advertisement
▼
Scroll to page 2
of 48
A-E7Y-100-52(1) LCD TV Návod na obsluhu Príručka Začíname Sledovanie televízneho prijímača Používanie voliteľných zariadení Používanie funkcií MENU Ďalšie informácie KDL-40BX440 / 32BX340 Úvod Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky Sony. Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho pre prípad budúcej potreby. Poznámky k funkcii Digital TV • Všetky funkcie súvisiace s funkciou Digital TV ( ) budú pracovat’ iba v krajinách alebo na územiach, kde sa vysielajú digitálne terestriálne signály DVB-T (MPEG-2 a H.264/MPEG-4 AVC), alebo kde máte prístup ku káblovej službe kompatibilnej s DVB-C (MPEG-2 a H.264/MPEG-4 AVC). U miestneho predajcu si overte, či vo vašom bydlisku môžete prijímat’ signál DVB-T. Alternatívne sa spýtajte svojho poskytovateľa káblových služieb, či je jeho káblová služba DVB-C vhodná na integrovanú súčinnost’ s týmto televíznym prijímačom. • Poskytovateľ služieb káblovej televízie môže takéto služby spoplatňovat’ a požadovat’, aby ste prijali jeho obchodné podmienky. • Tento televízny prijímač zodpovedá špecifikáciám DVB-T a DVB-C, avšak nemôžeme zaručit’ kompatibilitu s budúcim digitálnym terestriálnym vysielaním DVB-T a s digitálnym káblovým vysielaním DVB-C. • Niektoré funkcie Digital TV môžu byt’ v niektorých krajinách alebo oblastiach nedostupné a káblové vysielanie DVBC nemusí správne fungovat’ u všetkých poskytovateľov. Výrobcom tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku, Tokyo, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným zástupcom pre EMC a bezpečnosť výrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. V akýchkoľvek servisných alebo záručných záležitostiach prosím kontaktujte adresy uvedené v separátnych servisných alebo záručných dokumentoch. ~ • Ilustrácie použité v tejto príručke znázorňujú sériu KDL-40BX440, pokiaľ nie je uvedené inak. 2 SK Informácie o ochranných známkach • je registrovaná ochranná známka projektu DVB. • HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia Interface sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti HDMI Licensing LLC v USA a iných krajinách. • Vyrábané na základe licencie spoločnosti Dolby Laboratories. „Dolby“ a symbol dvojité D sú ochranné známky spoločnosti Dolby Laboratories. • „BRAVIA“ a sú ochranné známky spoločnosti Sony Corporation. Umiestnenie identifikačného štítka Štítky s číslom modelu, dátumom výroby (mesiac/rok) a s údajmi o napájacom zdroji (v súlade s platnými bezpečnostnými predpismi) sa nachádzajú na zadnej časti TV prijímača alebo na balení. Obsah Príručka Začíname 4 Informácie o bezpečnosti...............................................................................................10 Preventívne pokyny.........................................................................................................11 Prehľad diaľkového ovládača ........................................................................................13 Prehľad tlačidiel a indikátorov televízneho prijímača .................................................15 Sledovanie televízneho prijímača Sledovanie televízneho prijímača ..................................................................................16 Používanie digitálneho elektronického sprievodcu programami (EPG) ...........18 Používanie zoznamu Zoznam digit. Programov ..................................................19 Používanie voliteľných zariadení Pripojenie voliteľných zariadení ....................................................................................21 Prezeranie obrázkov z pripojených zariadení ..............................................................22 Prehrávanie fotografií/hudby/videa pomocou rozhrania USB....................................23 Používanie BRAVIA Sync s funkciou Ovládanie pre HDMI..........................................26 Používanie funkcií MENU Používanie ponuky TV.....................................................................................................27 Nastavenia .......................................................................................................................28 Ďalšie informácie Inštalácia príslušenstva (montážna konzola na stenu)................................................39 Technické parametre......................................................................................................42 Riešenie problémov ........................................................................................................45 : iba pre digitálne kanály • Pred zapnutím TV prijímača si pozorne prečítajte časť „Informácie o bezpečnosti“ (strana 10). Návod si uchovajte pre ďalšie použitie. • Návod na „montáž konzoly na stenu“ je súčasťou tohto návodu na používanie TV. 3 SK Príručka Začíname 1: Kontrola príslušenstva 2: Pripevnenie stojana Stolový stojan (1) ~ Skrutky do stojana (M5 × 16) (3) • Aby ste dosiahli najlepšiu kvalitu obrazu, nevystavujte obrazovku priamemu osvetleniu alebo slnečnému svetlu. Diaľkový ovládač RM-ED049 (1) Batérie AA (2) x Vkladanie batérií do diaľkového ovládača Potlačte a otvorte ~ • Pri vkladaní batérií dodržiavajte ich polaritu. • Nepoužívajte rôzne druhy batérií ani staré batérie s novými. • Batérie zneškodňujte tak, aby neznečist’ovali životné prostredie. V niektorých krajinách môže byt’ zneškodňovanie batérií regulované. Obrát’te sa na miestny úrad kvôli informáciám o zneškodňovaní. • S diaľkovým ovládačom zaobchádzajte ohľaduplne. Nenechajte ho padnút’, nestúpajte naň, nepolievajte ho žiadnymi tekutinami. • Diaľkový ovládač nesmie byt’ položený v blízkosti zdroja tepla, na mieste vystavenom účinkom priameho slnečného svetla, ani vo vlhkej miestnosti. Pri montáži stojana na televízny prijímač postupujte podľa návodu. 1 Informácie o správnom pripevnení stolového stojana na niektoré modely televíznych prijímačov nájdete v návode dodanom spolu so stolovým stojanom. 2 Položte televízny prijímač obrazovkou smerom nadol na rovný a stabilný povrch zakrytý hrubou jemnou tkaninou. 3 Pomocou dodaných skrutiek pripevnite televízny prijímač na stojan podľa šípok ktoré označujú otvory na skrutky. , Hrubá jemná tkanina ~ • Pri pripevňovaní stojana na televízny prijímač dávajte pozor, aby ste ním neudreli o okraj povrchu. ~ • Pri pripevňovaní jednou rukou pridržiavajte stojan na televízny prijímač, aby nevypadol. ~ • Tento TV prijímač je veľmi ťažký, takže na hrubú jemnú tkaninu by ho mali ukladať najmenej dvaja ľudia. 4 SK • Ak používate elektrický skrutkovač, uťahovací moment nastavte približne na 1,5 N·m (15 kgf·cm). • Pevne utiahnite tri dodané skrutky, v opačnom prípade sa môže TV prijímač prevrhnúť. • Na pevné utiahnutie skrutiek bez poškodenia hlavičiek skrutiek použite vhodný skrutkovač. • Keď pripájate stojan, overte, že napájací kábel nie je položený na mieste inštalácie stojana. • Nedotýkajte sa vnútornej strany spodnej časti stojana na televízor, aby ste sa nezranili. 3: Pripojenie antény/ káblovej televízie/VCR/ DVD rekordéra Terestriálny signál alebo káblová televízia Koaxiálny kábel Pripojenie antény/káblovej televízie/ VCR/DVD rekordéra konektorom SCART Koaxiálny kábel Terestriálny signál alebo káblová televízia Vodič Scart Koaxiálny kábel Rekordér VCR/DVD (Pokračovanie) 5 SK Príručka Začíname Pripojenie iba antény/káblovej televízie Pripojenie antény/káblovej televízie/ VCR/DVD rekordéra konektorom HDMI 4: Ochrana televízneho prijímača proti prevrhnutiu Koaxiálny kábel Terestriálny signál alebo káblová televízia HDMI kábel Koaxiálny kábel Rekordér VCR/DVD 1 Zaskrutkujte do stojana na televízny prijímač skrutku do dreva (s priemerom 4 mm, nedodáva sa). 2 Zaskrutkujte skrutku do kovu (M4, nedodáva sa) do otvoru pre skrutku na televíznom prijímači. 3 Skrutku do dreva a skrutku do kovu zviažte silným lankom (nedodáva sa). Dĺžka skrutky so šesťhrannou hlavou M4 sa líši v závislosti od priemeru kábla. Pozrite si nasledujúci obrázok. 6-8 mm Skrutka M4 Kábel Stolový stojan televízneho prijímača z • Na zabezpečenie televízneho prijímača môžete použiť voliteľnú súpravu s bezpečnostným pásom od spoločnosti Sony. Súpravu si môžete zakúpiť v servisnom stredisku spoločnosti Sony. Pri kúpe majte pripravený názov modelu vášho televízneho prijímača. 6 SK 5: Výber jazyka, krajiny/oblasti a umiestnenia 3 Stlačením tlačidiel F/f zvoľte jazyk zobrazený na obrazovkách ponúk a potom stlačte tlačidlo . Language Select language. 4 Next Podľa pokynov na obrazovke vyberte krajinu/ oblasť, v ktorej budete používať televízny prijímač. Ak sa na obrazovke nezobrazí krajina/oblasť, v ktorej chcete televízny prijímač používať, vyberte namiesto krajiny/oblasti možnosť „-“. 5 Podľa pokynov na obrazovke nastavte kód PIN. z • Môže byť použitý ľubovoľný kód PIN okrem 0000. Ak budete chcieť neskôr zmeniť kód PIN, pozrite si stranu 36. 6 3,4,5,6 Podľa pokynov na obrazovke vyberte druh miesta, v ktorom budete používať televízny prijímač. Táto voľba vyberie úvodný režim obrazu vhodný pre typické svetelné podmienky v týchto prostrediach. V nákupnom režime budú niektoré nastavenia pravidelne obnovené pre potreby obchodu. 1 Televízny prijímač pripojte k sieťovej zásuvke (220 – 240 V str., 50 Hz). 2 Na televíznom prijímači stlačte tlačidlo "/1. Pri prvom zapnutí televízneho prijímača sa na obrazovke objaví ponuka Jazyk. ~ • Keď zapnete televízny prijímač, indikátor napájania sa rozsvieti zelenou farbou. 7 SK Príručka Začíname Select 2 Stlačte F/f a vyberte nové umiestnenie pre svoj kanál, potom stlačte . Ak nechcete zmeniť poradie, v ktorom sú analógové kanály uložené v televíznom prijímači, stlačte tlačidlo HOME a prejdite k ďalšiemu kroku. 6: Automatické ladenie televízneho prijímača 1 ~ • Tento krok sa zobrazí, ak sa nenašiel žiaden analógový kanál. Na obrazovke sa objaví správa „Nastavenie sa dokončilo“. Stlačte . Televízny prijímač je naladený na všetky dostupné kanály. Stlačením tlačidiel G/g vyberte „Štart“ a stlačte . z • USB aktualizácia systému Systém televízneho vysielania môžete aktualizovať použitím pamäte USB. Informácie získate na nižšie uvedenej webovej stránke. http://support.sony-europe.com/TV/ x Naladenie televízneho prijímača pre pripojenie káblovej služby 2 1 Stlačením tlačidla F/f vyberte možnosť „Terestriálny“ alebo „Kábel“ a stlačte . Zvoľte možnosť „Terestriálny“, ak chcete prijímať terestriálne televízne vysielanie pomocou externej antény. Zvoľte možnosť „Kábel“, ak máte predplatenú káblovú televíziu a nepoužívate externý prijímač set-top box. Ak vyberiete možnosť „Kábel“, zobrazí sa obrazovka na výber typu prehľadávania. Pozri „Naladenie televízneho prijímača pre pripojenie káblovej služby“ (strana 8). Televízny prijímač potom začne vyhľadávať všetky dostupné digitálne kanály a následne všetky analógové kanály. Môže to chvíľu trvať, preto počas vyhľadávania nestláčajte žiadne tlačidlá na televíznom prijímači ani na diaľkovom ovládači. ~ „Rýchle prehľadávanie“: Kanály sa naladia podľa informácií operátora káblovej televízie vo vysielanom signáli. Odporúčané nastavenie pre „Frekvencia“ a „ID siete“ je „Auto“. Túto možnosť odporúčame pri rýchlom ladení, ak ju váš operátor káblovej televízie podporuje. Ak „Rýchle prehľadávanie“ kanály nenaladí, použite metódu „Plné prehľadávanie“ popísanú nižšie. „Plné prehľadávanie“: Naladia a uložia sa všetky dostupné kanály. Môže to chvíľu trvať. Túto možnosť odporúčame, ak operátor káblovej televízie nepodporuje „Rýchle prehľadávanie“. 2 3 Triedenie programov (iba v analógovom režime): Zmení poradie, v akom sú analógové kanály uložené v pamäti televízneho prijímača. 1 Stlačením F/f si vyberte kanál, ktorý chcete presunúť na nové miesto, a stlačte g. 8 SK Stlačením tlačidla f vyberte možnosť „Štart“. Televízny prijímač začína vyhľadávať kanály. Nestláčajte žiadne tlačidlá na televíznom prijímači ani na diaľkovom ovládači. • V niektorých krajinách môžete zvoliť možnosť „Terestriálne“ namiesto možnosti „Kábel“, ak chcete prijímať programy káblovej televízie. Ak sa vám objaví správa so žiadosťou o potvrdenie pripojenia antény Neboli nájdené žiadne digitálne ani analógové kanály. Skontrolujte všetky prípojky antén a káblovej služby a opätovným stlačením tlačidla spustite automatické ladenie. Stlačte a F/f a vyberte „Rýchle prehľadávanie“ alebo „Plné prehľadávanie“ a stlačte . ~ • Niektorí poskytovatelia služieb káblovej televízie nepodporujú funkciu „Rýchle prehľadávanie“. Ak sa použitím funkcie „Rýchle prehľadávanie“ nenájdu žiadne kanály, použite funkciu „Plné prehľadávanie“. Odmontovanie stolového stojana od televízneho prijímača ~ 1 Príručka Začíname • Stolový stojan odmontujte od prijímača iba v prípade, ak chcete televízny prijímač namontovať na stenu. Položte televízor obrazovkou smerom nadol na rovný a stabilný povrch zakrytý hrubou jemnou tkaninou. ~ • Pri umiestňovaní TV prijímača s obrazovkou smerujúcou nadol dávajte pozor, aby ste stojanom na televízny prijímač neudreli o okraj povrchu. 2 Odskrutkujte skrutky označené šípkou a na televíznom prijímači. Neodskrutkujte iné skrutky. Hrubá jemná tkanina ~ • Pri odpájaní jednou rukou pridržiavajte stojan na televízny prijímač, aby nevypadol. z • Pred zapnutím televízneho prijímača dbajte na to, aby bol vo vertikálnej polohe. Televízny prijímač nesmie byť zapnutý, ak je LCD panel umiestnený smerom nadol, pretože by mohlo dôjsť k nerovnomernému zobrazeniu obrazu. 9 SK Informácie o bezpečnosti Cirkulácia vzduchu je zablokovaná. Stena Inštalácia/Nastavenie Televízny prijímač nainštalujte a používajte v súlade s dolu uvedenými pokynmi, aby ste predišli vzniku rizika požiaru, úderu elektrického prúdu, poškodeniam alebo úrazom. Inštalácia • Televízny prijímač treba nainštalovat’ v blízkosti ľahko dostupnej siet’ovej zásuvky. • Televízny prijímač postavte na pevný a rovný povrch. • Inštaláciu na stene môže uskutočňovat’ iba kvalifikovaný pracovník servisu. • Z bezpečnostných dôvodov rozhodne odporúčame používat’ príslušenstvo značky Sony, ako napr.: – Nástenný držiak SU-WL500 • Dbajte na používanie skrutiek dodávaných s nástenným držiakom pri pripevňovaní montážnych hákov k televíznemu prijímaču. Dodané skrutky, znázornené na ilustrácii, sú merané od pripevňovacieho povrchu montážneho háka. Priemer a dĺžka skrutky závisia od modelu konzoly na montáž na stenu. Použitie iných ako dodávaných skrutiek môže mat’ za následok vnútorné poškodenie televízneho prijímača, alebo spôsobit’ jeho pád atď. 8 mm ~ 12 mm Skrutka (dodávaná s konzolou na montáž na stenu) Montážny hák Pripevnenie háka na zadnú stenu televízneho prijímača Preprava • Pred premiestňovaním televízneho prijímača odpojte všetky káble. • Na prenášanie veľkého televízneho prijímača sú potrební dvaja alebo traja ľudia. • Pri manuálnom prenášaní držte televízny prijímač tak, ako je to znázornené na ilustrácii. Netlačte na LCD panel ani na rám okolo obrazovky. • Pri zdvíhaní alebo prenášaní držte televízny prijímač pevne za spodnú čast’. 10 SK Stena Panel držte za spodnú, nie za prednú časť. • Pri prenášaní a preprave chráňte televízny prijímač pred nárazmi alebo nadmernými vibráciami. • Pri preprave do opravy alebo pri st’ahovaní zabaľte televízny prijímač do pôvodného kartónu a baliaceho materiálu. Vetranie • Vetracie otvory skrinky nikdy nezakrývajte a nič dovnútra prístroja nestrkajte. • Ponechajte voľný priestor okolo televízneho prijímača ako na ilustrácii dolu. • Rozhodne odporúčame použit’ nástenný držiak značky Sony, aby sa zaručila dostatočná cirkulácia vzduchu. Nainštalovaný na stene Siet’ový kábel Pri manipulácii so siet’ovým káblom a zásuvkou dodržiavajte nasledujúce zásady, aby ste predišli vzniku rizika požiaru, úderu elektrického prúdu, poškodeniam alebo úrazom: – – – – 30 cm 10 cm 10 cm – – 10 cm Okolo prijímača ponechajte najmenej takýto voľný priestor. Nainštalovaný na podstavci Poznámky 30 cm 10 cm 10 cm – Používajte iba siet’ové káble dodávané spoločnost’ou Sony, nie od iných dodávatel’ov. Vidlicu zasuňte úplne do siet’ovej zásuvky. Televízny prijímač pripájajte iba k sieti 220-240 V striedavých. Pri zapájaní káblov sa pre vlastnú bezpečnost’ presvedčite, že napájací kábel je odpojený. Nedotýkajte sa káblových konektorov. Predtým, ako budete s televíznym prijímačom pracovat’ alebo ho premiestňovat’, odpojte napájací kábel od siet’ovej zásuvky. Napájací kábel nepribližujte k zdrojom tepla. Siet’ovú vidlicu odpojte a pravidelne ju čistite. Ak je vidlica zaprášená a pohlcuje vlhkost’, môže sa znehodnotit’ jej izolácia, čo môže spôsobit’ požiar. 6 cm Okolo prijímača ponechajte najmenej takýto voľný priestor. • Na zaručenie dostatočného vetrania a na predchádzanie usadzovaniu nečistôt alebo prachu: – Televízny prijímač neklaďte na plochu, neinštalujte ho hlavou dolu, dozadu ani nabok. – Televízny prijímač neklaďte na policu, koberec, posteľ ani do skrine. – Televízny prijímač neprikrývajte textíliami, ako sú záclony, ani predmetmi ako noviny a pod. – Televízny prijímač neinštalujte podľa ilustrácie dolu. • Dodávaný napájací kábel nepoužívajte so žiadnym iným zariadením. • Napájací kábel príliš nestláčajte, neohýbajte ani neskrúcajte. Mohli by sa obnažit’ alebo zlomit’ žily kábla. • Napájací kábel neupravujte. • Neklaďte na napájací kábel nič t’ažké. • Pri odpojovaní vidlice net’ahajte za napájací kábel. • Nepripájajte príliš veľa spotrebičov k tej istej siet’ovej zásuvke. • Nepoužívajte uvoľnenú siet’ovú zásuvku. Zakázané použitie Televízny prijímač neinštalujte a nepoužívajte na miestach, v prostredí alebo v situácii, uvádzaných ďalej v texte, pretože môže dôjst’ k poruche televízneho prijímača a následne k požiaru, úderu elektrickým prúdom, poškodeniu a/alebo k úrazu. Umiestnenie: • Vonku (na priamom slnečnom svetle), na morskom pobreží, na lodi alebo inom plavidle, vo vozidle, v zdravotníckych zariadeniach, na nestabilných miestach, v blízkosti vody, na daždi, pri vlhkosti alebo dyme. • Ak sa TV prijímač umiestni do šatne verejnej plavárne alebo termálnych prameňov, môže sa poškodiť sírou prenášanou vzduchom atď. Čistenie: Nestriekajte vodu ani čistiaci prostriedok priamo na televízor. Môžu stiecť do spodnej časti obrazovky alebo do vonkajších dielov a následne aj dovnútra a spôsobiť nesprávnu funkciu. Ak sa prijímač nepoužíva • Ak televízny prijímač nebudete niekoľko dní používat’, odpojte ho od napájania z dôvodov ochrany životného prostredia a bezpečnosti. • Pretože vypnutím sa televízny prijímač od siete úplne neodpojí, na úplné odpojenie televízneho prijímača je potrebné vytiahnut’ vidlicu zo siet’ovej zásuvky. • Niektoré televízne funkcie však môžu mat’ funkcie, ktoré si na správne fungovanie vyžadujú, aby bol televízny prijímač ponechaný v pohotovostnom režime. Pre deti Prostredie: • Miesta, ktoré sú horúce, vlhké alebo nadmerne prašné; miesta kam môže preniknút’ hmyz; vystavené mechanickým vibráciám, v blízkosti horľavých predmetov (sviečky a pod.). Televízny prijímač chráňte pred odstrekujúcimi alebo kvapkajúcimi tekutinami. Neklaďte na televízny prijímač žiadne predmety naplnené tekutinou, ako sú vázy a pod. • TV prijímač neumiestňujte do vlhkého a prašného prostredia alebo do priestorov s výskytom olejového dymu alebo výparov (v blízkosti kuchynských pracovných stolov alebo zvlhčovačov). Mohlo by to spôsobiť požiar, elektrický šok alebo deformácie. Situácia: • Nepoužívajte, ak máte mokré ruky, s demontovanou skrinkou alebo s pripojenými prístrojmi, ktoré výrobca neodporúča. Počas búrky odpojte televízny prijímač od siet’ovej zásuvky a od antény. • TV prijímač neinštalujte tak, aby trčal do otvoreného priestoru. Môže to spôsobiť poranenie alebo poškodenie nárazom do TV prijímača. Rozbité kúsky: • Do televízneho prijímača nič nehádžte. Sklo na obrazovke sa môže nárazom poškodit’ a spôsobit’ vážny úraz. • Ak povrch televízneho prijímača praskne, nedotýkajte sa ho, až kým neodpojíte napájací kábel. V opačnom prípade hrozí úder elektrickým prúdom. • LCD obrazovku nevystavujte silným nárazom ani otrasom. Sklo obrazovky môže prasknúť alebo sa rozsypať a môže spôsobiť zranenie. • Nedovoľte, aby deti vyliezali na televízny prijímač. • Drobné príslušenstvo sa nesmie ponechat’ v dosahu detí, pretože by mohlo byt’ omylom prehltnuté. Ak by sa vyskytli nasledujúce problémy... Ak by sa vyskytol niektorý z nasledujúcich problémov, televízny prijímač vypnite a okamžite odpojte napájací kábel. Požiadajte predajcu alebo servisné stredisko Sony, aby prijímač skontroloval odborník. Keď: – – – – Napájací kábel je poškodený. Siet’ová zásuvka je uvoľnená. Televízny prijímač bol poškodený pádom, úderom alebo predmetom, ktorý naň dopadol. Cez otvory v skrinke prenikne do prijímača tekutina alebo iný predmet. Výstraha Aby ste predišli požiaru, nikdy do blízkosti tohto produktu neklaďte sviečky ani žiadny iný otvorený oheň. Preventívne pokyny Sledovanie televízneho programu • Televízny program sledujte pri miernom osvetlení, pretože sledovanie televízneho prijímača pri slabom osvetlení alebo po dlhšiu dobu namáha vaše oči. • Pri používaní slúchadiel si nastavte vhodnú hlasitost’, pretože príliš vysoká úroveň môže spôsobit’ poškodenie sluchu. Obrazovka LCD • Hoci sa obrazovka LCD vyrába použitím vysoko presnej technológie a 99,99 % a viac pixelov je funkčných, na obrazovke LCD môžu byt’ trvalo čierne alebo jasné body (červené, modré alebo zelené). Ide o konštrukčnú charakteristiku obrazovky LCD a nejde o jej poruchu. • Čelný filter sa nesmie stláčat’ ani poškriabat’, na tento televízny prijímač neklaďte žiadne predmety. Zobrazenie by mohlo byt’ nerovnomerné a mohla by sa poškodit’ obrazovka LCD. • Ak sa tento televízny prijímač používa na chladnom mieste, na zobrazení sa môžu prejavit’ škvrny alebo obraz môže stmavnút’. Nie je to príznak poruchy. Po zvýšení teploty tieto javy zmiznú. • Ak sa trvalo zobrazujú nepohyblivé zobrazenia, môžu sa prejavit’ „duchovia“. Po niekoľkých okamihoch môžu zmiznút’. • Pri používaní tohto televízneho prijímača sa obrazovka a skrinka môže zohrievat’. Nie je to príznak poruchy. • Obrazovka LCD obsahuje malé množstvo tekutých kryštálov. Niektoré žiarivky použité v tomto televíznom prijímači obsahujú aj ortuť (okrem televízneho prijímača LCD s LED podsvietením). Pri likvidácii dodržiavajte platné nariadenia a predpisy. Zaobchádzanie s povrchom obrazovky a skrinkou televízneho prijímača a ich čistenie Pred čistením sa presvedčite, či je odpojený napájací kábel pripájajúci televízny prijímač k siet’ovej zásuvke. Aby ste predišli znehodnocovaniu materiálu alebo povrchu obrazovky, dodržiavajte nasledujúce preventívne zásady. • Prach z povrchu obrazovky/skrinky utierajte jemne a mäkkou handričkou. Ak prach odoláva, utrite ho mäkkou handričkou jemne navlhčenou do rozriedeného roztoku neagresívneho čistiaceho prostriedku. • Nestriekajte vodu ani čistiaci prostriedok priamo na televízor. Môžu stiecť do spodnej časti obrazovky alebo do vonkajších dielov a spôsobiť nesprávnu funkciu. (Pokračovanie) 11 SK • Nikdy nepoužívajte abrazívne špongie, čističe obsahujúce lúh alebo kyselinu, prášok na riad ani prchavé rozpúšt’adlá ako je alkohol, benzén, riedidlo alebo insekticíd. Používanie takýchto materiálov alebo dlhodobý kontakt s gumovými alebo vinylovými materiálmi môže spôsobit’ poškodenie povrchu obrazovky a materiálu skrinky. • Na zaručenie dostatočného vetrania sa odporúča pravidelne povysávat’ vetracie otvory. • Pri zmene uhla natočenia televízneho prijímača pohybujte prijímačom pomaly, aby nespadol zo stojana a neprevrhol sa. Prídavné zariadenia • Prídavné zariadenia a všetky ostatné zariadenia vyžarujúce elektromagnetické žiarenie nepribližujte k televíznemu prijímaču. Nedodržanie tejto podmienky môže spôsobit’ deformáciu zobrazenia a/alebo šum vo zvuku. • Toto zariadenie bolo testované a je v zhode s obmedzeniami podľa smernice o elektromagnetickej kompatibilite pri použití prípojného signálneho kábla kratšieho než 3 metre. Batérie • Pri vkladaní batérií dodržiavajte ich polaritu. • Nepoužívajte rôzne druhy batérií ani staré batérie s novými. • Batérie zneškodňujte tak, aby neznečist’ovali životné prostredie. V niektorých krajinách môže byt’ zneškodňovanie batérií regulované. Obrát’te sa na miestny úrad kvôli informáciám o zneškodňovaní. • S diaľkovým ovládačom zaobchádzajte ohľaduplne. Nenechajte ho padnút’, nestúpajte naň, nepolievajte ho žiadnymi tekutinami. • Diaľkový ovládač nesmie byt’ položený v blízkosti zdroja tepla, na mieste vystavenom účinkom priameho slnečného svetla, ani vo vlhkej miestnosti. Likvidácia televízneho prijímača Likvidácia starých elektrických a elektronických prístrojov (vzt’ahuje sa na Európsku úniu a európske krajiny so systémami oddeleného zberu) Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že výrobok nesmie byt’ spracovávaný ako komunálny odpad. Musí sa odovzdat’ do príslušnej zberne na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete pri predchádzaní potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a na zdravie človeka, ktoré by mohli byt’ zapríčinené nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto výrobku. Recyklovaním materiálov pomôžete zachovat’ prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie poskytne miestny úrad, služba likvidácie komunálneho odpadu alebo predajňa, v ktorej ste si tento výrobok zakúpili. Zneškodňovanie použitých batérií (platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom) Tento symbol na batérii alebo obale znamená, že batéria dodaná s týmto výrobkom nemôže byť spracovaná s domovým odpadom. Na niektorých batériách môže byť tento symbol použitý v kombinácii s chemickými značkami. Chemické značky ortute (Hg) alebo olova (Pb) sú pridané, ak batéria obsahuje viac ako 0,0005% ortute alebo 0,004% olova. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie týchto batérií, pomôžete zabrániť potenciálne negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské zdravie, ktorý by v opačnom prípade mohol byť spôsobený pri nesprávnom nakladaní s použitou batériou. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. V prípade, že výrobok, ktorý si z dôvodu bezpečnosti, výkonu alebo integrity údajov vyžaduje trvalé pripojenie zabudovanej batérie, túto batériu môže vymeniť iba kvalifikovaným personálom. Aby ste zaručili, že batéria bude správne spracovaná, odovzdajte tento výrobok na konci jeho životnosti na vhodnom zbernom mieste na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. V prípade všetkých ostatných batérií, postupujte podľa časti, ako vybrať bezpečne batériu z výrobku. Odovzdajte batériu na vhodnom zbernom mieste na recykláciu použitých batérií. Ak chcete získať podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku alebo batérie, kontaktuje váš miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili. Odporúča sa nastaviť položku „Automatická aktualizácia“ na možnosť „Zap.“, aby bolo možné pridávať nové digitálne služby automaticky, keď sa stanú dostupnými. Zvoľte položky „Nastavenia“ t „Nastavenie programu“ t „Digitálne nastavenie“ t „Tech. nastavenie“ t „Automatická aktualizácia“. z • Odporúča sa nastaviť položku „Automatická aktualizácia“ na možnosť „Zap.“, aby bolo možné pridávať nové digitálne služby automaticky, keď sa stanú dostupnými. Ak je nastavená možnosť „Vyp.“, na obrazovke sa zobrazí hlásenie o nových digitálnych službách a služby sa nepridajú automaticky. Dostupnosť tejto funkcie závisí od regiónu/krajiny. Ak nie je dostupná, vykonajte „Automatické digitálne ladenie“, aby sa pridali nové služby. 12 SK Prehľad diaľkového ovládača 1 / – (Výber vstupu) • V režime TV: Stlačením zobrazí zoznam vstupov. 2 SYNC MENU Zobrazí sa ponuka pripojeného HDMI zariadenia. Pri pozeraní obrazoviek z iných vstupov alebo televíznych programov sa po stlačení tlačidla zobrazí ponuka „Výber zariadenia HDMI“. ~ • „Ovládanie pre HDMI“ (BRAVIA Sync) je k dispozícii len s pripojeným zariadením Sony, ktoré je označené logom BRAVIA Sync alebo BRAVIA Theatre Sync, alebo je kompatibilné s funkciou Ovládanie pre HDMI. 3 BRAVIA Sync (strana 26) ./X/x/>/m/N/M: Umožňuje ovládať zariadenia kompatibilné s BRAVIA Sync pripojené k televíznemu prijímaču. 4 Farebné tlačidlá (strana 17, 19) 5 GUIDE / – EPG (digitálny elektronický sprievodca programami) (strana 18) 6 RETURN / Návrat na predchádzajúcu obrazovku z ľubovoľnej zobrazovanej ponuky. 7 HOME (strana 27) 8 DIGITAL – Digitálny režim (strana 16) ANALOG – Analógový režim (strana 16) 9 – Režim obrazovky (strana 17) 0 Tlačidlá s číslami • V režime TV: Výber kanálov. Pre kanály s číslom 10 a vyšším rýchlo stlačte za sebou druhú a tretiu číslicu. • V režime Text: Zadá trojciferné číslo stránky pre výber stránky. qa / – Text (strana 17) qs 2 +/– – Hlasitosť qd % – Stlmenie zvuku qf "/1 – Pohotovostný režim TV Zapína a vypína televízny prijímač z pohotovostného režimu. qg / – Info/Text zobraziť • V digitálnom režime: Zobrazuje stručné údaje o práve sledovanom programe. • V analógovom režime: Zobrazí informácie, ako napríklad aktuálne číslo kanála a formát obrazovky. • V režime Text (strana 17): Zobrazuje skryté Informácie (napr. odpovede v kvíze). qh F/f/G/g/ • V digitálnom režime: Stlačením tlačidla pridajte kanál do prázdneho zoznamu obľúbených položiek alebo zobrazte zoznam obľúbených položiek. qj OPTIONS Stlačením zobrazíte zoznam, ktorý obsahuje skratky k niektorým ponukám nastavení. Tieto možnosti sa líšia v závislosti od aktuálneho vstupu a obsahu. qk AUDIO Stlačením zmeníte režim dvojkanálového zvuku (strana 30). (Pokračovanie) 13 SK ql SCENE – Režim výberu scény (strana 17) w; – Nastavenie titulkov Stlačením zmeníte jazyk titulkov (strana 34) (iba v digitálnom režime). wa PROG +/–/ / • V režime TV: Výber nasledujúceho (+) alebo predchádzajúceho (-) kanála. • V režime Text (strana 17): Výber nasledujúcej ( ) alebo predchádzajúcej ( ) strany. ws – Predchádzajúci kanál Stlačením sa vrátite na naposledy sledovaný kanál (dlhšie ako päť sekúnd). z • Tlačidlo s číslom 5, N, PROG + a AUDIO majú dotykové body. Tieto taktilné body používajte na orientáciu pri ovládaní televízneho prijímača. 14 SK Prehľad tlačidiel a indikátorov televízneho prijímača 1 "/1 – Napájanie Zapína a vypína televízny prijímač. ~ • Pre úplné odpojenie televízneho prijímača vytiahnite zástrčku zo sieťovej zásuvky. • Ak zapnete televízny prijímač, indikátor napájania sa rozsvieti zelenou farbou. 2 CH +/–/ / • V režime TV: Výber nasledujúceho (+) alebo predchádzajúceho (-) kanála. • V ponuke TV: Pohyb po možnostiach nahor ( ) alebo nadol ( ). 3 2 +/–/ / • V režime TV: Zvýšenie (+) alebo zníženie (-) hlasitosti. • V ponuke TV: Pohyb po možnostiach doprava ( ) alebo doľava ( ). 4 / – Výber vstupu / OK • V režime TV: Výber vstupného zdroja spomedzi prístrojov pripojených ku konektorom televízneho prijímača (strana 22). • V ponuke TV: Výber ponuky alebo možnosti a potvrdenie nastavenia. 5 HOME (strana 27) 6 Svetelný senzor Na snímač nič nedávajte, pretože to znemožní jeho funkciu (strana 38). Snímač diaľkového ovládača • Prijíma IČ signály z diaľkového ovládača. • Na snímač nič nedávajte, pretože to znemožní jeho funkciu. 7 – Obraz vypnutý / Indikátor časovač vypnutia • Rozsvieti sa zelenou farbou, keď je obraz vypnutý (strana 38). • Rozsvieti sa oranžovou farbou, ak je nastavený časovač vypnutia (strana 36). 8 1 – Indikátor pohotovostného režimu Rozsvieti sa červenou farbou, keď je televízny prijímač v pohotovostnom režime. 9 " – Indikátor napájania Rozsvieti sa zelenou farbou, keď je televízny prijímač zapnutý. ~ • Pred odpojením napájacieho kábla sa presvedčte, či je televízny prijímač úplne vypnutý. Odpojenie napájacieho kábla, keď je televízny prijímač zapnutý, môže spôsobiť, že indikátor zostane svietiť, alebo môže spôsobiť chybnú funkciu televízneho prijímača. 15 SK Sledovanie televízneho prijímača Sledovanie televízneho prijímača 1 Stlačením tlačidla "/1 na bočnej strane televízny prijímač zapnete. Keď je televízny prijímač v pohotovostnom režime (indikátor 1 (pohotovostný režim) na prednom paneli televízneho prijímača je červený), stlačte tlačidlo "/1 na diaľkovom ovládači a zapnite televízny prijímač. 2 Stlačením tlačidla DIGITAL/ANALOG môžete prepínať medzi digitálnym a analógovým režimom. Dostupné kanály sa líšia v závislosti od režimu. 3 Stlačením tlačidla s číslicou alebo PROG +/– vyberiete televízny kanál. Pri výbere kanálov číslo 10 a vyšších pomocou tlačidiel s číslami stlačte rýchlo za sebou druhú a tretiu číslicu. Výber digitálneho kanálu použitím digitálneho elektronického sprievodcu programami (EPG), pozri stranu 18. V digitálnom režime Nakrátko sa objaví informačný nadpis. Na nadpise môžu byť nasledujúce ikony. : Údajová služba (aplikácia vysielania) : Rozhlasové programy : Kódované/predplatené programy : Dostupné sú viaceré jazykové varianty zvuku : K dispozícii sú titulky : K dispozícii sú titulky pre sluchovo postihnutých : Odporúčaný minimálny vek pre aktuálny program (od 3 do 18 rokov) : Rodičovský zámok : Digitálny programový zámok 2 3 Doplnkové operácie Úloha Postup Nastavenie hlasitosti Stlačte 2 + (zvýšenie)/ - (zníženie). 3 16 SK Prístup do indexovej Stlačte . Ak chcete vybrať tabuľky programov analógový kanál, stlačte F/f a (iba v analógovom potom stlačte . režime) x Prístup k službe Text Širokouhlý zoom* Stlačte /. Pri každom stlačení / sa zobrazenie cyklicky prepína nasledovne: Text t Text na pozadí televízneho obrazu (zmiešaný režim) t Žiadny Text (ukončenie služby Text) Na výber stránky stlačte tlačidlá s číslicami alebo / . Na zobrazenie skrytých informácií stlačte . Zobrazuje konvenčné programy vo formáte 4:3 s imitáciou efektu širokouhlej obrazovky. Obraz 4:3 sa roztiahne tak, aby sa vyplnila obrazovka. Normálny Zobrazuje konvenčné programy 4:3 (t.j. nie širokouhlé televízne zobrazenie) v správnom pomere. z • Ak sa v spodnej časti stránky s teletextom zobrazujú štyri farebné položky, je k dispozícii funkcia Fastext. Funkcia Fastext umožňuje rýchly a jednoduchý prístup k stránkam. Stlačením príslušného farebného tlačidla prejdete na danú stránku. 14:9* Ak vyberiete požadovanú scénu, automaticky sa nastaví optimálna kvalita zvuku a obrazu pre vybranú scénu. 1 Stlačte tlačidlo SCENE na diaľkovom ovládači. 2 Stlačením tlačidla F/f vyberte režim, potom stlačte tlačidlo . „Auto“: Optimálna kvalita zvuku a obrazu, ktorá sa nastaví automaticky podľa vstupného zdroja. V závislosti od pripojených zariadení to nemusí mať žiaden efekt. „Všeobecná“: Aktuálne používateľské nastavenia. „Fotografia“: Obraz, ktorý reprodukuje štruktúru a farbu vytlačenej fotografie. „Hudba“: Dynamické a čisté zvukové efekty úplne ako na koncerte. „Kino“: Obraz a dynamický zvuk s kvalitou projekcie v kine. „Game“: Obraz, ktorý umožňuje maximálne si vychutnať hranie hier s najlepšou kvalitou zvuku a obrazu. „Grafika“: Obraz, ktorý zníži únavu pri dlhšom sledovaní jasnejším a detailnejším zobrazením. „Šport“: Realistický obraz s priestorovým zvukom ako na štadióne. ~ Plný Slúži na horizontálne natiahnutie obrazu 4:3 tak, aby vyplnil obrazovku s pomerom strán 16:9. Zoom* Zobrazuje programy vysielané v panoramatickom formáte (Cinemascope) v správnom pomere. Titulky* Zobrazuje programy vysielané v panoramatickom formáte (Cinemascope) s titulkami. * Horná a dolná časť obrazu môže byť odrezaná. ~ • V závislosti od signálu, niektoré formáty obrazovky môžu byť nedostupné. • Niektoré znaky a/alebo písmená v hornej a dolnej časti obrazu nemusia byť v režime „Širokouhlý zoom“ viditeľné. z • Ak vyberiete ľubovoľný režim scény, výber režimu obrazu v ponuke obrazu nie je okrem možnosti „Auto“, „Všeobecná“ a „Hudba“ k dispozícii. Najskôr zrušte výber scény. • Vertikálnu pozíciu obrazu môžete nastaviť stlačením tlačidiel „Zoom“, „14:9“ alebo „Titulky“. Stlačením F/f sa presúvate nahor alebo nadol (napr. na čítanie titulkov). x Manuálna zmena formátu podľa vysielaného programu Opakovaným stláčaním tlačidla požadovaný formát obrazovky. vyberte 17 SK Sledovanie televízneho prijímača Zobrazuje programy vysielané vo formáte 14:9 v správnom pomere. V dôsledku toho sú na obrazovke čierne okrajové oblasti. Režim výberu scény Používanie digitálneho elektronického sprievodcu programami (EPG) * Zadajte číslo programu GUIDE Pia 16 Mar 003 11:30 Wwwwwwwwwwwwww 12:00 Homes Under the ... Nighbours Ready Steady Cook The Jermy Kyle ... 004 Channel 4 005 Five 006 ITV2 007 BBC TWO No Event information 009 BBC FOUR No Event information 010 i House The N... Crime Hour: Midso... ITV3 WWWWWWW 011 SETANTA No Event information 012 BBC NEWS No Event information 014 ABC NEWS No Event information 015 MTV No Event information Predchádzajúci Vybrať Nasledujúci Ladenie Informácie Pia 16 Mar 11:35 12:30 Cracker 13:30 Afterlife CSI NewYork: Crime Scene Investigations Extraordinaly People: Britains Identity ER -1 deň 1 2 V digitálnom režime stlačte tlačidlo GUIDE. Vykonajte požadovanú operáciu uvedenú v nasledujúcej tabuľke alebo zobrazenej na obrazovke. +1 deň TOOLS Možnosti Digitálny elektronický sprievodca programami (EPG) * Táto funkcia nemusí byť k dispozícii v niektorých krajinách/regiónoch. Úloha Postup Sledovanie programu Pomocou tlačidiel F/f/G/g zvoľte program alebo pomocou klávesov s číslami zadajte číslo požadovaného programu a potom stlačte tlačidlo . Vypínanie EPG Stlačte tlačidlo GUIDE. ~ • Po výbere vekových obmedzení programov sa na obrazovke objaví správa s požiadavkou na zadanie kódu PIN. Bližšie podrobnosti nájdete v časti „Rodičovský zámok“ na strane 36. 18 SK Používanie zoznamu Zoznam digit. Programov * Funkcia Obľúbené umožňuje určiť až štyri zoznamy obľúbených programov. Obľúbené 1 001 BBC ONE 002 BBC TWO 003 ITV1 004 Channel 4 05 Five 006 BBC Three 007 1 V digitálnom režime stlačte tlačidlo HOME, zvoľte položku „Zoznam digit. Programov“ a potom pomocou tlačidiel G/g zvoľte zoznam obľúbených programov. ITV2 ~ 008 ABC 009 BBC NEWS Predchádzajúci • Ak je už zoznam obľúbených programov zvolený, prístup k nemu získate stlačením tlačidla . Nasledujúci Nastavenie Vybrať Ladenie RETURN Späť 2 Vykonajte požadovanú operáciu uvedenú v nasledujúcej tabuľke alebo zobrazenej na obrazovke. * Táto funkcia nemusí byť k dispozícii v niektorých krajinách/regiónoch. Úloha Postup Vytvorenie prvého zoznamu Obľúbené 1 2 3 4 Sledovanie kanála 1 Pomocou tlačidiel G/g zvoľte zoznam obľúbených programov. 2 Stlačením F/f vyberte kanál a stlačte . Vypnutie zoznam Obľúbené Stlačte tlačidlo Pridanie kanálov do aktuálne upravovaného zoznamu obľúbených programov 1 Stlačením modrého tlačidla zobrazte Nastavenie obľúbených položiek. 2 Stlačením žltého tlačidla vyberte zoznam obľúbených programov, ktorý chcete upraviť. 3 Pomocou tlačidiel F/f zvoľte kanál, ktorý chcete pridať, a potom stlačte tlačidlo . 4 Pomocou tlačidiel F/f vyberte pozíciu a potom ju stlačením tlačidla uložte. Zmena poradia kanálov uložených v zozname obľúbených programov 1 Stlačením modrého tlačidla zobrazte Nastavenie obľúbených položiek. 2 Stlačením žltého tlačidla vyberte zoznam obľúbených programov, ktorý chcete upraviť. 3 Stlačením tlačidla alebo g preskočte na Zoznam obľúbených položiek. 4 Pomocou tlačidiel F/f zvoľte kanál, ktorého pozíciu chcete zmeniť, a potom stlačte tlačidlo . 5 Pomocou tlačidiel F/f vyberte pozíciu a potom ju stlačením tlačidla uložte. Odstránenie kanálov z aktuálne upravovaného zoznamu obľúbených programov 1 Stlačením modrého tlačidla zobrazte Nastavenie obľúbených položiek. 2 Stlačením žltého tlačidla vyberte zoznam Obľúbené, ktorý chcete upraviť. 3 Pomocou tlačidla g a tlačidiel F/f zvoľte kanál, ktorý chcete odstrániť, a potom stlačte tlačidlo . 4 Stlačením modrého tlačidla kanál odstráňte. Stlačte tlačidlo a vyberte možnosť „Áno“. Stlačením žltého tlačidla vyberiete zoznam Obľúbené. Stlačením F/f vyberte kanál, ktorý chcete pridať a stlačte . Pomocou tlačidiel F/f vyberte pozíciu a potom ju stlačením tlačidla uložte. 5 Stlačením tlačidla RETURN ukončíte nastavovanie. RETURN. (Pokračovanie) 19 SK Sledovanie televízneho prijímača Zoznam digit. Programov Úloha Postup Odstránenie všetkých kanálov z aktuálneho zoznamu Obľúbené 1 Stlačením modrého tlačidla zobrazte Nastavenie obľúbených položiek. 2 Stlačením žltého tlačidla vyberte zoznam Obľúbené, ktorý chcete upravovať. 3 Stlačte modré tlačidlo. 4 Stlačením tlačidla G/g vyberte možnosť „Áno“ a potvrďte stlačením . 20 SK Používanie voliteľných zariadení Pripojenie voliteľných zariadení K televíznemu prijímaču možno pripojiť širokú škálu voliteľných prístrojov. Pripojovacie káble sa nedodávajú. DVD prehrávač Dekodér PC (HDMI výstup) Herné zariadenie Prehrávač diskov Blu-ray Digitálna videokamera DVD prehrávač A B C Dekodér DVD rekordér Rekordér VCR Herné zariadenie/ DVC videokamera Používanie voliteľných zariadení D E Hi-Fi zvuková aparatúra s optickým audio vstupom G F DVD prehrávač s komponentným výstupom PC H Karta CAM Digitálna videokamera/Digitálny I fotoaparát/Pamäťové zariadenie USB J Slúchadlá/ Hi-Fi zvuková aparatúra 21 SK Prezeranie obrázkov z pripojených zariadení Symbol na obrazovke V analógovom režime stlačte tlačidlo PROG +/– alebo číselné tlačidlá a vyberte videokanál. Pre ostatné pripojené zariadenia Stlačením zobrazíte zoznam pripojených zariadení. Stlačením F/f vyberte požadovaný zdroj vstupného signálu a stlačte . (Zvýraznená položka sa vyberie, ak do dvoch sekúnd po stlačení tlačidla F/f nenasleduje žiadna operácia.) AV1 Zobraziť zariadenie pripojené k C. PC Zobraziť zariadenie pripojené k F. z • Odporúčame používať kábel PC s feritmi, ako napríklad „Konektor, Dsub 15“ (ref. 1-793-504-11, dodávaný servisnými strediskami spoločnosti Sony), alebo ekvivalentný. Zapnite pripojené zariadenie a uskutočnite jednu z nasledujúcich operácií. V prípade automaticky ladeného rekordéra VCR (strana 8) AV2 Digitálny Analógový AV1 • Používajte výhradne schválený kábel HDMI s logom HDMI. Odporúča sa používať Sony HDMI kábel. • Ak pripojíte zariadenie, ktoré je kompatibilné s ovládaním cez rozhranie HDMI, podporovaná je aj komunikácia so týmto zariadením. Pokyny na nastavovanie tejto komunikácie nájdete na strana 26. Na pripojenie AV2 HDMI1 HDMI2 PC Pre USB zariadenie Symbol na obrazovke Môžete si vychutnať súbory (fotografií/hudby/videa) uložené v digitálnom fotoaparáte alebo videokamere Sony (strana 23). Slúchadlá alebo Hi-Fi zvuková aparatúra J Pripojenie audio kábla alebo slúchadiel. Zvuk z TV prijímača môžete počúvať prostredníctvom stereo systému alebo slúchadiel. Úroveň hlasitosti externých reproduktorov môžete upravovať stlačením tlačidiel hlasitosti na diaľkovom ovládači. DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) E Používajte optický zvukový kábel. Zobraziť zariadenie pripojené k G. HDMI1 alebo HDMI2 22 SK HDMI IN 1 alebo HDMI IN 2 Zobraziť zariadenie pripojené k A alebo B. Digitálny video- a audiosignál vstupuje z pripojeného zariadenia. Ak má zariadenie konektor DVI, pripojte konektor DVI ku konektoru HDMI IN 1 cez adaptér rozhraní DVI-HDMI (nedodáva sa) a pripojte konektor výstupu audiozariadenia ku zvukovému vstupu v HDMI IN 1 konektoroch. Ak chcete zobraziť fotografie alebo snímky obrazovky z PC alebo z digitálnej videokamery, pripojte zariadenie ku HDMI IN 2 konektoru. Je určený na sledovanie služieb platených programov (Pay Per View). Bližšie informácie nájdete v návode dodávanom spolu s CAM. Ak pripájate alebo odpájate CAM, vypnite televízny prijímač. ~ USB I Popis Component Postup • CAM nie je podporovaný v niektorých krajinách/regiónoch. Poraďte sa s autorizovaným predajcom. Component Pozrite si časť strana 23. Zobraziť zariadenie pripojené k D. Mono zariadenia pripájajte do konektora AV2 L. ~ Zásuvka CAM (modul podmieneného prístupu) H Vstupy Popis Doplnková operácia Úloha Postup Návrat do Stlačte DIGITAL/ANALOG. normálneho režimu televízneho prijímača Prehrávanie fotografií/hudby/ videa pomocou rozhrania USB Môžete si vychutnať súbory (fotografií/hudby/videa) uložené v digitálnom fotoaparáte alebo videokamere Sony cez kábel USB alebo úložné zariadenie USB vo vašom televíznom prijímači. x Základné ovládanie fotografií/ hudby/videa Pripojené zariadenie USB môžete ovládať pomocou diaľkového ovládača TV prijímača. Popis m/M Po stlačení počas prehrávania rýchlo pretočí dopredu/dozadu. ./> Prejde na začiatok predchádzajúceho/ nasledujúceho súboru. Stlačením tlačidla F/f vyberte možnosť „Fotografia“, „Hudba“ alebo „Video“ a stlačte . N Spustí prehrávanie. X Pozastaví prehrávanie. Zobrazí sa súbor alebo adresár. x Zastaví prehrávanie. Stlačením tlačidla F/f/G/g vyberte súbor alebo priečinok a stlačte . x Používanie možností prehrávania Pripojte k televíznemu prijímaču podporované zariadenie USB. 2 3 Stlačte tlačidlo HOME. Po vybratí priečinka vyberte súbor a stlačte tlačidlo . Spustí sa prehrávanie. Stlačením farebných tlačidiel zobrazíte zoznam, ktorý obsahuje skratky k niektorých ponukám nastavení. Tieto možnosti sa líšia v závislosti od aktuálneho vstupu a obsahu. ~ • V závislosti od súboru môže byť kvalita obrázkov pri prezeraní v režime „Fotografia“ znížená z dôvodu ich zväčšenia. Obrázky tiež v závislosti od veľkosti a pomeru strán nemusia vyplniť celú obrazovku. • Zobrazenie niektorých súborov s fotografiami v režime „Fotografia“ môže chvíľu trvať. • Názov súboru a adresára podporuje znakovú sadu UTF-8. • Keď televízny prijímač pristupuje k údajom na zariadení USB, dodržiavajte tieto pravidlá: – Nevypínajte televízny prijímač ani pripojené zariadenie USB. – Neodpájajte kábel USB. – Neodpájajte zariadenie USB. – Mohli by sa poškodiť údaje na zariadení USB. • Spoločnosť Sony neručí za žiadne poškodenie ani za stratu údajov na záznamovom médiu v dôsledku nesprávnej funkcie ktoréhokoľvek pripojeného zariadenia alebo televízneho prijímača. • Keď pripájate fotoaparát Sony, nastavte režim pripojenia USB fotoaparátu na Auto alebo „Veľkokapacitný úložný priestor“. Ďalšie informácie o režime pripojenia USB nájdete v návode dodávanom s digitálnym fotoaparátom. • USB Prehliadač fotografií podporuje súborový systém FAT16 a FAT32. • Podporovaných je až 300 súborov v jednom adresári. Fotografia „Efekt prezentácie“: Výber efektu prezentácie. „Rýchlosť prezentácie“: Výber trvania prezentácie. „Náhodný výber“: Prehrávanie súboru v náhodnom poradí. „Zoom“: Zväčšenie obrazu („1ד, „2ד alebo „4ד). Hudba „Cieľ prehrávania“: Výber prehrávania všetkých súborov alebo jedného vybraného súboru. „Náhodný výber“: Prehrávanie súborov v náhodnom poradí. „Reproduktor“: Výber reproduktora (strana 30). Video „Cieľ prehrávania“: Výber prehrávania všetkých súborov alebo jedného vybraného súboru. „Zoom“*: Zväčšenie obrazu („1ד, „2ד, „4ד alebo „Plný“). „Reproduktor“: Výber reproduktora (strana 30). Všeobecná „Opakovať“: Opakované prehrávanie súborov. „Triediť podľa“: Zmena poradia súborov. „Výber zariadenia“: Výber zariadenia USB. (Pokračovanie) 23 SK Používanie voliteľných zariadení Položka 1 4 • V závislosti od presných špecifikácií súboru nemožno niektoré súbory, vrátane tých, ktoré boli upravené pomocou PC, prehrať ani v prípade, že je daný formát podporovaný. • Aktualizované informácie o kompatibilných zariadeniach USB nájdete na nasledujúcej internetovej stránke. http://support.sony-europe.com/TV/compatibility/ x Nastavenie obrazu (Video) Môžete nastaviť kvalitu obrazu USB videa. 1 Vyberte video. Pozrite si časť „Prehrávanie fotografií/hudby/ videa pomocou rozhrania USB" (strana 23). 2 Počas prehrávania stlačte tlačidlo OPTIONS, stlačením tlačidla F/f vyberte možnosť „Obraz“ a stlačte tlačidlo . 3 Stlačením tlačidla F/f/G/g vyberte položku a stlačte tlačidlo . 4 Stlačením tlačidla F/f/G/g upravte nastavenie a stlačte tlačidlo . x Prehrávanie fotografií v prezentácii (Fotografia) Môžete prehrať prezentáciu s fotografiami. Môžete nastaviť položky „Efekt prezentácie“ a „Rýchlosť prezentácie“. 1 Vyberte fotografiu. Pozrite si časť „Prehrávanie fotografií/hudby/ videa pomocou rozhrania USB" (strana 23). 2 V zobrazení miniatúr stlačte zelené tlačidlo alebo stlačte tlačidlo OPTIONS, keď je zobrazená fotografia, stlačením tlačidla F/f vyberte možnosť „Prezentácia“ a potom stlačte tlačidlo . Zastavenie prezentácie Stlačte RETURN alebo HOME. 24 SK Formát USB videa Prípona Kontajner .avi AVI Videokodek XviD Audiokodek MPEG1 PCM / MPEG1 Layer1, 2 / MP3 / MPEG2 AAC (2-kanálový) / MPEG4 AAC (2-kanálový) / MPEG4 HE-AAC (2-kanálový) / Dolby Digital (2-kanálový) / WMA v8 MPEG2 MP H.264 BP/MP/HP MPEG-4 SP/ASP Motion JPEG WMV v9 .wmv .asf ASF XviD MPEG-4 SP/ASP MP3 / WMA v8 VC-1 H.264 BP/MP/HP MP4 MPEG-4 SP/ASP H.263 MPEG1 Layer1, 2 / MP3 / MPEG2 AAC / MPEG4 AAC / MPEG4 HE-AAC Motion JPEG H.264 BP/MP/HP .mkv MKV MPEG-4 SP/ASP WMV v9 VC-1 .mpg .mpeg .vob .vro PS .ts, .m2ts TS PCM / MPEG1 Layer1, 2 / MP3 / MPEG2 AAC (2-kanálový) / MPEG4 AAC (2-kanálový) / MPEG4 HE-AAC (2-kanálový) / Dolby Digital (2-kanálový) / WMA v8 MPEG1 MPEG2 MP MPEG1 Layer1, 2 / MP3 / Dolby Digital (2-kanálový) MPEG2 MP VC-1 MPEG1 Layer1, 2 / MP3 / MPEG2 AAC / MPEG4 AAC / MPEG4 HE-AAC H.264 BP/MP/HP Hudobný formát USB Prípona .mp3 Audiokodek MP3 .wma WMA v8 Formát USB fotografií Prípona .jpg, .jpeg Obrazový kodek JPEG Podporuje DCF2.0 alebo EXIF2.21. ~ • Prehratie vyššie uvedených formátov nie je zaručené. 25 SK Používanie voliteľných zariadení .mp4 .mov .3gp Používanie BRAVIA Sync s funkciou Ovládanie pre HDMI Funkcia Ovládanie pre HDMI umožňuje komunikáciu televízneho prijímača s pripojeným zariadením kompatibilným s touto funkciou pomocou HDMI CEC (Consumer Electronics Control – ovládanie spotrebnej elektroniky). Ak napríklad pripojíte zariadenie značky Sony kompatibilné s funkciou Ovládanie pre HDMI (s káblami HDMI), môžete ich ovládať spoločne. Dbajte na správne pripojenie zariadenia a urobte potrebné nastavenia. Ovládanie pre HDMI • Automaticky vypína pripojené zariadenie, keď televízny prijímač prepnete do pohotovostného režimu pomocou diaľkového ovládača. • Keď pripojené zariadenie začne reprodukciu, automaticky zapína televízny prijímač a prepína vstup pre pripojené zariadenie. • Ak zapnete pripojený audiosystém kým je zapnutý televízny prijímač, zvukový výstup sa prepína z reproduktorov televízneho prijímača na audiosystém. • Upraví hlasitosť (2 +/–) a stlmí zvuk (%) pripojeného audio systému. • Diaľkovým ovládačom televízneho prijímača môžete ovládať pripojené zariadenie Sony, na ktorom je logotyp BRAVIA Sync, stlačením: – ./X/x/>/m/N/M na priame ovládanie pripojeného zariadenia. – SYNC MENU na zobrazenie ponuky pripojených zariadení HDMI na obrazovke. Po zobrazení ponuky sa po obrazovke ponuky môžete pohybovať pomocou F/f/G/g, , RETURN. farebných tlačidiel a – Vyberte možnosť „Ovládanie zariadenia“ a potom vyberte požadovanú možnosť na ovládanie zariadenia. – Možnosti ovládania nájdete v návode dodávanom so zariadením. – Vyberte možnosť „Ovládanie TV“ a otvorte ponuku TV alebo ponuku možností TV. 26 SK • Ak je funkcia „Ovládanie pre HDMI“ TV nastavená na možnosť „Zap.“, „Ovládanie pre HDMI“ pripojených zariadení sa taktiež automaticky prepne na možnosť „Zap.“. x Pripojenie zariadenia kompatibilného s funkciou Ovládanie pre HDMI Kompatibilné zariadenie a televízny prijímač prepojte káblom HDMI. Pri pripojovaní audiosystému nezabudnite pripojiť aj konektor DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) televízneho prijímača a audiosystému použitím optického zvukového kábla (strana 21). x Nastavenia funkcie Ovládanie pre HDMI Nastavenia funkcie Ovládanie pre HDMI sa musia nastaviť zo strany televízneho prijímača a pripojeného zariadenia. Nastavenia zo strany TV si pozrite v „Nastavenie HDMI“ na strana 37. Nastavenie pripojeného zariadenia si pozrite v návode na obsluhu tohto zariadenia. Používanie funkcií MENU Používanie ponuky TV „MENU“ umožňuje využívať rad pohodlných funkcií tohto televízneho prijímača. Môžete jednoducho prepínať kanály alebo zdroje vstupného signálu a meniť nastavenia vášho televízneho prijímača. 1 Stlačte tlačidlo HOME. HOME Zoznam digit. Programov Digitálna EPG Fotografia Hudba Video Nastavenia 2 Stlačte tlačidlo F/f, vyberte možnosť a stlačte . Ponuku opustíte stlačením tlačidla HOME. Ikona typu média Popis Môžete zvoliť Zoznam digit. Programov (strana 19). Digitálna EPG Stlačením sa zobrazí digitálny sprievodca programami (EPG) (strana 18). Fotografia Môžete prehrávať fotografie zo zariadení USB (strana 23). Hudba Môžete prehrávať hudobné súbory zo zariadení USB (strana 23). Video Môžete prehrávať video súbory zo zariadení USB (strana 23). Nastavenia Umožňuje rozšírené nastavenia a úpravy (strana 28). ~ • Možnosti, ktoré môžete upravovať, závisia od konkrétnej situácie. • Nedostupné možnosti sa zobrazujú v sivej farbe alebo sa nezobrazujú vôbec. 27 SK Používanie funkcií MENU Zoznam digit. Programov Nastavenia Obraz Režim obrazu Výber režimu obrazu. „Živý“: Na zlepšenie kontrastu a ostrosti obrazu. „Štandardný“: Štandardný obraz. Odporúčaný pre domácu zábavu. „Osobný“: Umožňuje ukladať preferované nastavenia. „Kino“: Pre filmový obsah. Vhodný v prostredí podobnom kinosále. „Fotografia“: Pre štandardné prezeranie fotografií. „Šport“: Optimalizuje kvalitu obrazu pre sledovanie športu. „Game“: Pre štandardný obraz vhodný pre hry. „Grafika“: Optimalizuje kvalitu obrazu pre sledovanie grafiky. ~ • „Režim obrazu“ sa nastaví v závislosti od nastavení položky „Výber scény“. Reset Resetuje všetky nastavenia „Obraz“, okrem nastavení „Režim obrazu“, na nastavenia z výroby. Podsvietenie Upravuje jas podsvietenia. ~ • Znížením jasu obrazovky sa zníži aj spotreba energie. Kontrast Zvyšuje alebo znižuje kontrast obrazu. Jas Zjasňuje alebo stmavuje obraz. Sfarbenie Zvyšuje alebo znižuje intenzitu farieb. Saturácia Zvyšuje alebo znižuje zelené a červené odtiene. z • „Saturácia“ sa môže upravovať len pre farebný signál NTSC (napr. americké videopásky). Ostrosť Zostrí alebo zmäkčí obraz. Teplota farieb Upravuje belosť obrazu. „Studená“: Dodáva bielym farbám modrastý odtieň. „Neutrálna“: Dodáva bielym farbám neutrálny odtieň. „Teplá“: Dodáva bielym farbám červený odtieň. Redukcia šumu Znižuje zašumenie obrazu (zrnenie v obraze) pri slabom vysielanom signáli. „Auto“: Automaticky znižuje obrazový šum. „Vysoká/Stredná/Nízka“: Mení účinok redukcie šumu. „Vyp.“: Vypne funkciu „Redukcia šumu“. Redukcia šumu MPEG Znižuje šum obrazu komprimovaného videa MPEG. 28 SK Filmový režim Zabezpečuje zlepšenie pohybu obrazu počas prehrávania na film nasnímaných obrázkov z DVD alebo VCR, pričom znižuje rozmazanie a zrnenie. „Auto“: Ponúka originálny filmový obsah bez zmeny. „Vyp.“: Vypne funkciu „Filmový režim“. ~ • Ak sú súčasťou obrazu aj nepravidelné signály alebo príliš veľa šumu, funkcia „Filmový režim“ sa automaticky vypne, aj keď je vybraná možnosť „Auto“. Rozšírené nast. Detailnejšie upraví funkciu obrazu. „Reset“: Resetuje všetky rozšírené nastavenia na nastavenia z výroby. „Rozšírené zvýraz. kontr.“: Automaticky upraví položky „Podsvietenie“ a „Kontrast“ na najvhodnejšie nastavenia posudzované podľa jasu obrazovky. Toto nastavenie je účinné hlavne pre tmavé časti obrazu a zvýši odstupňovanie kontrastu tmavších partií obrazu. „Korekcia čiernej“: Zvýrazňuje čierne oblasti obrazu, aby sa dosiahol vyšší kontrast. „Gamma“: Upravuje vyváženie medzi svetlými a tmavými časťami obrazu. „Čistota bielej“: Zvýrazňuje bielu farbu. „Živé farby“: Oživuje farby. ~ • Položka „Rozšírené nast.“ nie je k dispozícii, keď je položka „Režim obrazu“ nastavená na možnosť „Živý“. Používanie funkcií MENU Zvuk Režim zvuku Výber zvukového režimu. „Dynamický“: Zvýši jasnosť a prezenciu zvuku, čím sa dosiahne lepšia zrozumiteľnosť a hudobný realizmus. „Štandardný“: Zvýši jasnosť, detailnosť a prezenciu zvuku. „Čistý hlas“: Vytvorí čistejší hlas. Reset Resetuje všetky nastavenia položky „Zvuk“ na nastavenia z výroby. Ekvalizér Upraví nastavenia frekvencie zvuku. Stlačením tlačidla G/g vyberte požadovanú frekvenciu zvuku, stlačením tlačidla F/ f upravte nastavenie a stlačte tlačidlo . Upravené nastavenia sa príjmu, keď vyberiete možnosti „Režim zvuku“. Ak vyberiete možnosť „Reset“, „Ekvalizér“ sa nastaví na pôvodné nastavenia. ~ • Upravenie vyššej frekvencie ovplyvní vysokotónové zvuky a upravenie nižšej frekvencie ovplyvní nízkotónové zvuky. Vyváženie Zdôrazňuje ľavý alebo pravý reproduktor. Aut. hlasitosť Zachováva konštantnú úroveň hlasitosti, aj keď dochádza k skokovitým zmenám hlasitosti (napr. reklama býva hlasnejšia ako programy). Kompenzácia hlasitosti Nastaví nezávislú úroveň hlasitosti pre každé zariadenie pripojené k televíznemu prijímaču. (Pokračovanie) 29 SK Priestorový zvuk Výber režimu priestorového zvuku. „Zap.“: Ponúka priestorové efekty, pomocou ktorých si vychutnáte virtuálny dvojkanálový priestorový zvuk len z dvoch reproduktorov TV prijímača. „Stereo simulácia“: Mono programom pridá efekt priestorového zvuku. „Kino“: Poskytuje podobné priestorové efekty ako špičkový zvukový systém v kinosálach. „Hudba“: Ponúka priestorové efekty, ktoré vám dodajú pocit, akoby ste sa nachádzali v hudobnej sále. „Šport“: Ponúka priestorové efekty, ktoré vám dodajú pocit, akoby ste sledovali športovú udalosť naživo. „Game“: Ponúka priestorové efekty, ktoré vylepšujú zvuky hier. „Vyp.“: Pre normálny stereo alebo mono príjem. ~ • „Priestorový zvuk“ sa nastaví v závislosti od nastavení položky „Výber scény“. Zvýraznenie basov Poskytuje plnší zvuk s väčším dopadom zvýraznením basov. Duálny zvuk Vyberá zvuk z reproduktora pre stereofonické alebo dvojjazyčné vysielanie. „Stereo“, „Mono“: Pre stereofonické vysielanie. „A“/„B“/„Mono“: Pri dvojjazyčnom vysielaní vyberte „A“ pre zvukový kanál 1, „B“ pre zvukový kanál 2 alebo „Mono“ pre mono kanál, ak je k dispozícii. z • Ak je zariadenie pripojené k televíznemu prijímaču, nastavte „Duálny zvuk“ na „Stereo“, „A“ alebo „B“. Reproduktor Zapína/vypína vnútorné reproduktory televízneho prijímača. „Reproduktor TV“: Reproduktory televízneho prijímača sa zapínajú na počúvanie televízneho zvuku cez reproduktory televízneho prijímača. „Audio systém“: Reproduktory TV sa vypínajú, aby bolo možné počúvať televízny zvuk iba cez vaše externé audio zariadenie pripojené k výstupným zvukovým konektorom. Audio výstup „Premenlivý“: Ak používate externý audio systém, audio výstup TV prijímača môže byť ovládaný pomocou diaľkového ovládača TV prijímača. „Pevný“: Audio výstup TV prijímača je pevný. Hlasitosť (a ostatné nastavenia zvuku) vášho audiosystému upravíte pomocou ovládača hlasitosti na audio prijímači. Slúchadlá - väzba Zapne/vypne vnútorné reproduktory TV prijímača, keď k TV prijímaču pripojíte slúchadlá. na reprod. Hlasitosť slúchadiel Upraví hlasitosť slúchadiel. ~ • Táto možnosť nie je k dispozícii, keď je položka „Výstup pre slúchadlá/audio“ nastavená na možnosť „Audio výstup“. Zdroj audio HDMI/DVI 30 SK Prepne audiosignál pre vstup HDMI po pripojení DVI zariadenia. Vybrať si môžete z možností „Auto“, „HDMI Audio“ a „Audio PC“. Rozšírené nast. „Dynamický rozsah“: Vykompenzuje rozdiely úrovne zvuku rôznych kanálov (iba pre Dolby Digital audio). ~ • Bez ohľadu na nastavenia „Dynamický rozsah“ nemusí táto funkcia fungovať alebo jej účinok sa môže líšiť v závislosti od programu. „Digitálny zvukový výstup“: Nastaví audio signál, ktorý vychádza z DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) na prijímači. Ak pripájate zariadenie kompatibilné s Dolby Digital, nastavte funkciu na „Auto“. Ak pripájate zariadenie nekompatibilné s Dolby Digital, nastavte funkciu na „PCM“. „Zmiešavací režim“: Nastavte metódu zmiešavania viackanálového zvuku na dvojkanálový. • „Priestorový zvuk“: Túto možnosť vyberte, ak chcete dosiahnuť najlepší priestorový zvuk alebo ak používate externé produkty s technológiou Pro Logic. • „Stereo“: Túto možnosť vyberte, ak chcete použiť stereo výstup. ~ • Položky „Režim zvuku“, „Reset“, „Ekvalizér“, „Vyváženie“, „Aut. hlasitosť“, „Kompenzácia hlasitosti“, „Priestorový zvuk“ a „Zvýraznenie basov“ nie sú k dispozícii, ak je položka „Reproduktor“ nastavená na „Audio systém“. Obrazovka Mení formát obrazovky. Podrobnosti o formáte obrazovky nájdete na strane 17. Formát obrazovky (iba v režime PC) „Štandardne“: Zobrazí obraz v pôvodnej veľkosti. „Plný 1“: Zväčšuje obraz tak, aby vyplnil zvislú plochu obrazovky pri zachovaní pôvodnej veľkosti. „Plný 2“: Zväčšuje obraz tak, aby vyplnil plochu obrazovky. Auto formát „Zap.“: Vyberte možnosť „Zap.“, ak chcete automaticky zmeniť nastavenie „Formát obrazovky“ podľa obsahu. „Vyp.“: Ak vás časté zmeny vyrušujú, vyberte možnosť „Vyp.“. Vyberte si jednu z možností funkcie „Formát obrazovky“, keď je táto funkcia nastavená na „Vyp.“. Pôvodné nast. 4:3 Nastaví pôvodný formát programov 4:3. Oblasť auto. zobrazenia „Zap.“: Automaticky upraví oblasť zobrazenia na základe obsahu. „Vyp.“: Vypne funkciu „Oblasť auto. zobrazenia“. Vyberte si jednu z možností funkcie „Plocha obrazu“. Plocha obrazu Upraví oblasť plochy zobrazenia na obrazovke. „Plné rozlíšenie“: Zobrazí obraz v pôvodnom formáte, ak je časť obrazu odrezaná. „Štandardne“: Zobrazí obraz v odporúčanom formáte. „+1“: Zobrazí obraz v pôvodnom formáte. „-1“: Zobrazí obraz tak, že okraje sa nachádzajú mimo zobrazovanej plochy. ~ • Tieto možnosti sa môžu meniť v závislosti od zobrazeného vstupu. Horizontálny posun Upravuje horizontálnu polohu obrazu. Vertikálny posun Upraví vertikálnu polohu obrazu v prípade, že je položka „Formát obrazovky“ nastavená na možnosť „Zoom“, „14:9“ alebo „Titulky“. (Pokračovanie) 31 SK Používanie funkcií MENU Formát obrazovky Výška Upraví vertikálnu veľkosť obrazu v prípade, že je položka „Formát obrazovky“ nastavená na možnosť „Širokouhlý zoom“. PC nastavenie Nastaví obrazovku televízneho prijímača ako monitor PC. z • Táto možnosť je k dispozícii, iba ak je prijatý signál z PC. • „Automatické nast.“ nemusí fungovať správne s určitými vstupnými signálmi. V takýchto prípadoch manuálne nastavte položky „Fáza“, „Rozostup bodov“, „Horizontálny posun“ a „Vertikálny posun“. „Formát obrazovky“: Vyberte možnosť „Štandardne“, ak chcete zobraziť obraz v pôvodnom formáte. Vyberte možnosť „Plný 1“, ak chcete zväčšiť obraz tak, aby zaplnil oblasť zobrazenia pri zachovaní pôvodného pomeru strán. Vyberte možnosť „Plný 2“, ak chcete zväčšiť obraz tak, aby zaplnil oblasť zobrazenia. „Reset“: Resetuje všetky nastavenia možnosti „PC nastavenie“, okrem možnosti „Formát obrazovky“, na nastavenia z výroby. „Automatické nast.“: Automaticky nastaví polohu zobrazenia a fázu obrazu v režime PC. „Fáza“: Nastaví obrazovku, ak nie je časť zobrazeného obrazu alebo textu zreteľná. „Rozostup bodov“: Zväčší alebo zmenší veľkosť obrazu horizontálne. „Horizontálny posun“: Posunie obraz na ľavú alebo pravú stranu. „Vertikálny posun“: Posunie obraz nahor alebo nadol. Nastavenie programu Analógové nastavenie „Analóg. automatické ladenie“ (iba v analógovom režime): Naladí všetky dostupné analógové kanály. Zvyčajne nie je potrebné vykonávať túto operáciu, pretože pri prvom zapnutí televízneho prijímača sa kanály už naladia. Táto možnosť vám však umožňuje zopakovať celý postup (napr. na preladenie televízneho prijímača po presťahovaní alebo na vyhľadanie nových kanálov, ktoré začali vysielať vysielatelia). „Ručné ladenie“ (iba v analógovom režime): Zmení nastavenie dostupných analógových kanálov. Ak chcete vybrať program, ktorý sa má zmeniť, stlačte . Systém Manuálne nastavenie programových kanálov. 1 Stlačením tlačidla F/f vyberte možnosť „Systém“ a stlačte . 2 Stlačením tlačidla F/f vyberte jeden z nasledujúcich televíznych vysielacích systémov a stlačte . B/G: Pre západoeurópske krajiny/oblasti I: Pre Spojené kráľovstvo D/K: Pre východoeurópske krajiny/oblasti L: Pre Francúzsko ~ • V závislosti od krajiny/oblasti vybranej v položke „Krajina“ nemusí byť táto možnosť k dispozícii. Kanál 1 Stlačením tlačidla F/f vyberte možnosť „Kanál“ a stlačte . 2 Stlačte tlačidlo F/f a vyberte možnosť „S“ (pre káblové kanály) alebo „C“ (pre terestriálne kanály), potom stlačte g. 32 SK 3 Nalaďte kanály podľa tohto postupu: Ak nepoznáte číslo kanála (frekvenciu) Stlačte F/f a vyhľadajte nasledujúci dostupný kanál. Po nájdení kanála sa vyhľadávanie zastaví. Na pokračovanie vyhľadávania stlačte F/f. Ak poznáte číslo kanála (frekvenciu) Stlačením tlačidiel s číslami zadajte číslo kanála požadovaného vysielaného programu alebo číslo kanála vášho rekordéra VCR. 4 Stlačte a preskočte na možnosť „Potvrďte“, potom stlačte . Nastavte kanály manuálne zopakovaním hore uvedeného postupu. Názov Priradí vybranému kanálu názov podľa vášho výberu, dlhý maximálne sedem písmen alebo číslic. AFT Umožňuje jemné manuálne doladenie programu s vybraným číslom, ak sa vám zdá, že jemnou zmenou doladenia sa zlepší kvalita zobrazenia. ~ • „Audio filter“ nie je k dispozícii, ak je „Systém“ nastavený na „L“. Preskočiť Preskočí nepoužité analógové kanály po stlačení tlačidla PROG +/- na výber kanálov. (Preskočený kanál si aj napriek tomu môžete vybrať pomocou tlačidiel s číslami.) Potvrďte Uložte zmeny vykonané v nastaveniach „Ručné ladenie“. „Triedenie programov“ (iba v analógovom režime): Zmení poradie, v akom sú analógové kanály uložené v pamäti televízneho prijímača. 1 Stlačením F/f si vyberte kanál, ktorý chcete presunúť na nové miesto, a stlačte g. 2 Stlačte F/f a vyberte nové umiestnenie pre svoj kanál, potom stlačte . (Pokračovanie) 33 SK Používanie funkcií MENU Audio filter Zlepšuje zvuk jednotlivých kanálov v prípade skreslenia monofonického vysielania. Niekedy môže neštandardný vysielaný signál spôsobiť akustické skreslenie alebo krátkodobé stlmenie signálu, prípadne striedavé tlmenie zvuku pri sledovaní monofonických programov. Ak zvuk nie je skreslený, odporúčame ponechať túto možnosť v stave „Vyp.“ prednastavenom od výroby. Digitálne nastavenie „Digitálne ladenie“ • „Automatické digitálne ladenie“: Naladí dostupné digitálne kanály. Táto možnosť umožňuje preladiť televízny prijímač po presťahovaní alebo vyhľadanie nových kanálov, ktoré začali vysielať vysielatelia. Stlačte . • „Rozsah automatického ladenia“: • „Normálny“: Vyhľadáva dostupné kanály v rámci regiónu/krajiny. • „Plný“: Vyhľadáva dostupné kanály bez ohľadu na región/krajinu. ~ • „Automatické digitálne ladenie“ môžete spustiť po presťahovaní na nové miesto, zmene poskytovateľa služieb alebo za účelom vyhľadania novo zavedených programov. • „Úprava zoznamu programov“: Odstráni nežiaduce digitálne kanály uložené v televíznom prijímači a zmení poradie digitálnych kanálov uložených v televíznom prijímači. 1 Stlačením F/f vyberte kanál, ktorý chcete odstrániť alebo presunúť na nové miesto. Požadovaný kanál môžete vybrať zadaním trojciferného čísla programu stlačením tlačidiel s číslicami. 2 Odstránenie alebo zmena poradia digitálnych kanálov sa uskutočňuje nasledovne: Odstránenie digitálneho kanálu Stlačte . Keď sa objaví potvrdzujúca správa, stlačte G a vyberte možnosť „OK“, potom stlačte . Zmena poradia digitálnych kanálov Stlačte g, potom stlačte F/f, vyberte nové umiestnenie pre tento kanál a stlačte G. 3 Stlačte tlačidlo RETURN. ~ • Ak je vybratá možnosť „Kábel“, nemusí byť táto funkcia k dispozícii v niektorých krajinách. • „Manuálne ladenie“: Manuálne naladí digitálne kanály. 1 Zvoľte položku „Typ prehľadávania“ a potom zvoľte možnosť „Kanál“ alebo „Frekvencia“. 2 Podľa toho nastavte ďalšie položky. 3 Zvoľte možnosť „Skenovať nahor“ alebo „Skenovať nadol“ a spustite manuálne ladenie. 4 Po vyhľadaní dostupných kanálov zvoľte možnosť „Áno“ alebo „Nie“. 5 Výberom možnosti „Áno“ uložte program. Na obrazovke sa zobrazí správa „Chcete pokračovať v hľadaní?“. Ak zvolíte možnosť „Áno“, vyhľadá sa nasledujúci kanál/frekvencia. Ak zvolíte možnosť „Nie“, zobrazí sa predchádzajúca obrazovka. ~ • Manuálne ladenie pre položku Kábel (káblová televízia) je možné len v prípade, ak má používateľ k dispozícii služby digitálnej káblovej televízie, ktoré sa vyhľadali použitím plného prehľadávania DVB-C. „Nastavenie titulkov“ • „Nastavenie titulkov“: Ak je vybraná možnosť „Pre nepočujúcich“, môžu sa spolu s titulkami zobrazovať aj niektoré vizuálne pomôcky (ak televízne kanály vysielajú takéto informácie). • „Prvotný preferovaný jazyk“: Vyberá preferovaný jazyk, v ktorom sa zobrazujú titulky. • „Druhotný preferovaný jazyk“: Vyberá druhotný preferovaný jazyk, v ktorom sa zobrazujú titulky. 34 SK „Nastavenie audio“ • „Audio typ“: Prepína na vysielanie pre sluchovo postihnutých, ak je zvolená možnosť „Pre nepočujúcich“. • „Prvotný preferovaný jazyk“: Vyberá preferovaný jazyk programu. Niektoré digitálne kanály môžu vysielať viaceré jazykové verzie zvuku programu. • „Druhotný preferovaný jazyk“: Vyberá druhotný preferovaný jazyk programu. Niektoré digitálne kanály môžu vysielať viaceré jazykové verzie zvuku programu. • „Audio opis“: Poskytuje akustický popis (rozprávač) vizuálnych informácií, ak televízne kanály vysielajú takéto informácie. • „Miera kombinácie“: Upravuje hlavné výstupné úrovne zvuku a Audio opis televízneho prijímača. z • Táto možnosť je k dispozícii, iba ak je položka „Audio opis“ nastavená na možnosť „Zap.“. • „Úroveň MPEG Audio“: Upraví úroveň hlasitosti MPEG. „Tech. nastavenie“ • „Automatická aktualizácia“: Umožňuje, aby televízny prijímač detekoval a uložil nové digitálne služby ihneď potom, ako sú k dispozícii. z • „Aktualizácia softvéru“: Tento televízny prijímač dokáže prijímať softvérové aktualizácie prostredníctvom vysielaného signálu. Ak chcete prijímať aktualizácie, možnosť Aktualizácia systému v ponuke Tech. nastavenie by mala byť nastavená na „Zap.“. Ak sa zistí aktualizácia, používateľ bude informovaný viacerými oznámeniami na obrazovke, ako postupovať pri aktualizácii. Počas procesu inštalácie neodpájajte prijímač od sieťovej zásuvky. • „Informácie o systéme“: Zobrazí aktuálnu verziu softvéru a úroveň signálu. • „Časové pásmo“: Umožňuje manuálny výber časového pásma, kde sa nachádzate, ak sa líši od časového pásma pre vašu krajinu/oblasť. ~ • Ak je vybratá možnosť „Kábel“, nemusí byť táto funkcia k dispozícii v niektorých krajinách. • „Auto. nastavenie letného času“: Nastavuje, či má byť automaticky prepínaný letný a zimný čas. • „Zap.“: Automaticky prepína letný a zimný čas podľa kalendára. • „Vyp.“: Čas sa zobrazuje v súlade s časovým rozdielom nastaveným v možnosti „Časové pásmo“. ~ • Ak je vybratá možnosť „Kábel“, nemusí byť táto funkcia k dispozícii v niektorých krajinách. • „Náhrada služieb“: Vyberte možnosť „Zap.“, ak chcete automaticky zmeniť kanál, ak vysielateľ zmení vysielanie programu na iný kanál. „Nastavenie CA-modulu“ Umožňuje prístup k platenému televíznemu programu, ak získate modul podmieneného prístupu (CAM) a kartu na jeho pozeranie. Informácie o umiestnení konektora (PCMCIA) nájdete na strane 21. 35 SK Používanie funkcií MENU • Odporúča sa nastaviť položku „Automatická aktualizácia“ na možnosť „Zap.“, aby bolo možné pridávať nové digitálne služby automaticky, keď sa stanú dostupnými. Ak je nastavená možnosť „Vyp.“, na obrazovke sa zobrazí hlásenie o nových digitálnych službách a služby sa nepridajú automaticky. Dostupnosť tejto funkcie závisí od regiónu/ krajiny. Ak nie je dostupná, vykonajte „Automatické digitálne ladenie“, aby sa pridali nové služby. Rodičovský zámok Nastavuje vekové obmedzenie pre programy. Každý program, ktorý prekračuje toto vekové obmedzenie, možno sledovať iba po zadaní správneho PIN kódu. ~ • V prípade operátorov káblovej televízie v Holandsku je potrebné zadať PIN kód, ak je hodnotenie programu zhodné alebo vyššie ako zadaná veková hranica. 1 PIN kód sa zadáva stláčaním tlačidiel s číslami. Ak ste predtým nenastavili kód PIN, objaví sa obrazovka zadávania PIN kódu. Postupujte podľa nižšie uvedených pokynov pre prácu s funkciou „PIN kód“. 2 Stlačením tlačidla F/f vyberte vekové obmedzenie alebo možnosť „Žiadny“ (pre neobmedzené sledovanie) a stlačte . 3 Stlačte tlačidlo RETURN. PIN kód Nastavenie kódu PIN po prvý raz 1 Stláčajte tlačidlá s číslami a zadajte nový PIN kód. 2 Stlačte tlačidlo RETURN. Zmena kódu PIN 1 PIN kód sa zadáva stláčaním tlačidiel s číslami. 2 Stláčajte tlačidlá s číslami a zadajte nový PIN kód. 3 Stlačte tlačidlo RETURN. z • Kód PIN rovný 9999 bude akceptovaný vždy. Zmeniť PIN kód Túto možnosť vyberte, ak chcete zmeniť PIN kód. Rodičovské hodnotenie Výber veku najmladších divákov (3 ~ 18). Vyberte možnosť „Žiadny“, ak nechcete zaznamenať žiadne záznamy. Tieto voliteľné položky sa môžu zmeniť v závislosti od nastavenia krajiny. Digitálny programový zámok Zamkne/Odomkne programy a skontroluje stav programov. 1 Stlačením tlačidiel s číslicami zadáte aktuálny PIN kód alebo nastavíte nový. 2 Stláčaním tlačidiel F/f prechádzajte programami a stlačte tlačidlo , ak chcete meniť stav medzi „Zamknuté“ a „Odomknuté“. Zablokuje externý vstup, ktorý sa potom nebude dať sledovať. Ak chcete sledovať Blokovanie externého vstupu zablokovaný externý vstup, vyberte možnosť „Odomknuté“. Nastavenie Automatický štart USB Automaticky prejde do zobrazenia miniatúr naposledy prehrávaných Fotografií/ Hudby/Videa, keď sa TV prijímač zapne, pričom je do USB portu zasunuté USB zariadenie. Časovač vypnutia Nastavuje časový interval, po ktorom sa televízny prijímač automaticky prepne do pohotovostného režimu. Ak je aktivovaný „Časovač vypnutia“, indikátor (Časovač vypnutia) na prednom paneli televízneho prijímača sa rozsvieti oranžovou farbou. z • Ak vypnete a opäť zapnete televízny prijímač, „Časovač vypnutia“ sa nastaví na „Vyp.“. • Minútu pred prepnutím televízneho prijímača do pohotovostného režimu sa na obrazovke objaví informačná správa. 36 SK Automatický štart Spúšťa prvé nastavenie na výber jazyka, krajiny/oblasti a umiestnenia a na naladenie všetkých dostupných digitálnych a analógových kanálov. Spravidla už nebudete musieť uskutočniť túto operáciu, pretože jazyk a krajina/oblasť už boli nastavené a kanály naladené pri prvej inštalácii televízneho prijímača. Táto možnosť vám však umožňuje zopakovať celý postup (napr. na preladenie televízneho prijímača po presťahovaní). Jazyk Vyberá jazyk, v ktorom sa zobrazujú ponuky. Spúšťacie logo Na prehranie zvuku pri zapnutí TV prijímača vyberte možnosť „Zap.“. Na jeho deaktivovanie vyberte možnosť „Vyp.“. Nastavenie AV „AV predvoľby“ Priradí názov zariadeniu pripojenému k bočným a zadným svorkám. Pri výbere tohto zariadenia sa názov nakrátko zobrazí na obrazovke. 1 Stlačením F/f vyberte požadovaný zdroj vstupného signálu a stlačte . 2 Stlačte F/f a vyberte požadovanú možnosť z nasledujúceho zoznamu, potom stlačte . • AV1 (alebo HDMI1/HDMI2/Component/PC), CABLE, SAT, VCR, DVD/BD, DOMÁCE KINO, GAME, CAM, DIGITÁLNY FOTOAPARÁT, PC: Pri priraďovaní názvu pripojenému zariadeniu používajte iba prednastavené názvy. • „Zmeniť“: Vytvorí váš vlastný názov. Stlačte G/g a vyberte nesprávny znak. Potom stlačte F/f a vyberte správny znak. 2 Zopakujte postup podľa kroku 1, až kým nedokončíte celý názov, potom stlačte . „AV2/Komponentný vstup“ Prepína medzi komponentným vstupom a AV2 vstupom. Ak zvolíte možnosť „Auto“, TV prijímač vyhľadá signál pripojenia konektora a prepne sa buď na Komponentný alebo AV2 vstup. ~ • Komponentný vstup a AV2 vstup nie je možné používať súčasne. „Výstup pre slúchadlá/audio“ Výstup zvuku nastaví na slúchadlá alebo externý audio systém pripojený k TV prijímaču. Keď zvolíte možnosť „Audio výstup“, odpojte slúchadlá od TV prijímača. Nastavenie HDMI Umožňuje televíznemu prijímaču komunikovať so zariadením kompatibilným s funkciou ovládanie pre HDMI a pripojeným ku konektoru HDMI na televíznom prijímači. Upozorňujeme, že komunikačné nastavenia je potrebné vykonať aj na pripojenom zariadení. „Ovládanie pre HDMI“: Nastaví, či sa majú alebo nemajú prepájať operácie televízneho prijímača a pripojeného zariadenia kompatibilného s funkciou ovládanie pre HDMI. „Auto vypínanie zariadení“: Pri nastavení tejto položky na možnosť „Zap.“ sa pripojené zariadenie kompatibilné s funkciou ovládanie pre HDMI vypne, ak pomocou diaľkového ovládača prepnete televízny prijímač do pohotovostného režimu. „Auto zapínanie TV“: Pri nastavení tejto položky na možnosť „Zap.“ sa televízny prijímač zapne, ak zapnete pripojené zariadenie kompatibilné s funkciou ovládanie pre HDMI. (Pokračovanie) 37 SK Používanie funkcií MENU 1 Stlačte F/f a vyberte požadované písmeno alebo číslo („_“ znamená medzeru), potom stlačte g. Ak zadáte nesprávny znak „Zoznam zariadení HDMI“: Zobrazí zoznam pripojených zariadení kompatibilných s funkciou ovládanie pre HDMI. „Klávesy ovládania zariadenia“: Pomocou funkčných tlačidiel na diaľkovom ovládači TV prijímača môžete ovládať pripojené zariadenie. • „Žiadny“: Deaktivuje ovládanie pomocou diaľkového ovládača TV prijímača. • „Normálne“: Umožňuje základné úkony, ako napríklad navigačné tlačidlá (hore, dole, vľavo alebo vpravo a pod.). • „Klávesy ladenia“: Umožňuje základné operácie a ovládanie tlačidiel na prácu s kanálmi, napríklad tlačidiel PROG +/– alebo (0-9) a podobne. Užitočné pri ovládaní tunera alebo set-top boxu a pod. prostredníctvom diaľkového ovládača. • „Klávesy ponuky“: Umožňuje základné operácie a ovládanie tlačidiel HOME/ OPTIONS. Užitočné pri voľbe ponúk BD prehrávača a pod. prostredníctvom diaľkového ovládača. USB aktualizácia systému Aktualizuje systém televízneho vysielania použitím pamäte USB. Podpora produktu Zobrazí produktové informácie o vašom TV prijímači. Nastavenia z výroby Resetuje všetky nastavenia na nastavenia z výroby. Po ukončení tohto procesu sa zobrazí úvodná obrazovka nastavenia. Eko Reset Resetuje všetky nastavenia „Eko“ na nastavenia z výroby. Šetrič energie Vyberá režim šetrenia energie na zníženie príkonu televízneho prijímača. „Štandardný“: Predvolené nastavenia. „Redukovaný“: Znižuje príkon televízneho prijímača. „Obraz vypnutý“: Vypne obraz. S vypnutým obrazom môžete počúvať zvuk. Pohotovostný režim TV Vyberie čas („1h“, „2h“ alebo „4h“), kedy sa má televízny prijímač automaticky prepnúť do pohotovostného režimu, ak televízny prijímač neovládate počas určeného časového limitu. Svetelný senzor Automaticky optimalizuje nastavenie obrazu podľa okolitého osvetlenia v miestnosti. ~ • Na snímač nič nedávajte, pretože to znemožní jeho funkciu. Skontrolujte polohu snímača (strana 15). Správa napájania Ak je táto funkcia prepnutá na „Zap.“, prepne sa do pohotovostného režimu, ak nie je prijatý žiadny PC signál. K dispozícii iba so vstupom PC. PC ~ • Energetická účinnosť znižuje príkon televízneho prijímača a znižovaním poplatkov za energiu šetrí peniaze. • Ak sa prijímač nepoužíva – Ak televízny prijímač nebudete niekoľko dní používat’, odpojte ho od napájania z dôvodov ochrany životného prostredia a bezpečnosti. – Pretože vypnutím sa televízny prijímač od siete úplne neodpojí, na úplné odpojenie televízneho prijímača je potrebné vytiahnut’ vidlicu zo siet’ovej zásuvky. – Niektoré televízne funkcie však môžu mat’ funkcie, ktoré si na správne fungovanie vyžadujú, aby bol televízny prijímač ponechaný v pohotovostnom režime. 38 SK Ďalšie informácie Inštalácia príslušenstva (montážna konzola na stenu) x Pre zákazníkov: Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spoločnosť Sony odporúča, aby inštaláciu televízora vykonali predajcovia Sony alebo licencovaní dodávatelia. Nepokúšajte sa ho nainštalovať sami. x Pre predajcov a dodávateľov Sony: Počas inštalácie, pravidelnej údržby a kontroly tohto produktu venujte plnú pozornosť bezpečnosti. TV môžete nainštalovať pomocou montážnej konzoly na stenu SU-WL500 (predáva sa osobitne). • Postupujte podľa Návodu dodaného s montážnou konzolou na stenu, aby ste správne vykonali inštaláciu. • Postupujte podľa časti „Odmontovanie stolového stojana od televízneho prijímača“ (strana 9). ~ • Pred pripevnením montážneho háčika položte televízny prijímač obrazovkou smerom nadol na rovný a stabilný povrch zakrytý hrubou jemnou tkaninou. Montážny háčik Ďalšie informácie Skrutka (+PSW6 × 16) Hrubá jemná tkanina Štvorcový otvor Poznámka k inštalácii Ak požívate montážnu konzolu na stenu SU-WL500, priestor medzi stenou a TV prijímačom bude 6 cm. Tento priestor využite na pripojenie káblov k TV prijímaču. 6 cm Inštalácia tohto produktu vyžaduje adekvátne odborné znalosti, obzvlášť pri určení, či je stena dostatočne pevná na to, aby udržala hmotnosť TV. Pripevnenie tohto produktu na stenu zverte predajcom alebo licencovaným dodávateľom Sony a počas inštalácie venujte náležitú pozornosť bezpečnosti. Spoločnosť Sony nezodpovedá za žiadne škody alebo zranenia spôsobené nevhodným narábaním alebo nesprávnou inštaláciou. 39 SK Tabuľka inštalačných rozmerov TV Stredový bod obrazovky Jednotka: cm Rozmery displeja Názov modelu Stredový rozmer obrazovky Dĺžka pre každý montážny uhol Uhol (0°) Uhol (20°) A B C D E F G H KDL-40BX440 98,0 60,1 12,2 42,7 15,1 33,3 57,0 46,1 KDL-32BX340 79,0 49,7 17,6 43,0 14,8 29,3 47,2 46,3 Čísla v predchádzajúcej tabuľke sa môžu v závislosti od inštalácie mierne líšiť. VAROVANIE Stena, na ktorú sa TV nainštaluje, by mala byť schopná udržať minimálne štvornásobok hmotnosti TV. Informácie o hmotnosti nájdete v časti „Technické parametre“ (strana 42). 40 SK Schéma/tabuľka umiestnenia skrutiek a háčikov Názov modelu Umiestnenie skrutiek Umiestnenie háčikov KDL-40BX440 d, g b KDL-32BX340 e, g c Umiestnenie skrutiek a* b c * Poloha háčika „a“ sa nemôže použiť pri modeloch. Ďalšie informácie 41 SK Technické parametre Systém Systém panelu Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi) Systém televízneho vysielania V závislosti od vami vybranej krajiny/oblasti Analógový: B/G, D/K, L, I Digitálny: DVB-T, DVB-C Farebný/Videosystém Analógový: PAL, PAL60 (iba video vstup), SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 (iba video vstup) Digitálny: MPEG-2 MP@ML/HL, H.264/MPEG-4 AVC [email protected], [email protected] Kanálový rozsah Analógový: 46,25 – 855,25 MHz Digitálny: VHF/UHF Zvukový výstup 8W+8W Vstupné/výstupné konektory Anténa / 75 Ohmov, externý konektor pre VHF/UHF AV1 COMPONENT IN/ AV2 COMPONENT IN/ AV2 21 kolíkový konektor SCART vrátane audio/video vstupu, RGB vstupu, vstupu pre S-Video a TV audio/video výstupu. COMPONENT IN Podporované formáty: 1080p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Y: 1 Vp-p, 75 Ohmov, 0,3 V záporná synchronizácia/PB/CB: 0,7 Vp-p, 75 Ohmov/PR/CR: 0,7 Vp-p, 75 Ohmov AV2 Vstup video (kolíkové konektory) Vstup Audio (kolíkové konektory) Video: 1080p, 1080/24p, 1080i, 720p, 576p, 576i, 480p, 480i Audio: Dvojkanálové lineárne PCM 32, 44,1 a 48 kHz, 16, 20 a 24 bitov, Dolby Digital PC (pozri strana 44) Analógové audio (kolíkový minikonektor) (iba HDMI 1) HDMI IN 1, 2 DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Digitálny optický konektor (Dvojkanálové lineárne PCM, Dolby Digital) AUDIO OUT, i Zvukový výstup (Ľavý/Pravý), slúchadlá (kolíkový minikonektor) PC IN Vstup PC (15 D-sub) (pozri strana 44) G: 0,7 Vp-p, 75 Ohmov, bez synchronizácie so zelenou/B: 0,7 Vp-p, 75 Ohmov/ R: 0,7 Vp-p, 75 Ohmov, synchronizácia H/V: úroveň TTL Vstup PC audio (kolíkový minikonektor) USB port Zásuvka CAM (modul podmieneného prístupu) Názov modelu KDL- 40BX440 32BX340 Napájanie a iné Požiadavky na napájanie 220 – 240 V str., 50 Hz Trieda energetickej účinnosti C Rozmery obrazovky (merané diagonálne) Približne 101,6 cm / 40 palcov Príkon (spotreba energie) Približne 80,0 cm / 32 palcov 119 W v režime „Doma“/ „Štandardný“ 81,0 W 160 W v režime „Obchod“/ „Živý“ 105 W Priemerný ročný príkon*1 165 kWh 112 kWh Príkon v pohotovostnom 0,25 W režime*2 Rozlíšenie displeja 42 SK 1 920 bodov (vodorovne) × 1 080 riadkov (zvisle) 1 366 bodov (vodorovne) × 768 riadkov (zvisle) Názov modelu KDL- 40BX440 32BX340 Rozmery (š × v × h) (približne) (so stojanom) 98,0 × 63,9 × 22,0 cm 79,0 × 53,4 × 19,3 cm (bez stojanu) 98,0 × 60,1 × 9,4 cm 79,0 × 49,7 × 9,1 cm Hmotnosť (približne) (so stojanom) 13,5 kg 9,2 kg (bez stojanu) 12,4 kg 8,5 kg Dodávané príslušenstvo Pozri časť „1: Kontrola príslušenstva“ na strane 4. Doplnkové príslušenstvo Pozri časť „Inštalácia príslušenstva (montážna konzola na stenu)“ na strane 39. *1 Ročná spotreba energie je založená na výpočte spotreby energie televízneho prijímača, ktorý je zapnutý 4 hodiny denne 365 dní v roku. Skutočná spotreba energie bude závisieť na tom, ako sa bude televízny prijímač používať. *2 Uvedený príkon v pohotovostnom režime sa dosiahne, keď televízny prijímač dokončí nevyhnutné vnútorné procesy. Dizajn a špecifikácie parametrov sa môžu zmeniť bez upozornenia. Ďalšie informácie (Pokračovanie) 43 SK x Referenčný diagram vstupného signálu PC pre PC IN a HDMI IN 1/2 KDL-40BX440 Signály Vodorovne (pixlov) Horizontálna Zvisle (riadkov) frekvencia (kHz) Vertikálna Štandardný frekvencia (Hz) VGA 640 480 31,5 60 VGA SVGA 800 600 37,9 60 Smernice VESA XGA 1024 768 48,4 60 Smernice VESA WXGA 1280 768 47,4 60 VESA WXGA 1280 768 47,8 60 VESA WXGA 1360 768 47,7 60 VESA SXGA 1280 1024 64 60 VESA HDTV 1920 1080 67,5 60 EIA Pre model KDL-32BX340 Signály Vodorovne (pixlov) Horizontálna Zvisle (riadkov) frekvencia (kHz) Vertikálna Štandardný frekvencia (Hz) VGA 640 480 31,5 60 VGA SVGA 800 600 37,9 60 Smernice VESA XGA 1024 768 48,4 60 Smernice VESA WXGA 1280 768 47,4 60 VESA WXGA 1280 768 47,8 60 VESA WXGA 1360 768 47,7 60 VESA • Vstup PC tohto televízneho prijímača nepodporuje synchronizáciu so zelenou ani kompozitnú synchronizáciu. • Vstup PC tohto televízneho prijímača nepodporuje prekladané signály. • Vstup PC tohto televízneho prijímača podporuje signály uvedené hore v tabuľke s frekvenciou vertikálneho rozkladu 60 Hz. 44 SK Riešenie problémov Skontrolujte, či kontrolka 1 (pohotovostný režim) bliká červeno. Ak bliká Bola aktivovaná funkcia autodiagnostiky. Vypnite televízny prijímač stlačením "/1 na jeho bočnom okraji, odpojte napájací kábel a oznámte to predajcovi alebo servisnému stredisku spoločnosti Sony. Ak nebliká 1 2 Skontrolujte body uvedené dolu v tabuľke. Ak problém stále pretrváva, odovzdajte svoj televízny prijímač do servisu. Programy bez farby • Vyberte „Reset“ (strana 28). Bez farby alebo nepravidelná farba pri sledovaní signálu z konektorov COMPONENT IN/ AV2 • Skontrolujte pripojenie konektorov COMPONENT IN/ AV2, či všetky konektory pevne priliehajú do svojich príslušných konektorov. Zvuk Žiadny zvuk, avšak dobrý obraz • Stlačte 2 + alebo % (stlmiť). • Skontrolujte, či je položka „Reproduktor“ nastavená na „Reproduktor TV“ (strana 30). • Pri použití vstupu HDMI so Super Audio CD alebo DVD-Audio, DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) nemusí posielať zvukové signály na výstup. Kanály z • Ďalšie informácie získate kontaktovaním zákazníckeho informačného centra spoločnosti Sony na adrese alebo telefónnom čísle uvedenom na dodanom záručnom liste. Žiadny obraz (obrazovka je tmavá) a žiadny zvuk • Skontrolujte, či je pripojená anténa/kábel. • Pripojte televízny prijímač k sieti a stlačte "/1 na bočnej strane televízneho prijímača. • Ak sa indikátor 1 (pohotovostný režim) rozsvieti červenou farbou, stlačte "/1. Žiadny obraz a žiadna informácia ponuky z prístroja pripojeného ku konektoru scart • Stlačením zobrazte zoznam pripojených prístrojov a vyberte si požadovaný vstup. • Skontrolujte prepojenie medzi voliteľným prístrojom a televíznym prijímačom. Zdvojený obraz alebo duchovia • Skontrolujte, či je pripojená anténa/kábel. • Skontrolujte umiestnenie a nasmerovanie antény. Na obrazovke je iba zrnenie a šum • Skontrolujte, či anténa nie je poškodená alebo zohnutá. • Skontrolujte, či anténa nie je na konci svojej životnosti (tri až päť rokov pri bežnej prevádzke, jeden až dva roky na morskom pobreží). Zašumený obraz alebo zvuk pri sledovaní televízneho kanála • Upravte funkciu „AFT“ (automatické doladenie) tak, aby bol prijímaný obraz lepší (strana 33). Na obrazovke sa objavujú tmavé a/alebo jasné body • Obraz na displeji je zložený z pixlov. Drobné čierne a/ alebo jasné body (pixle) na obrazovke nie sú príznakom chybnej funkcie. Niektoré kanály sú prázdne • Kódovaný/predplatený kanál. Predplaťte si platené televízne služby. • Kanál sa používa iba pre údaje (žiadny obraz ani zvuk). • So žiadosťou o údaje o vysielaní sa obráťte na vysielateľa. Digitálne kanály sa nezobrazujú • Obráťte sa na miestneho špecialistu a zistite si, či sa vo vašej blízkosti dá prijímať digitálne vysielanie. • Obstarajte si anténu s väčším príjmom. Všeobecné Televízny prijímač sa automaticky vypína (televízny prijímač prechádza do pohotovostného režimu) • Skontrolujte, či je aktivovaná funkcia „Časovač vypnutia“ (strana 36) alebo „Pohotovostný režim TV“ (strana 38). • Ak v režime televízneho prijímača nebude prijímaný žiadny signál a ak sa neuskutoční žiadna operácia v priebehu 15 minút, televízny prijímač sa automaticky prepína do pohotovostného režimu. Skreslený obraz a/alebo zvuk • Televízny prijímač sa nesmie nachádzať v blízkosti zdrojov elektrického rušenia, ako sú automobily, motocykle, sušiče vlasov alebo optické prístroje. • Pri inštalovaní voliteľných prístrojov nechávajte určité miesto televíznym prijímačom a voliteľným prístrojom. • Skontrolujte, či je pripojená anténa/kábel. • Anténny kábel alebo kábel káblového rozvodu neukladajte do blízkosti iných prepojovacích káblov. Diaľkový ovládač nefunguje • Vymeňte batérie. (Pokračovanie) 45 SK Ďalšie informácie Obraz Nedá sa vybrať požadovaný kanál • Prepnite medzi digitálnym a analógovým režimom a vyberte požadovaný digitálny/analógový kanál. HDMI zariadenie sa nezobrazuje v zozname „Zoznam zariadení HDMI“ • Skontrolujte, či je vaše zariadenie kompatibilné s funkciou Ovládanie pre HDMI. Na obrazovke sa zobrazuje „Prezentačný režim „Obchod“: Zap.“ • Váš televízny prijímač je prepnutý do režimu „Obchod“. Položku „Doma“ musíte znova nastaviť na hodnotu „Umiestnenie“ v procedúre „Automatický štart“ (strana 7). Nenašli sa žiadne služby káblovej televízie (programy) pomocou funkcie „Automatické digitálne ladenie“. • Skontrolujte káblové pripojenie alebo konfiguráciu ladenia. • Pokúste sa vykonať „Automatické digitálne ladenie“ výberom položky „Terestriálny“ namiesto možnosti „Kábel“. 46 SK Pre viac informácií o produktoch Sony A-E7Y-100-52(1) © 2012 Sony Corporation
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- 101.6 cm (40") LCD
- Full HD 1920 x 1080 pixels 16:9
- DVB-C, DVB-T NTSC, PAL
- 119 W