Sony | PCM-D50 | Sony PCM-D50 Istruzioni per l'uso

4-258-434-52(1)
Linear PCM
Recorder
Istruzioni per l’uso
PCM-D50
© 2010 Sony Corporation
ATTENZIONE
Si avverte l’utente che qualsiasi alterazione
o modifica non approvata espressamente
nel presente manuale potrebbe invalidare
l’autorizzazione all’uso di questo
apparecchio da parte dell’utente.
Non installare alimentatore CA in uno
spazio ristretto, come una libreria o un
armadietto a muro.
Per ridurre il rischio di incendi o scosse
elettriche, non esporre l’alimentatore CA al
gocciolamento o agli spruzzi e non mettere
sull’alimentatore CA degli oggetti che
contengono liquidi, come i vasi.
Poiché la spina principale dell’alimentatore
CA si utilizza per scollegare quest’ultimo
dalla rete elettrica, collegarla a una presa
elettrica CA facilmente accessibile. Qualora
si noti un’anomalia nella spina, scollegarla
immediatamente dalla presa elettrica CA.
La pressione eccessiva del suono
dall’auricolare e dalla cuffia può causare la
perdita dell’udito.
Per i clienti in Europa
Questo prodotto, dotato di contrassegno
CE, è conforme sia alla direttiva EMC che
alla direttiva Low Voltage emesse dalla
commissione della Comunità Europea.
Il rispetto di tali direttive implica la conformità
ai seguenti standard europei:

EN60065: Sicurezza dei prodotti (solo per
l’alimentatore CA in dotazione)

EN55103-1: Interferenze elettromagnetiche
(emissione)
EN55103-2: Suscettibilità elettromagnetica
(immunità)
Questo prodotto è stato progettato per
essere utilizzato nei seguenti ambienti
elettromagnetici:
E1 (residenziali), E2 (commerciali e industria
leggera), E3 (esterni urbani) ed E4 (ambienti
EMC controllati, ad es. studi televisivi).

Corrente di spunto
(1) Corrente di spunto media r.m.s. per
semiciclo, all’attivazione iniziale: 0,4 A
(230 V)
(2) Corrente di spunto a commutazione a
caldo, misurata secondo la normativa
europea EN55103-1: 0,4 A (230 V)
Avvertenza per i clienti: le informazioni
seguenti sono valide solo per i dispositivi
venduti in paesi in cui vengono applicate le
direttive dell’Unione Europea.
Il fabbricante di questo prodotto è Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075, Giappone. Il rappresentante
autorizzato ai fini della Compatibilità
Elettromagnetica e della sicurezza del
prodotto è Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327, Stoccarda
Germania. Per qualsiasi problema relativo
all’assistenza o alla garanzia, si prega di
fare riferimento agli indirizzi indicati nei
documenti di assistenza e garanzia forniti
con il prodotto.
Trattamento del dispositivo elettrico o
elettronico a fine vita (applicabile in tutti
i paesi dell’Unione Europea e in altri
paesi europei con sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o
sulla confezione indica che il
prodotto non deve essere
considerato come un normale
rifiuto domestico, ma deve
invece essere consegnato ad un
punto di raccolta appropriato
per il riciclo di apparecchi elettrici ed
elettronici. Assicurandovi che questo
prodotto sia smaltito correttamente, voi
contribuirete a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per
la salute che potrebbero altrimenti essere
causate dal suo smaltimento inadeguato. Il
riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le
risorse naturali. Per informazioni più
dettagliate circa il riciclaggio di questo
prodotto, potete contattare l’ufficio
comunale, il servizio locale di smaltimento
rifiuti oppure il negozio dove l’avete
acquistato.
In caso di smaltimento abusivo di
apparecchiature elettriche e/o elettroniche
potrebbero essere applicate le sanzioni
previste dalla normativa applicabile (valido
solo per l’Italia).
Trattamento delle pile esauste (applicabile
in tutti i paesi dell’Unione Europea e in
altri paesi Europei con sistema di raccolta
differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o
sulla confezione indica che la
pila non deve essere
considerata un normale rifiuto
domestico.
Su alcuni tipi di pile questo simbolo
potrebbe essere utilizzato in combinazione
con un simbolo chimico. I simboli chimici
del mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono
aggiunti, se la batteria contiene più dello
0,0005% di mercurio o dello 0,004% di
piombo.
Assicurandovi che le pile siano smaltite
correttamente, contribuirete a prevenire
potenziali conseguenze negative per
l’ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal loro inadeguato
smaltimento.
Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare
le risorse naturali.
In caso di prodotti che per motivi di
sicurezza, prestazione o protezione dei dati
richiedano un collegamento fisso ad una pila
interna, la stessa dovrà essere sostituita solo
da personale di assistenza qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita al punto
di raccolta idoneo allo smaltimento di
apparecchiature elettriche ed elettroniche;
questo assicura che anche la pila al suo
interno venga trattata correttamente.
Per le altre pile consultate la sezione relativa
alla rimozione sicura delle pile. Conferire le
pile esauste presso i punti di raccolta indicati
per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa
lo smaltimento della pila esausta o del
prodotto, potete contattare il Comune, il
servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il
negozio dove l’avete acquistato.

L’uso dei brani musicali registrati è
consentito esclusivamente a scopo
privato. L’uso del materiale musicale ad
altri scopi richiede l’autorizzazione dei
proprietari del copyright.

Sony non può essere ritenuta
responsabile di registrazioni/download
incompleti o di dati danneggiati a causa
di problemi del registratore PCM o del
computer.

A seconda dei tipi di testo e di carattere
utilizzati, è possibile che il testo
visualizzato sul registratore PCM non
appaia correttamente sul dispositivo. Di
seguito sono riportate le cause:
 Capacità insufficiente del registratore
PCM collegato.
 Problemi di funzionamento del
registratore PCM.
 Lingua o caratteri delle informazioni
sul contenuto non supportati dal
registratore PCM.
Indice
Panoramica
Funzionalità del PCM-D50 . ....................................................................................... 7
Identificazione di parti e controlli ....................................................................... 10
Operazioni preliminari
Controllo degli accessori in dotazione ............................................................ 15
Punto 1: Preparazione di una sorgente di alimentazione ...................... 15
Punto 2: impostazione dell’orologio ................................................................. 17
Registrazione
Preparativi prima della registrazione ................................................................ 19
Registrazione di audio analogico . ...................................................................... 21
Monitoraggio della registrazione . ....................................................................... 24
Registrazione di alcuni secondi in anticipo, prima dell'avvio di una
registrazione (preregistrazione) . ................................................................... 24
Registrazione mediante un microfono esterno . .......................................... 25
Registrazione da un apparecchio esterno (ingresso di linea) . ............ 26
Registrazione digitale . .............................................................................................. 26
Registrazione di segnali digitali da apparecchi esterni (ingresso
ottico) . ........................................................................................................................ 27
Sincronizzazione della registrazione con la riproduzione
(registrazione sincronizzata digitale) . ........................................................ 28
Uso del telecomando per la registrazione ..................................................... 28
Riproduzione dei dati audio registrati (brani) ............................................... 29
Panoramica
Operazioni dopo la registrazione
Individuazione rapida del punto da cui si desidera avviare la
riproduzione (Easy Search, funzione di ricerca semplice) . ............ 31
Operazioni
preliminari
Regolazione della velocità di riproduzione (DPC: funzione Digital
Pitch Control, controllo digitale dell'intonazione) . ............................. 31
Collegamento di un apparecchio esterno per la riproduzione ............ 32
Riproduzione ripetuta . .............................................................................................. 32
Eliminazione dei brani ............................................................................................... 33
Registrazione
Divisione di un brano . ............................................................................................... 33
Memorizzazione dei brani su un computer . .................................................. 34
Informazioni sulla struttura delle cartelle e dei file dei brani ............... 35
Operazioni da menu
Voci di menu . ................................................................................................................. 39
LED (Illuminazione dell'indicatore)
CLOCK (Impostazioni di data/ora)
Operazioni da menu
Uso della schermata del menu . ........................................................................... 38
Operazioni dopo la
registrazione
Riproduzione di file MP3 copiati da un computer ..................................... 37
Informazioni aggiuntive
MEMORY (Memoria di registrazione/riproduzione)
FORMAT (Inizializzazione della memoria)
DELETE ALL (Eliminazione di tutti i brani in una cartella)
DELETE TRK (Eliminazione di un brano)
Continua alla pagina seguente
Indice (segue)
DPC (Funzione Digital Pitch Control)
EASY SEARCH (Funzione Easy search)
REC MODE (Frequenza di campionamento/numero di bit di
quantizzazione)
LIMITER (Per evitare la distorsione)
LCF (Funzione Low Cut Filter, filtro taglia bassi)
SBM (Funzione Super Bit Mapping)
PRE REC (Funzione di preregistrazione)
SYNC REC (Funzione di registrazione sincronizzata)
PLUG IN PWR (funzione di alimentazione “phantom”)
Informazioni aggiuntive
Uso di una “Memory Stick” (non in dotazione) ........................................... 43
Inserimento di una “Memory Stick” .......................................................... 43
Uso della “Memory Stick” per la registrazione/riproduzione ...... 44
Manutenzione ................................................................................................................ 45
Guida alla risoluzione dei problemi ................................................................... 46
Messaggi di errore ............................................................................................. 49
Caratteristiche tecniche . ......................................................................................... 52
Caratteristiche tecniche dei file . ......................................................................... 54
Indice analitico . ............................................................................................................ 56
Funzionalità del PCM-D50
Panoramica
Per registrare sessioni di
esercitazione


I microfoni incorporati del PCM-D50
consentono di registrare facilmente
performance musicali senza complicate
installazioni di microfoni.

Il telecomando opzionale (RM-PCM1)
consente di controllare le operazioni del
PCM-D50 a distanza: avvio e arresto della
registrazione, divisione di un brano e altre
operazioni di base.

È possibile montare il treppiede opzionale
(VCT-PCM1) sul registratore.
La funzione DPC (Digital Pitch Control,
controllo digitale dell'intonazione) consente
la riproduzione veloce o lenta di una
performance musicale, una funzione ideale
per modellare la propria esecuzione
musicale sulla riproduzione del registratore
(pagina 31).
Continua alla pagina seguente
Funzionalità del PCM-D50 (segue)
Per la registrazione all'aperto

La funzione di preregistrazione consente di
registrare in una memoria buffer le sorgenti
audio per un massimo di cinque secondi
prima del punto in cui il pulsante di
registrazione viene effettivamente premuto
(pagina 24).

I microfoni incorporati ad alta sensibilità
consentono una registrazione facile e di
alta qualità all'aperto.

È anche possibile collegare un microfono
esterno alla presa minijack stereo del
PCM-D50.

È possibile utilizzare una protezione
antivento (AD-PCM1) per ridurre il rumore
provocato dal vento o dalla respirazione.
Lunga durata delle batterie, che consente
di registrare per circa 12 ore con quattro
batterie alcaline LR6 (formato AA) .

La custodia da trasporto opzionale (CKLPCMD50) è perfetta per portare il PCMD50 all'aperto. Grazie al passante da
cintura in dotazione, è possibile agganciare
il registratore alla cintura dei pantaloni.


Collegando l'adattatore per microfono XLR
opzionale (XLR-1) al registratore, è
possibile utilizzare un microfono esterno
attraverso il collegamento bilanciato XLR.
L'XLR-1 è in grado di funzionare con
alimentazione “phantom” (fornita attraverso
il cavo).
Panoramica
Identificazione di parti e controlli
Parte anteriore
10
Lato destro
 Indicatori dei livelli di picco (L/R) (pagina
22)
Visualizzano i livelli di picco sinistro e destro
di un segnale audio in ingresso con
indicatori luminosi -12dB (verde) e OVER
(rosso).
 Display (pagina 13)
 Manopola del volume (pagina 24)
Regola il volume in riproduzione mediante la
rotazione della manopola per impostare il
livello desiderato (da 0 a 10) sulla posizione
“•” .
 Tasto
A-B (ripetizione A-B) (pagina 32)
 Tasto  FF (avanzamento rapido)/ (su)
(pagine 17, 30)
 Tasto
(cartella)/MENU (pagine 18, 21,
29, 38)
Quando viene premuto brevemente,
commuta tra le cartelle. Quando viene
tenuto premuto, visualizza il menu.
 Tasto LIGHT
Attiva o disattiva la retroilluminazione del
display.
 Indicatore ACCESS (pagine 16, 43)
Lampeggia quando il registratore sta
accedendo alla memoria (tranne quando è in
corso la registrazione).
 Tasto/indicatore  REC (registrazione)
(pagina 22)
 Tasto DIVIDE (pagina 33)
 Tasto/indicatore  PLAY/ENTER
(pagina 29)
 Tasto  STOP (pagine 23, 30)
 Presa jack  (microfono) (pagina 25)
 Presa jack LINE IN (OPT) (ingresso di linea
(ottico)) (pagine 26 - 28)
 Alloggiamento per Memory Stick (pagina
43)
 Interruttore POWER (pagina 16)
Accende “ON” o spegne “OFF”
l'apparecchio.
 Sportello dello scomparto batterie (pagina
15)
 Fessura di fissaggio per cinghia da polso
(cinghia non in dotazione.)
 Tasto  FR (riavvolgimento rapido)/
(giù) (pagine 17, 30)
 Manopola REC LEVEL (livello di
registrazione) (pagina 22)
Regola il volume in registrazione mediante la
rotazione della manopola per impostare il
livello desiderato (da 0 a 10) sulla posizione
“•” .
 Tasto DISPLAY (pagina 13)
Commuta le informazioni sui tempi sul
display.
 Tasto/indicatore  PAUSE (pagine 22, 23,
30)
Continua alla pagina seguente
11
Panoramica
 Microfoni incorporati (pagina 19)
Identificazione di parti e controlli (segue)
Lato sinistro
 Interruttore LIMITER (pagine 20, 41)
 Interruttore LOW CUT FILTER (pagine 20,
41)
 Foro di montaggio per treppiede (non in
dotazione)
 Commutatore INPUT (pagine 21, 26, 27,
28)
Quando è impostato su “” (microfono),
registra un segnale audio in ingresso dai
microfoni incorporati o da un microfono
esterno collegato alla presa jack  .
Quando è impostato su “LINE”, registra un
segnale audio in uscita da un apparecchio
esterno collegato alla presa jack LINE IN
(OPT).
 Presa jack LINE OUT (OPT) (uscita di linea
(ottica)) (pagina 32)
 Presa jack  (cuffie) (pagine 24, 29)
 Commutatore MIC ATT (attenuatore del
microfono) (pagina 20)
 Connettore
USB (pagina 34)
 Presa jack DC IN 6V (pagina 17)
 Interruttore HOLD
Quando è impostato su “ON”, i tasti del
registratore vengono bloccati per evitare il
funzionamento accidentale. Si consiglia di
impostare questo interruttore su “ON”
durante la registrazione e la riproduzione.
Per sbloccare i controlli, impostarlo su
“OFF”.
 Interruttore DPC (Digital Pitch Control)
(pagine 31, 40)
 Presa jack REMOTE (pagina 28)
12
 Informazioni sui tempi
Panoramica
Display
Ad ogni pressione del tasto DISPLAY, le
informazioni sui tempi cambiano nel modo
seguente (e lampeggiano quando il
registratore è in pausa):

Tempo trascorso di registrazione/
riproduzione
Tempo restante di registrazione della
memoria corrente (durante la
riproduzione: Tempo restante del brano
corrente)
Data di registrazione
(Durante la registrazione: data di inizio
della registrazione)
 Stato della registrazione/riproduzione
Viene visualizzato nel modo seguente a
seconda della funzione corrente:
Registrazione
(lampeggiante)
Pausa di registrazione, attesa
della registrazione
Riproduzione
Pausa di riproduzione
(lampeggiante)
Arresto
/
Riavvolgimento/avanzamento
rapido
/
Brano precedente/brano
successivo
 Misuratore di livello/valori di picco (pagina
22)
Visualizza il misuratore di livello e il valore
massimo del livello di picco. Quando il livello
supera il valore impostato, viene visualizzato
il simbolo
.
Durante la riproduzione di un file MP3,
visualizza le informazioni sul nome
dell'artista e sul titolo.
Continua alla pagina seguente
13
Identificazione di parti e controlli (segue)
 Indicatore di Memory Stick
Viene visualizzato quando la memoria
corrente è una “Memory Stick”.
 Numero della cartella, numeri dei brani
Le cartelle vengono classificate in
(una
cartella per la registrazione e la riproduzione)
e
(una cartella solo per la riproduzione)
(pagina 36). I numeri dei brani vengono
visualizzati come “numero del brano
corrente/numero totale dei brani”.
 Modo di registrazione
Visualizza il modo di registrazione specificato
correntemente nel menu in modo di arresto.
Durante la riproduzione o la registrazione,
visualizza il modo di registrazione del brano
corrente.
 Impostazione del limitatore
Viene visualizzata quando l'interruttore
LIMITER è impostato su “ON”.
 Impostazione LCF
Viene visualizzata quando l'interruttore LOW
CUT FILTER è impostato su “ON”.
 Impostazione SYNC REC
Viene visualizzata quando l'interruttore
“SYNC REC” è impostato su “ON”.
 Quantità restante di memoria
Visualizza la quantità restante della memoria
corrente (pagina 23).
 Informazioni sui file
Visualizza il nome del file del brano.
 Carica restante della batteria (pagina 16)
14
Operazioni preliminari
Controllo degli accessori in
dotazione

Cavo di collegamento USB (pagina 34)
Punto 1: Preparazione di una
sorgente di alimentazione
Utilizzare le batterie alcaline LR6 (formato
AA) in dotazione.
1 Aprire lo sportello dello scomparto
batterie sul retro del registratore.

Far scorrere prima lo
sportello verso il
basso, quindi aprirlo.
Alimentatore CA (6V) 1) (pagina 17)
2 Estrarre lo scomparto batterie dal
registratore.

Quattro batterie alcaline LR6 (formato AA) 1)

CD-ROM (“Sound Forge Audio Studio
LE”) 1)

Istruzioni per l'uso (il presente manuale)
Scomparto
batterie
1) Solo per i modelli statunitensi, canadesi ed
europei
Premere i pulsanti
su entrambi i lati per estrarlo.
3 Inserire quattro batterie alcaline LR6
(formato AA) nello scomparto batterie.
Assicurarsi di inserire le batterie con i
terminali  e  orientati correttamente.
4 Reinserire lo scomparto batterie nel
registratore, quindi chiudere lo sportello
dello scomparto batterie.
Nota
 Spegnere il registratore prima di estrarre lo
scomparto batterie.
Continua alla pagina seguente
15
Operazioni
preliminari
Operazioni preliminari (segue)
Quando si accende il registratore per la
prima volta dopo l'acquisto
Quando l'interruttore POWER viene
impostato sulla posizione “ON”, il messaggio
“ACCESSING MEMORY...” (accesso alla
memoria in corso) viene visualizzato sul
display e l'indicatore ACCESS lampeggia. Le
informazioni necessarie per il funzionamento
vengono lette nella memoria incorporata del
registratore. Quindi, il display torna al menu
di impostazione dell'orologio, poiché
l'orologio non è impostato quando si
acquista il registratore.
Quando sostituire le batterie
Quando si utilizzano le batterie, l'indicatore
della carica restante della batteria viene
visualizzato sul display.
È disponibile una carica sufficiente
della batteria.
Durata delle batterie
Quando si utilizzano batterie alcaline Sony
LR6 (formato AA) (in dotazione)*:
PCM lineare
44 kHz
16 bit
128 kbps
44,1 kHz
Riproduzione
Circa
20 ore
Circa
20 ore
Circa
26 ore
Registrazione
con
monitoraggio
Circa
12 ore
Circa
14 ore
Registrazione
senza
monitoraggio
Circa
20 ore
Circa
24 ore
Utilizzando batterie ricaricabili all'idruro di
nichel Sony NH-AA-B4F (non in dotazione)*:
PCM lineare
96 kHz
24 bit
Sostituire tutte e quattro le batterie.
Il messaggio “CHANGE BATTERY”
(sostituire le batterie) viene visualizzato sul
display: la carica delle batterie è
completamente esaurita.
Il registratore non funzionerà.
Note sull'uso delle batterie ricaricabili
 È possibile utilizzare batterie ricaricabili con il
registratore.
 Anche se vengono inserite delle batterie ricaricabili
completamente cariche, l'indicatore delle batterie
potrebbe non mostrare lo stato di carica massima.
 Utilizzare un caricabatterie per ricaricare le batterie
a temperatura ambiente.
 Utilizzare il caricabatterie e le batterie ricaricabili
seguenti per il registratore:
– Batteria ricaricabile all'idruro di nichel:
NH-AA-B4F
– Caricabatterie rapido per batterie ricaricabili
all'idruro di nichel: BCG-34HE
16
MP3
96 kHz
24 bit
44 kHz
16 bit
MP3
128 kbps
44,1 kHz
Riproduzione
Circa 25 Circa 25 Circa 27
ore
ore
ore
Registrazione
con
monitoraggio
Circa 13 Circa 15
ore
ore
Registrazione
senza
monitoraggio
Circa 20 Circa 25
ore
ore
* Valori approssimativi per la registrazione/
riproduzione continue utilizzando la memoria
incorporata a temperatura ambiente, con
l'interruttore LIMITER impostato su “OFF” e la
funzione “LED” del menu impostata su “OFF”. La
durata delle batterie potrebbe ridursi a seconda
delle condizioni di funzionamento.
Per utilizzare l'apparecchio con
l'alimentatore CA (solo per i modelli
statunitensi, canadesi ed europei)
Collegare l'alimentatore CA in dotazione alla
presa jack DC IN 6V.
alimentatore
CA (in
dotazione)
alla presa
jack DC
IN 6V
Nota sull'alimentatore CA
Utilizzare esclusivamente
l'alimentatore CA in
dotazione. L'uso di
Polarità dello spinotto
qualsiasi altro
alimentatore CA
potrebbe provocare un
malfunzionamento.
Nota
 Quando il messaggio “ACCESSING MEMORY...”
viene visualizzato sul display o l'indicatore ACCESS
lampeggia, vuol dire che il registratore sta
accedendo alla memoria. In queste situazioni, non
rimuovere né inserire le batterie e non scollegare né
collegare l'alimentatore CA o il cavo USB. In caso
contrario, si potrebbero danneggiare i dati.
Ai file audio (brani) registrati viene assegnato
il nome utilizzando la data e l'ora
dell'orologio. Se si imposta l'orologio prima
della registrazione, la data e l'ora della
registrazione verranno salvate correttamente.
1 Se si accende il registratore prima di aver
impostato l'orologio, il messaggio “SET
CLOCK” (impostare l'orologio) viene
visualizzato sul display. Dopo circa 3
secondi, il messaggio scompare
automaticamente e viene visualizzata la
schermata “CLOCK” del menu.
2 Premere i tasti  FF/ e  FR/ per
impostare l'anno (y), quindi premere il
tasto  PLAY/ENTER per fissare i valori.
3 Ripetere l'operazione 2 per impostare il
mese (m), il giorno (d), l'ora e i minuti.
Quindi, premere il tasto  PLAY/ENTER,
dopo aver impostato i minuti, per avviare
l'orologio.
Continua alla pagina seguente
17
Operazioni
preliminari
a una presa
elettrica a muro
Punto 2: impostazione
dell’orologio
Operazioni preliminari (segue)
Per reimpostare l'orologio
1 Mentre il registratore è in modo di
arresto, tenere premuto il tasto
/MENU
finché non viene visualizzato il menu.
2 Premere i tasti  FF/ e  FR/ per
selezionare “CLOCK”, quindi premere il
tasto  PLAY/ENTER.
Viene visualizzata la schermata “CLOCK”.
3 Premere i tasti  FF/ e  FR/ per
selezionare “y”, “m” e “d”, o l'indicazione
dell'ora, quindi premere il tasto  PLAY/
ENTER per fissare il valore.
4 Seguire le operazioni 2 e 3 al “Punto 2:
impostazione dell'orologio” per
reimpostare l'orologio.
Nota
 Se si lascia il registratore inutilizzato per svariate
settimane senza le batterie inserite, la data e l'ora
tornano alle impostazioni predefinite. In questo
caso, reimpostare l'orologio.
18
Registrazione
Preparativi prima della
registrazione
Esempio: Posizionamento per la registrazione
di una performance musicale mediante i
microfoni incorporati
Per ottenere risultati ottimali, posizionare il
registratore a 2-3 metri di distanza dalla
sorgente sonora. Facendo riferimento alle
caratteristiche dei microfoni incorporati,
regolare la direzione del registratore e
l'angolazione dei microfoni.
Sorgente sonora
I microfono incorporati sono unidirezionali. È
possibile cambiare le direzioni dei microfoni.
Quando si ruotano entrambe le capsule dei
microfoni a 90˚ in modo che vengano rivolti
verso l'interno (posizione X-Y)
Il microfono di destra rileva il suono
proveniente da sinistra, mentre il microfono
di sinistra registra il suono proveniente da
destra.
È possibile ottenere una registrazione audio
stereo naturale e profonda. Questa posizione
è consigliata per registrare sorgenti sonore
ravvicinate, ad esempio la performance di un
solista o una sessione con solo due o tre
persone.
Tuttavia, se si posizionano i microfoni troppo
vicino alla sorgente sonora, tenere presente
che potrebbero captare i suoni dalle direzioni
opposte.
Registra i
suoni
provenienti
da destra.
Registra i
suoni
provenienti
da sinistra.
Da 2 a 3 m circa
Posizionare il registratore con
il lato anteriore rivolto verso
l'alto e i microfoni incorporati
puntati verso la sorgente
sonora.
Continua alla pagina seguente
Treppiede (non in dotazione)
19
Registrazione
Quando si posiziona il registratore,
sistemarlo in modo che i microfoni puntino
verso la sorgente sonora. Per la registrazione
accurata delle sorgenti a sinistra e a destra,
sistemare il registratore con il lato anteriore
rivolto verso l'alto (vedere la figura
seguente).
Il posizionamento del registratore e la
direzione del microfono dipendono dalla
sorgente sonora, dal microfono,
dall'impostazione del registratore e così via.
Si consiglia di provare a registrare con il
registratore in varie posizioni e impostazioni
dopo aver fatto riferimento all'illustrazione
seguente e alle caratteristiche del microfono.
Informazioni sulle caratteristiche dei
microfoni incorporati
Registrazione (segue)
Quando si ruotano entrambe le capsule dei
microfoni a 120˚ in modo che vengano rivolti
verso l'esterno (posizione per audio stereo
panoramico)
Il microfono di destra registra il suono
proveniente da destra, mentre il microfono di
sinistra registra il suono proveniente da
sinistra.
È possibile ottenere una registrazione audio
stereo dinamica. Questa posizione è
consigliata per registrare una sorgente
sonora distante, quale un coro, un'orchestra
o un'altra performance con un grande
numero di persone.
Registra i
suoni
provenienti
da sinistra.
Per registrare a seconda delle sorgenti
sonore
È possibile cambiare le impostazioni degli
interruttori LOW CUT FILTER (filtro taglia
bassi) e LIMITER (limitatore) a seconda delle
sorgenti sonore.
Interruttore
LIMITER
Interruttore LOW
CUT FILTER
Registra i
suoni
provenienti
da destra.
Per commutare la sensibilità in ingresso
del microfono
Utilizzare il commutatore MIC ATT.
Normalmente, impostarlo sulla posizione “0”.
Quando si registrano suoni dal volume
elevato, impostarlo sulla posizione “20”.

Per ridurre i disturbi provocati dal vento o
dal respiro, attivare la funzione “LCF” dal
menu e impostare l'interruttore LOW CUT
FILTER su “ON”.

Per ridurre la distorsione che potrebbe
essere provocata dalla ricezione improvvisa
di un suono dal volume elevato, attivare la
funzione “LIMITER” dal menu e impostare
l'interruttore LIMITER su “ON”.
Per posizionare il registratore utilizzando il
treppiede (non in dotazione)
Montando un treppiede opzionale (VCTPCM1) sul foro sul retro del registratore, è
possibile regolare le angolazioni del
registratore e dei microfoni con maggiore
precisione. In questo modo si evitano anche
i rumori provocati quando si tiene il
registratore in mano.
Per utilizzare la protezione antivento (non
in dotazione)
Inserendo la protezione antivento (AD-PCM1)
sui microfoni incorporati, è possibile ridurre i
disturbi provocati dal vento o dalla
respirazione quando colpiscono direttamente
i microfoni.
20
Registrazione di audio analogico
Commutatore
INPUT
Manopola del
volume
Tasto
/MENU
Presa jack 
Presa jack LINE
IN (OPT)
Manopola REC
LEVEL
Tasto  FF/ 
Tasto  FR/ 
Registrazione mediante i microfoni
incorporati
Questa sottosezione illustra come registrare
sorgenti audio nella memoria incorporata
mediante i microfoni incorporati.
Per cambiare la frequenza di
campionamento, il numero di bit di
quantizzazione o l'unità di memoria per una
registrazione, accedere alla schermata del
menu (pagina 38).
La frequenza di campionamento e il numero
di bit di quantizzazione predefiniti sono
“44.10 kHz 16 bit”.
1 Posizionare il registratore e il microfono
incorporati facendo riferimento a
“Preparativi prima della registrazione”
(pagina 19).
2 Impostare il commutatore INPUT sulla
posizione “” (microfoni).
3 Premere il tasto
/MENU.
Viene visualizzata la schermata utilizzata
per selezionare una cartella.
Cartella correntemente selezionata
Continua alla pagina seguente
21
Registrazione
Tasto/indicatore
 PAUSE
Tasto/indicatore
 REC
Tasto  PLAY/
ENTER
Tasto  STOP
Questa sezione illustra come registrare
segnali audio analogici dall'uscita di linea di
un apparecchio esterno o mediante i
microfoni incorporati o esterni.
Registrazione (segue)
4 Premere i tasti  FF/ e  FR/ per
selezionare la cartella desiderata, quindi
premere il tasto  PLAY/ENTER.
Le cartelle da 01 a 10 servono a salvare i
brani registrati. È possibile registrare un
massimo di 99 brani in ciascuna cartella.
Indicatore di picco (valore massimo del
segnale in ingresso)
5 Premere il tasto  REC.
Il registratore si dispone in modo di
attesa della registrazione, e il simbolo
lampeggia sul display.
Valore massimo di picco
Quando si controlla il livello con gli
indicatori luminosi dei livelli di picco
Gli indicatori luminosi dei livelli di picco
per i canali sinistro e destro si illuminano
a seconda dei livelli dei segnali in
ingresso.
Se l'indicatore luminoso “OVER” si
illumina in rosso (quando il livello di
registrazione supera –1dB), si potrebbe
verificare una distorsione.
6 Ruotare la manopola REC LEVEL per
regolare il livello di registrazione,
utilizzando come riferimento il display.
È possibile controllare il livello di
registrazione sia con il misuratore di
picco del display che con gli indicatori
luminosi dei livelli di picco. Regolare il
livello sul valore più prossimo ai –12dB, in
un intervallo appropriato alla sorgente
audio che si sta registrando.
Quando si controlla il livello sul misuratore
di picco del display
Quando si registra una sorgente sonora
che presenta parti con “attacchi forti”, ad
esempio un suono percussivo, utilizzare il
misuratore di picco per controllare il
livello.
Se viene visualizzata l'indicazione
quando viene emesso il valore di picco
massimo, si potrebbe verificare una
distorsione.
22
Indicatori luminosi dei livelli di picco
-12 dB (verde): non si verificherà alcuna
distorsione.
(Il livello di registrazione è
compreso tra –12 e –1dB.)
OVER (rosso): il livello di registrazione è
superiore a –1dB. Ridurre il
livello.
Nota
Durante la registrazione digitale, gli indicatori
luminosi dei livelli di picco non si illuminano.
7 Premere il tasto  PLAY/ENTER (o 
PAUSE).
Il modo di attesa della registrazione viene
sbloccato e la registrazione ha inizio.
L'indicazione
appare sul display
quando la registrazione è in corso.
Quando non è necessario regolare il livello
di registrazione
Al punto 5 , premere il tasto  PLAY/ENTER
tenendo premuto contemporaneamente il
tasto  REC. La registrazione si avvia
immediatamente.
Per mettere in pausa la registrazione
Tempo restante di registrazione*
Quando il tempo restante si esaurisce, viene
visualizzato il messaggio “MEMORY FULL” e
la registrazione si arresta.
* Quando il tempo restante di registrazione è
superiore a 10 minuti, viene visualizzata l'icona che
rappresenta la quantità restante di memoria.
Quando la memoria non è utilizzata, viene
visualizzato “100%”.
Per arrestare la registrazione
Premere il tasto  STOP.
Divisione di un brano durante la
registrazione
Durante la registrazione, premere il tasto
DIVIDE nel punto in cui si desidera dividere
un brano. La registrazione prosegue come
nuovo brano, successivo al brano corrente.
Il nuovo brano avrà un nuovo nome, come
se fosse una nuova registrazione.
Note
 Quando l'indicazione

Nota
A seconda dell'impostazione della funzione “REC
MODE”, potrebbe non essere possibile dividere un
brano, anche se il tempo restante di registrazione è di
svariate decine di secondi.


Informazioni sulla visualizzazione del tempo
restante di registrazione
Quando il tempo restante di registrazione
diventa inferiore a 10 minuti, il tempo
restante di registrazione lampeggia sul
display.


è visualizzata sul
display, non rimuovere le batterie né l'alimentatore
CA. In caso contrario, si potrebbero danneggiare i
dati.
Qualora il registratore resti in modo di arresto per
circa 10 minuti o più, si disporrà automaticamente
nel modo a basso consumo energetico. Tuttavia, nel
modo a basso consumo energetico, l'alimentazione
viene consumata comunque. Quando non si intende
utilizzare il registratore, spegnerlo.
Qualora un oggetto, ad esempio un dito, venga
sfregato accidentalmente contro il registratore o lo
urti durante la registrazione, è possibile che
vengano registrati dei disturbi.
Non collegare il cavo USB al registratore durante la
registrazione. In caso contrario, la registrazione
verrà arrestata automaticamente (poiché il
collegamento al computer ha la priorità).
Per la registrazione con una frequenza di
campionamento di 96 kHz, si consiglia di formattare
prima la memoria, in modo da scrivere i dati con
maggiore efficienza.
Qualora le dimensioni di un brano superino i 2 GB
durante la registrazione, viene creato
automaticamente un nuovo brano e le parti
eccedenti questo limite verranno registrate come
nuovo brano.
Continua alla pagina seguente
23
Registrazione
Premere il tasto  PAUSE. Il simbolo
lampeggia sul display. Premere di nuovo il
tasto per riavviare la registrazione.
Il registratore non riavvia automaticamente la
registrazione. Per riavviare la registrazione,
assicurarsi di premere di nuovo il tasto 
PAUSE.
Registrazione (segue)
Monitoraggio della registrazione
Per tenere sotto controllo (monitorare)
l'audio registrato, collegare le cuffie o gli
auricolari opzionali alla presa jack  (cuffia)
del registratore. Il volume dell'audio
monitorato può venire regolato ruotando la
manopola del volume.
Il volume dell'audio monitorato non influenza
il volume di registrazione.
Registrazione di alcuni secondi in
anticipo, prima dell'avvio di una
registrazione (preregistrazione)
La funzione di preregistrazione consente di
registrare le sorgenti audio per un massimo
di cinque secondi prima del punto in cui la
registrazione viene avviata.
I suoni per 5 secondi
vengono registrati
nella memoria buffer
Cuffie (non in
dotazione)
alla presa jack
 (cuffia)
Minijack
stereo
Premere REC per
entrare in modo di
attesa della
registrazione.
Premere PLAY (o
PAUSE).
La
registrazione
ha inizio.
1 Mentre il registratore è in modo di
arresto, tenere premuto il tasto
/MENU
finché non viene visualizzato il menu.
2 Premere i tasti  FF/ e  FR/ per
Note
 Se si incrementa eccessivamente il volume o si
collocano le cuffie in prossimità del microfono
mentre si monitorizza la registrazione, il microfono
potrebbe captare il suono delle cuffie, provocando il
fenomeno della retroazione acustica (suono di
“ululato”).
 Per risultati ottimali, utilizzare cuffie di tipo chiuso,
che producono una minore dispersione del suono
all'esterno.
selezionare “PRE REC” (preregistrazione),
quindi premere il tasto  PLAY/ENTER.
Viene visualizzata la schermata “PRE
REC”.
3 Premere i tasti  FF/ e  FR/ per
selezionare “ON”, quindi premere il tasto
 PLAY/ENTER per fissare
l'impostazione.
4 Seguire i passi 2 e 5 della procedura
“Registrazione mediante i microfoni
incorporati” (pagine 21 e 22) per
predisporre il registratore alla
registrazione.
24
Il registratore si dispone in modo di
attesa della registrazione, e il simbolo
viene visualizzato sul display. I suoni
degli ultimi 5 secondi vengono registrati
nella memoria buffer.
Registrazione mediante un
microfono esterno
È possibile collegare un microfono esterno
opzionale al registratore.
1 Collegare un microfono esterno alla presa
jack  (microfono) del registratore,
quindi regolare la posizione del
microfono. Per le caratteristiche del
microfono, fare riferimento alle istruzioni
per l'uso in dotazione con il microfono.
Microfono esterno
(non in dotazione)
Registrazione
Numero di secondi da inserire
nella memoria buffer
5 Premere il tasto  PLAY/ENTER (o 
PAUSE)
Il modo di attesa della registrazione viene
sbloccato e la registrazione ha inizio. I
suoni vengono salvati per i 5 secondi
precedenti il punto in cui viene premuto il
tasto.
alla presa
jack 
Note
 Quando il tempo restante di registrazione è inferiore
a 10 secondi, la funzione di preregistrazione viene
disattivata.
 Durante la registrazione digitale, la funzione di
preregistrazione è disattivata.
 Qualora trascorrano meno di 5 secondi tra le fasi 4
e 5, la preregistrazione viene effettuata solo per i
secondi trascorsi.
Quando si collega un microfono esterno
alla presa jack  (microfono) del
registratore in modo di arresto, viene
visualizzato il menu PLUG IN PWR. Per
utilizzare un microfono con alimentazione
“phantom” (fornita attraverso il cavo),
selezionare “ON”. Se si seleziona “OFF”,
la funzione di alimentazione “phantom”
viene disattivata.
2 Seguire i passi 1 e 7 della procedura
“Registrazione mediante i microfoni
incorporati” (pagine 21 e 22) per avviare
la registrazione.
Note
 Quando si collega un microfono esterno alla presa
jack  (microfono) del registratore, non è possibile
utilizzare i microfoni incorporati per la registrazione.
 Quando la funzione “PLUG IN PWR” è impostata su
“ON”, il registratore fornisce l'alimentazione a un
microfono con alimentazione “phantom” collegato.
Continua alla pagina seguente
25
Registrazione (segue)
Registrazione da un apparecchio
esterno (ingresso di linea)
È possibile collegare al registratore un
apparecchio esterno, ad esempio un lettore
CD, un lettore MD o un lettore DAT, e
registrarne l'audio in riproduzione.
Registrazione digitale
Questa sezione illustra la registrazione
digitale: registrazione di segnali audio digitali
da un apparecchio digitale esterno, ad
esempio un lettore CD o DAT.
Quando si ricevono in ingresso segnali digitali
1 Collegare le prese jack di uscita audio
dell'apparecchio esterno alla presa jack
LINE IN (OPT) del registratore utilizzando
un cavo audio opzionale.
Lettore CD/MD/DAT
alla presa
jack LINE
IN (OPT)
Cavo audio (non
in dotazione)
2 Impostare il commutatore INPUT sulla
posizione “LINE”.
3 Seguire i passi 3 e 7 della procedura
“Registrazione mediante i microfoni
incorporati” (pagine 21 e 22).
4 Avviare la riproduzione sull'apparecchio
esterno.
5 Premere il tasto  PLAY/ENTER (o 
PAUSE) nel punto in cui si desidera
iniziare la registrazione.
Il modo di attesa della registrazione viene
sbloccato e la registrazione ha inizio.
26
Segnali di registrazione digitali supportati
dal registratore
Il registratore supporta i seguenti segnali
digitali quando un apparecchio digitale, ad
esempio un lettore CD, MD o DAT, viene
collegato alla presa jack LINE IN (OPT).
Quando il registratore riceve in ingresso
segnali incompatibili, viene visualizzato il
messaggio “UNKNOWN DATA” (dati
sconosciuti) e non è possibile registrare i
segnali.

Sono supportati segnali digitali in PCM
lineare a 44,1/48,0/96 kHz.

Non è possibile registrare segnali digitali
protetti da copyright (SCMS: Serial Copy
Management System, sistema di gestione
delle copie in serie). Qualora il registratore
riceva in ingresso segnali di questo tipo,
viene visualizzato il messaggio “NO
DIGITAL COPY” (copia digitale non
consentita). Alcuni apparecchi digitali
inviano in uscita segnali digitali protetti da
copyright. Ad esempio, un supporto MD o
DAT contenente materiale registrato
protetto da copyright invia in uscita segnali
digitali protetti da copyright, che non è
possibile registrare con il registratore.

Quando il numero di bit di quantizzazione
del campionamento è di 16 bit o inferiore,
oppure è instabile, viene registrato al
valore di 16 bit. In caso contrario, viene
registrato a 24 bit.
Note
 Durante la registrazione digitale, non è possibile
Registrazione di segnali digitali
da apparecchi esterni (ingresso
ottico)
1 Collegare le prese jack di uscita audio
dell'apparecchio esterno digitale alla
presa jack LINE IN (OPT) del registratore
utilizzando un cavo digitale ottico
opzionale.
Lettore audio digitale
alla presa
jack LINE
IN (OPT)
selezionare “SYNC REC” (registrazione
sincronizzata), quindi premere il tasto 
PLAY/ENTER.
Viene visualizzata l'indicazione “SYNC
REC”.
5 Premere i tasti  FF/ e  FR/ per
selezionare “OFF”, quindi premere il tasto
 PLAY/ENTER per fissare
l'impostazione.
6 Seguire i passi 3 e 6 della procedura
“Registrazione mediante i microfoni
incorporati” (pagine 21 e 22).
7 Avviare la riproduzione sull'apparecchio
esterno.
8 Premere il tasto  PLAY/ENTER (o 
PAUSE) nel punto in cui si desidera
iniziare la registrazione.
Il modo di attesa della registrazione viene
sbloccato e la registrazione ha inizio.
Suggerimenti
 Durante la registrazione, è possibile mettere in
pausa la registrazione o dividere un brano.
 Per avviare automaticamente la registrazione con le
informazioni sul brano provenienti da un
apparecchio esterno, consultare “Sincronizzazione
della registrazione con la riproduzione (registrazione
sincronizzata digitale)” (pagina 28).
Cavo digitale ottico
(non in dotazione)
2 Impostare il commutatore INPUT sulla
posizione “LINE”.
3 Mentre il registratore è in modo di
arresto, tenere premuto il tasto
/MENU
finché non viene visualizzato il menu.
Continua alla pagina seguente
27
Registrazione
utilizzare le funzioni seguenti:
Impostazione del livello di registrazione/
commutatore MIC ATT/interruttore LIMITER/
impostazione del modo di registrazione/
impostazione LCF/impostazione SBM/
preregistrazione
 Quando il tempo restante di registrazione è inferiore
a 10 secondi, la registrazione digitale potrebbe
venire disattivata.
4 Premere i tasti  FF/ e  FR/ per
Registrazione (segue)
Sincronizzazione della registrazione
con la riproduzione (registrazione
sincronizzata digitale)
4 Premere i tasti  FF/ e  FR/ per
Alcuni apparecchi digitali portatili, come i lettori
CD/MD/DAT, non riproducono segnali digitali
quando la riproduzione è interrotta. In presenza
di segnali da questi apparecchi, è possibile
iniziare la registrazione automaticamente
(Registrazione sincronizzata digitale).
5
1 Collegare le prese jack di uscita audio
6
2 Impostare il commutatore INPUT sulla
7
dell'apparecchio esterno digitale alla
presa jack LINE IN (OPT) del registratore
utilizzando un cavo digitale ottico
opzionale.
posizione “LINE”.
3 Mentre il registratore è in modo di
arresto, tenere premuto il tasto
/MENU
finché non viene visualizzato il menu.
Note
 Quando viene ricevuto ingresso un segnale digitale





di tipo diverso, viene registrato come nuovo brano,
poiché non è possibile salvare in uno stesso brano
segnali di tipo diverso.
Durante la registrazione digitale, il contatore
potrebbe mostrare un'indicazione con circa un
secondo di ritardo rispetto alla registrazione
effettiva.
Durante la registrazione digitale da un lettore CD/
MD/DAT, il registratore potrebbe non riuscire a
effettuare la registrazione in modo di registrazione
sincronizzato, a seconda del tipo di dati sorgenti o
delle operazioni tentate.
Non siamo in grado di garantire il funzionamento di
di tutti i tipi di lettori CD/MD/DAT. Alcuni apparecchi
esterni utilizzati dall'utente potrebbero non
funzionare correttamente.
Quando il tempo restante di registrazione è inferiore
a 10 secondi, potrebbe non essere possibile
utilizzare la funzione di registrazione sincronizzata.
Quando si registra l'audio come brano n. 99 in una
cartella, la registrazione sincronizzata digitale non
funziona e la registrazione prosegue come brano n.
99 nella cartella.
28
selezionare “SYNC REC” (registrazione
sincronizzata), quindi premere il tasto 
PLAY/ENTER.
Viene visualizzata l'indicazione “SYNC
REC”.
Premere i tasti  FF/ e  FR/ per
selezionare “ON”, quindi premere il tasto
 PLAY/ENTER per fissare
l'impostazione.
Seguire i passi 3 e 5 della procedura
“Registrazione mediante i microfoni
incorporati” (pagine 21 e 22) per disporre
il registratore in modo di attesa, pronto
per la registrazione.
Avviare la riproduzione sull'apparecchio
esterno.
Con le informazioni sui brani provenienti
dall'apparecchio esterno collegato, la
registrazione si avvia automaticamente.
Quando i brani dei segnali in riproduzione
cambiano, la registrazione prosegue
come nuovo brano.
Uso del telecomando per la
registrazione
È possibile utilizzare il telecomando
opzionale (RM-PCM1) per controllare le
operazioni di registrazione.
1 Collegare il telecomando opzionale alla
presa jack REMOTE del registratore.
Alla presa
jack
REMOTE
2 Premere i tasti appropriati sul
telecomando per controllare le operazioni
del registratore, quali registrazione,
messa in pausa e arresto della
registrazione, nonché divisione di un
brano.
Operazioni dopo la registrazione
Riproduzione dei dati audio
registrati (brani)
Interruttore DPC
Tasto
A-B
Tasto  FF/ 
Tasto/indicatore
 PAUSE
Tasto DIVIDE
Tasto/indicatore
 PLAY/ENTER
Tasto  STOP
Tasto  FR/
Per cambiare la memoria e la cartella
utilizzate per la riproduzione, accedere alla
schermata del menu (pagina 38).
1 Collegare le cuffie o gli auricolari opzionali
alla presa jack  (cuffia) del registratore.
Cuffie (non in
dotazione)
alla presa
jack 
(cuffia)
Minijack
stereo
La riproduzione inizia dal primo brano
della cartella selezionata o dall'ultimo
punto in cui è stata arrestata dall'utente.
Il simbolo
viene visualizzato sul
display. Tutti i brani nella cartella vengono
riprodotti nell'ordine dei numeri dei brani.
Per cambiare cartella
1 Premere il tasto
/MENU.
Viene visualizzata la schermata utilizzata
per selezionare una cartella.
2 Premere i tasti  FF/ e  FR/ per
selezionare la cartella desiderata, quindi
premere il tasto  PLAY/ENTER.
Continua alla pagina seguente
29
Operazioni dopo la
registrazione
2 Premere il tasto  PLAY/ENTER.
Operazioni dopo la registrazione (segue)
Per cambiare unità di memoria
Il registratore supporta l'uso delle “Memory
Stick” oltre alla memoria incorporata.
È possibile passare ad un altra memoria nel
modo seguente. Quando si inserisce una
“Memory Stick”, assicurarsi che il
registratore non stia registrando o
riproducendo un brano. Assicurarsi che il
registratore sia in modo di arresto.
1 Mentre il registratore è in modo di
arresto, tenere premuto il tasto
/MENU
finché non viene visualizzato il menu.
2 Premere i tasti  FF/  e  FR/  per
selezionare “MEMORY”, quindi premere il
tasto  PLAY/ENTER.
Viene visualizzata la schermata utilizzata
per selezionare la memoria.
3 Premere i tasti  FF/  e  FR/  per
selezionare la memoria desiderata, quindi
premere il tasto  PLAY/ENTER per
fissare l'impostazione.
Operazioni durante la riproduzione
Per
Operazione
Arrestare la
riproduzione
Premere il tasto  STOP.
Mettere in
pausa la
riproduzione
Premere il tasto  PAUSE. Il
simbolo
lampeggia sul
display. Per riprendere la
riproduzione dopo la pausa,
premere di nuovo il tasto 
PAUSE.
Avanzamento
rapido
(Avanzamento)
Tenere premuto il tasto 
FF/.*
30
Operazione
Tornare ai brani
precedenti
Premere ripetutamente il
tasto  FR/.**
Passare all’inizio Premere una volta il tasto
del brano
 FF/.**
successivo
Passare all'inizio Premere ripetutamente il
dei brani
tasto  FF/.
successivi
* Se si tiene premuto il tasto, il registratore all'inizio
avanza o torna indietro lentamente, quindi a velocità
gradualmente più elevata.
** Queste operazioni si riferiscono al registratore con
la funzione “EASY SEARCH” impostata su “OFF” .
Se la riproduzione è stata effettuata fino alla
fine dell’ultimo brano
 Quando si effettua la riproduzione normale o veloce
fino alla fine dell'ultimo brano, l'indicazione “TRACK
END” viene visualizzata per 5 secondi. Quando
l'indicazione “TRACK END” scompare, il registratore
si arresta all'inizio dell'ultimo brano.
 Se si tiene premuto il tasto  FR/ mentre è
visualizzata l'indicazione “TRACK END”, i brani
vengono riprodotti rapidamente, quindi viene avviata
la riproduzione normale nel punto di rilascio del
tasto.
 Se l'ultimo brano è lungo e si desidera iniziare la
riproduzione in un punto più avanzato del brano,
tenere premuto il tasto  FF/ per passare alla
fine del brano, quindi premere il tasto  FR/
mentre è visualizzata l'indicazione “TRACK END”
per tornare al punto desiderato.
 Per tutti i brani ad eccezione dell’ultimo, passare
all’inizio del brano successivo, quindi riavvolgere
velocemente fino al punto desiderato durante la
riproduzione.
Nota
Riavvolgimento Tenere premuto il tasto 
rapido
FR/.*
(Riavvolgimento)
Tornare all’inizio
del brano
corrente
Per
Premere una volta il tasto
 FR/.
 Durante la riproduzione, non rimuovere le batterie o
l'alimentatore CA. In caso contrario, si potrebbero
provocare dei disturbi del segnale audio in uscita
dalla presa jack LINE OUT (OPT) e dalla presa jack
 (cuffia).
Riproduzione di un file MP3
È possibile riprodurre un file MP3 sul
registratore copiandolo dal PC o da un altro
apparecchio sul registratore. Per i dettagli,
vedere a pagina 37.
Individuazione rapida del punto
da cui si desidera avviare la
riproduzione (Easy Search,
funzione di ricerca semplice)
È possibile regolare la velocità di
riproduzione tra +100% e –75% della
velocità normale nel menu. Grazie alla
funzione di elaborazione digitale, il brano
viene riprodotto con toni naturali.
1 Mentre il registratore è in modo di
arresto, tenere premuto il tasto
/MENU
finché non viene visualizzato il menu.
2 Premere i tasti  FF/ e  FR/ per
selezionare “DPC”, quindi premere il tasto
 PLAY/ENTER.
Viene visualizzata l'indicazione “DPC”.
3 Premere i tasti  FF/ e  FR/ per
impostare la velocità di riproduzione
desiderata tra +100% e –75% della
velocità normale, quindi premere il tasto
 PLAY/ENTER per fissare
l'impostazione. Premere il tasto
/MENU
per uscire dal modo menu.
4 Impostare l’interruttore DPC su “ON”.
Il brano viene riprodotto alla velocità
specificata. Per riprendere la riproduzione
normale, far scorrere l'interruttore DPC su
“OFF”.
Continua alla pagina seguente
31
Operazioni dopo la
registrazione
Se la funzione “EASY SEARCH” è impostata
su “ON” nel menu, è possibile individuare
rapidamente il punto da cui si desidera
avviare la riproduzione premendo più volte il
tasto  FF/ o  FR/ durante la
riproduzione o la pausa di riproduzione.
È possibile tornare indietro di circa 3 secondi
premendo una volta il tasto  FR/,
oppure avanzare di circa 10 secondi
premendo una volta il tasto  FF/.
Questa funzione risulta utile per la ricerca di
un punto desiderato all’interno di una
registrazione lunga.
Regolazione della velocità di
riproduzione (DPC: funzione
Digital Pitch Control, controllo
digitale dell'intonazione)
Operazioni dopo la registrazione (segue)
Collegamento di un apparecchio
esterno per la riproduzione
Riproduzione ripetuta
Per riprodurre i brani registrati dai diffusori di
un apparecchio esterno, collegare la presa
jack di ingresso audio o la presa jack di
ingresso digitale dell'apparecchio esterno
alla presa jack LINE OUT (OPT) del
registratore utilizzando un cavo audio o un
cavo digitale ottico Sony opzionale.
Riproduzione ripetuta di un brano
1 Durante la riproduzione, tenere premuto il
tasto  PLAY/ENTER.
Il simbolo della riproduzione ripetuta (
1) viene visualizzato. Il brano selezionato
viene riprodotto in modo ripetuto.
Collegamento di un apparecchio analogico
Amplificatore/lettore AV (tipo analogico)
alla presa
jack LINE
OUT (OPT)
Cavo audio (non in
dotazione)
Collegamento di un apparecchio digitale
Amplificatore/lettore AV (tipo digitale)
alla presa
jack LINE
OUT (OPT)
Cavo digitale ottico
(non in dotazione)
32
Per uscire dal modo di riproduzione
ripetuta
Per riprendere la riproduzione normale,
premere di nuovo il tasto  PLAY/ENTER.
Per arrestare la riproduzione alla posizione
corrente, premere il tasto STOP.
Riproduzione ripetuta di una sezione
specificata: ripetizione A-B
1 Durante la riproduzione, premere
brevemente il tasto
A-B per specificare
il punto di inizio A.
Viene visualizzata l'indicazione “A-B B?”.
2 Premere di nuovo brevemente il tasto
A-B per specificare il punto di fine B.
“ A-B” viene visualizzata e la sezione
specificata viene riprodotta
ripetutamente.
Per uscire dal modo di riproduzione ripetuta
A-B
Per riprendere la riproduzione normale,
premere di nuovo il tasto  PLAY/ENTER.
Per arrestare la riproduzione alla posizione
corrente, premere il tasto STOP.
Divisione di un brano
Eliminazione dei brani
È possibile dividere un brano registrato.
Tenere presente che non è possibile unire i
brani sul registratore dopo averli divisi.
Eliminazione dei brani uno per uno
1 Durante la riproduzione, premere il tasto
DIVIDE.
“DIVIDE?” (dividere?).
2 Premere di nuovo il tasto DIVIDE.
Il brano viene diviso in due nel punto in
cui si è premuto il tasto, e il messaggio
“DIVIDING...” (divisione in corso) viene
visualizzato sul display.
Brano01
Brano02
Brano03
Un brano viene diviso.
Note
 I brani divisi vengono nominati nel modo seguente:
“_1” viene aggiunto al nome del nuovo brano.
Tuttavia, qualora il nome del brano originale sia
inferiore a 8 byte, dei caratteri dì sottolineatura “_
” vengono aggiunti per creare un nome di 10
byte. Ad esempio, se si divide un file chiamato
“123.WAV”, ai brani vengono assegnati i nomi
“123______0.WAV” e “123______1.WAV”.
 Non è possibile dividere i brani nei casi seguenti:
– se si preme il tasto in un punto a meno di 0,5
secondi dall'inizio o dalla fine di un brano.
– se il numero complessivo di brani registrati
raggiunge il numero massimo di brani registrabili
(pagina 49) (il messaggio “TRACK FULL” viene
visualizzato sul display).
– se il nome del nuovo brano supera il numero
massimo di caratteri consentito.
 Non è possibile dividere un file MP3.
 Non è possibile dividere un brano se il nome dopo
la divisione è identico a quello di un file esistente
nella cartella.
2 Premere i tasti  FF/ e  FR/ per
selezionare “DELETE TRK”, quindi
premere il tasto  PLAY/ENTER.
Viene visualizzata la schermata “DELETE
TRK”.
3 Premere i tasti  FF/ e  FR/ per
selezionare “YES”, quindi premere il tasto
 PLAY/ENTER.
Il brano viene eliminato e i numeri dei
brani seguenti vengono ridotti di un'unità.
Eliminazione di tutti i brani in una cartella
1 Selezionare la cartella contenente i brani
che si desidera eliminare, quindi tenere
premuto il tasto
/MENU finché non
viene visualizzato il menu.
2 Premere i tasti  FF/ e  FR/ per
selezionare “DELETE ALL”, quindi
premere il tasto  PLAY/ENTER.
Viene visualizzata la schermata “DELETE
ALL”.
3 Premere i tasti  FF/ e  FR/ per
selezionare “YES”, quindi premere il tasto
 PLAY/ENTER.
Tutti i brani nella cartella vengono
eliminati.
Nota
 Una volta cancellato, un brano non può più essere
recuperato.
Continua alla pagina seguente
33
Operazioni dopo la
registrazione
– “_0” viene aggiunto al nome del brano originale e
1 Mentre il registratore sta riproducendo il
brano che si desidera eliminare o si trova
in modo di arresto, tenere premuto il
tasto
/MENU finché non viene
visualizzato il menu.
Operazioni dopo la registrazione (segue)
Memorizzazione dei brani su un
computer
3 Il registratore viene riconosciuto su
Esplora risorse di Windows o sulla
Scrivania del Macintosh come periferica
di memorizzazione rimovibile. Trascinare il
file del brano che si desidera
memorizzare sul disco fisso del computer.
Collegare il registratore a un computer per
salvare i brani registrati sul disco fisso del
computer.
1 Accendere il registratore.
2 Collegare i connettori USB di un
computer e del registratore mediante il
cavo di collegamento USB in dotazione.
Il messaggio “CONNECTING”
(connessione in corso) viene visualizzato
sul display del registratore, che viene
riconosciuto come periferica di tipo “USB
Mass Storage” (memoria di massa USB)
sul computer.
Non è possibile far funzionare il
registratore mentre è collegato al
computer.
Durante un collegamento USB, il
messaggio “DO NOT POWER OFF” (non
spegnere l'apparecchio) resta sempre
visualizzato. Non scollegare la fonte di
alimentazione né impostare l'interruttore
POWER su “OFF”; in caso contrario, il
collegamento USB viene interrotto
forzatamente e i dati potrebbero venire
danneggiati.
Note
 Non è possibile riprodurre con Windows Media
Player i brani a 24 bit registrati con questo
registratore.
 Non utilizzare un computer per formattare la
memoria incorporata del registratore o una “Memory
Stick” utilizzata con il registratore.
Requisiti di sistema per il computer da
collegare al registratore1)

Computer
(non in dotazione)
a un connettore
USB
Sistemi operativi*:
Windows Vista ® Home Basic
Windows Vista ® Home Premium
Windows Vista ® Business
Windows Vista ® Ultimate
Windows ® XP Home Edition Service Pack
2 o superiore
Windows ® XP Professional Service Pack 2
o superiore
Windows ® XP Media Center Edition Service
Pack 2 o superiore
Windows ® XP Media Center Edition 2004
Service Pack 2 o superiore
Windows ® XP Media Center Edition 2005
Service Pack 2 o superiore
Windows ® 2000 Professional Service Pack
4 o superiore
Mac OS X (v10.2.8-v10.5)
Preinstallato
* I sistemi operativi diversi da quelli elencati sopra
non sono supportati.
* I sistemi operativi a 64 bit non sono supportati.
* La modalità di Stop del Mac OS non è
al
connettore
USB
Cavo di collegamento USB
(in dotazione)
supportata.

Ambiente hardware:
–
Porta: porta USB
1) Richiesta quando si salva un file WAV registrato su
un PC mediante un collegamento USB.
34
Note
 Non si assicura il funzionamento esente da problemi
delle funzioni di sospensione, stop o ibernazione del
sistema su tutti i computer. I sistemi seguenti non
sono supportati:
– Sistemi operativi diversi da quelli indicati in
“Sistemi operativi”.
– Computer o sistemi operativi autocostruiti
– SO aggiornati
– Ambienti ad avvio multiplo
– Ambienti con monitor multipli
 Microsoft, Windows, Windows Vista e Windows
Media sono marchi o marchi registrati di Microsoft
Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi.
 Macintosh e Mac OS sono marchi di Apple Inc.
registrati negli Stati Uniti e/o in altre nazioni.
Per utilizzare Windows 2000
È richiesta l’installazione del driver in
dotazione.
Installare il driver utilizzando “SonyRecorder_
Driver.exe” nel registratore.
Informazioni sulla struttura delle
cartelle e dei file dei brani
Le cartelle e i file vengono visualizzati sullo
schermo del computer come illustrato sotto.
Di seguito sono riportati gli indicatori delle
cartelle visualizzati sul display del
registratore:
: cartella in cui è possibile registrare e
riprodurre brani utilizzando il registratore
(queste cartelle sono già state create al
momento dell'acquisto del registratore).
: cartelle solo per la riproduzione (queste
cartelle vengono visualizzate quando dei file
MP3 o WAV sono stati trasferiti da un
computer).
Disco rimovibile
Cartella A
Cartella B
Cartella C
Cartella D
Cartelle solo
per la
riproduzione
Continua alla pagina seguente
35
Operazioni dopo la
registrazione
Cartelle in cui
è possibile
registrare i
brani
Operazioni dopo la registrazione (segue)
1) File contenenti informazioni quali ordine delle
cartelle, ordine di riproduzione dei file audio, data e
ora di registrazione e così via. Non eliminare o
modificare questi file.
2) Il nome di una cartella in cui sono memorizzati dei
file viene visualizzato sul registratore come lo stesso
nome che aveva la cartella quando è stata copiata
sul computer. Questa caratteristica è comoda se si
assegna anticipatamente alla cartella un nome facile
da controllare.
3) Il registratore è in grado di riconoscere un file
salvato in una cartella fino a una profondità di tre
livelli sul disco rimovibile, vale a dire la Cartella D
indicata nella figura.
4) Se i file vengono copiati separatamente, vengono
classificati come appartenenti a “NO FOLDER”
(nessuna cartella).
Informazioni sulle cartelle e sui file che
possono essere riconosciuti dal
registratore
: cartella in cui è possibile registrare
brani utilizzando il registratore
Il registratore è in grado di riconoscere un
massimo di 99 brani in una cartella, 10
cartelle e 990 brani su un'unità.
: cartelle solo per la riproduzione
Il registratore è in grado di riconoscere un
massimo di 99 brani in una cartella, 500
cartelle e 5.000 brani su un'unità. Non è
possibile riconoscere una cartella che non
contenga almeno un brano salvato.
Nota sul nome delle cartelle
Non eliminare né rinominare le cartelle
(da
“FOLDER01” a “FOLDER10”). In caso contrario, le
cartelle non verranno riconosciute dal registratore.
36
Informazioni sul titolo e il nome dell'artista
di un file MP3
È possibile immettere nei file MP3 il titolo, il
nome dell'artista e così via, sotto forma di
informazioni dei tag ID3. Il registratore è in
grado di visualizzare le informazioni dei tag
ID3. Questa funzione è utile se si inseriscono
le informazioni dei tag ID3 mediante il
software utilizzato per creare i file MP3 sul
computer.
Nota
Se nelle informazioni del tag ID3 non è stato immesso
il titolo o il nome dell'artista, verrà visualizzata
l'indicazione “Unknown” (sconosciuto).
Riproduzione di file MP3 copiati
da un computer
È possibile copiare file MP3 dal computer al
registratore e riprodurli su quest'ultimo.
Di seguito è riportato il tempo massimo di
riproduzione (brani*) per la riproduzione di
file MP3 mediante il registratore (quando si
utilizza la memoria incorporata).
A 128 kbps
A 256 kbps
71 hr. 20 m.
(1.070 brani)
35 hr. 40 m.
(535 brani)
* Nel caso in cui sul registratore vengano trasferiti
brani di 4 minuti ciascuno.
1 Collegare il registratore al computer.
Nota
L'indicazione “MEMORYSTICK” viene visualizzata
solo quando si inserisce una “Memory Stick” nel
registratore.
quindi premere brevemente il tasto
/MENU, premere i tasti  FF/ e 
FR/ per selezionare la cartella
desiderata, quindi premere il tasto
PLAY/ENTER.
4 Premere i tasti  FF/ e  FR/ per
selezionare il file che si desidera
riprodurre.
5 Premere il tasto PLAY/ENTER per
avviare la riproduzione.
6 Premere il tasto 
STOP per arrestare la
riproduzione.
Informazioni sul nome dell'artista
e sul titolo (fino a 254 caratteri)
Operazioni dopo la
registrazione
Con Windows: aprire “Risorse del
computer” e verificare che sia stato
riconosciuto un nuovo disco rimovibile.
Su un Macintosh: assicurarsi che
un'unità chiamata “PCMRECORDER” o
“MEMORYSTICK” sia visualizzata sulla
Scrivania.
3 Scollegare il registratore dal computer,
Nome file
2 Copiare la cartella contenente i file MP3
dal computer al registratore.
Con Windows: utilizzare Esplora risorse
per trascinare la cartella contenente i file
MP3 sul registratore.
Su un Macintosh: sulla Scrivania,
trascinare la cartella contenente i file MP3
sul registratore.
Il registratore è in grado di riconoscere
fino a 500 cartelle. È possibile copiare
fino a 99 brani in una cartella e fino a
5000 brani in totale.
37
Operazioni da menu
Uso della schermata del menu
È possibile effettuare svariate regolazioni e
impostazioni utilizzando la schermata del
menu.
1 Premere il tasto
/MENU per più di un
secondo.
Viene visualizzata la schermata del menu.
La voce e l'opzione correntemente
selezionate vengono evidenziate e
visualizzate al centro.
Tasto
Voce e opzione selezionate
/MENU
Tasto  FF/ 
Tasto/indicatore
 PLAY/ENTER
Tasto  STOP
Tasto  FR/ 
Quando si seleziona la voce con al
punto 2 , viene visualizzata la schermata
di conferma.
2 Premere i tasti  FF/ e  FR/
per
selezionare una voce, quindi premere il
tasto  PLAY/ENTER.
L'impostazione corrente della voce
selezionata viene visualizzata.
Esempio: quando è selezionata la voce
“REC MODE”
Opzioni
disponibili
3 Premere i tasti  FF/ e  FR/ per
selezionare un'opzione o un'operazione,
quindi premere il tasto  PLAY/ENTER.
L'opzione o l'operazione viene eseguita,
e viene visualizzata di nuovo la schermata
del menu.
Per tornare alla visualizzazione normale
Premere il tasto  STOP.
Per tornare alla schermata precedente del
menu
Premere il tasto
38
/MENU.
Voci di menu
Mentre il registratore è il modo di arresto, vengono visualizzate tutte le voci della tabella
seguente. Durante la registrazione, l'attesa della registrazione o la pausa di registrazione,
vengono visualizzate solo le voci “LIMITER” ed “LCF”. Durante la riproduzione o la pausa di
riproduzione, vengono visualizzate solo le voci “DELETE TRK”, “DPC” e “EASY SEARCH”.
Durante la registrazione digitale, non è possibile utilizzare il menu.
Voce
Opzioni (le impostazioni predefinite sono sottolineate.)
LED
(Illuminazione
dell'indicatore)
L'indicatore ACCESS, gli indicatori luminosi dei livelli di picco, l'indicatore 
REC, l'indicatore  PLAY/ENTER e l'indicatore  PAUSE si illuminano o
lampeggiano per indicare lo stato operativo del registratore.
ON Gli indicatori si illuminano o lampeggiano.
OFF Gli indicatori non si illuminano né lampeggiano.
CLOCK
(Impostazioni di data/ora)
È possibile impostare l'orologio.
Per i dettagli, vedere a pagina 17.
MEMORY 1)
(Memoria di
registrazione/
riproduzione)
È possibile selezionare la posizione di memoria in cui verranno salvati i brani
registrati e in cui vengono salvati i brani da riprodurre.
BUILT-IN
Viene utilizzata la memoria incorporata del registratore.
MEMORY STICK Viene utilizzata una “Memory Stick” opzionale.
Nota
 L'opzione “BUILT-IN” (incorporata) viene selezionata automaticamente quando si
rimuove la “Memory Stick”.
È possibile eliminare tutti i dati nella memoria correntemente selezionata in
“MEMORY” e cambiare la struttura delle cartelle (pagina 35)
sull'impostazione predefinita.
Assicurarsi di verificare se la memoria corrente sia la memoria incorporata o
la “Memory Stick”, prima di selezionare “YES”.
Non formattare la memoria incorporata o la “Memory Stick” con il proprio
computer.
DELETE ALL 2)4)5)
(Eliminazione di tutti i
brani in una cartella)
È possibile eliminare tutti i brani in una cartella selezionata.
Assicurarsi di verificare il nome della cartella contenente i brani da eliminare,
prima di selezionare “YES”.
Per i dettagli sulla struttura delle cartelle e dei file dei brani, vedere a pagina 35.
DELETE TRK 3)4)5)
(Eliminazione di un
brano)
È possibile eliminare un singolo brano selezionato.
Assicurarsi di verificare il nome del brano da eliminare, prima di selezionare
“YES”.
Per i dettagli sulla struttura delle cartelle e dei file dei brani, vedere a pagina 35.
1) Quando non è inserita una “Memory Stick” opzionale, l'impostazione non può essere eseguita.
2) Questa funzione non è operativa quando la carica restante della batteria è bassa.
3) Questa funzione non è operativa quando un file di un brano è impostato su sola lettura.
4) Questa funzione non è operativa quando in una cartella non è salvato alcun brano.
5) Tenere presente che non è possibile recuperare i dati eliminati.
Continua alla pagina seguente
39
Operazioni da menu
FORMAT 2)5)
(Inizializzazione della
memoria)
Operazioni da menu (segue)
Voce
Opzioni (le impostazioni predefinite sono sottolineate.)
DPC
(Funzione Digital Pitch
Control)
Imposta la funzione DPC (Digital Pitch Control, controllo digitale
dell'intonazione).
Questa funzione viene attivata quando si imposta l'interruttore DPC su “ON”.
Impostare la velocità di riproduzione in un intervallo compreso tra +100% e –
75%, con incrementi del 10% per l'impostazione + e del 5% per
l'impostazione –.
–30%
EASY SEARCH
(Funzione Easy search)
Imposta la funzione di ricerca semplice.
OFF La funzione di ricerca semplice non è operativa. Quando si preme il
tasto  FF/ o  FR/, il registratore passa al brano successivo o
a quello precedente.
ON È possibile avanzare nel brano di circa 10 secondi,
premendo il tasto  FF/ e tornare indietro di circa 3 secondi
premendo il tasto  FR/.
REC MODE 6)7)
(Frequenza di
campionamento/numero
di bit di quantizzazione)
È possibile selezionare la frequenza di campionamento e il numero di bit di
quantizzazione per la registrazione.
22.05
44.10
44.10
48.00
48.00
96.00
96.00
kHz
kHz
kHz
kHz
kHz
kHz
kHz
16
16
24
16
24
16
24
bit È possibile registrare per un periodo di tempo più lungo.
bit L'impostazione predefinita
bit
bit
bit
È possibile registrare con un audio di qualità più elevata.
bit
bit
Note
 La frequenza di campionamento è un valore che rappresenta il numero di
conversioni al secondo di un segnale analogico in un segnale digitale (conversione
A/D). A un valore della frequenza di campionamento più elevato corrisponde una
migliore qualità del suono, ma anche una maggiore quantità di dati. Una qualità
audio di 44,1 kHz è pari a quella di un CD, mentre una qualità di 48 kHz è pari a
quella di un DAT e una qualità di 96 kHz è pari a quella di un DVD Audio.
 Il numero di bit di quantizzazione è un valore che rappresenta la quantità di dati
richiesta per un secondo di audio. A un valore più elevato del numero di bit
corrisponde una maggiore quantità di dati, nonché una migliore qualità dell'audio.
6) Per riprodurre, modificare, ecc., l'audio con una quantizzazione a 24 bit, il computer utilizzato deve disporre di
software in grado di supportare dati audio a 24 bit.
7) Nella registrazione digitale, questa funzione non è operativa.
40
Voce
Opzioni (le impostazioni predefinite sono sottolineate.)
LIMITER
(Per evitare la
distorsione)
7)
Il registratore riserva sempre l'audio per il limitatore digitale, che ha un valore
di 12 dB inferiore all'audio elaborato nel circuito normale. Questo compensa
il fenomeno del “clipping” (taglio delle frequenze massime) che si verifica
durante un'elaborazione digitale, qualora il livello dell'audio in ingresso sia
eccessivo.
Quando l'interruttore LIMITER è impostato su “ON” il circuito del limitatore
digitale è attivo. Di seguito sono indicati i tempi richiesti per il recupero:
150ms Il registratore recupera dagli effetti del circuito del limitatore digitale
entro un tempo approssimativo di 150 ms.
1 sec Il registratore recupera dagli effetti del circuito del limitatore digitale
entro un tempo approssimativo di un secondo.
1 min Il registratore recupera dagli effetti del circuito del limitatore digitale
entro un tempo approssimativo di un minuto.
Note
 Il circuito del limitatore opera per mantenere il livello del segnale al di sotto del
livello di ingresso massimo. Quando un suono dal volume molto elevato viene
ricevuto improvvisamente in ingresso, la parte in eccesso del suono viene fatta
rientrare automaticamente nella gamma del livello massimo del segnale in
ingresso, al fine di evitare le distorsioni.
 Il circuito delle limitatore del registratore non è in grado di compensare il
fenomeno del “clipping” quando si riceve in ingresso un segnale audio che supera
i 12 dB. In questo caso, l'audio potrebbe subire delle distorsioni.
 Quando l'impostazione è su “ON”, il valore di picco con il circuito del limitatore in
funzione viene visualizzato se il valore di picco massimo supera 0 dB.
LCF 7)
(Funzione Low Cut Filter,
filtro taglia bassi)
Quando l'interruttore LOW CUT FILTER è impostato su “ON”, il filtro taglia
bassi è attivato, in modo che l'audio al di sotto delle frequenze seguenti sia
filtrato e non venga registrato. Questa funzione riduce i disturbi provocati dal
flusso di condizionatori d'aria, dall'aria esterna, e così via.
Operazioni da menu
75 Hz Le frequenze audio al di sotto dei 75 Hz non vengono registrate.
150 Hz Le frequenze audio al di sotto dei 150 Hz non vengono registrate.
SBM 7)8)
(Funzione Super Bit
Mapping)
La funzione Super Bit Mapping riduce i disturbi quando il numero di bit di
quantizzazione è impostato su 16 bit in “REC MODE”.
ON OFF
La funzione Super Bit Mapping è operativa per ridurre i disturbi.
La funzione Super Bit Mapping non è operativa.
Nota
 La funzione Super Bit Mapping incrementa notevolmente la gamma dinamica
acusticamente, riducendo i disturbi che risultano particolarmente facili da udire
nella banda delle frequenze udibili dall'orecchio umano. Al fine di migliorare la
qualità audio quando si convertono dati a 20 bit in dati a 16 bit, i primi 4 bit di
informazioni all'interno dei dati più bassi, che normalmente vengono eliminati,
vengono integrati nei dati a 16 bit.
7) Nella registrazione digitale, questa funzione non è operativa.
8) Questa impostazione non può essere eseguita quando il numero di bit di quantizzazione è impostato su 24 bit in
“REC MODE”.
Continua alla pagina seguente
41
Operazioni da menu (segue)
Voce
Opzioni (le impostazioni predefinite sono sottolineate.)
PRE REC7)
(Funzione di
preregistrazione)
È possibile inserire in una memoria buffer circa 5 secondi di audio, quando si
preme il tasto  REC e il registratore è in modo di attesa della registrazione.
Quando si preme il tasto  PLAY/ENTER o il tasto  PAUSE per avviare la
registrazione, la registrazione in realtà inizia 5 secondi prima del punto in cui
il tasto viene premuto (funzione di preregistrazione).
ON La funzione di preregistrazione è attivata. Quando si avvia la
registrazione, il registratore inizia a registrare l'audio 5 secondi prima
del punto in cui si preme il tasto.
OFF La funzione di preregistrazione non è operativa. Quando si avvia la
registrazione, quest'ultima inizia dal punto in cui il tasto viene premuto.
SYNC REC9)
(Funzione di
registrazione
sincronizzata)
PLUG IN PWR
(funzione di
alimentazione
“phantom”)
È possibile avviare la registrazione contemporaneamente alla ricezione dei
segnali di riproduzione in ingresso da un apparecchio esterno collegato alla
presa jack LINE IN (OPT) durante la registrazione digitale.
ON La registrazione sincronizzata è attivata.
OFF La registrazione sincronizzata è disattivata. È possibile avviare la
registrazione premendo il tasto  REC e il tasto  PLAY/ENTER o il
tasto  PAUSE.
Quando si collega un microfono ad alimentazione “phantom” (fornita
attraverso il cavo) alla presa jack  del registratore, quest'ultimo è in grado
di fornire l'alimentazione al microfono. È possibile attivare e disattivare la
funzione di alimentazione “phantom”:
ON Il registratore fornisce l'alimentazione al microfono ad alimentazione
“phantom” collegato.
OFF Il registratore non fornisce l'alimentazione allo spinotto jack ad
alimentazione “phantom” collegato.
7) Nella registrazione digitale, questa funzione non è operativa.
) Quando si registrano segnali analogici in ingresso, questa funzione non è operativa.
42
Uso di una “Memory Stick” (non in dotazione)
È possibile registrare l'audio utilizzando una
“Memory Stick” anziché la memoria
incorporata del registratore.
Le “Memory Stick PRO-HG Duo” e le
“Memory Stick PRO Duo (High Speed)” sono
gli unici modelli di “Memory Stick” che
possono essere utilizzati con il registratore.
Tenere presente che il funzionamento di altri
tipi di “Memory Stick” non è garantito.
Inserimento di una “Memory
Stick”
Indicatore
ACCESS
Prima di registrare, assicurarsi di copiare su
un computer tutti i dati salvati nella “Memory
Stick” e di formattare la “Memory Stick” sul
registratore, in modo che non contenga dati.
1 Aprire lo sportello dell'alloggiamento per
Memory Stick.
2 Inserire saldamente la “Memory Stick”
Alloggiamento per
Memory Stick
“Memory Stick”
nell'apposito alloggiamento finché non si
bocca con uno scatto, nella direzione
indicata dall'illustrazione a sinistra, quindi
chiudere lo sportello.
Per utilizzare la “Memory Stick”
Selezionare “MEMORY STICK” dalla voce
“MEMORY” del menu.
Quando si inserisce la “Memory Stick” nel
registratore
Sportello
dell'alloggiamento
per Memory Stick
Per rimuovere la “Memory Stick”
Assicurarsi che l'indicatore luminoso
ACCESS sia spento, quindi premere la
“Memory Stick” all'interno del registratore.
Quando scatta verso l'esterno, rimuoverla
dall'alloggiamento per Memory Stick.
Continua alla pagina seguente
43
Informazioni aggiuntive
Il messaggio “ACCESSING MEMORY...”
(accesso alla memoria in corso) viene
visualizzato sul display, e l'indicatore
ACCESS lampeggia. Le informazioni
richieste per il funzionamento vengono lette
dalla “Memory Stick”.
Uso di una “Memory Stick” (non in dotazione) (segue)
Uso della “Memory Stick” per la
registrazione/riproduzione
1 Accedere alla schermata del menu, quindi
impostare la voce “MEMORY” su
“MEMORY STICK” (pagina 39).
2 Seguire i passi della procedura
“Registrazione di audio analogico”
(pagina 21), “Registrazione digitale”
(pagina 26) o “Riproduzione dei dati audio
registrati (brani)” (pagina 29).
Per memorizzare i brani su un computer
Collegare a un computer il registratore con la
“Memory Stick” inserita (pagina 34).
Informazioni sulla struttura delle cartelle e
dei file dei brani
Nella “Memory Stick” vengono create 10
cartelle, separate dalle cartelle della memoria
incorporata. La struttura delle cartelle e dei
file dei brani è la stessa utilizzata nella
memoria incorporata (pagina 35).
Disco rimovibile
Cartelle nella
memoria incorporata
Disco rimovibile
Cartelle nella
“Memory Stick”
44
Per i dettagli sulle caratteristiche tecniche di
cartelle e file dei brani, vedere a pagina 35.
Note
 Non inserire o rimuovere la “Memory Stick” durante
la registrazione o la riproduzione. In caso contrario,
si potrebbe provocare un malfunzionamento del
registratore.
 Se si utilizza una “Memory Stick” formattata con un
apparecchio diverso dal registratore, non è possibile
registrare correttamente i brani. Assicurarsi di
utilizzare una “Memory Stick” formattata con il
registratore.
 Quando il messaggio “ACCESSING MEMORY...”
viene visualizzato sul display o l'indicatore ACCESS
lampeggia, vuol dire che il registratore sta
accedendo alla memoria. In questa fase, non
rimuovere la “Memory Stick”. In caso contrario, si
potrebbero danneggiare i dati.
 Il funzionamento di “Memory Stick PRO-HG Duo” e
di “Memory Stick PRO Duo (High Speed)” fino a 4
GB è stato verificato sul registratore, ma questo non
garantisce il funzionamento di tutte le serie o i
modelli di “Memory Stick”. Poiché le “Memory Stick”
Sony sono le uniche “Memory Stick” il cui
funzionamento è stato collaudato sul registratore,
modelli di “Memory Stick” di altri produttori
potrebbero provocare un malfunzionamento.
 Per l'elenco di compatibilità delle “Memory Stick”,
accedere alla pagina web seguente:
http://www.sony.net/Products/mssupport
 “Memory Stick”, “Memory Stick PRO‑HG Duo”,
“Memory Stick PRO Duo (High Speed)” e
sono marchi di Sony Corporation.
 “MagicGate” è il nome generico di una tecnologia di
protezione dei diritti d'autore sviluppata da Sony.
 Il registratore non supporta il trasferimento di dati in
parallelo.
 I dati potrebbero venire danneggiati nelle situazioni
seguenti:
– La “Memory Stick” viene rimossa o il registratore
viene spento durante un'operazione di lettura o di
scrittura.
– La “Memory Stick” viene utilizzata in un
ubicazione soggetta a elettricità statica o disturbi
elettrici.
 Si consiglia di salvare una copia di riserva dei dati
importanti.
 Quando si utilizza una “Memory Stick” priva di
interruttore di protezione da scrittura, assicurarsi di
non modificare o eliminare i dati accidentalmente.
Manutenzione
Disturbi


Se durante la registrazione o la
riproduzione il registratore viene collocato
in prossimità di una fonte di alimentazione
CA, una lampada a fluorescenza o un telef
ono cellulare, è possibile che si sentano
dei disturbi.
Qualora un oggetto, ad esempio un dito,
tocchi o venga sfregato contro
l’apparecchio durante la registrazione,
potrebbero venire registrati dei rumori.
Informazioni sulla sicurezza
Non utilizzare il registratore mentre si è alla
guida di auto, biciclette o ai comandi di
qualsiasi veicolo a motore.
Informazioni sull'uso

Non sottoporre il registratore a forti urti o
vibrazioni. In caso contrario, si potrebbe
provocare un malfunzionamento del
registratore.

Non collocare il registratore nelle ubicazioni
seguenti:
–
In qualsiasi ubicazione estremamente
calda. Non esporlo mai a temperature al
di sopra dei 60ºC.
–
Sotto la luce solare diretta o in prossimità
di radiatori o stufe
–
In un'auto esposta al sole con i finestrini
chiusi (specialmente in estate)
–
In un'ubicazione umida, ad esempio in un
bagno
–
In ubicazioni polverose
Informazioni sui microfoni incorporati
I microfoni incorporati sono microfoni a
condensatore a elettrete ad alte prestazioni.
Non esporli a venti forti o all'acqua.
Informazioni sulla manutenzione
Quando la superficie esterna è sporca,
pulirla delicatamente con un panno morbido
leggermente inumidito con acqua, quindi
pulirla di nuovo con un panno asciutto. Non
utilizzare alcol, benzene o diluenti, e così via,
per evitare di danneggiare la finitura.
Raccomandazioni di sicurezza
Onde evitare il rischio di eventuali perdite di
dati causate da operazioni accidentali o
malfunzionamenti del registratore, si
consiglia di salvare una copia di backup dei
brani registrati su un computer.
Informazioni aggiuntive
45
Guida alla risoluzione dei problemi
Qualora si verifichino dei problemi con il registratore, provare le soluzioni seguenti.
1 Spegnere completamente il registratore rimuovendo le batterie e l'alimentatore CA, quindi
riaccenderlo. Oppure, utilizzare il registratore per inizializzare la memoria incorporata o la
“Memory Stick”. (Tenere presente che l'inizializzazione elimina tutti i dati nella memoria o
nella “Memory Stick”.)
2 Leggere i sintomi e le soluzioni alle pagine da 46 a 49 nonché i messaggi alle pagine 49 a
51 per controllare il registratore.
3 Qualora il problema persista, consultare del personale qualificato Sony (leggere la garanzia
per le informazioni di contatto).
Sintomo
Causa/Soluzione
Il registratore non
funziona.
 Le
Non si riesce ad avviare
la registrazione.
 Il
Non è possibile eseguire
la registrazione
sincronizzata digitale.
 Non
L'indicatore ACCESS, gli
indicatori luminosi dei
livelli di picco o gli
indicatori  REC /
 PLAY/ENTER /
 PAUSE non si
illuminano o non
lampeggiano.
 La
46
batterie sono state inserite con gli orientamenti dei poli +/– errati.
Reinserire le batterie correttamente (pagina 15).
 Le batterie sono scariche. Sostituirle con batterie nuove (pagina 15).
 I tasti sono stati bloccati mediante l’interruttore HOLD. Impostare
l'interruttore HOLD sulla posizione “OFF” (pagina 12).
 L'interruttore POWER è impostato sulla posizione “OFF”. Impostarlo sulla
posizione “ON”.
commutatore INPUT è nella posizione errata. Impostarlo sulla posizione
“” (microfoni) quando si utilizzano i microfoni incorporati o un microfono
esterno per ricevere l'audio in ingresso per la registrazione. Impostarlo sulla
posizione “LINE” quando si collega un apparecchio esterno per la
registrazione (pagine 21, 26 - 28).
 La memoria è piena o è già stato registrato il numero massimo di brani
(pagina 36). Eliminare alcuni dei brani (pagina 33) oppure memorizzare i
brani sul disco fisso del computer (pagina 34), quindi eliminarli dal
registratore. È anche possibile utilizzare una “Memory Stick” che disponga
di capacità sufficiente (pagina 44).
 Nella cartella selezionata sono già stati registrati 99 brani e non è possibile
registrare ulteriori brani. Selezione un'altra cartella (pagina 21) oppure
eliminare alcuni dei brani (pagina 33).
 L'interruttore di protezione da scrittura sulla “Memory Stick” inserita è
impostato su “LOCK” (blocco). Disattivare il blocco.
 Controllare l'impostazione “PLUG IN PWR” del menu quando si utilizza un
microfono esterno.
è possibile eseguire la registrazione sincronizzata digitale quando è
collegato un apparecchio che emette segnali digitali anche quando la
riproduzione è interrotta (pagina 28).
funzione “LED” nel menu è impostata su “OFF”. Visualizzare il menu e
impostarla su “ON” (pagina 39).
Sintomo
Causa/Soluzione
Non si riesce a
cancellare un brano.
 L'interruttore
Si sentono dei disturbi.
 Un
L'audio captato è
distorto.
 Il
Si verificano dei disturbi
durante la registrazione.
 Le
Come data di
registrazione viene
visualizzato “--y--m--d
--:--”.
 Impostare
di protezione da scrittura sulla “Memory Stick” inserita è
impostato su “LOCK” (blocco). Disattivare il blocco.
 Quando si utilizza un computer Windows, il brano o la cartella contenente il
brano sono impostati su “Sola lettura” sul computer. Visualizzare il brano o
la cartella utilizzando Esplora risorse di Windows e rimuovere il segno di
spunta per “Sola lettura” sotto “Proprietà”.
 Quando si utilizza un computer Macintosh, il brano o la cartella contenente
il brano sono impostati su “Protetto” sul computer. Visualizzare il brano o la
cartella sulla Scrivania del Macintosh e rimuovere il segno di spunta per
“Protetto” sotto “Ottieni Info” in “Archivio”.
 La carica restante delle batterie è insufficiente. Collegare l'alimentatore CA
al registratore (pagina 17), oppure sostituirle le batterie nuove (pagina 15).
oggetto, ad esempio un dito, e così via, ha accidentalmente toccato o
sfregato il registratore durante la registrazione e il rumore è stato registrato.
 Qualora vengano registrati numerosi file di piccole dimensioni nella memoria
corrente, potrebbero verificarsi dei disturbi. Salvare i brani sul disco fisso
del computer (pagina 34), quindi formattare la memoria (pagina 39).
 Durante la registrazione o la riproduzione, il registratore è stato collocato in
prossimità di una fonte di alimentazione CA, una lampada a fluorescenza o
un telefono cellulare.
 Se lo spinotto del microfono esterno collegato durante la registrazione è
sporco, possono verificarsi dei disturbi. Pulire lo spinotto.
 Se lo spinotto delle cuffie collegate è sporco durante la riproduzione o il
monitoraggio dell'audio in registrazione. Pulire lo spinotto.
commutatore INPUT è nella posizione errata. Impostarlo sulla posizione
corrispondente alla sorgente audio e ai collegamenti (pagine 21, 26 - 28).
 Regolare il livello di registrazione su una gamma appropriata (pagina 22).
 La sorgente audio ha un livello troppo elevato durante la registrazione con
un microfono esterno. Impostare il commutatore MIC ATT sulla posizione
“20” (pagina 20) oppure allontanare il microfono dalla sorgente audio.
 La sorgente audio contiene delle parti dal volume troppo elevato. Regolare
il valore della funzione “LIMITER” nella schermata del menu (pagina 41),
quindi impostare l'interruttore LIMITER su “ON”.
l'orologio (pagina 17). La data e l'ora della registrazione vengono
visualizzate dopo aver impostato l'orologio.
Continua alla pagina seguente
47
Informazioni aggiuntive
cuffie sono troppo vicine al microfono mentre si sta controllando l'audio
in registrazione. Ridurre il livello audio delle cuffie o tenerle lontane dal
microfono.
Guida alla risoluzione dei problemi (segue)
Sintomo
Causa/Soluzione
Nella schermata del
menu è presente un
minor numero di voci.
 Alcune
Un carattere in una
cartella o nel nome di un
brano viene visualizzato
con caratteri illeggibili.
 Il
L’indicazione
“ACCESSING
MEMORY...” non
scompare dal display.
 Se
Non si riesce a
registrare brani fino al
tempo massimo di
registrazione indicato a
pagina 55.
 Qualora
La “Memory Stick” non
viene riconosciuta.
 Poiché
48
voci di menu non vengono visualizzate durante la riproduzione o la
registrazione (pagina 39).
registratore non è in grado di supportare o visualizzare alcuni caratteri e
simboli speciali che vengono immessi su computer utilizzando Esplora
risorse di Windows o la Scrivania del Macintosh.
il registratore deve elaborare una grande quantità di dati, è possibile
che il messaggio rimanga visualizzato per un periodo di tempo prolungato.
Non si tratta di un malfunzionamento del registratore. Attendere che il
messaggio scompaia. In questa situazione, non rimuovere le batterie o
l'alimentatore CA.
siano stati salvati altri dati formattati (ad esempio immagini) nella
memoria, non è possibile registrare brani fino al limite massimo.
 Una “Memory Stick” richiede una quantità minima di memoria, anche per la
registrazione di brani molto brevi. Di conseguenza, il tempo complessivo di
registrazione della “Memory Stick” potrebbe essere inferiore al tempo
massimo di registrazione del registratore.
 Il tempo massimo di registrazione indicato a pagina 55 è solo stimato e
varia a seconda del numero di brani.
 A causa delle limitazioni del sistema di registrazione, la somma del tempo
registrato complessivo nel contatore (tempo trascorso) e del tempo
restante potrebbe essere inferiore al tempo massimo di registrazione del
registratore.
 Anche quando l'indicazione “MEMORY FULL” (memoria piena) viene
visualizzata e il registratore arresta la registrazione, il registratore dispone di
un ulteriore spazio di memoria per le modifiche. Non si tratta di un
malfunzionamento del registratore.
 Qualora il volume dei dati di registrazione di un brano richieda oltre 2 GB,
la registrazione oltre questo limite viene inserita in un nuovo brano, a causa
delle caratteristiche tecniche del registratore.
la “Memory Stick” potrebbe contenere dati di immagini o altri file, la
memoria richiesta per creare le cartelle iniziali è insufficiente. Utilizzare
Esplora risorse di Windows o altri strumenti per eliminare i file non
necessari o inizializzare la “Memory Stick” sul registratore.
 Selezionare “MEMORY STICK” per la voce “MEMORY” del menu.
Sintomo
Causa/Soluzione
Non si riesce a
riprodurre i file “.WAV”
sul registratore.
 Non
La quantità di memoria
restante non raggiunge
il 100%.
I
Non si riesce a
riprodurre un file.
 Non
Alcune informazioni dei
caratteri non vengono
visualizzate.
È
è possibile riprodurre un file registrato con una frequenza non
supportata dal registratore.
dati potrebbero essere stati danneggiati perché la fonte di alimentazione è
stata rimossa durante la registrazione. Inizializzare la memoria utilizzando il
registratore.
è possibile riprodurre file diversi da quelli supportati dal registratore.
Per i dettagli, vedere le caratteristiche tecniche (a pagina 52).
possibile scorrere il titolo di un file MP3. Non è possibile visualizzare i
nomi dei file e degli artisti mediante lo scorrimento.
Messaggi di errore
Significato/Soluzione
SET CLOCK
L'orologio non è impostato. Impostarlo prima di utilizzare il registratore
(pagina 17).
16 bit ONLY
La voce “SBM” può essere impostata su “ON” solo quando il numero di bit
di quantizzazione è impostato su 16 bit. Cambiare il numero di bit di
quantizzazione in “REC MODE” nella schermata del menu, quindi impostare
di nuovo la funzione “SBM” (pagina 41).
TRACK FULL
Il numero di brani salvati nella cartella corrente ha raggiunto il massimo (99
brani) e non è possibile registrare o dividere i brani. Per ridurre il numero di
brani, registrare i nuovi brani in un'altra cartella, eliminare i brani non
necessari (pagina 33), oppure memorizzare alcuni dei brani sul computer
(pagina 34).
MEMORY FULL
Non è disponibile spazio restante per i dati nella memoria incorporata o nella
“Memory Stick”. Eliminare i brani non necessari (pagina 33) oppure
memorizzare alcuni dei brani sul computer (pagina 34), quindi cancellare il
contenuto della memoria.
M.S. LOCKED
L'interruttore di protezione da scrittura sulla “Memory Stick” inserita è
impostato su “LOCK” (blocco). Disattivare il blocco.
READ ONLY M.S.
È inserita una “Memory Stick” di sola lettura. Utilizzare una “Memory Stick”
supportata dal registratore.
Continua alla pagina seguente
49
Informazioni aggiuntive
Messaggio
Guida alla risoluzione dei problemi (segue)
Messaggio
Significato/Soluzione
ACCESS DENIED
È inserita una “Memory Stick” dotata di funzione di controllo dell'accesso. Le
funzioni quali registrazione e riproduzione sono limitate, e non è possibile
utilizzarla con il registratore. Utilizzare una “Memory Stick” supportata dal
registratore.
M.S. TYPE ERROR
È inserita una “Memory Stick” incompatibile. Utilizzare una “Memory Stick”
supportata dal registratore.
UNKNOWN MEDIA
È inserita una “Memory Stick” non supportata. Utilizzare una “Memory Stick”
supportata dal registratore. Il funzionamento non è garantito con i supporti
sconosciuti.
NO MEMORY STICK
Non è inserita alcuna “Memory Stick” nel registratore. Inserire una “Memory
Stick” supportata dal registratore (pagina 43).
FILE PROTECTED
Per i computer Windows
Non è possibile eliminare il brano impostato su “Sola lettura” sul computer.
Visualizzare il brano utilizzando Esplora risorse di Windows e rimuovere il
segno di spunta per “Sola lettura” sotto “Proprietà”.
Per i computer Macintosh
Non è possibile eliminare il brano impostato su “Protetto” sul computer.
Visualizzare il brano sulla Scrivania del Macintosh e rimuovere il segno di
spunta per “Protetto” sotto “Ottieni Info” in “Archivio”.
UNKNOWN DATA
Il file che si sta tentando di riprodurre o registrare è un file di dati di tipo non
supportato o un file di un formato diverso. Non può essere riprodotto o
registrato sul registratore.
FILE DAMAGED
Il brano che si sta tentando di riprodurre o modificare è danneggiato. Non
può essere riprodotto o modificato sul registratore.
NO TRACK
Non è presente alcun brano nella cartella selezionata.
NEW TRACK
Le dimensioni del file del brano in corso di registrazione superano i 2 GB.
Viene creato un nuovo brano e la registrazione prosegue come nuovo file (la
dimensione massima del file è di 2 GB).
CHANGE FOLDER
Poiché tutti i brani in una
cartella sono stati cancellati e non vi sono brani
nella cartella, non è possibile utilizzarla. Una
cartella senza brani non
viene visualizzata.
BATTERY LOW
La carica restante delle batterie è insufficiente. Non è possibile eliminare un
brano o formattare la memoria. Sostituire le batterie con batterie nuove
(pagina 15), o collegare l'alimentatore CA al registratore (pagina 17).
NO INPUT SIGNAL
Durante la registrazione digitale, non viene ricevuto alcun segnale digitale in
ingresso dal cavo ottico collegato alla presa jack LINE IN (OPT) del
registratore. Controllare il collegamento.
50
Messaggio
Significato/Soluzione
NO DIGITAL COPY
Durante la registrazione digitale, viene ricevuto in ingresso il segnale di una
sorgente audio che non consente la copia, collegata alla presa jack LINE IN
(OPT) del registratore. Non è possibile eseguire la registrazione.
M.S. ERROR
Inserire di nuovo la “Memory Stick”. Qualora questo messaggio venga
visualizzato di nuovo, la “Memory Stick” potrebbe avere un problema.
FORMAT ERROR
Non è possibile utilizzare nel registratore memorie che sono state inizializzate
su un altro apparecchio. Inizializzare la memoria utilizzando la funzione
“FORMAT” nella schermata del menu (pagina 39). Non formattare la memoria
utilizzando il computer o un altro apparecchio.
CANNOT OPERATE
 Il
CHANGE BATTERY
Le batterie sono scariche. Sostituirle con batterie nuove (pagina 15).
SYSTEM ERROR
Si è verificato un errore di sistema. Rimuovere le batterie o l'alimentatore CA
per spegnere completamente il registratore, quindi riaccenderlo. Qualora
questo messaggio venga di nuovo visualizzato, consultare personale
qualificato Sony (leggere la garanzia per le informazioni di contatto).
PROCESS ERROR
Si è verificato un errore di elaborazione. Rimuovere le batterie o
l'alimentatore CA per spegnere completamente il registratore, quindi
riaccenderlo. Qualora questo messaggio venga di nuovo visualizzato,
consultare personale qualificato Sony (leggere la garanzia per le informazioni
di contatto).
POWER PROBLEM
Si sta utilizzando un alimentatore CA incompatibile, che potrebbe provocare
un malfunzionamento. Utilizzare solo batterie e alimentatori CA compatibili.
HOLD
Non è possibile far funzionare il registratore poiché l'interruttore HOLD è
impostato su “ON”. (Tuttavia, è possibile controllare il registratore con il
telecomando opzionale.)
Per far funzionare il registratore, impostare l'interruttore HOLD su “OFF”.
nome del brano ha raggiunto il numero massimo di caratteri. Ridurre la
lunghezza del nome del file utilizzando un computer.
 Non è possibile dividere un brano. Verificare che il numero di brani nella
cartella non abbia raggiunto il limite massimo o che non sia presente un
brano con lo stesso nome nella cartella.
 Non è possibile dividere un file MP3 o un file WAV in una cartella destinata
solo alla riproduzione (
). È possibile dividere solo un file WAV contenuto
in una cartella destinata al salvataggio dei brani registrati (
).
Informazioni aggiuntive
51
Caratteristiche tecniche
Supporti di registrazione
Memoria flash incorporata da 4 GB,
“Memory Stick” (non in dotazione),
registrazione PCM stereo lineare
Capacità
Parte della capacità di memoria è
allocata per la gestione dei dati.
Capacità effettiva utilizzabile:
Circa 3,83 GB (4.116.611.072 byte)
Tempo di registrazione massimo
Fare riferimento a “Tempo di
registrazione massimo” a pagina 55.
PCM lineare
Quantizzazione: a 16 bit lineare, a 24
bit lineare
Gamma di frequenza (segnale in
ingresso dalla presa jack LINE IN
(OPT) durante la registrazione/
riproduzione) (da 0 a –2 dB):
Fs 22,05 kHz: da 20 a 10.000 Hz
Fs 44,10 kHz: da 20 a 20.000 Hz
Fs 48,00 kHz: da 20 a 22.000 Hz
Fs 96,00 kHz: da 20 a 40.000 Hz
Bitrate e frequenze di campionamento
compatibili per i file MP3
MPEG Ver. 1 Layer 3:
32, 44,1, 48 kHz
da 32 a 320 kbps, VBR
MPEG Ver. 2 Layer 3:
16, 22,05, 24 kHz
da 32 a 160 kbps, VBR
Rapporto segnale-rumore (S/N) (segnale in
ingresso dalla presa jack LINE IN (OPT)
durante la registrazione/riproduzione)
93 dB o superiore (a 1 kHz IHF-A)
(a 24 bit)
Distorsione armonica totale (THD) (segnale in
ingresso dalla presa jack LINE IN (OPT))
a 22,05 kHz a 16 bit, a 44,10 kHz
a 16/24 bit:
0,01% o inferiore (a 1 kHz,
a 22 kHz LPF)
a 48,00 kHz a 16/24 bit, a 96,00 kHz
a 16/24 bit: 0,01% o inferiore
(a 1 kHz, a 22 kHz LPF)
52
Wow and flutter
Al di sotto del limite misurabile
(inferiore allo ±0,001% W. di picco)
Ingressi/Uscite
Presa jack  (microfono) (minijack stereo)
Impedenza in ingresso: 22 k 
Livello nominale in ingresso: 2,5 mV
Livello minimo in ingresso: 0,7 mV
Presa jack  (cuffia) (minijack stereo)
Livello nominale in uscita: 400 mV
Livello massimo in uscita:
25 mW + 25 mW o superiore
Impedenza di carico: 16 
Presa jack LINE IN (OPT)
Impedenza in ingresso: 40 k 
Livello nominale in ingresso: 2,0 V
Livello minimo in ingresso: 450 mV
Livello in ingresso: da –24,5 a –14,5
dBm (per l'ingresso digitale ottico)
Lunghezza d'onda di assorbimento:
da 630 a 690 nm
(per l'ingresso digitale ottico)
Presa jack LINE OUT (OPT)
Impedenza di uscita:
1 k  per il modello europeo/
220  per gli altri modelli
Livello nominale in uscita: 1,7 V
Impedenza di carico: 22 k 
Livello di uscita: da –21 a –15 dBm
(per l'uscita digitale ottica)
Lunghezza d'onda di emissione:
da 630 a 690 nm
(per l'uscita digitale ottica)
Presa jack DC IN 6V
Connettore USB (USB Hi-speed, Mass
Storage Class)
Alloggiamento per Memory Stick
Generali
Requisiti di alimentazione
DC IN 6V
Quattro batterie alcaline LR6
(formato AA) (in dotazione)
Quattro batterie ricaricabili
all'idruro di nichel NH-AA
(non in dotazione)
Assorbimento
0,75 W
Dimensioni
Circa 72,0 × 154,5 × 32,7 mm (l/a/p)
(parti sporgenti e controlli esclusi)
Peso 365 g (batterie incluse)
Accessori in dotazione
Fare riferimento a “Controllo degli
accessori in dotazione”, a pagina 15.
Accessori opzionali*
“Memory Stick PRO-HG Duo”**
MS-EX4G (4 GB)
MS-EX2G (2 GB)
MS-EX1G (1 GB)
“Memory Stick PRO Duo (High Speed)”
MSX-M2GNU (2 GB)
MSX-M1GNU (1 GB)
Caricabatterie per batterie ricaricabili
all'idruro di nichel
BCG-34HLD4KN
BCG-34HRE4KN
Telecomando RM-PCM1
Treppiede VCT-PCM1
Custodia da trasporto CKL-PCMD50
Protezione antivento AD-PCM1
Adattatore per microfono XLR-1
Cavo di prolunga per cuffie RK-G111S
* È possibile che il rivenditore non disponga di alcuni
degli accessori opzionali elencati. Per ulteriori
informazioni, rivolgersi al rivenditore.
Il design e le caratteristiche tecniche sono
soggetti a modifiche senza preavviso.
Tecnologia per la codifica audio MPEG
Layer-3 e brevetti concessi in licenza da
Fraunhofer IIS e Thomson.
** Per l'elenco di compatibilità delle “Memory
Stick”, accedere alla pagina web seguente:
http://www.sony.net/Products/mssupport
Informazioni aggiuntive
Cuffie stereo
MDR-V900HD
MDR-V700DJ
Cavo di collegamento audio
RK-G129/G129CS
Cavo digitale ottico
POC-10B (minijack ottico 
minijack ottico)
POC-10AB (minijack ottico 
spinotto ottico rettangolare)
Microfono esterno ECM-MS957
53
Caratteristiche tecniche dei file
Una volta registrato l'audio nella memoria
incorporata o su una “Memory Stick”, le 10
cartelle utilizzate per salvare i brani vengono
create automaticamente in ciascuna
posizione di memoria. Per ciascuna
registrazione viene creato un file “.WAV”.
Per i dettagli sulla struttura delle cartelle e
dei file dei brani, vedere a pagina 35.

Quando si registrano segnali audio
analogici, viene creato un brano anche se
la registrazione viene arrestata subito dopo
averla avviata.

È possibile modificare un nome file sul
proprio computer. Qualora si utilizzi un
carattere non supportato dal registratore,
la riproduzione o altre operazioni
potrebbero venire disattivate. Qualora si
verifichi questa eventualità, modificare di
nuovo il nome file. Quando si modifica un
nome file, l’ordine di riproduzione potrebbe
cambiare.

Se si utilizzano 8 o meno caratteri
alfanumerici minuscoli per il nome di un
file, i caratteri vengono visualizzati in
maiuscolo nel registratore. Se si utilizzano
9 lettere o più, vengono visualizzate in
minuscolo.
Note relative alle cartelle e ai brani

Poiché i nomi delle cartelle da “FOLDER
01” a “FOLDER 10” sono prefissati, non
modificare questi nomi su un computer.
Qualora vengano modificati, il registratore
non sarà in grado di riconoscere le cartelle.

Il numero di cartelle è fissato su 10 per
ciascun tipo di memoria. Qualora una
cartella venga eliminata su un computer,
viene creata una nuova cartella nella
memoria incorporata o nella “Memory
Stick”.

In una cartella è possibile salvare un
numero massimo di 99 brani.

La capacità massima di dati che un singolo
brano in formato WAV è in grado di gestire
è di 2 GB. Qualora la quantità di dati di un
singolo brano superi i 2 GB durante la
registrazione, viene avviata la registrazione
di un nuovo brano automaticamente. In
questo caso, il tempo di registrazione
trascorso cambia in 0 secondi, ma i
contenuti che sono stati registrati fino al
limite di 2 GB vengono memorizzati
normalmente.
54
Tempo di registrazione massimo (approssimativo)
Il tempo di registrazione massimo totale (approssimativo) di tutte le cartelle è riportato di
seguito.
Memoria flash incorporata (4 GB)
Frequenza di campionamento/
numero di bit di quantizzazione
Tempo di registrazione
massimo *
22,05 kHz 16 bit
12 ore 55 min.
44,10 kHz 16 bit
6 ore 25 min.
44,10 kHz 24 bit
4 ore 15 min.
48,00 kHz 16 bit
5 ore 55 min.
48,00 kHz 24 bit
3 ore 55 min.
96,00 kHz 16 bit
2 ore 55 min.
96,00 kHz 24 bit
1 ora 55 min.
“Memory Stick PRO-HG Duo”
Tempo di registrazione massimo *
Frequenza di campionamento/
numero di bit di quantizzazione
1 GB
2 GB
4 GB
22,05 kHz 16 bit
3 ore 5 min.
6 ore 25 min.
12 ore 50 min.
44,10 kHz 16 bit
1 ora 30 min.
3 ore 10 min.
6 ore 25 min.
44,10 kHz 24 bit
1 ora 0 min.
2 ore 5 min.
4 ore 15 min.
48,00 kHz 16 bit
1 ora 25 min.
2 ore 55 min.
5 ore 55 min.
48,00 kHz 24 bit
55 min.
1 ora 55 min.
3 ore 55 min.
96,00 kHz 16 bit
40 min.
1 ora 25 min.
2 ore 55 min.
96,00 kHz 24 bit
25 min.
55 min.
1 ora 55 min.
* Il tempo di registrazione massimo varia a seconda delle condizioni di registrazione.
Informazioni aggiuntive
55
Indice analitico
Simboli
/MENU..... 18, 21, 27, 28, 29,
30, 33, 38
A
D
I
DELETE ALL.......................... 39
Indicatore ACCESS.......... 16, 43
DELETE TRK......................... 39
Indicatori luminosi dei livelli di
picco.................................. 22
DPC (Digital Pitch
Control)........................ 31, 40
Durata delle batterie.. ............. 16
Alloggiamento per
Memory Stick.. .................... 43
Avanzamento rapido.............. 30
Interruttore HOLD.................. 12
Interruttore LIGHT.................. 11
Accessori in dotazione........... 15
Alimentatore CA.. ................... 17
Informazioni sui tempi............ 13
E
Easy Search.......................... 31
Interruttore LOW CUT FILTER
(LCF)............................ 20, 41
Interruttore POWER......... 11, 16
Eliminazione di un brano.. ....... 33
L
B
F
Batterie alcaline..................... 15
Fessura di fissaggio per cinghia
da polso............................. 11
C
Cambiare l’unità di memoria... 30
Cambiare una cartella...... 21, 29
Carica restante della
batteria.. ............................. 16
Commutatore
INPUT.. .............. 21, 26, 27, 28
Commutatore MIC ATT........... 20
Computer.............................. 34
Limitatore digitale.................. 41
LIMITER.......................... 20, 41
File del brano.. ................. 35, 54
File MP3.. .............................. 37
Fonte di alimentazione.. .......... 15
M
FORMAT............................... 39
Manopola del volume............. 24
Frequenze di
campionamento.................. 40
Manopola REC LEVEL............ 22
Manutenzione........................ 45
MEMORY.............................. 39
Cartella................ 29, 35, 44, 54
CLOCK........................... 17, 39
LED...................................... 39
G
Guida alla risoluzione dei
problemi............................. 46
Memory Stick.................. 43, 44
Messaggi di errore................. 49
Microfoni incorporati.............. 19
Microfono esterno.. ................ 25
Misuratore di picco................ 22
Connettore USB.................... 34
Controllo della registrazione.. .. 24
Custodia da trasporto.............. 8
N
Numero di bit di
quantizzazione.................... 40
56
Registrazione analogica.. ........ 21
P
Registrazione digitale............. 26
Passare all’inizio del brano..... 30
PLUG IN PWR (alimentazione
“phantom”)......................... 42
Posizionamento dei microfoni
incorporati per rivolgerli verso la
sorgente sonora.................. 19
Tasto  FR/  ............... 17, 30
Riproduzione......................... 29
Tasto  STOP................. 23, 30
Arresto.. .......................... 30
Tasto/indicatore
 PAUSE.. .................... 23, 30
Easy Search.................... 31
Pausa............................. 30
Tasto/indicatore  PLAY/
ENTER.. .............................. 29
Preregistrazione.. ............. 24
Tasto/indicatore  REC.. ........ 22
Regolazione della velocità di
riproduzione (DPC)........ 31
Tasto DISPLAY.. ..................... 13
Riproduzione ripetuta.. ..... 32
Telecomando......................... 28
Riproduzione ripetuta............. 32
Tempo di registrazione
massimo............................. 55
File MP3......................... 37
Preregistrazione..................... 24
Presa jack  (cuffia)......... 24, 29
Presa jack  (microfono)....... 25
Presa jack LINE OUT (OPT).... 32
Presa jack REMOTE............... 28
S
Protezione antivento.............. 20
SBM..................................... 41
Schermata del menu.............. 38
Scomparto batterie................ 15
Q
Quantità restante di
memoria....................... 14, 23
Sincronizzazione della
registrazione digitale con la
riproduzione.. ...................... 28
Sportello dello scomparto
batterie.. ............................. 15
Super Bit Mapping................. 41
R
SYNC REC...................... 28, 42
REC MODE........................... 40
A-B.. ........................ 32
Riavvolgimento rapido............ 30
PRE REC.. ....................... 24, 42
Presa jack LINE IN
(OPT).. .................... 26, 27, 28
Tasto
Tasto  FF/  . .............. 17, 30
Preparativi prima della
registrazione....................... 19
Presa jack DC IN 6V.. ............. 17
T
Requisiti di sistema per un
computer............................ 34
Tasto DIVIDE......................... 33
Tempo restante del brano
corrente.. ............................ 13
Tempo restante di
registrazione................. 13, 23
Tempo trascorso di registrazione/
riproduzione.. ...................... 13
TRACK END.......................... 30
Treppiede.............................. 20
U
Uso della schermata del
menu.................................. 38
Registrazione.. ....................... 19
Arresto.. .......................... 23
Pausa............................. 23
Informazioni aggiuntive
Registrazione di audio
analogico..................... 21
Registrazione digitale.. ..... 26
Registrazione di segnali
digitali da apparecchi
esterni (ingresso
ottico).......................... 27
Registrazione mediante i
microfoni incorporati..... 21
Registrazione sincronizzata
digitale......................... 28
57
58
Informazioni aggiuntive
59
Printed in China
Download PDF