Sony | HMZ-T3W | Sony HMZ-T3W Visionneuse 3D sans fil Guide de configuration et de démarrage rapide

1 Connectez l’appareil de lecture et un téléviseur
au processeur.
Vous pouvez regarder sur le téléviseur des vidéos
provenant de l’appareil de lecture en connectant le
téléviseur au processeur avec un câble HDMI haute vitesse.
Dans ce cas, sous « Réglage général », définissez
« HDMI pass-through » sur « Oui ».
Remarque
Guide de démarrage
3Réglage et affichage
Pour une adaptation confortable
HDMI IN
1 Sélectionnez la langue d’affichage
(la première fois seulement).
HDMI OUT
(TV)
Appuyez sur les boutons
/ pour sélectionner votre
langue, puis appuyez sur le
bouton MENU ou .
Câble HDMI (fourni)
 La fonction HDMI pass-through
ne permet pas la lecture de
vidéos sur le visiocasque et le
téléviseur simultanément.
Head Mounted Display
Processeur (Arrière)
2Ajustement et port du casque
Câble HDMI
(vendu séparément)
Batterie
2 Ajustez l’écartement des lentilles.
Lecteur Blu-ray Disc™
Console de jeux
Téléviseur
Écran
Connectez la prise mini-jack des
écouteurs dans la prise écouteur.
3 Raccordez le gros adaptateur secteur CA et le
cordon d’alimentation secteur au processeur.
Si vous portez normalement des lunettes ou lentilles de contact, portez-les comme
d’habitude pendant l’utilisation (sauf si ce sont des lunettes de lecture). Notez
qu’un visionnement avec des verres à double foyer peut ne pas être optimal.
Avant l’utilisation, consultez aussi les « Précautions pour la
santé » et les « Précautions » dans le « Guide de référence ».
FR
ES
HMZ-T3W
Cordon
Vers prise murale
d’alimentation
secteur (fourni)
1Raccordement
Préparez les éléments suivants inclus dans la boîte.
Pour serrer
2. Mettez le visiocasque sous
tension.
Écouteurs (1)
Câble HDMI (1)
Câble Micro USB (1)
5 Mettez l’appareil de lecture sous tension.
Appuyez sur le bouton INPUT du
processeur pour sélectionner l’entrée
de l’appareil source. Le témoin HDMI
INPUT de l’entrée sélectionnée
s’allume en orange.
Adaptateur
secteur CA (gros)
(AC-L200D) (1)
Avant utilisation, chargez la batterie.
La charge commence lorsque le petit adaptateur secteur CA et le cordon
d’alimentation secteur sont raccordés à la batterie.
Le témoin  (alimentation) est allumé en orange pendant la charge et
devient sombre quand la charge est terminée.
Câble Micro USB
(fourni)
Adaptateur secteur
CA (petit) (fourni)
 Les ondes radio peuvent ne pas
être reçues correctement, selon
l’orientation de la batterie. Utilisez
la batterie en orientant le logo
SONY vers le haut.
 Utilisez le visiocasque dans
un endroit où il n’existe aucun
obstacle entre le processeur et la
batterie.
3 Mettez le visiocasque sur
la tête.
Abaissez le serre-tête inférieur jusqu’à la
base de votre tête.
4 Serrez légèrement les
serre-tête et ajustez la
position du visiocasque.
Remarques
Cordon
d’alimentation
secteur (2)
Distance de communication :
5 m environ
Poussez le bandeau dans le dispositif de
réglage sur les serre-tête supérieur et
inférieur pour fixer le visiocasque.
Ajustez soigneusement le casque vers la
gauche, la droite, le haut et le bas pour
trouver une position optimale qui vous
permette de voir les centres des écrans.
5 Serrez fermement le
serre-tête.
Cordon d’alimentation
secteur (fourni)
Vers prise murale
Conseils
Batterie
Visiocasque
 Vous pouvez utiliser le système pendant
la charge, avec le cordon d’alimentation
secteur raccordé à la source d’alimentation.
 Il faut environ 5 heures pour charger
complètement la batterie, lorsque le
système est éteint.
