Sony | LF-S50G | Sony LF-S50G Guida di riferimento

Precauzioni
Note sulla licenza
Per la sicurezza
ˎˎLa targhetta di identificazione e importanti informazioni relative alla sicurezza si trovano
sul fondo dell’unità principale e sulla superficie dell’adattatore CA.
ˎˎPrima di mettere in funzione l’unità, assicurarsi che la tensione di esercizio sull’unità sia
uguale a quella della rete di alimentazione elettrica locale.
Luogo di acquisto
Tensione di esercizio
Tutti i Paesi/Aree geografiche
100 V – 240 V CA, 50 Hz/60 Hz
Questo prodotto contiene software utilizzato da Sony nell’ambito di un contratto di
licenza stipulato con il proprietario del rispettivo copyright. In base alle richieste dei
proprietari dei diritti d’autore di tale software, Sony è tenuta a informare gli utenti del
contenuto del contratto.
Accedere al seguente URL e leggere il contenuto della licenza.
http://rd1.sony.net/help/speaker/sl/17g/
Reference Guide
Guida di riferimento IT
Referensmaterial SE
Referencevejledning DK
Viiteopas FI
Referanseveiledning NO
Polarità della spina
Posizionamento
ˎˎNon collocare l’unità in posizione inclinata.
ˎˎNon lasciare l’unità vicino a fonti di calore o esposta alla luce diretta del sole, polvere
eccessiva e luoghi soggetti a urti.
ˎˎNon usare o lasciare l’unità in macchina.
ˎˎNon usare l’unità in una sauna.
Programversion X.XX
Informazioni sul software applicato GNU GPL/LGPL
Questo prodotto contiene software soggetto alla GNU General Public License (indicata
in questo documento come “GPL”) o nella GNU Lesser General Public License (indicata
in questo documento come “LGPL”). Esse stabiliscono che il cliente ha il diritto di
acquisire, modificare e redistribuire il codice sorgente di dette applicazioni software in
conformità con i termini della GPL o LGPL fornita. Il codice sorgente elencato sopra è
disponibile su Internet.
Per scaricarlo, accedere al seguente URL quindi selezionare il nome modello “LF-S50G”.
URL: http://oss.sony.net/Products/Linux/
Si tenga presente che Sony non è in grado di rispondere o evadere le domande
relative al contenuto del codice sorgente.
Disclaimer relativo ai servizi offerti da terze parti
I servizi offerti da terze parti possono essere modificati, sospesi o cessati senza alcun
preavviso. Sony non assume alcuna responsabilità in situazioni di questo tipo.
Pulizia
ˎˎNon usare alcol, benzina o solvente per pulire l’involucro esterno.
Wireless Speaker
Copyright
LF-S50G
4-727-168-41(1)
Italiano
Altoparlante wireless
Prima di mettere in funzione l’unità, leggere per intero il manuale di istruzioni e
conservarlo come riferimento futuro.
Collegamento a Internet e indirizzo IP:
l’indirizzo IP si utilizza quando il prodotto viene collegato a Internet (per l’aggiornamento
del software o per ricevere servizi di terze parti, come “Google Assistant”) e potrebbe
essere raccolto e memorizzato da applicazioni di terze parti. Se non si desidera che
l’indirizzo IP venga utilizzato, non impostare la funzione Internet.
” è un marchio di Wi-Fi Alliance.
ˎˎ“
ˎˎWi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® e Wi-Fi Alliance® sono marchi registrati di Wi-Fi Alliance.
ˎˎWi-Fi CERTIFIED™, WPA™ e WPA2™ sono marchi di Wi-Fi Alliance.
ˎˎIl nome e i loghi BLUETOOTH® sono di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e il loro utilizzo da
parte di Sony Corporation è concesso in licenza.
ˎˎIl marchio N è un marchio commerciale registrato di NFC Forum, Inc. negli Stati Uniti e in
altri Paesi.
ˎˎGoogle, Android™, Google Play, Google Home, Chromecast Built-in e altri marchi e loghi
sono marchi commerciali di Google Inc.
ˎˎAltri marchi e nomi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari.
Informazioni sulla Guida (manuale web)
Nella Guida sono descritte in dettaglio le funzioni dell’unità e come utilizzarle. È possibile
visualizzare la Guida su uno smartphone o un computer.
Per ridurre il rischio di scossa elettrica o di incendio, non esporre l’adattatore CA
a pioggia o umidità.
Per ridurre il rischio di incendio non coprire l’apertura di ventilazione dell’apparecchio con
giornali, tovaglie, tende ecc.
Non esporre l’apparecchio a fonti di fiamme libere (ad esempio, candele accese).
Per ridurre il rischio di incendio o folgorazione, non esporre l’adattatore CA a
gocciolamenti o spruzzi e non collocare oggetti pieni di liquidi, come vasi, sull’adattatore
CA.
Non installare l’apparecchio in uno spazio chiuso, come una libreria o un armadio
incassato.
Poiché per scollegare l’adattatore CA dall’alimentazione di rete si utilizza la spina
principale dell’adattatore CA, collegarla a una presa CA facilmente accessibile. Qualora si
notino anomalie, scollegarla immediatamente dalla presa CA.
L’unità non è scollegata dall’alimentazione CA (alimentazione di rete) fintanto che è
collegata alla presa a muro.
Nel caso in cui la pelle entrasse in contatto con l’adattatore CA o con il prodotto per un
periodo prolungato quando l’alimentazione è collegata, potrebbero verificarsi lesioni a
basse temperature.
La validità del marchio CE è limitata ai soli paesi dove la sua applicazione è richiesta dalla
legge, principalmente ai paesi EEA (Area Economica Europea).
ATTENZIONE
Tutti i cambiamenti o modifiche non espressamente approvati nel presente manuale
possono invalidare il diritto dell’utente a utilizzare questa apparecchiatura.
Con la presente, Sony Corporation dichiara che questo apparecchio è conforme alla
Direttiva 2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo
Internet: http://www.compliance.sony.de/
Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita
(applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi
europei con sistema di raccolta differenziata)
Avviso per i clienti: le seguenti informazioni riguardano
esclusivamente gli apparecchi venduti in paesi in cui sono applicate le
direttive UE
Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone. Eventuali richieste in merito alla conformità del
prodotto in ambito della legislazione Europea, dovranno essere indirizzate al
rappresentante autorizzato, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgio. Per qualsiasi informazione relativa all’assistenza
tecnica o alla garanzia, si prega di fare riferimento agli indirizzi riportati separatamente sui
documenti relativi all’assistenza o sui certificati di garanzia.
Questa apparecchiatura radio è destinata all’uso con la(e) versione(i) approvata(e) del
software, indicata(e) nella Dichiarazione di conformità UE. Il software caricato su questa
apparecchiatura radio è stato verificato per la compatibilità con i requisiti essenziali della
Direttiva 2014/53/UE.
Versione software: X.XX
Può essere indicata la versione del software
1. Collegare l’unità alla stessa rete Wi-Fi a cui è collegato lo smartphone, utilizzando l’app
Google Home.
2. Avviare l’app Google Home sullo smartphone.
3. Selezionare [Devices] sulla schermata dei menu e quindi [Settings] sulla schermata dei
dispositivi.
4. “System firmware version” indica la versione del software.
Bluetooth/Wi-Fi:
Frequenza di funzionamento/Potenza massima in uscita
2.400 MHz - 2.483,5 MHz / < 20,0 dBm
Wi-Fi:
Frequenza di funzionamento/Potenza massima in uscita
5.150 MHz - 5.250 MHz / < 20,0 dBm
5.250 MHz - 5.350 MHz / < 20,0 dBm
5.470 MHz - 5.725 MHz / < 20,0 dBm
NFC:
Frequenza di funzionamento/Potenza massima in uscita
13,56 MHz / < 60 dBμA/m a 10 m
Questa apparecchiatura radio è soggetta alle seguenti restrizioni relative alla messa in
servizio o ai requisiti per l’autorizzazione all’uso nei seguenti Paesi: BE, BG, CZ, DK, DE, EE,
IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH,
AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR:
Sezione altoparlante
Sistema altoparlante
Tipo di involucro
Satellite: 48 mm
Subwoofer: 53 mm
Satellite: Tipo chiuso
Subwoofer: Tipo bass reflex
Rete
Standard compatibili
Radiofrequenza
IEEE802.11 a/b/g/n
banda a 2,4/5 GHz
Bluetooth
Sistema di comunicazione
Specifica Bluetooth versione 4.2
Output
Specifica Bluetooth potenza di classe 1
Intervallo di comunicazione massimo
Linea visiva circa 10 m*1
Banda di frequenza
Banda da 2,4 GHz (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
Metodo di modulazioneFHSS
Profili compatibili Bluetooth*2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
SBC*4
Codec*3 supportato
Intervallo di trasmissione (A2DP)
20 Hz - 20.000 Hz (frequenza di campionamento 44,1 kHz)
Microfono
Tipo
Tipo MEMS (Micro Electronics Mechanical System)
Caratteristiche direzionali
Omni direzionale
Mic X 2
Numero di microfoni
http://rd1.sony.net/help/speaker/lf-s50g/h_zz/
Note sull’aggiornamento
Il software di questa unità viene aggiornato automaticamente all’ultima versione
disponibile quando l’unità è connessa a Internet mediante una rete Wi-Fi.
