Sony | HT-XT1 | Sony HT-XT1 Boxă de bază pentru televizor pe 2.1 canale, cu subwoofer încorporat Ghid de configurare şi iniţiere rapidă

Sistem Home Theatre
Ghid de pornire
HT-XT1
Cuprins
Configurare
1
2
3
4
5
Conţinutul cutiei
3
Instalare
4
Conectare
6
Pornirea sistemului
8
Ascultarea sunetului
9
Operaţii de bază
Ascultarea efectelor de sunet
10
Ascultarea sunetului de pe dispozitive BLUETOOTH
12
Consultaţi instrucţiunile de utilizare furnizate pentru mai multe informaţii despre alte caracteristici.
2
Configurare
1
Conţinutul cutiei
Boxă activă (1)
Telecomandă (1)
Baterii R03 (dimensiunea AAA) (2)
Cablu digital optic pentru televizor (1)
Home Theatre System
Startup Guide
Home Theatre System
HT-XT1
Ghid de pornire (acest manual) (1)
Instrucţiuni de utilizare (1)
3
Configurare / Configurare / Configurare
2 Instalare
Note
• Aveţi grijă ca subwooferul să nu intre
în contact cu nimic.
Subwoofer
4
• Aşezaţi suportul televizorul în centrul sistemului
astfel încât nicio parte a acestuia să nu iasă
în afara perimetrului sistemului.
• Nu supuneţi suprafaţa din sticlă
a sistemului la lovituri puternice.
Configurarea telecomenzii
1.
1. Orientaţi spatele telecomenzii
în sus şi glisaţi în jos capacul.
2.
2. Trageţi în sus capacul compartimentului
pentru baterie şi introduceţi două
baterii AAA cu orientarea indicată
în imagine.
5
Configurare / Configurare / Configurare
3 Conectare
Conectarea la televizor
Sau
Dacă televizorul care va fi conectat nu este prevăzut cu un terminal de ieşire audio optică, conectaţi un cablu
HDMI (nefurnizat, de mare viteză) la terminalul de intrare HDMI cu etichetă „ARC”. Dacă terminalul de intrare
HDMI cu etichetă „ARC” este conectat la un alt dispozitiv, deconectaţi dispozitivul respectiv şi conectaţi
acest sistem.
6
Pentru conectarea la televizor şi la alte dispozitive
TV
Player Blu-ray DiscTM etc.
Această conexiune vă permite să ascultaţi un sunet surround mai eficient.
Cablu HDMI (nefurnizat, de mare viteză)
Dacă terminalul de intrare HDMI de pe televizor nu are etichetă „ARC”, efectuaţi ambele conexiuni
şi
.
Cablu HDMI (nefurnizat, de mare viteză)
Dacă este conectat la televizor, deconectaţi-l şi conectaţi-l la sistem.
7
Configurare / Configurare / Configurare
4 Pornirea sistemului

Afişaj
1 Conectaţi cablul de alimentare CA (de la reţea).
2 Apăsaţi butonul  (pornire/standby) de pe telecomandă sau atingeţi tasta tactilă  (pornire/standby)
de pe sistem.
Afişajul sistemului se aprinde.
3 Porniţi dispozitivul conectat.
8
Configurare / Configurare / Configurare
5 Ascultarea sunetului
INPUT
VOL
INPUT
Dispozitiv de intrare selectat
Ascultarea sunetului de la televizor
1 Apăsaţi butonul INPUT de pe telecomandă sau atingeţi tasta tactilă INPUT de pe sistem în mod repetat
pentru a selecta intrarea „TV”.
2 Apăsaţi butonul VOL de pe telecomandă pentru a regla volumul.
Ascultarea sunetului de la un dispozitiv de intrare diferit de televizor
Apăsaţi butonul INPUT de pe telecomandă sau atingeţi tasta tactilă INPUT de pe sistem în mod repetat până
când dispozitivul dorit este indicat pe afişaj.
TV  HDMI 1  HDMI 2  HDMI 3  ANALOG  BT AU
Configurarea este finalizată! Distracţie plăcută!
9
Operaţii de bază
Ascultarea efectelor de sunet
Pentru a configura un efect de sunet, apăsaţi în mod repetat unul dintre
butoanele pentru efect de sunet de pe telecomandă pentru a selecta
modul dorit care apare pe afişaj.
SOUND FIELD
VOICE
NIGHT
SOUND FIELD:
Efectele sunt
adaptate la sunetul
de intrare.
CLEARAUDIO+
Este selectată automat setarea de sunet
adecvată pentru sursa de sunet.
STANDARD
Adecvat pentru orice sursă.
MOVIE
Dialogurile sunt clare iar sunetul este
puternic şi realist.
SPORTS
Comentariile sunt clare, ovaţiile se aud
surround şi sunetul este realist.
GAME
Sunetele sunt puternice şi realiste, adecvate
pentru jocuri.
MUSIC
Sunetele sunt redate în mod corespunzător
pentru programe de muzică, discuri Blu-ray
cu muzică sau DVD-uri.
P.AUDIO
Sunetele sunt redate în mod corespunzător
(Audio portabil) pentru playere de muzică portabile cu DSEE*.
10
VOICE:
Ajută la
îmbunătăţirea
clarităţii dialogurilor.
NIGHT:
Sunetul este scos
cu volum scăzut,
cu o pierdere minimă
a fidelităţii şi clarităţii
dialogului.
TYPE1
Standard
TYPE2
Gama de dialog este accentuată.
TYPE3
Gama de dialog este accentuată şi sunetele
greu de distins de către vârstnici sunt
amplificate.
ON
Activează funcţia Mod nocturn.
OFF
Dezactivează funcţia Mod nocturn.
* DSEE este acronimul pentru Digital Sound Enhancement Engine (Motor de îmbunătăţire
a sunetului digital), o tehnologie înaltă de compensare şi restaurare a sunetelor fine
dezvoltată independent de Sony.
11
Operaţii de bază
Ascultarea sunetului de pe dispozitive BLUETOOTH
La înregistrarea dispozitivelor BLUETOOTH
PAIRING
INPUT
LED de iluminare (albastru)
Împerecherea sistemului cu dispozitivul (Împerechere)
1 Atingeţi tasta tactilă PAIRING.
LED-ul de iluminare
clipeşte des în timpul împerecherii
BLUETOOTH.
2 Setaţi dispozitivul BLUETOOTH la modul de împerechere şi selectaţi
„SONY:HT-XT1”.
Dacă se solicită o cheie de acces, introduceţi „0000”.
3 Asiguraţi-vă că LED-ul de iluminare
se aprinde. (Conexiunea
a fost stabilită.)
Sugestie
După stabilirea conexiunii BLUETOOTH, se va afişa un mesaj în care se recomandă
ce aplicaţie să descărcaţi, în funcţie de echipamentul conectat.
Dacă urmaţi instrucţiunile afişate, puteţi descărca aplicaţia „SongPal” care
vă va permite să operaţi acest sistem.
Consultaţi „Controlarea sistemului cu un dispozitiv smartphone sau o tabletă
(SongPal)” din Instrucţiunile de utilizare furnizate, pentru detalii despre „SongPal”.
12
Ascultarea sunetului de la dispozitive înregistrate
1 Atingeţi tasta tactilă INPUT de pe sistem în mod repetat pentru
a afişa „BT AU”.
LED-ul de iluminare
clipeşte în timpul încercării
de împerechere BLUETOOTH.
2 Pe dispozitivul BLUETOOTH, selectaţi „SONY:HT-XT1”.
3 Asiguraţi-vă că LED-ul de iluminare
se aprinde. (Conexiunea
a fost stabilită.)
4 Porniţi redarea audio cu software-ul de muzică de pe dispozitivul
BLUETOOTH conectat.
La utilizarea conexiunii cu o singură atingere (NFC)
LED de iluminare (albastru)
1 Descărcaţi, instalaţi şi porniţi aplicaţia „NFC Easy Connect” pe dispozitivul smartphone.
2 Atingeţi marca N de pe sistem cu dispozitivul smartphone.
3 Asiguraţi-vă că LED-ul de iluminare (albastru) se aprinde. (Conexiunea a fost stabilită.)
• Dispozitive compatibile
Dispozitive smartphone, tablete şi playere de muzică cu funcţie NFC încorporată
(Sistem de operare: Android™ 2.3.3 sau o versiune ulterioară, cu excepţia Android 3.x)
13
© 2014 Sony Corporation
4-487-195-21(2) (RO)
Download PDF