Sony | KDL-40WE5 | Sony KDL-40WE5 Инструкция по эксплуатации

LCD Digital Colour TV
Инструкция по эксплуатации
RU
Інструкції з експлуатації
UA
Инструкции "Порядок установки настенного монтажного
кронштейна" содержатсяв данной инструкции по эксплуатации
телевизора.
Інструкції щодо «Встановлення кронштейна для настінного
кріплення» вміщені в посібник з експлуатації цього телевізора.
KDL-46WE5
KDL-40WE5
Для получения полезной информации о продукции Сони
Для отримання корисної інформації щодо виробів компанії
Sony
4-141-448-51(3)
R
Printed in Spain
R
© 2009 Sony Corporation
4-141-448-51(3)
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_5101RU\02WAR.fm
010COV.book
Page 2 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
Введение
Благодарим Вас за то, что Вы выбрали
этот телевизор Sony. Перед первым
включением телевизора внимательно
ознакомьтесь с данной инструкцией по
эксплуатации и сохраните ее для
консультаций в будущем.
Изготовителем данного изделия
является компания Sony Corporation,
расположенная по адресу: 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japan. Авторизованным
представителем по вопросам
электромагнитной совместимости и
безопасности данного изделия
является компания Sony Deutschland
GmbH, расположенная по адресу:
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany. По всем вопросам,
связанным с гарантийными
обязательствами в отношении
настоящего изделия или с его
обслуживанием, обращайтесь по
адресу, указанному в отдельной
сервисной или гарантийной
документации.
Примечание в отношении
Цифрового ТВ
• Все функции, относящиеся к Цифровому
ТВ (
), будут действовать только в
тех странах или регионах, в которых
ведется эфирная цифровая трансляция
сигнала DVB-T (MPEG-2 или H.264/
MPEG-4 AVC), или обеспечивается
доступ к совместимому кабельному
цифровому вещанию DVB-C (MPEG-2
или H.264/MPEG-4 AVC). Просим Вас
уточнить у своего дилера, можно ли
принимать сигнал DVB-T там, где Вы
живете, или узнать у своего провайдера
кабельного телевидения, доступна ли
предоставляемая им услуга кабельного
вещания DVB-C для Вашего телевизора.
• Провайдер кабельного ТВ может
установить дополнительный сбор за
такую услугу и потребовать от Вас
согласия со своими условиями.
• Хотя данный телевизор удовлетворяет
характеристикам DVB-T и DVB-C, мы не
можем гарантировать его совместимость
с будущим цифровым эфирным
вещанием в формате DVB-T и
цифровым кабельным вещанием в
формате DVB-C.
• Некоторые из функций Цифрового ТВ в
некоторых странах/регионах могут быть
недоступными, а правильный прием
сигнала стандарта DVB-C может быть
обеспечен не для всех провайдеров
кабельного ТВ.
masterpage:Left
Информация о торговых
марках
является зарегистрированной
торговой маркой DVB Project
HDMI, логотип HDMI и High-Definition
Multimedia Interface являются
зарегистрированными торговыми марками
компании HDMI Licensing LLC.
DLNA и DLNA CERTIFIED являются
торговыми марками и/или знаками
обслуживания компании Digital Living
Network Alliance.
GUIDE Plus+™ означает (1)
зарегистрированную торговую марку или
торговую марку, (2) произведено по
лицензии (3) защищено различными
международными патентами и заявками на
патенты, собственником или лицензиаром
которых является Gemstar-TV Guide
International, Inc. и/или аффилированные с
ней компании.
GEMSTAR-TV GUIDE
INTERNATIONAL, INC И/ИЛИ
АФФИЛИРОВАННЫЕ С НЕЙ
КОМПАНИИ НЕ НЕСУТ НИКАКОЙ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ТОЧНОСТЬ
ИНФОРМАЦИИ О ПРОГРАММАХ,
ПРЕДОСТАВЛЯЕМОЙ ЧЕРЕЗ
СИСТЕМУ GUIDE PLUS+. GEMSTARTV GUIDE INTERNATIONAL, INC. И/
ИЛИ АФФИЛИРОВАННЫЕ С НЕЙ
КОМПАНИИ НИ ПРИ КАКИХ
ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ НЕ НЕСУТ
НИКАКОЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА
УТЕРЮ ПРИБЫЛИ, НЕПРЯМОЙ,
СЛУЧАЙНЫЙ ИЛИ КОСВЕННЫЙ
УЩЕРБ, НАСТУПИВШИЙ В СВЯЗИ С
ПРЕДОСТАВЛЕНИЕМ ИЛИ
ПОЛЬЗОВАНИЕМ КАКОЙ-ЛИБО
ИНФОРМАЦИЕЙ, ОБОРУДОВАНИЕМ
ИЛИ УСЛУГАМИ, ОТНОСЯЩИМИСЯ
К СИСТЕМЕ GUIDE Plus+™.
Произведено по лицензии компании Dolby
Laboratories. “Dolby” и логотип с двойной
буквой D являются торговыми марками
компании Dolby Laboratories.
“BRAVIA” и
являются
торговыми марками компании Sony
Corporation.
“XMB™” и “XrossMediaBar” являются
торговыми марками компаний Sony
Corporation и Sony Computer Entertainment
Inc.
Дополнительную информацию о
поддержке провайдеров см. на нашем сайте
поддержки услуг кабельного ТВ:
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo
Japan
Assembled in Spain, Slovakia
Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo
Japan
Собрано в Испании, Словакии
Импортер на территории РФ: ЗАО «Сони Электроникс», 123103, Москва, Карамышевский проезд, д.6
2 RU
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_5101RU\010COVTOC.fm
010COV.book
Page 3 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
masterpage:Left
Содержание
Начало работы
4
Сведения по безопасности........................................................................................................... 8
Меры предосторожности.............................................................................................................. 9
Кнопки и индикаторы на телевизоре и пульте ДУ................................................................ 10
Просмотр телевизора
Просмотр телевизора .................................................................................................................. 15
Руководство пользователя
Руководство пользователя ...................................................................................................... 16
Навигация по Руководству пользователя ............................................................................. 16
Дополнительные сведения
Установка принадлежностей (Кронштейн для настенной установки) ............................. 17
Технические характеристики..................................................................................................... 19
Поиск неисправностей ................................................................................................................ 21
RU
Перед включением телевизора прочтите раздел “Сведения по безопасности” (стр. 8). Сохраняйте
данное руководство для справок в будущем.
3 RU
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_5101RU\030STU.fm
010COV.book
Page 4 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
masterpage:Left
Начало работы
Перед включением
Проверка комплекта поставки
Сетевой шнур (типа C-6)* (1)
Подставка (1) и винты (4)
1: Установка телевизора на
подставке
1
2
RM-ED016 / RM-ED016W Пульт ДУ (1)
Откройте картонную коробку и достаньте из
нее подставку и винты.
Установите телевизор на подставку. Будьте
осторожны, чтобы не передавить кабели.
Батарейки размера AA (типа R6) (2)
* Не снимайте ферритовые сердечники.
Установка батареек в пульт ДУ
Чтобы открыть крышку, нажмите на нее и поднимите.
3
Закрепите телевизор на подставке, закрутив
прилагаемые винты через отверстия,
указанные стрелками
.
~
• При использовании электрической отвертки задайте
момент затяжки, равный приблизительно 1,5 Нм
(15 кгс см).
4 RU
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_5101RU\030STU.fm
010COV.book
Page 5 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
3: Меры по предотвращению
падения телевизора
Начало работы
2: Подключение антенны/
приемника-декодера цифрового
телевидения/записывающего
устройства (например, пишущего
DVD-проигрывателя)
masterpage:Left
Подключение приемника-декодера
цифрового телевидения/записывающего
устройства (например, пишущего DVDпроигрывателя) через SCART-разъем
Приемник-декодер цифрового телевидения/записывающее
устройство (например, пишущий DVD-проигрыватель)
Подключение приемника-декодера
цифрового телевидения/записывающего
устройства (например, пишущего DVDпроигрывателя) через разъем HDMI
1
2
3
Закрутите шуруп (диаметром 4 мм, не входит
в комплект поставки) в подставку под
телевизор.
Закрутите винт (M4 x 12, не входит в
комплект поставки) в резьбовое отверстие в
основании телевизора.
Свяжите шуруп и винт прочной бечевкой.
Подключение антенны/приемника-декодера
цифрового телевидения/записывающего устройства
(например, пишущего DVD-проигрывателя)
5 RU
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_5101RU\030STU.fm
010COV.book
Page 6 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
masterpage:Left
4
4: Крепление кабелей
~
• Не скрепляйте сетевой шнур вместе с другими
кабелями.
5: Выполнение
первоначальной настройки
1
2
3
Включите телевизор в сеть
электропитания.
Включите переключатель ENERGY
SAVING SWITCH (стр. 10).
Нажмите кнопку 1 на телевизоре.
При первом включении телевизора на
его экране автоматически появляется
меню “Язык” (Language).
Следуйте указаниям, появляющимся на
экране.
Автопоиск цифр. станций: При
выборе опции “Кабель” мы рекомендуем
использовать опцию “Быстрое
сканирование” для быстрой настройки.
Выполните установку опций “Частота” и
“Код доступа к сети” в соответствии с
информацией, полученной от своего
провайдера кабельного ТВ. Если при
использовании опции “Быстрое
сканирование” не удалось найти ни
одного канала, попробуйте выполнить
поиск с помощью опции “Полное
сканирование” (но это может занять
больше времени).
Дополнительную информацию о
поддержке провайдеров см. на нашем
сайте поддержки услуг кабельного ТВ:
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
Сортировка прогр.: Эта опция
позволяет изменить порядок
расположения аналоговых каналов,
сохраненных в памяти телевизора.
1 С помощью кнопок F/f выберите
канал, который Вы ходите
переместить в новое положение,
затем нажмите кнопку .
2 С помощью кнопок F/f выберите
новое положение этого канала,
затем нажмите кнопку .
Настройки Эко: При выборе опции
“Да” установки “Эко” меняются на
рекомендованные значения с целью
уменьшения энергопотребления.
Настройка системы GUIDE Plus+™
(только при доступной системе GUIDE
Plus+™)*
* Условие, при котором Вы можете использовать
данную функцию:
– возможность приема сигналов цифрового
ТВ.
– при выборе опции “Эфир” в п. “5:
Выполнение первоначальной настройки”.
1 Введите почтовый индекс своего
региона с помощью кнопок F/f/G/g/ .
6 RU
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_5101RU\030STU.fm
010COV.book
Page 7 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
masterpage:Left
~
2
Выберите язык для GUIDE Plus+.
Этот шаг пропускается при выборе в п.
“5: Выполнение первоначальной
настройки” одного из следующих
языков: “English”, “Deutsch”, “Español”,
“Italiano”, “Français” или “Nederlands”.
Скачайте данные GUIDE Plus+.
Первоначальное скачивание может
занять некоторое время - в ходе его
выполнения не нажимайте никакие
кнопки ни на телевизоре, ни на пульте
ДУ. После скачивания первой партии
ТВ-программ все будущие скачивания
будут выполняться автоматически.
Регулировка угла разворота
телевизора
Угол разворота данного телевизора можно
регулировать в пределах, показанных на
нижеприведенном рисунке.
Регулировка угла разворота телевизора
влево или вправо
Вид сверху
Передняя сторона
Отсоединение настольной
подставки от телевизора
~
• Выкрутите винты, помеченные стрелками
.
• Отсоединяйте настольную подставку от
телевизора только в том случае, если Вы хотите
выполнить его настенную установку.
7 RU
Начало работы
3
• Если почтовый индекс состоит менее, чем
из семи цифр, вводите его, начиная слева.
W:\PRODUCCIO\AGOSTO 2009\3828 EX2L Eco Basil
RC\4141448514\4141448513\01RU\040SAF.fm
masterpage:Left
040SAF.fm Page 8 Wednesday, August 19, 2009 8:54 AM
Вентиляция
Сведения по
безопасности
Установка и подключение
Во избежание возгорания, поражения
электрическим током, повреждения
телевизора и/или травм выполняйте
установку и эксплуатацию телевизора в
соответствии с нижеследующими
указаниями.
• Никогда не перекрывайте
вентиляционные отверстия и не
вставляйте в них никакие предметы.
• Оставляйте свободное пространство
вокруг телевизора, как показано на
рисунке ниже.
• Для обеспечения надлежащей
циркуляции воздуха настоятельно
рекомендуется использовать
специальный кронштейн для
настенной установки производства
компании Sony.
Настенная установка
Установка
• Телевизор следует устанавливать
вблизи легкодоступной сетевой
розетки.
• Установите телевизор на ровную
устойчивую поверхность.
• Настенная установка телевизора
должна выполняться только
квалифицированными специалистами
сервисной службы.
• По соображениям безопасности
настоятельно рекомендуется
использовать аксессуары Sony, в том
числе:
– Кронштейн для настенной
установки SU-WL500
• При присоединении крепежного крюка
к телевизору используйте только
винты, входящие в комплект поставки
кронштейна для настенной установки.
В этих винтах длина резьбовой части,
выступающей за прилегающую к
телевизору поверхность крепежного
крюка, составляет от 8 до 12 мм.
Диаметр и длина винтов различны в
зависимости от модели кронштейна для
настенной установки.
Использование винтов, отличных от
входящих в комплект поставки, может
привести к повреждению телевизора
или вызвать его падение и т.д.
8 мм - 12 мм
Винт (поставляется в
комплекте с
кронштейном для
настенной установки)
Монтажная скоба
Элемент для
присоединения
монтажной скобы на
задней крышке
телевизора
30 см
8 RU
–
–
Примечания
10 см
10 см
10 см
Обеспечьте вокруг телевизора
расстояние не меньше указанного.
Установка на подставке
30 см
10 см
10 см
6 см
Обеспечьте вокруг телевизора
расстояние не меньше указанного.
• Для обеспечения надлежащей
вентиляции и предотвращения
скопления грязи и пыли:
– Не кладите телевизор экраном
вниз; не устанавливайте телевизор
перевернутым нижней стороной
вверх, задом наперед или набок.
– Не устанавливайте телевизор на
полке, ковре, кровати или в
шкафу;
– Не накрывайте телевизор тканью,
например, занавесками, а также
газетами и т.п.
– Не устанавливайте телевизор так,
как показано на рисунке ниже.
Циркуляция воздуха нарушена.
Перемещение
• Перед
перемещением
телевизора
отсоедините от
него все кабели.
• Для переноски
телевизора
больших
размеров
требуются два
или три
человека.
• При переноске
телевизора
вручную
держите его, как
показано на
рисунке справа.
Не
прикладывайте
усилия к ЖКпанели.
• Прим подъеме или перемещении
телевизора крепко придерживайте его
снизу.
• При перевозке берегите телевизор от
ударов и сильной вибрации.
• Если необходимо доставить
телевизор в ремонтную мастерскую
или перевезти в другое место,
упакуйте его в картонную коробку и
упаковочный материал, в которых он
поставлялся изначально.
–
безопасности извлеките кабель
питания из сетевой розетки и будьте
осторожны, чтобы не запнуться о
кабели.
Перед выполнением каких-либо
работ с телевизором или его
переноской выньте вилку кабеля
питания от сети.
