Sony | BDP-S760 | Sony BDP-S760 Mode d’emploi

4-145-650-21(1)
Il est possible que le logiciel de ce lecteur soit mis à jour à l’avenir. Pour obtenir des
informations sur les mises à jour disponibles, veuillez vous rendre sur le site :
http://support.sony-europe.com/
z
Pour découvrir des conseils, des tuyaux et des informations utiles sur les produits et
services Sony, veuillez vous connecter sur le site suivant: www.sony-europe.com/
myproduct/
Mode d’emploi
Blu-ray Disc / DVD Player
BDP-S760
4-145-650-21(1)
Printed in Japan
© 2009 Sony Corporation
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques d’incendie
ou d’électrocution, conservez cet
appareil à l’abri de la pluie et de
l’humidité.
Pour prévenir les risques
d’électrocution, ne pas ouvrir le
boîtier. Confier la réparation de
l’appareil à un technicien qualifié
uniquement.
N’exposez pas les piles ou un
appareil comportant des piles à une
chaleur excessive, comme au
soleil, à un feu, etc.
ATTENTION
L’utilisation d’instruments
optiques avec ce produit augmente
les risques de lésions oculaires. Le
faisceau laser utilisé dans ce
lecteur Blu-ray Disc/DVD étant
dangereux pour les yeux,
n’essayez pas de démonter le
boîtier.
Confiez la réparation de l’appareil
à un technicien qualifié
uniquement.
Cette étiquette est apposée sur le
boîtier de protection laser à
l’intérieur du boîtier de l’appareil.
Cet appareil entre dans la catégorie
des produits LASER de
CLASSE1. L’indication CLASS 1
LASER PRODUCT se trouve sur
le boîtier de protection laser à
l’intérieur de l’appareil.
2
Traitement des appareils
électriques et
électroniques en fin de
vie (Applicable dans les
pays de l’Union
Européenne et aux autres
pays européens
disposant de systèmes
de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit
ou sur son emballage, indique que
ce produit ne doit pas être traité
avec les déchets ménagers. Il doit
être remis à un point de collecte
approprié pour le recyclage des
équipements électriques et
électroniques. En s’assurant que ce
produit est bien mis au rebut de
manière appropriée, vous aiderez à
prévenir les conséquences
négatives potentielles pour
l’environnement et la santé
humaine. Le recyclage des
matériaux aidera à préserver les
ressources naturelles. Pour toute
information supplémentaire au
sujet du recyclage de ce produit,
vous pouvez contacter votre
municipalité, votre déchetterie ou
le magasin où vous avez acheté le
produit.
Elimination des piles et
accumulateurs usagés
(Applicable dans les pays
de l’Union Européenne et
aux autres pays
européens disposant de
systèmes de collecte
sélective)
Ce symbole, apposé sur les piles et
accumulateurs ou sur les
emballages, indique que les piles et
accumulateurs fournis avec ce
produit ne doivent pas être traités
comme de simples déchets
ménagers.
Sur certains types de piles, ce
symbole apparait parfois combiné
avec un symbole chimique. Les
symboles pour le mercure (Hg) ou
le plomb (Pb) sont rajoutés lorsque
ces piles contiennent plus de
0.0005% de mercure ou 0.004% de
plomb.
En vous assurant que ces piles et
accumulateurs sont mis au rebut de
façon appropriée, vous participez
activement à la prévention des
conséquences négatives que leur
mauvais traitement pourrait
provoquer sur l’environnement et
sur la santé humaine. Le recyclage
des matériaux contribue par
ailleurs à la préservation des
ressources naturelles.
Pour les produits qui pour des
raisons de sécurité, de performance
ou d’intégrité de données
nécessitent une connexion
permanente à une pile ou à un
accumulateur, il conviendra de
vous rapprocher d’un service
technique qualifié pour effectuer
son remplacement.
En rapportant votre appareil
électrique en fin de vie à un point
de collecte approprié vous vous
assurez que la pile ou
l’accumulateur incorporé sera
traitée correctement.
Pour tous les autres cas de figure et
afin d’enlever les piles ou
accumulateurs en toute sécurité de
votre appareil, reportez-vous au
manuel d’utilisation. Rapporter les
piles ou accumulateurs usagés au
point de collecte approprié pour le
recyclage.
Pour toute information
complémentaire au sujet du
recyclage de ce produit ou des piles
et accumulateurs, vous pouvez
contacter votre municipalité, votre
déchetterie locale ou le point de
vente où vous avez acheté ce
produit.
Le fabricant de ce produit est Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku Tokyo, 108-0075 Japon. Le
représentant autorisé pour les
questions de compatibilité
électromagnétique (EMC) et la
sécurité des produits est Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Allemagne. Pour toute question
relative au SAV ou à la garantie,
merci de bien vouloir vous référer
aux coordonnées contenues dans
les documents relatifs au SAV ou
la garantie.
Précautions
• Cet appareil fonctionne sur
220 V – 240 V CA, 50 Hz/
60 Hz. Vérifiez que la tension de
fonctionnement de l’appareil est
identique au courant secteur
local.
• Pour prévenir les risques
d’incendie ou d’électrocution, ne
posez pas de récipients remplis
de liquide (notamment un vase)
sur l’appareil.
• Installez cet appareil afin de
pouvoir débrancher
immédiatement le cordon
secteur de la prise murale en cas
de problème.
Remarques sur les
disques
• Pour que les disques restent
propres, tenez-les par les
bords. Ne touchez jamais la
surface des disques.
Si le disque est rayé ou couvert
de poussière ou de traces de
doigts, il est possible qu’il ne
fonctionne pas correctement.
• Si vous avez imprimé
l’étiquette du disque, laissez-la
sécher avant d’effectuer la
lecture du disque.
• N’utilisez pas les disques
suivants.
– Un disque de nettoyage de
lentille.
– Un disque de forme non
standard (carte, cœur, par
exemple).
– Un disque sur lequel il y a
une étiquette ou un
autocollant.
– Un disque sur lequel il y a un
ruban cellophane ou un
adhésif autocollant.
• Ne rectifiez pas la surface de la
face de lecture d’un disque
pour éliminer les rayures.
• N’exposez pas les disques au
rayonnement direct du soleil
ou à des sources de chaleur
telles que des conduites d’air
chaud, et ne les laissez pas
dans un véhicule garé en plein
soleil, car la température à
l’intérieur de l’habitacle peut
augmenter considérablement.
• Après avoir lu un disque,
rangez-le dans son boîtier.
• Nettoyez le disque avec un
chiffon de nettoyage. Essuyez
un disque du centre vers
l’extérieur.
• N’utilisez pas de solvants, tels
que de la benzine, des diluants,
des nettoyants pour disque/
lentille disponibles dans le
commerce ou des
vaporisateurs antistatiques
destinés aux disques vinyle.
3
Précautions
Cet appareil a été testé et
déterminé comme étant
conforme aux limites définies
dans la Directive EMC en
utilisant un câble de
raccordement de moins de
3 mètres.
Sécurité
• Pour prévenir les risques
d’incendie ou de décharge
électrique, ne placez pas
d’objets remplis de liquide,
tels que des vases, sur le
lecteur, ni ne placez le lecteur
près d’eau, comme par
exemple près d’une baignoire
ou d’une salle de bain. Si un
objet ou du liquide pénètre à
l’intérieur du boîtier,
débranchez le lecteur et faitesle vérifier par un technicien
qualifié avant de le remettre en
marche.
• Ne touchez pas le cordon
d’alimentation secteur avec
des mains mouillées. Vous
pourriez recevoir une décharge
électrique.
Installation
• Pour éviter une surchauffe
interne, installez le lecteur
dans un endroit offrant une
ventilation suffisante.
• Ne placez pas le lecteur sur
une surface molle comme un
tapis car ceci pourrait obstruer
les orifices d’aération.
• N’installez pas ce lecteur dans
un endroit fermé, comme une
bibliothèque, etc.
• Protégez le lecteur contre les
chocs et ne l’installez pas à
proximité de sources de
chaleur, dans un endroit
poussiéreux ou soumis aux
rayons directs du soleil.
• Ne placez pas le lecteur à
l’extérieur, dans un véhicule,
un bateau ou autre vaisseau.
4
• Si le lecteur est déplacé d’un
endroit frais à un endroit chaud
ou s’il est déplacé dans une
pièce très humide, l’humidité
peut se condenser sur les
lentilles à l’intérieur du
lecteur. Dans ce cas, le lecteur
risque de ne plus fonctionner
correctement. Retirez alors le
disque et laissez le lecteur sous
tension pendant environ une
demi-heure jusqu’à complète
évaporation de l’humidité.
• N’installez pas le lecteur en
position inclinée. Il est conçu
pour fonctionner à
l’horizontale exclusivement.
• Placez le lecteur et les disques
éloignés d’appareils équipés
d’aimants puissants, comme
un four à micro-ondes ou de
grandes enceintes.
• Ne placez pas d’objets
métalliques devant le panneau
avant. Cela pourrait limiter la
réception des ondes radio.
• Ne placez pas le lecteur dans
un endroit où des équipements
médicaux sont utilisés. Cela
pourrait provoquer un
dysfonctionnement des
instruments médicaux.
• Si vous portez un pacemaker
ou utilisez un autre appareil
médical, consultez votre
médecin ou le fabricant de
votre appareil médical avant
d’utiliser la fonction LAN sans
fil.
• Ce lecteur doit être installé et
utilisé avec une distance
minimum d’au moins 20 cm,
ou plus, entre le lecteur et le
corps d’une personne (sauf les
extrémités : mains, poignets,
pieds et chevilles).
• Ne placez pas d’objets lourds
ou instables sur le lecteur.
• Ne placez pas un objet autre
qu’un disque sur le plateau de
disque. Cela pourrait
endommager le lecteur ou cet
objet.
• Retirez tous les disques pour
déplacer le lecteur. Sinon, il
risque d’être endommagé.
• Débranchez le cordon
d’alimentation secteur et tous
les autres câbles du lecteur
avant de le déplacer.
Alimentation
• Le lecteur n’est pas
déconnecté de l’alimentation
secteur tant qu’il reste branché
à la prise murale, même s’il a
été mis hors tension.
• Débranchez le lecteur de la
prise murale si vous n’allez
pas l’utiliser pendant
longtemps. Pour débrancher le
cordon d’alimentation, tirez
dessus en le saisissant par la
fiche. Ne tirez jamais sur le
cordon proprement dit.
• Observez les points suivants
pour éviter que le cordon
d’alimentation secteur soit
endommagé. N’utilisez pas le
cordon d’alimentation secteur
s’il est endommagé car cela
pourrait provoquer une
décharge électrique ou un
incendie.
– Ne coincez pas le cordon
d’alimentation secteur entre
le lecteur et le mur, une
étagère, etc.
– Ne placez rien de lourd sur le
cordon d’alimentation
secteur ni ne tirez sur le
cordon d’alimentation luimême.
Réglage du volume
N’augmentez pas le volume lors
de l’écoute d’un passage
présentant un très faible niveau
d’entrée ou sans signal audio.
Cela pourrait endommager votre
ouïe et les enceintes lorsqu’une
section à niveau de crête est lue.
Nettoyage de l’appareil
Nettoyez le boîtier, le panneau et
les commandes avec un chiffon
doux. N’utilisez pas de tampons
abrasifs, de poudre à récurer ou
de solvants tels que de l’alcool
ou de la benzine.
À propos du nettoyage des
disques et des produits de
nettoyage des disques/
lentilles
N’utilisez pas de disques de
nettoyage ou de produits de
nettoyage de disque/lentille
(qu’ils soient liquides ou en
vaporisateur). Ils peuvent altérer
le bon fonctionnement de
l’appareil.
À propos du remplacement
des pièces
En cas de réparation de ce
lecteur, les pièces réparées
peuvent être conservées en vue
de leur réutilisation ou de leur
recyclage.
Droits d’auteur et marques
commerciales
• Ce produit est doté d’une
technologie de protection des
droits d’auteur protégée par
des brevets américains et
autres droits sur la propriété
intellectuelle.
L’emploi de cette technologie
de protection des droits
d’auteur doit faire l’objet
d’une autorisation par
Macrovision et est
exclusivement réservé à une
utilisation dans le cercle
familial et à d’autres types de
visionnage limités, sauf
autorisation expresse de
Macrovision.
Les opérations d’ingénierie
inverse et de démontage sont
interdites.
• « AVCHD » et le logo
« AVCHD » sont des marques
commerciales de Panasonic
Corporation et Sony
Corporation.
• Java et toutes les marques
commerciales et logos basés
sur Java sont des marques
commerciales ou marques
déposées de Sun
Microsystems, Inc.
•
, « XMB » et « xross media
bar » sont des marques
commerciales de Sony
Corporation et Sony Computer
Entertainment Inc.
• Ce produit incorpore la
technologie High-Definition
Multimedia Interface
(HDMI™). HDMI, le logo
HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des
marques commerciales ou
marques déposées de HDMI
Licensing LLC.
• « Blu-ray Disc » est une
marque commerciale.
• Les logos « Blu-ray Disc »,
« DVD+RW », « DVD-RW »,
« DVD+R », « DVD-R »,
« DVD VIDEO » et « CD »
sont des marques
commerciales.
• « BD-LIVE », le logo « BDLIVE » et « BONUSVIEW »
sont des marques
commerciales de Blu-ray Disc
Association.
• « x.v.Colour » et le logo
« x.v.Colour » sont des
marques commerciales de
Sony Corporation.
• « BRAVIA » est une marque
commerciale de Sony
Corporation.
• « PhotoTV HD » et le logo
« PhotoTV HD » sont des
marques commerciales de
Sony Corporation.
• Le logo Wi-Fi CERTIFIED™
est une marque de certification
de Wi-Fi Alliance.
• La marque Wi-Fi Protected
Setup™ est une marque de
Wi-Fi Alliance.
• « Wi-Fi CERTIFIED™ » et
« Wi-Fi Protected Setup™ »
sont des marques
commerciales de Wi-Fi
Alliance.
• DLNA®, le logo DLNA et
DLNA CERTIFIED™ sont
des marques commerciales,
des marques de service ou des
marques de certification de
Digital Living Network
Alliance.
• Microsoft et Windows sont
des marques déposées ou
marques commerciales de
Microsoft Corporation aux
États-Unis et/ou dans d’autres
pays.
• Les autres noms de système et
de produit sont généralement
des marques commerciales ou
marques déposées des
fabricants. Les marques ™ et
® ne sont pas indiquées dans
ce document.
AVIS IMPORTANT
Attention : Ce lecteur peut
maintenir indéfiniment une
image fixe ou un menu à
l’écran d’un téléviseur. Si
une image vidéo fixe ou un
menu reste affiché à l’écran
du téléviseur pendant une
période prolongée, ce dernier
peut subir des dommages
irréversibles. Les écrans
plasma et les téléviseurs à
projection sont
particulièrement sensibles à
ce phénomène.
En cas de questions ou de
problèmes à propos de votre
lecteur, contactez votre
revendeur Sony le plus proche.
Avis aux clients en Europe
Ce produit est destiné à être
utilisé dans les pays suivants :
AD, AL, AT, BA, BE, BG, CH,
CY, CZ, DE, DK, EE, ES, FI,
FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT,
LI, LT, LU, LV, MC, MD, ME,
MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO,
RS, SE, SI, SK, SM, TR, VA
,suite
5
6
Avis aux clients en Italie
L’utilisation du réseau RLAN
est régie :
– quant à une utilisation privée,
par le Décret législatif du
1.8.2003, no. 259 (« Code of
Electronic
Communications »). En
particulier, l’Article 104
indique lorsque l’obtention
préalable d’une autorisation
générale est requise et l’Art.
105 indique lorsqu’une libre
utilisation est permise ;
– quant à la fourniture au public
d’un accès RLAN aux réseaux
et services de
télécommunication, par le
Décret ministériel du
28.5.2003, tel qu’amendé et
l’Art. 25 (autorisation générale
pour les réseaux et services de
communications
électroniques) du Code des
communications
électroniques.
– quant à une utilisation privée,
par le Décret ministériel du
12.07.2007
Avis aux clients à Chypre
Avis aux clients en France
La fonction WLAN de ce BDPS760 doit être utilisée
exclusivement à l’intérieur de
bâtiments.
Toute utilisation de la fonction
WLAN de ce BDP-S760 hors de
bâtiments est interdite sur le
territoire français. Assurez-vous
que la fonction WLAN de ce
BDP-S760 est désactivée avant
toute utilisation hors de
bâtiments. (ART Décision 20021009 telle qu’amendée par ART
Décision 03-908, relative aux
restrictions d’utilisation des
fréquences radio).
L’utilisateur final doit
enregistrer les dispositifs RLAN
(ou WAS ou WiFi) auprès du
Service des Communications
électroniques (P.I. 6/2006 et P.I.
6A/2006).
P.I. 6/2006 est l’ordre sur les
communications radio
(catégories de stations sujettes à
une autorisation générale et un
enregistrement) de 2006.
P.I. 6A/2006 est l’autorisation
générale pour l’utilisation des
fréquences radio par des réseaux
Radio Local Area Networks et
par des systèmes Wireless
Access Systems, incluant des
réseaux Radio Local Area
Networks (WAS/RLAN).
Notes sur le mode
d’emploi
• Dans ce manuel, « disque » est
utilisé comme terme général
pour les BD, DVD ou CD sauf
spécification contraire dans le
texte ou les illustrations.
• Des icônes, telles que
BD , en haut de chaque
explication indiquent quels
types de disque peuvent être
utilisés avec la fonction
expliquée.
Pour plus d’informations, voir
« Disques pouvant être lus »
(page 79).
• Les instructions de ce manuel
décrivent les commandes de la
télécommande. Vous pouvez
également utiliser les
commandes du lecteur si elles
portent des symboles
similaires à ceux de la
télécommande.
• Il se peut que les illustrations
des menus OSD (affichage sur
écran) soient différentes de ce
qui s’affiche réellement sur
votre téléviseur.
• Les informations
INDISPENSABLES (pour
éviter une utilisation
incorrecte) sont indiquées sous
l’icône b. Les informations
UTILES (conseils,
suggestions, etc.) sont
indiquées sous l’icône z.
Avis aux clients en
Norvège
L’utilisation de cet équipement
radio n’est pas autorisée dans la
zone géographique se trouvant
dans un rayon de 20 km depuis le
centre de Ny-Ålesund, Svalbard.
7
Table des matières
AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Guide des pièces et commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Raccordements et réglages
Raccordement du lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Etape 1 : Raccordement au téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Raccordement à une prise HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
A propos des fonctions BRAVIA Sync
(pour connexions HDMI seulement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Raccordement aux prises vidéo composantes (Y, Pb/Cb, Pr/Cr) . . . . . 20
Raccordement aux prises audio/vidéo ou S VIDEO . . . . . . . . . . . . . . . 21
Etape 2 : Raccordement à un amplificateur (récepteur) AV . . . . . . . . . . . . . 22
Raccordement à une prise HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Raccordement aux prises numériques (OPTICAL/COAXIAL) . . . . . . . 24
Raccordement aux prises 7.1 canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Raccordement aux prises audio L/R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Etape 3 : Insertion d’une mémoire externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Etape 4 : Connexion au réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Etape 5 : Branchement du cordon d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Etape 6 : Préparation de la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Commande d’un téléviseur avec la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . 31
Etape 7 : Régl. facile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Etape 8 : Réglage de LAN sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Réglage de LAN sans fil (Enregistrement auto (WPS)) . . . . . . . . . . . . 34
Réglage de LAN sans fil (Balayage point d’accès) . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Lecture
Lecture d’un BD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Utilisation du menu d’un BD ou DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Profiter de BONUSVIEW/BD-LIVE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Recherche rapide d’une scène (Recherche de scène) . . . . . . . . . . . . . 41
Recherche d’un titre/chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Affichage du temps de lecture et des informations de lecture . . . . . . . 42
Réglage des images et du son pour les vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Lecture de CD de musique et plages audio MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Lecture de fichiers photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Lecture depuis un périphérique USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Lecture de fichiers photo via un réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Préparation du serveur/lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Lecture de fichiers photo sur un serveur DLNA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
8
Paramètres et réglages
Utilisation des affichages de réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Mise à jour réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Réglages Vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Réglages Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Réglages Visualisation BD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Réglages Photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Réglages Système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Réglages Réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Régl. facile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Réinitialisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Informations complémentaires
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Fonction d’auto-diagnostic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Disques pouvant être lus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Résolution de sortie vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Signaux de sortie audio et réglages du lecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Sur la sécurité LAN sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Liste des codes de langues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Contrôle parental/Code de zone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
9
b
Guide des pièces et
commandes
Pour plus d’informations, voir les pages entre
parenthèses.
Les fonctions disponibles de la télécommande
diffèrent selon le disque ou la situation.
A Z (ouverture/fermeture)
(page 38)
Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau
de disque.
THEATRE (page 19)
Télécommande
Permet de basculer automatiquement au
mode vidéo optimum pour regarder des
films. Lors d’un raccordement à un
amplificateur (récepteur) AV à l’aide du
câble HDMI, la sortie des enceintes
bascule aussi automatiquement.
Lors d’un raccordement à un téléviseur
compatible Theatre Mode (mode
cinéma) à l’aide du câble HDMI, le mode
vidéo du téléviseur bascule au mode
cinéma.
b
La touche THEATRE ne fonctionne que lors
d’un raccordement à un amplificateur
(récepteur) AV Sony compatible Theatre
Mode ou un téléviseur Sony compatible
Theatre Mode.
TV [/1 (marche/veille) (page 31)
Permet de mettre le téléviseur sous
tension ou en mode de veille.
[/1 (marche/veille) (page 32)
Permet de mettre le lecteur sous tension
ou en mode de veille.
B Touches numériques (page 42,
69)
Permet de saisir les numéros de titre/
chapitre, etc.
CLEAR
Permet d’effacer la zone de saisie.
C TIME (page 14)
Permet d’afficher le temps de lecture
écoulé/restant sur l’affichage du panneau
avant. A chaque pression sur la touche,
l’affichage passe entre le temps de
lecture écoulé et le temps de lecture
restant.
La touche numérique 5 et les touches AUDIO, N
et TV 2 + comportent un point tactile. Utilisez ce
point tactile comme référence lors de l’utilisation
du lecteur.
10
AUDIO (page 61)
</M/m/,
Permet de sélectionner la piste de langue
lorsque des pistes multilingues sont
enregistrées sur un BD-ROM/DVD
VIDEO.
Permet de sélectionner la piste sonore sur
un CD.
Permet de déplacer la surbrillance afin de
sélectionner un élément affiché.
SUBTITLE (page 61)
Permet de sélectionner la langue des
sous-titres lorsque des sous-titres
multilingues sont enregistrés sur un BDROM/DVD VIDEO.
ANGLE
Permet de basculer vers d’autres angles
de vue lorsque des angles multiples sont
enregistrés sur un BD-ROM/DVD
VIDEO.
DISPLAY (page 42)
Permet d’afficher les informations de
lecture sur l’écran.
D Touches de couleur (rouge/
verte/jaune/bleue)
Touches de raccourci pour sélectionner
des éléments sur certains menus de BD
(peuvent aussi être utilisées pour des
opérations interactives Java de BD).
E TOP MENU (page 40)
Permet d’ouvrir ou de fermer le menu
principal d’un BD ou DVD.
POP UP/MENU (page 40)
Permet d’ouvrir ou de fermer le menu
contextuel d’un BD-ROM ou le menu
d’un DVD.
OPTIONS (page 40, 47)
Le menu des options qu’il est possible de
sélectionner apparaît sur l’écran.
HOME (page 38, 50)
Permet d’ouvrir le menu d’accueil du
lecteur.
Permet de quitter le menu d’accueil
lorsqu’un CD est inséré.
RETURN
Touche centrale (ENTER)
Permet de valider l’élément sélectionné.
F ./> (précédent/suivant)
Permet de passer au chapitre, plage ou
fichier précédent/suivant.
Pour passer au début de la plage
précédente, appuyez deux fois sur ..
/
(relecture instantanée/
avance instantanée)
Permet une relecture de la scène/avance
rapide brève de la scène.
Chaque pression sur
permet une
brève avance rapide des scènes actuelles
durant 15 secondes.
Chaque pression sur
permet une
brève relecture des scènes actuelles
durant 10 secondes.
m/M (recul rapide/avance
rapide)
Permet un recul rapide/avance rapide sur
le disque lors d’une pression pendant la
lecture.
A chaque pression sur la touche, la
vitesse de recherche change
comme suit* :
Sens de lecture
M1 (×10) t M2 (×30) t M3
(×120)
Sens inverse
n (×1) t m1 (×10) t m2 (×30)
t m3 (×120)
Lorsque vous appuyez continuellement
sur la touche, l’avance rapide/recul
rapide continue à la vitesse sélectionnée
jusqu’à ce que vous relâchiez la touche.
