advertisement
▼
Scroll to page 2
of 123
2-588-601-52(1) Gebruiksaanwijzing MZ-RH10 Portable MD Recorder MZ-RH10 De recorder page 12 bedienen ____________ De software page 92 gebruiken ___________ Hi-MD Walkman Portable MD Recorder "WALKMAN" is een gedeponeerd handelsmerk van Sony Corporation voor stereoproducten met hoofdtelefoon. is een handelsmerk van Sony Corporation. * 2 5 8 8 6 0 1 5 2 * (1) Printed in Malaysia © 2005 Sony Corporation WAARSCHUWING Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om brand en elektrische schokken te voorkomen. Plaats het apparaat niet in een gesloten ruimte, zoals een boekenrek of ingebouwde kast. Voorkom brand en dek de ventilatieopeningen van het apparaat niet af met een krant, een tafelkleed, een gordijn of iets dergelijks. Plaats geen brandende kaarsen op het apparaat. Zet geen voorwerpen op het apparaat die met vloeistoffen zijn gevuld, zoals bloemenvazen, om brand en elektrische schokken te voorkomen. Afgedankte batterijen dient u mee te geven met het klein chemisch afval. Neem voor meer informatie contact op met de betrokken gemeentelijke dienst. LET OP! — ONZICHTBARE LASERSTRALING INDIEN GEOPEND VERMIJD BLOOTSTELLING AAN DE LASERSTRAAL LET OP! — ONZICHTBARE LASERSTRALING VAN DE KLASSE 1M INDIEN GEOPEND GEBRUIK GEEN OPTISCHE INSTRUMENTEN VOOR RECHTSTREEKS AFLEZEN 2 Informatie DE VERKOPER IS IN GEEN ENKEL GEVAL AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE DIRECTE OF INDIRECTE SCHADE VAN WELKE AARD DAN OOK, OF VOOR ONGEVALLEN, BESCHADIGINGEN OF ONKOSTEN DIE WORDEN VEROORZAAKT DOOR EEN DEFECT APPARAAT OF DOOR HET GEBRUIK VAN WELK PRODUCT DAN OOK. Voor de Klanten in Nederland Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA). De CE-markering is alleen geldig in de landen waar deze wettelijk bindend is, zoals voornamelijk in de EEA-landen (landen van de Europese economische zone). Verwijdering van Oude Elektrische en Elektronische Apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen) Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recyclage van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u het best contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht. Dit betreft de accessoires: Afstandsbediening, oortelefoon Kennisgeving voor gebruikers Over de meegeleverde software • Copyrightwetten verbieden het gedeeltelijk of geheel reproduceren van de software of de bijbehorende handleiding, of het verhuren van de software zonder toestemming van de copyrighthouder. • SONY zal in geen geval aansprakelijk zijn voor financiële schade of winstderving met inbegrip van claims van derden die voortvloeien uit het gebruik van de software die bij deze recorder wordt geleverd. • Als zich met de software problemen voordoen die het resultaat zijn van fabricagefouten, zal SONY de software vervangen. SONY is verder echter niet aansprakelijk. • De software die bij deze recorder wordt geleverd, kan alleen worden gebruikt met de aangegeven apparaten. • Houd er rekening mee dat de softwarespecificaties zonder kennisgeving kunnen veranderen ten gevolge van ons voortdurende streven naar kwaliteitsverbetering. • Als u deze recorder gebruikt met andere software dan de meegeleverde, vervalt de garantie. • Het hangt af van het op uw PC geïnstalleerde besturingssysteem in welke talen u de software kunt gebruiken. Voor betere resultaten dient u ervoor te zorgen dat het geïnstalleerde besturingssysteem geschikt is voor de gewenste taal. — Wij kunnen niet garanderen dat alle talen correct kunnen worden weergegeven in uw software. — Door de gebruiker gemaakte tekens en bepaalde speciale tekens worden mogelijk niet weergegeven. • Afhankelijk van het type tekst en tekens wordt de tekst in de software mogelijk niet correct weergegeven op het apparaat. Dit is te wijten aan: — De mogelijkheden van het aangesloten apparaat. — Het niet correct functioneren van het apparaat. 3 • SonicStage en SonicStage zijn • • • • • • • • • handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Sony Corporation. MD Simple Burner, OpenMG, "Magic Gate", "MagicGate Memory Stick", "Memory Stick", Hi-MD, Net MD, ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus en de bijbehorende logo's zijn handelsmerken van Sony Corporation. Microsoft, Windows, Windows NT en Windows Media zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. IBM en PC/AT zijn gedeponeerde handelsmerken van International Business Machines Corporation. Macintosh is een handelsmerk van Apple Computer, Inc. in de Verenigde Staten en/of andere landen. Pentium is een handelsmerk of een gedeponeerd handelsmerk van Intel Corporation. MPEG Layer-3 audio-codeertechnologie en -patenten gebruikt onder licentie van Fraunhofer IIS en Thomson. Alle andere handelsmerken en gedeponeerde handelsmerken zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van hun respectievelijke houders. De ™- en ®-symbolen zijn in deze gebruiksaanwijzing weggelaten. CD and music-related data from Gracenote, Inc., copyright © 2000-2004 Gracenote. Gracenote CDDBR Client Software, copyright 2000-2004 Gracenote. This product and service may practice one or more of the following U.S. Patents: #5,987,525; #6,061,680; #6,154,773, #6,161,132, #6,230,192, #6,230,207, #6,240,459, #6,330,593, and other patents issued or pending. Services supplied and/or device manufactured under license for following Open Globe, Inc. United States Patent 6,304,523. Gracenote is a registered trademarks of Gracenote. The Gracenote logo and logotype, and the "Powered by Gracenote" logo are trademarks of Gracenote. Programma © 2001, 2002, 2003, 2004, 2005 Sony Corporation Documentatie © 2005 Sony Corporation 4 5 Inhoudsopgave Beschikbare functies en meegeleverde gebruiksaanwijzingen ...................................... 10 De recorder bedienen De bediening ....................................................... 14 Voorbereidingen .................................................. 17 Onmiddellijk op de schijf opnemen .................... 21 Een schijf onmiddellijk afspelen ......................... 25 Menu's gebruiken ................................................ 27 De menuopdrachten gebruiken ...................................................................27 Menulijst .....................................................................................................28 Verschillende manieren van opnemen ............... 30 Vóór het opnemen .......................................................................................30 Verschillende informatie weergeven ..........................................................31 Opnemen via een microfoon .......................................................................32 Opnemen van een tv of radio (analoge opname) ........................................34 De opnamemodus selecteren .......................................................................34 Het opnameniveau handmatig regelen ........................................................35 Trackmarkeringen toevoegen tijdens het opnemen ....................................36 Opnemen zonder een nieuwe groep te maken ............................................37 De opname synchroon met de geluidsbron starten en stoppen (synchroonopname) ................................................................................38 Verschillende manieren van afspelen ................ 39 Verschillende informatie weergeven ..........................................................39 De afspeelmodus selecteren ........................................................................40 Naar een track zoeken (Search) ..................................................................43 De geluidskwaliteit selecteren (6-Band Equalizer) .....................................44 6 Opgenomen tracks bewerken ............................ 46 Voordat u begint met bewerken ..................................................................46 Titels toevoegen (Title Input) ......................................................................46 Tracks of groepen aan een nieuwe groep toewijzen (Group Set) ...............49 Groepsinstelling opheffen (Group Release) ................................................50 Opgenomen tracks of groepen verplaatsen (Move) ....................................51 Tracks en de gehele schijf wissen (Erase) ...................................................52 Een track splitsen (Divide) ..........................................................................54 Samenvoegen van tracks (Combine) ...........................................................55 De schijf formatteren (Format) ...................................................................56 Andere functies ................................................... 57 De weergegeven menuopdrachten wijzigen (Menu Mode) ........................57 Uw gehoor beschermen (AVLS) .................................................................57 De pieptoon uitschakelen ............................................................................57 De batterijen sparen (EL Light) ..................................................................58 De instellingen voor individuele schijven opslaan (Disc Memory) ............58 Het afspelen versneld beginnen (Quick Mode) ...........................................59 De schijfmodus selecteren (Disc Mode) .....................................................60 De werkingsrichting van het display wijzigen ............................................60 De taal selecteren ........................................................................................61 De recorder met een computer gebruiken ......... 62 Wat u kunt doen via verbinding met een computer ....................................62 De recorder op uw computer aansluiten ......................................................63 Andere gegevens naar een schijf opslaan ....................................................64 Andere gegevens dan audiogegevens die op een schijf zijn opgeslagen, weergeven op het display van de recorder (File List) ............................65 Aanvullende informatie ....................................... 67 Voorzorgsmaatregelen ................................................................................67 Technische gegevens ...................................................................................69 Storingen verhelpen en toelichting ................... 71 Storingen verhelpen .....................................................................................71 Berichten .....................................................................................................80 Toelichting ..................................................................................................86 7 De software gebruiken Wat u allemaal kunt doen met SonicStage/MD Simple Burner .................................................. 92 Installeren ........................................................... 94 De vereiste systeemomgeving creëren ........................................................94 De software op de computer installeren ......................................................95 SonicStage gebruiken ........................................ 97 Audiogegevens importeren .........................................................................97 Audiogegevens van uw computer overbrengen naar de MD Walkman .....99 Audiogegevens van de MD Walkman terugzetten naar uw computer .....101 Audiogegevens naar een CD-R/CD-RW-schijf schrijven ........................104 SonicStage Help gebruiken .......................................................................106 Verwijzingen naar SonicStage Help .........................................................108 MD Simple Burner gebruiken ............................ 110 Voordat u MD Simple Burner gaat gebruiken ..........................................110 Opnemen met MD Walkman-functies (Simple mode) .............................111 Opnemen met computerfuncties (Standard mode) ...................................112 Overige informatie ............................................ 114 Het verwijderen van SonicStage/MD Simple Burner ...............................114 Over copyrightbescherming ......................................................................115 Storingen verhelpen ..................................................................................116 Index .........................................................................................................119 8 9 Beschikbare functies en meegeleverde gebruiksaanwijzingen In dit gedeelte worden de functies van deze draagbare MiniDisc-recorder en de gebruiksaanwijzingen die worden meegeleverd toegelicht. Raadpleeg de desbetreffende gebruiksaanwijzing. Meer informatie over Hi-MD "Hi-MD" is een nieuwe MiniDisc-indeling met geavanceerde mogelijkheden vergeleken met de standaard MD-indeling. De brochure "Wat u allemaal kunt doen met de Hi-MD Walkman" In deze brochure worden de voornaamste kenmerken van Hi-MD Walkman en de verschillen met standaard MD Walkmans beschreven. De recorder gebruiken U kunt opnemen vanaf een CD-speler of een microfoon en vervolgens genieten van de opnamen die u hebt gemaakt. De recorder bedienen (pagina's 12 t/m 90) In dit gedeelte worden alle functies van de recorder uitgelegd. Tevens wordt in detail beschreven wat voor problemen er kunnen optreden bij het gebruik van de recorder, hoe u deze kunt oplossen en wat u moet doen als er een melding op het display wordt weergegeven. , Voor problemen of meer uitleg Raadpleeg "Storingen verhelpen en toelichting" (pagina 71). 10 De recorder gebruiken terwijl deze op een computer is aangesloten Met de meegeleverde SonicStage-software kunt u audiogegevens overdragen tussen de recorder en de computer. Met de meegeleverde MD Simple Burner-software kunt u geluidsgegevens opnemen op de recorder. Audio-CD's Internet Muziekbestanden De software gebruiken (pagina's 92 t/m 118) In dit gedeelte worden de installatie en basisfuncties van de meegeleverde SonicStage/MD Simple Burner-software uitgelegd. SonicStage Help Dit is de on line Help die u op het scherm van de computer kunt weergeven. In de on line Help vindt u informatie over gedetailleerde bewerkingen en over de SonicStage-software. U kunt de on line Help tevens raadplegen als u problemen ondervindt bij het gebruik van de SonicStage. Opmerkingen over het gedeelte "De software gebruiken" • In het gedeelte De software gebruiken verwijst "Net MD" naar een recorder met een standaardschijf en "Hi-MD" naar een recorder met een Hi-MD-schijf of een standaardschijf in de Hi-MD-modus. • De getoonde onderdelen in de illustraties in dit gedeelte kunnen afwijken van de daadwerkelijke onderdelen van de software. • Bij de uitleg in dit gedeelte wordt ervan uitgegaan dat u beschikt over basiskennis van de bewerkingen in Windows. Raadpleeg voor informatie over het gebruik van de computer en het besturingssysteem de desbetreffende handleidingen. • In dit gedeelte worden algemene Hi-MD/Net MD-producten behandeld. Bepaalde verklaringen (en illustraties) zijn daarom mogelijk niet van toepassing op uw Hi-MD/Net MD. Raadpleeg tevens de gebruiksaanwijzing van Hi-MD/Net MD. 11 De meegeleverde accessoires controleren Netspanningsadapter (1) Afstandsbediening (1) Oortelefoon (1) Wordt geleverd met een klemfilter bevestigd op het snoer van modellen voor Noord-Amerika en China Speciale USB-kabel (1) Oplaadbare nikkelmetallisch-hydridebatterij NH-14WM (1) Houder voor batterijen (1) Klemfilters worden niet bevestigd op het snoer van modellen voor ZuidoostAzië en Afrika en Tourist-modellen. Batterijhouder (1) Optische kabel (behalve voor modellen voor Noord-Amerika) (1) Klemfilters (klein formaat) • Modellen voor Noord-Amerika en China (2) • Modellen voor Europa, Australië, Hong Kong en Korea (3) CD-ROM (SonicStage/MD Simple Burner) (1)* Draagtasje (1) * Speel geen CD-ROM af in een audio-CD-speler. Opmerking Probeer wanneer u dit apparaat gebruikt de onderstaande voorzorgsmaatregelen te volgen om te voorkomen dat de behuizing beschadigd raakt of dat er storingen optreden in het apparaat. • Pas op dat u niet gaat zitten met de • Als u de eenheid in een tas stopt met het snoer eenheid in uw achterzak. van de afstandsbediening of de oortelefoon er omheen gewikkeld, zorg dan dat de tas niet in de verdrukking komt. 12 De bijgeleverde klemfilters gebruiken De volgende klemfilters worden bij dit apparaat geleverd. Bevestig de klemfilters zoals wordt beschreven als u het apparaat wilt aansluiten op de computer. (U moet het klemfilter bevestigen om te voldoen aan de betreffende EMC-standaard.) U hoeft de klemfilters niet te bevestigen als u het apparaat niet wilt aansluiten op de computer. • Voor de meegeleverde afstandsbediening: het kleine klemfilter/ESD-SR-110 (Modellen voor Europa, Australië, Hong Kong en Korea) • Voor de optionele stereomicrofoon (ECM-MS907/ECM-MS957): het kleine klemfilter/ESD-SR-110 (behalve voor modellen voor Zuidoost-Azië en Afrika en Tourist-modellen) • Voor de optionele lijnkabel (RK-G129/RK-G136): het kleine klemfilter/ ESD-SR-110 (behalve voor modellen voor Zuidoost-Azië en Afrika en Tourist-modellen) 1 2 3 1 2 Open het klemfilter. 3 Sluit het klemfilter. Zorg ervoor dat de helften geheel aangrijpen. De recorder bedienen Zie stap 2 hieronder voor de afstand tussen het klemfilter en de stekker die is aangesloten op de recorder. Bevestig de klemfilters als volgt. Voor de meegeleverde afstandsbediening: wikkel het snoer één keer rondom het klemfilter - ca. 4 cm vanaf de stekker. Voor de optionele stereomicrofoon: wikkel het snoer één keer rondom het klemfilter ca. 4 cm vanaf de stekker. Voor de optionele lijnkabel: leid het snoer door de klemfilter - ca. 1 cm vanaf de stekker. 13 De bediening De recorder A MIC (PLUG IN POWER)-aansluiting1) B LINE IN (OPT)-aansluiting C HOLD-schakelaar Schuif de schakelaar in de richting van de pijl om de toetsen op de recorder uit te schakelen. Gebruik deze functie om te voorkomen dat de toetsen per ongeluk worden bediend als u de recorder vervoert. D Display E OPEN-schakelaar F Jog Dial (N (afspelen)/ENT) G .-toets (AMS, snel terugspoelen), >-toets (AMS, snel vooruitspoelen) H Batterijcompartiment I X-toets (pauzeren) 14 J K L M N O P Q VOL (volume) +1), – toets i (oortelefoon) - aansluiting REC(+N)/T MARK-toets •SEARCH/•LIGHT/ MENU-toets2) x (stop) • CANCEL/CHG-toets DC IN 3V-aansluiting Aansluiting voor USB-kabel Het klepje van de aansluiting voor de USB-kabel R Aansluitingen voor batterijhouder droge batterijen 1) De toets voor VOL+ en de MIC (PLUG IN POWER)-aansluiting hebben voelbare punten. 2) • staat voor een functie waarvoor een lichte druk op de toets vereist is. staat voor een functie waarvoor de toets twee seconden of langer ingedrukt moet worden. Het display van de recorder A Displaygebied voor indicatie van bedieningsfunctie Geeft aan welke bedieningsfunctie wordt uitgevoerd. x: stoppen N: afspelen X: pauzeren m: snel terugspoelen M: snel vooruitspoelen ., >: AMS : opnemen/opnemen pauzeren B Displaygebied voor de geselecteerde bedieningsfunctie Geeft de bedieningsmodus, afspeelmodus of de geselecteerde menuopdracht enz. weer. C Batterijaanduiding Toont bij benadering de resterende batterijlading. Als de batterijen zwak worden, is de aanduiding leeg en gaat deze knipperen. D Displaygebied voor tracknummer en groepsnummer Geeft het tracknummer of groepsnummer weer. E Displaygebied voor tekstinformatie Geeft titels, menuopdrachten, foutberichten enz. weer. Titels worden voorafgegaan door de volgende pictogrammen. : tracknaam : naam van artiest* : albumnaam* : groepsnaam : schijfnaam * Wordt alleen weergegeven voor schijven die worden gebruikt in de Hi-MD-modus. F Displaygebied voor tijd Geeft de verstreken tijd, resterende tijd van de track of schijf enz. weer. 15 De oortelefoon met afstandsbediening A B E C F D A VOL (volume) +, – bedieningsknop B HOLD-schakelaar Schuif de schakelaar in de richting van de pijl om de toetsen op de afstandsbediening uit te schakelen. Gebruik deze functie om te voorkomen dat de toetsen per ongeluk worden bediend als u de recorder vervoert. 16 G C D E F G Clip (groep) +, – toets NX-toets (afspelen, pauzeren) x-toets (stoppen) .-toets (AMS, snel terugspoelen), >-toets (AMS, snel vooruitspoelen) Voorbereidingen Laad de oplaadbare batterij op voordat u de recorder in gebruik neemt. 1 De oplaadbare batterij plaatsen. 1 Verschuif OPEN om het 2 Plaats de oplaadbare deksel van het batterijcompartiment te openen. 2 3 Sluit het deksel. NH-14WM-batterij met de E kant eerst. De oplaadbare batterij opladen. 1 Sluit de netspanningsadapter aan de ene kant aan op DC IN 3V op de recorder en aan de andere kant op een stopcontact. Netspanningsadapter Naar een stopcontact 2 Druk op x • CANCEL/CHG. "Charging" wordt op het display weergegeven en het opladen begint. Als het opladen is voltooid, verdwijnt "Charging". x• CANCEL/ CHG Naar DC IN 3V Zorg dat het deksel dicht is. vervolg 17 z • Als het display al snel weer verdwijnt, is de oplaadbare batterij voldoende opgeladen. • Als de oplaadbare batterij helemaal leeg is aan het begin van het opladen, duurt het ongeveer 3,5 uur voordat de oplaadbare batterij voldoende is geladen. De oplaadtijd kan variëren, afhankelijk van de toestand van de oplaadbare batterij. De droge alkalinebatterij langere tijd gebruiken 1 Bevestig de batterijhouder aan de recorder. 2 Plaats een LR6 droge alkalinebatterij (AA-formaat). Plaats de batterij met de E kant eerst. Achterkant van de recorder 3 De kabels aansluiten. Sluit de oortelefoon via de afstandsbediening aan op i. Stevig aandrukken Naar i 18 4 De bediening ontgrendelen. Schuif HOLD in de tegenovergestelde richting van de pijl (.) op de recorder of de afstandsbediening om de toetsen te ontgrendelen. HOLD HOLD Voor modellen waarbij een verloopstekker is meegeleverd Gebruik de verloopstekker als de netspanningsadapter niet in het stopcontact past. Wanneer moet de oplaadbare batterij worden opgeladen of de droge batterij vervangen? U kunt de toestand van de batterij controleren op het display op de recorder. Opmerkingen • Als de oplaadbare batterij wordt opgeladen, houdt het opnemen op zodra u de recorder gebruikt. • Het is kenmerkend voor de oplaadbare batterij dat de capaciteit lager is dan normaal wanneer de batterij voor het eerst wordt gebruikt of gedurende lange tijd niet is gebruikt. Als dat het geval is, kunt u de batterij verschillende malen opladen en ontladen. De normale levensduur zal dan worden hersteld. • Wanneer u lange tijd achter elkaar opneemt of bewerkt, verdient het de voorkeur gebruik te maken van netvoeding. Als u de recorder gebruikt met batterijvoeding, dient u een volledig opgeladen oplaadbare batterij of een nieuwe droge alkalinebatterij te gebruiken. • Als u de recorder gebruikt met een droge batterij, dient het een alkalinebatterij te zijn. Gebruik van een ander type batterij kan een kortere levensduur of een verslechtering van de werking van de oplaadbare batterij in combinatie met de droge batterij betekenen. Batterij wordt zwakkerx m Zwakke batterij m De batterij is leeg. "LOW BATTERY" knippert op het display en de stroom valt uit. De aanduiding van de batterijlading is niet exact. Het geeft een benadering die afhangt van de wijze waarop en de omstandigheden waarin de recorder wordt gebruikt. 19 Gebruiksduur van de batterij1) Bij continu opnemen in de Hi-MD-modus (Eenheid: geschatte uren)(JEITA2)) Soort schijf Batterijen Lineaire PCM Hi-SP Hi-MD-schijf 1 GB NH-14WM3) 5,5 7,5 8,5 LR64) 2 3 3 standaardschijf van 60/74/80 minuten Hi-LP NH-14WM + LR6 8 11,5 12,5 NH-14WM 5 7,5 8,5 LR6 4 6 6,5 NH-14WM + LR6 9,5 14,5 16,5 1) Gemeten met "EL Light" ingesteld op "Auto Off" (pagina 58). 2) Meetwaarden conform de JEITA-standaard (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). 3) Met een 100% volledig geladen oplaadbare nikkel-metallisch-hydridebatterij 4) Bij gebruik van een Sony LR6 (AA-formaat) droge alkalinebatterij (gemaakt in Japan) Bij continu afspelen in de Hi-MD-modus (Eenheid: geschatte uren)(JEITA) Soort schijf Batterijen Lineaire PCM Hi-SP Hi-LP MP31) Hi-MD-schijf 1 GB NH-14WM 9 12,5 14,5 13 standaardschijf van 60/74/80 minuten 1) Tracks LR6 9,5 13,5 15,5 14,5 NH-14WM + LR6 20 28,5 33 30 NH-14WM 7,5 12 15 13,5 LR6 8 13 16 14,5 NH-14WM + LR6 17 27,5 34 30,5 overgebracht met 128 kbps Bij continu afspelen in de MD-modus (Eenheid: geschatte uren)(JEITA) Soort schijf Batterijen SP LP2 standaardschijf van 60/74/80 minuten NH-14WM 13,5 15 LP4 15,5 LR6 16 17,5 18,5 NH-14WM + LR6 32 35.5 37 Opmerkingen • Stop de recorder voordat u de batterij vervangt. • Bij gebruik van een Hi-MD-schijf van 1 GB kan de continue opnametijd korter worden als u herhaaldelijk korte opnamen maakt. 