Кабель питания не должен находиться
рядом с источниками тепла.
Регулярно чистите вилку кабеля
питания, предварительно вынимая
ее из розетки. Если на вилке
имеется пыль, в которой
скапливается влага, это может
привести к повреждению изоляции
и, как следствие, к возгоранию.
Стена
Стена
Кабель питания
Во избежание возгорания, поражения
электрическим током, повреждения
телевизора и/или травм обращайтесь с
кабелем питания и сетевой розеткой в
соответствии с нижеследующими
указаниями:
– Используйте только кабели питания
поставки Sony, не пользуйтесь
кабелями других поставщиков.
– Вставляйте вилку в розетку до
конца.
– Используйте для питания
телевизора только сеть
переменного тока напряжением
220-240 В.
– Выполняя кабельные соединения
между устройствами, в целях
• Не используйте входящий в комплект
поставки кабель питания с другим
оборудованием.
• Не пережимайте, не перегибайте и не
перекручивайте кабель питания,
прилагая излишние усилия. В
противном случае могут оголиться
или переломиться внутренние жилы
кабеля.
• Не изменяйте конструкцию кабеля
питания.
• Не ставьте и не кладите никакие
тяжелые предметы на кабель
питания.
• Вынимая кабель питания из розетки,
не тяните за сам кабель.
• Не подключайте слишком много
приборов к одной электророзетке.
• Не пользуйтесь электророзеткой с
плохими контактами.
Запрещенные типы
установки
Во избежание возгорания, поражения
электрическим током, повреждения
телевизора и/или травм не
устанавливайте/не эксплуатируйте
телевизор в таких местах, помещениях и
ситуациях, которые перечислены ниже.
Места расположения:
На открытом воздухе (под прямыми
солнечными лучами), на берегу моря, на
корабле или другом судне, в
автомобиле, в медицинских
учреждениях, в неустойчивом
положении; вблизи воды, или там, где
возможно воздействие на него дождя,
влаги или дыма.
Помещения:
• Во избежание возгорания
ни в коем случае не
допускайте, чтобы вблизи
изделия находились
горящие свечи или другие
источники открытого пламени.
• В жарких, влажных или слишком
запыленных помещениях; в местах,
где могут быть насекомые; в таких
местах, в которых телевизор может
быть подвержен механической
вибрации; вблизи огнеопасных
объектов (свечей и др.). На телевизор
не должны попадать какие-либо
капли или брызги; нельзя ставить на
него предметы, содержащие
жидкости, например вазу с цветами.
Ситуации:
Не касайтесь телевизора мокрыми
руками; не эксплуатируйте его со
снятым корпусом или с
дополнительными аксессуарами, не
рекомендованными изготовителем. Во
время грозы отключайте телевизор от
розетки электропитания и антенны.
Осколки:
• Не бросайте никакие предметы в
телевизор. От удара экранное стекло
может разбиться и нанести серьезную
травму.
• Если на поверхности телевизора
образовались трещины, перед тем,
как прикоснуться к нему, выньте
W:\PRODUCCIO\AGOSTO 2009\3828 EX2L Eco Basil
RC\4141448514\4141448513\01RU\040SAF.fm
masterpage:Left
040SAF.fm Page 9 Wednesday, August 19, 2009 8:54 AM
кабель питания из розетки. В
противном случае Вы можете
получить удар электрическим током.
Если телевизор не
используется
• Если Вы не собираетесь пользоваться
телевизором в течение нескольких
дней, по соображениям безопасности
и энергосбережения его следует
отключить от сети электропитания.
• Так как телевизор не отключается от
сети при выключении кнопкой, для
его полного отключения от
электропитания выньте вилку кабеля
питания из розетки.
• Следует иметь в виду, что некоторые
телевизоры обладают функциями,
для корректной работы которых
требуется оставлять телевизор в
дежурном режиме.
Меры предосторожности
в отношении детей
• Не позволяйте детям взбираться на
телевизор.
• Храните мелкие детали вне
досягаемости детей, чтобы они не
могли случайно проглотить их.
Если имеют место
следующие
неисправности...
Немедленно выключите телевизор и
выньте вилку кабеля питания из
розетки в следующих случаях.
Обратитесь к своему дилеру или в
сервисный центр Sony для того, чтобы
квалифицированные специалисты
сервисной службы выполнили проверку
телевизора.
В случае, если:
–
–
–
–
Поврежден кабель питания.
Электророзетка имеет плохие
контакты.
Телевизор получил повреждения в
результате падения, удара или
попадания брошенным в него
предметом.
Внутрь корпуса телевизора через
отверстия попала жидкость или
какой-либо предмет.
Меры
предосторожности
Просмотр телевизора
• Смотрите телевизор при достаточном
освещении; просмотр при плохом
освещении или в течение чрезмерно
продолжительного времени утомляет
глаза.
• При пользовании наушниками не
устанавливайте слишком большую
громкость, чтобы не повредить слух.
ЖК-экран
• Хотя ЖК-экран изготовлен по
высокоточной технологии и число
эффективных точек достигает 99,99
% и выше, на экране могут постоянно
появляться черные или яркие
цветные (красные, синие или
зеленые) точки. Это структурное
свойство ЖК-экрана, которое не
является признаком неисправности.
• Не нажимайте на защитный фильтр,
не царапайте его и не ставьте на
телевизор какие-либо предметы. Это
может привести к неравномерности
изображения или повреждению ЖКэкрана.
• Если телевизор работает в холодном
месте, изображение может оказаться
размытым или слишком темным. Это
не является признаком
неисправности. Эти явления исчезнут
с повышением температуры.
• При продолжительной демонстрации
неподвижного изображения могут
появляться остаточные изображения.
Через несколько секунд они могут
исчезнуть.
• Во время работы телевизора экран и
корпус нагреваются. Это не является
признаком неисправности.
• ЖК-экран содержит небольшое
количество жидких кристаллов.
Некоторые люминесцентные лампы,
применяемые в этом телевизоре,
содержат также ртуть. При
утилизации соблюдайте
соответствующие местные
положения и инструкции.
Уход за поверхностью
экрана, корпусом телевизора
и их чистка
Перед чисткой телевизора или вилки
кабеля питания отсоедините кабель от
сети.
Для обеспечения сохранности
конструкционных материалов и
покрытия экрана телевизора
соблюдайте следующие меры
предосторожности.
• Для удаления пыли с поверхности
экрана/корпуса телевизора
осторожно протирайте его мягкой
тканью. Если пыль не удаляется
полностью, протрите экран мягкой
тканью, слегка смоченной в слабом
растворе мягкого моющего средства.
• Ни в коем случае не используйте
никакие абразивные материалы,
щелочные/кислотные очистители,
чистящие порошки и такие летучие
растворители, как спирт, бензин,
разбавитель или инсектициды.
Применение этих веществ или
длительный контакт с изделиями из
резины/винила могут повредить
покрытие корпуса или поверхность
экрана.
• Для обеспечения надлежащей
вентиляции рекомендуется
периодически прочищать
вентиляционные отверстия с
помощью пылесоса.
• При регулировке угла наклона
телевизора изменяйте его положение
медленно и осторожно во избежание
соскальзывания телевизора с
подставки.
Дополнительные устройства
• Держите дополнительные
компоненты или оборудование,
излучающее электромагнитные
волны, на расстоянии от телевизора.
В противном случае может иметь
место искажение изображения и/или
звука.
• Данное изделие протестировано и
признано соответствующим
положениям Директивы по ЭМС при
использовании соединительных
кабелей длиной не более 3 м (9,8
футов).
Батарейки
• Вставляя батарейки, соблюдайте
полярность.
• Не используйте одновременно
батарейки различных типов или
старые и новые батарейки.
• При утилизации батареек всегда
соблюдайте правила охраны
окружающей среды. В некоторых
регионах правила утилизации
батареек могут быть
регламентированы. Просьба
обращаться по этому поводы в
местные органы власти.
• Бережно обращайтесь с пультом ДУ.
Не бросайте его, не становитесь на
него и не лейте на него никаких
жидкостей.
• Не оставляйте пульт ДУ вблизи
источников тепла или в месте,
подверженном прямому воздействию
солнечных лучей, или во влажном
помещении.
Утилизация телевизора
Утилизация
отслужившего
электрического и
электронного
оборудования
(директива
применяется в
странах Евросоюза
и других
европейских странах, где
действуют системы
раздельного сбора отходов)
Данный знак на устройстве или его
упаковке обозначает, что данное
устройство нельзя утилизировать вместе
с прочими бытовыми отходами. Его
следует сдать в соответствующий
приемный пункт переработки
электрического и электронного
оборудования. Неправильная утилизация
данного изделия может привести к
потенциально негативному влиянию на
окружающую среду и здоровье людей,
поэтому для предотвращения подобных
последствий необходимо выполнять
специальные требования по утилизации
этого изделия. Переработка данных
материалов поможет сохранить
природные ресурсы. Для получения
более подробной информации о
переработке этого изделия обратитесь в
местные органы городского управления,
службу сбора бытовых отходов или в
магазин, где было приобретено изделие.
Утилизация
использованных
элементов питания
(применяется в
странах Евросоюза
и других
европейских
странах, где
действуют системы
раздельного сбора отходов)
Данный знак на элементе питания или
упаковке означает, что элемент питания,
поставляемый с устройством, нельзя
утилизировать вместе с прочими
бытовыми отходами. На некоторых
элементах питания данный символ
может комбинироваться с символом
химического элемента. Символы ртути
(Hg) или свинца (Pb) указываются, если
содержание данных металлов менее
0,0005% (для ртути) и 0,004% (для
свинца) соответственно.Обеспечивая
правильную утилизацию использованных
элементов питания, вы предотвращаете
негативное влияние на окружающую
среду и здоровье людей, возникающее при
неправильной утилизации. Вторичная
переработка материалов, использованных
при изготовлении элементов питания,
способствует сохранению природных
ресурсов. При работе устройств, для
которых в целях безопасности,
выполнения каких-либо действий или
сохранения имеющихся в памяти
устройств данных необходима подача
постоянного питания от встроенного
элемента питания, замену такого
элемента питания следует производить
только в специализированных сервисных
центрах. Для правильной утилизации
использованных элементов питания,
после истечения срока службы, сдавайте
их в соответствующий пункт по сбору
электронного и электрического
оборудования. Об использовании прочих
элементов питания, пожалуйста, узнайте в
разделе, в котором даны инструкции по
извлечению элементов питания из
устройства, соблюдая меры безопасности.
Сдавайте использованные элементы
питания в соответствующие пункты по
сбору и переработке использованных
элементов питания. Для получения более
подробной информации о вторичной
переработке данного изделия или
использованного элемента питания,
пожалуйста, обратитесь в местные органы
городского управления, службу сбора
бытовых отходов или в магазин, где было
приобретено изделие.
9 RU
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_5101RU\050OVR.fm
010COV.book
Page 10 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
masterpage:Left
Кнопки и индикаторы на телевизоре и пульте ДУ
Кнопки на телевизоре и пульте ДУ
Кнопки, расположенные на телевизоре, выполняют те же
функции, что и соответствующие кнопки на пульте ДУ.
* При работе с меню эти кнопки работают как кнопки пульта ДУ F/f/
G/g/ .
z
• На цифровой кнопке 5, а также на кнопах N, PROG + и AUDIO
пульта ДУ имеются выпуклые точки. По ним удобно
ориентироваться при управлении телевизором.
Кнопка/
Переключатель
Описание
1 "/1
(Дежурный
режим
телевизора)
Служит для временного выключения
телевизора и его включения из дежурного
режима.
2 1 (Питание)
Служит для включения и выключения
телевизора.
~
• Для полного выключения телевизора (при
котором полностью отсутствует
потребление электроэнергии), выключите
телевизор, а затем выньте сетевой шнур из
розетки.
3 Переключатель
ENERGY
SAVING
SWITCH
Служит для включения и выключения
телевизора.
При выключенном переключателе ENERGY
SAVING SWITCH потребляемая мощность
телевизора снижается.
Eсли телевизор находился в дежурном
режиме при выключении переключателя
ENERGY SAVING SWITCH, включение
ENERGY SAVING SWITCH лишь возвращает
его в дежурный режим.
~
• При выключенном переключателе
ENERGY SAVING SWITCH невозможно
выполнение таких функций как сохранение
настройки таймеров, скачивание EPG или
обновление программного обеспечения.
10 RU
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_5101RU\050OVR.fm
010COV.book
Page 11 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
4 SCENE
masterpage:Left
Нажмите эту кнопку, чтобы вывести на экран
меню “Выбор сцены”.
При выборе того или иного режима сцены для
него автоматически устанавливается
оптимальное качество звука и изображения.
С помощью кнопок F/f/G/g выберите нужный
режим сцены, затем нажмите кнопку .
Кино: Обеспечивает качество изображения,
подобное кинематографическому, и
динамичный звук.
Фото: Обеспечивает качество изображения,
позволяющее достоверно воспроизводить
текстуру и цвет фотоснимков.
Спорт: Обеспечивает качество изображения и
звука, создающее эффект присутствия на
стадионе.
Музыка: Обеспечивает динамичный и чистый
звук, создавая эффект присутствия в
концертном зале.
Игра: Обеспечивает качество изображения и
звука, позволяющее получить от видеоигры
максимум удовольствия.
Графика: Обеспечивает качество
изображения, являющееся оптимальным для
долгой работы с монитором за счет более
четкого воспроизведения деталей, при
котором глаза устают не так сильно.
Универсальная: Текущие пользовательские
настройки.
Авто: Оптимальное качество звука и
изображения задается автоматически в
соответствии с источником входного сигнала;
однако, для некоторых подключенных к
телевизору устройств данная опция может
оказаться неэффективной.
~
• В цифровом режиме различные опции
параметра “Сцена” применяются независимо
друг от друга для изображений типа HD
(высокой четкости) и SD (стандартной
четкости).
• При установке параметра “Режим театра”
(стр. 13) в опцию “Вкл.”, параметр “Выбор
сцены” автоматически переключается в
опцию “Кино”.
5 AUDIO
В аналоговом режиме: Эта кнопка служит
для переключения режима “Двухканальный
звук”.
В цифровом режиме: Эта кнопка служит для
изменения языка, используемого в
просматриваемой в данный момент
программе.
6
При каждом нажатии этой кнопки экран
меняется в следующем порядке:
В цифровом режиме: Информация о
текущей программе t Информация о
следующей программе (только для телегида
Sony Guide)
В аналоговом режиме: Текущий номер
канала и формат экрана t Текущее время
В режиме Текст: Выводит на экран скрытую
информацию (например, ответы
телевикторины).
/
(Информация/
Вывод
скрытого
текста)
Продолжение 11 RU
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_5101RU\050OVR.fm
010COV.book
Page 12 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
7
F/f/G/g/
masterpage:Left
Кнопки F/f/G/g служат для перемещения
курсора по экрану. Кнопка
служит для
выбора/подтверждения выделенного
параметра.
При просмотре файла фотоизображения:
Кнопка
служит для установки в паузу/
начала слайд-шоу. Кнопка F/G служит для
выбора предыдущего файла. Кнопка f/g
служит для выбора следующего файла.
