Sony ICD-SX800 Operating instructions

Sony ICD-SX800 Operating instructions
Attenzione per i clienti in Europa
Trattamento del dispositivo elettrico
od elettronico a fine vita (applicabile
in tutti i paesi dell’Unione Europea e
in altri paesi europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che il prodotto non
deve essere considerato come un
normale rifiuto domestico, ma deve
invece essere consegnato ad un punto
di raccolta appropriato per il riciclo
di apparecchi elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che questo prodotto
sia smaltito correttamente, voi contribuirete a
prevenire potenziali conseguenze negative per
l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti
essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il
riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse
naturali. Per informazioni più dettagliate circa il
riciclaggio di questo prodotto, potete contattare
l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento
rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.
Applicabile ai seguenti accessori: Cavo di
collegamento USB, Supporto
Trattamento delle pile esauste
(applicabile in tutti i paesi dell’Unione
Europea e in altri paesi Europei con
sistema di raccolta differenziata)
IT
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che la pila non deve
essere considerata un normale rifiuto
domestico.
Su alcuni tipi di pile questo simbolo
potrebbe essere utilizzato in
combinazione con un simbolo chimico. I simboli
chimici per il mercurio (Hg) o per il piombo (Pb) sono
aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005% di
mercurio o dello 0,004% di piombo.
Assicurandovi che le pile siano smaltite
correttamente, contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per la salute
che potrebbero altrimenti essere causate dal loro
inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali
aiuta a conservare le risorse naturali.
In caso di prodotti che per motivi di sicurezza,
prestazione o protezione dei dati richiedano un
collegamento fisso ad una pila interna, la stessa
dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza
qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta
idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche
ed elettroniche; questo assicura che anche la pila al
suo interno venga trattata correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione relativa alla
rimozione sicura delle pile. Conferire le pile esauste
presso i punti di raccolta indicati per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento
della pila esausta o del prodotto, potete contattare
il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti
oppure il negozio dove l’avete acquistato.
Avvertenza per i clienti:
le informazioni seguenti sono
valide solo per i dispositivi venduti
in paesi in cui vengono applicate le
direttive dell’Unione Europea.
Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation,
1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Giappone. Il
rappresentante autorizzato ai fini della Compatibilità
Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto è
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327, Stoccarda Germania. Per qualsiasi problema
relativo all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare
riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di
assistenza e garanzia forniti con il prodotto.



L’uso dei brani musicali registrati è consentito
esclusivamente a scopo privato. L’uso del
materiale musicale ad altri scopi richiede
l’autorizzazione dei proprietari del copyright.
Sony non può essere ritenuta responsabile di
registrazioni/download incompleti o di dati
danneggiati a causa di problemi del registratore
IC o del computer.
A seconda dei tipi di testo e di carattere
utilizzati, è possibile che il testo visualizzato sul
registratore IC non appaia correttamente sul
dispositivo. Di seguito sono riportate le cause:
 Capacità insufficiente del registratore IC
collegato.
 Problemi di funzionamento del registratore IC.
 Lingua o caratteri delle informazioni sul
contenuto non supportati dal registratore IC.
Avviso per gli utenti
Programma © 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004,
2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Sony Corporation
Documentazione ©2009 Sony Corporation
Tutti i diritti riservati. Il presente manuale o il prodotto
software in esso descritto non possono essere, né per
intero né in parte, riprodotti, tradotti o trasformati in
una qualsiasi forma leggibile meccanicamente senza
previo consenso scritto di Sony Corporation.
IN NESSUN CASO SONY CORPORATION È
RESPONSABILE PER EVENTUALI DANNI INCIDENTALI,
CONSEQUENZIALI O SPECIALI, FONDATI SU UN
ILLECITO CIVILE, UN CONTRATTO O ALTRO, DERIVANTI
DA O CONNESSI CON IL PRESENTE MANUALE, CON IL
PRODOTTO SOFTWARE O ALTRE INFORMAZIONI IN
ESSO CONTENUTE O CON IL RELATIVO USO.
Sony Corporation si riserva il diritto di apportare
modifiche al presente manuale o alle informazioni in
esso contenute in qualsiasi momento senza preavviso.
Il prodotto software descritto in questo manuale può
essere regolato dalle condizioni di un distinto accordo
di licenza con l’utente.
 Il presente prodotto software può essere utilizzato
solo con Windows, non con Macintosh.
 Il cavo di collegamento fornito può essere utilizzato
solo per il registratore IC modello ICD-SX700/SX800.
Non è possibile utilizzarlo per altri registratori IC.
IT
Indice
Verifica del contenuto della confezione............................................................. 7
Indice delle parti e dei comandi.............. 8
Operazioni preliminari
Punto 1: Preparazione di una fonte di
alimentazione....................................................14
Inserimento delle batterie.....................14
Scollegamento del registratore IC dal
computer.........................................................15
Durante la carica/sostituzione delle
batterie..............................................................16
Punto 2: Impostazione dell’orologio....19
Prosecuzione diretta da “Fase
1: Preparazione di una fonte di
alimentazione”...............................................19
Impostazione dell’orologio tramite il
menu..................................................................20
Punto 3: Impostazione della lingua
della finestra del display..............................21
Punto 4: Operazioni di preparazione
della registrazione...........................................23
Accensione e spegnimento del
registratore IC.....................................................25
Spegnimento.................................................26
Accensione ....................................................26
IT
Registrazione
Registrazione di messaggi.........................27
Selezione del modo di registrazione...........30
Impostazione del livello di registrazione......33
Modo di registrazione manuale.............35
Impostazione automatica del livello di
ingresso per evitare distorsioni audio:
la funzione limitatore....................................37
Registrazione anticipata di alcuni
secondi prima di avviare la
registrazione: la funzione di preregistrazione.......................................................38
Taglio delle frequenze basse: la
funzione LCF.......................................................41
Avvio automatico della registrazione
attivato dal rilevamento di suoni: la
funzione VOR......................................................42
Divisione di un messaggio in due parti
durante la registrazione...............................43
Aggiunta di una registrazione a un
messaggio registrato in precedenza...........45
Aggiunta di una registrazione
mediante sovrascrittura durante la
riproduzione.......................................................47
Registrazione con un microfono
esterno...................................................................49
Registrazione dell’audio proveniente
da un telefono fisso o da un telefono
cellulare.............................................................50
Registrazione da altri apparecchi..........50
Registrazione tramite la funzione di
registrazione sincronizzata....................51
Registrazione senza la funzione di
registrazione sincronizzata....................52
Riproduzione
Riproduzione dei messaggi......................54
Selezione del modo di riproduzione..........57
Riproduzione ripetuta di una sezione
specifica: Ripetizione A-B.......................58
Regolazione della velocità di
riproduzione: la funzione DPC.................59
Potenziamento dei bassi.............................60
Riduzione della distorsione per rendere
più chiara la voce umana: la funzione
Noise Cut..............................................................61
Regolazione dell’audio di riproduzione
amplificando i suoni non udibili: la
funzione Digital Voice Up
(amplificazione digitale) ............................63
Aggiunta di un segnalibro.........................64
Registrazione mediante un altro
apparecchio........................................................66
Riproduzione di un messaggio all’ora
desiderata tramite un allarme.................67
Modifica di messaggi
Cancellazione di messaggi........................71
Cancellazione dei messaggi uno alla
volta.....................................................................71
Cancellazione di tutti i messaggi in
una cartella.....................................................72
Spostamento di un messaggio in una
cartella diversa...................................................73
Divisione di un messaggio in due parti......75
Aggiunta di contrassegni di priorità:
Funzione contrassegno di priorità........77
Prevenzione dell’azionamento
accidentale: la funzione HOLD ..............78
Uso delle funzioni di menu
Impostazioni del menu................................79
Uso del computer
Operazioni possibili utilizzando il
computer..............................................................93
Requisiti di sistema del computer....94
Collegamento del registratore IC al
computer.........................................................95
Scollegamento del registratore IC dal
computer.........................................................96
Copia di file dal registratore IC al
computer..............................................................96
IT
Copia dei file dal computer al
registratore IC e riproduzione..................97
Struttura di cartelle e file........................99
Uso del software Digital Voice Editor in
dotazione..........................................................101
Operazioni possibili utilizzando il
software Digital Voice Editor.............101
Requisiti di sistema.................................103
Installazione del software...................104
Consultazione dei file della Guida in
linea..................................................................108
Uso del registratore IC come
dispositivo di memorizzazione di
massa USB.........................................................109
Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi.........................110
Registratore IC............................................110
Messaggi di errore...................................120
Limitazioni di sistema............................123
Informazioni aggiuntive
Uso di un alimentatore CA USB (non in
dotazione).........................................................125
Scollegamento del registratore IC
dalla presa di rete CA.............................126
IT
Precauzioni.......................................................127
Caratteristiche tecniche...........................129
Indice analitico...............................................131
Verifica del contenuto
della confezione
Registratore IC (1)
Antivento (1)
Software applicativo, Digital Voice
Editor (CD-ROM)
Supporto* (1)
Rimuovere la pellicola sulla finestra del
display prima di utilizzare il registratore IC.
Batterie ricaricabili NH-AAA (formato
AAA) (2)
Base (1)
Custodia di trasporto (1)
Microfono* (1)
Custodia per batterie (1)
Cuffie stereo* (1)
Cavo di collegamento USB (1)
Istruzioni per l’uso
* Le cuffie stereo, il supporto e il microfono
sono in dotazione solo con determinati
modelli in alcune regioni.
Si avvisa che qualsiasi variazione o modifica
non espressamente approvata dal presente
manuale può annullare l’autorità dell’utente
a utilizzare l’apparecchio.
IT
Indice delle parti e dei
comandi
Per ulteriori informazioni, consultare le
pagine indicate tra parentesi.
parte anteriore
Tasto
(cartella)/MENU (27, 54, 79)
Presa  (cuffia)* (29, 55, 66)
Tasto  (registrazione/pausa) (27, 29,
40)
Tasto  (arresto) (28, 54, 69, 79)
Tasto  (avanzamento/
avanzamento rapido) (27, 54, 55, 65, 79)
Tasto  (riproduzione/arresto/
invio) (29, 54, 56, 79)
Tasto  (riavvolgimento/
riavvolgimento rapido) (27, 54, 55, 65,
79)
Tasto VOL (volume) +/– (29, 54)
Tasto (ripetizione) A-B/ (priorità)
(58, 77)
Tasto ERASE (71)
Microfono incorporato (direzionale)
(28, 36)
Microfoni incorporati (stereo) (28, 36)
Indicatore di funzionamento (15, 18,
27, 54, 91)
Finestra del display (10)
 Tasto DIVIDE/
IT
(segnalibro) (44, 65, 75)
Apertura per l’aggancio di una
cinghia da polso
(La cinghia da polso non è in
dotazione.)
* Collegare le cuffie stereo in dotazione o delle
cuffie disponibili in commercio alla presa
 (cuffia). Se vengono emessi dei disturbi,
pulire la spina delle cuffie.
parte posteriore
Alla presa  (cuffia)
Diffusore
Interruttore HOLD (21, 26, 78)
Interruttore NOISE CUT (61)
Interruttore DPC (59)
Interruttore DIRECTNL (direzionale)
(29)
Presa  (microfono) (49, 51)
Connettore
(USB) (14, 95, 125)
Scomparto delle batterie (14)
IT
Finestra del display
Display nei modi di riproduzione e arresto
Indicazione di tempo trascorso/
tempo residuo/data e ora della
registrazione
Indicazione del nome della
cartella/titolo del messaggio/nome
dell’artista/nome del file
Indicatore del modo di
funzionamento
In base al modo di funzionamento
corrente, viene visualizzato quanto
segue
: arresto
: riproduzione
: riavvolgimento
(riavvolgimento rapido)/
avanzamento (avanzamento
rapido)
: riavvolgimento/
avanzamento continuo
Indicatore della cartella
: cartella per i messaggi registrati
con il registratore IC.
: cartella per i messaggi/file
musicali copiati da un computer,
che possono solo essere riprodotti.
10
IT
Indicatore di carica delle batterie
Se vengono utilizzate batterie
ricaricabili o batterie a secco,
l’indicatore indica la capacità residua.
Durante la carica delle batterie
ricaricabili, viene visualizzato un
indicatore in movimento.
Numero messaggio
Il numero di messaggio selezionato
viene visualizzato come numeratore,
mentre il numero totale di messaggi
nella cartella viene visualizzato come
denominatore.
Contrassegni di priorità
Vengono visualizzati qualora ad un
messaggio sia stata assegnata una priorità.
Indicatore di segnalibro
Viene visualizzato se ad un messaggio
è stato assegnato un segnalibro.
Indicatore di allarme
Viene visualizzato se per un
messaggio è stato impostato un
allarme.
Indicatore di riproduzione ripetuta
: viene visualizzato se un
messaggio viene riprodotto in
modo ripetuto.
: viene visualizzato se i
messaggi di una cartella vengono
riprodotti in modo ripetuto.
: viene visualizzato se tutti i
messaggi vengono riprodotti in
modo ripetuto.
Indicatore di effetto sonoro
Visualizza l’impostazione “EFFECT” nel menu.
: “BASS1” è stato selezionato. I
bassi sono potenziati.
: “BASS2” è stato selezionato. I
bassi sono ulteriormente potenziati.
Indicatore del modo di registrazione
Viene visualizzato il modo di
registrazione impostato tramite
il menu quando il registratore IC
si trova nel modo di arresto, oltre
al modo di registrazione corrente
quando il registratore IC si trova nel
modo di riproduzione.
,
,
: file MP3 registrati
con il registratore IC
,
: file LPCM registrati con il
registratore IC
,
,
,
,
: file LPEC
registrati con il registratore IC
Per ulteriori informazioni, vedere
“Selezione del modo di registrazione”
(pagina 30).
Viene visualizzata una delle seguenti
indicazioni durante il trasferimento di
un file dal computer.
: file MP3 trasferiti
: file LPCM trasferiti
: file WMA trasferiti
Visualizza la seguente icona se il
registratore IC non è in grado di
riconoscere il file.
Indicatore del livello di registrazione
Visualizza la sensibilità del microfono
correntemente selezionata per la
registrazione.
: registrato con il livello di
registrazione basso.
: registrato con il livello di
registrazione alto.
: registrato con il livello di
registrazione massimo.
: registrato con il bilanciamento
ottimale per la musica.
: registrato con il modo di
registrazione manuale.
11
IT
Indicazione del tempo di
registrazione residuo
Visualizza il tempo di registrazione
residuo in ore, minuti e secondi.
Se sono disponibili più di 10 ore
di tempo residuo, il tempo viene
visualizzato in ore.
Se sono disponibili più di 10 minuti
e meno di 10 ore di tempo residuo,
il tempo viene visualizzato in ore e
minuti.
Se sono disponibili meno di 10
minuti di tempo residuo, il tempo
viene visualizzato in minuti e secondi.
Display durante il modo di registrazione
Indicatore del modo di
funzionamento
In base al modo di funzionamento
corrente del registratore IC, viene
visualizzato quanto segue.
: registrazione
: lampeggia durante l’attesa
della registrazione/pausa della
registrazione
: registrazione mediante la
funzione VOR
: pausa della registrazione
con la funzione VOR (lampeggiante)
12
IT
Se si preme  (registrazione/pausa)
per mettere in pausa la registrazione
quando la funzione “VOR” è impostata
su “ON” nel menu, solo “
”
lampeggia.
: registrazione sincronizzata
: lampeggia quando la
registrazione sincronizzata è in
pausa.
Misuratore del livello di registrazione
Indicatore del livello di registrazione
Visualizza la sensibilità corrente del
microfono durante la registrazione.
: per la registrazione di dettati o in
luoghi rumorosi.
: per la registrazione di riunioni o
in luoghi silenziosi/spaziosi.
: per la registrazione con la
sensibilità massima.
: per la registrazione di musica.
Viene visualizzato il livello di
registrazione durante il modo di
registrazione manuale.
Indicazione del tempo di
registrazione trascorso/attesa preregistrazione
Se sono trascorse più di 100 ore
dall’inizio della registrazione, il tempo
viene visualizzato in ore e minuti.
Se sono trascorse meno di 100 ore
dall’inizio della registrazione, il tempo
viene visualizzato in ore, minuti e
secondi.
Se “PRE REC” è impostato su “ON” nel
menu, il tempo di attesa di preregistrazione viene visualizzato in
secondi, da 0 a 5.
Indicatore di allarme
Indicatore del modo di registrazione
Visualizza il modo di registrazione
impostato nel menu.
Indicatore del limitatore
: se “LIMITER” è impostato su
“ON” nel menu.
: se si esegue la registrazione
in un modo diverso dal modo di
registrazione manuale.
Indicazione del tempo di
registrazione residuo
Indicatore di carica delle batterie
Indicatore LCF (Low Cut Filter)
: se “LCF (LOW CUT)” è
impostato su “ON” nel menu.
: se “LCF (LOW CUT)” è
impostato su “OFF” nel menu.
13
IT
Operazioni preliminari
3 Caricare le batterie collegando
Punto 1: Preparazione di
una fonte di alimentazione
Computer
Rimuovere la pellicola sulla finestra del
display prima di utilizzare il registratore IC.
il connettore
(USB) del
registratore IC al computer.
Al connettore
USB del
computer
Inserimento delle batterie
1 Fare scorrere il coperchio dello scomparto
Al connettore
(USB)
delle batterie, quindi sollevarlo.
Cavo di collegamento USB
Registratore IC
2 Inserire due batterie ricaricabili NHAAA con la corretta polarità, quindi
chiudere il coperchio.
14
IT
Durante la carica delle batterie, vengono
visualizzati il messaggio “CONNECTING” e
l’indicatore di carica delle batterie.
Quando quest’ultimo indica “ ”, la carica
è terminata (tempo di carica: circa 4 ore*).
Se il registratore IC viene utilizzato per
la prima volta o dopo un determinato
periodo di inattività, si consiglia di
caricare le batterie senza interruzioni
fino a quando non viene visualizzata
l’indicazione “ ”.
Scollegamento del
registratore IC dal computer
Se l’indicatore di carica delle batterie non
viene visualizzato, la carica non è stata
effettuata in modo corretto. Ripetere
l’operazione a partire dal punto 1.
1 Verificare che l’indicatore
Operazioni preliminari
* Si tratta del tempo approssimativo necessario
per caricare batterie completamente
scariche a temperatura ambiente. Questo
valore varia in base alla carica residua e
alle condizioni delle batterie. Inoltre, se
la temperatura delle batterie è bassa o se
queste vengono caricate mentre è in corso
il trasferimento di dati al registratore IC,
il tempo necessario per la carica risulterà
superiore.
Seguire le procedure illustrate di seguito.
In caso contrario, i dati potrebbero
danneggiarsi.
di funzionamento non stia
lampeggiando.
2 Scollegare il cavo di collegamento
USB collegato al registratore IC dal
connettore USB del computer.
Nella schermata di Windows, fare clic
su “Rimozione sicura dell’hardware”
sulla barra delle applicazioni, quindi
fare clic su “Rimozione sicura periferica
di archiviazione di massa USB”.
Nella schermata del Macintosh,
trascinare “IC RECORDER” sulla scrivania
nel “Cestino” e rilasciare.
Per i dettagli sullo scollegamento del
registratore IC, consultare le istruzioni
per l’uso in dotazione con il computer.
15
IT
 Suggerimenti
 È possibile caricare le batterie ricaricabili
collegando il registratore IC a una presa di
rete CA utilizzando un alimentatore CA USB
(non in dotazione) (pagina 125).
 Sostituendo le batterie, i messaggi registrati
o le impostazioni dell’allarme non vengono
cancellati, neanche dopo averle rimosse.
 Sostituendo le batterie, l’orologio continua a
funzionare per un certo periodo dopo averle
rimosse.
Se si inseriscono le batterie per la prima
volta o dopo che il registratore IC è rimasto
senza batterie per un determinato periodo
di tempo, viene visualizzata l’indicazione
di impostazione dell’orologio e la sezione
dell’anno lampeggia. Fare riferimento
a “Prosecuzione diretta da “Fase 1:
Preparazione di una fonte di alimentazione””
a pagina 19 per impostare la data e l’ora.
 Note
Durante la carica/
sostituzione delle batterie




Se “
”o“
” lampeggia al posto
dell’indicatore di carica delle batterie, non
è possibile caricare le batterie. Caricare le
batterie a una temperatura ambiente di 5 °C - 35 °C.
Se “USB CHARGE” nel menu “DETAIL MENU” è
impostato su “OFF”, non è possibile caricare
le batterie utilizzando il computer. Impostare
“USB CHARGE” su “ON” (pagina 92).
Durante la riproduzione con il diffusore
interno, non è possibile caricare le batterie.
Quando si utilizza il registratore IC con
batterie ricaricabili, l’indicatore di carica
residua delle batterie potrebbe non
accendersi completamente.
Sul display viene visualizzato l’indicatore
di carica che mostra lo stato delle
batterie.
Indicazione di carica residua
delle batterie
: caricare le batterie ricaricabili oppure
sostituire le batterie usate con
batterie nuove.

