Sony | SLT-A99V | Sony SLT-A99V SLT-α99 A-bajonettes fényképezőgép 35 mm Full-Frame érzékelővel Használati útmutató

4-438-655-72(1)
Digitális fényképezőgép
cserélhető objektívvel
α kézikönyv
„A” típusú bajonettzáras
SLT-A99/SLT-A99V
©2012 Sony Corporation
Tartalomjegyzék
A funkciók bemutatása .................................................. 9
A használatbavétel előtt
Megjegyzések a fényképezőgép használatáról .......... 12
A mellékelt tartozékok ellenőrzése ............................ 15
A fényképezőgép részei ................................................ 16
Elülső oldal ............................................................... 16
Hátsó oldal ................................................................ 17
Felülnézet .................................................................. 19
Oldalak ...................................................................... 21
Alsó rész .................................................................... 23
Vakusín adapter ....................................................... 24
A kijelzőn megjelenő ikonok listája ............................ 25
Az LCD képernyőn megjelenő ikonok listája ...... 25
A képernyőn megjelenő ikonok listája ................. 29
Funkciólista
A gombokkal/tárcsával vezérelhető funkciók ............ 30
A Quick Navi képernyő használata ....................... 31
A Néma multivezérlő használata ........................... 33
Funkció kiválasztása az Fn (Funkció) gombbal ........ 35
Az Fn (Funkció) gombbal kiválasztható funkciók..... 36
A MENU gombbal kiválasztható funkciók ............... 38
A beépített súgó használata ......................................... 50
A fényképezőgép előkészítése
Az akkumulátor feltöltése ............................................ 51
Az akkumulátor és a (külön megvásárolható)
memóriakártya behelyezése .................................... 53
Kompatibilis memóriakártyák ............................... 57
Objektív csatlakoztatása ............................................... 58
A dátum és az idő beállítása ........................................ 60
A dátum és az idő ismételt beállítása .................... 61
Az LCD képernyő szögének beállítása ...................... 62
Éles kép készítése a fényképezőgép bemozdulása
nélkül .......................................................................... 63
Fényképezőgép beremegésére figyelmeztető jel
............................................................................ 63
2
A SteadyShot funkció használata .......................... 63
A fényképezőgép helyes tartása ............................ 64
A szemsapka eltávolítása ............................................. 65
Képek készítése és megtekintése
Állóképek készítése ...................................................... 66
Mozgóképek készítése .................................................. 68
Kép megtekintése .......................................................... 69
Váltás az állóképek és mozgóképek között .......... 70
Képek törlése ................................................................. 71
Felvételi üzemmód kiválasztása
Felvételi üzemmód kiválasztása .................................. 72
A kívánt üzemmód kiválasztása az üzemmódtárcsa
forgatásával....................................................... 73
Automata mód ............................................. 74
Jelenet ............................................................... 76
Panorámapásztázás .......................................... 79
Folyam. telez. AE előválasztással ................ 82
Autom. Program .................................................. 84
Rekesz elsőbbség ................................................ 85
Zárseb elsőbbség .................................................. 87
Kézi expozíció ...................................................... 89
BULB ................................................................... 91
Az egyes felvételi üzemmódokhoz elérhető funkciók
..................................................................................... 93
A felvételi információs kijelző átkapcsolása
A felvételi információs kijelző átkapcsolása (DISP)
..................................................................................... 94
A képernyő üzemmód kiválasztása ....................... 94
Hisztogram ................................................................ 96
A téma ellenőrzése az objektíven keresztül,
effektusok megjelenítése nélkül .................... 96
A fókusz beállítása
A fókusz beállítása ........................................................ 98
Autofókusz ............................................................... 99
Fókuszrögzítés ........................................................ 102
AF mező .................................................................. 102
Tárgykövetés .......................................................... 103
3
Az autofókusz tartományának korlátozása (AF
tartományvezérlő)................................................... 106
A fókusz módosítása az exponálógomb nélkül (AF
be) .................................................................... 108
AF segédfény .......................................................... 108
AF Mikro beáll. ...................................................... 109
Kézi fókusz ............................................................. 110
A fókusztartományba eső rész körvonalának
kiemelése (Csúcsérték) ................................. 111
Fókusznagyítás ....................................................... 111
Közvetlen kézi fókusz (DMF) .............................. 113
AF/MF vezérlés ...................................................... 113
A kép fényerejének beállítása
Expozíciókompenzáció ............................................... 115
AE rögzítés .................................................................. 117
Fénymérési mód .......................................................... 118
A képtovábbítási mód használata
Képtovábbítási mód kiválasztása ................. 119
Egy kép készítése ................................................... 120
Folyamatos Felvétel ............................................... 120
Önkioldó ................................................................. 121
Belövés: Folyam./Szimpla Expo. Soroz. .............. 121
FE belövés .............................................................. 123
DRO Expo. Sorozat .............................................. 124
Távvezérlő .............................................................. 124
Speciális felvételkészítés
A (külön megvásárolható) vaku használata ............ 125
Vezeték nélküli vaku ............................................. 127
Lassú szinkron ........................................................ 128
Vakuszinkronizálási csatlakozóvezetékkel felszerelt
vaku használata .............................................. 129
Az elérhető vaku üzemmódok ................................... 130
Vaku kompenzáció ..................................................... 131
Vaku vezérlés ............................................................... 132
FEL rögzítés ................................................................. 133
Az ISO érték beállítása .............................................. 135
Többképkockás zajcsökkentés ............................. 136
4
Automatikus fényerő és kontraszt kompenzáció (Dtartomány) .............................................................. 137
D-tartomány opt. ................................................... 137
Auto. HDR ............................................................. 138
A képfeldolgozás beállítása ....................................... 140
Kép effektus ........................................................... 140
Saját beállít. ............................................................ 141
Színtónusok beállítása (Fehéregyensúly) ................. 144
Színhő./-szűrő ......................................................... 145
Egyéni fehéregyensúly .......................................... 146
Képméret beállítása .................................................... 148
Képméret ................................................................ 148
Panoráma: Képméret ............................................ 149
A képarány és a képminőség beállítása .................... 150
Méretarány ............................................................. 150
Minőség ................................................................... 150
Arcok felismerése ....................................................... 152
Arc Regisztráció ..................................................... 153
Autom. port. komp. ............................................... 154
Mosoly exponálás ........................................................ 156
Zoom funkció .............................................................. 158
Nagyítás egy lépésben (Intelligens telekonverter)
.......................................................................... 158
Nagyítás a kép jelenlegi felbontásának megőrzésével
(tiszta kép zoom) .......................................... 158
Egy kép zajosságának a csökkentése ........................ 162
Hosszú exp.z.cs ....................................................... 162
Nagy ISO zajcs. ...................................................... 162
Színtér beállítása ......................................................... 163
A mozgóképfelvételek beállításai
A mozgóképfelvételek beállításai ............................. 164
Az autofókusz nyomkövetési érzékenységének
módosítása mozgókép rögzítésekor ............ 165
Mozgóképek készítése beállított zársebességgel és
rekesznyílással ............................................... 165
Fájlformátum .......................................................... 167
Rögzítési Beállítás ................................................. 168
Felvétel Hangerő ................................................... 169
Hangerő Megjel. .................................................... 170
5
A hang ellenőrzése fejhallgatóval ........................ 170
Audio kimenet időzít. ............................................ 171
Hangfelvétel ........................................................... 171
Speciális lejátszás
A lejátszási funkciók használata ................................ 172
A lejátszáshoz használt memóriakártya kiválasztása
.......................................................................... 172
Váltás az állóképek és mozgóképek között
(Megtekintő üzemmód) ............................... 172
Képek nagyítása ..................................................... 172
Átváltás a képek listájának megjelenítésére ...... 173
Kép elforgatása ...................................................... 175
Diabemutató ........................................................... 175
Lejátsz.Kijelz. ......................................................... 176
A lejátszás üzemmódban megjelenő képernyő ....... 177
Képernyőváltás lejátszás közben ......................... 177
A Hisztogram képernyőn megjelenő ikonok listája
.......................................................................... 177
Képek védelme (Védelem) ........................................ 179
Nyomtatás megadása .................................................. 180
DPOF alkalmazása ................................................ 180
Dátum ráírás ........................................................... 180
Képek másolása ........................................................... 182
Képek törlése (Törlés) ................................................ 183
Törlés (Többsz. képek) ......................................... 183
Az aktuális megtekintési üzemmódban látható
összes kép és mozgókép törlése ................... 184
Képek megtekintése televízió-képernyőn ................ 185
HDMI info. megjelenítés ...................................... 187
A következő használata „BRAVIA” Sync ......... 188
A fényképezőgép beállítása
A fényképezőgép további funkcióinak beállítása ... 189
Kiold lencse n. ........................................................ 189
Rácsvonal ................................................................ 189
Auto visszanéz. ....................................................... 189
AEL gomb funkciója ............................................. 190
ISO Gomb, AF/MF gomb, Előnézet Gomb ....... 191
Felhaszn.gomb ........................................................ 191
6
Az elektronikus zárszerkezet első redőnye ........ 191
LCD fényerő ........................................................... 192
Kereső fényereje ......................................................... 192
Energiatakarékos ................................................... 192
FINDER/LCD váltása .......................................... 193
APS-C méretű felv. ................................................ 193
PAL/NTSC választó (Csak az 1080 50i-kompatibilis
készülékeknél) .............................................. 195
Objektívvel kapcsolatos korrekció ........................... 196
Obj. Komp.: Vignettálás ....................................... 196
Obj. Komp.: Kromatikus Aberráció .................... 196
Obj. Komp.: Torzítás ............................................. 196
A memóriakártyára történő rögzítés módjának
beállítása .................................................................. 197
Felvétel mód ........................................................... 197
Formázás ................................................................. 198
Fájlszámozás ........................................................... 198
Mappanév ............................................................... 199
Felv. mappa kiválasz. ............................................. 199
Új mappa ................................................................. 200
Képkez. fájl helyreáll. ............................................ 200
Feltöltési beállítások .............................................. 201
Helyinformációk rögzítése a GPS funkcióval (csak az
SLT-A99V) ............................................................. 203
GPS segédadatok ................................................... 204
Auto. időkorr. - GPS ............................................. 205
A beállítások elmentése ............................................. 206
Visszaállítás az alapértékekre .................................... 208
A szoftververzió ellenőrzése ...................................... 215
Képek megtekintése a számítógépen
A szoftver használata .................................................. 216
Az „Image Data Converter” használata ............. 216
Az „PlayMemories Home” használata ............... 217
A „Remote Camera Control” használata ........... 218
Ajánlott számítógépes környezet (Windows) ..... 218
Ajánlott számítógépes környezet (Mac) ............. 219
A szoftverek telepítése (Windows) ..................... 220
A szoftverek telepítése (Mac) .............................. 221
7
A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez
................................................................................... 222
Az USB-kapcsolat beállítása ................................ 222
A logikai egységszám (LUN) beállítása (USB LUN
Beállítás) ........................................................ 223
Csatlakozás számítógéphez ................................... 223
Képek importálása a számítógépre (Windows)
.......................................................................... 224
Képek importálása a számítógépre (Mac) .......... 225
A fényképezőgép leválasztása a számítógépről
.......................................................................... 226
Lemez készítése mozgóképből .................................. 227
Mozgóképeket tartalmazó lemez létrehozási
módjának kiválasztása................................... 227
Nagyfelbontású (HD) képminőségű lemez
(AVCHD lemez) készítése .......................... 228
Normál képminőségű (STD) lemez létrehozása
.......................................................................... 230
A „PlayMemories Home” alkalmazással
használható lemezek ..................................... 230
Lemez létrehozása számítógéptől eltérő eszközön
.......................................................................... 231
Hibaelhárítás/Egyebek
Hibaelhárítás ................................................................ 232
Figyelmeztető üzenetek .............................................. 242
A fényképezőgép és az objektív tisztítása ................ 245
A képérzékelő tisztítása ............................................. 246
Óvintézkedések ........................................................... 250
A fényképezőgép használata külföldön – Hálózati
feszültség ................................................................. 253
AVCHD formázás ...................................................... 254
GPS (Csak az SLT-A99V) ......................................... 255
Memóriakártya ............................................................ 257
Az akkumulátor és az akkumulátortöltő .................. 260
A licenc ......................................................................... 262
Tárgymutató ........................................................ 264
8
A funkciók bemutatása
Ez a rész néhány gyakran használt fényképezési funkciót és jellemző
funkciót ismertet.
Részletes leírást a zárójelben hivatkozott oldalakon talál.
Gyakran használt fényképezési funkciók
Expozíciókompenzáció (115)
Az expozíciót a teljes képernyő fényességének beállításával
kompenzálhatja.
Még akkor is, ha az expozíciós mód beállítása M, az expozíció
kompenzálható, ha az ISO-érzékenység beállítása [AUTO].
ISO-érzékenység (135)/Többképkockás zajcsökkentés
(136)
Beállíthatja a fényérzékenységet.
Az ISO-érzékenység ISO 50 és ISO 25600 között állítható be.
A
(Többképkockás zajcsökk.) választásával kiválaszthat a
maximális ISO érzékenységnél nagyobb ISO-számokat.
Fehéregyensúly (144)
Beállíthatja a színtónust.
Kiválaszthat egy, a fényforrásnak megfelelő beállítást, vagy finom
szabályozást végezhet a színhőmérséklet és a színes szűrő
kombinálásával.
Képtovább.mód (119)
Lehetősége van a céljainak megfelelő képtovábbítási mód
használatára, például egyképes továbbításra, folyamatos továbbításra,
rekeszelésre vagy vezeték nélküli távvezérlővel való fényképezésre.
Eredeti jellemző funkciók
AF tartományvezérlő (106)
Korlátozhatja az automatikus élességállítási tartományt, így elkerülve
a szándékolatlan témákra való fókuszálást.
9
A funkciók bemutatása
DRO/Auto. HDR (137)
D-tartomány opt.: A kép kis részekre való felosztásával a
fényképezőgép megelemzi a fény és árnyék kontrasztját a tárgy és a
háttér között, így eredményezve optimális fényerejű és árnyaltságú
képet.
Auto. HDR: 3 képet készít különböző expozíciós időkkel, majd
ezeket a képeket egymáson átfedve egyetlen, gazdagon árnyalt képet
hoz létre.
Saját beállítás (141)
A kívánt stílust 13 stílus közül választhatja ki.
A képek egyes tényezőit, például az expozíciót is beállíthatja, a
kiválasztott stílust használva alapul.
Kézben tartott esti (78)
Éjszakai felvételeket készíthet állvány nélkül, mégis élesebben és
kevesebb képzajjal.
Videofelvétel kézi beállítással (165)
Videó rögzítése közben P, A, S, M módú expozíciót állíthat be.
A fényképezőgép kezelése és testreszabása
Képernyő-információk (94)
A kereső aktiválódik, ha belenéz, amikor pedig az arcát távolítja,
akkor a készülék visszatér az LCD képernyő módhoz. A képernyőüzemmódot a DISP gomb megnyomásával módosíthatja.
Quick Navi (31)
Kereső módban gyorsan átválthat LCD képernyőről a Quick Navi
képernyőre az Fn gomb megnyomásával. Az elemeket intuitív
működtetéssel állíthatja be.
Néma multivezérlő (33)
A néma multivezérlő használatával, amelynek célja, hogy csökkentse
a tárcsa forgásából eredő zajt, hangtalanul állíthat be egyes elemeket,
mint például az élességállítási módot, illetve a felvétel szintjét.
10
A funkciók bemutatása
Testreszabás (43, 191)
A fényképezőgép egy egyéni gombot tartalmaz, amelyhez hozzá lehet
rendelni egy kívánt funkciót. Más gombokhoz is lehet funkciókat
rendelni, mint például az AEL gombhoz vagy az ISO gombhoz.
11
A használatbavétel előtt
Megjegyzések a fényképezőgép
használatáról
A képernyő nyelve
A menü használatával kiválaszthatja,
hogy a képernyő milyen nyelvű
legyen (49.oldal).
Képkészítési eljárás
Ezzel a fényképezőgéppel 2 módon
tekinthető meg a téma: LCD képernyő
módban az LCD képernyő
használatával és keresőmódban a kereső
használatával.
A fényképezőgéphez tartozó
funkciókkal kapcsolatos
megjegyzések
• A fényképezőgép alján található
jelölések alapján állapítható meg,
hogy a készülék 1080 60i, illetve 1080
50i kompatibilis-e.
1080 60i kompatibilis eszköz: 60i
1080 50i kompatibilis eszköz: 50i
• Ez a fényképezőgép kompatibilis az
1080 60p és az 50p formátumban
készült mozgóképekkel. Az eddig
megszokott felvételi üzemmódoktól
eltérően, amelyek során a felvétel
váltottsoros módszerrel készült, ez a
fényképezőgép progresszív felvételi
módot használ. Ez növeli a felbontást,
és élesebb, valósághűbb képet
eredményez.
DT objektív használata
Ebben a fényképezőgépben egy 35 mmes teljes filmkockának megfelelő CMOS
érzékelő található, a kép méretét a
készülék azonban automatikusan APSC méretűre állítja, és a kép mérete DT
objektív (a „DT” a terméknévben
szerepel) használatakor kisebb
(148.oldal).
A felvételek tartalmáért nem
vállalunk felelősséget
A felvétel tartalmának nem vállaljuk az
ellentételezését, ha a felvétel vagy
12
lejátszás elmaradása a készülék vagy a
memóriakártya stb. hibájából
következik be.
Az adatok biztonsági mentése
Az adatvesztés elkerülése érdekében
mindig készítsen biztonsági másolatot
adatairól más adathordozóra.
Az LCD képernyővel,
elektronikus keresővel,
objektívvel és a képérzékelővel
kapcsolatos megjegyzések
• Az LCD képernyő és az elektronikus
kereső rendkívül precíz
gyártástechnológiával készült, így a
képpontok legalább 99,99%-a
ténylegesen működőképes. Azonban
megjelenhetnek rajtuk apró fekete
pontok és/vagy (fehér, piros, kék vagy
zöld színű) fényes pontok. Ezek a
gyártási folyamat természetes
velejárói, és egyáltalán nem
befolyásolják a felvett képeket.
• Ne tartsa a fényképezőgépet az LCD
képernyőnél fogva.
• Ne tegye ki a fényképezőgépet
napfény hatásának, és ne
fényképezzen huzamosabb ideig a nap
irányába tartva a készüléket. Ekkor
ugyanis a készülék belső
mechanizmusa megsérülhet. Ha a
napfény egy közeli tárgyon
összpontosul, akkor előfordulhat,
hogy tüzet okoz.
• Az LCD képernyő hátulján lévő
forgótengely hátán, illetve körülötte
egy mágnes található. Ne kerüljön
olyan tárgy az LCD képernyő
közelébe, amely érzékenyen reagál a
mágnesre, például floppy lemez vagy
bankkártya.
• A kijelzőn szellemkép jelenhet meg
hideg helyen. Ez nem hiba. Amikor
hideg helyen kapcsolja be a
fényképezőgépet, a kijelző
átmenetileg elsötétülhet. Amikor a
Megjegyzések a fényképezőgép használatáról
fényképezőgép bemelegszik, a kijelző
normálisan működik.
• A rögzített kép eltérő lehet a felvétel
elkészítése előtt látottól.
Hosszú rögzítési idővel
kapcsolatos megjegyzések
AVCHD mozgóképek
számítógépre történő
importálására vonatkozó
megjegyzések
Ha AVCHD mozgóképeket szeretne
számítógépre importálni, Windows
számítógépek esetén használja a
(mellékelt) CD-ROM-lemezen
található „PlayMemories Home”
szoftvert.
Mozgóképek más eszközön
való lejátszásával kapcsolatos
megjegyzések
• Az AVCHD formátumú felvételhez a
fényképezőgép a következőt
használja: MPEG-4 AVC/H.264 High
Profile. A fényképezőgéppel AVCHD
formátumban rögzített mozgóképek
nem játszhatók le a következő
eszközökön.
GPS-kompatibilis eszközökön
(csak SLT-A99V)
• Ha szeretné megtudni, hogy
fényképezőgépe támogatja-e a GPS
funkciót, akkor ellenőrizze a modell
nevét.
GPS-kompatibilis: SLT-A99V
Nem GPS-kompatibilis: SLT-A99
• A GPS használatakor az adott ország,
illetve régió szabályozásait vegye
figyelembe.
• Amennyiben nem rögzíti a hely
adatait, akkor a [GPS be/ki] beállítása
legyen [Ki] (203.oldal).
• Ha repülőgépen utazik, a felszólítást
követően ne felejtse el kikapcsolni a
fényképezőgépet.
13
A használatbavétel előtt
• Folyamatos, huzamosabb ideig tartó
használat során a fényképezőgép
hőmérséklete nő. Amennyiben a
hőmérséklet egy bizonyos értéket
meghalad, akkor a kijelzőn
megjelenik a
ikon, és a
fényképezőgép automatikusan
kikapcsol. Hagyja a fényképezőgépet
kikapcsolt állapotban legalább 10
percig, hogy a belsejében a
hőmérséklet biztonságos szintre
csökkenhessen.
• Magas környezeti hőmérséklet esetén
a fényképezőgép hőmérséklete
gyorsan emelkedik.
• A készülék magas hőmérséklete
kedvezőtlenül hathat a képminőségre.
Javasoljuk, hogy a további használat
előtt várja meg, amíg a készülék lehűl.
• A fényképezőgép felülete
felmelegedhet. Ez nem hiba.
– Egyéb, AVCHD formátummal
kompatibilis eszközök, amelyek
nem támogatják a High Profile
változatot
– Az AVCHD formátummal nem
kompatibilis eszközök
Az MP4 formátumú felvételhez a
fényképezőgép a következőt is
használja: MPEG-4 AVC/H.264 Main
Profile. Emiatt az MP4 formátumban
ezzel a fényképezőgéppel készített
mozgóképek kizárólag a MPEG-4
AVC/H.264 változatot támogató
eszközökön játszhatók le.
• A HD (nagy felbontású)
képminőségben készült lemezek csak
AVCHD formátummal kompatibilis
eszközön játszhatók le. A DVD-alapú
lejátszó és felvevő készülékek nem
tudják a HD képminőségű lemezeket
lejátszani, mert nem kompatibilisek az
AVCHD formátummal. Az is
előfordulhat, hogy ezek a készülékek
nem tudják kiadni a HD képminőségű
lemezeket.
• Az 1080 60p/50p formátumú
mozgóképek csak a formátummal
kompatibilis eszközökön játszhatók
le.
Megjegyzések a fényképezőgép használatáról
Szerzői jogi figyelmeztetés
Televíziós műsorok, filmek,
videoszalagok és egyéb anyagok szerzői
jogilag védettek lehetnek. Ilyen
anyagok engedély nélküli felvétele a
vonatkozó jogszabályokba ütközhet.
A jelen kezelési útmutatóban
felhasznált képekről
A kezelési útmutatónkban példaként
felhasznált fényképek csupán
reprodukciók, és nem ezzel a
fényképezőgéppel készített felvételek.
Tudnivalók a kézikönyvben
szereplő műszaki adatokról
A teljesítménnyel kapcsolatos és egyéb
műszaki adatok az alábbi feltételek
mellett kerültek meghatározásra,
kivéve, ha a kézikönyv másképpen jelzi:
normál, 25 °C-os környezeti
hőmérséklet mellett, olyan akkumulátor
használatával, amelyet a CHARGE
jelzőfény kialvását követően körülbelül
1 óra alatt teljesen feltöltöttek.
Megjegyzések a keresővel
végzett felvételkészítéshez
A fényképezőgépben található, szerves
polimer technológián alapuló XGA
kereső nagy felbontást és erős
kontrasztot biztosít. Ez a kereső nagy
látószöget és nagy betekintési távolságot
tesz lehetővé. A fényképezőgép
kialakítása révén, amely egyensúlyban
tartja az egyes alkotóelemek méretét, a
kereső jól látható.
• A kereső sarkainál enyhén torzulhat a
kép. Ez nem hiba. Ha ellenőrizni
szeretné a teljes képkompozíció
minden egyes részletét, használhatja
az LCD képernyőt is.
• Ha a kereső használata közben
mozgatja a fényképezőgépet vagy a
szemeit, torzulhat a keresőben látható
kép, vagy megváltozhat a kép színe.
Ez az objektív vagy a megjelenítő
eszköz sajátossága, és nem utal hibás
működésre. Kép készítésekor
javasoljuk, hogy egyenesen a kereső
középső területére nézzen.
14
A használatbavétel előtt
A mellékelt tartozékok
ellenőrzése
Ha nem találja az összes tartozékot, forduljon Sony forgalmazójához,
vagy a helyileg illetékes Sony szervizhez.
A zárójelben lévő szám a darabszámot jelöli.
• USB-kábel (1)
A használatbavétel előtt
• Fényképezőgép (1)
• BC-VM10A akkumulátortöltő
(1)
• Vállszíj (1)
• Tápkábel (1)* (az Amerikai
Egyesült Államokban és
Kanadában nincs mellékelve)
* A kamerához többféle tápkábel is
lehet mellékelve. Az országnak/
térségnek megfelelőt használja.
• NP-FM500H újratölthető
akkumulátor (1)
• Vakusín adapter (1)/
Konnektorvédő kupak (1) (a
vakusín adapteren)
• Vázsapka (1) (a
fényképezőgépen)
• Vakusínsapka (1) (a
fényképezőgépen)
• Szemsapka (1) (a
fényképezőgépen)
• CD-ROM-lemez (1)
– Az α fényképezőgépekhez
való alkalmazásszoftver
– α kézikönyv (jelen
kézikönyv)
• Használati útmutató (1)
15
A fényképezőgép részei
Részletes leírást a zárójelben hivatkozott oldalakon talál.
Elülső oldal
A AF segédfény (108)/önkioldó
jelző (121)
B Exponáló gomb (66)
C Főkapcsoló (60)
D Elülső vezérlőtárcsa
E Távérzékelő (124)
F Objektív érintkezők*
G Illesztőjel (58)
H Tükör*
I Előnézet gomb (44, 86, 191)
J Lencsefoglalat
K Felhaszn.gomb (43, 133, 191)
16
L Objektívkioldó gomb (59)
M Néma multivezérlő (33)
* Ne érintse meg közvetlenül
ezeket az alkatrészeket.
A fényképezőgép részei
Hátsó oldal
B Szemsapka (65)
C Kereső*
• A kereső aktiválódik, ha
belenéz, amikor pedig az
arcát távolítja, akkor a
készülék visszatér az LCD
képernyő módhoz.
D Szemérzékelők (65)
E Dioptriabeállító tárcsa
• A látásának megfelelően
módosítsa a dioptriabeállító
tárcsát, hogy a kijelző élesen
jelenjen meg a keresőben.
G LCD képernyő (25, 62, 94,
177)
H MOVIE gomb (44, 68)
I Felvételkészítéshez: AF/MF
(Automatikus fókusz/kézi
fókusz) gomb (43, 113, 191)
Megtekintéshez:
(Nagyítás) gomb (172)
J Felvételkészítéshez: AEL
(AE rögzítés) gomb (43, 90,
117, 190)/SLOW SYNC
gomb (128)
Megtekintéshez:
(Képindex) gomb (173)
K Választógomb
L Felvételkészítéshez: Fn
(Funkció) gomb (35, 36)
F Fényérzékelő (192)
17
A használatbavétel előtt
A MENU gomb (38)
A fényképezőgép részei
Megtekintéshez:
(Képforgatás) gomb (175)
M DISP (Kijelző) gomb (94,
177)
N
(Intelligens
telekonverter) gomb (44,
158)/Zoomolás gomb (158)/
Fókuszállítás gomb (111)
O Felvételkészítéshez: AF
RANGE gomb (106)
Megtekintéshez:
(Törlés)
gomb (71)
Amikor az Fn képernyő vagy
a menü képernyő látható:
Beépített súgó gomb(50)
P Memóriaműködés jelző (55)
Q
(Lejátszás) gomb (69)
* Ne érintse meg közvetlenül
ezt az alkatrészt.
18
A fényképezőgép részei
Felülnézet
A használatbavétel előtt
A Mikrofon* (171)
H WB (Fehéregyensúly) gomb
(144)
B Üzemmódválasztó tárcsa
zárjának kioldógombja (72)
C Üzemmódválasztó tárcsa
(72)
D Több illesztőfelületű
vakusín** (24, 125)
• Bizonyos kiegészítőket nem
lehet teljesen beilleszteni, így
azok a több illesztős
vakusínből hátrafelé kiállnak.
Mindazonáltal, amikor a
kiegészítő eléri a vakusín
elejét, a csatlakozás létrejön.
E FINDER/LCD gomb (193)
F Képernyőpanel (29)
G
(Képtovábbítás)
gomb (119)
I
(Expozíció) gomb (115)
J ISO gomb (43, 135, 191)
K Kijelzővilágítás gomb (29)
L
A képérzékelő
pozíciójele (101)
M Hátsó vezérlőtárcsa
* Ne takarja el ezt a részt
mozgóképfelvétel közben.
Ellenkező esetben zaj
keletkezhet vagy
csökkenhet a hangerő a
felvételen.
** Ha szeretne többet
megtudni a több illesztős
vakusínnel kompatibilis
19
A fényképezőgép részei
tartozékokról, látogasson
el a Sony helyi
webhelyére, vagy
forduljon a Sony
forgalmazójához, illetve a
helyileg illetékes Sony
szervizhez.
A tartozék vakusínhez
egyéb tartozékok is
használhatók.
Nem garantáljuk, hogy a
készülék más gyártók
tartozékaival is mûködik.
20
A fényképezőgép részei
Oldalak
• A szíj mindkét végét
csatlakoztassa a
fényképezőgéphez.
a REMOTE csatlakozójának
vezetőjéhez. Ügyeljen arra,
hogy a távvezérlő vezetéke
előrefelé nézzen.
D Hangszóró
E DC IN csatlakozó
B
(Vakuszinkronizáló)
csatlakozó (129)
C REMOTE csatlakozó
• Ha a (külön megvásárolható)
RM-L1AM távvezérlőt
csatlakoztatja a
fényképezőgéphez, akkor
dugja a távvezérlő
csatlakozóját a REMOTE
csatlakozójába úgy, hogy a
csatlakozó vezetőjét igazítsa
• Ha a (külön megvásárolható)
AC-PW10AM hálózati
adaptert csatlakoztatja a
fényképezőgéphez, akkor
kapcsolja ki a
fényképezőgépet, majd dugja
a hálózati adapter
csatlakozóját a
fényképezőgép DC IN
csatlakozójába.
F m (Mikrofon) aljzat
• A készülékhez
csatlakoztatott külső
mikrofon – amikor van ilyen
– automatikusan kapcsol be.
Plug-in-power típusú külső
mikrofon esetén annak
tápellátása a
fényképezőgépen keresztül
történik.
21
A használatbavétel előtt
A Vállszíjrögzítő fül
A fényképezőgép részei
G i (Fejhallgató) aljzat (170)
H HDMI csatlakozó (185)
I
(USB) aljzat (223)
J Memóriakártya-tartó fedele
(53)
K SLOT1 (1. memóriakártya-
nyílás) (53)
• SD kártyák és „Memory
Stick PRO Duo”
adathordozók behelyezésére
alkalmas.
L SLOT2 (2. memóriakártya-
nyílás) (53)
• Csak SD kártyák
behelyezésére alkalmas
22
A fényképezőgép részei
Alsó rész
markolathoz
• Ezeket a lyukakat akkor kell
használni, amikor egy (külön
megvásárolható) függőleges
markolatot csatlakoztat a
fényképezőgéphez. Ügyeljen
arra, hogy a lyukakba ne
kerüljön por vagy
szennyeződés.
A használatbavétel előtt
A Vezetőlyukak a függőleges
E Akkumulátorbehelyező-
nyílás (53)
F Akkumulátorfedél (53)
B A függőleges markolat
csatlakozója
C A függőleges markolat
csatlakozójának fedele
D Állvány csatlakozó
• 5,5 mm-esnél rövidebb
csavarhosszú állványt
használjon. 5,5 mm-es vagy
annál hosszabb csavarral nem
rögzíthető stabilan a
fényképezőgép az
állványhoz, és ha mégis ilyen
csavart használ, kárt tehet a
fényképezőgépben.
23
A fényképezőgép részei
Vakusín adapter
Távolítsa el a vakusínsapkát a fényképezőgépről, és illessze a vakusín
adaptert a fényképezőgépre, így a hagyományos tartozék vakusínnel
(Automatikusan rögzítő tartozék vakusín) kompatibilis tartozékokat
csatlakoztathat a géphez.
A Automatikusan rögzítő
3
Húzza meg a rögzítőgombot.
tartozék vakusín
B Rögzítőgomb
A rögzítőgomb
csatlakoztatása
1
Távolítsa el a konnektorvédő
kupakot a sínről.
2
Lazítsa meg a rögzítőgombot,
és helyezze be a vakusín
adaptert a sínbe.
24
• Miután már lezárt, ne erőltesse a
forgatógomb forgatását.
• A vakusín adapter
csatlakoztatásakor teljesen
csúsztassa azt a helyére.
• Miután eltávolította a vakusín
adaptert a fényképezőgépről,
csatlakoztassa a konnektorvédő
kupakot a vakusín adapterhez, és
így tárolja azt.
A kijelzőn megjelenő ikonok
listája
Az LCD képernyőn megjelenő ikonok listája
Kereső üzemmódnál
Automata mód vagy Jelenet
üzemmódban
Folyam. telez. AE előválasztással/
P/A/S/M/Panorámapásztázás
üzemmódban
LCD képernyő üzemmódnál Lejátszáskor
(alapinformációkat
tartalmazó képernyő)
25
A használatbavétel előtt
Az LCD képernyő állapotának alapértelmezett beállítása „kereső
üzemmód (kereső használata a megtekintéshez)”.
A DISP gomb megnyomásával a képernyő állapota „LCD képernyő
üzemmódra” vált. Megjelenítheti a digitális szintellenőrzőt vagy a
hisztogramot is ( 94.oldal).
A kijelzőn megjelenő ikonok listája
A
Jelzés
Jelzés
Jelentése
Expozíciós üzemmód
(72)
Jelentése
Állóképek
képminősége (150)
P P*
ASM
Mozgóképek
képkockasebessége
(168)
Mozgóképek mérete
(168)
Regisztrációs szám
(206)
Jelenet-felismerési
ikonok (75)
Akkumulátor
100% töltöttsége (55)
Vakutöltés
folyamatjelzője (125)
APS-C méretű felvétel
(193)
Memóriakártya (53,
257)/Feltöltés (201)
Effektus kikapcsolása
(96)
Nincs mozgókép
hangfelvétel (171)
Szélzaj csökkentése
(171)
100
Hátralévő rögzíthető
képek száma
Állóképek méretaránya
(150)
24M 10M Állóképek képmérete
4.6M 20M (148)
8.7M 3.9M
10M 4.6M
2.0M 8.7M
3.9M 1.7M
SteadyShot/
Figyelmeztetés a
fényképezőgép
bemozdulására (63)
GPS háromszögelés
állapot (203) (kizárólag
SLT-A99V)
SteadyShot hibája (241)
Túlmelegedés
figyelmeztetés (13)
Adatbázis fájl megtelt
(243)/Adatbázis fájl
hiba (243)
26
A kijelzőn megjelenő ikonok listája
Jelzés
Jelentése
Jelzés
AE rögzítés (117)/FEL
rögzítés (133)
AWB
Megtekintő üzemmód
(172)
100-0003 A mappa és a fájl
sorszáma (224)
Védelem (179)
DPOF
DPOF beállítás (180)
D-tartomány
optimalizáló (137)/
Auto. HDR (138)
Saját beállítás (141)/
Kontraszt, telítettség,
élesség
Az akkumulátor
hátralévő üzemidejére
utaló figyelmeztetés
(55)
+3 +3
B
Jelzés
+3
Kép effektus (140)
Jelentése
Képtovább.mód (119)
Vaku üzemmód (125)/
Vörösszem-hatás
csökkentése (41)
Fókusz üzemmód (98)
Automatikus
portrékeretezés (154)
C
Jelzés
Jelentése
EV-skála (90, 115, 123)
AF mező (102)
Expozíciókompenzáció
(115)/Mért útmutató
(90)
Témakövetés (103)
Arcfelismerés (152)/
Mosoly exponálás (156)
Fénymérési mód (118)
Vaku kompenzáció
(131)
FELVÉT.
0:12
Mozgókép felvételi
ideje (perc:mp)
z
Fókusz (66, 101)
1/250
Zársebesség (87)
F3.5
Rekesznyílás (85)
27
A használatbavétel előtt
-
Jelentése
Fehéregyensúly
(Automatikus, Előre
beállított, Egyéni,
Színhőmérséklet,
7500K Színszűrő) (144)
A5 G5
A kijelzőn megjelenő ikonok listája
Jelzés
Jelentése
ISO400
ISO
AUTO
ISO érzékenység (135)
AE rögzítés (117)/FEL
rögzítés (133)
GPS információ (csak
SLT-A99V esetén)
35° 37’
32”N
139° 44’
31”W
Szélesség és hosszúság
kijelzése (csak SLTA99V esetén)
Auto HDR kép
figyelmeztetés (138)
Képeffektussal
kapcsolatos hiba (141)
Hisztogram (96)
2012-1-1
10:37PM
A felvétel dátuma
3/7
Fájl sorszáma/Képek
száma (megtekintő
üzemmódban)
D
Jelzés
Jelentése
Pontszerű fénymérés
területe (118)
AF mező (102)
Segédterület (100)
Digitális szintellenőrző
(95)
Hisztogram (96)
Intelligens digitális
zoom (158)
Intelligens zoom/
Tisztakép-zoom/
Digitális zoom
28
Jelzés
Jelentése
Zársebesség jelzése
(95)
Rekesznyílás jelzése
(95)
AF tartományvezérlő
(106)
z Követőfókusz Követőfókusz (103)
Hangerő (170)
A kijelzőn megjelenő ikonok listája
A képernyőn megjelenő ikonok listája
Zársebesség (87)/
Rekesznyílás (85)
Expozíció (115)/és
vaku
kompenzációja
(131)
ISO érzékenység
(135)
Fehéregyensúly
(144)
Képtovább.mód
(119)
Képminőség (150)
Akkumulátor
töltöttsége (55)
Hátralévő
rögzíthető képek
száma*
A használatbavétel előtt
A fényképezőgép tetején lévő
kijelzőre tekintve ellenőrizheti a
zársebesség, a rekesznyílás, az
expozíciókompenzáció, a
vakukompenzáció, az ISO
érzékenység, a fehéregyensúly, a
képtovábbítási mód és a képminőség
állapotát.
* A kijelzőn akkor is „9999” olvasható, ha a hátralévő rögzíthető képek száma
több, mint 9 999.
A kijelző háttérvilágításának bekapcsolása
Nyomja meg felül a kijelzővilágítás
gombot. Ismételt megnyomása
kikapcsolja a háttérvilágítást.
Kijelzővilágítás gomb
29
Funkciólista
A gombokkal/tárcsával
vezérelhető funkciók
Az alábbi gombokkal/tárcsával különböző funkciókat állíthat be és
működtethet.
A gombok/tárcsa helyéről „A fényképezőgép részei” (16.oldal) című
szakaszban olvashat.
gomb (119)
WB gomb (144)
gomb (115)
A képtovábbítási mód kiválasztása.
Fehéregyensúly beállítása.
Az expozíció kompenzálása.
ISO gomb (135)
Az ISO érzékenység módosítása.
Üzemmódválasztó
tárcsa (72)
Az expozíciós üzemmód váltása. Forgassa el a
tárcsát az üzemmódválasztó tárcsa
kioldógombjának megnyomása mellett.
FINDER/LCD gomb
(193)
A kijelzés váltása az LCD képernyő és a kereső
között.
Kijelzővilágítás gomb
(29)
A kijelző háttérvilágításának bekapcsolása.
MENU gomb (38)
A menüképernyő megjelenítése a menüpontok
beállításához.
MOVIE gomb (44, 68)
Mozgóképek rögzítése.
AEL gomb (117)/SLOW A teljes képernyő expozíciójának rögzítése./
SYNC gomb (128)/
Alacsonyabb zársebességgel működteti a vakut./
gomb (173)
Egyszerre több kép megjelenítése a képernyőn.
AF/MF gomb (113)/
gomb (172)
Ideiglenes váltás az automatikus és a manuális
fókusz között./Kép kinagyítása megtekintéskor.
Fn gomb (31, 35, 36)/
gomb (175)
Az Fn gombhoz beállított funkció beállítási
képernyőjének megjelenítése. Kereső üzemmódban
átváltás a Quick Navi képernyőre./Képek forgatása.
DISP gomb (94, 177)
Átváltás a keresőben vagy az LCD képernyőn a
felvételi információs kijelzőre.
gomb (158)/
Zoomolás gomb (158)/
Fókuszálás gomb
(111)
Ránagyítás a kép közepére./Ránagyítás a képre az
aktuális felbontás megtartásával./A kép
fényképezés előtti nagyításával való
élességellenőrzés lehetővé tétele.
gomb (69)
30
Képek lejátszása.
A gombokkal/tárcsával vezérelhető funkciók
AF RANGE gomb
(106)/Beépített súgó
gomb (50)/
gomb
(71)
Az autofókusz rendelkezésre álló működési
tartományának korlátozása./A beépített súgó
megjelenítése./Képek törlése.
Előnézet gomb (86)
A háttér homályosságának ellenőrzése.
Felhaszn.gomb (43,
133, 191)
A gyakran használt funkciók hozzárendelése a
gombhoz. Alapértelmezésben a FEL rögzítés a
hozzárendelt funkció.
Néma multivezérlő
(33)
A beállítás halk módosítása.
Funkciólista
A Quick Navi képernyő használata
A képernyő üzemmódjának [A kereső esetében] (Quick Navi)
beállítása mellett a Quick Navi képernyővel a beállításokat
közvetlenül a felvételi információs kijelzőn módosíthatja.
1 Nyomja meg a DISP gombot a képernyőüzemmód [A
kereső esetében] értékre állításához (94.oldal).
31
A gombokkal/tárcsával vezérelhető funkciók
2 Nyomja meg az Fn gombot a Quick Navi képernyőre
váltáshoz.
Automata mód vagy Jelenet üzemmódban
Folyam. telez. AE előválasztással/P/A/S/M/Panorámapásztázás
üzemmódban
3 Válassza ki a kívánt beállítást a választógomb v/V/b/
B részével.
4 Állítson be egy elemet az elülső vagy a hátsó
vezérlőtárcsával.
• Válasszon ki egy opciót az elülső vezérlőtárcsával, és állítsa be a hátsó
vezérlőtárcsával.
• Ha megnyomja a választógomb közepét, azzal bekapcsolja a
kiválasztott elem beállításához használt, megfelelő képernyőt.
• Az Fn gomb ismételt megnyomásával kikapcsolja a Quick Navi
képernyőt, és a képernyő visszavált az eredetire.
32
A gombokkal/tárcsával vezérelhető funkciók
A Quick Navi képernyőn elérhető funkciók
Automata mód/Jelenet/Folyam. telez. AE előválasztással/Felvevő
adathord. kivál./Minőség/SteadyShot (állóképekhez)/
Képtovább.mód/Vaku üzemmód/Fókusz mód/AF mező/
Tárgykövetés/Mosoly-/Arcfelism./Fénymérési mód/Fehéregyensúly/
DRO/Auto. HDR/Saját beállít./Kép effektus/Autom. port. komp./
Expoz.kompoz./Vaku kompenz./ISO
Funkciólista
Megjegyzés
• A Quick Navi képernyőn a szürke elemek nem érhetők el.
• Amikor Saját beállítást (141.oldal) használ, a beállítási feladatok közül
néhány csak egy ahhoz tartozó képernyőn végezhető el.
A Néma multivezérlő használata
Egy elemet képernyőváltás nélkül is beállíthat a néma
multivezérlővel. Mivel a tárcsát úgy tervezték, hogy csökkentse a
tárcsázási művelet során keletkező zajt, csökkentheti a tárcsázási
művelet zaját videó rögzítése közben.
Különböző funkciókat rendelhet a tárcsához állóképek
fényképezéséhez és videofelvétel készítéséhez (34.oldal).
1 Nyomja meg a gombot, hogy
megjelenjen a beállítási
képernyő.
• A gombhoz alapértelmezettként
hozzárendelt érték állóképek
rögzítésekor a [Fókusz mód],
mozgóképrögzítésnél pedig a
[Felvétel Hangerő].
33
A gombokkal/tárcsával vezérelhető funkciók
2 Forgassa el a tárcsát a
kívánt beállítás
kiválasztásához.
Aktuális beállítás
3 A végrehajtáshoz nyomja meg a gombot.
Más funkciók hozzárendelése a Néma multivezérlőhöz
A gomb lenyomásával és nyomva
tartásával megjelenik a képernyő a
Néma multivezérlőhöz
hozzárendelhető funkciókkal.
Forgassa el a tárcsát a funkció
kiválasztásához. A funkciót itt is
kiválaszthatja: MENU gomb t
3t[
Néma vezérlő] vagy
MENU gomb t
1t[
Néma
vezérlő].
Aktuális funkció
Elérhető funkciók
Állókép: Fókusz mód/AF mező/AF mező kiválasztása/
Expoz.kompoz./Fénymérési mód/ISO
Mozgókép: Felvétel Hangerő/Fókusz mód/AF mező/AF mező
kiválasztása/Expoz.kompoz./Fénymérési mód/ISO/Zársebesség/
Rekesznyílás
34
Funkció kiválasztása az Fn
(Funkció) gombbal
Ezzel a gombbal a fényképezéskor gyakran használt funkciókat lehet
beállítani és elvégezni, a Quick Navi képernyőn elérhető funkciók kivételével.
1 Nyomja meg a DISP gombot, ha a képernyő
üzemmódot a [A kereső esetében] értéktől eltérő
értékre kívánja beállítani (94.oldal).
Funkciólista
2 Nyomja meg az Fn gombot.
3 A választógomb v/V/b/B részével válassza ki a kívánt
lehetőséget, majd a végrehajtáshoz nyomja meg a
gomb középső z részét.
Megjelenik a beállítás képernyő.
4 A kezelési útmutatót követve
válassza ki és hajtsa végre a
kívánt funkciót.
Kezelési útmutató
Kamera beállítása közvetlenül a felvételi információk
képernyőről
Forgassa el az elülső vezérlőtárcsát anélkül, hogy megnyomná a 3.
lépésben a közepét z. A fényképezőgépet a felvételi információk
képernyőről közvetlenül beállíthatja. Emellett néhány funkció
finombeállítása a hátsó vezérlőtárcsával végezhető el.
35
Az Fn (Funkció) gombbal
kiválasztható funkciók
Az alábbi funkciók az Fn (Funkció) gombbal választhatók ki:
Automata mód
(74)
Az automatikus felvétel üzemmód kiválasztása.
(Intelligens autom./Kiváló automatikus)
Jelenet (76)
A felvételi körülményeknek megfelelő üzemmód
kiválasztása a Motívumprogram előbeállításaiból.
(Portré/Sportesemény/Makró/Tájkép/Naplemente/
Éjszakai Jelenet/Kézben tartott Esti/Éjszakai portré)
Mozgókép (165)
Mozgóképfelvétel során a témához vagy az effektushoz
illő expozíciós üzemmód kiválasztása.
(P/A/S/M)
Folyam. telez. AE
előválasztással
(82)
A sorozatfelvétel sebességének beállítása.
(T10/T8)
Képtovább.mód
(119)
A képtovábbítási mód, például a folyamatos
felvételkészítés beállítása.
(Egyszeri Felvétel /Folyamatos Felvétel/Önkioldó/
Belövés: Folyam./Szimpla Expo. Soroz./FE belövés/
DRO Expo. Sorozat/Távvezérlő)
Vaku üzemmód
(125)
A (külön megvásárolható) vaku vakuüzemmódjának
beállítása.
(Vaku ki/Autom. Vaku/Derítő vaku/Hátsó szinkron/
Vezeték nélk.)
Fókusz mód (98)
A fókuszmód kiválasztása.
(Egyszeri AF/Automatikus AF/Folyamatos AF/
Folyamatos AF mélység térkép segéd/Közvetl.kézifók./
Kézi fókusz)
AF mező (102)
A fókusz területének kiválasztása.
(Széles/Terület/Pont/Helyi)
Tárgykövetés
(103)
Követés közben a fókusz témán tartása.
(Ki/Be/Be(Követőfókusz zárral))
Mosoly-/
Arcfelism. (152,
156)
Automatikus felvételkészítés a személyek arcáról az
optimális fókusz- és expozícióbeállításokkal./
Felvételkészítés mosoly észlelésekor.
(Arcfelismerés Ki/Arcfelismerés Be (Regiszt. Arcok)/
Arcfelismerés Be/Mosoly exponálás)
36
Az Fn (Funkció) gombbal kiválasztható funkciók
A látvány kielemzése egy arc megörökítésekor, és egy
másik kép elmentése egy hatásosabb kompozícióval.
(Automatikus/Ki)
ISO (135)
Fényérzékenység beállítása. Minél nagyobb a szám,
annál gyorsabb a zársebesség.
(Többképkockás zajcsökk./ISO AUTO/ISO 50 – 25600)
Fénymérési mód
(118)
Fényerő mérési módjának kiválasztása.
(Több mezős/Középre súlyoz./Pontszerű)
Vaku kompenz.
(131)
A vaku fényerejének módosítása.
(+3,0 EV – –3,0 EV)
Fehéregyensúly
(144)
Képek színtónusának beállítása.
(Automatikus FE/Nappali fény/Árnyék/Felhős/
Izzólámpa/Fénycső: Meleg Feh./Fénycső: Hideg Feh./
Fénycső: Termész./Fénycső: Nappali f./Vaku/Színhő./szűrő/Egyéni 1–3)
DRO/Auto. HDR
(137)
Automatikus fényerő és kontraszt kompenzáció.
(Ki/D-tart. optim./Auto. HDR)
Saját beállít. (141) A kívánt képfeldolgozási mód kiválasztása.
(Normál/Élénk/Semleges/Tiszta/Mély/Halvány/Portré/
Tájkép/Naplemente/Éjszakai Jelenet/Őszi levél/Feketefehér/Szépia/Stílusdoboz1–6)
Kép effektus (140) Felvételkészítés a kívánt szűrőeffektussal a nagyobb
hatás elérése érdekében.
(Ki/Játékfényképezőgép/Élénk szín/Poszterizáció/Retro
fénykép/Lágy High-key világ./Részleges szín/Nagy
kontr. monokr./Lágy Fókusz/HDR kép/Gazdag Tónus
Mono/Miniatűr)
37
Funkciólista
Autom. port.
komp. (154)
A MENU gombbal kiválasztható
funkciók
Beállíthatja a fényképezőgép alapvető beállításainak egészét, vagy
funkciókat, például felvételt, lejátszást és más műveleteket hajthat
végre.
Nyomja meg a MENU gombot, majd a választógomb v/V/b/B
részével állítsa be a kívánt menüpontot, végül nyomja meg a
választógomb középső részét.
Menüoldal kiválasztása
Menüpont kiválasztása
Állókép-készítési menü
Képméret (148)
Állóképek méretének kiválasztása.
(L/M/S)
Méretarány (150)
Állóképek méretarányának kiválasztása.
(3:2/16:9)
Minőség (150)
Állóképek képminőségének beállítása.
(RAW/RAW & JPEG/Extra finom/Finom/Normál)
Panoráma:
Képméret (149)
Panorámaképek méretének kiválasztása.
(Normál/Széles)
Panoráma: Irány
(81)
Panorámaképek felvételi irányának beállítása.
(Jobbra/Balra/Fel/Le)
Tiszta kép zoom
(161)
Egy kép a Digitális zoomnál jobb minőségű zoomolása.
(Be/Ki)
Digitális zoom
(161)
Egy kép zoomolása a Tisztakép-zoomnál nagyobb
nagyítással.
(Be/Ki)
38
A MENU gombbal kiválasztható funkciók
Zajcsökkentés beállítása abban az esetben, ha a
zársebesség minimum 1 másodperc.
(Be/Ki)
Nagy ISO zajcs.
(162)
Zajcsökkentés beállítása magas értékű érzékenység
esetén.
(Normál/Alacsony/Ki)
Vaku vezérlés
(132)
A vaku teljesítmény intenzitás meghatározásának
beállítása.
(ADI vaku/Elő-vaku TTL)
AF segédfény
(108)
AF segédfény beállítása, amely a fókuszálás
megkönnyítésére megvilágítja a sötét jelenetet.
(Automatikus/Ki)
SteadyShot (63)
A SteadyShot beállítása állóképkészítésre.
(Be/Ki)
AF meghajtóseb.
Fókuszálási sebesség kiválasztása autofókusz
üzemmódban. Makrófelvétel üzemmódban a [Lassú]
kiválasztásakor a fókuszálás könnyebben elvégezhető.
(Gyors/Lassú)
Színtér (163)
Színvisszaadási tartomány módosítása.
(sRGB/AdobeRGB)
Néma vezérlő
(34)
A kívánt funkció hozzárendelése a néma
multivezérlőhöz állóképek rögzítéséhez.
(Fókusz mód/AF mező/AF mező kiválasztása/
Expoz.kompoz./ISO/Fénymérési mód)
Expozíció lépés
A zársebesség, a rekesznyílás és az expozíció
lépésnagyságának kiválasztása.
(0,5 EV/0,3 EV)
Elsőbbs.beáll.
Meghatározza, hogy kioldódjon-e a zár, ha automatikus
fókusz üzemmódban nincs megerősítve a fókusz.
(AF/Kioldás)
AF zárral
Meghatározza, hogy az exponáló gombot félig lenyomva
aktiválódjon-e az automatikus fókusz üzemmód. Ez
akkor praktikus, amikor a fókuszt és az expozíciót külön
kívánja beállítani.
(Be/Ki)
Funkciólista
Hosszú exp.z.cs
(162)
39
A MENU gombbal kiválasztható funkciók
AEL exponálással Meghatározza, hogy az exponálógomb félig történő
lenyomása módosítsa-e az expozíciót. Ez akkor
praktikus, amikor a fókuszt és az expozíciót külön
kívánja beállítani.
(Be/Ki)
Memória (206)
Megjegyzi a gyakran használt üzemmódok és beállítások
kombinációit, és lehetővé teszi, hogy ezen kombinációk
könnyen behívhatók legyenek az üzemmódválasztó
tárcsával.
(1/2/3)
Mozgókép-készítési menü
Fájlformátum
(167)
Mozgókép fájlformátumának kiválasztása.
(AVCHD/MP4)
Rögzítési
Beállítás (168)
Rögzített mozgóképkocka minőségének és méretének
kiválasztása.
(60i 24M(FX)/50i 24M(FX)/60i 17M(FH)/50i 17M(FH)/
60p 28M(PS)/50p 28M(PS)/24p 24M(FX)/25p 24M(FX)/
24p 17M(FH)/25p 17M(FH)/1440×1080 12M/VGA 3M)
SteadyShot (63)
A SteadyShot beállítása mozgóképfelvételre.
(Be/Ki)
AF követési
időtartam (165)
Az autofókusz témakövetési érzékenységének beállítása
videofelvételhez.
(Magas/Közepes/Alacsony)
Auto. lassú
exponálás (166)
Annak beállítása, hogy a zársebességet a készülék a
mozgóképfelével során automatikusan alacsonyabb
beállításúra módosítsa, amikor a téma sötét
környezetben van.
(Be/Ki)
Néma vezérlő A kívánt funkció hozzárendelése a néma
(33, 34)
multivezérlőhöz mozgóképek rögzítéséhez.
(Felvétel Hangerő/Fókusz mód/AF mező/AF mező
kiválasztása/Expoz.kompoz./ISO/Fénymérési mód/
Zársebesség/Rekesz)
Hangfelvétel (171) Hangfelvétel be- és kikapcsolása mozgókép
készítésekor.
(Be/Ki)
40
A MENU gombbal kiválasztható funkciók
Szélzaj
A szélzaj csökkentése mozgóképfelvétel során.
csökkentése (171) (Be/Ki)
Felvétel Hangerő
(169)
A hangfelvétel hangerejének módosítása.
(0 és 31 között)
Hangerő Megjel.
(170)
Annak beállítása, hogy a készülék megjelenítse-e a
hangerőszintet.
(Be/Ki)
Audio kimenet
időzít. (171)
Visszhangcsökkentési lehetőség videorögzítési célra.
(Élő/Szájszinkron)
Eye-Start AF
Beállíthatja, hogy használ-e automatikus fókuszt, amikor
a keresőn át néz.
(Be/Ki)
FINDER/LCD
váltása (193)
A kereső és az LCD képernyő közötti váltás módjának a
beállítása.
(Automatikus/Kézi)
Vörösszem cs.
Vörösszem-hatás csökkentése vaku használata esetén.
(Be/Ki)
Kiold lencse n.
(189)
Annak beállítása, hogy a zár nyitható legyen-e, ha a
fényképezőgéphez nincs objektív csatlakoztatva.
(Engedélyezés/Letiltás)
Kiv. autom. foly.
felvétel (75)
A felvételkészítés folyamatosságának beállítása Kiváló
automatikus módban.
(Automatikus/Ki)
Kiv. autom.
képkivágás (75)
Annak beállítása, hogy a Kiváló automatikus módban
folyamatosan készült összes kép mentésre kerüljön-e.
(Automatikus/Ki)
Rácsvonal (189)
Rácsvonal megjelenítése a strukturális körvonalakhoz
való igazodás elősegítésére.
(Harmadoló rács/Négyzetrács/Átlós + négyzetrács/Ki)
Auto visszanéz.
(189)
Kép megjelenítése az automatikus felvételkészítést
követően. Beállíthatja a kép megjelenítésének
időtartamát.
(10 másodperc/5 másodperc/2 másodperc/Ki)
41
Funkciólista
Egyéni menü
A MENU gombbal kiválasztható funkciók
DISP Gomb
(Kijelző) (94)
Lehetővé teszi, hogy a DISP gombbal válasszon az LCD
képernyőn rendelkezésre álló képernyő-megjelenítési
módok közül.
(Grafikus megj./Alapinf. Megjel./Nincs inform./Szint/
Hisztogram/A kereső esetében)
DISP Gomb
(Kereső) (94)
Lehetővé teszi, hogy a DISP gombbal válasszon a
keresőn rendelkezésre álló képernyő-megjelenítési
módok közül.
(Grafikus megj./Alapinf. Megjel./Nincs inform./Szint/
Hisztogram)
AF RANGE gomb
(106)
Az AF RANGE gombbal használható funkciót választja
ki.
(AF tartomány vezérlő/Beépített súgó)
AF tart. vezérlő
segéd
Beállítja, hogy aktivált AF tartományvezérlő esetén
segédterület használatakor megjelenjen-e annak az
állapotjelzése, hogy a tárgy a képernyőn a
fókusztartományon belül van (ez csak akkor áll
rendelkezésre, ha a felhelyezett objektív AF-D
kompatibilis).
(Be/Ki)
Csúcsérték szint
(111)
A fókusztartományba eső rész körvonalának kiemelése
adott színnel.
(Magas/Közepes/Alacsony/Ki)
Színcsúcsérték
(111)
A kiemelés funkcióhoz használt szín beállítása.
(Piros/Sárga/Fehér)
Élő Nézet Kijelzés Beállíthatja, hogy a funkció – például az
(96)
expozíciókorrekciós érték – hatása megjelenjen-e a
képernyőn.
(Beállítás Effektus Be/Beállítás Effektus Ki)
42
A MENU gombbal kiválasztható funkciók
A kívánt funkciók hozzárendelése az AEL gombhoz.
(Expoz.kompoz./Képtovább.mód/Vaku üzemmód/
Fókusz mód/AF mező/Mosoly-/Arcfelism./Autom. port.
komp./ISO/Fénymérési mód/Vaku kompenz./
Fehéregyensúly/DRO/Auto. HDR/Saját beállít./Kép
effektus/Képméret/Minőség/AEL tartás/AEL váltó/
AEL tartás/ AEL váltó/FEL zár rögzítés/FEL zár
váltás/Tárgykövetés/AF/MF Vez. Rögzítés/AF/MF Vez.
Váltás/AF rögzítés/AF be/Blendenyílás Előnézet/
Felvétel Előnézete/Fókuszállítás/Memória)
ISO Gomb (191)
A kívánt funkciók hozzárendelése az ISO gombhoz.
(Expoz.kompoz./Képtovább.mód/Vaku üzemmód/
Fókusz mód/AF mező/Mosoly-/Arcfelism./Autom. port.
komp./ISO/Fénymérési mód/Vaku kompenz./
Fehéregyensúly/DRO/Auto. HDR/Saját beállít./Kép
effektus/Képméret/Minőség/AEL tartás/AEL váltó/
AEL tartás/ AEL váltó/FEL zár rögzítés/FEL zár
váltás/Tárgykövetés/AF/MF Vez. Rögzítés/AF/MF Vez.
Váltás/AF rögzítés/AF be/Blendenyílás Előnézet/
Felvétel Előnézete/Fókuszállítás/Memória)
AF/MF gomb (191) A kívánt funkciók hozzárendelése az AF/MF gombhoz.
(Expoz.kompoz./Képtovább.mód/Vaku üzemmód/
Fókusz mód/AF mező/Mosoly-/Arcfelism./Autom. port.
komp./ISO/Fénymérési mód/Vaku kompenz./
Fehéregyensúly/DRO/Auto. HDR/Saját beállít./Kép
effektus/Képméret/Minőség/AEL tartás/AEL váltó/
AEL tartás/ AEL váltó/FEL zár rögzítés/FEL zár
váltás/Tárgykövetés/AF/MF Vez. Rögzítés/AF/MF Vez.
Váltás/AF rögzítés/AF be/Blendenyílás Előnézet/
Felvétel Előnézete/Fókuszállítás/Memória)
Felhaszn.gomb
(191)
A kívánt funkció hozzárendelése a felhasználói
gombhoz.
(Expoz.kompoz./Képtovább.mód/Vaku üzemmód/
Fókusz mód/AF mező/Mosoly-/Arcfelism./Autom. port.
komp./ISO/Fénymérési mód/Vaku kompenz./
Fehéregyensúly/DRO/Auto. HDR/Saját beállít./Kép
effektus/Képméret/Minőség/AEL tartás/AEL váltó/
AEL tartás/ AEL váltó/FEL zár rögzítés/FEL zár
váltás/Tárgykövetés/AF/MF Vez. Rögzítés/AF/MF Vez.
Váltás/AF rögzítés/AF be/Blendenyílás Előnézet/
Felvétel Előnézete/Fókuszállítás/Memória)
43
Funkciólista
AEL gomb
funkciója (190)
A MENU gombbal kiválasztható funkciók
Előnézet Gomb
(191)
A kívánt funkció hozzárendelése az előnézet gombhoz.
(Expoz.kompoz./Képtovább.mód/Vaku üzemmód/
Fókusz mód/AF mező/Mosoly-/Arcfelism./Autom. port.
komp./ISO/Fénymérési mód/Vaku kompenz./
Fehéregyensúly/DRO/Auto. HDR/Saját beállít./Kép
effektus/Képméret/Minőség/AEL tartás/AEL váltó/
AEL tartás/ AEL váltó/FEL zár rögzítés/FEL zár
váltás/Tárgykövetés/AF/MF Vez. Rögzítés/AF/MF Vez.
Váltás/AF rögzítés/AF be/Blendenyílás Előnézet/
Felvétel Előnézete/Fókuszállítás/Memória)
Intel. Telekon.
Gomb (111, 158)
A
gombbal használható funkció kiválasztása.
(Intelligens Telekon./Fókusznagyítás/Zoom)
Fókuszrögzítés
Gomb
Az objektív fókusztartás gombja funkciójának beállítása.
[Előnézet gomb] kiválasztásakor az [Előnézet Gombbal]
kiválasztott funkció kerül hozzárendelésre.
(Fókuszrögzítés/Előnézet gomb)
MOVIE gomb
A MOVIE gomb megfelelő módjának beállítása.
(Mindig/Csak mozgók. mód)
VezTárcsaBeáll.
Az elülső és a hátsó vezérlőtárcsa funkcióinak a
beállítása M értékre állított expozíciómód mellett. A
tárcsák a zársebesség és a rekesz módosításához
használhatók.
(
zárs.
reksz./
reksz.
zárs.)
TárcsaExp.komp.
(116)
Expozíció kompenzálása az első vagy a hátsó
vezérlőtárcsával.
(Ki/
Első tárcsa/
Hátsó tárcsa)
Exp.komp.beáll.
Beállítja, hogy a fényképezőgép kompenzálja-e az
expozíciót a vaku működési tartományán belül.
(Háttér&vaku/Csak háttér)
Belövés sorrend
Meghatározza az expozíció és a fehéregyensúly
rekeszelésének sorrendjét.
(0 t – t +/– t 0 t +)
Obj. Komp.:
Vignettálás (196)
Kompenzálja a csatlakoztatott objektív okozta árnyékos
sarkokat a képernyőn.
(Automatikus/Ki)
44
A MENU gombbal kiválasztható funkciók
Csökkenti a csatlakoztatott objektív miatt létrejövő
színeltérést a képernyő sarkainál.
(Automatikus/Ki)
Obj. Komp.:
Torzítás (196)
Kompenzálja a csatlakoztatott objektív okozta torzítást a
képernyőn.
(Automatikus/Ki)
Zárszerk. Első
Redőny (191)
Kiválaszthatja, hogy használja-e az elektronikus
zárszerkezet első redőny funkcióját vagy sem.
(Be/Ki)
Tárgyköv.
arcelőválaszt.
(105)
Beállítja, hogy ha tárgykövetés során a fényképezőgép
arcot észlel, akkor kövesse-e azt az arcot.
(Be/Ki)
Arc Regisztráció
(153)
Regisztrálja vagy módosítja azt a személyt, akinek a
fókuszban elsőbbséget kell kapnia.
(Új Regisztráció/Sorrendcsere/Töröl/Törli mind)
Lejátszási menü
Állókép/mozi
kivál. (172)
Lehetővé teszi a lejátszott képek csoportosítási
módjának meghatározását (megtekintő üzemmód).
(Mappa megtek. (állókép)/Mappa megtek. (MP4)/
AVCHD megtek.)
Töröl (183)
Képek törlése.
(Többsz. képek/Össz.e mappáb/Összes AVCHD
megtek. fájl)
Diabemutató (175) Diabemutató megjelenítése.
(Ismétlés/Időköz/Kép típusa)
Kép index (173)
A képindex képernyő egy oldalán megjelenő képek
számának beállítása.
(4 kép/9 kép)
Védelem (179)
Képek védelmének beállítása vagy annak visszavonása.
(Többsz. képek/Minden állókép visszavonása/Mind.
mképek.(MP4) visszav./Mind. AVCHD megt. fájl vissz.)
Nyomt. Megadása Képek DPOF művelethez való meghatározása vagy
(180)
annak törlése.
(DPOF beállítás/Dátum ráírás)
45
Funkciólista
Obj. Komp.: Kro.
Aber. (196)
A MENU gombbal kiválasztható funkciók
Lejátszás
adathord. kivál.
(172)
A lejátszáshoz használandó memóriakártya-nyílás
kiválasztása.
(Nyílás 1/Nyílás 2)
Másolás (182)
A memóriakártyán lévő képek megkettőzése.
Hangerő
beállítások
Mozgókép lejátszás hangerejének beállítása.
(0 és 7 között)
Lejátsz.Kijelz.
(176)
Portréként rögzített kép lejátszási módjának beállítása.
(Autom forgatás/Kézi forgatás)
Memóriakártya eszköz menü
Felvevő adathord. A rögzítéshez használandó memóriakártya-nyílás
kivál. (54)
kiválasztása.
(Nyílás 1/Nyílás 2)
Felvétel mód (197) A rögzítési mód kiválasztása a memóriakártyákra
történő rögzítéshez.
(Normál/Egyidejű felv. (Állók.)/Egyid. felv. (Mozgók.)/
Egy. fel. (Álló/Mozgó)/Rendez(JPEG/RAW)/
Rendez(Álló./Mozgó.))
Formázás (198)
A memóriakártyát formázza.
Fájlszámozás
(198)
A fájlszámok hozzárendelési módjának a beállítása állóés MP4 mozgóképekhez.
(Folyamatos/Visszaállítás)
Mappanév (199)
Állóképek fájlformátumának beállítása.
(Normál form./Dátum form.)
Felv. mappa
kiválasz. (199)
Az állóképek és MP4 mozgóképek tárolására kijelölt
mappa megváltoztatása.
Új mappa (200)
Új mappa létrehozása álló- és MP4 mozgóképek
tárolásához.
Képkez. fájl
helyreáll. (200)
A képkezelő fájl helyreállítása, valamint felvétel és
lejátszás engedélyezése.
Szab. tárhely
megjel.
Mozgóképek hátralévő felvételi idejének, illetve a
memóriakártyára rögzíthető állóképek számának
kijelzése.
46
A MENU gombbal kiválasztható funkciók
Órabeállítás menü
Dát./Idő beáll. (61) Dátum és idő, valamint a téli-nyári időszámítás
beállítása.
Zóna beállítás (61) A fényképezőgép használati helyszínének a beállítása.
Beállítás menü
A menükurzor alapértelmezett helyzetének beállítása a
legfelső vagy az utoljára kiválasztott elemhez.
(Tetejére/Előző)
Törlés megerős.
A törlésmegerősítő képernyőn a [Töröl] vagy
[Visszavon] kiválasztása alapértelmezettként.
("Törlés" előbb/"V.von" előbb)
Üzemmód-tárcsa
súgó
Magyarázatot jelenít meg minden felvételi üzemmódhoz,
és más felvételi üzemmód kiválasztását is lehetővé teszi.
(Be/Ki)
LCD fényerő (192) Az LCD képernyő fényerejének beállítása.
(Automatikus/Kézi/Napsütéses idő)
Kereső fényereje
(192)
A kereső fényerejének beállítása.
(Automatikus/Kézi)
Kereső
színhőmérséklet
A kereső képernyőjében a színhőmérséklet beállítása. A
+ jel felé állítva hidegebbé, a – jel felé állítva melegebbé
teszi a színt.
(+2 – 0 – –2 között)
GPS beállítások
(203) (Csak az
SLT-A99V)
GPS funkciók beállítása.
Energiatakarékos Az energiatakarékos üzemmód aktiválásához
(192)
használandó válaszszint beállítása.
(Maximum/Normál)
Energiatak. ü.mód Idő beállítása az energiatakarékos üzemmódba
kezd. (193)
kapcsolásig.
(30 perc/5 perc/1 perc/20 másodperc/10 másodperc)
47
Funkciólista
Menü indítás
A MENU gombbal kiválasztható funkciók
HDMI felbontás
(185)
Felbontás beállítása a fényképezőgép
HDMI-tévékészülékhez való csatlakoztatásakor.
(Automatikus/1080p/1080i)
HDMI-VEZÉRLÉS
(188)
Fényképezőgép működtetése a „BRAVIA” Sync
funkciót támogató TV-készülékről.
(Be/Ki)
HDMI info.
A képek megjelenítése egy csatlakoztatott HDMI TV
megjelenítés (187) képernyőjén a felvételi információk megjelenítése
nélkül.
(Be/Ki)
Feltöltési
beállítások* (201)
Annak beállítása, hogy a fényképezőgép Eye-Fi kártya
használata esetén használja-e a feltöltés funkciót.
(Be/Ki)
USB csatlakozás
(222)
A számítógéphez vagy USB eszközhöz megfelelő USB
csatlakozás módjának beállítása.
(Automatikus/Háttértároló/MTP/PC távkapcsolat)
USB LUN
Beállítás (223)
Annak lehetővé tétele, hogy a számítógép mindkét
memóriakártyát felismerje USB csatlakozás esetén.
(Több/Egy)
Audió jelek
Annak beállítása, hogy a fényképezőgép jelezze-e sípoló
hanggal a fókusz beállítását, illetve az önkioldó
működését.
(Be/Ki)
PAL/NTSC
választó (Csak az
1080
50i-kompatibilis
típusoknál) (195)
A fényképezőgéppel rögzített mozgóképek lejátszása
NTSC rendszerű TV-n.
(PAL/NTSC)
APS-C méretű
felv. (193)
Annak beállítása, hogy a fényképezőgép APS-C
mérettel egyenértékű területen rögzítsen-e.
(Be/Automatikus)
AF Mikro beáll.
(109)
Lehetővé teszi a fókusz helyzetének finomhangolását.
(AF Beállítás/mértéke/Törlés)
* Akkor jelenik meg, ha Eye-Fi kártyát helyez be a fényképezőgép SLOT1
memóriakártya-nyílásába.
48
A MENU gombbal kiválasztható funkciók
Verzió (215)
Nyelv
A fényképezőgép szoftververziójának megjelenítése.
Nyelv kiválasztása.
Tisztítási mód
(246)
Tisztítási mód indítása a képérzékelő megtisztításához.
Bemutató mód
Mozgókép bemutató lejátszásának be- és kikapcsolása.
(Be/Ki)
Inicializál (208)
Alapértelmezett beállítások visszaállítása.
(AlapértV.állít/Felv.mód.v.áll./Felhszn.v.áll.)
Funkciólista
49
A beépített súgó használata
Az AF RANGE gombon egy
beépített súgófunkció és egy törlés
funkció egyaránt megtalálható.
Ha megnyomja az AF RANGE
gombot, amikor az Fn képernyő vagy
a menüképernyő látható, akkor
automatikusan megjelenik az
aktuálisan kiválasztott funkciót vagy
beállítást elmagyarázó súgó.
MENU gomb t
súgó]
50
AF RANGE gomb
3 t [AF RANGE gomb] t [Beépített
A fényképezõgép elõkészítése
Az akkumulátor feltöltése
A fényképezőgép első alkalommal való használatakor feltétlenül
töltse fel a (mellékelt) NP-FM500H „InfoLITHIUM” akkumulátort.
Az „InfoLITHIUM” akkumulátor akkor is feltölthető, ha nem merült
le teljesen.
Akkor is használható, ha nincs teljesen feltöltve.
Az akkumulátor használat nélkül is merül kis mértékben. Ha nem
szeretne lemaradni egyetlen pillanatról sem, használat előtt töltse fel.
1 Helyezze be az akkumulátort
A fényképezőgép előkészítése
a töltőbe.
Kattanásig nyomja be az
akkumulátort.
51
Az akkumulátor feltöltése
2 Csatlakoztassa az
akkumulátortöltőt a
konnektorhoz.
Az Egyesült Államok és Kanada
területén
Csatlakoztatás
Világít: töltés
Nem világít: a töltés befejeződött
Töltési idő
Körülbelül 175 perc
• Teljesen lemerült akkumulátor
esetén, 25 °C-os hőmérséklet
mellett.
• A töltés befejeztével a CHARGE
jelzőfény kialszik.
CHARGE jelzőfény
Más országok területén
CHARGE jelzőfény
A fali
konnektorhoz
Megjegyzés
• A töltési idő eltér az akkumulátor fennmaradó kapacitásától vagy a töltési
körülményektől függően.
• Az akkumulátor töltése 10 °C–30 °C környezeti hőmérsékleten javasolt. E
hőmérséklet-tartományon kívül előfordulhat, hogy nem lehet megfelelően
feltölteni az akkumulátort.
• Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt a legközelebbi konnektorhoz.
52
Az akkumulátor és a (külön
megvásárolható) memóriakártya
behelyezése
Ebben a fényképezőgépben 2 memóriakártya-nyílás található, a
SLOT1 nyílás „Memory Stick PRO Duo” és SD kártyákkal
használható, a SLOT2 nyílás csak SD kártyákkal.
1 Csúsztassa el az
A fényképezőgép előkészítése
akkumulátorfedél-nyitó kart,
és nyissa ki a fedelet.
2 Határozottan, teljesen
helyezze be az akkumulátort,
miközben az akkumulátor
végével nyomja a lezáró kart.
Lezáró kar
3 Zárja be a fedelet.
53
Az akkumulátor és a (külön megvásárolható) memóriakártya behelyezése
4 A memóriakártya fedelének
csúsztatásával nyissa ki a
fedelet.
5 Helyezzen be egy
1. memóriakártya-nyílás
memóriakártyát.
• A memóriakártya ferdén metszett
sarkát a képen látható módon
helyezze el, és kattanásig tolja be a
kártyát.
2. memóriakártya-nyílás
Ügyeljen arra, hogy a metszett
sarok a megfelelő irányba
mutasson.
6 Zárja be a fedelet.
A rögzítéshez használandó memóriakártya kiválasztása
A készüléken a [Nyílás 1] az alapértelmezetten kiválasztott
memóriakártya-nyílás. Az 1. memóriakártya-nyílást akkor használja,
amikor nem akarja az összeállítást módosítani, és végig csak egy
memóriakártyát akar használni.
54
Az akkumulátor és a (külön megvásárolható) memóriakártya behelyezése
MENU gomb t
1 t [Felvevő adathord. kivál.] t Válassza
ki a kívánt nyílást
• A [Felvevő adathord. kivál.] lehetőség a Quick Navi képernyőn is
beállítható (31.oldal).
Egy kép mindkét memóriakártyára történő egyidejű
rögzítése
A memóriakártya kivétele
Győződjön meg arról, hogy a memóriaműködés-jelző (18.oldal) nem
világít, majd nyissa ki a fedelet, és nyomja be egyszer a
memóriakártyát.
Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése
A mellékelt akkumulátor olyan lítiumionos akkumulátor, amely
képes üzemi állapotára vonatkozó adatokat cserélni a
fényképezőgéppel. A fényképezőgépen százalékban látható az
akkumulátor adott üzemi feltételek mellett hátralévő üzemideje.
Az
akkumulátor
töltöttségi
szintje
Magas
„Az
akkumulátor
lemerült.”
Alacsony
Már nem lehet
fényképezni.
A (külön megvásárolható) függőleges markolatban 2 akkumulátort
használhat, ha azt a fényképezőgéphez rögzíti. A fényképezőgépbe
behelyezett kamerával együtt ezzel összesen 3 akkumulátor lesz a
készülékben, amelyek között a váltás automatikus.
Az akkumulátorok állapotát a képernyőn ellenőrizheti.
A fényképezőgépbe behelyezett akkumulátor töltöttségi
szintje
55
A fényképezőgép előkészítése
Ugyanazt a képet egyszerre rögzítheti mindkét memóriakártyára is,
vagy a kép típusa alapján a képeket különválogathatja a két
memóriakártyára (197.oldal).
MENU gomb t
1 t [Felvétel mód] t A kívánt beállítás
kiválasztása
Az akkumulátor és a (külön megvásárolható) memóriakártya behelyezése
A függőleges markolatba behelyezett akkumulátorok
töltöttségi szintje
További részletek a függőleges markolathoz mellékelt használati
utasításban találhatók.
Az akkumulátor eltávolítása a fényképezőgépből
Kapcsolja ki a fényképezőgépet.
Miután meggyőződött arról, hogy a
kamera rázkódása megszűnt és az
LCD képernyő és a
memóriaműködés-jelző egyaránt
kikapcsolt, csúsztassa el a lezárókart a
nyíl irányába, majd távolítsa el az
akkumulátort. Vigyázzon, hogy ne
essen le az akkumulátor.
56
Lezáró kar
Az akkumulátor és a (külön megvásárolható) memóriakártya behelyezése
Kompatibilis memóriakártyák
A következő memóriakártyák kompatibilisek a fényképezőgéppel.
Azonban nem garantálható, hogy minden típusú memóriakártya
használható a fényképezőgéppel.
Memóriakártya-típus
Memory Stick PRO Duo
Állóké
pek
Videók
Mozgó
(egyidejű
képek
felvétel)
*1
–
Memory Stick PRO-HG
Duo
*2
*3
*2
*3
SDXC-memóriakártya
*
*3
2
Memory Stick
PRO Duo
SD-kártya
• MultiMediaCard típusú kártya nem használható.
*1 A Mark2 jelölésnek megfelelő „Memory Stick PRO Duo” adathordozók
*2 A Class 4 vagy gyorsabb jelölésnek megfelelő SD kártyák
*3 A Class 10 vagy gyorsabb jelölésnek, illetve az UHS-I (UHS 1-es
sebességosztályú) interfésznek megfelelő SD kártyák
Megjegyzés
• A „Memory Stick PRO Duo” a 2. nyílásban nem használható.
• SDXC-memóriakártyára rögzített képek nem importálhatók és nem
játszhatók le az exFAT fájlrendszerrel nem kompatibilis számítógépekkel és
AV-eszközökkel. A fényképezőgéphez való csatlakoztatást megelőzően
ellenőrizze, hogy az adott eszköz exFAT kompatibilis-e. Amennyiben nem
kompatibilis eszközhöz csatlakoztatja a fényképezőgépet, elképzelhető, hogy
a rendszer a kártya formázását kéri. Ilyen esetben ne formázza a kártyát, mert
akkor az összes rajta tárolt adat elveszik. (Az exFAT az SDXCmemóriakártyákon használt fájlrendszer.)
57
A fényképezőgép előkészítése
SD-memóriakártya
SDHC-memóriakártya
Hivatkozás a
kézikönyvben
Objektív csatlakoztatása
1 Vegye le a vázsapkát a
Elülső objektívsapka
fényképezőgépről és a hátsó
objektívsapkát az objektív
hátsó részéről.
• Az objektívek cseréjét gyorsan,
pormentes helyen végezze, nehogy
por vagy szennyeződés jusson a
fényképezőgép belsejébe.
• Felvételkészítéskor vegye le az
elülső objektívsapkát az objektív
elejéről.
Vázsapka
Hátsó objektívsapka
2 Úgy helyezze fel az
objektívet, hogy az objektív
és a fényképezőgép
narancssárga indexjelei
(illesztőjelei) egy vonalba
essenek.
Narancssárga indexjelei
3 Forgassa el az objektívet az
óramutató járásával
megegyező irányban, amíg
rögzített helyzetbe nem
kattan.
Vigyázzon, hogy az objektívet
egyenesen csatlakoztassa.
Megjegyzés
• Az objektív felhelyezésekor ne nyomja meg az objektív kioldó gombját.
• Felhelyezéskor ne erőltesse az objektívet.
• Az E-mount objektívek nem kompatibilisek ezzel a fényképezőgéppel.
• DT objektív csatlakoztatásakor, vagy amikor az [APS-C méretű felv.] értéke
[Be] a
Beállítások menüben, az LCD képernyőn teljes képernyős nézetben
58
Objektív csatlakoztatása
élőnézetű kép jelenik meg az APS-C méret látószögével. Az élőnézetű kép a
keresőben is teljes méretben jelenik meg, így a teljes képernyőn ellenőrizheti
a kompozíciót vagy az adott effektust.
• Ha teljes képkockás képeket kíván készíteni, teljes képkockás
fényképezőgépekhez tervezett objektívet használjon.
• Amennyiben olyan objektívet használ, amelyikhez tartozik háromlábú
állványhoz való csatlakozó, akkor az objektív egyensúlyának megtartása
érdekében az állványhoz való rögzítéskor azt használja.
• Ha úgy mozog a fényképezőgéppel, hogy csatlakoztatva van az objektív, fogja
erősen a fényképezőgépet és az objektívet is.
• Az objektívet ne a zoomolás vagy fókuszállítás miatt kitolt részénél fogja.
1 Nyomja be teljesen az
objektív kioldó gombot, és
ütközésig forgassa az
objektívet az óramutató
járásával ellentétesen.
Objektívkioldó gomb
2 Helyezze a sapkákat az
objektív elülső és hátsó
részére, és helyezze a
vázsapkát a
fényképezőgépre.
• A felhelyezésük előtt távolítsa el
belőlük a port.
Megjegyzések az objektívcserével kapcsolatban
Ha az objektív cseréjekor por vagy szennyeződés kerül a
fényképezőgép belsejébe, és a képérzékelő (azaz a fényt elektromos
jellé alakító alkatrész) felületére tapad, akkor – a felvételi
körülményektől függően – sötét pontok jelenhetnek meg a képen.
A fényképezőgépbe épített porvédő segít elkerülni, hogy por telepedjen a képérzékelőre.
Azonban az objektívcserét gyorsan, pormentes környezetben végezze el.
59
A fényképezőgép előkészítése
Az objektív levétele
A dátum és az idő beállítása
Amikor először kapcsolja be a fényképezőgépet, vagy miután
inicializálta a funkciókat, megjelenik a dátum-/időbeállítási képernyő.
1 A főkapcsoló ON állásba
helyezésével kapcsolja be a
fényképezőgépet.
Megjelenik az idő és a dátum
beállítására szolgáló képernyő.
• A fényképezőgép kikapcsolásához
kapcsolja OFF állásba.
2 Ellenőrizze, hogy a [Bevitel]
lehetőség van kiválasztva az
LCD képernyőn, majd
nyomja meg a választógomb
közepét.
3 Jelölje ki a területet a választógomb b/B részével,
majd nyomja meg a választógomb közepét.
4 Az elemeket a b/B gombbal
választhatja ki, majd a
számokat a v/V gombbal
állíthatja be.
[Téli-nyári idősz.]: A téli-nyári
időszámítás beállításának be- és
kikapcsolása.
[Dátumform.:]: A dátum
megjelenítési formátumának
kiválasztása.
• Éjfélkor a kijelzőn 12:00 AM,
délben pedig 12:00 PM jelenik meg.
60
A dátum és az idő beállítása
5 Ismételje meg a 4. lépést a többi elemnél is, majd
nyomja meg a választógomb közepét.
6 Ellenőrizze, hogy a [Bevitel] lehetőség van-e
kiválasztva, majd nyomja meg a választógomb
közepét.
A dátum és idő módosításának visszavonása
Nyomja meg a MENU gombot.
A fényképezőgép előkészítése
A dátum és az idő ismételt beállítása
Amikor először kapcsolja be a fényképezőgépet, automatikusan
megjelenik a dátum/idő beállítása képernyő. A következő
alkalommal a dátum és az idő beálítását a menüben végezze el.
MENU gomb t
1 t [Dát./
Idő beáll.] vagy [Zóna beállítás]
(47.oldal)
A dátum és idő beállításának megőrzése
Ez a fényképezőgép beépített segédakkumulátort tartalmaz, amely
attól függetlenül, hogy a készülék be- vagy kikapcsolt állapotban
van-e, vagy az akkumulátor be van-e helyezve, gondoskodik a dátum
és idő, és más beállítások megőrzéséről (251.oldal).
61
Az LCD képernyő szögének
beállítása
Állítsa be az LCD képernyőt
olyan szögbe, hogy jól látható
legyen.
• Helyezze az ujját az LCD képernyő
bal felső részére, majd húzza maga
felé.
• Az LCD képernyő felfelé 140, lefelé
pedig 180 fokban dönthető.
• Az LCD képernyő az óramutató
járásával egyező irányban 180,
ellenkező irányban pedig 90 fokkal
forgatható el.
• Javasoljuk, hogy az LCD képernyőt
használaton kívül zárja be úgy, hogy
a képernyőoldal a fényképezőgép
felé nézzen.
Megjegyzés
• Nyitott LCD képernyő mellett
előfordulhat, hogy az alacsony helyzetből
készített felvételeknél nem működik a
szemérzékelő. Ha belenéz a keresőbe, és a
megtekintési üzemmód nem vált
automatikusan a kijelzőről a keresőre,
nyomja meg a FINDER/LCD gombot.
62
Éles kép készítése a
fényképezőgép bemozdulása
nélkül
A „fényképezőgép beremegése” fogalom a fényképezőgép nem
kívánt mozgására utal, amely az exponálógomb lenyomásakor
jelentkezik, és elmosódott képet eredményez.
A fényképezőgép bemozdulásának csökkentéséhez kövesse az alábbi
utasításokat.
Olyan helyzetekben, amikor a
fényképezőgép beremeghet, villog a
(fényképezőgép beremegésére
figyelmeztető) jel. Ebben az esetben
használjon egy állványt vagy a vakut.
(Fényképezőgép
beremegésére figyelmeztető) jel
Megjegyzés
• A fényképezőgép beremegésére figyelmeztető jel nem jelenik meg a
következő helyzetekben:
– Az expozíciós üzemmód beállítása M/S, vagy mozgóképrögzítés alatt.
– Amikor a megtekintési üzemmód beállítása [Nincs inform.], [Szint] vagy
[Hisztogram]. (94.oldal).
A SteadyShot funkció használata
A fényképezőgép SteadyShot funkciójának segítségével
csökkenthető a fényképezőgép bemozdulása okozta hatás. A
SteadyShot funkció külön állítható be állóképek és mozgóképek
rögzítéséhez.
Alapértelmezett beállítások esetében állóképek készítéséhez állítsa a
SteadyShot funkciót [Be] helyzetbe, mozgóképrögzítéshez pedig
állítsa [Ki] helyzetbe.
63
A fényképezőgép előkészítése
Fényképezőgép beremegésére figyelmeztető jel
Éles kép készítése a fényképezőgép bemozdulása nélkül
MENU gomb t
3 vagy
1 t [SteadyShot] t
Válassza ki a kívánt beállítást
• Az állóképek készítése során használt SteadyShot funkciót
beállíthatja a Quick Navi képernyőn is (31.oldal).
Megjegyzés
• Közvetlenül a fényképezőgép bekapcsolása, illetve a témára történő
ráirányítása után, vagy az exponáló gombnak a teljes, félúton való megállás
nélküli lenyomása esetén előfordulhat, hogy a SteadyShot funkció nem
működik optimálisan.
• Állvány használata esetén kapcsolja ki a SteadyShot funkciót, mert a
SteadyShot funkció hibás működése léphet fel.
A fényképezőgép helyes tartása
Stabilizáljuk felsőtestünket, és vegyünk fel olyan
pozíciót, amelyben a fényképezőgép nem mozog.
Kereső üzemmód
esetében
Kereső üzemmód
esetében
(függőleges helyzet)
LCD képernyő
üzemmódban
1. pont
Egyik kézzel fogja meg a fényképezőgép markolatát, és a másik
kézzel támassza meg a lencsét.
2. pont
Vegyen fel biztonságos helyzetet a lábával vállszélességben.
3. pont
Könnyedén támassza meg könyökét a testén.
Ha térdelő helyzetben fényképez, egyik könyöke térdére
helyezésével rögzítse felsőtestét.
64
A szemsapka eltávolítása
A (külön megvásárolható) FDA-A1AM hajlított kereső
csatlakoztatásakor vegye le a fényképezőgépről a szemsapkát.
Óvatosan csúsztassa le a
szemsapkát úgy, hogy annak
mindkét oldalát nyomja.
• Helyezze ujjait a szemsapka alá, majd
csúsztassa felfelé.
65
A fényképezőgép előkészítése
Megjegyzés
• Amikor a fényképezőgéphez FDA-A1AM hajlított keresőt (külön
megvásárolható) csatlakoztat, váltson a keresőn és az LCD képernyőn történő
megjelenítés között oly módon, hogy az
Egyéni menüben a [FINDER/
LCD váltása] beállítást a [Kézi] beállításra cseréli, majd nyomja meg a
FINDER/LCD gombot. Javasolt az [Eye-Start AF] elemet [Ki] értékre
állítani, mivel aktiválódhatnak a kereső alatti szemérzékelők.
Képek készítése és megtekintése
Állóképek készítése
Az „Automata mód” segítségével bármilyen téma mindenféle
körülmények között könnyen fényképezhető, hiszen a fényképezőgép
felméri az adott helyzetet a beállítások módosításához.
1 Állítsa az üzemmódválasztó
tárcsát
állásba.
(Automata mód)
• Forgassa el az üzemmódválasztó
tárcsát a tárcsa közepén található
kioldógomb megnyomása mellett.
2 Tartsa kézben a
fényképezőgépet, és a
keresőben ellenőrizze a
felvételt.
AF mező
3 Ha zoomobjektívet használ,
fordítsa el a zoomgyűrűt,
utána fényképezzen.
Fókuszáló gyűrű
4 Fókuszáláshoz csak félig
nyomja le az exponáló
gombot.
Ha a fókuszálás sikeres, megjelenik a
z vagy a
(Fókuszjelzés)
szimbólum (101.oldal).
66
Állóképek készítése
5 Fényképezéshez nyomja le
teljesen az exponáló
gombot.
Képek készítése és megtekintése
67
Mozgóképek készítése
1 A felvétel megkezdéséhez
MOVIE gomb
nyomja meg a MOVIE
gombot.
• A mozgóképfelvételt bármely
expozíciós módból indíthatja.
• Autofókusz módban a
fényképezőgép a fókuszt a
[Folyamatos AF] funkcióval
folyamatosan módosítja a
körülményeknek megfelelően
(99.oldal).
• A fényképezőgép a zársebességet és
a rekesznyílást automatikusan
beállítja. Ha konkrét értékeket
szeretne beállítani, akkor az
üzemmódválasztó tárcsa
(Mozgókép) állásba állítása után
állítsa be őket (165.oldal).
2 A felvétel leállításához nyomja meg újra a MOVIE
gombot.
Megjegyzés
• Előfordulhat, hogy a fényképezőgép saját és az objektív működésének hangját
is rögzíti mozgóképfelvétel közben. A néma multivezérlő használatával
csökkentheti a szükséges beállítások elvégzésének tárcsázási műveletei során
keletkező hangot (34.oldal). A [Hangfelvétel] [Ki] beállításával letiltható a
hangok rögzítése (171.oldal).
• A mozgóképek folyamatos felvételi ideje a környezeti hőmérséklettől vagy a
fényképezőgép állapotától függően lerövidülhet. Lásd: „Megjegyzések a
folyamatos mozgóképfelvételhez”.
•A
kijelzésekor a fényképezőgép hőmérséklete túlságosan magas.
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon, míg a készülék le nem hűl.
68
Kép megtekintése
1 Nyomja meg a
gombot.
gomb
2 A választógomb b/B részével választhat ki egy képet.
• Mozgóképek lejátszásához nyomja meg a választógomb középső
részét.
Választógomb/hátsó vezérlőtárcsa
működtetése/DISP gomb
Szünet/újraindítás
z
Gyors előreléptetés
B
Gyors visszaléptetés
b
Lassú előreléptetés
Szüneteltetés közben forgassa a hátsó
vezérlőtárcsát jobbra.
Lassú visszaléptetés
Szüneteltetés közben forgassa a hátsó
vezérlőtárcsát balra.
• A fényképezőgép képkockáról
képkockára játssza le a mozgóképet.
Hangerő módosítása
V t v/V
Információ megjelenítése
DISP (Kijelző) gomb
Megjegyzés
• Előfordulhat, hogy a más készülékekkel készült mozgóképek nem játszhatók
le ezen a fényképezőgépen.
69
Képek készítése és megtekintése
Mozgókép lejátszása közben
Kép megtekintése
Váltás az állóképek és mozgóképek között
Állóképek lejátszásához állítsa az [Állókép/mozi kivál.] menüelemet
[Mappa megtek. (állókép)] értékre, mozgóképek lejátszáshoz pedig a
fájlformátumtól függően állítsa az [Állókép/mozi kivál.] menüelemet
[Mappa megtek. (MP4)] vagy [AVCHD megtek.] értékre.
MENU gomb t
1 t [Állókép/mozi kivál.] t
Válassza ki a kívánt módot
70
Képek törlése
A kép törlése előtt ügyeljen arra, hogy készítsen róla egy másolatot,
vagy döntse el, hogy a képet valóban nem akarja tovább megtartani.
Mielőtt törli őket a fényképezőgépről, készítsen másolatot az összes
olyan képről, amelyet meg kíván őrizni.
1 Jelenítse meg a törölni
kívánt képet, majd nyomja
meg a
gombot.
gomb
lehetőséget, majd nyomja meg a választógomb
közepét.
Megjegyzés
• Törlésvédett képek nem törölhetők.
71
Képek készítése és megtekintése
2 A választógomb v mozgatásával válassza ki a [Töröl]
Felvételi üzemmód kiválasztása
Felvételi üzemmód kiválasztása
Forgassa el az
üzemmódválasztó tárcsát a
tárcsa közepén található
kioldógomb megnyomása
mellett.
A következő felvételi üzemmódok állnak rendelkezésre a
fényképezőgépen:
(Automata
mód) (74)
Segítségével bármilyen téma bármilyen körülmény
között könnyen fényképezhető, hiszen a fényképezőgép
felméri az adott helyzetet a beállítások módosításához.
(Autom.
Program) (84)
Lehetővé teszi, hogy az automatikusan beállított
expozícióval (zársebességgel és rekesznyílás értékkel)
készítsen felvételt. A többi beállítás manuálisan
végezhető.
(Rekesz
elsőbbség) (85)
Lehetővé teszi, hogy miután manuálisan beállította a
rekesznyílás értékét az elülső vagy a hátsó
vezérlőtárcsával, ezzel a beállítással készítsen felvételt.
(Zárseb
elsőbbség) (87)
Lehetővé teszi, hogy miután manuálisan beállította a
zársebességet az elülső vagy a hátsó vezérlőtárcsával,
ezzel a beállítással készítsen felvételt.
(Kézi
expozíció) (89)
Lehetővé teszi, hogy miután manuálisan beállította az
expozíciót (a rekesznyílás és a zársebesség értékét) az
elülső vagy a hátsó vezérlőtárcsával, ezzel a beállítással
készítsen felvételt.
1/2/3 (206)
A [Memória] lehetőségnél az
Állókép-készítési
menüben előregisztrált beállítást hívja elő.
(Jelenet) (76) Segítségével bármilyen téma bármilyen körülmény
között könnyen fényképezhető, hiszen a fényképezőgép
automatikusan megtalálja a megfelelő beállításokat.
Lehetővé teszi panorámaképek késztését több kép
(Panorámapásztázás) kombinálásával.
(79)
72
Felvételi üzemmód kiválasztása
(Folyam.
telez. AE
előválasztással)
(82)
Az exponálógomb folyamatos megnyomásával lehetővé
teszi a sorozatfelvételt. A fényképezőgép folyamatosan,
maximálisan körülbelül 8–10 kép/másodperc sebességgel
rögzíti a képeket.
(Mozgókép)
(68, 164)
Lehetővé teszi, hogy a manuálisan beállított expozícióval
(zársebességgel és rekesznyílásértékkel) készítsen
mozgóképet.
• Nyomja meg az Fn gombot, ha módosítani kívánja a kiválasztott
üzemmód viselkedését (31., 33. oldal).
A kívánt üzemmód kiválasztása az
üzemmódtárcsa forgatásával
1 MENU gomb t
1 t [Üzemmód-tárcsa súgó] t
[Be]
2 Válassza ki a kívánt felvételi módot az
üzemmódtárcsával.
Megjelenik a kiválasztott mód magyarázata.
3 Nyomja meg a választógomb közepét.
4 Válassza ki a kívánt üzemmódot a választógomb v/V
részével.
73
Felvételi üzemmód kiválasztása
Az üzemmódtárcsa elforgatásával megjelenítheti az egyes a felvételi
módokhoz tartozó magyarázatokat, és módosíthatja a kiválasztott
mód viselkedését.
Felvételi üzemmód kiválasztása
Automata mód
1 Fordítsa az üzemmódtárcsát
(Automata mód)
állásba (72.oldal).
• Az üzemmód módosításához nyomja meg az Fn gombot, majd
válasszon másik üzemmódot.
2 Irányítsa a fényképezőgépet a témára, állítsa be a
fókuszt, majd készítse el a felvételt.
(Intelligens
autom.)
A fényképezőgép a beállítások megfelelő módosításához
kiértékeli a helyzetet.
(Kiváló
automatikus)
A fényképezőgép felismeri és kiértékeli a
körülményeket, és automatikusan ennek megfelelő
beállításokat választ. A fényképezőgép szükség esetén
több kép kombinálásával vagy szétválasztásával ment
egyetlen képet.
74
Felvételi üzemmód kiválasztása
Motívumfelismerés
A felismert motívum ikonja
Fényképezési funkció
Készítendő képek száma
A folyamatos fényképezés beállítása Kiváló automatikus
üzemmódban
MENU gomb t
1 t [Kiv. autom. foly. felvétel] t A kívánt
beállítás kiválasztása
Az elkészült képek tárolási módjának kiválasztása
Kiváló automatikus üzemmódban
Folyamatos felvételkészítés esetén kétféle tárolási mód közül
választhat: az egyikkel a fényképezőgép csak 1 megfelelő képet tárol
75
Felvételi üzemmód kiválasztása
Amikor a fényképezőgép felismeri a
témát és a fényképezés
körülményeinek megfelelően
módosítja a beállításait, a következő
információ jelenik meg a képernyőn: a
felismert motívum ikonja és a
készítendő képek száma. Kiváló
automatikus üzemmódban a készülék
a motívumtípushoz megfelelő
fényképezési funkciót is felismeri, és
azt szintén kijelzi.
A fényképezőgép által felismert
motívumprogram: (Éjszakai
Jelenet),
(Kézben tartott Esti),
(Tájkép),
(Ellenfényű portré),
(Portré),
(Éjszakai Jelenetállvány),
(Ellenfény),
(Makró),
(Éjszakai portré),
(Reflektor),
(Gyenge megvil.),
(Gyermek)
Fényképezési funkció: Folyamatos
Felvétel, Lassú szinkron, Auto. HDR,
Nappali szink., Lassú zár, Kézben
tartott Esti
Felvételi üzemmód kiválasztása
a folyamatos felvételkészítéssel készített képek közül, míg a másikkal
az összes így készült képet tárolja.
MENU gomb t
1 t [Kiv. autom. képkivágás] t A kívánt
beállítás kiválasztása
Megjegyzés
• A készülék egyetlen, egyesített képet ment akkor is, ha a felhasználó előzőleg
a [Kiv. autom. képkivágás] funkciót [Ki] állásba állította, [Kézben tartott Esti]
beállítás mellett.
• Amikor a [Minőség] beállítása [RAW] vagy [RAW & JPEG], ez
kedvezőtlenül befolyásolja a teljesítményt.
Jelenet
Ez az üzemmód a következőkhöz használható:
z Felvételkészítés a motívumnak megfelelő előbeállításokkal
1 Fordítsa az üzemmódtárcsát
(Jelenet) állásba
(72.oldal).
• A motívum módosításához nyomja meg az Fn gombot, majd válasszon
másik motívumot.
2 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.
(Portré)
76
A háttér elhomályosítása és a téma
körvonalainak élesítése. Bőrtónusok
lágy visszaadása.
• A háttér még elmosódottabbá
tételéhez használja az objektív
teleobjektív-állását.
• Élénk képet kaphat az objektívhez közelebbi szemre
élesít.
• Használja a lencsevédő ernyőt, ha hátulról
megvilágított tárgyat fényképez.
• Használja a vörösszem-csökkentő funkciót, ha a tárgy
szeme pirossá válik a vakutól (41.oldal).
Felvételi üzemmód kiválasztása
(Sportesemény) Mozgó téma fényképezése gyorsabb
zársebességgel, hogy a téma úgy
látszódjon, mintha nem mozogna. A
fényképezőgép mindaddig
folyamatosan fényképez, amíg
lenyomva tartja az exponáló
gombot.
• Nyomja le félig és addig tartsa ott az exponáló gombot,
amíg el nem jön a megfelelő pillanat.
Képkészítés közeli témákról, pl.
virágok, ételek fényképezéséhez.
• Közelebbi témát is fényképezhet
(külön megvásárolható)
makróobjektív használatával.
• Ha 1 m-en belüli témát fényképez,
állítsa a vakuüzemmódot [Vaku ki] állásba.
• A makró üzemmódban való fényképezéskor a
SteadyShot funkció nem fog teljes mértékben
működni. Jobb eredmény érdekében használjon
állványt.
• A legrövidebb fókusztávoláság nem változik.
(Tájkép)
A teljes tájkép élesen és élénk
színekkel való felvétele.
• A tájkép nyitottságának
hangsúlyozásához állítsa az
objektívet széles látószögre.
(Naplemente)
A napkelte vagy naplemente vörös
fényének csodálatos megörökítése.
(Éjszakai
Jelenet)
Felvételi üzemmód kiválasztása
(Makró)
Távoli éjszakai helyszínek
fényképezése úgy, hogy a sötét
tónus megmaradjon a képeken.
• A zársebesség lassabb, így állvány
használata ajánlott.
• Előfordulhat, hogy nem készíthet
tökéletes képet, amikor az éjszakai jelenetet teljes
sötétségben fényképezi.
77
Felvételi üzemmód kiválasztása
(Kézben tartott Éjszakai felvételek készítése állvány
Esti)
nélkül, mégis élesebben és kevesebb
képzajjal. A készülék több képet
készít, és képfeldolgozást végez az
elmosódottság, a bemozdulás és a
képzaj csökkentésére.
• Az elmosódottság csökkentése kevésbé hatékony
[Kézben tartott Esti] használata esetén is, az alábbi
témák esetén:
– Nem kiszámítható mozgású téma
– A fényképezőgéphez túl közeli téma
– A témán ismétlődő motívumok találhatók, pl.
csempe, vagy kevés kontraszt jellemzi, pl. ég,
homokos tengerpart vagy gyep
– Állandó változóval jellemezhető témák, pl. hullámok
vagy vízesés
• A [Kézben tartott Esti] alkalmazása esetén
zajblokkolás fordulhat elő villódzó fényforrás, pl.
neonfény használata esetén.
(Éjszakai
portré)
Portrékat készít sötét helyeken.
Csatlakoztassa és aktiválja a vakut.
• A zársebesség lassabb, így állvány
használata ajánlott.
Fényképezési
technikák
• Ha élesebb képet szeretne, állítsa az üzemmódválasztó tárcsát P, A,
S vagy M állásba, és használja a saját beállítás funkciót (141.oldal).
Ilyen esetekben módosíthatja az expozíciót, az ISO-beállítást stb.
Megjegyzés
• Ilyen esetben a fényképezőgép automatikusan ítéli meg a beállításokat, és így
számos funkció, például az expozíciókompenzáció és az ISO-beállítás nem áll
rendelkezésre.
• A vaku beállítása [Autom. Vaku] vagy [Vaku ki] minden egyes
Motívumprogramnál. Ezek a beállítások módosíthatók (125., 130. oldal).
78
Felvételi üzemmód kiválasztása
Panorámapásztázás
Ez az üzemmód a következőkhöz használható:
z Átfogó tájképek vagy magas épületek fényképezése
dinamikus kompozícióval.
1 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát
(Panorámapásztázás) állásba.
2 Irányítsa a fényképezőgépet a témára, amelyhez a
3 Irányítsa a fényképezőgépet
a kompozíció szélére, és
közben nyomja le félig az
exponálógombot.
Erről a részről nem készül kép
4 Nyomja le teljesen az exponáló gombot.
5 Mozgassa vagy döntse a
fényképezőgépet, míg a
téma végére nem ér, a
képernyőn látható
utasításokat követve.
Iránysegéd
79
Felvételi üzemmód kiválasztása
fényerőt és a fókuszt be kívánja állítani, majd nyomja
le félig az exponálógombot.
Felvételi üzemmód kiválasztása
Megjegyzés
• Ha a megadott idő alatt nem sikerül végigmozgatni a fényképezőgépet a teljes
témán, a kész képen egy szürke terület jelenik meg. Ebben az esetben
ismételje meg a fényképezést a készülék gyorsabb mozgatásával.
• Mivel a fényképezőgép számos képet fűz össze, az összefűzött rész rögzítése
nem simán történik. Fényképezés közben ne döntse előre- vagy hátrafelé a
készüléket, vagy jobbra és balra, amikor a fényképezőgéppel végigpásztázza a
teljes jelenetet.
• Gyenge fényviszonyok esetén előfordulhat, hogy a panorámaképek
elmosódottak vagy egyáltalán nem készíthetők.
• Villódzó fényviszonyok esetén, pl. neonfényben, a kombinált kép fényereje
vagy színei nem mindig egyeznek meg.
• Ha a teljes panorámafénykép és az AE/AF zárral rögzített fókusz- és
expozícióbeállításnál használt szög fényereje, színei és fókusza
nagymértékben eltér, akkor a kép nem fog jól sikerülni. Ilyen esetben
módosítsa a szöget, ahol a beállításokat rögzíti, és készítse el újra a képet.
• A panorámapásztázásos üzemmód nem felel meg a következők
fényképezésére:
– Mozgó téma.
– A fényképezőgéphez túl közeli téma.
– A témán ismétlődő motívumok találhatók, pl. csempe, vagy kevés kontraszt
jellemzi, pl. ég, homokos tengerpart vagy gyep.
– A téma állandó változóval jellemezhető, pl. hullámok vagy vízesés.
– A téma napfényt vagy villanyfényt stb. tükröz vissza, így jóval világosabb,
mint környezete.
• A panorámapásztázás funkcióval készített felvétel megszakadhat az alábbi
esetekben:
– Túl lassan mozgatja a fényképezőgépet a pásztázás során.
– A fényképezőgép túlságosan bemozdul.
• A fényképezőgép továbbra is panorámapásztázás üzemmódban készíti a
képeket, a zár pedig folyamatosan kattog a képkészítés befejezéséig.
• Az [Autom. port. komp.] funkció és a fényképezőgép nagyítás funkciója nem
használható.
80
Felvételi üzemmód kiválasztása
Tanácsok a Panorámapásztázás használatához
Pásztázzon a fényképezőgéppel vagy Függőleges Vízszintes irány
döntse a fényképezőgépet egy
irány
folyamatos ív mentén, folyamatos
sebességgel, a képernyőn jelzett
irányba. A [Panorámapásztázás]
Lehető legrövidebb
funkció inkább állóképekhez
sugár
alkalmas, mozgóképekhez kevésbé.
A képméret módosítása
A képméret kiválasztása: MENU gomb t
Képméret].
1 t [Panoráma:
A pásztázási vagy döntési szög beállítása
Beállíthatja, milyen irányba szeretne pásztázni vagy dönteni a
fényképezőgépet.
MENU gomb t
1 t [Panoráma: Irány] t A kívánt beállítás
kiválasztása
81
Felvételi üzemmód kiválasztása
• Panorámapásztázás módban ajánlott a nagylátószögű objektív
használata.
• A hosszú gyújtótávolságú objektív használata esetén lassabban
pásztázzon vagy döntse a fényképezőgépet, mint nagylátószögű
objektív használata esetén.
• Határozza meg a fényképezendő területet, majd nyomja le félig az
exponáló gombot, hogy rögzítse a fókusz, az expozíció és a
fehéregyensúly beállításait.
• Ha a panorámakép szélére olyan témarész esik, amely rendkívül
változatos formákat vagy tájat tartalmaz, előfordulhat, hogy a
képkészítés nem sikerül. Ilyen esetekben állítsa be úgy a
kompozíciót, hogy az adott rész a kép közepére kerüljön, és
készítsen új felvételt.
Felvételi üzemmód kiválasztása
Panorámaképek görgetése (lejátszás görgetéssel)
Jelöljön ki egy panorámaképet, majd nyomja meg a
választógomb közepét.
• A gomb ismételt megnyomására a lejátszás leáll. A lejátszás
szüneteltetése közben a v/V/b/B jelű gombbal görgetheti a
panorámaképet.
Folyam. telez. AE előválasztással
A kép keskeny, középső területének rögzítésével nagysebességű
sorozatfelvétellel készíthet képeket.
Ez az üzemmód a következőkhöz használható:
z Folyamatos képkészítés gyorsan mozgó tárgyról, egy
bizonyos pillanat lefényképezéséhez.
z Gyermek gyorsan változó arckifejezéseinek fényképezése.
1 Fordítsa az üzemmódtárcsát
(Folyam. telez. AE
előválasztással) állásba (72.oldal).
• Az üzemmód módosításához nyomja meg az Fn gombot, majd
válasszon másik üzemmódot.
2 Állítsa be a fókuszt, és fényképezze le a témát.
• A fényképezőgép mindaddig folyamatosan képeket készít, amíg az
exponáló gombot teljesen lenyomva tartja.
(Folyam.
telez. AE
előválasztással)
A képek folyamatos rögzítése maximum 10 kép/
másodperc sebességgel és kb. × 2,3 nagyítással, teljes
képes fényképezéssel, vagy kb. ×1,5 nagyítással, APS-C
méretű fényképezéssel.
(Folyam.
telez. AE
előválasztással)
A képek folyamatos rögzítése maximum kb. 8 kép/
másodperc sebességgel, kb. ×1,5 nagyítással, teljes képes
fényképezéssel. A képek rögzítése teljes látószöggel,
APS-C méretű fényképezéssel.
82
Felvételi üzemmód kiválasztása
Fényképezési
technikák
• Amikor a [Fókusz mód] beállítása az [Egyszeri AF] értéktől eltér, a
rekesz értéke F3.5 (amikor az objektív maximális rekeszértéke F3.5nél magasabb, az lesz a maximális rekeszérték). Az ISO
érzékenység azonban állítható. A készülék a fókusz és az expozíció
értékét a felvételkészítés során is folyamatosan állítja.
• Kézi fókusz üzemmódban, vagy ha a [Fókusz mód] beállítása
[Egyszeri AF], az ISO érzékenységet és a rekeszt a felhasználó is
módosíthatja. Az [Egyszeri AF] kiválasztása esetén a fókusz az első
képnek megfelelő értéken rögzül.
83
Felvételi üzemmód kiválasztása
Megjegyzés
• A zoom léptékének ×2,3 értéke mellett a beállított képméret S, míg a zoom
léptékének ×1,5 értéke mellett az M és az S képméret egyaránt beállítható.
• A zársebesség az ISO vagy a rekesz beállításának függvényében lassúbb.
Ennek eredményeképpen a sorozatfelvétel is lassabb lehet.
• Az Arcfelismerés funkció ki van kapcsolva.
• Az [Auto. HDR] választása esetén a készülék ideiglenesen DRO műveletet
végez a DRO beállításnak megfelelően.
• Ha a kiválasztott üzemmód
, akkor a [Minőség] menüpont alatt nem
állítható be sem a [RAW], sem a [RAW & JPEG] érték.
Felvételi üzemmód kiválasztása
Autom. Program
Ez az üzemmód a következőkhöz használható:
z Automatikus expozíció használata egyéni ISO érzékenységgel,
Sajátbeállítás-értékekkel, D-tartomány optimalizálással stb.
1 Állítsa az üzemmódtárcsát P-re.
2 Állítsa a fényképezési funkciókat a kívánt beállításokra
(98–163. oldal).
3 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.
Programeltolás
Ideiglenesen módosíthatja a
zársebesség és rekesznyílás értékének
kombinációját a fényképezőgép által
meghatározott helyes expozícióval.
Válassza ki a kívánt kombinációt az
első vagy hátsó vezérlőtárcsa
forgatásával, mialatt átállítódik a
fókusz.
Az expozíciós üzemmód jelzője „P*”
értékre vált.
84
Felvételi üzemmód kiválasztása
Rekesz elsőbbség
Ez az üzemmód a következőkhöz használható:
z A téma éles fókuszba állítása, és az előtte és mögötte található
tárgyak elhomályosítása. A rekesznyílás kinyitása leszűkíti az
éles tartományt. (A mező mélysége kisebb lesz.)
z A tájkép mélységének lefényképezése. A rekesznyílás
leszűkítése növeli az éles tartományt. (A mező mélysége
nagyobb lesz.)
1 Állítsa az üzemmódtárcsát A-re.
Felvételi üzemmód kiválasztása
2 Az első vagy hátsó
vezérlőtárcsával állítsa be a
rekesznyílás értékét (az
F-számot).
• Kisebb F-szám: A tárgy elő- és
háttere homályos.
Nagyobb F-szám: A téma, valamint
az előtere és háttere egyaránt éles.
• A kép elmosódottsága nem
ellenőrizhető az LCD képernyőn
vagy a keresőben. Ellenőrizze az
elkészített képet, és állítsa be a
rekesznyílást.
• Ha a fényképezőgép úgy ítéli meg,
hogy a kiválasztott rekesznyílásértékkel nem érhető el a megfelelő
expozíció, a zársebesség-jel villog.
Ilyen esetben állítsa be újra a
rekesznyílást.
Rekesznyílás (F-szám)
Zársebesség
85
Felvételi üzemmód kiválasztása
3 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.
A fényképezőgép a megfelelő expozíció elérése érdekében
automatikusan módosítja a zársebességet.
Fényképezési
technikák
• A zársebesség lecsökkenhet a használt rekesznyílás-értéktől
függően. Ha a zársebesség alacsonyabb, ajánlott állványt használnia.
• A háttér még elmosódottabbá tételéhez használjon teleobjektívet
vagy olyan objektívet, amely kisebb rekesznyílás értéket (világos
lencsét) tartalmaz.
• Az előnézet gomb használatával ellenőrizheti, hogy a kép várhatóan
mennyire lesz elmosódott.
A háttér elmosódottságának ellenőrzése (Előnézet
gomb)
Az LCD képernyő és a kereső a
legnagyobb rekesznyílással készített
képet jeleníti meg. A rekesznyílás
módosítása befolyásolja a téma
élességét a képen, így eltérést okoz a
megjelenített kép fényképezés előtti
Előnézet gomb
élessége és a ténylegesen elkészült kép
élessége között.
Az előnézet gomb megnyomásával
megtekintheti a megadott
rekesznyílást alkalmazó tényleges kép
előnézeti képét, így a képkészítés előtt
ellenőrizheti, hogy a téma körülbelül
mennyire lesz éles.
• A fókusz beállítását követően nyomja meg az előnézet gombot.
• A rekesznyílást az előnézeti módban módosíthatja.
A fényképezőgépen 2 előnézeti üzemmód található:
86
Felvételi üzemmód kiválasztása
[Felvétel Előnézete]: A DRO vagy a zársebesség értéke szintén
megjelenik.
[Blendenyílás Előnézet] (alapértelmezésben): Csak a rekesz értéke
jelenik meg.
MENU gomb t
4 t [Előnézet Gomb] t A kívánt beállítás
kiválasztása
(A funkciót az [AEL gomb funkciója]/[ISO Gomb]/[AF/MF gomb]/
[Felhaszn.gomb] használatával is beállíthatja)
Megjegyzés
• Az előnézeti kép a zársebesség értékének függvényében sötétebb lehet. A
képeket azonban a beállított fényerővel összhangban rögzítheti.
Zárseb elsőbbség
Felvételi üzemmód kiválasztása
Ez az üzemmód a következőkhöz használható:
z Mozgó téma adott pillanatban való fényképezésekor. Nagy
zársebesség mellett tűéles képet kaphat a valóságról.
z A mozgás követésére a dinamizmus és a folyamatosság
kifejezéséhez. Lassabb zársebesség mellet bevezetőképet
készíthet a mozgó tárgyról.
1 Állítsa az üzemmódtárcsát S-re.
87
Felvételi üzemmód kiválasztása
2 Állítsa be a zársebességet az
első vagy hátsó
vezérlőtárcsával.
• Ha a fényképezőgép úgy ítéli meg,
hogy a kiválasztott zársebességértékkel nem érhető el a megfelelő
expozíció, a rekesznyílás-jel villog.
Ilyen esetben állítsa be újra a
zársebességet.
Rekesznyílás (F-szám)
Zársebesség
3 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.
A fényképezőgép a megfelelő expozíció elérése érdekében
automatikusan módosítja a rekesznyílást.
Fényképezési
technikák
• Ha a zársebesség alacsonyabb, ajánlott állványt használnia.
• Zárt térben zajló sportesemény rögzítéséhez válasszon nagyobb
ISO-érzékenységet.
Megjegyzés
•A
(a fényképezőgép bemozdulására figyelmeztető) jelzés nem jelenik
meg Zárseb elsőbbség üzemmódban.
• Minél nagyobb az ISO érzékenység, annál nagyobb a képzaj.
• Ha a zársebesség 1 másodperc vagy hosszabb, a fényképezőgép pontosan
annyi ideig végez zajcsökkentést (Hosszú exp.z.cs), mint ameddig a zár nyitva
volt a felvétel készítését követően. Ezen idő alatt nem fényképezhet többet.
88
Felvételi üzemmód kiválasztása
Kézi expozíció
Ez az üzemmód a következőkhöz használható:
z Fényképezés a zársebesség és a rekesznyílás módosításával
elért, kívánt expozícióval.
1 Állítsa az üzemmódtárcsát M-re.
2 A zársebesség
• A fényképezőgépen az ISO
érzékenység kézi expozíciós
üzemmódban [AUTO] értékre is
állítható. Amikor az ISO
érzékenység értéke [AUTO], a
készülék az ISO érzékenységét a
zársebesség és a rekesz értékének
megfelelően állítja be a helyes
expozíció érdekében.
• Amikor az ISO érzékenység értéke
[AUTO] és a fényképezőgép úgy
ítéli meg, hogy a kiválasztott
értékkel nem érhető el megfelelő
expozíció, az ISO érzékenység
villog. Ilyen esetben állítsa be újra a
zársebességet vagy a rekeszt.
ISO érzékenység
Rekesznyílás (F-szám)
Zársebesség
89
Felvételi üzemmód kiválasztása
módosításához az elülső
vezérlőtárcsát, a
rekesznyílás beállításához
pedig a hátsó vezérlőtárcsát
kell elforgatni.
Felvételi üzemmód kiválasztása
3 Az expozíció beállítása után
LCD képernyő
készítse el a fényképet.
• Ha az ISO-érzékenység beállítása
nem [AUTO], ellenőrizze az
expozíciós értéket a kézi mérés
használatával*.
+ irányba: a képek világosabbá
Mért kézi érték
válnak.
– irányba: a képek sötétebbé válnak.
A keresőben megjelenő képernyő
* Amikor a fényképezőgép M
üzemmódban van, a helyes
expozíció alapján egy alul- vagy
felülkompenzált értéket jelenít meg.
Mért kézi érték
Ez számként jelenik meg az LCD
képernyőn, és megjelenik a kereső
EV skáláján is.
Megjegyzés
•A
(a fényképezőgép bemozdulására figyelmeztető) jelzés nem jelenik
meg kézi expozíció üzemmódban.
Kézi eltolás
Anélkül módosíthatja a zársebesség és a rekesznyílás kombinációját,
hogy megváltoztatná a beállított expozíciót.
A zársebesség és a rekesznyílás
kombinációjának kiválasztásához
forgassa el az elülső vagy a hátsó
vezérlőtárcsát az AEL gomb
lenyomása közben.
AEL gomb
90
Felvételi üzemmód kiválasztása
BULB
Ez az üzemmód a következőkhöz használható:
z Fénycsóvák, például tűzijáték fényképezése.
z Csillagcsóvák fényképezése.
1 Állítsa az üzemmódtárcsát M-re.
2 Addig forgassa a
vezérlőtárcsát balra, amíg a
[BULB] jelenik meg.
Felvételi üzemmód kiválasztása
• Amikor az az ISO érzékenység
beállítása [AUTO], a [BULB]
beállítás az ISO érzékenységet [100]
értékre állítja.
BULB
3 Állítsa be a rekesznyílás
értékét (az F-számot) a hátsó
vezérlőtárcsával.
4 Nyomja le félig az exponáló gombot, hogy beállítsa a
fókuszt.
91
Felvételi üzemmód kiválasztása
5 Nyomja meg az exponáló gombot, és az expozíció
ideje alatt tartsa lenyomva.
Amíg az exponáló gombot nyomja, addig a zár nyitva marad.
Fényképezési
technikák
• Használjon állványt.
• Tűzijáték stb. fényképezésekor kézi fókusz üzemmódban állítsa a
fókusz értékét végtelenre. Ha nem tudja, melyik az objektív
végtelen helyzete, először állítsa a fókuszt azokra a fényekre,
amelyek körülbelül azonos területen jelennek meg, és így készítse el
a képet.
• Használja a (külön megvásárolható) vezeték nélküli távvezérlőt
(124.oldal). A vezeték nélküli távvezérlő SHUTTER gombjának
megnyomására BULB felvétel kezdődik meg, az újbóli megnyomására
pedig leáll a BULB felvétel. Nincs szükség a vezeték nélküli távvezérlő
SHUTTER gombjának lenyomására és lenyomva tartására.
• Ha olyan (külön megvásárolható) távvezérlőt használ, amely
exponálógombzár-funkcióval rendelkezik, akkor a távvezérlővel
nyitva tarthatja a zárat.
Megjegyzés
• Állvány használata esetén kapcsolja ki a SteadyShot funkciót (63.oldal).
• Minél hosszabb az expozíciós idő, annál nagyobb a képzaj mértéke.
• Fényképezés után a gép zajcsökkentést (Hosszú exp.z.cs) hajt végre
ugyanannyi ideig, mint amennyi ideig a zár nyitva volt. Ezen idő alatt nem
fényképezhet többet. Ha a képminőség helyett a képkészítés időzítését
kívánja előnyben részesíteni, állítsa a [Hosszú exp.z.cs] menüelemet [Ki]
értékre (162.oldal).
• Ha a Mosolyfelismerés vagy az Auto HDR funkció aktív, vagy ha a [Kép
effektus] beállítása [HDR kép] vagy [Gazdag Tónus Mono], akkor nem
állíthatja a zársebességet [BULB] értékre.
• Ha a Mosoly exponálást, az Auto. HDR funkciót vagy a [Kép effektus] pont
[HDR kép] vagy [Gazdag Tónus Mono] beállítását használja, és a zársebesség
beállítása [BULB], akkor a zársebesség átmenetileg 30 másodperc lesz.
• A BULB felvétel megkezdésével javasolt megvárni, míg a fényképezőgép
lehűl, mert a magas hőmérséklet kedvezőtlenül hat a képminőségre.
92
Az egyes felvételi
üzemmódokhoz elérhető
funkciók
A kiválasztott felvételi üzemmódtól függ, hogy mely funkciók
használhatóak.
Az alábbi táblázatban a jelek az elérhető funkciókat jelölik. – azt
jelenti, hogy a funkció nem érhető el.
A nem használható funkciók szürkén jelennek meg a kijelzőn.
Felvételi
mód
FolyamAutom.
Arcfelis- Mosoly
atos
port.
merés
exponálFelvétel
komp.
(152)
ás (156)
(120)
(154)
–
Felvételi üzemmód kiválasztása
/
Expozíci
ókoÖnkimpenoldó
záció
(121)
(115)
(74)
–
(76)
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
(79)
–
–
–
–
–
/
–
–
–
–
–
–
–
(82)
(84)
(85)
(87)
(89)
–*
(68,
164)
*
* Amikor az expozíciós üzemmód beállítása M, az expozíció csak
akkor kompenzálható, ha az ISO érzékenység beállítása [AUTO].
93
A felvételi információs kijelző átkapcsolása
A felvételi információs kijelző
átkapcsolása (DISP)
A felvételi információ kijelzése
alapértelmezésben a DISP gomb
minden egyes megnyomására a
következőképpen változik.
DISP gomb
A kereső esetében
Nincs inform.
Szint
Hisztogram
• Az összes információt megjelenítheti a képernyőn vagy a grafikus
képernyőn, amely a zársebességet és rekesznyílás értékét grafikusan
szemlélteti.
A képernyő üzemmód kiválasztása
Kiválaszthatja a kívánt képernyő üzemmódot. Ha a DISP gomb
megnyomásával vált a képernyők között, csak a kiválasztott
képernyők jelennek meg. Külön állíthatja be az LCD képernyőn és a
keresőn elérhető képernyőket.
1 MENU gomb t
2 t [DISP Gomb (Kijelző)] vagy
[DISP Gomb (Kereső)]
2 A választógomb v/V/b/B részével jelölje ki a kívánt
képernyőt, majd nyomja meg a választógomb középső
részét.
94
A felvételi információs kijelző átkapcsolása (DISP)
3 Nyomja meg a MENU gombot.
A Grafikus képernyő grafikusan
szemlélteti a zársebességet valamint
a rekesznyílás értékét, és jól
B
A
érthetően ábrázolja, miként
működik az expozíció. A
zársebesség (A) és a rekesznyílás (B) sávjain látható
mutatók az aktuális értéket jelzik.
Alapinf. Megjel.
Az összes információ megjelenítése a képernyőn.
Nincs inform.
Kiválasztásával nem jelenik meg információ a
képernyőn.
Szint
A digitális szintellenőrző azt jelzi,
Vízszintes irány
hogy a fényképezőgép vízszintesen
és függőlegesen szintben van-e. Ha a
fényképezőgép egyik irányban
szintben van, a jelzőfény zöldre vált.
• A digitális szintellenőrző
hibaszintje nagyobb, ha a
fényképezőgépen túlságosan
Elöl-hátul irány
előre, illetve hátrafelé dönti.
• A készülék akkor is jelezhet ±1°os döntést, ha majdnem szintben van.
Hisztogram
Hisztogram megjelenítése (96.oldal).
A kereső
esetében*
Az LCD képernyőjét úgy állíthatja be, hogy az
megfeleljen a keresőben használtnak (25.oldal).
* Ez az opció csak a [DISP Gomb (Kijelző)] kiválasztása mellett állítható be.
95
A felvételi információs kijelző átkapcsolása
Grafikus megj.
A felvételi információs kijelző átkapcsolása (DISP)
Hisztogram
A pixelek száma
A hisztogram a fényerősség eloszlását
jeleníti meg, amely megmutatja, hogy
egy bizonyos fényerősséghez hány
pixel tartozik a képen.
Az expozíció kompenzáció módosítja
a hisztogramot.
A hisztogram mindkét vége egy
nagyon sötét vagy nagyon világos
területet jelenít meg. Később ezeket a
területeket nem lehet számítógéppel
visszaállítani. Ha szükséges, akkor
módosítsa az expozíciót, majd
fényképezzen újra.
Sötét
Világos
Megjegyzés
• A hisztogram nem a véglegesen rögzített kép értékeit tükrözi. Az LCD
képernyőn éppen megjelenített kép jellemzőit mutatja. A hisztogram eltérő a
rekesznyílástól stb. függően.
• A hisztogram eltér a felvétel és a lejátszás között a következő esetekben:
– Vaku használatakor.
– Ha a tárgy intenzitása alacsony, például éjszakai tájképnél.
A téma ellenőrzése az objektíven keresztül,
effektusok megjelenítése nélkül
Az objektíven keresztül ellenőrizheti a témát az effektusok – például
expozíciókorrekció, fehéregyensúly, Saját beállítás, Képeffektus stb. –
megjelenítése nélkül.
96
A felvételi információs kijelző átkapcsolása (DISP)
MENU gomb t
Effektus Ki]
3 t [Élő Nézet Kijelzés] t [Beállítás
• A [Beállítás Effektus Ki] beállítás választása esetén az úgynevezett
Live View kép M üzemmódban mindig a megfelelő fényerővel
jelenik meg.
Megjegyzés
• A [Beállítás Effektus Ki] lehetőség nem választható ki, ha az expozíciós
üzemmód beállítása Automatikus mód, Panorámapásztázás, Mozgókép vagy
Jelenetválasztás.
A felvételi információs kijelző átkapcsolása
97
A fókusz beállítása
A fókusz beállítása
A fókusz kétféleképpen állítható be: automatikusan és kézzel.
Az automatikus és a manuális fókusz közötti váltás az objektívtől
függően eltérő.
Az objektív
típusa
A használt
kapcsoló
Az objektív
Objektív
rendelkezik
fókuszüzemmódkapcsolóval
Az objektív nem Fényképezőgép
rendelkezik
fókuszüzemmódkapcsolóval
Váltás
automatikus
fókuszra
Az objektíven lévő
fókuszüzemmódkapcsolót váltsa
AF állásba. (Állítsa
a fényképezőgépen
a [Fókusz mód]
menüelemet a
[Kézi fókusz]
lehetőségtől eltérő
értékre.)
Állítsa a
fényképezőgépen a
[Fókusz mód]
menüelemet a
[Kézi fókusz]
lehetőségtől eltérő
értékre.
Váltás manuális
fókuszra
Az objektíven lévő
fókuszüzemmódkapcsolót váltsa
MF állásba.*
Állítsa a
fényképezőgépen a
[Fókusz mód]
menüelemet [Kézi
fókusz] értékre.
* Ha DMF-el kompatibilis SSM objektíveket vagy SAM objektíveket
használ, az élességállítási módot a fényképezőgépen még akkor is
megváltoztathatja, ha az objektíven az élességállítási mód kapcsoló
beállítása AF.
A [Folyamatos AF mélység térkép segéd] funkcióval kompatibilis
objektívekre és az AF tartományvezérlő funkció segédterületére
vonatkozó részletes információkért keresse fel a helyi Sony
webhelyet, vagy forduljon a Sony forgalmazójához vagy a helyi Sony
szakszervizhez.
98
A fókusz beállítása
Autofókusz
1 Amennyiben az objektív
rendelkezik
fókuszüzemmódkapcsolóval, váltsa AF
állásba.
2 Fn gomb t
(Fókusz mód) t
(Közvetl.kézifók.) vagy
(Kézi fókusz) beállítástól
eltérő
3 A fókusz ellenőrzéséhez és a
kép elkészítéséhez nyomja le
félig az exponáló gombot.
A fókusz beállítása
• Amikor a fókusz rögzítve van, a
fókuszjelző z vagy
értékűre
változik (101.oldal).
• Zöld színre vált az az AF mező, ahol
sikeres volt a fókuszálás.
AF mező
Fókuszjelzés
(Egyszeri AF) Amikor félig lenyomja az exponáló gombot, a
fényképezőgép fókuszál és rögzíti a fókuszt.
AF)
(Automatikus A Fókuszmód a téma mozgásától függően vált az
Egyszeri AF és a Folyamatos AF között.
Amikor félig lenyomja és nyomva tartja az exponáló
gombot, a fényképezőgép rögzíti a fókuszt, ha a téma
mozdulatlan, és folyamatosan tovább fókuszál, ha a téma
mozog.
(Folyamatos
AF)
A fényképezőgép mindaddig folyamatosan fókuszál,
amíg az exponáló gombot félig nyomva tartja.
• Nincs hangjelzés, amikor a tárgy a fókuszban van.
• Fókuszrögzítés nem használható.
99
A fókusz beállítása
Segédterület
(Folyamatos A témára való folyamatos fókuszálást
AF mélység
a fényképezőgép a folyamatos AF
térkép segéd)
funkció mellett a segédterület
használatával valósítja meg. Ez az
opció csak akkor választható ki, ha a
készülékhez csatlakoztatott objektív
kompatibilis.
• Az AF-segédfunkció akkor lép
Fókuszjelzés
működésbe, ha a fényképezőgép a
témára a 19 AF-terület
használatával már ráállította a
fókuszt. Kizárólag a segédterület
használatával nem lehet a fókuszt
beállítani.
Fényképezési
technikák
• Ha a téma mozdulatlan, használja az [Egyszeri AF] módot.
• Ha a téma mozgásban van, használja a [Folyamatos AF] vagy a
[Folyamatos AF mélység térkép segéd] módot.
• Ha a 19 AF-területen át az egyik oldalról a másikra és/vagy fel-le
mozogó témára szeretné beállítani az élességet, használja a
[Folyamatos AF mélység térkép segéd] funkciót.
• A fókuszáláshoz használt AF mező kiválasztásához állítsa be az [AF
mező] értékét (102.oldal).
• A fókuszálási sebesség módosításához állítsa be az [AF
meghajtóseb.] értékét (39.oldal).
Megjegyzés
• A fényképezőgép által végzett automatikus fókuszálás ideje alatt egyes
objektívek nem teszik lehetővé a forgó élességállító gyűrű megérintését.
• A [Folyamatos AF mélységtérkép-segéd] funkció nem feltétlenül működik
megfelelően az alábbi esetekben:
– Ha nincs elegendő fény.
– A [Folyamatos Felvétel] funkció használata során akkor, ha a továbbítási
mód beállítása Hi vagy expozíciós sorozat.
– A Jelenetválasztás funkció használata során akkor, ha az expozíciós
üzemmód beállítása Folyamatos telezoom AE előválasztással vagy
[Sportesemény].
100
A fókusz beállítása
Fókuszjelzés
Fókuszjelzés
Állapot
z jel
folyamatosan
látható
A fókusz rögzítve van. Kész a felvételkészítésre.
jel
folyamatosan
látható
A fókusz megerősítve. A fókuszpont a mozgó tárgyat
követve mozog. Kész a felvételkészítésre.
jel
folyamatosan
látható
Még fókuszál. Nem lehet kioldani a zárat.
z villog
Nem lehet fókuszálni. A zár rögzítve van.
Témák, amelyek különleges fókuszálást igényelhetnek
A tárgy pontos távolságának mérése
A fényképezőgép tetején levő
jel
mutatja a képérzékelő* helyét.
Amikor beméri a tárgy és a
fényképezőgép közötti pontos
távolságot, vegye figyelembe a
vízszintes vonal helyzetét.
* A képérzékelő a fényképezőgépnek
az a része, amely a fényt
elektronikus jellé alakítja.
101
A fókusz beállítása
Automatikus fókusz használatánál a következő tárgyakra nehéz
fókuszálni. Ilyen esetekben használja a fókuszrögzítéses fényképezési
lehetőséget (102.oldal) vagy a manuális fókuszt (110.oldal).
• Egy alacsony kontrasztú tárgy, mint például a kék ég vagy egy fehér
fal.
• Két, különböző távolságban lévő tárgy, amelyek átfedésben vannak
az AF mezőn.
• Ismétlődő mintázatú tárgy, mint például egy épület homlokzata.
• Nagyon fényes vagy csillogó tárgy, mint például a nap, egy gépkocsi
karosszériája vagy víz felszíne.
• Nem elegendő megvilágítás esetén.
A fókusz beállítása
Megjegyzés
• Ha a tárgy közelebb van, mint a felhelyezett objektív minimális fényképezési
távolsága, akkor a fókusz nem tud rögzülni. Ellenőrizze, hogy hagyott-e
elegendő távolságot a tárgy és a fényképezőgép között.
Fókuszrögzítés
1 Illessze a tárgyat az AF
mezőbe és nyomja le félig az
exponáló gombot.
A fókusz rögzítve van.
• Állítsa a [Fókusz mód] beállítást
[Egyszeri AF] lehetőségre.
2 Tartsa az exponáló gombot
félig lenyomva és rendezze
vissza a tárgyat az eredeti
helyzetbe, hogy újra
komponálja a felvételt.
3 A fényképezéshez nyomja le teljesen az exponáló
gombot.
AF mező
Válassza ki a kívánt AF mezőt a
fényképezési körülmények vagy saját
igényei alapján. Zöld színre vált az az
AF mező, ahol sikeres volt a
fókuszálás és a többi AF mező eltűnik.
AF mező
102
A fókusz beállítása
Fn gomb t
beállítást
(AF mező)t Válassza ki a kívánt
(Széles)
A fényképezőgép határozza meg, hogy melyik AF mezőt
használja a 19 mező közül.
(Terület)
A választógombbal jelölje ki a bal oldali, jobb oldali és
középső terület közül azt, amelyre a fókuszt aktiválni
kívánja. A fényképezőgép beállítja, hogy a kiválasztott
terület mely AF mezőjét használja fókuszáláskor.
(Pont)
A fényképezőgép kizárólag a középső területen
található AF mezőt használja.
(Helyi)
A választógombbal jelölje ki a 19 AF mező közül azt,
amelyre a fókuszt aktiválni kívánja.
Tárgykövetés
Mozgó tárgy követése. Ha a [Fókusz mód] beállítás értéke
[Folyamatos AF] vagy [Folyamatos AF mélység térkép segéd], akkor
alapértelmezett beállítások mellett a [Be(Követőfókusz zárral)]
funkció működni fog.
1 Válassza ki a [Fókusz mód] beállítási lehetőség
[Folyamatos AF] vagy [Folyamatos AF mélység térkép
segéd] értékét (99.oldal).
2 Fn gomb t
(Tárgykövetés) t [Be(Követőfókusz
zárral)]
103
A fókusz beállítása
Megjegyzés
• Ha az expozíciós üzemmód beállítása Automata üzemmód vagy
Jelenetválasztás, ha használja a Tárgykövetés funkciót, illetve ha aktív a
Mosoly exponálás, akkor az [AF mező] rögzített beállítása [Széles], és nem
választható ki más beállítás.
• Ha folyamatosan fényképez, vagy ha az exponáló gombot megszakítás nélkül
teljesen lenyomja, előfordulhat, hogy az AF-mező nem világít.
• A fényképezőgép a segédterületet automatikusan választja ki. A kívánt
segédterületet még akkor sem választhatja ki, ha a készülék beállítása [Helyi].
A fókusz beállítása
3 Félig nyomja le az
exponálógombot, hogy a
fényképezőgép
automatikusan a célra
záródjon és kövesse a témát.
A fényképezőgép mindaddig
folyamatosan fókuszál, amíg az
exponáló gombot félig nyomva tartja.
Amikor létrejön a fókusz, a célkeret
zöldre vált.
Célkeret
4 A téma lefényképezéséhez nyomja meg az
exponálógombot.
Amikor az AF-mezőre vonatkozóan beállított érték [Széles], a
fényképezőgép a téma nyomkövetését a saját maga által automatikusan
kiválasztott területtől kezdi meg.
A fényképezőgép nyomkövetéskor az élességet az összes terület
használatával állítja a témára.
• A fényképezőgép akkor tudja elkezdeni a téma nyomkövetését a
kiválasztott területről, amikor az [AF mező] beállítás értéke [Helyi]
vagy [Terület].
Fényképezési
technikák
• Személyek fényképezésekor azok arcát az alábbi beállítások
segítségével derítheti fel és követheti nyomon: a Tárgykövetés]
beállítás értéke [Be(Követőfókusz zárral)], az [AF mező] beállítás
értéke [Széles] és a [Mosoly-/Arcfelism.] beállítás értéke
[Arcfelismerés Be].
• Amikor a téma kis méretű, a Live View képernyőn biztosabban
követheti nyomon a fókuszáláshoz használt terület csökkentésével,
a következő beállításokkal: a [Tárgykövetés] beállítása
[Be(Követőfókusz zárral)], az [AF mező] beállítása [Helyi] vagy
[Terület].
104
A fókusz beállítása
Az üzemmód megváltoztatása
Fn gomb t
(Tárgykövetés) t [Be] vagy [Ki].
(Be)
Nyomja meg a választógomb közepét a felvételi adatok
megjelenítőjén, hogy megjelenjen a célkeret. Igazítsa a
célkeretet a követni kívánt témára, és nyomja meg a
választógomb középső részét. A fényképezőgép
megkezdi a téma nyomkövetését.
Amikor létrejön a fókusz, a célkeret zöldre vált. A
követési funkció visszavonásához nyomja meg ismét a
gomb középső részét.
(Ki)
Deaktiválja a tárgykövetési funkciót.
Arc választható követése
Kiválaszthatja, hogy ha tárgykövetés esetén a fényképezőgép arcot
észlel, akkor kövesse-e azt az arcot.
MENU gomb t
6 t [Tárgyköv. arcelőválaszt.] t [Be]
Amikor az arc nem látható a képernyőn, a fényképezőgép a testet
követi, és amikor az arc látható, a fényképezőgép az arcot követi. Ha
a fényképezőgép által követett célszemély eltűnik a képernyőről,
majd újra megjelenik rajta, a fényképezőgép ismét arra az arcra
fókuszál.
105
A fókusz beállítása
Megjegyzés
• Az alábbi esetekben előfordulhat, hogy nehéz a témakövetés:
– A téma túl gyorsan mozog.
– A téma túl kicsi vagy túl nagy.
– Kicsi a téma és a háttér közötti kontraszt.
– A téma gyenge megvilágítású.
– Változik a megvilágítás.
• Nem használható a Tárgykövetés funkció, ha az expozíciós üzemmód
beállítása Panorámapásztázás, Folyamatos telezoom AE előválasztással vagy
[Kézben tartott Esti] jelenet, ha az intelligens telekonvertert használja, vagy
ha a kézi fókusz be van kapcsolva.
• A fényképezőgép nem követi tovább a témát, ha az kikerül a képernyőről.
• A [Be(Követőfókusz zárral)] csak akkor állítható be, ha a [Fókusz mód]
értéke [Folyamatos AF] vagy [Folyamatos AF mélység térkép segéd].
• Ha elindítja a tárgykövetési funkciót, az AF-területre vonatkozó beállítás
automatikusan [Széles] értéket vesz fel.
A fókusz beállítása
• Ha a fényképezőgép a Tárgykövetés funkcióval követ egy arcot
bekapcsolt Mosoly exponálás mellett, a mosoly exponálás funkció
célpontja ez az arc lesz.
• Ha az észlelt arcot adja meg célként, még akkor is, ha a [Tárgyköv.
arcelőválaszt.] beállítása [Ki], a fényképezőgép a testet követi,
amikor az arc nem látható. Ha a fényképezőgép által követett
célszemély eltűnik a képernyőről, majd újra megjelenik rajta, a
fényképezőgép ismét arra az arcra fókuszál.
Az autofókusz tartományának korlátozása (AF
tartományvezérlő)
Korlátozhatja az autofókusz tartományát. Ezzel a funkcióval a
fényképezőgép úgy fókuszálhat egy témára, hogy azt nem zavarják
meg a háttérben vagy az előtérben lévő tárgyak.
1 Nyomja meg az AF RANGE
(AF tartományvezérlő)
gombot.
AF RANGE gomb
2 Állítsa be a maximális
felvételi távolságot azt elülső
vezérlőtárcsával, és a
minimális felvételi távolságot
a hátsó vezérlőtárcsával.
• Az AF-terület és a segédterület*,
amely átfedi az Ön által beállított
AF-tartományban lévő témát, sárga
színűre változik.
* A segédterület csak akkor jelenik
meg, ha kompatibilis objektívet
használ.
106
Az objektív fókuszpozíciója
A beállított AF-tartomány
Fényképezési távolság értéke
A fókusz beállítása
3 A távolság rögzítéséhez nyomja meg az AF RANGE
gombot.
• A tartományhatár-jelző továbbra is látható marad.
• Az AF-terület és a segédterület, amely átfedi az Ön által beállított
AF-tartományban lévő témát, sárga színűre változik.
Az AF tartományvezérlő funkció visszavonása
Nyomja meg ismét az AF RANGE gombot.
Fényképezési technikák
• Állítsa be az AF-tartományt a V pozícióra (az objektív élességi
pozíciója) a tartományon belül, miután arra a témára állította az
élességet, amelyet le szeretne fényképezni.
• Az AF-tartományt a saját és a segédterület sárga pontjainak
ellenőrzésével állítsa be úgy, hogy a téma rajta belülre vagy kívülre
kerüljön.
107
A fókusz beállítása
Megjegyzés
• Ez a funkció kézi fókusznál vagy mozgóképfelvételnél nem használható.
• Ha objektívet cserél, a beállított AF-tartomány a kezdeti értékre áll.
• Fókusztartomány-korlátozó funkcióval rendelkező objektív
csatlakoztatásakor ezt a funkciót ne használja a fényképezőgép AF
tartományvezérlő funkciójával együtt. A funkciók közül csak az egyiket
használja.
• A fényképezési távolság értéke nem jelenik meg olyan objektív esetén, amely
nem rendelkezik távolságkódoló funkcióval.
• A készülék a fényképezési távolság értékét csak útmutatásként jeleníti meg.
• Az AF-tartomány és a fényképezési távolság értéke eltérő lehet az objektív
aktuális fókuszpontjától.
• Előfordulhat, hogy a tényleges AF-tartomány nem felel meg az AF-terület és
a segédterület sárga pontjai által határolt résznek.
• Ha nem jön létre élesség, lehet, hogy az AF-terület és a segédterület nem vált
sárga színűre.
• Elégtelen fényviszonyok vagy a téma gyenge kontrasztja – például egyszínű,
sík felület – esetén előfordulhat, hogy az AF mező vagy a segédterület nem
gyorsan, illetve nem könnyedén vált sárga színűre. Ilyen esetben a témára való
fókuszáláshoz használhatja például a tárgy kontúros részét.
A fókusz beállítása
• Ez a funkció nem használható a közvetlen kézi fókusz funkcióval, kivéve, ha
az objektív motorral van ellátva (SSM, SAM objektívek*).
* Nem feltétlenül minden SAM objektív kompatibilis a Közvetlen kézi fókusz
funkcióval. Tekintse át az objektív használati útmutatóját.
• Ha ezt a funkciót az AF/MF-ellenőrzési funkcióval használja, végezhet az
értéket végtelenre állító kezdeti mozgást, kivéve, ha az objektív fel van
szerelve motorral (SSM, SAM objektívek*).
* Nem feltétlenül minden SAM objektív kompatibilis az AF/MF-ellenőrzési
funkcióval. Tekintse át az objektív használati útmutatóját.
• Ha szeretne többet megtudni az AF-segédfunkcióval kompatibilis
objektívekről, látogasson el a Sony helyi webhelyére, vagy forduljon Sonyforgalmazójához, illetve a helyileg illetékes Sony-szakszervizhez.
A fókusz módosítása az exponálógomb nélkül
(AF be)
A fókuszt az exponálógomb helyett más gombokkal is módosíthatja.
Az autofókusz beállítása a [Fókusz mód] lehetőséggel kiválasztott
üzemmódhoz állítható be.
MENU gomb t
[AF be]
4 t A kívánt gomb kiválasztása* t
* Válassza ki a beállítást az [AEL gomb funkciója], [ISO Gomb],
[AF/MF gomb], [Felhaszn.gomb] vagy az [Előnézet Gomb] közül.
Fényképezési technikák
• Ha a fókuszáláshoz nem akarja az exponálógombot használni, az
[AF be] beállításon túl végezze el a következő beállításokat.
– Állítsa az [AF zárral] beállítást [Ki] lehetőségre.
– Állítsa be az [AEL exponálással] értékét a saját igényei szerint.
AF segédfény
Az AF segédfény beállításával gyengén megvilágított témára is
fókuszálhat.
MENU gomb t
2 t [AF segédfény] t A kívánt
beállítás kiválasztása
108
A fókusz beállítása
Megjegyzés
• Az AF segédfény nem működik, amikor a [Fókusz mód] beállítás értéke
[Folyamatos AF] vagy [Folyamatos AF mélység térkép segéd], vagy ha a tárgy
mozog [Automatikus AF] közben. (A
vagy
kijelzés kigyullad.)
• Az AF segédfény nem működik, ha az [AF mező] [Helyi] vagy [Terület]
értékre van állítva, és a középső mező nincs kiválasztva.
• Előfordulhat, hogy az AF segédfény nem működik 300 mm-es vagy nagyobb
fókusztávolságnál.
• AF segédfénnyel ellátott (külön megvásárolható) vaku használatakor a
készülék a vaku AF segédfényét használja.
• Az AF segédfény a Mosoly exponálás funkció használatakor nem működik.
AF Mikro beáll.
Minden objektív fókusza finomhangolható.
Csak szükség esetén hajtsa végre ezt a műveletet. Ne feledje, hogy ha
rosszul végzi el ezt a beállítást, akkor előfordulhat, hogy nem tud
majd megfelelően a témára fókuszálni.
• Minél nagyobb az érték, annál messzebb van a fókuszpont a
fényképezőgéptől; minél kisebb az érték, annál közelebb van a
fókuszpont a fényképezőgéphez.
Megjegyzés
• Javasoljuk, hogy az aktuális fényképezési körülményeket figyelembe véve
döntsön erről az értékről.
• Amikor egy a fényképezőgép által regisztrált objektívet felhelyez, megjelenik
a regisztrált érték. Ha értékként „–” látható, akkor a már regisztrált
objektívek száma elérte a maximumot (30), és új objektív nem regisztrálható.
Ha új objektívet szeretne regisztrálni, helyezzen fel egy olyan objektívet,
amelynek törölhető a regisztrált értéke, és állítsa az értékét „±0”-ra, vagy
állítsa vissza az összes objektív értékét a [Törlés] paranccsal.
• Ha más gyártók objektívjeivel alkalmazza az AF finombeállítást, az a Sony,
Minolta és Konica Minolta objektívek beállítási értékeit is érintheti. Ne
használja ezt a funkciót itt meg nem említett gyártók objektívjeivel.
• Azonos műszaki jellemzőkkel rendelkező Sony, Minolta és Konica Minolta
objektívek használata esetén nem lehet különálló AF finombeállítást
végrehajtani.
109
A fókusz beállítása
MENU gomb t
3 t [AF Mikro beáll.] t [Be] t
[mértéke] t A kívánt érték kiválasztása
A fókusz beállítása
Kézi fókusz
Akkor célszerű használni, amikor nehéz a megfelelő fókuszt
beállítani autofókusz-üzemmódban.
1 Az objektíven lévő
fókuszüzemmód-kapcsolót
váltsa MF állásba.
2 Ha az objektíven nincs fókuszüzemmód-kapcsoló, Fn
gomb t
(Fókusz mód) t
(Kézi fókusz)
• Ha a néma multivezérlőhöz a [Fókusz mód] lehetőséget rendeli hozzá,
helyette használhatja a néma multivezérlőt (33.oldal).
3 Forgassa el az objektív
fókuszáló gyűrűjét, hogy éles
képet kapjon.
Fókuszáló
gyűrű
Megjegyzés
• A készülék a nagylátószögű AF mező használata esetén a középső mezőt, a
területi AF mező esetén a kiválasztott területre jellemző témát, a helyi AF
mező esetén pedig a választógombbal kiválasztott mezőt használja
fókuszáláshoz.
• Ha (külön megvásárolható) telekonvertert stb. használ, előfordulhat, hogy a
fókuszálógyűrű forgása nem lesz egyenletes.
• Nem érhető el a helyes fókusz a keresőben, ha a dioptria nincs megfelelően
beállítva a kereső üzemmódban (17.oldal).
• Ügyeljen rá, hogy kézi fókuszáláshoz a fókuszüzemmód-kapcsolót MF
pozícióba állítsa. MF állásba váltás nélkül ne forgassa a fókuszálógyűrűt. Ha
MF állásba váltás nélkül, erővel forgatja a fókuszálógyűrűt, kárt tehet benne
(kivéve a közvetlen kézi fókusszal rendelkező objektívek esetében).
110
A fókusz beállítása
A fókusztartományba eső rész körvonalának
kiemelése (Csúcsérték)
Manuális fókusz esetén a fókusztartományba eső rész körvonala
kiemelhető adott színnel. Ezzel a praktikus megoldással
makrófelvétel vagy portrékészítés során a téma finoman
fókuszálható.
Beállíthatja a csúcsérték szintjét és a színcsúcsértéket.
MENU gomb t
3 t [Csúcsérték szint] t A kívánt
beállítás kiválasztása
Megjegyzés
• Mivel a fényképezőgép úgy ítéli meg, hogy az éles területek vannak
fókuszban, a csúcsérték szintje a témától, a felvételkészítési helyzettől és a
használt objektívtől függően eltérő lesz.
• A fókusztartományba eső területek körvonala nincs kiemelve, ha a
fényképezőgép HDMI-kábellel csatlakozik.
Beállíthatja a kiemelés funkcióhoz használt színt.
MENU gomb t
3 t [Színcsúcsérték] t A kívánt beállítás
kiválasztása
Megjegyzés
• Ez a menüpont nem elérhető, ha a [Csúcsérték szint] beállítása [Ki].
Fókusznagyítás
A képkészítés előtt a kép kinagyításával ellenőrizheti a fókuszt.
1 MENU gomb t
4 t [Intel. Telekon. Gomb] t
[Fókusznagyítás]
111
A fókusz beállítása
A kiemelés funkcióhoz használt szín beállítása
A fókusz beállítása
2 Nyomja meg a Fókuszállítás
gombot.
Fókuszállítás gomb
3 A kép kinagyításához nyomja
meg újra a Fókuszállítás
gombot, és válassza ki a
kinagyítani kívánt részt a
választógomb v/V/b/B
részével.
• A Fókuszállítás gomb minden
megnyomásakor a nagyítási arány a
következők szerint változik:
Teljes képernyős méret:
Körülbelül ×5,9 t Körülbelül ×11,7
APS-C méret: Körülbelül ×3,8 t
Körülbelül ×7,7
4 Ellenőrizze és állítsa be a fókuszt.
• Kézi fókusz módban a fókusz beállításához forgassa el a fókuszáló
gyűrűt.
• Ha megnyomja a választógomb közepét, a kiválasztott rész visszatér a
középső részre.
• A Fókuszállítás funkcióból az exponáló gomb félig történő
lenyomásával is kiléphet.
5 Fényképezéshez nyomja le teljesen az exponáló
gombot.
• A képek nagyítás közben rögzíthetők, de a rögzített kép csak teljes
képernyő módban tekinthető meg.
• A Fókuszállítás exponálás után kikapcsolódik.
112
A fókusz beállítása
Közvetlen kézi fókusz (DMF)
A fókusz az automatikus fókusszal történő beállítás után
finomhangolható (Közvetlen kézi fókusz).
Így gyorsabban ráfókuszálhat egy tárgyra, mintha végig a kézi fókuszt
használná. Ez például a makrófelvételek készítésénél lehet hasznos.
1 Fn gomb t
(Fókusz mód) t
(Közvetl.kézifók.)
2 Nyomja le félig az exponáló gombot, hogy rögzítse a
fókuszt.
3 A fókusz finomhangolásához fordítsa el a fókuszáló
gyűrűt, miközben félig lenyomja az exponáló gombot.
Az objektív Közvetlen kézi fókusz funkciója
Ha az objektív rendelkezik Közvetlen kézi fókusz funkcióval, és a
fókuszmód [Egyszeri AF] vagy [Automatikus AF] értékre van
beállítva, a fókusz zárolása után a fókuszálógyűrűvel
finomhangolhatja a fókuszt (pl. DT 16-50mm F2.8 SSM).
AF/MF vezérlés
Az automatikus és kézi fókuszálást a fényképezőgép
kompozíciójának módosítása nélkül váltogathatja (AF/MF vezérlés).
113
A fókusz beállítása
Megjegyzés
• Néhány SAM objektív a Közvetlen kézi fókusz funkcióval nem kompatibilis.
Tekintse meg az objektív használati utasítását, hogy az adott objektív
kompatibilis-e.
A fókusz beállítása
Nyomja meg a AF/MF gombot.
AF/MF gomb
Automatikus fókusz üzemmódban: A
fókuszüzemmód ideiglenesen kézi
fókuszra vált. Nyomja le és tartsa
lenyomva az AF/MF gombot, és a
fókuszálógyűrű elforgatásával állítsa
be a fókuszt.
Fókuszáló gyűrű
Kézi fókusz üzemmódban: A
fényképezőgép ideiglenesen átvált
automatikus fókuszálásra, és rögzíti a
fókuszt.
• Az
Egyéni menü [AF/MF gomb] pontjában beállíthatja, hogy a
kiválasztott üzemmód az AF/MF gomb lenyomása és lenyomva
tartása nélkül is megmaradjon (191.oldal).
114
A kép fényerejének beállítása
Expozíciókompenzáció
Normál esetben az expozíciót a fényképezőgép automatikusan
határozza meg (automatikus expozíció).
Az automatikus expozíció által megállapított expozíció alapján
elvégezheti az expozíciókorrekciót. A teljes kép világosabbá tehető a
pozitív irányba való eltolással. A teljes kép sötétebbé válik, ha a
csúszkát a – irányba tolja (expozíciókorrekció).
1 Nyomja meg a
gombot.
2 Az expozíció a választógomb
b/B elemével állítható be.
Az LCD képernyő
kijelzője
Kompenzált expozíció
A kereső megjelenítője
Kompenzált expozíció
3 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.
Fényképezési technikák
• Módosítsa a kompenzáció szintjét a rögzített kép ellenőrzésével.
• Belövéses fényképezés használatával több képet készíthet úgy, hogy
az expozíció el van tolva pozitív vagy negatív irányba (121.oldal).
115
A kép fényerejének beállítása
+ irányba (túlexponálás): Kivilágosítja
a képet.
– irányba (alulexponálás): Elsötétíti a
képet.
• Kereső üzemmódban az EV-skála
segítségével ellenőrizze az
expozíciót.
gomb
Expozíciókompenzáció
Megjegyzés
• Ez a funkció nem használható, ha az expozíciós üzemmód beállítása
Automatikus üzemmód vagy Jelenetválasztás.
• Amikor az expozíciós üzemmód beállítása M, az expozíció csak akkor
kompenzálható, ha az ISO érzékenység beállítása [AUTO].
Expozíció kompenzálása az elülső vagy hátsó
vezérlőtárcsával
Az expozíciót az elülső vezérlőtárcsával vagy a hátsó vezérlőtárcsával
kompenzálhatja a
gomb megnyomása nélkül.
MENU gomb t
5 t [TárcsaExp.komp.] t A kívánt
beállítás kiválasztása
Megjegyzés
• Ha az expozíciókompenzáció lehetőséget az elülső vagy hátsó
vezérlőtárcsához rendeli hozzá, az eredetileg hozzárendelt funkció a másik
vezérlőtárcsával kezelhető.
• Amikor az expozíciós üzemmód beállítása M és az ISO érzékenység beállítása
[AUTO], a [TárcsaExp.komp.] használata nem lehetséges.
Az expozíciókompenzáció hatókörének módosítása
Beállítható, hogy a készülék az expozíciót csak a vaku hatótávolságán
belül kompenzálja, vagy csak a környezeti megvilágításhoz.
MENU gomb t
5 t [Exp.komp.beáll.] t A kívánt beállítás
kiválasztása
116
AE rögzítés
Amikor nappal szemben vagy ablaknál fényképez, előfordulhat, hogy
az expozíció nem megfelelő a témához. Ilyenkor használja a
fénymérőt a téma kellően világos részén, és a felvételkészítés előtt
rögzítse az expozíciót. A téma fényerősségének csökkentéséhez
irányítsa a fényképezőgépet egy olyan pontra, amely világosabb a
témánál, és a fénymérő segítségével rögzítse a teljes kép expozícióját.
A téma fényerősségének növeléséhez irányítsa a fényképezőgépet
egy olyan pontra, amely sötétebb a témánál, és a fénymérő
segítségével rögzítse a teljes kép expozícióját.
Ez a szakasz azt mutatja be, hogyan készíthet világosabb képet egy
tárgyról a (Pontszerű) használatával.
1 Fn gomb t
(Fénymérési mód) t
(Pontszerű)
2 Állítsa be a fókuszt azon a részen, amelyen rögzíteni
kívánja az expozíciót.
3 Az expozíció rögzítéséhez
AEL gomb
A kép fényerejének beállítása
nyomja meg az AEL gombot.
Megjelenik az
(AE rögzítésjel).
• Az expozíciós érték a pontszerű
fénymérés hatósugarán belül
rögzített expozíción alapul. Az érték
az EV skálán is megjelenik.
4 Az AEL gomb nyomva tartása mellet fókuszáljon a
tárgyra, és készítse el a képet.
• Ha továbbra is ugyanazzal az expozíciós értékkel fényképez, nyomja
meg és tartsa lenyomva az AEL gombot a fényképezés után. A
beállítást visszavonja, amikor elengedi a gombot.
117
Fénymérési mód
Fn gomb t
módot
(Több mezős)
(Középre
súlyoz.)
(Pontszerű)
(Fénymérési mód)t Válassza ki a kívánt
Ez a mód a fényerőt minden területen méri, miután a
teljes területet szétosztotta több kisebb területre, és
meghatározza a teljes kép megfelelő expozícióját.
Ez az üzemmód a teljes képernyő átlagos fényerősségét
méri meg, miközben kiemeli a képernyő középső
területét.
Ez az üzemmód csak a középső területen lévő pontszerű
fénymérési körben méri meg a fényt.
Fényképezési technikák
• Általános fényképezésnél használja a [Több mezős] mérést.
• Ha olyan tárgyat fényképez, mely erősen kontrasztos az AF
mezőben, mérje meg a fényerőt pontszerű méréssel a tárgy azon
részén, amelyen megfelelő expozíciót kíván elérni, majd használja
az AE rögzítés funkciót (117.oldal).
Megjegyzés
• Ha az expozíciós mód beállítása Automatikus üzemmód vagy Jelenet, vagy ha
használja a fényképezőgép zoomolási funkcióját, akkor a [Fénymérési mód]
rögzített beállítása [Több mezős], és nem választható más üzemmód.
118
A képtovábbítási mód használata
Képtovábbítási mód
kiválasztása
Lehetősége van a céljainak megfelelő képtovábbítási mód
használatára, például egyképes továbbításra, folyamatos továbbításra
vagy rekeszelésre.
gomb t A kívánt
üzemmód kiválasztása
gomb
Ez a mód normál képkészítéshez használandó.
(Folyamatos
Felvétel) (120)
A fényképezőgép folyamatosan rögzíti a képeket.
(Önkioldó)
(121)
A 10 másodperces önkioldó akkor használatos, amikor a
fotós is jelen kíván lenni a képen, míg a 2 másodperces
önkioldó a fényképezőgép beremegésének
csökkentésére alkalmas.
(Belövés:
Folyam.) (121)
Meghatározott számú képet készíthet, mindegyiket
eltérő expozíciós értékkel.
(Szimpla
Expo. Soroz.)
(121)
Meghatározott számú képet készíthet minden egyes
felvételkészítéskor, mindegyiket eltérő expozíciós
értékkel.
(FE
belövés) (123)
A kiválasztott fehéregyensúlytól és a
színhőmérséklettől/színszűrőtől függően 3 kép készül
eltolt fehéregyensúllyal.
(DRO
Expo. Sorozat)
(124)
A D-tartomány optimalizáló eltolt értékével 3 képet
készíthet.
(Távvezérlő)
(124)
Állóképeket a (külön megvásárolható) RMT-DSLR1/
RMT-DSLR2 vezeték nélküli távirányítón lévő
SHUTTER vagy 2SEC gomb használatával készíthet (a
zár 2 másodperc után kiold), míg mozgóképeket a
START/STOP gombokkal (csak az RMT-DSLR2
vezeték nélküli távirányítón érhető el).
119
A képtovábbítási mód használata
(Egyszeri
Felvétel ) (120)
Képtovábbítási mód kiválasztása
Egy kép készítése
(Képtovábbítás) gomb t
(Egyszeri Felvétel )
Megjegyzés
• Nem készíthet egyképes felvételt, ha az expozíciós üzemmód beállítása
[Sportesemény] Motívumprogram.
Folyamatos Felvétel
1
(Képtovábbítás) gomb t
(Folyamatos
Felvétel) t A kívánt sebesség kiválasztása a
választógomb b/B elemével
2 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.
• Az exponáló gomb lenyomva tartása esetén a fényképezőgép
folyamatosan fényképez.
Fényképezési technikák
• Folyamatos, gyors felvételkészítéshez állítsa az expozíciós
üzemmódot a Folyamatos telezoom AE előválasztással lehetőségre
(82.oldal).
Megjegyzés
•
választása esetén a keretek közötti rögzített kép jelenik meg.
• Nem készíthet folyamatosan felvételeket Motívumprogramok használata
esetén, kivéve a [Sportesemény] beállítással.
120
Képtovábbítási mód kiválasztása
Önkioldó
1
(Képtovábbítás) gomb t
(Önkioldó) t A
kívánt beállítás kiválasztása a választógomb b/B
elemével
• A közvetlen a
száma.
utáni szám az aktuálisan kiválasztott másodpercek
2 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.
• Amikor az önkioldó be van kapcsolva, hangjelek és az önkioldó fénye
jelzi ezt a tényt. A kioldás előtt az önkioldó fénye gyorsabban villog,
és ezt követi a hangjelzés is.
Az önkioldó törlése
Nyomja meg a
(Képtovábbítás) gombot.
Belövés: Folyam./Szimpla Expo. Soroz.
– irány
+ irány
A rekeszelés (fényképezés eltolt expozícióval) lehetővé teszi több
kép készítését, de mindegyiket különböző expozíciós értékkel. Adja
meg az eltérés (lépésköz) értékét az alapexpozícióhoz képest. A
fényképezőgép 3 vagy 5 fényképfelvételt készít, miközben
automatikusan eltolja az expozíciót.
121
A képtovábbítási mód használata
Alapexpozíció
Képtovábbítási mód kiválasztása
1
(Képtovábbítás) gomb t
(Belövés:
Folyam.) vagy
(Szimpla Expo. Soroz.) t A kívánt
lépésköz és a képek számának kiválasztása a
választógomb b/B részével
2 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.
Az expozíciós sorozat készítésekor az első képkockánál állítja be az
alap expozíciót.
• A [Belövés: Folyam.] választása esetén nyomja le és tartsa nyomva az
exponálógombot, amíg le nem áll a felvételkészítés.
• A [Szimpla Expo. Soroz.] választása esetén minden egyes felvételhez
nyomja meg az exponálógombot.
Megjegyzés
• Ha az expozíciós üzemmód M értékre van állítva és az ISO érzékenység nem
[AUTO], az expozíció a zársebesség módosításával változik. Ha az ISO
érzékenység [AUTO] értékre van állítva, az expozíció az ISO érzékenység
módosításával változik.
• Ha az expozíciót módosítja, akkor az a kompenzált értéknek megfelelően
tolódik el.
• A rekeszelés lehetőség nem használható, ha az expozíciós üzemmód beállítása
Automata mód, Panorámapásztázás, Folyamatos telezoom AE előválasztással
vagy Jelenetválasztás.
• A vaku villanásakor a fényképezőgép a vaku fényerejét változtató
vakurekeszelést még a [Belövés: Folyam.] beállítási lehetőség aktív állapota
mellett is kiválasztja. Minden egyes felvételhez nyomja meg az
exponálógombot.
122
Képtovábbítási mód kiválasztása
A rekeszelésnél használt EV skála
Rekeszelés
megvilágításban*
0,3-es lépésköz, 3 felvétel
Expozíció kompenzáció 0
Vaku rekeszelés
0,7-es lépésköz, 3 felvétel
Vaku kompenzáció–1,0
Kereső
LCD képernyő (Ha a
[DISP Gomb
(Kijelző)] beállítása
A felső sorban látható.
[A kereső
esetében])
Az alsó sorban látható.
* Megvilágítás: A vaku fényétől eltérő minden olyan fény, amely a
helyszínt hosszabb ideig megvilágítja, például természetes fény,
villanykörte vagy fénycső fénye.
• Rekeszelés használatakor pontosan annyi jelzés látható az EVskálán, amennyi kép még rögzíthető.
• Amikor elkezdődik a rekeszelés, a még rögzíthető képek számát
mutató jelzések egyenként eltűnnek.
FE belövés
(Képtovábbítás) gomb t
(FE belövés) t
A kívánt beállítás kiválasztása a választógomb b/B
elemével
• Ha a Lo beállítás van kiválasztva, az eltolás mértéke 10 MK–1*, ha
pedig a Hi beállítás van kiválasztva, az eltolás mértéke 20 MK–1.
2 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.
* MK–1: a színhőmérséklet-szűrőkben a színkonverziós minőséget kifejező
mértékegység (az értéke azonos a „mireddel”).
123
A képtovábbítási mód használata
1
Képtovábbítási mód kiválasztása
DRO Expo. Sorozat
1
(Képtovábbítás) gomb t
(DRO Expo.
Sorozat) t A kívánt beállítás kiválasztása a
választógomb b/B elemével
• Ha a Lo van kiválasztva, a kép DROLv1, Lv2 és Lv3 értékkel készül,
Hi kiválasztásakor a kép DROLv1, Lv3 és Lv5 értékkel készül.
2 Állítsa be a fókuszt és fényképezze le a tárgyat.
Távvezérlő
1
(Képtovábbítás) gomb t
(Távvezérlő)
2 Fókuszáljon a témára, irányítsa a vezeték nélküli
távvezérlő jeladóját a távérzékelőre, és készítse el a
képet.
Megjegyzés
• A RMT-DSLR1 vezeték nélküli távvezérlő (külön megvásárolható)
mozgóképek felvételére nem használható. Használja a (külön
megvásárolható) RMT-DSLR2-t.
• Az RMT-DSLR2 START/STOP működését a fényképezőgép önkioldó
fényével ellenőrizheti.
• Amikor a [MOVIE gomb] beállítása [Csak mozgók. mód], a távvezérlő
START/STOP gombja csak akkor érhető el, ha az üzemmódtárcsát Mozgókép
értékre állítja (csak az RMT-DSLR2 esetén).
• További részleteket a vezeték nélküli távvezérlő eszközhöz mellékelt
használati utasításban talál.
124
Speciális felvételkészítés
A (külön megvásárolható) vaku
használata
Sötét helyen a vaku használatával a tárgyat fényesen fényképezheti
le, valamint a vaku segít a fényképezőgép beremegésének
megelőzésében. Ha nappal szemben fényképez, a vaku segítségével
megvilágíthatja a hátulról megvilágított tárgyat.
További részletek a vakuhoz mellékelt használati utasításban
találhatók.
1 Távolítsa el a vakusínsapkát,
és csatlakoztassa a vakut
(külön megvásárolható).
• Stabilan tolja be a vakut a több
illesztős vakusínbe, a nyíl irányába,
amíg meg nem áll. Győződjön meg
róla, hogy rögzítve van-e.
• Az automatikusan rögzítő tartozék
vakusínnel kompatibilis vaku
használatakor csatlakoztassa a
vakusín adaptert a
fényképezőgéphez (24.oldal).
miután a vaku töltése
befejeződött, fényképezze le
a témát.
villog: A vaku töltődik.
világít: A vaku fel van töltve.
• Ha gyengén megvilágított téma
esetén automatikus fókusz
üzemmódban félig lenyomja az
exponálógombot, bekapcsolhat a
vaku AF segédfénye.
(Vakutöltés) jel
125
Speciális felvételkészítés
2 Kapcsolja a be a vakut, és
A (külön megvásárolható) vaku használata
3 Fn gomb t
(Vaku üzemmód)t Válassza ki a kívánt
beállítást
• Az egyes felvételi üzemmódokhoz rendelkezésre álló vaku
üzemmódokról a 130. oldalon tudhat meg többet.
Megjegyzés
• Az objektív blokkolhatja a vaku fényét, és a kép alján árnyék jelenhet meg.
Távolítsa el az objektívről a lencsevédő ernyőt.
(Vaku ki)
Nem működik.
(Autom. Vaku)
Sötét környezetben vagy fényes fény felé
fényképezéskor lép működésbe.
(Derítő vaku)
(Hátsó
szinkron)
(Vezeték nélk.)
A zár minden kioldásakor villan.
A zár minden kioldásakor, közvetlenül az exponálás
előtt villan a vaku.
A vaku fényképezőgéphez csatlakoztatása helyett
nagyobb kontrasztot hozhat létre, amellyel
háromdimenziósabb kép készül.
Fényképezési technikák
• Vaku használata esetén 1 méterről vagy nagyobb távolságról
fényképezze a témát.
• Ha beltéren készít felvételt, vagy éjszakai tájat fényképez, a lassú
szinkronizáció segítségével világosabb képet készíthet az
emberekről és a hátérről.
• A hátsó szinkronizáció segítségével természetes képeket készíthet a
mozgó téma okozta elmosódás ellenére, például mozgó kerékpárról
vagy sétáló személyről.
• A (külön megvásárolható) HVL-F60M/HVL-F58AM/HVL-F43AM
vaku használatakor bármilyen zársebességnél fényképezhet nagy
sebességű szinkronizációval. További részletekkel a vakuhoz
mellékelt kezelési útmutató szolgál.
126
A (külön megvásárolható) vaku használata
Vezeték nélküli vaku
1 Távolítsa el a vakusínsapkát, és csatlakoztassa a HVLF60M/HVL-F58AM/HVL-F43AM/HVL-F20AM vakut a
fényképezőgéphez (125.oldal).
• HVL-F58AM, HVL-F43AM vagy HVL-F20AM vaku csatlakoztatása
előtt csatlakoztassa a fényképezőgéphez a vakusín adaptert (24.oldal).
2 Állítsa a vakut „vezeték nélküli vezérlő” állapotba.
3 Fn gomb t
(Vaku üzemmód) t
(Vezeték nélk.)
4 A vezeték nélkülire beállított vakut tegye el a
fényképezőgép mellől.
5 Ha a vaku próbaelsütését el kívánja végezni, nyomja le
az AEL gombot.
Az AEL gomb beállítsa
Vezeték nélküli vaku használatakor ajánlott, hogy az [AEL gomb
funkciója] [AEL tartás] értékre legyen állítva az
Egyéni menüben
(190.oldal).
Vezeték nélküli vaku megvilágítási arányszabályozással
A vezeték nélküli megvilágítási arányszabályozás több vakuval együtt
is használható. További részletek a vakuhoz (HVL-F60M, HVLF58AM, HVL-F43AM) mellékelt használati utasításban találhatók.
127
Speciális felvételkészítés
Megjegyzés
• Ha egy másik fotós vezeték nélküli vakut használ a közelében, és az ő vakuja
működésbe hozza az ön külső vakuját, változtassa meg a vaku csatornáját. A
vaku csatornájának megváltoztatásáról a hozzá mellékelt kezelési
útmutatóban található részletes leírás.
A (külön megvásárolható) vaku használata
Lassú szinkron
Ha a lassú szinkron felvételi lehetőséget lassabb záridő mellett
használja, a tárgyról és a háttérről egyaránt tiszta képet tud rögzíteni.
Ez hasznos lehet, ha éjszaka fényképez portrét sötét háttérrel.
Fényképezés közben a SLOW
SYNC gomb legyen benyomva.
Az expozíció rögzítését a képernyőn
megjelenő
jelzi.
SLOW SYNC gomb
Megjegyzés
• Ha az expozíciós üzemmód S vagy M értékre van állítva, a SLOW SYNC
gombbal működtetett lassú szinkronfelvétel nem használható.
• Ha az [AEL gomb funkciója] lehetőségnél nem az AEL funkciót választja, a
SLOW SYNC gombbal működtetett lassú szinkronfelvétel nem használható.
Ha az [ISO Gomb], [AF/MF gomb], [Felhaszn.gomb] vagy [Előnézet Gomb]
lehetőségnél az AEL funkciót választja, a lassú szinkronfelvétel funkció
ezekkel a gombokkal érhető el.
128
A (külön megvásárolható) vaku használata
Vakuszinkronizálási csatlakozóvezetékkel
felszerelt vaku használata
Nyissa ki a
(vakuszinkronizáló) csatlakozó
fedelét, és dugja be a
vezetéket.
(vakuszinkronizáló) csatlakozó
• Ellenkező polaritású szinkronizáló vezetékkel rendelkező vaku is
használható.
129
Speciális felvételkészítés
Megjegyzés
• Válassza ki a kézi expozíció üzemmódot (az ISO AUTO beállítástól eltérő
érték), és állítsa a zársebességet 1/250 másodpercre. Ha a vakuhoz javasolt
zársebesség ennél kisebb, akkor állítsa be a javasolt, vagy esetleg még annál is
kisebb zársebességet.
• Ha sötét környezetben nem tudja a képbeállításokat megerősíteni, módosítsa
az úgynevezett [Élő Nézet Kijelzés] beállítást úgy, hogy a kép mindig a
megfelelő fényerővel jelenjen meg (96.oldal).
• Használjon 400 V-os vagy kisebb szinkronizáló feszültségű vakut.
• Mielőtt a vaku szinkronizáló vezetékét a (vakuszinkronizáló) csatlakozóhoz
illeszti, kapcsolja ki a külső vakut. Ha be van kapcsolva, a csatlakoztatáskor
villanhat.
• A vaku mindig teljes energiával villan. A vakukompenzáció (131.oldal) nem
használható.
• Az automatikus fehéregyensúly használatát itt nem javasoljuk. Az egyéni
fehéregyensúly beállítás pontosabb eredményt ad.
• A vakujelzés nem jelenik meg, amikor a (vakuszinkron) csatlakozója be van
dugva.
Az elérhető vaku üzemmódok
A választott felvételi módtól és funkcióktól függ, hogy mely vaku
üzemmódok állnak rendelkezésre.
Az alábbi táblázatban a jelek a választható funkciókat jelölik. – azt
jelenti, hogy a funkció nem választható.
A nem elérhető vaku üzemmódok szürkén jelennek meg a kijelzőn.
Felvételi
mód
/
(74)
(Vaku
ki)
(Autom.
Vaku)
(Derítő
vaku)
–
–
(76)
–
/
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
(84)
–
–
(85)
–
–
(87)
–
–
(89)
–
–
130
–
–
–
(68,
164)
–
–
–
(82)
(Vezeték
nélk.)
–
–
(79)
(Hátsó
szinkron)
–
Vaku kompenzáció
Amikor a vakuval fényképez, akkor külön beállíthatja a vaku
fényerejét anélkül, hogy az expozíció kompenzációt módosítaná.
Csak annak a fő témának az expozícióját tudja módosítani, amely a
vaku hatótávolságán belül van.
Fn gomb t
kiválasztása
(Vaku kompenz.) t A kívánt beállítás
+ irányba: Növeli a vakuszintet.
– irányba: Csökkenti a vakuszintet.
Megjegyzés
• Ez a menüpont nem állítható be, ha az expozíciós üzemmód beállítása
Automata mód, Panorámapásztázás vagy Jelenetválasztás.
• Előfordulhat, hogy a korlátozott mennyiségű vakufény miatt nem látható az
erősebb vakuhatás, ha a téma a vaku maximális hatótávolságán kívül esik. Ha
a téma túl közel van, akkor előfordulhat, hogy a gyengébb vakuhatás nem
érvényesül.
Expozíció kompenzáció és vaku kompenzáció
Az expozíció kompenzáció megváltoztatja a zársebességet, a rekesznyílást és az
ISO érzékenységet (amikor az [AUTO] van kiválasztva), a kompenzáció
elvégzéséhez.
A vaku kompenzáció csak a vaku fényerejét módosítja.
Speciális felvételkészítés
131
Vaku vezérlés
MENU gomb t
2 t [Vaku vezérlés] t A kívánt
beállítás kiválasztása
ADI vaku
Ez a módszer a vaku fényerejét vezérli, figyelembe véve
a fókusztávolság-információt és az elővakuzás
fénymérési adatait. Ez a módszer pontos
vakukompenzáció használatát teszi lehetővé,
gyakorlatilag semmilyen, a tárgyról visszaverődő fény
okozta hatás nélkül.
Elő-vaku TTL
Ez a módszer a vaku fényerejét vezérli, csak az
elővakuzás fénymérési adatait véve figyelembe. Ez az
üzemmód érzékeny a tárgyakról visszaverődő fényekre.
ADI: Advanced Distance Integration (speciális távolságintegráció)
TTL: Through the lens (objektíven át)
• Amikor az [ADI vaku] ki van választva, távolságjeladóval
rendelkező objektívvel pontosabb vakukompenzációt végezhet el a
távolságadatok használatával.
Megjegyzés
• Amikor a téma és a vaku közötti távolság nem határozható meg (vezeték
nélküli vakus fényképezés, a fényképezőgéphez kábellel csatlakoztatott külső
vakuval történő fényképezés, makró ikervakuval történő fényképezés stb.
esetén), akkor a fényképezőgép automatikusan az Elő-vaku TTL üzemmódot
választja.
• A következő esetekben a [Elő-vaku TTL] beállítást válassza ki, mivel a
fényképezőgép nem képes vakukompenzációt végrehajtani az ADI vakuval.
– Egy széles panel csatlakozik a HVL-F36AM vakuhoz.
– Diffúzort használnak a vakus fényképezéshez.
– Expozíciós tényezővel rendelkező szűrőt, például ND szűrőt, használnak.
– Teleobjektívet használnak.
• ADI vaku csak távolságjeladót tartalmazó objektívvel kombinálva vehető
igénybe. A távolságjeladóval rendelkező objektív meghatározásához
tanulmányozza az objektívhez mellékelt kezelési útmutatót.
• Ez a menüpont nem állítható, ha az expozíciós üzemmód beállítása
Panorámapásztázás, vagy [Éjszakai Jelenet]/[Kézben tartott Esti] a Jelenet
üzemmódban.
132
FEL rögzítés
A szokványos vakus fényképezés során a vaku fényének mennyiségét
a készülék automatikusan az optimális expozícióhoz igazítja. A vaku
fényének mennyiségét előzetesen rögzítheti.
FEL: vakuexpozíció-szint (Flash Exposure Level)
1 Igazítsa a képernyő középső
területére a témát, amelyhez
a FEL-t rögzíteni kívánja, és
fókuszáljon rá.
2 Nyomja meg a felhasználói
Felhaszn.gomb
gombot a vaku
fénymennyiségének a
rögzítéséhez.
• A vaku előretölti a vaku fényét.
•A
(FEL rögzítés) jele világítani
kezd.
3 Komponálja újra a képet, és
• A FEL rögzítés funkció
visszavonásához nyomja meg ismét a
felhasználói gombot.
A FEL-lezárás funkcióval kompatibilis vakuk
• A HVL-F60M és a HVL-F43AM vaku a felcsíptethető LCD
monitorral, kábel segítségével egy külső kamerával vagy vezeték
nélküli (vezérlő/távoli) fényképezéshez használható.
• A HVL-F58AM és a HVL-F20AM vaku a felcsíptethető
LCD-monitorral vagy egy külső kamerával, kábel segítségével
használható.
133
Speciális felvételkészítés
fényképezze le a tárgyat.
FEL rögzítés
Megjegyzés
• Ez a funkció nem állítható be, ha nincs csatlakoztatott vaku.
• Hibaüzenet jelenik meg, ha olyan vakut próbál használni, amely a FEL
rögzítéssel nem kompatibilis.
•
jelenik meg, ha az AE-t és a FEL-t egyaránt rögzítette.
A felhasználói gomb funkciójának a módosítása
A gombot beállíthatja, hogy lenyomásakor megőrizze a rögzített
szintet ([FEL zár rögzítés]), de más funkciót is hozzárendelhet.
MENU gomb t
4 t [Felhaszn.gomb] t A kívánt
beállítás kiválasztása
134
Az ISO érték beállítása
Az ISO szám (ajánlott expozíciós index) a fényérzékenység
mérőszáma. Minél nagyobb a szám, annál nagyobb az érzékenység.
1 Az ISO képernyő
ISO gomb
megjelenítéséhez nyomja
meg az ISO gombot.
2 Válassza ki a kívánt beállítást a választógomb
v/V részével.
• Minél nagyobb a szám, annál nagyobb a zajszint.
• Ha a [Többképkockás zajcsökk.] funkciót szeretné választani, a
B gombbal jelenítse meg a beállítási képernyőt, és a v/V gombbal
válassza ki a kívánt értéket.
• Az értéket a választógomb használatához hasonló módon 1/3
lépésenként változtathatja a hátsó vezérlőtárcsával, míg az elülső
vezérlőtárcsával 1 lépésenként végezheti el a módosításokat.
Automatikus beállítási tartomány módosítása az [AUTO]
lehetőségnél
Az [AUTO] lehetőség kiválasztásakor nyomja meg a B gombot,
válassza az [ISO AUTO Maximum] vagy az [ISO AUTO Minimum]
elemet, majd válassza ki a kívánt tartományt.
135
Speciális felvételkészítés
Megjegyzés
• A téma érzékelhető fényereje (dinamikatartománya) valamivel szűkebb az
ISO 100 alatti értékkel rendelkező területek esetén.
• Ha az expozíciós üzemmód beállítása Automata mód, Panorámapásztázás
vagy Jelenetválasztás, akkor az ISO rögzített beállítása [AUTO], és nem
választható más ISO érték.
• Ha az expozíciós üzemmód beállítása P/A/S/M, és az ISO beállítása [AUTO],
az automatikus ISO érték ISO 100 és ISO 6400 között lesz.
Az ISO érték beállítása
Többképkockás zajcsökkentés
A fényképezőgép sorozatban, automatikusan több képet készít,
egyesíti a képeket, csökkenti a képzajt, és egy képet rögzít.
Többképkockás zajcsökkentés esetén a maximális ISO
érzékenységnél magasabb ISO számot is választhat.
A rögzített kép több kép egyesítésével készül.
1 Az ISO képernyő
ISO gomb
megjelenítéséhez nyomja
meg az ISO gombot.
2 A választógomb v/V részével válassza ki a [
]
(Többképkockás zajcsökk.) lehetőséget.
Megjegyzés
• Amikor a [Minőség] beállítása [RAW] vagy [RAW & JPEG], ez a funkció
nem használható.
• A vaku, a D-tartomány optimalizáló és az [Auto. HDR] nem használható.
136
Automatikus fényerő és kontraszt
kompenzáció (D-tartomány)
Fn gomb t
beállítást
(Ki)
(D-tart.
optim.)
(Auto. HDR)
(DRO/Auto. HDR)t Válassza ki a kívánt
Letiltja a DRO/Auto. HDR funkciókat.
A kép kis részekre való felosztásával a fényképezőgép
megelemzi a fény és árnyék kontrasztját a tárgy és a
háttér között, így eredményezve optimális fényerejű és
árnyaltságú képet.
Felvételt készít 3 különböző expozícióval, majd a
megfelelő expozíciójú képet átfedésbe hozza az
alulexponált felvétel világos területeivel és a túlexponált
kép sötét területeivel egy árnyalatokban gazdag kép
létrehozása érdekében.
A fényképezőgép 2 képet rögzít: egy megfelelő
expozíciójú kép és egy átfedéssel készült kép.
D-tartomány opt.
1 Fn gomb t
(DRO/Auto. HDR) t
(D-tart.
optim.)
2 A választógomb b/B gombjával jelöljön ki optimális
(D-tartomány
optimalizáló:
Autom.)
(Szint)*
Automatikusan kijavítja a fényességet.
Optimalizálja a felvett kép gradációját a kép minden
egyes mezőjében. Válasszon ki optimális szintet a Lv1
(gyenge) és Lv5 (erős) között.
* Az Lv_ jelzéssel együtt megjelenő
az aktuálisan kiválasztott lépésköz.
137
Speciális felvételkészítés
szintet.
Automatikus fényerő és kontraszt kompenzáció (D-tartomány)
Megjegyzés
• Ha az expozíciós üzemmód beállítása Panorámapásztázás, vagy ha a
[Többképkockás zajcsökk.] vagy a [Kép effektus] funkciót használja, a
rögzített beállítás [Ki].
• [Ki] lesz a rögzített beállítás, ha [Naplemente], [Éjszakai Jelenet], [Éjszakai
portré] vagy [Kézben tartott Esti] Motívumprogramot választott.
[Automatikus] lesz a rögzített beállítás, ha egyéb Motívumprogramot
választott.
• D-tartomány optimalizálása funkcióval történő fényképezéskor a kép zajossá
válhat. A rögzített kép ellenőrzésével válassza ki a megfelelő szintet,
különösen olyankor, ha emeli a hatást.
Auto. HDR
1 Fn gomb t
(DRO/Auto. HDR) t
(Auto. HDR)
2 A választógomb b/B gombjával jelöljön ki optimális
szintet.
(Auto. HDR:
auto. exp.
különbség)
Automatikusan kijavítja az expozíció eltérést.
(Expozíció
eltérés szintje)*
Beállítja az expozíció eltérést a tárgy kontrasztja alapján.
Válasszon ki optimális szintet az 1,0Ev (gyenge) és 6,0Ev
(erős) között.
Például: A 2,0Ev választása esetén a készülék 3 képet
hoz átfedésbe: egy képet –1,0Ev értékkel, egy helyes
expozíciójú képet és egy képet +1,0Ev értékkel.
* Az _Ev jelzéssel együtt megjelenő
az aktuálisan kiválasztott lépésköz.
Fényképezési technikák
• Mivel a zár háromszor old ki egyetlen kép készítéséhez, ügyeljen az
alábbiakra:
– Olyankor használja ezt a funkciót, amikor a tárgy mozdulatlan és
nem pislog.
– Ne komponálja újra a képet.
138
Automatikus fényerő és kontraszt kompenzáció (D-tartomány)
Megjegyzés
• RAW képekre nem alkalmazhatja ezt a funkciót.
• Ha az expozíciós üzemmód beállítása Automata mód, Panorámapásztázás,
Folyamatos telezoom AE előválasztással vagy Jelenetválasztás, vagy ha a
[Többképkockás zajcsökk.] lehetőséget választotta, az [Auto. HDR] lehetőség
nem választható.
• Nem fényképezhet újra addig, amíg az előző fényképezés utáni rögzítési
folyamat be nem fejeződött.
• Elérheti a kívánt hatást a tárgy megvilágítottsági eltérésétől és az exponálási
feltételektől függően.
• Vaku használatakor ennek a funkciónak kicsi a hatása.
• Ha gyenge a kontraszt, ha bemozdul a fényképezőgép, vagy ha homályos a
téma, akkor előfordulhat, hogy a kapott HDR képek minősége nem lesz jó.
Ha a fényképezőgép hibát észlelt, a helyzetről a rögzített képen megjelenő
jelzés nyújt tájékoztatást. Fényképezzen ismét, ha szükséges, és
figyeljen a kontrasztra vagy az életlenségre.
Speciális felvételkészítés
139
A képfeldolgozás beállítása
Kép effektus
Válassza ki a kívánt szűrőeffektust a nagyobb és művészibb hatás
elérése érdekében.
Fn gomb t
beállítást
(Kép effektus) t Válassza ki a kívánt
• Ha olyan beállítást választ, amelyhez tartozik finombeállítás, a
választógomb b/B elemével választhatja ki a kívánt beállítást.
(Ki)
Letiltja a Képeffektus funkciót.
Játék-fényképezőgéppel készült képhez hasonló
(Játékfényképezőgép) megjelenésű felvétel készítése árnyékos sarkokkal és
hangsúlyos színekkel. A b/B gombbal választhatja ki a
színtónust.
(Élénk szín)
(Poszterizáció)
Élénk megjelenés kialakítása a színtónusok
hangsúlyozásával.
Nagy kontrasztú, absztrakt megjelenésű kép készítése az
elsődleges színek erős hangsúlyozásával vagy feketefehérben. A b/B gombbal választhat az elsődleges
színek és a fekete-fehér között.
(Retro
fénykép)
Régi fénykép megjelenését kölcsönzi a felvételnek a
szépia színtónusok és a halvány kontraszt
alkalmazásával.
(Lágy Highkey világ.)
Az így készült kép jellemzői: világos, áttetsző, illékony,
lágy, finom.
(Részleges szín)
Adott szín megtartása, de a többi szín fekete-fehérré
konvertálása a képen. A b/B gombbal választhatja ki a
kívánt színt.
(Nagy kontr.
monokr.)
Nagy kontrasztú fekete-fehér kép létrehozása.
(Lágy Fókusz) Lágy megvilágítású kép létrehozása. A b/B gombbal
állítható be a hatás erőssége.
(HDR kép)
140
Festményszerű megjelenést kelt a színek és a részletek
hangsúlyozásával. A fényképezőgép háromszor exponál.
A b/B gombbal választhatja ki a hatás erősségét.
A képfeldolgozás beállítása
(Gazdag
Tónus Mono)
(Miniatűr)
Fekete-fehér kép létrehozása gazdag árnyalatokkal és a
részletek visszaadásával. A fényképezőgép háromszor
exponál.
A témát élénken kiemelő kép létrehozása a háttér erős
elhomályosításával. Ez a hatás sokszor látható miniatűr
modellekről készített képeken. A b/B gombbal
választható ki a fókuszban lévő terület. A többi területen
nagymértékben csökkentett a fókusz.
Megjegyzés
• Ha az optikai zoomtól eltérő zoomfunkciót használ, a [Játékfényképezőgép]
és [Miniatűr] effektusok nem érhetők el.
• A [Részleges szín] választása esetén a témától vagy a felvételi körülményektől
függően előfordulhat, hogy a képek nem őrzik meg a kiválasztott színt.
• Ha az expozíciós üzemmód beállítása Automata mód, Panorámapásztázás,
vagy Folyamatos telezoom AE előválasztással, vagy ha a [Minőség] beállítása
[RAW] vagy [RAW & JPEG], a Képeffektus funkció nem választható.
• Ha a [HDR kép], [Miniatűr], [Gazdag Tónus Mono] vagy [Lágy Fókusz] opció
van kiválasztva, a felvételkészítés előtt nem erősíthető meg a hatás. A
képtovábbítási mód sem állítható be.
• A [HDR kép] vagy a [Gazdag Tónus Mono] lehetőség választása esetén ha
gyenge a jelenet kontrasztja, nagy a fényképezőgép bemozdulása vagy
homályos a téma, akkor előfordulhat, hogy a kapott HDR képek minősége
nem lesz megfelelő. Ha a fényképezőgép ilyen esetet észlel, a rögzített képen
megjelenő
jel tájékoztatja a felhasználót. Szükség esetén készítsen új képet
új témabeállítással, figyelve az elmosódásra.
Kiválaszthatja a 13 stílus közül a képfeldolgozáshoz használni kívánt
stílust, és minden egyes Saját beállításhoz beállíthatja a kontrasztot, a
telítettséget és az élességet.
A Jelenet funkciótól eltérő módon – ahol a fényképezőgép
automatikusan állítja be az expozíciót – beállíthatja az expozíciót
(zársebességet és rekesznyílást) is.
141
Speciális felvételkészítés
Saját beállít.
A képfeldolgozás beállítása
1 Fn gomb t
(Saját
beállít.)
• 13 Saját beállítás és 6 stílusdoboz
(
ikonként, a szám az ikon bal
oldalán látható) jelenik meg. A
módosítását egy stílusdobozban
rögzítheti.
Saját beállít./Stílusdoboz
2 Válassza ki a kívánt Saját
beállítást vagy stílusdobozt a
választógomb v/V részével.
• Stílusdoboz kiválasztásakor vigye a
kurzort a jobb oldalra a B
használatával, majd válassza ki a
kívánt Saját beállítást.
• A stílusdoboz használatával
behívhatja azokat a
stílusbeállításokat, amelyeket a
finoman szabályozott beállításokkal
regisztrált.
Csak egy stílusdoboz
kiválasztásakor jelenik meg.
3 Ha módosítani kívánja a
(Kontraszt), a (Telítettség)
vagy az
(Élesség)
beállítását, válassza ki a
kívánt menüpontot a b/B
gombokkal, majd módosítsa
az értéket a v/V gombokkal.
(Normál)
Gazdag árnyalatokkal és gyönyörű színekkel adja vissza
a különböző helyszíneket.
(Élénk)
Kiemeli a telítettséget és kontrasztot a színgazdag és
mély érzelmi benyomást keltő képeken, például
virágokon, tavaszi tájon, kék égen, óceánon.
142
A képfeldolgozás beállítása
(Semleges)
Visszafogja a telítettséget és élességet, hogy nyugodtabb
tónusú legyen a kép. Célszerű olyan képekhez is
használni, amelyeket később számítógépen módosítanak.
(Tiszta)
Képek tiszta tónusú rögzítéséhez, tompított színekkel a
kiemelt mezőben; különösen alkalmas sugárzó fény
rögzítésére.
(Mély)
Mély és határozott színű képek rögzítésére, ahol tárgyak
sűrű jelenlétét kell hangsúlyozni.
(Halvány)
Világos és egyszerű színkifejezések, friss színvilág
rögzítéséhez.
(Portré)
Bőr lágy tónusainak megragadásához; ideális a
portrékészítéshez.
(Tájkép)
Kiemeli a telítettséget, kontrasztot és élességet; életteli,
friss hangulatú helyszínekhez. A távoli tájat is kiemeli.
(Naplemente)
Szépen visszaadja a lenyugvó nap színpompáját.
(Éjszakai
Jelenet)
(Őszi levél)
Csillapítja a kontrasztot éjjeli jelenetek élethűbb
visszaadásához.
Őszi képekről szinte seperni lehet a vörös, sárga és barna
faleveleket.
(Fekete-fehér) Fekete-fehérben rögzíti a képeket.
(Szépia)
Szépia árnyalatokban rögzíti a képeket.
A (Kontraszt), a (Telítettség), és az
stílusdoboz esetében módosítható.
(Élesség) minden
Minél nagyobb érték van kiválasztva, annál
hangsúlyosabb a fény és árnyék közötti különbség, ami
hatással van a képre.
(Telítettség)
Minél nagyobb érték van kiválasztva, annál élénkebbek
a színek. Kisebb érték választása esetén a kép színei
halványak és finomak.
(Élesség)
Az élesség beállítására szolgál. Minél nagyobb érték van
kiválasztva, annál hangsúlyosabbak a kontúrok, és minél
kisebb érték van kiválasztva, annál lágyabbak a kontúrok.
Megjegyzés
• Ha az expozíciós üzemmód beállítása Automata mód vagy Jelenetválasztás,
vagy a Képeffektus üzemmód van kiválasztva, akkor a [Saját beállít.] rögzített
beállítása [Normál], és nem választható ki más beállítás.
• A [Fekete-fehér] vagy a [Szépia] beállítás választása esetén nem módosítható
a telítettség.
143
Speciális felvételkészítés
(Kontraszt)
Színtónusok beállítása
(Fehéregyensúly)
A tárgy színtónusa a fényforrás jellemzőitől függően változik. Az
alábbi táblázat azt mutatja meg, hogyan változik a színtónus a
különböző fényforrások esetén, összehasonlítva egy fehér,
napfénnyel megvilágított tárggyal.
Nappali fény
Felhős
Fénycső
Izzólámpa
Fehér
Kékes
Zöldes
Vöröses
Időjárás/
megvilágítás
A fény
tulajdonsága
Használja ezt a funkciót, ha a kép színtónusa nem olyan, amilyennek
látni szeretné, vagy ha szándékoltan módosítani kívánja a színtónust,
mintegy művészi kifejezőeszközként használva azt.
Megjegyzés
• Ha az expozíciós üzemmód beállítása Automata mód vagy Jelenetválasztás,
akkor a [Fehéregyensúly] rögzített beállítása [Automatikus FE], és nem
választható ki más üzemmód.
• Ha az egyetlen fényforrás egy higany- vagy egy nátriumlámpa, a
fényképezőgép nem lesz képes meghatározni a pontos fehéregyensúlyt a
fényforrás jellege miatt. Ilyenkor használja a vakut.
WB gomb t Válassza ki a
kívánt beállítást
144
WB gomb
Színtónusok beállítása (Fehéregyensúly)
AWB
(Automatikus FE)
(Nappali fény)
(Árnyék)
(Felhős)
(Izzólámpa)
(Fénycső:
Meleg Feh.)
A fényképezőgép automatikusan felismeri a fényforrást,
és módosítja a színtónusokat.
Ha kiválasztja a fényforrásnak megfelelő opciót, a
színtónusok az adott fényforrásnak megfelelően
módosulnak (előre beállított fehéregyensúly).
• Nyomja meg a választógombon a B jelet, hogy
megjelenjen a finombeállítás képernyő, és ott
szükség szerint módosíthatja a színtónust a
v/V/b/B gombok használatával (145.oldal).
(Fénycső:
Hideg Feh.)
(Fénycső:
Termész.)
(Fénycső:
Nappali f.)
(Vaku)
Fényképezési technikák
• Használja a fényképezés eltolt fehéregyensúllyal funkciót, ha nem
áll rendelkezésre a megfelelő szín a kiválasztott lehetőségben
(123.oldal).
Színhő./-szűrő
1 WB gomb t
(Színhő./szűrő) t B a
választógombon
WB gomb
2 Állítsa be a színhőmérsékletet a v/V gombokkal.
145
Speciális felvételkészítés
Kiválaszthatja a kívánt színhőmérsékletet, és a színhőmérséklet és a
színszűrő kombinálásával finombeállítást végezhet.
Színtónusok beállítása (Fehéregyensúly)
3 A finombeállítás képernyő
megjelenítéséhez nyomja
meg a B gombot, majd a
v/V/b/B gombbal végezze el
a szín igény szerinti
kiegyenlítését.
Színhőmérséklet: A szín
finombeállítása a B (kék) irányba a
b gombbal és az A (sárga) irányba a
B gombbal.
Színszűrő: A szín finombeállítása a G
(zöld) irányba a v gombbal és az M
(magenta) irányba a V gombbal.
Megjegyzés
• Mivel a színmérőket filmes fényképezőgépekhez tervezték, az értékek
eltérnek fénycsöves/nátrium-/higanylámpák esetén. Javasoljuk, hogy
egyénileg állítsa be a fehéregyensúlyt vagy készítsen tesztfelvételt.
Egyéni fehéregyensúly
Annak érdekében, hogy élethűen adja vissza a fehéret olyan
helyszínen, ahol a környezeti fény különböző típusú fényforrásokból
áll, egyéni fehéregyensúly használata ajánlott. Legfeljebb 3 beállítást
lehet elmenteni.
1 WB gomb t [
SET] t
nyomja meg a választógomb
közepét
146
WB gomb
Színtónusok beállítása (Fehéregyensúly)
2 Tartsa úgy a fényképezőgépet, hogy a fehér terület
teljesen lefedje a középső részen található AF mezőt,
majd nyomja le az exponáló gombot.
Kattanó hang hallható, és megjelennek a kalibrált értékek
(Színhőmérséklet és Színszűrő).
3 A választógomb b/B részével válasszon ki
regisztrálási számot, majd nyomja meg a
választógomb közepét.
A képernyő visszatér a felvételi információs képernyőre a rögzített
egyéni fehéregyensúly megtartása mellett.
• Az ennél a műveletnél elmentett egyéni fehéregyensúly addig marad
érvényben, amíg új beállítást nem ment el.
Megjegyzés
• Az „Egyéni fehéregyensúly hiba” üzenet azt jelzi, hogy az érték a várt
tartományon kívül van, amikor a vakut egy közeli témánál használja, vagy
amikor a képen fényes színű téma van. Ha regisztrálja ezt az értéket, a
jelzés sárgára változik az LCD képernyőn lévő felvételi információs kijelzőn.
Így is fényképezhet, de javasoljuk, hogy állítsa be újra a fehéregyensúlyt, hogy
pontosabb fehéregyensúly-értékkel dolgozhasson.
Az egyéni fehéregyensúly-beállítás behívása
Megjegyzés
• Ha a vakut is használja, amikor az exponáló gombot lenyomja, akkor a vaku
fényének figyelembe vételével menti el az egyéni fehéregyensúlyt. A
továbbiakban vakuval készítsen képeket.
147
Speciális felvételkészítés
WB gomb t Válassza ki a kívánt beállítás számát
• A finombeállítás képernyő megjelenítéséhez nyomja meg a
választógomb B részét, és végezze el a szín igény szerinti
kiegyenlítését.
Képméret beállítása
Képméret
MENU gomb t
kiválasztása
1 t [Képméret] t A kívánt méret
[Méretarány]: [3:2]
Képméret
Használati irányelvek
L:24M
6000 × 4000 képpont
A legjobb képminőségben
készített felvételekhez
M:10M
3936 × 2624 képpont
A3+ méretű nyomtatáshoz
S:4.6M
2640 × 1760 képpont
A5-ös méretig
[Méretarány]: [16:9]
Képméret
Használati irányelvek
L:20M
6000 × 3376 képpont
M:8.7M
3936 × 2216 képpont
S:3.9M
2640 × 1488 képpont
Nagy felbontású TV-n történő
megtekintéshez
[APS-C méretű felv.]: [Be]
[Méretarány]: [3:2]
[Méretarány]: [16:9]
L
L:10M
3936 × 2624 képpont
L:8.7M
3936 × 2216 képpont
M
M:4.6M
2640 × 1760 képpont
M:3.9M
2640 × 1488 képpont
S
S:2.0M
1728 × 1152 képpont
S:1.7M
1728 × 976 képpont
Megjegyzés
• Ha a [Minőség] beállításnál a RAW képtípust választja, a RAW-kép mérete
megegyezik az L képmérettel. A méret nem jelenik meg a képernyőn.
• DT objektív csatlakoztatásakor az APS-C-hez használt képméret
automatikusan kiválasztásra kerül.
• A [Képméret] pont alatti [S:2.0M] beállítási érték kiválasztásával készített
APS-C méretű felvételek nem nagyíthatók.
148
Képméret beállítása
Panoráma: Képméret
A panorámaképek kívánt mérete beállítható. A képméret a felvétel
irányának beállításától függően változik (81.oldal).
MENU gomb t
1 t [Panoráma: Képméret] t A
kívánt méret kiválasztása
Normál
A [Panoráma: Irány] beállítása [Fel] [Le]: 3872 × 2160
A [Panoráma: Irány] beállítása [Jobbra] [Balra]:
8192 × 1856
Széles
A [Panoráma: Irány] beállítása [Fel] [Le]: 5536 × 2160
A [Panoráma: Irány] beállítása [Jobbra] [Balra]:
12416 × 1856
Speciális felvételkészítés
149
A képarány és a képminőség
beállítása
Méretarány
MENU gomb t
kiválasztása
1 t [Méretarány] t A kívánt arány
3:2
Hagyományos méretarány.
16:9
HDTV méretarány.
Megjegyzés
• Ez a menüpont nem állítható be, ha az expozíciós üzemmód beállítása
Panorámapásztázás.
Minőség
MENU gomb t
kiválasztása
(RAW)
(RAW &
JPEG)
(Extra
finom)
(Finom)
(Normál)
150
1 t [Minőség] t A kívánt beállítás
Fájlformátum: RAW (Felvételkészítés RAW tömörítési
formátum használatával.)
Ennél a formátumnál nem történik semmilyen digitális
feldolgozás a képeken. Akkor válassza ezt a
formátumot, ha a képeket számítógépen professzionális
célokra akarja használni.
• A képméret a legnagyobb méretre van rögzítve. A
képméret nem jelenik meg a képernyőn.
Fájlformátum: RAW (Felvételkészítés RAW tömörítési
formátum használatával.) + JPEG
A RAW kép és a JPEG kép egyidejűleg készül. Ez a
beállítás akkor hasznos, amikor 2 képfájlra van szüksége:
egy JPEG-formátumúra megtekintés céljából és egy
RAW-formátumúra szerkesztés céljából.
Fájlformátum: JPEG
A képet JPEG formátumban tömöríti felvételkor. A
tömörítési arány egyre nő, a fájlméret pedig egyre
csökken a következő sorrendben: [Extra finom],
[Finom], és [Normál].
A képarány és a képminőség beállítása
Megjegyzés
• Ez a menüpont nem állítható be, ha az expozíciós üzemmód beállítása
Panorámapásztázás.
Tudnivalók a RAW-formátumú képekről
• A fényképezőgépen tárolt RAW-formátumú képek megnyitásához a
(mellékelt) CD-ROM-lemezen lévő „Image Data Converter” szoftverre van
szükség. Ezzel a szoftverrel megnyithatók a RAW-formátumú képek, és
elterjedtebb formátumúvá, például JPEG- vagy TIFF-formátumúvá
konvertálhatók, valamint módosíthatók a fehéregyensúly, a színtelítettség, a
kontraszt stb. értékeik.
– A RAW-formátumú képek nem nyomtathatók ki DPOF (nyomtatás)
jelzésű nyomtatókon.
– RAW-formátumú képeknél nem állítható be az [Auto. HDR] és a [Kép
effektus] lehetőség.
• A fényképezőgéppel készített RAW formátumú képek felbontása 14 bit/1
pixel. Ez azonban 12 bitre korlátozódik az alábbi esetekben:
– Hosszú exp.z.cs
– BULB felvételkészítés
– Folyamatos fényképezés (többek között többszörös fényképezés, mint
például folyamatos fényképezés kiváló automatikus üzemmódban)
Speciális felvételkészítés
151
Arcok felismerése
A fényképezőgép érzékeli az arcokat, beállítja az élességet, záridőt,
elvégzi a képfeldolgozást és beállítja a vakut.
Fn gomb t
(Mosoly-/Arcfelism.)t Válassza ki a
kívánt beállítást
Az Arcfelismerés kikapcsolása.
(Arcfelismerés Ki)
(Arcfelismerés
Be (Regiszt.
Arcok))
Be)
Az Arcfelismerés engedélyezése és az [Arc Regisztráció]
(153.oldal) funkcióval korábban felismert és regisztrált
arcok előnyben részesítése.
(Arcfelismerés Az Arcfelismerés engedélyezése a felismert arcok
előnyben részesítése nélkül.
(Mosoly
exponálás)
Automatikusan észleli a mosolyt, és elkészíti a felvételt.
Arcfelismerés keret
Amikor a fényképezőgép arcokat
észlel, szürke arcfelismerési keretek
jelennek meg. Ha a fényképezőgép
úgy látja, hogy lehetséges az
automatikus fókuszállítás, akkor az
arcfelismerési keretek fehér színűre
váltanak. Ha félig lenyomja az
exponáló gombot, az Arcfelismerés
keretek zöld színre váltanak.
Arcfelismerési
keretek (szürke)
Arcfelismerés keretek (fehér)
• Ha egy arc nincs a felkínált AF mezőn belül az exponáló gomb félig
lenyomásakor, akkor az élességállításhoz használt AF mező zöld
színre vált.
• Ha a fényképezőgép több arcot észlel, akkor automatikusan
kiválaszt egy arcot, amelynek arcfelismerési kerete fehér színűre
vált. Az [Arc Regisztráció] funkcióval rögzített arc körül magenta
színű keret jelenik meg.
152
Arcok felismerése
Fényképezési technikák
• Komponálja meg úgy a képet, hogy az Arcfelismerés és az AF mező
fedje egymást.
Megjegyzés
• A Panorámapásztázás vagy Folyamatos telezoom AE előválasztással
expozíciós üzemmódokban nem használható az Arcfelismerés funkció.
• A fényképezőgép legfeljebb 8 arcot képes észlelni.
• A fényképezőgép nem észlel arcokat, vagy arcként észlelhet egyéb tárgyakat a
fényképezés körülményeitől függően.
Arc Regisztráció
A fényképezőgép érzékeli azokat az arcokat, amelyekhez korábban
információt regisztrált.
1 MENU gomb t
6 t [Arc Regisztráció] t [Új
Regisztráció]
2 Igazítsa a vezetőkeretet a regisztrálni kívánt archoz,
és nyomja meg az exponálógombot.
3 A választógomb v részével jelölje ki a [Bevitel]
• A fényképezőgép legfeljebb 8 arcot képes regisztrálni.
• Ha arcot fényképez, azt szemből, jól megvilágított helyen tegye. Ha
sapka, maszk, napszemüveg stb. takarja az arcot, előfordulhat, hogy
nem megfelelően kerül regisztrálásra.
A korábban regisztrált arcok rangsorának módosítása
Ha több arcot regisztrált, az egyes arcok automatikusan a regisztrálási
sorrendben kapnak prioritást. A fontossági sorrend módosítható.
153
Speciális felvételkészítés
lehetőséget, majd nyomja meg a választógomb
közepét.
Arcok felismerése
MENU gomb t
6 t [Arc Regisztráció] t [Sorrendcsere]
t Válassza ki azt az arcot, amelynek szeretné módosítani a
rangsorban elfoglalt helyét
Regisztrált arc törlése
A regisztrált arcok törölhetők.
MENU gomb t
6 t [Arc Regisztráció] t [Töröl] t
Válassza ki a törölni kívánt arcot
• Ha a [Törli mind] lehetőséget választja, egyszerre törölheti az összes
regisztrált arcot.
Megjegyzés
• A [Töröl] pont választása ellenére a regisztrált arcok adatai megmaradnak a
fényképezőgépben. Ha a fényképezőgépről is szeretné törölni az adatokat,
válassza a [Törli mind] lehetőséget.
• A regisztrált arcok akkor sem kerülnek törlésre, ha az [Inicializál] lehetőséget
használja.
Autom. port. komp.
Amikor a fényképezőgép arcot érzékel és örökít meg, az elkészített
képet a készülék automatikusan megfelelő kompozícióra vágja. A
készülék az eredeti és a vágott képeket egyaránt elmenti.
A vágott kép az eredeti képpel megegyező méretben kerül mentésre.
• A zöldre vált, amikor a vágás funkció az Live View üzemmódban
elérhető.
• A vágott területet mutató kép a felvétel után megjelenik az
automatikus visszanézés képernyőn.
154
Arcok felismerése
Fn gomb t (Autom. port. komp.)t Válassza ki a
kívánt beállítást.
A gyári beállítás [Ki].
Megjegyzés
• Az Autom. port. komp. funkció nem használható, ha az expozíciós üzemmód
beállítása Panorámapásztázás, Folyamatos telezoom AE előválasztással,
Mozgókép vagy [Kézben tartott Esti], ill. [Sportesemény] a Jelenet
üzemmódban.
• A vágott kép a felvételi körülmények függvényében adott esetben nem a
lehető legjobb kompozíció.
• Amikor a [Minőség] beállítása [RAW] vagy [RAW & JPEG], ez a funkció
nem használható.
• Ez a funkció a következő funkciókkal nem használható: sorozatfelvétel,
folyamatos rekeszelés, [Többképkockás zajcsökk.], [Auto. HDR], a kamera
zoom funkciója, kézi fókusz, vagy a Képeffektus funkció [Lágy Fókusz],
[HDR kép], [Gazdag Tónus Mono] és [Miniatűr] eleme.
Speciális felvételkészítés
155
Mosoly exponálás
Ha a fényképezőgép mosolyt észlel, automatikusan elkészíti a
felvételt.
1 Fn gomb t
(Mosoly-/Arcfelism.) t [Mosoly
exponálás Be: Normál Mosoly] t A kívánt
Mosolyfelismerés érzékenység kiválasztása a
választógomb b/B elemével
A Mosolyfelismerés funkció mosolyfelismerő érzékenységét az alábbi 3
lehetőségből választhatja ki:
(Be: Félmosoly)
(Be: Normál
Mosoly) és
(Be: Széles Mosoly).
• A Mosolyfelismerés bekapcsolásakor megjelenik a képernyőn a
Mosolyfelismerés érzékenység jelzése.
2 Várja meg a mosoly
észlelését.
A fényképezőgép észleli a mosolyt és
ellenőrzi a fókuszt. Ha a mosolyszint
túllép a kijelző b pontján, a
fényképezőgép automatikusan
elkészíti a felvételt.
• Amikor a fényképezőgép érzékeli az
arcokat, narancsszínű Arcfelismerési
keretek jelennek meg az arcok
körül. Az Arcfelismerés keretek
zöld színre váltanak, ha az arcok
fókuszba kerülnek.
• Amikor az [Autom. port. komp.]
beállítása [Automatikus], a képet a
készülék automatikusan vágja a
megfelelő kompozíció elkészítése
céljából.
156
Az arcfelismerés
kerete (narancssárga)
Mosolyfelismerés érzékenység
jelző
Mosoly exponálás
3 A fényképkészítés leállításához, Fn gomb t
(Mosoly-/Arcfelism.) t A [Mosoly exponálás]
lehetőségtől eltérő elem kiválasztása.
Fényképezési technikák
• A mosolyra fókuszáláshoz hozza fedésbe a Arcfelismerés keretet és
az AF mezőt.
• A szemet ne takarja frufru stb. Az alanynak mosolyognia kell.
• Ne takarja el az arcot kalappal, maszkkal, napszemüveggel stb.
• Próbálja meg úgy irányítani, hogy az arc a fényképezőgép felé
nézzen, és lehetőleg egy szintben legyen.
• Legyen széles a mosoly nyitott szájjal. A mosolyt könnyebb
felismerni, ha látszanak a fogak.
• Ha a Mosolyfelismerés funkciónál lenyomja az exponáló gombot, a
fényképezőgép elkészíti a felvételt és visszatér a
Mosolyfelismeréshez.
157
Speciális felvételkészítés
Megjegyzés
• A Mosoly exponálás funkció nem használható, ha az expozíciós üzemmód
beállítása Panorámapásztázás, Folyamatos telezoom AE előválasztással,
Mozgókép vagy [Kézben tartott Esti] jelenet, vagy ha a kézi fókusz van
beállítva.
• A képtovábbítás üzemmód beállítása automatikusan [Egyszeri Felvétel ] vagy
[Távvezérlő] lesz.
• Az AF segédfény nem működik Mosolyfelismerés funkcióval.
• Ha a fényképezőgép nem észlel mosolyt, változtassa meg a Mosolyfelismerés
érzékenység beállításait.
• A mosolyokat esetleg nem észleli helyesen az exponálási körülményektől
függően.
• Ha a fényképezőgép a Tárgykövetés funkcióval követ egy arcot bekapcsolt
Mosoly exponálás mellett, a mosoly exponálás funkció célpontja ez az arc lesz.
(103.oldal).
Zoom funkció
Nagyobb léptékű nagyítás is elérhető a képeken, mint amit az optikai
zoom lehetővé tesz.
Nagyítás egy lépésben (Intelligens telekonverter)
Az intelligens telekonverter használatával egy kép közepére
nagyíthat rá, és felveheti a képet.
Nyomja meg a
gombot.
•A
gomb minden
megnyomásakor a nagyítás a
következők szerint változik:
Körülbelül ×1,4 t Körülbelül ×2
t Ki
gomb
A nagyítási arány alapján meghatározott képméretek az itt
következőkben szerepelnek.
Nagyítási fok
Képméret
Körülbelül ×1,4
M vagy S
Körülbelül ×2
S
Megjegyzés
• Az intelligens telekonverter az alábbi esetekben nem áll rendelkezésre:
– Amikor az expozíciós üzemmód Panorámapásztázás.
– A [Minőség] beállítása [RAW] vagy [RAW & JPEG].
• [Fókusznagyítás] vagy [Zoom] hozzárendelése esetén állítsa vissza a beállítást
[Intelligens Telekon.] értékre (111., 158. oldal).
• Amikor az intelligens telekonverter rendelkezésre áll, a [Fénymérési mód]
beállítása [Több mezős].
• Az Intelligens telekonverter funkció nem használható mozgóképeknél.
Nagyítás a kép jelenlegi felbontásának
megőrzésével (tiszta kép zoom)
A tiszta kép zoom funkció lehetővé teszi, hogy a fényképezőgép a kép
aktuális felbontásának a megőrzésével hajtsa végre a nagyítást.
158
Zoom funkció
A nagyítás méretéke az intelligens zoom vagy a digitális zoom
funkcióval növelhető.
1 MENU gomb t
4 t [Intel. Telekon. Gomb] t
[Zoom]
2 Nyomja meg a
gombot.
3 Nagyítsa a képet a kívánt zoomtényezőre a
választógomb b/B részével.
• A képet nagyobb intervallumokban is nagyíthatja a v/V gombok
használatával.
A fényképezőgéphez elérhető zoomfunkciók
A képernyőn megjelenített ikon a zoom léptékének megfelelően
módosul.
Zoom léptéke
(alacsony)
Zoom léptéke
(magas)
: A fényképezőgép zoom funkciója nincs használat alatt (×1.0
jelenik meg).
B
Intelligens zoom: A képeket finom vágásukkal nagyíthatja.
(Csak akkor elérhető, ha a [Képméret] beállítása M vagy S.)
C
Tiszta kép zoom: A képeket egy magas minőségű
képfeldolgozóval nagyíthatja.
D
Digitális zoom: A képeket egy képfeldolgozóval nagyíthatja.
159
Speciális felvételkészítés
A
Zoom funkció
Beállítás
Képek zoomolása a
rendelkezésre álló
tartomány vágásával (a
képminőség romlása
nélkül).
Tiszta kép zoom: Ki
Digitális zoom: Ki
A zoom léptéke optikai zoommal
Képméret (Felső sor: teljes képes fényképezés/
alsó sor: APS-C méretű fényképezés)
L
–
M
kb. 1,5×
kb. 1,5×
S
kb. 2,3×
kb. 2,3×
A képek zoomolásánál a L
képminőség élvez
elsőbbséget.
M
Tiszta kép zoom: Be
Digitális zoom: Ki
S
A képek zoomolásánál a L
nagyítás mértéke élvez
elsőbbséget.
M
Tiszta kép zoom: Be
Digitális zoom: Be
S
kb. 2×
kb. 2×
kb. 3×
kb. 3×
kb. 4,5×
kb. 4,6×
kb. 4×
kb. 4×
kb. 6,1×
kb. 6×
kb. 9,1×
kb. 9,1×
Megjegyzés
• A fényképezőgép zoom funkciója nem áll rendelkezésre
– Amikor az expozíciós üzemmód Panorámapásztázás.
– A [Minőség] beállítása [RAW] vagy [RAW & JPEG].
• A [Tiszta kép zoom] nem áll rendelkezésre
– Amikor az expozíciós üzemmód beállítása Folyamatos telezoom AE
előválasztással.
– A képtovábbítási üzemmód értéke Sorozatfelvétel vagy folyamatos
rekeszelés.
• Az Intelligens zoom és a [Tiszta kép zoom] funkció nem használható
mozgóképeknél.
• Amikor az elektronikus zoom rendelkezésre áll, a [Fénymérési mód]
beállítása [Több mezős].
160
Zoom funkció
A [Tiszta kép zoom] beállításának a módosítása
Az alapbeállítás [Be].
MENU gomb t
2 t [Tiszta kép zoom] t A kívánt beállítás
kiválasztása
A [Digitális zoom] beállításának a módosítása
Az alapbeállítás [Ki]. Ha nagyobb mértékű nagyítást kíván használni,
tekintet nélkül a kép minőségének a romlására, állítsa [Be] értékre.
MENU gomb t
2 t [Digitális zoom] t A kívánt beállítás
kiválasztása
Speciális felvételkészítés
161
Egy kép zajosságának a
csökkentése
Hosszú exp.z.cs
Ha a zársebességet 1 másodpercre vagy annál hosszabb időre állítja
(Fényképezés hosszú expozícióval), akkor a zajcsökkentés pontosan
addig lesz bekapcsolva, amíg a zár nyitva van. Ez arra szolgál, hogy
csökkenjen a hosszú expozícióra jellemző szemcsézettség. A
zajcsökkentés alatt egy üzenet jelenik meg, és nem készíthető újabb
kép. Válassza a [Be] lehetőséget a képminőség rangsorolásához.
Válassza a [Ki] lehetőséget a képkészítés idejének rangsorolásához.
MENU gomb t
2 t [Hosszú exp.z.cs] t A kívánt
beállítás kiválasztása
Megjegyzés
• Ha az expozíciós üzemmód beállítása Panorámapásztázás, Folyamatos
telezoom AE előválasztással, sorozatfelvétel, folyamatos rekeszelés, ön
[Sportesemény] vagy [Kézben tartott Esti] jelenetet állított be, vagy ha az ISO
beállítása [Többképkockás zajcsökk.], a készülék nem végez zajcsökkentést
akkor sem, ha annak beállítása [Be].
• Nem lehet kikapcsolni a zajcsökkentést, ha az expozíciós üzemmód beállítása
Automata mód vagy Jelenetválasztás.
• A felvételi körülmények függvényében a zajcsökkentés még akkor sem
feltétlenül működik, ha a zársebesség 1 másodperc vagy hosszabb.
Nagy ISO zajcs.
A fényképezőgép hatékonyan csökkenti a magasabb ISOérzékenységnél jobban érzékelhető képzajt.
Általában válassza a [Normál] beállítást. Választhatja az [Alacsony]
vagy a [Ki] beállítást is.
MENU gomb t
2 t [Nagy ISO zajcs.] t A kívánt
beállítás kiválasztása
Megjegyzés
• Ha az expozíciós üzemmód beállítása Automata mód, Panorámapásztázás
vagy Jelenetválasztás, ez a menüpont nem állítható be.
• A zajcsökkentés RAW-képeken nem végezhető.
162
Színtér beállítása
A színek számok kombinációjával vagy színvisszaadási tartománnyal
való ábrázolási módját „színtérnek” nevezik. Igényei szerint
módosíthatja a színteret.
MENU gomb t
kiválasztása
3 t [Színtér] t A kívánt beállítás
sRGB
Ez a digitális fényképezőgép normál színtere. Normál
fényképezésnél használja az sRGB beállítást, például
amikor módosítások nélkül szeretné kinyomtatni a
képeket.
AdobeRGB
Ez a beállítás széles színvisszaadási tartománnyal
rendelkezik. Ha a téma nagy része élénkzöld vagy
élénkpiros, akkor az Adobe RGB beállítás a célravezető.
• A kép fájlneve a „_DSC” karaktersorozattal kezdődik.
Megjegyzés
• Az Adobe RGB beállítás a színkezelést és a DCF2.0 színteret támogató
alkalmazásokhoz vagy nyomtatókhoz való. Előfordulhat, hogy a színkezelést
és színteret nem támogató alkalmazásokkal és nyomtatókkal készített
nyomtatott képek nem élethűen adják vissza a színeket.
• Az Adobe RGB beállítással készített felvételek Adobe RGB-vel nem
kompatibilis készüléken történő megjelenítésekor a képek alacsony
telítettséggel láthatók.
Speciális felvételkészítés
163
A mozgóképfelvételek beállításai
A mozgóképfelvételek beállításai
Ez a szakasz a speciális műveletekkel végzett mozgóképrögzítést írja
le.
Fényképezési technikák
• A fókusz beállítását követően kezdje meg a felvételkészítést.
• Mozgóképfelvétel esetén is használhatók az állóképek készítése
során beállított alábbi beállítások:
ISO/Fehéregyensúly/Saját beállít./Expozíciókompenzáció/AF
mező/Fénymérési mód/Arcfelismerés/Tárgykövetés/D-tartomány
optimalizáló/Obj. Komp.: Vignettálás/Obj. Komp.: Kro. Aber./Obj.
Komp.: Torzítás/Kép effektus
• Mozgóképfelvétel készítése közben állítható az ISO, az
expozíciókorrekció, a témakövetés és az AF mező.
• Ha az [AF rögzítés] funkciót rendeli az AEL, az ISO vagy az AF/
MF gombhoz, a felhasználói gombhoz vagy az előnézet gombhoz,
akkor autofókusz módban ezeknek a gomboknak a megnyomásával
rögzítheti a fókuszt.
• A digitális zoommal a mozgóképrögzítés során nagyíthatja vagy
kicsinyítheti a képet (158.oldal).
• A képeket mozgóképrögzítés során a felvételi információk
megjelenítése nélkül is elkészítheti, ha a [HDMI info. megjelenítés]
értéke [Ki] (187.oldal).
Megjegyzés
• Videofelvételnél a fényképezési tartomány (a látószög) keskenyebb, mint az
állóképek felvételekor, ha a SteadyShot funkció [Be] beállítású. Ha a 16:9
arányú állóképekével azonos látószögben kíván fényképezni, állítsa a
SteadyShot funkciót [Ki] értékűre (63.oldal).
• Ha az LCD képernyőn [A kereső esetében] képernyő látható, az LCD
képernyő a mozgóképfelvétel megkezdésének pillanatában átvált [Alapinf.
Megjel.] képernyőre.
• Ne készítsen felvételt túl erős fényforrásról, pl. a Napról. Ekkor ugyanis a
készülék belső mechanizmusa megsérülhet.
• AVCHD nézetű mozgóképek számítógépre való importálása esetén használja
a „PlayMemories Home” alkalmazást (217.oldal).
164
A mozgóképfelvételek beállításai
• Folyamatos, huzamosabb ideig tartó használat során a készülék hőmérséklete
emelkedik, és ez hátrányosan érintheti a képminőséget.
• Mivel a zársebesség és a rekesznyílás beállítása automatikusan történik, a
zársebesség értéke magasabb lesz, és erős fényviszonyok mellett előfordulhat,
hogy a téma mozgása nem lesz egyenletes. A manuális fókusz választása, és a
zársebesség vagy a rekesznyílás beállítása egyenletesebbé teheti a mozgást
(110.oldal).
• Mozgókép rögzítésekor az ISO érzékenység értéke ISO 100 és ISO 6400
között állítható. Ha a mozgóképrögzítést ISO 6400 vagy nagyobb érték mellett
kezdi meg, az ISO érzékenység beállítása ISO 6400 lesz. Ha a
mozgóképrögzítést ISO 100 vagy kisebb érték mellett kezdi meg, az ISO
érzékenység beállítása ISO 100 lesz. A film rögzítésének befejeztével az ISO
érzékenységi beállítás visszatér a korábbi értékre.
• Amikor az ISO beállítása [Többképkockás zajcsökk.], ideiglenesen az
[AUTO] beállítás lesz érvényben.
• A Kép effektus lehetőségek közül nem választható a [Lágy Fókusz], a [HDR
kép], a [Gazdag Tónus Mono] és a [Miniatűr] beállítás. A mozgóképfelvétel
kezdetekor a Képeffektus beállítása ideiglenesen [Ki] lesz.
Az autofókusz nyomkövetési érzékenységének
módosítása mozgókép rögzítésekor
Gyorsan mozgó téma rögzítésekor válassza a [Magas] lehetőséget,
több téma ide-oda mozgásánál pedig válassza az [Alacsony]
lehetőséget.
MENU gomb t
1 t [AF követési időtartam] t A
kívánt beállítás kiválasztása
Beállított zársebesség és rekesznyílás mellett is lehet mozgóképet
készíteni, így igény szerint szabályozható a háttér homályossága vagy
elmosódottsága.
1 Fn gomb t
(Fókusz mód) t
(Kézi fókusz)
(110.oldal).
165
A mozgóképfelvételek beállításai
Mozgóképek készítése beállított zársebességgel
és rekesznyílással
A mozgóképfelvételek beállításai
2 Állítsa az üzemmódtárcsát
(Mozgókép) állásba
(72.oldal).
• Az üzemmód módosításához nyomja meg az Fn gombot, majd
válasszon másik üzemmódot.
3 Az elülső vagy a hátsó vezérlőtárcsával állítsa be a
zársebességet és a rekesznyílás értékét.
• Ha a néma multivezérlőhöz a [Zársebesség] vagy a [Rekesz]
lehetőséget rendelte, a beállítás azzal is elvégezhető (33.oldal).
4 Állítsa be a fókuszt, majd a felvétel indításához nyomja
meg a MOVIE gombot.
(Autom.
Program) (84)
Lehetővé teszi, hogy az automatikusan beállított
expozícióval (zársebességgel és rekesznyílás értékkel)
készítsen felvételt. A többi beállítást manuálisan
módosíthatja, a beállított értékeket pedig elmentheti.
(Rekesz
elsőbbség) (85)
Lehetővé teszi, hogy miután manuálisan beállította a
rekesznyílás értékét az elülső vagy a hátsó
vezérlőtárcsával, ezzel a beállítással készítsen felvételt.
(Zárseb
elsőbbség) (87)
Lehetővé teszi, hogy miután manuálisan beállította a
zársebességet az elülső vagy a hátsó vezérlőtárcsával,
ezzel a beállítással készítsen felvételt.
(Kézi
expozíció) (89)
Lehetővé teszi, hogy miután manuálisan beállította az
expozíciót (a rekesznyílás és a zársebesség értékét) az
elülső vagy a hátsó vezérlőtárcsával, ezzel a beállítással
készítsen felvételt.
Auto. lassú exponálás
Az [Auto. lassú exponálás] [Be] értékre állítása csökkenti a zajt még a
sötét részeken is.
Ha az [Auto. lassú exponálás] lehetőséget [Ki] értékre állítja, a kép
sötétebb lesz, mint ha [Be] értékre állítaná, de a mozgóképeket a
fényképezőgép kisebb bemozdulásával és jobb minőségű
képkockákkal készítheti el.
MENU gomb t
1 t [Auto. lassú exponálás] t Válassza ki
a kívánt módot
166
A mozgóképfelvételek beállításai
Megjegyzés
• Ez a funkció csak akkor elérhető, amikor az expozíciós üzemmód értéke nem
M/S, és amikor az ISO érzékenység beállítása [AUTO].
Fájlformátum
MENU gomb t
1 t [Fájlformátum] t Válassza ki a
kívánt formátumot
60i/50i mozgóképeket vagy 24p/25p mozgóképeket
készít AVCHD formátumban, valamint 60p/50p
mozgóképeket eredeti Sony formátumban. Ez a Sony
fájlformátum alkalmas a mozgóképek nagy felbontású
televíziókészüléken való megtekintéséhez.
A mellékelt „PlayMemories Home” szoftver
segítségével Blu-ray lemezt, AVCHD lemezt vagy
DVD-video lemezt hozhat létre.
• A 60i/50i mozgóképek vagy 60 mező/másodperc, vagy
50 mező/másodperc sebességgel kerülnek rögzítésre.
Mind a 60i, mind az 50i mozgóképek váltottsoros
letapogatásos rendszert, Dolby Digital hangot és
AVCHD formátumot alkalmaznak.
• A 24p/25p mozgóképek vagy 24 képkocka/másodperc,
vagy 25 képkocka/másodperc sebességgel kerülnek
rögzítésre. Mind a 24p, mind a 25p mozgóképek
progresszív letapogatásos rendszert, Dolby Digital
hangot és AVCHD formátumot alkalmaznak.
• A 60p/50p mozgóképek vagy 60 képkocka/másodperc,
vagy 50 képkocka/másodperc sebességgel kerülnek
rögzítésre. Mind a 60p, mind az 50p mozgóképek
progresszív letapogatásos rendszert, Dolby Digital
hangot és AVCHD-formátumot alkalmaznak.
MP4
mp4- (AVC-) formátumú mozgóképeket rögzít. Ez a
formátum alkalmas webes feltöltésekhez, e-mail
csatolmányokhoz stb.
• A fényképezőgép MPEG-4-formátumban körülbelül
30 képkocka/másodperc sebességgel rögzíti a
mozgóképeket, progresszív letapogatásos rendszer,
AAC-hang és mp4-formátum alkalmazásával.
• Az ilyen formátumban rögzített mozgóképekből nem
tud lemezt létrehozni a mellékelt „PlayMemories
Home” szoftverrel.
167
A mozgóképfelvételek beállításai
AVCHD
A mozgóképfelvételek beállításai
Rögzítési Beállítás
Minél magasabb az átlagos átviteli sebesség, annál jobb lesz a
képminőség.
MENU gomb t
1 t [Rögzítési Beállítás] t A kívánt
méret kiválasztása
[Fájlformátum]: [AVCHD]
Rögzítési
Beállítás
Bitsebesség Rögzítés
60i 24M(FX)*
50i 24M(FX)**
Maximum Jó minőségű, 1920 × 1080 (60i/50i) felbontású
24 Mbit/s mozgóképeket rögzít.
60i 17M(FH)*
50i 17M(FH)**
Átlag: kb. Normál minőségű 1920 × 1080 (60i/50i)
17 Mbps
felbontású mozgóképeket rögzít.
60p 28M(PS)*
50p 28M(PS)**
Maximum Kiváló minőségű, 1920 × 1080 (60p/50p)
28 Mbit/s felbontású mozgóképeket rögzít.
24p 24M(FX)*
25p 24M(FX)**
Maximum Jó minőségű, 1920 × 1080 (24p/25p) felbontású
24 Mbit/s mozgóképeket rögzít. Ez a felvételi mód
moziszerű hatást eredményez.
24p 17M(FH)*
25p 17M(FH)**
Átlag: kb. Normál minőségű, 1920 × 1080 (24p/25p)
17 Mbps
mozgóképeket rögzít. Ez a felvételi mód
moziszerű hatást eredményez.
[Fájlformátum]: [MP4]
Rögzítési
Beállítás
Átlagos
átviteli
Rögzítés
sebesség
1440×1080 12M Kb. 12
Mbps
VGA 3M
Kb. 3
Mbps
1440 × 1080 felbontású mozgóképeket rögzít.
VGA méretű mozgóképeket rögzít.
* A 1080 60i formátummal kompatibilis eszköz
** A 1080 50i formátummal kompatibilis eszköz
Megjegyzés
• A [Rögzítési Beállítás] menüpont [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i
24M(FX)]/[50i 24M(FX)], illetve [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] beállításával
rögzített mozgóképeket a „PlayMemories Home” alkalmazás konvertálja,
168
A mozgóképfelvételek beállításai
hogy a mozgóképek AVCHD lemezre kerülhessenek. A konvertálás
időigényes lehet. Az eredeti képminőséggel sem lehet lemezt létrehozni. Ha
szeretné megőrizni az eredeti képminőséget, a mozgóképeket Blu-ray
lemezen kell tárolnia.
• 60p/50p vagy 24p/25p mozgóképek televíziókészüléken történő
megtekintéséhez a 60p/50p, illetve a 24p/25p beállítással kompatibilis
tévékészülékre lesz szüksége. Ha nem ilyen televíziót használ, a mozgóképek
60i/50i formátumra konvertálódnak, és úgy jelennek meg a televízión.
Felvétel Hangerő
A hangfelvétel hangerőszintjét a szintmérő nyomon követésével
módosíthatja.
MENU gomb t
2 t [Felvétel Hangerő] t A
választógomb b/B elemével a kívánt szint kiválasztása
+ oldal: A hangfelvétel hangerőszintje növekszik.
- oldal: A hangfelvétel hangerőszintje csökken.
Visszaállítás: A felvételi szint beállítása az alapértelmezett értékre.
Fényképezési technikák
• Azt javasoljuk, hogy a beállítás módosításakor a hangerőszint
ellenőrzéséhez használjon fülhallgatót.
• Az alacsonyabb szint beállításával természetesen örökítheti meg a
folyamatos hangos hangokat. A halkabb hangok jól hallható
hangerőn történő megörökítéséhez növelje ezt az értéket.
169
A mozgóképfelvételek beállításai
Megjegyzés
• A korlátozó mindig működik, tekintet nélkül a felvétel hangerejének
beállítására.
• Ez a funkció csak akkor áll rendelkezésre, amikor az expozíciós üzemmód
beállítása Mozgókép.
• A hangfelvétel hangerőszintjének beállítása elérhető a belső mikrofonhoz és a
m (mikrofon) aljzathoz.
A mozgóképfelvételek beállításai
Hangerő Megjel.
Kiválaszthatja, hogy a készülék
megjelenítse-e a hangerőszintet a
képernyőn.
Hangerőszint
MENU gomb t
2 t [Hangerő Megjel.] t A kívánt
beállítás kiválasztása
Megjegyzés
• A hangerőszint a következő esetekben nem jelenik meg:
– Az [Hangfelvétel] lehetőség értéke [Ki].
– A képernyő üzemmód beállítása [Nincs inform.].
• Állítsa az expozíciós üzemmódot Mozgókép értékre. A rögzítés előtt a
hangerőszint csak akkor jeleníthető meg, ha Mozgókép értékre van állítva.
A hang ellenőrzése fejhallgatóval
1 Csatlakoztassa a fejhallgatót
a i (fejhallgató)
csatlakozóhoz.
i (fejhallgató) csatlakozó
2 Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát
(Mozgókép)
értékre.
A hangot mozgóképek rögzítésekor és lejátszásakor egyaránt nyomon
követheti.
170
A mozgóképfelvételek beállításai
Audio kimenet időzít.
Fejhallgató használatakor a mozgókép rögzítése közben módosíthatja
a visszhang-kompenzációs beállításokat.
MENU gomb t
2 t [Audio kimenet időzít.] t A
kívánt beállítás kiválasztása
Élő
Késedelem nélkül audiokimenetek videók felvétele
közben. Ezt a beállítást akkor válassza, ha zavarja a
felvett monitorhang késése.
Szájszinkron
Mozgókép rögzítése során a készített videóhoz
szinkronizált audiokimenet. Megakadályozza, hogy a
hang ne legyen szinkronban a videóval.
Hangfelvétel
Mozgóképek készítése esetén előfordulhat, hogy a felvételen a
fényképezőgép vagy az objektív működési zaja is hallatszik. Hang
nélkül is készíthet mozgóképeket.
MENU gomb t
2 t [Hangfelvétel] t [Ki]
Szélzaj csökkentése
A beépített mikrofonból érkező mély hangok kivágásával
csökkentheti a szélzajt.
MENU gomb t
2 t [Szélzaj csökkentése] t [Be]
Mozgóképek rögzítése a tárcsák működési zaja nélkül
A néma multivezérlővel a beállításokat az elülső és a hátsó
vezérlőtárcsa nélkül is módosíthatja (33.oldal).
MENU gomb t
1t[
Néma vezérlő] t A kívánt
beállítás kiválasztása
Ha a fókusz üzemmódot manuális fókuszra állítja, kikapcsolhatja az
objektív automatikus fókuszálása során keletkező működési zaj
rögzítését (110.oldal).
171
A mozgóképfelvételek beállításai
Megjegyzés
• Ha ezt a menüpontot [Be] értékre állítja, előfordulhat, hogy egyes mély
hangok túl halkan fognak szólni. Ha nem fúj a szél, válassza a [Ki] beállítást.
• Ha (külön megvásárolható) külső mikrofont használ, ez a menüpont nem elérhető.
Speciális lejátszás
A lejátszási funkciók használata
A lejátszáshoz használt memóriakártya
kiválasztása
MENU gomb t
2 t [Lejátszás adathord. kivál.] t
Válassza ki a kívánt nyílást
Megjegyzés
• Ha a kiválasztott nyílásban nincs memóriakártya, akkor a készülék nem
játszik le képeket. Válassza ki azt a nyílást, ahová a memóriakártyát behelyezi.
Váltás az állóképek és mozgóképek között
(Megtekintő üzemmód)
Kiválasztható, hogy állóképek vagy mozgóképek kerüljenek
lejátszásra.
MENU gomb t
1 t [Állókép/mozi kivál.] t A kívánt
beállítás kiválasztása
Mappa megtek.
(állókép)
Állóképek megjelenítése mappák szerint.
Mappa megtek.
(MP4)
Mozgóképek (MP4-fájlok) megjelenítése mappák
szerint.
AVCHD megtek.
Csak AVCHD mozgóképek megjelenítése.
Képek nagyítása
Az állóképek az alaposabb megtekintés érdekében kinagyíthatók. Így
kényelmesen ellenőrizheti a rögzített kép élességét.
172
A lejátszási funkciók használata
1 Jelenítse meg a nagyítani
gomb
kívánt képet, majd nyomja
meg a gombot.
2 A hátsó vezérlőtárcsával
nagyítsa ki vagy kicsinyítse
le a képet.
• Az elülső vezérlőtárcsával
ugyanolyan nagyítás mellett
válthatja a képeket. Amikor több
képet rögzít ugyanolyan beállítással,
akkor összehasonlíthatja azok
élességét.
v/V/b/B mozgatásával.
A nagyított lejátszás visszavonása
A normál képmérethez való visszatéréshez nyomja meg a
választógomb középső részét.
Megjegyzés
• A [Képméret] pont alatti [S:2.0M] beállítási érték kiválasztásával készített
APS-C méretű felvételek nem nagyíthatók.
Átváltás a képek listájának megjelenítésére
A lejátszás közben egyszerre több képet is megjeleníthet a
képernyőn.
173
Speciális lejátszás
3 Válassza ki a nagyítani kívánt területet a választógomb
A lejátszási funkciók használata
1 Nyomja meg a
gombot.
gomb
Megjelenik az indexképernyő.
2 Nyomja meg többször a
DISP gombot a képindex
képernyő egy oldalán
megjelenő képek számának
kiválasztásához.
DISP gomb
• A képernyő 4 kép és 9 kép között
változik
Visszatérés az egyképes képernyőhöz
Amikor a kívánt kép jelenik meg, nyomja meg a választógomb
közepét.
A kívánt mappa megjelenítése
A választógombbal válassza ki az
indexképernyő bal oldalán lévő
csúszkát, majd a v és V gombbal
válassza ki a kívánt mappát. Ha a
választógomb közepét a bal oldali
csúszkát kiválasztva nyomja meg, a
fényképezőgép vált az álló- és a
mozgóképek között (172.oldal).
174
A lejátszási funkciók használata
Kép elforgatása
1 Jelenítse meg az
elfordítandó képet, majd
nyomja meg a
(Forgatás)
gombot.
gomb
2 Nyomja meg a választógomb közepét.
A kép elfordul az óra járásával ellenkező irányba. További
forgatásokhoz ismételje meg a 2 lépést.
• Az elforgatott kép akkor is elforgatott helyzetben jelenik meg
lejátszáskor, ha időközben kikapcsolta a fényképezőgépet.
Visszatérés a normál lejátszási képernyőhöz
Nyomja meg ismét az
gombot.
Diabemutató
MENU gomb t
1 t [Diabemutató] t [Bevitel]
A rögzített képek sorrendben történő lejátszása (Diavetítés). A
diabemutató az összes kép bemutatása után automatikusan leáll.
• A b/B választógombbal tekintheti meg az előző/következő képet.
• A diavetítés nem szüneteltethető.
A diabemutató befejezése menet közben
Nyomja meg a választógomb közepét.
175
Speciális lejátszás
Megjegyzés
• A mozgóképek nem forgathatók.
• Amikor az elforgatott képeket számítógépen nézi, a (mellékelt) CD-lemezen
levő „PlayMemories Home” képes megfelelően megjeleníteni az elforgatott
képeket. A szoftvertől függően azonban előfordulhat, hogy a képek nem
forgathatók el.
A lejátszási funkciók használata
A diabemutató képváltási időközének megadása
MENU gomb t
1 t [Diabemutató] t [Időköz] t
Válassza ki a kívánt másodperc értéket
Ismétlődő lejátszás
MENU gomb t
1 t [Diabemutató] t [Ismétlés] t [Be]
3D képek lejátszása
3D-képeket a fényképezőgépet (külön megvásárolható) HDMIkábellel 3D kompatibilis televízióhoz csatlakoztatva játszhat le.
További részleteket a televízióhoz mellékelt használati utasításban
talál.
MENU gomb t
1 t [Diabemutató] t [Kép típusa] t
[Csak 3D képek]
Megjegyzés
• A fényképezőgéppel 3D-képek nem rögzíthetők.
Lejátsz.Kijelz.
Beállíthatja az álló helyzetben rögzített képek lejátszáskori tájolását.
MENU gomb t
2 t [Lejátsz.Kijelz.] t A kívánt
beállítás kiválasztása
176
A lejátszás üzemmódban
megjelenő képernyő
Képernyőváltás lejátszás közben
A DISP (Kijelző) gomb minden megnyomásakor a képernyő tartalma
a következők szerint változik.
Felvételi adatokkal
Felvételi adatok
nélkül
Hisztogram*
* Amennyiben a képnek van erős tónusú vagy sötét tónusú részlete, akkor az
adott részlet villog a hisztogram képernyőn (Fényerő-határértékre vonatkozó
figyelmeztetés).
A képernyő módban kiválasztott „Felvételi adatokkal” beállítással
kapcsolatos részletes tudnivalókat lásd: 25. oldal.
A
Jelzés
Jelzés
Jelentése
Memóriakártya (53,
257)
Jelentése
Megtekintő üzemmód
(172)
100-0003 A mappa és a fájl
sorszáma (224)
177
Speciális lejátszás
A Hisztogram képernyőn megjelenő ikonok
listája
A lejátszás üzemmódban megjelenő képernyő
Jelzés
Jelentése
Jelzés
Jelentése
Állóképek méretaránya
(150)
F3.5
Rekesznyílás (85)
ISO200
ISO érzékenység (135)
–0.3
Expozíciókompenzáció
(115)
–0.3
Vaku kompenzáció
(131)
24M 10M Állóképek képmérete
4.6M 20M (148)
8.7M 3.9M
10M 4.6M
2.0M 8.7M
3.9M 1.7M
Fénymérési mód (118)
35mm
Saját beállítás (141)
Állóképek
képminősége (150)
-
Védelem (179)
DPOF
DPOF beállítás (180)
Az akkumulátor
hátralévő üzemidejére
utaló figyelmeztetés
(55)
Akkumulátor
100% töltöttsége (55)
Adatbázis fájl megtelt
(243)/Adatbázis fájl
hiba (243)
Kép effektus (140)
AWB
D-tartomány
optimalizáló (137)/
Auto. HDR/Auto.
HDR kép
figyelmeztetés (138)
B
Jelentése
2012-1-1
10:37PM
A felvétel dátuma
Hisztogram (96)
3/7
Fájl sorszáma/Képek
száma (megtekintő
üzemmódban)
Expozíciós üzemmód
P (72)
ASM
1/125
178
Fehéregyensúly
(automatikus, tárolt,
színhőmérséklet,
színszűrő, egyéni) (144)
5500K A1
M1
Túlmelegedés
figyelmeztetés (13)
Jelzés
Fókusztávolság
Zársebesség (87)
Képek védelme (Védelem)
Megvédheti a képeket a véletlen törlés ellen.
1 MENU gomb t
1 t [Védelem] t [Többsz. képek]
2 A b/B választógomb
léptetésével válassza ki a
védeni kívánt képet, majd
nyomja meg a választógomb
közepét.
Megjelenik egy jel a
jelölőnégyzetben.
• A kiválasztás visszavonásához
nyomja meg ismét a választógomb
közepét.
3 Más képek védetté tételéhez ismételje meg a 2 lépést.
Speciális lejátszás
• Az indexképernyő bal oldalán lévő sávra kattintva egyszerre
választhatja ki a mappában lévő összes képet.
4 Nyomja meg a MENU gombot.
5 A választógomb v részével jelölje ki az [OK]
lehetőséget, majd nyomja meg a választógomb
közepét.
Az összes állókép vagy mozgókép védelmének
megszüntetése
Egy lépésben megszüntetheti az adott mappában megjelenített összes
kép vagy mozgókép védelmét.
MENU gomb t
1 t [Védelem] t [Minden állókép
visszavonása], [Mind. mképek.(MP4) visszav.] vagy [Mind.
AVCHD megt. fájl vissz.]
179
Nyomtatás megadása
DPOF alkalmazása
A fényképezőgép segítségével kiválaszthatja a nyomtatni kívánt
állóképeket, mielőtt szaküzletben vagy a saját nyomtatójával
kinyomtatná őket. Kövesse az alábbi eljárást.
A képek nyomtatása után a DPOF-specifikációk megmaradnak.
Javasolt, hogy törölje őket nyomtatás után.
1 MENU gomb t
1 t [Nyomt. Megadása] t [DPOF
beállítás] t [Többsz. képek]
2 Jelölje ki a képet a választógomb b/B részével, majd
nyomja meg a választógomb közepét.
3 A választógomb középső részének megnyomásával
tegyen a képhez
jelet.
• A DPOF beállítás visszavonásához válassza ki újra a képet, majd
nyomja meg a választógomb középső részét.
4 Nyomja meg a MENU gombot.
5 A választógomb v részével jelölje ki az [OK]
lehetőséget, majd nyomja meg a választógomb
közepét.
Megjegyzés
• RAW-adatfájlokon nem alkalmazható a DPOF.
• A nyomtatni kívánt képek darabszáma nem állítható be.
Dátum ráírás
A képekre rányomtatható a dátum. A dátum elhelyezése (a képen
belül vagy kívül, karakter méret stb.) a nyomtatótól függ.
180
Nyomtatás megadása
MENU gomb t
ráírás] t [Be]
1 t [Nyomt. Megadása] t [Dátum
Megjegyzés
• A nyomtatótól függően előfordulhat, hogy ez a funkció nem működik.
Speciális lejátszás
181
Képek másolása
Képeket másolhat a [Lejátszás adathord. kivál.] menüelemmel
kiválasztott nyílásba behelyezett memóriakártyáról a másik nyílásba
behelyezett memóriakártyára. A másolási folyamat a kép típusa
szerint is elvégezhető (állóképek/mozgóképek) (172.oldal).
MENU gomb t
2 t [Másolás]
Megjegyzés
• Sok kép átmásolása eltarthat egy ideig. Használjon kellőképpen feltöltött
akkumulátort.
182
Képek törlése (Törlés)
Lehetőség van csak a felesleges képek vagy az összes kép törlésére is.
Kitörölt kép nem állítható vissza. A törlés előtt győződjön meg róla,
hogy valóban törölni kívánja-e az adott képet.
Megjegyzés
• Törlésvédett képek nem törölhetők.
Törlés (Többsz. képek)
1 MENU gomb t
1 t [Töröl] t [Többsz. képek]
2 A választógombbal jelölje ki
a törölni kívánt képeket,
majd nyomja meg a
választógomb közepét.
Összesen
3 További képek törléséhez ismételje meg a 2. lépést.
• Az indexképernyő bal oldalán lévő sávra kattintva egyszerre
választhatja ki a mappában lévő összes képet.
4 Nyomja meg a MENU gombot.
5 A választógomb v részével jelölje ki az [OK]
lehetőséget, majd nyomja meg a választógomb
közepét.
183
Speciális lejátszás
Megjelenik egy jel a
jelölőnégyzetben.
• A kiválasztás visszavonásához
nyomja meg ismét a választógomb
közepét.
Képek törlése (Törlés)
Az aktuális megtekintési üzemmódban látható
összes kép és mozgókép törlése
Az aktuális megtekintési üzemmódban látható összes kép és
mozgókép törölhető.
1 MENU gomb t
1 t [Töröl] t [Össz.e mappáb]
vagy [Összes AVCHD megtek. fájl]
2 A választógomb v mozgatásával válassza ki a [Töröl]
lehetőséget, majd nyomja meg a választógomb
közepét.
A kívánt mappa megjelenítése
A választógombbal jelölje ki az indexképernyő bal oldalán lévő sávot,
majd a v/V jelű gombokkal válassza ki a kívánt mappát.
184
Képek megtekintése televízióképernyőn
A fényképezőgéppel rögzített képek televíziókészüléken történő
megtekintéséhez szükség van (külön megvásárolható) HDMI-kábelre
és olyan HD televíziókészülékre, amelynek van HDMI-csatlakozója.
1 Kapcsolja ki a
fényképezőgépet és a
televíziókészüléket, majd
csatlakoztassa a
fényképezőgépet a
televízióhoz.
1 A HDMI-
csatlakozóhoz
HDMI kábel
(külön
megvásárolható)
2 Ehhez:
HDMI csatlakozó
Speciális lejátszás
2 Kapcsolja be a TV-készüléket és válassza ki a
videobemenetet.
• További információk a TV-hez mellékelt kezelési útmutatóban
találhatók.
185
Képek megtekintése televízió-képernyőn
3 Kapcsolja be a
fényképezőgépet, és nyomja
meg
gombot.
A fényképezőgéppel készített képek
megjelennek a TV-képernyőn.
A választógomb b/B mozgatásával
választhatja ki a kívánt képet.
• A fényképezőgép LCD képernyője
nem kapcsol be.
Választógomb
gomb
Megjegyzés
• Használjon HDMI logóval jelölt HDMI kábelt.
• A kábel fényképezőgép felőli végén HDMI mini csatlakozó, TV-készülék
felőli végén a készülékhez illő csatlakozó legyen.
• Ha a képek nem jeleníthetők meg megfelelően, a tévékészüléktől függően
állítsa a [HDMI felbontás] értéket a
Beállítás menüben [1080p] vagy
[1080i] értékre.
• Előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem működik együtt bizonyos
készülékekkel.
• Ne kösse a külső készülék kimenőcsatlakozóját a fényképezőgép HDMI
kimenetére. Ez hibás működést okozhat.
Megtekintés „PhotoTV HD” technológiával
Ez a fényképezőgép kompatibilis a „PhotoTV HD” szabvánnyal.
A Sony PhotoTV HD-kompatibilis készülékeinek HDMI-kábellel
való összekapcsolásakor egy egészen új világ tárul ön elé, fényképeit
lélegzetelállító Full HD minőségben élvezheti.
A „PhotoTV HD” szabványnak köszönhetően a finom textúrák és
színek részletgazdagon, valóban fényképszerűen jelennek meg.
186
Képek megtekintése televízió-képernyőn
HDMI info. megjelenítés
(Külön megvásárolható) HDMI kábelt használó TV
csatlakoztatásakor a képeket a TV képernyőjén a felvételi
információk nélkül, és vele párhozamosan a fényképezőgép LCD
képernyőjén a felvételi információkkal együtt jelenítheti meg.
1 MENU gomb t
2 t [HDMI info. megjelenítés] t
[Ki]
2 Csatlakoztassa a fényképezőgépet a TV-hez
(185.oldal).
Az élőnézetű képek a felvételi információk nélkül jelennek meg a TV
képernyőjén.
Az élőnézetű képek a felvételi információkkal együtt jelennek meg a
fényképezőgép LCD képernyőjén.
Speciális lejátszás
187
Képek megtekintése televízió-képernyőn
A következő használata „BRAVIA” Sync
Ha a fényképezőgépet HDMI-kábellel olyan televízióhoz
csatlakoztatja, amely támogatja a „BRAVIA” Sync rendszert, akkor
a televízió távirányítójával vezérelheti a fényképezőgépet.
1 Csatlakoztasson „BRAVIA” Sync rendszert támogató
televíziót a fényképezőgéphez (185.oldal).
A televízió automatikusan átvált a megfelelő bemenetre, és a
fényképezőgéppel készített felvétel megjelenik a televízió képernyőjén.
2 Nyomja meg a televízió távirányítójának SYNC MENU
gombját.
3 A fényképezőgép irányítására használja a televízió
távirányítóján lévő vezérlőgombokat.
A SYNC MENU elemei
Diabemutató
Képek automatikus lejátszása.
Képenkénti
lejátszás
Visszatérés az egyképes képernyőhöz.
Kép index
Váltás az indexkép képernyőre.
Állókép/mozi
kivál.
Annak kiválasztása, hogy állóképek vagy mozgóképek
kerüljenek lejátszásra.
Töröl
Képek törlése.
Megjegyzés
• A választható műveletek korlátozottak, ha a fényképezőgép HDMI-kábellel
csatlakozik a televíziókészülékhez.
• Csak a „BRAVIA” Sync rendszert támogató televíziók esetén elérhetők ezek
a műveletek. A SYNC MENU műveletei a csatlakoztatott televíziótól függően
eltérhetnek. További részleteket a televízióhoz mellékelt használati
utasításban talál.
• Ha a fényképezőgépet más gyártó televíziókészülékéhez csatlakoztatták
HDMI-kapcsolaton keresztül, és ekkor a fényképezőgép a televízió
távirányítójára reagálva felesleges műveleteket végez, a
Beállítás menüben
állítsa a [HDMI-VEZÉRLÉS] beállítását [Ki] értékre.
188
A fényképezőgép beállítása
A fényképezőgép további
funkcióinak beállítása
Kiold lencse n.
A zárt kioldhatja úgy is, hogy nem csatlakozik objektív a
fényképezőgéphez. Ezt a funkciót akkor használhatja, ha pl.
csillagászati távcsőhöz stb. csatlakoztatja a fényképezőgépet.
MENU gomb t
[Engedélyezés]
1 t [Kiold lencse n.] t
Megjegyzés
• Ha olyan objektívet használ, pl. csillagászati távcsőét, ami nem érintkezik
közvetlenül a fényképezőgéppel, a készülék nem tud pontos fénymérést
végezni. Ilyen esetekben az expozíciót manuálisan kell beállítania a készült
képek alapján.
A rácsvonal a képkompozíció megszerkesztéséhez használatos
segédvonal. A rácsvonalat be-/kikapcsolhatja, vagy megválaszthatja
típusát. A mozgóképfelvétel rendelkezésre álló tartománya is
megjelenik.
MENU gomb t
kiválasztása
2 t [Rácsvonal] t A kívánt beállítás
Auto visszanéz.
A rögzítés után azonnal megtekintheti a képet a képernyőn.
Módosíthatjuk a megjelenítés időtartamát.
MENU gomb t
2 t [Auto visszanéz.] t A kívánt
beállítás kiválasztása
189
A fényképezőgép beállítása
Rácsvonal
A fényképezőgép további funkcióinak beállítása
Megjegyzés
• Az automatikus visszanézéskor a kép még akkor sem függőleges helyzetben
jelenik meg, ha a [Lejátsz.Kijelz.] [Autom forgatás] értékre van állítva
(176.oldal).
• Az automatikus visszanézéskor a fényképezőgép megjeleníthet egy olyan
képet, amin képfeldolgozásra, például [Obj. Komp.: Torzítás] műveletre nem
került még sor, majd megjelenítheti ugyanazt a képet a képfeldolgozási
művelet elvégzése után.
AEL gomb funkciója
Az AEL gomb a következő 2 funkció egyikére állítható be
(118.oldal):
– A rögzített expozíciós érték megtartása az AEL gomb
lenyomásával a gomb lenyomása alatt ([AEL tartás]).
– A rögzített expozíciós érték megtartása az AEL gomb
lenyomásával a gomb ismételt lenyomásáig ([AEL váltó]).
Az [ AEL tartás] vagy az [ AEL váltó] opció választása esetén az
expozíció pontszerű fénymérési módban rögzül.
MENU gomb t
4 t [AEL gomb funkciója] t A
kívánt beállítás kiválasztása
Megjegyzés
• Amíg az expozíciós érték rögzítve van, addig egy
jel látható az LCD
képernyőn és a keresőben. Vigyázzon, hogy ne állítsa alaphelyzetbe a
beállítást.
• A „tart” és a „vált” beállítások kézi üzemmódban befolyásolják a kézi váltást
(90.oldal).
• A fénymérés [AEL váltó] segítségével beállított értéke azután kerül
használatra, miután a fényképezőgép visszaáll az energiatakarékos
üzemmódból, vagy képek lejátszására használja.
Másik funkció hozzárendelése az AEL gombhoz
Az AEL funkció mellett az alábbi funkciók valamelyikét rendelheti
az AEL gombhoz:
Expoz.kompoz./Képtovább.mód/Vaku üzemmód/Fókusz mód/AF
mező/Mosoly-/Arcfelism./Autom. port. komp./ISO/Fénymérési mód/
Vaku kompenz./Fehéregyensúly/DRO/Auto. HDR/Saját beállít./Kép
190
A fényképezőgép további funkcióinak beállítása
effektus/Képméret/Minőség/Memória/FEL zár rögzítés/FEL zár
váltás/Tárgykövetés/AF/MF Vez. Rögzítés/AF/MF Vez. Váltás/AF
rögzítés/AF be/Blendenyílás Előnézet/Felvétel Előnézete/
Fókuszállítás
ISO Gomb, AF/MF gomb, Előnézet Gomb
Az ISO, az AF/MF és az előnézet gombhoz is rendelhet másik
funkciót. A lehetséges funkciók azonosak az [AEL gomb funkciója]
pontnál felsoroltakkal (190.oldal).
MENU gomb t
4 t [ISO Gomb], [AF/MF gomb] vagy
[Előnézet Gomb] t A kívánt beállítás kiválasztása
Felhaszn.gomb
MENU gomb t
4 t [Felhaszn.gomb] t A kívánt
beállítás kiválasztása
Az elektronikus zárszerkezet első redőnye
Az elektronikus zárszerkezet első redőnye lerövidíti a zárkioldások
közötti időt.
MENU gomb t
6 t [Zárszerk. Első Redőny] t A
kívánt beállítás kiválasztása
Megjegyzés
• Ha nagy zársebességgel fényképez, és nagy átmérőjű objektív csatlakozik a
készülékhez, a témától és a felvételi körülményektől függően előfordulhat,
hogy szellemképes lesz a homályos terület. Ilyen esetekben válassza a [Ki]
beállítást.
• Minolta/Konica Minolta objektív használata esetén válassza a [Ki] beállítást.
191
A fényképezőgép beállítása
Alapértelmezésben a felhasználói gombhoz a FEL rögzítés a
hozzárendelt funkció (133.oldal). A felhasználói gombhoz is
rendelhet hozzá másik funkciót. A lehetséges funkciók azonosak az
[AEL gomb funkciója] menüelemnél választhatókkal.
A fényképezőgép további funkcióinak beállítása
• Ha rövidebb záridőt választ, a képernyő fényereje a körülményektől függően
egyenlőtlenné válhat. Ilyen esetekben válassza a [Ki] beállítást.
LCD fényerő
Az LCD képernyő fényereje automatikusan igazodik a fényérzékelő
által észlelt környezeti megvilágításhoz (17.oldal).
Beállíthatja az LCD képernyő fényerejét kézzel, vagy választhat
megfelelő beállítást a szabadban, napos időben végzett fényképezéshez.
MENU gomb t
1 t [LCD fényerő] t A kívánt
beállítás kiválasztása
Megjegyzés
• Ha a beállítás [Automatikus], ne takarja el a fényérzékelőt a kezével vagy más
tárggyal.
• Ha a fényképezőgépet a (külön megvásárolható) AC-PW10AM hálózati
adapterrel használja, az LCD képernyő fényereje akkor is maximális
fényerősségű, ha az [Automatikus] beállítást választotta.
• Mivel a [Napsütéses idő] funkció a beltéri használathoz túl fényes, beltérben
állítsa [Automatikus] vagy [Kézi] értékűre.
Kereső fényereje
A kereső fényereje automatikusan igazodik a téma környezeti megvilágításához.
A kereső fényerejét manuálisan is beállíthatja.
MENU gomb t
1 t [Kereső fényereje] t [Kézi] t
A kívánt beállítás kiválasztása
Energiatakarékos
Az akkumulátorenergia fogyásának megakadályozása céljából
rövidebbre veheti azt a várakozási időt, amíg a fényképezőgép
energiatakarékos üzemmódba kapcsol. Ha valamilyen műveletet
végez a fényképezőgépen, például félig lenyomja az exponáló
gombot, a készülék visszatér a fényképezési üzemmódba. Ha
bizonyos időtartamig nem működteti a fényképezőgépet, az LCD
képernyő fényereje csökken.
192
A fényképezőgép további funkcióinak beállítása
MENU gomb t
2 t [Energiatakarékos] t A kívánt
beállítás kiválasztása
Megjegyzés
• A (külön megvásárolható) AC-PW10AM hálózati adapter használata esetén
ez a menüelem nem állítható [Maximum] értékre.
A várakozási idő módosítása, amíg a fényképezőgép
energiatakarékos üzemmódra vált
Az energiatakarékos üzemmód bekapcsolásához több időtartamot is
megadhat.
MENU gomb t
2 t [Energiatak. ü.mód kezd.] t A kívánt
időtartam kiválasztása
FINDER/LCD váltása
Megszüntetheti azt, hogy a fényképezőgép automatikusan váltson az
LCD képernyő és a kereső között, és beállíthatja, hogy a váltás
kizárólag a FINDER/LCD gombbal történjen.
MENU gomb t
1 t [FINDER/LCD váltása] t [Kézi]
APS-C méretű felv.
A fényképezőgép eleget tesz a 35 mm-es teljes képkockás
szabványnak, de APS-C méretben is fényképezhet. Amikor ennek a
menüelemnek a beállítása [Be], a fényképezőgép APS-C méretben
rögzít, még akkor is, ha egy objektívet csatlakoztatott a készülékhez.
DT objektív csatlakoztatása esetén a készülék automatikusan az
APS-C méretet választja.
193
A fényképezőgép beállítása
Megjegyzés
• A fényképezőgép nem kapcsol energiatakarékos üzemmódba, amikor
televízióhoz csatlakozik, vagy a képtovábbítási üzemmód beállítása
[Távvezérlő].
• Ha ezt a menüelemet [Maximum] értékre állítja, az [Energiatak. ü.mód kezd.]
beállítása [10 másodperc] lesz.
A fényképezőgép további funkcióinak beállítása
MENU gomb t
3 t [APS-C méretű felv.] t A kívánt
beállítás kiválasztása
Megjegyzés
• Amikor az [APS-C méretű felv.] beállítása [Be], a kép mérete automatikusan
módosul (148.oldal).
194
A fényképezőgép további funkcióinak beállítása
PAL/NTSC választó (Csak az 1080
50i-kompatibilis készülékeknél)
Ha a [PAL/NTSC választó] NTSC rendszerre van állítva a felvétel
készítése előtt, a fényképezőgéppel rögzített mozgóképek
lejátszhatók egy NTSC rendszerű TV-készüléken.
MENU gomb t
3 t [PAL/NTSC választó] t A kívánt
beállítás kiválasztása
195
A fényképezőgép beállítása
Megjegyzés
• Ez a funkció csak az 1080 50i-kompatibilis eszközökön érhető el. Az 1080 60ikompatibilis eszközökön nem érhető el. Az 1080 50i-kompatibilis eszközök
(fényképezőgépek) alján az „50i” jelzés látható.
• Ha olyan memóriakártyát helyez be, amelyet előzőleg PAL rendszerrel
formáztak, megjelenik egy üzenet, hogy újra kell formáznia a kártyát. Amikor
NTSC rendszert használva rögzít a készülékkel, formázza újra a
memóriakártyát, vagy használjon más memóriakártyát.
• NTSC üzemmód kiválasztása esetén a kezdőképernyőn a fényképezőgép
minden egyes bekapcsolásakor megjelenik az „NTSC-n fut.” üzenet.
Objektívvel kapcsolatos
korrekció
A következő jellemzők automatikusan korrigálhatók: fényerő
csökkenése a széleknél, kromatikus aberráció és torzítás (csak az
automatikus korrekcióval kompatibilis objektívek esetén). Ha
szeretne többet megtudni az automatikus korrekcióval kompatibilis
objektívekről, látogasson el a Sony helyi webhelyére, vagy forduljon
Sony forgalmazójához, illetve a helyileg illetékes Sony szervizhez.
Obj. Komp.: Vignettálás
A képernyő árnyékos sarkainak kompenzálása. Az árnyékosságot az
objektív tulajdonságai okozzák. A menüpont beállítása
alapértelmezésben [Automatikus].
MENU gomb t
6 t [Obj. Komp.: Vignettálás] t A
kívánt beállítás kiválasztása
Obj. Komp.: Kromatikus Aberráció
A képernyő sarkaiban létrejövő színeltérés csökkentése. A
színeltérést az objektív tulajdonságai okozzák. A menüpont beállítása
alapértelmezésben [Automatikus].
MENU gomb t
6 t [Obj. Komp.: Kro. Aber.] t A
kívánt beállítás kiválasztása
Obj. Komp.: Torzítás
A képernyő torzításának kompenzálása. A torzítást az objektív
tulajdonságai okozzák. A menüpont beállítása alapértelmezésben
[Ki].
MENU gomb t
6 t [Obj. Komp.: Torzítás] t A
kívánt beállítás kiválasztása
196
A memóriakártyára történő
rögzítés módjának beállítása
Felvétel mód
Ugyanazt a képet egyszerre rögzítheti 2 memóriakártyára is, vagy a
képeket típusuk alapján válogathatja szét a két memóriakártyára. [A
készüléken a [Normál] az alapértelmezetten kiválasztott
memóriakártya-nyílás.
MENU gomb t
1 t [Felvétel mód] t A kívánt
beállítás kiválasztása
A képeket a készülék csak a [Felvevő adathord. kivál.]
menüpontban kiválasztott nyílásba helyezett
memóriakártyára rögzíti (54.oldal).
Egyidejű felv.
(Állók.)
A készülék az állóképeket mind a 2 nyílásba behelyezett
memóriakártyán rögzíti, tekintet nélkül a [Felvevő
adathord. kivál.] beállítására, a mozgóképeket pedig a
[Felvevő adathord. kivál.] menüelemmel kiválasztott
nyílásba helyezett memóriakártyán. Az ugyanazt a
fájlszámot használó állóképek rögzítésére olyan
mappákban kerül sor, amelyeknek mindkét
memóriakártyán azonos a mappaszámuk.
Egyid. felv.
(Mozgók.)
A készülék a mozgóképeket mind a 2 nyílásba
behelyezett memóriakártyán rögzíti, tekintet nélkül a
[Felvevő adathord. kivál.] beállítására, az állóképeket
pedig a [Felvevő adathord. kivál.] menüelemmel
kiválasztott nyílásba helyezett memóriakártyán. Az
ugyanazt a fájlszámot használó MP4 mozgóképek
rögzítésére olyan mappákban kerül sor, amelyeknek
mindkét memóriakártyán azonos a mappaszámuk.
Egy. fel. (Álló/
Mozgó)
A készülék az állóképeket/mozgóképeket mindkét
memóriakártyán rögzíti.
Rendez(JPEG/
RAW)
A JPEG adatok rögzítésére a [Felvevő adathord. kivál.]
menüponttal kiválasztott nyílásba helyezett
memóriakártyán kerül sor, a RAW adatok rögzítésére
pedig a másik memóriakártyán.
197
A fényképezőgép beállítása
Normál
A memóriakártyára történő rögzítés módjának beállítása
Rendez(Álló./
Mozgó.)
Az állóképek rögzítésére a [Felvevő adathord. kivál.]
menüponttal kiválasztott nyílásba helyezett
memóriakártyán kerül sor, a mozgóképek rögzítésére
pedig a másik memóriakártyán.
Megjegyzés
• Mozgóképek egyidejű rögzítéséhez a memóriakártyák következő két
kombinációjának egyikére van szükség:
– Az UHS-I csatolónak megfelelő SD-kártyák (UHS 1-es sebességosztályú)
– Class 10 sebességnek vagy ennél magasabbnak megfelelő SD kártyák
– „Memory Stick PRO Duo”
• Egyidejű felvétellel hosszú időt vehet igénybe a képek rögzítése.
• Ha az egyidejű felvétel vagy a [Rendez(JPEG/RAW)] funkció kiválasztása
után nem jön létre képfelvétel, például azért, mert nincs memóriakártya
behelyezve a foglalatok egyikébe, a képet nem lehet rögzíteni mindkét
memóriakártyára.
Formázás
Figyelmeztetjük, hogy a formázás visszavonhatatlanul töröl minden
adatot a memóriakártyáról, beleértve a törlésvédett képeket is.
MENU gomb t
1 t [Formázás] t A kívánt nyílás
kiválasztása t [Bevitel]
Megjegyzés
• Formázás közben világít a memóriaműködés jelző. Ne vegye ki a
memóriakártyát, amíg a lámpa világít.
• Formázza a fényképezőgépben a memóriakártyát. Ha számítógépen
formázza, akkor a beállított formátum típusától függően előfordulhat, hogy a
kártya nem működik a fényképezőgépben.
• A formázás több percig tarthat, a memóriakártyától függően.
• Ha az akkumulátor maradék töltöttségi szintje 1% vagy kevesebb, nem
formázhat memóriakártyát.
Fájlszámozás
MENU gomb t
1 t [Fájlszámozás] t A kívánt
beállítás kiválasztása
198
A memóriakártyára történő rögzítés módjának beállítása
Folyamatos
A fényképezőgép nem kezdi elölről a sorszámozást, a
számokat folytatólagosan a fájlokhoz rendeli, amíg el
nem éri a „9999”-et.
Visszaállítás
Valamely fájl új mappába való elmentése esetén a
fényképezőgép visszaállítja a sorszámozást a
kezdőértékre, azaz a „0001” értéktől kezdve rendel
számokat a fájlokhoz. Ha a felvételmappa már tartalmaz
fájlt, a számozás a legnagyobb sorszám utáni számtól
kezdődik.
Megjegyzés
• Az [AlapértV.állít] művelet végrehajtásával a fájlok sorszámozása is visszaáll
a kezdőértékre.
Mappanév
A fényképezőgép az állóképeket a memóriakártya DCIM
mappájában automatikusan létrehozott mappákban tárolja.
Normál form.
Az alapértelmezett mappanévformátum a következő:
mappaszám + MSDCF.
Példa: 100MSDCF
Dátum form.
Az alapértelmezett mappanévformátum a következő:
mappaszám + É (az utolsó számjegy)/HH/NN.
Példa: 10020405 (Mappanév: 100, dátum: 2012/04/05)
Megjegyzés
• Az MP4-formátumú mozgóképeket tartalmazó mappa elnevezése állandó:
„mappasorszám + ANV01”.
Felv. mappa kiválasz.
Amikor normál formátumú mappa van kiválasztva, és 2 vagy több
mappa létezik, akkor kiválaszthatja a képek tárolására használandó
felvételi mappát.
MENU gomb t
1 t [Felv. mappa kiválasz.] t A
kívánt mappa kiválasztása
199
A fényképezőgép beállítása
MENU gomb t
1 t [Mappanév] t A kívánt
beállítás kiválasztása
A memóriakártyára történő rögzítés módjának beállítása
Megjegyzés
• Nem választhat mappát a [Dátum form.] beállítás választása esetén.
• Egyidejű felvétel készítéséhez és felvételrendezéshez csak olyan mappát
választhat, amelynek ugyanaz a neve mindkét memóriakártyán. Amennyiben
nincsenek azonos nevű mappák, azokat az [Új mappa] funkcióval hozhatja
létre.
Új mappa
Létrehozhat új mappát a memóriakártyán a képek rögzítéséhez.
A létrehozott új mappa az aktuálisan használt legnagyobb
mappaszámnál eggyel nagyobb mappaszámot kap, és a mappa lesz az
aktuális felvételi mappa. Egyszerre jön létre egy mappa az
állóképekhez, és egy az MP4-formátumú mozgóképekhez.
MENU gomb t
1 t [Új mappa]
Megjegyzés
• Ha a [Felvétel mód] pont alatt a [Normál] értéktől eltérő értéket választ ki,
majd elindítja a felvételt, mindkét memóriakártyán létrejön egy-egy új mappa,
amely a legnagyobb, már létező mappaszámnál eggyel magasabb sorszámot
kap.
• A [Felvétel mód] menüpont [Normál] értéktől eltérő beállítása esetén a
rögzítés elindításakor automatikusan létrejöhet egy új mappa.
• Ha a fényképezőgépbe olyan memóriakártyát helyez, amelyet más
készülékben korábban már használt, és képeket rögzít, előfordulhat, hogy
automatikusan új mappa jön létre.
• Egy mappában legfeljebb 4 000 kép tárolható. Ha ennél több képet készít, a
készülék automatikusan új mappát hoz létre.
Képkez. fájl helyreáll.
Ha a képkezelő fájlban inkonzisztencia lép fel, amelyet számítógépen
stb. végzett képfeldolgozás idéz elő, a memóriakártyán lévő képek
nem játszhatók le ebben a formátumban. Ilyen esetben a
fényképezőgép megjavítja a fájlt.
MENU gomb t
2 t [Képkez. fájl helyreáll.] t A
kívánt nyílás kiválasztása t [Bevitel]
200
A memóriakártyára történő rögzítés módjának beállítása
Megjegyzés
• Használjon kellőképpen feltöltött akkumulátort. Az alacsony töltöttségi
szintű akkumulátorral végzett helyreállítás miatt az adatok megsérülhetnek.
Feltöltési beállítások
A feltöltési funkciót egy (a kereskedelemben kapható) Eye-Fi
kártyával használhatja. Ez az menüelem akkor jelenik meg, ha Eye-Fi
kártyát helyez be a fényképezőgép 1. memóriakártya-nyílásába.
MENU gomb t
3 t [Feltöltési beállítások] t [Be]
A kommunikációs állapotjelzők
Készenlét. Nincs képtöltés.
Feltöltési készenlét.
Csatlakozás.
Feltöltés.
Megjegyzés
• A kommunikációs állapotjelzők csak akkor jelennek meg, ha a [Felvétel mód]
beállítása [Normál].
• Eye-Fi kártya használata előtt állítsa be a vezeték nélkül LAN hozzáférési
pontot és a célhelyet, ahová továbbítani szeretné a képeket. További
részleteket az Eye-Fi kártyához mellékelt használati utasításban talál.
• Eye-Fi kártyák az USA-ban, Kanadában, Japánban és egyes EU
tagországokban kaphatók (2012. júniusi adatok alapján).
• A további tudnivalókért vegye fel a kapcsolatot közvetlenül a gyártóval vagy
értékesítővel.
• Az Eye-Fi kártyák kizárólag abban az országban/régióban használhatók, ahol
vásárolták őket. Az Eye-Fi kártyák használata során tartsa tiszteletben az
adott ország/régió erre vonatkozó törvényi szabályozását.
• Az Eye-Fi kártyák vezeték nélküli LAN funkcióval rendelkeznek. Ne
helyezzen Eye-Fi kártyát a fényképezőgépbe olyan helyeken, ahol tilos, pl.
repülőgépen. Ha Eye-Fi kártyát helyezett a fényképezőgépbe, állítsa
[Feltöltési beállítások] menüpontot [Ki] értékre.
jelenik meg a
képernyőn, ha a [Feltöltési beállítások] beállítása [Ki].
201
A fényképezőgép beállítása
Hiba.
A memóriakártyára történő rögzítés módjának beállítása
• Amikor először használ egy újonnan vásárolt Eye-Fi kártyát, másolja a
kártyán található Eye-Fi kezelő telepítőfájlját a számítógépére, mielőtt
megkezdené a kártya formázását.
• Az Eye-Fi kártyát azután vegye használatba, hogy firmware-ét frissítette a
legújabb verzióval. További részleteket az Eye-Fi kártyához mellékelt
használati utasításban talál.
• A fényképezőgép energiatakarékos üzemmódja nem kapcsol be képek
feltöltése során.
• Ha megjelenik a
(hiba) ikon, vegye ki a memóriakártyát, majd helyezze
be újra, vagy kapcsolja ki, majd újra be a fényképezőgépet. Ha újra
megjelenik az
ikon, előfordulhat, hogy az Eye-Fi kártya sérült.
• A wi-fi hálózati kapcsolatot esetenként más kommunikációs eszközök
befolyásolhatják. Ha a kapcsolat gyenge, menjen közelebb a készülékkel a wifi hálózat hozzáférési pontjához.
• Arra vonatkozóan, hogy milyen fájltípusok tölthetők fel, tekintse át az Eye-Fi
kártyához kapott használati utasítást.
• Ha olyan képet tölt fel, mely a [GPS be/ki] funkció [Be] állapotában készült,
előfordulhat, hogy a kép helyinformációja harmadik fél számára is
hozzáférhető lesz. Ennek megelőzésére állítsa a [GPS be/ki] elemet [Ki]
állásba (203.oldal) (csak SLT-A99V esetén).
• Ez a készülék nem támogatja az Eye-Fi „végtelen memória üzemmódját”.
Győződjön meg arról, hogy az ebbe a fényképezőgépbe helyezett Eye-Fikártyán ki van kapcsolva a „végtelen memória üzemmód”.
202
Helyinformációk rögzítése a GPS
funkcióval (csak az SLT-A99V)
Ha a fényképezőgép a beépített GPS funkció segítségével beszerezte
a képkészítés helyére vonatkozó adatokat, ezt az adatot az ott
készített álló- vagy mozgóképekkel együtt rögzíti.
A mellékelt „PlayMemories Home” szoftver használatával
számítógépre importálhatja a helymeghatározási adatokkal együtt
rögzített képeket, és megtekintheti őket egy térképen, amely jelzi a
felvétel helyét. A részletekért lásd: „PlayMemories Home Help
Guide”.
MENU gomb t
t [Be]
2 t [GPS beállítások] t [GPS be/ki]
A jelzés a GPS jelerősség függvényében változik.
GPS vételi állapot
Nincs jelzés
Az [GPS be/ki] lehetőség értéke [Ki].
A fényképezőgép nem tudja rögzíteni a helyinformációt.
Használja kültéren a fényképezőgépet.
A helyinformációk értékelés folyamatban. Várjon, míg a
helyinformáció rögzítető nem lesz.
Az aktuális helyinformáció rögzíthető.
Hiba merült fel a GPS funkcióval. Kapcsolja ki és be a
fényképezőgépet.
GPS jel vétele
• A háromszögelés nem végezhető el megfelelően beltéren vagy
magas épületek közelében.
Használja a fényképezőgépet a szabadban, és kapcsolja ki, majd újra
be a fényképezőgépet.
• A helyinformációk beszerzése a másodperc törtrészétől akár
percekig is eltarthat. A helyzetmeghatározás idejét a GPS
segédadatok segítségével lerövidítheti.
203
A fényképezőgép beállítása
GPS jelzések
Helyinformációk rögzítése a GPS funkcióval (csak az SLT-A99V)
Megjegyzés
• A helyinformációk beszerzése a fényképezőgép bekapcsolását követően
néhány tizedmásodperctől akár néhány percig is eltarthat. Ha a
helymeghatározási adat lekérése nélkül készít képeket, a fényképezőgép nem
rögzíti ezt az adatot. A megfelelő helyinformáció rögzítéséhez várjon, míg a
fényképezőgépnek sikerül fogadnia a GPS-műholdak rádiójeleit.
• Repülőgéppel történő fel- és leszálláskor kapcsolja ki a fényképezőgépet,
amint arra a fedélzeti utasítások is figyelmeztetnek.
• A GPS funkciót csak a helyi szabályozásoknak és helyzetnek megfelelően
használja.
• A GPS funkcióval kapcsolatos további tudnivalókat lásd: 255. oldal.
GPS segédadatok
A GPS segédadat alkalmazásával lerövidíthető az idő, amely alatt a
GPS beszerzi a helyre vonatkozó adatokat. Ha a fényképezőgép
olyan számítógéphez csatlakozik, amelyen telepítve van a mellékelt
„PlayMemories Home” szoftver, a GPS segédadatok automatikusan
frissíthetők.
A GPS segédadatok állapotának ellenőrzése
MENU gomb t
hasz.]
2 t [GPS beállítások] t [GPS segédadat
Megjegyzés
• Az adatok frissítéséhez a számítógépnek csatlakoznia kell az internethez.
• Ha a segédadat érvényessége lejárt, akkor nem rövidíthető le a
helyinformációk beszerzésének ideje. Javasoljuk, hogy rendszeresen frissítse a
segédadatokat. A segédadatok érvényességi ideje Körülbelül 30 nap.
• Ha a [Dát./Idő beáll.] nincs beállítva, vagy a beállított idő jelentősen eltér, a
GPS által a helyinformációk beszerzésére fordított idő nem rövidíthető le.
• Előfordulhat, hogy a segédadat szolgáltatás valamilyen okból nem érhető el.
A GPS segédadatok frissítése a számítógépbe helyezett
memóriakártya segítségével
Indítsa el a [GPS Support Tool] programot a „PlayMemories Home”
fő képernyőjéről, válassza ki a számítógép lemezei közül a
memóriakártyát, majd frissítse a GPS segédadatokat. A frissített
adatokat tartalmazó memóriakártyát helyezze be a fényképezőgépbe.
204
Helyinformációk rögzítése a GPS funkcióval (csak az SLT-A99V)
Auto. időkorr. - GPS
Fényképezőgépe a pontos időt a GPS segítségével határozza meg a
bekapcsolást követően. Ha a fényképezőgép ki volt kapcsolva, a GPS
korrigálja a pontos időt.
MENU gomb t
2 t [GPS beállítások] t [Auto.
időkorr. - GPS] t [Be]
Megjegyzés
• A [Auto. időkorr. - GPS] funkció használata nem lehetséges, ha a [GPS be/ki]
beállítása [Ki].
• A használat előtt el kell végeznie a fényképezőgépen a [Dát./Idő beáll.]
műveletet.
• Néhány másodpercig eltérések lehetnek.
• A területtől függően előfordulhat, hogy a funkció nem működik megfelelően.
A fényképezőgép beállítása
205
A beállítások elmentése
A gyakran használt üzemmódok és beállítások 3 kombinációja
menthető el a memóriába. Az elmentett beállítások az
üzemmódválasztó tárcsával hívhatók be.
1 Állítsa be a fényképezőgépen az elmentendő
beállításokat.
2 MENU gomb t
4 t [Memória]
3 Válassza ki a rögzíteni kívánt számot a választógomb
b/B részeinek mozgatásával, majd nyomja meg a
választógomb közepét.
Regisztrálást követően a beállítások módosíthatók.
Elmenthető beállítások
Expozíciómód, rekesznyílás, zársebesség, képtovábbítási mód, fókusz
üzemmód, ISO, fehéregyensúly, expozíciókompenzáció, fénymérési
mód, DRO/Auto. HDR, saját beállítás, vaku üzemmód,
vakukompenzáció, arcfelismerés, mosolyfelismerés érzékenysége,
tárgykövetés, képeffektus, helyi AF mező helyzete, az összes
állókép-készítési menüelem (38.oldal),
, valamint a mozgóképkészítési menüelemek (40.oldal)
Mentett beállítások behívása
Állítsa az üzemmódválasztó tárcsát az előhívni kívánt 1/2/3 számra.
Mentett beállítások módosítása
A beállítás behívását követően állítsa a fényképezőgépet a menteni
kívánt beállításra, majd mentse a beállítást a korábbival megegyező
számon.
Megjegyzés
• Nem menthetők el a Programeltolás és a Kézi eltolás beállításai.
206
A beállítások elmentése
• A tényleges beállítások nem biztos, hogy egyeznek a fényképezőgép
vezérlőtárcsáinak állásával. Felvételkészítéskor a helyes információk az LCD
képernyőn jelennek meg.
A fényképezőgép beállítása
207
Visszaállítás az alapértékekre
A fényképezőgép fő funkciói itt visszaállíthatók alapértelmezett
értékükre.
MENU gomb t
4 t [Inicializál] t Válassza ki a
kívánt beállítást t [OK]
: A visszaállítandó elemek.
– : A nem visszaállítandó elemek.
Felvételi funkciók
Menüpont
Az alapbeállításra
AlapértV.állít Felv.mód.v.áll. Felhszn.v.áll.
visszaállított érték
Expozíciókompenzáció ±0.0
(115)
–
Képtovább.mód
(119)
Egyszeri Felvétel
–
Vaku üzemmód
(125)
Derítő vaku (az
expozíciós
üzemmód
függvényében eltér)
–
Fókusz mód (98)
Egyszeri AF
–
AF mező (102)
Széles
–
Tárgykövetés (103) Ki (a [Fókusz mód]
függvényében eltér)
–
Mosoly-/Arcfelism. Be (Regiszt. Arcok)
(152, 156)
–
Autom. port. komp. Ki
(154)
–
ISO (135)
AUTO
–
Fénymérési mód
(118)
Több mezős
Vaku kompenz.
(131)
±0.0
Fehéregyensúly
(144)
AWB
(Automatikus
fehéregyensúly)
Színhő./-szűrő (145) 5500K, Színszűrő 0
208
–
–
–
–
Visszaállítás az alapértékekre
Egyéni
fehéregyensúly
(146)
5500K
DRO/Auto. HDR
(137)
D-tartomány
optimalizáló:
Autom.
–
Saját beállít. (141)
1/Normál
–
Kép effektus (140)
Ki
–
Jelenet (76)
Portré
–
Mozgókép (165)
P
–
–
Automata mód (74) Intelligens autom.
–
Folyam. telez. AE T10
előválasztással (82)
–
Állókép-készítési menü
Menüpont
Az alapbeállításra
AlapértV.állít Felv.mód.v.áll. Felhszn.v.áll.
visszaállított érték
L:24M
–
Méretarány (150)
3:2
–
Minőség (150)
Finom
–
Panoráma:
Képméret (149)
Normál
Panoráma: Irány
(81)
Jobbra
Tiszta kép zoom
(161)
Be
Digitális zoom
(161)
Ki
Hosszú exp.z.cs
(162)
Be
Nagy ISO zajcs.
(162)
Normál
A fényképezőgép beállítása
Képméret (148)
–
–
–
–
–
–
Vaku vezérlés (132) ADI vaku
–
AF segédfény (108) Automatikus
–
SteadyShot (63)
Ki
–
AF meghajtóseb.
(39)
Gyors
–
209
Visszaállítás az alapértékekre
Színtér (163)
sRGB
Néma vezérlő
(34)
Fókusz mód
Expozíció lépés
(39)
0,3 EV
–
–
–
Elsőbbs.beáll. (39)
AF
–
AF zárral (39)
Be
–
AEL exponálással
(40)
Be
–
Mozgókép-készítési menü
Menüpont
Az alapbeállításra AlapértV. Felv.mód. Felhszn.v
visszaállított érték állít
v.áll.
.áll.
Fájlformátum (167) AVCHD
–
Rögzítési Beállítás
(168)
60i 17M(FH), 50i
17M(FH)
–
SteadyShot (63)
Ki
–
AF követési
időtartam (165)
Közepes
Auto. lassú
exponálás (166)
Be
Néma vezérlő
–
–
Felvétel Hangerő
–
(34)
Hangfelvétel (171)
Be
–
Szélzaj csökkentése Ki
(171)
–
Hangerő Megjel.
(170)
Be
–
Audio kimenet
időzít. (171)
Élő
–
Egyéni menü
Menüpont
Az alapbeállításra
AlapértV.állít Felv.mód.v.áll. Felhszn.v.áll.
visszaállított érték
Eye-Start AF (41)
Ki
FINDER/LCD
váltása (193)
Automatikus
Vörösszem cs. (41)
Ki
210
–
–
–
Visszaállítás az alapértékekre
Kiold lencse n.
(189)
Letiltás
Kiv. autom. foly.
felvétel (75)
Automatikus
Kiv. autom.
képkivágás (75)
Automatikus
–
–
–
Rácsvonal (189)
Ki
Auto visszanéz.
(189)
2 másodperc
DISP Gomb
(Kijelző) (94)
A kereső esetében/
Nincs inform./Szint/
Hisztogram
–
DISP Gomb
(Kereső) (94)
Nincs inform./Szint/
Hisztogram
–
–
–
–
AF tart. vezérlő
segéd (42)
Be
–
Csúcsérték szint
(111)
Ki
Színcsúcsérték
(111)
Fehér
Élő Nézet Kijelzés
(96)
Beállítás Effektus
Be
AEL gomb
funkciója (190)
AEL tartás
ISO Gomb (191)
ISO
–
–
–
–
–
AF/MF gomb (191) AF/MF Vez.
Rögzítés
–
Felhaszn.gomb
(191)
FEL zár váltás
–
Előnézet Gomb
(191)
Blendenyílás
Előnézet
Intel. Telekon.
Gomb (111, 158)
Intelligens Telekon.
Fókuszrögzítés
Gomb (44)
Fókuszrögzítés
MOVIE gomb (44) Mindig
A fényképezőgép beállítása
AF RANGE gomb AF tartomány
(42, 106)
vezérlő
–
–
–
–
211
Visszaállítás az alapértékekre
VezTárcsaBeáll.
(44)
zárs.
TárcsaExp.komp.
(116)
Ki
Exp.komp.beáll.
(44)
Háttér&vaku
Belövés sorrend
(44)
0t–t+
Obj. Komp.:
Vignettálás (196)
Automatikus
Obj. Komp.: Kro.
Aber. (196)
Automatikus
Obj. Komp.:
Torzítás (196)
Ki
Zárszerk. Első
Redőny (191)
Be
reksz.
Tárgyköv.
Be
arcelőválaszt. (105)
–
–
–
–
–
–
–
–
–
Lejátszási menü
Menüpont
Az alapbeállításra
AlapértV.állít Felv.mód.v.áll. Felhszn.v.áll.
visszaállított érték
Állókép/mozi kivál. Mappa megtek.
(172)
(állókép)
–
–
Diabemutató –
Ismétlés (176)
Ki
–
–
Diabemutató –
Időköz (176)
3 másodperc
–
–
Diabemutató – Kép Összes
típusa (176)
–
–
Kép index (173)
4 kép
–
–
Nyomt. Megadása – Ki
Dátum ráírás (180)
–
–
Lejátszás adathord. Nyílás 1
kivál. (172)
–
–
Hangerő
beállítások (46)
–
–
–
–
4
Lejátsz.Kijelz. (176) Autom forgatás
212
Visszaállítás az alapértékekre
Memóriakártya eszköz menü
Menüpont
Felvevő adathord.
kivál. (54)
Az alapbeállításra
AlapértV.állít Felv.mód.v.áll. Felhszn.v.áll.
visszaállított érték
Nyílás 1
–
–
Felvétel mód (197)
Normál
–
–
Fájlszámozás (198)
Folyamatos
–
–
Mappanév (199)
Normál form.
–
–
Órabeállítás menü
Menüpont
Az alapbeállításra
AlapértV.állít Felv.mód.v.áll. Felhszn.v.áll.
visszaállított érték
Dát./Idő beáll. (61) –
–
–
Zóna beállítás (61)
–
–
–
Beállítás menü
Az alapbeállításra
AlapértV.állít Felv.mód.v.áll. Felhszn.v.áll.
visszaállított érték
Menü indítás (47)
Tetejére
Törlés megerős.
(47)
"V.von" előbb
Üzemmód-tárcsa
súgó (47)
Ki
–
–
–
–
–
–
LCD fényerő (192) Automatikus
–
–
Kereső fényereje
(192)
Automatikus
–
–
Kereső
színhőmérséklet
(47)
0
–
–
GPS beállítások –
GPS be/ki (203)
(csak SLT-A99V
esetén)
Ki
–
–
GPS beállítások –
Auto. időkorr. GPS (205) (csak
SLT-A99V esetén)
–
–
–
Energiatakarékos
(192)
Normál
–
–
A fényképezőgép beállítása
Menüpont
213
Visszaállítás az alapértékekre
Energiatak. ü.mód
kezd. (193)
1 perc
HDMI felbontás
(48)
Automatikus
HDMIVEZÉRLÉS (48)
Be
HDMI info.
megjelenítés (187)
Be
Feltöltési
beállítások (201)
Be
USB csatlakozás
(222)
Automatikus
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
–
USB LUN Beállítás Több
(223)
–
–
Audió jelek (48)
Be
–
–
APS-C méretű felv. Automatikus
(193)
–
–
AF Mikro beáll. –
AF Beállítás (109)
–
–
–
–
Ki*
Bemutató mód (49) Ki
Egyéb
Menüpont
Az alapbeállításra
AlapértV.állít Felv.mód.v.áll. Felhszn.v.áll.
visszaállított érték
Felvételi
információk
megjelenítése
(LCD képernyő)
(94)
A kereső esetében
Felvételi
információk
megjelenítése
(kereső) (94)
Szint
Lejátszási kijelző
(177)
Egyképes képernyő
(felvételi
adatokkal)
–
–
–
–
–
–
* A módosított értékek még a beállítás visszaállításánál sem kerülnek
visszaállításra.
214
A szoftververzió ellenőrzése
Megjeleníthető a fényképezőgép szoftververziója. Ellenőrizze a
verziót, ha van elérhető förmverfrissítés.
Ha olyan objektívet tesz fel a készülékre, amely kompatibilis az
objektívverzió felléptetése lehetőséggel, a készülék megjeleníti az
objektív verzióját.
MENU gomb t
4 t [Verzió]
Megjegyzés
• Frissítés csak akkor végezhető, ha az akkumulátor töltöttségi szintje legalább
(3 töltöttséget jelző ikon). Ügyeljen arra, hogy az akkumulátor
töltöttségi szintje megfelelő legyen, vagy használja a (külön megvásárolható)
AC-PW10AM hálózati adaptert.
A fényképezőgép beállítása
215
Képek megtekintése a számítógépen
A szoftver használata
Az alábbi alkalmazások megtalálhatók a (mellékelt) CD-ROM
lemezen, és a fényképezőgéppel készített képek sokoldalúbb
felhasználásában segítenek.
• „Image Data Converter”
• „PlayMemories Home”
• „Remote Camera Control”
A telepítéssel kapcsolatos részletes tudnivalókat a 220. és 221.
oldalon találja.
Az „Image Data Converter” használata
Az „Image Data Converter” programmal többek között az alábbiak
végezhetők:
• A RAW formátumban rögzített képek megnyitása és szerkesztése
különböző javítási eszközökkel, például színárnyalat-görbe és
élesség.
• A képek módosítása fehéregyensúllyal, expozícióval, saját
beállítással stb.
• A számítógépen megjelenített és szerkesztett képek mentése.
A mentés történhet RAW-formátumban vagy általános
fájlformátumban.
• A fényképezőgéppel készített RAW/JPEG képek megjelenítése és
összehasonlítása.
• A képek értékelése egy 5-ös skálán.
• Színcímkék kiválasztása.
Az „Image Data Converter” használatával kapcsolatban lásd a Help.
Kattintson a [Start] t [All Programs] t [Image Data Converter] t
[Help] t [Image Data Converter Ver.4] elemre.
A „Image Data Converter” alkalmazás terméktámogatási oldala
(csak angol nyelven érhető el)
http://www.sony.co.jp/ids-se/
216
A szoftver használata
Az „PlayMemories Home” használata
Megjegyzés
• A „PlayMemories Home” nem fut Mac számítógépeken. Ha Mac
számítógépen tekinti meg a képeket, a Mac számítógéphez mellékelt, erre
alkalmas szoftvert használja.
• A [Rögzítési Beállítás] menüpont [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i
24M(FX)]/[50i 24M(FX)], illetve [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] beállításával
rögzített mozgóképeket a „PlayMemories Home” alkalmazás konvertálja,
hogy a mozgóképek AVCHD lemezre kerülhessenek. A konvertálás
időigényes lehet. Az eredeti képminőséggel sem lehet lemezt létrehozni. Ha
szeretné megőrizni az eredeti képminőséget, a mozgóképeket Blu-ray
lemezen kell tárolnia.
A „PlayMemories Home” használatával kapcsolatban lásd:
„PlayMemories Home Help Guide”.
Kattintson kétszer az asztalon lévő
(PlayMemories Home Help
Guide) parancsikonra. Vagy kattintson a [Start] t [All Programs] t
[PlayMemories Home] t [PlayMemories Home Help Guide]
elemre.
A „PlayMemories Home” alkalmazás terméktámogatási oldala (csak
angol nyelven érhető el)
http://www.sony.co.jp/pmh-se/
217
Képek megtekintése a számítógépen
Az „PlayMemories Home” programmal többek között az alábbiak
végezhetők:
• A fényképezőgéppel készített képek beállítása és megjelenítése
számítógépen.
• A képek naptár szerinti rendezése számítógépen a felvétel dátuma
szerinti megjelenítéshez.
• Állóképek retusálása (vörösszem-hatás csökkentése stb.),
nyomtatása, küldése e-mail mellékleteként, valamint a felvételi
dátum módosítása.
• Képek szerkesztése a számítógépen, például vágás és átméretezés.
• Állóképek nyomtatása vagy mentése dátummal.
• Blu-ray lemezek, DVD lemezek vagy AVCHD lemezek készítése a
számítógépre importált mozgóképekből. (Az első Blu-ray vagy
DVD lemez elkészítéséhez internetkapcsolat is szükséges.)
A szoftver használata
A „Remote Camera Control” használata
Csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez. A „Remote
Camera Control” használatával a következőket végezheti el:
• A fényképezőgép beállítása vagy egy kép rögzítése a számítógépről.
• Egy kép rögzítése közvetlenül a számítógépre.
• Időközönkénti időzítésű képkészítés.
Használat előtt állítsa be a következőket: MENU gomb t
3t
[USB csatlakozás] t [PC távkapcsolat]
Az „Remote Camera Control” használatával kapcsolatban lásd a
Help.
Kattintson a [Start] t [All Programs] t [Remote Camera Control]
t [Help] t [Remote Camera Control Ver.3] elemre.
Megjegyzés
• Időközönkénti időzítésű képkészítés esetén a képtovábbítási mód értéke
[Egyszeri Felvétel ]. Ha nem sikerül a fókusz beállítása, a zár nem old ki
(kivéve, ha kézi fókuszt választ ki vagy az
Állókép-készítési menüben az
[Elsőbbs.beáll.] pont értéke [Kioldás]).
Ajánlott számítógépes környezet (Windows)
A mellékelt szoftver használatához és a képek USB-kapcsolaton
keresztül történő importálásához az alábbi rendszerkörnyezetet
javasoljuk.
Operációs
rendszer (előre
telepített)
218
Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/
Windows 7 SP1
A szoftver használata
„PlayMemories
Home”
CPU: Intel Pentium III 800 MHz vagy gyorsabb
(A nagy felbontású mozgóképek lejátszásához/
szerkesztéséhez: 1,66 GHz-es vagy gyorsabb Intel Core
Duo/1,66 GHz-es vagy gyorsabb Intel Core 2 Duo, 2,26
GHz-es vagy gyorsabb Intel Core 2 Duo (AVC HD (FX/
FH)), 2,40 GHz-es vagy gyorsabb Intel Core 2 Duo
(AVC HD (PS)))
Memória: Windows XP rendszer esetén legalább
512 MB (legalább 1 GB ajánlott), Windows Vista/
Windows 7 rendszer esetén legalább egy 1 GB
Merevlemez: A telepítéshez szükséges lemezterület:
Körülbelül 500 MB
Képernyő: Képernyőfelbontás: 1024 × 768 képpont vagy
több
„Image Data
Converter Ver.4”/
„Remote Camera
Control Ver.3”
CPU/Memória: Pentium 4 vagy gyorsabb/1 GB vagy
több
Képernyő: 1024 × 768 képpont vagy több
Ajánlott számítógépes környezet (Mac)
A mellékelt szoftver használatához és a képek USB-kapcsolaton
keresztül történő importálásához az alábbi rendszerkörnyezetet
javasoljuk.
Operációs
rendszer (előre
telepített)
USB csatlakozás: Mac OS X v10.3 – v10.8
„Image Data Converter Ver.4” „Remote Camera
Control Ver.3”: Mac OS X v10.5 – v10.8
„Image Data
Converter Ver.4”/
„Remote Camera
Control Ver.3”
CPU: Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo vagy
gyorsabb
Memória: legalább 1 GB ajánlott.
Képernyő: 1024 × 768 képpont vagy több
Megjegyzés
• Nem biztos, hogy szoftvereink kifogástalanul működnek a fent leírt operációs
rendszerek frissített verzióiban és a több operációs rendszert tartalmazó
számítógépeken.
219
Képek megtekintése a számítógépen
* Nem támogatjuk a 64 bites kiadásokat és a Starter (Edition)
kiadást. Windows Image Mastering API (IMAPI) 2.0 vagy újabb
verzió szükséges a lemezkészítési funkció használatához.
** A Starter (kiadás) nem támogatott.
A szoftver használata
• Ha egyszerre 2 vagy több USB-eszközt csatlakoztat ugyanahhoz a
számítógéphez, akkor az USB-eszközök típusától függően előfordulhat, hogy
bizonyos eszközök, beleértve a fényképezőgépet is, nem működnek.
• A fényképezőgép Hi-Speed USB-kompatibilis (USB 2.0-nak megfelelő)
csatolófelületen keresztül történő csatlakoztatása nagy sebességű adatátvitelt
tesz lehetővé, mivel a fényképezőgép Hi-Speed USB-kompatibilis (USB 2.0nak megfelelő).
• Amikor a számítógép visszatér a felfüggesztett vagy alvó üzemmódból,
előfordulhat, hogy a fényképezőgép és a számítógép közötti kapcsolat nem áll
azonnal helyre.
A szoftverek telepítése (Windows)
A telepítéshez adminisztrátorként jelentkezzen be.
1 Kapcsolja be a számítógépet, és helyezze be a
(mellékelt) CD lemezt a CD meghajtóba.
Megjelenik a telepítési menüképernyő.
• Ha nem jelenik meg, akkor kattintson kétszer a [Computer] elemre
(Windows XP esetén: [My Computer]) t
(PMHOME) t
[Install.exe].
• Ha megjelenik az automatikus lejátszási képernyő, válassza a „Run
Install.exe” pontot, és telepítés folytatásához kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat.
2 Kattintson az [Telepítés]-ra (Telepítés).
Győződjön meg róla, hogy mind az „Image Data Converter”, mind a
„PlayMemories Home” mellett van pipa, majd kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat.
• A képernyőn megjelenő utasításokat követve csatlakoztassa a
fényképezőgépet a számítógéphez (223.oldal).
• Amikor megjelenik az újraindítás megerősítését kérő párbeszédablak,
a képernyőn megjelenő utasításokat követve indítsa újra a
számítógépet.
• DirectX a számítógép jellemzőitől függően telepíthető.
220
A szoftver használata
3 A telepítés befejezése után vegye ki a CD lemezt.
A következő szoftverek lesznek telepítve, és megjelennek a
parancsikonok az asztalon.
„Image Data Converter”
„Remote Camera Control”
„PlayMemories Home”
„PlayMemories Home Help Guide”
Megjegyzés
• Ha a számítógépre már telepítve van a „PMB” (Picture Motion Browser)
program egy olyan verziója, amely egy 2011. előtt megvásárolt
fényképezőgéphez volt mellékelve, akkor a „PMB” programot felülírja a
„PlayMemories Home” program, és a „PMB” bizonyos funkciói
használhatatlanná válhatnak.
1 Kapcsolja be a Mac számítógépet, és helyezze be a
(mellékelt) CD-lemezt a CD-meghajtóba.
2 Kattintson kétszer a CD ikonra.
3 Másolja a [MAC] mappában lévő [IDC_INST.pkg] és
[RCC_INST.pkg] fájlt a merevlemez ikonra.
4 Kattintson kétszer a mappába másolt [IDC_INST.pkg]
és [RCC_INST.pkg] fájlra.
A telepítéshez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
221
Képek megtekintése a számítógépen
A szoftverek telepítése (Mac)
A telepítéshez adminisztrátorként jelentkezzen be.
A fényképezőgép csatlakoztatása
a számítógéphez
Az USB-kapcsolat beállítása
Kiválaszthatja az USB-kapcsolat létrehozásának módját, amikor a
fényképezőgépet USB-kábellel számítógéphez vagy USB-eszközhöz
csatlakoztatja.
MENU gomb t
3 t [USB csatlakozás] t A kívánt
beállítás kiválasztása
Automatikus
Háttértároló típusú vagy MTP kapcsolat automatikus
létrehozása a csatlakoztatni kívánt számítógéppel vagy
más USB eszközzel. A Windows 7 operációs rendszerrel
rendelkező számítógépek MTP csatlakozásúak, és a
csatlakozás egyedi funkcióinak használata engedélyezve
van.
Háttértároló
Háttértároló típusú kapcsolat létrehozása a
fényképezőgép és a számítógép vagy más USB-eszköz
között. Normál üzemmód.
MTP
MTP kapcsolat létrehozása a fényképezőgép és a
számítógép vagy más USB eszköz között. A Windows 7
operációs rendszerrel rendelkező számítógépek MTP
csatlakozásúak, és a csatlakozás egyedi funkcióinak
használata engedélyezve van. Más típusú (Windows
Vista/XP, Mac OS X) operációs rendszerrel telepített
számítógépek esetén megjelenik az Automatikus
lejátszás varázsló, és a számítógépre importálja a
fényképezőgép felvételi mappájában lévő állóképeket.
PC távkapcsolat
A fényképezőgép vezérlése a számítógépről a
CD-ROM-on található „Remote Camera Control”
használatával (mellékelt), például felvételkészítés vagy
képek tárolása a számítógépen.
Megjegyzés
• Ha a menüpont beállítása [Automatikus], a kapcsolat létrehozása hosszabb
időt vehet igénybe.
• Ha Windows 7 operációs rendszeren nem jelenik meg a Device Stage*
képernyője, válassza az [Automatikus] beállítást.
222
A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez
* A Device Stage menüképernyő (a Windows 7 funkciója) a csatlakoztatott
eszközök, például a fényképezőgép kezelésére szolgál.
A logikai egységszám (LUN) beállítása (USB LUN
Beállítás)
A számítógéppel folytatott USB kommunikációnál kiválaszthatja a
rendelkezésre álló nyílást mindkét nyílás és az 1. nyílás között.
MENU gomb t
3 t [USB LUN Beállítás] t A kívánt
beállítás kiválasztása
Több
Mind az 1. nyílásban, mind a 2. nyílásban lévő
memóriakártyán lévő képek megjelenítése a számítógép
képernyőjén.
Egy
Csak az 1. nyílásban lévő memóriakártyán lévő képek
megjelenítése a számítógép képernyőjén.
1 Helyezzen be egy megfelelően feltöltött akkumulátort
a fényképezőgépbe, vagy csatlakoztassa a
fényképezőgépet a fali csatlakozóaljzathoz a (külön
megvásárolható) AC-PW10AM hálózati adapter
segítségével.
2 Kapcsolja be a fényképezőgépet és a számítógépet.
3 Ellenőrizze, hogy az [USB csatlakozás] beállítása
3
esetén [Háttértároló].
223
Képek megtekintése a számítógépen
Csatlakozás számítógéphez
A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez
4 Csatlakoztassa a
fényképezőgépet a
számítógéphez.
• Amikor először létesít
USB-kapcsolatot, számítógépe
automatikusan megpróbálja
felismerni a fényképezőgépet.
Várjon türelemmel.
1 A számítógép egy USBaljzatához
USB-kábel
(mellékelt)
2 Az USB-aljzathoz
Képek importálása a számítógépre (Windows)
A „PlayMemories Home” alkalmazással egyszerűen importálhat
képeket.
A „PlayMemories Home” funkcióiról bővebben lásd a
„PlayMemories Home Help Guide” tartalmát.
Képek importálása a számítógépre „PlayMemories
Home” nélkül
Amikor a fényképezőgép és a számítógép USB-kapcsolatának
létrehozása után megjelenik az automatikus varázsló, a kívánt képek
számítógépre történő másolásához kattintson a [Open folder to view
files] t [OK] t [DCIM] vagy [MP_ROOT] t elemre.
Fájlnév
Mappa
A fájl típusa
DCIM mappa
JPEG fájl
DSC0ssss.JPG
JPEG fájl (Adobe RGB)
_DSCssss.JPG
MP_ROOT
mappa
224
Fájlnév
RAW fájl
DSC0ssss.ARW
RAW fájl (Adobe RGB)
_DSCssss.ARW
MP4-fájl (1440 × 1080, 12
M)
MAH0ssss.MP4
MP4-fájl (VGA 3 M)
MAQ0ssss.MP4
A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez
• ssss (fájlsorszám), amely 0001 és 9999 közötti tetszőleges szám
lehet.
• Ha a [Minőség] beállítása [RAW & JPEG], akkor a RAW-adatfájl
és az annak megfelelő JPEG-képfájl nevének számokból álló része
azonos.
Képek importálása a számítógépre (Mac)
1 Első lépésként csatlakoztassa a fényképezőgépet a
Mac számítógéphez. Kattintson kétszer az újonnan
megjelenő ikonra t a mappára, ahol a másolni kívánt
képek találhatók.
2 Húzza a képfájlokat a merevlemez ikonjára és engedje
el őket.
A képfájlok a merevlemezre másolódnak.
3 Kattintson kétszer a merevlemez ikonjára t a kívánt
képfájlra a másolt fájlokat tartalmazó mappában.
Megjelenik a kép.
225
Képek megtekintése a számítógépen
Megjegyzés
• Az olyan műveletekhez, mint amilyen az AVCHD mozgóképek számítógépre
importálása, használja a „PlayMemories Home” alkalmazást.
• Ha GPS helymeghatározási adatokkal ellátott videókat kíván számítógépre
importálni, használja a „PlayMemories Home” programot (kizárólag SLTA99V esetén).
• Ha a fényképezőgépet számítógéphez csatlakoztatta, és az AVCHD
mozgóképeket vagy mappákat a csatlakoztatott számítógépről kezeli,
előfordulhat, hogy a képek megsérülnek, vagy nem lehet őket lejátszani. Ne
töröljön vagy másoljon a számítógépről a memóriakártyán lévő AVCHD
mozgófilmeket. A Sony nem vállal felelősséget az ilyen műveletekből fakadó
következményekért.
A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez
A Mac számítógépekhez való szoftver
A Mac számítógépen használható egyéb szoftverekről a következő
URL-címen olvasható tájékoztatás:
http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/
A fényképezőgép leválasztása a számítógépről
Az alábbi műveletek előtt mindig végezze el a következő 1–2. lépést.
• Kihúzza az USB-kábelt.
• Kiveszi a memóriakártyát.
• Kikapcsolja a fényképezőgépet.
1 Kattintson kétszer a tálcán
Windows Vista
lévő leválasztást jelző ikonra.
• Windows 7 rendszerben kattintson a
Leválasztás ikon
jelre, majd a
ikonra.
2 Kattintson a [
] (Safely remove USB Mass Storage
Device) ikonra.
Megjegyzés
• Mac számítógép használata esetén a fényképezőgép leválasztása előtt
kattintás-húzással dobja a memóriakártya ikonját vagy a meghajtóikont a
„kuka” ikonra.
• A Windows 7 rendszerben nem biztos, hogy látható a leválasztás ikon. Ilyen
esetekben a fenti eljárás mellőzésével is leválaszthatja a fényképezőgépet.
• Ne húzza ki az USB-kábelt, ha világít a memóriaműködés-jelző. Ellenkező
esetben az adatok megsérülhetnek.
226
Lemez készítése mozgóképből
Létrehozhat lemezt a fényképezőgéppel rögzített AVCHD
mozgóképekből.
Mozgóképeket tartalmazó lemez létrehozási
módjának kiválasztása
Lemezt hozhat létre a fényképezőgéppel rögzített AVCHD
mozgóképekből.
Az egyes lemeztípusokhoz más-más lejátszó eszköz lehet szükséges.
Válassza ki a lemezlejátszójához leginkább illő lemezkészítési módot.
Mozgóképből kétféle módon hozható létre lemez. Használja a
számítógépen a „PlayMemories Home” alkalmazást, vagy hozza létre
a lemezt egy, a számítógéptől eltérő eszközön, például egy
videofelvevőn.
Elérhető rögzítési
beállítás
PS
FX
Lejátszó
FH
Blu-ray lemez
lejátszására alkalmas
eszközök
(Sony Blu-ray lemezes
lejátszó, PlayStation®3
stb.)
A nagyfelbontású
(HD) képminőség
megtartása
A nagyfelbontású
(HD) képminőség
megtartása (AVCHD
lemez)
A normál (STD)
képminőség
megtartása
–*
–*
AVCHD formátumú
lejátszók
(Sony Blu-ray lemezes
lejátszó, PlayStation®3
stb.)
–*
–*
–*
Hagyományos
DVD-lejátszók
(DVD lejátszó, DVD
lemezt lejátszani képes
számítógép stb.)
227
Képek megtekintése a számítógépen
Lemez típusa/
felhasználása
Lemez készítése mozgóképből
* A [Rögzítési Beállítás] menüpont [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i
24M(FX)]/[50i 24M(FX)], illetve [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] beállításával
rögzített mozgóképeket a „PlayMemories Home” alkalmazás konvertálja,
hogy a mozgóképek AVCHD lemezre kerülhessenek. A konvertálás
időigényes lehet. Az eredeti képminőséggel sem lehet lemezt létrehozni. Ha
szeretné megőrizni az eredeti képminőséget, a mozgóképeket Blu-ray
lemezen kell tárolnia (229.oldal).
Megjegyzés
• A „PlayMemories Home” szoftverrel nem hozhat létre videolemezeket olyan
mozgóképfelvételekből, amelyeknek rögzítésekor a [PAL/NTSC választó]
beállítás [NTSC] értékű volt. A lemezeket számítógéptől eltérő eszközzel
hozza létre (231.oldal). (Csak az 1080i 50i-kompatibilis típusoknál)
Nagyfelbontású (HD) képminőségű lemez
(AVCHD lemez) készítése
A mellékelt „PlayMemories Home” szoftverrel számítógépre
importált AVCHD mozgóképekből nagyfelbontású (HD) AVCHD
lemezeket készíthet.
1 Indítsa el a [PlayMemories Home] alkalmazást, és
kattintson a
(Create Discs) gombra.
2 Válassza a lemezkiválasztásra szolgáló legördülő lista
[AVCHD (HD)] elemét.
3 Válassza ki a kiírni kívánt AVCHD mozgóképeket.
4 Kattintson az [Add]-ra (Telepítés).
• Egérrel húzva is hozzáadhatja a kívánt mozgóképeket.
5 Készítse el a lemezt a képernyőn megjelenő útmutatás
szerint.
228
Lemez készítése mozgóképből
Megjegyzés
• Előtte telepítse a „PlayMemories Home” programot.
• Állóképek és MP4 mozgóképfájlok nem rögzíthetők AVCHD lemezre.
• A lemez készítése hosszabb időt is igénybe vehet.
AVCHD lemez számítógépen történő lejátszása
A „PlayMemories Home” programmal lehet lejátszani a lemezeket.
Válassza ki a lemezt tartalmazó DVD-meghajtót, majd kattintson a
„PlayMemories Home” [Player for AVCHD] elemére.
A részletekért lásd: „PlayMemories Home Help Guide”
Megjegyzés
• A számítógépes környezettől függően előfordulhat, hogy a mozgóképek nem
játszhatók le.
Blu-ray lemez létrehozása
Megjegyzés
• Ha a [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)] beállítással készített mozgóképeket a
„PlayMemories Home” programmal Blu-ray lemezre másolják, ezek a
mozgógépek csak az AVCHD Ver 2.0 formátummal kompatibilis eszközökkel
lesznek lejátszhatók.
229
Képek megtekintése a számítógépen
A számítógépre korábban importált AVCHD mozgóképekből Bluray lemez hozható létre. Ehhez szükséges, hogy számítógépe
támogassa a Blu-ray lemezek létrehozását.
BD-R (nem újraírható) és BD-RE (újraírható) média használható
Blu-ray lemezek létrehozására. A létrehozást követően egyik
lemeztípushoz sem adhat további tartalmat.
Ahhoz, hogy Blu-ray lemezeket készíthessen a „PlayMemories
Home” szoftverrel, telepítenie kell egy egyedi bővítményt.
Részleteket a következő URL-címen talál:
http://support.d-imaging.sony.co.jp/BDUW/
A szoftver telepítése során szüksége lesz internetkapcsolatra.
A részletekért lásd: „PlayMemories Home Help Guide”.
Lemez készítése mozgóképből
Normál képminőségű (STD) lemez létrehozása
1 Indítsa el a [PlayMemories Home] alkalmazást, és
kattintson a
(Create Discs) gombra.
2 Válassza a lemezkiválasztásra szolgáló legördülő lista
[DVD-Video (STD)] elemét.
3 Válassza ki a kiírni kívánt AVCHD mozgóképeket.
4 Kattintson az [Add]-ra (Telepítés).
• Egérrel húzva is hozzáadhatja a kívánt mozgóképeket.
5 Készítse el a lemezt a képernyőn megjelenő útmutatás
szerint.
Megjegyzés
• Előtte telepítse a „PlayMemories Home” programot.
• Az MP4 mozgóképfájlok nem rögzíthetők lemezre.
• Tovább tart a lemez létrehozása, mert az AVCHD mozgóképek normál
felbontású (STD) mozgóképekké konvertálódnak.
• Az első DVD-Video (STD) lemez készítése során szüksége lesz
internetkapcsolatra.
A „PlayMemories Home” alkalmazással
használható lemezek
Az alább felsorolt 12 cm-es lemezeket használhatja a „PlayMemories
Home” alkalmazással. A Blu-ray lemezekkel kapcsolatban lásd: 229.
oldal.
Lemez típusa
Jellemzők
DVD-R/DVD+R/DVD+R DL
Nem újraírható
DVD-RW/DVD+RW
Újraírható
230
Lemez készítése mozgóképből
• Mindig ügyeljen arra, hogy PlayStation®3 eszközén a PlayStation®3
rendszerszoftver legfrissebb verziója fusson.
• Egyes országokban/régiókban a PlayStation®3 nem érhető el.
Lemez létrehozása számítógéptől eltérő
eszközön
Blu-ray lemezíróval is hozhat létre lemezeket.
A létrehozható lemez típusa függ az alkalmazott eszköztől.
Eszköz
Lemez típusa
Blu-ray lemezfelvevő:
Normál felbontású
(STD) Blu-ray lemez
vagy DVD lemez
létrehozása
Normál (STD) képminőség
Megjegyzés
• A lemez létrehozásával kapcsolatos részletes tudnivalók az adott eszközhöz
mellékelt használati utasításban találhatók.
• A [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)] beállítással Blu-ray lemezre vett
mozgóképek másolásához az AVCHD 2.0 formátumot támogató eszköz
szükséges. Az elkészített Blu-ray lemez lejátszásához az AVCHD 2.0
formátumot támogató eszköz szükséges.
231
Képek megtekintése a számítógépen
HDD-felvevő stb.:
Normál felbontású
(STD) DVD lemez
létrehozása
Nagyfelbontás Normál (STD)
ú (HD)
képminőség
képminőség
Hibaelhárítás/Egyebek
Hibaelhárítás
Ha a fényképezőgépe működésében rendellenességet tapasztal,
próbálja meg a következő megoldásokat.
1
Tekintse át a megoldási lehetőségeket a 232–241. oldalon.
2
Távolítsa el az akkumulátort, majd 1 perc elteltével helyezze be
ismét, és kapcsolja be a fényképezőgépet.
3
Állítsa vissza a beállításokat (208.oldal).
4
Ha nem boldogul, forduljon Sony forgalmazójához vagy a
helyileg illetékes Sony szervizhez.
Akkumulátor és tápellátás
Az akkumulátort nem lehet behelyezni.
• Az akkumulátor behelyezésekor az akkumulátor végének
segítségével nyomja meg a lezáró kart (53.oldal).
• Kizárólag NP-FM500H akkumulátort használhat. Győződjön meg
róla, hogy az akkumulátor NP-FM500H típusú.
Az akkumulátor töltöttségi jelzése helytelen értéket mutat, vagy
a készülék elegendő töltöttséget jelez, azonban az akkumulátor
túl gyorsan lemerül. A fényképezőgép nem kapcsol be.
• Ez a jelenség akkor fordul elő, amikor a fényképezőgépet különösen
meleg vagy hideg helyen használják (250.oldal).
• Az akkumulátor lemerült. Helyezzen be feltöltött akkumulátort
(51.oldal).
• Az akkumulátor elérte élettartama végét (261.oldal). Cserélje ki egy
újra.
• Megfelelően helyezze be az akkumulátort (53.oldal).
232
Hibaelhárítás
A készülék hirtelen kikapcsol.
• Ha adott ideig nem működteti a fényképezőgépet, akkor a
fényképezőgép energiatakarékos üzemmódba kapcsol és szinte
teljesen leáll. Az energiatakarékos üzemmódból való kilépéshez
használja a fényképezőgépet, például nyomja be félig az exponáló
gombot (192.oldal).
Az akkumulátor töltésekor villog a CHARGE jelzőfény.
Képek felvétele
Semmi sem látható az LCD képernyőn keresőmódban, noha a
fényképezőgép be van kapcsolva.
• Az [FINDER/LCD váltása] lehetőség értéke [Kézi]. Nyomja meg a
FINDER/LCD gombot (193.oldal).
Nem tiszta a kép a keresőben.
• Állítsa be pontosan a dioptriaskálát a dioptriabeállító tárcsa
segítségével (17.oldal).
233
Hibaelhárítás/Egyebek
• Kizárólag NP-FM500H akkumulátort használhat. Győződjön meg
róla, hogy az akkumulátor NP-FM500H típusú.
• Ha olyan akkumulátort tölt, amely már régóta nem volt használatban,
előfordulhat, hogy a CHARGE jelzőfény felvillan.
• A CHARGE jelzőfény kétféleképpen villoghat: gyorsan (körülbelül
0,15 másodperces időközönként) és lassan (körülbelül 1,5
másodperces időközönként). Ha gyorsan villog, vegye ki az
akkumulátort, majd helyezze vissza megfelelően a helyére. Ha a
CHARGE jelzőfény ismét villog, akkor valószínűleg hiba merült fel
az akkumulátorral. A lassú villogás azt jelzi, hogy a töltést a készülék
felfüggesztette, mert a hőmérséklet nem felel meg a töltés
követelményeinek. Amikor a környezeti hőmérsékleti ismét a
megfelelő tartományba ér, a töltés folytatódik, és a CHARGE
jelzőfény világítani kezd.
Az akkumulátor optimális töltési hőmérséklete 10 °C és 30 °C között
van.
Hibaelhárítás
Nem jelenik meg a kép a keresőben.
• Az [FINDER/LCD váltása] lehetőség értéke [Kézi]. Nyomja meg a
FINDER/LCD gombot (193.oldal).
• Nézzen kicsit közelebbről a keresőbe.
A zár nem old ki.
• A használt memóriakártya rendelkezik írásvédelmi kapcsolóval, és a
kapcsoló LOCK állásban van. Állítsa a kapcsolót nem védett állásba.
• Ellenőrizze a memóriakártyán lévő szabad tárhely méretét.
• Autofókusz üzemmódban nem oldható ki a zár, ha a téma nincs
fókuszban.
• Az objektív nincs megfelelően csatlakoztatva. Helyezze fel
megfelelően az objektívet (58.oldal).
• Amikor a fényképezőgép másik eszközhöz csatlakozik, pl.
csillagászati távcsőhöz, állítsa a [Kiold lencse n.] elemet
[Engedélyezés] állásba (189.oldal).
• A téma különleges fókuszálást igényelhet (101.oldal). Használja a
fókuszrögzítést vagy a manuális fókusz funkciót (102. és 110. oldal).
A felvétel hosszú ideig tart.
• Be van kapcsolva a zajcsökkentés funkció (162.oldal). Ez nem hiba.
• RAW üzemmódban fényképez (150.oldal). Mivel a RAW adatfájl
nagy, a RAW üzemmódú fényképezés időigényes lehet.
• Az Auto HDR (138.oldal) képet dolgoz fel.
A fényképezőgép többször készíti el ugyanazt a képet.
• A képtovábbítási üzemmód beállítása [Folyamatos Felvétel] vagy
[Belövés: Folyam.]. Válassza az [Egyszeri Felvétel ] beállítást
(119.oldal).
• Amikor az expozíciós üzemmód beállítása Folyamatos telezoom AE
előválasztással (82.oldal).
• Az expozíciós mód beállítása Kiváló automatikus, és az [Kiv. autom.
képkivágás] beállítás [Ki] (75.oldal).
A kép nem éles.
• A tárgy túl közel van. Ellenőrizze az objektív minimális
fókusztávolságát.
234
Hibaelhárítás
• Kézi fókusz üzemmódban fényképez. Állítsa a [Fókusz mód]
beállítást a [Közvetl.kézifók.], vagy [Kézi fókusz] beállítástól eltérő
értékre (98.oldal).
• Amennyiben az objektív rendelkezik fókuszüzemmód-kapcsolóval,
váltsa AF állásba.
• Nem elegendő a megvilágítás.
Az Eye-Start AF nem működik.
• Állítsa a [Eye-Start AF] beállítást [Be] értékre (41.oldal).
• Nyomja le félig az exponáló gombot.
Pontatlan a dátum és az idő.
• Állítsa be a dátumot és az időt (61.oldal).
• A [Zóna beállítás] funkcióval kiválasztott terület eltér a tényleges
területtől. Állítsa be ismét a [Zóna beállítás] funkciót (61.oldal).
Villog a rekesznyílás értékének és/vagy a zársebesség jelzése,
amikor félig lenyomja az exponáló gombot.
• Mivel a tárgy túl világos vagy túl sötét, kívül esik a fényképezőgép
által használt tartományon. Állítsa be ismét.
A kép fehéres (becsillanás).
Elmosódott fény látható a képen (szellemkép).
A kép sarkai túl sötétek.
• Ha valamilyen szűrőt vagy árnyékolót használ, akkor vegye azt le és
próbáljon meg ismét fényképezni. A szűrő vastagságától és az
árnyékoló nem megfelelő csatlakoztatásától függően előfordulhat,
hogy a szűrő vagy az árnyékoló részben megjelenik a képen. Némely
objektív optikai tulajdonságai miatt előfordulhat, hogy a kép széle túl
sötéten jelenik meg (nincs elegendő fény). Az [Obj. Komp.:
Vignettálás] funkcióval korrigálhatja ezt a jelenséget (196.oldal).
A fényképezett személy szeme piros a felvételen.
• Használja a vörösszem-hatás csökkentése funkciót (41.oldal).
235
Hibaelhárítás/Egyebek
• A képet erős fényforrás mellett készítették, és túl sok fény került az
objektívbe. Csatlakoztasson egy lencsevédő ernyőt.
Hibaelhárítás
• Menjen közelebb a személyhez, és fényképezze le vakuval a vaku
hatótávolságán belül. Ellenőrizze a vaku hatótávolságát a „Műszaki
adatok” című részben.
Pontok jelennek meg és maradnak meg az LCD képernyőn.
• Ez nem hiba. Ezek a pontok nem kerülnek rá a képre (12.oldal).
A kép elmosódott.
• A kép vaku nélkül, sötét helyszínen készült, ami fényképezőgépberemegést eredményezett. Háromlábú állvány vagy vaku használata
ajánlott (125.oldal).
Villog a keresőben vagy az LCD képernyőn az EV skála b B
eleme.
• A tárgy túl világos illetve túl sötét a fényképezőgép fénymérési
tartományához.
Nem megfelelő a hang rögzítése.
• Ha a felvételi szintet a minimális értékre állítja, a fényképezőgép nem
vesz fel hangot.
• Ha a felvételi szintet a maximális értékre állítja, a felvétel általában
pattogó zajt fog tartalmazni.
Képek megtekintése
A fényképezőgéppel nem lehet lejátszani a képeket.
• Megváltozott a mappa-/fájlnév a számítógépen (224.oldal).
• A lejátszás a fényképezőgépén nem garantálható, ha a képfájlt
számítógéppel feldolgozták, illetve ha a képfájlt más típusú
fényképezőgép segítségével rögzítették.
• A fényképezőgéppel készített képek lejátszásához használja a
„PlayMemories Home” programot.
• A fényképezőgép USB üzemmódban van. Csatlakoztassa le a
fényképezőgépet a számítógépről (226.oldal).
236
Hibaelhárítás
Képek törlése
A fényképezőgéppel nem lehet törölni a képet.
• Kapcsolja ki a törlésvédelmet (179.oldal).
Tévesen törölt egy képet.
• Kitörölt kép nem állítható vissza. Javasoljuk, hogy állítsa be az olyan
képek védelmét, amelyeket nem akar törölni (179.oldal).
GPS (Csak az SLT-A99V)
A fényképezőgép nem fogad GPS-jelet.
• Állítsa a [GPS be/ki] beállítást [Be] értékre (203.oldal).
• Előfordulhat, hogy a fényképezőgépe különböző akadályok miatt
nem tudja fogadni a GPS-műholdakról sugárzott rádiójeleket.
• A helyinformáció megfelelő háromszögeléséhez vigye
fényképezőgépét kültérre, és kapcsolja ismét be.
• Amikor a fényképezőgéphez (külön kapható) kiegészítőket csatol, a
GPS-műholdakról érzékelt GPS-jel erőssége esetleg nem lesz annyira
erős, mint a kiegészítők csatolása előtt.
Szélsőségesen nagy eltérés a valós helyadatoktól.
A háromszögelés hosszabb időt vesz igénybe, bár a készülék
rendelkezik GPS segédadatokkal.
• A [Dát./Idő beáll.] nincs beállítva, vagy a megadott idő jelentősen
eltér. Állítsa be megfelelően a dátumot és az időt (61.oldal).
• A segédadat érvényességi ideje lejárt. Frissítse a GPS segédadatot
(204.oldal).
• Mivel a GPS-műholdak helyzete folyamatosan változik, előfordulhat,
hogy a vételi egységnek tovább tart vagy egyáltalán nem képes
meghatároznia a helyet, a fényképezőgép felhasználási helyétől is
idejétől függően.
• A „GPS” rendszere a GPS műholdakról kapott rádiójelek
háromszögelésével határozza meg a földrajzi elhelyezkedést.
Lehetőség szerint ne használja a fényképezőgépet olyan helyeken,
237
Hibaelhárítás/Egyebek
• A hibaküszöb akár több száz méter is lehet, a fényképezőgépet
körülvevő épületek, gyenge GPS-jel stb. miatt.
Hibaelhárítás
ahol a rádiójelek blokkolva vannak vagy tükröződnek, pl. épületekkel
vagy fákkal stb. körülvett helyeken. Használja a fényképezőgépet a
szabad ég alatt.
A helyinformáció rögzítése nem sikerült.
• GPS helyinformációval ellátott mozgóképek számítógépre történő
importálásához használja a „PlayMemories Home” programot.
Számítógépek
Nem tudja, hogy számítógépe operációs rendszere
kompatibilis-e a fényképezőgéppel.
• Tekintse meg az „Ajánlott számítógépes környezet” részt (218.oldal).
A számítógépe nem ismeri fel a fényképezőgépet.
• Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a fényképezőgép.
• Ha alacsony az akkumulátor töltöttségi szintje, helyezzen be feltöltött
akkumulátort (51.oldal), vagy használja a (külön megvásárolható)
hálózati adaptert.
• Használja a (mellékelt) USB-kábelt (223.oldal).
• Húzza ki az USB-kábelt, és határozottan csatlakoztassa újra.
• Húzzon ki a fényképezőgépen, a billentyűzeten és az egéren kívül
minden más készüléket a számítógépe USB aljzataiból.
• Csatlakoztassa a fényképezőgépet USB-elosztó vagy más eszközök
használata nélkül közvetlenül a számítógéphez (223.oldal).
Nem tud képeket másolni.
• Hozzon létre USB-kapcsolatot a fényképezőgép és a számítógép
helyes csatlakoztatásával (223.oldal).
• Kövesse az operációs rendszer másolási eljárását (224. és 225. oldal).
• Ha a számítógép által formatált memóriakártyára fényképez,
előfordulhat, hogy nem tudja képeit a számítógépre másolni.
Fényképeit a fényképezőgéppel formázott memóriakártyára rögzítse
(198.oldal).
A képet nem lehet lejátszani számítógépen.
• A „PlayMemories Home” alkalmazás használata esetén tekintse át a
„PlayMemories Home Help Guide” tartalmát.
• Forduljon a számítógép vagy a szoftver gyártójához.
238
Hibaelhárítás
Az USB-kapcsolat létrehozása után a „PlayMemories Home”
nem indul el automatikusan.
• Az USB-kapcsolatot a számítógép bekapcsolása után kell létrehozni
(223.oldal).
Memóriakártya
Nem helyezhető be a Memóriakártya.
• Rossz irányban próbálják behelyezni. Fordítsa a megfelelő irányba,
úgy helyezze be (53.oldal).
Nem lehet írni a memóriakártyára.
• Megtelt a Memóriakártya. Törölje a felesleges képeket (71., 183.
oldal).
• A behelyezett memóriakártya nem kompatibilis (57., 257. oldal).
• Válassza ki a nyílást, ahova a memóriakártyát telepíti a [Felvevő
adathord. kivál.] használatával (54.oldal).
Nem játszhatók le a memóriakártyáról a fájlok.
• Ellenőrizze a [Lejátszás adathord. kivál.] beállítását (172.oldal).
Véletlenül megformázott egy memóriakártyát.
Nyomtatás
Nem nyomtatható ki kép.
• A RAW-formátumú képeket nem lehet kinyomtatni. A nyomtatni
kívánt RAW-képeket először konvertálja JPEG-képekké a mellékelt
CD-ROM lemezen található „Image Data Converter” program
segítségével.
Furcsa a kép színe.
• Ha az Adobe RGB üzemmódban rögzített képeket olyan sRGB
nyomtatóval nyomtatja ki, amely nem Adobe RGB-kompatibilis
239
Hibaelhárítás/Egyebek
• Formázáskor az összes adat törlődik a memóriakártyáról. Nem lehet
visszaállítani az adatokat.
Hibaelhárítás
(DCF2.0/Exif2.21), a képek nyomtatott formája halványabb lesz
(163.oldal).
A nyomtató levágja a képek két szélét.
• Előfordulhat, hogy a nyomtató levágja a képek bal, jobb, felső és alsó
szélét. Az oldal levágása különösen [16:9] méretaránnyal készült
felvételek kinyomtatásakor fordulhat elő.
• A képek nyomtatón történő nyomtatásakor kapcsolja ki a levágás
vagy keret nélküli beállítást. Érdeklődjön a nyomtató gyártójánál,
hogy a nyomtató támogatja-e ezeket a funkciókat vagy sem.
• A képek szaküzletben való nyomtatásakor kérdezze meg, hogy
vállalják-e az olyan kidolgozást, hogy nem vágják le a két oldalsó
szélet.
Nem nyomtatható ki a dátum a képen.
• A „PlayMemories Home” alkalmazással rányomtatható a képekre a
dátum (217.oldal).
• Szaküzletek külön kérésre rá tudják nyomtatni a dátumot a képekre.
Egyéb
Az objektív bepárásodott.
• Páralecsapódás történt. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon
körülbelül 1 órát, mielőtt újra használja (250.oldal).
A fényképezőgép bekapcsolásakor megjelenik a „Zóna/dátum/
idő beállítása.” kérdés.
• A fényképezőgépet alacsony akkumulátor töltési szinttel vagy
akkumulátor nélkül, használaton kívül hagyták. Töltse fel az
akkumulátort, és állítsa be újra a dátumot (61. és 251. oldal). Ha az
időbeállítást akkucsere esetén minden alkalommal elveszti, forduljon
Sony forgalmazójához, illetve a helyileg illetékes Sony szervizhez.
A rögzíthető képek száma nem csökken, vagy egyszerre
kettővel csökken.
• Ez azért van, mert amikor JPEG-képet készít, a tömörítési arány és a
tömörítés utáni képméret a képtől függően változik (150.oldal).
240
Hibaelhárítás
A beállítás a visszaállítási eljárás nélkül visszaáll.
• Az akkumulátort úgy vették ki, hogy a főkapcsoló ON állásban volt.
Amikor eltávolítja az akkumulátort, győződjön meg róla, hogy a
fényképezőgép ki van kapcsolva, és a memóriaműködés-jelző nem
világít (18. és 55. oldal).
A fényképezőgép nem megfelelően működik.
• Kapcsolja ki a fényképezőgépet. Távolítsa el az akkumulátort és
helyezze be ismét. Ha a fényképezőgép felmelegedett, vegye ki az
akkumulátort, és hagyja lehűlni, mielőtt megpróbálkozna ezzel a
hibaelhárító eljárással.
• Ha (külön megvásárolható) hálózati adaptert használ, húzza ki a
csatlakozódugót a konnektorból. Csatlakoztassa a tápkábelt, és
kapcsolja be ismét a fényképezőgépet. Ha a fényképezőgép az
előbbiek elvégzése után sem működik, akkor forduljon Sony
forgalmazójához, illetve a helyileg illetékes Sony szervizhez.
jelenik meg a képernyőn.
• A SteadyShot funkció nem működik. Folytathatja a fényképezést, de
a SteadyShot funkció nem fog működni. Kapcsolja ki és be a
fényképezőgépet. Ha a SteadyShot hibajelzés továbbra is látható,
forduljon Sony forgalmazójához vagy a helyileg illetékes Sony
szervizhez.
Hibaelhárítás/Egyebek
„--E-” jelenik meg a képernyőn.
• Vegye ki a memóriakártyát, majd helyezze be ismét. Ha így sem
szűnik meg a fenti kijelzés, formázza meg a memóriakártyát.
241
Figyelmeztető
üzenetek
A következő üzenetek
megjelenésekor kövesse az
alábbi utasításokat.
Zóna/dátum/idő beállítása.
• Állítsa be a zónát, a dátumot
és az időt. Ha hosszú időn át
nem használta a
fényképezőgépet, töltse fel a
beépített segédakkumulátort
(61. és 251. oldal).
megjelenik, cserélje ki a
memóriakártyát.
Memóriakártya hiba
• Nem kompatibilis a
memóriakártya, vagy
sikertelen a formázás.
Helyezze vissza a
memóriakártyát.
• A behelyezett Memóriakártya
nem használható ebben a
fényképezőgépben.
• Sérült a Memóriakártya.
• Szennyezettek a
Memóriakártya érintkezői.
A tápellátás elégtelen.
• Nem volt elegendő az
akkumulátor töltöttségi
szintje, amikor megpróbálta
végrehajtani a [Tisztítási mód]
műveletet. Töltse fel az
akkumulátort, vagy használja
a (külön megvásárolható)
hálózati adaptert.
Memóriakártya nem
használható. Formázza?
• A memóriakártyát
számítógéppel formázták, és
módosították a fájlformátumot.
Válassza a [Bevitel]
lehetőséget, majd formázza a
memóriakártyát. Használhatja
a memóriakártyát, azonban
minden korábbi adat törlődik
róla. A formázás többkevesebb időt vesz igénybe.
Ha az üzenet továbbra is
242
Memóriakártya zárolva.
• A használt memóriakártya
rendelkezik írásvédelmi
kapcsolóval, és a kapcsoló
LOCK állásban van. Állítsa a
kapcsolót nem védett állásba.
Végrehajtás...
• Hosszú expozíciós
zajcsökkentés és Nagy ISOértékű zajcsökkentés esetén a
gép ugyanannyi ideig végzi a
zajcsökkentést, mint amennyi
ideig nyitva volt a zár. Nem
fényképezhet tovább ez alatt
az idő alatt.
Nem tudja kijelezni.
• Előfordulhat, hogy másik
fényképezőgéppel felvett vagy
számítógéppel
megváltoztatott képek nem
jeleníthetők meg.
Figyelmeztető üzenetek
Ellenőrizze az objektívet. Ha
nem támogatott, az egyéni
menüben engedélyezheti a
használatát.
• Az objektív nincs megfelelően
csatlakoztatva, vagy
egyáltalán nincs
csatlakoztatva.
• Ha a fényképezőgépet
csillagászati távcsőhöz vagy
hasonlóhoz csatlakoztatja,
állítsa be a [Kiold lencse n.]
funkciót [Engedélyezés]
állásba.
Nem tud nyomtatni.
• RAW képeket próbált
megjelölni DPOF jelöléssel.
A fényképezőgép túl meleg.
Hagyja hűlni.
• Állítsa a [Fájlformátum]
beállítást [MP4] lehetőségre.
• A képek száma meghaladja
azt a mennyiséget, amelyet a
fényképezőgép képes kezelni.
• Nem lehet regisztrálni az
adatbázis fájlt. A
„PlayMemories Home”
segítségével importálja az
összes képet a számítógépre,
és vegye ki a memóriakártyát.
Fényképezőgép hiba
Rendszer hiba
• Kapcsolja ki a
fényképezőgépet, vegye ki,
majd újra helyezze be az
akkumulátort. Ha az üzenet
gyakran megjelenik, forduljon
Sony forgalmazójához, illetve
a helyileg illetékes Sony
szervizhez.
Képkezelő fájl hiba.
Helyreállítja?
• Mivel túl hosszú időn
keresztül készített
felvételeket, a fényképezőgép
belső hőmérséklete túlságosan
megemelkedett. Hagyja abba
a felvételkészítést.
• A képkezelő fájl sérülése
miatt nem lehet rögzíteni és
lejátszani AVCHD
formátumú mozgóképeket.
Az adatok helyreállításához
kövesse a képernyőn
megjelenő utasításokat.
243
Hibaelhárítás/Egyebek
• Felforrósodott a
fényképezőgép, mert sokáig
folyamatosan használták.
Kapcsolja ki a készüléket.
Hűtse le a fényképezőgépet és
várjon, amíg újra
fényképezhet vele.
A felvétel nem elérhető ebben
a mozgóképformátumban.
Figyelmeztető üzenetek
Nem tud képet nagyítani.
Nem tudja a képet forgatni.
• Előfordulhat, hogy a más
fényképezőgéppel készített
képek nem nagyíthatók ki vagy
forgathatók el.
Nem lehet több mappa.
• Már van olyan mappa a
memóriakártyán, amelynek
neve „999”-cel kezdődik. Így
nem hozható létre új mappa.
244
A fényképezőgép és az objektív
tisztítása
A fényképezőgép tisztítása
Az objektív tisztítása
• Ne használjon olyan tisztítószert, amely szerves oldószert, például
hígítót vagy benzint tartalmaz.
• Az objektív felületének tisztításakor a port az objektív felületéről
egy, a kereskedelemben kapható légfúvóval távolítsa el. A felületre
tapadt port objektívtisztító oldattal enyhén benedvesített puha
kendővel vagy papírzsebkendővel törölje le. Spirálisan haladjon,
belülről kifelé. Ne szórjon közvetlenül tisztítószert az objektív
felületére.
245
Hibaelhárítás/Egyebek
• Ne érintse meg a fényképezőgép belsejét, például az objektív
csatlakozóit vagy a tükröt. Mivel a tükrön vagy a tükör körül lévő
por befolyásolhatja a képek minőségét és a fényképezőgép
teljesítményét, fújja le a port egy, a kereskedelmi forgalomban
kapható légfúvóval*. A képérzékelő tisztításának részletes leírása a
246. oldalon található.
* Ne használjon permetező tisztítót. Annak használata hibás
működést okozhat.
• A fényképezőgép burkolatát puha, enyhén benedvesített
ruhadarabbal tisztítsa, majd törölje át egy száraz ruhadarabbal. A
külső felület vagy a burkolat sérülésének elkerülése érdekében
kövesse az alábbi utasításokat.
– Ne használjon vegyipari termékeket, pl. hígítót, benzint, alkoholt,
eldobható törlőkendőket, rovarriasztót, napvédőt vagy rovarölő
szereket stb.
– Ne érintse meg a fényképezőgépet a fenti anyagokkal a kezén.
– Ne hagyja, hogy a fényképezőgép hosszabb ideig gumival vagy
vinil műanyaggal érintkezzen.
A képérzékelő tisztítása
Ha por vagy szennyeződés kerül a fényképezőgép belsejébe, és a
képérzékelő (azaz a fényt elektromos jellé alakító alkatrész)
felületére tapad, akkor – a felvételi körülményektől függően – sötét
pontok jelenhetnek meg a fényképen. Ha a képérzékelő poros, akkor
tisztítsa meg az alábbi lépéseket követve.
Megjegyzés
• A tisztítás nem végezhető el, ha az akkumulátor töltöttségi szintje 50%-os
vagy annál kisebb.
• A fényképezőgép elkezd sípolni, ha tisztítás közben az akkumulátor kezd
lemerülni. Azonnal hagyja abba a tisztítást, és kapcsolja ki a fényképezőgépet.
Ilyenkor ajánlott a (külön megvásárolható) AC-PW10AM hálózati adapter
használata.
• A tisztítást gyorsan kell elvégezni.
• Ne használjon permetező tisztítót, mert előfordulhat, hogy vízcseppecskéket
szór szét a fényképezőgép belsejében.
A képérzékelő automatikus tisztítása a
fényképezőgép tisztítás üzemmódjának
segítségével
1 Ellenőrizze, hogy az akkumulátor teljesen fel van-e
töltve (55.oldal).
2 MENU gomb t
4 t [Tisztítási mód]
3 A választógomb v elemével válassza ki a [Bevitel]
lehetőséget, majd nyomja meg a választógomb
közepét.
A képérzékelő egy rövid ideig rezeg, és ezzel eltávolítja a port.
4 Kapcsolja ki a fényképezőgépet.
246
A képérzékelő tisztítása
A képérzékelő tisztítása légfúvó segítségével
Ha a tisztítási mód után a képérzékelő további tisztítására van
szükség, akkor használja a légfúvót az alábbi lépések szerint.
1 Végezze el „A képérzékelő automatikus tisztítása a
fényképezőgép tisztítás üzemmódjának segítségével”
című rész 1–3. lépéseiben ismertetett tisztítási
eljárást.
2 Szerelje le az objektívet (59.oldal).
3 A tükör felemeléséhez az
ujjával nyomja meg a tükör
lezáró karját.
• Ügyeljen arra, hogy a tükör felületét
ne érintse meg.
247
Hibaelhárítás/Egyebek
Tükör lezáró kar
A képérzékelő tisztítása
4 A légfúvóval tisztítsa meg a
képérzékelő felületét és a
környező területet.
• Ne érintse meg a képérzékelőt a
légfúvó végével, és ne vigye a
légfúvó végét a készülékház síkja
mögé.
• Tartsa a fényképezőgép elülső
oldalát lefelé, ezzel
megakadályozva, hogy a por újra
megtelepedjen a fényképezőgépben.
Gyorsan végezze el a tisztítást.
• A tükör hátulját is tisztítsa meg a
légfúvó segítségével.
5 A tisztítás befejeztével a
tükröt kattanásig mozdítsa
lefelé az ujjával.
• Engedje le a tükör keretét az ujjával.
Ügyeljen arra, hogy a tükör felületét
ne érintse meg.
• Mozgassa lefelé a tükröt, ameddig
biztonságosan a helyére nem kerül.
Engedje le bármelyik
oldalával.
6 Csatlakoztassa az objektívet, és kapcsolja ki a
fényképezőgépet.
• Az objektív felhelyezésekor győződjön meg arról, hogy a tükör
biztonságosan rögzítve van-e.
248
A képérzékelő tisztítása
Megjegyzés
• A tisztítás végeztével, az objektív felhelyezésekor győződjön meg arról, hogy a
tükör biztonságosan rögzítve van-e. Ha nem zárja le a tükröt, az a lencse
karcolódásához vagy egyéb problémákhoz vezethet. Valamint ha a tükör nincs
biztonságosan rögzítve, akkor felvételkészítéskor nem működik megfelelően
az automatikus fókusz.
• Felemelt tükör esetén nem lehet felvételt készíteni.
Hibaelhárítás/Egyebek
249
Óvintézkedések
összes port a sapkáról, mielőtt
ráhelyezi a fényképezőgépre.
Ne használja/tárolja a
fényképezőgépet a
következő helyeken:
A működési
hőmérsékletről
• Rendkívül forró, száraz vagy
nedves helyen
Olyan helyeken, ahol a
hőmérséklet erősen
megnövekszik (pl. napon
parkoló autóban), a
fényképezőgép burkolata
deformálódhat, és ez hibás
működést okozhat.
• Közvetlen napfényben vagy
fűtőtesthez közel
A fényképezőgép burkolata
elszíneződhet vagy
deformálódhat, ami hibás
működést okozhat.
• Erős rázkódásnak kitett helyen
• Erős mágnes közelében
• Homokos, vagy poros helyen
Ügyeljen rá, hogy ne kerüljön
homok vagy por a
fényképezőgépbe. Ez a
fényképezőgép hibás működését
okozhatja, és néhány esetben e
működési hiba nem javítható.
• Párás helyeken
Penész rakódhat le az
objektíven.
Tudnivalók a tárolásról
Mindig helyezze fel az elülső
objektívsapkát vagy a vázsapkát,
amikor nem használja a
fényképezőgépet. A vázsapka
felhelyezésekor távolítsa el az
250
A fényképezőgépet 0 °C–40 °C
közötti hőmérsékleten való
használatra tervezték. Nem
javasoljuk a fényképezést
különösen hideg vagy meleg
helyeken, a fenti hőmérséklettartományon kívül.
A páralecsapódásról
Ha fényképezőgépet hideg helyről
hirtelen meleg helyre viszik, pára
csapódhat le belsejében vagy
külsején. A páralecsapódás a
fényképezőgép hibás működését
okozhatja.
Hogyan akadályozhatjuk meg a
páralecsapódást
Amikor hideg helyről meleg helyre
viszi a fényképezőgépet, zárja
műanyag tasakba, és körülbelül 1
órán keresztül hagyja a tasakban,
hogy a készülék fel tudja venni az
új hely hőmérsékletét.
Ha kicsapódott rá a pára
Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és
várjon Körülbelül 1 órát, amíg a
nedvesség elpárolog. Vegye
figyelembe, hogy ha belül nedves
objektívvel fényképez, akkor nem
lesz tiszta a felvétel.
Óvintézkedések
A beépített
segédakkumulátorról
Tudnivalók az objektívek
és a tartozékok
használatáról
Javasoljuk, hogy a fényképezőgép
jellemzőinek megfelelő Sony
objektíveket/tartozékokat*
használjon (beleértve a Konica
Minolta termékeket). Más gyártók
termékeinek használata esetén
előfordulhat, hogy nem működik a
fényképezőgép minden funkciója,
vagy balesetek és üzemzavarok
léphetnek fel.
Memóriakártyákon
Ne ragasszon címkét stb. a
memóriakártyára vagy a
kártyaadapterre. Ez hibás
működést okozhat.
A fényképezőgép
hulladékként való
kezelése vagy átadása
Amikor a fényképezőgépet
hulladékként kezeli vagy másnak
adja át, végezze el a következő
műveleteket a személyes adatok
védelme érdekében:
• [Inicializál] t [AlapértV.állít]
(208.oldal)
• Az összes arcregisztrálási adat
törlése (154.oldal).
251
Hibaelhárítás/Egyebek
Ez a fényképezőgép beépített
segédakkumulátort tartalmaz,
amely attól függetlenül, hogy a
készülék be- vagy kikapcsolt
állapotban van-e, illetve az
akkumulátor fel van-e töltve vagy
sem, gondoskodik a dátum, az idő
és más beállítások megőrzéséről.
Ez a segédakkumulátor
folyamatosan töltődik, amikor a
fényképezőgépet használják. Ha
azonban csak rövid ideig
használják a fényképezőgépet,
akkor fokozatosan lemerül. Ha
körülbelül 3 hónapig egyáltalán
nem használják a
fényképezőgépet, akkor teljesen
lemerül. Ebben az esetben ne
felejtse el feltölteni ezt az
akkumulátort a fényképezőgép
használata előtt.
A fényképezőgép a
segédakkumulátor
feltöltöttségétől függetlenül
mindig használható, ha nem
akarják rögzíteni vele a dátumot és
időt is. Ha a fényképezőgép
beállításai az akkumulátor minden
feltöltésekor visszaállnak az
alapértelmezett beállításokra, a
beépített segédakkumulátor
valószínűleg elérte élettartama
végét. Ha nem boldogul, forduljon
Sony forgalmazójához vagy a
helyileg illetékes Sony szervizhez.
A beépített segédakkumulátor
feltöltése
Helyezzen egy feltöltött
akkumulátort a fényképezőgépbe,
vagy csatlakoztassa a
fényképezőgépet a hálózati
csatlakozóaljzathoz a (külön
megvásárolható) hálózati adapter
segítségével, és legalább 24 óráig
hagyja kikapcsolva a készüléket.
Óvintézkedések
Tudnivalók a felvételről/
lejátszásról
• Ha először használja a
memóriakártyát a
fényképezőgéppel, javasoljuk,
hogy a fényképezés megkezdése
előtt, az optimális működés
érdekében a fényképezőgép
segítségével formázza a kártyát.
Ne feledje, hogy a formázás
során minden korábban a
memóriakártyán tárolt adat
törlődik, és nem állítható helyre.
A korábbi adatokat mentse pl.
számítógépre.
• Ha a memóriakártyára többször
rögzített vagy arról törölt
képeket, adattöredezés léphet fel
a kártyán. Előfordulhat, hogy
ilyen esetben mozgóképek nem
rögzíthetők vagy nem
készíthetők. Ha ez a helyzet áll
fenn, mentse képeit
számítógépre vagy más tárhelyre,
majd formázza a memóriakártyát
(198.oldal).
• Mielőtt egyszeri,
megismételhetetlen
eseményeket vesz fel, készítsen
próbafelvételt, hogy
megbizonyosodjék a készülék
helyes működéséről.
• Ez a fényképezőgép por- és
nedvességálló, de nem víz- és
fröcskölés álló. Ha esőben
használja, vigyázzon, hogy se a
fényképezőgép, se az objektív ne
ázzon meg. Ha használat közben
elpiszkolódott, tisztítsa meg,
mielőtt elteszi. A
252
fényképezőgépen maradt víz,
homok, por, só, stb. zavarhatja a
gép működését.
• Ne nézzen a napba vagy erős
fénybe levett objektíven, vagy a
keresőn keresztül. Ez szeme
maradandó károsodását
okozhatja. Fényképezőgépe is
elromolhat.
• Ne használja a fényképezőgépet
olyan hely közelében, amely erős
rádióhullámokat gerjeszt, vagy
sugárzást bocsát ki. Ilyenkor
előfordulhat, hogy a
fényképezőgép nem képes
megfelelően felvenni vagy
lejátszani.
• A fényképezőgép használata
homokos vagy poros helyen
hibás működést okozhat.
• Ha páralecsapódást tapasztal, a
fényképezőgép használata előtt
távolítsa el (250.oldal).
• Ne rázza, vagy ütögesse a
fényképezőgépet. Azon felül,
hogy hibásan működhet, és
alkalmatlanná válhat a képek
rögzítésére, használhatatlanná
teheti a memóriakártyát is,
illetve képadathibát, károsodást
vagy a képadat elvesztését
okozhatja.
• A fényképezőgépet, mellékelt
tartozékokat stb. gyerekektől
távol tárolja. Véletlenül
lenyelhetik a memóriakártyát
stb. Ilyen esetben haladéktalanul
forduljon orvoshoz.
A
fényképezőgép
használata
külföldön –
Hálózati
feszültség
Bármely országban vagy régióban
használhatja fényképezőgépét, az
akkumulátortöltőt és a (külön
megvásárolható) AC-PW10AM
hálózati adaptert, ahol a hálózati
feszültség 100 V–240 V között van,
a hálózati frekvencia pedig 50/60
Hz-es.
Megjegyzés
• Ne használjon elektronikus
feszültség-átalakítót (úti
konvertert), mivel az hibás
működést okozhat.
PAL rendszer
Ausztrália, Ausztria, Belgium,
Csehország, Dánia, Egyesült
Királyság, Finnország, Hollandia,
Hongkong, Horvátország,
Indonézia, Kína, Kuvait,
Lengyelország, Magyarország,
Malajzia, Németország, Norvégia,
Olaszország, Portugália, Románia,
Spanyolország, Svájc, Svédország,
Szingapúr, Szlovákia, Thaiföld,
Törökország, Új-Zéland, Vietnam
stb.
PAL-M rendszer
Brazília
PAL-N rendszer
Argentína, Paraguay, Uruguay
SECAM rendszer
Bulgária, Franciaország,
Görögország, Guyana, Irak, Irán,
Monaco, Oroszország, Ukrajna
stb.
Hibaelhárítás/Egyebek
TV-normák
Ha a képeket televízión tekinti
meg, a fényképezőgép és a
televízió színrendszerének
egyeznie kell.
NTSC rendszer
Bahama-szigetek, Bolívia, Chile,
Ecuador, Fülöp-szigetek, Jamaica,
Japán, Kanada, Kolumbia, Korea,
Közép-Amerika, Mexikó, Peru,
Surinam, Tajvan, USA, Venezuela
stb.
253
AVCHD formázás
Az AVCHD formátum egy nagy
felbontású digitális videokameraformátum, mely hatékony
adattömörítési technológia
segítségével nagy felbontású (HD)
1080i specifikációjú*1 vagy 720p
specifikációjú*2 jel rögzítésére
használatos. Az MPEG-4 AVC/
H.264 formátum videoadatok
tömörítésére, míg a Dolby Digital
vagy Linear PCM rendszer
audioadatok tömörítésére
használatos.
Az MPEG-4 AVC/H.264
formátum nagyobb
hatékonysággal képes képeket
tömöríteni, mint a hagyományos
képtömörítési formátumok. Az
MPEG-4 AVC/H.264 formátum
lehetővé teszi digitális
videokamerával készített nagy
felbontású digitális videojel 8 cm
DVD-lemezre, merevlemezmeghajtóra, flash
memóriakártyára, egyéb
memóriakártyára stb. történő
rögzítését.
Felvételkészítés és
lejátszás a
fényképezőgépen
Fényképezőgépe AVCHD
formátum segítségével az alább
bemutatott nagy felbontású
képminőségben (HD) képes
felvételt készíteni.
254
Videojel*3:
1080 60i kompatibilis eszköz
MPEG-4 AVC/H.264 1920 ×
1080/60i, 1920 × 1080/60p,
1920 × 1080/24p
1080 50i kompatibilis eszköz
MPEG-4 AVC/H.264 1920 ×
1080/50i, 1920 × 1080/50p,
1920 × 1080/25p
Audiojel: Dolby Digital 2ch
Adathordozó: Memóriakártya
*1 1080i jellemzők
1 080 effektív letapogatósort és
váltottsoros rendszert használó,
nagy felbontású szabvány.
*2 720p jellemzők
720 effektív letapogatósort és
progresszív rendszert használó,
nagy felbontású szabvány.
*3 A fent leírttól eltérő AVCHD
formátumban rögzített adatokat
nem lehet lejátszani ezen a
fényképezőgépen.
GPS (Csak az
SLT-A99V)
Tudnivalók a háromszögelési
hibákról
• Ha közvetlenül azután, hogy
bekapcsolta a fényképezőgépet,
255
Hibaelhárítás/Egyebek
E rendszer segítségével pontosan
meghatározhatja, hol tartózkodik
a Földön. A GPS-műholdak
6 pályán keringnek a Föld körül, a
földfelszíntől 20 000 km
távolságban. A GPS-rendszer
24 vagy több GPS-műholdból áll.
A GPS vevőkészülék fogadja a
műholdakról érkező rádiójeleket,
és kiszámítja a saját helyzetét a
műholdakról érkező pályaadatok
(ún. almanac adatok) és a jel
utazási ideje stb. alapján.
A helymeghatározást
„háromszögelésnek” hívják. A
GPS vevőkészülék 3 vagy több
műholdtól kapott rádiójelek
segítségével tudja meghatározni az
adott hely szélességét és
hosszúságát.
• Mivel a GPS-műholdak helyzete
folyamatosan változik,
előfordulhat, hogy a vételi
egységnek tovább tart vagy
egyáltalán nem képes
meghatároznia a helyet, a
fényképezőgép felhasználási
helyétől is idejétől függően.
• A „GPS” rendszere a GPS
műholdakról kapott rádiójelek
háromszögelésével határozza
meg a földrajzi elhelyezkedést.
Lehetőség szerint ne használja a
fényképezőgép GPS funkcióját
olyan helyeken, ahol a rádiójelek
blokkolva vannak vagy
tükröződnek, pl. épületekkel
vagy fákkal stb. körülvett
helyeken. Használja a
fényképezőgépet a szabad ég
alatt.
• Előfordulhat, hogy a
helyinformáció nem rögzíthető
olyan helyeken - lásd alább -,
ahol a GPS-műholdakról érkező
rádiójeleket a fényképezőgép
nem érzékeli.
– Alagutakban, beltéren vagy
épületek jelárnyékában.
– Magas épületek között vagy
keskeny, épületekkel körülvett
utcákban.
– A földfelszín alatt, sűrű
lombozatú fák között, híd alatt,
vagy olyan helyeken, ahol
mágneses tér jön létre, pl.
magasfeszültségű vezetékek
közelében.
– Olyan eszközök közelében,
melyek a fényképezőgéppel
azonos frekvenciájú rádiójelet
bocsátanak ki: 1,5 GHz-en
működő mobiltelefonok stb.
• Ha olyan képet tesz közzé vagy
oszt meg, amely a [GPS be/ki]
beállítás [Be] értékre állított
állapotában készült,
előfordulhat, hogy a kép
helyinformációja harmadik fél
számára is hozzáférhető lesz.
Ilyen esetekben a fényképezés
előtt állítsa a [GPS be/ki]
beállítást [Ki] értékre
(203.oldal).
GPS (Csak az SLT-A99V)
elmozdul, előfordulhat, hogy a
háromszögelés megkezdése
hosszabb időt vesz majd igénybe,
mintha egyhelyben maradna.
• A GPS-műholdak helyzete
okozta hiba
A fényképezőgép automatikusan
háromszögeli az aktuális
helyzetet, amint sikerül 3 vagy
több GPS-műhold rádiójelét
fognia. A GPS műholdak által
megengedett háromszögelési
hibahatár körülbelül 30 méter. A
helytől függően előfordulhat
azonban, hogy a háromszögelési
hibahatár ennél nagyobb. Ebben
az esetben előfordulhat, hogy a
tényleges hely nem egyezik a
GPS adatok alapján a térképen
megjelölt hellyel. A
GPS-műholdakat ugyanakkor az
USA Védelmi Minisztériuma
felügyeli, így bizonyos
pontatlanság szándékos is lehet.
• Hiba a háromszögelési folyamat
során
A fényképezőgép a
háromszögelés során körülbelül
15 másodpercenként szerez be
helyinformációkat. Mivel a
helyinformáció beszerzése és a
helyinformáció képre rögzítése
között kis időeltérés adódik,
előfordulhat, hogy a tényleges
felvételkészítési hely nem
egyezik a GPS adatok alapján a
térképen megjelölt hellyel.
256
Tudnivalók a GPS
korlátozásáról
repülőgépeken
Repülőgéppel történő fel- és
leszálláskor kapcsolja ki a
fényképezőgépet, amint arra a
fedélzeti utasítások is
figyelmeztetnek.
Tudnivalók egyéb
korlátozásokról
A GPS funkciót csak a helyi
szabályozásoknak és helyzetnek
megfelelően használja.
Tudnivalók a földrajzi
koordináta rendszerről
A készülék a „WGS-84” földrajzi
koordinátarendszert használja.
Memóriakártya
A memóriakártyahasználattal
kapcsolatos
megjegyzések
257
Hibaelhárítás/Egyebek
• Ne ütögesse, ne hajlítsa meg, és
ne ejtse le a memóriakártyát.
• A következő körülmények
között ne használja és ne tárolja
a memóriakártyát:
– Magas hőmérsékletű helyek,
mint pl. napon parkoló
gépkocsi belseje.
– Közvetlen napfénynek kitett
helyek.
– Magas páratartalmú, vagy
maró anyagokat tartalmazó
helyek.
• A memóriakártya közvetlenül a
huzamosabb használat után forró
lehet. Legyen óvatos, ha
hozzányúl.
• Ha a működésjelző világít, ne
vegye ki az adathordozót, ne
távolítsa el az akkumulátort, és
ne kapcsolja ki a
fényképezőgépet. Ellenkező
esetben az adatok
megsérülhetnek.
• Az adatok megsérülhetnek ha a
memóriakártyát erős mágneses
hatásnak teszi ki, vagy ha azt
statikusan feltöltött vagy
elektromos zajjal szennyezet
környezetben használja.
• Javasoljuk, hogy a fontos
adatokról készítsen biztonsági
másolatot a számítógép
merevlemezére.
• A memóriakártyát a hozzá adott
tartóban hordja és tárolja.
• Óvja a nedvességtől.
• Ne érintse meg a kezével vagy
fémtárggyal a memóriakártya
kivezetéseit.
• Ha a memóriakártya írásvédelmi
kapcsolója a LOCK állásban van,
nem hajthatók végre műveletek,
például képek felvétele vagy
törlése.
• Nem garantálható, hogy
számítógéppel formázott
memóriakártyák használhatók
ezzel a fényképezőgéppel. A
memóriakártyát a
fényképezőgépben formázza
meg.
• Az adatok olvasási/írási
sebessége a memóriakártyák és a
használt eszköz kombinációjától
függ.
• Ne nyomja erősen a tollat,
amikor a jegyzetelő mezőjére ír.
• Ne ragasszon címkét a
memóriakártyákra.
• A memóriakártyákat ne szedje
szét és ne alakítsa át.
• Ne hagyja a memóriakártyákat
kisgyermekek számára elérhető
helyen. Véletlenül lenyelhetik.
Memóriakártya
A fényképezőgéppel
használt „Memory
Stick” adathordozóval
kapcsolatos
megjegyzések
Az alábbiakban olvashatók a
fényképezőgéppel használható
„Memory Stick” adathordozótípusok. A „Memory Stick PRO
Duo” funkciói esetében azonban
nem garantálható, hogy az összes
megfelelően fog működni.
„Memory Stick PRO Duo”*1*2*3
„Memory Stick PRO-HG
Duo”*1*2
A fényképezőgéppel kompatibilis
„Memory Stick Duo”
A fényképezőgéppel nem
kompatibilis
„Memory Stick” és „Memory
Stick PRO”
A fényképezőgéppel nem
kompatibilis
258
*1 Ez a memóriakártya
MagicGate funkcióval
rendelkezik. A MagicGate egy
szerzői jog védelme alatt álló
technológia, amely titkosítási
technológiát alkalmaz. Azok az
adatrögzítési/-lejátszási
műveletek, amelyekhez
MagicGate funkciók
szükségesek, nem végezhetők
el ezzel a fényképezőgéppel.
*2 Támogatja a párhuzamos
illesztővel végzett, nagy
sebességű adatátvitelt.
*3 Mozgóképfelvételhez kizárólag
Mark2 jelöléssel ellátott
„Memory Stick PRO Duo”
kártyák használhatók.
Megjegyzések a (külön
megvásárolható) „Memory
Stick Micro”
használatához
• A készülék kompatibilis a
„Memory Stick Micro” („M2”)
kártyával. Az „M2” a „Memory
Stick Micro” rövidítése.
• Ha „Memory Stick Micro”
memóriakártyát szeretne
használni a fényképezőgépben,
helyezze a „Memory Stick
Micro” kártyát egy Duo méretű
„M2” adapterbe. Ha Duo méretű
„M2” adapter nélkül helyez
„Memory Stick Micro”
memóriakártyát a
fényképezőgépbe, előfordulhat,
hogy nem tudja majd kivenni a
fényképezőgépből.
Memóriakártya
• Ne hagyja a „Memory Stick
Micro” kártyát kisgyerekek által
elérhető helyen. Véletlenül
lenyelhetik.
Hibaelhárítás/Egyebek
259
Az akkumulátor
és az
akkumulátortöltő
• A töltési idő eltér az
akkumulátor fennmaradó
kapacitásától vagy a töltési
körülményektől függően.
• Az akkumulátor töltése 10 °C –
30 °C környezeti hőmérsékleten
javasolt. E hőmérséklettartományon kívül előfordulhat,
hogy nem lehet megfelelően
feltölteni az akkumulátort.
• Csatlakoztassa az
akkumulátortöltőt a
legközelebbi konnektorhoz.
• Töltés után közvetlenül, illetve
ha töltés után nem használta a
készüléket ne próbálja ismét
tölteni az akkumulátort. Ez
ugyanis kedvezőtlenül
befolyásolja az akkumulátor
teljesítményét.
• Az „InfoLITHIUM” M sorozatú
akkumulátoron kívül semmilyen
más típusú akkumulátort ne
töltsön a fényképezőgépéhez
(mellékelt) akkumulátortöltővel.
A megadott fajtán kívüli
akkumulátorok esetleg
szivárognak, túlhevülnek, sőt
felrobbannak, ha azokat ezzel a
töltővel töltik.
• Ha villog a CHARGE lámpa, az
akkumulátor hibás vagy nem az
előírt típusú. Ellenőrizze, hogy
az akkumulátor megfelelő
típusú-e. Ha az akkumulátor
260
típusa megfelelő, akkor vegye ki,
cserélje ki egy újra vagy egy
másikra, és ellenőrizze, hogy az
akkumulátor megfelelően
működik-e. Ha igen, akkor az
akkumulatortöltő hibás.
• Ha az akkumulátortöltő piszkos,
akkor előfordulhat, hogy a töltés
nem működik megfelelően.
Száraz ronggyal stb. tisztítsa meg
az akkumulátortöltőt.
Az akkumulátor
használatával
kapcsolatos
megjegyzések
• Kizárólag NP-FM500H
akkumulátort használjon.
Felhívjuk figyelmét, hogy az NPFM55H, NP-FM50 és NP-FM30
típus itt nem használható.
• Bizonyos körülmények között
pontatlan lehet az akkumulátor
töltöttségét jelző érték.
• Óvja az akkumulátort a víztől.
Az akkumulátor nem vízálló.
• Ne hagyja az akkumulátort
különösen meleg helyen, például
autóban vagy közvetlen
napfénynek kitéve.
Az akkumulátor hatékony
kihasználása
• Az akkumulátor teljesítménye
kis hőmérsékletű környezetben
csökken. Így hideg helyen az
akkumulátor csak rövidebb ideig
működik, és a folyamatos
fényképezés sebessége csökken.
Az akkumulátor és az akkumulátortöltő
Javasoljuk, hogy az
akkumulátort egy, a testéhez
közeli zsebbe helyezze, hogy
felmelegedhessen, és csak
közvetlenül a fényképezés előtt
helyezze a fényképezőgépbe.
• Az akkumulátor gyorsan
lemerül, ha gyakran használja a
vakut vagy a sorozatfelvétel
funkciót, ha sűrűn be- és
kikapcsolja a fényképezőgépet,
vagy ha gyakran állítja
világosabbra az LCD képernyőt.
akkumulátor tárolásakor tárolja
azt száraz, hűvös helyen.
Akkumulátor-élettartam
Hibaelhárítás/Egyebek
• Az akkumulátor élettartama
korlátozott. A használat során és
az idő elteltével az akkumulátor
kapacitása fokozatosan csökken.
Ha úgy tűnik, hogy az
akkumulátor működési ideje
jelentősen lecsökkent, akkor az
akkumulátor valószínűleg elérte
élettartama végét. Vásároljon új
akkumulátort.
• Az akkumulátor élettartama a
tárolás módjától, valamint az
egyes akkumulátor működési
feltételeitől és használati
környezetétől függ.
Az akkumulátor szakszerű
tárolása
Az akkumulátor élettartamának a
meghosszabbítása érdekében az
akkumulátort évente legalább
egyszer teljesen fel kell tölteni,
majd teljesen le kell meríteni. Az
261
A licenc
Megjegyzések a licencre
vonatkozóan
A fényképezőgépen található
szoftvereket a tulajdonosaikkal
kötött licencszerződések alapján
biztosítjuk a felhasználóknak. A
fent említett szoftveralkalmazások
tulajdonosainak kérése alapján
kötelesek vagyunk az alábbiról
tájékoztatni a felhasználót. Kérjük,
olvassa el az alábbi tudnivalókat.
Olvassa el a CD-ROM lemez
„License” mappájában található
(angol nyelvű) licenceket.
JELEN TERMÉK AZ AVC
PATENT PORTFOLIO
LICENCE ALAPJÁN KERÜLT
KIADÁSRA SZEMÉLYES ÉS
NEM KERESKEDELMI CÉLÚ
HASZNÁLAT CÉLJÁRA AZ
ALÁBBI MŰVELETEKHEZ:
(i) AZ AVC SZABVÁNYNAK
MEGFELELŐ VIDEÓK („AVCVIDEÓ”) KÓDOLÁSA
ÉS/VAGY
(ii) OLYAN AVC VIDEÓ
DEKÓDOLÁSA, MELYET A
VÉGFELHASZNÁLÓ
SZEMÉLYES ÉS NEM
KERESKEDELMI CÉLLAL
KÉSZÍTETT ÉS/VAGY EGY
AVC VIDEÓ
KÖZZÉTÉTELÉRE
ENGEDÉLLYEL
RENDELKEZŐ
VIDEOSZOLGÁLTATÓTÓL
SZERZETT BE.
262
A LICENC SEMMILYEN MÁS
KIFEJEZETT VAGY
BELEÉRTETT
HASZNÁLATRA NEM
TERJED KI.
TOVÁBBI TUDNIVALÓKAT
ITT SZEREZHET BE: MPEG
LA, L.L.C.
LÁSD:
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Tudnivalók a GNU GPL/
LGPL alkalmazott
szoftverével kapcsolatban
A fényképezőgépre telepített
szoftverek között vannak olyanok,
amelyekre az alábbi GNU General
Public License (GNU Általános
Nyilvános Licenc, a továbbiakban:
„GPL”) vagy GNU Lesser
General Public License (GNU
kevésbé általános közreadási
szerződés, a továbbiakban:
„LGPL”) előírásai vonatkoznak.
Ez a felhasználó számára azt
jelenti, hogy jogában áll e
szoftverprogramok a mellékelt
GPL/LGPL feltételeinek
megfelelő keretek között
használni, módosítani és
közzétenni.
A forráskód az interneten
található. A letöltéshez használja
az alábbi hivatkozást.
http://www.sony.net/Products/Linux/
A forráskód tartalmát kérjük, ne
osszák meg velünk.
A licenc
Olvassa el a CD-ROM lemez
„License” mappájában található
(angol nyelvű) licenceket.
A PDF megtekintéséhez Adobe
Reader alkalmazásra lesz
szüksége. Ha ez nincs telepítve
számítógépére, letöltheti az Adobe
Systems webhelyéről:
http://www.adobe.com/
Hibaelhárítás/Egyebek
263
Tárgymutató
Tárgymutató
A
A.................................................85
ADI vaku ................................132
AdobeRGB.............................163
AE rögzítés .............................117
AEL .........................................117
AEL beáll. exp. gombbal ........40
AEL gomb funkciója .............190
AF be .......................................108
AF követési időtartam...........165
AF meghajtóseb. ......................39
AF mező ..................................102
AF Mikro beáll. ......................109
AF RANGE............................106
AF RANGE gomb...........42, 106
AF segédfény ..........................108
AF tart. vezérlő segéd..............42
AF tartományvezérlő.............106
AF zárral ...................................39
AF/MF gomb ..................113, 191
AF/MF vezérlés ......................113
AF-A..........................................99
AF-C ..........................................99
AF-D........................................100
AF-S...........................................99
Alapértelmezett......................208
Alapinf. Megjel.........................94
Állókép/mozi kivál.................172
Alulexponálás .........................177
264
APS-C méretű felv. ............... 193
Arc Regisztráció .................... 153
Arcfelismerés ......................... 152
Árnyék (fehéregyensúly)...... 144
Audió jelek............................... 48
Audio kimenet időzít. ........... 171
AUTO....................................... 66
Auto időkorr. - GPS.............. 205
Auto visszanéz. ...................... 189
Auto. HDR ............................ 138
Auto. lassú exponálás ........... 166
Autofókusz ....................... 99, 113
Autom. port. komp................ 154
Autom. Program...................... 84
Autom. Vaku ......................... 125
Automata mód......................... 74
Automatikus AF...................... 99
Automatikus FE .................... 144
Automatikusan rögzítő tartozék
vakusín.................................. 24
AVCHD ................................. 167
AVCHD megtek. .................. 172
Az akkumulátor......... 51, 53, 260
Az akkumulátor feltöltése...... 51
Az akkumulátor töltöttségi
szintje .................................... 55
Az óra beállítása ...................... 60
B
Beépített súgó .......................... 50
Tárgymutató
Belövés sorrend ....................... 44
Belövés: Folyam..................... 121
Bemutató mód ......................... 49
Blendenyílás Előnézet ............ 86
„BRAVIA” Sync ................... 188
BULB fényképezés ................. 91
C
Csúcsérték .............................. 111
Csúcsérték szint ..................... 111
D
E
Egyéni (fehéregyensúly) ....... 146
Egyéni fehéregyensúly .......... 145
F
Fájlformátum (mozgókép).... 167
Fájlszámozás........................... 198
FE belövés .............................. 123
Fehéregyensúly ...................... 144
FEL rögzítés ........................... 133
Felhaszn.gomb.................. 43, 191
Felhős (fehéregyensúly)........ 144
Feltöltési beállítások.............. 201
Felülexponálás ....................... 177
265
Tárgymutató
Dát./idő beáll............................ 60
Dátum ráírás .......................... 180
DC IN csatlakozó .................... 21
Derítő vaku ............................ 125
Diabemutató .......................... 175
Digitális szintellenőrző............ 95
Digitális zoom ........................ 158
Dioptriabeállító ....................... 17
DISP .................................. 94, 177
DISP Gomb (Kereső) ....... 42, 94
DISP Gomb (Kijelző) ....... 42, 94
DMF ........................................ 113
DPOF beállítás ...................... 180
DRO Expo. Sorozat .............. 124
DRO/Auto. HDR.................. 137
D-tartomány opt. ................... 137
Egyszeri AF .............................. 99
Egyszeri Felvétel.................... 120
Éjszakai Jelenet........................ 76
Éjszakai portré ......................... 76
Élénk szín................................ 140
Élesség..................................... 143
Élő Nézet Kijelzés ................... 96
Előnézet ............................ 86, 191
Előnézet Gomb ...................... 191
Elő-vaku TTL......................... 132
Elsőbbs.beáll. ........................... 39
Energiatak. ü.mód kezd. ....... 193
Energiatakarékos................... 192
EV skála.................... 90, 115, 123
Exp.komp.beáll. ....................... 44
Expozíció kompenzáció ........ 115
Expozíció lépés ........................ 39
Expozíciós üzemmód............... 72
Extra finom............................. 150
Eye-Fi ...................................... 201
Eye-Start AF ............................ 41
Tárgymutató
Felv. mappa kiválasz ..............199
Felvétel Előnézete....................86
Felvétel Hangerő....................169
Felvétel mód ...........................197
Felvételi üzemmód ...................72
Felvevő adathord. kivál. ..........54
Fénycső: Hideg Feh.
(fehéregyensúly).................144
Fénycső: Meleg Feh.
(fehéregyensúly).................144
Fénycső: Nappali f.
(fehéregyensúly).................144
Fénycső: Termész.
(fehéregyensúly).................144
Fényképezés..............................66
Fényképezőgép beremegésének
csökkentése...........................63
Fénymérési mód .....................118
FINDER/LCD váltása...........193
FINE ........................................150
Finom.......................................150
Fn .........................................35, 36
Fókusz........................................98
Fókusz mód .......................99, 110
Fókuszjelzés ............................101
Fókusznagyítás .......................111
Fókuszrögzítés ..................44, 102
Fókuszrögzítés Gomb ..............44
Folyam. telez. AE
előválasztással.......................82
Folyamatos AF .........................99
Folyamatos AF mélység térkép
segéd ....................................100
266
Folyamatos
fényképezés.................. 82, 120
Forgatás .................................. 175
Formázás ................................ 198
Funkciógomb ........................... 35
G
Gazdag Tónus Mono............. 140
GPS ................................. 203, 255
GPS beállítások ..................... 203
GPS segédadat ....................... 204
Grafikus megj........................... 95
H
Hangerő Megjel. .................... 170
Hangerő-beállítások.......... 46, 69
Hangfelvétel ........................... 171
Hátsó szinkron ....................... 125
Háttértároló ........................... 222
HDMI ..................................... 185
HDMI felbontás .............. 48, 186
HDMI info. megjelenítés...... 187
HDMI-VEZÉRLÉS ....... 48, 188
HDR kép ................................ 140
Helyi (AF mező).................... 102
Hisztogram ............................... 96
Hosszú exp.z.cs ...................... 162
I
Image Data Converter .......... 216
Inicializál ................................ 208
Intelligens autom. .................... 74
Tárgymutató
Intelligens telekonverter....... 158
Intelligens zoom..................... 158
ISO érzékenység ............ 135, 191
ISO Gomb .............................. 191
Izzólámpa
(fehéregyensúly)................ 144
J
Játékfényképezőgép .............. 140
Jelenet ....................................... 76
JPEG ....................................... 150
K
L
Lágy Fókusz............................ 140
Lágy High-key világ............... 140
Lassú szinkron........................ 128
LCD fényerő .......................... 192
LCD képernyő ..... 25, 62, 94, 177
Lejátsz.Kijelz. ......................... 176
Lejátszás adathord. kivál. ..... 172
Lejátszás görgetéssel ............... 82
Lemez létrehozása ................. 227
Lenyomás félig ......................... 66
M
M ................................................ 89
Makró ........................................ 76
Mappa megtek........................ 172
Mappanév ............................... 199
Másolás ................................... 182
Megtekintő üzemmód ........... 172
Megvilágítás...................... 44, 123
Memória.................................. 206
Memória behívása.................. 206
Memóriakártya... 53, 57, 197, 257
MENU....................................... 38
267
Tárgymutató
Kép effektus ........................... 140
Kép index................................ 173
Kép megtekintése ............ 69, 172
Képek megtekintése televízióképernyőn........................... 185
Képérzékelő ................... 101, 246
Képkez. fájl helyreáll. ........... 200
Képméret ................................ 148
Képminőség............................ 150
Képtovább.mód ..................... 119
Kereső ....................................... 17
Kereső fényereje.................... 192
Kézben tartott Esti .................. 76
Kézi eltolás ............................... 90
Kézi expozíció .......................... 89
Kézi fókusz ..................... 110, 113
Kijelző ....................................... 29
Kijelzővilágítás gomb .............. 29
Kinagyított kép ...................... 172
Kiold lencse n. ........................ 189
Kiv. autom. foly. felvétel......... 75
Kiv. autom. képkivágás ........... 75
Kiváló automatikus.................. 74
Kontraszt................................. 143
Középre súlyoz. ...................... 118
Közvetl.kézifók. ..................... 113
Tárgymutató
Menü ..........................................38
Menü indítás .............................47
Méretarány..............................150
MF ....................................110, 113
Mikrofon aljzat .........................21
Miniatűr...................................140
Minőség ...................................150
Mosoly exponálás ...................156
Mosolyfelismerés érzékenység
jelző......................................156
MOVIE .............................68, 164
MOVIE gomb.............44, 68, 165
Mozgókép..................68, 164, 165
Mozgókép fájlformátuma......167
Mozgóképek készítése .....68, 164
Mozgóképfelvétel hangja ......171
Mozgóképrögzítés ............68, 164
Mozgóképrögzítés
beállításai ............................168
MP4 ..........................................167
MTP .........................................222
N
Nagy ISO zajcs........................162
Nagy kontr. monokr...............140
Nagysebességű szinkron ........126
Naplemente...............................76
Nappali fény
(fehéregyensúly).................144
Néma multivezérlő ...................33
Néma vezérlő ............................34
Nincs inform..............................94
Normál.....................................150
268
Nyelv ................................... 12, 49
Nyomt. Megadása.................. 180
Nyomtatás .............................. 180
O
Obj. Komp.: Kromatikus
Aberráció ........................... 196
Obj. Komp.: Torzítás............. 196
Obj. komp.: Vignettálás ........ 196
Objektív .................................... 58
Önkioldó................................. 121
P
P ................................................. 84
PAL/NTSC választó.............. 195
Panoráma: Irány ...................... 81
Panoráma: Méret ................... 149
Panorámapásztázás ................. 79
Páralecsapódás....................... 250
PC távkapcsolat ..................... 222
PlayMemories Home ............ 217
Pont (AF mező)..................... 102
Pontszeru
(fénymérési mód) .............. 118
Porosodásgátló funkció... 59, 246
Portré ........................................ 76
Poszterizáció .......................... 140
Q
Quick Navi ............................... 31
R
Rácsvonal ............................... 189
Tárgymutató
RAW ....................................... 150
RAW+J................................... 150
Rekesz elsőbbség ..................... 85
Rekeszelés .............................. 121
Rekesznyílás............................. 85
REMOTE................................. 21
Remote Camera Control ...... 218
REMOTE csatlakozója .......... 21
Részleges szín......................... 140
Retro fénykép ........................ 140
Rögzítési Beállítás
(mozgókép) ........................ 168
S
T
T10 ............................................. 82
T8 ............................................... 82
Tájkép ....................................... 76
TárcsaExp.komp. ................... 116
Tárgyköv. arcelőválaszt......... 105
Tárgykövetés .......................... 103
Távvezérlő ........................ 21, 124
Telepítés.......................... 220, 221
Televízió.................................. 185
Telítettség ............................... 143
Témakövető fókusz ............... 103
Terület (AF mező)................. 102
Tiszta kép zoom ..................... 159
Tisztítás ................................... 245
Tisztítási mód ......................... 246
Több illesztofelületu
vakusín .................................. 19
Több illesztőfelületű
vakusín .................................. 24
Több mezős ............................ 118
Többképkockás
zajcsökkentés ..................... 136
Tömörítési arány.................... 150
Törlés megerős. ........................ 47
Töröl .................................. 71, 183
269
Tárgymutató
S ................................................. 87
Saját beállít............................. 141
SCN ........................................... 76
Segédterület ........................... 100
SLOW SYNC ......................... 128
Sportesemény........................... 76
sRGB....................................... 163
STD ......................................... 150
SteadyShot funkció.................. 63
Stílusdoboz ............................. 141
Szab. tárhely megjel. ............... 46
Számítógép ..................... 216, 222
Széles (AF mező)................... 102
Szélzaj csökkentése ............... 171
Szemlencse-érzékelő ......... 17, 65
Szemsapka ................................ 65
Szíj ............................................. 21
Szimpla Expo. Soroz. ............ 121
Színcsúcsérték ........................ 111
Színhőmérséklet
(fehéregyensúly) ................ 145
Színszűrő (fehéregyensúly)... 145
Színtér ..................................... 163
Szoftver ................................... 216
Tárgymutató
U
X
Új mappa .................................200
USB..........................................222
USB csatlakozás .....................222
USB LUN Beállítás ...............223
Üzemmód-tárcsa súgó .............47
X.FINE ................................... 150
V
Vaku (fehéregyensúly) ..........144
Vaku ki ....................................125
Vaku kompenzáció ................131
Vaku rekeszelés......................121
Vaku üzemmód ..............125, 130
Vaku vezérlés..........................132
Vakuexpozíció-szint (FEL)
rögzítése ..............................133
Vakusín adapter .......................24
Vakuszinkronizáló
csatlakozó............................129
Választógomb ...........................17
Vállszíj .......................................21
Védelem ..................................179
Verzió ......................................215
Vezeték nélk.
(vaku üzemmód) ................125
Vezeték nélküli távvezérlő....124
VezTárcsaBeáll.........................44
Visszaállítás.............................208
Vörösszem cs. ...........................41
W
WB ...........................................144
270
Z
Zajcsökkentés ................ 136, 162
Zárseb elsőbbség ..................... 87
Zársebesség .............................. 87
Zárszerk. Első Redőny ......... 191
Zóna beállítás........................... 61
Zoom......................... 66, 158, 172
Download PDF