* La vitesse de recherche ne change pas
pendant la lecture d’un CD et de plages audio
MP3.
Les valeurs multiples de vitesse sont
approximatives.
– Pour reprendre la lecture normale,
appuyez sur N.
Permet de revenir à l’affichage
précédent.
,suite
11
Pour une lecture au ralenti, gel sur
image (sens de lecture seulement)
Permet la lecture au ralenti de BD/DVD
lors d’une pression de plus d’une
seconde sur M en mode de pause.
Permet la lecture image par image lors
d’une brève pression sur M en mode de
pause.
– Pour reprendre la lecture normale,
appuyez sur N.
Permet d’activer ou désactiver le mode
surround de casque.
PHONE LEVEL +/– (page 44)
Permet de régler le volume du casque
lorsqu’un casque est branché et qu’un
disque est en cours de lecture.
TV 2 (Volume TV) +/– (page 31)
Permet de régler le volume du téléviseur.
N (lecture) (page 38)
t (sélection d’entrée) (page 31)
Permet de démarrer ou redémarrer la
lecture.
Permet de reprendre la lecture du point
où vous avez appuyé sur x (Reprise de
lecture).
Permet la lecture d’un diaporama
lorsqu’un disque contenant des fichiers
image JPEG est inséré.
Permet de basculer entre le téléviseur et
d’autres sources d’entrée.
SCENE SEARCH (page 41)
Permet de basculer au mode Recherche
de scène afin de passer rapidement entre
des scènes dans le titre en cours de
lecture.
X (pause)
Permet de mettre la lecture en pause ou
de la redémarrer.
x (arrêt)
Permet d’arrêter la lecture et de
mémoriser le point d’arrêt (point de
reprise) (page 39, 46).
Le point de reprise pour un titre/plage est
le dernier point que vous avez lu ou la
dernière photo pour un dossier photo.
12
G i SURROUND (page 44)
(éclairage)
Permet d’éclairer les touches 5 et 6
(sauf </M/m/, et ENTER) et se
révèle pratique pour une utilisation dans
l’obscurité.
Panneau avant
La touche N comporte un point tactile. Utilisez ce point tactile comme référence lors de l’utilisation du
lecteur.
A [/1 (marche/veille) (page 32)
Permet de mettre le lecteur sous tension
ou en mode de veille.
B Plateau de disque (page 38)
C Témoin Blu-ray Disc
S’allume en blanc lorsque le lecteur est
mis sous tension.
S’allume en bleu pendant la lecture de
BD.
D Affichage du panneau avant
(page 14)
E Témoin WLAN
S’allume lorsque « Sans fil » est
sélectionné comme méthode de
connexion dans « Réglages Internet »
sous « Réglages Réseau » (page 66).
Pour verrouiller le plateau de disque
(verrouillage enfant)
Vous pouvez verrouiller le plateau de disque
afin d’éviter qu’il soit ouvert par erreur.
Lorsque le lecteur est sous tension, appuyez
continuellement sur N du lecteur pendant
plus de 10 secondes jusqu’à ce que
« LOCKED » apparaisse sur l’affichage du
panneau avant. Le plateau de disque est
verrouillé.
Pour déverrouiller le plateau de disque,
appuyez continuellement sur N du lecteur
jusqu’à ce que « UNLOCK » apparaisse sur
l’affichage du panneau avant.
F Capteur de télécommande
(page 30)
G N (lecture), x (arrêt) (page 38)
Permet de démarrer ou d’arrêter la
lecture.
H Z (ouverture/fermeture)
(page 38)
Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau
de disque.
I Prise
USB (page 48)
Connectez un périphérique USB à cette
prise.
J Prise PHONES (page 44)
Branchez un casque à cette prise.
,suite
13
Affichage du panneau avant
A N, X
S’allume pendant la lecture ou la pause.
B HD (page 54)
S’allume lors de la sortie de signaux
vidéo 720p/1080i/1080p de la prise
HDMI OUT ou de signaux vidéo 720p/
1080i des prises COMPONENT VIDEO
OUT.
C HDMI (page 18)
S’allume lorsqu’un dispositif HDMI est
reconnu.
D EXT (page 27)
S’allume lorsque la mémoire externe est
reconnue.
E Informations de lecture
Vous pouvez vérifier les informations de
temps.
Appuyez plusieurs fois sur TIME
pendant la lecture.
L’affichage change comme suit.
Lors de la lecture d’un BD-ROM/DVD
VIDEO
Temps écoulé du titre actuel
r
Temps restant du titre actuel
Lors de la lecture d’un CD
Temps écoulé de la plage actuelle
r
Temps restant de la plage actuelle
r
Temps écoulé du disque actuel*
r
Temps restant du disque actuel*
* Sauf plages audio MP3
z
« T » (Titre ou Track (plage)), « C » (Chapitre)
ou « D » (Disque) peut s’afficher selon le
disque.
14
F Témoin de connexion au réseau
S’allume lors de l’accès au réseau et du
téléchargement du logiciel du lecteur.
Pour plus d’informations sur le
téléchargement du logiciel du lecteur,
voir page 51.
b
Il est possible que le témoin de connexion au
réseau ne s’allume pas pendant le diagnostic
réseau ou d’autres opérations même pendant
l’accès au réseau.
Panneau arrière
A Prises COMPONENT VIDEO OUT
(Y, PB/CB, PR/CR) (page 20)
B Prise LINE OUT (S VIDEO)
(page 21)
E Orifices d’aération
Le ventilateur se trouve à l’intérieur du
lecteur.
F Fente EXT (page 27)
C Prises LINE OUT (R-AUDIO-L)
(page 20, 21, 26)
G Borne AC IN (page 30)
D Prises MULTI CHANNEL
OUTPUT (FRONT L/R,
SURROUND L/R, SUR BACK L/R,
CENTER, SUBWOOFER)
(page 25)
I Prise LINE OUT (VIDEO)
(page 21)
H Prise HDMI OUT (page 18, 23)
J Prise DIGITAL OUT (COAXIAL)
(page 24)
K Prise DIGITAL OUT (OPTICAL)
(page 24)
L Borne LAN (100) (page 28)
15
Raccordement du
lecteur
Vérifiez que vous disposez des éléments
suivants.
• Câble audio/vidéo (prise phono ×3) (1)
(modèle pour l’Australie seulement)
• Cordon d’alimentation (1)
• Télécommande (1)
• Piles R6 (format AA) (2)
Suivez les étapes 1 à 8 pour effectuer le
raccordement et les réglages du lecteur. Ne
branchez pas le cordon d’alimentation avant
d’avoir atteint l’« Etape 5 : Branchement du
cordon d’alimentation » (page 30).
Raccordements et
réglages
16
Etape 1 : Raccordement au téléviseur
A propos des prises vidéo/HDMI OUT
Type de prise
Haute
qualité
Résolution vidéo
Raccordement
Numérique
Haute définition :
Voir « Raccordement à
1080/24p, 1080p,
une prise HDMI » à la
1080i, 720p
page 18.
Définition standard :
576p/480p, 576i/
480i
Analogique
Haute définition :
1080i, 720p
Définition standard :
576p/480p, 576i/
480i
Raccordements et réglages
Le lecteur est équipé des prises vidéo suivantes. Raccordez le lecteur au téléviseur en fonction
des prises d’entrée de votre téléviseur.
Lorsque vous raccordez le lecteur à votre téléviseur à l’aide du câble HDMI, vous pouvez
obtenir des images et un son numériques de haute qualité par la prise HDMI OUT.
Voir « Raccordement
aux prises vidéo
composantes (Y, Pb/
Cb, Pr/Cr) » à la
page 20.
Définition standard : Voir « Raccordement
576i/480i
aux prises audio/vidéo
ou S VIDEO » à la
page 21.
Définition standard : Voir « Raccordement
576i/480i
aux prises audio/vidéo
ou S VIDEO » à la
page 21.
Qualité
standard
b
• Branchez fermement les câbles pour éviter tout
bruit indésirable.
• Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec les
appareils à raccorder.
• Il n’est pas possible de raccorder ce lecteur à un
téléviseur qui n’est pas équipé d’une prise
d’entrée vidéo.
• N’appliquez pas trop de pression aux câbles de
connexion. Une poussée contre la paroi du
coffret, etc., risque d’endommager les câbles ou
les prises.
Raccordement à un téléviseur avec entrée
DVI
Utilisez un câble convertisseur HDMI-DVI
(non fourni). La prise DVI n’accepte pas de
signaux audio ; vous devez donc utiliser un
autre raccordement audio en plus de ce
raccordement (page 22).
En outre, vous ne pouvez pas raccorder la
prise HDMI OUT à des prises DVI qui ne
sont pas compatibles HDCP (prises DVI
d’écran d’ordinateur, par exemple).
,suite
17
Raccordement à une prise HDMI
Raccordez le lecteur et votre téléviseur à l’aide d’un câble HDMI pour obtenir des images et un
son numériques de haute qualité par la prise HDMI OUT.
Si vous raccordez un téléviseur Sony compatible avec la fonction « Commande pour HDMI »
(page 19), reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le téléviseur.
Si vous raccordez un téléviseur compatible 1080/24p ou 1080p, utilisez un câble HDMI High
Speed.
Lecteur Blu-ray Disc/DVD
Câble HDMI (non fourni)
Téléviseur
Remarques sur le raccordement à la prise
HDMI OUT
Observez les précautions suivantes car une
manipulation incorrecte peut endommager la
prise HDMI OUT et le connecteur.
• Alignez précisément la prise HDMI OUT à
l’arrière du lecteur et le connecteur HDMI
en vérifiant leurs formes. Assurez-vous que
le connecteur n’est pas à l’envers ou incliné.
• Assurez-vous de déconnecter le câble
HDMI pour déplacer le lecteur.
• Lorsque vous placez le lecteur dans un
meuble, ne le poussez pas contre la paroi
lorsque le câble HDMI est connecté. Cela
pourrait endommager la prise HDMI OUT
ou le câble HDMI.
• Lors de la connexion ou déconnexion, ne
vissez ni ne tournez le connecteur HDMI.
A propos des témoins de connexion HDMI
Lorsque l’appareil compatible HDMI
raccordé est reconnu, le témoin HDMI
s’allume sur l’affichage du panneau avant.
18
b
A propos des fonctions BRAVIA
Sync (pour connexions HDMI
seulement)
En raccordant des appareils Sony
compatibles avec la fonction « Commande
pour HDMI » au moyen d’un câble HDMI
(non fourni), l’utilisation est simplifiée
comme indiqué ci-dessous :
• Lecture une touche
Par simple pression sur les touches
suivantes, le téléviseur raccordé se met sous
tension et le sélecteur d’entrée du téléviseur
se règle automatiquement pour le lecteur.
– [/1
– HOME : Le menu d’accueil apparaît
automatiquement (page 11, 38, 50).
– N : La lecture démarre automatiquement
(page 39).
• Mise hors tension du système
Lorsque vous mettez le téléviseur hors
tension au moyen de TV [/1 ou de la
touche d’alimentation de la télécommande
du téléviseur, le lecteur et les appareils
compatibles HDMI se mettent
automatiquement hors tension.
• Theatre (Cinéma)
Lorsque vous appuyez sur THEATRE, le
lecteur permute automatiquement sur le
mode vidéo optimal pour regarder des
films. Lors d’un raccordement à un
amplificateur (récepteur) AV Sony à l’aide
du câble HDMI, la sortie des enceintes
bascule aussi automatiquement. Lors d’un
raccordement à un téléviseur compatible
Theatre Mode (mode cinéma) à l’aide du
câble HDMI, le mode vidéo du téléviseur
bascule au mode cinéma. Appuyez à
nouveau sur la touche pour revenir au
réglage d’origine.
• Suivi de la langue
Lorsque vous modifiez la langue pour
l’affichage à l’écran sur votre téléviseur, la
langue du lecteur pour l’affichage à l’écran
change aussi après avoir mis le lecteur hors
et sous tension.
Raccordements et réglages
• Tous les téléviseurs haute définition ne sont pas
entièrement compatibles avec cet appareil et
risquent de provoquer l’affichage d’artefacts sur
l’image. En cas de problèmes d’image avec le
balayage 480i/576i/480p/576p/720p/1080i/
1080p, il est recommandé à l’utilisateur de
basculer la connexion sur la prise LINE OUT
VIDEO ou S VIDEO. Pour toute question
concernant la compatibilité de notre téléviseur
avec ce modèle de lecteur Blu-ray Disc/DVD
480i/576i/480p/576p/720p/1080i/1080p, veuillez
contacter notre centre de service clients.
• Si l’image n’est pas claire, naturelle ou
satisfaisante, modifiez la résolution de sortie
vidéo à l’étape 3 de « Format de la sortie vidéo »
dans « Réglages Vidéo » (page 54).
• Assurez-vous de n’utiliser qu’un câble HDMI qui
porte le logo HDMI.
Préparation pour les fonctions BRAVIA
Sync
Placez « Commande pour HDMI » sur
« Oui » dans « Réglages Système »
(page 65).
Pour plus d’informations sur les réglages de
votre téléviseur ou autres appareils raccordés,
reportez-vous au mode d’emploi fourni avec
le téléviseur ou les appareils.
z
• Lors du raccordement d’un téléviseur Sony
compatible avec la fonction Réglage facile
« Commande pour HDMI » à l’aide du câble
HDMI, le réglage « Commande pour HDMI » du
lecteur bascule automatiquement sur « Oui » si le
réglage « Commande pour HDMI » du téléviseur
raccordé est placé sur « Oui ». Reportez-vous au
mode d’emploi fourni avec le téléviseur.
• Lors du raccordement d’un téléviseur Sony
compatible avec les fonctions BRAVIA Sync au
moyen du câble HDMI, vous pouvez activer les
fonctions de base du lecteur avec la
télécommande du téléviseur si « Commande pour
HDMI » du téléviseur raccordé est placé sur
« Oui ». Reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec le téléviseur.
b
Il est possible que la fonction « Commande pour
HDMI » ne soit pas opérante selon l’appareil
raccordé. Reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec l’appareil.
,suite
19
Raccordement aux prises vidéo composantes (Y, PB/CB, PR/CR)
Raccordez les prises COMPONENT VIDEO OUT du lecteur et votre téléviseur à l’aide d’un
câble vidéo composantes. Vous pouvez alors obtenir des images de haute qualité.
Assurez-vous d’effectuer le raccordement aux prises LINE OUT (R-AUDIO-L) à l’aide du
câble audio/vidéo.
Lecteur Blu-ray Disc/DVD
(vert)
(bleu)
(rouge)
Câble vidéo
composantes
(non fourni)
(vert)
(bleu)
(rouge)
(rouge)
Câble audio/vidéo*
(rouge)
Téléviseur
* Voir « Raccordement du lecteur » à la page 16.
b
Lorsque vous raccordez le lecteur et le téléviseur à
l’aide d’un câble vidéo composantes, déconnectez
la fiche vidéo (jaune) du câble audio/vidéo.
20
(blanc)
Faites correspondre la couleur
de la fiche avec celle de la prise.
Faites correspondre la couleur de
la fiche avec celle de la prise.
: Sens du signal
(blanc)
Raccordement aux prises audio/vidéo ou S VIDEO
Raccordez les prises LINE OUT (VIDEO, R-AUDIO-L) du lecteur et votre téléviseur à l’aide
du câble audio/vidéo. Vous obtenez alors des images et un son de qualité standard.
Lecteur Blu-ray Disc/DVD
Raccordements et réglages
(jaune)
ou
Câble S-vidéo
(non fourni)
(rouge)
(blanc)
Câble audio/vidéo*
(jaune)
(rouge)
(blanc)
Faites correspondre la
couleur de la fiche avec
celle de la prise.
Téléviseur
: Sens du signal
* Voir « Raccordement du lecteur » à la page 16.
b
Lorsque vous raccordez le lecteur et le téléviseur à
l’aide d’un câble S-vidéo, déconnectez la fiche
vidéo (jaune) du câble audio/vidéo.
21
Etape 2 : Raccordement à un amplificateur
(récepteur) AV
A propos des prises audio/HDMI OUT
Le lecteur est équipé des prises audio suivantes. Raccordez le lecteur à votre amplificateur
(récepteur) AV en fonction des prises d’entrée de votre amplificateur (récepteur) AV.
Type de prise
Raccordement
Numérique
Voir « Raccordement à une prise HDMI » à la
page 23.
Voir « Raccordement aux prises numériques
(OPTICAL/COAXIAL) » à la page 24.
Analogique
Voir « Raccordement aux prises 7.1 canaux » à la
page 25.
Voir « Raccordement aux prises audio L/R » à la
page 26.
z
Reportez-vous au mode d’emploi fourni avec les
appareils raccordés pour l’emplacement correct des
enceintes.
22
Raccordement à une prise HDMI
Lecteur Blu-ray Disc/DVD
Raccordements et réglages
Si votre amplificateur (récepteur) AV est équipé d’une entrée HDMI, utilisez cette connexion.
Vous pouvez obtenir un son de qualité supérieure de l’amplificateur (récepteur) AV raccordé.
Pour obtenir un son 7.1 canaux, utilisez un câble HDMI High Speed.
Si vous raccordez un amplificateur (récepteur) AV Sony compatible avec la fonction
« Commande pour HDMI » (page 19), reportez-vous au mode d’emploi fourni avec
l’amplificateur (récepteur) AV.
Câble HDMI (non fourni)
Amplificateur (récepteur) AV
Câble HDMI (non fourni)
Téléviseur
1
Raccordez la prise HDMI OUT du
lecteur et votre amplificateur
(récepteur) AV.
2
Placez « Réglages Audio BD » sur
« Direct » dans « Réglages Audio »
(page 59).
Pour obtenir l’audio secondaire
(commentaire), réglez « Réglages Audio
BD » sur « Mixage ».
,suite
23
z
Vérifiez les réglages suivants :
– « Priorité sortie audio » est réglé sur « HDMI »
dans « Réglages Audio » (page 56).
– « Audio (HDMI) » est réglé sur « Auto » dans
« Réglages Audio » (page 59).
b
Tous les amplificateurs (récepteurs) AV
compatibles HDMI n’acceptent pas des signaux
PCM linéaire 8 canaux. Reportez-vous aussi au
mode d’emploi fourni avec l’amplificateur
(récepteur) AV raccordé.
Raccordement aux prises numériques (OPTICAL/COAXIAL)
Si votre amplificateur (récepteur) AV est équipé d’un décodeur Dolby*1 Digital, Dolby Pro
Logic ou DTS*2 et d’une prise d’entrée numérique, vous pouvez obtenir des effets surround
Dolby Digital (5.1 canaux), Dolby Pro Logic (4.0 canaux) ou DTS (5.1 canaux).
Lecteur Blu-ray Disc/DVD
ou
Câble numérique
optique (non fourni)
Câble numérique
coaxial (non fourni)
Amplificateur (récepteur) AV
: Sens du signal
24
1
Raccordez la prise numérique du
lecteur et votre amplificateur
(récepteur) AV.
2
Placez « Priorité sortie audio » sur
« Coaxial/Optique » dans « Réglages
Audio » (page 56).
3
Effectuez les réglages appropriés
dans « Dolby Digital » et « DTS » de
« Réglages Audio » (page 60).
Sinon, aucun son ou un bruit de forte
amplitude sera émis des enceintes.
*1
*2
Si votre amplificateur (récepteur) AV possède des entrées à 7.1 canaux, vous pouvez profiter
d’un son surround multicanal.
Raccordements et réglages
Raccordement aux prises 7.1 canaux
Lecteur Blu-ray Disc/DVD
Câble audio stéréo
(non fourni)
Câble audio stéréo
(non fourni)
Câble audio stéréo
(non fourni)
Câble audio
monaural
(non fourni)
Câble audio
monaural
(non fourni)
Amplificateur (récepteur) AV
: Sens du signal
,suite
25
1
Raccordez les prises 7.1 canaux du
lecteur et de l’amplificateur
(récepteur) AV.
2
Placez « Priorité sortie audio » sur
« Multi-canaux Anal. » dans
« Réglages Audio » (page 56).
3
Effectuez les réglages appropriés
dans « Réglages Enceintes » de
« Réglages Audio » (page 56).
Raccordement aux prises audio L/R
Si votre amplificateur (récepteur) AV n’est équipé que de prises d’entrée audio L et R, utilisez
cette méthode de raccordement.
Lecteur Blu-ray Disc/DVD
(rouge)
(blanc)
Câble audio/vidéo*
(rouge)
(blanc)
Faites correspondre la
couleur de la fiche avec celle
de la prise.
Amplificateur
(récepteur) AV
: Sens du signal
* Voir « Raccordement du lecteur » à la page 16.
26
b
Etape 3 : Insertion d’une
mémoire externe
b
La fonction BD-LIVE n’est pas disponible même si
vous insérez la mémoire externe dans la prise USB
du panneau avant.
Insérez la mémoire externe à fond dans la
fente EXT.
Vérifiez que le témoin EXT s’allume sur
l’affichage du panneau avant lorsque le
lecteur est mis sous tension.
Arrière du lecteur
USM2GL Sony
(non fournie)
Raccordements et réglages
Pour bénéficier d’un contenu supplémentaire
(tel que BONUSVIEW/BD-LIVE) sur
certains titres Blu-ray Disc, vous devez
utiliser une mémoire externe (non fournie).
Insérez le périphérique de mémoire externe
(mémoire flash USB de 1 Go ou plus, telle
que la USM2GL, USM4GL ou USM1GH
Sony) dans la fente EXT comme stockage
local.
• Insérez la mémoire externe tout droit. Si vous
insérez de force la mémoire externe dans la fente,
cela endommagera la mémoire externe et le
lecteur.
• Gardez la mémoire externe hors de portée des
jeunes enfants afin d’éviter qu’ils l’avalent
accidentellement.
• N’appliquez pas trop de pression à la mémoire
externe dans la fente, car cela peut provoquer un
dysfonctionnement.
• Nous recommandons d’utiliser la USM2GL Sony
disponible en avril 2009.
• D’autres périphériques flash USB peuvent
prendre en charge cette fonction. Nous ne
garantissons toutefois pas la compatibilité avec
toutes les mémoires flash USB.
• Lors de l’insertion d’une mémoire flash USB,
vérifiez son sens d’insertion avant de l’insérer.
• Selon la mémoire flash USB, il se peut qu’elle
dépasse de la fente EXT. Ne forcez pas la
mémoire flash USB dans la fente ou n’appliquez
pas de pression sur sa partie saillante.
• Ne connectez rien d’autre qu’une mémoire flash
USB à la fente EXT.
• Pour éviter une altération ou détérioration des
données de la mémoire externe, mettez le lecteur
hors tension pour insérer ou retirer la mémoire
externe.
• Si le témoin EXT ne s’allume pas, mettez le
lecteur hors tension, retirez et ré-insérez la
mémoire externe, puis remettez le lecteur sous
tension.
• N’insérez pas de mémoire externe qui contient
des fichiers photo ou musique afin d’éviter de
détériorer les données de la mémoire externe.
• Pour reformater la mémoire flash USB, utilisez le
format FAT16 ou FAT32.
Avec le logo vers le haut
Pour retirer la mémoire externe
1
Appuyez sur [/1 pour mettre le lecteur
hors tension.
2
Retirez la mémoire externe de la fente
EXT.
27
Etape 4 : Connexion au réseau
Connectez le lecteur à votre source Internet. Sélectionnez la méthode de connexion, connexion
via un routeur LAN sans fil (point d’accès) (ci-dessous) ou directement à un routeur large bande
(page 29). Vous pouvez profiter de la fonction BD-LIVE (page 40), afficher des fichiers photo
via un réseau (page 49) ou mettre à jour le logiciel du lecteur (page 51).
1
Connectez le lecteur à votre source Internet via un routeur LAN sans fil.
Lecteur Blu-ray Disc/DVD
Routeur LAN sans fil
(point d’accès)
Modem ADSL/
Modem câble
Ordinateur
Internet
Câble LAN (non fourni)
Reportez-vous aussi au mode d’emploi fourni avec le routeur LAN sans fil.
2
Vérifiez votre environnement de connexion sur votre ordinateur et effectuez les
réglages appropriés.
Routeur LAN sans fil (point d’accès)
Réglages
Paramétrage de sécurité
Type
La sécurité est activée.
Vérifiez le paramétrage de sécurité de
votre réseau connecté sur votre écran
d’ordinateur.
Exemple : Windows XP*1
Compatible Wi-Fi
Protected Setup*2
Voir « Réglage de LAN sans
fil (Enregistrement auto
(WPS)) » à la page 34.
Non compatible
Wi-Fi Protected
Setup
Voir « Réglage de LAN sans
fil (Balayage point d’accès) »
à la page 35.
Tout type
Voir « Réglage de LAN sans
fil (Balayage point d’accès) »
à la page 35.
Un message avec l’icône cadenas indique
que la sécurité est activée.
Aucune sécurité n’est activée.*3
Vérifiez le paramétrage de sécurité de
votre réseau connecté sur votre écran
d’ordinateur.