: viene visualizzata l’indicazione “LOW
BATTERY” e il funzionamento del
registratore IC si arresta.
È possibile utilizzare batterie alcaline
LR03 (formato AAA) disponibili in
commercio, mentre non è possibile
utilizzare batterie al manganese.
16
IT
Durata delle batterie*1
Se si utilizzano batterie ricaricabili Sony
NH-AAA
Registrazione Riproduzione Riproduzione
tramite il
tramite le
diffusore
cuffie
Se vengono utilizzate batterie alcaline
Sony LR03 (SG) (formato AAA)
Registrazione Riproduzione*2 Riproduzione
tramite il
tramite le
diffusore
cuffie
*2
Circa 25 hr.
Circa 21 hr.
Circa 26 hr.
Circa 19 hr.
Circa 16 hr.
Circa 20 hr.
LPCM 22/16*4
Circa 23 hr.
Circa 19 hr.
Circa 23 hr.
LPCM 22/16*4
Circa 17 hr.
Circa 15 hr.
Circa 18 hr.
MP3 192k*5
Circa 22 hr.
Circa 21 hr.
Circa 26 hr.
MP3 192k*5
Circa 17 hr.
Circa 16 hr.
Circa 20 hr.
MP3 128k*6
Circa 22 hr.
Circa 21 hr.
Circa 26 hr.
Circa 25 hr.
Circa 21 hr.
Circa 26 hr.
MP3 128k
Circa 17 hr.
Circa 16 hr.
Circa 20 hr.
MP3 48k*7
MP3 48k*7
Circa 19 hr.
Circa 16 hr.
Circa 20 hr.
LPEC STHQ*8
Circa 18 hr.
Circa 20 hr.
Circa 24 hr.
LPEC STHQ*8
Circa 14 hr.
Circa 15 hr.
Circa 18 hr.
LPEC ST*9
Circa 20 hr.
Circa 21 hr.
Circa 25 hr.
LPEC ST*9
Circa 15 hr.
Circa 16 hr.
Circa 19 hr.
LPEC STLP*10
Circa 22 hr.
Circa 21 hr.
Circa 27 hr.
LPEC STLP*10
Circa 17 hr.
Circa 16 hr.
Circa 20 hr.
LPEC SP*11
Circa 22 hr.
Circa 22 hr.
Circa 28 hr.
LPEC SP*11
Circa 17 hr.
Circa 17 hr.
Circa 21 hr.
LPEC LP*12
Circa 26 hr.
Circa 24 hr.
Circa 30 hr.
LPEC LP*12
Circa 19 hr.
Circa 18 hr.
Circa 22 hr.
Circa 20 hr.
Circa 25 hr.
Circa 16 hr.
Circa 19 hr.
File musicale
—
(WMA 128 kbps/
44,1 kHz)
*6
File musicale
—
(WMA 128 kbps/
44,1 kHz)
Operazioni preliminari
LPCM 44/16*3
LPCM 44/16*3
(hr.: ore)
(hr.: ore)
17
IT
La durata delle batterie potrebbe ridursi
a seconda della modalità di utilizzo del
registratore IC.
*2
Riproduzione musicale tramite il diffusore
interno con livello del volume impostato su
20
*3
LPCM 44/16: file LPCM registrati con il
registratore IC nel modo di registrazione
stereo di alta qualità
*4
LPCM 22/16: file LPCM registrati con il
registratore IC nel modo di registrazione
stereo a riproduzione prolungata
*5
MP3 192k: file MP3 registrati con il
registratore IC nel modo di registrazione
stereo di alta qualità
*6
MP3 128k: file MP3 registrati con il
registratore IC nel modo di registrazione
stereo standard
*7
MP3 48k: file MP3 registrati con il registratore
IC nel modo di registrazione monofonico
standard
*8
LPEC STHQ: modo di registrazione LPEC
stereo di alta qualità
*9
LPEC ST: modo di registrazione LPEC stereo
standard
*10
LPEC STLP: modo di registrazione LPEC
stereo a riproduzione prolungata
*11
LPEC SP: modo di registrazione LPEC
monofonico a durata standard
*12
LPEC LP: modo di registrazione LPEC
monofonico a riproduzione prolungata
*1
18
IT
Nota durante l’accesso
Se sulla finestra del display vengono
visualizzati un’animazione di
aggiornamento e il messaggio
“UPDATING DATABASE...” o se l’indicatore
di funzionamento lampeggia in
arancione, il registratore IC sta
effettuando l’accesso ai dati. Durante
l’accesso ai dati da parte del registratore
IC, non rimuovere le batterie né collegare
o scollegare l’alimentatore CA USB
(non in dotazione). Diversamente, i dati
potrebbero venire danneggiati.
 Nota
Se il registratore IC viene utilizzato per
l’elaborazione di una grande quantità di dati,
un indicatore di aggiornamento e il messaggio
“UPDATING DATABASE...” potrebbero restare
visualizzati per un periodo prolungato. Non si
tratta di un problema di funzionamento del
registratore IC.
Attendere che l’indicatore di aggiornamento
e il messaggio scompaiano prima di iniziare
un’altra operazione.
Punto 2: Impostazione
dell’orologio
Prosecuzione diretta da
“Fase 1: Preparazione di una
fonte di alimentazione”
1 Premere  o  per impostare
Operazioni preliminari
l’anno, il mese, il giorno, l’ora e i
minuti in sequenza, quindi premere
.

, 

/MENU
Appare il messaggio “EXECUTING….”,
quindi l’orologio viene impostato.
2 Premere  (arresto) per tornare al
display del modo di arresto.
Per utilizzare la funzione di allarme o
registrare la data e l’ora, è necessario
impostare l’orologio.
Se si inseriscono le batterie per la prima
volta viene visualizzata l’indicazione di
impostazione dell’orologio. Oppure, se
si inseriscono le batterie dopo che il
registratore IC è rimasto senza batterie per
un determinato periodo di tempo, viene
visualizzato “SET DATE & TIME” e la sezione
dell’anno lampeggia nella finestra del display.
19
IT
Impostazione dell’orologio
tramite il menu
2 Premere  o  per selezionare
“AUTO” o “MANUAL”, quindi premere .
Mentre il registratore IC si trova nel modo
di arresto, è possibile impostare l’orologio
tramite il menu.
1 Selezionare “DATE & TIME” nel
menu.
Tenere premuto
/MENU per
accedere al modo menu. Viene visualizzata la finestra del modo
menu.
Se è stato selezionato “AUTO”, l’orologio
viene regolato automaticamente utilizzando
l’orologio del computer collegato al
registratore IC e su cui è in esecuzione il
software Digital Voice Editor in dotazione.
Se viene selezionata l’opzione
“MANUAL”, passare ai punti successivi.
3 Premere  o  per selezionare
“09y1m1d”, quindi premere .
Premere  o  per selezionare
“DETAIL MENU”, quindi premere .
Premere  o  per selezionare
“DATE & TIME”, quindi premere .
4 Premere  o  per impostare
l’anno, il mese, il giorno, l’ora e i minuti
in sequenza, quindi premere .
Appare il messaggio “EXECUTING….”,
quindi l’orologio viene impostato.
20
IT
5 Premere  (arresto) per tornare al
display del modo di arresto.
 Nota
Se  non viene premuto entro un minuto
dall’immissione dei dati di impostazione
dell’orologio, il modo di impostazione
dell’orologio viene annullato e viene
visualizzato di nuovo il display del modo di
arresto.
Per visualizzare l’ora corrente
Far scorrere l’interruttore HOLD nella
direzione della freccia per visualizzare
l’ora corrente.
Operazioni preliminari
 Suggerimenti
 Premere
/MENU per tornare all’operazione
precedente.
 È possibile impostare la visualizzazione
dell’orologio in formato “12-HOUR” o “24HOUR” nel menu. Se si imposta “12-HOUR”,
viene visualizzato “AM” o “PM” nella finestra
del display.
Punto 3: Impostazione
della lingua della
finestra del display


, 
/MENU
È possibile selezionare la lingua da
utilizzare per i messaggi, i menu, il nome
delle cartelle, il nome dei file, ecc. tra 2
lingue (modello europeo)/7 lingue (altri
modelli).
21
IT
1 Tenere premuto
/MENU per
accedere al modo menu.
Viene visualizzata la finestra del modo
menu.
2 Premere  o  per selezionare
“DETAIL MENU”, quindi premere
.
È possibile selezionare le seguenti
lingue.
Modello europeo:
ENGLISH (inglese), Pyccкий (russo)
Altri modelli:
ENGLISH (inglese), Pyccкий (russo),
(giapponese),
(coreano),
(cinese),
(cinese),
(thailandese)
5 Premere  (arresto) per uscire dal
modo menu.
3 Premere  o  per selezionare
“MENU LANGUAGE”, quindi
premere .
4 Premere  o  per selezionare
la lingua che si desidera utilizzare,
quindi premere .
22
IT
Punto 4: Operazioni
di preparazione della
registrazione
Registrazione di spettacoli
musicali

Registrazione di una riunione



Impostare “REC LEVEL” su “HIGH ” o
“S‑HIGH ” nel menu (pagina 33).
Fare scorrere l’interruttore DIRECTNL su
“ON” per registrare la voce proveniente
da una direzione specifica (pagina 29).
Impostare “LCF (LOW CUT)” su “ON” nel
menu per evitare eventuali disturbi
causati, ad esempio, da un proiettore
(pagina 41).
Collocando il registratore IC sulla base, è
possibile registrare con un audio pulito e
a basso livello di rumore, senza disturbi
causati dalle vibrazioni del tavolo.


Operazioni preliminari

Impostare “REC LEVEL” su “MUSIC ” (pagina 33) nel menu per effettuare
registrazioni audio acustiche più
naturali, evitando le distorsioni. Per
registrazioni audio più realistiche, è
possibile regolare manualmente il
livello di registrazione impostando “REC
LEVEL” su “MANUAL” (pagina 35).
Impostare “LIMITER” su “ON” nel menu
(pagina 37), per evitare distorsioni
dell’audio in caso di immissioni
improvvise di suoni a volume elevato.
Collegando un treppiede (non in
dotazione) tramite la base, è possibile
regolare l’angolazione del registratore
IC e del microfono incorporato con
maggior precisione.
23
IT
Sorgente audio
Registrazione di dettati
(utilizzando il software di
riconoscimento vocale)

Circa 2 - 3 m


Collocare il
registratore IC con la
finestra del display
rivolta verso l’altro e i
microfoni incorporati
rivolti verso la
sorgente audio.
Treppiede (non in dotazione)
Microfono

24
IT
Impostare “REC LEVEL” su “LOW ” nel
menu (pagina 33).
Fare scorrere l’interruttore DIRECTNL su
“ON” per registrare la voce proveniente
da una direzione specifica (pagina 29).
Per trascrivere un messaggio registrato
sul registratore IC utilizzando il software
di riconoscimento vocale (non in
dotazione), impostare “REC MODE” sul
modo LPCM, MP3 o LPEC (eccetto LP)
(page 30).
Prima di poter trascrivere i messaggi
registrati, è necessario creare un file utente
specificamente adattato per l’audio della
porzione vocale registrata. Questa procedura
è denominata “training”. Per ulteriori
informazioni sulla funzione di “training”,
consultare i file della guida in linea del
software di riconoscimento vocale in uso.



Accensione e
spegnimento del
registratore IC
Operazioni preliminari

Per ottenere la massima precisione durante il
riconoscimento vocale, tenere il registratore
IC in modo tale che il microfono si trovi a
circa 2 - 3 cm dall’angolo della bocca.
Per ridurre al minimo il suono del respiro
nelle registrazioni, non tenere il microfono
direttamente davanti alla bocca.
Per ottenere la massima precisione durante
il riconoscimento vocale, evitare di effettuare
registrazioni in luoghi rumorosi.
Non è possibile trascrivere un messaggio in
cui sono registrate le voci di più persone.
Quando il registratore IC non è in uso, è
possibile prevenire l’esaurimento delle
batterie spegnendo il dispositivo.
25
IT
Spegnimento
Far scorrere l’interruttore HOLD nella
direzione della freccia nel modo di
arresto. Viene visualizzato “HOLD” con
il simbolo della chiave e l’ora corrente,
quindi viene visualizzato “POWER OFF”. Il
registratore IC si spegne in pochi secondi.
Accensione
Far scorrere l’interruttore HOLD in
direzione opposta a quella della freccia.
Il registratore IC si accende e viene
visualizzata l’animazione di accesso.
 Suggerimenti
 Se il registratore IC non deve essere utilizzato
per un lungo periodo, si consiglia di
spegnerlo.
 Se per circa 10 minuti dopo l’accensione
del registratore IC non vengono
eseguite operazioni, il display si spegne
automaticamente. (Premere un tasto
qualsiasi per riattivare il display.)
26
IT
Registrazione
Registrazione di messaggi
Microfono
direzionale
incorporato
Microfoni stereo
incorporati

DIRECTNL

Registrazione
Indicatore di
funzionamento
Presa  (cuffia)
HOLD

, 
/MENU
1 Selezionare una cartella.
Premere
/MENU per visualizzare la
finestra di selezione delle cartelle.
Premere  o  per selezionare
la cartella in cui si desidera registrare i
messaggi, quindi premere .
2 Avviare la registrazione.
Premere  (registrazione/pausa) nel
modo di arresto.
L’indicatore di funzionamento si
illumina in rosso. (Quando “LED” è impostato su “OFF”
nel menu (pagina 91), l’indicatore di
funzionamento non si illumina.)
Non è necessario tenere premuto
 (registrazione/pausa) durante la
registrazione.
27
IT
Il nuovo messaggio verrà registrato
automaticamente dopo l’ultimo
messaggio registrato.
Parlare nei microfoni incorporati.
 Note

3 Premere  (arresto) per arrestare la
registrazione.
Il registratore IC si arresta in
corrispondenza dell’inizio della
registrazione corrente.
 Suggerimenti
 Prima di avviare la registrazione, si consiglia
di eseguire una registrazione di prova.
 Al momento dell’acquisto, nel registratore
IC sono disponibili 5 cartelle in ciascuna
delle quali è possibile registrare fino a 999
messaggi.
 È possibile creare nuove cartelle o eliminare
quelle non necessarie utilizzando il software
Digital Voice Editor in dotazione (pagina
101).
 Durante la registrazione è possibile bloccare
tutte le funzioni di tutti i pulsanti, in modo
da evitare operazioni accidentali, facendo
scorrere l’interruttore HOLD nella direzione
della freccia.






28
IT
Non è possibile registrare un messaggio in
una cartella
trasferita da un computer. Se
si premere  (registrazione/pausa) quando
è stata selezionata una cartella , la cartella
viene convertita automaticamente in una
cartella
nella quale è possibile registrare
un messaggio e il messaggio viene registrato
come ultimo al suo interno.
Mentre l’indicatore di funzionamento
lampeggia o è illuminato in rosso o
arancione, non rimuovere le batterie né
collegare o scollegare l’alimentatore CA
USB. Diversamente, i dati potrebbero venire
danneggiati.
Se un oggetto, ad esempio un dito, sfiora
o urta accidentalmente il registratore IC
durante la registrazione, è possibile che
vengano registrati dei disturbi.
Prima di effettuare una registrazione,
accertarsi di controllare la carica residua delle
batterie (pagina 16).
Se “REC LEVEL” è impostato su “LOW ”, “HIGH ”, “S-HIGH ” o “MUSIC ”, la funzione
limitatore non è operativa.
Per evitare di dover sostituire le batterie
durante una lunga sessione di registrazione,
utilizzare l’alimentatore CA USB (non in
dotazione) (pagina 125).
La durata massima della registrazione
varia se si registrano i messaggi in modi di
registrazione diversi.
Premere
Premere  (registrazione/
pausa).
Durante la pausa di
registrazione, l’indicatore di
funzionamento lampeggia
in rosso e “ ” lampeggia
nella finestra del display.
Disattivare
il modo di
pausa e
ripristinare la
registrazione
Premere di nuovo 
(registrazione/pausa).
La registrazione viene
ripristinata a partire da
tale punto. Per arrestare
la registrazione dopo una
pausa, premere  (arresto).
Controllare
immediatamente
la registrazione
corrente**
Premere .
La registrazione si arresta
e la riproduzione viene
avviata a partire dall’inizio del
messaggio appena registrato.
Controllare
il messaggio
durante la
registrazione**
Tenere premuto  durante
il modo di registrazione o di
pausa. La registrazione si arresta
ed è possibile effettuare ricerche
all’indietro durante il modo di
riproduzione rapida in avanti. Dopo
aver rilasciato , la riproduzione
si avvia dal punto corrente.
* Un’ora dopo l’attivazione della pausa di
registrazione, quest’ultima viene annullata
automaticamente e il registratore IC si
dispone nel modo di arresto.
**Non è possibile selezionare questa funzione
nel modo di registrazione manuale.
Controllo della registrazione
Collegare le cuffie stereo in dotazione
alla presa  (cuffia) e controllare la
registrazione. È possibile regolare il
volume di ascolto premendo VOL + o –.
Tuttavia, il livello di registrazione è fisso.
Registrazione dell’audio
proveniente da una direzione
specifica
Per registrare l’audio proveniente
da una direzione specifica, fare
scorrere l’interruttore DIRECTNL sulla
posizione “ON”. Si tratta di una funzione
particolarmente utile per la registrazione
dell’audio di una conferenza/riunione e
così via.
Se l’interruttore DIRECTNL è impostato
su “ON”, viene utilizzato il microfono
direzionale. Pertanto, l’audio viene
registrato nel modo monofonico anche
se si seleziona il modo di registrazione
stereo (modo LPCM 44/16, LPCM 22/16,
MP3 192k, MP3 128k, LPEC STHQ, LPEC ST
o LPEC STLP).
Se viene utilizzato un microfono esterno,
l’interruttore DIRECTNL non funziona.
Registrazione
Per
Effettuare
una pausa
durante la
registrazione*
29
IT
Se l’interruttore DIRECTNL è impostato
su “OFF”
Se l’interruttore DIRECTNL è impostato
su “ON”
Selezione del modo di
registrazione


, 
/MENU
Il registratore IC è compatibile con 3
tipi di codec: LPCM (Linear PCM), MP3 e
LPEC. Le caratteristiche di ognuno sono
descritte di seguito.
LPCM (Linear PCM): si tratta di un file WAV
ed è possibile registrare l’audio senza
compressione, con una qualità superiore
agli standard MP3 o LPEC. Tuttavia,
le dimensioni del file sono molto
grandi, il tempo per il trasferimento a
un computer è maggiore e il tempo
30
IT
di registrazione disponibile è inferiore
a quello degli standard MP3 o LPEC.
Questo codec è consigliato per registrare
solo se la qualità dell’audio è importante,
per esempio quando si registrano
spettacoli musicali.
LPEC: metodo di compressione audio
distribuito in esclusiva da Sony. È
possibile riprodurre, modificare e
convertire i file nel formato MP3 o WAV
utilizzando il software applicativo “Digital
Voice Editor” in dotazione. Si consiglia di
utilizzare questo software se si desidera
modificare su un computer i messaggi/la
musica registrati con il registratore IC. Se
si registrano i messaggi in formato LPEC,
è possibile aggiungere segnalibri e/o
contrassegni di priorità ai messaggi.
È possibile selezionare il modo di
registrazione nel menu quando il
registratore IC è in arresto.
All’acquisto del registratore IC, “REC
MODE” è impostato su “MP3 ”.
/MENU per
accedere al modo menu.
Viene visualizzata la finestra del modo
menu.
2 Premere  o  per selezionare
“REC MODE”, quindi premere .
Registrazione
MP3: metodo standard di compressione
audio, riproducibile con molti
computer di diverso tipo. Questo
codec è consigliato se si desidera
inviare i messaggi registrati via e-mail o
condividerli con altri.
1 Tenere premuto
3 Premere  o  per selezionare
il modo di registrazione desiderato,
quindi premere .
LPCM 44/16 : Stereo (44,1 kHz/16
bit/WAV) Per registrare con un audio stereo di
alta qualità equivalente a un CD.
LPCM 22/16 : Stereo (22,05 kHz/16
bit/WAV) Per registrare con audio stereo di
alta qualità per un tempo maggiore.
31
IT
MP3 192k : Stereo (44,1 kHz/192 kbps,
MPEG1 Layer3) Per registrare con un audio stereo di
qualità elevata.
MP3 128k : Stereo (44,1 kHz/128 kbps,
MPEG1 Layer3) Per registrare con audio stereo.
MP3 48k : Monofonico (44,1 kHz/48
kbps, MPEG1 Layer3) Per registrare con audio monofonico.
LPEC STHQ : Stereo (44,1 kHz/128
kbps) Per registrare con un audio stereo di
qualità elevata.
LPEC ST : Stereo (44,1 kHz/48 kbps) Per registrare con audio stereo
standard.
LPEC STLP : Stereo (44,1 kHz/24 kbps) Per registrare con audio stereo per
un tempo maggiore.
LPEC SP : Monofonico (16 kHz/16
kbps) Per registrare con audio monofonico
standard.
LPEC LP : Monofonico (8 kHz/6 kbps) Per registrare con audio monofonico
per un tempo maggiore.
4 Premere  (arresto) per uscire dal
modo menu.
32
IT
 Nota
Non è possibile impostare il modo di
registrazione durante la registrazione.
Tempo di registrazione massimo
Se tutti i messaggi vengono registrati
con lo stesso modo di registrazione, il
tempo massimo di registrazione di tutte
le cartelle è il seguente.
ICD-SX700
Modo LPCM 44/16 Modo LPCM 22/16 Modo MP3 192k
1 hr. 30 min.
3 hr. 10 min.
11 hr. 40 min.
Modo MP3 128k
Modo MP3 48k
Modo LPEC STHQ
17 hr. 35 min.
46 hr. 55 min.
17 hr. 20 min.
Modo LPEC ST
Modo LPEC STLP
Modo LPEC SP
45 hr. 45 min.
88 hr. 10 min.
139 hr. 35 min.
Modo LPEC LP
372 hr. 25 min.
ICD-SX800
Modo LPCM 44/16 Modo LPCM 22/16 Modo MP3 192k
3 hr. 10 min.
6 hr. 25 min.
23 hr. 35 min.
Modo MP3 128k
Modo MP3 48k
Modo LPEC STHQ
35 hr. 25 min.
94 hr. 40 min.
34 hr. 55 min.
Modo LPEC ST
Modo LPEC STLP
Modo LPEC SP
92 hr. 15 min.
177 hr. 40 min.
281 hr. 20 min.
Impostazione del
livello di registrazione

Modo LPEC LP
750 hr. 15 min.