L’aggiornamento software viene inviato saltuariamente, ad esempio non appena viene
resa disponibile una nuova funzione o se l’aggiornamento è necessario per un utilizzo
stabile.
Non è possibile disattivare la funzione di aggiornamento automatico del software e non è
possibile recuperare le versioni precedenti.
Non spegnere l’alimentazione dell’unità mentre è in corso l’aggiornamento. L’unità
potrebbe non essere operativa mentre è in corso l’aggiornamento.
Per usare questo prodotto sono necessari una connessione Wi-Fi e un account Google,
verrà inoltre richiesto di accettare i Termini di utilizzo e/o l’Informativa sulla privacy di
Google. Utilizzando il prodotto, l’utente sottoscrive il contratto di licenza per l’utente finale
(EULA) di Sony. Il software di questo prodotto viene aggiornato periodicamente e l’utente
non può scegliere né rifiutare il software installato automaticamente.
Note sulle caratteristiche di impermeabilità
(leggere prima di usare l’unità)
Caratteristiche di impermeabilità dell’unità
Questa unità ha una specifica di impermeabilità*1 IPX3*2 come specificato in “Gradi di
protezione contro l’infiltrazione d’acqua” nella “Classificazione della protezione da
ingresso” (codice IP) della IEC60529.
Tuttavia l’unità non è completamente a tenuta stagna.
Non far cadere l’unità nell’acqua e non utilizzarla volontariamente nell’acqua.
Liquidi a cui si applicano le specifiche di impermeabilità
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere
considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un
punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici.
Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a
prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta
a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo
prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti
oppure il negozio dove l’avete acquistato.
In caso di smaltimento abusivo di apparecchiature elettriche e/ o elettroniche potrebbero
essere applicate le sanzioni previste dalla normativa applicabile (valido solo per l’Italia).
Specifiche
*1 L’intervallo di comunicazione effettivo varia in base a fattori quali ostacoli che si frappongono tra i dispositivi,
campi magnetici intorno a un forno a microonde, elettricità statica, sensibilità della ricezione, prestazioni
dell’antenna, sistema operativo, applicazione software ecc.
*2 I profili standard Bluetooth indicano lo scopo della comunicazione Bluetooth tra i dispositivi.
*3 Codec: Compressione del segnale audio e formato di conversione
*4 Subband Codec
AVVERTENZA
Applicabili:
acqua pulita, acqua di rubinetto
Non applicabili:
liquidi diversi da quanto sopra citato (acqua saponata, acqua
con detergenti e prodotti per il bagno, shampoo, acque termali
calde, acqua di piscine, acqua di mare, ecc.)
*1 Gli accessori in dotazione non sono impermeabili.
*2 IPX3 (Protetto da spruzzi d’acqua): per i dettagli, fare riferimento alla Guida.
Le caratteristiche di impermeabilità dell’unità si basano su nostre misurazioni eseguite
nelle condizioni qui descritte. Si tenga presente che i malfunzionamenti dovuti a
immersione in acqua a causa di uso improprio da parte dell’utente non sono coperti
dalla garanzia.
Per evitare il deterioramento delle caratteristiche di impermeabilità
Controllare quanto segue e utilizzare correttamente l’unità.
ˎˎNon usare e non lasciare l’unità in luoghi estremamente caldi o freddi (temperatura
esterna all’intervallo compreso tra 5 °C e 35 °C). Se l’unità viene utilizzata o lasciata a
temperature esterne all’intervallo sopra indicato, potrebbe spegnersi automaticamente
per proteggere la circuiteria interna.
ˎˎFare attenzione a non far cadere l’unità o sottoporla a urti. Deformazioni o danni all’unità
possono compromettere le caratteristiche di impermeabilità.
ˎˎNon usare l’unità in luoghi in cui sarebbe esposta a spruzzi di grandi quantità di acqua o
acqua calda. L’unità non è progettata per resistere alla pressione dell’acqua. L’uso
dell’unità nei luoghi suddetti può essere causa di malfunzionamento.
ˎˎNon versare acqua ad alta temperatura o soffiare aria calda da un asciugacapelli o altri
apparecchi direttamente sull’unità. Inoltre non utilizzare mai l’unità in luoghi con alte
temperature come le saune o vicino a una stufa.
Generali
AlimentazioneDC 15 V (con l’adattatore CA in dotazione collegato ad alimentazione CA 100 V - 240 V, 50
Hz/60 Hz)
Assorbimento di energia (in funzione)
Circa 8 W
Assorbimento di energia (in standby)
Meno di 0,5 W circa
Dimensioni (incluse parti sporgenti e comandi)
Circa φ 110 mm X H 162 mm
Peso
Circa 750 g
Accessori in dotazione Adattatore CA (AC-E1525 o AC-E1525M)
App per smartphone
App Support by Sony - Trovate informazioni
e ricevete notifiche sul vostro prodotto:
Novità e avvisi
Tutorial
Consigli e suggerimenti
https://sony.net/SBS
Svenska
Programversionen kan visas
1. Anslut enheten till samma Wi-Fi-nätverk som din smartphone genom att använda
Google Home-appen.
2. Starta Google Home-appen på din smartphone.
3. Välj [Devices] på menyskärmen, och välj sedan [Settings] på skärmen Enheter.
4. ”System firmware version” anger programversionen.
Bluetooth / Wi-Fi:
Driftfrekvens / Maximal uteffekt
2 400 MHz - 2 483,5 MHz / < 20,0 dBm
Wi-Fi:
Driftfrekvens / Maximal uteffekt
5 150 MHz - 5 250 MHz / < 20,0 dBm
5 250 MHz - 5 350 MHz / < 20,0 dBm
5 470 MHz - 5 725 MHz / < 20,0 dBm
NFC:
Driftfrekvens / Maximal uteffekt
13,56 MHz / < 60 dBμA/m vid 10 m
CE-märkningens giltighet är begränsad till de länder där den är juridiskt gällande, i
huvudsak EEA-länderna (europeiska ekonomiska samarbetsområdet).
FÖRSIKTIGHET
Observera att eventuella förändringar eller modifieringar som inte uttryckligen godkänts i
denna manual kan upphäva din rätt att använda denna utrustning.
Försiktighetsåtgärder
Angående säkerhet
ˎˎMärkskylten och viktig säkerhetsinformation sitter på undersidan på huvudenheten och
på nätadapterns yta.
ˎˎInnan enheten används, kontrollera att enhetens driftspänning är den samma som det
lokala nätets.
Inköpsställe
Driftspänning
Alla länder/regioner
100 V – 240 V växelström, 50 Hz/60 Hz
Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska
produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra
Europeiska länder med separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som
hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och
elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar
du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om
produkten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla
naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala
myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Denna produkt innehåller programvara som omfattas av följande GNU General Public
License (härefter kallad ”GPL”) eller GNU Lesser General Public License (härefter kallad
”LGPL”). Dessa fastställer att kunden har rätt att hämta, ändra och vidaredistribuera
källkoden i nämnda programvara i enlighet med villkoren i den GPL eller LGPL som
ingår. Källkoden till ovan nämnda programvara finns tillgänglig på nätet.
För att hämta den, gå till följande webbadress och välj sedan modellnamnet ”LF-S50G”.
Webbadress: http://oss.sony.net/Products/Linux/
Observera att Sony inte kan svara på frågor om innehållet i källkoden.
Ansvarsbegränsning avseende tjänster som erbjuds av tredje part
Tjänster som erbjuds av tredje part kan ändras, upphävas eller avslutas utan
föregående meddelande. Sony tar inget ansvar i dessa typer av situationer.
Anmärkningar om nätadaptern
ˎˎAnvänd endast den medföljande nätadaptern. För att undvika att enheten skadas,
använd inte någon annan nätadapter.
Specifikationer
Högtalarsektion
Kontaktens polaritet
Angående placering
ˎˎPlacera inte enheten så att den lutar.
ˎˎLämna inte enheten i närheten av värmekällor, eller på en plats som utsätts för direkt
solljus, mycket damm eller mekaniska stötar.
ˎˎAnvänd inte och lämna inte enheten i en bil.
ˎˎAnvänd inte enheten i en bastu.
Angående rengöring
ˎˎAnvänd inte alkohol, bensin eller thinner för att rengöra höljet.
Angående upphovsrätt
” är ett märke som tillhör Wi-Fi Alliance.
ˎˎ”
ˎˎWi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® och Wi-Fi Alliance® är registrerade märken som tillhör
Wi-Fi Alliance.
ˎˎWi-Fi CERTIFIED™, WPA™ och WPA2™ är märken som tillhör Wi-Fi Alliance.
ˎˎBLUETOOTH®-ordmärket och logotyperna ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning
av sådana märken av Sony Corporation sker under licens.
ˎˎN-Mark är ett varumärke eller registrerat varumärke som tillhör NFC Forum, Inc. i USA och
i andra länder.
ˎˎGoogle, Android™, Google Play, Google Home, Chromecast Built-in och andra märken
och logotyper är varumärken som tillhör Google Inc.
ˎˎÖvriga varumärken och handelsnamn tillhör respektive ägare.
Om Hjälpguide (webbmanual)
Hjälpguiden beskriver enhetens funktioner och användning i detalj. Du kan se Hjälpguiden
på en smartphone eller dator.
Högtalarsystem
Lådtyp
Satellit: 48 mm
Subwoofer: 53 mm
Satellit: Sluten typ
Subwoofer: Basreflextyp
Nätverk
Kompatibla standarder IEEE802.11 a/b/g/n
Radiofrekvens
2,4/5 GHz-bandet
Bluetooth
KommunikationssystemBluetooth-specifikation version 4.2
Utmatning
Bluetooth-specifikation effektklass 1
Största kommunikationsräckvidd
I siktlinje ca 10 m*1
Frekvensband
2,4 GHz-bandet (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
ModuleringsmetodFHSS
Kompatibla Bluetooth-profiler*2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
3
Codec som stöds* SBC*4
Överföringsräckvidd (A2DP)
20 Hz – 20 000 Hz (samplingsfrekvens 44,1 kHz)
Mikrofon
Typ
MEMS-typ (Micro Electronics Mechanical System)
RiktningskaraktäristikRundtagande
Antal mikrofoner
Mik X 2
Allmänt
Ström15 V likström (genom användning av den medföljande nätadaptern ansluten till 100 V - 240
V växelström, 50 Hz/60 Hz strömförsörjning)
Energiförbrukning (under drift)
Ca 8 W
Energiförbrukning (i viloläge)
Mindre än ca 0,5 W
Mått (inklusive utskjutande delar och kontroller)
Ca φ 110 mm X H 162 mm
Vikt
Ca 750 g
Medföljande tillbehör Nätadapter (AC-E1525 eller AC-E1525M)
Support by Sony-app – Hitta information
och få meddelanden om din produkt:
Nyheter & Varningar
Handledningar
Tips & Tricks
http://rd1.sony.net/help/speaker/lf-s50g/h_zz/
Programvaran för denna enhet kommer att uppdateras automatiskt till senaste
programversionen medan den är ansluten till internet via ett Wi-Fi-nätverk.
Programuppdateringen kommer att levereras då och då när, till exempel, en ny funktion
blir tillgänglig eller uppdatering krävs för stabil användning.
Denna automatiska programfunktion kan inte inaktiveras. Det går inte heller att återställa
tidigare versioner av programvaran.
Stäng inte av strömmen till denna enhet medan uppdatering pågår. Enheten kanske inte
kan manövreras medan uppdatering pågår.
För att kunna använda den här produkten krävs Wi-Fi-miljö och Google-konto, och ditt
samtycke till Googles användarvillkor och/eller sekretesspolicy kommer att begäras.
Genom att använda denna produkt godkänner du Sonys licensavtal för slutanvändare.
Programvara för denna produkt uppdateras automatiskt då och då, och du kan inte välja
eller avböja en sådan automatisk programvara.
Anmärkningar om vattenbeständighet (läs
innan produkten tas i bruk)
Denna enhet har en specifikation för vattenbeständighet*1 för IPX3*2 enligt vad som anges
i ”Grad av skydd mot inträngande vatten” för IEC60529 ”skyddsgradering gällande
vattentäthet (IP-kod)”.
Denna enhet är däremot inte helt vattentät.
Tappa inte enheten i vatten och använd den inte avsiktligt i vatten.
Vätskor som specifikationerna av vattenbeständigheten gäller för
Tillämpligt:
färskvatten, kranvatten
Ej tillämpligt:
andra vätskor än de ovan (tvålvatten, vatten med rengöringsmedel
eller badprodukter, schampo, varmt källvatten, poolvatten,
havsvatten etc.)
*1
De medföljande tillbehören är inte vattenbeständiga.
*2 IPX3 (grad av skydd mot vattenstrålar): För närmare information, se Hjälpguide.
Vattenbeständigheten för enheten baseras på våra mätningar under de förhållanden
som beskrivs häri. Observera att fel som uppstått på grund av vatteninträngning som
orsakats av att kunden använt produkten på fel sätt inte täcks av garantin.
Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter
(Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske
lande med separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som
husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en genbrugsplads specielt indrettet til
modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at
produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og
sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan
forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer.
Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos kommunen, det
lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt.
Bemærkning til kunder vedrørende udstyr, der sælges i lande, som er
underlagt EU-direktiver
Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. Forespørgsler relateret til produkt overensstemmelse i henhold til
EU lovgivning skal adresseres til den autoriserede repræsentant, Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien. For service eller
garanti henviser vi til de adresser, som fremgår af vedlagte service- eller
garantidokumenter.
Dette radioudstyr er beregnet til at blive anvendt med de(n) godkendte version(er) af
software, som indikeret i EU-overensstemmelseserklæringen. Softwaren på dette
radioudstyr er verificeret til at være i overensstemmelse med de essentielle krav i direktivet
2014/53/EU.
Softwareversionen kan vises
1. T
ilslut enheden til det samme Wi-Fi-netværk som din smartphone vha. Google
Home-appen.
2. S
tart Google Home-appen på din smartphone.
3. Vælg [Devices] på menuskærmen og vælg derefter [Settings] på skærmen Enheder.
4. "System firmware version" indikerer softwareversionen.
Bluetooth / Wi-Fi:
Driftsfrekvens / Maksimal udgangseffekt
2.400 MHz - 2.483,5 MHz / < 20,0 dBm
Wi-Fi:
Driftsfrekvens / Maksimal udgangseffekt
5.150 MHz - 5.250 MHz / < 20,0 dBm
5.250 MHz - 5.350 MHz / < 20,0 dBm
5.470 MHz - 5.725 MHz / < 20,0 dBm
NFC:
Driftsfrekvens / Maksimal udgangseffekt
13,56 MHz / < 60 dBμA/m ved 10 m
For dette radioudstyr gælder de følgende begrænsninger for ibrugtagning eller krav om
godkendelse i forbindelse med anvendelsen i BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT,
CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS,
ME, XK, TR:
5.150 - 5.350 MHz båndet er begrænset til kun indendørs anvendelser.
Forholdsregler
Om sikkerhed
ˎˎNavnepladen og vigtig information angående sikkerhed er placeret i bunden af
hovedenheden og på overfladen af vekselstrømsadapteren.
ˎˎInden enheden tages i drift, skal du sikre dig, at enhedens driftsspænding er identisk
med din lokale strømforsyning.
Anskaffelsessted
Driftsspænding
Alle lande/regioner
100 V – 240 V vekselstrøm, 50 Hz/60 Hz
Bemærkninger om vekselstrømsadapteren
ˎˎBrug kun den medfølgende vekselstrømsadapter. For at undgå at beskadige enheden
må der ikke anvendes nogen anden vekselstrømsadapter.
*1 Faktisk räckvidd varierar beroende på faktorer som hinder mellan enheter, magnetfält runt en mikrovågsugn,
statisk elektricitet, trådlösa telefoner, mottagningskänslighet, antennens prestanda, operativsystem,
programvara med mera.
*2 Bluetooth-standardprofiler anger syftet med Bluetooth-kommunikation mellan enheter.
3
* Codec: Ljudsignalskomprimering och omvandlingsformat
*4 Subband Codec
Smartphone-app
Anmärkningar om uppdateringar
Herved erklærer Sony Corporation, at dette udstyr er i overensstemmelse med direktiv
2014/53 / EU.
Den fulde ordlyd af EU-overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgende
internetadresse: http://www.compliance.sony.de/
Softwareversion: X.XX
Anmärkning om programvara somomfattas av GNU GPL/LGPL
Enhetens vattenbeständighet
Härmed försäkrar Sony Corporation att denna utrustning överensstämmer med direktiv
2014/53/EU.
Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på följande
webbadress: http://www.compliance.sony.de/
Om enheten blir våt, avlägsna först vattnet från enheten, och torka sedan bort fukten på
enheten med en mjuk, torr trasa. Särskilt i kalla regioner är det viktigt att torka torrt. Om
fukt lämnas på enhetens yta kan det hända att det bildas is och att funktionsfel uppstår.
Se till att torka bort fukten efter att ha använt enheten.
Lägg enheten på en handduk eller torr trasa. Låt sedan enheten ligga i rumstemperatur
och torka tills det inte finns någon fukt kvar.
5 150 - 5 350 MHz-bandet är begränsat till endast inomhusanvändning.
VARNING
Om din hud rör vid nätadaptern eller denna produkt under en längre tid med strömmen
påslagen, kan en lättare brännskada uppkomma.
Hur man tar hand om enheten om den blivit våt
För denna radioutrustning gäller följande begränsningar för ibruktagande eller krav på
godkännande för användning i BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU,
MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR:
Internetanslutning och IP-adress:
Din IP-adress används när denna produkt är ansluten till internet (för
programuppdatering eller för att ta emot tredjepartstjänster, som t.ex. ”Google
Assistant”), och kan komma att samlas in och lagras av tredjepartsapplikationer. Om du
inte vill att din IP-adress alls ska användas, koppla inte in internetfunktionen.
För att minska risken för brand, täck inte ventilationsöppningen på apparaten med
tidningar, bordsdukar, gardiner etc.
Utsätt inte apparaten för öppna lågor (t.ex. tända stearinljus).
För att minska risken för brand eller elstötar, utsätt inte nätadaptern för dropp eller stänk,
och placera inte föremål fyllda med vätskor, som t.ex. vaser, på nätadaptern.
Installera inte apparaten i ett slutet utrymme, som t.ex. en bokhylla eller ett inbyggt skåp.
Eftersom nätadapterns huvudkontakt används för att koppla bort nätadaptern från elnätet,
anslut den till ett lättillgängligt nätuttag. Om du observerar något som inte är normalt,
koppla omedelbart bort den från nätuttaget.
Enheten är inte bortkopplad från strömkällan (elnätet) så länge den är ansluten till
vägguttaget.
Kontrollera följande och använd enheten på rätt sätt.
ˎˎAnvänd inte och lämna inte enheten i en extremt varm eller kall miljö (temperaturer
utanför området 5 °C - 35 °C). Om enheten används eller lämnas i en temperatur utanför
området ovan kan det hända att skyddet för enhetens interna kretsar slutar fungera.
ˎˎVar försiktig så att du inte tappar enheten eller utsätter den för mekaniska stötar. Det kan
hända att den vattenbeständiga prestandan försämras vid deformering eller skada.
ˎˎAnvänd inte enheten på en plats där en större mängd vatten eller varmt vatten kan
stänka på den. Enheten är inte utformad på ett sätt som ger skydd mot vatten under
tryck. Om enheten används på en plats som beskrivs ovan kan det orsaka funktionsfel.
ˎˎHäll inte varmt vatten och blås inte varmluft från en hårtork eller annan apparat direkt på
enheten. Och använd aldrig enheten på platser med höga temperaturer som t.ex. i
bastun eller nära en spis.
Denna produkt innehåller programvara som Sony använder under ett licensavtal med
innehavaren till dess upphovsrätt. Vi är förpliktigade att meddela innehållet i avtalet till
kunder enligt krav från upphovsrättsinnehavaren av programvaran.
Gå till följande webbadress och läs innehållet i licensen.
http://rd1.sony.net/help/speaker/sl/17g/
Innan du använder enheten, läs denna guide noggrant och spara den för framtida
referens.
För minska risken för brand eller elstötar, utsätt inte nätadaptern för regn eller
fukt.
Undvika försämring av vattenbeständigheten
Anmärkningar om licensen
Trådlös högtalare
Come asciugare l’unità se è bagnata
Se l’unità dovesse bagnarsi, rimuovere prima l’acqua dall’unità, quindi asciugare le parti
bagnate con un panno morbido e asciutto. Nelle regioni con climi freddi, in particolare, se
si lascia condensa sulla superficie l’unità potrebbe congelarsi e non funzionare bene.
Assicurarsi di asciugare tutta la condensa dopo aver usato l’unità.
Poggiare l’unità su un asciugamano o un panno asciutto. Lasciarla quindi a temperatura
ambiente e farla asciugare fino a quando non ci sia più condensa.
Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag av Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Frågor som rör produkternas överensstämmelse,
grundar sig på Europeiska unionens lagstiftning skall ställas till den auktoriserade
representanten, Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgien. För service och garantiärenden, vänligen se de adresser som finns i de
separata service och garantihandlingarna.
Denna radioutrustning är avsedd att användas med den godkända versionen av
programvaran/programvaror som anges i EU-försäkran om överensstämmelse.
Programvaran installerad i denna radioutrustning är verifierad för att uppfylla de
väsentliga kraven i direktivet 2014/53/EU.
Note sull’adattatore CA
ˎˎUsare esclusivamente l’adattatore CA in dotazione. Per evitare di danneggiare l’unità non
usare altri adattatori CA.
Kundmeddelande: Följande information gäller enbart för utrustning
såld i länder som tillämpar EU-direktiven
https://sony.net/SBS
Dansk
Trådløs højttaler
Stikkets polaritet
Om placering
ˎˎPlacer ikke enheden skråt.
ˎˎEfterlad ikke enheden i nærheden af varmekilder eller på et sted udsat for direkte sol,
med meget støv eller mekaniske stød.
ˎˎBrug og efterlad ikke enheden i en bil.
ˎˎBrug ikke enheden i en sauna.
Om rengøring
ˎˎBrug ikke sprit, benzin eller fortynder til rengøring af kabinettet.
Om copyrights
" er et mærke tilhørende Wi-Fi Alliance.
ˎˎ"
ˎˎWi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® og Wi-Fi Alliance® er registrerede mærker tilhørende
Wi-Fi Alliance.
ˎˎWi-Fi CERTIFIED™, WPA™ og WPA2™ er mærker tilhørende Wi-Fi Alliance.
ˎˎBLUETOOTH®-ordmærket og logoer ejes af Bluetooth SIG, Inc. og enhver brug af sådanne
mærker af Sony Corporation er under licens.
ˎˎN-mærket et et varemærke eller registreret varemærke tilhørende NFC Forum, Inc. i USA
og andre lande.
ˎˎGoogle, Android™, Google Play, Google Home, Chromecast Built-in og andre mærker og
logoer er varemærker tilhørende Google Inc.
ˎˎAndre varemærker og varenavne er tilhører deres respektive ejere.
Om Hjælpevejledning (webvejledning)
Hjælpevejledning beskriver enhedens funktioner og hvordan den anvendes i detaljer. Du
kan få vist Hjælpevejledning på en smartphone eller computer.
Læs denne vejledning grundigt igennem inden anvendelse af enheden og opbevar den til
fremtidig brug.
Internetforbindelse og IP-adresse:
Din IP-adresse anvendes, når dette produkt er tilsluttet til internettet (for
softwareopdatering eller modtagelse af tredjepartstjenester som f.eks. "Google
Assistant"), og den kan blive opsamlet og gemt af tredjepartsapplikationer. Hvis du ikke
ønsker, at din IP-adresse skal blive anvendt på nogen måde, skal du ikke opsætte
internetfunktionen.
ADVARSEL
For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød skal du ikke udsætte
vekselstrømsadapteren for regn eller fugt.
For at reducere risikoen for brand skal du ikke tildække ventilationsåbningen på apparatet
med aviser, duge, gardiner osv.
Udsæt ikke apparatet for åben ild (for eksempel tændte stearinlys).
For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød skal du ikke udsætte
vekselstrømsadapteren for dryp eller sprøjt, og ikke placere genstande fyldt med væsker
som f.eks. vaser på vekselstrømsadapteren.
Installer ikke apparatet på et lukket sted som f.eks. en bogreol eller indbygget kabinet.
Eftersom hovedstikket på vekselstrømsadapteren anvendes til at afbryde
vekselstrømsadapteren fra strømnettet, skal den tilsluttes til et nemt tilgængeligt stik. Hvis
du bemærker noget unormalt ved den, skal du straks afbryde den fra stikket.
Enheden er ikke afbrudt fra vekselstrømskilden, så længe den er tilsluttet til strømstikket.
Hvis din hud har længere tids kontakt med dette produkts lysnetadapter, mens den er
tændt, kan det medføre irritation af huden på grund af varmen.
CE-mærkningens gyldighed er kun begrænset til de lande, hvor den håndhæves legalt,
hovedsageligt i EEA (EØS)-landene (Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde).
http://rd1.sony.net/help/speaker/lf-s50g/h_zz/
Bemærkninger om opdateringen
Softwaren på denne enhed vil automatisk blive opdateret til den seneste software under
tilslutning til internettet via et Wi-Fi-netværk.
Softwareopdateringen vil blive leveret fra tid til anden, når der for eksempel bliver en ny
funktion tilgængelig, eller opdateringen behøves for stabil drift.
Sådan automatisk softwarefunktion kan ikke deaktiveres. Endvidere er tidligere versioner
af softwaren ikke tilgængelige.
Sluk ikke for strømmen til enheden under opdatering. Enheden kan muligvis ikke
anvendes under opdatering.
For at anvende dette produkt kræves der et Wi-Fi-miljø og en Google-konto, og du vil blive
anmodet om at acceptere Googles brugsbetingelser og/eller privatlivspolitik. Ved at
anvende dette produkt accepterer du Sonys EULA. Softwaren på dette produkt opdateres
automatisk fra tid til anden, og du kan ikke vælge eller afvise sådan automatisk software.
FORSIGTIG
Du skal være opmærksom på at alle ændringer eller modifikationer, som ikke er
udtrykkeligt godkendt i denne vejledning, kan ugyldiggøre din autoritet til at anvende
dette udstyr.
La banda di frequenze compresa tra 5.150 - 5.350 MHz è limitata esclusivamente all’utilizzo
in spazi chiusi.
(Fortsætter på den modsatte side)
Dansk
Suomi
(Fortsat fra forsiden)
Bemærkninger om
vandbestandighedsfunktionen (læs inden
brug af enheden)
Vandbestandighedsydelsen for enheden
vandbestandighedsspecifikation*1
Langaton kaiutin
Kehotamme lukemaan nämä käyttöohjeet kokonaan ennen laitteen käyttämistä ja
säilyttämään ne tulevaa tarvetta varten.
Tietoja käyttöoppaasta (verkko-opas)
Käyttöoppaassa kuvaillaan tarkasti laitteen ominaisuudet ja käyttö. Voit lukea
käyttöoppaan älypuhelimella tai tietokoneella.
Internet-yhteys ja IP-osoite:
IP-osoitettasi käytetään, kun tälle laitteelle muodostetaan Internet-yhteys
(ohjelmistopäivityksiä varten tai käytettäessä kolmannen osapuolen palveluita,
esimerkiksi ”Google Assistantia”), ja kolmannen osapuolen sovellukset saattavat kerätä
ja tallentaa sen. Jos haluat, että IP-osoitettasi ei käytetä lainkaan, älä käytä Internettoimintoa.
VAROITUS
Væsker som specifikationerne for vandbestandighedsydelsen gælder
for
Älä altista verkkovirtalaitetta sateelle tai kosteudelle. Näin pienennät tulipalon
ja sähköiskun riskiä.
Gælder for:
ferskvand, vand fra hanen
Gælder ikke for:
andre væsker end dem ovenfor (sæbevand, vand med
rengøringsmiddel eller bademidler, shampoo, vand fra varm kilde,
poolvand, havvand osv.)
*1 Det medfølgende tilbehør er ikke vandtæt.
*2 IPX3 (Beskyttet mod vandsprøjt.): Se Hjælpevejledning angående detaljer.
Vandbestandighedsydelsen for enheden er baseret på vores målinger under de heri
beskrevne forhold. Bemærk, at funktionsfejl som resultat af nedsænkning i vand
forårsaget af forkert brug af kunden ikke er dækket af garantien.
For at undgå forringelse af vandbestandighedsydelsen
Kontroller følgende og brug enheden korrekt.
ˎˎAnvend og efterlad ikke enheden i et ekstremt varmt eller koldt miljø (temperatur uden
for området af 5 °C - 35 °C). Hvis enheden anvendes eller efterlades uden for området
ovenfor, kan enheden automatisk stoppe med at beskytte det interne kredsløb.
ˎˎPas på ikke at tabe enheden eller udsætte den for mekanisk stød. Deformering eller
beskadigelse kan forårsage forringelse af vandbestandighedsydelsen.
ˎˎBrug ikke enheden på et sted hvor store vandmængder eller varmt vand muligvis
sprøjter på den. Enhedens design er ikke bestandigt over for vandtryk. Brug af enheden
på stedet ovenfor kan muligvis forårsage en funktionsfejl.
ˎˎHæld ikke vand med høj temperatur og blæs ikke varm luft fra en hårtørrer eller noget
andet apparat direkte på enheden. Brug endvidere aldrig enheden på steder med høj
temperatur som f.eks. i saunaer eller i nærheden af et komfur.
Sådan behandles enheden, når den er våd
Hvis enheden bliver våd, skal du først fjerne vandet fra enheden og derefter tørre fugten af
enheden vha. en blød tør klud. Især i kolde områder kan fugt, hvis den efterlades på
overfladen, muligvis forårsage at enheden fryser og fejlfungerer. Sørg for at tørre fugten af
efter brug af enheden.
Placer enheden på et håndklæde eller tør klud. Efterlad den derefter ved rumtemperatur
og tør enheden af indtil der ikke er noget fugt tilbage.
Bemærkninger om licensen
Dette produkt indeholder software, som Sony anvender under en licensaftale med
ejeren af dens copyright. Vi er af krav fra ejeren af copyright til softwaren forpligtet til
at bekendtgøre indholdet af aftalen til kunder.
Besøg den følgende URL og læs indholdet af licensen.
http://rd1.sony.net/help/speaker/sl/17g/
Älä peitä laitteen ilmanvaihtoaukkoja sanomalehdillä, pöytäliinoilla, verhoilla tms. Näin
pienennät tulipalon riskiä.
Älä altista laitetta avoimille liekeille (esimerkiksi sytytetyille kynttilöille).
Älä altista verkkovirtalaitetta pisaroille tai roiskeille äläkä aseta verkkovirtalaitteen päälle
nesteillä täytettyjä esineitä, kuten maljakoita. Näin pienennät tulipalon ja sähköiskun riskiä.
Älä asenna laitetta suljettuun tilaan, kuten kirjahyllyyn tai sisäänrakennettuun kaappiin.
Koska verkkovirtalaite irrotetaan sähköverkosta pääpistokkeen avulla, liitä se
seinäpistorasiaan, johon on vaivaton pääsy. Jos huomaat siinä poikkeavuuksia, irrota se
seinäpistorasiasta välittömästi.
Laite on liitetty vaihtovirtalähteeseen (sähköverkkoon) niin kauan kuin se on kytketty
seinäpistorasiaan.
Jos ihosi koskettaa verkkolaitetta tai tätä tuotetta pitkään virran ollessa päällä, se voi
aiheuttaa lämpöön liittyvän loukkaantumisen.
CE-merkinnän kelpoisuus on rajattu vain niihin maihin, missä se on lailla määrätty,
pääasiassa ETA (Euroopan talousalue) -maat.
VAARA
Varoitamme, että muut kuin sääntöjen noudattamisesta vastaavan tahon nimenomaisesti
hyväksymät muutokset tai muunnokset voivat mitätöidä valtuutuksesi käyttää tätä
laitteistoa.
Sony Corporation vakuuttaa, että tämä laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen.
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa
internetosoitteessa: http://www.compliance.sony.de/
Käytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden
hävittäminen (koskee Euroopan yhteisön ja muiden Euroopan
maiden jätehuoltoa)
Tämä laitteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli tarkoittaa, että laitetta ei saa
käsitellä kotitalousjätteenä. Sen sijaan laite on toimitettava sähkö ja elektroniikkalaitteiden
kierrätyksestä huolehtivaan keräys- ja kierrätyspisteeseen. Varmistamalla, että tämä laite
hävitetään asianmukaisesti, voit auttaa estämään mahdollisia ympäristö- ja
terveyshaittoja, joita muuten voi aiheutua laitteen epäasianmukaisesta käsittelystä.
Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Lisätietoja laitteen käsittelystä, talteenotosta
ja kierrätyksestä on saatavilla paikallisilta ympäristöviranomaisilta, jätehuoltokeskuksesta
tai liikkeestä, josta laite on ostettu.
Bemærk om GNU GPL/LGPL-anvendt software
Dette produkt indeholder software, som er underlagt den følgende GNU General
Public License (herefter omtalt som "GPL") eller GNU Lesser General Public License
(herefter omtalt som "LGPL"). Disse bekræfter, at kunder har ret til at indhente,
modificere og gendistribuere kildekoden for sådan software i overensstemmelse med
betingelserne i den medfølgende GPL eller LGPL. Kildekoden til den ovenfor nævnte
software er til rådighed på nettet.
For at downloade skal du besøge den følgende URL og derefter vælge modelnavnet
"LF-S50G".
URL: http://oss.sony.net/Products/Linux/
Bemærk, at Sony ikke kan besvare eller reagere på spørgsmål angående indholdet af
kildekoden.
Ansvarsfraskrivelse angående tjenester tilbudt af tredjeparter
Tjenester tilbudt af tredjeparter kan muligvis ændres, indstilles eller nedlægges uden
forudgående varsel. Sony påtager sig intet ansvar i denne slags situationer.
Specifikationer
Højttalersektion
Højttalersystem
Indkapslet type
Satellithøjttaler: 48 mm
Subwoofer: 53 mm
Satellithøjttaler: Lukket type
Subwoofer: Basreflekstype
Netværk
Kompatible standarder IEEE802.11 a/b/g/n
Radiofrekvens
2,4/5 GHz bånd
Bluetooth
KommunikationssystemBluetooth-specifikationsversion 4.2
Udgang
Bluetooth-specifikation effektklasse 1
Maksimal kommunikationsrækkevidde
Synslinje ca. 10 m*1
Frekvensbånd
2,4 GHz bånd (2,4000 GHz - 2,4835 GHz)
ModulationsmetodeFHSS
Kompatible Bluetooth-profiler*2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
3
Understøttet kodec* SBC*4
Transmissionsområde (A2DP)
20 Hz - 20.000 Hz (Samplingsfrekvens 44,1 kHz)
*1
Det faktiske område vil variere afhængigt af faktorer som f.eks. forhindringer mellem enheder, magnetfelter
omkring en mikrobølgeovn, statisk elektricitet, modtagefølsomhed, antenneydelse, operativsystem,
softwareapplikation osv.
*2 Bluetooth-standardprofiler indikerer formålet for Bluetooth-kommunikation mellem enheder.
3
* kodec: Lydsignalkompressions- og konverteringsformat
*4 Underbånd kodec
Mikrofon
Type
MEMS (Micro Electronics Mechanical System)-type
RetningskarakteristikRetningsuafhængig
Antal mikrofoner
Mikrofon X 2
Tämä tuote on valmistettu Sony Corporationin puolesta: Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani. Tämän tuotteen Euroopan Unionin lainsäädännön
vaatimustenmukaisuutta koskevat kyselyt tulee osoittaa valtuutetulle edustajalle: Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia.
Huolto- tai takuuasioita koskevat kyselyt pyydämme ystävällisesti osoittamaan takuu- tai
huoltoasiakirjoissa mainituille edustajille.
Tämä radiolaitteisto on tarkoitettu käytettäväksi Euroopan unionin
vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa hyväksyttyjen ohjelmistoversioiden kanssa. Tähän
radiolaitteestoon ladatun ohjelmiston on todettu noudattavan direktiivin 2014/53/EU
olennaisia vaatimuksia.
Ohjelmistoversio: X.XX
Ohjelmistoversio voidaan näyttää
1. Liitä laite samaan Wi-Fi-verkkoon älypuhelimesi kanssa käyttäen Google Home
-sovellusta.
2. Avaa Google Home -sovellus älypuhelimellasi.
3. Valitse [Devices] valikkonäytöllä ja valitse sitten [Settings] Laitteet-näytöllä.
4. ”System firmware version” kertoo ohjelmistoversion.
Bluetooth / Wi-Fi:
Toimintataajuus / suurin mahdollinen teho
2 400 MHz – 2 483,5 MHz / < 20,0 dBm
Wi-Fi:
Toimintataajuus / suurin mahdollinen teho
5 150 MHz – 5 250 MHz / < 20,0 dBm
5 250 MHz – 5 350 MHz / < 20,0 dBm
5 470 MHz – 5 725 MHz / < 20,0 dBm
NFC:
Toimintataajuus / suurin mahdollinen teho
13,56 MHz / < 60 dBμA/m; 10 m
Tälle radiolaitteistolle on asetettu seuraavat rajoitukset liittyen käyttöönottoon tai
käyttövaltuutusvaatimuksiin näissä maissa: BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY,
LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME,
XK, TR:
5 150 – 5 350 MHz:n kaista on rajoitettu vain sisäkäyttöön.
Älypuhelinsovellus
http://rd1.sony.net/help/speaker/lf-s50g/h_zz/
Tämän laitteen ohjelmisto päivitetään automaattisesti uusimpaan versioon, kun laitteella
on Internet-yhteys Wi-Fi-verkon kautta.
Ohjelmisto päivitetään ajoittain, esimerkiksi kun uusi ominaisuus tulee saataville tai kun
päivitys on pakollinen vakaan käytön takaamiseksi.
Tällaisia automaattisia ohjelmistopäivityksiä ei voi kytkeä pois päältä. Edelliset
ohjelmistoversiot eivät myöskään ole käytettävissä.
Älä sammuta tämän laitteen virtaa päivityksen aikana. Laitetta ei ehkä voi käyttää
päivityksen aikana.
Tämän tuotteen käyttöön tarvitaan Wi-Fi-ympäristö ja Google-tili, ja sinua pyydetään
hyväksymään Googlen käyttöehdot ja/tai tietosuojakäytäntö. Tätä tuotetta käyttämällä
hyväksyt Sonyn loppukäyttäjän lisenssisopimuksen. Tämän tuotteen ohjelmisto
päivitetään automaattisesti ajoittain, etkä voi valita tällaisia automaattisia ohjelmistoja tai
kieltäytyä niistä.
Huomattavaa vedenpitävästä
ominaisuudesta (lue ennen laitteen
käyttöä)
Laitteen vedenpitävyys
Tällä laitteella on vedenpitävyysmääritelmä*1 / IPX3*2, joka vastaa IEC60529-standardin
”Suojaus veden tunkeutumista vastaan (IP-koodi)” kohtaa ”Suojausasteet veden
tunkeutumista vastaan”.
Tämä laite ei kuitenkaan ole täysin vesitiivis.
Älä pudota laitetta veteen äläkä käytä sitä tarkoituksella vedessä.
Nesteet, joita vedenpitävyysmäärittelyt koskevat
Sovelletaan:
makea ja hanavesi
Ei sovelleta:
muut kuin yllä mainitut nesteet (saippuavesi, pesuainetta tai
kylpytuotteita sisältävä vesi, shampoo, kuumien lähteiden vesi,
uima-allasvesi, merivesi jne.)
Käyttöjännite
Kaikki maat/alueet
100 V – 240 V AC, 50 Hz/60 Hz
Huomattavaa verkkovirtalaitteesta
ˎˎKäytä vain mukana toimitettua verkkovirtalaitetta. Älä käytä muita verkkovirtalaitteita.
Näin vältät laitteen vaurioitumisen.
Smartphone-app
Support by Sony-app - Find information
og få meddelelse om dit produkt:
Nyheder og beskeder
Vejledninger
Tips og tricks
https://sony.net/SBS
Laitteen vedenpitävyys perustuu tässä kuvailluissa olosuhteissa tehtyihin mittauksiin.
Huomaa, että takuu ei kata asiakkaan väärin toimiessaan aiheuttaman veteen
upottamisen seurauksena esiintyviä toimintahäiriöitä.
Vältä vedenpitävyyden heikkeneminen
Tarkasta seuraavat ja käytä laitetta oikein.
ˎˎÄlä käytä tai jätä laitetta erittäin kuumiin tai kylmiin ympäristöihin (lämpötiloihin, jotka
ovat korkeampia tai alhaisempia kuin 5 °C – 35 °C). Jos laitetta käytetään tai jos se
jätetään paikkaan, jonka lämpötila on yllä mainitun alueen ulkopuolella, laite saattaa
automaattisesti lakata suojelemasta sisäisiä piirejä.
ˎˎÄlä pudota tätä laitetta äläkä altista sitä mekaanisille iskuille. Epämuodostumat tai
vauriot saattavat heikentää vedenpitävyyttä.
ˎˎÄlä käytä laitetta paikassa, jossa sille voi roiskua paljon kylmää tai kuumaa vettä. Laitetta
ei ole suunniteltu kestämään veden painetta. Laitteen käyttö yllä mainitussa paikassa voi
aiheuttaa toimintahäiriöitä.
ˎˎÄlä kaada kuumaa vettä äläkä suuntaa hiustenkuivaajan tai muun laitteen kuumaa
ilmavirtaa suoraan tätä laitetta kohti. Älä myöskään koskaan käytä laitetta erittäin
kuumissa paikoissa, kuten saunassa tai hellan lähellä.
Pistokkeen napaisuus
Sijoittaminen
ˎˎÄlä aseta laitetta kaltevaan asentoon.
ˎˎÄlä jätä laitetta lähelle lämmön lähteitä tai paikkaan, jossa se altistuu suoralle
auringonvalolle, liialliselle pölylle tai mekaanisille iskuille.
ˎˎÄlä käytä laitetta autossa äläkä jätä sitä autoon.
ˎˎÄlä käytä laitetta saunassa.
Puhdistaminen
ˎˎÄlä käytä alkoholia, bensiiniä tai ohenteita kotelon puhdistamiseen.
Tekijänoikeudet
” on Wi-Fi Alliancen merkki.
ˎˎ”
ˎˎWi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® ja Wi-Fi Alliance® ovat Wi-Fi Alliancen rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
ˎˎWi-Fi CERTIFIED™, WPA™ ja WPA2™ ovat Wi-Fi Alliancen tavaramerkkejä.
ˎˎBLUETOOTH® -sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc.:n omistamia ja rekisteröimiä
tavaramerkkejä ja Sony Corporation käyttää niitä lisenssin alaisena.
ˎˎN-merkki on NFC Forum, Inc.:n tavaramerkki tai rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa
ja muissa maissa.
ˎˎGoogle, Android™, Google Play, Google Home, Chromecast Built-in ja muut merkit ja
logot ovat Google Inc.:n tavaramerkkejä.
ˎˎMuut tavaramerkit ja tuotenimet ovat niiden omistajien omaisuutta.
Uutiset ja hälytykset
Opasohjelmat
Vinkit ja niksit
Norsk
Jos laite kastuu, poista ensin vesi laitteesta ja pyyhi sitten kosteus laitteesta pehmeällä ja
kuivalla pyyhkeellä. Jos laitteen pinnalle jää kosteutta erityisesti kylmissä paikoissa, tuote
voi jäätyä ja siinä voi esiintyä toimintahäiriöitä. Varmista, että pyyhit kosteuden laitteesta
käytön jälkeen.
Aseta laite pyyhkeelle tai kuivalle kankaalle. Jätä laite sitten huoneenlämpöön ja kuivaa
laitetta, kunnes se ei ole enää kostea.
Huomattavaa lisenssistä
Om rengjøring
ˎˎIkke bruk alkohol, bensin eller tynnere til å rengjøre kabinettet.
Om opphavsrett
" er et merke som tilhører Wi-Fi Alliance.
ˎˎ"
ˎˎWi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® og Wi-Fi Alliance® er registrerte varemerker tilhørende
Wi-Fi Alliance.
ˎˎWi-Fi CERTIFIED™, WPA™ og WPA2™ er varemerker tilhørende Wi-Fi Alliance.
ˎˎBLUETOOTH®-ordmerket og -logoene er eid av Bluetooth SIG, Inc., og enhver bruk av
slike merker av Sony Corporation er under lisens.
ˎˎN-merket er et varemerke eller registrert varemerke tilhørende NFC Forum, Inc. i USA og i
andre land.
ˎˎGoogle, Android™, Google Play, Google Home, Chromecast Built-in samt andre merker
og logoer er varemerker tilhørende Google Inc.
ˎˎAndre varemerker og handelsnavn tilhører sine respektive eiere.
Om Hjelpeveiledning (veiledning på nett)
Hjelpeveiledningen beskriver enhetens funksjoner og gir en detaljert oversikt over bruken.
Du kan lese Hjelpeveiledningen på en smarttelefon eller datamaskin.
https://sony.net/SBS
Trådløs høyttaler
Internett-tilkobling og IP-adresse:
IP-adressen din brukes når produktet er koblet til internett (for
programvareoppdateringer eller for å motta tjenester fra en tredjepart, slik som "Google
Assistant", og den kan bli registrert og lagret av applikasjoner fra tredjeparter. Hvis du
ikke ønsker at IP-adressen din skal brukes i det hele tatt, må du ikke ta i bruk
internettfunksjonen.
ADVARSEL
http://rd1.sony.net/help/speaker/lf-s50g/h_zz/
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt må ikke vekselstrømadapteren
utsettes for regn eller fuktighet.
For å redusere faren for brann må ikke ventilasjonsåpningen på apparatet dekkes med
aviser, duker, gardiner osv.
Apparatet må ikke utsettes for åpen ild (for eksempel tente stearinlys).
For å redusere faren for brann eller elektrisk støt må vekselstrømadapteren ikke utsettes
for dryppende væske eller sprut, og det må heller ikke plasseres gjenstander fylt med
væsker, slik som vaser, på vekselstrømadapteren.
