Sony | FH-SR1D | Sony FH-SR1D FH-SR1D Портативная DVD-система с USB-выходом Инструкция по эксплуатации

4-267-766-63(1)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОСТОРОЖНО
Использование оптических приборов
данного изделия увеличивает опасность
для зрения.
Для уменьшения вероятности пожара или
поражения электрическим током не
допускайте попадания капель или брызг и
не размещайте предметы с водой, такие
как вазы, на аппарате.
Для уменьшения вероятности пожара не
закрывайте вентиляционные отверстия
аппарата газетами, скатертями, шторами
и т.п.
Не размещайте источники открытого
пламени, например, зажженные свечи, на
аппарате.
HI-FI Carrying
Component System
Утилизация
отслужившего
электрического
и электронного
оборудования
(директива
применяется в
странах Евросоюза и
других европейских
странах, где действуют
системы раздельного
сбора отходов)
Дaнный знак на устройстве или его
упаковке обозначает, что данное
устройство нельзя утилизировать
вместе с прочими бытовыми
отходами. Его следует сдать в
соответствующий приемный пункт
переработки электрического и
электронного оборудования.
Неправильная утилизация данного
изделия может привести к
потенциально негативному влиянию
на окружающую среду и здоровье
людей, поэтому для предотвращения
подобных последствий необходимо
выполнять специальные требования
по утилизации этого изделия.
Переработка данных материалов
поможет сохранить природные
ресурсы. Для получения более
подробной информации о
переработке этого изделия обратитесь
в местные органы городского
управления, службу сбора бытовых
отходов или в магазин, где было
приобретено изделие.
Соответствующие принадлежности:
Пульт дистанционного управления
Настоящая аппаратура классифицируется как ЛАЗЕРНАЯ ПРОДУКЦИЯ
КЛАССА 1. Эта этикетка расположена на
задней панели.
Так как штепсельная вилка используется
для отключения аппарата от сети,
подсоедините аппарат к легкодоступной
сетевой розетке. В случае если Вы
заметите ненормальность в аппарате,
немедленно отсоедините штепсельную
вилку от сетевой розетки.
Инструкция по эксплуатации
Для покупателей в Казахстане
Класс защиты от поражения
электрическим током II
Дата изготовления указана на задней
панели основного аппарата.
Для покупателей в России
Не устанавливайте аппарат в закрытом
месте, таком, как книжная полка или
встроенный шкаф.
Не подвергайте батарейки или аппарат с
установленными в него батарейками
чрезмерному воздействию тепла,
например солнечного света, огня и т.п.
HI-FI компонентная система
Аппарат не будет отключен от сети до тех
пор, пока он будет оставаться
подсоединенным к розетке переменного
тока, даже если сам он при этом будет
выключен.
Чрезмерное звуковое давление от
наушников и головных телефонов может
привести к потере слуха.
При работе устройств, для которых в
целях безопасности, выполнения
каких-либо действий или сохранения
имеющихся в памяти устройств
данных необходима подача
постоянного питания от встроенного
элемента питания, замену такого
элемента питания следует
производить только в
специализированных сервисных
центрах. Для правильной утилизации
использованных элементов питания,
после истечения срока службы,
сдавайте их в соответствующий пункт
по сбору электронного и
электрического оборудования.
Об использовании прочих элементов
питания, пожалуйста, узнайте в
разделе, в котором даны инструкции
по извлечению элементов питания из
устройства, соблюдая меры
безопасности. Сдавайте
использованные элементы питания в
соответствующие пункты по сбору и
переработке использованных
элементов питания.
Для получения более подробной
информации о вторичной
переработке данного изделия или
использованного элемента питания,
пожалуйста, обратитесь в местные
органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов или в
магазин, где было приобретено
изделие.
Утилизация
использованных
элементов питания
(применяется в
странах Евросоюза и
других европейских
странах, где действуют
системы раздельного
сбора отходов)
Данный знак на элементе питания
или упаковке означает, что элемент
питания, поставляемый с
устройством, нельзя утилизировать
вместе с прочими бытовыми
отходами.
На некоторых элементах питания
данный символ может
комбинироваться с символом
химического элемента. Символы
ртути (Hg) или свинца (Pb)
указываются, если содержание
данных металлов менее 0,0005% (для
ртути) и 0,004% (для свинца)
соответственно.
Обеспечивая правильную
утилизацию использованных
элементов питания, вы
предотвращаете негативное влияние
на окружающую среду и здоровье
людей, возникающее при
неправильной утилизации. Вторичная
переработка материалов,
использованных при изготовлении
элементов питания, способствует
сохранению природных ресурсов.
©2011 Sony Corporation Printed in China
2
RU
FH-SR1D
О MPEG-4 VISUAL: ДАННЫЙ
ПРОДУКТ ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ ПО
ЛИЦЕНЗИИ В СОСТАВЕ ПОРТФЕЛЯ
ПАТЕНТНЫХ ЛИЦЕНЗИЙ НА
ТЕХНОЛОГИЮ MPEG-4 VISUAL ДЛЯ
ЛИЧНОГО И НЕКОММЕРЧЕСКОГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОТРЕБИТЕЛЕМ
ДЛЯ ДЕКОДИРОВАНИЯ
ВИДЕОИНФОРМАЦИИ В
СООТВЕТСТВИИ СО СТАНДАРТОМ
MPEG-4 VISUAL (“MPEG-4 VIDEO”),
ЗАКОДИРОВАННОЙ
ПОТРЕБИТЕЛЕМ ДЛЯ ЛИЧНОЙ И
НЕКОММЕРЧЕСКОЙ
ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И/ИЛИ
ПРЕДОСТАВЛЕННОЙ
ПОСТАВЩИКОМ
ВИДЕОПРОДУКЦИИ,
ДЕЙСТВУЮЩИМ НА ОСНОВАНИИ
ЛИЦЕНЗИИ КОМПАНИИ MPEG LA
ДЛЯ ПОСТАВЩИКОВ
ВИДЕОИНФОРМАЦИИ В ФОРМАТЕ
MPEG-4.
НИ ДЛЯ КАКОГО ДРУГОГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЛИЦЕНЗИИ НЕ
ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ И НЕ
ПОДРАЗУМЕВАЮТСЯ.
ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ
ИНФОРМАЦИЮ, ВКЛЮЧАЯ
ИНФОРМАЦИЮ, СВЯЗАННУЮ С
ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ В РЕКЛАМНЫХ,
ВНУТРЕННИХ И КОММЕРЧЕСКИХ
ЦЕЛЯХ, И ИНФОРМАЦИЮ О
ЛИЦЕНЗИРОВАНИИ МОЖНО
ПОЛУЧИТЬ В КОМПАНИИ MPEG LA,
LLC. СМ. http://www.mpegla.com/
Все другие товарные знаки и
зарегистрированные товарные знаки
принадлежат соответствующим
владельцам. В данном руководстве
знаки TM и не указываются.
Лицензии и товарные знаки
Данная система содержит Dolby* Digital.
* Изготовлено по лицензии компании
Dolby Laboratories.
“Долби” и знак в виде двойной буквы
D являются товарными знаками
компании Dolby Laboratories.
