Sony NW-WS414 Walkman® із водостійким і пилонепроникним дизайном Інструкції з експлуатації

Add to my manuals
2 Pages

advertisement

Sony NW-WS414 Walkman® із водостійким і пилонепроникним дизайном Інструкції з експлуатації | Manualzz
4-598-835-12(1)
Інструкція з експлуатації
©2016 Sony Corporation Printed in Malaysia
NW-WS413/WS414
Відомості про посібники
1. Інструкція з експлуатації (цей посібник)
2. (Посібник із початку роботи)
У Посібнику із початку роботи наведена така інформація:
• Основні інструкції з експлуатації Вашого WALKMAN®
• Як одержати доступ до "Довідки", у якій містяться всі інструкції
з експлуатації, а також наводиться інформація щодо веб-сайтів
технічної підтримки клієнтів тощо.
• Як у мережі Інтернет одержати доступ до веб-сайтів із корисними
прикладними програмами для ПК
Перегляд сторінок безкоштовний, однак з вас може бути стягнуто
оплату за зв’язок відповідно до вашої угоди з постачальником
послуги.
Залежно від країни/регіону, де було придбано Walkman, деякі
моделі можуть бути недоступними.
Симптом і усунення
Не заряджається акумулятор програвача Walkman або він не
розпізнається комп’ютером.
• Встановіть програвач Walkman на підставку USB (постачається)
належним чином і надійно. Заряджання розпочнеться (OPRіндикатор засвітиться оранжевим) навіть у разі неналежного
з’єднання, проте комп’ютер може не розпізнати програвач
Walkman. Якщо таке сталось, зніміть програвач Walkman з
підставки і встановіть на неї знову.
• Під час першого використання програвача Walkman або
після тривалої перерви у використанні програвача Walkman
комп’ютеру, можливо, знадобиться декілька хвилин, щоб
розпізнати програвач. Перевірте, чи розпізнав комп’ютер
програвач Walkman, через 10 хвилин після під'єднання
програвача до комп’ютера.
• Якщо проблему не вдалося вирішити за допомогою наведених
вище дій, повністю вимкніть комп’ютер та від’єднайте програвач
Walkman. Потім від’єднайте кабель живлення, акумулятор та
усе, що підключено до комп’ютера, і розряджайте програвач
протягом п’яти хвилин. Після завершення розряджання знову
увімкніть комп’ютер та під’єднайте програвач Walkman.
Відповідність стандартам та інформація
Інформація щодо законодавства і товарних знаків
Відомості про закони, норми та права на товарні знаки див. в
розділі «Важлива інформація», що міститься в програмному
забезпеченні з комплекту поставки. Для цього встановіть
програмне забезпечення з комплекту поставки на своєму
комп’ютері.
Щоб встановити, під’єднайте програвач Walkman до комп’ютера і
відкрийте на ньому папку [WALKMAN].
Для користувачів Windows: [FOR_WINDOWS] [Help_Guide_Installer(.exe)]
Для користувачів Mac: [FOR_MAC] - [Help_Guide_Installer_for_mac]
Після встановлення програмного забезпечення двічі клацніть
згенерований на робочому столі ярлик або значок.
Про внутрішньоканальні навушники
Примітки щодо використання програвача
Walkman
Вкладки герметично лягають у вуха. Тому майте на увазі, що існує
ризик пошкодження вух або барабанних перетинок у випадку
сильного тиску на вкладки або якщо вкладки рвучко вийняти з вух.
Після використання виймайте вкладки з вух обережно.
Примітка щодо акумулятора
Про навушники
•Щоб уникнути пошкодження акумулятора, заряджайте його принаймні раз
на півроку або на рік.
• Уникайте відтворення з високим рівнем гучності упродовж
тривалого часу, оскільки можна пошкодити слух.
• Якщо встановлено високий рівень гучності, ви не чутимете
навколишніх звуків. Намагайтеся не користуватися виробом,
коли необхідно повністю зосередити увагу на процесі, наприклад
керуючи автомобілем чи їдучи на велосипеді.
• Оскільки навушники розроблено для використання на вулиці,
звук із навушників може лунати ззовні. Намагайтеся не турбувати
людей, які оточують вас.
Про режим оточуючого звуку
Режим оточуючого звуку дозволяє чути оточуючі звуки навіть під
час використання навушників. Однак майте на увазі, що цей режим
не дозволяє чути усі звуки. Оточуючі звуки може бути погано
чутно залежно від навколишнього середовища, типу музики, що
відтворюється на програвачі Walkman, або рівня гучності. Будьте
дуже обережні під час використання програвача Walkman у місцях,
де неможливість чути оточуючі звуки може становити небезпеку
(як-от на дорогах, де пересуваються автомобілі або велосипеди).
Примітка щодо використання у басейні або океані
Див. в розділі «Прочитайте, перш ніж користуватися програвачем
Walkman® у басейні або океані».
Про робочу температуру програвача Walkman
Робоча температура програвача Walkman становить від –5 °C до
45 °C.
Цифровий музичний плеєр
Обладнання відповідає вимогам:
• Технічного регламенту з електромагнітної сумісності обладнання
(постанова КМУ від 29.07.2009 № 785).
Информация для покупателей в Украине
Оборудование отвечает требованиям:
• Технического регламента по электромагнитной совместимости
оборудования (постановление КМУ от 29.07.2009 № 785)
Виробник: Соні Корпорейшн, 1-7-1 Конан, Мінато-ку, Токіо 108-0075,
Японія.
Виготовлено у Малайзії
Уповноважений представник в Україні з питань відповідності
вимогам технічних регламентів:ТОВ «Соні Україна», вул. Іллінська, 8,
м. Київ, 04070, Україна.
Информация для покупателей в Украине
Уполномоченный представитель в Украине по вопросам
соответствия требованиям технических регламентов: ООО "Сони
Украина", ул. Ильинская, 8, г. Киев, 04070, Украина.
Умови зберігання
Продукцію зберігають в упакованому виді в темних, сухих, чистих,
добре вентильованих приміщеннях, ізольованих від місць
зберігання кислот і лугів.
• Робоча температура: від -5 до 45°C.
• Робоча відносна вологість: 25-75%.
• Температура зберігання: від -10 до + 45°C.
• Відносна вологість зберігання: 25-75%.
Условия хранения
Товары сохраняют в упакованном виде в темных, сухих, чистых,
хорошо вентилируемых помещениях, изолированных от мест
хранения кислот и щелочей.
• Рабочая температура: от -5 до 45°C.
• Рабочая относительная влажность: 25-75%.
• Температура хранения: от -10 до + 45°C.
• Относительная влажность хранения: 25-75%.
Дизайн пристрою і технічні характеристики можуть бути змінені
без попереднього повідомлення.
Якщо звук стає приглушеним
Прочитайте, перш ніж
користуватися
програвачем Walkman® у
басейні або океані
Вода у вухах чи навушниках може призвести до приглушення звуку.
Усунення води з вух
Примітки щодо використання
• Не використовуйте Walkman у людних місцях або за умов, коли
неможливість чути навколишні звуки може становити небезпеку.
• Використовуючи Walkman у державних або приватних басейнах,
дотримуйтесь правил такого закладу.
ĄĄРідини, до яких застосовуються характеристики
водозахищеності
Якщо у навушники потрапить вода
Вийміть вкладки з навушників і
злегка постукайте навушниками
5 – 10 разів об суху ганчірку.
Відповідають характеристикам водозахищеності: прісна вода,
водопровідна вода, піт, вода в басейні, солона вода
Не відповідають характеристикам водозахищеності: інші рідини, аніж
зазначено вище (наприклад: мильна вода, вода з миючим засобом, вода
з засобами для купання, шампунь, вода з гарячих джерел тощо).
Навушники
ĄĄПримітки щодо плавання у басейні або океані
Характеристики водозахищеності програвача Walkman базуються на наших
вимірюваннях, проведених за описаних у цьому розділі умов. Пам’ятайте, що
на несправності, пов’язані із зануренням у воду внаслідок неправильного
застосування пристрою користувачем, обмежена гарантія не поширюється.
Як зняти програвач Walkman
Обережно рухайте Walkman вгору та униз, щоб зняти його
з вух.
ĄĄПримітки щодо заряджання акумулятора
Примітка
Підготовка
Якщо рвучко зняти Walkman, коли вкладки щільно розташовані у
вухах, існує ризик пошкодження вух або барабанних перетинок, або
ж вкладки можуть залишитися у вухах.
Виберіть відповідні водонепроникні вкладки
Вкладки стандартного типу приєднані до програвача Walkman на момент
придбання.
Поміняйте ці вкладки на водонепроникні.
Тонка плівка
Вкладки стандартного
типу
У вкладці стандартного
типу отвір відкритий.
Отвір
Виберіть водонепроникні вкладки, які вам підходять
найкраще
• У коробці додаються водонепроникні вкладки 4 розмірів (S/M/L/LL).
• Для плавання вибирайте вкладки трохи меншого розміру, аніж зазвичай.
• Одній людині можуть бути потрібні вкладки різних розмірів.
Наприклад: для лівого вуха — середній розмір, для правого вуха —
великий розмір.
Прикріпіть водонепроникні вкладки до програвача Walkman
• Вставте вкладки у навушники так, щоб
вершечок внутрішньої частини вкладок
() належним чином ліг у положення 
на виступі навушників.
Вершечок
внутрішньої частини
• Упевніться, що вкладки встановлено
прямо, а не під кутом, щоб вкладки не
від’єднались і не залишились у вухах.
Догляд
Чистіть вкладки та Walkman після кожного використання описаним нижче
чином.
• Якщо не прибрати з програвача Walkman сіль або пісок, металеві роз’єми
можуть поржавіти або можуть накопичитися сторонні речовини. Це може
призвести до того, що програвач Walkman не буде заряджатися належним
чином або не буде розпізнаватися комп’ютером.
• Якщо на програвач Walkman потрапить крем для засмаги або
сонцезахисний крем, змийте його теплою водою. Інакше можливе
знебарвлення або пошкодження, як-от тріщини.
• Накопичення сторонніх речовин, наприклад вушної сірки, на навушниках
може погіршити якість звуку або спричинити втрату звуку.
Після використання в океані помийте Walkman прісною водою, як-от
водопровідною водою, щоб видалити сіль та пісок.
Занурте у прісну воду і обережно струсніть
Walkman десь 20 разів, а тоді залиште у воді
приблизно на 30 хвилин.
Зніміть з Walkman вкладки і помийте їх
руками, користуючись слабким розчином
миючого засобу.
Після миття ретельно просушіть вкладки.
Сполосніть роз’єми і сіточку програвача Walkman під слабким
струменем проточної води.
Якщо роз’єми і сіточка забруднені, намочіть водою будь-яку м’яку
щітку, як-от зубну щітку, та почистіть їх.
Належним чином вставте програвач Walkman у вуха
Сіточка
Дотримуйтесь вказівок нижче і вставте Walkman у вуха.
1 Розташуйте Walkman так, щоб вкладки зручно лягли у
правому і лівому вусі.
2 Повертайте навушники Walkman за або проти
годинникової стрілки, щоб вибрати найкраще
розташування.
• Встановлюйте Walkman у вуха поки вкладки і вуха ще сухі.
• Надійно вставте Walkman у вуха так, щоб вода не потрапила у вуха крізь
щілину між вухом та навушниками.
Як краще розташувати вкладки
Роз’єми
Зітріть вологу з роз’ємів і поверхні програвача Walkman за допомогою
м’якої сухої тканини.
Злегка постукайте навушниками об суху
тканину. Повторіть постукування приблизно
20 разів.
Фіксування програвача Walkman за допомогою регульованого
обідка
Щоб ще надійніше розташувати
програвач Walkman у вухах,
скористайтесь спеціальним
регульованим обідком.
¼¼Підказка
Зафіксувавши частину програвача Walkman, вказану стрілкою, за
допомогою обідка окулярів для плавання, можна уникнути
від’єднання Walkman через тиск води.
Примітки
• Не тисніть надто сильно на сіточку, інакше її можна пошкодити.
• Не розтирайте сторонні речовини по сіточці, інакше ці речовини можуть потрапити
всередину навушників.
Усуньте воду з вух.
Щоб користуватися програвачем Walkman під час плавання у басейні або
океані, візьміть до уваги наведені нижче вказівки і належним чином вставте
програвач Walkman у вуха.
• Виберіть водонепроникні вкладки такого розміру, щоб вони зручно
лягли у вуха.
• Належним чином вставте програвач Walkman у вуха.
Водонепроникні
вкладки
У водонепроникної
вкладки отвір закритий
тонкою плівкою, щоб
запобігти потраплянню
води всередину.
Покладіть під навушники суху тканину і залиште їх сохнути за кімнатної
температури на 2 – 3 години.
Злегка постукайте об суху тканину ті частини
Walkman, що знаходяться навколо кнопок.
Повторіть це приблизно 30 разів.
Підставка USB, яка додається до Walkman, не є водонепроникною.
Перш ніж заряджати акумулятор, перевірте, чи програвач Walkman не
мокрий.
Якщо на програвачі Walkman є волога, витріть її повністю і, перш ніж
розпочати заряджання, залиште Walkman сохнути за кімнатної температури,
щоб усунути вологу з пристрою.
Ніколи не беріть підставку USB (постачається) мокрими руками і не
використовуйте її, якщо програвач Walkman мокрий.
ĄĄПримітки щодо використання програвача Walkman
• Вкладки створюють герметичне перекриття у вушному каналі. Відповідно
слід пам’ятати, що існує ризик пошкодження вух або барабанних
перетинок у випадку сильного тиску на вкладки або якщо вкладки рвучко
вийняти з вух. Зважаючи на цей ризик, не робіть енергійні вправи, не
пірнайте у басейн тощо, якщо на вас Walkman.
• Не лийте гарячу воду безпосередньо на Walkman і не спрямовуйте потік
гарячого повітря з фена тощо безпосередньо на програвач Walkman. Не
використовуйте програвач Walkman у місцях із високою навколишньою
температурою, наприклад у сауні або поблизу плити.
• Не використовуйте і не залишайте програвач Walkman у таких
середовищах:
–– у місцях із високою температурою, що перевищує 45 °C, як-от на сонці, в
автомобілі, у теплій воді або інших місцях із високою температурою та
вологою
–– у холодних місцях із температурою нижче –5 °C
• Якщо доводиться користуватися програвачем Walkman під прямим
сонячним промінням, накрийте Walkman рушником тощо.
• Із водонепроникними вкладками звук буде слабшим, аніж із вкладками
стандартного типу. Збільште гучність, якщо потрібно.
• Якщо замінити водонепроникні вкладки на вкладки стандартного типу,
звук буде голоснішим. Налаштуйте звук так, щоб не пошкодити барабанні
перетинки.
• Під час енергійних вправ програвач Walkman може від’єднатися і впасти.
• Якщо Walkman впаде у воду, він потоне.
ĄĄПримітки щодо режиму оточуючого звуку
• Якщо приєднано водонепроникні вкладки або вкладки стандартного типу,
оточуючі звуки не чутно.
• Після використання програвача Walkman у
басейні або океані оточуючі звуки погано чутно.
Десь 30 разів злегка постукайте об суху тканину ті
частини Walkman, що знаходяться навколо
кнопок. Потім залиште програвач Walkman на
сухій тканині за кімнатної температури, щоб він
повністю висохнув перед наступним
використанням.
ĄĄВодозахищеність/пилозахист
Характеристики водозахищеності*1 цього програвача Walkman відповідають
нормам IEC 60529 «Ступінь захисту від проникнення води (IP-код)» IPX5/8*2 та
характеристики пилозахисту цього програвача Walkman відповідають
нормам IEC 60529 «Ступінь захисту від твердих сторонніх предметів» IP6X*3.
Якщо ви користуєтесь програвачем Walkman у басейні, не пірнайте глибше
2 метрів із виробом.
Перед використанням повністю прочитайте і зрозумійте вказівки щодо
характеристик водозахищеності/пилозахисту.
*1 Навушники не є повністю водонепроникними.
*2 IPX5 (Ступінь захисту від струменів води) Програвач Walkman з приєднаними
водонепроникними вкладками перевірено і працює за таких умов: у випадку контакту з
прямими потоками води з будь-якого напрямку, за умови подачі близько 12,5 л/хв.
води протягом більше 3 хвилин із відстані близько 3 м із використанням сопла із
внутрішнім діаметром 6,3 мм. Проте це не стосується навушників.
IPX8 (Ступінь захисту від тривалого занурення у воду) Програвач Walkman з
приєднаними водонепроникними вкладками перевірено і працює у випадку занурення
під воду на глибину 2 м на 30 хвилин.
3
* IP6X (Ступінь захисту від пилу) Програвач Walkman з приєднаними
водонепроникними вкладками перевірено і продовжує блокувати пил після
перемішування протягом 8 годин у випробувальному пристрої, що містить частки пилу
діаметром до 75 мкм.

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Related manuals

Download PDF

advertisement