Sony MHC-GT4D User manual

Sony MHC-GT4D User manual
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\010COV.fm]
ДОМАШНЯЯ
АУДИОСИСТЕМА
masterpage:Cov
Инструкция по
эксплуатации
RU
Інструкція з
експлуатації
UA
ДОМАШНЯ
АУДІОСИСТЕМА
MHC-GT4D
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\020REG.fm]
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для предотвращения возгорания не
накрывайте вентиляционное
отверстие устройства газетами,
скатертями, шторами и т. п.
Не подвергайте устройство
воздействию источников открытого
огня (например, зажженных свечей).
Для предотвращения возгорания
или поражения электрическим
током не допускайте попадания и
разбрызгивания жидкости на
устройство и не ставьте на корпус
устройства предметы, содержащие
жидкость, например, цветочные
вазы.
Так как основной штекер
используется для отсоединения
блока от сети электропитания,
подключайте блок к расположенной
в легкодоступном месте розетке
электросети. В случае нарушения
нормальной работы блока
незамедлительно отсоедините
основной штекер питания от
розетки электросети.
Не устанавливайте устройство в
тесных местах, таких как книжные
полки или встроенные шкафы.
Не подвергайте батарею или
устройства с установленной
батареей чрезмерному нагреванию,
например, не оставляйте под
солнечными лучами или рядом с
огнем.
Пока блок включен в розетку
электросети, он остается
подключенным к сети
электропитания, даже если питание
на самом блоке выключено.
Данное оборудование прошло
проверку и признано находящимся
в допустимых пределах,
установленных Директивой по ЭМС,
при использовании кабеля длиной
менее 3 метров.
Для использования только в
помещениях.
masterpage:Left
ВНИМАНИЕ
Использование оптических
приборов с данным устройством
вредно для зрения.
Для покупателей в странах
Европы и ОАЭ
Данное устройство
классифицируется как ЛАЗЕРНОЕ
оборудование КЛАССА 1 в
соответствии со стандартом IEC
60825-1:2007. Такая маркировка
находится на задней панели
корпуса.
Для продуктов с маркировкой
CE
Действительность маркировки CE
ограничена только в тех странах, где
это закреплено законодательством,
в частности, в странах EEA (European
Economic Area, Европейское
экономическое пространство).
Утилизация
использованных
элементов питания и
отслужившего
электрического и
электронного
оборудования
(Директива
применяется в
странах Евросоюза и
других европейских
странах, где
действуют системы
раздельного сбора
отходов)
2RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\020REG.fm]
masterpage:Right
Транспортировать в оригинальной
упаковке, во время
транспортировки не бросать,
оберегать от падений, ударов, не
подвергать излишней вибрации.
Импортер на территории стран
Таможенного союза
АО «Сони Электроникс», Россия,
123103, Москва, Карамышевский
проезд, 6
Класс защиты от поражения
электрическим током II
Дата производства может быть
указана на самом продукте и/или
этикетке со штрихкодом на
картонной коробке.
Например: XX-XXXX
Первые две цифры означают месяц,
а последние четыре цифры
означают год.
Устройство предназначено только
для использования в помещениях.
Реализацию осуществлять в
соответствии с действующими
требованиями законодательства.
Отслужившее изделие
утилизировать в соответствии с
действующими требованиями
законодательства.
Если неисправность не удается
устранить следуя данной
инструкции - обратитесь в
ближайший авторизованный SONY
центр по ремонту и обслуживанию.
Для покупателей в Казахстане
Организация, уполномоченная
принимать претензии от
потребителей на территории
Казахстана:
АО «Сони Электроникс»
Представительство в Казахстане,
050010, Республика Казахстан,
г. Алматы, пр. Достык, дом 117/7
Домашняя аудиосистема
предназначена для
воспроизведения аудио, видео с
дисков или устройств USB,
воспроизведения музыки в
потоковом режиме со смартфонов с
поддержкой NFC или устройств
BLUETOOTH, приема сигналов
радиовещания (FM тюнер). Данная
система также обладает функцией
караоке.
3RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\020REG.fm]
Информация о лицензии и
торговой марке

является торговой маркой
DVD Format/Logo Licensing
Corporation.

Логотип “DVD+RW”, “DVD-RW”,
“DVD+R”, “DVD-R”, “DVD VIDEO” и
“CD” являются торговыми
марками.

Технология кодирования
аудиосигнала и патенты MPEG
Layer-3 используются по лицензии
Fraunhofer IIS и Thomson.




Windows Media является
зарегистрированной торговой
маркой или торговой маркой
Microsoft Corporation в США и/или
других странах.
Данное изделие защищено
определенными правами на
интеллектуальную собственность
Microsoft Corporation.
Использование или
распространение такой
технологии, кроме как в данном
изделии, запрещено без наличия
лицензии корпорации Microsoft
или уполномоченного
подразделения Microsoft.
“WALKMAN” и логотип “WALKMAN”
— зарегистрированные торговые
марки Sony Corporation.
Эта система включает в себя Dolby*
Digital.
* Произведено по лицензии Dolby
Laboratories. Название Dolby и
символ с двойной буквой D
являются торговыми марками
Dolby Laboratories.
masterpage:Left

Эта система использует
технологию мультимедийного
интерфейса высокой четкости
High-Definition Multimedia Interface
(HDMI™). Термины HDMI и HDMI
High-Definition Multimedia Interface
и логотип HDMI являются
торговыми марками или
зарегистрированными торговыми
марками HDMI Licensing LLC в США
и других странах.

“BRAVIA” является торговой
маркой Sony Corporation.

LDAC™ и логотип LDAC являются
торговыми марками Sony
Corporation.

Словесная марка и логотип
BLUETOOTH® являются
зарегистрированными торговыми
марками, принадлежащими
Bluetooth SIG, Inc., любое их
использование Sony Corporation
лицензировано. Все остальные
торговые марки и торговые
наименования являются
собственностью соответствующих
владельцев.

N Mark является торговой маркой
или зарегистрированным
торговой маркой NFC Forum, Inc. в
США и других странах.

Android™ является торговой
маркой компании Google Inc.

Google Play™ является торговой
маркой компании Google Inc.

Apple, iPhone, iPod и iPod touch
являются товарными знаками
Apple Inc., зарегистрированными в
США и других странах. App Store
является знаком обслуживания
Apple Inc.
4RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\020REG.fm]


Использование значка
"Изготовлено для Apple" означает,
что аксессуар разработан
специально для подключения к
продуктам Apple, указанным в
значке, и сертифицирован
разработчиком на соответствие
стандартам качества Apple. Apple
не несет ответственности за работу
этого устройства или его
соответствие стандартам
безопасности и нормативным
требованиям.
masterpage:Right

Все прочие торговые марки
являются торговыми марками
соответствующих владельцев.

В данном руководстве символы ™
и  не указаны.
СОГЛАСНО ЛИЦЕНЗИИ НА
ПОРТФЕЛЬ ПАТЕНТОВ НА
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТЕХНОЛОГИИ
ВИЗУАЛИЗАЦИИ MPEG-4
РАЗРЕШАЕТСЯ ЧАСТНОЕ И
НЕКОММЕРЧЕСКОЕ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОКУПАТЕЛЕМ
ДАННОГО ПРОДУКТА ДЛЯ
(i) КОДИРОВАНИЯ ВИДЕО
ИЗОБРАЖЕНИЯ В
СООТВЕТСТВИИ С ВИЗУАЛЬНЫМ
СТАНДАРТОМ MPEG-4 (ВИДЕО
MPEG-4)
И/ИЛИ
(ii) ДЛЯ РАСКОДИРОВАНИЯ ВИДЕО
MPEG-4, ЗАКОДИРОВАННОГО
ПОКУПАТЕЛЕМ В ЧАСТНЫХ И
НЕКОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ,
И/ИЛИ ПРИОБРЕТЕННОГО У
ПОСТАВЩИКА
ВИДЕОМАТЕРИАЛОВ,
ИМЕЮЩЕГО ЛИЦЕНЗИЮ НА
ПОСТАВКУ ВИДЕО MPEG-4.
ЛЮБОЕ ДРУГОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
НЕ ПРЕДУСМОТРЕНО И НЕ
РАЗРЕШЕНО. ДОПОЛНИТЕЛЬНУЮ
ИНФОРМАЦИЮ ОТНОСИТЕЛЬНО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В РЕКЛАМНЫХ,
ВНУТРЕННИХ И КОММЕРЧЕСКИХ
ЦЕЛЯХ, А ТАКЖЕ
ЛИЦЕНЗИРОВАНИЯ, МОЖНО
ПОЛУЧИТЬ У КОМПАНИИ MPEG LA,
L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
5RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\020REG.fm]
masterpage:Left
О данном руководстве






В данном руководстве содержится
описание использования пульта
дистанционного управления, но
некоторые функции могут
выполняться с помощью кнопок на
сабвуфере, которые имеют
аналогичные или похожие
названия.
Значки, подобные
,
расположенные в верхней части
каждого пояснения, обозначают
тип носителя, который может
использоваться с описанной
функцией.
Некоторые иллюстрации
представлены как концептуальные
изображения и могут отличаться
от реальных изделий.
Пункты, отображенные на экране
телевизора, могут различаться в
зависимости от региона.
Установка по умолчанию
подчеркнута.
На экране телевизора появится
текст, заключенный в квадратные
скобки ([--]), а на панели дисплея —
текст, заключенный в двойные
кавычки (“--”).
6RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\030TOC.fm]
masterpage:Right
Оглавление
О данном руководстве ...........6
Распаковка...............................9
Воспроизводимые диски/
файлы на дисках/
устройствах USB ......................9
Веб-сайты с совместимыми
устройствами......................... 12
Указатель компонентов и
регуляторов........................... 13
Подготовка к эксплуатации
Установка системы ............... 16
Перенос системы ..................23
Безопасное подключение
устройства..............................24
Выполнение QUICK
настройки ..............................28
Изменение цветовой
системы (Кроме моделей
для Латинской Америки,
стран Европы и России)........28
Изменение режима
отображения .........................29
Воспроизведение с диска/
устройства USB
Основное
воспроизведение ................. 29
Другие операции
воспроизведения ................. 30
Использование режима
воспроизведения ................. 33
Ограничение
воспроизведения с диска
(Родительский контроль)..... 35
Просмотр информации о
диске и устройстве USB........ 36
Использование меню
настройки .............................. 37
Передача USB
Передача музыки.................. 41
Тюнер
Прослушивание
радиопередач .......................44
7RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\030TOC.fm]
BLUETOOTH
О беспроводной
технологии BLUETOOTH ....... 45
Сопряжение этой системы
с устройством BLUETOOTH...46
Воспроизведение музыки
с устройства с BLUETOOTH... 47
Подключение к устройствам
BLUETOOTH одним
касанием с помощью NFC ...48
Настройка аудиокодеков
BLUETOOTH ............................49
Настройка режима
ожидания BLUETOOTH .........49
Настройка сигнала
BLUETOOTH ............................50
Использование “SongPal” с
помощью BLUETOOTH .......... 50
Функция управления
жестами
Использование функции
управления жестами.............51
Использование функции
управления жестами во
время воспроизведения.......51
Создание атмосферы
вечеринки (DJ EFFECT) .......... 52
Изменение светового
эффекта.................................. 53
Регулировка звука
masterpage:Left
Другие операции
Использование функции
Контроль по HDMI ................ 55
Использование функции
Party Chain ..............................57
Подпевание: Караоке .......... 59
Использование функции
Party Light .............................. 60
Использование таймера
отключения ........................... 60
Использование
дополнительных
устройств................................ 61
Отключение кнопок
сабвуфера (Запрет детям) ....61
Настройка функции
автоматического перехода
в режим ожидания ...............61
Выполняется обновление
программного
обеспечения ......................... 62
Дополнительная
информация
Поиск и устранение
неисправностей ................... 62
Меры предосторожности.....73
Технические
характеристики .....................76
Список кодов языков ............79
Алфавитный указатель ......... 81
Настройка звука.................... 53
Выбор режима футбола
Virtual Football ....................... 54
Настройка уровня
громкости сабвуфера........... 54
Создание собственного
звукового эффекта ............... 54
8RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\040PLA.fm]
Распаковка








Пульт дистанционного управления
(1)
Батарейки типа R03 (размер AAA)*
(2)
Внешняя FM-антенна (1)
Шнур питания переменного тока
(1)
Стойки для громкоговорителя (2)
Подкладки для громкоговорителя
(8)
Винты (6)
Переходник переменного тока (1)
(поставляется только в
определенные регионы)
Переходник переменного тока не
предназначен для эксплуатации в
Чили. Используйте переходник в
тех странах, где это необходимо.
* Год и месяц истечения срока
годности указаны на отрицательном
полюсе элемента.
MHC-GT4D состоит из:


Активный сабвуфер
(DVD-ресивер): SA-WGT4D (1)
Акустическая система: SS-GT4DB
(2)
Примечание
Распаковка коробки и переноска
сабвуфера должны осуществляться
двумя лицами. Падение сабвуфера
может привести к травмированию
людей и/или повреждению
имущества.
masterpage:Right
Воспроизводимые
диски/файлы на
дисках/устройствах
USB
Диски, доступные для
воспроизведения








DVD VIDEO
Формат DVD-R/DVD-RW в DVD
VIDEO или режим видео
DVD+R/DVD+RW в формате DVD
VIDEO
VIDEO CD (диски версии 1.0, 1.1 и
2.0)
Super VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM в формате
VIDEO CD или Super VCD
AUDIO CD
CD-R/CD-RW в формате AUDIO CD
Воспроизводимые файлы на
дисках/устройствах USB


Музыка: Файлы MP31)2) (.mp3),
файлы WMA2)3) (.wma), файлы
AAC2)3) (.m4a/.mp4/.3gp), файлы
WAV3)4) (.wav)
Видео: Файлы MPEG42)5) (.mp4/
.m4v), файлы Xvid (.avi)
Примечания
 Диски должны иметь следующий
формат:
 CD-ROM/-R/-RW в формате DATA
CD, включающем файловые
форматы MP31)2), MPEG42)5) и Xvid,
соответствующие требованиям
ISO 96606) уровню 1/уровню 2 или
Joliet (расширенный формат).
 DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW в
формате DATA DVD, включающем
файловые форматы MP31)2),
MPEG42)5) и Xvid,
соответствующие формату UDF
(Universal Disk Format —
Универсальный формат диска).
9RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\040PLA.fm]
 Система попытается воспроизвести
любые данные с
вышеперечисленными
расширениями, даже если они не
имеют формат MP3/WMA/AAC/
WAV/MPEG4/Xvid.
Воспроизведение этих данных
может привести к генерации
громкого шума и повредить вашу
акустическую систему.
1)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) —
стандартный формат, определенный
ISO/MPEG для сжатых аудиоданных.
Файлы MP3 должны иметь формат
MPEG 1 Audio Layer 3.
2)
Файлы с защитой авторских прав
(Управление цифровыми правами)
не могут воспроизводиться этой
системой.
3) Только устройство USB.
4)
Отсутствует поддержка файлов WAV с
открытым форматом.
5) Файлы MPEG4 должны быть записаны
в формате MP4. Поддерживаются
следующие видео- и аудиокодеки:
 Видеокодек: Простой профиль
MPEG4 (AVC не поддерживается.)
 Аудиокодек: AAC-LC (HE-AAC не
поддерживается.)
6)
Логический формат файлов или
папок на дисках CD-ROMs,
определенный ISO (International
Organization for Standardization —
Международная организация по
стандартизации).

Диски/файлы, которые не
могут воспроизводиться

Невозможно воспроизвести
следующие диски:
 BDs (Диски Blu-ray)
 CD-ROMs, записанные в формате
PHOTO CD
 Область данных на дисках CDExtra или Mixed CD*
 Диски CD Graphics
 Диски Super Audio CD
 DVD Audio
 DATA CD/DATA DVD, созданные в
формате Packet Write
 DVD-RAM


masterpage:Left
 DATA CD/DATA DVD, которые не
были корректно закрыты
 Совместимые с режимом CPRM
(Content Protection for Recordable
Media — Защита содержимого
записываемых носителей)
DVD-R/-RW, записанные в
программах Copy-Once
(однократное копирование)
 Диски нестандартной формы
(например, в виде сердца,
квадрата, звезды и т.п.)
 Диски с клейкой лентой, бумагой
или наклейками,
прикрепленными к ним
Невозможно воспроизвести
следующие файлы:
 Видеофайлы, которые имеют
размер больше 720 (ширина) ×
576 (высота) пикселей.
 Видеофайлы с большим
соотношением высоты к ширине.
 Файл WMA в формате WMA DRM,
WMA Lossless или WMA PRO.
 Файл AAC в формате AAC DRM
или AAC Lossless.
 Файлы AAC, закодированные с
частотой 96 кГц.
 Зашифрованные файлы или
защищенные паролем.
 Файлы с защитой авторских прав
DRM (Digital Rights Management,
Управление цифровыми
правами).
 Некоторые файлы формата Xvid
длительностью более
2 часов.
Аудиофайл MP3 PRO может
воспроизводиться как файл MP3.
Система может не воспроизводить
файл формата Xvid, если файл был
объединен с двумя или более
файлами Xvid.
* Mixed CD: В данном формате данные
записываются на первой дорожке, а
звук (данные AUDIO CD) на второй и
последующей дорожках в сеансе.
10RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\040PLA.fm]
Примечания для CD-R/-RW и
DVD-R/-RW/+R/+RW


В некоторых случаях диски
CD-R/-RW и DVD-R/-RW/+R/+RW
не могут воспроизводиться в этой
системе из-за качества записи,
физического состояния диска или
характеристик записывающего
устройства и авторского
программного обеспечения.
Более подробную информацию
см. в инструкциях по эксплуатации
записывающего устройства.
Некоторые функции
воспроизведения могут не
работать с частью дисков DVD+R/
+RW, даже если они были
финализированы должным
образом. В этом случае
используйте стандартное
воспроизведение.
Примечание к операциям
воспроизведения дисков DVD
VIDEO и VIDEO CD
Некоторые операции
воспроизведения дисков DVD VIDEO
или VIDEO CD могут быть
преднамеренно ограничены
производителями программного
обеспечения. Поэтому некоторые
функции воспроизведения могут
быть недоступны. Обязательно
прочитайте инструкцию по
эксплуатации к дискам DVD VIDEO
или VIDEO CD.
Примечания к
воспроизводимым файлам

Примечания о дисках


Это устройство предназначено для
воспроизведения дисков,
соответствующих требованиям
стандарта Compact Disc (CD).
Диски DualDisc и некоторые
музыкальные диски,
закодированные с помощью
технологии защиты авторских
прав, не соответствуют стандарту
(CD). Поэтому эти диски не могут
быть совместимы с этим изделием.

Примечание для
многосессионных дисков
Эта система способна
воспроизводить продолжительные
сеансы на диске, на котором они
записаны в формате, совпадающем
с форматом первого сеанса. Однако,
воспроизведение не гарантируется.
masterpage:Right


Запуск воспроизведения может
занять больше времени, если:
 DATA CD/DATA DVD/устройство
USB записаны с использованием
сложной древовидной
структуры.
 аудиофайлы или видеофайлы в
другой папке только что
воспроизводились.
Данная система может
воспроизводить диски DATA CD/
DATA DVD или устройства USB в
следующих случаях:
 глубина до 8 папок
 до 300 папок
 до 999 файлов на диске
 до 2000 файлов на устройстве
USB
 до 650 файлов в папке
Эти количества могут отличаться в
зависимости от конфигурации
файла или папки.
Папки, не содержащие
аудиофайлы или видеофайлы,
пропускаются.
Файлы, переданные таким
устройством, как компьютер, могут
не воспроизводиться в порядке, в
котором они передавались.
11RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\040PLA.fm]



Порядок воспроизведения может
не соответствовать исходному в
зависимости от программного
обеспечения, использующегося
для создания аудиофайлов или
видеофайлов.
Совместимость со всеми
программами кодировки/записи
MP3/WMA/AAC/WAV/MPEG4/Xvid,
устройствами записи и
носителями записей не
гарантируется.
В зависимости от файла Xvid,
изображение может быть
нечетким или пропадать звук.
Примечания для устройств
USB







Данная система не гарантирует
работу со всеми устройствами USB.
Несмотря на наличие комплексных
функций для устройств USB,
воспроизводимое содержимое
устройств USB, подключенных к
системе, представляет собой
только музыку и видеофайлы. Для
получения дополнительной
информации см. инструкцию по
эксплуатации, прилагаемую к
устройству USB.
При подключении устройства USB,
система считывает все файлы на
устройстве USB. Если на устройстве
USB находится много папок или
файлов, считывание устройства
USB может занять много времени.
Не соединяйте систему и
устройство USB через
концентратор USB.
При нескольких подключенных
устройствах USB, при выполнении
системой операций может иметь
место задержка.
Последовательность
воспроизведения системой может
отличаться от последовательности
воспроизведения на
подключенном устройстве USB.
Перед использованием устройства
USB убедитесь, что на устройстве
USB отсутствуют зараженные
вирусами файлы.
masterpage:Left
Веб-сайты с
совместимыми
устройствами
Посетите указанные ниже веб-сайты
с последней информацией о
совместимых устройствах USB и
BLUETOOTH.
Для покупателей в Латинской
Америке:
<http://esupport.sony.com/LA>
Для покупателей в странах Европы и
в России:
<http://www.sony.eu/support>
Для покупателей в АзиатскоТихоокеанском регионе:
<http://www.sony-asia.com/support>
12RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\040PLA.fm]
masterpage:Right
Указатель компонентов и регуляторов
Активный сабвуфер
̙
̘
̚
̛
̜
̗
̖
̝
̕
̞
̔
̟
̠
̡
̤
̣
̢
Примечание
Кнопки  и VOLUME + имеют тактильную точку. Используйте тактильную точку в
качестве ориентира при управлении системой.
13RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\040PLA.fm]
  (питание)
Включение или установка
режима ожидания системы.
  (воспроизведение)
Запуск воспроизведения.
Удерживайте клавишу  на
сабвуфере нажатой более
2 секунд, чтобы начать
встроенную звуковую
демонстрацию. Нажмите ,
чтобы остановить
демонстрацию.
 (остановка)
Прекращение
воспроизведения.
Нажать дважды для отмены
возобновления
воспроизведения.
 BLUETOOTH
Нажать для выбора функции
BLUETOOTH.
PAIRING
Нажать и удерживать для
активации сопряжения
BLUETOOTH в режиме
BLUETOOTH.
Индикатор BLUETOOTH
(стр. 45)
FUNCTION
Выбор функции.
 REC TO USB
Передача музыки на устройство
USB, подключенное к порту
(USB).
ENTER
Вход в настройки.
Порт (USB) (REC/PLAY)
Подключение устройства USB.
 SOUND FIELD (стр. 53)
FOOTBALL (стр. 54)
PARTY LIGHT (стр. 60)
masterpage:Left
 Панель дисплея
 FIESTA (стр. 53)
Выберите звуковой эффект
Fiesta.
Индикатор FIESTA (стр. 53)
 VOCAL FADER (стр. 60)
MIC ECHO (стр. 59)
MIC LEVEL (стр. 59)
Для регулировки громкости
микрофона поверните
регулятор MIC LEVEL по часовой
стрелке или против часовой
стрелки.

+/– (выбор папки)
Выбор папки на диске с
данными или устройстве USB.
 / (шаг вперед/назад)
(стр. 30, 33, 47)
TUNING+/– (стр. 44)
  (открывание/закрывание)
Вставка или извлечение диска.

(Знак N) (стр. 48)
 GESTURE CONTROL (стр. 51, 64)
GESTURE ON/OFF (стр. 51, 64)
Включение или выключение
функции управления жестами.
PLAYBACK, DJ, SAMPLER, LIGHT
(стр. 51, 53)
Индикаторы PLAYBACK, DJ,
SAMPLER, LIGHT (стр. 51, 53)
VOLUME +/–
Регулировка уровня громкости.
 Лоток для диска
 Датчик дистанционного
управления
 Гнездо MIC1, MIC2
Подключение микрофонов.
PARTY CHAIN (стр. 58, 59, 71)
 MEGA BASS (стр. 53)
14RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\040PLA.fm]
Пульт дистанционного
управления
masterpage:Right
PLAY MODE (стр. 33, 42)
REPEAT/FM MODE (стр. 34, 44)
 Кнопки SOUND FIELD: MUSIC,
VIDEO, FOOTBALL (стр. 53)
 Номерные кнопки
Выбор дорожки, раздела или
файла.
Настройка или выбор
предварительно настроенной
станции.
Ввод пароля.
SUBTITLE (стр. 32)
AUDIO (стр. 32, 37)
ANGLE (стр. 32)
SETUP (стр. 28, 35, 37, 71)
MEDIA MODE (стр. 30, 43)
CLEAR (стр. 31)
VOCAL FADER (стр. 60)
MIC ECHO (стр. 59)
SCORE (стр. 60)
Примечания
 Номерная кнопка 2/AUDIO,  + и
кнопки  имеют тактильную точку.
Используйте тактильную точку в
качестве ориентира при управлении
системой.
 Для использования розовой кнопки
удерживайте SHIFT () и нажмите
кнопку.
  (питание)
Включение или установка
режима ожидания системы.
DISPLAY (стр. 29, 37, 44, 46)
DISPLAY (стр. 36)
+/– (выбор папки)
Выбор папки на диске с
данными или устройстве USB.
KEY CONTROL / (стр. 60)
 DVD TOP MENU
Отображение названия DVD на
экране телевизора.
DVD/TUNER MENU (стр. 30, 32,
45)
RETURN (стр. 31)
OPTIONS
Вход или выход из меню
параметров.
/ / /
Выбор пунктов меню.
SLEEP (стр. 60)
 PARTY LIGHT (стр. 60)
LIGHT MODE (стр. 60)
Вход в настройки.
 MEGA BASS (стр. 53)
15RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\050CON.fm]
FUNCTION +/–
Выбор функции.
SEARCH (стр. 30, 31)
SHIFT
Нажать и удерживать для
активации кнопок,
отпечатанных розовым цветом.
 +/–
masterpage:Left
Подготовка к эксплуатации
Установка системы
На рисунках ниже изображены
примеры установки системы.

Крепление входящих в комплект
стоек для громкоговорителя
(Настольного типа) (стр. 18) и
установка громкоговорителей
вертикально по обе стороны от
телевизора на стойках

Совместная установка
громкоговорителей (Звуковая
панель) (стр. 18) и установка блока
в стойку телевизора
Регулировка уровня громкости.
 / (ускоренная
прокрутка назад/вперед)
(стр. 31, 47)
/
(медленная прокрутка
назад/вперед) (стр. 31)
Просмотр замедленного
воспроизведения.
TUNING+/– (стр. 44)
 (воспроизведение)
Запуск воспроизведения.
/ (шаг вперед/назад)
(стр. 30, 33, 47)
PRESET+/– (стр. 45)
 (пауза) (стр. 30, 31, 47)
 (остановка)
Прекращение
воспроизведения.
Нажать дважды для отмены
возобновления
воспроизведения.
Остановка встроенной
демонстрации звука.
16RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\050CON.fm]

Установка громкоговорителей на
стену (стр. 19)
 Горизонтальная установка
громкоговорителей

Установка громкоговорителей на
стойке сабвуфера (Линейный
массив) (стр. 20)
 Во время установки акустической
системы и сабвуфера соблюдайте
следующие меры предосторожности.
 Не перекрывайте вентиляционные
отверстия, расположенные на
задней панели сабвуфера.
 Не помещайте акустическую
систему и сабвуфер в
металлический шкаф.
 Не помещайте между акустической
системой и сабвуфером такие
предметы, как аквариум.
 Разместите сабвуфер с
акустической системой в одном
помещении вблизи друг от друга.
 При расположении акустической
системы перед телевизором не
заслоняйте экран телевизора или
датчик пульта дистанционного
управления телевизором. В
противном случае будет невозможно
управлять телевизором с помощью
пульта дистанционного управления.
Подготовка к эксплуатации
 Вертикальная установка
громкоговорителей
masterpage:Right
 Во избежание повреждения
выступающего шнура питания
переменного тока разместите
сабвуфер как минимум в 8 см от
стены.
8 см
Примечания
 Берегите акустическую систему от
детей.
 Не устанавливайте систему на
наклонной поверхности.
17RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\050CON.fm]
Прикрепление стоек для
громкоговорителя
(Настольного типа)
1
Совместите выступающую часть
громкоговорителя с выемкой
стойки для громкоговорителя.
Левый громкоговоритель
Правый громкоговоритель
masterpage:Left
Совместная установка
громкоговорителей
(Звуковая панель)
1
Прикрепите к
громкоговорителям входящие
в комплект подставки для
громкоговорителей, чтобы
предотвратить скольжение.
Левый громкоговоритель
Правый громкоговоритель
2 Закрепите громкоговоритель и
стойку для громкоговорителя.
Вкрутите винты (входят в
комплект) на нижней стороне
стойки для громкоговорителя.
2 Выровняйте громкоговорители.
Левый громкоговоритель
Правый громкоговоритель
18RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\050CON.fm]
Установка
громкоговорителей на
стену
masterpage:Right
2 Вкрутите винты в стену.
Винты должны выступать на 6 мм
– 7 мм от стены.
 Горизонтальная установка
громкоговорителей
Примечания
277 мм
 Используйте винты (не входят в
1
Подготовьте винты (не входят в
комплект), которые
соответствуют отверстиям на
задней стороне акустической
системы.
4 мм
Более 25 мм
Отверстие c задней стороны
акустической системы
6 мм – 7 мм
 Вертикальная установка
громкоговорителей
Подготовка к эксплуатации
комплект), которые подходят для
соответствующего стенового
материала и несущей способности.
Поскольку гипсокартонная стена
особенно хрупкая, плотно вставьте
винты в стойку каркаса стены.
Установите акустическую систему на
вертикальную и плоскую
армированную поверхность стены.
 Не забудьте заключить субподрядный
договор об установке с дилерами
Sony или лицензированными
подрядчиками. Во время установки
уделяйте особое внимание
обеспечению безопасности.
 Компания Sony не несет
ответственности за несчастные
случаи или повреждения, вызванные
ненадлежащей установкой,
недостаточной несущей
способностью стены, ненадлежащей
установкой винтов или стихийным
бедствием и т. п.
277 мм
6 мм – 7 мм
3 Закрепите акустическую
систему на винтах.
Выровняйте отверстия с задней
стороны акустической системы в
соответствии с расположением
винтов и повесьте систему на
винты.
 Горизонтальная установка
громкоговорителей
5 мм
5 мм
10 мм
19RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\050CON.fm]
 Вертикальная установка
громкоговорителей
Установка
громкоговорителей на
стойке сабвуфера
(Линейный массив)
Примечание
Предварительно извлеките устройство
USB из сабвуфера, чтобы
предотвратить его повреждение при
случайном падении
громкоговорителей.
1
masterpage:Left
 Зафиксируйте держатель.
Перейдите к шагу 2, если
требуется установить
громкоговорители на данной
высоте (прибл. 1,3 м).
Рекомендуется перейти к шагу
1- для установки
громкоговорителей на
максимальной высоте (прибл.
1,6 м).
 Разблокируйте стопор и,
нажимая на кнопку
освобождения, потяните
стойку вверх до щелчка кнопки
освобождения.
Потяните монтажную стойку
сабвуфера вверх.
 Разблокируйте держатель и,
нажимая на кнопку
освобождения, потяните
стойку вверх до щелчка кнопки
освобождения.
Заглушка
Кнопка
освобождения
 Зафиксируйте стопор.
Держа
тель
Кнопка
освобождения
20RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\050CON.fm]
Примечания
 Перед прикреплением
 Совместите кронштейн
громкоговорителя с
кронштейном крепления
громкоговорителя и
скользящим движением
установите громкоговоритель
на крепление.
Правый
громкоговоритель
Левый
громкоговоритель
Подготовка к эксплуатации
громкоговорителей отрегулируйте
положение стойки.
 Не регулируйте положение стойки
с установленными
громкоговорителями, так как это
может привести к падению
громкоговорителей.
 Будьте осторожны при
перемещении стойки в положение
хранения, чтобы избежать
защемления руки.
masterpage:Right
2 Установите громкоговорители
на крепления.
 Разблокируйте стопорный
рычаг.
 Заблокируйте стопорный
рычаг.
Примечание
После снятия громкоговорителей
заблокируйте стопорный рычаг, так
как в противном случае он может
вызывать шум во время
воспроизведения.
21RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\050CON.fm]
3 Закрепите кабели
masterpage:Left
4 Подключите соединители
громкоговорителей на
монтажной стойке.
 Пропустите кабель
громкоговорителя через
держатель кабеля и вытяните
его в отверстие держателя на
монтажной стойке.
громкоговорителя и
светодиодных индикаторов
громкоговорителя к
соответствующим разъемам.
Подробности см. на рисунке  на
стр. 24.
5 Сложите кабели
громкоговорителей и
закрепите их с помощью
кабельной стяжки.
Кабельная
стяжка
Отверстие
держателя
Держатель
кабеля
 Повторяйте предыдущий шаг
для установки всех
держателей кабеля.
Отверстие
держателя
22RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\050CON.fm]
Перенос системы
 Не переносите сабвуфер с
установленными
громкоговорителями (Линейный
массив), так как это может привести к
падению громкоговорителей.
 Не переносите сабвуфер с сидящим
на нем человеком, грузом и т. д.
 Во время переноса берегите
акустическую систему от детей.
 Конструкция данной системы не
является водонепроницаемой. Не
переносите систему по влажной
поверхности.
Примечания
Подготовка к эксплуатации
Сабвуфер оснащен роликами и
поворотной рукояткой на стойке, с
помощью которых его можно
катить. Рекомендуется перемещать
сабвуфер этим способом по ровным
поверхностям.
Перед перемещением сабвуфера
отсоедините все кабели и
громкоговорители.
masterpage:Right
 Ролики можно использовать только
на ровных поверхностях. На неровных
поверхностях переноска сабвуфера
должна осуществляться двумя
лицами. Во избежание
травмирования людей и/или
повреждения имущества важно
правильно удерживать сабвуфер при
переноске.
 Соблюдайте осторожность при
переноске сабвуфера по наклонной
поверхности.
 Не используйте поворотную рукоятку
на стойке для поднятия сабвуфера.
23RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\050CON.fm]
masterpage:Left
Безопасное подключение устройства
Белый
Красный
К электрической розетке
* Между штекером и сабвуфером остается зазор, даже если кабель питания
переменного тока подсоединен плотно. Кабель должен быть подсоединен
именно таким образом. Это не является признаком неисправности.
24RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\050CON.fm]
 Громкоговорители
 Разъемы LED SPEAKER L/R
 Разъемы SPEAKERS L/R
Подключите соединитель
громкоговорителя к этому
разъему.
Примечания
 Используйте только входящий в
комплект громкоговоритель.
 При подключении кабелей
громкоговорителей вставьте
соединители непосредственно в
разъемы.
 FM ANTENNA
Определите место и ориентацию,
обеспечивающие хороший прием
при использовании антенны.
Чтобы избежать возникновения
помех, держите антенну на
удалении от кабелей
громкоговорителей, кабеля питания
переменного тока и кабеля USB.
Растяните провод
FM-антенны
горизонтально
 Звук
Используйте аудиокабель (не входит
в комплект) для выполнения
подключения следующим образом:
 Подключите к другой
аудиосистеме для
использования функции Party
Chain (стр. 57).
 Гнезда AUDIO/PARTY CHAIN
IN (TV) L/R
 Подключите к гнездам
аудиовыхода телевизора иди к
аудио/видео оборудованию.
Звук выводится через систему
(стр. 26).
 Подключите к другой
аудиосистеме для
использования функции Party
Chain (стр. 57).
 Гнездо HDMI OUT (TV)
Используйте кабель HDMI (не входит
в комплект) для подключения к
гнезду HDMI IN телевизора (стр. 26).
 Гнездо VIDEO OUT
Используйте видеокабель (не входит
в комплект) для подключения к
гнезду видеовхода телевизора или
проектора (стр. 26).
Подготовка к эксплуатации
Подключите соединитель
светодиодного индикатора
громкоговорителя к
соответствующему разъему.
Подсветка сабвуфера и
громкоговорителей будет
работать в соответствии с
источником музыки (стр. 60).
masterpage:Right
Примечание
Не подключайте данную систему к
телевизору через видеодеку.
 Питание
Подключите к системе шнур питания
переменного тока (входит в
комплект), затем подсоедините его к
розетке.
На панели дисплея отобразится
демонстрация. Нажмите кнопку 
для включения системы,
демонстрация автоматически
прекратится.
 Гнезда AUDIO/PARTY CHAIN
OUT L/R
 Подключите к входным
аудиогнездам дополнительного
оборудования.
25RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\050CON.fm]
masterpage:Left
Подключение телевизора
Прежде чем подсоединять кабели, убедитесь, что шнур питания переменного
тока отсоединен от электрической розетки.
Просмотр видео
Выберите любой способ подключения в соответствии с гнездами телевизора.
Высокое качество
 Кабель HDMI1)
(не входит в комплект)
или
 Видеокабель
(не входит в комплект)
Стандартное качество
Рекомендуемое подключе
Альтернативное подключе
1)
Высокоскоростной кабель HDMI с Ethernet
прослушать звук с телевизора через данную систему, подключите систему
к гнезду HDMI IN (ARC) телевизора. Функция Реверсивный звуковой канал (ARC)
позволяет выводить с телевизора звук на систему с интерфейсом HDMI без
необходимости выполнения аудиоподключения (подключение  ниже) . Для
получения сведений о настройке функции ARC см. [AUDIO RETURN CHANNEL]
(стр. 41). Чтобы проверить телевизор на совместимость с функцией ARC, см.
инструкцию по эксплуатации, поставляемую в комплекте с телевизором.
2) Чтобы
Прослушивание звука телевизора через систему
Если не удается подключить систему к гнезду HDMI IN (ARC) телевизора,
установите данное подключение.
 Аудиокабель
(не входит в комплект)
AUDIO OUT
Для прослушивания звука телевизора, нажимайте кнопку FUNCTION +/–, пока
не будет выбран пункт “TV”.
26RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\050CON.fm]
masterpage:Right
Примечания
 Для прослушивания звука с внешнего устройства (DVD-проигрыватель и т. д.)
через систему необходимо подключить его к гнезду AUDIO IN (TV), как указано в
описании подключения  выше. Для получения подробной информации см.
инструкции по эксплуатации оборудования.
 Если при подключении внешнего оборудования уровень вывода звука низок,
выполните настройку параметров аудиовыхода на подключенном оборудовании.
Это приведет к повышению уровня выходного сигнала. Для получения подробной
информации см. инструкции по эксплуатации оборудования.
Если аудиосигнал, поступающий на систему, не является 2-канальным
линейным сигналом PCM, на дисплее сабвуфера отображается
сообщение “CODE 01” и “SGNL ERR”, означающее, что входной
аудиосигнал не поддерживается.
В данном случае на телевизоре выберите надлежащий режим вывода
аудио для вывода 2-канального линейного аудиосигнала PCM.
Подробнее см. инструкцию по эксплуатации, прилагаемую к телевизору.
Установка элементов
питания
Вставьте две входящие в комплект
батарейки типа R03 (размер AAA) в
соответствии с показанной ниже
полярностью.
Управление системой с
помощью пульта
дистанционного управления
Подготовка к эксплуатации
Если на панели дисплея сабвуфера отображается сообщение
“CODE 01” и “SGNL ERR”
Направьте пульт дистанционного
управления на датчик
дистанционного управления
сабвуфером.
Примечания
 Не вставляйте старые элементы
питания вместе с новыми и элементы
питания разных типов.
 Если пульт дистанционного
управления не планируется
использовать в течение длительного
времени, извлеките элементы
питания, чтобы предотвратить
возможное повреждение пульта,
вызванное утечкой внутреннего
вещества элементов питания и
коррозией.
27RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\050CON.fm]
Выполнение QUICK
настройки
6 Несколько раз нажмите
/
для выбора настройки,
соответствующей типу
телевизора, а затем нажмите
.
После того, как на экране
отобразится сообщение
[БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА
ЗАВЕРШЕНА.], система будет
готова к воспроизведению.
Перед использованием системы
можно выполнить минимальные
основные настройки в режиме
QUICK настройки.
1
Включите телевизор и
выберите входной сигнал в
соответствии с подключением.
2 Нажмите кнопку  для
Для ручного изменения
настроек
включения системы.
См. “Использование меню
настройки” (стр. 37).
FUNCTION +/– для выбора
“DVD/CD” или “USB” без
установки диска или
подключения устройства USB.
В нижней части экрана
телевизора отобразится
сообщение [Нажмите ENTER,
чтобы запустить БЫСТРУЮ
НАСТРОЙКУ.].
Выход из режима QUICK
настройки
.
На экране телевизора
отобразится [НАСТРОЙКА
ЯЗЫКОВ]. Отображаемые пункты
могут отличаться в зависимости
от страны или региона.
Изменение цветовой
системы
3 Нажмите несколько раз
4 Нажмите
5 Несколько раз нажмите
/
для выбора языка, а затем
нажмите
.
На экране телевизора
отобразится [НАСТРОЙКА
ВИДЕО].
28RU
masterpage:Left
Нажмите SETUP.
Примечание
На экране отобразится сообщение
после первого включения или
выполнения “RESET” (стр. 71).
(Кроме моделей для Латинской
Америки, стран Европы и России)
Выберите цветовую систему PAL или
NTSC в зависимости от цветовой
системы вашего телевизора.
При каждом выполнении описанной
ниже процедуры, цветовая система
изменяется следующим образом:
NTSC  PAL
Для выполнения данной операции
используйте кнопки на сабвуфере.
1
Нажмите кнопку  для
включения системы.
2 Несколько раз нажмите
FUNCTION для выбора
“DVD/CD”.
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\060CDP.fm]
3 Нажмите и удерживайте кнопки
MIC ECHO и ENTER более
3 секунд.
На панели дисплея отобразится
надпись “NTSC” или “PAL”.
Изменение режима
отображения
Демонстрационный режим
Демонстрация включена.
Отображения нет (режим
энергосбережения)
Дисплей выключается для
сбережения электроэнергии.
Таймер отключения будет
продолжать работать.
Воспроизведение с диска/
устройства USB
Основное
воспроизведение
1
Несколько раз нажмите кнопки
FUNCTION +/– для выбора
“DVD/CD” или “USB”.
2 Для режима DVD/CD:
Нажмите , чтобы открыть лоток
для диска на сабвуфере. Вставьте
диск этикеткой вверх.
При
воспроизведе
нии диска
диаметром
8 см, такого
как
одинарный
диск CD,
вставьте его
во внутренний
круг лотка
Повторно нажмите  на
сабвуфере, чтобы закрыть лоток
для диска.
Не нажимайте на лоток для диска,
чтобы закрыть его, поскольку это
может привести к нарушению
работоспособности.
Воспроизведение с диска/устройства USB
На выключенной системе нажмите
кнопку DISPLAY несколько раз.
masterpage:Right
Для режима USB:
Подключите устройство USB к
порту (USB).
Примечания
 В данной системе можно
использовать iPhone/iPod только
через соединение BLUETOOTH.
 Можно использовать переходник
USB (не входит в комплект) для
подключения устройства USB к
сабвуферу, если устройство USB не
может быть вставлено в порт
(USB).
29RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\060CDP.fm]
3 (Только
)
Несколько раз нажмите MEDIA
MODE для выбора
необходимого носителя
([МУЗЫКА]/[VIDEO]).
2
masterpage:Left
Нажмите кнопку SEARCH для
отображения списка папок.
4 Нажмите , чтобы начать
воспроизведение.
Операция
Нажать
Прекращение
воспроизведения

