Mode d`emploi

Mode d`emploi
D01127781A
US-1800
Interface audio/ MIDI USB2.0
MODE D'EMPLOI
F_US-1800_OM.indd 1
07/09/10 06:06
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE CAPOT
(OU L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE INTERNE N'EST RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ
TOUTE RÉPARATION À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ.
Le symbole d'éclair à tête de flèche dans un triangle équilatéral sert à prévenir l'utilisateur
de la présence dans l'enceinte du produit d'une "tension dangereuse" non isolée d'une
grandeur suffisante pour constituer un risque d'électrocution pour les personnes.
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral sert à prévenir l'utilisateur de la présence d'instructions importantes de fonctionnement et de maintenance (entretien) dans
les documents accompagnant l'appareil.
Cet appareil possède un numéro de série en face arrière.
Veuillez noter le numéro de modèle et le numéro de série et
les conserver pour mémoire.
N° de modèle
N° de série
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR
LES RISQUES D'INCENDIE ET
D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ
PAS CET APPAREIL À LA PLUIE NI À
L'HUMIDITÉ.
Information sur le marquage CE
a) Environnement électromagnétique applicable : E4
b) Crête de courant d'appel : 0,6 A
En Amérique du Nord, utilisez uniquement une tension
d'alimentation de 120 V.
2
TASCAM US-1800
F_US-1800_OM.indd 2
07/09/10 06:06
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
1 Lisez ces instructions.
2 Conservez ces instructions.
3 Tenez compte de tous les avertissements.
4 Suivez toutes les instructions.
5 N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau à proximité.
6 Nettoyez-le uniquement avec un chiffon sec.
7 Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installezle conformément aux instructions du fabricant.
8 Ne l'installez pas près de sources de chaleur telles
que des radiateurs, bouches de chauffage, poêles ou
autres appareils (y compris des amplificateurs) produisant de la chaleur.
9 Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche
polarisée ou de terre. Une fiche polarisée a deux
broches, l'une plus large que l'autre. Une fiche de
terre a deux broches identiques et une troisième
broche pour la mise à la terre. La broche plus large ou
la troisième broche servent à votre sécurité. Si la fiche
fournie n'entre pas dans votre prise, consultez un
électricien pour le remplacement de la prise obsolète.
10 Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation et
de le pincer, en particulier au niveau des fiches, des
prises secteur, et du point de sortie de l'appareil.
• N'exposez pas cet appareil aux gout tes ni aux
éclaboussures.
• Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil,
comme par exemple un vase.
• N’installez pas cet appareil dans un espace confiné
comme une bibliothèque ou un meuble similaire.
• L’appareil tire un courant nominal de veille de la prise
secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/
ON n’est pas en position ON.
• L’appareil doit être placé suffisamment près de la prise
de courant pour que vous puissiez à tout moment
attraper facilement la fiche du cordon d'alimentation
• La fiche secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit donc toujours rester disponible.
• Des précautions doivent être prises en cas d'utilisation
d'écouteurs ou d'un casque avec le produit car une
pression sonore excessive (volume trop fort) dans les
écouteurs ou dans le casque peut causer une perte
auditive.
ªª MONTAGE EN RACK DE L'UNITÉ
Utilisez le kit de montage en rack pour monter l'unité
dans un rack 19" standard, comme représenté ci-dessous.
Retirez les pieds de l’unité avant le montage.
11 N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par
le fabricant.
12 Utilisez-le uniquement avec des chariots, socles, trépieds, supports ou tables spécifiés par le fabricant ou
vendus avec l'appareil. Si un chariot est utilisé, faites
attention à ne pas être blessé par un renversement
lors du déplacement de l'ensemble chariot/appareil.
NOTE
• Laissez 1U d'espace au-dessus de l'unité pour la
ventilation.
• Laissez au moins 10 cm à l'arrière de l'unité pour la
ventilation.
13 Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non
utilisation prolongée.
14 Confiez toute réparation à des techniciens de maintenance qualifiés. Une réparation est nécessaire si
l'appareil a été endommagé d'une quelconque façon,
par exemple si le cordon ou la fiche d'alimentation
est endommagé, si du liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne
fonctionne pas normalement, ou s'il est tombé.
TASCAM US-1800
F_US-1800_OM.indd 3
3
07/09/10 06:06
Sommaire
1 − Introduction................................................5
6 – Guide des applications............................ 15
Présentation............................................................................ 5
Caractéristiques principales.............................................. 5
Éléments fournis.................................................................... 5
À propos de ce mode d'emploi........................................ 5
Marques commerciales....................................................... 6
Précautions et notes concernant l'emplacement et
l'emploi..................................................................................... 6
Attention à la condensation............................................. 6
Nettoyage de l'appareil...................................................... 6
Cubase LE 5...........................................................................15
Windows XP et Lecteur Windows Media....................15
Windows Vista/Windows 7 et Lecteur Windows
Media.......................................................................................15
Mac OS X et iTunes.............................................................16
Utilisation simultanée avec plusieurs clients............16
2 – Noms et fonctions des parties...................7
Face avant................................................................................ 7
Face arrière.............................................................................. 8
3 – Installation..................................................9
Configurations requises...................................................... 9
Windows............................................................................ 9
Mac OS X........................................................................... 9
Connexion de l'alimentation............................................ 9
Installation du pilote............................................................ 9
Installation du pilote pour Windows.....................10
Installation du pilote pour Mac OS X....................11
Désinstallation du pilote...........................................11
Réponses aux questions fréquemment posées
quant à l'installation (FAQ) . .....................................11
Réglages sur votre ordinateur........................................11
Installation de Cubase LE 5..............................................11
7 – Tableau d'équipement MIDI.................... 17
8 – Guide de dépannage............................... 18
9 – Caractéristiques techniques................... 20
Valeurs d'entrée/sortie......................................................20
Entrée/sortie audio analogique . ...........................20
Entrée/sortie audio numérique..............................20
Entrée/sortie de contrôle.................................................20
Performances audio...........................................................20
Configurations informatiques requises......................20
Windows..........................................................................20
Macintosh.......................................................................21
Générales...............................................................................21
Dessins avec cotes..............................................................22
Schéma synoptique...........................................................23
4 − Réglages du panneau de configuration
US-1800......................................................12
Présentation..........................................................................12
Réglages du panneau de configuration.....................12
Performances audio (Audio Performance)..........12
Source d'horloge (Sample Clock Source)............12
Format de sortie numérique (Digital Output
Format).............................................................................12
Canaux de sortie numérique (Digital Output
Channels)........................................................................12
5 – Branchements.......................................... 13
Exemple de connexion d'un appareil externe..........13
Branchement USB...............................................................14
Branchements audio..........................................................14
Micro.................................................................................14
Guitare..............................................................................14
Connexions analogiques à des claviers, boîtes
à rythmes, modules de sons et lecteurs de
cassette, MiniDisc et CD, etc.....................................14
Connexions numériques à des modules de sons
et lecteurs de MiniDisc et CD etc. .........................14
Moniteurs d'écoute de contrôle.............................14
Casque ............................................................................14
Branchements MIDI............................................................14
4
TASCAM US-1800
F_US-1800_OM.indd 4
07/09/10 06:06
1 − Introduction
Merci d'avoir choisi l'interface audio/MIDI USB 2.0 US-1800
de TASCAM.
Avant de connecter et d’utiliser l’appareil, veuillez
prendre le temps de lire ce manuel en totalité pour bien
comprendre comment correctement l’installer et le
brancher, ainsi que comment employer ses nombreuses
fonctions pratiques et utiles. Une fois la lecture de ce
mode d'emploi terminée, veillez à le conserver en lieu sûr
pour référence ultérieure.
Vous pouvez aussi télécharger le mode d'emploi depuis le
site internet TASCAM (http://www.tascam.com).
Présentation
L'unité est une interface audio basée sur l'USB conçue
pour l'emploi avec un logiciel station de travail audio
numérique (DAW) tel que Cubase LE 5. Elle fournit
de nombreuses entrées et sorties analogiques et
numériques, et 16 canaux MIDI d'entrée et de sortie.
C'est le compagnon idéal de toute configuration
d'enregistrement numérique sur ordinateur.
Éléments fournis
Les éléments fournis sont listés ci-dessous.
Prenez soin de ne pas endommager ces éléments lors du
déballage. Conservez les matériaux d'emballage pour de
futurs transports.
Si un élément quelconque est manquant ou a été
endommagé durant le transport, veuillez contacter le
magasin dans lequel vous avez acheté cette unité.
• Unité principale............................................................................ 1
• Adaptateur secteur (PS-1225L TASCAM)............................. 1
• Cordon d'alimentation pour adaptateur secteur............. 1
• Câble USB....................................................................................... 1
• CD-ROM (contenant le pilote).................................................... 1
• DVD-ROM (Cubase LE 5)............................................................ 1
• Guide de prise en main de Cubase LE 5.............................. 1
• Kit de vis pour montage en rack............................................. 1
• Carte de garantie......................................................................... 1
• Mode d'emploi (ce manuel)..................................................... 1
ATTENTION
Caractéristiques principales
• Interface audio avec 16 entrées et 4 sorties
• Audio 24 bits/96 kHz
• 12 entrées analogiques symétriques incluant 8 XLR
pour les micros et 4 entrées ligne
• Entrée numérique S/PDIF
• Une alimentation fantôme +48 V peut être fournie (aux
8 entrées micro)
• Les sorties comprennent 4 sorties ligne symétriques,
une paire symétrique pour moniteurs, une sortie
numérique et une sortie casque
• Sortie numérique réglable en S/PDIF ou AES/EBU
• Entrée/sortie MIDI.
• La fonction de monitoring direct permet une écoute de
l'entrée sans latence
• En plus d'une commande de niveau d'écoute de
contrôle, un contrôle de niveau indépendant est
possible pour les signaux reçus d'un ordinateur par USB
et pour ceux reçus des prises d'entrée de l'unité
• Peut être utilisée avec plusieurs logiciels clients en
même temps, même si certains utilisent l'ASIO et
d'autres le WDM pour le contrôle audio
• Compatible USB 2.0 haute vitesse (480 MHz)
• Cubase LE 5 fourni
Note sur l'emploi de l'ordinateur
Si vous n'êtes pas sûr de pouvoir effectuer sans problèmes
les opérations à réaliser sur l'ordinateur et qui sont
décrites dans ce manuel, reportez-vous au mode d'emploi
de celui-ci.
Utilisez toujours l'adaptateur secteur PS-1225L TASCAM et
son cordon d'alimentation avec cette unité car ils répondent
aux besoins électriques de celle-ci. Surtout, vous ne devez
jamais utiliser l'adaptateur secteur fourni et son cordon
d'alimentation avec d'autres appareils. Cela pourrait
entraîner un mauvais fonctionnement, un incendie voire un
choc électrique.
À propos de ce mode d'emploi
Dans ce document, les conventions suivantes sont
employées :
• Les noms des touches et des commandes apparaissent
en gras sous la forme : PHONES
• Les caractères qui apparaissent sur l'écran de
l'ordinateur apparaissent en maigre sous la forme : OK
• Si nécessaire, des informations supplémentaires sont
données sous les intitulés suivants :
CONSEIL
Conseils utiles pour l'utilisation de l'unité.
NOTE
Explication des actions en cas de situation spéciale et
informations supplémentaires.
ATTENTION
Instructions à suivre pour éviter des blessures, dommages à
l'unité ou à d'autres équipements et pertes de données.
TASCAM US-1800
F_US-1800_OM.indd 5
5
07/09/10 06:06
1 − Introduction
Marques commerciales
Attention à la condensation
• TASCAM est une marque commerciale de TEAC
Corporation, déposée aux U.S.A. et dans d'autres pays.
• Microsoft, Windows, Windows Vista et Windows 7 et
Windows Media Player sont des marques commerciales
ou déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis
et/ou dans d'autres pays.
• Apple, Macintosh, Mac OS, Mac OS X et iTunes sont des
marques commerciales d'Apple Inc., enregistrées aux
USA et dans d'autres pays.
• Pentium et Intel sont des marques commerciales d'Intel
Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
• AMD Athlon est une marque commerciale d'Advanced
Micro Devices, Inc.
• Cubase est une marque déposée de Steinberg Media
Technologies GmbH. ASIO est une marque commerciale
de Steinberg Media Technologies GmbH.
• Les autres noms de société et de produit présents
dans ce document sont des marques commerciales ou
déposées de leurs détenteurs respectifs.
Si l'unité est déplacée d’un endroit froid à un endroit
chaud, ou utilisée après un changement soudain de
température, il existe un danger de condensation ; la
vapeur de l'air peut se condenser sur le mécanisme
interne, empêchant le bon fonctionnement. Pour
empêcher cela ou si cela se produit, laissez l’appareil une
ou deux heures à la température de la nouvelle pièce
avant de l'utiliser.
Nettoyage de l'appareil
Pour nettoyer l'unité, essuyez-la délicatement avec un
chiffon sec et doux. N'utilisez pas de lingettes nettoyantes
imbibées de produit chimique, de benzène, de diluant
pour peinture, d'alcool ou autre agent chimique pour
nettoyer l'unité car cela pourrait endommager la surface.
Précautions et notes concernant
l'emplacement et l'emploi
• La température de fonctionnement doit être comprise
entre 5 et 35°C.
• N'installez pas le produit dans les types de lieu suivants.
Cela pourrait dégrader la qualité sonore ou causer des
mauvais fonctionnements.
• Lieux sujets à des vibrations significatives ou
globalement instables
• Près de fenêtres ou dans des endroits exposés
directement au soleil
• Près de chauffages ou dans des lieux extrêmement
chauds
• Lieux extrêmement froids
• Lieux mal ventilés ou très humides
• Lieux très poussiéreux
• Assurez-vous que l'appareil est placé dans une position
permettant son fonctionnement correct.
• Ne placez aucun objet sur l'unité pour permettre la
dissipation thermique.
• Évitez d’installer cet appareil au dessus d’un dispositif
électrique produisant de la chaleur comme un
amplificateur de puissance.
6
TASCAM US-1800
F_US-1800_OM.indd 6
07/09/10 06:06
2 – Noms et fonctions des parties
Face avant
1
Commutateur, voyant STANDBY/ON
Utilisez ce commutateur pour mettre l'unité en service
ou en veille. Quand il est sur ON, le voyant STANDBY/
ON s'allume en vert.
2 Témoin USB
S'allume pour indiquer la bonne connexion USB avec
l'ordinateur hôte.
3 Commutateurs PHANTOM
Utilisez-les pour déterminer si une alimentation
fantôme +48 V est fournie ou non aux prises MIC IN (1-4,
5-8).
Chaque commutateur contrôle quatre canaux d'entrée.
L'alimentation fantôme est activée quand la touche est
enfoncée.
ATTENTION
• Avant de régler ces commutateurs sur ON ou OFF, baissez
le volume de sortie avec les boutons PHONES et MONITOR.
En fonction du micro, de forts bruits peuvent être produits
et des dommages peuvent être causés à l'équipement et à
l'audition des personnes concernées.
• Ne branchez/débranchez pas un micro dont l'entrée a son
commutateur sur ON.
• Ne basculez un de ces commutateurs sur ON que si vous
branchez un microphone à condensateur nécessitant une
alimentation fantôme.
• Ne fournissez pas une alimentation fantôme à un
microphone dynamique asymétrique.
• Certains micros à ruban peuvent être endommagés par
l'alimentation fantôme. En cas de doute, ne fournissez pas
d'alimentation fantôme à un micro à ruban.
4 Prises MIC IN (symétriques)
Ce sont des prises d'entrée micro analogiques
symétriques sur XLR. Utilisez les boutons GAIN pour
régler le niveau de gain d'entrée.
