GH-4.CAM

GH-4.CAM
MODE D'EMPLOI
FR
GH-4.CAM
Quadricoptère télécommandé
4 canaux avec caméra HD
NX-1066
FR
TABLE DES MATIÈRES
TABLE DES MATIÈRES
Votre nouveau quadricoptère .......................................................................... 3
Contenu .................................................................................................................................... 3
Description du produit ...................................................................................... 4
Quadricoptère......................................................................................................................... 4
Description du produit ...................................................................................... 6
Télécommande ....................................................................................................................... 6
Consignes de sécurité ......................................................................................................... 7
Consignes préalables ......................................................................................... 7
Consignes importantes concernant le traitement des déchets ........................... 8
Déclaration de conformité ................................................................................................. 8
Consignes pour le chargement de la batterie............................................................. 9
Mise en marche ................................................................................................ 10
Préparation du vol ..............................................................................................................10
Déballage & stockage .......................................................................................................10
Préparer la télécommande...............................................................................................10
Branchement de la batterie ............................................................................................. 11
Chargement de la batterie du quadricoptère ...........................................................12
Allumer le quadricoptère et la télécommande.........................................................13
Commandes de vol ........................................................................................... 13
Décollage et atterrissage ..................................................................................................14
Équilibrage .............................................................................................................................15
Commandes de vol .............................................................................................................16
Réglages avancés (pour les utilisateurs expérimentés) .........................................18
Enregistrer une vidéo .........................................................................................................21
Annexe .............................................................................................................. 22
Dépannage ............................................................................................................................22
© Juillet 2013 - MB//FD/TH//MR - GS
Importé par : PEARL.GmbH, PEARL-Str. 1-3, D-79426 Buggingen, Allemagne
2
VOTRE NOUVEAU QUADRICOPTÈRE 4 CANAUX
FR
VOTRE NOUVEAU QUADRICOPTÈRE
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions pour le choix de cet article. Cet hélicoptère se pilote très
facilement et permet de réaliser des vidéos de vos exploits aériens, prises depuis
le cockpit.
Afin d’utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce
mode d'emploi et respecter les consignes et astuces suivantes.
Contenu
•
Quadricoptère télécommandé 4 canaux avec caméra HD
•
Câble de chargement USB
•
1 rotor de rechange A noir
•
1 rotor de rechange B noir
•
1 rotor de rechange A blanc
•
1 rotor de rechange B blanc
•
Batterie lithium-polymère
•
Télécommande
•
Mode d'emploi
Accessoires requis (non fournis) : 4 piles (de type AAA Micro)
3
FR
DESCRIPTION DU PRODUIT
DESCRIPTION DU PRODUIT
Quadricoptère
4
DESCRIPTION DU PRODUIT
Numéro
Désignation
Quantité
1
Rotor B blanc
1
2
Rotor A blanc
1
3
Rotor A noir
1
4
Rotor B noir
1
5
Coque supérieure (boîtier)
1
6
Coque inférieure (boîtier)
1
7
Vis
2
8
Vis
2
9
Récepteur/Module de commande
1
10
Module PCB caméra
1
11
Moteur 720 (rotation dans le sens des
aiguilles d'une montre)
2
12
Moteur 720 (rotation dans le sens des
aiguilles d'une montre)
2
13
Batterie Li-Po
1
14
LED 2
2
15
LED 1
2
16
Pieds en caoutchouc
4
17
Compartiment de la batterie
1.
FR
5
DESCRIPTION DU PRODUIT
FR
Télécommande
N°
Désignation
1
Indication de l'état des
piles
2
Équilibrage Throttle
(poussée)
3
Indication Mode Expert
4
Équilibrage Yaw
5
Affichage des données
6
Équilibrage Pitch
7
Équilibrage Roll
N°
Désignation
1.
Écran LCD
2
Équilibrage Throttle
3
Levier de commande
Throttle/YAW
4
Équilibrage Yaw
5
Équilibrage Pitch
6
Levier de commande
Pitch/Roll
7
Touche marche/arrêt
8
Équilibrage Roll
ATTENTION :
Ce produit n'est pas un jouet. Ne convient pas aux enfants de moins
de 14 ans !
6
CONSIGNES PRÉALABLES
FR
CONSIGNES PRÉALABLES
Consignes de sécurité
•
Ce mode d'emploi vous permet de vous familiariser avec le fonctionnement
du produit. Conservez-le afin de pouvoir le consulter en cas de besoin.
•
Pour connaître les conditions de garantie, veuillez contacter votre
revendeur. Veuillez également tenir compte des conditions générales de
vente !
•
Veillez à utiliser le produit uniquement comme indiqué dans la notice. Une
mauvaise utilisation peut endommager le produit ou son environnement.
•
Le démontage ou la modification du produit affecte sa sécurité. Attention,
risque de blessure !
•
Ne démontez pas l'appareil, sous peine de perdre toute garantie. Ne tentez
jamais de réparer vous-même le produit !
•
Manipulez le produit avec précaution.
•
N'exposez pas le produit à l'humidité ni à une chaleur extrême.
•
Ne plongez jamais le produit dans l'eau ni dans aucun autre liquide.
•
Maintenez le quadricoptère à distance des autres personnes lorsqu'il vole, et
ne mettez pas les doigts dans le rotor lorsqu'il tourne. Attention, risque de
blessure !
•
L'utilisation des quadricoptères miniatures télécommandés ne s'improvise
pas, un apprentissage est nécessaire. Si vous n'avez jamais piloté un tel
appareil, choisissez un environnement où vous pourrez vous habituer sans
risque aux réactions de cet appareil.
•
Ne prenez aucun risque lors de l'utilisation du quadricoptère. Une utilisation
non conforme du modèle peut entraîner des dommages corporels ou
matériels. Les éléments rotatifs risquent de causer des blessures graves.
Pendant le vol, veillez à garder une distance suffisante par rapport à toute
personne (vous y compris), animal ou objet se trouvant à proximité. Ne faîtes
jamais décoller l'hélicoptère depuis votre main !
•
Cet appareil n‘est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris
les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites, ou des personnes dénuées d‘expérience ou de connaissance, sauf
si elles ont pu bénéficier, par l‘intermédiaire d‘une personne responsable
de leur sécurité, d‘une surveillance ou d‘instructions préalables concernant
l‘utilisation de l‘appareil.
7
CONSIGNES PRÉALABLES
FR
•
•
•
•
Si le câble d‘alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le
fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification
similaire afin d‘éviter un danger. N‘utilisez pas l‘appareil tant que la
réparation n‘a pas été effectuée.
Aucune garantie ne pourra être appliquée en cas de mauvaise utilisation.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou
dommages (physiques ou moraux) dus à une mauvaise utilisation et/ou au
non-respect des consignes de sécurité.
Sous réserve de modification et d‘erreur !
Consignes importantes concernant le traitement des déchets
Cet appareil électronique ne doit pas être jeté dans la poubelle de déchets
ménagers. Pour l'enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux
points de ramassage publics de votre municipalité.
Les détails concernant l'emplacement d'un tel point de ramassage et des
éventuelles restrictions de quantité existantes par jour/mois/année, ainsi que sur
des frais éventuels de collecte, sont disponibles dans votre municipalité.
Déclaration de conformité
La société PEARL.GmbH déclare ce produit NX-1066 conforme aux directives
actuelles suivantes du Parlement Européen : 1999/5/CE, concernant les
équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunications,
et 2011/65/UE, relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances
dangereuses dans les équipements électriques et électroniques.
PEARL.GmbH, PEARL-Str. 1-3, D-79426 Buggingen, Allemagne
Directeur Service Qualité
Dipl. Ing. (FH) Andreas Kurtasz
30.07.2013
8
CONSIGNES PRÉALABLES
FR
Consignes pour le chargement de la batterie
Bien que l'utilisation des batteries et accus soit aujourd'hui une chose courante,
vous devez rester attentif à certains risques. Respectez obligatoirement les
consignes de sécurité pour réduire les risques d'incendie et d'explosion !
Votre produit contient une batterie lithium polymère haute performance, à la
pointe de la technologie actuelle, qui offre la meilleure capacité en rapport à une
taille et un volume réduits. Cette technologie moderne délivre une tension de
sortie quasi constante durant toute la durée de fonctionnement et surpasse ainsi
largement les performances des accus NiCd ou NiMH. De plus, les batteries lithium
polymère ne sont pas soumises à l'effet de mémorisation, contrairement aux accus
Ni-Cd. Vous pouvez ainsi charger l'accu à tout moment, avant qu'il soit vide. Étant
donné sa construction et sa densité d'énergie beaucoup plus élevée, cette
technologie doit être utilisée avec certaines précautions :
•
Les batteries lithium polymère sont très sensibles aux températures extrêmes.
N'exposez pas la batterie à des températures élevées. Si la batterie a chauffé
durant le fonctionnement, laissez-la refroidir avant le chargement suivant.
•
N'exposez pas la batterie à des contraintes mécaniques. N'exposez pas la
•
batterie à des pressions ou déformations. Ceci pourrait endommager l'intérieur
de la batterie.
•
Restez à proximité de la batterie lors du chargement et contrôlez régulièrement
sa température. Une batterie endommagée risque de chauffer fortement.
•
Interrompez immédiatement le chargement en cas de surchauffe, laissez
refroidir le chargeur, et remplacez la batterie si elle est défectueuse.
•
Pour le chargement de la batterie, respectez obligatoirement la bonne polarité
du connecteur Un mauvais placement ou un mauvais branchement
augmentent le risque de court-circuit et d'explosion !
•
Utilisez UNIQUEMENT le câble de chargement fourni !
•
Contrairement aux batteries Ni-Cd, les batteries lithium-polymère ne doivent
JAMAIS être totalement déchargées. Un déchargement total ou trop important
de la batterie pourrait la détruire.
•
Si vous pensez ne pas utiliser la batterie durant une longue période, nous vous
recommandons de la laisser chargée à environ 30% de sa capacité. Ne stockez
pas la batterie en l'exposant aux rayons directs du soleil. La température idéale
du lieu de stockage se situe entre 10 et 20 °C.
•
Pour le recyclage des batteries lithium polymère, respectez les consignes de
recyclage des appareils électroniques, piles et batteries.
9
FR
MISE EN MARCHE
MISE EN MARCHE
Préparation du vol
Veuillez respecter les consignes suivantes avant la mise en route du quadricoptère :
•
Ne collez aucun autocollant sur le quadricoptère et ne manipulez pas les
éléments collés. Cela risque de provoquer des interférences ou d'altérer le
comportement de l'appareil pendant le vol.
•
Ne perdez jamais le quadricoptère de vue pendant qu'il vole.
•
N'utilisez pas le quadricoptère lorsque qu'il est endommagé de manière
visible.
•
Veillez à toujours disposer de suffisamment d'espace pour faire voler le
quadricoptère sans encombre.
•
Évitez les vents forts, car le comportement de vol du quadricoptère pourrait
être perturbé.
Déballage & stockage
Déballez le quadricoptère avec précaution. Faites particulièrement attention aux
pales du rotor, afin d'éviter de les endommager et d'éviter des problèmes pendant
les vols. Conservez l'emballage afin de pouvoir ranger et stocker le quadricoptère
en toute sécurité après utilisation. Si vous ne conservez pas le quadricoptère dans
son emballage, veillez à ce que les rotors ne soient ni pliés ni soumis à une charge.
Préparer la télécommande
1. Ouvrez le compartiment à piles situé à l'arrière de la télécommande.
2. Insérez quatre piles AAA (Mignon, 1,5 V) dans le compartiment à piles.
Veillez à bien respecter la polarité ! Refermez ensuite le compartiment à piles.
10
MISE EN MARCHE
FR
ATTENTION :
1. Le rayon d'action rétrécit si la batterie / les piles
ne sont pas assez chargées.
2. N'utilisez pas le quadricoptère s'il est endommagé.
3. Retirez les piles et batteries du quadricoptère
si vous ne l'utilisez pas pendant un long moment.
4. Les chutes peuvent endommager le quadricoptère.
5. Allumez d'abord la télécommande avant de relier
l'hélicoptère à la batterie et de l'allumer.
Chargement de la batterie du quadricoptère
1. Connectez l'adaptateur USB à la batterie.
2. Raccordez la prise USB à un PC ou a une autre source d'alimentation USB. La
LED rouge clignote. Après 90 min. environ, le chargement est terminé et la
LED rouge s'éteint.
ATTENTION :
Lors du chargement de la batterie, procédez toujours avec
précaution. Une mauvaise façon de procéder pourrait causer un
incendie. Suivez les consignes pour le chargement de la batterie
(page 9).
11
MISE EN MARCHE
FR
Branchement de la batterie
1. Placez la batterie dans le compartiment situé sur la face inférieure du
quadricoptère.
2.
3.
Raccordez le câble de la batterie au quadricoptère. Veillez à respecter la
polarité de la fiche de raccordement
Après le vol, débranchez d'abord la batterie du quadricoptère avant
d'éteindre la télécommande.
ATTENTION :
Insérez complètement la batterie dans le compartiment, et veillez à ce
que les câbles de connexion ne dépassent pas du boîtier.
NOTE :
Allumez la télécommande avant de raccorder le câble du quadricoptère à
la batterie.
NOTE :
Après utilisation, débranchez la batterie du quadricoptère afin d'éviter des
dégâts sur la batterie.
12
COMMANDES DE VOL
FR
COMMANDES DE VOL
Allumer le quadricoptère et la télécommande
1. Positionnez le quadricoptère sur le sol à environ deux mètres devant vous,
et reliez la batterie au quadricoptère. La quadricoptère est activé.
2. Allumez la télécommande. Assurez-vous que le levier de poussée est
positionné vers le bas.
3.
Attendez que la LED de contrôle de la télécommande s'allume en vert.
ATTENTION !
N'actionnez pas le levier de commande avant que la LED brille en vert.
4.
Le quadricoptère est maintenant prêt à l'emploi.
13
FR
COMMANDES DE VOL
Décollage et atterrissage
1. Tournez doucement le levier de poussée vers l'avant. Les rotors du
quadricoptère se mettent à tourner. Dès que le quadricoptère dispose de
suffisamment de poussée, il décolle.
2. Réduisez légèrement le régime du quadricoptère après le décollage pour le
maintenir à une hauteur constante.
3. Pour faire atterrir le quadricoptère, relâchez lentement le levier en
l'accompagnant jusqu'à sa position de départ. Ne relâchez pas le levier de
commande d'un coup, car l‘appareil risquerait de s'écraser.
NOTE :
Répétez l'opération plusieurs fois afin de vous familiariser avec le
comportement en vol du quadricoptère.
14
COMMANDES DE VOL
FR
Équilibrage
Appuyez sur les touches d'équilibrage vers le haut, vers le bas, à droite ou à
gauche, afin d'obtenir un comportement de vol stable.
Équilibrage YAW
Si pendant le vol, le quadricoptère se met à tourner sur son axe, vous pouvez
l'équilibrer grâce à l'équilibrage YAW sur la télécommande. Si le quadricoptère
tourne vers la gauche, appuyez sur la touche droite de l'équilibrage Yaw.
Si le quadricoptère tourne vers la droite, appuyer sur la touche gauche de
l'équilibrage Yaw.
Équilibrage PITCH
Si pendant le vol, le quadricoptère se met à pencher en avant ou en arrière,
vous pouvez l'équilibrer grâce grâce à l'équilibrage PITCH sur la télécommande.
Si le quadricoptère penche vers l'avant, appuyez sur la touche inférieure de
l'équilibrage PITCH. Si le quadricoptère penche vers l'arrière, appuyez sur la
touche supérieure de l'équilibrage PITCH.
Équilibrage ROLL
Si pendant le vol, le quadricoptère se met à pencher sur la gauche ou sur la
droite, vous pouvez l'équilibrer grâce à l'équilibrage ROLL sur la
télécommande. Si le quadricoptère penche vers la gauche, appuyez sur la
touche droite de l'équilibrage ROLL. Si le quadricoptère penche vers la droite,
appuyez sur la touche gauche de l'équilibrage ROLL.
15
COMMANDES DE VOL
FR
Commandes de vol
1.
Pitch/Roll
Poussez doucement le levier de poussée (Throttle) vers l'avant.
2. Effectuez les actions suivantes dans l'ordre de votre choix :
Dirigez le quadricoptère vers l'arrière (Pitch), vers l'avant (Pitch),
vers la gauche (Roll), vers la droite (Roll),
et à l'aide du levier de commande gauche, ramenez enfin le quadricoptère à sa
position d'origine.
16
COMMANDES DE VOL
1.
2.
FR
Yaw
Tournez doucement le levier de poussée (Throttle) vers l'avant.
Orientez le levier de commande gauche (Throttle) vers la gauche ou la
droite tout en donnant de la poussée, pour faire voler le quadricoptère de
côté.
17
COMMANDES DE VOL
FR
Réglages avancés (pour les utilisateurs expérimentés)
Inversement des canaux
NOTE :
Pour que les réglages suivants puissent être effectués, la télécommande
doit être branchée au quadricoptère.
Inversement du canal Pitch
1. Maintenez le levier de commande droit appuyé pendant une seconde,
jusqu'à ce que l'écran affiche SE.
2. Appuyez sur la touche d'équilibrage Pitch Haut ou Bas , afin de d'inverser
le canal.
3.
18
Maintenez le levier de commande droit appuyé pendant une seconde,
jusqu'à ce que l'indication SE disparaisse de l'écran.
COMMANDES DE VOL
FR
Inversement du canal Roll ou Yaw
1. Maintenez le levier de commande droit appuyé pendant une seconde,
jusqu'à ce que l'écran affiche SE.
2. Appuyez sur la touche Droite ou Gauche de l'équilibrage Roll ou Yaw
pour inverser les canaux.
3.
Maintenez le levier de commande droit appuyé pendant une seconde,
jusqu'à ce que l'indication SE disparaisse de l'écran.
Mode Expert
Par défaut, la télécommande est réglée sur le mode Normal. Lorsque le mode
Expert est activé, la vitesse de réaction de la transmission ainsi que la puissance
des rotors sont plus élevées.
Note :
Pour que les réglages suivants puissent être effectués, la télécommande
doit être branchée au quadricoptère.
1.
2.
Appuyez brièvement sur le levier de commande droit. 2 courts signaux
sonores retentissent, l'écran affiche "Expert" et la LED de contrôle clignote
en rouge.
L'appareil est maintenant en mode Expert.
19
COMMANDES DE VOL
FR
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Sensibilité des commandes
Maintenez le levier de commande droit appuyé pendant une seconde,
jusqu'à ce que l'écran affiche SE.
Appuyez brièvement sur le levier de commande gauche. Dans la partie de
l'affichage correspondant à l'équilibrage YAW, trois points clignotent.
Réglez la sensibilité de votre choix pour la fonction Yaw sur l'équilibrage
Yaw
.
Pour accéder au réglage de la fonction Pitch, appuyez brièvement sur le
levier de commande droit. Dans la partie de l'affichage correspondant à
l'équilibrage Pitch, trois points clignotent.
Réglez la sensibilité de votre choix pour la fonction Pitch sur l'équilibrage
Pitch .
Pour accéder au réglage de la fonction Roll, appuyez brièvement sur
le levier commande droit. Dans la partie de l'affichage correspondant à
l'équilibrage Roll, trois points clignotent.
Réglez la sensibilité de votre choix pour la fonction Pitch sur l'équilibrage
Roll
.
Appuyez brièvement sur le levier de commande droit, afin d'enregistrer le
réglage. L'écran affiche SE.
Maintenez le levier de commande droit appuyé pendant une seconde,
jusqu'à ce que l'écran affiche SE.
NOTE :
Plus la valeur choisie est élevée, plus la sensibilité est élevée.
20
COMMANDES DE VOL
FR
Enregistrer une vidéo
NOTE :
les étapes suivantes doivent être réalisées lorsque l'appareil est allumé.
1.
2.
3.
Insérez la carte microSD dans la fente pour carte microSD située sous le
quadricoptère. Les contacts doivent être orientés vers le haut.
Appuyez sur la touche marche/arrêt de la caméra pour démarrer la vidéo.
Lorsque vous appuyez à nouveau sur la touche marche/arrêt de la caméra, la
vidéo s'arrête et est enregistrée.
ATTENTION :
Si vous éteignez le quadricoptère avant l'enregistrement de la vidéo,
elle est effacée.
21
FR
ANNEXE
ANNEXE
Dépannage
Problème
Cause(s) probable(s)
1.
La télécommande
ne répond pas
2.
3.
1.
Impossible de
commander le
quadricoptère.
2.
3.
4.
1.
Le
quadricoptère
ne décolle pas
2.
3.
Un bras de rotor
s'est détaché de
son ancrage.
22
La télécommande n'est
pas allumée.
Les piles sont mal
insérées. Veillez à
respecter la polarité.
Les piles sont vides.
La télécommande n'est
pas allumée.
Le quadricoptère n'est
pas allumé.
Il y a trop de vent pour
utiliser le quadricoptère.
Les piles sont faibles
(le voyant de contrôle
clignote).
Les rotors tournent trop
lentement.
La batterie du
quadricoptère est trop
faible.
Mauvaise installation de
la pièce de rechange.
Dépannage
1.
2.
3.
1.
2.
3.
4.
1.
2.
3.
Allumez la télécommande.
Insérez correctement les
piles.
Utilisez de nouvelles piles.
Allumez la télécommande.
Mettez le quadricoptère
en marche.
N'utilisez le quadricoptère
qu'en l'absence de vent.
Utilisez de nouvelles piles.
Augmentez la vitesse des
rotors.
Chargez la batterie.
Vérifiez l'installation des
pièces de rechange,
comme les rotors par
exemple.
Fixez le bras à son encrage.
Ceci est conçu spécialement
pour absorber les chocs
violents.
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertising