Sony | DSC-T200 | Sony DSC-T200 Használati útmutató

VKATTINTSON!
Tartalomjegyzék
Alapvető műveletek
A fényképezési
funkciók használata
Digitális fényképezőgép
A Cyber-shot kézikönyve
DSC-T70/T75/T200
A készülék használatba vétele előtt alaposan
tanulmányozza át ezt a Kézikönyvet, a
„Használati útmutató”-t és a „Cyber-shot –
A következő lépés”-t, majd tegye el őket,
hogy azokat később is fellapozhassa.
Funkciók használata
a megtekintéshez
A beállítások
testreszabása
A képek
megtekintése TV-n
A számítógép
használata
Fényképek
nyomtatása
Hibaelhárítás
Egyéb
Index
© 2007 Sony Corporation
3-219-481-72(1)
HU
A fényképezőgép használatával
kapcsolatos megjegyzések
Megjegyzések a használható
„Memory Stick” egységekkel
kapcsolatban (nem mellékelt)
„Memory Stick Duo”:
a fényképezőgéphez
„Memory Stick Duo”
használható.
„Memory Stick”:
a fényképezőgéphez
„Memory Stick”
nem használható.
Más típusú memóriakártyák nem
használhatók.
• A „Memory Stick Duo”-val kapcsolatos
részletekről a 123. oldalon olvashat.
Amikor „Memory Stick Duo”-t
„Memory Stick”-kompatibilis
készülékkel használ
A „Memory Stick Duo”-t úgy
használhatja, hogy azt a (nem mellékelt)
Memory Stick Duo Adapterbe helyezi.
Memory Stick Duo adapter
2
Megjegyzések az
akkumulátoregységről
• Töltse fel az akkumulátoregységet
(mellékelt), mielőtt először használja a
fényképezőgépet.
• Az akkumulátoregység akkor is feltölthető,
ha nem merült le teljesen. Még ha az
akkumulátoregység nincs is teljesen
feltöltve, akkor is használhatja az energiával
részlegesen feltöltött akkumulátoregységet.
• Ha hosszabb ideig nem kívánja használni az
akkumulátoregységet, akkor merítse ki a
meglévő töltést, vegye ki az
akkumulátoregységet a fényképezőgépből,
és tárolja száraz, hűvös helyen. Ezzel
karbantartja az akkumulátoregység
funkciókat.
• A felhasználható akkumulátoregységekkel
kapcsolatos részletekről a 125. oldalon
olvashat.
Carl Zeiss objektív
Ez a fényképezőgép Carl Zeiss
objektívvel rendelkezik, amely éles
képek kiváló kontrasztú visszaadására
alkalmas.
E fényképezőgép objektíve a
németországi Carl Zeiss minőségi
szabványok szerint, a Carl Zeiss által
hitelesített minőségbiztosítási rendszer
felügyeletével készült.
A fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések
Az LCD-képernyőre és az
objektívre vonatkozó
megjegyzések
• Az LCD-képernyő rendkívül nagy
pontosságú gyártástechnológiával készült,
így a képpontok legalább 99,99%-a
ténylegesen működőképes. Ennek ellenére
előfordulhat, hogy néhány apró fekete pont
és/vagy (fehér, piros, kék vagy zöld színű)
fényes pont állandóan látható marad az
LCD-képernyőn. Ezek a pontok, amelyek a
gyártási folyamat természetes velejárói,
egyáltalán nem befolyásolják a felvétel
minőségét.
Az ebben a Kézikönyvben
felhasznált képek
Az ebben a kézikönyvben példaként
felhasznált fényképek csupán reprodukciók,
nem pedig ezzel a fényképezőgéppel készített
felvételek.
Az ábrákról
Ha máshogy nincs jelezve, a kézikönyv ábráin
a DSC-T200 típusú készülék látható.
Fekete, fehér, piros,
kék vagy zöld pontok
• Ha vízcsepp vagy más folyadék kerül az
LCD-képernyőre, azonnal törölje le a
képernyőt egy puha ruhával. Az LCDképernyőn hagyott folyadékok árthatnak a
készülék minőségének, és meghibásodást
okozhatnak.
• Hibás működéshez vezethet, ha az LCDképernyő vagy az objektív hosszabb ideig
közvetlen napsugárzásnak van kitéve.
Körültekintően járjon el, amikor a
fényképezőgépet az ablak közelében vagy a
szabadban helyezi el.
• Ne nyomja meg az LCD-képernyőt. Ez
a képernyő elszíneződéséhez illetve hibás
működéshez vezethet.
• Hideg helyen az LCD-képernyőn
szellemkép jelenhet meg. Ez nem jelent
hibás működést.
• Óvja az objektívet az ütésektől, és kerülje az
erővel történő mozgatását.
3
Tartalomjegyzék
A fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések ................... 2
Alapvető technikák a jobb képekért ......................................................... 8
Fókusz – A fókusz helyes beállítása ...................................................................... 8
Expozíció – A fényerősség beállítása................................................................... 10
Szín – A megvilágítás hatásairól .......................................................................... 11
Minőség – A „képminőségről” és a „képméretről”................................................. 12
Vaku – A vaku használatáról ............................................................................... 14
Részek azonosítása ................................................................................ 15
A képernyőn megjelenő kijelzések .......................................................... 17
Az érintőképernyő működtetése ............................................................. 22
A képernyőkijelző módosítása ................................................................ 23
A belső memória használata................................................................... 25
Alapvető műveletek
Fényképezés könnyedén (Automatikus üzemmód) ................................ 26
A Képméret/Időzítő/Vaku üzemmód/Makro felvétel beállítása................................ 28
Fókusz/Fénymérés üzemmód/ISO/EV beállítása .................................................. 30
Képek megtekintése ............................................................................... 35
Fényképek törlése................................................................................... 37
A különböző funkciók kezelésének elsajátítása – HOME/Menü ............. 39
Menütételek ............................................................................................ 42
A fényképezési funkciók használata
A fényképezési üzemmód kapcsolása.................................................... 43
Fényképek készítése a Jelenet kiválasztás segítségével ........................ 44
Felvételi menü ......................................................................................... 47
FELV. ümód: A folyamatos fényképezési mód kiválasztása
EV: A fényerősség beállítása
Fókusz: A fókuszálási mód változtatása
Fénymérési mód: A fénymérési üzemmód kiválasztása
F.egyensúly: A színárnyalatok beállítása
Szín üzemmód: A kép élénkségének módosítása vagy különleges képhatások
hozzáadása
Vakuszint: A vaku fénymennyiségét állítja be
Vörösszem cs: A vörösszem-jelenség csökkentése
Arc felismerés: Az alany arcának felismerése
SteadyShot: Az elmosódásgátló üzemmód kiválasztása
Beállítás: A fényképezési beállítások kiválasztása
4
Tartalomjegyzék
Funkciók használata a megtekintéshez
Képek lejátszása a HOME képernyőről .........................................54
(Egy kép): Egyetlen kép lejátszása
(Kép index): Képlista megtekintése
(Diabemutató): Képsorozat lejátszása
Megtekintés menü ..............................................................................57
(Retusál): Fényképek retusálása
(Festés): Festés fényképre
(Többszörös átméretezés): A kép méretének megváltoztatása a felhasználás
függvényében
(Széles zoom kijelz.): Fényképek megjelenítése 16:9-es képarányban
(Diabemutató): Képsorozat lejátszása
(Töröl): Képek törlése
(Véd): A véletlen törlés megelőzése
: Nyomtatási sorrend jelölés hozzáadása
(Nyomtat): Képek nyomtatása nyomtatóval
(Forgatás): Fénykép forgatása
(Mappa kiválaszt.): Mappa kiválasztása a képek megtekintéséhez
(Hangerő beállítások): A hangerő szabályzása
Festés, vagy pecsétek elhelyezése a fényképeken (Festés) .....65
A beállítások testreszabása
A Memóriakezelés és a Beállítások testreszabása ..........................67
Memóriakezelés ............................................................................68
Memória eszköz — Memory Stick eszköz ........................................68
Formáz
FELVmappa lh
FELVmappa cs
Másolás
Memória eszköz — Belső memória eszköz ......................................70
Formáz
Beáll.ok ...........................................................................................71
Fő beállítások — Fő beállítások 1.....................................................71
Csipogás
Funkció tár
Inicializál
Kalibráció
Ház
Fő beállítások — Fő beállítások 2.....................................................73
USB csatl.
COMPONENT
Videó ki
TV TÍPUSA
5
Tartalomjegyzék
Fényképezés beáll. — Fényképezés beállításai 1............................. 75
AF segédfény
Rácsvonal
AF ümód
Digitális zoom
Fényképezés beáll. — Fényképezés beállításai 2............................. 78
Autom. Irány
Auto.V.nézés
Mosoly szint
Óra beállítások.................................................................................. 79
Language Setting ............................................................................. 80
A képek megtekintése TV-n
A képek megtekintése TV-n .................................................................... 81
Képek megtekintése a fényképezőgép TV készülékhez csatlakoztatásával,
a többcélú kivezetéshez mellékelt kábel segítségével........................................81
Kép megjelenítése a fényképezőgép HD TV-hez csatlakoztatásával...................... 83
A számítógép használata
Windows számítógépének használata.................................................... 85
A szoftver telepítése (mellékelt) .............................................................. 87
A „Picture Motion Browser”-ról (mellékelt) ............................................. 89
A képek másolása a számítógépre a „Picture Motion Browser”
segítségével ............................................................................................ 90
Képek másolása a számítógépre a „Picture Motion Browser” nélkül..... 94
Számítógépen tárolt képfájlok megtekintése a fényképezőgéppel a
„Memory Stick Duo”-ra másolva ............................................................ 96
A „Music Transfer” használata (mellékelt)............................................... 97
Macintosh számítógép használata ......................................................... 98
A „Cyber-shot – A következő lépés” megtekintése .............................. 100
Fényképek nyomtatása
Fényképek nyomtatása......................................................................... 101
Nyomtatás közvetlenül a fényképezőgépről, PictBridge kompatibilis
nyomtató segítségével.......................................................................... 102
Nyomtatás szaküzletben ...................................................................... 105
6
Tartalomjegyzék
Hibaelhárítás
Hibaelhárítás .........................................................................................107
Figyelmeztető jelzések és üzenetek ...................................................... 118
Egyéb
A fényképezőgép használata külföldön – Tápforrások .......................... 122
A „Memory Stick Duo”-ról..................................................................... 123
Az akkumulátoregységről ......................................................................125
Az akkumulátortöltőről ..........................................................................126
A Cyber-shot Station-ről ....................................................................... 127
Index
Index......................................................................................................129
7
Alapvető technikák a jobb képekért
Fókusz Expozíció Szín
Minőség Vaku
Ez a fejezet az alapvető tudnivalókat
mutatja be; ezek ismeretében élvezni tudja
fényképezőgépe használatát.
Felvilágosítást ad a fényképezőgép
különféle funkcióinak, pl. a HOME
képernyő (39. oldal), a menük (41. oldal),
stb. használatáról.
Fókusz A fókusz helyes beállítása
Amikor az exponálógombot félig lenyomja, akkor a fényképezőgép automatikusan
beállítja a fókuszt (Automatikus fókuszálás). Ne feledje, hogy az exponálógombot csak
félig kell lenyomni.
Az
exponálógombot
teljesen nyomja le.
Az
exponálógombot
félig nyomja le.
AE/AF
rögzítéskijelzés
villog , világít/
hangjelzést ad
Ezután nyomja
teljesen le az
exponálógombot.
Nehezen fókuszálható fénykép készítése t [Fókusz] (31. oldal)
Ha a kép még fókuszálás után is életlennek tűnik, akkor ezt a fényképezőgép
rázkódása is okozhatja. t Lásd „Útmutatás az elmosódottság megelőzésére”
(a következőkben).
8
Alapvető technikák a jobb képekért
Útmutatás az elmosódottság megelőzésére
A fényképezőgép véletlenül elmozdult a kép készítése közben. Ezt „beremegésnek”
hívják. Ha a tárgy mozdul el a fényképezés közben, azt „bemozdulásnak” nevezik.
Beremegés
Ok
Miközben a fényképezőgépet tartja és
lenyomja az exponálógombot, a keze vagy a
teste remeg, és az egész kép elmosódott lesz.
Az elmosódás csökkentése
• Használjon állványt, vagy egy sík, stabil
felületre helyezve tartsa mozdulatlanul
a fényképezőgépet.
• Fényképezzen a 2 másodperces késleltetésű
önkioldóval, valamint tartsa mozdulatlanul a
fényképezőgépet úgy, hogy az exponálógomb
megnyomása után szorosan magához szorítja
a exponálógombot kezelő kezét.
Bemozdulás
Ok
A fényképezőgép nem mozog, ám a tárgy
exponálás közben elmozdul, így az
exponálógomb lenyomása után a tárgy
elmosódva jelenik meg.
Az elmosódás csökkentése
• Válassza a
(Nagyérzékenység)
üzemmódot a Jelenet menüben.
• Válasszon nagyobb ISO-érzékenységet a
nagyobb zársebességhez, és nyomja le az
exponálógombot, mielőtt a tárgy elmozdulna.
Megjegyzések
• A gyári alapbeállításban az elmosódásgátló funkció engedélyezett, így a fényképezőgép
beremegése automatikusan csökkentett. Ez azonban a bemozdulást nem küszöböli ki.
• Emellett, a fényképezőgép beremegése és a tárgy bemozdulása gyakran előfordul olyan gyenge
fény, vagy kis zársebesség mellett, ami például a
(Szürkület) vagy
(Szürkületi portré)
üzemmódban jelentkezik. Ilyen esetben a fenti ötleteket felhasználva fényképezzen.
9
Alapvető technikák a jobb képekért
Expozíció A fényerősség beállítása
Különféle képeket készíthet az expozíció és az ISO-érzékenység beállításával. Az
expozíció az a fénymennyiség, amelyet a fényképezőgép fogad, amikor kinyitja a
rekeszt.
Expozíció:
Zársebesség = Az az időtartam, amíg a
fényképezőgép fényt fogad
Rekesznyílás = A fényt áteresztő nyílás mérete
ISO-érzékenység beállítása (Ajánlott
expozíciós index)
= Felvételi érzékenység
Túlexponálás
= túl sok fény
Fehéres kép
Automatikus üzemmódban az expozíció
automatikusan a megfelelő értékre
állítódik. Az alábbi funkciók segítségével
azonban manuálisan módosítható.
Helyes exponálás
Az EV beállítása:
Lehetővé teszi a fényképezőgép által
meghatározott expozíció beállítását
(24., 34. oldal).
Alulexponálás
= túl kevés fény
Sötétebb kép
10
Fénymérési mód:
Lehetővé teszi az expozíció
meghatározása során mérendő tárgy
részének megváltoztatását (33. oldal).
Alapvető technikák a jobb képekért
Az ISO-érzékenység beállítása (Ajánlott expozíciós index)
Az ISO-érzékenység sebesség-besorolás olyan képrögzítő eszközök számára,
melyekben fényt befogadó képérzékelő található. Még ha az expozíció azonos is, az
ISO-érzékenységtől függően a képek különbözőek lehetnek.
Az ISO-érzékenység beállításáról a 34. oldalon olvashat.
Nagy ISO-érzékenység
Még sötét helyen fényképezve is világos képet eredményez,
miközben a nagy zársebesség miatt csökken az elmosódottság.
A kép viszont egyre zajosabbá válik.
Alacsony ISO-érzékenység
Lágyabb képet rögzít.
Azonban ha nem elegendő mértékű az expozíció, a kép sötétté
válhat.
Szín
A megvilágítás hatásairól
A tárgy látható színét a megvilágítási feltételek is befolyásolják.
Példa: Egy kép színeire hatással vannak a fényforrások
Időjárás/
megvilágítás
Nappali fény
Felhős
Fénycső
Izzólámpa
Fény
tulajdonsága
Fehér (alapértelmezett)
Kékes
Zöldes
Vöröses
Automatikus üzemmódban a színárnyalatok automatikusan beállítódnak.
Azonban a színárnyalatok kézzel is beállíthatók a [F.egyensúly] funkcióval (49. oldal).
11
Alapvető technikák a jobb képekért
Minőség A „képminőségről” és a „képméretről”
A digitális kép pixeleknek hívott kis pontok összességéből áll.
Ha nagyszámú pixelt tartalmaz, akkor a kép nagyméretűvé válik és több memóriát
foglal el, és a kép finom részleteiben jelenik meg. A „képméret”-et a pixelek száma
adja. Noha a fényképezőgép képernyőjén nem láthatja a különbséget, a finom részletek
és az adatfeldolgozási idő eltérő, amikor a képet kinyomtatja, illetve megjeleníti egy
számítógép-képernyőn.
A képpontok és a képméret meghatározása
1 Képméret: 8M
3264 pixel × 2448 pixel = 7 990 272 pixel
2 Képméret: VGA
640 pixel × 480 pixel = 307 200 pixel
Pixelek
A használni kívánt képméret kiválasztása (13. oldal)
Pixel
12
Sok pixel (finom
képminőség és nagy
fájlméret)
Példa:
Nyomtatáshoz,
egészen A3-as
méretig
Kevés pixel (durva
képminőség, ám kis
fájlméret)
Példa: Egy e-maillel
küldendő csatolt kép
Alapvető technikák a jobb képekért
Az alapértelmezett beállítást a
jelzés jelöli.
Fénykép mérete
Irányelvek
Képek száma
8M
(3264×2448)
Nyomtatókhoz A3-ig
3:2*1
(3264×2176)
3:2 méretarányban fénykép.
5M
(2592×1944)
Nyomtatókhoz A4 -ig
3M
(2048×1536)
Nyomtatókhoz 10×15 cm-ig
vagy 13×18 cm-ig
VGA
(640×480)
Kis képmérettel fényképez
az e-mail csatoláshoz
16:9*2
(1920×1080)
HDTV méretarányban
fényképez
Nyomtatás
Kevesebb
Finom
Több
Durva
*1 A képeket az előhívott fotópapírhoz vagy a képeslaphoz stb. hasonló, 3:2-es méretarányban
rögzíti.
*2 Előfordulhat, hogy a kép két szegélye nem jelenik meg nyomtatáskor (115. oldal).
Mozgóképméret
Képkocka/
másodperc
Használati irányelvek
640(Kiváló)
(640×480)
Kb. 30
Kiváló minőségű mozgóképet fényképez
TV-hez
640(Standard)
(640×480)
Kb. 17
Normál minőségő mozgóképet fényképez TV-hez
Kb. 8
Kis méretben fényképez e-mail
csatoláshoz
320 (320×240)
• Minél nagyobb a képméret, annál jobb a kép minősége.
• Minél több képkockát játszik le másodpercenként, annál gördülékenyebb lesz a lejátszás.
13
Alapvető technikák a jobb képekért
Vaku
A vaku használatáról
Vaku használatakor az alany szemei a képen pirosnak látszódhatnak, illetve
elmosódott, fehér, kör alakú foltok jelenhetnek meg. Ezek a jelenségek az alábbi
lépésekkel csökkenthetők.
A „vörösszem-jelenség”
Oka a villanófény visszaverődése a retina ereiről, amiatt, hogy az alany pupillái tágra
nyíltak a sötét helyiségben.
Fényképezőgép
Szem
Retina
Hogyan csökkenthető a „vörösszem-jelenség”?
• Állítsa a [Vörösszem cs] menüpontot a [Be]-re (52. oldal).
• Válassza a
(Nagyérzékenység)* üzemmódot a Jelenet menüben (44. oldal). (A vaku
automatikusan kikapcsol.)
• Ha a tárgy szemei pirosnak látszanak, korrigálja a képet a [Retusál]-al a megtekintési menüben
(57. oldal) vagy a mellékelt „Picture Motion Browser” szoftver segítségével.
A „fehér, kör alakú foltok”
A levegőben található részecskék (por, pollen, stb.) okozzák. Ha a lencséhez közel
helyezkednek el, a fényképezőgép vakuja kiemeli őket.
Fényképezőgép
Tárgy
A levegőben
lévő részecskék
(por, pollen, stb.)
Hogyan csökkenthetők a „fehér, kör alakú foltok”?
• Világítsa meg a helyiséget, és vaku nélkül fényképezze le az alanyt.
• Válassza a
(Nagyérzékenység)* üzemmódot a Jelenet menüben. (A vaku automatikusan
kikapcsol.)
* Gyenge megvilágítás, vagy sötét helyiség esetén a zársebesség még akkor is kisebb lehet, ha
Helyszínválasztásnál a
(Nagyérzékenység) üzemmódot választotta. Ebben az esetben
használjon állványt, vagy az exponálógomb megnyomása után szorítsa szorosan magához a
gombot kezelő kezét.
14
Részek azonosítása
DSC-T200
A működtetésről bővebben a zárójelben
feltüntetett oldalakon olvashat.
Alja
A Zoom (W/T) kar (28)
B Exponálógomb (27)
C Mikrofon
D
(Lejátszás) gomb (35)
E POWER gomb/POWER jelző
A LCD képernyő/érintőképernyő (22,
23)
F Vaku (29)
B Fül a csuklószíj/markolat számára
G Objektív
C Hangszóró
H AF segédfény (75)/Önkioldó jelzője
(28)/Mosoly exponálás lámpa (46)
D Akkumulátor-behelyező nyílás
I Lencsevédő
E Többcélú csatlakozó
Alkalmazása a következő esetekben:
• USB kapcsolat létrehozása a
fényképezőgép és a számítógép között.
• Csatlakoztatás a TV audió/videó
bemenetéhez.
• Csatlakoztatás PictBridge-kompatibilis
nyomtatóhoz.
F Memóriaműködés-jelző
G „Memory Stick Duo” nyílás
H Akkumulátor-kioldó kar
I Akkumulátor/„Memory Stick Duo”
fedél
J Állvány csatlakozó
• Olyan állványt használjon, amelynek
rögzítőcsavarja rövidebb 5,5 mm-nél.
5,5 mm-nél hosszabb csavarral nem tudja
szilárdan rögzíteni a fényképezőgépet az
állványhoz, illetve a csavar kárt tehet a
készülékben.
15
Részek azonosítása
DSC-T70/T75
A működtetésről bővebben a zárójelben
feltüntetett oldalakon olvashat.
Alja
A POWER gomb/POWER jelző
B Zoom (W/T) kar (28)
C Exponálógomb (27)
D
(Lejátszás) gomb (35)
E Vaku (29)
F Mikrofon
G Objektív
H AF segédfény (75)/Önkioldó jelzője
(28)/Mosoly exponálás lámpa (46)
I Lencsevédő
A Hangszóró
B LCD képernyő/érintőképernyő (22,
23)
C Fül a csuklószíj/markolat számára
D Akkumulátor-behelyező nyílás
E Többcélú csatlakozó
Alkalmazása a következő esetekben:
• USB kapcsolat létrehozása a
fényképezőgép és a számítógép között.
• Csatlakoztatás a TV audió/videó
bemenetéhez.
• Csatlakoztatás PictBridge-kompatibilis
nyomtatóhoz.
F Memóriaműködés-jelző
G „Memory Stick Duo” nyílás
H Akkumulátor-kioldó kar
I Akkumulátor/„Memory Stick Duo”
fedél
J Állvány csatlakozó
• Olyan állványt használjon, amelynek
rögzítőcsavarja rövidebb 5,5 mm-nél.
5,5 mm-nél hosszabb csavarral nem tudja
szilárdan rögzíteni a fényképezőgépet az
állványhoz, illetve a csavar kárt tehet a
készülékben.
16
A képernyőn megjelenő kijelzések
Nyomja meg a [DISP] gombot a
képernyőn a kijelzésválasztó képernyő
megjelenítéséhez (23. oldal).
A működtetésről bővebben a zárójelben
feltüntetett oldalakon olvashat.
Fényképezés közben
A képernyő kezelése
A beállítások a következő tételeket
megérintve változtathatók meg: 1, 2,
3.
• Olyan ikont megérintve, mely a
megérintett tételről ad információt. A
segédlet elrejtéséhez érintse meg a [?]
gombot (22. oldal).
A
Kijelző
Jelzés
HOME
Megjeleníti a HOME
képernyőt.
A képméret beállításai
(13)
Az önkioldó beállításai
(28)
A fényképezési üzemmód
beállításai (43)
A fényképezési üzemmód
(Jelenet) beállításai (44)
• A Jelenet üzemmód
kiválasztásához érintse
meg a
-t a
fényképezés üzemmód
beállításainál.
Mozgóképfelvétel közben
MENU
Megjeleníti a MENU
képernyőt.
B
Kijelző
Jelzés
BACK
Visszatérés az előző
képernyőhöz.
Érvénytelenné teszi az
érintéssel kiválasztott
tárgy fókuszálását.
A vaku üzemmód
beállításai (29)
A makró/közeli fókusz
beállításai (30)
DISP
Megváltoztatja a
képernyő-kijelzést.
17
A képernyőn megjelenő kijelzések
C
Kijelző
Jelzés
Kijelző
Jelzés
Felvételmappa (68)
0.5m 1.0m
3.0m 7.0m
Az AF üzemmód/előre
beállított fókusz
beállítások (31, 32)
• Nem jelenik meg, amikor
a belső memóriát
használja.
• [0.5m] csak a DSC-T70/
T75 gépeknél lehetséges.
AF segédfény (75)
A fénymérés üzemmód
beállításai (33)
• Azt jelzi, hogy a rázkódás
miatt a kép elmosódott
lehet, mert nem
megfelelőek a
fényviszonyok. Még ha a
rázkódás veszélyére
figyelmeztetés
megjelenik, akkor is
készíthet képet. Mi
azonban azt javasoljuk,
kapcsolja be az
elmosódásgátló funkciót,
használja a vakut a jobb
megvilágításhoz, illetve
állvánnyal vagy más
eszközzel stabilizálja a
fényképezőgépet
(9. oldal).
Rázkódás veszély
ISO-érzékenység
beállításai (34)
0EV
Az expozíciós érték
beállításai (34)
Képernyő jelzések
A 4 – 7 képernyő jelzések az aktuális
beállítás állapotát mutatják.
D
Kijelző
Jelzés
Hátralévő akkumulátorüzemidő
[
]5
Mosoly exponálás
(fényképek száma)
Zoommérték kijelzés (28,
77)
Önkioldó (28)
96
Rögzíthető képek száma
00:00:00
Lehetséges felvételi idő
(ó:p:mp)
Vörösszem jelenség
csökkentése (52)
C:32:00
Vaku feltöltése
Vakuszint (51)
Öndiagnózis kijelző (118)
Felvételi üzemmód (47)
E
Kijelző
Arcfelismerés (52)
Jelzés
Érintéses AF jelölés (26)
SteadyShot (53)
Ház (72)
• Akkor jelenik meg, mikor
az exponálógombot
alapértelmezett
beállításban félig
lenyomják.
Adathordozó („Memory
Stick Duo”, belső
memória)
18
Fehéregyensúly (49)
Színes üzemmód (50)
A képernyőn megjelenő kijelzések
F
Kijelző
G
Jelzés
Kijelző
Jelzés
AF tartománykeresőkeret (31)
z
AE/AF rögzítés (27)
NR lassú zársebesség
• Amikor rossz
fényviszonyok között a
zársebesség egy bizonyos
érték alá csökken, a
képzaj csökkentése
érdekében az NR
(Zajcsökkentés) lassú
zársebesség funkció
automatikusan bekapcsol.
Alacsony akkumulátortöltöttség figyelmeztetés
(118)
Hisztogram (24)
125
Zársebesség
F3.5
Rekesznyílás-érték
ISO400
ISO-érzékenység (34)
+2.0EV
Expozíciós érték (34)
Makró/Közeli fókusz (30)
• Amikor a [Kijelzés
beállítása] [Csak kép]-re
van állítja, az aktuális
beállítások láthatók.