Exemple : Windows XP*1
Un message indique qu’aucune sécurité
n’est paramétrée.
28
*1
*2
Lorsque vous utilisez d’autres systèmes d’exploitation, reportez-vous à l’Aide de votre ordinateur.
Vous pouvez régler facilement les paramètres réseau par une pression de la touche WPS sur le
routeur LAN sans fil (point d’accès). Les routeurs LAN sans fil (points d’accès) compatibles Wi-Fi
Protected Setup peuvent porter le logo («
»).
*3
Pour plus d’informations, voir « Pas de sécurité » à la page 84.
Pour connecter directement un routeur
large bande
1
Connectez la borne LAN (100) du lecteur
à un routeur large bande.
Lecteur Blu-ray Disc/DVD
z
Il est recommandé d’utiliser un câble d’interface
blindé (câble LAN), droit ou croisé.
Pour mettre à jour le logiciel du lecteur à
l’aide du réseau
b
Ne connectez pas une ligne téléphonique à la borne
LAN (100), car cela peut provoquer un
dysfonctionnement.
Pour profiter de la fonction BD-LIVE
Voir « Profiter de BONUSVIEW/BD-LIVE »
à la page 40.
Câble LAN
(non fourni)
Raccordements et réglages
Voir « Mise à jour réseau » (page 51) et
« Notification de mise à jour logiciel »
(page 66).
b
Routeur
large bande
Pour profiter de la fonction BD-LIVE, nous vous
recommandons d’utiliser une connexion Internet
ayant une vitesse effective d’1 Mbit/s ou plus, selon
votre environnement de connexion et les conditions
du réseau.
Vers l’ordinateur
Câble LAN
(non fourni)
Modem ADSL/
Modem câble
Internet
2
Effectuez les réglages appropriés dans
« Réglages Internet » de « Réglages
Réseau » (page 66).
b
• Selon le modem ou le routeur, le type de câble
LAN, droit ou croisé, est différent. Pour plus
d’informations sur les câbles LAN, reportez-vous
au mode d’emploi fourni avec le modem ou le
routeur.
• Ne connectez pas la borne LAN du lecteur à la
borne LAN de l’ordinateur.
29
Etape 5 : Branchement
du cordon
d’alimentation
Après avoir terminé tous les autres
raccordements, branchez le cordon
d’alimentation fourni à la borne AC IN du
lecteur. Puis branchez les cordons
d’alimentation du lecteur et du téléviseur à
une prise secteur.
1
Vous pouvez faire fonctionner le lecteur à
l’aide de la télécommande fournie. Insérez
deux piles R6 (format AA) en faisant
correspondre les polarités 3 et # des piles
avec les marques à l’intérieur du
compartiment des piles. Pour utiliser la
télécommande, pointez-la vers le capteur de
télécommande
du lecteur (page 13).
vers AC IN
2
vers prise secteur
30
Etape 6 : Préparation de
la télécommande
b
• Utilisez correctement les piles afin d’éviter une
fuite et une corrosion possibles. En cas de fuite,
ne touchez pas le liquide à mains nues. Observez
les précautions suivantes :
– N’utilisez pas une pile neuve avec une pile
usagée, ou des piles de fabricants différents.
– N’essayez pas de recharger les piles.
– Si vous ne pensez pas utiliser la télécommande
pendant une période prolongée, retirez les piles.
– Si une fuite de pile se produit, essuyez tout
liquide à l’intérieur du compartiment des piles
et insérez des piles neuves.
• N’exposez pas le capteur de télécommande
(marqué
sur le panneau avant) à une forte
lumière, comme aux rayons directs du soleil ou à
un éclairage. Il est possible que le lecteur ne
réponde pas à la télécommande.
Commande d’un téléviseur
avec la télécommande
Vous pouvez également commander le
volume, la source d’entrée et l’interrupteur
d’alimentation de téléviseurs de marque autre
que Sony.
Si votre téléviseur est indiqué dans le tableau
ci-dessous, réglez le code du fabricant
approprié.
b
Lorsque vous remplacez les piles de la
télécommande, il se peut que le numéro de code soit
réinitialisé au réglage par défaut. Réglez à nouveau
le numéro de code approprié.
b
Si vous saisissez un nouveau numéro de code, le
numéro de code précédemment saisi est effacé.
1
TV [/1
Touches
numériques
Tout en appuyant continuellement sur
TV [/1, saisissez le code du fabricant du
téléviseur à l’aide des touches
numériques.
Par exemple, pour saisir « 09 », appuyez
sur « 0 » puis « 9 ».
Raccordements et réglages
Vous pouvez commander le volume, la
source d’entrée et l’interrupteur
d’alimentation de votre téléviseur Sony avec
la télécommande fournie.
Pour commander d’autres téléviseurs
avec la télécommande
Numéros de code des téléviseurs
pouvant être commandés
Si plus d’un numéro de code est indiqué,
essayez de les saisir l’un après l’autre
jusqu’à ce que vous trouviez celui qui
fonctionne avec votre téléviseur.
t
TV 2 +/–
Fabricant
Numéro de code
Sony
01 (défaut)
Grundig
11
Hitachi
24
ITT
15, 16
Touches disponibles
JVC
33
Selon l’appareil raccordé, il est possible que
vous ne puissiez pas commander votre
téléviseur avec certaines ou toutes les touches
(TV [/1, t ou TV 2 +/–).
LG/Goldstar
76
Loewe
45
Nokia
15, 16, 69, 73
Touches
Opérations
Panasonic
17, 49
TV [/1
Pour mettre le téléviseur
sous ou hors tension.
Philips
06, 07, 08, 72
Saba
12, 13, 74
Samsung
22, 23, 71
Sanyo
25
Sharp
29
Telefunken
36
Thomson
43, 75
Toshiba
38
t (sélection
d’entrée)
TV 2 (Volume
TV) +/–
Pour basculer la source
d’entrée du téléviseur
entre le téléviseur et
d’autres sources d’entrée.
Pour régler le volume du
téléviseur.
2
Relâchez TV [/1.
31
Etape 7 : Régl. facile
4
Sélectionnez une langue pour les
affichages à l’écran à l’aide de M/m et
appuyez sur ENTER.
Suivez les étapes ci-dessous pour effectuer le
nombre minimum de réglages de base afin
d’utiliser le lecteur. Si vous ne terminez pas
le Réglage facile, il apparaîtra chaque fois
que vous mettez le lecteur sous tension.
Effectuez les réglages ci-dessous dans l’ordre
suivant.
A la première mise sous tension
Attendez un moment que le lecteur se
mette sous tension et lance le Réglage
facile.
Le message d’options initiales apparaît.
5
Sélectionnez « Lancer » et appuyez
sur ENTER.
6
Sélectionnez le type de câble utilisé
pour raccorder le lecteur et votre
téléviseur, et appuyez sur ENTER.
[/1
TV [/1
</M/m/,,
ENTER
HOME
1
2
Mettez le téléviseur sous tension.
Appuyez sur [/1 pour mettre le lecteur
sous tension.
Le lecteur se met sous tension après un
moment.
3
Commutez le sélecteur d’entrée de
votre téléviseur de sorte que le signal
provenant du lecteur apparaisse sur
votre écran de télévision.
L’affichage pour la sélection de la langue
d’affichage à l’écran apparaît.
• Si cet affichage n’apparaît pas
Appuyez sur HOME et sélectionnez
« Régl. facile » dans « Config. »
(page 71). Puis sélectionnez « Lancer »
et appuyez sur ENTER.
32
b
Lors du raccordement simultané de la prise
HDMI OUT et d’autres prises de sortie vidéo,
sélectionnez « Vidéo composantes ».
7
Effectuez les réglages appropriés en
fonction des câbles raccordés à votre
téléviseur.
L’écran test apparaît pendant environ
30 secondes. Pour l’écran test, voir
« Lorsque vous sélectionnez
« HDMI » à l’étape 6 » (ci-dessus).
Lorsque vous sélectionnez « HDMI » à
l’étape 6
b
2 Sélectionnez « Terminer » et appuyez
sur ENTER.
L’affichage demande confirmation.
3 Sélectionnez « OK » ou « Annuler »
et appuyez sur ENTER.
Lorsque vous sélectionnez « Vidéo ou S
Vidéo » à l’étape 6
Sélectionnez un format d’image qui
corresponde à votre téléviseur et appuyez
sur ENTER.
Raccordements et réglages
Si aucune image n’apparaît, appuyez sur
RETURN pour revenir à l’écran précédent
et modifiez le réglage de la résolution.
1 Sélectionnez « Lancer » et appuyez
sur ENTER.
L’écran test apparaît pendant environ
30 secondes.
Exemple : lorsque la résolution de
sortie vidéo est réglée sur 1080i
Réglage actuel de la résolution
de sortie vidéo
b
Si aucune image n’apparaît, appuyez sur
RETURN pour revenir à l’étape 6, et
sélectionnez « Vidéo composantes ».
2 Sélectionnez « Terminer » et appuyez
sur ENTER.
L’affichage demande confirmation.
Sélectionnez « 16:9 » lors du
raccordement d’un téléviseur grand
écran ou d’un téléviseur avec fonction de
mode écran large.
Sélectionnez « 4:3 » lors du
raccordement d’un téléviseur à écran 4:3
sans fonction de mode écran large.
3 Sélectionnez « OK » ou « Annuler »
et appuyez sur ENTER.
Lorsque vous sélectionnez « Vidéo
composantes » à l’étape 6
1 Sélectionnez une résolution de sortie
vidéo pour le téléviseur raccordé, et
appuyez sur ENTER.
Pour plus d’informations sur la
résolution de sortie vidéo, voir page
54.
8
Sélectionnez « Autoriser » pour
permettre les connexions Internet
depuis le contenu BD, puis appuyez
sur ENTER.
Sélectionnez « Ne pas autoriser » pour ne
pas permettre les connexions Internet
depuis le contenu BD.
,suite
33
9
Placez « Mode de démarrage rapide »
sur « Oui » ou « Non » et appuyez sur
ENTER.
Etape 8 : Réglage de LAN
sans fil
Les paramètres réseau diffèrent selon la
méthode de connexion ou le routeur LAN
sans fil (point d’accès). Voir « Etape 4 :
Connexion au réseau » à la page 28 pour
vérifier les paramètres appropriés.
Pour plus de détails sur « Mode de
démarrage rapide », voir page 65.
10 Sélectionnez « Terminer » et appuyez
sur ENTER.
Réglage de LAN sans fil
(Enregistrement auto (WPS))
Utilisez la procédure suivante lorsque vous
connectez le lecteur à un routeur LAN sans fil
(point d’accès) compatible Wi-Fi Protected
Setup avec sécurité activée.
b
z
• Vous pouvez réinitialiser les paramètres à leurs
réglages d’usine (page 72).
• Vous pouvez lancer à nouveau « Régl. facile »
depuis « Régl. facile » dans « Config. »
(page 71).
34
Les paramètres sans fil du routeur LAN sans fil
(point d’accès) peuvent changer automatiquement
si vous utilisez la fonction Wi-Fi Protected Setup
avant de régler les paramètres du routeur LAN sans
fil (point d’accès). Dans ce cas, vous devez
modifier en conséquence les paramètres sans fil de
votre ordinateur. Pour plus d’informations,
reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le
routeur LAN sans fil (point d’accès).
1
Suivez les étapes 1 et 2 de « Etape 4 :
Connexion au réseau » à la page 28.
2
3
Appuyez sur HOME.
4
Sélectionnez « Réglages Internet »
dans « Réglages Réseau » et appuyez
sur ENTER.
5
Sélectionnez « Lancer » et appuyez
sur ENTER.
6
Sélectionnez « Sans fil » et appuyez
sur ENTER.
7
Sélectionnez « Enregistrement auto
(WPS) » et appuyez sur ENTER.
Sélectionnez
</,.
(Config.) à l’aide de
8
Vérifiez la position de la touche WPS
sur le routeur LAN sans fil (point
d’accès) et la manière de
l’enclencher.
9
appuyez sur ENTER.
Si votre fournisseur de service Internet a
un réglage de serveur proxy spécifique,
sélectionnez « Utiliser ». Pour plus
d’informations, voir « Réglages
Réseau » à la page 66.
12 Sélectionnez « Effectuer » à l’aide de
M/m, et appuyez sur ENTER.
Le diagnostic réseau commence.
Les résultats s’affichent lorsque le
lecteur a terminé le diagnostic réseau.
Si un message d’erreur s’affiche, suivez
les instructions à l’écran.
Pour plus d’informations, rendez-vous
sur le site suivant et vérifiez le contenu de
FAQ :
http://support.sony-europe.com/
Sélectionnez « Lancer » et appuyez
sur ENTER.
10 Appuyez continuellement sur la
touche WPS du routeur LAN sans fil
(point d’accès) jusqu’à ce que la
lampe sur le routeur LAN sans fil
(point d’accès) commence à
clignoter.
Appuyez sur la touche WPS en moins de
2 minutes après l’étape 9.
Le message « L’enregistrement du point
d’accès est terminé. » apparaît.
Raccordements et réglages
La position de la touche WPS et la
manière de l’enclencher diffèrent selon le
routeur LAN sans fil (point d’accès).
Pour plus d’informations, reportez-vous
au mode d’emploi fourni avec le routeur
LAN sans fil (point d’accès).
11 Sélectionnez « Ne pas utiliser » et
13 Sélectionnez « Terminer » et appuyez
sur ENTER.
14 Vérifiez les réglages, et sélectionnez
« Terminer », puis appuyez sur
ENTER.
Exemple : lorsque le routeur LAN sans
fil (point d’accès) comporte une touche
WPS
Le message « La configuration est
terminée. » apparaît.
Si un message d’erreur s’affiche dans les
résultats du diagnostic réseau, vérifiez le
message. Puis réglez à nouveau les
paramètres réseau ou effectuez à
nouveau le diagnostic réseau.
Réglage de LAN sans fil
(Balayage point d’accès)
b
• Lorsque le lecteur ne détecte pas un routeur
LAN sans fil (point d’accès), répétez, après
un moment, les opérations depuis l’étape 9.
• Dans certains cas, selon la sécurité du
routeur LAN sans fil (point d’accès), il est
possible que la fonction Wi-Fi Protected
Setup ne puisse pas être utilisée. Dans ce cas,
suivez les instructions à l’écran et modifiez
les paramètres du routeur LAN sans fil (point
d’accès).
Utilisez la procédure suivante lorsque vous
connectez le lecteur à un routeur LAN sans fil
(point d’accès) qui est compatible Wi-Fi
Protected Setup sans sécurité activée ou non
compatible Wi-Fi Protected Setup.
1
Suivez les étapes 1 et 2 de « Etape 4 :
Connexion au réseau » à la page 28.
,suite
35
2
Vérifiez le SSID et la clé de sécurité
sur l’écran de paramétrage de votre
routeur LAN sans fil (point d’accès).
Pour plus d’informations sur la méthode
d’utilisation de l’écran de paramétrage
du routeur LAN sans fil (point d’accès),
rendez-vous sur le site suivant ou
consultez le fabricant du routeur LAN
sans fil (point d’accès) :
http://support.sony-europe.com/
– Type de sécurité : Pour plus
d’informations sur le type de sécurité
pouvant être utilisé sur ce lecteur, voir
« Sur la sécurité LAN sans fil » à la
page 84.
– Clé de sécurité : Le routeur LAN sans
fil (point d’accès) comporte une clé
WEP ou WPA selon le type de sécurité
sélectionné.
z
La clé WEP ou WPA peut être affichée comme
« phrase de passe » ou « clé réseau » selon le
routeur LAN sans fil (point d’accès).
3
4
Appuyez sur HOME.
5
Sélectionnez « Réglages Internet »
dans « Réglages Réseau » et appuyez
sur ENTER.
6
Sélectionnez « Lancer » et appuyez
sur ENTER.
7
Sélectionnez « Sans fil » et appuyez
sur ENTER.
8
Sélectionnez
</,.
(Config.) à l’aide de
Sélectionnez « Balayage point
d’accès » et appuyez sur ENTER.
Le lecteur détectera les points d’accès
proches et affichera le SSID (Service Set
Identifier) et les paramètres de sécurité.
36
9
Sélectionnez le point d’accès avec le
SSID que vous avez vérifié à l’étape 2
et appuyez sur ENTER.
Lorsque votre routeur LAN sans fil
(point d’accès) n’est pas détecté,
appuyez sur RETURN et répétez, après
un moment, les opérations à partir de
l’étape 8. Si le routeur n’est toujours pas
détecté, appuyez sur RETURN pour
sélectionner « Enregistr. manuel » à
l’étape 8. Pour plus d’informations, voir
« Réglages Internet » à la page 66.
10 Vérifiez la sécurité et appuyez sur
ENTER.
L’affichage pour la saisie de la clé WEP
ou WPA apparaît.
• Si vous sélectionnez « Aucune »,
passez à l’étape 13.
z
La sécurité appropriée est automatiquement
sélectionnée. Vous n’avez normalement pas
besoin de changer la sécurité.
11 Appuyez sur ENTER pour valider la clé
WEP ou WPA.
Pour saisir des caractères, voir page 69.
b
Assurez-vous que la clé WEP ou WPA est
correctement saisie avant de passer à l’étape
12. Une fois que vous appuyez sur , à l’étape
12, vous ne pouvez pas vérifier les caractères
sur l’écran.
12 Appuyez sur ,.
b
La clé WEP ou WPA s’affiche sous forme de 8
astérisques quel que soit le nombre de
caractères que vous saisissez.
13 Sélectionnez « Acquisition auto » et
appuyez sur ENTER.
Si vous utilisez une adresse IP statique,
sélectionnez « Manuelle ». Pour plus
d’informations, voir « Réglages
Réseau » à la page 66.
14 Sélectionnez « Auto » et appuyez sur
ENTER.
Si vous spécifiez un serveur DNS,
sélectionnez « Manuelle ». Pour plus
d’informations, voir « Réglages
Réseau » à la page 66.
appuyez sur ENTER.
Si votre fournisseur de service Internet a
un réglage de serveur proxy spécifique,
sélectionnez « Utiliser ». Pour plus
d’informations, voir « Réglages
Réseau » à la page 66.
16 Sélectionnez « Effectuer » à l’aide de
M/m, et appuyez sur ENTER.
Raccordements et réglages
15 Sélectionnez « Ne pas utiliser » et
Le diagnostic réseau commence.
Les résultats s’affichent lorsque le
lecteur a terminé le diagnostic réseau.
Si un message d’erreur s’affiche, suivez
les instructions à l’écran.
Pour plus d’informations, rendez-vous
sur le site suivant et vérifiez le contenu de
FAQ :
http://support.sony-europe.com/
17 Sélectionnez « Terminer » et appuyez
sur ENTER.
18 Vérifiez les réglages, et sélectionnez
« Terminer », puis appuyez sur
ENTER.
Le message « La configuration est
terminée. » apparaît.
Si un message d’erreur s’affiche dans les
résultats du diagnostic réseau, vérifiez le
message et réglez à nouveau les
paramètres réseau.
37
Lecture d’un BD/DVD
BD
DVD
Z
Touches
numériques
</M/m/,,
ENTER
OPTIONS
HOME
N
X
x
1
Commutez le sélecteur d’entrée de
votre téléviseur de sorte que le signal
provenant du lecteur apparaisse sur
votre écran de télévision.
2
Appuyez sur Z et placez un disque sur
le plateau de disque.
Lecture
Face de lecture vers le bas
3
Appuyez sur Z pour fermer le plateau
de disque.
• Lorsque vous insérez un BD-ROM ou
DVD VIDEO en vente dans le
commerce, la lecture démarre
automatiquement, selon le disque.
4
5
38
Appuyez sur HOME.
Sélectionnez « Vidéo » à l’aide de
</,.
6
Sélectionnez
à l’aide de M/m, et
appuyez sur N ou ENTER.
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur x.
Pour mettre la lecture en pause
Appuyez sur X.
z
Dans la liste de titres, « PL » (Liste de lecture) est
affiché à côté du nom des titres qui sont créés et
édités à partir des titres originaux.
b
• Selon le disque, il est possible que vous ne
puissiez pas effectuer certaines des opérations de
lecture. Reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec le disque.
• Selon le BD ou DVD enregistré sur un autre
appareil, il est possible que les listes de titres ou
noms de titre ne s’affichent pas.
Pour reprendre la lecture à partir du point
où vous l’avez arrêtée (Reprise de lecture)
Après avoir arrêté la lecture, sélectionnez
à l’aide de M/m, et appuyez sur N ou
ENTER.
Le lecteur reprend la lecture à partir du point
où vous avez appuyé sur x.
Pour démarrer la lecture depuis le début,
appuyez sur OPTIONS pour sélectionner
« Lect. depuis début », et appuyez sur
ENTER. La lecture commence au début du
titre.
• Le point où vous avez arrêté la lecture est effacé
de la mémoire lorsque :
– vous ouvrez le plateau de disque,
– vous lisez un autre titre,
– vous modifiez les réglages sur le lecteur, ou
– vous retirez la mémoire externe (pour les BDROM).
• Il est possible que le lecteur ne reprenne pas la
lecture selon le disque ou le point d’arrêt.
Pour lire des BD ou DVD à accès limité
(Contrôle parental)
Lors de la lecture d’un BD à accès limité,
modifiez le réglage « Contrôle parental BD »
dans « Réglages Visualisation BD/DVD »
(page 62).
Lors de la lecture d’un DVD à accès limité,
l’affichage de saisie de votre mot de passe
apparaît sur l’écran.
Saisissez votre mot de passe à quatre chiffres
à l’aide des touches numériques, et appuyez
sur ENTER.
La lecture démarre.
Lecture
La lecture démarre pour un BD-ROM ou
DVD VIDEO en vente dans le
commerce.
Pour un BD ou DVD enregistré sur un
autre appareil, la liste de titres apparaît.
Sélectionnez un titre à l’aide de M/m et
appuyez sur N ou ENTER.
La lecture démarre.
b
Pour enregistrer ou modifier le mot de passe,
voir « Mot de passe » (page 63).
Pour lire des BD-RE ou BD-R à accès
limité (Verrouillage de disque)
Lors de la lecture d’un BD-RE ou BD-R à
accès limité par la fonction Verrouillage de
disque, l’affichage de saisie de votre mot de
passe apparaît sur l’écran.
1
Saisissez le mot de passe à quatre chiffres
qui a été enregistré lors de la création du
disque à l’aide des touches numériques,
et appuyez sur ENTER.
2
Sélectionnez un titre, et appuyez sur N
ou ENTER.
La lecture démarre.
Lecture une touche (connexion HDMI
seulement)
Appuyez sur N.
Le lecteur et le téléviseur raccordé se mettent
sous tension et le sélecteur d’entrée du
téléviseur se règle pour le lecteur, puis la
lecture démarre automatiquement.
,suite
39
b
• Lors de l’utilisation de la connexion HDMI, il
peut y avoir un retard avant que l’image de lecture
apparaisse sur l’écran et il est possible que le
début de l’image lue ne s’affiche pas.
• Pour utiliser la fonction Lecture une touche,
réglez « Commande pour HDMI » sur « Oui »
(défaut) dans « Réglages Système » (page 65).
BD
DVD
Pour afficher le menu principal
OPTIONS disponibles
Lors de la lecture d’un BD ou DVD, vous
pouvez afficher le menu principal.
1
Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options apparaît.
1
2
Sélectionnez un élément à l’aide de M/m,
et appuyez sur ENTER.
Les éléments disponibles sont différents
selon le type de disque ou la situation du
lecteur.
Appuyez sur TOP MENU pendant la
lecture.
Le menu principal apparaît.
2
Sélectionnez un élément à l’aide de
</M/m/,.
Eléments
Détails
Type de
casque
Permet de sélectionner
le type de casque
(page 44).
Réglages
Vidéo
Pour ajuster les réglages
de l’image (page 43).
Réglages
Audio
Pour ajuster les réglages
du son (page 44).
Liste titres
Pour afficher la liste de
titres.
Lecture
Pour lire le titre depuis
le point où vous avez
appuyé sur x.
Lect. depuis
début
Pour lire le titre depuis
le début.
Menu principal Pour afficher le menu
principal du disque
(page 40).
Menu/Menu
contextuel
40
Utilisation du menu d’un BD ou
DVD
Pour afficher le menu
contextuel d’un BDROM ou le menu d’un
DVD (page 40).
Pour afficher des menus contextuels
Certains BD-ROM contiennent des menus
contextuels qui apparaissent sans interrompre
la lecture.
1
Appuyez sur POP UP/MENU pendant la
lecture.
Le menu contextuel apparaît.
2
Sélectionnez un élément à l’aide de
</M/m/,, des touches de couleur ou
des touches numériques et suivez les
instructions à l’écran.
Profiter de BONUSVIEW/BDLIVE
BD
Certains BD-ROM portant le « logo BDLIVE* » comportent un contenu
supplémentaire et d’autres données qui
peuvent être téléchargés vers la mémoire
externe (stockage local) pour votre plaisir.
*
Arrêter
Pour arrêter la lecture.
1
Rechercher
titre
Pour rechercher un titre
et démarrer la lecture
depuis le début
(page 42).
Si un disque est inséré, retirez-le du
lecteur.
2
3
Mettez le lecteur hors tension.
Rechercher
chap.
Pour rechercher un
chapitre et démarrer la
lecture depuis le début
(page 42).
Insérez la mémoire externe (non
fournie) dans la fente EXT à l’arrière
du lecteur.
La mémoire externe est utilisée comme
stockage local.
Assurez-vous que la mémoire externe est
correctement insérée dans le lecteur
(page 27).
4
Connectez le lecteur à un réseau
(page 28).
5
6
Mettez le lecteur sous tension.
7
Recherche rapide d’une scène
(Recherche de scène)
BD
DVD
Placez « Connexion Internet BD » sur
« Autoriser » dans « Réglages
Visualisation BD/DVD » (page 64).
Vous pouvez passer rapidement entre des
scènes dans le titre en cours de lecture.
Insérez un BD-ROM avec
BONUSVIEW/BD-LIVE.
1
Pour effacer des données de la mémoire
externe
La lecture passe en pause et une barre
avec un indicateur de scène apparaît en
bas de l’écran.
2
Vous pouvez supprimer les données inutiles.
1
Si un disque est inséré, retirez-le du
lecteur.
2
3
Appuyez sur HOME.
4
Sélectionnez « Données BD » à l’aide de
M/m, et appuyez sur ENTER.
5
Sélectionnez le nom du disque et
appuyez sur OPTIONS.
Lecture
La méthode d’utilisation est différente
selon le disque. Reportez-vous au mode
d’emploi fourni avec le disque.
Appuyez sur SCENE SEARCH pendant
la lecture ou en mode de pause.
Amenez l’indicateur de scène sur la
scène que vous recherchez à l’aide de
</, ou m/M.
Indicateur de scène
Sélectionnez « Vidéo » à l’aide de
</,.
6
Sélectionnez « Supprimer » et appuyez
sur ENTER.
7
Sélectionnez « OK » et appuyez sur
ENTER.
Les données du disque sélectionné sont
effacées.
z
• Pour supprimer d’un seul coup toutes les données
de la mémoire externe, sélectionnez « Supprimer
Tout » à l’étape 6.
• Appuyez sur ENTER au lieu d’OPTIONS à
l’étape 5 pour sauter l’étape 6.
Point actuel
L’indicateur de scène sur la barre est
affiché autour du point de lecture.
3
Relâchez la touche au point que vous
souhaitez regarder.
La scène où vous relâchez la touche est
affichée en mode de pause.
Pour rechercher à nouveau une scène,
déplacez l’indicateur de scène à l’aide de
</, ou m/M.
4
Appuyez sur SCENE SEARCH, ENTER,
N ou X.
La lecture démarre.
b
• Selon le disque, il est possible que le contenu
téléchargé ne s’affiche pas si vous supprimez les
données cache partagées.
• Selon le BD-ROM, il est possible que le nom du
disque ne s’affiche pas.
Pour annuler le mode Recherche de scène
Appuyez sur SCENE SEARCH, ENTER,
N ou X.
La lecture démarre à partir du point où vous
avez appuyé sur la touche.
,suite
41
b
• La fonction Recherche de scène est disponible
pour des titres de plus de 100 secondes et de
moins de 100 heures.
• Il se peut que la fonction Recherche de scène ne
soit pas disponible sur certains disques.
Recherche d’un titre/chapitre
BD
DVD
Vous pouvez rechercher un chapitre si le titre
contient des marques de chapitre.
1
Affichage du temps de lecture
et des informations de lecture
BD
DVD
Vous pouvez vérifier les informations de
titre, dont le taux de transmission vidéo, etc.
Appuyez sur DISPLAY.
Les informations affichées sont différentes
selon le type de disque et l’état du lecteur.
Exemple : Lors de la lecture d’un BD-ROM
Appuyez sur OPTIONS pendant la
lecture ou en mode de pause.
Le menu d’options apparaît.
2
Sélectionnez une méthode de
recherche à l’aide de M/m, et appuyez
sur ENTER.
« Rechercher titre » (pour les BD-ROM/
DVD VIDEO)
« Rechercher chap. »
L’affichage de saisie du numéro apparaît.
Exemple : Rechercher chap.
A Angle actuellement sélectionné
B Numéro ou nom du titre
C Réglage d’audio actuellement
sélectionné
D Fonctions disponibles (
angle/
audio/
sous-titres)
3
Saisissez le numéro du titre ou du
chapitre à l’aide des touches
numériques.
Si vous faites une erreur, appuyez sur
CLEAR et saisissez un autre numéro.
4
Appuyez sur ENTER.
Après un certain temps, le lecteur
démarre la lecture à partir du numéro
sélectionné.
E Informations de lecture
Affichage du type de disque/Mode de
lecture/Codec vidéo/Débit binaire/
Barre d’état de lecture/Temps de
lecture (Temps restant*)
F Résolution de sortie/Fréquence vidéo
* Affiché lorsque vous appuyez plusieurs fois sur
TIME.
z
• Vous pouvez aussi vérifier les informations de
lecture sur l’affichage du panneau avant
(page 14).
• Appuyez sur SUBTITLE, AUDIO ou ANGLE
pour changer chaque réglage.
42
Réglage des images et du son
pour les vidéos
BD
4
Sélectionnez ou ajustez les réglages à
l’aide de </M/m/,, et appuyez sur
ENTER.
Pour régler d’autres éléments, répétez les
étapes 3 et 4.
DVD
Pour régler l’image
Appuyez sur OPTIONS pendant la
lecture.
Le menu d’options apparaît.
2
Sélectionnez « Réglages Vidéo » à l’aide
de M/m, et appuyez sur ENTER.
L’écran « Réglages Vidéo » apparaît.
z
Les réglages « HD Reality Enhancer (HDMI) »
sont définis individuellement pendant la lecture de
vidéo et de photo.
b
• Spécifiez le réglage d’image de votre téléviseur
comme « Standard » avant de modifier les
réglages « Mode Qualité d’image ».
• « Réglages Vidéo » n’est pas disponible lorsque
le téléviseur raccordé est réglé sur Theatre Mode
(mode cinéma) (page 19).
• Selon le disque ou la scène en cours de lecture, il
est possible que les effets « FNR », « BNR » ou
« MNR » soient difficiles à discerner.
Lecture
1
Options de « Egaliseur Vidéo »
3
Sélectionnez un élément à l’aide de M/m,
et appuyez sur ENTER.
Les réglages par défaut sont soulignés.
Eléments
Détails
Mode Qualité
d’image
(Standard/
Pièce claire/
Cinéma/
Mémoire)
Pour sélectionner les
réglages d’image pour
diverses conditions
d’éclairage.
Egaliseur
Vidéo
Ce réglage est
disponible lorsque
« Mode Qualité
d’image » est défini sur
« Mémoire » (voir
« Options de
« Egaliseur Vidéo » » à
la page 43).
HD Reality
Enhancer
(HDMI)
Ce réglage n’est
disponible que lorsque
les signaux vidéo sont
sortis de la prise HDMI
OUT (voir « Options de
« HD Reality Enhancer
(HDMI) » » à la page
44).
1
Sélectionnez « Egaliseur Vidéo » à
l’étape 3 ci-dessus, puis appuyez sur
ENTER.
2
Sélectionnez un élément et appuyez sur
ENTER.
Eléments
Détails
Contraste
Modifie le contraste.
((faible) –3 ~ 0
~ 3 (fort))
Luminosité
Modifie la luminosité
((sombre) –3 ~ d’ensemble.
0 ~ 3 (claire))
Saturation
Modifie le niveau de
couleur ((clair) couleur global.
–3 ~ 0 ~ 3
(foncé))
Teinte
Change l’équilibre
((rouge) –3 ~ 0 chromatique général.
~ 3 (vert))
Gamma
Ajuste la balance des
zones pâles et sombres
sur l’image.
NR
Réduit le bruit sur
(Réduction du l’image (voir « Options
bruit)
de « NR » » à la page
44).
,suite
43
Options de « HD Reality Enhancer
(HDMI) »
1
2
3
Sélectionnez « HD Reality Enhancer
(HDMI) » à l’étape 3 ci-dessus, puis
appuyez sur ENTER.
Eléments
Détails
Enrichir
(–3 ~ 0 ~ 3)
Pour accentuer les
contours d’une image
de scène pixel par pixel.
Filtre audio
(pour signaux
audio
analogiques
seulement)
Lissage (Non/ Pour lisser la gradation
Standard/
sur les parties plates de
Haute)
l’image.
FGR (0 ~ 3)
Pour réduire le grain
d’un film.
Options de « NR »
1
Sélectionnez « NR » à l’étape 3
ci-dessus, puis appuyez sur ENTER.
2
Sélectionnez un élément et appuyez sur
ENTER.
Eléments
Détails
FNR
(Non/Auto)
Pour réduire le bruit
aléatoire apparaissant
sur l’image.
BNR
(Non/Auto)
Pour réduire le bruit de
bloc en mosaïque sur
l’image.
MNR
(Non/Auto)
Pour réduire le bruit
mineur autour des
contours de l’image
(bruit de moustique).
4
2
44
• Net : Fournit une large
gamme de fréquences
et une sensation
d’espace.
Sélectionnez
normalement ce
réglage.
• Lent : Fournit un son
régulier et chaud.
Sélectionnez ou ajustez les réglages à
l’aide de </,, et appuyez sur ENTER.
Pour régler d’autres éléments, répétez les
étapes 3 et 4.
b
• La fonction « Filtre audio » n’est pas opérante
pour des signaux audio numériques sortis des
prises HDMI OUT/DIGITAL OUT (OPTICAL/
COAXIAL)/PHONES.
• Il est possible que la modification du réglage
« Filtre audio » ait peu d’effet selon le disque ou
les conditions de lecture.
Pour régler les caractéristiques audio du
casque
1
2
Branchez le casque.
Appuyez sur OPTIONS pendant la
lecture.
Le menu d’options apparaît.
3
Sélectionnez « Réglages Audio » à l’aide
de M/m, et appuyez sur ENTER.
L’écran « Réglages Audio » apparaît.
Appuyez sur OPTIONS pendant la
lecture.
Le menu d’options apparaît.
4
Sélectionnez « Type de casque » à l’aide
de M/m, et appuyez sur ENTER.
5
Sélectionnez « Type serre-tête » ou
« Type oreillette » à l’aide de M/m et
appuyez sur ENTER.
Pour régler les caractéristiques du son
1
Détails
SYNC AV
Pour régler le décalage
(court) 0 ~
entre l’image et le son,
120 ms. (long) en retardant la sortie du
son par rapport à la
sortie de l’image (0 à
120 millisecondes).
Sélectionnez un élément et appuyez sur
ENTER.
Eléments
Sélectionnez un élément à l’aide de M/m,
et appuyez sur ENTER.
Les réglages par défaut sont soulignés.
Placez « Priorité sortie audio » sur
« Casque » dans « Réglages Audio »
(page 56).
6
Appuyez sur SURROUND.
« Surround (Multi) » apparaît sur l’écran
et un son surround multicanaux est sorti.
Appuyez sur PHONE LEVEL +/–
pendant la lecture pour régler le volume
du casque.
La barre de volume du casque apparaît
sur l’écran lorsque vous appuyez sur
PHONE LEVEL +/–.
• Lorsque « Priorité sortie audio » est placé sur une
option autre que « Casque » dans « Réglages
Audio », « Surround (2 can.) » apparaît sur
l’écran lorsque vous appuyez sur SURROUND.
Pour obtenir un son surround de meilleure qualité,
placez « Priorité sortie audio » sur « Casque »
dans « Réglages Audio » (page 56).
• Lorsque vous n’utilisez pas le casque, placez
« Priorité sortie audio » sur une option autre que
« Casque » dans « Réglages Audio » (page 56).
Sinon « Réglages Enceintes » devient invalide et
le son enregistré est sorti tel quel des prises
MULTI CHANNEL OUTPUT.
• N’utilisez pas un casque à volume élevé car cela
pourrait provoquer des lésions auditives.
• Ne branchez rien d’autre qu’un casque à la prise
PHONES, car cela pourrait provoquer un
dysfonctionnement.
DATA BD
*1
DATA DVD
*2
CD
DATA CD
*3
*1
*2
BD-RE/BD-R contenant des plages audio MP3
DVD-ROM et DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/
DVD-R contenant des plages audio MP3
*3 CD-ROM et CD-RW/CD-R contenant des
plages audio MP3
1
Lecture
b
Lecture de CD de
musique et plages audio
MP3
Insérez un CD de musique.
L’écran Lecteur de musique apparaît.
2
Appuyez sur N.
La lecture démarre.
Pour sélectionner une plage du CD de
musique
1
2
Appuyez sur HOME.
3
Sélectionnez
et appuyez sur ENTER.
La liste de musique apparaît.
4
Sélectionnez une plage à l’aide de M/m,
et appuyez sur N ou ENTER.
Sélectionnez
</,.
(Musique) à l’aide de
Pour sélectionner un album ou une plage
MP3
1
Insérez un disque contenant des plages
audio MP3.
2
Sélectionnez
</,.
3
Sélectionnez
et appuyez sur ENTER.
La liste d’albums et de plages apparaît.
Pour lire tout un disque, appuyez sur N
au lieu d’ENTER.
(Musique) à l’aide de
,suite
45
4
Sélectionnez un album ou une plage à
l’aide de M/m, et appuyez sur ENTER.
Lorsque vous sélectionnez un album,
sélectionnez une plage dans l’album à
l’aide de M/m, et appuyez sur N ou
ENTER.
Pour lire tout l’album, sélectionnez
l’album, et appuyez sur N.
OPTIONS disponibles
1
Appuyez sur OPTIONS.
Le menu d’options apparaît.
2
Sélectionnez un élément à l’aide de M/m,
et appuyez sur ENTER.
Les éléments disponibles sont différents
selon la situation.
Eléments
Détails
Type de
casque
Pour sélectionner le
type de casque
(page 44).
Lecture
Pour lire la plage
sélectionnée.
Lect. depuis
début
Pour lire la plage
actuelle depuis le début
(CD de musique
seulement).
Arrêter
Pour arrêter la lecture de
la plage.
Diverses opérations de lecture de
musique
46
Touches
Opérations
N
Pour démarrer ou
redémarrer la lecture. Pour
reprendre la lecture à partir
du point où vous avez
appuyé sur x (sauf plages
audio MP3).
x
Pour arrêter la lecture.
X
Pour mettre la lecture en
pause.
./>
Pour passer au début de la
plage actuelle ou suivante.
Pour passer à la plage
précédente, appuyez deux
fois sur ..
Touches
Opérations
m/M
Pour un recul rapide/avance
rapide lors d’une pression
pendant la lecture.
TIME
Pour changer les
informations de temps sur
l’écran et l’affichage du
panneau avant (page 14).
AUDIO
Pour sélectionner les pistes
stéréo ou monaurales (sauf
plages audio MP3).
SURROUND
Pour activer ou désactiver le
mode surround de casque
(page 44).
PHONE
LEVEL +/–
Pour régler le volume du
casque lorsqu’un casque est
branché et qu’un disque est
en cours de lecture
(page 44).
b
• Le point où vous avez arrêté la lecture (point de
reprise) est effacé de la mémoire lorsque :
– vous ouvrez le plateau de disque, ou
– vous mettez le lecteur hors tension.
• Le lecteur peut lire les plages audio MP3
suivantes.
– Format : MPEG-1 Audio Layer 3
– Fréquence d’échantillonnage : 32 kHz/
44,1 kHz/48 kHz
– Nombre de canaux : 2 canaux
– Débit binaire : 64 à 320 kbit/s
– Taille de fichier : 1 Go Max
– Temps de lecture : 1 à 9 000 secondes
– Extension : .mp3/.MP3
– Nombre de plages : Jusqu’à 500 plages (albums
compris, le cas échéant)
• Le lecteur ne reconnaît pas les albums/plages
MP3 suivants :
– Albums/plages MP3 dont le nom est très long
– Albums MP3 contenant des plages audio MP3
dont le nom est très long
– Albums MP3 dans la 5ème arborescence et
albums/plages MP3 dans la 6ème arborescence
ou inférieure
• Le lecteur ne peut pas lire les albums/plages MP3
suivants.
– Plages audio MP3 enregistrées en monaural
– Albums/plages MP3 enregistrés sur des BD-R
en format autre que UDF (Universal Disk
Format) 2.6
– Albums/plages MP3 enregistrés sur des BD-RE
en format autre que UDF (Universal Disk
Format) 2.5
• Il se peut que le temps écoulé de certaines plages
audio MP3 ne s’affiche pas correctement.
OPTIONS disponibles pendant la lecture
Lecture de fichiers photo
DATA BD
*1
DATA DVD
*2
DATA CD
1
Appuyez sur OPTIONS pendant la
lecture.
Le menu d’options apparaît.
2
Sélectionnez un élément à l’aide de M/m,
et appuyez sur ENTER.
Les éléments disponibles sont différents
selon la situation.
*3
*1
Vous pouvez visualiser des fichiers photo
d’un disque.
Pour visualiser des fichiers photo du
périphérique USB connecté, voir page 48.
Pour visualiser des fichiers photo sur le
serveur DLNA, voir page 49.
1
2
3
Sélectionnez
ENTER.
(Photo) à l’aide de
et appuyez sur
La liste de fichiers ou la liste de dossiers
apparaît.
4
Sélectionnez un fichier ou dossier à
l’aide de M/m et appuyez sur ENTER.
Lorsque vous sélectionnez un dossier,
sélectionnez un fichier dans le dossier à
l’aide de M/m, et appuyez sur ENTER.
Le fichier photo sélectionné s’affiche.
• Pour lire un diaporama, appuyez sur
N.
Détails
HD Reality
Enhancer
Ce réglage n’est
disponible que lorsque
les signaux vidéo sont
sortis de la prise HDMI
OUT (voir « Options de
« HD Reality Enhancer
(HDMI) » » à la page
47).
Vit. diaporama Pour modifier la vitesse
du diaporama.
• Rapide
• Normale
• Lente
Appuyez sur HOME.
Sélectionnez
</,.
Eléments
Lecture
BD-RE/BD-R contenant des fichiers d’image
JPEG
*2 DVD-ROM et DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/
DVD-R contenant des fichiers d’image JPEG
*3 CD-ROM et CD-RW/CD-R contenant des
fichiers d’image JPEG
Arrêter
Pour arrêter un
diaporama.
Pivoter à
gauche
Pour faire pivoter la
photo de 90 degrés dans
le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
Pivoter à
droite
Pour faire pivoter la
photo de 90 degrés dans
le sens des aiguilles
d’une montre.
Options de « HD Reality Enhancer
(HDMI) »
1
Sélectionnez « HD Reality Enhancer
(HDMI) » à l’étape 2 ci-dessus, puis
appuyez sur ENTER.
2
Sélectionnez un élément et appuyez sur
ENTER.
Eléments
Détails
Enrichir
(–3 ~ 0 ~ 3)
Pour accentuer les
contours d’une image
de scène pixel par pixel.
Lissage (Non/ Pour lisser la gradation
Standard/
sur les parties plates de
Haute)
l’image.
FGR (0 ~ 3)
Pour réduire le grain
d’un film.
,suite
47
z
Les réglages « HD Reality Enhancer (HDMI) »
sont définis individuellement pendant la lecture de
vidéo et de photo.
Diverses opérations de lecture de photo
Touches
Opérations
x
RETURN
Pour arrêter un diaporama.
X
Pour mettre un diaporama en
pause.
./>
</,
Pour afficher la photo
précédente ou suivante.
DISPLAY
Pour afficher les
informations de fichier.
b
• Lorsque vous essayez de lire les fichiers photo
suivants, la marque
apparaît sur l’écran et il
est impossible de les lire.
– fichiers photo de plus de 8 192 pixels (largeur
ou hauteur)
– fichiers photo de moins de 15 pixels (largeur ou
hauteur)
– fichiers photo dépassant 32 Mo
– fichiers photo ayant un format d’image extrême
(supérieur à 50:1 ou 1:50)
– fichiers photo en format JPEG progressif
– fichiers photo portant l’extension « .jpeg » ou
« .jpg », de format autre que JPEG
– fichiers photo dont le nom est extrêmement
long
• Il n’est pas possible de lire les fichiers photo
suivants.
– fichiers photo enregistrés sur un BD-R en
format autre que UDF (Universal Disk Format)
2.6
– fichiers photo enregistrés sur un BD-RE en
format autre que UDF (Universal Disk Format)
2.5
• Il n’est pas possible d’afficher les fichiers ou
dossiers photo suivants sur la liste de fichiers ou
liste de dossiers.
– fichiers photo portant une extension autre que
« .jpeg » ou « .jpg »
– fichiers photo dont le nom est extrêmement
long
– dossiers photo dans la 5ème arborescence et
fichiers/dossiers photo dans la 6ème
arborescence ou moins
– 501ème dossier ou suivants lorsque le nombre
total de dossiers et fichiers dans une seule
arborescence dépasse 500
48
• Il se peut que la lecture de fichiers photo édités
sur un ordinateur ne soit pas possible.
• Il est possible que des images vignettes de
certains fichiers photo ne s’affichent pas.
• L’affichage ou le démarrage d’un diaporama de
fichiers photo de grande taille peut prendre un
certain temps.
Pour visualiser des images de la
meilleure qualité
Si votre téléviseur Sony est compatible
« PhotoTV HD », vous pouvez obtenir des
images de la meilleure qualité en effectuant le
raccordement et le réglage suivants.
1
Raccordez le lecteur au téléviseur à l’aide
d’un câble HDMI (non fourni).
2
Placez le réglage vidéo du téléviseur en
mode [VIDEO-A].
Pour plus d’informations sur [VIDEOA], reportez-vous au mode d’emploi
fourni avec le téléviseur.
b
Vous ne pouvez bénéficier de « PhotoTV HD » que
lorsque « Résolution HDMI » du lecteur est réglé
sur « Auto », « 1080i » ou « 1080p » dans « Format
de la sortie vidéo » sous « Réglages Vidéo »
(page 54).
Lecture depuis un périphérique
USB
Vous pouvez visualiser des fichiers photo du
périphérique USB connecté.
1
Connectez le périphérique USB à la
prise USB du lecteur.
Reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec le périphérique USB avant d’établir
la connexion.
Lecteur Blu-ray Disc/DVD
vers prise USB
Périphérique USB
b
2
3
Appuyez sur HOME.
Sélectionnez
</,.
(Photo) à l’aide de
Lecture de fichiers photo
via un réseau
Vous pouvez visualiser des fichiers photo sur
votre serveur domestique, tel qu’un
ordinateur certifié DLNA, en connectant le
lecteur au réseau du serveur.
Préparation du serveur/lecteur
Lecture
• Il est possible que certains périphériques
USB ne fonctionnent pas avec ce lecteur.
• Le lecteur peut reconnaître :
– Les périphériques Mass Storage Class
(MSC) (classe stockage de masse)
compatibles FAT et non partitionnés, et
– Les périphériques de classe Still Image
Capture Device (SICD) (dispositif de
capture d’image fixe).
Si les périphériques MSC sont partitionnés,
il se peut que le lecteur ne les reconnaisse
pas.
Voir « Réglages serveur de connexion » à la
page 70.
Lecture de fichiers photo sur
un serveur DLNA
4
Sélectionnez
(Périphérique USB)
à l’aide de m, et appuyez sur ENTER.
La liste de fichiers ou la liste de dossiers
apparaît.
5
1
Suivez les étapes 1 à 8 de « Réglages
serveur de connexion » à la page 70.
2
3
Appuyez sur HOME.
4
Sélectionnez un serveur DLNA à l’aide
de M/m et appuyez sur ENTER.
Sélectionnez un fichier ou dossier à
l’aide de M/m et appuyez sur ENTER.
Lorsque vous sélectionnez un dossier,
sélectionnez un fichier dans le dossier à
l’aide de M/m, et appuyez sur ENTER.
Le fichier photo sélectionné s’affiche.
• Pour lire un diaporama, appuyez sur
N.
(Photo) à l’aide de
La liste de fichiers ou la liste de dossiers
apparaît.
5
Sélectionnez un fichier ou dossier à
l’aide de M/m et appuyez sur ENTER.
Lorsque vous sélectionnez un dossier,
sélectionnez un fichier dans le dossier à
l’aide de M/m, et appuyez sur ENTER.
Le fichier photo sélectionné s’affiche.
• Pour lire un diaporama, appuyez sur
N.
b
• Ne retirez pas le périphérique USB pendant les
opérations. Arrêtez la lecture et désactivez la liste
de fichiers et la liste de dossiers préalablement.
