Sony ICD-P620 Návod k obsluze
Nižšie nájdete stručné informácie o produkte IC rekordér ICD P620. S týmto prístrojom môžete nahrávať zvuk a ukladať ho do internej pamäte. Pomocou dodaného softvéru môžete nahrávky preniesť na počítač, upravovať ich alebo ich preniesť späť na zariadenie. Zariadenie má zabudovaný mikrofón, ale je možné ho pripojiť aj k externému mikrofónu.
PDF
Download
Document
Advertisement
Advertisement
Pro zákazníky v Evropě Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru) Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Místo toho by měl být odložen do sběrného místa, určeného k recyklaci elektronických výrobků a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní prostředí a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným nákladním s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete zachovat přírodní zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte, prosím, místní orgány státní správy, místní firmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili. Použitelné příslušenství: Sluchátka Nakládání s nepotřebnými bateriemi (platí v Evropské unii a dalších evropských státech využívajících systém odděleného sběru) Tento symbol umístěný na baterii nebo na jejím obalu upozorňuje, že s baterií opatřenou tímto označením by se nemělo nakládat jako s běžným domácím odpadem. Správným nakládáním s těmito nepotřebnými bateriemi pomůžete zabránit možným CZ negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, k nímž by mohlo docházet v případech nevhodného zacházení s vyřazenými bateriemi. Materiálová recyklace pomůže chránit přírodní zdroje. V případě, že výrobek z důvodů bezpečnosti, funkce nebo uchování dat vyžaduje trvalé spojení s vloženou baterií, je třeba, aby takovouto baterii vyjmul z přístroje pouze kvalifikovaný personál. K tomu, aby s baterií bylo správně naloženo, předejte výrobek, který je na konci své životnosti na místo, jenž je určené ke sběru elektrických a elektronických zařízení za účelem jejich recyklace. Pokud jde o ostatní baterie, prosím, nahlédněte do té části návodu k obsluze, která popisuje bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Nepotřebnou baterii odevzdejte k recyklaci na příslušné sběrné místo. Pro podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku či baterii kontaktujte, prosím, místní obecní úřad, firmu zabezpečující místní odpadové hospodářství nebo prodejnu, kde jste výrobek zakoupili. Upozornění pro zákazníky v zemích uplatňujících směrnice EU Výrobcem tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, Japonsko. Zplnomocněným zástupcem pro požadavky ohledně elektromagnetické kompability EMC a bezpečnosti výrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,70327 Stuttgart, SRN. Pro záležitosti servisu a záruky se obracejte na adresy uváděné v servisních a záručních dokumentech. Poznámka pro uživatele Program © 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Sony Corporation Documentation ©2008 Sony Corporation Všechna práva vyhrazena. Příručka a popsaný software, jako celek nebo po částech, nesmí být reprodukovány, překládány ani redukovány do žádné strojově čitelné podoby bez předchozího písemného souhlasu společnosti Sony Corporation. SPOLEČNOST SONY CORPORATION NENÍ V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ZODPOVĚDNÁ ZA NÁHODNÉ, NÁSLEDNÉ ČI NEOBVYKLÉ POŠKOZENÍ, NA ZÁKLADĚ PORUŠENÍ, SMLOUVY ČI JINÉHO, VZNIKLÉ NA ZÁKLADĚ ČI V SOUVISLOSTI S TOUTO PŘÍRUČKOU, SOFTWAREM ČI JINÝMI INFORMACEMI ZDE OBSAŽENÝMI A JEJICH POUŽITÍM. Společnost Sony Corporation si vyhrazuje právo kdykoli provádět změny v této příručce a informací v ní obsažených bez upozornění. Software popsaný v této příručce může rovněž podléhat podmínkám samostatné dohody o uživatelské licenci. Tento software je určen k použití v systému Windows a nelze jej používat v systému Macintosh. Dodávaný propojovací kabel je určen pro IC rekordér ICD-P620. Nepoužívejte jej k připojení jiných IC rekordérů. CZ Obsah Přehled součástí a ovládacích prvků......................................................................6 Začínáme Krok 1: Instalace baterií...............................9 Výměna baterií........................................10 Krok 2: Nastavení hodin..............................11 Základní činnosti Nahrávání záznamů......................................13 Výběr složky.......................................................17 Automatické zahájení nahrávání při zjištění zvuku — Pokročilá funkce VOR . ......................................................17 Volba citlivosti mikrofonu..........................18 Jednotlivé režimy záznamu Přidání záznamu..............................................19 Použití přidání záznamu....................19 Přidání záznamu k dříve nahranému záznamu..........................20 Záznam pomocí externího mikrofonu nebo z jiných přístrojů........21 CZ Přehrávání/mazání Přehrávání záznamů......................................23 Opakované přehrávání záznamu — Opakované přehrávání................25 Plynulé přehrání všech záznamů ve složce — Plynulé přehrávání..................................................25 Rychlý přesun vpřed/vzad během přehrávání (Vyhledávání vpřed/vzad)................25 Rychlé nalezení místa, od kterého chcete zahájit přehrávání (Snadné vyhledávání).............................................26 Přehrávání záznamu v požadovaném čase s budíkem..............26 Mazání záznamů.............................................30 Postupné mazání záznamů.............30 Mazání všech záznamů ve složce......................................................31 Úpravy záznamů Rozdělení záznamu.......................................32 Přesunutí záznamů do jiné složky — Funkce přesunu........................................33 Použití funkce nabídky Řešení problémů Volba režimu zobrazení..............................35 Vypnutí zvukového signálu......................36 Změna režimu nahrávání..........................36 Plynulé přehrání všech záznamů ve složce...............................................................37 Vypnutí indikátoru provozu (LED)........37 Řešení problémů.............................................46 Doplňkové informace Bezpečnostní informace............................52 Technické údaje...............................................53 Použití IC rekordéru s počítačem Použití dodávaného softwaru Digital Voice Editor.........................................38 Možnosti softwaru Digital Voice Editor...............................38 Systémové požadavky........................39 Instalace softwaru.................................40 Připojení IC rekordéru k počítači........................................................44 Odkazy na soubory nápovědy......45 CZ Přehled součástí a ovládacích prvků Hlavní jednotka Vestavěný mikrofon Konektor (mikrofon) Displej DISPLAY/MENU DIVIDE (stop) REC (nahrávat) – (vyhledávání vzad/rychlý přesun vzad)/+ (vyhledávání vpřed/rychlý přesun vpřed) Konektor (sluchátka) Indikátor provozu ERASE Ovladač VOL (hlasitost) HOLD PLAY/ENTER** Reproduktor * Vedle ovladače je dotykový bod, který ukazuje směr zesílení hlasitosti. **Tlačítko je vybaveno dotykovým bodem. CZ Ochrana proti náhodnému spuštění — funkce HOLD Přesuňte přepínač HOLD do polohy ON. Na displeji třikrát zabliká údaj „HOLD“, což označuje, že všechny funkce tlačítek byly uzamknuty. Pokud je funkce HOLD aktivována v režimu zastavení, bude po zablikání údaje „HOLD“ veškeré zobrazení na displeji vypnuto. HOLD Zadní strana Konektor USB Prostor baterie Háček na pásek na ruku (není součástí dodávky) Zrušení funkce HOLD Přesuňte přepínač HOLD do polohy OFF. Poznámka Pokud je funkce HOLD aktivována během nahrávání, musíte funkci HOLD nejdříve zrušit, abyste mohli nahrávání zastavit. Tip Přehrávání budíku můžete zastavit, i když je funkce HOLD aktivována. Chcete-li zastavit budík nebo přehrávání, stiskněte tlačítko (stop). CZ Displej Zobrazení složky Citlivost mikrofonu Indikátor budíku Číslo zvoleného záznamu Zobrazení REC DATE (zaznamenané datum) Indikátor REMAIN Zobrazení zbývající paměti CZ Indikátor zbývající kapacity baterie Zobrazení režimu nahrávání Indikátor REC (nahrávání) Indikátor FM Indikátor opakovaného přehrávání Indikátor EASY-S (snadné vyhledávání) Počet záznamů ve složce/Zobrazení menu/Počitadlo/ Zobrazení zbývajícího času/Zobrazení zaznamenaného data/Zobrazení reálného času/Záznamy Začínáme Krok 1: Instalace baterií Dojde-li k náhodnému vysunutí krytu prostoru pro baterie, upevněte jej podle obrázku. 