Vaku üzemmód (29)
• Amikor a [Kijelzés
beállítása] [Csak kép]-re
van állítja, az aktuális
beállítások láthatók.
Készlét
FELV.
Mozgókép készenlétbe
kapcsolása/felvétele
0:12
Felvételi idő (p:mp)
19
A képernyőn megjelenő kijelzések
Fényképek lejátszása közben
Kijelző
Jelzés
Visszatér az egyképes
képernyőhöz az
indexképernyőről.
B
Kijelző
Jelzés
BACK
Visszatérés az előző
képernyőhöz.
Szabályozza a hangerőt
(35).
x
Mozgóképek lejátszása közben
Leállítás
N
/
Lejátszás
Lejátszási zoom (36)
Bekapcsolja/kikapcsolja a
v/V/b/B gombokat.
Megjeleníti az előző/
következő képet.
mM
Gyors visszapörgetés/
Előrepörgetés
DISP
Megváltoztatja a
képernyő-kijelzést.
Képernyő jelzések
A képernyő kezelése
A beállítások a következő tételeket
megérintve változtathatók meg: 1, 2.
A 3 – 5 képernyő jelzések az aktuális
beállítás állapotát mutatják.
C
Kijelző
A
Kijelző
Jelzés
HOME
Megjeleníti a HOME
képernyőt.
Jelzés
Hátralévő akkumulátorüzemidő
Kép mérete (13)
Index üzemmódra vált.
Visszajátssza a
diavetítést.
MENU
Törli a képet.
Nyomtatási sorrend
(DPOF) jel (105)
Megjeleníti a MENU
képernyőt.
Törlésvédelem (61)
Kiválasztja a
Lejátszásmappát.
20
Ellenőrző jel
Lejátszási zoom (36)
C:32:00
Öndiagnózis kijelző (118)
A képernyőn megjelenő kijelzések
D
Kijelző
E
Jelzés
Kijelző
PictBridge kapcsolat
(103)
Alacsony akkumulátortöltöttség figyelmeztetés
(118)
A lejátszás adathordozója
(„Memory Stick Duo”,
belső memória)
125
Zársebesség
F3.5
Rekesznyílás-érték
Lejátszásmappa (64)
ISO400
ISO-érzékenység (34)
+2.0EV
Expozíciós érték (34)
• Nem jelenik meg, amikor
a belső memóriát
használja.
8/8 12/12
Jelzés
Fénymérési üzemmód
(33)
Kép sorszáma/A
kiválasztott mappában
rögzített képek száma
Vaku
Fehéregyensúly (49)
PictBridge kapcsolat
(104)
• Ne húzza ki a többcélú
kivezetés kábelét addig,
amíg az ikon látható.
N
Mappa kiválasztása (64)
0:00:00
Számláló
• Nem jelenik meg, amikor
a belső memóriát
használja.
101-0012
Mappa-fájlsorszám (64)
2007 1 1
9:30 AM
A lejátszott kép felvételi
dátuma/ideje
Felvételmappa (68)
• Nem jelenik meg, amikor
a belső memóriát
használja.
Lejátszás (35)
Lejátszási sáv
Hisztogram (24)
•
akkor jelenik meg,
amikor a
hisztogramkijelzés nem
működik.
21
Az érintőképernyő működtetése
Ez az LCD-képernyő a fényképezőgép kezelőgombjait is megjeleníti (érintőképernyő).
Érintőképernyő
1 Nyomja meg a POWER gombot, vagy tolja le a lencsevédőt.
2 Érintse meg finoman a képernyőn látható gombokat az ujjával.
Az érintőképernyő gombjairól
• Ha a beállítani kívánt tétel nincs a képernyőn, érintse meg a v/V gombot az oldal
átváltásához.
• A [BACK] megnyomásával visszatérhet az előző oldalra.
• A [?] gomb megnyomásával megjelenik a megnyomott tételhez tartozó segédlet. A
segédlet elrejtéséhez nyomja meg ismét a [?] gombot.
?
• Az érintőképernyő kezeléséhez nyomja meg finoman az ujjával, vagy a mellékelt
festőtollal a felületet.
• A mellékelt festőtollon kívül semmilyen más hegyes tárggyal ne nyomja meg az
érintőképernyőt.
• Ne nyomja a szükségesnél erősebben az LCD-képernyőt.
• A képernyő jobb felső részét megérintve az ikonok egy időre eltűnnek. Ha leveszi az
ujját a képernyőről, az ikonok újra megjelennek.
22
A képernyőkijelző módosítása
Nyomja meg a [DISP] gombot a
képernyőn a kijelzésválasztó képernyő
megjelenítéséhez.
• Az [LCD fényesség]-től eltérő beállítások a
fényképezésre és a lejátszásra külön
állíthatók be.
• Index üzemmódban beállíthatja a
megjelenített képek számát.
[Kijelzés beállítása]
Ez állítja be, hogy az ikonokat kijelezzee vagy sem a képernyőre.
Normál
Egyszerű
DISP
Csak kép
• A [Csak kép] csak a 16:9-es képarányú
fényképezéshez, illetve lejátszáshoz
megfelelő.
• Lejátszás közben, érintse meg a jobb
vagy bal oldalát a képernyőnek, hogy
kijelezze a következő/előző képet, és
érintse meg a közepét, hogy kijelezze a
segédletet.
23
A képernyőkijelző módosítása
[LCD fényesség]
Beállítja a háttérvilágítás fényerősségét.
• Ha erős külső megvilágításban nézi a
fényképeket és az [LCD fényesség]-et
[Normál] állította, akkor állítsa vissza
[Világos]-ra.
Az akkumulátor töltöttsége azonban ilyen
feltételek között gyorsabban csökkenhet.
[Hisztogram kijelző]
Ez állítja be, hogy a hisztogramot
kijelezze-e vagy sem a képernyőre.
A
Sötét
B
Világos
A hisztogram a kép világosságát
ábrázoló grafikon. A grafikus kijelzőn
nyomon követhetők a kép
fényviszonyai: ha a jobb oldalon áll,
akkor a kép világos, ha a bal oldalon,
sötét.
A Pixelek száma
B Fényerősség
24
• A hisztogram egyképes lejátszás közben is
megjelenik, de nem módosíthatja az
expozíciót.
• A hisztogram a következő helyzetekben
nem jelenik meg:
Miközben fényképez
– Ha megjelenik a menü.
– Ha filmet rögzít
Lejátszás közben
– Ha megjelenik a menü.
– Index üzemmódban
– Ha lejátszási zoomot használ.
– Ha állóképet forgat.
– Filmlejátszás közben
• Fényképezéskor és lejátszás közben nagy
különbség jelenhet meg a hisztogramon,
amikor:
– A vaku villan.
– A zársebesség kicsi vagy nagy.
• Előfordulhat, hogy a más fényképezőgéppel
felvett képek esetében a hisztogram nem
jelenik meg.
A belső memória használata
A fényképezőgép belső memóriája körülbelül 31 MB. Ez a memória nem vehető ki. Ha
nincs a fényképezőgépben „Memory Stick Duo”, a belső memória segítségével akkor is
rögzíthet képeket.
• A [640(Kiváló)]-ra állított képméretű mozgóképek belső memóriával nem rögzíthetők.
Ha a fényképezőgépben „Memory Stick
Duo” található
[Rögzítés]: A képek rögzítése a „Memory Stick
Duo”-n történik.
[Lejátszás]: A „Memory Stick Duo”-n lévő képeket
játsza le.
[Menü, Beállítások, stb.]: A „Memory Stick Duo”-n
tárolt képeken különféle műveletek végezhetők.
B
B
Amikor nincs behelyezve „Memory Stick
Duo”
Belső
memória
[Rögzítés]: A képeket a belső memória segítségével
rögzíti.
[Lejátszás]: A belső memórián lévő képeket játssza
le.
[Menü, Beállítások, stb.]: A belső memórián tárolt
képeken különféle műveletek végezhetők el.
A belső memóriában tárolt képadatokról
Azt ajánljuk, hogy a következő módszerek egyikének segítségével készítsen
hibamentes másolatot (biztonsági mentést) az adatokról.
Adatok másolása (biztonsági mentése) a „Memory Stick Duo”-ra
Készítsen elő egy megfelelő tárkapacitású „Memory Stick Duo”-t, majd végezze el a
[Másolás] részben leírt műveletet (69. oldal).
Hogy a számítógépének egy merevlemezére másolja át (biztonsági
mentse) az adatokat
Úgy végezze el az 90–95. oldalon lévő műveleteket, hogy a fényképezőgépben nincsen
„Memory Stick Duo”.
• A „Memory Stick Duo”-n található képadatokat a belső memóriára nem másolhatja át.
• A többcélú kivezetés kábelével összekötve a fényképezőgépet egy számítógéppel számítógépre
másolhatja a belső memórián tárolt adatokat. Azonban a számítógépen lévő adatokat nem
másolhatja át a belső memóriára.
25
Alapvető műveletek
Fényképezés könnyedén
(Automatikus üzemmód)
Alább található, hogy miként készíthetünk fényképeket az alapfunkciók segítségével.
Exponálógomb
Zoom (W/T) kar
Érintőképernyő
1 Nyissa ki a lencsevédőt.
2 Karjait magához szorítva tartsa stabilan a fényképezőgépet.
Állítsa a tárgyat a
fókuszkeret közepére,
vagy érintse meg azt a
pontot, ahová fókuszálni
kíván.
z A képernyőn kiválaszthatja azt a pontot, amire fókuszálni kíván.
A tárgyat az érintőképernyőn megérintve egy keret jelenik
meg, majd a exponálógombot félig lenyomva a
fényképezőgép a keretre fókuszál. Ha a keretben arc
található, a fókuszálás mellett automatikusan az optimális
fényerősség és szín beállítása is megtörténik.
•
-t jelez ki, ha egy arcot érzékel a megérintett helyen,
vagy
-t jelez ki, ha az emberi arctól eltérő tárgyat
érzékel.
• Ez a funkció nem alkalmazható digitális zoom és Közeli fókusz üzemmódban.
• Ezt a funkciót
(Lágy kattintás) üzemmódban is használhatja.
• Ha a kiválasztható fókusztartományon kívül eső pontot érint meg, megjelenik a kiválasztható
tartomány.
26
Fényképezés könnyedén (Automatikus üzemmód)
3 Fényképezzen az exponálógombbal.
1Nyomja félig le, és tartsa lenyomva az exponálógombot a fókuszáláshoz.
A z (AE/AF rögzítés) kijelzés (zöld) villog, sípjelzést ad, a kijelzés abbahagyja a villogást és
folyamatosan világítani kezd.
2Nyomja le teljesen az exponálógombot.
Alapvető műveletek
AE/AF rögzítéskijelzés
Mozgóképek felvétele
Érintse meg a [HOME]-ot, majd
(Fényképezés) t [
Mozgókép ü.mód]
(39. oldal).
Vagy érintse meg a fényképezési mód beállító ikont, majd a
(Mozgókép ü.mód)-t.
Fényképezési mód beállító ikon
Ha olyan tárgy fényképét készíti el, amelyre nehéz ráfókuszálni
• A legkisebb felvételi távolság kb. 50 cm (W oldal), 80 cm (T oldal) (DSC-T200)/kb. 50 cm
(DSC-T70/T75). Fényképezzen közeli (Makró) üzemmódban vagy a Közeli fókusz üzemmódban,
amikor a legrövidebb fényképezés távolságnál közelebbi tárgyat fényképez (30. oldal).
• Ha a fényképezőgép nem tud automatikusan a tárgyra fókuszálni, az AE/AF rögzítéskijelzés
lassan villogni kezd, és nem hallható a hangjelzés. Emellett megjelenik az AF tartománykeresőkeret. Állítsa be újra a felvételt, és fókuszáljon újra.
Tárgyak, amelyekre nehéz ráfókuszálni:
–
–
–
–
–
–
–
A fényképezőgéptől távol lévő és sötét
A tárgy és a háttere között gyenge a kontraszt.
Üvegen keresztül látható
Gyorsan mozog
Tükörfényes vagy fényes felületű
Villog
Ellenfényben van
27
Fényképezés könnyedén (Automatikus üzemmód)
W/T A zoom használata
Tolja a zoom (W/T) kart a T oldalra a nagyításhoz és a W oldalra a kicsinyítéshez.
• Amikor a zoomarány meghaladja az 5× (DSC-T200)/3× (DSC-T70/T75) értéket, a fényképezőgép
a Digitális Zoom funkció használja.
A [Digitális zoom] beállításairól és a képminőségről részletesen a 77. oldalon olvashat.
• Mozgókép felvétele közben a fényképezőgép lassan zoomol.
• Aktivált Arcfelismerés üzemmód mellett a Digitális Zoom üzemmód nem használható.
• A Digitális Zoom használatakor nem fókuszálhat a képernyő megérintésével.
A Képméret/Időzítő/Vaku üzemmód/Makro felvétel beállítása
A
B
C
D
A képméret változtatása
Az időzítő használata
Vaku üzemmód kiválasztása fényképekhez
Közeli fényképezés
A képméret változtatása
Érintse meg a képméret-beállítás ikont a képernyőn. Érintse meg a kívánt tételt, majd a
[BACK]-et.
A képméretről részletesen a 12. oldalon olvashat.
Képméret-beállítás ikon
Az önkioldó használata
Érintse meg az időzítő-beállítás ikont a képernyőn. Érintse meg a kívánt tételt, majd a
[BACK]-et.
Időzítő-beállítás ikon
Önkioldó ki (
): Nincs időzítő
Önkioldó 10 mp ( ): A 10 másodperces késleltetésű időzítő beállítása
Önkioldó 2 mp ( ): A 2 másodperces késleltetésű időzítő beállítása
28
Fényképezés könnyedén (Automatikus üzemmód)
Nyomja meg az exponálógombot, az önkioldó jelző villogni kezd, és hangjelzés
hallható addig, amíg a felvétel el nem készül.
Önkioldó jelzője
-t.
• Használja a két másodperces időzítőt, hogy megelőzze a kép elmosódását, ami az exponálógomb
megnyomása közben beremegő fényképezőgépnek köszönhető.
Vaku (Vaku üzemmód kiválasztása kényképezéshez)
Érintse meg a vaku üzemmód beállítás ikont a képernyőn. Érintse meg a kívánt tételt,
majd a [BACK]-et.
Alapvető műveletek
Az érvénytelenítéshez érintse meg a
Vaku üzemmód beállítás ikon
Automatikus vaku (
): Villan, ha a természetes fény vagy megvilágítás nem elégséges
(alapértelmezett beállítás)
Vaku be ( )
Lassú szinkron (Állandó vaku be) (
): Sötét helyen a zársebesség kicsi, hogy a vaku
hatótávolságán kívül eső hátteret is tisztán felvegye.
Vaku ki (
)
• A vaku kétszer villan. Először azért, hogy a fénymennyiséget beállítsa.
• A vaku töltése közben ez a kijelzés látható:
.
29
Fényképezés könnyedén (Automatikus üzemmód)
Makró/Közeli fókusz (Fényképezés közelről)
Érintse meg a Makró/Közeli fókusz üzemmód beállítás ikont a képernyőn. Érintse meg
a kívánt tételt, majd a [BACK]-et.
Makró/Közeli fókusz üzemmód beállítás ikon
Makró ki (
Makró be (
)
): W oldal
DSC-T200: Kb. 8 cm vagy távolabbi
DSC-T70/T75: Kb. 8 cm vagy távolabbi
T oldal
DSC-T200: Kb. 80 cm vagy távolabbi
DSC-T70/T75: Kb. 25 cm vagy távolabbi
Közeli fókusz lehetséges (
): Rögzítve a W oldalon: Kb. 1 – 20 cm
Makró
• A zoom teljes W oldalra állítása ajánlott.
• A mélységélesség beszűkül, és előfordulhat, hogy nem lesz teljesen éles az egész tárgy.
• Az automatikus fókusz sebessége lecsökken.
Közeli fókusz
• Használja ezt az üzemmódot a
(Makró be)-nál is közelebbi felvételek készítéséhez.
• Az optikai zoom a W oldalon rögzítve van, és nem használható.
• Nem lehet fényképeket készíteni Sorozatkép vagy Expozíció-korrekció üzemmódban (47. oldal).
• Ha Közeli fókusz üzemmódban fényképez, az Arcfelismerés funkció nem használható.
• Az üzemmód kiválasztása a fényképezőgép kikapcsolásakor vagy másik üzemmód választásakor
érvénytelenné válik.
Fókusz/Fénymérés üzemmód/ISO/EV beállítása
A Fókusz, Fénymérés üzemmód, ISO és az EV ikonok csak akkor jelennek meg, ha a
fényképezési üzemmódot
-re állítja.
A
B
C
D
30
A fókuszálási mód változtatása
A fénymérési üzemmód kiválasztása
A fényérzékenység kiválasztása
A fényerősség beállítása
Fényképezés könnyedén (Automatikus üzemmód)
Fókusz: A fókuszálási mód változtatása
Módosíthatja a fokuszálási módot. Használja ezt a menüt, ha az automatikus fókusz
üzemmódban nehéz elérni a megfelelő fókuszt.
• Ha a beállított fényképezési üzemmód
(Több AF)
, a [Fókusz] megjelenik a [MENU]-ben.
Automatikusan a keresőkeret teljes tartományában lévő
tárgya fókuszál.
• Ez az üzemmód akkor hasznos, amikor a fénykép tárgya
nem a keret közepén van.
AF
tartománykeresőkeretkijelzés
(Közép AF)
(Csak fényképhez)
Automatikusan a keresőkeret közepén lévő tárgyra
fókuszál.
Alapvető műveletek
AF tartománykeresőkeret (Csak
fényképhez)
• Az AF rögzítéssel együtt használva lehetővé teszi a kívánt
képkompozíció elkészítését.
AF tartománykeresőkeret
AF
tartománykeresőkeretkijelzés
(Pontsz.AF)
(Rugalmas pontszerű AF)
(Csak fényképhez)
Az AF tartománykereső-keret tetszés szerint
mozgatható a képernyőn, így egészen kis tárgyra vagy
egy keskeny területre is fókuszálhat.
• A Rugalmas pontszerű AF beállításáról a 32. oldalon
olvashat.
• Abban az esetben hasznos, ha állványról fényképez és a
tárgy nem középen helyezkedik el.
• Mozgó tárgy fotózásánál ügyeljen a fényképezőgép biztos
tartására annak érdekében, hogy a tárgy ne hagyja el a
tartománykereső keretet.
AF tartománykeresőkeret
AF
tartománykeresőkeretkijelzés
31
Fényképezés könnyedén (Automatikus üzemmód)
0.5 m (csak DSC-T70/
T75 típusoknál)
A tárgyra fókuszál az előzőleg beállított tárgytávolság
felhasználásával. (Előre beállított fókusz)
1.0 m
• Ha hálón vagy ablaküvegen keresztül fényképez egy
tárgyat, nehéz lehet az automatikus fókusz üzemmódban
elérni a megfelelő fókuszt. Ilyenkor az előre beállított
fókusz használatakényelmes.
3.0 m
7.0 m
(végtelen távolság)
• Az AF automatikus fókuszt jelent.
• Az „Előre beállított fókusz” funkcióban beállított távolság közelítő érték. Ha a T tartomány felé
zoommol vagy a az objektívet felfelé vagy lefelé irányítja, a hiba mértéke egyre nagyobb lesz.
• Digitális zoom, vagy AF segédfény használatakor, a normál AF tartománykereső-keret inaktívvá
válik, és egy új, pontozott vonalas AF tartománykereső-keret jelenik meg. Az AF mozgásnál
ilyenkor a keret közepe körül elhelyezkedő tárgyak kapnak prioritást.
A [Pontsz.AF] használata
A Állítsa a fényképezési üzemmód beállító ikont
érintse meg a [BACK]-et.
(Autom. program)-ra, majd
B Érintse meg a fókuszálási mód beállító ikont t
(Pontsz.AF).
C Érintse meg a [BACK]-et a menü kikapcsolásához.
D Érintse meg azt a részt, ahova fókuszálni kíván.
• Ha a kiválasztható fókusztartományon kívül eső pontot érint meg, megjelenik a kiválasztható
tartomány.
32
Fényképezés könnyedén (Automatikus üzemmód)
Fénymérési mód: A fénymérési üzemmód kiválasztása
Kiválaszthatja a fénymérési üzemmódot, amely meghatározza, hogy a fényképezőgép a
tárgy mely részére mérjen az expozíció beállításakor.
• Ha a beállított fényképezési üzemmód
, a [Fénymérési mód] megjelenik a [MENU]-ben.
A felvételi területet több részre felosztja, és minden
egyes részen mérést végez. A fényképezőgép meghatároz
egy jól kiegyensúlyozott expozíciót (többmintás
fénymérés).
(Közép)
Megméri a kép közepét, majd az ott lévő tárgy
fényerőssége alapján meghatározza az expozíciót
(középsúlyozásos fénymérés).
(Pontszerű)
(Csak fényképhez)
Csak a tárgy egy részét méri meg (pontszerű fénymérés).
• Használata akkor ajánlott, ha a tárgy erős ellenfényben áll,
vagy ha a tárgy és a háttér között erős a kontraszt.
Alapvető műveletek
(Több)
Pontszerű fénymérési
célkereszt
Pozíciók a tárgyon
• Az expozícióról részletesen a 10. oldalon olvashat.
• Pontszerű, vagy középsúlyozású fénymérés használatakor ajánlatos a [Fókusz]-t a
AF)-be állítani, hogy a fókuszálás a fénymérési pozícióra történjen (31. oldal).
(Közép
33
Fényképezés könnyedén (Automatikus üzemmód)
ISO: A fényérzékenység kiválasztása
Alacsony ISO-érzékenység
Nagy ISO-érzékenység
Beállítja az ISO-érzékenységet.
(Auto)
Amikor sötét helyen, vagy mozgó tárgyat fényképez, a
ISO-érzékenység növelésével (nagyobb szám) az
elmosódottság csökkenthető. A nagyobb ISOérzékenység azonban nagyobb képzajt eredményez. Az
ISO-érzékenységet a fényképezés körülményeihez
igazodva válassza ki.
• Az ISO-érzékenységről részletesen a 11. oldalon olvashat.
• Sorozatkép vagy Expozíció-korrekció üzemmód esetén csak [ISO AUTO], [ISO 80] – [ISO 400]
között választhat.
• Amikor jobb megvilágítás mellet fényképez, a fényképezőgép automatikusan növeli a tónusok
visszaadását, és segít megelőzni a képek kifehéredését (kivéve, ha az [ISO] [80]-ra van állítva).
EV: A fényerősség beállítása
Manuálisan álltja be az expozíciót.
• Ha a beállított fényképezés üzemmód
– irányba
,
vagy
, az [EV] megjelenik a [MENU]-ben.
+ irányba
–2.0EV
– irányba: Besötétíti a képet.
0EV
Az expozíciót a fényképezőgép automatikusan határozza
meg.
+2.0EV
+ irányba: Kivilágosítja a képet.
• Az expozícióról részletesen a 10. oldalon olvashat.
• A korrekciós érték 1/3EV növekménnyel állítható be.
• Ha a fényképezett tárgy különösen világos vagy sötét helyen van vagy a vaku használatban van,
lehetséges, hogy az expozíciókorrekció nem hatásos.
34
Képek megtekintése
(Lejátszás)
gomb
(Lejátszás) gombot.
• Ha megnyomja a
(Lejátszás) gombot a kikapcsolt fényképezőgépen, a gép automatikusan
bekapcsol, és visszajátszás üzemmódra vált. A fényképezés üzemmódba kapcsoláshoz nyomja
meg újra a
(Lejátszás) gombot.
2 Kép kiválasztásához érintse meg az
(előző)/
Alapvető műveletek
1 Nyomja meg a
(következő) ikonokat.
Mozgókép:
Érintse meg a B-t mozgókép visszajátszásához.
Gyors visszapörgetés/Előrepörgetés: m/M (Érintse meg a B-t vagy a x-t, ha
vissza kíván térni a normál lejátszáshoz.)
Hangerőszabályzás: Érintse meg a
-t, majd állítsa be a hangerőt a /
segítségével.
Érintse meg újra az
-t. A hangerőszabályzó csúszka eltűnik.
Leállítás: Érintse meg a x-t.
• A fénykép méretű [320] mozgóképek kisebb méretben kerülnek kijelzésre.
35
Képek megtekintése
Nagyított kép megtekintése (lejátszás zoom)
Érintse meg a megjelenített fényképet a megfelelő terület nagyításához.
A kicsinyítéshez érintse meg a -t.
v/V/b/B: Beállítja a pozíciót.
BACK: Érvényteleníti a lejátszás zoomot.
: Be/kikapcsolja a v/V/b/B-t.
• Hogy kinagyított képet tároljon: [Kivág] (58. oldal)
A képet a zoom (W/T) karral is nagyíthatja.
A teljes kép kijelzett részét mutatja
Indexképernyő megtekintése
Érintse meg az
-t (Index) az indexképernyő megjelenítéséhez.
Érintse meg az / -t az előző/következő oldal megjelenítéséhez. Az egyképes
képernyőhöz a mozaikkép megérintésével térhet vissza.
(Index)
Ha „Memory Stick Duo” használatakor több mappa is létezik, érintse meg az
-t (Mappa kiválaszt.), majd válassza ki a kívánt mappát a mappa kiválasztása
képernyőről.
• Az idexképernyőhöz úgy is eljuthat, ha kiválasztja a [
Kép index]-t a
(Képeket
tekint meg)-ben a HOME képernyőn.
• Ha index üzemmódban megérinti a [DISP]-t, beállíthatja az indexképernyőn
megjelenő fényképek számát.
36
Fényképek törlése
(Lejátszás) gomb
(Lejátszás) gombot.
2 Jelenítse meg a törölni kívánt képet, majd érintse meg az
-t.
Alapvető műveletek
1 Nyomja meg a
3 Érintse meg az [OK]-t.
Fényképek törlése a MENU képernyőről
1 Érintse meg a [MENU]-t egyképes vagy index üzemmódú kijelzés közben.
2 Érintse meg a
-t.
3 Az adott ikont megérintve válassza ki a kívánt törlési módot a
(E képet),
(Többszörös képek), vagy a
(Minden ebben a mappában) közül.
Az [E képet]-et választva
Törli a kiválasztott képet.
Érintse meg az [OK]-t.
37
Fényképek törlése
A [Többszörös képek]-et választva
Egyszerre több képet választ ki és töröl.
1 A közepüket megérintve tegyen ellenőrző jelet a törölni kívánt képekre.
jel kerül a kép jelölőnégyzetébe.
A törlés érvénytelenítéséhez érintse meg ismét a képet, visszavonva ezzel a jelölést.
Egyképes képernyő
Indexképernyő
• Az
-t megérintve megjelenik az indexképernyő. A képernyőn a mozaikképek megérintésével
helyezzen ellenőrzőjelet a törölni kívánt fényképekre.
• Az indexképernyőn a
-t megérintve visszalép az egyképes üzemmódba.
2 Érintse meg a [t]-t, majd az [OK]-t.
A [Minden ebben a mappában]-t választva
A kiválasztott mappában lévő összes fényképet törli.
Érintse meg az [OK]-t.
38
A különböző funkciók kezelésének
elsajátítása – HOME/Menü
A HOME képernyő használata
A HOME képernyőn keresztül a fényképezőgép összes funkciója elérhető.
A képernyőt bármikor előhívhatja, függetlenül attól, hogy a fényképezőgép éppen
fényképezési vagy lejátszási üzemmódban van-e.
1 Érintse meg a [HOME]-ot a HOME képernyő megjelenítéséhez.
Kategória
HOME
Alapvető műveletek
Tétel
2 Érintse meg a beállítani kívánt kategóriát.
3 Érintse meg a beállítani kívánt tételt a kategóriában.
• A HOME képernyő PictBridge vagy USB csatlakozás esetén nem jeleníthető meg.
• Az exponálógombot félig lenyomva a fényképezőgép fényképezés üzemmódba kerül.
• Érintse meg az [×]-t vagy a [BACK]-et, hogy visszalépjen az előző képernyőre.
39
A különböző funkciók kezelésének elsajátítása – HOME/Menü
HOME tételek
A [HOME] ikont megérintve a következő tételek jelennek meg. A tételekkel
kapcsolatos részleteket a segédlet jeleníti meg a képernyőn.
Kategória
Fényképezés
Tételek
Autom. beállítás (43. oldal)
Jelenet (43. oldal)
Autom. program (43. oldal)
Mozgókép ü.mód (43. oldal)
Képeket tekint meg Egy kép (54. oldal)
Kép index (54. oldal)
Diabemutató (54. oldal)
Nyomtatás, más
Memóriakezelés
Beáll.ok
Nyomtat (102. oldal)
Zene eszköz (97. oldal)
Zene letölt.
Zene formáz.
Memória eszköz
Memory Stick eszköz (68. oldal)
Formáz
FELVmappa lh
FELVmappa cs
Másolás
Belső memória eszköz (70. oldal)
Formáz
Fő beállítások
Fő beállítások 1 (71. oldal)
Csipogás
Inicializál
Ház
Fő beállítások 2 (73. oldal)
USB csatl.
Videó ki
Funkció tár
Kalibráció
COMPONENT
TV TÍPUSA
Fényképezés beáll.
Fényképezés beállításai 1 (75. oldal)
AF segédfény
Rácsvonal
AF ümód
Digitális zoom
Fényképezés beállításai 2 (78. oldal)
Autom. Irány
Auto.V.nézés
Mosoly szint
Óra beállítások (79. oldal)
Language Setting (80. oldal)
40
A különböző funkciók kezelésének elsajátítása – HOME/Menü
A menütételek használata
1 Érintse meg a [MENU]-t a menü megjelenítéséhez.
MENU
• A kiválasztott üzemmód függvényében más-más tételek jelennek meg.
2 Érintse meg a kívánt menütételt.
Alapvető műveletek
Érintse meg a [?]-t,
hogy elrejtse a
segédletet
(22. oldal).
• Amennyiben a kívánt tétel nem látható, addig tartsa az v/V-t megérintve, míg a tétel meg nem
jelenik a képernyőn.
3 Érintse meg a kívánt beállítási tételt.
4 Érintse meg a [BACK]-et a menü kikapcsolásához.
41
Menütételek
Az elérhető menütételek az üzemmód-beállítás (fényképezés/megtekintés) és a
fényképezési üzemmód függvényében változnak.
A képernyőn csak az elérhető tételek láthatók.
(
Kiválasztott üzemmód:
Autom.
beállítás
Jelenet
Autom.
program
: elérhető)
Mozgókép
ü.mód
Felvétel menüje (43. oldal)
*2
FELV. ümód
EV*
1
—
—
Fókusz*1
—
—
—
Fénymérési mód*1
—
—
—
*2
F.egyensúly
—
Szín üzemmód
—
—
Vakuszint
—
—
Vörösszem cs
*2
Arc felismerés
*2
SteadyShot
—
—
—
—
Beállítás
*1 Ezt a beállítást az [Autom. program]-ban is megváltoztathatja (30. oldal).
*2 A működés korlátozott a Jelenet üzemmód függvényében (44. oldal).
Megtekintés menüje (57. oldal)
(Retusál)
(Többszörös átméretezés)
(Diabemutató)
(Festés)
(Széles zoom kijelz.)
(Töröl)
(Véd)
42
(Nyomtat)
(Forgatás)
(Mappa kiválaszt.)
(Hangerő beállítások)
—
A fényképezési funkciók használata
A fényképezési üzemmód kapcsolása
A fényképezési üzemmódot a HOME képernyőn kapcsolhatja be.
Fényképezési üzemmódok:
Fényképek készítéséhez három fényképezési üzemmód áll rendelkezésre: Autom.
beállítás, Jelenet, Autom. program; valamint egy felvétel üzemmód
mozgóképekhez.
Az alapértelmezett beállítás az Autom. beállítás.
Ha az Autom. beállítás-től eltérő üzemmódra vált át, kövesse az alábbi lépéseket.
1Érintse meg a [HOME]-ot a HOME képernyő
megjelenítéséhez.
2Érintse meg a
-t (Fényképezés).
3Érintse meg a kívánt üzemmódot.
: Autom. beállítás
Lehetővé teszi a fényképezést automatikus beállításokkal.
: Jelenet
Lehetővé teszi a fényképezést a helyszíntől függő előzetes beállítássokkal
(44. oldal).
: Autom. program
Lehetővé teszi a fényképezést az automatikusan beállított expozícióval (zársebesség
és rekesznyílás). Különféle beállításokat is kiválaszthat a menü segítségével. (A
funkciókról részletesen a 42 oldalon olvashat.)
A fényképezési funkciók használata
• A fényképezés üzemmódot úgy is megváltoztathatja, ha
megérinti a fényképezés üzemmód beállítás ikont
(17. oldal).
: Mozgókép ü.mód
Lehetővé teszi mozgókép rögzítését hanggal együtt.
43
Fényképek készítése a Jelenet kiválasztás
segítségével
Jelenet üzemmódok
A következő üzemmódok úgy vannak előre beállítva, hogy megfeleljenek az adott
helyszín körülményeinek.
Nagyérzékenység
Lehetővé teszi, hogy az
életlenséget csökkentve, vaku
nélkül fényképezzen rossz
fényviszonyok között is.
Tájkép
Csak a távoli tárgyra fókuszál;
tájkép stb. fényképezésére.
Nagy zársebesség
Mosoly exponálás
Ha a fényképezőgép mosolyt
érzékel, a zár automatikusan
kiold. További részleteket a
46. oldalon olvashat.
Lágy kattintás
Lehetővé teszi lágy tónusú
fényképek készítését portrék,
virágok, stb. számára.
Szürkületi portré*
Portrékat készíthet sötét
helyeken. Használatával
éjszakai fényviszonyok mellett
vagy sötétben is éles kép
készíthető személyekről,
anélkül, hogy a környezet
megvilágítását
természetellenesen
megnövelné.
Lehetővé teszi, hogy elkapjon
gyorsan mozgó tárgyakat a
szabadban vagy mást világos
helyen.
• A zársebesség nő, így a sötét
helyen készült fényképek
sötétebbek lesznek.
Tengerpart
Tengerparton vagy tóparton
fényképezve tisztán rögzíti a víz
kékségét.
Hó
Lehetővé teszi, hogy havas
helyszíneken illetve teljes
egészében fehér környezetben
tiszta képeket rögzítsen,
anélkül, hogy a színek
egybeolvadnának.
Tűzijáték*
Használatával a tűzijátékot
teljes ragyogásában rögzítheti.
Szürkület*
Használatával éjszakai
fényviszonyok mellett vagy
sötétben is éles kép készíthető
nagy távolságban lévő
helyszínekről, anélkül, hogy a
környezet megvilágítását
természetellenesen
megnövelné.
*A
(Szürkületi portré),
(Szürkület) vagy
(Tűzijáték) fényképezési üzemmódokban a
zársebesség kisebb, a képek könnyebben lesznek elmosódottak. Az elmosódás megelőzésére
állvány használata javasolt.
44
Fényképek készítése a Jelenet
kiválasztás segítségével
A Jelenet üzemmódban használható funkciók
A fényképezőgépen számos előre beállított felvételi mód áll rendelkezésre, hogy
mindig a környezeti viszonyoknak megfelelő beállítással készíthessen képet. A Jelenet
üzemmódtól függően egyes funkciók nem elérhetők.
( : kiválaszthatja a kívánt beállítást)
Makró/
Közeli
fókusz
Arc
felismerés
Sorozatkép/
Expozíciókorrekció
/—
—
—
*
—
/—
—
—
—
—
Vaku
F.egyensúly
—
/—
—/—
—
—
—
—
—
—
—/—
/
—
—
/—
/
—
—
/—
/
—
—
/—
/
—
—
—/—
Vörösszem
cs
—
—
* A fehéregyensúly [Vaku] nem választható ki.
—
—
—
SteadyShot
A fényképezési funkciók használata
/—
EV
45
Fényképek készítése a Jelenet
kiválasztás segítségével
Fényképezés a Mosoly exponálás üzemmódban
A Nyomja le teljesen az exponálógombot.
A [ ] megjelenik, jelezve, hogy a fényképezőgépen a Mosolyfényképezés
képernyő látható. Mosoly érzékelésekor a zár automatikusan kiold a fénykép
elkészítéséhez.
Mosoly exponálás lámpa világít, amikor fényképez (15, 16 oldalon).
B Az exponálógomb ismételt lenyomásával kilép a Mosolyfényképezés képernyőből.
• Maximálisan 6 fénykép készíthető. A fényképezés automatikusan véget ér, ha az adathordozó/
belső memória megtelik, vagy a fényképek száma eléri a 6 értéket.
• Ha egy mosolyt a fényképezőgép nem ismer fel, állítsa be a [Mosoly szint]-et (78. oldal).
• Arc érzékelése nélkül mosoly nem érzékelhető.
• Néhány fényképezési körülménynél, az arc felismerés nem lehetséges, és a zár nem enged fel.
• A mosoly csak egyetlen, az exponálógomb megnyomása után az arcfelismerő keretben lévő
személy esetén érzékelhető.
• Több arc érzékelése esetén az arc kap prioritást, melyet azelőtt érintett meg, hogy az
exponálógombot félig lenyomta. Ha egyetlen arcot sem érint meg, a fényképezőgép választja ki az
elsődleges alanyt a prioritás hozzárendeléséhez.
• Lehetséges, hogy a tárgy nincs fókuszban, ha a közte és a fényképezőgép közötti távolság az
exponálógomb teljes lenyomása után változik. Ha a környezeti fényerősség változik, előfordulhat,
hogy az expozíció nem lesz megfelelő.
• A rekesz kinyitása rosszkor történhet.
z Útmutatás a mosolyok jobb megörökítéséhez
ANe takarja el a szemet frufruval.
B Próbálja az arcot úgy beállítani, hogy az a kamerával szembe, és minél inkább vele egy síkba
legyen. Az érzékelés mértéke nagyobb, amikor a szemek szűkítettek.
C Nyitott szájjal mosolyogjon. A mosoly könnyebben felismerhető, ha a fogak látszanak.
46
Felvételi menü
A műveletről bővebben 1 41. oldal
A lehetséges üzemmódok kijelzése az alább látható módon történik. A menü
kezeléséről részletesen a 41. oldalon olvashat.
A fehérrel megjelenített üzemmód választható ki.
Elérhető
Nem elérhető
Fényképezési üzemmód (Autom. beállítás/Jelenet/
Autom. program)
Az alapértelmezett beállítást a
Mozgókép ü.mód
jelzés jelöli.
Kiválasztja, hogy a fényképezőgép folyamatos felvételi módban fényképezzen-e vagy sem,
amikor megnyomja az exponálógombot.
(Normál)
(Sorozatkép)
Nem fényképez folyamatosan.
Az exponálógombot lenyomva és lent tartva egymás
után legfeljebb 100 képet rögzít.
• A vaku
BRK±0,3EV
BRK±0,7EV
BRK±1,0EV
-re (Vaku ki) van állítva.
A fényképezési funkciók használata
FELV. ümód: A folyamatos fényképezési mód kiválasztása
Három fényképből álló sorozatot rögzít automatikusan
eltolt expozíciós értékekkel (Expozíció-korrekció).
Minél nagyobb a korrekció lépésköze, annál nagyobb az
expozíciós értékek közötti lépés.
• Ha nem tudja kiválasztani a helyes expozíciót,
fényképezzen Expozíció-korrekció üzemmódban, az
expozíciós értékek léptetésével. Utólag kiválaszthatja a
legjobb expozíciójú képet.
• Nem készíthet fényképet az Expozíció-korrekció
üzemmódban, ha a
(Autom. beállítás) fényképezési
üzemmód van kiválasztva.
• A vaku
-re (Vaku ki) van állítva.
47
Felvételi menü
A műveletről bővebben 1 41. oldal
A képsorozatról
• Amikor időzítővel vesz fel, akkor legfeljebb egy öt képes sorozatot rögzít.
• A felvételi időköz kb. 0,46 másodperc (DSC-T200)/kb. 0,51 másodperc (DSC-T70/T75). A
felvételi időköz a képméret beállításától függően meghosszabbodik.
• Ha az akkumulátor töltöttsége alacsony, illetve a belső memória vagy a „Memory Stick Duo”
megtelt, a sorozatfényképezés leáll.
• Lehetséges, hogy nem tud fényképezni Sorozatkép üzemmódban, a Jelenet üzemmódtól függően
(45. oldal).
Az expozíciós beállítások rögzítése
• A fókuszt és a fehéregyensúlyt az első képhez állítja be, és a többi képhez is ezeket a beállításokat
használja.
• Az expozíció kézi beállítása esetén (34. oldal) a kiválasztott megvilágítási mód alapján módosítja
az expozíciót.
• A felvételi időköz kb. 0,46 másodperc (DSC-T200)/kb. 0,51 másodperc (DSC-T70/T75).
• Ha a tárgy túl világos vagy túl sötét, akkor előfordulhat, hogy nem tud megfelelően fényképezni a
kiválasztott expozíció-eltolási értékkel.
• A a Jelenet üzemmódtól függően (45. oldal) előfordulhat, hogy nem tud fényképeket készíteni az
Expozíció-korrekció üzemmódban.
EV: A fényerősség beállítása
Manuálisan álltja be az expozíciót. A menü megegyezik azzal, ami
EV ikont megérintve jelenik meg. Lásd a 34. oldalt.
üzemmódban az
Fókusz: A fókuszálási mód változtatása
Módosíthatja a fókuszálási módot. Használja ezt a menüt, ha az automatikus fókusz
üzemmódban nehéz elérni a megfelelő fókuszt. A menü megegyezik azzal, ami
üzemmódban a Fókuszbeállítás ikont megérintve jelenik meg. Lásd a 31. oldalt.
Fénymérési mód: A fénymérési üzemmód kiválasztása
Kiválaszthatja a fénymérési üzemmódot, amely meghatározza, hogy a fényképezőgép a
tárgy mely részére mérjen az expozíció beállításakor. A menü megegyezik azzal, ami
üzemmódban a Fénymérés ikont megérintve jelenik meg. Lásd a 33. oldalt.
48
Felvételi menü
A műveletről bővebben 1 41. oldal
F.egyensúly: A színárnyalatok beállítása
A színárnyalatokat a helyzet megvilágítási feltételeinek megfelelően állítja be, például
ha egy kép színei furcsán néznek ki.
(Auto)
Automatikusan beállítja a fehéregyensúlyt.
Napsütéses külső helyszínhez, esti látképekhez, éjszakai
helyszínekhez, neonfényekhez, tűzijátékhoz, stb. állítja
be.
(Felhős)
Felhős éghez, vagy sötét helyszínekhez állítja be.
(1. fénycső)/
(2. fénycső)/
(3. fénycső)
Fénycsöves világítás 1: Fehér fénycsöves világításhoz
állítja be.
Fénycsöves világítás 2: Természetes fehér fénycsöves
világításhoz állítja be.
Fénycsöves világítás 3: Nappali fehér fénycsöves
világításhoz állítja be.
n (Izzólámpa)
A fényképezési funkciók használata
(Nappali fény)
Izzólámpával, vagy pl. műteremben előforduló erős
megvilágítású helyszínekhez állítja be.
49
Felvételi menü
(Vaku)
(Csak fényképhez)
A műveletről bővebben 1 41. oldal
A vaku feltételeihez állítja be a fehéregyensúlyt.
• Mozgókép felvételekor nem választhatja ki ezt a tételt.
• A fehéregyensúlyról részletesen a 11. oldalon olvashat.
• Ha a megvilágító fénycső villódzik, előfordulhat, hogy a fehéregyensúly funkció még a
[1. fénycső], [2. fénycső], [3. fénycső] kiválasztásával sem működik megfelelően.
• A [Vaku] üzemmódok kivételével a [F.egyensúly] [Auto]-ra van állítva, amikor a vaku villan.
• Egyes opciók nem érhetők el a Jelenet üzemmódtól függően (45. oldal).
Szín üzemmód: A kép élénkségének módosítása vagy különleges
képhatások hozzáadása
Módosíthatja a képhatással társított kép fényerősségét.
50
(Normál)
Normál színárnyalatot állít be a képen.
(Élő)
Élénk és mély színűvé teszi a képet.
(Természetes)
Visszafogott színeket állít be a képen.
A műveletről bővebben 1 41. oldal
Felvételi menü
(Szépia)
Szépia színt állít be a képen.
(FF)
Fekete-fehér színt állít be a képen.
Vakuszint: A vaku fénymennyiségét állítja be
A vaku fénymennyiségét állítja be.
(–)
– irányba: Csökkenti a vaku szintjét.
(Normál)
(+)
+ irányba: Növeli a vaku szintjét.
A fényképezési funkciók használata
• Mozgókép rögzítésekor csak [Normál], [Szépia] vagy [FF] használható.
• A vaku üzemmód változtatásáról a 29. oldalon olvashat.
51
Felvételi menü
A műveletről bővebben 1 41. oldal
Vörösszem cs: A vörösszem-jelenség csökkentése
A vaku exponálás előtt két vagy több
alkalommal felvillan, ezzel csökkentve a vaku
használatakor jelentkező vörösszemjelenséget.
(Auto)
Aktivált Arcfelismerés funkció esetén a vaku
automatikusan villan a vörösszem-jelenség csökkentése
érdekében.
(Be)
A vaku mindig villan a vörösszem-jelenség csökkentése
érdekében.
(Ki)
Nem alkalmaz vörösszem-jelenség csökkentést.
• Mivel körülbelül egy másodpercbe telik, amíg a zár kattan, tartsa szilárdan a fényképezőgépet,
hogy megakadályozza a rázkódást. Azt se engedje, hogy az alany mozogjon.
• Előfordulhat, hogy a vörösszem-jelenség csökkentése nem éri el a kívánt hatást az egyéni
tulajdonságoktól és a tárgytávolságtól függően, ha a személy nem érzékeli az elővillanást, illetve
egyéb okok miatt. Ilyen esetekben javíthatja a vörösszem jelenséget a fényképezés után a
[Retusál] segítségével a megtekintés menüben (59. oldal).
• Ha nem használja az Arcfelismerés funkciót, a Vörösszem cs még akkor sem működik, ha az
[Auto]-t választja.
• Ez a beállítás nem lehetséges a Jelenet üzemmódtól függően (45. oldal).
Arc felismerés: Az alany arcának felismerése
Kiválasztja, hogy az Arcfelismerés funkció folyamatosan, vagy csak az érintőképernyő
megérintésekor legyen használatban.
(Folyt.)
Az alany arcának érzékelésekor beállítja a fókuszt, a
vakut, az expozíciót, a fehéregyensúlyt és az előzetes
vakuzást a vörösszem-jelenség csökkentéséhez.
Arcérzékelés jele
Arcprioritás-keret
Arcérzékelés-keret
Az arcot megérintve az Arcérzékelés-keret átvált az
Arcprioritás-keretre.
Ha a megérintett tárgyterület nem arc, a megérintett
terület melletti rész kerül fókuszba.
(Amikor megérinti)
52
Érintse meg a képernyőt, és ha a gép arcot érzékel, a
működés megegyezik a [Folyt.]-al.
Felvételi menü
A műveletről bővebben 1 41. oldal
SteadyShot: Az elmosódásgátló üzemmód kiválasztása
Kiválasztja az elmosódottság elleni üzemmódot.
(Felvétel)
Aktiválja az elmosódottság elleni funkciót, amikor az
exponálógomb félig van lenyomva.
(Folyt.)
Mindig működteti az elmosódottság elleni funkciót. Még
akkor is stabilizálhatja a képeket, ha távoli tárgyra
zoomol.
• Az akkumulátor gyorsabban lemerül, mint [Felvétel]
üzemmódban.
(Ki)
A fényképezési funkciók használata
• Ha az Arcérzékelés funkció aktív
– Az AF segédfény nem használható.
– A Digitális Zoom nem használható.
•
(Lágy kattintás) üzemmódban az alapértelmezett beállítás [Folyt.].
•A
(Mosoly exponálás) üzemmódban az Arcérzékelés funkció folyamatosan aktiválódik.
• A fényképezőgép legfeljebb 8 arc érzékelésére képes.
(Lágy kattintás) üzemmódban azonban
csak legfeljebb 4 arcot tud érzékelni.
• Amikor a fényképezőgép egynél több tárgyat érzékel, akkor a fényképezőgép eldönti, hogy
melyik a főtéma, és az elsőbbség alapján állítja be a fókuszt.
• A fókuszt beállító keret színe az exponálógombot félig lenyomva zöldre vált. Ha a fókuszált alany
és a többi alany távolsága megegyezik, a fókuszálás a összes tárgyra történik akkor is, ha a keret
színe nem vált zöldre.
• Az alkalmazási feltételektől függően előfordulhat, hogy az Arcérzékelés sikertelen.
• Ha a fényképezési üzemmód nem
(Autom. beállítás),
(Mosoly exponálás) üzemmód és
(Lágy kattintás) üzemmód, az Arcérzékelés funkció mindig ki van kapcsolva.
Nem használ elmosódásgátló üzemmódot.
• Automatikus beállítás üzemmódban a [SteadyShot] beállítása [Felvétel] lesz.
• Mozgóképek esetén az opciók a [Folyt.]-ra és a [Ki]-ra korlátozódnak.
Az alapértelmezett beállítás [Folyt.].
• Az alábbi esetekben előfordulhat, hogy az elmosódottság elleni funkció nem működik
megfelelően.
– Ha a fényképezőgép túl erősen rázkódik
– Amikor a zársebesség lassú, például éjszakai jelenet felvételekor
Beállítás: A fényképezési beállítások kiválasztása
Kiválasztja a fényképezés funkció beállításait. E menüben megjelenő tételek azonosak,
mint a [
Fényképezés beáll.] a
(Beáll.ok)-ban a HOME képernyőn. Lásd a
40. oldalt.
53
Funkciók használata a megtekintéshez
Képek lejátszása a HOME
képernyőről
Kiválaszthatja a fényképek lejátszásának módját.
1 Érintse meg a [HOME]-ot.
2 Érintse meg a
-t (Képeket tekint meg).
3 Érintse meg a kívánt megtekintési módot.
(Egy kép): Egyetlen kép lejátszása
Megjeleníti az utoljára készített képet.
Megegyezik azzal, mintha lenyomná a
(Lejátszás) gombot (35. oldal).
(Kép index): Képlista megtekintése
Megjeleníti a kiválasztott mappában található képek listáját.
Megegyezik azzal, mintha megérintené az
(Index) ikont (36. oldal).
(Diabemutató): Képsorozat lejátszása
1 Érintse meg a [
Diabemutató]-t a HOME képernyőn.
2 Érintse meg az [Indít]-t a lejátszás elindításához.
A zene hangerejének beállításához
Érintse meg a panelt a Hangerőszabályzó képernyő megjelenítéséhez, majd állítsa be a
hangerőt a / segítségével.
Vagy a lejátszás megkezdése előtt állítsa be a
(Hangerő beállítások)-ról a MENU
képernyőn.
• Érintse meg az [×]-t a hangerőszabályzó képernyő kikapcsolásáshoz.
A diavetítés befejezéséhez
Érintse meg a képernyőt, majd a [Kilép]-et.
54
Képek lejátszása a HOME képernyőről
A beállítás megváltoztatása
Megváltoztathatja a diavetítés beállításait.
1 Érintse meg a [MENU] t
(Diabemutató) t
(Diabemutató)-t.
2 Érintse meg a kívánt menütételt.
3 Érintse meg a kívánt beállítást, majd az [Indít]-t.
• Megváltoztathatja a beállítást az
-t megérintve a hangerőszabályzó képernyőn.
A következő tételek állíthatók be.
Az alapértelmezett beállítást a
jelzés jelöli.
Kép
Csak akkor választható, ha van „Memory Stick Duo” (nem mellékelt) a
fényképezőgépben.
Mappa
Lejátssza a mappában található összes képet.
Mind
A „Memory Stick Duo”-n lévő összes képet sorrendben
lejátssza.
Egyszerű
Egyszerű, a képjelenetek több fajtájához is megfelelő
diavetítés.
Nosztalgia
Hangulatos, filmhangulatot idéző diavetítés.
Stílusos
Stílusos diavetítés, amely közepes tempóban mutatja be
a képeket.
Aktív
Gyors tempójú, mozgalmas képek lejátszásához illő
diavetítés.
Normál
A képeket előre meghatározott időközönként léptető,
egyszerű diavetítés.
Funkciók használata a megtekintéshez
Trükkök
• Csak a fényképeket játssza le, ha az [Egyszerű], [Nosztalgia], [Stílusos] vagy [Aktív] ki van
választva.
• Zenelejátszás nem történik ([Ki]-re állítva) [Normál] diavetítés alatt. A mozgóképek hanganyaga
hallható lesz.
55
Képek lejátszása a HOME képernyőről
Zene
Az előre beállított zene a kiválasztott képhatás függvényében eltérhet.
A háttérzene és a képhatás kombinációja megváltoztatható.
Music1
Az [Egyszerű] diabemutató alapértelmezett beállítása.
Music2
A [Nosztalgia] diabemutató alapértelmezett beállítása.
Music3
Az [Stílusos] diabemutató alapértelmezett beállítása.
Music4
A [Aktív] diabemutató alapértelmezett beállítása.
Ki
Egy [Normál] diabemutató beállítása. Nincs
rendelkezésre álló zene.
Időköz
3 mp.
5 mp.
Beállítja a képek megjelenítési időközeit a [Normál]
diavetítéshez.
10 mp.
30 mp.
1 p.
Auto
Az időközt a kiválasztott [Trükkök] tételhez állítja.
A beállítás az [Auto]-hoz kötött, ha nem a [Normál]-t
választotta [Trükkök]-ként.
Ismétlés
Be
Végtelenítve játssza le a fényképeket.
Ki
Az összes kép lejátszása után a diavetítés véget ér.
z Zenefájlok hozzáadásához/módosításához
CD-ről, vagy MP3 formátumban tölthet át zenefájlt a fényképezőgépre, és lejátszhatja azt a
diavetítés alatt. Zene átviteléhez használja a [
Zene eszköz]-t a
(Nyomtatás, más)-nál a
HOME képernyőn és a számítógépére telepített „Music Transfer” szoftvert (mellékelt). További
részletekről a 97. és 99. oldalon olvashat.
• A fényképezőgépre legfeljebb négy zenét tölthet fel (Az előre beállított tételek (Music1 – Music4)
cserélhetők fel a feltöltött fájlokkal).
• A kamerával visszajátszható zenefájlok maximális hossza egyenként kb. 3 perc lehet.
• Ha sérülés vagy más hiba miatt nem tud lejátszani egy zenefájlt, hajtsa végre a [Zene formáz.]
(97. oldal) műveletet, és töltse fel ismét a zenét.
56
Megtekintés menü
A műveletről bővebben 1 41. oldal
A fejezet azokat a menütételeket ismerteti, melyek lejátszás üzemmódban a [MENU]
megnyomásával érhetők el. A menü használatáról a 41. fejezetben olvashat.
(Retusál): Fényképek retusálása
Lehetővé teszi a fényképek módosítását és különleges képhatásot használatát.
Az eredeti képet a gép megőrzi.
A fényképek retusálása
1 Válassza ki a retusálni kívánt képeket az egyképes képernyőn, vagy az indexképernyőn.
2 Érintse meg a [MENU]-t.
3 Érintse meg a
(Retusál)-t, majd a kívánt üzemmódot.
4 Retusálja fényképeket az utasítások szerint.
(Lágy fókusz)
Elmosódottá teszi a kiválasztott pont környezetét,
kihangsúlyozva ezzel a tárgyat.
1 A retusáláshoz érintse meg a kívánt kép középpontját,
majd érintse meg a [t]-t.
2 Állítsa be a retusálni kívánt tartományt a b/B
segítségével, majd érintse meg a [t]-t.
3 Válassza ki a retusálás mértékét a b/B segítségével, majd
érintse meg a [t]-t.
4 Érintse meg a [Mentés]-t.
(Részleges szín)
Funkciók használata a megtekintéshez
• A Retusálás képernyőn az
-t megérintve lehetőség nyílik az aktuálisan beállított képhatások
ellenőrzésére (a [Kivág] és a [Vörösszem javítás] kivételével).
• Miközben a fényképezőgép TV-hez csatlakozik, a fényképek nem retusálhatók.
Fekete-fehérben jeleníti meg a kiválasztott pont környezetét,
kihangsúlyozva ezzel a tárgyat.
1 A retusáláshoz érintse meg a kívánt kép középpontját,
majd érintse meg a [t]-t.
2 Állítsa be a retusálni kívánt tartományt a b/B
segítségével, majd érintse meg a [t]-t.
3 Érintse meg a [Mentés]-t.
57
Megtekintés menü
(Halszem objektív)
A műveletről bővebben 1 41. oldal
Halszem-effektust alkalmaz a kiválasztott pont körül.
1 A retusáláshoz érintse meg a kívánt kép középpontját,
majd érintse meg a [t]-t.
2 Válassza ki a retusálás mértékét a b/B segítségével, majd
érintse meg a [t]-t.
3 Érintse meg a [Mentés]-t.
(Kereszt szűrő)
Csillagrobbanás képhatást alkalmaz a fényforrásokon.
1 Állítsa be a kívánt hosszat a retusáláshoz a b/B
segítségével, majd érintse meg a [t]-t.
2 Válassza ki a retusálás mértékét a b/B segítségével, majd
érintse meg a [t]-t.
3 Érintse meg a [Mentés]-t.
(Kivág)
Rögzíti a lejátszott és zoomolt képet.
1 Érintse meg a képet, vagy tolja el a W/T kart, hogy a
kivágott területre közelítsen.
2 Állítsa be a pontot a v/V/b/B segítségével, majd érintse
meg a [t]-t.
3 Válassza ki a képméretet a b/B segítségével, majd érintse
meg a [t]-t.
4 Érintse meg a [Mentés]-t.
• A kivágott kép minősége romolhat.
• A kivágható kép mérete a képtől függően változhat.
58
A műveletről bővebben 1 41. oldal
Megtekintés menü
(Vörösszem javítás)
Kijavítja a vaku által okozott vörösszem-jelenséget.
A vörösszem-korrekció befejezése után érintse meg a
[Mentés]-t.
• A képtől függően előfordulhat, hogy nem tudja kijavítani a
vörösszem-jelenséget.
(Sugaras
elhomályosítás)
Kiválasztja a középpontot a mozgás hangsúlyozásához a
fényképen.
(Retro)
A fókusz elmosásával és a környező fény csökkentésével
lágyabbá teszi a képet, így úgy tűnik, mintha a kép egy öreg
fényképezőgéppel készült volna.
Funkciók használata a megtekintéshez
1 A retusáláshoz érintse meg a kívánt kép középpontját,
majd érintse meg a [t]-t.
2 Állítsa be a retusálni kívánt tartományt a b/B
segítségével, majd érintse meg a [t]-t.
3 Érintse meg a [Mentés]-t.
1 Állítsa be a retusálni kívánt tartományt a b/B
segítségével, majd érintse meg a [t]-t.
2 Állítsa be a retusálás mértékét a b/B segítségével, majd
érintse meg a [t]-t.
3 Érintse meg a [Mentés]-t.
(Festés): Festés fényképre
Karaktereket vagy ábrákat fest a fényképre, majd új képként menti azt.
Lásd a 65. oldalt.
59
A műveletről bővebben 1 41. oldal
Megtekintés menü
(Többszörös átméretezés): A kép méretének megváltoztatása a
felhasználás függvényében
Megváltoztathatja a fényképek képarányát és méretét.
Átalakíthatja a képeket 16:9-es képarányúra HD (High Definition) megtekintéshez és
VGA méretűre a blog vagy e-mail csatoláshoz.
HDTV (
)
Blog / E-mail (
4:3/3:2-ről 16:9-re
)
16:9/3:2-ről 4:3-re
1 Jelenítse meg a módosítani kívánt képet.
2 Érintse meg a [MENU]-t, majd a
3 Érintse meg a kívánt képméretét (
-t (Többszörös átméretezés).
(HDTV) vagy
(Blog / E-mail)).
4 Jelölje ki a kivágandó területet, majd érintse meg a [t]-t. ([Kivág]-t t 58. oldal)
5 Érintse meg a [Mentés]-t.
Az átméretezett kép a FELV mappa legújabb fényképeként kerül mentésre.
• A képméretről részletesen a 12. oldalon olvashat.
• Mozgóképeket nem lehet átméretezni.
• VGA képepet
(HDTV)-re nem lehet átméretezni.
• A kép nagyítása és kivágása ronthatja a képminőséget.
(Széles zoom kijelz.): Fényképek megjelenítése 16:9-es képarányban
Lejátszás közben a 4:3 és 3:2 képarányú képeket 16:9-es képaránnyal jelzi ki.
Érintse meg a [MENU]-t t
(Széles zoom kijelz.) t
(Széles zoom kijelz.).
• A kikapcsolás vagy a fényképezés üzemmód aktiválása törli ezt a beállítást.
• Nagylátószögű Zoom funkcióval csak 4:3-as és 3:2-es képek játszhatók le. Mozgóképekre, 16:9-es
képekre és portréképekre nem lehet zoomolni.
• Az érintőképernyő közepét megérintve átvált a nagylátószögű Zoom kilépés képernyőre.
60
A műveletről bővebben 1 41. oldal
Megtekintés menü
(Diabemutató): Képsorozat lejátszása
Érintse meg a [MENU]-t t
(Diabemutató) t
(Diabemutató).
A tétel funkciója megegyezik a [
Diabemutató]-val a HOME képernyőn.
Lásd a 54. oldalt.
Diavetítés lejátszása az indexképernyőről
Érintse meg a
-t, majd azt a képet, ahonnan kezdeni kívánja a diavetítést.
(Töröl): Képek törlése
Kiválasztja és törli a képeket az egyképes képernyőn, vagy az indexképernyőn.
Lásd a 37. oldalt.
Törli a most kiválasztott fényképet.
(Többszörös képek)
Több képet választ ki és töröl.
(Minden ebben a
mappában)
A kiválasztott mappában lévő összes fényképet törli.
(Véd): A véletlen törlés megelőzése
Megvédi a képeket a véletlen kitörlés ellen.
A
(Véd) jelzés a zárolt képen jelenik meg.
(E képet)
Zárolja/feloldja az aktuálisan kiválasztott képet.
(Többszörös képek)
Több fényképet választ ki és zárol/old fel.
(Mind kiválasztja e
mappában)
A kiválasztott mappa összes fényképét zárolja.
(Mindent töröl e
mappában)
A kiválasztott mappa összes fényképét feloldja.
Funkciók használata a megtekintéshez
(E képet)
Kép zárolása
1 Jelenítse meg a zárolni kívánt képet.
2 Érintse meg a [MENU]-t a menü megjelenítéséhez.
3 Jelenítse meg a
(Véd)-et a v/V megérintésével, majd érintse meg az ikont.
4 Érintse meg az
(E képet)-et.
61
A műveletről bővebben 1 41. oldal
Megtekintés menü
Képek kiválasztása és zárolása
1 Érintse meg a [MENU]-t egyképes üzemmódban, vagy index üzemmódban.
(Véd)-et a v/V megérintésével, majd érintse meg az ikont.
2 Jelenítse meg a
3 Érintse meg a
-t (Többszörös képek).
Egyképes üzemmódban:
4 Használja a / -t a zárolandó kép megjelenítéséhez, majd érintse meg a kép közepét.
kerül a kiválasztott képre.
5 Érintse meg a
közepét.
/
-t további zárolandó kép megjelenítéséhez, majd érintse meg a kép
6 Érintse meg az [t] t [OK]-t.
Index üzemmódban:
4 Érintse meg a zárolni kívánt kép mozaikképét.
kerül a kiválasztott képre.
5 További fényképek zárolásához ismételje meg a 3-as lépést.
6 Érintse meg az [t] t [OK]-t.
• Hogy visszatérjen az egyképes üzemmódba, érintse meg a
-t az indexképernyőn.
A mappa összes képének kiválasztása
1 Érintse meg index üzemmódban a [MENU]-t.
2 Jelenítse meg a
(Véd)-et a v/V megérintésével, majd érintse meg az ikont.
3 Érintse meg a
-t (Mind kiválasztja e mappában).
Megtörténik a kiválasztott mappa összes képének zárolása.
• A zárolást nem lehet beállítani olyan mappa esetén, melyben 100-nál több fájl található. Ebben az
esetben a
(Többszörös képek)-ből végezze el a zárolást.
A zárolás feloldása
Válassza ki azt a zárolt képet, melyet fel kíván oldani, majd a zárolással megegyező
műveletet elvégezve oldja fel a képet.
A
(Véd) jelzés ekkor eltűnik.
• Érintse meg a
(Mindent töröl e mappában)-t a mappa összes fényképének feloldásához.
• Ügyeljen arra, hogy a formázás az adathordozón tárolt összes adatot, még a zárolt képeket is törli,
és az így törölt képeket többé nem lehet visszaállítani.
• A képek törlésvédetté tétele kis időt vesz igénybe.
62
A műveletről bővebben 1 41. oldal
Megtekintés menü
: Nyomtatási sorrend jelölés hozzáadása
(Nyomtatási sorrend) jelölést ad a nyomtatni kívánt képekhez.
Lásd a 105. oldalt.
(E képet)
Csatolja/törli a DPOF alapú nyomtatási jelöléseket a
kiválasztott képekhez (képekről).
(Többszörös képek)
Kiválasztja a fényképeket, és csatolja/törli a DPOF alapú
nyomtatási jelöléseket a képekhez (képekről).
(Mind kiválasztja e
mappában)
A kiválasztott mappában minden képre ráteszi a DPOFalapú nyomtatási jelet.
(Mindent töröl e
mappában)
Kitörli a DPOF-alapú nyomtatási jelet a kiválasztott mappa
minden képéről.
(Nyomtat): Képek nyomtatása nyomtatóval
(Forgatás): Fénykép forgatása
Elforgat egy fényképet.
1 Jelenítse meg az elforgatandó képet.
2 Érintse meg a [MENU]-t a menü megjelenítéséhez.
3 Jelenítse meg a
4 Érintse meg a
5 Érintse meg a [
(Forgatás)-t a v/V megérintésével, majd érintse meg.
Funkciók használata a megtekintéshez
Kinyomtatja a felvett képeket.
Lásd a 102. oldalt.
-t (Forgatás).
]-t a kép forgatásához.
6 Érintse meg az [OK]-t.
• Zárolt képeket és mozgóképeket nem lehet forgatni.
• Előfordulhat, hogy a más fényképezőgéppel készített felvételeket nem tudja elforgatni.
• Amikor számítógépen néz képeket, előfordulhat, hogy a képforgatás információt a szoftvertől
függően nem adja vissza.
63
Megtekintés menü
A műveletről bővebben 1 41. oldal
(Mappa kiválaszt.): Mappa kiválasztása a képek megtekintéséhez
Kiválasztja a lejátszani kívánt képet tartalmazó mappát, ha a fényképezőgépet
„Memory Stick Duo”-val használja.
1 Válassza ki a kívánt mappát a v/V-val.
2 Érintse meg az [OK]-t.
A mappa kiválasztásának érvénytelenítése
Érintse meg a [Kilép]-t vagy a [BACK]-et a 2-es lépésben.
z A mappáról
A fényképezőgép a fényképeket a „Memory Stick Duo” egy meghatározott mappájában tárolja.
Módosíthatja a mappát, illetve létrehozhat egy újat.
• Új mappa létrehozása t [FELVmappa lh] (68. oldal).
• A fényképek rögzítési mappájának cseréje t [FELVmappa cs] (69. oldal).
• Ha „Memory Stick Duo”-n több mappa található, a mappa első vagy utolsó képének kijelzésekor
a következő jelzések jelennek meg.
: Az előző mappára lép
: A következő mappára lép
: Az előző vagy a következő mappára lép
(Hangerő beállítások): A hangerő szabályzása
Szabályozza a hangerőt.
Lásd a 35. oldalt.
64
Festés, vagy pecsétek elhelyezése
a fényképeken (Festés)
Festhet a fényképekre, pecsétet helyezhet el rajtuk, majd külön fényképként mentheti
őket. A művelethez használja a festőtollat (mellékelt).
• Mozgóképekre nem lehet festeni, illetve pecsétet elhelyezni.
• Miközben a felvett képeket TV-n keresztül nézi, nem festhet rájuk.
A festés kijelzése
1 Nyomja meg a
(Lejátszás) gombot.
(Festés) t
A
(Festés)-t.
(mentés) gomb
B
(toll) gomb
C
(radír) gomb
D
(pecsét) gomb
E Vastagságválasztó gomb
F Színválasztó gomb
G
(kilépés) gomb
H
(keret) gomb
I
(mégse) gomb
J
(mindet törli) gomb
Funkciók használata a megtekintéshez
2 Érintse meg a [MENU] t
Karakterek és képek festése
1 Érintse meg a
-t.
2 Válassza ki a vonalvastagságot.
Érintse meg a vastagságválasztó gombot, a kívánt vastagságot, majd a [BACK]-et.
3 Karakterek és ábrák festése.
Pecsét készítése
1 Érintse meg a
-t.
2 Válasszon ki egy pecsétet.
Érintse meg a pecsét kiválasztása gombot, a kívánt pecsétet, majd a [BACK]-et.
3 Helyezzen pecséteket a képre.
65
Festés, vagy pecsétek elhelyezése a fényképeken (Festés)
Keret hozzáadása
1 Érintse meg a
-t.
2 Válasszon ki egy keretet.
Válassza ki a kívánt keretet az b/B segítségével, majd érintse meg az [OK]-t.
Érintse meg a [BACK]-et, hogy visszatérjen a festés képernyőre.
A vonal színének változtatása
Érintse meg a színválasztás gombot, a kívánt színt, majd a [BACK]-et.
Javítások elvégzése
Érintse meg a
-t, majd dörzsölje meg a törölni kívánt részt a festőtollal. Ellenkező
esetben érintse meg a
-t, hogy visszatérjen az előző állapothoz (a
-t megérintve a
legutolsó állapotba tér vissza).
• A radír vastagságát a vastagságválasztó gomb segítségével, a tollvastagsággal egyező módon
választhatja ki. A kiválasztott vastagság egyaránt érvényes a vonalra és a radírra.
Minden festés törlése
1 Érintse meg a
-t.
Megjelenik a „Mindet törli”.
2 Érintse meg az [OK]-t.
A képen lévő összes festés el fog tűnni.
Érintse meg a [Visszavon]-t a művelet érvénytelenítéséhez.
A festés mentése
1 Érintse meg a
-t.
2 Érintse meg a mentendő kép méretét, majd a [OK]-t.
A festett kép a felvételmappa legújabb tételeként kerül rögzítésre.
Érintse meg a [Visszavon]-t a művelet érvénytelenítéséhez.
• Kiválaszthatja a mentendő kép méretét a [VGA] vagy a [3M] közül.
Kilépés a festés üzemmódból
1 Érintse meg a -t.
Megjelenik a „Kilép”.
2 Érintse meg az [OK]-t.
Érintse meg a [Visszavon]-t a művelet érvénytelenítéséhez.
66
A beállítások testreszabása
A Memóriakezelés és a Beállítások
testreszabása
Megváltoztathatja az alapértelmezett beállítást a
(Beáll.ok) segítségével a HOME képernyőn.
(Memóriakezelés) vagy a
1 Érintse meg a [HOME]-ot a HOME képernyő megjelenítéséhez.
HOME
2 Érintse meg a
(Memóriakezelés)-t vagy a
(Beáll.ok)-at.
Érintse meg a v/V-t a további beállítási tételek megjelenítéséhez.
4 Érintse meg a változtatni kívánt tételt, majd a beállításhoz érintse meg a
kívánt beállítási értéket.
A beállítások testreszabása
3 Érintse meg a kívánt beállítási tételt.
A beállítás megváltoztatásának érvénytelenítése
Érintse meg a [Visszavon]-t, ha megtalálható a beállítási tételek között.
Ha nem, érintse meg a [BACK]-et vagy a [×]-t.
• Ezt a beállítást a fényképezőgép a kikapcsolás után is megőrzi.
67
Memóriakezelés
A műveletről bővebben 1 67. oldal
Memória eszköz — Memory Stick eszköz
Ez a tétel csak akkor jelenik meg, amikor a „Memory Stick Duo” eszköz a
fényképezőgépben van.
Formáz
Formázza a „Memory Stick Duo” eszközt. A kereskedelemben kapható „Memory
Stick Duo” eszközök már formázottak, és azonnal használhatók.
• Ügyeljen arra, hogy a formázással minden adat visszavonhatatlanul törlődik a „Memory Stick
Duo”-ról, beleértve a zárolt fényképeket is.
1 Érintse meg a [Formáz]-t.
Megjelenik az „Minden adatot töröl a Memory Stick kártyáról” üzenet.
2 Érintse meg az [OK]-t.
A formázás véget ért.
A formázás érvénytelenítése
Érintse meg a [Visszavon]-t vagy a [BACK]-et a 2-es lépésben.
FELVmappa lh
Létrehoz egy mappát a „Memory Stick Duo”-n a fényképek felvételéhez.
1 Érintse meg az [FELVmappa lh]-t.
A „FELVmappa létrehozása” üzenet jelenik meg.
2 Érintse meg az [OK]-t.
A létrehozott új mappa a meglévő legnagyobb sorszámnál eggyel nagyobb sorszámot kap,
és ez a mappa lesz az aktuális felvételmappa.
A mappa létrehozásának érvénytelenítése
Érintse meg a [Visszavon]-t vagy a [BACK]-et a 2-es lépésben.
• Ha nem hoz létre új mappát, a „101MSDCF” mappa a kiválasztott felvételmappa.
• A létrehozható legnagyobb jelzésű mappa a „999MSDCF”.
• A fényképezőgéppel mappa nem törölhető. Mappa törléséhez használjon számítógépet stb.
• A képek mindaddig az újonnan létrehozott mappába kerülnek, amíg létre nem hoz vagy ki nem
választ egy másik mappát.
• Egy mappában legfeljebb 4 000 kép tárolható. Amikor megtelik egy mappa, a készülék
automatikusan új mappát hoz létre.
• A részletekről a „Képfájltárolási célmappák és fájlnevek” (92. oldal) fejezetben olvashat.
68
Memóriakezelés
A műveletről bővebben 1 67. oldal
FELVmappa cs
Módosítja a képek felvételéhez aktuálisan használt mappát.
1 Érintse meg az [FELVmappa cs]-t.
Megjelenik a mappaválasztó képernyő.
2 Érintse meg az [OK]-t.
A felvételmappa megváltoztatásának érvénytelenítése
Érintse meg a [Kilép]-t vagy a [BACK]-et a 2-es lépésben.
• A „100MSDCF” mappa nem választható felvételmappának.
• A rögzített képek nem helyezhetők át másik mappába.
A belső memóriában található összes képet átmásolja a „Memory Stick Duo”-ra.
1 Helyezzen be egy elegendő kapacitású „Memory Stick Duo”-t.
2 Érintse meg a [Másolás]-t.
Megjelenik az „Minden adatot átmásol a belső memórián” üzenet.
3 Érintse meg az [OK]-t.
A másolás megkezdődik.
A másolás érvénytelenítése
A beállítások testreszabása
Másolás
Érintse meg a [Visszavon]-t vagy a [BACK]-et a 3-as lépésben.
• Használjon teljesen feltöltött akkumulátoregységet. Ha kis töltéssel rendelkező
akkumulátoregység segítségével kísérli meg a képfájlok másolását, az akkumulátoregység
lemerülhet, ez pedig másolási hibát okozhat illetve adatkárosodáshoz vezethet.
• A képek egyenként nem másolhatók át.
• A belső memórián lévő eredeti képeket még az átmásolás után is megőrzi. A belső memória
tartalmának törléséhez a másolás után távolítsa el a „Memory Stick Duo”-t, majd hajtsa vérge a
[Formáz] parancsot a [Belső memória eszköz]-ben (70. oldal).
• Amikor adatot másol a belső memóriából a „Memory Stick Duo”-ra, új mappa jön létre a
„Memory Stick Duo”-n. Nem lehet kiválasztani egy adott mappát „Memory Stick Duo”-n az
adatmásolás célmappájának.
• Az adatokat a készülék a
(Nyomtatási sorrend) kijelölés nélkül másolja át.
69
Memóriakezelés
A műveletről bővebben 1 67. oldal
Memória eszköz — Belső memória eszköz
Ez a tétel nem jelenik meg, amikor a fényképezőgépben „Memory Stick Duo” van.
Formáz
Formázza a belső memóriát.
• Ne feledje, hogy a formázás visszavonhatatlanul törli a belső memória összes adatát, beleértve a
védett képeket is.
1 Érintse meg a [Formáz]-t.
Megjelenik az „Minden adatot töröl a belső memóriáról” üzenet.
2 Érintse meg az [OK]-t.
A formázás véget ért.
A formázás érvénytelenítése
Érintse meg a [Visszavon]-t vagy a [BACK]-et a 2-es lépésben.
70
Beáll.ok
A műveletről bővebben 1 67. oldal
Fő beállítások — Fő beállítások 1
Az alapértelmezett beállítást a
jelzés jelöli.
Csipogás
A fényképezőgép működtetésekor kiadott hangot választja ki.
Zár
Bekapcsolja az exponálógomb megnyomásakor hallható
exponálási hangjelzést.
Be
Bekapcsolja az érintőképernyő használatakor/
exponálógomb megnyomásakor hallható sípjelzést/
exponálási hangjelzést.
Ki
Kikapcsolja a sípjelzést/exponálási hangjelzést.
Funkció tár
A fényképezőgép használatakor a funkciók leírása megjelenik.
Megjeleníti a funkciósegédletet.
Ki
Nem jeleníti meg a funkciósegédletet.
E segédlet kijelzése ki- és bekapcsolható az alábbi
beállítással.
A beállítások testreszabása
Be
• A [?] megérintésével kijelzett segédlet nem kapcsolható ki vagy be a fenti beállítással. E segédlet
kikapcsolásához érintse meg ismét a [?]-t (22. oldal).
Inicializál
Visszaállítja egy adott beállítás alapértelmezett értékét. A belső memóriában tárolt
képek a funkció végrehajtásakor is megmaradnak.
1 Érintse meg az [Inicializál]-t.
Megjelenik az „Össz.beáll.inicializál” üzenet.
2 Érintse meg az [OK]-t.
Megnyomásakor a beállítások visszaállnak a gyári alapértékre.
71
A műveletről bővebben 1 67. oldal
Beáll.ok
A visszaállítás érvénytelenítése
Érintse meg a [Visszavon]-t vagy a [BACK]-et a 2-es lépésben.
• Ügyeljen arra, hogy a tápellátás ne szakadjon meg a visszaállítás közben.
Kalibráció
Lehetővé teszi kalibrálás végrehajtását akkor, ha az érintőképernyő gombjai nem
reagálnak a megfelelő pontok megérintésére.
Érintse meg a festőtollal a képernyőn látható × jelet.
A kalibrációs folyamat megszakításához érintse meg a [Visszavon]-t. Az eddig
végrehajtott beállítások nem lépnek érvénybe.
Az × jelzés mozog a képernyőn.
Ha nem nyomja meg a megfelelő pontot, a kalibráció nem történik meg. Nyomja meg
ismét az × jelet.
Ház
Megváltoztatja egyes gombok funkcióját a vízalatti tokba (Marine Pack) helyezett
fényképezőgép működtetéséhez.
Be (
Ki
)
Megváltoztatja a gombok funkcióját.
Egyetlen funkciót sem változtat meg.
A gombok a következőképp működnek, ha a beállítást a [Be] segítségével aktiválta.
– A tárgyakra nem lehet fókuszálni az érintőképernyő megérintésével.
– A [Pontsz.AF] kiválasztásakor a művelet a középső részre fókuszál.
– Lejátszás közben zoom művelet nem hajtható végre.
– Lejátszás közben a zoom (W/T) kart elcsúsztatva előre-hátra mozog a lejátszás
képernyő.
– A képernyő kijelző mindig [Normál].
– Egyes funkciók korlátozottak. (Az ikonok nem láthatók.)
• A részletekről a vízalatti tokhoz (Marine Pack) kapott kezelési utasításban olvashat.
72
Beáll.ok
A műveletről bővebben 1 67. oldal
Fő beállítások — Fő beállítások 2
Az alapértelmezett beállítást a
jelzés jelöli.
USB csatl.
Kiválasztja az USB üzemmódot, amely akkor használandó, ha a fényképezőgépet a
többcélú kivezetés kábelével számítógéphez, vagy PictBridge kompatibilis
nyomtatóhoz csatlakoztatja.
Csatlakoztatja a fényképezőgépet egy PictBridge
kompatibilis nyomtatóhoz (102. oldal). Amikor a
fényképezőgépet számítógéphez csatlakoztatja, a
másolás varázsló automatikusan elindul, és a
felvételmappában lévő képeket átmásolja a
számítógépre. (Windows XP/Vista, Mac OS X
rendszerekkel)
Mass Storage
„Mass Storage” kapcsolatot hoz létre a fényképezőgép és
a számítógép, vagy más USB eszköz között (90. oldal).
Auto
A fényképezőgép automatikusan felismeri, és létrehozza
a kapcsolatot a számítógéppel, illetve a PictBridge
kompatibilis nyomtatóval (90. és 102. oldal).
• Ha a fényképezőgép és a PictBridge kompatibilis nyomtató
[Auto] beállításban nem kapcsolható össze, változtassa a
beállítást [PictBridge]-re.
• Ha a fényképezőgép és a számítógép vagy más USB eszköz
[Auto] beállításban nem kapcsolható össze, változtassa a
beállítást [Mass Storage]-ra.
A beállítások testreszabása
PictBridge
COMPONENT
Kiválasztja az SD és a HD(1080i) közül a videokimeneti jelet a csatlakoztatott TV-nek
megfelelően (81. oldal).
HD(1080i)
Kiválasztja ezt a tételt, ha a fényképezőgépet egy 1080ikompatibilis High Definition TV-hez csatlakoztatja.
SD
Kiválasztja ezt a tételt, ha a fényképezőgépet egy olyan
TV-hez csatlakoztatja, amely nem kompatibilis a
HD(1080i) jellel.
73
A műveletről bővebben 1 67. oldal
Beáll.ok
Videó ki
A videójel-kimenetet a csatlakoztatott videókészülék TV-színrendszerének
megfelelően állítja be. A különböző országok illetve régiók különböző TVszínrendszert használnak. Ha a fényképeket TV-képernyőn kívánja megtekinteni,
ellenőrizze a 84. oldalon annak az országnak vagy régiónak a TV színrendszerét, ahol a
fényképezőgépet használja.
NTSC
A videójel-kimenetet NTSC üzemmódra állítja be (pl.:
USA, Japán).
PAL
A videójel-kimenetet PAL üzemmódra állítja (pl.:
Európa).
TV TÍPUSA
Állítsa be a lejátszáshoz csatlakoztatandó televízió a méretarányát.
16:9
Kiválasztja ezt a tételt, ha a képeket szélesképernyőjű
televízión játssza le.
16:9-es kép
4:3
Kiválasztja ezt a tételt, ha a képek 4:3 képarányú
televízión játssza le.
16:9-es kép
74
4:3-as kép
4:3-as kép
Beáll.ok
A műveletről bővebben 1 67. oldal
Fényképezés beáll. — Fényképezés beállításai 1
Az alapértelmezett beállítást a
jelzés jelöli.
AF segédfény
Az AF segédfény derítő fényt ad, hogy megkönnyítse a sötét környezetben lévő tárgyra
fókuszálást.
Amíg a fókuszt nem rögzítette, addig az AF segédfény vörös fényt bocsát ki, lehetővé
téve, hogy a fényképezőgép könnyen fókuszáljon, amikor az exponálógombot félig
lenyomja. Ekkor megjelenik az
kijelzés.
Auto
Az AF segédfényt használja.
Ki
Nem használja az AF segédfényt.
A beállítások testreszabása
• Ha az AF segédfény nem ad megfelelő megvilágítást vagy a tárgy nem kontrasztos, akkor a
fókuszt nem sikerül beállítani.
(Az ajánlott távolság
DSC-T200: legfeljebb kb. 2,5 m (zoom: W)/legfeljebb kb. 2,0 m (zoom: T)
DSC-T70/T75: legfeljebb kb. 2,7 m (zoom: W)/legfeljebb kb. 2,5 m (zoom: T))
• A fókusz mindaddig beállítható, míg az AF segédfény megfelelő megvilágítást ad, még akkor is, ha
a fény nem pontosan a tárgy közepét világítja meg.
• Az AF segédfény nem használható, ha:
– Előre beállított fókusz esetén (31. oldal).
– A Jelenet üzemmódban
(Mosoly exponálás) üzemmód vagy (Szürkület) üzemmód vagy
(Tájkép) üzemmód vagy
(Tűzijáték) üzemmód van beállítva.
– Az Arcfelismerés funkció aktív.
– [Ház] menüpont [Be]-ra van állítva.
• AF segédfény használatakor a normál AF tartománykereső-keret inaktívvá válik és egy új,
pontozott vonallal jelölt AF tartománykereső keret jelenik meg. Az AF a keret közepénél
elhelyezkedő tárgyakat prioritással kezeli.
• Az AF segédfény nagyon fényesen világít. Bár veszélytelen, ne nézzen közvetlen közelről az AF
segédfény forrásába.
75
Beáll.ok
A műveletről bővebben 1 67. oldal
Rácsvonal
A rácsvonalak segítségével könnyen beállíthatja a tárgy vízszintes/függőleges helyzetét
a képen.
Be
Megjeleníti a rácsvonalakat.
Ki
Nem jeleníti meg a rácsvonalakat.
• A rácsvonalakat a fényképezőgép nem rögzíti a képeken.
AF ümód
Kiválasztja az automatikus fókusz működési üzemmódját.
Egyszeri
Automatikusan beállítja a fókuszt, amikor az
exponálógombot félig lenyomva tartja. Ez az üzemmód
mozdulatlan tárgyak fényképezésekor hasznos.
Monitor
Automatikusan beállítja a fókuszt azelőtt, mielőtt félig
lenyomva tartja az exponálógombot. Lerövidíti a
fókuszáláshoz szükséges időt.
• Az akkumulátor gyorsabban lemerül, mint [Egyszeri]
üzemmódban.
• Ha az Arcfelismerés funkció aktív, az AF üzemmód nincs engedélyezve.
76
A műveletről bővebben 1 67. oldal
Beáll.ok
Digitális zoom
Kiválasztja a digitális zoom üzemmódot. A fényképezőgép kinagyítja a képet optikai
zoom használatával (DSC-T200: legfeljebb 5×/DSC-T70/T75: legfeljebb 3×). A
zoomarányt túllépve a fényképezőgép az intelligens, vagy a precíziós digitális zoomot
használja.
Intelligens
(Intelligens zoom)
(
)
A kép méretétől függően digitálisan akkorára nagyítja a
képet, hogy az még ne torzuljon. Nem áll rendelkezésre,
ha a képméret [8M]-re vagy [3:2]-re van állítva.
• Az intelligens zoom funkció zoomskálájának maximális
értékeit a következő táblázat mutatja.
Precíziós
(Precíziós digitális zoom)
(
)
Minden méretű képet maximum 10×-esre (DSC-T200)/
6×-osra (DSC-T70/T75) nagyít, ám a kép minősége
romlik.
Ki
Nem használja a digitális zoomot.
A képméret és az intelligens zoom funkcióval elérhető zoom legnagyobb mértéke
A legnagyobb zoommérték
DSC-T200
DSC-T70/T75
5M
Kb. 6,3×
Kb. 3,8×
3M
Kb. 8×
Kb. 4,8×
VGA
Kb. 25×
Kb. 15×
16:9
Kb. 8,5×
Kb. 5,1×
• Aktivált Arcfelismerés funkció esetén a Digitális Zoom nem használható.
A beállítások testreszabása
Méret
77
Beáll.ok
A műveletről bővebben 1 67. oldal
Fényképezés beáll. — Fényképezés beállításai 2
Az alapértelmezett beállítást a
jelzés jelöli.
Autom. Irány
Ha a fényképezőgépet portré készítéséhez elforgatja, a fényképezőgép rögzíti a pozíció
változását, és a képet a portré pozíciójában jeleníti meg.
Be
A képet az aktuális tájolással rögzíti.
Ki
Az Automatikus Tájolás kikapcsolva.
• A fényképezési szögtől függően előfordulhat, hogy a kép tájolása nem mentődik el helyesen. Ha a
kép tájolása helytelen, elforgathatja a képet a 63. oldalon ismertetett művelettel.
Auto.V.nézés
A képet a felvétel után kb. két másodpercig megjeleníti a képernyőn.
Be
Az Automatikus Visszanézés használata.
Ki
Nem használ Automatikus Visszanézést.
• Ha ez idő alatt félig lenyomja az exponálógombot, a rögzített kép kijelzése eltűnik, és elkészítheti
a következő felvételt.
Mosoly szint
Beállítja a mosoly érzékelési szintjét, ha a [Mosoly exponálás]-t (44. oldal) kiválasztotta
a Jelenet menüben.
Magas
[Magas]-ra állítva a mosoly felismerése könnyebbé válik.
Közepes
Alacsony
• A következő körülmények között nehéz a mosoly érzékelése.
– Ha az arc túl sötét vagy túl világos
– Ha az arc túl távol van a fényképezőgéptől és túl kis méretű
– Ha az alany napszemüveget, vagy vastag keretes szemüveget visel
– Ha a frufru, a kalap vagy más tárgy eltakarja a szemet
– Ha az alany nem a fényképezőgép felé néz
78
A műveletről bővebben 1 67. oldal
Beáll.ok
Óra beállítások
Óra beállítások
A dátumot és időt állítja be.
1 Válassza ki a
(Óra beállítások)-at a
(Beáll.ok)-ból a HOME képernyőn.
2 Érintse meg az [Óra beállítások]-at.
3 Érintse meg a kívánt dátumkijelzési formátumot, majd a [t]-t.
Megjelenik az órabeállítás képernyő.
4 Érintse meg egyenként a tételeket, majd állítsa be számértéküket az v/V megérintésével.
5 Érintse meg az [OK]-t.
Érintse meg a [Visszavon]-t vagy a [BACK]-et a 5-ös lépésben.
A beállítások testreszabása
Az óra beállításának érvénytelenítése
79
Beáll.ok
A műveletről bővebben 1 67. oldal
Language Setting
Language Setting
A menüelemek, figyelmeztetések és üzenetek megjelenítésére használt nyelvet
választja ki.
80
A képek megtekintése TV-n
A képek megtekintése TV-n
Megtekintheti a képeket TV-képernyőn úgy, hogy a fényképezőgépet TV-hez
csatlakoztatja.
A csatlakozás annak függvényében változik, hogy milyen típusú TV-hez csatlakoztatja
a fényképezőgépet.
Lásd „TV TÍPUSA” (74. oldal).
• Az ikonok és egyéb jelzések nem jelennek meg a TV képernyőn.
Képek megtekintése a fényképezőgép TV készülékhez
csatlakoztatásával, a többcélú kivezetéshez mellékelt kábel
segítségével
Mind a fényképezőgépet, mind a TV-készüléket kapcsolja ki, mielőtt csatlakoztatja
azokat.
1 Csatlakoztassa a fényképezőgépet a TV-készülékhez.
VIDEO AUDIO
Fekete
(Lejátszás) gomb
A többcélú kivezetés
kábele (mellékelt)
2 A többcélú
csatlakozóhoz
A képek megtekintése TV-n
Sárga
1 Az audio-/videobemeneti
aljzathoz
• Ha a TV készüléke sztereó bemeneti aljzattal rendelkezik, csatlakoztassa a többcélú kivezetés
kábelének (fekete) audió csatlakozódugóját a bal audioaljzathoz (fehér).
2 Kapcsolja be a TV készüléket, és kapcsolja át a bemenetet.
• A részleteket lásd a TV-készülékhez mellékelt kezelési útmutatóban.
81
A képek megtekintése TV-n
3 Nyomja meg a
(Lejátszás) gombot a fényképezőgép bekapcsolásához.
A fényképezőgéppel készített képek megjelennek a TV-képernyőn.
Érintse meg a
/
-t a kívánt kép kiválasztásához.
• A fényképezőgép külföldi használatakor előfordulhat, hogy a videó jel kimenetet át kell
kapcsolni, hogy az megegyezzen a TV rendszerével (74. oldal).
82
A képek megtekintése TV-n
Kép megjelenítése a fényképezőgép HD TV-hez
csatlakoztatásával
Megjelenítheti a fényképezőgépre rögzített képeket, ha a HD kimeneti adapter kábel
segítségével csatlakoztatja a fényképezőgépet egy HD (High Definition, Nagy
felbontású) TV*-hez (csak DSC-T75).
Mind a fényképezőgépet, mind a TV-készüléket kapcsolja ki, mielőtt csatlakoztatja
azokat.
* A [VGA] felbontásban készített képek nem játszhatók le magas képminőségben.
• [Széles zoom kijelz.]-ben, a 4:3 vagy 3:2 képarányú fényképek megjeleníthetők 16:9-es
képarányban (60. oldal).
• [Többszörös átméretezés]-ben, a képarány átváltható 16:9-re a high definition (nagy felbontású)
megjelenítéshez (60. oldal).
1 A fényképezőgép csatlakoztatása HD (High Definition, Nagy felbontású)
TV-hez a HD kimeneti adapter kábellel (csak DSC-T75).
AUDIO
1 Az audio-/videobemeneti
aljzathoz
(Lejátszás) gomb
Zöld/Kék/Piros
Fehér/Piros
HD kimeneti
adapter kábel
(csak DSC-T75)
A képek megtekintése TV-n
COMPONENT
VIDEO IN
2 A többcélú
csatlakozóhoz
83
A képek megtekintése TV-n
2 Kapcsolja be a TV készüléket, és kapcsolja át a bemenetet.
• A részleteket lásd a TV-készülékhez mellékelt kezelési útmutatóban.
3 Nyomja meg a
(Lejátszás) gombot a fényképezőgép bekapcsolásához.
A fényképezőgéppel készített képek megjelennek a TV-képernyőn.
Érintse meg a
/
-t a kívánt kép kiválasztásához.
• Állítsa a [COMPONENT]-et a [HD(1080i)]-ba a [Fő beállítások 2]-ben, a
(Beáll.ok)
kiválasztásával a HOME képernyőn (73. oldal).
• A fényképezőgép külföldi használatakor előfordulhat, hogy a videó jel kimenetet át kell
kapcsolni, hogy az megegyezzen a TV rendszerével (74. oldal).
• HD jelformátumban nem lehet mozgóképet megjeleníteni.
A TV készülékek színrendszerei
Ha a képeket TV képernyőn kívánja megtekinteni, akkor egy videó bemeneti aljzattal
rendelkező TV készülék és a többcélú kivezetés kábele szükséges. A TV
színrendszerének meg kell egyeznie a digitális fényképezőgép színrendszerével. Az
alábbi listában ellenőrizze a TV színrendszerét annak az országnak vagy területnek,
ahol a fényképezőgépet használja.
NTSC rendszer
Bahama-szigetek, Bolívia, Chile, Ecuador, Fülöp-szigetek, Jamaica, Japán, Kanada,
Kolumbia, Korea, Közép-Amerika, Mexikó, Peru, Surinam, Tajvan, USA, Venezuela
stb.
PAL rendszer
Ausztrália, Ausztria, Belgium, Cseh Köztársaság, Dánia, Egyesült Királyság,
Finnország, Hollandia, Hong-Kong, Kína, Kuvait, Lengyelország, Magyarország,
Malajzia, Németország, Norvégia, Olaszország, Portugália, Spanyolország, Svájc,
Svédország, Szingapúr, Szlovák Köztársaság, Thaiföld, Új-Zéland stb.
PAL-M rendszer
Brazília
PAL-N rendszer
Argentína, Paraguay, Uruguay
SECAM rendszer
Bulgária, Franciaország, Guyana, Irak, Irán, Monaco, Oroszország, Ukrajna stb.
84
A számítógép használata
Windows számítógépének használata
A Macintosh számítógépek használatáról bővebben a
„Macintosh számítógép használata” (98. oldal) című
részben olvashat.
A fejezet ábráin az angol verzió képernyői láthatók.
• Windows Vista rendszerben egyes nevek és műveletek
eltérhetnek az alábbi ismertetőben szereplőktől.
Először telepítse a szoftvert (mellékelt) (87. oldal)
• A szoftvert telepítése a következők szerint:
– „Picture Motion Browser”
– „Music Transfer”
Képek másolása a számítógépére (90. oldal)
• A képek másolása a számítógépre a „Picture Motion
Browser” segítségével.
• A képek megjelenítése a „Picture Motion Browser” és a
Az e termékkel kapcsolatos további információk és a
gyakran feltett kérdésekre adott válaszok a Sony
vevőszolgálat honlapján olvashatók.
http://www.sony.net/
A számítógép használata
„Music Transfer” segítségével a következők szerint:
– A számítógépre mentett képek megtekintése
– Képek szerkesztése
– A fénykép készítési helyének megjelenítése online
térképeken
– Lemez létrehozása az elkészített képekkel (CD vagy DVD
író szükséges)
– A fényképek nyomtatása, vagy mentése a dátummal
– Zene hozzáadása/változtatása a diavetítéshez (a „Music
Transfer” használatával)
85
Windows számítógépének használata
Ajánlott számítógép
környezet
A következő környezet ajánlott a
fényképezőgéphez csatlakoztatott
számítógéphez.
Ajánlott környezet képek
másolásához
Operációs rendszer (OS) (előre
telepített): Microsoft Windows 2000
Professional SP4, Windows XP* SP2/
Windows Vista*
• A funkciók működése nem garantált a
fent leírt operációs rendszerek frissítésén
alapuló rendszereken, illetve
többplatformos rendszereken.
USB aljzat: Standard tartozékok
Ajánlott operációs környezet a
„Picture Motion Browser” és
„Music Transfer” programokhoz
Operációs rendszer (OS) (előre
telepített): Microsoft Windows 2000
Professional SP4, Windows XP* SP2/
Windows Vista*
Processzor/Memória: Pentium III
500 MHz vagy gyorsabb, 256 MB vagy
több RAM (Ajánlott: Pentium III
800 MHz vagy gyorsabb és 512 MB
vagy több RAM)
Merevlemez: A telepítéshez szükséges
lemeztárhely—körülbelül 200 MB
Kijelző: Képernyőfelbontás: 1024 × 768
vagy több képpont
Színek: High Color (16-bites szín) vagy
jobb
* A 64 bites kiadások, és a Starter (Edition)
nem támogatott.
86
Megjegyzése a fényképezőgép
csatlakoztatásáról egy
számítógéphez
• A működés nem garantált az összes fent
említett ajánlott számítógéprendszeren.
• Ha egyszerre kettő vagy több USB eszközt
csatlakoztat a számítógéphez, a használt
USB eszközöktől függően előfordulhat,
hogy egyes eszközök, köztük a
fényképezőgép, nem működnek.
• A műveletek sikeres elvégzésére nem
garantált USB hub használatakor.
• Ha a fényképezőgépet olyan USB interfész
segítségével csatlakoztatja, amely
kompatibilis a Hi-Speed USB (USB 2.0
kompatibilis)-vel, fejlett (nagysebességű)
adatátvitel válik lehetővé, mivel a
fényképezőgép kompatibilis a Hi-Speed
USB (USB 2.0 kompatibilis)-vel.
• Ha számítógéphez csatlakozik, akkor az
USB csatlakozásnak három módja van,
[Auto] (alapértelmezett beállítás), [Mass
Storage] és [PictBridge]. Ez a szakasz az
[Auto] és a [Mass Storage] üzemmódot írja
le példaként. A [PictBridge]-ről bővebben a
73 oldalon olvashat.
• Előfordulhat, hogy mikor a számítógép
visszaáll a készenléti vagy alvó üzemmódból,
a fényképezőgép és a számítógép közötti
kommunikáció nem áll helyre.
A szoftver telepítése (mellékelt)
A szoftvert (mellékelt) a következő
műveletekkel telepítheti.
• Jelentkezzen be rendszergazdaként.
1 Kapcsolja be a számítógépet, és
helyezze be a (mellékelt) CDROM-ot a CD-ROM-meghajtóba.
Megjelenik a telepítés menü
képernyő.
• Ha nem jelenik meg, kattintson kétszer a
(My Computer) (Sajátgép)-re t
(SONYPICTUTIL).
• Windows Vista alatt az AutoPlay
képernyő jelenhet meg. Válassza ki a
„Run Install.exe.”-t, és kövesse a
képernyőn megjelenő utasításokat a
telepítés folytatásához.
2 Kattintson az [Install] (Telepítés)Megjelenik a „Choose Setup
Language” (A beállítás nyelvének
kiválasztása) képernyő.
és az [Country/Area] (Ország/
Terület)-et, majd kattintson a
[Next] (Tovább)-ra.
Amikor a [Welcome to the
InstallShield Wizard for SonyPicture
Utility] (Üdvözöljük a SonyPicture
Utility InstallShield varázslójában)
megjelenik, kattintson a [Next]
(Tovább)-ra.
Megjelenik a „License Agreement”
(Licencszerződés) képernyő. Olvassa el
figyelmesen a szerződést. Ha elfogadja a
szerződés feltételeit, kattintson az [I
accept the terms of the license
agreement] (Elfogadom a
lincenszszerződés részleteit) melletti
rádiógombra, majd a [Next] (Tovább)-ra.
5 A telepítés végrehajtásához
kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat.
• Amikor megjelenik az újraindítás
megerősítését kérő párbeszédablak, a
képernyőn lévő utasításokat követve
indítsa újra a számítógépet.
• A DirectX feltelepíthető a számítógépe
rendszerkörnyezetének függvényében.
6 A telepítés befejezése után vegye
ki a CD-ROM-ot a számítógépből.
3 Válassza ki a kívánt nyelvet, és
kattintson a [Next] (Tovább)-ra.
Megjelenik a [Location Settings]
(Hely beállításai) képernyő.
• Telepítse a szoftvert a következőképpen:
– Picture Motion Browser
– Music Transfer
A számítógép használata
re.
4 Válassza ki a [Region] (Térség)-et
A szoftver telepítése után az asztalon
megjelenik a vásárlói
termékregisztrációs oldal parancsikonja.
Miután regisztrálta magát a honlapon,
biztonságos és hasznos vásárlói
támogatást kap.
http://www.sony.net/registration/di
87
A szoftver telepítése (mellékelt)
A szoftver telepítése után létrejön a „Picture Motion Browser”, a „Picture Motion
Browser Guide”, és a „Music Transfer” parancsikon az Asztalon.
• Kattintson kétszer a „Picture Motion Browser”-re az indításhoz.
• Kattintson kétszer a „Picture Motion Browser Guide”-ra az indításhoz.
• Kattintson kétszer a „Music Transfer”-re az indításhoz.
88
A „Picture Motion Browser”-ról (mellékelt)
A szoftvernek köszönhetően a
fényképeket és a mozgóképeket jobban
felhasználhatja, mint eddig bármikor.
A fejezet a „Picture Motion Browser”rel kapcsolatos információkat foglalja
össze.
„Picture Motion Browser”
áttekintés
A „Picture Motion Browser”
segítségével:
• Importálja a fényképezőgéppel készített
képeket, és megjeleníti azokat a
számítógépen.
• A felvétel dátuma szerint naptárba
rendezheti és megtekintheti a képeket a
számítógépen.
• Retusálhat (Vörösszem-korrekció, stb.),
nyomtathat, és fényképeket küldhet emailhez csatolva, megváltoztathatja a
fényképezés dátumát, stb.
• A fényképek dátummal együtt
nyomtathatók, vagy menthetők.
• Adatlemezt készíthet CD, vagy DVD író
egységgel.
• A részletekről a „Picture Motion Browser
Guide”-ban olvashat.
A „Picture Motion Browser”
indítása
Kattintson kétszer a
(Picture Motion
Browser) ikonra az Asztalon.
Vagy a Start menüből: Kattintson a
[Start] (Start)-ra t [All Programs]
(Programok)-ra (Windows 2000-ben,
[Programs] (Programok)) t [Sony
Picture Utility] t [Picture Motion
Browser].
• A „Picture Motion Browser” első
elindításakor az Információs eszköz
megerősítést kérő párbeszédablaka jelenik
meg a képernyőn. Válassza a [Start] (Start)ot. A funkció az olyan újdonságokról ad
tájékoztatást, mint pl. a szoftverfrissítések. A
beállítást később megváltoztathatja.
Kilépés a „Picture Motion
Browser”-ből
Kattintson a képernyő jobb felső részén
lévő
gombra.
A számítógép használata
A „Picture Motion Browser Guide”
indításához a Start menüből kattintson a
[Start] (Start)-ra t [All Programs]
(Programok)-ra (Windows 2000-ben
[Programs] (Programok)) t [Sony
Picture Utility] t [Help] (Súgó) t
[Picture Motion Browser Guide].
A „Picture Motion Browser”
indítása és bezárása
89
A képek másolása a számítógépre a
„Picture Motion Browser” segítségével
A fényképezőgép és a
számítógép előkészítése
A fényképezőgép
csatlakoztatása a
számítógéphez
1 Helyezze a „Memory Stick Duo”-t
a rögzített képekkel a
fényképezőgépbe.
• A belső memórián lévő képek
másolásakor ez a lépés szükségtelen.
2 Helyezze a megfelelően feltöltött
akkumulátoregységet a
fényképezőgépbe, vagy
csatlakoztassa a
fényképezőgépet egy fali
aljzathoz az AC adapterrel (nem
mellékelt).
• Amikor kis töltéssel rendelkező
akkumulátoregység segítségével másol
képeket, az akkumulátor esetleges
lemerülése miatt meghiúsulhat a másolás
illetve megsérülhet a képadat.
3 Nyomja meg a
2 A többcélú
csatlakozóhoz
1 USB
aljzathoz
A többcélú
kivezetés kábele
A „Csatlakozás Mass Storage- hoz...”
üzenet jelenik meg a fényképezőgép
képernyőjén.
-t (Lejátszás),
majd kapcsolja be a
számítógépet.
(Lejátszás) gomb
Memóriahasználat kijelzések*
Mikor először jön létre az USB
kapcsolat, a számítógépe automatikusan
lefuttat egy programot a fényképezőgép
felismeréséhez. Várjon egy kicsit.
* A kommunikáció közben a
látható a
képernyőn. Ne használja a számítógépet,
miközben a jelzés látható. Amikor a jelzés
-re vált, ismét használhatja a
számítógépet.
• Ha a „Csatlakozás Mass Storage- hoz...”
nem jelenik meg, állítsa az [USB csatl.]-t
[Mass Storage]-ra (73. oldal).
90
A képek másolása a számítógépre a „Picture Motion Browser”
segítségével
Képek másolása
számítógépre
1 Csatlakoztassa a
2 A képek importálása.
A képek importálásának
megkezdéséhez nyomja meg az
[Import] (Importálás) gombot.
fényképezőgépet a
számítógéphez a „A
fényképezőgép csatlakoztatása a
számítógéphez” részben leírtak
szerint.
Az USB kapcsolat létrehozása után
automatikusan megjelenik a „Picture
Motion Browser” [Import Media
Files] (Import Média Fájlok)
képernyője.
Alaphelyzetben a képek importálása
a „My Pictures” (Saját képek)-ben
létrehozott, az importálás dátumával
elnevezett mappába történik.
• A „Picture Motion Browser” részleteiről
a „Picture Motion Browser Guide”-ban
olvashat.
Képek megtekintése a
számítógépén
Az importálás befejezése után elindul a
„Picture Motion Browser”. Az importált
képeket mozaikkép formájában jeleníti
meg.
• A „My Pictures” (Saját képek) mappa az
alapértelmezett mappa a „Viewed folders”
(Megtekintett mappák)-ban.
A számítógép használata
• Ha használja a Memory Stick nyílást,
olvassa el a 94. oldalon leírtakat.
• Ha Windows XP/Vista rendszerekben
megjelenik az AutoPlay Wizard, zárja be
azt.
91
A képek másolása a számítógépre a „Picture Motion Browser”
segítségével
A megtekintéshez rendezze a képeit egy
naptárban a készítés dátuma szerint.
A részletekről a „Picture Motion
Browser Guide”-ban olvashat.
Képfájltárolási célmappák
és fájlnevek
A fényképezőgéppel rögzített képfájlok
mappákba rendezve találhatók a
„Memory Stick Duo”-n, illetve a belső
memóriában.
Példa: Mappák megtekintése a
Windows XP-ben
Példa: Hónapkijelző képernyő
Az USB kapcsolat törlése
Végezze el az alábbi 1 – 4 lépéseket,
mielőtt:
• Lecsatlakoztatja a kábelt a többcélú
kivezetésről.
• Eltávolítja a „Memory Stick Duo” egységet.
• A fényképezőgépbe helyez egy „Memory
Stick Duo” egységet, miután átmásolta az
adatokat a belső memóriából.
• Kikapcsolja a fényképezőgépet.
1 Kattintson kétszer a feladattálcán lévő
ikonra.
Kattintson kétszer ide
2 Kattintson a
(USB Mass Storage
Device) t [Stop] (Leállítás)-ra.
3 Erősítse meg az eszköz kiválasztását a
megerősítés ablakban, majd kattintson
az [OK]-ra.
4 Kattintson az [OK]-ra.
Az eszköz le van választva.
• A 4-es lépés Windows XP/Vista esetén
nem szükséges.
92
A Mappalétrehozási funkcióval nem
rendelkező fényképezőgép segítségével
rögzített képadatokat tartalmazó
mappa
B Ezzel a fényképezőgéppel készített
képadatokat tartalmazó mappa
Ha nem hoztak létre új mappákat, az
alábbi mappák láthatók:
– „Memory Stick Duo”: csak
„101MSDCF”
– Belső memória: „101_SONY” csak
• A „100MSDCF” mappába nem lehet képet
rögzíteni. Az ebben a mappában lévő
képeket kizárólag megtekinteni lehet.
• A „MISC” mappába nem lehet képet
rögzíteni/lejátszani.
A képek másolása a számítógépre a „Picture Motion Browser”
segítségével
• A képfájlok elnevezése a következő:
– Fényképfájlok: DSC0ssss.JPG
– Mozgókép-fájlok: MOV0ssss.MPG
– Indexképfájlok, amelyek mozgóképek
felvételekor kerülnek rogzítésre:
MOV0ssss.THM
A ssss tetszőleges számot jelöl 0001 és
9999 között. A mozgókép üzemmódban
rögzített mozgóképfájl nevében lévő számok
megegyeznek a hozzá kapcsolódó indexkép
nevében található számokkal.
• A mappákkal kapcsolatos további
információkat a 64. és a 68. oldalon
olvashatja.
A számítógép használata
93
Képek másolása a számítógépre a
„Picture Motion Browser” nélkül
A „Picture Motion Browser” nélkül a
következőképp másolhat képeket a
számítógépre.
Memory Stick nyílással rendelkező
számítógép esetén
Vegye ki a „Memory Stick Duo”-t a
fényképezőgépből, és helyezze a
Memory Stick Duo adapterbe. Helyezze
a Memory Stick Duo adaptert a
számítógépbe, és másolja át a képeket.
• A „Memory Stick Duo”-t a számítógép
Memory Stick nyílásába helyezve a képek
még Windows 95/98/98 SecondEdition/NT/
Me használata mellett is másolhatók.
• Ha a számítógép nem ismeri fel a „Memory
Stick PRO Duo”-t, olvassa el a 113. oldalon
leírtakat.
Memory Stick nyílás nélküli
számítógép esetén
Hozzon létre USB kapcsolatot, és
kövesse a képek számítógépre
másolásának alábbi lépéseit.
• A fejezetben látható képernyő kijelzések
példák arra, ahogy képek másol „Memory
Stick Duo”-ról.
• A fényképezőgép nem kompatibilis a
Windows 95/98/98 SecondEdition/NT/Me
operációs rendszerekkel.
Memory Stick nyílással nem rendelkező
számítógép esetén használjon kereskedelmi
forgalomban kapható Memory Stick olvasó/
író egységet a képek „Memory Stick Duo”ról számítógépre másolásához.
• Ha képeket a belső memóriából óhajt a
számítógépre másolni, akkor először másolja
a képeket egy „Memory Stick Duo”-ra, majd
ezután a számítógépre.
94
Képek másolása
számítógépre – Windows
XP/Vista
E fejezet egy példát ismertet arra, hogy
miként lehet képek másolni a „My
Documents” (Saját Dokumentumok)-ba
(Windows Vista-hoz: „Documents”
(Dokumentumok)).
1 Készítse elő a fényképezőgépet
és a számítógépet.
Végezze el az „A fényképezőgép és a
számítógép előkészítése” részben, a
90. oldalon leírt műveleteket.
2 Csatlakoztassa a
fényképezőgépet a
számítógépéhez a többcélú
kivezetés kábellel.
Végezze el az „A fényképezőgép
csatlakoztatása a számítógéphez”
részben, a 90. oldalon leírt
műveleteket.
• Ha „Picture Motion Browser”-t már
telepítette, akkor az [Import Media
Files] (Import Média Fájlok)
megkezdődik a „Picture Motion
Browser”-ben, de válassza a [Cancel]
(Mégse)-t a befejezéshez.
Képek másolása a számítógépre a „Picture Motion Browser” nélkül
3 Kattintson a [Open folder to view
files] (Mappa megnyitása a fájlok
megtekintéséhez) t [OK]-ra
(Csak Windows XP-nél), mikor a
varázsló képernyő automatikusan
megjelenik az Asztalon.
1
6 Kattintson kétszer a [My
Documents] (Saját
dokumentumok) (Windows Vista
esetén: „Documents”
(Dokumentumok)) mappára.
Ezután kattintson a jobb
egérgombbal a „My Documents”
(Saját dokumentumok) ablakra a
menü megjelenítéséhez, majd
kattintson a [Paste] (Beilleszt)-re.
1
2
• Ha a varázsló képernyő nem jelenik meg
automatikusan, kövesse az alábbi
lépéseket: t „Windows 2000-hez” a
95. oldal oldalon.
4 Kattintson kétszer a [DCIM]-re.
ahol a másolásra szánt képfájlokat
tárolja. Ezután kattintson a jobb
egérgombbal egy képen a menü
megjelenítéséhez, majd kattintson
a [Copy] (Másolás)-ra.
1
2
• A képfájlok tárolási helyéről a
92. oldalon olvashat.
A képfájlok a „My Documents”
(Saját dokumentumok) (Windows
Vista esetén: „Documents”
(Dokumentumok)) mappába
kerülnek.
• Amikor a célmappa már tartalmaz egy, a
másolandó fájllal azonos elnevezésű
fájlt, akkor megjelenik egy, a felülírás
megerősítését kérő párbeszédablak.
Amikor felülírja a létező képet az újjal,
az eredeti fájl adatot törli. Hogy a képfájl
másolása közben ne történjen felülírás,
módosítsa a fájlnevet, és aztán másolja a
képfájlt. Vegye figyelembe azonban azt,
hogy ha módosítja a fájlnevet (96. oldal),
előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem
tudja megjeleníteni azt.
A számítógép használata
5 Kattintson kétszer arra a mappára,
2
Windows 2000-hez
Mitán csatlakoztatta a fényképezőgépet
a számítógéphez, kattintson kétszer a
[My Computer] (Sajátgép)-re t majd
[Removable Disk] (Eltávolítható
lemez)-re. Ezután hajtsa végre a
lépéseket a 4.-től.
95
Számítógépen tárolt képfájlok megtekintése a
fényképezőgéppel a „Memory Stick Duo”-ra másolva
Ez a fejezet példaként Windows
operációs rendszerű számítógépet
használva írja le a műveletet.
Ha egy számítógépre másolt képfájl a
„Memory Stick Duo”-n már nem
található meg, ismét meg tudja nézni a
fájlt a fényképezőgépen, ha átmásolja
azt a számítógépről a „Memory Stick
Duo”-ra.
• Hagyja ki az 1. lépést, ha nem módosította a
fényképezőgéppel beállított fájlnevet.
• A kép méretétől függően esetleg nem tud
lejátszani néhány képet.
• A Sony nem garantálja, hogy a képfájlok
megjeleníthetők a fényképezőgéppel, ha a
fájlokat számítógéppel megváltoztatták,
vagy más fényképezőgéppel rögzítették őket.
• Ha a „Memory Stick Duo”-n nem található
mappa, hozzon létre egyet (68. oldal) a
fényképezőgéppel, és ezután másolja a
képfájlokat.
1 Kattintson a jobb egérgombbal a
képfájlra, majd kattintson a
[Rename] (Átnevez)-re.
Változtassa meg a fájlnevet
„DSC0ssss”-re.
Írjon be egy 0001 és 9999 közötti
számot a ssss karakterhelyekre.
1
2
• Ha megjelenik a felülírás megerősítését
kérő párbeszédablak, írjon be egy eltérő
számot.
• A számítógép beállításaitól függően
kiterjesztés is megjelenhet. A fényképek
kiterjesztése JPG, a mozgóképeké MPG.
Ne módosítsa a kiterjesztést.
96
2 Az alábbi sorrendnek
megfelelően másolja át a képfájlt
a „Memory Stick Duo” mappába.
1Kattintson a jobb egérgombbal a
képfájlra, majd kattintson a [Copy]
(Másolás)-ra.
2Kattintson kétszer a [Removable
Disk] (Eltávolítható lemez)-re vagy a
[Sony MemoryStick]-re a [My
Computer] (Sajátgép)-ben.
3Kattinson a jobb egérgombbal a
[DCIM] mappában a
[sssMSDCF] mappára, majd
kattintson a [Paste] (Beilleszt)-re.
• A sss karakterhelyen 100 és 999
közötti tetszőleges szám állhat.
A „Music Transfer” használata (mellékelt)
Kicserélheti a gyárilag meglévő
zenefájlokat a kívánt zenefájlokra a CDROM-on (mellékelt) található „Music
Transfer”-segítségével. Ezen kívül
bármikor törölheti és hozzáadhatja
ezeket a fájlokat.
Zene hozzáadása/cseréje a
„Music Transfer”
segítségével
A „Music Transfer” segítségével
átvihető zenei formátumokat az alábbi
felsorolás tartalmazza:
• A számítógépe merevlemezén tárolt MP3
fájlok
• CD-ken levő zene
• A fényképezőgépre mentett, előre beállított
zene
1 Érintse meg a [HOME]-ot, hogy
megjelenjen a HOME képernyő.
6 Kövesse a képernyő következő
utasításait, hogy hozzáadjon/
megváltoztasson Zene fájlokat.
• A fényképezőgép gyári zenéjének
visszaállítása:
1 Végezze el a [Zene formáz.]-t a 3-as
lépésben.
2 Hajtsa végre a [Restore defaults]
(Alapértelmezett beállítások
visszaállítása)-t a „Zene átvitele”-n.
Minden zenefájl visszatér az előre
beállított zenéhez, és a [Zene]-t a
[Diabemutató] menüben [Ki]-re állítja.
• Visszaállíthatja a zenefájlokat az előre
beállított fájlokra az [Inicializál] segítségével
(71. oldal), azonban ez a többi beállítást is
visszaállítja az előre beállított értékre.
• A „Music Transfer” használatáról
részletesen a „Music Transfer” online
súgójában olvashat.
2 Érintse meg a
3 Érintse meg a [Zene letölt.]-t.
A „Csatlakoztassa a PC-hez” üzenet
jelenik meg.
4 Hozzon létre USB kapcsolatot a
számítógépe és fényképezőgépe
között.
A számítógép használata
(Nyomtatás,
más)-t, majd érintse meg a [
Zene eszköz]-t.
5 Indítsa el „Music Transfer”-t.
97
Macintosh számítógép használata
Macintosh számítógépére másolhat
képeket.
• A „Picture Motion Browser” nem
kompatibilis Macintosh számítógépekkel.
Ajánlott számítógép
környezet
A következő környezet ajánlott a
fényképezőgéphez csatlakoztatott
számítógéphez.
Ajánlott környezet képek
másolásához
Operációs rendszer (OS) (előre
telepített): Mac OS 9.1/9.2/ Mac OS X
(v10.1 – v10.4)
USB aljzat: Standard tartozékok
Javasolt környezet a „Music
Transfer” használatához
Operációs rendszer (OS) (előre
telepített): Mac OS X (v10.3 – v10.4)
CPU: iMac, eMac, iBook, PowerBook,
Power Mac G3/G4/G5 sorozatok, Mac
mini
Memória: 64 MB vagy ennél több (128 MB
vagy több ajánlott)
Merevlemez: A telepítéshez szükséges
lemeztárhely—körülbelül 250 MB
Megjegyzések a fényképezőgép
csatlakoztatásáról egy
számítógéphez
• A működés nem garantált az összes fent
említett ajánlott számítógéprendszeren.
• Ha egyszerre kettő vagy több USB eszközt
csatlakoztat a számítógéphez, a használt
USB eszközöktől függően előfordulhat,
hogy egyes eszközök, köztük a
fényképezőgép, nem működnek.
• A műveletek sikeres elvégzésére nem
garantált USB hub használatakor.
98
• Ha a fényképezőgépet olyan USB interfész
segítségével csatlakoztatja, amely
kompatibilis a Hi-Speed USB (USB 2.0
kompatibilis)-vel, fejlett (nagysebességű)
adatátvitel válik lehetővé, mivel a
fényképezőgép kompatibilis a Hi-Speed
USB (USB 2.0 kompatibilis)-vel.
• Ha számítógéphez csatlakozik, akkor az
USB csatlakozásnak három módja van,
[Auto] (alapértelmezett beállítás), [Mass
Storage] és [PictBridge]. Ez a szakasz az
[Auto] és a [Mass Storage] üzemmódot írja
le példaként. A [PictBridge]-ről bővebben a
73. oldalon olvashat.
• Előfordulhat, hogy amikor a számítógép
visszaáll a készenléti vagy alvó üzemmódból,
a fényképezőgép és a számítógép közötti
kommunikáció nem áll helyre.
Képek másolása és
megtekintése a
számítógépen
1 Készítse elő a fényképezőgépet
és a Macintosh számítógépet.
Végezze el a „A fényképezőgép és a
számítógép előkészítése” részben, a
90. oldalon leírt műveleteket.
2 Csatlakoztassa a
fényképezőgépet a
számítógépéhez a többcélú
kivezetés kábellel.
Végezze el az „A fényképezőgép
csatlakoztatása a számítógéphez”
részben, a 90. oldalon leírt
műveleteket.
Macintosh számítógép használata
3 Másolja át a képfájlokat a
Macintosh számítógépre.
1Kattintson kétszer az újonnan
megjelent ikonra t [DCIM] t a
képek másolásának kívánt
célmappája eltárolódik.
2Húzza a képfájlokat a merevlemez
ikonjára, majd engedje el.
A képfájlokat a merevlemezre
másolja.
• A képek tárolási helyéről és a
fájlnevekről bővebben a 92. oldalon
olvashat.
4 Tekintse meg a képeket a
számítógépen.
Kattintson kétszer a merevlemez
ikonjára t a kívánt képfájlra az
átmásolt fájlokat tartalmazó
mappában, hogy megnyissa azt.
Az USB kapcsolat törlése
• Lecsatlakoztatja a kábelt a többcélú
kivezetésről.
• Eltávolítja a „Memory Stick Duo” egységet.
• A fényképezőgépbe helyez egy „Memory
Stick Duo” egységet, miután átmásolta az
adatokat a belső memóriából.
• Kikapcsolja a fényképezőgépet.
A gyárilag előre beállított zenei fájlokat
kicserélheti saját zenefájljaira. Ezen
kívül bármikor törölheti és hozzáadhatja
ezeket a fájlokat.
A „Music Transfer” segítségével
átvihető zenei formátumokat az alábbi
felsorolás tartalmazza:
• A számítógépe merevlemezén tárolt MP3
fájlok
• CD-ken levő zene
• A fényképezőgépre mentett, előre beállított
zene
A „Music Transfer” telepítése
• A „Music Transfer” telepítése előtt zárjon be
minden más alkalmazást.
• A telepítéshez rendszergazdaként kell
bejelentkezni.
1 Kapcsolja be a Macintosh számítógépet,
és helyezze be a (mellékelt) CD-ROMot a CD-ROM-meghajtóba.
2 Kattintson kétszer a
(SONYPICTUTIL).
-ra
3 Kattintson kétszer a
[MusicTransfer.pkg] fájlra a [Mac]
mappában.
A szoftver telepítése megkezdődik.
Zenefájlok hozzáadásához/
módosításához
Lásd a „Zene hozzáadása/cseréje a
„Music Transfer” segítségével”-t, a
97. oldalon.
A számítógép használata
Húzza a meghajtó ikonját vagy a
„Memory Stick Duo” ikont a „Trash”
(lomtár) ikonjára, és engedje el, mielőtt
elvégezné az alább felsorolt eljárásokat,
hogy a fényképezőgépet leválassza a
számítógépről.
Zene hozzáadása/cseréje a
„Music Transfer”
segítségével
Technikai támogatás
Az e termékkel kapcsolatos további
információk és a gyakran feltett
kérdésekre adott válaszok a Sony
vevőszolgálat honlapján olvashatók.
http://www.sony.net/
99
A „Cyber-shot – A következő lépés”
megtekintése
A „Cyber-shot kézikönyv”-vel együtt a
„Cyber-shot útmutató az első
lépésekhez”-t is telepíti. A „Cyber-shot
– A következő lépés” további
ismertetést ad a fényképezőgép és az
opcionális kiegészítők használatával
kapcsolatban.
Megtekintés Windows-ban
Indítás az Asztalon lévő parancsikonról.
Megtekintés Macintosh-on
1 Másolja a [stepupguide] mappát a
számítógépen lévő [stepupguide]
mappába.
2 Válassza ki a következőket
[stepupguide] t [language] t
[HU], majd másolja és írja felül az
összes fájlt a [HU] mappából az
1.lépésben a számítógépre
másolt [stepupguide]-ban
található [img] mappába.
3 Ha a másolás befejeződött, a
kicsomagoláshoz kattintson
kétszer a „stepupguide.hqx”-ra a
[stepupguide] mappában, majd
kattintson kétszer a létrehozott
„stepupguide” fájlra.
• Ha nincs telepítve HQX fájlokhoz
használható tömörítőprogram, telepítse
a Stuffit Expander-t.
100
Fényképek nyomtatása
Fényképek nyomtatása
[16:9] üzemmódban készített képek
nyomtatásakor előfordulhat, hogy a kép szélei
nem jelennek meg a nyomtatásban, ezért
nyomtatás előtt ne felejtse el ezt ellenőrizni
(115. oldal).
Nyomtatás közvetlenül a fényképezőgépről, PictBridge-kompatibilis
nyomtató segítségével (102. oldal)
Kinyomtathatja a fényképeket úgy, hogy a fényképezőgépet
közvetlenül egy PictBridge kompatibilis nyomtatóhoz
csatlakoztatja.
Nyomtatás közvetlenül a fényképezőgépről „Memory Stick”-kompatibilis
nyomtató segítségével
Képeket nyomtathat „Memory Stick” kompatibilis
nyomtatóval.
A részleteket lásd a nyomtatóhoz mellékelt kezelési
útmutatóban.
Nyomtatás számítógép segítségével
Számítógépre másolhatja a képeket a mellékelt „Picture
Motion Browser” szoftver segítségével, és kinyomtathatja
azokat.
A képet dátummal láthatja el, majd kinyomtathatja.
Elviheti a fényképezőgépével készített képeket tartalmazó
„Memory Stick Duo”-t egy fotószaküzletbe. A nyomtatásra
szánt képek elé
(Nyomtatási parancs) jelet tehet.
Fényképek nyomtatása
Nyomtatás szaküzletben (105. oldal)
101
Nyomtatás közvetlenül a fényképezőgépről,
PictBridge kompatibilis nyomtató segítségével
A fényképezőgépet közvetlenül a
PictBridge kompatibilis nyomtatóhoz
csatlakoztatva akkor is kinyomtathatja a
fényképezőgépével készített képeket, ha
nem rendelkezik számítógéppel.
2. lépés: A fényképezőgép
csatlakoztatása
nyomtatóhoz
1 Csatlakoztassa a
• A „PictBridge” a CIPA szabványon alapul.
(CIPA: Camera & Imaging Products
Association)
• Mozgóképek nyomtatására nincs lehetőség.
• Ha a fényképezőgép képernyőjén villog a
jelzés (hibajelentés), ellenőrizze a
csatlakoztatott nyomtatót.
fényképezőgépet a nyomtatóhoz.
1. lépés: A fényképezőgép
előkészítése
Készítse elő a fényképezőgépet, hogy a
többcélú kivezetés kábelével
csatlakoztassa a nyomtatóhoz. Ha olyan
nyomtatóhoz csatlakoztatja a
fényképezőgépet, amely felismeri, hogy
az [USB csatl.] [Auto]-ra van állítva,
akkor az 1. lépés szükségtelen.
• Ajánlott teljesen feltöltött
akkumulátoregysége használni, ezzel
elkerülve a fényképezőgép kikapcsolódását
nyomtatás közben.
1 Érintse meg a [HOME]-ot a HOME
képernyő megjelenítéséhez.
2 Érintse meg a
majd a [
(Beáll.ok)-at,
Fő beállítások]-at.
3 Érintse meg a [Fő beállítások 2]-t,
majd az [USB csatl.]-t.
4 Érintse meg az [PictBridge]-t.
Az USB üzemmód beállítva.
102
2 A többcélú
csatlakozóhoz
1 USB
aljzathoz
A többcélú
kivezetés kábele
Nyomtatás közvetlenül a fényképezőgépről, PictBridge kompatibilis
nyomtató segítségével
2 Nyomja meg a
(Lejátszás)
gombot, majd kapcsolja be a
fényképezőgépét és a nyomtatót.
Miután a kapcsolat létrejön a
jelzés lesz látható.
A [Többszörös képek]-et választva
Több kiválasztott képet is kinyomtathat.
1 Érintse meg a nyomtatni kívánt képet.
jelölés jelenik meg a kiválasztott
képen.
2 Érintse meg a [t]-t.
3 Érintse meg az [OK]-t.
4. lépés: Nyomtatás
1 Érintse meg a kívánt beállítási
tételt a nyomtatás beállításához.
A fényképezőgép lejátszás
üzemmódban van.
3. lépés: A nyomtatni kívánt
képek kiválasztása
1 Érintse meg a [MENU]-t a menü
megjelenítéséhez.
2 Érintse meg v/V -t, hogy kijelezze
a
(Nyomtat)-t, majd érintse
meg a
(Nyomtat)-t.
3 Érintse meg az [E képet]-et, vagy
a [Többszörös képek]-t.
Az [E képet]-et választva
A kiválasztott képek nyomtathatók.
Folytassa a 4. lépésnél.
Ha a [Elrend] beállítása [1/Keret
nélkül], vagy [1/Kerettel]:
Adja meg a kép nyomtatandó
példányszámát. A képet egyetlen
képként nyomtatja ki.
Ha a [Elrend] beállítása nem [1/Keret
nélkül], vagy [1/Kerettel]:
Adja meg, hány sorozatot
nyomtasson ki a gép indexképként.
Ha a 3. lépésben a [E képet]-t
választotta, adja meg, hányszor
szeretné ugyanazt a képet egymás
mellé, indexképként, egy lapra
kinyomtatni.
• A képek mennyiségétől függően
előfordulhat, hogy a tervezett számú kép
nem fér rá egyetlen lapra.
[Elrend]
Kiválasztja az egy lapon, egymás
mellé nyomtatni kívánt képek számát.
Fényképek nyomtatása
A nyomtatási menü megjelenik a
képernyőn.
[Mennyiség]
[Méret]
Válassza ki a nyomtatópapír méretét.
103
Nyomtatás közvetlenül a fényképezőgépről, PictBridge kompatibilis
nyomtató segítségével
[Dátum]
Válassza ki a [Nap&idő] vagy a
[Dátum] menüpontot, hogy dátumot
és időt illesszen a képekre.
• Ha a [Dátum]-ot választja, a dátum a
kiválasztott módon a képre kerül
(79. oldal). Ez a funkció a nyomtatótól
függően esetleg nem elérhető.
2 Érintse meg az [OK]-t.
A képet kinyomtatja.
• Ne csatlakoztassa le a többcélú
kivezetést, míg a
(PictBridge
Csatlakozás) jelzés látszik a képernyőn.
kijelzés
Más képek nyomtatása
Válassza a [Többszörös képek]-et, majd
ismételje meg a műveletet a 3. lépéstől.
5. lépés: A nyomtatás
befejezése
Győződjön meg arról, hogy a képernyő
visszatért a 2. lépéshez, és csatlakoztassa
le a többcélú kivezetés kábelét a
fényképezőgépről.
104
Nyomtatás szaküzletben
Elviheti a fényképezőgépével készített
képeket tartalmazó „Memory Stick
Duo”-t egy fotószaküzletbe. Ha a
szaküzlet támogatja a DPOF-fel
kompatibilis fotónyomtatási
szolgáltatást, előre
(Nyomtatási
sorrend) kijelölést tehet a képekre azért,
hogy ne kelljen azokat újra kiválasztani,
amikor kinyomtatja a szaküzletben.
A kiválasztott kép
megjelölése
(Lejátszás) gomb
• A belső memórián tárolt képeket
szaküzletben nem nyomtathatja ki
közvetlenül a fényképezőgépéről. Másolja a
képeket a „Memory Stick Duo”-ra, majd
vigye magával a „Memory Stick Duo”-t a
fotószaküzletbe.
Mi a DPOF?
A DPOF (Digital Print Order Format,
Digitális Nyomtatási Sorrend
Formátum) egy olyan funkció, amely
lehetővé teszi, hogy
(Nyomtatási
sorrend) kijelölést tegyen a „Memory
Stick Duo” azokra a képekre, amelyeket
később ki akar nyomtatni.
•A
(Nyomtatási sorrend) jelöléssel
ellátott képeket a DPOF (Digital Print
Order Format, Digitális Nyomtatási Sorrend
Formátum), vagy a PictBridge
szabványokkal kompatibilis nyomtatókkal is
kinyomtathatja.
• Nem jelölhet ki mozgóképeket.
Ha a „Memory Stick Duo”-t viszi a
fotószaküzletbe
(Lejátszás)
gombot.
2 Jelenítse meg a kinyomtatni
kívánt képet.
3 Érintse meg a [MENU]-t a menü
megjelenítéséhez.
4 Érintse meg a [DPOF]-et, majd a
(E képet)-et.
A kép
(Nyomtatási sorrend)
jelölést kap.
Fényképek nyomtatása
• Érdeklődjön a nyomtatást végző
fotószaküzletben arról, hogy milyen típusú
„Memory Stick Duo”-t tudnak kezelni.
• Ha a fotószaküzlet nem kezeli a „Memory
Stick Duo”-t, másolja át a nyomtatni kívánt
képeket más típusú adathordozóra, pl. CDR-re, és ezt vigye magával a fotószaküzletbe.
• Ne feledje magával vinni a Memory Stick
Duo adaptert.
• Mielőtt szaküzletbe visz képadatot, mindig
másolja lemezre az adatokat (készítsen róluk
biztonsági mentést).
• Nem állíthatja be a példányszámot.
• Ha dátumot kíván illeszteni a képekre,
érdeklődjön a szaküzletben, ahol a
fényképeit nyomtatja.
1 Nyomja le a
A jelölés eltávolítása
Ismételje meg a 3. és a 4. lépést.
105
Nyomtatás szaküzletben
A képek kiválasztása és
jelölése
1 A képeket egyképes vagy index
üzemmódban megjelenítve
érintse meg a [MENU]-t.
2 Érintse meg a [DPOF]-et, majd a
(Többszörös képek)-t.
3 Érintsen meg egy képet a
jelöléshez.
A kép
jelölést kap.
Egyképes képernyő
Indexképernyő
4 Érintse meg a [t]-t.
5 Érintse meg az [OK]-t.
jelölés jelenik meg a képernyőn.
• Az indexképernyőn a
-t megérintve
visszalép az egyképes üzemmódba.
106
A kiválasztás érvénytelenítése
Az érvénytelenítéshez érintse meg a
[Kilép]-et az 5. pontban.
A jelölés eltávolítása
Érintse meg azokat a képeket,
melyekről el kívánja távolítani a jelölést.
A mappa összes képének jelölése
1 Érintse meg a [MENU]-t, amíg a
kijelzett képek index üzemmódban
vannak.
2 Érintse meg a [DPOF]-et t
(Mind
kiválasztja e mappában).
A kiválasztott mappában lévő összes
kép
jelölést kap.
• 100-nál több fájlt tartalmazó mappához nem
adható jelölés.
Hibaelhárítás
Hibaelhárítás
Ha a fényképezőgépe működésében rendellenességet tapasztal, próbálkozzon az alábbi
megoldásokkal.
1 Ellenőrizze a tételeket a 108. – 117. oldalon.
Ha „C/E:ss:ss”-hez hasonló kód jelenik meg a képernyőn, olvassa el a
118. oldalon leírtakat.
2 Vegye ki az akkumulátoregységet, és körülbelül egy perc múlva
helyezze be újra, majd kapcsolja be a készüléket.
3 Inicializálja a beállításokat (71. oldal).
4 Forduljon Sony forgalmazójához vagy a helyileg illetékes Sony
szervizhez.
Kérjük, ne feledje, hogy amikor a fényképezőgépét javítani küldi, Ön hozzájárul ahhoz,
hogy a belső memória tartalmát illetve a zenefájlokat esetleg átvizsgáljak.
Kattintson az alábbi tételek egyikére, hogy arra az oldalra ugorjon, amely
megmagyarázza a tünetet és annak okát illetve a megfelelő javítóeljárást.
Akkumulátoregység és
töltöttség
108
Fényképek és mozgóképek
készítése
108
Képek megtekintése
114
Nyomtatás
115
112
PictBridge kompatibilis
nyomtató
115
Fényképek törlése
112
Érintőképernyő
117
Számítógépek
113
Egyéb
117
„Memory Stick Duo”
114
Hibaelhárítás
Belső memória
107
Hibaelhárítás
Akkumulátoregység és töltöttség
Az akkumulátoregységet nem lehet behelyezni.
• Az akkumulátorkioldó kart lenyomva és nyitva tartva helyezze be az
akkumulátoregységet.
A fényképezőgép nem kapcsolható be.
• Miután behelyezte az akkumulátoregységet a fényképezőgépbe, kis idő eltelhet, míg a
fényképezőgép bekapcsol.
• Helyezze be megfelelően az akkumulátoregysége.
• Az akkumulátoregység lemerült. Helyezze be a feltöltött akkumulátoregységet.
• Az akkumulátoregység elérte az élettartama végét (125. oldal). Cserélje ki egy újra.
• Az ajánlott akkumulátoregységet használja.
A készülék egyszer csak kikapcsol.
• Ha mintegy három percig nem működteti a bekapcsolt fényképezőgépet, az
automatikusan kikapcsol, hogy elkerülje az akkumulátoregység lemerülését. Újra
kapcsolja be a fényképezőgépet.
• Az akkumulátoregység elérte az élettartama végét (125. oldal). Cserélje ki egy újra.
A hátralévő akkumulátor-üzemidő kijelzése nem helyes.
• A jelenség akkor fordul elő, ha a fényképezőgépet különösen meleg vagy hideg helyen
használja.
• A hátralévő akkumulátoridő kijelzése különbözik a valóstól. Teljesen süsse ki, majd
töltse fel az akkumulátoregységet, hogy kijavítsa a kijelzést.
• Az akkumulátoregység lemerült. Helyezzen be egy feltöltött akkumulátoregységet.
• Az akkumulátoregység elérte az élettartama végét (125. oldal). Cserélje ki egy újra.
Az akkumulátor nem tölthető fel, amíg a fényképezőgépben van.
• Használja az akkumulátortöltőt az akkumulátor feltöltésére.
Fényképek és mozgóképek készítése
Nem lehet képeket rögzíteni.
• Ellenőrizze a belső memória vagy a „Memory Stick Duo” szabad tárkapacitását. Ha
megtelt, tegye a következők egyikét:
– Törölje a felesleges képeket (37. oldal).
– Cserélje ki a „Memory Stick Duo”-t.
• A vaku feltöltése közben nem készíthet felvételt.
• Amikor fényképet készít, állítsa a fényképezési üzemmódot a
-től eltérőre.
• Állítsa a fényképezési üzemmódot a
-ra, amikor mozgóképeket készít.
108
Hibaelhárítás
• Mozgókép rögzítésekor a képméret [640(Kiváló)]-ra van állítva. Tegye a következők
egyikét:
– Állítsa a képméretet [640(Kiváló)]-tól eltérőre.
– Helyezzen be egy „Memory Stick PRO Duo”-t.
Ez a tárgy nem látható a képernyőn.
• A fényképezőgépe lejátszás üzemmódban van. Nyomja meg a
-t a felvételi
üzemmódra váltáshoz (35. oldal).
Az elmosódásgátló funkció nem működik.
• Az elmosódásgátló funkció nem működik, ha a
jelenik meg a kijelzőn.
• Éjszakai helyszínek fényképezésekor előfordulhat, hogy az elmosódásgátló funkció
nem működik megfelelően.
• Azután fényképezzen, hogy félig lenyomta az exponálógombot. Ne nyomja hirtelen
teljesen le a gombot.
A felvétel hosszú ideig tart.
• Az NR lassú zársebesség funkció be van kapcsolva (19. oldal). Ez nem jelent hibás
működést.
A kép nem éles.
• A tárgy túl közel van. Fényképezzen
(Makró be) felvétel üzemmódban. Győződjön
meg arról, hogy a lencse és a tárgy távolsága nagyobb a minimális felvételi távolságnál,
ami kb 8 cm (W)/80 cm (T) (DSC-T200), 8 cm (W)/25 cm (T) (DSC-T70/T75) a
fotózáskor (30. oldal). Vagy váltson
(Közeli fókusz lehetséges) üzemmódra és
fényképezzen kb 1 – 20 cm-re a W oldali távolságtól (30. oldal).
• A Jelenet üzemmódban
(Szürkület) üzemmód,
(Tájkép) üzemmód vagy
(Tűzijáték) üzemmód van kiválasztva a fénykép készítésekor.
• Az előre beállított fókusz funkció ki van választva. Válassza ki az automatikus fókusz
üzemmódot (31. oldal).
• Lásd a „A [Pontsz.AF] használata”-t a 32. oldalon.
A zoom nem működik.
Hibaelhárítás
• Az optikai zoom nem használható a
(Közeli fókusz lehetséges) üzemmódban.
• Az Intelligens Zoom nem használható, ha:
– A beállított képméret [8M], [3:2].
• Aktivált Arcfelismerés funkció esetén a Digitális Zoom nem használható.
109
Hibaelhárítás
A vaku nem működik.
• A vaku -re (Vaku ki) van állítva (29. oldal).
• A vaku nem használható, ha:
– A [FELV. ümód] [Sorozatkép]-re vagy Expozíció-korrekcióra van állítva (47. oldal).
– A Jelenet üzemmódban
(Nagyérzékenység) üzemmód, (Szürkület) üzemmód
vagy
(Tűzijáték) üzemmód van kiválasztva a fénykép készítésekor (45. oldal).
– Fényképezés
üzemmódban (Közeli fókusz lehetséges).
– Mozgóképeket vesz fel.
• Állítsa a vakut
(Vaku be) üzemmódba, ha
(Tájkép) üzemmódot,
(Tengerpart)
üzemmódot, vagy
(Hó) üzemmódot választ a Jelenet üzemmódban (29. oldal).
Homályos, fehér, körkörös foltok jelennek meg a vakuval készített képeken.
• A levegőben található részecskék (por, pollen, stb.) visszaverik a villanófényt, és ez
jelenik meg a képen. Ez nem meghibásodás (14. oldal).
A közeli felvétel funkció (Makró) nem működik.
• A Jelenet üzemmódban
(Szürkület) üzemmód,
(Tájkép) üzemmód vagy
(Tűzijáték) üzemmód van kiválasztva a fénykép készítésekor (45. oldal).
•A
(Közeli fókusz lehetséges) üzemmódban a fényképezés nem engedélyezett, ha a
(Mosoly exponálás) üzemmód van kiválasztva a Jelenet üzemmódban.
• A Közeli fényképezés (Makró fényképezés) nem engedélyezett a
(Közeli fókusz
lehetséges) kiválasztása mellett.
A dátum és az idő nem látszik az LCD-képernyőn.
• Miközben felvételt készít, a dátum és az idő nem jelenik meg. Kizárólag lejátszás
közben jelennek meg.
Nem írhat dátumot a képre.
• A fényképezőgép nem tudja dátummal ellátni a képeket (115. oldal). A „Picture
Motion Browser”-t használva dátummal ellátott fényképeket tud nyomtatni és
menteni.
Az F érték és a zársebesség villog, amikor félig lenyomva tartja az
exponálógombot.
• Az expozíció helytelen. Korrigálja az expozíciót (34. oldal).
A képernyő túl sötét vagy túl világos.
• Állítsa be a háttérvilágítás erősségét (23. oldal).
A kép túl sötét.
• A fényforrás a fényképezett tárgy mögött van. Válassza ki a fénymérési üzemmódot
(33. oldal), vagy módosítsa az expozíciót (34. oldal).
110
Hibaelhárítás
A kép túl világos.
• Módosítsa az expozíciót (34. oldal).
A kép színei nem valósághűek.
• Állítsa a [Szín üzemmód] menüpontot [Normál]-ra (50. oldal).
Nagyon fényes tárgy fényképezésekor függőleges csíkok jelennek meg.
• Maszatolódás jelentkezik, továbbá fehér, fekete, vörös, lila vagy más színű csíkok
láthatók a képen. Ez a jelenség nem jelent hibás működést.
A kép nem tiszta a kijelzőn, ha sötét helyiségben tekinti meg.
• A fényképezőgép gyenge megvilágítási körülmények között a kép ideiglenes
kivilágosításával kísérli meg megnövelni a képernyő láthatóságát. Ez a felvett kép
minőségét nem befolyásolja.
A fényképalany szeme pirosnak látszik a felvételen.
• Állítsa a [Vörösszem cs]-t [Auto]-ra vagy [Be]-re (52. oldal).
• Fényképezze az alanyt a vaku használatával, a vaku hatótávolságának maximumánál
közelebbről.
• Világítsa ki a szobát, majd fényképezze le az alanyt.
• Retusálja a képet a [Vörösszem javítás] segítségével (59. oldal).
Pontok jelennek meg a képernyőn, és továbbra is láthatóak maradnak.
• Ez nem jelent hibás működést. A pontokat a fényképezőgép nem rögzíti (3. oldal).
Nem lehet egymás után több felvételt készíteni.
• A belső memória vagy a „Memory Stick Duo” megtelt. Törölje a felesleges képeket
(37. oldal).
• Az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony. Helyezzen be egy feltöltött
akkumulátoregységet.
Hibaelhárítás
111
Hibaelhárítás
Képek megtekintése
A fényképezőgéppel nem lehet fényképeket lejátszani.
• Nyomja meg a
(Lejátszás) gombot (35. oldal).
• A mappa-/fájlnevet módosították a számítógépen (96. oldal).
• A fényképezőgépen történő lejátszás nem garantálható, ha egy képfájlt már
feldolgozott számítógéppel, illetve ha a képfájlt más típusú fényképezőgéppel
rögzítették.
• A fényképezőgép USB üzemmódban van. Törölje az USB kapcsolatot (92. oldal).
A dátum és az idő nem jelenik meg.
• A [Kijelzés beállítása] üzemmód [Egyszerű]-re vagy [Csak kép]-re van állítva. Érintse
meg a [DISP]-t a [Kijelzés beállítása] [Normál]-ra állításához (23. oldal).
Közvetlenül a lejátszás megkezdése után a képminőség gyengének látszik.
• Közvetlenül a lejátszás megkezdése után a képminőség gyengének látszhat a
képfeldolgozás miatt. Ez nem jelent hibás működést.
Az ikonok már nem látszanak.
• A képernyő jobb felső részét megérintve az ikonok egy időre eltűnnek. Ha leveszi az
ujját a képernyőről, az ikonok újra megjelennek.
• A [Kijelzés beállítása] a [Csak kép]-ra van állítva. Állítsa [Normál]-ra vagy [Egyszerű]-
re.
A fényképezőgép nem játssza le a diavetítés zenéjét (háttérzene).
• Használja a „Music Transfer”-t, ha zenét importál a fényképezőgépre (97. oldal).
A kép nem jelenik meg a TV képernyőn.
• Ellenőrizze a [Videó ki] menüpontot, hogy a fényképezőgép videokimeneti jele a TV-
készülék színrendszerének megfelelően van-e beállítva (74. oldal).
• Ellenőrizze, hogy a kapcsolat megfelelő-e (81. oldal).
• Ha a többcélú kivezetés USB kábelének csatlakozója más eszközhöz kapcsolódik,
csatlakoztassa le azt (92. oldal).
• Éppen mozgóképet próbál lejátszani a HD(1080i) kimeneten. A felvett mozgóképeket
nem lehet megnézni HD képminőségben. Állítsa az [COMPONENT] menüpontot az
[SD]-re (73. oldal).
Fényképek törlése
Nem lehet képet törölni a fényképezőgéppel.
• Vonja vissza a törlésvédettséget (61. oldal).
112
Hibaelhárítás
Számítógépek
A számítógépen lévő operációs rendszer és a fényképezőgép kompatibilitása
nem ismert.
• Ellenőrizze a „Ajánlott számítógép környezet”-et a 86. oldalon Windows esetén és a
98. oldalon Macintosh gépnél.
A „Memory Stick” nyílással rendelkező számítógép nem ismeri fel a „Memory
Stick PRO Duo”-t.
• Ellenőrizze, hogy a számítógép és a Memory Stick olvasó/író támogatja-e a „Memory
Stick PRO Duo” használatát. Ha a számítógépe, illetve Memory Stick olvasó/író
egysége nem Sony gyártmányú, lépjen kapcsolatba a termék gyártójával.
• Ha a „Memory Stick PRO Duo” nem támogatott, csatlakoztassa a fényképezőgépet a
számítógéphez (90. és 98. oldalak). A számítógép felismeri a „Memory Stick PRO
Duo”-t.
A számítógép nem ismeri fel a fényképezőgépet.
• Kapcsolja be a fényképezőgépet.
• Amennyiben az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony, helyezzen be egy feltöltött
akkumulátort, vagy használja az AC adaptert (nem mellékelt) (90. oldal).
• Állítsa az [USB csatl.] menüpontot az [Mass Storage]-re (73. oldal).
• Használja a többcélú kivezetés kábelét (mellékelt) (90. oldal).
• Húzza ki a többcélú kivezetés kábelét mind a számítógépből, mind a
fényképezőgépből, majd csatlakoztassa ismét.
• A fényképezőgép, a billentyűzet és az egér kivételével csatlakoztasson le minden
eszközt a számítógépe USB csatlakozóiról.
• A fényképezőgépet közvetlenül, és ne USB hub-on vagy más eszközön keresztül
csatlakoztassa a számítógéphez (90. oldal).
Nem lehet képeket másolni.
• Kapcsolja össze megfelelően, USB csatlakozáson keresztül a fényképezőgépet és a
számítógépét (90. oldal).
• Kövesse az operációs rendszeréhez tartozó másolási műveletet (91. és 98. oldal).
• Ha számítógéppel formázott „Memory Stick Duo”-val készít fényképeket,
Az USB kapcsolat létrehozása után „Picture Motion Browser” nem indul el
automatikusan.
Hibaelhárítás
előfordulhat, hogy nem lehet a képeket a számítógépre másolni. Fényképezzen a
fényképezőgéppel formázott „Memory Stick Duo”-val (68. oldal).
• Hozza létre az USB kapcsolatot, miután bekapcsolta a számítógépét (90. oldal).
113
Hibaelhárítás
A számítógépén nem lehet képeket lejátszani.
• Amennyiben „Picture Motion Browser”-t használ, olvassa el a „Picture Motion
Browser Guide” -ban leírtakat (89. oldal).
• Forduljon a számítógép vagy a szoftver gyártójához.
Nem tudja kezelni a „Picture Motion Browser”-t.
• Tanulmányozza a „Picture Motion Browser Guide” című részt a (89. oldal).
Mozgókép megtekintésekor számítógépen zaj szakítja meg a képet és a
hangot.
• Közvetlenül a belső memóriáról vagy a „Memory Stick Duo” eszközről játssza le a
mozgóképet. Másolja át a mozgóképet a számítógép merevlemezére, majd a
merevlemezről játssza le a azt (90. oldal).
Nem lehet képeket nyomtatni.
• Tanulmányozza a nyomtató használati útmutatóját.
Számítógépre már átmásolt képek nem tekinthetők meg a fényképezőgépen.
• Másolja őket olyan mappába, melyet a fényképezőgép felismer, pl. „101MSDCF”
(92. oldal).
• Kövesse a helyes lépéseket (96. oldal).
„Memory Stick Duo”
Nem lehet „Memory Stick Duo” eszközt behelyezni.
• Helyezze be megfelelően.
Véletlenül egy „Memory Stick Duo”-t formázott.
• Formázással az összes adatot törli a „Memory Stick Duo”-n. Nem visszaállítható.
Belső memória
A belső memóriát használva nem lehet képeket lejátszani vagy rögzíteni.
• A fényképezőgépben „Memory Stick Duo” van. Távolítsa el.
Nem lehet a belső memóriában tárolt adatokat „Memory Stick Duo”-ra
másolni.
• A „Memory Stick Duo” megtelt. Másolja olyan „Memory Stick Duo”-ra, melyen
elegendő hely áll rendelkezésre.
114
Hibaelhárítás
Nem lehet a „Memory Stick Duo”-n vagy a számítógépen tárolt adatokat a
belső memóriába másolni.
• „Memory Stick Duo”-n vagy számítógépen tárolt adatokat nem lehet a belső
memóriába másolni.
Nyomtatás
Lásd még a „PictBridge kompatibilis nyomtató”-t (az alábbiakban) a következő
tételekkel kapcsolatban.
A nyomtatás a kép mindkét szélét levágja.
• A nyomtatójától függően előfordulhat, hogy a kép bal, jobb, felső és alsó szélét levágja.
A nyomtatás levághatja a kép oldalait, küllönösen akkor, ha [16:9]-es képméretű képet
nyomtat.
• Ha a képek saját nyomtatóval nyomtatja, érvénytelenítse a méretre vágás vagy a keret
nélküli beállításokat. Érdeklődjön a nyomtató gyártójánál, hogy a nyomtató
támogatja-e ezeket a funkciókat vagy sem.
• A képek kinyomtatásakor digitális nyomtatási szaküzletben érdeklődjön, hogy
lehetséges-e a képeknek a szélek levágása nélküli kinyomtatása.
Nem lehet dátumot nyomtatni a képekhez.
• A „Picture Motion Browser” segítségével dátummal ellátott képeket nyomathat.
• A fényképezőgép nem rendelkezik a képekre dátumot illesztő funkcióval. Azonban a
fényképezőgéppel felvett képek tartalmazzák a felvétel dátumára vonatkozó
információt, így kinyomtathatja a képeket ráillesztett dátummal, amennyiben a
nyomtató vagy a szoftver felismeri az Exif információt. Az Exif információ
kompatibilitásáról érdeklődjön a nyomtató vagy a szoftver gyártójától.
• Ha fotószaküzletben nyomtat, és így kívánja a fényképeket dátummal együtt
nyomtatják ki.
PictBridge kompatibilis nyomtató
Nem hozható létre kapcsolat.
kompatibilis a PictBridge szabvánnyal. Érdeklődjön a nyomtató gyártójánál arról, hogy
a nyomtató kompatibilis-e a PictBridge szabvánnyal vagy sem.
• Ellenőrizze, hogy a nyomtató be van-e kapcsolva, és hogy csatlakoztatható-e a
fényképezőgéphez.
• Állítsa az [USB csatl.] menüpontot az [PictBridge]-re (73. oldal).
• Húzza ki és csatlakoztassa újra a többcélú kivezetés kábelét. Ha a nyomtató
hibaüzenetet jelez, tanulmányozza a nyomtatóhoz mellékelt kezelési útmutatót.
Hibaelhárítás
• A fényképezőgép nem csatlakoztatható közvetlenül olyan nyomtatóhoz, amely nem
115
Hibaelhárítás
Nem lehet képeket nyomtatni.
• Ellenőrizze, hogy a fényképezőgép és a nyomtató megfelelően, a többcélú kivezetés
kábelével van-e csatlakoztatva.
• Kapcsolja be a nyomtatót. További információért tanulmányozza a nyomtatóhoz
mellékelt kezelési útmutatót.
• Ha a [Kilép]-et nyomtatás közben választja ki, akkor előfordulhat, hogy a képek nem
kerülnek kinyomtatásra. Húzza ki és csatlakoztassa újra a többcélú kivezetés kábelét.
Ha még mindig nem tudja kinyomtatni a képeket, húzza ki a többcélú kivezetés
kábelét, kapcsolja ki, majd be a nyomtatót, majd csatlakoztassa újra a többcélú
kivezetés kábelét.
• A mozgóképek nem nyomtathatók ki.
• Előfordulhat, hogy a nem ezzel a fényképezőgéppel készített képek illetve a
számítógéppel módosított képek nem nyomtathatók ki.
A nyomtatás megszakadt.
• Győződjön meg arról, hogy lecsatlakoztatta a többcélú kivezetés kábelét, mielőtt a
(PictBridge Csatlakozás) jelzés eltűnik.
Nem illeszthet be dátumot vagy nyomtathat ki képeket index üzemmódban.
• A nyomtató nem támogatja ezeket a funkciókat. Érdeklődjön a nyomtató gyártójánál,
hogy a nyomtató támogatja-e ezeket a funkciókat vagy sem.
• A nyomtató típusától függően előfordulhat, hogy index üzemmódban a dátum nem
helyezhető rá a képre. Érdeklődjön a nyomtató gyártójánál.
A „---- -- --” jelet nyomtatja a kép dátum beillesztési helyére.
• A rögzítés adataival nem rendelkező képeket nem lehet dátummal nyomtatni. Állítsa a
[Dátum] menüpontot [Ki]-re, és újra nyomtassa ki a képet (103. oldal).
A nyomtatási méret nem választható ki.
• Érdeklődjön a nyomtató gyártójánál, hogy a nyomtató támogatja-e a kívánt méretet.
Nem nyomtatható ki a kép a kívánt méretben.
• Húzza ki a többcélú kivezetés kábelét, majd csatlakoztassa újra, valahányszor a
nyomtató és a fényképezőgép csatlakoztatása után módosítja a papírméretet.
• A fényképezőgép nyomtatási beállítása különbözik a nyomtatóétól. Módosítsa a
fényképezőgép (103. oldal) vagy a nyomtató beállítását.
A nyomtatás megszakítása után nem működtethető a fényképezőgép.
• Várjon egy kicsit, amíg a nyomtató végrehajtja a megszakítást. Ez a nyomtató típusától
függően kis időbe telhet.
116
Hibaelhárítás
Érintőképernyő
Az érintőképernyő gombjait nem lehet megfelelően, vagy teljes körűen
üzemeltetni.
• Végezzen [Kalibráció]-t (72. oldal).
• [Ház] menüpont [Be]-re van állítva (72. oldal).
A festőtoll nem a megfelelő pontokat aktiválja.
• Végezzen [Kalibráció]-t (72. oldal).
Egyéb
A fájlok száma nem állítható vissza.
• Még akkor sem állítható vissza a fájlok száma, ha megváltoztatja az adathordozót. A
visszaállításhoz a fényképezőgéppel hajtsa végre a [Formáz]-t (68., 70. oldalon), és újra
kezdőértéket adhat a beállításoknak (71. oldal). Ennek következtében viszont minden
adat törlődik, továbbá minden beállítás érvénytelenné válik beleértve a dátumot és az
időt is.
Az objektív bepárásodott.
• A pára lecsapódott. Kapcsolja ki és a használat előtt hagyja kikapcsolva egy órán át a
fényképezőgépet.
Hosszabb ideig tartó folyamatos használat esetén a fényképezőgép
felmelegszik.
• Ez nem jelent hibás működést.
A fényképezőgép bekapcsolásakor megjelenik az órabeállítás képernyője.
• Állítsa be ismét a dátumot és az időt (79. oldal).
Módosítani szeretné a dátumot vagy az időt.
Hibaelhárítás
• Állítsa be ismét a dátumot és az időt (79. oldal).
117
Figyelmeztető jelzések és üzenetek
Öndiagnózis kijelző
Ha az ábécé egy betűjével kezdődő
hibakód jelenik meg, a fényképezőgép
öndiagnózis kijelzője látható. A két
utolsó számjegy (ss-val jelölve) a
fényképezőgép állapotától függően
különbözik.
Ha az alábbi ellenintézkedések
többszöri kipróbálása után sem képes a
problémát megoldani, akkor a
fényképezőgép valószínűleg javításra
szorul. Forduljon Sony forgalmazójához
illetve a helyileg illetékes Sony
szervizhez.
E:61:ss
E:62:ss
E:91:ss
• A fényképezőgép hibásan működik.
Inicializálja a fényképezőgépet
(71. oldal), majd kapcsolja be újra a
készüléket.
Üzenetek
Az alábbi üzenetek megjelenésének
esetén kövesse az utasításokat.
C:32:ss
• Hiba van a fényképezőgép
hardverében. Kapcsolja ki, majd
ismét be a készüléket.
C:13:ss
• Az akkumulátor töltöttségi szintje
alacsony. A használati feltételektől
vagy az akkumulátoregység
típusátólfüggően a kijelzés akkor is
villoghat, ha van 5 – 10 percnyi a
hátralévő akkumulátortöltés.
• A fényképezőgép nem tudja a
„Memory Stick Duo” adatait olvasni
vagy írni. Próbálja meg kikapcsolni,
majd ismét bekapcsolni a
fényképezőgépet, vagy helyezze be
többször a „Memory Stick Duo”-t.
• A belső memória formázási hibát
észlelt, vagy egy nem formázott
„Memory Stick Duo” lett
behelyezve. Formázza a belső
memóriát, vagy a „Memory Stick
Duo”-t (68. és 70. oldal).
• A behelyezett „Memory Stick Duo”
nem használható a
fényképezőgéppel, vagy az adat
sérült. Helyezzen be egy új „Memory
Stick Duo”-t.
118
Csak kompatibilis akkumulátorral használja
• A behelyezett akkumulátor nem NP-
BD1/NP-FD1 akkumulátoregység.
Rendszerhiba
• Kapcsolja ki, majd ismét be a
készüléket.
Belső memória hiba
• Kapcsolja ki, majd ismét be a
készüléket.
Figyelmeztető jelzések és üzenetek
A Memory Stick újra behelyezése
• Helyezze be megfelelően a „Memory
Stick Duo”-t.
• A behelyezett „Memory Stick Duo”
nem kompatibilis a
fényképezőgéppel (123. oldal).
• A „Memory Stick Duo” sérült.
• A „Memory Stick Duo” kivezetése
bekoszolódott.
Memory Stick típus hiba
• A behelyezett „Memory Stick Duo”
nem kompatibilis a
fényképezőgéppel (123. oldal).
Nem fér a Memory Stick-hez
Hozzáférés megtagadva
• „Memory Stick Duo”-t használ
ellenőrzött hozzáféréssel.
Memory Stick formázási hiba
Belső memória formázási hiba
• Formázza újra az adathordozót (68.
és 70. oldal).
Lezárt Memory Stick
• Törlésvédő-kapcsolóval ellátott
„Memory Stick Duo”-t használ, és a
kapcsoló LOCK állásban van. Állítsa
a kapcsolót felvétel állásba.
Nincsenek képek
• Nincs lejátszható kép a belső
memóriában.
• Nincs lejátszható kép ebben a
mappában.
• A kiválasztott mappa nem tartalmaz
zenés diavetítéssel lejátszható fájlt.
Mappahiba
• Létezik már hasonló első három
számjeggyel ellátott mappa
„Memory Stick Duo”-n (például:
123MSDCF és 123ABCDE).
Válasszon másik mappákat vagy
hozzon létre egy új mappát (68. és
69. oldal).
Nem lehet több mappa
• A „999”-el kezdődő nevű mappa már
létezik a „Memory Stick Duo”-n.
Ilyen esetben nem hozhat létre több
mappát.
Fájlhiba
• Hiba történt a kép lejátszása közben.
• Nem garantálható a lejátszás a
digitális fényképezőgépen, ha egy
képfájlt már számítógéppel
feldolgozták, illetve ha azt más
típusú fényképezőgéppel rögzítették.
Csak olvasható mappa
• Törölje a felesleges képeket vagy
• Olyan mappát választott, mely nem
állítható be felvételmappának a
fényképezőgépén. Válasszon másik
mappát (69. oldal).
fájlokat (37. oldal).
Fájlvédelem
Csak olvasható memória
• Szüntesse meg a védelmet (61. oldal).
Hibaelhárítás
Nincs tárhely a belső memóriában
Nincs tárhely a Memory Stick
kártyán
• Fényképezőgépe nem tud fájlokat
rögzíteni és törölni ezen a „Memory
Stick Duo”-n.
119
Figyelmeztető jelzések és üzenetek
Túl nagy képméret
• Olyan méretű képet kíván
megjeleníteni, amelyet nem lehet a
fényképezőgépen lejátszani.
Érvénytelen művelet
A vaku beállításai nem
változtathatók
• Ilyen beállítások mellett a vaku nem
elérhető (29. és 45. oldal).
Zoom letiltva.
• Olyan fájlt próbál lejátszani, amely
• A [Digitális zoom] a [Ki]-re van
nem kompatibilis a
fényképezőgéppel.
• Olyan funkciót választott, mely
mozgóképeknél nem elérhető.
• Megérintette a képernyőt a digitális
zoom vagy a közeli fókusz üzemmód
használata közben. Ezen
üzemmódok használata közben nem
lehet a képernyő megérintésével
fókuszálni.
• Megpróbálja átméretezni a VGA
méretű képet a
(HDTV)-ra a
Többszörös átméretezés funkcióval.
állítva, amikor a [Közeli fókusz
lehetséges]-ban fényképez.
• Illetve, a [Intelligens]-t próbálja
használni a [Digitális zoom]-ban,
amikor a képméret [8M]-ra vagy
[3:2]-re van állítva (77. oldal).
(Rázkódásveszély kijelzés)
• A gyenge megvilágítás
következtében a fényképezőgép
beremeghet. Használja a vakut,
kapcsolja be az elmosódottság elleni
funkciót, illetve állvány segítségével
rögzítse a fényképezőgépet.
640(Kiváló) nem elérhető
• 640(Kiváló) méretű mozgóképek
csak „Memory Stick PRO Duo”
segítségével rögzíthetők. Helyezzen
be egy „Memory Stick PRO Duo”-t,
vagy állítsa a képméretet
[640(Kiváló)]-tól eltérőre.
A makró érvénytelen.
Maxim. kép kiválasztva
• Legfeljebb 100 kép választható ki.
Távolítsa el az ellenőrző jelölést.
Nics elég akkutöltés
• Használjon teljesen töltött
akkumulátort, ha képet másol a
belső memóriából a „Memory Stick
Duo”-ra.
A nyomtató foglalt
Papír hiba
Nincs papír
Tinta hiba
Kevés tinta
Nincs tinta
• Ellenőrizze a nyomtatót.
Nyomtató hiba
• Ellenőrizze a nyomtatót.
• Ellenőrizze, hogy a nyomtatni kívánt
kép sérült-e.
• Ilyen beállítások mellett a makró
nem elérhető (30. és 45. oldal).
• Lehetséges, hogy még nem
fejeződött be az adatátvitel a
nyomtatóra. Ne húzza ki a többcélú
kivezetés kábelét.
120
Figyelmeztető jelzések és üzenetek
Feldolgozás…
• A nyomtató megszakítja az aktuális
nyomtatási feladatot. Addig nem
nyomtathat, amíg ez nem fejeződik
be. A nyomtató típusától függően ez
egy kis időbe telhet.
Zenei hiba
• Törölje a Zenefájlt, vagy cserélje ki
egy normál Zenefájlra.
• Hajtsa végre a [Zene formáz.]-t,
majd töltsön le új zenefájlt.
Zenei formázási hiba
• Hajtsa végre a [Zene formáz.]-ást.
Érvénytelen művelet
HD (1080i) kimenet folyamatban…
• Mozgóképet próbál meg lejátszani.
• Megpróbálja használni a [Retusál]
funkciót.
TV kimenet folyamatban…
• A fényképezőgép képeket játszik le
diavetítés üzemmódban.
Nem érzékelt vörösszemet
• A fényképtől függően előfordulhat,
hogy nem tudja kijavítani a
vörösszem-jelenséget.
Hibaelhárítás
121
Egyéb
A fényképezőgép használata
külföldön – Tápforrások
A fényképezőgépet, az akkumulátortöltőt (mellékelt), és az AC-LS5K AC adaptert
(nem mellékelt) minden olyan országban használhatja, ahol a villamos hálózat
feszültsége 100 V – 240 V AC, frekvenciája 50/60 Hz.
• Ne használjon elektronikus feszültség-átalakítót (utazó átalakítót), mivel az
hibás működést okozhat.
122
A „Memory Stick Duo”-ról
A „Memory Stick Duo” egy kompakt,
rögzítésre alkalmas hordozható IC
adathordozó. A fényképezőgéppel
használható „Memory Stick Duo”
típusok az alábbi táblázatban találhatók.
Az összes „Memory Stick Duo” funkció
tökéletes működése azonban nem
garantálható.
„Memory Stick” típus
Rögzítés/
Lejátszás
Memory Stick Duo
(MagicGate nélkül)
a*2
Memory Stick Duo
(MagicGate-tel)
a*1
MagicGate Memory Stick
Duo
a*1*2
Memory Stick PRO Duo
a*1*4
Memory Stick PRO-HG
Duo
a*1*3*4
*1 A „Memory Stick Duo”, „MagicGate
Memory Stick Duo” és „Memory Stick PRO
Duo” eszközök MagicGate funkciókkal
rendelkeznek. A MagicGate egy kódolást
alkalmazó szerzőijog-védelmi technológia.
A fényképezőgép nem tud olyan adatokat
rögzíteni/lejátszani, melyekhez MagicGate
funkciók szükségesek.
2
* A párhuzamos interfész használatával
megvalósuló nagysebességű adatátvitel nem
támogatott.
*3 A fényképezőgép nem támogatja a 8 bites
párhuzamos adatátvitelt. A Memory Stick
PRO Duo-val megegyező 4 bites
párhuzamos adatátvitelt végzi.
4
* [640(Kiváló)] méretű mozgókép rögzíthető
rá.
Egyéb
• A termék kompatibilis a „Memory Stick
Micro”-val („M2”). Az „M2” a „Memory
Stick Micro” rövidítése.
• Nem garantálható, hogy számítógéppel
formázott „Memory Stick Duo” működik
ezzel a fényképezőgéppel.
• Az adatolvasási/-írási sebesség a „Memory
Stick Duo” és a használt eszköz
kombinációjától függően eltérő.
• Ne távolítsa el a „Memory Stick Duo”-t adat
olvasása vagy írása közben.
• Az adatok az alábbi esetekben sérülhetnek:
– Ha olvasás vagy írás közben eltávolítják a
„Memory Stick Duo”-t, illetve
kikapcsolják a kamerát
– Ha a „Memory Stick Duo”-t statikus
elektromosságnak vagy elektromos zajnak
kitett környezetben használja
• Javasoljuk, hogy a fontos adatokról készítsen
biztonsági másolatot.
• Ne nyomja erősen a tollat, amikor az
emlékeztető sávra ír.
• Ne ragasszon címkét sem a „Memory Stick
Duo”-ra, sem a Memory Stick Duo
adapterre.
• A „Memory Stick Duo”-t a mellékelt
tartóban kell hordani illetve tárolni.
• Ne érintse meg a kezével vagy fémtárggyal a
„Memory Stick Duo” kivezetéseit.
• Ne ütögesse, hajlítsa meg, vagy ejtse le a
„Memory Stick Duo”-t.
• Ne szedje szét, és ne alakítsa át a „Memory
Stick Duo”-t.
• Ne tegye ki a „Memory Stick Duo”-t víz
hatásának.
• Ne hagyja a „Memory Stick Duo”-t
kisgyermekek számára elérhető helyen.
Véletlenül lenyelhetik.
• Ne helyezzen be mást, csakis „Memory Stick
Duo”-t a „Memory Stick Duo” nyílásába.
Ellenkező esetben meghibásodás
következhet be.
• Ne használja, vagy tároja a „Memory Stick
Duo”-t a következő feltételek között:
– Magas hőmérsékletű helyek, mint a napon
parkoló gépkocsi belseje
– Közvetlen napfénynek kitett helyek
– Magas páratartalmú, vagy maró anyagok
jelenlétének kitett helyek
123
A „Memory Stick Duo”-ról
A Memory Stick Duo adapter (nem
mellékelt) használatával
kapcsolatos megjegyzések
Megjegyzések a „Memory Stick
Micro” (nem mellékelt)
használatával kapcsolatban
• Ha egy „Memory Stick Duo” kompatibilis
eszközzel „Memory Stick”-et használ, ne
felejtse el a „Memory Stick Duo”-t Memory
Stick Duo adapterbe helyezni. Ha „Memory
Stick Duo”-t Memory Stick Duo adapter
nélkül helyez be egy „Memory Stick”
kompatibilis eszközbe, akkor előfordulhat,
hogy nem tudja azt kivenni.
• Amikor „Memory Stick Duo”-t Memory
Stick Duo adapterbe helyez be, ügyeljen
arra, hogy a „Memory Stick Duo”-t a helyes
irányban, teljesen helyezze be. A nem
megfelelő behelyezés hibás működést
okozhat.
• Ha Memory Stick Duo adapterbe helyezett
„Memory Stick Duo”-t használ egy
„Memory Stick” kompatibilis eszközzel,
akkor ügyeljen arra, hogy a Memory Stick
Duo adaptert a megfelelő irányban illessze
be. Vegye figyelembe, hogy a helytelen
használat károsíthatja a készüléket.
• Ne helyezzen „Memory Stick” kompatibilis
eszközbe Memory Stick Duo adaptert a
kapcsolódó „Memory Stick Duo” nélkül. A
fentiek a készülék meghibásodását
okozhatják.
• Ha a fényképezőgépet „Memory Stick
Micro”-val használja, mindenképp helyezze
a „Memory Stick Micro”-t egy, a Duo
nagyságával megegyező „M2” adapterbe. Ha
a „Memory Stick Micro”-t a Duo
nagyságával megegyező „M2” adapter
nélkül helyezi a gépbe, előfordulhat, hogy
nem fogja tudni kivenni azt a
fényképezőgépből.
• Ne hagyja a „Memory Stick Micro”-t
kisgyermekek számára elérhető helyen.
Véletlenül lenyelhetik.
Megjegyzések a „Memory Stick
PRO Duo” (nem mellékelt)
használatával kapcsolatban
A fényképezőgéppel olyan „Memory Stick
PRO Duo” egység működik bizonyítottan jól,
melynek a tárkapacitása legfeljebb 8 GB.
124
Az akkumulátoregységről
Az akkumulátoregység
feltöltéséről
Az akkumulátoregységet 10°C és 30°C
környezeti hőmérsékletek között javasoljuk
feltölteni. Lehetséges, hogy e
hőmérséklettartományon kívül nem tudja
megfelelően feltölteni az
akkumulátoregységet.
Az akkumulátoregység hatékony
használata
• Az akkumulátor teljesítménye alacsony
hőmérsékletű környezetben csökken. Így
hideg helyen az akkumulátoregység
rövidebb ideig használható. Az
akkumulátoregység üzemidejének növelése
érdekében az alábbiakat javasoljuk:
– Helyezze az akkumulátoregységet egy, a
testéhez közeli zsebbe, hogy megfelelően
felmelegedhessen, és csak közvetlenül a
fényképezés megkezdése előtt helyezze a
fényképezőgépbe.
• Az akkumulátoregység gyorsan lemerül, ha
vakut használ vagy gyakran zoomol.
• Javasoljuk, hogy legyen kéznél tartalék
akkumulátoregység a tervezett felvételhez
szükségesnél legalább két háromszor
nagyobb felvételi idővel, illetve készítsen
próbafelvételeket a tényleges felvételek
előtt.
• Óvja az akkumulátoregységet a víztől. Az
akkumulátoregység nem vízálló.
• Ne hagyja az akkumulátoregységet
különösen meleg helyen, például autóban
vagy közvetlen napfénynek kitéve.
• Szállításkor vagy tároláshoz ne felejtse el a
mellékelt akkumulátortokot használni, hogy
megelőzze a kivezetések korrodálódását, a
rövidzárlatot stb.
Az akkumulátor élettartamáról
• Az akkumulátor élettartama korlátozott. A
használat során illetve bizonyos idő
elteltével az akkumulátor kapacitása
folyamatosan csökken. Ha úgy tűnik, hogy
az akkumulátor működési ideje jelentősen
lecsökkent, akkor valószínűleg az
akkumulátoregység elérte az élettartama
végét. Vásároljon új akkumulátoregységet.
• Az akkumulátor élettartama a tárolás
módjának valamint az egyes
akkumulátoregységek működtetési
feltételeinek és használati környezetének
megfelelően eltérő.
Kompatibilis
akkumulátoregységek
• Az NP-BD1 (mellékelt) kizárólag D típussal
kompatibilis Cyber-shot modellekkel
használható. Nem használható olyan Cybershot modellekkel, melyek a T típussal, vagy
más akkumulátortípusokkal kompatibilisek.
• NP-FD1 akkumulátoregységet (nem
mellékelt) használva a perckijelző (
60 p.) is látható a hátralévő akkumulátorüzemidő kijelző után.
Az akkumulátoregység szakszerű
tárolása
Egyéb
• Ha az akkumulátoregységet hosszú ideig
nem használja, évente egyszer töltse fel
teljesen és merítse le teljesen a
fényképezőgéppel, majd tegye száraz, hűvös
helyre. Évente ismételje meg ezt a feltöltést
és lemerítést, hogy karbantartsa az
akkumulátoregység működését.
• Az akkumulátor lemerítéséhez hagyja a
fényképezőgépet diavetítés (54. oldal)
lejátszás üzemmódban a teljes lemerülésig.
125
Az akkumulátortöltőről
Az akkumulátortöltőről
• Az akkumulátortöltővel (mellékelt)
kizárólag a D típusú, T típusú, R típusú és E
típusú akkumulátoregység tölthető (és
semmilyen más egység). Ha a meghatározott
fajtától eltérő akkumulátorokat kísérel meg
feltölteni, azok kifolyhatnak,
túlmelegedhetnek vagy felrobbanhatnak,
ami áramütés és égési sérülés veszélyét
hordozza magában.
• A fényképezőgéppel kompatibilis
akkumulátorok D típusúak. A mellékelt
akkumulátor NP-BD1 (D típusú).
• Vegye ki a feltöltött akkumulátoregységet az
akkumulátortöltőből. Ha a feltöltött
akkumulátoregység benne marad a töltőben,
az akkumulátor időtartama lerövidülhet.
• Ha a CHARGE lámpa villog, vegye ki az
akkumulátort, és tegye vissza helyesen. Ha a
CHARGE lámpa ismét villog, az
akkumulátor meghibásodhatott, vagy a
leírtaktól eltérő típusú akkumulátort
helyezett be. Ellenőrizze, hogy az
akkumulátor egység a meghatározott
típusú-e.
Ha a behelyezett akkumulátor a
meghatározott típusú, távolítsa el az
akkumulátort, és helyezzen be egy másik,
vagy új egységet az akkumulátortöltő
működésének ellenőrzéséhez. Amennyiben
az akkumulátortöltő megfelelően működik,
az akkumulátort valószínűleg
meghibásodott.
126
A Cyber-shot Station-ről
A Cyber-shot Station-ről
Fényképezőgépével a következő Cyber-shot Station (nem mellékelt) egységek kompatibilisek.
– CSS-HD1 (távvezérlővel)
– CSS-PC1
– CSS-HD2 (távvezérlővel)(csak DSC-T70/T75 típusoknál)
A Cyber-shot Station (nem mellékelt) használata a mellékelt akkumulátortöltőnél gyorsabb töltést
tesz lehetővé, továbbá megkönnyíti a csatlakozást TV készülékhez, illetve a számítógéphez.
További részleteket a Cyber-shot Station-höz mellékelt kezelési utasításban olvashat.
A fényképezőgép elhelyezése a CSS-HD1/CSS-PC1 egységen
Mielőtt felszerelné a fényképezőgépet a CSS-HD1 vagy CSS-PC1 egységre, a fényképezőgéphez
adott adapterlemezt is fel kell szerelni.
1 Állítsa a MODEL SELECT kapcsolót az A helyzetbe.
2 Helyezze az adapterlemezt a Cyber-shot Station-re.
3 A fényképezőgép felhelyezése a Cyber-shot Station-re.
A fényképezőgép elhelyezése a CSS-HD2 egységen
Egyéb
Mielőtt összekapcsolná a fényképezőgépet és a CSS-HD2 (csak DSC-T70/T75 típusoknál) egységet,
a CSS-HD2 egységhez adott állomás-lemezt is fel kell szerelni. Az állomás-lemez felszerelésével
kapcsolatos részletekért lapozza fel a CSS-HD2-höz adott használati útmutatót.
127
A Cyber-shot Station-ről
A Cyber-shot Station kezelése a távvezérlővel
Amikor a CSS-HD1 vagy CSS-HD2 (csak DSC-T70/T75 típusoknál) egységhez adott távirányítót a
fényképezőgéppel használja, akkor a következő műveletek érhetők el.
• Az itt nem ismertetett gombokkal kapcsolatos részletekről a Cyber-shot Station-höz mellékelt
kezelési útmutatóban olvashat.
*
*
2
1
2
1
4
*
3
*
3
4
1 MENU gomb: Megjeleníti a Diavetítés beállításának képernyőjét (54. oldal).
• A diavetítés beállítási képernyője távvezérlés esetén eltérő, ám a beállítási tételek megegyeznek.
2 v gomb: Megváltoztatja a képernyő-kijelzést.
3 b/B gomb: Megjeleníti az előző/következő képet.
4 V gomb: Lejátssza a képet Nagylátószögű Zoom kijelzésben (60. oldal).
* Ez a gomb érvénytelen.
128
Index
Index
Sorszámok
C
FELVmappa lh ...................68
16:9 .......................................74
COMPONENT .................. 73
4:3 .........................................74
Csatlakozás
Fénycsöves világítás
1, 2, 3.............................49
Nyomtató................... 102
A
A fényképezőgép használata
külföldön ....................122
A többcélú kivezetés
kábele .............81, 90, 102
Adapterlemez ...................127
AE/AF rögzítéskijelzés......27
AF segédfény ......................75
AF tartománykeresőkeret..............................31
AF tartománykeresőkeretkijelzés ..........................31
Számítógép .................. 90
TV........................... 81, 83
Fénykép mérete............12, 28
Fényképek törlése ..............37
Fényképezés........................40
Csipogás .............................. 71
Fényképezés
beállításai 1 ..................75
D
Fényképezés
beállításai 2 ..................78
Dátum ......................... 79, 104
Fénymérési mód .................33
Diabemutató................. 54, 61
Festés .............................59, 65
Digitális zoom .................... 77
Festőtoll...............................65
DirectX ............................... 87
FF .........................................51
DISP .................................... 23
Figyelmeztető jelzések és
üzenetek .....................118
DPOF .......................... 63, 105
Fő beállítások 1...................71
AF ümód .............................76
Akkumulátoregység .........125
E
Fő beállítások 2...................73
Akkumulátortöltő ............126
Egy kép ............................... 54
Fókusz........................8, 27, 31
Alulexponálás .....................10
Egyszeri ............................... 76
Forgatás ...............................63
Arc felismerés .....................52
Formáz...........................68, 70
Auto.V.nézés ......................78
Elektronikus
transzformátor .......... 122
Autom. Irány ......................78
Elmosódottság...................... 9
Automatikus fókusz .............8
Élő ....................................... 50
G
Érintőképernyő .................. 22
Gyors visszapörgetés/
Előrepörgetés ..............35
Automatikus program
üzemmód......................43
EV........................................ 34
Automatikus üzemmód .....26
Expozíció ............................ 10
Az EV (expozíciós érték)
beállítása.......................34
Expozíció belövés .............. 48
B
Funkció tár ..........................71
H
Halszem objektív................58
F
Hangerő...............................35
Hangerő beállítások ...........64
Fájlnév ................................. 92
Ház .......................................72
Beállítás ...............................53
Fájltárolási célmappa ........ 92
HD(1080i) ...........................73
Beállított fókusz .................32
Felhős .................................. 49
Hibaelhárítás.....................107
Belső memória ....................25
Félig lenyomva ..................... 8
Hisztogram ..........................24
Belső memória eszköz .......70
FELV. ümód....................... 47
Hó üzemmód ......................44
Felvétel................................ 43
HOME...............39, 43, 54, 67
Fénykép ....................... 26
HOME tételek....................40
Index
F.egyensúly ......................... 49
Beáll.ok..........................40, 71
Mozgóképek................ 27
Felvételi menü.................... 47
FELVmappa cs .................. 69
129
Index
I
L
N
Időzítő..................................28
Lágy fókusz ........................ 57
Index képernyő...................36
Nagy Érzékenység
üzemmód ..................... 44
Inicializál .............................71
Lágy Pillanatfelvétel
üzemmód ..................... 44
Intelligens zoom .................77
Language Setting ............... 80
Nagysebességű Zár
üzemmód ..................... 44
ISO...........................10, 11, 34
LCD-képernyő................... 23
Nappali fény........................ 49
Izzólámpa ............................49
Lejátszási zoom.................. 36
Normál................................. 50
J
M
NTSC ................................... 74
Jelenet..................................44
Macintosh számítógép....... 98
Nyomtat....................... 63, 101
Ajánlott környezet ..... 98
Nyomtatás közvetlenül a
fényképezőgépről ..... 102
JPG ......................................93
NR lassú zársebesség .........19
Makró.................................. 30
Mappa ................................. 64
Nyomtatás
szaküzletben .............. 105
Kalibráció............................72
Kiválasztás................... 64
Nyomtatás, más ..................40
Kép index ............................54
Létrehozás................... 68
Képek másolása a
számítógépére........90, 94
Módosítás .................... 69
Mappa kiválaszt. ................ 64
Képek megtekintése ..........35
Másolás ............................... 69
O
Képeket tekint meg............40
Mass Storage ...................... 73
Öndiagnózis kijelző.......... 118
Képernyő
Megtekintés menü ............. 57
Operációs rendszer
(OS)........................ 86, 98
K
A kijelző
módosítása ...................23
Kijelzés .........................17
LCD háttérvilágítás ....23
Képfájltárolási célmappák
és fájlnevek ..................92
Képminőség ........................12
Kereszt szűrő ......................58
Kijelzés ................................17
Kiterjesztés..........................96
Kivág....................................58
Közeli fókusz ......................30
Közép AF............................31
Középre súlyozott
fénymérés.....................33
130
Memóriakezelés........... 40, 68
„Memory Stick Duo” ...... 123
Memory Stick eszköz ........ 68
Menü
Felvétel .................. 43, 47
Megtekintés................. 57
Tételek......................... 42
Nyomtatási sorrend
kijelölés ...................... 105
Optikai zoom ................28, 77
Óra beállítások ................... 79
P
PAL ............................... 74, 97
PictBridge ................... 73, 102
Monitor ............................... 76
Picture Motion
Browser.................. 89, 94
Mosoly exponálás .............. 46
Pixel ..................................... 12
Mosoly szint........................ 78
Pontsz.AF............................ 31
MPG.................................... 93
Pontszerű fénymérés.......... 33
Music Transfer
(Zene átvitel) ........ 97, 99
Pontszerű fénymérési
célkereszt ..................... 33
Precíziós digitális zoom ..... 77
Index
R
T
Z
Rácsvonal ............................76
Tájkép üzemmód ............... 44
Zársebesség.........................10
Rekesznyílás........................10
Telepítés.............................. 87
Zene .....................................56
Részek azonosítása.............15
Tengerpart üzemmód ........ 44
Zene formáz........................97
Részleges szín .....................57
Természetes ........................ 50
Zene letölt. ..........................97
Retro ....................................59
Több AF.............................. 31
Zoom .............................28, 36
Retusál .................................57
Többcélú csatlakozó
............ 15, 16, 81, 90, 102
Rugalmas pontszerű AF ....31
Többmezős fénymérés ...... 33
S
Többszörös átméretezés.... 60
SD.........................................73
Töröl .............................. 37, 61
Sorozatkép ..........................47
Formáz ................... 68, 70
SteadyShot ..........................53
Túlexponálás ...................... 10
Sugaras elhomályosítás ......59
Tűzijáték üzemmód ........... 44
Számítógép ..........................85
TV ........................................ 81
Ajánlott
környezet................86, 98
TV TÍPUSA ....................... 74
Képek másolása.....90, 98
U
Macintosh.....................98
USB csatl. ........................... 73
Számítógépen tárolt
képfájlok megtekintése a
fényképezőgéppel .......96
V
Szoftver.........................87
Windows.......................85
Széles zoom kijelz...............60
Szépia ...................................51
Szín .................................11, 66
Szín üzemmód .....................50
Szoftver....................87, 89, 97
Szürkület üzemmód ...........44
Szürkületi Portré
üzemmód......................44
Vaku .................................... 29
Vaku (F.egyensúly) ........... 49
Vaku (Fényképezés).......... 14
Vaku be ............................... 29
Vaku ki................................ 29
Vaku üzemmód .................. 29
Vakuszint ............................ 51
Véd ...................................... 61
VGA .................................... 13
Videó ki............................... 74
Vörösszem cs ...................... 52
Vörösszem javítás .............. 59
Windows rendszerű
számítógép................... 85
Index
W
Ajánlott környezet ..... 86
131
Index
Megjegyzések a Licencről
„C Library”, „Expat” és „zlib” szoftver
található a fényképezőgépében. Ezt a
szoftvert annak szerzői jogokkal
rendelkező tulajdonosaival kötött licenc
szerződés alapján adjuk át. E szoftver
alkalmazások szerzői jogokkal
rendelkező tulajdonosainak elvárásai
alapján, kötelességünk tájékoztatni Önt
a következőkről. Kérjük, olvassa el a
következő részeket. Olvassa el a
„license1.pdf” fájlt a CD-ROM
„License” könyvtárában. Megtalálja a
„C Library”, „Expat” és „zlib” szoftver
licencét (angolul).
A felhasznált GNU GPL/LGPL
szoftverről
A fényképezőgépben GNU General
Public License (Általános Nyilvános
Licenc, a továbbiakban
„GPL”), illetve GNU Lesser General
Public License (Könyvtári Általános
Nyilvános Licenc, a továbbiakban
„LGPL”) programok találhatók.
Tájékoztatjuk, hogy Önnek joga van
hozzáférni, megváltoztatni és terjeszteni
ezeket a szoftver programokat az adott
GPL/LGPL feltételei mellett. A
forráskód a weben van közzétéve. A
következő URL használható a
letöltésükhöz.
http://www.sony.net/Products/Linux/
Azt szeretnénk, ha nem keresne meg
minket a forráskódok tartalmával
kapcsolatban. Olvassa el a
„license2.pdf” fájlt a CD-ROM
„License” könyvtárában. Megtalálja a
„GPL” és „LGPL” szoftver licencét
(angolul). A PDF megtekintéséhez az
Adobe Reader szükséges. Ha ez nem
lenne telepítve a számítógépén, akkor
letöltheti az Adobe Systems honlapjáról.
http://www.adobe.com/
132
Az e termékkel kapcsolatos további
információk és a gyakran feltett kérdésekre
adott válaszok a Sony vevőszolgálat honlapján
olvashatók.
Download PDF