Registrazione
(hr.: ore/min.: minuti)
, 
/MENU
È possibile impostare il livello di
registrazione nel menu quando
il registratore IC è in arresto o in
registrazione.
All’acquisto del registratore IC, “REC
LEVEL” è impostato su “HIGH ”.
33
IT
1 Tenere premuto
/MENU per
accedere al modo menu.
Viene visualizzata la finestra del modo
menu.
2 Premere  o  per selezionare
“REC LEVEL”, quindi premere .
3 Premere  o  per selezionare
il livello di registrazione desiderato,
quindi premere .
LOW : per effettuare la registrazione
di dettati con un microfono davanti
alla bocca, suoni in prossimità del
registratore IC o suoni a volume
elevato.
HIGH : per effettuare la registrazione
audio di una normale conversazione
o riunione, per esempio una
conferenza o un’intervista.
34
IT
S-HIGH : per effettuare la
registrazione di suoni molto lontani
dal registratore IC o a basso volume,
per esempio in una sala spaziosa.
MUSIC : per effettuare registrazioni
audio acustiche più naturali,
evitando le distorsioni.
MANUAL: durante la registrazione
manuale, è possibile regolare il
livello di registrazione manualmente.
4 Premere  (arresto) per uscire dal
modo menu.
Modo di registrazione
manuale
Microfoni
incorporati
Indicatore di
funzionamento
1 Impostare “REC LEVEL” su “MANUAL”
nel menu.
Per ulteriori informazioni, vedere
“Impostazione del livello di
registrazione” (pagina 33).
2 Selezionare una cartella.
Premere
/MENU per visualizzare la
finestra di selezione delle cartelle.
Premere  o  per selezionare
la cartella in cui si desidera registrare i
messaggi, quindi premere .
Registrazione





3 Tenere premuto  (registrazione/
pausa).
/MENU
Impostando “REC LEVEL” su “MANUAL”, è
possibile regolare il livello di registrazione
manualmente.
Il registratore IC entra nel modo di
attesa della registrazione. Quando si
parla nel microfono, il misuratore del
livello inizia a scorrere nella finestra del
display.
4 Premere  o  per regolare il
livello di registrazione a seconda
della sorgente audio.
Regolare il livello massimo dell’audio
da registrare a circa –12 dB a seconda
della sorgente audio.
Se viene visualizzato “
”, premere
 o  e ridurre il livello di
registrazione in modo che “
” scompaia per evitare l’eventuale
distorsione dell’audio.
35
IT
Indicatore OVER
Regolare il livello
massimo dell’audio a
circa –12 dB.
 Suggerimento
Le impostazioni confermate per il modo
di registrazione manuale vengono salvate
al termine della registrazione o se il livello
di registrazione viene configurato a
un’impostazione diversa da “MANUAL”, per
esempio “LOW ”. Alla registrazione successiva,
sarà possibile avviare la registrazione manuale
con le stesse impostazioni.
 Note

Tenere premuto  o  per modificare
il livello dell’audio senza interruzioni. Il
livello dell’audio viene inoltre visualizzato
sotto forma di valore numerico nella parte
inferiore del misuratore del livello.
5 Effettuare altre impostazioni per la
registrazione, quali “LIMITER”, “LCF
(LOW CUT)” e così via nel menu.
6 Avviare la registrazione.
Premere  (registrazione/pausa).
L’indicatore di funzionamento
si illumina in rosso, quindi viene
visualizzato “
”. Non è necessario tenere premuto
 (registrazione/pausa) durante la
registrazione.
Parlare nel microfono incorporato.
7 Premere  (arresto) per arrestare la
36
IT
registrazione.

Nel modo di registrazione manuale, non
è possibile registrare con la funzione VOR
(pagina 42).
Nel modo di registrazione manuale, non è
possibile controllare la registrazione corrente,
neanche premendo .
Impostazione
automatica del livello
di ingresso per evitare
distorsioni audio: la
funzione limitatore
suoni a volume eccessivo vengono
regolati automaticamente a un livello
corretto per evitare distorsioni audio.
All’acquisto del registratore IC, “LIMITER” è
impostato su “ON”.
1 Tenere premuto
/MENU per
accedere al modo menu.
Viene visualizzata la finestra del modo
menu.
2 Premere  o  per selezionare
Registrazione
“DETAIL MENU”, quindi premere
.


, 
/MENU
Durante il modo di arresto o
registrazione, impostare “LIMITER” su “ON”
per impostare automaticamente il livello
di registrazione entro il livello di ingresso
massimo, evitando così la distorsione
audio che si verifica quando vengono
immessi suoni a volume eccessivo. I
3 Premere  o  per selezionare
“LIMITER”, quindi premere .
4 Premere  o  per selezionare
“ON”, quindi premere .
37
IT
5 Premere  (arresto) per uscire dal
modo menu.
 Nota
Se “REC LEVEL” è impostato su “LOW ”, “HIGH ”, “S-HIGH ” o “MUSIC ”, la funzione
limitatore non è operativa.
Per disattivare la funzione
limitatore
Impostare “LIMTER” su “OFF” al punto 4.
Registrazione
anticipata di alcuni
secondi prima di
avviare la registrazione:
la funzione di preregistrazione



, 
/MENU
La funzione di pre-registrazione consente
di registrare sorgenti audio fino a un
massimo di 5 secondi prima del punto
di inizio della registrazione. Per i primi 5
secondi, i suoni vengono registrati in una
memoria temporanea.
38
IT
La funzione è utile per registrare durante
le interviste o all’aria aperta, in modo da
non perdere la possibilità di avviare la
registrazione.
3 Premere  o  per selezionare
“PRE REC”, quindi premere .
Per i primi 5 secondi, i suoni vengono registrati in una
memoria temporanea
4 Premere  o  per selezionare
Tenere premuto  (registrazione/
pausa) per accedere al modo di
attesa della registrazione.
1 Tenere premuto
“ON”, quindi premere .
/MENU per
accedere al modo menu.
5 Premere  (arresto) per uscire dal
Viene visualizzata la finestra del modo
menu.
6 Selezionare una cartella.
2 Premere  o  per selezionare
“DETAIL MENU”, quindi premere
.
Registrazione
Premere  (registrazione/
pausa).
La registrazione ha
inizio.
modo menu.
Premere
/MENU per visualizzare la
finestra di selezione delle cartelle.
Premere  o  per selezionare
la cartella in cui si desidera registrare i
messaggi, quindi premere .
39
IT
7 Tenere premuto  (registrazione/
pausa) per accedere al modo di
attesa della registrazione.
 Note

Per gli ultimi 0-5 secondi, i suoni
vengono registrati in una memoria
temporanea.


Indica che i suoni
vengono registrati in una
memoria temporanea per
0-5 secondi.
8 Premere  (registrazione/pausa)
per avviare la registrazione.
L’attesa per il modo di registrazione
viene disattivata e la registrazione ha
inizio. I suoni vengono salvati per 0-5
secondi prima del momento in cui
viene premuto il tasto.
9 Premere  (arresto) per arrestare la
registrazione.
40
IT

Se si avvia la registrazione con la funzione
di pre-registrazione utilizzando i microfoni
incorporati, potrebbe essere registrato
il rumore dello scatto alla pressione di
 (registrazione/pausa). Per registrare con la
funzione di pre-registrazione, si consiglia di
utilizzare un microfono esterno.
Se il tempo di registrazione residuo è
inferiore a 10 secondi, la funzione di preregistrazione viene disattivata.
Trascorsi 60 minuti dopo che il registratore
IC è entrato nel modo di attesa, il modo di
attesa viene annullato e la registrazione si
arresta.
Se si arresta la registrazione prima del punto
8, i suoni salvati nella memoria temporanea
non verranno salvati.
Per disattivare la funzione di preregistrazione
Impostare “PRE REC” su “OFF” al punto 4.
Taglio delle frequenze
basse: la funzione LCF
1 Tenere premuto
/MENU per
accedere al modo menu.
Viene visualizzata la finestra del modo
menu.
2 Premere  o  per selezionare
“LCF (LOW CUT)”, quindi premere
.

, 
/MENU
Se si imposta la funzione LCF (Low
Cut Filter) su “ON” nel modo di arresto
o registrazione, è possibile tagliare le
frequenze inferiori a 200 Hz per ridurre
i disturbi provocati dal vento e simili. In
questo modo è possibile registrare una
sorgente audio con maggiore chiarezza.
All’acquisto del registratore IC, la
funzione LCF è impostata su “OFF”.
Registrazione

3 Premere  o  per selezionare
“ON”, quindi premere .
4 Premere  (arresto) per uscire dal
modo menu.
Per disattivare la funzione LCF
Impostare “LCF (LOW CUT)” su “OFF” al
punto 3.
41
IT
Avvio automatico
della registrazione
attivato dal
rilevamento di suoni:
la funzione VOR
All’acquisto del registratore IC, la
funzione VOR è impostata su “OFF”.
1 Tenere premuto
/MENU per
accedere al modo menu.
Viene visualizzata la finestra del modo
menu.
2 Premere  o  per selezionare
“VOR”, quindi premere .


3 Premere  o  per selezionare

“ON”, quindi premere .
, 
/MENU
4 Premere  (arresto) per uscire dal
modo menu.
È possibile impostare la funzione VOR
(Voice Operated Recording) su “ON”
per avviare la registrazione appena il
registratore IC rileva un suono, e mettere
in pausa se non ne rileva, eliminando la
registrazione durante i periodi di silenzio.
42
IT
5 Premere  (registrazione/pausa).
“
”e“
” appaiono nella finestra
del display.
La registrazione viene avviata non
appena il registratore IC rileva un suono.
Quando non viene rilevato alcun suono,
la registrazione viene messa in pausa e le
indicazioni “
”e“
” lampeggiano.
Quando il registratore IC rileva di nuovo il
suono, la registrazione riprende.
Divisione di un
messaggio in due
parti durante la
registrazione
Per disattivare la funzione VOR
Impostare “VOR” su “OFF” al punto 3.
 Note


La funzione VOR è influenzata dai rumori
dell’ambiente circostante. Impostare “REC
LEVEL” nel menu in base alle condizioni di
registrazione. Se dopo avere modificato la
sensibilità del microfono la registrazione non
è soddisfacente o se si devono effettuare
registrazioni importanti, impostare “VOR” su
“OFF” nel menu.
Se si preme  (registrazione/pausa) per
mettere in pausa la registrazione durante la
registrazione VOR, solo “
” lampeggia.
Durante la registrazione sincronizzata
(pagina 51), la registrazione manuale
(pagina 35) e la pre-registrazione (pagina 38),
la funzione VOR non è operativa.
Registrazione

DIVIDE/
È possibile dividere un messaggio in due
parti durante la registrazione. Il nuovo
numero di messaggio viene aggiunto alla
parte più nuova del messaggio diviso.
43
IT
Premere DIVIDE/ durante la
registrazione.
Sul display viene visualizzata
un’animazione e il nuovo numero
di messaggio viene aggiunto in
corrispondenza del punto in cui è stato
premuto il tasto. Il messaggio viene
registrato come due messaggi, mentre la
registrazione continua senza interruzioni.
Messaggio 1
Messaggio 2
 Note



Messaggio 3
Il messaggio viene diviso.
Il messaggio 2 e il messaggio 3 vengono
registrati senza interruzioni.

 Suggerimento
È possibile dividere il messaggio in corso di
registrazione durante la pausa di registrazione.



44
IT
Per dividere un messaggio, è necessario
disporre di una determinata quantità di
spazio libero in memoria. Per ulteriori
informazioni, vedere “Limitazioni di sistema”
a pagina 123.
Se in una cartella sono stati registrati 999
messaggi, non è possibile dividere un
messaggio nella cartella.
Dopo aver diviso un messaggio, non è
possibile riunire i messaggi divisi con il
registratore IC.
Non è possibile dividere un messaggio in
corrispondenza del suo punto iniziale (0,5
secondi dall’inizio).
Se si divide un messaggio in due parti, la fine
del primo messaggio e l’inizio del secondo
messaggio potrebbero risultare interrotti nel
punto della divisione.
Durante la registrazione sincronizzata
(pagina 51), non è possibile dividere un
messaggio.
Se si dividono i messaggi troppo
frequentemente durante la registrazione,
potrebbe verificarsi il seguente fenomeno:
L’indicatore di funzionamento continua
a lampeggiare e non è possibile
utilizzare l’unità per un certo periodo.
Questo fenomeno non implica un
malfunzionamento. Attendere che
l’indicatore di funzionamento si spenga.
Aggiunta di una
registrazione a un
messaggio registrato
in precedenza
Durante la riproduzione del messaggio 3
Messaggio 3
Messaggio 4
Dopo l’aggiunta di una registrazione
Messaggio 3
Messaggio 4
Registrazione aggiunta
Indicatore di
funzionamento

Selezionare il messaggio al quale si
desidera aggiungere una registrazione.
Registrazione
1 Tenere premuto
/MENU per
accedere al modo menu.


, 
/MENU
Se la voce “ADD/OVERWRITE” nel
menu è impostata su “ADD”, è possibile
aggiungere una registrazione al
messaggio in fase di riproduzione. La
registrazione aggiunta viene inserita
dopo il messaggio corrente e considerata
parte del messaggio.
Viene visualizzata la finestra del modo
menu.
2 Premere  o  per selezionare
“ADD/OVERWRITE”, quindi premere
.
3 Premere  o  per selezionare
“ADD”, quindi premere .
45
IT
4 Premere  (arresto) per uscire dal
modo menu.
 Note

5 Durante la riproduzione del
messaggio da aggiungere, premere
 (registrazione/pausa).

“ADD REC? [REC] TO EXECUTE”.
Per ulteriori informazioni sulla
riproduzione, vedere a pagina 54.



6 Mentre è visualizzato “ADD REC?
[REC] TO EXECUTE”, premere
 (registrazione/pausa).
L’indicatore di funzionamento
si illumina in rosso. La nuova
registrazione viene aggiunta alla fine
del messaggio corrente.
7 Premere  (arresto) per arrestare la
registrazione.
46
IT
Non è possibile aggiungere una
registrazione se il file del messaggio ha
raggiunto le dimensioni massime (1 GB con
file LPEC o MP3, 2 GB con file LPCM).
Non è possibile aggiungere una
registrazione a un file LPCM o MP3 non
registrato con il registratore IC.
Se sono trascorsi 10 minuti dopo il punto 5, è
necessario ripetere la procedura dal punto 5.
Non è possibile aggiungere una
registrazione se la memoria residua è
insufficiente.
La parte aggiunta di un messaggio
viene registrata con lo stesso modo di
registrazione.
Aggiunta di una
registrazione mediante
sovrascrittura durante
la riproduzione
Indicatore di
funzionamento
Punto di inizio della
registrazione mediante
sovrascrittura
Messaggio 2
Messaggio 3 Messaggio 4
Parte cancellata del
messaggio 2
Messaggio 2
Messaggio 3
Messaggio 4
Registrazione mediante sovrascrittura aggiunta al messaggio 2


Selezionare il messaggio al quale si
desidera aggiungere una registrazione
mediante sovrascrittura.
, 
1 Tenere premuto
/MENU
Registrazione

/MENU per
accedere al modo menu.
Viene visualizzata la finestra del modo
menu.
2 Premere  o  per selezionare
Se la voce “ADD/OVERWRITE” nel menu
è impostata su “OVERWRITE”, è possibile
aggiungere una registrazione mediante
sovrascrittura dopo il punto selezionato
di un messaggio registrato. La parte
del messaggio che segue il punto
selezionato viene cancellata.
“ADD/OVERWRITE”, quindi premere
.
47
IT
3 Premere  o  per selezionare
“OVERWRITE”, quindi premere .
 Note

4Premere  (arresto) per uscire dal
modo menu.
5 Durante la riproduzione del
messaggio da sovrascrivere,
premere  (registrazione/pausa).
“OVERWRITE REC? [REC] TO EXECUTE”.
Per ulteriori informazioni sulla
riproduzione, vedere a pagina 54.
6 Mentre è visualizzato “OVERWRITE
REC? [REC] TO EXECUTE”, premere
 (registrazione/pausa).
L’indicatore di funzionamento si
illumina in rosso. La registrazione ha
inizio.
7 Premere  (arresto) per arrestare la
registrazione.
48
IT


Non è possibile aggiungere una
registrazione mediante sovrascrittura a un
file diverso da LPCM se il file del messaggio/
musicale ha raggiunto le dimensioni
massime (1 GB). È possibile aggiungere una
registrazione mediante sovrascrittura a un
file LPCM anche se il file del messaggio/
musicale ha raggiunto le dimensioni
massime (2 GB) quando l’inizio del punto da
sovrascrivere non ha raggiunto le dimensioni
massime.
Non è possibile aggiungere una
registrazione mediante sovrascrittura a
un file LPCM o MP3 non registrato con il
registratore IC.
Se sono trascorsi 10 minuti dopo il punto 5, è
necessario ripetere la procedura dal punto 5.
Registrazione con un
microfono esterno
Microfono
stereo


,

 Suggerimento
Prima di avviare la registrazione, si consiglia di
eseguire una registrazione di prova.
1 Collegare un microfono esterno
alla presa  (microfono) mentre il
registratore IC si trova nel modo di
arresto.
“MIC IN”, quindi premere .
3 Premere  (registrazione/pausa)
per avviare la registrazione.
I microfoni incorporati vengono esclusi
automaticamente.
Se il livello in ingresso non è
abbastanza forte, regolare il livello di
registrazione sul registratore IC.
Se si collega un microfono di tipo
plug-in-power, l’alimentazione viene
fornita automaticamente al microfono
dal registratore IC.
Registrazione
Alla presa
(microfono)

2 Premere  o  per selezionare
 Nota
Se “SELECT INPUT” non è visualizzato,
impostarlo nel menu (pagina 89).
 Microfoni consigliati
È possibile utilizzare il microfono con
condensatore a elettrete Sony ECM-CS10 o
ECM-CZ10 (non in dotazione).
Sulla finestra del display viene
visualizzato “SELECT INPUT”.
49
IT
Registrazione dell’audio
proveniente da un telefono
fisso o da un telefono cellulare
È possibile utilizzare il microfono in dotazione
o il microfono con condensatore a elettrete
di tipo con cuffie ECM‑TL1 (non in dotazione)
per registrare l’audio proveniente da un
telefono fisso o da un telefono cellulare.
Indossare l’auricolare del microfono e,
tenendo il ricevitore vicino all’orecchio,
collegare lo spinotto dell’auricolare alla
presa del registratore IC.
 Note





50
IT
Dopo aver effettuato il collegamento, verificare
la qualità audio della conversazione e il livello di
registrazione prima di avviare la registrazione.
Qualora vengano registrati i segnali acustici
del telefono o un segnale di linea libera, la
conversazione potrebbe venire registrata con un
livello audio più basso. In questo caso, avviare la
registrazione dopo che la conversazione è iniziata.
La funzione VOR potrebbe non essere
utilizzabile a seconda del tipo di telefono o
della condizione della linea telefonica.
Sony non si assume alcuna responsabilità
di alcun tipo per eventuali inconvenienti,
anche qualora non si riesca a registrare una
conversazione utilizzando il registratore IC.
È possibile che il rivenditore non disponga di
alcuni degli accessori opzionali elencati. Per
ulteriori informazioni, rivolgersi al rivenditore.
Registrazione da altri
apparecchi
Lettore CD,
ecc.