• Le lecteur ne peut pas lire des fichiers photo d’un
périphérique USB si celui-ci est connecté à la
prise USB du panneau arrière du lecteur.
Sélectionnez
</,.
b
• Il n’est pas possible d’afficher les fichiers ou
dossiers photo suivants sur la liste de fichiers ou
liste de dossiers.
– Dossiers photo dans la 10ème arborescence et
fichiers/dossiers photo dans la 11ème
arborescence ou moins
– Numéros de dossier de 1 000 et plus lorsque le
nombre total de dossiers et fichiers dans une
seule arborescence dépasse 999
• Il se peut que certains noms de serveur ne
s’affichent pas.
49
Utilisation des
affichages de réglages
Sélectionnez
(Config.) sur le menu
d’accueil lorsque vous devez modifier les
réglages du lecteur.
1
2
Appuyez sur HOME.
3
Sélectionnez l’icône de catégorie de
configuration à changer à l’aide de
M/m et appuyez sur ENTER.
(Config.) à l’aide de
Pour plus d’informations sur les options
de réglage et les icônes de catégorie de
configuration, voir « Liste des réglages »
(page 51).
Exemple : Réglages Vidéo
Paramètres et
réglages
4
50
Sélectionnez
</,.
Réglez les options.
Liste des réglages
Mise à jour réseau
Vous pouvez configurer les options
suivantes.
Icône
Explication
Mise à jour réseau (page 51)
Pour mettre à jour le logiciel du
lecteur.
Réglages Vidéo (page 53)
Pour effectuer les réglages vidéo
en fonction du type des prises de
connexion.
Réglages Visualisation BD/
DVD (page 61)
Pour effectuer des réglages
détaillés pour la lecture BD/
DVD.
1
Le lecteur se connecte au réseau et
l’affichage demande confirmation.
2
Réglages Réseau (page 66)
Pour effectuer des réglages
détaillés pour Internet et le
réseau.
Régl. facile (page 71)
Pour relancer le Réglage facile
afin d’effectuer les réglages de
base.
Réinitialisation (page 72)
Pour réinitialiser le lecteur aux
réglages d’usine.
Sélectionnez « OK » à l’aide de
</, et appuyez sur ENTER.
Le lecteur démarre le téléchargement,
puis met automatiquement à jour le
logiciel.
Lorsque la mise à jour se termine,
« FINISH » apparaît pendant 5 secondes
sur l’affichage du panneau avant, puis le
lecteur se met automatiquement hors
tension.
Réglages Photo (page 64)
Pour effectuer des réglages liés
aux photos.
Réglages Système
(page 65)
Pour effectuer des réglages liés
au lecteur.
Sélectionnez « Mise à jour réseau » à
l’aide de M/m, et appuyez sur ENTER.
3
Paramètres et réglages
Réglages Audio (page 56)
Pour effectuer les réglages audio
en fonction du type des prises de
connexion.
Vous pouvez mettre à jour et perfectionner
les fonctions du lecteur. Il est recommandé
d’effectuer une mise à jour réseau environ
tous les 2 mois.
Pour plus d’informations sur les fonctions de
mise à jour, rendez-vous sur le site suivant :
http://support.sony-europe.com/
Appuyez sur [/1 pour mettre le lecteur
sous tension.
Le lecteur démarre avec le logiciel mis à
jour.
z
• Le compteur « VUP */9 » (« * » indique l’étape
de la mise à jour) sur l’affichage du panneau
avant représente aussi la progression de la mise à
jour.
• Vous pouvez vérifier la version actuelle du
logiciel en sélectionnant « Informations
système » dans « Réglages Système » (page 66).
• Les réglages « Config. » sont conservés après la
mise à jour.
• Le lecteur vous avertit d’informations sur une
version plus récente du logiciel lorsque
« Notification de mise à jour logiciel » est réglé
sur « Oui » (défaut) (page 66).
,suite
51
b
• Ne débranchez pas le cordon d’alimentation ou le
câble LAN pendant le téléchargement ou la mise
à jour du logiciel.
• Aucune opération, y compris l’ouverture du
plateau de disque, n’est disponible pendant la
mise à jour.
• Les temps de téléchargement peuvent être
différents selon le fournisseur du serveur ou l’état
de la ligne.
• Lorsque des messages d’erreur sur les connexions
au réseau apparaissent, vérifiez les réglages
réseau (voir « Réglages Internet » à la page 66).
Pour mettre à jour le logiciel à l’aide d’un
disque de mise à jour
Vous pouvez mettre à jour et perfectionner
les fonctions du lecteur à l’aide d’un disque
de mise à jour fourni par un distributeur Sony
ou un centre de service agréé Sony local.
52
1
Insérez le disque de mise à jour.
L’affichage demande confirmation.
2
Sélectionnez « OK » et appuyez sur
ENTER.
La mise à jour du logiciel démarre.
Lorsque la mise à jour se termine,
« FINISH » apparaît pendant 5 secondes
sur l’affichage du panneau avant, puis le
plateau de disque s’ouvre
automatiquement.
3
Retirez le disque.
Le lecteur se met automatiquement hors
tension.
4
Appuyez sur [/1 pour mettre le lecteur
sous tension.
Le lecteur démarre avec le logiciel mis à
jour.
z
• Le compteur « VUP */9 » (« * » indique l’étape
de la mise à jour) sur l’affichage du panneau
avant représente aussi la progression de la mise à
jour.
• Vous pouvez vérifier la version actuelle du
logiciel en sélectionnant « Informations
système » dans « Réglages Système » (page 66).
• Les réglages « Config. » sont conservés après la
mise à jour.
• Pour plus d’informations sur les méthodes de
mise à jour du logiciel, rendez-vous sur le site
suivant ou consultez votre revendeur Sony ou un
centre de service agréé Sony local :
http://support.sony-europe.com/
b
• Ne débranchez pas le cordon d’alimentation
pendant une mise à jour.
• Aucune opération, y compris l’ouverture du
plateau de disque, n’est disponible pendant la
mise à jour.
Réglages Vidéo
Les réglages par défaut sont soulignés.
Type TV
Permet de sélectionner le type de votre
téléviseur.
16:9
Sélectionnez cette option
lors du raccordement à un
téléviseur à écran 4:3 sans
fonction de mode écran
large.
Format de l’écran
Permet de sélectionner la configuration de
l’affichage pour une image d’écran 4:3 sur un
téléviseur grand écran 16:9.
Original
Sélectionnez cette option
lors du raccordement à un
téléviseur avec fonction de
mode écran large. Affiche
une image d’écran 4:3 en
format 16:9 même sur un
téléviseur grand écran.
Format image Pour modifier la taille
fixé
d’image afin qu’elle
s’adapte à la taille de l’écran
avec le format d’image
d’origine.
Permet de sélectionner la configuration
d’affichage pour la lecture d’images d’écran
16:9 sur un téléviseur à écran 4:3
(sélectionnable lorsque « Type TV » est réglé
sur « 4:3 » et « Format de l’écran » sur
« Format image fixé »).
Letter Box
Pour afficher une image
large avec des bandes noires
en haut et en bas.
Pan Scan
Pour afficher une image
pleine hauteur sur tout
l’écran, les côtés étant
rognés.
Letter Box
Paramètres et réglages
4:3
Sélectionnez cette option
lors du raccordement à un
téléviseur grand écran ou à
un téléviseur avec fonction
de mode écran large.
Format image DVD
Pan Scan
b
Selon le DVD, il est possible que « Letter Box »
soit sélectionné automatiquement au lieu de « Pan
Scan » ou vice versa.
Mode Conversion cinéma
Permet de régler la méthode de conversion
vidéo pour des signaux 480p/576p, 720p,
1080i ou 1080p* provenant de la prise HDMI
OUT ou des prises COMPONENT VIDEO
OUT.
* HDMI seulement
Auto
Sélectionnez normalement
ce réglage. Le lecteur
détecte automatiquement si
le contenu est basé sur vidéo
ou basé sur film et bascule
sur la méthode de
conversion appropriée.
Vidéo
La méthode de conversion
adaptée pour un contenu
basé sur vidéo est toujours
sélectionnée, quel que soit le
contenu.
,suite
53
Format de la sortie vidéo
Permet de sélectionner le type de prise pour la
sortie des signaux vidéo (« Méthode de
connexion TV ») et la résolution de sortie
(« Résolution HDMI »/« Résolution
composantes »).
1
Sélectionnez « Format de la sortie
vidéo » dans « Réglages Vidéo » et
appuyez sur ENTER.
2
Sélectionnez le type de prise pour la
sortie des signaux vidéo à l’aide de M/m
et appuyez sur ENTER.
b
Lors du raccordement simultané de la prise
HDMI OUT et d’autres prises de sortie vidéo,
sélectionnez « Vidéo composantes ».
Méthode de connexion TV
HDMI
3
Pour sortir les signaux
de la prise HDMI OUT
conformément au
réglage « Résolution
HDMI » (page 54).
Vidéo
composantes
Pour sortir les signaux
des prises
COMPONENT VIDEO
OUT conformément au
réglage « Résolution
composantes »
(page 54).
Vidéo ou
S Vidéo
Pour sortir les signaux
de la prise LINE OUT
VIDEO ou S VIDEO.
Le témoin HD s’allume lors de la sortie
de signaux vidéo 720p/1080i/1080p.
b
• Si aucune image n’apparaît après avoir
modifié les réglages « Format de la sortie
vidéo », appuyez continuellement sur x du
lecteur pendant plus de 10 secondes. La
résolution de sortie vidéo est réinitialisée à la
résolution la plus basse.
• Lors du raccordement simultané de la prise
HDMI OUT et d’autres prises de sortie
vidéo, il est possible que les signaux vidéo ne
soient pas sortis des prises autres que la prise
HDMI OUT lorsque « Auto » ou « 1080p »
est sélectionné (page 82).
Lors du raccordement simultané d’un autre
appareil, appuyez sur RETURN pour
retourner à l’étape 2 et modifiez le réglage
« Méthode de connexion TV ».
Résolution HDMI/Résolution
composantes
Auto (HDMI
seulement)
Sélectionnez
normalement ce
réglage.
Le lecteur sort les
signaux en commençant
depuis la plus haute
résolution acceptable
pour le téléviseur :
1080p > 1080i > 720p >
480p/576p > 480i/576i
Si le format d’image qui
en résulte est
insatisfaisant, essayez
un autre réglage qui
convient à votre
téléviseur.
480i/576i
Pour sortir des signaux
vidéo 480i/576i.
480p/576p
Pour sortir des signaux
vidéo 480p/576p.
720p
Pour sortir des signaux
vidéo 720p.
1080i
Pour sortir des signaux
vidéo 1080i.
1080p (HDMI
seulement)
Pour sortir des signaux
vidéo 1080p.
(Lorsque vous sélectionnez « HDMI »
ou « Vidéo composantes » seulement)
1 Sélectionnez le type de signal pour la
prise HDMI OUT ou les prises
COMPONENT VIDEO OUT à l’aide
de M/m et appuyez sur ENTER.
Lorsque vous modifiez la résolution
de sortie vidéo, l’écran test apparaît
pendant environ 30 secondes.
b
Si aucune image n’apparaît, appuyez sur
RETURN pour revenir à l’écran précédent
et modifiez le réglage de la résolution.
2 Sélectionnez « Terminer » et appuyez
sur ENTER.
L’affichage demande confirmation.
54
3 Sélectionnez « OK » ou « Annuler »
et appuyez sur ENTER.
Suivez les instructions apparaissant à
l’écran.
Sortie BD-ROM 1080/24p
Auto
Pour sortir des signaux vidéo
1920 × 1080p/24 Hz
seulement lors du
raccordement d’un
téléviseur compatible 1080/
24p par la prise HDMI OUT.
Oui
Pour sortir des signaux vidéo
1920 × 1080p/24 Hz quel
que soit le type de téléviseur
raccordé.
Non
Sélectionnez cette option
lorsque votre téléviseur n’est
pas compatible avec des
signaux vidéo 1080/24p.
b
Aucune image BD-ROM n’apparaît lorsque le
téléviseur raccordé n’est pas compatible avec 1080/
24p et que « Sortie BD-ROM 1080/24p » est placé
sur « Oui ». Dans ce cas, appuyez sur HOME pour
afficher le menu d’accueil et modifiez le réglage
« Sortie BD-ROM 1080/24p ».
Permet de spécifier le réglage couleur pour la
sortie des signaux vidéo de la prise HDMI
OUT. Sélectionnez le réglage qui correspond
au type de téléviseur raccordé.
Auto
Détecte automatiquement le
type de téléviseur raccordé
et bascule sur le réglage
couleur correspondant.
YCbCr (4:2:2) Pour sortir des signaux vidéo
YCbCr 4:2:2.
YCbCr (4:4:4) Pour sortir des signaux vidéo
YCbCr 4:4:4.
RVB (16-235) Sélectionnez cette option
lors du raccordement à un
dispositif qui ne prend en
charge qu’une gamme RVB
limitée.
RVB (0-255)
Paramètres et réglages
Permet de régler une sortie de signaux vidéo
1920 × 1080p/24 Hz lors de la lecture d’un
contenu basé sur film d’un BD-ROM (720p/
24 Hz ou 1080p/24 Hz).
Des signaux vidéo 1920 × 1080p/24 Hz
peuvent être sortis lorsque toutes les
conditions suivantes sont remplies.
– Vous raccordez un téléviseur compatible
1080/24p par la prise HDMI OUT,
– « Format de la sortie vidéo » est réglé sur
« HDMI », et
– « Résolution HDMI » est réglé sur « Auto »
ou « 1080p ».
YCbCr/RGB (HDMI)
Sélectionnez cette option
lors du raccordement à un
dispositif RVB (0-255).
Sortie Deep Colour HDMI
Permet de spécifier le réglage Deep Colour
(profondeur de couleur) pour les signaux
vidéo sortis de la prise HDMI OUT.
La profondeur de couleur est indiquée par le
nombre de bits et plus de couleurs peuvent
être reproduites à mesure que la valeur
augmente. Le lecteur prend en charge une
profondeur de couleur de jusqu’à 12 bits. Le
raccordement du lecteur à un téléviseur
compatible Deep Colour permet une
reproduction des couleurs plus précise que
lors de son raccordement à un téléviseur non
compatible Deep Colour.
Auto
Sélectionnez normalement
ce réglage.
12 bits
Pour sortir des signaux vidéo
12 bits.
10 bits
Pour sortir des signaux vidéo
10 bits.
Non
Sélectionnez cette option
lorsque l’image est instable
ou que les couleurs ne
semblent pas naturelles.
,suite
55
SBM
Réglages Audio
Permet de spécifier l’utilisation ou non de la
fonction d’affectation super binaire
(seulement pour les signaux vidéo sortis de la
prise HDMI OUT).
Oui
Non
Pour lisser la reproduction
du signal vidéo.
Sélectionnez normalement
ce réglage.
Désactive la fonction.
Sortie x.v.Colour
Permet de régler l’envoi ou non
d’informations xvYCC au téléviseur
raccordé.
La combinaison de vidéo compatible xvYCC
avec un téléviseur prenant en charge un
affichage x.v.Colour permet de reproduire
plus précisément les couleurs présentes dans
le monde réel.
Auto
Sélectionnez normalement
ce réglage.
Non
Sélectionnez cette option
lorsque l’image est instable
ou que les couleurs ne
semblent pas naturelles.
Mode de pause
Permet de régler le mode d’image pour l’état
de pause de lecture d’un DVD. Pour un BDROM ou un disque contenant des fichiers
AVCHD, « Mode de pause » bascule
automatiquement sur « Auto ».
56
Auto
Sélectionnez normalement
ce réglage. Les images
animées dynamiques
apparaissent sans flou.
Image
Pour afficher des images
statiques avec une haute
résolution.
Les réglages par défaut sont soulignés.
Priorité sortie audio
Permet de sélectionner le type de prise pour
sortir les signaux audio.
Les signaux PCM linéaire 2 canaux sont
sortis à 48 kHz maximum des prises de sortie
autres que les prises prioritaires.
HDMI
Pour sortir les signaux audio
de la prise HDMI OUT.
Coaxial/
Optique
Pour sortir les signaux audio
de la prise DIGITAL OUT
(OPTICAL/COAXIAL).
Multi-canaux
Anal.
Sélectionnez cette option
lors du raccordement d’un
amplificateur (récepteur)
AV par les prises MULTI
CHANNEL OUTPUT.
Stéréo
Analogique
Pour sortir les signaux audio
des prises LINE OUT (RAUDIO-L).
Casque
Pour sortir les signaux audio
de la prise de casque
(page 44).
Réglages Enceintes
Pour obtenir un son surround optimal, réglez
les enceintes raccordées et leur distance par
rapport à la position d’écoute.
Utilisez ensuite la tonalité d’essai pour
ajuster le volume et la balance des enceintes
sur le même niveau.
Ce réglage est disponible lorsque « Priorité
sortie audio » est défini sur « Multi-canaux
Anal. ».
Pour régler les enceintes
1
Sélectionnez « Réglages Enceintes »
dans « Réglages Audio » et appuyez sur
ENTER.
Sélectionnez « Taille » ou « Distance »
et appuyez sur ENTER.
3
Sélectionnez l’option à configurer à
l’aide de M/m, puis appuyez sur ENTER.
4
Sélectionnez ou définissez un réglage à
l’aide de M/m, puis appuyez sur ENTER.
Taille
Sélectionne la taille des enceintes.
• Avant
Grande
En temps normal
sélectionnez cette position.
Petite
Sélectionnez cette option
lorsque les enceintes ne
peuvent pas reproduire des
basses fréquences
adéquates.
Grande
En temps normal
sélectionnez cette position.
Petite
Sélectionnez cette option
lorsque les enceintes ne
peuvent pas reproduire des
basses fréquences
adéquates.
Aucune
Sélectionnez cette option si
vous ne raccordez pas
d’enceintes surround.
• Surround arr
Grande
En temps normal
sélectionnez cette position.
Petite
Sélectionnez cette option
lorsque les enceintes ne
peuvent pas reproduire des
basses fréquences
adéquates.
Aucune
Sélectionnez cette option si
vous ne raccordez pas
d’enceintes arrière
surround.
• Subwoofer
Oui
Sélectionnez cette option si
vous raccordez un caisson
de graves pour émettre les
signaux LFE (effet de basse
fréquence) par le caisson de
graves.
Aucune
Sélectionnez cette option si
vous ne raccordez pas de
caisson de graves.
• Centrale
Grande
En temps normal
sélectionnez cette position.
Petite
Sélectionnez cette option
lorsque l’enceinte ne peut
pas reproduire des basses
fréquences adéquates.
Aucune
Sélectionnez cette option si
vous ne raccordez pas
d’enceinte centrale.
Paramètres et réglages
2
• Surround
b
• Lorsque vous faites la lecture d’un BD ou DVD
sur lequel il n’y a pas de sortie pour caisson de
graves enregistrée, aucun son n’est produit par le
caisson de graves même si « Subwoofer » est
réglé sur « Oui ».
• Comme le lecteur est réglé en usine pour utiliser
un caisson de graves, il n’est pas possible de
régler « Subwoofer » sur « Aucune » lorsque
« Avant » est réglé sur « Petite ».
• Lors du raccordement d’enceintes avant qui ne
peuvent pas reproduire des basses fréquences
adéquates et qu’un caisson de graves n’est pas
raccordé, réglez « Avant » sur « Grande » et
« Subwoofer » sur « Aucune ».
,suite
57
Distance
Règle la distance entre la position d’écoute et
les enceintes.
Spécifiez tout d’abord la distance à vos
enceintes avant dans « Avant » (A = 1,0 m à
15,0 m). Puis réglez les valeurs dans
« Centrale » (enceinte centrale B),
« Surround » (enceintes surround C),
« Surround arr » (enceintes arrière surround
D) et « Subwoofer » (E) pour refléter la
distance réelle à vos enceinte centrale,
enceintes surround, enceintes arrière
surround et caisson de graves.
Surround arr
(3,0 [m])
Réglez cette option entre
–5,0 mètres et +0,6 mètre du
réglage « Avant » (0 à
15,6 mètres, par incréments
de 0,2 mètre). Par exemple,
si « Avant » est réglé sur
5,0 mètres, « Surround arr »
peut être réglé entre 0 mètre
et 5,6 mètres.
Subwoofer
(3,0 [m])
Réglez cette option entre
–1,6 mètre et +0,6 mètre du
réglage « Avant » (0 à
15,6 mètres, par incréments
de 0,2 mètre). Par exemple,
si « Avant » est réglé sur
1,6 mètres, « Subwoofer »
peut être réglé entre 0 mètre
et 2,2 mètres.
Pour ajuster le niveau d’enceinte
Modifiez le réglage de « Distance » chaque
fois que vous déplacez les enceintes.
Commencez par les enceintes avant.
Avant
(3,0 [m])
Réglez cette option entre
1,0 mètre et 15,0 mètres par
incréments de 0,2 mètre.
Centrale
(3,0 [m])
Réglez cette option entre
–1,6 mètre et +0,6 mètre du
réglage « Avant » (0 à
15,6 mètres, par incréments
de 0,2 mètre). Par exemple,
si « Avant » est réglé sur
1,6 mètres, « Centrale » peut
être réglé entre 0 mètre et
2,2 mètres.
Surround
(3,0 [m])
58
Réglez cette option entre
–5,0 mètres et +0,6 mètre du
réglage « Avant » (0 à
15,6 mètres, par incréments
de 0,2 mètre). Par exemple,
si « Avant » est réglé sur
5,0 mètres, « Surround »
peut être réglé entre 0 mètre
et 5,6 mètres.
1
Sélectionnez « Réglages Enceintes »
dans « Réglages Audio » et appuyez sur
ENTER.
2
Sélectionnez « Tonalité d’essai » à l’aide
de M/m, et appuyez sur ENTER.
3
Sélectionnez « Oui » à l’aide de M/m, et
appuyez sur ENTER.
Vous entendrez la tonalité d’essai par
chacune des enceintes, une à la suite de
l’autre.
4
Depuis la position d’écoute, ajustez la
valeur de « Niveau » à l’aide de </M/
m/,.
La tonalité d’essai est émise par
l’enceinte sélectionnée.
5
Appuyez sur ENTER une fois
l’ajustement terminé.
6
Appuyez sur RETURN pour revenir à
l’écran précédent.
7
Sélectionnez « Tonalité d’essai » à l’aide
de M/m, et appuyez sur ENTER.
8
Sélectionnez « Non » à l’aide de M/m, et
appuyez sur ENTER.
z
Pour ajuster le niveau sans écouter la tonalité
d’essai, sélectionnez « Niveau » à l’étape 2,
appuyez sur ENTER, ajustez le niveau à l’aide de
M/m, puis appuyez sur ENTER.
Niveau
Vous pouvez faire varier le niveau de chaque
enceinte comme suit. Pensez à régler
« Tonalité d’essai » sur « Oui » pour faciliter
l’ajustement.
Audio (HDMI)
Permet de sélectionner le type de signal pour
la prise HDMI OUT.
Ajustez le niveau des
enceintes avant (–12,0 dB à
0,0 dB, par incréments de
0,5 dB).
Auto
Sélectionnez normalement
ce réglage. Pour sortir les
signaux audio
conformément à l’état du
dispositif HDMI connecté.
Centrale
(0,0 [dB])
Ajustez le niveau de
l’enceinte centrale
(–12,0 dB à 0,0 dB, par
incréments de 0,5 dB).
PCM 2 can.
Pour un mixage aval en
signaux PCM linéaire
2 canaux avant la sortie de la
prise HDMI OUT.
Surround
G
Surround
D
(0,0 [dB])
Ajustez le niveau des
enceintes surround
(–12,0 dB à 0,0 dB, par
incréments de 0,5 dB).
Surround arr
G
Surround arr
D
(0,0 [dB])
Ajustez le niveau des
enceintes arrière surround
(–12,0 dB à 0,0 dB, par
incréments de 0,5 dB).
Subwoofer
(0,0 [dB])
Ajustez le niveau du caisson
de graves (–12,0 dB à
0,0 dB, par incréments de
0,5 dB).
Tonalité d’essai
Oui
Non
Le lecteur émet une suite de
tonalités d’essai par les
prises MULTI CHANNEL
OUTPUT pour ajuster le
niveau du son sur chacune
des enceintes. Lorsque vous
sélectionnez une des options
« Réglages Enceintes », la
tonalité d’essai est émise par
l’enceinte sélectionnée.
b
Sélectionnez « PCM 2 can. » lors du raccordement
d’un téléviseur ou amplificateur (récepteur) AV ne
prenant pas en charge Dolby Digital ou DTS, sinon
cela peut provoquer des parasites ou l’absence de
son.
Paramètres et réglages
Avant
G
Avant
D
(0,0 [dB])
Réglages Audio BD
Permet de sélectionner le mixage ou non de
l’audio interactive et de l’audio secondaire
(commentaire) lors de la lecture d’un BD qui
les contient.
Mixage
Pour sortir l’audio obtenue
en mixant l’audio interactive
et l’audio secondaire à
l’audio primaire.
Direct
Pour ne sortir que l’audio
primaire.
b
Les signaux audio PCM 96 kHz et PCM 192 kHz
sont sortis comme signaux audio PCM 48 kHz
lorsque « Réglages Audio BD » est réglé sur
« Mixage ».
La tonalité de test n’est pas
émise par les enceintes.
,suite
59
Audio ATT
PCM 48kHz/96kHz
Permet de réduire le niveau de sortie audio
afin d’éviter une distorsion du son.
Oui
Active l’atténuation audio.
Non
Désactive l’atténuation
audio.
Permet de sélectionner la fréquence
d’échantillonnage maximum pour la sortie de
signaux PCM de la prise DIGITAL OUT
(OPTICAL/COAXIAL).
48kHz/16bits
Pour sortir les signaux audio
d’échantillonnage 96 kHz
comme 48 kHz/16 bits.
96kHz/24bits
Pour sortir les signaux audio
d’échantillonnage 96 kHz
comme 96 kHz/24 bits. Les
signaux seront toutefois
sortis comme 48 kHz/16 bits
si la source est protégée
contre la copie.
b
« Audio ATT » n’affecte pas la sortie de la prise
HDMI OUT, de la prise DIGITAL OUT
(OPTICAL/COAXIAL) et de la prise PHONES.
Dolby Digital
Permet de sélectionner la sortie des signaux
audio lors de la lecture de disques Dolby
Digital.
Ce réglage affecte la sortie de la prise
DIGITAL OUT (COAXIAL/OPTICAL).
Mixage Aval
PCM
Pour effectuer la conversion
en sortie de signaux PCM
linéaire. Sélectionnez cette
option lors du raccordement
d’un dispositif audio sans
décodeur Dolby Digital
intégré.
Dolby Digital
Sélectionnez cette option
lors du raccordement d’un
dispositif audio avec
décodeur Dolby Digital
intégré.
b
• Si vous sélectionnez « 96kHz/24bits » lorsqu’un
amplificateur (récepteur) AV ne prenant pas en
charge 96 kHz est raccordé, cela peut produire
une absence de son ou un son de forte amplitude.
• « PCM 48kHz/96kHz » n’est pas efficace lorsque
« Priorité sortie audio » est réglé sur « HDMI »,
« Multi-canaux Anal. » ou « Stéréo
Analogique ».
Audio DRC
Permet de sélectionner le réglage de la
gamme dynamique (niveau de compression
du son) lors de la lecture d’un BD ou DVD
conforme à « Audio DRC ».
Auto
Pour effectuer la lecture à la
gamme dynamique spécifiée
par le disque (BD-ROM
seulement). Les autres
disques sont lus au niveau
« Standard ».
Standard
Pour effectuer la lecture à un
niveau de compression entre
« Mode TV » et « Large
Plage ».
Mode TV
Les sons sont fortement
compressés. Il est plus facile
d’entendre les sons graves.
Large Plage
Pas de compression. Un son
plus dynamique est produit.
DTS
Permet de sélectionner la sortie des signaux
audio lors de la lecture de disques DTS. Ce
réglage affecte la sortie de la prise DIGITAL
OUT (COAXIAL/OPTICAL).
Mixage Aval
PCM
DTS
60
Pour effectuer la conversion
en sortie de signaux PCM
linéaire. Sélectionnez cette
option lors du raccordement
d’un dispositif audio sans
décodeur DTS intégré.
Sélectionnez cette option
lors du raccordement d’un
dispositif audio avec
décodeur DTS intégré.
b
Mixage Aval
Permet de régler la méthode mixage aval du
son multicanaux en deux canaux.
Dolby
Surround
Pour sortir les signaux
Dolby Surround (Pro Logic)
en 2 canaux. Sélectionnez
cette option lors du
raccordement d’un dispositif
audio prenant en charge
Dolby Surround (Pro Logic).
Normal
Pour sortir les signaux audio
sans effet Dolby Surround
(Pro Logic). Sélectionnez
cette option lors du
raccordement d’un dispositif
audio ne prenant pas en
charge Dolby Surround (Pro
Logic).
b
« Mixage Aval » n’a pas d’effet sur la sortie audio
Bitstream de la prise DIGITAL OUT (OPTICAL/
COAXIAL)/HDMI OUT.
Réglages
Visualisation BD/DVD
Les réglages par défaut sont soulignés.
Menu BD/DVD
Permet de sélectionner la langue de menu par
défaut pour les BD-ROM ou DVD VIDEO.
Lorsque vous sélectionnez « Sélect. code
langue », l’affichage de saisie du code de
langue apparaît. Saisissez le code de votre
langue en vous référant à la « Liste des codes
de langues » (page 86).
Audio
Paramètres et réglages
• « Audio DRC » n’est effectif que lors de la
lecture de signaux audio Dolby Digital, Dolby
Digital Plus et Dolby TrueHD.
• Lorsque « Dolby Digital » est réglé sur « Dolby
Digital » dans « Réglages Audio » (page 60),
« Audio DRC » n’a pas d’effet sur la sortie audio
de la prise DIGITAL OUT (OPTICAL/
COAXIAL). Cela exclut toutefois les cas
suivants.
– si « Réglages Audio BD » est réglé sur
« Mixage » lors de la lecture d’un BD.
– si « Priorité sortie audio » est réglé sur
« HDMI », « Multi-canaux Anal. », « Stéréo
Analogique » ou « Casque ».
Permet de sélectionner la langue de piste par
défaut pour les BD-ROM ou DVD VIDEO.
Lorsque vous sélectionnez « Original », la
langue qui a la priorité sur le disque est
sélectionnée.
Lorsque vous sélectionnez « Sélect. code
langue », l’affichage de saisie du code de
langue apparaît. Saisissez le code de votre
langue en vous référant à la « Liste des codes
de langues » (page 86).
Sous-titre
Permet de sélectionner la langue des soustitres par défaut pour les BD-ROM ou DVD
VIDEO.
Lorsque vous sélectionnez « Sélect. code
langue », l’affichage de saisie du code de
langue apparaît. Saisissez le code de votre
langue en vous référant à la « Liste des codes
de langues » (page 86).
,suite
61
Contrôle parental BD
Il est possible de limiter la lecture de certains
BD-ROM en fonction de l’âge des
utilisateurs. Des scènes peuvent être bloquées
ou remplacées par des scènes différentes.
Il est possible de limiter la lecture de certains
DVD VIDEO en fonction de l’âge des
utilisateurs. Des scènes peuvent être bloquées
ou remplacées par des scènes différentes.
1
Sélectionnez « Contrôle parental BD »
dans « Réglages Visualisation BD/
DVD » et appuyez sur ENTER.
1
Sélectionnez « Contrôle parental
DVD » dans « Réglages Visualisation
BD/DVD » et appuyez sur ENTER.
2
Saisissez votre mot de passe à quatre
chiffres à l’aide des touches
numériques.
2
Saisissez votre mot de passe à quatre
chiffres à l’aide des touches
numériques.
3
Sélectionnez « OK » et appuyez sur
ENTER.
3
Sélectionnez « OK » et appuyez sur
ENTER.
4
Sélectionnez la restriction d’âge et
appuyez sur ENTER.
4
Sélectionnez un niveau et appuyez sur
ENTER.
Plus la valeur est basse, plus la limitation
est stricte.
Si vous sélectionnez « Sélect. âge », vous
pouvez saisir un âge de « 0 » à « 255 » à
l’aide de </M/m/, ou des touches
numériques.
• Pour annuler le réglage Contrôle
parental, sélectionnez « Pas de
restriction ».
z
Vous pouvez modifier le mot de passe (voir « Mot
de passe » à la page 63).
b
• Si vous oubliez le mot de passe, réinitialisez le
lecteur (page 72) et spécifiez un nouveau mot de
passe (voir « Mot de passe » à la page 63).
• Lorsque vous lisez des disques qui ne comportent
pas de fonction Contrôle parental, il n’est pas
possible de limiter la lecture sur ce lecteur.
• Selon le disque, il peut vous être demandé de
modifier le niveau de Contrôle parental pendant
la lecture d’un disque. Dans ce cas, saisissez votre
mot de passe et modifiez le niveau.
• Lorsque « 255 » est sélectionné dans « Sélect.
âge », le réglage Contrôle parental est annulé.
62
Contrôle parental DVD
Plus la valeur est basse, plus la limitation
est stricte.
• Pour annuler le réglage Contrôle
parental, sélectionnez « Pas de
restriction ».
z
Vous pouvez modifier le mot de passe (voir « Mot
de passe » à la page 63).
b
• Si vous oubliez le mot de passe, réinitialisez le
lecteur (page 72) et spécifiez un nouveau mot de
passe (voir « Mot de passe » à la page 63).
• Lorsque vous lisez des disques qui ne comportent
pas de fonction Contrôle parental, il n’est pas
possible de limiter la lecture sur ce lecteur.
• Selon le disque, il peut vous être demandé de
modifier le niveau de Contrôle parental pendant
la lecture d’un disque. Dans ce cas, saisissez votre
mot de passe et modifiez le niveau.
Code zone contrôle parental
Il est possible de limiter la lecture de certains
BD-ROM ou DVD VIDEO en fonction de la
zone géographique. Des scènes peuvent être
bloquées ou remplacées par des scènes
différentes.
1
Sélectionnez « Code zone contrôle
parental » dans « Réglages
Visualisation BD/DVD » et appuyez sur
ENTER.
Mot de passe
Permet de spécifier ou de modifier le mot de
passe pour la fonction de Contrôle parental.
Un mot de passe vous permet de spécifier une
restriction à la lecture de BD-ROM ou DVD
VIDEO. Si nécessaire, vous pouvez
différencier les niveaux de restriction pour les
BD-ROM et DVD VIDEO.
Sélectionnez « Mot de passe » dans
« Réglages Visualisation BD/DVD » et
appuyez sur ENTER.
2
Saisissez votre mot de passe à quatre
chiffres à l’aide des touches
numériques.
2
3
Sélectionnez « OK » et appuyez sur
ENTER.
Saisissez votre mot de passe à quatre
chiffres à l’aide des touches
numériques.
3
4
Sélectionnez la restriction de zone et
appuyez sur ENTER.
Sélectionnez « OK » et appuyez sur
ENTER.
Lorsque vous sélectionnez « Sélect. code
zone », l’affichage de saisie du code
régional apparaît. Saisissez le code pour
la restriction de zone en vous référant à
« Contrôle parental/Code de zone »
(page 86).
z
Vous pouvez modifier le mot de passe (voir « Mot
de passe » à la page 63).
b
• Si vous oubliez le mot de passe, réinitialisez le
lecteur (page 72) et spécifiez un nouveau mot de
passe (voir « Mot de passe » à la page 63).
• Lorsque vous lisez des disques qui ne comportent
pas de fonction Contrôle parental, il n’est pas
possible de limiter la lecture sur ce lecteur.
• Selon le disque, il peut vous être demandé de
modifier le niveau de Contrôle parental pendant
la lecture d’un disque. Dans ce cas, saisissez votre
mot de passe et modifiez le niveau.
Paramètres et réglages
1
Pour modifier le mot de passe
1
Après l’étape 3, saisissez un nouveau
mot de passe à l’aide des touches
numériques.
2
Sélectionnez « OK » et appuyez sur
ENTER.
Couche lecture disque hybride
Permet de sélectionner la priorité de couche
lors de la lecture d’un disque hybride. Pour
modifier le réglage, mettez le lecteur hors
tension puis sous tension.
BD
Pour lire la couche BD.
DVD/CD
Pour lire la couche DVD ou
CD.
,suite
63
Connexion Internet BD
Permet ou non les connexions Internet depuis
le contenu d’un BD (en mode BDMV) en
cours de lecture. Des connexions et des
réglages réseau sont nécessaires lors de
l’utilisation de cette fonction (page 66).
64
Autoriser
Sélectionnez normalement
ce réglage.
Ne pas
autoriser
Pour interdire la connexion
Internet.
Réglages Photo
Le réglage par défaut est souligné.
Vit. diaporama
Permet de modifier la vitesse du diaporama.
Rapide
Les photos changent
rapidement.
Normale
Les photos changent à
vitesse normale.
Lente
Les photos changent
lentement.
Réglages Système
Les réglages par défaut sont soulignés.
OSD
Permet de sélectionner votre langue pour les
affichages à l’écran du lecteur.
Permet de régler l’éclairage de l’affichage du
panneau avant.
Claire
Eclairage lumineux.
Sombre
Eclairage faible.
Désactivée
Désactive l’éclairage
pendant la lecture. Eclairage
faible sauf pendant la
lecture.
Le lecteur se met automatiquement hors
tension si vous n’appuyez sur aucune touche
du lecteur ou de la télécommande pendant
plus de 30 minutes, sauf si vous effectuez la
lecture de BD/DVD/CD/fichiers de photo ou
la mise à jour du logiciel.
Oui
Active la fonction « Mise
hors tension automatique ».
Non
Désactive la fonction.
Affichage automatique
Oui
Affiche automatiquement
les informations sur l’écran
lors du changement de titres
de visualisation, modes
d’image, signaux audio, etc.
Non
Affiche les informations
seulement lorsque vous
appuyez sur DISPLAY.
Paramètres et réglages
Gradateur
Mise hors tension automatique
Commande pour HDMI
Economiseur d’écran
Oui
Non
Vous permet d’utiliser la
fonction « Commande pour
HDMI » (page 19).
Désactive la fonction.
Mode de démarrage rapide
Oui
Non
Raccourcit le temps de
démarrage à la mise sous
tension du lecteur.
Réglage par défaut.
L’image économiseur d’écran apparaît
lorsque vous n’utilisez pas le lecteur pendant
plus de 15 minutes pendant qu’un affichage à
l’écran, tel que le menu d’accueil, est affiché
sur votre écran de télévision. L’image
économiseur d’écran contribue à éviter que
votre dispositif d’affichage ne soit
endommagé (dédoublement de l’image).
Oui
Active la fonction
économiseur d’écran.
Non
Désactive la fonction.
b
Lorsque « Mode de démarrage rapide » est réglé sur
« Oui »,
– la consommation d’énergie est plus importante
que lorsque « Mode de démarrage rapide » est
réglé sur « Non » et
– selon la température ambiante, il est possible que
le ventilateur fonctionne.
,suite
65
Notification de mise à jour
logiciel
Permet de vous avertir d’informations de
version de logiciel plus récente. Des
connexions et des réglages réseau sont
nécessaires lors de l’utilisation de cette
fonction (page 66).
Oui
Règle le lecteur pour vous
avertir d’informations de
version de logiciel plus
récente (page 51).
Non
Désactive la fonction.
Informations système
Permet d’afficher les informations de version
de logiciel du lecteur et l’adresse MAC.
66
Réglages Réseau
Réglages Internet
Ces éléments sont nécessaires lorsque vous
connectez le lecteur à Internet. Saisissez les
valeurs respectives (alphanumériques) pour
votre routeur large bande ou routeur LAN
sans fil.
Les éléments qui doivent être réglés peuvent
être différents, selon le fournisseur de service
Internet ou le routeur. Pour plus
d’informations, reportez-vous aux modes
d’emploi qui ont été fournis par votre
fournisseur de service Internet ou
accompagnant le routeur.
1
Sélectionnez « Réglages Internet »
dans « Réglages Réseau » et appuyez
sur ENTER.
2
Sélectionnez « Lancer » et appuyez
sur ENTER.
3
Sélectionnez le type de routeur
connecté et appuyez sur ENTER.
Sans fil
Sélectionnez cette
option lors de la
connexion via un
routeur LAN sans fil
(point d’accès).
A fil
Sélectionnez cette
option lors de la
connexion directe à un
routeur large bande et
passez à l’étape 10.
4
Sélectionnez la méthode de
configuration de LAN sans fil et
appuyez sur ENTER.
Balayage
point d’accès
Enregistr.
manuel
5
6
Sélectionnez cette
option lorsque vous
connectez le lecteur à
un routeur LAN sans fil
(point d’accès)
compatible Wi-Fi
Protected Setup sans
sécurité activée ou qui
n’est pas compatible
Wi-Fi Protected Setup.
Sélectionnez cette
option pour effectuer
manuellement tous les
réglages.
Enregistr.
manuel
Pour régler
manuellement tous les
paramètres,
sélectionnez cette
option et saisissez le
SSID. Pour saisir des
caractères, voir
page 69.
Méthode PIN
(WPS)
Sélectionnez cette
option lorsque vous
connectez le lecteur à
un routeur LAN sans fil
(point d’accès)
compatible Wi-Fi
Protected Setup et
utilisez un code NIP.
• Lorsque vous sélectionnez « Méthode
PIN (WPS) », le code NIP de ce lecteur
apparaît. Enregistrez le code sur le
routeur LAN sans fil (point d’accès) en
moins de 2 minutes après avoir appuyé
sur « Lancer » et passez à l’étape 12.
Pour plus d’informations sur
l’enregistrement, reportez-vous au
mode d’emploi fourni avec le routeur
LAN sans fil (point d’accès).
Vérifiez les paramètres suivants de
votre routeur LAN sans fil (point
d’accès).
– SSID (Service Set Identifier)
– Type de sécurité : Pour plus
d’informations sur la sécurité pouvant
être utilisée sur ce lecteur, voir « Sur la
sécurité LAN sans fil » à la page 84.
– Clé de sécurité : Le routeur LAN sans
fil (point d’accès) comporte une clé
WEP ou WPA selon le type de sécurité
sélectionné.
• Lorsque vous sélectionnez « Balayage
point d’accès » à l’étape 4, passez à
l’étape 9 de « Réglage de LAN sans fil
(Balayage point d’accès) » à la page 35.
Sélectionnez la méthode
d’enregistrement manuel et appuyez
sur ENTER.
Paramètres et réglages
Enregistrement Lorsque vous
auto (WPS)
connectez le lecteur à
un routeur LAN sans fil
(point d’accès)
compatible Wi-Fi
Protected Setup avec
sécurité activée,
sélectionnez cette
option et passez à
l’étape 7 de « Réglage
de LAN sans fil
(Enregistrement auto
(WPS)) » à la page 34.
z
• La clé WEP ou WPA peut être affichée
comme « phrase de passe » ou « clé réseau »
selon le routeur LAN sans fil (point d’accès).
• Le SSID de votre routeur LAN sans fil (point
d’accès) est affiché dans la liste de réseau
sans fil sur votre ordinateur. Vérifiez votre
SSID de réseau connecté à la page 28.
7
Sélectionnez la sécurité et appuyez
sur ENTER.
L’affichage pour la saisie de la clé WEP
ou WPA apparaît.
• Si vous sélectionnez « Aucune »,
passez à l’étape 10.
,suite
67
8
Appuyez sur ENTER pour valider la clé
WEP ou WPA.
Pour saisir des caractères, voir page 69.
11 Sélectionnez la méthode de réglage
du serveur DNS et appuyez sur ENTER.
Auto
Acquisition
automatique de
l’adresse du serveur
DNS.
Manuelle
Saisie manuelle de
l’adresse du serveur
DNS.
b
Assurez-vous que la clé WEP ou WPA est
correctement saisie avant de passer à l’étape 9.
Une fois que vous appuyez sur , à l’étape 9,
vous ne pouvez pas vérifier les caractères sur
l’écran.
9
Appuyez sur ,.
b
La clé WEP ou WPA s’affiche sous forme de 8
astérisques quel que soit le nombre de
caractères que vous saisissez.
10 Sélectionnez la méthode de réglage
de l’adresse IP et appuyez sur ENTER.
Acquisition
auto
Manuelle
Sélectionnez cette
option lorsque des
réglages de serveur
DHCP (Dynamic Host
Configuration Protocol)
sont disponibles auprès
de votre fournisseur de
service Internet. Les
réglages réseau
nécessaires pour le
lecteur seront attribués
automatiquement.
Pour régler
manuellement l’adresse
IP en fonction de votre
environnement réseau.
• Lorsque vous sélectionnez
« Manuelle », réglez les éléments
suivants :
– Adresse IP
– Masque sous-réseau
– Passerelle par défaut
L’affichage pour le réglage du serveur
DNS apparaît lorsque vous avez réglé les
éléments.
Saisissez manuellement l’adresse du
serveur DNS et passez à l’étape 12.
68
• Lorsque vous sélectionnez
« Manuelle », saisissez l’adresse sur la
ligne « DNS primaire ».
12 Sélectionnez « Ne pas utiliser » et
appuyez sur ENTER.
Si votre fournisseur de service Internet a
un réglage de serveur proxy spécifique,
sélectionnez « Utiliser » et remplissez les
lignes « Serveur proxy » et « Numéro de
port ». Pour saisir des caractères, voir
page 69.
13 Sélectionnez « Effectuer » à l’aide de
M/m, et appuyez sur ENTER.
Le diagnostic réseau commence.
Les résultats s’affichent lorsque le
lecteur a terminé le diagnostic réseau.
Si un message d’erreur s’affiche, suivez
les instructions à l’écran. Pour plus
d’informations, rendez-vous sur le site
suivant et vérifiez le contenu de FAQ :
http://support.sony-europe.com/
14 Sélectionnez « Terminer » et appuyez
sur ENTER.
15 Vérifiez les réglages, et sélectionnez
« Terminer », puis appuyez sur
ENTER.
Le message « La configuration est
terminée. » apparaît.
Si un message d’erreur s’affiche dans les
résultats du diagnostic réseau, vérifiez le
message et réglez à nouveau les
paramètres réseau.
Pour saisir des caractères
b
Procédez comme suit pour saisir le SSID, la
clé WEP/WPA ou le « Serveur proxy ».
Assurez-vous que la clé de sécurité est
correctement saisie avant de passer à l’étape 3.
Une fois que vous appuyez sur la touche bleue
(« Terminer ») à l’étape 3 et passez à l’étape
suivante, il se peut que vous ne puissiez pas
vérifier les caractères sur l’écran.
Zone de saisie
3
2
Appuyez plusieurs fois sur une touche
numérique pour sélectionner un
caractère.
Exemple :
Appuyez une fois sur la touche
numérique 3 pour saisir « D ».
Appuyez trois fois sur la touche
numérique 3 pour saisir « F ».
Appuyez sur , et saisissez le caractère
suivant.
Si vous faites une erreur, suivez les
étapes suivantes.
1 Amenez la surbrillance sur la zone de
saisie à l’aide de M/m.
La couleur du curseur passe en jaune.
2 Amenez le curseur sur le côté gauche
du caractère que vous souhaitez
supprimer à l’aide de </,.
Exemple : lorsque vous souhaitez
supprimer le « H » (affichage « Saisie
de SSID »)
Curseur
3 Sélectionnez « Effacer » et appuyez
sur ENTER.
Touches disponibles
Touches
Détails
Touche rouge
(Type Lettre)
Pour basculer le clavier
entre l’alphabet et les
chiffres.
Touche verte
(A/a)
Pour basculer le clavier
entre les majuscules et les
minuscules.
Touche jaune
(Symbole)
Pour afficher le clavier des
symboles.
Touche bleue
(Terminer)
La saisie est validée et le
lecteur revient à
l’affichage précédent.
Paramètres et réglages
1
Appuyez sur la touche bleue
(« Terminer ») pour terminer.
Lorsque vous avez saisi le SSID,
appuyez sur , pour passer à l’écran
suivant.
Lorsque vous avez saisi le « Serveur
proxy », appuyez sur RETURN pour
quitter.
CLEAR
Pour effacer le caractère
(Effacer/Effacer sélectionné.
tout)
Pour effacer tous les
caractères affichés,
appuyez continuellement
sur CLEAR pendant 2
secondes ou plus.
RETURN
(Annuler)
Pour revenir à l’affichage
précédent, en annulant la
saisie.
</M/m/,,
ENTER
• Sélectionnez une
fonction de saisie à l’aide
de </M/m/,, et
appuyez sur ENTER.
• Saisissez les caractères
comme suit :
1Sélectionnez un
panneau de sélection de
caractère à l’aide de </
M/m/,, et appuyez sur
ENTER. 2Sélectionnez
un caractère à l’aide de
</,, et appuyez sur
ENTER.
,suite
69
Diagnostic de connexion au
réseau
4
Sélectionnez « Réglages serveur de
connexion » dans « Réglages
Réseau » et appuyez sur ENTER.
La liste des serveurs connectés apparaît.
Vous pouvez exécuter le diagnostic réseau.
1
Sélectionnez « Diagnostic de
connexion au réseau » dans
« Réglages Réseau » et appuyez sur
ENTER.
2
Sélectionnez « Lancer » et appuyez
sur ENTER.
Le diagnostic réseau commence.
Les résultats s’affichent lorsque le
lecteur a terminé l’exécution du
diagnostic réseau.
Si un message d’erreur s’affiche, suivez
les instructions à l’écran et effectuez à
nouveau le « Diagnostic de connexion au
réseau ».
