Sony | NW-A25HN | Sony NW-A25HN Instrucţiuni de utilizare

4-573-948-71(1)
Note pentru utilizarea Walkman-ului
Notă pentru baterie
Manual de instrucțiuni
•Pentru a evita deteriorarea bateriei, încărcaţi bateria cel puţin o dată la şase luni
sau o dată pe an.
Despre utilizarea volumului (Doar pentru ţările/
regiunile care respectă Directivele Europene)
O alarmă sonoră (bip) şi un avertisment [Check the volume level] au ca
scop protejarea urechilor când măriţi volumul până la un nivel care este
dăunător auzului, pentru prima oară. Puteţi anula semnalul sonor şi
avertismentul apăsând pe orice buton.
Notă
©2015 Sony Corporation Printed in Czech Republic
NW-A25/A25HN/A26HN/A27HN
•Puteţi mări volumul după anularea alarmei şi a avertismentului.
•După avertismentul iniţial, alarma şi avertismentul se repetă la fiecare 20 de
ore cumulate când volumul este setat la un nivel dăunător urechilor. Când se
întâmplă acest lucru, volumul este micşorat automat.
•Dacă volumul este setat la un nivel dăunător urechilor şi opriţi dispozitivul
Walkman, volumul este micşorat automat până la un nivel de ascultare în
siguranţă.
Capacităţi Bluetooth
Despre manualele de utilizare
1. Manual de instrucțiuni (acest manual)
2. (Ghid de inițiere)
Ghidul de inițiere descrie următoarele:
• Instrucțiuni de utilizare de bază a dispozitivului WALKMAN®
• Modul de accesare a „Ghidului de asistență”, care cuprinde toate
instrucțiunile de utilizare și explicații privind site-urile web de
asistență pentru clienți etc.
• Modul de accesare a site-urilor web cu aplicații utile pentru PC pe
Internet
Deşi navigarea este gratuită, este posibil să vi se perceapă o taxă de
comunicaţie, în funcţie de contractul cu furnizorul dumneavoastră.
În funcție de țara/regiunea de unde ați cumpărat Walkman-ul, este
posibil ca unele modele să nu fie disponibile.
Puteţi asculta muzica stocată pe Walkman cu ajutorul dispozitivelor
audio Bluetooth, cum ar fi căşti sau difuzoare.
Împerechere (prima oară când se utilizează dispozitivul)
1. Setaţi dispozitivul audio Bluetooth în modalitatea de împerechere.
(Consultaţi manualul de instrucţiuni al dispozitivului.)
2. Din meniul principal al Walkman-ului, selectaţi [Bluetooth] - [Add
Device (Pairing)] - dispozitivul audio Bluetooth cu care doriţi să faceţi
împerecherea.
După terminarea împerecherii, conexiunea Bluetooth se realizează
automat.
Conectare (utilizări ulterioare)
1. Porniţi dispozitivul audio Bluetooth împerecheat şi setaţi-l în modul
de aşteptare.
2. Din meniul principal al Walkman-ului, selectaţi [Bluetooth] [Connect to Audio Device] - dispozitivul audio Bluetooth
împerecheat cu care doriţi să vă conectaţi.
Deconectare
Din meniul principal al Walkman-ului, selectaţi [Bluetooth] [Disconnect Audio Device].
Simptom şi remediu
Bateria Walkman-ului nu poate fi încărcată sau Walkman-ul nu este
recunoscut de computer.
• Cablul USB (inclus) nu este conectat corect la un conector USB de pe
computer. Decuplaţi cablul USB şi reconectaţi-l.
• Când utilizaţi Walkman-ul pentru prima oară sau dacă nu aţi
utilizat Walkman-ul o perioadă îndelungată de timp, este posibil să
dureze câteva minute ca să fie recunoscut de computer. Verificaţi
dacă computerul recunoaşte Walkman-ul după ce l-aţi conectat la
computer de circa 10 minute.
Computerul nu recunoaşte o cartelă microSD introdusă în Walkman.
• După ce introduceţi o cartelă microSD în Walkman, conectaţi-l la
computer şi schimbaţi spaţiul de stocare urmând instrucţiunile
afişate pe Walkman.
Conformitate şi informaţii
Informaţii despre legislaţie şi mărci comerciale
Despre căşti
• Evitaţi redarea la această unitate la un volum atât de ridicat care v-ar
putea dăuna auzului.
• Este posibil să nu se poată auzi sunetele exterioare când volumul
este ridicat. Evitaţi ascultarea la aparat în situaţiile în care auzul nu
trebuie afectat, cum ar fi situaţiile în care conduceţi maşina sau
mergeţi cu bicicleta.
• Întrucât căştile sunt de tip spaţii deschise, sunetele se propagă
în afara căştilor. Ţineţi minte să nu deranjaţi persoanele de lângă
dumneavoastră.
Aviz pentru clienţi: următoarele informaţii se aplică
numai echipamentelor vândute în ţările care respectă
directivele UE
Producător: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075
Japonia
Pentru conformitatea UE a aparatului: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania
Pentru detalii privind legi, reglementări şi drepturi comerciale,
consultaţi documentul „Informaţii importante”, care se află în softwareul furnizat. Pentru a-l citi, instalaţi pe computer software-ul furnizat.
Pentru instalare, deschideţi folderul [WALKMAN] din sistemul de stocare
al Walkman-ului după ce l-aţi conectat la computer.
Utilizator Windows: [FOR_WINDOWS] - [Help_Guide_Installer(.exe)]
Utilizator Mac: [FOR_MAC] - [Help_Guide_Installer_for_mac]
După instalarea software-ului, daţi dublu clic pe comanda rapidă sau
pe pictograma generată pe computer.
Pentru a preveni eventualele afecţiuni ale auzului, evitaţi
ascultarea la volum ridicat pentru perioade lungi de timp.
Despre căștile auriculare
Designul şi specificaţiile pot fi modificate fără preaviz.
Căștile interne vă sigilează urechile. Prin urmare, aveţi grijă deoarece
există riscul afectării urechilor sau a timpanelor dacă exercitaţi o
presiune puternică sau dacă scoateţi căștile interne brusc din ureche.
După utilizare, scoateţi căștile interne cu grijă din urechi.
Prin prezenta, Sony Corp., declară că acest echipament respectă
cerinţele esenţiale şi este în conformitate cu prevederile Directivei
1999/5/EC. Pentru detalii, vă rugăm accesaţi următoarea adresă:
http://www.compliance.sony.de/
Download PDF

advertising