Vérifiez que les trois marques « » croisent
bien la ligne horizontale, puis appuyez sur le
bouton MENU ou .
Le réglage est acceptable si les marques
« » et la ligne horizontale se croisent sur
une position autre que le centre de l’écran.
Remarque
6 Mettez les écouteurs.
Suite dans l’étape
Une ou plusieurs
marques « » et la
ligne horizontale ne se
croisent pas.
 Les marques « » et la ligne horizontale ne se coupent pas si
la position du visiocasque est décalée. Réajustez la longueur
des serre-tête et vérifiez la position, en vous reportant à la
section « 2 Ajustement et port du casque » et à «  Ajustez
l’écartement des lentilles. ».
Si l’une des marques « » et la ligne horizontale ne se croisent
toujours pas, reportez-vous à « Confirmation de l’alignement
de l’écran » du « Guide de référence ».
4 Suivez les instructions
affichées sur l’écran.
Reportez-vous aux informations sur l’écran
pour le fonctionnement.
7 Ajustez l’orientation de la batterie et vérifiez que
le témoin WIRELESS s’allume en bleu.
Adaptateur
secteur CA (petit)
(AC-UD10) (1)
2 Tirez sur les bandeaux
situés en haut et en bas
des serre-tête.
3 Vérifiez l’alignement de
l’affichage.
Maintenez appuyé le bouton situé sur le
côté supérieur de chaque dispositif de
réglage et tirez sur le bandeau sur la droite.
6 Sélectionnez l’entrée.
Processeur (1)
Toutes les trois
marques « » et la ligne
horizontale se croisent.
La position de l’appui frontal est réglable.
La position inférieure est standard.
Pour desserrer
Imprimé avec de l’encre à base d’huile végétale sans
COV (composés organiques volatils).
© 2013 Sony Corporation Printed in Japan
4-471-975-21(1)
 Si vous ne voyez pas clairement l’écran après l’ajustement de l’écartement des
lentilles, recommencez depuis l’étape « 2 Ajustement et port du casque ».
 Si vous rencontrez des difficultés lors du réglage, mettez les deux curseurs de réglage
de l’écartement des lentilles sur leur position centrale avant de procéder au réglage.
4 Mettez le système sous tension.
1. Mettez le processeur sous
tension.
Faites glisser les curseurs de réglage de l’écartement
des lentilles jusqu’à ce que les deux écrans soient nets.
Après l’ajustement, appuyez sur la touche MENU ou la
touche .
Conseils
1 Soulevez le serre-tête
supérieur et l’appui
frontal.
Processeur
(Arrière)
Adaptateur secteur
CA (gros) (fourni)
Écran
Œil
 L’unité doit être positionnée sur votre front et prendre appui sur deux points à
l’arrière de votre tête.
 Elle ne doit pas reposer sur le nez.
 Ajustez l’unité de manière à ce que les écrans se trouvent en face de vos yeux.
 Placez la batterie dans une position stable.
2 Connectez les écouteurs.
Visiocasque et
batterie (1)
Suivez les instructions
affichées sur l’écran
pour les opérations.
2 Ajustement et port du casque
Lorsque vous portez des lunettes ou si vous avez besoin d’autres réglages
Reportez-vous à la section « Adaptation du visiocasque » du « Guide de référence ».
5 Utilisez l’appareil de lecture.
L’image apparaît sur l’écran du visiocasque.
Conseils
 Ajustez le volume à l’aide de la touche VOL +/– sur le
visiocasque.
 Il est utile de conserver la télécommande de l’appareil de
lecture à portée de main.
 Certaines fonctions de l’appareil de lecture peuvent être
contrôlées depuis ce système. Pour plus d’informations,
reportez-vous à la section « Commande pour HDMI » de la
partie « Réglage général » du « Guide de référence ».
Résolution d’une déficience de son, de vidéo ou de lecture 3D
1. Mettez le processeur et le visiocasque sous tension.
2.Mettez l’appareil de lecture hors tension, puis remettez-le sous
tension.
Si l’appareil de lecture est une PlayStation®3, mettez-la hors
tension puis maintenez appuyé le bouton de la PlayStation®3
pendant au moins 5 secondes (jusqu’à ce que vous entendiez
un autre bip) pour la redémarrer.
« PlayStation » est une marque déposée de Sony Computer Entertainment Inc.
1 Conecte un equipo de reproducción y un televisor
a la unidad procesadora.
Para visualizar el vídeo del equipo de reproducción
en un televisor, conecte el televisor a la unidad
procesadora utilizando un cable HDMI de alta velocidad.
En este caso, ajuste “HDMI pass-through” en
“Configuración general” a “Sí”.
Nota
 HDMI pass-through no habilita la
reproducción de vídeo simultánea
en la unidad de colocación en la
cabeza y en el televisor.
Head Mounted Display
Guía de inicio
Unidad procesadora (parte trasera)
HDMI IN
2Ajustar y poner
3Configurar y visualizar
Para un ajuste cómodo
1 Seleccione un idioma de visualización
(solamente la primera vez).
HDMI OUT
(TV)
Pulse el botón / para
seleccionar un idioma, y
después pulse el botón
MENU o .
Cable HDMI (suministrado)
Cable HDMI
(de venta por
separado)
Unidad de
batería
2 Ajuste la distancia entre lentes.
Reproductor Blu-ray Disc™
Consola de videojuegos
Televisor
Pantalla
Conecte la miniclavija de
los auriculares a la toma de
auriculares.
3 Conecte el adaptador de CA grande y el cable de
alimentación de CA a la unidad procesadora.
Si normalmente utiliza gafas o lentes de contacto, póngaselas como de
costumbre durante la utilización (con excepción de gafas de leer). Tenga en
cuenta que el visionado con lentes bifocales puede ser menos que óptimo.
Cable de
Adaptador de CA
alimentación de
(grande) (suministrado) CA (suministrado)
A una toma
de corriente
de la pared
1. Encienda la unidad
procesadora.
Para soltar
Impreso utilizando tinta hecha con aceite vegetal
exento de compuesto orgánico volátil (COV).
Para apretar
2. Encienda la unidad de
colocación en la cabeza.
1Conectar
Prepare los siguientes elementos suministrados.
Adaptador de CA
(pequeño)
(AC-UD10) (1)
Adaptador de CA
(grande)
(AC-L200D) (1)
Auriculares (1)
Cable HDMI (1)
Cable Micro USB (1)
5 Encienda el equipo de reproducción.
La carga empieza cuando el adaptador de CA pequeño y el cable de
alimentación de CA están conectados a la unidad de batería.
El indicador  (alimentación) se ilumina en naranja durante la carga, y se
apaga cuando finaliza la carga.
Cable Micro USB
(suministrado)
Pulse el botón INPUT de la unidad
procesadora para seleccionar
la entrada del equipo fuente. El
indicador HDMI INPUT de la entrada
seleccionada se iluminará en naranja.
Notas
Cargue la batería antes de empezar a utilizar.
Cable de alimentación
Adaptador de CA
(pequeño) (suministrado) de CA (suministrado)
2 Saque las correas de
las bandas para cabeza
superior e inferior.
 Según la orientación de la
unidad de batería, las ondas
de radio podrían no recibirse
correctamente. La unidad de
batería debe utilizarse siempre
con el lado del logotipo SONY
encima.
 Debe utilizarse en un lugar
sin obstáculos entre la unidad
procesadora y la unidad de
batería.
3 Póngase la unidad de
colocación en la cabeza en
la cabeza.
Baje la banda para cabeza inferior hasta la
base de su cabeza.
7 Ajuste la orientación de la unidad de batería y
verifique que el indicador WIRELESS se ilumine
en azul.
Cable de
alimentación
de CA (2)
Distancia de comunicación:
aprox. 5 m
4 Apriete las bandas para
cabeza con holgura y ajuste
la posición de la unidad de
colocación en la cabeza.
Introduzca la correa en el ajustador de las
bandas para cabeza superior e inferior para
fijar la unidad de colocación en la cabeza.
Ajuste la unidad con cuidado en la
izquierda, derecha, arriba, y abajo para
encontrar la mejor posición de visionado
del centro de las pantallas.
5 Apriete firmemente las
bandas para cabeza.
A una toma de corriente de la pared
Observaciones
Unidad de
batería
Unidad de
colocación
en la cabeza
 El sistema puede utilizarse mientras se está
cargando, con el cable de alimentación de CA
conectado a la fuente de alimentación.
 La batería tarda alrededor de 5 horas en
cargarse completamente si el sistema está
apagado.
Las tres marcas “ ”
y la línea horizontal
se cruzan.
3 Compruebe la alineación de
la pantalla.
Confirme que las tres marcas “ ” y la línea
horizontal se cruzan, y después pulse el
botón MENU o .
Será aceptable si las marcas “ ” y la línea
horizontal se cruzan en una posición distinta
del centro de la pantalla.
Nota
Una o más de las
marcas “ ” y la línea
horizontal no se
cruzan.
 Las marcas “ ” y la línea horizontal no se cruzan si la unidad
de colocación en la cabeza se cambia de posición. Vuelva a
ajustar la longitud de las bandas para cabeza y confirme la
posición, tal como se explica en “2 Ajustar y poner” y “ Ajuste
la distancia entre lentes.”.
Incluso si no se cruzan una de las marcas “ ” y la línea
horizontal, consulte “Confirmación de la alineación de la
pantalla” en la “Guía de referencia”.
Mantenga presionado el botón de la parte
superior de cada ajustador y saque la
correa por la derecha.
6 Seleccione la entrada.
Unidad
procesadora (1)
Observaciones
La posición del apoyo para la frente se
puede ajustar.
La posición predeterminada es la inferior.
4 Encienda el sistema.
HMZ-T3W
Deslice cada ajustador de distancia entre lentes
hasta que pueda ver ambas pantallas claramente.
Después del ajuste, pulse el botón MENU o .
 Si no puede ver la pantalla claramente después de ajustar la
distancia entre lentes, comience de nuevo desde “2 Ajustar y
poner”.
 Si resulta difícil hacer el ajuste, pruebe deslizando ambos
ajustadores hasta la posición central antes de hacer el ajuste.
1 Suba la banda para cabeza
superior y el apoyo para la
frente.
Unidad procesadora
(parte trasera)
Antes de la utilización, consulte también “Precauciones sobre
salud” y “Precauciones” en la “Guía de referencia”.
Pantalla
Ojo
 Sostenga la unidad con su frente y en dos posiciones de la parte trasera de su
cabeza.
 No la apoye en la nariz.
 Ajuste la unidad de forma que las pantallas estén enfrente de sus ojos.
 Coloque la unidad de batería en una posición estable.
2 Conecte los auriculares.
Unidad de colocación
en la cabeza y unidad
de batería (1)
Siga las instrucciones
visualizadas en la pantalla
para realizar las operaciones.
6 Póngase los auriculares.
Continúa en
2 Ajustar y poner
Si utiliza gafas o necesita realizar más ajustes
Consulte “Ajuste de la unidad de colocación en la cabeza” en la “Guía de referencia”.
4 Siga las instrucciones
visualizadas en la pantalla.
Consulte la información de la pantalla para
realizar las operaciones.
5 Maneje el equipo de reproducción.
La imagen se visualiza en la pantalla de la
unidad de colocación en la cabeza.
Observaciones
 Ajuste el volumen con los botones VOL +/– de la unidad de
colocación en la cabeza.
 Se recomienda tener cerca el mando a distancia del equipo de
reproducción.
 Algunas funciones del equipo de reproducción pueden
controlarse a través de este sistema. Para obtener más
información, consulte “Control por HDMI” en “Configuración
general” en la “Guía de referencia”.
Resolver la ausencia de audio, vídeo o reproducción 3D
1. Encienda la unidad procesadora y la unidad de colocación en la
cabeza.
2 Apague y vuelva a encender el equipo de reproducción.
Si el equipo de reproducción es una PlayStation®3, apáguela
y luego mantenga pulsado el botón de encendido de la
PlayStation®3 durante 5 segundos como mínimo (hasta que se
escuche un pitido) para reiniciarla.
“PlayStation” es una marca comercial registrada de Sony Computer Entertainment Inc.
Download PDF

advertising