(1: masse, 2 : point chaud, 3 : point froid)
ligne symétrique (LINE IN). Utilisez les boutons de gain
correspondants pour régler les gains des entrées.
(pointe : point chaud, bague : point froid, manchon :
masse)
6 Boutons Gain et voyants OL (1-10)
Règlent le niveau de gain individuellement pour les
entrées (1-10). La plage de réglage va de -2 à -58 dBu
pour les entrées micro (1-8) et de +4 à -42 dBu pour les
entrées (9-10).
Les voyants OL (overload ou saturation) s'allument
quand un signal entrant est proche de la distorsion
(quand il dépasse -2 dBFs).
7 Bouton MONITOR
Règle le niveau des signaux produits par les prises
MONITOR L/R en face arrière.
8 Bouton MIX
Contrôle la balance des sources de signal produites
par la prise PHONES et les prises MONITOR L/R. Avec
le bouton tourné à l'extrême gauche, l'unité produit
le signal entrant par les prises MIC IN (1-8) et LINE IN
(9-14). Avec ce bouton tourné à fond à droite, l'unité
produit le signal reçu de l'ordinateur via USB.
9
Prise et bouton PHONES
Utilisez cette prise jack stéréo standard pour brancher
un casque stéréo. Cette prise produit le même signal
que les prises de sortie MONITOR L/R.
Utilisez le bouton PHONES pour régler le niveau de
sortie par le casque.
ATTENTION
Tournez le bouton PHONES sur le volume minimal avant de
brancher le casque. Sinon, un bruit fort et soudain pourrait
par exemple entraîner des dommages auditifs.
5 Prises et commutateurs GUITAR (asymétriques)/LINE IN
(symétriques)
Ces prises (9-10) sont des prises d'entrée analogiques
sur jack 3 points (TRS) standard. Quand le
commutateur est enfoncé, la prise correspondante
fonctionne comme une entrée guitare asymétrique
(GUITAR). Quand le commutateur n'est pas enfoncé, la
prise correspondante fonctionne comme une entrée
TASCAM US-1800
F_US-1800_OM.indd 7
7
07/09/10 06:06
2 – Noms et fonctions des parties
Face arrière
0
Port USB
Utilisez le câble USB fourni pour relier cette unité à un
ordinateur.
(compatible uniquement avec l'USB 2.0.)
q Prise DIGITAL IN (coaxiale)
Cette prise d'entrée numérique coaxiale est
compatible avec la norme IEC60958-3 (S/PDIF).
w
Prise DIGITAL OUT (coaxiale)
Cette prise de sortie numérique coaxiale se conforme
aux normes IEC60958-3 (S/PDIF) et AES3-2003
(AES/EBU). Cette prise produit les même signaux
que les prises de sortie ligne LINE OUTPUTS 1/2 ou
LINE OUTPUTS 3/4. Réglez cela à l'aide du panneau
de configuration. Le format du signal numérique
peut également se régler à l'aide du panneau de
configuration.
NOTE
Les prises DIGITAL IN et OUT de cette unité peuvent recevoir
et produire des signaux en 24 bits/96 kHz.
e
Connecteur MIDI OUT
Ce connecteur DIN 5 broches standard peut être
employé pour produire les signaux MIDI.
r
Connecteur MIDI IN
Ce connecteur DIN 5 broches standard peut être
employé pour recevoir les signaux MIDI.
t
Prises INPUTS (BALANCED) et sélecteurs LEV
Les prises INPUTS (11-14) sont des entrées sur jack
6,35 mm 3 points (TRS) symétriques. Utilisez les
sélecteurs LEV pour régler le niveau nominal sur
-10 dBV (−10) ou +4 dBu (+4).
NOTE
Le gain de ces prises ne peut pas être réglé.
8
y
Prises LINE OUT (BALANCED) (1-4)
Ces prises jack 6,35 mm 3 points (TRS) standard sont
des prises de sortie ligne analogiques symétriques.
Leur niveau de sortie nominal est de +4 dBu. Ces prises
produisent les signaux envoyés à l'unité via USB par
l'ordinateur. Utilisez l'application audio de l'ordinateur
pour déterminer quels signaux produire. Branchez
ces sorties à une table de mixage, un enregistreur ou
appareil externe.
(pointe : point chaud, bague : point froid, manchon :
masse)
u
Prises MONITOR (BALANCED) (L/R)
Ces jacks 6,35 mm 3 points (TRS) standard sont des
prises de sortie analogiques symétriques pour les
signaux d'écoute de contrôle (Monitoring). Elles
peuvent produire à la fois un mixage mono des
signaux reçus par les entrées (1-14) de l'unité et des
signaux sortant de l'ordinateur en vue de contrôle.
Utilisez le bouton MIX de la face avant pour régler
la balance de ces deux sources. Utilisez le bouton
MONITOR de la face avant pour régler le niveau de
sortie.
Branchez ces prises par exemple à des enceintes
d'écoute de contrôle (moniteurs).
(pointe : point chaud, bague : point froid, manchon :
masse)
i
Guide de cordon
Sécurisez le passage du cordon de l'adaptateur
secteur fourni (PS-1225L) avec ce guide pour éviter sa
déconnexion accidentelle.
o
Prise DC IN 12V
Branchez l'adaptateur secteur fourni PS-1225L TASCAM
à cette prise.
TASCAM US-1800
F_US-1800_OM.indd 8
07/09/10 06:06
3 – Installation
Configurations requises
Voir le site internet TASCAM pour des informations
actualisées sur la compatibilité des systèmes
d'exploitation (OS).
Windows
Windows XP 32 bits SP2 ou ultérieur (sauf l'édition Media
Center)
Windows XP 64 bits SP2 ou ultérieur
Windows XP 32 bits SP2 ou ultérieur
Windows XP 64 bits SP2 ou ultérieur
Windows 7 32 bits
Windows 7 64 bits
Configurations informatiques prises en charge :
Ordinateur compatible Windows avec un port USB 2.0
• Processeur/cadence :
Pentium 4, 1,4 GHz ou plus rapide
AMD Athlon, 1,4 GHz ou plus rapide
(ou processeur équivalent)
• Mémoire :
512 Mo ou plus pour Windows XP 32 bits et Windows
Vista 32 bits
1 Go ou plus pour Windows XP 64 bits, Windows Vista
64 bits et Windows 7 32 bits
2 Go ou plus pour Windows 7 64 bits
• Lecteur de DVD-ROM (pour enregistrer Cubase LE 5)
• Une connexion internet (pour enregistrer Cubase LE 5)
Pour les systèmes Macintosh également, de la mémoire
supplémentaire et un disque dur plus rapide faciliteront
un fonctionnement plus fluide et plus aisé du logiciel
audio numérique.
Connexion de l'alimentation
Vérifiez préalablement que le commutateur STANDBY/
ON de l'unité est sur STANDBY. Branchez à l'unité et à une
source de courant l'adaptateur secteur PS-1225L TASCAM
fourni, comme représenté ci-dessous.
Prise secteur
TASCAM
PS-1225L
Fiche CC
Utilisez le crochet (guide de cordon) en face arrière pour
bien maintenir le cordon de l'adaptateur secteur. Lorsque
vous branchez le cordon à l'unité, faites-le passer au
travers de ce guide pour éviter qu'il ne soit débranché
durant l'utilisation.
NOTE
Bien que ce produit ait été testé avec des ordinateurs
standard répondant aux impératifs de fonctionnement cidessus, nous ne pouvons pas garantir qu'il fonctionnera
avec tous les ordinateurs satisfaisant ces impératifs. Sachez
que même dans des conditions identiques, la capacité
de traitement peut varier en fonction des différences de
conception et de système.
Mac OS X
Systèmes d'exploitation pris en charge :
Mac OS X v10.5.8 pour processeur Intel ou Power PC G4
Mac OS X v10.6 ou ultérieur pour processeur Intel
Configurations informatiques prises en charge :
Apple Macintosh équipé d'un port USB 2.0 en standard
• Processeur/cadence :
processeur Intel ou Power PC G4
• Mémoire :
1 Go ou plus
• Disque dur :
1 Go ou plus d'espace libre
• Lecteur de DVD-ROM (pour enregistrer Cubase LE 5)
• Une connexion internet (pour enregistrer Cubase LE 5)
ATTENTION
Utilisez toujours l'adaptateur secteur PS-1225L TASCAM
livré avec l'unité car il répond aux besoins de celle-ci.
L'emploi d'un autre adaptateur secteur pourrait entraîner
des mauvais fonctionnements, une surchauffe, un
incendie ou d'autres problèmes.
Installation du pilote
Pour pouvoir utiliser l'US-1800, vous devez installer le
pilote approprié sur votre ordinateur. Comme indiqué cidessous, c'est un processus simple utilisant le CD-ROM
fourni avec l'US-1800.
Le pilote peut être actualisé de temps à autre. Vous
pouvez télécharger sa version la plus récente sur le site
internet TASCAM <http://www.tascam.com/>.
Ne branchez pas l'US-1800 à votre ordinateur avant d'avoir
installé le pilote.
TASCAM US-1800
F_US-1800_OM.indd 9
9
07/09/10 06:06
3 – Installation
ATTENTION
• Manipulez le CD-ROM avec soin. Sali ou rayé, il pourrait
devenir illisible par l'ordinateur et le logiciel ne pourrait
pas être installé. Une participation financière vous serait
demandée en cas de nécessité de le remplacer.
• N’essayez en aucun cas de faire lire ce CD-ROM par un
lecteur CD audio traditionnel. Le bruit que cela créerait
pourrait endommager aussi bien vos haut-parleurs que
votre audition.
Installation du pilote pour Windows
6 Lisez les termes de la licence puis sélectionnez
J'accepte les termes de la licence si vous les acceptez.
Ensuite, cliquez sur le bouton Installer pour lancer
l'installation.
NOTE
• Durant l'installation du pilote, un message d'alerte du
type “ce logiciel ... n'a pas passé le test logo Windows“
peut apparaître. Ce message apparaît quand on installe
un pilote n'ayant pas reçu le logo Windows de test. Ce
message apparaît car les pilotes des produits TASCAM
n'ont pas reçu le logo Windows de test. Nous avons
néanmoins vérifié leur bon fonctionnement. Dans ce cas,
cliquez sur Continuer pour poursuivre l'installation.
• Durant l'installation, vous devez connecter l'unité à
l'étape 7. Vous devez accomplir chacune de ces étapes
d'installation en moins d'une minute. L'installation peut
échouer si vous prenez trop de temps.
1 Vérifiez que l'unité et le PC ne sont pas reliés par le
câble USB.
2 Insérez le CD-ROM d'installation de pilote fourni
dans le PC où vous ferez l'installation.
3 Cliquez sur le bouton “Install Driver” (Installer pilote)
quand l'écran ci-dessous apparaît (s'il n'apparaît
pas automatiquement, trouvez et ouvrez le
programme Autorun2.exe dans le dossier Autorun sur
le CD-ROM du pilote).
7 Quand l'écran suivant apparaît, utilisez le câble
USB fourni pour relier l'unité au PC. Puis allumez
l'unité.
8 Quand l'écran ci-dessous apparaît, l'installation
est terminée. Cliquez sur le bouton Redémarrer
maintenant pour faire redémarrer le PC afin qu'il
utilise le pilote.
4 Quand l'écran de sélection de langue (ci-dessous)
apparaît, sélectionnez votre langue préférée puis
cliquez sur le bouton OK.
5 Cliquez sur le bouton Installer le pilote quand l'écran
ci-dessous apparaît.
10
TASCAM US-1800
F_US-1800_OM.indd 10
07/09/10 06:06
3 – Installation
9 Après redémarrage du PC, ouvrez TASCAM US-1800
(Démarrer > Panneau de configuration) ou US-1800 Control
Panel (Démarrer > Tous les programmes > TASCAM). Si
la version du pilote, l'appareil et d'autres données
apparaissent correctement, l'installation a réussi.
ªª Mac OS X
1 Insérez le CD-ROM dans l'ordinateur et doublecliquez sur l'icône TASCAM US-1800 Remover.
2 Suivez ensuite les instructions à l'écran.
Réponses aux questions fréquemment
posées quant à l'installation (FAQ)
Installation du pilote pour Mac OS X
1 Vérifiez que l'US-1800 n'est pas reliée à l'ordinateur.
2 Double-cliquez sur TASCAM_US1800_Driver_x.xx.dmg
dans le CD-ROM fourni. Quand TASCAM_US-1800_x.xx
est créé sur le bureau, ouvrez le dossier.
3 Double-cliquez sur TASCAM_US-1800_x.xx.mpkg dans
le dossier pour lancer l'installateur.
4 Suivez les instructions à l'écran pour l'installation.
5 Faites redémarrer l'ordinateur et raccordez l'unité.
Désinstallation du pilote
ªª Windows
Il y a deux façons de désinstaller le pilote comme indiqué
ci-dessous.
À l'aide du CD-ROM d'installation :
1 Suivez les étapes 1 à 4 de “Installation du pilote
pour Windows” (voir page 10).
2 À l'étape 5 de la procédure, cliquez sur Désinstaller le
pilote.
Installation du pilote Windows
Q : Quand je connecte l'unité à un ordinateur, l'Assistant
nouveau matériel de Windows apparaît et je ne peux
pas installer le pilote. Ai-je fait une erreur lors des
procédures d'installation ?
R : Fermez la fenêtre Assistant nouveau matériel et
débranchez l'unité. Vous devez installer le pilote avant
de brancher l'unité. Insérez le CD-ROM fourni. Le menu
d'installation du pilote apparaît automatiquement.
Sélectionnez Installer le pilote et suivez les instructions
affichées à l'écran. Si vous avez téléchargé le pilote
depuis le site internet TASCAM (http://www.tascam.
com), décompressez l'archive ZIP, lancez le fichier
“setup.exe” et suivez les instructions à l'écran.
Q : J'ai chargé le CD-ROM d'installation dans un ordinateur
sous Windows, mais le menu d'installation du pilote
n'apparaît pas. Comment puis-je y accéder ?
R : Les réglages de lecture automatique du lecteur sont
peut-être désactivés. Ouvrez le CD-ROM de pilote
fourni à l'aide de l'explorateur Windows et doublecliquez sur le fichier “Autorun2.exe” pour ouvrir
manuellement le menu d'installation.
Réglages sur votre ordinateur
3 Suivez les instructions à l'écran pour le reste de la
procédure.
À l'aide de la fonction Ajouter ou Supprimer des
programmes de Windows :
1 Ouvrez le Panneau de configuration depuis le menu
Démarrer.
2 Double-cliquez sur Ajout/Suppression de programmes
ou Programmes et fonctionnalités.
3 Sélectionnez US-1800 driver et cliquez sur Modifier/
Supprimer ou Désinstaller ou modifier un programme.
4 Suivez les instructions à l'écran pour le reste de la
procédure.
Voici quelques bases pour mieux configurer votre
ordinateur en vue des meilleures performances avec des
applications audio.
• Ne lancez pas d'autres applications. Vous utiliserez
probablement votre ordinateur pour des applications
autres qu'audio, mais nous vous recommandons
d'éviter de les faire fonctionner en même temps que
des programmes audio. Le traitement audio numérique
consomme beaucoup de ressources de votre ordinateur.
Cela signifie que si vous faites fonctionner d'autres
applications (surtout des outils graphiques ou internet)
en même temps que votre application audio, le
traitement peut ne pas se faire assez rapidement.
Installation de Cubase LE 5
Pour des détails, voir le Guide de prise en main de Cubase
LE5.
TASCAM US-1800
F_US-1800_OM.indd 11
11
07/09/10 06:06
4 − Réglages du panneau de configuration US-1800
Présentation
Le panneau de configuration (Control Panel) vous permet de
faire différents réglages des fonctionnalités de l'US-1800.
Sous les systèmes d'exploitation Windows, le raccourci
US-1800 Control Panel se trouve dans menu Démarrer >
Panneau de configuration de Windows ou dans menu
Démarrer > Tous les programmes > TASCAM. Sous Mac
OS X, l'US-1800 Control Panel se trouve dans le dossier
Applications. D'autres réglages audio et MIDI utiles
pour Mac OS X se trouvent dans Applications/Utilitaires/
Configuration audio et MIDI.
Dans la version Windows du panneau de configuration
US-1800, le réglage Audio Performance vous permet de
régler la taille de la mémoire tampon utilisée par toutes
les applications audio. Le réglage lowest latency (latence
la plus basse) correspond à la taille minimale de mémoire
tampon et le réglage highest latency (latence la plus
haute) à la taille maximale de mémoire tampon.
Sous Mac OS X, la taille de la mémoire tampon est
déterminée par chaque application audio. Par conséquent,
il n'y a pas de réglage "Audio Performance" dans la
version Mac OS X du panneau de configuration US-1800.
Certaines applications sélectionnent automatiquement
la taille de la mémoire tampon tandis que d'autres
permettent à l'utilisateur de la choisir. Veuillez consulter la
documentation de votre application audio pour plus de
détails.
Source d'horloge (Sample Clock Source)
[Panneau de configuration Windows]
La source d'horloge peut être réglée sur Automatic ou
Internal. Si vous utilisez l'entrée numérique, réglez ce
paramètre sur Automatic.
• Automatic (par défaut) : si un signal d'horloge est reçu
par l'entrée DIGITAL IN, il est utilisé. Si aucun signal
d'horloge n'est reçu par l'entrée DIGITAL IN, c'est
l'horloge interne de cette unité qui est utilisée.
• Internal : l'horloge interne de cette unité est toujours
utilisée.
Format de sortie numérique (Digital Output
Format)
Réglez le format de sortie numérique sur AES/EBU ou
S/PDIF.
[Panneau de configuration Mac OS X]
Réglages du panneau de
configuration
Performances audio (Audio Performance)
Le pilote US-1800 accumule temporairement les
échantillons audio entrants et sortants dans des
mémoires tampons. La taille de ces mémoires tampons
ou "buffers" peut être réglée. Une petite taille de mémoire
tampon réduit le retard lors de l'écoute du signal audio,
mais nécessite un traitement plus rapide de la part de
votre ordinateur. Si le traitement ne se fait pas dans les
temps (c'est-à-dire si d'autres opérations du système
surviennent), vous pouvez entendre des clics, bruits ou
autres artefacts dans le signal audio. Une plus grande
taille de mémoire tampon donne plus de sécurité contre
de tels problèmes causés par d'autres activités du système
mais entraîne un plus grand retard lors de l'écoute du
signal audio. Vous devez sélectionner la taille de mémoire
tampon qui fonctionne le mieux avec votre système.
12
Canaux de sortie numérique (Digital Output
Channels)
La prise DIGITAL OUT produit les signaux numériques des
sorties LINE OUTPUTS 1/2 ou 3/4. Avec ce paramètre, vous
choisissez quelle paire de signaux produire.
ATTENTION
Quand vous utilisez l'entrée numérique (DIGITAL IN), réglez
Sample Clock Source (source d'horloge d'échantillonnage)
sur automatic et réglez l'appareil connecté comme maître
de l'horloge. Les appareils qui ne peuvent pas fonctionner
comme maître ne peuvent pas être employés avec cette
unité. Quand l'entrée numérique (DIGITAL IN) et la sortie
numérique (DIGITAL OUT) sont employées en même
temps, si le paramètre Sample Clock Source du panneau
de configuration est réglé sur internal, le signal entrant en
DIGITAL IN ne peut pas être reçu donc le son produit par
DIGITAL OUT est renvoyé à l'entrée DIGITAL IN tel quel,
entraînant une boucle de réinjection.
TASCAM US-1800
F_US-1800_OM.indd 12
07/09/10 06:06
5 – Branchements
Exemple de connexion d'un appareil externe
CI-dessous se trouve un exemple de connexions à l'unité.
Précautions avant de connecter des appareils à l'unité
• Éteignez l'appareil (ou mettez-le en veille/Standby) de même que tous les appareils que vous connecterez.
• Branchez tous les appareils pour qu'ils reçoivent leur alimentation d'une même ligne. Si vous utilisez par exemple
une multiprise, choisissez-en une ayant un câble de forte section et une capacité élevée en courant électrique afin de
minimiser les fluctuations de courant d'alimentation.
Batterie
Guitare
Basse
Microphones chant
Casque
Clavier
Module de sons
Boîte à rythmes
USB
Enregistreur numérique
Enceintes amplifiées, ou
amplificateur et enceintes
Ordinateur
TASCAM US-1800
F_US-1800_OM.indd 13
13
07/09/10 06:06
5 − Branchements
Branchement USB
Utilisez le câble USB fourni pour relier l'US-1800 à votre
ordinateur comme représenté dans l'illustration.
NOTE
Certains équipements USB utilisent fréquemment le bus USB.
Pour éviter les sauts, bruits d'écrêtage et autres problèmes
dans le signal audio, nous vous recommandons fortement de
ne connecter aucun autre appareil USB, à l'exception d'une
souris ou d'un clavier, au même ordinateur que cette unité.
Branchements audio
Branchez le signal de sortie de votre micro, guitare, clavier
ou autre appareil audio à l'US-1800, où il sera converti en
audio numérique et envoyé via USB à votre ordinateur.
Reliez la sortie de l'US-1800 à vos enceintes (via un ampli)
ou à votre casque, pour que vous puissiez écouter les
signaux audio entrant dans l'US-1800 ou produits par
votre ordinateur.
Utilisez le bouton MIX pour régler la balance entre le
signal sortant de l'ordinateur et les signaux entrants
venant des microphones, guitares et autres équipements
connectés.
Micro
Branchez vos micros aux prises MIC IN (1-8) (XLR) de
la face avant. Si vous utilisez un micro à condensateur
nécessitant une alimentation fantôme, activez-la avec le
commutateur PHANTOM (+48V).
Vous pouvez utiliser plus de huit microphones en les
branchant au travers d'un préampli micro externe. Dans
ce cas, branchez la sortie du préampli micro aux prises
INPUTS (BALANCED) (11-14) de la face arrière.
ATTENTION
• Quand le commutateur PHANTOM (+48) est enclenché
(ON), brancher en asymétrique un microphone
dynamique peut endommager l'appareil.
• Ne branchez/débranchez pas les micros quand
l'interrupteur PHANTOM (+48) est enclenché. Cela pourrait
causer un fort bruit voire endommager l'équipement.
• Minimisez les niveaux des boutons PHONES et MONITOR
avant d'utiliser le commutateur PHANTOM (+48V). Selon
le microphone, ne pas respecter cette précaution peut
entraîner un fort bruit risquant d'endommager les autres
appareils et l'audition humaine.
Guitare
Quand vous branchez directement une guitare ou une
basse dans cette unité, utilisez une prise GUITAR/LINE
IN (9-10) standard de la face avant et réglez le sélecteur
GUITAR/LINE IN sur GUITAR.
14
Connexions analogiques à des claviers,
boîtes à rythmes, modules de sons et
lecteurs de cassette, MiniDisc et CD, etc.
Branchez les sorties de signal analogique de ces types
d'appareil aux prises GUITAR/LINE IN (9-10) en face avant
ou aux prises INPUTS (BALANCED) (11-14) de la face arrière.
Quand vous les branchez aux prises GUITAR/LINE IN (9-10),
réglez le sélecteur GUITAR/LINE IN sur LINE IN.
NOTE
• Quand un appareil est branché à une prise GUITAR/LINE
IN (9-10),vous pouvez utiliser la commande de gain de
cette unité pour une variation continue de -6 à -52 dBV.