3
Пауза в

воспроизведении
4
Возобновление

воспроизведения
или возврат к
нормальному
воспроизведению
Отмена точки
возобновления
воспроизведения
 дважды
Выбор дорожки,
файла, раздела
или сцены
 или  во время
воспроизведения.
Или удерживайте
SHIFT и нажмите
номерные кнопки, а
затем —
.
(Операция может
быть запрещена
диском или
устройством USB)
Использование функции
управления жестами во время
воспроизведения
5
Несколько раз нажмите / для
выбора необходимой папки.
Нажмите
для отображения
списка файлов.
Несколько раз нажмите / для
выбора необходимого памяти
файла, а затем нажмите
.
Другие операции
воспроизведения
См. стр. 51.
В зависимости от типа диска или
файла, эта функция может не
работать.
Воспроизведение из
определенного аудио- или
видеофайла
Операция
Нажать
Отображение
меню DVD
DVD/TUNER MENU
Отображение
списка папок или
списка файлов
SEARCH. Нажмите
кнопку повторно,
чтобы выключить
отображение списка
папок или списка
файлов.
1
Нажмите несколько раз MEDIA
MODE для выбора [МУЗЫКА] или
[VIDEO].
30RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\060CDP.fm]
Операция
Нажать
Возврат к списку
папок из списка
файлов
RETURN
Быстрое
определение
нужного места
при ускоренной
прокрутке вперед
или назад (поиск с
захватом)
 или  во время
воспроизведения.
При каждом нажатии
кнопки скорость
воспроизведения
меняется.
Поиск определенной
дорожки
Поиск определенного
названия/раздела/
сцены/дорожки/индекса
1
Нажмите кнопку SEARCH во
время воспроизведения
несколько раз, чтобы выбрать
режим поиска.
2 Удерживайте SHIFT, а затем
нажмите номерные кнопки,
чтобы ввести номер названия,
раздела, сцены, дорожки или
индекса, и нажмите
.
Начинается воспроизведение.
Примечания
 Для дисков VIDEO CD с контролем
Удерживайте SHIFT, а затем
нажмите номерные кнопки, чтобы
выбрать дорожку для
воспроизведения, и нажмите
.
Для поиска используйте
кнопку SEARCH
1
2
Нажмите кнопку SEARCH для
отображения списка дорожек.
Несколько раз нажмите / для
выбора необходимой дорожки
для воспроизведения, а затем
нажмите
.
воспроизведения (PBC) нажмите
кнопку SEARCH для поиска сцены.
 Для дисков VIDEO CD без контроля
воспроизведения (PBC) нажмите
кнопку SEARCH для поиска дорожки и
индекса.
Поиск с помощью временного
кода
1
2
Нажмите кнопку SEARCH во время
воспроизведения несколько раз,
чтобы выбрать режим поиска по
времени.
Воспроизведение с диска/устройства USB
, затем нажмите
Покадровый
или
. При каждом
просмотр
нажатии
или
(замедленное
скорость
воспроизведение)
воспроизведения
меняется.
masterpage:Right
Удерживайте SHIFT, а затем
нажмите номерные кнопки, чтобы
ввести временной код, и нажмите
.
Пример: Для поиска сцены со
временем 2 часа, 10 минут и
20 секунд удерживайте SHIFT и
нажмите 2, 1, 0, 2, 0 ([2:10:20]).
Нажмите CLEAR для отмены
номера.
31RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\060CDP.fm]
Для поиска используйте меню
DVD
1
2
Нажмите DVD/TUNER MENU.
Нажмите / / / или
удерживайте SHIFT, а затем
нажмите номерные кнопки, чтобы
выбрать заголовок или элемент
для воспроизведения, и нажмите
.
Изменение ракурсов
Во время воспроизведения
несколько раз нажмите ANGLE,
чтобы выбрать необходимый
ракурс.
Отображение субтитров
DVD VIDEO
Можно переключать аудиоформат
или язык, когда источник содержит
несколько аудиоформатов или
многоязычные аудиодорожки.
Если отображаются 4 цифры, они
обозначают код языка. См. “Список
кодов языков” (стр. 79), чтобы
узнать, какому языку соответствует
код. Если один и тот же язык
отображен более двух раз, диск DVD
VIDEO записан в нескольких
аудиоформатах.
VIDEO CD/AUDIO CD/DATA CD/
DATA DVD (файл MP3) или
устройство USB (аудиофайл)
Можно изменить звуковую дорожку.
 [СТЕРЕО]: Стереозвук.
 [1\Л]/[2\П]: Монофонический звук
левого или правого канала.
SUPER VIDEO CD


Во время воспроизведения
несколько раз нажмите SUBTITLE
для выбора нужного языка
субтитров или их отключения.
Изменение языка/звука
Во время воспроизведения
несколько раз нажмите AUDIO для
выбора требуемого
аудиоформата или режима.
masterpage:Left


[1:СТЕРЕО]: Стереозвук
аудиодорожки 1.
[1:1\Л]/[1:2\П]: Монофонический
звук левого или правого канала
аудиодорожки 1.
[2:СТЕРЕО]: Стереозвук
аудиодорожки 2.
[2:1\Л]/[2:2\П]: Монофонический
звук левого или правого канала
аудиодорожки 2.
Воспроизведение VIDEO
CD с помощью функций
PBC
Можно использовать меню PBC
(контроль воспроизведения) для
пользования интерактивным
программным обеспечением VIDEO
CD.
32RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\060CDP.fm]
1
Нажмите  для
воспроизведения VIDEO CD в
режиме контроля PBC.
На экране телевизора появится
меню PBC.
masterpage:Right
Возобновление
воспроизведения для
нескольких дисков
2 Удерживайте SHIFT, а затем
нажмите номерные кнопки,
чтобы выбрать номер
необходимого элемента, и
нажмите
.
в соответствии с инструкциями
меню.
Примечание
Воспроизведение PBC отменяется при
активации повторного
воспроизведения.
Для отмены воспроизведения
PBC
1
Нажмите кнопки  или  или
удерживайте SHIFT, а затем
нажмите номерные кнопки для
выбора дорожки,
воспроизведение которой
остановлено.
2
Нажмите  или
.
Воспроизведение начнется с
выбранной дорожки.
Для возврата к
воспроизведению PBC
Нажмите  дважды, а затем
нажмите .
Примечание
Для воспроизведения с начала диска
нажмите  дважды, а затем нажмите
.
Использование
режима
воспроизведения
Воспроизведение с диска/устройства USB
3 Продолжите воспроизведение
Система может сохранять точки
возобновления воспроизведения
для 6 дисков и возобновлять
воспроизведение при повторной
вставке каждого из этих дисков. При
сохранении точки возобновления
воспроизведения для 7-го диска,
точка возобновления
воспроизведения для первого диска
будет удалена.
Для активации данной функции
установите пункт [ВОЗОБН. ВОСПР.
МНОГОДИСК.] в меню [НАСТРОЙКА
СИСТЕМЫ] в состояние [ВКЛ]
(стр. 40).
Воспроизведение в
первоначальном
порядке (обычное
воспроизведение)
При остановленном
воспроизведении несколько раз
нажмите кнопку PLAY MODE.
33RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\060CDP.fm]
 Во время воспроизведения
диска
 [ДИСК]: воспроизведение диска.
 [ПАПКА]*: воспроизведение всех
совместимых файлов из папки на
диске.
* Не может выбираться для AUDIO CD.
 Во время воспроизведения с
устройства USB
 [ОДНО УСТРОЙСТВО USB]:
воспроизведение с устройства
USB.
 [ПАПКА]: воспроизведение всех
совместимых файлов из папки на
устройстве USB.
Воспроизведение в
произвольном порядке
(воспроизведение в
произвольном порядке)
При остановленном
воспроизведении несколько раз
нажмите кнопку PLAY MODE.
 Во время воспроизведения
диска
 [ДИСК (ПРОИЗВОЛЬНОЕ ВОСПР)]:
воспроизведение в произвольном
порядке всех аудиофайлов на
диске.
 [ПАПКА (ПРОИЗВОЛЬНОЕ ВОСПР)]*:
воспроизведение в произвольном
порядке всех аудиофайлов из
папки на диске.
* Не может выбираться для AUDIO CD.
 Во время воспроизведения с
устройства USB
 [ОДНО УСТР. USB (ПРОИЗВ.
ВОСПР)]: воспроизведение всех
аудиофайлов из папки на
устройстве USB.
 [ПАПКА (ПРОИЗВОЛЬНОЕ ВОСПР)]:
воспроизведение в произвольном
порядке всех совместимых файлов
из папки на устройстве USB.
masterpage:Left
Примечания
 Воспроизведение в произвольном
порядке не может применяться к
видеофайлам.
 Воспроизведение в произвольном
порядке отменяется:
 при выключение системы.
 открытии лотка для диска.
 выполняется синхронизированная
передача.
 смене режима MEDIA MODE.
 Воспроизведение в произвольном
порядке может быть отменено, когда
выбирается папка или дорожка для
воспроизведения.
Повторное
воспроизведение
(повторное
воспроизведение)
Несколько раз нажмите кнопку
REPEAT.
В зависимости от типа диска или
файла, некоторые настройки могут
быть недоступны.
 [ВЫКЛ]: повторное
воспроизведение не
осуществляется.
 [ВСЕ]: повторяются все дорожки
или файлы в выбранном режиме
воспроизведения.
 [ДИСК]: повторяется все
содержимое (только DVD VIDEO и
VIDEO CD).
 [ГЛАВА]: повторяется текущее
название (только DVD VIDEO).
 [РАЗДЕЛ]: повторяется текущий
раздел (только DVD VIDEO).
 [ДОРОЖКИ]: повторяется текущая
дорожка трека.
 [ФАЙЛ]: повторяется текущий
видеофайл.
34RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\060CDP.fm]
Отмена повторного
воспроизведения
Нажмите несколько раз REPEAT для
выбора [ВЫКЛ].
Примечания
“
Ограничение
воспроизведения с
диска
(Родительский контроль)
Можно ограничить
воспроизведение DVD VIDEO в
соответствии с предварительно
заданным уровнем. Эпизоды могут
быть пропущены или заменены
другими эпизодами.
1
2 Нажмите несколько раз
/
для выбора [НАСТРОЙКА
СИСТЕМЫ], а затем нажмите
3 Нажмите несколько раз
.
/
для выбора [ДОСТУП], а затем
нажмите
.
4 Введите или введите повторно
4-значный пароль с помощью
номерных кнопок, затем
нажмите кнопку
.
5 Нажмите несколько раз
/
для выбора [СТАНДАРТНЫЙ], а
затем нажмите
.
6 Несколько раз нажмите
/
для выбора географического
региона в качестве уровня
ограничения воспроизведения,
а затем нажмите
.
Регион выбран.
При выборе [ДРУГИЕ ] введите с
помощью номерных кнопок код
региона для необходимого
географического региона в
соответствии с “Список кодов
родительского контроля/
региона” на странице 80.
7 Нажмите несколько раз
/
для выбора [УРОВЕНЬ], а затем
нажмите
.
8 Несколько раз нажмите
Воспроизведение с диска/устройства USB
” светится на панели дисплея,
когда повторное воспроизведение
установлено в режим [ВСЕ] или
[ДИСК].
“
” светится на панели дисплея,
когда повторное воспроизведение
установлено в режим [ГЛАВА],
[РАЗДЕЛ], [ДОРОЖКИ] или [ФАЙЛ].
 Нельзя осуществить повторное
воспроизведение с VIDEO CD во время
воспроизведения PBC.
 В зависимости от DVD VIDEO
невозможно осуществить повторное
воспроизведение.
 Повторное воспроизведение
отменяется при:
 открытии лотка для диска.
 выключении системы (только для
DVD VIDEO и VIDEO CD).
 переключении функции (только для
DVD VIDEO и VIDEO CD).
 выполняется синхронизированная
передача.
 смене режима MEDIA MODE.
masterpage:Right
/
для выбора необходимого
уровня, а затем нажмите
.
Чем ниже значение, тем строже
ограничение.
Выключение функции
PARENTAL CONTROL
Установите параметр [УРОВЕНЬ] в
состояние [ВЫКЛ] в шаге 8.
При остановленном
воспроизведении нажмите
SETUP.
35RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\060CDP.fm]
masterpage:Left
Воспроизведение диска с
установленным PARENTAL
CONTROL
1
Вставьте диск и нажмите .
На экране телевизора
отображается окно для ввода
пароля.
2
Введите 4-значный пароль с
помощью номерных кнопок,
затем нажмите кнопку
.
Система начнет воспроизведение.
Если вы забыли пароль
Извлеките диск и повторите шаги 1 –
3 раздела “Ограничение
воспроизведения с диска” (стр. 35).
Введите пароль “199703” с помощью
номерных кнопок, затем нажмите
кнопку
. Следуя инструкциям на
экране, введите новый 4-значный
пароль. Затем повторно вставьте
диск и нажмите . Повторно
введите новый пароль.
 Информация о
воспроизведении
Время воспроизведения,
оставшееся время
 Скорость передачи данных
 Тип файлов
 Статус воспроизведения
 Название1)/дорожка/имя
файла2)
 Альбом1)/имя папки2)/раздел/
числовой индекс
 Имя исполнителя1)2)
Отображается при
воспроизведении аудиофайла.
1) Если
Просмотр
информации о диске и
устройстве USB
Информация
отображается на экране
телевизора
Во время воспроизведения
удерживайте SHIFT и несколько
раз нажмите
DISPLAY.
аудиофайл имеет тег ID3,
система отобразит название
альбома/заголовок/имя
исполнителя из информации,
содержащейся в теге ID3. Система
может поддерживать теги ID3 вер.
1.0/1.1/2.2/2.3.
2)
Если файл или папка содержат
символы, которые не могут быть
отображены, эти символы будут
отображаться как “_”.
Примечания
 В зависимости от воспроизводимого
источника,
 некоторая информация может не
отображаться.
 некоторые символы могут не
отображаться.
 В зависимости от режима
воспроизведения, отображаемая
информация может отличаться.
36RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\060CDP.fm]
Отображение
аудиоинформации
(Только DVD VIDEO и видеофайлы)
Во время воспроизведения
нажмите несколько раз AUDIO.
Информация на панели
дисплея
Примечания
 Название диска или название
дорожки может не отображаться в
зависимости от текста.
 Время воспроизведения файлов MP3
и видеофайлов может отображаться
неправильно.
 Прошедшее время воспроизведения
аудиофайла, закодированного с
помощью VBR (переменный поток
данных), отображается некорректно.
Использование меню
настройки
Возможны различные регулировки
элементов, таких как изображение и
звук.
Отображаемые пункты могут
отличаться в зависимости от страны
или региона.
Примечание
Настройки воспроизведения,
сохраненные на диске, являются более
приоритетными по сравнению с
настройками меню настройки.
Следовательно, некоторые настройки
меню настройки могут не выполняться.
1
Несколько раз нажмите кнопки
FUNCTION +/– для выбора
“DVD/CD” или “USB”.
2 При остановленном
воспроизведении нажмите
SETUP.
На экране телевизора появится
меню настройки.
3 Несколько раз нажмите
/
для выбора [НАСТРОЙКА
ЯЗЫКОВ], [НАСТРОЙКА ВИДЕО],
[НАСТРОЙКА ЗВУКА],
[НАСТРОЙКА СИСТЕМЫ] или
[УСТАНОВКИ HDMI], затем
нажмите
.
4 Несколько раз нажмите
/
для выбора необходимого
элемента, а затем нажмите
5 Несколько раз нажимайте
.
/
для выбора нужной установки,
а затем нажмите
.
Параметр выбран и настройка
завершена.
Воспроизведение с диска/устройства USB
На включенной системе нажмите
кнопку DISPLAY несколько раз.
Вы можете просмотреть следующую
информацию:
 время воспроизведения,
оставшееся время
воспроизведения дорожки,
название, раздел
 номер сцены
 имя файла, имя папки
 название, исполнитель и
информация о альбоме
masterpage:Right
Выход из меню
Нажмите SETUP.
Настройка языка —
[НАСТРОЙКА
ЯЗЫКОВ]
[ЭКРАН]
Выбор языка отображения на
дисплее.
37RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\060CDP.fm]
[МЕНЮ]
Выбор языка для меню DVD.
[ЗВУК]
Переключение языка звуковой
дорожки.
При выборе параметра [ОРИГИНАЛ]
выбирается приоритетный язык на
диске.
masterpage:Left
[4:3]: Выберите этот параметр при
подключении к широкоэкранному
телевизору с экраном формата 4:3
без функции широкоэкранного
режима. При выборе этого
параметра отображается
широкоэкранное изображение с
черными полосами вверху и внизу
экрана.
[СУБТИТРЫ]
Переключение языка субтитров,
записанных на DVD VIDEO.
При выборе параметра [КАК И ЗВУК]
язык субтитров изменяется в
соответствии с языком, выбранным
для звуковой дорожки.
Примечание
При выборе [ДРУГИЕ ] в [МЕНЮ],
[ЗВУК] и [СУБТИТРЫ] введи код языка,
выбранный в “Список кодов языков”
(стр. 79), с помощью номерных кнопок.
Настройка
телевизионного
экрана —
[НАСТРОЙКА ВИДЕО]
[ТИП ЭКРАНА]
[16:9]: Выберите этот параметр при
подключении к широкоэкранному
телевизору или телевизору с
функцией широкоэкранного
режима.
[4:3 СКАH]: Выберите этот параметр
при подключении к
широкоэкранному телевизору с
экраном формата 4:3 без функции
широкоэкранного режима. При
выборе этого параметра
отображается изображение в
полную высоту по всему экрану с
обрезанными сторонами.
[ВЫВОД 4:3]
[ПОЛНЫЙ]: Выберите этот параметр
при подключении к телевизору с
функцией широкоэкранного
режима. Отображение
изображения формата экрана 4:3 в
формате 16:9 даже на
широкоэкранном телевизоре.
38RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\060CDP.fm]
[ОБЫЧНЫЙ]: Изменение размера
изображения для подгонки размера
экрана под оригинальный формат
изображения. При выборе этого
параметра изображения формата
экрана 4:3 отображаются с черными
полосами с левой и с правой
стороны экрана.
Выбор цветовой системы (PAL или
NTSC).
[АВТО]: Вывод видеосигнала в
соответствии с цифровой системой
диска. Выберите данную настройку,
если ваш телевизор использует
систему DUAL.
[PAL]: Вывод видеосигнала в PAL.
[NTSC]: Вывод видеосигнала в NTSC.
Для получения дополнительной
информации см. раздел “Изменение
цветовой системы” (стр. 28).
[УРОВЕНЬ ЧЕРНОГО]
(Только для моделей для Латинской
Америки)
Выбор уровня черного (уровень
настройки) для вывода
видеосигналов из гнезда VIDEO OUT.
[ВКЛ]: Установка уровня черного
выходного сигнала на стандартный
уровень.
[ВЫКЛ]: Снижение стандартного
уровня черного. Используйте
данный параметр, если
изображение стало слишком
белым.
[РЕЖИМ ПАУЗЫ]
[АВТО]: Вывод изображения без
дрожания, включая динамически
движущиеся объекты. Обычно
выбирается этот параметр.
[РАМКА]: Вывод изображения с
высоким разрешением, включая
объекты, не движущиеся
динамически.
Настройка
аудиопараметров —
[НАСТРОЙКА ЗВУКА]
[ДИАПАЗОН]
(Сжатие динамического
диапазона)
Полезно при просмотре фильмов на
малой громкости поздно ночью.
[ВЫКЛ]: Выкл.
[СТАНДАРТНЫЙ]: Сжатие
динамического диапазона в
соответствии с настройками,
заданными инженером по
звукозаписи.
[ВЫБОР ДОРОЖКИ]
Воспроизведение с диска/устройства USB
[СИСТЕМА ЦВЕТНОСТИ(VIDEO CD)]
(Кроме моделей для Латинской
Америки, стран Европы и России)
masterpage:Right
[ВЫКЛ]: Выкл.
[АВТО]: Задает приоритет звуковой
дорожке, содержащей наибольшее
количество каналов, при
воспроизведении DVD VIDEO с
записанными многочисленными
аудиоформатами (PCM, MPEG или
Dolby Digital).
[A/V SYNC]
(Только видеофайлы)
[ВЫКЛ]: Выкл.
[ВКЛ]: Регулировка задержки между
изображением и звуком.
39RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\060CDP.fm]
masterpage:Left
[АНАЛОГОВЫЙ ВЫХ]
[ВОЗОБН. ВОСПР. МНОГОДИСК.]
Выбор выходного аудиосигнала для
воспроизведения многоканального
звука.
[ОБЫЧНЫЙ]: Вывод
многоканального звука через
2-канальный стереосигнал.
[DOLBY SURROUND]: Вывод
многоканального звука через
2-канальный объемный сигнал.
[ВКЛ]: Точки возобновления
воспроизведения для 6 дисков
сохраняются в памяти.
[ВЫКЛ]: Сохранение точки
возобновления воспроизведения
только для вставленного в систему
диска.
Настройка системы —
[НАСТРОЙКА
СИСТЕМЫ]
[ЗАСТАВКА]
Предотвращение повреждения
телевизора. Нажмите  +/– для
отключения экранной заставки.
[ВКЛ]: Включение экранной
заставки, если устройством никто не
управлял около 15 минут.
[ВЫКЛ]: Выкл.
[ФОН]
Осуществляет выбор цвета фона или
изображения, отображаемого на
экране телевизора.
[С ДИСКА]: Защитное изображение
(фотоснимок) отображается на
фоне, если оно было записано на
диске.
[ГРАФИКА]: Предварительно
заданный снимок, сохраненный в
системе, отображается на фоне.
[ГОЛУБОЙ]: Фон имеет синий цвет.
[ЧЕРНЫЙ]: Фон имеет черный цвет.
[ДОСТУП]
Устанавливает ограничения
воспроизведения. Для получения
дополнительной информации см.
раздел “Ограничение
воспроизведения с диска” (стр. 35).
[СБРОС]
Возврат настройки SETUP к
настройкам по умолчанию. Для
получения дополнительной
информации см. раздел “Возврат
настройки SETUP к настройкам по
умолчанию” (стр. 71).
Настройка
параметров HDMI —
[УСТАНОВКИ HDMI]
[РАЗРЕШЕНИЕ HDMI]
Выбор разрешения выходного
сигнала телевизора, если он
подключен к системе посредством
кабеля HDMI.
[ABTO(1920×1080p)]1): Вывод
видеосигналов в соответствии с
разрешением телевизора.
[1920×1080i]/[1280×720p]/
[720×480p]2)/[720×480p/576p]3):
Вывод видеосигналов в
соответствии с выбранной
установкой разрешения.
1)
Для моделей, предназначенных для
России, параметр по умолчанию —
[АВТО(1920×1080p)].
2)
Только для моделей для Латинской
Америки.
3)
Для моделей других стран.
[YCBCR/RGB(HDMI)]
[YCBCR]: Вывод видеосигналов YCBCR.
Установите значение [RGB], если
воспроизводимое изображение
искажено.
40RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\060CDP.fm]
[RGB]: Вывод видеосигналов RGB.
[ЗВУК(HDMI)]
[АВТО]: Вывод аудиосигналов в
исходном формате через гнездо
HDMI OUT (TV).
[PCM]: Вывод 2-канальных
линейных сигналов PCM через
гнездо HDMI OUT (TV).
[AUDIO RETURN CHANNEL]
Эта функция доступна при
подключении системы к гнезду HDMI
IN телевизора, совместимому с
функцией реверсивного звукового
канала. Эта функция доступна,
только когда для параметра
[КОНТРОЛЬ ПО HDMI] задано
значение [ВКЛ].
[ВКЛ]: Можно прослушать звук с
телевизора с помощью
громкоговорителей системы.
[ВЫКЛ]: Выкл.
[РЕЖ.ОЖИД.,СВЯЗ. С ТВ]
Эта функция доступна, только когда
для параметра [КОНТРОЛЬ ПО HDMI]
задано значение [ВКЛ].
[АВТО]: Если входной сигнал
системы — “TV”, система
автоматически выключится при
выключении телевизора.
[ВКЛ]: Система выключается
автоматически после выключения
телевизора независимо от входного
сигнала.
[ВЫКЛ]: Система не будет
выключена после выключения
телевизора.
Передача USB
Передача музыки
Можно передавать музыку с диска
(AUDIO CD или диск MP3) на
устройство USB, подключенное к
порту (USB).
Аудиоформатом передаваемых
данной системой файлов является
формат MP3.
Примечания
 Не извлекайте устройство USB во
время операции передачи или
стирания информации. Это может
привести к повреждению данных на
устройстве USB или к повреждению
самого устройства USB.
 Файлы MP3 передаются с той же
скоростью передачи, что и
оригинальные файлы.
 При передаче в режиме AUDIO CD
можно задавать скорость передачи
предварительно.
 Операции передачи и стирания
информации через разъем USB
запрещены при открытом лотке для
диска.
Передача USB
[КОНТРОЛЬ ПО HDMI]
[ВКЛ]: Функция “Контроль по HDMI”
включена. Возможность общего
управления системой и
телевизором, подключенными с
помощью кабеля HDMI.
[ВЫКЛ]: Выкл.
masterpage:Right
Примечание о содержимом,
защищенном законом об
авторских правах
Передаваемая музыка
ограничивается только личным
использованием. Использование
музыки за пределами этих
ограничений требует разрешения
владельцев авторских прав.
Выбор скорости передачи
Можно выбрать более высокую
скорость передачи для передачи
музыки с улучшением качества.
1
2
Нажмите OPTIONS.
Несколько раз нажмите / ,
чтобы выбрать “BIT RATE”, и затем
нажмите
.
41RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\060CDP.fm]
3
Нажмите несколько раз / для
выбора необходимой скорости
передачи, а затем нажмите
.
 128 KBPS: закодированные в
формате MP3 дорожки имеют
меньший размер и более низкое
качество звука.
 256 KBPS: закодированные в
формате MP3 дорожки имеют
больший размер и более
высокое качество звука.
Для выхода из меню параметров
нажмите OPTIONS.
Передача музыки с диска
Можно осуществлять передачу
музыки на устройство USB,
подключенное к порту (USB),
следующим образом.
 Синхронизированная передача:
Перенесите поддерживаемые
музыкальные файлы с диска на
устройство USB.
 Передача REC1: Передача
отдельной дорожки или
аудиофайла во время
воспроизведения.
Для выполнения данной операции
используйте кнопки на сабвуфере.
1
Подключите доступное для
передачи устройство USB к
порту (USB).
2 Нажмите несколько раз
FUNCTION для выбора
“DVD/CD”, а затем вставьте
диск.
Если система начинает
воспроизведение автоматически,
дважды нажмите  для полной
остановки воспроизведения.
masterpage:Left
3 Подготовьте источник звука.
Для синхронизированной
передачи:
При остановленном
воспроизведении несколько раз
нажмите кнопку PLAY MODE на
пульте дистанционного
управления, чтобы выбрать
нужный режим воспроизведения.
Примечание
Если передача начинается в режиме
воспроизведения в произвольном
порядке или режиме повторного
воспроизведения, выбранный
режим автоматически изменяется
на режим обычного
воспроизведения.
Для передачи REC1:
Выберите дорожку или
аудиофайл, который вы хотите
передать, а затем начните
воспроизведение.
4 Нажмите REC TO USB.
На панели дисплея отобразится
надпись “PUSH ENTER”.
5 Нажмите ENTER.
Передача начнется, когда на
панели дисплея отобразится
надпись “DO NOT REMOVE”.
Завершение передачи
Диск останавливается
автоматически (для
синхронизированной передачи) или
продолжает воспроизведение (для
передачи REC1).
Остановка передачи
Нажмите .
Примечания к передаче
 Во время передачи звук не
воспроизводится.
 Информация CD-TEXT не передается в
созданные файлы MP3.
42RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\060CDP.fm]
 Передача прекращается
Правила создания папок
и файлов
Максимальное количество
создаваемых файлов MP3
составляет



298 папок
650 файлов в папке
650 файлов в папке REC1-CD или
REC1-MP3.
Эти количества могут отличаться в
зависимости от конфигурации
файла или папки.
При передаче на устройство USB
папка MUSIC создается
непосредственно в каталоге ROOT.
Папки и файлы, созданные в папке
“MUSIC”, соответствуют методу и
источнику передачи.
Синхронизированная передача
Источник
Имя папки
Имя файла
Аудиофай- Как и источник
лы
AUDIO CD
“CDDA0001”*
“TRACK001”*
Передача REC1
Источник
Имя папки
Имя файла
Аудиофай- “REC1-MP3”
лы
Как и
источник
AUDIO CD
“TRACK001”*
“REC1-CD”
* Номера папок и файлов
присваиваются последовательно.
Стирание аудиофайлов
или папок на устройстве
USB
1
Передача USB
автоматически, если:
 на устройстве USB во время
передачи не хватает места.
 количество аудиофайлов или папок
на устройстве USB достигло
предельного.
 Если папка или файл, который вы
хотите передать, уже существует на
устройстве USB с тем же именем,
после имени добавляется
последовательный номер без
перезаписи оригинальной папки или
файла.
 Во время передачи можно выполнять
следующие операции:
 Извлекать диск.
 Выбирать другую дорожку или
файл.
 Приостанавливать
воспроизведение или осуществлять
поиск места на дорожке или в
файле.
 Смените функцию.
 Во время передачи музыки на
устройство Walkman® с помощью
“Media Manager for WALKMAN”,
обязательно осуществляйте передачу
в формате MP3.
 Подключайте устройство Walkman® к
системе только после того, как на
Walkman® исчезнет надпись “Creating
Library” или “Creating Database”.
masterpage:Right
Нажмите несколько раз
FUNCTION +/– для выбора “USB”.
2 Нажмите несколько раз MEDIA
MODE для выбора [МУЗЫКА].
3 При остановленном
воспроизведении нажмите
OPTIONS.
4 Нажмите несколько раз
/
для выбора “ERASE”, а затем
нажмите
.
На экране телевизора
отобразится список папок.
5 Несколько раз нажмите
/
для выбора папки, а затем
нажмите
.
43RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\070TUN.fm]
6 Несколько раз нажмите
/
для выбора необходимого
аудиофайла для стирания, а
затем нажмите
.
Выберите опцию [ВСЕ ДОРОЖКИ],
чтобы выбрать все аудиофайлы в
папке.
На панели дисплея отобразится
“FOLDER ERASE” или “TRACK
ERASE”, а также “PUSH ENTER”.
Для отмены нажмите .
7 Нажмите
.
На панели дисплея отобразится
надпись “COMPLETE”.
Для выхода из меню параметров
нажмите OPTIONS.
Примечания
 Папка, содержащая аудиофайлы
отличных от MP3/WMA/AAC/WAV
форматов, или подпапки, не может
быть удалена.
 Если выбрано воспроизведение в
произвольном порядке, невозможно
стереть аудиофайлы или папки.
Чтобы выполнить стирание,
переведите режим воспроизведения
в обычное.
 Операция стирания информации
запрещена при открытом лотке для
диска.
masterpage:Left
Тюнер
Прослушивание
радиопередач
1
Нажмите несколько раз
FUNCTION +/– для выбора
“TUNER FM”.
2 Выберите радиостанцию.
Для выполнения
автоматической настройки:
Нажмите и удерживайте кнопку
TUNING+/–, пока индикация
частоты изменится, а затем
отпустите ее.
Сканирование автоматически
остановится при настройке на
станцию. Отобразится “ST”
(только для стереопрограмм FM)
на панели дисплея.
Если сканирование не
прекращается, нажмите  для
остановки сканирования. Затем
выполните ручную настройку
(описана ниже).
Для выполнения ручной
настройки:
Нажимайте кнопку TUNING+/–,
пока не настроитесь на нужную
вам станцию.
Примечание
При настройке на FM-станцию,
обеспечивающую прием данных (RDS),
информация, такая как название
службы или название станции,
обеспечивается радиотрансляцией.
Информацию RDS можно просмотреть,
нажимая кнопку DISPLAY.
Совет
Для снижения статического шума при
слабом стереосигнале FM-станции
несколько раз нажмите FM MODE до
исчезновения индикации “ST” с панели
дисплея. Стереоэффекта не будет, но
улучшится прием.
44RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\070TUN.fm]
Предварительная
настройка радиостанций
Можно сохранить в качестве
избранных до 20 FM-станций.
1 Настройка на нужную станцию.
2 Нажмите DVD/TUNER MENU.
3 Несколько раз нажмите /
Выбор предустановленной
станции
Несколько раз нажмите кнопку
PRESET+/–, чтобы выбрать номер
нужной предварительно
настроенной станции.
Также можно удерживать SHIFT и
нажимать номерные кнопки и
,
чтобы выбрать нужную
предварительно настроенную
станцию.
BLUETOOTH
О беспроводной
технологии BLUETOOTH
Беспроводная технология
BLUETOOTH представляет собой
беспроводную технологию малого
радиуса действия, которая
обеспечивает беспроводную
передачу данных между цифровыми
устройствами. Беспроводная
технология BLUETOOTH работает в
диапазоне около 10 метров.
Поддерживаемая версия
BLUETOOTH, профили и кодеки
Для получения дополнительной
информации см. раздел “Секция
BLUETOOTH” (стр. 77).
Совместимые устройства
BLUETOOTH
Для получения дополнительной
информации см. раздел “Веб-сайты
с совместимыми устройствами”
(стр. 12).
Тюнер/BLUETOOTH
для выбора необходимого
номера предварительной
настройки станции, а затем
нажмите
.
На панели дисплея отобразится
надпись “COMPLETE”. Станция
сохранена.
Если другая станция уже
назначена к выбранному номеру
предварительной настройки
станции, новая станция ее
заменит.
masterpage:Right
Об индикаторе
BLUETOOTH
Индикатор BLUETOOTH на
сабвуфере светится или мигает
синим цветом, отображая состояние
BLUETOOTH.
Состояние системы
Состояние
индикатора
BLUETOOTH в режиме
ожидания
Медленно
мигает
Сопряжение
BLUETOOTH
Быстро мигает
BLUETOOTHсоединение
установлено
Светится
45RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\070TUN.fm]
Сопряжение этой
системы с устройством
BLUETOOTH
Сопряжение является операцией
предварительной взаимной
регистрации устройств BLUETOOTH.
Операция сопряжения выполняется
только один раз.
1
Поместите устройство
BLUETOOTH на расстоянии не
более 1 метра от системы.
2 Нажмите кнопку BLUETOOTH на
сабвуфере для выбора функции
BLUETOOTH.
На панели дисплея отобразится
надпись “BT AUDIO”.
Примечания
 Если отсутствует информация о
сопряжении касательно системы,
система автоматически переходит
в режим сопряжения и на панели
дисплея будет мигать“PAIRING”.
Перейдите к шагу 4.
 Если система подключена к
устройству BLUETOOTH, на
сабвуфере нажмите BLUETOOTH
для отключения устройства
BLUETOOTH.
3 Удерживайте нажатой кнопку
PAIRING на сабвуфере более
2 секунд.
На панели дисплея мигает
индикация “PAIRING”.
4 Выполните процедуру
сопряжения на устройстве с
BLUETOOTH.
Для получения дополнительной
информации см. инструкции по
эксплуатации устройства
BLUETOOTH.
masterpage:Left
5 Выберите “MHC-GT4D” на
дисплее устройства.
Выполните этот шаг в течение
5 минут, в противном случае
сопряжение будет отменено. В
данном случае повторите
операции с шага 1.
Примечание
Если для устройства BLUETOOTH
требуется ключ доступа, введите
“0000”. Ключ доступа может
называться “Кодом доступа”,
“PIN-кодом”, “PIN-номером” или
“Паролем”.
6 Выполните подключение
BLUETOOTH с устройства с
BLUETOOTH.
Имя устройства BLUETOOTH
отображается на панели дисплея.
В зависимости от устройства с
BLUETOOTH, соединение может
запускаться автоматически после
завершения сопряжения.
Можно проверить адрес
устройства с BLUETOOTH нажимая
кнопку DISPLAY.
Примечания
 Возможно сопряжение с девятью
устройствами BLUETOOTH. В случае
сопряжения десятого BLUETOOTHустройства наиболее раннее
сопряженное устройство будет
удалено.
 Если вы хотите выполнить
сопряжение с другим устройством с
BLUETOOTH, повторите шаги 1 - 6.
Отмена операции сопряжения
Удерживайте нажатой кнопку
PAIRING на сабвуфере более
2 секунд, пока индикация “BT AUDIO”
отобразится на панели дисплея.
46RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\070TUN.fm]
Удаление информации о
сопряжении
Для выполнения данной операции
используйте кнопки на сабвуфере.
1
2
Нажмите BLUETOOTH, чтобы
выбрать функцию BLUETOOTH.
На панели дисплея отобразится
надпись “BT AUDIO”.
Если система подключена к
устройству с BLUETOOTH, имя
устройства с BLUETOOTH
отображается на панели дисплея.
Нажмите BLUETOOTH, чтобы
отключить устройство
BLUETOOTH.
Воспроизведение
музыки с устройства с
BLUETOOTH
Управление устройством
BLUETOOTH возможно после
подключения системы и устройства
BLUETOOTH с помощью профиля
AVRCP.
После установки соединения между
системой и устройством BLUETOOTH
управлять воспроизведением
можно с помощью кнопок , , ,
/ и /.
Перед воспроизведением музыки
проверьте следующее:
 Включена функция BLUETOOTH
устройства BLUETOOTH.
 Было выполнено сопряжение
(стр. 46).
Нажмите кнопку BLUETOOTH на
сабвуфере для выбора функции
BLUETOOTH.
На панели дисплея отобразится
надпись “BT AUDIO”.
2 Выполните подключение к
устройству с BLUETOOTH.
Нажмите BLUETOOTH на
сабвуфере для подключения
недавно подключенного
устройства BLUETOOTH.
Выполните подключение
BLUETOOTH с устройства с
BLUETOOTH, если устройство не
подключено.
После выполнения подключения,
имя устройства с BLUETOOTH
отобразится на панели дисплея.
3 Нажмите , чтобы начать
воспроизведение.
В зависимости от BLUETOOTHустройства
 может потребоваться нажать
кнопку  дважды.
 может потребоваться начать
воспроизведение источника
звука на BLUETOOTHустройстве.
BLUETOOTH
Удерживайте нажатой кнопки
ENTER и
– около 3 секунд.
На панели дисплея отобразится
индикация “BT HIST CLEAR”, вся
информация о сопряжении будет
стерта.
1
masterpage:Right
4 Отрегулируйте громкость.
Сначала настройте громкость
устройства BLUETOOTH Если
уровень громкости по-прежнему
слишком низкий, измените
громкость системы.
Примечания
 Если система не подключена к
устройству BLUETOOTH, она
подключается к недавно
подключенному устройству
BLUETOOTH автоматически при
нажатии BLUETOOTH на сабвуфере
или .
 При попытке подключения к системе
другого устройства с BLUETOOTH,
подключенное устройство с
BLUETOOTH будет отключено.
47RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\070TUN.fm]
Использование функции
управления жестами во время
воспроизведения
См. стр. 51.
Отключение устройства
BLUETOOTH
Нажмите кнопку BLUETOOTH на
сабвуфере. На панели дисплея
отобразится надпись “BT AUDIO”.
В зависимости от устройства с
BLUETOOTH, соединение BLUETOOTH
может быть отменено
автоматически при прекращении
воспроизведения.
Подключение к
устройствам
BLUETOOTH одним
касанием с помощью
NFC
NFC (Near Field Communication –
ближняя бесконтактной связь)
является технологией,
обеспечивающей беспроводную
связь малого радиуса действия с
различными устройствами, такими
как смартфоны и метки IC.
При прикосновении к системе
смартфоном, совместимым с
функцией NFC, система
автоматически:
 включает функцию BLUETOOTH.
 выполнение сопряжения и
подключения к устройствам
BLUETOOTH.
Совместимые смартфоны
Смартфоны со встроенной
функцией NFC (ОС: Android
2.3.3 или более поздней
версии, за исключением
Android 3.x)
masterpage:Left
Примечания
 Система может единовременно
распознавать только один смартфон,
совместимый с функцией NFC, и
подключаться к нему. При попытке
подключить к системе еще один
совместимый с NFC смартфон
подключенный в настоящий момент
совместимый с NFC смартфон будет
отключен.
 В зависимости от модели
совместимого с NFC смартфона может
потребоваться заблаговременное
выполнение следующих действий на
совместимом с NFC смартфоне.
 Включите функцию NFC. Для
получения дополнительной
информации ознакомьтесь с
инструкцией по эксплуатации,
прилагаемой к смартфону,
совместимому с NFC.
 Если на совместимом с NFC
смартфоне установлена версия ПО,
предшествующая Android 4.1.x,
загрузите и запустите приложение
“NFC Easy Connect”. “NFC Easy
Connect” — бесплатное приложение
для смартфонов Android,
приобретаемое в онлайн-магазине
Google Play. (Приложение может
быть недоступно в некоторых
странах/регионах.)
1
Прикасайтесь смартфоном к
N-отметке на сабвуфере до тех
пор, пока смартфон не
завибрирует.
Завершите соединение в
соответствии с инструкциями,
отображающимися на экране
смартфона.
После выполнения подключения
BLUETOOTH имя устройства
BLUETOOTH отобразится на
панели дисплея.
48RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\070TUN.fm]
2 Начните воспроизведение
источника звука на смартфоне.
Для получения дополнительной
информации см. инструкции по
эксплуатации устройства
BLUETOOTH.
Совет
В случае сбоя сопряжения и
подключения BLUETOOTH выполните
следующие действия.
 При использовании серийно
выпускаемого футляра смартфона,
снимите футляр.
 Прикоснитесь смартфоном к Nотметке на сабвуфере еще раз.
 Повторно запустите приложение
“NFC Easy Connect”.
Отключение смартфона
Настройка
аудиокодеков
BLUETOOTH
Можно получать данные в формате
кодека AAC, LDAC или SBC с
устройства BLUETOOTH.
1 Нажмите OPTIONS.
2 Нажмите несколько раз
/
для выбора “BT CODEC”, а затем
нажмите
.
3 Для выбора настройки
несколько раз нажмите / .
 AUTO: Включите прием в
формате кодека AAC или LDAC.
 SBC: Получение в формате
кодека SBC.
Для выхода из меню параметров
нажмите OPTIONS.
Примечания
 Можно прослушивать
высококачественный звук, если
выбран режим AAC или LDAC. Если
прослушивание звука в формате AAC
или LDAC с устройства невозможно
или звук прерывается, выберите
“SBC”.
 Если изменение этих настроек
выполняется при подключенной к
устройству BLUETOOTH-системе,
устройство BLUETOOTH будет
отключено. Для подключения к
устройству BLUETOOTH создайте
повторно BLUETOOTH-соединение.
Совет
LDAC — это технология
аудиокодирования, разработанная
компанией Sony, благодаря которой
обеспечивается передача
содержимого в высоком разрешении
(Hi-Res Audio) даже посредством
подключения BLUETOOTH. В отличие от
других технологий кодирования с
поддержкой BLUETOOTH, например
SBC, LDAC функционирует без
понижающего преобразования
содержимого Hi-Res Audio* и передает
примерно в три раза больше данных**
по BLUETOOTH с беспрецедентным
качеством звучания путем
эффективного кодирования и
оптимизированного пакетирования.
BLUETOOTH
Прикоснитесь смартфоном к
N-отметке на сабвуфере еще раз.
masterpage:Right
* Кроме содержимого формата DSD.
** В сравнении с технологией SBC
(Поддиапазонное кодирование),
если выбрана скорость передачи
данных 990 кбит/с (96/48 кГц) или
909 кбит/с (88,2/44,1 кГц).
Настройка режима
ожидания BLUETOOTH
Режим ожидания BLUETOOTH
позволяет системе включаться
автоматически при установке
подключения BLUETOOTH от
устройства BLUETOOTH.
49RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\070TUN.fm]
1 Нажмите OPTIONS.
2 Нажмите несколько раз
/
для выбора “BT STBY”, а затем
нажмите
.
3 Для выбора настройки
несколько раз нажмите / .
 ON: Система включится
автоматически при установке
подключения BLUETOOTH от
устройства BLUETOOTH.
 OFF: Выключение данной
функции.
Для выхода из меню параметров
нажмите OPTIONS.
Настройка сигнала
BLUETOOTH
Можно подключиться к системе от
сопряженного устройства
BLUETOOTH со всеми функциями,
если включен сигнал BLUETOOTH.
Сигнал BLUETOOTH включен по
умолчанию.
Для выполнения данной операции
используйте кнопки на сабвуфере.
Удерживайте нажатыми кнопки
ENTER и
+ около 3 секунд.
На панели дисплея отобразится
надпись “BT ON” или “BT OFF”.
Примечания
masterpage:Left
 При прикосновении к системе
смартфоном, совместимым с NFC, или
включении режима ожидания
BLUETOOTH сигналы BLUETOOTH
включаются автоматически.
Использование
“SongPal” с помощью
BLUETOOTH
О приложении
Специально разработанное
приложение для этой модели
доступно для загрузки в Google Play
и App Store. Воспользуйтесь всеми
функциями удобного управления в
полной мере! Загрузите бесплатное
приложение “SongPal” или
отсканируйте штрихкод,
представленный ниже!
Совместимые модели iPhone/
iPod
iPhone 6s, iPhone 6s Plus, iPhone 6,
iPhone 6 Plus, iPhone 5s, iPhone 5c,
iPhone 5, iPhone 4s, iPod touch
(6-е поколение), iPod touch
(5-е поколение).
 Не удается выполнить следующие
операции, если сигнал BLUETOOTH
отключен:
 Сопряжение и/или подключение с
помощью устройства BLUETOOTH
 Стирание всей информации о
сопряжении
 Использование “SongPal” с
помощью BLUETOOTH
 Изменение аудиокодеков
BLUETOOTH
Примечание
Если приложение “SongPal” не
работает должным образом,
отключите и подключите устройство
BLUETOOTH, нажав кнопку BLUETOOTH
на сабвуфере (стр. 47).
50RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\080SND.fm]
Функция управления жестами
Использование
функции управления
жестами
Работой режимов PLAYBACK, DJ,
SAMPLER и LIGHT можно управлять,
проводя рукой над областью
GESTURE CONTROL на сабвуфере.
GESTURE CONTROL
Примечание
Проведите рукой над областью
GESTURE CONTROL в одном из 6
описанных направлений.
Скользящее
движение рукой
Проведите рукой в
одном из
направлений
Справа налево
Слева направо
Снизу вверх
Сверху вниз
Выключение функции
управления жестами
Нажмите GESTURE ON/OFF.
Индикатор GESTURE CONTROL
погаснет.
Использование
функции управления
жестами во время
воспроизведения
Функцию управления жестами
можно использовать для
управления основным
воспроизведением во время
воспроизведения музыки с диска,
устройства USB или устройства
BLUETOOTH.
Для выполнения данной операции
используйте кнопки и область
GESTURE CONTROL на сабвуфере.
1
Нажмите GESTURE ON/OFF.
Начнет светиться индикатор
GESTURE CONTROL.
2 Нажмите PLAYBACK.
Начнет светиться индикатор
PLAYBACK.
3 Проведите рукой над областью
GESTURE CONTROL.
Операция
Проведите рукой в
одном из
направлений
По часовой
стрелке
Против часовой
стрелки
Шаг назад
Включение функции
управления жестами
Воспроизведение
Нажмите GESTURE ON/OFF.
Начнет светиться индикатор
GESTURE CONTROL.
Функция управления жестами
Избегайте соприкосновения руки с
областью GESTURE CONTROL.
masterpage:Right
Шаг вперед
Стоп
Увеличить
громкость
Уменьшить
громкость
51RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\080SND.fm]
Создание атмосферы
вечеринки
(DJ EFFECT)
Для выполнения данной операции
используйте кнопки и область
GESTURE CONTROL на сабвуфере.
1
Нажмите GESTURE ON/OFF.
Начнет светиться индикатор
GESTURE CONTROL.
2 Нажмите DJ ипи SAMPLER.
Начнет светиться индикатор DJ
или SAMPLER.
3 Проведите рукой над областью
GESTURE CONTROL.
Для режима DJ:
Операция
Проведите рукой
в одном из
направлений
masterpage:Left
3) Для
получения специального
звукового эффекта “Wah-wah”
автоматически повышайте и
понижайте частоту фильтра.
4)
У вас появится ощущение
перехода звука
громкоговорителей между левым
и правым каналами.
Для режима SAMPLER:
Операция
Проведите рукой
в одном из
направлений
Вывод “Come On!”
Вывод “Let’s Go!”
Вывод звукового
эффекта Регги
Вывод звукового
эффекта Фазер
Вывод звукового
эффекта Скрип
Вывод звукового
эффекта Публика
Выбор FLANGER1)
Примечания
Выбор ISOLATOR2)
 Эффект DJ EFFECT автоматически
Выбор WAH3)
отключается в следующих случаях:
 при выключение системы;
 при изменении функции;
 при активировании или отключении
функции PARTY CHAIN;
 при активировании режима
футбола.
 выбор “FIESTA”.
 выбор звукового эффекта VIDEO.
 использование Vocal Fader.
 изменение тональности
(управление тональностью).
 Если эффект DJ EFFECT активируется
во время передачи данных, он не
передается на устройство USB.
Выбор PAN4)
Увеличение
уровня громкости
выбранного
эффекта
Уменьшение
уровня
громкости
выбранного
эффекта
1)
Создание глубокого эффекта
флэнжера, напоминающий рев
реактивного самолета.
2) Изоляция определенного
диапазона частот за счет
регулировки других диапазонов
частот. Например, если вы хотите
сфокусироваться на вокале.
52RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\080SND.fm]
Изменение светового
эффекта
При включенной функции Party Light
(стр. 60) можно изменить световой
эффект.
Для выполнения данной операции
используйте кнопки и область
GESTURE CONTROL на сабвуфере.
1
Нажмите GESTURE ON/OFF.
Начнет светиться индикатор
GESTURE CONTROL.
2 Нажмите LIGHT.
Начнет светиться индикатор
LIGHT.
3 Для изменения светового
эффекта проведите рукой над
областью GESTURE CONTROL.
Если провести рукой в другом
направлении, световой эффект
изменится.
masterpage:Right
Регулировка звука
Настройка звука
Операция
Действия
Усиление
низких частот и
создание более
мощного
звучания
Нажмите несколько раз
MEGA BASS на
сабвуфере для выбора
“BASS ON”.
Выберите
Нажмите кнопку FIESTA
звуковой эффект на сабвуфере.
Fiesta
Загорится индикатор
FIESTA.
Также можно несколько
раз нажать кнопку
MUSIC, чтобы выбрать
функцию “FIESTA”.
Выбор
предварительно
настроенных
звуковых
эффектов
Регулировка звука
Нажмите несколько раз
MUSIC или VIDEO.
Для отмены
предварительно
настроенных звуковых
эффектов несколько раз
нажмите MUSIC и
выберите “FLAT”.
Также на сабвуфере
можно использовать
SOUND FIELD для
выбора
предварительно
настроенных звуковых
эффектов.
53RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\080SND.fm]
Выбор режима
футбола Virtual
Football
Во время просмотра трансляции
футбольного матча у вас появится
ощущение присутствия на стадионе.
masterpage:Left
Настройка уровня
громкости сабвуфера
1 Нажмите OPTIONS.
2 Несколько раз нажмите
/ ,
чтобы выбрать “S-WOOFER”, и
затем нажмите
.
Нажмите несколько раз FOOTBALL,
когда смотрите трансляцию
футбольного матча.
 ON NARRATION: Можно
насладиться ощущением
погружения в атмосферу
футбольного стадиона благодаря
усилению ликования
болельщиков.
 OFF NARRATION: Ощущение
присутствия на стадионе усилится
еще больше благодаря
уменьшению уровня громкости
комментариев и усилению
возгласов.
3 Несколько раз нажмите
Отмена режима Virtual
Football
1 Нажмите OPTIONS.
2 Нажмите несколько раз
Несколько раз нажмите MUSIC для
выбора “FLAT”.
Примечания
 Рекомендуем выбирать режим
футбола при просмотре трансляции
футбольного матча.
 Если вы слышите неестественный
звук, когда установлено значение
“OFF NARRATION”, рекомендуем
установить “ON NARRATION”.
 Эта функция не поддерживает
монофонический звук.
 Выбрать режим футбола Virtual
Football можно только при
использовании функций AUDIO IN и
TV.
/
для выбора уровня громкости
сабвуфера, а затем нажмите
.
Для выхода из меню параметров
нажмите OPTIONS.
Создание собственного
звукового эффекта
Можно поднять или снизить уровни
определенных полос частот и
сохранить затем эти настройки в
памяти, как “CUSTOM EQ”.
/ ,
для выбора “CUSTOM EQ”, а
затем нажмите
.
3 Несколько раз нажмите
/ ,
чтобы настроить уровень
эквалайзера, а затем нажмите
.
4 Повторите шаг 3 для
регулировки уровней других
частотных диапазонов и
эффекта объемного звучания.
Для выхода из меню параметров
нажмите OPTIONS.
Выбор пользовательских
настроек эквалайзера
Несколько раз нажмите MUSIC для
выбора “CUSTOM EQ”.
54RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\080SND.fm]
Другие операции
Использование
функции Контроль по
HDMI
* Контроль по HDMI — это стандарт,
используемый CEC (управление
бытовой техникой), позволяющий
устройствам HDMI (High-Definition
Multimedia Interface) управлять друг
другом.
Примечание
Данные функции могут работать с
устройствами, произведенными
сторонними компаниями, отличными
от Sony, но работа данных функций не
гарантируется.
Подготовка к
использованию функции
Контроль по HDMI
Установите на системе для
[УСТАНОВКИ HDMI] — [КОНТРОЛЬ ПО
HDMI] значение [ВКЛ] (стр. 41).
Параметр по умолчанию — [ВКЛ].
Включите функцию Контроль по
HDMI для телевизора,
подключенного к системе.
Совет
Если включить функцию Контроль по
HDMI (BRAVIA sync) при использовании
телевизора производства компании
Sony, функция Контроль по HDMI
системы также будет автоматически
включена. После завершения
настройки на панели дисплея
отобразится сообщение “COMPLETE”.
Функция отключения питания
системы
При выключении телевизора
система автоматически выключится.
Установите на системе для
[УСТАНОВКИ HDMI] —
[РЕЖ.ОЖИД.,СВЯЗ. С ТВ] значение
[ВКЛ] или [АВТО] (стр. 41). Параметр
по умолчанию — [АВТО].
Примечание
Подключенное устройство не
выключается в зависимости от
состояния устройства.
Другие операции
При подключении телевизора,
который поддерживает функцию
Контроль по HDMI*, используя
кабель HDMI (высокоскоростной
кабель HDMI с Ethernet, не входит в
комплект), обеспечивается простое
и удобное управление устройством
с помощью телевизионного пульта
дистанционного управления.
С функцией Контроль по HDMI могут
использоваться следующие
функции.
 Функция отключения питания
системы
 Функция управления аудио
системой
 Реверсивный звуковой канал
 Функция воспроизведения одним
нажатием
 Удобное дистанционное
управление
 Отслеживание языка
masterpage:Right
Функция управления аудио
системой
Если включить систему во время
просмотра телевизора, звук
телевизора будет подаваться из
громкоговорителей системы.
Громкость системы можно
отрегулировать с помощью
телевизионного пульта
дистанционного управления.
55RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\080SND.fm]
Если во время последнего
просмотра телевизора звук
подавался из громкоговорителей
системы, при последующем
включении телевизора система
включится автоматически.
Некоторые функции могут
выполняться с помощью меню
телевизора. Подробнее см.
инструкцию по эксплуатации,
прилагаемую к телевизору.
Примечания
 Уровень громкости системы
отображается на экране телевизора в
зависимости от модели телевизора.
Он может отличаться от уровня
громкости на панели дисплея.
 В зависимости от настроек
телевизора функция управления
аудио системой может быть
недоступна. Подробнее см.
инструкцию по эксплуатации,
прилагаемую к телевизору.
Реверсивный звуковой канал
Если система подключена к гнезду
HDMI IN телевизора, совместимому с
функцией реверсивного звукового
канала (ARC), можно прослушать
звук с телевизора с помощью
громкоговорителей системы без
подключения аудиокабеля (не
входит в комплект).
На системе установите для
[УСТАНОВКИ HDMI] — [AUDIO RETURN
CHANNEL] значение [ВКЛ] (стр. 41).
Параметр по умолчанию — [ВКЛ].
Примечание
Если телевизор не совместим с
функцией Реверсивный звуковой
канал (ARC), необходимо подключить
аудиокабель (не входит в комплект)
(стр. 26).
masterpage:Left
Функция воспроизведения
одним нажатием
При воспроизведении содержимого
с помощью системы телевизор
автоматически включается. Вход
телевизора переключается на вход
HDMI, к которому подключена
система.
Примечание
В зависимости от модели телевизора
первая часть воспроизводимого
содержимого может воспроизводится
ненадлежащим образом.
Удобное дистанционное
управление
Можно выбрать систему с помощью
кнопки SYNC MENU на пульте
дистанционного управления
телевизором, а также управлять ею.
Данную функцию можно
использовать, если телевизор
поддерживает меню соединения.
Подробнее см. инструкцию по
эксплуатации, прилагаемую к
телевизору.
Примечания
 В меню соединения телевизора
система распознается телевизором
как “Player”.
 Некоторые функции могут быть
недоступны в зависимости от модели
телевизора.
Отслеживание языка
Если изменен язык экранной
индикации телевизора, изменяется
также язык экранной индикации
системы.
56RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\080SND.fm]
Использование
функции Party Chain
Можно подключить несколько
звуковых систем в цепочке для
создания атмосферы вечеринки и
увеличения общего уровня
громкости.
Активируйте систему в цепочке в
качестве главного устройства Party,
чтобы делиться музыкой. Остальные
системы станут гостевыми
устройствами Party и будут
воспроизводить ту же музыку, что и
главное устройство Party.
masterpage:Right
 Если все системы оснащены
функцией Party Chain
Первая
система
Вторая
система
Соедините все системы
до последней
Настройка Party Chain
Чтобы настроить функцию Party
Chain, соедините все системы с
помощью аудиокабелей (не входят в
комплект).
Прежде чем подсоединять кабели,
убедитесь, что шнур питания
переменного тока отсоединен от
электрической розетки.
Последняя
система


Другие операции

Последняя система должна быть
подключена к первой.
Любая система может быть
главным устройством Party.
Можно выбрать новое главное
устройство Party, если
активирована функция Party Chain.
Для получения дополнительной
информации см. раздел “Выбор
нового главного устройства Party”
(стр. 59).
57RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\080SND.fm]
 Если одна из систем не
оснащена функцией Party
Chain
Первая
система
Вторая
система
Соедините все системы
до последней
Последняя
система
masterpage:Left
3 Активируйте функцию Party
Chain на системе, которую
необходимо сделать главным
устройством Party.
Нажмите несколько раз
FUNCTION, чтобы выбрать
необходимую функцию (кроме
AUDIO IN в подключении 
(стр. 57)). Запустите
воспроизведение музыки, а затем
нажмите PARTY CHAIN.
На панели дисплея отобразится
надпись “PARTY CHAIN”. Система
станет главным устройством
Party, а остальные системы —
гостевыми устройствами Party
автоматически. Все системы
воспроизводят ту же музыку, что
и главное устройство Party.
Примечания

Последняя система не
подключается к первой.
Подключите систему, не
оснащенную функцией Party Chain,
к последней системе. Выберите
функцию AUDIO IN на последней
системе.
Выберите первую систему в
качестве главного устройства
Party, чтобы все системы
воспроизводили одну и ту же
музыку при активации функции
Party Chain.


Использование функции
Party Chain
Для выполнения данной операции
используйте кнопки на сабвуфере.
1
Подключите шнур питания
переменного тока и включите
все системы.
2 Отрегулируйте уровень
громкости на каждой системе.
 В зависимости от общего количество
подключенных систем гостевому
устройству Party может понадобиться
время перед началом
воспроизведения.
 Изменение уровня громкости и
звуковых эффектов на главном
устройстве Party не влияет на вывод
гостевого устройства Party.
 Гостевое устройство Party
воспроизводит ту же музыку, что и
главное устройство Party, даже при
изменении функции гостевого
устройства Party. Однако, на гостевом
устройстве Party можно регулировать
уровень громкости и изменять
звуковые эффекты.
 При использовании микрофона на
главном устройстве Party звук не
выводится с гостевого устройства
Party.
 Если одна из подключенных систем
выполняет передачу данных через
USB-разъем, дождитесь завершения
системой данного действия или
остановите передачу перед
активацией функции Party Chain.
 Дополнительные сведения о работе
других систем см. в инструкции по
эксплуатации этих систем.
58RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\080SND.fm]
Выбор нового главного
устройства Party
masterpage:Right
3 Несколько раз нажимайте
/
для выбора нужного режима, а
затем нажмите
.
 STEREO: воспроизведение
стереозвука.
 RIGHT CH: воспроизведение
монофонического звука
правого канала.
 LEFT CH: воспроизведение
монофонического звука левого
канала.
Для выхода из меню параметров
нажмите OPTIONS.
Повторите шаг 3 раздела
“Использование функции Party
Chain” на системе, которую
необходимо сделать главным
устройством Party.
Текущее главное устройство Party
автоматически станет гостевым
устройством Party. Все системы
воспроизводят ту же музыку, что и
новое главное устройство Party.
Примечания
 Если все системы выполняют
функцию Party Chain, в качестве
нового главного устройства Party
можно выбрать только новую
систему.
 Если выбранная система не
становится новым главным
устройством Party в течение
нескольких секунд, выполните
повторно предыдущий шаг.
Отключение функции Party
Chain
На главном устройстве Party
нажмите PARTY CHAIN.
Если выбранная система не отключает
Party Chain в течение нескольких
секунд, выполните повторно
предыдущий шаг.
Установка режима
звучания с функцией
Party Chain
Можно установить режим звучания,
если включена функция Party Chain.
1 Нажмите OPTIONS.
2 Несколько раз нажмите
/ ,
чтобы выбрать “P CHAIN MODE”,
а затем нажмите
.
Подготовка к режиму
караоке
1
На сабвуфере поверните
регулятор MIC LEVEL против
часовой стрелки для снижения
уровня громкости микрофона.
2 Подключите дополнительный
микрофон к гнезду MIC1 или
MIC2 на сабвуфере.
Подключите еще один
дополнительный микрофон, если
хотите петь дуэтом.
3 Включите воспроизведение
музыки и отрегулируйте
громкость микрофона.
Несколько раз нажмите кнопку
MIC ECHO для регулировки
эффекта эха.
Другие операции
Примечание
Подпевание: Караоке
4 Начинайте пение под музыку.
Примечания
 Если проявляется микрофонный
эффект:
 отодвиньте микрофон от
громкоговорителей.
 измените направление микрофона.
 уменьшите MIC LEVEL.
59RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\080SND.fm]
 нажмите  – для снижения уровня
громкости или несколько раз
нажмите MIC ECHO для регулировки
уровня эха.
 Звук от микрофона не будет
передаваться на устройство USB во
время передачи через разъем USB.
Использование функции
Vocal Fader
Можно сократить уровень звука
вокала в стереоисточнике.
Несколько раз нажмите VOCAL
FADER для выбора “ON V FADER”.
Для отмены эффект Vocal Fader
несколько раз нажмите VOCAL
FADER для выбора “OFF”.
Изменение тональности
(управление
тональностью)
Нажмите KEY CONTROL / для
настройки требуемого вокального
диапазона.
Просмотр оценки
Оценка вычисляется по шкале от 0
до 99 методом сравнения голоса с
источником музыки.
1
masterpage:Left
Использование
функции Party Light
Несколько раз нажмите PARTY
LIGHT для выбора “LED ON”.
Несколько раз нажмите LIGHT
MODE для изменения режима
подсветки.
Для выключения функции Party Light
несколько раз нажмите PARTY LIGHT
для выбора “LED OFF”.
Примечания
 Если подсветка очень яркая,
отключите ее или включите
комнатное освещение.
 Можно включить или выключить
функцию Party Light при включенной
демонстрации.
Изменение светового эффекта
См. стр. 53.
Использование
таймера отключения
Система выключается
автоматически после
предварительно заданного
времени.
исполнением песни.
Несколько раз нажмите кнопку
SLEEP.
Для отмены таймера отключения,
нажимайте кнопку SLEEP для выбора
режима “OFF”.
одной минуты нажмите кнопку
SCORE еще раз для просмотра
своей оценки.
Для проверки времени, оставшегося
до отключения системы, нажмите
кнопку SLEEP.
Начните воспроизведение
музыки.
2 Нажмите SCORE перед
3 После пения в течение более
Совет
60RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\080SND.fm]
masterpage:Right
Использование
дополнительных
устройств
Отключение кнопок
сабвуфера
1
Возможно отключение кнопок
сабвуфера (кроме ) для
предотвращения неверного
выполнения операций, например,
детской шалости.
Нажмите несколько раз  –,
пока на панели дисплея не
отобразится индикация “VOL
MIN”.
2 Подключение дополнительных
устройств (стр. 25).
3 Нажимайте кнопку
FUNCTION +/– для выбора
функции, соответствующей
подключенному устройству.
4 Включите воспроизведение с
подключенного устройства.
5 Несколько раз нажмите  +
для регулировки громкости.
(Запрет детям)
Удерживайте нажатой кнопку 
на сабвуфере более 5 секунд.
На панели дисплея отобразится
надпись “CHILD LOCK ON”.
Системой можно управлять только с
помощью кнопок пульта
дистанционного управления.
Для отмены операции удерживайте
нажатой кнопку  более 5 секунд,
пока на дисплее панели не появится
индикация “CHILD LOCK OFF”.
Примечания
 Функция защиты от доступа детей
Если уровень громкости
подключенного оборудования
слишком низкий, система может войти
в режим ожидания автоматически.
Отрегулируйте уровень громкости
оборудования. Для отключения
функции автоматического перехода в
режим ожидания см. “Настройка
функции автоматического перехода в
режим ожидания” (стр. 61).
будет отменена при отключении
шнура питания переменного тока.
 Функция защиты от доступа детей не
может быть отменена при открытии
лотка для дисков.
Настройка функции
автоматического
перехода в режим
ожидания
Другие операции
Примечание
Если в течение 15 минут не
выполняется никаких действий или
отсутствует вывод звукового
сигнала, система переходит в режим
ожидания автоматически.
Функция автоматического перехода
в режим ожидания включена по
умолчанию.
61RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\090INF.fm]
1 Нажмите OPTIONS.
2 Несколько раз нажмите
/ ,
чтобы выбрать “AutoSTBY”, и
затем нажмите
.
3 Нажмите несколько раз
/
для выбора “ON” или “OFF”.
Для выхода из меню параметров
нажмите OPTIONS.
Примечания
 Перед входом в режим ожидания
надпись “AutoSTBY” мигает на панели
дисплея в течение около 2 минут.
 Функция автоматического перехода в
режим ожидания не работает в
следующих случаях:
 при использовании функции
тюнера.
 при активации таймера
отключения.
 при подключении микрофона.
Выполняется
обновление
программного
обеспечения
Программное обеспечение этой
системы может быть обновлено в
дальнейшем. Обновить ПО можно
на веб-сайтах, представленных
ниже.
Для покупателей в Латинской
Америке:
<http://esupport.sony.com/LA>
Для покупателей в странах Европы и
в России:
<http://www.sony.eu/support>
Для покупателей в АзиатскоТихоокеанском регионе:
<http://www.sony-asia.com/support>
masterpage:Left
Дополнительная информация
Поиск и устранение
неисправностей
При возникновении проблем с
вашей системой, найдите проблему
в списке для поиска и устранения
неисправностей и выполните
действия по ее устранению.
Если проблема не устраняется,
обратитесь к ближайшему дилеру
фирмы Sony.
Следует иметь в виду, что в случае
замены каких-либо деталей
специалистом технического
обслуживания во время ремонта,
детали могут не возвращаться.
Если на панели дисплея
отображается “PROTECTX”
(X – цифра)
Немедленно отключите шнур
питания переменного тока и
проверьте следующие пункты.
 Не заблокированы ли
вентиляционные отверстия
сабвуфера?
 Не произошло ли короткое
замыкание USB-порта?
 Правильно ли подключены
кабели громкоговорителя
акустической системы к
сабвуферу?
После выполнения
вышеописанных действий и
устранения неисправности
подключите шнур питания
переменного тока и включите
систему. Если проблема не
устраняется, обратитесь к
ближайшему дилеру Sony.
Для обновления ПО следуйте
онлайн-инструкциям.
62RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\090INF.fm]
Общие
Не включается питание.
 Убедитесь в надежном
подключении шнура питания
переменного тока.
Система вошла в режим
ожидания.
 Это не является признаком
неисправности. Если в течение 15
минут не выполняется никаких
действий или отсутствует вывод
звукового сигнала, система
переходит в режим ожидания
автоматически (стр. 61).
Звук отсутствует.
 Отрегулируйте громкость.
 Проверьте подключение
динамиков (стр. 25).
 Проверьте подключение
дополнительных устройств, если
они используются (стр. 25).
 Включите подключенные
устройства.
 Отключите шнур питания
переменного тока, затем
подключите его повторно и
включите систему.
 Отсоедините, а затем
подключите кабель HDMI.
Отсутствует звук от микрофона.
 Отрегулируйте громкость
микрофона.
 Подключите микрофон к гнезду
MIC1 или MIC2 на сабвуфере
должным образом.
 Убедитесь, что микрофон включен.
Звук от телевизора не слышен из
системы. На панели дисплея
отобразится “CODE 01” и “SGNL
ERR”.
 Данная система поддерживает
только 2-канальный линейный
формат PCM.
Проверьте настройки вывода звука
на телевизоре и переведите его в
режим PCM, если выбран
автоматический.
 Убедитесь, что вывод
громкоговорителей телевизора
настроен на использование
внешних громкоговорителей.
Слышен сильный фон или помехи.
 Переместите систему от источника
шума.
 Включите систему в другую
розетку.
 Установите фильтр помех (имеется
в продаже) на шнур питания
переменного тока.
 Выключите окружающее
электрооборудование.
 Во время воспроизведения при
низком уровне громкости можно
услышать шум вентилятора
системы охлаждения. Это не
является признаком
неисправности.
Пульт дистанционного
управления не работает.
 Устраните препятствия между
пультом дистанционного
управления и сабвуфером.
 Переместите пульт
дистанционного управления
ближе к сабвуферу.
Дополнительная информация
При подключении к гнезду HDMI
OUT (TV) изображение/звук не
выводится на экран.
 Измените настройку в [УСТАНОВКИ
HDMI] — [РАЗРЕШЕНИЕ HDMI].
Данную проблему можно решить.
 Оборудование, подключенное к
гнезду HDMI OUT (TV), не
соответствует поддерживаемому
формату аудиосигнала. В этом
случае установите для
[УСТАНОВКИ HDMI] — [ЗВУК(HDMI)]
значение [PCM].
 Попробуйте выполнить
следующие действия:
 Выключите и снова включите
систему.
 Выключите и снова включите
подключенное оборудование.
masterpage:Right
63RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\090INF.fm]



Направьте пульт дистанционного
управления на датчик сабвуфера.
Замените элементы питания (R03/
размер AAA).
Расположите сабвуфер вдали от
ламп дневного света.
Имеется акустическая обратная
связь.
 Уменьшите уровень громкости.
 Удалите микрофон от
громкоговорителей или измените
направление микрофона.
На экране телевизора искажается
цвет.
 Выключите телевизор, а затем
включите его через 15 - 30 минут.
Если цвет продолжает искажаться,
установите систему дальше от
телевизора.
При нажатии любой кнопки
сабвуфера отображается
индикация “CHILD LOCK”.
 Отключите функцию защиты от
доступа детей (стр. 61).
При включении питания раздается
щелчок.
 Это операционный звук, который
раздается при включении или
отключении питания, например.
Это не является признаком
неисправности.
Не удалось активировать функцию
Gesture Control.
 Несколько раз нажмите GESTURE
ON/OFF, пока не начнет светиться
индикатор GESTURE CONTROL.
 Убедитесь, что не активирована
функция защиты от доступа детей
(стр. 61).
Функция управления жестами не
работает должным образом.
 Проводя рукой над областью
GESTURE CONTROL (стр. 51),
переместите руку ближе.
 Перемещайте руку более
медленно.



masterpage:Left
Перед использованием функции
управления жестами выберите
правильный режим (PLAYBACK, DJ,
SAMPLER или LIGHT) (стр. 51, 53).
Установите фильтр помех (имеется
в продаже) на шнур питания
переменного тока.
Выключите окружающее
электрооборудование.
Проигрыватель дисков
Лоток для диска не открывается,
на панели дисплея отображается
индикация “LOCKED”.
 Обратитесь к ближайшему дилеру
Sony или в местный
уполномоченный сервисный центр
Sony.
Лоток для диска не закрывается.
 Правильно вставьте диск.
Диск не извлекается.
 Диск нельзя извлечь во время
синхронизированной передачи
CD-USB или передачи REC1.
Нажмите  для отмены передачи,
а затем нажмите  на сабвуфере
для извлечения диска.
 Обратитесь к ближайшему дилеру
фирмы Sony.
Воспроизведение не начинается.
 Очистите диск (стр. 73).
 Вставьте диск снова.
 Вставьте диск, который может
воспроизводиться данной
системой (стр. 9).
 Извлеките диск и удалите с него
влагу, затем оставьте систему
включенной в течение нескольких
часов, пока влага не испарится.
 Код региона на диске DVD VIDEO не
соответствует системе.
Пропадает звук.
 Очистите диск (стр. 73).
 Вставьте диск снова.
 Переместите сабвуфер в место,
свободное от вибраций.
64RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\090INF.fm]
Воспроизведение не начинается с
первой дорожки.
 Выберите режим обычного
воспроизведения (стр. 33).
 Было выбрано возобновление
воспроизведения. Нажмите 
дважды. Затем нажмите кнопку
, чтобы начать
воспроизведение.
Некоторые функции, такие как
остановка, поиск с захватом,
замедленное воспроизведение,
повторное воспроизведение или
воспроизведение в произвольном
порядке могут не выполняться.
 В зависимости от диска,
выполнение некоторых из
перечисленных выше операций
может не осуществляться.
Смотрите инструкции по
эксплуатации, которые
прилагаются к диску.
Символы в имени папки, названии
дорожки, имени файла и теге ID3
отображаются неправильно.
 Тег ID3 не соответствует версии 1
(1.0/1.1) или версии 2 (2.2/2.3).
 На данной системе могут
отображаться следующие
кодировки символов:
 Верхний регистр (A – Z)
 Цифры (0 – 9)
 Символы (< > * +, [ ] \ _)
Другие символы отображаются как
“_”.
Стереоэффект при
воспроизведении пропадает, если
воспроизводятся AUDIO CD, VIDEO
CD, аудиофайлы, видеофайлы или
DVD VIDEO.
 Отключите все микрофоны. “
”
исчезает с панели дисплея.
 Убедитесь, что система
подключена правильно.
 Проверьте подключение
динамиков (стр. 25).
Устройство USB
Ошибки во время передачи
данных.
 Вы используете не
поддерживаемое устройство USB.
См. веб-сайты с информацией о
совместимых устройствах USB
(стр. 12).
 Устройство USB неправильно
отформатировано. См. инструкции
по эксплуатации устройства USB с
описанием форматирования.
 Выключите систему и извлеките
устройство USB. Если устройство
USB оснащено переключателем
питания, отключите его и повторно
включите после извлечения из
системы. Затем повторно
выполните передачу.
 Если операции передачи данных и
стирания повторялись много раз,
файловая структура устройства
USB становится
фрагментированной. О том, как
решить эту проблему, смотрите в
инструкции по эксплуатации,
прилагаемой к устройству USB.
Дополнительная информация
Диск DATA CD/DATA DVD (MP3 или
Xvid) недоступен для
воспроизведения.
 Данные не сохранены в
поддерживаемом формате.
 Убедитесь, что перед
воспроизведением включили
правильный режим выбора
носителя.
masterpage:Right
65RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\090INF.fm]

Устройство USB было отсоединено
или питание выключалось во
время передачи данных. Удалите
частично переданные файлы и
выполните передачу данных
снова. Если это не устранило
проблему, устройство USB может
быть неисправно. О том, как
решить эту проблему, смотрите в
инструкции по эксплуатации,
прилагаемой к устройству USB.
Аудиофайлы или папки на
устройстве USB не могут быть
стерты.
 Проверьте, защищено ли от записи
устройство USB.
 Устройство USB было отсоединено
или питание выключалось во
время операции стирания.
Удалите частично стертый файл.
Если это не устранило проблему,
устройство USB может быть
неисправно. О том, как решить эту
проблему, смотрите в инструкции
по эксплуатации, прилагаемой к
устройству USB.
Звук отсутствует.
 Устройство USB неправильно
подключено. Выключите систему и
повторно подключите устройство
USB, затем включите систему и
убедитесь, что на панели дисплея
отображается “USB”.
Слышен шум, звук искажен или
прерывается.
 Вы используете не
поддерживаемое устройство USB.
См. веб-сайты с информацией о
совместимых устройствах USB
(стр. 12).
 Выключите систему и повторно
подсоедините устройство USB, а
затем включите систему.


masterpage:Left
Шум содержится в самих
музыкальных данных или звук
искажен. Шум может быть внесен
во время процесса передачи
данных. Удалите файл и
попытайтесь выполнить передачу
данных снова.
Низкая скорость передачи,
использовавшаяся при
кодировании аудиофайлов.
Передайте на устройство USB
аудиофайлы с более высокой
скоростью передачи.
Индикация “READING”
отображается длительное время
или перед началом
воспроизведения проходит много
времени.
 Процесс считывания может
занимать длительное время в
следующих случаях.
 На устройстве USB находится
много папок или файлов (стр. 11).
 Очень сложная файловая
структура.
 Память перегружена.
 Внутренняя память
фрагментирована.
На панели дисплея отобразится
надпись “NO FILE”.
 Система вошла в режим
обновления программного
обеспечения. Все кнопки (кроме
) отключены. Нажмите  на
сабвуфере, чтобы отменить
обновление ПО.
На панели дисплея отобразится
надпись “OVER CURRENT”.
 Обнаружена проблема с уровнем
поступающего от порта (USB)
электрического тока. Выключите
систему и извлеките устройство
USB из порта. Убедитесь, что
отсутствуют проблемы, связанные
с устройством USB. Если проблема
не устраняется, обратитесь к
ближайшему дилеру Sony.
66RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\090INF.fm]
masterpage:Right
Неверное отображение.
 Данные, хранящиеся на
устройстве USB, могут быть
повреждены, выполните передачу
данных снова.
 На данной системе могут
отображаться следующие
кодировки символов:
 Верхний регистр (A – Z)
 Цифры (0 – 9)
 Символы (< > * +, [ ] \ _)
Другие символы отображаются как
“_”.

Устройство USB не распознается.
 Выключите систему и повторно
подсоедините устройство USB, а
затем включите систему.
 См. веб-сайты с информацией о
совместимых устройствах USB
(стр. 12).
 Устройство USB работает
неправильно. О том, как решить
эту проблему, смотрите в
инструкции по эксплуатации,
прилагаемой к устройству USB.
Изображение отсутствует.
 Убедитесь, что система
подключена правильно.
 Если видеокабель или кабель
HDMI поврежден, замените его
новым.
 Убедитесь, что подключили
сабвуфер к гнезду входа HDMI или
гнезду видеовхода телевизора
(стр. 26).
 Убедитесь, что телевизор включен
и правильно настроен.
 Убедитесь, что на телевизоре
выбран вход в соответствии с
соединением и на нем можно
просматривать изображения от
системы.
 (За исключением моделей,
предназначенных для Латинской
Америки, стран Европы и России)
Убедитесь, что правильно выбрали
цветовую систему,
соответствующую цветовой
системе телевизора.
Воспроизведение не начинается с
первого файла.
 Выберите режим обычного
воспроизведения (стр. 33).
Файл не может быть
воспроизведен.
 Убедитесь, что перед
воспроизведением включили
правильный режим выбора
носителя.
 Устройства USB,
отформатированные с помощью
другой файловой системы, кроме
FAT16 или FAT32, не
поддерживаются.*
* Данная система поддерживает FAT16
и FAT32, но некоторые устройства USB
могут не поддерживать все эти типы
FAT. Подробнее см. инструкции по
эксплуатации каждого устройства
USB или обратитесь к изготовителю.
Изображение
Появляется шум на изображении.
 Очистите диск (стр. 73).
 Если видеосигнал от системы
поступает в телевизор через
видеомагнитофон, на качество
изображения может влиять сигнал
защиты от копирования,
применяемый к некоторым
программам DVD VIDEO.
Дополнительная информация
Воспроизведение не начинается.
 Выключите систему и повторно
подсоедините устройство USB, а
затем включите систему.
 См. веб-сайты с информацией о
совместимых устройствах USB
(стр. 12).
Если устройство USB имеет
несколько разделов, будут
воспроизводиться только файлы,
находящиеся в первом разделе.
67RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\090INF.fm]


(За исключением моделей,
предназначенных для Латинской
Америки, стран Европы и России)
При воспроизведении VIDEO CD,
записанных в другой цветовой
системе, отличающейся от
установленной в системе,
изображение может быть
искажено (страницы 28, 39).
(За исключением моделей,
предназначенных для Латинской
Америки, стран Европы и России)
Настройте цветовую систему,
соответствующую телевизору
(страницы 28, 39).
Формат изображения на экране
телевизора не может изменяться.
 Формат изображения
зафиксирован на DVD VIDEO и в
видеофайле.
 В зависимости от телевизора,
формат изображения может не
изменяться.
Язык звуковой дорожки не может
изменяться.
 Многоязычные дорожки не
записываются на
воспроизводимые DVD VIDEO.
 DVD VIDEO запрещает изменение
языка звуковой дорожки.
Язык субтитров не может
изменяться.
 Многоязычные субтитры не
записываются на
воспроизводимые DVD VIDEO.
 DVD VIDEO запрещает изменение
субтитров.
Субтитры не могут выключаться.
 DVD VIDEO запрещает отключение
субтитров.
Ракурсы не могут изменяться.
 Многоракурсное изображение не
записывается на
воспроизводимые DVD VIDEO.
 DVD VIDEO запрещает изменение
ракурсов.
masterpage:Left
Тюнер*
Сильный гул или шум или станции
не могут приниматься.
 Правильно подключите антенну.
 Измените расположение и
ориентацию антенны для
обеспечения хорошего приема.
 Выключите окружающее
электрооборудование.
* Прием радиостанций невозможен в
зависимости от состояния радиоволн
или окружающей обстановки.
Устройство BLUETOOTH
Невозможно выполнить
сопряжение.
 Поместите устройство с
BLUETOOTH ближе к системе.
 Сопряжение может быть
невозможным, если вблизи
системы имеется другое
устройство с BLUETOOTH. В этом
случае выключите другое
устройство BLUETOOTH.
 Убедитесь, что в устройство с
BLUETOOTH введен правильный
ключ доступа.
Устройству BLUETOOTH не удалось
обнаружить систему или на
панели дисплея отображается
индикация “BT OFF”.
 Установите для сигнала
BLUETOOTH значение “BT ON”
(стр. 50).
Подключение невозможно.
 Устройство с BLUETOOTH, которое
вы пытаетесь подключить, не
поддерживает профиль A2DP и не
может быть подключено к системе.
 Включите функцию BLUETOOTH
устройства BLUETOOTH.
 Установите соединение от
устройства BLUETOOTH.
68RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\090INF.fm]


Была стерта информация о
регистрации сопряжения.
Выполните операцию сопряжения
снова.
Удалите регистрационную
информацию о сопряжении
устройства BLUETOOTH (стр. 47) и
повторно выполните сопряжение
(стр. 46).
Звук пропадает или колеблется,
либо прерывается соединение.
 Система и устройство с BLUETOOTH
находятся слишком далеко друг от
друга.
 При наличии препятствий между
системой и устройством с
BLUETOOTH, удалите препятствия
или избегайте их.
 При наличии вблизи
оборудования, создающего
электромагнитное излучение
(например, устройства с
беспроводным соединением LAN,
другого устройства BLUETOOTH
или микроволновой печи),
переместите его подальше.
Слышен сильный гул, шум или
искаженный звук.
 При наличии препятствий между
системой и устройством с
BLUETOOTH, удалите препятствия
или избегайте их.
 При наличии вблизи
оборудования, создающего
электромагнитное излучение
(например, устройства с
беспроводным соединением LAN,
другого устройства BLUETOOTH
или микроволновой печи),
переместите его подальше.
Выключите громкость
подключенного устройства
BLUETOOTH.
Звук из “Voice Playback” в
приложении “Fiestable” не
воспроизводится.
 Запущена встроенная
демонстрация звука. Чтобы
остановить демонстрацию,
нажмите . Затем снова запустите
воспроизведение.
Контроль по HDMI (“BRAVIA”
Sync)
Система не включается, даже если
включен телевизор.
 Установите для [УСТАНОВКИ
HDMI] — [КОНТРОЛЬ ПО HDMI]
значение [ВКЛ] (стр. 41). Телевизор
поддерживает функцию Контроль
по HDMI (стр. 55). Подробнее см.
инструкцию по эксплуатации,
прилагаемую к телевизору.
 Проверьте настройки
громкоговорителей телевизора.
Питание системы
синхронизировано с настройками
громкоговорителя телевизора.
Подробнее см. инструкцию по
эксплуатации, прилагаемую к
телевизору.
 Если в последний раз звук
подавался из громкоговорителей
телевизора, система не включится
даже при включении телевизора.
При выключении телевизора
система выключается.
 Проверьте настройку [УСТАНОВКИ
HDMI] — [РЕЖ.ОЖИД.,СВЯЗ. С ТВ]
(стр. 41). Если для
[РЕЖ.ОЖИД.,СВЯЗ. С ТВ]
установлено значение [ВКЛ],
система выключается
автоматически после выключения
телевизора независимо от
входного сигнала.
Дополнительная информация
Звук от устройства с BLUETOOTH не
может прослушиваться на данной
системе.
 Вначале увеличьте громкость
устройства BLUETOOTH, а затем
отрегулируйте громкость с
помощью  +/–.

masterpage:Right
69RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\090INF.fm]
Система не выключается, даже
если выключен телевизор.
 Проверьте настройку [УСТАНОВКИ
HDMI] — [РЕЖ.ОЖИД.,СВЯЗ. С ТВ]
(стр. 41). Чтобы система
выключалась автоматически после
выключения телевизора
независимо от входного сигнала,
установите для [РЕЖ.ОЖИД.,СВЯЗ.
С ТВ] значение [ВКЛ]. Телевизор
поддерживает функцию Контроль
по HDMI (стр. 55). Подробнее см.
инструкцию по эксплуатации,
прилагаемую к телевизору.
Звук от телевизора не выводится
из системы.
 Проверьте тип и подключение
кабеля HDMI или аудиокабеля,
который подключен к системе и
телевизору (стр. 26).
 Если телевизор поддерживает
функцию реверсивного звукового
канала, убедитесь, что система
подключена к гнезду HDMI IN
телевизора, совместимому с
функцией ARC (стр. 26). Если звук
не выводится или прерывается,
подключите аудиокабель (не
входит в комплект) и установите
для [УСТАНОВКИ HDMI] — [AUDIO
RETURN CHANNEL] значение [ВЫКЛ]
(стр. 41).
 Если телевизор не поддерживает
функцию реверсивного звукового
канала, система не будет
воспроизводить звук телевизора,
даже если система подключена к
гнезду HDMI IN телевизора. Для
воспроизведения звука
телевизора с помощью системы,
подключите аудиокабель (не
входит в комплект) (стр. 26).
 Установите для входа системы
значение “TV” (стр. 26).
 Увеличьте уровень громкости на
системе.


masterpage:Left
В зависимости от порядка
подключения телевизора и
системы последняя может перейти
в режим отключения звука, а на
панели дисплея отобразится
индикация “MUTING”. В данном
случае сначала включите
телевизор, а затем систему.
Выберите для настройки
громкоговорителей телевизора
(BRAVIA) параметр Аудио система.
Для получения сведений о способе
настройки телевизора см.
инструкции по эксплуатации
телевизора.
Звук будет выводится как из
системы, так и из телевизора.
 Отключите звук системы или
телевизора.
 Измените выход
громкоговорителей телевизора на
громкоговоритель телевизора или
аудисистему.
Функция Контроль по HDMI не
работает должным образом.
 Проверьте подключение к системе
(стр. 26).
 Включите функцию Контроль по
HDMI на телевизоре. Подробнее
см. инструкцию по эксплуатации,
прилагаемую к телевизору.
 Немного подождите, а затем
повторите попытку. После
отключения системы потребуется
некоторое время для выполнения
операций. Подождите 15 секунд
или дольше, а затем повторите
попытку.
 Убедитесь, что телевизор,
подключенный к системе,
поддерживает функцию Контроль
по HDMI.
70RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\090INF.fm]

Тип и количество устройств,
которыми можно управлять с
помощью функции контроля по
HDMI, ограничены стандартом
HDMI CEC следующим образом:
 Записывающие устройства
(рекордер дисков Blu-ray,
DVD-рекордер и так далее): до
3 устройств
 Устройства воспроизведения
(проигрыватель дисков Blu-ray,
DVD-проигрыватель и так далее):
до 3 устройств
 Устройства типа тюнера: до
4 устройств
 Аудиосистемы (ресивер/
наушники): до 1 устройства (из
числа используемых системой)
Выполнение сброса системы
Если система продолжает работать
неправильно, выполните сброс
системы к заводским настройкам по
умолчанию.
Для выполнения данной операции
используйте кнопки на сабвуфере.
1
2
3
Party Chain
Не удалось активировать функцию
Party Chain.
 Проверьте соединения (стр. 57).
 Убедитесь, что аудиокабели
подключены должным образом.
Функция Party Chain не работает
должным образом.
 Выключите систему. Затем
включите систему для активации
функции Party Chain.
Отключите и подключите шнур
питания переменного тока.
Нажмите кнопку  для включения
системы.
Удерживайте нажатой кнопки
ENTER и  около 3 секунд.
На панели дисплея отобразится
надпись “RESET”.
Все выполненные пользователем
настройки, такие как
предварительно настроенные
радиостанции и таймер
отключения, сбрасываются до
заводских настроек по умолчанию
(за исключением настроек SETUP).
Возврат настройки SETUP к
настройкам по умолчанию
Можно вернуть настройки SETUP (за
исключением настроек PARENTAL
CONTROL) к настройкам по
умолчанию.
1
2
3
4
Нажмите SETUP.
Нажмите несколько раз / для
выбора [НАСТРОЙКА СИСТЕМЫ], а
затем нажмите
.
Нажмите несколько раз / для
выбора [СБРОС], а затем нажмите
.
Нажмите несколько раз / для
выбора [ДА], а затем нажмите
.
Для выполнения необходимо
несколько секунд. Не нажимайте
кнопку  во время сброса
системы.
Дополнительная информация
На панели дисплея мигает
индикация “PARTY CHAIN”.
 Невозможно выбрать функцию
AUDIO IN при осуществлении
соединения  (стр. 57) во время
использования функции Party
Chain. Выберите другую функцию
(стр. 58).
 Нажмите кнопку PARTY CHAIN на
сабвуфере.
 Перезагрузите систему.
masterpage:Right
71RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\090INF.fm]
Функция
самодиагностики
При отображении букв/чисел
на экране телевизора или
панели дисплея
Если включена функция
самодиагностики,
предотвращающая неправильную
работу системы, 5-значный
сервисный код (например, C 13 50),
состоящий из буквы и 4 цифр,
отображается на экране телевизора
или панели дисплея. В этом случае
см. следующую таблицу.
Причина и способ
Первые
устранения
3 символа
сервисного кода
masterpage:Left
Сообщения
Одно из следующих сообщений
может отображаться или мигать на
панели дисплея во время работы.
CANNOT PLAY
 Вставлен диск, который не может
быть воспроизведен.
 Вставлен DVD VIDEO с не
поддерживаемым кодом региона.
CODE 01
SGNL ERR
Неподдерживаемый аудиосигнал —
это входной сигнал, подаваемый
через гнездо HDMI IN (ARC)
телевизора (стр. 27).
DATA ERROR
 Файл не соответствует требуемому
формату.
 Расширения файлов не
соответствуют формату файлов.
C 13
Диск загрязнен.
 Очистите поверхность
диска мягкой тканью
(стр. 73).
C 31
Диск вставлен
неправильно.
 Перезапустите
систему, вставьте
диск правильно.
DEVICE ERROR
Устройство USB не может быть
распознано, или подключено
неизвестное устройство.
E XX
(XX – число)
Чтобы предотвратить
неправильную работу,
система выполняет
функцию
самодиагностики.
 Обратитесь к
ближайшему дилеру
компании Sony или в
местный
уполномоченный
сервисный центр Sony
и сообщите им
5-значный сервисный
код.
Пример: E 61 10
DEVICE FULL
Память устройства USB заполнена.
ERASE ERROR
Неудачное стирание аудиофайлов
или папок на устройстве USB.
FATAL ERROR
Устройство USB было извлечено во
время операции передачи данных
или стирания и может быть
повреждено.
FOLDER FULL
Невозможно выполнить передачу
данных на устройство USB,
поскольку номер папки достиг
максимального значения.
GUEST
Система становится гостевым
устройством Party, если
активирована функция Party Chain.
72RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\090INF.fm]
masterpage:Right
HOST
Система становится главным
устройством Party, если
активирована функция Party Chain.
REC ERROR
Передача данных не началась,
приостановлена или не может быть
выполнена.
NoDEVICE
Устройство USB не подключено, или
подключенное устройство не
поддерживается.
TRACK FULL
Невозможно выполнить передачу
данных на устройство USB,
поскольку номер файла достиг
максимального значения.
NO DISC
Диск в лотке для диска отсутствует.
NO MUSIC
Не имеется данных MP3/WMA/AAC/
WAV в режиме воспроизведения
МУЗЫКА.
NO SUPPORT
Подключено неподдерживаемое
устройство USB или устройство USB
подключено через концентратор
USB.
NO VIDEO
Не имеется данных MPEG4/Xvid в
режиме воспроизведения VIDEO.
NOT USE
Попытка выполнения определенной
операции в условиях, когда данная
операция запрещена.
PROTECT
Устройство USB защищено от
записи.
PUSH STOP
Попытка выполнить операцию,
которая может быть выполнена
только при остановленном
воспроизведении.
READING
Система считывает информацию с
диска или устройства USB.
Некоторые операции недоступны.
Перемещение сабвуфера
Выполните следующую операцию
для защиты механизма диска.
Для выполнения данной операции
используйте кнопки на сабвуфере.
1
Нажмите кнопку  для включения
системы.
2
3
4
Несколько раз нажмите FUNCTION
для выбора “DVD/CD”.
Извлеките диск.
Нажмите кнопку , чтобы открыть
и закрыть лоток для диска.
Подождите, пока на панели
дисплея отобразится индикация
“NO DISC”.
Отсоедините шнур питания
переменного тока.
Примечания о дисках
 Перед воспроизведением протрите
диск чистой тканью от центра к краям.
 Не используйте для очистки
растворители, такие как бензин,
разбавитель, имеющиеся в продаже
очистители или антистатический
аэрозоль, предназначенный для
виниловых пластинок.
 Не подвергайте диск воздействию
прямых солнечных лучей или
источников тепла, таких как
воздуховоды горячего воздуха и не
оставляйте его в автомобиле,
припаркованном под прямыми
лучами солнца.
Дополнительная информация
OVER CURRENT
Обнаружена перегрузка по току на
порте (USB).
Меры
предосторожности
73RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\090INF.fm]
masterpage:Left
Безопасность
Нагрев
 Если шнур питания переменного тока
 Нагрев сабвуфера во время
не планируется использовать в
течение длительного времени,
отсоедините его от сетевой розетки.
При извлечении штекера из системы,
всегда держитесь за вилку. Никогда
не тяните за шнур питания.
 В случае попадания какого-либо
твердого предмета или жидкости
внутрь системы, следует отсоединить
систему от сети и перед дальнейшей
эксплуатацией проверить его у
квалифицированного специалиста.
 Шнур питания переменного тока
необходимо заменять только в
квалифицированной ремонтной
мастерской.
эксплуатации является нормальным
явлением и не свидетельствует о
возникновении неисправностей.
 Если устройство эксплуатируется
продолжительное время при
повышенной громкости, не
прикасайтесь к корпусу, так как он
может быть горячим.
 Не блокируйте вентиляционные
отверстия.
Обращение с основным блоком
Конструкция данной системы не
является водонепроницаемой. Не
допускайте разбрызгивания жидкости
на систему, а также не мойте ее водой.
Установка
 Не устанавливайте систему в
наклонном положении или в очень
жарком, холодном, грязном или
влажном месте, а также в местах с
недостаточной вентиляцией и вблизи
источников вибрации, под прямыми
солнечными лучами или ярким
светом.
 Соблюдайте осторожность при
размещении системы на
поверхностях, обработанных особым
образом (натертых воском,
покрашенных масляными красками,
полированных и т.п.), так как это
может привести к появлению на
поверхности системы пятен или
изменению цвета.
 Если система принесена из холодного
места в теплое или помещена в
комнату с очень высокой влажностью,
на линзах внутри сабвуфера может
конденсироваться влага, которая
может вызвать неправильную его
работу. В этом случае извлеките диск
и оставьте систему включенной
приблизительно на час, пока не
испарится влага.
Акустическая система
Данная акустическая система не имеет
магнитозащищенного исполнения,
поэтому изображение на
расположенном вблизи телевизоре
может быть искажено магнитным
полем. В этом случае выключите
телевизор, подождите от 15 до 30
минут и включите его снова. Если
улучшений нет, переместите
громкоговорители подальше от
телевизора.
ВАЖНЫЕ ПРИМЕЧАНИЯ
Внимание: Если оставить
неподвижное видеоизображение
или изображение экранной
индикации от данной системы на
телевизоре в течение
продолжительного периода
времени, существует опасность
неисправимого повреждения
телевизионного экрана. Этой
проблеме особенно подвержены
проекционные телевизоры.
Чистка корпуса
Чистите данную систему мягкой
тканью, слегка смоченной слабым
раствором моющего средства.
Не используйте абразивные
материалы, чистящие порошки или
растворители, такие как разбавитель,
бензин или спирт.
74RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\090INF.fm]
О связи BLUETOOTH
 Устройства BLUETOOTH следует
 Радиоволновое излучение этой
системы может препятствовать
работе некоторых медицинских
устройств. Поскольку такие помехи
могут привести к неисправности,
обязательно отключайте питание
этой системы и устройства
BLUETOOTH в следующих местах:
 В больницах, поездах, самолетах, на
автозаправочных станциях и в
любом месте при наличии
огнеопасного газа.
 Возле автоматических дверей или
систем пожарной тревожной
сигнализации.
 Эта система поддерживает функции
безопасности, которые соответствуют
спецификации BLUETOOTH для
обеспечения защищенного
соединения во время связи по
технологии BLUETOOTH. Однако эти
меры безопасности могут оказаться
недостаточными в зависимости от
содержимого настроек и других
факторов, поэтому следует всегда
быть осторожным при использовании
связи по технологии BLUETOOTH.
 Компания Sony не несет никакой
ответственности за повреждения или
иной ущерб, возникшие вследствие
утечек информации при
использовании связи по технологии
BLUETOOTH.
 Наличие связи BLUETOOTH
необязательно гарантируется для
всех устройств с BLUETOOTH,
имеющих такой же профиль, как у
данной системы.
 Устройства BLUETOOTH,
подключенные к этой системе,
должны соответствовать
спецификации BLUETOOTH,
предписанной компанией Bluetooth
SIG, Inc., и иметь сертификат
соответствия. Тем не менее, несмотря
на соответствие устройства
спецификации BLUETOOTH,
возможны случаи, когда
характеристики или спецификации
устройства BLUETOOTH исключают
подключение или приводят к другим
способам управления, отображения
или работы.
Дополнительная информация
использовать в диапазоне около
10 метров (незагороженного
пространства) друг от друга.
Эффективная дальность связи может
уменьшиться при следующих
условиях.
 Если между устройствами с
подключением BLUETOOTH
находится человек, металлический
предмет, стена или иное
препятствие.
 В местах установки беспроводного
соединения LAN.
 Вокруг работающих
микроволновых печей.
 В местах создания других
электромагнитных волн.
 В устройствах BLUETOOTH и
беспроводной LAN (IEEE 802.11b/g)
применяется один и тот же частотный
диапазон (2,4 ГГц). При
использовании устройства
BLUETOOTH возле устройства с
беспроводным соединением LAN
возможны электромагнитные
помехи. Это может привести к
снижению скорости передачи
данных, шуму или невозможности
подключения. Если это произойдет,
попробуйте выполнить следующие
действия для устранения проблемы:
 Используйте эту систему минимум в
10 метрах от оборудования
беспроводной LAN.
 Отключайте питание оборудование
с беспроводным соединением LAN
при использовании устройства
BLUETOOTH в диапазоне 10 метров
от него.
 Используйте эту систему и
устройство BLUETOOTH на
расстоянии как можно ближе друг к
другу.
masterpage:Right
75RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\090INF.fm]
 Возможно наличие шума или
прерывание аудиосигнала в
зависимости от устройства
BLUETOOTH, подключенного к этой
системе, среды связи или
окружающих условий.
Технические
характеристики
Активный сабвуфер
(DVD-ресивер: SA-WGT4D)
Секция громкоговорителя
Акустическая система
Сабвуфер, Sound Pressure Horn
Громкоговоритель
250 мм, кoничecкoгo типa
Номинальное сопротивление
4 Ом
Входы
AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) L/R
Напряжение 2 В, сопротивление
47 кОм
TV (ARC)
Поддерживаемый аудиосигнал:
2-канальный линейный PCM
MIC1, MIC2
Чувствительность 1 мВ,
сопротивление 10 кОм
Выходы
AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R
Напряжение 2 В, сопротивление
1 кОм
VIDEO OUT
Макс. вых. уровень 1 В двойной
амплитуды напряжения,
неуравновешенный,
отрицательная синхронизация,
сопротивление нагрузки 75 Ом
HDMI OUT (TV)
Поддерживаемый аудиосигнал:
2-канальный линейный PCM (до
48 кГц), Dolby Digital
masterpage:Left
Секция USB
Поддерживаемая скорость передачи
данных
WMA: 48 кбит/с – 192 кбит/с, VBR,
CBR
AAC: 48 кбит/с – 320 кбит/с, VBR,
CBR
WAV: 16 бит
Частоты дискретизации
WMA: 44,1 кГц
AAC: 44,1 кГц
WAV: 44,1 кГц/48 кГц
Поддерживаемые устройства USB
Класса большой емкости
Максимальный ток
1A
Порт (USB)
Тип A
Секция Диска/USB
Поддерживаемая скорость передачи
данных
MPEG1 Layer-3:
32 кбит/с – 320 кбит/с, VBR
Частоты дискретизации
MPEG1 Layer-3:
32 кГц/44,1 кГц/48 кГц
Xvid
Видеокодек: Xvid
Скорость передачи данных:
4,854 Мбит/с (МАКС.)
Разрешение/Частота кадров:
720 × 480, 30 кадров в секунду
720 × 576, 25 кадров в секунду
Аудиокодек: MP3
MPEG4
Формат файла: Формат MP4
Видеокодек:
Простой профиль MPEG4
(AVC несовместимый.)
Скорость передачи данных:
4 Мбит/с
Разрешение/Частота кадров:
720 × 576, 30 кадров в секунду
Аудиокодек: AAC-LC
(HE-AAC несовместимый.)
DRM: Несовместимый
Секция HDMI
Разъем
Тип A (19-штырьковый)
76RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\090INF.fm]
Секция проигрывателя дисков
Система
Система воспроизведения
компакт-дисков, цифровых
аудио- и видеоданных
Характеристики лазерного диода
Длительность излучения:
Непрерывная
Выходная мощность лазерного
излучения*: Менее 44,6 мкВт
* Данное значение измерено на
расстоянии 200 мм от
поверхности линзы объектива
оптического считывающего
блока с апертурой 7 мм.
Частотная характеристика
20 Гц – 20 кГц
Цветовая система видеоизображения
NTSC и PAL
Секция тюнера FM
Система
FM стерео, тюнер FM с
преобразованием частоты
Антенна
Внешняя FM-антенна
Диапазон настройки
87,5 МГц – 108,0 МГц (шаг 50 кГц)
Секция BLUETOOTH
Совместимые профили BLUETOOTH2)
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile – расширенный профиль
распространения аудио)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile – профиль дистанционного
управления аудио- и
видеоустройствами)
SPP (Serial Port Profile – профиль
последовательного порта)
Поддерживаемые кодеки
SBC3), AAC, LDAC
1)
Фактический диапазон будет
отличаться в зависимости от таких
факторов, как препятствия между
устройствами, магнитные поля
вокруг микроволновой печи,
статическое электричество,
чувствительность приема, рабочие
характеристики антенны,
операционная система,
программное приложение и т. п.
2) Стандартные профили BLUETOOTH
обозначают цель связи BLUETOOTH
между устройствами.
3) Субполосной кодек
Акустическая система
(SS-GT4DB)
Акустическая система
Двухполосная, с фазоинвертором
Громкоговоритель (левый/правый)
Высокочастотные динамики:
40 мм × 1, кoничecкoгo типa
Диапазон средних звуковых
частот: 80 мм × 2, кoничecкoгo
типa
Номинальное сопротивление
5 Ом
Общие
Требования по электропитанию
120 В – 240 В переменного тока,
50/60 Гц
Энергопотребление
270 Вт
Дополнительная информация
Система связи
Стандартная версия BLUETOOTH
3.0
Выход
Стандарт мощности BLUETOOTH
класса 2
Максимальная дальность связи
Линия прямой видимости прибл.
10 м1)
Частотный диапазон
Полоса 2,4 ГГц (2,4000 ГГц –
2,4835 ГГц)
Метод модуляции
FHSS (Freq Hopping Spread
Spectrum – расширение спектра
скачкообразной сменой частоты)
masterpage:Right
77RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\090INF.fm]
masterpage:Left
Энергопотребление (в режиме
энергосбережения)
Только модели для стран Европы
и России:
0,5 Вт (если для “BT STBY”
установлено значение “OFF”, а для
[КОНТРОЛЬ ПО HDMI] значение
[ВЫКЛ].)
2 Вт4) (если для “BT STBY”
установлено значение “ON”, а для
[КОНТРОЛЬ ПО HDMI] значение
[ВКЛ].)
Габариты (ш/в/г)
Активный сабвуфер:
392 мм × 710 мм × 435 мм
Громкоговоритель (левый/
правый):
480 мм × 108 мм × 134 мм
Громкоговоритель (Звуковая
панель):
960 мм × 108 мм × 134 мм
Масса
Активный сабвуфер:
23,5 кг
Громкоговоритель (левый/
правый):
3,1 кг
4) Энергопотребление системы должно
быть ниже 0,5 Вт, если отсутствует
подключение HDMI и для “BT STBY”
установлено значение “OFF”.
Конструкция и характеристики могут
быть изменены без предварительного
уведомления.
Условия хранения.
Товары сохраняют в упакованном виде
в темных, сухих, чистых, хорошо
вентилируемых помещениях,
изолированных от мест хранения
кислот и щелочей. Температура
хранения: от –20 °C до +55 °C.
Относительная влажность хранения:
0% – 70%. Рабочая температура: от 5 °C
до 35 °C. Рабочая относительная
влажность: 0% – 60%. Срок хранения не
установлен.
78RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\090INF.fm]
masterpage:Right
Список кодов языков
Орфография языков соответствует стандарту ISO 639:1988 (E/F).
Код
Язык
Код
Язык
Код
Язык
Код
1027
Afar
1186
Scots Gaelic
1350
Malayalam
1513
Язык
Siswati
1028
Abkhazian
1194
Galician
1352
Mongolian
1514
Sesotho
1032
Afrikaans
1196
Guarani
1353
Moldavian
1515
Sundanese
1039
Amharic
1203
Gujarati
1356
Marathi
1516
Swedish
1044
Arabic
1209
Hausa
1357
Malay
1517
Swahili
1045
Assamese
1217
Hindi
1358
Maltese
1521
Tamil
1051
Aymara
1226
Croatian
1363
Burmese
1525
Telugu
1052
Azerbaijani
1229
Hungarian
1365
Nauru
1527
Tajik
1053
Bashkir
1233
Armenian
1369
Nepali
1528
Thai
1057
Byelorussian
1235
Interlingua
1376
Dutch
1529
Tigrinya
1059
Bulgarian
1239
Interlingue
1379
Norwegian
1531
Turkmen
1060
Bihari
1245
Inupiak
1393
Occitan
1532
Tagalog
1061
Bislama
1248
Indonesian
1403
(Afan) Oromo
1534
Setswana
1066
Bengali; Bangla
1253
Icelandic
1408
Oriya
1535
Tonga
1067
Tibetan
1254
Italian
1417
Punjabi
1538
Turkish
1070
Breton
1257
Hebrew
1428
Polish
1539
Tsonga
1079
Catalan
1261
Japanese
1435
Pashto; Pushto
1540
Tatar
1093
Corsican
1269
Yiddish
1436
Portuguese
1543
Twi
1097
Czech
1283
Javanese
1463
Quechua
1557
Ukrainian
Welsh
1287
Georgian
1481
Rhaeto-Romance 1564
1105
Danish
1297
Kazakh
1482
Kirundi
1572
Urdu
Uzbek
1109
German
1298
Greenlandic
1483
Romanian
1581
Vietnamese
1130
Bhutani
1299
Cambodian
1489
Russian
1587
Volapük
1142
Greek
1300
Kannada
1491
Kinyarwanda
1613
Wolof
1144
English
1301
Korean
1495
Sanskrit
1632
Xhosa
1145
Esperanto
1305
Kashmiri
1498
Sindhi
1665
Yoruba
1149
Spanish
1307
Kurdish
1501
Sangho
1684
Chinese
1150
Estonian
1311
Kirghiz
1502
Serbo-Croatian
1697
Zulu
1151
Basque
1313
Latin
1503
Singhalese
1703
Не указан
1157
Persian
1326
Lingala
1505
Slovak
1165
Finnish
1327
Laothian
1506
Slovenian
1166
Fiji
1332
Lithuanian
1507
Samoan
1171
Faroese
1334
Latvian; Lettish
1508
Shona
1174
French
1345
Malagasy
1509
Somali
1181
Frisian
1347
Maori
1511
Albanian
1183
Irish
1349
Macedonian
1512
Serbian
Дополнительная информация
1103
79RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\090INF.fm]
masterpage:Left
Список кодов родительского контроля/региона
Код
Регион
Код
Регион
Код
Регион
Код
Регион
2044
Аргентина
2165
Финляндия
2362
Мексика
2149
Испания
2047
Австралия
2174
Франция
2376
Нидерланды
2499
Швеция
2046
Австрия
2109
Германия
2390
Новая Зеландия 2086
Швейцария
2057
Бельгия
2248
Индия
2379
Норвегия
2528
Таиланд
2070
Бразилия
2238
Индонезия
2427
Пакистан
2184
2079
Канада
2254
Италия
2424
Филиппины
Соединенное
Королевство
2090
Чили
2276
Япония
2436
Португалия
2092
Китай
2304
Корея
2489
Россия
2115
Дания
2363
Малайзия
2501
Сингапур
80RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\RU\100IND_IX.fm]
masterpage:Right
Алфавитный указатель
А
П
АНАЛОГОВЫЙ ВЫХ 40
Передача данных через
USB-разъем 41
Передача REC1 42, 43
Синхронизированная
передача 42, 43
Скорость передачи
данных 41
Стирание 43
Повторное
воспроизведение 34
Предварительно
настроенные станции
45
Просмотр информации
36
Панель дисплея 37
Телевизионный экран
36
Пульт дистанционного
управления 15
В
ВОЗОБН. ВОСПР.
МНОГОДИСК. 33, 40
Воспроизведение в
произвольном порядке
34
Воспроизведение с
контролем 32
Воспроизводимые
диски/файлы 9
ВЫБОР ДОРОЖКИ 39
Д
Демонстрационный
режим 29
ДИАПАЗОН 39
ДОСТУП 35, 40
З
Запрет детям 61
ЗАСТАВКА 40
ЗВУК 38
ЗВУК(HDMI) 41
Звуковой эффект 54
К
М
МЕНЮ 38
Меню настройки 37
Многосессионный диск 11
Н
НАСТРОЙКА ВИДЕО 38
НАСТРОЙКА ЗВУКА 39
НАСТРОЙКА СИСТЕМЫ 40
НАСТРОЙКА ЯЗЫКОВ 37
О
Обновление 62
Обычное
воспроизведение 33
РАЗРЕШЕНИЕ HDMI 40
Ракурсы 32
РЕЖ.ОЖИД.,СВЯЗ. С ТВ 41
РЕЖИМ ПАУЗЫ 39
Режим
энергосбережения 29
С
СБРОС 40, 71
СИСТЕМА ЦВЕТНОСТИ 28,
39
Сопряжение 46
Список кодов языков 79
СУБТИТРЫ 32, 38
Т
Таймер отключения 60
ТИП ЭКРАНА 38
У
УРОВЕНЬ ЧЕРНОГО 39
УСТАНОВКИ HDMI 40
Устройства USB 12, 29, 42
Ф
Э
ЭКРАН 37
Элементы питания 27
Я
Язык/звук 32
A
A/V SYNC 39
AUDIO RETURN CHANNEL
(ARC) 26, 41, 56
B
BLUETOOTH 45
D
DATA CD 9
DATA DVD 9
DJ EFFECT 52
DVD VIDEO 9
F
FM MODE 44
M
MEDIA MODE 30
MEGA BASS 53
N
NFC 14, 48
NFC Easy Connect 48
P
Party Chain 57
Party Light 60
Q
QUICK настройка 28
Y
YCBCR/RGB(HDMI) 40
Дополнительная информация
Караоке 59
Управление
тональностью 60
VOCAL FADER 60
КОНТРОЛЬ ПО HDMI 41, 55
Р
Файл WMA 9
Файл Xvid 9
ФОН 40
Функция управления
жестами 51
Файл AAC 9
Файл MP3 9
Файл MPEG4 9
Файл WAV 9
81RU
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] RU
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\020REG.fm]
ПОПЕРЕДЖЕННЯ
Щоб зменшити загрозу займання, не
закривайте вентиляційний отвір
пристрою газетами, скатертинами,
шторами тощо.
Не піддавайте пристрій дії джерел
відкритого вогню (наприклад,
запалених свічок).
Щоб зменшити загрозу займання чи
ураження електричним струмом, не
піддавайте пристрій дії крапель або
бризок рідини та не ставте на нього
наповнені рідиною предмети,
наприклад вази.
Оскільки для відключення пристрою
від джерела живлення
використовується штепсель шнура
живлення, підключіть пристрій до
легкодоступної розетки змінного
струму. У разі виявлення неполадок
у роботі пристрою негайно
відключіть штепсель шнура
живлення від розетки змінного
струму.
Не встановлюйте пристрій у
закритому місці, наприклад, у
книжковій або вбудованій шафі.
Не піддавайте елементи живлення
або пристрої зі встановленим
елементом живлення дії джерел
надмірного тепла, наприклад
сонячного проміння, вогню тощо.
Уважається, що пристрій не
відключено від джерела живлення,
доки його підключено до розетки
змінного струму, навіть якщо сам
пристрій було вимкнено.
Це обладнання пройшло
випробування та визнано таким, що
відповідає обмеженням,
установленим у нормативному акті
щодо ЕМС, щодо використання
з’єднувального кабелю довжиною
до 3 метрів.
Використовувати тільки у
приміщенні.
masterpage:Left
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
Використання оптичних пристроїв із
даним виробом є небезпечним для
очей.
Для користувачів у Європі та в
Об’єднаних Арабських
Еміратах
Цей пристрій має рейтинг виробу,
що містить ЛАЗЕР КЛАСУ 1,
відповідно до стандарту IEC 608251:2007. Маркування знаходиться на
задній панелі.
Для виробів із маркуванням
СЕ
Дійсність маркування CE
обмежується лише тими країнами,
де воно має законодавчу силу: в
основному в країнах EEA
(Європейської економічної зони).
Переробка
використаних
елементів живлення,
старого
електричного та
електронного
обладнання
(застосовується в
Європейському
союзі та інших
європейських
країнах із системами
роздільного
збирання сміття)
2UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\020REG.fm]
Виробник: Соні Корпорейшн,
1-7-1 Koнан Мінато-ку Токіо, 108-0075
Японія
Зроблено в Малайзії
Уповноважений представник в
Україні з питань відповідності
вимогам технічних регламентів:
ТОВ «Соні Україна», вул. Іллінська, 8,
м. Київ, 04070, Україна.
Обладнання відповідає вимогам:
- Технічного регламенту обмеження
використання деяких небезпечних
речовин в електричному та
електронному обладнанні
(постанова КМУ від 03.12.2008
№ 1057);
- Технічного регламенту з
електромагнітної сумісності
обладнання (постанова КМУ від
29.07.2009 № 785);
- Технічного регламенту безпеки
низьковольтного електричного
обладнання (постанова КМУ від
29.10.2009 № 1149).
Справжнім Соні Корпорейшн
заявляє, що тип радіообладнання
домашня аудiосистема MHC-GT4D
відповідає Технічному регламенту
радіообладнання і
телекомунікаційного кінцевого
(термінального) обладнання.
Повний текст декларації про
відповідність доступний в Інтернеті
за такою адресою: [email protected]
masterpage:Right
Дату виробництва вказано на виробі
та/або етикетці зі штрих-кодом на
картонній упаковці.
Наприклад: XX-XXXX
Перші 2 цифри означають місяць,
останній 4 цифри - рік.
Ця домашня аудіосистема
призначена для відтворення аудіо та
відео з дисків або пристроїв USB,
потокового відтворення музики зі
смартфона з підтримкою NFC або
пристрою BLUETOOTH, та
використання радіоприймача FM. Ця
система також підтримує функцію
караоке.
Транспортувати в оригінальній
упаковці виробника. Під час
транспортування не кидати,
оберігати від падінь, ударів, не
піддавати надмірній вібрації.
Повідомлення про ліцензії і
торгові марки

є торговою маркою компанії
DVD Format/Logo Licensing
Corporation.

Логотипи «DVD+RW», «DVD-RW»,
«DVD+R», «DVD-R», «DVD VIDEO» і
«CD» є торговими марками.

Технологія кодування звуку MPEG
Layer-3 і відповідні патенти
отримано на правах ліцензії від
Fraunhofer IIS і Thomson.

Windows Media є зареєстрованою
торговою маркою або торговою
маркою компанії Microsoft
Corporation у США та/або інших
країнах.

Цей виріб захищено певними
правами на інтелектуальну
власність Microsoft Corporation.
Використання або
розповсюдження цієї технології за
межами виробу без ліцензії від
підприємства Microsoft чи
уповноваженого дочірнього
підприємства корпорації Microsoft
заборонено.
3UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\020REG.fm]

«WALKMAN» і логотип «WALKMAN»
є зареєстрованими торговими
марками Sony Corporation.

Ця система використовує
технологію Dolby* Digital.
* Виготовлено за ліцензією
компанії Dolby Laboratories. Dolby
та емблема з подвійним "D" –
торговельні марки компанії Dolby
Laboratories.

Ця система використовує
технологію High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™).
Терміни HDMI і HDMI HighDefinition Multimedia Interface і
логотип HDMI є торговими
марками або зареєстрованими
торговими марками HDMI Licensing
LLC у США та інших країнах.

«BRAVIA» є торговою маркою
компанії Sony Corporation.

LDAC™ і логотип LDAC є торговими
марками компанії Sony
Corporation.

Текстовий символ та логотипи
BLUETOOTH® є зареєстрованими
торговими марками, що належать
компанії Bluetooth SIG, Inc., Sony
Corporation використовує їх за
ліцензією. Усі інші торгові марки та
комерційні назви належать їхнім
відповідним власникам.

N Mark є торговою маркою або
зареєстрованою торговою маркою
корпорації NFC Forum, Inc. у США і в
інших країнах.

Android™ є торговою маркою
компанії Google Inc.

Google Play™ є торговою маркою
компанії Google Inc.
masterpage:Left

Apple, iPhone, iPod і iPod touch є
товарними знаками компанії Apple
Inc., зареєстрованими у США та
інших країнах. App Store — це знак
обслуговування компанії Apple Inc.

Використання мітки "Виготовлено
для Apple" означає, що аксесуар
розроблено спеціально для
під'єднання до продуктів Apple,
вказаних в мітці, і сертифіковано
розробником на відповідність
стандартам якості Apple. Apple не
несе відповідальності за роботу
цього пристрою або його
відповідність стандартам безпеки
та нормативним вимогам.

ЦЕЙ ПРОДУКТ ЛІЦЕНЗОВАНО
ЗГІДНО З ПАКЕТОМ ЛІЦЕНЗІЙ НА
ПАТЕНТИ MPEG-4 VISUAL ДЛЯ
ОСОБИСТОГО І НЕКОМЕРЦІЙНОГО
ВИКОРИСТАННЯ СПОЖИВАЧЕМ
ДЛЯ
(i) КОДУВАННЯ ВІДЕО У
ВІДПОВІДНОСТІ ЗІ СТАНДАРТОМ
MPEG-4 VISUAL («ВІДЕО
MPEG-4»)
ТА/АБО
(ii) ДЕКОДУВАННЯ ВІДЕО MPEG-4,
ЯКЕ БУЛО ЗАКОДОВАНО
СПОЖИВАЧЕМ, ЯКИЙ
ЗАЙМАЄТЬСЯ ОСОБИСТОЮ І
НЕКОМЕРЦІЙНОЮ ДІЯЛЬНІСТЮ,
ТА/АБО ОТРИМАНО ВІД
ПОСТАЧАЛЬНИКА ВІДЕО, ЯКИЙ
МАЄ ЛІЦЕНЗІЮ НА ПОСТАЧАННЯ
ВІДЕО MPEG-4.
4UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\020REG.fm]
masterpage:Right
ЛІЦЕНЗІЯ НА БУДЬ-ЯКЕ ІНШЕ
ВИКОРИСТАННЯ НЕ НАДАЄТЬСЯ І
НЕ ПЕРЕДБАЧАЄТЬСЯ. ДОДАТКОВУ
ІНФОРМАЦІЮ, ВКЛЮЧАЮЧИ ТАКУ,
ЩО СТОСУЄТЬСЯ РЕКЛАМНОГО,
ВНУТРІШНЬОГО І КОМЕРЦІЙНОГО
ВИКОРИСТАННЯ І ЛІЦЕНЗУВАННЯ,
МОЖНА ОТРИМАТИ ВІД КОМПАНІЇ
MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM

Усі інші торгові марки є торговими
марками їхніх відповідних
власників.

У цьому посібнику знаки ™ і  не
використовуються.
Про цей посібник






В цій інструкції операції
здебільшого описуються з
використанням пристрою
дистанційного керування, але ті
самі операції можна виконати за
допомогою кнопок із тими самими
або схожими назвами на
низькочастотному динаміку.
Піктограми, такі як
, вказані у
верхній частині кожного
пояснення, вказують тип носія,
який можна використовувати з
функцією, що пояснюється.
Деякі ілюстрації є
концептуальними зображеннями
та можуть відрізнятися від
реальних пристроїв.
Елементи, що відображаються на
екрані телевізора, можуть
відрізнятися залежно від регіону.
Налаштування за замовчуванням
виділене підкресленням.
Текст у дужках ([--]) відображається
на екрані телевізора, а текст у
подвійних лапках («--»)
відображається на інформаційній
панелі.
5UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\030TOC.fm]
masterpage:Left
Зміст
Про цей посібник.................... 5
Розпакування .......................... 8
Диски/файли на пристрої
диску/пристрої USB, що
можуть відтворюватися ......... 8
Веб-сайти сумісних
пристроїв ................................ 11
Огляд деталей та елементів
керування ...............................12
Початок роботи
Встановлення системи..........15
Транспортування системи ....21
Правильне підключення
системи .................................. 23
Виконання QUICK
налаштування ....................... 27
Зміна системи кольорів (За
винятком моделей для
Латинської Америки,
Європи та Росії) ..................... 27
Зміна режиму
відображення........................ 28
Відтворення диску/
пристрою USB
Основні операції
відтворення........................... 28
Інші операції відтворення ... 29
Використання режиму
відтворення............................32
Обмеження відтворення
диска (батьківський
контроль)................................33
Перегляд інформації про
диск та пристрій USB............ 34
Використання меню
настройок...............................35
Перенесення у режимі USB
Передавання музики ........... 39
Тюнер
Прослуховування
радіопередач ........................ 42
6UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\030TOC.fm]
BLUETOOTH
Щодо бездротової
технології BLUETOOTH ..........43
Створення пари між
системою та пристроєм
BLUETOOTH ........................... 44
Відтворення музики з
пристрою BLUETOOTH ..........45
Підключення пристрою
BLUETOOTH одним дотиком
за допомогою NFC ............... 46
Встановлення аудіокодеків
BLUETOOTH ............................47
Налаштування режиму
очікування з підключенням
BLUETOOTH ............................47
Налаштування сигналу
BLUETOOTH ........................... 48
Користування «SongPal» за
допомогою BLUETOOTH ...... 48
masterpage:Right
Інші операції
Використання функції
Керування по HDMI............... 53
Використання функції
Party Chain ............................. 54
Спів під музику: Караоке ..... 57
Користування функцією
Party Light .............................. 58
Використання таймера
вимкнення ............................. 58
Використання додаткового
обладнання ........................... 58
Вимкнення кнопок на
низькочастотному
динаміку (Блокування від
дітей) ...................................... 59
Настроювання функції
автоматичного переходу в
режим очікування ................ 59
Оновлення програмного
забезпечення ........................60
Управління жестами
Використання управління
жестами................................. 49
Використання управління
жестами під час
відтворення .......................... 49
Створення атмосфери
вечірки (DJ EFFECT) ............... 50
Зміна ефекту освітленості .... 51
Додаткова інформація
Усунення несправностей .....60
Застереження.........................71
Технічні характеристики ...... 73
Список мовних кодів ............ 76
Алфавітний покажчик .......... 78
Регулювання звуку
Регулювання звуку................ 51
Вибір режиму віртуального
футболу .................................. 51
Регулювання гучності
низькочастотного
динаміка.................................52
Створення власних
звукових ефектів ...................52
7UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\040PLA.fm]
Розпакування








Пристрій дистанційного керування
(1)
Батареї типу R03 (розмір AAA) (2)
FM-антена (1)
Шнур живлення змінного струму (1)
Підпори динаміків (2)
Підкладки динаміків (8)
Гвинти (6)
Перехідник для штепселя
живлення змінного струму (1)
(входить до комплекту постачання
тільки для деяких регіонів)
Перехідник для штепселя
живлення змінного струму не
призначено для використання в
Чилі. Застосовуйте зазначений
перехідник у тих країнах, де він
необхідний.









Примітки
формат:
 CD-ROM/-R/-RW у форматі DATA
CD, який містить файли форматів
MP31)2), MPEG42)5) та Xvid і
відповідає стандарту ISO 96606)
рівня 1 / рівня 2 або Joliet
(розширений формат).
 DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW у
форматі DATA DVD, який містить
файли форматів MP31)2), MPEG42)5)
та Xvid і відповідає стандарту UDF
(універсальний формат диска).
 Система буде намагатися
відтворити будь-які дані з
розширеннями, вказаними вище,
навіть якщо вони не записані у
форматі MP3/WMA/AAC/WAV/
MPEG4/Xvid. Відтворення таких
даних може створити сильний шум,
який може пошкодити акустичну
систему.
Примітка
При діставанні пристрою з картонної
упаковки низькочастотний динамік
мають тримати дві людини. Якщо
впустити низькочастотний динамік, він
може завдати травми та/або
пошкодити майно.
Диски, що відтворюються


DVD VIDEO
DVD-R/DVD-RW у форматі DVD
VIDEO або відеорежимі
Музика: MP3 файли1)2) (.mp3), WMA
файли2)3) (.wma), AAC файли2)3)
(.m4a/.mp4/.3gp), WAV файли3)4)
(.wav)
Відео: MPEG4 файли2)5) (.mp4/
.m4v), Xvid файли (.avi)
 Диски повинні мати наступний
Активний низькочастотний
динамік (приймач DVD):
SA-WGT4D (1)
Акустична система: SS-GT4DB (2)
Диски/файли на
пристрої диску/
пристрої USB, що
можуть
відтворюватися
DVD+R/DVD+RW у форматі DVD
VIDEO
VIDEO CD (диски версій 1.0, 1.1 і 2.0)
Super VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM у форматі
VIDEO CD або Super VCD
AUDIO CD
CD-R/CD-RW у форматі AUDIO CD
Файли на дисках/
пристрої USB, що можуть
відтворюватися
До складу MHC-GT4D входять:

masterpage:Left
1)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) —
стандартний формат, визначений
ISO/MPEG для стискання даних аудіо.
Файли MP3 повинні бути у форматі
MPEG 1 Audio Layer 3.
2) Файли із захистом авторського права
(керування цифровими правами) не
можуть відтворюватися системою.
3) Тільки пристрій USB.
8UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\040PLA.fm]
4) Файли
WAV з розширюваним
форматом не підтримуються.
Файли MPEG4 повинні записуватися в
файловому форматі MP4.
Підтримуються такі відео- і
аудіокодеки:
 Відеокодек: MPEG4 простого
профілю (AVC не підтримується.)
 Аудіокодек: AAC-LC (HE-AAC не
підтримується.)
6)
Логічний формат файлів та папок на
дисках CD-ROMs, визначений ISO
(Міжнародною організацією
стандартизації).
5)

Диски/файли, які не можуть
відтворюватися


Диски наступних форматів
відтворюватися не можуть
 BDs (диски Blu-ray)
 Диски CD-ROMs, записані у
форматі PHOTO CD
 Частина з даними дисків CD-Extra
або Mixed CD*
 Диски CD Graphics
 Диски Super Audio CD
 Диски DVD Audio
 Диски DATA CD/DATA DVD,
створені у форматі пакетного
запису
 DVD-RAM
 DATA CD/DATA DVD, які не були
фіналізовані належним чином
 Сумісні з CPRM (захист вмісту для
носіїв, що перезаписуються)
диски DVD-R/-RW, записані в
програмах із системою захисту
вмісту «скопіювати один раз»
 Диски нестандартної форми
(наприклад, у вигляді серця,
карти, зірки)
 Диски, на які наліплена клейка
стрічка, папір або наліпки
Файли наступних форматів
відтворюватися не можуть
 Відеофайли розміром більше ніж
720 (ширина) × 576 (висота)
пікселів.
 Відеофайли з високим
співвідношенням ширини до
висоти.

masterpage:Right
 Файл WMA у форматі WMA DRM,
WMA Lossless або WMA PRO.
 Файл AAC у форматі AAC DRM або
AAC Lossless.
 Файли AAC, дискретизовані на
частоті 96 кГц.
 Зашифровані файли або
захищені паролем.
 Файли з захистом авторських
прав DRM (керуванням
цифровими правами).
 Деякі файли Xvid, тривалість яких
перевищує 2 години.
Аудіофайли MP3 PRO можуть бути
відтворені як файли MP3.
Система може не відтворити файл
Xvid, якщо він створений
сполученням двох або більше
файлів Xvid.
* Mixed CD: В цьому форматі дані
записуються на першу доріжку, а
аудіо (дані AUDIO CD) на другу і
наступні доріжки сеансу.
Примітки щодо дисків CD-R/
-RW і DVD-R/-RW/+R/+RW


В деяких випадках диски CD-R/
-RW і DVD-R/-RW/+R/+RW не
можуть бути відтворені на цій
системі через якість запису або
фізичний стан диска, чи через
характеристики записувального
пристрою і програмного
забезпечення для створення
диска. Детальніше див. інструкцію
з експлуатації, що додається до
записувального пристрою.
Деякі функції відтворення можуть
не працювати з деякими дисками
DVD+Rs/+RW, навіть якщо вони
фіналізовані належним чином. В
цьому випадку дивіться диск за
допомогою звичайного
відтворення.
9UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\040PLA.fm]
Примітки щодо дисків


Зауваження щодо
відтворення багатосесійних
дисків
Ця система може відтворювати
безперервні сесії на дисках, якщо
вони записані в тому самому
форматі, що й перша сесія. Однак
відтворення не гарантується.
Примітка щодо операцій
відтворення дисків DVD VIDEO
і VIDEO CD
Деякі операції відтворення дисків
DVD VIDEO або VIDEO CD можуть
бути навмисно обмежені
виробниками програмного
забезпечення. Таким чином, деякі
функції відтворення можуть бути
недоступні. Обов’язково прочитайте
інструкцію з експлуатації диска DVD
VIDEO або VIDEO CD.
Примітки щодо файлів, що
відтворюються


Цей виріб призначений для
відтворення вмісту дисків, які
відповідають стандарту Compact
Disc (CD).
DualDiscs і деякі музичні диски,
кодовані з використанням
технологій захисту авторського
права, не відповідають стандартові
CD. Тому такі диски можуть бути
несумісними із системою.
Для початку відтворення може
знадобитись більше часу, якщо:
 диск DATA CD/DATA DVD/
пристрій USB записаний зі
складною деревовидною
структурою.
 щойно відтворювалися
аудіофайли або відеофайли з
іншої папки.





masterpage:Left
Ця система може відтворювати
диски DATA CD/DATA DVD або
пристрій USB за наступних умов:
 якщо вони записані на глибині не
більше 8 вкладених папок.
 не більше 300 папок.
 до 999 файлів на диску.
 до 2000 файлів на одному
пристрої USB.
 до 650 файлів у папці.
Ці значення можуть змінюватися
залежно від конфігурації файлів чи
папок.
Папки, в яких немає аудіофайлів чи
відеофайлів, пропускаються.
Файли, які були передані якимось
пристроєм, таким як комп’ютер,
можуть бути відтворені не в тому
порядку, в якому передавалися.
Порядок відтворення може не бути
застосований залежно від
програмного забезпечення,
використаного для створення
аудіофайлу чи відеофайлу.
Неможливо гарантувати сумісність
із усім програмним забезпеченням
для кодування/запису MP3/WMA/
AAC/WAV/MPEG4/Xvid, усіма
записувальними пристроями та
носіями.
Залежно від файлу Xvid
зображення може бути нечітким
або звук може перериватися.
Зауваження щодо пристроїв
USB



Робота цієї системи з усіма
пристроями USB не гарантується.
Хоча для пристроїв USB існує
багато складних функцій,
відтворюватися можуть лише
музика та відео, які містяться на
пристроях USB. Докладну
інформацію див. в інструкціях з
експлуатації пристрою USB.
Коли вставлено пристрій USB,
система зчитує всі збережені на
ньому файли. Якщо на пристрої
USB збережено багато файлів або
папок, зчитування даних може
тривати досить довго.
10UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\040PLA.fm]




masterpage:Right
Не підключайте систему і пристрій
USB через концентратор USB.
Для деяких пристроїв USB може
відбуватися затримка перед тим,
як ця система виконає операцію.
Порядок відтворення через
систему може відрізнятися від
порядку відтворення на
підключеному пристрої USB.
Перед використанням пристрою
USB переконайтеся, що на
пристрої USB немає заражених
вірусами файлів.
Веб-сайти сумісних
пристроїв
На зазначених нижче веб-сайтах
можна отримати свіжу інформацію
про сумісні пристрої USB і
BLUETOOTH.
Для користувачів у Латинській
Америці:
<http://esupport.sony.com/LA>
Для користувачів у Європі та Росії:
<http://www.sony.eu/support>
Для користувачів в АзіатськоТихоокеанському регіоні:
<http://www.sony-asia.com/support>
11UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\040PLA.fm]
masterpage:Left
Огляд деталей та елементів керування
Активний низькочастотний динамік
̙
̘
̚
̛
̜
̗
̖
̝
̕
̞
̔
̟
̠
̡
̤
̣
̢
Примітка
Кнопки  та VOLUME + мають тактильну точку. Нею можна користуватися як
орієнтиром під час використання системи.
12UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\040PLA.fm]
  (живлення)
Увімкнення системи або
переведення її в режим
очікування.
  (відтворення)
Початок відтворення.
Натисніть і утримуйте  на
низькочастотному динаміку
щонайменше 2 секунди, щоб
почати відтворення системою
вбудованої демонстрації звуку.
Натисніть , щоб зупинити
демонстрацію.
 (стоп)
Зупинка відтворення.
Натисніть двічі, щоб скасувати
відновлення відтворення.
 BLUETOOTH
Натисніть, щоб вибрати функцію
BLUETOOTH.
PAIRING
Натисніть і утримуйте, щоб
активувати створення пари
BLUETOOTH під час
використання функції
BLUETOOTH.
Індикатор BLUETOOTH
(стор. 43)
FUNCTION
Вибір функції.
 REC TO USB
Передавання музики на
пристрій USB-пристрій, який
підключено до порту (USB).
ENTER
Введення настройок.
Порт (USB) (REC/PLAY)
З’єднання з пристроєм USB.
 SOUND FIELD (стор. 51)
FOOTBALL (стор. 51)
PARTY LIGHT (стор. 58)
PARTY CHAIN (стор. 55, 56, 68)
masterpage:Right
 Панель дисплея
 FIESTA (стор. 51)
Вибір звукового ефекту
святкування.
Індикатор FIESTA (стор. 51)
 VOCAL FADER (стор. 57)
MIC ECHO (стор. 57)
MIC LEVEL (стор. 57)
Для регулювання гучності
мікрофона поверніть ручку MIC
LEVEL за або проти
годинникової стрілки.

+/– (вибір папки)
Вибір папки на диску з даними
або пристрої USB.
 / (переміщення назад/
переміщення вперед)
(стор. 29, 31, 45)
TUNING+/– (стор. 42)
  (відкрити/закрити)
Вставлення або викидання
диска.

(Значок N) (стор. 46)
 GESTURE CONTROL (стор. 49, 62)
GESTURE ON/OFF (стор. 49, 62)
Вмикає та вимикає управління
жестами.
PLAYBACK, DJ, SAMPLER, LIGHT
(стор. 49, 51)
Індикатори PLAYBACK, DJ,
SAMPLER, LIGHT (стор. 49, 51)
VOLUME +/–
Регулювання гучності.
 Лоток для дисків
 Датчик пристрою
дистанційного керування
 Роз’єм MIC1, MIC2
Підключення мікрофонів.
 MEGA BASS (стор. 51)
13UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\040PLA.fm]
Пристрій дистанційного
керування
masterpage:Left
LIGHT MODE (стор. 58)
PLAY MODE (стор. 32, 40)
REPEAT/FM MODE (стор. 33, 42)
 Кнопки SOUND FIELD: MUSIC,
VIDEO, FOOTBALL (стор. 51)
 Числові кнопки
Вибір доріжки, розділу або
файлу.
Налаштування або
програмування радіостанції.
Введення пароля.
SUBTITLE (стор. 31)
AUDIO (стор. 31, 35)
ANGLE (стор. 30)
SETUP (стор. 27, 33, 35, 69)
MEDIA MODE (стор. 29, 41)
CLEAR (стор. 30)
VOCAL FADER (стор. 57)
MIC ECHO (стор. 57)
SCORE (стор. 57)
Примітки
 + та
кнопки  мають тактильну точку.
Нею можна користуватися як
орієнтиром під час використання
системи.
 Щоб скористатися кнопкою рожевого
кольору, натисніть і утримуйте SHIFT
(), а потім натисніть цю кнопку.
 Числові кнопки 2/AUDIO,
  (живлення)
Увімкнення системи або
переведення її в режим
очікування.
DISPLAY (стор. 28, 35, 42, 44)
DISPLAY (стор. 34)
SLEEP (стор. 58)
 PARTY LIGHT (стор. 58)
+/– (вибір папки)
Вибір папки на диску з даними
або пристрої USB.
KEY CONTROL / (стор. 57)
 DVD TOP MENU
Відображення на екрані
телевізора назви DVD-диска.
DVD/TUNER MENU (стор. 29, 30,
43)
RETURN (стор. 29)
OPTIONS
Вхід до меню опцій або вихід із
нього.
/ / /
Вибір пунктів меню.
Введення настройок.
 MEGA BASS (стор. 51)
14UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\050CON.fm]
FUNCTION +/–
Вибір функції.
SEARCH (стор. 29, 30)
SHIFT
Натисніть і утримуйте, щоб
активувати кнопки, надруковані
рожевим.
 +/–
masterpage:Right
Початок роботи
Встановлення системи
Наведені нижче ілюстрації надають
приклади щодо порядку
встановлення системи.
Кріплення підпор динаміків із
комплекту постачання (Стиль
«Настільний») (стор. 17) та
встановлення блоків динаміків
вертикально на стійці з кожного
боку телевізора

Об’єднання блоків динаміків
(Стиль «саундбар») (стор. 17) та
встановлення об’єднаної системи
на стійку телевізора
 / (швидке
прокручування назад/вперед)
(стор. 29, 45)
/
(повільне
перемотування назад/
повільне перемотування
вперед) (стор. 29)
Перегляд сповільненого
відтворення.
Початок роботи

Регулювання гучності.
TUNING+/– (стор. 42)
 (відтворення)
Початок відтворення.
/ (переміщення назад/
переміщення вперед)
(стор. 29, 31, 45)
PRESET+/– (стор. 43)
 (пауза) (стор. 29, 45)
 (стоп)
Зупинка відтворення.
Натисніть двічі, щоб скасувати
відновлення відтворення.
Зупинка відтворення вбудованої
демонстрації звуку.
15UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\050CON.fm]

Встановлення блоків динаміків на
стінку (стор. 18)
 Встановлення блоків динаміків в
горизонтальному положенні
 Встановлення блоків динаміків у
вертикальному положенні

Установка блоків динаміків на
штанзі низькочастотного динаміка
(Стиль «лінійний масив») (стор. 19)
masterpage:Left
 Не допускається блокування
вентиляційних отворів на задній
панелі низькочастотного динаміка.
 Не допускається встановлення
низькочастотного динаміка або
акустичної системи в металеву
шафу.
 Не допускається встановлення між
акустичною системою та
низькочастотним динаміком будьяких сторонніх об’єктів, наприклад
акваріума.
 Встановіть низькочастотний динамік
поряд із акустичною системою в
тому самому приміщенні.
 Якщо акустична система
розміщується перед телевізором, слід
вжити заходів, щоб вона не затуляла
екран чи датчик пристрою
дистанційного керування. Якщо
акустична система затулить датчик
пристрою дистанційного керування
телевізором, тоді цей пристрій буде
не в змозі керувати телевізором.
 Низькочастотний динамік слід
розмістити на відстані не менше 8 см
від стіни, щоб запобігти
пошкодженню шнура живлення
змінного струму, який виступає за
рівень задньої панелі.
8 см
Примітки
 Не дозволяйте дітям знаходитись
поряд із системою.
 Не ставте систему в нахиленому
положенні.
 Встановлюючи акустичну систему та
низькочастотний динамік, слід вжити
застережних заходів.
16UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\050CON.fm]
Кріплення підпор
динаміків (Стиль
«Настільний»)
1
Виставте виступаючу частину
блока динаміка навпроти
втопленої області підпори
динаміка.
Правий блок
динаміка
Об’єднання блоків
динаміків (Стиль
«саундбар»)
1
Прикріпіть до динаміків із
комплекту постачання
підкладки, щоб запобігти
ковзанню блоків динаміків.
Лівий блок динаміка
Правий блок динаміка
2 Закріпіть блок динаміка та
підпору динаміка.
Прикрутіть підставку до нижньої
частини підпори динаміка з
допомогою гвинтів (входять до
комплекту постачання).
Початок роботи
Лівий блок
динаміка
masterpage:Right
2 Виставте блоки динаміків на
одному рівні.
Лівий блок динаміка
Правий блок динаміка
17UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\050CON.fm]
Встановлення блоків
динаміків на стінку
Примітки
masterpage:Left
2 Вкрутіть гвинти в стіну.
Гвинти мають виступати на 6—
7 мм над поверхнею стіни.
 Встановлення блоків динаміків в
горизонтальному положенні
 Використовуйте гвинти (не входять до
комплекту постачання), які
відповідають стіновому матеріалу та
несній здатності. Оскільки
гіпсокартонна стіна особливо крихка,
надійно закріпіть гвинти в стійці
каркаса стіни. Встановіть акустичну
систему на вертикальній пласкій
ділянці стіни з підсиленням.
 Необхідно укласти договір субпідряду
на встановлення з дилером Sony або з
ліцензованим підрядником,
приділяючи особливу увагу під час
встановлення безпеці виконання
робіт.
 Компанія Sony не несе
відповідальності за нещасні випадки
або пошкодження, спричинені
неналежним встановленням,
недостатньою тримкістю стіни,
неналежним встановленням гвинтів,
стихійним лихом тощо.
1
Підготуйте гвинти (не входять
до комплекту постачання), які
відповідають отворам у задній
частині акустичної системи.
4 мм
Понад 25 мм
Отвір у задній частині акустичної
системи
5 мм
277 мм
6—7 мм
 Встановлення блоків динаміків у
вертикальному положенні
277 мм
6—7 мм
3 Навісьте акустичну систему на
гвинти.
Сумістіть отвори задньої частини
акустичної системи з гвинтами, а
потім навісьте акустичну систему
на гвинти.
 Встановлення блоків динаміків в
горизонтальному положенні
5 мм
10 мм
18UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\050CON.fm]
 Встановлення блоків динаміків у
вертикальному положенні
Примітка
Заздалегідь зніміть пристрій USB з
низькочастотного динаміка, щоб
запобігти їх пошкодженню через
випадкове падіння блоків динаміка.
1
 Заблокуйте затискач.
Крок 2 виконується, якщо ви
бажаєте закріпити блоки
динаміка на цій висоті (прибл.
1,3 м).
Для встановлення блоків
динаміка на максимальній
висоті (прибл. 1,6 м)
рекомендується виконати
кроки 1- .
 Розблокуйте стопор, потім
натисніть кнопку фіксатора та
тягніть штангу вгору, поки не
клацне кнопка фіксатора.
Початок роботи
Установка блока
динаміка на штанзі
низькочастотного
динаміка (Стиль
«лінійний масив»)
masterpage:Right
Підніміть монтажну штангу
низькочастотного динаміка.
 Розблокуйте затискач, потім
натисніть кнопку фіксатора та
тягніть штангу вгору, поки не
клацне кнопка фіксатора.
Стопорна заскочка
Кнопка
фіксатора
 Заблокуйте стопор.
Затискач
Кнопка фіксатора
Примітки
 Відрегулюйте штангу перед
приєднанням блоків динаміків.
19UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\050CON.fm]
masterpage:Left
 Закрийте стопорний важіль.
 Не регулюйте штангу із
встановленими блоками
динаміків, оскільки вони можуть
впасти.
 Слідкуйте за тим, щоб вашу руку не
затиснуло під час складання
штанги.
2 Встановіть блоки динаміків на
кріплення.
 Відкрийте стопорний важіль.
Примітка
Під час від’єднання блока динаміка
переконайтеся, що стопорний
важіль закрито, оскільки інакше
може виникнути шум під час
відтворення музики.
3 Закріпіть кабелі динаміків на
 Сумістіть кронштейн блока
динаміка з кронштейном
кріплення динаміка, після
цього посуньте вниз для
закріплення блока динаміка.
Правий
блок
динаміка
монтажній штанзі.
 Пропустіть кабель динаміка
через затискач для кабелю та
вставте затискач в отвір
монтажної штанги.
Лівий
блок
динаміка
Отвір для
затискача
Затискач
для кабелю
20UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\050CON.fm]
 Повторіть попередній крок для
встановлення решти
затискачів.
Транспортування
системи
Низькочастотний динамік має
коліщата та відкидну ручку на
штанзі, що дозволяє легко його
котити. Як правило, котити
низькочастотний динамік таким
чином рекомендується на рівних
поверхнях.
Перед транспортуванням
низькочастотного динаміка
від’єднайте всі кабелі та блоки
динаміків.
Початок роботи
Отвір для
затискача
masterpage:Right
4 Підключіть з’єднувачі динаміка
та динаміка зі світлодіодом до
відповідних з’єднувачів.
Детальний опис див. на рисунку
 на стор. 23.
5 Складіть кабелі динаміка та
закріпіть у кабельній стяжці.
Кабельна
стяжка
Примітки
 Коліщатка можна використовувати
тільки на рівних поверхнях. На
нерівних поверхнях низькочастотний
динамік треба переносити вдвох.
Важливо прийняти правильне
положення рук під час перенесення
низькочастотного динаміка, що
дозволить уникнути травм і/або
пошкодження майна.
21UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\050CON.fm]
masterpage:Left
 Будьте надзвичайно обережними під
час переміщення низькочастотного
динаміка по похилих поверхнях.
 Не піднімайте низькочастотний
динамік на штанзі за допомогою
відкидної ручки.
 Не переносьте низькочастотний
динамік із встановленими блоками
динаміків (Стиль «лінійний масив»),
оскільки блоки динаміків можуть
впасти.
 Не переносьте низькочастотний
динамік з людиною, багажем і т. д. на
ньому.
 Не дозволяйте дітям знаходитись
поряд під час переносу систему.
 Ця система не захищена від крапель
вологи та потрапляння води. Не
переносьте систему у вологому місці.
22UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\050CON.fm]
masterpage:Right
Правильне підключення системи
Червоний
Початок роботи
Білий
До настінної розетки
* Навіть якщо шнур живлення змінного струму надійно вставлено, необхідно
залишити невеликий простір між штепселем і низькочастотним динаміком. Шнур
потрібно підключати таким чином. Це не означає, що система несправна.
23UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\050CON.fm]
 Динаміки
 LED SPEAKER L/R з’єднувачі
Підключіть з’єднувач динаміка зі
світлодіодом до цього з’єднувача.
Освітлення на низькочастотному
та звичайних динаміках буде
реагувати згідно з джерелом
музики (стор. 58).
 SPEAKERS L/R з’єднувачі
Підключіть з’єднувач динаміка до
цього з’єднувача.
Примітки
 Використовуйте тільки динамік із
комплекту постачання.
 Під час підключення кабелів динаміків
вставляйте з’єднувачі кабелів прямо в
з’єднувачі на пристрої.
 FM ANTENNA
Знайдіть для антени таке місце й
орієнтацію, які забезпечують добре
приймання.
Антени мають розташовуватися на
достатній відстані від кабелів
динаміка, шнура живлення змінного
струму та кабелю USB, щоб уникнути
перешкод.
FM-антена має
бути витягнута
горизонтально
 Аудіо
Використовуйте звуковий кабель (не
входить до комплекту постачання)
для виконання одного з підключень
наступним чином.
masterpage:Left
 Гнізда AUDIO/PARTY CHAIN IN
(TV) L/R
 Підключіть до роз’ємів
аудіовиходу телевізора або
аудіо- та відеообладнання. Звук
буде виводитися через цю
систему (стор. 25).
 Підключіть до іншої
аудіосистеми, щоб
користуватись функцією
Party Chain (стор. 54).
 Роз’єм HDMI OUT (TV)
Використовуйте кабель HDMI (не
входить до комплекту постачання)
для підключення до роз’єму HDMI IN
на телевізорі (стор. 25).
 Роз’єм VIDEO OUT
Використовуйте відеокабель (не
входить до комплекту постачання)
для підключення до роз’єму входу
відео на телевізорі або проекторі
(стор. 25).
Примітка
Не підключайте цю систему до
телевізора через відеодеку.
 Живлення
Підключіть до системи шнур
живлення змінного струму (входить
до комплекту постачання), а потім
уставте вилку в розетку.
На інформаційній панелі буде
відображено демонстрацію.
Натисніть , щоб увімкнути систему;
демонстрацію буде автоматично
закінчено.
 Гнізда AUDIO/PARTY CHAIN
OUT L/R
 Підключіть до гнізд входу звуку
додаткового обладнання.
 Підключіть до іншої
аудіосистеми, щоб
користуватись функцією
Party Chain (стор. 54).
24UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\050CON.fm]
masterpage:Right
Підключення телевізора
Перш ніж підключати кабелі, обов’язково відключіть шнур живлення змінного
струму.
Перегляд відео
Виберіть спосіб підключення відповідно до гнізд вашого телевізора.
Висока якість
або
 Відеокабель (не входить до
комплекту постачання)
Початок роботи
 Кабель HDMI1) (не входить до
комплекту постачання)
Стандартна якість
Рекомендований спосіб підключення
Альтернативний спосіб підключення
1)
Високошвидкісний кабель HDMI з Ethernet
2) Для відтворення звуку телевізора через систему слід під’єднати її до роз’єму HDMI
IN (ARC) на телевізорі. Функція зворотного аудіоканалу (ARC) дозволяє виводити
звук із телевізора через систему зі з’єднанням HDMI, не виконуючи попередньо
аудіопідключення (підключення  на зображенні нижче) . Щоб налаштувати
функцію ARC на цій системі, дивіться розділ [AUDIO RETURN CHANNEL] (стор. 39).
Щоб перевірити сумісність функції ARC телевізора, читайте інструкції з
експлуатації, які постачаються з телевізором.
Прослуховування звуку телевізора через систему
Якщо систему не підключено до роз’єму HDMI IN (ARC) телевізора, виконайте
підключення, як показано нижче.
 Аудіокабель (не входить до
комплекту постачання)
AUDIO OUT
Для прослуховування звуку телевізора натисніть декілька разів FUNCTION +/–,
щоб вибрати пункт «TV».
25UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\050CON.fm]
masterpage:Left
Примітки
 Якщо бажаєте прослуховувати звук із зовнішнього обладнання (наприклад, з
програвача DVD-дисків) через систему, підключіть її до роз’єму AUDIO IN (TV)
(підключення  на зображенні вище). Докладну інформацію див. в інструкції з
експлуатації обладнання.
 Якщо після підключення зовнішнього обладнання рівень звуку на виході з системи
низький, спробуйте відрегулювати настройки аудіовиходу на підключеному
обладнанні. Таким чином можна покращити рівень звуку на виході. Докладну
інформацію див. в інструкції з експлуатації обладнання.
Якщо на інформаційній панелі низькочастотного динаміка
відображаються повідомлення «CODE 01» та «SGNL ERR»
Коли аудіосигнали на вході до системи мають формат, що відрізняється
від 2-канального лінійного сигналу кодово-імпульсної модуляції, на
інформаційній панелі низькочастотного динаміка відображаються
повідомлення «CODE 01» та «SGNL ERR» (вказує на те, що вхідні
аудіосигнали не підтримуються системою).
У такому разі виберіть належний режим аудіовиходу на телевізорі, щоб
на виході отримати 2-канальний лінійний аудіосигнал кодово-імпульсної
модуляції. Докладну інформацію див. в інструкції з експлуатації
телевізора.
Вставлення елементів
живлення
Вставте два елементи живлення R03
(розмір AAA) (входять до комплекту
постачання), дотримуючись
полярності, як показано нижче.
Керування системою за
допомогою пристрою
дистанційного керування
Спрямуйте пристрій дистанційного
керування на дистанційний датчик
керування низькочастотним
динаміком.
Примітки
 Не використовуйте одночасно старі й
нові елементи живлення або різні
типи елементів живлення.
 Якщо пристрій дистанційного
керування не буде використовуватися
довгий час, витягніть елементи
живлення, щоб запобігти
пошкодженню в результаті їх
протікання та корозії.
26UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\050CON.fm]
6 Натисніть декілька разів
Виконання QUICK
налаштування
/ ,
щоб вибрати настройку, яка
відповідає типу даного
телевізора, а тоді натисніть
.
Після того, як на екрані телевізора
з’явиться [QUICK SETUP is
complete.], система готова до
відтворення.
Перед використанням системи
можна виконати мінімальне базове
регулювання в налаштуванні QUICK.
1
2 Натисніть , щоб увімкнути
систему.
3 Натисніть FUNCTION +/– кілька
разів, щоб вибрати «DVD/CD» чи
«USB». При цьому не слід
вставляти диск чи підключати
пристрій USB.
Повідомлення з інструкцією [Press
ENTER to run QUICK SETUP.]
з’являється в нижній частині
екрана телевізора.
4 Натисніть
.
На екрані телевізора з’явиться
напис [LANGUAGE SETUP].
Елементи, що відображаються,
можуть змінюватися залежно від
країни або регіону.
ENGLISH
ENGLISH
CHINESE 1
CHINESE 2
THAI
5 Натисніть декілька разів
/ ,
щоб вибрати мову, а тоді
натисніть
.
На екрані телевізора з’явиться
напис [VIDEO SETUP].
Щоб змінити налаштування
вручну
Див. «Використання меню
настройок» (стор. 35).
Щоб вийти зі QUICK
налаштування
Натисніть SETUP.
Початок роботи
Увімкніть телевізор і виберіть
вхід відповідно до вашого типу
підключення.
LANGUAGE SETUP
OSD :
MENU :
AUDIO:
SUBTITLE:
masterpage:Right
Примітка
Повідомлення з інструкцією
з’являється, коли систему вмикають
уперше, або після виконання «RESET»
(стор. 69).
Зміна системи
кольорів
(За винятком моделей для
Латинської Америки, Європи та
Росії)
Встановлення системи кольорів PAL
або NTSC залежно від системи
кольорів вашого телевізора.
Щоразу при виконанні описаної
нижче процедури система кольорів
змінюється наступним чином:
NTSC  PAL
Для виконання цієї операції
користуйтеся кнопками на
низькочастотному динаміку.
1
Натисніть , щоб увімкнути
систему.
2 Натисніть декілька разів
FUNCTION, щоб вибрати
«DVD/CD».
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
27UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\060CDP.fm]
3 Натисніть MIC ECHO й ENTER та
утримуйте їх протягом більше
3 секунд.
На інформаційній панелі
з’явиться «NTSC» або «PAL».
Зміна режиму
відображення
Натисніть DISPLAY декілька разів,
коли система вимкнена.
Демонстрація
Вмикається демонстрація.
Немає зображення (режим
енергозбереження)
Зображення вимикається для
збереження енергії. При цьому
таймер вимкнення буде й надалі
функціонувати.
masterpage:Left
Відтворення диску/пристрою
USB
Основні операції
відтворення
1
Натисніть декілька разів
FUNCTION +/–, щоб обрати
«DVD/CD» або «USB».
2 Для функції DVD/CD:
Натисніть  на низькочастотному
динаміку, щоб відкрити лоток для
дисків, і покладіть на лоток диск
етикеткою догори.
Для
відтворення
диска
діаметром
8 см, такого
як CD-сингл,
покладіть
його у
внутрішнє
коло лотка
Знову натисніть  на
низькочастотному динаміку, щоб
закрити лоток для дисків.
Не треба штовхати лоток для
дисків, щоб закрити його, бо це
може призвести до несправності.
Для функції USB:
Під’єднайте пристрій USB до
порту (USB).
Примітки
 З цією системою можна
використовувати iPhone/iPod
лише через підключення
BLUETOOTH.
 Можна використовувати адаптер
USB (не входить до комплекту
постачання) для підключення
пристрою USB до
низькочастотного динаміка, якщо
пристрій USB не можна під’єднати
до порту (USB).
28UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\060CDP.fm]
3 (Лише
)
Декілька разів натисніть MEDIA
MODE, щоб вибрати потрібний
носій ([MUSIC]/[VIDEO]).
3
4
masterpage:Right
Декілька разів натисніть / ,
щоб вибрати потрібну папку.
Натисніть
, щоб відобразити
список файлів.
4 Натисніть , щоб розпочати
відтворення.
Кнопка
Зупинка
відтворення

Призупиняє
відтворення

Відновлює
відтворення або
повертається до
звичайного
відтворення

Скасовує точку
відновлення
 двічі
Вибір доріжки,
файла, розділу
або сцени
 або  під час
відтворення.
Натисніть і утримуйте
SHIFT, після чого
натисніть числові
кнопки, а потім —
.
(Операція може бути
заборонена диском
або пристроєм USB.)
Використання управління
жестами під час відтворення
Див. стор. 49.
Початок відтворення з
певного аудіо- чи відеофайлу
1
2
Натисніть кілька разів MEDIA
MODE, щоб вибрати [MUSIC] або
[VIDEO].
Натисніть SEARCH, щоб
відобразити список папок.
5
Натисніть / декілька разів,
щоб вибрати потрібний файл, а
потім натисніть
.
Інші операції
відтворення
Залежно від типу диска чи файла
функція може не працювати.
Задача
Кнопка
Переглянути
меню DVD-диска
DVD/TUNER MENU
Відтворення диску/пристрою USB
Задача
Переглянути
SEARCH. Натисніть
список папок або кнопку ще раз, щоб
файлів
вимкнути список папок
або файлів.
Повернутись до
списку папок зі
списку файлів
RETURN
Швидко знайти
місце при
швидкому
прокручуванні
вперед або назад
(блокування
пошуку)
 або  під час
відтворення. Щоразу,
коли ви натискаєте
кнопку, швидкість
відтворення
змінюється.
Покадровий
перегляд
(сповільнене
відтворення)
, а тоді натисніть
або
. Щоразу, коли
ви натискаєте
або
, швидкість
відтворення
змінюється.
29UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\060CDP.fm]
Пошук певної доріжки
Натисніть і утримуйте SHIFT, потім
натискайте числові кнопки, щоб
вибрати потрібну доріжку для
відтворення, а тоді натисніть
.
Пошук за допомогою часового
коду
1
Натисніть SEARCH декілька разів
під час відтворення, щоб вибрати
режим пошуку за часом.
2
Для пошуку за допомогою
кнопки SEARCH
1
Натисніть SEARCH, щоб
відобразити список доріжок.
2
Натисніть / декілька разів для
вибору потрібної доріжки для
відтворення, а потім натисніть
.
Пошук певної назви/
розділу/сцени/доріжки/
індексу
1
Натисніть SEARCH декілька разів
під час відтворення, щоб
вибрати режим пошуку.
2 Натисніть і утримуйте SHIFT,
потім натискайте числові
кнопки, щоб ввести номер
потрібної назви, розділу, сцени,
доріжки або індексу, а тоді
натисніть
.
Відтворення починається.
Примітки
 Для VIDEO CD з відтворенням PBC
натисніть SEARCH для пошуку сцени.
 Для VIDEO CD без відтворення PBC
masterpage:Left
Натисніть і утримуйте SHIFT, потім
натискайте числові кнопки, щоб
увести часовий код, а тоді
натисніть
.
Приклад: Щоб знайти сцену, яка
відбувається через 2 години
10 хвилин і 20 секунд після
початку, натисніть і утримуйте
SHIFT, потім натискайте 2, 1, 0, 2, 0
([2:10:20]).
Натисніть CLEAR, щоб скасувати
число.
Для пошуку за допомогою
меню DVD-диска
1
2
Натисніть DVD/TUNER MENU.
Натисніть / / / або
натисніть і утримуйте SHIFT, потім
натискайте числові кнопки, щоб
вибрати потрібну назву або
елемент для відтворення, а тоді
натисніть
.
Зміна кутів
Протягом відтворення натисніть
ANGLE декілька разів, щоб
вибрати кут.
натисніть SEARCH для пошуку доріжки
та індексу.
30UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\060CDP.fm]
Відображення субтитрів

[2:STEREO]: Стереозвук звукової
доріжки 2.
[2:1/L]/[2:2/R]: Монофонічний звук
лівого чи правого каналу звукової
доріжки 2.

Протягом відтворення натисніть
SUBTITLE декілька разів, щоб
вибрати потрібну мову субтитрів
або відключити субтитри.
masterpage:Right
Відтворення VIDEO CD за
допомогою функцій PBC
(керування
відтворенням)
Зміна мови/звуку
Можна використовувати меню PBC
(керування відтворенням), щоб
користуватись інтерактивним
програмним забезпеченням VIDEO
CD.
DVD VIDEO
1
Можна перемикати аудіоформат
або мову, якщо джерело містить
кілька аудіоформатів або звукових
доріжок різними мовами.
Коли відображаються 4 цифри, вони
означають код мови. Див. «Список
мовних кодів» (стор. 76) для
підтвердження мови, яка
представлена цим кодом. Якщо
одна і та ж мова відображається два
або більше разів, диск DVD VIDEO
записано з використанням декількох
аудіоформатів.
Натисніть , щоб відтворити
VIDEO CD в режимі PBC.
На екрані телевізора
відображається меню PBC.
2 Натисніть і утримуйте SHIFT,
потім натискайте числові
кнопки, щоб вибрати потрібний
номер елемента, а тоді
натисніть
.
Відтворення диску/пристрою USB
Протягом відтворення натисніть
AUDIO декілька разів, щоб вибрати
потрібній формат або режим
аудіо.
3 Продовжуйте відтворення
згідно з інструкціями в меню.
Примітка
VIDEO CD/AUDIO CD/DATA CD/
DATA DVD (файл MP3) або
пристрій USB (аудіофайл)
Можна змінити звукову доріжку.
 [STEREO]: Стереозвук.
 [1/L]/[2/R]: Монофонічний звук
лівого чи правого каналу.
Відтворення PBC скасовується, коли
активується Повторюване відтворення.
Щоб скасувати відтворення
PBC
1
Натисніть  чи , або
натисніть і утримуйте SHIFT, потім
натискайте числові кнопки, щоб
вибрати доріжку, коли
відтворення зупинене.
2
Натисніть  або
.
Відтворення починається з
вибраної доріжки.
SUPER VIDEO CD


[1:STEREO]: Стереозвук звукової
доріжки 1.
[1:1/L]/[1:2/R]: Монофонічний звук
лівого чи правого каналу звукової
доріжки 1.
31UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\060CDP.fm]
Щоб повернутись до
відтворення PBC
Натисніть  двічі, а тоді натисніть
.
masterpage:Left
 Під час відтворення диска
 [DISC]: відтворення диска.
 [FOLDER]*: відтворення всіх
сумісних файлів у папці на диску.
* Не можна вибрати для AUDIO CD.
Відновлення відтворення
на багатьох дисках
Ця система може зберігати точки
відновлення відтворення для 6
дисків і відновлювати відтворення,
коли ви вставляєте той самий диск
ще раз. Якщо зберегти точку
відновлення відтворення для
сьомого диску, точку відновлення
для першого диску буде видалено.
Щоб активувати цю функцію,
встановіть значення [ON] для
параметра [MULTI-DISC RESUME] в
[SYSTEM SETUP] (стор. 38).
Примітка
Щоб розпочати відтворення з початку
диска, натисніть  двічі, а тоді
натисніть .
Використання режиму
відтворення
Відтворення у
початковому порядку
(Звичайний режим
відтворення)
Коли відтворення зупинене,
натисніть PLAY MODE декілька
разів.
 Під час відтворення з пристрою
USB
 [ONE USB DEVICE]: відтворює сигнал
пристрою USB.
 [FOLDER]: відтворення всіх
сумісних файлів у папці на пристрої
USB.
Відтворення у
випадковому порядку
(Відтворення в
довільному порядку)
Коли відтворення зупинене,
натисніть PLAY MODE декілька
разів.
 Під час відтворення диска
 [DISC (SHUFFLE)]: відтворення в
довільному порядку всіх
аудіофайлів на диску.
 [FOLDER (SHUFFLE)]*: відтворення в
довільному порядку всіх
аудіофайлів у папці на диску.
* Не можна вибрати для AUDIO CD.
 Під час відтворення з пристрою
USB
 [ONE USB DEVICE (SHUFFLE)]:
відтворення в довільному порядку
всіх аудіофайлів на пристрої USB.
 [FOLDER (SHUFFLE)]: відтворення в
довільному порядку всіх сумісних
файлів у папці на пристрої USB.
Примітки
 Відтворення в довільному порядку
неможливе для відеофайлів.
32UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\060CDP.fm]
masterpage:Right
 Відтворення в довільному порядку
 Залежно від диска DVD VIDEO може
скасовується в разі:
 вимкненні системи.
 відкритті лотка для дисків.
 синхронізованому передаванні.
 зміні MEDIA MODE.
 Відтворення в довільному порядку
може бути скасовано при виборі
папки або доріжки для відтворення.
бути неможливо виконати
повторюване відтворення.
 Повторюване відтворення
скасовується при:
 відкритті лотка для дисків.
 вимкненні системи (лише для дисків
DVD VIDEO і VIDEO CD).
 зміні функції (лише для дисків DVD
VIDEO і VIDEO CD).
 синхронізованому передаванні.
 зміні MEDIA MODE.
Відтворювання з
повторами (Повторюване
відтворення)
Щоб скасувати повторюване
відтворення
Натисніть кілька разів REPEAT, щоб
вибрати [OFF].
Примітки
«
» засвічується на інформаційній
панелі, коли повторюване
відтворення встановлене на [ALL] або
[DISC].
«
» засвічується на інформаційній
панелі, коли повторюване
відтворення встановлене на [TITLE],
[CHAPTER], [TRACK] або [FILE].
 Не можна виконати повторюване
відтворення для диска VIDEO CD під
час відтворення PBC.
Відтворення диску/пристрою USB
Натисніть REPEAT декілька разів.
Залежно від типу диска чи файла
деякі налаштування можуть бути
недоступні.
 [OFF]: відтворення без повторів.
 [ALL]: повтор усіх доріжок або
файлів у вибраному режимі
відтворення.
 [DISC]: повтор усього вмісту (лише
для дисків DVD VIDEO і VIDEO CD).
 [TITLE]: повтор чинної назви (лише
для дисків DVD VIDEO).
 [CHAPTER]: повтор чинного розділу
(лише для дисків DVD VIDEO).
 [TRACK]: повтор чинної доріжки.
 [FILE]: повтор чинного відеофайла.
Обмеження
відтворення диска
(батьківський контроль)
Можна обмежити відтворення
дисків DVD VIDEO згідно із
заздалегідь встановленим рівнем.
Окремі епізоди можуть
пропускатися або замінятися
іншими епізодами.
1
Коли відтворення зупинене,
натисніть SETUP.
2 Натисніть кілька разів
/ ,
щоб вибрати параметр [SYSTEM
SETUP], а тоді натисніть
.
3 Натисніть кілька разів
/ ,
щоб вибрати параметр
[PARENTAL CONTROL], а тоді
натисніть
.
4 Введіть або повторно введіть
свій пароль із 4 цифр,
використовуючи числові
кнопки, а тоді натисніть
5 Натисніть кілька разів
.
/
,
щоб вибрати параметр
[STANDARD], а тоді натисніть
.
33UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\060CDP.fm]
6 Натисніть
/ декілька разів,
щоб обрати географічний
регіон як рівень обмеження
відтворення, а тоді натисніть
.
Регіон вибирається.
Якщо вибрано [OTHERS ],
введіть код регіону для
потрібного географічного регіону
згідно з «Список кодів регіонів/
батьківського контролю» на
стор. 77 за допомогою числових
кнопок.
7 Натисніть кілька разів
/ ,
щоб вибрати параметр [LEVEL],
а тоді натисніть
.
8 Натисніть
/ декілька разів
для вибору потрібного рівня, а
потім натисніть
.
Що нижче значення, то суворіше
обмеження.
Щоб вимкнути функцію
PARENTAL CONTROL
Встановіть на кроці 8 значення [OFF]
для [LEVEL].
masterpage:Left
Якщо ви забули пароль
Витягніть диск і повторіть кроки з 1
по 3 із розділу «Обмеження
відтворення диска» (стор. 33).
Введіть пароль «199703»,
використовуючи числові кнопки, а
тоді натисніть
. Дотримуйтесь
екранних вказівок і введіть
4-значний пароль. Після цього знову
завантажте диск і натисніть . Вам
необхідно повторно ввести свій
новий пароль.
Перегляд інформації
про диск та пристрій
USB
Інформація на екрані
телевізора
Натисніть і утримуйте SHIFT, а тоді
натисніть
DISPLAY декілька
разів під час відтворення.
Щоб відтворити диск, для
якого встановлено PARENTAL
CONTROL
1
2
Завантажте диск і натисніть .
На екрані телевізора буде
відображено екран для введення
пароля.
Введіть свій пароль із 4 цифр,
використовуючи числові кнопки, а
тоді натисніть
.
Система розпочне відтворення.
 Відомості щодо відтворення
Час відтворення та час, який
залишився
 Швидкість потоку
 Тип файлу
 Стан відтворення
 Назва1)/доріжка/ім’я файлу2)
 Альбом1)/ім’я папки2)/розділ/
номер індексу
34UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\060CDP.fm]
 Ім’я виконавця1)2)
Відображається при відтворенні
аудіофайла.
1)
Якщо аудіофайл має тег ID3, система
відобразить назву альбому/
композиції/виконавця з інформації
тегу ID3. Система підтримує ID3 версій
1.0/1.1/2.2/2.3.
2)
Якщо назва файла або папки містить
символи, які не можуть бути
відображені, ці символи будуть
відображені як «_».
Примітки
відтворюється,
 деяка інформація може не
відображатися;
 деякі символи не можуть бути
відображені.
 Залежно від режиму відтворення
інформація, що відображається, може
відрізнятися.
Відображення інформації про
аудіо
(лише для дисків DVD VIDEO і
відеофайлів)
Декілька разів натисніть AUDIO під
час відтворення.
Інформація на
інформаційній панелі
Натисніть DISPLAY декілька разів,
коли система ввімкнена.
Ви можете переглянути таку
інформацію:
 час відтворення, який залишився,
для доріжки, назви, розділу
 номер сцени
 назву файла, назву папки
 інформацію про назву, виконавця
й альбом
Примітки
 Назви диска або назва доріжки може
не відображатися залежно від тексту.
 Час відтворення файлів MP3 і
відеофайлів може відображатися
неправильно.
 Для аудіофайлу, закодованого з
використанням VBR (змінна швидкість
потоку), неправильно відображається
час, що минув від початку
відтворення.
Використання меню
настройок
Можна регулювати різноманітні
елементи, наприклад зображення та
звук.
Пункти, що відображаються, можуть
змінюватися залежно від країни або
регіону.
Примітка
Налаштування відтворення, що
зберігаються на диску, мають вищий
пріоритет порівняно з
налаштуваннями за допомогою меню
налаштувань. Відповідно, деякі
налаштування, зроблені у меню
налаштувань, можуть не виконуватися.
1
Натисніть декілька разів
FUNCTION +/–, щоб обрати
«DVD/CD» або «USB».
Відтворення диску/пристрою USB
 Залежно від джерела, що
masterpage:Right
2 Коли відтворення зупинене,
натисніть SETUP.
На екрані телевізора
відображається меню
налаштувань.
3 Натисніть
/ декілька разів
для вибору [LANGUAGE SETUP],
[VIDEO SETUP], [AUDIO SETUP],
[SYSTEM SETUP] або [HDMI
SETUP], після чого натисніть
.
4 Натисніть
/ декілька разів
для вибору потрібного
елемента, а потім натисніть
.
35UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\060CDP.fm]
5 Декілька разів натисніть
/
щоб вибрати потрібну
настройку, а тоді натисніть
Налаштування вибирається і
операція закінчується.
,
.
Щоб вийти з меню
Натисніть SETUP.
Настройка мови —
[LANGUAGE SETUP]
masterpage:Left
Настройка екрана
телевізора — [VIDEO
SETUP]
[TV TYPE]
[16:9]: Вибір цього параметра при
підключенні до широкоекранного
телевізора або телевізора з
функцією широкоекранного
режиму.
[OSD]
Вибір мови екранного меню.
[MENU]
Вибір мови меню DVD-диска.
[AUDIO]
Перемикає мову звукової доріжки.
Якщо вибрати параметр [ORIGINAL],
буде вибрано основну мову на
диску.
[4:3 LETTER BOX]: Вибір цього
параметра при підключенні до
телевізора з екраном формату 4:3
без функції широкоекранного
режиму. Ця настройка — для
відображення широкоекранного
зображення з чорними смугами
вгорі та знизу екрана.
[SUBTITLE]
Перемикання мови субтитрів,
записаних на диску DVD VIDEO.
Якщо вибрати [AUDIO FOLLOW], мова
субтитрів змінюється згідно з мовою,
яку ви вибрали для звукової
доріжки.
Примітка
Якщо вибрати [OTHERS ] у [MENU],
[AUDIO] і [SUBTITLE], можна ввести код
мови зі списку «Список мовних кодів»
(стор. 76) за допомогою числових
кнопок.
[4:3 PAN SCAN]: Вибір цього
параметра при підключенні до
телевізора з екраном формату 4:3
без функції широкоекранного
режиму. Ця настройка — для
відображення зображення на всю
висоту в повноекранному режимі з
обрізаними сторонами.
36UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\060CDP.fm]
[4:3 OUTPUT]
[COLOR SYSTEM(VIDEO CD)]
(За винятком моделей для
Латинської Америки, Європи та
Росії)
Вибір системи кольорів (PAL або
NTSC).
[AUTO]: Вихід відеосигналу згідно з
системою кольорів диска.
Вибирайте цю настройку, якщо на
телевізорі використовується
система DUAL.
[PAL]: Вихід відеосигналу в системі
PAL.
[NTSC]: Вихід відеосигналу в системі
NTSC.
Щоб отримати докладну
інформацію, див. «Зміна системи
кольорів» (стор. 27).
[BLACK LEVEL]
(Тільки в моделях для Латинської
Америки)
Вибір рівня чорного кольору (рівень
налаштування) для виходу
відеосигналів із роз’єму VIDEO OUT.
[ON]: Настройка рівня чорного
кольору для вихідного сигналу на
стандартний рівень.
[OFF]: Зниження стандартного рівня
чорного. Цю настройку слід
використовувати, коли зображення
є надто білим.
[PAUSE MODE]
[AUTO]: Зображення, на якому
присутні об’єкти, що динамічно
рухаються, виводиться без
тремтіння. Зазвичай слід вибирати
цю настройку.
[FRAME]: Зображення, на якому
присутні об’єкти, що не рухаються
динамічно, виводиться у високій
роздільній здатності.
Настройка параметрів
аудіо — [AUDIO SETUP]
[AUDIO DRC]
(Стискання динамічного
діапазону)
Відтворення диску/пристрою USB
[FULL]: Вибір цього параметра при
підключенні до телевізора з
функцією широкоекранного
режиму. Відображення зображення
формату 4:3 у режимі 16:9 навіть на
широкоекранному телевізорі.
[NORMAL]: Зміна розміру
зображення для відповідності
розміру екрана до формату
оригінального зображення. Ця
настройка призначена для
відображення чорних смуг з лівого
та правого боків при відтворенні
зображення, призначеного для
екрана зі співвідношенням сторін
4:3.
masterpage:Right
Корисно для перегляду фільмів з
маленькою гучністю пізно вночі.
[OFF]: Вимкнено.
[STANDARD]: Динамічний діапазон
стискається до рівня, передбаченого
звукооператором.
[TRACK SELECTION]
[OFF]: Вимкнено.
[AUTO]: Надає пріоритет звуковій
доріжці, яка містить найбільшу
кількість каналів, коли ви
відтворюєте диск DVD VIDEO, на
якому записані файли в різних
аудіоформатах (PCM, MPEG, або
Dolby Digital).
37UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\060CDP.fm]
[A/V SYNC]
masterpage:Left
(Лише для відеофайлів)
[OFF]: Вимкнено.
[ON]: Регулювання синхронізації
відео й аудіо.
[PARENTAL CONTROL]
Встановлює обмеження
відтворення. Щоб отримати
докладну інформацію, див.
«Обмеження відтворення диска»
(стор. 33).
[DOWNMIX]
[MULTI-DISC RESUME]
Вибір вихідного сигналу аудіо для
відтворення багатоканального
аудіо.
[NORMAL]: Вихід багатоканального
аудіо як 2-канального
стереосигналу.
[DOLBY SURROUND]: Вихід
багатоканального аудіо як
2-канального сигналу об’ємного
звуку.
[ON]: Зберігає в пам’яті точку
відновлення відтворення для
6 дисків.
[OFF]: Зберігається лише точка
відновлення відтворення для
поточного диска, що зараз є в
системі.
Настройка системи —
[SYSTEM SETUP]
[SCREEN SAVER]
Запобігання пошкодженню
телевізора. Натисніть  +/–, щоб
скасувати заставку.
[ON]: Увімкнення функції заставки,
якщо ви не користуєтеся системою
приблизно 15 хвилин.
[OFF]: Вимкнено.
[BACKGROUND]
Вибір кольору фону або
зображення, яке буде виводитися на
екран телевізора.
[JACKET PICTURE]: На фоні
виводиться зображення обкладинки
диска, яке записано на диску
(нерухоме зображення).
[GRAPHICS]: На фоні виводиться
запрограмоване зображення, яке
зберігається в системі.
[BLUE]: Колір фону синій.
[BLACK]: Колір фону чорний.
[RESET]
Повернення настройкам SETUP
значень за замовчуванням. Щоб
отримати докладну інформацію,
див. «Відновлення налаштувань
SETUP за замовчанням» (стор. 69).
Налаштування
параметрів HDMI —
[HDMI SETUP]
[HDMI RESOLUTION]
Вибір вихідної роздільної здатності
телевізора при підключенні до нього
через кабель HDMI.
[AUTO(1920×1080p)]1): Виведення
відеосигналів відповідно до
роздільної здатності телевізора.
[1920×1080i]/[1280×720p]/
[720×480p]2)/[720×480p/576p]3):
Виведення відеосигналів відповідно
до вибраного налаштування
роздільної здатності.
1)
У моделях, які призначено для Росії,
за замовчуванням вибрано
налаштування [АВТО(1920×1080p)].
2)
Тільки в моделях для Латинської
Америки.
3)
В інших моделях.
38UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\060CDP.fm]
[YCBCR/RGB(HDMI)]
[YCBCR]: Виведення відеосигналів
YCBCR. Установіть [RGB], якщо
зображення під час відтворення
спотворюється.
[RGB]: Виведення відеосигналів
RGB.
[CONTROL FOR HDMI]
[ON]: Функцію Керування по HDMI
увімкнено. Можна виконувати
операції одразу із системою та
телевізором, підключеним за
допомогою кабелю HDMI.
[OFF]: Вимкнено.
[AUDIO RETURN CHANNEL]
Виберіть цю функцію, якщо систему
підключено до роз’єму HDMI IN
телевізора, сумісного зі зворотнім
аудіоканалом. Зазначена функція
доступна при встановленні для
[CONTROL FOR HDMI] значення [ON].
[ON]: Забезпечує відтворення звуку
телевізора через динаміки системи.
[OFF]: Вимкнено.
[STANDBY LINKED TO TV]
Зазначена функція доступна при
встановленні для [CONTROL FOR
HDMI] значення [ON].
[AUTO]: Якщо систему підключено
через вхід «TV», вона
вимикатиметься автоматично при
вимкненні телевізора.
[ON]: Система вимикатиметься
автоматично при вимкненні
телевізора незалежно від вибраного
входу.
[OFF]: Система не вимикатиметься
при вимкненні телевізора.
Перенесення у режимі USB
Передавання музики
Можна передавати музику з диска
(лише диски AUDIO CD або MP3) на
пристрій USB, підключений до порту
(USB).
Система буде передавати файли у
форматі MP3.
Примітки
 Не витягайте пристрій USB під час
операцій передавання або
видалення. Це може пошкодити дані
на пристрої USB або сам пристрій USB.
 Файли MP3 передаються з тією самою
швидкістю потоку, як у вихідних
файлах.
 Коли відбувається передавання з
диска AUDIO CD, можна перед
передаванням вибрати швидкість
потоку.
 Операції передавання на пристрій
USB та видалення заборонено, коли
лоток для дисків відкритий.
Примітка щодо вмісту із
захищеними авторськими
правами
Перенесення у режимі USB
[AUDIO(HDMI)]
[AUTO]: Виведення аудіосигналів в
оригінальному форматі через роз’єм
HDMI OUT (TV).
[PCM]: Виведення 2-канальних
лінійних аудіосигналів кодовоімпульсної модуляції через роз’єм
HDMI OUT (TV).
masterpage:Right
Музика, що передається,
призначена тільки для приватного
використання. Використання музики
для інших цілей потребує дозволу
володарів авторського права.
Щоб вибрати швидкість
потоку
Можна вибрати вищу швидкість
потоку, щоб передавати музику з
кращою якістю.
1
2
Натисніть OPTIONS.
Натисніть кілька разів / , щоб
вибрати параметр «BIT RATE», а
тоді натисніть
.
39UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\060CDP.fm]
3
Натисніть / декілька разів,
щоб вибрати потрібну швидкість
потоку, а тоді натисніть
.
 128 KBPS: закодовані записи MP3
мають менший розмір файлів та
нижчу якість аудіо.
 256 KBPS: закодовані записи MP3
мають більший розмір файлів,
але вищу якість аудіо.
Для виходу з меню опцій
натисніть OPTIONS.
Передавання музики з
диску
Можна передавати музику на
пристрій USB, підключений до порту
(USB), в таких режимах:
 Синхронізоване передавання:
Передавання музичних файлів усіх
форматів, що підтримуються, з
диска на USB.
 Перенесення у режимі REC1:
Передавання однієї доріжки чи
аудіофайлу протягом відтворення.
Для виконання цієї операції
користуйтеся кнопками на
низькочастотному динаміку.
1
masterpage:Left
Примітка
Якщо почати передавання в режимі
відтворення в довільному порядку
або повторюваного відтворення,
вибраний режим відтворення
автоматично змінюється на
звичайний режим.
Для перенесення в режимі REC1:
Виберіть доріжку або аудіофайл
для передавання, а потім
починайте відтворення.
4 Натисніть REC TO USB.
На інформаційній панелі
з’явиться «PUSH ENTER».
5 Натисніть ENTER.
Передавання почнеться, коли на
інформаційній панелі з’явиться
напис «DO NOT REMOVE».
Коли передавання завершено
Диск зупиняється автоматично (у
разі синхронізованого передавання)
або продовжує відтворюватися (у
разі перенесення в режимі REC1).
Зупинення відтворення
Натисніть .
Підключіть пристрій USB для
передавання до порту (USB).
Примітки щодо передавання
FUNCTION, щоб вибрати «DVD/
CD». Після цього вставте диск.
Якщо відтворення в системі
розпочалося автоматично, двічі
натисніть , щоб зупинити
відтворення.
 Передавання автоматично
2 Натисніть декілька разів
3 Підготуйте джерело звуку.
Для синхронізованого
передавання:
Коли відтворення зупинене,
натисніть PLAY MODE на пристрої
дистанційного керування
декілька разів, щоб вибрати
потрібний режим відтворення.
 При передаванні звук не виводиться.
 Інформація CD-TEXT не передається
до створених файлів MP3.
зупиняється, якщо:
 на пристрої USB закінчується місце
під час передавання;
 кількість аудіофайлів або папок на
пристрої USB досягає граничного
значення.
 Якщо папка або файл, яку ви
намагаєтеся передати, вже існує на
пристрої USB з такою самою назвою,
після назви буде додано послідовний
номер, а оригінальна папка чи файл
не перезаписуються.
 Під час передавання неможливо
виконувати такі операції:
 Викинути диск.
 Вибрати іншу доріжку або файл.
40UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\060CDP.fm]
 Призупинити відтворення або
знайти місце на доріжці або у файлі.
 Змініть функцію.
 При передаванні музики на пристрій
Walkman® за допомогою «Media
Manager for WALKMAN», треба
передавати її у форматі MP3.
 Якщо до системи підключено
пристрій Walkman®, переконайтеся,
що підключення виконується після
того, як із дисплея Walkman® зникнуть
повідомлення «Creating Library» або
«Creating Database».
Правила створення папок
і файлів



298 папок
650 файлів у папці
650 файлів у папці REC1-CD або
REC1-MP3.
Ці значення можуть змінюватися
залежно від конфігурації файлів чи
папок.
При передаванні на пристрій USB
папка «MUSIC» створюється
безпосередньо у папці «ROOT».
Папки та файли створюються
всередині цієї папки «MUSIC» згідно
з методом передавання та
джерелом.
Синхронізоване передавання
Джерело
Назва папки
Назва файла
Аудіофайли Як у джерелі
AUDIO CD
«CDDA0001»*
«TRACK001»*
Перенесення у режимі REC1
Джерело
Назва папки
Назва файла
Аудіофайли «REC1-MP3»
Як у джерелі
AUDIO CD
«TRACK001»*
«REC1-CD»
Видалення аудіофайлів
або папок на пристрої
USB
1
Натисніть кілька разів
FUNCTION +/–, щоб обрати
«USB».
2 Натисніть кілька разів MEDIA
MODE, щоб вибрати [MUSIC].
3 Коли відтворення зупинене,
натисніть OPTIONS.
4 Натисніть кілька разів
/ ,
щоб вибрати параметр «ERASE»,
а тоді натисніть
.
Список папок буде відображено
на екрані телевізора.
5 Натисніть
/ декілька разів,
щоб вибрати папку, а тоді
натисніть
.
6 Натисніть
/ декілька разів
для вибору аудіофайлу, який
потрібно видалити, а потім
натисніть
.
Виберіть [ALL TRACKS], щоб
вибрати всі аудіофайли в папці.
На інформаційній панелі
з’являться написи «FOLDER
ERASE» або «TRACK ERASE» і
«PUSH ENTER».
Щоб скасувати, натисніть .
Перенесення у режимі USB
Максимальна кількість файлів
MP3, які можуть бути створені
masterpage:Right
7 Натисніть
.
На інформаційній панелі
з’явиться «COMPLETE».
Для виходу з меню опцій
натисніть OPTIONS.
* Наступні номери папок і файлів
призначаються послідовно.
41UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\070TUN.fm]
Примітки
 Папка, яка містить аудіофайли не у
форматі MP3/WMA/AAC/WAV або
вкладені папки, не може бути
видалена.
 Ви не можете видалити аудіофайли
або папки, якщо було вибрано
відтворення в довільному порядку.
Перед видаленням встановіть
звичайний режим відтворення.
 Операцію видалення заборонено,
коли лоток для дисків відкритий.
masterpage:Left
Тюнер
Прослуховування
радіопередач
1
Натисніть кілька разів
FUNCTION +/–, щоб обрати
«TUNER FM».
2 Виберіть радіостанцію.
Для автоналаштування:
Натисніть і утримуйте TUNING+/–,
поки індикація частоти не
зміниться, а потім відпустіть.
Сканування автоматично
зупиняється, коли тюнер
налаштовується на станцію.
Напис «ST» (тільки для
стереопрограм FM) засвічується
на інформаційній панелі.
Якщо сканування не зупиняється,
натисніть  для його зупинки.
Потім виконайте налаштування
вручну (описане нижче).
Для налаштування вручну:
Натисніть TUNING+/– декілька
разів, щоб налаштуватися на
потрібну станцію.
Примітка
При налаштуванні на FM-станцію, яка
надає послуги RDS, у трансляції
передається така інформація, як назва
служби або назва станції. Інформацію
RDS можна перевірити, натиснувши
DISPLAY декілька разів.
Підказка
Щоб зменшити шум від завад під час
прослуховування малопотужної
радіостанції FM-стерео, натисніть
декілька разів FM MODE, поки з
інформаційної панелі не зникне напис
«ST». Ефект стереозвуку буде втрачено,
але якість прийому поліпшиться.
42UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\070TUN.fm]
Програмування
радіостанцій
Можна зберегти до 20 FMрадіостанцій як свої улюблені.
1
Налаштуйтеся на потрібну
радіостанцію.
2 Натисніть DVD/TUNER MENU.
3 Натисніть / декілька разів
Щоб налаштуватися на
запрограмовану радіостанцію
Натисніть PRESET+/– декілька разів,
щоб вибрати потрібний номер
запрограмованої радіостанції.
Також можна натиснути й
утримувати SHIFT, потім натиснути
на числові кнопки, а далі натиснути
, щоб вибрати запрограмовану
радіостанцію.
BLUETOOTH
Щодо бездротової
технології BLUETOOTH
BLUETOOTH — бездротова
технологія, яка забезпечує обмін
даними на невеликих відстанях між
цифровими пристроями.
Бездротова технологія BLUETOOTH
працює на відстані приблизно
10 метрів.
Підтримувані версія
BLUETOOTH, профілі та кодеки
Щоб отримати докладну
інформацію, див. «Секція
BLUETOOTH» (стор. 74).
Сумісні пристрої BLUETOOTH
Щоб отримати докладну
інформацію, див. «Веб-сайти
сумісних пристроїв» (стор. 11).
Щодо індикатора
BLUETOOTH
Тюнер/BLUETOOTH
для вибору потрібного номера
запрограмованої радіостанції, а
потім натисніть
.
На інформаційній панелі
з’явиться «COMPLETE».
Радіостанцію буде збережено.
Якщо вибраному номеру
запрограмованої радіостанції вже
було призначено іншу
радіостанцію, її буде замінено
новою запрограмованою
радіостанцією.
masterpage:Right
Індикатор BLUETOOTH на
низькочастотному динаміку
світиться або блимає синім,
показуючи стан BLUETOOTH.
Стан системи
Стан
індикатора
Очікування BLUETOOTH
Блимає
повільно
Створення пари
BLUETOOTH
Швидко блимає
Підключення
Світиться
BLUETOOTH встановлено
43UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\070TUN.fm]
Створення пари між
системою та пристроєм
BLUETOOTH
Створенням пари називається
процес, коли пристрої BLUETOOTH
виконують взаємну реєстрацію
заздалегідь. Після створення пари
цю операцію повторювати не треба.
1
Розташуйте пристрій
BLUETOOTH на відстані не
більше 1 метра від системи.
2 Натисніть BLUETOOTH на
низькочастотному динаміку,
щоб вибрати функцію
BLUETOOTH.
На інформаційній панелі
з’явиться «BT AUDIO».
Примітки
 Якщо в систему не введено
інформацію про створення пари,
вона ввійде до режиму створення
пари автоматично, а на
інформаційній панелі блиматиме
напис «PAIRING». Перейдіть до
кроку 4.
 Якщо система підключена до
пристрою BLUETOOTH, натисніть
BLUETOOTH на низькочастотному
динаміку, щоб від’єднати пристрій
BLUETOOTH.
3 Натисніть і утримуйте
PAIRING
на низькочастотному динаміку
протягом 2 секунд або більше.
На інформаційній панелі блимає
напис «PAIRING».
4 Виконайте процедуру
створення пари на пристрої
BLUETOOTH.
Докладну інформацію див. в
інструкції з експлуатації пристрою
BLUETOOTH.
masterpage:Left
5 Виберіть «MHC-GT4D» на
дисплеї пристрою.
Виконайте цей крок протягом
5 секунд, інакше створення пари
буде скасоване. У такому разі
повторіть дії, починаючи з кроку 1.
Примітка
Якщо пристрій BLUETOOTH потребує
ключ доступу, уведіть «0000». Ключ
доступу може називатися
«Парольний код», «PIN-код»,
«Номер PIN» або «Пароль».
6 Виконайте з’єднання
BLUETOOTH на пристрої
BLUETOOTH.
На інформаційній панелі
з’явиться назва пристрою
BLUETOOTH.
Залежно від пристрою
BLUETOOTH підключення може
початися автоматично після
закінчення створення пари.
Можна перевірити адресу
пристрою BLUETOOTH,
натиснувши DISPLAY
декілька разів.
Примітки
 Можна створити пари,
використовуючи 9 пристроїв
BLUETOOTH. У разі створення пари з
десятим пристроєм BLUETOOTH
пристрій, із яким було створено пару
насамперед, буде видалено.
 Для того, щоб створити пару з іншим
пристроєм BLUETOOTH, повторіть
кроки з 1 по 6.
Щоб скасувати операцію
створення пари
Натисніть і утримуйте PAIRING на
низькочастотному динаміку
протягом 2 секунд або більше, поки
на інформаційній панелі не
з’явиться напис «BT AUDIO».
44UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\070TUN.fm]
Видалення інформації про
створення пари
Для виконання цієї операції
користуйтеся кнопками на
низькочастотному динаміку.
1
2
Натисніть BLUETOOTH, щоб
вибрати функцію BLUETOOTH.
На інформаційній панелі з’явиться
«BT AUDIO».
Якщо система підключена до
пристрою BLUETOOTH, назва
цього пристрою BLUETOOTH
з’явиться на інформаційній
панелі. Натисніть BLUETOOTH, щоб
відключити пристрій BLUETOOTH.
Відтворення музики з
пристрою BLUETOOTH
Пристрій BLUETOOTH можна
використовувати, з’єднавши
систему та пристрій BLUETOOTH за
допомогою AVRCP.
Після встановлення підключення
між системою та пристроєм
BLUETOOTH можна керувати
відтворенням, натискаючи , , ,
/ та /.
До відтворення музики перевірте
наступне:
 Функція BLUETOOTH пристрою
BLUETOOTH увімкнена.
 Створення пари завершено
(стор. 44).
Натисніть BLUETOOTH на
низькочастотному динаміку,
щоб вибрати функцію
BLUETOOTH.
На інформаційній панелі
з’явиться «BT AUDIO».
2 Встановіть підключення з
пристроєм BLUETOOTH.
Натисніть BLUETOOTH на
низькочастотному динаміку, щоб
підключити пристрій BLUETOOTH,
який підключався минулого разу.
Виконання підключення сигналу
BLUETOOTH з пристрою
BLUETOOTH, якщо пристрій не
підключений.
Після встановлення підключення
назва пристрою BLUETOOTH
з’явиться на інформаційній
панелі.
3 Натисніть , щоб розпочати
відтворення.
Залежно від пристрою
BLUETOOTH,
 може знадобитися натиснути
 двічі.
 може знадобитися почати
відтворення джерела аудіо на
пристрої BLUETOOTH.
BLUETOOTH
Утримуйте ENTER та
– протягом
приблизно 3 секунд.
На інформаційній панелі з’явиться
напис «BT HIST CLEAR», і всю
інформацію про створення пари
буде видалено.
1
masterpage:Right
4 Відрегулюйте гучність.
Спершу змініть рівень гучності
пристрою BLUETOOTH Якщо
рівень гучності все ще занадто
низький, змініть рівень гучності в
системі.
Примітки
 Якщо система не підключена до
жодного пристрою BLUETOOTH, вона
автоматично підключиться до
пристрою BLUETOOTH, який
підключався минулого разу, якщо ви
натиснете BLUETOOTH на
низькочастотному динаміку, або .
 Якщо спробувати підключити інший
пристрій BLUETOOTH до системи,
підключений наразі пристрій
BLUETOOTH буде відключено.
45UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\070TUN.fm]
Використання управління
жестами під час відтворення
Див. стор. 49.
Щоб від’єднати пристрій
BLUETOOTH
Натисніть BLUETOOTH на
низькочастотному динаміку. На
інформаційній панелі з’явиться
«BT AUDIO».
Залежно від пристрою BLUETOOTH
підключення BLUETOOTH може бути
автоматично скасовано, якщо
перервати відтворення.
Підключення
пристрою BLUETOOTH
одним дотиком за
допомогою NFC
NFC (Near Field Communication —
бездротовий зв’язок ближнього
радіуса дії) — це технологія, що
дозволяє встановлювати зв’язок
ближнього радіуса дії між різними
пристроями, наприклад мобільними
телефонами та мітками IC.
При дотику до системи смартфоном,
сумісним із NFC, в системі
автоматично:
 вмикається функція BLUETOOTH.
 завершує створення пари та
підключення пристрою
BLUETOOTH.
Сумісні смартфони
Смартфони із вбудованою
функцією NFC (ОС: Android 2.3.3
та подальші версії, за
винятком Android 3.x)
masterpage:Left
Примітки
 Система може розпізнавати та
з’єднуватися лише з одним сумісним
із NFC смартфоном за раз. Якщо
спробувати підключити інший
сумісний із NFC смартфон до системи,
наразі підключений сумісний із NFC
смартфон буде відключено.
 Залежно від моделі сумісного з NFC
смартфону може знадобитися
завчасно виконати зазначені нижче
операції на смартфоні, сумісному з
NFC.
 Увімкніть функцію NFC. Докладну
інформацію див. в інструкції з
експлуатації сумісного з NFC
смартфону.
 Якщо ваш сумісний із NFC смартфон
має версію ОС, старішу за Android
4.1.x, завантажте та запустіть
програму «NFC Easy Connect». «NFC
Easy Connect» — безкоштовна
програма для смартфонів Android, її
можна завантажити з Google Play.
(Програма може бути недоступною
в певних країнах або регіонах.)
1
Торкніться смартфоном
значка N на низькочастотному
динаміку й утримуйте, доки
смартфон не почне вібрувати.
Щоб встановити підключення,
виконуйте інструкції, які
відображаються на екрані
смартфона.
Після встановлення підключення
BLUETOOTH назва пристрою
BLUETOOTH з’явиться на
інформаційній панелі.
2 Почніть відтворення
аудіоджерела на смартфоні.
Докладну інформацію див. в
інструкції з експлуатації пристрою
BLUETOOTH.
46UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\070TUN.fm]
Підказка
Якщо не вдається створити пару та
встановити з’єднання BLUETOOTH,
виконайте такі дії.
 Якщо смартфон знаходиться у чохлі,
зніміть його.
 Знову торкніться смартфоном значка
N на низькочастотному динаміку.
 Перезапустіть програму «NFC Easy
Connect».
Відключення смартфону
Знову торкніться смартфоном
значка N на низькочастотному
динаміку.
Можна отримувати дані з пристрою
BLUETOOTH у форматах кодеків AAC,
LDAC або SBC.
1 Натисніть OPTIONS.
2 Натисніть кілька разів
/ ,
щоб вибрати параметр «BT
CODEC», а тоді натисніть
.
3 Натисніть кілька разів
/ ,
щоб вибрати настройку.
 AUTO: Увімкнення прийому у
форматі кодеків AAC або LDAC.
 SBC: Прийом у форматі SBC.
Для виходу з меню опцій
натисніть OPTIONS.
Примітки
 Ви зможете відтворювати звук
високої якості, якщо вибрано режим
AAC або LDAC. Якщо відтворення
звуку у форматі AAC або LDAC на
пристрої неможливе або якщо
звучання переривається, виберіть
«SBC».
 Якщо змінити цю настройку, коли
система підключена до пристрою
BLUETOOTH, пристрій BLUETOOTH
буде відключено. Щоб підключити
пристрій BLUETOOTH, повторіть
підключення BLUETOOTH.
Підказка
LDAC являє собою технологію
кодування звуку, розроблену
корпорацією Sony. Вона дозволяє
передавати аудіовміст з високою
роздільною здатністю (Hi-Res) через
підключення BLUETOOTH. На відміну
від інших технологій кодування,
сумісних з BLUETOOTH (наприклад,
SBC), LDAC не понижує частоту звуку
при передачі аудіовмісту Hi-Res*, а
також дозволяє передавати приблизно
втричі більше даних**, аніж інші
технології передачі звуку через мережу
BLUETOOTH. При цьому LDAC гарантує
неперевершену якість звуку, яка
досягається за рахунок ефективного
кодування та оптимізованого
формування пакетів.
* За винятком вмісту у форматі DSD.
** У порівнянні з кодуванням
піддіапазону (SBC) при виборі
швидкості передачі даних 990 кбіт/с
(96/48 кГц) або 909 кбіт/с (88,2/
44,1 кГц).
BLUETOOTH
Встановлення
аудіокодеків
BLUETOOTH
masterpage:Right
Налаштування режиму
очікування з
підключенням
BLUETOOTH
Режим очікування BLUETOOTH
дозволяє системі ввімкнутися
автоматично під час встановлення
підключення сигналу BLUETOOTH із
пристрою BLUETOOTH.
1 Натисніть OPTIONS.
2 Натисніть кілька разів
/ ,
щоб вибрати параметр «BT
STBY», а тоді натисніть
.
47UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\070TUN.fm]
3 Натисніть кілька разів
/ ,
щоб вибрати настройку.
 ON: Система ввімкнеться
автоматично під час
встановлення підключення
BLUETOOTH із пристрою
BLUETOOTH.
 OFF: Вимкнення цієї функції.
Для виходу з меню опцій
натисніть OPTIONS.
Налаштування сигналу
BLUETOOTH
До всіх функцій системи можна
підключитися з пристрою
BLUETOOTH, з яким створено пару,
коли сигнал BLUETOOTH увімкнено.
Сигнал BLUETOOTH вмикається за
замовчанням.
Для виконання цієї операції
користуйтеся кнопками на
низькочастотному динаміку.
Утримуйте ENTER та
+ протягом
приблизно 3 секунд.
На інформаційній панелі з’явиться
«BT ON» або «BT OFF».
Примітки
 Коли сигнал BLUETOOTH вимкнено,
неможливо виконувати такі операції:
 Встановлення пари та/або
з’єднання з пристроєм BLUETOOTH
 Видалення інформації про
створення пари
 Користування «SongPal» за
допомогою BLUETOOTH
 Зміна аудіокодеків BLUETOOTH
 При дотику до системи смартфоном,
сумісним із NFC, або ввімкненні
режиму очікування BLUETOOTH
сигнали BLUETOOTH увімкнуться
автоматично.
masterpage:Left
Користування
«SongPal» за
допомогою BLUETOOTH
Про програму
Спеціальну програму для цієї моделі
можна знайти як у Google Play, так і в
App Store. Введіть у поле для пошуку
«SongPal» або відскануйте QR-код і
завантажте цю безкоштовну
програму, щоб дізнатись більше про
її зручні функції.
Сумісні моделі iPhone/iPod
iPhone 6s, iPhone 6s Plus, iPhone 6,
iPhone 6 Plus, iPhone 5s, iPhone 5c,
iPhone 5, iPhone 4s, iPod touch
(6-го покоління), iPod touch
(5-го покоління).
Примітка
Якщо програма «SongPal» не працює
належним чином, від’єднайте, а потім
приєднайте пристрій BLUETOOTH,
натиснувши BLUETOOTH на
низькочастотному динаміку (стор. 45).
48UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\080SND.fm]
Управління жестами
Використання
управління жестами
За допомогою прокрутки з функцією
управління жестами (GESTURE
CONTROL) низькочастотного
динаміка можна керувати
режимами PLAYBACK, DJ, SAMPLER і
LIGHT.
GESTURE CONTROL
Примітка
Прокрутка жестами за допомогою
функції GESTURE CONTROL
здійснюється у таких 6 напрямах.
Деактивація управління
жестами
Натисніть GESTURE ON/OFF.
Індикатор GESTURE CONTROL
перестане світити.
Використання
управління жестами
під час відтворення
Управління жестами можна
використовувати для контролю
основного відтворення під час
прослуховування музики з диска,
пристрою USB або BLUETOOTH.
Для виконання цієї операції
користуйтеся кнопками та функцією
GESTURE CONTROL на
низькочастотному динаміку.
1
Натисніть GESTURE ON/OFF.
Загориться GESTURE CONTROL.
2 Натисніть PLAYBACK.
Загориться індикатор PLAYBACK.
3 Проведіть рукою над
індикатором GESTURE CONTROL.
Прокрутка
жестами
Прокрутка у
вказаному напрямку
Задача
Прокрутка у
вказаному напрямку
Справа наліво
Зліва направо
Назад
Знизу вгору
Вперед
Згори вниз
Відтворення
За годинниковою
стрілкою
Зупинити
Проти
годинникової
стрілки
Управління жестами
Переконайтеся, що під час прокрутки
жестами ви не торкаєтеся руками
функції GESTURE CONTROL.
masterpage:Right
Збільшити
гучність
Зменшити гучність
Активація управління
жестами
Натисніть GESTURE ON/OFF.
Загориться індикатор GESTURE
CONTROL.
49UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\080SND.fm]
Створення атмосфери
вечірки
(DJ EFFECT)
Для виконання цієї операції
користуйтеся кнопками та функцією
GESTURE CONTROL на
низькочастотному динаміку.
1
Натисніть GESTURE ON/OFF.
Загориться індикатор GESTURE
CONTROL.
3) Створює
спеціальний ефект звуку
«вау-вау», автоматично
переміщуючи частоту фільтра
вгору та вниз.
4)
Створює відчуття, що звук
рухається навколо динаміків між
лівим і правим каналами.
Для режиму SAMPLER:
Задача
Прокрутка у
вказаному
напрямку
Звук «Come On!»
Звук «Let’s Go!»
2 Натисніть DJ або SAMPLER.
Звуковий ефект
«ріжок реггі»
Загориться індикатор DJ або
SAMPLER.
Звуковий ефект
«фейзер»
3 Проведіть рукою над
індикатором GESTURE CONTROL.
Для режиму DJ:
Задача
Прокрутка у
вказаному
напрямку
Вибрати ефект
FLANGER1)
Вибрати ефект
ISOLATOR2)
Вибрати ефект
WAH3)
Вибрати ефект
PAN4)
Збільшує рівень
обраного ефекту
Зменшує рівень
обраного ефекту
masterpage:Left
Звуковий ефект
«скретч»
Звуковий ефект
«аудиторія»
Примітки
 Режим DJ EFFECT автоматично
вимикається в разі:
 вимкнення системи.
 зміни функції.
 увімкнення чи вимкнення функції
PARTY CHAIN.
 увімкнення режиму футболу.
 вибору «FIESTA».
 вибору звукового ефекту VIDEO.
 користування функцією
пом’якшення вокалу.
 зміни тональності (Key Control).
 Якщо активувати режим DJ EFFECT під
час передавання, звуковий ефект не
буде передано на пристрій USB.
1)
створення глибокого ефекту
фленжера, схожого на звук
двигуна реактивного літака.
2)
відокремлення певного діапазону
частот за рахунок зміни рівня
інших діапазонів частот.
Наприклад, якщо ви хочете
зосередитися на вокалі.
50UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\080SND.fm]
Зміна ефекту
освітленості
Ефект освітленості можна змінити,
коли ввімкнено режим Party Light
(стор. 58).
Для виконання цієї операції
користуйтеся кнопками та функцією
GESTURE CONTROL на
низькочастотному динаміку.
1
Натисніть GESTURE ON/OFF.
Загориться GESTURE CONTROL.
2 Натисніть LIGHT.
Загориться індикатор LIGHT.
3 Для зміни ефекту освітленості
проведіть рукою над
індикатором GESTURE CONTROL.
Ефект освітленості можна
змінювати, проводячи рукою
різних напрямах.
masterpage:Right
Регулювання звуку
Регулювання звуку
Задача
Необхідні дії
Підсилити низькі Натисніть кілька разів
MEGA BASS на
частоти і
низькочастотному
зробити звук
динаміку, щоб вибрати
потужнішим
«BASS ON».
Вибір звукового Натисніть FIESTA на
ефекту
низькочастотному
святкування
динаміку. Загориться
індикатор FIESTA.
Щоб вибрати «FIESTA»,
можна також натиснути
MUSIC кілька разів.
Регулювання звуку
Натисніть MUSIC або
Вибрати
запрограмовани VIDEO кілька разів.
Щоб скасувати
й звуковий
запрограмований
ефект
звуковий ефект,
натисніть MUSIC декілька
разів, щоб вибрати
«FLAT».
Для вибору
запрограмованого
звукового ефекту на
низькочастотному
динаміку можна також
скористатися функцією
акустичного поля
(SOUND FIELD) пристрою.
Вибір режиму
віртуального футболу
У вас з’явиться відчуття присутності
на стадіоні під час перегляду
трансляції футбольного матчу.
Натискайте FOOTBALL кілька разів
поспіль під час перегляду
трансляції футбольного матчу.
51UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\080SND.fm]


ON NARRATION: Ви зможете
насолодитися відчуттям занурення
в атмосферу футбольного стадіону
завдяки підсиленню реакції
трибун.
OFF NARRATION: Відчуття
присутності на стадіоні підсилиться
ще більше завдяки зменшенню
рівня гучності коментарів і
додатковому підсиленню реакції
трибун.
Щоб скасувати режим
віртуального футболу
Натисніть кілька разів MUSIC, щоб
вибрати «FLAT».
Примітки
 Рекомендуємо вибирати режим
футболу при перегляді трансляцій
футбольних матчів.
 Якщо під час перегляду ви чуєте
неприродний звук при відтворенні
вмісту, коли вибрано «OFF
NARRATION», рекомендуємо вибрати
«ON NARRATION».
 Ця функція не підтримує
монофонічний звук.
 Коли активні функції AUDIO IN та TV,
можна вибрати лише віртуальний
режим футболу.
Регулювання гучності
низькочастотного
динаміка
1 Натисніть OPTIONS.
2 Натисніть кілька разів
/
,
masterpage:Left
3 Натисніть
/ декілька разів,
щоб вибрати рівень гучності
низькочастотного динаміка,
тоді натисніть
.
Для виходу з меню опцій
натисніть OPTIONS.
Створення власних
звукових ефектів
Можна підняти або опустити рівень
певних діапазонів частот, потім
зберегти це налаштування в пам’яті
як «CUSTOM EQ».
1 Натисніть OPTIONS.
2 Натисніть кілька разів
/ ,
щоб вибрати параметр
«CUSTOM EQ», а тоді натисніть
.
3 Натисніть
/ декілька разів,
щоб відрегулювати рівень
еквалайзера, а потім натисніть
.
4 Повторіть крок 3, щоб
відрегулювати рівень інших
діапазонів частот і ефект
об’ємного звуку.
Для виходу з меню опцій
натисніть OPTIONS.
Вибір настройок еквалайзера
користувача
Натисніть кілька разів MUSIC, щоб
вибрати «CUSTOM EQ».
щоб вибрати параметр
«S-WOOFER», а тоді натисніть
.
52UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\080SND.fm]
Інші операції
Використання функції
Керування по HDMI
Після підключення телевізора,
сумісного з функцією Керування по
HDMI* через кабель HDMI
(високошвидкісний кабель HDMI з
Ethernet, не входить до комплекту
постачання) ви зможете легко
керувати пристроєм за допомогою
пристрою дистанційного керування
від телевізора.
Функція Керування по HDMI
дозволяє користуватися наступними
функціями.
 Функція вимкнення системи
 Функція керування звуком системи
 Зворотній аудіоканал
 Функція відтворення одним
дотиком
 Спрощене дистанційне керування
 Синхронізація мови
Примітка
Зазначені функції можуть працювати на
пристроях інших виробників, відмінних
від Sony. Водночас правильна робота
таких пристроїв не гарантована.
Підготовка до
користування функцією
Керування по HDMI
Встановіть в системі для параметра
[HDMI SETUP] – [CONTROL FOR HDMI]
значення [ON] (стор. 39).
Налаштування за замовчуванням —
[ON].
Увімкніть налаштування функції
Керування по HDMI на телевізорі,
який підключено до системи.
Підказка
Якщо увімкнути функцію Керування по
HDMI («BRAVIA» Sync) на телевізорі,
який випущено Sony, то функція
Керування по HDMI увімкнеться на
системі автоматично. По завершенні
налаштувань на інформаційній панелі
з’явиться напис «COMPLETE».
Функція вимкнення системи
При вимкненні телевізора система
вимкнеться автоматично.
Задайте в системі для параметра
[HDMI SETUP] – [STANDBY LINKED TO
TV] значення [ON] або [AUTO]
(стор. 39). Налаштування за
замовчуванням — [AUTO].
Примітка
Підключений пристрій може не
вимкнутися залежно від його стану.
Функція керування звуком
системи
При ввімкненні системи протягом
перегляду телевізора звук з
останнього буде виведено на
динаміки системи. Для регулювання
гучності системи можна
скористатися пристроєм
дистанційного керування
телевізором.
Якщо при останньому перегляді
телевізора звук із нього виводився
через динаміки системи, у разі
повторного вмикання телевізора
система ввімкнеться автоматично.
Зазначені операції можна так само
здійснювати з меню телевізора.
Докладну інформацію див. в
інструкції з експлуатації телевізора.
Інші операції
* Керування по HDMI — це стандарт
керування побутовою електронікою
(CEC), що дозволяє керувати
пристроями з мультимедійним
інтерфейсом високої чіткості (HDMI) з
таких самих пристроїв.
masterpage:Right
53UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\080SND.fm]
Примітки
 Рівень гучності системи
відображатиметься на екрані
телевізора (залежить від самого
телевізора). Зазначений рівень може
відрізнятися від рівня гучності на
інформаційній панелі.
 В залежності від налаштувань
телевізора функція керування звуком
системи може бути недоступною.
Докладну інформацію див. в інструкції
з експлуатації телевізора.
Зворотній аудіоканал
Якщо систему підключено до
телевізора через роз’єм HDMI IN,
сумісний зі зворотним
аудіоканалом, можна буде виводити
звук телевізора на динаміки системи
без використання аудіокабелю (не
входить до комплекту постачання).
Встановіть в системі для параметра
[HDMI SETUP] – [AUDIO RETURN
CHANNEL] значення [ON] (стор. 39).
Налаштування за замовчуванням —
[ON].
Примітка
Якщо телевізор несумісний зі
зворотнім аудіоканалом, слід
під’єднати аудіокабель (не входить до
комплекту постачання) (стор. 25).
Функція відтворення одним
дотиком
При відтворенні вмісту із системи
телевізор увімкнеться автоматично.
При цьому вхід телевізора
перемкнеться на вхід HDMI, до якого
підключено систему.
Примітка
masterpage:Left
Спрощене дистанційне
керування
Для вибору системи можна
скористатися кнопкою SYNC MENU
на пристрої дистанційного
керування телевізором. Після цього
можна керувати системою.
Ця функція доступна в тому разі,
якщо телевізор підтримує меню
з’єднання. Докладну інформацію
див. в інструкції з експлуатації
телевізора.
Примітки
 У меню з’єднання телевізора систему
буде розпізнано з боку телевізора як
«Player».
 Деякі телевізори не підтримують
певні операції.
Синхронізація мови
Якщо змінити налаштування мови
екранної індикації на телевізорі,
налаштування мови екранної
індикації системи також зміниться.
Використання функції
Party Chain
Можна підключати декілька
аудіосистем у ланцюг для створення
більш цікавого середовища вечірки
й отримання кращого відтворення
звуку.
Активуйте систему в ланцюзі як
«Party Host» та надайте спільний
доступ до музики. Інші системи
стануть «Party Guest» та гратимуть
таку саму музику, що й «Party Host».
В залежності від телевізора початкова
частина вмісту може відтворюватися
неправильно.
54UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\080SND.fm]
Настроювання функції
Party Chain
Налаштування функції Party Chain
шляхом з’єднання всіх систем за
допомогою звукових кабелів (не
входять до комплекту постачання).
Перш ніж підключати кабелі,
обов’язково відключіть шнур
живлення змінного струму.
 Якщо одна з систем не має
функції Party Chain
Перша
система
Друга
система
 Якщо всі системи мають
функцію Party Chain
Перша
система
Продовжуйте
підключення до
останньої системи
Остання
система

Друга
система

Остання
система


Останню систему необхідно
з’єднати з першою системою.
Будь яка з систем може стати
системою-хостом — Party Host.
Можна обрати новий Party Host,
коли активовано функцію
Party Chain. Щоб отримати
докладну інформацію, див. «Вибір
нового Party Host» (стор. 56).
Користування функцією
Party Chain
Інші операції
Остання система не з’єднується з
першою системою.
Підключайте систему, яка не має
функції Party Chain, останньою.
Переконайтеся в тому, що вибрали
функцію аудіо на останній системі.
Необхідно обрати першу систему
як Party Host, щоб усі системи
відтворювали однакову музику,
коли функцію Party Chain
активовано.

Продовжуйте
підключення до
останньої системи

masterpage:Right
Для виконання цієї операції
користуйтеся кнопками на
низькочастотному динаміку.
1
Відключіть і підключіть знову
кабель живлення змінного
струму, а тоді ввімкніть усі
системи.
2 Відрегулюйте гучність у кожній
системі.
55UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\080SND.fm]
3 Активуйте функцію Party Chain у
системі, яка має бути Party Host.
Натисніть FUNCTION кілька разів,
щоб вибрати бажану функцію (за
винятком AUDIO IN при
підключенні  (стор. 55)).
Розпочніть відтворення музики, а
потім натисніть PARTY CHAIN.
На інформаційній панелі
з’явиться «PARTY CHAIN». Система
починає відтворення як
Party Host, а інші системи
автоматично стають Party Guest.
Усі системи грають таку саму
музику, що й Party Host.
masterpage:Left
Вибір нового Party Host
Повторіть крок 3 з «Користування
функцією Party Chain» у системі, яка
має бути Party Host.
Чинний Party Host автоматично
стане Party Guest. Усі системи грають
таку саму музику, що й новий Party
Host.
Примітки
 Ви можете обрати іншу систему як
новий Party Host тільки після того, як
усі системи завершать функцію Party
Chain.
 Повторіть крок вище, якщо обрана
система не зміниться на новий Party
Host через декілька секунд.
Примітки
 Залежно від загальної кількості
підключених систем для відтворення
музики системами Party Guest може
знадобитися деякий час.
 Зміна рівня гучності та звукового
ефекту в системі Party Host не
впливатиме на відтворення в системі
Party Guest.
 Party Guest продовжує відтворювати
джерело музики як Party Host, навіть
коли ви змінюєте функцію на Party
Guest. Однак можна регулювати
гучність і змінювати звуковий ефект у
системі Party Guest.
 Якщо в системі Party Host
використовується мікрофон, із
системи Party Guest звук виводитися
не буде.
 Коли одна зі з’єднаних систем виконує
передавання даних на пристрій USB,
слід дочекатися, поки вона завершить
операцію чи зупиниться, перш ніж
активувати функцію Party Chain.
 Докладну інформацію щодо
користування іншими системами див.
в інструкції з експлуатації відповідних
систем.
Деактивація функції
Party Chain
На хост-системі Party Host натисніть
PARTY CHAIN.
Примітка
Повторіть крок вище, якщо система не
деактивує Party Chain через декілька
секунд.
Налаштування звукового
режиму Party Chain
При активації функції Party Chain
можна задавати звуковий режим.
1 Натисніть OPTIONS.
2 Натисніть кілька разів
/
,
щоб вибрати параметр
«P CHAIN MODE», а тоді
натисніть
.
3 Натисніть
/ декілька разів,
щоб вибрати потрібний режим,
і натисніть
.
 STEREO: виведення стереозвуку.
 RIGHT CH: виведення
монофонічного звуку правого
каналу.
56UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\080SND.fm]

LEFT CH: виведення звуку
монофонічного лівого каналу.
Для виходу з меню опцій
натисніть OPTIONS.
Спів під музику:
Караоке
Підготовка до караоке
1
Поверніть MIC LEVEL на
низькочастотному динаміку
проти годинникової стрілки,
щоб зменшити рівень гучності
мікрофона.
2 Підключіть додатковий
мікрофон до роз’єму MIC1 або
MIC2 на низькочастотному
динаміку.
Підключіть ще один додатковий
мікрофон, якщо хочете співати
дуетом.
3 Увімкніть відтворення музики
4 Починайте співати під музику.
Примітки
 У разі виникнення гудіння:
 перемістіть мікрофон подалі від
динаміків.
 змініть напрям мікрофона.
 зменшіть MIC LEVEL.
 натисніть  –, щоб знизити рівень
гучності, або натисніть MIC ECHO
декілька разів із метою регулювання
ефекту відлуння.
 Звук від мікрофона не буде передано
на пристрій USB під час передавання
даних на пристрій USB.
Використання функції
пом’якшення голосу
соліста Vocal Fader
Можна пом’якшити звук вокалу з
джерела стереозвуку.
Натисніть кілька разів VOCAL
FADER, щоб вибрати «ON
V FADER».
Для скасування ефекту пом’якшення
вокалу натисніть VOCAL FADER
декілька разів, щоб вибрати «OFF».
Зміна тональності (Key
Control)
Натисніть KEY CONTROL /
відповідно до діапазону вашого
голосу.
Перевірка вашої оцінки
Ваша оцінка обчислюється за
шкалою від 0 до 99 шляхом
порівняння вашого голосу з
джерелом музики.
1 Увімкніть відтворення музики.
2 Перед тим як заспівати пісню,
натисніть SCORE.
3 Після співу впродовж більш ніж
Інші операції
та відрегулюйте гучність
мікрофона. Натисніть MIC ECHO
декілька разів, щоб
відрегулювати ефект відлуння.
masterpage:Right
хвилини знову натисніть SCORE,
щоб побачити свою оцінку.
57UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\080SND.fm]
Користування
функцією Party Light
Натисніть PARTY LIGHT декілька
разів, щоб вибрати «LED ON».
Натисніть LIGHT MODE декілька
разів, щоб змінити режим
ілюмінації.
Щоб вимкнути функцію Party Light,
натисніть PARTY LIGHT декілька
разів, щоб обрати «LED OFF».
Примітки
 Якщо яскравість підсвітки засліплює
очі, увімкніть кімнатне світло та
вимкніть підсвітку.
 Якщо увімкнено режим демонстрації,
ви зможете вмикати чи вимикати
ілюмінацію Party Light.
Зміна ефекту освітленості
Див. стор. 51.
masterpage:Left
Використання
додаткового
обладнання
1
Натисніть  – декілька разів,
поки на інформаційній панелі
не з’явиться напис «VOL MIN».
2 Підключіть додаткове
обладнання (стор. 24).
3 Натисніть FUNCTION +/– декілька
разів, щоб обрати функцію, яка
відповідає підключеному
обладнанню.
4 Почніть відтворення на
підключеному обладнанні.
5 Декілька разів натисніть  +,
щоб відрегулювати рівень
гучності.
Примітка
Використання таймера
вимкнення
Система вимкнеться автоматично
через запрограмований час.
Натисніть SLEEP декілька разів.
Щоб скасувати таймер вимкнення,
натисніть SLEEP декілька разів, щоб
вибрати «OFF».
Якщо рівень гучності під’єднаного
обладнання надто низький, система
може автоматично перейти в режим
очікування. Відрегулюйте рівень
гучності обладнання. Щоб вимкнути
функцію автоматичного переходу в
режим очікування, див.
«Настроювання функції автоматичного
переходу в режим очікування»
(стор. 59).
Підказка
Щоб перевірити, скільки часу
залишилося до вимкнення системи,
натисніть SLEEP.
58UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\080SND.fm]
Вимкнення кнопок на
низькочастотному
динаміку
(Блокування від дітей)
Можна вимкнути кнопки на
низькочастотному динаміку (за
винятком ), щоб запобігти
виконанню небажаних операцій,
наприклад унаслідок дитячого
бешкетування.
Настроювання функції
автоматичного
переходу в режим
очікування
Система переходить у режим
очікування приблизно через
15 хвилин, якщо не виконуються
жодні операції або не виводиться
аудіосигнал.
За замовчанням функція
автоматичного переходу в режим
очікування включена.
1 Натисніть OPTIONS.
2 Натисніть кілька разів
/ ,
щоб вибрати параметр
«AutoSTBY», а тоді натисніть
3 Натисніть
.
/ кілька разів ,
щоб вибрати «ON» або «OFF».
Для виходу з меню опцій
натисніть OPTIONS.
Примітки
 Напис «AutoSTBY» блимає на
Примітки
 Функцію блокування від дітей буде
скасовано при відключенні шнура
живлення змінного струму.
 Функцію блокування від дітей не
можна активувати, коли лоток для
дисків відкритий.
інформаційній панелі протягом
близько 2 хвилин, перш ніж
відбудеться перехід у режим
очікування.
 Функція автоматичного переходу в
режим очікування не працюватиме за
таких умов:
 протягом часу, коли активна
функція тюнера.
 якщо активовано таймер
вимкнення.
 коли підключено мікрофон.
Інші операції
Натисніть та утримуйте  на
низькочастотному динаміку
протягом щонайменше 5 секунд.
На інформаційній панелі з’явиться
«CHILD LOCK ON».
Тепер системою можна керувати
лише за допомогою кнопок
пристрою дистанційного керування.
Щоб скасувати, натисніть і
утримуйте  на низькочастотному
динаміку протягом щонайменше
5 секунд, поки на інформаційній
панелі не з’явиться напис «CHILD
LOCK OFF».
masterpage:Right
59UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\090INF.fm]
Оновлення
програмного
забезпечення
Програмне забезпечення цієї
системи можна згодом оновити.
Можна виконати оновлення
програмного забезпечення з вебсайтів, наведених нижче.
Для користувачів у Латинській
Америці:
<http://esupport.sony.com/LA>
Для користувачів у Європі та Росії:
<http://www.sony.eu/support>
Для користувачів в АзіатськоТихоокеанському регіоні:
<http://www.sony-asia.com/support>
Для оновлення програмного
забезпечення виконуйте онлайнінструкції.
masterpage:Left
Додаткова інформація
Усунення
несправностей
У випадку проблем із системою
знайдіть проблему в контрольному
списку для усунення несправностей,
наведеному нижче, і виконайте дії
для усунення несправності.
Якщо проблему вирішити не
вдається, зверніться до
найближчого дистриб’ютора
компанії Sony.
Зауважте, що якщо обслуговуючий
персонал замінить певні деталі під
час ремонту, відповідні оригінальні
деталі може бути вилучено.
Якщо на інформаційній
панелі відображається
напис «PROTECTX» (де X —
число)
Негайно витягніть шнур
живлення змінного струму та
перевірте наступні елементи.
 Чи не заблоковані вентиляційні
отвори низькочастотного
динаміка?
 Чи немає короткого замикання
порту USB?
 Чи правильно підключені кабелі
динаміків акустичної системи
до низькочастотного динаміка?
Після перевірки зазначених вище
елементів та усунення будь-яких
проблем знову підключіть шнур
живлення змінного струму й
увімкніть систему. Якщо
проблему вирішити не вдається,
зверніться до найближчого
дистриб’ютора компанії Sony.
60UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\090INF.fm]
Загальні відомості
Неможливо увімкнути живлення.
 Перевірте, що шнур живлення
змінного струму правильно
підключено.
Система перейшла в режим
очікування.
 Це не означає, що система
несправна. Система переходить у
режим очікування приблизно
через 15 хвилин, якщо не
виконуються жодні операції або не
виводиться аудіосигнал (стор. 59).
Немає звуку.
 Відрегулюйте гучність.
 Перевірте підключення динаміків
(стор. 24).
 Перевірте підключення
додаткового обладнання, якщо
воно є (стор. 24).
 Ввімкніть підключене обладнання.
 Витягніть шнур живлення змінного
струму, а потім знову підключіть
його й увімкніть систему.
 Вимкніть систему та увімкніть її
знову.
 Вимкніть підключене обладнання та
увімкніть його знову.
 Від’єднайте кабель HDMI та
підключіть його знову.
Немає звуку від мікрофона.
 Відрегулюйте гучність мікрофона.
 Переконайтеся, що мікрофон
правильно підключено до роз’єму
MIC1 або MIC2 на низькочастотному
динаміку.
 Перевірте, що мікрофон
увімкнений.
Не чути звуку, який іде на систему
з телевізора. На інформаційній
панелі відображаються написи
«CODE 01» й «SGNL ERR».
 Ця система підтримує лише
формат 2-канального лінійного
аудіосигналу кодово-імпульсної
модуляції.
Перевірте настройки звуку на
телевізорі та змініть режим виходу
на вихідний сигнал із кодовоімпульсною модуляцією (PCM),
якщо вибрано автоматичний
режим.
 Переконайтеся, що настройки
виходу динаміка на телевізорі
налаштовано на зовнішні
динаміки.
Чути голосне гудіння чи шум.
 Перемістіть систему подалі від
джерел шуму.
 Підключіть систему до іншої
настінної розетки.
 Встановіть фільтр захисту від
перешкод (є у продажу) на шнур
живлення змінного струму.
 Вимкніть електричне обладнання,
яке знаходиться поруч.
 Ви можете чути шум від
охолоджуючого вентилятора, коли
система відтворює вміст на низькій
гучності. Це не означає, що
система несправна.
Додаткова інформація
При підключенні через роз’єм
HDMI OUT (TV) немає зображення/
звуку.
 Змініть налаштування параметра
[HDMI SETUP] – [HDMI RESOLUTION].
Проблема може зникнути.
 Обладнання, підключене до
роз’єму HDMI OUT (TV), несумісне з
форматом аудіосигналу. У цій
ситуації слід задати для параметра
[HDMI SETUP] – [AUDIO(HDMI)]
значення [PCM].
 Виконайте такі кроки:
masterpage:Right
Пристрій дистанційного керування
не працює.
 Приберіть перешкоди між
пристроєм дистанційного
керування та низькочастотним
динаміком.
61UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\090INF.fm]




Розташуйте пристрій
дистанційного керування ближче
до низькочастотного динаміка.
Спрямуйте пристрій дистанційного
керування на датчик
низькочастотного динаміка.
Замініть батарейки (R03/розмір
AAA).
Відсуньте низькочастотний
динамік від джерела
флуоресцентного світла.
Є акустичний зворотній зв’язок.
 Зменшіть гучність.
 Відсуньте мікрофон від динаміків
або змініть напрям мікрофона.
Погіршення передачі кольорів на
екрані телевізора не зникає.
 Негайно вимкніть телевізор, а
потім увімкніть його через 15—30
хвилин. Якщо проблему з
нерівномірністю кольору не
вдалося вирішити, перемістіть
систему на більшу відстань від
телевізора.
У разі натиснення будь-якої
кнопки на низькочастотному
динаміку з’являється напис «CHILD
LOCK».
 Вимкніть функцію блокування від
дітей (стор. 59).
Коли вмикається живлення, чути
звук клацання.
 Це звук операції, і він з’являється,
наприклад, у разі ввімкнення/
вимкнення живлення. Це не
означає, що система несправна.
Управління жестами не
активується.
 Натисніть кілька разів GESTURE ON/
OFF, поки не загориться індикатор
GESTURE CONTROL.
 Переконайтеся, що функція
блокування від дітей не
активована (стор. 59).
masterpage:Left
Управління жестами не працює
належним чином.
 Під час прокрутки жестами
проведіть рукою ближче до
індикатора GESTURE CONTROL
(стор. 49).
 Виконуйте жести прокрутки
повільніше.
 Виберіть правильний режим перед
початком використання функції
управління жестами (PLAYBACK, DJ,
SAMPLER або LIGHT) (стор. 49, 51).
 Встановіть фільтр захисту від
перешкод (є у продажу) на шнур
живлення змінного струму.
 Вимкніть електричне обладнання,
яке знаходиться поруч.
Програвач дисків
Лоток для дисків не відкривається,
а на інформаційній панелі
з’являється напис «LOCKED».
 Зверніться до найближчого
дистриб’ютора Sony або місцевого
уповноваженого сервісного
центру Sony.
Лоток для дисків не закривається.
 Завантажте диск правильно.
Диск не викидається.
 Диск не можна витягати під час
синхронного передавання з CD на
пристрій USB або перенесення в
режимі REC1. Натисніть , щоб
скасувати передавання, а потім
натисніть  на низькочастотному
динаміку, щоб витягти диск.
 Зверніться до найближчого
дистриб’ютора Sony.
Відтворення не починається.
 Чисто витріть диск (стор. 71).
 Завантажте диск знову.
 Завантажте диск, який може бути
відтворений на цій системі
(стор. 8).
62UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\090INF.fm]


Витягніть диск та зітріть з нього
вологу, а потім залиште систему
ввімкненою протягом кількох
годин, поки волога випарується.
Код регіону на диску DVD VIDEO не
відповідає системі.
Звук переривається.
 Чисто витріть диск (стор. 71).
 Завантажте диск знову.
 Перемістіть низькочастотний
динамік у місце, де вібрації
відсутні.
Відтворення починається не з
першої доріжки.
 Встановіть звичайний режим
відтворення (стор. 32).
 Було вибране відновлення
відтворення. Натисніть  двічі.
Потім натисніть , щоб розпочати
відтворення.
Неможливо відтворити DATA CD/
DATA DVD (MP3 або Xvid).
 Дані не зберігаються в
підтримуваному форматі.
 Перед відтворенням
переконайтеся, що вибрано
правильний тип вмісту.
Символи у назві папки, назві
доріжки, назві файлу і тезі ID3
відображаються неправильно.
 Тег ID3 не є версії 1 (1.0/1.1) або
версії 2 (2.2/2.3).
Нижче перелічено коди символів,
які можуть відображатися цією
системою.
 Великі літери (A – Z)
 Цифри (0 – 9)
 Символи (< > * +, [ ] \ _)
Інші символи відображаються як
«_».
Звук втрачає стереоефект у разі
відтворення з AUDIO CD, VIDEO CD,
аудіофайлу, відеофайлу або з DVD
VIDEO.
 Вимкніть усі мікрофони. «
»
зникає з інформаційної панелі.
 Переконайтеся, що система
підключена правильно.
 Перевірте підключення динаміків
(стор. 24).
Пристрій USB
Передавання закінчується
помилкою.
 Використовується
непідтримуваний пристрій USB.
Передивіться відомості про сумісні
пристрої USB на веб-сайті (стор. 11).
 Пристрій USB відформатований
неправильно. Інформацію про
спосіб форматування див. в
інструкції по експлуатації пристрою
USB.
 Вимкніть систему і витягніть
пристрій USB. Якщо на пристрої
USB є вимикач, вимкніть пристрій
USB, а потім знову ввімкніть після
відключення від системи. Тоді
виконайте передавання ще раз.
 Якщо операції передавання і
видалення повторяються багато
разів, файлова структура на
пристрої USB стає
фрагментованою. Способи
вирішення цієї проблеми див. в
інструкції по експлуатації пристрою
USB.
Додаткова інформація
Неможливо виконати деякі
функції, такі як Стоп, Блокування
пошуку, Сповільнене відтворення,
Повторюване відтворення або
Відтворення в довільному
порядку.
 Залежно від диску може бути
неможливо виконати деякі із
зазначених вище операцій. Див.
інструкцію з експлуатації, яка
додається до диска.

masterpage:Right
63UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\090INF.fm]

Пристрій USB був відключений або
живлення було вимкнене під час
передавання. Видаліть частково
переданий файл і виконайте
передавання ще раз. Якщо це не
виправить проблему, пристрій USB
може бути несправним. Способи
вирішення цієї проблеми див. в
інструкції по експлуатації пристрою
USB.
Аудіофайли або папки на пристрої
USB не можуть бути видалені.
 Перевірте, чи пристрій USB не
захищений від запису.
 Пристрій USB був відключений або
живлення було вимкнене під час
операції видалення. Видаліть
частково видалений файл. Якщо це
не виправить проблему, пристрій
USB може бути несправним.
Способи вирішення цієї проблеми
див. в інструкції по експлуатації
пристрою USB.
Немає звуку.
 Пристрій USB підключено
неправильно. Вимкніть систему та
знову підключіть пристрій USB,
потім увімкніть систему та
перевірте, чи з’явився на
інформаційній панелі напис «USB».
Чутно шум, переривання чи
спотворений звук.
 Використовується
непідтримуваний пристрій USB.
Передивіться відомості про сумісні
пристрої USB на веб-сайті (стор. 11).
 Вимкніть систему, підключіть
пристрій USB, а тоді знов увімкніть
систему.
 Можливо, музичні дані вже містять
шум, або звук запису спотворено.
Шум міг з’явитися у файлі під час
процесу передавання. Видаліть
файл і спробуйте виконати
передавання ще раз.

masterpage:Left
Швидкість потоку, використана
для кодування аудіофайлів, була
низькою. Відправте аудіофайли з
вищою швидкістю потоку на
пристрій USB.
Тривалий час відображається
напис «READING», або відтворення
довго не починається.
 Процес зчитування може бути
тривалим, якщо:
 на пристрої USB записано багато
папок або файлів (стор. 10).
 файлова структура дуже складна.
 об’єм пам’яті надто великий.
 внутрішня пам’ять
фрагментована.
На інформаційній панелі з’явиться
«NO FILE».
 Система перейшла в режим
оновлення програмного
забезпечення, всі кнопки (за
винятком ) не активні. Натисніть
 на низькочастотному динаміку,
щоб скасувати оновлення
програмного забезпечення.
На інформаційній панелі
з’являється «OVER CURRENT».
 Було виявлено проблему щодо
сили електричного струму з порту
(USB). Вимкніть систему і
витягніть пристрій USB з порту.
Переконайтеся, що проблема не в
пристрої USB. Якщо ця індикація
повторюється кілька разів,
зверніться до найближчого
дистриб’ютора Sony.
Неправильна інформація на
дисплеї.
 Можливо, дані на пристрої USB
пошкоджено, виконайте
передавання ще раз.
64UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\090INF.fm]

Нижче перелічено коди символів,
які можуть відображатися цією
системою.
 Великі літери (A – Z)
 Цифри (0 – 9)
 Символи (< > * +, [ ] \ _)
Інші символи відображаються як
«_».
Не вдається розпізнати пристрій
USB.
 Вимкніть систему, підключіть
пристрій USB, а тоді знов увімкніть
систему.
 Передивіться відомості про сумісні
пристрої USB на веб-сайті (стор. 11).
 Пристрій USB не працює належним
чином. Способи вирішення цієї
проблеми див. в інструкції по
експлуатації пристрою USB.
Відтворення не починається.
 Вимкніть систему, підключіть
пристрій USB, а тоді знов увімкніть
систему.
 Передивіться відомості про сумісні
пристрої USB на веб-сайті (стор. 11).
Відтворення починається не з
першого файла.
 Встановіть звичайний режим
відтворення (стор. 32).
* Ця система підтримує FAT16 і FAT32,
однак окремі пристрої USB можуть не
підтримувати певні FAT. Щоб
отримати докладну інформацію, див.
інструкцію з експлуатації
відповідного пристрою USB або
зверніться до виробника.
Зображення
Немає зображення.
 Перевірте надійність підключення
системи.
 Якщо відеокабель чи кабель HDMI
пошкоджено, замініть його на
новий.
 Переконайтеся, що ви підключили
низькочастотний динамік до
вхідного роз’єму HDMI чи вхідного
відеороз’єму телевізора (стор. 25).
 Переконайтеся, що ви ввімкнули
телевізор і керуєте ним правильно.
 Переконайтеся, що ви вибрали
вхід відповідно до підключення на
телевізорі, щоб бачити
зображення від системи.
 (Крім моделей для Латинської
Америки, Європи та Росії)
Переконайтеся, що система
кольорів встановлена правильно,
згідно з системою кольорів
телевізора.
У зображенні є перешкоди.
 Чисто витріть диск (стор. 71).
 Якщо відеосигнал на шляху від
системи до телевізора проходить
через відеомагнітофон, захист від
копіювання, який застосовується
до деяких програм на дисках DVD
VIDEO, може вплинути на якість
зображення.
 (Крім моделей для Латинської
Америки, Європи та Росії) При
відтворенні VIDEO CD, записаного в
іншій системі кольорів, ніж
установлена в системі,
зображення може бути
спотворене (стор. 27, 37).
 (Крім моделей для Латинської
Америки, Європи та Росії)
Настройте систему кольорів, щоб
вона була сумісною з телевізором
(стор. 27, 37).
Додаткова інформація
Не вдається відтворити файли.
 Перед відтворенням
переконайтеся, що вибрано
правильний тип вмісту.
 Пристрої USB, відформатовані у
файлових системах, відмінних від
FAT16 або FAT32, не
підтримуються.*
 Якщо використовується
сегментований пристрій USB,
відтворюватимуться лише файли,
збережені в першому розділі.
masterpage:Right
65UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\090INF.fm]
Пропорції екрана телевізора не
вдається змінити.
 Пропорції зафіксовані в DVD VIDEO
та відеофайлі.
 Залежно від телевізора може
виявитися неможливим змінити
пропорції.
Мову звукової доріжки не вдається
змінити.
 Багатомовні доріжки не записані
на диск DVD VIDEO, який
відтворюється.
 Для диска DVD VIDEO
забороняється змінювати мови
звукової доріжки.
Мову субтитрів не вдається
змінити.
 Багатомовні субтитри не записані
на DVD VIDEO, який відтворюється.
 Для диска DVD VIDEO
забороняється змінювати
субтитри.
Субтитри не вдається вимкнути.
 Для диска DVD VIDEO
забороняється вимкнення
субтитрів.
Кути переглядів не вдається
змінити.
 Кілька кутів перегляду не записано
на DVD VIDEO, який відтворюється.
 Для диска DVD VIDEO
забороняється змінювати кути
перегляду.
Тюнер*
Чути сильне гудіння чи шум, або
неможливо приймати
радіостанції.
 Правильно підключіть антену.
 Змініть розташування антени та її
орієнтацію, щоб отримати добре
приймання.
 Вимкніть електричне обладнання,
яке знаходиться поруч.
masterpage:Left
* Радіосигнал може не прийматися
залежно від умов для радіохвиль чи
умов приміщення, в якому ви
перебуваєте.
Пристрій BLUETOOTH
Неможливо створити пару.
 Розташуйте пристрій BLUETOOTH
ближче до системи.
 Створення пари може бути
неможливим, якщо біля системи є
інші пристрої BLUETOOTH. У такому
разі вимкніть інші пристрої
BLUETOOTH.
 Переконайтеся, що на пристрої
BLUETOOTH було введено
правильний ключ доступу.
Пристрій BLUETOOTH не може
визначити систему або на
інформаційній панелі
відображається напис «BT OFF».
 Установіть сигнал BLUETOOTH у
положення «BT ON» (стор. 48).
Підключення неможливе.
 Пристрій BLUETOOTH, який ви
спробували підключити, не
підтримує профіль A2DP і не може
бути підключений до системи.
 Включіть функцію BLUETOOTH
пристрою BLUETOOTH.
 Установіть підключення з
пристрою BLUETOOTH.
 Було видалено інформацію про
створення пари. Знову виконайте
операцію створення пари.
 Видаліть реєстраційну інформацію
про створення пари з пристроєм
BLUETOOTH (стор. 45) і виконайте
операцію створення пари ще раз
(стор. 44).
Звук відтворюється нестабільно
або з пропусками, або немає
з’єднання.
 Система та пристрій BLUETOOTH
находяться на занадто великій
відстані одне від одного.
66UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\090INF.fm]


Якщо між системою та пристроєм
BLUETOOTH є перешкоди, усуньте
їх.
Якщо поблизу є обладнання, яке
генерує електромагнітне
випромінювання, наприклад
бездротова LAN, інший пристрій
BLUETOOTH або мікрохвильова піч,
перемістіть їх на більше відстань.
Звук пристрою BLUETOOTH
неможливо почути на цій системі.
 Спочатку збільшіть гучність
пристрою BLUETOOTH, а потім
відрегулюйте гучність за
допомогою  +/–.
Чути голосне гудіння, шум чи
спотворений звук.
 Якщо між системою та пристроєм
BLUETOOTH є перешкоди, усуньте
їх.
 Якщо поблизу є обладнання, яке
генерує електромагнітне
випромінювання, наприклад
бездротова LAN, інший пристрій
BLUETOOTH або мікрохвильова піч,
перемістіть їх на більше відстань.
 Зменшіть гучність на підключеному
пристрої BLUETOOTH.
Керування по HDMI («BRAVIA»
Sync)
Система не вмикається навіть тоді,
коли ввімкнено телевізор.
 Задайте для параметра [HDMI
SETUP] – [CONTROL FOR HDMI]
значення [ON] (стор. 39). Телевізор
має підтримувати функцію
Керування по HDMI (стор. 53).
Докладну інформацію див. в
інструкції з експлуатації
телевізора.

Перевірте налаштування динаміка
на телевізорі. Живлення системи
синхронізовано з налаштуваннями
динаміків телевізора. Докладну
інформацію див. в інструкції з
експлуатації телевізора.
Якщо минулого разу звук
виводився через динаміки
телевізора, система не увімкнеться
навіть попри увімкнення
телевізора.
Система вимикається разом з
телевізором.
 Перевірте налаштування
параметра [HDMI SETUP] –
[STANDBY LINKED TO TV] (стор. 39).
Якщо для [STANDBY LINKED TO TV]
задано значення [ON], система
вимикатиметься автоматично при
вимкненні телевізора (незалежно
від вибраного входу).
Система не вимикається навіть
тоді, коли вимкнено телевізор.
 Перевірте налаштування
параметра [HDMI SETUP] –
[STANDBY LINKED TO TV] (стор. 39).
Щоб система автоматично
вимикалася при кожному
вимиканні телевізора незалежно
від вибраного входу, задайте для
параметра [STANDBY LINKED TO TV]
значення [ON]. Телевізор має
підтримувати функцію Керування
по HDMI (стор. 53). Докладну
інформацію див. в інструкції з
експлуатації телевізора.
Із системи на телевізор не
виводиться звук.
 Перевірте тип та підключення
кабелю HDMI або аудіокабелю,
який з’єднує систему з телевізором
(стор. 25).
Додаткова інформація
Вихід звуку від «Voice Playback» у
програмі «Fiestable» не працює.
 Увімкнено вбудовану
демонстрацію звуку. Натисніть 
для зупинки демонстрації. Тоді
виконайте відтворення ще раз.

masterpage:Right
67UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\090INF.fm]






Якщо ваш телевізор сумісний зі
зворотнім аудіоканалом, слід
під’єднати систему до телевізора
через роз’єм HDMI IN, що сумісний
зі зворотнім аудіоканалом (ARC)
(стор. 25). Якщо звук однаково не
виводиться або якщо він
виводиться переривчасто,
підключіть аудіокабель (не входить
до комплекту постачання) та
задайте для параметра [HDMI
SETUP] – [AUDIO RETURN CHANNEL]
значення [OFF] (стор. 39).
Якщо ваш телевізор несумісний зі
зворотнім аудіоканалом, звук
телевізора не виводитиметься
через систему, навіть якщо
підключити систему через роз’єм
HDMI IN телевізора. Щоб виводити
звук телевізора через систему,
підключіть аудіокабель (не входить
до комплекту постачання)
(стор. 25).
Перемкніть вхід системи на «TV»
(стор. 25).
Спробуйте збільшити гучність
системи.
Залежно від порядку підключення
телевізора та системи звук системи
може бути вимкнено. При цьому на
інформаційній панелі системи
горітиме напис «MUTING». У цьому
випадку слід спочатку увімкнути
телевізор, а потім — систему.
На телевізорі (BRAVIA) слід
налаштувати в якості динаміків
аудіосистему. Для отримання
відомостей про налаштування
телевізора див. інструкцію з його
експлуатації.
Звук виводиться як із системи, так і
з телевізора.
 Вимкніть звук від системи чи від
телевізора.
 Змініть вихід динаміка в телевізорі
на динамік телевізора або ж на
аудіосистему.
masterpage:Left
Функція Керування по HDMI не
працює належним чином.
 Перевірте стан підключення із
системою (стор. 25).
 Увімкніть функцію Керування по
HDMI на телевізорі. Докладну
інформацію див. в інструкції з
експлуатації телевізора.
 Заждіть трохи і повторіть спробу.
Після відімкнення системи може
знадобитися певний час, перш ніж
можна буде здійснювати операції.
Зачекайте не менше 15 секунд та
повторіть спробу.
 Переконайтеся, що підключений
до системи телевізор підтримує
функцію Керування по HDMI.
 Типи та кількість пристроїв, якими
можна керувати за допомогою
функції керування по HDMI,
обмежені стандартом HDMI CEC, як
описано нижче:
 записувальні пристрої (пристрій
запису на диски Blu-ray, пристрій
запису на DVD тощо) — до
3 пристроїв
 пристрої відтворення (програвач
дисків Blu-ray, програвач DVDдисків тощо) — до 3 пристроїв
 пристрої, пов’язані з тюнером, —
до 4 пристроїв
 аудіосистема (приймач/
навушники) — до 1 пристрою (що
використовується цією системою)
Функція Party Chain
Неможливо активувати функцію
Party Chain.
 Перевірте підключення (стор. 55).
 Перевірте правильність
підключення звукових кабелів.
68UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\090INF.fm]
«PARTY CHAIN» блимає на
інформаційній панелі.
 Не можна вибрати функцію AUDIO
IN, якщо виконано з’єднання 
(стор. 55), коли функція Party Chain
активна. Виберіть іншу функцію
(стор. 56).
 Натисніть PARTY CHAIN на
низькочастотному динаміку.
 Перезавантаження системи.
Функція Party Chain працює
неправильно.
 Вимкніть систему. Потім увімкніть
систему, щоб активувати функцію
Party Chain.
Відновлення фабричних
настройок системи
Якщо система все ще не працює
правильно, відновіть фабричні
настройки системи.
Для виконання цієї операції
користуйтеся кнопками на
низькочастотному динаміку.
1
Витягніть шнур живлення
змінного струму та знову вставте
його.
Натисніть , щоб увімкнути
систему.
3
Утримуйте ENTER та  протягом
приблизно 3 секунд.
На інформаційній панелі з’явиться
«RESET».
Для всіх налаштувань
користувача, таких як
запрограмовані радіостанції та
таймер вимкнення відновлюються
фабричні настройки (за винятком
налаштувань SETUP).
3
4
Натисніть SETUP.
Натисніть кілька разів / , щоб
вибрати параметр [SYSTEM
SETUP], а тоді натисніть
.
Натисніть кілька разів / , щоб
вибрати параметр [RESET], а тоді
натисніть
.
Натисніть кілька разів / , щоб
вибрати параметр [YES], а тоді
натисніть
.
Операція займає кілька секунд. Не
натискайте  під час скидання
настройок системи.
Функція самодіагностики
На екрані телевізора або на
інформаційній панелі
з’являються літери/цифри
Коли активується функція
самодіагностики для запобігання
несправності системи,
відображається 5-значний
службовий номер (наприклад,
C 13 50), який є комбінацією з однієї
букви та 4 цифр. У цьому випадку
звіртеся з наступною таблицею.
Перші 3 символи Причина та дія для
виправлення
службового
номера
C 13
Диск брудний.
 Очистіть диск м’якою
серветкою (стор. 71).
C 31
Диск вставлено
неправильно.
 Перезавантажте
систему і вставте диск
правильно.
Додаткова інформація
2
1
2
masterpage:Right
Відновлення налаштувань
SETUP за замовчанням
Можна відновити налаштування
SETUP (крім налаштувань PARENTAL
CONTROL) за замовчанням.
69UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\090INF.fm]
masterpage:Left
Перші 3 символи Причина та дія для
виправлення
службового
номера
ERASE ERROR
Помилка видалення аудіофайлів або
папок на пристрої USB.
E XX
(XX — число)
FATAL ERROR
Пристрій USB було відключено під
час операції передавання або
видалення, і він може бути
пошкоджений.
Щоб запобігти
несправності, система
виконала функцію
самодіагностики.
 Зверніться до
найближчого дилера
Sony або до місцевого
уповноваженого
сервісного центру
Sony та надайте
5-значний службовий
номер.
Приклад: E 61 10
Повідомлення
Одне з наступних повідомлень може
бути відображене або блимати на
інформаційній панелі під час роботи.
CANNOT PLAY
 Було вставлено диск, який
неможливо відтворити.
 Було вставлено DVD VIDEO з кодом
регіону, який не підтримується.
CODE 01
SGNL ERR
З роз’єму HDMI IN (ARC)
підключеного телевізора подається
аудіосигнал, що не підтримується
(стор. 26).
DATA ERROR
 Файл не відповідає потрібному
формату.
 Розширення файла не співпадає з
форматом файла.
DEVICE ERROR
Пристрій USB не може бути
розпізнаний, або підключено
невідомий пристрій.
DEVICE FULL
Пам’ять пристрою USB заповнена.
FOLDER FULL
Передавати дані на пристрій USB
неможливо, тому що кількість папок
максимальна.
GUEST
Система стає Party Guest, коли
активовано функцію Party Chain.
HOST
Система стає Party Host, коли
активовано функцію Party Chain.
NoDEVICE
Пристрій USB не підключено, або
підключено пристрій, що не
підтримується.
NO DISC
В лотку немає диска.
NO MUSIC
В режимі відтворення MUSIC немає
даних MP3/WMA/AAC/WAV.
NO SUPPORT
Підключено пристрій USB, який не
підтримується, або пристрій USB
підключено через концентратор
USB.
NO VIDEO
В режимі відтворення VIDEO немає
даних MPEG4/Xvid.
NOT USE
Ви спробували виконати певну
операцію в таких умовах, коли вона
заборонена.
OVER CURRENT
Виявлено надмірний струм на порту
(USB).
70UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\090INF.fm]
PROTECT
Пристрій USB захищений від запису.
PUSH STOP
Ви спробували виконати операцію,
яку можна виконати тільки тоді,
коли відтворення зупинене.
READING
Система зчитує інформацію з диска
або пристрою USB. Деякі операції
недоступні.
REC ERROR
Передавання не розпочалося,
перервалося на середині, або не
може бути виконане з іншої
причини.
TRACK FULL
Передавати дані на пристрій USB
неможливо, тому що кількість
файлів максимальна.
Застереження
При перенесенні
низькочастотного динаміка
1
2
3
4
Натисніть , щоб увімкнути
систему.
Натисніть декілька разів
FUNCTION, щоб вибрати
«DVD/CD».
Вийміть диск.
Натисніть , щоб відкрити та
закрити лоток для дисків.
Почекайте, поки на інформаційній
панелі не з’явиться напис «NO
DISC».
Витягніть шнур живлення
змінного струму.
Примітки щодо дисків
 Перед відтворенням протирайте диск
серветкою для чищення від центру до
країв.
 Не витирайте диски бензином чи
іншими розчинниками, побутовими
мийними засобами або
антистатичним аерозолем,
призначеним для вінілових платівок.
 Не піддавайте диски дії прямого
сонячного проміння або джерел
тепла (наприклад, каналів подачі
теплого повітря), а також не
залишайте його в автомобілі під
прямими сонячними променями.
Щодо безпеки
 Повністю від’єднайте шнур живлення
змінного струму від електричної
розетки, якщо ним не будуть
користуватися довгий час. При
знеструмленні системи завжди
тримайте шнур за штепсель. Тягнути
за сам шнур заборонено.
 Якщо твердий об’єкт або рідина
потрапить у систему, відключіть
систему від джерела живлення та
віддайте її на перевірку до
кваліфікованого персоналу, перш ніж
продовжувати експлуатацію.
 Заміну шнура живлення змінного
струму дозволяється виконувати
лише кваліфікованому персоналу
ремонтної майстерні.
Поводження з пристроєм
Ця система не захищена від крапель
вологи та потрапляння води. Уникайте
проливання води на систему, а також
не застосовуйте воду при її чищенні.
Щодо розміщення
 Не розміщуйте систему у нахиленому
положенні або в надмірно гарячих,
холодних, запилених, забруднених
або вологих місцях, там, де немає
належної вентиляції, або там, де вона
може зазнати вібрації, дії прямих
сонячних променів або яскравого
світла.
 Будьте обережні, ставлячи систему на
поверхні, які пройшли спеціальну
обробку (воском, мастилом, лаком
тощо), оскільки це може спричинити
знебарвлення чи появу плям на
поверхні.
Додаткова інформація
Виконуйте наступну процедуру для
захисту механізму диска.
Для виконання цієї операції
користуйтеся кнопками на
низькочастотному динаміку.
masterpage:Right
71UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\090INF.fm]
 Якщо систему перенесли з холоду в
тепле приміщення або в приміщення
з надзвичайно високою вологістю, на
лінзі всередині низькочастотного
динаміка може конденсуватися
волога, що може призвести до
несправності системи. У такому
випадку вийміть диск та залиште
систему увімкненою приблизно на
годину, щоб волога випарувалась.
Щодо нагрівання
 Нагрівання низькочастотного
динаміка під час роботи є
нормальним явищем і не є причиною
для турботи.
 Не торкайтеся корпусу, якщо система
постійно використовується з високою
гучністю, оскільки корпус може бути
гарячим.
 Не перекривайте вентиляційні
отвори.
Щодо акустичної системи
Ця акустична система не має
магнітного екранування, тому
зображення на телевізорах, що
знаходяться поруч, може зазнати
магнітної деформації. В такій ситуації
вимкніть телевізор, почекайте 15—30
хвилин і знов увімкніть його. Якщо
покращення не сталося, перемістіть
динаміки на більшу відстань від
телевізора.
ВАЖЛИВА ПРИМІТКА
Застереження: Якщо нерухоме
відеозображення або зображення
індикації меню залишити на
телевізійному екрані на тривалий
період часу за допомогою цієї
системи, існує небезпека
непоправного пошкодження
екрана. Проекційні телевізори
особливо чутливі до цього.
masterpage:Left
Щодо обміну даними через
BLUETOOTH
 Пристрої BLUETOOTH треба
використовувати на відстані
приблизно 10 метрів (пряма
видимість) один від одного.
Ефективна відстань для обміну
даними може скоротитися за таких
умов.
 Коли між пристроями, що
обмінюються даними через
BLUETOOTH, знаходиться людина,
металевий об’єкт або інша
перешкода.
 Місця, де працює бездротова
мережа LAN.
 Поруч з мікрохвильовими печами,
що працюють.
 Місця, у яких генерується інше
електромагнітне випромінювання.
 Пристрої BLUETOOTH та обладнання
бездротової мережі LAN (IEEE 802.11b/
g) використовують однакову частоту
(2,4 ГГц). Під час використання
пристрою BLUETOOTH біля пристрою
із підтримкою бездротової LAN
можуть виникнути електромагнітні
перешкоди. Це може призвести до
зменшення швидкості передачі
даних, шуму, або неможливості
встановити з’єднання. У такому
випадку спробуйте виконати такі дії
для поліпшення ситуації:
 Використовуйте цю систему на
відстані принаймні 10 метрів від
обладнання з підтримкою
бездротової LAN.
 Вимкніть живлення обладнання
бездротової LAN, коли пристрій
BLUETOOTH використовується на
відстані менше 10 метрів.
 Максимально близько розташуйте
цю систему та пристрій BLUETOOTH
одне до одного під час
використання.
Чистка корпуса
Чистіть систему м’якою тканиною,
злегка зволоженою м’яким мийним
розчином.
Не використовуйте будь-які абразивні
губки, порошок для чищення або такі
розчинники, як розріджувач, бензин
або спирт.
72UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\090INF.fm]
 Радіохвилі, які передаються цією
Технічні
характеристики
Активний низькочастотний
динамік (приймач DVD:
SA-WGT4D)
Секція динаміка
Акустична система
Низькочастотний динамік, горн
звукового тиску
Блок динаміка
250 мм, конічного типу
Номінальний опір
4 Ом
Входи
AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV) L/R
Напруга 2 В, повний опір 47 кОм
TV (ARC)
Підтримуваний аудіосигнал:
2-канальний лінійний аудіосигнал
кодово-імпульсної модуляції
MIC1, MIC2
Чутливість 1 мВ, повний опір
10 кОм
Виходи
AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R
Напруга 2 В, повний опір 1 кОм
VIDEO OUT
Макс. вихідний рівень 1 Vp-p,
незбалансований, синхр.
від’ємний повний опір
навантаження 75 Ом
HDMI OUT (TV)
Підтримуваний аудіосигнал:
2-канальний лінійний аудіосигнал
кодово-імпульсної модуляції (до
48 кГц), Dolby Digital
Секція HDMI
Штекер
Тип A (19 контактів)
Додаткова інформація
системою, можуть завадити роботі
деяких медичних пристроїв. Оскільки
генеровані радіохвилі можуть
призвести до неправильної роботи
сторонніх пристроїв, завжди
вимикайте цю систему та пристрій
BLUETOOTH в зазначених місцях:
 У лікарнях, потягах, літаках,
бензозаправних пунктах та інших
місцях, де можуть бути в наявності
горючі гази.
 Біля автоматичних дверей та засобів
пожежної сигналізації.
 Цей пристрій підтримує функції
безпеки, що відповідають
специфікаціям стандарту BLUETOOTH,
для встановлення захищеного
з’єднання під час обміну даними за
допомогою технології BLUETOOTH.
Однак цього захисту може бути
недостатньо в залежності від певних
налаштувань та інших факторів, тому
слід бути обачним при виконанні
обміну даними з використанням
технології BLUETOOTH.
 Корпорація Sony не несе
відповідальності за збитки та інші
втрати, що стали наслідком витоку
інформації під час обміну даними із
використанням технології
BLUETOOTH.
 Обмін даними через BLUETOOTH
необов’язково гарантується для всіх
пристроїв BLUETOOTH, що мають той
самий профіль, що і ця система.
 Пристрої BLUETOOTH, що з’єднуються
з цією системою, мають відповідати
специфікаціям BLUETOOTH, вказаним
корпорацією Bluetooth SIG, Inc., а їхня
відповідність стандарту має бути
сертифікована. Але навіть коли
пристрій відповідає специфікації
BLUETOOTH, можливі випадки, в яких
через певні характеристики або
властивості пристрою BLUETOOTH
з’єднання буде неможливим, або
будуть відрізняться принципи
керування, відображення або роботи.
 У залежності від пристрою
BLUETOOTH, з’єднаного з цією
системою, середовища, у якому
відбувається обмін даними, та умов
навколишнього середовища можуть
виникати шуми або перерви у
відтворенні аудіо.
masterpage:Right
73UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\090INF.fm]
masterpage:Left
Секція USB
Секція програвача дисків
Підтримувана швидкість потоку
WMA: 48 Кбіт/с – 192 Кбіт/с, VBR,
CBR
AAC: 48 Кбіт/с – 320 Кбіт/с, VBR,
CBR
WAV: 16 біт
Частоти дискретизації
WMA: 44,1 кГц
AAC: 44,1 кГц
WAV: 44,1 кГц/48 кГц
Підтримуваний пристрій USB
Клас «накопичувач»
Максимальний струм
1A
(USB) порт
Тип A
Система
Компакт-диск і цифрова аудіо- і
відеосистема
Характеристики діодного лазера
Тривалість випромінювання:
Безперервна
Вихідна потужність лазера*: Менш
ніж 44,6 мкВт
* Це значення вихідної потужності
отримане шляхом вимірювання
на відстані 200 мм від поверхні
лінзи об’єктива блока оптичної
головки зчитування з апертурою
7 мм.
Частотна характеристика
20 Гц – 20 кГц
Формат системи кольорів відео
NTSC і PAL
Секція диска/USB
Підтримувана швидкість потоку
MPEG1 Layer-3:
32 Кбіт/с – 320 Кбіт/с, VBR
Частоти дискретизації
MPEG1 Layer-3:
32 кГц/44,1 кГц/48 кГц
Xvid
Відеокодек: Xvid
Швидкість потоку: 4,854 Мбіт/с
(МАКС.)
Роздільна здатність/частота
кадрів:
720 × 480, 30 кадрів/с
720 × 576, 25 кадрів/с
Аудіокодек: MP3
MPEG4
Формат файла: формат файла
MP4
Відеокодек:
MPEG4 простого профілю
(AVC не підтримується.)
Швидкість потоку: 4 Мбіт/с
Роздільна здатність/частота
кадрів:
720 × 576, 30 кадрів/с
Аудіокодек: AAC-LC
(HE-AAC не підтримується.)
DRM: Не підтримується
Секція FM-тюнера
Система
FM стерео, Супергетеродинний
тюнер FM
Антена
FM-антена
Діапазон налаштування
87,5 МГц – 108,0 МГц (крок у 50 кГц)
Секція BLUETOOTH
Система зв’язку
BLUETOOTH стандартної версії 3.0
Вихід
Стандарт BLUETOOTH клас
живлення 2
Максимальна відстань для зв’язку
Пряма видимість прибл. 10 м1)
Діапазон частот
Діапазон 2,4 ГГц (2,4000 ГГц –
2,4835 ГГц)
Метод модуляції
FHSS (Freq Hopping Spread
Spectrum — розширений спектр зі
стрибкоподібним
перенастроюванням частоти)
74UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\090INF.fm]
Підтримувані профілі BLUETOOTH2)
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile — розширений профіль
розповсюдження аудіо)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile — профіль дистанційного
керування аудіо- та
відеопристроями)
SPP (Serial Port Profile — профіль
послідовного порту)
Підтримувані кодеки
SBC3), AAC, LDAC
1)
Фактичний діапазон може
змінюватися у залежності від таких
факторів як наявність перешкод між
пристроями, магнітні поля навколо
мікрохвильових печей, статичний
струм, чутливість прийому,
характеристики антени, операційна
система, програмне забезпечення,
тощо.
2)
Профілі стандарту BLUETOOTH
вказують мету зв’язку BLUETOOTH між
пристроями.
3)
Кодекс допоміжного діапазону
Акустична система
(SS-GT4DB)
Загальні відомості
2 Вт4) (якщо для параметра «BT
STBY» встановлено значення
«ON», а для [CONTROL FOR HDMI]
вибрано [ON].)
Розміри (ш/в/г) (прибл.)
Активний низькочастотний
динамік:
392 мм × 710 мм × 435 мм
Блок динаміка (лівий/правий):
480 мм × 108 мм × 134 мм
Блок динаміка (Стиль
«саундбар»):
960 мм × 108 мм × 134 мм
Вага (прибл.)
Активний низькочастотний
динамік:
23,5 кг
Блок динаміка (лівий/правий):
3,1 кг
4)
Споживання електроенергії
системою не перевищуватиме 0,5 Вт,
якщо підключення HDMI відсутнє, а
для параметра «BT STBY» вибрано
значення «OFF».
Дизайн і технічні характеристики
можуть змінюватися без попереднього
повідомлення.
Умови зберігання.
Продукцію зберігають в упакованому
виді в темних, сухих, чистих, добре
вентильованих приміщеннях,
ізольованих від місць зберігання
кислот і лугів. Температура зберігання:
від –20 °C до + 55 °C. Відносна вологість
зберігання: 0% – 70%. Робоча
температура: від 5 °C до 35 °C. Робоча
відносна вологість: 0% – 60%. Термін
зберігання не встановлений.
Вимоги до джерела живлення
120 В – 240 В змінного струму,
50/60 Гц
Споживання електроенергії
270 Вт
Споживання електроенергії (у режимі
енергозбереження)
Тільки моделі для Європи і Росії:
0,5 Вт (якщо для параметра «BT
STBY» встановлено значення
«OFF», а для [CONTROL FOR HDMI]
вибрано [OFF].)
Додаткова інформація
Акустична система
Двосмугова, відбивач басів
Блок динаміка (лівий/правий)
Високочастотні динаміки:
40 мм × 1, конічного типу
Середній діапазон звукових
частот: 80 мм × 2, конічного типу
Номінальний опір
5 Ом
masterpage:Right
75UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\090INF.fm]
masterpage:Left
Список мовних кодів
Орфографія мов відповідає стандарту ISO 639:1988 (E/F).
Код
Мова
Код
Мова
Код
Мова
Код
Мова
1027
Afar
1186
Scots Gaelic
1350
Malayalam
1513
Siswati
1028
Abkhazian
1194
Galician
1352
Mongolian
1514
Sesotho
1032
Afrikaans
1196
Guarani
1353
Moldavian
1515
Sundanese
1039
Amharic
1203
Gujarati
1356
Marathi
1516
Swedish
1044
Arabic
1209
Hausa
1357
Malay
1517
Swahili
1045
Assamese
1217
Hindi
1358
Maltese
1521
Tamil
1051
Aymara
1226
Croatian
1363
Burmese
1525
Telugu
1052
Azerbaijani
1229
Hungarian
1365
Nauru
1527
Tajik
1053
Bashkir
1233
Armenian
1369
Nepali
1528
Thai
1057
Byelorussian
1235
Interlingua
1376
Dutch
1529
Tigrinya
1059
Bulgarian
1239
Interlingue
1379
Norwegian
1531
Turkmen
1060
Bihari
1245
Inupiak
1393
Occitan
1532
Tagalog
1061
Bislama
1248
Indonesian
1403
(Afan) Oromo
1534
Setswana
1066
Bengali; Bangla
1253
Icelandic
1408
Oriya
1535
Tonga
1067
Tibetan
1254
Italian
1417
Punjabi
1538
Turkish
1070
Breton
1257
Hebrew
1428
Polish
1539
Tsonga
1079
Catalan
1261
Japanese
1435
Pashto; Pushto
1540
Tatar
1093
Corsican
1269
Yiddish
1436
Portuguese
1543
Twi
1097
Czech
1283
Javanese
1463
Quechua
1557
Ukrainian
1103
Welsh
1287
Georgian
1481
Rhaeto-Romance 1564
1105
Danish
1297
Kazakh
1482
Kirundi
1572
Urdu
Uzbek
1109
German
1298
Greenlandic
1483
Romanian
1581
Vietnamese
1130
Bhutani
1299
Cambodian
1489
Russian
1587
Volapük
1142
Greek
1300
Kannada
1491
Kinyarwanda
1613
Wolof
1144
English
1301
Korean
1495
Sanskrit
1632
Xhosa
1145
Esperanto
1305
Kashmiri
1498
Sindhi
1665
Yoruba
1149
Spanish
1307
Kurdish
1501
Sangho
1684
Chinese
1150
Estonian
1311
Kirghiz
1502
Serbo-Croatian
1697
Zulu
1151
Basque
1313
Latin
1503
Singhalese
1703
Не вказано
1157
Persian
1326
Lingala
1505
Slovak
1165
Finnish
1327
Laothian
1506
Slovenian
1166
Fiji
1332
Lithuanian
1507
Samoan
1171
Faroese
1334
Latvian; Lettish
1508
Shona
1174
French
1345
Malagasy
1509
Somali
1181
Frisian
1347
Maori
1511
Albanian
1183
Irish
1349
Macedonian
1512
Serbian
76UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\090INF.fm]
masterpage:Right
Список кодів регіонів/батьківського контролю
Код
Регіон
Код
Регіон
Код
Регіон
Код
2044
Аргентина
2165
Фінляндія
2362
Мексика
2149
Регіон
Іспанія
2047
Австралія
2174
Франція
2376
Нідерланди
2499
Швеція
2046
Австрія
2109
Німеччина
2390
Нова Зеландія
2086
Швейцарія
2057
Бельгія
2248
Індія
2379
Норвегія
2528
Таїланд
2184
Сполучене
Королівство
2070
Бразилія
2238
Індонезія
2427
Пакистан
2079
Канада
2254
Італія
2424
Філіппіни
2090
Чилі
2276
Японія
2436
Португалія
2092
Китай
2304
Корея
2489
Росія
2115
Данія
2363
Малайзія
2501
Сінгапур
Додаткова інформація
77UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\100IND_IX.fm]
masterpage:Left
Алфавітний покажчик
Б
Багатосеансовий диск 10
Блокування від дітей 59
В
Відтворення в
довільному порядку 32
Відтворення PBC 31
Д
Демонстрація 28
Диски/файли, що
відтворюються 8
Е
Повторюване
відтворення 33
Пристрій дистанційного
керування 14
Пристрої USB 10, 28, 40
Р
F
С
H
Список мовних кодів 76
Створення пари 44
Т
Таймер вимкнення 58
З
У
К
Караоке 57
Керування
тональністю 57
VOCAL FADER 57
Кути перегляду 30
М
Меню налаштувань 35
Мова/звук 31
О
Оновлення 60
П
Перегляд інформації 34
Екран телевізора 34
Панель дисплея 35
Перенесення у режимі
USB 39
Видалення 41
Перенесення у режимі
REC1 40, 41
Синхронізоване
передавання 40, 41
Швидкість потоку 39
DATA CD 8
DATA DVD 8
DJ EFFECT 50
DOWNMIX 38
DVD VIDEO 8
Режим
енергозбереження 28
Елементи живлення 26
Запрограмовані
радіостанції 43
Звичайний режим
відтворення 32
Звукові ефекти 52
D
Управління жестами 49
Ф
Файл AAC 8
Файл MP3 8
Файл MPEG4 8
Файл WAV 8
Файл WMA 8
Файл Xvid 8
Ш
Швидке налаштування 27
A
A/V SYNC 38
AUDIO 36
AUDIO DRC 37
AUDIO RETURN CHANNEL
(ARC) 25, 39, 54
AUDIO SETUP 37
AUDIO(HDMI) 39
B
BACKGROUND 38
BLACK LEVEL 37
BLUETOOTH 43
C
COLOR SYSTEM 27, 37
CONTROL FOR HDMI 39, 53
FM MODE 42
HDMI RESOLUTION 38
HDMI SETUP 38
L
LANGUAGE SETUP 36
M
MEDIA MODE 29
MEGA BASS 51
MENU 36
MULTI-DISC RESUME 32, 38
N
NFC 13, 46
NFC Easy Connect 46
O
OSD 36
P
PARENTAL CONTROL 33, 38
Party Chain 54
Party Light 58
PAUSE MODE 37
R
RESET 38, 69
S
SCREEN SAVER 38
STANDBY LINKED TO TV 39
SUBTITLE 31, 36
SYSTEM SETUP 38
T
TRACK SELECTION 37
TV TYPE 36
78UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF
06)\4584072331_RUUA\UA\100IND_IX.fm]
masterpage:Right
V
VIDEO SETUP 36
Y
YCBCR/RGB(HDMI) 39
Додаткова інформація
79UA
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
filename[D:\NORM'S JOB\SONY HA\SO18_MHC-GT4D_PMRF6\MHC-GT4D (PMRF masterpage:Left
06)\4584072331_RUUA\UA\110BPG.fm]
©2016 Sony Corporation Printed in Malaysia
4-584-072-33(1)
model name [MHC-GT4D]
[4-584-072-33(1)] UA
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement