Sony CMT-V11iP Operating instructions

4-462-381-11 (1) (CR) Položaj kontrola Radnje Uređaj (gornja strana) Daljinski upravljač Reprodukcija CD/MP3 diska 1 Odaberite funkciju CD-a. Pritisnite CD FUNCTION na daljinskom upravljaču ili uzastopno pritišćite FUNCTION na uređaju. Osobni audio sustav 2 Otvorite vratašca CD-a. (Otvaranje/Zatvaranje) Ploča zaslona Kad se sustav uključi, na ploči zaslona pojavljuje se status postavki. Kada sustav prijeđe u stanje pripravnosti, status postavki nestaje s ploče zaslona. Uzastopce pritišćite CD FUNCTION na daljinskom upravljaču ili FUNCTION na uređaju. 2 Odaberite način reprodukcije. Senzor za daljinski upravljač ©2013 Sony Corporation Dok je uređaj za reprodukciju zaustavljen, uzastopce pritišćite PLAY MODE dok se ne prikaže poruka „PGM“. Indikator daljinskog upravljača CMT-V11iP 3 Odaberite mapu (samo MP3 disk). 3 Postavite disk. Vratašca CD-a (Odjeljak za CD) Samo Europa Odlaganje rabljenih baterija (primjenjivo u Europskoj uniji i drugim europskim državama sa sustavima za odvojeno prikupljanje otpada) Adapter za izmjeničnu struju nije isključen iz struje sve dok je priključen u strujnu utičnicu, čak i ako je sam uređaj isključen. Ovaj simbol na bateriji ili na pakiranju označava da se baterija priložena s proizvodom ne smije odlagati kao kućanski otpad. Na određenim baterijama ovaj se simbol može pojaviti u kombinaciji s kemijskim simbolom. Kemijski simbol za živu (Hg) ili olovo (Pb) dodan je ako baterija sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova. Ispravnim odlaganjem baterija pomažete u sprječavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje do kojih bi moglo doći neispravnim odlaganjem baterija. Recikliranje materijala pomaže u očuvanju prirodnih resursa. U slučaju da proizvodi iz sigurnosnih, izvedbenih ili razloga integriteta podataka zahtijevaju trajnu povezanost s baterijom, tu bateriju može zamijeniti samo ovlašteno servisno osoblje. Da biste osigurali da se s baterijom ispravno postupa, proizvod nakon isteka trajanja odložite na odgovarajuće odlagalište za recikliranje električne i elektroničke opreme. Za sve ostale baterije pogledajte odjeljak o tome kako sigurno ukloniti bateriju iz proizvoda. Bateriju odložite na odgovarajuće odlagalište za recikliranje iskorištenih baterija. Dodatne informacije o recikliranju ovog proizvoda ili baterije zatražite od lokalne gradske uprave, komunalne službe za zbrinjavanje otpada ili u trgovini u kojoj ste kupili proizvod. Pločica s nazivom smještena je na donjem vanjskom dijelu uređaja i na površini adaptera za izmjeničnu struju. Napomena o DualDisc diskovima Kako biste smanjili rizik od požara ili električnog udara, ne izlažite uređaj kapanju ili polijevanju i na njega ne stavljajte predmete napunjene tekućinom kao što su vaze. Nemojte postavljati uređaj u zatvoreni prostor kao što je polica za knjige ili ugrađena vitrina. Budući da se glavni utikač adaptera za izmjeničnu struju upotrebljava za isključivanje adaptera iz struje, spojite ga u lako dostupnu strujnu utičnicu. Ako primijetite neuobičajeno ponašanje adaptera, odmah isključite glavni utikač iz strujne utičnice. Ne izlažite baterije ili uređaj s ugrađenim baterijama prekomjernoj toplini, kao što je sunčeva svjetlost, vatra ili slično. OPREZ Upotreba optičkih instrumenata s ovim uređajem povećava rizik oštećenja očiju. Ovaj je uređaj klasificiran kao CLASS 1 LASER proizvod. Ta se oznaka nalazi u donjem dijelu s vanjske strane uređaju. Obavijest za korisnike: sljedeće informacije primjenjive su samo za opremu koja je prodana u državama koje primjenjuju direktive EU. Proizvod je proizveden u ime tvrtke ili ga je proizvela tvrtka Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Upiti koji se odnose na usklađenost proizvoda sa zakonodavstvom Europske unije trebaju se uputiti ovlaštenom predstavniku, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Njemačka. Ako imate pitanja vezana uz servis ili jamstvo, obratite se na adrese navedene u zasebnim dokumentima o servisu i jamstvu. Za korisnike u Europi i Australiji: Odlaganje stare električne i elektroničke opreme (primjenjivo u Europskoj uniji i drugim europskim državama koje imaju sustave za odvojeno prikupljanje otpada) Simbol na proizvodu ili njegovom pakiranju označava da se proizvod ne smije odlagati kao kućanski otpad. Umjesto toga mora se odložiti na odgovarajuće odlagalište za recikliranje električne i elektroničke opreme. Ispravnim odlaganjem ovog proizvoda pomažete u sprječavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje do kojih bi moglo doći neispravnim odlaganjem ovog proizvoda. Recikliranje materijala pomaže u očuvanju prirodnih resursa. Dodatne informacije o recikliranju ovog proizvoda zatražite od lokalne gradske uprave, komunalne službe za zbrinjavanje otpada ili u trgovini u kojoj ste kupili proizvod. Odgovarajuća dodatna oprema: daljinski upravljač U ovom se priručniku uglavnom objašnjavaju operacije daljinskog upravljača, ali iste se operacije mogu izvoditi i s pomoću gumba na uređaju s istim ili sličnim nazivima. Pritisnite središnji dio diska s dva prsta da disk legne na mjesto. Postavite disk s označenom stranom okrenutom prema naprijed. Uzastopce pritišćite željene mape. +/ za odabir 4 Odaberite željenu pjesmu ili datoteku. Uzastopce pritišćite / dok se ne prikaže željeni broj pjesme ili datoteke. Uklonite poklopac pretinca za baterije, a zatim umetnite dvije priložene baterije R6 (veličina AA), najprije stavljajući stranu s polom , u skladu s dolje prikazanim položajem polova. Indikator daljinskog upravljača Svijetli žuto kada uređaj primi signal iz daljinskog upravljača. Odabrani broj pjesme Ukupno preostalo ili datoteke vrijeme reprodukcije Ukupno vrijeme reprodukcije programiranih pjesama ili datoteka, uključujući odabrane pjesme ili datoteke, prikazuje se na desnoj strani zaslona. 5 Programirajte odabranu pjesmu ili datoteku. 4 Zatvorite vratašca CD-a. Upute za korištenje daljinskog upravljača U uobičajenim uvjetima upotrebe baterije bi trebale trajati oko 6 mjeseci. Ne miješajte stare baterije s novima, kao ni različite vrste baterija. Ako daljinski upravljač ne namjeravate upotrebljavati dulje vrijeme, uklonite baterije kako biste izbjegli moguća oštećenja uzrokovana curenjem baterije i korozijom. Na uređaju pritisnite (Open/Close) . Prikazuje se poruka „READING“. 5 Započnite reprodukciju. Pritisnite na daljinskom upravljaču ili pritisnite na uređaju. Izbacivanje diska Pritisnite (Open/Close) na uređaju i izvadite disk tako da mu podignete rub istodobno držeći prst na središnjoj osi. Napomene Početak rada Priključivanje uređaja iPod/iPhone Priključite uređaj iPod/iPhone na (USB) ulaz pomoću USB kabela koji vam je isporučen uz uređaj iPod/iPhone. Postavljanje sata 1 Pritisnite da biste uključili sustav. 2 Pritisnite TIMER MENU kako biste odabrali način postavljanja sata. Glazbeni diskovi kodirani tehnologijama za zaštitu autorskih prava Proizvod je dizajniran za reprodukciju diskova koji su usklađeni sa standardom Compact Disc (CD). U posljednje vrijeme neke izdavačke kuće izdaju glazbene diskove šifrirane tehnologijama za zaštitu autorskih prava. Imajte na umu da neki od tih diskova ne odgovaraju CD standardu i možda se neće reproducirati na ovom proizvodu. 3 Ako treperi „PLAY SET“, uzastopno pritišćite / kako biste odabrali „CLOCK“, (enter) . a zatim pritisnite Uzastopno pritišćite / za postavljanje sata, (enter) . a zatim pritisnite 4 Koristite isti postupak za namještanje minuta. Napomena Postavke sata vraćaju se na početne nakon odspajanja kabela za napajanje ili u slučaju nestanka struje. Obavijest o licencama i zaštitnim znakovima Prikaz sata kad je sustav isključen Pritisnite DISPLAY . Sat se prikazuje otprilike 8 sekundi. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano i iPod touch zaštitni su znakovi tvrtke Apple Inc. registrirani u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim državama. MPEG tehnologija troslojnog kodiranja zvuka i patenti imaju licencu tvrtke Fraunhofer IIS i Thomson. Windows Media registrirani je zaštitni znak ili zaštitni znak tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim državama. Ovaj proizvod zaštićen je određenim pravima intelektualnog vlasništva tvrtke Microsoft Corporation. Upotreba ili distribucija ove tehnologije izvan ovog proizvoda zabranjena je bez odgovarajuće licence koju je izdala tvrtka Microsoft ili ovlaštena podružnica tvrtke Microsoft. Svi ostali zaštitni znakovi i registrirani zaštitni znakovi vlasništvo su svojih vlasnika. U ovom se priručniku ne upotrebljavaju oznake i . Sustav će automatski zatvoriti vratašca CD-a ako prođe nekoliko minuta bez ikakvih radnji dok su vratašca otvorena. Ne stavljajte disk nestandardnog oblika (npr. u obliku srca, kvadrata, zvijezde). Takav disk može zapeti u uređaju i uzrokovati nepopravljivu štetu. Ako pritisnite / dok su vratašca CD-a otvorena, sustav će ih automatski zatvoriti. Nemojte upotrebljavati diskove na kojima ima selotejpa ili ostataka ljepila jer to može uzrokovati kvar. Kad izbacite disk, držite ga za rub. Ne dodirujte površinu. Radnja Pauziranje reprodukcije Zaustavljanje reprodukcije Odabir mape na MP3 disku Odabir pjesme ili datoteke Traženje određenog mjesta u pjesmi ili datoteci Odabir ponavljanja reprodukcije Izbacivanje diska Pritisnite (ili na uređaju). Da biste ponovno pokrenuli reprodukciju, ponovno pritisnite gumb. . +/ . / // . Držite pritisnutim gumb / (ili / na uređaju) tijekom reprodukcije, a zatim ga otpustite na željenom mjestu. REPEAT uzastopce dok se ne prikaže znak „ “ ili „ 1“. Antene 1 Priključite adapter za izmjeničnu struju u uređaj. 2 Priključite adapter za izmjeničnu struju u zidnu Pronađite lokaciju i smjer koji omogućuju dobar prijem i postavite AM antenu. Pazite da antena bude udaljena od kabela za napajanje kako biste izbjegli šumove u prijemu. utičnicu. AUDIO IN priključak Priključite vanjsku audio komponentu. 6 Ponovite korake od 3 do 5 kako biste programirali dodatne pjesme ili datoteke, najviše 25 pjesama ili datoteka. 7 Da biste reproducirali programirane pjesme ili datoteke, pritisnite (ili na uređaju). Program je dostupan dok ne uklonite disk iz utora za disk ili ne isključite kabel za napajanje. Da biste ponovno reproducirali isti program, pritisnite (ili na uređaju). Poništavanje programirane reprodukcije Dok je uređaj za reprodukciju zaustavljen, uzastopce pritišćite PLAY MODE dok se ne prestane prikazivati poruka „PGM“. željenog broja memorirane stanice. Ako je odabranom broju memorirane stanice već dodijeljena druga stanica, tu će stanicu zamijeniti nova stanica. 4 Pritisnite da biste registrirali stanicu. 5 Ponovite korake od 1 do 4 da biste registrirali ostale stanice. Možete memorirati najviše 20 FM i 10 AM stanica. Prebacivanje na memoriranu radijsku stanicu Ako ste radijsku stanicu memorirali pod brojem od 1 do 6, možete se prebaciti na nju jednostavnim pritiskom na TUNER MEMORY NUMBER (1 do 6) ako je funkcija sustava postavljena na FM ili AM. Ako ste radijsku stanicu memorirali pod brojem 7 ili višim, uzastopce pritišćite TUNING MODE dok se ne pojavi poruka „PRESET“, a zatim uzastopce pritišćite +/ da biste odabrali željenu memoriranu stanicu. Reprodukcija datoteke s USB uređaja Audio format koji se može reproducirati na ovom sustavu jest MP3/WMA*. * Datoteke sa zaštitom autorskih prava DRM (Digital Rights Management) ili datoteke preuzete s online glazbene trgovine ne mogu se reproducirati na ovom sustavu. Ako pokušate reproducirati neku od tih datoteka, sustav će reproducirati sljedeću nezaštićenu audio datoteku. Više informacija o kompatibilnim USB uređajima potražite na web-mjestima navedenima u nastavku. Za korisnike u Europi: <http://support.sony-europe.com/> * Prilikom reprodukcije CD-DA (audio) diska način reprodukcije FLDR (SHUF) (nasumično unutar mape) vrši istu radnju kao i način (SHUF) (nasumično). Napomene o načinu nasumične reprodukcije Ako je način nasumične reprodukcije postavljen na „SHUF“, sustav nasumičnim redoslijedom reproducira sve pjesme ili datoteke na disku. Ako je način nasumične reprodukcije postavljen na „FLDR SHUF“, sustav nasumičnim redoslijedom reproducira sve pjesme ili datoteke u odabranoj mapi. Ako isključite sustav, odabrani način nasumične reprodukcije („SHUF“ ili „FLDR SHUF“) briše se, a način reprodukcije vraća se u uobičajeni način reprodukcije („FLDR“). Napomene o ponavljanju reprodukcije: „ “ označava da će se sve pjesme ili datoteke ponavljati dok ne zaustavite reprodukciju. „ 1“ označava da će se pojedinačna pjesma ili datoteka ponavljati dok ne zaustavite reprodukciju. Napomene o reprodukciji MP3 diskova Na uređaj s MP3 datotekama nemojte spremati ostale vrste pjesama, datoteka ili nepotrebnih mapa. Mape u kojima nema MP3 datoteka preskaču se. Sustav može reproducirati samo MP3 datoteke s datotečnim nastavkom „.mp3“. Čak i ako naziv datoteke ima datotečni nastavak „.mp3“, a stvarna se datoteka razlikuje, reproduciranje te datoteke može prouzročiti Za korisnike u Aziji i drugim državama/regijama: <http://www.sony-asia.com/support> 1 Odaberite funkciju USB. Uzastopce pritišćite USB FUNCTION na daljinskom upravljaču ili FUNCTION na uređaju. 2 Priključite USB uređaj na 3 Započnite reprodukciju. Dok je uređaj za reprodukciju zaustavljen, pritisnite CLEAR . (USB) ulaz . Na daljinskom upravljaču pritisnite ili pritisnite na uređaju. Ostale radnje Radnja Pauziranje reprodukcije Zaustavljanje reprodukcije Odabir mape Odabir datoteke Traženje određenog mjesta u datoteci Brisanje posljednje pjesme ili datoteke u programu Odabir ponavljanja reprodukcije Pritisnite (ili na uređaju). Da biste ponovno pokrenuli reprodukciju, ponovno pritisnite gumb. . Da biste nastavili reprodukciju, pritisnite * (ili na uređaju). Za poništavanje nastavka reprodukcije ponovno pritisnite . +/ uzastopce. / // . Tijekom reprodukcije držite pritisnutim gumb / ili / (ili / na uređaju), a zatim ga otpustite na željenom mjestu. REPEAT uzastopce dok se ne prikaže znak „ “ ili „ 1“. * Prilikom reprodukcije VBR MP3/WMA datoteke sustav može nastaviti reprodukciju s drugog mjesta. Slušanje radija Promjena načina reprodukcije 1 Odaberite funkciju TUNER. Uzastopce pritišćite TUNER FM/AM FUNCTION na daljinskom upravljaču ili FUNCTION na uređaju. 2 Izvršite podešavanje. Za automatsko traženje Uzastopce pritišćite TUNING MODE dok se ne prikaže poruka „AUTO“, a zatim pritisnite +/ . Traženje će se automatski zaustaviti kad je stanica podešena, a na zaslonu će zasvijetliti „TUNED“ i „STEREO“ (samo za stereoprograme). na uređaju. Dok je uređaj za reprodukciju zaustavljen, uzastopce pritišćite PLAY MODE . Možete odabrati način uobičajene reprodukcije („Normal“ ili „FLDR“ za sve MP3 datoteke u mapi na disku), nasumične reprodukcije („SHUF“ ili „FLDR SHUF*“ za nasumičnu reprodukciju mape) ili reprodukcije programa („PGM“). Napajanje (DC IN 9,5 V) da biste unijeli odabranu pjesmu Pritisnite ili datoteku. „--.--“ prikazuje se ako ukupno vrijeme reprodukcije dosegne 100 minuta za CD ili ako programirate MP3 datoteke. Ostale radnje Promjena načina reprodukcije U adapter za izmjeničnu struju AM antena u obliku petlje FM antenski kabel (izvlači se vodoravno.) 3 Uzastopce pritišćite +/ ili /// za odabir Za korisnike u Latinskoj Americi: <http://www.sony-latin.com/index.crp> Upotreba daljinskog upravljača DualDisc dvostrani je disk na kojemu je DVD materijal snimljen na jednoj, a digitalni audiomaterijal na drugoj strani. No s obzirom da strana s audiomaterijalom nije sukladna Compact Disc (CD) standardu, ne jamčimo reprodukciju na ovom proizvodu. ™® Stvaranje vlastitog programa (Program Play) 1 Odaberite funkciju CD-a. Uređaj (prednja strana) Da biste smanjili rizik od požara, ne pokrivajte ventilacijski otvor uređaja novinama, stolnjacima, zavjesama itd. Ne stavljajte otvorene izvore vatre, kao što su upaljene svijeće, na uređaj. * To obuhvaća mape u kojima nema MP3 datoteka ili drugih datoteka. Broj mapa koje sustav može prepoznati može biti manji od stvarnog broja mapa, ovisno o strukturi mapa. Na uređaju pritisnite (Open/Close) . CR Upute za upotrebu UPOZORENJE veliki šum koji čak može oštetiti sustav. Maksimalni broj: mapa je 255* (uključujući korijensku mapu). MP3 datoteka je 512. MP3 datoteka u jednoj mapi je 512. razina mapa (datoteke prikazane u obliku strukture stabla) je 9. Nije moguće jamčiti kompatibilnost sa svim verzijama softvera za MP3 šifriranje/pisanje, uređajima za snimanje i medijima za snimanje. Nekompatibilni MP3 diskovi mogu prouzročiti šum, reprodukcija može biti isprekidana ili se uopće ne može pokrenuti. Dok je uređaj za reprodukciju zaustavljen, uzastopce pritišćite PLAY MODE . Možete odabrati način uobičajene reprodukcije (reprodukcija svih datoteka na USB uređaju prikazanim redoslijedom), reprodukcije mape („FLDR“ za sve datoteke u navedenoj mapi na USB uređaju), nasumične reprodukcije („SHUF“ ili „FLDR SHUF“ za nasumičnu reprodukciju mape) ili programirane reprodukcije („PGM“). Napomene o načinu nasumične reprodukcije Ako je način nasumične reprodukcije postavljen na „SHUF“, sustav nasumičnim redoslijedom reproducira sve audio datoteke na USB uređaju. Ako je način nasumične reprodukcije postavljen na „FLDR SHUF“, sustav nasumičnim redoslijedom reproducira sve audio datoteke u odabranoj mapi. Ako isključite sustav, odabrani način nasumične reprodukcije („SHUF“ ili „FLDR SHUF“) briše se, a način reprodukcije vraća se u uobičajeni način reprodukcije („FLDR“). Ako na zaslonu ne zasvijetli „TUNED“ i traženje se ne zaustavi, pritisnite da biste zaustavili traženje, a zatim izvršite ručno podešavanje (vidi ispod). Kada podesite stanicu koja omogućuje RDS usluge (samo europski modeli), emitirani sadržaj prikazuje informacije kao što su naziv usluge ili naziv stanice. Napomene o ponavljanju reprodukcije Ručno podešavanje Napomene Uzastopce pritišćite TUNING MODE dok se ne pojavi poruka „MANUAL“, a zatim uzastopce pritišćite +/ za podešavanje željene stanice. Redoslijed reprodukcije na sustavu može se razlikovati od redoslijeda reprodukcije na priključenom digitalnom uređaju za reprodukciju glazbe. Prije nego što uklonite USB uređaj, obavezno isključite sustav . Uklanjanjem USB uređaja dok je sustav uključen mogu se oštetiti podaci na USB uređaju. Ako je priključivanje potrebno provesti korištenjem USB kabela, priključite USB kabel koji je bio priložen uz USB uređaj i spojite se. Pojedinosti o načinu rada potražite u priručniku za korištenje priloženom uz USB uređaj koji želite spojiti. Može proći neko vrijeme prije nego što se prikaže poruka „READING“, ovisno o vrsti priključenog USB uređaja. Sustav ne podržava USB koncentrator. USB uređaj ne povezujte putem USB koncentratora. Kad umetnete USB uređaj, sustav čita sve datoteke na USB uređaju. Ako na USB uređaju ima previše mapa ili datoteka, za čitanje USB uređaja može biti potrebno dulje vrijeme. Kod nekih priključenih USB uređaja sustav može kasniti u izvršavanju određene radnje. Nije moguće jamčiti kompatibilnost sa svim verzijama softvera za šifriranje/pisanje. Ako su audio datoteke na USB uređaju izvorno kodirane pomoću nekompatibilnog softvera, te datoteke mogu prouzročiti šum, njihova reprodukcija može biti isprekidana ili se možda uopće neće moći pokrenuti. Savjet Da biste smanjili statički šum slabe FM stereostanice, uzastopce pritišćite FM MODE FM MODE dok se ne prikaže poruka „MONO“ i ne isključi se stereo prijem. Memoriranje radijskih stanica 1 Podesite željenu stanicu. 2 Pritisnite TUNER MEMORY da biste odabrali način memoriranja tunera. Memorirana stanica Ako odaberete „ “ kad je sustav u načinu uobičajene reprodukcije, sustav ponavlja reprodukciju svih audio datoteka na USB uređaju dok ne zaustavite reprodukciju. Ako odaberete „ “ kad je sustav u načinu reprodukcije mape, sustav ponavlja reprodukciju svih audio datoteka u odabranoj mapi dok ne zaustavite reprodukciju. Ako odaberete „ 1“, sustav kontinuirano reproducira odabranu datoteku dok ne zaustavite reprodukciju. Ovaj sustav ne može reproducirati audio datoteke na USB uređaju u sljedećim slučajevima: ako je ukupni broj audio datoteka u mapi veći od 999 ako ukupni broj audio datoteka na USB uređaju prekoračuje 3000 ako je ukupni broj mapa na USB uređaju veći od 1000 (uključujući mapu „ROOT“ i prazne mape). Ovi brojevi mogu varirati ovisno o strukturi datoteka i mapa. Ne spremajte ostale vrste datoteka ili bespotrebne mape na USB uređaj koji sadrži audio datoteke. Sustav može reproducirati samo 9 razina mapa (uključujući mapu „ROOT“). Ovaj sustav ne podržava nužno sve funkcije kojima priključeni USB uređaj raspolaže. Mape u kojima nema audio datoteka se preskaču. Audio formati koje podržava sustav su: MP3: datotečni nastavak „.mp3“ WMA: datotečni nastavak „.wma“ Napominjemo da, čak i ako naziv datoteke ima ispravan datotečni nastavak, a stvarna se datoteka razlikuje, reproduciranje te datoteke može prouzročiti šum ili uzrokovati kvar sustava. Prilagođavanje zvuka Radnja Prilagođavanje jačine zvuka Generiranje dinamičnijeg zvuka Postavljanje zvučnog efekta Pritisnite VOLUME +/ . BASS BOOST . Uzastopce pritišćite SOUND EFFECT dok se ne prikaže željeni zvučni efekt. Svaki put kada pritisnete taj gumb, zvučni efekti prikazuju se sljedećim redoslijedom: „ROCK“ „POP“ „JAZZ“ „FLAT“. Prekidanje punjenja USB uređaja Uklonite USB uređaj. Napomena u vezi s punjenjem USB uređaja USB uređaj ne možete puniti dok je sustav isključen. Promjena zaslona Radnja Promjena informacija na zaslonu1) Promjena načina prikaza (vidi dolje) 1) Pritisnite DISPLAY uzastopce dok je sustav uključen. DISPLAY uzastopce dok je sustav isključen. Na primjer, možete prikazati informacije o CD/MP3 disku ili USB uređaju, kao što su sljedeće: CD-DA disk preostalo vrijeme reprodukcije pjesme tijekom reprodukcije ukupno preostalo vrijeme reprodukcije Reprodukcija s uređaja iPod/iPhone MP3 disk/USB uređaj 1 Priključite USB kabel koji ste dobili s uređajem naziv zapisa ili datoteke („ naziv izvođača („ “) naziv albuma („ “) (USB) ulaz na uređaju. iPod/iPhone na 2 Odaberite funkciju USB. Uzastopce pritišćite USB FUNCTION na daljinskom upravljaču ili FUNCTION na uređaju. 3 Započnite reprodukciju nakon što provjerite je li se na zaslonu pojavila poruka „iPod“. Na daljinskom upravljaču pritisnite ili pritisnite na uređaju. Upravljanje uređajem iPod/iPhone Radnja Pauziranje reprodukcije Pauziranje Odabir pjesme ili poglavlja audio knjige/podcasta Traženje određenog mjesta u pjesmi ili poglavlju audio knjige/podcasta Odabir željene stavke Kretanje kroz izbornike uređaja iPod Povratak na prethodni izbornik Pritisnite / (ili na uređaju). / . Za brzo premotavanje unatrag ili unaprijed pritisnite i držite gumb. Tijekom reprodukcije držite pritisnutim gumb / , a zatim ga otpustite na željenom mjestu. / . / . RETURN / . Korištenje sustava kao punjača baterija Dok je sustav uključen, možete ga koristiti kao punjač baterija za uređaj iPod/iPhone. Da biste vidjeli puni li se uređaj iPod/iPhone, provjerite ikonu baterije na njemu. U poglavlju „Specifikacije“ u dijelu „Odjeljak uređaja iPod/iPhone“ potražite popis modela uređaja iPod/iPhone kompatibilnih s ovim sustavom. Prekid punjenja uređaja iPod/iPhone “) Sustav nudi sljedeće načine rada zaslona. Način rada zaslona Kada je sustav isključen Štedni način rada1) Zaslon je isključen radi uštede energije. Mjerač vremena i sat i dalje rade. Prikazuje se sat. Sat2) 1) 2) Ne možete postaviti sat u načinu za štednju energije. Prikaz sata automatski prelazi u način za štednju energije nakon 8 sekundi. Korištenje mjerača vremena Sustav nudi dvije funkcije mjerača vremena. Ako koristite oba, prednost ima mjerač vremena za automatsko isključivanje. Mjerač vremena za automatsko isključivanje: Utonite u san uz glazbu. Ova funkcija radi čak i ako sat nije postavljen. Uzastopce pritišćite SLEEP . Sa svakim pritiskom na SLEEP postavka vremena smanjuje se za 10 minuta, od najviše 90 minuta do najmanje 10 minuta. Da biste poništili mjerač vremena za automatsko isključivanje, odaberite „OFF“. Mjerač vremena za reprodukciju: Možete se probuditi uz zvuk s CD-a, FM/AM stanice, uređaja iPod/iPhone ili USB-a u memorirano vrijeme. Provjerite jeste li postavili sat. 1 Pripremite izvor zvuka. Upotreba dodatnih audio komponenti 1 Pripremite izvor zvuka. Priključite dodatnu audio komponentu u priključak AUDIO IN na uređaju pomoću audio analognog kabela (nije priložen). 2 Smanjite glasnoću. Pritisnite VOLUME . 3 Odaberite funkciju AUDIO IN. Uzastopce pritišćite gumb AUDIO IN FUNCTION na daljinskom upravljaču ili FUNCTION na uređaju. 4 Započnite reprodukciju. Pokrenite reprodukciju priključene komponente i prilagodite jačinu zvuka. Napomena Sustav može automatski prijeći u stanje pripravnosti ako je jačina zvuka priključene komponente preniska. Podesite jačinu zvuka komponente. Pogledajte odjeljak „Isključivanje funkcije automatskog stanja pripravnosti“. Pripremite izvor zvuka, a zatim pritisnite VOLUME +/ za prilagođavanje glasnoće. Kao izvor zvuka možete postaviti funkciju CD, USB (uključujući uređaj iPod/iPhone), FM ili AM. Da biste pokrenuli reprodukciju od određene pjesme na CD-u, audio datoteke i radijske stanice, izradite vlastiti program. 2 Odaberite način postavljanja mjerača vremena. Pritisnite TIMER MENU . 3 Postavite mjerač vremena za reprodukciju. Uzastopce pritišćite / da biste odabrali . „PLAY SET“, a zatim pritisnite 4 Postavite vrijeme početka reprodukcije. Uzastopce pritišćite / da biste postavili sat, . Na gore navedeni način a zatim pritisnite postavite i minute. 5 Na isti način kao u koraku 4 postavite vrijeme za zaustavljanje reprodukcije. 6 Odaberite izvor zvuka. Uzastopce pritišćite / dok se ne prikaže željeni . izvor zvuka, a zatim pritisnite Uređaj iPod/iPhone ne radi. Isključite sve ostale iOS aplikacije aktivne na uređaju iPod/iPhone. Pojedinosti potražite u priručniku za rad isporučenom s uređajem iPod/iPhone. Provjerite je li uređaj iPhone/iPod dobro priključen. Provjerite je li iPod ili iPhone uređaj ažuriran najnovijim softverom. Ako nije, ažurirajte uređaj iPod/ iPhone prije korištenja sa sustavom. Budući da se upravljanje sustavom razlikuje od upravljanja uređajem iPod/iPhone, možda nećete moći upravljati uređajem iPod/iPhone pomoću gumba na daljinskom upravljaču ili uređaju. U ovom slučaju koristite se upravljačkim gumbima na uređaju iPod ili iPhone. USB uređaj Koristite li podržani USB uređaj? 1 Pritisnite TIMER MENU . 2 Uzastopce pritišćite / da biste odabrali Ponovno započnite od 1. koraka. Ako priključite USB uređaj koji nije podržan, može doći do sljedećih problema. Na web-mjestima provjerite informacije o kompatibilnim USB uređajima navedenima u „Reproduciranje datoteke s USB uređaja“. USB uređaj nije prepoznat Nazivi datoteka ili mapa ne prikazuju se na ovom sustavu Reprodukcija nije moguća Zvuk je isprekidan Čuje se šum Zvuk je izobličen Napomene Nema zvuka. . 3 Uzastopce pritišćite / da biste odabrali „PLAY SEL“, a zatim pritisnite . Poništavanje mjerača vremena Ponovite isti postupak kao gore dok se u koraku 3 ne . prikaže „OFF“, a zatim pritisnite Promjena postavki Ako odaberete USB uređaj kao mjerač vremena, a na tom uređaju imate velik broj datoteka i mapa, potrebno je neko vrijeme za čitanje podataka, što uzrokuje malo kašnjenje prije početka reprodukcije kao reakcije na mjerač vremena. Ako je izvor zvuka za mjerač vremena reprodukcije postavljen na FM/AM stanicu podešenu automatskim ili ručnim podešavanjem te vi promijenite radijsku stanicu nakon postavljanja mjerača vremena reprodukcije, promijenit će se i postavka radijske stanice za mjerač vremena reprodukcije. Ako je izvor zvuka za mjerač vremena reprodukcije postavljen na memoriranu FM/AM stanicu, podešavanje radijske stanice za mjerač vremena reprodukcije postavljeno je na ono što ste zadali. Čak i ako promijenite radijsku stanicu nakon postavljanja mjerača vremena reprodukcije, postavka radijske stanice za mjerač vremena reprodukcije neće se promijeniti. Napomene za korisnike uređaja iPod/iPhone Pazite da pri korištenju mjerača vremena reprodukcije nije u tijeku reprodukcija s uređaja iPod/iPhone. Mjerač vremena reprodukcije možda se neće moći pokrenuti ovisno o statusu priključenog uređaja iPod/iPhone. Savjet Postavka mjerača vremena reprodukcije ostaje uključena sve dok je ručno ne poništite i ne dovrši se postavka sata. Rješavanje problema 1 Provjerite je li kabel za napajanje ispravno priključen. 2 Pronađite problem na kontrolnom popisu u nastavku, a zatim poduzmite navedenu radnju za ispravljanje problema. Ako je problem i dalje prisutan, obratite se najbližem prodavaču proizvoda tvrtke Sony. Općenito Sustav se ne uključuje. Je li kabel za napajanje ispravno priključen? Sustav je neočekivano prešao u stanje pripravnosti. Ne radi se o kvaru. Sustav automatski prelazi u stanje pripravnosti nakon 30 minuta neaktivnosti ili nepostojanja izlaza audio signala. Pogledajte odjeljak „Isključivanje funkcije automatskog stanja pripravnosti“. Postavke sata ili rad mjerača vremena za reprodukciju neočekivano su poništeni. Nakon otprilike minute neaktivnosti postavka sata ili postavka mjerača vremena reprodukcije automatski se poništava. Ponovite postupak od početka. Nema zvuka. Napomene Pogrešan prikaz. Možda su na CD-DA, MP3 disku pohranjeni neispravni podaci. Ponovite prijenos datoteka. Kodovi znakova koje sustav može prikazati: velika slova (A do Z) mala slova (a do z) (mala slova bit će prikazana kao velika slova) brojke (0 do 9) simboli (˝ $ % ’ ( ) * + , – . / < = > ? @ [ \ ] `) drugi su znakovi zamijenjeni s „_“ Provjera postavki Napomene o prikazanim informacijama Kada podaci sadrže znakove dvostrukih bajta, svaki će od tih znakova zauzeti 2 bajta Znakovi koji se ne mogu prikazati zamijenjeni su s „_“. Ne može se prikazati: ukupno vrijeme reprodukcije za MP3 disk i USB uređaj ukupno preostalo vrijeme reprodukcije za MP3 disk i USB uređaj ukupno preostalo vrijeme reprodukcije za MP3 datoteku na MP3 disku ili MP3/WMA datoteku na USB uređaju Ne može se prikazati ispravno: proteklo vrijeme reprodukcije MP3 datoteke kodirane pomoću VBR-a (varijabilna brzina prijenosa) nazivi mapa ili datoteka koji ne poštuju ISO9660 razinu 1, razinu 2 ili prošireni format Joliet. Može se prikazati: ukupno vrijeme reprodukcije za CD-DA disk (osim kad je odabran PGM način, a uređaj za reprodukciju zaustavljen) preostalo vrijeme reprodukcije za pjesmu na CD-DA disku preostalo vrijeme reprodukcije za CD-DA disk (samo ako je tijekom reprodukcije odabran način uobičajene reprodukcije) informacije ID3 oznaka za MP3 datoteke kada se koriste ID3 oznake verzije 1 i verzije 2 (prikaz informacija ID3 oznake verzije 2 ima prednost kada se za jednu MP3 datoteku koriste ID3 oznake verzije 1 i verzije 2) najviše 64 znaka za ID3 oznaku, pri čemu su dopuštena velika slova (A do Z), mala slova (a do z) (mala će slova biti prikazana kao velika), brojevi (0 do 9) i znakovi (˝ $ % ’ ( ) * + , – . / < = > ? @ [ \ ] `) Uklonite priključeni uređaj iPod/iPhone iz uređaja. Radne karakteristike sustava mogu varirati, ovisno o specifikacijama iPod ili iPhone uređaja. Kada se uređaj iPod/iPhone priključi na sustav putem USB ulaza, najprije će se pojaviti poruka „CONNECT“, a zatim „iPod“. Nemojte prenositi sustav dok je na njega priključen uređaj iPod/ iPhone. U protivnom može doći do kvara. Prilikom priključivanja ili isključivanja uređaja iPod/iPhone iz sustava držite sustav jednom rukom i pazite da slučajno ne pritisnete kontrole na uređaju iPod/iPhone. Informacije o upotrebi uređaja iPod/iPhone potražite u korisničkom priručniku za iPod/iPhone. Tvertka Sony ne snosi odgovornost u slučaju da se podaci snimljeni na uređaju iPod/iPhone izgube ili oštete tijekom upotrebe uređaja priključenog na ovaj sustav. Pritisnite . Sustav se automatski uključuje prije memoriranog vremena. Ako je sustav uključen u memorirano vrijeme, mjerač vremena reprodukcije neće se pokrenuti. Ne upravljajte sustavom od uključenja sustava pa do vremena početka reprodukcije. Ako je izvor zvuka postavljen na FM/AM stanicu za mjerač vremena, sustav se automatski uključuje 15 sekundi prije memoriranog vremena. Ako je izvor zvuka postavljen na CD/USB, sustav se automatski uključuje 30 sekundi prije memoriranog vremena. „SELECT“, a zatim pritisnite Korištenje sustava kao punjača baterija Ako je sustav uključen, možete ga koristiti kao punjač baterija za USB uređaje s mogućnošću ponovnog punjenja. Punjenje počinje ako je USB uređaj priključen (USB) ulaz . Na zaslonu USB uređaja prikazuje na se status punjenja. Pojedinosti potražite u korisničkom priručniku USB uređaja. 7 Isključite sustav. Pritisnite VOLUME + da biste pojačali glasnoću. Provjerite jesu li dodatne audio komponente ispravno priključene. Provjerite je li funkcija postavljena na AUDIO IN. Blokira li nešto ventilacijske otvore sustava? Određena stanica možda je privremeno prestala s emitiranjem. Glasno zujanje ili šum. Premjestite sustav dalje od izvora šuma. Priključite sustav u drugu zidnu utičnicu. Postavite filtar protiv smetnji (nije priložen) na strujni kabel. Daljinski upravljač ne radi. Uklonite sve prepreke između daljinskog upravljača i senzora daljinskog upravljača na uređaju, a zatim postavite uređaj što dalje od fluorescentnog svjetla. Usmjerite daljinski upravljač prema senzoru daljinskog upravljača . Približite daljinski upravljač sustavu. CD/MP3 disk Zvuk je isprekidan ili se disk ne reproducira. Obrišite disk i pokušajte ponovno. Premjestite sustav na mjesto gdje nema vibracija (na primjer, na stabilno postolje). Reprodukcija ne započinje od prve pjesme. Vratite se na uobičajenu reprodukciju uzastopno pritišćući PLAY MODE dok se ne prestanu prikazivati poruke „PGM“ i „SHUF“. Pokretanje reprodukcije traje dulje no inače. Sljedeće vrste diskova mogu produljiti vrijeme potrebno za početak reprodukcije: disk snimljen s kompliciranom strukturom mapa disk koji ima velik broj mapa. USB uređaj nije ispravno priključen. Isključite sustav i ponovno priključite USB uređaj. Čuje se šum, isprekidan ili izobličen zvuk. Upotrebljavate USB uređaj koji nije podržan. Više informacija potražite na web-mjestima o kompatibilnim USB uređajima. Isključite sustav, ponovno priključite USB uređaj i uključite sustav. Glazbeni podaci sadržavaju šumove ili je zvuk izobličen. Šum se možda pojavio tijekom postupka prijenosa. Izbrišite datoteku i pokušajte je ponovno prenijeti. Prilikom kodiranja audio datoteka upotrijebljena je niska brzina prijenosa u bitovima. Na USB uređaj pošaljite audio datoteke s visokom brzinom prijenosa u bitovima. Poruka „Reading“ prikazuje se dulje vrijeme ili je potrebno dulje vrijeme za početak reprodukcije. Postupak čitanja može trajati dulje u sljedećim slučajevima: na USB uređaju nalazi se mnogo mapa ili datoteka struktura datoteka iznimno je složena kapacitet memorije prevelik je unutarnja je memorija fragmentirana. Pogrešan prikaz. Možda su na USB uređaju pohranjeni neispravni podaci. Ponovite prijenos datoteka. Kodovi znakova koje sustav može prikazati: velika slova (A do Z) mala slova (a do z) (mala slova bit će prikazana kao velika slova) brojke (0 do 9) simboli (˝ $ % ’ ( ) * + , – . / < = > ? @ [ \ ] `) drugi su znakovi zamijenjeni s „_“ USB uređaj nije prepoznat. Isključite sustav, ponovno priključite USB uređaj i uključite sustav. Više informacija potražite na web-mjestima o kompatibilnim USB uređajima. USB uređaj ne radi ispravno. Pogledajte upute za rad priložene uz USB uređaj kako biste riješili problem. Reprodukcija se ne započinje. Isključite sustav, ponovno priključite USB uređaj i uključite sustav. Više informacija potražite na web-mjestima o kompatibilnim USB uređajima. Reprodukcija ne započinje od prve datoteke. Način reprodukcije postavite na uobičajenu reprodukciju. Nije moguće napuniti uređaj iPod/iPhone. Provjerite je li uređaj iPhone/iPod dobro priključen. Provjerite je li sustav uključen. Ako ne možete u potpunosti napuniti uređaj iPod/ iPhone, ponovno ga napunite nakon isključivanja funkcije automatskog stanja pripravnosti. Tuner Jako zujanje ili šum ili nije moguć prijem stanica. („TUNED“ ili „STEREO“ treperi na zaslonu.) Ispravno spojite antenu. Pronađite lokaciju i usmjerenje koji omogućavaju dobar prijem i ponovno postavite antenu. Pazite da antene budu udaljene od kabela za napajanje kako biste izbjegli šumove u prijemu. Isključite obližnje električne uređaje. Istodobno se čuje nekoliko radijskih stanica. Pronađite lokaciju i usmjerenje koji omogućavaju dobar prijem i ponovno postavite antenu. Povežite antenske kabele pomoću kvačica za kabele dostupnih u trgovinama te prilagodite duljinu kabela. Vraćanje tvorničkih postavki sustava Ako sustav i dalje ne radi ispravno, vratite ga na tvorničke postavke. Sustav možete vratiti na tvornički zadane postavke pomoću gumba na uređaju. 1 Isključite i ponovno priključite kabel za napajanje, a zatim uključite sustav. 2 Pritisnite i držite i / na uređaju dok se na zaslonu ne prikaže „RESET“. Izbrisane su sve korisnički konfigurirane postavke, kao što su memorirane radijske stanice, mjerač vremena i sat. Isključivanje funkcije automatskog stanja pripravnosti Ovaj je sustav opremljen funkcijom automatskog stanja pripravnosti. Pomoću te funkcije sustav automatski prelazi u stanje pripravnosti nakon 30 minuta neaktivnosti ili nepostojanja izlaza audio signala. Prema zadanim postavkama, funkcija automatskog stanja pripravnosti uključena je. Za isključivanje funkcije automatskog stanja pripravnosti upotrijebite gumbe na uređaju. Dok je sustav uključen, pritisnite i držite sve dok se ne prikaže poruka „AUTO. STBY OFF“. Da biste uključili funkciju, ponovite postupak dok se ne prikaže poruka „AUTO. STBY ON“. Napomene „AUTO. STBY“ prikazuje se na zaslonu na 2 minute prije prelaska sustava u stanje pripravnosti. Funkcija automatskog stanja pripravnosti nije valjana za funkciju tunera (FM/AM), čak i ako ste je omogućili. Sustav možda neće automatski prijeći u stanje pripravnosti u sljedećim slučajevima: prilikom otkrivanja audio signala tijekom reprodukcije pjesama ili audio datoteka dok se izvodi memorirani mjerač vremena za automatsko isključivanje ili mjerač vremena reprodukcije. U sljedećim slučajevima sustav ponovno odbrojava vrijeme dok ne prijeđe u stanje pripravnosti, čak i ako je omogućena funkcija automatskog stanja pripravnosti: ako je priključen uređaj iPod/iPhone ili USB ako pritisnete gumb na daljinskom upravljaču ili uređaju kada započne memorirano vrijeme mjerača vremena reprodukcije ili mjerača vremena za automatsko isključivanje. Nije moguće reproducirati zvučnu datoteku. Nije moguće reproducirati MP3 datoteke u formatu MP3 PRO. Nije moguće reproducirati WMA datoteke u formatu Windows Media Audio Lossless i Professional. Nije podržan USB uređaj formatiran sustavima datoteka koje nisu FAT16 ili FAT32.* U slučaju da na USB uređaju postoji više particija koje se koriste, datoteke se možda neće reproducirati. Sustav može reproducirati 9 razina mapa. Datoteke koje su šifrirane, zaštićene lozinkama i sl. nije moguće reproducirati. Ovaj sustav ne može reproducirati datoteke sa zaštitom autorskih prava (Digital Right Management). * Ovaj sustav podržava FAT16 i FAT32, ali neki USB uređaji možda ne podržavaju sve FAT datotečne sustave. Pojedinosti potražite u uputama za korištenje pojedinog USB uređaja ili se obratite proizvođaču. Uređaj iPod/iPhone Nema zvuka. Provjerite je li uređaj iPhone/iPod dobro priključen. Provjerite reproducira li uređaj iPhone/iPod glazbu. Provjerite je li iPod ili iPhone uređaj ažuriran najnovijim softverom. Ako nije, ažurirajte uređaj iPod ili iPhone prije korištenja sa sustavom. Prilagodite glasnoću. Zvuk je izobličen. Provjerite je li uređaj iPhone/iPod dobro priključen. Smanjite glasnoću. Postavku „EQ“ na uređaju iPod/iPhone postavite na „Off “ ili „Flat“. PUSH STOP: pritisnuli ste PLAY MODE tijekom reprodukcije u funkciji CD-a ili USB funkciji. READING: sustav čita informacije na disku, USB ili iPod/iPhone uređaju. Neki gumbi tijekom čitanja ne funkcioniraju. REMOVED: uklonjen je priključeni iPod/iPhone ili USB uređaj. TIME NG: početno vrijeme brojača za reprodukciju jednako je završnom vremenu. COMPLETE: memorirana operacija završila se na uobičajen način. CONNECT: priključeni uređaj iPhone/iPod provodi provjeru autentičnosti. DEVICE ERROR: nepredvidljiva situacija (ili je priključen nepoznat uređaj). FULL: pokušali ste programirati više od 25 pjesama ili datoteka (koraka). NO DEVICE: nije priključen ni iPod/iPhone niti USB uređaj. NO DISC: u uređaju za reprodukciju nema diska ili je umetnut disk koji se ne može reproducirati. NO STEP: obrisane su sve programirane pjesme. NO SUPPORT: priključen je USB uređaj koji nije podržan. NO TRACK: na USB uređaju ili CD disku nema datoteka koje je moguće reproducirati. NOT USED: pokušali ste izvesti određeni postupak u uvjetima kada taj je postupak zabranjen. OVER CURRENT: sustav je ustanovio da je došlo do nestanka struje na priključenom USB ili iPod/iPhone uređaju. Uklonite USB ili iPod/iPhone uređaj iz sustava te isključite sustav, a zatim ponovno uključite sustav. Ako je problem i dalje prisutan, obratite se najbližem prodavaču proizvoda tvrtke Sony. PROTECT: sustav je otkrio da je došlo de nestanka struje. Isključite adapter za izmjeničnu struju. Ako je problem i dalje prisutan, obratite se najbližem prodavaču proizvoda tvrtke Sony. Odjeljak pojačala Izlazna snaga (nazivna): 4 vata + 4 vata (8 oma pri 1 kHz, 1% THD) Kontinuirani RMS izlaz za napajanje (referentno): 5 vata + 5 vata (8 oma pri 1 kHz, 10% THD) Ulaz AUDIO IN (stereo mini utikač): osjetljivost 900 mV, impendancija 47 kilooma Odjeljak CD uređaja za reprodukciju Mjere opreza Diskovi koje ovaj sustav MOŽE reproducirati Audio CD CD-R/CD-RW (audiopodaci/MP3 datoteke) Diskovi koje ovaj sustav NE MOŽE reproducirati CD-ROM CD-R/CD-RW, osim onih snimljenih u formatu glazbenog CD-a ili MP3 formatu u skladu sa standardom ISO9660 razine 1/razine 2, Joliet CD-R/CD-RW diskovi loše kvalitete snimanja, CD-R/CD-RW mediji koji su ogrebeni ili prljavi ili CD-R/CD-RW snimljeni pomoću nekompatibilnih uređaja za snimanje CD-R/CD-RW koji nije ispravno finaliziran Diskovi koji sadrže datoteke koje nisu MPEG 1 Audio Layer 3 (MP3) datoteke Diskovi nestandardnih oblika (npr. u obliku srca, kvadrata, zvijezde) Diskovi na koje je pričvršćen selotejp, papir ili naljepnica Posuđeni ili korišteni diskovi s naljepnicama kod kojih ljepilo izviruje izvan naljepnice. Diskovi s naljepnicama ispisanim tintom koja je ljepljiva na dodir Napomene o diskovima Prije reprodukcije prebrišite disk krpom od sredine prema van. Ne čistite diskove pomoću otapala kao što su benzin, razrjeđivač, sredstva za čišćenje dostupna na tržištu ili antistatički raspršivač namijenjen za gramofonske ploče. Diskove ne izlažite izravnom sunčevom svjetlu ili izvorima topline, primjerice dovodima toplog zraka, ni ne ostavljajte ih u automobilu na izravnom sunčevom svjetlu. O sigurnosti Isključite kabel za napajanje iz zidne utičnice ako ga ne namjeravate upotrebljavati duže vrijeme. Prilikom odspajanja kabela sustava iz struje uvijek ga primite za utikač. Nikada ne vucite za sam kabel. Ako u kućište uređaja dospije neki predmet ili tekućina, isključite uređaj iz struje i odnesite ga na pregled u ovlašteni servis prije daljnje upotrebe. Strujni kabel za napajanje moguće je promijeniti samo u ovlaštenom servisu. O postavljanju Ne stavljajte sustav u nagnuti položaj ili na mjesta koja su izuzetno vruća, hladna, prašnjava, prljava, vlažna, nemaju odgovarajuće prozračivanje ili su izložena vibracijama, izravnom sunčevom svjetlu ili jarkom svjetlu. Budite oprezni prilikom postavljanja sustava na posebno tretirane površine (na primjer ulaštene, nauljene, polirane površine) jer mogu nastati mrlje ili oštećenja boje na površini. Ako sustav unesete s hladnog na toplo mjesto ili ako je postavljen u vrlo vlažnom prostoru, vlaga se može kondenzirati na lećama unutar CD uređaja za reprodukciju i uzrokovati kvar sustava. U tom slučaju uklonite disk i ostavite sustav uključen približno pola sata dok vlaga ne ishlapi. O zagrijavanju Zagrijavanje uređaju tijekom rada normalno je i ne treba vas zabrinjavati. Ne dodirujte kućište ako ste ga dulje vrijeme upotrebljavali pri velikoj glasnoći jer se može zagrijati. Pazite da ne blokirate ventilacijske otvore. O sustavu zvučnika Poruke Specifikacije Ovaj sustav zvučnika nije magnetski oklopljen pa se slika na TV prijemniku može magnetski izobličiti. U tom slučaju isključite televizor, pričekajte 15 do 30 minuta te ga ponovno uključite. Čišćenje kućišta Sustav čistite mekom krpom malo navlaženom u otopini blagog sredstva za pranje. Ne upotrebljavajte abrazivne spužve, prašak za ribanje ili otapala poput razrjeđivača, alkohola ili benzina. Sustav: kompaktni disk i digitalni audio sustav Svojstva laserske diode Trajanje emisije: kontinuirano Izlazna snaga lasera*: manje od 44,6 μW * Ovaj je izlaz izmjerena vrijednost na udaljenosti od 200 mm od objektivne površine leće na optičkom bloku za podizanje s otvorom blende od 7 mm. Frekvencijski odaziv: 20 Hz – 20 kHz Omjer signal – šum: više od 80 dB Dinamički raspon: više od 80 dB Odjeljak tunera Antena: FM antenski kabel AM antena u obliku petlje Odjeljak FM tunera Raspon podešavanja: 87,5 MHz – 108,0 MHz (u koracima od 50 kHz) Odjeljak AM tunera Raspon podešavanja: Europski model: 531 kHz – 1602 kHz (u koracima od 9 kHz) Južnoamerički i australski modeli: 530 kHz – 1710 kHz (u koracima od 10 kHz) 531 kHz – 1710 kHz (u koracima od 9 kHz) Ostali modeli: 531 kHz – 1602 kHz (u koracima od 9 kHz) 530 kHz – 1610 kHz (u koracima od 10 kHz) Odjeljak USB uređaja Podržana brzina prijenosa u bitovima: MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3): 32 kbps – 320 kbps, VBR WMA: 48 kbps – 192 kbps, VBR Frekvencije uzorkovanja: MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3): 32/44,1/48 kHz WMA: 44,1 kHz (USB) ulaz: vrsta A, maksimalna struja 500 mA Odjeljak uređaja iPhone/iPod Kompatibilni iPod i iPhone modeli: iPod touch (5. generacija) iPod touch (4. generacija) iPod touch (3. generacija) iPod nano (7. generacija)* iPod nano (6. generacija) iPod nano (5. generacija) iPod nano (4. generacija) iPod classic iPhone 5 iPhone 4S iPhone 4 iPhone 3GS * Uređajem iPod nano (7. generacija) ne može se upravljati daljinskim upravljačem kada se pritisne naredba „TOOL MENU“, „“, „“, „“, „“, „ “ i „RETURN“. Oznake „Made for iPod“ i „Made for iPhone“ znače da je elektronička oprema osmišljena za povezivanje s uređajem iPod odnosno iPhone te da razvojni inženjer potvrđuje da oprema zadovoljava Appleove standarde rada. Apple ne odgovara za rad ovog uređaja ni za njegovu usklađenost sa sigurnosnim i regulatornim standardima. Imajte na umu da upotreba ovog pribora s uređajima iPod ili iPhone može utjecati na performanse bežične veze. Odjeljak zvučnika Zvučnik punog raspona: 80 mm, stožasta vrsta Nazivna impedancija: 8 oma Općenito Zahtjevi napajanja: Australski model: Adapter za izmjeničnu struju Ulaz: 120 V – 240 V AC, 50/60 Hz Izlaz: DC 9,5 V 1,8 A Ostali modeli: Adapter za izmjeničnu struju Ulaz: 110 V – 240 V AC, 50/60 Hz Izlaz: DC 9,5 V 1,8 A Potrošnja energije: 13 vata Dimenzije (Š/V/D): Približno 400 mm × 197 mm × 114 mm Težina: približno 2,4 kg Broj komada glavnog uređaja: 1 komad Isporučena dodatna oprema: daljinski upravljač (1), adapter za izmjeničnu struju (1), AM antena u obliku petlje (1), baterije R6 (veličine AA) (2), konverzijski adapter (samo za južnoamerički model) (1) Dizajn i specifikacije podložne su promjenama bez prethodne obavijesti. Potrošnja energije u stanju mirovanja: 0,5 W
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project
Related manuals
Download PDF
advertisement