20 Onmiddellijk op de schijf opnemen In dit gedeelte vindt u informatie over de basisprocedure voor het maken van digitale opnamen met een optische kabel die op een CD-speler, een digitale tv of ander digitaal apparaat is aangesloten. Gebruik de optische kabel. Opmerking Opnemen is niet mogelijk in MD-modus als u rechtstreeks opneemt met deze recorder zonder een computer te gebruiken. U kunt met deze recorder opnemen in Hi-MD-modus. 1 De kabels aansluiten. (Druk de kabels stevig en volledig in de daarvoor bestemde aansluitingen.) 1 Sluit de netvoedingsadapter aan op de recorder en een stopcontact. Netspanningsadapter 2 Sluit de optische kabel aan op de recorder en een externe component. CD-speler, MD-speler, DVD-speler, enz. Naar een stopcontact Naar een digitale (optische) uitgang Naar DC IN 3V Optische ministekker Optische stekker Optische kabel* Zorg dat het deksel dicht is. Naar LINE IN (OPT) ∗ Zie "Verkrijgbare accessoires" (pagina 70). vervolg 21 2 Een onbespeelde schijf plaatsen. 1 Verschuif OPEN om het deksel te 2 Plaats een schijf met het label naar boven openen. en druk op het deksel om het te sluiten. Zorg dat het nokje voor opnamebeveiliging is gesloten. 3 De bedieningsmodus bevestigen. Deze recorder heeft twee bedieningsmodi, de "Hi-MD-modus" en de "MD-modus". De bedieningsmodus wordt automatisch herkend zodra er een schijf wordt geplaatst. Controleer de bedieningsmodus in het display van de recorder nadat u een schijf hebt geplaatst. U kunt met deze recorder alleen opnemen in de "Hi-MD-modus". Het is niet mogelijk om op te nemen in de "MD-modus". Als u in de "MD-modus" wilt opnemen, bijvoorbeeld om de schijf af te spelen op een ander apparaat dat niet Hi-MD ondersteunt, sluit dan de recorder aan op een computer en gebruik de meegeleverde software om op te nemen in de MDmodus (raadpleeg het gedeelte "De software gebruiken"). "Hi-MD" wordt weergegeven als de bedieningsmodus Hi-MD is en "MD" wordt weergegeven als de bedieningsmodus MD is. • Als u een Hi-MD-schijf van 1 GB gebruikt, is de bedieningsmodus uitsluitend Hi-MD. • Als u een standaardschijf gebruikt (60/74/80 minuten), kan de bedieningsmodus als volgt worden ingesteld. Toestand van de schijf Bedieningsmodus Lege schijf De modus die is ingesteld voor "Disc Mode" in het menu.1) , Wanneer u op deze recorder opneemt, dient u "Disc Mode" in te stellen op "Hi-MD" zodat de bedieningsmodus de "Hi-MD-modus" is. Deze schijf bevat materiaal dat is opgenomen in de Hi-MD-modus Deze schijf bevat materiaal dat is opgenomen in de MD-modus 22 1) Raadpleeg Hi-MD MD , U kunt deze recorder niet gebruiken om op te nemen in de MD-modus. Opnemen in de "MD-modus" is alleen mogelijk met de meegeleverde software. "De schijfmodus selecteren (Disc Mode)" (pagina 60) voor de "Disc Mode"-instelling. 4 Een schijf opnemen. 1 Selecteer de bron waarvan u wilt opnemen en zet deze op pauze. PAUZEREN 2 Zorg dat x wordt weergegeven op het display. Controleer of de indicatie x wordt weergegeven. Aangesloten apparaat 3 Druk op de Jog Dial (N/ENT) terwijl de recorder is gestopt en houd REC(+N)/T MARK ingedrukt. "REC" licht op en het opnemen begint. REC(+N)/ T MARK 4 Speel de bron af waarvan u een opname wilt maken. Als u een schijf plaatst waarop al is opgenomen, begint de opname na de bestaande inhoud. Er worden automatisch trackmarkeringen toegevoegd op hetzelfde punt als de geluidsbron en de inhoud wordt als groep samen opgenomen. PAUZEREN Jog Dial (N/ENT) Aangesloten apparaat Functie Handeling Stoppen Druk op x. Pauzeren Druk op X1). Druk nogmaals op X om de opname te hervatten. De schijf verwijderen Druk op x en open het deksel. (Het deksel gaat niet open zolang SYSTEM FILE WRITING op het display wordt weergegeven.) u nogmaals op X drukt om na de pauze de opname te hervatten, wordt een nieuwe track toegevoegd. Hierdoor wordt de rest van de track als een nieuwe track aangeduid. 1) Als 23 Opmerkingen • Als u opneemt op een Hi-MD-schijf van 1 GB, dient u de netspanningsadapter aan te sluiten op de recorder (indicatie batterijniveau toont ), de oplaadbare batterij volledig op te laden of een nieuwe droge alkalinebatterij te gebruiken (indicatie batterijniveau toont ). Als u probeert op te nemen op een HiMD-schijf van 1 GB, wordt mogelijk "NOT ENOUGH POWER TO REC" weergegeven en kunt u niet opnemen, zelfs niet als wordt aangegeven dat de batterij nog voldoende is opgeladen terwijl de recorder is gestopt of bezig is met afspelen. Dit komt door een mechanisme dat opname blokkeert als de resterende batterijlading volgens de recorder onvoldoende is vanwege het hoge stroomverbruik van het apparaat wanneer wordt opgenomen op een Hi-MD-schijf van 1 GB. • Zorg dat de recorder op een stabiele, trillingsvrije plaats staat tijdens het opnemen. • Als u begint met opnemen voordat x op het display verschijnt, worden de eerste paar seconden van het materiaal niet opgenomen. Zorg dat x verschijnt voordat u begint met opnemen. • Beweeg of verschuif de recorder niet en schakel de stroomvoorziening niet uit bij het opnemen of zolang "DATA SAVE" of "SYSTEM FILE WRITING" op het display wordt weergegeven. Als u dat wel doet, wordt het materiaal dat tot dan toe is opgenomen, niet op de schijf opgeslagen, of de gegevens op de schijf kunnen beschadigd raken. • Opname kan niet plaatsvinden als er niet genoeg vrije ruimte is op de schijf. • Als de stroomvoorziening wordt onderbroken (d.w.z. de batterij wordt verwijderd of raakt leeg, of de netspanningsadapter wordt losgekoppeld) tijdens een opname of een bewerking, of terwijl "DATA SAVE" of "SYSTEM FILE WRITING" wordt weergegeven, kan het deksel niet worden geopend tot de stroomvoorziening is hersteld. 24 z • De recorder is bij aflevering ingesteld om een nieuwe groep te maken zodra de opname is voltooid. Stel "Group REC" in op "Off" (pagina 37) als u geen nieuwe groep wilt maken. • Wilt u vanuit een specifiek punt op de schijf opnemen, pauzeer dan de recorder op het gewenste punt en begin van daaruit op te nemen. • Tijdens de opname kunt u het geluid controleren. Als u het volume wijzigt, is dit niet van invloed op het opnameniveau. Een schijf onmiddellijk afspelen 1 Een bespeelde schijf plaatsen. 1 Verschuif OPEN om het deksel te openen. 2 2 Plaats een schijf met het label naar boven en druk op het deksel om het te sluiten. Een schijf afspelen. 1 Druk op de Jog Dial (N/ENT) op de recorder. Druk op NX op de afstandsbediening. 2 Druk op VOL + of – om het volume op de recorder aan te passen. Draai aan de bedieningsknop VOL +, – op de afstandsbediening. Het volumeniveau wordt op het display aangegeven. VOL +, – X x Jog Dial (NENT) VOL +, – NX x ., > +, – ., > Druk op x om te stoppen met afspelen. Het afspelen begint vanaf het punt waar u het laatst met afspelen bent opgehouden. Nadat u de recorder hebt gestopt, schakelt deze na ongeveer 10 seconden automatisch uit (bij gebruik van batterijen) of na ongeveer 3 minuten (bij gebruik van de netspanningsadapter). 25 Functie Bediening via de recorder Bediening via de afstandsbediening Stoppen Druk op x. Druk op x. Pauzeren Druk op X. Druk nogmaals op X om het afspelen te hervatten. Druk op NX. Druk nogmaals op NX om het afspelen te hervatten. Een track selecteren terwijl u het nummer of de naam van de track ziet Draai aan de Jog Dial om een track te selecteren en druk daarna op de Jog Dial (N/ENT). — Zoeken naar het begin van het huidige of de vorige track Druk op . Druk meerdere malen op . totdat u aan het begin van de gewenste track bent. Druk op .. Druk meerdere malen op . totdat u aan het begin van de gewenste track bent. Het begin van de volgende track vinden Druk op >. Druk op >. Achteruit of vooruit gaan Houd . of > ingedrukt. Houd . of > ingedrukt. Naar de volgende of vorige groep gaan terwijl er een groep wordt afgespeeld (Groepsselectie)1) — Druk op Met de eerste track op de schijf beginnen Druk ten minste 2 seconden op de Jog Dial (N/ENT) als de recorder is gestopt. Druk ten minste 2 seconden op NX terwijl de recorder is gestopt. De schijf verwijderen Druk op x en open het deksel.2) Druk op x en open het deksel.2) 1) Naar + of –. het begin van elke 10de track gaan tijdens het afspelen van de schijf zonder groepsinstellingen of tijdens gemarkeerd afspelen. 2) Zodra u het deksel opent, wordt het startpunt voor afspelen ingesteld op het begin van de eerste track. Opmerking In de volgende gevallen kan het geluid tijdens het afspelen overslaan: • de recorder wordt blootgesteld aan stevige, herhaalde schokken. • er wordt een vuile of bekraste schijf afgespeeld. Bij gebruik van een schijf in de Hi-MD-modus kan het geluid maximaal 12 seconden wegvallen. 26 Menu's gebruiken De menuopdrachten gebruiken De recorder heeft veel menu's met handige functies voor opnemen, afspelen, bewerken en dergelijke. Volg onderstaande procedure als u de menuopdrachten in wilt stellen. Als u voor het eerst een menubewerking uitvoert nadat u de recorder hebt gekocht, wordt "Menu Mode" op het display weergegeven. Voordat u de menubewerking uitvoert, kunt u "Menu Mode" op "Advanced" instellen (alle menuopdrachten worden weergegeven) of op "Simple" instellen (alleen basismenuopdrachten worden weergegeven). Raadpleeg "De weergegeven menuopdrachten wijzigen (Menu Mode)" (pagina 57) voor de instelling van de menumodus. x • CANCEL Jog Dial MENU Jog Dial (N/ENT) Draaien om een opdracht te selecteren Drukken om in te voeren 1 Houd MENU ten minste 2 seconden ingedrukt om het menu in te voeren. 2 3 4 Draai aan de Jog Dial om het item te selecteren. Druk op de Jog Dial (N/ENT) om de keuze in te voeren. Herhaal stap 2 en 3. De instelling wordt ingevoerd wanneer u als laatste op de Jog Dial (N/ENT) drukt. Terugkeren naar de vorige instelling Druk op x • CANCEL. De bewerking annuleren tijdens het instellen Druk ten minste 2 seconden op x • CANCEL. 27 Menulijst In de volgende tabel ziet u de menuopdrachten die u kunt selecteren. Menuopdrachten kunnen alleen op de recorder worden ingesteld. De opdrachten onder "Menu 1" zijn beschikbaar voor selectie en worden weergegeven wanneer u naar het menu gaat. De opdrachten onder "Menu 2" zijn beschikbaar voor selectie en worden weergegeven wanneer u een opdracht in Menu 1 kiest. Het is mogelijk alle menuopdrachten alleen weer te geven wanneer "Menu Mode" is ingesteld op "Advanced". Menuopdrachten met een sterretje (*) worden niet weergegeven wanneer de menumodus is ingesteld op "Simple". Zie "De weergegeven menuopdrachten wijzigen (Menu Mode)" (pagina 57) voor bijzonderheden. Opmerking Afhankelijk van de schijfinstellingen en de wijze waarop u het apparaat gebruikt, kan een andere aanduiding worden weergegeven. De opdrachten kunnen in andere talen worden weergegeven. Raadpleeg "De taal selecteren" (pagina 61) voor meer informatie. Menu 1 Edit Display Menu 2 Functie Pagina Title Input* Voegt de naam van een track, artiest, album, groep of schijf toe. pagina 46 Group Set* Kent tracks of groepen toe aan een nieuwe groep. pagina 49 GroupRelease* Heft de groepsinstellingen op. pagina 50 Move* Wijzigt de volgorde van tracks of groepen. pagina 51 Erase Wist tracks, groepen of de gehele schijf. pagina 52 Format* Formatteert de schijf zodat deze in dezelfde staat verkeert als bij aanschaf (alleen in Hi-MD-modus). Lap Time Geeft verschillende informatie weer op pagina 31, het display zoals de recorderstatus. pagina 39 1 Remain pagina 56 Tr Property REC Remain All Remain Play Mode 28 MainPlayMode Selecteert tracks volgens categorie, zoals groepsnaam of naam van de artiest. Sub PlayMode Selecteert de manier van afspelen, zoals afspelen van één track of shuffleafspelen. Repeat Herhaalt het afspelen. pagina 40 Menu 1 Sound REC Settings Menu 2 Functie Normal Speelt met normale geluidskwaliteit af. pagina 44 Sound EQ Past de geluidskwaliteit aan. REC Mode Selecteert de opnamemodus (PCM, Hi-SP of Hi-LP). Pagina pagina 34 REC Level* Regelt het opnameniveau handmatig. pagina 35 MIC AGC* Stelt de aanpassing van het opnameniveau van de microfoon in. pagina 33 MIC Sens* Stelt de microfoongevoeligheid af op de pagina 32 geluidsbron. Time Mark* Voegt automatisch trackmarkeringen toe op opgegeven tijdsintervallen. Group REC* Selecteert of deselecteert het maken van pagina 37 een nieuwe groep voor elke opnamebewerking (groepsopname). SYNC REC* Vergemakkelijkt bewerkingen tijdens digitale opname (synchroonopname). pagina 38 File List — Geeft een lijst weer van de nietaudiogegevens die op de schijf zijn opgeslagen in Hi-MD-modus. pagina 65 Option Menu Mode Wijzigt de weergegeven menuopdrachten. pagina 57 AVLS* Beperk het maximale volume ter bescherming van uw gehoor. pagina 57 Beep* Schakelt de pieptoon in of uit. pagina 57 pagina 36 EL Light Schakelt het display in of uit. pagina 58 Disc Memory* Slaat de recorderinstellingen op (schijfgeheugen). pagina 58 Quick Mode* Stelt de recorder zo in dat deze snel met pagina 59 afspelen begint. Disc Mode Selecteert de MD-modus of pagina 60 Hi-MD-modus wanneer een lege schijf wordt geplaatst. Jog Dial* Verandert de werkingsrichting van het display wanneer u aan de Jog Dial draait. pagina 60 Language Selecteert de taal die op het display wordt gebruikt. pagina 61 29 Verschillende manieren van opnemen Vóór het opnemen Informatie over de bedieningsmodus Deze recorder heeft twee bedieningsmodi: de "Hi-MD-modus" en de "MD-modus". De bedieningsmodus wordt automatisch herkend zodra er een schijf wordt geplaatst. Controleer de bedieningsmodus op het display van de recorder nadat u een schijf hebt geplaatst. U kunt met deze recorder alleen opnemen in "Hi-MD-modus". Het is niet mogelijk om op te nemen in "MD-modus". Als u in "MD-modus" wilt opnemen, bijvoorbeeld om de schijf af te spelen op een ander apparaat dat niet Hi-MD ondersteunt, sluit dan de recorder aan op een computer gebruik de meegeleverde software om op te nemen in MD-modus (raadpleeg het gedeelte "De software gebruiken"). "Hi-MD" wordt weergegeven als de bedieningsmodus Hi-MD is. "MD" wordt weergegeven als de bedieningsmodus MD is. Raadpleeg "De bedieningsmodus bevestigen." (pagina 22) voor informatie over de bedieningsmodus voor verschillende toestanden van de schijf. De menumodus selecteren Als de menumodus "Simple" is geselecteerd, worden bepaalde menuopdrachten niet weergegeven. Kunt u bepaalde menuopdrachten niet vinden bij het bedienen van de recorder, zorg dan dat de menumodus op "Advanced" wordt ingesteld. Raadpleeg "De weergegeven menuopdrachten wijzigen (Menu Mode)" (pagina 57) voor bijzonderheden over het selecteren van de menumodus. 30 Opmerkingen • Als u opneemt op een Hi-MD-schijf van 1 GB, dient u de netspanningsadapter aan te sluiten op de recorder, de oplaadbare batterij volledig op te laden (indicatie batterijniveau toont ) of een nieuwe droge alkalinebatterij te gebruiken (indicatie batterijniveau toont ). Als u probeert op te nemen op een Hi-MD-schijf van 1 GB wordt mogelijk "NOT ENOUGH POWER TO REC" weergegeven en kunt u niet opnemen, zelfs niet als wordt aangegeven dat de batterij nog voldoende is opgeladen, terwijl de recorder is gestopt of bezig is met afspelen. Dit komt door een mechanisme dat opname blokkeert als de resterende batterijlading volgens de recorder onvoldoende is vanwege het hoge stroomverbruik van het apparaat wanneer wordt opgenomen op een Hi-MD-schijf van 1 GB. • Zorg dat u de speciale USB-kabel loskoppelt voordat u opneemt. Er kan mogelijk niet worden opgenomen als de speciale USB-kabel op de recorder is aangesloten. • Als u begint met opnemen voordat x op het display verschijnt, worden de eerste paar seconden van het materiaal niet opgenomen. Zorg dat x verschijnt voordat u begint met opnemen. • Beweeg of verschuif de recorder niet en schakel de stroomvoorziening niet uit bij het opnemen of zolang "DATA SAVE" of "SYSTEM FILE WRITING" op het display wordt weergegeven. Als u dat wel doet, wordt het materiaal dat tot dan toe is opgenomen, niet op de schijf opgeslagen, of de gegevens op de schijf kunnen beschadigd raken. Verschillende informatie weergeven Tijdens het opnemen of als het opnemen is gestopt, kunt u de resterende tijd, het tracknummer, enz. controleren. Terwijl de recorder is gestopt Lap Time A Tracknummer Groepsnummer1) B Verstreken tijd Tracknaam Naam van artiest (Hi-MD)/ Groepsnaam (MD) Albumnaam (Hi-MD)/ Schijfnaam (MD) C MENU Jog Dial 1 2 Open het menu en selecteer "Display". Draai aan de Jog Dial om de gewenste informatie te selecteren en druk op de Jog Dial om de keuze in te voeren. Telkens als u aan de Jog Dial draait, verandert de menuopdracht als volgt: 1 Remain A Tracknummer Groepsnummer1) B Resterende tijd na de huidige positie op de track C Zodra de recorder is gestopt: "Lap Time" t "1 Remain" t "Tr Property" t "REC Remain" t "All Remain" Tracknaam Naam van artiest (Hi-MD)/ Groepsnaam (MD) Albumnaam (Hi-MD)/ Schijfnaam (MD) Tr Property Tijdens het opnemen: A "Lap Time" Als u op de Jog Dial drukt, worden de geselecteerde gegevens bij A, B en C weergegeven. Tracknummer Groepsnummer1) B C Verstreken tijd Tracknaam Groepsnaam Codec-informatie (Hi-MD)2)/ Informatie over de trackmodus (MD) en opnametijd en -datum3) REC Remain A Tracknummer Groepsnummer1) B C Verstreken tijd Schijfnaam Resterende opnametijd en resterende beschikbare ruimte (alleen in Hi-MD-modus) vervolg 31 All Remain A Tracknummer Groepsnummer1) B C Verstreken tijd Schijfnaam4) Resterende tijd na de huidige positie op de schijf en aantal tracks na de huidige track z Zie "Verschillende informatie weergeven" (pagina 39) wanneer u tijdens het afspelen de afspeelpositie of de tracknaam wilt zien. Opnemen via een microfoon 1) Wordt weergegeven wanneer de hoofdafspeelmodus is ingesteld op "Group Play". het gaat om een MP3-track die VBR (variabele bitsnelheid) ondersteunt, verschilt de hier weergegeven bitsnelheid mogelijk met de snelheid die door de SonicStage-software wordt weergegeven. 3) Wordt weergegeven voor tracks met tijdmarkeringen. 4) De titel die wordt weergegeven, is afhankelijk van de geselecteerde hoofdafspeelmodus. Stereomicrofoon* 2) Indien Naar MIC (PLUG IN POWER) Tijdens het opnemen REC(+N)/ T MARK Lap Time MENU A Tracknummer Groepsnummer1) B Verstreken tijd Tijdmarkeringsindicatie2) C Soort opname en resterende opnametijd Opnameniveaumeter (L • R) 1 alleen tijdens groepsopname weergegeven. 2) Wordt weergegeven wanneer "Time Mark" is ingesteld op "On". Sluit de stereomicrofoon aan op de MIC-aansluiting (PLUG IN POWER). 2 Druk op de Jog Dial (N/ENT) terwijl u REC(+N)/T MARK ingedrukt houdt op te beginnen met het opnemen. Jog Dial (N/ENT) ∗ Zie "Verkrijgbare accessoires" (pagina 70). 1) Wordt Opmerkingen • Als een schijf in Hi-MD-modus in de recorder wordt geplaatst, wordt de beschikbare ruimte weergegeven als "2.0MB" wanneer de resterende opnametijd als "–00:00" wordt weergegeven. Dit is een beperking van het systeem; "2.0MB" is de capaciteit van het reservedomein. • Soms kunt u bepaalde aanduidingen niet selecteren of worden de aanduidingen verschillend weergegeven. Dit is afhankelijk van het al dan niet gebruiken van de groepsfunctie, de gebruiksomstandigheden en de schijfinstellingen. 32 De gevoeligheid van de microfoon selecteren U kunt de gevoeligheid van de microfoon afstemmen op het volume van de geluidsbron. 1 Open het menu wanneer de recorder opneemt of is gestopt en selecteer "REC Settings" - "MIC Sens". 2 Draai aan de Jog Dial om Sens High of Sens Low te selecteren en druk daarna op de Jog Dial om de keuze in te voeren. Sens High: Bij het opnemen van een zacht geluid of een geluid met een normaal volume. Sens Low: Bij het opnemen van harde geluiden of geluiden van dichtbij, zoals tijdens een concert of een gesproken opname. De opnameniveauregeling van de microfoon wijzigen Als u opneemt met een microfoon, kunt u de automatische regeling selecteren, waarmee u het opnameniveau van de microfoon aanpast aan de geluidsbron. 1 Open het menu wanneer de recorder opneemt of is gestopt en selecteer "REC Settings" - "MIC AGC". 2 Draai aan de Jog Dial om "Standard" of "ForLoudMusic" te selecteren en druk daarna op de Jog Dial om de keuze in te voeren. Standard: Bij het opnemen van geluid op normaal volume, zoals een gesprek of zachte muziek. ForLoudMusic: Bij het opnemen van geluid met een vrij hoog volume, zoals een muziekconcert of een oefensessie met een muziekinstrument. Opmerkingen • De recorder kiest automatisch een invoersignaal in deze volgorde: optische ingang, microfooninvoer, analoge ingang. Het is niet mogelijk om een opname via de microfoon te maken zolang er een optische kabel is aangesloten op de LINE IN (OPT)aansluiting. • U kunt de "MIC AGC"-instelling niet aanpassen als u het opnameniveau handmatig aanpast (pagina 35). • Het is mogelijk dat de microfoon bedieningsgeluiden van de recorder zelf opneemt. Houd in zo'n geval de microfoon uit de buurt van de recorder. De geluiden van de recorder kunnen worden opgenomen door de microfoon als u gebruikmaakt van een korte microfoonkabel. • Bij gebruik van een monomicrofoon wordt alleen het geluid van het linkerkanaal opgenomen. • Zorg dat u de stekker of het snoer van de microfoon niet aanraakt als u opneemt met de netspanningsadapter aangesloten. Dit kan ertoe leiden dat er geluid aan de opname wordt toegevoegd. • Stel "MIC AGC" in op "Standard" als u geluid met normale geluidssterkte opneemt (zachte muziek, enz.). Als een onverwacht hard geluid wordt opgenomen terwijl "MIC AGC" is ingesteld op "ForLoudMusic", kan het volume voor opnemen vervolgens sterk zakken, afhankelijk van de geluidsbron. z • Wanneer "MIC AGC" is ingesteld op "ForLoudMusic", kan geluid met een hoog volume worden opgenomen met minder vervorming en met natuurlijke volumeovergangen die overeenkomen met die van het origineel. • Als u een "plug-in power"-microfoon gebruikt, kan de microfoon ook worden gebruikt als de voeding is uitgeschakeld. De voeding wordt namelijk geleverd door de recorder zelf. 33 Opnemen van een tv of radio (analoge opname) De opnamemodus selecteren In dit gedeelte wordt uitgelegd hoe u kunt opnemen via een apparaat met analoge uitvoer zoals een cassetterecorder, een radio of een tv. Selecteer een opnamemodus die overeenkomt met de door u gewenste opnametijd. Tv, cassetterecorder, enz. U kunt met deze recorder alleen opnemen in Hi-MD-modus. Als u in MD-modus wilt opnemen, dient u de recorder aan te sluiten op een computer en audiogegevens over te brengen of op te nemen met de meegeleverde software (raadpleeg het gedeelte "De software gebruiken"). Naar LINE OUT-aansluitingen, enz. MENU L (wit) R (rood) Lijnkabel RK-G129, RK-G136, enz. Jog Dial Naar LINE IN (OPT) REC(+N)/ T MARK Jog Dial (N/ENT) 34 1 Sluit de kabels aan. Gebruik de juiste aansluitkabel om de bronapparatuur aan te sluiten. Zie "Verkrijgbare accessoires" (pagina 70) voor bijzonderheden. 2 Druk op de Jog Dial (N/ENT) terwijl u REC(+N)/T MARK ingedrukt houdt op te beginnen met het opnemen. 3 Speel de bron af waarvan u een opname wilt maken. 1 Open het menu wanneer de recorder is gestopt en selecteer "REC Settings" "REC Mode". 2 Draai aan de Jog Dial om de gewenste opnamemodus te selecteren en druk op de Jog Dial om de keuze in te voeren. De opnamemodus wordt opgeslagen op de recorder totdat het de volgende keer weer wordt gewijzigd. Opnamem Op display odus Opnametijd Lineaire PCM PCM • Ca. 28 min. op een standaardschijf van 80 minuten • Ca. 1 uur en 34 min. op een Hi-MD-schijf van 1 GB Hi-SP Hi-SP • Ca. 2 uur en 20 min. op een standaardschijf van 80 minuten • Ca. 7 uur en 55 min. op een Hi-MD-schijf van 1 GB Opnamem Op display odus Opnametijd Hi-LP • Ca. 10 uur en 10 min. op een standaardschijf van 80 minuten • Ca. 34 uur op een Hi-MD-schijf van 1 GB Hi-LP 3 4 z Audioapparaten die de lineaire PCM, Hi-SP en Hi-LP-modus ondersteunen, zijn voorzien van de logomarkering of . Opmerkingen Speel de bron af. Regel het opnameniveau door aan de Jog Dial te draaien, terwijl u de niveaumeter op het display in de gaten houdt. Stel het niveau zo in dat de segmenten van de meter oplichten rondom het 12 dB-segment. Als door een hoog geluidsniveau de segmenten voorbij het "OVER"-segment oplichten, verlaag dan het opnameniveau. De niveaumeters geven het volgende weer. Bovenste — Invoerniveau L-kanaal Onderste — Invoerniveau R-kanaal Volume wordt hoger (,) of lager (<) • Het is raadzaam om bij het maken van langdurige opnamen gebruik te maken van de netspanningsadapter. • Het wordt aanbevolen de recorder te gebruiken wanneer u lange tracks wilt bewerken (splitsen of samenvoegen) die zijn opgenomen in lineaire PCM. Het kan erg lang duren om dergelijke tracks eerst op een computer over te zetten en vervolgens daarop te bewerken. –12 dB Het opnameniveau handmatig regelen Tijdens het opnemen wordt het opnameniveau automatisch geregeld. Zo nodig kunt u zowel tijdens analoge als digitale opnamen het opnameniveau handmatig instellen. X REC(+N)/ T MARK 5 OVER Druk nogmaals op X om de opname te beginnen. Neemt u op van extern aangesloten apparatuur, speel dan voordat u begint met opnemen de bron af tot het begin van het op te nemen geluidsmateriaal. Terugschakelen naar de automatische instelling van het opnameniveau Selecteer "Auto (AGC)" in stap 2. Opmerkingen • U kunt de niveaus voor het linker- en rechterkanaal niet afzonderlijk regelen. Jog Dial MENU 1 Druk op REC(+N)/T MARK terwijl u X ingedrukt houdt. De recorder is nu gereed om op te nemen. 2 Open het menu en selecteer "REC Settings" - "REC Level" - "Manual". • Als u stopt met opnemen, schakelt de recorder weer over op de automatische opnameniveauregeling wanneer u een volgende opname begint. • Als u het opnameniveau tijdens synchroonopname handmatig wilt aanpassen, voert u stap 1 t/m 4 van de procedure in dit gedeelte uit, waarbij "SYNC REC" is ingesteld op "Off". Stel daarna "SYNC REC" in op "On", en start dan de opname (pagina 38). 35 Trackmarkeringen toevoegen tijdens het opnemen U kunt trackmarkeringen (tracknummers) tijdens het opnemen toevoegen om het stuk in verschillende gedeelten op te splitsen, zodat u snel en eenvoudig naar bepaalde tracks kunt gaan. REC(+N)/ T MARK Jog Dial MENU Trackmarkeringen handmatig toevoegen Druk terwijl de recorder afspeelt op REC(+N)/T MARK op het punt waar u een trackmarkering wilt toevoegen. Trackmarkeringen automatisch toevoegen Met deze functie kunt u automatisch trackmarkeringen toevoegen op opgegeven intervallen, terwijl u opneemt via de analoge ingang of via een microfoon. Deze functie is handig bij langdurige opnamen, zoals lezingen, vergaderingen, enz. 1 2 36 Open het menu wanneer de recorder opneemt of pauzeert en selecteer "REC Settings" - "Time Mark" "On". Draai aan de Jog Dial om het gewenste tijdsinterval te selecteren en druk op de Jog Dial om de keuze in te voeren. Eén omwenteling zorgt dat de tijdsinstelling (Time __ min) met 1 minuut verspringt binnen een bereik van 1 t/m 60 minuten. Tijdmarkering annuleren Selecteer "Off" in stap 1. De tijdmarkering gebruiken om trackmarkering toe te voegen tijdens de opname Als de verstreken opnametijd langer is dan het tijdsinterval voor de tijdmarkering: De recorder voegt een trackmarkering toe op het moment dat u het tijdsinterval instelt. Vanaf dat punt voegt de recorder een trackmarkering toe op elk moment dat het tijdsinterval verstrijkt. Voorbeeld: Acht minuten opnametijd zijn voltooid wanneer het tijdsinterval voor de tijdmarkering op 5 minuten wordt ingesteld. Er wordt een trackmarkering toegevoegd na het punt voor 8 minuten (na het begin van de opname) en na elk volgend interval van 5 minuten. Wanneer het tijdsinterval voor de tijdmarkering de verstreken opnametijd overschrijdt: De recorder voegt trackmarkeringen toe wanneer het ingesteld tijdsinterval voor de tijdmarkering is verstreken. Voorbeeld: Drie minuten opnametijd zijn voltooid wanneer het tijdsinterval voor de tijdmarkering op 5 minuten wordt ingesteld. Er wordt een trackmarkering toegevoegd na het punt voor 5 minuten (na het begin van de opname) en na elk volgend interval van 5 minuten. z "T MARK" wordt weergegeven vóór de tijdweergave voor trackmarkeringen die door tijdmarkering worden toegevoegd. Opmerkingen • Als u een trackmarkering toevoegt door op REC(+N)/T MARK of X te drukken tijdens het opnemen, voegt de recorder automatisch een trackmarkering toe wanneer het geselecteerde tijdsinterval is verstreken. • De instelling wordt geannuleerd als u een digitale optische kabel aansluit op de recorder. Opnemen zonder een nieuwe groep te maken In de fabriek is de recorder ingesteld om automatisch een nieuwe groep te maken voor elke opname. Als u wilt opnemen zonder een nieuwe groep te maken, stelt u de recorder als volgt in. MENU Jog Dial Schijf waarop geen groepen zijn opgenomen Schijf 1 2 3 4 5 6 7 8 12131415 U kunt maximaal 255 groepen op een schijf opnemen. Als u een track opneemt zonder een groep te maken, maar later een groep wilt maken voor die track, dient u "Tracks of groepen aan een nieuwe groep toewijzen (Group Set)" (pagina 49) te raadplegen. Open het menu wanneer de recorder is gestopt en selecteer "REC Settings" "Group REC" - "Off". Wat is de groepsfunctie? Met de groepsfunctie kunt u automatisch verschillende tracks in één eenheid plaatsen. Als u bijv. een groep maakt voor al uw favoriete tracks, kunt u die groep selecteren om deze tracks af te spelen. In de volgende afbeelding ziet u het verschil tussen een schijf waarop groepen zijn opgenomen en een schijf waarop geen groepen zijn opgenomen. Schijf waarop groepen zijn opgenomen Schijf Groep 1 Groep 2 12345 6 7 12345 Groep 3 123 Tracks die niet zijn toegewezen aan een groep, worden behandeld als onderdeel van "Group - -". 37 De opname synchroon met de geluidsbron starten en stoppen (synchroonopname) Wanneer u een digitale opname maakt (bijv. van een CD), wordt bij deze functie de recorder automatisch synchroon met de geluidsbron gestart en gestopt. Hierdoor hoeft u de recorder en de geluidsbron niet apart te bedienen. MENU Jog Dial Open het menu wanneer de recorder is gestopt en selecteer "REC Settings" "SYNC REC" - "On". z Wanneer er tijdens de synchroonopname meer dan 3 seconden geen geluid wordt ontvangen, schakelt de recorder automatisch over op de wachtstand. Zodra de speler weer geluid produceert, hervat de recorder de synchroonopname. Als de recorder 5 minuten of langer in de wachtstand staat, stopt de recorder automatisch. 38 Opmerkingen • Tijdens synchroonopname is het niet mogelijk om de pauzefunctie handmatig in of uit te schakelen. • Wijzig de "SYNC REC"-instelling niet tijdens het opnemen. De opname kan dan mislukken. • Zelfs wanneer de geluidsbron geen geluid meer produceert, kan het zijn dat er tijdens de synchroonopname niet automatisch wordt gepauzeerd als gevolg van ruis die door de geluidsbron wordt uitgezonden. • Als tijdens een synchroonopname een stil gedeelte van ongeveer 2 seconden wordt gedetecteerd, afkomstig van een geluidsbron anders dan een CD of een MD, wordt er automatisch een trackmarkering toegevoegd op het punt waar het stille gedeelte eindigt. Verschillende manieren van afspelen Verschillende informatie weergeven 1 Remain A Tracknummer Groepsnummer1) Tijdens het afspelen kunt u de tracknaam, de schijfnaam, enz. controleren. B Resterende tijd van de huidige track C Tracknaam Naam van artiest (Hi-MD)/ Groepsnaam (MD) Albumnaam (Hi-MD)/ Schijfnaam (MD) MENU Jog Dial 1 2 Tr Property A Tracknummer Groepsnummer1) B C Verstreken tijd Open het menu en selecteer "Display". Draai aan de Jog Dial om de gewenste informatie te selecteren en druk op de Jog Dial om de keuze in te voeren. Bij elke keer dat u draait, verandert het display als volgt: "Lap Time" t "1 Remain" t "Tr Property" Als u op de Jog Dial drukt, worden de geselecteerde gegevens bij A, B en C weergegeven. Tracknaam Groepsnaam Codec-informatie (Hi-MD)2)/ Informatie over de trackmodus (MD) en opnametijd en -datum3) 1) Wordt weergegeven wanneer de hoofdafspeelmodus is ingesteld op "Group Play". 2) Indien het gaat om een MP3-track die VBR (variabele bitsnelheid) ondersteunt, verschilt de hier weergegeven bitsnelheid mogelijk met de snelheid die door de SonicStage-software wordt weergegeven. 3) Wordt weergegeven voor tracks met tijdmarkeringen. Opmerking Terwijl de recorder is gestopt Lap Time A Tracknummer Groepsnummer1) B Verstreken tijd C Tracknaam Naam van artiest (Hi-MD)/ Groepsnaam (MD) Albumnaam (Hi-MD)/ Schijfnaam (MD) Soms kunt u bepaalde aanduidingen niet selecteren of worden de aanduidingen verschillend weergegeven. Dit is afhankelijk van het al dan niet gebruiken van de groepsfunctie, de gebruiksomstandigheden en de schijfinstellingen. z Zie "Verschillende informatie weergeven" (pagina 31) als u tijdens het opnemen of in de stopmodus wilt zien hoeveel opnametijd er nog over is of wat de huidige positie is. 39 De afspeelmodus selecteren U kunt naar tracks luisteren in verschillende afspeelmodi. De afspeelmodus kan bestaan uit een combinatie van de hoofdafspeelmodus, subafspeelmodus en herhaald afspelen. • Hoofdafspeelmodus: selecteert de afspeeleenheid, zoals tracks of groepen • Subafspeelmodus: selecteert de manier van afspelen • Herhaald afspelen: selecteert herhaald afspelen Tracks in normale modus afspelen (Normal Play) 1 Volg stap 1 en selecteer "Normal Play" in stap 2 van "Tracks afspelen in de hoofdafspeelmodus" (pagina 40). 2 Wanneer u een track in een groep selecteert, slaat u deze stap over. Wanneer u een track binnen een groep selecteert, draait u de Jog Dial om de groep waartoe de gewenste track behoort te selecteren en drukt u op de Jog Dial om de keuze in te voeren. Er wordt een lijst van de tracks in de geselecteerde groep op het display weergegeven. 3 Draai aan de Jog Dial om de gewenste track te selecteren en druk vervolgens op de Jog Dial om de keuze in te voeren. De geselecteerde track begint te spelen. De recorder speelt vanaf de geselecteerde track tot de laatste track op de schijf. MENU Jog Dial Tracks afspelen in de hoofdafspeelmodus Selecteert de eerste track die afgespeeld dient te worden in de hoofdafspeelmodus. 1 2 Open tijdens het afspelen het menu en selecteer "Play Mode" "MainPlayMode". De hoofdafspeelmodus wordt weergegeven. Draai aan de Jog Dial om de gewenste afspeelmodus te selecteren en druk op de Jog Dial om de keuze in te voeren. Op display Afspeelmodus Normal Play Alle tracks na de geselecteerde track worden afgespeeld. Group Play Tracks in een opgegeven groep worden afgespeeld. Artist Play1) Tracks van een opgegeven artiest worden afgespeeld. Album Play1) Tracks in een opgegeven album worden afgespeeld. BookmarkPlay Gemarkeerde tracks worden afgespeeld. 1) Wordt alleen voor schijven weergegeven die worden gebruikt in Hi-MD-modus. 40 Luisteren naar tracks van een specifieke groep (Group Play) 1 Volg stap 1 en selecteer "Group Play" in stap 2 van "Tracks afspelen in de hoofdafspeelmodus" (pagina 40). Er wordt een lijst weergegeven van de groepen op de schijf. 2 Draai aan de Jog Dial om de gewenste groep te selecteren en druk vervolgens op de Jog Dial om de keuze in te voeren. Er wordt een lijst weergegeven met tracks in de geselecteerde groep. 3 Draai aan de Jog Dial om de gewenste track te selecteren en druk vervolgens op de Jog Dial om de keuze in te voeren. De geselecteerde track begint te spelen. De recorder speelt de tracks in die groep af, van de geselecteerde track tot de laatste track. z Tracks die niet tot een groep behoren worden samen in "Group - -" geplaatst en aan het einde van de lijst met groepen weergegeven. Naar tracks van een specifieke artiest luisteren (Artist Play) (alleen in Hi-MD-modus) Als de trackgegevens ook de naam van de artiest bevatten, kunt u uitsluitend tracks van een specifieke artiest beluisteren. 1 2 3 Volg stap 1 en selecteer "Artist Play" in stap 2 van "Tracks afspelen in de hoofdafspeelmodus" (pagina 40). Er wordt een alfabetische lijst weergegeven met artiesten op de schijf. Draai aan de Jog Dial om de gewenste artiestnaam te selecteren en druk op de Jog Dial om de keuze in te voeren. Er wordt een lijst van de tracks van de geselecteerde artiest in de opgenomen volgorde weergegeven. Draai aan de Jog Dial om de gewenste track te selecteren en druk vervolgens op de Jog Dial om de keuze in te voeren. De geselecteerde track begint te spelen. De recorder speelt de tracks van dezelfde artiest op de schijf af, van de geselecteerde tot de laatste track. 3 Draai aan de Jog Dial om de gewenste track te selecteren en druk vervolgens op de Jog Dial om de keuze in te voeren. De geselecteerde track begint te spelen. De recorder speelt de tracks in dat album af, van de geselecteerde track tot de laatste track. z Tracks zonder gegevens over de albumnaam worden samen in " __ (spatie)" geplaatst en worden weergegeven aan het einde van de lijst met albums. Uitsluitend naar geselecteerde tracks luisteren (Bookmark Play) U kunt tracks op een schijf markeren en alleen die stukken afspelen. De volgorde van de gemarkeerde tracks kan niet worden gewijzigd. De tracks markeren met een bladwijzer 1 Houd tijdens het afspelen van de track die u wilt markeren met een bladwijzer de Jog Dial ten minste 2 seconden ingedrukt. 2 Herhaal stap 1 om de overige tracks te markeren. z Tracks zonder gegevens over de artiestnaam worden samen in " __ (spatie)" geplaatst en worden weergegeven aan het einde van de lijst met artiesten. Naar tracks van een geselecteerd album luisteren (Album Play) (alleen in Hi-MD-modus) Als de track de naam van het album bevat, kunt u uitsluitend naar tracks van een geselecteerd album luisteren. 1 2 Volg stap 1 en selecteer "Album Play" in stap 2 van "Tracks afspelen in de hoofdafspeelmodus" (pagina 40). Er wordt een alfabetische lijst weergegeven van de albums op de schijf. Draai aan de Jog Dial om de gewenste albumnaam te selecteren en druk op de Jog Dial om de keuze in te voeren. Er wordt een lijst van de tracks in het geselecteerde album in de volgorde waarin ze zijn opgenomen weergegeven. De gemarkeerde tracks afspelen 1 Volg stap 1 en selecteer "BookmarkPlay" in stap 2 van "Tracks afspelen in de hoofdafspeelmodus" (pagina 40). 2 Draai aan de Jog Dial om een track te selecteren en druk daarna op de Jog Dial om de keuze in te voeren. 41 Markeringen wissen Houd tijdens het afspelen van de track die u wilt wissen de Jog Dial ten minste 2 seconden ingedrukt. Tracks afspelen in de subafspeelmodus Als u subafspeelmodi opgeeft, kunt u op verschillende manieren luisteren naar tracks die in de hoofdafspeelmodus werden geselecteerd. Als u bijvoorbeeld "Group Play" in de hoofdafspeelmodus kiest en "Shuffle" in de subafspeelmodus, speelt de recorder de tracks in de geselecteerde groep willekeurig af. 1 Open het menu en selecteer "Play Mode" - "Sub PlayMode". 2 Draai aan de Jog Dial om de gewenste afspeelmodus te selecteren en druk op de Jog Dial om de keuze in te voeren. Op display Afspeelmodus Normal Normaal afspelen (alle tracks worden eenmaal afgespeeld.) 1 Track Afspelen van één track (er wordt slechts één track afgespeeld.) Shuffle Shuffle-afspelen (alle tracks in de geselecteerde hoofdafspeelmodus worden in willekeurige volgorde afgespeeld.) A-B Repeat1) 1) "A-B A-B herhaald afspelen (tracks tussen de geselecteerde punten A en B worden herhaaldelijk afgespeeld.) Repeat" wordt niet weergegeven als de "Menu Mode" is ingesteld op "Simple" (pagina 57). 42 Herhaaldelijk naar een gedeelte van een track luisteren (A-B Repeat) Zorg dat A en B zich binnen dezelfde track bevinden. 1 Ga naar stap 1 terwijl u een track afspeelt met een gedeelte dat u wilt herhalen en selecteer "A-B Repeat" in stap 2 van "Tracks afspelen in de subafspeelmodus" (pagina 42). "Ap" knippert op het display. 2 Druk op de Jog Dial bij het beginpunt (A). Punt A wordt ingevoerd en "B" knippert op het display. 3 Druk met de Jog Dial op het eindpunt (B). Punt B wordt ingevoerd, "ApB", " " licht op en het gedeelte tussen punt A en punt B wordt herhaaldelijk afgespeeld. z U kunt A en B opnieuw instellen door op > te drukken tijdens A-B Repeat. Opmerking Als de recorder aan het einde van de laatste track op de schijf komt terwijl u punt A selecteert, wordt de instelling geannuleerd. Tracks herhaaldelijk afspelen (Repeat Play) U kunt de functie voor herhaal afspelen gebruiken om tracks in alle afspeelmodi te herhalen wanneer u de A-B Repeatafspeelmodus selecteert. 1 Open tijdens het afspelen het menu en selecteer "Play Mode" - "Repeat". 2 Draai aan de Jog Dial om On te selecteren en druk daarna op de Jog Dial om de keuze in te voeren. wordt op het display weergegeven. Herhaald afspelen annuleren Selecteer "Off" in stap 2. Naar een track zoeken (Search) U kunt gemakkelijk naar een track zoeken op tracknaam, groepsnaam, naam van de artiest of albumnaam. Naar een track zoeken op eerste teken (Initial Search) U kunt naar een track, groep, artiest of album zoeken op het eerste teken. 1 Volg stap 1 en 2 van "Naar een track zoeken (Search)". 2 Draai aan de Jog Dial om "Initial Search" te selecteren en druk daarna op de Jog Dial om de keuze in te voeren. 3 Draai aan de Jog Dial om het eerste teken van de naam waarnaar u zoekt te selecteren en druk op de Jog Dial om het teken in te voeren. De volgende tekens kunnen worden ingevoerd bij het zoeken op het eerste teken. SEARCH Jog Dial 1 2 Druk op SEARCH. Draai aan de Jog Dial om het item te selecteren dat u wilt gebruiken om te zoeken en druk op de Jog Dial om de keuze in te voeren. Op display Functie by Track Op tracknaam zoeken by Group Op groepsnaam zoeken Op display Functie Op naam van artiest zoeken Alfabet (A t/m Z) Zoeken naar een naam die met een Romeinse letter begint. Num (getallen) Zoeken naar een naam die met een getal begint. Other Zoeken naar een naam die met een ander teken begint dan een Romeinse letter of een getal. by Artist1) by Album1) Op albumnaam zoeken 1) Wordt alleen weergegeven voor schijven die worden gebruikt in Hi-MD-modus. 3 4 Als u "by Track" selecteert in stap 2, slaat u deze stap over. Selecteert u een ander item dan "by Track" in stap 2, draai dan aan de Jog Dial om de gewenste groep, artiest of album te selecteren en druk vervolgens op de Jog Dial om uw keuze in te voeren. Er wordt een lijst met tracks voor de geselecteerde groep, artiest of album op het display weergegeven. Draai aan de Jog Dial om de gewenste track te selecteren en druk vervolgens op de Jog Dial om de keuze in te voeren. De geselecteerde track begint te spelen. Wanneer u op de Jog Dial drukt, wordt er op het display een lijst weergegeven met tracks, groepen, artiesten of album met namen die met het geselecteerde eerste teken beginnen. 4 Draai aan de Jog Dial om de gewenste track te selecteren en druk vervolgens op de Jog Dial om de keuze in te voeren. 43 Opmerkingen • Na stap 4 wordt gemarkeerd afspelen geannuleerd. • Na stap 4 wordt afspelen in A-B Repeat De geluidskwaliteit selecteren (6-Band Equalizer) geannuleerd. Jog Dial • Tijdens een zoekopdracht worden tracks zonder naam aan het einde van elke lijst weergegeven. • Tijdens een zoekopdracht worden nietgegroepeerde tracks verzameld onder "Group - -" en worden ze aan het einde van de lijst met groepen weergegeven. • Tijdens een zoekopdracht worden tracks zonder gegevens over de artiest samen __ (spatie)" en worden tracks geplaatst als " zonder gegevens over de albumnaam __ (spatie)" en worden verzameld onder " ze aan het einde van de lijst weergegeven. • Terwijl de recorder de geselecteerde items sorteert, wordt "SORTING" weergegeven op het display. • De zoekfunctie wordt automatisch geannuleerd als er geen bewerking volgt binnen 3 minuten. MENU ., > 1 Open tijdens het afspelen het menu en selecteer "Sound" - "Sound EQ". 2 Draai aan de Jog Dial om de gewenste geluidsmodus te selecteren en druk op de Jog Dial om de keuze in te voeren. Zodra u op de Jog Dial drukt, wordt het geselecteerde geluid weergegeven als A. Het pictogram " " geeft aan dat er een geluidsmodus is ingesteld. Geluidsmodus A Heavy H Pops P Jazz J Unique U 11) 1 Custom 21) 2 Custom 1) "Custom 1" en "Custom 2" worden niet op Europese modellen weergegeven. "Custom 1" en "Custom 2" worden niet weergegeven als "Menu Mode" is ingesteld op "Simple" (pagina 57). 44 De instelling annuleren Selecteer "Normal" in stap 1. Het geluid wijzigen en opslaan (niet voor Europese modellen) U kunt het geluid aanpassen en de resultaten opslaan in "Custom 1" en "Custom 2". 1 Voer stap 1 uit en selecteer "Custom 1" of "Custom 2" in stap 2 van "De geluidskwaliteit selecteren (6-Band Equalizer)" (pagina 44). 2 Druk meerdere malen op . of > om de frequentie te selecteren. Opmerking 6-Band Equalizer werkt niet tijdens het opnemen. Frequentie (100 Hz) Van links naar rechts kunt u selecteren: 100Hz, 250 Hz, 630 Hz, 1,6 kHz, 4 kHz of 10 kHz 3 Draai aan de Jog Dial om het niveau te regelen. Niveau (+10 dB) U kunt kiezen uit zeven niveaus. –10 dB, –6 dB, –3 dB, 0 dB, +3 dB, +6 dB, +10 dB 4 Herhaal stap 2 en 3 om het niveau voor elke frequentie aan te passen. 5 Druk op de Jog Dial om de keuze in te voeren. 45 Opgenomen tracks bewerken Voordat u begint met bewerken Opmerkingen • Als u de inhoud van een Hi-MD-schijf van 1 GB bewerkt, dient u de netspanningsadapter aan te sluiten op de recorder, de oplaadbare batterij volledig op te laden (het indicatiebatterijniveau toont ) of een nieuwe droge alkalinebatterij te gebruiken (het indicatiebatterijniveau toont ). Als u probeert de inhoud van een Hi-MD-schijf van 1 GB te bewerken, wordt mogelijk "NOT ENOUGH POWER TO EDIT" weergegeven en kunt u niets bewerken, zelfs niet als wordt aangegeven dat de batterij nog voldoende is opgeladen, terwijl de recorder is gestopt of bezig is met afspelen. Dit komt door een mechanisme dat bewerkingen blokkeert als de resterende batterijlading volgens de recorder onvoldoende is vanwege het hoge stroomverbruik van het apparaat wanneer wordt bewerkt op een Hi-MD-schijf van 1 GB. • Sluit eerst het nokje voor opnamebeveiliging aan de zijkant van de schijf voordat u de schijf bewerkt. • Beweeg of verschuif de recorder niet en schakel de stroomvoorziening niet uit, terwijl u aan het bewerken bent of zolang de "SYSTEM FILE WRITING" wordt weergegeven. Als u dit wel doet, kunnen de gegevens die tot dan toe zijn bewerkt, verloren gaan, of kunnen gegevens op de schijf beschadigd raken. "SYSTEM FILE WRITING" wordt weergegeven terwijl de bewerkingsresultaten worden opgeslagen. • Het deksel wordt vergrendeld terwijl "SYSTEM FILE WRITING" wordt weergegeven. Titels toevoegen (Title Input) U kunt titels aan tracks, groepen en schijven toevoegen. U kunt tevens de namen van artiesten en albums op tracks toevoegen op een schijf in Hi-MD-modus. Bepaalde functies verschillen per model, zoals het aantal tekens dat kan worden ingevoerd en het tekenpalet op recorder. Raadpleeg de volgende gedeelten voor informatie over de ondersteunde tekens, het maximumaantal tekens dat kan worden ingevoerd en het tekenpalet. Modellen voor Europa en Noord-Amerika Beschikbare tekens • Hoofdletters en kleine letters van het alfabet voor het Engels en Europese talen1) • De cijfers 0 t/m 9 • Symbolen2) 1) Europese alfabetten worden uitsluitend voor schijven weergegeven die worden gebruikt in Hi-MD-modus. 2) De beschikbare symbolen verschillen voor de Hi-MD-modus en de MD-modus (zie "Tekenpalet" (pagina 47)). Maximumaantal tekens per naam Namen van tracks, groepen en schijf: ca. 200 elk (bevat een mix van alle beschikbare tekens) Maximumaantal tekens dat per schijf kan worden ingevoerd* In Hi-MD-modus: Een maximum van ongeveer 55.000 tekens In MD-modus: Een maximum van ongeveer 1.700 tekens * Het aantal titels dat kan worden opgeslagen op een schijf hangt af van het aantal tekens dat u invoert voor namen van tracks, groepen, albums en schijven. 46 Tekenpalet Het tekenpalet heeft de volgende indeling. Tekenpalet voor Hi-MD-modus Tekenpalet voor MD-modus Maximumaantal tekens dat per schijf kan worden ingevoerd* In Hi-MD-modus: een maximum van ongeveer 27.000 tekens In MD-modus: een maximum van ongeveer 1.700 tekens * Het aantal titels dat kan worden opgeslagen op een schijf hangt af van het aantal tekens dat u invoert voor namen van tracks, groepen, albums en schijven. Tekenpalet Het tekenpalet heeft de volgende indeling. Tekenpalet voor Hi-MD-modus Modellen voor Azië, Afrika, Australië en Tourist-modellen Beschikbare tekens • De hoofdletters en kleine letters van het Nederlandse alfabet • De cijfers 0 t/m 9 • Symbolen* * De beschikbare symbolen verschillen voor de Hi-MD-modus en de MD-modus (zie "Tekenpalet" op pagina 47). Maximumaantal tekens dat per titel kan worden ingevoerd Tekenpalet voor MD-modus Informatie over het tekenpalet Tijdens het werken met de recorder kunt u tekens selecteren uit het tekenpalet op het display. (Zie "Tekenpalet" voor de configuratie van het tekenpalet.) Aangezien slechts een gedeelte van het tekenpalet op het display zichtbaar is, dient u de schuifknop of de toetsen te gebruiken voor het verplaatsen van de cursor en het invoeren van tekens. Letterinvoergebied De cursor verschijnt. Namen van tracks, groepen en schijf: ca. 100 elk in Hi-MD-modus en 200 elk in MD-modus (bevat een mix van alle beschikbare tekens) Tekenpalet 47 Opmerkingen 1) Wordt • Als het symbool "//" invoert in schijfnamen alleen weergegeven voor schijven die worden gebruikt in Hi-MD-modus. De cursor knippert in het letterinvoergebied. zoals in "abc//def", kan het zijn dat u de groepsfunctie niet kunt gebruiken (alleen in MD-modus). • Op modellen voor Azië en Afrika en Touristmodellen kunnen Chinese tekens worden weergegeven, alhoewel deze niet kunnen worden ingevoerd. U kunt Chinese tekens invoeren met de SonicStage-software. VOL +, – De cursor knippert. X Jog Dial (N/ENT) MENU x 3 Draai de Jog Dial naar beneden. De cursor wordt van het letterinvoergebied naar het tekenpalet verplaatst. 4 Selecteer een teken en druk op de Jog Dial om het teken in te voeren. Het geselecteerde teken verschijnt in het letterinvoergebied en de cursor gaat naar de volgende invoerpositie. ., > Een naam geven U kunt een naam geven terwijl de recorder is gestopt of terwijl deze afspeelt. U kunt tevens namen van artiesten en albums op tracks toevoegen op een schijf die in Hi-MD-modus wordt gebruikt. Als u een track wilt voorzien van een tracknaam, artiestnaam of albumnaam, dient u eerst de track te selecteren die u wilt benoemen. Als u een groepsnaam wilt toevoegen, dient u eerst een track te selecteren die tot de groep behoort die u wilt benoemen. 48 1 Open het menu en selecteer "Edit" "Title Input". 2 Draai meerdere malen aan de Jog Dial om een van de volgende items te selecteren en druk vervolgens op de Jog Dial. Titel Op display Tracknaam Track Groepsnaam Group Naam van artiest (op een track) Artist1) Naam van album (op een track) Album1) Schijfnaam Disc De cursor knippert bij de volgende invoerpositie. Hieronder volgt een overzicht van de toetsen die bij de letterinvoer kunnen worden gebruikt en de bijbehorende functies. Functies1) Handelingen De cursor naar links Druk op . of of rechts >. verplaatsen. De cursor naar boven of naar beneden verplaatsen. Draai aan de Jog Dial. Een teken invoeren. Druk op de Jog Dial (N/ENT). Een spatie invoeren. Druk op VOL +. Een teken wissen. Druk op VOL –. De cursor verplaatsen van het tekenpalet naar het letterinvoergebied. Druk op x. Tracks of groepen aan een nieuwe groep toewijzen (Group Set) Met deze functie kunt u bestaande tracks of groepen toewijzen aan een nieuwe groep. Ook kunt u een track die tot een andere groep behoort, toewijzen aan een bestaande groep. U kunt maximaal 255 groepen op een schijf maken in Hi-MD-modus en 99 groepen op een schijf in de MD-modus. Schijf Tracknummer Groep 1 1 2 3 4 5 6 7 8 Groep 2 9 101112 Tracks 1 tot en met 3 toewijzen aan een nieuwe groep Groep 1 en groep 2 toewijzen aan de nieuwe groep Druk op X. Wisselen tussen hoofdletters en kleine letters. 1) De functies van de toetsen of de bedieningsknop zijn afhankelijk van de plaats waar de cursor zich bevindt: in het letterinvoergebied of in het tekenpalet. 5 Herhaal stap 4 en voer vervolgens alle tekens voor de naam in. 6 Houd de Jog Dial 2 seconden of langer ingedrukt om naar de titel te gaan. De naam wijzigen U kunt de titels wijzigen met behulp van de procedure voor "Een naam geven" (pagina 48). Opmerkingen • De recorder is in staat om Japanse "Katakana"-tekens weer te geven, maar u kunt deze niet gebruiken bij het benoemen. • De recorder kan geen schijf- of tracknaam met meer dan 200 letters hernoemen die door een ander apparaat is gemaakt (alleen in MD-modus). Schijf Groep 2 Groep 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 Tracks die niet opeenvolgend zijn, kunnen niet worden toegewezen (tracks 3 en 7 tot en met 8 kunnen bijvoorbeeld niet aan een nieuwe groep worden toegewezen). Het is niet mogelijk om een nieuwe groep te maken als de eerste of laatste track van de groep midden uit een bestaande groep is geselecteerd. Tracks worden weergegeven in de volgorde waarin ze op de schijf staan en niet in de volgorde binnen de groep. 49 Opmerkingen 3 Draai aan de Jog Dial om het nummer van de gewenste laatste track te selecteren en druk op de Jog Dial om het in te voeren. Hiermee selecteert u het laatste nummer van de nieuwe groep en kunt u een naam aan de groep toewijzen. Als de schijf groepen bevat, wordt alleen het laatste tracknummer van elke groep weergegeven. 4 Geef de groep een naam (zie "Titels toevoegen (Title Input)" (pagina 46)). • Als het totaal aantal tekens van de titels op een schijf het maximum overschrijdt: — Als de schijf wordt gebruikt in Hi-MDmodus, kunt u een groepsinstelling maken, maar kunt u geen groepsnaam toevoegen in stap 4. — Als de schijf wordt gebruikt in MD-modus, kunt u geen groepsinstelling maken. • De desbetreffende tracks of groepen moeten opeenvolgend zijn opgeslagen. Mochten de gewenste tracks of groepen niet opeenvolgend zijn opgeslagen, dan dient u deze eerst te verplaatsen, zodat ze wel opeenvolgend zijn. Vervolgens kunt u ze aan de nieuwe groep toewijzen ("Opgenomen tracks of groepen verplaatsen (Move)", pagina 51). MENU Opmerkingen • De eerste track die u in stap 2 selecteert, moet de eerste track van een bestaande groep zijn of een track die niet tot een groep behoort. • Als u in stap 3 de laatste track selecteert, moet u ervoor zorgen dat deze track zich na de track bevindt die u in stap 2 hebt geselecteerd. De laatste track moet de laatste track van een bestaande groep zijn of een track die niet tot een groep behoort. Jog Dial 1 Open het menu wanneer de recorder is gestopt en selecteer "Edit" - "Group Set". 2 Draai aan de Jog Dial om het nummer van de gewenste eerste track te selecteren en druk op de Jog Dial om het in te voeren. Hierdoor wordt de eerste track van een nieuwe groep geselecteerd. Als de schijf groepen bevat, wordt alleen het eerste tracknummer van elke groep weergegeven. Groepsinstelling opheffen (Group Release) Selecteer een groep die u wilt opheffen en controleer de inhoud (zie "Luisteren naar tracks van een specifieke groep (Group Play)" op pagina 40). x MENU Jog Dial 50 1 Selecteer een groep die u wilt vrijgeven en controleer de inhoud (zie pagina 40). 2 3 Druk op x. Open het menu en selecteer "Edit" "GroupRelease". 4 Draai aan de Jog Dial om "OK" te selecteren en druk op de Jog Dial om een groepsinstelling op te heffen. De groepsinstelling van de geselecteerde groep is opgeheven. Als de geselecteerde track niet in de groep is, wordt de naam van de op dat moment geselecteerde track weergegeven op de derde regel op het display. Wanneer de op dat moment geselecteerde track zich niet in een groep bevindt Opgenomen tracks of groepen verplaatsen (Move) U kunt de volgorde van de opgenomen tracks of groepen wijzigen. MENU 2 Jog Dial Een track op een schijf verplaatsen U kunt een track van de ene groep naar de andere verplaatsen of uit een groep verplaatsen. Wanneer u tracks verplaatst, worden de tracknummers automatisch opnieuw genummerd. 1 Speel de track die u wilt verplaatsen af, open het menu en selecteer "Edit" "Move" - "Track Move". Als de geselecteerde track in een groep is, wordt de naam van de groep waartoe de op dat moment geselecteerde track behoort weergegeven op de derde regel op het display. Wanneer de op dat moment geselecteerde track zich in een groep bevindt Als u een track in een groep uit de groep verplaatst, of als er geen groep op een schijf bestaat, kunt u deze stap overslaan. Als u een track naar een andere groep verplaatst, draai dan aan de Jog Dial om de bestemmingsgroep te selecteren en druk vervolgens op de Jog Dial om de keuze in te voeren. Naam van de bestemmingsgroep Als u een track binnen dezelfde groep verplaatst, selecteer dan de groep waartoe de huidige geselecteerde track behoort. 3 Draai aan de Jog Dial om de gewenste bestemmingspositie te selecteren en druk op de Jog Dial om de keuze in te voeren. De track wordt verplaatst naar de gekozen bestemming. Naam van de bestemmingsgroep Bestemmingspositie 51 De volgorde van een groep op een schijf wijzigen 1 Als u een track afspeelt binnen een groep waarvan u de volgorde wilt wijzigen, open dan het menu en selecteer "Edit" - "Move" - "Group Move". De naam van de groep waartoe de op dat moment geselecteerde track behoort, wordt weergegeven op de derde regel op het display. Naam van de groep die u wilt verplaatsen 2 Draai aan de Jog Dial om de gewenste bestemmingspositie te selecteren en druk op de Jog Dial om de keuze in te voeren. Voorbeeld: Wanneer u de groep "My Best" verplaatst naar de positie na de groep "Single Collection" Bestemmingspositie op de schijf Opmerking Als alle tracks uit de groep zijn verplaatst, verdwijnt de groep automatisch van de schijf. Tracks en de gehele schijf wissen (Erase) Denk eraan dat wanneer een opgenomen item is gewist, het niet kan worden teruggehaald. Zorg dat u de inhoud van het geselecteerde item bevestigt voordat u het wist. Als u tracks verwijdert die van de computer zijn overgebracht Als u tracks probeert te wissen die van de computer zijn overgebracht, wordt "TRK FROM PC ERASE OK?" op het display weergegeven. Als u tracks hebt verwijderd die van de computer zijn overgebracht, verloopt de overdrachtsverificatie van de tracks als volgt. • Als de tracks werden overgebracht in Hi-MD-modus, wordt de overdrachtsverificatie van de tracks automatisch hersteld als u de schijf in de recorder plaatst en vervolgens de recorder op de computer aansluit. • Als de tracks werden overgebracht in MD-modus, is de overdrachtsverificatie van de tracks gewist. Als u de overdrachtsverificatie wilt behouden, dient u de verificatie te herstellen door de tracks weer naar de computer over te brengen alvorens ze te wissen. Opmerking U kunt niet-geluidsgegevens niet wissen (dus bijvoorbeeld tekstgegevens of beeldgegevens) van een schijf in Hi-MD-modus. x MENU Jog Dial 52 Een track wissen 1 Speel de track die u wilt verplaatsen af, open het menu en selecteer "Edit" - "Erase" - "Track Erase". 2 Draai aan de Jog Dial om "OK" te selecteren en druk daarna op de Jog Dial om de track te wissen. De track wordt gewist en de recorder begint de volgende track af te spelen. Alle tracks na de gewiste track worden automatisch opnieuw genummerd. Opmerking Als alle tracks in een groep zijn gewist, wordt de groep automatisch van de schijf verwijderd. Een deel van een track wissen Voeg trackmarkeringen toe aan het begin en aan het einde van het gedeelte dat u wilt wissen. Wis vervolgens het betreffende deel (pagina 54). De hele schijf wissen 1 Speel de schijf die u wilt wissen af om de inhoud te controleren. 2 3 Druk op x. 4 Draai aan de Jog Dial om "OK" te selecteren en druk daarna op de Jog Dial om de hele schijf te wissen. "SYSTEM FILE WRITING" wordt op het display weergegeven en alle tracks worden gewist. Wanneer het wissen is voltooid, wordt "NO TRACK" op het display in Hi-MD-modus weergegeven en wordt "BLANKDISC" in de MD-modus weergegeven. Open het menu om "Edit" - "Erase" "All Tr Erase" te selecteren. "ALL TRACKS WILL BE ERASED" wordt op het display weergegeven. Een groep wissen 1 Selecteer een groep die u wilt wissen en controleer de inhoud (zie pagina 40). 2 3 Druk op x. 4 Draai aan de Jog Dial om "OK" en druk daarna op de Jog Dial om de groep te wissen. De groep is gewist. Open het menu om "Edit" - "Erase" "Group Erase" te selecteren. 53 Een track splitsen (Divide) U kunt een track opsplitsen met een trackmarkering, waardoor u een nieuwe track maakt vanaf het gedeelte dat volgt op de trackmarkering. U kunt de positie van de trackmarkering nauwkeurig afstellen voordat u de uiteindelijke opsplitsing maakt. De tracknummers worden als volgt hernummerd: 1 2 3 4 4 5 Het splitspunt aanpassen voordat een track wordt gesplitst (Divide Rehearsal) 1 Druk tijdens het afspelen ten minste 2 seconden op T MARK. Vanaf het punt waar op T MARK is gedrukt, worden vier seconden van de track herhaald afgespeeld. Op het punt waar op T MARK is gedrukt. Trackmarkering 1 2 3 Vier seconden van de track worden meerdere malen afgespeeld. Tracknummers worden hernummerd 2 Opmerking U kunt een track niet opsplitsen als: • de track vanaf een computer is overgebracht; • de track is opgenomen in Hi-MD-modus m.b.v. de MD Simple Burner-software; • het splitspunt aan het begin of einde van de track is; • de splitsing ervoor zou zorgen dat het totaalaantal tracks op de schijf het maximum overschrijdt (2.047 tracks voor een schijf in Hi-MD-modus of 254 tracks voor een schijf in MD-modus). Draai aan de Jog Dial om het splitspunt aan te passen. Door aan de Jog Dial te draaien, verplaatst u het splitspunt naar voren of naar achteren. Het splitspunt kan maximaal 8 seconden vooruit of achteruit worden verplaatst vanaf het punt waar op T MARK is gedrukt in stap 1. Op het punt waar op T MARK is gedrukt in stap 1. Het opsplitspunt wordt maximaal 8 seconden vooruit of terug verschoven. T MARK Het verplaatste interval van vier seconden wordt meerdere malen afgespeeld. Jog Dial Tracks direct splitsen Druk tijdens het afspelen of pauzeren op T MARK op het punt dat u wilt markeren. 54 3 Druk op de Jog Dial om het splitspunt in te voeren. Trackmarkeringen toevoegen tijdens het opnemen (behalve tijdens synchroonopname) Druk op de recorder op T MARK bij het punt waar u een trackmarkering wilt toevoegen. U kunt de instelling "Time Mark" gebruiken om automatisch trackmarkeringen toe te voegen na gespecificeerde intervallen (behalve tijdens digitale opnamen) (pagina 36). 1 Speel de track af waarin zich de trackmarkering bevindt die u wilt wissen. Druk vervolgens op X om te pauzeren. 2 Zoek de trackmarkering op door zacht op . te drukken. Zoek als u bijvoorbeeld de derde trackmarkering wilt wissen het begin op van de derde track. "00:00" wordt op het display weergegeven. "MARK" wordt gedurende enige seconden op het display weergegeven. 3 Druk op T MARK om de markering te wissen. "MARK OFF" wordt op het display weergegeven. De trackmarkering wordt gewist en de beide tracks worden samengevoegd. Samenvoegen van tracks (Combine) Als u opneemt met analoge (lijn)ingang, worden misschien overbodige trackmarkeringen toegevoegd op punten waar het opnameniveau laag is. U kunt een trackmarkering wissen om zo de tracks die zich voor en na deze markering bevinden, samen te voegen. De tracknummers worden als volgt hernummerd: 1 2 3 4 Een trackmarkering wissen 1 2 3 Tracknummers worden hernummerd Opmerking U kunt geen tracks combineren als: • een van de twee tracks of beide tracks zijn overgebracht van de computer; • een van de twee tracks of beide tracks zijn opgenomen in Hi-MD-modus m.b.t. de MD Simple Burner-software; • de tracks zijn opgenomen in verschillende opnamemodi. X z Als er een trackmarkering wordt gewist bij het samenvoegen van twee tracks, worden de titel en de datum van de tweede track gewijzigd naar die van de eerste track. Opmerking Als u een trackmarkering wist tussen twee opeenvolgende tracks die zijn toegewezen aan verschillende groepen, wordt de tweede track aan de groep van de eerste track toegewezen. En als u een track die bij een groep hoort, combineert met een track die niet bij een groep hoort (twee opeenvolgende tracks), wordt de tweede track met dezelfde instellingen als de eerste track aan de desbetreffende groep toegevoegd. T MARK . 55 • De in het menu "Disc Mode" ingestelde De schijf formatteren (Format) Als u een schijf in Hi-MD-modus gebruikt, kunt u de functie Format gebruiken om een schijf weer in zijn oorspronkelijke staat te herstellen. U kunt deze functie alleen gebruiken met een schijf in Hi-MD-modus. Soort schijf Na het formatteren van een schijf Hi-MDschijf 1 GB "NO TRACK" wordt weergegeven. Alle gegevens worden gewist, ook niet-geluidsgegevens. OPMERKING: overdrachtsverificatie van de overgebrachte tracks kan worden hersteld door de schijf in de recorder te plaatsen en de recorder op de computer aan te sluiten. standaardschijf van 60/74/80 minuten "BLANKDISC" wordt weergegeven. Alle gegevens worden gewist, ook niet-geluidsgegevens. OPMERKING: de overdrachtsverificatie van de overgebrachte tracks wordt met één verminderd. Opmerkingen • Tijdens het formatteren van een schijf worden alle gegevens (inclusief gegevens die geen audiogegevens zijn) gewist. Denkt u dat een schijf dergelijke gegevens bevat, plaats dan de schijf in de recorder en sluit de recorder op een computer aan om de inhoud ervan te controleren. • Als u een schijf formatteert, worden de overgebrachte tracks op de schijf tevens gewist en wordt het aantal overdrachtverificaties voor die tracks met één gereduceerd. U kunt om deze reductie te voorkomen de overdrachtsverificatie herstellen door de tracks weer naar de computer over te brengen voordat u de schijf formatteert. 56 bedieningsmodus wordt toegepast op een lege standaardschijf van 60/74/80 minuten die op de recorder wordt gebruikt, ook als er een andere bedieningsmodus is geselecteerd in de SonicStage-software of als er een andere bedieningsmodus werd weergegeven op het display na het formatteren van de schijf door de SonicStage-software. MENU Jog Dial 1 Open het menu wanneer de recorder is gestopt en selecteer "Edit" "Format". "ALL DATA WILL BE DELETED" wordt op het display weergegeven. 2 Draai aan de Jog Dial om OK te selecteren en druk daarna op de Jog Dial om de keuze in te voeren. "SYSTEM FILE WRITING" wordt weergegeven, en een schijf wordt geformatteerd. Als het formatteren is voltooid, wordt "NO TRACK" op het display weergegeven als er een Hi-MD-schijf van 1 GB in de recorder is geplaatst, of "BLANKDISC" als er een standaardschijf in Hi-MD-modus is geplaatst. Andere functies De weergegeven menuopdrachten wijzigen (Menu Mode) 1 Open het menu en selecteer "Option" - "AVLS". 2 Draai aan de Jog Dial om "On" te selecteren en druk daarna op de Jog Dial om de keuze in te voeren. Wanneer u het volume te hoog zet, wordt "AVLS NO VOLUME OPERATION" op het display weergegeven. Het volume wordt op een gematigd niveau gehouden. U kunt de weergave van alle opdrachten in het menu opgeven (Advanced mode) of alleen de basisopdrachten (Simple mode). Raadpleeg "Menulijst" (pagina 28) om de menuopdrachten te controleren die niet kunnen worden weergegeven. MENU De AVLS annuleren Selecteer "Off" in stap 2. Jog Dial De pieptoon uitschakelen 1 Open het menu en selecteer "Option" - "Menu Mode". 2 Draai aan de Jog Dial om "Advanced" of "Simple" te selecteren en druk daarna op de Jog Dial om de keuze in te voeren. Uw gehoor beschermen (AVLS) De functie AVLS (Automatic Volume Limiter System ofwel automatische volumebegrenzer) voorkomt dat het volume wordt opgevoerd tot een bepaald niveau om geluidslekken, geluidsdruk op de oren en gevaren te minimaliseren die zijn verbonden met het niet kunnen horen van geluiden van buitenaf. U kunt de pieptoon op de recorder en de afstandsbediening uit- en aanzetten. MENU Jog Dial 1 Open het menu en selecteer "Option" - "Beep". 2 Draai aan de Jog Dial om "Off" te selecteren en druk daarna op de Jog Dial om de keuze in te voeren. De pieptoon aanzetten Selecteer "On" in stap 2. MENU Jog Dial 57 De batterijen sparen (EL Light) Met deze functie kunt u het display instellen zodat het automatisch uitgaat of aanblijft als de recorder op batterijen werkt. Het energieverbruik wordt verminderd als het display automatisch wordt uitgeschakeld. MENU Jog Dial 1 Open het menu en selecteer "Option" - "EL Light". 2 Draai aan de Jog Dial om Auto Off of On te selecteren en druk daarna op de Jog Dial om de keuze in te voeren. Op display Instelling Auto Off Het display wordt donker (fabrieksinst als er 10 seconden lang elling) geen handeling heeft plaatsgevonden. Als er 5 seconden later nog steeds geen handeling is uitgevoerd, wordt het display automatisch uitgeschakeld (alleen de indicatie met de bedieningsconditie blijft verlicht). On Het display blijft verlicht maar wordt wel donkerder als er 10 seconden lang geen handeling heeft plaatsgevonden. Het display verlichten indien nodig, zelfs als "EL Light" is ingesteld op "Auto Off". Druk op LIGHT. Het display licht op. 58 Opmerkingen • Het display gaat niet aan als: —de recorder wordt gebruikt met de netspanningsadapter; —de oplaadbare batterij wordt opgeladen; —de recorder is aangesloten op de computer; —er een menuopdracht wordt geselecteerd; —een track rechtstreeks wordt geselecteerd; —de recorder naar een track zoekt; —de recorder snel vooruit- of terugspoelt of AMS gebruikt; —de functie voor herhaald opsplitsen wordt uitgevoerd; —er berichten worden weergegeven; —A-B Repeat wordt ingesteld. • Als de batterij zwakker wordt tijdens het opnemen (indicatie batterijniveau toont ), wordt het display donker om de batterij te sparen. De instellingen voor individuele schijven opslaan (Disc Memory) De recorder is bij aflevering ingesteld op het automatisch opslaan van instellingen voor elke schijf. De recorder slaat automatisch de instellingen voor een schijf op en deze worden weer opgehaald zodra de schijf wordt geplaatst. De volgende instellingen kunnen worden opgeslagen: • Bladwijzer • De instellingen "Custom 1" en "Custom 2" van de 6-Band Equalizer (niet voor Europese modellen) U kunt de instelling als volgt controleren. MENU Jog Dial 1 Neem de schijf uit de recorder, open het menu en selecteer "Option" "Disc Memory". 2 Draai aan de Jog Dial om "On" te selecteren en druk daarna op de Jog Dial om de keuze in te voeren. De recorder instellen zodat schijfinstellingen niet worden opgeslagen Selecteer "Off" in stap 2. Het afspelen versneld beginnen (Quick Mode) Bij levering is de recorder zo ingesteld dat deze snel begint met afspelen zodra de afspeeltoets wordt ingedrukt. U kunt de instelling als volgt controleren. MENU De schijfinformatie wissen 1 Plaats een schijf waarvan u de informatie wilt wissen en controleer de inhoud. 2 Selecteer "1MemoryErase" in stap 2. De schijfinformatie wordt gewist. Jog Dial Opmerkingen 1 Open het menu wanneer de recorder is gestopt of bezig is met afspelen en selecteer "Option" - "Quick Mode". 2 Draai aan de Jog Dial om "On" te selecteren en druk daarna op de Jog Dial om de keuze in te voeren. • Er kunnen instellingen voor maximaal 64 schijven worden opgeslagen. Achteraf opgeslagen instellingen vervangen de instellingen voor de minst gebruikte van de 64 schijven. Het aantal schijven dat kan worden opgeslagen, is afhankelijk van het aantal tracks dat op de schijven is opgenomen. Als er meer tracks op een schijf worden opgenomen, kunnen minder schijven worden opgeslagen. • Als u probeert schijfinformatie te wissen terwijl er voor de betreffende schijf geen informatie is opgeslagen, wordt "NO DISC MEMORY" enkele seconden lang op het display weergegeven. Als u de recorder lange tijd niet zult gebruiken Selecteer "Off" in stap 2. U kunt het stroomverbruik verminderen als de recorder niet wordt gebruikt. Opmerking Wanneer "Quick Mode" is ingesteld op "On", blijft er stroom naar de recorder stromen zelfs als deze niet wordt bediend. De stroom wordt automatisch uitgeschakeld als de batterijen leegraken. 59 De schijfmodus selecteren (Disc Mode) De werkingsrichting van het display wijzigen Als u een standaardschijf van 60/74/80 minuten (leeg) in de recorder plaatst, kunt u deze functie gebruiken om gebruik van de schijf op te geven in Hi-MD-modus of MD-modus. Stel "Disc Mode" in op "Hi-MD" als u met deze recorder opnemen zonder een computer te gebruiken. Opnemen is niet mogelijk als "Disc Mode" is ingesteld op "MD". Als u een schijf die op deze recorder is opgenomen, wilt gebruiken op een ander apparaat dat Hi-MD niet ondersteunt, stel dan “Disc Mode” in op "MD" en gebruik een computer om op te nemen in MDmodus (raadpleeg het gedeelte "De software gebruiken"). Als u de Jog Dial naar beneden draait, schuift het display omlaag. Dit is de fabrieksinstelling. U kunt de fabrieksinstelling wijzigen door in de tegenovergestelde richting te schuiven. Jog Dial 1 Open het menu en selecteer "Option" - "Jog Dial". MENU 2 Draai aan de Jog Dial om "Reverse" te selecteren en druk daarna op de Jog Dial om de keuze in te voeren. Jog Dial De instelling weer op normaal zetten Selecteer "Default" in stap 2. 1 Open het menu en selecteer "Option" - "Disc Mode". 2 Draai aan de Jog Dial tot "Hi-MD" (fabrieksinstelling) of "MD" op het display wordt weergegeven en druk op de Jog Dial om de keuze in te voeren. Opmerkingen • Zelfs wanneer u "MD" selecteert als de "Disc Mode"-instelling, is alleen de bedieningsmodus "Hi-MD" beschikbaar wanneer u een Hi-MD-schijf van 1 GB gebruikt. • De in het menu "Disc Mode" ingestelde bedieningsmodus wordt toegepast op een lege standaardschijf van 60/74/80 minuten die op de recorder wordt gebruikt, ook als er een andere bedieningsmodus is geselecteerd in de SonicStage-software of als er een andere bedieningsmodus werd weergegeven op het display na het formatteren van de schijf door de SonicStage-software. 60 MENU De taal selecteren U kunt de taal selecteren die op het display wordt gebruikt. De beschikbare talen zijn afhankelijk van het model dat u hebt gekocht. Modellen voor Europa en Noord-Amerika Engels (fabrieksinstelling), Frans, Duits, Italiaans en Spaans Modellen voor Azië, Afrika, Australië en Tourist-modellen Japans, Engels (fabrieksinstelling), Frans, Duits, Italiaans, Spaans, traditioneel Chinees en vereenvoudigd Chinees MENU Jog Dial 1 Open het menu en selecteer "Option" - "Language". 2 Draai aan de Jog Dial om de gewenste taal te selecteren en druk op de Jog Dial om de keuze in te voeren. 61 De recorder met een computer gebruiken z Wat u kunt doen via verbinding met een computer Om de recorder te kunnen gebruiken terwijl deze is aangesloten op een computer, dient u de software te installeren vanaf de meegeleverde CD-ROM. Raadpleeg het gedeelte "De software gebruiken" voor meer informatie over de installatieprocedure. De meegeleverde software gebruiken Zie voor gedetailleerde uitleg het gedeelte "De software gebruiken" of de on line Help. • Audiogegevens overdragen tussen de computer en de recorder Met de meegeleverde SonicStagesoftware kunt u audiogegevens overdragen tussen de recorder en de computer. Als een schijf in Hi-MDmodus in de recorder wordt geplaatst, kunnen tracks die met een microfoon of vanuit een CD-speler naar de recorder zijn opgenomen tevens naar uw computer worden overgebracht. Als u audiobestanden afspeelt met de software, komt het geluid uit de luidsprekers van de computer als een schijf in Hi-MD-modus is geplaatst en uit de oortelefoon die op de recorder is aangesloten als een schijf in de MD-modus in de recorder is geplaatst. De oplaadbare batterij van de recorder opladen U kunt de oplaadbare batterij opladen terwijl de recorder op een computer is aangesloten (via de USB-bus). Als u de recorder op de computer aansluit, begint de stroom (van de bus) van de computer de oplaadbare batterij van de recorder op te laden. Het laden is echter tijdelijk en kan niet worden gebruikt om de oplaadbare batterij helemaal op te laden. Als u bijvoorbeeld een volledig lege oplaadbare batterij op deze manier oplaadt, houdt de recorder na ongeveer 6 uur op op ongeveer de helft van de gehele capaciteit. De oplaadtijd kan variëren naar gelang de conditie van de oplaadbare batterij en de omgevingstemperatuur. Display terwijl de USB-stroom oplaadt • Rechtstreeks van een CD naar een MD opnemen Met de meegeleverde MD Simple Burner-software kunt u een CD in het CD-station rechtstreeks naar een schijf in de recorder opnemen. De schijf in de recorder als opslagapparaat gebruiken Als een schijf in Hi-MD-modus in de recorder wordt geplaatst, verschijnt de recorder in Windows Verkeer als een extern station, zodat u tekst-, en afbeeldingsbestanden e.d. kunt overbrengen. Raadpleeg "Andere gegevens naar een schijf opslaan" (pagina 64) voor meer informatie. 62 Opmerking Opladen via USB-stroom is niet mogelijk als de indicatie van het batterijniveau ( ) knippert op het display. • Plaats de oplaadbare batterij opnieuw en zorg dat het deksel van het batterijcompartiment volledig is gesloten. • De temperatuur van de omgeving waarin de batterij wordt opgeladen, is te hoog of te laag. De oplaadbare batterij dient te worden opgeladen bij een temperatuur van +5 ºC tot +35 ºC. De recorder op uw computer aansluiten Wanneer u de speciale USB-kabel rechtstreeks op de USB-aansluiting op de recorder aansluit (busaansluiting), wordt de voeding geleverd door de USB-poort van de computer. Zo kunt u de recorder gebruiken zonder batterijvoeding. Opmerking Bij gebruik van Windows ME of Windows 98SE • Als u de recorder op de computer aansluit met de schijfmodus op de recorder ingesteld op "Hi-MD" (fabrieksinstelling), en vervolgens een standaardschijf van 60/74/80 minuten plaatst, kan de bedieningsmodus van de schijf automatisch worden gewijzigd in Hi-MDmodus, zelfs als u niets aan het opnemen bent. • Als u de speciale USB-kabel loskoppelt, wordt het bericht "Unsafe Removal of Device" weergegeven op het computerbeeldscherm. Dit duidt niet op een probleem. Klik gewoon op "OK" om het bericht te laten verdwijnen. Computer Naar de USB-poort Speciale USBkabel 1 Plaats een onbespeelde schijf in de recorder. 2 Zorg dat de recorder is gestopt en HOLD is losgelaten. 3 Open het klepje van de aansluiting USB-kabel op de voor de recorder en sluit de speciale USB-kabel aan op de recorder en op de computer. 4 Controleer de aansluitingen. Wanneer de aansluitingen juist zijn gemaakt, wordt " " op het display weergegeven. Als u de speciale USB-kabel van de computer neemt of de schijf uit de recorder neemt Zorg dat u de recorder of schijf als volgt verwijdert. Anders kunnen de gegevens beschadigd raken. 1 Zorg dat "REC" niet wordt weergegeven op het display van de recorder. 2 Druk op x op de recorder. "EJECT DISC OK" wordt op het display weergegeven. Afhankelijk van de omstandigheden kan het enige tijd duren voordat "EJECT DISC OK" op het display wordt weergegeven. 3 Neem de speciale USB-kabel van de computer of neem de schijf uit de recorder. Naar de aansluiting voor de USB-kabel Zorg dat het deksel open is. 63 Opmerkingen • Als u de recorder gebruikt terwijl deze is aangesloten op de computer, is het aan te raden een volledig geladen oplaadbare batterij te plaatsen voor het geval de stroom uitvalt, de speciale USB-kabel wordt losgekoppeld of in geval van andere onvoorziene omstandigheden. Sony kan niet instaan voor de resultaten bij onjuiste bediening, overdrachtsfouten of vernietiging van audiogegevens die te wijten zijn aan onvoorziene omstandigheden. • Als u de speciale USB-kabel loskoppelt van de recorder, dient u minstens twee seconden te wachten voordat u de kabel weer aansluit. • Zorg dat de recorder op een stabiele, trillingsvrije plaats staat tijdens het opnemen. • Sluit de recorder niet op uw computer aan als de recorder bezig is met opnemen of afspelen. • Het systeem werkt misschien niet correct als de computer overgaat naar de slaapstand terwijl deze op de recorder wordt aangesloten. U kunt de slaapstand het beste uitschakelen. • Zorg dat u de recorder en de computer niet via een USB-hub aansluit. • Als de recorder is aangesloten op een computer, wordt de stroom aan de recorder geleverd via de USB-poort van de computer. Als de computer door een accu wordt gevoed (bijvoorbeeld een laptop), kan deze aansluiting ertoe leiden dat de accu van de computer leegraakt. Het is dus raadzaam een computer te gebruiken met een netspanningsadapter. • Sony kan niet garanderen dat de software zonder problemen werkt op computers die voldoen aan de systeemvereisten. 64 Andere gegevens naar een schijf opslaan Als u de recorder op een computer aansluit met een schijf in Hi-MD-modus, wordt de schijf door Windows Verkenner herkend als opslagmedium zodat u andere gegevens zoals tekst- of beeldgegevens kunt opslaan. Raadpleeg pagina 66 voor de opslagruimte van elke schijf. Als u een schijf in de recorder plaatst in Hi-MD-modus en deze op de computer aansluit, wordt de recorder herkend als een extern apparaat en kan deze in Windows Verkenner worden bekeken. U kunt de recorder op dezelfde manier gebruiken als andere apparaten. z U kunt andere gegevens dan audiogegevens op een schijf bekijken op het display van de recorder. Raadpleeg "Andere gegevens dan audiogegevens die op een schijf zijn opgeslagen, weergeven op het display van de recorder (File List)" (pagina 65) voor meer informatie. Opmerkingen • Als de SonicStage-software actief is, wordt de recorder niet herkend als apparaat voor gegevensopslag. • Als u een schijf op de computer formatteert, dient u de schijf met de SonicStage-software te formatteren. • Zorg ervoor dat u de bestandsbeheermap (HMDHIFI-map en HI-MD.IND-bestand) niet verwijdert in Windows Verkenner. Andere gegevens dan audiogegevens die op een schijf zijn opgeslagen, weergeven op het display van de recorder (File List) Als u een schijf in Hi-MD-modus gebruikt, kunt u andere gegevens dan audiogegevens die op een schijf zijn opgeslagen, weergeven op het display van de recorder. De naam en de grootte van de bestanden worden weergegeven. Hoofddirectory (eerste niveau) Subdirectory (tweede niveau) Subdirectory (derde niveau) 1 Open het menu wanneer de recorder is gestopt en selecteer "File List". De hoofddirectories worden in de opgeslagen volgorde weergegeven. Schijfnaam Lijst met bestanden en mappen 2 Draai aan de Jog Dial om het bestand te selecteren dat u wilt bevestigen en druk op de Jog Dial om de keuze in te voeren. De bestandsgrootte wordt weergegeven. Bestandsgrootte : Map : Bestand • Maximaal 16 directoryniveaus kunnen worden bekeken. • Maximaal 512 bestanden of mappen kunnen worden bekeken in een hoofddirectory in de volgorde waarin ze zijn opgeslagen. • Maximaal 1.024 bestanden of mappen kunnen worden bekeken in elke subdirectory. MENU Als u dieper wilt gaan, selecteert u de map met het bestand dat u wilt controleren en drukt u op de Jog Dial. Op het display wordt een lijst met bestanden en subdirectories in de geselecteerde map weergegeven. Voer hierna weer de bediening in stap 2 uit. Opmerkingen • Deze functie kan niet worden gebruikt om bestanden te openen. • Tekens die tekst bevatten die niet door de recorder wordt ondersteund, worden niet juist weergegeven. • Namen van bestanden of directories met meer dan 9 tekens worden afgekort. • Als u "File List" selecteert tijdens het afspelen of opnemen van een track, wordt "CANNOT SET" op het display weergegeven en wordt er geen lijst weergegeven. Jog Dial 65 De opslagruimte voor elke schijf (geformatteerd met de recorder/ de SonicStage-software) Soort schijf Totale grootte Schijfbeheerruimte1)2) Beschikbare ruimte Standaardschijf van 60 minuten 219 MB (229.965.824 bytes) 832 KB (851.968 bytes) 218 MB (229.113.856 bytes) Standaardschijf van 74 minuten 270 MB (283.312.128 bytes) 832 KB (851.968 bytes) 269 MB (282.460.160 bytes) Standaardschijf van 80 minuten 291 MB (305.856.512 bytes) 832 KB (851.968 bytes) 290 MB (305.004.544 bytes) 832 KB (851.968 bytes) 963 MB (1.010.761.728 bytes) Hi-MD-schijf van 964 MB 1 GB (1.011.613.696 bytes) 1) Verwijst naar de ruimte die wordt gebruikt voor het beheer van de bestanden op de schijf. grootte van de ruimte voor schijfbeheer hangt af van de manier waarop uw computer wordt gebruikt en andere omstandigheden. Daarom is de werkelijk beschikbare ruimte mogelijk kleiner dan in Windows Verkenner wordt aangegeven. 2) De 66 Aanvullende informatie Het gebruik van de oortelefoon Voorzorgsmaatregelen Veiligheid Steek geen vreemde objecten in de DC IN 3Vaansluiting. Voedingsbronnen • Gebruik netspanning, een oplaadbare nikkelmetallisch-hydridebatterij of een LR6-batterij (AA-formaat). • Bij gebruik binnenshuis: Gebruik de netspanningsadapter die met deze recorder is meegeleverd. Gebruik geen andere netspanningsadapter, omdat de recorder dan defect kan raken. Polariteit van de stekker • Sluit de netspanningsadapter aan op een gemakkelijk toegankelijk stopcontact. Als de netspanningsadapter niet normaal functioneert, verbreekt u onmiddellijk de aansluiting op het stopcontact. • De recorder wordt van netspanning voorzien zolang deze op het stopcontact is aangesloten, zelfs als de recorder is uitgeschakeld. • Als u deze recorder lange tijd niet gebruikt, dient u ervoor te zorgen dat deze geen stroom ontvangt (verwijder de netspanningsadapter, de droge batterij of de oplaadbare batterij). Trek aan de adapterstekker zelf en nooit aan het snoer als u de netspanningsadapter uit het stopcontact haalt. Warmtevorming Wanneer de recorder langere tijd achtereen wordt gebruikt, kan zich warmte ophopen in het apparaat. Dit is echter geen storing. Opstelling • Als u de recorder gebruikt op een plaats met veel statische of elektrische ruis, wordt de opname mogelijk niet goed uitgevoerd of gaan de opgenomen gegevens verloren. Als u op een dergelijke locatie tracks overbrengt, kan de overdrachtsverificatie van tracks verloren gaan. • Gebruik de recorder niet onder omstandigheden met extreem veel licht, warmte, vocht of trillingen. • Wikkel de recorder niet ergens in als deze wordt gebruikt met een netspanningsadapter. Er hoopt zich dan warmte op waardoor er storingen of schade kunnen ontstaan. Verkeersveiligheid Gebruik geen oortelefoon tijdens het autorijden of fietsen of wanneer u een gemotoriseerd voertuig bestuurt. Hierdoor kunnen verkeersongevallen ontstaan. Bovendien is dit in veel landen verboden. Ook kan het gevaarlijk zijn om tijdens het lopen uw recorder met een hoog volume af te spelen, met name bij voetgangersoversteekplaatsen. U dient in deze gevallen uiterst voorzichtigheid te zijn of de recorder te stoppen bij situaties die gevaarlijk kunnen zijn. Gehoorbeschadiging voorkomen Gebruik de oortelefoon niet met een hoog geluidsvolume. Gehoorexperts raden af om regelmatig gedurende langere tijd naar harde muziek te luisteren. Als u merkt dat uw oren suizen, stel de recorder dan in op een lager volume of schakel deze uit. Rekening houden met anderen Houd het geluid op een gematigd volume. U bent dan in staat om geluiden van buiten op te vangen en u houdt dan rekening met anderen. Het gebruik van de afstandsbediening De meegeleverde afstandsbediening is uitsluitend voor deze recorder ontworpen. De recorder kan niet worden bediend met een afstandsbediening die voor een ander apparaat is bestemd. Opladen • Laad alleen meegeleverde of aanbevolen batterijen op (NH-14WM). • Zorg dat u de meegeleverde netspanningsadapter gebruikt. • Laad de batterij op bij een temperatuur van +5 °C tot +35 °C. • De recorder wordt warm tijdens het opladen. Dit brengt echter geen risico's met zich mee. • Het is kenmerkend voor de oplaadbare batterij dat de capaciteit lager is dan normaal wanneer de batterij voor het eerst wordt gebruikt of gedurende lange tijd niet is gebruikt. Als dat het geval is, kunt u de batterij verschillende malen opladen en ontladen. De normale levensduur zal dan worden hersteld. • Als de capaciteit van de oplaadbare batterij minder wordt dan de helft van de normale capaciteit, is het tijd om de batterij te vervangen. 67 • Neem de oplaadbare batterij uit de recorder en • Wanneer er een batterijlek is ontstaan, dient u haal de netspanningsadapter uit het stopcontact als u de recorder lang niet gebruikt. de batterijvloeistof voorzichtig en grondig uit de batterijbehuizing weg te vegen, voordat u nieuwe batterijen plaatst. De houder voor batterijen Opmerking over mechanische bijgeluiden De meegeleverde houder voor batterijen is uitsluitend voor deze recorder ontworpen. De MiniDisc-behuizing • U kunt een MiniDisc in het bijbehorende doosje vervoeren of opbergen. • Verbreek de sluiting van de behuizing niet. • Leg de MiniDisc niet op plaatsen waar deze aan licht, extreme hitte, vocht of stof wordt blootgesteld. • Bevestig het meegeleverde schijflabel alleen op de hiervoor bestemde plaats op de schijf. Bevestig het niet op een ander deel van het oppervlak. Reinigen Als de recorder in werking is, worden er mechanische bijgeluiden geproduceerd. Deze worden veroorzaakt door het energiebesparingssysteem van de recorder en vormen geen probleem. Een opgenomen schijf beveiligen Open het nokje aan de zijkant van de schijf om deze tegen opnemen te beveiligen. In deze modus kan er niet op de schijf worden opgenomen. Zet als u weer wilt opnemen het nokje terug zodat dit weer zichtbaar is. • Reinig de behuizing van de recorder met een zachte doek die licht is bevochtigd met water of een oplossing met een mild schoonmaakmiddel. Gebruik in geen geval schuursponsjes, schuurpoeder of oplossingen met alcohol of benzeen, aangezien hierdoor de afwerking van de behuizing kan worden aangetast. • Verwijder vuil van de MiniDisc-behuizing met een droge doek. • Stof op de lens kan het goed functioneren van het apparaat belemmeren. Zorg er daarom voor dat u het deksel van het schijfgedeelte altijd sluit na het plaatsen of uitwerpen van een schijf. • Veeg de stekkers van de oortelefoon of de afstandsbediening af met een droge doek voor een optimale geluidskwaliteit. Vuile stekkers kunnen het geluid vervormen of onderbrekingen in het geluid veroorzaken. De batterijen Bij onjuist gebruik van de batterijen kan er lekkage van batterijvloeistof ontstaan of kunnen de batterijen scheuren. Om dit te voorkomen, dient u de volgende voorzorgsmaatregelen in acht te nemen: • Plaats de batterijen met de + en – in de juiste positie. • Verwijder de batterijen als de recorder gedurende langere tijd niet wordt gebruikt. 68 Nokje Achterkant van schijf Opnamen zijn beveiligd. Opnamen zijn niet beveiligd. Onderhoud Maak de contactpunten van tijd tot tijd schoon met een wattenstaafje of een zachte doek. Neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-dealer als u vragen of problemen hebt met betrekking tot uw recorder. (Het wordt aanbevolen om de schijf in het apparaat te laten zitten wanneer u contact opneemt met de Sony-dealer als het probleem zich heeft voorgedaan terwijl de schijf zich in recorder bevond. De oorzaak van het probleem kan dan namelijk beter worden achterhaald.) Technische gegevens Audioafspeelsysteem Digitaal audiosysteem MiniDisc Systemen MiniDisc-systeem, Hi-MD-systeem Laserdiode-eigenschappen Materiaal: GaAlAs Golflengte: λ = 790 nm Emissieduur: continu Laservermogen: minder dan 44,6 µW (Deze waarde is gemeten op een afstand van 200 mm van het lensoppervlak op de optische afleeseenheid met een opening van 7 mm.) Opname- en afspeelduur Zie "Lijst van opnametijden voor elke schijf" (pagina 87). Omwentelingen 350 tot 3 000 toeren/min. (constante lineaire snelheid) Foutcorrectie Hi-MD: LDC (Long Distance Code)/BIS (Burst Indicator Subcode) MD: ACIRC (Advanced Cross Interleave Reed Solomon Code) Aftastfrequentie 44,1 kHz Aftastfrequentie-converter Optische (digitale) ingang: 32 kHz/44,1 kHz/ 48 kHz Audio-indelingen die door deze recorder worden ondersteund Opnemen: Lineaire PCM (44,1 kHz/16 bits) ATRAC3plus (Adaptive TRansform Acoustic Coding 3 plus) — (Hi-SP/Hi-LP) Afspelen: Lineaire PCM ATRAC3plus ATRAC3 ATRAC MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3/ Aftastfrequentie 44,1 kHz/Bitsnelheid 32 320 kbps (constante/variabele bitsnelheid)) Modulatiesysteem Hi-MD: 1-7RLL (Run Length Limited)/PRML (Partial Response Maximum Likelihood) MD: EFM (Eight to Fourteen Modulation) Weergavefrequentie 20 tot 20 000 Hz ± 3 dB Ingangen1) MIC: stereoministekker (minimaal ingangsniveau 0,13 mV) Lijningang: stereoministekker voor analoge ingang (minimaal ingangsniveau 49 mV) optische (digitale) ministekker voor optische (digitale) ingang Uitgangen i: stereoministekker (speciale stekker voor afstandsbediening) Maximale uitvoer (DC) Koptelefoon: 2,8 mW + 2,8 mW (16 Ω) (Europese modellen) 5 mW + 5 mW (16 Ω) (Andere modellen) Voeding Sony-netspanningsadapter aangesloten op de DC IN 3V-aansluiting: 120 V wisselstroom, 60 Hz (modellen voor VS, Canada, Mexico en Taiwan) 240 V wisselstroom, 50 Hz (model voor Australië) 220 V wisselstroom, 50 Hz (modellen voor China en Argentinië) 100 - 240 V wisselstroom, 50/60 Hz (andere modellen) De recorder: Oplaadbare nikkel-metallischhydridebatterij NH-14WM 1,2 V 1 350 mAh (MIN) Ni-MH LR6-alkalinebatterij (AA-formaat) Netspanningsadapter DC 3V Bedrijfstemperatuur +5 °C tot +35 °C Gebruiksduur batterij2) Zie "Gebruiksduur van de batterij" (pagina 20) Afmetingen Ongeveer 80,2 × 18,9 × 84,1 mm (b/h/d) (exclusief uitstekende delen en bedieningen) Gewicht Ongeveer 120 g (alleen de recorder) Ongeveer 147 g (inclusief de oplaadbare batterij) 1)De LINE IN (OPT)-aansluiting wordt gebruikt om een digitale (optische) kabel of een analoge (lijn) kabel aan te sluiten. 2)Gemeten conform de JEITA-standaard. Octrooien in de Verenigde Staten en in andere landen vallen onder de licentie van Dolby Laboratories. Wijzigingen in ontwerp en technische gegevens voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving. 69 Verkrijgbare accessoires Optische kabel POC-15B, POC-15AB Lijnkabel RK-G129, RK-G136 Stereomicrofoons ECM-MS907, ECM-MS957 Stereo-hoofdtelefoon/oortelefoon MDR-serie* Actieve luidsprekers SRS-serie Onbespeelde MD's MDW-serie Onbespeelde Hi-MD-schijf HMD1G Oplaadbare nikkel-metallisch-hydridebatterij NH-14WM Het is mogelijk dat uw dealer enkele van de genoemde accessoires niet kan leveren. Raadpleeg uw dealer voor meer informatie over de accessoires die in uw land verkrijgbaar zijn. ∗ Kies een koptelefoon met stereoministekkers als u een koptelefoon/ oortelefoon wilt gebruiken. Gebruik geen koptelefoon/oortelefoon met microstekkers. 70 Storingen verhelpen en toelichting Storingen verhelpen Als zich een probleem voordoet tijdens het werken met de recorder, volgt u de hieronder beschreven stappen voordat u een Sony-dealer raadpleegt. Noteer eventuele foutberichten. 1 2 Controleer of het probleem wordt vermeld bij "Storingen verhelpen" (pagina 71). Raadpleeg ook "Berichten" (pagina 80). Als u het probleem niet kunt verhelpen nadat u stap 1 hebt uitgevoerd, neem dan contact op met een Sony-dealer bij u in de buurt. Tijdens het opladen Probleem Oorzaak/oplossing De oplaadbare batterij • De oplaadbare batterij is onjuist geplaatst of de netspanningsadapter begint niet met opladen. is onjuist aangesloten. , Plaats de oplaadbare batterij op de juiste wijze of sluit de De oplaadbare batterij netspanningsadapter goed aan. kan niet volledig • Het is kenmerkend voor de oplaadbare batterij dat de capaciteit lager worden opgeladen. is dan normaal wanneer de batterij voor het eerst wordt gebruikt of gedurende lange tijd niet is gebruikt. , Probeer de batterij verschillende malen op te laden en te ontladen De normale levensduur zal dan worden hersteld. • De omgevingtemperatuur is te hoog of te laag. , Laad de batterij op bij een temperatuur van +5 °C tot +35 °C • U hebt de oplaadbare batterij opgeladen met de USB-stroom. , Opladen met USB-stroom is tijdelijk en kan niet worden gebruikt om de oplaadbare batterij helemaal op te laden. Koppel de recorder van de computer los en laad de oplaadbare batterij op met de netspanningsadapter. De oplaadbare batterij • U hebt de Quick Mode ingesteld op "On". is leeg geraakt, ook al is , Als u de Quick Mode instelt op "On", wordt er voeding aan de recorder geleverd ook al gebruikt u deze niet. De levensduur van de recorder een tijdje de oplaadbare batterij neemt hierdoor af (pagina 59). Als de niet gebruikt. oplaadbare batterij niet volledig is opgeladen, kan deze na een tijdje leegraken. Als dit gebeurt, laadt u de oplaadbare batterij opnieuw op (pagina 17). Ook als de batterij volledig is opgeladen, gaat de batterij nog maar half zo lang mee als normaal. • Het is mogelijk dat de levensduur van de oplaadbare batterij ten einde loopt. , Vervang de oplaadbare batterij door een nieuwe. De recorder wordt heet • Dit brengt geen gevaar met zich mee. tijdens het opladen. 71 Tijdens het opnemen Probleem Oorzaak/oplossing "NOT ENOUGH • Opnemen is niet mogelijk bij gebruik van een Hi-MD-schijf van 1 GB, POWER TO REC" wordt zelfs niet als wordt aangegeven dat de batterij nog voldoende is weergegeven en opgeladen, terwijl de recorder is gestopt of bezig is met afspelen. Dit opnemen is niet mogelijk komt door een mechanisme dat opname blokkeert als de resterende op een batterijlading volgens de recorder onvoldoende is vanwege het hoge Hi-MD-schijf van 1 GB. stroomverbruik van het apparaat wanneer wordt opgenomen op een HiMD-schijf van 1 GB. , Sluit de netspanningsadapter aan op de recorder, of plaats een volledig opgeladen oplaadbare batterij of een nieuwe, droge alkalinebatterij. De resterende opnametijd • Dit is een beperking van het systeem. 2.0MB is de capaciteit van een wordt weergegeven als reservedomein. "–00:00" en opname kan niet plaatsvinden, ook al wordt de beschikbare ruimte aangegeven met "2.0MB". De recorder maakt altijd • De groepsopname ("Group REC") is ingesteld op "On". een nieuwe groep tijdens (U kunt geen tracks overschrijven.) , Stel de instelling voor het opnemen van groepen in op "Off" het opnemen. (pagina 37). De eerste paar seconden • Als u begint met opnemen voordat x op het display verschijnt, van een track worden niet worden er geen gegevens opgenomen van de eerste paar seconden van de eerste track. opgenomen. , Wacht totdat x verschijnt voordat u begint met opnemen. 72 Probleem Oorzaak/oplossing Het opnemen kan niet correct worden uitgevoerd. • U hebt geprobeerd op te nemen in MD-modus op deze recorder. , Alleen Hi-MD-modus kan gebruikt worden om rechtstreeks op deze recorder op te nemen, zonder een computer te gebruiken. Om op te nemen in MD-modus, sluit de recorder aan op een computer en gebruik de meegeleverde software (pagina 22 en 30). • De audiobronnen zijn wellicht niet goed aangesloten. , Koppel de audiobronnen los en sluit deze opnieuw aan (pagina 21 en 34). • Er komt geen digitaal signaal van de draagbare CD-speler. , Als u een digitale opname maakt vanaf een draagbare CD-speler, gebruikt u een netspanningsadapter en schakelt u de stabiliseerfunctie op de CD-speler (bijvoorbeeld ESP) uit. • De analoge opname is gemaakt via een aansluitkabel met een signaalverzwakker. , Gebruik een aansluitkabel zonder signaalverzwakker. • Het opnameniveau is te laag om op te nemen (als u het opnameniveau handmatig afstelt). , Pauzeer de recorder en regel het opnameniveau (pagina 35). • De recorder is aangesloten op de computer. , Ontkoppel de recorder van de computer tijdens het opnemen. • De voedingsbron was losgekoppeld of er heeft zich tijdens het opnemen een stroomstoring voorgedaan. , Het opnameresultaat is niet op de schijf vastgelegd. Maak de opname opnieuw. • Opname kan niet plaatsvinden als de resterende opnametijd op de schijf 48 seconden of minder bedraagt ("DISC FULL" wordt weergegeven). , Vervang de schijf. Het deksel gaat niet open • Het deksel gaat pas open als "SYSTEM FILE WRITING" niet meer op na het opnemen. het display wordt weergegeven. "TRACK FULL" wordt • Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc-systeem. Als er 2.047 tracks (op een schijf in Hi-MD-modus) zijn opgenomen, al weergegeven voordat wordt "TRACK FULL" weergegeven, ongeacht de verstreken de schijf de maximale opnametijd. Er kunnen niet meer dan 2.047 tracks op de schijf worden opnametijd heeft bereikt opgenomen. en opnemen niet , Als u wilt doorgaan met opnemen, dient u overbodige tracks te mogelijk is. wissen. Hoewel er vele korte • Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc-systeem tracks zijn gewist, neemt (alleen in MD-modus). Opnames die korter duren dan 12 seconden (in de resterende opnametijd SP-modus), 24 seconden (in LP2-modus of mono) of 48 seconden (in niet toe. LP4-modus) worden niet meegeteld, zodat het wissen ervan niet resulteert in een toename van de resterende opnametijd. 73 Probleem Oorzaak/oplossing De totale opnametijd en • Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc-systeem resterende opnametijd (alleen in MD-modus). Normaal gesproken wordt er opgenomen in tezamen blijven onder de minimale eenheden van ongeveer 2 seconden (in SP-modus), 4 seconden (in LP2-modus of mono) of 8 seconden (in LP4-modus). maximale opnametijd Wanneer de opname stopt, verbruikt de laatst opgenomen eenheid altijd van de schijf (van 60, 74 deze complete eenheid van 2, 4 of 8 seconden, ook al duurt de of 80 minuten). daadwerkelijke opname minder lang. Ook wanneer de opname na een stop wordt hervat, voegt de recorder automatisch een lege ruimte van 2, 4 of 8 seconden in voordat de nieuwe opname begint. (Dit wordt gedaan om te voorkomen dat een voorgaande track per ongeluk wordt gewist wanneer er een nieuwe opname wordt gestart). Telkens wanneer een opname wordt gestopt, neemt de potentiële opnametijd dus af met maximaal 6, 12 of 24 seconden. "TRACK FULL" wordt • Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc-systeem. Herhaaldelijk opnemen en wissen kan fragmentatie en verspreiding van al weergegeven voordat gegevens tot gevolg hebben. Hoewel deze verspreide gegevens kunnen de schijf het maximale worden gelezen, wordt ieder fragment aangemerkt als een track. Op aantal tracknummers of opnametijd heeft bereikt. deze manier kan het aantal van 2.047 tracks worden bereikt (op een schijf in Hi-MD-modus) waardoor verder opnemen niet mogelijk is. , Als u wilt doorgaan met opnemen, dient u overbodige tracks te wissen. Tijdens het afspelen Probleem Oorzaak/oplossing Een schijf wordt niet normaal afgespeeld. • Herhaald afspelen is geselecteerd. , Stel Repeat afspelen in op "Off" om terug te gaan naar normaal afspelen (pagina 42). • De afspeelmodus is gewijzigd. , Stel de hoofdafspeelmodus of de subafspeelmodus in om terug te keren naar de normale weergave (pagina 40). Een schijf wordt niet afgespeeld vanaf de eerste track. • Het afspelen van de schijf is gestopt voordat de laatste track is bereikt. , Druk op de Jog Dial (N/ENT) op de recorder of druk twee seconden of langer op NX op de afstandsbediening om met afspelen te beginnen. Het geluid slaat over bij • De recorder bevindt zich op een plaats waar deze aan trillingen het afspelen. blootgesteld is. , Zet de recorder op een stabiele plaats. • Bij een zeer korte track kan het geluid overslaan. , Vermijd korte tracks. Er klinkt kortstondig een • Door de speciale audiocompressietechnologie die bij LP4-modus wordt bijgeluid. gebruikt, kan in zeer zeldzame gevallen bij bepaalde geluidsbronnen een kortstondig bijgeluid klinken. Het geluid bevat veel statische ruis. 74 • Sterke magnetische velden van televisietoestellen e.d. verstoren de werking van de recorder. , Houd de recorder uit de buurt van een bron met sterke magnetische velden. Probleem Oorzaak/oplossing Het volume van de • De track is opgenomen in de analoge modus (in de digitale modus is het opgenomen track is laag. opnameniveau automatisch gelijk aan het niveau van de geluidsbron). Het kan zijn dat u een aansluitkabel met een signaalverzwakker gebruikt. , Gebruik een aansluitkabel zonder signaalverzwakker. • Het opnameniveau is laag. , Regel het opnameniveau tijdens het opnemen handmatig (pagina 35). Het volume kan niet worden opgevoerd. • AVLS is ingeschakeld. , Hef de AVLS-instellingen op (pagina 57). Er komt geen geluid uit de oortelefoon. • De stekker van de oortelefoon is niet goed aangedrukt. , Sluit de stekker van de oortelefoon goed aan op de afstandsbediening. Sluit de stekker van de afstandsbediening goed aan op de i-aansluiting. • De stekker is vuil. , Reinig de stekker. De schijf kan niet op een • Hi-MD wordt niet door het apparaat ondersteund. , Schijven die op deze recorder zijn opgenomen, kunnen alleen ander apparaat worden worden afgespeeld op apparaten die Hi-MD ondersteunen. afgespeeld. Tijdens het zoeken kan bij de bewerkte tracks geluidsuitval optreden. • Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc-systeem. Door de fragmentatie van gegevens kan er tijdens het zoeken geluidsuitval optreden, omdat de tracks dan op een hogere snelheid worden afgespeeld dan normaal. Er is geen R• Er is geen R-kanaalgeluid hoorbaar wanneer de recorder is aangesloten kanaalgeluid hoorbaar op een cassettedeck of een versterker met een monokabel. wanneer een track wordt , Zorg ervoor dat u een stereo-aansluitkabel gebruikt. Als u echter mono-apparaten hebt aangesloten, zal er ook met een stereoafgespeeld die is aansluitkabel geen R-kanaalgeluid hoorbaar zijn. opgenomen met een cassettedeck of een versterker, of bij het luisteren naar een track via een aangesloten cassettedeck of via een versterker. De recorder kan geen MP3-tracks afspelen. • U hebt geprobeerd een MP3 track af te spelen met een indeling die niet door de recorder wordt ondersteund. , Deze recorder ondersteunt alleen MP3 tracks (MPEG-1 Audio Layer-3/Aftastfrequentie 44,1 kHz) die zijn overgebracht met de SonicStage-software. "R" wordt tijdens het afspelen op het display weergegeven. • "R" wordt niet meer weergegeven wanneer gegevens van een bewerking die tijdens het afspelen is uitgevoerd, gereed zijn om naar de schijf te worden geschreven. , Zodra het afspelen op de recorder is gestopt, worden de bewerkingsgegevens naar de schijf geschreven en wordt "R" niet meer weergegeven. 75 Tijdens het bewerken Probleem Oorzaak/oplossing "NOT ENOUGH • Bewerken is niet mogelijk bij gebruik van een Hi-MD-schijf van 1 GB, POWER TO EDIT" zelfs niet als wordt aangegeven dat de batterij nog voldoende is wordt weergegeven en opgeladen, terwijl de recorder is gestopt of bezig is met afspelen. bewerken is niet Dit komt door een mechanisme dat bewerkingen blokkeert als de mogelijk op Hi-MDresterende batterijlading volgens de recorder onvoldoende is vanwege het disc van 1 GB. hoge stroomverbruik van het apparaat wanneer wordt bewerkt op een HiMD-schijf van 1 GB. , Sluit de netspanningsadapter aan op de recorder, of plaats een volledig opgeladen oplaadbare batterij of een nieuwe, droge alkalinebatterij. Het deksel gaat niet open. • De recorder is bezig met het opslaan van bewerkingsgegevens. Het deksel gaat pas open als "SYSTEM FILE WRITING" niet meer op het display wordt weergegeven. U kunt geen bewerkingsfuncties uitvoeren. • U hebt de voedingsbron losgekoppeld of er heeft zich tijdens het bewerken een stroomstoring voorgedaan. , De bewerkingsresultaten tot dat punt zijn niet op de schijf opgeslagen. Voer de bewerking opnieuw uit. Andere gegevens (niet- • Andere gegevens kunnen niet worden gewist met de wisfunctie. , Bevestig de inhoud door de recorder op uw computer aan te sluiten. U audio) kunnen niet mag de inhoud verwijderen en vervolgens de functie Format worden gewist. gebruiken (pagina 56). U kunt tracks niet combineren. • Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc-systeem. Als de tracks verspreid zijn en alle tracks kort zijn*, kunt u de tracks mogelijk niet combineren. * Tracks van de volgende lengte kunnen mogelijk niet worden gecombineerd. Hi-MD-modus Lineaire PCM: 9 seconden of minder Hi-SP: 8 seconden of minder Hi-LP: 32 seconden of minder MD-modus SP: 12 seconden of minder LP2 mono: 24 seconden of minder LP4: 48 seconden of minder • Het is niet mogelijk om tracks die in verschillende opnamemodi zijn opgenomen te combineren, bijvoorbeeld een track die in stereo is opgenomen en een track die in mono is opgenomen; ook kunt u een track die is opgenomen met een digitale aansluiting, niet samenvoegen met een track die met een analoge aansluiting is opgenomen. De schijf kan niet op een ander apparaat worden bewerkt. 76 • Hi-MD wordt niet door het apparaat ondersteund. , Voer de bewerking uit op een ander apparaat dat Hi-MD wel ondersteunt. Tijdens het gebruiken van de groepsfunctie Probleem Oorzaak/oplossing De groepsfunctie werkt niet. • U hebt geprobeerd om een groepsmenu te selecteren bij een schijf zonder groepsinstelling. , Gebruik een schijf met groepsinstelling. Er kan geen nieuwe groep worden gemaakt. • Dit wordt veroorzaakt door een beperking van het MiniDisc-systeem (alleen in MD-modus). Er zijn groepsgegevens weggeschreven naar het gebied waar de schijfnaam is opgeslagen. De schijfnaam en de tracknamen worden opgeslagen in hetzelfde gebied dat een capaciteit heeft van ongeveer 1.700 tekens. Als dit aantal wordt overschreden, is het onmogelijk om groepsinstellingen op te geven. Terwijl de recorder op de computer is aangesloten Probleem Oorzaak/oplossing De computer herkent de recorder niet. • De speciale USB-kabel is niet goed aangesloten. , Zorg dat de speciale USB-kabel stevig op de recorder en de computer is aangesloten. • Er wordt een USB-hub gebruikt. , Sluit de speciale USB-kabel direct aan op de USB-poort van de computer. • De netwerkcommunicatie kan niet plaatsvinden. , Koppel de speciale USB-kabel los, wacht minstens twee seconden en sluit de kabel weer aan. Wordt de recorder nog altijd niet herkend, verwijder dan de speciale USB-kabel, start de computer opnieuw op, en sluit vervolgens de speciale USB-kabel opnieuw aan. • Bij gebruik van Windows 2000 Professional hebt u de computer aangezet of opnieuw gestart terwijl de speciale USB-kabel was aangesloten en hebt u deze kabel later ontkoppeld. , Ontkoppel de speciale USB-kabel, start de computer opnieuw en sluit de speciale USB-kabel opnieuw aan. Het probleem kan worden opgelost door uw Windows-besturingssysteem bij te werken zodat het is uitgerust met alle nieuwste functies. Er kan niet worden • Het deksel van het batterijcompartiment is niet goed gesloten. , Plaats de oplaadbare batterij opnieuw en zorg dat het deksel van het opgeladen via USBbatterijcompartiment volledig is gesloten. stroom ( knippert • De temperatuur van de omgeving waarin de batterij wordt opgeladen, is op het display). te hoog of te laag. , Laad de batterij op bij een temperatuur van +5 °C tot +35 °C. De oplaadbare batterij • De oplaadbare batterij wordt opgeladen via USB-stroom. , USB-stroom laadt slechts tijdelijk op en kan de oplaadbare batterij kan niet voldoende niet voldoende opladen. Koppel de recorder van de computer los en worden opgeladen via laad de oplaadbare batterij op met behulp van de de USB-stroom. netspanningsadapter. 77 Probleem Oorzaak/oplossing De recorder werkt niet • Er wordt een USB-hub gebruikt. , Sluit de speciale USB-kabel direct aan op de USB-poort van de normaal alhoewel de computer. computer hem wel • U gebruikt de recorder op een plaats waar trillingen plaatsvinden. herkent. , Zet de recorder op een plaats waar geen trillingen plaatsvinden. De recorder mag niet worden gebruikt als opslagapparaat. • De SonicStage- of MD Simple Burner-software is actief. , Sluit de SonicStage- of MD Simple Burner-software. • Een schijf die niet wordt gebruikt in Hi-MD-modus, wordt geplaatst. , Plaats een schijf in Hi-MD-modus. Alleen schijven in Hi-MDmodus kunnen worden gebruikt als opslagmedium. De afspeeltijd voor een overgebrachte track wijkt af van de tijd die op de computermonitor wordt aangegeven Dit komt door een verschil in berekening tussen de recorder en de computer. U kunt met de check- • De minimale opnametijd op een schijf is gewoonlijk 2 seconden in SPoutprocedure geen modus, 4 seconden in LP2-modus, en 8 seconden in LP4-modus. Als u tracks overbrengen een track van de computer overbrengt, heeft de recorder een ruimte van om de resterende 2 seconden (of 4 of 8 seconden) nodig voor een track, ook al duurt de opnametijd op de track korter dan 2 seconden (of 4 of 8 seconden). Ook voegt de schijf op te vullen. recorder tijdens het overbrengen een pauze van 2 seconden (of 4 of 8 seconden) in tussen tracks. Daarom is 6 seconden extra (of 12 of 24 seconden) nodig voor elke track. De maximale opnametijd voor elke track neemt daardoor af met 6 seconden (of 12 of 24 seconden) tijdens het overbrengen (alleen in MD-modus). Op de computer wordt • Het verschil wordt veroorzaakt door het feit dat het schijfformaat op de een ander computer volgens het binaire stelsel wordt aangegeven en op de schijf schijfformaat en andere opnamemedia volgens het decimale stelsel. Zie pagina 66 aangegeven dan op de voor meer informatie over het schijfformaat. schijf. U kunt de recorder niet bedienen. • U kunt de recorder niet bedienen terwijl deze is aangesloten op de computer. Het deksel gaat niet open. • Dit gebeurt wanneer u de speciale USB-kabel loskoppelt tijdens gegevensoverdracht, opname of bewerking op de computer en de oplaadbare batterij leeg is of niet in de recorder is geplaatst. , Sluit de speciale USB-kabel opnieuw aan of plaats een volledig opgeladen oplaadbare batterij in de recorder en druk op x. Overige Probleem Oorzaak/oplossing "Advanced" of "Simple" • U hebt geprobeerd een menubewerking voor het eerst uit te voeren wordt weergegeven. nadat u de recorder hebt aangeschaft (door 2 seconden of langer op de MENU-toets te drukken). , Selecteer de menumodus in (pagina 57). 78 Probleem Oorzaak/oplossing Bepaalde • "Menu Mode" is ingesteld op "Simple". , Stel de menumodus in op "Advanced" om alle menuopdrachten menuopdrachten kunnen weer te geven. niet worden weergegeven. De recorder werkt niet of • De oplaadbare batterij is niet opgeladen. , Laad de oplaadbare batterij op. matig. • Het volume is laag. , Zet het volume hoger. • Er is geen schijf geplaatst. , Plaats een bespeelde schijf. • De HOLD-functie is ingeschakeld ("HOLD" wordt op het display weergegeven wanneer u op een bewerkingsknop op de recorder drukt). , Schakel HOLD op de recorder uit door de HOLD-schakelaar tegen de richting van de pijl in te schuiven (pagina 14, 18). • Het deksel is niet goed gesloten. , Sluit het deksel totdat deze vastklikt. Verschuif OPEN vervolgens om het deksel te openen. • Er is condensatie in de recorder opgetreden (wanneer de recorder bijvoorbeeld van een koude plaats naar een warme plaats is overgebracht). , Haal de schijf eruit en laat de recorder enkele uren op een warme plaats liggen totdat het vocht is verdampt. • De stekker van de netspanningsadapter is niet goed aangedrukt. , Druk de netspanningsadapter stevig in de DC IN 3V-aansluiting op de recorder. • De oplaadbare of droge batterij is bijna leeg ("LOW BATTERY" knippert of er wordt niets op het display weergegeven). , Laad de oplaadbare batterij op, vervang de droge batterij of sluit de meegeleverde netspanningsadapter aan. • De schijf is beschadigd of bevat niet de juiste opname- of bewerkingsgegevens. , Plaats de schijf opnieuw. Maak nieuwe opnamen op de schijf. Vervang de schijf door een andere als de foutmelding opnieuw wordt weergegeven. • Er is een ingebouwde storing in het systeem. • De recorder is tijdens het opnemen blootgesteld aan een mechanische schok, te veel statische energie, een abnormale spanning ten gevolge van bliksem, enz. , Begin als volgt opnieuw met opnemen. 1 Sluit alle voedingsbronnen af en koppel de speciale USB-kabel los. 2 Laat de recorder ongeveer 30 seconden met rust. 3 Sluit de voedingsbron aan. Het display gaat niet aan. • U hebt geprobeerd de recorder te bedienen met de afstandsbediening terwijl "EL Light" is ingesteld op "Auto Off" (pagina 58). , Gebruik de toetsen en knoppen op de recorder. Wanneer "EL Light" is ingesteld op "Auto Off", wordt het display automatisch uitgeschakeld en gaat het niet aan, zelfs wanneer u de recorder bedient met een afstandsbediening. 79 Probleem Oorzaak/oplossing Bestandsnamen of • Bestands- en mapnamen die de maximale displaylengte overschrijden mapnamen die door de die door de recorder wordt ondersteund, worden ingekort. functie File List worden weergegeven, zijn anders dan de namen die op de computer zijn opgeslagen. De bestands- of mapnamen worden niet juist weergegeven door de functie File List. • De namen bevatten tekens die niet worden ondersteund door de recorder. De bedieningsmodus van • Als de recorder een standaardschijf van 60/74/80-minuten bevat, wordt de lege standaardschijf de bewerkingsmodus die in het "Disc Mode"-menu is ingesteld, van 60/74/80 minuten toegepast. , Gebruik het "Disc Mode"-menu om de bewerkingsmodus te verschilt van de modus wijzigen. na het formatteren of de in de SonicStagesoftware geselecteerde modus. Berichten Raadpleeg het onderstaande overzicht als de volgende foutmeldingen op het display knipperen. 80 Bericht Betekenis/oplossing AVLS NO VOLUME OPERATION • ALVS is ingesteld op "On" en daardoor kunt u het geluid niet harder zetten. , Stel AVLS in op "Off" (pagina 57). BLANKDISC • Er is een lege schijf geplaatst. BUSY WAIT A MOMENT • De recorder verzamelt schijfinformatie. • U hebt geprobeerd de recorder te bedienen terwijl deze bezig was de opgenomen gegevens te lezen. , Wacht tot de melding weer verdwijnt (in zeldzame gevallen kan dit enkele minuten vergen). CANNOT EDIT • U hebt "Group Set", "GroupRelease", "Move" of "Erase" geselecteerd tijdens het opnemen. • U hebt geprobeerd de trackmarkering aan het begin van de eerste track of de eerste groep te wissen. • U hebt geprobeerd een trackmarkering te wissen waardoor onverenigbare tracks zouden worden samengevoegd (bijvoorbeeld een stereo- en monoopname). • U hebt geprobeerd een trackmarkering te overschrijven. • U hebt geprobeerd een titel te wijzigen die tekens bevat die de recorder niet kan bewerken. , U kunt geen titels bewerken als de titel tekens bevat die niet op de recorder kunnen worden ingevoerd. Bericht Betekenis/oplossing CANNOT OPERATE • U hebt geprobeerd tijdens een synchroonopname op X of T MARK te drukken. CANNOT PLAY • U hebt geprobeerd een track af te spelen waarvoor afspeelrestricties gelden. • U hebt geprobeerd een MP3 track af te spelen met een indeling die niet door de recorder wordt ondersteund. , Deze recorder ondersteunt alleen MP3 tracks (MPEG-1 Audio Layer3/Aftastfrequentie 44,1 kHz) die zijn overgebracht met de SonicStagesoftware. CANNOT RECORD • U hebt geprobeerd op een schijf op te nemen waarop al is opgenomen in MD-modus. , Met deze recorder kunt u niet weer opnemen op een schijf die al is opgenomen in MD-modus. Als u weer wilt opnemen op een dergelijke schijf, dient u de recorder op een computer aan te sluiten en de meegeleverde software te gebruiken. CANNOT RECORD OR PLAY • Er zijn geen audiogegevens die op de recorder kunnen worden afgespeeld. • Het bestand met geluidsgegevens of het bestand voor schijfbeheer is beschadigd. , Wis de hele schijf (pagina 53) of formatteer de schijf (pagina 56). CANNOT SET • U hebt geprobeerd "Time Mark" in te stellen tijdens de synchroonopname. • U hebt "REC Level" geselecteerd terwijl het opnemen op de recorder niet is gepauzeerd. , Stel "REC Level" in terwijl het opnemen wordt gepauzeerd. • U hebt geprobeerd de volgende instellingen te wijzigen tijdens het opnemen. — Opnamestand — Schijfgeheugen — Afspeelmodus — Opnamestand — Selectie van "Group REC" in het menu Charging • De oplaadbare batterij wordt opgeladen. DATA SAVE • De recorder schrijft gegevens weg naar het systeembestand, bijvoorbeeld opgenomen gegevens of bewerkingsgegevens. , Wacht totdat het bericht uit het display verdwijnt. DC IN TOO HIGH • De spanning van de voeding is te hoog (er is geen gebruik gemaakt van de meegeleverde netspanningsadapter). , Gebruik de meegeleverde netspanningsadapter. DISC FULL • Opname kan niet plaatsvinden als de resterende opnametijd op de schijf 48 seconden of minder bedraagt. , Vervang de schijf. DOWNLOAD READY • MD Simple Burner kan nu een audio-CD opnemen naar de schijf in de recorder met gebruik van Simple-modus. (Raadpleeg het gedeelte "De software gebruiken".) EJECT DISC OK • De recorder heeft de communicatie met de computer beëindigd en kan veilig uit de recorder worden gehaald. De speciale USB-kabel kan ook veilig worden verwijderd. 81 Bericht Betekenis/oplossing END • De recorder heeft het einde van de schijf bereikt bij het afspelen of drukken op >. ERROR • Er is een interne storing in het systeem. , Start de bewerking opnieuw door de stap 1 t/m 3 op pagina 79 uit te voeren. ERROR XX • Er is een interne storing in het systeem. , Start de bewerking opnieuw door de stap 1 t/m 3 op pagina 79 uit te voeren. Als het bericht opnieuw wordt weergegeven, neemt u contact op met de lokale Sony-dealer. FOLDER NO EXPAND • U hebt geprobeerd de functie File List te gebruiken om een map uit te breiden die al op het 16de niveau staat. , Bestanden en mappen kunnen 16 niveaus diep worden uitgebreid. Verdere uitbreiding is niet mogelijk. FORMAT ERROR DISC • Er is een schijf geplaatst met een indeling die niet door de recorder wordt ondersteund. , Plaats een schijf in Hi-MD-modus. • Er is een schijf geplaatst die op de computer is geformatteerd. , Gebruik de SonicStage-software als u met de computer een schijf formatteert. GROUP FULL • U hebt geprobeerd een 256ste groep op een schijf in Hi-MD-modus te plaatsen of een 100ste groep op een schijf in de MD-modus. , U kunt slechts maximaal 255 groepen maken (op een schijf in Hi-MD-modus) of 99 groepen (op een schijf in MD-modus). Maak niet meer dan 255 of 99 groepen. HOLD • De recorder is vergrendeld. , Ontgrendel de recorder door HOLD tegen de richting van de pijl te schuiven (pagina 18). IN MENU • U hebt een toets op de afstandsbediening ingedrukt, terwijl u op de recorder een menu hebt geselecteerd. LOW BATTERY • De batterijen zijn bijna leeg. , Laad de oplaadbare batterij op of vervang de batterij (pagina 17). MEMORY OVER • U hebt geprobeerd op te nemen terwijl de recorder zich op een plaats bevond waar deze continu aan trillingen is blootgesteld. , Zet de recorder op een stabiele plaats en begin opnieuw met opnemen. NO • U hebt gekozen voor het afspelen van gemarkeerde tracks zonder BOOKMARKED bladwijzers in te stellen. , Stel bladwijzers in (pagina 41). TRACK NO DIGITAL COPY 82 • U hebt geprobeerd op te nemen van een schijf die is beveiligd door het Serial Copy Management System. Het is niet mogelijk te kopiëren van een digitaal aangesloten bron die zelf is opgenomen via een digitale aansluiting. , Gebruik in plaats hiervan een analoge aansluiting (pagina 34). Bericht Betekenis/oplossing NO DISC • U hebt geprobeerd af te spelen of op te nemen zonder dat er een schijf in de recorder zat. , Plaats een schijf. NO DISC MEMORY • U hebt geprobeerd schijfinstellingen in het schijfgeheugen te wissen, terwijl er voor de betreffende schijf geen instellingen in het schijfgeheugen aanwezig waren (pagina 58). NO FILE • Bij het bekijken van de bestandslijst hebt u een map geselecteerd zonder mappen of bestanden. NO GROUP • U hebt "Group Erase" geselecteerd voor een schijf zonder groepsinstelling. , U kunt geen groepen wissen op een schijf zonder groepen. • U hebt geprobeerd een groepsinstelling vrij tegen op een schijf zonder groepen. , Plaats een schijf met groepsinstellingen. NO INPUT SIGNAL • De recorder heeft geen digitale invoersignalen kunnen waarnemen. , Zorg dat de bron goed is aangesloten (pagina 21). NON GROUPED • U hebt "Group Move" of "Group Erase" geselecteerd, of u hebt geprobeerd TRACK een naam te geven aan een groep, terwijl u een track hebt geselecteerd die niet tot een groep behoorde. , Selecteer een track in een groep die u wilt bewerken en voer de bewerking vervolgens opnieuw uit. NOT ENOUGH • U hebt geprobeerd de inhoud van een Hi-MD-schijf van 1 GB te bewerken, POWER TO EDIT terwijl de batterij niet voldoende was opgeladen voor het uitvoeren van bewerkingen (pagina 76). , Sluit de netspanningsadapter aan op de recorder, of plaats een volledig opgeladen oplaadbare batterij of een nieuwe, droge alkalinebatterij. NOT ENOUGH • U hebt geprobeerd op te nemen op een Hi-MD-schijf van 1 GB, terwijl de POWER TO REC batterij niet voldoende was opgeladen voor deze handeling (pagina 72). , Sluit de netspanningsadapter aan op de recorder, of plaats een volledig opgeladen oplaadbare batterij of een nieuwe, droge alkalinebatterij. NO TRACK • U hebt geprobeerd een schijf af te spelen zonder opgenomen tracks. , Plaats een bespeelde schijf. NO TRACK IS SELECTED • U hebt "Track Move" of "Track Erase" geselecteerd, of u hebt geprobeerd een track te voorzien van een naam zonder eerst een track te selecteren. , Voer de bewerking opnieuw uit nadat u de gewenste track hebt geselecteerd. P/B ONLY DISC • U hebt geprobeerd om op te nemen op een voorbespeelde schijf of geprobeerd deze te bewerken (P/B staat voor "playback" (afspelen)). , Plaats een onbespeelde schijf. PROTECTED DISC • U hebt geprobeerd op te nemen op een schijf die tegen opnemen is beveiligd, of u hebt geprobeerd deze schijf te bewerken. , Schuif het nokje terug (pagina 68). 83 84 Bericht Betekenis/oplossing PUSH STOP BUTTON • U hebt het deksel van de recorder proberen te openen door de OPEN-schakelaar te verschuiven of door de recorder te bedienen, terwijl schijfgegevens werden opgeslagen en de recorder via de speciale USB-kabel was aangesloten op een computer. , Bediening is alleen mogelijk nadat u op x heb gedrukt en "SYSTEM FILE WRITING" niet meer op het display wordt weergegeven. READ ERROR • De recorder kan de schijfgegevens niet goed lezen. , Plaats de schijf opnieuw. REC ERROR • De opname is niet op de juiste wijze gemaakt. , Zet de recorder op een plaats waar geen trillingen plaatsvinden en maak de opname opnieuw. • De schijf is vuil (vet of vingerafdrukken), bevat krassen of is geen standaardschijf. , Probeer een opname te maken met een andere schijf. SEARCH • U hebt op een toets of knop op de afstandsbediening gedrukt, terwijl u de zoekfunctie op de recorder gebruikt. , Gebruik de toetsen en knoppen op de recorder. SYSTEM FILE WRITING • De MD-speler is bezig om informatie (begin- en eindpunten van tracks) vanuit het geheugen op de schijf op te nemen. , Wacht tot dit proces is voltooid. Zorg dat de speler niet wordt blootgesteld aan fysieke schokken en dat de stroomvoorziening niet wordt onderbroken. TEMP OVER REC STOP • Er heeft zich te veel warmte in de recorder opgehoopt. , Laat de recorder afkoelen. TITLE FULL • De maximumlengte van de titelomschrijving is overschreden. —Modellen voor Europa en Noord-Amerika: Meer dan 200 tekens per track, groep, of schijf. —Voor modellen voor Azië, Afrika, Australië en Tourist-modellen: Meer dan 100 tekens (in Hi-MD-modus) of 200 tekens (in MD-modus) per track, groep of schijf. • De maximumlengte van de schijfomschrijving is overschreden. —Voor modellen voor Europa en Noord-Amerika: Maximaal 55.000 tekens (in Hi-MD-modus) of 1.700 tekens (in MD-modus) voor titels op een schijf. —Voor modellen voor Azië, Afrika, Australië en Tourist-modellen: Maximaal 27.000 tekens (in Hi-MD-modus) of 1.700 tekens (in MD-modus) voor titels op een schijf. TOC DATA ERROR • De recorder kan de schijfgegevens niet goed lezen. , Plaats een andere schijf. , Wis de gehele schijf als dit geen probleem is (pagina 53). TRACK FULL • U hebt geprobeerd om meer dan 2.047 tracks op te nemen op een schijf in Hi-MD-modus. , Wis overbodige tracks (pagina 53). Bericht Betekenis/oplossing TRK FROM PC NO EDIT • U hebt geprobeerd tracks samen te voegen of te splitsen die vanuit de computer werden overgebracht. , U kunt overgebrachte tracks niet samenvoegen of splitsen. • U hebt geprobeerd tracks te combineren of splitsen die zijn opgenomen in Hi-MD-modus, met behulp van de MD Simple Burner-software. , U kunt tracks die in Hi-MD-modus zijn opgenomen, niet combineren of splitsen met de MD Simple Burner-software. TRK FROM PC NO REC • U hebt geprobeerd midden in een beschermde track op te nemen die vanuit een computer is overgebracht. • U hebt geprobeerd op te nemen in het midden van een track die is opgenomen in Hi-MD-modus met de MD Simple Burner-software. , U kunt niets nieuws opnemen in het midden van een beschermde track of een track die is opgenomen in Hi-MD-modus met de MD Simple Burner-software. 85 Toelichting Informatie over Hi-MD "Hi-MD" is een nieuwe MiniDisc-indeling. Hi-MD bevat de nieuwe ATRAC3plus-audiocompressietechnologie en heeft een nieuwe opnameindeling met langere opnametijden dan standaard MD-schijven. Hi-MD-schijven kunnen tevens worden gebruikt als een opslagmedium voor andere gegevens dan audiogegevens zoals tekst en afbeeldingen. Deze recorder ondersteunt alleen Hi-MD. Raadpleeg de meegeleverde brochure "Wat u allemaal kunt doen met de Hi-MD Walkman" voor meer informatie over Hi-MD. Informatie over ATRAC3plus ATRAC3plus is een verbeterde versie van ATRAC3. Vergeleken met ATRAC3 (gebruikt in de LP2- en LP4-opnamemodus van MiniDisc-apparaten) met een compressieverhouding die 10 keer hoger is dan die van een CD, bereikt ATRAC3plus (gebruikt in Hi-SP- en Hi-LP-modus van de recorder) een hogere compressieverhouding, die 20 keer hoger is dan die van een CD maar zonder verlies in geluidskwaliteit. "Hi-MD-modus" en "MD-modus" Deze recorder heeft twee bedieningsmodi: de "Hi-MD"-modus en de "MD"-modus. De bedieningsmodus wordt automatisch herkend zodra er een schijf wordt geplaatst. • Als u een Hi-MD-schijf van 1 GB gebruikt, is de bedieningsmodus uitsluitend Hi-MD. • Als u een standaardschijf gebruikt (60/74/80 minuten), kan de bedieningsmodus als volgt worden ingesteld. Toestand van de schijf Bedieningsmodus Lege schijf De modus die is ingesteld voor "Disc Mode" in het menu.1) , Als u op deze recorder gaat opnemen zonder een computer te gebruiken, stel dan "Disc Mode" in op "Hi-MD" zodat de bewerkingsmodus "Hi-MD-modus" is. Deze schijf bevat materiaal dat is opgenomen in Hi-MD-modus Hi-MD Deze schijf bevat materiaal dat is opgenomen in MD-modus MD , U kunt deze recorder niet gebruiken om op te nemen in MDmodus zonder een computer te gebruiken. Opnemen in "MD-modus" is alleen mogelijk met de meegeleverde software. 1) Raadpleeg "De schijfmodus selecteren (Disc Mode)" (pagina 60) voor de "Disc Mode"-instelling. Informatie over lineaire PCM Lineaire PCM is een digitaal, niet-gecomprimeerd coderingssysteem. Bij deze modus kunt u genieten van geluid van hoogwaardige kwaliteit die vergelijkbaar is met geluid van CD-kwaliteit. De betekenis van "no sound" "No sound" geeft een situatie aan waarbij het ingangsniveau van de recorder bij analoge ingang ongeveer 4,8 mV bedraagt, of minder is dan –89 dB bij optische (digitale) ingang (met 0 dB als maximum (het maximale opnameniveau van een MiniDisc)). 86 Informatie over het systeembestand (System File) Het systeembestand is de ruimte op een schijf waarop andere gegevens worden bewaard dan geluidsbestanden; bijvoorbeeld tracknummers. Als de MiniDisc een boek was, dan was het systeembestand de inhoudsopgave of de index. De recorder overschrijft het systeembestand telkens wanneer een bewerking heeft plaatsgevonden zoals het opnemen, toevoegen of verwijderen van trackmarkeringen, of het verplaatsen van tracks. ("SYSTEM FILE WRITING" wordt op het display weergegeven zodra de recorder het systeembestand gaat overschrijven.) Terwijl de recorder schijfinformatie schrijft, dient u ervoor te zorgen dat de recorder niet wordt verplaatst en dat de voedingsbron aangesloten blijft. Doet u dit niet, dan bestaat het gevaar dat de gegevens onjuist worden opgenomen of dat de inhoud van de schijf verloren gaat. Lijst van opnametijden voor elke schijf Bij een schijf in Hi-MD-modus Opnametijd1) Bij het opnemen op de recorder OpnameCodec/ modus op de bitsnelheid recorder PCM Lineaire PCM/ 1,4 Mbps Hi-SP ATRAC3plus/ 256 kbps Hi-LP ATRAC3plus/ 64 kbps Bij overdracht vanaf de computer Codec/bitsnelheid Hi-MD-schijf Standaard1 GB schijf van 80 minuten Standaard- Standaardschijf van schijf van 74 minuten 60 minuten 1 uur en 34 minuten 7 uur en 55 minuten 34 uur 26 minuten 21 minuten 2 uur en 2 uur en 20 minuten 10 minuten 10 uur en 9 uur en 10 minuten 20 minuten Opnametijd1)2) 1 uur en 40 minuten 7 uur en 40 minuten 28 minuten Hi-MD-schijf Standaardschijf van van 1 GB 80 minuten 1 uur en 28 minuten 34 minuten Standaardschijf van 74 minuten 26 minuten Standaardschijf van 60 minuten 21 minuten ATRAC3plus/64 kbps 7 uur en 55 minuten 34 uur ATRAC3plus/48 kbps 45 uur 1 uur en 40 minuten 7 uur en 40 minuten 10 uur ATRAC3/132 kbps 16 uur en 30 minuten 20 uur en 40 minuten 32 uur en 40 minuten 17 uur 2 uur en 10 minuten 9 uur en 20 minuten 12 uur en 30 minuten 4 uur en 30 minuten 5 uur en 40 minuten 9 uur Lineair PCM/1,4 Mbps ATRAC3plus/256 kbps ATRAC3/105 kbps ATRAC3/66 kbps MP3/128 kbps 2 uur en 20 minuten 10 uur en 10 minuten 13 uur en 30 minuten 4 uur en 50 minuten 6 uur en 10 minuten 9 uur en 50 minuten 5 uur 4 uur en 30 minuten 3 uur en 40 minuten 4 uur en 40 minuten 7 uur en 20 minuten 3 uur en 30 minuten 1) Tijd 2) Bij bij benadering het overzetten van tracks van 4 minuten 87 Bij een schijf in MD-modus U kunt met deze recorder niet opnemen in MD-modus. Opnametijd1)2) Bij overdracht vanaf de computer Codec/bitsnelheid Standaardschijf van 80 minuten Standaardschijf van 74 minuten Standaardschijf van 60 minuten ATRAC(stereo)/292 kbps 80 minuten 74 minuten 60 minuten ATRAC3/132, 105 kbps 2 uur en 40 minuten 2 uur en 28 minuten 2 uur ATRAC3/66 kbps 5 uur en 20 minuten 4 uur en 56 minuten 4 uur 1) Tijd 2) Bij bij benadering het overzetten van tracks van 4 minuten Informatie over audio-indelingen voor opnemen De audio-indelingen waarin op deze recorder kan worden opgenomen variëren naar gelang het soort schijf en de opnamemethode. Raadpleeg voor meer informatie de volgende tabel. Soort schijf Opnamemethode Formatteren Apparaat dat wordt gebruikt om af te spelen Apparaat dat Hi-MD ondersteunt1) Hi-MD-schijf van 1 GB Bij het opnemen op de recorder Hi-MD Bij overdracht vanaf de computer Hi-MD standaardschijf Bij het opnemen op van 60/74/80 de recorder minuten Bij overdracht vanaf de computer Hi-MD Apparaat dat MDLP ondersteunt2) Hi-MD MDLP MD 1)Audioapparaten die voorzien zijn van de logomarkering of 2)Audioapparaten die uitsluitend voorzien zijn van de logomarkering 88 of MDapparaat Opmerking over digitaal opnemen Deze recorder maakt gebruik van het Serial Copy Management System, waarmee van voorbespeelde schijven slechts één keer een digitale kopie kan worden gemaakt. Wanneer u een zelfopgenomen schijf kopieert, kan dat alleen via de analoge aansluitingen (lijnuitgang). Voorbespeelde software zoals CD's of MD's. Microfoon, platenspeler, tuner, enz. (met analoge uitgangen). Analoog opnemen Digitaal opnemen Zelfopgenomen schijf Zelfopgenomen schijf Geen digitale opname Onbespeelde schijf Digitaal opnemen Onbespeelde Geen digitale schijf opname Onbespeelde schijf Beperkingen voor het bewerken van tracks die van de computer zijn overgebracht Dit apparaat is zodanig ontworpen dat de bewerkingsfuncties (trackmarkeringen toevoegen en trackmarkeringen wissen) niet functioneren wanneer tracks van de computer zijn overgebracht. Anders zou de overdrachtsverificatie door de overgebrachte tracks verloren kunnen gaan. Als u deze tracks wilt bewerken, dient u ze eerst terug te zetten op de computer. Bewerk vervolgens de tracks op de computer. Informatie over de TYPE-S voor ATRAC/ATRAC3 Deze recorder ondersteunt DSP TYPE-S, een technologie voor hoogwaardige Sony MiniDiscdecks die zijn uitgerust met digitale signaalprocessoren (DSP). Met deze technologie kan de recorder geluid van een hoogwaardige kwaliteit produceren bij tracks die zijn opgenomen in MDLP-modus. Omdat de DSP TYPE-R ondersteuning behouden blijft, levert de recorder kwalitatief zeer goede resultaten tijdens het afspelen in SP-modus (normale stereo). Overslaand geluid onderdrukken (G-PROTECTION) De G-PROTECTION-functie is ontwikkeld om een betere schokbestendigheid te bieden dan de bestaande spelers. 89 Het verschil tussen een digitale (optische) ingang en een analoge (lijn)ingang De ingang van deze recorder werkt zowel digitaal als analoog. Sluit de recorder aan op een CD-speler of een cassettedeck via de digitale (optische) ingang of analoge (lijn)ingang. Zie "Onmiddellijk op de schijf opnemen" (pagina 21) voor het opnemen via de digitale (optische) ingang, en "Opnemen van een tv of radio (analoge opname)" (pagina 34) voor het opnemen via de analoge (lijn) ingang. Verschil Digitale (optische) ingang Analoge (lijn)ingang Geschikte bron Apparatuur met een digitale (optische) uitgang (CD-speler, DVD-speler, enz.) Apparatuur met een analoge (lijn) uitgang (cassettedeck, radio, platenspeler, enz.) Geschikte aansluitkabel Optische kabel (met een optische stekker of een optische ministekker) (pagina 21) Lijnkabel (met 2 audiostekkers of een stereoministekker) (pagina 34) Signaal van de Digitaal bron Trackmarkeringen1) Worden automatisch gemarkeerd (gekopieerd) • op dezelfde posities als in de bron (als de bron een CD of een MD is); • als langer dan 2 seconden geen geluid (pagina 86) of een zwak geluid wordt doorgegeven (als de bron geen CD of MD is); • wanneer de recorder is onderbroken (3 seconden geen geluid tijdens synchroonopname). Opgenomen Gelijk aan de bron. geluidsniveau Kan ook handmatig worden geregeld (Digital REC level control) ("Het opnameniveau handmatig regelen", pagina 35). Analoog Zelfs als een digitale bron (zoals een CD) is aangesloten, wordt een analoog signaal naar de recorder verzonden. Worden automatisch gemarkeerd • als langer dan 2 seconden geen geluid (pagina 86) of een segment met een laag opnameniveau wordt doorgegeven; • als de recorder is onderbroken tijdens het opnemen. Automatisch geregeld. Kan ook handmatig worden geregeld ("Het opnameniveau handmatig regelen", pagina 35). 1) Na het opnemen kunt u overbodige markeringen wissen. ("Samenvoegen van tracks (Combine)", pagina 55). Opmerking Trackmarkeringen kunnen foutief worden gekopieerd: • als u via de digitale (optische) ingang opneemt van bepaalde CD-spelers of CD-wisselaars; • als de bron tijdens het opnemen via de digitale (optische) ingang gebruikmaakt van shuffle- of geprogrammeerd afspelen. Speel in dat geval af in de normale afspeelmodus; • als programma's met audio die digitaal worden uitgezonden (bijv. digitale TV), worden opgenomen via de digitale (optische) ingang. 90 91 Wat u allemaal kunt doen met SonicStage/MD Simple Burner Wat u allemaal kunt doen met SonicStage Met SonicStage kunt u audiogegevens van bijvoorbeeld audio-CD's en internet importeren naar uw computer. Vervolgens kunt u de op uw computer opgeslagen audiogegevens overbrengen naar een MD. Audio-CD MD Walkman Importeren Internet Overbrengen Muziekbestanden in de indelingen MP3, WAV en WMA* ∗ Auteursrechtelijk beschermde WMA-bestanden kunnen niet worden overgezet. Wat u allemaal kunt doen met MD Simple Burner Met MD Simple Burner kunt u tracks van een audio-CD in het CD-ROM-station van uw computer opnemen op een MD Walkman. U hoeft de tracks dan niet eerst op te nemen op de computer. MD Walkman Audio-CD 92 Belangrijkste stappen bij het gebruik van een MD Walkman SonicStage MD Simple Burner De vereiste systeemomgeving creëren (pagina 94) De software op de computer installeren (pagina 95) Een MD Walkman aansluiten op uw computer (zie pagina 63 "De recorder bedienen") Een MD Walkman aansluiten op uw computer (zie pagina 63 "De recorder bedienen") Tracks opnemen van een audio-CD in het CD-ROMstation van uw computer (pagina 110) De software gebruiken Audiogegevens importeren naar de computer (pagina 97) Audiogegevens overbrengen van uw computer (pagina 99) Naar een MD luisteren 93 Installeren De vereiste systeemomgeving creëren Systeemvereisten U hebt de volgende systeemomgeving nodig om de SonicStage Ver. 3.0/MD Simple Burner Ver. 2.0-software voor de MD Walkman te kunnen gebruiken. Computer IBM PC/AT of daarmee compatibele pc • CPU: Pentium III 450 MHz of sneller • Beschikbare ruimte op de vaste schijf: 200 MB of meer (1,5 GB of meer wordt aanbevolen) (De hoeveelheid ruimte varieert per Windows-versie en het aantal muziekbestanden dat is opgeslagen op de vaste schijf.) • RAM: 128 MB of meer Overige • CD-station (met functie voor digitaal afspelen via WDM) (Een CD-R/ RW-station is noodzakelijk om naar CD's te schrijven) • Geluidskaart • USB-poort Besturingssysteem Geïnstalleerd bij aanschaf: Windows XP Media Center Edition 2005/Windows XP Media Center Edition 2004/Windows XP Media Center Edition/Windows XP Professional/ Windows XP Home Edition/Windows 2000 Professional (Service Pack 3 of later)/Windows Millennium Edition/Windows 98 Second Edition Beeldscherm Hoge kleuren (16 bits) of hoger, 800 × 600 pixels of meer (1024 × 768 pixels of meer aanbevolen) Overige • Toegang tot internet: voor registratie via het web, EMD-services en CDDB • Windows Media Player (versie 7.0 of hoger) voor het afspelen van WMA-bestanden Deze software wordt niet ondersteund door de volgende besturingssystemen: • Andere dan de hierboven genoemde besturingssystemen • Zelfgebouwde pc's of besturingssystemen • Omgevingen met een upgrade van het oorspronkelijk in de fabriek geïnstalleerde besturingssysteem • Omgevingen met multi-boot-voorzieningen • Omgevingen met meerdere monitoren • Macintosh Opmerkingen • Sony kan niet garanderen dat de software zonder problemen werkt op computers die voldoen aan de systeemvereisten. • De NTFS-indeling van Windows XP en Windows 2000 Professional kan alleen worden gebruikt met de standaardfabrieksinstellingen. • Sony garandeert ook niet dat de systeemfuncties voor slaapstand (suspend, sleep of hibernation) op alle computers zonder problemen werken. 94 De software op de computer installeren Voordat u de software installeert • Sluit virusscanners af omdat dergelijke software gewoonlijk grote hoeveelheden systeembronnen in beslag neemt. • Gebruik de meegeleverde CD-ROM om de software te installeren als u de MD Walkman gebruikt. — Als OpenMG Jukebox, SonicStage of Net MD Simple Burner al is geïnstalleerd, wordt de eerder geïnstalleerde software overschreven door de nieuwe versie. De functies van de oude versie blijven in de nieuwe versie behouden. — Als SonicStage Premium of SonicStage Simple Burner al is geïnstalleerd, blijft de eerder geïnstalleerde software naast de nieuwe versie bestaan. — U kunt nog steeds de muziekgegevens gebruiken die door een oudere versie zijn geregistreerd, ook nadat u SonicStage hebt geïnstalleerd. Uit voorzorg is het echter raadzaam een back-up te maken van uw muziekgegevens. Raadpleeg [Backing Up My Library] op SonicStage Help voor informatie over het maken van back-ups. De methode voor het beheren van muziekgegevens verschilt enigszins van conventionele methoden. Raadpleeg [For Users of Earlier Versions of SonicStage] in SonicStage Help voor meer informatie. • Als de MD Walkman op de computer is aangesloten via de USB-kabel, dient u de USB-kabel eerst los te koppelen voordat u de software installeert. 1 Zet de computer aan en start Windows. 2 Plaats de meegeleverde CD-ROM in het CD-ROM-station. Het installatieprogramma wordt automatisch gestart en het installatiescherm wordt geopend. 3 Zodra het [Region Selection]-scherm wordt weergegeven, selecteert u de regio waarin de SonicStage-software zal worden gebruikt en klikt u op [Next]. vervolg 95 4 Klik op [Install SonicStage and MD Simple Burner] en volg de aanwijzingen op het scherm. Klik op [Install SonicStage and MD Simple Burner] Lees de instructies aandachtig door. Andere knoppen dan [Install SonicStage and MD Simple Burner] kunnen per regio afwijken van de illustratie hierboven. De installatie neemt ongeveer 20 tot 30 minuten in beslag, afhankelijk van de systeemomgeving. Zorg dat u de computer pas opnieuw opstart nadat de installatie is voltooid. Is de installatie geslaagd? Mochten er problemen optreden tijdens de installatie, raadpleeg dan "Storingen verhelpen" (pagina 116). 96 SonicStage gebruiken Audiogegevens importeren In dit gedeelte vindt u instructies voor het opnemen en opslaan van de audiogegevens van een audio-CD naar My Library van SonicStage op de vaste schijf van de computer. U kunt tevens albumhoezen toewijzen aan geïmporteerde albums. U kunt muziek opnemen of importeren van andere bronnen, zoals internet en de vaste schijf van uw computer. Raadpleeg SonicStage Help voor bijzonderheden. Opmerkingen • Alleen audio-CD's met de markering kunnen worden gebruikt met SonicStage. • Normale werking wordt niet gegarandeerd als u CD's gebruikt die tegen kopiëren zijn beveiligd. Afspeelregelingsgedeelte [ Music Source] Albumhoesweergave [CD Info] [Settings] 1 Start SonicStage. Selecteer [Start] – [All Programs]*– [SonicStage] – [SonicStage]. ∗[Programs] voor Windows 2000 Professional/Windows Millennium Edition/Windows 98 Second Edition SonicStage wordt gestart en het hoofdvenster wordt geopend. z U kunt SonicStage ook starten door te dubbelklikken (op het pictogram op het bureaublad. 2 [SonicStage]) Plaats de audio-CD waarvan u wilt opnemen in het CD-ROM-station van de computer. vervolg 97 3 Ga naar [ Music Source] in de linkerbovenhoek van het scherm en klik op [Import a CD]. Het scherm schakelt over naar het scherm "Music Source" (CD importeren) en alle tracks op de audio-CD worden weergegeven. 4 Klik indien noodzakelijk op om de selectievakjes naast bepaalde tracks uit te schakelen als u die tracks niet wilt opnemen. Hebt u per ongeluk het vinkje uit een vakje verwijderd, klik dan nogmaals om het vinkje te herstellen. om alle selectievakjes in te schakelen. Klik op Klik op om alle selectievakjes uit te schakelen. 5 Wijzig, indien noodzakelijk, de indeling en de bitsnelheid voor het opnemen van de audio-CD. Als u op [Settings] rechts in het scherm klikt, wordt het dialoogvenster "CD Importing Format" weergegeven. In dit dialoogvenster kunt u de indeling en de bitsnelheid voor het opnemen van een audio-CD selecteren. 6 Klik op . Het importeren van de in stap 4 geselecteerde tracks begint. Het opnemen beëindigen Klik op . Albumhoezen toewijzen aan geïmporteerde albums Zoek naar het gewenste afbeeldingsbestand (jpg, gif, bmp file) via Windows Verkenner en sleep dit bestand naar de albumhoesweergave in het afspeelregelingsgedeelte. z Klik op [CD Info] rechts in het scherm als de CD-gegevens, zoals de naam van het album, de artiest en de tracks niet automatisch worden weergegeven. Uw computer moet dan wel zijn aangesloten op internet. 98 Audiogegevens van uw computer overbrengen naar de MD Walkman In My Library van SonicStage opgeslagen audiogegevens kunnen een onbeperkt aantal keren worden overgebracht naar uw MD Walkman. [Transfer ] De My Library-lijst [Settings] 1 Plaats een schijf in de MD Walkman en sluit de MD Walkman aan op uw computer. Gebruik de meegeleverde speciale USB-kabel voor de MD Walkman om de MD Walkman aan te sluiten op uw computer. Raadpleeg pagina 63 over "De recorder bedienen" voor meer informatie over aansluitingen. Verbreek de verbinding met het stopcontact of de speciale USB-kabel pas nadat de overdracht voltooid is. 2 Ga naar [Transfer ] in de rechterbovenhoek van het scherm en klik op [Hi-MD] of [Net MD]. Het scherm Transfer (Hi-MD of Net MD) wordt dan weergegeven. 3 Klik op de tracks die u wilt overbrengen in de My Library-lijst aan de linkerzijde van het scherm. Wilt u meerdere tracks overbrengen, houd dan de toets [Ctrl] ingedrukt terwijl u de tracks selecteert. Klik op het album als u alle tracks in het album wilt overbrengen. vervolg 99 4 Stap indien noodzakelijk over op de overdrachtsmodus. De tracks in de indeling OpenMG (PCM/ATRAC3/ATRAC3plus) worden standaard overgebracht in dezelfde indeling en met dezelfde bitsnelheid (normale overdracht). Als het op de computer aangesloten apparaat de bovenstaande indeling niet ondersteunt, worden de indeling en de bitsnelheid omgezet in die van het apparaat. Dit kan soms even duren. Wilt u de indeling en de bitsnelheid wijzigen, klik dan op [Settings] in het midden van het scherm om het dialoogvenster "Transfer Mode Settings" weer te geven. 5 Klik op . De overdracht van de in stap 3 geselecteerde tracks begint. De overdracht beëindigen Klik op . Een schijf afspelen op een Net MD-apparaat dat Hi-MD niet ondersteunt Als u de overgebrachte tracks wilt afspelen op een Net MD Walkman die Hi-MD niet ondersteunt, selecteert u [Net MD] als modus (bedieningsmodus) rechts in het scherm na stap 2. Deze bedieningsmodus kan alleen maar worden geselecteerd als u een standaardschijf van 60/74/80 minuten gebruikt in Hi-MD-modus voor het opnemen. Opmerkingen • In de volgende gevallen mislukt de gegevensoverdracht en wordt er een foutbericht weergegeven: —Als er onvoldoende ruimte beschikbaar is op de schijf. —Als er afspeelbeperkingen van kracht zijn op de track. • Tijdens de overdracht functioneren de systeemfuncties voor slaapstand (suspend, sleep of hibernation) niet. • Afhankelijk van het type tekst en het aantal tekens wordt de door SonicStage ingevoerde tekst mogelijk niet correct weergegeven op de aangesloten MD Walkman. Dit komt door de beperkingen van de aangesloten MD Walkman. z Als u een Hi-MD Walkman met camera in Hi-MD-modus gebruikt en u een album selecteert waarvoor albumhoezen beschikbaar zijn, wordt de albumhoes samen met het album naar de Hi-MD Walkman overgebracht. Albumhoezen worden niet overgebracht bij individuele tracks. 100 Audiogegevens van de MD Walkman terugzetten naar uw computer [Transfer De My Library-lijst ] Lijst met tracks op de MD Gegevens van de MD Walkman terugzetten naar uw computer Audiogegevens die van uw computer zijn overgebracht naar en zijn opgeslagen op de MD, kunnen worden teruggezet naar My Library van SonicStage op uw computer. 1 Plaats een schijf in de MD Walkman en sluit de MD Walkman aan op uw computer. Gebruik de meegeleverde speciale USB-kabel voor de MD Walkman om de MD Walkman aan te sluiten op uw computer. Raadpleeg pagina 63 over "De recorder bedienen" voor meer informatie over aansluitingen. Verbreek de verbinding met het stopcontact of de speciale USB-kabel pas nadat de overdracht voltooid is. 2 Ga naar [Transfer ] in de rechterbovenhoek van het scherm en klik op [Hi-MD] of [Net MD]. Het scherm Transfer (Hi-MD of Net MD) wordt dan weergegeven. 3 Klik in de lijst rechts in het scherm (Hi-MD of Net MD), om de tracks te selecteren die u wilt overbrengen naar uw computer. vervolg 101 4 Klik op in het midden van het scherm. De overdracht van de in stap 3 geselecteerde tracks begint. De overdracht beëindigen Klik op . Albumhoezen importeren met een Hi-MD Walkman met camera naar My Library Als u een Hi-MD Walkman met camera in Hi-MD-modus gebruikt, kunt u albumhoezen voor elke groep die uit My Library is overgebracht, wijzigen en tevens voor een andere groep beschikbaar maken. U kunt een van de volgende twee methoden gebruiken om de albumhoes in My Library te importeren. • Plaats de schijf met de bijgewerkte albumhoes en druk vervolgens op [ Auto Import] rechtsonderin op het scherm. De albumhoes in My Library wordt automatisch bijgewerkt. • Selecteer de groep waarvoor u de albumhoes wilt importeren door op de groep rechts (Hi-MD-zijde) in het scherm te klikken. Selecteer vervolgens [Import Cover Art] in het snelmenu en selecteer in het venster "Select an Album" het album waaraan u de albumhoes wilt toevoegen. Opmerking Tracks die u van een andere computer hebt overgebracht naar de MD Walkman, kunnen niet worden teruggezet naar My Library op uw computer. Naar een Hi-MD Walkman* opgenomen tracks importeren naar uw computer U kunt tracks die zijn opgenomen op een Hi-MD Walkman* slechts één keer importeren naar My Library van SonicStage op uw computer. ∗ Alleen in Hi-MD-modus opgenomen tracks 1 Plaats een onbespeelde schijf in de Hi-MD Walkman en sluit de Hi-MD Walkman aan op uw computer. 2 Ga naar [Transfer op [Hi-MD]. ] in de rechterbovenhoek van het scherm en klik Het scherm Transfer (Hi-MD) wordt weergegeven. 3 Klik op de tracks die u wilt overbrengen in de Hi-MD-lijst aan de linkerzijde van het scherm. Wilt u meerdere tracks overbrengen, houd dan de toets [Ctrl] ingedrukt terwijl u de tracks selecteert. Klik op de groep als u alle tracks uit de groep wilt overbrengen. 102 4 Klik op in het midden van het scherm. Het dialoogvenster "Import" wordt weergegeven. 5 Klik op [Yes]. Het importeren van de in stap 3 geselecteerde tracks begint. Het importeren stoppen Klik op . z Als tracks die analoog zijn opgenomen, worden opgenomen op een Hi-MD, wordt er een dialoogvenster weergegeven dat vraagt of u die tracks in WAV-indeling wilt opslaan. Als u de tracks wilt opslaan als muziekbestanden in de WAV-indeling, selecteert u het selectievakje naast "Save in WAV format when importing", klikt u op de knop Bladeren en geeft u indien nodig een doelmap op. Klik vervolgens op [OK]. Opmerking Opmerkingen • U kunt geen tracks naar uw computer importeren die zijn opgenomen in Net MD-modus (MD-modus) of die zijn opgenomen op een apparaat dat de Hi-MD-modus niet ondersteunt. • Voordat u tracks die op de Hi-MD Walkman zijn opgenomen naar de computer overbrengt, klikt u eerst op [Settings] in het midden van het scherm. Het venster "Transfer Mode Settings" wordt weergegeven. Controleer vervolgens de status van het selectievakje [Import settings] in [Advanced...]. Het selectievakje is standaard ingeschakeld. Voer vervolgens de onderstaande stappen uit: — Schakel het selectievakje uit als u tracks naar My Library wilt importeren en tegelijk van de Hi-MD Walkman wilt verwijderen. — Schakel het selectievakje in als u tracks wilt importeren naar My Library en tegelijkertijd een kopie op de Hi-MD Walkman wilt houden. Tracks die op de Hi-MD Walkman zijn achtergebleven, worden op dezelfde manier behandeld als tracks die automatisch zijn overgebracht vanuit de computer. Om deze reden kunnen ze niet worden verdeeld of gecombineerd op de Hi-MD Walkman. • Als u tracks die in lineaire PCM op de Hi-MD Walkman zijn opgenomen, overzet naar een computer om ze te bewerken (splitsen of samenvoegen) in My Library, kan het bewerken erg lang duren. Dit is afhankelijk van de lengte van de tracks en de capaciteiten van uw computer. Dit komt door een beperking in het MiniDisc-systeem. Als u lange tracks wilt bewerken die zijn opgenomen in lineaire PCM, is het raadzaam deze eerst op de Hi-MD Walkman te bewerken, en vervolgens de bewerkte gegevens naar een computer over te brengen. 103 Audiogegevens naar een CD-R/CD-RW-schijf schrijven U kunt tracks in My Library van SonicStage naar een CD-R/CD-RW-schijf schrijven. Analoge tracks die zijn opgenomen op een Hi-MD-apparaat en zijn geïmporteerd naar een My Library, kunnen naar een CD-R/CD-RW-schijf worden gekopieerd en hierop worden beluisterd. Het aantal keren dat gegevens kunnen worden gekopieerd is mogelijk beperkt, afhankelijk van de copyrightbeperkingen. [Transfer ] Display met bedieningsstatus De My Library-lijst De voorlopige lijst met items die u naar de CD-R/CD-RWschijf wilt kopiëren 1 Ga naar [Transfer ] in de rechterbovenhoek van het scherm en selecteer vervolgens het soort CD dat u wilt maken. Als u een audio-CD wilt maken, selecteert u [Create an Audio CD]. Als u een ATRAC CD wilt maken, selecteert u [Create an ATRAC CD]. Selecteer [Create an MP3 CD] om een MP3 CD te maken. ATRAC CD's kunnen uitsluitend worden afgespeeld op apparaten die ATRAC CD's ondersteunen. MP3 CD's kunnen alleen worden afgespeeld op apparaten die MP3 CD's ondersteunen. 2 Plaats een lege CD-R/CD-RW-schijf in het schijfstation van uw computer. Gebruik een CD-R/CD-RW met een opnamecapaciteit van 650 MB of 700 MB. Gegevens worden mogelijk niet juist gekopieerd als u een andere capaciteit gebruikt. 3 Selecteer de albums of tracks die u naar de CD-R/CD-RW-schijf wilt kopiëren door erop te klikken in de My Library-lijst aan de linkerzijde van het scherm. Als u op een album dubbelklikt, kunt u een lijst met tracks op het album zien en de gewenste tracks selecteren. 104 4 Klik op in het midden van het scherm. De geselecteerde albums of tracks worden rechts in het scherm weergegeven (de CD-R/CD-RW) als voorlopige lijst met items die gekopieerd moeten worden. 5 Klik op rechts in het scherm. Het dialoogvenster "Writing Settings" wordt weergegeven waarin u schrijfopties kunt instellen. 6 Klik op [OK]. Het schrijven naar de schijf wordt gestart. Er wordt een bericht weergegeven zodra het kopiëren is voltooid. 7 Klik op [OK]. De schijf wordt automatisch uitgeworpen en het scherm gaat terug naar het scherm Transfer (CD Creation). Het kopiëren annuleren 1 Klik op in het display met de bedieningsstatus terwijl tracks naar de schijf worden geschreven. Het schrijven naar de schijf wordt geannuleerd en er wordt een bericht weergegeven. 2 Klik op [OK]. De schijf wordt automatisch uitgeworpen en het scherm gaat terug naar het scherm Transfer (CD Creation). Opmerking Opmerkingen • Alleen tracks in MP3-indeling kunnen naar een MP3 CD worden geschreven. • Tracks die digitaal zijn opgenomen op een Hi-MD-apparaat en vervolgens zijn geïmporteerd naar SonicStage, kunnen niet naar een audio-CD worden gekopieerd. Analoge tracks die op een Hi-MD-apparaat zijn opgenomen, kunnen echter wel naar een CD worden gekopieerd. 105 SonicStage Help gebruiken SonicStage Help geeft meer informatie over het gebruik van SonicStage. SonicStage Help helpt u naar informatie te zoeken in een lijst bewerkingen, zoals "Importing Tracks" of "Transferring Tracks", of in een lange lijst trefwoorden, of door woorden in te typen die misschien tot de juiste uitleg kunnen leiden SonicStage Help weergeven Klik op [Help] – [SonicStage Help] terwijl SonicStage is gestart. [SonicStage Help] z U kunt SonicStage Help weergeven door het volgende te selecteren: [Start] – [All Programs]*– [SonicStage] – [SonicStage Help]. ∗ [Programs] voor Windows 2000 Professional/Windows Millennium Edition/Windows 98 Second Edition Opmerkingen • In SonicStage Help is "Device/Media" de algemene term voor het externe apparaat, zoals de MD Walkman, de Network Walkman en de CD Walkman. • Volg de aanwijzingen van uw internetprovider betreffende aanbevolen systemen indien u EMD-services gebruikt. 106 SonicStage Help begrijpen Het linkerdeelvenster Het rechterdeelvenster 1 Dubbelklik op [Overview] in het linkerdeel van het venster. 2 Klik op [About This Help File]. De uitleg wordt in het rechtervenster weergegeven. 3 Lees de tekst. Schuif daarbij indien nodig door het scherm. Klik op onderstreepte woorden om uitleg daarover te krijgen. Naar een woord in een uitleg zoeken [Search] Tekstvakje "Type in the keyword to find" [List Topics] De lijst met woorden waar u naar gezocht hebt Een uitleg van het geselecteerde item [Display] 1 Klik op [Search] om het venster "Search" te openen. 2 Typ de woorden. 3 Klik op [List Topics]. Er wordt een lijst weergegeven met de woorden waarnaar gezocht is. 4 Klik om het gewenste item in deze lijst te selecteren. 5 Klik op [Display]. Er wordt een uitleg van het geselecteerde item weergegeven. 107 Verwijzingen naar SonicStage Help Klik op [Contents] links in het venster Help om voor elke bewerking een lijst met items weer te geven. Klik op een willekeurig item voor meer informatie. Audiogegevens importeren naar de computer Doel SonicStage Help Audiogegevens importeren van [Importing Tracks] – [Purchasing Tracks from a Music Service Site] internet Audiobestanden importeren [Importing Tracks] – [Importing Music Files] naar de computer in SonicStage Naar audiobestanden op de computer luisteren Doel SonicStage Help Naar audiogegevens in het CD-ROM-station of My Library luisteren [Music Playback] – [Playing Back an Audio CD] of [Playing Back a Track in My Library] Naar audiogegevens luisteren op een computer die op MD Walkman is aangesloten [Music Playback] – [Playing Back a Track on a Device/ Media] Geïmporteerde tracks beheren en bewerken Doel SonicStage Help Gegevens die betrekking hebben op CD-informatie wijzigen tijdens het downloaden [Changing SonicStage Settings] – [Changing Settings for the CD Drive] Een album bewerken Tracks verwijderen [Managing Tracks and Albums] – [Creating/Editing Albums] [Changing SonicStage Settings] – [Changing the De bestemming voor het opslaan van tracks rechtstreeks Location for Saving Imported Files] wijzigen 108 Back-ups maken van audiogegevens Het wordt aanbevolen uit voorzorg back-ups te maken van uw muziekgegevens voor het geval uw vaste schijf vastloopt of u een nieuwe computer krijgt. Doel SonicStage Help Back-ups maken van audiogegevens in My Library [Backing Up My Library] – [Backing Up Data to a Disk] Informatie vinden over SonicStage back-ups [Backing Up My Library] – [FAQ-About SonicStage Backup Tool] Storingen verhelpen Doel SonicStage Help Informatie vinden over het oplossen van problemen [Additional Information] – [Troubleshooting] Wanneer u iets wilt weten Doel SonicStage Help De betekenis van onbekende woorden opzoeken [Additional Information] – [Glossary] De typen audiogegevens opzoeken die beheerd kunnen worden door SonicStage [Overview] – [Content Handled Within SonicStage] De typen functies opzoeken die [Overview] – [Features] gebruikt kunnen worden met SonicStage Wijzigingen vergeleken met een eerdere versie opzoeken [For Users of Earlier Versions of SonicStage] – [Differences from Earlier Versions] 109 MD Simple Burner gebruiken Voordat u MD Simple Burner gaat gebruiken Met MD Simple Burner kunt u muziektracks opnemen van een audio-CD in het CD-station van uw computer op de MD Walkman. U kunt op twee manieren opnemen van een audio-CD. • Simple mode (pagina 111) U kunt MD Walkman-functies gebruiken om een hele CD of alleen de eerste track op te nemen zonder MD Simple Burner te hoeven starten. • Standard mode (pagina 112) U kunt MD Simple Burner starten om met behulp van computerfuncties op te nemen. Neem een hele CD of geselecteerde tracks op. Opmerkingen • U kunt niet opnemen in simple mode als de MD Simple Burner zich in standard mode bevindt of als de OpenMG-software (SonicStage, OpenMG Jukebox, etc.) actief is. • Alleen audio-CD's met de markering kunnen worden gebruikt met MD Simple Burner. • Normale werking wordt niet gegarandeerd als u CD's gebruikt die tegen kopiëren zijn beveiligd. 110 Opnemen met MD Walkman-functies (Simple mode) 1 Plaats een onbespeelde schijf in de MD Walkman en sluit de MD Walkman aan op de computer. Raadpleeg (pagina 63) over het gedeelte "De recorder bedienen" voor meer informatie over aansluitingen. Verbreek de verbinding met het stopcontact of de speciale USB-kabel pas nadat de overdracht voltooid is. 2 Plaats de audio-CD waarvan u wilt opnemen in het CD-ROM-station van de computer. Het CDDB-registratievenster wordt weergegeven als u de CDDB voor het eerst gebruikt. U dient de computer aan te sluiten op internet om de CDDB te kunnen gebruiken. 3 Druk op de Jog Dial (N/ENT) terwijl u op REC(+N)/T MARK op de MD Walkman drukt. Het opnemen wordt gestart. Alle tracks op de CD worden als een nieuwe groep opgenomen. Het opnemen beëindigen Klik op in het computerscherm. Tijdens het opnemen van de eerste track kunt u de knop x (stoppen) gebruiken om te stoppen op de MD Walkman. De opnamemodus instellen Klik voordat u begint met opnemen met de rechtermuisknop op het pictogram MD Simple Burner in de taakbalk en maak uw selectie in [recording mode]. • [Net MD]: [LP2] of [LP4] • [Hi-MD]: [PCM], [Hi-SP], [Hi-LP] of [48kbps] Alleen de eerste track opnemen Klik voordat u begint met opnemen met de rechtermuisknop op het pictogram MD Simple Burner in de taakbalk en selecteer vervolgens [Recording settings] – [Record 1st Track Only]. Instelling als er meerdere gegevens in de CDDB staan Klik met de rechtermuisknop op het pictogram MD Simple Burner in de taakbalk en selecteer de instelling door op [CDDB(r)] - [Multiple Matches] te klikken. — [User Selection]: er wordt een selectievenster weergegeven — [No Resolve]: er worden geen CD-gegevens gedownload — [First Choice]: het eerste item is gedownload 111 Opnemen met computerfuncties (Standard mode) Als u MD Simple Burner wilt starten, klikt u op [Start] – [All Programs]* – [MD Simple Burner] – [MD Simple Burner]. ∗ [Programs] voor Windows 2000 Professional/Windows Millennium Edition/Windows 98 Second Edition z U kunt MD Simple Burner ook op de volgende manieren opstarten: • Dubbelklik op het pictogram MD Simple Burner in de taakbalk of klik met de rechtermuisknop en selecteer [Show Standard Mode]. • Dubbelklik op de snelkoppeling MD Simple Burner op het bureaublad. Het venster om alle tracks op te nemen die op de CD staan [REC/STOP] Klik hier om alle tracks op de CD als een nieuwe groep op te gaan nemen. Als u wilt stoppen met opnemen, klikt u op [STOP]. Totale tijd van de geselecteerde tracks op de CD CD-pictogram Albumnaam (CD) Naam artiest (CD) [Open] Klik hier om het scherm dat op pagina 113 is afgebeeld, weer te geven. 112 MD-pictogram Schijfnaam (MD) Resterende opnametijd voor de geplaatste MD Keuzemenu opnamemodus Net MD: LP2/LP4 Hi-MD: PCM/Hi-SP/Hi-LP/48kbps Het venster voor het opnemen van geselecteerde tracks van een audio-CD Trackgegevens (CD) [CONFIG] Klik hier om het volgende te doen: -het CD-ROM-station instellen -versiegegevens voor MD Simple Burner weergeven -in de CDDB geregistreerde CD-gegevens bevestigen Totale tijd van de geselecteerde tracks op de CD [REC/ Schijfnaam Albumnaam STOP] (MD) Naam artiest [Get CD Info] De gegevens van een audio-CD (albumnaam, tracktitel, etc.) staan in de tracklijst. Trackgegevens (MD) U kunt de naam en het nummer van de track wijzigen. [New Group] Keuzemenu opnamemodus [Close] Klik hier om het scherm dat op pagina 112 is afgebeeld, te sluiten. CD-besturingselementen Gebruik deze besturingselementen om te bevestigen welke tracks op een audio-CD opgenomen moeten worden. Klik hier om alle tracks te deselecteren. Klik hier om alle tracks te selecteren. Selectievakjes Schakel het selectievakje naast de gewenste tracks in. [Erase] [All Erase] Resterende tijd voor de geplaatste MD 113 Overige informatie Het verwijderen van SonicStage/MD Simple Burner Voer onderstaande procedure uit om SonicStage/MD Simple Burner te verwijderen. 1 Klik op [Start]–[Control Panel]*. ∗ [Settings]–[Control Panel] voor Windows 2000 Professional/Windows Millennium Edition/ Windows 98 Second Edition 2 Dubbelklik op [Add/Remove Programs]. 3 Klik op [SonicStage 3.0.xx] of [MD Simple Burner 2.0.xx] in de "Currently Installed Programs"-lijst en klik vervolgens op [Change and Remove]*. Volg de aanwijzingen op het scherm en start de computer opnieuw op. Daarna is de installatie van het programma volledig ongedaan gemaakt. ∗ [Change/Remove] voor Windows 2000 Professional, [Add/Remove] voor Windows Millennium Edition of Windows 98 Second Edition Opmerking Als u SonicStage Ver. 3.0/MD Simple Burner Ver. 2.0 installeert, wordt OpenMG Secure Module 4.1 tegelijkertijd geïnstalleerd. Verwijder OpenMG Secure Module 4.1 niet, omdat andere programma's er wellicht gebruik van maken. 114 Over copyrightbescherming Dankzij de OpenMG-technologie kunt u genieten van digitale muziek, terwijl u het copyright van de houders ervan respecteert. Beperkingen voor audiogegevens Digitale audiogegevens zijn in ruime mate aanwezig via muziekdistributieservices op internet. Om het copyright van de houders te beschermen tegen ongeautoriseerde distributie, worden audiogegevens soms gedistribueerd met bepaalde restricties voor opnemen en afspelen. Er kan bijvoorbeeld een beperkte afspeelperiode of een bepaalde telling voor het afspelen van de gegevens gelden. 115 Storingen verhelpen Voer de volgende stappen uit als u problemen ondervindt tijdens het werken met SonicStage/MD Simple Burner. 1 Controleer de symptomen in dit gedeelte "Storingen verhelpen". 2 Controleer de symptomen in SonicStage Help als u SonicStage gebruikt. 3 Zijn de problemen nog steeds niet opgelost, doorloop dan de volgende tabel en neem contact op met de dichtstbijzijnde Sony-leverancier. Computer • Merk: • Model: • Type: Type desktop/laptop Naam van besturingssysteem: RAM-capaciteit: Vaste schijf (met SonicStage SonicStage/MD Simple Burner en audiogegevens) • Capaciteit van de schijf: • Beschikbare ruimte: Versie van de software: • SonicStage Ver. 3.01) • MD Simple Burner Ver. 2.02) Foutbericht (indien van toepassing): Als een extern CD-ROM-station wordt gebruikt • Merk: • Model: • Type: CD-ROM / CD-R/RW / DVD-ROM / Overige ( ) • Type aansluiting op de computer: PC-kaart / USB / IEEE1394 / Overige ( ) Als een ander apparaat met een USB-aansluiting wordt gebruikt • Naam van het apparaat (of apparaten): 1) 2) 116 Als u wilt weten welke softwareversie van SonicStage u hebt, gaat u naar [Help] – [About SonicStage] in het SonicStage-venster. Als u wilt weten welke softwareversie van MD Simple Burner u hebt, gaat u naar [CONFIG] – [Version] in het MD Simple Burner-venster. De software kan niet worden geïnstalleerd op uw computer Probleem Oorzaak/oplossing Als de installatie is mislukt. U gebruikt een besturingssysteem dat deze software niet ondersteunt. tZie pagina 94 voor meer informatie. Er zijn nog toepassingsvensters geopend. tAls u begint met installeren terwijl andere programma's actief zijn, kunnen fouten optreden. Dit geldt met name voor programma's die veel systeembronnen verbruiken, zoals virusscanners. Er is onvoldoende ruimte op uw vaste schijf. tU hebt 200 MB of meer vrije ruimte op uw vaste schijf nodig. De installatie lijkt te zijn afgebroken voordat deze is voltooid. Kijk of er een foutbericht onder het installatievenster wordt weergegeven. tDruk op de [Tab]-toets en houd tegelijkertijd de [Alt]-toets ingedrukt. Druk op [Enter] als er een foutmelding wordt weergegeven. De installatie wordt hervat. Als er geen foutbericht staat, is de installatie nog steeds bezig. Wacht nog wat langer. De voortgangsindicatiebalk verandert niet. Het toegangslampje heeft al een paar minuten niet gebrand. De voortgang van de installatie is normaal. tEen ogenblik geduld. De installatie kan een half uur of langer duren, afhankelijk van uw CD-ROM-station of uw systeemomgeving. 117 Een op de computer aangesloten MD Walkman gebruiken 118 Probleem Oorzaak/oplossing Uw computer herkent de MD Walkman niet. De MD Walkman is niet goed op de computer aangesloten via de speciaal daarvoor bedoelde USB-kabel. tSluit de MD Walkman opnieuw stevig aan op de computer. tKoppel de MD Walkman los en sluit deze opnieuw aan. Herkent de computer de MD Walkman nog steeds niet, verwijder dan de kabel, start de computer opnieuw op en sluit de twee apparaten weer op elkaar aan. Er is geen schijf geplaatst in de MD Walkman. tControleer of er een schijf is geplaatst in de MD Walkman. Het Net MD stuurprogramma is niet geïnstalleerd. tInstalleer de SonicStage/MD Simple Burnersoftware met behulp van de meegeleverde CD-ROM. De installatie van de software is mislukt. tOntkoppel het aangesloten apparaat en installeer de software nogmaals met gebruik van de meegeleverde CD-ROM. De speciale USB-kabel wordt ontkoppeld. tSluit de USB-kabel stevig aan. De apparaten zijn aangesloten door middel van een USB-hub. tNormale werking wordt niet gegarandeerd in het geval van aansluitingen door middel van USB-hubs. Sluit de MD Walkman USB-aansluiting rechtstreeks aan op de computer. Alhoewel de speciale USB-kabel gebruikt wordt om de MD Walkman aan te sluiten op de computer, geeft het scherm op de MD Walkman niet aan dat deze is aangesloten. Het duurt even voor SonicStage wordt herkend. tEen ogenblik geduld. De andere toepassing wordt uitgevoerd. tSluit de speciale USB-kabel na een tijdje opnieuw aan. Herkent de computer de MD Walkman dan nog steeds niet, koppel dan de MD Walkman los, start de computer opnieuw op en sluit de USB-kabel weer aan. Uw computer herkent de MD Walkman wel, maar toch werkt deze niet goed. De speciale USB-kabel wordt ontkoppeld. tSluit de USB-kabel stevig aan. De apparaten zijn aangesloten door middel van een USB-hub. tNormale werking wordt niet gegarandeerd in het geval van aansluitingen door middel van USB-hubs. Sluit de MD Walkman USB-aansluiting rechtstreeks aan op de computer. Index A G Aansluiten 111 analoog 34 computer 63 digitaal 21 tijdens opladen 17 A-B Repeat 42 Accessoires meegeleverd 12 optioneel 70 Afspeelmodus herhaald afspelen 42 hoofdafspeelmodus 40 subafspeelmodus 42 ATRAC3plus 86 AVLS 57 Gebruiksduur van de batterij 20 Gegevensopslag 64 Groep instellen 49 opheffen 50 opnemen 37 verplaatsen 52 wissen 53 Groepsselectie 26 B Batterij 17, 18 Bedieningsmodus 22 BEEP 57 Bladwijzer 41 C CDDB 94, 111 CD-R/RW-station 94 CD-ROM 95 CD-ROM-station 94 Computer 62 Copyrightbescherming 115 D Disc Memory 58 Disc Mode 60 Display 15, 31, 39 E EMD-service 94 F File List 65 Formatteren 56 H Hi-MD 86 HOLD 14, 16, 19 I Importeren 97 Initial Search 43 Installeren 94 K Klemfilter 13 L Lineaire PCM 86 M MD Simple Burner 110 Menu Mode 57 Menulijst 28 Mijn bibliotheek 97 O OpenMG Secure Module 4.1 114 Opladen 17 Opnamemodus 111 Opnamestand (bitsnelheid) 98 Opnemen analoog 34 digitaal 21 niveau 33, 35 opnamemodus 34 synchroonopname 38 tijd 87 via microfoon 32 Opslagruimte 66 Opsplitsen herhaald 54 Overzetten naar de MD Walkman 99 naar uw computer 101 119 Q W Quick Mode 59 WAV 103 Windows 2000 Professional 94, 97, 106, R Reinigen 68 S Simple mode 111 SonicStage 97 SonicStage Help 106 Start (software) MD Simple Burner 112 Starten (software) SonicStage 97 Systeembeperkingen 94 Systeemomgeving 94 T Taal 61 Tekenpalet 47 Titel 46 Trackmarkering toevoegen 36, 54 wissen 55 Tracks samenvoegen 55 U USB-kabel 12 USB-poort 94 USB-stroom 63 V Vaste schijf beschikbare ruimte 94 Verplaatsen groepen 52 tracks 51 Verwijderen 114 120 112, 114 Windows 98 Second Edition 94, 97, 106, 112, 114 Windows Media Player 94 Windows Millennium Edition 94, 97, 106, 112, 114 Windows XP Home Edition 94 Windows XP Media Center Edition 94 Windows XP Media Center Edition 2004 94 Windows XP Media Center Edition 2005 94 Windows XP Professional 94 Wissen 53 WMA 92, 94 Z Zoeken naar tracks 43
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project