• Quand un appareil est branché à une prise INPUTS
(BALANCED) (11-14), vous pouvez régler le niveau
nominal sur -10 dBV (−10) ou +4 dBu (+4).
Connexions numériques à des modules de
sons et lecteurs de MiniDisc et CD etc.
Branchez les entrées et sorties numériques de ces types
d'appareil aux prises DIGITAL IN et OUT de la face arrière
de cette unité.
NOTE
• L'entrée numérique de cette unité est une prise RCA
acceptant les signaux S/PDIF.
• Les sorties numériques de cette unité se font au moyen
de signaux S/PDIF ou AES/EBU. Utilisez le panneau de
configuration pour choisir le format de sortie.
Moniteurs d'écoute de contrôle
Branchez des moniteurs d'écoute de contrôle (enceintes
amplifiées ou un amplificateur et des enceintes) aux prises
MONITOR OUTPUTS de la face arrière.
Casque
Connectez un casque stéréo à la prise PHONES de la face
avant.
Branchements MIDI
Branchez les modules de sons, claviers, synthétiseurs,
boîtes à rythmes et autres appareils MIDI à cette unité
comme représenté dans l'illustration. Les signaux MIDI
entrant par le connecteur MIDI IN de la face arrière de
cette unité sont envoyés tels quels à l'ordinateur. Les
signaux MIDI envoyés par l'ordinateur à cette unité sont
produits par le connecteur MIDI OUT de la face arrière.
Par conséquent, en envoyant et en recevant du time
code MIDI (MTC), vous pouvez synchroniser le logiciel de
l'ordinateur s'il est compatible MTC avec des appareils
MIDI.
TASCAM US-1800
F_US-1800_OM.indd 14
07/09/10 06:06
6 – Guide des applications
Dans ce chapitre, nous expliquons comment régler
quelques applications audio pour l'emploi avec cette
unité.
• Si vous faites ce réglage, du son sera produit au travers de
cette unité, mais aucun son ne sera plus produit par les
enceintes de l'ordinateur ni par sa prise casque.
Cubase LE 5
Windows Vista/Windows 7 et Lecteur
Windows Media
Pour des détails, voir le Guide de prise en main de Cubase
LE 5.
Windows XP et Lecteur Windows
Media
1 Fermez toutes les applications puis ouvrez le
Panneau de configuration depuis le menu Démarrer.
2 Ouvrez Sons et Périphériques audio.
1 Fermez toutes les applications puis ouvrez le
Panneau de configuration depuis le menu Démarrer.
2 Ouvrez Son.
NOTE
Si l'option ci-dessus n'apparaît pas, cliquez sur “Matériel et
audio” et elle apparaîtra.
NOTE
Si vous ne voyez aucun des éléments ci-dessus, cliquez sur
“Sons, voix et périphériques audio” et l'un apparaîtra.
3 Cliquez sur l'onglet Lecture, cliquez sur Speakers
TASCAM US-1800 et cliquez sur le bouton Par défaut.
Cela déplace le rond vert coché sur Speakers TASCAM
US-1800.
3 Cliquez sur l'onglet Audio et réglez Unité par défaut:
pour la Lecture audio sur TASCAM US-1800.
4 Cliquez sur OK.
5 Lancez le Lecteur Windows Media, sélectionnez un
fichier audio et commencez la lecture.
NOTE
4 Cliquez sur OK.
5 Lancez le Lecteur Windows Media, sélectionnez un
fichier audio et commencez la lecture.
NOTE
• Si vous changez le réglage pendant que le lecteur
Windows Media est en fonction, le logiciel ne détectera
pas que le périphérique a été changé. Dans ce cas,
relancez le Lecteur Windows Media.
• Si vous n'entendez toujours pas de son après avoir fait
les réglages et terminé les procédures ci-dessus, faites
redémarrer l'ordinateur.
• Si vous changez le réglage pendant que le lecteur
Windows Media est en fonction, le logiciel ne détectera
pas que le périphérique a été changé. Dans ce cas,
relancez le Lecteur Windows Media.
• Si vous n'entendez toujours pas de son après avoir fait
les réglages et terminé les procédures ci-dessus, faites
redémarrer l'ordinateur.
• Si vous faites ce réglage, du son sera produit au travers de
cette unité, mais aucun son ne sera plus produit par les
enceintes de l'ordinateur ni par sa prise casque.
TASCAM US-1800
F_US-1800_OM.indd 15
15
07/09/10 06:06
6 – Guide des applications
Mac OS X et iTunes
1 Ouvrez le dossier Utilitaires, qui se trouve dans
le dossier Applications, et double-cliquez sur
Configuration audio et MIDI pour le lancer.
2 Si vous utilisez Mac OS 10.6, ouvrez la fenêtre
Périphériques audio et faîtes un Ctrl-clic sur US1800 pour ouvrir un menu local. Cliquez sur
Utiliser ce périphérique pour l'entrée audio et Utiliser
ce périphérique pour la sortie audio. Les icônes de
microphone et de haut-parleur doivent se placer
en face de l'US-1800.
Utilisation simultanée avec plusieurs
clients
Sous Windows, cette unité peut mixer simultanément les
sorties de plusieurs applications audio utilisant différents
protocoles de pilote.
Si vous utilisez Mac OS 10.5, cliquez sur l'onglet
Périphériques audio et réglez Entrée par défaut,
Propriétés de, Sortie par défaut et Sortie système sur US1800.
3 Lancez iTunes, sélectionnez un fichier audio et
lancez la lecture.
16
TASCAM US-1800
F_US-1800_OM.indd 16
07/09/10 06:06
7 – Tableau d'équipement MIDI
Fonction
Canal de base
Mode
Numéro de note
Transmis
Reçu
Par défaut
X
X
Modifié
X
X
Par défaut
X
X
Messages
X
X
Altéré
*************
Numéro réel
*************
X
X
Remarques
Renvoi
Renvoi
Renvoi
Note ON
X
X
Note OFF
X
X
Polyphonique
X
X
Par canal
X
X
Pitch bend
Changement de
commande
X
X
Renvoi
X
X
Renvoi
Changement de
programme
X
X
Dynamique
Aftertouch
Numéro réel
Système exclusif
Système commun
Système en temps
réel
Autres
*************
X
X
Position dans le morceau
X
X
Sélection de morceau
X
X
Accord
X
X
Horloge
X
X
Commandes
X
X
Local on/off
X
X
All notes off
X
X
Active sensing
X
X
Réinitialisation
X
X
Renvoi
Renvoi
Renvoi
Renvoi
Renvoi
Renvoi
Renvoi
Notes
Mode 1 : Omni on, Poly
Mode 3 : Omni off, Poly
Mode 2 : Omni on, Mono
Mode 4 : Omni off, Mono
O : Oui
X : Non
TASCAM US-1800
F_US-1800_OM.indd 17
17
07/09/10 06:06
8 – Guide de dépannage
Veuillez lire ce chapitre si vous n'arrivez pas à utiliser
correctement l'unité même après l'avoir configurée
conformément aux procédures de ce mode d'emploi.
Si vous ne pouvez toujours pas résoudre vos problèmes,
veuillez contacter le service après-vente TASCAM avec les
informations suivantes concernant l'environnement de
fonctionnement et des détails décrivant le problème.
Environnement de fonctionnement
• Fabricant de l'ordinateur :
• Modèle :
• Processeur :
• Mémoire installée :
• Système d'exploitation :
• Logiciel station de travail audio numérique :
• Emploi d'un logiciel antivirus :
• Emploi d'un réseau local (LAN) sans fil :
ªª L'installation échoue.
L'installation s'est terminée mais l'ordinateur
ne reconnaît pas l'interface.
Si un problème entraîne l'échec de l'installation ou
si l'installation se termine sans que l'ordinateur ne
reconnaisse l'unité, vérifiez les points suivants.
1) Le témoin USB de l'unité est-il allumé ?
