Sony MHC-EX600 Kućni audio sistem velike snage Uputstva za rukovanje

Add to my manuals
32 Pages

advertisement

Sony MHC-EX600 Kućni audio sistem velike snage Uputstva za rukovanje | Manualzz
4-267-386-12(1)
Mini HI-FI
komponentni sistem
Uputstvo za upotrebu
MHC-EX99/EX88/EX66
MHC-EX900/EX700/EX600
Priprema
Postupci
Dodatne informacije
UPOZORENJE
Kako biste sprečili požar, ne prekrivajte
ventilacione otvore uređaja novinama,
stolnjacima, zavesama, itd.
Ne stavljajte izvore otvorenog plamena na
uređaj, kao što su upaljene sveće.
Kako biste smanjili opasnost od požara i
električnog udara, nemojte izlagati uređaj
kapljanju ili prskanju i ne stavljajte na
njega predmete napunjene tečnošću, kao
što su vaze.
S obzirom da se mrežni utikač upotrebljava
za odspajanje uređaja iz napajanja, spojite
ga u lako dostupnu zidnu utičnicu. Ako se
pojave nepravilnosti u radu uređaja, odmah
ga odspojite iz zidne utičnice.
Nemojte postavljati uređaj u skučen prostor,
kao što je polica za knjige ili ormarić.
Baterije ili uređaji koji koriste baterije ne
smeju se izlagati visokim temperaturama,
na primer sunčevoj svetlosti, vatri i sl.
Ovaj uređaj nije odspojen od napajanja sve
dok je utikač spojen u utičnicu, čak i ako je
uređaj isključen.
Zvuk prevelike glasnoće iz slušalica može
uzrokovati gubitak sluha.
OPREZ
Upotreba optičkih instrumenata uz ovaj
proizvod povećava opasnost od povrede očiju.
Ovaj uređaj je klasifikovan kao laserski proizvod
KLASE 1. Ova oznaka nalazi se na zadnjoj
spoljnoj strani uređaja.
2
Napomena za korisnike: sledeća
informacija se odnosi samo na
uređaje koji se prodaju u državama u kojima se primenjuju EU
standardi.
Proizvođač ovog uređaja je Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075
Japan. Ovlašćeni predstavnik za EMC i sigurnost proizvoda je Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Štutgart,
Nemačka. Za pitanja servisa i garancije
pogledajte adresu na garantnom listu.
Odlaganje stare električne i elektronske
opreme (primenjivo
u Evropskoj uniji i
ostalim evropskim
državama sa
posebnim sistemima
za odlaganje)
Ova oznaka na proizvodu ili na ambalaži
označava da se ovaj proizvod ne sme tretirati
kao kućni otpad. On treba da bude zbrinut
na, za tu namenu na predviđenom mestu za
reciklažu električne ili elektronske opreme.
Pravilnim odlaganjem uređaja pomažete u
sprečavanju mogućih negativnih uticaja na
okolinu i zdravlje ljudi do kojih može doći
nepravilnim odlaganjem ovog proizvoda.
Reciklažom materijala pomažete u očuvanju
prirodnih izvora. Za detaljne informacije o
reciklaži ovog proizvoda, molimo kontaktirajte vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada
ili prodavnicu u kojoj ste kupili proizvod.
Primenjivi pribor: Daljinski upravljač
Odlaganje istrošenih
baterija (primenjivo
u Evropskoj uniji i
ostalim evropskim
državama sa posebnim sistemima za
odlaganje)
Ova oznaka na bateriji ili na ambalaži označava da se baterija priložena uz ovaj proizvod
ne sme tretirati kao kućni otpad. Na
nekim baterijama ovaj simbol može biti u
kombinaciji sa hemijskim simbolom. Hemijski
simbol za živu (Hg) ili olovo (Pb) se dodaje
na baterije koje sadrže više od 0,0005% žive
ili 0,004% olova. Pravilnim odlaganjem
baterija pomažete u sprečavanju mogućih
negativnih uticaja po okolinu i zdravlje ljudi
do kojih može doći nepravilnim odlaganjem
baterija. Reciklažom materijala pomažete u
očuvanju prirodnih izvora.
U slučaju da neki proizvod iz sigurnosnih
razloga ili zbog performansi ili ispravnosti
zahteva stalni kontakt sa ugrađenom baterijom,
njenu zamenu treba poveriti isključivo ovlašćenom servisu. Kako bi se garantovalo pravilno rukovanje baterijom, na kraju njenog
radnog veka je odnesite na odlagalište za
recikliranje električne i elektronske opreme.
Za sve ostale baterije molimo da pogledate
poglavlje o tome kako sigurno izvaditi bateriju
iz uređaja. Odnesite bateriju na odlagalište
za recikliranje dotrajalih baterija.
Za detaljne informacije o reciklaži ovog
proizvoda ili baterije, molimo kontaktirajte
vašu lokalnu upravu, odlagalište otpada ili
prodavnicu u kojoj ste kupili proizvod.
audio diskovi kodirani za
zaštitu autorskih prava
Ovaj uređaj je dizajniran za reprodukciju
diskova koji odgovaraju Compact Disc
(CD) standardu. U poslednje vreme neke
izdavačke kuće prodaju različite audio
diskove s tehnologijom zaštite autorskih
prava. Molimo imajte na umu da neki od tih
diskova ne odgovaraju CD standardu i možda
se neće reprodukovati na ovom uređaju.
Napomena o sadržaju koji je
zaštićen autorskim pravom
Snimljena muzika namenjena je samo za
ličnu upotrebu. Za upotrebu muzike izvan
ovog ograničenja potrebna je dozvola
vlasnika autorskih prava.
Napomena o licencama i
zaštitnim znakovima
4 MPEG Layer-3 tehnologija audio kodiranja
i patenti imaju licencu Fraunhofer IIS i
Thomson.
4 Windows Media je registovani zaštitni
znak ili zaštitni znak kompanije Microsoft
Corporation u SAD-u i/ili ostalim državama.
4 Ovaj proizvod sadrži tehnologiju koja
podleže određenim pravima intelektualne
svojine kompanije Microsoft. Upotreba
ili distribucija te tehnologije izvan ovog
proizvoda zabranjena je bez odgovarajuće
dozvole od kompanije Microsoft.
Napomena o DualDisc diskovima
DualDisc je dvostrani disk koji objedinjuje
DVD materijal na jednoj strani i digitalni
audio materijal na drugoj. Međutim, s obzirom
da strana sa audio materijalom ne odgovara
Compact Disc (CD) standardu, ne može se
garantovati reprodukcija na ovom uređaju.
3
Sadržaj
Opis delova i kontrola ...............5
Priprema
Pravilno povezivanje sistema ...... 8
Podešavanje sata ..........................9
Postupci
Reprodukcija CD/MP3 diska.....10
Slušanje radija ........................... 11
Pre upotrebe USB uređaja ........12
Prenos muzike s diska na
USB uređaj ................................13
Reprodukcija datoteke s USB
uređaja .......................................15
Kreiranje vlastitog programa
(Programirana reprodukcija) .....16
Upotreba dodatnih audio
uređaja .......................................17
Podešavanje zvuka ....................18
Promena prikaza na
displeju .................................18
Promena nivoa osvetljenosti ......19
Upotreba tajmera .......................20
4
Dodatne informacije
Mere opreza ..............................21
U slučaju problema ....................22
Poruke ........................................27
Tehnički podaci .........................29
Opis delova i kontrola
U ovom priručniku opisuju se postupci upotrebom daljinskog upravljača, međutim isti
postupci mogu se izvoditi tipkama na uređaju ukoliko imaju iste ili slične nazive.
Glavni uređaj
Za zaključavanje tipki na uređaju (funkcija Child lock)
Kako biste onemogućili slučajno aktiviranje funkcija, možete zaključati sve tipke na
uređaju, osim /.
Pritisnite i držite tipku  na uređaju dok se na displeju ne prikaže poruka "CHILD
LOCK ON" ili "CHILD LOCK OFF". Sve tipke osim / na uređaju će se zaključati
ili otključati.
Imajte na umu da će se funkcija Child lock isključiti kad odspojite mrežni kabl.
5
Daljinski upravljač
G Tipka ENTER
Pritisnite za unos/potvrdu postavki.
H Tipka TUNING +
Pritisnite za podešavanje željene
stanice.
Tipka  (pretraživanje unapred)
Pritisnite za odabir zapisa ili
datoteke.
Tipka  (brzo unapred)
Pritisnite za nalaženje mesta u
zapisu ili datoteci.
I Regulator VOLUME
Okrenite za podešavanje glasnoće.
J  (USB) priključnica
Za povezivanje dodatnog USB uređaja.
K Priključnica PHONES
Spojite slušalice.
L Priključnice DVD/PC IN L/R
(audio in L/R)
A Tipka / (uključeno/pripravno
stanje)
Pritisnite za uključivanje ili isključivanje sistema.
B Senzor daljinskog upravljača
C Tipka  (otvaranje/zatvaranje)
Pritisnite za umetanje ili vađenje
diska.
D Tipka  (zaustavljanje)
Pritisnite za zaustavljanje reprodukcije ili prenosa podataka.
E Tipka REC TO USB (str. 13)
Pritisnite za prenos muzike sa diska
na povezani USB uređaj.
F Tipka DSGX (str. 18)
Pritisnite za odabir efekta zvuka.
6
Povezivanje audio komponente
(prenosnog audio uređaja i sl.).
M Tipka TUNING –
Pritisnite za podešavanje željene
stanice.
Tipka  (pretraživanje unazad)
Pritisnite za odabir zapisa ili
datoteke.
Tipka  (brzo unazad)
Pritisnite za nalaženje mesta u
zapisu ili datoteci.
N Tipka OPTIONS (str. 12, 14, 19)
Pritisnite za ulaz ili izlaz iz menija
opcija.
O Tipka EQ (str. 18)
Pritisnite za odabir efekta zvuka.
P Tipka FUNCTION
Pritisnite za odabir funkcije.
Q Tipka  (reprodukcija/pauza)
Pritisnite za pokretanje ili pauzu
reprodukcije.
R Tipka CLOCK/TIMER SELECT
(str. 20)
Tipka CLOCK/TIMER SET
(str. 9, 20)
Pritisnite za podešavanje sata i
tajmera reprodukcije.
S Tipka REPEAT/FM MODE
(str. 10, 11, 15)
Pritisnite za ponavljanje reprodukcije diska, USB uređaja, zapisa ili
datoteke.
Pritisnite za odabir mono ili stereo
načina FM prijema.
T Tipka TUNER/BAND
Pritisnite za odabir radio
prijemnika.
Pritisnite za odabir FM ili AM
talasnog područja.
U Tipka / (brzo unazad/
unapred)
Pritisnite za nalaženje mesta u
zapisu ili datoteci.
Tipka /
Pritisnite za odabir stavki u
meniju.
V Tipka % + (odabir foldera)
(str. 10, 15, 16)
Pritisnite za odabir foldera.
Y Tipka CLEAR (str. 17)
Pritisnite za brisanje programiranog
zapisa ili datoteke.
Z Tipka  (reprodukcija)
Pritisnite za pokretanje reprodukcije.
Tipka  (pauza)
Pritisnite za pauzu reprodukcije.
a / (pretraživanje unazad/
unapred)
Pritisnite za odabir zapisa ili
datoteke.
Tipka +/– (podešavanje stanica)
Pritisnite za podešavanje željene stanice.
b Tipka USB
Pritisnite za odabir USB funkcije.
c Tipka CD
Pritisnite za odabir CD funkcije.
d Tipka TUNER MEMORY (str. 11)
Pritisnite za memorisanje radio stanice
e Tipka PLAY MODE/TUNING
MODE (str. 10, 11, 16)
Pritisnite za odabir moda reprodukcije CD diska, MP3 diska ili USB
uređaja.
Pritisnite za odabir načina podešavanja.
f Tipka DISPLAY (str. 9, 17, 18)
Pritisnite za promenu informacija
prikazanih na displeju.
g Tipka SLEEP (str. 20)
Pritisnite za podešavanje sleep timera.
W Tipka VOLUME +/–
Pritisnite za podešavanje glasnoće.
X Tipka % – (odabir folder)
(str. 10, 15, 16)
Pritisnite za odabir foldera.
7
Priprema
Pravilno povezivanje sistema
AAM okvirna antena
BFM žičana antena (razvucite
je horizontalno)
CNa desni zvučnik
DNa zidnu utičnicu
EKabl zvučnika (crveni/ )
FKabl zvučnika (crni/ )
GNa levi zvučnik
HKabl subwoofera
INa subwoofer
Kod odspajanja
kabla subwoofera
ANapajanje
Uključite mrežni kabl u zidnu utičnicu.
Ako utikač ne odgovara utičnici, skinite
priloženi adapter (samo kod modela sa
adapterom).
BAntene
Pronađite mesto i položaj antena koji
omogućavaju dobar prijem i postavite
antene.
Držite antene dalje od kabla zvučnika,
mrežnog kabla i USB kabla kako biste
izbegli pojavu šumova.
CZvučnici
Ubacite samo oguljeni deo kabla.
8
DSubwoofer (samo MHC-EX99/
EX900)
Povežite subwoofer u priključnicu
SUBWOOFER pomoću kabla
subwoofera.
Postavite subwoofer uspravno kako biste
osigurali bolju reprodukciju basova.
Takođe, subwoofer postavite:
– na čvrst pod kod kog neće doći do
rezonance.
– barem nekoliko centimetara od zida.
– ne u sredinu sobe ili na policu u blizini zida kako biste izbegli stvaranje
stojećeg talasa.
Ubacivanje baterija
Ubacite dve isporučene R6 baterije
(veličine AA), u skladu sa oznakama
polariteta kao na slici.
Podešavanje sata
Sat podesite tipkama na daljinskom
upravljaču.
1 Pritisnite / za uključivanje
uređaja.
2 Pritisnite CLOCK/TIMER SET.
Ako trepće "PLAY SET", pritisnite
/ više puta za odabir
"CLOCK" i zatim pritisnite ENTER.
Napomene
4 Nemojte istovremeno upotrebljavati staru
bateriju sa novom ili različite vrste baterija.
4 Ako ne nameravate da upotrebljavate daljinski
upravljač duže vreme, izvadite baterije kako
biste sprečili njegovo oštećivanje zbog curenja
baterija i korozije.
4 Baterije u uređaju ne smete izlagati visokim
temperaturama kao što je sunce, vatra i sl.
Kod prenošenja uređaja
Izvadite disk ako je u uređaju, isključite
uređaj i odspojite mrežni kabl.
3 Pritisnite / više puta za
podešavanje sati i zatim pritisnite
ENTER.
4 Na isti način podesite minute.
Napomena
Postavka sata se briše ako odspojite mrežni
kabl ili dođe do prekida napajanja.
Za prikaz sata dok je sistem
isključen
Više puta pritisnite DISPLAY dok se ne
prikaže sat. Sat se prikazuje približno 8
sekundi.
9
Postupci
Reprodukcija CD/MP3
diska
1 Odaberite CD funkciju.
Pritisnite CD (ili FUNCTION više puta).
2 Umetnite disk.
Pritisnite  na uređaju i stavite disk
u fioku tako da je nalepnica okrenuta
na gore. Za zatvaranje fioke,
pritisnite  na uređaju.
3 Pokrenite reprodukciju.
Pritisnite  (ili  na uređaju).
Ostali postupci
Za
Pritisnite
Pauzu
reprodukcije
 (ili  na uređaju).
Ponovo pritisnite za
nastavak reprodukcije.
Zaustavljanje
reprodukcije
.
Odabir foldera
na MP3 disku
% +/– više puta.
Odabir zapisa ili /.
datoteke
Nalaženje mesta Držite / tokom
u zapisu ili
reprodukcije i otpustite
datoteci
na željenom mestu.
Odabir
ponavljanja
reprodukcije
REPEAT više puta dok
se ne pojavi "REP" ili
"REP1".
Za promenu načina reprodukcije
Pritisnite PLAY MODE više puta dok je
reprodukcija zaustavljena. Možete odabrati
normalnu reprodukciju ("%" za sve MP3
datoteke u folderu na disku), reprodukciju slučajnim redosledom ("SHUF" ili
%
" SHUF*" za
reprodukciju foldera slučajnim redosledom)
ili programiranu reprodukciju ("PGM").
10
* Kod reprodukcije CD-DA (audio) diska, %
(SHUF) reprodukcija funkcioniše isto
kao i normalna (SHUF) reprodukcija.
Napomena o ponavljanju reprodukcije
"REP1" označava ponavljanje jednog zapisa ili
datoteke dok je ne zaustavite.
Napomena o reprodukciji slučajnim
redosledom
Kad isključite uređaj, odabrani način reprodukcije slučajnim redosledom ("SHUF" ili " %
SHUF") se poništava i bira se normalna
reprodukcija.
Napomene o reprodukciji MP3 diskova
4 Nemojte snimati druge vrste datoteka ili
nepotrebne foldere na disk koji sadrži MP3
datoteke.
4 Folderi koji ne sadrže MP3 datoteke se
preskaču.
4 MP3 datoteke se reprodukuju redosledom
kojim su snimljene na disk.
4 Uređaj može reprodukovati samo MP3 datoteke
sa ekstenzijom ".mp3".
4 Ako naziv datoteke ima ekstenziju ".mp3", a
datoteka nije u tom formatu, reprodukcija te
datoteke može uzrokovati pojavu glasnog zvuka koji može oštetiti zvučnike i uzrokovati
kvar sistema.
4 Maksimalan broj:
– foldera je 255 (uključujući osnovni).
– MP3 datoteka je 512.
– nivoa foldera (hijerarhija foldera) je 8.
4 Ne može se garantovati kompatibilnost sa svim
softverima za MP3 kodiranje/snimanje, uređajima za snimanje i medijima za snimanje.
Nekompatibilni MP3 diskovi mogu uzrokovati
pojavu šumova ili isprekidanu reprodukciju
ili se uopšte neće reprodukovati.
Napomene o reprodukciji
multisession diskova
4 Ako je prva sesija na disku CD-DA sesija,
ostale sesije na disku ne mogu se prepoznati,
bez obzira na format sesije; mogu se reprodukovati samo CD-DA zapisi u prvoj sesiji.
4 Ako je format prve sesije CD-ROM i naredne
sesije su snimljene u istom formatu, sistem će
nastaviti reprodukciju MP3 datoteka iz više
sesija sve dok sistem ne detektuje drugu sesiju
koja je snimljena u različitom formatu.
Slušanje radija
1 Odaberite "TUNER FM" ili
"TUNER AM".
Pritisnite TUNER/BAND (ili
FUNCTION) više puta.
2 Podesite radio stanicu.
Za automatsko pretraživanje
Pritisnite TUNING MODE više puta
dok se ne prikaže "AUTO" i zatim
pritisnite +/– (ili TUNING +/– na
uređaju).
Pretraživanje se automatski prekida kad
se prikaže stanica i zatim na displeju
zasvetle indikatori "TUNED" i "ST"
(samo kod stereo programa).
Memorisanje radio stanice
Za memorisanje stanica upotrebite
tipke na daljinskom upravljaču.
1 Podesite željenu stanicu.
2 Pritisnite TUNER MEMORY
za odabir moda memorisanja
stanica.
Programski broj
3 Pritisnite +/– više puta za odabir
željenog programskog broja.
Ako je na programskom broju već memorisana stanica, ta stanica će se zameniti
novom.
Ako ne zasvetli "TUNED" i pretraživanje se ne zaustavi, pritisnite  za
zaustavljanje pretraživanja i podesite
ručno (u nastavku).
Kada podesite radio stanicu koja omogućava RDS usluge, na displeju se
prikazuje naziv stanice.
Ručno podešavanje
Pritisnite TUNING MODE više puta
dok se ne prikaže "MANUAL" i zatim
pritisnite +/– (ili TUNING +/– na
uređaju) više puta za podešavanje
željene stanice.
Savet
Za smanjenje šumova kod slabog FM stereo
prijema, pritisnite FM MODE više puta dok se
ne pojavi "MONO" i isključi stereo prijem.
4 Pritisnite ENTER za memorisanje
stanice.
5 Ponovite korake od 1 do 4 za
memorisanje ostalih stanica.
Možete memorisati do 20 FM i 10 AM
stanica. Memorisane stanice ostaju
sačuvane približno pola dana čak i ako
odspojite mrežni kabl ili ako dođe do
prekida napajanja.
6 Za podešavanje memorisane stanice,
pritisnite TUNING MODE više
puta dok se ne prikaže "PRESET"
te zatim tipkama +/– odaberite
željeni programski broj.
11
Pre upotrebe USB
uređaja
Za informacije o kompatibilnim USB
uređajima, posetite navedenu Internet
stranicu.
Za korisnike u Evropi i Rusiji:
<http://support.sony-europe.com/>
Napomene
4 Ako je za povezivanje potreban USB kabl,
upotrebite USB kabl isporučen uz USB uređaj.
4 Dok je USB uređaj povezan, na displeju
se prikazuje "READING" i zasvetli poruka
"USB MEMORY".
4 Može potrajati oko 10 sekundi dok se ne
prikaže "READING", u zavisnosti od tipa
povezanog USB uređaja.
4 Ne povezujte uređaj i USB uređaj preko USB
huba.
4 Kada povežete USB uređaj, sistem skenira sve
datoteke na USB uređaju.
Ako na USB uređaju postoji veliki broj foldera
ili datoteka, biće potrebno mnogo vremena za
skeniranje USB uređaja.
4 Kod nekih povezanih USB uređaja, nakon
izvođenja određenog postupka može doći
do vremenskog kašnjenja pre nego što se
postupak izvede u sistemu.
4 Kompatibilnost sa svakim softverom za kodiranje/zapisivanje ne može biti garantovana.
Ako su audio datoteke na USB uređaju izvorno
kodirane pomoću nekompatibilnog softvera,
takve datoteke mogu uzrokovati smetnje ili
prekidanje zvuka, ili se možda uopšte neće
moći reprodukovati.
12
4 Ovim sistemom ne možete prenositi muziku sa
diska ili reprodukovati audio datoteke na USB
uređaju u sledećim slučajevima.
– Kada je broj audio datoteka u folderu veći od
999.
– Ako ukupan broj audio datoteka na USB
uređaju prelazi 5000.
– Ako broj foldera na USB uređaju prelazi 255
(uključujući foldere "ROOT" i "MUSIC" i
bez praznih foldera).
Ovi brojevi mogu varirati u zavisnosti od strukture
datoteka i foldera. Nemojte snimati druge vrste
datoteka ili nepotrebne foldere na USB uređaj
koji sadrži audio datoteke.
Odabir memorije na USB uređaju
Ako USB uređaj sadrži više od jedne memorije (na primer, unutrašnju memoriju
i memorijsku karticu), možete odabrati
koju memoriju želite da koristite i zatim
pokrenuti reprodukciju ili prenos podataka.
Memoriju ne možete odabrati tokom
reprodukcije ili prenosa. Odaberite
memoriju pre pokretanja reprodukcije
ili prenosa.
1
Pritisnite USB (ili FUNCTION +/–
više puta) za odabir USB funkcije.
2
Povežite USB uređaj na priključnicu
 (USB).
3
Pritisnite OPTIONS na uređaju dok
je reprodukcija zaustavljena.
Prikaže se "MEM SEL". Ako je odabrana audio datoteka ili folder, prikaže
se "ERASE". Više puta pritisnite /
 za odabir "MEM SEL".
4
Pritisnite ENTER.
5
Više puta pritisnite / za
odabir broja memorije.
Ako se može odabrati samo jedna
memorija, nastavite od koraka 6.
Za poništavanje ovog postupka,
pritisnite OPTIONS.
6
Pritisnite ENTER.
Upotreba uređaja za punjenje
baterije
Uređaj možete koristiti kao punjač za
bateriju USB uređaja koji se mogu puniti
kada je uređaj uključen.
Punjenje započinje kad se USB uređaj
poveže na  (USB) priključnicu na uređaju.
Status punjenja se prikaže na displeju USB
uređaja. Za detalje pogledajte uputstvo za
upotrebu USB uređaja.
Napomena o punjenju USB uređaja
uz ovaj uređaj
Uređaj ne možete koristiti za punjenje baterija
u sledećim slučajevima.
– Kad je napajanje CD/USB uređaja isključeno
i kad je odabran radio prijemnik. Pogledajte
"Poboljšavanje učitavanja diska" (str. 26).
– Kad je uređaj isključen.
Prenos muzike sa diska
na USB uređaj
Možete povezati posebno dokupljen USB uređaj na  (USB) priključnicu na uređaju i
preneti muziku sa diska na USB uređaj.
Muziku možete prenositi samo sa CD-DA
ili MP3 diska.
Datoteke koje su prenesene pomoću ovog
uređaja snimljene su u MP3 audio formatu.
Tokom prenosa muzike sa CD diska,
količina potrebnog slobodnog prostora
na USB uređaju iznosi približno 1 MB
po minutu. Možda će biti potrebno više
slobodnog prostora kod prenosa muzike
sa MP3 diskova.
Možete preneti svu muziku sa diska na
USB uređaj na jednostavan način (CD
SYNC). Takođe možete preneti zapis
ili MP3 datoteku koja se trenutno reprodukuje (REC1).
1 Povežite USB uređaj na priključnicu
 (USB).
2 Odaberite CD funkciju.
Pritisnite CD (ili FUNCTION više puta).
3 Ubacite disk.
4 Prebacite USB uređaj u pripravno
stanje za prenos.
Sinhronizovani prenos (CD SYNC):
Pritisnite REC TO USB na uređaju.
Za prenos samo omiljenih CD zapisa ili
MP3 datoteka, kreirajte vlastiti program
pre pokretanja prenosa (pogledajte
"Kreiranje sopstvenog programa" (str. 16)).
Za prenos samo MP3 datoteka koje
su sačuvane u određenom folderu na
MP3 disku, više puta pritisnite PLAY
MODE kad je uređaj zaustavljen dok
se ne pojavi "%" i zatim više puta
pritisnite % +/– za odabir željenog
foldera, pre pokretanja prenosa.
13
REC1:
Pokrenite reprodukciju zapisa ili MP3
datoteke koju želite da prenesete, zatim
pritisnite REC TO USB na uređaju.
5 Pritisnite ENTER za početak
prenosa.
Kada koristite CD SYNC
Kada je prebacivanje završeno, pristup
USB uređaju i disku zaustavlja se
automatski.
Kada koristite REC1
Kada je prenos završen, pristup USB
uređaju zaustavlja se automatski, a
reprodukcija diska se nastavlja.
Za zaustavljanje prenosa
Pritisnite .
Za brisanje audio datoteka ili
foldera sa USB uređaja
Nije moguće brisati audio datoteke i
foldere tokom reprodukcije slučajnim redosledom ili programirane reprodukcije.
14
1
Povežite USB uređaj na priključnicu
 (USB).
2
Odaberite USB funkciju.
Pritisnite USB (ili FUNCTION više
puta).
3
Više puta pritisnite / ili
% +/– za odabir audio datoteke ili
foldera koji želite da brišete.
4
Pritisnite OPTIONS na uređaju dok
je reprodukcija zaustavljena.
5
Pritisnite / više puta za
odabir "ERASE" i zatim pritisnite
ENTER.
Za odustajanje od brisanja pritisnite
OPTIONS.
6
Pritisnite ENTER.
Pravila generisanja foldera i
datoteka
Prilikom prvog prenosa muzike na USB
uređaj, ispod foldera "ROOT" kreiraće se
folder "MUSIC", a unutar njega folder sa
nazivom koji upućuje na način prenosa
("CD-DA," "CD-MP3," "REC1" ili
"PROGRAM"). Folderi i datoteke generišu
se unutar bilo kojeg foldera čiji naziv upućuje na način prenosa na sledeći način.
CD SYNC1)
Izvor muzike Naziv foldera
Naziv datoteke
MP3
Kao i izvor muzike 2)
CD-DA
"CDDA001"3) "TRACK001"4)
REC1
Izvor muzike Naziv foldera
Naziv datoteke
MP3
Kao i izvor
muzike 2)
"REC1"5)
CD-DA
"TRACK001"4)
1) Kod programirane reprodukcije, naziv foldera
je "PGM_xxx" a naziv datoteke zavisi od izvora
muzike (CD-DA ili MP3 disk).
2) Za naziv su rezervisana 32 karaktera.
3) Folderima se dodeljuju brojevi jedan za
drugim, do najviše 999.
4) Brojevi datoteka se dalje dodeljuju serijski.
5) Pri svakoj upotrebi funkcije REC1, nova
datoteka se kreira u folderu "REC1".
Napomene
4 Kod prenosa muzike sa CD diska, datoteke se
prenose kao MP3 datoteke uz 128 kbps. Kod
prenosa muzike sa MP3 diska, MP3 datoteke
se prenose istom brzinom kao i originalne
MP3 datoteke.
4 Ako pokrenete prenos u modu reprodukcije
slučajnim redosledom, modu ponavljanja reprodukcije ili u modu programirane reprodukcije
(kad nema programiranih zapisa ili MP3 datoteka), odabrani mod reprodukcije automatski
se poništava i pokreće se mod normalne
reprodukcije.
4 Tokom prenosa muzike sa MP3 diska, zvuk
se ne reprodukuje i prikaže se "HI-SPEED".
4 CD tekstualne informacije se ne prenose sa
MP3 datotekama.
4 Ako poništite prenos tokom postupka, MP3
datoteka se kreira samo do mesta na kom
je prenos zaustavljen.
4 Prenos se prekida automatski ako:
– na USB uređaju ponestane slobodnog
prostora.
– broj audio datoteka na USB uređaju dostigne
granični broj koji sistem prepoznaje.
4 Ako folder koji želite da brišete ne sadrži MP3/
WMA/AAC datoteke ili sadrži podfoldere, neće
se obrisati.
4 Ako folder ili datoteka koju želite da prenesete
već postoji na USB uređaju pod identičnim
nazivom, dodeljuje joj se broj za jedan veći, a
originalni folder ili datoteka se ne brišu.
4 Nemojte odspajati USB uređaj ili mrežni
kabl tokom prenosa ili brisanja. Tako se
podaci na USB uređaju ili sam USB uređaj
mogu oštetiti.
Reprodukcija datoteke
sa USB uređaja
Uređaj može reprodukovati sledeće audio
formate:
MP3, WMA* ili AAC*
* Uređaj ne može reprodukovati datoteke
sa zaštitom od kopiranja (Digital Rights
Management).
Uređaj možda neće reprodukovati datoteke
preuzete iz Internet prodavnica muzike.
1 Odaberite USB funkciju.
Pritisnite USB (ili FUNCTION više
puta).
2 Povežite USB uređaj na priključnicu
 (USB).
Dok je USB uređaj povezan, prikaz na
displeju se menja na sledeći način:
"READING"  "STORAGE*"
* Prilikom povezivanja USB uređaja za
čuvanje podataka prikazuje se i oznaka
uređaja, ako je snimljena.
3 Pokrenite reprodukciju.
Pritisnite  (ili  na uređaju).
Ostali postupci
Za
Pritisnite
Pauzu
reprodukcije
 (ili  na uređaju).
Ponovo pritisnite tipku
za nastavak reprodukcije*.
Zaustavljanje
reprodukcije
.
Odabir foldera
% +/– više puta.
Odabir datoteke
/.
Nalaženje dela
unutar datoteke
Zadržite / tokom
reprodukcije i otpustite na
željenom mestu.
Odabir ponavlja- REPEAT više puta dok se
nja reprodukcije ne pojavi "REP" ili "REP1".
* Kod reprodukcije VBR MP3 datoteke, uređaj
može nastaviti reprodukciju od drugog mesta.
15
Za promenu moda reprodukcije
Pritisnite PLAY MODE više puta dok je
USB reprodukcija zaustavljena. Možete
odabrati normalnu reprodukciju ("%"*
za sve datoteke u folderu na USB uređaju),
reprodukciju slučajnim redosledom
("SHUF" ili " % SHUF"*) ili programiranu
reprodukciju ("PGM").
Napomena o ponavljanju reprodukcije
"REP" označava da se sve datoteke iz USB
uređaja ponavljaju sve dok ne zaustavite
reprodukciju.
Napomena o reprodukciji slučajnim
redosledom
Kada isključite uređaj, odabrani mod reprodukcije slučajnim redosledom ("SHUF" ili " %
SHUF") se poništava i bira se normalna
reprodukcija ("%").
Napomene
4 U sledećim slučajevima vreme potrebno za
početak reprodukcije može se produžiti:
– USB uređaj snimljen sa komplikovanom
strukturom foldera.
– kad je kapacitet memorije jako velik.
4 Uređaj može reprodukovati samo do 8 nivoa
hijerarhije.
4 Uređaj neće potrebno podržavati sve funkcije
koje nudi povezani USB uređaj.
4 Nastavak reprodukcije se poništava kad
isključite sistem.
4 Datoteke i folderi prikazuju se redosledom
kojim su napravljeni na USB uređaju.
4 Redosled reprodukcije može se razlikovati
od onog na povezanom USB uređaju.
4 Folderi koji ne sadrže audio datoteke se
preskaču.
4 Ovaj uređaj može reprodukovati sledeće
formate:
– MP3: ekstenzija datoteke ".mp3"
– WMA: ekstenzija datoteke ".wma"
– AAC: ekstenzija datoteke ".m4a", ".mp4"
ili ".3gp"
Ako naziv datoteke ima neku od navedenih
ekstenzija, a datoteka nije u dotičnom formatu,
reprodukcija te datoteke može uzrokovati pojavu glasnog zvuka koji može oštetiti zvučnike
i uzrokovati kvar na sistemu.
16
Kreiranje vlastitog
programa
(Programirana reprodukcija)
Za kreiranje vlastitog programa upotrebite tipke na daljinskom upravljaču.
1 Odaberite željenu funkciju.
CD
Pritisnite CD (ili više puta FUNCTION)
za odabir CD funkcije.
USB
Pritisnite USB (ili FUNCTION +/–
više puta) za odabir USB funkcije.
2 Odaberite način reprodukcije.
Pritisnite PLAY MODE više puta dok
je reprodukcija zaustavljena dok se ne
prikaže "PGM".
3 Odaberite željeni zapis ili broj
datoteke.
Pritisnite / više puta dok
se ne prikaže broj željenog zapisa ili
datoteke. Kod programiranja MP3/
WMA/AAC datoteka, pritisnite % +/–
više puta za odabir željenog foldera a
zatim odaberite željenu datoteku.
Broj odabranog zapisa ili datoteke
Ukupno vreme reprodukcije
odabranog zapisa ili datoteke
4 Programirajte odabrani zapis ili
datoteku.
Pritisnite ENTER za unos odabranog
zapisa ili datoteke.
CD
Indikator "– –.– –" se prikaže kad je
ukupno trajanje programa duže od 100
minuta za CD ili kad odaberete MP3
datoteku.
USB
Ukupno vreme programa ne može se
prikazati, zato se prikaže "– –.– –".
5 Ponovite korake 3 do 4 za
programiranje ostalih zapisa ili
datoteka, ukupno do 25 zapisa
ili datoteka.
6 Za reprodukciju programiranih
zapisa ili datoteka, pritisnite .
Program ostaje dostupan sve dok ne
otvorite fioku diska. Za ponovnu
reprodukciju istog programa, odaberite
CD funkciju i zatim pritisnite .
Za poništavanje programirane
reprodukcije
Pritisnite PLAY MODE više puta dok je
reprodukcija zaustavljena dok ne nestane
"PGM".
Za brisanje poslednjeg zapisa ili
datoteke u programu
Upotreba dodatnih
audio uređaja
1 Pripremite izvor zvuka.
Povežite dodatnu audio komponentu
na priključnice DVD/PC IN L/R na
uređaju pomoću analognog kabla
(nije priložen).
2 Smanjite glasnoću na minimum.
Više puta pritisnite VOLUME (ili
okrenite regulator VOLUME na uređaju) dok se na displeju ne pojavi
indikator "VOL MIN".
3 Odaberite PC funkciju.
Pritisnite FUNCTION više puta.
4 Pokrenite reprodukciju.
Pokrenite reprodukciju na povezanoj
komponenti i podesite glasnoću.
Napomene
4 Sistem se može automatski isključiti u pripravno stanje ako je zvuk povezane komponente
previše utišan. Pravilno podesite glasnoću
povezane komponente. Pogledajte "Isključenje
funkcije automatskog isključivanja u pripravno
stanje" (str. 27).
4 Pre spajanja ili odspajanja audio komponente
uvek smanjite glasnoću na minimum. U
suprotnom se može generisati buka, sistem
se može pokvariti ili se na displeju može
pojaviti poruka "PROTECT" (str. 22).
Pritisnite CLEAR dok je reprodukcija
zaustavljena.
Za pregled informacija o programu,
kao što je broj zapisa u programu
Pritisnite DISPLAY više puta.
17
Podešavanje zvuka
Za
Pritisnite
Stvaranje dina- DSGX na uređaju.
mičnijeg zvuka
(Dynamic Sound
Generator X-tra)
Podešavanje
zvučnog efekta
EQ.
Za uključivanje subwoofera (samo
MHC-EX99/EX900)
1
Pritisnite OPTIONS na uređaju.
2
Pritisnite / više puta za
odabir "S-WOOFER" i zatim pritisnite ENTER.
3
Pritisnite / više puta za
odabir "SW ON" i zatim pritisnite
ENTER.
Za isključenje subwoofera, odaberite
"SW OFF" i zatim pritisnite ENTER.
Promena prikaza na
displeju
Za
Pritisnite
Promenu
informacija
na displeju*
DISPLAY više puta dok
je sistem uključen.
Promenu moda
prikaza (pogledajte dole)
DISPLAY više puta dok
je sistem isključen.
* Na primer, možete prikazati informacije o
CD/MP3 disku ili USB uređaju, kao što su:
– broj zapisa ili datoteke tokom normalne
reprodukcije.
– naziv zapisa ili datoteke ("") tokom
normalne reprodukcije.
– naziv izvođača ("ω") tokom normalne
reprodukcije.
– naziv albuma ili foldera ("%") tokom
normalne reprodukcije.
– ukupno vreme reprodukcije i ukupan broj
zapisa na CD-DA disku (samo kad je odabran normalan mod reprodukcije i uređaj
je zaustavljen).
– ukupan broj foldera (albuma) na MP3 disku
(samo kad je odabran normalan mod
reprodukcije i uređaj je zaustavljen).
– oznaka pogona, ako postoji na disku ili USB
uređaju (samo kad je odabran normalan mod
reprodukcije i USB uređaj je zaustavljen).
Sistem omogućava sledeće načine
prikaza.
Način prikaza
Dok je sistem isključen:
Demonstracija
Pojavi se demonstracioni
prikaz.
Mod štednje
energije1)
Displej se isključuje
radi štednje energije.
Tajmer i sat i dalje rade.
Sat 2)
Prikazuje se sat.
1) Sat se ne može podešavati u modu štednje
energije.
2) Prikaz sata automatski prelazi u štedljivi režim
nakon 8 sekundi.
18
Napomene o informacijama na
displeju
4 Umesto znakova koji se ne mogu prikazati
prikazuje se "_".
4 Ne može se prikazati:
– ukupno vreme reprodukcije MP3 diska i
USB uređaja.
– preostalo vreme reprodukcije datoteke.
4 Ne može se prikazati pravilno:
– proteklo vreme reprodukcije MP3 datoteke
kodirane uz VBR (variable bit rate).
– nazivi foldera i datoteka koji ne odgovaraju
ISO9660 Level 1, Level 2 ili Joliet proširenom formatu.
4 Može se prikazati:
– preostalo vreme reprodukcije zapisa.
– ID3 tag informacije MP3 datoteka kod ID3
tag verzije 1 i verzije 2 (ID3 tag verzija
2 ima prioritet kod prikaza pred ID3 tag
verzijom 1 i tag verzija 2 se upotrebljava
za pojedinačne MP3 datoteke).
– do 15 znakova unutar ID3 tag, WMA tag i
AAC tag informacija upotrebom velikih slova
(A do Z), cifara (0 do 9) i simbola (” $
% ’ ( ) * + , – . / < = > @ [ \ ] _ ` { | } ! ? ^).
Promena nivoa
osvetljenosti
Za
Učinite sledeće
Promenu osvetljenosti oko regulatora VOLUME
1
Pritisnite OPTIONS
na uređaju.
2
Pritisnite /
više puta za odabir
"ILLUMI" i zatim
pritisnite ENTER.
3
Pritisnite /
više puta za odabir
željenog moda i zatim
pritisnite ENTER.
19
Upotreba tajmera
4 Podesite vreme početka
reprodukcije.
Pritisnite / više puta za podešavanje sati i zatim pritisnite ENTER.
Na isti način podesite minute.
Prikazuje se "OFF TIME" i na displeju
trepere brojke sati.
Sistem poseduje dva tajmera. Ako ih upotrebljavate oba, sleep timer ima prednost.
Tajmer podesite tipkama na daljinskom
upravljaču.
Sleep timer:
Možete zaspati uz muziku.
Pritisnite SLEEP više puta.
Ako odaberete "AUTO", sistem se
automatski isključuje nakon zaustavljanja
tekućeg diska ili USB uređaja ili nakon
100 minuta.
Play Timer:
Možete se probuditi uz muziku sa CD diska,
FM/AM radija ili USB uređaja u podešeno
vreme. Obavezno podesite sat.
5 Podesite vreme završetka
reprodukcije.
Sledite isti postupak kao u koraku 4.
6 Odaberite izvor zvuka.
Pritisnite / više puta dok se
ne prikaže željeni izvor zvuka i zatim
pritisnite ENTER. Na displeju se
prikazuju postavke tajmera.
7 Isključite sistem.
Pritisnite /.
Sistem se uključuje 15 minuta pre
podešenog vremena. Ako je sistem
već uključen u podešeno vreme, Play
tajmer se neće aktivirati.
Nemojte rukovati sistemom od trenutka
uključivanja sistema sve dok se ne
pokrene reprodukcija.
1 Pripremite izvor zvuka.
Pripremite izvor zvuka i zatim pritisnite VOLUME +/– za podešavanje
glasnoće.
Ako želite da pokrenete reprodukciju od
željenog zapisa na CD disku, kreirajte
program (str. 16).
2 Odaberite način podešavanja
Za proveru postavke
1
Pritisnite CLOCK/TIMER SELECT.
Pritisnite CLOCK/TIMER SET.
2
Pritisnite / više puta za odabir
"PLAY SET" i zatim pritisnite ENTER.
Prikazuje se "ON TIME" i trepere
brojke sati.
Pritisnite / više puta za
odabir "PLAY SEL" i zatim pritisnite
ENTER.
Za isključivanje tajmera
tajmera.
3 Podesite Play timer.
Ponovite prethodni postupak ("Za proveru
postavke") tako da se u koraku 2 prikaže
"OFF" i zatim pritisnite ENTER.
Za promenu postavke
Počnite ponovo od koraka 1 postupka
"Upotreba tajmera".
20
Dodatne informacije
Mere opreza
4 Ne izlažite diskove direktnoj sunčevoj
svetlosti i izvorima toplote; ne ostavljajte
ih u automobilu parkiranom na direktnom
suncu.
Sigurnost
Diskovi koje ovaj sistem MOŽE
reprodukovati
4 Audio CD
4 CD-R/CD-RW (audio podaci/MP3
datoteke)
Diskovi koje ovaj sistem NE MOŽE
reprodukovati
4 CD-ROM
4 CD-R/CD-RW osim onih koji su
snimljeni u muzičkom CD formatu
ili MP3 formatu u skladu sa ISO9660
Level 1/Level 2, Joliet
4 CD-R/CD-RW snimljeni u multisession
formatu i koji nisu zaključeni pomoću
"closing the session"
4 CD-R/CD-RW lošeg kvaliteta snimanja,
CD-R/CD-RW koji su ogrebani ili
zaprljani ili CD-R/CD-RW snimljeni na
nekompatibilnim uređajima za snimanje
4 CD-R/CD-RW koji nisu pravilno
finalizovani
4 Diskovi koji sadrže datoteke koje nisu
MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3) datoteke
4 Diskovi nestandardnog oblika (npr. srce,
kvadrat, zvezda)
4 Diskovi na kojima se nalazi samolepljiva
traka, papir ili nalepnica
4 Pozajmljeni ili korišćeni diskovi sa nalepnicom kod koje lepak viri izvan
nalepnice
4 Diskovi čije nalepnice su pisane bojom
koja je lepljiva na dodir
Napomene o diskovima
4 Disk pre reprodukcije obrišite krpicom
za čišćenje ravnim potezima od sredine
prema ivici.
4 Nemojte za čišćenje diskova koristiti sredstva za otapanje (npr. benzin, razređivač),
sredstva za čišćenje ili antistatički raspršivač za vinilne ploče.
4 U potpunosti odspojite mrežni kabl iz
zidne utičnice ukoliko nećete koristiti
uređaj u dužem vremenskom periodu.
Prilikom odspajanja uređaja, uvek uhvatite za utikač. Nikad ne vucite sâm kabl.
4 Ako u unutrašnjost uređaja upadne strani
predmet ili se prospe tečnost, izvucite
mrežni utikač iz zidne utičnice i pre
dalje upotrebe, odnesite ga u servis na
proveru.
4 Mrežni kabl se mora zameniti samo
u ovlašćenom servisu.
O postavljanju
4 Uređaj nemojte postavljati u kosi položaj ili na mesta koja su jako topla ili
hladna, prašnjava ili zaprljana, vrlo
vlažna, izložena vibracijama i direktnoj sunčevoj svetlosti.
4 Imajte na umu da kod postavljanja uređaja ili zvučnika na posebno obrađenu
površinu (poliranu, nauljenu, premazanu
voskom), mogu nastati fleke ili može
izbledeti boja.
4 Ukoliko unesete uređaj direktno sa hladnog
na toplo mesto, ili ga stavite na vrlo vlažno
mesto, na sočivu CD uređaja može se
kondenzovati vlaga i uzrokovati smetnje
u radu. Ako se to dogodi, izvadite disk
i ostavite uređaj uključen oko sat
vremena dok vlaga ne ispari.
O zagrevanju
4 Iako se tokom rada uređaj zagreva, to
nije kvar.
4 Nemojte dodirivati kućište ako ste uređaj
koristili stalno na visokoj glasnoći jer
se kućište može zagrejati.
4 Nemojte blokirati ventilacione otvore.
21
O sistemu zvučnika
Ovaj sistem zvučnika nije magnetno
oklopljen pa se slika na TV prijemniku
može izobličiti. U tom slučaju isključite
TV prijemnik i nakon 15 do 30 minuta ga
ponovo uključite. Ako nema poboljšanja,
sistem zvučnika udaljite od TV prijemnika.
Čišćenje kućišta
Za čišćenje uređaja koristite meku krpu,
malo navlaženu u rastvoru blagog sredstva za pranje. Nemojte koristiti abrazivne
sunđere, zrnasta sredstva ili sredstva za
otapanje kao što su su razređivač, benzin
ili alkohol.
22
U slučaju problema
1
Proverite da li su mrežni kabl i
kablovi zvučnika pravilno i čvrsto
spojeni.
2
Potražite problem u nastavku i
preduzmite navedene mere.
Ako se problem nastavi, obratite se
najbližem Sony prodavcu.
Na displeju se prikazuje
"PROTECT".
Odmah odspojite mrežni kabl i
proverite sledeće nakon što nestane
"PROTECT".
4 Da li su + i – kablovi zvučnika kratko
spojeni?
4 Da li nešto blokira ventilacione otvore
na zadnjoj strani uređaja?
Nakon što ste proverili navedeno i
potvrdili da je sve u redu, ponovo
spojite mrežni kabl i uključite uređaj.
Ako se problem nastavi, obratite se
najbližem Sony prodavcu.
Uopšteno
Daljinski upravljač ne radi.
Demonstraconi displej se pojavi na
displeju nakon što povežete kabl
napajanja iako niste uključili uređaj.
4 Uklonite prepreke između daljinskog
upravljača i senzora na uređaju i odmaknite uređaj od fluorescentne rasvete.
4 Usmerite daljinski upravljač prema
senzoru uređaja.
4 Približite daljinski upravljač uređaju.
Uređaj se ne uključuje.
Nijedna tipka osim / na uređaju
ne radi i na displeju se pojavila
poruka "CHILD LOCK".
Pritisnite DISPLAY jedanput dok je
uređaj isključen. Demonstracioni prikaz
nestaje.
Da li je kabl napajanja povezan?
Uređaj se neočekivano isključio u
pripravno stanje.
Pojava nije kvar. Uređaj se automatski isključi u pripravno stanje nakon približno
30 minuta neaktivnosti i prestanka emitovanja audio signala. Pogledajte "Isključenje
funkcije automatskog isključivanja u
pripravno stanje" (str. 27).
Ne čuje se zvuk.
4 Da li su + i – kablovi zvučnika kratko
spojeni?
4 Da li koristite isključivo isporučene
zvučnike?
4 Da li blokira nešto ventilacione otvore
na zadnjoj strani uređaja?
Zvuk se čuje iz samo jednog kanala
ili je glasnoća levog i desnog zvučnika neujednačena.
Aktivirana je funkcija Child lock. Za
isključenje funkcije Child lock, pritisnite
i držite tipku  na uređaju dok se na
displeju ne pojavi poruka "CHILD
LOCK OFF".
CD/MP3 uređaj
Zvuk preskače ili se disk ne
reprodukuje.
4 Očistite disk ili ga zamenite.
4 Premestite uređaj na mesto bez vibracija (na primer, na stabilno postolje).
4 Odmaknite zvučnike od uređaja ili ih
stavite na posebna postolja. Kod veće
glasnoće, vibracije zvučnika mogu
uzrokovati preskakanje zvuka.
Reprodukcija ne započinje od prvog
zapisa.
4 Postavite zvučnike što je simetričnije
moguće.
4 Spojite isključivo isporučene zvučnike.
Vratite se na normalnu reprodukciju tako
što ćete više puta pritisnuti PLAY MODE
dok ne nestane "PGM" i "SHUF".
Čuje se jako brujanje ili šum.
Pokretanje reprodukcije traje duže
nego inače.
4 Odmaknite uređaj od izvora smetnji.
4 Spojite uređaj na neku drugu zidnu
utičnicu.
4 Ugradite filter protiv smetnji (opciono)
na mrežni kabl.
U sledećim slučajevima vreme potrebno
za početak reprodukcije može se produžiti:
– disk sa komplikovanom strukturom foldera
– disk snimljen u multisession modu
– disk koji nije finalizovan (na koga se
podaci još mogu snimati)
– disk koji sadrži veliki broj foldera
Fioka diska se ne otvara i prikazuje
se "LOCKED".
Obratite se Sony prodavcu ili ovlašćenom
Sony servisu.
23
Povezani USB uređaj se ne može
puniti.
Odaberite drugi izvor osim tjunera ili
uključite CD/USB uređaj. Pogledajte
"Poboljšavanje učitavanja diska" (str. 26).
4 USB uređaj se odspojio ili je došlo do
prekida napajanja tokom prenosa.
Obrišite delimično prenesenu datoteku
i ponovite prenos. Ako to ne reši problem, možda je USB uređaj pokvaren.
Pogledajte uputstvo za upotrebu USB
uređaja za rešavanje problema.
Nije moguće pokrenuti prenos na
USB uređaj.
Datoteke ili folderi na USB uređaju ne
mogu se obrisati.
USB uređaj
Možda je došlo do sledećih problema.
– Memorija USB uređaja je puna.
– Broj audio datoteka i foldera na USB
uređaju prešao je gornju granicu.
– USB uređaj je zaštićen od snimanja.
Prenos se prekida pre završetka.
4 Upotrebljavate USB uređaj koji nije
podržan. Informacije o kompatibilnim
USB uređajima možete pročitati na
Internetu (str. 12).
4 USB uređaj nije pravilno formatiran.
Pogledajte uputstvo za upotrebu USB
uređaja za opis postupka formatiranja.
4 Isključite uređaj i odspojite USB uređaj.
Ako USB uređaj ima prekidač napajanja,
isključite i ponovo uključite USB uređaj nakon odspajanja od uređaja. Zatim
ponovite prenos.
4 Ako se postupci prenosa i brisanja ponavljaju mnogo puta, struktura datoteka
u USB uređaju postaje fragmentirana.
Pogledajte uputstvo za upotrebu USB
uređaja za rešavanje problema.
Prenos muzike na USB uređaj nije
uspeo.
4 Upotrebljavate USB uređaj koji nije
podržan. Informacije o kompatibilnim
USB uređajima možete pročitati na
Internetu (str. 12).
4 Isključite uređaj i odspojite USB uređaj.
Ako USB uređaj ima prekidač napajanja,
isključite i ponovo uključite USB
uređaj nakon odspajanja od uređaja.
Zatim ponovite prenos.
24
4 Proverite da li je USB uređaj zaštićen od
snimanja.
4 USB uređaj se odspojio ili je došlo do
prekida napajanja tokom brisanja.
Obrišite delimično obrisanu datoteku.
Ako to ne reši problem, možda je USB
uređaj pokvaren. Pogledajte uputstvo
za upotrebu USB uređaja za rešavanje
problema.
Da li upotrebljavate podržani USB
uređaj?
Ako povežete USB uređaj koji nije podržan,
mogu se pojaviti problemi u radu. Informacije o kompatibilnim USB uređajima
možete pročitati na Internetu (str. 12).
Prikazuje se "OVER CURRENT".
Pojavio se problem sa električnom strujom
na priključnici  (USB). Isključite uređaj
i odspojite USB uređaj iz priključnice
 (USB). Proverite da li postoji problem
sa USB uređajem.
Ne čuje se zvuk.
USB uređaj nije pravilno povezan. Isključite uređaj i ponovo povežite USB uređaj a
zatim uključite uređaj i proverite da li
je na displeju "USB MEMORY".
Zvuk sadrži šumove, preskače ili je
izobličen.
4 Isključite sistem i ponovo povežite USB
uređaj te ponovo uključite sistem.
4 Muzički podaci sadrže smetnje ili je
zvuk izobličen. Do smetnji je možda
došlo tokom prenosa. Obrišite datoteku
i pokušajte da je ponovo presnimite.
4 Bit rate korišćen pri enkodiranju audio
datoteka je bio nizak. U USB uređaj
prebacite datoteke kodirane uz veću
brzinu (bit rate).
USB uređaj se ne može spojiti u
priključnicu  (USB).
USB uređaj je povezan u pogrešnom smeru.
Spojite USB uređaj u pravilnom smeru.
Duže vreme se prikazuje "READING"
ili treba mnogo vremena za pokretanje
reprodukcije.
Postupak učitavanja može potrajati duže
u sledećim slučajevima.
– Na USB uređaju nalazi se prevelik broj
foldera ili datoteka.
– Struktura datoteka je vrlo složena.
– Kapacitet memorije je jako velik.
– Memorija uređaja je fragmentirana.
Savetujemo sledeće smernice za
upotrebu.
– Ukupan broj foldera na USB uređaju:
100 ili manje
– Ukupno datoteka po folderu: 100 ili manje
Nepravilan prikaz
4 Vratite muzičke podatke nazad na USB
uređaj jer su podaci na USB uređaju
možda oštećeni.
4 Ovaj uređaj može prikazati samo
znakove koji sadrže brojke i slova
abecede. Ostali znakovi se možda neće
prikazati pravilno.
USB uređaj se ne prepoznaje.
4 Isključite uređaj i ponovo spojite USB
uređaj te ponovo uključite uređaj.
4 Informacije o kompatibilnim USB
uređajima možete pročitati na Internetu
(str. 12).
4 USB uređaj ne radi pravilno. Pogledajte
uputstvo za upotrebu USB uređaja za
rešavanje problema.
Reprodukcija ne započinje.
4 Isključite uređaj i ponovo spojite USB
uređaj te ponovo uključite uređaj.
4 Informacije o kompatibilnim USB
uređajima možete pročitati na Internetu
(str. 12).
4 Pritisnite  (ili  na uređaju) za
pokretanje reprodukcije.
Reprodukcija ne započinje od prvog
zapisa.
Vratite se na normalnu reprodukciju tako
da više puta pritisnete PLAY MODE dok
ne nestane "PGM" i "SHUF".
Datoteke se ne mogu reprodukovati.
4 Audio datoteke nemaju ekstenziju
".mp3", ".wma", ".m4a", ".mp4" or
".3gp".
4 Audio datoteka sastoji se od više zapisa.
4 Datoteka je video datoteka.
4 Podaci nisu snimljeni u MP3/WMA/
AAC formatu.
4 Podaci su sačuvani u WMA lossless/
AAC lossless formatu.
4 USB memorijski uređaji formatirani
u sistemu foldera koji nije FAT16 ili
FAT32 nisu podržani.*
4 Ako upotrebljavate USB memoriju
sa particijama, mogu se reprodukovati
datoteke samo iz prve particije.
4 Moguća je reprodukcija do osam
nivoa.
4 Broj foldera je premašio 255.
4 Broj datoteka je premašio 5000.
4 Kriptovane datoteke ili datoteke zaštićene
lozinkom ne mogu se reprodukovati.
* Ovaj uređaj podržava FAT16 i FAT32, ali
neki USB memorijski uređaji možda ne podržavaju sve FAT formate. Detalje pogledajte
u uputstvu za upotrebu USB memorijskog
uređaja ili se obratite proizvođaču.
25
Radio prijemnik
Poboljšavanje učitavanja diska
Čuje se jako brujanje ili šum ili se
stanice ne mogu učitati. (Na displeju
treperi "TUNED" ili "ST".)
Isključite CD/USB uređaj pomoću
funkcije upravljanja napajanjem CD/USB
uređaja. Napajanje CD/USB uređaja je
standardno isključeno.
4 Pravilno povežite antenu.
4 Promenite lokaciju i orijentaciju
antene za dobar prijem.
4 Držite antene dalje od kabla zvučnika,
mrežnog kabla i USB kabla kako
biste izbegli pojavu šumova.
4 Obratite se Sony prodavcu ako isporučena AM antena ispadne sa plastičnog
postolja.
4 Isključite obližnji električni uređaj.
1
Pritisnite FUNCTION više puta za
odabir CD funkcije.
2
Pritisnite / za isključenje uređaja.
3
Nakon što "STANDBY" prestane
da treperi, pritisnite DISPLAY za
prikaz sata i zatim na uređaju pritisnite tipku / dok držite .
Pojavi se "CD/USB PWR ON". Uključivanjem napajanja CD/USB uređaja
smanjuje se vreme pristupa disku i
poboljšava učitavanje. Ako se usled
uključenja napajanja CD/USB uređaja
radio prijem pogorša, vratite postavku
na početnu vrednost. Za uključivanje
napajanja CD/USB uređaja, ponovite
postupak tako da se prikaže "CD/USB
PWR OFF". Kad isključujete napajanje
CD/USB uređaja dok je kao izvor odabran tjuner, USB uređaj nema napajanja
te ga zato uređaj neće prepoznati i
puniti, čak i ako je povezan.
Promena koraka AM podešavanja
1
Podesite bilo koju AM stanicu i
zatim isključite uređaj.
2
Pritisnite DISPLAY za prikaz sata.
3
Dok držite pritisnutom tipku
TUNING + na uređaju, istovremeno
pritisnite /, takođe na uređaju.
Sve zapamćene AM stanice su obrisane.
Za resetovanje intervala na fabrička
podešenja, ponovite postupak.
Resetovanje uređaja na fabrička
podešenja
Ako uređaj i dalje ne radi pravilno, resetujte ga na fabrička podešenja. Uređaj se
ne može resetovati na fabrička podešenja
u modu štednje energije. Za resetovanje
uređaja na fabrička podešenja upotrebite
tipke na uređaju.
26
1
Odspojite i ponovo spojite mrežni
kabl a zatim uključite uređaj.
2
Istovremeno pritisnite , FUNCTION
i /.
Obrisaće se sve postavke koje je uneo
korisnik, uključujući radio stanice,
tajmer i sat.
Isključenje funkcije automatskog
isključivanja u pripravno stanje
Ovaj uređaj je opremljen funkcijom automatskog isključenja u pripravno stanje.
Pomoću ove funkcije sistem se automatski
isključi u pripravno stanje nakon približno
30 minuta neaktivnosti ili prestanka
emitovanja audio signala.
Funkcija automatskog isključenja u pripravno stanje standardno je uključena.
Funkciju automatskog isključenja u pripravno stanje isključite tipkama na uređaju.
Poruke
Tokom rada na displeju se može
prikazati ili treperiti neka od sledećih
poruka.
COMPLETE
4 Postupak pamćenja radio stanice
završio se normalno.
4 Audio datoteka ili folder na USB uređaju
je obrisano.
DATA ERROR
Pritisnite i zadržite / dok je uređaj
uključen, sve dok se ne prikaže
"AutoSTBY OFF".
Pokušali ste da reprodukujete nepodržanu
datoteku na USB uređaju.
Za uključenje funkcije, ponovite postupak
sve dok se ne prikaže "AutoSTBY ON".
USB uređaj nije prepoznat ili je povezan
nepoznati uređaj (str. 24, 25).
Napomene
4 Poruka "AUTOSTBY" počinje da treperi na
displeju oko dva minuta pre isključenja
u pripravno stanje.
4 Automatsko isključenje u pripravno stanje
nije dostupno kad je odabran FM/AM tjuner.
4 Uređaj se možda neće automatski isključiti u
pripravno stanje u sledećim slučajevima;
– kad je detektovan audio signal.
– kad je povezan USB uređaj.
– tokom reprodukcije audio zapisa ili
datoteka.
– tokom trajanja programiranog tajmera
reprodukcije ili sleep tajmera.
DEVICE ERROR
DEVICE FULL
Memorija USB uređaja je puna.
ERASE ERROR
Brisanje audio datoteka ili foldera na USB
uređaju nije uspelo.
FATAL ERROR
USB uređaj je odspojen tokom prenosa
ili brisanja audio datoteka/foldera na USB
uređaju.
FOLDER FULL
Broj foldera na USB uređaju je dostigao
maksimum.
FULL
Pokušali ste da programirate više od 25
zapisa ili datoteka (koraka).
LOCKED
Fioka diska se ne otvara. Obratite se
najbližem Sony prodavcu.
NO DISC
Nema diska u uređaju ili je ubačen disk
koji se ne može reprodukovati.
27
NO MEMORY
Memorija koju ste odabrali za reprodukciju ili prenos nije ubačena u USB uređaj.
NO STEP
Obrisani su svi programirani zapisi.
NO SUPPORT
Povezan je nepodržan USB uređaj.
NO TRACK
Datoteka koja se može reprodukovati nije
prebačena iz USB uređaja u uređaj.
REC ERROR
Presnimavanje nije započelo, prekinulo
se usred postupka ili nije završeno na
neki drugi način (str. 24).
REMOVED
USB uređaj je odspojen.
SET CLOCK
NOT USED
Pokušali ste da odaberete tajmer dok sat
nije podešen.
NoDEVICE
Pokušali ste da odaberete tajmer dok tajmer
reprodukcije nije podešen.
OVER
Početno i završno vreme tajmera reprodukcije su podešeni na isto vreme.
OVER CURRENT
Broj datoteka na USB uređaju je dostigao
maksimum.
Pokušali ste da izvedete postupak u uslovima u kojima taj postupak nije dozvoljen.
USB uređaj nije spojen ili je reprodukcija
na spojenom USB uređaju zaustavljena.
Došli ste do kraja diska pritiskom tipke
 tokom reprodukcije ili pauze.
Detektovano je povišenje struje iz priključnice  (USB).
PROTECT
Pogledajte "Na displeju se prikazuje
"PROTECT"" (str. 22) za informaciju šta
učiniti ako se prikaže ova poruka.
PROTECTED
Pokušali ste da sprovedete postupak prenosa
ili brisanja na USB uređaju koji je zaštićen
od snimanja.
PUSH SELECT
Pokušali ste da podesite sat ili tajmer dok
je tajmer aktiviran.
PUSH STOP
4 Pritisnuli ste PLAY MODE tokom
reprodukcije.
4 Pritisnuli ste tipke čija upotreba je
moguća samo ako je reprodukcija
zaustavljena.
28
READING
4 Uređaj učitava podatke sa diska. Neke
tipke nisu dostupne.
4 Uređaj prepoznaje USB uređaj.
SET TIMER
TIME NG
TRACK FULL
Tehnički podaci
Glavni uređaj
Pojačalo
Vrednosti su izmerene pri napajanju AC
230 V, 50/60 Hz
MHC-EX99/EX900
Prednji zvučnik:
Izlazna snaga (nazivna):
80 W + 80 W (pri 3 Ω, 1 kHz,
1% THD)
RMS izlazna snaga (referentna):
135 W + 135 W (po kanalu uz 3 Ω,
1 kHz)
Subwoofer:
RMS izlazna snaga (referentna):
200 W (pri 8 Ω, 100 Hz)
MHC-EX88/EX700
Izlazna snaga (nazivna):
120 W + 120 W (pri 4 Ω, 1 kHz,
1% THD)
RMS izlazna snaga (referentna):
200 W + 200 W (po kanalu uz 4 Ω,
1 kHz)
MHC-EX66/EX600
Izlazna snaga (nazivna):
50 W + 50 W (pri 4 Ω, 1 kHz,
1% THD)
RMS izlazna snaga (referentna):
90 W + 90 W (po kanalu uz 4 Ω,
1 kHz)
Ulazi
DVD/PC IN L/R (phono priključnice):
Osetljivost 700 mV, impedansa 22 kΩ
Izlazi
PHONES (stereo mini priključak):
za spajanje slušalica impedanse 8 Ω
ili više
SPEAKERS:
MHC-EX99/EX900: impedansa 3 Ω
MHC-EX88/EX700/EX66/EX600:
impedansa 4 Ω
SUBWOOFER (samo MHC-EX99/EX900)
impedansa 8 Ω
USB uređaj
Podržane brzine (bit rate):
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32 kbps – 320 kbps, VBR
WMA: 48 kbps – 192 kbps
AAC: 48 kbps – 320 kbps
Frekvencije uzorkovanja:
MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3):
32/44,1/48 kHz
WMA: 44,1 kHz
AAC: 44,1 kHz
 (USB) priključnica:
Maksimalna struja: 500 mA
29
CD uređaj
Sistem:
Kompakt disk i digitalni audio
sistem
Funkcije laserske diode
Trajanje emisije: Kontinuirano
Izlazna snaga lasera*: Manje od
44,6 µW
* Ova snaga je izmerena na udaljenosti
od 200 mm od površine sočiva objektiva
optičkog čitača uz otvor blende od 7 mm.
Frekventni odziv: 20 Hz 20 kHz
Razmera signal-šum: Više od 90 dB
Dinamički opseg: Više od 88 dB
Radio prijemnik
FM stereo, FM/AM superheterodini tjuner
Antena:
FM žičana antena
AM okvirna antena
FM prijemnik:
Opseg podešavanja:
87,5 MHz – 108,0 MHz (korak 50 kHz)
Međufrekvencija: 200/250/300/350/400 kHz
AM prijemnik:
Opseg podešavanja
531 kHz – 1602 kHz (korak 9 kHz)
Međufrekvencija: 400 kHz
30
Zvučnik
Prednji zvučnik
SS-EX99 za MHC-EX99
SS-EX900 za MHC-EX900
SS-EX88 za MHC-EX88
SS-EX700 za MHC-EX700
Sistem zvučnika:
2-sistemski, sa 2 zvučnika, bas-refleksni
Zvučnik:
Niskotonac: 180 mm, konusni
Visokotonac: 40 mm, cevasti
Nazivna impedansa:
MHC-EX99/EX900: 3 Ω
MHC-EX88/EX700: 4 Ω
Dimenzije (Š/V/D):
Približno 230 mm  340 mm  210 mm
Masa: Približno 3 kg
Količina: 2
SS-EX66 za MHC-EX66
SS-EX600 za MHC-EX600
Sistem zvučnika:
2-sistemski, sa 2 zvučnika, bas-refleksni
Zvučnik:
Niskotonac: 150 mm, konusni
Visokotonac: 40 mm, cevasti
Nazivna impedansa: 4 Ω
Dimenzije (Š/V/D):
Približno 202 mm  306 mm  210 mm
Masa: Približno 2,5 kg
Količina: 2
Subwoofer
Uopšteno
SS-WG900 za MHC-EX99/EX900
Sistem zvučnika:
Subwoofer, bas-refleksni
Zvučnik:
Subwoofer: 200 mm, konusni
Nazivna impedansa: 8 Ω
Dimenzije (Š/V/D):
Približno 282 mm  306 mm  295 mm
Masa: Približno 4,6 kg
Količina: 1
Napajanje
AC 220 V – 240 V, 50/60 Hz
Potrošnja energije
MHC-EX99/EX900: 85 W
(0,5 W u štedljivom režimu)
MHC-EX88/EX700: 70 W
(0,5 W u štedljivom režimu)
MHC-EX66/EX600: 45 W
(0,5 W u štedljivom režimu)
Dimenzije (Š/V/D) (bez zvučnika):
Približno 210 mm  312 mm  375 mm
Masa (bez zvučnika)
MHC-EX99/EX900/EX88/EX700:
Približno 3,8 kg
MHC-EX66/EX600:
Približno 3,6 kg
Glavni uređaj: 1
Isporučeni pribor: Daljinski upravljač (1),
R6 (veličina AA) baterije (2), FM žičana
antena/AM okvirna antena (1)
Dizajn i tehnički podaci podložni su
promenama bez najave. Proizvođač ne
preuzima odgovornost za eventualne
štamparske greške.
Potrošnja u pripravnom stanju: 0,5 W
31
OVLAŠĆENI SERVISI
Input
Milentija Popovića 18
Beograd
011 2132 877, 311 9431
TV Video Centar
Save Kovačevića 153
Podgorica
020 620 980
ETC Electronic
Ustanička 128b
Beograd
011 3473 530, 2894 508
V.T. Centar
Seljanovo bb
Tivat-Kotor
032 674 422
ETC Electronic
Pere Velimirovića 8
Beograd
011 3510 424, 3591 243
TV Digital Servis
Šukrije Međedovića
Bijelo Polje
050 431 399
SS Digit
Kraljice Marije 29
Beograd
011 3223 674, 3370 369
Predstavništvo Sony Central and
Southeast Europe Kft. Beograd
Omladinskih Brigada 88a
11 070 Novi Beograd
Republika Srbija
©2011 Sony Corporation
Sony Info Centar
+381 11 228 33 00
www.sony.rs
[email protected]

advertisement

Was this manual useful for you? Yes No
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project

Key Features

  • Home audio mini system 180 W Black
  • Optical disc player
  • USB port
  • MP3 playback
  • Equalizer

Related manuals

Download PDF

advertisement