При воспроизведении файла музыки/
видеоизображения: Кнопка
служит для
установки в паузу/начала воспроизведения.
Нажмите и удерживайте кнопки G/g для
быстрой перемотки вперед/назад. Нажмите
кнопку F для начала воспроизведения с
начала текущего файла. Нажмите кнопку f
для перехода к следующему файлу.
8 OPTIONS
Служит для вывода списка, содержащегося в
меню “Управление устройством”, а также в
качестве горячей клавиши для входа в
некоторые меню настроек. Используйте
меню “Управление устройством” для работы
с дополнительными устройствами,
совместимыми с функцией “Контроль по
HDMI”.
Перечисленные опции зависят от источника
входного сигнала.
9 HOME
Эта кнопка служит для вывода на экран меню
“Дом”.
q; Цветные
кнопки
При наличии цветных кнопок на экран
выводятся инструкции для пользователя.
qa Цифровые
кнопки
В обычном режиме работы телевизора:
Используются для выбора каналов. Для
выбора каналов с номерами 10 и выше
вторую и третью цифру следует вводить
достаточно быстро.
В режиме Текст: Используются для ввода
номера страницы.
qs
Эта кнопка служит для выбора составленного
Вами списка избранных программ.
(Избранные)
qd PROG +/–/
/
В обычном режиме работы телевизора:
Эти кнопки служат для выбора следующего
(+) или предыдущего (–) канала.
В режиме Текст: Служат для выбора
следующей ( ) или предыдущей ( )
страницы.
qf
Служит для изменения языка субтитров
(только в цифровом режиме).
(Установка
субтитров)
qg %
(Отключение
звука)
Эта кнопка служит для отключения звука.
Для восстановления звука нажмите ее еще
раз.
z
• Нажав эту кнопку, можно включить
телевизор без звука, если в данный момент
он находится в дежурном режиме.
12 RU
qh 2 +/–
(Громкость)
Служит для регулировки уровня громкости.
qj / (Текст)
Служит для вывода текстовой информации.
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_5101RU\050OVR.fm
010COV.book
Page 13 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
qk
ql
RETURN
GUIDE
(EPG)
masterpage:Left
Служит для возврата к предыдущей странице
выведенного на экран меню.
При воспроизведении файла
фотоизображения/музыки/
видеоизображения: нажатие этой кнопки
останавливает воспроизведение. (Дисплей
возвращается к списку файлов или папок.)
Служит для вывода на экран Цифрового
электронного телегида (EPG).
w; DIGITAL
Служит для вывода на экран последнего
просмотренного цифрового канала.
При просмотре изображения с
подключенного оборудования: при нажатии
этой кнопки телевизор возвращается к
обычному режиму работы.
wa ANALOG
Служит для вывода на экран последнего
просмотренного аналогового канала.
При просмотре изображения с
подключенного оборудования: при нажатии
этой кнопки телевизор возвращается к
обычному режиму работы.
ws BRAVIA Sync
m/N/X/M/x: Позволяют управлять
подключенными к телевизору устройствами,
совместимыми с функцией BRAVIA Sync.
SYNC MENU: Выводит на экран меню
подключенного HDMI совместимого
устройства. В случае просмотра изображения
от других устройств или ТВ программы при
нажатии этой кнопки на экран выводится
сообщение “Выбор устр. HDMI”.
THEATRE: Вы можете включить или
выключить опцию “Режим театра”. При
включенной опции “Режим театра”
автоматически задаются оптимальные
параметры звука (если телевизор подключен
к аудиосистеме с помощью HDMI кабеля) и
изображения для воспроизведения фильмов.
~
• При выключении телевизора “Режим
театра” также выключается.
• При изменении установки “Выбор сцены”
опция “Режим театра” автоматически
выключается.
• Функция “Контроль по HDMI” (BRAVIA
Sync) доступна только для подключенных
устройств Sony, имеющих логотип BRAVIA
Sync или BRAVIA Theatre Sync, или же
совместимых с функцией “Контроль по
HDMI”.
wd
/
(Выбор
источника
входного
сигнала/Текст
удержание
текстовой
страницы)
В обычном режиме работы телевизора:
при нажатии этой кнопки на экран выводится
список подключенных к телевизору
источников входного сигнала.
В режиме Текст: нажмите эту кнопку для
удержания текущей страницы.
wf
(Режим
экрана)
Служит для изменения формата экрана.
13 RU
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_5101RU\050OVR.fm
010COV.book
Page 14 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
masterpage:Left
Индикаторы
Индикатор
Описание
1 Световой сенсор
Не кладите никакие предметы на этот датчик во избежание нарушений в его
работе.
2 Датчик сигнала с
пульта ДУ
Принимает сигналы от пульта ДУ.
Не кладите на этот датчик никакие предметы. В противном случае возможны
нарушения в его работе.
3
(Откл. изобр. / Загорается зеленым светом при выборе опции “Откл. изобр.”.
Таймер)
Загорается оранжевым светом при установленном таймере.
4 1 (Дежурный
режим)
Загорается красным светом, когда телевизор находится в дежурном режиме.
5 " (Питание)
Загорается зеленым светом при включении телевизора.
6 Датчик присутствия Не кладите никакие предметы на этот датчик во избежание нарушений в его
работе.
Об инструкциях для пользователя на экране
Инструкции для пользователя
Пример: Нажмите
или
RETURN (см. 7 (стр. 12) или qk (см.13)).
Инструкции для пользователя предназначены для помощи в управлении телевизором с помощью пульта
ДУ и выводятся в нижней части экрана. Используйте кнопки пульта ДУ, показанные в экранных
инструкциях для пользователя.
14 RU
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_5101RU\060WAT.fm
010COV.book
Page 15 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
masterpage:Left
Просмотр телевизора
3
Просмотр телевизора
: Трансляция радиосигнала
: Трансляция кодированных/
получаемых по подписке программ
: Доступно многоязычное
аудиовещание
: Доступны субтитры
: Доступны субтитры для
слабослышащих
: Рекомендуемый минимальный
возраст для просмотра текущей
программы (от 4 до 18 лет)
: Замок от детей
2
3
3
1
2
Нажмите кнопку 1 на телевизоре для
его включения.
Если при этом телевизор не включается,
включите переключатель ENERGY
SAVING SWITCH (стр. 10).
Если телевизор находится в дежурном
режиме (индикатор дежурного режима
1 на передней панели телевизора горит
красным цветом), нажмите кнопку "/1
на пульте ДУ для включения
телевизора.
Нажмите кнопку DIGITAL для
переключения телевизора в цифровой
режим или кнопку ANALOG для его
переключения в аналоговый режим.
Число доступных каналов будет
зависеть от заданного режима.
15 RU
Просмотр телевизора
Для выбора телевизионного канала
используйте цифровые кнопки или
кнопку PROG +/–.
В цифровом режиме
На короткое время на экране появится
информационный баннер. Баннер
может содержать следующие
пиктограммы:
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_5101RU\070OPT.fm
010COV.book
Page 16 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
masterpage:Left
Руководство пользователя
Руководство пользователя
Выводит на экран содержание Руководства пользователя.
Навигация по Руководству пользователя
1 Нажмите HOME для вывода на экран меню XMB™.
Линейка категорий
носителей
Линейка объектов категории
2 С помощью кнопок G/g выберите опцию “Установки”.
3 С помощью кнопок F/f выберите опцию “Руководство пользователя”, затем нажмите .
4 С помощью кнопок F/f выберите нужный раздел в оглавлении, затем нажмите .
Используйте соответствующие цветные кнопки для перехода к предыдущей или
последующей странице и для возврата к оглавлению.
Если описание связано с другим разделом, на экране появится символ . С помощью
кнопок F/f/G/g выберите , затем нажмите . Нажмите
RETURN для возврата
назад.
5 Нажмите HOME для выхода из меню.
~
• XMB™ (XrossMediaBar) представляет собой меню параметров функции BRAVIA и
источников входного сигнала, выводимое на экран телевизора.
16 RU
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_5101RU\100ADD.fm
010COV.book
Page 17 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
masterpage:Left
Дополнительные сведения
Установка принадлежностей (Кронштейн для настенной
установки)
Вниманию пользователей:
Руководствуясь соображениями безопасности и необходимостью обеспечения сохранности
изделия, Sony настоятельно рекомендует, чтобы установка Вашего телевизора была
произведена специалистами компании-дилера Sony. Не пытайтесь устанавливать его
самостоятельно.
Вниманию дилеров Sony:
При установке, выполнении периодического техобслуживания и проверке данного изделия
уделяйте все необходимое внимание вопросам безопасности.
~
• Установите телевизор на подставку при креплении к нему монтажной скобы.
Винт
(+PSW
6 х 16)
Квадратное
отверстие
Монтажная скоба
Для правильной установки данного изделия необходим достаточный опыт, в особенности при
определении того, в состоянии ли стена выдержать вес телевизора.. Поручите крепление
данного телевизора специалистам компании-дилера Sony и уделите надлежащее внимание
безопасности при его установке. Компания Sony не несет ответственность в случае ущерба
или травм, вызванных неверным обращением с телевизором или его неправильной
установкой.
17 RU
Дополнительные сведения
Телевизор может быть установлен с помощью кронштейна для настенной установки SU-WL500
(приобретается отдельно).
• Для правильной установки телевизора см. инструкцию, прилагаемую к кронштейну для
настенной установки.
• См. раздел “Отсоединение настольной подставки от телевизора” (стр. 7).
• См. раздел “Таблица установочных размеров телевизора” (стр. 18).
• См. раздел “Схема и таблица расположения скоб и винтов” (стр. 18).
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_5101RU\100ADD.fm
010COV.book
Page 18 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
masterpage:Left
Таблица установочных размеров телевизора
Центральная точка экрана
Единица измерения: см
Название модели
Расстояние
Размеры экрана до центра
экрана
Размеры для различных углов установки
Угол (0°)
Угол (20°)
A
B
C
D
E
F
G
H
KDL-46WE5
112,3
72,5
8,4
47,1
16,7
37,6
68,6
50,9
KDL-40WE5
98,7
63,8
12,2
46,3
16,4
34,7
60,4
49,9
Установочные размеры могут отличаться в зависимости от того, как установлен телевизор.
ВНИМАНИЕ!
Стена, к которой крепится телевизор, должна быть в состоянии выдержать вес, по крайней мере, в четыре раза
превышающий вес телевизора. О весе телевизора см. в разделе “Технические характеристики” (стр. 19).
Схема и таблица расположения скоб и винтов
Расположение винтов
Расположение скоб
KDL-46WE5
Название модели
d, g
b
KDL-40WE5
d, g
b
Расположение винтов
При креплении монтажных скоб к телевизору.
Расположение скоб
При установке телевизора на опорный кронштейн.
a
b
c
18 RU
W:\PRODUCCIO\AGOSTO 2009\3828 EX2L Eco Basil
RC\4141448514\4141448513\01RU\100ADD.fm
masterpage:Left
100ADD.fm Page 19 Wednesday, August 19, 2009 9:13 AM
Технические характеристики
Система
Система ТВ панели:
Система телевещания:
Система цветного
телевидения
Диапазон принимаемых
каналов:
LCD (ЖК) экран
Аналоговая: В зависимости от выбранной Вами страны/региона: B/G/H, D/K, L, I
Цифровая: DVB-T/DVB-C
Аналоговая: PAL, PAL60 (только вход Video In), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (только вход
Video In)
Цифровая: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4
Аналоговая: VHF: E2–E12/UHF: E21–E69/CATV: S1–S20/HYPER: S21–S41
D/K: R1–R12, R21–R69/L: F2–F10, B–Q, F21–F69/I: UHF B21–B69
Цифровая: VHF/UHF
10 Вт + 10 Вт
Выходная мощность
звука:
Входные/Выходные разъемы
Разъем 75 Ом для VHF/UHF
Под кабель, идущий к
антенне
21-штырьковый Scart-разъем (стандарт CENELEC), включая аудио/видео вход, RGB вход и
/
AV1
/
/
AV2
COMPONENT IN
AV3
AV3
DIGITAL AUDIO
OUT (OPTICAL)
Видео: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Аудио: Двухканальный линейный PCM: 32, 44,1 и 48 кГц, 16, 20 и 24 бит, Dolby Digital
Аналоговый аудиовход (разъем типа minijack) (только HDMI IN1)
Вход PC (для подключения компьютера) (стр. 20)
Видеовход (гнездо типа “тюльпан”)
Аудиовход (гнезда типа “тюльпан”)
Цифровой оптический разъем (Двухканальный линейный PCM, Dolby Digital)
Аудиовыход (гнезда типа “тюльпан”).
PC IN
Вход PC (для подключения компьютера) (Dsub 15-pin) (стр. 20)
G: 0,7 Vp-p, 75 Ом, не Sync on Green/B: 0,7 Vp-p, 75 Ом/
R: 0,7 Vp-p, 75 Ом/HD: 1-5 Vp-p/VD: 1-5 Vp-p
аудиовход для подключения ПК (разъем типа minijack)
USB-порт
Разъем под наушники
i
Разъем под CAM (Модуль ограниченного доступа)
LAN
Разъем для интерфейса 10BASE-T/100BASE-TX (В зависимости от сетевого окружения
скорость соединения может быть различной. Скорость и качество передачи данных
интерфейса 10BASE-T/100BASE-TX для данного телевизора не гарантируются.)
Название модели
KDL-46WE5
KDL-40WE5
Питание и другие параметры
Электропитание:
220–240 В пер. тока, 50 Гц
Размер экрана (по диагонали)
46 дюймов / около 117 см
Разрешение экрана
1920 точек (по горизонтали) х 1080 строк (по вертикали)
Потребля-емая
мощность
40 дюймов / около 102 см
в режиме “Дом”/
“Стандартное”
98 Вт
88 Вт
в режиме
“Магазин”/
“Яркий”
141 Вт
121 Вт
Мощность, потребляемая в дежурном
режиме*1
0,17 Вт (17 Вт, когда параметр “Быстрый запуск” установлен в опцию “Вкл.”)
Среднее годовое потребление
энергии*2
143 кВтч
Принадлежности, входящие в
комплект поставки
См. “Проверка комплекта поставки” (стр. 4).
Аксессуары,
поставляе-мые в
качестве опции
SU-WL500
Кронштейн для
настенной
установки
128 кВтч
Продолжение
19 RU
Дополнительные сведения
COMPONENT IN
HDMI IN1, 2, 3, 4
ТВ аудио/видео выход.
21-штырьковый Scart-разъем (стандарт CENELEC), включая аудио/видео вход, RGB вход и
выбираемый аудио/видео выход.
Поддерживаемые форматы: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 Ом, 0,3V отрицательная синхронизация/PB/CB: 0,7 Vp-p, 75 Ом/
PR/CR: 0,7 Vp-p, 75 Ом
Аудиовход (гнезда типа “тюльпан”)
W:\PRODUCCIO\AGOSTO 2009\3828 EX2L Eco Basil
RC\4141448514\4141448513\01RU\100ADD.fm
masterpage:Left
100ADD.fm Page 20 Wednesday, August 19, 2009 9:13 AM
KDL-46WE5
Название модели
KDL-40WE5
Габариты (приблизительные) (ширина x высота x глубина):
с подставкой
112,3 x 77,2 x 33,0 см
98,7 x 68,6 x 30,3 см
без подставки
112,3 x 72,5 x 10,7 см
98,7 x 63,8 x 10,4 см
с подставкой
27,5 кг
21,0 кг
без подставки
24,0 кг
18,0 кг
Вес (приблизительно)
*1 Номинальная величина мощности потребления в дежурном режиме достигается после того,
как телевизор выполнит необходимые внутренние процессы.
*2 4 часа в день 365 дней в году.
Конструкция и спецификации могут быть изменены без дополнительного оповещения.
Характеристики входных сигналов, подаваемых на входы
Разрешение
Сигналы
Пикселей
по
горизонтали
VGA
640
640
720
SVGA
800
800
XGA
1024
1024
1024
WXGA
1280
1280
1280
1280
1360
SXGA
1280
HDTV
1920
1920
х
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
×
Строк по
вертикали
480
480
400
600
600
768
768
768
720
768
768
960
768
1024
1080
1080
PC и HDMI IN 1, 2, 3, 4
Горизонтальная Вертикальная
частота (кГц)
частота (Гц)
31,5
37,5
31,5
37,9
46,9
48,4
56,5
60,0
45,0
47,4
47,8
60,0
47,7
64,0
66,6
67,5
60
75
70
60
75
60
70
75
60
60
60
60
60
60
60
60
Стандарт
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
EIA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA*
EIA*
* Под синхронизацией 1080p применительно ко входу HDMI имеется в виду синхронизация видеосигнала,
а не ПК. Это относится к установкам меню “Установки Видео” и “Управление экраном”.
Для вывода на экран контента ПК установите параметр “Формат экрана” в опцию “Широкоэкранный”, а
параметр “Обл. отображения” - в опцию “Макс.разрешение”.
~
• Вход PC данного телевизора не поддерживает Sync on Green или Composite Sync.
• Вход PC данного телевизора не поддерживает чересстрочные сигналы.
• Для обеспечения наилучшего качества изображения рекомендуется применять указанные в
вышеприведенной таблице сигналы с вертикальной частотой 60 Гц (выделенные в таблице жирным
шрифтом).
20 RU
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_5101RU\100ADD.fm
010COV.book
Page 21 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
masterpage:Left
Поиск неисправностей
Посмотрите, не мигает ли индикатор 1 (дежурного режима) красным светом.
Если мигает индикатор 1 (индикатор дежурного режима)
Активирована функция автодиагностики.
1 Подсчитайте, сколько раз мигает индикатор 1 (дежурного режима) перед каждой
двухсекундной паузой.
Например, он может мигнуть три раза, за этим последует пауза продолжительностью две
секунды, после чего индикатор снова мигнет три раза.
2 Нажмите кнопку 1 на телевизоре, чтобы выключить его, выньте вилку сетевого шнура из
розетки и сообщите своему местному дилеру или специалистам сервисного центра Sony, как
мигает индикатор (укажите число миганий).
Если индикатор 1 (индикатор дежурного режима) не мигает
1
2
Выполните проверки в соответствии с нижеприведенной таблицей.
Если Вы не смогли устранить неисправность, обратитесь к квалифицированным
специалистам по обслуживанию телевизоров.
Состояние
Причина/Способ устранения
Нет ни изображения (темный • Проверьте правильность подключения антенны.
экран), ни звука.
• Включите телевизор в сеть и нажмите кнопку 1 на телевизоре.
• Если индикатор 1 (дежурного режима) горит красным светом,
нажмите кнопку "/1.
Нет изображения или
• С помощью кнопок
выведите на экран список входов, затем
информации меню от
выберите нужный источник входного сигнала.
устройства, подключенного к • Проверьте правильность подсоединения дополнительных устройств к
Scart-разъему.
телевизору.
Изображение двоится или
видны ореолы.
• Проверьте правильность подключения антенны
• Проверьте место расположения и направление антенны.
На экране видны только снег • Проверьте, не сломана или не погнута ли антенна.
и помехи.
• Проверьте, не истек ли срок службы антенны (от трех до пяти лет в
нормальных условиях эксплуатации, от одного года до двух лет при
использовании в районах на морском побережье).
Помехи звука или
изображения при просмотре
ТВ канала.
• Откорректируйте параметр “АПЧ” (Автоматическая точная
настройка) для улучшения приема сигнала изображения.
Наличие на экране очень
маленьких черных и/или
ярких точек.
• Изображение на экране ТВ панели складывается из точек (пикселей).
Маленькие черные точки и/или яркие точки (пиксели) на экране не
являются дефектом.
Искаженные контуры
изображения.
• Выберите опцию “Стандартное” или “Выкл.” параметра “Motionflow”.
• Измените текущую установку параметра “Режим Фильм” на другую.
Изображение не
воспроизводится в цвете.
• Выберите “Сброс”.
Изображение от устройства, • Проверьте правильность соединения разъемов
COMPONENT IN,
подключенного к разъемам
а также убедитесь, что соответствующие разъемы плотно
COMPONENT IN, не
установлены в свои ответные части.
воспроизводится в цвете или
воспроизводится с
искажением цвета.
Продолжение
21 RU
Дополнительные сведения
Изображение
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_5101RU\100ADD.fm
010COV.book
Page 22 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
Состояние
masterpage:Left
Причина/Способ устранения
На экране отсутствует
• Включите подключенное к телевизору устройство.
изображения от
• Проверьте кабельные соединения.
подключенного к телевизору • С помощью кнопок
/ выведите на экран список входов, затем
устройства.
выберите нужный источник входного сигнала.
• Правильно вставьте карту памяти или другой носитель в цифровой
фотоаппарат.
• Используйте карту памяти цифрового фотоаппарата или другой
носитель, отформатированный в соответствии с инструкцией,
прилагаемой к этому фотоаппарату.
• Правильная работа не гарантируется для всех USB устройств. Кроме
того, телевизор может работать по-разному в зависимости от
характеристик USB устройства и воспроизводимого
видеоизображения.
Невозможно выбрать
подключенное устройство в
меню “Дом” или
переключить вход.
• Проверьте кабельные соединения.
• Задайте вывод сервера в меню “Дом” .
Звук
Хорошее качество
изображения, но нет звука.
• Нажмите кнопку 2 +/– или % (Отключение звука).
• Проверьте, что для параметра “Динамик” установлена опция
“Динамик ТВ”.
• При подаче на HDMI вход сигналов Super Audio CD или DVD-Audio
на выход DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) может не выводиться
аудиосигнал.
Каналы
Нужный канал не выводится • Задайте другой режим работы (цифровой или аналоговый) и выберите
на экран.
нужный (цифровой или аналоговый) канал.
Некоторые каналы не
воспроизводятся на экране.
• Канал используется только для передачи кодированных/получаемых
по подписке программ. Подпишитесь на платные услуги.
• Канал используется только для передачи данных (без звука или
изображения).
• Запросите в телевещательной компании информацию о передаваемой
программе.
Невозможен просмотр
цифровых каналов.
• Обратитесь в местную сервисную службу, чтобы узнать, используется
ли в Вашем регионе цифровое вещание.
• Перейдите на использование антенны с более высоким
коэффициентом усиления.
Домашняя сеть
Результаты диагностики
Проверьте соединения.
указывают на неисправность. • Используйте в качестве кабеля LAN жесткий кабель.
• Проверьте, надежно ли вставлен кабель в разъем.
• Проверьте соединение между телевизором и маршрутизатором.
Проверьте настройки.
• Измените IP-адрес DNS-сервера (“Проверка сетевого соединения” ),
действуя следующим образом:
–Обратитесь к своему Интернет-провайдеру.
–Укажите IPадрес маршрутизатора, если Вы не знаете адрес DNSсервера своего Интернет-провайдера.
Невозможно найти сервер,
вывести список, ошибка при
воспроизведении.
• После изменения настроек сервера выключите и снова включите
телевизор с помощью кнопки 1 на телевизоре.
• Выполните операцию “Диагностика сервера”.
При использовании ПК в качестве сервера
• Проверьте, включен ли ПК. Не выключайте ПК при обращении к
нему.
• Если на ПК установлена программа защиты данных, проверьте
наличие разрешения на подключение внешних устройств. Более
подробную информацию см. в инструкции, приложенной к программе
защите данных.
• Возможно, ПК перегружен или приложение на сервере работает
нестабильно. Попробуйте выполнить следующие действия:
–Остановите приложение на сервере и перезапустите его.
–Перезапустите ПК.
–Сократите число приложений, открытых на ПК.
–Уменьшите объем контента.
22 RU
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_5101RU\100ADD.fm
010COV.book
Page 23 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
Состояние
masterpage:Left
Причина/Способ устранения
Изменения контента на
• Иногда изменения не сказываются на процессе воспроизведения на
сервере не выполняются, или телевизоре несмотря на добавление и/или удаление контента на
выведенный на экран контент сервере. Если такое явление имеет место, вернитесь на один уровень
отличается от контента на
назад и попытайтесь снова открыть сервер или папку.
сервере.
Не выводятся музыкальные
файлы и/или файлы фото- и
видеоизображения или
пиктограммы.
Предварительная проверка
• Убедитесь, что подсоединенное к телевизору устройству
поддерживает DLNA.
• Правильная работа не гарантируется для всех серверов. Кроме того,
телевизор может работать по-разному в зависимости от
характеристик сервера устройства и данного контента.
• Включите подключенное к телевизору устройство.
Проверьте соединения.
• Убедитесь в том, что кабель LAN и/или сетевой шнур сервера не
отсоединены.
Проверьте настройки.
• Убедитесь, что подключенное устройство зарегистрировано в меню
“Настройки отображения серверов”.
• Проверьте правильность конфигурации сервера.
• Убедитесь в том, что выбранное устройство подключено к сети и к
нему возможен доступ.
• Если параметр “Настройки IP-адреса” подменю “Сеть” меню
“Сетевые настройки” установлен в опцию “DHCP (DNS
автоматически)” или “DHCP (DNS вручную)”, при отсутствии DHCP
сервера для распознавания устройства может потребоваться
определенное время. Выполните операцию “Диагностика сервера”.
В подменю "Сеть" в меню
"Дом" выведены лишь
несколько пиктограмм.
• Это нормальное явление в том случае, когда отсутствует подключение
к Интернету.
Вы можете надлежащим образом использовать три
предустановленных виджета. Для использования большего числа
виджетов убедитесь в том, что кабель LAN и/или шнур питания
маршрутизатора/модема не отсоединены. (*)
При использовании
• Убедитесь в том, что кабель LAN и/или шнур питания
зарегистрированных
маршрутизатора/модема не отсоединены. (*)
виджетов не воспроизводится • Возможно, сервер провайдера виджетов неисправен. Попробуйте
часть контента.
воспользоваться этим виджетом позже.
(*) Для выполнения подключения к Интернету Ваш маршрутизатор/
модем предварительно должен быть настроен надлежащим образом.
За информацией о настройке маршрутизатора/модема обращайтесь
к своему Интернет-провайдеру.
Общие
Телевизор не включается.
• Проверьте включен ли переключатель ENERGY SAVING SWITCH
(стр. 10).
Искажение изображения и/
или звука
• Держите телевизор вдали от источников электрических помех, таких
как автомобили, мотоциклы, фены или оптические приборы.
• При установке дополнительных устройств оставляйте некоторое
расстояние между ними и телевизором.
• Проверьте правильность подключения антенны/кабеля.
• Держите кабель антенны вдали от других соединительных кабелей.
Телевизор автоматически
выключается (телевизор
входит в дежурный режим).
• Проверьте, не активирован ли “Таймер сна”, или подтвердите установку
“Продолжительность” параметра “Таймер включения”.
• Проверьте, не активирован ли “Отключение неиспользуемого ТВ”.
• Проверьте, не активирован ли “Датчик присутствия”.
• Если в течение 30 минут на телевизор не поступает ТВ сигнал и за это
время не была нажата ни одна кнопка, телевизор автоматически
переходит в дежурный режим.
Телевизор автоматически
включается.
• Проверьте, не активирован ли “Таймер включения”.
Невозможно выбрать
некоторые источники
входных сигналов.
• Выберите опцию “Предустановка AV” и отмените установку
“Пропуск” для данного источника входного сигнала.
Продолжение
23 RU
Дополнительные сведения
Невозможно найти телевизор Проверьте соединения.
с устройства, совместимого с • Убедитесь в том, что кабель LAN и/или сетевой шнур сервера не
функцией renderer
отсоединены.
(контроллера).
Проверьте настройки.
• Проверьте, не активирована ли “Функция Renderer”.
• Убедитесь, что подключенное устройство зарегистрировано в меню
“Контроль доступа к Renderer”.
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\ECObasil_2ªFASE_int comu\513_2aFase\01ECO_5101RU\100ADD.fm
010COV.book
Page 24 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
Состояние
Не работает пульт ДУ.
masterpage:Left
Причина/Способ устранения
• Замените батарейки.
Пустые списки ТВ программ • Проверьте правильность подключения антенны/кабеля.
в системе GUIDE Plus+
• Вы правильно выполнили соединения и настройки, но система GUIDE
Plus+ подключена в течение времени, недостаточного для получения
списков ТВ программ. Оставьте телевизор в дежурном режиме на ночь
(на 24 часа) или используйте опцию “Manual Data Download”.
• Вы живете в стране/регионе, в которых система GUIDE Plus+ пока
недоступна. Проверьте по списку стран, относится ли Ваш регион к
числу поддерживаемых.
http://www.europe.guideplus.com/
HDMI устройство
• Убедитесь в том, что Ваше устройство является совместимым с
отсутствует в “Список устр-в функцией “Контроль по HDMI”.
HDMI”.
Не удается выбрать опцию
“Выкл.” для параметра
“Контроль по HDMI”.
• Если к телевизору подключено какое-либо аудиоустройство,
совместимое с функцией “Контроль по HDMI” выбрать “Выкл.” в
этом меню нельзя. Если Вы хотите переключить аудиовыход на
динамик телевизора, выберите опцию “Динамик ТВ” в “меню
Динамик”.
Настройка выполняется не на • См. информацию о провайдерах кабельного телевидения на сайте
все кабельные каналы.
поддержки.
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
24 RU
010COV.book Page 25 Wednesday, June 3, 2009 11:20 AM
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\02ECO_51-02UA\02WAR.fm
010COV.book Page 2 Wednesday, May 27, 2009 3:45 PM
Вступ
Дякуємо, що ви обрали цей продукт
від Sony. Перед початком
експлуатації телевізора уважно
прочитайте цей посібник і збережіть
його для використання у
майбутньому.
Цей виріб виготовлено
компанією Sony Corporation, 17-1 Konan Minato-ku Tokyo, 1080075 Japan. Уповноваженою
стороною щодо
електромагнітної сумісності
(EMC) і безпеки виробу є Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Germany. Для отримання
відповіді на будь-які запитання
щодо обслуговування або
гарантії звертайтеся за
адресами, наведеними в
окремих документах з
обслуговування або гарантії.
Примітки щодо функції
цифрового
телебачення
• Усі функції, пов’язані з цифровим
телебаченням (
),
працюватимуть тільки в тих
країнах або регіонах, де
транслюється цифровий ефірний
сигнал DVB-T (MPEG-2 та H.264/
MPEG-4 AVC) або де є доступ до
сумісного абонентського
кабельного вводу DVB-C (MPEG-2
та H.264/MPEG-4 AVC).
Дізнайтеся у свого продавця, чи є
можливість приймати сигнал DVBT у місці вашого проживання, або
запитайте свого провайдера
кабельного телебачення, чи
сумісний кабельний сервіс DVB-C,
що ними надається, із цим
телевізором.
• Ваш провайдер кабельного
телебачення може стягати платню
за свої послуги або потребувати
вашої згоди з положеннями та
умовами своєї діяльності.
• Цей телевізор відповідає технічним
вимогам DVB-T і DVB-C, але його
сумісність із майбутніми
цифровими ефірними передачами
DVB-T і цифровими кабельними
передачами DVB-C не
гарантована.
• Деякі функції цифрового
телебачення можуть бути
недоступними у певних країнах або
регіонах, а кабель DVB-C може не
працювати належним чином із
деякими провайдерами.
Список сумісних провайдерів
кабельного телебачення див. на вебсайті підтримки:
http://support.sony-europe.com/TV/
DVBC/
2 UA
Інформація про товарні
знаки
є зареєстрованим товарним
знаком проекту DVB.
HDMI, емблема HDMI і HighDefinition Multimedia Interface є
товарними знаками або
зареєстрованими товарними знаками
HDMI Licensing LLC.
DLNA і DLNA CERTIFIED є
товарними знаками та/або знаками
обслуговування Digital Living
Network Alliance.
GUIDE Plus+™ є (1) зареєстрованим
товарним знаком або товарним
знаком, (2) вироблено за ліцензією
та (3) є об’єктом різноманітних
міжнародних патентів і патентних
заявок, власником яких є компанія
Gemstar-TV Guide International, Inc.
та/або її дочірні компанії.
КОМПАНІЯ GEMSTAR-TV
GUIDE INTERNATIONAL, INC. І/
АБО ЇЇ ДОЧІРНІ КОМПАНІЇ
ЖОДНИМ ЧИНОМ НЕ НЕСУТЬ
ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА
ТОЧНІСТЬ ІНФОРМАЦІЇ ЩОДО
ПРОГРАМИ ПЕРЕДАЧ, ЯКУ
НАДАЄ СИСТЕМА GUIDE
PLUS+. GEMSTAR-TV GUIDE
INTERNATIONAL, INC. І/АБО ЇЇ
ДОЧІРНІ КОМПАНІЇ В
ЖОДНОМУ РАЗІ НЕ НЕСУТЬ
ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА БУДЬЯКІ СУМИ, ЩО ЯВЛЯЮТЬ
СОБОЮ ВТРАТУ ВИГОДИ,
ВТРАТУ БІЗНЕСУ, АБО
НЕПРЯМІ, ФАКТИЧНІ ЧИ
ПОБІЧНІ ЗБИТКИ У ЗВ’ЯЗКУ З
НАДАННЯМ АБО
ВИКОРИСТАННЯМ БУДЬ-ЯКОЇ
ІНФОРМАЦІЇ, ОБЛАДНАННЯ
ЧИ ПОСЛУГ, ПОВ’ЯЗАНИХ ІЗ
СИСТЕМОЮ GUIDE Plus+™.
Вироблено за ліцензією Dolby
Laboratories. Dolby і символ із
подвійною літерою D є товарними
знаками Dolby Laboratories.
«BRAVIA» і
є товарними
знаками компанії Sony Corporation.
«XMB™» і «XrossMediaBar» є
товарними знаками Sony Corporation
і Sony Computer Entertainment Inc.
?????? ????????:???????
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\02ECO_51-02UA\010COVTOC.fm
masterpage:Left
010COV.book Page 3 Wednesday, May 27, 2009 3:45 PM
Зміст
Посібник із початку експлуатації
4
Інформація щодо безпечної експлуатації.................................................................................. 8
Застережні заходи.......................................................................................................................... 9
Елементи керування/індикатори пульта і телевізора .......................................................... 10
Перегляд телебачення
Перегляд телебачення ................................................................................................................ 15
Посібник з експлуатації
Посібник з експлуатації ............................................................................................................. 16
Навігація посібником Посібником з експлуатації ................................................................. 16
Додаткова інформація
Встановлення аксесуарів (кронштейн для настінного кріплення).................................... 17
Технічні характеристики ............................................................................................................. 19
Пошук та видалення несправностей........................................................................................ 21
UA
Перед використанням телевізора прочитайте розділ “Інформація щодо безпечної експлуатації”
(стор. 8). Збережіть цей посібник для використання у майбутньому.
3 UA
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\02ECO_51-02UA\030STU.fm
?????? ????????:???????
010COV.book Page 4 Wednesday, May 27, 2009 3:45 PM
Посібник із початку експлуатації
Перед використанням
Щоб перевірити допоміжні
аксесуари
1: Прикріплення підпори
1
2
Силовий шнур (тип C-6)* (1)
Підпора (1) і гвинти (4)
RM-ED016 / RM-ED016W Пульт дистанційного
керування (1)
Батареї АА (тип R6) (2)
* Не виймайте феритові сердечники.
Відкрийте картонну коробку та вийміть
із неї підпору і гвинти.
Розмістіть телевізор на підпорі.
Вживайте заходів, щоб не заплутатися у
кабелях.
Щоб вставити батареї у пульт
дистанційного керування
Натисніть та підніміть кришку, щоб відкрити її.
3
Зафіксуйте телевізор на підпорі за
допомогою гвинтів із комплекту
відповідно до позначок зі стрілками
які вказують на отвори для гвинтів.
,
~
• Якщо ви використовуєте електричну викрутку,
встановіть значення крутильного моменту
затягнення приблизно на 1,5 Н/м (15 кгс/см).
4 UA
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\02ECO_51-02UA\030STU.fm
?????? ????????:???????
010COV.book Page 5 Wednesday, May 27, 2009 3:45 PM
3: Запобігання перекиданню
телевізора
Посібник із початку експлуатації
2: Підключення антени/
декодера/записувального
пристрою (наприклад
записувального DVDпристрою)
Підключення декодера/записувального
пристрою (наприклад записувального DVDпристрою) за допомогою SCART
1
Декодер/записувальний пристрій (наприклад
записувальний DVD-пристрій)
Підключення декодера/записувального
пристрою (наприклад записувального DVDпристрою) за допомогою HDMI
2
3
Вкрутіть гвинт для дерева (діаметром 4
мм, не надається в комплекті) у
підставку для телевізора.
Вкрутіть дрібний кріпильний гвинт (M4
x 20, не надається в комплекті) в отвір
для гвинта у телевізорі.
Зв’яжіть гвинт для дерева й кріпильний
гвинт міцним шнуром.
Підключення антени/декодера/записувального
пристрою (наприклад записувального DVD-пристрою)
5 UA
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\02ECO_51-02UA\030STU.fm
?????? ????????:???????
010COV.book Page 6 Wednesday, May 27, 2009 3:45 PM
4
4: Зв’язування кабелів
Виконуйте інструкції, що з’являються на
екрані.
~
• Не зв’язуйте силовий шнур/кабель живлення
змінного струму з іншими кабелями.
Цифрове автоматичне налаштування:
При виборі пункту «Кабель» ми
рекомендуємо вибирати опцію «Швидке
сканування» для швидкого
налаштування. Встановіть значення
пунктів «Частота» і «Ідентифікатор
мережі» відповідно до інформації, яку
надав провайдер кабельного
телебачення. Якщо з використанням
опції «Швидке сканування» жодного
каналу не знайшлося, спробуйте опцію
«Повне сканування» (це може тривати
довше).
Список сумісних провайдерів кабельного
телебачення див. на веб-сайті підтримки:
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
5: Виконання початкового
налаштування
Сортування програм: Дозволяє
змінити порядок аналогових каналів,
збережених у телевізорі.
1 За допомогою кнопок F/f виберіть
канал, який потрібно перемістити в
нове положення, а потім натисніть
кнопку .
2 За допомогою кнопок F/f виберіть
канал, якому потрібно дати назву, а
потім натисніть кнопку .
1
Налаштування режиму Eco: При
виборі пункту «Так» параметри «Eco»
набувають рекомендованих значень для
зменшення енергоспоживання.
2
3
Підключіть телевізор до електричної
розетки.
Увімкніть ENERGY SAVING SWITCH
(стор. 10).
Натисніть кнопку 1 на телевізорі.
При першому включенні телевізора на
екрані з’являється меню мови.
Щоб настроїти систему
налаштування GUIDE Plus+™
(тільки за наявності системи* GUIDE
Plus+™)
* Умови, за яких можна налаштувати цю функцію:
- можна приймати цифровий сигнал.
- вибрано «Антена» у пункті «5: Виконання
початкового налаштування».
1 Введіть поштовий індекс регіону свого
проживання за допомогою кнопок F/f/
G/g/ .
6 UA
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\02ECO_51-02UA\030STU.fm
?????? ????????:???????
010COV.book Page 7 Wednesday, May 27, 2009 3:45 PM
~
2
Виберіть мову для GUIDE Plus+.
Цей крок буде пропущено, якщо одна з
нижченаведених мов була вибрана у
пункті «5: Виконання початкового
налаштування»: «English», «Deutsch»,
«Español», «Italiano», «Français» або
«Nederlands».
GUIDE Plus+ Завантаження даних.
Початкове завантаження може зайняти
деякий час, тому не натискайте кнопки
на телевізорі чи пульті під час цієї
процедури. Після завершення першого
завантаження даних про програму
телепередач усі майбутні завантаження
відбуватимуться автоматично.
Регулювання кута
перегляду телевізора
Кут повороту цього телевізора можна
регулювати в межах нижченаведених
значень.
Відрегулюйте кут повороту ліворуч
або праворуч (шарнірне з’єднання)
Вигляд зверху
Передня частина
Від’єднання настільної
підпори від телевізора
~
• Викрутіть гвинти, на які вказують позначки зі
стрілками
на телевізорі.
• Від’єднуйте настільну підпору, тільки якщо ви
збираєтеся прикріпити телевізор до стіни.
7 UA
Посібник із початку експлуатації
3
• Починайте вводити зліва, якщо поштовий
індекс має менше семи цифр.
W:\PRODUCCIO\AGOSTO 2009\3828 EX2L Eco Basil
RC\4141448514\4141448513\02UA\040SAF.fm
?????? ????????:???????
040SAF.fm Page 8 Wednesday, August 19, 2009 9:08 AM
Інформація щодо
безпечної
експлуатації
Встановлення/
налаштування
Встановіть та використовуйте телевізор
згідно з нижченаведеними інструкціями
з метою запобігання ризику виникнення
пожежі, ураження електричним
струмом та/або травм.
Встановлення
• Телевізор має бути встановлений
поблизу легкодоступної електричної
розетки.
• Поставте телевізор на надійній рівній
поверхні.
• Встановлення телевізора на стіну
повинен здійснювати тільки
кваліфікований працівник центру
сервісного обслуговування.
• З міркувань безпеки настійно
рекомендується використовувати
допоміжне приладдя виробництва
Sony, зокрема:
- Кронштейн для настінного
кріплення SU-WL500
• Приєднуючи монтажні гаки до
телевізора, обов’язково
використовуйте гвинти, що надаються
у комплекті з кронштейном для
настінного кріплення. Гвинти у
комплекті зроблені таким чином, що
сягають від 8 до 12 мм у довжину,
якщо відміряти від з’єднувальної
поверхні монтажного гака.
Діаметр і довжина гвинтів варіюють
залежно від моделі кронштейна для
настінного кріплення.
Використання будь-яких інших
гвинтів, крім комплектних, може
призвести до внутрішнього
пошкодження телевізора або його
падіння тощо.
8 - 12 мм
Гвинт (надається у
комплекті з
кронштейном для
настінного кріплення)
Монтажний гак
Кріплення гака на задній
стороні телевізора
використовуючи призначені для
нього пакувальні матеріали.
Вентиляція
• Ніколи не закривайте вентиляційні
отвори і нічого не вставляйте у
корпус.
• Залишіть вільний простір навколо
телевізора, як показано нижче.
• Для забезпечення належної
циркуляції повітря настійно
рекомендуємо використовувати
кронштейн для настінного кріплення
виробництва Sony.
Встановлення на стіні
30 см
10 см
10 см
10 см
Залиште принаймні такий простір
вільним навколо телевізора.
Встановлення за
допомогою підпори
30 см
10 см
10 см
6 см
8 UA
Примітки
• Не використовуйте наданий силовий
шнур із жодним іншим обладнанням.
• Не защемляйте, не згинайте і не
перекручуйте силовий шнур надто
сильно. Струмопровідні жили можуть
оголитися або зламатися.
• Не модифікуйте силовий шнур.
• Не кладіть важкі речі на силовий
шнур.
• Не тягніть силовий шнур при
від’єднанні його від електричної
розетки.
• Не підключайте надто багато
приладів до однієї розетки.
• Не використовуйте електричну
розетку, що не забезпечує належного
прилягання контактів штепселя.
Заборонене
використання
Залиште принаймні такий простір
вільним навколо телевізора.
• Для забезпечення належної
вентиляції та запобігання
накопиченню бруду або пилу:
- Не кладіть телевізор у
горизонтальне положення, не
встановлюйте його нижньою
стороною догори, задом наперед
або на бік.
- Не ставте телевізор на полицю,
килим, постіль або у шафу.
- Не накривайте телевізор
тканиною, такою як занавіски, або
іншими речами, наприклад
газетами тощо.
- Не встановлюйте телевізор так, як
показано нижче.
Циркуляція повітря неможлива.
Транспортування
• Перед
транспортування
м телевізора
від’єднайте всі
кабелі.
• Для
транспортування
великого
телевізора
потрібно дві або
три особи.
• При
транспортуванні
телевізора
вручну тримайте
його так, як
показано на
малюнку
праворуч. Не
натискайте на
РК-панель.
• Піднімаючи або переміщуючи
телевізор, міцно тримайте його знизу.
• При переміщенні телевізора
оберігайте його від поштовхів або
надмірної вібрації.
• При транспортуванні телевізора до
сервісного центру або при переїзді
запакуйте його в коробку,
- При підключенні кабелів заради
власної безпеки обов’язково
від’єднайте силовий шнур і слідкуйте,
щоб не заплутатися ногами у
кабелях.
- Від’єднайте силовий шнур від
розетки перед ремонтом або
переміщенням телевізора.
- Тримайте силовий шнур подалі від
джерел тепла.
- Регулярно виймайте штепсель із
розетки й очищайте його. Якщо
штепсель вкритий пилом і на нього
потрапляє волога, його ізоляція
може зіпсуватися, що може
призвести до пожежі.
Стіна
Стіна
Не встановлюйте/використовуйте
телевізор у нижчезазначених місцях,
оточеннях і ситуаціях, оскільки це може
призвести до несправності телевізора,
пожежі, ураження електричним
струмом, пошкодження та/або травм.
Місце:
Надворі (під прямим сонячним
промінням), на морському узбережжі,
на кораблі або іншому судні, всередині
транспортного засобу, у медичних
закладах, нестабільних місцях, поблизу
відкритий водойм або джерел води, в
умовах дощу або диму.
Оточення:
• Щоб запобігти поширенню
вогню, завжди тримайте
свічки або інші джерела
відкритого вогню подалі
від цього виробу.
• Гарячі, вологі або надмірно запилені
місця; місця, куди можуть потрапити
комахи; де телевізор може зазнати
механічної вібрації, поблизу
займистих речей (свічок тощо).
Захищайте телевізор від крапель і
бризок рідини та не ставте на нього
наповнені рідиною предмети,
наприклад вази.
Ситуація:
Силовий шнур
Поводьтеся із силовим шнуром і
розеткою у зазначений нижче спосіб,
щоб запобігти ризику виникнення
пожежі, ураження електричним струмом
або пошкодження та/або травм:
- Використовуйте силовий шнур,
наданий тільки компанією Sony, а не
іншими постачальниками.
- Вставляйте штепсель до електричної
розетки до кінця.
- Підключайте телевізор тільки до
мережі змінного струму з напругою
220-240 В.
Не використовуйте телевізор, якщо у
вас мокрі руки, якщо корпус телевізора
знятий, а також не використовуйте його
з приладдям, не рекомендованим
виробником. Від’єднуйте телевізор від
розетки та антени під час грози.
Поломка компонентів:
• Не кидайте нічого в телевізор. Скло
екрана може розбитися від удару та
спричинити серйозну травму.
• Якщо корпус телевізора тріснув, не
торкайтеся його, доки ви не
від’єднаєте силовий шнур від
електромережі. Інакше може статися
ураження електричним струмом.
W:\PRODUCCIO\AGOSTO 2009\3828 EX2L Eco Basil
RC\4141448514\4141448513\02UA\040SAF.fm
?????? ????????:???????
040SAF.fm Page 9 Wednesday, August 19, 2009 9:08 AM
Коли телевізор не
використовується
• Якщо ви не будете використовувати
телевізор протягом кількох днів, його
слід від’єднанти від електромережі з
міркувань безпеки та збереження
навколишнього середовища.
• Оскільки просте вимикання
телевізора не означає його
від’єднання від електромережі,
потрібно витягнути штепсель з
електричної розетки, щоб
відключити телевізор повністю.
• Однак деякі телевізори мають такі
функції, для належної роботи яких
телевізори мають залишатися в
режимі очікування.
Щодо дітей
• Не дозволяйте дітям залазити на
телевізор.
• Тримайте малі деталі поза доступом
дітей, щоб діти їх випадково не
проковтнули.
У разі виникнення
нижченаведених
проблем...
У разі виникнення будь-якої з
нижченаведених проблем негайно
вимкніть телевізор і від’єднайте
силовий шнур від електромережі.
Зверніться до свого продавця або
сервісного центру Sony з проханням,
щоб ваш телевізор перевірив
кваліфікований працівник.
Коли:
- Силовий шнур пошкоджено.
- Штепсель погано тримається в
електричній розетці.
- Телевізор пошкоджено у результаті
падіння, удару або потрапляння у
нього якого-небудь предмета.
- Через отвори у корпусі всередину
потрапила рідина або твердий
предмет.
Застережні заходи
Перегляд телевізора
• Дивіться телевізор при помірному
освітленні, оскільки перегляд
телевізора при поганому освітленні
або протягом тривалого часу
призводить до напруження очей.
• Використовуючи навушники,
відрегулюйте гучність таким чином,
щоб уникнути надмірних рівнів,
оскільки в іншому разі це може
призвести до погіршення слуху.
РК-екран
• Незважаючи на те, що РК-екран
виготовлений із використанням
високоточної технології і 99,99% або
більше пікселів ефективно
функціонують, на екрані можуть
з’являтися чорні точки або яскраві
точки світла (червоні, сині або зелені).
Це структурна властивість РК-екрану,
а не результат його несправності.
• Не штовхайте й не дряпайте передній
фільтр і не кладіть речі на цей
телевізор. Зображення може стати
нерівномірним або РК-екран може
бути пошкоджено.
• Якщо телевізор використовується у
холодному приміщенні, зображення
може стати розмитим або темним. Це
не є ознакою несправності. Такі
явища зникають при підвищенні
температури.
• При тривалому відтворенні
нерухомих зображень на них може
з’являтися ореол. Він може зникнути
через кілька секунд.
• Екран і корпус нагріваються під час
роботи телевізора. Це не є
несправністю.
• РК-екран містить невелику кількість
рідкого кристала. Деякі
люмінесцентні трубки у цьому
телевізорі також містять ртуть.
Дотримуйтеся місцевих постанов і
правил щодо утилізації.
Догляд і чищення екрана/
корпусу телевізора
Перед чищенням обов’язково
від’єднайте силовий шнур телевізора від
електричної розетки.
Щоб запобігти погіршенню якості
матеріалів або покриття екрана,
дотримуйтеся нижченаведених заходів
безпеки.
• Щоб видалити пил із поверхні екрана/
корпусу, обережно протріть її м’якою
тканиною. Якщо запилення стійке,
протріть поверхню м’якою тканиною,
злегка змоченою слабким розчином
мийного засобу.
• Ніколи не використовуйте жодні
жорсткі тканини, лужні або кислотні
розчини й порошки для чищення або
леткі розчинники, зокрема спирт,
бензол, розріджувачі, інсектициди
тощо. Використання таких речовин
або тривалий контакт із гумою або
вінілом може призвести до
пошкодження поверхні екрана і
матеріалу, з якого зроблено корпус.
• Для забезпечення належної
вентиляції рекомендуємо періодично
чистити вентиляційні отвори за
допомогою пилососа.
• Регулюючи кут повороту телевізора,
повертайте його повільно, щоб
уникнути його переміщення або
зсовування зі своєї підставки.
Додаткове обладнання
• Тримайте додаткові компоненти або
будь-яке обладнання, від якого йде
електромагнітне випромінювання,
подалі від телевізора. Інакше це може
спричинити спотворення зображення
та/або виникнення шуму.
• Цей продукт випробувано й визнано
таким, що відповідає обмеженням,
установленим «Директивою щодо
електромагнітної сумісності» (EMC
Directive) для використання
з’єднувальних кабелів, довжина яких
не перевищує 3 метри (9,8 фута).
Елементи живлення
• Встановлюючи елементи живлення,
слідкуйте за правильністю
полярності.
• Не використовуйте одночасно
елементи живлення різних типів або
старі й нові елементи живлення.
• Утилізуйте елементи живлення без
шкоди для навколишнього середовища.
У певних регіонах існують правила
щодо утилізації елементів живлення.
Будь-ласка, дізнайтеся про це у
місцевих органах влади.
• Поводьтеся з пультом обережно. Не
впускайте, не наступайте на нього та
не допускайте пролиття на нього
жодних рідин.
• Не кладіть пульт поблизу джерел
тепла, під пряме сонячне проміння та
у вологі місця.
Утилізація телевізора
Утилізація
старого
електричного та
електронного
обладнання
(застосовується в
Європейському
союзі та інших європейських
країнах із системами
роздільного збирання сміття)
Цей символ на виробі або на упаковці
означає, що цей виріб не можна
утилізувати як побутове сміття. Замість
цього його потрібно здати до
відповідного приймального пункту для
вторинної обробки електричного та
електронного обладнання.
Забезпечивши належну утилізацію
цього виробу, ви допоможете запобігти
негативним наслідкам для
навколишнього середовища та
людського здоров’я, до яких могла б
призвести неправильна утилізація цього
виробу. Вторинна переробка матеріалів
допоможе зберегти природні ресурси.
Щоб отримати докладнішу інформацію
щодо вторинної переробки цього
виробу, зверніться до місцевих органів
влади, до служби утилізації побутових
відходів або до магазину, де було
придбано цей виріб.
Утилізація старих
елементів
живлення
(застосовується в
Європейському
союзі та інших
європейських
країнах із системами
роздільного збирання сміття)
Цей символ на елементі живлення або
на упаковці означає, що елемент
живлення, який постачається з цим
виробом, не можна утилізувати як
побутове сміття. На деяких елементах
живлення цей знак може
використовуватись у комбінації з
позначенням хімічного елементу. Якщо
елемент живлення містить більше ніж
0,0005% ртуті або 0,004% свинцю,
наводиться відповідне позначення
хімічного елементу ртуті (Hg) або
свинцю (Pb). Забезпечуючи належну
утилізацію цих елементів живлення, ви
допомагаєте запобігти потенційно
негативним наслідкам для
навколишнього середовища та
людського здоров’я, до яких могла б
призвести неправильна утилізація
елементів живлення. Вторинна
переробка матеріалів допомагає
зберегти природні ресурси. Якщо для
виробів із міркувань безпеки,
покращення роботи або інтеграції даних
потрібно забезпечити постійний зв’язок
за допомогою вбудованого елемента
живлення, цей елемент живлення має
бути замінений лише кваліфікованим
фахівцем з обслуговування. Щоб
забезпечити належну утилізацію
елемента живлення, після завершення
його експлуатації здайте виріб до
відповідного приймального пункту для
вторинної обробки електричного й
електронного обладнання. Для
отримання відомостей про всі інші
елементи живлення перегляньте розділ
про безпечне від’єднання елемента
живлення від виробу. Здайте елемент
живлення до відповідного приймального
пункту для вторинної обробки старих
елементів живлення. Щоб отримати
докладнішу інформацію про вторинну
переробку цього виробу або елемента
живлення, зверніться до місцевих
органів влади, до служби утилізації
побутових відходів або до магазину, де
було придбано цей виріб.
9 UA
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\02ECO_51-02UA\050OVR.fm
?????? ????????:???????
010COV.book Page 10 Wednesday, May 27, 2009 3:45 PM
Елементи керування/індикатори пульта і телевізора
Елементи керування пульта і телевізора
Кнопки на телевізорі виконують ті самі функції, що й кнопки
на пульті.
* У меню телевізора ці кнопки мають такі значення: F/f/G/g/ .
z
• На кнопках із номером 5, N, PROG + і AUDIO на пульті є
тактильна точка. Спирайтеся на ці тактильні точки як на орієнтир
під час використання телевізора.
Кнопка/перемикач
Опис
1 "/1 (режим
очікування
телевізора)
Натисніть для увімкнення/вимкнення режиму
очікування телевізора.
2 1 (живлення) Натисніть для увімкнення/вимкнення
телевізора.
~
• Щоб повністю виключити телевізор (0 Вт,
без споживання електроенергії), вимкніть
телевізор і від’єднайте силовий шнур/кабель
живлення змінного струму від
електромережі/мережі змінного струму.
3 ENERGY
SAVING
SWITCH
Натисніть для увімкнення/вимкнення
телевізора.
Коли перемикач ENERGY SAVING SWITCH
встановлено в положення «Вимкнено»,
зменшується споживання електроенергії.
Якщо телевізор був у режимі очікування при
вимиканні перемикача ENERGY SAVING
SWITCH, наступне увімкнення ENERGY
SAVING SWITCH лише поверне телевізор до
режиму очікування.
~
• Коли перемикач ENERGY SAVING SWITCH
вимкнено, ви не можете використовувати
такі функції, як збереження параметрів
годинника, завантаження електронних
програм телепередач та оновлення
програмного забезпечення.
10 UA
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\02ECO_51-02UA\050OVR.fm
?????? ????????:???????
010COV.book Page 11 Wednesday, May 27, 2009 3:45 PM
4 SCENE
Натисніть для відображення меню «Вибір
сцени».
При виборі потрібного варіанта сцени
автоматично встановлюються оптимальна для
вибраної сцени якість звуку і зображення.
Натискайте кнопки F/f/G/g для вибору
варіанта сцени, потім натисніть .
Кіно: Створює зображення з динамічним
звуком для відтворення атмосфери кінотеатру.
Фото: Створює зображення, що достовірно
відтворює текстуру і колір надрукованої
фотокартки.
Спортивні події: Створює зображення, що
дозволяє бачити реалістичну картину і чути
звук, як на стадіоні.
Музика: Створює звукові ефекти, що
дозволяють чути динамічний і чистий звук, як
на концерті.
Гра: Створює зображення, що дозволяє
насолоджуватися грою завдяки прекрасній
якості зображення і звуку.
Графічні дані: Створює зображення, що
полегшує наслідки і зменшує втому від
тривалого перегляду телевізора завдяки
яснішому й чіткішому зображенню.
General: Поточні настройки користувача.
Авто: Оптимальна якість звуку і зображення
встановлюється автоматично відповідно до
джерела вхідного сигналу, однак ефект може
бути відсутній, що залежить від підключених
пристроїв.
~
• У цифровому режимі параметри «Сцени»
застосовуються до зображень із якістю HD
(висока роздільна здатність) та SD
(стандартна роздільна здатність).
• При увімкненні Режиму театру (стор. 13) у
налаштуваннях «Вибір сцени» автоматично
вмикається опція «Кіно».
5 AUDIO
В аналоговому режимі: Натисніть, щоб
змінити подвійний звуковий режим.
У цифровому режимі: Натисніть, щоб
змінити мову, що використовуватиметься для
поточної програми.
6
Під час кожного натискання кнопки на екрані
з’являються такі елементи:
У цифровому режимі: Інформація про
поточну програму t Інформація про
наступну програму (лише для Sony Guide)
В аналоговому режимі: Номер поточного
каналу та екранний режим t Годинникові
дані
У режимі тексту: Відображає приховані дані
(наприклад, відповіді на запитання вікторини).
/
(інформація/
відображення
тексту)
(продовження)
11 UA
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\02ECO_51-02UA\050OVR.fm
?????? ????????:???????
010COV.book Page 12 Wednesday, May 27, 2009 3:45 PM
7
F/f/G/g/
Натискайте кнопки F/f/G/g для переміщення
курсора по екрану. Натисніть кнопку , щоб
вибрати/підтвердити виділений пункт.
При відтворенні фотофайлів: Натисніть
кнопку
для початку/призупинення показу
слайдів. Натисніть F/G, щоб вибрати
попередній файл. Натисніть f/g, щоб вибрати
наступний файл.
При відтворенні аудіо/відеофайлів: Натисніть
кнопку
для початку/призупинення
відтворення. Натисніть і утримуйте кнопку G/
g для швидкого перемотування вперед/назад;
відпустіть кнопку після досягнення того місця,
з якого потрібно відновити відтворення.
Натисніть F, щоб розпочати відтворення з
початку поточного файла. Натисніть f, щоб
перейти до наступного файла.
8 OPTIONS
Натисніть для відображення списку, що
містить параметр «Керування пристроями»
або ярлики деяких меню налаштувань.
Використовуйте меню «Керування
пристроями» для роботи із обладнанням,
сумісним з Керування для HDMI.
Опції у списку можуть відрізнятися залежно
від джерела вхідного сигналу.
9 HOME
Натисніть для відображення початкового
меню телевізора.
0 Кольорові
кнопки
Коли кольорові кнопки доступні, на екрані
з’являється інструкція з користування.
qa Цифрові
кнопки
У режимі телебачення: Натискайте для
вибору каналів. Для вибору каналів із
номером 10 і вище швидко натискайте кнопку
з наступною цифрою.
У режимі тексту: Натискайте для введення
номера сторінки.
qs
Натисніть для відображення списку
вибраного вами.
(Favourite)
qd PROG +/-/
/
У режимі телебачення: Натисніть для
вибору наступного (+) або попереднього (-)
каналу.
У режимі тексту: Натисніть для вибору
наступної ( ) або попередньої ( ) сторінки.
qf
Натисніть, щоб змінити мову субтитрів
(тільки у цифровому режимі).
(Параметри
субтитрів)
qg %
(вимкнення
звуку)
Натисніть для вимкнення звуку. Натисніть ще
раз для відновлення звуку.
z
• Натисніть цю кнопку у режимі очікування,
якщо потрібно увімкнути телевізор без
звуку.
12 UA
qh 2 +/(гучність)
Натискайте для регулювання рівня гучності.
qj / (тексту)
Натисніть для відображення текстової
інформації.
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\02ECO_51-02UA\050OVR.fm
?????? ????????:???????
010COV.book Page 13 Wednesday, May 27, 2009 3:45 PM
qk
ql
RETURN
GUIDE
(EPG)
Натисніть, щоб повернутися до попереднього
вікна відображуваного меню.
При відтворенні фото/аудіо/відеофайлів:
Натисніть, щоб припинити відтворення. (На
екрані відобразиться список файлів або
папок.)
Натисніть для відображення цифрової
електронної програми телепередач (EPG).
w; DIGITAL
Натисніть для відображення останнього
переглянутого цифрового каналу.
При перегляді зображень із підключеного
обладнання: Натисніть, щоб повернутися до
звичайного режиму телебачення.
wa ANALOG
Натисніть для відображення останнього
переглянутого аналогового каналу.
При перегляді зображень із підключеного
обладнання: Натисніть, щоб повернутися до
звичайного режиму телебачення.
ws BRAVIA Sync
m/N/X/M/x: Дозволяють
використовувати сумісне з BRAVIA Sync
обладнання, підключене до телевізора.
SYNC MENU: Відображає меню
підключеного обладнання HDMI. Коли ця
кнопка натиснута, меню «Вибір пристроїв
HDMI» відображається й при перегляді інших
екранів введення даних або телепередач.
THEATRE: Можна ввімкнути або вимкнути
Режим театру. Коли Режим театру ввімкнено,
для кінопродукції автоматично
встановлюється оптимальна якість звуку
(якщо аудіосистема підключена до телевізора
за допомогою кабелю HDMI) та зображення.
~
• При вимкненні телевізора Режим театру
також вимикається.
• При зміні налаштувань «Вибір сцени»
Режим театру автоматично вимикається.
• Параметр «Керування для HDMI»
(BRAVIA Sync) доступний тільки тоді, коли
до телевізора підключене обладнання Sony,
на якому є логотип BRAVIA Sync або
BRAVIA Theatre Sync, або яке є сумісним з
Керуванням для HDMI.
wd
/
(вибір
вхідного
сигналу/
утримання
тексту)
У режимі телебачення: Натисніть для
відображення списку вхідних сигналів.
У режимі тексту: Натисніть для утримання
поточної сторінки.
wf
(режим
екрана)
Натисніть, щоб змінити формат екрана.
13 UA
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\02ECO_51-02UA\050OVR.fm
?????? ????????:???????
010COV.book Page 14 Wednesday, May 27, 2009 3:45 PM
Індикатори
Індикатор
Опис
1 Датчик освітлення
Не кладіть на датчик жодних предметів, оскільки це може вплинути на його
роботу.
2 Датчик
дистанційного
керування
Отримує сигнали з пульта дистанційного керування.
Нічим не закривайте датчик, інакше він може не працювати належним чином.
3
Засвічується зеленим при виборі опції «Вимкнення зображення».
Засвічується жовтогарячим при встановленні таймераs.
(Вимкнення
зображення /
Таймер)
4 1 (очікування)
Світиться червоним, коли телевізор перебуває у режимі очікування.
5 " (живлення)
Світиться зеленим, коли телевізор увімкнено.
6 Датчик присутності Не кладіть на датчик жодних предметів, оскільки це може вплинути на його
роботу.
Стосовно інструкції з користування, що з’являється на екрані телевізора
Інструкція з користування
Приклад: Натисніть кнопку
або
RETURN (див. пункт 7 (стор. 12) або пункт qk (стор. 13)).
Інструкція з користування допомагає керувати роботою телевізора за допомогою пульта; вона
відображається в нижній частині екрана. Використовуйте кнопки пульта, показані в інструкції з
користування.
14 UA
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\02ECO_51-02UA\060WAT.fm
?????? ????????:???????
010COV.book Page 15 Wednesday, May 27, 2009 3:45 PM
Перегляд телебачення
3
Перегляд телебачення
Натискайте цифрові кнопки або PROG +/-,
щоб вибрати телевізійний канал.
У цифровому режимі
На екрані швидко з’являється
інформаційний банер. На банері можуть
бути нижченаведені піктограми.
2
3
3
1
2
Натисніть на телевізорі кнопку 1, щоб
увімкнути його.
Якщо телевізор не вмикається, увімкніть
перемикач ENERGY SAVING SWITCH
(стор. 10).
Коли телевізор перебуває в режимі
очікування (індикатор режиму
очікування 1 на передній панелі
телевізора світиться червоним),
натисніть кнопку "/1 на пульті, щоб
увімкнути телевізор.
Натисніть кнопку DIGITAL, щоб увімнкути
цифровий режим, або кнопку ANALOG, щоб
увімкнути аналоговий режим.
Перелік доступних каналів варіюється
залежно від режиму.
15 UA
Перегляд телебачення
: Послуга радіозв’язку
: Послуга шифрування/передплати
: Наявність кількох аудіомов
: Наявність субтитрів
: Наявність субтитрів для людей із
поганим слухом
: Рекомендований мінімальний вік для
перегляду цієї передачі (від 4 до 18
років)
: Батьківський код
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\02ECO_51-02UA\070OPT.fm
?????? ????????:???????
010COV.book Page 16 Wednesday, May 27, 2009 3:45 PM
Посібник з експлуатації
Посібник з експлуатації
Дозволяє відобразити на екрані посібник з експлуатації.
Навігація посібником Посібником з експлуатації
1 Натисніть HOME, щоб відобразити XMB™.
Панель мультимедійної
категорії
Панель категорії об’єктів
2 Натисніть G/g, щоб вибрати пункт Settings (Параметри).
3 Натисніть F/f, щоб вибрати Посібник з експлуатації, а потім натисніть .
4 Натисніть F/f, щоб вибрати тему зі списку Table of Contents (Зміст), а потім натисніть .
Для переходу до наступної або попередньої сторінки та для повернення до змісту
використовуйте відповідні кольорові кнопки.
Якщо пояснення пов’язане з іншою темою, відобразиться символ . Натисніть F/f/G/g,
щоб вибрати , а потім натисніть . Натисніть
RETURN, щоб повернутися.
5 Натисніть HOME, щоб вийти з меню.
~
• XMB™ (XrossMediaBar) - це меню функцій BRAVIA та джерел вхідного сигналу, які
відображаються на екрані телевізора.
16 UA
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\02ECO_51-02UA\100ADD.fm
?????? ????????:???????
010COV.book Page 17 Wednesday, May 27, 2009 3:45 PM
Додаткова інформація
Встановлення аксесуарів (кронштейн для настінного
кріплення)
Клієнтам:
Для захисту виробу та з міркувань безпеки компанія Sony настійно рекомендує, щоб
встановлення телевізора здійснювалося дилерами або ліцензованими підрядниками Sony. Не
намагайтеся встановити його самостійно.
Дилерам та підрядникам Sony:
Приділяйте максимальну увагу безпеці під час встановлення, періодичного обслуговування та
перевірки виробу.
~
• Встановіть телевізор на настільну підставку під час закріплення монтажних гаків.
Гвинт
(+PSW
6 Ч 16)
Квадратний отвір
Монтажний гак
Для встановлення цього виробу, особливо для визначення міцності стіни, яка має
витримувати вагу телевізора, необхідний достатній досвід. Обов’язково довірте монтаж
цього виробу до стіни дилерам або ліцензованим підрядникам Sony і приділіть відповідну
увагу безпеці під час встановлення. Компанія Sony не несе відповідальності за жодні
пошкодження або травми, викликані неправильною експлуатацією або встановленням.
17 UA
Додаткова інформація
Телевізор можна встановити за допомогою кронштейна для настінного кріплення SU-WL500
(продається окремо).
• Див. інструкції, що постачаються з кронштейном для настінного кріплення для здійснення
встановлення.
• Див. “Від’єднання настільної підпори від телевізора” (стор. 7).
• Див. “Таблиця габаритів для монтажу телевізора” (стор. 18).
• Див. “Діаграма/таблиця розташування гвинтів та гачків” (стор. 18).
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\02ECO_51-02UA\100ADD.fm
?????? ????????:???????
010COV.book Page 18 Wednesday, May 27, 2009 3:45 PM
Таблиця габаритів для монтажу телевізора
Центральна точка екрана
Пристрій: см
Габарити дисплея
Назва моделі
Габарити
центра
екрана
Довжина кожного кута монтажу
Кут (0°)
Кут (20°)
A
B
C
D
E
F
G
H
KDL-46WE5
112,3
72,5
8,4
47,1
16,7
37,6
68,6
50,9
KDL-40WE5
98,7
63,8
12,2
46,3
16,4
34,7
60,4
49,9
Цифри у вищенаведеній таблиці можуть дещо відрізнятися - це залежить від монтажу.
УВАГА!
Стіна, до якої буде прикріплений телевізор, повинна бути в змозі витримати вагу, щонайменше в чотири
рази більшу за вагу телевізора. Інформацію стосовно його ваги див. у розділі “Технічні характеристики”
(стор. 19).
Діаграма/таблиця розташування гвинтів та гачків
Розташування гвинтів
Розташування гаків
KDL-46WE5
Назва моделі
d, g
b
KDL-40WE5
d, g
b
Розташування гвинтів
Розташування гаків
Прикріплення монтажного гачка до телевізора.
Встановлення телевізора на основний кронштейн.
a
b
c
18 UA
KDL-52/46/40/37/32V5500
x-xxx-xxx-xx(x)
W:\PRODUCCIO\AGOSTO 2009\3828 EX2L Eco Basil
RC\4141448514\4141448513\02UA\100ADD.fm
?????? ????????:???????
100ADD.fm Page 19 Wednesday, August 19, 2009 9:12 AM
Технічні характеристики
Система
Система панелі
РК-панель (рідкокристалічний дисплей)
Телевізійна система
Аналогова: Залежно від вибраної країни або регіону: B/G/H, D/K, L, I
Цифровий: DVB-T/DVB-C
Система колірності/відео
Аналогова: PAL, PAL60 (тільки відеовхід), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (тільки відеовхід)
Цифровий: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC MP/HP@L4
Покриття каналів
Аналогова: VHF: E2-E12/UHF: E21-E69/CATV: S1-S20/HYPER: S21-S41
D/K: R1-R12, R21-R69/L: F2-F10, B-Q, F21-F69/I: UHF B21-B69
Цифровий: VHF/UHF
Виведення звуку
10 Вт + 10 Вт
Вхідні та вихідні гнізда
Кабель параболічної/ефірної Зовнішній роз'єм із опором 75 ОМ для VHF/UHF
антени
/
AV1
/
/
21-штирковий з’єднувач scart (стандарт CENELEC), у тому числі аудіо/відеовхід, вхід RGB
та аудіо/відеовихід телевізора.
AV2
21-штирковий з’єднувач Scart (стандарт CENELEC), у тому числі аудіо/відеовхід, вхід RGB
та аудіо/відео вихід, який можна вибрати.
COMPONENT IN
COMPONENT IN
Аудіовхід (роз'єми для підключення програвача)
Відео: 1080/24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Звук: Двоканальна лінійно-імпульсна модуляція: 32, 44,1 та 48 кГц, 16, 20 та 24 біти, Dolby
Digital
Аналоговий аудіовхід (міні-стереороз’єм) (лише HDMI IN1)
Вхід ПК (стор. 20)
AV3
Відеовхід (роз'єми для підключення програвача)
AV3
Аудіовхід (роз'єми для підключення програвача)
DIGITAL AUDIO OUT Додатковий цифровий роз’єм (двоканальна лінійна імпульсно-кодова модуляція (Linear
(OPTICAL)
PCM), Dolby Digital)
Аудіовихід (роз'єми для підключення програвача)
PC IN
Вхід для ПК (15-штирковий D-Sub) (стор. 20)
G: 0,7 Vp-p, 75 Ом, без синхронізації в каналі зеленого кольору/B: 0,7 Vp-p, 75 Ом/
R: 0,7 Vp-p, 75 Ом/HD: 1-5 Vp-p/VD: 1-5 Vp-p
Аудіовхід ПК (міні-стереороз’єм)
Порт USB
Гніздо для навушників
i
Гніздо CAM (модуль обумовленого доступу)
LAN
З’єднувач 10BASE-T/100BASE-TX (Залежно від робочого середовища мережі швидкість
з’єднання може відрізнятися. Швидкість та якість передавання даних 10BASE-T/100BASETX не гарантуються для цього телевізора.)
KDL-46WE5
Назва моделі
KDL-40WE5
Живлення та інше
Вимоги до живлення
220-240 В змінного струму, 50 Гц
Розмір екрана (виміряна по діагоналі)
46 дюймів / прибл. 117 см
Роздільна здатність дисплея
1920 точок (по горизонталі) Ч 1080 ліній (по вертикалі)
Споживання
електро-енергії
у режимі «Початковий»/
«Стандартний»
98 Вт
88 Вт
у режимі «магазин»/
«Яскравий»
141 Вт
121 Вт
40 дюймів / прибл. 102 см
Споживання електроенергії в режимі
очікування*1
0,17 Вт (17 Вт, якщо для параметра «Швидкий запуск» встановлено значення
«Увімк.»)
Середньорічне споживання
електроенергії*2
143 кВт-год
128 кВт-год
Аксесуари, які додаються
Див. розділ “Щоб перевірити допоміжні аксесуари” (стор. 4).
Додаткове
приладдя
SU-WL500
Кронштейн для
настінного кріплення
(продовження)
19 UA
KDL-52/46/40/37/32V5500
x-xxx-xxx-xx(x)
Додаткова інформація
HDMI IN1, 2, 3, 4
Підтримувані формати. 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i
Y: 1 Vp-p, 75 Ом, 0,3 В негативна синхронізація/PB/CB: 0,7 Vp-p, 75 Ом/
PR/CR: 0,7 Vp-p, 75 Вт
W:\PRODUCCIO\AGOSTO 2009\3828 EX2L Eco Basil
RC\4141448514\4141448513\02UA\100ADD.fm
?????? ????????:???????
100ADD.fm Page 20 Wednesday, August 19, 2009 9:12 AM
KDL-46WE5
Назва моделі
KDL-40WE5
Габаритні розміри (приблизно) (ширина/висота/товщина)
з настіль-ною підстав-кою
112,3 x 77,2 x 33,0 см
98,7 x 68,6 x 30,3 см
без настіль-ної підставки
112,3 x 72,5 x 10,7 см
98,7 x 63,8 x 10,4 см
Вага (приблизно)
з настіль-ною підстав-кою
27,5 кг
21,0 кг
без настіль-ної підставки
24,0 кг
18,0 кг
*1 Вказане споживання електроенергії в режимі очікування досягається після того, як телевізор
завершить усі внутрішні процеси.
*2 4 години на день і 365 днів на рік.
Конструкція та технічні характеристики можуть бути змінені без оповіщення.
Довідкова таблиця вхідних сигналів з ПК для входів
PC та HDMI IN 1, 2, 3, 4
Роздільна здатність
Сигнали
VGA
SVGA
XGA
WXGA
SXGA
HDTV
По горизонталі
(у пікселях)
640
640
720
800
800
1024
1024
1024
1280
1280
1280
1280
1360
1280
1920
1920
x
x
x
x
x
x
x
x
x
×
×
×
×
×
×
×
×
По вертикалі
(у лініях)
480
480
400
600
600
768
768
768
720
768
768
960
768
1024
1080
1080
Горизонтальна
частота (кГц)
31,5
37,5
31,5
37,9
46,9
48,4
56,5
60,0
45,0
47,4
47,8
60,0
47,7
64,0
66,6
67,5
Вертикальна
частота (Гц)
60
75
70
60
75
60
70
75
60
60
60
60
60
60
60
60
Стандартний
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
EIA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA
VESA*
EIA*
* Синхронізація 1080p, яка застосовується до входу HDMI, оброблятиметься як синхронізація відео, а не
ПК. Це впливає на меню «Параметри відео» та параметри меню «Екран».
Щоб переглянути вміст ПК, встановіть для параметра «Формат екрана» значення «Широкий», а для
параметра «Область відображення» значення «Повний розмір».
~
• Цей вхід для ПК на телевізорі не підтримує синхронізацію в каналі зеленого кольору або композитну
синхронізацію.
• Вхід для ПК цього телевізора не підтримує сигнали, що переплітаються.
• Для досягнення найкращої якості зображення рекомендується використовувати сигнали, зазначені у
вищенаведеній таблиці, з вертикальною частотою 60 Гц (виділено).
20 UA
KDL-52/46/40/37/32V5500
x-xxx-xxx-xx(x)
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\02ECO_51-02UA\100ADD.fm
?????? ????????:???????
010COV.book Page 21 Wednesday, May 27, 2009 3:45 PM
Пошук та видалення несправностей
Перевірте, чи блимає індикатор 1 (очікування) червоним.
Коли блимає індикатор 1 (очікування)
Активовано функцію самодіагностики.
1
2
Порахуйте, скільки разів блимає індикатор 1 (очікування) між перервами у дві секунди.
Наприклад, індикатор може блимати три рази, перестати блимати протягом двох секунд, та
знову блимати три рази.
Натисніть кнопку 1 на телевізорі, щоб вимкнути його, від’єднайте силовий шнур та проінформуйте
свого дилера або представників сервісного центру Sony про кількість блимань індикатора.
Коли індикатор 1 (очікування) не блимає
Перевірте пункти у наведених нижче таблицях.
Якщо проблема не зникне, віддайте телевізор на обслуговування кваліфікованому технічному
персоналу.
1
2
Стан
Пояснення/рішення
Зображення
Немає зображення (темний
екран) та звуку.
На екрані не відображається • Натисніть клавішу
, щоб відобразити список джерел вхідного
зображення або меню
сигналу, а потім виберіть потрібне джерело.
обладнання, підключеного до • Перевірте з’єднання між додатковим обладнанням та телевізором.
роз’єму scart.
З’являється ореол або
зображення двоїться.
• Перевірте з’єднання ефірної/параболічної антени або кабелю.
• Перевірте розташування ефірної або параболічної антени та її
напрямок.
На екрані відображаються
тільки завади та шуми.
• Перевірте, чи не пошкоджено або зігнуто ефірну чи параболічну
антену.
• Перевірте, чи не закінчився строк експлуатації ефірної/параболічної
антени (він складає від трьох до п’яти років нормального використання
та один-два роки у разі використання на узбережжі моря).
Під час перегляду
• Налаштуйте параметр «Точне настроювання» (автоматичне точне
телевізійного каналу присутні налаштування), щоб покращити прийом зображення.
шуми зображення або звуку.
Маленькі чорні та/або яскраві • Екран складається з пікселів. Маленькі чорні та/або яскраві точки
точки з'являються на екрані.
(пікселі) на екрані не вказують на несправність.
Кольори зображення
спотворені.
• Виберіть «Стандартний» або «Вимк.» в «Послідовність рухів».
• Змініть поточне значення параметра «Режим плівки» на інше.
Не відображається кольорове • Виберіть «Скидання».
зображення.
Зображення, що виводиться з • Перевірте з’єднання із гніздами
COMPONENT IN, а також
обладнання, підключеного до переконайтеся, що штекери надійно вставлені у відповідні гнізда.
гнізд
COMPONENT IN,
не відображається у кольорі
або відображається з
неправильними кольорами.
Зображення з підключеного
обладнання не
відображається на екрані.
• Увімкніть підключене обладнання.
• Перевірте кабельне з’єднання.
• Натисніть клавішу
, щоб відобразити список джерел вхідного
сигналу, а потім виберіть потрібне джерело.
• Вставте карту пам'яті пам’яті або інший накопичувач належним чином
у цифрову фотокамеру.
• Використовуйте карту пам’яті або інший накопичувач фотокамери,
які були відформатовані відповідно до посібника з експлуатації, який
постачається з фотоапаратом.
• Функціонування гарантується не для всіх пристроїв USB. Крім того,
функціонування відрізняється залежно від функцій пристрою USB та
відтворюваного відео.
(продовження)
21 UA
KDL-52/46/40/37/32V5500
x-xxx-xxx-xx(x)
Додаткова інформація
• Перевірте з’єднання ефірної/параболічної антени або кабелю.
• Підключіть телевізор до джерела живлення/змінного струму та
натисніть клавішу 1 на телевізорі.
• Якщо індикатор 1 (очікування) почне світитися червоним, натисніть
клавішу "/1.
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\02ECO_51-02UA\100ADD.fm
?????? ????????:???????
010COV.book Page 22 Wednesday, May 27, 2009 3:45 PM
Стан
Не вдається вибрати
підключене обладнання на
початковому екрані або
переключити джерело
вхідного сигналу.
Пояснення/рішення
• Перевірте кабельне з’єднання.
• Здійсніть налаштування, щоб на стартовому екрані відображався
сервер.
Звук
Зображення відображається
нормально, але немає звуку.
• Натисніть 2 +/- або % (вимкнути звук).
• Перевірте, чи встановлено для параметра «Динамік» значення
«Динамік телевізора».
• У разі використання входу HDMI з компакт-диском Super Audio або
диском DVD-Audio, з DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) можуть не
подаватися аудіосигнали.
Канали
Не вдається вибрати
потрібний канал.
• Переключіться в цифровий або аналоговий режим та виберіть
потрібний цифровий або аналоговий канал.
Деякі канали пусті.
• Канал доступний тільки як шифрована/абонентська послуга.
Передплатіть послугу платного телебачення.
• Канал використовується тільки для передавання даних (без
зображення або звуку).
• Зверніться до телерадіомовної компанії стосовно відомостей про
трасляцію.
Не вдається переглядати
цифрові канали.
• Зверніться до місцевого установника, щоб дізнатися, які цифрові
трансляції передбачені у вашому регіоні.
• Встановіть ефірну/параболічну антену з потужнішим підсилюванням.
Домашня мережа
Результати діагностики
з’єднання вказують на
помилку.
Перевірте з’єднання
• Використовуйте прямий кабель локальної мережі.
• Перевірте надійність кабельного з’єднання.
• Перевірте з’єднання між телевізором і маршрутизатором.
Перевірте параметри
• Змініть IP-адресу DNS-сервера (“Перевірка мережевого
підключення” ), посилаючись на нижченаведене.
• Зверніться до постачальника Інтернет-послуг.
• Вкажіть IP-адресу маршрутизатора, якщо невідомо DNS-сервер
постачальника Інтернет-послуг.
Не вдається знайти сервер,
отримати список та почати
відтворення.
• Після змінення параметрів сервера вимкніть та увімкніть телевізор,
натиснувши клавішу 1 на ньому.
• Виконайте «Діагностика сервера».
У разі використання ПК як сервера
• Перевірте, чи увімкнено ПК. Не вимикайте ПК, поки здійснюється
доступ до нього.
• Якщо на ПК встановлено програмні засоби захисту даних, обов’язково
дозвольте встановлювати з’єднання із зовнішніх пристроїв. Для
отримання детальних відомостей див. посібник, який постачається з
програмними засобами захисту даних.
• Завантаження ПК може бути надто високим або програма сервера
почала працювати нестабільно. Спробуйте виконати такі дії:
• Зупиніть програму сервера та запустіть її знову.
• Перезапустіть ПК.
• Зменште кількість програм, які запущено на ПК.
• Зменште об’єм вмісту.
Змінення на сервері не
застосовуються або
відображуваний вміст
відрізняється від вмісту на
сервері.
• Іноді змінення не застосовуються до зображення на телевізорі, навіть
якщо на сервері буд доданий та/або видалений вміст. Якщо таке
відбувається, перейдіть на один рівень назад і спробуйте відкрити
папку або сервер знову.
22 UA
KDL-52/46/40/37/32V5500
x-xxx-xxx-xx(x)
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\02ECO_51-02UA\100ADD.fm
?????? ????????:???????
010COV.book Page 23 Wednesday, May 27, 2009 3:45 PM
Стан
Не відображаються
піктограми та файли
фотографій, музики та/або
відео.
Пояснення/рішення
Попередня перевірка
• Переконайтеся, що підключений пристрій підтримує DLNA.
• Функціонування гарантується не для всіх пристроїв серверів. Крім
того, функціонування відрізняється залежно від функцій сервера та
вмісту, що розглядається.
• Увімкніть підключений пристрій.
Перевірте з’єднання
• Переконайтеся, що кабель локальної мережі та/або силовий шнур/
шнур живлення змінного струму не від’єднався.
Перевірте параметри
• Переконайтеся, що підключений пристрій зареєстрований в
«Параметри дисплея сервера».
• Переконайтеся, що сервер правильно настроєний.
• Переконайтеся, що вибраний пристрій підключено до мережі і до
нього можна отримати доступ.
• Якщо для параметра «Параметри IP-адреси» в пункті «Мережа» на
екрані «Параметри мережі» встановлено значення «DHCP
(автоматичне визначення DNS)» або «DHCP (визначення DNS
вручну)», може знадобитися деякий час, щоб розпізнати пристрої,
якщо DHCP-сервер відсутній. Виконайте «Діагностика сервера».
Не вдається знайти телевізор Перевірте з’єднання
sз пристрою, сумісного із
• Переконайтеся, що кабель локальної мережі та/або силовий шнур не
засобами візуалізації
від’єднався.
(пристрій керування).
Перевірте параметри
• Перевірте, чи активовано «Функція Renderer».
• Переконайтеся, що підключений пристрій зареєстрований в
«Керування доступом до Renderer».
Використовуються
• Переконайтеся, що кабель локальної мережі та/або шнур живлення
зареєстровані віджети, проте маршрутизатора або модема підключено. (*)
певний зміст не
• Можливо, сервер постачальника віджетів недоступний. Повторіть
відображається у віджетах.
спробу скористатися віджетом пізніше.
(*) Необхідно завчасно настроїти маршрутизатор або модем на
підключення до Інтернету. Зверніться до постачальника послуг
Інтернету, щоб отримати настройки маршрутизатора або модема.
Загальна інформація
Не вдається увімкнути
живлення телевізора.
• Перевірте, чи увімкнено функцію ENERGY SAVING SWITCH
(стор. 10).
Зображення та/або звук
спотворені
• Тримайте телевізор подалі від джерел електричного шуму, таких як
автомобілі, мотоцикли, фени для волосся та оптичне обладнання.
• У разі встановлення додаткового обладнання залиште деякий простір
між обладнанням та телевізором.
• Перевірте антенне або кабельне з’єднання.
• Тримайте кабель антени або кабельного телебачення подалі від інших
з'єднувальних кабелів.
Телевізор автоматично
вимикається (телевізор
переходить у режим
очікування).
• Перевірте, чи активовано «Таймер режиму сну», або підтвердьте
значення «Тривалість» параметра «Таймер увімкнення».
• Перевірте, чи активовано «Режим очікування у разі простою».
• Перевірте, чи активовано «Датчик присутності».
• Якщо протягом 30 хвилин не отримується сигнал або не здійснюється
жодних операцій, телевізор автоматично перемикається в режим
очікування.
Телевізор автоматично
вмикається.
• Перевірте, чи активовано «Таймер увімкнення».
Не вдається вибрати деякі
джерела вхідного сигналу.
• Виберіть «Програмування AV» та скасуйте значення параметра
«Пропустити» для джерела вхідного сигналу.
Пульт дистанційного
керування не працює.
• Замініть батарейки.
(продовження)
23 UA
KDL-52/46/40/37/32V5500
x-xxx-xxx-xx(x)
Додаткова інформація
У пункті «Network» (Мережа) • Це нормально, коли підключення до Інтернету відсутнє.
меню Home відображається
Можна використовувати три попередньо встановлені віджети. Щоб
замало піктограм.
використувати додаткові віджети, переконайтеся, що кабель
локальної мережі та/або шнур живлення маршрутизатора або модема
підключено. (*)
C:\Documents and Settings\Dolors\Mis documentos\2009\ECO BASIL_2a
FASE_correMaig09\02ECO_51-02UA\100ADD.fm
?????? ????????:???????
010COV.book Page 24 Wednesday, May 27, 2009 3:45 PM
Стан
Пояснення/рішення
У системі GUIDE Plus+ є • Перевірте антенне або кабельне з’єднання.
• Кабельні з'єднання та налаштування працюють належним чином, але
пусті програми
система GUIDE Plus+ була підключена протягом недостатнього часу
телепередач
для отримання даних телепрограм. Залиште телевізор у режимі
очікування на ніч (24 години) або скористайтеся функцією «Manual
Data Download».
• Ви проживаєте у країні або регіоні, де система GUIDE Plus+ ще
недоступна. Перевірте список країн, щоб дізнатися, чи підтримується
ваш регіон.
http://www.europe.guideplus.com/
Обладнання HDMI не
відображається в пункті
«Список пристроїв HDMI».
• Перевірте, чи обладнання сумісне з Керування для HDMI.
Не вдається вибрати
значення «Вимк.» для
параметра «Керування для
HDMI».
• Якщо підключено жодну аудіосистему, що сумісна з Керуванням для
HDMI, не вдасться вибрати «Вимк.» у цьому меню. Якщо потрібно,
щоб звук виводився через динамік телевізора, виберіть значення
«Динамік телевізора» в меню «Динамік».
Не вдається настроїти всі
кабельні канали.
• Див. веб-сайт підтримки постачальника кабельного телебачення.
http://support.sony-europe.com/TV/DVBC/
24 UA
KDL-52/46/40/37/32V5500
x-xxx-xxx-xx(x)
Download PDF