S'il n'est pas allumé, vérifiez que le câble USB est
correctement connecté.
NOTE
Utilisez toujours le câble USB fourni.
2) Changez de port USB
Comme l'unité peut ne pas fonctionner correctement
avec certains ports USB, essayez de la connecter à un
autre port USB (intégré) et réinstallez le pilote.
NOTE
• Essayez à nouveau après avoir déconnecté d'autres
périphériques USB (vous pouvez garder le clavier et la
souris connectés).
• N'utilisez pas de concentrateur (hub) USB. Connectez
toujours l'unité directement à un port USB (intégré) de
l'ordinateur.
3) Arrêtez tout autre logiciel fonctionnant en tâche
de fond car un logiciel antivirus ou un autre logiciel
fonctionnant en tâche de fond peut interférer avec
l'installation.
Arrêtez-les avant de commencer l'installation.
Voir pages 10 et 11 de ce mode d'emploi pour savoir
comment installer et désinstaller le pilote.
ªª J'ai changé le réglage de fréquence
d'échantillonnage (Fs) à l'aide du panneau de
commande, mais il n'a pas changé.
ªª Il n'y a pas de son même quand l'audio est lu.
La sortie audio doit être réglée sur l'ordinateur.
Veuillez vérifier les points suivants pendant que l'unité est
connectée à l'ordinateur.
Si vous faites les réglages suivants, du son sera produit au
travers de cette unité, mais aucun son ne sera produit par
les enceintes de l'ordinateur ni par sa prise casque.
Windows XP
1 Fermez toutes les applications puis ouvrez le
Panneau de configuration depuis le menu Démarrer.
2 Ouvrez Sons et Périphériques audio.
NOTE
Si vous ne pouvez pas trouver l'option ci-dessus, cliquez sur
“Sons, voix et périphériques audio” et elle apparaîtra.
3 Cliquez sur l'onglet Audio et réglez Unité par défaut:
pour Lecture audio et Enregistrement audio sur
TASCAM US-1800.
Windows Vista et Windows 7
1 Fermez toutes les applications puis ouvrez le
Panneau de configuration depuis le menu Démarrer.
2 Ouvrez Son.
NOTE
Si l'option ci-dessus n'apparaît pas, cliquez sur “Matériel et
audio” et elle apparaîtra.
3 Cliquez sur l'onglet Lecture, faites un clic droit sur
Speakers TASCAM US-1800 et cliquez sur le bouton Par
défaut.
Mac OS X
1 Fermez toutes les applications et ouvrez Préférences
Système dans le menu Pomme.
2 Ouvrez Son.
3 Dans l'onglet Sortie, sélectionnez US-1800: Sortie.
Après avoir terminé les réglages, faites redémarrer
l'ordinateur et vérifiez le son reproduit.
Selon l'application que vous utilisez, il peut aussi être
nécessaire de faire d'autres réglages de périphériques en
plus de ceux ci-dessus.
En particulier, comme les logiciels DAW fonctionnent
à l'aide de moteurs audio différents des réglages du
système d'exploitation, vérifiez d'abord les réglages du
pilote de la DAW avant d'installer le pilote pour cette
unité.
Veuillez consulter le mode d'emploi de l'application que
vous utilisez pour des procédures de réglage détaillées.
Pour le logiciel Cubase LE 5 inclus, voir le mode d'emploi
sur le DVD-ROM fourni.
Ce réglage ne peut pas être changé tant qu'un signal
S/PDIF entre (la fréquence d'échantillonnage du signal
S/PDIF est utilisée). Dans ce cas, débranchez le câble de la
prise d'entrée S/PDIF ou éteignez l'appareil source.
18
TASCAM US-1800
F_US-1800_OM.indd 18
07/09/10 06:06
8 – Guide de dépannage
ªª Le son se coupe ou il y a du bruit.
La charge de travail de l'ordinateur peut entraîner des
ruptures du son et la production de bruits.
Les méthodes pour réduire la charge de l'ordinateur sont
présentées ci-dessous.
1) Si un réseau local (LAN) sans fil, un logiciel antivirus ou
un autre logiciel fonctionnant en tâche de fond sont
en service, ils sollicitent régulièrement l'ordinateur, ce
qui peut causer des ruptures du son et du bruit.
Arrêtez la transmission par réseau local sans fil, le
logiciel antivirus et tout autre logiciel fonctionnant en
tâche de fond lorsque vous utilisez cette unité.
2) Essayez de monter la taille de la mémoire tampon
(latence) dans le panneau de configuration de cette
unité ou dans l'application audio que vous utilisez.
NOTE
Veuillez voir avec le fabricant de l'application audio que
vous utilisez les méthodes permettant de réduire la charge
demandée à l'ordinateur par l'application.
3) Changez les réglages de votre ordinateur pour qu'ils
soient optimisés en vue du traitement audio.
Windows XP
1 Faites un clic droit sur Poste de travail et sélectionnez
Propriétés.
2 Cliquez sur l'onglet Avancé.
3 Cliquez sur Paramètres en section Performances.
4 Dans l'écran Options de performances, sélectionnez
Ajuster afin d'obtenir les meilleures performances.
Windows Vista
a) Désactivez Aero.
1 Faites un clic droit sur le bureau et sélectionnez
Personnaliser pour ouvrir l'écran Personnaliser
l'apparence et les sons.
2 Choisissez Couleur et apparence des fenêtres.
3 Sélectionnez Windows Vista Basic ou toute option
autre que Windows Aero.
b) Réglages de performances
1 Faites un clic droit sur Poste de travail et sélectionnez
Propriétés.
2 Cliquez sur Paramètres système avancés.
3 Cliquez sur l'onglet Avancé.
4 Cliquez sur Paramètres en section Performances.
5 Dans l'onglet Effets visuels de la fenêtre Options
de performances, sélectionnez l'option Ajuster afin
d'obtenir les meilleures performances.
Mac OS X
1 Ouvrez Préférences système. . .” dans le menu Pomme
et sélectionnez Économiseur d'énergie.
2 Cliquez sur l'onglet Suspendre.
3 Réglez Suspendre l'activité de l'ordinateur après une
inactivité de : sur Jamais.
4 Réglez Suspendre l'activité de l'écran après une
inactivité de : sur Jamais.
5 Cliquez sur l'onglet Options.
Si un réglage de Performances du processeur est
disponible, réglez-le sur le plus haut.
NOTE
Selon la version de Mac OS et le modèle, ce réglage peut ne
pas être disponible.
ªª Questions relatives à Cubase LE 5
Comme Cubase LE 5 est un produit fourni par Steinberg
Media Technologies GmbH, il n'est pas pris en charge par
TASCAM.
Veuillez utiliser le menu d'aide de Cubase LE 5 (et accéder
aux modes d'emploi au format PDF) pour des informations
sur la façon d'utiliser ce logiciel.
b) Réglages de performances
1 Faites un clic droit sur Ordinateur, sélectionnez
Propriétés puis cliquez sur Paramètres système
avancés.
2 Cliquez sur l'onglet Avancé.
3 Cliquez sur Paramètres en section Performances.
4 Dans l'écran Options de performances, sélectionnez
Ajuster afin d'obtenir les meilleures performances.
Windows 7
a) Désactivez Aero.
1 Faites un clic droit sur le bureau et sélectionnez
Personnaliser.
2 Sélectionnez n'importe quel thème parmi Thèmes
de base et à contraste élevé.
