Sony | XS-FB1620E | Sony XS-FB1620E 16 cm (6,5”) 2 krypčių koaksialiniai garsiakalbiai Naudojimo instrukcijos

4-588-553-11(1) (LT-LV-EE)
Klientų dėmesiui: toliau pateikta informacija taikoma tik
įrangai, parduodamai šalyse, kuriose galioja ES direktyvos.
Gamintojas: „Sony Corporation“, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan (Japonija)
ES gaminių atitiktis: „Sony Belgium“, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgium (Belgija)
Teatis klientidele: järgmine teave kehtib ainult seadmetele,
mida müüakse riikides, kus kehtivad EL-i direktiivid
Tootja: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Jaapan
Euroopa Liidu tootevastavus: Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia
Vanade elektriliste ja elektrooniliste seadmete
käitlemine (kehtib Euroopa Liidus ja teistes
Euroopa riikides, kus on eraldi toimivad
kogumissüsteemid)
Senos elektros ir elektroninės įrangos
išmetimas (taikoma Europos Sąjungoje ir
kitose Europos šalyse, kuriose yra atskiros
surinkimo sistemos)
2 krypčių garsiakalbis
Divdaļīgs skaļrunis
2-suunaline kõlar
Instrukcijos
Šis ant gaminio ar jo pakuotės esantis simbolis reiškia, kad
gaminio negalima išmesti kaip buitinių atliekų. Jį reikia atiduoti
į elektros ir elektroninės įrangos surinkimo punktą, kad vėliau
būtų perdirbtas. Tinkamai išmesdami gaminį saugote aplinką
ir žmonių sveikatą. Perdirbant medžiagas tausojami gamtiniai
ištekliai. Jei reikia išsamesnės informacijos apie šio gaminio
perdirbimą, kreipkitės į vietos valdžios instituciją, buitinių
atliekų šalinimo tarnybą arba į parduotuvės, kurioje įsigijote
šį gaminį, darbuotoją.
Paziņojums klientiem: turpmākā informācija attiecas tikai
uz iekārtu, kas pārdota valstī, uz kuru attiecas ES direktīvas.
Ražotājs: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075, Japāna
ES izstrādājumu atbilstības informācija: Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Beļģija
LV
Juhised
EE
 Garsiakalbių sistema negali nuolat viršyti
didžiausios galios apribojimų.
 Laikykite kasetes su įrašais, laikrodžius ir asmenines
magnetines kredito korteles toliau nuo garsiakalbių
sistemos, kad jų nepažeistų garsiakalbių magnetai.
 Prieš montuodami įrangą atkreipkite dėmesį
į toliau nurodytą informaciją. Kitaip įranga gali
veikti netinkamai ir (arba) gali suprastėti garso
kokybė.
– Nelieskite diafragmų ir (arba) garsiakalbių kūgių
rankomis ar įrankiais.
– Nekiškite pirštų į rėmelio skyles.
– Nedėkite pašalinių objektų į įrenginius.
Jei nerandate tinkamos vietos įrangai montuoti,
prieš montuodami pasitarkite su automobilio
pardavėju arba artimiausiu „Sony“ pardavėju.
Šis apzīmējums uz izstrādājuma vai tā iepakojuma norāda,
ka ar šo izstrādājumu nedrīkst rīkoties kā ar mājsaimniecības
atkritumiem. Tā vietā tas ir jānodod atbilstošā savākšanas
vietā elektrisko un elektronisko iekārtu pārstrādei. Nodrošinot
pareizu atbrīvošanos no šī izstrādājuma, palīdzēsit nepieļaut
iespējamo negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku
veselību, ko varētu izraisīt neatbilstoša šī izstrādājuma
atkritumu apstrāde. Materiālu pārstrāde palīdzēs taupīt
dabas resursus. Lai iegūtu detalizētāku informāciju par šī
izstrādājuma pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību,
mājsaimniecības atkritumu apsaimniekotāju vai veikalu,
kurā iegādājāties šo izstrādājumu.
Ettevaatusabinõud
 Ärge kasutage kõlarisüsteemi pidevalt üle
võimsustaluvuse.
 Hoidke salvestusega lindid, käekellad ja
magnetkoodiga krediitkaardid kõlarisüsteemist
eemal, et kaitsta neid kõlarites olevate magnetite
tekitatavate kahjustuste eest.
 Arvestage seadmete paigaldamisel järgmist,
muidu võib tagajärjeks olla talitlushäire ja/või
helikvaliteedi halvenemine.
– Ärge puudutage membraane ja/või
kõlarikoonuseid käe ega tööriistadega.
– Ärge pange sõrmi läbi raamis olevate aukude.
– Ärge laske võõrkehadel seadmetesse kukkuda.
Kui te ei leia sobivat paigalduskohta, pidage enne
paigaldamist nõu automüüja või lähima Sony
edasimüüjaga.
Garsiakalbis
Trumpalaikė maksimali galia*1
Nominali galia
CEA 2031 RMS galia
Nominali varža
Išvesties garso slėgio lygis
Efektyvusis dažnių diapazonas
Svoris
Pridėti priedai
23

166

4 - ø 4,5
4 - ø 4,5
ø 70
ø 114
118
153
94
78
P.C.D. ø 136

84

45°

45°
5
4 – 4,5 × 7,5
23
45
9
ø 130

73
166
XS-FB1020E
4 - ø 4,5
19

P.C.D. ø 117
P.C.D. ø 142
ø 65
4 - ø 4,5
27
ø 90
67
ø 80
222
237
XS-FB1620E

4 – 6 × 9,25
ø 158
45°
43
ø 75
ø 126
83


42
15
9
5
45°
166

180
45°
ø 103

45°
Bendraašis 2 krypčių
garsiakalbis:
16 cm kūginis žemųjų dažnių
garsiakalbis
3,5 cm balansuotojo kupolo
tipo aukštųjų dažnių
garsiakalbis
260 W*2
40 W*2
45 W
4Ω
90 ± 2 dB (1 W, 1 m)*2
55–24 000 Hz*2
Vienas garsiakalbis
– apytiksliai 560 g
Montuojamos dalys
XS-FB1620E
Bendraašis 2 krypčių
garsiakalbis:
13 cm kūginis žemųjų dažnių
garsiakalbis
2,5 cm balansuotojo kupolo
tipo aukštųjų dažnių
garsiakalbis
230 W*2
30 W*2
35 W
4Ω
89 ± 2 dB (1 W, 1 m)*2
65–24 000 Hz*2
Vienas garsiakalbis
– apytiksliai 450 g
Montuojamos dalys
XS-FB1320E
Bendraašis 2 krypčių
garsiakalbis:
10 cm kūginis žemųjų dažnių
garsiakalbis
2,5 cm balansuotojo kupolo
tipo aukštųjų dažnių
garsiakalbis
210 W*2
30 W*2
30 W
4Ω
88 ± 2 dB (1 W, 1 m)*2
70–24 000 Hz*2
Vienas garsiakalbis
– apytiksliai 380 g
Montuojamos dalys
XS-FB1020E
Īslaicīgā maksimālā jauda*1
Nominālā jauda
CEA 2031 RMS jauda
Pilnā pretestība
Izvades skaņas spiediena līmenis
Efektīvais frekvenču diapazons
Masa
Komplektācijā iekļautie piederumi
XS-FB6920E
Koaksiāls, divdaļīgs:
Zemfrekvenču skaļrunis:
16 × 24 cm, konusveida
Augsto frekvenču
skaļrunis: 6,6 cm,
konusveida
420 W*2
50 W*2
60 W
4Ω
92±2 dB (1 W, 1 m)*2
50–24 000 Hz*2
Katrs skaļrunis aptuveni
1030 g
Uzstādīšanai paredzētās
daļas
Trumpalaikė maksimali galia*1
Nominali galia
CEA 2031 RMS galia
Nominali varža
Išvesties garso slėgio lygis
Efektyvusis dažnių diapazonas
Svoris
Pridėti priedai
Īslaicīgā maksimālā jauda*1
Nominālā jauda
CEA 2031 RMS jauda
Pilnā pretestība
Izvades skaņas spiediena līmenis
Efektīvais frekvenču diapazons
Masa
Komplektācijā iekļautie piederumi
Koaksiāls, divdaļīgs:
Zemfrekvenču skaļrunis:
16 cm, konusveida
Augsto frekvenču
skaļrunis: 3,5 cm,
līdzsvarots kupolveida
260 W*2
40 W*2
45 W
4Ω
90±2 dB (1 W, 1 m)*2
55–24 000 Hz*2
Katrs skaļrunis aptuveni
560 g
Uzstādīšanai paredzētās
daļas
XS-FB1320E
Garsiakalbis
Trumpalaikė maksimali galia*1
Nominali galia
CEA 2031 RMS galia
Nominali varža
Išvesties garso slėgio lygis
Efektyvusis dažnių diapazonas
Svoris
Pridėti priedai
Skaļrunis
Īslaicīgā maksimālā jauda*1
Nominālā jauda
CEA 2031 RMS jauda
Pilnā pretestība
Izvades skaņas spiediena līmenis
Efektīvais frekvenču diapazons
Masa
Komplektācijā iekļautie piederumi
Koaksiāls, divdaļīgs:
Zemfrekvenču skaļrunis:
13 cm, konusveida
Augsto frekvenču
skaļrunis: 2,5 cm,
līdzsvarots kupolveida
230 W*2
30 W*2
35 W
4Ω
89±2 dB (1 W, 1 m)*2
65–24 000 Hz*2
Katrs skaļrunis aptuveni
450 g
Uzstādīšanai paredzētās
daļas
XS-FB1020E
Garsiakalbis
Trumpalaikė maksimali galia*1
Nominali galia
CEA 2031 RMS galia
Nominali varža
Išvesties garso slėgio lygis
Efektyvusis dažnių diapazonas
Svoris
141



Atskaitos taškas
Atsauces punkts
Viitepunkt
Atskaitos plokštuma
Atsauces plakne
Viitetasand
Atskaitos ašis
Atsauces ass
Viitetelg
Kõlar
Koaksiaalne 2-suunaline:
16 × 24 cm koonuseline
basskõlar
6,6 cm koonuseline
kõrgsageduskõlar
1
Lühiajaline maksimumvõimsus* 420 W*2
Nimivõimsus
50 W*2
CEA 2031 RMS-toide
60 W
Nimitakistus
4Ω
Väljundheli rõhutase
92±2 dB (1 W, 1 m)*2
Toimiv sageduspiirkond
50–22 000 Hz*2
Kaal
ligikaudu 1030 g kõlari kohta
Vastuvõtjaga komplektis olevad tarvikud
Paigaldusosad
XS-FB1620E
Kõlar
Skaļrunis
Skaļrunis
Īslaicīgā maksimālā jauda*1
Nominālā jauda
CEA 2031 RMS jauda
Pilnā pretestība
Izvades skaņas spiediena līmenis
Efektīvais frekvenču diapazons
Masa
Komplektācijā iekļautie piederumi
Koaksiāls, divdaļīgs:
Zemfrekvenču skaļrunis:
10 cm, konusveida
Augsto frekvenču
skaļrunis: 2,5 cm,
līdzsvarots kupolveida
210 W*2
30 W*2
30 W
4Ω
88±2 dB (1 W, 1 m)*2
70–24 000 Hz*2
Katrs skaļrunis aptuveni
380 g
Uzstādīšanai paredzētās
daļas
Dizains un specifikācijas var mainīties bez brīdinājuma.
XS-FB1320E
280
Skaļrunis
*1 Trumpalaikė maksimali galia taip pat gali būti vadinama
didžiausia galia.
*2 Bandymo sąlygos: IEC 60268-5 (2003-05)
Matavimo vienetai: mm
Mērvienība: mm
Ühik: mm
36
XS-FB6920E
Bendraašis 2 krypčių
garsiakalbis:
16 × 24 cm kūginis žemųjų
dažnių garsiakalbis
6,6 cm kūginis aukštųjų
dažnių garsiakalbis
420 W*2
50 W*2
60 W
4Ω
92 ± 2 dB (1 W, 1 m)*2
50–22 000 Hz*2
Vienas garsiakalbis
– apytiksliai 1 030 g
Montuojamos dalys
Dizainas ir specifikacijos gali keistis neperspėjus.
XS-FB6920E/XS-FB1620E/XS-FB1320E/XS-FB1020E
XS-FB6920E
Spetsifikatsioonid
XS-FB1620E
Pridėti priedai
Matmenys
Izmēri
Mõõtmed
Specifikācijas
XS-FB6920E
Piesardzības pasākumi
Ja nevarat atrast piemērotu vietu uzstādīšanai,
pirms uzstādīšanas sazinieties ar automašīnu
izplatītāju vai tuvāko Sony izplatītāju.
©2016 Sony Corporation
Specifikacijos
Garsiakalbis
 Nedarbiniet skaļruņu sistēmu pastāvīgi ar jaudu,
kas pārsniedz maksimālo nominālo jaudu.
 Lai izvairītos no bojājumiem, ko var izraisīt
skaļruņos iebūvētie magnēti, neturiet skaļruņu
sistēmas tuvumā ierakstītas lentes, pulksteņus
un personiskās kredītkartes, kurās izmantots
magnētisks kodējums.
 Rīkojoties ar ierīcēm, ievērojiet tālāk norādīto
informāciju; pretējā gadījumā iespējama nepareiza
darbība un/vai skaņas kvalitātes pasliktināšanās.
– Neaiztieciet diafragmas un/vai skaļruņu konusus
ar rokām vai rīkiem.
– Neievietojiet pirkstus korpusa atverēs.
– Neļaujiet ierīcēs iekrist nepiederošiem
priekšmetiem.
Atbrīvošanās no vecām elektriskām un
elektroniskām iekārtām (attiecas uz Eiropas
Savienību un citām Eiropas valstīm ar
atsevišķu savākšanas sistēmu)
LT
Instrukcijas
See sümbol tootel või selle pakendil näitab, et seda toodet
ei tohi olmejäätmena käidelda. See tuleb viia spetsiaalsesse
kogumispunkti, kus see taastöödeldakse elektri- ja
elektroonikaseadmetele kohaselt. Tagades toote
reeglitepärase utiliseerimise, aitate ära hoida võimalikke
keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis
selle toote ebakorrektse käitlemise tõttu võivad tekkida.
Materjalide taastöötlemine aitab säästa loodusressursse.
Täpsema teabe saamiseks toote taastöötlemise kohta võtke
ühendust kohaliku omavalitsuse, lähedalasuva jäätmekäitluse
teenusepunkti või kauplusega, kust selle toote ostsite.
Atsargumo priemonės
*1 Īslaicīgā maksimālā jauda var būt nosaukta arī par
maksimālo jaudu.
*2 Pārbaudes nosacījumi: IEC 60268-5 (2003-05)
Koaksiaalne 2-suunaline:
16 cm koonuseline basskõlar
3,5 cm tasakaalustatud kupli
tüüpi kõrgsageduskõlar
Lühiajaline maksimumvõimsus*1 260 W*2
Nimivõimsus
40 W*2
CEA 2031 RMS-toide
45 W
Nimitakistus
4Ω
Väljundheli rõhutase
90±2 dB (1 W, 1 m)*2
Toimiv sageduspiirkond
55–24 000 Hz*2
Kaal
ligikaudu 560 g kõlari kohta
Vastuvõtjaga komplektis olevad tarvikud
Paigaldusosad
XS-FB1320E
Kõlar
Koaksiaalne 2-suunaline:
13 cm koonuseline basskõlar
2,5 cm tasakaalustatud kupli
tüüpi kõrgsageduskõlar
Lühiajaline maksimumvõimsus*1 230 W*2
Nimivõimsus
30 W*2
CEA 2031 RMS-toide
35 W
Nimitakistus
4Ω
Väljundheli rõhutase
89±2 dB (1 W, 1 m)*2
Toimiv sageduspiirkond
65–24 000 Hz*2
Kaal
ligikaudu 450 g kõlari kohta
Vastuvõtjaga komplektis olevad tarvikud
Paigaldusosad
XS-FB1020E
Kõlar
Koaksiaalne 2-suunaline:
10 cm koonuseline basskõlar
2,5 cm tasakaalustatud kupli
tüüpi kõrgsageduskõlar
Lühiajaline maksimumvõimsus*1 210 W*2
Nimivõimsus
30 W*2
CEA 2031 RMS-toide
30 W
Nimitakistus
4Ω
Väljundheli rõhutase
88±2 dB (1 W, 1 m)*2
Toimiv sageduspiirkond
70–24 000 Hz*2
Kaal
ligikaudu 380 g kõlari kohta
Vastuvõtjaga komplektis olevad tarvikud
Paigaldusosad
Disaini ja tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata
muuta.
*1 Lühiajalist maksimumvõimsust võidakse nimetada ka
tippvõimsuseks.
*2 Katsetingimus: IEC 60268-5 (2003-05)
Montavimas / Uzstādīšana / Paigaldamine
Montavimas automobilio viduje / Uzstādīšana no automašīnas iekšpuses / Paigaldamine auto seest
Prieš montuojant
GALINĖ PALANGĖ / AIZMUGURES PLAUKTS / TAGARIIUL
DURELĖS (PRIEKINĖS AR GALINĖS) / DURVIS (PRIEKŠĒJĀS/AIZMUGURES) / UKS (EESMINE/TAGUMINE)
(XS-FB6920E)
(XS-FB1620E/XS-FB1320E/XS-FB1020E)
 Ja šo skaļruņu sistēmu uzstādīsit aizmugures
plauktā, pārliecinieties, vai skaļruņa kontaktligzdas,
korpuss vai magnēts nesaskaras ar kādu
automašīnas iekšēju daļu, piemēram, vērpjstieņa
atsperi (atverot vai aizverot bagāžnieka vāku) u.tml.
Turklāt pārliecinieties, vai skaļruņa režģis
nesaskaras ar kādu iekšēju piederumu, piemēram,
drošības jostu, galvas balstu, centrālo bremžu
lukturi, aizmugures logu tīrītāja iekšējo pārsegu,
aizkariem vai gaisa attīrītāju u.tml.
1
Norint montuoti įleidžiant, reikalingas bent 73 mm* /
42 mm*2 / 45 mm*3 / 43 mm*4 gylis. Išmatuokite
dalies, į kurią norite montuoti garsiakalbį, gylį ir
įsitikinkite, kad garsiakalbis nekliudys kitų
automobilio dalių. Rinkdami montavimo vietą
atsižvelkite į toliau nurodytą informaciją.
 Įsitikinkite, kad sumontavus garsiakalbį durelėse
(priekinėse ar galinėse) arba ant galinės palangės,
aplink nebus kliūčių.
 Vidiniame priekinių ar galinių durelių skydelyje
arba ant galinės palangės jau gali būti išpjauta
montavimo anga. Tokiu atveju reikės modifikuoti
tik plokštę.
 Jei garsiakalbių sistemą montuosite galinėse ar
priekinėse durelėse, įsitikinkite, kad garsiakalbio
kontaktai, rėmelis ar magnetai nekliudys kitoms
vidinėms dalis, pvz., durelėse įtaisytam lango
atidarymo ir uždarymo mechanizmui ir pan.
Taip pat įsitikinkite, kad garsiakalbio grotelės
nesilies su jokiais vidiniais įtaisais, pvz., langų
rankenomis, durų rankenėlėmis, porankiais,
durelių dėklais, lemputėmis, sėdynėmis ar pan.
 Jei garsiakalbių sistemą montuosite ant galinės
palangės, įsitikinkite, kad garsiakalbio kontaktai,
rėmelis ar magnetai nesilies su jokiomis
automobilio vidinėmis dalimis, pvz., strypinėmis
sukamosiomis spyruoklėmis (reikalingoms
bagažinės dangčiui atidaryti ar uždaryti) ir pan.
Taip pat įsitikinkite, kad garsiakalbio grotelės
nesilies su jokiais vidiniais įtaisais, pvz., saugos
diržais, galvos atramomis, centriniais stabdžių
žibintais, galinių valytuvų vidiniais dangteliais,
užuolaidėlėmis, oro grynintuvais ar pan.
1
Pažymėkite 4 varžtų angas. Jos turi būti 3,2 mm skersmens.
Atzīmējiet 4 skrūvju caurumus un izurbiet tos 3,2 mm diametrā.
Mark the 4 bolt holes and make them 3.2 mm in diameter.
Matavimo vienetai: mm
Mērvienība: mm
Ühik: mm
Enne paigaldamist
Otse paigaldamiseks peab sügavus olema vähemalt
73 mm*1 / 42 mm*2 / 45 mm*3 / 43 mm*4. Mõõtke
kõlari paigalduskoha sügavust ja veenduge, et kõlar
ei jääks ette ühelegi muule auto komponendile.
Paigalduskoha valimisel arvestage järgmist.
 Veenduge, et (esimese või tagumise) ukse
paigalduskoha või tagariiuli ümbruses, kuhu
kõlar paigaldatakse, poleks takistusi.
 (Esimese või tagumise) ukse sisepaneelis või
tagariiulis võib juba olla paigaldamiseks mõeldud
auk. Sellisel juhul tuleb ainult plaati kohandada.
 Kui paigaldate kõlarisüsteemi (esimese või
tagumise) ukse sisse, siis veenduge, et kõlari
klemmid, raam ega magnet ei segaks ukse sees
asuvaid osi (nt akna avamisel või sulgemisel
aknamehhanismi jne).
Samuti veenduge, et kõlarivõre ei puutuks vastu
sisedetaile, nt aknavänta, ukse käepidet,
käetugesid, uksetaskuid, lampe või istmeid jne.
 Kui paigaldate kõlarisüsteemi tagariiuli sisse, siis
veenduge, et kõlari klemmid, raam ega magnet ei
puudutaks auto sees asuvaid osi (nt väändvedrut
pakiruumi kaane avamisel või sulgemisel).
Samuti veenduge, et kõlarivõre ei puutuks vastu
sisedetaile, nt turvavöösid, peatugesid, keskmisi
piduritulesid, tagumiste klaasipuhastajate seesmisi
katteid, kardinaid või õhupuhastajaid jne.
Pirms uzstādīšanas
Vienlīmeņa uzstādīšanai nepieciešams vismaz
73 mm*1/42 mm*2/45 mm*3/43 mm*4 dziļums.
Izmēriet tās vietas dziļumu, kurā uzstādīsit skaļruni,
un pārliecinieties, vai skaļrunis netraucē citiem
automašīnas komponentiem. Izvēloties uzstādīšanas
vietu, paturiet prātā tālāk norādīto informāciju.
 Pārliecinieties, vai nekas netraucē uzstādīšanas
vietā durvīs (priekšējās vai aizmugures) vai pie
aizmugures plaukta, kur uzstādīsit skaļruni.
 Iespējams, ka durvju (priekšējo vai aizmugures) vai
aizmugures plaukta iekšējā panelī jau ir izgriezts
caurums uzstādīšanai. Šādā gadījumā ir jāveic tikai
apšuvuma modificēšana.
 Ja šo skaļruņu sistēmu uzstādīsit durvīs (priekšējās
vai aizmugures), pārliecinieties, vai skaļruņa
kontaktligzdas, korpuss vai magnēts netraucē
nekādām iekšējām daļām, piemēram, logu
mehānismam durvīs (atverot vai aizverot logu)
u.tml.
Turklāt pārliecinieties, vai skaļruņa režģis
nesaskaras ar kādu iekšēju piederumu, piemēram,
logu kloķi, durvju rokturi, roku paliktni, durvju
kabatiņu, lampiņu, sēdekli u.tml.
Matavimo vienetai: mm
Mērvienība: mm
Ühik: mm
XS-FB1020E
ø 3,2


154 × 223
XS-FB1620E: ø 127
XS-FB1320E: ø 115
XS-FB1020E: ø 91
Galinė palangė
Aizmugures plaukts
Tagariiul
2
2

ø 91
*1 XS-FB6920E
*2 XS-FB1620E
*3 XS-FB1320E
*4 XS-FB1020E
Šį garsiakalbį galima pritaikyti beveik bet kokio tipo automobiliui, pašalinant tvirtinimo auseles.
Žirklėmis, replėmis arba panašiu įrankiu nukirpkite arba nulaužkite dvi tvirtinimo auseles taip, kad jos būtų
lygios su garsiakalbio rėmelio kraštu, kaip pavaizduota.

Pastaba
Pašalinę tvirtinimo auseles, garsiakalbio rėmelį imkite atsargiai, nes kraštai gali būti aštrūs.
Iepriekš noņemot montāžas cilpas, šo skaļruni var uzstādīt praktiski jebkurā automašīnā.
Izmantojiet dzirkles, knaibles vai tamlīdzīgu instrumentu, lai nogrieztu vai nokniebtu divas montāžas cilpas
tādā veidā, ka tās ir vienā līmenī ar skaļruņa korpusu, kā parādīts attēlā.
Laidas su juodais dryžiais
Melni strīpains vads
Mustatriibuline juhe
Laidas su juodais dryžiais
Melni strīpains vads
Mustatriibuline juhe
Piezīme
Pēc montāžas cilpu noņemšanas rīkojieties ar skaļruņa korpusu uzmanīgi, jo tā malas var būt asas.
Seda kõlarit saab sobitada paigaldussakkide eemaldamise järel peaaegu igat tüüpi autosse.
Lõigake või näpistage kaks paigaldussakki kääride või tangidega ära, nii et sakkide koht oleks kõlari raami
servaga ühetasane, nagu joonisel näidatud.
Märkus
Olge pärast paigaldussakkide eemaldamist kõlari raami käsitsemisel ettevaatlik, kuna servad võivad olla teravad.

*1 *2
Garso stiprintuvas ir kt.
Jaudas pastiprinātājs u.c.
Võimendi jne
*1 *2
Garso stiprintuvas ir kt.
Jaudas pastiprinātājs u.c.
Võimendi jne
Dalių sąrašas / Daļu saraksts / Osade loend

XS-FB6920E
*1 Pastaba.
Atleisdami dalį , tvirtai nuspauskite
laikiklį ir atsargiai atleiskite .
Per stipriai spausdami galite pažeisti
garsiakalbį arba kontakto kabelį.
*2 Baltas laidas – kairysis garsiakalbis
Pilkas laidas – dešinysis garsiakalbis
XS-FB1620E
(× 2)
XS-FB1020E
(× 2)
(× 2)
*1 Märkus
Juhtme  vabastamisel lükake sakk
tugevasti alla ja vabastage juhe 
ettevaatlikult.
Liigse jõu kasutamisel võib kõlar
või klemmikaabel viga saada.
*2 Valge juhe – vasakpoolne kõlar
Hall juhe – parempoolne kõlar
*1 Pastaba.
Atleisdami dalį , tvirtai nuspauskite
laikiklį ir atsargiai atleiskite .
Per stipriai spausdami galite pažeisti
garsiakalbį arba kontakto kabelį.
*2 Baltas laidas – kairysis garsiakalbis
Pilkas laidas – dešinysis garsiakalbis
*1 Piezīme.
Atbrīvojot , stingri spiediet fiksatoru
lejup un uzmanīgi atbrīvojiet .
Izmantojot pārmērīgu spēku, var sabojāt
skaļruņa vai kontaktligzdas kabeli.
*2 Baltais vads — kreisais skaļrunis
Pelēkais vads — labais skaļrunis
(× 2)
XS-FB1320E
3
*1 Piezīme.
Atbrīvojot , stingri spiediet fiksatoru
lejup un uzmanīgi atbrīvojiet .
Izmantojot pārmērīgu spēku, var sabojāt
skaļruņa vai kontaktligzdas kabeli.
*2 Baltais vads — kreisais skaļrunis
Pelēkais vads — labais skaļrunis


*1 Märkus
Juhtme  vabastamisel lükake sakk
tugevasti alla ja vabastage juhe 
ettevaatlikult.
Liigse jõu kasutamisel võib kõlar
või klemmikaabel viga saada.
*2 Valge juhe – vasakpoolne kõlar
Hall juhe – parempoolne kõlar
3


ø4
(× 8)
(× 2)

XS-FB6920E


XS-FB1620E

(× 2)
XS-FB1320E
(× 2)
Matavimo vienetai: mm
Mērvienība: mm
Ühik: mm
XS-FB1320E
ø 3,2


1
Pažymėkite 4 varžtų angas. Jos turi būti 3,2 mm skersmens.
Atzīmējiet 4 skrūvju caurumus un izurbiet tos 3,2 mm diametrā.
Mark the 4 bolt holes and make them 3.2 mm in diameter.
Montuojama įleidžiant (lygiai su prietaisų skydelio paviršiumi) /
Uzstādīšana uz plakanas virsmas (uzstādīšana vienā līmenī ar paneļa
virsmu) / Tasasele pinnale paigaldamine (otse armatuuri pinnale
paigaldamine)
(× 2)
XS-FB1020E
(× 2)


Download PDF