Sony | DPF-E710 | Sony DPF-E710 E710 Cornice fotografica digitale Istruzioni per l'uso

4-208-677-52 (1)
Per la sicurezza dell’utente
Cornice
digitale
Preparazione all’uso
Visualizzazione di un’immagine
DPF-E710
Prove di utilizzo di varie funzioni
Risoluzione dei problemi
Informazioni aggiuntive
Istruzioni per l’uso
Prima di utilizzare questa unità, leggere attentamente il presente
manuale e tenerlo da parte per consultarlo all’occorrenza.
© 2010 Sony Corporation
AVVERTENZA
Per ridurre il pericolo di incendi o
scosse elettriche, non esporre
l’apparecchio alla pioggia o
all’umidità.
Non esporre le batterie a fonti di
calore eccessivo, quali la luce del
sole, il fuoco o simili.
AVVERTENZA
Sostituire la batteria esclusivamente
con una del tipo specificato.
Diversamente, si potrebbero causare
incendi o incidenti. Provvedere allo
smaltimento delle pile usate
seguendo le istruzioni.
Nota per gli utenti in Europa
Il presente prodotto è stato testato ed è risultato
conforme ai limiti stabiliti dalla Direttiva EMC
relativa all’uso dei cavi di collegamento di lunghezza
inferiore a 3 metri.
Attenzione
Il campo elettromagnetico alle frequenze specifiche
può influenzare l’immagine e il suono di questa unità.
Nota
Se l’elettricità statica o interferenze elettromagnetiche
causano l’interruzione del trasferimento dei dati, che
pertanto non avviene, è necessario riavviare
l’applicazione oppure scollegare, quindi ricollegare il
cavo di comunicazione (USB e così via).
2 IT
Trattamento del dispositivo elettrico od
elettronico a fine vita (applicabile in
tutti i paesi dell’Unione Europea e in
altri paesi europei con sistema di
raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o
sulla confezione indica che il
prodotto non deve essere
considerato come un normale
rifiuto domestico, ma deve
invece essere consegnato ad un
punto di raccolta appropriato per
il riciclo di apparecchi elettrici
ed elettronici. Assicurandovi che
questo prodotto sia smaltito
correttamente, voi contribuirete
a prevenire potenziali
conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che
potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento
inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare
le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa
il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare
l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento
rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.
Trattamento delle pile esauste
(applicabile in tutti i paesi dell’Unione
Europea e in altri paesi Europei con
sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla
confezione indica che la pila non deve
essere considerata un normale rifiuto
domestico.
Su alcuni tipi di pile questo simbolo
potrebbe essere utilizzato in
combinazione con un simbolo chimico.
I simboli chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb)
sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005%
di mercurio o dello 0,004% di piombo.
Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente,
contribuirete a prevenire potenziali conseguenze
negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal loro inadeguato
smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a
conservare le risorse naturali. In caso di prodotti che per
motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati
richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la
stessa dovrà essere sostituita solo da personale di
assistenza qualificato.
Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta
idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed
elettroniche; questo assicura che anche la pila al suo
interno venga trattata correttamente. Per le altre pile
consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle
pile. Conferire le pile esauste presso i punti di raccolta
indicati per il riciclo.
Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento
della pila esausta o del prodotto, potete contattare il
Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure
il negozio dove l’avete acquistato.
Avviso per i clienti residenti nei paesi
che applicano le direttive UE
Questo prodotto è realizzato da Sony Corporation, 1-7-1
Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone. Il
Rappresentante autorizzato per la conformità alle
direttive EMC e per la sicurezza dei prodotti è Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Germania. Per qualsiasi questione relativa
all’assistenza o alla garanzia, consultare gli indirizzi
forniti a parte nei relativi documenti.
Avviso per gli utenti
Programma © 2010 Sony Corporation
Documentazione © 2010 Sony Corporation
Tutti i diritti riservati. Sono vietate la riproduzione, la
traduzione e la riduzione su qualsiasi supporto
informatico del presente manuale o del software in
esso descritto, in toto o parziale, senza previa
approvazione scritta di Sony Corporation.
IN NESSUN CASO SONY CORPORATION SI
RITIENE RESPONSABILE DI DANNI
INCIDENTALI, INDIRETTI O SPECIALI, BASATI
SU ATTI ILLECITI O DERIVANTI DALL’USO O
IN CONNESSIONE CON IL PRESENTE
MANUALE, IL SOFTWARE O ALTRE
INFORMAZIONI IN ESSI CONTENUTE.
Sony Corporation si riserva il diritto di modificare il
presente manuale e le informazioni in esso contenute
in qualsiasi momento e senza preavviso.
Il software qui descritto potrebbe sottostare ai termini
di un contratto di licenza utente separato.
Non è possibile modificare né duplicare le immagini
contenute nel software, quali le immagini campione,
se non per uso personale. La duplicazione non
autorizzata del presente software è proibita dalle leggi
sul copyright.
La duplicazione o la modifica non autorizzata di
lavori di terzi protetti da copyright potrebbe
contravvenire ai diritti riservati dei rispettivi
proprietari.
Illustrazioni e schermate
esemplificative utilizzate nel
presente manuale
Illustrazioni e schermate esemplificative
utilizzate nel presente manuale potrebbero
differire da quelle effettivamente utilizzate o
visualizzate.
Leggere prima dell’uso
Note sulla riproduzione
Collegare l’alimentatore CA a una presa CA
facilmente accessibile. In caso di riscontro di
irregolarità, scollegarlo subito dalla presa CA.
