Sony | PS-HX500 | Sony PS-HX500 Tocadiscos con capacidad para convertir a audio de alta resolución. Instrucciones de funcionamiento

4-585-834-72 (1)
Tocadiscos Estéreo
Manual de instrucciones
Preparativos
Escucha de un disco de
vinilo
Grabación de un disco de
vinilo
Mantenimiento
Información adicional
IMPORTANTE
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE
MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES
DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU
APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA.
PS-HX500
ADVERTENCIA
El adaptador de ca es para su uso en lugares
secos, en interiores.
Para reducir el riesgo de incendios, no cubra
los orificios de ventilación del aparato con
periódicos, manteles, cortinas, etc.
No exponga el aparato a llamas (por
ejemplo, velas encendidas).
Para reducir el riesgo de incendios o
descargas eléctricas, no exponga el aparato
a goteos ni a salpicaduras, y no coloque
objetos que contengan líquidos, como
jarrones, sobre el aparato.
No instale el aparato en un lugar de espacio
reducido, tal como en una estantería para
libros o vitrina empotrada.
El adaptador de ca no deberá cubrirse con
nada y solo deberá utilizarse en una
temperatura ambiente de hasta 40 °C
La unidad no se desconectará de la red
eléctrica mientras se halle conectada a la
toma de corriente de ca, aunque se haya
apagado la propia unidad.
Como el enchufe principal del adaptador de
alimentación de ca se utiliza para
desconectar el adaptador de alimentación
de ca de la red eléctrica, conéctelo a una
toma de ca de fácil acceso.
Si detecta alguna anomalía en él,
desconéctelo inmediatamente de la toma de
corriente de ca.
El adaptador de ca no está disponible para
su reparación y deberá dejar de utilizarse
inmediatamente cuando se encuentre que
está dañado o defectuoso.
PRECAUCIÓN: RIESGO DE DESCARGAS
ELÉCTRICAS, UTILIZAR
SOLAMENTE EN UN LUGAR
SECO
Polaridad de la salida de cc del adaptador
de ca

2
La validez de la marca CE se limita
únicamente a aquellos países en los que se
aplique de forma legal, principalmente en
los países del EEE (Espacio Económico
Europeo).
Características
El PS-HX500 es un sistema de tocadiscos
estéreo diseñado para la reproducción
analógica de discos de vinilo. Mediante la
conexión de una computadora al
tocadiscos, podrá utilizar la aplicación de
grabación exclusivamente diseñada para
este tocadiscos para grabar pistas de audio
de discos de vinilo como fuentes de audio
de alta resolución.
Puede reproducir fuentes de audio de alta
resolución grabadas ya sea transfiriendo
estas fuentes de audio de alta resolución
grabadas a un dispositivo de audio
compatible o bien utilizando software de
computadora que permita la reproducción
de audio de alta resolución.
Utilización del tocadiscos por primera
vez
En primer lugar tiene que ensamblar el
tocadiscos.
Lea detenidamente las instrucciones de
este manual y ensamble el tocadiscos.
(Consulte la página 8.)
Escucha de un disco de vinilo
El tocadiscos no tiene altavoz incorporado
Para escuchar un disco de vinilo, es
necesario conectar un dispositivo de audio,
como un sistema estéreo o un amplificador,
al tocadiscos con los cables “PHONO”
suministrados y reproducir el disco de
vinilo. (Consulte la página 13.)
Grabación de pistas de audio en una
computadora
Es necesario conectar una computadora al
tocadiscos a través del puerto USB e instalar
la aplicación Hi-Res Audio Recorder en la
computadora. (Consulte la página 17.)
Nota
Acerca de los manuales
Manual de
instrucciones (este
manual)
Describe las operaciones
básicas del tocadiscos,
incluyendo el ensamblaje
del tocadiscos, la
reproducción y grabación
de un disco de vinilo, así
como el mantenimiento
del sistema, la obtención
de componentes
consumibles, y la
solución de problemas.
Ayuda de Hi-Res
Audio Recorder
(manual en línea)
Describe las operaciones
de la aplicación Hi-Res
Audio Recorder para
grabar pistas de audio de
un disco de vinilo en una
computadora.
Para ver la ayuda, visite
http://rd1.sony.net/
help/ha/hrar/.
Nota
Para utilizar la aplicación
Hi-Res Audio Recorder, es
necesario conectarse a
Internet y descargar e
instalar la aplicación en una
computadora.
El tocadiscos no es un reproductor de discos
analógicos diseñado para el uso de DJ (Disk
Jockey). Detener o invertir la rotación del disco de
vinilo con la mano causará mal funcionamiento.
3
Índice
ADVERTENCIA................................... 2
Características.................................. 3
Acerca de los manuales................... 3
Partes y controles............................. 5
Preparativos
Precauciones................................... 21
Solución de problemas...................22
Servicios de reparación.................. 24
Especificaciones............................. 25
Desembalaje......................................7
Sitios web de asistencia
al cliente......................................... 26
Ensamblaje del tocadiscos............... 8
Glosario de términos...................... 26
Colocación de la cubierta
antipolvo.......................................... 12
Índice alfabético............................. 26
Escucha de un disco de vinilo
Conexión de un dispositivo
de audio........................................... 13
Reproducción de un disco
de vinilo...........................................14
Grabación de un disco de vinilo
Grabación de pistas de audio en una
computadora................................... 17
Mantenimiento
Limpieza de la aguja.......................19
Reemplazo de la aguja....................19
Reemplazo de la banda elástica
transmisora..................................... 20
Limpieza de la cubierta antipolvo y
del cuerpo del tocadiscos.............. 20
4
Información adicional
Partes y controles
Parte delantera
Eje (página 8)
Tapete de goma (página 7, 9)
Plato (página 7, 8)
Coloque el plato en el eje mientras esté
ensamblando el tocadiscos. El plato tiene una
banda elástica transmisora colocada alrededor
en la parte posterior.
Mando selector giratorio SPEED/POWER
(página 15, 18)
Gire el mando para encender/apagar el
tocadiscos o seleccionar la velocidad de
rotación apropiada para el disco de vinilo que
vaya a reproducir.
Cubierta antipolvo (página 7, 12)
Bisagras de la cubierta antipolvo (página
7, 12)
Contrapeso (página 7, 10)
Gire el contrapeso para ajustar el equilibrio del
brazo fonocaptor y la presión de la aguja
después de haber ensamblado el tocadiscos.
Mando de antideslizamiento (página
9, 11)
Gire este mando para ajustar la fuerza de
antideslizamiento después de haber
ensamblado el tocadiscos.
Inmovilizador del brazo fonocaptor
(página 10, 15, 16)
Inmovilice el brazo fonocaptor para protegerlo
contra golpes cuando no se vaya a reproducir
un disco de vinilo.
Palanca elevadora del brazo fonocaptor
(página 15)
Utilice esta palanca para elevar o bajar el brazo
fonocaptor.
El brazo fonocaptor desciende lentamente.
Soporte del brazo fonocaptor (página
10, 16)
Coloque el brazo fonocaptor aquí mientras no
esté reproduciendo un disco de vinilo.
Brazo fonocaptor (página 9, 15, 16)
Aguja (página 19)
Nota
La aguja es un componente de gran precisión.
Manéjela con cuidado para evitar que se dañe.
Cuerpo del cartucho fonocaptor (página
19)
Cabezal de la aguja (página 15)
5
Parte trasera
Conmutador PHONO/LINE (página 13)
Utilice este conmutador para seleccionar el
tipo de salida de audio adecuado al dispositivo
de audio conectado, como un sistema estéreo
o un amplificador.
Salida de audio (página 13)
 Terminal de conexión a tierra (página
13)
6
 Puerto USB (Tipo B) (página 18)
Utilice este puerto para conectar una
computadora para grabación.
 DC IN (entrada de cc) (página 14)
• Bisagras de la cubierta antipolvo (2)*
Preparativos
Desembalaje
• Adaptador de ca (1)
Preparativos
Asegúrese de que tiene todos los
accesorios suministrados indicados a
continuación. Si encuentra que falta algo,
póngase en contacto con su proveedor o
con el sitio web de asistencia al cliente.
(Consulte la página 26.)
• Plato (con banda elástica transmisora) (1)
• Adaptador de enchufe de ca (1) (excepto
para Argentina)
• Tapete de goma (1)
Adaptador de enchufe no apto para Chile,
Uruguay y Paraguay. Por favor utilice este
adaptador de enchufe en los países
donde es requerido.
• Cables PHONO con conductores de
conexión a tierra (1)
• Cubierta antipolvo (1)
• Cable USB (1)
• Contrapeso (1)*
• Adaptador de 45 rpm (1)*
Coloque el adaptador en el eje para
reproducir un disco de vinilo de 17 cm
• Manual de instrucciones (este manual)
* El contrapeso, adaptador de 45 rpm, y bisagras de
la cubierta antipolvo están fijados a una superficie
lateral del material de embalaje de su tocadiscos.
Nota
Conserve los materiales de embalaje en caso de
que necesite transportar el tocadiscos para
reparación.
7
Ensamblaje del
tocadiscos
Nota
No conecte el tocadiscos a una toma de corriente
con el adaptador de ca hasta que haya terminado
el ensamblaje.
Colocación del plato
1 Coloque el plato en el eje.
Mantenga el plato a nivel mientras lo
coloque en el eje.
Plato
Precauciones en la
colocación
• Ponga la unidad sobre una superficie
nivelada.
• Evite poner la unidad cerca de aparatos
eléctricos (tales como un televisor,
secador de pelo, o lámpara fluorescente)
que pueden ocasionar zumbido o ruido.
• Ponga la unidad donde no vaya a estar
sujeta a ningún tipo de vibración, tal
como de los altavoces, de una puerta que
se cierre de golpe, etc.
• Mantenga la unidad alejada de la luz
solar directa, temperaturas extremas, y
polvo o humedad excesivos.
• Mantenga la unidad alejada de
dispositivos que puedan emitir ondas de
radio o ruido electromagnético.
Eje
Polea del
motor
Nota
Sujete firmemente el plato para que no se
caiga, ya que podría causar lesiones
personales o daños en el tocadiscos.
2Gire el plato hasta la posición donde
pueda ver la polea del motor a
través del orificio rectangular con
las puntas de la cinta roja pegadas
con cinta adhesiva en el plato.
Cinta roja
Polea del
motor
8
3Despegue la cinta adhesiva, tire y
sujete la cinta roja, y después
enganche la banda elástica
transmisora alrededor de la polea
del motor.
Ajuste del equilibrio del
brazo fonocaptor
Ajuste el equilibrio del brazo fonocaptor
para mantenerlo horizontalmente
equilibrado (equilibrio cero) para que sobre
el disco de vinilo se ejerza la presión de la
aguja adecuada.
Preparativos
1 Quite la cubierta protectora de la
aguja.
Cubierta protectora
de la aguja
Nota
•No retuerza la banda elástica transmisora.
•Asegúrese de quitar la cinta roja una vez que
haya enganchado la banda elástica
transmisora alrededor de la polea del motor.
4Ponga el tapete de goma sobre el
plato.
Nota
Asegúrese de que el lado biselado del tapete
de goma quede hacia arriba.
La cara posterior del tapete de goma se indica
mediante la impronta SONY.
Nota
Quite la cubierta protectora de la aguja con
cuidado a fin de no dañar la aguja.
2Asegúrese de que el número de
calibración “0” del mando de
antideslizamiento esté alineado con
la línea de referencia.
Mando de
antideslizamiento
9
3Fije el contrapeso en la parte
posterior del brazo fonocaptor.
Empuje ligeramente el contrapeso y
gírelo en el sentido de la flecha hasta
que la cara del anillo de calibración
quede cerca de la línea blanca del brazo
fonocaptor.
Contrapeso
5Gire el contrapeso hacia la derecha
o la izquierda hasta que el brazo
fonocaptor quede equilibrado
horizontalmente.
Puede que le resulte más fácil ajustar el
equilibrio del brazo fonocaptor girando
el contrapeso un poco cada vez y
soltando las manos para ver si el brazo
fonocaptor está equilibrado
horizontalmente.
Línea blanca
Nota
Sugerencia
Puede girar el contrapeso hacia la derecha
para moverlo hacia afuera o hacia la izquierda
(en el sentido de la flecha negra de arriba)
para moverlo hacia adentro.
4Desbloquee el brazo fonocaptor y
elévelo del soporte del brazo
fonocaptor.
Inmovilizador del brazo fonocaptor
10
Mantenga la punta de la aguja sin tocar el
tapete de goma o el plato mientras ajuste el
equilibrio del brazo fonocaptor.
6Devuelva el brazo fonocaptor a su
soporte.
Ajuste de la presión de la
aguja y la fuerza de
antideslizamiento
Una vez que el brazo fonocaptor esté
equilibrado horizontalmente, ajuste la
presión de la aguja y la fuerza de
antideslizamiento.
proteger la aguja y el disco contra daños,
ajuste la presión de la aguja al valor
recomendado. En este tocadiscos, ajuste la
presión de la aguja a “3”.
3Gire el mando de antideslizamiento
para alinear el número de
calibración “3” con la línea de
referencia.
Preparativos
1 Gire solamente el anillo de
calibración del contrapeso para
alinear el número de calibración “0”
del anillo con la línea blanca del
brazo fonocaptor.
Anillo de
calibración
Sugerencia
Nota
No gire el contrapeso junto con el anillo de
calibración.
2Gire solamente el contrapeso hacia
la izquierda para alinear el número
de calibración “3” del anillo con la
línea blanca del brazo fonocaptor.
•El ajuste del antideslizamiento es necesario
para aplicar la fuerza de antideslizamiento
apropiada que cancela la fuerza hacia
adentro producida por el plato giratorio
mientras está reproduciéndose un disco de
vinilo.
•Es necesario ajustar la fuerza de
antideslizamiento al mismo valor que la
presión de la aguja establecida en el paso 2.
Sugerencia
Se recomienda un valor de presión de la aguja
adecuado a cada cartucho fonocaptor. Para
11
Colocación de la cubierta
antipolvo
1 Inserte las bisagras de la cubierta
antipolvo en los huecos para
bisagras de la cubierta antipolvo.
Huecos para bisagras
Bisagras de la cubierta antipolvo
2Alinee las bisagras colocadas con
los huecos de las bisagras de la
parte posterior del tocadiscos y
empuje hacia adentro cubierta
antipolvo.
Sugerencia
Para retirar la cubierta antipolvo del
tocadiscos, abra completamente la cubierta
antipolvo, sujete ambos lados cerca de la
parte inferior de la cubierta, y después tire de
ella con cuidado hacia arriba.
12
Nota sobre el transporte de
este producto
Cuando transporte este producto,
asegúrese de sujetar la parte inferior del
mismo como se muestra en la ilustración
de abajo. El manejo inadecuado podría
causar la caída del producto, lo que podría
resultar en mal funcionamiento o lesiones
personales.
Escucha de un disco de
vinilo
Conexión de un
dispositivo de audio
2Conecte los cables PHONO
suministrados a la toma AUX o a las
tomas de entrada analógica del
dispositivo de audio.
Enchufe la clavija blanca del cable en la
toma blanca (L) y la clavija roja en la
toma de roja (R).
Nota
Escucha de un disco de vinilo
•Asegúrese de apagar el dispositivo de audio,
como un sistema estéreo o un amplificador,
antes de la conexión.
•Asegúrese de hacer todas las conexiones antes
de conectar el adaptador de ca a una toma de
corriente.
1 Asegúrese de que el conmutador
PHONO/LINE de la parte posterior
del tocadiscos esté ajustado a LINE.
Nota
Sugerencia
Si desea utilizar las tomas de entrada PHONO
del dispositivo de audio para la conexión,
ajuste el interruptor PHONO/LINE a PHONO.
Esto, sin embargo, reducirá significativamente
el nivel de salida de audio.
Asegúrese de insertar firmemente las clavijas
en las tomas. La conexión floja causaría ruidos
en la reproducción.
Sugerencia
Los dispositivos de audio pueden tener
terminal de conexión a tierra cerca de las
tomas de entrada PHONO.
La conexión de los terminales de conexión a
tierra en el tocadiscos y el cable de conexión a
tierra del dispositivo de audio puede reducir
los ruidos en la reproducción.
13
3Conecte el adaptador de ca.
Reproducción de un
disco de vinilo
Nota
Nota
Para evitar interferencias de ruido, aleje el
cuerpo del adaptador de ca del tocadiscos en
la medida de lo posible.
Antes de reproducir un disco de vinilo, baje el
volumen del dispositivo de audio conectado
(amplificador, altavoces, etc.) para evitar un
posible ruido fuerte de crepitación. El ruido de
crepitación producido por la aguja al entrar en
contacto con el disco de vinilo puede dañar el
dispositivo de audio. Espere hasta que la aguja
esté completamente colocada sobre el disco de
vinilo, y después aumente el volumen.
1 Ponga un disco de vinilo sobre el
plato.
Disco de vinilo
Nota
Ponga solamente un disco de vinilo sobre el
plato a la vez.
Para reproducir un disco de vinilo de
17 cm
Ponga el adaptador de 45 rpm
suministrado en el eje.
14
2Gire el mando selector giratorio
SPEED/POWER para seleccionar la
velocidad de rotación
correspondiente al disco de vinilo.
4Mueva el brazo fonocaptor hasta la
posición sobre la pista deseada.
Brazo fonocaptor
El plato comenzará a girar.
Mando selector
giratorio SPEED/POWER
5Tire de la palanca elevadora de
brazo fonocaptor hacia la parte
frontal del tocadiscos.
El brazo fonocaptor descenderá
lentamente y se iniciará la reproducción.
Sugerencia
Escucha de un disco de vinilo
Nota
Para mover el brazo fonocaptor, sujete el
cabezal de la aguja.
La velocidad de rotación está normalmente
impresa en la etiqueta del centro del disco de
vinilo o en la funda del disco.
3Desbloquee el brazo fonocaptor y
Palanca
elevadora
del brazo
fonocaptor
empuje la palanca elevadora brazo
fonocaptor hacia la parte posterior
del tocadiscos.
El brazo fonocaptor descenderá
lentamente.
Palanca
elevadora
del brazo
fonocaptor
Para detener la reproducción antes de
que finalice, empuje la palanca
elevadora brazo fonocaptor hacia la
parte posterior del tocadiscos.
El brazo fonocaptor ascenderá
lentamente y se detendrá la
reproducción.
Nota
•Cuando cierre la cubierta antipolvo, hágalo
lentamente para evitar ejercer fuerza física
que podría causar el salto de la aguja.
Inmovilizador del brazo fonocaptor
15
•Durante la reproducción, mantenga sus
manos alejadas del brazo fonocaptor y del
disco de vinilo.
•Durante la reproducción, no detenga el giro
del plato con la mano.
Sugerencia
La utilización de la palanca elevadora del
brazo fonocaptor evita arañazos en el disco de
vinilo y asegura una reproducción fluida.
Cuando finalice la
reproducción
1 Empuje de la palanca elevadora de
brazo fonocaptor hacia la parte
posterior del tocadiscos.
2Devuelva el brazo fonocaptor a su
soporte.
3Tire de la palanca elevadora de
brazo fonocaptor hacia la parte
frontal del tocadiscos y asegure el
brazo fonocaptor con el
inmovilizador del mismo.
4Gire el mando selector giratorio
SPEED/POWER para seleccionar
“STANDBY”.
El plato dejará de girar y el tocadiscos se
apagará.
16
Grabación de un disco
de vinilo
Grabación de pistas de
audio en una
computadora
Nota
•Para grabar pistas de audio de un disco de vinilo
en una computadora, tendrá que instalar la
aplicación Hi-Res Audio Recorder en la
computadora. Si la computadora no tiene la
aplicación instalada, no podrá grabar pistas de
audio cuando la conecte a su tocadiscos.
•Para descargar la aplicación Hi-Res Audio
Recorder, necesitará una computadora con
conexión a Internet.
• Hi-Res Audio Recorder es una aplicación únicamente
para grabación. No es capaz de reproducir.
•Las señales de salida USB solamente podrán
utilizarse para grabación, no para reproducción.
Mac
Sistemas operativos:
Mac OS X 10.9
Mac OS X 10.10
Mac OS X 10.11
Resolución de pantalla: 1 024 x 768 o más
Cualquier sistema operativo que no sea uno
de los indicados no será compatible.
Nota
No se asegura que esta aplicación funcione
satisfactoriamente:
–– En todas las computadoras con uno de los
sistemas operativos de arriba
–– En una computadora casera
–– En una computadora con un sistema operativo
actualizado
–– En una computadora multiarranque
–– Con las funciones de ahorro de energía de una
computadora:
Suspensión o reposo (espera) del sistema
1 Descargue e instale la aplicación
Hi-Res Audio Recorder en la
computadora.
Para las instrucciones detalladas, visite
el sitio web designado para su zona de
residencia.
Grabación de un disco de vinilo
Puede conectar el tocadiscos y una
computadora con el cable USB suministrado
y utilizar la aplicación Hi-Res Audio
Recorder para grabar pistas de audio de un
disco de vinilo en la computadora. Hi-Res
Audio Recorder es una aplicación de
grabación diseñada exclusivamente para
este tocadiscos.
Para información sobre cómo utilizar la
aplicación Hi-Res Audio Recorder, consulte
la ayuda de Hi-Res Audio Recorder en:
http://rd1.sony.net/help/ha/hrar/
CPU: Procesador Intel Core 2, 1,6 GHz o superior
Memoria: 1 GB o más
Resolución de pantalla: 1 024 x 768 o más
Acceda a http://esupport.sony.com/LA
y busque “Hi-Res Audio Recorder”.
Sugerencia
Para transferir fuentes de audio de alta resolución
grabadas en una computadora a otro dispositivo
de audio para reproducción, se necesitará un
dispositivo de audio que admita la reproducción
de audio de alta resolución.
Requisitos del sistema
Nota
Si no están aplicadas las últimas
actualizaciones de Windows, es posible que la
aplicación no se instale con éxito. Inicie
Windows Update e instale las últimas
actualizaciones antes de instalar la aplicación
Hi-Res Audio Recorder.
Windows
Sistemas operativos:
Windows 7 (32/64 bits)
Windows 8 (32/64 bits)
Windows 8.1 (32/64 bits)
Windows 10 (32/64 bits)
(Se requiere el Service Pack más reciente.)
17
2Conecte una computadora al
tocadiscos.
Al puerto USB
4Utilice la aplicación Hi-Res Audio
Recorder para grabar pistas de
audio en la computadora.
Para las instrucciones detalladas sobre la
utilización de la aplicación Hi-Res Audio
Recorder y la transferencia de pistas de
audio a un dispositivo de audio de alta
resolución, consulte la Ayuda de Hi-Res
Audio Recorder en http://rd1.sony.net/
help/ha/hrar/.
Nota
Cable USB
(suministrado)
Al puerto USB
Computadora
(no suministrada)
3Gire el mando selector giratorio
SPEED/POWER hasta “ON” para
encender el tocadiscos.
18
•Asegúrese de utilizar solamente el cable USB
suministrado para conectar una computadora al
tocadiscos. No utilice un concentrador USB ni un
cable prolongador USB para la conexión.
•Asegúrese de insertar el conector del cable USB
recto y a fondo en el puerto USB. No lo fuerce
oblicuamente en el puerto, ya que podría causar
un mal funcionamiento.
•Cuando no tenga intención de grabar pistas de
audio en una computadora, se recomienda que
desconecte el cable USB del tocadiscos.
Con una computadora conectada al tocadiscos a
través del puerto USB, la reproducción con el
dispositivo de audio conectado puede causar
ruidos.
•Cuando haya conectado una computadora al
tocadiscos con un cable USB para grabar,
independientemente de la selección con el
conmutador PHONO/LINE de la parte posterior
del tocadiscos, la reproducción de un disco de
vinilo enviará datos de audio optimizados
mediante el ecualizador del tocadiscos al puerto
USB de la computadora.
Mantenimiento
Limpieza de la aguja
La aguja es un componente de gran
precisión.
Manéjela con cuidado para evitar que se
dañe.
Para la limpieza de la aguja utilice un
producto de limpieza adquirido en un
establecimiento del ramo.
3Sostenga el cuerpo del cartucho
fonocaptor () con una mano,
sujete la aguja con la otra, y
después tire de la aguja en el
sentido de la flecha para extraerla
del cuerpo del cartucho fonocaptor.

Reemplazo de la aguja
Nota
Asegúrese de colocar la cubierta protectora de la
aguja antes de reemplazar la aguja para no
herirse las yemas de sus dedos ni dañar la aguja.
Para quitar la aguja
1 Apague el tocadiscos y el dispositivo
de audio conectado, y desconecte
el adaptador de ca de la toma de
corriente.
2Coloque la cubierta protectora de la
Para fijar la aguja
1 Coloque la cubierta protectora de la
Mantenimiento
La aguja puede desgastar, dañar, o
ensuciarse más allá de la limpieza
dependiendo de su utilización. En tal caso,
reemplácela por otra nueva.
Para obtener una aguja de repuesto,
póngase en contacto con su proveedor o
con el sitio web de asistencia al cliente.
(Consulte la página 26.)
aguja en la aguja de repuesto.
2Sostenga el cuerpo del cartucho
fonocaptor () con una mano, y
después inserte la aguja de
repuesto con la otra en el
receptáculo del cuerpo del cartucho
fonocaptor.

aguja en la aguja.
3Empuje la aguja en el sentido de la
flecha hasta que encaje en su lugar.
19
Reemplazo de la banda
elástica transmisora
La banda elástica transmisora se desgastará
o incluso puede romperse con el tiempo. En
tal caso, reemplácela por otra nueva.
Para obtener una banda elástica
transmisora de repuesto, póngase en
contacto con su proveedor o con el sitio
web de asistencia al cliente. (Consulte la
página 26.)
1 Apague el tocadiscos y el dispositivo
de audio conectado, y desconecte
el adaptador de ca de la toma de
corriente.
5Dé la vuelta al plato y extraiga la
banda elástica transmisora.
6Bobine una nueva banda elástica
transmisora alrededor del plato
manteniéndola sin retorcer.
Siga los pasos de “Ensamblaje del
tocadiscos” para finalizar el ensamblaje.
(Consulte la página 8.)
Nota
2Retire el tapete de goma.
3Desenganche la banda elástica
transmisora de la polea del motor.
4Inserte sus dedos corazón y pulgar
en los orificios redondos del plato
para sostenerlo, y extráigalo.
20
Las banda elásticas transmisoras de repuesto
no tienen cinta indicadora roja fijada.
Limpieza de la cubierta
antipolvo y del cuerpo
del tocadiscos
Utilice un paño suave y seco para limpiar el
polvo de la cubierta y el cuerpo del
tocadiscos.
Cuando sea difícil limpiar la suciedad, utilice
un paño humedecido con una solución de
detergente suave. No utilice ninguna
solución química, como alcohol, bencina o
diluyente de pintura, ya que dañaría el
acabado.
Información adicional
Precauciones
Seguridad
Reembalaje
Guarde el cartón y materiales de embalaje.
Ofrecen un contenedor ideal para
transportar la unidad. Si tiene alguna
pregunta o problema concerniente a su
unidad que no esté mencionado en este
manual, le sugerimos que consulte con el
distribuidor Sony más cercano.
Información adicional
• Antes de utilizar la unidad, compruebe que
la tensión de funcionamiento de su unidad
es idéntica a la tensión de su suministro
eléctrico local.
• Si cae dentro de la caja algún objeto sólido o
líquido, desenchufe la unidad y deje que
personal cualificado la compruebe antes de
seguir utilizándola.
• Si no va a utilizar la unidad durante un
periodo de tiempo prolongado,
desenchúfela de la toma de corriente de la
pared. Para desconectar el cable, extráigalo
tirando de la clavija.
No tire nunca del propio cable.
• DSD es marca comercial registrada de Sony
Corporation.
• Todas las demás marcas comerciales y
marcas comerciales registradas son marcas
comerciales o marcas comerciales
registradas de sus respectivos propietarios.
En este manual no se especifican las marcas
™ ni ®.
Nota sobre la grabación
La música grabada estará limitada a uso
privado solamente. Para utilizar la música
fuera de este límite se requiere el permiso
de los propietarios de los derechos de autor.
Marcas comerciales
• IBM y PC/AT son marcas comerciales
registradas de International Business
Machines Corporation.
• Microsoft, Windows, y Windows Media son
marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de Microsoft Corporation en los
Estados Unidos y/u otros países.
• Mac, Mac OS, y OS X son marcas comerciales
de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y
otros países.
• ASIO es marca comercial de Steinberg Media
Technologies GmbH.
21
Solución de problemas
Cuando encuentre que el tocadiscos no
funciona correctamente, revise en primer
lugar las sugerencias siguientes antes de
considerar la posibilidad de solicitar su
reparación. Si estas sugerencias no ayudan
a resolver el problema, póngase en
contacto con su proveedor o con el sitio
web de asistencia al cliente (Consulte la
página 26.)
Reproducción de un disco de
vinilo
No se oye ningún sonido de la computadora
o del dispositivo de audio conectado a
través del puerto USB.
CC Para escuchar un disco de vinilo, es necesario
conectar un dispositivo de audio con los
cables PHONO suministrados. (Consulte la
página 7.)
CC Utilice el puerto USB para conectar una
computadora para grabar pistas de audio con
la aplicación Hi-Res Audio Recorder diseñada
exclusivamente para este tocadiscos. No se
puede utilizar el puerto USB para la conexión
con un dispositivo de audio.
El brazo fonocaptor salta, patina, o
permanece en la misma pista.
CC El contrapeso no está correctamente
ajustado. Al ajustar la presión de la aguja, gire
el contrapeso, no el anillo de calibración.
(Consulte la página 11.)
CC El plato no está colocado a nivel. Ponga el
tocadiscos sobre una superficie nivelada.
CC El disco de vinilo es polvoriento o rayado.
Limpie la superficie con un producto de
limpieza de discos adquirido en un
establecimiento del ramo o reemplace el
disco de vinilo.
Se experimentan problemas de sonido.
CC Si la aguja sucia está causando ruidos
frecuentes, límpiela con un producto de
limpieza de agujas adquirido en un
establecimiento del ramo. Si la aguja está
desgastada, reemplácela por otra nueva.
(Consulte la página 19.)
22
CC La banda elástica transmisora puede estar
desgastada. Reemplácela por otra nueva.
(Consulte la página 20.)
CC Si el disco de vinilo sucio está causando
ruidos frecuentes, limpie su superficie con un
producto de limpieza de discos adquirido en
un establecimiento del ramo.
CC Asegúrese de que la presión de la aguja y la
fuerza de antideslizamiento estén
correctamente ajustadas. (Consulte la página
11.)
CC La aguja está desgastada. Reemplácela por
otra nueva. (Consulte la página 19.)
Se oyen ruidos de retumbo o de aullido de
baja frecuencia*.
CC El tocadiscos está colocado demasiado cerca
de los altavoces. Aléjelo de los altavoces.
* Este fenómeno, conocido como “realimentación
acústica”, se produce cuando las vibraciones de los
altavoces se transmiten a través del aire o por
medio de objetos sólidos (tales como estanterías,
un mueble, o el suelo) al tocadiscos donde son
recogidos por la aguja, amplificados y reproducidos
a través de los altavoces.
Se oyen ruidos.
CC Asegúrese de que el conmutador PHONO/
LINE de la parte posterior del tocadiscos esté
ajustado a LINE. Si el conmutador PHONO/
LINE está ajustado a PHONO cuando el
tocadiscos esté conectado a tomas de
entrada que no sean las tomas de entrada
PHONO del dispositivo de audio, es posible
que se escuchen ruidos en la reproducción.
Cuando el selector PHONO/LINE esté
ajustado a LINE, no conecte el tocadiscos a
las tomas de entrada PHONO del dispositivo
de audio.
CC Asegúrese de que una computadora NO esté
conectada al tocadiscos con un cable USB.
Con una computadora conectada al
tocadiscos a través del puerto USB, la
reproducción con el dispositivo de audio
conectado puede causar ruidos.
El tono del sonido es demasiado alto o
bajo.
CC Se ha seleccionado una velocidad de rotación
errónea. Compruebe la velocidad de rotación
en la etiqueta del centro del disco de vinilo o
la funda del disco y seleccione la adecuada.
Gire el mando selector giratorio SPEED/
POWER para seleccionar “33” para discos de
33 1/3 rpm o “45” para discos de 45 rpm.
CC La banda elástica transmisora puede estar
retorcida o desgastada. Alise la banda
elástica transmisora. (Consulte la página
20.)
El tono del sonido fluctúa.
CC Asegúrese de que la presión de la aguja y la
fuerza de antideslizamiento estén
correctamente ajustadas. (Consulte la página
11.)
CC La aguja está desgastada. Reemplácela por
otra nueva. (Consulte la página 19.)
La banda elástica transmisora está
desgastada o rota.
CC Reemplácela por otra nueva. (Consulte la
página 20.)
Para obtener una aguja de repuesto, póngase
en contacto con su proveedor o con el sitio
web de asistencia al cliente. (Consulte la
página 26.)
El plato no gira.
CC Asegúrese de que el adaptador de ca esté
firmemente conectado a una toma de
corriente y la toma DC IN del tocadiscos.
El sonido de reproducción es demasiado
bajo en volumen o está distorsionado.
CC Asegúrese de que la selección del
conmutador PHONO LINE del tocadiscos
coincida con el tipo de tomas de entrada del
dispositivo de audio utilizado para la
conexión con el tocadiscos. (Consulte la
página 13.)
Información adicional
CC Asegúrese de que la banda elástica
transmisora esté completamente colocada
alrededor de la polea del motor. (Consulte la
página 9.)
Instalación del software
No se puede instalar la aplicación Hi-Res
Audio Recorder en una computadora.
CC Visite nuestro sitio web de asistencia para
obtener instrucciones detalladas sobre cómo
descargar e instalar la aplicación.
Acceda a http://esupport.sony.com/LA y
busque “Hi-Res Audio Recorder”.
CC Asegúrese de que la computadora tenga
conexión a Internet.
23
Servicios de reparación
Cuando encuentre que el tocadiscos no
funciona correctamente, revise en primer lugar
las sugerencias que figuran en “Solución de
problemas” para averiguar si su problema
necesita reparación.
Si estas sugerencias no ayudan a resolver el
problema, póngase en contacto con su
proveedor o con el sitio web de asistencia al
cliente. (Consulte la página 26.)
Período de conservación de componentes de
repuesto:
Sony conservará componentes del tocadiscos
funcionales para reparación (componentes
necesarios para mantener las funciones del
tocadiscos) durante, al menos, ocho años
después de la interrupción del producto,
según las instrucciones del Ministerio de
Economía, Comercio e Industria de Japón, y
proporcionará servicios de reparación durante
este período de conservación. Sin embargo,
dependiendo del componente que necesite
reparación, los servicios de reparación todavía
podrán prestarse más allá del período de
conservación. Para más información, póngase
en contacto con el sitio web de asistencia al
cliente. (Consulte la página 26.)
Antes de ponerse en contacto con su
proveedor o el sitio web de asistencia al
cliente (consulte la página 26), se
recomienda tener a mano la información
siguiente:
• Número del modelo: PS-HX500
• Número de serie de la parte posterior del
tocadiscos:
• Descripción del (de los) defecto(s): Describa
lo más que pueda.
• Fecha de compra:
• Nombre del proveedor:
Si la aguja o la banda elástica transmisora
están dañadas o desgastadas por el uso
indebido, los servicios de reparación se
prestarán a su cargo.
24
Especificaciones
Motor y plato
Sistema de impulsión
Impulsado por banda elástica
Motor
Motor de cc
Plato
296 mm de diámetro (fundición de aluminio)
Velocidades
33 1/3 y 45 rpm, 2 velocidades
Fluctuación y trémolo
0,1% (WRMS)
Relación señal/ruido
Más de 50 dB (DIN-B) con el cartucho fonocaptor suministrado
Brazo fonocaptor
Tipo
Brazo recto
Longitud de brazo efectiva
221 mm
Conectividad con USB
USB Tipo B
USB 2.0
Cartucho fonocaptor
Tipo
MM
Presión de la aguja
3g
Nivel de salida
2,5 mV
General
Información adicional
Puerto de salida
Requisitos de alimentación cc 5 V 2.0 A (adaptador de ca)
Consumo
3W
Dimensiones
430 x 104 x 366 mm (anchura/altura/fondo)
Peso
Aprox. 5,4 kg
Adaptador de ca
HK-AR-050A200-EU excepto para Argentina
Entrada
ca 100-240 V 0.35 A 50/60 Hz
Salida
cc 5 V 2.0 A
HK-AR-050A200-AR para Argentina
Entrada
ca 100-240 V 0.35 A 50/60 Hz
Salida
cc 5 V 2.0 A
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin aviso.
25
Sitios web de asistencia
al cliente
Para información sobre la compra de
componentes de repuesto, accesorios y
otros servicios de asistencia técnica, visite
el sitio web de asistencia al cliente
designado para su zona de residencia.
http://esupport.sony.com/LA
Glosario de términos
AUX: Auxiliar
CPU: Unidad Central de Proceso
DC IN: Entrada cc
DJ (Disk Jockey): Montador de Discos
Hi-Res Audio Recorder: Grabador de Audio
de alta resolución
LINE: LINEA
PHONO: FONO
PHONO/LINE: FONO/LINEA
SPEED/POWER: VELOCIDAD/ENCENDIDO
USB: Puerto Serial Universal
26
Índice alfabético
adaptador de 45 rpm............................... 7, 14
adaptador de ca....................................... 7, 14
ajuste........................................................ 9, 11
anillo de calibración..................................... 11
aplicación Hi-Res Audio Recorder
.......................................................3, 17, 18, 23
bisagras de la cubierta antipolvo.........5, 7, 12
brazo fonocaptor................. 5, 9, 10, 15, 16, 22
cabezal de la aguja..................................5, 15
cable USB................................................. 7, 18
cables PHONO......................................... 7, 13
conmutador PHONO/LINE.......................6, 13
contrapeso........................................... 5, 7, 10
cuerpo del cartucho fonocaptor.............5, 19
DC IN........................................................6, 14
eje.............................................................. 5, 8
inmovilizador del brazo fonocaptor
...................................................... 5, 10, 15, 16
instalación...........................................3, 17, 23
mando de antideslizamiento...............5, 9, 11
mando selector giratorio SPEED/POWER
.......................................................5, 15, 16, 18
marcas comerciales ....................................21
palanca elevadora del brazo fonocaptor
............................................................5, 15, 16
plato................................................. 5, 7, 8, 23
polea del motor.................................. 8, 9, 20
presión de la aguja...................................... 11
puerto USB......................................... 6, 18, 22
ruido........................................................ 8, 22
salida de audio........................................6, 13
servicios de reparación............................... 24
sitios web de asistencia al cliente.............. 26
tapete de goma..................................... 5, 7, 9
terminal de conexión a tierra..................6, 13
velocidad de rotación..................................15
© 2016 Sony Corporation Printed in China
Download PDF