3
Sélectionnez « Terminer » et appuyez
sur ENTER.
Si aucun serveur n’apparaît sur la liste
des serveurs, appuyez sur OPTIONS
pour sélectionner « M. à j. liste
serveurs » et appuyez sur ENTER.
5
Appuyez sur OPTIONS pour
sélectionner « Diagnostic Réseau » et
appuyez sur ENTER.
6
Sélectionnez « Lancer » et appuyez
sur ENTER.
Le diagnostic réseau commence.
Les résultats s’affichent lorsque le
lecteur a terminé l’exécution du
diagnostic réseau.
• Pour afficher les résultats détaillés pour
un serveur, sélectionnez le serveur à
l’aide de M/m et appuyez sur ENTER.
Pour revenir à l’affichage des résultats,
sélectionnez « Fermer » et appuyez sur
ENTER.
Réglages serveur de connexion
1
Connectez un dispositif certifié DLNA
au réseau configuré dans « Etape 4 :
Connexion au réseau » à la page 28,
et spécifiez le dispositif certifié DLNA
comme serveur domestique.
Pour plus d’informations, reportez-vous
au mode d’emploi fourni avec le
dispositif certifié DLNA.
b
Lorsqu’un pare-feu est activé pour le dispositif
certifié DLNA, désactivez la fonction. Pour
plus d’informations, reportez-vous au mode
d’emploi fourni avec le dispositif certifié
DLNA.
2
3
70
7
Appuyez sur RETURN pour revenir à la
liste des serveurs.
8
Appuyez sur RETURN pour quitter.
Pour afficher/masquer un serveur
1
Pendant que la liste des serveurs
connectés est affichée, sélectionnez un
serveur à l’aide de M/m et appuyez sur
ENTER.
2
Sélectionnez « Affiché » ou « Masqué »
à l’aide de M/m et appuyez sur ENTER.
Lorsque vous sélectionnez « Masqué »,
le serveur ne sera pas affiché dans la
catégorie photo.
Appuyez sur HOME.
Sélectionnez
</,.
(Config.) à l’aide de
z
Vous pouvez aussi masquer un serveur dans la
catégorie photo. Sélectionnez le serveur à l’aide de
M/m et appuyez sur OPTIONS pour sélectionner
« Masqué », puis appuyez sur ENTER.
Pour supprimer un serveur de la liste des
serveurs connectés
1
Pendant que la liste des serveurs
connectés est affichée, sélectionnez un
serveur à l’aide de M/m et appuyez sur
OPTIONS.
Sélectionnez « Supprimer » et appuyez
sur ENTER.
Pour supprimer tous les serveurs,
sélectionnez « Supprimer Tout ».
L’affichage demande confirmation.
3
Sélectionnez « OK » et appuyez sur
ENTER.
Le serveur sélectionné est supprimé.
Pour relancer le Réglage facile afin
d’effectuer les réglages de base.
1
Sélectionnez « Régl. facile » et
appuyez sur ENTER.
2
Sélectionnez « Lancer » à l’aide de
</, et appuyez sur ENTER.
3
Suivez les instructions de « Etape 7 :
Régl. facile » (page 32) depuis l’étape
4.
Paramètres et réglages
2
Régl. facile
71
Réinitialisation
Vous pouvez réinitialiser le lecteur aux
réglages par défaut d’usine en sélectionnant
le groupe de réglages. Tous les réglages dans
le groupe seront réinitialisés.
1
Sélectionnez « Réinitialisation » et
appuyez sur ENTER.
2
Sélectionnez « Retour aux réglages
par défaut d’usine » et appuyez sur
ENTER.
3
Sélectionnez les réglages que vous
souhaitez réinitialiser et appuyez sur
ENTER.
L’affichage demande confirmation.
Vous pouvez réinitialiser les réglages
suivants :
– Réglages Vidéo
– Réglages Audio
– Réglages Visualisation BD/DVD
– Réglages Photo
– Réglages Système
– Réglages Réseau
– Tous les réglages
4
Sélectionnez « Lancer » à l’aide de
</, et appuyez sur ENTER.
b
Lorsque « Tous les réglages » est sélectionné à
l’étape 3,
– tous les paramètres dans
(Config.) sont
réinitialisés.
– les « Réglages Vidéo » et « Réglages Audio » qui
peuvent être ajustés en appuyant sur OPTIONS
pendant la lecture (page 43) ne sont pas
réinitialisés.
72
Dépannage
Si vous rencontrez l’une des difficultés
suivantes lors de l’utilisation du lecteur,
employez ce guide de dépannage pour
essayer de remédier au problème avant de
faire une demande de réparation. Si le
problème persiste, consultez votre
distributeur Sony le plus proche.
Alimentation
Le lecteur ne se met pas sous tension.
Informations
complémentaires
Le message « Une nouvelle version du
logiciel a été trouvée sur le réseau.
Effectuez la mise à jour sous « Mise à jour
réseau ». » apparaît sur l’écran lors de la
mise sous tension du lecteur.
Informations complémentaires
, Vérifiez que le cordon d’alimentation est
fermement branché.
, Il faut un peu de temps avant que le lecteur
se mette sous tension.
, Voir « Mise à jour réseau » (page 51) pour
mettre à jour le lecteur sur la version la plus
récente du logiciel.
Disque
La lecture d’un disque est impossible.
, Le disque est sale.
, Le disque est à l’envers. Insérez le disque
avec la face de lecture vers le bas.
, Le disque est déformé.
, Vous essayez de lire un disque dont le
format ne peut pas être lu par ce lecteur
(page 80).
, Le code régional du BD ou DVD ne
correspond pas au lecteur.
, Le lecteur ne peut pas lire un disque
enregistré qui n’est pas correctement
finalisé (page 80).
,suite
73
Image
Voir aussi « Raccordement à une prise
HDMI » (page 18) lors du raccordement d’un
appareil à l’aide du câble HDMI.
Il n’y a pas d’image/des parasites
apparaissent.
, Vérifiez que tous les câbles de connexion
sont fermement branchés.
, Vérifiez si les câbles de connexion sont
endommagés.
, Vérifiez le raccordement à votre téléviseur
(page 17) et basculez le sélecteur d’entrée
de votre téléviseur de sorte que le signal
provenant du lecteur apparaisse sur l’écran
de télévision.
, Lors de la lecture d’un BD/DVD double
couche, la vidéo et l’audio peuvent être
momentanément interrompues au point où
les couches changent.
Aucune image n’apparaît lorsque la
résolution de sortie vidéo sélectionnée
dans « Format de la sortie vidéo » est
incorrecte.
, Appuyez sur x du lecteur pendant plus de
10 secondes pour réinitialiser la résolution
de sortie vidéo sur la résolution la plus
basse.
L’image ne remplit pas l’écran bien que le
format d’image soit réglé dans « Format
image DVD » de « Réglages Vidéo ».
, Le format d’image du disque est fixe sur
votre DVD (page 53).
Les signaux vidéo ne sont pas sortis des
prises autres que la prise HDMI OUT, lors
du raccordement simultané de la prise
HDMI OUT et d’autres prises de sortie
vidéo.
, Placez « Format de la sortie vidéo » sur
« Vidéo composantes » dans « Réglages
Vidéo » (page 54).
74
La zone sombre de l’image est trop
foncée/la zone claire est trop lumineuse
ou n’est pas naturelle.
, Réglez « Mode Qualité d’image » sur
« Standard » (défaut) (voir « Réglage des
images et du son pour les vidéos » à la
page 43).
L’image n’est pas sortie correctement.
, Vérifiez les réglages « Format de la sortie
vidéo » dans « Réglages Vidéo » (page 54).
Aucune image BD-ROM n’apparaît.
, Vérifiez le réglage « Sortie BD-ROM 1080/
24p » dans « Réglages Vidéo » (page 55).
Son
Voir aussi « Raccordement à une prise
HDMI » (page 23) lors du raccordement d’un
appareil à l’aide du câble HDMI.
Il n’y a pas de son.
, Vérifiez que tous les câbles de connexion
sont fermement branchés.
, Vérifiez si les câbles de connexion sont
endommagés.
, Vérifiez le raccordement à votre
amplificateur (récepteur) AV (page 22) et
basculez le sélecteur d’entrée de votre
amplificateur (récepteur) AV de sorte que
les signaux audio du lecteur soient sortis de
l’amplificateur (récepteur) AV.
, Le lecteur est en mode de balayage.
, Si le signal audio ne passe pas par la prise
DIGITAL OUT (OPTICAL/COAXIAL)/
HDMI OUT, vérifiez les réglages audio
(page 56).
Le son n’est pas sorti correctement.
, Vérifiez le réglage « Priorité sortie audio »
dans « Réglages Audio » (page 56).
, Vérifiez les réglages d’enceinte (page 56).
Le volume sonore est faible.
, Le volume sonore est faible sur certains BD
ou DVD.
, Essayez de régler « Audio DRC » sur
« Mode TV » dans « Réglages Audio »
(page 60).
, Placez « Audio ATT » sur « Non » dans
« Réglages Audio » (page 60).
HD Audio (Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio et
DTS-HD Master Audio) n’est pas sorti en
bitstream.
L’audio interactive n’est pas sortie.
, Placez « Réglages Audio BD » sur
« Mixage » dans « Réglages Audio »
(page 59).
HDMI
Il n’y a pas d’image ou pas de son lors
d’un raccordement à la prise HDMI OUT.
, Essayez ceci : 1Mettez le lecteur hors
tension puis sous tension. 2Mettez
l’appareil raccordé hors tension puis sous
tension. 3Débranchez puis rebranchez le
câble HDMI.
, Si le lecteur est raccordé à un téléviseur par
un amplificateur (récepteur) AV, essayez de
connecter directement le câble HDMI au
téléviseur. Si le problème est résolu,
reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec l’amplificateur (récepteur) AV.
, La prise HDMI OUT est raccordée à un
dispositif DVI qui ne prend pas en charge la
technologie de protection des droits
d’auteur.
, Si la prise HDMI OUT est utilisée pour la
sortie vidéo, il se peut que le problème soit
résolu en modifiant la résolution de sortie
vidéo (page 54).
Aucun son n’est sorti de la prise HDMI
OUT.
, La prise HDMI OUT est raccordée à un
dispositif DVI (les prises DVI n’acceptent
pas de signaux audio).
Le son n’est pas sorti correctement lors
d’un raccordement à la prise HDMI OUT.
, Le dispositif raccordé à la prise HDMI OUT
ne prend pas en charge le format audio du
lecteur. Vérifiez les réglages audio
(page 56).
Informations complémentaires
, Placez « Réglages Audio BD » sur
« Direct » dans « Réglages Audio »
(page 59).
, Vérifiez que l’amplificateur (récepteur) AV
raccordé est compatible avec chaque format
HD Audio.
Il n’y a pas d’image ou des parasites
apparaissent lors d’un raccordement à la
prise HDMI OUT.
La langue de l’affichage à l’écran change
automatiquement lors d’un raccordement
à la prise HDMI OUT.
, Lorsque « Commande pour HDMI » est
réglé sur « Oui » (page 65), la langue de
l’affichage à l’écran change
automatiquement conformément au réglage
de langue du téléviseur raccordé (si vous
modifiez le réglage sur votre téléviseur,
etc.).
,suite
75
La fonction « Commande pour HDMI »
n’est pas opérante (BRAVIA Sync).
, Vérifiez que le cordon d’alimentation de
l’appareil raccordé est fermement branché.
, Si le témoin HDMI n’apparaît pas sur
l’affichage du panneau avant, vérifiez le
raccordement HDMI (page 18, 23).
, Vérifiez que « Commande pour HDMI »
est réglé sur « Oui » (page 65).
, Assurez-vous que l’appareil raccordé est
compatible avec la fonction « Commande
pour HDMI ». Pour plus d’informations,
reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec l’appareil.
, Vérifiez le réglage de l’appareil raccordé
pour la fonction « Commande pour
HDMI ». Pour plus d’informations,
reportez-vous au mode d’emploi fourni
avec l’appareil.
, Si vous modifiez le raccordement HDMI,
mettez le lecteur hors tension puis sous
tension.
, Si une panne de courant se produit, réglez
« Commande pour HDMI » sur « Non »,
puis réglez « Commande pour HDMI » sur
« Oui » (page 65).
, Pour plus d’informations sur la fonction
« Commande pour HDMI », voir « A
propos des fonctions BRAVIA Sync (pour
connexions HDMI seulement) » (page 19).
, Si vous raccordez le lecteur à un téléviseur
par un amplificateur (récepteur) AV qui
n’est pas compatible avec la fonction
« Commande pour HDMI », il se peut que
vous ne puissiez pas commander le
téléviseur depuis le lecteur.
, Lorsque vous raccordez le lecteur à un
téléviseur par un amplificateur (récepteur)
AV, si vous modifiez la connexion HDMI,
débranchez et rebranchez le cordon
d’alimentation ou si une panne de courant
se produit, essayez ceci : 1Commutez le
sélecteur d’entrée de l’amplificateur
(récepteur) AV de sorte que l’image du
lecteur apparaisse sur l’écran du téléviseur.
2Réglez « Commande pour HDMI » sur
« Non », puis réglez « Commande pour
HDMI » sur « Oui » (page 65). Reportezvous au mode d’emploi fourni avec
l’amplificateur (récepteur) AV.
76
Mémoire externe (stockage
local)
La mémoire externe n’est pas reconnue.
, Essayez ceci : 1Mettez le lecteur hors
tension. 2(USM1GH seulement) Alignez
la marque V de la fente EXT avec la marque
V sur la mémoire externe et insérez la
mémoire externe. 3Mettez le lecteur sous
tension. 4Vérifiez que le témoin EXT
s’allume sur l’affichage du panneau avant.
Impossible de lire le contenu Bonus ou
d’autres données qui sont contenus sur un
BD-ROM.
, Essayez ceci : 1Retirez le disque.
2Mettez le lecteur hors tension. 3Retirez
et ré-insérez la mémoire externe (page 27).
4Mettez le lecteur sous tension. 5Vérifiez
que le témoin EXT s’allume sur l’affichage
du panneau avant. 6Insérez le BD-ROM
avec contenu BONUSVIEW/BD-LIVE.
Un message indiquant que le stockage
local n’a pas assez d’espace apparaît sur
l’écran.
, Effacez des données inutiles de la mémoire
externe (page 41).
Utilisation
La télécommande ne fonctionne pas.
, Les piles de la télécommande sont faibles
(page 30).
, La distance entre la télécommande et le
lecteur est trop grande.
, La télécommande n’est pas pointée vers le
capteur de télécommande du lecteur.
Le lecteur ne détecte pas un périphérique
USB connecté à celui-ci.
, Assurez-vous que le périphérique USB est
fermement connecté à la prise USB du
panneau avant (page 48).
, Vérifiez si le périphérique USB ou un câble
est endommagé.
, Vérifiez si le périphérique USB est sous
tension.
, Le périphérique USB est connecté via un
concentrateur USB. Connectez le
périphérique USB directement au lecteur.
Le nom de fichier ne s’affiche pas
correctement.
La lecture du disque ne commence pas
depuis le début.
, La reprise de lecture est activée (page 39).
Impossible d’effectuer certaines fonctions
telles que l’arrêt ou la recherche.
, Selon le disque, il se peut que vous ne
puissiez pas effectuer certaines des
opérations ci-dessus. Reportez-vous au
mode d’emploi fourni avec le disque.
Impossible de modifier la langue de la
piste sonore/des sous-titres ou les
angles.
, Lorsque « LOCKED » apparaît, le lecteur
est verrouillé. Pour annuler le verrouillage
enfant, appuyez continuellement sur N du
lecteur jusqu’à ce que « UNLOCK »
apparaisse sur l’affichage du panneau avant
(page 13).
, Lorsque « TLK ON » apparaît, contactez
votre distributeur Sony ou centre de service
agréé Sony local.
Le plateau de disque ne s’ouvre pas et
vous ne pouvez pas retirer le disque
même après avoir appuyé sur Z.
, Essayez ceci : 1Mettez le lecteur hors
tension et débranchez le cordon
d’alimentation. 2Rebranchez le cordon
d’alimentation tout en appuyant sur Z du
lecteur. 3Continuez à appuyer sur Z du
lecteur jusqu’à ce que le plateau s’ouvre.
4Retirez le disque. 5Lorsque « WAIT »
apparaît sur l’affichage du panneau avant,
appuyez continuellement sur [/1 du lecteur
pendant plus de 10 secondes jusqu’à ce que
le lecteur se remette sous tension.
Informations complémentaires
, Le lecteur ne peut afficher que des formats
de caractères conformes à ISO 8859-1.
D’autres formats de caractères peuvent
s’afficher différemment.
, Selon le logiciel d’écriture utilisé, les
caractères saisis peuvent s’afficher
différemment.
Le plateau de disque ne s’ouvre pas et
« LOCKED » ou « TLK ON » apparaît sur
l’affichage du panneau avant.
Le lecteur ne répond à aucune touche.
, De l’humidité s’est condensée dans le
lecteur (page 4).
, Appuyez continuellement sur [/1 du
lecteur pendant plus de 10 secondes jusqu’à
ce que les témoins s’éteignent sur
l’affichage du panneau avant.
Si le lecteur ne répond encore à aucune
touche, débranchez puis rebranchez le
cordon d’alimentation.
, Essayez d’utiliser le menu du BD ou DVD
au lieu de la touche de sélection directe de
la télécommande (page 40).
, Des pistes/sous-titres multilingues ou des
angles multiples ne sont pas enregistrés sur
le BD ou DVD en cours de lecture.
, Le BD ou DVD interdit la modification de
la langue de la piste sonore/des sous-titres
ou des angles.
,suite
77
LAN sans fil
Vous ne pouvez pas connecter votre
ordinateur à Internet après avoir défini les
paramètres de « Réglage de LAN sans fil
(Enregistrement auto (WPS)) ».
, Les paramètres sans fil du routeur LAN
sans fil (point d’accès) peuvent changer
automatiquement si vous utilisez la
fonction Wi-Fi Protected Setup avant de
régler les paramètres du routeur LAN sans
fil (point d’accès). Dans ce cas, vérifiez les
réglages sans fil du routeur LAN sans fil
(point d’accès) et modifiez en conséquence
les réglages sans fil de votre ordinateur.
Pour plus d’informations, reportez-vous au
mode d’emploi fourni avec le routeur LAN
sans fil (point d’accès).
Vous ne pouvez pas connecter le lecteur
au routeur LAN sans fil (point d’accès).
, Vérifiez si le routeur LAN sans fil (point
d’accès) est sous tension.
, Selon l’environnement ambiant, tel que le
matériau des murs, les conditions de
réception des ondes radio ou des obstacles
entre le lecteur et le routeur LAN sans fil
(point d’accès), la distance de
communication peut être réduite.
Rapprochez le lecteur et le routeur LAN
sans fil (point d’accès).
, Des dispositifs qui utilisent une gamme de
fréquences 2,4 GHz, tels qu’un dispositif à
micro-ondes, Bluetooth ou sans fil
numérique peuvent interrompre la
communication. Eloignez le lecteur de ces
dispositifs ou mettez-les hors tension.
Le routeur LAN sans fil (point d’accès)
n’est pas affiché sur la liste « Balayage
point d’accès ».
, Le routeur LAN sans fil (point d’accès)
n’est pas affiché si vous réglez le SSID sur
masquage avec le routeur LAN sans fil
(point d’accès). Vérifiez et réinitialisez
manuellement le SSID du routeur LAN sans
fil (point d’accès) (page 66).
78
Fonction d’autodiagnostic
Lorsque la fonction d’auto-diagnostic est
activée afin d’éviter un dysfonctionnement
du lecteur, un code d’erreur apparaît sur
l’affichage du panneau avant, ou seulement
apparaît, sans aucun message, sur tout
l’écran.
Dans ces cas, vérifiez les points suivants.
Lorsqu’un code d’erreur apparaît sur
l’affichage du panneau avant
Code
d’erreur
Mesure à prendre
Exxxx
SYS ERR
VUP NG
Contactez votre distributeur
Sony le plus proche ou un centre
de service agréé Sony local et
indiquez le code d’erreur.
FAN ERR
• Vérifiez que les orifices
d’aération à l’arrière du
lecteur ne sont pas bloqués.
• Pour éviter une surchauffe
interne, installez le lecteur
dans un endroit offrant une
ventilation suffisante.
Si seulement
apparaît sans aucun
message sur tout l’écran
Contactez votre distributeur Sony le plus
proche ou un centre de service agréé Sony
local.
Disques pouvant être lus
Type
Logo du
disque
Icône
utilisée
dans ce
manuel
BD
Caractéristiques
Disques BD-ROM et BD-RE/BD-R en
mode BDMV et BDAV, y compris des
disques de 8 cm (simple couche) et DL
Blu-ray Disc
DVD
DVD
Disques de films, par exemple, pouvant
être achetés ou loués
DVD
Disques DVD+RW/DVD+R en mode
+VR ou DVD-RW/DVD-R en mode
vidéo et VR, y compris des disques de
8 cm (simple couche) et DVD+R DL/
DVD-R DL
DATA DVD
DATA DVD
CD
DATA CD
BD-RE/BD-R contenant des plages
audio MP3* ou des fichiers d’image
JPEG
—
Informations complémentaires
DVD VIDEO
DATA BD
DVD-ROM et DVD+RW/DVD+R/
DVD-RW/DVD-R contenant des plages
audio MP3* ou des fichiers d’image
JPEG
CD
CD de musique ou CD-R/CD-RW en
format CD de musique
DATA CD
CD-ROM et CD-R/CD-RW contenant
des plages audio MP3* ou des fichiers
d’image JPEG
* MP3 (MPEG-1 Audio Layer 3) est un format
standard défini par ISO (International
Organization for Standardization)/IEC
(International Electrotechnical Commission)
MPEG qui compresse les données audio.
Technologie de codage et brevets MPEG Layer-3
audio sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson.
,suite
79
Remarques sur la compatibilité des BDROM
Code régional (BD-ROM/DVD VIDEO
seulement)
Les spécifications des Blu-ray Disc étant
nouvelles et évoluant, il se peut que la lecture
de certains disques ne soit pas possible selon
le type de disque et la version.
La sortie audio est différente selon la source,
la prise de sortie raccordée et les réglages
audio sélectionnés. Pour plus d’informations,
voir page 83.
Votre lecteur comporte un code régional
imprimé sur l’arrière de l’appareil et il ne
peut lire que les BD-ROM/DVD VIDEO
(lecture seulement) portant une étiquette avec
des codes régionaux identiques. Ce système
est utilisé pour protéger les droits d’auteur.
La lecture de DVD VIDEO portant l’étiquette
ALL est aussi possible sur ce lecteur.
Selon le BD-ROM/DVD VIDEO, il se peut
qu’aucun code régional ne soit indiqué même
si la lecture du BD-ROM/DVD VIDEO est
interdite par des restrictions de zone.
Disques ne pouvant pas être lus
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
BD avec cartouche
DVD-RAM
HD DVD
Disques DivX
Disques DVD Audio
PHOTO CD
Partie données des CD-Extra
VCD/Super VCD
Couche HD sur des Super Audio CD
Face du contenu audio des DualDiscs
BD-ROM/DVD VIDEO avec un code
régional différent (page 80).
Remarque sur les opérations de lecture de
BD/DVD
Certaines opérations de lecture de BD/DVD
peuvent être réglées intentionnellement par
les producteurs de logiciel. Ce lecteur lisant
les BD/DVD en fonction du contenu du
disque que les producteurs de logiciel ont
conçu, il est possible que certaines
caractéristiques de lecture ne soient pas
disponibles. Reportez-vous au mode
d’emploi fourni avec les BD/DVD.
80
Code régional
b
• Remarques sur les BD-RE/BD-R,
DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/DVD-R ou CDR/CD-RW
La lecture de certains BD-RE/BD-R, DVD+RW/
DVD+R, DVD-RW/DVD-R ou CD-R/CD-RW
n’est pas possible du fait de la qualité de
l’enregistrement ou l’état physique du disque, ou
des caractéristiques du dispositif
d’enregistrement et du logiciel de création. Des
BD-R enregistrés sur un ordinateur ne peuvent
pas être lus si des post-scriptum sont
enregistrables.
Un CD ou disque DVD ne sera pas lu s’il n’a pas
été correctement finalisé. Pour plus
d’informations, reportez-vous au mode d’emploi
fourni avec le dispositif d’enregistrement. Notez
qu’il se peut que certaines fonctions de lecture ne
soient pas opérantes avec certains DVD+RW/
DVD+R, même s’ils ont été correctement
finalisés. Dans ce cas, visualisez le disque à l’aide
de la lecture normale.
• Disques audio encodés par des
technologies de protection des droits
d’auteur
Cet appareil est conçu pour la lecture de disques
conformes à la norme Compact Disc (CD).
Des disques audio encodés par des technologies
de protection des droits d’auteur sont mis en vente
par certaines compagnies de disques. Veuillez
noter que, parmi ces disques, certains ne sont pas
conformes à la norme CD et qu’il est possible
qu’ils ne puissent pas être lus sur cet appareil.
Lecture de disques enregistrés en format
AVCHD
Ce lecteur peut lire les disques de format
AVCHD.
TM
b
• Il se peut que la lecture de certains disques de
format AVCHD soit impossible, selon l’état de
l’enregistrement.
• Un disque de format AVCHD ne sera pas lu s’il
n’a pas été correctement finalisé.
Informations complémentaires
• Remarque sur les DualDiscs
Un DualDisc est un disque double face qui
comporte les données d’un DVD sur une face et
des données audio numériques sur l’autre face.
La face du contenu audio des DualDiscs n’étant
pas conforme à la norme Compact Disc (CD), la
lecture de ces disques sur cet appareil n’est pas
garantie.
• Remarque sur les BD/DVD double couche
La lecture des images et du son peut être
momentanément interrompue lorsque les couches
changent.
• Remarque sur les BD-RE 8 cm/BD-R 8 cm
La lecture de certains BD-RE 8 cm/BD-R 8 cm
n’est pas possible sur ce lecteur.
• Remarque sur les BD-RE/BD-R
Ce lecteur prend en charge les BD-RE Ver. 2.1 et
les BD-R Ver. 1.1, 1.2 et 1.3, y compris les BD-R
de type pigment organique (type LTH).
• Remarque sur les DTS 5.1 MUSIC DISC
La lecture de DTS 5.1 MUSIC DISC est possible
sur ce lecteur.
Qu’est-ce que le format AVCHD ?
Le format AVCHD est un format de caméscope
numérique haute définition utilisé pour enregistrer
des signaux SD (définition standard) ou HD (haute
définition) de spécification 1080i*1 ou de
spécification 720p*2 sur des DVD, en utilisant une
technologie de codage de compression des données
efficace. Le format MPEG-4 AVC/H.264 est
adopté pour compresser les données vidéo et le
système Dolby Digital ou PCM linéaire est utilisé
pour compresser les données audio. Le format
MPEG-4 AVC/H.264 est capable de compresser
des images avec une efficacité supérieure à celle du
format de compression d’image conventionnel. Le
format MPEG-4 AVC/H.264 permet d’enregistrer
un signal vidéo haute définition (HD) pris avec un
caméscope numérique sur des disques DVD, de la
même manière que le serait un signal de télévision
définition standard (SD).
*1
Une spécification haute définition qui utilise
1 080 lignes de balayage effectives et le système
entrelacé.
*2 Une spécification haute définition qui utilise 720
lignes de balayage effectives et le système
progressif.
81
Résolution de sortie vidéo
La résolution de sortie est différente selon le réglage « Format de la sortie vidéo » dans
« Réglages Vidéo » (page 54).
Lorsque « Format de la sortie vidéo »
est réglé sur « HDMI »
Réglage de
résolution
Prise
LINE OUT
VIDEO/
S VIDEO
480i/576i
480i/576i
480i/576i
480i/576i
480i/576i
480i/576i
480i/576i
480p/576p
480i/576i
480i/576i
480p/576p
480i/576i
480p/576p
480p/576p
720p
480i/576i
480i/576i
720p
480i/576i
720p*
720p*
1080i
480i/576i
480i/576i
1080i
480i/576i
1080i*
1080i*
1080p
Prises
Prise
COMPONENT HDMI OUT
VIDEO
pas d’image pas d’image
1080p
* Le contenu protégé des DVD est sorti à une
résolution de 480p/576p. Le contenu protégé des
BD est sorti à une résolution de 576p.
Lorsque « Format de la sortie vidéo » est
réglé sur « Vidéo ou S Vidéo »
Les signaux vidéo 480i/576i sont sortis de la
prise LINE OUT VIDEO/S VIDEO ou
COMPONENT VIDEO, et les signaux vidéo
480p/576p sont sortis de la prise HDMI OUT.
82
Lorsque « Format de la sortie vidéo » est
réglé sur « Vidéo composantes »
Prise
LINE OUT
VIDEO/
S VIDEO
Prises
COMPONENT
VIDEO
Prise
HDMI OUT
non
non
non
sélectionnable sélectionnable sélectionnable
Signaux de sortie audio et réglages du lecteur
Les signaux de sortie audio sont différents selon la source, la prise de sortie et l’amplificateur
(récepteur) AV que vous utilisez. Pour obtenir le son souhaité, vérifiez le format audio pris en
charge par l’amplificateur (récepteur) AV, le raccordement de l’amplificateur (récepteur) AV
et le schéma de configuration « Réglages Audio » d’après les tableaux ci-dessous.
Pour profiter de
Disque/source
Raccordements et réglages
Signal de sortie
audio
Format audio pris en
charge par
l’amplificateur
(récepteur) AV
HD Audio*3
HD Audio*2
Jusqu’à LPCM 7.1ch*3 Multicanaux LPCM
Dolby Digital/DTS
Dolby Digital/DTS*4
Dolby Digital/DTS
7.1ch
—
Dolby Digital/DTS
BD
Dolby Digital/ Jusqu’à LPCM 7.1ch
DTS
Dolby Digital/DTS
Multicanaux LPCM
5.1ch
LPCM 7.1ch/
LPCM 5.1ch
—
HDMI OUT
A
DIGITAL OUT
C
MULTI
CHANNEL
OUTPUT
D
HDMI OUT
A
DIGITAL OUT
C
HDMI OUT
A
MULTI
CHANNEL
OUTPUT
D
LPCM 7.1ch/
LPCM 5.1ch
Multicanaux LPCM
HDMI OUT
B
LPCM 2ch
LPCM 2ch
DIGITAL OUT
C
MULTI
CHANNEL
OUTPUT
D
HDMI OUT
B
DIGITAL OUT
C
MULTI
CHANNEL
OUTPUT
D
7.1ch/5.1ch
—
Dolby Digital/DTS
Dolby Digital/DTS
Digital/
DVD Dolby
DTS
5.1ch
—
Informations complémentaires
HD Audio*2
Dolby Digital/DTS
Schéma de
Prise audio du configuration
lecteur*1
« Réglages
Audio »
Tableau de configuration « Réglages Audio »
Schéma
Priorité sortie
de
*5
configu- audio
(page 56)
ration
AB
HDMI
Audio (HDMI)*6
(page 59)
Auto
Réglages Audio DTS*6 (page 60) Dolby Digital*6
BD (page 59)
(page 60)
A Direct
B Mixage ou
—
—
Direct
*1
C
Coaxial/Optique
—
—
DTS
Dolby Digital
D
Multi-canaux
Anal.
—
—
—
—
Lors d’un raccordement aux prises LINE OUT
(R-AUDIO-L), des signaux 2 canaux sont sortis.
*2 HD Audio comprend les formats Dolby
TrueHD, Dolby Digital Plus, DTS-HD Master
Audio et DTS-HD High Resolution Audio.
*3
Pour Dolby TrueHD et DTS-HD Master Audio,
réglez « Résolution HDMI » de « Format de la
sortie vidéo » sur une option autre que « 480i/
576i » ou « 480p/576p » dans « Réglages
Vidéo » (page 54).
,suite
83
*4
Les signaux audio primaires/secondaires
2 canaux ou moins sont émis comme signaux
LPCM 2 canaux.
*5 Les signaux LPCM 2 canaux sont émis des
prises de sortie autres que les prises prioritaires.
*6 Les signaux LPCM 2 canaux sont émis dans les
cas suivants :
– lorsque « Audio (HDMI) » est réglé sur
« PCM 2 can. » dans « Réglages Audio ».
– lorsque « Dolby Digital »/« DTS » est réglé
sur « Mixage Aval PCM » dans « Réglages
Audio ».
– lors de la lecture d’un DVD contenant MPEG
Audio.
Sur la sécurité LAN sans
fil
La communication via la fonction LAN sans
fil étant établie par des ondes radio, le signal
sans fil est susceptible d’être intercepté. Afin
de protéger la communication sans fil, ce
lecteur prend en charge diverses fonctions de
sécurité. Assurez-vous de configurer
correctement les paramètres de sécurité
conformément à votre environnement réseau.
Pas de sécurité
Bien que vous puissiez effectuer facilement
des réglages, n’importe qui peut intercepter
une communication sans fil ou faire intrusion
dans votre réseau sans fil, même sans outils
perfectionnés. Pensez qu’il y a toujours un
risque d’accès non autorisé ou d’interception
de données.
WEP
WEP applique une sécurité aux
communications afin d’empêcher des
inconnus d’intercepter des communications
ou de faire intrusion dans votre réseau sans
fil. WEP est une technologie de sécurité
rétrospective qui permet à des dispositifs plus
anciens, qui ne prennent pas en charge TKIP/
AES, d’être connectés.
WPA-PSK (TKIP)
TKIP est une technologie de sécurité mise au
point pour remédier aux déficiences de WEP.
TKIP assure un meilleur niveau de sécurité
que WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES est une technologie de sécurité qui
utilise une méthode de sécurité de pointe qui
est distincte de WEP et TKIP.
AES assure un meilleur niveau de sécurité
que WEP ou TKIP.
84
Généralités
Spécifications
Système
Laser : Laser à semi-conducteur
Entrées et sorties
Accessoires fournis
Voir page 16.
Les spécifications et la conception sont
susceptibles de modification sans préavis.
Informations complémentaires
(Nom des prises :
Type de prise/Niveau de sortie/Impédance
de charge)
LINE OUT R-AUDIO-L :
Prise phono/2 Vrms/10 kilohms
DIGITAL OUT (OPTICAL) :
Prise de sortie optique/–18 dBm
(longueur d’onde 660 nm)
DIGITAL OUT (COAXIAL) :
Prise phono/0,5 Vc-c/75 ohms
MULTI CHANNEL OUTPUT :
Prise phono/2 Vrms/10 kilohms
PHONES :
Jack stéréo/10 mW/(32 ohms)
HDMI OUT :
Connecteur standard à 19 broches HDMI
COMPONENT VIDEO OUT
(Y, PB/CB, PR/CR) :
Prise phono/Y : 1,0 Vc-c/
PB/CB, PR/CR : 0,7 Vc-c/75 ohms
LINE OUT VIDEO :
Prise phono/1,0 Vc-c/75 ohms
LINE OUT S VIDEO :
Mini DIN à 4 broches/
Y : 1,0 Vc-c, C : 0,3 Vc-c/75 ohms
LAN (100) :
Borne 100BASE-TX
EXT :
Fente de mémoire externe (pour la
connexion d’une mémoire externe)
Sortie CC : 5 V 500 mA max.
USB :
Prise USB Type A (pour connecter un
appareil photo numérique et une mémoire
USB)
Alimentation :
220–240 V CA, 50/60 Hz
Consommation :
32 W
Dimensions (approx.) :
430 mm × 246 mm × 70 mm
(largeur/profondeur/hauteur) pièces
saillantes comprises
Poids (approx.) :
3,0 kg
Température de fonctionnement :
5 ºC à 35 ºC
Humidité de fonctionnement :
25 % à 80 %
Sans fil
Norme LAN sans fil :
IEEE802.11a/b/g
IEEE802.11n draft 2.0
Gamme de fréquences :
Gamme 2,4 GHz : Canaux 1-13
Gamme 5 GHz : Canaux 36-64, 100-140
Modulation :
Modem DS-SS et modem OFDM
85
Liste des codes de langues
Pour plus d’informations, voir page 61.
L’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F).
Code Langue
Code Langue
Code Langue
Code Langue
non spécifié
Contrôle parental/Code de zone
Pour plus d’informations, voir page 63.
Numéro, Zone (Code)
2044, Argentine (ar)
2047, Australie (au)
2046, Autriche (at)
2057, Belgique (be)
2070, Brésil (br)
2079, Canada (ca)
2090, Chili (cl)
2092, Chine (cn)
2093, Colombie (co)
2115, Danemark (dk)
2165, Finlande (fi)
2174, France (fr)
2109, Allemagne (de)
86
2200, Grèce (gr)
2219, Hong Kong (hk)
2248, Inde (in)
2238, Indonésie (id)
2239, Irlande (ie)
2254, Italie (it)
2276, Japon (jp)
2304, Corée (kr)
2333, Luxembourg (lu)
2363, Malaisie (my)
2362, Mexique (mx)
2376, Pays-Bas (nl)
2390, Nouvelle Zélande (nz)
2379, Norvège (no)
2427, Pakistan (pk)
2424, Philippines (ph)
2428, Pologne (pl)
2436, Portugal (pt)
2489, Russie (ru)
2501, Singapour (sg)
2149, Espagne (es)
2499, Suède (se)
2086, Suisse (ch)
2543, Taïwan (tw)
2528, Thaïlande (th)
2184, Royaume-Uni (gb)
*2
Glossaire
Une spécification haute définition qui utilise 720
lignes de balayage effectives et le format
progressif.
AACS
BD-R (page 79)
« Advanced Access Content System » est une
spécification pour la gestion de contenus de
divertissement numériques stockés sur la
prochaine génération de supports optiques
pré-enregistrés et enregistrés. Cette
spécification permet aux consommateurs
d’apprécier pleinement un contenu de
divertissement numérique, y compris un
contenu haute définition.
Un BD-R (Blu-ray Disc Recordable) est un
Blu-ray Disc enregistrable, non
réinscriptible, disponible dans les mêmes
capacités que le BD ci-dessous. Les contenus
pouvant être enregistrés et ne pouvant pas
être écrasés, un BD-R peut être utilisé pour
archiver des données importantes ou stocker
et distribuer du matériel vidéo.
Affectation super binaire (page 56)
Il est possible d’obtenir une gradation plus
régulière en plaçant 14 bits d’informations
dans un signal vidéo 8 bits. Cette technologie
développée par Sony prend en compte les
caractéristiques de la vision humaine.
Un BD-RE (Blu-ray Disc Rewritable) est un
Blu-ray Disc enregistrable et réinscriptible,
disponible dans les mêmes capacités que le
BD ci-dessous. Sa caractéristique de réenregistrement permet des applications
d’édition et de décalage temporel extensives.
Application BD-J
BD-ROM (page 79)
Le format BD-ROM prend en charge Java
pour des fonctions interactives.
« BD-J » offre aux fournisseurs de contenu
une fonctionnalité presque illimitée lors de la
création de titres BD-ROM interactifs.
Les BD-ROM (Blu-ray Disc Read-Only
Memory) sont des disques produits
commercialement et ils sont disponibles dans
les mêmes capacités que le BD ci-dessous.
Outre les contenus de films et de vidéos
conventionnels, ces disques disposent de
fonctionnalités avancées, comme un contenu
interactif, des opérations de menu en utilisant
des menus contextuels, la sélection de
l’affichage des sous-titres et une option
diaporama. Bien qu’un BD-ROM puisse
contenir toute forme de données, la plupart
des disques BD-ROM contiennent des films
en format Haute Définition pour une lecture
sur des lecteurs Blu-ray Disc/DVD.
Le format AVCHD est un format de
caméscope numérique haute définition utilisé
pour enregistrer des signaux SD (définition
standard) ou HD (haute définition) de
spécification 1080i*1 ou de spécification
720p*2 sur des DVD, en utilisant une
technologie de codage de compression des
données efficace. Le format MPEG-4 AVC/
H.264 est adopté pour compresser des
données vidéo et Dolby Digital ou PCM
linéaire est utilisé pour compresser des
données audio. Le format MPEG-4 AVC/
H.264 est capable de compresser les images
plus efficacement que le format
conventionnel de compression d’image. Le
format MPEG-4 AVC/H.264 permet
d’enregistrer un signal vidéo haute définition
(HD) pris avec un caméscope numérique sur
un DVD de la même manière que le serait un
signal de télévision de définition standard
(SD).
*1
Informations complémentaires
AVCHD (page 81)
BD-RE (page 79)
Blu-ray Disc (BD) (page 79)
Un format de disque développé pour
l’enregistrement/lecture de vidéo haute
définition (HD) (pour HDTV, etc.) et pour le
stockage de grandes quantités de données. Un
Blu-ray Disc simple couche contient jusqu’à
25 Go et un Blu-ray Disc double couche
jusqu’à 50 Go de données.
Une spécification haute définition qui utilise
1 080 lignes de balayage effectives et le format
entrelacé.
,suite
87
Deep Colour (page 55)
DTS-HD Master Audio (page 83)
Ce sont des signaux vidéo pour lesquels la
profondeur de couleur des signaux passant
par une prise HDMI a été accentuée. Avec un
lecteur non compatible Deep Colour, le
nombre de couleurs qu’1 pixel peut exprimer
est de 8 bits par signal vidéo composantes (Y,
PB/CB, PR/CR) (24 bits/16 777 216 couleurs).
Toutefois, avec un lecteur compatible Deep
Colour, 1 pixel peut exprimer un plus grand
nombre de bits, comme 12 bits par signal
vidéo composantes (Y, PB/CB, PR/CR)
(36 bits). Avec un plus grand nombre de bits,
la gradation de la profondeur de couleur peut
être exprimée plus finement et des
changements continus de couleur sont
affichés plus régulièrement.
DTS-HD Master Audio a une vitesse de
transmission maximum de 24,5 Mbit/s et
utilise une compression sans perte (Lossless),
et DTS-HD Master Audio correspond à une
fréquence d’échantillonnage maximum de
192 kHz et un maximum de 7.1 canaux.
DLNA (page 49, 70)
« Digital Living Network Alliance » est une
organisation sans but lucratif qui formule des
directives d’interopérabilité DLNA pour le
partage de contenus numériques via un
réseau.
Pour plus d’informations, rendez-vous sur le
site suivant :
http://www.dlna.org/
Dolby Digital Plus (page 83)
Développée comme extension de Dolby
Digital, la technologie de codage audio prend
en charge un son surround 7.1 multicanaux.
HDMI (High-Definition Multimedia
Interface) (page 18)
HDMI est une interface qui prend en charge à
la fois la vidéo et l’audio sur une seule
connexion numérique. La connexion HDMI
transmet des signaux vidéo de définition
standard à haute et des signaux audio
multicanaux vers des appareils AV tels que
des téléviseurs équipés HDMI, sous forme
numérique et sans dégradation.
La spécification HDMI prend en charge
HDCP (High-bandwidth Digital Contents
Protection), une technologie de protection
contre la copie pour contenu de
divertissement numérique pour HDMI.
HD Reality Enhancer (HDMI) (page 43, 47)
La technologie développée par Sony fournit
une analyse en temps réel pixel par pixel,
effectue un lissage optimum, clarifie les
détails, élimine les parasites et réalise une
gradation plus régulière des signaux vidéo
pendant la lecture.
LTH (Low to High (bas à haut)) (page 81)
Dolby TrueHD (page 83)
Dolby TrueHD est une technologie de codage
sans perte qui prend en charge jusqu’à 8
canaux de son surround multicanaux pour la
prochaine génération de disques optiques. Le
son reproduit est fidèle à la source originale,
bit pour bit.
DTS-HD High Resolution Audio (page 83)
Développée comme extension du format
DTS Digital Surround. Cette technologie
prend en charge une fréquence
d’échantillonnage maximum de 96 kHz et un
son surround 7.1 multicanaux.
DTS-HD High Resolution Audio a une
vitesse de transmission maximum de
6 Mbit/s, avec compression à pertes (Lossy).
88
LTH est un système d’enregistrement qui
prend en charge des BD-R de type pigment
organique.
Menu contextuel (page 40)
Une utilisation de menu avancée disponible
avec les BD-ROM. Le menu contextuel
apparaît lorsque POP UP/MENU est enfoncé
pendant la lecture et il peut être utilisé
pendant que la lecture est en cours.
PhotoTV HD (page 48)
« PhotoTV HD » permet d’obtenir des
images hautement détaillées et une
expression de textures et couleurs subtiles
semblable à celle des photos. En raccordant
des dispositifs compatibles « PhotoTV HD »
Sony à l’aide d’un câble HDMI, vous pouvez
profiter d’un tout nouveau monde de photos
en qualité HD intégrale à couper le souffle.
Par exemple, la texture délicate de la peau
humaine, des fleurs, du sable et des vagues
peut maintenant être affichée sur un écran
large avec une belle qualité photo.
Wi-Fi Protected Setup (page 28, 34)
x.v.Colour (page 56)
Informations complémentaires
La spécification Wi-Fi Protected Setup règle
facilement la sécurité des réseaux
domestiques sans fil.
Il y a 2 manières d’utiliser la fonction Wi-Fi
Protected Setup :
– La méthode de configuration par boutonpoussoir, en utilisant la touche WPS sur le
routeur LAN sans fil (point d’accès)
– La méthode NIP, en utilisant un code NIP
x.v.Colour est un terme familier pour la
norme xvYCC proposée par Sony.
xvYCC est une norme internationale pour
l’espace colorimétrique en vidéo.
Cette norme peut exprimer une gamme de
couleur plus étendue que la norme de
diffusion actuellement utilisée.
24p True Cinema (page 55)
Les films pris avec une caméra de cinéma
sont composés de 24 images par seconde.
Les téléviseurs conventionnels (écrans
cathodiques et écrans plats) affichant les
images aux intervalles de 1/60 ou 1/50
seconde, les 24 images n’apparaissent pas à
une vitesse régulière.
Lorsqu’il est raccordé à un téléviseur avec
capacités 24p, le lecteur affiche chaque
image à des intervalles de 1/24 seconde — le
même intervalle que celui de la caméra de
cinéma, reproduisant ainsi fidèlement
l’image de cinéma d’origine.
89
Index
Les mots entre guillemets
apparaissent sur les
affichages à l’écran.
Chiffres
24p True Cinema 89
A
AACS 87
Adresse MAC 66
Affectation super binaire
56, 87
Affichage du panneau
avant 14
ANGLE 11
AUDIO 11
AVCHD 81, 87
B
BD-LIVE 27, 40
BD-R 79, 87
BD-RE 79, 87
Bitstream 75
Blu-ray Disc 79, 87
BONUSVIEW 40
BRAVIA Sync 19, 76
C
CD 79
Clé WEP 35, 66
Clé WPA 35, 66
Code régional 80
« Commande pour
HDMI » 19, 39, 65, 76
« Config. » 50
Contrôle parental 39, 62
90
D
L
Deep Colour 55, 88
Dépannage 73
Diaporama 47, 49
DISPLAY 11
Disques pouvant être lus
79
DLNA 49, 70, 88
Dolby Digital 24, 60
Dolby Digital Plus 83, 88
Dolby TrueHD 83, 88
« Données BD » 41
DTS 24, 60
DTS-HD 83, 88
DVD 79
Lecture au ralenti 12
Lecture une touche 19, 39
LTH 88
M
Gel sur image 12
« Gradateur » 65
Mémoire externe 27, 40,
76
Menu d’accueil 50
Mise à jour 29, 51
Mise à jour logiciel 29, 51,
66
« Mise à jour réseau » 29,
51
« Mise hors tension
automatique » 65
Mise hors tension du
système 19
« Mode de démarrage
rapide » 65
MULTI CHANNEL
OUTPUT 25, 56
« Musique » 45
H
O
F
Fonction d’auto-diagnostic
78
G
HD Audio 83
HDMI 18, 23, 32, 54, 55,
56, 59, 75, 88
« HD Reality Enhancer
(HDMI) » 43, 47, 88
HOME 11, 38, 50
I
Informations de lecture 42
OPTIONS 11, 40, 46, 47
« OSD » 65
P
« Photo » 47
PhotoTV HD 48, 89
Piles 30
Plages audio MP3 45, 79
POP UP/MENU 11, 40
« Priorité sortie audio » 56
R
U
Raccordement
Amplificateur
(récepteur) AV
22
Téléviseur 17
« Rechercher chap. » 42
« Rechercher titre » 42
Régl. facile 32, 71
« Réglages Audio » 44, 56
« Réglages Enceintes » 56
« Réglages Photo » 64
« Réglages Réseau » 66
« Réglages Système » 65
« Réglages Vidéo » 43, 53
« Réglages Visualisation
BD/DVD » 61
« Réinitialisation » 72
Réinitialisation du lecteur
72
Reprise 12, 39, 46
Résolution de sortie vidéo
82
USB 48
V
Verrouillage de disque 39
Verrouillage enfant 13, 77
« Vidéo » 38
W
WEP 35, 66, 84
Wi-Fi Protected Setup
(configuration protégée
Wi-Fi) 28, 34, 66, 89
WPA2-PSK (AES) 84
WPA-PSK (AES) 84
WPA-PSK (TKIP) 84
X
x.v.Colour 56, 89
S
Saisir des caractères 69
SCENE SEARCH 12, 41
Signaux de sortie audio 83
Stockage local 27, 40, 76
SUBTITLE 11
Suivi de la langue 19
SURROUND 44
T
Télécommande 10, 30, 31
THEATRE 10, 19
TOP MENU 11, 40
Touches de couleur 11
Touche WPS 28, 34
« Type de casque » 44
« Type TV » 53
91
Download PDF