TASCAM US-1800
F_US-1800_OM.indd 19
19
07/09/10 06:06
9 – Caractéristiques techniques
Valeurs d'entrée/sortie
Entrée/sortie audio analogique
Prises d'entrée micro (symétriques) (MIC IN 1-8)
Connecteur : XLR-3-31 (1 : masse, 2 : pt chaud, 3 : pt froid)
Impédance d'entrée: 2,2 kΩ
Niveau d'entrée nominal : -2 dBu (0,615 Vrms)
Niveau d'entrée minimal : -58 dBu (0,00098 Vrms)
Niveau d'entrée maximal : +14 dBu (3,882 Vrms)
Prises d'entrée guitare (asymétriques) (GUITAR 9-10)
Connecteur : jack 6,35 mm 2 points standard
(pointe : point chaud, manchon : masse)
Impédance d'entrée : 700 kΩ
Niveau d'entrée nominal : -6 dBV (0,501 Vrms)
Niveau d'entrée minimal : -52 dBV (0,0025 Vrms)
Niveau d'entrée maximal : +10 dBV (3,162 Vrms)
Prises d'entrée ligne (symétriques) (LINE IN 9-10)
Connecteur : jack 6,35 mm 3 points standard
(pointe : point chaud, bague : point froid, manchon : masse)
Impédance d'entrée : 10 kΩ
Niveau d'entrée nominal : +4 dBu (1,228 Vrms)
Niveau d'entrée minimal : -42 dBu (0,0062 Vrms)
Niveau d'entrée maximal : +20 dBu (7,746 Vrms)
Prises d'entrée ligne (symétriques) (LINE IN 11-14)
Connecteur : jack 6,35 mm 3 points standard
(pointe : point chaud, bague : point froid, manchon : masse)
Impédance d'entrée : 10 kΩ
Niveau d'entrée nominal : -10 dBV (0,3162 Vrms)/
+4 dBu (1,228 Vrms)
Niveau d'entrée maximal : +6 dBV (1,995 Vrms)/
+20 dBu (7,746 Vrms)
Prises de sortie ligne (symétriques) (LINE OUT 1-4)
Connecteur : jack 6,35 mm 3 points standard
(pointe : point chaud, bague : point froid, manchon : masse)
Impédance de sortie : 100 Ω
Niveau de sortie nominal : +4 dBu (1,228 Vrms)
Niveau d'entrée maximal : +24 dBu (12,277 Vrms)
Prises de sortie d'écoute de contrôle (symétriques)
(MONITOR L/R)
Connecteur : jack 6,35 mm 3 points standard
(pointe : point chaud, bague : point froid, manchon : masse)
Impédance de sortie : 100 Ω
Niveau de sortie nominal : +4 dBu (1,228 Vrms)
Niveau d'entrée maximal : +24 dBu (12,277 Vrms)
Prise de sortie casque (PHONES)
Connecteur : jack 6,35 mm stéréo standard
Sortie maximale : 50 mW + 50 mW
(1 kHz, 1% sous 32 Ω)
20
Entrée/sortie audio numérique
Prise coaxiale (DIGITAL IN)
Connecteur : RCA
Format de signal compatible : IEC60958-3 (S/PDIF)
Impédance d'entrée : 75 Ω
Niveau : 0,5 Vc-c/75 Ω
Prise coaxiale (DIGITAL OUT)
Connecteur : RCA
Format de signal compatible : IEC60958-3 (S/PDIF)
Impédance de sortie : 75Ω
Niveau : 0,5 Vc-c/75 Ω
Entrée/sortie de contrôle
Prise d'entrée MIDI (MIDI IN)
Connecteur : DIN 5 broches
Format : format MIDI standard
Prise de sortie MIDI (MIDI OUT)
Connecteur : DIN 5 broches
Format : format MIDI standard
Prise USB
Connecteur : USB 4 broches type B
Format : USB 2.0 haute vitesse (480 MHz)
Performances audio
Réponse en fréquence
20 Hz - 20 kHz, +1/-1 dB (44,1/48 kHz)
20 Hz - 40 kHz, +1/-3 dB (88,2/96 kHz)
(MIC IN-LINE OUT, bouton GAIN au minimum, JEITA)
Rapport signal/bruit
96 dB ou plus (MIC IN-LINE OUT, bouton GAIN au
minimum, 44,1 kHz, JEITA)
Distorsion harmonique totale
Moins de 0,01 % (MIC IN-LINE OUT, bouton GAIN au
minimum, JEITA)
Configurations informatiques
requises
Windows
Systèmes d'exploitation pris en charge :
Windows XP 32 bits SP2 ou ultérieur
(sauf édition Media Center)
Windows XP 64 bits SP2 ou ultérieur
Windows Vista 32 bits SP2 ou ultérieur
Windows Vista 64 bits SP2 ou ultérieur
TASCAM US-1800
F_US-1800_OM.indd 20
07/09/10 06:06
9 – Caractéristiques techniques
Windows 7 32 bits
Windows 7 64 bits
Logiciel fourni
Cubase LE 5 (pour Windows ou Mac OS X)
Configurations informatiques prises en charge :
Ordinateur compatible avec un port USB 2.0
• Processeur/cadence :
Pentium 4, 1,4 GHz ou plus rapide
AMD Athlon, 1,4 GHz ou plus rapide
(ou processeur équivalent)
• Mémoire :
512 Mo ou plus pour Windows XP 32 bits et Windows
Vista 32 bits
1 Go ou plus pour Windows XP 64 bits, Windows Vista
64 bits et Windows 7 32 bits
2 Go ou plus pour Windows 7 64 bits
Macintosh
Systèmes d'exploitation pris en charge :
Mac OS X v10.5.8 pour processeur Intel, ou Power PC G4
Mac OS X v10.6 ou ultérieur pour processeur Intel
Configurations informatiques prises en charge :
Apple Macintosh équipé d'un port USB en standard
• Processeur/cadence :
processeur Intel ou Power PC G4
• Mémoire :
1 Go ou plus
Générales
Fréquence d'échantillonnage
44,1/48/88,2/96 kHz
Résolution en bits 16/24 bits
Alimentation
Adaptateur secteur (PS-1225L TASCAM, fourni)
Entrée CA : 100 - 240 V, 1,0 A
Sortie CC : +12 V, 2,0 A
Consommation électrique
7,2 W
Dimensions (L x H x P)
Hors parties saillantes:
482,6 x 44 x 280 mm
Avec parties saillantes :
482,6 x 44 x 300,4 mm
Poids
3,1 kg
Température de fonctionnement
5 à 35 °C
TASCAM US-1800
F_US-1800_OM.indd 21
21
07/09/10 06:06
9 – Caractéristiques techniques
41.1 mm
434.2 mm
482.6 mm
14.1 mm
280 mm
432.6 mm
6.3 mm
Dessins avec cotes
44 mm
1 mm
31.8 mm
465 mm
• Les illustrations et autres descriptions peuvent partiellement différer du produit réel.
• Caractéristiques et aspect externe peuvent être changés sans préavis en vue d'améliorer le produit.
22
TASCAM US-1800
F_US-1800_OM.indd 22
07/09/10 06:06
9 – Caractéristiques techniques
Schéma synoptique
TASCAM US-1800
F_US-1800_OM.indd 23
23
07/09/10 06:06
US-1800
TEAC CORPORATION
www.tascam.jp
Téléphone : +81-42-356-9143
1-47 Ochiai, Tama-shi, Tokyo 206-8530, Japon
TEAC AMERICA, INC.
www.tascam.com
TEAC CANADA LTD.
www.tascam.com
Téléphone : +1-323-726-0303
7733 Telegraph Road, Montebello, Californie 90640 U.S.A.
Téléphone : +1905-890-8008 Télécopie : +1905-890-9888
5939 Wallace Street, Mississauga, Ontario L4Z 1Z8, Canada
TEAC MEXICO, S.A. de C.V.
www.teacmexico.net
Téléphone : +52-55-5010-6000
Río Churubusco 364, Colonia Del Carmen, Delegación Coyoacán, CP 04100, México DF, Mexique
TEAC UK LIMITED
www.tascam.co.uk
Téléphone : +44-8451-302511
Suites 19 & 20, Building 6, Croxley Green Business Park, Hatters Lane, Watford, Hertfordshire, WD18 8TE, Royaume-Uni
TEAC EUROPE GmbH
www.tascam.de
Téléphone : +49-611-71580
Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Allemagne
Imprimé en Chine
F_US-1800_OM.indd 24
07/09/10 06:06
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement