Sony | HT-SF200 | Sony HT-SF200 Barre de son simple, compacte, 2.1 canaux avec technologie Bluetooth® | HT-SF200 Guide de configuration et de démarrage rapide

FR
ES
NL
Guide de démarrage/Guía de inicio
Contenu de l’emballage
Artículos incluidos en la caja
2
Configuration de la télécommande
Configuración del mando a distancia
3
Mise sous tension du téléviseur
Encender el televisor
Sound Bar : HT-SF200/SF201
Consultez le mode d’emploi (document séparé) pour en savoir plus sur
les méthodes suivantes.
•Fixation de l’enceinte-barre au mur
•Connexion d'un téléviseur Sony via la fonction BLUETOOTH sans fil
Consulte el manual de instrucciones (documento aparte) para obtener
información sobre los siguientes métodos.
•Montaje del altavoz de barra en una pared
•Conexión del televisor Sony con la función BLUETOOTH de forma
inalámbrica
Enceinte-barre (1)
Altavoz de barra (1)
Télécommande (1)
Mando a distancia (1)
Câble numérique optique (1)
Cable óptico digital (1)
Adaptateur secteur (1)
Adaptador de CA (1)
Pile R03 (taille AAA) (2)
Pila R03 (tamaño AAA) (2)
Cordon d’alimentation secteur (1)
Cable de alimentación de CA (1)
Patins de montage mural (2)
CALIBRE DE MONTAGE MURAL
Almohadillas para montaje en pared
(1)
(2)
PLANTILLA PARA MONTAJE EN
PARED (1)
4-727-415-31(1)
Alimentation
Encendido
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
4
Guide de démarrage (ce document)
Guía de inicio (este documento)
1
Lecteur Blu-ray Disc, décodeur câble
ou satellite, etc.
Reproductor de Blu-ray Disc, receptor
de televisión por cable o receptor de
televisión por satélite, etc.
Mise sous tension de l’enceinte-barre
Encender el altavoz de barra


Connexion à un téléviseur
Conexión con un televisor

Votre téléviseur possède-t-il des prises HDMI IN nommées « ARC » ?
¿Su televisor dispone de tomas HDMI IN con la etiqueta “ARC”?
Adaptateur secteur
(fourni)
Adaptador de CA
(incluido)
Cordon d’alimentation secteur
(fourni)
Cable de alimentación de CA
(incluido)
Connectez l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation secteur, puis
OUI/SÍ
raccordez la fiche de l’adaptateur secteur à l’enceinte-barre jusqu’à ce qu’elle
émette un déclic. Raccordez le cordon d’alimentation secteur à la prise secteur.
NON/NO
Appuyez sur la touche  (alimentation) de la télécommande de l’enceinte-
barre.
Ensuite les voyants TV, BLUETOOTH et USB s’allument successivement pendant quelques
secondes, puis seuls le voyant TV brille.
Remarque
•Ne placez pas de cartes magnétiques sur l’enceinte-barre ou à proximité de celle-ci.
Lecteur Blu-ray Disc™, décodeur
câble ou satellite, etc.
Reproductor de Blu-ray Disc™,
receptor de televisión por cable
o receptor de televisión por
satélite, etc.
Lecteur Blu-ray Disc,
décodeur câble ou satellite, etc.
Reproductor de Blu-ray Disc,
receptor de televisión por cable
o receptor de televisión por
satélite, etc.
: Signal vidéo
: Señal de vídeo
5
Conecte el adaptador de CA y el cable de alimentación de CA y, a continuación,
conecte la clavija del adaptador de CA al altavoz de barra hasta que escuche
un clic. Conecte el cable de alimentación de CA a la toma de CA.
Pulse  (encendido) en el mando a distancia del altavoz de barra.
Después de que los indicadores TV, BLUETOOTH y USB se enciendan en secuencia
durante unos segundos, solo se encenderá el indicador TV.
Nota
•No coloque tarjetas magnéticas encima o cerca del altavoz de barra.
Écoute du son
Escuchar el sonido
/
: Signal vidéo
: Señal de vídeo
: Signal audio
: Señal de audio
: Signal audio
: Señal de audio
INPUT
 +/–

HDMI OUT
TV (ARC)

Raccordez un câble HDMI (non fourni) entre la prise HDMI IN
de votre téléviseur et la prise HDMI OUT (TV (ARC)) de
l’enceinte-barre.
Utilice un cable HDMI (no incluido) para conectar la toma
HDMI IN en su televisor y la toma HDMI OUT (TV (ARC)) en el
altavoz de barra.
Le Câble HDMI haute vitesse avec Ethernet est recommandé pour le
câble HDMI.
Se recomienda un cable HDMI de alta velocidad con Ethernet para el
cable HDMI.
Remarque
•Asegúrese de que el cable esté correctamente conectado.
•Cuando el televisor no disponga de una toma HDMI IN con la etiqueta “ARC”,
también debe conectar el televisor y el altavoz de barra a través del cable
óptico digital (incluido) como se indica en el paso . No se emitirá sonido
del televisor si el televisor y el altavoz de barra están conectados solo a
través del cable HDMI.
Si votre téléviseur ne possède pas de prise HDMI IN nommée
« ARC », branchez le câble numérique optique (fourni) entre
la prise de sortie optique de votre téléviseur et la prise TV IN
(OPTICAL) de l’enceinte-barre.
Cuando el televisor no disponga de una toma HDMI IN con la
etiqueta “ARC”, utilice el cable óptico digital (incluido) para
conectar una toma de salida óptica en el televisor y la toma
TV IN (OPTICAL) del altavoz de barra.
Remarque
TV IN
(OPTICAL)
Nota
•Assurez-vous que le câble est bien enfoncé.
•Si votre téléviseur ne possède pas de prise HDMI IN nommée « ARC », vous
devez aussi raccorder le téléviseur et l’enceinte-barre via le câble numérique
optique (fourni) comme décrit à l’étape . Aucun son ne sera reproduit sur le
téléviseur si celui-ci et l’enceinte-barre ne sont raccordés qu’à l’aide du câble
HDMI.
•Vérifiez la forme des connecteurs du câble numérique optique et des prises
du téléviseur et de l’enceinte-barre. Insérez les connecteurs dans les prises
en respectant le bon sens. Si vous insérez les connecteurs de force dans le
mauvais sens, vous risquez d’endommager à la fois les connecteurs et les
prises.
BASS
Nota
•Compruebe la forma de los conectores del cable óptico digital y las tomas del
televisor y del altavoz de barra. Inserte los conectores en las tomas en las
direcciones correctas. Si inserta de forma forzada los conectores en las
direcciones incorrectas, puede dañar los conectores y las tomas.
Assurez-vous que le voyant TV brille sur l’enceinte-barre.
Si le voyant TV ne brille pas sur l’enceinte-barre, appuyez sur INPUT sur la télécommande
de l’enceinte-barre pour sélectionner l’entrée du téléviseur.
Asegúrese de que el indicador TV en el altavoz de barra se ilumina.
Si el indicador TV en el altavoz de barra no se ilumina, pulse INPUT en el mando a
distancia del altavoz de barra para seleccionar la entrada de televisor.
Réglez le volume en appuyant sur  +/– sur la télécommande de l’enceinte-
Ajuste el volumen pulsando  +/– en el mando a distancia del altavoz de
barre.
Réglez le niveau de graves en appuyant sur BASS sur la télécommande de
l’enceinte-barre.
barra.
Ajuste el nivel del tono de graves pulsando BASS en el mando a distancia del
altavoz de barra.
Remarque
Nota
•Selon l’ordre dans lequel vous mettez sous tension le téléviseur et l’enceinte-barre, cette
dernière peut passer en mode Silencieux. Dans ce cas, mettez d’abord le téléviseur sous
tension, puis l’enceinte-barre.
•Dependiendo del orden en que encienda el televisor y el altavoz de barra, el altavoz de
barra puede activar el modo de silenciamiento. En este caso, encienda primero el televisor
y después el altavoz de barra.
© 2018 Sony Corporation Printed in Malaysia
FR
ES
NL
Inhoud verpakking
Beknopte gids
2
De afstandsbediening configureren
3
De tv inschakelen
Sound Bar : HT-SF200/SF201
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing (afzonderlijk document) voor meer
informatie over de volgende methodes.
•De Bar Speaker aan een muur bevestigen
•Een Sony-tv draadloos verbinden via BLUETOOTH
Bar Speaker (1)
Afstandsbediening (1)
R03-batterij (AAA) (2)
Optische digitale kabel (1)
Netstroomadapter (1)
Netsnoer (1)
Opvulkussens voor wandbevestiging WANDMONTAGESJABLOON (1)
(2)
Voeding
Blu-ray Disc-speler, kabelbox of
satellietbox, enz.
Gebruiksaanwijzing
Beknopte gids (dit document)
1
4
Verbinden met een tv
De Bar Speaker inschakelen



Beschikt uw tv over HDMI IN-aansluitingen met het label "ARC"?
JA
Netstroomadapter
(bijgeleverd)
NEEN
Netsnoer
(bijgeleverd)
Sluit de netstroomadapter en het netsnoer aan en sluit vervolgens de stekker van de netstroomadapter aan op de Bar Speaker zodat u een klik hoort. Sluit het
netsnoer aan op een stopcontact.
Druk op  (voeding) op de afstandsbediening van de Bar Speaker.
Gedurende enkele seconden gaan na elkaar de indicatielampjes TV, BLUETOOTH en USB branden. Daarna brandt alleen het TV-indicatielampje.
Opmerking
•Plaats geen magneetkaarten op of in de buurt van de Bar Speaker.
Blu-ray Disc™-speler,
kabelbox of satellietbox
enz.
Blu-ray Disc-speler,
kabelbox of satellietbox,
enz.
5
Naar het geluid luisteren
/
: Videosignaal
: Videosignaal
: Audiosignaal
: Audiosignaal
INPUT

Sluit een HDMI-kabel (niet bijgeleverd) aan tussen de HDMI IN-aansluiting op uw tv en de HDMI OUT (TV (ARC))-aansluiting op
de Bar Speaker.
 +/–
Het is aan te raden een High Speed HDMI-kabel met Ethernet te gebruiken als HDMI-kabel.
BASS
Opmerking
HDMI OUT
TV (ARC)

•Zorg ervoor dat de kabel goed is ingebracht.
•Wanneer uw tv geen HDMI IN-aansluiting "ARC" heeft, moet u de tv en de Bar Speaker ook via de optische digitale kabel (bijgeleverd) aansluiten (zie stap ).
Als de tv en de Bar Speaker uitsluitend via de HDMI-kabel zijn verbonden, heeft de tv geen geluidsuitvoer.
Wanneer de tv geen HDMI IN-aansluiting "ARC" heeft, gebruikt u de optische digitale kabel (bijgeleverd) om een optische
uitgang op de tv aan te sluiten op de TV IN (OPTICAL)-aansluiting op de Bar Speaker.
Opmerking
TV IN
(OPTICAL)
•Controleer de vorm van de stekkers van de optische digitale kabel en de aansluitingen op de tv en de Bar Speaker. Steek de stekkers in de juiste richting in de
aansluitingen. Als u de stekkers met veel kracht in de verkeerde aansluitingen probeert te steken, kunnen de stekkers en aansluitingen beschadigd raken.
Controleer of het TV-indicatielampje van de Bar Speaker gaat branden.
Wanneer het TV-indicatielampje op de Bar Speaker niet gaat branden, drukt u op de afstandsbediening van de Bar Speaker op INPUT om de tv-ingang te selecteren.
U kunt het volume aanpassen door op de afstandsbediening van de Bar Speaker op  +/– te drukken.
Regel het niveau van de lage tonen door op de afstandsbediening van de Bar Speaker op BASS te drukken.
Opmerking
•Afhankelijk van de volgorde waarin u de tv en de Bar Speaker inschakelt, kan het zijn dat de Bar Speaker in de gedempte modus start. Schakel in dat geval eerst de tv en pas daarna de
Bar Speaker in.
Download PDF