Note sul copyright
La duplicazione, la modifica o la stampa di CD,
programmi televisivi, materiale protetto da copyright
quale ad esempio immagini o pubblicazioni oppure di
qualsiasi altro materiale, ad eccezione delle
registrazioni o dei montaggi effettuati dall’utente,
sono destinati esclusivamente all’uso privato o
domestico. Se non si è in possesso del copyright o non
si è ottenuto il consenso dai proprietari del copyright
relativamente al materiale da duplicare, l’uso del
suddetto materiale oltre i limiti consentiti potrebbe
violare quanto stabilito dalle leggi sul copyright,
nonché implicare il diritto da parte del proprietario
del copyright di richiedere l’indennizzo.
Per l’uso di immagini fotografiche con la presente
cornice digitale, fare attenzione a non violare le leggi
sul copyright. L’uso o la modifica non consentiti di
immagini di altre persone potrebbe violarne i diritti.
Per alcune dimostrazioni, prestazioni o esibizioni,
l’uso di fotografie potrebbe non essere consentito.
I dati registrati non sono garantiti.
Sony declina ogni responsabilità per qualsiasi danno
accidentale o consequenziale o per la perdita dei dati
registrati provocati dall’uso o da problemi di
funzionamento della cornice digitale o della scheda di
memoria.
Copie di riserva
Per evitare il rischio di eventuali perdite di dati
causate da operazioni accidentali o problemi di
funzionamento della cornice digitale, si consiglia di
salvare i dati in una copia di riserva (backup).
Continua
3 IT
Note sullo schermo LCD
• Non esercitare pressione sullo schermo LCD.
Diversamente, lo schermo potrebbe presentare
perdite di colore con conseguenti problemi di
funzionamento.
• Se si espone lo schermo LCD alla luce diretta del
sole per lunghi periodi di tempo, potrebbero
verificarsi problemi di funzionamento.
• Poiché lo schermo LCD è stato fabbricato
utilizzando una tecnologia ad alta precisione, oltre il
99,99% dei pixel sono operativi per l’uso effettivo.
Tuttavia, sullo schermo LCD potrebbero comparire
in modo continuo piccoli punti neri e/o luminosi
(bianchi, rossi, blu o verdi). Poiché fanno parte del
normale processo di fabbricazione, tali punti non
costituiscono un problema e non influenzano in
alcun modo la visualizzazione.
• In ambienti freddi, sullo schermo LCD potrebbe
presentarsi il fenomeno delle immagini residue.
Non si tratta di un problema di funzionamento.
4 IT
Indice
Leggere prima dell’uso ..................................................................................... 3
Per la sicurezza dell’utente
Verifica accessori inclusi .................................................................................. 7
Identificazione delle parti ................................................................................. 8
Cornice digitale ......................................................................................................... 8
Telecomando ............................................................................................................. 9
Preparazione all’uso
Telecomando ................................................................................................. 10
Supporto ........................................................................................................ 10
Visualizzazione foto su cornice digitale montata a parete ......................................... 11
Accendere la cornice digitale .......................................................................... 12
Operazioni allo stato iniziale ........................................................................... 13
Impostazione dell’ora corrente ....................................................................... 13
Visualizzazione di un’immagine
Inserimento di una scheda di memoria .......................................................... 14
Modifica della visualizzazione ......................................................................... 15
Informazioni sulla visualizzazione delle informazioni sullo schermo LCD ............... 16
Prove di utilizzo di varie funzioni
Varie funzioni ................................................................................................. 17
Specificare il supporto di riproduzione ........................................................... 18
Regolazione delle dimensioni e della posizione dell’immagine
(Ingrandimento/Riduzione/Rotazione) ........................................................... 18
Modifica delle impostazioni della funzione di spegnimento/accensione
automatica ..................................................................................................... 19
Modifica delle impostazioni ............................................................................ 21
Collegamento a un computer ......................................................................... 22
Continua
5 IT
Risoluzione dei problemi
Qualora venga visualizzato un messaggio di errore .............................23
Qualora si verifichi un problema .........................................................24
Informazioni aggiuntive
Precauzioni .........................................................................................26
Installazione ............................................................................................................. 26
Pulizia ...................................................................................................................... 26
Limitazioni alla duplicazione .................................................................................... 26
Smaltimento della cornice digitale ...........................................................................27
Caratteristiche tecniche ..................................................................................27
Marchi di fabbrica e copyright .................................................................................29
6 IT
Per la sicurezza dell’utente
Verifica accessori inclusi
Assicurarsi che i seguenti accessori siano inclusi.
Cornice digitale (1)
Per la sicurezza dell’utente
Supporto (1)
Inserimento nel foro per fissaggio
(.pagina 10)
,
Rimozione del foglio protettivo
(. pagina 10)
Telecomando (1)
,
Alimentatore CA (1)
Collegamento alla fonte di
alimentazione CA
(.pagina 12)
,
Mascherine intercambiabili (3)*
Istruzioni per l’uso (questo manuale) (1)
CD-ROM (manuale della cornice
digitale) (1)
Garanzia (1)
* Una delle 3 mascherine fornite in
dotazione è già applicata alla cornice
digitale.
Il CD-ROM in dotazione contiene il manuale della
cornice digitale con spiegazioni dettagliate su
funzioni e regolazioni della cornice digitale. Per
visualizzare tale manuale, inserire il CD-ROM nel
computer e fare doppio clic sull’icona Manuale. (La
visualizzazione del manuale richiede Adobe Acrobat
Reader. )
7 IT
Identificazione delle parti
x Cornice digitale
Parte anteriore
Schermo LCD
Sensore a distanza
Parte posteriore
Tasto BACK
Tasto ENTER
Tasti direzionali (v/V)
Tasti direzionali (B/b)
Tasto MENU
Tasto VIEW MODE (.pagina 15)
Tasto 1 (accensione/attesa)
Indicatore di attesa
Mini connettore USB B (.pagina 22)
Alloggiamento per scheda di memoria
(.pagina 14)
Spia di accesso
Fori per il montaggio a parete dell’unità
Presa DC IN 5 V (.pagina 12)
Supporto (.pagina 10)
8 IT
x Telecomando
Tasti VIEW MODE
Tasto SLIDE-SHOW (
)
Tasto CLOCK (
)
Tasto 1 (accensione/
attesa)
Tasto SINGLE
Per la sicurezza dell’utente
Tasto INDEX (
)
Tasto MENU
Tasto di ingrandimento ( )
Tasti direzionali (B/b/v/V)
Tasto BACK
Tasto ENTER (
)
Tasto di riduzione ( )
Tasto SELECT DEVICE
Tasto IMPORT (
Tasto ROTATE (
)
Tasto DELETE (
)
)
Descrizioni presenti in questo manuale
Le operazioni descritte nel presente manuale si basano sul funzionamento del telecomando.
Se un’operazione viene eseguita in maniera diversa, ad esempio tramite il telecomando e i tasti
posti sulla cornice digitale, la relativa spiegazione si trova nei suggerimenti.
9 IT
Preparazione all’uso
P Note
• Se il telecomando cessa di
funzionare:
Sostituire la pila (pila al litio
CR2025) con una pila nuova.
• Quando la pila si scarica, è
possibile che si riduca la distanza
di funzionamento del telecomando
o che lo stesso non funzioni
correttamente. In tal caso,
sostituire la pila con una pila al
litio Sony CR2025. L’utilizzo di
una pila diversa da quella
specificata può comportare
pericoli di incendio o esplosione.
Procedure di sostituzione:
.CD-ROM (Manuale) pagina 9
P AVVERTENZA
La batteria può esplodere se usata
scorrettamente. Evitare pertanto di
ricaricarla, smontarla o gettarla nel
fuoco.
Telecomando
Prima dell’uso, rimuovere il foglio protettivo come indica la
figura.
Foglio protettivo
Uso del telecomando
Indirizzare l’estremità superiore del telecomando verso il sensore a
distanza della cornice digitale.
Supporto
Ruotare il supporto in senso orario finché non si arresta e
non viene saldamente inserito nel relativo foro posto sul
pannello posteriore.
È possibile impostare la cornice digitale in posizione orizzontale o
verticale ruotandola senza spostare il supporto.
10 IT
Visualizzazione foto su cornice digitale
montata a parete
1
Preparare le viti (non in dotazione) adatte ai fori per
viti posti sul pannello posteriore.
4 mm
Oltre 25 mm
10 mm
Fori per il montaggio
a parete dell’unità
2
Avvitare le viti (non in dotazione) alla parete.
Assicurarsi che le viti (non in dotazione) sporgano di 2,5-3 mm
dalla superficie della parete.
• Utilizzare viti adatte alla qualità
del materiale di cui è costituita la
parete. In base al tipo di materiale
utilizzato per la parete, le viti
potrebbero danneggiarsi. Fissare le
viti su una colonna o a un gancio
sulla parete.
• Quando si desidera reinserire la
scheda di memoria, rimuovere la
cornice digitale dalla parete,
espellere la scheda di memoria e
quindi reinserirla nella cornice
digitale, preventivamente collocata
su una superficie stabile.
• Per appendere alla parete la
cornice digitale, rimuoverne il
supporto.
• Collegare il cavo CC
dell’alimentatore CA alla cornice
digitale e appendere la cornice
digitale alla parete. Quindi,
collegare l’alimentatore CA alla
presa elettrica a muro.
• Si declina ogni responsabilità in
caso di incidenti o danni provocati
da fissaggio difettoso, uso
improprio, calamità naturali ecc.
Tra
2,5 mm - 3 mm
3
Appendere la cornice digitale alla parete in modo tale
che il foro posto sul pannello posteriore della stessa
sia allineato con le viti inserite nella parete.
11 IT
Preparazione all’uso
φ5 mm
PNote
PNote
• La presa di corrente dovrebbe
trovarsi il più vicino possibile
all’unità, in un luogo di facile
accesso.
• Non collocare la cornice digitale su
una superficie instabile o inclinata.
• Collegare l’alimentatore CA a una
presa elettrica a muro vicina e
facilmente accessibile. Qualora si
verifichino problemi nell’utilizzo
dell’alimentatore, spegnere
immediatamente l’apparecchio
scollegando la spina dalla presa
elettrica a muro.
• Evitare di cortocircuitare la spina
dell’alimentatore CA con oggetti
metallici. In caso contrario, si
potrebbe verificare un problema di
funzionamento.
• Non utilizzare l’alimentatore CA se
collocato in uno spazio ridotto
come ad esempio quello che separa
una parete da un mobile.
• Dopo l’utilizzo, rimuovere
l’alimentatore CA dalla presa
DC IN 5 V della cornice digitale,
quindi rimuovere l’alimentatore CA
dalla presa.
• Non spegnere la cornice digitale né
scollegare l’alimentatore CA dalla
cornice digitale prima che la luce
dell’indicatore di attesa diventi
rossa. In caso contrario, potrebbe
danneggiarsi la cornice digitale.
• La spina CA potrebbe essere
diversa a seconda del paese in cui è
stata acquistata la cornice digitale.
12 IT
Accendere la cornice digitale
1
2
Inserire la spina dell’alimentatore CA nella presa
DC IN 5 V sul retro della cornice digitale.
Collegare l’alimentatore CA alla presa elettrica a muro.
La cornice digitale si accende automaticamente.
Alla presa
DC IN 5 V
Spina CC
A una presa
elettrica a muro
Cavo CC
Unità principale dell’alimentatore CA
Operazioni allo stato iniziale
zSuggerimenti
x In caso di inattività della
cornice digitale
Se la cornice digitale è accesa, viene visualizzata la schermata
iniziale.
Se la cornice digitale resta inattiva
per 10 secondi, viene visualizzata la
modalità demo.
x Uscita dal modo di
dimostrazione
Premendo un tasto qualunque
diverso da quello di accensione,
viene nuovamente visualizzata la
schermata iniziale.
1
Premere MENU, e B/b per selezionare la linguetta
(Impostazioni).
v/V [Impostaz. data e ora] ,
2
3
P Suggerimenti
I tasti B/b vengono attivati solo se
non è selezionata la modalità di
visualizzazione Orologio e
calendario (pagina 15).
(ENTER)
Premere v/V per selezionare [Ora] ,
(ENTER).
v/V per selezionare un valore. , B/b Impostazione (ora,
(ENTER)
minuti e secondi) completa. ,
Premere MENU.
Nella stessa finestra, è possibile seguire le stesse procedure
relative all’ora per impostare quanto segue:
Voci di impostazione
•Data
•Ord.visual.data (A-M-G/M-G-A/G-M-A)
•1° giorno settimana (Domenica/Lunedì)
•Vis. 12/24 ore (12 ore/24 ore)
13 IT
Preparazione all’uso
Impostazione dell’ora corrente
Visualizzazione di un’immagine
PNota
Utilizzando una scheda di memoria
dei seguenti tipi, assicurarsi di
inserirla nell’alimentatore adatto.
Qualora venga inserita senza un
alimentatore, potrebbe non essere
possibile rimuoverla. Come
nell’illustrazione che segue sulla
destra, assicurarsi di inserire i
seguenti tipi di schede di memoria
nell’adattatore adeguato.
Inserimento di una scheda di
memoria
Inserire la scheda di memoria saldamente nel relativo
alloggiamento con il lato riportante l’etichetta rivolto verso
se stessi (in posizione frontale rispetto al retro della
cornice digitale).
1miniSD/miniSDHC
1
adattatore
miniSD/
miniSDHC
2microSD/microSDHC
2
adattatore
microSD/
microSDHC
3“Memory Stick Micro”
Scheda di
memoria SD
(Alloggiamento A)
“Memory Stick”
(Alloggiamento A)
adattatore “M2”
(formato standard)
“Memory Stick Duo”
(Alloggiamento B)
3
Spia di accesso
adattatore “M2”
(formato Duo)
Inserimento di una scheda di memoria
Vengono visualizzate automaticamente le immagini della scheda di
memoria inserita.
PNota
Nella visualizzazione Orol. e
calend., la spia di accesso non
lampeggia neanche dopo
l’inserimento di una scheda di
memoria.
In caso di spegnimento a visualizzazione
immagini in corso
Riaccendendo il dispositivo, le stesse immagini riprendono a essere
visualizzate.
Se la spia d’accesso non lampeggia
Dopo aver controllato il lato della scheda di memoria con l’etichetta,
reinserire la scheda di memoria.
Informazioni sugli alloggiamenti A e B
Se vengono inserite contemporaneamente schede di memoria negli
alloggiamenti A e B, la cornice digitale non funziona
correttamente.
14 IT
Modifica della visualizzazione
1
Premere il tasto corrispondente alla modalità vista che
si desidera selezionare.
Tasti VIEW MODE
La visualizzazione passa alla modalità vista selezionata.
2
In caso di inutilizzo della cornice
digitale per qualche tempo, viene
selezionato automaticamente lo stile
indicato dal cursore.
Viene visualizzata la schermata modalità vista.
Visualizzazioni
Presentazione
diapositive
Stili
z Suggerimenti
Vista singola, Vista multi immagine,
Vista orologio, Vista calendario,
Macchina tempo, Vista casuale
Descrizioni stili:
.CD-ROM (Manuale) da
pagina 17 a pagina 20
Orologio1 a Orologio10
Da Calendario1 a Calendario3
Orologio e
calendario
Immagine intera, Adatta a schermo,
Intera (c/ Exif), Adatta (c/ Exif)
Indice 1 a Index 2
Indice
Continua
15 IT
Visualizzazione di un’immagine
Premere B/b/v/V per selezionare lo stile desiderato,
quindi premere
(ENTER).
PNota
Informazioni sulla visualizzazione
delle informazioni sullo schermo
LCD
4 Informazioni relative all’impostazione
Icone Significato
Indicazione di protezione
Indicazione di file associato (viene
visualizzata quando è presente un
file associato, ad esempio un file di
immagini in movimento o un file di
un’immagine e-mail in miniatura).
5 Numero immagine (numero cartella-file)
Vengono visualizzate le informazioni seguenti.
1 Tipo di visualizzazione (In modalità Vista
singola)
– Immagine intera
– Adatta a schermo
– Intera (c/ Exif)
– Adatta (c/ Exif)
2 Numero ordinale dell’immagine visualizzata/
Numero complessivo delle immagini
Le indicazioni sui supporti sorgente relative
all’immagine visualizzata vengono mostrate
come segue:
Icons
Meaning
Internal memory
“Memory Stick” input
SD Memory Card input
3 Dettagli dell’immagine
– Formato file (JPEG(4:4:4), JPEG(4:2:2),
JPEG(4:2:0), BMP, TIFF, RAW)
– Numero di pixel (larghezza × altezza)
– Nome del produttore del dispositivo sorgente
dell’immagine
– Nome del modello del dispositivo sorgente
dell’immagine
– Velocità dell’otturatore (es.: 1/8)
– Valore di apertura (es.: F2,8)
– Valore di esposizione (es.: +0,0EV)
– Informazioni di rotazione
16 IT
Ciò viene visualizzato se l’immagine è
compatibile DCF.
Se l’immagine non è compatibile con il
formato DCF, viene visualizzato il nome del
relativo file.
Se è stato assegnato il nome a un file o se
quest’ultimo è stato rinominato sul computer e
il nome del file comprende caratteri non
alfanumerici, è possibile che il nome del file
non venga visualizzato correttamente nella
cornice digitale. Inoltre, per un file creato su un
computer o altro dispositivo, è possibile
visualizzare al massimo 10 caratteri dall’inizio
del nome del file.
PNota
È possibile visualizzare solo caratteri alfanumerici.
6 Data e ora di ripresa
Prove di utilizzo di varie funzioni
Varie funzioni
• Importazione di un’immagine (una scheda di
memoria b la memoria interna)
• Esportazione di un’immagine (la memoria interna b
una scheda di memoria)
• Eliminazione di un’immagine
1
2
3
Alla visualizzazione dell’immagine desiderata,
premere MENU, quindi B/b per selezionare la
linguetta
(Modifica).
z Suggerimenti
x Importazione
Il numero di immagini da salvare
nella memoria interna:
• Ridimens: circa 250 immagini
• Origin.: il numero di immagini può
variare in funzione delle
dimensioni del file di immagine
originale.
x Esportazione
Le schede di memoria non
riconosciute da questa unità vengono
visualizzate in grigio, e non è
possibile selezionarle.
PNote
x Durante l’esportazione/
eliminazione
Premere v/V per selezionare [ ... questa immagine]/
[... immagini multiple]/[... tutte le immagini], quindi
premere
(ENTER).
Non effettuare le operazioni di
seguito riportate. In caso contrario,
potrebbero danneggiarsi la presente
unità, la scheda di memoria o i dati:
• Spegnere
• Rimuovere una scheda di memoria
• Inserire un’altra scheda
(“...” rappresentano i comandi: “Importare”, “Esportare” o
“Cancellare”.)
[... questa immagine]:
Premere v/V per selezionare la destinazione, quindi premere
(ENTER).
[... immagini multiple]:
Premere B/b/v/V per selezionare l’immagine desiderata
dall’elenco delle immagini, quindi premere
(ENTER) per
aggiungere “✔.”
Rieseguire questa operazione per selezionare più immagini.
x Durante la cancellazione
A processo di eliminazione avviato,
non è possibile recuperare
l’immagine eliminata, neanche se il
processo viene bloccato.
Per cancellare la selezione: selezionare l’immagine,
quindi premere
(ENTER). “✔” scompare dall’immagine.
Completata la selezione delle immagini, premere MENU,
quindi selezionare la destinazione.
Continua
17 IT
Prove di utilizzo di varie funzioni
Selezionare la voce di menu desiderata (Importare/
Esportare/Cancellare), quindi premere
(ENTER).
[... all images] (tutte le immagini):
Tutte le immagini vengono visualizzate con “✔”.
Premere MENU, quindi selezionare la destinazione.
4
Premere v/V per selezionare [Sì], quindi premere
(ENTER).
Specificare il supporto di
riproduzione
z Cos’è un “supporto di
riproduzione”?
Una scheda di memoria o la
memoria interna.
Premere SELECT DEVICE.
Premere v/V per selezionare il supporto di riproduzione,
quindi premere
(ENTER).
P Nota
Durante la visualizzazione orologio
e calendario, non è possibile
selezionare la linguetta
(Selez.disp.).
Regolazione delle dimensioni e
della posizione dell’immagine
P Nota
L’ingrandimento di un’immagine
può ridurre la qualità della stessa in
base alle sue dimensioni.
z Suggerimenti
È inoltre possibile ingrandire
un’immagine tramite i tasti della
cornice digitale. Dalla linguetta
(Modifica), impostare
numericamente l’ingrandimento
immagine desiderato.
18 IT
(Ingrandimento/Riduzione/Rotazione)
Ingrandimento/riduzione
Premere (ingrandimento) o
telecomando.
(riduzione) sul
Salvataggio di un’immagine ingrandita o ridotta (Taglia e
salva)
• Se l’immagine ingrandita viene spostata mediante B/b/v/V e
premendo MENU, l’immagine viene salvata così com’è stata
tagliata.
• È possibile selezionare il metodo di salvataggio premendo v/V.
Metodi di salvataggio: [Salva come nuova imm.], [Sovrascrivi]*
solo immagini * JPG e JPEG
Rotazione
Premere
P Nota
(ROTATE).
Un’immagine ingrandita non può
essere ruotata.
Oppure:
z Suggerimenti
1
2
Premere MENU, B/b per selezionare la linguetta
(Modifica), v/V per selezionare [Rotazione], quindi
premere
(ENTER).
Premere v/V per selezionare la modalità preferita di
rotazione dell’immagine, quindi premere
(ENTER).
Durante la visualizzazione delle
immagini contenute nella memoria
interna, le informazioni utilizzate per
ruotare l’immagine vengono
conservate anche dopo lo
spegnimento.
• Rotazione 90°: ruota l’immagine di 90° in senso orario.
• Rotazione 180°: sposta l’immagine verso l’alto o verso il
basso.
• Rotazione 270°: ruota l’immagine di 90° in senso antiorario.
1
2
3
Premere MENU, B/b per selezionare la linguetta
(Impostazioni).
Premere v/V per selezionare [Spegn/acc. autom.],
quindi premere
(ENTER).
Premere v/V per selezionare [Metodo impost.], quindi
premere
(ENTER). Successivamente, premere
v/V per selezionare [Semplice] o [Spegn. auto.],
quindi premere
(ENTER).
z Suggerimenti
x Durante l’operazione
Lo spegnimento automatico ha
luogo all’ora impostata per
[Spegnim. autom].
x Uscita dalla modalità
standby (attesa)
L’accensione automatica ha luogo
all’ora impostata per [Accens.
autom.].
[Semplice]
Continua
19 IT
Prove di utilizzo di varie funzioni
Modifica delle impostazioni della
funzione di spegnimento/
accensione automatica
1 Premere V per selezionare [Imposta ora] ,
(ENTER).
2 Premere v/V per selezionare [Accens. autom.] o [Spegnim.
autom] ,
(ENTER).
3 Premere v/V per selezionare [Attiva] ,
(ENTER).
4 Impostazione [Ora acc. autom]/[Ora spegnim. aut]
v/V: Impostare l’ora.
Selezionando [12 ore] sull’impostazione del formato di
visualizzazione dell’ora, viene visualizzato AM o PM.
5 Impostazione [Gior. ac. aut.]/[Gior. spegnim. aut.]
v/V: aggiungere un segno di spunta per selezionare il giorno
desiderato per attivare il timer.
Spostare il cursore su [OK], quindi premere
(ENTER).
[Spegn. auto.]
1 Premere V per selezionare [Imposta ora] ,
(ENTER).
2 Premere v/V per selezionare la durata dell’intervallo di
tempo che si vuole far trascorrere prima dello spegnimento
automatico della cornice digitale: 2 ore, 4 ore, o Disatt. .
Quindi, premere
(ENTER).
4
20 IT
Premere MENU.
Modifica delle impostazioni
Premere MENU, quindi B/b per selezionare la linguetta
(Impostazioni).
Premere v/V per selezionare la voce e il valore di
impostazione, quindi premere
(ENTER).
PNote
• In base allo stato della cornice
digitale, non è possibile modificare
qualche impostazione di alcune
voci. Queste ultime vengono
visualizzate in grigio e non è
possibile selezionarle.
Durante la visualizzazione Orol. e
calend., le impostazioni sono
eseguibili solo nella linguetta
(Impostazioni).
Prove di utilizzo di varie funzioni
Voci di impostazione
•Impost. presentaz.
•Spegn/acc. autom.
•Impostaz. data e ora
•Impostaz. generali (Ordine elenco, ecc.)
•Impost. lingua
•Inizializza
21 IT
P Note
• Utilizzare un mini cavo USB di
tipo B.*
* In caso di utilizzo di un cavo
USB disponibile in
commercio, utilizzare un cavo
USB con una spina mini tipo B
(per il mini connettore B USB
di questa unità, tipo di
connettore lato cornice) di
lunghezza inferiore a 3 metri.
• In caso di collegamento di più
dispositivi USB a un computer, o
in caso di utilizzo di un hub,
possono verificarsi dei problemi.
In tal caso, semplificare i
collegamenti.
• Non è possibile utilizzare la
cornice digitale da un’altra
periferica USB utilizzata
contemporaneamente.
• Non scollegare il cavo USB
durante la comunicazione dei dati.
• Non si può garantire il
funzionamento con tutti i
computer rispondenti ai requisiti di
sistema consigliati.
È stato dimostrato il funzionamento
della cornice digitale se collegata a
un computer. Quando alla cornice
digitale si collegano altri apparecchi,
questi ultimi potrebbero non
riconoscere la memoria interna della
cornice digitale.
Collegamento a un computer
1
2
3
4
Collegare l’alimentatore CA alla cornice digitale e alla
fonte di alimentazione CA.
Collegare il computer e la cornice digitale con un cavo
USB disponibile in commercio.
Accendere la cornice digitale.
Eseguire lo scambio di immagini tra computer e
memoria interna della cornice digitale.
Al mini connettore
USB B
Computer
Al connettore USB
Requisiti di sistema
x Windows
SO consigliato: Microsoft Windows 7/Windows Vista SP2 /
Windows XP SP3
Porta: porta USB
x Macintosh
SO consigliato: Mac OS X (v10.4 o versione più recente)
Porta: porta USB
22 IT
Risoluzione dei problemi
Qualora venga visualizzato un messaggio di errore
Messaggio di errore
Significato/Soluzioni
Impossibile eliminare un file
protetto
• Per cancellare un file protetto, annullare la protezione sulla
fotocamera digitale o sul computer.
Scheda di memoria protetta.
Annulla protezione e riprova.
• La scheda di memoria e protetta da scrittura. Far scorrere
l’interruttore di protezione da scrittura sulla posizione di
abilitazione. (.manuale della cornice digitale,
pagina 45)
Errore di lettura della Memory
Stick. / Errore di lettura scheda
memoria SD. / Errore di lettura
memoria interna.
• Per una scheda di memoria:
Si è verificato un errore. Controllare che la scheda di
memoria sia inserita correttamente. Qualora questo
messaggio venga visualizzato di frequente, controllare lo
stato della scheda di memoria con un dispositivo diverso
dalla cornice digitale.
• Per la memoria interna:
inizializzare la memoria interna.
Errore scrittura nella Memory
Stick. / Errore scrittura scheda
memoria SD. / Errore di scrittura
sulla memoria interna.
Nota
Da notare che quando viene inizializzata la memoria interna vengono
eliminati tutti i file di immagine importati nella memoria interna.
• Per formattare una scheda di memoria, utilizzare la
fotocamera digitale o altro dispositivo.
Risoluzione dei problemi
Formato scheda di memoria non
supportato.
Nota
Quando viene inizializzata la scheda di memoria, vengono eliminati
tutti i file contenuti nella stessa.
23 IT
Qualora si verifichi un problema
Sintomo
Verifica voce
Alcune immagini
non vengono
visualizzate.
• Le immagini vengono
c Qualora l’immagine venga visualizzata
visualizzate nella vista
nella vista indice ma non possa essere
indice?
visualizzata come singola immagine, il
• Il simbolo riportato in basso
file di immagine potrebbe essere
viene visualizzato nella vista
danneggiato, anche se dall’anteprima
indice?
della miniatura non risultano irregolarità
nei dati.
c La cornice digitale potrebbe non essere in
grado di visualizzare un file incompatibile
con il formato DCF, anche se lo stesso
può essere visualizzato su computer.
c Se viene visualizzato un simbolo, non è
possibile aprire i dati della miniatura o
l’immagine stessa.
Impossibile
salvare
un’immagine.
24 IT
Causa/Soluzioni
• Il numero di immagini della
memoria interna o della
scheda di memoria è
superiore a 4.999?
c La cornice digitale è in grado di
riprodurre, salvare, eliminare o gestire
fino a 4.999 file di immagini.
• Il file è stato rinominato da
un computer o da altro
dispositivo?
c Se a un file è stato assegnato un nome o se
il file è stato rinominato sul computer e il
nome del file comprende caratteri non
alfanumerici, è possibile che la cornice
digitale non sia in grado di visualizzare
l’immagine.
• È presente una cartella con
oltre 8 livelli nella relativa
gerarchia della scheda di
memoria?
c La cornice digitale non è in grado di
visualizzare le immagini salvate in una
cartella situata ben oltre l’ottavo livello
gerarchico.
• Sono state salvate immagini
nella memoria interna di un
computer senza prima aver
creato una cartella nella
memoria interna?
c Se non viene creata nessuna cartella, è
possibile salvare un numero massimo di
512 immagini. Inoltre, il numero di
immagini potrebbe risultare inferiore in
base alla lunghezza del nome del file o al
tipo di carattere. Per il salvataggio di
immagini nella memoria interna di un
computer, assicurarsi di creare una
cartella nella memoria interna e salvare le
immagini in questa cartella.
Sintomo
Verifica voce
Causa/Soluzioni
Impossibile
eliminare
un’immagine.
• La scheda di memoria è
protetta da scrittura?
Oppure, l’interruttore di
protezione da scrittura è
bloccato?
c Utilizzare il dispositivo in uso per
annullare la protezione da scrittura, quindi
riprovare ad eliminare l’immagine.
c Far scorrere l’interruttore di protezione da
scrittura sulla posizione di abilitazione.
• Questa immagine è protetta? c Controllare le informazioni sull’immagine
dalla modalita visualizzazione singola.
(.pagina 16)
c Un’immagine con il contrassegno
viene impostata su “Read Only”. Non è
possibile cancellarla dalla cornice digitale.
Nonostante la
cornice digitale
funzioni, non
succede niente.
Nonostante il
telecomando
funzioni, non
succede niente.
c Spegnere e riaccendere. (.pagina 12)
—
• È stata inserita correttamente c Sostituire la pila. (.manuale della
la pila del telecomando?
cornice digitale, pagina 9)
c Inserire una pila nella corretta posizione.
(.manuale della cornice digitale,
pagina 9)
• È inserito un foglio
protettivo?
Risoluzione dei problemi
—
c Indirizzare l’estremità superiore del
telecomando verso il sensore a distanza
della cornice digitale.
c Eliminare qualunque ostacolo si
frapponga tra telecomando e sensore a
distanza.
c Rimuovere il foglio protettivo.
(.pagina 10)
25 IT
Informazioni aggiuntive
Precauzioni
Installazione
• Evitare di collocare la cornice digitale in
ubicazioni soggette a:
– vibrazioni
– umidità
– polvere eccessiva
– luce solare diretta
– temperature estremamente elevate o
estremamente basse
• Non utilizzare apparecchi elettrici in prossimità
della cornice digitale. La cornice digitale non
funziona correttamente all’interno di campi
elettromagnetici.
• Non collocare oggetti pesanti sulla cornice
digitale.
Informazioni sull’alimentatore CA
• Finché è collegato alla presa elettrica a muro,
l’apparecchio non è scollegato dalla fonte di
alimentazione CA, anche se è stato spento.
• Assicurarsi di utilizzare l’alimentatore CA in
dotazione con la cornice digitale. Non
utilizzare altri alimentatori CA, in quanto
questo potrebbe provocare un
malfunzionamento.
• Non utilizzare l’alimentatore CA in dotazione
con altri apparecchi.
• Non utilizzare un trasformatore elettrico
(convertitore da viaggio), in quanto questo
potrebbe provocare un surriscaldamento o un
malfunzionamento.
• Qualora il cavo dell’alimentatore CA sia
danneggiato, non utilizzarlo ulteriormente,
poiché potrebbe essere pericoloso.
26 IT
Informazioni sulla formazione di
condensa
Se la cornice digitale viene portata direttamente
da un ambiente freddo a un ambiente caldo
oppure collocata in una stanza estremamente
calda o umida, potrebbe formarsi della condensa
all’interno dell’unità. In questi casi,
probabilmente la cornice digitale non
funzionerebbe in modo corretto, e qualora si
continuasse a utilizzarla potrebbe anche guastarsi.
Qualora si formi della condensa, scollegare
l’alimentatore CA dalla cornice digitale e non
utilizzarla per almeno un’ora.
Informazioni sul trasporto
Quando si trasporta la cornice digitale, rimuovere
dalla cornice digitale scheda di memoria,
dispositivi esterni, alimentatore CA e cavi
collegati e inserire la cornice digitale e le relative
periferiche nella confezione originale, insieme
all’imballaggio di protezione.
Qualora non si disponga più della confezione
originale e dei componenti di imballaggio,
utilizzare materiale di imballaggio simile, in
modo che la cornice digitale non venga
danneggiata durante il trasporto.
Pulizia
Pulire la cornice digitale con un panno morbido
asciutto. Non utilizzare alcun tipo di solvente,
quali alcool o benzina, che potrebbero
danneggiare il rivestimento.
Limitazioni alla duplicazione
Programmi televisivi, film, videocassette, ritratti
di terzi o materiali di altro genere potrebbero
essere protetti da diritti d’autore. L’utilizzo non
autorizzato di tali materiali potrebbe costituire
una violazione delle leggi sui diritti d’autore.
Smaltimento della cornice
digitale
Nonostante venga eseguita la [Formatt. mem.
int.], è possibile che i dati contenuti nella
memoria interna non vengano del tutto cancellati.
Per lo smaltimento della cornice digitale, si
consiglia di eliminare fisicamente la stessa.
Caratteristiche tecniche
x Cornice digitale
Continua
27 IT
Informazioni aggiuntive
Schermo LCD
Pannello LCD:
18 cm/7 pollici,
attiva matrice TFT
Numero complessivo di punti:
336.960 punti
(480 × 3(RGB) × 234) punti
Area effettiva di visualizzazione
Proporzioni di visualizzazione:
16:10
Area schermo LCD:
16,3 cm/6,4 pollici
Numero complessivo di punti:
295.218 punti
(426 × 3(RGB) × 231) punti
Durata Retroill. LCD
20.000 ore
(prima che si dimezzi la luminosità della
retroilluminazione)
Connettori di ingresso/uscita
Connettore USB (mini tipo B, USB alta
velocità)
Alloggiamenti
Alloggiamento per “Memory Stick PRO”
(Standard/Duo)/scheda di memoria SD/
MMC
Formati di file di immagini compatibili
JPEG: compatibile DCF 2.0, compatibile
Exif 2.21, JFIF*1
TIFF: compatibile Exif 2.21
BMP: formato Windows a 1, 4, 8, 16, 24 o
32 bit
RAW (solo anteprima*2): SRF, SR2, ARW
(2.0 or versione inferiore)
(Alcuni formati di file di immagini non sono
compatibili.)
Numero massimo di pixel visualizzabili
8.000 (H) punti × 6.000 (V) punti *3
File system
FAT12/16/32
Nome del file di immagine
Formato DCF, 126 caratteri a byte singolo
fino all’ottava gerarchia
Numero massimo di file gestibili
4.999 file per la memoria interna o per una
scheda di memoria
Capacità della memoria interna*4
128 MB
(possibilità di salvare circa 250
immagini*5).
Requisiti di alimentazione
Presa DC IN, 5 V CC
Assorbimento
in modalità operativa
alimentatore CA
a un carico di lavoro massimo
5,0 W
modalità normale*
4,8 W
* Nella condizione di modalità normale, è possibile
eseguire una presentazione di diapositive
utilizzando immagini contenute nella memoria
interna tramite impostazioni predefinite, senza
dover inserire una scheda di memoria né collegare
un dispositivo esterno.
Temperatura di funzionamento
da 5 °C a 35 °C
Dimensioni
[Con il supporto aperto]
Circa 202 mm × 141 mm × 106,1 mm
(larghezza/altezza/profondità)
[Con la cornice digitale appesa alla parete]:
Circa 202 mm × 141 mm × 26,5 mm
(larghezza/altezza/profondità)
Peso
Circa 350 g
(eccetto l’alimentatore CA)
Accessori in dotazione
Consultare “Verifica accessori inclusi” a
pagina 7.
28 IT
x Alimentatore CA
Requisiti di alimentazione
- da 100 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz
0,4 A
Tensione nominale in uscita
5 V 2,2 A
Dimensioni
Circa 79 mm × 34 mm × 65 mm
(larghezza/altezza/profondità)
(eccetto le parti sporgenti)
Peso
Circa 105 g
Si veda l’etichetta dell’alimentatore CA per
ulteriori dettagli.
Design e caratteristiche tecniche suscettibili di
modifiche senza preavviso.
*1
: Base in formato JPEG 4:4:4, 4:2:2 o 4:2:0
: RAW i file di una fotocamera Sony α DSLR
vengono visualizzati come anteprima della miniatura.
*3
: È necessaria una risoluzione di almeno 17 bit sia in
orizzontale che in verticale. Un’immagine con una
proporzione di almeno 20:1 potrebbe non essere
visualizzata correttamente. Nonostante una
proporzione inferiore a 20:1, possono verificarsi dei
problemi per quanto riguarda miniature, presentazioni
o altro.
*4
: Nella misurazione della capacità dei supporti di
memorizzazione, 1 MB è pari a 1.000.000 di byte,
una frazione dei quali viene utilizzata per la gestione
dei dati e/o per i file dell'applicazione. La capacità
disponibile per l'utente è di circa 100 MB.
*5
: Se vengono salvate immagini riprese mediante
fotocamera equivalente a 2.000.000 pixel, viene
visualizzato un numero approssimativo. Il valore è
variabile in funzione delle condizioni di ripresa.
*2
Home page del servizio di assistenza
clienti
Le informazioni più aggiornate sul servizio di
assistenza sono disponibili al seguente indirizzo web:
http://www.sony.net/
Marchi di fabbrica e copyright
•
, Cyber-shot,
, “Memory
, “Memory Stick Duo”,
, “MagicGate Memory
Stick”, “Memory Stick PRO”,
, “Memory Stick PRO
Duo”,
, “Memory Stick
PRO-HG Duo”,
,
“Memory Stick Micro”,
,
, “Memory Stick-ROM”,
,
“MagicGate” e
sono marchi di
fabbrica o marchi registrati di Sony
Corporation.
Microsoft, Windows e Windows Vista sono
marchi registrati di Microsoft Corporation
negli Stati Uniti e/o in altri Paesi.
Macintosh e Mac OS sono marchi di fabbrica
registrati di Apple Inc. negli Stati Uniti e/o in
altri Paesi.
Il logo SD è un marchio.
Il logo SDHC è un marchio.
Contiene iTypeTM e caratteri di Monotype
Imaging Inc.
iTypeTM è un marchio di Monotype Imaging
Inc.
Questo software è parzialmente basato sulle
realizzazioni della società Independent JPEG
Group.
Libtiff
Copyright © 1988 - 1997 Sam Leffler
Copyright © 1991 - 1997 Silicon Graphics, Inc.
Tutti gli altri nomi di aziende o di prodotti qui
citati potrebbero essere marchi di fabbrica o
marchi di fabbrica registrati delle rispettive
aziende. Inoltre, i simboli “™” e “®” non
sempre vengono riportati nel presente manuale.
Stick”,
•
•
•
•
•
•
•
Informazioni aggiuntive
•
29 IT
memo
30 IT
memo
31 IT
Stampato con inchiostro a base di olio
vegetale senza COV (composto organico
volatile).
Sony Corporation
Printed in China
Download PDF

advertising