Roland PM-10 Owner's manual

Roland PM-10 Owner's manual
Mode d’emploi
Merci d’avoir porté votre choix sur le moniteur personnel PM-10 Roland.
Avant d’utiliser cet amplificateur lisez avec attention les sections suivantes:
“CONSIGNES DE SÉCURITÉ” et “NOTES IMPORTANTES ” (Mode d’emploi pages
3 à 5). Ces sections fournissent des informations importantes sur l’utilisation
correcte de l’amplificateur. De plus, afin de vous assurer d’exploiter au mieux cet
équipement, nous vous invitons vivement à lire le mode d’emploi dans son
intégralité. Il doit être conservé à proximité de l’appareil pour toute consultation
ultérieure.201b
● Moniteur personnel dédié aux V-Drums
Le PM-10 est un moniteur amplifié spécialement conçu pour les modules de sons de
percussions “V-Drums” Roland.
Équipé d’une entrée V-DRUMS dédiée, ce moniteur reproduit toute la quintessence
du son “V-Drums”.
● Son Puissant
Bien que compact, les 2 voies de son haut-parleur 10" coaxial offrent un gros son.
● Entrées Multifonctions
Le PM-10 dispose non seulement d’une entrée pour module de sons de percussions,
mais aussi d’une entrée LINE offrant la connexion de lecteurs CD ou MD ou autres.
● Transportable
Ce moniteur dispose d’une barre de transport facilitant son déplacement.
Copyright © 2005 ROLAND CORPORATION
Tous droits réservés. Reproduction totale ou partielle interdite sans la permission de
ROLAND CORPORATION.202
AVERTISSEMENT : Pour éviter tout risque d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à l’humidité.
CAUTION
ATTENTION: RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
L'éclair fléché au centre d'un triangle équilatéral prévient
l'utilisateur de la présence de courants élevés dans
l'appareil, pouvant constituer un risque d'électrocution en
cas de mise en contact avec les composants internes.
ATTENTION : N'OUVREZ PAS LE CAPOT (OU LE PANNEAU
ARRIÈRE) DE L'APPAREIL. IL NE CONTIENT AUCUN COMPOSANT
QUI PUISSE ÊTRE ENTRETENU PAR L'UTILISATEUR. REPORTEZVOUS AUPRÈS D'UN CENTRE DE MAINTENANCE QUALIFIÉ.
Le point d'exclamation au centre d'un triangle équilatéral
prévient l'utilisateur de la présence d'instructions
importantes dans le mode d'emploi concernant la mise en
œuvre de l'appareil.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
INSTRUCTIONS RELATIVES AUX BLESSURES, RISQUES D'ÉLECTROCUTION ET D'INCENDIE
RÈGLES DE SÉCURITÉ
- À CONSERVER AVERTISSEMENT - L'utilisation d'appareils électriques nécessite un certain nombre de précautions élémentaires :
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Lisez ces instructions.
Conservez ces instructions.
Tenez compte de tous les avertissements.
Suivez toutes les instructions.
N'utilisez pas cet appareil dans des endroits humides.
Ne le nettoyez qu'à l'aide d'un chiffon humide.
N'obstruez pas les orifices de ventilation. N'installez
l'appareil qu'en suivant les instructions du constructeur.
Tenez-le à distance des sources de chaleur telles que
radiateurs, bouches de chauffage ou autres appareils
dégageant de la chaleur (incluant amplificateurs).
Ne supprimez pas la sécurité apportée par les
connecteurs avec terre ou polarisés. Une prise polarisée
possède une broche plus large que l'autre. Une prise avec
terre comporte un réceptacle pour la liaison équipotentielle.
Si le connecteur qui vous est fourni ne correspond pas à
votre prise murale, adressez-vous à un électricien pour
faire mettre votre installation aux normes.
10. Prenez soin du cordon d'alimentation. Ne le faites pas
cheminer dans des endroits où il pourrait être tordu, piétiné
ou écrasé, principalement au niveau des connecteurs.
11. N'utilisez que les accessoires indiqués par le constructeur.
12. En cas de risque d'orage ou en cas d'inutilisation
prolongée, débranchez l'appareil du secteur.
13. Vous devez impérativement faire réviser votre appareil par
un personnel qualifié en cas de dommage de quelque
nature qu'il soit : cordon d'alimentation abimé, introduction
de liquides ou d'objets dans l'appareil, exposition à la pluie,
fonctionnement inhabituel, performances dégradées, chute
ou chocs divers.
Pour le Royaume-Uni
ATTENTION : CET APPAREIL DOIT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE
IMPORTANT: LES COULEURS DES FILS DU CORDON SECTEUR CORRESPONDENT AU CODE SUIVANT :
BLEU : NEUTRE
MARRON : PHASE
JAUNE-ET-VERT : TERRE
Si les couleurs des fils de votre prise secteur (ou l'identification de ses bornes) ne correspondaient pas à ce code, procédez
comme suit :
Le fil JAUNE-ET-VERT doit être relié à la borne marquée d’une lettre E ou de couleur JAUNE-ET-VERTE
Le fil BLEU doit être reliéà la borne marquée d'un N ou de couleur NOIRE.
Le fil MARRON doit être relié à al borne marquée d'un L ou de couleur ROUGE.
2
USING THE UNIT SAFELY
INSTRUCTIONS POUR EVITER TOUT RISQUE D'INCENDIE, D'ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE
À propos des mentions AVERTISSEMENT
et ATTENTION
À propos des symboles
Le symbole
signale des instructions ou des
avertissements importants dont le sens précis est fourni
par l'icône situé au centre du triangle. Dans le cas
ci-contre, il s'agit de précautions ou d'avertissements
généraux et de mises en gardes contre un danger.
Signale des instructions avertissant
l'utilisateur d'un risque de mort ou de
AVERTISSEMENT blessures graves si l'appareil n'est pas
utilisé correctement.
ATTENTION
Signale des instructions avertissant
l'utilisateur d'un risque de blessures ou
de dommages matériels si l'appareil
n'est pas utilisé correctement.
* « Dommages matériels » fait référence
aux dommages ou aux conséquences
sur les bâtiments et le mobilier ainsi
qu'aux animaux domestiques ou de
compagnie.
Le symbole signale des éléments qui ne doivent pas
être enlevés ou ne doivent pas être touchés. Leur
nature est indiquée par l'icône situé au centre du cercle.
Dans le cas ci-contre, il signale que l'appareil ne doit
pas être démonté.
Le symbole
signale des éléments qui doivent être
manipulés ou mobilisés. Leur nature est indiquée par
l'icône situé au centre du cercle. Dans le cas ci-contre, il
signale que le cordon d'alimentation doit être
débranché de la prise secteur.
l
OBSERVEZ SCRUPULEUSEMENT LES INSTRUCTIONS SUIVANTES
..........................................................................................................
..........................................................................................................
001
008e
• Avant d’utiliser cet instrument, veillez à lire les
instructions ci-dessous et dans le Mode d’emploi.
• N’utilisez que le câble d’alimentation fourni.
De même, celui-ci ne doit être utilisé avec aucun
autre appareil.
..........................................................................................................
..........................................................................................................
001-50
• Branchez le câble d’alimentation de cet appareil
sur une prise secteur disposant d’un raccord à la
terre effectif.
..........................................................................................................
002a
• N’ouvrez ni l’instrument ni son adaptateur
secteur et n’y faites aucune modification.
..........................................................................................................
003
• N’essayez pas de réparer l’appareil ou d’en
remplacer des éléments (sauf si ce manuel vous
donne des instructions spécifiques pour le faire).
Confiez tout entretien ou réparation à votre revendeur, au
service de maintenance Roland le plus proche ou à un distributeur Roland agréé (voir liste, page “Information”).
..........................................................................................................
004
• N’utilisez et ne rangez jamais dans des lieux:
• soumis à des températures extrêmes (en plein
soleil dans un véhicule fermé, à proximité
d’une conduite de chauffage, au-dessus de
matériel générateur de chaleur),
• humides (salles de bain, toilettes, sur des sols ou
supports mouillés),
• à l’humidité ambiante élevée,
• exposés aux précipitations,
• poussiéreux
• soumis à de fortes vibrations.
..........................................................................................................
007
• Veillez à placer l’instrument sur une surface plane
pour lui assurer une stabilité optimale. Évitez les
supports qui vacillent ou les surfaces inclinées.
..........................................................................................................
008a
• Branchez uniquement le PM-10 à une alimentation
répondant aux spécifications imprimées sur sa
tranche ou énoncées dans le Mode d’emploi.
..........................................................................................................
009
• Évitez de tordre le cordon de l’adaptateur et de
placer des objets lourds dessus. Vous risquez de
l’endommager, ce qui provoquerait des courtscircuits et couperait l’alimentation de certains éléments.
Un cordon endommagé peut provoquer une électrocution ou un incendie!
..........................................................................................................
010
• Cet instrument, seul ou combiné à un amplificateur et un casque ou des enceintes, est en
mesure de produire des signaux à des niveaux qui
pourraient endommager l’ouïe de façon irréversible. Ne
l’utilisez donc pas trop longtemps à volume élevé ou
inconfortable. Si vous pensez avoir endommagé votre
ouïe ou si vos oreilles bourdonnent, arrêtez immédiatement l’écoute et consultez un spécialiste.
..........................................................................................................
011
• Évitez que des objets (du matériel inflammable, de
la monnaie, des trombones) ou des liquides (eau,
limonades, etc.) ne pénètrent à l’intérieur de
l’instrument.
..........................................................................................................
012a
• Mettez immédiatement le PM-10 hors tension,
débranchez l’adaptateur secteur de la prise de
courant, et contactez votre revendeur ou le
service de maintenance Roland (voir page
« information ») ou un distributeur Roland agréé le plus
proche en cas de :
• adaptateur ou cordon d’alimentation endommagé
• apparition de fumée ou d’odeur inhabituelle
• chute d’objet à l’intérieur de l’appareil ou liquide
répandu sur l’appareil
• exposition à la pluie (ou à l’humidité)
• fonctionnement semblant anormal et/ou de caractéristiques inhabituelles.
3
..........................................................................................................
..........................................................................................................
013
101a
• En présence de jeunes enfants, un adulte doit être
présent jusqu’à ce que l’enfant puisse respecter les
précautions nécessaires au maniement du PM-10.
..........................................................................................................
• Placez le PM-10 de sorte à lui assurer une ventilation appropriée.
•
..........................................................................................................
014
102b
• Protégez l’instrument contre tout coup ou impact
important. (Ne le laissez pas tomber!)
• Saisissez toujours la fiche de l’adaptateur lors du
branchement/débranchement au secteur ou à
l’instrument.
..........................................................................................................
..........................................................................................................
015
• Ne branchez pas le PM-10 à une prise murale
partageant son alimentation avec un nombre
excessif d’autres appareils. Soyez particulièrement vigilant avec des multiprises. La puissance totale
utilisée par tous les appareils connectés ne doit jamais
excéder la puissance (watts/ ampères) de la rallonge. Une
charge excessive peut augmenter la température du câble
et même entraîner une fusion.
..........................................................................................................
016
103a
• Régulièrement, nous vous conseillons de
débrancher le cordon d’alimentation et de le
nettoyer avec un chiffon doux et sec pour en
éliminer toute accumulation de poussières ou salissures
de ses fiches. De même, débranchez l’appareil en cas
d’inutilisation prolongée. Une accumulation de poussière
entre fiche et prise peut en détériorer l’isolation et être
cause d’incendie.
..........................................................................................................
• Avant d’utiliser le PM-10 dans un pays étranger,
contactez votre revendeur, le service de maintenance Roland le plus proche ou un distributeur
Roland agréé (voir liste à la page Information”).
..........................................................................................................
104
026
• Ne montez jamais sur l’appareil et évitez d’y
déposer des objets lourds.
• Ne posez aucun objet contenant du liquide (ex.:
vases) sur cet appareil. De même, évitez l’utilisation d’insecticides, de parfums, d’alcool, de
vernis, de pulvérisateurs etc., à proximité du PM-10.
Essuyez soigneusement l’instrument avec un chiffon
doux et sec de toute projection de liquide inopinée.
..........................................................................................................
• Évitez que les cordons d’alimentation et les câbles
ne s’emmêlent. De plus, tous les cordons et câbles
doivent être placés hors de portée des enfants.
..........................................................................................................
106
..........................................................................................................
107b
• Ne saisissez jamais le cordon d’alimentation ni ses
fiches avec des mains humides lorsque vous le
branchez ou débranchez d’une prise murale ou de
l’appareil.
..........................................................................................................
108a
• Avant de déplacer le PM-10, débranchez son
alimentation et tous câbles connectés à d’autres
appareils.
..........................................................................................................
109a
• Avant de nettoyer l’appareil, mettez-le hors
tension et débranchez son alimentation.
..........................................................................................................
110a
• En cas de risque d’orage, débranchez l’alimentation de l’appareil.
..........................................................................................................
119
• La partie supérieure de l’appareil peut devenir
chaude ; approchez-vous avec prudence pour
éviter toute brûlure éventuelle.
..........................................................................................................
121
• Ne jamais retirer la grille de protection des hautparleurs ou les haut-parleurs eux-mêmes. Leur
remplacement n’est pas possible par l’utilisateur.
Des circuits sous tension et des possibilités d’électrocution sont présents au sein de l’unité.
..........................................................................................................
4
NOTES IMPORTANTES
291b
Les recommandations suivantes complètent celles des chapitres “CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES” ET
“PRÉCAUTIONS D’UTILISATION” en pages 2 à 4. Prière de les lire et de les respecter attentivement: 291b
Alimentation secteur
301
• N'utilisez pas cet instrument sur la même ligne secteur
qu'un appareil susceptible de générer des bruits de fond
(moteurs électriques ou systèmes d'éclairage à gradateur).
Selon la configuration de votre réseau électrique, un
parasite d’alimentation peut générer des dysfonctionnements et/ou un bruit audible. S’il n’est pas possible
d’utiliser une ligne secteur séparée, connectez un filtre
secteur entre cet appareil et la prise secteur.
307
• Avant de brancher le PM-10 à d’autres appareils, mettez tous
les appareils hors tension. Le non-respect de cette précaution
pourrait entraîner des dysfonctionnements et/ou l’endommagement de vos enceintes ou d’autres appareils.
308
• Même si l’afficheur LCD et les témoins LEDs sont éteints
quand l’interrupteur POWER est sur « off », cela ne
signifie pas pour autant que l’unité est totalement déconnectée de sa source d’alimentation. En cas de besoin de
déconnexion totale, mettez d’abord l’appareil hors tension
(bouton POWER), puis débranchez le cordon d’alimentation de la prise. Conséquemment, il est préférable que la
prise secteur utilisée soit facile d’accès.
Positionnement
351
• L’usage du PM-10 à proximité d’amplificateurs (ou de
tout autre matériel contenant de grands transformateurs
électriques) peut être source de bruit. Pour résoudre le
problème, changez l’orientation de l’instrument ou
éloignez-le de la source d’interférence.
352b
• Il se peut que des bruits de fond soient générés lorsque
vous utilisez des appareils de communication sans fil
(téléphones portables, par exemple) à proximité de cet
appareil. Ces bruits peuvent apparaître lors de la
réception ou de la transmission d’un appel, ou lors d’une
conversation. Dans ce cas, éloignez le téléphone de
l’appareil ou placez-le hors tension.
354b
• N'exposez pas cet instrument à la lumière directe du
soleil, ne le placez pas près d'appareils dégageant de la
chaleur, ne le laissez pas dans un véhicule fermé, ne le
soumettez pas à des températures extrêmes. Une chaleur
excessive peut déformer ou décolorer l'instrument.
355b
• Lorsque vous déplacez l’appareil, les différences de
température et d’humidité entre les deux endroits
peuvent produire de la condensation dans l’appareil qui
peut être source de dommage ou de dysfonctionnement.
Attendez quelques heures avant d’utiliser l’appareil de
sorte que la condensation soit totalement résorbée.
356
• Ne laissez aucun objet en caoutchouc, plastic, vinyle ou
matériaux similaires posé un certain temps sur l’appareil.
Ils pourraient décolorer ou altérer la finition du PM-10.
359
• Ne pas placer d’autocollant ou de décalcomanies sur cet
appareil. Leur retrait pourrait endommager la finition du
PM-10.
Entretien
401b
• Pour nettoyer le PM-10, utilisez un chiffon sec et doux ou
à la rigueur légèrement humidifié avec de l’eau. Efforcezvous d’essuyer la surface en utilisant une pression égale
sur sa surface. Frotter trop fort ou insister sur une portion
peut endommager la finition.
402
• N’utilisez jamais d’essence, de diluant, de solvant ou
d’alcool d’aucune sorte pour éviter le risque de décoloration et/ou de déformation.
Précautions supplémentaires
553
• Manipulez les touches, curseurs et autres réglages de l’appareil
avec précaution; de même avec les jacks et les connecteurs. Une
manipulation trop brutale peut provoquer, à terme, des dysfonctionnements.
556
• Lorsque vous branchez/débranchez des câbles, prenez la fiche en
main, jamais le câble. Vous éviterez ainsi d’endommager le câble
ou de provoquer des courts-circuits.
557
• La chaleur dégagée par l’appareil lors de son fonctionnement est normale.
558b
• Pour éviter de déranger votre entourage, essayez de
respecter des niveaux sonores raisonnables. Vous pouvez
également utiliser un casque, en particulier si vous jouez à
des heures tardives.
559a
• Si vous devez transporter l'instrument, rangez-le dans son
emballage d'origine (avec ses protections). Sinon, utilisez
un emballage équivalent.
562
• Utilisez les câbles Roland pour vos connexions. Si vous
utilisez une autre marque de câbles, suivez les précautions
suivantes:
• Certains câbles sont de type résistif. N’utilisez pas ces
types de câbles avec ce produit. Ce type de câbles peut
causer de fortes atténuations du signal, voire la
suppression totale du signal. Pour obtenir de plus
amples informations sur la nature de votre câble,
consultez le fabricant.
5
Description de l’appareil
fig.panel
1
1
2
3
4
5
6
7
Connecteurs d’entrée pour V-DRUMS
Utilisez ce canal pour connecter le module de percussions numérique.
* Traitement du son parfaitement optimisé pour le son des modules percussion “V-Drums” Roland.
2
Jack d’entrée LINE
Branchez ici un lecteur de CD ou autre et profitez de cette source audio en même temps que votre batterie.
* Traitement du son optimisé pour une source audio Hi-Fi.
1 Jack d’entrée V-DRUMS /
2 Jack d’entrée LINE
fig.XLR/TRSJack
922
Cet appareil est équipé de prises Jack 6,35 stéréos qui acceptent des branchements
mono et stéréo.
L
R
GND
Avant tout branchement, vérifiez le type du câblage que vous désirez connecter.
* Un branchement stéréo 6,35 est accepté. Quoi qu’il en soit, le haut-parleur est mono.
SIGNAL
GND
GND
3 BOUTON de VOLUME « V-DRUMS »
Ce bouton détermine le niveau du signal de l’unité branchée en V-DRUMS Input.
4 BOUTON de VOLUME « LINE »
Ce bouton détermine le niveau du signal de l’unité branchée en LINE Input.
5 BOUTON « BASS »
Règle le niveau des basses fréquences.
6 BOUTON « TREBLE »
Règle le niveau des hautes fréquences.
7 INTERRUPTEUR « POWER »
Permet la mise sous/hors tension. Sous tensions, le témoin est allumé.
ffig.ac
8 CONNECTEUR SECTEUR « AC IN »
Branchez ici le cordon d’alimentation fourni, ceci fermement afin d’éviter tout
débranchement accidentel.
* La sensibilité d’entrée du PM-10 est réglée assez haute, ceci afin de permettre l’usage de modules de sons de percussions
ne disposant que d’un faible niveau de sortie. Mais si vous branchez un module de sons disposant d’un fort niveau de
sortie (telle que la série TD), une distorsion peut survenir si vous réglez le niveau de volume trop fort. Soyez prudent.
6
Connexions/Mise sous tension
Connexions
fig.panel2
RACCORD MINI-JACK STÉRÉO
SORTIE
OUTPUT L (MONO)
JACK 6,35 STÉRÉO
SORTIES LINE OUT ET
HEADPHONES OUT
PRISE CASQUE
(PHONES)
LECTEUR CD
Pour éviter tout
dysfonctionnement et/ou
dommage aux enceintes ou
autres équipements, baissez
toujours le volume et placez
tous vos appareils sous tension
avant toute connexion.
Si vous utilisez des câbles
munis de résistances, le niveau
de volume de l’appareil
branché en INPUT peut être
faible. Dans ce cas, préférez
l’utilisation de câbles sans
résistances, tels que la série
PCS Roland.926a
MODULE DE PERCUSSIONS
* Une fois les connexions réalisées, placez vos équipements sous tension dans l’ordre préconisé.
En ne respectant pas cet ordre, vous risquez de causer un dysfonctionnement et/ou
d’endommager vos enceintes ou autres équipements.
Mise sous tension
1
2
3
Assurez-vous que les réglages de volume du PM-10 et des appareils
connectés sont réglés sur 0.
Placez sous tension les équipements connectés.
Placez le PM-10 sous tension (bouton POWER).
* Veillez à toujours diminuer le volume du PM-10 et des équipements connectés au minimum
avant la mise sous ou hors tension. Même avec le volume à zéro, vous pouvez entendre un
bruit lors de la mise sous tension, ce qui est parfaitement normal et n’implique aucun
dysfonctionnement.
4
Réglez les niveaux de volume des appareils.
Cet appareil est équipé d’un
circuit de protection. Une
temporisation de quelques
secondes lors de la mise sous
tension est nécessaire à son
bon fonctionnement.
Pour une déconnexion secteur
complète, mettez d’abord
l’interrupteur POWER sur
« off », puis débranchez le câble
d’alimentation de la prise. Voir
Alimentation secteur (p. 5).945
7
Remarques sur le positionnement
• Quand cette unité est sous tension, la partie supérieure est amenée à chauffer. Ne pas la toucher.
• Ne rien poser sur l’unité.
• Ne pas placer ce moniteur sur champ ou tête en bas.
• Pendant son utilisation, cette unité doit être à distance de plus de 20 cm de tout mur.
fig.
pas moins de 20 cm
pas moins de 20 cm
pas moins de 20 cm
pas moins de 20 cm
* Prière de consulter “Positionnement” dans NOTES IMPORTANTES (p. 5).
Caractéristiques
Puissance de sortie nominale
30 W
Connecteurs
Entrée Jack V-DRUMS (Stéréo 1/4")
Niveau d’entrée nominal / Impédance
Entrée «V-DRUMS» : 0 dBu/20 k ohms
Entrée «LINE» : 0 dBu/20 k ohms
Haut-parleurs
Entrée Jack LINE (Stéréo 1/4")
Alimentation
AC 117 V, AC 220 V, AC 230 V, AC 240 V (50/60 Hz)
Consommation
10" (250 mm) Woofer + 3" (77 mm) Tweeter
(Coaxial, 2 voies)
Enceinte
36 W
Dimensions
364 (L) x 396 (P) x 352 (H) mm
type Bass-reflex
Contrôles
Poids
12 kg
Bouton de volume V-DRUMS
Accessoires
Bouton de volume LINE
Mode d’emploi
Bouton BASS
Cordon d’alimentation
Bouton TREBLE
Interrupteur POWER
Témoin
POWER
* 0 dBu = 0.775 Vrms
* Dans l’intérêt de l’amélioration du produit, les
caractéristiques et l’apparence de ce produit sont sujettes à
modification sans préavis.962a
Pour les pays de la Communauté européenne
Cet appareil est conforme aux directives européennes EMC 89/336/EEC et LVD 73/23/EEC.
C5100027
1GA
Was this manual useful for you? yes no
Thank you for your participation!

* Your assessment is very important for improving the work of artificial intelligence, which forms the content of this project

Download PDF

advertisement