1 Vysuňte a zvedněte kryt prostoru pro baterie. Začínáme 2 Vložte dvě alkalické baterie LR03 Při prvním vložení baterií nebo při výměně baterií za nové se otevře obrazovka nastavení času. Přejděte na kroky 2 a 3 v odstavci „Krok 2: Nastavení hodin“ a nastavte datum a čas. (AAA, mikrotužková) podle vyznačené polarity, a poté kryt uzavřete. Obě baterie vložte nejdříve stranou se záporným pólem (–). CZ Poznámky Výměna baterií Stav nabití baterie signalizuje indikátor baterie na displeji. Když bliká ikona „ “, vyměňte baterie za nové. Když bliká ikona „ “, baterie jsou vybité a jednotka bude vypnuta. Životnost baterie* (při nepřetržitém použití) V režimu HQ Nahrávání: Přibl. 11 hod. Přehrávání**: Přibl. 7,5 hod. V režimech SP a LP Nahrávání: Přibl. 22 hod. Přehrávání**: Přibl. 11 hod. (hod.: hodiny) * Použití alkalické baterie Sony LR03 (AAA, mikrotužková) **Při přehrávání pomocí vnitřního reproduktoru s hlasitostí nastavenou na střední úroveň Životnost baterie může být podle způsobu použití jednotky kratší. 10 CZ Nepoužívejte v jednotce manganové baterie. Nahradíte-li baterie novými, zobrazí se na displeji nastavení hodin. V tomto případě proveďte nové nastavení data a času. Uložené záznamy a nastavení budíku budou zachovány. Při výměně baterii nahraďte obě baterie novými. Suché baterie nejsou určeny k dobíjení. Hodláte-li jednotku po delší dobu nepoužívat, vyjměte baterie, aby nedošlo k poškození v důsledku vytečení elektrolytu nebo koroze. Když jednotka načítá data, zobrazuje se na displeji zpráva „ACCESS“ nebo indikátor provozu bliká oranžově. Během přístupu k datům nevyjímejte baterie. V opačném případě může dojít k poškození dat. Krok 2: Nastavení hodin DISPLAY/MENU PLAY/ENTER – /+ hodin. Stiskněte tlačítko DISPLAY/MENU po dobu delší než 1 s, dokud se na displeji nezobrazí údaj „MODE“. Jednotka přejde do režimu nabídky. Pomocí tlačítek – nebo + zobrazte položku „SET DATE“. Stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. Budou blikat číslice údaje roku. 2 Nastavte datum. Pomocí tlačítek – nebo + vyberte číslice pro údaj roku. Stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. Začínáme (stop) 1 Přejděte na zobrazení nastavení Budou blikat číslice údaje měsíce. Nastavte postupně měsíc a den a stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. Budou blikat číslice údaje hodin. Při prvním vložení baterií nebo při výměně baterií za nové se otevře obrazovka nastavení času. V tomto případě pokračujte krokem 2. Tip Chcete-li nastavit datum na rok 2008, zobrazte údaj „08Y“. 11 CZ 3 Nastavte čas. Pomocí tlačítek – nebo + vyberte číslice pro údaj hodin. Stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. Budou blikat číslice údaje minut. Nastavte minuty. Stiskněte tlačítko PLAY/ENTER při časovém signálu. Na displeji se opět zobrazí údaj „SET DATE“. Režim nabídky opustíte stisknutím tlačítka (stop). Pokud je jednotka nepoužívána po dobu delší než 3 sekundy v režimu zastavení, na displeji se zobrazí aktuální čas. Tipy Tato jednotka nemá hlavní vypínač. Displej je vždy aktivní. V menu můžete zvolit 12-hodinový režim zobrazování. Pro nastavení 12-hodinového displeje zvolte v menu „HOUR“ možnost „12H“. V takovém případě se v kroku 2- zobrazí „AM12:00“. 12 CZ Základní činnosti Nahrávání záznamů Vestavěný mikrofon Displej Zobrazení zbývající paměti REC (stop) * Zobrazí se zobrazení vybrané pomocí tlačítka DISPLAY/MENU. V každé složce (A, B, C a D) lze uložit až 99 záznamů. Jelikož je každý nový záznam automaticky uložen za poslední nahraný záznam, můžete začít rychle nahrávat bez nutnosti hledání konce poslední nahrávky. Základní činnosti Číslo aktuálního záznamu Zobrazení počitadla* Indikátor provozu (během přehrávání svítí červeně) Režim nahrávání 1 Vyberte režim nahrávání. Viz „Změna režimu nahrávání“ na straně 36. 2 Vyberte složku. Viz „Výběr složky“ na straně 17. Poznámka Před pořizováním dlouhého záznamu vložte nové baterie a zkontrolujte indikátor baterií. 13 CZ 3 Zahajte nahrávání. Stiskněte tlačítko REC. Během nahrávání nemusíte držet tlačítko REC stisknuté. Mluvte do vestavěného mikrofonu. 4 Ukončete nahrávání. Stiskněte tlačítko (stop). Jednotka se zastaví na začátku aktuálního záznamu. Pokud po ukončení nahrávání nezměníte složku, bude příští záznam nahrán ve stejné složce. Další činnosti Činnost Potřebné kroky Pozastavení Stiskněte tlačítko REC. nahrávání* V režimu pozastavení nahrávání bliká indikátor provozu červeně a na displeji bliká údaj „PAUSE“. Ukončení režimu pozastavení a obnovení nahrávání 14 CZ Stiskněte tlačítko REC. Nahrávání se obnoví od aktuálního místa. (Chcete-li nahrávání po pozastavení ukončit úplně, stiskněte tlačítko (stop).) Činnost Poslech aktuálního záznamu Potřebné kroky Stisknutím tlačítka (stop) zastavte nahrávání, poté stiskněte tlačítko PLAY/ ENTER. Okamžitý poslech aktuálního záznamu Stiskněte tlačítko PLAY/ ENTER během nahrávání. Rychlý Během nahrávání nebo přesun vzad pozastavení nahrávání během stiskněte a přidržte tlačítko přehrávání – . Režim nahrávání bude (Vyhledávání ukončen a bude zahájeno vzad) zpětné procházení aktuálního záznamu. Jakmile tlačítko uvolníte, bude zahájeno přehrávání od daného místa. Volba citlivosti mikrofonu Můžete zvolit citlivost mikrofonu pomocí nabídky. Viz „Volba citlivosti mikrofonu“. H (vysoká): Slouží k nahrávání během jednání nebo v tichém či rozměrném prostoru. L (nízká): Záznam pro diktování nebo záznam pořizovaný na hlučném místě. * Asi hodinu poté, co je aktivován režim pozastavení nahrávání, se tento režim automaticky zruší a jednotka přejde do režimu zastavení. Poznámka k nahrávání Pokud během nahrávání na přístroj nechtěně škrábnete nebo se o něj otřete (například prstem), může být nahrán hluk. Maximální doba nahrávání 59 hod. 45 min. SP** 159 hod. 20 min. LP*** 261 hod. 45 min. (hod.: hodiny/min.: minuty) * HQ: Režim záznamu s vysokou kvalitou (monofonní zvuk) ** SP: Standardní režim záznamu (monofonní zvuk) ***LP: Režim záznamu ve formátu Long Play (monofonní zvuk) Poznámky Chcete-li nahrávat s lepší kvalitou zvuku, zvolte režim HQ. Pokyny k přepnutí režimu nahrávání najdete v části „Změna režimu nahrávání” na straně 36. Před pořizováním dlouhého záznamu zkontrolujte indikátor baterií. Maximální doba nahrávání a počet pořízených záznamů se mohou lišit podle podmínek použití. Základní činnosti HQ* Maximální doba nahrávání u všech složek je následující. Můžete nahrát záznamy s maximální dobou záznamu v jediné složce. Pokud pořizujete záznamy v kombinaci režimů HQ, SP a LP, bude maximální doba nahrávání v rozmezí mezi hodnotami pro režimy HQ a LP. Z důvodu omezení nahrávacího systému IC rekordéru nahrává tato jednotka s minimální nahrávací jednotkou přibližně 2 sekundy, proto se mohou vyskytnout následující příznaky: Pokud je záznam kratší než minimální nahrávací jednotka, bude přesto považován za záznam délky přibližně 2 sekundy, takže zbývající čas pro nahrávání se zkrátí o více, než je skutečná délka záznamu. Pokud je záznam delší než minimální nahrávací jednotka, zbývající čas pro nahrávání se zkrátí o více, než je skutečná délka záznamu, pokud ji nelze dělit minimální nahrávací jednotkou beze zbytku. Součet hodnoty na počitadle (uplynulá doba nahrávání) a zbývající doby nahrávání může být menší, než je maximální doba nahrávání jednotky. 