Sony | RM-VL600T | Sony RM-VL600T Instrucciones de funcionamiento

2-685-367-31 (1)
Integrated Remote
Commander
Manual de instrucciones
ES
Manual de instruções
PT
RM-VL600T
© 2006 Sony Corporation
Tratamiento de los equipos eléctricos y
electrónicos al final de su vida útil (aplicable
en la Unión Europea y en países europeos
con sistemas de recogida selectiva de
residuos)
Este símbolo en el equipo o el embalaje indica que el presente producto
no puede ser tratado como residuos domésticos normales, sino que debe
entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos eléctricos
y electrónicos. Al asegurarse de que este producto se desecha
correctamente, Ud. ayuda a prevenir las consecuencias negativas para el
medio ambiente y la salud humana que podrían derivarse de la
incorrecta manipulación en el momento de deshacerse de este producto.
El reciclaje de materiales ayuda a conservar los recursos naturales. Para
recibir información detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase
en contacto con el ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o el
establecimiento donde ha adquirido el producto.
2ES
Características
El mando a distancia RM-VL600T permite el control centralizado de
todos los componentes de audio y vídeo (AV) desde un único mando a
distancia y evita el engorroso problema de tener que utilizar varios
mandos a distancia para los diferentes componentes de AV. A
continuación, se indican sus principales características.
Control centralizado de componentes de AV Sony con un único
mando a distancia
Este mando a distancia ha sido programado en fábrica para controlar
componentes Sony, de manera que podrá utilizarlo tal cual está como
centro de control de sus componentes de AV Sony.
También tiene programadas señales de mando a distancia para
componentes que sean de fabricantes distintos de Sony:
Este mando a distancia ha sido programado para controlar componentes
de la mayoría de las marcas, inclusive Sony. Podrá controlar a distancia
sus componentes de otras marcas al introducir el tipo de componente y
sus números de código (página 10).
Función de aprendizaje para programar otras señales de mando
a distancia
Este mando a distancia posee una función de “aprendizaje” de las
señales de mando a distancia de componentes o funciones no
programadas. (Para “enseñar” dichas señales al mando a distancia, utilice
el mando suministrado con los componentes no programados) (página
16).
Además, el mando a distancia puede “aprender” señales de mando a
distancia (de rayos infrarrojos solamente) de componentes que no sean
de audio y vídeo, tales como aparatos de aire acondicionado, lámparas,
etc. (algunos electrodomésticos o funciones específicas pueden no estar
disponibles) (página 24).
Reasignación de nuevos componentes
Es posible asignar botones selectores de componentes para controlar
libremente otros componentes. Esto será muy útil cuando posea más de
dos componentes de AV del mismo tipo (sólo si hay un botón selector de
componente libre) (página 33).
Sólo es posible asignar un televisor al botón selector de componente de
TV.
Podrá asignar únicamente un amplificador al botón selector de
componente de AMP.
3ES
ES
Guía de inicio
Esta guía muestra cómo ajustar el mando a distancia para controlar
el funcionamiento de los componentes.
Primero, consulte la tabla “Números de código de los componentes”
suministrada y busque el número de código de cuatro cifras que
corresponda al componente deseado.
Si ya ha localizado el
número de código
Si no encuentra el
número de código
Ejemplo: Para ajustar un
televisor con el número de
código “8011”
Puede buscar un código
disponible para el componente
deseado.
1
1
Ajuste el mando a
distancia en modo de
introducción de códigos.
MENU
MENU
SET
SET
+
Pulse el botón selector de
componente que desee.
2
VCR
3
DVD
CD
SAT
TAPE
CBL
AMP
Introduzca el número de
código.
8
Pulse el botón selector de
componente que desee.
SET
SET
TV
+
Pulse SET y MENU.
Pulse SET y MENU.
2
Ajuste el mando a
distancia en modo de
introducción de códigos.
0
1
3
1
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Transmita las señales de
número de código
sucesivamente.
PROGRAM
1
4
Finalice el ajuste.
ENT
Pulse PROGRAM + o PROGRAM
– y, a continuación, pulse 1.
Repítalo hasta que el
componente reaccione.
Pulse ENT.
4
Finalice el ajuste.
ENT
Pulse ENT.
Si desea obtener más
información, consulte la
página 10.
4ES
Si desea obtener más
información, consulte la
página 13.
Función de aprendizaje
Si el componente no funciona correctamente incluso con el
número de código ajustado, haga que el RM-VL600T
“aprenda” las funciones del mando a distancia del
componente.
Ejemplo: Para “enseñar” la señal N (reproducción) de la
videograbadora al botón VCR N del RM-VL600T
1
Oriente la parte superior del
RM-VL600T hacia la del
mando a distancia de la
videograbadora.
4
Pulse el botón de la
función que desee
“enseñar”.
5
Mantenga pulsado el
botón N (reproducción)
del mando a distancia de
la videograbadora hasta
que el botón VCR del
RM-VL600T se encienda.
6
Repita los pasos 4 y 5
para “enseñar” otras
funciones.
7
Finalice el ajuste.
Mando a distancia de la
videograbadora
aproximadamente
de 5 a 10 cm de
distancia
2
RM-VL600T
Ajuste el RM-VL600T en
modo de “aprendizaje”.
Mantenga pulsado SET
durante al menos 3 segundos
hasta que parpadee el
indicador SET.
SET
3
Pulse el botón selector de
componente que desee.
SET
VCR
Pulse SET.
Si desea obtener más información, consulte la página 16.
5ES
Tabla de contenidos
Guía de inicio ................................................................................................ 4
Procedimientos iniciales
Colocación de las pilas ................................................................................. 8
Cuándo sustituir las pilas .................................................................................. 8
Ubicación de los controles ............................................................................ 9
Operaciones básicas
Introducción de códigos para componentes de audio y vídeo programados
de otros fabricantes — Introducción de códigos de componentes ......... 10
Introducción de códigos de componentes ..................................................... 10
Comprobación del funcionamiento de un número de código ................... 12
Introducción de un código de componente con la función de búsqueda ... 13
Control de los componentes con el mando a distancia .............................. 14
Para controlar el volumen ............................................................................... 15
Programación de señales de otro mando a distancia
— Función de aprendizaje ....................................................................... 16
Para lograr un aprendizaje preciso ................................................................. 19
Programación de las señales del mando a distancia en los botones de
selección de componente y de control del sistema ................................... 20
Cambio o eliminación de la función “aprendida” de un botón ................. 22
Notas sobre la programación de señales de aparatos de aire
acondicionado ................................................................................................ 24
Características avanzadas
Control del volumen de los componentes de vídeo conectados a un sistema
de audio ................................................................................................... 25
Adición de una función extra a los botones selectores de
componentes ............................................................................................ 27
Programación del comando de encendido del componente seleccionado
mediante la pulsación del botón selector de dicho componente (sólo
para componentes Sony) ............................................................................... 27
Ejecución de una serie de comandos
— Funciones de control del sistema ........................................................ 29
Para borrar comandos programados ............................................................. 31
Programación de una serie de comandos en los botones selectores de
componentes ............................................................................................ 32
Para borrar comandos programados ............................................................. 33
Asignación de otros componentes a los botones selectores de
componentes ............................................................................................ 33
Utilización de otras funciones
Bloqueo de los controles — Función de bloqueo ....................................... 34
Eliminación de todos los ajustes — Para restablecer los ajustes de fábrica
del mando a distancia .............................................................................. 35
6ES
Información complementaria
Precauciones ............................................................................................... 36
Mantenimiento ........................................................................................... 36
Especificaciones .......................................................................................... 36
Solución de problemas ............................................................................... 37
Apéndices
Tabla de funciones programadas ................................................................ 39
TV (analógico) ................................................................................................... 39
TV (digital) ......................................................................................................... 40
Videograbadora ................................................................................................. 41
CBL (Decodificador de cable) .......................................................................... 41
SAT ...................................................................................................................... 42
SAT (No.3201) .................................................................................................... 43
DVD .................................................................................................................... 44
CD ....................................................................................................................... 45
MD ....................................................................................................................... 45
DAT ..................................................................................................................... 45
PLETINA ............................................................................................................ 46
AMP .................................................................................................................... 46
Índice alfabético ......................................................................................... 47
7ES
Procedimientos iniciales
Colocación de las
pilas
Deslice la tapa para abrir el
compartimiento de las pilas e
inserte dos pilas de R6 (tamaño
AA) (no suministradas).
Asegúrese de que coloca
correctamente las posiciones + y –
de las pilas según las indicaciones
en el compartimiento.
Cuándo sustituir las pilas
Pilas para la utilización del
mando a distancia (dos pilas de
R6 (tamaño AA))
En condiciones normales, las pilas
alcalinas durarán hasta seis meses.
Si el mando a distancia no
funciona adecuadamente, es
posible que las pilas estén
agotadas. Cuando esto suceda,
sustituya las pilas por otras
nuevas.
Nota
No tarde más de una hora en
reemplazar las pilas, ya que, de lo
contrario, los ajustes de los números de
código (página 10) y las señales de
mando a distancia “aprendidas”
(página 16) se borrarán.
Notas sobre las pilas
Inserte primero la parte negativa
de las pilas a través de cada
abrazadera situada dentro de cada
compartimiento, como se muestra
en la ilustración anterior.
8ES
• No mezcle pilas nuevas con otras
viejas, ni mezcle pilas de tipos
diferentes.
• Si se producen fugas del electrolito de
las pilas, limpie la parte contaminada
del compartimiento de las pilas con
un paño y reemplace las pilas viejas
por otras nuevas. Para evitar la fuga
del electrolito, extraiga las pilas
cuando no vaya a utilizar el mando a
distancia durante mucho tiempo.
Ubicación de los controles
qd
1
2
3
4
5
1
SET
TV
DVD
VCR
CD
SAT
TAPE
qf
CBL
AMP
VIDEO1
VIDEO2
AUX
1
2
3
TUNER
CD
4
5
6
MD
TV
PHONO
TAPE
7
8
9
qg
DVD
6
-/--
0
1
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
qh
ANALOG
qj
7
8
9
qk
GUIDE
MENU
OK
q;
ql
w;
RETURN
TOOLS
wa
ws
qa
qs
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
wd
1 Indicador SET
2 Botón SET
3 Botones selectores de
componentes
Se encenderán o parpadearán
durante el funcionamiento.
4 Botones numéricos
5 Botón 6 Botón DIGITAL
7 Botones 2 (volumen) +/–*
(PAP)
8 Botón
9 Botón % (silenciamiento)*
0 Botón GUIDE
qa Botón RETURN
qs Botones de control del
reproductor
qd Botón t (selector de
entrada)
qf Botón 1 (encendido/
apagado)
qg Botón ENT (introducir)
qh Botón ANALOG
qj Botones PROGRAM +/–
qk Botones / (Teletexto)
(recuperación)
ql Botón
w; Botón MENU
wa Botones de control del cursor
ws Botón TOOLS
wd Botones SYSTEM CONTROL
Acerca de los puntos táctiles
Los botones número 5, N y PROGRAM + tienen un punto táctil para una
utilización sencilla.
* Nota sobre los botones 2 +/– y %
El mando a distancia controlará o silenciará el volumen del televisor cuando
seleccione un componente de vídeo. El mando a distancia controlará o silenciará el
volumen del amplificador cuando seleccione un componente de audio. También
podrá cambiar este ajuste (página 25).
Nota
La función de los botones de control variará en función de los modos de ajuste y
funcionamiento.
En la “Tabla de funciones programadas” (página 39), se indica cómo funciona el
mando a distancia normalmente con cada componente en el modo preajustado.
9ES
Operaciones básicas
Introducción de códigos
para componentes de
audio y vídeo
programados de otros
fabricantes
— Introducción de
códigos de componentes
El mando a distancia ha sido
programado de fábrica para controlar
componentes de AV Sony (consulte la
tabla siguiente). Cuando lo utilice con
los componentes Sony programados de
fábrica, omita los procedimientos
siguientes. También podrá utilizar el
mando a distancia con otros
componentes de AV programados de
otras marcas. Para utilizarlo con otros
componentes de AV o componentes
Sony que no funcionen con el mando a
distancia, necesitará seguir los
procedimientos de ajuste de los códigos
correctos para cada componente.
Botón
Componentes
selector de programados
componente
TV
TV
TV/VCR
Combo
DVD
Reproductor
de DVD
SAT
Sintonizador
de recepción
vía satélite
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
2
1
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
VIDEO1
VIDEO2
1
2
3
TUNER
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
DVD
-/--
0
1
3
AUX
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
4
5
ANALOG
GUIDE
MENU
2
OK
RETURN
TOOLS
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
Ajuste de fábrica
Televisor Sony
Reproductor
de DVD Sony
Sintonizador
de recepción
vía satélite
Sony
Decodificador Decodificador
de cable
de cable
analógico
Videograbadora Videograbadora
VHS Sony
Reproductor Reproductor
de CD
de CD Sony
Pletina de
Pletina de
casetes
casetes Sony
Amplificador Amplificador
Sony
Nota
Es posible ajustar un reproductor de
MD en cualquiera de los botones
selectores de componentes indicados
anteriormente. Es posible asignar
botones selectores de componentes para
ajustar libremente las señales de los
componentes que desee. Para obtener
más información, consulte “Asignación
de otros componentes a los botones
selectores de componentes” (página 33).
Para obtener información acerca de los
botones de cada componente, consulte
“Tabla de funciones programadas”
(página 39).
10ES
Introducción de códigos de
componentes
Ejemplo: para configurar un
televisor Philips
1 Consulte las tablas de
“Números de código de los
componentes” y busque el
número de código de cuatro
dígitos que corresponde al
componente deseado.
Si hay más de un número de
código en la lista, utilice el
primero de ellos.
Por ejemplo, para un televisor
Philips, utilice el número de
código 8086.
2 Mientras mantiene pulsado
SET, pulse MENU.
MENU
SET
+
El indicador SET se ilumina.
SET
3 Pulse el botón selector de
componente del
componente que desee.
TV
El indicador SET y el botón de
selección de componente
seleccionado se encenderán.
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
4 Pulse los botones
numéricos para introducir
el número de código de
componente de cuatro
dígitos.
Notas
• Si introduce un número de código de
componente que no se encuentra en
la tabla “Números de código de los
componentes” suministrada o si
pulsa un botón en el orden incorrecto,
el botón selector de componente
parpadeará cinco veces y después se
apagará. Compruebe el número de
código del componente y trate de
volver a introducirlo.
• Si no introduce nada en el mando a
distancia antes de que transcurran 20
segundos entre cada paso, el
procedimiento de ajuste se cancelará.
Para introducir el código, vuelva a
comenzar desde el paso 2.
• Si pulsa SET durante la introducción
del código de componente, se
perderán todos los números de
código y el procedimiento de ajuste
se cancelará. Vuelva a empezar desde
el paso 2.
Para cancelar la configuración,
pulse SET.
5 Pulse ENT.
Las luces del indicador SET y
del botón selector de
componente se apagan.
TV
TV
Si el botón selector de
componente parpadea cinco
veces antes de apagarse,
significa que la configuración
no se ha completado. Vuelva a
empezar desde el paso 2.
Continúa
11ES
Introducción de códigos para
componentes de audio y vídeo
programados de otros fabricantes
— Introducción de códigos de
componentes (continuación)
Comprobación del
funcionamiento de un
número de código
1 Pulse el interruptor de
alimentación de un
componente para
encenderlo.
2 Pulse el botón selector de
componente
correspondiente al
componente que desee
configurar.
El botón selector de
componente se encenderá
cuando lo pulse y se apagará
cuando lo suelte.
Si el mando a distancia no
funciona
Repita el procedimiento de ajuste
mediante los otros códigos de control
del componente, o introduzca el
número de código mediante la función
de búsqueda (página 13).
Nota sobre los botones 2 +/– y
%
Cuando utilice un componente de
vídeo, se encenderá el botón TV
para indicar que el mando a
distancia está controlando o
silenciando el volumen del
televisor.
TV
Cuando utilice un componente de
audio, se encenderá el botón AMP
para indicar que el mando a
distancia está controlando o
silenciando el volumen del
amplificador.
AMP
TV
TV
3 Apunte con el mando a
distancia hacia el
componente y pulse 1.
El botón selector de
componente seleccionado se
encenderá cuando pulse un
botón de función y se apagará
cuando lo suelte.
1
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
La alimentación del
componente deberá
desconectarse.
4 Si la operación se realiza
con éxito, compruebe que el
mando a distancia pueda
controlar otras funciones
del componente, tales como
la selección de canales y el
control del volumen.
Consulte la página 14 para
obtener más detalles.
12ES
Se recomienda que ajuste los
códigos TV y AMP antes de
ajustar los de otros componentes.
Notas sobre los botones que ya
hayan “aprendido” señales de
mando a distancia
Si ya hay una señal programada
en un botón mediante la función
de aprendizaje (página 16), la
señal “aprendida” funcionará
incluso después de haber
introducido el número de código
del componente. Para utilizar este
botón como programado para una
función, en primer lugar, borre la
señal “aprendida” (página 22).
Introducción de un
código de
componente con la
función de búsqueda
Podrá buscar un número de
código disponible para un
componente que no posea un
código en la tabla “Números de
código de los componentes”
suministrada.
Antes de iniciar la función de
búsqueda
Ponga cada componente en el
estado siguiente para que la
función de búsqueda funcione de
manera efectiva.
TV, AMP: Encendido
Reproductor de CD, reproductor
de MD*, pletina de casete:
Encendido con fuente de
reproducción (disco, cinta de
casete, etc.)
Otros componentes: Apagado
* Si se asigna alguno de los
siguientes componentes a alguno
de los botones selectores de
componentes (página 33), podrá
introducir un código de
componente mediante la función
de búsqueda.
1
SET
TV
DVD
VCR
CD
SAT
TAPE
CBL
AMP
VIDEO1
VIDEO2
AUX
1
2
3
TUNER
CD
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
TAPE
0
1
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
SET, pulse MENU.
MENU
SET
+
El indicador SET se ilumina.
SET
2 Pulse el botón selector de
componente del
componente que desee.
TV
El indicador SET y el botón de
selección de componente
seleccionado se iluminan.
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
3 Pulse PROGRAM + o
PROGRAM – y, a
continuación, pulse 1 hasta
que los componentes
reaccionen de la forma
siguiente.
TV, AMP: se apaguen
VCR, CBL, SAT, DVD:
se enciendan
Reproductor de CD,
reproductor de MD, pletina de
casete: inicien la reproducción
PROGRAM
9
DVD
-/--
1
3
2
1 Mientras mantiene pulsado
4
1
ANALOG
GUIDE
3
MENU
OK
RETURN
TOOLS
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
1
Pulse PROGRAM + para dirigirse
al siguiente número de código.
Pulse PROGRAM – para volver
al número de código anterior.
El botón selector de componente
parpadea tres veces después de
que los números hayan
completado un ciclo.
Un ciclo significa, por ejemplo,
que se han completado los
números de código de cuatro
dígitos que empiezan por “8”.
Continúa
13ES
Introducción de un código de
componente con la función de
búsqueda (continuación)
4 Pulse ENT.
ENT
El indicador SET y el botón
selector de componente se
apagan.
TV
TV
Si el botón selector de
componente parpadea cinco
veces antes de apagarse,
significa que la configuración
no se ha completado. Vuelva a
empezar desde el paso 1.
Control de los
componentes con el
mando a distancia
Para controlar un componente de
otro fabricante, asegúrese de
ajustar, en primer lugar, el código
del componente (página 10).
1
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
VIDEO1
VIDEO2
1
2
3
TUNER
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
DVD
-/--
0
1
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
ANALOG
5 Siga las instrucciones
facilitadas en la página 12
para comprobar si el
número de código funciona.
1
AUX
GUIDE
MENU
OK
Notas
• Si no introduce nada en el mando a
distancia antes de que transcurran 20
segundos entre cada paso, el
procedimiento de ajuste se cancelará.
Para introducir el código, vuelva a
comenzar desde el principio.
• Si pulsa cualquier botón distinto de
PROGRAM +/– y 1 durante la
introducción del código de
componente, se perderán todos los
números de código y el
procedimiento de ajuste se cancelará.
Vuelva a comenzar desde el
principio.
Para cancelar el ajuste, pulse SET.
RETURN
TOOLS
2
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
Ejemplo: para controlar una
videograbadora
1 Pulse el botón selector de
componente que desee.
El botón selector de
componente se encenderá
cuando lo pulse y se apagará
cuando lo suelte.
VCR
14ES
VCR
2 Pulse cualquier botón de
control del reproductor.
Para obtener información
acerca de las funciones de los
botones de cada componente,
consulte “Tabla de funciones
programadas” (página 39).
Nota
Las señales de mando a distancia
pueden ser diferentes para algunos
componentes o funciones. En este caso,
programe dichas señales con la función
de aprendizaje (página 16). Sin
embargo, tenga en cuenta que los
componentes y las funciones no
compatibles con el control remoto
mediante señales de rayos infrarrojos
no funcionarán con este mando a
distancia.
Para controlar el volumen
Pulse 2 +/– para controlar el
volumen. Pulse % para silenciar el
sonido.
Cuando seleccione un componente
de vídeo, podrá controlar el
volumen del televisor (se
encenderá el botón selector de
componente de TV), y cuando
seleccione un componente de
audio, podrá controlar el volumen
del amplificador (se encenderá el
botón selector de componente
AMP). También podrá cambiar
este ajuste (página 25).
Notas
• Si ha utilizado la función de
aprendizaje (página 16) para
programar los botones 2 +/– o %
para enviar una señal a cualquier otro
componente, esta señal se transmitirá
en lugar de la señal de control del
volumen o de silenciamiento del
televisor o del amplificador después
de haber seleccionado ese
componente.
• Si ha utilizado la función de
aprendizaje (página 16) para
programar los botones 2 +/– o %
de los botones TV o AMP para enviar
una señal a cualquier otro
componente, la señal se transmitirá
únicamente si selecciona TV o AMP.
Cuando seleccione otros
componentes, se transmitirán las
señales de control de volumen
programadas para TV o AMP.
• Si ha asignado otro componente a los
botones TV o AMP (página 33), el
volumen del televisor o del
amplificador no podrá controlarse
incluso si selecciona otros
componentes.
15ES
Programación de
señales de otro
mando a distancia
— Función de
aprendizaje
Para controlar los componentes o
funciones que no funcionan
aunque introduzca el número de
código de un componente, utilice
el siguiente procedimiento de
aprendizaje para que un botón
programable del mando
“aprenda” a controlar las
funciones de otro mando a
distancia. También es posible
utilizar la función de aprendizaje
para cambiar las señales de
botones individuales después de
introducir el número de código de
componente (página 10). Es
recomendable que anote las
funciones “aprendidas” por las
teclas. (Es posible anotarlas en la
parte posterior de la tabla
“Números de código de los
componentes” suministrada).
Notas
• Es posible que algunas de las señales
de control remoto específicas no
puedan “aprenderse”.
• También es posible utilizar un
monitor para visualizar el ordenador
(incluido el tipo sintonizador
incorporado) si el mando a distancia
“aprende” las señales.
1
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
VIDEO1
VIDEO2
2,7
4
3
AUX
1
2
3
TUNER
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
DVD
-/--
0
1
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
ANALOG
4
GUIDE
MENU
OK
RETURN
TOOLS
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
Ejemplo: para programar la
señal N (reproducción) de la
videograbadora en el botón VCR
N (reproducción) del mando a
distancia
1 Oriente la parte superior
del RM-VL600T hacia la del
mando a distancia del
componente.
Mando a distancia
del componente
aproximadamente
de 5 a 10 cm de
distancia
16ES
RM-VL600T
2 Mantenga pulsado SET
durante aproximadamente
3 segundos.
4 Pulse el botón del mando a
distancia que desee
“enseñar”.
SET
El indicador SET parpadea.
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
3 Pulse el botón selector de
componente
correspondiente al
componente cuyas señales
desee “aprender”.
VCR
El indicador SET parpadeará y
el botón de selección de
componente seleccionado se
encenderá.
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
El indicador SET parpadeará y
el botón de selección del
componente seleccionado se
encenderá (modo de espera de
la función de aprendizaje).
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Si hay otra señal
“aprendida” en el mismo
botón
El indicador SET parpadeará
dos veces, y el mando a
distancia no realizará ninguna
acción y volverá al estado en
que se encontraba después de
pulsar el botón selector de
componente en el paso 3.
“Enseñe” la función en otro
botón libre o borre la función
ya “aprendida” (página 22) y
vuelva a comenzar desde el
principio.
Continúa
17ES
Programación de señales de otro
mando a distancia — Función de
aprendizaje (continuación)
5 Mantenga pulsado el botón
del otro mando a distancia,
hasta que vuelvan a
encenderse el indicador
SET y el botón selector de
componente.
Durante la transferencia de
datos, solamente permanecerá
encendido el indicador SET y el
botón selector de componente
se apagará.
Una vez finalizada la
transferencia de datos, el
mando a distancia volverá al
estado del paso 3.
Mando a
distancia del
componente
7 Pulse SET para finalizar la
operación.
Notas
• Si no realiza los pasos de aprendizaje
antes de que transcurran 20 segundos
en cualquier punto del proceso, el
modo de aprendizaje finalizará.
• Si no realiza el paso 5 antes de que
transcurran 10 segundos después del
paso 4, el procedimiento de
aprendizaje volverá al paso 3. Repita
el paso 4 cuando se ilumine el botón
selector de componente.
Para cancelar la programación,
pulse SET.
Si el mando a distancia no
funciona
Si el botón “aprendido” no funciona
correctamente, “enséñelo” nuevamente.
(Por ejemplo, si el volumen es muy alto
después de haber pulsado 2 + una
sola vez, es posible que haya habido
interferencias de ruido durante el
procedimiento de aprendizaje.)
Si ha introducido un código de
componente después del
“aprendizaje” de una señal
Si ha programado una señal en un
botón mediante la función de
aprendizaje, dicha señal funcionará
incluso después de haber introducido
un código de componente.
Nota sobre la señal REC z
SET
SET
VCR
Durante la
transferencia
de datos
VCR
Al finalizar la
transferencia
de datos
Si el indicador SET parpadea
cinco veces
Significa que el “aprendizaje” no se
ha completado. Repita los pasos 4 y
5.
6 Repita los pasos 4 y 5 para
“enseñar” funciones a otros
botones.
Para “enseñar” las señales
del mando a distancia de
otros componentes
Después de colocar los dos mandos
a distancia como en el paso 1 de la
página 16, pulse el botón selector de
componente correspondiente y
realice los pasos 4 y 5 para efectuar
el aprendizaje.
18ES
Sólo es posible realizar el “aprendizaje”
de un botón a la vez, por lo tanto, no
podrá “enseñar” una operación que
implique la pulsación de dos teclas (por
ejemplo REC z + B) a una sola tecla
del mando a distancia. En este caso,
“enseñe” las funciones de cada botón
del componente al mando a distancia.
Si “enseña” señales a los
botones 2 +/– o %
•Si ha utilizado la función de
aprendizaje para programar los
botones 2 +/– o % para enviar
señales a componentes distintos
de TV o AMP, la señal se
transmitirá solamente si pulsa
2 +/– o % cuando seleccione
dicho componente.
•Si ha utilizado la función de
aprendizaje para programar los
botones 2 +/–, o % para enviar
señales de TV o AMP, dicha
señal se transmitirá únicamente
después de seleccionar TV o
AMP. Cuando seleccione otros
componentes, la señal
“aprendida” se transmitirá.
Para “enseñar” las señales de
un aparato de aire
acondicionado
Consulte “Notas sobre la
programación de señales de
aparatos de aire acondicionado”
en la página 24.
Para lograr un aprendizaje
preciso
•No mueva los mandos a
distancia durante el
procedimiento de aprendizaje.
•Asegúrese de mantener pulsado
el botón de “aprendizaje” hasta
que el mando a distancia
reaccione del modo descrito.
•Utilice pilas nuevas en ambos
mandos a distancia.
•Evite realizar la operación de
aprendizaje con los mandos a
distancia expuestos a la luz solar
directa o bajo iluminación
fluorescente intensa. (Es posible
que se produzcan interferencias
durante el procedimiento de
aprendizaje.)
•Es posible que el área de
detección del mando a distancia
varíe en función de cada mando.
Si la función de aprendizaje no
funciona, intente cambiar las
posiciones de los dos mandos a
distancia.
•Cuando “enseña” al mando a
distancia señales del mando a
distancia de un sistema de
intercambio de señal interactivo
(suministrado con algunos
amplificadores de Sony), la señal
de respuesta de la unidad
principal podría interferir en el
aprendizaje del mando a
distancia. En tal caso, trasládese
a un lugar en el que las señales
no alcancen a la unidad principal
(por ejemplo, otras habitaciones,
etc.).
IMPORTANTE
Asegúrese de que coloca el
mando a distancia fuera del
alcance de los niños o de
animales domésticos, y de que
bloquea los controles mediante la
función de bloqueo (página 34).
Los componentes como los
aparatos de aire
acondicionado, de calefacción,
electrodomésticos y cortinas o
persianas eléctricas que reciban
señales de rayos infrarrojos
pueden resultar peligrosos si se
utilizan de modo incorrecto.
Continúa
19ES
Programación de señales de otro
mando a distancia — Función de
aprendizaje (continuación)
Programación de las
señales del mando a
distancia en los botones de
selección de componente y
de control del sistema
Puede “enseñar” un
procedimiento de operación a un
botón de selección de componente
y a los botones de control de
sistema, de modo que al presionar
dichos botones, también se
realizará la operación
automáticamente.
Por ejemplo, si es necesario
cambiar la selección de entrada de
un amplificador a DVD cuando
utilice un reproductor de DVD,
“enseñe” una señal de selección de
entrada al botón DVD.
Después del “aprendizaje”, la
selección de la entrada del
amplificador cambia
automáticamente a DVD
simplemente con pulsar DVD.
(Para realizar esta operación, es
necesario que haya un
amplificador encendido
previamente.)
Ejemplo: Para “enseñar” la señal
de mando a distancia de la
entrada de DVD del
amplificador al botón selector
de componente de DVD del
mando a distancia.
1 Siga los pasos 1 y 2 (página
16).
20ES
2 Mantenga pulsado el botón
selector de componente
cuyas señales desee
“aprender”, durante 3
segundos.
DVD
Para enseñar señales a los
botones SYSTEM CONTROL,
mantenga presionado el botón
SYSTEM CONTROL deseado
durante más de 3 segundos.
Tanto el indicador SET como el
botón de selección de
componente seleccionado se
encenderán.
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Al “enseñar” señales a los
botones SYSTEM CONTROL,
sólo se enciende el indicador
SET.
Cuando el indicador SET se
ilumina, puede soltar el botón
selector de componente. El
indicador SET parpadeará y el
botón de selección de
componente seleccionado se
encenderá (modo de espera de
la función de aprendizaje).
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Al “enseñar” señales a los
botones SYSTEM CONTROL,
podrá soltar el botón SYSTEM
CONTROL cuando el
indicador SET se encienda. Se
encenderá el indicador SET,
pero el botón SYSTEM
CONTROL no lo hará.
Si hay otra señal
“aprendida” en el mismo
botón
El indicador SET parpadeará dos
veces, y el mando a distancia no
realizará ninguna acción y volverá
al estado en que se encontraba
después de mantener pulsado el
botón SET en el paso 2. “Enseñe” la
función a otro botón libre o borre la
función ya “aprendida” (página 22)
y vuelva a comenzar desde el
principio.
3 Mantenga pulsado el botón
del otro mando a distancia
hasta que se ilumine el
indicador SET y todos los
botones selectores de
componentes vuelvan a
parpadear.
Durante la transferencia de
datos, solamente permanecerá
encendido el indicador SET y el
botón selector de componente
se apagará.
Si el indicador SET parpadea
cinco veces
Significa que el “aprendizaje” no se
ha completado. Repita los pasos 2 y
3.
4 Repita los pasos 2 y 3 para
“enseñar” señales de
mando a distancia a otros
botones.
5 Pulse SET para finalizar el
“aprendizaje”.
Notas
• Si no realiza los pasos de aprendizaje
antes de que transcurran 20 segundos
en cualquier punto del proceso, el
modo de aprendizaje finalizará.
• Si no realiza el paso 3 antes de que
transcurran 10 segundos después del
paso 2, el procedimiento de
aprendizaje regresará al paso 1.
Repita dicho procedimiento desde el
paso 2 con el botón selector de
componente encendido.
Para cancelar el “aprendizaje”,
pulse SET.
Continúa
21ES
Programación de señales de otro
mando a distancia — Función de
aprendizaje (continuación)
Cambio o eliminación de la
función “aprendida” de un
botón
Para cambiar la función
“aprendida”, en primer lugar,
bórrela y después vuelva a realizar
la función de aprendizaje.
Para borrar la función
“aprendida” de un solo botón
1,3
Ejemplo: Para borrar la función
“aprendida” del botón
numérico 1 en el modo VCR
1 Mantenga pulsado SET
durante aproximadamente
3 segundos.
SET
El indicador SET parpadea.
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
1
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
VIDEO1
VIDEO2
1
2 Mientras mantiene pulsado
el botón selector de
componente deseado, pulse
el botón cuya función desee
borrar.
AUX
2
3
TUNER
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
DVD
-/--
0
1
ENT
DIGITAL
VCR
2
PROGRAM
+ 1
ANALOG
2
GUIDE
MENU
OK
RETURN
TOOLS
Una vez completada la
eliminación de la función
“aprendida”, la luz del botón
selector de componente
seleccionado se apaga.
SET
SET
VCR
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
Durante la
eliminación
de los datos
VCR
Eliminación
de datos
completada
Nota
Asegúrese de pulsar el botón cuya
función desee borrar mientras pulsa
el botón selector de componente. Si
suelta el botón selector de
componente, el mando a distancia
pasará al modo de aprendizaje.
3 Pulse SET para finalizar la
operación.
Para cancelar la eliminación, pulse
SET.
22ES
Para borrar la función
aprendida del botón de
selección de componente y de
los botones de control de
sistema
Ejemplo: para borrar la función
“aprendida” por el botón TV
1 Mientras mantiene
presionado SET, mantenga
presionado el botón de
selección de componente de
TV durante más de 3
segundos.
Para borrar todas las señales de
funciones “aprendidas” de un
botón selector de componente
específico
1,3
1
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
VIDEO1
VIDEO2
1
2
AUX
2
3
TUNER
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
DVD
-/--
0
1
ENT
2
PROGRAM
DIGITAL
ANALOG
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
GUIDE
MENU
OK
TOOLS
RETURN
x
SET
SYSTEM CONTROL
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Una vez completada la
eliminación de una función
“aprendida”, la luz del
indicador SET se apaga.
Para borrar la función
aprendida de un botón
SYSTEM CONTROL
Mientras mantiene presionado SET,
mantenga presionado el botón
SYSTEM CONTROL deseado
durante más de 3 segundos.
A
B
C
D
Ejemplo: para borrar todas las
funciones “aprendidas” por el
botón VCR
1 Mantenga pulsado SET
durante aproximadamente
3 segundos.
SET
El indicador SET parpadea.
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Continúa
23ES
Programación de señales de otro
mando a distancia — Función de
aprendizaje (continuación)
2 Pulse el botón selector de
componente cuya función
desee eliminar mientras
mantiene pulsado x.
VCR
Una vez completada la
eliminación de la función
“aprendida”, las luces de los
demás botones selectores de
componentes se apagan.
SET
SET
VCR
Durante la
eliminación
de los datos
VCR
Eliminación
de datos
completada
Notas
• Mediante esta operación, sólo
podrá borrar las funciones
“aprendidas” de todos los
botones de un componente
específico.
• Para borrar una sola función
“aprendida” de un botón selector
de componente, consulte la
página 22.
3 Pulse SET para finalizar la
operación.
Para cancelar la eliminación, pulse
SET.
Notas sobre la
programación de señales
de aparatos de aire
acondicionado
Acerca de los ajustes de las
estaciones del año
Si cambia los ajustes del aparato
de aire acondicionado según las
estaciones del año, deberá
programar las señales del mando a
distancia de los nuevos ajustes en
el mando a distancia.
Si la operación de encendido/
apagado no funciona
correctamente
Si el mando a distancia solamente
puede controlar el encendido
“ON” con un botón y el apagado
“OFF” con otro, mientras que el
mando a distancia del aparato de
aire acondicionado puede
controlar el encendido y el
apagado “ON/OFF” con uno solo,
programe la señal en dos botones
del mando a distancia de la forma
siguiente.
1 Borre la señal de encendido/
apagado “aprendida” del botón
programado del mando a
distancia.
2 Siga los pasos indicados en
“Programación de señales de
otro mando a distancia –
Función de aprendizaje”
(página 16) para volver a
programar únicamente la señal
de encendido del aparato de
aire acondicionado en el botón
del mando a distancia.
3 Programe la señal de apagado
de la alimentación del aparato
de aire acondicionado en otro
botón del mando a distancia.
Los dos botones del mando a
distancia habrán quedado
programados con las señales de
apagado y encendido,
respectivamente, del aparato de
aire acondicionado para que
pueda controlarlo con este mando
a distancia.
24ES
Características avanzadas
Control del volumen
de los componentes
de vídeo conectados
a un sistema de audio
El mando a distancia está
configurado de fábrica en función
de la suposición de que va a
escuchar el sonido de los
componentes de vídeo a través de
los altavoces del televisor y el
sonido de los componentes de
audio a través de los altavoces
conectados al amplificador.
Por ejemplo, para controlar el
volumen mientras esté utilizando
una videograbadora, no necesitará
pulsar el botón TV para controlar
el volumen del televisor.
En la tabla siguiente, se muestra el
ajuste de fábrica que indica qué
volumen se controlará en cada
componente.
Botón selector de
componente
TV
VCR
CBL
DVD
SAT
AMP
CD
TAPE
Para cambiar la programación
de fábrica del control de
volumen
1
1
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
VIDEO1
VIDEO2
AUX
1
2
3
TUNER
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
DVD
-/--
0
1
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
ANALOG
GUIDE
2
MENU
1
OK
TOOLS
RETURN
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
Controla el volumen de
Televisor
Televisor
Televisor
Televisor
Televisor
Amplificador
Amplificador
Amplificador
1 Mientras mantiene pulsado
SET, pulse MENU.
MENU
SET
+
El indicador SET se ilumina.
Sin embargo, si los componentes
de vídeo están conectados a un
sistema de audio, es posible que
desee escuchar el sonido del
televisor o de la videograbadora
desde los altavoces a través del
amplificador, no desde los
altavoces del televisor. En este
caso, necesitará cambiar la
programación de fábrica para
poder controlar el volumen de los
componentes de vídeo sin tener
que cambiar previamente al
amplificador.
SET
Continúa
25ES
Control del volumen de los
componentes de vídeo
conectados a un sistema de
audio (continuación)
2 Pulse 2 + o 2 – mientras
mantiene pulsado %.
Para ajustar todos los
controles de volumen en
AMP
Pulse 2 + mientras mantiene
pulsado %.
Todos los botones selectores de
componentes se iluminan al
pulsar estos botones y, a
continuación, se apagan
cuando los suelta.
Pulse % mientras mantiene
pulsado 2 +.
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Ajuste del control del volumen
completado.
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Para ajustar solamente los
controles de volumen de los
componentes de audio en
AMP
Pulse 2 – mientras mantiene
pulsado %.
Al pulsar estos botones, sólo se
ilumina AMP y, a continuación,
cuando los suelta, se apaga.
Pulse % mientras mantiene
pulsado 2 –.
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Ajuste del control del volumen
completado.
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Los componentes de vídeo son:
Televisor, videograbadora,
decodificador de cable
analógico, sintonizador vía
satélite, reproductor de DVD
Los componentes de audio son:
Reproductor de CD,
reproductor de MD, pletina
de casete, amplificador
Para cancelar el ajuste, pulse SET.
Nota
Si ya había utilizado la función de
aprendizaje para programar los
botones 2 +/– o % para enviar una
señal a un componente, el
procedimiento indicado anteriormente
no cambiará la función de los botones
2 +/– o %.
26ES
Adición de una
función extra a los
botones selectores de
componentes
Programación del comando
de encendido del
componente seleccionado
mediante la pulsación del
botón selector de dicho
componente (sólo para
componentes Sony)
Cuando un número de código de
un componente Sony se ajusta en
el botón de selección de
componente, la señal de
encendido se programa
automáticamente para el botón.
Puede seleccionar el componente
deseado y encenderlo mediante la
pulsación del botón selector de
dicho componente.
1
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
VIDEO1
VIDEO2
1
2
Ejemplo: para borrar el
comando de encendido
1 Pulse MENU mientras
mantiene pulsado SET.
MENU
SET
+
El indicador SET se ilumina.
SET
2 Pulse el botón selector de
componente que desee
mientras mantiene pulsado
1.
Mientras mantiene pulsado el
botón 1, los botones de
selector de componente de los
componentes Sony parpadean
siguiendo este orden.
TVtDVDtSATtCBLt
VCRtCDtTAPEtAMP
Los botones de selector de
componente que no tienen
ajustados componentes Sony
no parpadean.
AUX
1
2
3
TUNER
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
DVD
-/--
0
1
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
ANALOG
GUIDE
MENU
1
OK
RETURN
TOOLS
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
Continúa
27ES
Adición de una función extra a
los botones selectores de
componentes (continuación)
Para cancelar el ajuste, pulse SET.
Para programar el comando de
encendido
Repita el mismo procedimiento,
pulsando el botón de selector de
componente que desee.
Notas
• Si ha programado el código de
componente de un producto de otro
fabricante en un botón selector de
componente, no podrá programar la
función de encendido en éste. Si
cambia el código de componente
(página 10) después de ajustar la
función de encendido, la función se
borrará. (El botón selector de
componente parpadeará dos veces
para indicar que no se puede ajustar
esta función.)
• Aunque haya utilizado la función de
aprendizaje (página 16) para
programar una señal en un botón
selector de componente, podrá
programar la función de encendido
en dicho botón, pero no podrá
utilizarla. Si borra una señal
“aprendida” en dicho botón, podrá
utilizar la función de encendido.
28ES
Ejecución de una
serie de comandos
— Funciones de
control del sistema
Con la función de control del
sistema, podrá programar una
serie de comandos de operación y
ejecutarlos mediante la pulsación
de un solo botón. Puede
programar hasta 16 pasos de
operación consecutivos en cada
uno de los botones SYSTEM
CONTROL (del A al D).
Si ha programado la función de
control del sistema en un botón
selector de componente (página
32), la ejecución de los comandos
programados se iniciará cuando
mantenga pulsado dicho botón
durante más de 2 segundos.
Cuando ejecute los comandos
programados, se transmitirá cada
una de las señales del mando a
distancia.
Ejemplo: cuando visualice un
vídeo, puede ajustar una serie
de operaciones de la manera
siguiente.
Encienda el televisor.
r
Encienda el vídeo (VCR).
r
Encienda el amplificador.
r
Ajuste el selector de entrada
del amplificador en VIDEO 1.
r
Ajuste el modo de entrada del
televisor en VIDEO 1.
r
Inicie la reproducción del
vídeo.
1,3
1
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
VIDEO1
VIDEO2
AUX
1
2
3
TUNER
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
DVD
-/--
0
1
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
2
ANALOG
GUIDE
MENU
OK
RETURN
TOOLS
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
1
Continúa
29ES
Ejecución de una serie de
comandos — Funciones de
control del sistema
(continuación)
3 Pulse SET para finalizar la
programación.
La luz del botón SYSTEM
CONTROL se apagará.
Ejemplo: para programar el
procedimiento descrito
anteriormente en el botón
SYSTEM CONTROL B
Para programar una nueva serie
de operaciones en botones que
ya tienen un programa de
control ajustado
1 Pulse el botón SYSTEM
CONTROL B mientras
mantiene pulsado SET.
La luz del indicador SET se
encenderá.
SET
Si ya se ha ajustado una
función de control del sistema
(macro de control del sistema)
en el botón, el indicador SET
parpadeará dos veces.
El procedimiento de ajuste se
cancela automáticamente.
2 Ajuste la función de control
del sistema.
En este ejemplo, pulse los
botones de forma secuencial tal
y como se indica a
continuación:
TV
1
VCR
1
AMP
1
VIDEO1
1
TV
VCR
Es posible programar hasta 16
pasos consecutivos en cada
botón SYSTEM CONTROL (del
A al D), incluido el primer paso
de selección de un botón
selector de componente.
30ES
Borre el programa (página 31).
Notas
• Si interrumpe el procedimiento en
cualquier punto durante más de 20
segundos, el modo de ajuste
finalizará y la serie de comandos se
programará hasta dicho punto. En
este caso, borre el programa (página
31) y comience de nuevo desde el
paso 1 para ajustar todo el programa
desde el principio. No podrá
continuar la programación una vez
finalizado el modo de ajuste.
• Si un botón SYSTEM CONTROL ya
ha “aprendido” una señal de mando
a distancia (página 16), podrá
programar una función de control del
sistema (macro de control del
sistema), pero ésta no funcionará si
no se borra la función de aprendizaje.
Para borrar la función de aprendizaje,
consulte “Cambio o eliminación de la
función “aprendida” de un botón” en
la página 22.
• Si cambia el número de código de
componente (página 10) o utiliza la
función de aprendizaje para
programar una nueva señal (página
16) en una tecla o botón en el que ya
se ha programado una serie de
comandos mediante la función de
control del sistema, la nueva señal se
transmitirá cuando pulse el botón
SYSTEM CONTROL correspondiente.
• Durante el modo de ajuste, no podrá
borrar ningún paso de operación que
haya programado. Si ha programado
una operación incorrecta por error,
comience de nuevo desde el paso 1.
• Si intenta programar más de 16 pasos,
el modo de ajuste de control del
sistema finalizará y se registrarán los
16 pasos que haya programado. Si
desea volver a programar los pasos,
borre el programa (página 31) y
comience de nuevo desde el paso 1.
Sugerencias para la
programación de funciones de
control del sistema
Para borrar comandos
programados
La información siguiente le
ayudará a programar pasos de
operación consecutivos.
1 Mantenga pulsado durante
Acerca del orden de los pasos
de una operación
Es posible que algunos de los
componentes no acepten señales
de mando a distancia
consecutivas. Por ejemplo, es
posible que un televisor
normalmente no reaccione a la
señal inmediatamente posterior de
la señal de encendido. Por lo
tanto, es posible que una serie de
comandos, tales como el
encendido del televisor y la
selección de entrada no funcionen
correctamente.
En este caso, inserte otras señales a
otros componentes similares como
se indica en el ejemplo siguiente:
Encendido del televisort
encendido de la
videograbadoratreproducción
de la videograbadoratselección
de la entrada del televisor
más de 3 segundos el botón
SYSTEM CONTROL que
desee borrar mientras
mantiene pulsado el botón
SET.
31ES
Programación de una
serie de comandos en
los botones
selectores de
componentes
Al igual que con los botones
SYSTEM CONTROL, también
puede programar una serie de
comandos de operación en los
botones selectores de
componentes (hasta 16 pasos).
Para ejecutar los comandos
programados en un botón selector
de componente mediante la
función de control del sistema,
pulse el botón durante más de 2
segundos.
1,3
1
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
VIDEO1
VIDEO2
2
3
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
Las luces del indicador SET y del
botón selector de componente de
VCR se encienden.
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Si ya se ha ajustado una
función de programa de
control (macro de
componente), el botón selector
de componente parpadeará dos
veces. El procedimiento de
ajuste se cancela
automáticamente.
2 Ajuste la función de
programa de control.
En este ejemplo, pulse los
botones de forma secuencial tal
y como se indica a continuación.
TV
1
VCR
1
AMP
1
9
DVD
0
1
componente VCR mientras
mantiene pulsado SET.
AUX
1
TUNER
-/--
1 Pulse el botón selector de
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
2
ANALOG
VIDEO1
GUIDE
MENU
1
TV
OK
RETURN
TOOLS
VCR
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
Notas
• Si pulsa el botón durante menos de 2
segundos, funcionará como un botón
selector de componente y la función
programada no funcionará.
• Consulte asimismo “Sugerencias para
la programación de funciones de
control del sistema” en la página 31.
Ejemplo: para programar el
procedimiento de la página 29
para el botón selector de
componente de VCR
32ES
Puede programar hasta 16
pasos consecutivos en cada
botón de selector de
componente, incluido el primer
paso de selección de un botón
selector de componente.
3 Pulse SET para finalizar la
programación.
La luz del botón selector de
componente de VCR se apagará.
Para borrar comandos
programados
1 Mantenga pulsado durante
más de 3 segundos el botón
selector de componente que
desee borrar mientras
mantiene pulsado el botón
SET.
Notas
• Es posible programar una función de
programa de control (macro de
componente) en un botón selector de
componente en el que se haya
programado una función de
encendido (página 27). En este caso,
la función de encendido se ejecuta al
pulsar el botón selector de
componente o al seleccionar otro
componente mientras se ejecuta el
programa de control consecutivo.
• Si interrumpe el procedimiento en
cualquier punto durante más de 20
segundos, el modo de programación
finalizará y la serie de comandos se
programará hasta dicho punto. En
este caso, borre el programa (página
33) y comience de nuevo desde el
paso 1 para ajustar todo el programa
desde el principio. No podrá
continuar la programación una vez
finalizado el modo de ajuste.
• Si un botón selector de componente
ya ha “aprendido” una señal de
mando a distancia (página 16), podrá
programar una función de programa
de control (macro de componente),
pero ésta no funcionará hasta que
borre la función “aprendida”. Para
borrar la función “aprendida”,
consulte “Cambio o eliminación de la
función “aprendida” de un botón” en
la página 22.
• Mientras ajusta un programa, puede
insertar un intervalo de 0,4 segundos
antes de que se ejecute el siguiente
paso si vuelve a pulsar el mismo
botón selector de componente. Para el
ejemplo en el paso 2 descrito
anteriormente, si durante el ajuste del
programa pulsa los botones
TVt1tTV puede introducir un
intervalo de 0,4 segundos entre la
señal de encendido del televisor y la
señal de cambio a TV/VIDEO.
Asignación de otros
componentes a los
botones selectores de
componentes
Es posible asignar otro
componente a cualquiera de los
botones selectores de
componentes que no se están
utilizando.
Después de haber asignado otro
componente a un botón selector
de componente, se aplica el
número de código del componente
introducido.
Notas
• Para utilizar el componente original
asignado, vuelva a introducir el
número de código del componente
(página 10).
• Si introduce un nuevo número de
código de componente de otra marca
sin borrar las funciones anteriores
“aprendidas” del botón selector de
componente, éstas permanecerán
activadas. Borre las funciones que no
utilice frecuentemente.
• Podrá asignar únicamente un
televisor al botón selector de
componente de TV.
33ES
Utilización de otras funciones
Bloqueo de los
controles — Función
de bloqueo
Para evitar operaciones
accidentales, es posible bloquear
todos los botones mediante la
función de bloqueo.
1
1
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
VIDEO1
VIDEO2
2
3
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
DVD
-/--
0
1
ENT
DIGITAL
PROGRAM
1
+
GUIDE
1
MENU
OK
RETURN
+
El indicador SET y todos los
botones selectores de
componentes seleccionados
parpadearán una vez, y la
función de bloqueo se activará.
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
2
PROGRAM
ANALOG
x
Todos los botones están
bloqueados.
x
(una vez)
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
TOOLS
SYSTEM CONTROL
A
mientras mantiene pulsado
1.
SET
AUX
1
TUNER
1 Pulse t y PROGRAM +
B
C
D
No es posible efectuar ninguna
operación con la función de
bloqueo activada. (El indicador
SET y el botón de selector de
componente seleccionado
parpadean dos veces.)
SET
(dos veces)
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Para desbloquear los controles
Pulse t y PROGRAM – mientras
mantiene pulsado 1.
El indicador SET y todos los
botones selectores de
componentes seleccionados
parpadearán una vez, y la función
de bloqueo se desactivará.
SET
34ES
(una vez)
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Eliminación de todos
los ajustes — Para
restablecer los
ajustes de fábrica del
mando a distancia
Puede borrar todas las señales de
mando a distancia programadas
mediante la función de
“aprendizaje” para restablecer los
ajustes de fábrica del mando a
distancia.
1
SET
TV
DVD
SAT
VCR
CD
TAPE
VIDEO1
VIDEO2
1
CBL
AMP
AUX
2
3
TUNER
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
1
1 Pulse t y 2 – mientras
mantiene pulsado 1.
1
+
+
Al pulsar el botón 1 y el botón
t, todos los componentes
seleccionados se apagarán. Al
pulsar el botón 2 – mientras
mantiene pulsado el botón 1 y
el botón t, el indicador SET
se ilumina y los botones de
selector de componente se
iluminan uno por uno. Por
último, al apagarse el indicador
SET, se borran todos los ajustes
y el mando a distancia vuelve a
su estado original.
DVD
-/--
0
1
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
ANALOG
GUIDE
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
MENU
SET
OK
RETURN
TOOLS
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
SET
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
35ES
Información complementaria
Precauciones
•No deje caer ni golpee la unidad,
ya que podría provocar un fallo
de funcionamiento.
•No deje la unidad cerca de
fuentes de calor, ni en lugares
expuestos a la luz solar directa,
polvo o arena excesivos,
humedad, lluvia o golpes
mecánicos.
•No inserte objetos extraños en la
unidad. Si se introduce algún
objeto sólido o líquido en la
unidad, hágala revisar por
personal especializado antes de
volver a utilizarla.
•No exponga los detectores de los
mandos a distancia de los
componentes a la luz solar
directa o a otras fuentes de
iluminación intensas. El exceso
de luz podría interferir en las
operaciones del mando a
distancia.
•Asegúrese de colocar el mando a
distancia fuera del alcance de los
niños o de animales domésticos.
Los componentes como los
aparatos de aire acondicionado,
de calefacción, electrodomésticos
y cortinas o persianas eléctricas
que reciban señales de rayos
infrarrojos pueden resultar
peligrosos si se utilizan de modo
incorrecto.
Mantenimiento
Limpie la superficie con un paño
suave ligeramente humedecido
con agua o con una solución de
detergente poco concentrada. No
use ningún tipo de disolvente
como alcohol, bencina o
diluyentes, ya que pueden dañar
el acabado de la superficie.
36ES
Especificaciones
Distancia de funcionamiento
Aproximadamente 10 metros (varía
en función de los componentes de los
diferentes fabricantes)
Requisitos de alimentación
Dos pilas R6 (tamaño AA)
Duración de las pilas
Aproximadamente 1 año (si los
botones del mando a distancia se
pulsan unas 300 veces al día; varía en
función de la frecuencia de uso).
Dimensiones
Aproximadamente 53 × 220 × 29 mm
(ancho × alto × profundidad)
Peso
Aproximadamente 135 g (pilas no
incluidas)
El diseño y las especificaciones están
sujetos a cambios sin previo aviso.
La validez de la marca CE se
limita únicamente a aquellos
países en los que la legislación la
impone, especialmente los países
de la EEE (Espacio Económico
Europeo).
Solución de problemas
Si experimenta problemas al configurar o utilizar el mando a distancia,
compruebe primero las pilas (página 8) y, a continuación, compruebe los
elementos siguientes.
Problema
No puede utilizar los
componentes.
Solución
• Acérquese más al componente. La distancia máxima de
funcionamiento es de aproximadamente 10 m.
• Compruebe que dirige el mando directamente hacia el
componente y que no hay obstáculos entre el mando y el
componente.
• Active primero la alimentación de los componentes, si fuera
necesario.
• Asegúrese de que ha pulsado el botón selector de
componente correcto. En el caso de los botones MD o DAT,
asegúrese de que se han seleccionado los componentes
deseados.
• Compruebe que el componente tiene capacidad para el
control remoto por infrarrojos. Por ejemplo, si el componente
no venía con un mando a distancia, es posible que no pueda
controlarse mediante un mando a distancia.
• Ha asignado un componente distinto al botón selector de
componente. Compruebe el componente asignado a dicho
botón y el código de componente.
No puede controlar el
• Si los componentes visuales están conectados a un sistema de
volumen.
audio, asegúrese de haber configurado el mando tal y como
se describe en “Control del volumen de los componentes de
vídeo conectados a un sistema de audio” (página 25).
• Ha asignado otro componente al botón TV o AMP (página
33). En este caso, el volumen no puede controlarse cuando se
selecciona un componente que no sea TV o AMP.
Los botones selectores de • Las pilas disponen de poca carga.
componentes parpadean
Sustitúyalas por otras nuevas.
a intervalos constantes
cuando pulsa un botón.
No puede utilizar un
• Ajuste correctamente el código de componente. Si el código
componente incluso
del componente que aparece primero en la lista no funciona,
después de ajustar los
pruebe con todos los códigos correspondientes al
números de código del
componente, siguiendo el orden en el que aparecen en la lista
componente.
suministrada en “Números de código de los componentes”.
• Es posible que algunas funciones no estén programadas. Si
alguno o ninguno de los botones no funciona correctamente
incluso después de haber ajustado los códigos de
componente, utilice la función de aprendizaje para programar
las señales del mando a distancia para el componente (página
16).
• El componente puede utilizarse con un número de código que
no aparece en la lista de “Números de código de los
componentes”. Consulte “Introducción de un código de
componente con la función de búsqueda” (página 13) e
intente ajustar de nuevo un número de código mediante la
función de búsqueda.
El mando falla al
• Cuando “enseña” al mando a distancia señales de la unidad
aprender las señales de
de control remoto por sistema de intercambio interactivo de
mando a distancia.
señales (suministrado con algunos amplificadores de Sony), la
señal de respuesta de la unidad principal podría interferir en
el aprendizaje del mando a distancia. En tal caso, trasládese a
un lugar en el que las señales no alcancen a la unidad
principal (por ejemplo, otra habitación, etc.).
No puede utilizar un
• Asegúrese de que el mando a distancia haya “aprendido” las
componente ni después
señales correctas. De lo contrario, consulte “Para lograr un
de haber programado las
aprendizaje preciso” (página 19) y realice de nuevo el
señales del mando a
procedimiento de aprendizaje (página 16).
distancia con la función
de aprendizaje.
Continúa
37ES
Solución de problemas (continuación)
Problema
Solución
El indicador SET
• El aprendizaje no se ha realizado con éxito. Consulte “Para
parpadea cinco veces
lograr un aprendizaje preciso” (página 19) y realice de nuevo
durante el procedimiento el procedimiento de aprendizaje (página 16).
de aprendizaje.
• No hay botones disponibles para realizar el “aprendizaje”.
Borre las funciones aprendidas que no se utilicen con
frecuencia (página 22) y lleve a cabo las operaciones de
aprendizaje.
El botón selector de
• No pueden ajustarse los códigos de componente. Consulte los
componente parpadea cinco “Números de código de los componentes” suministrados e
veces durante el ajuste.
intente ajustar de nuevo los códigos de componente (página 10).
El indicador SET
• Un botón selector de componente seleccionado u otro botón
parpadea dos veces
que desea ajustar tiene señales de mando a distancia
durante el procedimiento programadas mediante la función de aprendizaje (página 16).
de aprendizaje.
Borre las señales “aprendidas” (página 22) o seleccione otro
botón en el que no haya señales “aprendidas” e intente
realizar el ajuste de nuevo.
Todos los botones
• La función de bloqueo está activada. Desbloquee la función
selectores de
de bloqueo (página 34).
componentes parpadean
dos veces.
Después de programar el • Ya se ha ajustado una función de aprendizaje en el botón
selector de componente. Si se ha ajustado una función de
comando de encendido
aprendizaje (página 16), podrá programar una función de
de un componente, el
encendido en el botón selector de componente (página 27),
botón selector de
pero el ajuste de encendido no funcionará si no borra la
componente no funciona
función “aprendida”. Borre la función “aprendida” después
correctamente.
de ajustar la función de encendido.
Esta función está disponible únicamente para los
componentes Sony.
La función de control del • Cuando programe una función de control del sistema o de
programa de control, asegúrese de seguir los pasos correctos
sistema o la de programa
(páginas 29 y 32).
de control no funcionan
• Cambie la orientación del mando a distancia. Si el problema
correctamente.
persiste, coloque los componentes programados más cerca.
• Si los receptores de los mandos a distancia de los
componentes están demasiado alejados o si existe algún
objeto que bloquea las señales entre ellos, es posible que
algunos de los componentes no funcionen de manera
secuencial, incluso después de pulsar el botón programado. Si
alguno de los componentes no funciona correctamente debido
a las razones indicadas anteriormente o por cualquier otro
motivo, vuelva a colocar los componentes del mismo modo
que antes de ajustar la función de control del sistema o de
programa de control, ya que, de lo contrario, es posible que se
produzca un funcionamiento incorrecto cuando vuelva a
utilizar estas funciones.
• Es posible que las funciones de control del sistema o de
programa de control no siempre consigan encender algunos
componentes. Esto se debe a que los componentes se
encienden y apagan alternativamente al recibir la señal de
encendido/apagado. En este caso, compruebe si el
componente que va a usar está encendido o apagado antes de
utilizar la función de control del sistema.
• Si cambia el número de código de la marca del componente
de AV (página 10) ajustado en un botón selector de
componente en el que se ha programado una serie de
comandos mediante la función de programa de control, la
nueva señal se transmitirá cuando pulse el botón selector de
componente correspondiente.
• Es posible que los intervalos existentes entre los pasos sean
demasiado cortos. En función de los componentes, es posible
que necesite insertar un intervalo entre controles
consecutivos. Es posible insertar un intervalo mediante el
cambio del orden de pulsación de los botones. (Puede insertar
un intervalo entre los pasos al programar el botón selector de
componente).
• Si un botón SYSTEM CONTROL o un botón selector de
componente ya ha “aprendido” una señal de mando a
distancia (página 16), podrá programar una función de
control del sistema (macro de control del sistema) o una
función de programa de control (macro de componente), pero
éstas no funcionarán si no borra la función aprendida. Para
borrar la función aprendida, consulte “Cambio o eliminación
de la función “aprendida” de un botón” en la página 22.
38ES
Apéndices
Tabla de funciones
programadas
1
SET
1
2
TV
DVD
SAT
VCR
CD
TAPE
VIDEO1
VIDEO2
1
CBL
AMP
q;
qa
AUX
2
3
TUNER
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
qs
DVD
3
-/--
0
1
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
qd
ANALOG
4
qf
5
6
qg
GUIDE
MENU
OK
7
qh
qj
RETURN
TOOLS
qk
ql
8
9
VISUALIZACIÓN DE FUNCIÓN
LAS TECLAS
qk V
Para mover el cursor
hacia arriba.
qk v
Para mover el cursor
hacia abajo.
qk b
Para mover el cursor
hacia la derecha.
qk B
Para mover el cursor
hacia la izquierda.
qk OK
Para introducir la
selección de la pantalla
del menú (MENU).
qfPROGRAM Canal siguiente: +
+/–
Canal anterior: –
Para utilizar las
qh
funciones JUMP,
FLASHBACK o
CHANNEL RETURN en
el televisor en función
del ajuste del fabricante
del televisor.
Subir volumen: +
42 +/–
Bajar volumen: –
Para silenciar el
6%
volumen del televisor.
Vuelva a pulsarlo para
desconectar el silencio.
qlTOOLS (16:9) Para cambiar a WIDE.
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
w;
Nota
Es posible que haya componentes o
funciones que no puedan utilizarse con
este mando.
TV (analógico)
VISUALIZACIÓN DE
LAS TECLAS
01
12qs
1 – 9, 0, ENT,
-, 1 –, 2 –
FUNCIÓN
Para encender y apagar.
Para cambiar el canal.
Por ejemplo, para
cambiar al canal 5, pulse
0 y 5 (o bien pulse 5 y
ENT).
qat
Para cambiar el modo de
(SELECCIÓN entrada.
DE
ENTRADA)
qjMENU
Para abrir la pantalla del
menú (MENU).
9ROJO (m),
VERDE (N),
AMARILLO
(M), AZUL
(x)
8RETURN
qdANALOG
(TV ON)
qg/
(TELETEXT)
Botones Fastext
Para salir del modo.
Para encender.
Para volver del teletexto
al modo de televisión.
Para cambiar al teletexto.
Uso de Fastext
Fastext permite el acceso a páginas
con sólo pulsar una tecla.
Cuando se reciben emisiones con
Fastext, aparecerá un menú con
código de color en la parte inferior
de la pantalla.
Los colores de este menú
corresponden a las teclas roja,
verde, amarilla y azul en el mando
a distancia.
Pulse la tecla que corresponda al
menú con el código de color.
La página se mostrará
transcurridos unos segundos.
Continúa
39ES
Tabla de funciones programadas
(continuación)
TV (digital)
VISUALIZACIÓN DE
LAS TECLAS
01
12qs
1 – 9, 0, ENT,
-, 1 –, 2 –
FUNCIÓN
Para encender y apagar.
Para cambiar el canal.
Por ejemplo, para
cambiar al canal 5, pulse
0 y 5 (o bien pulse 5 y
ENT).
qat
Para cambiar el modo de
(SELECCIÓN entrada.
DE
ENTRADA)
qjMENU
Para abrir la pantalla del
menú (MENU).
qk V
Para mover el cursor
hacia arriba.
qk v
Para mover el cursor
hacia abajo.
qk b
Para mover el cursor
hacia la derecha.
qk B
Para mover el cursor
hacia la izquierda.
qk OK
Para introducir la
selección de la pantalla
del menú (MENU).
5
(PAP)
Para dividir la pantalla
en dos y poder ver dos
imágenes
simultáneamente.
qfPROGRAM Canal siguiente: +
+/–
Canal anterior: –
Para utilizar las
qh
funciones JUMP,
FLASHBACK o
CHANNEL RETURN en
el televisor en función
del ajuste del fabricante
del televisor.
Subir volumen: +
42 +/–
Bajar volumen: –
40ES
VISUALIZACIÓN DE FUNCIÓN
LAS TECLAS
6%
Para silenciar el
volumen del televisor.
Vuelva a pulsarlo para
desconectar el silencio.
7GUIDE
Para utilizar la guía de
(EPG)
programas.
8RETURN
Para salir del modo.
3DIGITAL
Para seleccionar
DIGITAL.
qlTOOLS
Para ir al modo de ajuste
de opciones (OPTION).
qdANALOG
Para seleccionar
ANALOG.
qg/
Para cambiar al teletexto.
(TELETEXT)
9ROJO (m), Botones Fastext
VERDE (N),
AMARILLO
(M), AZUL
(x)
Uso de Fastext
Fastext permite el acceso a páginas
con sólo pulsar una tecla.
Cuando se reciben emisiones con
Fastext, aparecerá un menú con
código de color en la parte inferior
de la pantalla.
Los colores de este menú
corresponden a las teclas roja,
verde, amarilla y azul en el mando
a distancia.
Pulse la tecla que corresponda al
menú con el código de color.
La página se mostrará
transcurridos unos segundos.
Videograbadora
CBL (Decodificador de cable)
VISUALIZACIÓN DE
LAS TECLAS
01
12qs
1 – 9, 0, ENT,
-, 1 –, 2 –
VISUALIZACIÓN DE
LAS TECLAS
01
1qs
1 – 9, 0, ENT
FUNCIÓN
Para encender y apagar.
Para cambiar el canal.
Por ejemplo, para
cambiar al canal 5, pulse
0 y 5 (o bien pulse 5 y
ENT).
qg/
Para visualizar las
(DISPLAY)
indicaciones en pantalla.
qat
Para cambiar la salida de
(ANT/SW)
antena.
qdANALOG
Para cambiar el modo de
(SELECCIÓN entrada.
DE
ENTRADA)
qjMENU
Para abrir la pantalla del
menú (MENU).
qk V
Para mover el cursor
hacia arriba.
qk v
Para mover el cursor
hacia abajo.
qk b
Para mover el cursor
hacia la derecha.
qk B
Para mover el cursor
hacia la izquierda.
qk OK
Para introducir la
selección de la pantalla
del menú (MENU).
9m
Para rebobinar.
9N
Para reproducir.
9M
Para avanzar
rápidamente.
9REC z
Para grabar, pulse N
mientras pulsa REC z*.
Primero suelte N, y, a
continuación, suelte REC
z.
9x
Para detener.
9X
Para hacer pausa.
qfPROGRAM Canal siguiente: +
+/–
Canal anterior: –
8RETURN
Para salir del modo.
qfPROGRAM
+/–
qh
FUNCIÓN
Para encender y apagar.
Para cambiar el canal.
Por ejemplo, para
cambiar al canal 5, pulse
0 y 5 (o bien pulse 5 y
ENT).
Canal siguiente: +
Canal anterior: –
Para utilizar la función
JUMP, FLASHBACK o
CHANNEL RETURN.
* Para evitar realizar grabaciones por
error, el botón REC z no funciona
por sí solo.
Continúa
41ES
Tabla de funciones programadas
(continuación)
Uso de Fastext
SAT
VISUALIZACIÓN DE
LAS TECLAS
01
9ROJO (m),
VERDE (N),
AMARILLO
(M), AZUL
(x)
12
1 – 9, 0, -/--
FUNCIÓN
Para encender y apagar.
Botones Fastext
Para cambiar los canales.
Por ejemplo, para
cambiar al canal 5, pulse
0 y 5.
qa t
Para cambiar la salida
(SELECCIÓN del receptor SAT al
DE
televisor. (Cuando
ENTRADA) conecte un cable del
televisor o una antena al
receptor, la salida
cambia entre un canal de
televisión y uno de
emisión vía satélite.)
7GUIDE
Para abrir la Guía
maestra.
8RETURN
Para salir del modo.
(EXIT)
qg /
Para cambiar al teletexto.
(TELETEXT)
qjMENU
Para abrir la pantalla del
menú (MENU).
qlTOOLS
Para mostrar u ocultar la
(EPG)
pantalla EPG.
qk V
Para mover el cursor
hacia arriba.
qk v
Para mover el cursor
hacia abajo.
qk b
Para mover el cursor
hacia la derecha.
qk B
Para mover el cursor
hacia la izquierda.
qk OK
Para mostrar el índice de
emisoras cuando no se
muestra una guía de
programas.
Para seleccionar el canal
que está resaltado.
qfPROGRAM Canal siguiente: +
+/–
Canal anterior: –
qh
Para regresar a la última
emisora sintonizada.
qsENT
Para mostrar la ayuda.
qdANALOG
Para mostrar la pantalla
Box Office (Taquilla).
5
Para mostrar la pantalla
Services (Servicios).
3DIGITAL
Para mostrar la pantalla
interactiva.
42ES
Fastext permite el acceso a páginas
con sólo pulsar una tecla.
Cuando se reciben emisiones con
Fastext, aparecerá un menú con
código de color en la parte inferior
de la pantalla.
Los colores de este menú
corresponden a las teclas roja,
verde, amarilla y azul en el mando
a distancia.
Pulse la tecla que corresponda al
menú con el código de color.
La página se mostrará
transcurridos unos segundos.
SAT (No.3201)
VISUALIZACIÓN DE
LAS TECLAS
01
9ROJO (m),
VERDE (N),
AMARILLO
(M), AZUL
(x)
12
1 – 9, 0, -/--
FUNCIÓN
Para encender y apagar.
Botones Fastext: Pulse
cualquier tecla mientras
pulsa TOOLS (ql).
Para cambiar los canales.
Por ejemplo, para
cambiar al canal 5, pulse
0 y 5.
qa t
Para cambiar la salida
(SELECCIÓN del receptor SAT al
DE
televisor. (Cuando
ENTRADA) conecte un cable del
televisor o una antena al
receptor, la salida
cambia entre un canal de
televisión y uno de
emisión vía satélite.)
7GUIDE
Para abrir la Guía
maestra.
8RETURN
Para salir del modo.
(EXIT)
qg /
Para cambiar al teletexto.
(TELETEXT)
qjMENU
Para abrir la pantalla del
menú (MENU).
qk V
Para mover el cursor
hacia arriba.
qk v
Para mover el cursor
hacia abajo.
qk b
Para mover el cursor
hacia la derecha.
qk B
Para mover el cursor
hacia la izquierda.
qk OK
Para mostrar el índice de
emisoras cuando no se
muestra una guía de
programas.
Para seleccionar el canal
que está resaltado.
qfPROGRAM Canal siguiente: +
+/–
Canal anterior: –
qh
Para regresar a la última
emisora sintonizada.
qsENT
Para mostrar la ayuda.
qdANALOG
Para mostrar la pantalla
Box Office (Taquilla).
5
Para mostrar la pantalla
Services (Servicios).
3DIGITAL
Para mostrar la pantalla
interactiva.
VISUALIZACIÓN DE
LAS TECLAS
9m
9N
9M
9REC z
9x
9X
FUNCIÓN
Para rebobinar.
Para reproducir.
Para avanzar
rápidamente
Para grabar, pulse N
mientras pulsa REC z*.
Primero suelte N, y, a
continuación, suelte REC
z.
Para detener.
Para hacer pausa.
* Para evitar realizar grabaciones por
error, el botón REC z no funciona
por sí solo.
Uso de Fastext
Fastext permite el acceso a páginas
con sólo pulsar una tecla.
Cuando se reciben emisiones con
Fastext, aparecerá un menú con
código de color en la parte inferior
de la pantalla.
Los colores de este menú
corresponden a las teclas roja,
verde, amarilla y azul en el mando
a distancia.
Pulse la tecla que corresponda al
menú con el código de color.
La página se mostrará
transcurridos unos segundos.
Continúa
43ES
Tabla de funciones programadas
(continuación)
DVD
VISUALIZACIÓN DE
LAS TECLAS
01
9m
9N
9M
9REC z
9x
9X
11 – 9, 0
2-/-- (+10)
qat
(AUDIO)
7GUIDE
(CLEAR)
8RETURN
qsENT
qdANALOG
(SUBTITLE)
qg/
(DISPLAY)
qjMENU
(DVD
MENU)
qlTOOLS
(A/B)
44ES
FUNCIÓN
Para encender y apagar.
Para rebobinar.
Para reproducir.
Para avanzar
rápidamente
Para grabar, pulse N
mientras pulsa REC z*.
Primero suelte N, y, a
continuación, suelte REC
z.
Para detener.
Para hacer pausa.
Botones numéricos: para
ajustar elementos
seleccionados desde la
pantalla.
Para seleccionar el
número 10 o superior.
Para cambiar el sonido.
Para borrar los
caracteres seleccionados
de la pantalla.
Para regresar a la
pantalla anterior.
Para introducir el ajuste.
Para ajustar elementos
seleccionados desde la
pantalla.
Para cambiar los
subtítulos.
Para mostrar el estado
actual de reproducción
en la pantalla.
Para mostrar el menú
del DVD.
Para decidir la distancia
entre A y B.
Para seleccionar la
pletina.
VISUALIZACIÓN DE FUNCIÓN
LAS TECLAS
qk V
Para mover el cursor
hacia arriba.
qk v
Para mover el cursor
hacia abajo.
qk b
Para mover el cursor
hacia la derecha.
qk B
Para mover el cursor
hacia la izquierda.
qk OK
Para ejecutar los
elementos seleccionados
desde la pantalla.
qfPROGRAM + Para pasar al lugar o a la
(>)
canción siguiente.
Canal siguiente
qfPROGRAM – Para pasar al lugar o a la
(.)
canción anterior.
Canal anterior
Para mostrar el menú de
qh
títulos.
(TITLE)
* Para evitar realizar grabaciones por
error, el botón REC z no funciona
por sí solo.
CD
VISUALIZACIÓN DE
LAS TECLAS
01
9m
9N
9M
FUNCIÓN
Para encender y apagar.
Para rebobinar.
Para reproducir.
Para avanzar
rápidamente.
9REC z
Para grabar, pulse N
mientras pulsa REC z*.
Primero suelte N, y, a
continuación, suelte REC
z.
9x
Para detener.
9X
Para hacer pausa.
11 – 9, 0
Para seleccionar el
número de pista. 0
selecciona la pista 10.
Para seleccionar los
números de pista
superiores a 10, consulte
las descripciones sobre
el botón +10 siguientes.
2-/-- (+10)
Para seleccionar el
número 10 o superior.
qsENT
Para introducir el ajuste.
qfPROGRAM + Para seleccionar la pista
(>)
siguiente.
qfPROGRAM – Para seleccionar la pista
(.)
anterior.
qh
Para seleccionar el disco
(D.SKIP)
siguiente.
MD
VISUALIZACIÓN DE
LAS TECLAS
01
9m
9N
9M
9REC z
9x
9X
FUNCIÓN
Para encender y apagar.
Para rebobinar.
Para reproducir.
Para avanzar
rápidamente.
Para grabar, pulse N
mientras pulsa REC z*.
Primero suelte N, y, a
continuación, suelte REC
z.
Para detener.
Para hacer pausa.
VISUALIZACIÓN DE FUNCIÓN
LAS TECLAS
11 – 9, 0
Para seleccionar el
número de pista. 0
selecciona la pista 10.
Para seleccionar los
números de pista
superiores a 10, consulte
las descripciones sobre
el botón +10 siguientes.
2-/-- (+10)
Para seleccionar el
número 10 o superior.
qsENT
Para introducir el ajuste.
qfPROGRAM + Para seleccionar la pista
(>)
siguiente.
qfPROGRAM – Para seleccionar la pista
(.)
anterior.
qh
Para seleccionar el disco
(D.SKIP)
siguiente.
DAT
VISUALIZACIÓN DE
LAS TECLAS
01
9m
9N
9M
FUNCIÓN
Para encender y apagar.
Para rebobinar.
Para reproducir.
Para avanzar
rápidamente.
9REC z
Para grabar, pulse N
mientras pulsa REC z*.
Primero suelte N, y, a
continuación, suelte REC
z.
9x
Para detener.
9X
Para hacer pausa.
11 – 9, 0
Para seleccionar un
número de canal.
qsENT
Para introducir el ajuste.
qfPROGRAM + Para pasar a la siguiente
(>)
canción.
qfPROGRAM – Para pasar a la canción
(.)
anterior.
* Para evitar realizar grabaciones por
error, el botón REC z no funciona
por sí solo.
Continúa
45ES
Tabla de funciones programadas
(continuación)
PLETINA
VISUALIZACIÓN DE
LAS TECLAS
9m
9N
9M
AMP
FUNCIÓN
Para rebobinar.
Para reproducir.
Para avanzar
rápidamente.
9REC z
Para grabar, pulse N
mientras pulsa REC z*1.
Primero suelte N, y, a
continuación, suelte REC
z.
9x
Para detener.
9X
Para hacer pausa.
2-/-- (n)
Para reproducción
inversa.
qsENT (n)
Para reproducción
inversa.
8RETURN (z) Para grabar, pulse V
mientras pulsa
RETURN*1. Primero
suelte V, y, a
continuación, suelte
RETURN.
qk V (N)
Para reproducir.*2
qk v (x)
Para detener.*2
qk b (M)
Para avanzar
rápidamente.*2
qk B (m)
Para rebobinar.*2
qk OK (X)
Para hacer pausa.*2
qh
Para seleccionar la
(A/B)
pletina de casetes:
Pletina A o B (sólo en
aparatos con doble
pletina para casete).
*1 Para evitar realizar grabaciones por
error, los botones REC z y RETURN
no funcionan por sí solos.
*2 Se activa al utilizar aparatos con
doble pletina para casete
(para la pletina A del componente
Sony)
46ES
VISUALIZACIÓN DE FUNCIÓN
LAS TECLAS
01
Para encender y apagar.
11
Para seleccionar la
fuente de entrada:
VIDEO 1
12
Para seleccionar la
fuente de entrada:
VIDEO 2
13
Para seleccionar la
fuente de entrada: AUX
14
Para seleccionar la
fuente de entrada:
TUNER
15
Para seleccionar la
fuente de entrada: CD
16
Para seleccionar la
fuente de entrada: TAPE
17
Para seleccionar la
fuente de entrada: MD
18
Para seleccionar la
fuente de entrada: TV
19
Para seleccionar la
fuente de entrada:
PHONO
10
Para seleccionar la
fuente de entrada: DVD
qat
Para cambiar la selección
(SELECCIÓN de entrada de manera
DE
cíclica.
ENTRADA)
42 +/–
Subir volumen: +
Bajar volumen: –
6%
Para silenciar el
volumen del
amplificador. Vuelva a
pulsarlo para
desconectar el silencio.
qfPROGRAM Programación o
+/–
sintonización de una
frecuencia superior: +
Programación o
sintonización de una
frecuencia inferior: –
qh
Para cambiar de banda o
(SHIFT)
de selección
programada.
Índice alfabético
A
Ajuste de fábrica 35
B
Bloqueo del control del mando 34
Borrado/Cambio
señales aprendidas 22, 23
Comando de encendido 27
Botones numéricos 11, 22
Botones 2 (volumen) 12, 15, 19, 26,
35
Botones selectores de componentes
ajuste de la función de encendido
27
asignación de otros componentes
33
programación de una señal 16
programación de una serie de
comandos 32
Botón PROGRAM 13
Botón % (silenciador) 12, 15, 19, 26
C, D
Cambio 22
Componentes programados 10
Control de volumen 12, 15, 25
E
Eliminación 35
F, G, H, I, J, K, L, M
Función de aprendizaje 16
Función de encendido ajuste 27
Funciones de control del sistema 29
N, O
Números de código 10, 13
P, Q, R
Pilas 8
S, T, U, V, W, X, Y, Z
Solución de problemas 37
47ES
Tratamento de Equipamentos Eléctricos e
Electrónicos no final da sua vida útil
(Aplicável na União Europeia e em países
Europeus com sistemas de recolha selectiva
de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este
não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado. Deve sim ser
colocado num ponto de recolha destinado a resíduos de equipamentos
eléctricos e electrónicos. Assegurandose que este produto é correctamente
depositado, irá prevenir potenciais consequências negativas para o
ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer
pelo mau manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais
contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Para obter
informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor
contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da
sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
2PT
Características
O telecomando RM-VL600T centraliza o controlo de todos os
componentes de AV num único comando poupando-lhe o incómodo de
ter de utilizar um comando diferente para cada um dos componentes de
AV. As suas características principais são as seguintes.
Controlo centralizado dos componentes de áudio/vídeo da Sony
apenas com este telecomando
Este telecomando vem predefinido de fábrica para comandar os
componentes Sony e por isso pode utilizá-lo imediatamente como
controlo centralizado para os componentes de áudio/vídeo respectivos.
Também estão predefinidos sinais de comando à distância para
componentes que não sejam Sony
Este telecomando vem predefinido para a maioria das principais marcas
incluindo a Sony. Pode comandar à distância os componentes que não
sejam Sony programando o tipo e número de código de cada um deles
(página 10).
Função de aprendizagem para programação de vários outros sinais
de comando à distância
Este telecomando tem uma função de “aprendizagem” dos sinais de
comando à distância necessários para utilizar outros componentes ou
funções que não venham programados. (Para “ensinar” esses sinais a
este telecomando, utilize o comando à distância fornecido com os
componentes não predefinidos.) (página 16)
Além disso, o telecomando pode “aprender” sinais de comando à
distância (só sinais de infravermelhos) de componentes que não sejam de
áudio/vídeo, como aparelhos de ar condicionado, luzes, etc. (Alguns
aparelhos ou funções específicos podem não estar disponíveis.) (página
24)
Reatribuir novos componentes
Pode atribuir teclas de selecção de componentes para controlar
livremente outros componentes. Isto é útil se tiver mais de dois
componentes de áudio/vídeo do mesmo tipo (apenas se a tecla de
selecção de componente estiver livre.) (página 33)
Só pode atribuir televisores à tecla de selecção do televisor (TV).
Só pode atribuir um amplificador à tecla de selecção de componente
AMP.
3PT
PT
Guia de iniciação
Este guia mostra como definir o telecomando para comandar os
componentes.
Primeiro, consulte a tabela “Números de código dos componentes”
fornecida, e procure o número de código de quatro dígitos que
corresponde ao componente.
Se tiver o número de
código
Se não conseguir encontrar
o número de código
Exemplo: Programar um
televisor com o número de
código “8011”
1
Coloque o telecomando no
modo de introdução do
código.
Pode procurar o código de
componente disponível para o
seu componente.
1
MENU
SET
Coloque o telecomando
no modo de introdução do
código.
MENU
+
SET
+
Carregue em SET e MENU.
Carregue em SET e MENU.
2
Carregue na tecla de
selecção de componente
desejada.
2
SET
3
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
3
Introduza o número de
código.
8
Carregue na tecla de
selecção de componente
desejada.
0
1
1
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Transmita os sinais do
número de código por
ordem.
PROGRAM
4
1
Termine a programação.
ENT
Carregue em ENT.
Carregue em PROGRAM + ou
PROGRAM – e depois em 1.
Repita até o componente reagir.
4
Termine a programação.
ENT
Para obter mais informações,
consulte a página 10.
4PT
Carregue em ENT.
Para obter mais informações,
consulte a página 13.
Função de aprendizagem
Se o componente não funcionar como esperado mesmo que
tenha programado o número de código, “ensine” ao
RM-VL600T as funções do comando à distância do seu
componente.
Exemplo: Para “ensinar” o sinal N (reprodução) do
videogravador à tecla VCR N do RM-VL600T
1
Coloque o RM-VL600T
virado para o comando à
distância do videogravador.
4
Carregue na tecla que
quer “ensinar”.
5
Carregue sem soltar a
tecla N (reprodução) do
comando à distância do
videogravador até a tecla
VCR do RM-VL600T se
acender.
6
Repita os passos 4 e 5
para “ensinar” outras
funções.
7
Termine a programação.
Comando à distância do
videogravador
a 5 - 10 cm
de distância
(aprox.)
2
RM-VL600T
Coloque o RM-VL600T no
modo de “aprendizagem”.
Carregue em SET sem soltar
durante pelo menos 3
segundos até o indicador SET
começar a piscar.
SET
3
Carregue na tecla de
selecção de componente
desejada.
VCR
SET
Carregue em SET.
Para obter mais informações, consulte a página 16.
5PT
Índice
Guia de iniciação .......................................................................................... 4
Preparativos
Colocar as pilhas ........................................................................................... 8
Quando substituir as pilhas .............................................................................. 8
Localização dos controlos ............................................................................. 9
Operações básicas
Definir os códigos para os componentes de áudio e vídeo predefinidos que
não sejam da Sony — Definição dos códigos de componente ................ 10
Definição do código de um componente ....................................................... 10
Verificar se o número de código funciona ..................................................... 12
Programar um código de componente utilizando a função de procura ..... 13
Comandar os componentes com o telecomando ....................................... 14
Controlar o volume ........................................................................................... 15
Programar sinais de outro comando à distância
— Função de aprendizagem .................................................................... 16
Para uma aprendizagem precisa ..................................................................... 19
Programar sinais de um comando à distância para as teclas de selecção de
componente e de controlo do sistema ......................................................... 20
Alterar ou apagar a função “aprendida” por uma tecla ............................. 22
Notas sobre a programação de sinais para um aparelho de ar
condicionado .................................................................................................. 24
Funções avançadas
Controlar o volume dos componentes de vídeo ligados a um sistema de
áudio ........................................................................................................ 25
Adicionar uma função adicional às teclas de selecção de componente .... 27
Programar o comando de ligação do componente seleccionado carregando
apenas na tecla de selecção desse componente (apenas para os
componentes Sony) ........................................................................................ 27
Executar uma série de comandos — Funções de controlo do sistema ...... 29
Para apagar os comandos programados ....................................................... 31
Programar uma série de comandos nas teclas de selecção de
componente ............................................................................................. 32
Para apagar os comandos programados ....................................................... 33
Atribuir outros componentes às teclas de selecção de componente ......... 33
Utilizar outras funções
Bloqueio dos controlos — Função Hold ..................................................... 34
Apagar todas as programações
— Para reiniciar o telecomando para as programações de fábrica ........ 35
6PT
Informações adicionais
Precauções .................................................................................................. 36
Manutenção ................................................................................................ 36
Características técnicas .............................................................................. 36
Solução de problemas ................................................................................ 37
Anexos
Tabela das funções predefinidas ................................................................ 39
TV(ANALOGUE) .............................................................................................. 39
TV(DIGITAL) ..................................................................................................... 40
VCR ..................................................................................................................... 41
CBL (Caixa de cabo) .......................................................................................... 41
SAT ...................................................................................................................... 42
SAT (No.3201) .................................................................................................... 43
DVD .................................................................................................................... 44
CD ....................................................................................................................... 45
MD ....................................................................................................................... 45
DAT ..................................................................................................................... 45
DECK .................................................................................................................. 46
AMP .................................................................................................................... 46
Índice remissivo .......................................................................................... 47
7PT
Preparativos
Colocar as pilhas
Quando substituir as pilhas
Abra a tampa do compartimento
das pilhas e introduza duas pilhas
R6 (tamanho AA) (não
fornecidas). Alinhe os pólos + e –
das pilhas com as marcas + e – do
compartimento das pilhas.
Pilhas para o telecomando (duas
pilhas R6 (tamanho AA))
Em condições normais as pilhas
devem durar no máximo 6 meses.
Se o telecomando não funcionar
correctamente, as pilhas podem
estar descarregadas. Se isso
acontecer, substitua as pilhas por
novas.
Nota
Não demore mais de uma hora a
substituir as pilhas. Caso contrário,
apaga as programações dos números
de código (página 10) e os sinais de
comando à distância “aprendidos”
(página 16).
Notas sobre as pilhas
Introduza as pilhas (pelo lado do
pólo negativo) fazendo-as passar
através da guia existente em cada
compartimento, como se mostra
acima.
8PT
• Não misture tipos de pilhas
diferentes nem pilhas novas com
pilhas usadas.
• Se houver uma fuga do electrólito da
pilha, limpe a área suja do
compartimento com um pano e
substitua as pilhas usadas por pilhas
novas. Para evitar fugas do
electrólito, retire as pilhas se não
tencionar utilizar o telecomando
durante muito tempo.
Localização dos controlos
qd
1
2
3
4
5
1
SET
TV
DVD
VCR
CD
SAT
TAPE
qf
CBL
AMP
VIDEO1
VIDEO2
AUX
1
2
3
TUNER
CD
4
5
6
MD
TV
PHONO
TAPE
7
8
9
qg
DVD
6
-/--
0
1
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
qh
ANALOG
qj
7
8
9
qk
GUIDE
MENU
OK
q;
ql
w;
RETURN
TOOLS
wa
ws
qa
qs
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
wd
1 Indicador SET
2 Tecla SET
3 Teclas de selecção de
componente
Acendem-se ou piscam
durante a operação.
4 Teclas numéricas
5 Tecla 6 Tecla DIGITAL
7 Teclas 2 (volume) +/– *
(PAP)
8 Tecla
9 Tecla % (silenciar o som)*
0 Tecla GUIDE
qa Tecla RETURN
qs Teclas de controlo do leitor
qd Tecla t (selecção da
entrada)
qf Tecla 1 (corrente)
qg Tecla ENT (introdução)
qh Tecla ANALOG
qj Teclas PROGRAM +/–
qk Tecla / (Teletexto)
(rechamar)
ql Tecla
w; Tecla MENU
wa Teclas de controlo do cursor
ws Tecla TOOLS
wd Teclas SYSTEM CONTROL
Pontos em relevo
As teclas 5, N e PROGRAM + têm um ponto em relevo para facilitar a utilização.
* Nota sobre as teclas 2 +/– e %
O telecomando controla ou silencia o volume de som do televisor quando selecciona
um componente de vídeo. O telecomando controla ou silencia o volume de som do
amplificador quando selecciona um componente de áudio. Pode alterar esta
programação (página 25).
Nota
A função das teclas de controlo varia em função dos modos de programação/
operação.
A “Tabela das funções predefinidas” (página 39) mostra como funciona
normalmente o telecomando com cada componente, no modo predefinido.
9PT
Operações básicas
Definir os códigos
para os componentes
de áudio e vídeo
predefinidos que não
sejam da Sony
— Definição dos
códigos de
componente
Definição do código de um
componente
2
1
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
VIDEO1
VIDEO2
1
2
3
TUNER
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
DVD
O telecomando vem predefinido para
controlar os componentes de áudio/
vídeo da marca Sony (consulte a tabela
abaixo). Se estiver a utilizar o
telecomando com os componentes Sony
predefinidos, salte os procedimentos a
seguir.
Também pode utilizar o telecomando
com a maioria das marcas de outros
componentes de áudio/vídeo. Para o
utilizar com outros componentes de
áudio/vídeo ou componentes da Sony
que não funcionem com o telecomando,
tem de seguir os procedimentos para
programar os códigos correctos para
cada componente.
Tecla de
Componente(s)
selecção de predefinido(s)
componente
TV
Televisor
Combinação
televisor/
videogravador
DVD
Leitor de DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
0
1
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
4
5
ANALOG
GUIDE
MENU
2
OK
RETURN
TOOLS
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
Programação de
fábrica
Televisor Sony
Leitor de DVD
Sony
Sintonizador Sintonizador
de satélite
de satélite
Sony
Caixa de cabo Caixa de cabo
analógica
Videogravador Videogravador
VHS Sony
Leitor de CD Leitor de CD
Sony
Deck de
Deck de
cassetes
cassetes Sony
Amplificador Amplificador
Sony
Nota
Pode programar um leitor de MD em
qualquer das teclas de selecção de
componente indicadas acima. Pode
atribuir teclas de selecção de componente
para programar livremente os sinais de
outros componentes desejados. Para
mais informações, consulte “Atribuir
outros componentes às teclas de selecção
de componente” (página 33).
Para informações sobre as funções das
teclas de cada componente, consulte
“Tabela das funções predefinidas”
(página 39).
10PT
-/--
3
AUX
Exemplo: Para programar um
televisor Philips
1 Consulte a tabela
“Números de código dos
componentes” fornecida e
procure o número de
código de quatro dígitos do
componente desejado.
Se houver mais do que um
número de código na lista,
utilize o número que aparece
em primeiro lugar.
Para, por exemplo, programar
um televisor Philips, teria de
utilizar o número de código
8086.
2 Carregue sem soltar SET e
depois em MENU.
MENU
SET
+
O indicador SET acende-se.
SET
3 Carregue na tecla de
selecção de componente
desejada.
TV
O indicador SET e a tecla de
selecção de componente
acendem-se.
Notas
• Se carregar num número de código
de componente que não esteja
indicado na tabela “Números de
código dos componentes” fornecida
ou se carregar numa tecla pela ordem
errada, a tecla de selecção de
componente pisca 5 vezes e depois
apaga-se. Verifique o número de
código do componente e tente
programá-lo novamente.
• Se, entre cada passo, o telecomando
não receber nenhuma informação no
período de 20 segundos, o
procedimento de programação é
cancelado. Para programar o código,
recomece a partir do passo 2.
• Se carregar em SET durante a
programação do código de
componente, perde todos os números
de código e o procedimento de
programação é cancelado. Recomece
no passo 2.
Para cancelar a programação,
carregue em SET.
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
4 Carregue nas teclas
numéricas para introduzir o
número de código de
componente de 4 dígitos.
5 Carregue em ENT.
O indicador SET e a luz da tecla
de selecção de componente
apagam-se.
TV
TV
Se a tecla de selecção de
componente piscar cinco vezes
antes de se apagar, isso
significa que a programação
está incompleta. Recomece no
passo 2.
Continua
11PT
Definir os códigos para os
componentes de áudio e vídeo
predefinidos que não sejam da
Sony — Definição dos códigos
de componente (continuação)
Verificar se o número de
código funciona
1 Ligue o componente com o
interruptor respectivo.
2 Carregue na tecla de
selecção de componente
correspondente ao
componente que
programou.
A tecla de selecção de
componente acende-se quando
carregar nela e desliga-se
quando a soltar.
TV
TV
Se o telecomando parecer não
funcionar
Experimente repetir os procedimentos
de programação utilizando os outros
códigos listados para o componente ou
tente programar o número de código
utilizando a função de procura (página
13).
Nota sobre as teclas 2 +/– e %
Quando comandar um
componente de vídeo, a tecla TV
acende-se para indicar que o
telecomando está a controlar ou a
cortar o volume do som do
televisor.
TV
Quando comandar um
componente de áudio, a tecla
AMP acende-se para indicar que o
telecomando está a controlar ou a
cortar o volume do som do
amplificador.
AMP
3 Aponte o telecomando para
o componente e carregue
em 1.
A tecla de selecção de
componente seleccionada
acende-se quando carregar
numa tecla de função e
desliga-se quando a soltar.
1
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
O componente deve desligarse.
4 Se tiver conseguido,
verifique se o telecomando
controla as outras funções
do componente, como o
controlo do volume e o
programa.
Para mais informações,
consulte a página 14.
12PT
Recomenda-se que programe os
códigos TV e AMP antes de
programar os dos outros
componentes.
Nota sobre as teclas que já
“aprenderam” os sinais do
telecomando
Se já tiver programado outro sinal
numa tecla utilizando a função de
Aprendizagem (página 16), o sinal
“aprendido” continua a funcionar
mesmo depois de ter programado
o número de código do
componente. Para a utilizar como
tecla de função predefinida, tem
primeiro de apagar o sinal
“aprendido” por ela (página 22).
Programar um código
de componente
utilizando a função
de procura
Pode localizar um código de
componente disponível para um
componente cujo número não
esteja incluído na tabela
“Números de código dos
componentes” fornecida.
Antes de iniciar a função de procura
Para que a função de procura
funcione com eficiência, programe
cada componente para o estado
indicado a seguir.
TV, AMP: Alimentação ligada
Leitor de CD, leitor de MD*, deck
de cassetes: Alimentação ligada
com uma fonte de reprodução
(disco, cassete, etc.)
Outros componentes: Alimentação
desligada
* Se tiver atribuído algum destes
componentes a uma tecla de
selecção de componente (página
33), pode programar um código
de componente utilizando a
função de procura.
1
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
VIDEO1
VIDEO2
AUX
1
2
3
TUNER
CD
TAPE
4
5
6
TV
PHONO
MD
7
8
0
1
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
ANALOG
GUIDE
OK
RETURN
TOOLS
SYSTEM CONTROL
A
B
C
4
3
MENU
D
depois em MENU.
MENU
SET
+
O indicador SET acende-se.
SET
2 Carregue na tecla de selecção
de componente desejada.
TV
O indicador SET e a tecla de
selecção de componente
acendem-se.
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
3 Carregue em PROGRAM +
ou PROGRAM – e depois en
1 por ordem, até o
componente reagir como
descrito a seguir.
TV, AMP: desliga-se
VCR, CBL, SAT, DVD: liga-se
Leitor de CD, leitor de MD, deck
de cassetes: a reprodução começa
PROGRAM
9
DVD
-/--
1
3
2
1 Carregue sem soltar SET e
1
1
Carregue em PROGRAM +
para ir para o número de
código seguinte.
Carregue em PROGRAM – para ir
para o número de código anterior.
A tecla de selecção de
componente pisca três vezes
depois dos números terem
completado um ciclo.
Um ciclo significa, por
exemplo, que são percorridos
todos os números de código de
4 dígitos começados por “8”.
Continua
13PT
Programar um código de
componente utilizando a função
de procura (continuação)
4 Carregue em ENT.
ENT
O indicador SET e a tecla de
selecção de componente
apagam-se.
TV
TV
Se a tecla de selecção de
componente piscar cinco vezes
antes de se apagar, isso
significa que a programação
está incompleta. Recomece no
passo 1.
Comandar os
componentes com o
telecomando
Quando comandar um
componente que não seja Sony,
tem primeiro de programar o
código do componente (página 10).
1
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
VIDEO1
VIDEO2
1
1
AUX
2
3
TUNER
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
DVD
-/--
0
1
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
ANALOG
5 Verifique se o número de
código funciona seguindo
as instruções da página 12.
GUIDE
MENU
Notas
• Se, entre cada passo, o telecomando
não receber nenhuma informação no
período de 20 segundos, o
procedimento de programação é
cancelado. Para programar o código,
recomece a partir do princípio.
• Se carregar numa tecla qualquer sem
ser em PROGRAM +/– e 1 durante a
programação do código de
componente, perde todos os números
de código e o procedimento de
programação é cancelado. Recomece
a partir do princípio.
Para cancelar a programação,
carregue em SET.
OK
RETURN
TOOLS
2
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
Exemplo: Para comandar um
videogravador
1 Carregue na tecla de
selecção de componente
desejada.
A tecla de selecção de
componente acende-se quando
carregar nela e desliga-se
quando a soltar.
VCR
14PT
VCR
2 Carregue numa tecla de
comando do leitor.
Para informações sobre as
funções das teclas de cada
componente, consulte a
“Tabela das funções
predefinidas” (página 39).
Nota
Os sinais de comando à distância
podem ser diferentes para alguns
componentes ou funções. Se isso
acontecer, programe os sinais do
telecomando com a função
Aprendizagem (página 16). Note, no
entanto, que os componentes e funções
que não são compatíveis com os sinais
de infravermelhos de comando à
distância não funcionam com este
telecomando.
Controlar o volume
Carregue em 2 +/– para
controlar o volume Carregue em
% para silenciar o som.
Quando seleccionar um
componente de vídeo, controla o
volume do televisor (a tecla de
selecção TV acende-se) e quando
seleccionar um componente de
áudio controla o volume do
amplificador (a tecla de selecção
AMP acende-se). Pode alterar esta
programação (página 25).
Notas
• Se tiver utilizado a função
aprendizagem (página 16) para
programar a tecla 2 +/– ou % para
enviar um sinal para outro
componente, quando seleccionar esse
componente será transmitido esse
sinal em vez do volume ou
silenciamento do televisor.
• Se tiver utilizado a função
aprendizagem (página 16) para
programar a tecla 2 +/– ou % nas
teclas TV ou AMP para enviar um
sinal para outro componente, quando
seleccionar esse componente só será
transmitido esse sinal se seleccionar
TV ou AMP. Se seleccionar outro
componente, serão transmitidos os
sinais de controlo de volume
predefinidos para TV ou AMP.
• Se tiver atribuído outro componente
às teclas TV ou AMP (página 33), não
pode controlar o volume do televisor
ou amplificador mesmo que
seleccione outro componente.
15PT
Programar sinais de
outro comando à
distância — Função
de aprendizagem
Para controlar os componentes ou
funções que não funcionem
mesmo que tenha programado um
número de código de componente,
utilize o procedimento de
Aprendizagem descrito para
“ensinar” uma das teclas
programáveis do telecomando a
controlar as funções de outro
comando à distância. Também
pode utilizar a função de
aprendizagem para mudar os
sinais de teclas individuais depois
de ter programado o número de
código do componente (página
10). Deve tomar nota das funções
das teclas “ensinadas”. (Pode
anotá-las no verso da tabela de
“Números de código dos
componentes” fornecida.)
Notas
• Pode não conseguir “ensinar” alguns
sinais específicos de comando.
• Também pode utilizar um monitor
para visualização no computador
(incluindo um tipo de sintonizador
interno) se o telecomando estiver
“ensinado”.
1
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
VIDEO1
VIDEO2
2,7
4
3
AUX
1
2
3
TUNER
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
DVD
-/--
0
1
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
ANALOG
4
GUIDE
MENU
OK
RETURN
TOOLS
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
Exemplo: Para programar o sinal
N (Reprodução) do
videogravador na tecla VCR N
(Reprodução) do telecomando
1 Coloque o RM-VL600T
virado para o comando à
distância do componente.
Comando à distância
para o componente
a cerca de
5 - 10 cm
de distância
16PT
RM-VL600T
2 Carregue em SET sem
soltar durante 3 segundos.
SET
O indicador SET pisca.
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
4 Carregue na tecla do
telecomando que quer
“ensinar”.
O indicador SET pisca e a tecla
de selecção de componente
seleccionada acende-se.
(Função de aprendizagem em
espera)
SET
3 Carregue na tecla de
selecção de componente
correspondente ao
componente cujos sinais
quer que sejam
“aprendidos”.
VCR
O indicador SET pisca e a tecla
de selecção de componente
seleccionada acende-se.
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Se essa tecla já tiver
“aprendido” outro sinal
O indicador SET pisca 2 vezes e
o telecomando não funciona
voltando ao estado respectivo
depois de ter carregado na
tecla de selecção de
componente no passo 3. Pode
“ensinar” outra tecla livre ou
apagar a função já “aprendida”
(página 22) e recomeçar do
princípio.
Continua
17PT
Programar sinais de outro
comando à distância — Função
de aprendizagem (continuação)
5 Carregue sem soltar a tecla
no outro comando à
distância até o indicador
SET e a tecla de selecção de
componente voltarem a
acender-se.
Durante a transferência de
dados só o indicador SET
permanece aceso e a tecla de
selecção de componente apagase.
Quando a transferência de
dados estiver terminada, o
telecomando volta ao estado
do passo 3.
comando à
distância do
componente
7 Carregue em SET para
terminar a programação.
Notas
• Se não executar os passos de
aprendizagem no período de 20
segundos durante o processo, o modo
de aprendizagem termina.
• Se não executar o passo 5, 10
segundos depois de executar o passo
4, o processo de aprendizagem volta
ao passo 3. Repita o passo 4 enquanto
a tecla de selecção de componente
estiver acesa.
Para cancelar a programação,
carregue em SET.
Se o telecomando parecer não
funcionar
Se a tecla “ensinada” não funcionar
correctamente, “ensine-a” outra vez.
(Por exemplo, se o volume estiver alto
demais depois de ter carregado apenas
uma vez em 2 +, pode ter havido
ruído durante o procedimento de
aprendizagem.)
Se programar um código de
componente depois de ter
“ensinado” um sinal
Se tiver programado outro sinal numa
tecla utilizando a função de
aprendizagem, esse sinal funciona,
mesmo que tenha programado um
código de componente.
Nota sobre o sinal REC z
SET
SET
VCR
durante a
transferência
de dados
VCR
transferência
de dados
terminada
Se o indicador SET piscar
cinco vezes
Isso significa que a “aprendizagem”
está incompleta. Repita os passos 4
e 5.
6 Repita os passos 4 e 5 para
“ensinar” funções a outros
botões.
Para “ensinar” o sinal de
comando à distância de
outros componentes
Depois de posicionar os dois
comandos à distância como no
passo 1 da página 16, carregue na
tecla de selecção de componente
correspondente e siga os passos 4 e
5 para executar a aprendizagem.
18PT
Só pode “ensinar” uma tecla de cada
vez. Por isso, não pode ensinar uma
operação sequencial de tecla (por
exemplo, REC z + B) a uma só tecla do
telecomando. Nesse caso, “ensine” as
funções de cada tecla do componente
ao telecomando.
Quando “ensinar” sinais a 2
+/– ou %
•Se tiver utilizado a função de
aprendizagem para programar
as teclas 2 +/– ou % para que
enviem qualquer sinal para um
componente diferente de TV ou
AMP, esse sinal só será
transmitido quando carregar em
2 +/– ou % depois de
seleccionar o componente.
•Se tiver utilizado a função
aprendizagem para programar
as teclas 2 +/– ou % para que
enviem os sinais para TV ou
AMP, esse sinal só será
transmitido depois de
seleccionar TV ou AMP. Quando
seleccionar outros componentes,
será transmitido o sinal
“ensinado”.
Para “ensinar” os sinais do
aparelho de ar condicionado
Consulte “Notas sobre a
programação de sinais para um
aparelho de ar condicionado” na
página 24.
Para uma aprendizagem
precisa
•Não mova os comandos à
distância durante o processo de
aprendizagem.
•Não solte a tecla de
“aprendizagem” até o
telecomando reagir da maneira
descrita.
•Utilize pilhas novas em ambos
os comandos à distância.
•Evite fazer a aprendizagem em
locais expostos directamente aos
raios solares ou a uma luz
fluorescente forte. (O ruído pode
interferir no processo de
aprendizagem.)
•A área de detecção do comando
à distância pode ser diferente
nos vários comandos. Se a
função de Aprendizagem não
funcionar, experimente mudar a
posição dos dois comandos à
distância.
•Quando ensinar sinais de uma
unidade de controlo remoto de
um sistema de troca interactiva
de sinal (fornecida com alguns
amplificadores da Sony) ao
telecomando, o sinal de resposta
da unidade principal pode
interferir na aprendizagem do
telecomando. Se isso acontecer,
vá para um sítio onde os sinais
não cheguem à unidade
principal (por exemplo, outro
compartimento, etc.).
IMPORTANTE
Não deixe o telecomando ao
alcance das crianças ou animais
e bloqueie os controlos
utilizando a função Hold
(página 34).
Componentes como aparelhos
de ar condicionado,
aquecedores, aparelhos
eléctricos bem como estores ou
cortinas eléctricas que recebam
um sinal de infravermelhos,
podem ser perigosos se forem
utilizados incorrectamente.
Continua
19PT
Programar sinais de outro
comando à distância — Função
de aprendizagem (continuação)
Programar sinais de um
comando à distância para
as teclas de selecção de
componente e de controlo
do sistema
Pode “ensinar” um processo de
funcionamento a uma tecla de
selecção de componente e às teclas
de controlo do sistema, para que
quando carregar na tecla de
selecção de componente e nas
teclas de controlo do sistema a
operação seja feita
automaticamente.
Se, por exemplo, for necessário
mudar a selecção da entrada de
um amplificador para DVD
quando utilizar um leitor de DVD,
“ensine” um sinal de selecção de
entrada à tecla do DVD. Depois da
“aprendizagem”, a selecção da
entrada de um amplificador muda
automaticamente para DVD
quando carregar em DVD. (Para
esta operação tem primeiro de
ligar o amplificador.)
Exemplo: Para “ensinar” o sinal
de comando à distância da
entrada de DVD do amplificador
à tecla de selecção do DVD do
telecomando
1 Siga os passos 1 a 2 (página
16).
20PT
2 Carregue sem soltar a tecla
de selecção de componente
cujos sinais quer que sejam
“aprendidos” durante mais
de 3 segundos.
DVD
Para ensinar sinais às teclas
SYSTEM CONTROL, carregue
na tecla SYSTEM CONTROL
sem soltar durante mais de 3
segundos.
O indicador SET e a tecla de
selecção de componente
desejado acendem-se.
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Quando “ensinar” sinais às
teclas SYSTEM CONTROL, só
se acende o indicador SET.
Quando o indicador SET se
acender, pode soltar a tecla de
selecção de componente. O
indicador SET pisca e a tecla de
selecção de componente
desejada acende-se (função de
aprendizagem em espera).
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Quando “ensinar” sinais às
teclas SYSTEM CONTROL,
pode soltar a tecla SYSTEM
CONTROL quando o indicador
SET se acender. O indicador
SET acende-se, mas as teclas
SYSTEM CONTROL não.
Se essa tecla já tiver
“aprendido” outro sinal
O indicador SET pisca 2 vezes e o
telecomando não funciona voltando
ao estado em que se encontrava
depois de ter carregado sem soltar
em SET no passo 2. Pode “ensinar”
outra tecla livre ou limpar a função
já “aprendida” (página 22) e
recomeçar do princípio.
3 Carregue sem soltar a tecla
do outro comando à
distância até o indicador
SET se acender e todas as
teclas de selecção de
componente voltarem a
piscar.
Durante a transferência de
dados só o indicador SET
permanece aceso; a tecla de
selecção de componente apagase.
Se o indicador SET piscar
cinco vezes
Isso significa que a “aprendizagem”
está incompleta. Repita os passos 2
e 3.
4 Repita os passos 2 e 3 para
“ensinar” os sinais de
comando à distância às
outras teclas.
5 Carregue em SET para
terminar a “aprendizagem”.
Notas
• Se, durante o processo, não executar
os passos de aprendizagem no
período de 20 segundos, o modo de
aprendizagem termina.
• Se não executar o passo 3, 10
segundos depois de executar o passo
2, o processo de aprendizagem volta
ao passo 1. Recomece a partir do
passo 2 enquanto a tecla de selecção
de componente estiver acesa.
Para cancelar a “aprendizagem”
carregue em SET.
Continua
21PT
Programar sinais de outro
comando à distância — Função
de aprendizagem (continuação)
Alterar ou apagar a função
“aprendida” por uma tecla
Para alterar a função “aprendida”,
apague-a primeiro e depois volte a
efectuar a aprendizagem.
Exemplo: Para apagar a função
“aprendida” pela tecla
numérica 1 no modo VCR
1 Carregue sem soltar SET
durante 3 segundos.
SET
O indicador SET pisca.
Para limpar a função
“aprendida” de uma única tecla
1,3
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
1
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
VIDEO1
VIDEO2
1
2
3
CD
TAPE
4
5
6
TV
PHONO
MD
7
2 Carregue simultaneamente
na tecla de selecção de
componente desejada e na
tecla cuja função quer
apagar.
AUX
TUNER
8
9
DVD
-/--
SET
0
1
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
VCR
ANALOG
2
GUIDE
MENU
OK
RETURN
TOOLS
+ 1
Quando terminar de apagar a
função “aprendida”, a tecla de
selecção de componente
desejada apaga-se.
SET
SET
VCR
VCR
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
durante o
apagamento
de dados
apagamento
de dados
terminado
Nota
Carregue simultaneamente na tecla
cuja função quer apagar e na tecla
de selecção de componente. Se
soltar a tecla de selecção de
componente, o telecomando muda
para o modo de aprendizagem.
3 Carregue em SET para
terminar a programação.
Para cancelar o apagamento
carregue em SET.
22PT
Para apagar a função aprendida
pela tecla de selecção de
componente e as teclas de
controlo do sistema
Exemplo: Para apagar a função
“aprendida” pela tecla TV
1 Carregue simultaneamente
em SET e na tecla de
selecção de componente TV
durante mais de 3
segundos.
Para apagar os todos os sinais
das funções “aprendidas” por
uma tecla de selecção de
componente específica
1,3
1
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
VIDEO1
VIDEO2
1
2
AUX
2
3
TUNER
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
DVD
-/--
0
1
ENT
2
PROGRAM
DIGITAL
SET
ANALOG
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
GUIDE
MENU
x
OK
RETURN
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
TOOLS
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
Quando terminar de apagar
uma função “aprendida”, a luz
do indicador SET apaga-se.
Para apagar a função
aprendida por uma tecla
SYSTEM CONTROL
Carregue simultaneamente em SET
e na tecla SYSTEM CONTROL
desejada durante mais de 3
segundos.
Exemplo: Para apagar todas as
funções “aprendidas” pela tecla
VCR
1 Carregue em SET sem
soltar durante mais de 3
segundos.
SET
O indicador SET pisca.
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Continua
23PT
Programar sinais de outro
comando à distância — Função
de aprendizagem (continuação)
2 Carregue simultaneamente
em x e na tecla de selecção
de componente cuja função
quer apagar.
VCR
Quando terminar de apagar a
função “aprendida”, as luzes
de todas as outras teclas de
selecção de componente
apagam-se.
SET
SET
VCR
durante o
apagamento
de dados
VCR
apagamento
de dados
terminado
Notas
• Com esta operação, só pode
apagar as funções “aprendidas”
por todas as teclas de um
componente específico.
• Para apagar uma única função
“aprendida” por uma tecla de
selecção de componente, consulte
a página 22.
3 Carregue em SET para
terminar a programação.
Para cancelar o apagamento
carregue em SET.
24PT
Notas sobre a programação
de sinais para um aparelho
de ar condicionado
Ajustes sazonais
Se alterar as programações do
aparelho de ar condicionado em
função da estação, tem de
programar os sinais de comando à
distância das novas programações
no telecomando.
Se a função ligar/desligar não
funcionar correctamente
Se o telecomando só activar “ON”
com uma tecla e “OFF” com outra
e o comando à distância do
aparelho de ar condicionado
puder activar “ON/OFF” só com
uma tecla, programe o sinal em
duas teclas do telecomando da
maneira indicada a seguir.
1 Apague o sinal ligar/desligar
“aprendido” pela tecla
programada do telecomando.
2 Reprograme apenas o sinal de
ligar do aparelho de ar
condicionado na tecla do
telecomando seguindo os
passos de “Programar sinais de
outro comando à distância –
Função de aprendizagem”
(página 16).
3 Programe o sinal de desligar do
aparelho de ar condicionado
noutra tecla do telecomando.
As duas teclas do telecomando
ficam programadas,
respectivamente, com o sinal de
ligar e o sinal de desligar do
aparelho de ar condicionado, para
poder utilizar este último com o
telecomando.
Funções avançadas
Controlar o volume
dos componentes de
vídeo ligados a um
sistema de áudio
O telecomando é programado na
fábrica com base no pressuposto
de que vai ouvir o som dos
componentes de vídeo nas colunas
do televisor e que irá ouvir o som
dos componentes de áudio através
dos altifalantes ligados ao
amplificador.
Por exemplo, quando está a
utilizar o videogravador e quiser
controlar o volume não tem de
carregar também na tecla TV para
controlar o volume do televisor.
A tabela abaixo mostra a
predefinição de fábrica do volume
que será controlado para cada
componente.
Tecla de selecção de
componente
TV
VCR
CBL
DVD
SAT
AMP
CD
TAPE
Para alterar a predefinição de
fábrica do controlo do volume
1
1
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
VIDEO1
VIDEO2
AUX
1
2
3
TUNER
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
DVD
-/--
0
1
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
ANALOG
GUIDE
2
MENU
1
OK
RETURN
TOOLS
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
Controla o volume do
Televisor
Televisor
Televisor
Televisor
Televisor
Amplificador
Amplificador
Amplificador
No entanto, se os componentes de
vídeo estiverem ligados a um
sistema de áudio, pode querer
ouvir o som dos altifalantes do
televisor ou do videogravador
através do amplificador e não
através das colunas do televisor.
Nesse caso, tem de mudar a
predefinição de fábrica, para
poder controlar o volume dos
componentes de vídeo sem ter
primeiro de mudar para o
amplificador.
1 Carregue em SET sem
soltar e depois em MENU.
MENU
SET
+
O indicador SET acende-se.
SET
Continua
25PT
Controlar o volume dos
componentes de vídeo ligados a
um sistema de áudio
(continuação)
2 Carregue simultaneamente
em % e 2 + ou 2 –.
Para programar todos os
controlos de volume para
AMP
Carregue simultaneamente em
2 + e em %.
Todas as teclas de selecção de
componente se acendem
quando carregar nelas e
apagam-se quando as soltar.
Carregue simultaneamente em
2 + e %.
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
A programação do controlo de
volume está terminada.
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Para programar apenas os
controlos de volume do
componente de áudio para
AMP
Carregue simultaneamente em
2 – e em %.
Quando carregar nessas teclas
só se acende AMP e apaga-se
quando as soltar.
Carregue simultaneamente em
2 – e %.
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
A programação do controlo de
volume está terminada.
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Os componentes de vídeo são:
Televisor, videogravador,
caixa de cabo analógica,
sintonizador de satélite, leitor
de DVD
Os componentes de áudio são:
leitor de CD, leitor de MD,
deck de cassetes,
amplificador
Para cancelar a programação,
carregue em SET.
Nota
Se tiver utilizado a função de
Aprendizagem para programar as
teclas 2 +/– ou % para que enviem
um sinal para um componente, o
procedimento acima não muda a
função das teclas 2 +/– em %.
26PT
Adicionar uma função
adicional às teclas de
selecção de
componente
Programar o comando de
ligação do componente
seleccionado carregando
apenas na tecla de selecção
desse componente (apenas
para os componentes Sony)
Se programar o número de código
de um componente Sony numa
tecla de selecção de componente, o
sinal de ligação é
automaticamente programado
nessa tecla. Pode seleccionar o
componente desejado e ligá-lo
carregando apenas na tecla de
selecção desse componente.
1
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
VIDEO1
VIDEO2
1
2
Exemplo: Para apagar o
comando de ligação
1 Carregue em SET sem
soltar e depois em MENU.
MENU
SET
+
O indicador SET acende-se.
SET
2 Carregando sem soltar 1,
carregue na tecla de
selecção de componente
desejada.
Enquanto carregar na tecla 1,
as teclas de selecção de
componente em que os
componentes Sony estão
programados, piscam pela
ordem indicada a seguir.
TVtDVDtSATtCBLt
VCRtCDtTAPEtAMP
As teclas de selecção de
componente que não têm um
componente Sony programado,
não piscam.
AUX
1
2
3
TUNER
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
DVD
-/--
0
1
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
ANALOG
GUIDE
MENU
1
OK
RETURN
TOOLS
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
Continua
27PT
Adicionar uma função adicional
às teclas de selecção de
componente (continuação)
Para cancelar a programação,
carregue em SET.
Para programar o comando de
ligação
Repita o mesmo procedimento
carregando na tecla de selecção de
componente desejada.
Notas
• Se tiver programado o código de
componente de uma marca sem ser
da Sony numa tecla de selecção de
componente, não pode programar a
função de ligação nessa tecla. Se
mudar o código do componente
(página 10) depois de programar a
função de ligação, apaga a função de
ligação. (A tecla de selecção de
componente pisca 2 vezes indicando
que não pode programar esta
função.)
• Mesmo que tenha utilizado a Função
de Aprendizagem (página 16) para
programar um sinal numa tecla de
selecção de componente, pode
programar a função de ligação nessa
tecla mas não pode utilizá-la. Se
apagar a função “aprendida” por essa
tecla, pode utilizar a função de
ligação.
28PT
Executar uma série
de comandos
— Funções de
controlo do sistema
Com a função de controlo do
sistema pode programar uma série
de comandos de operação e
executá-los carregando apenas
numa tecla. Pode programar um
máximo de 16 passos de operação
consecutivos em cada uma das
teclas SYSTEM CONTROL (A –
D).
Se tiver programado a função de
controlo do sistema numa tecla de
selecção de componente (página
32), a execução dos comandos
programados começa quando
carregar na tecla de selecção de
componente durante mais de 2
segundos.
Quando executar os comandos
programados, transmite o sinal de
cada comando à distância.
Exemplo: para ver um vídeo,
pode programar uma série de
operações como indicado a
seguir:
Ligar o televisor.
r
Ligar o videogravador (VCR).
r
Ligar o amplificador.
r
Programar o selector de
entrada do amplificador para
VIDEO 1.
r
Programar o modo de entrada
do televisor para VIDEO 1.
r
Começar a reprodução de
vídeo.
1,3
1
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
VIDEO1
VIDEO2
AUX
1
2
3
TUNER
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
DVD
-/--
0
1
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
2
ANALOG
GUIDE
MENU
OK
RETURN
TOOLS
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
1
Continua
29PT
Executar uma série de comandos
— Funções de controlo do
sistema (continuação)
1 Carregue simultaneamente
em SET e na tecla SYSTEM
CONTROL B.
O indicador SET acende-se.
SET
Para programar uma nova série
de operações nas teclas que já
têm um programa de controlo
programado
Apague o programa (página 31).
Notas
Se já tiver programado uma
função de controlo do sistema
(Macro de controlo do sistema)
na tecla, o indicador SET pisca
duas vezes.
O procedimento de
programação é cancelado
automaticamente.
2 Programe a função de
controlo do sistema.
Com este exemplo, carregue
por ordem nas teclas abaixo:
TV
1
VCR
1
AMP
1
VIDEO1
TV
VCR
Pode programar um máximo
de 16 passos consecutivos em
cada tecla SYSTEM CONTROL
(A – D), incluindo o primeiro
passo para seleccionar a tecla
de selecção de componente.
30PT
terminar a programação.
A luz da tecla SYSTEM
CONTROL acende-se.
Exemplo: Para programar o
procedimento acima para a
tecla SYSTEM CONTROL B
1
3 Carregue em SET para
• Se interromper o procedimento num
ponto qualquer, durante mais de 20
segundos, o modo de programação
termina e a série de comandos será
programada até esse ponto. Neste
caso, apague o programa (página 31)
e recomece a partir do passo 1, para
programar todo o programa desde o
princípio. Uma vez terminado o
modo de programação, não pode
continuar a programar.
• Se uma tecla SYSTEM CONTROL já
tiver “aprendido” um sinal de
comando à distância (página 16),
pode programar uma função de
controlo do sistema (Macro de
controlo do sistema), mas a função
não funciona até apagar a função de
Aprendizagem. Para apagar a função
de Aprendizagem, consulte “Alterar
ou apagar a função “aprendida” por
uma tecla” na página 22.
• Se alterar o número de código do
componente (página 10) ou
programar um novo sinal utilizando
a função de Aprendizagem (página
16) numa tecla ou botão que tenha
sido programado com uma série de
comandos utilizando a função de
Controlo do sistema, o novo sinal
será transmitido quando carregar na
tecla SYSTEM CONTROL
correspondente.
• No modo de programação não pode
apagar nenhum passo da operação
programada. Se programar uma
operação incorrecta, por engano,
recomece a partir do passo 1.
• Se tentar programar mais de 16
passos, o modo de programação do
controlo do sistema termina e os 16
passos que tiver programado são
registados. Se quiser voltar a
programar o passo, apague o
programa (página 31) e recomece no
passo 1.
Sugestões para programar as
funções de controlo do sistema
A informação abaixo ajuda-o a
programar os passos consecutivos
de uma operação.
Ordem dos passos da operação
Alguns dos componentes podem
não aceitar os sinais consecutivos
do comando à distância. Por
exemplo, alguns televisores não
reagem, normalmente, ao sinal
imediatamente a seguir ao sinal de
ligação. Por isso, uma série de
comandos, como os de ligação do
televisor e selecção da entrada
podem não funcionar
correctamente.
Neste caso, introduza outros sinais
para outros componentes, como os
apresentados no exemplo abaixo:
Ligar o televisortLigar o
videogravadortReproduzir no
videogravadortSelecção da
entrada do televisor
Para apagar os comandos
programados
1 Carregue simultaneamente
em SET e na tecla SYSTEM
CONTROL que quer
apagar, durante mais de 3
segundos.
31PT
Programar uma série
de comandos nas
teclas de selecção de
componente
Tal como nas teclas SYSTEM
CONTROL, também pode
programar uma série de
comandos de controlo para as
teclas de selecção de componente
(até 16 passos).
Para executar os comandos
programados numa tecla de
selecção de componente através
da função de controlo do sistema,
carregue na tecla durante mais de
2 segundos.
1,3
1 Carregue simultaneamente
em SET e na tecla de selecção
de componente VCR.
O indicador SET e a luz da
tecla de selecção de
componente VCR acendem-se.
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Se já tiver programado uma
função de Programa de
controlo (Macro do
componente) na tecla, esta
última pisca duas vezes. O
procedimento de programação
é cancelado automaticamente.
2 Programar a função de
programa de controlo.
1
SET
TV
DVD
SAT
VCR
CD
TAPE
Com este exemplo, carregue
por ordem nas teclas abaixo:
CBL
AMP
VIDEO1
VIDEO2
AUX
1
2
3
TUNER
CD
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
TV
1
VCR
1
AMP
1
TAPE
9
DVD
-/--
0
1
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
2
ANALOG
VIDEO1
GUIDE
MENU
1
TV
OK
RETURN
TOOLS
VCR
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
Notas
• Se carregar numa tecla, durante
menos de 2 segundos, ela funciona
como uma tecla de selecção de
componente normal e a função
programada não funciona.
• Consulte também, “Sugestões para
programar as funções de controlo do
sistema” na página 31.
Exemplo: Para programar o
procedimento da página 29 para
a tecla de selecção do
videogravador (VCR)
32PT
Pode programar um máximo
de 16 passos consecutivos em
cada tecla de selecção de
componente, incluindo o
primeiro passo para seleccionar
a tecla de selecção de
componente.
3 Carregue em SET para
terminar a programação.
A luz da tecla de selecção de
componente VCR apaga-se.
Para apagar os comandos
programados
1 Carregue simultaneamente
em SET e na tecla de
selecção de componente
que quer apagar, durante
mais de 3 segundos.
Notas
• Pode programar uma função de
Programa de controlo (Macro de
componente) numa tecla de selecção
de componente com a função de
ligação (página 27) programada.
Neste caso, a função de ligação é
executada quando carregar na tecla
de selecção de componente ou
quando seleccionar outro
componente durante a execução do
programa de controlo consecutivo.
• Se interromper o procedimento num
ponto qualquer, durante mais de 20
segundos, o modo de programação
termina e a série de comandos será
programada até esse ponto. Neste
caso, apague o programa (página 33)
e recomece a partir do passo 1, para
programar todo o programa desde o
princípio. Uma vez terminado o
modo de programação, não pode
continuar a programar.
• Se uma tecla de selecção de
componente já tiver “aprendido” um
sinal de comando à distância (página
16), pode programar uma função de
programa de controlo (Macro de
componente), mas a função não
funciona até apagar a função de
Aprendizagem. Para apagar a função
de Aprendizagem, consulte “Alterar
ou apagar a função “aprendida” por
uma tecla” na página 22.
• Enquanto está a programar um
programa, pode inserir um intervalo
de 0,4 segundos, antes do passo
seguinte ser executado, carregando
novamente na tecla de selecção de
componente. No exemplo acima, no
passo 2, pode inserir um intervalo de
0,4 segundos entre o sinal de ligação
do televisor e o sinal de mudança
TV/VIDEO durante o exercício, pois
o programa é executado carregando
nas teclas TVt1tTV.
Atribuir outros
componentes às
teclas de selecção de
componente
Pode atribuir outro componente a
qualquer tecla de selecção de
componente que não esteja a ser
utilizada.
Depois de ter programado uma
tecla de selecção de componente
para um tipo de componente
diferente, o número de código do
componente introduzido é
activado.
Notas
• Para utilizar a programação original
do componente, programe
novamente o número de código do
componente (página 10).
• Se introduzir um número de código
de componente de uma marca nova
sem apagar as funções “aprendidas”
anteriormente por essa tecla de
selecção de componente, as funções
“aprendidas” permanecem activas.
Apague as funções que não utilizar
frequentemente.
• Só pode atribuir um televisor à tecla
de selecção do televisor (TV).
33PT
Utilizar outras funções
1 Carregue simultaneamente
Bloqueio dos
controlos
— Função Hold
em 1, t e PROGRAM +.
PROGRAM
Para evitar o funcionamento
acidental, pode bloquear todas as
teclas com a função Hold.
1
1
SET
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
VIDEO1
VIDEO2
AUX
1
2
3
TUNER
CD
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
1
+
+
O indicador SET e a tecla de
selecção de componente
actualmente seleccionada
piscam uma vez e a função
Hold é activada.
SET
TAPE
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
DVD
-/--
0
1
ENT
DIGITAL
x
2
PROGRAM
Todas as teclas ficam bloqueadas.
1
ANALOG
x
SET
GUIDE
OK
RETURN
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
TOOLS
SYSTEM CONTROL
A
(uma vez)
MENU
B
C
D
Enquanto a função Hold
estiver activada não pode
utilizar nenhuma função. (O
indicador SET e a tecla de
selecção de componente
actualmente seleccionada
piscam duas vezes.)
SET
(duas vezes)
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Para desbloquear o controlo
Carregue simultaneamente em 1,
t e PROGRAM –.
O indicador SET e a tecla de
selecção de componente
actualmente seleccionada piscam
uma vez e a função Hold é
desactivada.
SET
34PT
(uma vez)
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
Apagar todas as
programações
— Para reiniciar o
telecomando para as
programações de
fábrica
Pode apagar todos os sinais de
comandos à distância
programados pela função
“aprendida” para repor o
telecomando nas programações de
fábrica.
1
SET
TV
DVD
SAT
VCR
CD
TAPE
VIDEO1
VIDEO2
1
2
CBL
AMP
AUX
3
TUNER
CD
4
5
6
MD
TV
PHONO
TAPE
7
8
9
1
1 Carregue simultaneamente
em 1, t e 2 –.
1
+
+
Quando carregar na tecla 1 e
na tecla t, todas as teclas de
selecção de componente se
apagam. Se carregar
simultaneamente na tecla 2 –,
na tecla 1 e na tecla t, o
indicador SET acende-se e as
teclas de selecção de
componente acendem-se uma
por uma. Quando o indicador
SET se apagar finalmente,
todas as programações são
apagadas e o telecomando
volta ao estado original.
DVD
-/--
0
1
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
ANALOG
GUIDE
MENU
OK
RETURN
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
TAPE
AMP
SET
TOOLS
SET
SYSTEM CONTROL
A
SET
B
C
D
SET
35PT
Informações adicionais
Precauções
•Não deixe cair o telecomando
nem o submeta a choques pois
pode provocar o seu mau
funcionamento.
•Não deixe o telecomando perto
de fontes de calor nem em locais
expostos à luz solar directa, com
demasiado pó, areia, humidade,
chuva ou expostos a choques
mecânicos.
•Não deixe cair objectos estranhos
para dentro do telecomando. Se
deixar cair um objecto sólido ou
um líquido dentro do
telecomando mande-o verificar
por pessoal qualificado antes de
voltar a utilizá-lo.
•Não exponha os sensores do
comando à distância dos
componentes à luz solar directa
ou a uma iluminação forte.
Demasiada luz pode interferir
nas operações do comando à
distância.
•Coloque o telecomando longe do
alcance das crianças ou animais.
Componentes como aparelhos
de ar condicionado,
aquecedores, aparelhos eléctricos
bem como estores ou cortinas
eléctricas que recebam um sinal
de infravermelhos, podem ser
perigosos se forem utilizados
incorrectamente.
Manutenção
Limpe a superfície com um pano
macio humedecido em água ou
numa solução de detergente
suave. Não utilize nenhum tipo de
solvente, como diluente, álcool ou
benzina, pois pode danificar o
acabamento da superfície.
36PT
Características
técnicas
Distância de funcionamento
Aprox. 10 m (varia em função dos
componentes dos diversos
fabricantes)
Requisitos de potência
Duas pilhas R6 (tamanho AA)
Vida útil da bateria
Aprox. 1 ano (varia com a frequência
de utilização da tecla - até cerca de
300 vezes por dia.)
Dimensões
aprox. 53 × 220 × 29 mm (l × a × p)
Peso
Aprox. 135 g (não incluindo as pilhas)
A concepção e as especificações estão
sujeitos a alterações sem aviso prévio.
A validade das marcas da CE está
limitada aos países em que for
imposta por lei, sobretudo nos
países do EEE (Espaço Económico
Europeu).
Solução de problemas
Se tiver problemas na programação ou na utilização do Telecomando,
verifique primeiro as pilhas (página 8) e depois verifique os itens abaixo.
Problema
Não consegue controlar
os componentes.
Solução
• Aproxime-se do componente. A distância máxima de
operação é de cerca de 10 m.
• Verifique se está a apontar o telecomando directamente para
o componente e se não há obstáculos entre o telecomando e o
componente.
• Ligue primeiro o componente, se for necessário.
• Verifique se carregou na tecla de selecção de componente
correcta. No caso da tecla MD ou DAT, verifique se o
componente desejado está seleccionado.
• Verifique se o componente tem a função de infravermelhos.
Se, por exemplo, o componente não vier acompanhado de um
comando à distância, é provável que não possa ser controlado
por um comando à distância.
• Atribuiu um componente diferente à tecla de selecção de
componente. Verifique o componente atribuído a essa tecla e
o código de componente.
Não consegue controlar o • Se os componentes de vídeo estiverem ligados a um sistema
volume.
de áudio, verifique se programou o telecomando da maneira
descrita em “Controlar o volume dos componentes de vídeo
ligados a um sistema de áudio” (página 25).
• Atribuiu outro componente à tecla TV ou AMP (página 33).
Nesse caso, não consegue controlar o volume quando
seleccionar componentes sem ser TV ou AMP.
Quando carrega numa
• As pilhas estão fracas.
tecla as teclas de selecção
Substitua-as por novas.
de componentes piscam
em intervalos constantes.
Não consegue controlar • Programe o código de componente correctamente. Se o
os componentes mesmo
primeiro código listado para o componente não funcionar,
depois de ter
experimente todos os códigos indicados para o mesmo
programado os números
componente pela ordem por que aparecem na tabela
de código respectivos.
“Números de código dos componentes” fornecida.
• Algumas funções podem não estar predefinidas. Se algumas
ou todas as teclas não funcionarem correctamente, mesmo
depois de ter programado os códigos de componente
respectivos, utilize a função de aprendizagem para
programar os sinais do comando à distância para o
componente (página 16).
• O componente pode ser controlado com um número de
código que não aparece na lista dos “Números de código dos
componentes”. Consulte “Programar um código de
componente utilizando a função de procura” (página 13) e
experimente programar novamente um número de código
utilizando a função de Procura.
O telecomando não
• Quando ensinar sinais de uma unidade de controlo remoto de
aprende os sinais do
um sistema de troca interactiva de sinal (fornecida com
comando à distância.
alguns amplificadores da Sony) ao telecomando, o sinal de
resposta da unidade principal pode interferir na
aprendizagem do telecomando. Se isso acontecer, vá para um
local onde os sinais não cheguem à unidade principal (por
exemplo, outro compartimento, etc.).
Não consegue utilizar o • Verifique se o telecomando “aprendeu” os sinais correctos. Se
componente mesmo
não tiver, consulte “Para uma aprendizagem precisa” (página
depois de ter
19) e experimente efectuar de novo o processo de
programado os sinais de
aprendizagem (página 16).
comando à distância com
a função de
aprendizagem.
Continua
37PT
Solução de problemas (continuação)
Problema
Solução
O indicador SET pisca 5 • A aprendizagem não foi bem sucedida. Consulte “Para uma
vezes durante o processo
aprendizagem precisa” (página 19) e experimente efectuar de
de aprendizagem.
novo o processo de aprendizagem (página 16).
• Não há teclas disponíveis para a “aprendizagem”. Limpe as
funções aprendidas que utiliza com menos frequência (página
22) e depois efectue as operações de aprendizagem.
Uma tecla de selecção de • Não consegue programar o código de componente. Consulte
componente pisca 5
a tabela “Números de código dos componentes” fornecida e
vezes durante a
experimente programar de novo os códigos de componente
programação.
(página 10).
O indicador SET pisca 2 • Uma tecla de selecção de componente seleccionada ou outra
vezes durante o processo
tem sinais de comando à distância programados pela Função
de aprendizagem.
de Aprendizagem (página 16). Apague os sinais “aprendidos”
(página 22) ou seleccione outra tecla que não tenha sinais
aprendidos e tente programar novamente.
Todas as teclas de
• A função Hold está activada. Desactive a função Hold (página
selecção de componente
34).
piscam 2 vezes.
Depois de programar o
• A tecla de selecção de componente já tem uma função de
comando de ligação de
aprendizagem programada. Se já tiver programado uma
um componente, a tecla
função de aprendizagem (página 16), pode programar uma
de selecção de
função de ligação na tecla de selecção de componente (página
componente não
27) mas a programação de ligação não funciona até apagar a
funciona correctamente.
função “aprendida”. Apague a função “aprendida” depois de
programar a função de ligação.
Esta função destina-se apenas aos componentes Sony.
A função de controlo
• Quando programar uma função de controlo do sistema ou de
programa de controlo, siga os passos correctos (páginas 29,
do sistema ou
32).
programa de controlo
não funciona
• Mude a direcção para onde está apontado o comando à
distância. Se o problema persistir, aproxime mais os
correctamente.
componentes programados.
• Se os receptores do comando à distância dos componentes
estiverem afastados demais ou se houver um obstáculo entre
eles, alguns dos componentes podem não funcionar
sequencialmente mesmo depois de carregar na tecla
programada. Se algum dos componentes não funcionar
correctamente por causa do problema acima ou por outra
razão, volte a colocar os componentes na posição em que se
encontravam antes de programar a função de controlo do
sistema ou programa de controlo. Se não o fizer, pode
provocar um funcionamento incorrecto quando voltar a
utilizar as funçóes.
• Nem sempre é possível ligar alguns componentes através da
função de controlo do sistema ou de programa de controlo.
Isto deve-se ao facto do componente se ligar/desligar
alternadamente quando recebe o sinal ligar/desligar. Nesse
caso, verifique o estado de funcionamento de ligar/desligar
do componente antes de utilizar a função de controlo do
sistema.
• Se alterar o número de código do componente de áudio/
vídeo (página 10) programado numa tecla de selecção de
componente que tenha sido programada para uma série de
comandos utilizando a função de Programa de controlo, o
novo sinal será transmitido quando carregar na tecla de
selecção de componente correspondente.
• Os intervalos entre os passos podem ser demasiado curtos.
Dependendo dos componentes, pode ter de inserir um
intervalo entre os controlos consecutivos. Pode inserir um
intervalo alterando a ordem por que carrega nas teclas. (Pode
inserir um intervalo entre os passos quando programar a
tecla.)
• Se uma tecla SYSTEM CONTROL ou de selecção de
componente já tiver “aprendido” um sinal de comando à
distância (página 16), pode programar uma função de
controlo do sistema (Macro de controlo do sistema) ou uma
função de Programa de controlo (Macro de componente), mas
a função não funciona até apagar a função “aprendida”. Para
apagar a função de aprendida, consulte “Alterar ou apagar a
função “aprendida” por uma tecla” na página 22.
38PT
Anexos
KEY DISPLAY
qk V
Tabela das funções
predefinidas
1
SET
1
2
TV
DVD
SAT
VCR
CD
TAPE
VIDEO1
VIDEO2
1
CBL
AMP
q;
qa
AUX
2
3
TUNER
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
qs
DVD
3
-/--
0
1
ENT
DIGITAL
2
PROGRAM
qd
ANALOG
4
qf
5
6
qg
GUIDE
MENU
OK
7
qh
qj
RETURN
TOOLS
qk
ql
8
9
SYSTEM CONTROL
A
B
C
D
w;
Nota
Pode haver alguns componentes ou
funções que não podem ser controladas
com este telecomando.
TV(ANALOGUE)
KEY DISPLAY
01
12qs
1 – 9, 0, ENT,
-, 1 –, 2 –
qat (INPUT
SELECT)
qjMENU
FUNCTION
Para ligar e desligar.
Para mudar o programa.
Por exemplo, para
mudar para o programa
5, carregue em 0 e 5 (ou
carregue em 5 e ENT).
Para mudar para o modo
de entrada.
Para chamar o ecrã
MENU.
FUNCTION
Para mover o cursor
para cima.
qk v
Para mover o cursor
para baixo.
qk b
Para mover o cursor
para a direita.
qk B
Para mover o cursor
para a esquerda.
qk OK
Para introduzir a
selecção do ecrã MENU.
qfPROGRAM Programa seguinte: +
+/–
Programa anterior: –
qh
Para utilizar a função
JUMP, FLASHBACK ou
CHANNEL RETURN no
televisor dependendo da
programação do
fabricante do televisor.
Aumentar volume: +
42 +/–
Diminuir volume: –
Para cortar o som do
6%
televisor. Carregue
novamente para voltar a
ouvir o som.
qlTOOLS (16:9) Para mudar para WIDE.
9VERMELHA Teclas Fastext
(m),
VERDE (N),
AMARELA
(M), AZUL
(x)
Para sair do modo.
8RETURN
Para ligar.
qdANALOG
Para voltar de Teletexto
(TV ON)
para TV.
Para mudar para
qg/
(TELETEXT) teletexto.
Utilizar o Fastext
Com o Fastext pode aceder às
páginas com um toque numa
tecla.
Quando uma página de Fastext é
transmitida, aparece um menu
com um código de cores na parte
inferior do ecrã.
As cores deste menu
correspondem às teclas vermelha,
verde, amarela e azul do
telecomando.
Carregue na tecla correspondente
ao código de cor do menu.
A página aparece passados alguns
segundos.
Continua
39PT
Tabela das funções predefinidas
(continuação)
TV(DIGITAL)
KEY DISPLAY
01
12qs
1 – 9, 0, ENT,
-, 1 –, 2 –
qat (INPUT
SELECT)
qjMENU
qk V
qk v
qk b
qk B
qk OK
5
(PAP)
qfPROGRAM
+/–
qh
42 +/–
40PT
FUNCTION
Para ligar e desligar.
Para mudar o programa.
Por exemplo, para
mudar para o programa
5, carregue em 0 e 5 (ou
carregue em 5 e ENT).
Para mudar para o modo
de entrada.
Para chamar o ecrã
MENU.
Para mover o cursor
para cima.
Para mover o cursor
para baixo.
Para mover o cursor
para a direita.
Para mover o cursor
para a esquerda.
Para introduzir a
selecção do ecrã MENU.
Para dividir o ecrã em
dois e ver duas imagens
ao mesmo tempo.
Programa seguinte: +
Programa anterior: –
Para utilizar a função
JUMP, FLASHBACK ou
CHANNEL RETURN no
televisor dependendo da
programação do
fabricante do televisor.
Aumentar volume: +
Diminuir volume: –
KEY DISPLAY
6%
FUNCTION
Para cortar o som do
televisor. Carregue
novamente para voltar a
ouvir o som.
7GUIDE
Para utilizar o guia de
(EPG)
programas.
8RETURN
Para sair do modo.
3DIGITAL
Para seleccionar
DIGITAL.
qlTOOLS
Para ir para o modo de
programação OPTION.
qdANALOG
Para seleccionar
ANALOG.
qg/
Para mudar para
(TELETEXT) teletexto.
9VERMELHA Teclas Fastext
(m),
VERDE (N),
AMARELA
(M), AZUL
(x)
Utilizar o Fastext
Com o Fastext pode aceder às
páginas com um toque numa tecla.
Quando uma página de Fastext é
transmitida, aparece um menu
com um código de cores na parte
inferior do ecrã.
As cores deste menu
correspondem às teclas vermelha,
verde, amarela e azul do
telecomando.
Carregue na tecla correspondente
ao código de cor do menu.
A página aparece passados alguns
segundos.
VCR
KEY DISPLAY
01
12qs
1 – 9, 0, ENT,
-, 1 –, 2 –
qg/
(DISPLAY)
qat
(ANT/SW)
qdANALOG
(INPUT
SELECT)
qjMENU
qk V
qk v
qk b
qk B
qk OK
9m
9N
9M
9REC z
9x
9X
qfPROGRAM
+/–
8RETURN
CBL (Caixa de cabo)
FUNCTION
Para ligar e desligar.
Para mudar o programa.
Por exemplo, para
mudar para o programa
5, carregue em 0 e 5 (ou
carregue em 5 e ENT).
Para ver os ecrãs de
menus.
Para mudar a saída da
antena.
Para mudar para o modo
de entrada.
KEY DISPLAY
01
1qs
1 – 9, 0, ENT
qfPROGRAM
+/–
qh
FUNCTION
Para ligar e desligar.
Para mudar o programa.
Por exemplo, para
mudar para o programa
5, carregue em 0 e 5 (ou
carregue em 5 e ENT).
Programa seguinte : +
Programa anterior : –
Para utilizar a função
JUMP, FLASHBACK ou
CHANNEL RETURN.
Para chamar o ecrã
MENU.
Para mover o cursor
para cima.
Para mover o cursor
para baixo.
Para mover o cursor
para a direita.
Para mover o cursor
para a esquerda.
Para introduzir a
selecção do ecrã MENU.
Para rebobinar.
Para reproduzir.
Para fazer o avanço
rápido.
Para gravar, carregue
simultaneamente N e
REC z*. Primeiro solte
N e depois REC z.
Para parar.
Para fazer uma pausa.
Programa seguinte: +
Programa anterior: –
Para sair do modo.
* Para evitar gravar por engano, a tecla
REC z não funciona sozinha.
Continua
41PT
Tabela das funções predefinidas
(continuação)
Utilizar o Fastext
SAT
KEY DISPLAY
01
9VERMELHA
(m),
VERDE (N),
AMARELA
(M), AZUL
(x)
12
1 – 9, 0, -/--
qa t
(INPUT
SELECT)
7GUIDE
FUNCTION
Para ligar e desligar.
Teclas Fastext
Para mudar os
programas.
Por exemplo, para
mudar para o programa
5, carregue em 0 e 5.
Para mudar a saída do
receptor SAT para o
televisor. (Se ligar um
televisor por cabo ou
uma antena ao receptor,
a saída alterna entre um
programa de televisão e
satélite.)
Para fazer aparecer o
Guia principal.
Para sair do modo.
8RETURN
(EXIT)
qg /
Para mudar para
(TELETEXT) teletexto.
qjMENU
Para chamar o ecrã
MENU.
qlTOOLS
Para mostrar ou ocultar
(EPG)
o visor EPG.
qk V
Para mover o cursor
para cima.
qk v
Para mover o cursor
para baixo.
qk b
Para mover o cursor
para a direita.
qk B
Para mover o cursor
para a esquerda.
qk OK
Para fazer aparecer o
índice da estação
quando não aparecer um
guia de programa.
Para seleccionar o
programa que está
realçado.
qfPROGRAM Programa seguinte : +
+/–
Programa anterior : –
qh
Para voltar à última
estação sintonizada.
qsENT
Para ver a Ajuda.
qdANALOG
Para ver o ecrã Box
Office (Bilheteira).
5
Para ver o ecrã Services
(Serviços).
3DIGITAL
Para mostrar o ecrã
interactivo.
42PT
Com o Fastext pode aceder às
páginas com um toque numa
tecla.
Quando uma página de Fastext é
transmitida, aparece um menu
com um código de cores na parte
inferior do ecrã.
As cores deste menu
correspondem às teclas vermelha,
verde, amarela e azul do
telecomando.
Carregue na tecla correspondente
ao código de cor do menu.
A página aparece passados alguns
segundos.
SAT (No.3201)
KEY DISPLAY
01
9VERMELHA
(m),
VERDE (N),
AMARELA
(M), AZUL
(x)
12
1 – 9, 0, -/--
qa t
(INPUT
SELECT)
7GUIDE
FUNCTION
Para ligar e desligar.
Teclas Fastext: Carregue
simultaneamente numa
tecla qualquer e em
TOOLS (ql).
Para mudar os
programas.
Por exemplo, para
mudar para o programa
5, carregue em 0 e 5.
Para mudar a saída do
receptor SAT para o
televisor. (Se ligar um
televisor por cabo ou
uma antena ao receptor,
a saída alterna entre um
programa de televisão e
satélite.)
Para fazer aparecer o
Guia principal.
Para sair do modo.
8RETURN
(EXIT)
qg /
Para mudar para
(TELETEXT) teletexto.
qjMENU
Para chamar o ecrã
MENU.
qk V
Para mover o cursor
para cima.
qk v
Para mover o cursor
para baixo.
qk b
Para mover o cursor
para a direita.
qk B
Para mover o cursor
para a esquerda.
qk OK
Para fazer aparecer o
índice da estação
quando não aparecer um
guia de programa.
Para seleccionar o
programa que está
realçado.
qfPROGRAM Programa seguinte : +
+/–
Programa anterior : –
qh
Para voltar à última
estação sintonizada.
qsENT
Para ver a Ajuda.
qdANALOG
Para ver o ecrã Box
Office (Bilheteira).
5
Para ver o ecrã Services
(Serviços).
3DIGITAL
Para mostrar o ecrã
interactivo.
KEY DISPLAY
9m
9N
9M
9REC z
9x
9X
FUNCTION
Para rebobinar.
Para reproduzir.
Para fazer o avanço
rápido
Para gravar, carregue
simultaneamente N e
REC z*. Primeiro solte
N e depois REC z.
Para parar.
Para fazer uma pausa.
* Para evitar gravar por engano, a tecla
REC z não funciona sozinha.
Utilizar o Fastext
Com o Fastext pode aceder às
páginas com um toque numa
tecla.
Quando uma página de Fastext é
transmitida, aparece um menu
com um código de cores na parte
inferior do ecrã.
As cores deste menu
correspondem às teclas vermelha,
verde, amarela e azul do
telecomando.
Carregue na tecla correspondente
ao código de cor do menu.
A página aparece passados alguns
segundos.
Continua
43PT
Tabela das funções predefinidas
(continuação)
KEY DISPLAY
qk V
DVD
KEY DISPLAY
01
9m
9N
9M
9REC z
9x
9X
11 – 9, 0
2-/-- (+10)
qat
(AUDIO)
7GUIDE
(CLEAR)
8RETURN
qsENT
qdANALOG
(SUBTITLE)
qg/
(DISPLAY)
qjMENU
(DVD
MENU)
qlTOOLS
(A/B)
44PT
FUNCTION
Para ligar e desligar.
Para rebobinar.
Para reproduzir.
Para fazer o avanço
rápido
Para gravar, carregue
simultaneamente N e
REC z*. Primeiro solte
N e depois REC z.
Para parar.
Para fazer uma pausa.
Teclas numéricas: Para
programar os itens
seleccionados no ecrã.
Para seleccionar o
número 10 e superiores.
Para mudar o som.
Para apagar os
caracteres seleccionados
do ecrã.
Para voltar ao último
ecrã anterior.
Para introduzir a
programação. Para
programar os itens
seleccionados no ecrã.
Para mudar as legendas.
Para ver o estado actual
da reprodução no ecrã.
Para ver o menu do
DVD.
Para decidir a distância
entre A e B.
Para seleccionar o deck.
FUNCTION
Para mover o cursor
para cima.
qk v
Para mover o cursor
para baixo.
qk b
Para mover o cursor
para a direita.
qk B
Para mover o cursor
para a esquerda.
qk OK
Para executar os itens
seleccionados no ecrã.
qfPROGRAM + Para ir para a localização
(>)
ou música seguinte.
Programa seguinte
qfPROGRAM – Para ir para a localização
(.)
ou música anterior.
Programa anterior
Para ver o menu de
qh
títulos.
(TITLE)
* Para evitar gravar por engano, a tecla
REC z não funciona sozinha.
CD
MD
KEY DISPLAY
01
9m
9N
9M
KEY DISPLAY
01
9m
9N
9M
FUNCTION
Para ligar e desligar.
Para rebobinar.
Para reproduzir.
Para fazer o avanço
rápido.
9REC z
Para gravar, carregue
simultaneamente em N
e REC z*. Primeiro solte
N e depois REC z.
9x
Para parar.
9X
Para fazer uma pausa.
11 – 9, 0
Para seleccionar o
número da faixa. 0
selecciona a faixa 10.
Para seleccionar os
números de faixa
superiores a 10, consulte
as descrições sobre a
tecla +10 abaixo.
2-/-- (+10)
Para seleccionar o
número 10 e superiores.
qsENT
Para introduzir a
programação.
qfPROGRAM + Para seleccionar a faixa
(>)
seguinte.
qfPROGRAM – Para seleccionar a faixa
(.)
anterior.
qh
Para seleccionar o disco
seguinte.
(D.SKIP)
FUNCTION
Para ligar e desligar.
Para rebobinar.
Para reproduzir.
Para fazer o avanço
rápido.
9REC z
Para gravar, carregue
simultaneamente em N
e REC z*. Primeiro solte
N e depois REC z.
9x
Para parar.
9X
Para fazer uma pausa.
11 – 9, 0
Para seleccionar o
número da faixa. 0
selecciona a faixa 10.
Para seleccionar os
números de faixa
superiores a 10, consulte
as descrições sobre a
tecla +10 abaixo.
2-/-- (+10)
Para seleccionar o
número 10 e superiores.
qsENT
Para introduzir a
programação.
qfPROGRAM + Para seleccionar a faixa
(>)
seguinte.
qfPROGRAM – Para seleccionar a faixa
(.)
anterior.
qh
Para seleccionar o disco
seguinte.
(D.SKIP)
DAT
KEY DISPLAY
01
9m
9N
9M
FUNCTION
Para ligar e desligar.
Para rebobinar.
Para reproduzir.
Para fazer o avanço
rápido.
9REC z
Para gravar, carregue
simultaneamente em N
e REC z*. Primeiro solte
N e depois REC z.
9x
Para parar.
9X
Para fazer uma pausa.
11 – 9, 0
Para seleccionar um
número de programa.
qsENT
Para introduzir a
programação.
qfPROGRAM + Para ir para a música
(>)
seguinte.
qfPROGRAM – Para ir para a música
(.)
anterior.
* Para evitar gravar por engano, a tecla
REC z não funciona sozinha.
Continua
45PT
Tabela das funções predefinidas
(continuação)
DECK
AMP
KEY DISPLAY
9m
9N
9M
KEY DISPLAY
01
11
FUNCTION
Para rebobinar.
Para reproduzir.
Para fazer o avanço
rápido.
9REC z
Para gravar, carregue
simultaneamente em N
e REC z*1. Primeiro
solte N e depois REC
z.
9x
Para parar.
9X
Para fazer uma pausa.
2-/-- (n)
Para retroceder.
qsENT (n)
Para retroceder.
8RETURN (z) Para gravar, carregue
simultaneamente em V e
RETURN*1. Primeiro
solte V e depois
RETURN.
qk V (N)
Para reproduzir.*2
qk v (x)
Para parar.*2
qk b (M)
Para fazer o avanço
rápido.*2
qk B (m)
Para rebobinar.*2
qk OK (X)
Para fazer uma pausa.*2
qh
Para seleccionar o deck
(A/B)
de cassetes: Deck A ou B
(só deck de cassetes
duplo).
*1 Para evitar gravar por engano, as
teclas REC z e RETURN não
funcionam sozinhas.
*2 Activado quando utilizar um deck
de cassetes duplo
(para o deck A do componente Sony)
12
13
14
15
16
17
18
19
10
qat
(INPUT
SELECT)
42 +/–
6%
qfPROGRAM
+/–
qh
(SHIFT)
46PT
FUNCTION
Para ligar e desligar.
Para seleccionar a fonte
de entrada: VIDEO 1
Para seleccionar a fonte
de entrada: VIDEO 2
Para seleccionar a fonte
de entrada: AUX
Para seleccionar a fonte
de entrada: TUNER
Para seleccionar a fonte
de entrada: CD
Para seleccionar a fonte
de entrada: TAPE
Para seleccionar a fonte
de entrada: MD
Para seleccionar a fonte
de entrada: TV
Para seleccionar a fonte
de entrada: PHONO
Para seleccionar a fonte
de entrada: DVD
Para alterar a selecção da
entrada ciclicamente.
Aumentar volume: +
Diminuir volume: –
Para cortar o som do
amplificador. Carregue
novamente para voltar a
ouvir o som.
Memorizar ou sintonizar
as frequências mais
altas: +
Memorizar ou sintonizar
as frequências mais
baixas: –
Mudar de banda ou
seleccionar
memorização.
Índice remissivo
A
Apagar 35
Apagar/Alterar
Comando de ligação 27
sinal aprendido 22, 23
B
Bloquear o controlo do telecomando 34
C, D, E
Componente pré-programados 10
Controlo de volume 12, 15, 25
F, G, H, I, J, K, L
Função de aprendizagem 16
Funções de controlo do sistema 29
M
Mudar 22
N, O
Números de código 10, 13
P, Q, R
Pilhas 8
Programação de fábrica 35
Programar função de ligação 27
S
Solução de problemas 37
T, U, V, W, X, Y, Z
Tecla % (corte de som) 12, 15, 19, 26
Tecla PROGRAM 13
Teclas 2 (volume) 12, 15, 19, 26, 35
Teclas de selecção de componente
atribuir outros componentes 33
programar a função de ligação 27
programar um sinal 16
programar uma série de
comandos 32
Teclas numéricas 11, 22
47PT
Printed in China
Download PDF

advertising