4-423-934-71 (1) (CR) Mjesto kontrola Radnje Uređaj (gornja strana) Daljinski upravljač Upotreba daljinskog upravljača Uklonite poklopac pretinca za baterije, a zatim umetnite dvije priložene baterije R6 (veličina AA), tako da je pol prema naprijed kako bi smjer odgovarao dolje prikazanim polovima. Micro HI-FI Sustav komponenti Reproduciranje CD/MP3 diska 1 Odaberite funkciju CD-a. Pritisnite CD FUNCTION na daljinskom upravljaču ili uzastopno pritišćite gumb FUNCTION na uređaju. 2 Otvorite vrata CD-a. (Otvaranje/zatvaranje) Ploča zaslona Kada uključite uređaj, na ploči zaslona automatski se pojavljuje status postavki. Kada sustav prijeđe u stanje mirovanja, status postavki nestaje s ploče zaslona. ©2012 Sony Corporation U uobičajenim uvjetima upotrebe baterije bi trebale trajati oko 6 mjeseci. Ne upotrebljavajte istovremeno stare i nove baterije, kao ni različite vrste baterija. Ako daljinski upravljač ne namjeravate upotrebljavati dulje vrijeme, uklonite baterije kako biste izbjegli moguća oštećenja uzrokovana curenjem baterije i korozijom. Senzor za daljinski upravljač Pritisnite CD FUNCTION na daljinskom upravljaču ili uzastopno pritišćite gumb FUNCTION na uređaju. 2 Odaberite način reprodukcije. Dok je uređaj za reprodukciju zaustavljen, pritisnite PLAY MODE nekoliko puta dok se ne prikaže "PGM". 3 Odaberite mapu (samo MP3 disk). Indikator daljinskog upravljača +/ nekoliko puta da biste odabrali Pritisnite željenu mapu. 3 Postavite disk. CMT-V10iP Odlaganje rabljenih baterija (primjenjivo u Europskoj uniji i drugim europskim državama sa sustavima za odvojeno prikupljanje otpada) Kako biste smanjili rizik od požara ili električnog udara, ne izlažite uređaj kapanju ili polijevanju i na njega ne stavljajte predmete napunjene tekućinom kao što su vaze. Nemojte postavljati uređaj u zatvoreni prostor kao što je polica za knjige ili ugrađena vitrina. Budući da se glavni utikač adaptera za izmjeničnu struju upotrebljava za isključivanje adaptera iz struje, spojite ga u lako dostupnu strujnu utičnicu. Ako primijetite neuobičajeno ponašanje adaptera, odmah isključite glavni utikač iz strujne utičnice. Ne izlažite baterije ili uređaj s ugrađenim baterijama prekomjernoj toplini, kao što je sunčeva svjetlost, vatra ili slično. Adapter izmjenične struje nije isključen iz struje sve dok je priključen u strujnu utičnicu, čak i ako je sam uređaj isključen. Pločica s nazivom smještena je na donjem vanjskom dijelu uređaja i na površini adaptera izmjenične struje. OPREZ Upotreba optičkih instrumenata s ovim uređajem povećava rizik oštećenja očiju. Ovaj je uređaj klasificiran kao laserski proizvod Klase 1. Ta se oznaka nalazi u donjem dijelu s vanjske strane uređaja. Obavijest za korisnike: sljedeće informacije primjenjive su samo za opremu koja je prodana u državama koje primjenjuju direktive EU. Proizvođač je ovog proizvoda Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokijo, 108-0075 Japan. Ovlašteni je zastupnik za EMC i sigurnost proizvoda Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Njemačka. Informacije o servisu ili jamstvu potražite na adresama navedenim u posebnim dokumentima o servisu i jamstvu. Odlaganje stare električne i elektroničke opreme (primjenjivo u Europskoj uniji i drugim europskim državama sa sustavima za odvojeno prikupljanje otpada) Simbol na proizvodu ili njegovom pakiranju označava da se proizvod ne smije odlagati kao kućanski otpad. Umjesto toga mora se odložiti na odgovarajuće odlagalište za recikliranje električne i elektroničke opreme. Ispravnim odlaganjem ovog proizvoda pomažete u sprječavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje do kojih bi moglo doći neispravnim odlaganjem ovog proizvoda. Recikliranje materijala pomaže u očuvanju prirodnih resursa. Dodatne informacije o recikliranju ovog proizvoda zatražite od lokalne gradske uprave, komunalne službe za zbrinjavanje otpada ili u trgovini u kojoj ste kupili proizvod. Odgovarajuća dodatna oprema: daljinski upravljač Pritisnite središnji dio diska s dva prsta dok disk ne legne na mjesto. Postavite disk s označenom stranom okrenutom prema naprijed. Vratašca CD-a (Odjeljak za CD) Samo Europa Ovaj simbol na bateriji ili na pakiranju označava da se baterija priložena s proizvodom ne smije odlagati kao kućanski otpad. Na određenim baterijama ovaj se simbol može pojaviti u kombinaciji s kemijskim simbolom. Kemijski simbol za živu (Hg) ili olovo (Pb) dodan je ako baterija sadrži više od 0,0005% žive ili 0,004% olova. Ispravnim odlaganjem baterija pomažete u sprječavanju mogućih negativnih posljedica za okoliš i ljudsko zdravlje do kojih bi moglo doći neispravnim odlaganjem baterija. Recikliranje materijala pomaže u očuvanju prirodnih resursa. U slučaju da proizvodi iz sigurnosnih, izvedbenih ili razloga integriteta podataka zahtijevaju trajnu povezanost s baterijom, tu bateriju može zamijeniti samo ovlašteno servisno osoblje. Da biste osigurali da se s baterijom ispravno postupa, proizvod nakon isteka trajanja odložite na odgovarajuće odlagalište za recikliranje električne i elektroničke opreme. Za sve ostale baterije pogledajte odjeljak o tome kako sigurno ukloniti bateriju iz proizvoda. Bateriju odložite na odgovarajuće odlagalište za recikliranje iskorištenih baterija. Dodatne informacije o recikliranju ovog proizvoda ili baterije zatražite od lokalne gradske uprave, komunalne službe za zbrinjavanje otpada ili u trgovini u kojoj ste kupili proizvod. Priključnica za iPod/iPhone Indikator daljinskog upravljača Svijetli žuto kada uređaj primi signal iz daljinskog upravljača. U ovom se priručniku uglavnom objašnjavaju operacije daljinskog upravljača, ali iste se operacije mogu izvoditi i s pomoću gumba na uređaju s istim ili sličnim nazivima. Funkcije SLEEP i TIMER MENU koje su na daljinskom upravljaču označene ružičastom bojom mogu se aktivirati gumbom SHIFT . Ako želite upotrijebiti funkcije SLEEP ili TIMER MENU, pritisnite i držite gumb SHIFT i pritisnite gumb SLEEP ili TIMER MENU . Ako bilo koji od ova dva gumba pritisnete bez gumba SHIFT , sustav će uključiti funkcije BASS BOOST ili SOUND EFFECT. 5 Započnite reprodukciju. Na daljinskom pritisnite ili pritisnite na uređaju. Izbacivanje diska Na uređaju pritisnite (Open/Close) i izvadite disk tako da podignete rub diska dok istodobno držite prst na središnjoj osi. Početak rada Upotreba uređaja iPod/iPhone Postavljanje sata 1 Otvorite priključnu stanicu tako da pritisnete 1 Pritisnite da biste uključili sustav. 2 Pritisnite i držite gumb SHIFT i TIMER MENU da biste odabrali način postavljanja sata. 3 Glazbeni diskovi kodirani tehnologijama za zaštitu autorskih prava. Ako treperi "PLAY SET", uzastopno pritišćite / da biste odabrali "CLOCK", a zatim pritisnite (unos) . Uzastopno pritišćite / da biste postavili sat, (unos) . a zatim pritisnite 4 Koristite isti postupak za namještanje minuta. Proizvod je dizajniran za reprodukciju diskova koji su usklađeni sa standardom Compact Disc (CD). U posljednje vrijeme neke izdavačke kuće izdaju glazbene diskove šifrirane tehnologijama za zaštitu autorskih prava. Imajte na umu da neki od tih diskova ne odgovaraju CD standardu i možda se neće reproducirati na ovom proizvodu. Napomena Postavke sata vraćaju se na početne nakon odspajanja kabela za napajanje ili u slučaju nestanka struje. Prikaz sata kad je sustav isključen Priključna stanica Obavijest o licencama i zaštitnim znakovima 2 Postavite uređaj iPod/iPhone. iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano i iPod touch zaštitni su znakovi tvrtke Apple Inc. registrirani u Sjedinjenim Američkim Državama i drugim državama. Tehnologija kodiranja zvuka MPEG Layer-3 i patenti imaju licencu tvrtki Fraunhofer IIS i Thomson. Windows Media registrirani je zaštitni znak ili zaštitni znak tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Američkim Državama i/ili drugim državama. Ovaj proizvod zaštićen je određenim pravima intelektualnog vlasništva tvrtke Microsoft Corporation. Upotreba ili distribucija ove tehnologije izvan ovog proizvoda zabranjena je bez odgovarajuće licence koju je izdala tvrtka Microsoft ili ovlaštena podružnica tvrtke Microsoft. Svi ostali zaštitni znakovi i registrirani zaštitni znakovi vlasništvo su svojih vlasnika. U ovome se priručniku ne upotrebljavaju oznake i . Pritisnite DISPLAY . Sat se prikazuje otprilike 8 sekundi. Sustav će automatski zatvoriti vrata CD-a ako prođe nekoliko minuta bez ikakvih radnji na CD-u dok su vratašca otvorena. Ne stavljajte disk nestandardnog oblika (npr. u obliku srca, kvadrata, zvijezde). Takav disk može zapeti u uređaju i uzrokovati nepopravljivu štetu. Ako pritisnete / dok su vratašca CD-a otvorena, sustav će ih automatski zatvoriti. Ne koristite se diskovima koji imaju ljepljivu vrpcu ili ostatke ljepila jer to može uzrokovati kvar. Kad izbacite disk, držite ga za rub. Ne dodirujte površinu. Druge radnje Radnja Pauziranje reprodukcije Zaustavljanje reprodukcije Odabir mape na MP3 disku Odabir pjesme ili datoteke Pronalaženje mjesta u pjesmi ili datoteci Pritisnite (ili na uređaju). Da biste ponovno pokrenuli reprodukciju, ponovno pritisnite gumb. . +/ . / // . Držite pritisnut gumb / (ili / na uređaju) tijekom reprodukcije, a zatim otpustite gumb na željenom mjestu. REPEAT više puta dok se ne prikaže " " ili " 1". Odabir ponavljanja reprodukcije Izbacivanje diska na uređaju. Promjena načina reprodukcije Pritisnite PLAY MODE nekoliko puta dok se uređaj za reprodukciju ne zaustavi. Možete odabrati način uobičajene reprodukcije ("Normal" ili "FLDR" za sve MP3 datoteke u mapi na disku), nasumične reprodukcije ("SHUF" ili "FLDR SHUF*" za nasumičnu reprodukciju mape) ili reprodukcije programa ("PGM"). * Prilikom reprodukcije CD-DA (audio) diska način reprodukcije FLDR (SHUF) (nasumično unutar mape) vrši istu radnju kao i način (SHUF) (nasumično). Za adapter za izmjeničnu struju AM antena u obliku petlje FM antenski kabel (izvlači se vodoravno). ™® Napajanje (DC IN 9,5 V) Antene 1 Adapter za izmjeničnu struju priključite u uređaj. 2 Priključite adapter za izmjeničnu struju u zidnu Pronađite lokaciju i smjer koji omogućuju dobar prijem i postavite AM antenu. Vodite računa da je antena udaljena od kabela za napajanje kako biste izbjegli šumove u prijemu. Napomene o ponavljanju reprodukcije " " označava da će se sve pjesme ili datoteke ponavljati dok ne zaustavite reprodukciju. " 1" označava da će se pojedinačna pjesma ili datoteka ponavljati dok ne zaustavite reprodukciju. Napomene o načinu nasumične reprodukcije Priključak AUDIO IN Ako je način nasumične reprodukcije postavljen na "SHUF", sustav nasumičnim redoslijedom reproducira sve pjesme ili datoteke na disku. Ako je način nasumične reprodukcije postavljen na "FLDR SHUF", sustav nasumičnim redoslijedom reproducira sve pjesme ili datoteke u odabranoj mapi. Ako isključite sustav, odabrani način nasumične reprodukcije ("SHUF" ili "FLDR SHUF") briše se, a način reprodukcije vraća se u normalni način reprodukcije ("FLDR"). Priključite vanjsku audio komponentu. Napomene o reprodukciji MP3 diskova utičnicu. da biste unijeli odabranu pjesmu ili Pritisnite datoteku. "--.--" prikazuje se ako ukupno vrijeme reprodukcije premaši 100 minuta za CD ili ako programirate MP3 datoteke. 6 Ponovite korake od 3 do 5 da biste programirali dodatne pjesme ili datoteke, a najviše 25 pjesama ili datoteka. 7 Da biste reproducirali programirane pjesme ili datoteke, pritisnite (ili na uređaju). Program je dostupan dok ne uklonite disk iz utora za disk ili ne isključite kabel za napajanje. Da biste ponovno reproducirali isti program, pritisnite (ili na uređaju). Poništavanje programirane reprodukcije Napomene sredinu priključne stanice. Pritisnite / nekoliko puta dok se ne prikaže željeni broj pjesme ili datoteke. 5 Programirajte odabranu pjesmu ili datoteku. Na uređaju pritisnite (Open/Close) . Prikazuje se "READING". DualDisc dvostrani je disk na kojem je DVD materijal snimljen na jednoj, a digitalni audio materijal na drugoj strani. Međutim, s obzirom da strana s audio materijalom nije sukladna Compact Disc (CD) standardu, ne jamčimo reprodukciju na ovom proizvodu. 4 Odaberite željeni broj pjesme ili datoteke. Odabrani broj pjesme Ukupno preostalo ili datoteke vrijeme reprodukcije Ukupno vrijeme reprodukcije programiranih pjesama ili datoteka, uključujući odabrane pjesme ili datoteke, prikazuje se na desnoj strani zaslona. 4 Zatvorite vratašca CD-a. Napomena o DualDisc diskovima Stvaranje vlastitog programa (reprodukcija programa) 1 Odaberite funkciju CD-a. Upute za korištenje daljinskog upravljača Uređaj (prednja strana) Da biste smanjili rizik od požara, ne pokrivajte ventilacijski otvor uređaja novinama, stolnjacima, zavjesama itd. Ne stavljajte na uređaj otvorene izvore vatre kao što su upaljene svijeće. * To obuhvaća mape u kojima nema MP3 datoteka ili drugih datoteka. Broj mapa koje sustav može prepoznati može biti manji od stvarnog broja mapa, ovisno o strukturi mapa. Na uređaju pritisnite (Open/Close) . CR Upute za upotrebu UPOZORENJE Maksimalni broj: 255* mapa (uključujući korijensku mapu) 512 MP3 datoteka 512 MP3 datoteka u jednoj mapi 9 razina mapa (datoteke prikazane u obliku strukture stabla) Nije moguće jamčiti kompatibilnost sa svim verzijama softvera za MP3 šifriranje/pisanje, uređajima za snimanje i medijima za snimanje. Nekompatibilni MP3 diskovi mogu prouzročiti šum, reprodukcija može biti isprekidana ili se uopće ne može pokrenuti. Ne spremajte ostale vrste pjesama ili datoteka, kao ni bespotrebne mape na disk koji sadrži MP3 datoteke. Mape u kojima nema MP3 datoteka preskaču se. Sustav može reproducirati samo MP3 datoteke samo s nastavkom ".mp3". Čak i ako naziv datoteke ima datotečni nastavak “.mp3”, a stvarna se datoteka razlikuje, reproduciranje te datoteke može prouzročiti veliki šum koji može oštetiti sustav. Dok je uređaj za reprodukciju zaustavljen, pritisnite PLAY MODE nekoliko puta dok se "PGM" ne prestane prikazivati. Brisanje zadnje pjesme ili datoteke programa Pritisnite CLEAR dok se reprodukcija ne zaustavi. Slušanje radija 1 Odaberite funkciju TUNER. Pritisnite nekoliko puta gumb TUNER FM/AM FUNCTION na daljinskom upravljaču ili nekoliko puta pritisnite gumb FUNCTION na uređaju. 2 Izvršite namještanje. Za automatsko traženje Pritisnite TUNING MODE nekoliko puta dok se ne prikaže "AUTO", a zatim pritisnite +/ . Traženje će se automatski zaustaviti kad je stanica podešena, a na zaslonu će zasvijetliti "TUNED" i "STEREO" (samo za stereoprograme). Ako na zaslonu ne zasvijetli "TUNED", a traženje se ne zaustavi, pritisnite da biste zaustavili traženje, a zatim izvedite ručno podešavanje (u nastavku). Kada namjestite stanicu koja omogućuje RDS usluge, emitirani sadržaj prikazuje informacije kao što su naziv usluge ili naziv stanice. Za ručno podešavanje Pritisnite TUNING MODE nekoliko puta dok se ne prikaže "MANUAL", a zatim pritisnite +/ nekoliko puta da biste postavili stanicu. Savjet Da biste smanjili statički šum slabe FM stereostanice, pritisnite FM MODE nekoliko puta dok se ne prikaže "MONO" da biste isključili stereoprijam. Memoriranje radijskih stanica 1 Namjestite željenu stanicu. 2 Pritisnite TUNER MEMORY da biste odabrali način memoriranja tunera. Memorirani broj 3 Pritisnite +/ or /// nekoliko puta da biste odabrali željeni memorirani broj. Ako je odabranom memoriranom broju već dodijeljena druga stanica, tu će stanicu zamijeniti nova stanica. 4 Pritisnite da biste pohranili stanicu. 5 Ponovite korake od 1 do 4 da biste pohranili ostale stanice. Može se memorirati najviše 20 FM i 10 AM stanica. Prebacivanje na memoriranu radijsku stanicu Ako ste radijsku stanicu memorirali pod brojem od 1 do 6, možete se prebaciti na nju jednostavnim pritiskom na TUNER MEMORY NUMBER (1 do 6) , ako je funkcija sustava postavljena na AM ili FM. Ako ste radijsku stanicu memorirali pod brojem 7 ili višim, pritisnite TUNING MODE nekoliko puta dok se ne prikaže "PRESET", a zatim pritisnite +/ nekoliko puta da biste odabrali željeni memorirani broj. Reprodukcija s uređaja iPod/ iPhone/iPad 1 Odaberite funkciju iPod. Pritisnite iPod FUNCTION na daljinskom upravljaču ili nekoliko puta pritisnite gumb FUNCTION na uređaju. 2 Postavite uređaj iPod/iPhone. 3 Započnite reprodukciju. Na daljinskom pritisnite ili pritisnite na uređaju. Upravljanje uređajem iPod/iPhone Radnja Pauziranje reprodukcije Pritisnite / (ili na uređaju). Pauziranje . Odaberite pjesmu ili / . Da biste brzo poglavlje audio knjige/ pregledali zapis unatrag ili podcasta unaprijed, pritisnite i držite gumb. Traženje određenog mjesta Držite gumb / za u pjesmi ili poglavlju audio vrijeme reprodukcije i otpustite knjige / podcasta ga u željenom trenutku. Odabir željene stavke . Kretanje kroz izbornike iPod uređaja Povratak na prethodni izbornik ili odabir izbornika Odabir nasumične reprodukcije ili programirane reprodukcije Odabir ponavljanja reprodukcije / . TOOL MENU /RETURN . PLAY MODE . REPEAT više puta. Upotreba sustava kao punjača baterija Sustavom se možete koristiti kao punjačem baterije za iPod/iPhone kad je sustav uključen ili isključen. Da biste vidjeli puni li se iPod/iPhone/iPad, provjerite ikonu baterije na njemu. U poglavlju "Specifikacije" pod "Odjeljak uređaja iPod/iPhone" potražite popis modela uređaja iPod/iPhone kompatibilnih s ovim sustavom. Prekid punjenja iPod i iPhone uređaja Uklonite iPhone/iPod. Napomena o punjenju uređaja iPod/iPhone Ako je sustav uključen, a odabrana je USB funkcija, ne može se puniti iPod/iPhone. Napomene Radne karakteristike sustava mogu varirati, ovisno o specifikacijama iPod ili iPhone uređaja. Prilikom postavljanja uređaja iPod/iPhone pazite da je pod istim kutom kao priključnica za iPod/iPhone i ne zakrećite ga niti pomičite naprijed-natrag da bi se spriječilo oštećenje priključnice. Ne nosite sustav dok je na njega priključen iPod ili iPhone. U protivnom može doći do kvara. Prilikom postavljanja ili uklanjanja uređaja iPod/iPhone držite sustav jednom rukom i pazite da slučajno ne pritisnete kontrole na uređaju iPod/iPhone. Informacije o upotrebi uređaja iPod/iPhone potražite u korisničkom priručniku za iPod/iPhone. Tvrtka Sony ne snosi odgovornost u slučaju da su podaci snimljeni na uređaju iPod ili iPhone izgube ili oštete tijekom upotrebe uređaja priključenog na ovaj sustav. Radnja Traženje određenog mjesta u datoteci Pritisnite Držite pritisnut gumb / ili / (ili / na uređaju) tijekom reprodukcije, a zatim otpustite gumb na željenom mjestu. Odabir ponavljanja REPEAT više puta dok se ne reprodukcije prikaže " " ili " 1". 1 * Prilikom reprodukcije VBR MP3/WMA datoteke sustav može nastaviti reprodukciju s drugog mjesta. *2 Nastavljanje reprodukcije vraća se na najgornju mapu. Pritisnite PLAY MODE nekoliko puta dok se uređaj za reprodukciju ne zaustavi. Možete odabrati način uobičajene reprodukcije (reprodukcija svih datoteka na USB uređaju prikazanim redoslijedom), reprodukcije mape ("FLDR" za sve datoteke u navedenoj mapi na USB uređaju) ili nasumične reprodukcije ("SHUF" ili "FLDR SHUF" za nasumičnu reprodukciju mape) ili programiranu reprodukciju ("PGM"). Napomena o načinu reprodukcije Kad isključite sustav, odabrani način nasumične reprodukcije ("SHUF") briše se, a način reprodukcije vraća se u način uobičajene reprodukcije. Napomene o načinu nasumične reprodukcije Ako je način nasumične reprodukcije postavljen na "SHUF", sustav nasumičnim redoslijedom reproducira sve audio datoteke na USB uređaju. Ako je način nasumične reprodukcije postavljen na "FLDR SHUF", sustav nasumičnim redoslijedom reproducira sve audio datoteke u odabranoj mapi. Ako isključite sustav, odabrani način nasumične reprodukcije ("SHUF" ili "FLDR SHUF") briše se, a način reprodukcije vraća se u normalni način reprodukcije ("FLDR"). Ako odaberete " " kad je sustav u načinu uobičajene reprodukcije, sustav ponavlja reprodukciju svih audiodatoteka na USB uređaju dok ne zaustavite reprodukciju. Ako odaberete " " kad je sustav u načinu reprodukcije mape, sustav ponavlja reprodukciju svih audio datoteka u odabranoj mapi dok ne zaustavite reprodukciju. Ako odaberete " 1", sustav kontinuirano reproducira odabranu datoteku dok ne zaustavite reprodukciju. Napomene Redoslijed reprodukcije na sustavu može se razlikovati od redoslijeda reprodukcije na priključenom digitalnom uređaju za reprodukciju. Prije nego što uklonite USB uređaj, obavezno isključite sustav. Uklanjanjem USB uređaja dok je sustav uključen mogu se oštetiti podaci na USB uređaju. Ako je priključivanje potrebno provesti korištenjem USB kabela, priključite USB kabel koji je bio priložen uz USB uređaj i spojite se. Pojedinosti o načinu rada potražite u priručniku za korištenje priloženom uz USB uređaj koji želite spojiti. Može proći neko vrijeme prije nego što se prikaže poruka "READING", ovisno o vrsti priključenog USB uređaja. Sustav ne podržava USB koncentrator. USB uređaj ne povezujte putem USB koncentratora. Kad umetnete USB uređaj, sustav čita sve datoteke na USB uređaju. Ako na USB uređaju ima previše mapa ili datoteka, za čitanje USB uređaja može biti potrebno dulje vrijeme. Kod nekih priključenih USB uređaja sustav može kasniti u izvršavanju određene radnje. Nije moguće jamčiti kompatibilnost sa svim verzijama softvera za šifriranje/pisanje. Ako su audio datoteke na USB uređaju izvorno kodirane pomoću nekompatibilnog softvera, te datoteke mogu prouzročiti šum, njihova reprodukcija može biti isprekidana ili se možda uopće neće moći pokrenuti. Ovaj sustav ne može reproducirati audio datoteke na USB uređaju u sljedećim slučajevima: ako je ukupni broj audio datoteka u mapi veći od 999 ako ukupni broj audio datoteka na USB uređaju prekoračuje 3000 ako je ukupni broj mapa na USB uređaju veći od 1000 (uključujući mapu "ROOT" i prazne mape). Ovi brojevi mogu varirati ovisno o strukturi datoteka i mapa. Ne spremajte ostale vrste datoteka ili bespotrebne mape na USB uređaj koji sadrži audio datoteke. Sustav može reproducirati samo 9 razina mapa (uključujući mapu "ROOT"). Ovaj sustav ne podržava nužno sve funkcije kojima priključeni USB uređaj raspolaže. Mape u kojima nema audio datoteka se preskaču. Audio formati koje podržava sustav su: MP3: datotečni nastavak ".mp3" WMA: datotečni nastavak ".wma" Imajte na umu da čak i ako je u nazivu datoteke sadržan ispravan datotečni nastavak, ako se sama datoteka razlikuje, sustav može prouzročiti šumove ili može doći do kvara na sustavu. Upotreba sustava kao punjača baterija Ako je sustav uključen, možete ga koristiti kao punjač baterija za USB uređaje s mogućnošću ponovnog punjenja. Audio format koji se može reproducirati na ovom sustavu je MP3*/WMA*. * Datoteke sa zaštitom autorskih prava DRM (Digital Rights Management) Kada je priključen iPod/iPhone, pritisnite USB FUNCTION na daljinskom upravljaču ili više puta pritisnite FUNCTION na uređaju da biste odabrali USB funkciju. 1 Odaberite funkciju USB. Pritisnite USB FUNCTION na daljinskom upravljaču ili nekoliko puta pritisnite gumb FUNCTION na uređaju. 2 Priključite USB uređaj na 3 Započnite reprodukciju. (USB) ulaz . Na daljinskom pritisnite ili pritisnite na uređaju. Druge radnje Radnja Pauziranje reprodukcije Zaustavljanje reprodukcije Odabir mape Odabir datoteke Pritisnite (ili na uređaju). Da biste ponovno pokrenuli reprodukciju, ponovno pritisnite gumb. . Da biste nastavili reprodukciju, pritisnite gumb *1 (ili na uređaju). Za poništavanje nastavka reprodukcije ponovno pritisnite *2. +/ više puta. / // . Prekidanje punjenja USB uređaja Uklonite USB uređaj. Napomene u vezi s punjenjem USB uređaja Ne možete istovremeno puniti iPod/iPhone uređaj i USB uređaj. Da biste punili USB uređaj dok je priključen uređaj iPod/iPhone, odaberite USB funkciju. Ako nije priključen iPod/iPhone, USB uređaj možete puniti s pomoću bilo koje funkcije osim funkcije za iPod. USB uređaj ne možete puniti dok je sustav isključen. Upotreba dodatnih audio komponenti 1 Pripremite izvor zvuka. Priključite dodatnu audio komponentu u priključak AUDIO IN na uređaju pomoću audio analognog kabela (nije priložen). 2 Smanjite glasnoću. Pritisnite VOLUME . 3 Odaberite funkciju AUDIO IN. Pritisnite gumb AUDIO IN FUNCTION na daljinskom upravljaču ili nekoliko puta pritisnite gumb FUNCTION na uređaju. 4 Započnite reprodukciju. Pokrenite reprodukciju priključene komponente i podesite jačinu zvuka. Napomena Sustav može automatski prijeći u stanje pripravnosti ako je jačina zvuka priključene komponente preniska. Podesite jačinu zvuka komponente. Pogledajte odjeljak "Isključivanje funkcije automatskog stanja pripravnosti". Pritisnite VOLUME +/ . BASS BOOST . SOUND EFFECT više puta dok se ne prikaže željeni zvučni efekt. Svaki put kada pritisnete taj gumb, zvučni efekti prikazuju se sljedećim redoslijedom "ROCK" "POP" "JAZZ" "FLAT". Ako je izvor zvuka postavljen na FM/AM stanicu za mjerač vremena, sustav se automatski uključuje 15 sekundi prije memoriranog vremena. Ako je izvor zvuka postavljen na CD/USB, sustav se automatski uključuje 30 sekundi prije memoriranog vremena. Ako je izvor zvuka postavljen na iPod/iPhone, sustav se automatski uključuje 30 sekundi prije memoriranog vremena. Provjera postavki 1 Pritisnite i držite SHIFT i TIMER MENU . 2 Pritisnite / nekoliko puta da biste odabrali "SELECT", a zatim pritisnite . 3 Pritisnite / nekoliko puta da biste odabrali "PLAY SEL", a zatim pritisnite . Poništavanje brojača Promjena zaslona Radnja Promjena informacija na zaslonu1) Promjena načina prikaza (pogledajte u nastavku.) 1) Pritisnite DISPLAY više puta dok je sustav uključen. DISPLAY više puta dok je sustav isključen. Na primjer, možete prikazati informacije o CD/MP3 disku ili USB uređaju, kao što su sljedeće: CD-DA disk preostalo vrijeme reprodukcije pjesme tijekom reprodukcije ukupno preostalo vrijeme reprodukcije MP3 disk/USB uređaj naziv zapisa ili datoteke (" naziv izvođača (" ") naziv albuma (" ") Napomene o ponavljanju reprodukcije Reprodukcija datoteke s USB uređaja Više informacija o kompatibilnim USB uređajima potražite na web-mjestima navedenima u nastavku. <http://support.sony-europe.com/> Radnja Podešavanje jačine zvuka Generiranje dinamičnijeg zvuka Postavljanje zvučnog efekta Promjena načina reprodukcije Punjenje počinje ako je USB uređaj priključen na (USB) ulaz kada nije priključen uređaj iPod/iPhone. Na zaslonu USB uređaja prikazuje se status punjenja. Pojedinosti potražite u korisničkom priručniku USB uređaja. ili datoteke preuzete s online glazbene trgovine ne može se reproducirati na ovom sustavu. Ako pokušate reproducirati neku od tih datoteka, sustav će reproducirati sljedeću nezaštićenu audio datoteku. Podešavanje zvuka ") Sustav nudi sljedeće načine rada zaslona. Način rada zaslona Način za uštedu energije1) Sat2) Kada je sustav isključen Zaslon je isključen da bi se uštedilo na energiji. Brojač i sat i dalje rade. Prikazuje se sat. 1) Ne možete postaviti sat u načinu za štednju energije. 2) Prikaz sata automatski prelazi u način za štednju energije nakon 8 sekundi. Napomene o prikazanim informacijama Kada podaci sadrže znakove dvostrukih bajta, svaki će od tih znakova zauzeti 2 bajta Znakovi koji se ne mogu prikazati zamijenjeni su sa "_" Ne može se prikazati: ukupno vrijeme reprodukcije za MP3 disk i USB uređaj ukupno preostalo vrijeme reprodukcije za MP3 disk i USB uređaj ukupno preostalo vrijeme reprodukcije za MP3 datoteku na MP3 disku ili MP3/WMA datoteku na USB uređaju Ne može se prikazati ispravno: proteklo vrijeme reprodukcije MP3 datoteke kodirane pomoću VBR-a (varijabilna brzina prijenosa) nazivi mapa ili datoteka koji ne poštuju ISO9660 razinu 1, razinu 2 ili prošireni format Joliet. Može se prikazati: ukupno vrijeme reprodukcije za CD-DA disk (osim kad je odabran PGM način, a uređaj za reprodukciju zaustavljen) preostalo vrijeme reprodukcije za pjesmu na CD-DA disku preostalo vrijeme reprodukcije za CD-DA disk (samo ako je tijekom reprodukcije odabran način uobičajene reprodukcije) informacije ID3 oznaka za MP3 datoteke kada se koriste ID3 oznake verzije 1 i verzije 2 (prikaz informacija ID3 oznake verzije 2 ima prednost kada se za jednu MP3 datoteku koriste ID3 oznake verzije 1 i verzije 2) najviše 64 znaka za ID3 oznaku, pri čemu su dopuštena velika slova (A do Z), mala slova (a do z) (mala će slova biti prikazana kao velika), brojevi (0 do 9) i znakovi (˝ $ % ’ ( ) * + , – . / < = > ? @ [ \ ] `) Upotreba mjerača Sustav nudi dvije funkcije mjerača vremena. Ako koristite oba, prednost ima tempirano isključivanje. Mjerač vremena za automatsko isključivanje: utonite u san uz glazbu. Ova funkcija radi čak i ako sat nije postavljen. Pritisnite i držite SHIFT , a zatim pritisnite SLEEP nekoliko puta. Svaki put kad pritisnete SLEEP i držite pritisnut SHIFT postavka vremena smanjuje se za 10 minuta, od najviše 90 minuta do najmanje 10 minuta. Da biste poništili mjerač vremena za automatsko isključivanje, odaberite "OFF". Mjerač vremena reprodukcije: Možete se probuditi uz CD, FM/AM stanicu, iPod/ iPhone ili USB uređaj u memorirano vrijeme. Provjerite jeste li postavili sat. 1 Pripremite izvor zvuka. Pripremite izvor zvuka, a zatim pritisnite VOLUME +/ da biste podesili jačinu zvuka. Kao izvor zvuka možete postaviti CD, iPod, USB, FM ili AM funkciju. Da biste pokrenuli reprodukciju određene pjesme na CD-u, audio datoteke i radijske stanice, izradite vlastiti program. 2 Odaberite način postavljanja mjerača vremena. Pritisnite i držite SHIFT i TIMER MENU . 3 Postavite mjerač vremena reprodukcije. Pritisnite / nekoliko puta da biste odabrali . "PLAY SET", a zatim pritisnite 4 Postavite vrijeme početka reprodukcije. Pritisnite / nekoliko puta da biste postavili . Na gore navedeni način sate, a zatim pritisnite postavite i minute. 5 Na isti način kao u koraku 4 postavite vrijeme za zaustavljanje reprodukcije. 6 Odaberite izvor zvuka. Pritisnite / nekoliko puta dok se ne prikaže . željeni izvor zvuka, a zatim pritisnite 7 Isključite sustav. Pritisnite . Sustav se automatski uključuje prije memoriranog vremena. Ako je sustav uključen u memorirano vrijeme, mjerač vremena reprodukcije neće se pokrenuti. Ne upravljajte sustavom od uključenja sustava pa do vremena početka reprodukcije. Ponovite isti postupak kao gore dok se u koraku 3 ne . prikaže "OFF", a zatim pritisnite Promjena postavki Ponovno započnite od 1. koraka. Napomene Ako odaberete USB uređaj kao mjerač vremena, a na tom uređaju imate velik broj datoteka i mapa, potrebno je neko vrijeme za čitanje podataka, što uzrokuje malo kašnjenje prije početka reprodukcije kao reakcije na mjerač vremena. Ako je izvor zvuka za mjerač vremena reprodukcije postavljen na FM/AM stanicu podešenu automatskim ili ručnim podešavanjem, ako promijenite radijsku stanicu nakon postavljanja mjerača vremena reprodukcije, promijenit će se i postavka radijske stanice za mjerač vremena reprodukcije. Ako je izvor zvuka za mjerač vremena reprodukcije postavljen na memoriranu FM/AM stanicu, podešavanje radijske stanice za mjerač vremena reprodukcije postavljeno je na ono što ste zadali. Čak i ako promijenite radijsku stanicu nakon postavljanja mjerača vremena reprodukcije, postavka radijske stanice za mjerač vremena reprodukcije neće se promijeniti. Napomene za korisnike iPod/iPhone uređaja Provjerite da iPod/iPhone uređaj ne reproducira prilikom upotrebe mjerača vremena reprodukcije. Mjerač vremena reprodukcije možda se neće moći uključiti ovisno o statusu spojenog iPod/iPhone uređaja. Savjet Postavka mjerača vremena reprodukcije ostaje uključena sve dok je ručno ne poništite, a postavka sata nije dovršena. Rješavanje problema 1 Provjerite je li kabel za napajanje ispravno priključen. 2 Pronađite problem na kontrolnom popisu u nastavku, a zatim poduzmite navedenu radnju za ispravljanje problema. Ako je problem i dalje prisutan, obratite se najbližem prodavaču proizvoda tvrtke Sony. Općenito Sustav se ne uključuje. Je li kabel za napajanje ispravno priključen? Sustav je neočekivano prešao u stanje mirovanja. Ne radi se o kvaru. Sustav automatski prelazi u stanje pripravnosti nakon 30 minuta neaktivnosti ili nepostojanja izlaza audio signala. Pogledajte odjeljak "Isključivanje funkcije automatskog stanja pripravnosti". Postavka sata ili radnja mjerača vremena reprodukcije neočekivano je poništena. Nakon otprilike minute neaktivnosti postavka sata ili postavka mjerača vremena reprodukcije automatski se poništava. Ponovite postupak od početka. Nema zvuka. Pritisnite VOLUME + da biste pojačali jačinu zvuka. Provjerite jesu li dodatne audio komponente ispravno priključene. Provjerite je li funkcija postavljena na AUDIO IN. Blokira li nešto ventilacijske otvore sustava? Postavljena postaja možda je privremeno prestala s emitiranjem. Glasno zujanje ili šum. Premjestite sustav dalje od izvora šuma. Priključite sustav u drugu zidnu utičnicu. Postavite filtar protiv smetnji (nije priložen) na strujni kabel. Daljinski upravljač ne radi. Uklonite sve prepreke između daljinskog upravljača i senzora na uređaju i postavite ga što dalje od fluorescentnog svjetla. Usmjerite daljinski upravljač prema senzoru daljinskog upravljača . Približite daljinski upravljač sustavu. CD/MP3 disk Zvuk je isprekidan ili se disk ne reproducira. Obrišite disk i pokušajte ponovno. Premjestite sustav na mjesto gdje nema vibracija (na primjer, na vrh stabilnog stalka). Reprodukcija ne započinje od prve pjesme. Vratite se u uobičajenu reprodukciju tako da pritisnete PLAY MODE više puta dok se ne prestane prikazivati "PGM" i "SHUF". Pokretanje reprodukcije traje dulje no inače. Sljedeće vrste diskova mogu produljiti vrijeme potrebno za početak reprodukcije: disk snimljen s kompliciranom strukturom mapa disk koji ima velik broj mapa Pogrešan prikaz. Možda su na CD-DA, MP3 disku pohranjeni neispravni podaci. Ponovite prijenos datoteka. Kôdovi znakova koje sustav može prikazati: velika slova (A do Z) mala slova (a do z) (mala slova bit će prikazana kao velika slova) brojke (0 do 9) simboli (˝ $ % ’ ( ) * + , – . / < = > ? @ [ \ ] `) Drugi se znakovi prikazuju kao "_" iPod/iPhone Nema zvuka. Provjerite je li iPhone/iPod uređaj dobro priključen. Provjerite reproducira li iPhone/iPod uređaj glazbu. Provjerite je li iPod ili iPhone uređaj ažuriran najnovijim softverom. Ako nije, ažurirajte iPod ili iPhone uređaj prije korištenja sa sustavom. Prilagodite glasnoću. Zvuk je izobličen. Provjerite je li iPhone/iPod uređaj dobro priključen. Smanjite glasnoću. Postavku "EQ" na uređaju iPod/iPhone postavite na "Off " ili "Flat". iPod/iPhone uređaj ne radi. Isključite sve ostale iOS aplikacije aktivne na iPod/ iPhone uređaju. Pojedinosti potražite u priručniku za rad isporučenom s iPod/iPhone uređajem. Provjerite je li iPhone/iPod uređaj dobro priključen. Provjerite je li iPod ili iPhone uređaj ažuriran najnovijim softverom. Ako nije, ažurirajte iPod ili iPhone uređaj prije korištenja sa sustavom. Budući da se upravljanje sustavom razlikuje od upravljanja iPod ili iPhone uređajem, uređajima iPod i iPhone možda nećete moći upravljati gumbima na daljinskom upravljaču ili uređaju. U ovom slučaju koristite se upravljačkim gumbima na uređaju iPod ili iPhone. Nije moguće napuniti iPod/iPhone uređaj. Provjerite je li iPhone/iPod uređaj dobro priključen. Provjerite da na sustavu nije uključena USB funkcija. iPod/ iPhone ne može se puniti ako je uključena USB funkcija. iPod/iPhone ne možete puniti ni ako priključite USB kabel koji ste dobili uz njega u USB priključnicu na sustavu. Glasnoća zvona na uređaju iPhone se ne mijenja. Prilagodite glasnoću zvona pomoću kontrola na uređaju iPhone. USB uređaj Spojeni iPod/iPhone uređaj ili USB uređaj ne puni se kada su oba uređaja spojena istovremeno. Ne možete istovremeno puniti iPod/iPhone uređaj i USB uređaj. Da biste punili USB uređaj, odaberite USB funkciju. Koristite li podržani USB uređaj? Ako priključite USB uređaj koji nije podržan, može doći do sljedećih problema. Na web-mjestima provjerite informacije o kompatibilnim USB uređajima navedenima u "Reproduciranje datoteke s USB uređaja". USB uređaj nije prepoznat nazivi datoteka ili mapa ne prikazuju se na ovom sustavu reprodukcija nije moguća zvuk je isprekidan čuje se šum zvuk je izobličen Nema zvuka. USB uređaj nije ispravno priključen. Isključite sustav i ponovno priključite USB uređaj. Čuje se šum, isprekidan ili izobličen zvuk. Upotrebljavate USB uređaj koji nije podržan. Više informacija potražite na web-mjestima o kompatibilnim USB uređajima. Isključite sustav, ponovno priključite USB uređaj i uključite sustav. Glazbeni podaci sadržavaju šumove ili je zvuk izobličen. Šum se možda pojavio tijekom postupka prijenosa. Izbrišite datoteku i pokušajte je ponovno prenijeti. Prilikom kodiranja audio datoteka upotrijebljena je niska brzina prijenosa u bitovima. Na USB uređaj pošaljite audio datoteke s visokom brzinom prijenosa u bitovima. "READING" je prikazano dulje vrijeme ili je potrebno dulje vrijeme za početak reprodukcije. Postupak čitanja može trajati dulje u sljedećim slučajevima: na USB uređaju nalazi se mnogo mapa ili datoteka struktura datoteka iznimno je složena kapacitet memorije prevelik je unutarnja je memorija fragmentirana Pogrešan prikaz. Možda su na USB uređaju pohranjeni neispravni podaci. Ponovite prijenos datoteka. Kôdovi znakova koje sustav može prikazati: velika slova (A do Z) mala slova (a do z) (mala slova bit će prikazana kao velika slova) brojke (0 do 9) simboli (˝ $ % ’ ( ) * + , – . / < = > ? @ [ \ ] `) Drugi se znakovi prikazuju kao "_" USB uređaj nije prepoznat. Isključite sustav, ponovno priključite USB uređaj i uključite sustav. Više informacija potražite na web-mjestima o kompatibilnim USB uređajima. USB uređaj ne radi ispravno. Pogledajte upute za rad priložene uz USB uređaj kako biste riješili problem. Reprodukcija se ne pokreće. Isključite sustav, ponovno priključite USB uređaj i uključite sustav. Više informacija potražite na web-mjestima o kompatibilnim USB uređajima. Reprodukcija ne započinje od prve datoteke. Način reprodukcije postavite na normalnu reprodukciju. Nije moguće reproducirati zvučnu datoteku. Nije moguće reproducirati MP3 datoteke u formatu MP3 PRO. WMA datoteke u formatu Windows Media Audio Lossless i Professional nije moguće reproducirati. Nije podržan USB uređaj formatiran sustavima datoteka koje nisu FAT16 ili FAT32.* U slučaju da na USB uređaju postoji više particija koje se koriste, datoteke se možda neće reproducirati. Sustav može reproducirati 9 razina mapa. Datoteke koje su šifrirane, zaštićene lozinkama i slično nije moguće reproducirati. Ovaj sustav ne može reproducirati datoteke sa zaštitom autorskih prava (Digital Right Management, DRM). * Ovaj sustav podržava FAT16 i FAT32, ali neki USB uređaji možda ne podržavaju sve FAT datotečne sustave. Za pojedinosti pogledajte upute za rad USB uređaja ili se obratite proizvođaču. Tuner Jako zujanje ili šum ili nije moguć prijam stanica. ("TUNED" ili "STEREO" treperi na zaslonu.) Ispravno spojite antenu. Pronađite lokaciju i usmjerenje koji omogućavaju dobar prijem i ponovno postavite antenu. Pazite da su antene udaljene od kabela za napajanje kako biste izbjegli šumove u prijamu. Isključite obližnje električne uređaje. Istovremeno se čuje nekoliko stanica. Pronađite lokaciju i usmjerenje koji omogućavaju dobar prijem i ponovno postavite antenu. Povežite antenske kabele pomoću kvačica za kabele dostupnih u trgovinama te prilagodite duljinu kabela. Mjere opreza Diskovi koje ovaj sustav MOŽE reproducirati Audio CD CD-R/CD-RW (audiopodaci/MP3 datoteke) Diskovi koje ovaj sustav NE MOŽE reproducirati CD-ROM CD-R/CD-RW osim onih snimljenih u formatu glazbenog CD-a ili MP3 formatu u skladu sa standardom ISO9660 razine 1/razine 2, Joliet CD-R/CD-RW slabe kvalitete snimanja, CD-R/CD-RW koji je izgreban ili prljav ili CD-R/CD-RW snimljen pomoću nekompatibilnog uređaja za snimanje CD-R/CD-RW koji nije ispravno finaliziran Diskovi koji sadrže datoteke koje nisu MPEG 1 Audio Layer 3 (MP3) datoteke Diskovi nestandardnih oblika (npr. u obliku srca, kvadrata, zvijezde) Diskovi na koje je pričvršćena ljepljiva vrpca, papir ili naljepnica Posuđeni ili rabljeni diskovi s naljepnicama kod kojih ljepilo izviruje izvan naljepnice Diskovi s naljepnicama ispisanim tintom koja je ljepljiva na dodir. Vraćanje tvorničkih postavki Napomene o diskovima Ako sustav i dalje ispravno ne radi, vratite ga na tvorničke postavke. Sustav možete vratiti na tvornički zadane postavke pomoću gumba na uređaju. Prije reprodukcije prebrišite disk krpom od sredine prema van. Ne čistite diskove pomoću otapala kao što su benzin i razrjeđivač, sredstva za čišćenje dostupna na tržištu ili antistatički raspršivači namijenjeni za gramofonske ploče. Diskove ne izlažite izravnom sunčevom svjetlu ili izvorima topline, primjerice dovodima toplog zraka i ne ostavljajte ih u automobilu na izravnom sunčevom svjetlu. 1 Odspojite i ponovno priključite kabel za napajanje, a zatim uključite sustav. 2 Pritisnite i držite i / na uređaju dok se na zaslonu ne prikaže "RESET". Izbrisane su sve korisnički konfigurirane postavke kao što su memorirane radijske postavke, mjerač vremena i sat. Isključivanje funkcije automatskog stanja pripravnosti Ovaj je sustav opremljen funkcijom Automatsko stanje pripravnosti Pomoću te funkcije sustav automatski prelazi u stanje pripravnosti nakon 30 minuta neaktivnosti ili nepostojanja izlaza audio signala. Funkcija automatskog stanja pripravnosti uključena je prema zadanim postavkama. Koristite se gumbima na uređaju da biste isključili funkciju automatskog stanja pripravnosti. Pritisnite i držite dok je sustav uključen sve dok se ne prikaže "AUTO. STBY OFF". Da biste uključili funkciju, ponovite postupak dok se ne prikaže "AUTO. STBY ON". Napomene "AUTO. STBY" prikazuje se na zaslonu na 2 minute prije prelaska sustava u stanje pripravnosti. Funkcija Automatsko stanje pripravnosti nije valjana za funkciju tunera (FM/AM), čak i ako ste je omogućili. Sustav možda neće ući u stanje pripravnosti u sljedećim slučajevima: prilikom otkrivanja audio signala tijekom reprodukcije pjesama ili audio datoteka dok se izvodi memorirani mjerač vremena za automatsko isključivanje ili mjerač vremena reprodukcije U sljedećim slučajevima sustav ponovno odbrojava vrijeme dok ne prijeđe u stanje pripravnosti, čak i ako je omogućena funkcija automatskog stanja pripravnosti: ako je priključen iPod/iPhone ili USB uređaj ako pritisnete gumb na daljinskom upravljaču ili uređaju kada je uključen memorirani mjerač vremena reprodukcije ili mjerač vremena za automatsko isključivanje O sigurnosti Isključite kabel za napajanje iz zidne utičnice ako ga ne namjeravate upotrebljavati duže vrijeme. Prilikom odspajanja kabela sustava iz struje uvijek ga primite za utikač. Nikada ne vucite za sam kabel. Ako u kućište uređaja dospije neki predmet ili tekućina, isključite uređaj iz struje i odnesite ga na pregled u ovlašteni servis prije nastavka uporabe. Strujni kabel za napajanje moguće je promijeniti samo u ovlaštenom servisu. O postavljanju Sustav nemojte postavljati u kosi položaj ili na mjesta koja su jako topla, hladna, prašnjava, zaprljana, vlažna, nedovoljno prozračena ili izložena vibracijama, izravnoj sunčevoj svjetlosti ili drugim jarkim izvorima svjetlosti. Budite oprezni prilikom postavljanja sustava na posebno tretirane površine (na primjer, ulaštene, nauljene, polirane površine) jer mogu nastati mrlje ili oštećenja boje na površini. Ako sustav unesete s hladnog na toplo mjesto ili ako je postavljen u vrlo vlažnom prostoru, vlaga se može kondenzirati na lećama unutar CD uređaja za reprodukciju i uzrokovati kvar sustava. U tom slučaju uklonite disk i ostavite sustav uključen približno pola sata dok vlaga ne ishlapi. O stvaranju topline Zagrijavanje uređaja tijekom rada normalno je i nije razlog za brigu. Ne dodirujte kućište ako ste ga dulje vrijeme upotrebljavali pri velikoj glasnoći jer se može zagrijati. Pazite da ne blokirate ventilacijske otvore. O sustavu zvučnika Poruke CANNOT PLAY: umetnuli ste disk koji se ne može reproducirati na ovom sustavu. COMPLETE: memorirana operacija normalno je završila. DEVICE ERROR: nepredvidljiva situacija (ili je priključen nepoznat uređaj). FULL: pokušali ste programirati više od 25 pjesama ili datoteka (koraka). NO DEVICE: USB uređaj nije priključen ili je priključeni USB uređaj uklonjen. NO DISC: u playeru nema diska ili je umetnut disk koji se ne može reproducirati. No MEMORY: u USB koncentrator priključen na sustav nije uključen uređaj za pohranu. NO STEP: obrisane su sve programirane pjesme. NO SUPPORT: priključen je nepodržani disk, USB uređaj ili iPod/iPhone ili iPod/iPhone čija je baterija prazna. NO TRACK: na USB uređaju ili CD disku nema datoteka koje je moguće reproducirati. NOT USED: pokušali ste izvesti određeni postupak u uvjetima kada taj je postupak zabranjen. OVER CURRENT: sustav je ustanovio da je došlo do nestanka struje na priključenom iPod/iPhone ili USB uređaju. Uklonite USB uređaj i iPod/iPhone iz sustava te isključite sustav, a zatim ponovno uključite sustav. Ako je problem i dalje prisutan, obratite se najbližem prodavaču proizvoda tvrtke Sony. PROTECT: sustav je otkrio da je došlo de nestanka struje. isključite adapter za izmjeničnu struju. Ako je problem i dalje prisutan, obratite se najbližem prodavaču proizvoda tvrtke Sony. PUSH STOP: pritisnuli ste PLAY MODE tijekom reprodukcije u funkciji CD-a ili USB funkciji. TIME NG: početno vrijeme mjerača vremena reprodukcije jednako je završnom vremenu. Ovaj sustav zvučnika nije magnetski oklopljen pa se slika na TV prijemniku može magnetski izobličiti. U tom slučaju isključite televizor, pričekajte 15 do 30 minuta te ga ponovno uključite. Čišćenje kućišta Sustav čistite mekom krpom malo navlaženom u otopini blagog sredstva za pranje. Ne upotrebljavajte abrazivne spužve, prašak za ribanje ili otapala poput razrjeđivača, alkohola ili benzina. Specifikacije Pojačalo Izlazna snaga (nazivna): 4 W + 4 W (8 oma pri 1 kHz, 1% THD) Kontinuirana RMS izlazna snaga (referentna): 5 W + 5 W (8 oma pri 1 kHz, 10% THD) Ulaz AUDIO IN (stereo mini utikač): osjetljivost 900 mV, impendancija 47 kilooma CD player Sustav: Kompaktni disk i digitalni audio sustav Svojstva laserske diode Trajanje emisije: kontinuirano Izlazna snaga lasera*: manje od 44,6 μW * Ovaj je izlaz izmjerena vrijednost na udaljenosti od 200 mm od objektivne površine leće na optičkom bloku za podizanje s otvorom blende od 7 mm. Frekvencijski odziv: 20 Hz 20 kHz Omjer signal – šum: više od 80 dB Dinamički raspon: više od 80 dB Tuner Antena: FM antenski kabel AM antena u obliku petlje Odjeljak za FM tuner Raspon namještanja: 87,5 MHz 108,0 MHz (u koracima od 50 kHz) Odjeljak za AM tuner Raspon namještanja: 531 kHz 1602 kHz (u koracima od 9 kHz) iPhone/iPod Kompatibilni iPod i iPhone modeli: iPod touch četvrte generacije iPod touch treće generacije iPod touch druge generacije iPod nano šeste generacije iPod nano pete generacije (videokamera) iPod nano četvrte generacije (videokamera) iPod nano treće generacije (videokamera) iPod classic 160 GB (2009) iPhone 4S iPhone 4 iPhone 3GS iPhone 3G Oznake "Made for iPod" i "Made for iPhone" znače da je elektronička oprema osmišljena za povezivanje s uređajem iPod odnosno iPhone te da razvojni inženjer potvrđuje da oprema zadovoljava Appleove standarde rada. Apple ne odgovara za rad ovog uređaja ni za njegovu usklađenost sa sigurnosnim i regulatornim standardima. Imajte na umu da upotreba ovog pribora s uređajima iPod ili iPhone može utjecati na performanse bežične veze. USB odjeljak Podržane brzine prijenosa: MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3): 32 kbit/s 320 kbit/s, VBR WMA: 48 kbit/s 192 kbit/s, VBR Frekvencije uzorkovanja: MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3): 32/44,1/48 kHz WMA: 44,1 kHz (USB) ulaz: Vrsta A, maksimalna struja 500 mA Odjeljak za zvučnike Zvučnik punog raspona: 80 mm, stožasta vrsta Nazivna impedancija: 8 oma Općenito Zahtjevi napajanja: Adapter za izmjeničnu struju Ulaz: 110 V 240 V AC, 50/60 Hz Izlaz: 9,5 V istosmjerne struje, 1,8 A Potrošnja energije: 13 W Dimenzije (Š/V/D): Približno 400 mm × 197 mm × 114 mm Težina: Približno 2,4 kg Broj komada glavnog uređaja: 1 komad Isporučena dodatna oprema: daljinski upravljač (1), adapter za izmjeničnu struju (1), AM antena u obliku petlje (1), baterije R6 (veličine AA) (2) Dizajn i specifikacije podložne su promjenama bez prethodne obavijesti. Potrošnja energije u stanju mirovanja: 0,5 W
* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project
advertisement