15 CZ Indikace zbývající paměti Poznámky Během nahrávání se údaj indikátoru zbývající paměti snižuje po jednotkách. Paměť je téměř plná. Blikání Pokud zbývající čas paměti dosáhne 5 minut, bliká poslední indikace. Pokud je zvolen režim zobrazení zbývajícího času nahrávání, bliká rovněž zobrazení zbývajícího času nahrávání, pokud je zbývající čas nižší než 1 minuta. Když je paměť plná, nahrávání se automaticky zastaví a na displeji bliká údaj „FULL“ spolu se zvukem budíku. Chcete-li pokračovat v nahrávání, vymažte nejdříve některé záznamy. 16 CZ Stisknete-li tlačítko REC, když je paměť plná, bude blikat údaj „FULL“ a znít zvuk budíku. Vymažte některé záznamy, abyste mohli pokračovat v nahrávání. Stisknete-li tlačítko REC, když je uloženo 99 záznamů, bude blikat údaj „FULL“ a znít zvuk budíku. Vyberte jinou složku nebo vymažte některé záznamy. Výběr složky 1 Stiskněte a přidržte tlačítko DISPLAY/MENU po dobu delší než 1 s, dokud se na displeji nezobrazí zpráva „MODE“. 3 Pomocí tlačítek – nebo + vyberte požadovanou složku a stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. Aktuální složka 4 Stisknutím tlačítka (stop) Poznámka Základní činnosti vyberte možnost „FOLDER“ a stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. Když je položka VOR (nahrávání aktivované hlasem) v nabídce nastavena na možnost „ON“, nahrávání bude zahájeno, když rekordér zjistí zvuk. (Na displeji se zobrazuje údaj „VOR“.) Nahrávání se zastaví, když není slyšet žádný zvuk. (Na displeji se bliká údaj „VOR PAUSE“.) 2 Pomocí tlačítek – nebo + Automatické zahájení nahrávání při zjištění zvuku — Pokročilá funkce VOR Funkce VOR je ovlivňována okolním zvukem. Nastavte citlivost mikrofonu na možnost „H“ (vysoká) nebo „L“ (nízká) pomocí nabídky. Pokud není po změně citlivosti mikrofonu kvalita nahrávky uspokojivá nebo pokud pořizujete důležitou nahrávku, nastavte funkci VOR na možnost „OFF“. ukončíte režim nabídky. 17 CZ Volba citlivosti mikrofonu 1 Stiskněte a přidržte tlačítko DISPLAY/MENU po dobu delší než 1 s, dokud se na displeji nezobrazí zpráva „MODE“. 2 Pomocí tlačítek – nebo + vyberte možnost „SENS“ a stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. 3 Pomocí tlačítek – nebo + vyberte možnost „H (vysoká citlivost)“ nebo „L (nízká citlivost)“ a stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. 4 Stisknutím tlačítka (stop) ukončíte režim nabídky. 18 CZ Jednotlivé režimy záznamu Přidání záznamu 1 Stiskněte a přidržte tlačítko DISPLAY/MENU po dobu delší než 1 s, dokud se na displeji nezobrazí zpráva „MODE“. nebo „OVER“ a stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. • ADD: přidá záznam k dříve nahranému záznamu. • OVER: přepíše záznam novým záznamem. 5 Stisknutím tlačítka (stop) ukončíte režim nabídky. Ochrana před přidáním záznamu V kroku 3 vyberte možnost „OFF“ a stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. Jednotlivé režimy záznamu Při výrobním nastavení nelze přidat záznam z toho důvodu, abyste náhodnou činností nevymazali zprávu. Chcete-li přidat záznam k dříve nahrané zprávě nebo přepsa záznam jiným, změňte nastavení REC-OP pomocí následujícího postupu. + vyberte možnosti „ADD“ Použití přidání záznamu 4 Pomocí tlačítek – nebo 2 Pomocí tlačítek – nebo + zobrazte položku „REC-OP“ a stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. Zobrazí se okno pro přidání záznamu. 3 Pomocí tlačítek – nebo + vyberte možnost „ON“ a stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. Nastavení bude změněno. 19 CZ Přidání záznamu k dříve nahranému záznamu Můžete přidat záznam k přehrávanému záznamu. Když je v nabídce vybrána možnost „ADD“ Přidaný záznam bude umístěn za aktuální záznam a bude považován za součást záznamu. Když je v nabídce vybrána možnost „OVER“ Můžete přidat záznam, kterým přepíšete stávající záznam od vybraného bodu. Část předchozího záznamu od vybraného bodu bude odstraněna. Počáteční bod nového záznamu Záznam 2 Záznam 3 Záznam 4 Během přehrávání Záznamu 3 Záznam 3 Záznam 4 Odstraněna část Záznamu 2 Záznam 2 Po přidání záznamu Záznam 3 Záznam 4 Záznam 3 Záznam 4 Přidaný nový záznam v Záznamu 2 Přidaný záznam 1 Během přehrávání stiskněte a přidržte tlačítko REC. Zobrazí se indikátor „REC“. Budou blikat možnosti „ADD“ nebo „OVER“ a jednotka se zastaví v režimu pozastavení nahrávání. 20 CZ 2 Když blikají možnosti „ADD“ nebo „OVER“, stiskněte opět tlačítko REC. 3 Stisknutím tlačítka (stop) (mikrofon) – konektor Poznámky Nemůžete přidat nebo přepsat záznam, pokud není zbývající paměť dostatečná. Přidaná nebo přepsaná část záznamu bude nahrána ve stejném režimu záznamu (HQ, SP nebo LP). Externí mikrofon (není dodáván) Magnetofon, televizor, radiopřijímač, atd. Jednotlivé režimy záznamu ukončete nahrávání. Indikátor provozu se rozsvítí červeně. Bude zahájeno nahrávání přidaného nebo přepsaného záznamu. Záznam pomocí externího mikrofonu nebo z jiných přístrojů 1 Připojte zásuvný napájený mikrofon nebo jiné zařízení do konektoru (mikrofon). 21 CZ Při připojení externího mikrofonu se vestavěný mikrofon automaticky odpojí. Je-li připojen zásuvný napájený mikrofon, je mikrofon automaticky napájen z IC rekordéru. 2 Pomocí kroků v části „Nahrávání záznamů“ na straně 13 nahrajte záznamy. Poznámky 22 CZ Zkontrolujte, zda jsou konektory správně připojeny. Doporučujeme provést zkušební nahrávání za účelem ověření připojení a nastavení hlasitosti. Při připojení zařízení jiného výrobce než společnosti Sony dodržujte pokyny v příručce k zařízení. Přehrávání/mazání (sluchátka) – konektor Indikátor provozu (během přehrávání svítí zeleně) PLAY/ENTER VOL Přehrávání záznamů (stop) Při přehrávání dříve nahraného záznamu začněte Krokem 1. Při přehrávání záznamu, který jste právě nahráli, začněte krokem 3. 1 Vyberte složku. 2 Vyberte číslo záznamu. Přehrávání/mazání – /+ Pomocí tlačítek – nebo + zobrazte požadované číslo záznamu. – : Přejde na nižší číslo záznamu. +: Přejde na vyšší číslo záznamu. Viz „Výběr složky“ na straně 17. 23 CZ 3 Zahajte přehrávání. Stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. Upravte hlasitost pomocí ovladače VOL. 4 Zastavte přehrávání. Další činnosti Činnost Zastavení v aktuální pozici Potřebné kroky Stiskněte tlačítko PLAY/ENTER nebo (stop). Chcete-li obnovit přehrávání od tohoto místa, stiskněte znovu tlačítko PLAY/ ENTER. Přechod zpět na začátek aktuálního záznamu Stiskněte jednou tlačítko – .* Skok na další záznam Stiskněte jednou tlačítko +.* Přechod na předchozí záznamy / skok na následující záznamy Stiskněte opakovaně tlačítko – nebo +. (Pokud chcete v režimu zastavení přeskakovat záznamy plynule, přidržte tlačítko stisknuté.) Stiskněte (stop). Po přehrání jednoho záznamu se jednotka zastaví na začátku následujícího záznamu. Je-li funkce plynulého přehrávání nastavena na možnost „CONT ON“ (viz strana 37), jednotka zastaví přehrávání po přehrání všech záznamů ve složce. Jakmile je přehrán poslední záznam ve složce, jednotka se zastaví na začátku posledního záznamu. Soukromý poslech Připojte sluchátka ke konektoru (sluchátka). Vestavěný reproduktor se automaticky odpojí. Pokud slyšíte šum, otřete konektor sluchátek. * Tyto činnosti jsou k dispozici, když je funkce EASY-S (Snadné vyhledávání) v nabídce nastavena na možnost „OFF“. 24 CZ Během přehrávání stiskněte tlačítko PLAY/ENTER po dobu delší než 1 sekundu. Zobrazí se ikona „ “ a vybraný záznam bude přehráván opakovaně. Chcete-li obnovit normální přehrávání, stiskněte znovu tlačítko PLAY/ ENTER. Chcete-li zastavit přehrávání, stiskněte tlačítko (stop). Chcete-li přejít dopředu, přidržte při přehrávání stisknuté tlačítko + a uvolněte je v místě, v němž chcete přehrávání obnovit. Chcete-li přejít dozadu, přidržte při přehrávání stisknuté tlačítko – a uvolněte je v místě, v němž chcete přehrávání obnovit. Plynulé přehrání všech záznamů ve složce — Plynulé přehrávání Režim plynulého přehrávání můžete zvolit pomocí položky CONT v nabídce. Když nastavíte položku CONT na možnost „ON“, budete moci přehrát všechny záznamy ve složce plynule za sebou. Přidržíte-li tlačítka + nebo – stisknuta delší dobu, jednotka zvýší rychlost vyhledávání. Během prvních 7 sekund vyhledávání vpřed/vzad je slyšet zvuk rychlého přehrávání. Při vyhledávání s vysokou rychlostí se neozývá žádný zvuk přehrávání. Během vyhledávání vpřed/vzad se zobrazuje počitadlo bez ohledu na nastavený režim displeje. Přehrávání/mazání Rychlý přesun vpřed/ vzad během přehrávání (Vyhledávání vpřed/vzad) Opakované přehrávání záznamu — Opakované přehrávání 25 CZ Tip Když rychlé přehrávání dosáhne konce posledního záznamu, zabliká 5krát údaj „END“. (Není slyšet přehrávaný zvuk.) Přidržíte-li stisknuté tlačítko – během blikání údaje „END“, záznamy jsou rychle přehrávány; normální přehrávání bude zahájeno po uvolnění tlačítka. Když přestane údaj „END“ blikat a indikátor provozu přestane svítit, jednotka se zastaví na začátku posledního záznamu. Pokud je poslední záznam dlouhý a chcete zahájit přehrávání od místa dále v záznamu, přidržte tlačítko + stisknuté, až je záznam přehrán do konce, a jakmile začne blikat údaj „END“, stiskněte tlačítko – a přejděte zpět na požadované místo. (V případě záznamů jiných, než je poslední záznam, přejděte na začátek dalšího záznamu a přehrávejte směrem zpět na požadované místo.) Rychlé nalezení místa, od kterého chcete zahájit přehrávání (Snadné vyhledávání) Když je funkce EASY-S nastavena v nabídce na možnost „ON“, můžete postupovat v krocích přibližně 10 sekund stisknutím tlačítka +. Tato funkce je užitečná při vyhledávání požadovaného místa v dlouhém záznamu. (Na displeji se zobrazuje údaj „EASY-S“.) 26 CZ Přehrávání záznamu v požadovaném čase s budíkem Rekordér lze nastavit tak, aby se v požadovaném čase spustil budík a začal přehrávat vybraný záznam. Pokud v Kroku 6 vyberete možnost „B-ONLY“, zazní pouze budík a přehrávání se nespustí. 1 Vyberte složku (Viz „Výběr složky” na straně 17) a vyhledejte záznam, který chcete přehrát spolu s budíkem. 2 Zadejte režim nastavení budíku. Stiskněte tlačítko DISPLAY/MENU po dobu delší než 1 s, dokud se na displeji nezobrazí údaj „MODE“. Pomocí tlačítek – nebo + vyberte možnost „ALARM OFF“. (Pokud je budík již na vybraný záznam nastaven, zobrazí se údaj „ALARM ON“. Nechcete-li toto nastavení měnit, stiskněte tlačítko (stop) a ukončete režim nabídky.) Poznámka Začne blikat údaj „OFF“. Pomocí tlačítka – nebo + zvolte možnost „ON“. Začne blikat údaj „ON“. Stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. Na displeji začne blikat údaj „DATE“. 3 Nastavte datum budíku. Stiskněte tlačítko PLAY/ENTER, když bliká údaj „DATE“. Budou blikat číslice údaje roku. Pomocí tlačítek – nebo + vyberte číslice roku a stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. Budou blikat číslice údaje měsíce. vyberte číslice měsíce a stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. Budou blikat číslice údaje dne. Pomocí tlačítek – nebo + vyberte číselný údaj dne. Přehrávání jednou týdně Pomocí tlačítek – nebo + vyberte den v týdnu. Přehrávání ve zvolený čas každý den Pomocí tlačítek – nebo + vyberte možnost „DAILY“. 4 Stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. Budou blikat číslice údaje hodin. 5 Nastavte čas budíku. Pomocí tlačítek – nebo + Přehrávání/mazání Přehrávání ve zvolené datum (Záznam bude přehrán ve zvolený čas a zvolený den každý rok, dokud záznam nevymažete) Pomocí tlačítek – nebo + Údaj „ALARM OFF (nebo ON)“ se nebude zobrazovat a budík nelze nastavit, nejsou-li nastaveny hodiny a není-li ve zvolené složce uložen žádný záznam. Stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. vyberte údaj hodin a stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. Budou blikat číslice údaje minut. Pomocí tlačítek – nebo + vyberte údaj minut a stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. Zobrazí se údaj „B-PLAY“. 27 CZ 6 Nastavte zvuk budíku. Pomocí tlačítek – nebo + vyberte jako zvuk budíku buď možnost „B-PLAY“ (přehrávání záznamu po budíku), nebo „B-ONLY“ (pouze budík). Stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. Zobrazí se údaj „ALARM ON“. Opakovaný poslech stejného záznamu Stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. Bude přehrán stejný záznam znovu od začátku. Zrušení nastavení budíku před zahájením přehrávání 7 Stisknutím tlačítka (stop) ukončíte Během doby, kdy zní zvuk budíku, stiskněte tlačítko (stop). Přehrávání lze zastavit, i když je aktivní funkce HOLD. Když je vybráno číslo záznamu společně s nastavením budíku, zobrazí se ikona „“. V nastaveném čase zazní budík po dobu přibližně 10 sekund a poté bude přehrán záznam. (Pokud je zvolena možnost „B‑ONLY“, bude přehrán pouze budík.) Během přehrávání bude na displeji blikat údaj „ALARM“. Po ukončení přehrávání se jednotka automaticky zastaví na začátku tohoto záznamu. Poznámky režim nabídky. 28 CZ Budík nelze nastavit, pokud jste nenastavili hodiny nebo ve zvolené složce není žádný záznam (jednotka nepřejde po stisknutí tlačítka DISPLAY/MENU v Kroku 2 do režimu nastavení budíku). Pokud se pokusíte nastavit budík s přehráváním na dříve nastavený čas na jiný záznam, zobrazí se údaj „PRE SET“ a nové nastavení nebude možné provést. Pokud čas budíku nastane v okamžiku, kdy je přehráván s budíkem jiný záznam, přehrávání bude zastaveno a bude přehrán nový záznam. Pokud čas spuštění budíku nastane během nahrávání, zazní budík na dobu 10 sekund až po ukončení nahrávání a poté bude zahájeno přehrávání. Když nastane čas budíku, bude na displeji blikat ikona „“. vyberte možnost „ALARM ON“. 3 Stiskněte tlačítko PLAY/ENTER, aby zablikal údaj „ON“. 4 Zrušení nastaveného budíku: Pomocí tlačítek – nebo + přejděte na údaj „OFF“ a stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. Změna nastavení budíku: Stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. Když je zobrazeno datum budíku, proveďte Kroky 3 až 6 v části „Přehrávání záznamu v požadovaném čase s budíkem“ a změňte nastavení budíku. 5 Stisknutím tlačítka (stop) ukončíte režim nabídky. Přehrávání/mazání 2 Pomocí tlačítek – nebo + Pokud během nahrávání nastane čas pro více nastavených budíků, bude přehrán pouze první záznam. Nastane-li čas budíku, když je jednotka v režimu nabídky, spustí se budík a režim nabídky bude ukončen. Jestliže vymažete záznam, jehož přehrání jste nastavili s budíkem, bude nastavení budíku zrušeno. Pokud rozdělíte záznam nastavený s budíkem, přehrávání se zastaví v místě rozdělení záznamu. Hlasitost přehrávání můžete nastavit pomocí ovladače VOL. Pokud čas spuštění budíku nastane během mazání, zazní budík na dobu 10 sekund až po ukončení mazání a poté bude zahájeno přehrávání. Nastavení budíku není po dokončení přehrávání budíku zrušeno. Chcete-li nastavení budíku zrušit, postupujte podle pokynů níže. Zrušení nebo změna nastavení budíku 1 Vyberte záznam, jehož přehrávání jste nastavili s budíkem, a stiskněte tlačítko DISPLAY/MENU po dobu delší než 1 sekundu, čímž aktivujete režim nabídky. 29 CZ Mazání záznamů ERASE Postupné mazání záznamů Po smazání záznamu se zbývající záznamy posunou a budou přečíslovány tak, aby se mezi jednotlivými záznamy nenacházely mezery. 1 Pokud chcete smazat zprávu DISPLAY/MENU (stop) Uložené záznamy lze mazat postupně nebo je možno smazat najednou všechny záznamy ve složce. Uvědomte si, že odstraněný záznam již nelze obnovit. 30 CZ tlačítko ERASE stiskněte na déle než 1 sekundu nebo během přehrávání stiskněte tlačítko ERASE. Zazní signál a bude blikat číslo záznamu a údaj „ERASE“, zatímco celý záznam bude desetkrát přehrán. 2 Stiskněte tlačítko ERASE během Záznam bude smazán a zbývající záznamy budou přečíslovány. (Pokud smažete například Záznam 3, bude Záznam 4 přečíslován na Záznam 3. Po dokončení mazání bude jednotka zastavena na začátku následujícího záznamu.) Zrušení mazání Před krokem 2 stiskněte tlačítko (stop). Zopakujte kroky 1 a 2. Částečné smazání záznamu Záznam nejdříve rozdělte a potom smažte nežádoucí část pomocí kroků ke smazání záznamu. 1 Vyberte složku, kterou chcete smazat pomocí nabídky DISPLAY/ MENU. (Viz „Výběr složky“ na straně 17.) 2 Při stisknutí (stop) stiskněte tlačítko ERASE na déle než 1 sekundu. Zpráva „ALL ERASE“ bude 10 sekund blikat. 3 Dokud zpráva na displeji bliká, stiskněte tlačítko ERASE. Zrušení mazání Před krokem 3 stiskněte tlačítko (stop). Přehrávání/mazání Mazání ostatních záznamů Mazání všech záznamů ve složce přehrávání zprávy. 31 CZ Úpravy záznamů Rozdělení záznamu Záznam můžete během nahrávání nebo přehrávání rozdělit na dva záznamy, přičemž rozdělenému záznamu je přiděleno další číslo záznamu. Rozdělením záznamu můžete snadno určit místo, od kterého chcete přehrávat, pokud pořizujete dlouhé záznamy, např. z jednání. Záznamy můžete rozdělovat, dokud celkový počet záznamů ve složce nedosáhne 99. Při nahrávání nebo přehrávání záznamu stiskněte tlačítko DIVIDE v místě, ve kterém chcete záznam rozdělit. Stisknutí tlačítka DIVIDE během nahrávání: V místě stisknutí tlačítka bude přidáno nové číslo záznamu a toto nové číslo záznamu třikrát zabliká společně s údajem „DIVIDE“. Záznam bude rozdělen na dvě části a bude pořízen bez přestávky. 32 CZ Tip Záznam můžete rozdělit během pozastavení nahrávání. Stisknutí tlačítka DIVIDE během přehrávání: V místě stisknutí tlačítka bude záznam rozdělen a nové číslo záznamu třikrát zabliká společně s údajem „DIVIDE“. Čísla následujících záznamů se zvýší o jedno. Záznam 1 Záznam 2 Záznam 3 Záznam je rozdělen. Záznam 1 Záznam 2 Záznam 3 Záznam 4 Čísla záznamů jsou zvýšena. Přehrávání rozděleného záznamu Pomocí tlačítek – nebo + zobrazte číslo záznamu, jelikož rozdělené záznamy mají každý vlastní číslo. záznamu Vyberte možnost „ON“ u položky CONT v nabídce podle pokynů v části „Plynulé přehrání všech záznamů ve složce“. Poznámky 1 Když je jednotka zastavena, vyberte záznam, který chcete přesunout. 2 Stiskněte a přidržte tlačítko DISPLAY/MENU po dobu delší než 1 s, dokud se na displeji nezobrazí zpráva „MODE“. 3 Pomocí tlačítek – nebo + vyberte možnost „MOVE“ a stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. Bliká označení cílové složky. Úpravy záznamů Je-li ve složce uloženo 99 záznamů, nelze záznam rozdělit. V takovém případě snižte počet záznamů na 98 nebo méně vymazáním nepotřebných záznamů nebo přesunutím některých záznamů do jiné složky, než se pokusíte záznam rozdělit. Rozdělíte-li záznam s nastavením budíku, bude u nastavení budíku ponechána pouze počáteční část záznamu. Záznam nelze rozdělit v první a v poslední jedné sekundě. Pokud rozdělujete záznamy často, nemusí jednotka další rozdělení záznamu umožnit. Jakmile je záznam rozdělen, nelze rozdělené záznamy pomocí IC rekordéru sloučit. Chcete-li rozdělené záznamy sloučit, použijte dodávaný aplikační software. Nahrané záznamy lze přesunout do jiné složky. Plynulé přehrávání rozděleného Přesunutí záznamů do jiné složky — Funkce přesunu 33 CZ 4 Pomocí tlačítek – nebo + vyberte složku, do které chcete zprávu přesunout. 5 Stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. Záznam je přesunut do cílové složky. 6 Stisknutím tlačítka (stop) ukončíte režim nabídky. Zrušení přesunu záznamů Před krokem 5 stiskněte tlačítko (stop). Poznámka Funkce přesunu nevytvoří kopii záznamu v cílové složce. Pokud přesunete záznam do jiné složky, bude záznam v původní složce smazán. 34 CZ Volba režimu zobrazení Můžete vybrat režim zobrazení pro režimy zastavení, nahrávání a přehrávání. Při každém stisknutí tlačítka DISPLAY/ MENU se režim zobrazení změní následujícím způsobem: Počitadlo: Uplynulá doba přehrávání/nahrávání v jednom záznamu Zbývající doba (REMAIN): V režimu přehrávání: Údaj o zbývající době pro jeden záznam. V režimu zastavení a nahrávání: Údaj o zbývající době nahrávání. Datum nahrání (REC DATE)*: Datum, kdy byl aktuální záznam nahrán. Čas nahrání (REC DATE)**: Čas, kdy byl aktuální záznam nahrán. * Nejsou-li nastaveny hodiny, zobrazí se údaj „--Y--M--D“. **Nejsou-li nastaveny hodiny, zobrazí se údaj „--:--“. Použití funkce nabídky Zobrazení aktuálního času Pokud s jednotkou neprovádíte v režimu zastavení žádnou činnost po dobu 3 sekund, na displeji se zobrazí aktuální čas bez ohledu na nastavení režimu zobrazení. Použití funkce nabídky 35 CZ Vypnutí zvukového signálu BEEP ON: Pípnutí bude signalizovat operaci, která byla přijata. BEEP OFF: Nezazní žádné pípnutí, pouze budík a časovač. 1 Stiskněte a přidržte tlačítko DISPLAY/MENU po dobu delší než 1 s, dokud se na displeji nezobrazí zpráva „MODE“. 2 Pomocí tlačítek – nebo + vyberte možnost „BEEP ON (nebo OFF)“ a stiskněte tlačítko PLAY/ ENTER. Bude blikat údaj „ON“ nebo „OFF“. 3 Pomocí tlačítek – nebo + vyberte možnost „ON“ nebo „OFF“ a stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. Nastavení je dokončeno. 4 Stisknutím tlačítka (stop) ukončíte režim nabídky. 36 CZ Změna režimu nahrávání HQ: Můžete nahrávat zvuk vysoké kvality (monofonní zvuk). SP: Můžete nahrávat zvuk střední kvality (monofonní zvuk). LP: Můžete nahrávat záznam větší délky (monofonní zvuk). 1 Stiskněte a přidržte tlačítko DISPLAY/ MENU po dobu delší než 1 s, dokud se na displeji nezobrazí zpráva „MODE“. 2 Zkontrolujte, zda je zobrazen údaj „MODE“, a stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. Budou blikat možnosti „HQ“, „SP“ nebo „LP“. 3 Pomocí tlačítek – nebo + vyberte možnost „HQ“, „SP“ nebo „LP“ a stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. Nyní je nastavení dokončeno. 4 Stisknutím tlačítka (stop) ukončíte režim nabídky. Nastavení bude použito a zobrazí se normální displej. Pokud s jednotkou neprovádíte žádnou činnost po dobu 3 sekund, na displeji se zobrazí aktuální čas a údaj o vybraném režimu nahrávání. CONT ON: Můžete přehrát všechny záznamy ve složce plynule za sebou. CONT OFF: Přehrávání se zastaví na konci jednotlivých záznamů. Během nahrávání a přehrávání indikátor provozu buď svítí, nebo bliká. Indikátor provozu můžete vypnout, i když je jednotka používána. 1 Stiskněte a přidržte tlačítko 1 Stiskněte a přidržte tlačítko 2 Pomocí tlačítek – nebo 2 Pomocí tlačítek – nebo + DISPLAY/MENU po dobu delší než 1 s, dokud se na displeji nezobrazí zpráva „MODE“. + zobrazte položku „CONT“ a stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. DISPLAY/MENU po dobu delší než 1 s, dokud se na displeji nezobrazí zpráva „MODE“. zobrazte položku „LED“ a stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. Bude blikat údaj „OFF“ nebo „ON“. Bude blikat údaj „ON“ nebo „OFF“. 3 Pomocí tlačítek – nebo + 3 Pomocí tlačítek – nebo + vyberte možnost „ON“ nebo „OFF“ a stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. vyberte možnost „OFF“ a stiskněte tlačítko PLAY/ENTER. Nyní je nastavení dokončeno. Nyní je nastavení dokončeno. 4 Stisknutím tlačítka (stop) 4 Stisknutím tlačítka (stop) ukončíte režim nabídky. Použití funkce nabídky Vypnutí indikátoru provozu (LED) Plynulé přehrání všech záznamů ve složce ukončíte režim nabídky. Poznámka Když je IC rekordér připojen ke konektoru USB počítače, indikátor provozu bude vždy blikat bez ohledu na nastavení v nabídce. 37 CZ Použití IC rekordéru s počítačem Použití dodávaného softwaru Digital Voice Editor Možnosti softwaru Digital Voice Editor Software Digital Voice Editor umožňuje přenos záznamů na monitor displeje, ukládání na pevný disk počítače a jejich přehrávání a úpravy. Přenos záznamů pořízených IC rekordérem do počítače; ukládání záznamů na pevný disk počítače; zobrazení, přehrávání a úpravy záznamů v počítači; přenos záznamů zpět do IC rekordéru, soubor MP3 můžete přidat ve stávající podobě; odeslání hlasové e-mailové zprávy pomocí e-mailového softwaru MAPI; použití klíčů přepisu pro přehrávání záznamů a přepis pomocí textového procesoru nebo okna editoru; 38 CZ přepis záznamu IC rekordéru pomocí softwaru pro rozpoznávání hlasu NaturallySpeaking® (v počítači musí být nainstalována aplikace Dragon NaturallySpeaking verze 5.0 [nebo vyšší] Preferred nebo Professional Edition); pomocí nástroje CD Recording Tool pro DVE můžete přehrávat skladby z disku CD vloženého do jednotky CD počítače a uložit skladby z disku CD na pevný disk počítače v souborovém formátu podporovaném aplikací Digital Voice Editor, uložené soubory lze přidat do IC rekordéru pomocí aplikace Digital Voice Editor. Použití nástroje CD Recording Tool pro DVE je omezeno na osobní potřeby. Operační systémy Poznámka 64 bitový OS není podporován. –Počítač: IBM PC/AT nebo kompatibilní –CPU: Procesor: Pentium® II 266 MHz nebo více (pro Windows Vista® Pentium® III procesor 800 MHz nebo více) –RAM: 128 MB nebo více (pro WindowsVista® 512 MB nebo více) –Místo na pevném disku: 70 MB nebo více –Jednotka CD-ROM (Při tvorbě zvukového nebo datového CD potřebujete jednotku CD-R/RW) –Port: port USB –Zvuková karta: Zvukové karty kompatibilní s jakýmkoliv podporovaným operačním systémem Microsoft® Windows® –Displej: High color (16 bitové) nebo vyšší a 800 x 480 obrazových bodů nebo více –Přístup na internet pro funkci Voice Mail a databáze CD Poznámka Použití IC rekordéru s počítačem Windows Vista® Home Basic Windows Vista® Home Premium Windows Vista® Business Windows Vista® Ultimate Windows® XP Home Edition Service Pack2 nebo vyšší Windows® XP Professional Service Pack 2 nebo vyšší Windows® XP Media Center Edition Service Pack 2 nebo vyšší Windows® XP Media Center Edition 2004 Service Pack 2 nebo vyšší Windows® XP Media Center Edition 2005 Service Pack 2 nebo vyšší Windows® 2000 Professional Service Pack 4 nebo vyšší předinstalovaný Požadavky na hardware: Systémové požadavky Podporovány nejsou následující systémy: Jiné než výše uvedené operační systémy Osobně sestavené počítače nebo operační systémy Aktualizované OS Prostředí s možností provozování několika operačních systémů Prostředí s více monitory 39 CZ Poznámka k přepisu záznamu Chcete-li použít software pro rozpoznávání hlasu Dragon NaturallySpeaking® k přepsání záznamu, počítač musí rovněž splňovat systémové požadavky pro software Dragon NaturallySpeaking. Nejnovější verzi a dostupnost Dragon NaturallySpeaking v jednotlivých regionech najdete na stránce: http://www.nuance.com/ Instalace softwaru Nainstalujte software Digital Voice Editor na pevný disk počítače. Poznámky Poznámka k odesílání hlasového e-mailu Používáte-li aplikaci Microsoft® Outlook Express 5.0/5.5/6.0 k odeslání hlasového e-mailu záznamu, počítač musí rovněž splňovat systémové požadavky pro aplikaci Outlook Express. 40 CZ Když nainstalujete aplikaci Digital Voice Editor, budete moci vytvářet všechny kompatibilní typy souborů s výjimkou souborů DVF (TRC). (Soubory DVF [TRC] lze přehrávat.) Při instalaci obou typů aplikace Digital Voice Editor je nutné vybrat instalaci s přepsáním, abyste zajistili zpracování všech kompatibilních souborových formátů. Nepřipojujte IC rekordér k počítači před nainstalováním softwaru. Neodpojujte ani nepřipojujte IC rekordér během instalace softwaru; IC rekordér nemusí být rozpoznán a software může být nainstalován nesprávně. Před instalací softwaru Digital Voice Editor zavřete všechny spuštěné aplikace. Při instalaci a odinstalaci softwaru v systému Windows® 2000 Professional se přihlaste k systému Windows pomocí účtu Správce. 1 Zkontrolujte, že IC rekordér není připojen, a zapněte počítač se systémem Windows. 2 Vložte dodávaný disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Automaticky se spustí nabídka [IC Recorder Software Setup] a zobrazí se okno [Welcome to IC Recorder Software Setup]. Pokud se nabídka [Welcome to IC Recorder Software Setup] nespustí, otevřete složku [DVE] ve složce [Setup] na CD‑ROM a poklepejte myší [setup.exe]. 3 Zkontrolujte, že souhlasíte s podmínkami licenční smlouvy, zvolte [I accept the terms of the license agreement ] a klepněte na [Next]. Zobrazí se okno [Software Install]. 4 Zvolte [Digital Voice Editor], poté klepněte na [Install]. Použití IC rekordéru s počítačem Při instalaci a odinstalaci softwaru v systémech Windows Vista® Home Basic Windows Vista® Home Premium/Windows Vista® Business/Windows Vista® Ultimate/ Windows® XP Home Edition Service Pack2 nebo vyšší/Windows® XP Professional Service Pack 2 nebo vyšší/Windows® XP Media Center Edition Service Pack 2 nebo vyšší/Windows® XP Media Center Edition 2004 Service Pack 2 nebo vyšší/Windows® XP Media Center Edition 2005 Service Pack 2 nebo vyšší se přihlaste prostřednictvím účtu Správce počítače. (Chcete-li zjistit, zda uživatelské jméno náleží Správci počítače, otevřete v nabídce Ovládací panely položku Uživatelské účty; údaj je zobrazen pod uživatelským jménem.) Je-li již nainstalován software Memory Stick Voice Editor 1.0/1.1/1.2/2.0, instalace dodávaného softwaru aplikaci Memory Stick Voice Editor automaticky odebere. (Záznamy nebudou odstraněny.) Po instalaci je rovněž nainstalován modul Microsoft DirectX v závislosti na operačním systému v počítači. Po odinstalaci softwaru není tento modul odstraněn. Po instalaci softwaru Digital Voice Editor neinstalujte aplikaci Memory Stick Voice Editor 1.0/1.1/1.2/2.0. Aplikace Digital Voice Editor nebude pracovat správně. Pomocí dodávaného softwaru můžete ukládat a upravovat záznamy na kartě „Memory Stick“. Podle návodu na obrazovce proveďte nastavení požadované pro instalaci. 41 CZ Pokud jste již nainstalovali předchozí verzi Digital Voice Editor nebo jakoukoliv verzi „MemoryStick Voice Editor“ Zobrazí se dialogové okno pro odebrání předchozí verze Digital VoiceEditor nebo jakékoliv verze „MemoryStick Voice Editor“. Podle návodu na obrazovce odeberte software. Soubory záznamu se neodeberou. Dialogové okno zadání jména vlastníka Zadejte jméno vlastníka. Jméno vlastníka je nastavení pro oprávnění a omezení používání aplikace DigitalVoice Editor. 42 CZ Poznámky Po zadání jména vlastníka je již nelze změnit. Zaznamenejte si je a uložte pro budoucí potřebu. Soubor zaznamenaný z disku CD nelze použít jinde než v počítači, v němž byl soubor zaznamenán. Použití souboru je omezeno na počítač se stejným zadaným jménem vlastníka během instalace aplikace Digital Voice Editor. Dojde-li k pokusu o nepovolenou úpravu dat nebo použití souboru pro jiné než soukromé účely, může se soubor stát nepřehrávatelným nebo aplikace Digital Voice Editor nepoužitelnou. Dialogové okno zadání jména vlastníka Při ukládání souborů zaznamenaných pomocí rekordéru IC do výše uvedeného počítače můžete zvolit, zda je chcete převést do formátu MP3. Vyberte požadované nastavení. Dialogové okno pro výběr jazyka používaného pro nápovědu Klepnutím vyberte jazyk, v němž chcete zobrazit nápovědu. Odinstalace softwaru Chcete-li software odinstalovat, postupujte podle následujících kroků. Instalace se zahájí. Windows 2000 nebo Windows XP [Nastavení], [Ovládací panely] a [Přidat nebo odebrat programy] nebo [Přidat/ Odebrat Aplikace]. 2 V seznamu vyberte [Digital Voice Počítač se restartuje. Po restartu počítače je instalace dokončena. 1 Klepněte na [Start] a vyberte Wizard Complete], zvolte [Yes, I want to restart my computer now], poté klepněte na [Finish]. 6 Když se zobrazí okno [InstallShield Install the Program], klepněte na [Install] 5 Když se zobrazí okno [Ready to Editor 3] a klepněte na [Odebrat] nebo [Změnit nebo odebrat.]. Systém Windows Vista 1 Klepněte na [Start] – [Ovládací panely] – [Programy] a v kategorii klepněte na [Programy a funkce]. 2 V seznamu vyberte [Digital Voice Editor 3] a klepněte na [Odinstalovat]. 3 V okně [Řízení uživatelských účtů] klepněte na [Pokračovat]. Použití IC rekordéru s počítačem 3 Pokračujte podle návodu na obrazovce. 4 Postupujte podle pokynů na displeji. 43 CZ Upozornění Chcete-li software po instalaci přesunout na jinou jednotku nebo do jiného adresáře, je nutné software nejdříve odinstalovat a poté znovu nainstalovat. Software nepracuje správně, pokud softwarové soubory pouze přesunete. Tip Odinstalace neodstraní soubory záznamů. Připojení IC rekordéru k počítači Po připojení IC rekordéru k počítači lze přenášet data z IC rekordéru do počítače. Pomocí připojovacího kabelu USB dodávaného s IC rekordérem propojte konektory USB IC rekordéru a počítače. IC rekordér bude počítačem rozpoznán okamžitě po připojení kabelu. Kabel můžete připojit i odpojit, kdykoli jsou IC rekordér a počítač zapnuté nebo vypnuté. Připojení ke konektoru USB IC rekordéru Připojovací kabel (dodáván) 44 CZ Připojení ke konektoru USB počítače Odkazy na soubory nápovědy Podrobnější informace o jednotlivých funkcích naleznete v souborech nápovědy. Nápověda Použití IC rekordéru s počítačem Před připojením IC rekordéru k počítači je nutné nainstalovat software Digital Voice Editor. Jinak se při připojení IC rekordéru k počítači může zobrazit zpráva jako [Byl nalezen nový hardware]. V takovém případě klepněte na tlačítko [Storno]. Nepřipojujte k počítači více než dvě zařízení USB. Může dojít k narušení normální činnosti. Použití IC rekordéru s rozbočovačem USB nebo prodlužovacím kabelem USB není zaručeno. V závislosti na momentálně připojených jiných zařízení USB může kdykoli dojít k potížím. Před připojením IC rekordéru k počítači zkontrolujte, zda jsou do IC rekordéru vloženy baterie. Když připojíte IC rekordér k počítači, ujistěte se, že je IC rekordér v režimu zastavení. Když aplikaci Digital Voice Editor nepoužíváte, doporučujeme kabel odpojit. Poznámky 45 CZ Řešení problémů Řešení problémů Dříve, než předáte jednotku k opravě, prostudujte si následující odstavce. V případě, že problém přetrvává i po provedení těchto kontrol, kontaktujte nejbližšího prodejce Sony. IC rekordér Příznak Náprava Jednotka nepracuje. Z reproduktoru nezní zvuk. Zobrazuje se údaj „FULL“ a nelze zahájit nahrávání. Je slyšet hluk. Úroveň záznamu je nízká. 46 CZ Nebyla dodržena správná polarita vložených baterií (viz strana 9). Baterie jsou slabé. Tlačítka jsou zablokována spínačem HOLD (viz strana 7). (Po stisknutí libovolného tlačítka třikrát zabliká údaj „HOLD“.) Jsou zapojena sluchátka. Hlasitost je úplně ztišena. Paměť je plná. Vymažte některé záznamy (viz strana 30). Ve zvolené složce je zaznamenáno 99 záznamů. Vyberte jinou složku nebo vymažte některé záznamy (viz strana 30). Během nahrávání jste prstem nebo jinak náhodně škrábli nebo se otřeli o jednotku, a proto byl zaznamenán hluk. Jednotka byla během nahrávání nebo přehrávání umístěna do blízkosti zdroje střídavého napájení, zářivky nebo mobilního telefonu. Při nahrávání byl znečištěn konektor připojeného mikrofonu. Vyčistěte konektor. Konektor sluchátek je znečištěn. Vyčistěte konektor. Nastavte citlivost mikrofonu na možnost „H (vysoká)“ pomocí nabídky (viz strana 18). Náprava Přeruší se nahrávání. Je aktivována pokročilá funkce VOR. Nastavte funkci VOR na hodnotu „OFF“ (viz strana 17). Úroveň záznamu je nepravidelná (při nahrávání hudby apod.). Tato jednotka je navržena tak, aby automaticky nastavila úroveň záznamu při nahrávání jednání apod. a není vhodná pro nahrávání hudby. Zobrazuje se údaj „--Y--M--D“ nebo „--:--“. Nenastavili jste hodiny (viz strana 11). Na obrazovce REC DATE se zobrazuje údaj „--Y--M--D“ nebo „--:--“. Datum a čas záznamu se nezobrazí, pokud jste pořídili záznam a nebyly nastaveny hodiny. Záznam nelze rozdělit. Záznam nelze rozdělit, nachází-li se ve složce, která obsahuje 99 záznamů (viz strana 32). Pokud rozdělujete záznamy často, nemusí jednotka další rozdělení záznamu umožnit. Záznam nelze rozdělit v první a v poslední jedné sekundě záznamu. Nahráváte-li záznamy v různé kombinaci režimů HQ, SP a LP, zbývající dostupný čas pro záznamy se pohybuje v rozmezí od maximálního času pro záznamy v režimu HQ po maximální čas pro záznamy v režimu LP (viz strana 15). Další záznamy nelze pořizovat, pokud je v každé složce 99 záznamů. Z důvodu omezení záznamového systému IC nahrává tato jednotka pouze v minimální jednotce záznamu. Pokud nelze délku každého ze záznamů dělit minimální jednotkou záznamu, zbývající čas pro záznam se může snížit o větší hodnotu, než je celková délka záznamů. Řešení problémů Nelze pořizovat záznamy až do maximální doby nahrávání. Příznak 47 CZ Příznak Náprava Zbývající čas zobrazený na displeji je kratší, než čas zobrazený v dodávané aplikaci Digital Voice Editor. Jednotka vyžaduje určité množství paměti pro činnost systému. Toto množství je odečteno od zbývajícího času, což způsobuje rozdíl. Jednotka nepracuje správně. Vyjměte baterie a znovu je vložte (viz strana 9). Nezapomeňte, že během servisu nebo oprav mohou být uložené záznamy vymazány. 48 CZ Informace o softwarové aplikaci Digital Voice Editor naleznete rovněž v souborech nápovědy. Příznak Náprava Software Digital Voice Editor nelze nainstalovat. IC rekordér nepracuje. Home Premium/Windows Vista® Business/Windows Vista® Ultimate/Windows® XPHome Edition Service Pack 2 nebo vyšší/Windows® XP Professional Service Pack 2 nebo vyšší/ Windows® XP Media Center Edition Service Pack 2 nebo vyšší/Windows® XP Media Center Edition 2004 Service Pack 2 nebo vyšší/Windows® XP Media Center Edition 2005 Service Pack 2 nebo vyšší/ jste se přihlásili pomocí účtu s omezenými právy. Přihlaste se pomocí účtu s právy Správce počítače. V systému Windows® 2000 Professional se přihlaste pomocí účtu Správce. Zkontrolujte, zda instalace softwaru proběhla úspěšně. Rovněž zkontrolujte zapojení následujícím způsobem: Při použití externího rozbočovače USB připojte IC rekordér přímo k počítači. Odpojte a znovu připojte kabel ke konektoru IC rekordéru. Připojte IC rekordér k jinému konektoru USB. Systém počítače je možná ve stavu spánku/hibernace. Nenechte počítač přejít do stavu spánku/hibernace systému, pokud je připojen k IC rekordéru. Můžete zformátovat paměť IC rekordéru. K formátování paměti používejte funkci formátování IC rekordéru. Řešení problémů IC rekordér nebo kartu „Memory Stick“ nelze správně připojit. Volné místo na disku nebo v paměti počítače je příliš malé. Zkontrolujte místo na pevném disku a v paměti. Pokoušíte se nainstalovat software do operačního systému, který software Digital Voice Editor nepodporuje. V systémech Windows Vista® Home Basic/Windows Vista® Digital Voice Editor 49 CZ Příznak Náprava Záznamy nelze přehrávat./ Hlasitost přehrávání je příliš nízká. 50 Není nainstalována zvuková karta. V počítači není zabudován nebo připojen reproduktor. Hlasitost je nastavena na tichou úroveň. Zvyšte hlasitost v počítači. (Postupujte podle pokynů uvedených v příručce k počítači.) Hlasitost souborů WAV lze změnit a uložit pomocí funkce pro zvýšení hlasitosti v aplikaci Microsoft Záznam zvuku. Uložené soubory záznamů nelze přehrát ani upravit. Nelze přehrát záznam, jehož souborový formát aplikace Digital Voice Editor nepodporuje. V závislosti na souborovém formátu nelze používat některé z funkcí editace v aplikaci. Počitadlo nebo posuvník se pohybují nesprávně. Je slyšet hluk. K tomu dochází při přehrávání záznamů, které jste rozdělili, sloučili, přepsali nebo přidali. Nejdříve záznam uložte na pevný disk a pak jej přidejte do IC rekordéru. Použijte souborový formát, který vyhovuje používanému IC rekordéru. Činnost je pomalá, je-li uloženo mnoho záznamů. Pokud se celkový počet záznamů zvýší, činnost se zpomalí bez ohledu na celkovou délku záznamů. Displej nefunguje během ukládání, přidávání nebo odstraňování záznamů. Kopírování a odstraňování delších záznamů trvá delší dobu. Po dokončení akcí displej pracuje normálně. Převedení souborového formátu trvá příliš dlouho. Doba potřebná pro převedení souborového formátu je závislá na velikosti souboru. CZ Náprava Při spuštění aplikace Digital Voice Editor software ‚zamrzne’. Během komunikace počítače s IC rekordérem neodpojujte konektor IC rekordéru. V opačném případě může být činnost počítače nestabilní nebo může dojít k poškození dat v IC rekordéru. Mohlo dojít ke konfliktu mezi softwarem a jiným ovladačem nebo aplikací. Neinstalujte software „Memory Stick Voice Editor“ a Digital Voice Editor verze 2x po instalaci softwaru Digital Voice Editor. Aplikace Digital Voice Editor nemusí pracovat správně. Příznak Řešení problémů 51 CZ Doplňkové informace Hluk Bezpečnostní informace Napájení Jednotku napájejte pouze stejnosměrným napětím 3 V. Použijte dvě alkalické baterie LR03 (AAA, mikrotužková). Bezpečnost Nepoužívejte přístroj během řízení automobilu, při jízdě na kole nebo obsluze jakéhokoliv motorového vozidla. Manipulace 52 CZ Nenechávejte přístroj v blízkosti zdrojů tepla nebo na místech vystavených přímému slunečnímu záření, příliš velkému množství prachu nebo mechanickým nárazům. Pokud do přístroje pronikne jakýkoliv pevný předmět nebo kapalina, vyjměte baterie a před dalším použitím nechejte přístroj zkontrolovat kvalifikovaným pracovníkem. Je-li přístroj během nahrávání nebo přehrávání umístěn do blízkosti zdroje střídavého napájení, zářivky nebo mobilního telefonu, může být slyšet hluk. Pokud během nahrávání na přístroj škrábnete nebo se o něj otřete (například prstem), může být nahrán hluk. Údržba Při čištění vnějšího povrchu přístroje používejte měkký hadřík mírně navlhčený ve vodě. Nepoužívejte líh, benzín ani ředidlo. Budete-li mít libovolné dotazy nebo problémy týkající se přístroje, kontaktujte nejbližšího prodejce Sony. Doporučení k zálohování Chcete-li se vyhnout riziku ztráty dat způsobené nepředpokládanou funkcí nebo selháním IC rekordéru, doporučujeme vám, abyste si uložili záložní kopii pořízených záznamů na kazetový magnetofon, do počítače, apod. IC rekordér Záznamové médium Vestavěná paměť flash 512 MB, monofonní nahrávání Část kapacity paměti se využívá pro účely správy. Doba nahrávání HQ: 59 h 45 min SP: 159 h 20 min LP: 261 h 45 min Frekvenční rozsah HQ: 260 Hz - 6 800 Hz SP/LP: 220 Hz - 3 400 Hz Všeobecné Reproduktor Průměr přibl. 2,8 cm 250 mW Vstup/výstup Konektor sluchátek (minijack) pro sluchátka 8 – 300 ohmů Konektor mikrofonu (minijack, mono) Napájený Minimální vstupní úroveň 0,6 mV Impedance 3 kiloohmy nebo nižší Konektor USB Dvě alkalické baterie LR03 (AAA, mikrotužková): 3 V DC Rozměry (š/v/h) (vyjma přečnívajících dílů a ovládacích prvků) 34,6 × 109,2 × 18,4 mm Hmotnost (včetně baterií) 67 g Dodané příslušenství Návod k obsluze (1) Alkalické baterie LR03 (AAA, mikrotužková) (2) Sluchátka (1) (kromě USA, Kanady a Evropy) Ochranné pouzdro (1) (kromě USA, Kanady a Evropy) Připojovací kabel USB (1) Aplikační software (disk CD-ROM) (1) Volitelné příslušenství Elektretový kondenzátorový mikrofon ECMDM5P, ECM-CZ10, ECM-TL1 (pro nahrávání telefonu) Připojovací kabel audio RK-G64HG /RK-G69HG (mimo Evropu) Aktivní reproduktor SRS-T88, SRS-T80 Prodejce nemusí mít některé z výše uvedeného příslušenství k dispozici. Podrobné informace získáte u prodejce. Design a technické údaje se mohou změnit bez předchozího upozornění. Doplňkové informace Výkon Napájení Technické údaje 53 CZ Ochranné známky 54 CZ Microsoft, Windows, Windows Vista, Outlook, DirectX a Microsoft Corporation jsou registrované obchodní známky nebo obchodní známky ve Spojených státech a/nebo v dalších zemích. Apple a Macintosh jsou ochranné známky společnosti Apple Inc. registrované ve Spojených státech amerických a dalších zemích. Pentium je registrovaná ochranná známka společnosti Intel Corporation. Nuance, the Nuance logo, Dragon NaturallySpeaking, and RealSpeak are trademarks and/or registered trademarks of Nuance Communications, Inc., and/or its affiliates in the United States and/or other countries. © 2007 Nuance Communications, Inc. All rights reserved. Technologie a patenty kódování zvukového signálu MPEG Layer-3 jsou licencovány společnostmi Fraunhofer IIS a Thomson. “Memory Stick” a jsou ochranné známky společnosti Sony Corporation. „Memory Stick Duo“ a jsou ochranné známky společnosti Sony Corporation. „Memory Stick PRO Duo“ a jsou ochranné známky společnosti Sony Corporation. „MagicGate Memory Stick“ je ochranná známka společnosti Sony Corporation. „LPEC“ a jsou registrované ochranné známky společnosti Sony Corporation. Patentové licence pro USA a další státy poskytla společnost Dolby Laboratories. Technologie identifikace skladeb Music Identification Technology a související data jsou poskytována společností Gracenote®. Gracenote MusicID je průmyslovým standardem pro identifikaci digitální hudby pro disky CD i jednotlivé hudební soubory. Podrobnosti naleznete na následující webové stránce: www.gracenote.com Gracenote® je registrovaná ochranná známka společnosti Gracenote, Inc. Logo Gracenote, logotyp a logo „Powered by Gracenote“ jsou ochranné známky společnosti Gracenote. Informace o službách společnosti Gracenote naleznete na následující webové stránce: www.gracenote.com/corporate Všechny ostatní ochranné známky a registrované ochranné známky jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami svých příslušných držitelů. V této příručce nejsou symboly „™ “ a „® “ uváděny ve všech případech. Aplikace „Digital Voice Editor“ využívá softwarové moduly podle následujících informací: Microsoft® DirectX® ©2001 Microsoft Corporation. Všechna práva vyhrazena. Doplňkové informace CZ 55 ">

Public link updated
The public link to your chat has been updated.
Advertisement
Key features
- Nahrávanie zvuku v rôznych režimoch (HQ, SP, LP)
- Vstavaný mikrofón a možnosť pripojenia externého mikrofónu
- Plynulé přehrávanie všetkých nahrávok v složke
- Možnosť nastavenia budíka pre prehrávanie nahrávky
- Možnosť rozdelenia nahrávky na viac častí
- Funkcia pre presun nahrávok do iné složky
- Dodávaný softvér Digital Voice Editor pre úpravu a správu nahrávok
- Pripojenie k počítaču cez USB rozhranie
Frequently asked questions
Živost baterías závisí od režimu nahrávania a hlasitosti. Pri nahrávaní v režime HQ vydržia batérie pribl. 11 hodín a v režime SP alebo LP pribl. 22 hodín.
Na prenos nahrávok do počítača použite dodávaný softvér Digital Voice Editor. IC rekordér pripojte k počítaču cez USB rozhranie a spustite softvér.
Počas nahrávania alebo prehrávania stisknite tlačítko DIVIDE v mieste, kde chcete nahrávku rozdeliť.
Do režimu nastavenia budíka sa dostanete stlačením tlačítka DISPLAY/MENU na viac než 1 sekundu. Potom v menu vyberte možnosť ALARM OFF a aktivujte budík. Nastavte datum, čas a vyberte záznam, ktorý sa má prehrať po spustení budíka.