Лицензия на технологию звуковой
кодировки MPEG Layer-3 и патенты
получена от Fraunhofer IIS и Thomson.
Windows Media является
зарегистрированным товарным знаком
или товарным знаком корпорации
Microsoft в Соединенных Штатах и/или
в других странах.
Этот продукт содержит технологию, на
которую распространяются
определенные права интеллектуальной
собственности Microsoft.
Использование или распространение
этой технологии за пределами этого
продукта запрещено без
соответствующей(их) лицензии(й) от
Microsoft.
Диски, которые воспроизвести
невозможно
Blu-ray диски
HD DVD
DVD-RAM
Аудио диски DVD
PHOTO CD
Super Audio CD
Дорожка данных CD-Extra
Сторона с аудиоматериалами на
DualDisc
DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW в
режиме VR (видеозапись)
CPRM (Content Protection for Recordable
Media (система защиты контента для
записываемых носителей))-совместимые
DVD-R/RW, содержащие контент,
обозначенный как “одна копия”.
О данном руководстве
“DVD” может использоваться в качестве
общего названия для дисков DVD
VIDEO, DVD-R, DVD-RW, DVD+R или
DVD+RW.
В данном руководстве CD-R или CDRW иногда упоминаются как “DATA
CD”.
В данном руководстве DVD-R, DVDRW, DVD+R или DVD+RW иногда
упоминаются как “DATA DVD”.
В данном руководстве в основном
поясняются операции, выполняемые с
помощью пульта дистанционного
управления, однако такие операции
можно выполнять и с помощью кнопок
на основном аппарате, которые имеют
такие же или подобные названия.
Музыкальные диски, закодированные
с помощью технологий защиты
авторских прав
Этот продукт предназначен для
воспроизведения дисков, отвечающих
требованиям стандарта Compact Disc
(CD). В настоящее время некоторые
звукозаписывающие компании выпускают
различные музыкальные диски,
закодированные с помощью технологий
защиты авторский прав. Помните, что
среди таких дисков встречаются такие,
которые не отвечают требованиям
стандарта CD, и их нельзя воспроизводить
с помощью данного устройства.
Воспроизводимые диски
DVD
DVD VIDEO
DVD-ROM
DVD-R*/DVD-RW*
DVD+R*/DVD+RW*
CD
CD-DA (музыкальные
CD)
CD-ROM
CD-R*/CD-RW*
VIDEO CD
* Диски, не закрытые надлежащим
образом, воспроизводиться не будут.
Для получения подробной информации
обратитесь к инструкции по
эксплуатации, прилагаемой к
записывающему устройству.
Примечание относительно операций
воспроизведения DVD
Некоторые операции воспроизведения
для DVD могут быть намеренно
ограничены производителями
программного обеспечения. Так как
данная система воспроизводит DVD в
соответствии с содержимым диска,
некоторые функции воспроизведения
могут быть недоступны.
Воспроизводимые типы
файлов
Примечание относительно
двухслойных DVD
Воспроизведение изображения и звука
может прерываться при переключении
слоев.
Формат файла
Видео
Формат файла
Расширения
Видео Xvid
“.avi”
Видео MPEG41)
“.mp4” или “.m4v”
Музыка
Расширения
MP3 (MPEG1 Audio “.mp3”
Layer 3)2)
Региональный код (только DVD VIDEO)
Ваша система имеет региональный код,
указанный на задней панели аппарата, и
будет воспроизводить диски DVD VIDEO
(только воспроизведение) с меткой
соответствующего регионального кода
или ALL .
WMA3)
“.wma”
AAC4)
“.m4a”
Фото
Формат файла
Расширения
JPEG
“.jpg” или “.jpeg”
Поддерживаемые видео- и аудиокодеки
приведены ниже:
 Видеокодек: Простой профиль
MPEG4 (AVC не поддерживается.)
 Аудиокодек: AAC-LC
(HE-AAC не поддерживается.)
2)
Формат MP3 PRO не поддерживается.
3)
Форматы WMA DRM, WMA Lossless и
WMA PRO не поддерживаются.
4)
Форматы AAC DRM и AAC Lossless не
поддерживаются.
1)
Примечание относительно
мультисессионного диска CD
Воспроизвести можно только 1-ю сессию
мультисессионного диска.
6
Надежное подключение системы
4
Некоторые файлы могут не
воспроизводиться в зависимости от
формата, способа кодирования или
состояния записи.
Некоторые устройства USB могут не
работать с данной системой.
Система поддерживает уровень 1/
уровень 2 и расширение Joliet стандарта
ISO 9660 для DATA CD.
Система поддерживает UDF (Universal
Disk Format (универсальный дисковый
формат)) для DATA DVD.
Система поддерживает FAT12, FAT16 и
FAT32 для устройства USB.
Система может распознавать файлы или
папки на дисках DATA DVD, DATA CD
или устройстве USB в следующих
случаях:
 до 300 папок
 до 648 файлов
В следующих случаях чтение файлов
может занять некоторое время:
 слишком много папок или файлов.
 объем памяти устройства USB очень
большой.
 память устройства USB
фрагментирована.
7
Для улучшения качества приема FM и
SW (только модели для Африки)
Отрегулируйте провод антенны FM/SW,
как показано ниже.
Внешний электрод
гнезда DC IN 12V 
(минус), а внутренний +
(плюс).
Будьте осторожны, чтобы не
подключить гнездо DC IN 12V к гнезду
автомобильного прикуривателя.
Для приема FM
 Питание
Подсоедините шнур питания к сетевой
розетке.
Если прилагаемый адаптер на
штепсельной вилке не подходит к сетевой
розетке, отсоедините его от штепсельной
вилки (только для моделей, оснащенных
адаптером).
Вытяните прямо часть
провода около 1,2 м от
конца.
Подключение
акустических систем
Подключение телевизора
Соедините входное видеогнездо
телевизора с гнездом VIDEO OUT на
аппарате с помощью прилагаемого
видеошнура.
Совместите пазы и плавно передвигайте
акустическую систему вниз до тех пор,
пока она не защелкнется в
заблокированном положении.
Для отсоединения акустической системы
разблокируйте ее с помощью фиксатора, а
затем плавно вытяните акустическую
систему вверх и в сторону от основного
аппарата.
Отрегулировать длину кабеля
акустической системы можно
посредством обмотки кабеля вокруг
кабельных держателей.
 Антенны
 Акустические системы
 К левой акустической
 Гнездо DC IN 12V (только модели для Африки (кроме
модели для Южной Африки и других моделей))
системе
системе
 К сетевой розетке
 Проволочная антенна FM
(FM/SW) (Вытягивается
по горизонтали.)
 Рамочная антенна MW
(AM)
Вставьте только неизолированные части шнуров.
К гнезду DC IN 12V можно подключить источник
постоянного тока.
Если в случае прекращения питания от источника
переменного тока (например, из-за перебоя в питании)
выполняется автоматическое переключение на источник
питания постоянного тока. При восстановлении
питания от источника переменного тока система
возвращается к работе на переменном токе.
Модель для Южной
Африки и другие модели
Видеодека
При установке антенн подберите место и
ориентацию, которые обеспечивают
хороший прием.
Во избежание создания помех держите
антенны подальше от шнуров
акустической системы и шнура питания.
Нажмите для перемещения курсора
для выбора пункта.
В режиме приема SW нажатие кнопки
/ позволяет изменять текущую
частоту, пропуская определенную
частоту.
Кнопка DSGX
Кнопка OPEN/CLOSE
Кнопка USB
Порт
Кнопка TAPE
Отсек для дисков
Регулятор VOLUME
Примечание
Нажимайте повторно кнопку
FUNCTION +/ (или нажмите
кнопку DVD/CD на аппарате) для
переключения функции на DVD/CD.
Если вставлен диск с функцией
автоматического воспроизведения,
воспроизведение начнется
автоматически. Нажмите дважды
кнопку  для остановки
воспроизведения.
Датчик дистанционного
Дисплей
Кнопка  (воспроизведение)
управления
Нажмите для начала или повторного
запуска воспроизведения
(возобновление воспроизведения).
13
Отображение на экране телевизора может
прерываться после изменения системы
цветного телевидения, как описано выше.
Нажмите кнопку SETUP в режиме
остановки.
Появится меню настроек.
12
Верхняя панель
TV INPUT
Нажимайте для переключения источника
входного сигнала телевизора между
телевизором и другим источником
входного сигнала.
Имейте в виду, что с помощью этого
пульта дистанционного управления
можно управлять только телевизорами
Sony.
Пульт дистанционного
управления
TV / (вкл/ожидание)
Нажмите для включения или выключения
телевизора.
Имейте в виду, что с помощью этого
пульта дистанционного управления
можно управлять только телевизорами
Sony.
Кнопка  (следующий)
Кнопка AUDIO IN
PROGRAM
Нажимайте для включения программного
воспроизведения в режиме DVD/CD или
нажимайте для предварительной
установки радиостанций в режиме
тюнера.
Поворачивайте для регулировки
громкости.
Нажмите для выбора дорожки, файла
или раздела.
Кнопка  TUNING
Нажмите для настройки на нужную
станцию.
Нажмите кнопку SETUP для
выключения меню настроек.
3
Используется для подсоединения
дополнительных аудиокомпонентов.
Нажмите для выбора функции
кассеты.
Нажмите для выбора предварительно
установленного звукового эффекта.
Нажимайте повторно кнопку /
для выбора опции [PAL], [Мульти]
или [NTSC], а затем нажмите
кнопку .
8
Гнезда AUDIO IN (аудиовход L/R)
Нажмите для выбора функции
тюнера.
Нажмите для выбора режима приема
FM, MW (AM) или SW.
Кнопка EQ
7
Нажмите кнопку POWER на
аппарате для включения системы.
(USB)
Используется для подсоединения
устройства USB.
Нажмите для выбора функции USB.
Нажмите для поиска нужного места
на дорожке, в файле или разделе.
Нажимайте повторно кнопку /
для выбора опции [Система ТВ], а
затем нажмите кнопку .
2
Нажмите кнопку, чтобы открыть или
закрыть отсек для дисков.
Кнопка TUNER/BAND
Кнопка  (прокрутка назад)
6
Подсоедините шнур питания к
сетевой розетке.
11
Кнопка ///
вперед)
Нажмите для поиска нужного места
на дорожке, в файле или разделе.
Нажмите для включения или
выключения эффекта DSGX.
Нажмите для включения или
выключения системы.
Нажимайте повторно кнопку /
для выбора опции [Страница
настроек предпочтений], а затем
нажмите кнопку .
При подключении видеодеки между этой
системой и телевизором может возникать
потеря видеоизображения при просмотре
видеосигнала от этой системы. Не
подключайте видеодеку между этой
системой и телевизором.
Кнопка TUNING +
Нажмите для настройки на нужную
станцию.
Кнопка POWER
Аппарат
5
Не подсоединяйте напрямую
Кнопка  (ускоренная прокрутка
Передняя панель
Вставьте две прилагаемые батарейки R6
(размера AA), соблюдая полярность, как
показано ниже.
1
4
Фиксатор
10
Компоненты и регуляторы
Подготовка пульта
дистанционного
управления
При необходимости измените систему
цветного телевидения [PAL], [Мульти]
или [NTSC] после подключения
телевизора. На фирме-изготовителе
установлена система цветного
телевидения [PAL] для моделей для
Африки, Южной Африки и России и
[NTSC] для других моделей.
При подключении видеодеки
Подключите телевизор и видеодеку с
помощью видео- и аудиошнуров (не
прилагаются) как показано ниже.
Вытяните провод
полностью.
9
Для покупателей в Европе:
<http://support.sony-europe.com/>
Для покупателей в Азии и других странах/
регионах:
<http://www.sony-asia.com/support>
Установка системы
цветного телевидения
Телевизор
 К правой акустической
Ознакомьтесь с приведенными ниже вебсайтами, чтобы получить информацию о
совместимых устройствах USB.
8
Для приема SW
 Кабельные держатели
Модели для
Африки
Устройства USB,
совместимые с данной
системой
Примечания
Примечание относительно дисков
DualDiscs
DualDisc – это двусторонний диск, на
одной стороне которого записан материал
в формате DVD, a нa другой стороне –
ayдиоматериалы. Однако поскольку
сторона с ayдиоматериалами не отвечает
требованиям стандарта Compact Disc
(CD), воспроизведение на этом
устройстве не гарантируется.
®
5
3
REPEAT
Нажмите для включения режима
повторного/произвольного
воспроизведения.
Нажмите для выбора функции AUDIO
IN.
Кнопка PRESET +
Нажмите для выбора предварительно
установленной станции.
Кнопка  (пауза)
Нажмите для остановки или
запоминания места остановки (место
возобновления).
Для повторного запуска
воспроизведения с места
возобновления (возобновление
воспроизведения) нажмите кнопку
.
Кнопка  (предыдущий)
Нажмите для паузы воспроизведения.
Для возобновления воспроизведения
нажмите кнопку еще раз.
Кнопка  (остановка)
Нажмите для выбора дорожки, файла
или раздела.
Кнопка  PRESET
Нажмите для выбора предварительно
установленной радиостанции.
Кнопка DVD/CD
Нажмите для выбора функции DVD/
CD.
Кнопка ENTER
Нажмите для ввода/подтверждения
настроек.
14
FUNCTION +
Нажимайте для выбора функции одной за
другой.
Кнопка  (запись), кнопка 
Ручка для переноски
(воспроизведение), кнопка 
(прокрутка назад), кнопка 
(ускоренная прокрутка вперед),
кнопка   (остановка/
извлечение), кнопка  (пауза)
Нажимайте для управления
функциями кассеты.
EQ
Нажимайте для выбора звукового
эффекта.
 OPEN/CLOSE
Нажмите кнопку, чтобы открыть или
закрыть отсек для дисков.
DSGX
Нажимайте для включения или
выключения эффекта усиления низких
частот.
TIME
Нажимайте во время воспроизведения
для отображения или переключения
информации о времени.
15
FUNCTION 
Нажимайте для выбора функции одной за
другой.
16
Продолжение 
ZOOM
Нажимайте для увеличения или
уменьшения отображаемого изображения
при просмотре DVD VIDEO, VIDEO CD,
видеофайлов Xvid, видеофайлов MPEG4
или изображений JPEG. Переместить
увеличенную часть изображения можно,
нажимая кнопки ///.
DVD TOP MENU
Нажмите, чтобы открыть топ-меню DVD.
 DVD MENU
Нажмите, чтобы открыть или закрыть
меню DVD.
При нажатии во время воспроизведения
файлов изображений JPEG, выполняется
отображение миниатюр (дайджестпросмотр).
ISS (переключатель подавления
помех)
Нажимайте для выбора “ISS-1” или “ISS-2”
для подавления свистящих шумов при
записи на кассету радиопрограмм MW
(AM) или SW.
MUTING
Нажимайте для приглушения или
возобновления звука.
///
Нажмите для перемещения курсора для
выбора пункта.
В режиме приема SW нажатие кнопки /
позволяет изменять текущую частоту,
перемещаясь к определенной частоте.
FM MODE/IF BAND
Нажмите для выбора режима приема FM
(моно или стерео).
Нажимайте для выбора предварительно
установленной полосы частот из
диапазона “IFBAND-1”, “IFBAND-2”,
“IFBAND-3” или “IFBAND-4” во время
прослушивания радиопрограммы MW
(AM) или SW. Это может помочь
уменьшить помехи на некоторых
частотах.
(ввод)
Нажмите для ввода/подтверждения
настроек.
Воспроизведение диска
1
2
Нажмите кнопку  OPEN/CLOSE,
чтобы открыть отсек для дисков.
3
Поместите диск в отсек для дисков,
а затем нажмите кнопку  OPEN/
CLOSE, чтобы закрыть его.
Кнопки управления
воспроизведением
4
Нажмите кнопку  для начала
воспроизведения.
5
Нажимайте кнопку VOLUME +/
или поворачивайте регулятор
VOLUME на аппарате для
регулировки громкости.
Другие операции
воспроизведения
Выберите нужный файл из
отображаемого списка файлов.
Номер положения курсора
Курсор
5
Вставьте кассету для записи в
кассетный держатель стороной
для записи вверх.
Используйте кнопки на аппарате для
управления кассетой.
2
Подготовьте источник записи.
 Для диска
Поместите диск в слот для дисков.
Для записи только избранных
дорожек в нужном порядке нажмите
кнопку PROGRAM и
запрограммируйте дорожки перед
записью (см. “Для воспроизведения в
запрограммированном порядке”
(стр. 22)).
 Для устройства USB
Подсоедините устройство USB к порту
(USB).
 Для радиостанции
Выполните настройку на нужную
станцию.
 Для дополнительного
компонента
Подсоедините аудиокомпонент.
1
Нажимайте повторно кнопку
FUNCTION +/ (или нажмите
кнопку TAPE на аппарате) для
выбора функции кассеты.
2
Вставьте кассету.
Откройте кассетную деку, удерживая
нажатой кнопку , а затем вставьте
кассету в кассетный держатель.
4
[FLD] XXX:
Показывает, что папка выбрана,
представляя ее номер положения
курсора (напр., “[FLD] 005”).
4
1
3
Нажмите кнопку  для начала
воспроизведения.
Нажимайте кнопку VOLUME +/
или поворачивайте регулятор
VOLUME на аппарате для
регулировки громкости.
Примечания
Убедитесь, что лента не провисает,
поскольку это может повредить кассету
или кассетную деку.
Не забудьте нажать кнопку  после
перемотки кассеты вперед или назад до
конца с помощью кнопки /.
Не выключайте систему во время
воспроизведения.
.
Формат файла и XXX:
Показывает формат текущего
выбранного файла, представляя его
номер положения курсора (напр.,
“WMA 002”).
Нажмите кнопку  для начала
воспроизведения.
Запись на кассету
Нажимайте кнопку VOLUME +/
или поворачивайте регулятор
VOLUME на аппарате для
регулировки громкости.
18
Для воспроизведения диска
VIDEO CD с функциями PBC
Во время начала воспроизведения VIDEO
CD с функциями PBC (управление
воспроизведением), для управления
появится меню PBC.
Для изменения ракурсов
(только для DVD VIDEO)
Нажмите кнопку ANGLE во время
воспроизведения для выбора нужного
ракурса.
Для воспроизведения без
использования PBC
В режиме остановки нажимайте SHIFT +
цифровые кнопки для выбора номера
нужной опции.
Для отображения субтитров
(только для DVD VIDEO)
Нажмите кнопку SUBTITLE во время
воспроизведения для выбора нужного
языка субтитров.
Для увеличения
отображаемого изображения
Увеличить или уменьшить отображаемое
изображение можно, нажимая кнопку
ZOOM при просмотре DVD VIDEO,
VIDEO CD, видеофайла Xvid, MPEG4 или
изображения JPEG.
При повторном нажатии кнопки
увеличение циклически изменяется.
Увеличенную часть изображения можно
переместить, нажимая кнопки ///.
Для изменения звука
Нажимайте повторно кнопку AUDIO во
время воспроизведения для выбора
нужного аудиоформата.
 При воспроизведении DVD
При воспроизведении дисков DVD
VIDEO с несколькими аудиоформатами
можно изменять аудиоформат PCM, Dolby
Digital или аудио MPEG. Если на диске
DVD VIDEO записаны многоязычные
дорожки, можно также изменять язык
звукового сопровождения.
Для поиска заголовка/раздела/
дорожки/эпизода и т.п.
 При воспроизведении DVD/VCD
1
 При воспроизведении CD/VCD
Для вывода звука из акустических систем
можно выбрать настройки
стереофонического или монофонического
звука. В настройках монофонического
звука можно выбрать правый или левый
канал и слушать звук выбранного канала
как через правую, так и через левую
акустическую систему.
Имейте в виду, что выбрать настройки
стереофонического звука невозможно,
если файл MP3 создан в формате
монофонического звука.
2
3
Нажмите кнопку DISPLAY во время
воспроизведения.
На экране телевизора появится
индикация меню.
 При воспроизведении CD
1
Можно записать только понравившийся
Вам фрагмент с источника звука, включая
подсоединенный аудиокомпонент.
Используйте кассету TYPE I (обычную)
для записи.
Используйте кнопки на аппарате для
управления кассетой.
2
 При воспроизведения аудиофайла/
файла изображения JPEG/видеофайла
1
2
Нажмите кнопку
DISPLAY во
время воспроизведения.
На экране телевизора появится
индикация выбора.
Нажмите и удерживайте нажатой
кнопку SHIFT, а затем нажимайте
цифровые кнопки для выбора
нужного файла.
Для воспроизведения в
запрограммированном
порядке
Выбор дорожек для воспроизведения в
нужном порядке (только для дисков CDDA). Максимально может быть
запрограммировано до 20 дорожек.
1
2
Нажимайте кнопки / для выбора
опции, а затем нажмите кнопку .
Нажмите и удерживайте нажатой
кнопку SHIFT, а затем нажимайте
цифровые кнопки для перехода к
нужной опции.
3
Нажмите кнопку PROGRAM.
На экране телевизора появится
программное меню.
Нажмите кнопку SETUP для
выключения меню.
Выбранная
категория
Вы можете выполнять различные
регулировки пунктов меню.
Отображаемые пункты могут отличаться
в зависимости от страны или региона.
Установка по умолчанию подчеркнута
линией.
Примечание
Нажмите и удерживайте нажатой
кнопку SHIFT, а затем нажимайте
цифровые кнопки для ввода 2значного номера дорожки для ее
выбора (например, “02” для
дорожки 2).
Выбираемые режимы и их порядок
отличаются в зависимости от диска или
файла.
Нажимайте кнопки /// для
выбора команды [Пуск] для
воспроизведения программы.
22
6
Использование дисплея
установок
Нажимайте повторно кнопку REPEAT для
выбора нужного режима
воспроизведения. Выбранный режим
появится на дисплее.
“REP CHP”: Повтор текущего раздела.
“REP TIT”: Повтор текущего заголовка.
“REP ALL”: Повтор всех заголовков.
“REP TRK”: Повтор текущей дорожки.
“REP OFF”: Возврат системы в
нормальный режим воспроизведения.
“SHUFFLE”: Воспроизведение всех
дорожек/разделов/файлов только один
раз в произвольной
последовательности.
“SHUF REP”: Повтор произвольного
воспроизведения.
“FOLDER”: Воспроизведение текущей
папки.
“RANDOM”: Повторное
воспроизведение произвольно
выбранного файла из текущей папки. В
этом режиме один и тот же файл может
воспроизводиться более двух раз.
“SINGLE”: Воспроизведение текущего
файла.
“REP ONE”: Повтор текущего файла.
“REP FLD”: Повтор текущей папки.
Нажмите и удерживайте нажатой
кнопку SHIFT, а затем нажимайте
цифровые кнопки для выбора
нужной дорожки.
 [Родительский]
[4:3 обрез]: Отображение изображения в
полную высоту на весь экран с
обрезанными боковыми сторонами.
Воспроизведение DVD, которые имеют
рейтинги, можно ограничить. Эпизоды
можно заблокировать или заменить
другими эпизодами.
Категории установок
 [Язык меню] (Экранная индикация)
Нажимайте повторно кнопку
FUNCTION +/ (или нажмите
кнопку DVD/CD или USB на
аппарате) для выбора функции
DVD/CD или USB.
На экране телевизора можно выбрать
язык экранной индикации.
Нажмите кнопку SETUP в режиме
остановки.
Появится меню настроек.
Выбранная установка
Нажимайте кнопки / для выбора
одной из категорий меню настроек,
а затем нажмите кнопку .
Опции
Страница общих настроек
 [Формат ТВ]
[16:9]: Выберите этот параметр при
подключении широкоэкранного
телевизора или телевизора с функцией
широкоэкранного режима.
Нажимайте кнопки / для выбора
пункта настройки, а затем нажмите
кнопку  или .
Выберите опцию, которую хотите
изменить, а затем нажмите кнопку
для подтверждения и вернитесь
к ранее выбранному пункту.
1
Нажимайте кнопки / для выбора
уровня рейтинга от [1] до [8] или
[Выкл.], а затем нажмите кнопку
.
2
Нажимайте цифровые кнопки для
ввода своего 6-значного пароля.
 [По умолчанию]
 [Заставка экрана]
Все опции меню настроек и персональные
настройки можно вернуть к настройкам,
установленным на фирме-изготовителе по
умолчанию, кроме пароля для пунктов
[Пароль] и [Родительский].
Нажмите кнопку
для подтверждения
сброса к установкам по умолчанию.
[Вкл.]: Включение экранной заставки во
время остановки, паузы, если нет диска
или в режиме извлечения диска более
15 минут.
[Выкл.]: Выключение заставки экрана.
Страница настроек
предпочтений
Страница настроек пароля
 [Система ТВ]*
 [Пароль]
[PAL]: Для телевизора с PAL-системой.
[Мульти]: Для телевизора совместимого с
системой PAL и NTSC.
[NTSC]: Для телевизора с системой NTSC.
Паролем по умолчанию является “000000”.
Для изменения пароля:
1
* Установки по умолчанию отличаются в
зависимости от страны или региона.
[4:3 сжатие]: Отображение
широкоэкранного изображения с
черными полосами вверху и внизу.
 [Аудио]
2
 [Субтитры]
Нажмите и удерживайте нажатой
кнопку SHIFT, а затем введите
новый 6-значный пароль в секции
[Новый пароль].
3
Нажмите и удерживайте нажатой
кнопку SHIFT, а затем введите
новый 6-значный пароль еще раз в
секции [Подтверж. пароля] для
подтверждения ввода.
 [Меню диска]
Вы можете выбрать язык для меню диска.
25
Поиск и устранение
неисправностей
Если при эксплуатации системы
возникнут какие-либо из следующих
затруднений, прежде чем отдавать
изделие в ремонт, попробуйте решить
проблему с помощью этого руководства
по поиску и устранению неисправностей.
Если проблема не устраняется, обратитесь
к ближайшему дилеру Sony.
Имейте в виду, что если обслуживающий
персонал во время ремонта производит
замену некоторых деталей, эти детали
могут быть не возвращены.
Система не выбрана через видеовход
телевизора.
Проверьте способ вывода сигналов из
системы.
Звук теряет стереоэффект при
воспроизведении VIDEO CD или CD.
Выполните настройку звука в пункте
[Стерео], нажимая кнопку AUDIO.
Даже при установке соотношения
сторон в настройке [Формат ТВ] в
разделе [Страница общих настроек],
изображение не заполняет весь экран
телевизора.
Соотношение сторон зафиксировано на
диске.
Не удается настроить радиостанции.
Убедитесь, что антенна подсоединена
надежно. Отрегулируйте антенну или
подсоедините внешнюю антенну, если
необходимо.
Настройка [Система ТВ] не
соответствует Вашему телевизору.
Настройка [Система ТВ] может быть
переустановлена с помощью следующей
процедуры:
1. Н
ажмите кнопку , чтобы вынуть диск.
2. Нажмите кнопку
DISPLAY.
3. Нажмите кнопку .
Настройка [Система ТВ] будет
переустановлена.
Питание
Питание не включается.
Убедитесь в том, что шнур питания
переменного тока подсоединен надежно.
На дисплее появится индикация “LOW
PWR”.
Питание от источника переменного или
постоянного тока является недостаточным.
Изображение
Звук
29
4
Вы можете проверить время
воспроизведения и оставшееся время
текущего заголовка, раздела, дорожки. Во
время воспроизведения видеофайлов также
можно проверить информацию о времени.
Отсутствует звук. Слышен сильный
фон или шум.
Шнуры акустических систем
подсоединены ненадежно.
Очистите диск.
Воспроизведение диска начинается не
с начала.
Выбрана функция возобновления
воспроизведения.
Во время остановки нажмите кнопку ,
а затем начните воспроизведение.
Выбрано программное
воспроизведение. Во время остановки
нажмите кнопку , а затем начните
воспроизведение.
Выбрано произвольное
воспроизведение. Во время остановки
нажмите кнопку , а затем начните
воспроизведение.
Не удается воспроизвести DATA CD/
DATA DVD.
DATA CD записан в формате, не
соответствующем уровню 1/уровню 2
или расширению Joliet стандарта ISO
9660.
DATA DVD не записан в формате UDF
(Universal Disk Format (универсальный
дисковый формат)).
Не удается извлечь диск, а на дисплее
появляется индикация “LOCKED”.
Обратитесь к Вашему дилеру Sony или в
местный уполномоченный сервисный
центр Sony.
Файл изображений формата JPEG
воспроизвести невозможно.
Он имеет размер, превышающий 2048
(ширина) × 1536 (высота) пикселей в
нормальном режиме, или более 2000000
пикселей в прогрессивном формате,
который в основном используется на вебсайтах.
Система работает ненормально.
Отсоедините шнур питания переменного
тока от сетевой розетки, а через несколько
минут подсоедините его снова.
Не удается воспроизвести видеофайл.
Видеофайл имеет размер кадра,
превышающий 720 (ширина) × 576
(высота) пикселей.
Устройство USB
30
Для предустановки
радиостанций
Предварительно установить можно до 20
станций FM, 20 станций SW (10 для “SW1”
и 10 для “SW2”) и 10 станций MW (AM).
Настроиться на любую из этих станций
можно просто выбрав соответствующий
предварительно установленный номер.
Регулировка звука
Для создания более
динамичного звука
Нажимайте повторно кнопку DSGX во
время воспроизведения для включения
или выключения функции DSGX
(Dynamic Sound Generator X-tra).
“DSGX ON”: Генерирование более
динамичного звука.
“DSGX OFF”: Выключение функции
DSGX.
1
Для выбора установки
эквалайзера
Нажимайте повторно кнопку EQ во время
воспроизведения до тех пор, пока на
дисплее не появится нужный режим.
“FLAT”: Режим равномерного и чистого
звука.
“ROCK”: Расширенный диапазон низких
и высоких частот для улучшенного
звучания эффектов и передачи
атмосферы кинофильма. Вполне
подходит для боевиков и рок-музыки.
“POP”: Идеально подходит для
прослушивания поп-музыки.
2
23
Меры предосторожности
Выберите диапазон радиочастот.
 Модели для Африки (кроме
модели для Южной Африки и
других моделей)
Нажимайте повторно кнопку
FUNCTION +/ или TUNER/BAND
для выбора опции “FM”, “SW1”, “SW2”
или “MW”.
 Модель для Южной Африки и
другие модели
Нажимайте повторно кнопку
FUNCTION +/ или TUNER/BAND
для выбора опции “FM” или “AM”.
Нажмите и удерживайте нажатой
кнопку TUNING +/ 2 секунды для
запуска настройки до тех пор, пока
не будет найдена нужная
радиостанция.
До тех пор, пока радиостанция с
достаточным уровнем сигнала не
найдена, на дисплее будет
отображаться индикация “SEARCH +”
или “SEARCH ”.
Об очистке
Очищайте корпус, панель и регуляторы с
помощью мягкой ткани, слегка смоченной
слабым раствором моющего средства. Не
используйте никаких абразивных
материалов, очищающей пасты или
растворителей, например бензина или
спирта.
Если у Вас возникли вопросы или
проблемы относительно Вашей системы,
обратитесь за консультацией к
ближайшему дилеру Sony.
О расположении
При высоком уровне громкости в
течение длительного периода времени
корпус становится горячим на ощупь.
Это не является неисправностью.
Однако прикосновений к корпусу
следует избегать. Не располагайте
систему в закрытом пространстве с
плохой вентиляцией, так как это может
привести к перегреву.
Не устанавливайте систему вблизи
источников тепла, таких как батареи
отопления или воздуховоды, или в
местах, подверженных воздействию
прямых солнечных лучей, пыли,
механической вибрации или ударам.
Не устанавливайте систему в наклонном
положении. Она разработана для
работы только в горизонтальном
положении.
Не ставьте на систему тяжелые
предметы.
Об очистке дисков, очистителях
дисков/линз
Не используйте чистящие диски или
очистители дисков/линз (в том числе
влажного или аэрозольного типа). Это
может привести к неисправности
аппарата.
О цвете телевизора
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Осторожно: Если на экране телевизора
длительное время будет отображаться
одно и то же изображение (стоп-кадр,
экранная индикация и т.п.), существует
опасность неустранимого повреждения
экрана телевизора. Особенно
чувствительны к этому проекционные
телевизоры.
Об управлении
Если система переносится из холода в
теплое место или размещается в очень
сырой комнате, на линзах внутри
аппарата может конденсироваться
влага. Если это произойдет, система
может не работать надлежащим
образом. В этом случае извлеките диск и
оставьте систему включенной примерно
на полчаса, пока влага не испарится.
В случае попадания внутрь аппарата
какого-либо предмета, отключите
аппарат от розетки и, прежде чем
эксплуатировать его снова, обратитесь к
квалифицированному специалисту для
его проверки.
О перемещении системы
Перед перемещением системы убедитесь в
том, что внутри системы не вставлен
диск, и выньте шнур питания
переменного тока из сетевой розетки.
Об обращении с дисками
При очистке диска держите его по
краям. Не прикасайтесь к поверхности.
Не наклеивайте на диск бумагу или
ленту.
Советы
Sony рекомендует сначала нажимать
кнопку , а затем кнопку , чтобы
избежать шума при выключении
записи.
Если во время записи радиопрограмм
MW (AM) или SW слышен свистящий
шум, нажимайте повторно кнопку ISS
для выбора опции “ISS-1” или “ISS-2”.
Это может уменьшить шум и улучшить
качество записи.
На дисплее появляется индикация
“OVERLOAD”.
Отсоедините устройство USB от порта
(USB). Убедитесь в исправности
устройства USB.
Секция проигрывателя дисков
Система:
Компакт-диск и цифровая аудио- и
видеосистема
Характеристики лазерного диода
Продолжительность эмиссии:
непрерывная
Выходная мощность лазера*: Менее
чем ем 1000 мкВт
Кассета
Повышенные низкочастотная,
высокочастотная детонация или
наблюдается прерывание звука.
Очистите магнитные головки. Для
получения подробных сведений см.
“Очистка магнитных головок” (стр. 28) в
разделе “Меры предосторожности”.
* Данная выходная мощность
представляет величину,
измеренную на расстоянии 200 мм
от поверхности объектива на блоке
оптического звукоснимателя с
апертурой в 7 мм.
Частотная характеристика
DVD (PCM 48 кГц): 20 Гц  20 кГц
(±1 дБ)
CD: 20 Гц  20 кГц (±1 дБ)
Видеоформат системы цветного
телевидения
Модели для Африки, Южной Африки
и России: PAL
Другие модели: NTSC
Технические
характеристики
Основной аппарат
Секция усилителя
Следующие измерения выполнены при
напряжении сети переменного тока 220 В
 240 В и частоте 50/60 Гц
Выходная мощность (номинальная):
7,5 Вт + 7,5 Вт (при 6 Ω, 1 кГц,
суммарный коэффициент гармоник
1%)
Cреднеквадратическая выходная
мощность (для справок):
15 Вт + 15 Вт (6 Ω на канал при 1 кГц)
Секция устройства USB
Порт
(USB):
Максимальный ток: 500 мA
Секция кассетной деки
Система записи: 4-дорожечная,
2-канальная, стерео
Входы
Секция тюнера FM
AUDIO IN:
Напряжение 700 мВ, полное
сопротивление 47 кΩ
Диапазон настройки:
87,5 МГц  108,0 МГц (шаг 50 кГц)
Антенна: Проволочная FM-антенна
Выходы
VIDEO OUT:
Макс. уровень размаха вых. сигнала
1 В, несимметричное, с отрицательной
синхронизацией, полное
сопротивление нагрузки 75 Ω
31
1
Соедините гнезда аудиовыхода
компонента и гнезда AUDIO IN этой
системы с помощью аудиошнура.
2
Нажимайте кнопку VOLUME  или
поворачивайте регулятор VOLUME
на аппарате против часовой
стрелки, чтобы уменьшить
громкость.
3
Нажимайте повторно кнопку
FUNCTION +/ (или нажмите
кнопку AUDIO IN на аппарате) для
выбора функции AUDIO IN.
4
Нажимайте кнопку VOLUME +/
или поворачивайте регулятор
VOLUME на аппарате для
регулировки громкости.
3
Нажмите кнопку PROGRAM.
На дисплее появится индикация “P
01”.
4
Нажимайте кнопки PRESET +/ или
SHIFT + цифровые кнопки для
выбора предустановленной
частоты.
5
Нажмите кнопку
для
сохранения в памяти частоты
станции.
Если при прослушивании
стереофонической программы FM
слышен статический шум, нажимайте
повторно кнопку FM MODE для выбора
режима “MONO”. Стереоэффект будет
потерян, однако прием улучшится.
Для изменения интервала
настройки MW (AM) (кроме
моделей для России)
При использовании функции MW (AM)
можно изменять интервал настройки,
9 кГц или 10 кГц, для приема MW (AM),
нажимая и удерживая нажатой кнопку
 в течение 5 секунд. Имейте в виду, что
изменение интервала настройки стирает
все предустановленные станции MW
(AM).
Для возврата к предустановленным на
фирме-изготовителе настройкам (9 кГц)
процедуру следует повторить.
Для прослушивания
предустановленной
радиостанции
1
Нажимайте повторно кнопку
FUNCTION +/ или TUNER/BAND
для выбора опции “FM”, “SW1”,
“SW2” или “MW (AM)”.
2
Нажимайте кнопки PRESET +/ или
SHIFT + цифровые кнопки для
выбора предустановленной
частоты.
3
Нажимайте кнопку VOLUME +/
или поворачивайте регулятор
VOLUME на аппарате для
регулировки громкости.
Для просмотра частот SW
Нажимая кнопки / можно изменить
частоту SW с текущей настроенной
частоты на определенную частоту
“метрового диапазона”. Если удерживать
кнопку нажатой, частота будет
продолжать изменяться до тех пор, пока
кнопка не будет отпущена.
Советы
При возникновении помех во время
настройки на станцию MW (AM) или
SW нажимайте повторно кнопку IFBAND для изменения полосы частот.
“IFBAND-1” является самой широкой
полосой частот, а “IFBAND-4” является
самой узкой полосой частот.
Использование более широкой полосы
частот обычно приводит к более
высокой точности
звуковоспроизведения, а использование
узкой полосы частот приводит к
глухому звучанию из-за ограниченной
точности звуковоспроизведения.
24
Для предотвращения случайной
перезаписи кассеты
Выломайте на кассете лепесток защиты от
перезаписи со стороны А или В, как
показано на рисунке ниже.
Не подвергайте диск воздействию
прямых солнечных лучей или
источников тепла, например, от
воздуховодов для горячего воздуха, или
в припаркованном на солнце
автомобиле, поскольку внутри салона
возможно значительное повышение
температуры.
Выломайте лепесток на кассете
Об очистке дисков
Перед воспроизведением протрите диск
с помощью чистящей ткани.
Протирайте диск от центра к кромке.
Не используйте растворители, такие как
бензин, разбавители, имеющиеся в
продаже очистители или антистатические
аэрозоли, предназначенные для
виниловых пластинок.
Чтобы после этого снова использовать
кассету для записи, заклейте отверстие с
выломанным лепестком липкой лентой.
На этой системе можно воспроизводить
только стандартные круглые диски.
Использование как нестандартных, так и
некруглых дисков (например, в форме
карты, сердца или звезды) может
привести к неисправности.
Не используйте имеющиеся в продаже
диски с дополнительными аксессуарами,
например с этикеткой или кольцом.
О кассете с длительностью более
90 минут
Не рекомендуется использовать кассету с
длительностью воспроизведения более
90 минут, кроме случаев длительной
непрерывной записи или воспроизведения.
Очистка магнитных головок
Перед началом важной записи или после
воспроизведения старой кассеты
используйте чистящую кассету сухого или
влажного типа (продается отдельно) через
каждые 10 часов эксплуатации.
Несоблюдение правил очистки магнитных
головок кассеты может привести к
ухудшению качества звука, а также
невозможности записи или
воспроизведения кассет с помощью
аппарата.
О нагревании
Несмотря на то, что система нагревается
во время работы, это не является
неисправностью.
Располагайте систему в месте с
достаточной вентиляцией для
предотвращения ее перегрева.
При непрерывном использовании
системы с высоким уровнем громкости
температура корпуса значительно
повышается. Чтобы избежать ожогов, не
прикасайтесь к корпусу.
Для предотвращения неисправности не
закрывайте вентиляционные отверстия.
О меню настроек
Система сохранит текущие установки
меню настроек как резервные. Однако во
время работы установки могут вернуться
к установкам по умолчанию. Если это
произошло, выполните установку еще раз
для каждого пункта меню.
28
SPEAKERS:
Используйте только прилагаемые
акустические системы (SS‑CSR1D)
Не удается воспроизвести устройство
USB (аудиофайл/файл изображения
JPEG/видеофайл).
Файлы, закодированные или
защищенные паролем и т.п.,
воспроизвести невозможно.
На устройстве USB нет
воспроизводимых файлов.
Прослушивать звук от компонента
можно, подсоединив гнезда AUDIO IN на
аппарате с помощью аудиошнура (не
прилагается).
Начните запись.
 Для диска, устройства USB и
аудиокомпонента
Начните воспроизведение, а затем
нажмите кнопку .
 Для радиостанции
Нажмите кнопку .
Для остановки записи нажмите
кнопку .
27
Название папки или файла
отображается неправильно.
Система может отображать только цифры
и буквы алфавита. Другие символы
отображаются как “_”.
Не воспроизводится диск.
Региональный код на DVD не
соответствует системе.
Внутри аппарата сконденсировалась
влага, что может привести к
повреждению линз. Извлеките диск и
оставьте аппарат включенным
приблизительно на полчаса.
Имейте в виду, что прием SW (“SW1” и
“SW2”) доступен только для моделей для
Африки (кроме модели для Южной
Африки и других моделей).
Выберите [OK] для выхода из
меню.
Видеофайл не воспроизводится
плавно.
Если видеофайлы закодированы со
скоростью передачи данных 4 Мбит/с,
воспроизведение может быть неплавным.
При создании видеофайлов используйте
более низкую скорость передачи файлов
(макс. 4 Мбит/с).
Функционирование
Использование тюнера
Нажимайте повторно кнопку TIME во
время воспроизведения.
Каждый раз при нажатии на кнопку
отображаются изменения пунктов.
Отображаемые пункты отличаются в
зависимости от источника
воспроизведения.
Прослушивание звука от
дополнительного
компонента
20
“JAZZ”: Чистота диапазона средних и
высоких частот. Воссоздание атмосферы
реального клуба с артистом прямо
перед Вами. Хорошо подходит для
джазовой музыки и просмотра драм.
Для просмотра информации о
диске/файле
26
На экране телевизора наблюдается
нарушение цветопередачи.
Акустические системы содержат
магнитные частицы, поэтому может
возникнуть магнитное искажение. Если
на экране телевизора наблюдается
нарушение цветопередачи, проверьте
следующие пункты.
 Установите акустические системы на
расстоянии не менее 0,3 метра от
телевизора.
 Если нарушение цветопередачи не
устраняется, выключите телевизор, а
затем включите его через 15-30 минут.
 Расположите акустические системы
подальше от телевизора.
Если на дисплее появляется
индикация “PROTECT”
Немедленно отсоедините шнур
питания и проверьте, не замкнуты ли
накоротко шнуры акустической
системы + и  после того, как
индикация “PROTECT” исчезнет.
Если после проверки этого пункта
выяснится, что все в порядке, снова
подсоедините шнур питания. Если
проблема не устраняется, обратитесь к
ближайшему дилеру Sony.
Нажмите и удерживайте нажатой
кнопку SHIFT, а затем введите
“000000” или свой последний
установленный 6-значный пароль
в секции [Старый пароль].
Для DVD с несколькими звуковыми
дорожками можно выбрать
предпочтительный язык звукового
сопровождения.
Вы можете выбрать язык субтитров,
записанных на DVD VIDEO.
3
19
Для повторного/
произвольного
воспроизведения и т.п.
Нажмите кнопку
DISPLAY во
время воспроизведения.
На экране телевизора появится
индикация выбора.
21
Изображение отсутствует.
Соединительные видеошнуры
подсоединены ненадежно.
Аппарат подсоединен к несоответствующему
входному гнезду телевизора.
Проверить текущее положение
курсора и его номер можно также с
помощью следующей информации,
которая будет отображаться на
дисплее.
Воспроизведение
кассеты
 (воспроизведение)
 (пауза)
 (остановка)
17
5
Загрузите источник.
 Для диска
Поместите диск в отсек посредством
нажатия кнопки  OPEN/CLOSE для
открывания или закрывания отсека
для дисков.
 Для устройства USB
Подсоедините устройство USB к порту
(USB).
Устройство USB
3
Стороной с этикеткой вверх.
/ (предыдущий/следующий)
/ (ускоренная прокрутка назад/
вперед)
/ (замедленное воспроизведение
назад/вперед)
Нажимайте в режиме паузы для
замедленного воспроизведения.
Цифровые кнопки
Нажимайте для ввода цифр для выбора
заголовка/раздела, предварительно
установленной радиостанции и т.п.
4
Нажимайте повторно кнопку
FUNCTION +/ (или нажмите
кнопку DVD/CD или USB на
аппарате) для выбора функции
DVD/CD или USB.
 DVD/CD: Для диска.
 USB: Для устройства USB.
[BACK]:
Показывает, что выбрана папка
DISPLAY
Нажмите, чтобы открыть или закрыть
индикацию меню.
ANGLE
Нажимайте для переключения на другие
ракурсы камеры, если на DVD VIDEO
имеются многоракурсные записи.
3
2
Нажимайте повторно кнопку
FUNCTION +/ (или нажмите
кнопку DVD/CD на аппарате) для
выбора функции DVD/CD.
SETUP
Нажмите, чтобы открыть или закрыть
меню настроек.
SUBTITLE
Нажимайте для выбора языка субтитров,
если доступны многоязычные субтитры.
2
1
SHIFT
Нажмите и удерживайте для
использования розовых цифровых
кнопок.
 Для перемещения курсора:
Нажмите кнопку  или .
 Для открывания папки:
Нажмите кнопку
или  после
перемещения курсора на нужную
папку.
ля возвращения в родительскую
Д
папку:
Нажмите кнопку
или  после
перемещения курсора на папку
.
VOLUME +/
Нажимайте для регулировки громкости.
AUDIO
Нажимайте для выбора формата
аудиосигнала, если доступно несколько
аудиосигналов.
1
Воспроизведение файлов
на диске/устройстве USB
Кнопки управления
радиоприемником
PRESET +/
TUNING +/
Потребляемая мощность
Модели для Африки (кроме модели
для Южной Африки и других
моделей):
35 Вт (питание от источника
переменного тока)/
4,5 A (питание от источника
постоянного тока 12 В)
Южная Африка и другие модели:
35 Вт (питание от источника
переменного тока)
Размеры (Ш/В/Г) (без акустических
систем):
Приблиз. 260 мм × 250 мм × 288 мм
Масса (без акустических систем):
Приблиз. 4,2 кг
Количество основных аппаратов:
1 шт.
Прилагаемые аксессуары:
Пульт дистанционного управления (1)
Антенна FM/SW/MW (1) (модели для
Африки)
Антенна FM/AM (1) (модель для
Южной Африки и другие модели)
Видеошнур (1)
Батарейки R6 (размера AA)* (2)
Секция тюнера SW (только модели для
Африки (кроме модели для Южной
Африки и других моделей))
Диапазон настройки:
SW1:
2,25 МГц  7,4 МГц (шаг 1 кГц)
SW2:
9,4 МГц  21,95 МГц (шаг 5 кГц)
Антенна: Проволочная FM-антенна
Секция тюнера MW(AM)
Диапазон настройки:
Модель для России:
531 кГц  1602 кГц (шаг 9 кГц)
Другие модели:
531 кГц  1602 кГц (шаг 9 кГц)
530 кГц  1610 кГц (шаг 10 кГц)
Антенна: Рамочная антенна MW (AM)
Акустическая система (SS-CSR1D)
Акустическая система:
2-полосная акустическая система с
отражателем басов и магнитным
экраном
Головка громкоговорителя
Вуфер: 100 мм, конический тип
Твитер: 40 мм, конический тип
Номинальное полное сопротивление: 6 Ω
Размеры (Ш/В/Г):
Приблиз. 200 мм × 230 мм × 230 мм
Масса: Приблиз. 2,3 кг
Количество: 2 шт.
* Рекомендуемый срок годности
указан на отрицательной стороне
батарейки.
Общее
Требования к питанию
Модели для Африки (кроме модели
для Южной Африки и других
моделей):
220 В  240 В переменного тока,
50/60 Гц или 12 В постоянного тока
Южная Африка и другие модели:
220 В  240 В переменного тока,
50/60 Гц
Конструкция и технические
характеристики могут быть изменены без
уведомления.
32
Download PDF