Sony | STR-DA3000ES | Sony STR-DA3000ES Manuale di installazione

4-247-234-32(1)
DVD-Player
DVD-speler
Lettore DVD
STR-DA3000ES
DIGITAL OUT
COAXIAL
AUDIO
L
Frontlautsprecher (R)
Voorluidspreker (R)
Diffusore anteriore (destro)
A
Frontlautsprecher (L)
Voorluidspreker (L)
Diffusore anteriore (sinistro)
INPUT
OUTPUT
R
B
Fernseher
TV-toestel
Televisore
VIDEO
VIDEO
Easy Setup-Anleitung / Snelstartgids / Guida facile all’impostazione
Deutsch
Die Easy Setup-Anleitung erläutert, wie Sie
den DVD-Player, den Fernseher, die
Lautsprecher und den Subwoofer anschließen
müssen, um den Mehrkanal-Surroundton der
DVD genießen zu können. Weitere
Einzelheiten entnehmen Sie bitte der
Anleitung des Receivers.
Einstellungen für DVD-Player
oder „Play Station 2“
Bei Anschluss eines DVD-Players oder der
„Play Station 2“ sind folgende Einstellungen
an den einzelnen Geräten erforderlich.
DVD-Player*
1
2
3
4
5
Wählen Sie im Setup-Menü „AUDIO
SETUP“.
Setzen Sie „AUDIO DRC“ auf
„WIDE RANGE“.
Setzen Sie „DIGITAL OUT“ auf
„ON“.
Setzen Sie „DOLBY DIGITAL“ auf
„DOLBY DIGITAL“.
Nederlands
In deze snelstartgids wordt beschreven hoe u een
DVD-speler, een TV-toestel en luidsprekers
inclusief een lagetonen-subwoofer kunt
aansluiten, om vlot te kunnen genieten van fraaie
meerkanaals "surround sound" weergave van uw
DVD-speler. Een meer gedetailleerde beschrijving
kunt u vinden in de complete gebruiksaanwijzing
die bij uw tuner/versterker is geleverd.
Instellingen voor het gebruik van uw
DVD-speler of "Play Station 2"
Bij aansluiten van een DVD-speler of "Play Station 2"
spelapparaat dient u de volgende instellingen te maken
op het aan te sluiten apparaat.
DVD-speler*
1
2
3
Kies voor het punt "AUDIO DRC"
de stand "WIDE RANGE".
Zet de "DIGITAL OUT"
uitgangskeuze op "ON".
4
Stel "DOLBY DIGITAL" in op
"DOLBY DIGITAL".
5
Zet de "DTS" weergavestand op "ON".
Setzen Sie „DTS“ auf „ON“.
* Bei den angegebenen Einstellungen handelt es sich
um ein Beispiel für einen Sony DVD-Player.
Kies het onderdeel "AUDIO
SETUP" in het instelscherm.
* Deze stappen geven de juiste instellingen voor
een Sony DVD-speler.
„Play Station 2“
1
Wählen Sie im Setup-Menü „AUDIO
SETTING“.
2
Wählen Sie „AUDIO DIGITAL
OUTPUT“.
3
Setzen Sie „OPTICAL DIGITAL
OUTPUT“ auf „ON“.
"Play Station 2"
1
2
3
Kies het onderdeel "AUDIO
SETTING" in het instelscherm.
Kies voor "AUDIO DIGITAL OUTPUT".
Zet de "OPTICAL DIGITAL
OUTPUT" op "ON".
4
Setzen Sie „DOLBY DIGITAL“ auf
„DOLBY DIGITAL“.
4
Stel "DOLBY DIGITAL" in op
"DOLBY DIGITAL".
5
Setzen Sie „DTS“ auf „ON“.
5
Zet de "DTS" weergavestand op "ON".
„Play Station 2“ ist ein Warenzeichen der Sony
Computer Entertainment.
"Play Station 2" is een handelsmerk van Sony
Computer Entertainment.
Hinweis
Opmerking
Schließen Sie einen DVD-Player an die
Analogbuchsen (AUDIO L/R) und nicht
an die Digitalbuchsen (COAXIAL oder
OPTICAL) an.
Bij het aansluiten van een DVD-speler moet u
vooral ook de analoge (AUDIO L/R) aansluitingen
maken, dus niet alleen de digitale (COAXIAL of
OPTICAL) aansluitingen.
Wenn kein Ton zu hören ist
Als er geen geluid wordt
weergegeven
Wählen Sie durch Drücken von INPUT
MODE die Option „AUTO 2CH“.
Italiano
Questa Guida facile all’impostazione spiega
come collegare un lettore DVD, un
televisore, diffusori e un subwoofer per poter
ascoltare il sonoro surround multicanale del
lettore DVD. Per dettagli, fare riferimento
alle istruzioni per l’uso allegate al ricevitore.
Audio-/Videokabel
Audio/video-aansluitsnoer
Cavo audio/video
Impostazione per quando si usa
un lettore DVD o “Play Station 2”
Lautsprecherkabel
Luidsprekersnoeren
Cavo diffusore
Videokabel
Video-aansluitsnoer
Cavo video
IN
VIDEO
AUDIO
Quando si collega un lettore DVD o “Play
Station 2”, eseguire le seguenti impostazioni
su ciascun componente.
DVD
Lettore DVD*
1
2
Selezionare “AUDIO SETUP” nella
visualizzazione di impostazione.
Impostare “AUDIO DRC” su “WIDE
RANGE”.
3
4
Impostare “DIGITAL OUT” su “ON”.
5
Impostare “DTS” su “ON”.
R
Koaxialkabel
Coaxiaalkabel
Cavo coassiale
ASSIGNABLE
DIGITAL
75
COAXIAL
COMPONENT VIDEO
RS232C
DVD
OPTICAL
IN
TV/SAT
OPTICAL
IN
MD/DAT
OPTICAL
IN
Selezionare “AUDIO DIGITAL OUTPUT”.
4
Impostare “DOLBY DIGITAL” su
“DOLBY DIGITAL”.
B
L
FRONT
SURROUND SURR BACK
CTRL
A1
Y
PR/CR
/B-Y
CENTER
FRONT
SURROUND
MONITOR OUT
PR/CR/R-Y
Y
PR/CR
/B-Y
CENTER
SIGNAL GND
IN
PR/CR
/B-Y
IN
IN
OUT
IN
OUT
IN
Y
PR/CR/R-Y
S2 VIDEO
MONITOR
OUT
VIDEO
S2 VIDEO
PR/CR/R-Y
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
VIDEO
IN
OUT
IN
OUT
IN
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
AUDIO
TV/SAT
DVD
TV/SAT IN
DVD IN
S2 VIDEO
S2 VIDEO
S2 VIDEO
S2 VIDEO
S2 VIDEO
L
R
MULTI CHANNEL
INPUT 2
SUB
WOOFER
MULTI CHANNEL
INPUT 1
AC OUTLET
SUB
WOOFER
PHONO CD/SACD
MD/DAT
TAPE
MD/DAT
OPTICAL
OUT
VIDEO 2
R
VIDEO 1
A
L
SUB
WOOFER
CD/SACD
OPTICAL
IN
Selezionare “AUDIO SETTING” nella
visualizzazione di impostazione.
2
3
R
L
FRONT SPEAKERS
ANTENNA
CD/SACD
COAXIAL
IN
Impostare “DOLBY DIGITAL” su
“DOLBY DIGITAL”.
“Play Station 2”
5
AM
U
DVD
COAXIAL
IN
* L’impostazione sopra è un esempio per lettori
DVD Sony.
1
FM
A
R
SURROUND BACK SPEAKER
L
R
CENTER SPEAKER
SURROUND SPEAKERS
B
L
FRONT SPEAKERS
AUDIO OUT
Monaurales Audiokabel
Mono audiosnoer
Cavo audio monofonico
Impostare “OPTICAL DIGITAL
OUTPUT” su “ON”.
R
SURROUND BACK SPEAKER
L
SURROUND SPEAKERS
CENTER SPEAKER
Impostare “DTS” su “ON”.
“Play Station 2” è un marchio di Sony
Computer Entertainment.
Nota
Quando si collega un lettore DVD,
assicurarsi di collegarlo alle prese
analogiche (AUDIO L/R), non solo alle
prese digitali (COAXIAL o OPTICAL).
Lautsprecherkabel
Luidsprekersnoeren
Cavo diffusore
Lautsprecherkabel
Luidsprekersnoeren
Cavo diffusore
Lautsprecherkabel
Luidsprekersnoeren
Cavo diffusore
Se non viene emesso alcun
suono
Premere INPUT MODE per selezionare
“AUTO 2CH”.
INPUT
AUDIO
Druk op de INPUT MODE toets om te kiezen
voor "AUTO 2CH".
Sony Corporation © 2003 Printed in Malaysia
G
Surround-Rücklautsprecher
Middenachterluidspreker
Diffusore surround posteriore
F
E
Surroundlautsprecher (R)
Achterluidspreker (R)
Diffusore surround (destro)
Surroundlautsprecher (L)
Achterluidspreker (L)
Diffusore surround (sinistro)
C
Centerlautsprecher
Middenluidspreker
Diffusore centrale
D
Subwoofer
Lagetonen-luidspreker
Subwoofer
Deutsch
Die Lautsprecherkonfigurationen
Wat is uw luidsprekerpatroon?
Quale schema diffusori avete?
Easy Setup-Anleitung für das Lautsprechersystem
Siehe die Lautsprecheranschlüsse (A–G) auf der Vorderseite.
Zum Einrichten der Lautsprecher brauchen Sie
lediglich eine wie folgt die Konfiguration zu wählen.
1
Ermitteln Sie die Lautsprecherkonfiguration aus der rechts
stehenden Abbildung. Folgen Sie dem Diagramm auf der rechten
Seite.
2
3
4
5
6
7
Drücken Sie ?/1, um die Anlage einzuschalten.
Drehen Sie MAIN MENU, um „SPEAKER SET UP“ zu wählen.
Drehen Sie MENU, um „SP EASY SET UP“ zu wählen.
Drehen Sie –/+, um „YES“ zu wählen.
A
B
C
D
E
F
G
Nederlands
Snelstartgids voor het luidsprekersysteem
Zie de voorpagina voor de luidspreker-aansluitingen (A–G).
C
6 Lautsprecher und ein Subwoofer
6 gewone luidsprekers en een
lagetonen-luidspreker
6 diffusori e un subwoofer
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
6-1
2
3
4
5
6
F
7
E
C
Draai aan de MENU knop om in te stellen op "SPEAKER PATTERN
[XXX]".
Draai aan de –/+ knop om uw luidsprekerpatroon te kiezen en druk
dan op de MEMORY/ENTER toets.
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
G
SurroundRücklautsprecher
Middenachterluidspreker
Diffusore surround
posteriore
Nein
Nee
No
D
Subwoofer
Lagetonenluidspreker
Subwoofer
Subwoofer
Lagetonenluidspreker
Subwoofer
E
4 Lautsprecher
4 luidsprekers
4 diffusori
Si possono impostare facilmente i diffusori
selezionando lo schema diffusori.
Identificare il proprio schema diffusori facendo riferimento
all’illustrazione a destra. Si può usare il diagramma di flusso a
destra.
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
4-0
Girare –/+ per selezionare “YES”.
Girare MENU per selezionare “SPEAKER PATTERN [XXX]”.
Girare –/+ per selezionare il proprio schema diffusori, poi premere
MEMORY/ENTER.
E
A
C
5
3-0
D
G
SurroundRücklautsprecher
Middenachterluidspreker
Diffusore surround
posteriore
A
2 Lautsprecher
2 luidsprekers
2 diffusori
2-0
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
Nein
Nee
No
D
Subwoofer
Lagetonenluidspreker
Subwoofer
Nein
Nee
No
Nein
Nee
No
Ja
Ja
Sì
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
4-1
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
5C1
3-0
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
3-1
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
5-1
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
6-1
5-0
Ja
Ja
Sì
D
2-1
5C0
Ja
Ja
Sì
Subwoofer
Lagetonenluidspreker
Subwoofer
A
Nein
Nee
No
Subwoofer
Lagetonenluidspreker
Subwoofer
Ja
Ja
Sì
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
Nein
Nee
No
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
4-0
B
B
3 4,6 7
F
Nein
Nee
No
Ja
Ja
Sì
3 Lautsprecher
3 luidsprekers
3 diffusori
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
Ja
Ja
Sì
und
en
e
Surroundlautsprecher
Achterluidsprekers
Diffusori surround
Premere ?/1 per accendere il sistema.
Girare MENU per selezionare “SP EASY SET UP”.
Nein
Nee
No
(no) in
2-0
F
E
Girare MAIN MENU per selezionare “SPEAKER SET UP”.
Einstellen auf
Stel in op
Impostare su
Ja
Ja
Sì
Ja
Ja
Sì
D
Nein
Nee
No
Ja
Ja
Sì
D
Fare riferimento alla prima pagina per i collegamenti dei diffusori (A–G).
2
D
Subwoofer
Lagetonenluidspreker
Subwoofer
B
Guida facile all’impostazione per il
sistema diffusori
2
3
4
5
6
7
F
Nein
Nee
No
(sì) se si hanno i diffusori e seguire
Ja
Ja
Sì
F
Italiano
1
Ja
Ja
Sì
A
5-1
E
und
en
e
Surroundlautsprecher
Achterluidsprekers
Diffusori surround
G
5 Lautsprecher und ein Subwoofer
5 gewone luidsprekers en een
lagetonen-luidspreker
5 diffusori e un subwoofer
Draai aan de –/+ knop om in te stellen op "YES".
Nein
Nee
No
B
Druk op de ?/1 toets om de installatie aan te zetten.
Draai aan de MENU knop om in te stellen op "SP EASY SET UP".
(nee) voor de luidsprekers die u niet hebt.
A
D
Zoek het geschikte luidsprekerpatroon op in de afbeelding rechts. U
kunt ook het stroomschema aan de rechterkant volgen.
Draai aan de MAIN MENU knop om in te stellen op "SPEAKER SET
UP".
C
Centerlautsprecher
Middenluidspreker
Diffusore centrale
B
(ja) voor de luidsprekers die u wel hebt of de
Fare riferimento all’illustrazione a sinistra, seguire
caso contrario.
Frontlautsprecher (L) / Voorluidspreker (L) / Diffusore anteriore (sinistro)
Frontlautsprecher (R) / Voorluidspreker (R) / Diffusore anteriore (destro)
Centerlautsprecher / Middenluidspreker / Diffusore centrale
Subwoofer / Lagetonen-luidspreker / Subwoofer
Surroundlautsprecher (L) / Achterluidspreker (L) / Diffusore surround (sinistro)
Surroundlautsprecher (R) / Achterluidspreker (R) / Diffusore surround (destro)
Surround-Rücklautsprecher / Middenachterluidspreker / Diffusore surround posteriore
U kunt gemakkelijk de juiste instellingen maken door
uw luidsprekerpatroon te kiezen.
1
Zie de afbeelding links en volg de onderstaande pijlen
onderbroken pijlen
(Ja), wenn Sie solche
(Nein), falls nicht.
Lautsprecher besitzen
Die Lautsprecherkonfigurationen unterscheiden sich durch die Anzahl
der Lautsprecher.
Het luidsprekerpatroon hangt af van het aantal luidsprekers waarover u
beschikt.
Lo schema diffusori dipende dal numero di diffusori impiegati.
Drehen Sie MENU, um „SPEAKER PATTERN [XXX]“ zu wählen.
Drehen Sie –/+, um die Lautsprecherkonfiguration zu wählen, und
drücken Sie dann MEMORY/ENTER.
Folgen Sie den Pfeilen unter Beachtung der links stehenden Abbildungen
6-0
Download PDF

advertising