Apparatet må ikke installeres på et trangt sted, slik som på en bokhylle eller et innebygd
skap.
Siden vekselstrømadapterens hovedkontakt brukes til å koble vekselstrømadapteren fra
strømnettet, må den tilkobles en lett tilgjengelig stikkontakt. Hvis det oppdages noe
unormalt med vekselstrømadapteren, må den kobles fra stikkontakten umiddelbart.
Enheten er ikke frakoblet strømkilden (strømnettet) så lenge den er koblet til stikkontakten
i veggen.
Hvis huden din kommer i kontakt med strømadapteren eller dette produktet over lengre
tid mens strømmen er på, kan det føre til mindre brannskader.
Gyldigheten til CE-merket er begrenset til kun de landene hvor det er påkrevd av lov,
hovedsakelig i EEA-landene (European Economic Area, EØS).
FORSIKTIG
Du er herved advart om at eventuelle endringer eller modifikasjoner som ikke er
uttrykkelig godkjent i denne håndboken, kan ugyldiggjøre din rett til å betjene dette
utstyret.
Herved erklærer Sony Corporation at utstyrstypen er i samsvar med direktiv 2014/53/EU.
EU-erklæring fulltekst finner du på Internett under: http://www.compliance.sony.de/
Kassering av gamle elektriske og elektroniske apparater
(gjelder i den Europeiske Unionen og andre europeiske land
med separat innsamlingssystem)
Dette symbolet på produktet eller emballasjen indikerer at dette produktet ikke må
behandles som husholdningsavfall. I stedet skal det leveres til spesiell innsamlingsstasjon
for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr. Ved å sørge for at dette produktet
avhentes på korrekt måte, vil du være med på å forhindre mulige negative følger for
miljøet og helse, som ellers kan forårsakes av feilaktig avfallshåndtering av dette
produktet. Gjenvinning av disse materialene vil være med på å ta vare på våre
naturressurser. For mer informasjon om gjenvinning av dette produktet, kan du kontakte
lokale myndigheter, renovasjonsverket der du bor eller butikken der du kjøpte produktet.
Merknader om oppdateringer
Programvaren til denne enheten oppdateres automatisk til den nyeste programvaren
mens enheten er koblet til internett via et Wi-Fi-nettverk.
Programvareoppdateringer vil finne sted fra tid til annen når for eksempel en ny funksjon
blir tilgjengelig, eller en oppdatering er nødvendig for stabil bruk.
Slike automatiske programvareoppdateringer kan ikke deaktiveres. Det er heller ikke mulig
å gjenopprette tidligere versjoner av programvaren.
Ikke slå av enhetens strøm mens oppdateringen pågår. Det er ikke sikkert enheten kan
betjenes mens oppdateringen pågår.
Merknad for kunder: Følgende informasjon gjelder kun for utstyr som
er solgt i land som anvender EU-direktivene
Dette produktet er produsert av eller på vegne av Sony Corporation 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. Henvendelser relatert til produkt samsvar basert på Den
europeiske unions lovgivning skal adresseres til den autoriserte representanten, Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia. For
service eller garantisaker henvises det til adressen som er nevnt i det separate serviceeller garantidokumentet.
Bluetooth/Wi-Fi:
Driftsfrekvens / maksimal utgangseffekt
2400 MHz til 2483,5 MHz / < 20,0 dBm
Wi-Fi:
Driftsfrekvens / maksimal utgangseffekt
5150 MHz til 5250 MHz / < 20,0 dBm
5250 MHz til 5350 MHz / < 20,0 dBm
5470 MHz til 5725 MHz / < 20,0 dBm
NFC:
Driftsfrekvens / maksimal utgangseffekt
13,56 MHz / < 60 dBμA/m på 10 m
Tekniset tiedot
For dette radioutstyret gjelder følgende begrensninger for bruk eller krav til godkjenning
for bruk i BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO,
SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR:
Kaiutinosio
5150–5350 MHz-båndet skal bare brukes innendørs.
Kommunikaatiojärjestelmä
Bluetooth-määrittelyn versio 4.2
Lähtö
Bluetooth-määrittelyn virtaluokka 1
Kommunikaation maksimikantama
Näkyvyys n. 10 m*1
Taajuuskaista
2,4 GHz:n kaista (2,4000 GHz – 2,4835 GHz)
ModulaatiotapaFHSS
Yhteensopivat Bluetooth-profiilit*2
A2DP (laajennettu äänenjakoprofiili)
AVRCP (kaukosäädinprofiili äänelle ja kuvalle)
Tuettu koodekki*3SBC*4
Lähetysalue (A2DP)
20 Hz – 20 000 Hz (näytteenottotaajuus 44,1 kHz)
*1 Todellinen kantama vaihtelee eri tekijöiden mukaan, joita ovat laitteiden välissä olevat esteet, mikroaaltouunia
ympäröivät magneettikentät, staattinen sähkö, vastaanoton herkkyys, antennin teho, käyttöjärjestelmä,
ohjelmistosovellus jne.
2
* Bluetooth-standardiprofiilit ilmaisevat laitteiden välisen Bluetooth-viestinnän tarkoituksen.
3
* Koodekki: Äänisignaalin kompressoinnin ja konversion muoto
*4 Osakaistan koodekki
Kommunikasjonssystem
Bluetooth-spesifikasjonsversjon 4.2
Utgang
Bluetooth-spesifikasjon – strømklasse 1
Maksimal rekkevidde I synslinje, ca. 10 m*1
Frekvensbånd
2,4 GHz band (2,4000 GHz–2,4835 GHz)
ModulasjonsmetodeFHSS
Kompatible Bluetooth-profiler*2
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
3
Støttet kodek* SBC*4
Overføringsområde (A2DP)
20 Hz til 20 000 Hz (samplingsfrekvens 44,1 kHz)
*1 Den faktiske rekkevidden vil variere avhengig av faktorer som hindringer mellom enheter, magnetfelter rundt
mikrobølgeovner, statisk elektrisitet, mottakets følsomhet, antenneytelse, operativsystem, programvare osv.
*2 Standard Bluetooth-profiler indikerer formålet med Bluetooth-kommunikasjon mellom enheter.
3
* Kodek: Lydsignalkomprimering og konverteringsformat
*4Underbåndkodek
Mikrofon
Forholdsregler
Om sikkerhet
ˎˎMerkeskiltet og viktig informasjon om sikkerhet er plassert nederst på hovedenheten og
på overflaten av vekselstrømadapteren.
ˎˎFør du betjener enheten, må du kontrollere at driftspenningen til enheten er identisk
med den lokale strømforsyningen.
Kjøpt i
Driftsspenning
Alle land/regioner
100 V–240 V AC, 50 Hz / 60 Hz
App til smarttelefonen
Support by Sony-appen : Finn informasjon
og motta varslinger om ditt produkt:
Nyheter og varsler
Opplæringer
Tips og triks
https://sony.net/SBS
Væsker som spesifikasjonene for vannavstøtende egenskaper gjelder
for
Gjelder for:
ferskvann, kaldtvann fra springen
Gjelder ikke for:
andre væsker enn ovennevnte (såpevann, vann med vaskemidler
eller bademidler, sjampo, varmtvann fra springen, bassengvann,
sjøvann osv.)
*1 Det medfølgende tilbehøret er ikke vanntett.
*2 IPX3 (beskyttet mot vannsprut): Du finner flere detaljer i Hjelpeveiledningen.
Enhetens vannavstøtende egenskaper er utregnet basert på våre egne målinger under
forholdene som er beskrevet i dette dokumentet. Vær klar over at funksjonsfeil som
følge av vanninntrengning ikke er dekket av garantien dersom kunden selv har skyld i
dette.
Slik forhindrer du at de vannavstøtende egenskapene ikke forringes
Dette gjør du hvis enheten blir våt
Bluetooth
Bluetooth
Denne enheten har en vannavstøtende spesifikasjon*1 av IPX3*2 som angitt i "Degrees of
protection against ingress of water" i IEC60529 "Ingress Protection Rating (IP-kode)".
Enheten er imidlertid ikke helt vanntett.
Enheten må ikke slippes ned i vann eller brukes med vilje i vann.
Programvareversjonen kan vises
1. Koble enheten til det samme Wi-Fi-nettverket som smarttelefonen er på. Til dette bruker
du Google Home-appen.
2. Åpne Google Home-appen på smarttelefonen.
3. Velg [Devices] på menyskjermen, og deretter [Settings] på Enheter-skjermen.
4. "System firmware version" indikerer programvareversjonen.
Yhteensopivat standardit
IEEE802.11 a/b/g/n
Radiotaajuus
2,4/5 GHz:n kaista
Kompatible standarder IEEE802.11 a/b/g/n
2,4/5 GHz-bånd
Radiofrekvens
Enhetens vannavstøtende egenskaper
Programvareversjon: X.XX
Verkko
Nettverk
Merknader om vannavstøtende funksjon
(må leses før enheten tas i bruk)
Tämä tuote sisältää ohjelmistoja, jotka ovat seuraavan GNU General Public License(tästedes ”GPL”) tai GNU Lesser General Public License (tästedes ”LGPL”) -lisenssin
alaisia. Näiden mukaan asiakkailla on oikeus hankkia, muokata ja jakaa edelleen
tällaisen ohjelmiston lähdekoodia sovellettavien GPL- tai LGPL-ehtojen mukaisesti. Yllä
lueteltujen ohjelmistojen lähdekoodit ovat saatavana verkossa.
Voit ladata ne siirtymällä seuraavaan URL-osoitteeseen ja valitsemalla mallinimen
”LF-S50G”.
URL: http://oss.sony.net/Products/Linux/
Huomaa, että Sony ei voi vastata mihinkään lähdekoodin sisältöä koskeviin
tiedusteluihin.
Satelliitti: 48 mm
Alibassokaiutin: 53 mm
Satelliitti: Suljettu
Alibassokaiutin: Bassorefleksi
Satellitt: 48 mm
Basshøyttaler: 53 mm
Satellitt: Lukket type
Basshøyttaler: Bassreflekstype
For å bruke dette produktet må du ha et Wi-Fi-nettverk og en Google-konto, og du blir
bedt om å samtykke i Googles bruksvilkår og/eller retningslinjer for personvern. Ved å
bruke dette produktet samtykker du i Sonys lisensavtale for sluttbrukere. Programvaren til
produktet oppdateres automatisk fra tid til annen, og du kan ikke velge eller avvise slike
automatiske oppdateringer.
Ilmoitus GNU GPL- / LGPL-sovellettavasta ohjelmistosta
Kaiutinjärjestelmä
Kotelon tyyppi
Høyttalersystem
Dekseltype
StrømDC 15 V (ved bruk av medfølgende vekselstrømadapter koblet til AC 100 V–240 V, 50 Hz /
60 Hz strømforsyning)
Strømforbruk (under drift)
Ca. 8 W
Strømforbruk (i standbymodus)
Mindre enn ca. 0,5 W
Mål (inkludert fremspringende deler og kontroller)
Ca. φ 110 mm X H 162 mm
Masse
Ca. 750 g
Medfølgende tilbehør Vekselstrømadapter (AC-E1525 eller AC-E1525M)
Dette radioutstyret er ment å bli brukt med de godkjente versjonene av programvaren
som er angitt i EU-samsvarserklæringen. Det er verifisert at programvaren i dette
radioutstyret overholder de vesentlige kravene i direktiv 2014/53/EU.
Kolmansien osapuolten tarjoamia palveluita voidaan muuttaa tai ne voidaan
keskeyttää tai lopettaa ilman ennakkoilmoitusta. Sonyllä ei ole minkäänlaista vastuuta
tällaisissa tilanteissa.
Høyttalerseksjon
Generelt
Før du tar i bruk enheten, må du lese denne veiledningen grundig. Ta vare på veiledningen
for senere bruk.
Sjekk følgende og bruk enheten korrekt.
ˎˎIkke bruk eller forlat enheten i ekstremt varme eller kalde omgivelser (temperaturer
utenfor området 5 °C–35 °C). Hvis enheten brukes eller forlates i temperaturer utenfor
dette området, kan det være den automatisk slår seg av for å beskytte de indre kretsene.
ˎˎPass på at du ikke mister enheten eller utsetter den for mekaniske støt. Deformasjon
eller skade kan føre til forringelse av de vannavstøtende egenskapene.
ˎˎIkke bruk enheten på et sted hvor store mengder kaldt eller varmt vann kan sprute på
den. Enheten er ikke utformet for å tåle vanntrykk. Enheten kan få funksjonfeil dersom
den brukes på et slikt sted.
ˎˎIkke hell vann med høy temperatur eller blås varm luft fra en hårføner eller annet apparat
på enheten direkte. Enheten må heller ikke brukes på steder med høy temperatur, slik
som i badstuer eller i nærheten av en ovn.
Tämä tuote sisältää ohjelmistoja, joita Sony käyttää sen tekijänoikeuksien omistajan
kanssa solmimansa lisenssisopimuksen alaisena. Velvollisuutemme on ilmoittaa
sopimuksen sisältö asiakkaille ohjelmiston tekijänoikeuksien omistajan vaatimuksen
mukaisesti.
Siirry seuraavaan URL-osoitteeseen ja lue lisenssisopimuksen sisältö.
http://rd1.sony.net/help/speaker/sl/17g/
Spesifikasjoner
Type
MEMS (Micro Electronics Mechanical System)
Retningskarakteristikk Alle retninger
Antall mikrofoner
Mic X 2
Märän laitteen huolto
Kolmansien osapuolten tarjoamia palveluita koskeva
vastuuvapauslauseke
Generelt
Strøm15 V jævnstrøm (vha. den medfølgende vekselstrømsadapter tilsluttet til en strømforsyning
på 100 V - 240 V vekselstrøm, 50 Hz/60 Hz)
Strømforbrug (under drift)
Ca. 8 W
Strømforbrug (under standbytilstand)
Mindre end ca. 0,5 W
Mål (inklusive fremspringende dele og knapper)
Ca. φ 110 mm X H 162 mm
Vægt
Ca. 750 g
Medfølgende tilbehør Vekselstrømsadapter (AC-E1525 eller AC-E1525M)
Mukana toimitetut lisävarusteet eivät ole vedenpitäviä.
*2 IPX3 (suoja vesiroiskeita vastaan.): Saat lisätietoja lukemalla käyttöoppaan.
Turvallisuus
Hankintapaikka
Support by Sony -sovellus – Voit etsiä
tietoa ja vastaanottaa ilmoituksia
tuotteestasi:
Huomattavaa päivityksistä
Varotoimenpiteet
ˎˎArvokilpi ja tärkeät turvallisuustiedot sijaitsevat päälaitteen pohjassa ja
verkkovirtalaitteen pinnassa.
ˎˎVarmista ennen laitteen käyttöä, että laitteen käyttöjännite vastaa täysin paikallista
virtalähdettä.
ˎˎIkke plasser enheten slik at den står i en helling.
ˎˎIkke forlat enheten i nærheten av varmekilder, eller på et sted som er utsatt for direkte
sollys, for mye støv eller mekanisk støt.
ˎˎIkke bruk eller forlat enheten i en bil.
ˎˎIkke bruk enheten i en badstue.
VirtaDC 15 V (käyttäen mukana toimitettua verkkovirtalaitetta, joka on liitetty seuraavanlaiseen
virtalähteeseen: AC 100 V – 240 V, 50 Hz/60 Hz)
Virrankulutus (käytön aikana)
N. 8 W
Virrankulutus (standby-tilassa)
Alle n. 0,5 W
Mitat (mukaan lukien ulostyöntyvät osat ja ohjaimet)
N. φ 110 mm X K 162 mm
Paino
Noin 750 g
Mukana toimitetut lisätarvikkeet
Verkkovirtalaite (AC-E1525 tai AC-E1525M)
*1
Huomautus asiakkaille: seuraavat tiedot koskevat vain EU:n
direktiivejä noudattaviin maihin myytäviä laitteita
Om plassering
Tyyppi
MEMS (Micro Electronics Mechanical System)
Suunnallinen ominaisuus
Kaikkisuuntainen
Mikrofonien lukumäärä Mikrofoni X 2
Yleistä
IPX3*2, som
Denne enhed har en
som
specificeret i
"Grader af beskyttelse mod indtrængen af vand" i IEC60529 "Kaplingsklasse (IP-kode)".
Men denne enhed er ikke helt vandtæt.
Tab den ikke ned i vand og brug den ikke med vilje i vand.
Mikrofoni
Dersom enheten blir våt, må du først fjerne vannet fra enheten og deretter tørke fuktighet
av enheten med en myk og tørr klut. Spesielt i kalde regioner kan enheten fryse og slutte å
fungere dersom fuktighet blir værende på enhetens overflate. Husk å tørke av fuktighet
når enheten har vært i bruk.
Legg enheten på et håndkle eller et tørt tøystykke. Deretter lar du den ligge og tørke i
romtemperatur til det ikke er fuktighet igjen på den.
Merknader om lisensen
Dette produktet inneholder programvare som Sony bruker under en lisensavtale med
eieren av opphavsretten. Vi er forpliktet til å kunngjøre innholdet i avtalen til kunder
etter krav fra eieren av opphavsretten til programvaren.
Klikk på denne lenken for å lese innholdet i lisensen:
http://rd1.sony.net/help/speaker/sl/17g/
Merknad om programvare med GNU GPL / GNU LGPL
Dette produktet inneholder programvare som er underlagt følgende GNU General
Public License (heretter omtalt som "GPL") eller GNU Lesser General Public License
(heretter omtalt som "LGPL"). Disse fastslår at kundene har rett til å anskaffe,
modifisere og omfordele kildekoden til programvaren i samsvar med vilkårene i den
medfølgende GPL-en eller LGPL-en. Kildekoden til programvarene på listen over er
tilgjengelig på nett.
For å laste ned klikker du på følgende lenke og velger deretter modellnavnet
"LF-S50G".
URL: http://oss.sony.net/Products/Linux/
Vær klar over at Sony ikke kan svare på spørsmål angående innholdet i kildekoden.
Ansvarsfraskrivelse vedrørende tjenester som tilbys av tredjepart
Tjenester som tilbys av tredjeparter kan endres, utsettes eller avsluttes uten varsel.
Sony har ikke noe ansvar i slike situasjoner.
Merknader om vekselstrømadapteren
ˎˎDu må bare bruke den medfølgende vekselstrømadapteren. For å unngå skade på
enheten må du ikke bruke en annen vekselstrømadapter.
Pluggens polaritet
©2017 Sony Corporation Printed in China
http://www.sony.net/
Download PDF