Alla presa
(microfono)

,

/
MENU
È possibile creare file musicali senza
utilizzare il computer registrando l’audio
da altri apparecchi al registratore IC, per
esempio un lettore CD.
Se si utilizza la funzione di registrazione
sincronizzata, e il registratore IC
non rileva suoni per oltre 2 secondi,
viene attivato il modo di pausa della
registrazione. Il registratore IC riprenderà
la registrazione di un nuovo messaggio
appena rileva un suono.
 Suggerimento
Prima di avviare la registrazione, si consiglia di
eseguire una registrazione di prova.
Registrazione tramite la
funzione di registrazione
sincronizzata
1 Tenere premuto
/MENU per
accedere al modo menu.
2 Premere  o  per selezionare
“DETAIL MENU”, quindi premere
.
3 Premere  o  per selezionare
“SYNC REC”, quindi premere .
“ON”, quindi premere .
5 Premere  (arresto) per uscire dal
modo menu.
6 Collegare un altro apparecchio al
registratore IC quando quest’ultimo
si trova nel modo di arresto.
Registrazione
Viene visualizzata la finestra del modo
menu.
4 Premere  o  per selezionare
Collegare il connettore di uscita
audio (minijack stereo) dell’altro
apparecchio alla presa  (microfono)
del registratore IC tramite un cavo di
collegamento audio*.
Sulla finestra del display viene
visualizzato “SELECT INPUT”.
7 Premere  o  per selezionare
“AUDIO IN”, quindi premere .
51
IT
8 Premere  (registrazione/pausa)
per avviare la registrazione.
“
” lampeggia e il registratore
IC entra nel modo di pausa della
registrazione.
9 Avviare la riproduzione dal
componente collegato al
registratore IC.
“
” viene visualizzato sul
display e la registrazione sincronizzata
ha inizio.
Se non viene rilevato alcun suono
per oltre 2 secondi, la registrazione
sincronizzata viene messa in pausa e “
” lampeggia.
Il registratore IC riprenderà la
registrazione di un nuovo messaggio
appena rileva un suono.
Registrazione senza la
funzione di registrazione
sincronizzata
1 Tenere premuto
/MENU per
accedere al modo menu.
Viene visualizzata la finestra del modo
menu.
2 Premere  o  per selezionare
“DETAIL MENU”, quindi premere
.
3 Premere  o  per selezionare
“SYNC REC”, quindi premere .
 Note


52
IT
Durante la registrazione sincronizzata, non è
possibile dividere un messaggio (pagina 43),
mettere in pausa la registrazione (pagina 29),
registrare con la funzione VOR o registrare
con la funzione di pre-registrazione.
A seconda dell’apparecchio collegato al
registratore IC, la funzione di registrazione
sincronizzata potrebbe non funzionare
correttamente a causa di una differenza di
livello di ingresso audio.
4 Premere  o  per selezionare
“OFF”, quindi premere .
5 Premere  (arresto) per uscire dal
modo menu.
* Cavi di collegamento audio opzionali
(non in dotazione)
6 Collegare un altro apparecchio al
registratore IC quando quest’ultimo
si trova nel modo di arresto.
RK-G139
Collegare il connettore di uscita
audio (minispina stereo) dell’altro
apparecchio alla presa  (microfono)
del registratore IC utilizzando un cavo
di collegamento audio*.
Sulla finestra del display viene
visualizzato “SELECT INPUT”.
RK-G136
All’apparecchio
collegato
Minijack (mono)
Minijack stereo
 Note



Se il livello di ingresso non è abbastanza
potente, collegare la presa per cuffia
(minijack, stereo) dell’altro apparecchio alla
presa  (microfono) del registratore IC al
punto 6 e regolare il volume sull’apparecchio
collegato al registratore IC.
Se “SELECT INPUT” non è visualizzato,
impostarlo nel menu (pagina 89).
È possibile che il rivenditore non disponga di
alcuni degli accessori opzionali elencati. Per
ulteriori informazioni, rivolgersi al rivenditore.
Registrazione
7 Premere  o  per selezionare
“AUDIO IN”, quindi premere .
Al registratore
IC
Minijack stereo
Minijack stereo
8 Premere  (registrazione/pausa)
per avviare la registrazione.
I microfoni incorporati vengono
automaticamente esclusi e viene
registrato l’audio proveniente
dall’apparecchio collegato.
9 Avviare la riproduzione dal
componente collegato al
registratore IC.
53
IT
Riproduzione
Riproduzione dei
messaggi
Presa  (cuffia)
Indicatore di
funzionamento

HOLD
, 

/MENU
1 Selezionare una cartella.
Premere /MENU.
Premere  o  per selezionare la
cartella, quindi premere .
2 Premere  o  per selezionare
il messaggio che si desidera
riprodurre.
VOL +, –
3 Premere  per avviare la riproduzione.
L’indicatore di funzionamento
si illumina in verde. (Quando
“LED” è impostato su “OFF” nel
menu (pagina 91), l’indicatore di
funzionamento non si illumina.)
4 Premere VOL + o – per regolare il volume.
5 Premere  (arresto) per arrestare la
riproduzione.
54
IT
 Suggerimento
Durante la riproduzione è possibile bloccare
tutte le funzioni di tutti i pulsanti, in modo da
evitare operazioni accidentali, facendo scorrere
l’interruttore HOLD nella direzione della freccia.
Ricerca in avanti/all’indietro
durante la riproduzione
(Cue/Review, funzione di
avanzamento/riavvolgimento)
Ascolto con una qualità audio
migliore



Individuazione rapida del
punto da cui si desidera avviare
la riproduzione (Easy Search,
funzione di ricerca semplice)
Se la funzione “EASY SEARCH” è
impostata su “ON” nel menu (pagina 85),
è possibile individuare rapidamente
il punto da cui si desidera avviare la
riproduzione premendo più volte  o
durante la riproduzione.
È possibile tornare indietro di circa 3
secondi premendo una volta ,
oppure avanzare di circa 10 secondi
premendo una volta . Questa
funzione risulta utile per la ricerca di
un punto desiderato all’interno di una
registrazione lunga.

Riproduzione
Per ascoltare con le cuffie: collegare
le cuffie stereo alla presa  (cuffia). Il
diffusore incorporato viene scollegato
automaticamente.
Per l’ascolto tramite un diffusore
esterno: collegare un diffusore attivo
(non in dotazione) alla presa  (cuffia).
Per effettuare la ricerca in avanti
(avanzamento): tenere premuto 
durante la riproduzione e rilasciarlo nel
punto da cui si desidera ripristinare la
riproduzione.
Per effettuare la ricerca all’indietro
(riavvolgimento): tenere premuto
 durante la riproduzione e
rilasciarlo nel punto da cui si desidera
ripristinare la riproduzione.
Inizialmente, il registratore IC effettua
la ricerca a velocità ridotta durante la
riproduzione. Tale funzione risulta utile
per ricercare una parola in avanti o
all’indietro. Quindi, tenendo premuto
questo tasto, il registratore IC avvia la
ricerca ad una velocità superiore.
55
IT
 Se la riproduzione è stata
effettuata fino alla fine dell’ultimo
messaggio





Se la riproduzione o la riproduzione in
avanti veloce è arrivata alla fine dell’ultimo
messaggio, “MESSAGE END” si illumina per
5 secondi e l’indicatore di funzionamento
si illumina in verde (non è possibile udire
l’audio di riproduzione).
Quando “MESSAGE END” e l’indicatore di
funzionamento si spengono, il registratore IC
si arresta all’inizio dell’ultimo messaggio.
Se si tiene premuto  mentre “MESSAGE
END” è illuminato, i messaggi vengono
riprodotti rapidamente, quindi viene avviata
la riproduzione normale a partire dal punto
di rilascio del tasto.
Se l’ultimo messaggio è particolarmente
lungo e si desidera avviare la riproduzione
da un punto successivo del messaggio,
tenere premuto  per passare alla fine
del messaggio, quindi premere  mentre
“MESSAGE END” è illuminato per tornare al
punto desiderato.
Per tutti i messaggi ad eccezione dell’ultimo
messaggio, passare all’inizio del messaggio
successivo, quindi riprodurre all’indietro fino
al punto desiderato.
Per
arrestare la
riproduzione
nella posizione
corrente (funzione di
pausa della
riproduzione)
Premere
Premere  (arresto) o
. Per ripristinare la
riproduzione da quel
punto, premere di nuovo
.
tornare all’inizio Premere  una volta.**
del messaggio
corrente*
tornare ai
messaggi
precedenti
Premere  più volte.
(Nel modo di arresto,
tenere premuto il tasto
per ricercare all’indietro
i messaggi in modo
continuo.)
passare al
messaggio
successivo*
Premere  una volta.**
passare ai
messaggi
successivi
Premere  più volte. (Nel modo di arresto,
tenere premuto il tasto
per ricercare in avanti
i messaggi in modo
continuo.)
* Se ad un messaggio è stato assegnato un
segnalibro, il registratore IC si arresta in
corrispondenza dello stesso.
**Queste operazioni vanno utilizzate quando
la funzione “EASY SEARCH” è impostata su
“OFF” (pagina 85).
56
IT
Riproduzione ripetuta di un
messaggio
Durante la riproduzione, tenere premuto
 finché non viene visualizzato “ 1”.
Il messaggio selezionato viene riprodotto
in modo ripetuto.
Per tornare al modo di riproduzione
normale, premere di nuovo .
Selezione del modo di
riproduzione


, 
Riproduzione
A-B/
/MENU
È possibile selezionare il modo di
riproduzione nel menu.
1 Tenere premuto
/MENU per
accedere al modo menu.
Viene visualizzata la finestra del modo
menu.
57
IT
2 Premere  o  per selezionare
“PLAY MODE”, quindi premere .
Riproduzione ripetuta di
una sezione specifica:
Ripetizione A-B
3 Premere  o  per selezionare
“1”, “ ”, “ALL”, “ 1”, “ ” o
“ ALL”, quindi premere .


1
ALL
1
ALL
Viene riprodotto un messaggio.
Per riprodurre in modo
continuo i messaggi in una
cartella.
Tutti i messaggi vengono
riprodotti in modo continuo.
Viene riprodotto un messaggio
in modo ripetuto.
I messaggi in una cartella
vengono riprodotti in modo
ripetuto.
Tutti i messaggi vengono
riprodotti in modo ripetuto.
4 Premere  (arresto) per uscire dal
modo menu.
58
IT
A-B/
1 Durante la riproduzione, premere
(ripetizione) A-B/ per
specificare il punto di inizio A.
“A‑B B?” viene visualizzato.
2 Premere di nuovo
(ripetizione) AB/ per specificare il punto di fine B.
“ A‑B” viene visualizzato e la sezione
specificata viene riprodotta in modo
ripetuto.
Per tornare al modo di
riproduzione normale
Premere .
Per arrestare la riproduzione
ripetuta A‑B
Premere  (arresto).
Per modificare la sezione
specificata per la riproduzione
ripetuta A‑B
 Note


Non è possibile impostare un punto A e un
punto B in corrispondenza del punto iniziale
(0,5 secondi dall’inizio) o finale (0,5 secondi
dalla fine) del messaggio.
Non è possibile impostare un punto A e un
punto B vicino a un segnalibro impostato
(0,5 secondi prima o dopo il segnalibro).

, 

Riproduzione
Durante la riproduzione ripetuta A‑B,
premere di nuovo (ripetizione) A-B/
per specificare un nuovo punto di inizio
A. Quindi, specificare un nuovo punto di
fine B, come al punto 2.
Regolazione
della velocità di
riproduzione: la
funzione DPC
DPC
/MENU
Impostando l’interruttore DPC (Digital
Pitch Control) su “ON”, nel menu
è possibile regolare la velocità di
riproduzione tra +200% e –75% rispetto
alla velocità normale.
Con la funzione di elaborazione digitale,
il messaggio viene riprodotto con toni
naturali.
59
IT
1 Impostare l’interruttore DPC su “ON”.
2 Tenere premuto /MENU per
accedere al modo menu.
Potenziamento dei
bassi
Viene visualizzata la finestra del modo menu.
3 Premere  o  per selezionare
“DPC”, quindi premere .


4 Premere  o  per regolare
, 
la velocità di riproduzione, quindi
premere .
È possibile impostare la velocità in
incrementi del 10% per l’impostazione
+ e in incrementi del 5% per
l’impostazione –.
5 Premere  (arresto) per uscire dal
modo menu.
Per tornare al modo di
riproduzione normale
Impostare l’interruttore DPC su “OFF”.
60
IT
/MENU
È possibile impostare i bassi desiderati
per la riproduzione nel menu. Tuttavia,
quando si effettua la riproduzione
utilizzando il diffusore incorporato,
l’impostazione non è operativa.
1 Tenere premuto
/MENU per
accedere al modo menu.
Viene visualizzata la finestra del modo
menu.
2 Premere  o  per selezionare
“EFFECT”, quindi premere .
3 Premere  o  per selezionare
Riduzione della
distorsione per
rendere più chiara
la voce umana: la
funzione Noise Cut
i bassi desiderati per la riproduzione,
quindi premere .
OFF
I bassi sono potenziati.
I bassi sono ulteriormente
potenziati.
I bassi non possono essere
potenziati.
Riproduzione
BASS 1
BASS 2
NOISE CUT
4 Premere  (arresto) per uscire dal
modo menu.
 Nota
I bassi non possono essere potenziati se
l’interruttore NOISE CUT è impostato su “ON”.
Se si imposta l’interruttore NOISE CUT
su “ON”, viene ridotta la distorsione delle
frequenze molto basse e alte esterne alla
gamma di frequenze della voce umana.
In questo modo, è possibile ascoltare la
voce umana con maggiore chiarezza.
61
IT
Se si utilizza il diffusore incorporato, la
funzione Noise Cut non è disponibile.
Durante la riproduzione, impostare
l’interruttore NOISE CUT su “ON”.
Suoni
ad alte
frequenze
Frequenza
Suoni
a basse
frequenze
62
IT
Disturbi causati
dalle alte
frequenze,
per esempio
da dispositivi
elettronici
È possibile
ascoltare la
voce umana
con maggiore
chiarezza.
Disturbi causati
dalle basse
frequenze, per
esempio dal
vento
 Note


I bassi non possono essere potenziati se
l’interruttore NOISE CUT è impostato su “ON”.
L’effetto della funzione Noise Cut può variare
a seconda della condizione della voce
registrata.
Per disattivare la funzione Noise
Cut
Impostare l’interruttore NOISE CUT su
“OFF”.
Regolazione dell’audio
di riproduzione
amplificando i
suoni non udibili: la
funzione Digital Voice
Up (amplificazione
digitale)
1 Tenere premuto
/MENU per
accedere al modo menu.
Viene visualizzata la finestra del modo
menu.
2 Premere  o  per selezionare
“V-UP”, quindi premere .
3 Premere  o  per selezionare
Riproduzione
“MEDIUM” o “MAXIMUM”, quindi
premere .


, 
/MENU
Impostando “V-UP” su “MEDIUM” o
“MAXIMUM”, le parti con livello audio
basso di un messaggio registrato
vengono amplificate, per udire più
facilmente anche le voci molto basse.
MEDIUM: È possibile regolare con
minore precisione la funzione Digital
Voice Up.
MAXIMUM: È possibile regolare con
precisione la funzione Digital Voice
Up.
OFF: La funzione Digital Voice Up non
è disponibile.
4 Premere  (arresto) per uscire dal
modo menu.
63
IT
Per disattivare la funzione Digital
Voice Up
Impostare “V-UP” su “OFF” al punto 3.
Aggiunta di un
segnalibro

, 

/MENU
DIVIDE/
È possibile aggiungere un segnalibro in
un punto di un messaggio e utilizzarlo
durante la riproduzione. Ad ogni
messaggio, è possibile aggiungere un
solo segnalibro.
64
IT
Durante i modi di riproduzione o
arresto, tenere premuto DIVIDE/
(segnalibro) nella posizione in cui si
desidera aggiungere un segnalibro.
Viene aggiunto un segnalibro e
l’indicazione “ ” (segnalibro) lampeggia
tre volte.
Se viene aggiunto un segnalibro ad un
messaggio per cui ne è già stato impostato
uno, il segnalibro precedentemente
aggiunto viene eliminato e in
corrispondenza del nuovo punto
specificato ne viene aggiunto uno nuovo.
3 Premere  o  per selezionare
“YES”, quindi premere .
Vengono visualizzati un’animazione
e il messaggio “ERASING…”, quindi il
segnalibro viene eliminato.
4 Premere  (arresto) per uscire dal
modo menu.
 Note


Non è possibile aggiungere un segnalibro ai
file MP3, LPCM e WMA.
Non è possibile aggiungere un segnalibro
alla parte iniziale o finale di un messaggio.
Riproduzione
Per avviare la riproduzione in
corrispondenza del segnalibro
Con il registratore IC nel modo di
arresto, premere  o . Quando
l’indicazione “ ” (segnalibro) lampeggia
una volta, premere .
Per eliminare il segnalibro
1 Tenere premuto
/MENU per
accedere al modo menu.
Viene visualizzata la finestra del modo
menu.
2 Premere  o  per selezionare
“ERASE BOOKMARK”, quindi premere
.
Viene visualizzato “ERASE BOOKMARK?”.
65
IT
Registrazione mediante
un altro apparecchio
Al connettore di
ingresso audio
Registratore
a cassette e
così via
1 Collegare la presa  (cuffia) del
registratore IC al connettore di
ingresso audio (minijack stereo)
dell’altro apparecchio utilizzando
un cavo di collegamento audio*.
2 Premere  per avviare la
riproduzione e allo stesso tempo
impostare l’apparecchio collegato
nel modo di registrazione.
Il messaggio sul registratore IC verrà
registrato sull’apparecchio collegato.
Alla presa  (cuffia)
3 Premere contemporaneamente
 (arresto) sul registratore IC e
sull’apparecchio collegato per
arrestare la registrazione.


Per registrare l’audio del registratore IC
mediante un altro apparecchio, collegare
la presa  (cuffia) del registratore IC al
connettore di ingresso audio (minipresa
stereo) dell’altro apparecchio utilizzando
un cavo di collegamento audio* (non in
dotazione).
66
IT
* Cavi di collegamento audio opzionali
(non in dotazione)
Al registratore All’apparecchio
IC
collegato
RK-G139
Minijack stereo
Minijack (mono)
RK-G136
Minijack stereo
Minijack stereo
 Suggerimento
Prima di avviare la registrazione, si consiglia di
eseguire una registrazione di prova.
 Nota

Riproduzione
È possibile che il rivenditore non disponga di
alcuni degli accessori opzionali elencati. Per
ulteriori informazioni, rivolgersi al rivenditore.
Riproduzione di un
messaggio all’ora
desiderata tramite un
allarme

, 
/MENU
È possibile impostare un allarme e
avviare la riproduzione di un messaggio
selezionato all’ora desiderata.
Il messaggio può essere riprodotto in una
data specificata, una volta alla settimana
oppure alla stessa ora tutti i giorni.
67
IT
1 Selezionare il messaggio che si
desidera riprodurre con un allarme.
2 Attivare il modo di impostazione
dell’allarme.
Tenere premuto
/MENU per
accedere al modo menu.
Viene visualizzata la finestra del modo
menu.
Premere  o  per selezionare
“ALARM”, quindi premere .
Premere  o  per selezionare
“NEW”, quindi premere .
Se viene selezionato “DATE”:
Impostare l’anno, il mese, il giorno,
l’ora e i minuti in sequenza, come
descritto in “Fase 2: Impostazione
dell’orologio” a pagina 19, quindi
premere . Vengono visualizzati
“EXECUTING…” e le impostazioni
effettuate.
Se viene selezionato un giorno della
settimana o “DAILY”:
Premere  o  per impostare
l’ora, quindi premere ; premere
 o  per impostare i minuti,
quindi premere . Vengono
visualizzati “EXECUTING…” e le
impostazioni effettuate.
La procedura di impostazione è
terminata e nella finestra del display
viene visualizzato “” (indicatore di
allarme).
4 Premere  (arresto) per uscire dal
3 Impostare la data e l’ora
dell’allarme.
Premere  o  per selezionare
“DATE”, un giorno della settimana o
“DAILY”, quindi premere .
68
IT
modo menu.
Quando vengono raggiunte la
data e l’ora impostate
Per modificare l’impostazione
dell’allarme
All’ora impostata, l’allarme suona per
circa 10 secondi, mentre “ALARM” viene
visualizzato nella finestra del display e il
messaggio selezionato viene riprodotto.
Al termine della riproduzione, il
registratore IC si arresta automaticamente
all’inizio del messaggio.
1 Nel menu, selezionare “ALARM”
Per ascoltare nuovamente lo
stesso messaggio
3 Premere  o  per selezionare
Premere  e lo stesso messaggio
viene riprodotto dall’inizio.
4 Selezionare “DATE”, un giorno
Premere  (arresto) mentre l’allarme
suona. È possibile arrestare l’allarme
anche se è stata attivata la funzione
HOLD.
2 Premere  o  per selezionare
la voce che si desidera modificare,
quindi premere .
“EDIT”, quindi premere .
Riproduzione
Per arrestare l’allarme prima
dell’inizio della riproduzione
– “LIST”, quindi premere .
Viene visualizzato l’elenco degli allarmi.
della settimana o “DAILY”, quindi
premere .
5 Impostare la data e l’ora e premere
.
Vengono visualizzati “EXECUTING…” e
le impostazioni effettuate.
6 Premere  (arresto) per uscire dal
modo menu.
69
IT
Per annullare l’impostazione
dell’allarme
Attenersi alla procedura riportata ai
punti 1 e 2 della sezione “Per modificare
l’impostazione dell’allarme”. Al punto 3,
selezionare “CANCEL” e premere .
Viene visualizzato “CANCEL ALARM?”.
Premere  o  per selezionare
“YES”, quindi premere . L’allarme
viene annullato e il relativo indicatore
scompare dalla finestra del display.
 Note






70
IT
Per ogni messaggio è possibile impostare un
solo allarme.
Se non è stato regolato l’orologio o se non
è stato registrato alcun messaggio, non è
possibile impostare un allarme.
Se come indicatore della cartella viene
visualizzato “ ”, non è possibile impostare
l’allarme (pagina 67).
L’allarme suona anche se nel menu la
funzione “BEEP” è stata impostata su “OFF”
(pagina 90).
Se l’ora impostata per l’allarme viene
raggiunta durante la registrazione, l’allarme
suona al termine della registrazione. “”
lampeggia all’ora impostata per l’allarme.
Se l’ora impostata per l’allarme viene
raggiunta durante la cancellazione di un
messaggio, l’allarme viene emesso al termine
dell’operazione.







Se l’ora impostata per l’allarme viene
raggiunta durante l’aggiornamento dei dati,
l’allarme viene disattivato automaticamente.
Se scadono più allarmi, soltanto il primo
messaggio viene riprodotto con un allarme.
Dopo aver impostato l’allarme, l’allarme
non viene disattivato, neanche dopo la
riproduzione del messaggio.
Se l’ora impostata per l’allarme viene
raggiunta durante la riproduzione di un
altro messaggio con allarme, la riproduzione
viene interrotta e viene riprodotto il nuovo
messaggio.
Se l’ora dell’allarme viene raggiunta durante
la configurazione del menu, l’allarme viene
emesso e l’operazione del menu viene
annullata.
Se viene diviso un messaggio per cui è
stato impostato un allarme, l’impostazione
dell’allarme rimane attiva solo per la prima
parte del messaggio diviso.
Se viene eliminato un messaggio per cui è
stato impostato un allarme, quest’ultimo
viene annullato.
Modifica di messaggi
Cancellazione di
messaggi
È possibile cancellare i messaggi registrati
uno alla volta oppure è possibile
cancellare contemporaneamente tutti i
messaggi contenuti in una cartella.
 Nota
Una volta cancellate, le registrazioni non
possono più essere recuperate.
1 Premere ERASE durante la
riproduzione del messaggio da
cancellare oppure tenere premuto
ERASE con il registratore IC nel
modo di arresto.
Modifica di messaggi
Cancellazione dei messaggi
uno alla volta
È possibile cancellare i messaggi
indesiderati, conservando tutti gli altri
messaggi, quando il registratore IC è nel
modo di arresto o di riproduzione.
Quando viene cancellato un messaggio,
quelli rimanenti vengono rinumerati in
modo tale che non rimangano spazi tra
i messaggi.
Vengono visualizzati il titolo del
messaggio, il numero del messaggio e
“ERASE? [ERASE] TO EXECUTE”, quindi il
messaggio viene riprodotto.
2 Premere di nuovo ERASE durante la

visualizzazione di “ERASE? [ERASE]
TO EXECUTE”.
Viene visualizzato “ERASING…”, viene
cancellato un messaggio e i messaggi
rimanenti vengono rinumerati.
Per annullare la cancellazione
Premere  (arresto) al punto 1.
ERASE
71
IT
Per cancellare un altro
messaggio
Ripetere la stessa procedura dall’inizio.
Cancellazione di tutti i
messaggi in una cartella
Per cancellare parzialmente un
messaggio
Dividere il messaggio in due parti, quindi
ripetere la stessa procedura dall’inizio.


, 
/MENU
1 Selezionare la cartella contenente i
messaggi che si desidera cancellare,
quando il registratore IC è in modo
di arresto.
2 Tenere premuto
/MENU per
accedere al modo menu.
Viene visualizzata la finestra del modo
menu.
72
IT
3 Premere  o  per selezionare
“ERASE ALL”, quindi premere .
Viene visualizzato “ERASE ALL?”.
Spostamento di un
messaggio in una
cartella diversa
4 Premere  o  per selezionare
“YES”, quindi premere .

Modifica di messaggi

, 
Viene visualizzato il messaggio
“ERASING …” e la relativa animazione
e tutti i messaggi nella cartella
selezionata vengono cancellati.
/MENU
5 Premere  (arresto) per uscire dal
modo menu.
Per annullare la cancellazione
Selezionare “NO” al punto 4, quindi
premere .
 Note


Se viene visualizzato l’indicatore di cartella “ ”, non è possibile spostare un messaggio
(pagina 97).
Non è possibile spostare un messaggio in
una cartella .
73
IT
1 Selezionare il messaggio che si
5 Premere  (arresto) per uscire dal
2 Tenere premuto
/MENU per
accedere al modo menu.
Per annullare lo spostamento del
messaggio
Viene visualizzata la finestra del modo menu.
Premere  (arresto) prima del punto 4.
desidera spostare.
3 Premere  o  per selezionare
“MOVE”, quindi premere .
Il messaggio da spostare viene riprodotto.
4 Premere  o  per selezionare
la cartella in cui spostare il
messaggio, quindi premere .
Viene visualizzato “EXECUTING…” e il
messaggio viene spostato nell’ultima
posizione all’interno della cartella di
destinazione.
Se si sposta il messaggio in un’altra
cartella, il messaggio originale
contenuto nella cartella precedente
viene cancellato.
74
IT
modo menu.
Divisione di un
messaggio in due
parti
DIVIDE
1 Premere DIVIDE/
(segnalibro)
durante la riproduzione del
messaggio da dividere.
“DIVIDE? [DIVIDE] TO EXECUTE” viene
visualizzato con il titolo del messaggio
o il nome del file e un numero di
messaggio.
2 Premere DIVIDE/
(segnalibro).
Viene visualizzato “DIVIDING…” e la
relativa animazione, quindi viene
aggiunto un nuovo numero alla
parte più nuova del messaggio diviso
e i numeri dei messaggi successivi
aumentano di una unità.
Messaggio 1
È possibile dividere un messaggio in due
parti durante la riproduzione. Il nuovo
numero di messaggio viene aggiunto
alla nuova parte del messaggio diviso.
Grazie alla divisione di un messaggio,
è possibile individuare facilmente il
punto dal quale riprodurre nel caso di
registrazioni particolarmente lunghe, ad
esempio, di riunioni. È possibile dividere
un messaggio fino a quando il numero
Modifica di messaggi
, 
totale di messaggi contenuti nella
cartella raggiunge 999 o il numero totale
di messaggi in tutte le cartelle raggiunge
1.012 se sono presenti 5 cartelle.
Messaggio 2
Messaggio 3
Il messaggio viene diviso.
Messaggio 1 Messaggio 2 Messaggio 3 Messaggio 4
I numeri dei messaggi aumentano.
75
IT
 Note








76
IT
Per dividere un messaggio, è necessario
disporre di una determinata quantità di
spazio libero in memoria. Per ulteriori
informazioni, vedere “Limitazioni di sistema”
a pagina 123.
Se si divide un messaggio con un titolo e un
nome dell’artista, alla parte più nuova del
messaggio viene assegnato lo stesso titolo e
nome dell’artista.
Se si divide un messaggio contenente
contrassegni di priorità, tali contrassegni
vengono aggiunti ad entrambe le parti del
messaggio diviso.
Se si dividono i messaggi nella posizione
in cui è stato impostato il segnalibro, il
segnalibro viene eliminato.
Il tempo di registrazione della seconda metà
del messaggio diviso sarà identico a quello
della posizione divisa. Se si divide un file
LPCM o MP3 registrato con il registratore IC,
il tempo di registrazione dell’ultimo file sarà
identico a quello del file originale.
Se si divide un messaggio durante la
riproduzione ripetuta A-B o la riproduzione
ripetuta di un messaggio, l’impostazione di
ripetizione verrà annullata.
Se sono trascorsi più di 10 secondi dopo il
punto 1, è necessario rieseguire la procedura
dall’inizio.
Non è possibile dividere un messaggio se
non è stato registrato con il registratore
IC (file MP3/LPCM/WMA trasferiti da un
computer).






Dopo aver diviso un messaggio, non è
possibile riunire i messaggi divisi con il
registratore IC.
Se un messaggio viene diviso
frequentemente, l’unità potrebbe non
essere in grado di dividere ulteriormente il
messaggio.
Se viene diviso un messaggio con
un’impostazione dell’allarme, l’impostazione
dell’allarme rimane attiva solo per il primo
messaggio diviso.
Non è possibile dividere un messaggio in
corrispondenza del suo punto iniziale (0,5
secondi dall’inizio) o finale (0,5 secondi dalla
fine).
Non è possibile dividere un messaggio
negli 0,5 secondi precedenti e successivi al
segnalibro.
Se viene visualizzato l’indicatore di cartella “ ”, non è possibile dividere un messaggio.
Riproduzione del messaggio
diviso
Premere  o  per visualizzare
il numero di messaggio. Ogni parte
di messaggio è contrassegnata da un
numero progressivo.
Aggiunta di
contrassegni di priorità:
Funzione contrassegno
di priorità
1 Selezionare il messaggio a cui
assegnare il contrassegno di
priorità.
2 Tenere premuto
A-B/ (priorità).
L’indicatore “ ” lampeggia.
3 Tenere premuto di nuovo
A-B/ (priorità) per aggiungere il
contrassegno di priorità.

Nessuno


Modifica di messaggi
Ad ogni pressione prolungata di A-B/ , i contrassegni di priorità
cambiano come riportato di seguito:

 Note

A-B/

Non è possibile aggiungere contrassegni di
priorità a un file LPCM, MP3 o WMA.
Se viene visualizzato l’indicatore di cartella
“ ”, non è possibile aggiungere un
contrassegno di priorità.
È possibile aggiungere contrassegni di
priorità ( ) ai messaggi importanti. Sono
disponibili quattro livelli: “
” (livello
superiore), “ ”, “ ”, e nessun contrassegno
di priorità. È possibile aggiungere i
contrassegni di priorità nei modi di arresto
e di riproduzione.
77
IT
Prevenzione
dell’azionamento
accidentale:
la funzione HOLD
“HOLD”, il simbolo della chiave e l’ora
corrente vengono visualizzati per 3
secondi per indicare che tutte le funzioni
dei tasti sono bloccate.
Per disattivare la funzione HOLD
Far scorrere l’interruttore HOLD in
direzione opposta a quella della freccia.
 Nota
Se la funzione HOLD è attivata durante la
registrazione, disattivare la funzione HOLD
prima di arrestare la registrazione.
Per prevenire l’azionamento accidentale
dell’unità, far scorrere l’interruttore HOLD
nella direzione della freccia nel modo di
registrazione o riproduzione.
78
IT
 Suggerimento
È possibile arrestare l’allarme anche se
è stata attivata la funzione HOLD. Per
arrestare l’allarme o la riproduzione, premere
 (arresto).
Uso delle funzioni di menu
Impostazioni del
menu
2 Premere  o  per selezionare
la voce di menu che si desidera
impostare, quindi premere .
3 Premere  o  per selezionare
l’impostazione che si desidera
regolare, quindi premere .

Uso delle funzioni di menu

, 
/MENU
4 Premere  (arresto) per uscire dal
modo menu.
 Nota
1 Tenere premuto
/MENU per
accedere al modo menu.
Viene visualizzata la finestra del modo
menu.
Se per un minuto non viene premuto alcun
tasto, il menu viene annullato automaticamente
e viene visualizzato di nuovo il display normale.
Per tornare alla finestra
precedente
Premere /MENU durante la
regolazione nel menu.
Per arrestare l’operazione di
menu in corso
Premere  (arresto).
79
IT
Impostazioni di menu
Voci di menu
Impostazioni
Modo di funzionamento
( : l’impostazione può essere effettuata/
: l’impostazione non può essere effettuata)
Modo
Modo di
Modo di
di arresto riproduzione registrazione






ON, OFF



ON, OFF



DISPLAY
ELAPSE, REMAIN, REC DATE



DPC
n% (n = –75 - +200)



V-UP
MEDIUM, MAXIMUM, OFF



EFFECT
BASS1, BASS2, OFF



EASY SEARCH
ON, OFF



PLAY MODE
1,






REC MODE
MP3
LPCM
LPEC
, MP3
, LPEC
, LPEC
REC LEVEL
LOW , HIGH
MANUAL
LCF (LOW CUT)
VOR
, ALL,
1,
, MP3
, LPEC
, S-HIGH
,
, LPCM
, LPEC
, MUSIC
ALL
ADD/OVERWRITE ADD, OVERWRITE, OFF
80
,
,
,
ERASE ALL
ERASE ALL?  YES, NO



ERASE
BOOKMARK
ERASE BOOKMARK?  YES, NO



MOVE
(cartella da spostare)



IT
Voci di menu
Impostazioni
Modo di funzionamento
( : l’impostazione può essere effettuata/
: l’impostazione non può essere effettuata)
Modo
Modo di
Modo di
di arresto riproduzione registrazione
ALARM
NEW, LIST
DETAIL MENU






ON, OFF



PRE REC
ON, OFF



SYNC REC
ON, OFF



SELECT INPUT
MIC IN, AUDIO IN



DATE&TIME
AUTO, MANUAL



TIME DISPLAY
12-HOUR, 24-HOUR



FORMAT
ERASE ALL DATA?  YES, NO



BEEP
ON, OFF



LED
ON, OFF



BACKLIGHT
10SEC, 60SEC, OFF



MENU
LANGUAGE
Modello europeo:
ENGLISH (inglese), Pyccкий (russo)
Altri modelli:
ENGLISH (inglese), Pyccкий (russo),
(giapponese),
(coreano),
(cinese),
(cinese),
(thailandese)



USB CHARGE
ON, OFF



Uso delle funzioni di menu
LIMITER
81
IT
82
Impostazioni (*: impostazione iniziale)
REC MODE
Consente di impostare il modo di registrazione.
MP3
:
Modo di registrazione monofonica standard.
MP3
:
Modo di registrazione stereo standard.
MP3
*:
Modo di registrazione stereo di alta qualità.
LPCM
:
Modo di registrazione stereo di alta qualità a durata
prolungata.
LPCM
:
Modo di registrazione stereo di alta qualità.
LPEC
:
Modo di registrazione monofonico a durata prolungata.
LPEC
:
Modo di registrazione monofonica standard.
LPEC
:
Modo di registrazione stereo a durata prolungata.
LPEC
:
Modo di registrazione stereo standard.
LPEC
:
Modo di registrazione stereo di alta qualità.
IT
Voci di menu
Vedere a
pagina
30
Impostazioni (*: impostazione iniziale)
Vedere a
pagina
REC LEVEL
Consente di impostare la sensibilità del microfono.
LOW :
Per effettuare la registrazione di dettati con un microfono
davanti alla bocca, suoni in prossimità del registratore IC o
suoni a volume elevato.
HIGH *:
Per effettuare la registrazione audio di una normale
conversazione o riunione, per esempio durante una
conferenza o un’intervista.
S-HIGH :
Per effettuare la registrazione di suoni molto lontani dal
registratore IC o a basso volume, per esempio in una sala
spaziosa.
MUSIC :
Per effettuare registrazioni audio acustiche più naturali,
evitando le distorsioni.
MANUAL:
Durante la registrazione manuale, è possibile regolare il
livello di registrazione manualmente.
33
LCF (LOW CUT)
Imposta la funzione LCF (Low Cut Filter) per tagliare le
basse frequenze e ridurre i disturbi provocati dal vento e
simili. In questo modo è possibile registrare un messaggio
con maggiore chiarezza.
ON:
La funzione LCF è attivata.
OFF*:
La funzione LCF è disattivata.
41
Uso delle funzioni di menu
Voci di menu
83
IT
Voci di menu
Impostazioni (*: impostazione iniziale)
VOR
Consente di impostare la funzione VOR (Voice Operated
Recording, registrazione ad attivazione vocale).
ON:
La registrazione viene avviata non appena il registratore IC
rileva un suono e si arresta quando non ne viene rilevato
alcuno, evitando così di registrare i momenti privi di suoni.
La funzione VOR viene attivata premendo  (registrazione/
pausa).
OFF*:
Per non utilizzare la funzione VOR.
Vedere a
pagina
42
 Nota
Se “REC LEVEL” è impostato su “MANUAL”, la funzione VOR non è
operativa.
84
Cambia il modo del display nel modo di riproduzione/
arresto.
ELAPSE*:
Tempo di riproduzione trascorso di un messaggio
REMAIN:
Tempo residuo di un messaggio
REC DATE:
Data della registrazione
–
DPC
Consente di impostare la funzione DPC (Digital Pitch
Control, controllo digitale del passo).
Impostando su “ON” l’interruttore DPC, è possibile regolare
la velocità di riproduzione entro una gamma compresa tra
+200% e -75%. Impostare la velocità in incrementi del 10% per
l’impostazione + e in incrementi del 5% per l’impostazione –.
–30%*
59
IT
DISPLAY
Impostazioni (*: impostazione iniziale)
Vedere a
pagina
V-UP
Consente di amplificare la parte con livello audio basso di
un messaggio registrato, in modo da udire più facilmente
anche le voci molto basse.
MEDIUM:
Regola con meno precisione il livello V-UP.
MAXIMUM:
Regola con precisione il livello V-UP.
OFF*:
Per non utilizzare la funzione V-UP.
63
EFFECT
Consente di specificare se potenziare o meno i bassi
durante la riproduzione.
BASS1:
I bassi sono potenziati.
BASS2:
I bassi sono ulteriormente potenziati.
OFF*:
Per non utilizzare la funzione EFFECT.
60
Uso delle funzioni di menu
Voci di menu
 Nota
Durante la riproduzione dei messaggi utilizzando un diffusore
incorporato, la funzione EFFECT non è disponibile.
EASY SEARCH
Consente di impostare la funzione di ricerca semplice.
ON:
È possibile avanzare di circa 10 secondi premendo  e
ricercare all’indietro per circa 3 secondi premendo .
Questa funzione risulta utile quando si tenta di individuare
un punto desiderato all’interno di una registrazione lunga.
OFF*:
Per non utilizzare la funzione di ricerca semplice. Premendo
 o , viene eseguita la ricerca all’indietro o in avanti
di un messaggio.
55
85
IT
86
Impostazioni (*: impostazione iniziale)
PLAY MODE
Consente di impostare il modo di riproduzione.
1:
Il registratore IC riproduce un messaggio, quindi si arresta.
*:
Il registratore IC riproduce in modo continuo i messaggi in
una cartella, quindi si arresta.
ALL:
Il registratore IC riproduce in modo tutti i messaggi, quindi si arresta.
1:
Viene riprodotto un messaggio in modo ripetuto.
:
I messaggi in una cartella vengono riprodotti in modo ripetuto.
ALL:
Tutti i messaggi vengono riprodotti in modo ripetuto.
57
ADD/OVERWRITE
Consente di aggiungere una registrazione ad un messaggio
precedentemente registrato oppure di aggiungere una
registrazione mediante sovrascrittura durante la riproduzione.
ADD:
Per aggiungere una registrazione.
OVERWRITE:
Per aggiungere una registrazione mediante sovrascrittura.
OFF*:
Per non aggiungere o sovrascrivere una registrazione.
45, 47
ERASE ALL
Consente di cancellare tutti i messaggi contenuti nella
cartella selezionata.
Premere /MENU per tornare al display delle cartelle
prima di cancellare i messaggi, selezionare la cartella da cui
si desidera eliminare tutti i messaggi, quindi accedere alla
finestra dei menu e selezionare “YES”.
NO*: Per disattivare la funzione di cancellazione.
IT
Voci di menu
Vedere a
pagina
72
Voci di menu
Vedere a
pagina
ERASE BOOKMARK Consente di eliminare il segnalibro assegnato al messaggio
selezionato.
Premere /MENU per tornare al display delle cartelle prima
di eliminare il segnalibro, selezionare la cartella da cui si
desidera eliminarlo, quindi accedere alla finestra dei menu e
selezionare “YES”.
NO*: Per disattivare la funzione di cancellazione.
65
MOVE
Consente di spostare il messaggio selezionato nella cartella
selezionata.
Premere /MENU per tornare alla finestra delle cartelle prima
di spostare il messaggio, quindi selezionare la cartella da cui si
desidera spostare il messaggio.
73
ALARM
Consente di impostare un allarme.
NEW*:
Impostare DATE per la riproduzione, SUN (Sunday,
domenica), MON (Monday, lunedì), TUE (Tuesday, martedì),
WED (Wednesday, mercoledì), THU (Thursday, giovedì), FRI
(Friday, venerdì), SAT (Saturday, sabato) oppure DAILY.
LIST: Per visualizzare un elenco contenente i numeri dei
messaggi, la data o i giorni della settimana per cui è stato
impostato un allarme.
EDIT: Per modificare la data o il giorno della settimana
selezionati.
CANCEL: Per annullare l’allarme impostato per la data o il
giorno della settimana selezionati.
67
Uso delle funzioni di menu
Impostazioni (*: impostazione iniziale)
87
IT
Voci di menu
Impostazioni (*: impostazione iniziale)
Vedere a
pagina
DETAIL MENU
LIMITER
Consente di impostare automaticamente il livello di
ingresso per evitare le distorsioni dell’audio che si
verificano se viene immesso un audio di volume eccessivo.
ON*:
Per attivare la funzione LIMITER.
OFF:
Per disattivare la funzione LIMITER.
37
 Nota
Se “REC LEVEL” è impostato su “MANUAL”, questa impostazione ha effetto.
PRE REC
Consente di registrare sorgenti audio fino a un massimo di 5
secondi prima del punto di inizio della registrazione. Per i primi 5
secondi, i suoni vengono registrati in una memoria temporanea.
ON:
La funzione di pre-registrazione è attivata.
OFF*:
La funzione di pre-registrazione è disattivata.
38
SYNC REC
Se impostata su “ON” e il registratore IC non rileva suoni
per oltre 2 secondi, viene attivato il modo di pausa della
registrazione. Il registratore IC riprenderà la registrazione di
un nuovo messaggio appena rileva un suono.
ON:
La funzione di registrazione sincronizzata è attivata.
OFF*:
La funzione di registrazione sincronizzata è disattivata.
51
 Nota
È possibile usare la funzione di registrazione sincronizzata solo se è
stato collegato un altro dispositivo al registratore IC con un cavo di
collegamento audio e “SELECT INPUT” è stato impostato su “AUDIO IN”.
88
IT
Voci di menu
Impostazioni (*: impostazione iniziale)
Vedere a
pagina
49, 50
DATE & TIME Consente di impostare l’orologio.
AUTO*:
Se il registratore IC è collegato ad un computer su cui è in
esecuzione Digital Voice Editor, l’orologio viene impostato
automaticamente in base all’ora del computer.
MANUAL:
Per regolare l’orologio impostando l’anno, il mese, il giorno,
l’ora e i minuti in sequenza.
19
TIME DISPLAY Imposta l’orologio del display.
12-HOUR:
12:00 AM = mezzanotte, 12:00 PM = mezzogiorno
24-HOUR*:
0:00 = mezzanotte, 12:00 = mezzogiorno
–
Uso delle funzioni di menu
SELECT INPUT Consente di impostare l’ingresso esterno da registrare
collegato alla presa  (microfono).
MIC IN*:
Per registrare i messaggi utilizzando un microfono esterno.
AUDIO IN:
Per registrare tramite altri apparecchi.
89
IT
Voci di menu
FORMAT
Impostazioni (*: impostazione iniziale)
Consente di specificare se formattare o meno l’unità dopo
che è stato visualizzato il messaggio “ERASE ALL DATA?”.
YES:
Per formattare l’unità.
NO*:
Per non formattare l’unità.
Vedere a
pagina
–
 Note


BEEP
Per formattare la memoria, utilizzare l’apposita funzione del
registratore IC. Se il registratore IC viene formattato utilizzando
un computer, è possibile che l’audio sia improvvisamente
interrotto e che il tempo di registrazione risulti ridotto.
Quando la memoria viene formattata, tutti i dati memorizzati nel
registratore IC vengono cancellati. Una volta cancellati, i dati non
possono più essere recuperati.
Consente di specificare se riprodurre o meno un segnale
acustico.
ON*:
Per riprodurre un segnale acustico ad indicare la conferma
di un’operazione.
OFF:
Per non riprodurre alcun segnale acustico.
 Nota
L’allarme viene emesso anche se “BEEP” è stato impostato su “OFF”
nel menu.
90
IT
–
Voci di menu
LED
Impostazioni (*: impostazione iniziale)
Consente di attivare o disattivare l’indicatore di
funzionamento durante le operazioni.
ON*:
Durante la registrazione o la riproduzione, l’indicatore di
funzionamento si illumina o lampeggia.
OFF:
Durante le operazioni, l’indicatore di funzionamento non si
illumina né lampeggia.
Vedere a
pagina
–
 Nota
BACKLIGHT
Consente di attivare o disattivare la retroilluminazione della
finestra del display.
10 SEC*:
Per attivare la retroilluminazione della finestra del display
per 10 secondi.
60 SEC:
Per attivare la retroilluminazione della finestra del display
per 60 secondi.
OFF:
Per non attivare la retroilluminazione della finestra del display.
–
MENU
LANGUAGE
Imposta la lingua da utilizzare per messaggi, menu, nomi
delle cartelle, nomi dei file, ecc.
Modello europeo:
ENGLISH (inglese)*, Pyccкий (russo)
Altri modelli:
ENGLISH (inglese)*, Pyccкий (russo),
(giapponese),
(coreano),
(cinese),
(cinese), (thailandese)
21
Uso delle funzioni di menu
Quando il registratore IC è collegato a un computer, l’indicatore di
funzionamento si illumina o lampeggia anche se la voce “LED” è
impostata su “OFF”.
91
IT
Voci di menu
Impostazioni (*: impostazione iniziale)
USB CHARGE Specifica se caricare o meno le batterie tramite un
collegamento USB.
ON*:
Le batterie vengono caricate.
OFF:
Le batterie non vengono caricate.
 Nota
Se per il collegamento del registratore IC alla presa elettrica
CA viene utilizzato un alimentatore CA USB (non in dotazione),
è possibile caricare le batterie indipendentemente da questa
impostazione.
92
IT
Vedere a
pagina
–
Uso del computer
Operazioni possibili
utilizzando il
computer
Collegando il registratore IC al computer
con il cavo di collegamento USB in
dotazione, è possibile eseguire le
seguenti operazioni.
Copia dei file dal registratore
IC al computer per salvarli
(pagina 96)
Il software Digital Voice Editor consente
di trasferire i messaggi registrati con il
registratore IC al computer per gestirli
e modificarli. È possibile trasferire sul
registratore IC i file musicali salvati sul
computer.
Uso del registratore IC come
dispositivo di memorizzazione di
massa USB (pagina 109)
È possibile archiviare temporaneamente
sul registratore IC dati di immagine o
testo salvati sul computer.
Uso del computer
È possibile copiare i file e le cartelle
registrati sul registratore IC per salvarli.
Gestione e modifica dei file con
il software Digital Voice Editor
(pagina 101)
Copia dei file dal computer al
registratore IC per riprodurli
(pagina 97)
Collegando il registratore IC al computer
con il cavo di collegamento USB in
dotazione, è possibile copiare file
WAV/MP3/WMA salvati sul computer
semplicemente trascinandoli e
rilasciandoli. È anche possibile riprodurre
i file copiati.
93
IT
Requisiti di sistema del
computer
Per utilizzare il computer con il
software Digital Voice Editor
Per utilizzare il computer con il software
Digital Voice Editor, vedere “Requisiti di
sistema” a pagina 103.
Per utilizzare il computer senza il
software Digital Voice Editor
Per utilizzare il computer con il
registratore IC senza il software Digital
Voice Editor, o per utilizzare il registratore
IC come dispositivo di memorizzazione di
massa USB, il computer deve soddisfare i
requisiti di sistema operativo e ambiente
della porta descritti di seguito.
Sistemi operativi:
Windows Vista® Ultimate
Windows Vista® Business
Windows Vista® Home Premium
Windows Vista® Home Basic
Windows® XP Media Center Edition 2005
Service Pack 2 o superiore
Windows® XP Media Center Edition 2004
Service Pack 2 o superiore
Windows® XP Media Center Edition
Service Pack 2 o superiore
94
IT
Windows® XP Professional Service Pack 2
o superiore
Windows® XP Home Edition Service Pack
2 o superiore
Windows® 2000 Professional Service Pack
4 o superiore
Mac OS X (v10.2.8-v10.5)
Preinstallato
Ambiente hardware:
 Porta: porta USB
 Scheda audio: schede audio compatibili
con qualsiasi sistema operativo
Microsoft® Windows® supportato
 Nota
Non sono supportati i seguenti sistemi:
 Versioni di Windows® XP a 64 bit
 Sistemi operativi diversi da quelli indicati
sopra
 PC o sistemi operativi assemblati
personalmente
 Sistemi operativi aggiornati
 Ambienti ad avvio multiplo
 Ambienti a monitor multiplo
 Per informazioni sull’ultima versione e sulla
compatibilità con il sistema operativo in
uso, visitare la home page di assistenza per
il registratore IC:
Modello europeo: http://support.sony-europe.com/DNA Altri modelli: http://www.sony-asia.com/support
Collegamento del
registratore IC al computer
Al connettore
USB del
computer
Al connettore
(USB)
Cavo di collegamento USB
Registratore IC
 Note





Uso del computer
È possibile trasferire i dati dal registratore
IC al computer collegando il registratore
IC al computer stesso.
Utilizzare il cavo di collegamento USB
in dotazione con il registratore IC per
collegare i connettori
(USB) del
registratore IC e il computer.
Il registratore IC viene riconosciuto
dal computer non appena il cavo
viene collegato. È possibile collegare o
scollegare il cavo quando il registratore
IC e il computer sono accesi o spenti.
Durante il collegamento del registratore
IC al computer, “CONNECTING” viene
visualizzato nella finestra del display del
registratore IC.
Computer
Non collegare più di due periferiche USB al
computer. Diversamente, non è possibile
garantire il funzionamento corretto.
L’uso del presente registratore IC con un hub
USB o una prolunga USB non è garantito.
Potrebbero verificarsi problemi di
funzionamento, a seconda delle periferiche
USB collegate contemporaneamente.
Prima di collegare il registratore IC al
computer, verificare che al suo interno siano
inserite le batterie.
Se si prevede di non utilizzare Digital Voice
Editor, si consiglia di scollegare il cavo dal
computer.
95
IT
Scollegamento del
registratore IC dal computer
Seguire le procedure illustrate di seguito.
In caso contrario, i dati potrebbero
danneggiarsi.
1 Verificare che l’indicatore
di funzionamento non stia
lampeggiando.
2 Scollegare il cavo di collegamento
USB del registratore IC dal
connettore USB del computer.
Nella schermata di Windows, fare clic
su “Rimozione sicura dell’hardware”
sulla barra delle applicazioni, quindi
fare clic su “Rimozione sicura periferica
di archiviazione di massa USB”.
Nella schermata del Macintosh,
trascinare “IC RECORDER” sulla scrivania
nel “Cestino” e rilasciare.
Per i dettagli sullo scollegamento del
registratore IC, consultare le istruzioni
per l’uso in dotazione con il computer.
96
IT
Copia di file dal
registratore IC al
computer
È possibile salvare file o cartelle
trasferendoli dal registratore IC al
computer.
1 Collegare il registratore IC al
computer (pagina 95).
Nella schermata di Windows, aprire
“Risorse del computer” e verificare che
sia stato riconosciuto“IC RECORDER”.
Nella schermata del Macintosh,
assicurarsi che l’unità “IC RECORDER”
sia visualizzata sulla scrivania.
2 Copiare i file o le cartelle che si
desidera trasferire sul computer.
Trascinare e rilasciare le cartelle
contenenti i file desiderati da “IC
RECORDER” al disco locale del
computer.
 Per copiare una cartella
(trascinamento della selezione)
 Fare clic e tenere premuto,
 trascinare,
 quindi rilasciare.
Copia dei file
dal computer al
registratore IC e
riproduzione
È possibile copiare i file musicali o vocali
(WAV/MP3/WMA) dal computer al
registratore IC trascinando e rilasciando
i file senza utilizzare il software Digital
Voice Editor. Quindi, è possibile riprodurli
con il registratore IC.
48 kbps
ICD-SX700 46 hr. 55 min.
(703 brani)
ICD-SX800 94 hr. 40 min.
(1.420 brani)
Uso del computer
Di seguito è riportato il tempo di
riproduzione massimo (brani*) per la
riproduzione di file musicali utilizzando il
registratore IC.
128 kbps
17 hr. 35 min.
(263 brani)
35 hr. 25 min.
(531 brani)
* Nel caso in cui brani di 4 minuti ciascuno
vengano trasferiti al registratore IC.
97
IT
1 Collegare il registratore IC al
computer (pagina 95).
Nella schermata di Windows, aprire
“Risorse del computer” e verificare che
sia stato riconosciuto“IC RECORDER”.
Nella schermata del Macintosh,
assicurarsi che l’unità “IC RECORDER”
sia visualizzata sulla scrivania.
2 Copiare sul registratore IC la
cartella in cui sono memorizzati i
file musicali.
Trascinare la cartella sul registratore IC
nella schermata di Windows utilizzando
Esplora risorse, e nella schermata del
Macintosh utilizzando Finder.
Il registratore IC è in grado di
riconoscere fino a 500 cartelle. È
possibile copiare fino a 999 file in una
cartella e fino a 5.000 file in totale.
3 Rimuovere il registratore IC dal
computer, quindi premere /
MENU per selezionare la cartella
desiderata.
4 Premere  o  per selezionare
il file che si desidera riprodurre,
quindi premere .
5 Premere  per arrestare la
riproduzione.
98
IT
 Note


Se si copia un file musicale dal computer, è
possibile riprodurlo. Tuttavia, non è possibile
dividerlo o spostarlo.
Per scollegare il registratore IC dal computer,
vedere a pagina 96.
Struttura di cartelle e file
Cartella per i messaggi
registrati con il
registratore IC*4
VOICE
FOLDER01
FOLDER05
Cartella trasferita dal
computer
Conversazione
Uso del computer
Le cartelle e i file vengono visualizzati
sullo schermo del computer come
illustrato.
Di seguito sono riportati gli indicatori
delle cartelle visualizzati nella finestra del
display del registratore IC:
: Cartelle per messaggi registrati
con il registratore IC (già create
al momento dell’acquisto del
registratore IC).
: Cartelle trasferite da un computer
(vengono visualizzate quando vi
si trasferiscono file musicali da un
computer).
“IC RECORDER“
 Nota
Non è possibile riprodurre un file anche se
viene trasferito in una cartella VOICE.
MUSIC
POP
OLDIES *1
*2
*3
99
IT
Il nome di una cartella in cui sono
memorizzati file musicali viene visualizzato
sul registratore IC senza alcuna modifica,
pertanto si consiglia di assegnare a tale
cartella un nome facile da ricordare. Le cartelle illustrate nella figura hanno nomi
esemplificativi.
*2
Il registratore IC è in grado di riconoscere
fino a tre livelli di cartelle copiati sul
registratore IC, vale a dire fino alla cartella
“OLDIES” illustrata nella figura.
*3
Se i file musicali vengono copiati
separatamente, vengono classificati come
appartenenti a “NO FOLDER” (nessuna
cartella).
*4
Anche trasferendo un file direttamente
nella cartella VOICE, il file non può essere
riprodotto. Per trasferire un file, trasferirlo in
una sottocartella della cartella VOICE.
*1
 Suggerimento
È possibile immettere il titolo o il nome
dell’artista, ecc. nei file musicali. È possibile
visualizzare i titoli e i nomi degli artisti sul
registratore IC. È utile immettere queste
informazioni con il software utilizzato per
creare i file musicali sul computer.
100
IT
 Note






Non è possibile copiare più di 511 cartelle
(tranne le cartelle VOICE) o file sulla directory
di root che si trova immediatamente sotto
“IC RECORDER” sul computer. Ciò è dovuto a
limitazioni del file system FAT.
A seconda del numero di caratteri utilizzati
per i nomi di file e cartelle o del sistema
operativo, non è sempre possibile trasferire
tutti i file o le cartelle.
Se non è stato immesso un titolo o il nome
dell’artista, viene visualizzato “Unknown”.
Se non è stato immesso un titolo, viene
visualizzato il nome del file.
Con il registratore IC non è possibile
visualizzare un titolo o il nome dell’artista
associati a un file LPCM. In questo caso viene
visualizzato il nome del file.
Per scollegare il registratore IC dal computer,
vedere a pagina 96.
Uso del software
Digital Voice Editor in
dotazione
Operazioni possibili
utilizzando il software
Digital Voice Editor
Trasferimento sul computer
dei messaggi registrati sul
registratore IC.
È possibile salvare sul disco rigido del
computer i messaggi registrati con il
registratore IC. I messaggi possono essere
salvati singolarmente, per cartella o tutti
insieme simultaneamente. Per salvare i
messaggi è anche possibile selezionare
un formato tra i seguenti: file MSV (LPEC),
file MSV (ADPCM), file MP3 e file WAV
standard di Windows.
È possibile riprodurre i messaggi sul
computer con le seguenti funzioni:
riproduzione ripetuta di un messaggio,
riproduzione ripetuta A-B, ricerca
semplice, riproduzione di segnalibri e
riproduzione normale. È anche possibile
regolare la velocità di riproduzione.
Trasferimento dei messaggi
salvati sul computer al
registratore IC per la
riproduzione
È possibile trasferire sul registratore IC i
messaggi salvati sul computer e altri file,
per esempio file vocali inviati tramite
e-mail, file MSV (LPEC/ADPCM), file WAV,
file MP3, singolarmente o per cartelle.
È anche possibile riprodurre i file con il
registratore IC. Uso del computer
Il software Digital Voice Editor consente
di trasferire i messaggi registrati con il
registratore IC al computer. È possibile
salvare i file sul computer, riprodurli
e modificarli. È possibile trasferire sul
registratore IC i file musicali salvati sul
computer.
Riproduzione dei messaggi sul
computer
Modifica dei messaggi salvati sul
computer o sul registratore IC
con il computer
È possibile modificare i titoli dei messaggi
o i nomi utente, ordinare i messaggi,
impostare/eliminare contrassegni di
priorità o segnalibri, dividere/riunire
i messaggi, ecc. sul computer a
seconda del formato del file. È possibile
101
IT
modificare l’ordine dei messaggi sul
registratore IC con il computer. È inoltre
possibile salvare i messaggi salvati sul
computer convertendo il formato vocale
in un formato più conveniente.
Altri usi




102
IT
È possibile inviare messaggi vocali via
e-mail utilizzando un software di posta
elettronica MAPI.
È possibile trascrivere i messaggi
registrati con il registratore IC tramite
il software di riconoscimento vocale
Dragon NaturallySpeaking® (solo se
sul computer è installato Dragon
NaturallySpeaking versione 5.0 (o
successiva), Preferred o Professional
Edition).
È possibile impostare/annullare il nome
utente del registratore IC, modificare
le impostazioni dell’allarme, ecc. sul
computer.
Utilizzando CD Recording Tool di Digital
Voice Editor, è possibile riprodurre
i brani di un CD nell’unità CD del
computer e salvarli sul disco rigido del
PC in un formato di file supportato da
Digital Voice Editor. I file salvati possono
essere trasferiti sul registratore IC con
Digital Voice Editor.

Utilizzando CD Burning Tool di Digital
Voice Editor, è possibile creare i propri
CD musicali o di dati con i file registrati
mediante il registratore IC o con i file
salvati sul disco rigido del computer
tramite Digital Voice Editor.
L’uso di CD Recording Tool per DVE è
limitato esclusivamente a scopi privati.
 Nota
Per informazioni sull’utilizzo di Dragon
NaturallySpeaking, consultare la
documentazione fornita con il software.
Requisiti di sistema
 RAM: 128 MB o superiore (per
Per utilizzare il software in dotazione, il
computer deve soddisfare i requisiti di
sistema operativo e ambiente hardware
descritti di seguito.
 Spazio su hard disk: 150 MB o
Ambiente hardware:
 Computer: IBM PC/AT o compatibile
 CPU : Processore Pentium® II 266
MHz o superiore (per Windows Vista®,
processore Pentium® III 800 MHz o
superiore)
superiore
 Unità CD-ROM (quando si crea un
CD audio CD o un CD dati, occorre
un’unità CD-R/RW)
 Porta: porta USB
 Scheda audio: schede audio
compatibili con qualsiasi sistema
operativo Microsoft® Windows®
supportato
 Display: High color (16 bit) o superiore
e 800x480 punti o superiore
 Accesso Internet per funzione di posta
vocale e servizio database CD
 Nota
Non sono supportati i seguenti sistemi:
 Versioni di Windows® XP a 64 bit
 Sistemi operativi diversi da quelli indicati
sopra
 PC o sistemi operativi assemblati
personalmente
 Sistemi operativi aggiornati
 Ambiente ad avvio multiplo
 Ambiente a monitor multiplo
Uso del computer
Sistemi operativi:
Windows Vista® Ultimate
Windows Vista® Business
Windows Vista® Home Premium
Windows Vista® Home Basic
Windows® XP Media Center Edition 2005
Service Pack 2 o superiore
Windows® XP Media Center Edition 2004
Service Pack 2 o superiore
Windows® XP Media Center Edition
Service Pack 2 o superiore
Windows® XP Professional Service Pack 2
o superiore
Windows® XP Home Edition Service Pack
2 o superiore
Windows® 2000 Professional Service Pack
4 o superiore
Preinstallato
Windows Vista®, 512 MB o superiore)
103
IT

Per informazioni sull’ultima versione e sulla
compatibilità con il sistema operativo in
uso, visitare la home page di assistenza per
il registratore IC:
Modello europeo: http://support.sony-europe.com/DNA Altri modelli: http://www.sony-asia.com/support
Nota sulla trascrizione di un
messaggio
Se viene utilizzato il software di
riconoscimento vocale Dragon
NaturallySpeaking® per la trascrizione
di un messaggio, è necessario che il
computer soddisfi inoltre i requisiti di
sistema di Dragon NaturallySpeaking.
Nota sull’invio di un messaggio
e-mail vocale
Se viene utilizzato Microsoft® Outlook
Express 5.0/5.5/6.0 per inviare un
messaggio e-mail vocale, è necessario
che il computer soddisfi inoltre i requisiti
di sistema di Outlook Express.
104
IT
Installazione del software
Installare il software Digital Voice Editor
sul disco rigido del computer.
 Note




Le versioni di Windows® XP a 64 bit non sono
supportate.
Durante l’installazione del software,
non collegare o scollegare il cavo di
collegamento USB. In caso contrario, il
software potrebbe non essere installato
correttamente.
Durante l’installazione o la disinstallazione
del software in Windows® 2000 Professional,
accertarsi di effettuare l’accesso a Windows
con il nome utente di “Amministratore.”
Durante l’installazione o la disinstallazione
del software in Windows Vista® Ultimate/
Windows Vista® Business/Windows Vista®
Home Premium/Windows Vista® Home
Basic/ Windows® XP Media Center Edition
2005 Service Pack 2 o superiore/Windows®
XP Media Center Edition 2004 Service Pack
2 o superiore/Windows® XP Media Center
Edition Service Pack 2 o superiore/Windows®
XP Professional Service Pack 2 o superiore/
Windows® XP Home Edition Service Pack 2
o superiore, accedere con il nome utente
con account “Amministratore del computer”.
(Per verificare se il nome utente dispone
di un account utente “Amministratore del
computer”, accedere a “Account utente” dal
“Pannello di controllo”, quindi consultare la
sezione sotto il nome utente visualizzato.)




1 Accertarsi che il registratore IC non
sia collegato, quindi accendere il
computer e avviare Windows.
2 Inserire il CD-ROM in dotazione
nell’apposita unità CD-ROM.
Si avvierà automaticamente il menu [IC
Recorder Software Setup] e comparirà
la finestra [Welcome to IC Recorder
Software Setup]. Se il menu [Welcome
to IC Recorder Software Setup] non
si avvia, aprire la cartella [DVE] nella
cartella [Setup] del CD-ROM, quindi
fare doppio clic su [setup.exe].
3 Assicurarsi di accettare i termini
dell’accordo di licenza, selezionare
[I accept the terms of the license
agreement], quindi fare clic su
[Next].
Comparirà la finestra [Software Install].
Uso del computer
Al termine dell’installazione, viene installato
anche il modulo Microsoft DirectX, a
seconda del sistema operativo del computer.
Questo modulo non viene eliminato dopo la
disinstallazione del software.
Prima di installare il software Digital
Voice Editor, accertarsi di chiudere tutti i
programmi in esecuzione.
Una volta installato il software Digital Voice
Editor, accertarsi di non installare il software
“Memory Stick Voice Editor 1.0/1.1/1.2/2.0”.
Diversamente, Digital Voice Editor non
funziona correttamente. (Utilizzando
il registratore IC, è possibile salvare o
modificare i messaggi contenuti nella
“Memory Stick”.)
Se il software “Memory Stick Voice Editor
1.0/1.1/1.2/2.0” è già stato installato,
l’installazione del software in dotazione
implicherà la rimozione automatica del
software “Memory Stick Voice Editor”. (I
messaggi non vengono rimossi.)
105
IT
4 Selezionare [Digital Voice Editor],
quindi fare clic su [Install].
Seguire le istruzioni sullo schermo per
realizzare le impostazioni richieste per
l’installazione.
Se è già installata una versione
precedente di Digital Voice Editor o
una qualsiasi versione di “Memory
Stick Voice Editor”
Comparirà la casella di dialogo
usata per disinstallare una versione
precedente di Digital Voice Editor
o qualsiasi versione di “Memory
Stick Voice Editor”. Per disinstallare il
software, seguire le istruzioni sullo
schermo. I file di messaggio non
vengono eliminati.
 Nota
Se si tenta di apportare una modifica
illegale ai dati o se un file viene utilizzato
per scopi diversi da quelli privati, è possibile
che il file non venga riprodotto o che Digital
Voice Editor non funzioni.
Se compare la casella di dialogo per
selezionare come salvare i file
Quando si salvano file registrati
usando il registratore IC sul computer
citato in precedenza, è possibile
scegliere se si desidera convertirli
in formato MP3. Selezionare
l’impostazione desiderata.
Se viene visualizzata la finestra di
dialogo usata per selezionare un
registratore della serie ICD-P
Selezionare [Yes] per modificare i
messaggi registrati con un registratore
della serie ICD-P.
Se compare la casella di dialogo
usata per selezionare la lingua da
usare per la Guida in linea
Fare clic sulla lingua che si desidera
utilizzare per la Guida in linea.
5 Quando compare la finestra [Ready
to Install the Program], fare clic su
[Install].
Inizierà l’installazione.
106
IT
6 Quando compare la finestra
Per Windows Vista
[InstallShield Wizard Complete],
selezionare [Yes, I want to restart
my computer now], quindi fare clic
su [Finish].
1 Fare clic su [Start] – [Pannello di
controllo] – [Programmi], quindi
Il computer sarà riavviato.
Una volta riavviato il computer,
l’installazione è completa.
2 Selezionare [Digital Voice Editor 3] dalla
Disinstallazione del software
selezionare e fare clic su [Disinstalla un
programma] dalla categoria.
lista e fare clic su [Disinstalla].
3 Fare clic su [Continua] nella finestra
[Controllo account utente].
Per disinstallare il software, attenersi alla
procedura riportata di seguito.
4 Seguire le istruzioni sullo schermo.
Per Windows 2000 o Windows XP
Se dopo l’installazione si desidera spostare
il software in un’altra unità o in un’altra
directory, è necessario disinstallarlo, quindi
installarlo nuovamente. Se i file vengono
semplicemente spostati, il software non
funziona correttamente.
1 Fare clic su [Start] e selezionare
2 Selezionare [Digital Voice Editor 3] dalla
lista e fare clic su [Rimuovi] o [Cambia/
Rimuovi].
3 Seguire le istruzioni sullo schermo.
 Suggerimento
La disinstallazione non implica la rimozione dei
file dei messaggi.
Uso del computer
[Impostazioni], [Pannello di controllo] e
poi [Installazione applicazioni].
 Nota
107
IT
Consultazione dei file della
Guida in linea
Per ulteriori informazioni su ciascuna
operazione, consultare i file della Guida
in linea.
Guida in linea
Il registratore IC è in grado di
riconoscere fino a 511 cartelle. Se
ogni cartella contiene un file, è
possibile creare fino a 340 cartelle,
mentre se sono presenti 5 cartelle, è
possibile copiare fino a 1.012 file, con
un massimo di 999 file in ciascuna
cartella.
3 Rimuovere il registratore IC dal
computer, quindi premere /
MENU per selezionare la cartella
desiderata.
4 Premere  o  per selezionare
il file che si desidera riprodurre,
quindi premere .
5 Premere  per arrestare la
riproduzione.
Trasferimento dei file con il
software Digital Voice Editor
1 Collegare il registratore IC al computer
tramite il cavo di collegamento USB in
dotazione (pagina 95).
2 Avviare il software Digital Voice
Editor e trasferire i file musicali o
vocali dal computer al registratore
IC.
108
IT
Per informazioni sull’uso del software
Digital Voice Editor, leggere i file della
Guida.
Uso del registratore
IC come dispositivo
di memorizzazione di
massa USB
Se il registratore IC viene collegato al
computer, è possibile memorizzare
temporaneamente sul registratore IC i
dati di immagine o di testo salvati sul
computer, nonché i messaggi o i file
registrati tramite il registratore IC.
Per informazioni sui requisiti di sistema,
vedere a pagina 94.
Esplora risorse, e nella schermata del
Macintosh utilizzando Finder.
Il registratore IC è in grado di
riconoscere fino a 500 cartelle. È
possibile copiare fino a 999 file in una
cartella e fino a 5.000 file in totale.
 Nota
Per scollegare il registratore IC dal computer,
vedere a pagina 96.
1 Collegare il registratore IC al
Uso del computer
computer tramite il cavo di
collegamento USB in dotazione
(pagina 95).
Nella schermata di Windows, aprire
“Risorse del computer” e verificare che
sia stato riconosciuto“IC RECORDER”.
Nella schermata del Macintosh,
assicurarsi che l’unità “IC RECORDER”
sia visualizzata sulla scrivania.
2 Copiare la cartella dei file di dati
da salvare sul registratore IC
trascinandola e rilasciandola.
Trascinare la cartella sul registratore IC
nella schermata di Windows utilizzando
109
IT
Risoluzione dei problemi
Risoluzione dei problemi
Prima di fare riparare il registratore IC, controllare le sezioni riportate di seguito. Se
i problemi persistono dopo avere effettuato i seguenti controlli, rivolgersi ad un
rivenditore Sony.
Registratore IC
Sintomo
Rimedio
Non si riesce a spegnere il
registratore IC.

Far scorrere l’interruttore HOLD nella direzione della freccia
mentre il registratore IC è nel modo di arresto (pagina 25).
Non si riesce ad accendere
il registratore IC.

È attivato l’interruttore HOLD. Far scorrere l’interruttore HOLD
nella direzione opposta a quella della freccia (pagina 25).
Il display non si spegne. Il display appare sfocato.

Rimuovere la pellicola protettiva sulla finestra del display prima
di utilizzare il registratore IC.
Il registratore IC non
funziona.

Le batterie sono state inserite senza rispettare la corretta
polarità (pagina 14).
Le batterie sono scariche (pagina 16).
I tasti sono stati bloccati mediante l’interruttore HOLD (pagina
78) (se viene premuto un tasto qualsiasi, “HOLD” lampeggia per
3 secondi).


110

L’audio viene trasmesso
dal diffusore anche se
sono state collegate le
cuffie.

IT
Dal diffusore non viene
trasmesso l’audio.

Il volume è stato abbassato completamente (pagina 54).
Sono state collegate le cuffie (pagina 55).
Se le cuffie non vengono collegate saldamente durante la
riproduzione, è possibile che l’audio venga trasmesso dal
diffusore. Scollegare le cuffie e ricollegarle in modo saldo.
Rimedio

“LED” è impostato su “OFF” (pagina 91). Visualizzare il menu e
impostare “LED” su “ON”.
Viene visualizzato
“MEMORY FULL” e non
è possibile avviare la
registrazione.

La memoria è piena. Cancellare alcuni (pagina 71) o tutti i
messaggi una volta memorizzati sul computer.
Viene visualizzato “FILE
FULL” e non è possibile
utilizzare il registratore IC.

Nella cartella selezionata
sono stati registrati 999 messaggi
oppure sono stati registrati in totale 1.012 messaggi (se sono
presenti 5 cartelle). Di conseguenza, non è possibile registrare
un altro messaggio, dividere un messaggio o spostare un
messaggio. Cancellare alcuni (pagina 71) o tutti i messaggi una
volta memorizzati sul computer.
Non è possibile
aggiungere una
registrazione o una
registrazione mediante
sovrascrittura.

Per impostazione predefinita, “ADD/OVERWRITE” nel menu è
impostato su “OFF”. Visualizzare il menu e impostare “ADD/
OVERWRITE” su “ADD” o “OVERWRITE” (pagine 45, 47).
La quantità di memoria residua è insufficiente. Poiché la parte
sovrascritta viene eliminata al termine della registrazione
mediante sovrascrittura, è possibile utilizzare questo tipo di
registrazione soltanto nel tempo di registrazione residuo.
Non è possibile aggiungere o sovrascrivere una registrazione a
un file LPCM, WMA o MP3 non registrato con il registratore IC.
Se viene visualizzato l’indicatore di cartella “ ”, non è possibile
modificare i messaggi nella cartella.



La registrazione viene
interrotta.

Risoluzione dei problemi
Sintomo
L’indicatore di
funzionamento non si
illumina.
Viene attivata la funzione VOR (pagina 42) o la funzione
di registrazione sincronizzata. Impostare “VOR” su “OFF”
(pagina 84) o “SYNC REC” su “OFF” (pagina 88) nel menu.
111
IT
Sintomo
Rimedio
Vengono emessi dei
disturbi.





Il livello di registrazione è
basso.



112
Un oggetto, un dito e così via hanno accidentalmente toccato
il registratore IC durante la registrazione e il rumore è stato
registrato.
Durante la registrazione o la riproduzione, il registratore IC è
stato collocato in prossimità di una fonte di alimentazione CA,
una lampada a fluorescenza o un telefono cellulare.
La spina del microfono collegato per la registrazione era
sporca. Pulire la spina.
La spina  (cuffie) è sporca. Pulire la spina.
È possibile udire un rumore durante il modo di pausa della
registrazione di un file MP3, una registrazione VOR o la
registrazione sincronizzata. È anche possibile udire un rumore
nel punto in cui è stata aggiunta una registrazione o una
registrazione mediante sovrascrittura.
“REC LEVEL” è impostato su “LOW ”. Visualizzare il menu e
impostare “REC LEVEL” su “HIGH ” o “S-HIGH ” (pagina 33).
Se “REC LEVEL” è impostato su “MANUAL”, regolare
manualmente il livello di registrazione con  o .
Se l’ascolto dei suoni a basso volume di un messaggio
risulta difficile, impostare “V-UP” su “MAXIMUM” o “MEDIUM”
(pagina 63). L’audio di riproduzione potrebbe diventare maggiormente
udibile.

Collegare la presa per cuffia dell’altro apparecchio alla presa
 (microfono) del registratore IC, quindi regolare il volume
dell’apparecchio collegato al registratore IC.
La velocità di riproduzione
è eccessivamente elevata
o ridotta.

La velocità di riproduzione è stata impostata nel modo DPC.
Impostare l’interruttore DPC su “OFF” oppure visualizzare il
menu e regolare di nuovo la velocità in DPC (pagine 59, 84).
IT
Se si registra da altri
apparecchi, il livello di
ingresso è troppo alto o
troppo basso.
Rimedio

L’orologio non è stato impostato (pagina 19).
Viene visualizzato “--y--m-d” o “ --:--”.

La data di registrazione non viene visualizzata se il messaggio è
stato registrato senza che l’orologio fosse impostato.
Il numero delle voci
di menu visualizzate è
inferiore.

Le voci di menu visualizzate variano in base ai modi di
funzionamento (modo di arresto, modo di riproduzione e
modo di registrazione) (pagine 80, 81).
Il tempo residuo
visualizzato nella
finestra del display è
inferiore rispetto a quello
visualizzato nel software
Digital Voice Editor in
dotazione.

Per il funzionamento di sistema, è necessario che il registratore
IC disponga di una determinata quantità di memoria. Poiché
tale quantità viene sottratta al tempo residuo, si verifica una
differenza temporale.
La durata delle batterie è
ridotta.

La durata delle batterie indicata a pagina 17 è calcolata
regolando il volume di riproduzione a 20. La durata delle
batterie potrebbe diminuire a seconda dell’uso del registratore
IC.
Le batterie si scaricano se
vengono lasciate inserite
per un lungo periodo
all’interno del registratore
IC senza che questo venga
utilizzato.

Anche se il registratore IC non viene utilizzato, le batterie si
consumano leggermente. In tal caso, la durata delle batterie
varia a seconda dell’umidità o di altre condizioni ambientali.
In genere, le batterie durano circa quattro mesi. Se si prevede
di non utilizzare il registratore IC per un periodo prolungato,
si consiglia di spegnere l’unità (pagina 25) o rimuovere le
batterie.
Risoluzione dei problemi
Sintomo
Viene visualizzato “--:--”.
113
IT
Sintomo
Rimedio
Durante la carica delle
batterie, non vengono
visualizzate animazioni
sull’indicatore di carica
delle batterie.





L’animazione
dell’indicatore di carica
delle batterie scompare
prima che la carica sia
completata.

“
”o“
”
lampeggiano al posto
dell’indicatore di carica
delle batterie.

La temperatura ambiente non è compresa nell’intervallo
delle temperature adatte alla carica. Caricare le batterie a una
temperatura ambiente compresa tra 5 °C e 35 °C.
La durata delle batterie
ricaricabili è breve.

Le batterie ricaricabili vengono utilizzate in un ambiente con
una temperatura inferiore a 5 °C.
Il registratore IC è rimasto inutilizzato per un determinato
tempo. Caricare e scaricare svariate volte le batterie ricaricabili
utilizzando il registratore IC.
Sostituire le batterie ricaricabili vecchie con batterie ricaricabili nuove.
L’indicatore di carica delle batterie viene visualizzato solo per
un breve intervallo di tempo, tuttavia le batterie ricaricabili non
vengono caricate completamente. Per caricare completamente
batterie scariche, occorrono circa 4 ore.





L’impostazione modificata
del menu non funziona.
114
Le batterie in uso non sono ricaricabili.
Le batterie ricaricabili sono state inserite con la polarità errata.
Il cavo di collegamento USB non è collegato correttamente.
“USB CHARGE” nel menu “DETAIL MENU” è impostato su “OFF”. Per
caricare le batterie utilizzando il computer, impostarlo su “ON”.
Durante la riproduzione di messaggi utilizzando il diffusore
incorporato, non è possibile caricare le batterie.
IT

Sono state inserite batterie ricaricabili diverse dal formato NH-AAA.
Le batterie ricaricabili si sono deteriorate.
Durante la riproduzione di messaggi utilizzando il diffusore
incorporato, non è possibile caricare le batterie.
Se le batterie vengono rimosse subito dopo la modifica
dell’impostazione del menu o se l’impostazione del menu
è stata modificata utilizzando “IC Recorder Setting” del
software Digital Voice Editor con le batterie scariche inserite,
l’impostazione del menu potrebbe non funzionare.
Rimedio

Se il registratore IC viene utilizzato per l’elaborazione di
una quantità eccessiva di dati, è possibile che il messaggio
“UPDATING DATABASE...” rimanga visualizzato per un
periodo di tempo prolungato. Non si tratta di un problema
di funzionamento del registratore IC. Attendere finché il
messaggio non scompare.
Non è possibile collegare
il registratore IC ad un
computer.

Consultare i file della Guida in linea del software Digital Voice
Editor 3.
L’avvio del registratore IC
richiede molto tempo.

Se il registratore IC contiene molti messaggi, l’avvio potrebbe
richiedere più tempo. Questo fenomeno non implica un
malfunzionamento. Attendere che il display del modo di
arresto scompaia.
Il registratore IC non
funziona correttamente.

Estrarre le batterie e inserirle di nuovo (pagina 14).
Il registratore IC non
funziona.

È possibile che la memoria del registratore IC sia stata
formattata utilizzando un computer. Per formattare la memoria,
utilizzare l’apposita funzione del registratore IC (pagina 90).
Il registratore IC non
viene riconosciuto dal
computer.
Non è possibile trasferire
una cartella o un file dal
computer.

Scollegare il registratore IC dal computer e ricollegarlo.
Non utilizzare un hub USB o una prolunga USB diversa dal cavo
di collegamento USB in dotazione. Collegare il registratore IC al
computer tramite il cavo di collegamento USB in dotazione.
Il funzionamento non è garantito se i requisiti del sistema in
uso sono diversi da quelli descritti a pagina 94.
A seconda della posizione del connettore USB, il registratore IC potrebbe
non essere riconosciuto. In questo caso, provare un altro connettore.



Non è possibile riprodurre
un file trasferito dal
computer.

Risoluzione dei problemi
Sintomo
L’indicazione “UPDATING
DATABASE...” non
scompare dal display.
Il formato del file potrebbe differire da quelli riproducibili
con il registratore IC (.mp3/.wma /.msv/.wav) (pagina 101).
Controllare il nome del file.
115
IT
Sintomo
Rimedio
Il nome del file non viene
visualizzato.


L’audio in corso di
riproduzione ha uno
sbalzo improvviso di
volume.

Se un file LPEC, MP3 o WMA non ha un titolo, viene visualizzato
il nome del file. Se si desidera visualizzare un titolo, immetterlo
con il computer.
Non è possibile visualizzare il titolo/nome dell’artista di un
file LPCM poiché non sono supportati. In questo caso viene
visualizzato il nome del file.
“V-UP” è impostato su “MAXIMUM” o “MEDIUM”. Impostarlo su
“OFF” (pagina 85).
Si noti che durante le operazioni di manutenzione o riparazione, i messaggi registrati potrebbero
venire cancellati.
116
IT
Digital Voice Editor
Consultare inoltre i file della Guida in linea del software Digital Voice Editor.
Sintomo
Rimedio
Non è possibile installare
il software Digital Voice
Editor.



Non è possibile
collegare correttamente
il registratore IC o la
“Memory Stick”.

Verificare che l’installazione del software sia stata effettuata
correttamente. Verificare inoltre il collegamento nel seguente modo:
Risoluzione dei problemi

Lo spazio disponibile sul disco o nella memoria del computer
non è sufficiente. Controllare lo spazio disponibile sul disco
rigido e nella memoria.
Si sta tentando di installare il software con un sistema
operativo non supportato da Digital Voice Editor.
In Windows Vista® Ultimate/Windows Vista® Business/
Windows Vista® Home Premium/Windows Vista® Home Basic/
Windows® XP Media Center Edition 2005 Service Pack 2 o
superiore/Windows® XP Media Center Edition 2004 Service
Pack 2 o superiore/Windows® XP Media Center Edition Service
Pack 2 o superiore/Windows® XP Professional Service Pack
2 o superiore/Windows® XP Home Edition Service Pack 2
o superiore, l’accesso è stato eseguito con il nome utente
corrispondente a un account con limitazioni. Accertarsi
di effettuare l’accesso con un nome utente con account
“Amministratore del computer”.
In Windows® 2000 Professional, accertarsi di effettuare l’accesso
come “Amministratore”.
Se è in uso un hub USB esterno, collegare il registratore IC
direttamente al computer.
 Scollegare, quindi ricollegare il cavo al registratore IC.
 Collegare il registratore IC a un altro connettore USB.


È possibile che il computer sia impostato sui modi di standby/
sospensione del sistema. Impostare il computer affinché tali
modi non vengano attivati mentre è in corso il collegamento
con il registratore IC.
117
IT
Sintomo
Rimedio
Non è possibile riprodurre
i messaggi./Il volume
dell’audio di riproduzione
è eccessivamente basso.





118
Non è installata alcuna scheda audio.
Non vi sono diffusori incorporati o collegati al computer.
Il volume dell’audio è abbassato.
Alzare il volume sul computer (consultare il manuale delle
istruzioni del computer).
Il volume dei file WAV può essere modificato e salvato tramite
la funzione “Increase Volume” del Microsoft Sound Recorder.

Non è possibile riprodurre i messaggi con formato di file
non supportato dal software Digital Voice Editor. A seconda
del formato, non è possibile utilizzare parte delle funzioni di
modifica del software.
Il movimento del
contatore o del dispositivo
di scorrimento è errato.
Si verificano disturbi.

Questo problema si verifica durante la riproduzione dei
messaggi divisi, combinati, sovrascritti o aggiunti a una
registrazione. Salvare innanzitutto un messaggio sul computer,
quindi aggiungerlo al registratore IC. Selezionare il formato di
salvataggio del file adatto al registratore IC in uso.
Se sono presenti
molti messaggi il
funzionamento risulta più
lento.

Con l’aumentare del numero totale di messaggi, il
funzionamento rallenta indipendentemente dalla quantità di
tempo registrabile.
Il display non funziona
durante il salvataggio,
l’aggiunta o l’eliminazione
dei messaggi.

La copia o l’eliminazione dei messaggi lunghi richiede un
tempo maggiore. Al termine delle operazioni, il display torna al
funzionamento normale.
La conversione del
formato di un file richiede
un tempo eccessivo.

Il tempo necessario alla conversione dei file aumenta con
l’aumentare delle dimensioni dei file.
IT
Non è possibile riprodurre
o modificare i file di
messaggio salvati.
Sintomo
Rimedio
Il software si ‘blocca’
all’avvio di Digital Voice
Editor.



Non scollegare il connettore del registratore IC durante
la comunicazione tra il computer e il registratore stesso.
Diversamente, le operazioni del computer diventano instabili
oppure i dati all’interno del registratore IC potrebbero subire
dei danni.
Potrebbero essere insorti dei conflitti tra il software e un altro
driver o applicazione.
Non installare i software “Memory Stick Voice Editor” e Digital
Voice Editor Ver. 2x dopo avere installato il software Digital
Voice Editor. Digital Voice Editor potrebbe non funzionare
correttamente.
Risoluzione dei problemi
119
IT
Messaggi di errore
Messaggio di errore
Causa/Rimedio
BATTERY LOWER-LEVEL

Non è possibile formattare la memoria o cancellare tutti i file in
una cartella a causa di insufficiente carica residua delle batterie.
Sostituire le batterie correnti con batterie nuove.
LOW BATTERY

Le batterie sono scariche. Sostituire le vecchie batterie con
batterie nuove. In alternativa, caricare le batterie ricaricabili o
sostituire le batterie ricaricabili vecchie con batterie nuove.
MEMORY FULL

La quantità di memoria residua del registratore IC è
insufficiente. Cancellare alcuni messaggi prima di procedere
con la registrazione.
FILE FULL

Se nella cartella selezionata sono già presenti 999 messaggi
o se nel registratore IC è stato memorizzato il numero totale
massimo di file, non è possibile registrare un nuovo messaggio.
Cancellare alcuni messaggi prima di registrare un messaggio.
FILE DAMAGED

Non è possibile riprodurre o modificare i messaggi, in quanto i
dati del file selezionato sono danneggiati.
FORMAT ERROR

Il registratore IC non può essere acceso utilizzando il computer,
in quanto non esiste una copia del file di controllo necessario
all’operazione. Formattare il registratore IC utilizzando la
funzione di formattazione disponibile nel menu.
PROCESS ERROR

Il registratore IC non è stato in grado di accedere alla memoria.
Rimuovere e reinserire ‑ le batterie.
Salvare una copia di backup dei dati e formattare il registratore
IC mediante il relativo menu.

120
IT
Causa/Rimedio

Regolare l’orologio. Diversamente, non è possibile impostare
un allarme.
SET ADD/OVERWRITE

“ADD/OVERWRITE” nel menu è impostato su “OFF”. Non è
possibile aggiungere una registrazione o una registrazione
mediante sovrascrittura.
NO FILE

La cartella selezionata non contiene alcun messaggio. Pertanto,
non è possibile spostare un messaggio o impostare l’allarme,
ecc.
ALREADY SET

L’allarme è stato impostato per la riproduzione di un messaggio
in una data e ad un’ora precedentemente impostate per un
altro messaggio. Modificare l’impostazione dell’allarme.
PAST DATE/TIME

L’allarme è stato impostato su un’ora già passata. Controllare e
impostare la data e l’ora appropriate.
NO SETTING

Se non è stato impostato alcun allarme, l’elenco degli allarmi
non viene visualizzato. Effettuare l’impostazione dell’allarme
per “NEW”.
Se per un messaggio non è stato impostato alcun segnalibro,
non è possibile eliminarlo.

FILE PROTECTED

Il messaggio selezionato è protetto ed è pertanto impostato
come file di “Sola lettura”. Non è possibile cancellarlo. Annullare
l’impostazione di “Sola lettura” sul computer in modo da poter
modificare il messaggio utilizzando il registratore IC.
UNKNOWN DATA

Il formato di file dei dati non è supportato dal registratore IC.
Non è possibile riprodurre un file con diritti d’autore protetti.

Risoluzione dei problemi
Messaggio di errore
SET DATE&TIME
121
IT
Messaggio di errore
Causa/Rimedio
CANNOT OPERATE



122
Se è stato selezionato un file LPCM o MP3, non è possibile
aggiungere contrassegni di priorità o segnalibri. Se è
stato selezionato un file WMA, non è possibile aggiungere
contrassegni di priorità o segnalibri, eseguire la divisione del
messaggio, aggiungere una registrazione o una registrazione
mediante sovrascrittura.
Se viene visualizzato l’indicatore di cartella “ ”, non è possibile
aggiungere contrassegni di priorità o segnalibri, eseguire la
divisione del messaggio, aggiungere una registrazione o una
registrazione mediante sovrascrittura.
Non è possibile spostare o dividere un messaggio, in quanto vi
sono più cartelle contenenti file con lo stesso nome. Modificare
i nomi dei file.

“REC LEVEL” nel menu è impostato su “MANUAL”. La funzione
VOR non è disponibile e non è possibile impostare la sensibilità
del microfono.
MANUAL SETTING ONLY

“REC LEVEL” nel menu non è impostato su “MANUAL”. La
funzione LIMITER non è disponibile.
FULL SETTING

È possibile impostare un massimo di 30 allarmi. Annullare gli
allarmi non desiderati.
NEW TRACK

Se il messaggio registrato/il file musicale supera le dimensioni
massime (1 GB per file MP3 o LPEC, 2 GB per file LPCM),
la registrazione in eccesso viene registrata su un nuovo
messaggio.
CHANGE FOLDER

Se nella cartella
non vi sono file, nella finestra del display
non viene visualizzata alcuna cartella; pertanto, l’impostazione
delle cartelle viene modificata.
INVALID IN [NOISE CUT] ON

Se l’interruttore NOISE CUT è impostato su “ON”, l’impostazione
del menu EFFECT non è operativa.
SYSTEM ERROR

Si è verificato un errore di sistema diverso da quelli elencati.
Rimuovere le batterie, quindi reinserirle.
IT
INVALID IN MANUAL
SETTING
Limitazioni di sistema
Il registratore IC presenta alcune limitazioni di sistema. I sintomi riportati di seguito non
costituiscono problemi di funzionamento del registratore IC.
Sintomo
Causa/Rimedio
Non è possibile registrare i
messaggi fino al tempo di
registrazione massimo.


Se i messaggi vengono registrati utilizzando più modi nella stessa
registrazione, il tempo di registrazione varia da quello massimo
del modo LPCM 44/16 a quello massimo del modo LPEC LP.
Il totale indicato sul contatore (tempo di registrazione
trascorso) e il tempo di registrazione residuo potrebbero
essere inferiori rispetto al tempo di registrazione massimo del
registratore IC.

Se sono stati trasferiti file musicali utilizzando il computer, tali
file potrebbero non venire copiati nell’ordine di trasferimento a
causa delle limitazioni del sistema operativo.
Un messaggio/file
musicale viene diviso
automaticamente.

Il messaggio/file musicale ha raggiunto la dimensione
massima (1 GB per file MP3 o LPEC, 2 GB per file LPCM).
Pertanto, viene diviso automaticamente.
Non si riesce a inserire
caratteri minuscoli.

A seconda della combinazione di caratteri utilizzati per
assegnare il nome alla cartella creata sul computer, tali caratteri
potrebbero venire convertiti in maiuscolo.
“” viene visualizzato
al posto nel nome della
cartella, del titolo, del
nome dell’artista o del
nome del file.

È stato utilizzato un carattere non visualizzabile sul registratore
IC. Utilizzando il computer, sostituirlo con un carattere
visualizzabile sul registratore IC. I messaggi con nomi che
contengono caratteri non consentiti potrebbero non essere
riprodotti.
Se si utilizza la riproduzione
ripetuta A-B, le posizioni
impostate risultano
leggermente spostate.

A seconda dei file trasferiti sul registratore IC dal computer, le
posizioni impostate potrebbero risultare spostate.
Risoluzione dei problemi
Non si riesce a visualizzare
i file musicali in ordine.
123
IT
124
Sintomo
Causa/Rimedio
Non è possibile dividere
un messaggio durante la
registrazione.

Se la memoria disponibile è insufficiente, potrebbe risultare
impossibile dividere un messaggio.
Se si divide un messaggio
durante la registrazione,
la registrazione viene
interrotta all’inizio del
messaggio diviso.

A seconda della memoria residua, la registrazione potrebbe
essere interrotta all’inizio del messaggio diviso.
IT
Informazioni aggiuntive
Uso di un
alimentatore CA USB
(non in dotazione)
 Nota
È possibile che il rivenditore non disponga di
alcuni degli accessori opzionali. Per ulteriori
informazioni, rivolgersi al rivenditore.
1 Collegare il cavo di collegamento
USB in dotazione al connettore
(USB) del registratore IC.
2 Collegare un alimentatore CA
USB (non in dotazione) al cavo di
collegamento USB.
3 Collegare l’alimentatore CA USB a
Al connettore
(USB)
Cavo di
collegamento USB
Ora è possibile utilizzare il registratore
IC mentre si caricano le batterie.
Durante la carica delle batterie,
l’indicatore di carica delle batterie
viene visualizzato sotto forma di
animazione.
Quando quest’ultimo indica “ ”, la
carica è terminata (tempo di carica:
circa 4 ore*).
Se il registratore IC viene utilizzato per
la prima volta o dopo un determinato
periodo di inattività, si consiglia di
caricare le batterie più volte, fino
a quando non viene visualizzata
l’indicazione “ ”.
Informazioni aggiuntive
È possibile caricare batterie ricaricabili
collegando il registratore IC a una presa
di rete CA utilizzando un alimentatore CA
USB AC-U50A (non in dotazione).
È possibile caricare le batterie mentre
si utilizza il registratore IC, una funzione
utile quando si desidera registrare per
periodi di tempo prolungati.
una presa di rete CA.
125
IT
Se l’indicatore di carica delle batterie
non viene visualizzato, la carica non
è stata effettuata in modo corretto.
Ripetere l’operazione a partire dal
punto 1.
* Si tratta del tempo approssimativo
necessario per caricare batterie
completamente scariche a temperatura
ambiente. Questo valore varia in base
alla carica residua e alle condizioni delle
batterie. Il tempo richiesto aumenta
anche se la temperatura delle batterie
è bassa o se queste vengono caricate
mentre è in corso il trasferimento di dati al
registratore IC.
Scollegamento del
registratore IC dalla presa di
rete CA
Seguire le procedure illustrate di seguito.
In caso contrario, i dati potrebbero
danneggiarsi.
1 Se è in corso la registrazione o la
riproduzione di un messaggio,
premere  (arresto) per fare
entrare il registratore IC nel modo
di arresto.
2 Verificare che l’indicatore
di funzionamento non stia
lampeggiando.
3 Scollegare l’alimentatore CA USB
dalla presa di rete CA, quindi
scollegare il registratore IC
dall’alimentatore CA USB.
 Note


126
IT
Se “
” o“
” viene visualizzato al
posto dell’indicatore di carica delle batterie,
non è possibile caricare le batterie. Caricare
le batterie a una temperatura ambiente
compresa tra 5 °C e 35 °C.
Durante la riproduzione di messaggi
utilizzando il diffusore incorporato, non è
possibile caricare le batterie.
Precauzioni
Alimentazione

Utilizzare l’apparecchio solo con
alimentazione da 2,4 V o 3,0 V CC.
Utilizzare due batterie ricaricabili
NH-AAA o due batterie alcaline LR03
(formato AAA).
Sicurezza

Non utilizzare l’apparecchio durante
la guida di auto, biciclette o qualsiasi
veicolo a motore.
Uso


Non lasciare l’apparecchio in prossimità
di fonti di calore o in luoghi soggetti a
luce solare diretta, polvere eccessiva o
urti meccanici.
Qualora un oggetto solido o un liquido
penetrino all’interno dell’apparecchio,
rimuovere le batterie e fare controllare
l’apparecchio da personale qualificato
prima di utilizzarlo nuovamente.
Informazioni aggiuntive
Durante la registrazione (l’indicatore di
funzionamento si illumina o lampeggia
in rosso) o l’accesso ai dati (l’indicatore di
funzionamento lampeggia in arancione),
 il registratore IC non deve essere collegato
o scollegato dall’alimentatore CA USB
collegato alla presa di rete CA.
 l’alimentatore CA USB collegato al
registratore IC non deve essere collegato o
scollegato dalla presa di rete CA.
In caso contrario, è possibile che i dati
vengano danneggiati. Se il registratore IC
viene utilizzato per l’elaborazione di una
grande quantità di dati, la finestra di avvio
potrebbe essere visualizzata per un periodo
di tempo prolungato. Non si tratta di un
problema di funzionamento del registratore
IC. Attendere che la schermata di avvio
scompaia dalla finestra del display.
 Mentre si utilizza l’alimentatore CA USB (non
in dotazione), l’indicatore di carica delle
batterie non viene visualizzato nella finestra
del display.

127
IT
Informazioni sui disturbi


Se durante la registrazione o la
riproduzione l’apparecchio viene
collocato in prossimità di una fonte
di alimentazione CA, una lampada a
fluorescenza o un telefono cellulare, è
possibile che si manifestino dei disturbi.
Se un oggetto, ad esempio un dito,
sfiora o urta l’apparecchio durante
la registrazione, potrebbero venire
registrati dei disturbi.
Informazioni sulla manutenzione

Per pulire le parti esterne, utilizzare un
panno morbido leggermente inumidito
con acqua. Non utilizzare alcol,
benzene o solventi.
In caso di domande o problemi
riguardanti l’apparecchio, rivolgersi al
rivenditore Sony più vicino.
128
IT
Raccomandazioni di sicurezza
Onde evitare l’eventuale perdita di
dati causata da operazioni accidentali
o problemi di funzionamento del
registratore IC, si consiglia di salvare
una copia di backup dei messaggi
registrati su un registratore a cassette,
un computer e così via.
Caratteristiche
tecniche
Sezione registratore IC
Capacità (capacità disponibile per
l’utente)
ICD-SX700:
1 GB (circa 970 MB =1.017.610.240 byte)
ICD-SX800:
2 GB (circa 1,9 GB =2.047.737.856 byte)
Una parte della capacità di memoria è
utilizzata come area di gestione.
Tempo di registrazione*
1
Vedere a pagina 32.
Gamma di frequenze










LPCM 44/16: 50 - 20.000 Hz
LPCM 22/16: 50 - 10.000 Hz
MP3 192k: 50 - 16.000 Hz
MP3 128 k: 50 - 16.000 Hz
MP3 48 k: 50 - 14.000 Hz
LPEC STHQ: 50 - 20.000 Hz
LPEC ST: 50 - 16.500 Hz
LPEC STLP: 50 - 7.000 Hz
LPEC SP: 50 - 6.000 Hz
LPEC LP: 50 - 3.500 Hz
Velocità di trasmissione: 32 - 320 kbps, VBR
Frequenze di campionamento: 16/22,05/24/ 32/44,1/48 kHz
*2È anche supportata la riproduzione di file
MP3 registrati utilizzando il registratore IC. Non tutti gli encoder sono supportati.
Bitrate e frequenze di
campionamento*3 dei file WMA
Velocità di trasmissione: 32 - 192 kbps, VBR
Frequenze di campionamento: 44,1 kHz
*3WMA Ver. 9 è compatibile. Tuttavia, non
sono supportati MBR (Multi Bit Rate),
Lossless, Professional e Voice.
Non è possibile riprodurre un file con diritti
d’autore protetti.
Non tutti gli encoder sono supportati.
Informazioni generali
Diffusore
Circa 16 mm di diametro
Uscita di potenza
150 mW
Informazioni aggiuntive
*1 Quando si intende registrare
continuativamente per un periodo di tempo
prolungato, potrebbe essere necessario
sostituire le batterie con unità nuove
durante la registrazione. Per i dettagli sulla
durata delle batterie, vedere a pagina 17.
Bitrate e frequenze di campionamento
dei file MP3*2
129
IT
Ingresso/Uscita



Presa microfono (minipresa, stereo)
 ingresso per alimentazione “phantom”
(attraverso il cavo), livello minimo in
ingresso 0,9 mV, microfono con impedenza
pari a 3 kilohm o inferiore
Presa cuffie (minipresa, stereo)
 uscita per cuffie da 8 - 300 ohm
Connettore USB
 Compatibile con lo standard High-Speed
USB
Controllo della velocità di riproduzione
(DPC)
Da –75% a +200%
Requisiti di alimentazione
Due batterie ricaricabili NH-AAA: 2,4 V CC
Due batterie alcaline LR03 (formato AAA): 3,0 V CC
Temperatura di utilizzo
Da 5˚C a 35˚C
Dimensioni (l/a/p) (parti sporgenti e
comandi esclusi) (JEITA)*5
31,3 × 130,0 × 15,4 mm
Peso (JEITA)*5
Circa 75 g comprese batterie ricaricabili NHAAA
*5Valore misurato in base allo standard della
JEITA (Japan Electronics and Information
Technology Industries Association)
130
IT
Accessori in dotazione
Vedere a pagina 7.
Accessori opzionali
Diffusore attivo SRS-T80, SRS-T88
Microfono a condensatore a elettrete
ECM‑CS10, ECM‑CZ10, ECM‑TL1
Cavo di collegamento audio RK‑G136, RK-G139 (esclusa Europa)
Alimentatore CA USB AC‑U50A
Batterie ricaricabili NH‑AAA‑B2K
Caricabatterie BCG‑34HS2KA
È possibile che il rivenditore non
disponga di alcuni degli accessori
opzionali elencati. Per ulteriori
informazioni, rivolgersi al rivenditore.
Il design e le caratteristiche tecniche
sono soggetti a modifiche senza
preavviso.
Indice analitico
A
Accensione e spegnimento del registratore
IC...........................................................................................25
Aggiunta di una registrazione....................45, 86
Aggiunta di una registrazione mediante
sovrascrittura.........................................................47, 86
Alimentatore CA USB............................................125
Allarme......................................................................67, 87
Avanzamento................................................................55
B
Base................................................................................7, 23
Batteria.................................................................7, 14, 16
Batteria ricaricabile.......................................7, 14, 16
C
D
Digital Voice Editor.............................................7, 101
installazione..........................................................104
Dispositivo di memorizzazione di massa
USB...................................................................................109
Disturbi..........................................................................128
Divisione di un messaggio...................43, 75, 86
DPC (la funzione Digital Pitch Control).....................................................................59, 84
Durata delle batterie.................................................17
E
Easy Search.............................................................55, 85
F
File MP3......................................................... 30, 97, 129
File WMA...............................................................97, 129
Finestra del display
Nei modi di riproduzione e arresto...........10
Nel modo di registrazione..............................12
Funzione LCF.........................................................41, 83
funzione VOR.................................................42, 80, 84
Indice analitico
Cancellazione di messaggi...................................71
Caratteristiche tecniche......................................129
Carica USB.......................................................................92
Cartella...................................................... 27, 54, 97, 99
Collegamento del registratore IC al
computer.........................................................................95
Contrassegni di priorità..........................................77
Controllo della registrazione...............................29
Copia dei file dal computer..................................97
Copia dei file sul computer..................................96
131
IT
H
HOLD..........................................................................25, 78
I
Impostazione dell’orologio...................................19
Impostazione della lingua.............................21, 91
Indicatore di carica delle batterie.............14, 16
Indice delle parti e dei comandi
Finestra del display..............................................10
Parte anteriore...........................................................8
Parte posteriore........................................................9
Interruttore DIRECTNL.............................................29
L
Limitazioni di sistema...........................................123
Livello di registrazione.....................................33, 83
LPCM 22/16............................................ 17, 30, 32, 82
LPCM 44/16............................................ 17, 30, 32, 82
LPEC LP..................................................... 17, 30, 32, 82
LPEC SP..................................................... 17, 30, 32, 82
LPEC ST..................................................... 17, 30, 32, 82
LPEC STHQ.............................................. 17, 30, 32, 82
LPEC STLP................................................ 17, 30, 32, 82
M
Manutenzione...........................................................128
132
IT
Menu
ADD/OVER WRITE.........................................80, 86
ALARM.................................................................81, 87
BACKLIGHT.......................................................81, 91
BEEP......................................................................81, 90
Configurazione delle impostazioni...........79
DATE & TIME.....................................................81, 89
DETAIL MENU..................................................81, 88
DISPLAY..............................................................80, 84
DPC........................................................................80, 84
EASY SEARCH..................................................80, 85
EFFECT.................................................................80, 85
ERASE ALL.........................................................80, 86
ERASE BOOKMARK.......................................80, 87
FORMAT..............................................................81, 90
Impostazioni di menu.......................................80
LCF (LOW CUT)...............................................80, 83
LED........................................................................81, 91
LIMITER................................................................23, 88
MENU LANGUAGE........................................81, 91
MOVE...................................................................80, 87
PLAY MODE......................................................80, 86
PRE REC...............................................................81, 88
REC LEVEL..........................................................80, 83
REC MODE.........................................................80, 82
SELECT INPUT.................................................81, 89
SYNC REC...........................................................81, 88
TIME DISPLAY..................................................81, 89
USB CHARGE...................................................81, 92
V-UP......................................................................80, 85
VOR........................................................................80, 84
Messaggi di errore..................................................120
Mettere in pausa la registrazione.....29, 43, 52
Microfoni incorporati.......................................28, 36
Microfono esterno.............................................49, 89
Modifica di messaggi...............................................71
Modo di attesa della registrazione..................35
Modo di registrazione......................................30, 82
Modo di registrazione manuale........................35
Modo di riproduzione.....................................57, 86
MP3 128k................................................. 17, 30, 32, 82
MP3 192k................................................. 17, 30, 32, 82
MP3 48k.................................................... 17, 30, 32, 82
R
N
S
Numero messaggio..................................................10
Segnale acustico.........................................................90
Segnalibro...............................................................64, 87
Software........................................................................101
Spostamento di un messaggio..................73, 87
Potenziamento dei bassi................................60, 85
Precauzioni..................................................................127
Preparazione di una fonte di alimentazione...............................................................14
Indice analitico
P
Registrazione con un microfono esterno.......49
Registrazione da altri apparecchi.....................50
Registrazione da un telefono..............................50
Registrazione di messaggi....................................27
Registrazione mediante un altro
apparecchio...................................................................66
Registrazione sincronizzata..........................51, 88
Regolazione del volume................................29, 54
Riavvolgimento............................................................55
Ripetizione A-B.............................................................58
Riproduzione dei messaggi.................................54
Riproduzione ripetuta di un messaggio.......................................................57, 58, 86
Risoluzione dei problemi....................................110
Digital Voice Editor...........................................117
Registratore IC.....................................................110
T
Taglio delle frequenze basse.......................41, 83
133
IT
Tempo di registrazione...........................................32
Tempo di registrazione residuo.........................12
Tempo residuo.............................................................84
Trasferimento di file...............................................108
V
Voice up....................................................................63, 85
134
IT
Marchi di fabbrica








Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows
Media, Outlook, DirectX e i rispettivi loghi sono
marchi commerciali o marchi registrati di Microsoft
Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
Apple e Macintosh sono marchi di fabbrica di Apple
Inc. registrati negli Stati Uniti e in altri paesi.
Pentium è un marchio di fabbrica registrato di Intel
Corporation.
Nuance, il logo Nuance, Dragon NaturallySpeaking
e RealSpeak sono marchi commerciali e/o marchi
registrati di Nuance Communications Inc. e/o delle
sue affiliate negli Stati Uniti d’America e in altri
paesi. ©2007-2008 Nuance Communications, Inc. Tutti i diritti sono riservati.
Tecnologia per la codifica audio MPEG Layer-3
e brevetti concessi in licenza da Fraunhofer IIS e
Thomson.
sono marchi di fabbrica di
“Memory Stick” e
Sony Corporation.
sono marchi di fabbrica registrati di
“LPEC” e
Sony Corporation.
Brevetti statunitensi ed esteri sotto licenza della
Dolby Laboratories.
This product is protected by certain intellectual
property rights of Microsoft Corporation. Use or
distribution of such technology outside of this
product is prohibited without a license from Microsoft
or an authorized Microsoft subsidiary.
Indice analitico
Tutti gli altri marchi di fabbrica o marchi di fabbrica
registrati sono di proprietà delle rispettive aziende.
Inoltre, “™” e “®” non sono indicati in ogni occorrenza
nel presente manuale.
“Digital Voice Editor” utilizza i seguenti moduli
software:
Microsoft DirectX Runtime 9.0c
©2004 Microsoft Corporation. Tutti i diritti riservati.
135
IT
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement