Sony | DSC-T20 | Sony DSC-T20 Használati útmutató

VKATTINTSON!
Tartalomjegyzék
Alapműveletek
Felvételi funkciók
Megtekintő funkciók
Digitális fényképezőgép
A Cyber-shot kézikönyve
DSC-T20/T25
A készülék használatba vétele előtt
tanulmányozza át ezt a kézikönyvet, a
„Használati útmutató”-t és a „Cyber-shot A következő lépés” című útmutatót, és tegye el
őket, hogy később is fellapozhassa őket.
A beállítások
testreszabása
Képek megtekintése
televízión
Számítógép
használata
Fényképek
nyomtatása
Hibaelhárítás
További információk
Tárgymutató
© 2007 Sony Corporation
3-100-781-72(1)
HU
Megjegyzések a fényképezőgép
használatával kapcsolatban
Használható „Memory Stick”típusok (nem mellékelt tartozék)
Ebben a fényképezőgépben IC
adathordozóként egy „Memory Stick
Duo” memóriakártya használható. A
„Memory Stick” memóriakártyáknak
két típusa van.
„Memory Stick Duo”: a
fényképezőgépben használható
„Memory Stick Duo”.
• Az akkumulátor akkor is feltölthető, ha nem
merült le teljesen. És akkor is használható,
ha nincs teljesen feltöltve; üzemidejének
ekkor a részleges töltése szab határt.
• Ha hosszabb ideig nem kívánja az
akkumulátort használni, akkor merítse le
meglévő töltését, vegye ki a
fényképezőgépből, és tárolja száraz, hűvös
helyen. Ez az akkumulátor
működőképességének megőrzését szolgálja.
• A használható akkumulátorfajtákat lásd a
119. oldalon.
Carl Zeiss objektív
„Memory Stick”: a
fényképezőgépben nem
használható „Memory Stick”.
Ebben a fényképezőgépben Carl Zeiss
lencse található, amely éles, kiváló
kontrasztú képet ad.
A fényképezőgépben található lencse
gyártásakor a német Carl Zeiss cég
minőségi követelményeinek megfelelő,
a Carl Zeiss által tanúsított
minőségbiztosítási eljárást alkalmazták.
Megjegyzések az LCD képernyővel
és az objektívvel kapcsolatban
Más memóriakártya nem
használható.
• A „Memory Stick Duo” memóriakártyáról
bővebben lásd a 117. oldalt.
„Memory Stick Duo” használata
„Memory Stick” memóriakártya
befogadására képes készülékkel
A „Memory Stick Duo” memóriakártya
Memory Stick Duo illesztőkeret (nem
mellékelt tartozék) behelyezése után
használható.
Memory Stick Duo illesztőkeret
Megjegyzések az akkumulátorral
kapcsolatban
• A fényképezőgép legelső használatba vétele
előtt töltse fel a (mellékelt) akkumulátort.
2
• Az LCD képernyő rendkívül nagy
pontosságú gyártási technológiával készült,
így a használható képpontok aránya több
mint 99,99%. Ennek ellenére állandóan
fekete pontok és/vagy (fehér, piros, kék vagy
zöld színű) fényes pontok jelenhetnek meg
az LCD képernyőn. Ezek a pontok, amelyek
a gyártási folyamat természetes velejárói,
egyáltalán nem befolyásolják a felvételt.
Fekete, fehér, piros,
kék és zöld pontok
• Ha az LCD képernyő vagy az objektív
hosszabb ideig közvetlen napsugárzásnak
van kitéve, az hibás működést okozhat.
Legyen körültekintő, amikor a
fényképezőgépet ablak közelében vagy a
szabadban leteszi.
• Ne nyomja meg az LCD képernyőt. A
képernyő elszíneződhet, és az hibás
működést okozhat.
Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban
• Hideg helyen az LCD képernyőn szellemkép
jelenhet meg. Ez nem hibás működés.
• Óvja az objektívet az ütéstől, és ne mozgassa
kézzel.
Az ebben a kézikönyvben
felhasznált képekről
Az ebben a kézikönyvben példaként
felhasznált fényképek csupán reprodukciók,
nem pedig ezzel a fényképezőgéppel készített
felvételek.
3
Tartalomjegyzék
Megjegyzések a fényképezőgép használatával kapcsolatban ................. 2
Alapvető módszerek jobb képek készítésére............................................ 8
Fókusz – Sikeres fókuszálás a tárgyra ................................................................... 8
Expozíció – A fényerősség beállítása..................................................................... 9
Szín – A megvilágítás hatásáról........................................................................... 10
Minőség – A „képminőségről” és a „képméretről”................................................. 11
A készülék részei .................................................................................... 13
A képernyőn megjelenő kijelzések .......................................................... 15
A képernyő tartalmának módosítása...................................................... 19
A belső memória használata................................................................... 20
Alapműveletek
Fényképezés könnyűszerrel (Automatikus üzemmód) ............................ 21
Képek megtekintése ............................................................................... 25
Képek törlése .......................................................................................... 27
Ismerkedés az egyes funkciókkal – HOME/Menü .................................. 29
Menüelemek ........................................................................................... 32
Felvételi funkciók
A felvételi mód váltása ...................................................................... 33
Felvételkészítés Jelenet üzemmódban ......................................... 34
Felvétel menü ...................................................................................... 36
Jelenet: A Jelenet üzemmód használata
Képméret: A képméret kiválasztása
Arc felismerés: A fotóalany arcának felismerése
FELV. ümód: A folyamatos fényképfelvételi üzemmód kiválasztása
Szín üzemmód: A színek élénkségének módosítása, illetve speciális effektusok
alkalmazása a képre
ISO: A fényérzékenység beállítása
EV: A fényerősség beállítása
Fénymérési mód: A fénymérési mód kiválasztása
Fókusz: A fókuszálási mód megváltoztatása
F.egyensúly: A színárnyalatok beállítása
Vakuszint: A vaku fénymennyiségének beállítása
Vörösszem cs: A vörös szem jelenség csökkentése
SteadyShot: Az elmosódottságot kiküszöbölő stabilizált felvételi üzemmód
kiválasztása
SETUP: Fényképezési beállítások kiválasztása
4
Tartalomjegyzék
Megtekintő funkciók
Képek lejátszása a HOME képernyőről .........................................48
(Egy kép): Egyetlen kép lejátszása
(Index megjelenítés): Képek listájának megjelenítése
(Diabemutató): Képsorozat lejátszása
Megtekintés menü ..............................................................................51
(Töröl): Képek törlése
(Diabemutató): Képsorozat lejátszása
(Retusál): A rögzített fényképek retusálása
(Véd): A véletlen törlés megelőzése
DPOF: Megjelölés „Kinyomtatni” jellel
(Nyomtat): Képek kinyomtatása nyomtatóval
(Forgatás): Fénykép elforgatása
(Mappa kiválaszt.): A megtekintendő képeket tartalmazó mappa kiválasztása
A beállítások testreszabása
A Memóriakezelés funkció és a Beáll.ok menü testreszabása ......57
Memóriakezelés ............................................................................59
Memória eszköz – Memory Stick eszköz ..........................................59
Formáz
FELVmappa lh
FELVmappa cs
Másolás
Memória eszköz – Belső memória eszköz.........................................62
Formáz
Beáll.ok ...........................................................................................63
Fő beállítások – Fő beállítások 1.......................................................63
Csipogás
Funkció tár
Inicializál
Fő beállítások – Fő beállítások 2.......................................................64
USB csatl.
COMPONENT
Videó ki
Fényképezés beállítása – Fényképezés beállításai 1.........................66
AF segédfény
Rácsvonal
AF ümód
Digitális zoom
Fényképezés beállítása – Fényképezés beállításai 2.........................68
Autom. Irány
Auto.V.nézés
5
Tartalomjegyzék
Óra beállítások.................................................................................... 69
Language Setting............................................................................... 70
Képek megtekintése televízión
Képek megtekintése televízión ............................................................... 71
A fényképezőgépének csatlakoztatása egy TV-hez a többcélú csatlakozó
kábelével ..................................................................................................... 71
A fényképezőgépének csatlakoztatása egy HD TV-hez ........................................ 72
Számítógép használata
Windows rendszerű számítógép használata........................................... 74
A (mellékelt) szoftver telepítése .............................................................. 76
Képek másolása a számítógépre............................................................ 77
A számítógépen lévő képfájlok megtekintése a fényképezőgéppel
(„Memory Stick Duo” segítségével) ........................................................ 84
A (mellékelt) „Picture Motion Browser” program használata .................. 85
A (mellékelt) „Music Transfer” program használata ................................ 91
Macintosh számítógép használata ......................................................... 92
Fényképek nyomtatása
Fényképek nyomtatása........................................................................... 94
Nyomtatás közvetlenül, PictBridge rendszerű nyomtatóval ................... 95
Nyomtatás szaküzletben ........................................................................ 98
Hibaelhárítás
Hibaelhárítás ......................................................................................... 100
Figyelmeztető kijelzések és üzenetek ....................................................112
További információk
A fényképezőgép használata külföldön — Áramforrás..........................116
A „Memory Stick” memóriakártyákról ...................................................117
Az akkumulátorról ..................................................................................119
Megjegyzések az akkumulátortöltővel kapcsolatban........................... 120
6
Tartalomjegyzék
Tárgymutató
Tárgymutató ..........................................................................................121
7
Alapvető módszerek jobb képek
készítésére
Fókusz
Expozíció
Szín
Minőség
Ez a fejezet az alapvető dolgokat mutatja
be; ismeretükben élvezni tudja a
fényképezőgép használatát. Leírja, hogyan
használhatók a fényképezőgép
alapfunkciói, így a HOME-képernyő
(29. oldal), a menü (31. oldal) stb.
Fókusz Sikeres fókuszálás a tárgyra
Amikor az exponáló gombot félig lenyomja, a fényképezőgép automatikusan beállítja a
fókuszt (automatikus fókuszálás). Ne feledje, hogy az exponáló gombot csak félig kell
lenyomni.
Nyomja le gyorsan
teljesen az
exponáló gombot.
Az exponáló
gombot csak
félig nyomja le.
AE/AF rögzítés
kijelzése
villog , világít/
hangjelzést ad
Aztán teljesen
nyomja le az
exponáló gombot.
Ha olyasmiről kíván fényképet készíteni, amire nehéz ráfókuszálni t [Fókusz]
(42. oldal)
Ha a kép még fókuszálás után is életlennek tűnik, akkor ezt okozhatja a fényképezőgép
bemozdulása is. t Lásd: „Útmutatás az elmosódottság megelőzésére” (alább).
8
Alapvető módszerek jobb képek készítésére
Útmutatás az elmosódottság megelőzésére
Szilárdan fogja a fényképezőgépet, mindkét karját teste mellett tartva. A
bemozdulást elkerülendő, javasoljuk, hogy dőljön neki egy közli fának vagy
épületnek. Célszerű használni a 2 másodperces késleltetésű önkioldót, illetve az
állványt. Gyenge megvilágítás esetén használja a vakut.
Expozíció A fényerősség beállítása
Különféle képeket készíthet az expozíció és az ISO-érzékenység beállításával. Az
expozíció az a fénymennyiség, amelyet a fényképezőgép fogad, amikor kinyitja a
rekeszt.
Expozíció:
Zársebesség = Az az időtartam, amíg a
fényképezőgép fényt fogad
Rekesznyílás = A fényt áteresztő nyílás mérete
ISO-érzékenység (ajánlott expozíciós
viszonyszám) = Felvételi érzékenység
Túlexponálás
= túl sok fény
Fehéres kép
Helyes exponálás
Alulexponálás
= túl kevés fény
Sötétebb kép
Automatikus üzemmódban az
expozíciót a készülék automatikusan a
megfelelő értékre állítja be. Az alábbi
funkciók segítségével azonban kézzel
utánállítható.
Az EV beállítása:
Lehetővé teszi, hogy a fényképezőgép
által meghatározott expozíciót
utánállítsa (41. oldal).
Fénymérési mód:
Lehetővé teszi, hogy módosítsa a tárgy
megmérendő részét az expozíció
meghatározásához (42. oldal).
9
Alapvető módszerek jobb képek készítésére
Az ISO-érzékenység (ajánlott expozíciós viszonyszám) beállítása
Az ISO-ézékenység a fény alapú képérzékelőt tartalmazó felvételrögzítő adathordozó
sebességét mutatja. Még ha az expozíció azonos is, a képek az ISO-érzékenységtől
függően különbözőek lesznek.
Az ISO-érzékenység beállítását lásd a 41. oldalon.
Nagy ISO-érzékenység
Világos képet rögzít még akkor is, amikor sötét helyen fényképez.
A kép azonban hajlamos arra, hogy zajossá váljék.
Kis ISO-érzékenység
Lágyabb képet rögzít.
Ha azonban nem elegendő az expozíció, a kép sötét lesz.
Szín
A megvilágítás hatásáról
A tárgy látható színét a megvilágítási feltételek is befolyásolják.
Példa: Egy kép színeire hatással vannak a fényforrások
Időjárás/
megvilágítás
A fény jellemzője
Nappali fény
Felhős
Fénycső
Izzólámpa
Fehér (szokásos)
Kékes
Zöldes árnyalatú
Vöröses
Automatikus üzemmódban a készülék a színárnyalatokat automatikusan állítja be.
A [F.egyensúly] funkcióval azonban a színárnyalatok kézzel is beállíthatók (45. oldal).
10
Alapvető módszerek jobb képek készítésére
Minőség A „képminőségről” és a „képméretről”
Egy digitális kép képpontnak hívott kis pontok összességéből áll.
Ha sok képpontot tartalmaz, akkor a kép nagy lesz, több memóriát foglal el, és apró
részleteket is megmutat. A „képméret”-et a képpontok száma adja meg. Noha a
fényképezőgép képernyőjén nem látható a különbség, a részletesség és az
adatfeldolgozási idő eltér, amikor a képet kinyomtatja, illetve megjeleníti egy
számítógép képernyőjén.
A képpont és a képméret
1 Képméret: 8M
3264 képpont × 2448 képpont = 7 990 272 képpont
2 Képméret: VGA
640 képpont × 480 képpont = 307 200 képpont
Képpont
A használandó képméretet kiválasztása
képpont
Sok képpont
(Kiváló képminőség
és nagy fájlméret)
Példa: Egészen A3as méretig történő
nyomtatás
Kevés képpont
(Durva képminőség,
de kis fájlméret)
A gyári beállítást
Példa: Elektronikus
levélben küldendő
csatolt kép
jelöli.
Képméret
Útmutatás
8M (3264×2448)
Nyomtatókhoz A3-ig
3:21) (3264×2176)
3:2 méretarányban fénykép.
5M (2592×1944)
Nyomtatókhoz A4 -ig
3M (2048×1536)
Nyomtatókhoz 10×15 cm-ig vagy
13×18 cm-ig
VGA (640×480)
Kis képmérettel fényképez az email csatoláshoz
16:92) (1920×1080)
HDTV méretarányban fényképez
Képek száma
Nyomtatás
Kevesebb
Kiváló
Több
Gyenge
minőségű
1) A képeket a fénykép-nyomtatópapíréhoz vagy a képeslapéhoz stb. hasonló 3:2-es méretarányban
rögzíti.
2) Nyomtatáskor előfordulhat, hogy a kép mindkét oldala levágódik (109. oldal).
11
Alapvető módszerek jobb képek készítésére
Mozgókép mérete
Képkocka/
másodperc
Használati irányelvek
640(Kiváló) (640×480)
Kb. 30
Kiváló minőségű mozgóképet fényképez
TV-hez
640(Standard)
(640×480)
Kb. 17
Normál minőségő mozgó-képet
fényképez TV-hez
320 (320×240)
Kb. 8
Kis méretben fényképez e-mail
csatoláshoz
• Minél nagyobb a kép mérete, annál jobb a minősége.
• Minél több képkockát játszunk le egy másodperc alatt, a kép annál folyamatosabb lesz.
12
A készülék részei
A használatról bővebben a zárójelben
lévő oldalakon olvashat.
A Exponáló gomb (21)
B Vaku (22)
C AF segédfény (66)/Önkioldó
kijelzője (24)
D Objektív
E Lencsevédő
A POWER gomb
B POWER kijelző
C Hangszóró
D
(Lejátszás) gomb (25)
E LCD képernyő (19)
F Mikrofon
G Felvételkészítéshez: Zoom (W/T)
gomb (22)
Megtekintéshez:
(Lejátszási
zoom) gomb/
(Áttekintő/index)
gomb (25)
H MENU gomb (31)
I Akkumulátor/„Memory Stick Duo”
védőfedele
J Csuklópánt-rögzítő fül
K Vezérlőgomb
Menü bekapcsolva: v/V/b/B/z (31)
Menü kikapcsolva: DISP/ / /
(19, 22–24)
L HOME gomb (29)
M Memóriaműködés-jelző
N „Memory Stick Duo” nyílása
O Nyílás az akkumulátor számra
13
A készülék részei
P Akkumulátorkioldó gomb
Q Többcélú csatlakozó (alul)
A következő helyzetekben
használható:
• amikor USB kapcsolatot hoz létre a
fényképezőgép és a számítógép között,
• amikor a készüléket televízió audio/
videobemenetéhez csatlakoztatja,
• amikor a készüléket PictBridge
rendszerű nyomtatóhoz csatlakoztatja.
R Állványcsatlakozó (alul)
• Olyan állványt használjon, amelynek
rögzítő csavarja rövidebb 5,5 mm-nél.
5,5 mm-nél hosszabb csavarral nem tudja
szilárdan rögzíteni a fényképezőgépet az
állványhoz, és a csavar kárt is tehet a
készülékben.
14
A képernyőn megjelenő kijelzések
Amikor megnyomja a v (DISP)
gombot, megváltoznak a képernyőn
látható kijelzések (19. oldal).
A használatról bővebben a zárójelben
lévő oldalakon olvashat.
Fényképezéskor
A
Ez látható
Jelentése
Az akkumulátor
energiaszintje és a
hátralévő üzemidő
E
Figyelmeztetés az
akkumulátor alacsony
töltési szintjére (112)
Képméret (36)
Felvétel üzemmód
(Jelenet) (33)
Mozgókép felvételekor
Felvétel üzemmód
(Program) (33)
Fehéregyensúly (45)
Felvételi üzemmód (38)
Fénymérési mód (42)
Arcfelismerés (37)
SteadyShot (47)
Figyelmeztetés a
bemozdulásra
• Azt jelzi, hogy az
elégtelen megvilágítás
miatt a bemozdulás
esetleg elmosódott képet
fog eredményezni. Kép
akkor is készíthető, ha
megjelenik a
bemozdulásra vonatkozó
figyelmeztetés. Javasoljuk
azonban, hogy kapcsolja
be az elmosódottságot
kiküszöbölő stabilizált
felvétel funkciót, a jobb
megvilágítás érdekében
használja a vakut, illetve
erősítse állványra vagy
valamilyen más módon
rögzítse a
fényképezőgépet
(9. oldal).
15
A képernyőn megjelenő kijelzések
Ez látható
Jelentése
Ez látható
Jelentése
Önkioldó (24)
96
A még rögzíthető képek
száma
00:00:00
A hátralévő felvételi idő
Zoomolás (22, 67)
AF segédfény (66)
Vörös szem jelenség
csökkentése (46)
Szín üzemmód (40)
Vaku üzemmód (22)
A vaku töltődik
B
Ez látható
Jelentése
1.0m
Előre beállított
fókusztávolság (42)
z
AE/AF rögzítés (21)
Készlét
FELV.
Készenlét/
Mozgóképfelvétel
ISO400
ISO-szám (41)
NR kis zársebesség
• Ha gyenge megvilágítás
esetén egy adott érték alá
csökken a zársebesség,
akkor a képzaj
csökkentése érdekében
automatikusan bekapcsol
az NR (zajcsökkentő) kis
zársebesség funkció.
125
Zársebesség
F3.5
Rekesznyílás értéke
+2.0EV
Expozíció értéke (EV)
(41)
00:00:12
Felvételi idő
AF tartománykeresőkeret kijelzés (42)
Makró/Közeli fókusz (23)
C
Ez látható
Jelentése
Felvételre szolgáló
adathordozó
Felvételi mappa (59)
• Ez nem jelenik meg, ha a
belső memóriát használja.
16
D
Ez látható
Jelentése
C:32:00
Öndiagnózis funkció
kijelzője (112)
+
A pontszerű fénymérés
célkeresztje (42)
AF tartománykeresőkeret (42)
Hisztogram (19)
A képernyőn megjelenő kijelzések
Fénykép lejátszásakor
A
Ez látható
Jelentése
Az akkumulátor
energiaszintje és a
hátralévő üzemidő
Képméret (36)
Mozgókép lejátszásakor
-
Védelem (54)
H.erő
Hangerő (25)
DPOF
„Kinyomtatni” (DPOF)
jel (98)
PictBridge kapcsolat (96)
Zoomolás (25)
PictBridge kapcsolat (97)
• Amikor ez az ikon
látható, ne húzza ki a
többcélú csatlakozó
kábelét.
B
Ez látható
N
Jelentése
Lejátszás (25)
Lejátszási sáv
00:00:12
Számláló
101-0012
Mappa-fájl sorszáma (56)
2007 1 1
9:30 AM
A lejátszott kép
felvételének dátuma/
időpontja
z STOP
z PLAY
Segítség a képek
lejátszásához
BACK/
NEXT
Képet választ ki
VOLUME
Hangerőszabályzás
Hisztogram (19)
• Ha a hisztogram
megjelenítése ki van
kapcsolva, a
szimbólum jelenik meg.
17
A képernyőn megjelenő kijelzések
C
Ez látható
Jelentése
Az az adathordozó,
amelyről a lejátszás
történik
Lejátszási mappa (56)
• Ez nem jelenik meg, ha a
belső memóriát használja.
8/8 12/12
A kép sorszáma/A
kiválasztott mappába
rögzített képek száma
Mappaváltás (56)
• Ez nem jelenik meg, ha a
belső memóriát használja.
Fénymérési mód (42)
Vaku
Fehéregyensúly (45)
C:32:00
Öndiagnózis funkció
kijelzője (112)
ISO400
ISO-szám (41)
+2.0EV
Expozíció értéke (EV)
(41)
18
500
Zársebesség
F3.5
Rekesznyílás értéke
A képernyő tartalmának módosítása
v (DISP) gomb
(Képernyőtartalom-váltó)
A v (DISP) gomb egyes megnyomásaira
a következőképp változnak a képernyőn
látható kijelzések:
Felerősödik az LCD háttrévilágítása
Hisztogram bekapcsolva
Lejátszáskor
megjelennek a
képadatok.
Itt látható a
hisztogram
• Ha világosban nézi a képeket, erősítse fel az
LCD háttérvilágítását.
Ilyenkor azonban az akkumulátor
gyorsabban lemerülhet.
• Ha a fényképezőgép televízióhoz
csatlakozik, akkor a kijelző tartalma így
változik: Hisztogram bekapcsolva –
Kijelzések kikapcsolva – Kijelzések
bekapcsolva.
• A hisztogram nem jelenik meg a következő
esetekben:
Felvétel készítése közben
– amikor a menü látható,
– mozgókép felvételekor.
Lejátszás alatt
– amikor a menü látható,
– Áttekintő (index) üzemmódban,
– ha lejátszáskor zoomol,
– ha elforgatja a fényképet,
– mozgókép lejátszása közben.
• A megjelenő hisztogram nagy különbséget
mutathat fényképezéskor és lejátszás
közben, amikor:
– a vaku villan,
– a zársebesség kicsi vagy nagy.
• Előfordulhat, hogy a más fényképezőgéppel
felvett képeknél a hisztogram nem jeleik
meg.
z Az EV (expozíciós érték) beállítása
hisztogram segítségével
A
Kijelzések kikapcsolva
Sötét
Kijelzések bekapcsolva
B
Világos
A hisztogram a kép világosságát
ábrázoló diagram. Ha a hisztogramot
meg kívánja jeleníteni a képernyő egy
részén, akkor nyomja meg néhányszor a
v (DISP) gombot. Ha a diagram
oszlopai a jobb oldalon sűrűsödnek, a
kép világos, ha pedig a bal oldalon
sűrűsödnek, a kép sötét.
A A képpontok száma
B Világosság
• A hisztogarm akkor is megjelenik, amikor
egy-egy képet lejátszik, de ekkor az
expozíció nem módosítható.
19
A belső memória használata
A fényképezőgép hozzávetőlegesen 31 MB belső memóriával rendelkezik. Ez a
memória nem vehető ki. Ha a fényképezőgépben nincs „Memory Stick Duo”, e belső
memória segítségével akkor is rögzíthet képeket.
• [640(Kiváló)] képméretre beállított mozgóképek nem rögzíthetők a belső memóriába.
Ha „Memory Stick Duo” van a
készülékben
[Felvétel]: A képeket a „Memory Stick Duo”
memóriakártyára rögzíti.
[Lejátszás]: A „Memory Stick Duo” memóriakártyán
lévő képeket játssza le.
[Menü, Beállítás stb.]: A „Memory Stick Duo”
memóriakártyán lévő képeken különféle műveletek
hajthatók végre.
B
B
Belső
memória
Ha nincs „Memory Stick Duo” a
készülékben
[Felvétel]: A képeket a belső memóriába rögzíti.
[Lejátszás]: A belső memórián lévő képeket játssza
le.
[Menü, Beállítás stb.]: A belső memórián lévő
képeken különféle műveletek hajthatók végre.
A belső memórián tárolt képadatokról
Azt ajánljuk, hogy a következő módszerek egyikének segítségével feltétlenül készítsen
(biztonsági) másolatot az adatokról.
Adatok másolása (mentése) „Memory Stick Duo” memóriakártyára
Készítsen elő egy 64 MB vagy nagyobb tárkapacitású „Memory Stick Duo”
memóriakártyát, majd hajtsa végre a [Másolás] című részben leírt műveletet (60. oldal).
Adatok másolása (mentése) a számítógép merevlemezére
Hajtsa végre a 77–80. oldalakon leírt műveletet, de közben a fényképezőgépben ne
legyen „Memory Stick Duo”.
• „Memory Stick Duo” memóriakártyán lévő képadatok nem másolhatók át a belső memóriába.
• Ha a fényképezőgépet a többcélú csatlakozó kábelével számítógéphez csatlakoztatja, a belső
memóriában tárolt adatokat át tudja másolni a számítógépre. A számítógépen lévő adatok
azonban nem másolhatók át a belső memóriába.
20
Alapműveletek
Fényképezés könnyűszerrel
(Automatikus üzemmód)
Makró gomb
DISP gomb
Vaku gomb
Exponáló gomb
Zoom gomb
z gomb
v/V/b/B gomb
HOME gomb
Vezérlő gomb
Alapműveletek
MENU gomb
Önkioldó gomb
1 Tolja lefelé a lencsevédőt.
2 Szilárdan fogja a fényképezőgépet, mindkét karját teste mellett tartva.
A tárgyat állítsa a
keresőkeret
közepére.
3 Készítse el a felvételt az exponáló gomb segítségével.
1A fókuszáláshoz félig nyomja le és tartsa úgy az exponáló gombot.
Villogni kezd a (zöld) z (AE/AF rögzítés) kijelzés, hangjelzés hallható, majd a kijelzés
abbahagyja a villogást és folyamatosan világít.
2Nyomja le teljesen az exponáló gombot.
Zárhang hallható.
AE/AF rögzítés kijelzése
21
Fényképezés könnyűszerrel (Automatikus üzemmód)
Mozgókép felvétele
Nyomja meg a HOME gombot, válassza ki a
üzemmód] üzemmódot (29. oldal).
(Fényképezés), majd a [
Mozgókép
Ha olyan tárgyról készít fényképfelvételt, amelyre nehéz fókuszálni
• A legkisebb felvételi távolság kb. 50 cm. Ha a legkisebb felvételi távolságnál közelebbi tárgyról
készít felvételt, közelkép (Makró) vagy Közeli fókusz üzemmódot (23. oldal) használjon.
• Ha a fényképezőgép nem tud automatikusan a tárgyra fókuszálni, az AE/AF rögzítés kijelzője
lassan kezd villogni, és nem hallatszik hangjelzés. Eltűnik az AF tartománykereső keret is. Ekkor
komponálja újra a képet, és fókuszáljon ismét.
Egy tárgyra nehéz fókuszálni, ha:
–
–
–
–
–
–
–
a tárgy messze van a fényképezőgéptől és sötét,
kicsi a tárgy és háttere közötti kontraszt,
a tárgy üveg mögött van,
a tárgy gyorsan mozog,
a tárgy visszatükrözi a fényt vagy fényes a felszíne,
a tárgy villog,
a tárgy ellenfényben áll (azaz hátulról van megvilágítva).
/ Zoomolás
Zoomoláshoz nyomja meg a
meg a
gombot.
gombot, az előző állapot visszaállításához pedig nyomja
• Ha a zoom mértéke nagyobb 3-szörösnél, akkor a fényképezőgép a Digitális zoom funkciót
használja.
A [Digitális zoom] beállításaival és a képminőséggel kapcsolatos részleteket lásd a 67. oldalon.
• Videofelvétel közben a fényképezőgép lassan zoommol.
Vaku (Vaku üzemmód választása fénykép készítéséhez)
Addig nyomogassa a vezérlőgomb B ( ) részét, amíg ki nem választotta a kívánt
üzemmódot.
(Nincs kijelzés): Automatikus vaku
Akkor villan, ha nincs elegendő fény vagy ellenfény van (gyári beállítás)
: Vaku bekapcsolva
: Lassú szinkron (Vaku bekapcsolva)
A zársebesség lassú, hogy sötét helyen a vaku fénycsóváján kívül eső háttér is tisztán látható
legyen a képen.
: Vaku kikapcsolva
• A vaku kétszer villan. Az első villanáskor beállítja a fény mennyiségét.
• A vaku töltése közben a
szimbólum látható.
22
Fényképezés könnyűszerrel (Automatikus üzemmód)
Makró/Közeli fókusz (Közelkép készítése)
Addig nyomogassa a vezérlőgomb b (
üzemmódot.
) részét, amíg ki nem választotta a kívánt
Makró
• Javasoljuk, hogy a zoomot állítsa egészen a W oldalra.
• A mélységélesség csökken, és előfordulhat, hogy nem lesz a teljes tárgy képe éles.
• Lecsökken az automatikus fókuszbeállítás sebessége.
Alapműveletek
(Nincs kijelzés): Makró kikapcsolva
: Makró be (W oldal: kb. 8 cm vagy több, T oldal: kb. 25 cm vagy több)
: Közeli fókuszálás lehetséges (Teljesen a W oldalra állítva: kb. 1–20 cm)
Közeli fókusz
• Akkor használja ezt az üzemmódot, ha még annál is közelebbről kíván felvételt készíteni, mint a
(Makró) üzemmód esetén lehetséges.
• Az optikai zoom a W oldalon áll és nem használható.
• Sorozatkép és Expozícióeltolás üzemmódban nem készíthető felvétel (38. oldal).
• A Közeli fókusz üzemmódban nem használható az Arc felismerés funkció.
• Amikor megnyomja a zoom gombot, a készülék a képet a digitális zoom funkció segítségével
nagyítja ki.
23
Fényképezés könnyűszerrel (Automatikus üzemmód)
Az önkioldó használata
Addig nyomogassa a vezérlőgomb V (
üzemmódot.
) részét, amíg ki nem választotta a kívánt
(Nincs kijelzés): Nem használja az önkioldót
: 10 másodperces késleltetés
: 2 másodperces késleltetés
Nyomja meg az exponáló gombot: ekkor villogni kezd az önkioldó kijelzője, és a zár
működésbe lépéséig hangjelzés hallható.
Az önkioldó
kijelzője
Ha mégsem kívánja végrehajtani a műveletet, ismét nyomja meg a V
részt.
• A 2 másodperces késleltetés segítségével kiküszöbölhető az exponáló gomb megnyomásakor
előadódó bemozdulás következtében tapasztalható elmosódottság.
24
Képek megtekintése
(Lejátszási zoom)
gomb
(Áttekintő (index))/
(Lejátszási zoom)
gomb
(Lejátszás) gomb
MENU gomb
z gomb
HOME gomb
1 Nyomja meg a
Vezérlőgomb
Alapműveletek
v/V/b/B gomb
(Lejátszás) gombot.
Ha akkor nyomja meg a
(Lejátszás) gombot, amikor a fényképezőgép ki van kapcsolva, a
készülék automatikusan bekapcsol, és lejátszó üzemmódba kerül. Ha felvételi üzemmódba
kívánja beállítani, ismét nyomja meg a
(Lejátszás) gombot.
2 A vezérlőgomb b/B részével válasszon ki egy képet.
Mozgókép:
Mozgókép lejátszásához nyomja meg a z részt. (A lejátszás leállításához ismét
nyomja meg a z részt.)
A b/B résszel csévélhet vissza/előre. (Ha vissza kíván térni a normál lejátszáshoz,
nyomja meg a z részt.)
A hangerőszabályzó képernyő megjelenítéséhez nyomja meg a V részt, majd a b/B
részt megnyomva állítsa be a hangerőt.
• A [320] méretű mozgóképeket a készülék kisebb méretben jeleníti meg.
/ Felnagyított kép megtekintése (zoomolás lejátszáskor)
Amikor éppen egy fényképet jelenít meg, nyomja meg a
Visszaálláshoz nyomja meg a
gombot.
A részlet beállítása: v/V/b/B
Kilépés a lejátszás közbeni zoomolásból: z
• A felnagyított képek tárolása: [Kivág] (53. oldal)
gombot.
25
Képek megtekintése
Az áttekintő (index) képernyő megtekintése
Az áttekintő (index) képernyő megjelenítéséhez nyomja meg az
(Áttekintő/index)
gombot, amikor a képernyőn egy fénykép látható.
A v/V/b/B résszel válasszon ki egy képet.
Ha vissza kíván térni az egyképes képernyőhöz, nyomja meg a z részt.
Ha több mappa van a fényképezőgépbe tett „Memory Stick Duo” memóiakártyán,
akkor a b résszel válassza ki a mappakiválasztó sávot, majd a v/V résszel válassza ki a
kívánt mappát.
• Az áttekintő képernyőhöz úgy is eljuthat, hogy a HOME képernyő [
megjelenítés] elemét választja.
• Valahányszor megnyomja az
látható képek száma.
26
Index
(Áttekintő/index) gombot, megváltozik a képernyőn
Képek törlése
(Lejátszás) gomb
MENU gomb
Vezérlőgomb
1 Nyomja meg a
Alapműveletek
z gomb
v/V/b/B gomb
(Lejátszás) gombot.
2 Nyomja meg a MENU gombot egy kép vagy több kép kijelzése közben.
3 A vezérlőgomb v részével válassza ki a [
Töröl] elemet.
4 A b/B résszel válassza ki a kívánt törlési módot a következők közül [E
képet], [Többszörös képek] és [Minden ebben a mappában], majd nyomja
meg a z részt.
Ha az [E képet] módot választja
Kitörli az éppen kijelölt képet.
A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z
részt.
27
Képek törlése
Ha a [Többszörös képek] módot választja
Egyszerre több kép jelölhető és törölhető ki.
1 Jelölje ki a kitörlendő képeket, majd nyomja meg a z részt.
A kép előtti négyzetben megjelenik a
(pipa) jel.
2 Nyomja meg a MENU gombot.
3 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z
részt.
Ha az [Minden ebben a mappában] módot választja
Kitörli a kijelölt mappában lévő összes képet.
A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] menüpontot, majd nyomja meg a z
részt.
• Amikor az áttekintő (index) képernyő látható, a mappában lévő összes képet úgy is
kitörölheti, hogy a [Többszörös képek] módot választja, a b résszel kiválasztja a
mappakiválasztó sávot, és pipát tesz a mappa előtti négyzetbe.
28
Ismerkedés az egyes funkciókkal –
HOME/Menü
A HOME képernyő használata
A HOME képernyő az az alapképernyő, amelyről a különféle funkciók elérhetők; a
HOME képernyő a felvételi/lejátszási üzemmódtól függetlenül mindig elérhető.
Vezérlőgomb
v/V/b/B gomb
Alapműveletek
z gomb
HOME gomb
1 A HOME gombot megnyomva jelenítse meg a HOME képernyőt.
Kategória
Elem
Útmutatás
2 A vezérlőgomb b/B részével válasszon ki egy kategóriát.
3 A vezérlőgomb v/V részével válasszon ki egy elemet, majd nyomja meg a z
részt.
• Élő PictBridge kapcsolat, illetve élő USB kapcsolat esetén a HOME képernyő nem
jeleníthető meg.
• Ha felvételi üzemmódba kíván átváltani, nyomja le félig az exponáló gombot.
29
Ismerkedés az egyes funkciókkal – HOME/Menü
A HOME képernyő elemei
A HOME gomb megnyomására a következő elemek jelennek meg. Az egyes
elemekről az útmutatás rész ad tájékoztatást.
Kategória
Elem
Fényképezés
Autom. beállítás (33. oldal)
Jelenet (33. oldal)
Automatikus program (33. oldal)
Mozgókép üzemmód (33. oldal)
Képeket tekint meg
Egy kép (48. oldal)
Index megjelenítés (48. oldal)
Diabemutató (48. oldal)
Nyomtatás, más
Nyomtat
Zene eszköz (91. oldal)
Zene letölt.
Memóriakezelés
Memória eszköz
Memory Stick eszköz (59. oldal)
Formáz
FELVmappa lh
FELVmappa cs
Másolás
Belső memória eszköz (62. oldal)
Formáz
Beáll.ok
Fő beállítások
Fő beállítások 1 (63. oldal)
Csipogás
Inicializál
Fő beállítások 2 (64. oldal)
USB csatl.
Videó ki
Zene formáz.
Funkció tár
COMPONENT
Fényképezés beállítása
Fényképezés beállításai 1 (66. oldal)
AF segédfény
Rácsvonal
AF ümód
Digitális zoom
Fényképezés beállításai 2 (68. oldal)
Autom. Irány
Auto.V.nézés
Óra beállítások (69. oldal)
Language Setting (70. oldal)
30
Ismerkedés az egyes funkciókkal – HOME/Menü
A menü használata
MENU gomb
z gomb
1 A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a menüt.
Alapműveletek
v/V/b/B gomb
Vezérlőgomb
Funkció tár
Ha a [Funkció tár] érétkét [Ki]-re állítja, nem
jelenik meg a funkciótár (63. oldal).
• A menü csak akkor jeleníthető meg, ha a fényképezőgép felvételi vagy lejátszási üzemmódban
van.
• A kiválasztott üzemmód függvényében más és más menüelemek használhatók.
2 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a kívánt menüelemet.
• Ha a kívánt elem nem látható, akkor addig tartsa nyomva a v/V gombot, amíg meg nem
jelenik a képernyőn.
3 A b/B résszel válassza ki a kívánt értéket.
• Ha a kívánt beállítás nem látható, akkor addig tartsa nyomva a b/B részt, amíg meg nem
jelenik a képernyőn.
• Valamelyik elem kijelölése után nyomja meg a z részt.
4 A MENU gombot megnyomva kapcsolja ki a menüt.
31
Menüelemek
A használható menüelemek a fényképzési üzemmódnak megfelelően eltérőek.
A felvételi menü csak felvételi üzemmódban, a megtekintési menü pedig csak lejátszási
üzemmódban használható.
Hasonlóképp: különböző menüelemek használhatók attól függően, hogy a HOME
képernyőn vagy a lejátszási képernyőn milyen felvételi üzemmód (például Autom.
beállítás, Jelenet, Automatikus program, Mozgókép üzemmód) lett kiválasztva.
(
Kiválasztott üzemmód:
Autom.
beállítás
Jelenet
: használható)
Automatikus
program
Mozgókép
üzemmód
—
—
—
—
A felvétel menüje (36. oldal)
Jelenet
—
Képméret
Arc felismerés
*
FELV. ümód
*
—
Szín üzemmód
—
—
ISO
—
—
Fénymérési mód
—
—
Fókusz
—
—
F.egyensúly
—
*
Vakuszint
—
—
—
*
—
—
EV
Vörösszem cs
SteadyShot
—
SETUP
*A működés a Jelenet üzemmódnak megfelelően korlátozott (35. oldal).
A megtekintés menüje (51. oldal)
(Töröl)
(Retusál)
DPOF
(Forgatás)
32
(Diabemutató)
(Véd)
(Nyomtat)
(Mappa kiválaszt.)
Felvételi funkciók
A felvételi mód váltása
A felvételi mód a HOME képernyőn váltható át.
Felvételi módok:
: Autom. beállítás üzemmód
Automatikus beállításokkal készít fényképet.
: Jelenet üzemmód
Lehetővé teszi, hogy a helyszínnek megfelelő előre beállított értékekkel készítsen
felvételt (34. oldal).
Felvételi funkciók
Fényképekhez három felvételi mód használható: Autom. beállítás,
Jelenet, Automatikus program; mozgóképekhez pedig egy.
A gyári beállítás Autom. beállítás.
Ha az Autom. beállítás módtól eltérő felvételi módra kíván váltani, kövesse az
alábbi eljárást.
1A HOME gombot megnyomva jelenítse meg a HOME
képernyőt.
2A vezérlőgomb b/B részével válassza ki a
(Fényképezés) elemet.
3A v/V résszel válassza ki a kívánt módot, majd nyomja
meg a z részt.
: Automatikus program üzemmód
Lehetővé teszi, hogy az automatikusan beállított expozícióval (a zársebességgel és a
rekesznyílás-értékkel) készítsen felvételt. Különféle beállításokat is kiválaszthat a
menü segítségével. (A rendelkezésre álló funkciókról bővebben a 32. oldalon
olvashat.)
: Mozgókép üzemmód
Hangos mozgókép rögzíthető.
HOME gomb
Vezérlőgomb
33
Felvételkészítés Jelenet üzemmódban
Jelenet üzemmódok
Az alábbi üzemmódok olyan előre megadott beállításokat juttatnak érvényre, amelyek
általában megfelelnek az egyes felvételi körülményeknek, helyszíneknek.
Nagyérzékenység
Lehetővé teszi, hogy gyenge
megvilágítás esetén is vaku
nélkül fényképezzen, és a kép
se legyen nagyon elmosódott.
Tájkép
Csak távoli tárgyra fókuszál
tájkép stb. készítéséhez.
Nagy zársebesség
Lágy kattintás
A rögzített képeknek,
portréknak, virágoknak stb.
lágyabb hangulatot kölcsönöz.
Szürkületi portré*
Sötét helyen készített portréhoz
kiváló. Személyekről úgy
készíthet éles képet, hogy
közben megőrzi a környezet
sötét hangulatát.
Szürkület*
Úgy készíthet éjszaka távoli
képet, hogy közben megőrzi a
környezet éjszakai hangulatát.
Mozgó tárgyakról készíthet
fényképfelvételt a szabadban
vagy más helyen.
• A zársebesség megnő, így a
sötét helyen készített
felvételek sötétebbek lesznek.
Tengerpart
Amikor tengerparton vagy
tóparton készít felvételt, a víz
kékje tisztán látszani fog a
képen.
Hó
Ha havas tájon vagy más olyan
helyen készít felvételt, ahol az
egész kép alapvetően fehérnek
tűnik, akkor ezzel az
üzemmóddal elérheti, hogy a
színek nem vesznek bele a
fehérségbe, és a kép tiszta, éles
lesz.
Tűzijáték*
Tűzijáték felvétele annak teljes
pompájában.
* [Szürkületi portré], [Szürkület] és [Tűzijáték] üzemmódban kisebb a zársebesség. Az
elmosódottság megelőzése érdekében célszerű állványt használni.
34
Felvételkészítés Jelenet üzemmódban
Jelenet üzemmódokban nem használható funkciók
Egy kép megfelelő felvételéhez a helyszíni feltételeknek megfelelően funkciók
kombinációját határozza meg a fényképezőgép. A választott Jelenet üzemmód
függvényében egyes funkciók nem használhatók.
( : a kombináció használható)
Makró/
Közeli
fókusz
Vaku
/—
Sorozatkép/
Arc
Expozícifelismerés
óbelövés
—
—
—
—
—
—
/—
EV
F.egyensúly
*
Vörösszem
SteadyShot
cs
—
—
—/—
—
—
—/—
/
—
—
/—
/
—
—
/—
/
—
—
/—
/
—
—/—
—
—
Felvételi funkciók
/—
—
—
—
—
* [Vaku] nem használható.
35
Felvétel menü
A műveletről bővebben:
1 31. oldal
Az alábbiakban a felvételi üzemmód MENU gombbal kiválasztható funkcióit
ismertetjük. A menü használatának részletei a 31. oldalon olvashatók.
A használható üzemmódokat az alább látható módon jelöljük.
A szürkén megjelenő üzemmódok nem választhatók ki.
Használható
Nem használható
Felvétel üzemmód (Autom. beállítás/Jelenet/Automatikus program) Mozgókép
üzemmód
A gyári beállítást
jelöli.
Jelenet: A Jelenet üzemmód használata
Válassza ki a fényképkészítő üzemmódot.
Lehetővé teszi, hogy a helyszínnek, a felvételi körülményeknek (Jelenet) megfelelő
előre beállított értékekkel készítsen felvételt (34. oldal).
Képméret: A képméret kiválasztása
Fénykép
Fényképek készítéséhez választ ki képméretet. A
részleteket lásd a 11. oldalon.
Mozgókép
(Kiváló)
(Standard)
36
Mozgóképek készítéséhez választ ki képméretet. A
részleteket lásd a 11. oldalon.
Felvétel menü
A műveletről bővebben:
1 31. oldal
Arc felismerés: A fotóalany arcának felismerése
Kiválasztja, hogy működjék-e az Arcfelismerés funkicó.
(Be)
Arcfelismeréskor a készülék beállítja a fókuszt, a vakut,
az expozíciót, a fehéregyensúlyt és a vörös szem jelenség
csökkentése érdekében az elővillantást is.
Arc felismerés jele
Arcfelismerő keret
Nem használja az Arc felismerés funkciót.
• Jelenet üzemmódban csak a [Lágy kattintás] esetén használható. Ekkor az Arc
felismerés üzemmód automatikusan bekapcsol [Be] (érték).
• A funkció legfeljebb 8, a képre kerülő arcot ismer fel. [Lágy kattintás] használata
esetén a funkció csak 2 képre kerülő arcot ismer fel.
Felvételi funkciók
(Ki)
• Ha a fényképezőgép több arcot ismer fel, akkor automatikusan az egyik olyan
személyre fókuszál, akit a gép fő fotóalanyként azonosít.
• Ha fókuszáláshoz félig lenyomja és így lenyomva tartja az exponáló gombot, akkor a
fókuszban lévő fotóalany körüli keret színe zöldre változik. Ha a keret színe nem
változik zöldre, akkor a fő fotóalannyal azonos távolságban egy másik fotóalany is
fókuszban van.
• A használat körülményeitől függően előfordulhat, hogy az Arc felismerés funkciónak
nem sikerül felismernie az arcot.
• Ha az [Arc felismerés] értéke [Be] (be van kapcsolva), nem működik az AF segédfény
funkció.
37
Felvétel menü
A műveletről bővebben:
1 31. oldal
FELV. ümód: A folyamatos fényképfelvételi üzemmód
kiválasztása
Meghatározza, hogy a fényképezőgép folyamatosan készítsen-e fényképeket, amikor
megnyomja az exponáló gombot, vagy ne.
(Normál)
(Sorozatkép)
Nem készít folyamatosan felvételt.
Amikor lenyomja és lenyomva tartja az exponáló
gombot, egy legfeljebb 100 képből álló képsorozatot
készít gyors egymásutánban.
• A vaku állása:
BRK ±0.3EV
BRK ±0.7EV
BRK ±1.0EV
(Nincs vaku).
Három képet rögzít úgy, hogy a képek expozíciós értékét
automatikusan módosítja (Expozícióbelövés).
Minél nagyobb az eltolás lépésköze, annál nagyobb az
expozíciós értékek közötti különbség.
• Ha nem tudja megállapítani a helyes expozíciót, használja
az Expozícióbelövés üzemmódot, és készítsen eltolt
expozíciós értékekkel felvételeket. Ezután kiválaszthatja a
legmegfelelőbb expozícióval készült képet.
• Ha a
(Fényképezés) beállítása [
Autom. beállítás],
akkor Expozícióbelövés üzemmódban nem lehet felvételt
készíteni.
• A vaku állása:
(Nincs vaku).
A Sorozatkép funkcióról
• Ha önkioldóval készít felvételt, akkor egy legfeljebb öt képből álló sorozat rögzíthető.
• A felvételi időköz körülbelül 0,5 másodperc. A képmérettől függően a felvételi időköz hosszabb is
lehet.
• Ha az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony, illetve ha a belső memória vagy a „Memory Stick
Duo” megtelt, akkor a Sorozatkép funkció leáll.
• A használt Jelenet üzemmódtól függően előfordulhat, hogy nem lehet Sorozatkép üzemmódban
fényképezni (35. oldal).
Megjegyzések az expozícióbelövéssel kapcsolatban
• A fókuszt és a fehéregyensúlyt a készülék az első képhez állítja be, és a többi képhez is ezeket a
beállításokat használja.
• Ha az expozíciót kézzel állítja be (41. oldal), akkor a készülék az expozíciót módosítja a beállított
megvilágítás alapján.
• A felvételi időköz körülbelül 0,5 másodperc.
38
Felvétel menü
A műveletről bővebben:
1 31. oldal
• Ha a tárgy túl világos vagy túl sötét, akkor előfordulhat, hogy az expozícióeltolás kiválasztott
értékével nem tud megfelelően fényképezni.
• A használt Jelenet üzemmódtól (35. oldal) függően előfordulhat, hogy nem lehet
expozícióbelövési üzemmódban fényképezni.
Felvételi funkciók
39
Felvétel menü
A műveletről bővebben:
1 31. oldal
Szín üzemmód: A színek élénkségének módosítása, illetve speciális
effektusok alkalmazása a képre
Módosítható a kép fényessége, és különféle hatások is elérhetők.
(Normál)
(Élő)
A képet ragyogó és mély színűvé teszi.
(Természetes)
A képet kiegyensúlyozott, nyugodt színűvé teszi.
(Szépia)
A képet szépia színűvé (barnás árnyalatúvá) teszi.
(FF)
A képet egyszínűvé (fekete-fehérré) teszi.
• Mozgókép felvételekor csak a [Normál], a [FF] és a [Szépia] választható ki.
40
Felvétel menü
A műveletről bővebben:
1 31. oldal
ISO: A fényérzékenység beállítása
Kis ISO-érzékenység
Nagy ISO-érzékenység
Fényérzékenységet választ ki ISO-egységgel. A nagyobb szám nagyobb érzékenységet
jelent.
(Auto)
Felvételi funkciók
Válasszon egy nagy számot, ha sötét helyen vagy nagy
sebességgel mozgó tárgyat fényképez, illetve válasszon
kis számot a kiváló képminőség eléréséhez.
• Az ISO-érzékenységről bővebben lásd a 10. oldalt.
• Vegye figyelembe, hogy a kép az ISO-érzékenységi szám növekedésével hajlamos zajosabbá válni.
• Jelenet üzemmódban az [ISO] értéke [Auto] lesz.
• Ha a beállítás Sorozatkép vagy Expozícósorozat, akkor csak a következők közül választhat: [ISO
AUTO], [ISO 80] - [ISO 400].
• Ha jó megvilágítási viszonyok között fényképez, akkor a fényképezőgép automatikusan
árnyalatgazdagabb képet készít, és így megelőzi, hogy a kép „kifehéredjék” (kivéve, ha az [ISO]
értéke [80]).
EV: A fényerősség beállítása
Az expozíciót kézzel állítja be.
A – jel irányába
A + jel irányába
-2.0EV
A – jel irányába: Besötétíti a képet.
0EV
Az expozíciót a fényképezőgép automatikusan határozza
meg.
+2.0EV
A + jel irányába: Kivilágosítja a képet.
• Az expozícióról bővebben: lásd a 9. oldalon.
• A korrekciós érték 1/3 EV lépésenként állítható be.
41
Felvétel menü
A műveletről bővebben:
1 31. oldal
• Ha a lefényképezendő tárgy nagyon világos vagy nagyon sötét helyen van, illetve ha vakut használ,
akkor előfordulhat, hogy az expozíciókorrekció nem éri el a kívánt hatást.
Fénymérési mód: A fénymérési mód kiválasztása
Kiválasztja a fénymérési módot, amely megadja, hogy a készülék a tárgy melyik részére
mérjen az expozíció meghatározásához.
(Több)
Több területre osztja fel, és minden egyes területet
megmér. A fényképezőgép jól kiegyenlített expozíciót
határoz meg (többmezős fénymérés).
(Közép)
A kép közepét méri, és a tárgy ottani megvilágítása
alapján határozza meg az expozíciót (középre súlyozott
fénymérés).
(Pontszerű)
(Csak fénykép esetén)
Csak a tárgy egy részére mér (pontszerű fénymérés).
• Ez a funkció akkor hasznos, amikor a tárgy ellenfényben
áll, illetve ha a tárgy és a háttér között erős a kontraszt.
Pontszerű fénymérés
célkeresztje
A tárgyra irányul
• Az expozícióról bővebben: lásd a 9. oldalon.
• Ha pontszerű vagy középre súlyozott fénymérést használ, akkor javasoljuk, hogy a [Fókusz]
értékét állítsa [Közép AF]-re, hogy a mért helyre fókuszáljon.
Fókusz: A fókuszálási mód megváltoztatása
Módosíthatja a fókuszálási módot. Ha az automatikusan fókuszáló üzemmódban
nemigen sikerül a fókuszálás, használja a menüt.
(Több AF)
A keresőkeret minden tartományában automatikusan
fókuszál a tárgyra.
• Ez az üzemmód akkor hasznos, amikor a tárgy nem a keret
közepén van.
AF tartománykereső-keret
(Csak fénykép esetén)
AF tartománykereső-keret
kijelzés
42
Felvétel menü
(Közép AF)
(Csak fénykép esetén)
A műveletről bővebben:
1 31. oldal
Automatikusan fókuszál a keresőkeret közepén lévő
tárgyra.
• Ennek és az AF rögzítés funkciónak a segítségével
lefényképezheti a kívánt képkompozíciót.
AF tartománykereső-keret
AF tartománykereső-keret
kijelzés
(Pontsz.AF)
(Csak fénykép esetén)
Automatikusan rendkívül kis tárgyra vagy keskeny
területre fókuszál.
AF tartománykereső-keret
Felvételi funkciók
• Ennek és az AF rögzítés funkciónak a segítségével
lefényképezheti a kívánt képkompozíciót. Szilárdan tartsa a
fényképezőgépet, hogy a tárgy ne kerüljön ki az AF
tartománykereső-keretből.
AF tartománykereső-keret
kijelzés
0.5 m
1.0 m
3.0 m
7.0 m
A korábban beállított tárgytávolság segítségével fókuszál
a tárgyra. (Előre beállított fókusz)
• Amikor hálón vagy ablaküvegen keresztül fényképez egy
tárgyat, akkor az automatikusan fókuszáló üzemmódban
nehéz megfelelően fókuszálni. Ezekben az esetekben
kényelmes lehet a [Fókusz] funkciót használni.
(végtelen távolság)
• Az AF jelentése: automatikus fókusz.
• Az [Előre beállított fókusz] üzemmódban használt távolságadat nem pontosan mért, hanem
becsült. Ha az objektívet felfelé vagy lefelé irányítja, a hiba nő.
• Ha a Digitális zoom vagy az AF segédfény funkciót használja, akkor eltűnik a szokásos AF
tartománykereső-keret, és helyette egy pontozott vonallal jelölt új AF tartománykereső-keret
jelenik meg. Ilyenkor az AF-mozgást illetően a keret közepe táján elhelyezkedő tárgyak élveznek
elsőbbséget.
43
Felvétel menü
A műveletről bővebben:
1 31. oldal
z Ha a kép nem éles
Ha a felvétel tárgya rács vagy háló mellett van, vagy ha a [Közép AF], illetve a [Pontsz.AF]
üzemmódot használja, akkor előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem a rács vagy háló mellett lévő
tárgyra fókuszál.
Ilyen esetben tegye a következőket.
1 Komponálja újra a képet úgy, hogy a felvétel tárgya az AF tartománykereső-keret
közepébe essék, és az exponáló gombot félig lenyomva fókuszáljon a tárgyra (AF
rögzítés).
AF tartománykereső-keret
AE/AF rögzítés kijelzése
Amíg nem nyomja le teljesen az exponáló gombot, akárhányszor megismételheti ezt az
eljárást.
2 Amikor az AE/AF rögzítés kijelzése abbahagyja a villogást, és folyamatosan látható,
ellenőrizze a teljesen megkomponált képet, és nyomja le teljesen az exponáló gombot.
44
Felvétel menü
A műveletről bővebben:
1 31. oldal
F.egyensúly: A színárnyalatok beállítása
A színárnyalatokat az aktuális megvilágítási feltételeknek megfelelően állítja be,
például akkor, amikor egy kép színei furcsának tűnnek.
(Auto)
Automatikusan állítja be a fehéregyensúlyt.
Napos szabadtéri viszonyokhoz, esti és éjszakai
helyszínhez, neonreklám, tűzijáték stb. felvételéhez
állítja be.
(Felhős)
Felhős éghez, árnyékos helyhez állítja be.
(1. fénycső)/
(2. fénycső)/
(3. fénycső)
1. fénycső: Fénycsöves megvilágításhoz állítja be.
2. fénycső: Természetes fehér fényű fénycsöves
megvilágításhoz állítja be.
3. fénycső: Nappali fehér fényű fénycsöves
megvilágításhoz állítja be.
n (Izzólámpa)
Felvételi funkciók
(Nappali fény)
Izzólámpás megvilágításhoz, illetve erős fényű (pl.
fényképészstúdióbeli) megvilágításhoz állítja be.
45
Felvétel menü
(Vaku)
A műveletről bővebben:
1 31. oldal
A vakuzás feltételeihez állítja be.
• Mozgókép felvételekor ez az elem nem használható.
• A fehéregyensúlyról bővebben lásd a 10. oldalt.
• Előfordulhat, hogy vibráló fénycsöves megvilágítás esetén a fehéregyensúly-beállító funkció nem
működik helyesen, még az [1. fénycső], [2. fénycső], [3. fénycső] kiválasztásakor sem.
• A [Vaku] üzemmód kivételével a [F.egyensúly] funkciót a készülék automatikusan [Auto] értékre
állítja be, amikor a vaku villan.
• A választott Jelenet üzemmód függvényében egyes funkciók nem használhatók (35. oldal).
Vakuszint: A vaku fénymennyiségének beállítása
A vaku fénymennyiségét állítja be.
(–)
A – jel irányába: Csökkenti a vaku fényerejét.
(Normál)
(+)
A + jel irányába: Növeli a vaku fényerejét.
• A vaku üzemmód megváltoztatásával kapcsolatban lásd a 22. oldalt.
Vörösszem cs: A vörös szem jelenség csökkentése
A vaku a felvételkészítés előtt legalább két
alkalommal felvillan, hogy így csökkentse a
vaku használatakor jelentkező vörös szem
jelenséget.
(Auto)
Ha az [Arc felismerés] értéke [Be] (be van kapcsolva),
akkor a vörös szem jelenség csökkentése érdekében a
vaku automatikusan villan.
(Be)
A vörös szem jelenség csökkentése érdekében a vaku
mindig villan.
(Ki)
Nem használja a Vörösszem cs funkciót.
• Mivel körülbelül egy másodpercbe telik, amíg a zár kattan, szilárdan tartsa a fényképezőgépet,
hogy kivédje a bemozdulás hatását. Azt se engedje, hogy a tárgy mozogjon.
46
Felvétel menü
A műveletről bővebben:
1 31. oldal
• Előfordulhat, hogy a vörös szem jelenséget csökkentő funkció az egyéni tulajdonságokból és a
tárgytávolságból adódóan, továbbá ha a személy nem látja az elővillanást, illetve egyéb okok miatt
nem éri el a kívánt eredményt. Ilyenkor a felvétel elkészítése után a megtekintés menüjének
[Retusál] funkciójával javíthat a vörös szemeken (51. oldal).
• A választott Jelenet üzemmód függvényében ez a beállítás nem használható (35. oldal).
• Ha az [Arc felismerés] étékét [Ki]-re állítja (kikapcsolja), akkor a „Vörösszem cs” vörös szem
jelenséget csökkentő funkció még akkor sem működik, ha [Auto] értékre állítja.
SteadyShot: Az elmosódottságot kiküszöbölő stabilizált
felvételi üzemmód kiválasztása
Kiválasztja az elmosódottságot kiküszöbölő stabilizált felvételi üzemmódot.
Akkor kapcsolja be az elmosódottságot kiküszöbölő
stabilizált felvételi funkciót, amikor félig lenyomja az
exponáló gombot.
(Folyt.)
Mindig bekapcsolja az elmosódottságot kiküszöbölő
stabilizált felvétel funkciót. Még akkor is stabilizálhatja a
képeket, amikor távoli tárgyra zoomol rá.
• Az akkumulátort gyorsabban lemeríti, mint [Felvétel]
üzemmódban.
(Ki)
Felvételi funkciók
(Felvétel)
Nem használja a elmosódottságot kiküszöbölő funkciót.
• Ha az [
Autom. beállítás] üzemmódot választja, a [SteadyShot] értéke [Fényképezés] lesz.
• Mozgóképek esetén csak a [Folyt.] és a [Ki] választható ki.
A gyári beállítás [Folyt.].
• A következő esetekben előfordulhat, hogy az elmosódottságot kiküszöbölő stabilizált felvételi
funkció nem működik megfelelően.
– ha a fényképezőgép túl erősen rázkódik,
– ha a zársebesség kicsi, például éjszakai jelenet felvételekor.
SETUP: Fényképezési beállítások kiválasztása
A fényképezés beállításai választhatók ki. Ebben a menüben ugyanazok az elemek
jelennek meg, mint a HOME képernyő
(Fényképezés beállítása) menüjében. Lásd
a 30. oldalt.
47
Megtekintő funkciók
Képek lejátszása a HOME
képernyőről
A HOME képernyőről is lejátszhatók a képek.
HOME gomb
1 Nyomja meg a HOME gombot.
2 A vezérlőgomb b/B részével válassza ki a
(Képeket tekint meg) elemet.
3 A v/V résszel válassza ki a kívánt megtekintési módszert.
(Egy kép): Egyetlen kép lejátszása
Megjeleníti a legutóbb rögzített képet.
Egyenértékű a
(Lejátszás) gomb megnyomásával (25. oldal).
(Index megjelenítés): Képek listájának megjelenítése
Egyenértékű az
(Áttekintő/index) gomb megnyomásával (26. oldal).
A kiválasztott mappában található képek listáját jeleníti meg.
(Diabemutató): Képsorozat lejátszása
1 Válassza a [
Diabemutató] elemet.
2 A lejátszás megkezdéséhez a vezérlőgomb v/V részével válassza ki az [Indít] elemet,
majd nyomja meg a z részt.
A diabemutató megállítása
Nyomja meg a vezérlőgomb z részét.
Az újraindításhoz a vezérlőgomb v/V részével válassza ki a [Folytat] elemet, majd
nyomja meg a z részt.
• A diabemutató attól a fényképtől folytatódik, ahol megállította, de a zene ismét elölről kezdődik.
Az előző/következő kép megjelenítése
Amikor a diabemutatót szünetelteti, nyomja meg a vezérlőgomb b/B részét.
48
Képek lejátszása a HOME
képernyőről
A zene hangerejének beállítása
A hangerőszabályzó képernyő megjelenítéséhez nyomja meg a vezérlőgomb V részét,
majd a b/B résszel állítsa be a hangerőt.
A diabemutató leállítása
Amikor a diabemutatót szünetelteti, a vezérlőgomb v/V részével válassza a [Kilép]
elemet, majd nyomja meg a z részt.
A beállítás módosítása
A gyári beállítást
jelöli.
Kép
Csak akkor, amikor van „Memory Stick Duo” memóriakártya (nem mellékelt tartozék) a
fényképezőgépben.
Lejátssza a kiválasztott mappában lévő összes képet.
Mind
Sorban egymás után lejátssza egy „Memory Stick Duo”
memóriakártyán lévő összes képet.
Trükkök
Egyszerű
Egyszerű, a legtöbb felvételsor esetén használható
diabemutató.
Nosztalgia
Hangulatos diabemutató, amely filmfelvétel hatását
próbálja elérni.
Stílusos
Közepes sebességű, stílusos diabemutató.
Aktív
Nagy sebességű, eseménydús felvételek lejátszására
szolgáló diabemutató.
Normál
Alap diabemutató, amely a képeket előre meghatározott
időközönként váltja.
Megtekintő funkciók
Mappa
• Ha az [Egyszerű], a [Nosztalgia], a [Stílusos] és az [Aktív] valamelyikét választja, akkor csak
fényképek jelennek meg.
• [Normál] diabemutató esetén a fényképezőgép nem játszik le zenét (a beállítás [Ki]). A
mozgóképek rögzített hangja hallható.
49
Képek lejátszása a HOME
képernyőről
Zene
Az előre beállított zenék a kiválasztott képhatásnak megfelelően eltérőek.
Music1
Ez a gyárilag beállított zene [Egyszerű] diabemutatóhoz.
Music2
Ez a gyárilag beállított zene [Nosztalgia]
diabemutatóhoz.
Music3
Ez a gyárilag beállított zene [Stílusos] diabemutatóhoz.
Music4
Ez a gyárilag beállított zene [Aktív] diabemutatóhoz.
Ki
Ez a gyári beállítás [Normál] diabemutatóhoz. Nincs
zene.
Időköz
3 mp.
5 mp.
[Normál] diabemutatóhoz beállítja az egymást követő
képek megjelenítésének időközét.
10 mp.
30 mp.
1 p.
Auto
A készülék a kiválasztott [Trükkök]-elemnek
megfelelően állítja be az időközt.
Ha a [Trükkök] értéke nem [Normál], akkor a beállítás
[Auto] lesz, és nem módosítható.
Ismétlés
Be
Folyamatosan újra és újra lejátssza az összes képet.
Ki
Az összes kép lejátszása után a diabemutató véget ér.
z Zenefájlok hozzáadása/módosítása
A kívánt zene CD-ről, MP3 fájlból átvihető a fényképezőgépbe, és így diabemutató közben
lejátszható. A zene átviteléhez a HOME képernyő
(Nyomtatás, más) kategóriájának [
Zene
eszköz] elemét és a számítógépre telepített (mellékelt) „Music Transfer” programot kell használnia.
A részletek a 91. és 93. oldalon olvashatók.
• A fényképezőgépre legfeljebb négy zeneszám rögzíthető. (A négy előre beállított zeneszám
(Music1–Music4) lecserélhető az átvitt zeneszámokkal.)
• Az egyes zeneszámok maximális játékideje 180 másodperc.
• Ha egy zenefájlt sérülés vagy a fájl egyéb hibája miatt nem tud lejátszani, hajtsa végre a [Zene
formáz.] műveletet (91. oldal), és újra vigye át a zenét a fényképezőgépre.
50
Megtekintés menü
A műveletről bővebben:
1 31. oldal
Ebben a fejezetben azokat a menüelemeket ismertetjük, amelyek akkor használhatók,
amikor lejátszási üzemmódban megnyomja a MENU gombot. A menü használatának
részletei a 31. oldalon olvashatók.
(Töröl): Képek törlése
Kijelöli és kitörli az egyképes és az áttekintő képernyőn megjelenő képeket. Lásd a
27. oldalt.
(E képet)
Kitörli az éppen kijelölt képet.
(Többszörös képek)
Több képet jelöl ki és töröl ki.
(Minden ebben a
mappában)
Kitörli a kijelölt mappában lévő összes képet.
(Diabemutató): Képsorozat lejátszása
(Diabemutató) elemével.
(Retusál): A rögzített fényképek retusálása
Ezzel a funkcióval a fénykép módosítható, illetve speciális effektus alkalmazható rá.
Az eredeti fénykép is megmarad.
(Lágy fókusz)
Megtekintő funkciók
Egyenértékű a HOME képernyő
Lásd az 48. oldalt.
Elhomályosítja a széleket egy kiválasztott pont körül
1 A v/V/b/B résszel jelölje ki a retusálandó kép középpontját,
majd nyomja meg a MENU gombot.
2 A v/V résszel válassza ki a [Szint] elemet, majd nyomja meg
a z részt.
A v/V résszel válassza ki a retusálás szintjét, majd ismét
nyomja meg a z részt.
3 A W/T gombbal állítsa be a retusálandó részt.
4 Válassza ki az [OK] elemet, majd nyomja meg a z részt.
51
Megtekintés menü
(Részleges szín)
A műveletről bővebben:
1 31. oldal
Egy színnel vesz körül egy kiválasztott pontot
1 A v/V/b/B résszel jelölje ki a retusálandó kép középpontját,
majd nyomja meg a MENU gombot.
2 A W/T gombbal állítsa be a retusálandó részt.
3 Válassza ki az [OK] elemet, majd nyomja meg a z részt.
(Halszem objektív)
Halszem hatást alkalmaz egy kiválasztott pont körül
1 A v/V/b/B résszel jelölje ki a retusálandó kép középpontját,
majd nyomja meg a MENU gombot.
2 A v/V résszel válassza ki a [Szint] elemet, majd nyomja meg
a z részt.
A v/V résszel válassza ki a retusálás szintjét, majd ismét
nyomja meg a z részt.
3 Válassza ki az [OK] elemet, majd nyomja meg a z részt.
(Kereszt szűrő)
Csillagrobbanás hatást ad a fénykép fényes pontjaihoz
1 A v/V résszel válassza ki a [Szint] elemet, majd nyomja meg
a z részt.
A v/V résszel válassza ki a retusálás szintjét, majd ismét
nyomja meg a z részt.
2 A W/T gombbal állítsa be a retusálás kívánt hosszát.
3 Válassza ki az [OK] elemet, majd nyomja meg a z részt.
52
Megtekintés menü
(Kivág)
A műveletről bővebben:
1 31. oldal
Képek levágása a nem kívánt részek eltávolításának
érdekében
1 A W/T gombbal nagyítsa fel a kivágandó részt.
2 A v/V/b/B résszel állítsa be a pontot, majd nyomja meg a
MENU gombot.
3 A v/V résszel válassza ki a [Képméret] elemet, és nyomja
meg a z részt.
Válassza ki a kép mentésekor használni kívánt
képméretet, majd nyomja meg a z részt.
4 Válassza ki az [OK] elemet, majd nyomja meg a z részt.
Eltávolítja a vaku okozta vörös szemet
A v/V résszel válassza ki az [OK] elemet, majd nyomja meg
a z részt.
• A képtől függően előfordulhat, hogy nem lehet eltüntetni a
vörös szemet.
A [Kivág] esetén
• A kivágott kép megadható képmérete a képtől függően változhat.
• Előfordulhat, hogy a kivágott kép minősége rosszabb lesz.
Megtekintő funkciók
(Vörösszem javítás)
• A kép nem retusálható, amíg HD televízióhoz van csatlakoztatva.
53
Megtekintés menü
A műveletről bővebben:
1 31. oldal
(Véd): A véletlen törlés megelőzése
Megvédi a képeket a véletlen törlés ellen.
(E képet)
Védelemmel látja el az éppen kijelölt képet, illetve
megszünteti annak védelmét.
(Többszörös képek)
Védelemmel lát el több képet, illetve megszünteti
védelmüket.
Egy kép védelemmel való ellátása
1 Jelenítse meg vagy az áttekintő képernyőn jelölje ki a megvédendő képet.
2 A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a menüt.
3 A vezérlőgomb v/V részével válassza a
(Véd) elemet, a b/B résszel válassza ki az
[E képet] elemet, majd nyomja meg a z részt.
A kép ezzel védetté vált, és megjelenik rajta a - (Véd) szimbólum.
-
Képek kijelölése és védelemmel való ellátása
1 A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a menüt.
2 A vezérlőgomb v/V részével válassza a
(Véd) elemet, a b/B résszel válassza ki a
[Többszörös képek] elemet, majd nyomja meg a z részt.
Egyképes üzemmódban:
3 A vezérlőgomb b/B részével válassza ki a megvédendő képet, majd nyomja meg a z
részt.
A képnél megjelenik a
jel.
4 A b/B résszel jelenítse meg a többi törlés ellen védendő képet, majd nyomja meg a z
részt.
5 Nyomja meg a MENU gombot.
6 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] elemet, majd nyomja meg a z részt.
Áttekintő (index) üzemmódban:
3 A vezérlőgomb v/V/b/B részével válassza ki a törlés ellen védeni kívánt képet, majd
nyomja meg a z részt.
A képnél megjelenik a
jel.
4 A vezérlőgomb b részével jelölje ki a mappakiválasztó sávot, és a v/V résszel válassza ki
a védendő képeket tartalmazó mappát. További képek kijelöléséhez ismételje meg a 3
lépést.
54
Megtekintés menü
A műveletről bővebben:
1 31. oldal
5 Ha a mappában lévő összes képet ki szeretné jelölni, akkor a 4 lépésben nyomja meg a
vezérlőgomb z részét.
A mappánál megjelenik a
jel.
6 Nyomja meg a MENU gombot.
7 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] elemet, majd nyomja meg a z részt.
A kiválasztott képeken egy-egy zöld - (Véd) szimbólum jelenik meg.
A törlés elleni védelem megszüntetése
Jelölje ki azt a képet, amelynek védelmét meg kívánja szüntetni, majd ugyanúgy,
ahogyan védelmét beállította, szüntesse meg védettségét.
Eltűnik a - (Véd) jel.
• Ne feledje, hogy a felvételi adathordozó formázás a rajta lévő összes adatot, még a
védett képeket is törli, és az így törölt képek többé nem nyerhetők vissza.
• Egy-egy kép védelmének beállítása több időt vehet igénybe.
Egy DPOF (Kinyomtatni) jelet tesz a kinyomtatni kívánt képekre (98. oldal).
(E képet)
A kijelölt képet DPOF („Kinyomtatni”) jellel látja el, illetve
ezt a jelet törli róla.
(Többszörös képek)
Kijelöl képeket, és ellátja őket DPOF („Kinyomtatni”) jellel,
illetve törli róluk ezt a jelet.
Megtekintő funkciók
DPOF: Megjelölés „Kinyomtatni” jellel
(Nyomtat): Képek kinyomtatása nyomtatóval
Lásd a 95. oldalt.
A menüben ugyanúgy kell eljárni, mint akkor, amikor a HOME képernyőn választja ki
ezt az elemet.
(Forgatás): Fénykép elforgatása
Elforgat egy fényképet.
1 Jelenítse meg az elforgatandó képet.
2 A MENU gombot megnyomva jelenítse meg a menüt.
3 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki a
részt.
4 Válassza a [
(Forgatás) elemet, majd nyomja meg a z
] elemet, majd a b/B résszel forgassa el a képet.
55
Megtekintés menü
A műveletről bővebben:
1 31. oldal
5 A vezérlőgomb v/V részével válassza ki az [OK] elemet, majd nyomja meg a z részt.
• Védett képek és mozgóképek nem forgathatók el.
• Előfordulhat, hogy nem tudja elforgatni a más fényképezőgépekkel készített képeket.
• Amikor számítógépen nézi a képeket, a használt szoftvertől függően előfordulhat, hogy a
képelforgatásra vonatkozó információt a számítógép nem tudja értelmezni, feldolgozni.
(Mappa kiválaszt.): A megtekintendő képeket tartalmazó mappa
kiválasztása
Ha „Memory Stick Duo” memóriakártyát használ, kiválasztja a lejátszani kívánt
képeket tartalmazó mappát.
1 A vezérlőgomb b/B részével válassza ki a kívánt mappát.
2 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] elemet, majd nyomja meg a z részt.
A mappakiválasztás megszakítása
A 2 lépésben válassza ki a [Kilép] elemet, majd nyomja meg a z részt.
z Megjegyzések a mappával kapcsolatban
A fényképezőgép a „Memory Stick Duo” egy meghatározott mappájában tárolja a képeket. Erre a
célra megadhat egy másik, illetve létrehozhat egy új mappát.
• Új mappa létrehozása t [FELVmappa lh] (59. oldal)
• A rögzített képeket tartalmazó mappa megváltoztatása t [FELVmappa cs] (60. oldal)
• Ha a „Memory Stick Duo” memóriakártyán több mappa van, akkor egy mappa első vagy utolsó
képének megjelenítésekor a következő szimbólumok jelennek meg:
: Az előző mappára lép.
: A következő mappára lép.
: Vagy az előző, vagy a következő mappára lép.
56
A beállítások testreszabása
A Memóriakezelés funkció és a
Beáll.ok menü testreszabása
A HOME képernyő
(Memóriakezelés) és
módosíthatók a gyári beállítások.
(Beáll.ok) elemének segítségével
Vezérlőgomb
z gomb
v/V/b/B gomb
HOME gomb
1 A HOME gombot megnyomva jelenítse meg a HOME képernyőt.
(Memóriakezelés) vagy a
(Beáll.ok) elemet.
A beállítások testreszabása
2 A vezérlőgomb b/B részével válassza ki a
3 A v/V résszel válassza ki a kívánt elemet, majd nyomja meg a z részt.
4 A B résszel vigye a kiemelősávot az elemválasztás területére, a v/V résszel
válassza ki a kívánt elemet, majd nyomja meg a z részt.
57
A Memóriakezelés funkció és a
Beáll.ok menü testreszabása
A műveletről bővebben:
1 57. oldal
5 A v/V résszel válassza ki a kívánt beállítást, majd nyomja meg a z részt.
A beállítás módosításának visszavonása
Ha van, válassza a [Visszavon] elemet, majd nyomja meg a z részt.
Ha nincs, nyomja meg a b részt.
• Ezt a beállítást a fényképezőgép a kikapcsolás után is megőrzi.
• Ha felvételi üzemmódba kíván átváltani, nyomja le félig az exponáló gombot.
58
Memóriakezelés
A műveletről bővebben:
1 57. oldal
Memória eszköz – Memory Stick eszköz
Ez az elem csak akkor jelenik meg, amikor van „Memory Stick Duo” a
fényképezőgépben.
Formáz
Formázza a „Memory Stick Duo” memóriakártyát. A kereskedelemben kapható
„Memory Stick Duo” kártyák már formázottak, és azonnal használhatók.
• Ne feledje, hogy a formázás a „Memory Stick Duo” memóriakártyán lévő összes adatot, még a
törlés ellen védett képeket is végérvényesen törli.
1 A vezérlőgomb v/V/b/B részével válassza ki a [Formáz] elemet, majd nyomja meg a z
részt.
Ekkor megjelenik a „Minden adatot töröl a Memory Stick kártyáról” üzenet.
2 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] elemet, majd nyomja meg a z részt.
A formázást befejezte.
Ha mégsem kívánja végrehajtani a formázást
FELVmappa lh
A képek rögzítéséhez létrehoz egy mappát a „Memory Stick Duo” memóriakártyán.
1 A vezérlőgomb v/V/b/B részével válassza ki az [FELVmappa lh] elemet, majd nyomja
meg a z részt.
Megjelenik a mappalétrehozás képernyője.
A beállítások testreszabása
A 2 lépésben válassza ki a [Visszavon] elemet, majd nyomja meg a z részt.
2 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] elemet, majd nyomja meg a z részt.
A létrehozott új mappa az eddigi legnagyobb sorszámnál eggyel nagyobb sorszámot kap,
és ez az új mappa lesz az aktuális felvételi mappa.
Ha mégsem kívánja létrehozni a mappát
Az 2 lépésben válassza ki a [Visszavon] elemet, majd nyomja meg a z részt.
• Ha nem hoz létre új mappát, a rögzített képek a „101MSDCF” mappába kerülnek.
• Addig hozhat létre új mappákat, amíg a legnagyobb mappaszám el nem éri a „999MSDCF”-et.
• A készülék a képeket mindaddig az újonnan létrehozott mappába rögzíti, amíg létre nem hoz vagy
ki nem választ egy másik mappát.
59
Memóriakezelés
A műveletről bővebben:
1 57. oldal
• A fényképezőgéppel mappa nem törölhető. Mappatöröléshez használjon számítógépet stb.
• Egy mappába legfeljebb 4 000 kép kerülhet. Amikor egy mappa megtelik, a készülék
automatikusan egy új mappát hoz létre.
• További részleteket illetően lásd a „Képfájlokat tároló célmappák és fájlnevek” című részt
(82. oldal).
FELVmappa cs
Módosítja a képek felvételéhez aktuálisan használt mappát.
1 A vezérlőgomb v/V/b/B részével válassza ki a [FELVmappa cs] elemet, majd nyomja
meg a z részt.
Megjelenik a mappakiválasztó képernyő.
2 Válassza ki a kívánt mappát a b/B résszel, az [OK] elemet a v résszel, majd nyomja meg a
z részt.
Ha mégsem kívánja megváltoztatni a felvételi mappát
Az 2 lépésben válassza ki a [Visszavon] elemet, majd nyomja meg a z részt.
• A „100MSDCF” nem választható ki felvételi mappának.
• A felvett képek nem helyezhetők át másik mappába.
Másolás
A belső memórián lévő összes képet a „Memory Stick Duo” memóriakártyára másolja.
1 Helyezzen be egy legalább 64 MB tárkapacitású „Memory Stick Duo” memóriakártyát.
2 A vezérlőgomb v/V/b/B részével válassza ki a [Másolás] elemet, majd nyomja meg a z
részt.
Ekkor megjelenik a „Minden adatot átmásol a belső memórián” üzenet.
3 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] elemet, majd nyomja meg a z részt.
Elkezdődik a másolás.
Ha mégsem kívánja átmásolni a képeket
A 3 lépésben válassza ki a [Visszavon] elemet, majd nyomja meg a z részt.
• Teljesen feltöltött akkumulátort használjon. Ha olyan akkumulátorral kísérel meg képfájlokat
másolni, amelynek nincs megfelelő töltése, akkor előfordulhat, hogy az akkumulátor másolás
közben lemerül, ez pedig a másolás meghiúsulását és valószínűleg az adatok sérülését okozza.
• A képek egyenként nem másolhatók át.
60
Memóriakezelés
A műveletről bővebben:
1 57. oldal
• A belső memóriában lévő eredeti képeket a készülék átmásolás után is megőrzi. A belső memória
tartalmának törléséhez másolás után vegye ki a „Memory Stick Duo” memóriakártyát, majd
hajtsa végre a [
Belső memória eszköz] menü [Formáz] parancsát (62. oldal).
• Amikor a belső memóriában lévő adatokat „Memory Stick Duo” memóriakártyára másolja, az
összes adat átmásolódik. A „Memory Stick Duo” memóriakártyán nem adható meg, hogy az
adatok melyik mappába kerüljenek.
• Másoláskor a DPOF (Kinyomtatni) jel nem másolódik át.
A beállítások testreszabása
61
Memóriakezelés
A műveletről bővebben:
1 57. oldal
Memória eszköz – Belső memória eszköz
Ez az elem nem jelenik meg, amikor „Memory Stick Duo” van a fényképezőgépben.
Formáz
Formázza a belső memóriát.
• Ne feledje, hogy a formázás az összes adatot, még a törlés ellen védett képeket is végérvényesen
törli a belső memóriából.
1 A vezérlőgomb v/V/b/B részével válassza ki a [Formáz] elemet, majd nyomja meg a z
részt.
Ekkor megjelenik a „Minden adatot töröl a belső memóriáról” üzenet.
2 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] elemet, majd nyomja meg a z részt.
A formázást befejezte.
Ha mégsem kívánja végrehajtani a formázást
A 2 lépésben válassza ki a [Visszavon] elemet, majd nyomja meg a z részt.
62
Beáll.ok
A műveletről bővebben:
1 57. oldal
Fő beállítások – Fő beállítások 1
A gyári beállítást
jelöli.
Csipogás
Kiválasztja a fényképezőgép működtetésekor hallható hangot.
Zár
Bekapcsolja az exponáló gomb megnyomásakor hallható
zárhangot.
Be
Bekapcsolja a vezérlőgomb/exponáló gomb
megnyomásakor hallható a hangjelzést/zárhangot.
Ki
Kikapcsolja a hangjelzést/zárhangot.
Funkció tár
A fényképezőgép használatakor ismerteti a különböző funkciókat.
Megjeleníti a funkciótárat.
Ki
Nem jeleníti meg a funkciótárat.
Inicializál
A beállításokat visszaállítja a gyári beállításokra. A belső memóriában lévő képek
megmaradnak.
1 A vezérlőgomb v/V/b/B részével válassza ki az [Inicializál] elemet, majd nyomja meg a
z részt.
Ekkor megjelenik az „Össz.beáll.inicializál” üzenet.
A beállítások testreszabása
Be
2 A vezérlőgomb v részével válassza ki az [OK] elemet, majd nyomja meg a z részt.
A beállítások a gyárilag beállított állapotba kerültek.
Ha mégsem kíván mindent alaphelyzetre visszaállítani
A 2 lépésben válassza ki a [Visszavon] elemet, majd nyomja meg a z részt.
• Ügyeljen arra, nehogy visszaállítás közben megszakadjon a tápellátás.
63
Beáll.ok
A műveletről bővebben:
1 57. oldal
Fő beállítások – Fő beállítások 2
A gyári beállítást
jelöli.
USB csatl.
Kiválasztja a használandó USB üzemmódot arra az esetre, amikor a fényképezőgépet
számítógéphez vagy PictBridge rendszerű nyomtatóhoz csatlakoztatja a többcélú
csatlakozó kábelével.
PictBridge
A fényképezőgép PictBridge rendszerű nyomtatóhoz
(95. oldal) csatlakozik. Vagy amikor a fényképezőgépet
számítógéphez csatlakoztatja, automatikusan megjelenik
a másolásvarázsló,
és a fényképezőgép felvételi mappájában található
képeket a számítógépre másolja (Windows XP és Mac
OS X operációs rendszert futtató számítógépek esetén).
Mass Storage
A fényképezőgép és a számítógép, illetve egyéb USB
eszköz között Mass Storage kapcsolatot hoz létre
(78. oldal).
Auto
A fényképezőgép automatikusan felismeri a
csatlakoztatott számítógépet vagy PictBridge rendszerű
nyomtatót, és kapcsolatot létesít vele (78. és 95. oldal).
• Ha az [Auto] beállítás esetén a fényképezőgép és a
PictBridge rendszerű nyomtató között nem jön létre a
kapcsolat, válassza a [PictBridge] beállítást.
• Ha az [Auto] beállítás esetén a fényképezőgép és a
számítógép vagy más USB eszköz között nem jön létre a
kapcsolat, válassza a [Mass Storage] beállítást.
COMPONENT
A csatlakoztatott televíziónak megfelelően az SD vagy a HD(1080i) vidojel-kimeneti
típust választja ki. Lásd a 72. oldalt.
64
HD(1080i)
Ezt az elemet akkor válassza, ha a fényképezőgépet 1080i
jelet kezelni tudó HD televízióhoz csatlakoztatja.
SD
Ezt az elemet akkor válassza, ha a fényképezőgépet
HD(1080i) jelet kezelni nem tudó televízióhoz
csatlakoztatja.
Beáll.ok
A műveletről bővebben:
1 57. oldal
Videó ki
Beállítja a kimenő videojelet a csatlakoztatott videokészülék színrendszerének
megfelelően. A különböző országok és térségek más és más televíziós színrendszert
használnak. Ha a képeket a televízió képernyőjén kívánja megnézni, a 73. oldalon
nézze meg, hogy abban az országban, illetve térségben, ahol a fényképezőgépet
használja, mi a használatos televíziós színrendszer.
NTSC
A kimenő videojelet NTSC rendszerűre állítja be
(használandó pl. az USA-ban és Japánban).
PAL
A kimenő videojelet PAL rendszerűre állítja be
(használandó pl. Európában).
A beállítások testreszabása
65
Beáll.ok
A műveletről bővebben:
1 57. oldal
Fényképezés beállítása – Fényképezés
beállításai 1
A gyári beállítást
jelöli.
AF segédfény
Az AF segédfény derítő fényt ad, hogy megkönnyítse a sötét környezetben lévő tárgyra
történő fókuszálást.
Amíg a fókuszt nem rögzítette, addig az AF segédfény funkció vörös fényt bocsát ki,
lehetővé téve, hogy a fényképezőgép könnyen fókuszáljon, amikor az exponáló gombot
félig lenyomja. Ekkor az
szimbólum látható.
Auto
Használja az AF segédfényt.
Ki
Nem használja az AF segédfényt.
• Ha az AF segédfény nem megfelelően éri el a tárgyat, vagy ha a tárgy nem kontrasztos, akkor a
fókuszbeállítás sikertelen lesz. (A javasolt legnagyobb távolság 2,7 m (zoom: W esetén), illetve
2,5 m (zoom: T esetén).)
• A fókusz mindaddig beállítható, amíg az AF segédfény eléri a tárgyat, még akkor is, ha a fény nem
pontosan a tárgy közepét világítja meg.
• Előre beállított fókusz esetén (43. oldal) nem működik az AF segédfény funkció.
• Ha az AF segédfény funkciót használja, akkor eltűnik a szokásos AF tartománykereső-keret, és
helyette egy pontozott vonallal jelölt új AF tartománykereső-keret jelenik meg. Ekkor az AF
elsősorban a keret közepéhez közel eső tárgyakat veszi figyelembe.
• Az AF segédfény nem működik, ha a Jelenet üzemmód [Szürkület], [Tájkép], [Nagy zársebesség]
vagy [Tűzijáték] üzemmódját választja.
• Az AF segédfény nagyon fényesen világít. Noha veszélytelen, ne nézzen közelről közvetlenül az
AF segédfény forrásba.
• Ha az [Arc felismerés] értéke [Be] (be van kapcsolva), nem működik az AF segédfény funkció.
Rácsvonal
A rácsvonalak segítségével a tárgy vízszintesen is, függőlegesen is könnyen
elhelyezhető.
Be
Megjeleníti a rácsvonalakat.
Ki
Elrejti a rácsvonalakat.
• A rácsvonalak nem kerülnek rá a képre.
66
Beáll.ok
A műveletről bővebben:
1 57. oldal
AF ümód
Kiválasztja az automatikus fókusz üzemmódot.
Egyszeri
Automatikusan beállítja a fókuszt, amikor félig
lenyomva tartja az exponáló gombot. Ez az üzemmód
álló tárgyak felvételéhez hasznos.
Monitor
Még az előtt automatikusan beállítja a fókuszt, mielőtt
félig lenyomná és lenyomva tartja az exponáló gombot.
Ez lerövidíti a fókuszáláshoz szükséges időt.
• Az akkumulátort gyorsabban lemeríti, mint [Egyszeri]
üzemmódban.
• Ha az [Arc felismerés] értéke [Be] (be van kapcsolva), nem működik az [AF ümód] üzemmód.
Digitális zoom
Kiválasztja a digitális zoom üzemmódot. A fényképezőgép az optikai zoom segítségével
nagyítja ki a képet (legfeljebb 3-szörös méretre). Ha a zoom mértéke nagyobb 3szörösnél, akkor a fényképezőgép vagy az intelligens, vagy a precíziós digitális zoomot
használja.
A képet szinte torzítás nélkül digitálisan nagyítja ki. Nem
használható, ha a képméret [8M] vagy [3:2].
• Az intelligens zoom legnagyobb zoommértékét a
következő táblázat mutatja.
Precíziós (Precíziós
zoom) (
)
Minden méretű képet legfeljebb a 6-szeresére tud
kinagyítani, de közben romlik a képminőség.
Ki
Nem használja a digitális zoomot.
A képméret és a legnagyobb zoommérték a intelligens zoom használatakor
Méret
A beállítások testreszabása
Intelligens (Intelligens
zoom) (
)
A legnagyobb zoommérték
5M
Kb. 3,8×
3M
Kb. 4,8×
VGA
Kb. 15×
16:9
Kb. 5,1×
• Ha az [Arc felismerés] értéke [Be] (be van kapcsolva), nem használható a Digitális zoom funkció.
67
Beáll.ok
A műveletről bővebben:
1 57. oldal
Fényképezés beállítása – Fényképezés
beállításai 2
A gyári beállítást
jelöli.
Autom. Irány
Ha portré készítésekor elforgatja a fényképezőgépet, a készülék rögzíti a
helyzetváltozást, és a képet nem elforgatva, hanem álló helyzetben jeleníti meg.
Be
A helyes állásban rögzíti a képet.
Ki
Az Autom. Irány funkció kikapcsolva.
• A fényképezőgép szögétől függően előfordulhat, hogy nem tudja a képet a helyes állásban
rögzíteni.
Auto.V.nézés
Közvetlenül fényképezés után körülbelül két másodpercig megjeleníti a felvett képet a
képernyőn.
Be
Bekapcsolja az Auto.V.nézés funkciót.
Ki
Kikapcsolja az Auto.V.nézés funkciót.
• Ha ez idő alatt félig lenyomja az exponáló gombot, az imént felvett kép eltűnik, és azonnal
elkészítheti a következő felvételt.
68
Beáll.ok
A műveletről bővebben:
1 57. oldal
Óra beállítások
Óra beállítások
Beállítja a dátumot és az időt.
1 Nyomja meg a HOME gombot, majd a HOME képernyő
válassza ki az [ Óra beállítások] elemet.
(Beáll.ok) kategóriájából
2 A v/V résszel válassza ki a dátum formátumát, majd nyomja meg a z részt.
3 A b/B résszel válassza ki az egyes elemeket, a v/V segítségével állítsa be a
számértékeket, majd nyomja meg a z részt.
Ha mégsem kívánja most beállítani az órát
Válassza ki a [Visszavon] elemet, majd nyomja meg a vezérlőgomb z részét.
A beállítások testreszabása
4 Válassza ki az [OK] elemet, majd nyomja meg a z részt.
69
Beáll.ok
A műveletről bővebben:
1 57. oldal
Language Setting
Language Setting
A menüelemek, figyelmeztetések és üzenetek megjelenítésekor használt nyelvet
választja ki.
70
Képek megtekintése televízión
Képek megtekintése televízión
Ha a fényképezőgépet a televízióhoz csatlakoztatja, a képeket a tévéképernyőn is
megtekintheti.
A csatlakoztatás módja a fényképezőgéphez csatlakoztatott tévékészülék típusától
függ.
A fényképezőgépének csatlakoztatása egy TV-hez a többcélú
csatlakozó kábelével
Mielőtt a fényképezőgépet a televízióhoz csatlakoztatja, kapcsolja ki mindkét
készüléket.
1 Csatlakoztassa a fényképezőgépet a televízióhoz.
1 Az audió/videó bemeneti
aljzathoz
VIDEO
Sárga
AUDIO
Fekete
(Lejátszás) gomb
Vezérlőgomb
2 A többcélú
csatlakozóhoz
• A fényképezőgépet úgy tegye le, hogy a képernyő felfelé nézzen.
• Ha a televízió sztereó bemeneti aljzattal rendelkezik, akkor a többcélú csatlakozó kábelének
(fekete) audió csatlakozódugóját a bal audió aljzatba dugja.
2 Kapcsolja be a televíziót, és a TV/videó bemeneti kapcsolót állítsa „videó”-
Képek megtekintése televízión
A többcélú
csatlakozó kábele
(mellékelt)
ra.
• A részletek a televízió kezelési útmutatójában találhatók.
3A
gombot megnyomva kapcsolja be a fényképezőgépet.
A fényképezőgéppel készített képek megjelennek a tévéképernyőn.
A vezérlőgomb b/B részének megnyomásával válassza ki a kívánt képet.
71
Képek megtekintése televízión
• Ha külföldön használja a fényképezőgépet, akkor előfordulhat, hogy a kimenő videojel típusát
összhangba kell hozni az ott használatos televíziós színrendszerrel (65. oldal).
A fényképezőgépének csatlakoztatása egy HD TV-hez
A képeket megtekintheti, ha a fényképezőgépet egy HD (High Definition)
televíziókészülékhez csatlakoztatja a HD kimeneti adapter kábel segítségével. Ezt a
kábelt csak a DSC-T25 készülékhez mellékeljük. Kérjük, a kábelt vásárolja meg külön,
ha a DSC-T20 típust használja.
Mielőtt a fényképezőgépet a televízióhoz csatlakoztatja, kapcsolja ki mindkét
készüléket.
1 Csatlakoztassa a fényképezőgépet a televízióhoz.
1 Az audió/videó
bemeneti aljzathoz
COMPONENT
VIDEO IN
AUDIO
Fehér/Piros
Zöld/Kék/Piros
(Lejátszás)
gomb
Vezérlőgomb
HD kimeneti adapter kábel
(csak a DSC-T25-höz)
HOME gomb
2 A többcélú
csatlakozóhoz
• A fényképezőgépet úgy tegye le, hogy a képernyő felfelé nézzen.
• A videokábelek ugyanolyan színűek (zöld/kék/piros), mint azok az aljzatok, amelyekbe be kell
őket dugni.
72
Képek megtekintése televízión
2 Kapcsolja be a televíziót, és a TV/videó bemeneti kapcsolót állítsa „videó”ra.
• A részletek a televízió kezelési útmutatójában találhatók.
3A
gombot megnyomva kapcsolja be a fényképezőgépet.
A fényképezőgéppel készített képek megjelennek a tévéképernyőn.
A vezérlőgomb b/B részének megnyomásával válassza ki a kívánt képet.
• Válassza a HOME képernyő
(Beáll.ok) kategóriáját, és a [
Fő beállítások 2]-ben a
[COMPONENT] értékét állítsa [HD(1080i)]-re (64. oldal).
• Ha külföldön használja a fényképezőgépet, akkor előfordulhat, hogy a kimenő videojel típusát
összhangba kell hozni az ott használatos televíziós színrendszerrel (65. oldal).
• Videofelvételek nem játszhatók le, amikor HD(1080i) ad ki.
A televíziós színrendszerekről
Ha a képeket tévéképernyőn kívánja megtekinteni, akkor egy videobemenettel
rendelkező televízióra és a többcélú csatlakozóhoz tartozó kábelre van szüksége. A
televízió színrendszerének meg kell egyeznie a digitális fényképezőgép
színrendszerével. Az alábbi táblázatból kiolvashatja, hogy abban az országban vagy
térségben, ahol a fényképezőgépet használja, milyen televíziós színrendszer van
használatban.
Bahamák, Bolívia, Chile, Equador, Fülöp-szigetek, Jamaica, Japán, Kanada, Kolumbia,
Korea, Közép-Amerika, Mexikó, Peru, Surinam, Tajvan, USA, Venezuela stb.
PAL rendszer
Ausztrália, Ausztria, Belgium, Cseh Köztársaság, Dánia, Egyesült Királyság,
Finnország, Hollandia, Hong-Kong, Kína, Kuvait, Lengyelország, Magyarország,
Malaysia, Németország, Norvégia, Olaszország, Portugália, Spanyolország, Svájc,
Svédország, Szingapúr, Szlovák Köztársaság, Thaiföld, Új-Zéland stb.
PAL-M rendszer
Képek megtekintése televízión
NTSC rendszer
Brazília
PAL-N rendszer
Argentína, Paraguay, Uruguay
SECAM rendszer
Bulgária, Franciaország, Guyana, Irak, Irán, Monaco, Oroszország, Ukrajna stb.
73
Számítógép használata
Windows rendszerű számítógép
használata
A Macintosh számítógép használatáról bővebben a
„Macintosh számítógép használata” (92. oldal) című
fejezetben olvashat.
Ez a fejezet az angol nyelvű képernyőre vonatkozik.
• Windows Vista alatt néhány név és működés eltérhet az
alább leírtaktól.
Először telepítse a (mellékelt) szoftvert (76. oldal)
Képek másolása a számítógépre (77. oldal)
• Képek megtekintése a számítógépen
A „Picture Motion Browser” és a „Music Transfer” használata (85. és 91.
oldal)
• A számítógépre mentett képek megtekintése
• Fényképek megtekintése dátum szerinti sorrendben
• Képek szerkesztése
• Zene hozzáadása/megváltoztatása a „Music Transfer”
segítségével
• A fényképek készítési helyének megjelölése térképen (GPS
egység (internetes kapcsolatra van szükség)
• Lemez készítése a rögzített képekből (CD- vagy DVD-író kell
hozzá)
• A készítés dátumának megjelenítése a képeken, és e képek
mentése, nyomtatása
74
Windows rendszerű számítógép használata
Ajánlott számítógépes
környezet
A fényképezőgéphez csatlakoztatott
számítógép számára a következő
kiépítést javasoljuk.
Képek másolásához ajánlott
környezet
Operációs rendszer (OS) (előre
telepített): Microsoft Windows 2000
Professional, Windows XP* vagy
Windows Vista*
• A működés nem garantált, ha a fent leírt
operációs rendszerek frissítésként álltak
elő, továbbá akkor sem, ha a
számítógépen több operációs rendszer is
van.
USB aljzat: Szokásos tartozék
A „Picture Motion Browser” és a
„Music Transfer” program
használatához javasolt környezet
Operációs rendszer (OS) (előre
telepített): Microsoft Windows 2000
Professional, Windows XP* vagy
Windows Vista*
Processzor/memória: Pentium III,
legalább 500 MHz, legalább 128 MB
memória (Ajánlott: Pentium III,
legalább 800 MHz, legalább 256 MB
memória)
Szoftver: DirectX 9.0c vagy újabb
Merevlemez: A telepítéshez szükséges
lemezterület: legalább 200 MB
Monitor: Felbontás: legalább 1 024 × 768as Szín: legalább High Color (16 bites
színek)
* A 64-bites kiadások és a Starter (Edition)
nem támogatott.
Megjegyzések a fényképezőgép
számítógéphez történő
csatlakoztatásával kapcsolatban
• A működés nem garantált az összes fent
ajánlott számítógépes környezetben.
• Ha egyszerre legalább kettő USB eszközt
csatlakoztat egy számítógéphez, akkor a
használt USB eszközök típusától függően
előfordulhat, hogy bizonyos eszközök –
beleértve ezt a fényképezőgépet is – nem
működnek.
• USB elosztó (hub) használata esetén a
működés nem garantált.
• Ha a fényképezőgépet nagy sebességű HiSpeed USB (USB 2.0 rendszerű) USB
interfészhez csatlakoztatja, akkor
kihasználhatja a fejlett (nagy sebességű)
adatátvitel kínálta lehetőségeket, mivel ez a
fényképezőgép nagy sebességű Hi-Speed
USB-kompatibilis (USB 2.0 rendszerű).
• A számítógéppel létrehozott USBkapcsolatnak három módja van: [Auto] (ez a
gyári beállítás), a [Mass Storage] és a
[PictBridge]. Ez a fejezet példaként az
[Auto] és a [Mass Storage] módot ismerteti.
A [PictBridge] módról bővebben lásd a
64. oldalt.
• Amikor a számítógép feléled a felfüggesztés
vagy az alvás üzemmódból, előfordulhat,
hogy a fényképezőgép és a számítógép
közötti kommunikáció ekkor még nem áll
helyre.
Terméktámogatás
Az ezzel a termékkel kapcsolatos
további információk és a válaszok a
gyakran feltett kérdésekre a Sony
Vevőszolgálatának honlapján
találhatók.
http://www.sony.net/
Számítógép használata
Hangkártya: 16 bites sztereó hangkártya
hangsugárzókkal
• A programok kihasználják a DirectX
technológia adta lehetőségeket.
Előfordulhat, hogy telepíteni kell a
„DirectX” programot.
75
A (mellékelt) szoftver telepítése
A (mellékelt) szoftver az alábbi
eljárással telepíthető.
• Windows 2000 használata esetén a telepítés
előtt ne csatlakoztassa a fényképezőgépet a
számítógéphez.
• Windows 2000/XP esetén rendszergazdaként
(administrator) jelentkezzék be.
• A mellékelt szoftver telepítésekor
automatikusan telepítésre kerül az USB
illesztőprogram is.
1 Kapcsolja be a számítógépet, és
helyezze be a (mellékelt) CDROM-ot a CD-meghajtóba.
Megjelenik a telepítési menü
képernyője.
4 Válassza a [Region] (Régió) és a
[Country/Area] (Ország/Térség)
elemet, majd kattintson a [Next]
(Tovább) gombra.
Amikor megjelenik a [Welcome to
the Install Shield Wizard for Sony
Picture Utility] üdvözlőképernyő,
kattintson a [Next] (Tovább) gombra.
Megjelenik a „License Agreement”
(Licencszerződés) képernyő.
Olvassa el figyelmesen a szerződést.
Ha elfogadja a szerződés feltételeit,
kattintson az [I accept the terms of
the license agreement] (Elfogadom a
szerződés feltételeit) mellett
található rádiógombra, majd
kattintson a [Next] (Tovább) gombra.
5 A telepítés végrehajtásához
kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat.
• Ha nem jelenik meg, akkor kattintson
duplán a
(My Computer (Sajátgép))
t
(SONYPICTUTIL) ikonra.
• Windows Vista alatt az Automatikus
Lejátszás képernyő megjelenhet.
Válassza ki a „Run Install.exe”-t, és
kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat a telepítés végrehajtásához.
2 Kattintson az [Install] (Telepítés)
gombra.
Megjelenik a „Choose Setup
Language” (Válassza ki a telepítés
nyelvét) képernyő.
3 Jelölje ki a kívánt nyelvet, majd
kattintson a [Next] (Tovább)
gombra.
Megjelenik a [Location Settings]
(Hely-beállítások) képernyő.
76
• Amikor megjelenik az újraindítás
megerősítését kérő párbeszédablak, a
képernyőn látható utasításokat követve
indítsa újra a számítógépet.
• A számítógépen kialakított
rendszerkörnyezet függvényében
előfordulhat, hogy telepíteni kell a
DirectX programot.
6 Amikor befejeződött a telepítés,
vegye ki a CD-ROM-ot.
A program telepítése után az Asztalon
megjelenik egy, az ügyfélregisztrációs
honlapra mutató parancsikon.
Ha ezen a weblapon regisztrálja a
programot, akkor használatához
biztonságos és hasznos segítséget
kaphat.
http://www.sony.net/registration/di
Képek másolása a számítógépre
Ez a fejezet példaként a Windows
rendszerű számítógép használata esetén
szükséges eljárást írja le.
A fényképezőgépről a számítógépre a
következőképpen másolhatja át a
képeket.
Memory Stick olvasóval
rendelkező számítógép estén
Vegye ki a „Memory Stick Duo”
memóriakártyát a fényképezőgépből, és
tegye bele egy Memory Stick Duo
illesztőkeretbe. A Memory Stick Duo
illesztőkeretet tegye be a számítógépbe,
és másolja át a képeket.
• Windows 95/98/98 Second Edition/NT/Me
használata esetén is átmásolhatja a képeket,
ha a „Memory Stick Duo” memóriakártyát a
számítógép beépített Memory Stick
olvasójába teszi.
• Ha a számítógép nem ismeri fel a „Memory
Stick PRO Duo” memóriakártyát, lapozzon
a 105. oldalra.
Memory Stick olvasóval nem
rendelkező számítógép estén
A képek átmásolásához kövesse az 77–
81. oldalakon leírt 1–4. szakasz lépéseit.
Windows 95/98/98 Second Edition/
NT/Me esetén:
A fényképezőgép nem kompatibilis a
Windows operációs rendszernek ezekkel
a verzióival. Ha olyan számítógépet
használ, amely nem rendelkezik
beépített Memory Stick olvasóval, akkor
a kereskedelmi forgalomban kapható
Memory Stick író/olvasó egység
segítségével másolja a „Memory Stick
Duo” memóriakártyán lévő képeket a
számítógépre.
1. szakasz: A
fényképezőgép és a
számítógép előkészítése
1 Helyezzen be egy rögzített
képeket tartalmazó „Memory
Stick Duo” memóriakártyát a
fényképezőgépbe.
• Ha a belső memórián lévő képeket
másolja át, akkor ez a lépés szükségtelen.
2 Tegyen a fényképezőgépbe
megfelelő energiaszintű
akkumulátort, vagy a hálózati
tápegységgel (nem mellékelt
tartozék) csatlakoztassa a
fényképezőgépet egy fali
csatlakozóaljzathoz, és
csatlakoztassa a többcélú
csatlakozó USB, A/V és DC IN
kábelét (nem mellékelt tartozék).
• Ha kis energiaszintű akkumulátorról
üzemelteti a fényképezőgépet, amikor
képeket másol át a számítógépre, a
másolás meghiúsulhat, illetve a képadat
megsérülhet, ha az akkumulátor túl
korán lemerül.
Számítógép használata
• Windows 2000 használata estén a további
lépések végrehajtása előtt telepítse a
(mellékelt) szoftvert. Windows XP esetén a
telepítés nem szükséges.
• Az ebben a fejezetben látható
képernyőképek azt mutatják, amikor
„Memory Stick Duo” memóriakártyáról
másolunk át képeket.
Ha a belső memóriában lévő képeket
kívánja átmásolni a számítógépre, akkor
azokat először egy „Memory Stick Duo”
memóriakártyára másolja át, majd
onnan másolja be őket a számítógépre.
77
Képek másolása a számítógépre
3 Nyomja meg a
(Lejátszás)
gombot, majd kapcsolja be a
számítógépet.
(Lejátszás)
gomb
• Windows XP/Vista esetén az Automatikus
Lejátszás varázsló megjelenik az asztalon.
A fényképezőgép képernyőjén
megjelenik a „Csatlakozás Mass
Storage-hoz…” üzenet.
A
memóriahasz
nálat kijelzői*
Amikor az USB kapcsolat először jön
létre, a számítógép automatikusan
lefuttat egy programot a fényképezőgép
felismerésére. Várjon egy kicsit.
2. szakasz: A
fényképezőgép és a
számítógép csatlakoztatása
Csatlakoztassa a fényképezőgépet a
számítógéphez.
1 Egy USB
aljzathoz
A többcélú
csatlakozó
kábele
2 A többcélú
csatlakozóhoz
* A kommunikáció során a képernyőn a
szimbólum látható.
Addig ne használja a számítógépet, amíg ez
a szimbólum látható. Amikor a szimbólum a
szimbólumra vált, ismét
használhatja a számítógépet.
• Ha nem jelenik meg az „Csatlakozás Mass
Storage-hoz…” üzenet, akkor állítsa a [USB
csatl.] elemet [Mass Storage] értékre
(64. oldal).
• Ha telepített a (mellékelt) szoftver, akkor
előfordulhat, hogy megjelenik az [Import
Images] (Képek beolvasása) képernyő
(85. oldal). Ilyenkor a „Picture Motion
Browser” segítségével közvetlenül
olvashatja be a képeket.
3-A szakasz: Képek
másolása a számítógépre
• Windows 2000 esetén kövesse a „3-B
szakasz: Képek másolása a számítógépre”
(80. oldal) című részben leírt eljárást.
• Windows XP/Vista esetén, amikor a varázsló
nem jelenik meg automatikusan, kövesse a
„3-B szakasz: Képek másolása a
számítógépre” című részben leírt eljárást a
80. oldalon.
Ez a fejezet példaként azt írja le miként
lehet a képeket a „My Documents”
(Dokumentumok) mappába másolni.
78
Képek másolása a számítógépre
1 Miután a 2. szakaszban létrehozta
az USB kapcsolatot, kattintson a
[Copy pictures to a folder on my
computer using Microsoft
Scanner and Camera Wizard] t
[OK] gombra, amikor a
számítógép képernyőjén a
varázsló automatikusan
megjelenik.
3 A nem kívánt képek
jelölőnégyzetére kattintva törölje
a jelölést (így azokat nem fogja
átmásolni) majd kattintson a
[Next] (Tovább) gombra.
1
2
1
2
Megjelenik a „Scanner and Camera
Wizard” (Lapolvasó és
fényképezőgép varázsló) képernyője.
gombra.
4 A képeknek válasszon ki egy
nevet és egy célmappát, majd
kattintson a [Next] (Tovább)
gombra.
1
Megjelennek a fényképezőgép
„Memory Stick Duo”
memóriakártyájára mentett képek.
• Ha nem tett be „Memory Stick Duo”
memóriakártyát, akkor a belső
memóriában lévő képek jelennek meg.
2
Megkezdődik a képek másolása.
Amikor befejeződik a másolás, az
„Other Options” (Egyéb
lehetőségek) képernyő jelenik meg.
Számítógép használata
2 Kattintson a [Next] (Tovább)
Megjelenik a „Picture Name and
Destination” (Kép neve és
célmappa) képernyő.
• Ez a fejezet példaként azt írja le miként
lehet a képeket a „My Documents”
(Dokumentumok) mappába másolni.
79
Képek másolása a számítógépre
5 Kattintson a [Nothing. I’m finished
working with these pictures]
(Nem, nem dolgozom tovább
ezekkel a képekkel) mellett
található rádiógombra, majd
kattintson a [Next] (Tovább)
gombra.
1 Kattintson duplán rendre a
következőkön: [My Computer]
(Sajátgép) t [Removable Disk]
(Cserélhető lemez) t [DCIM].
1
2
Megjelenik a „Completing the
Scanner and Camera Wizard”
(Lapolvasó és fényképezőgép
varázsló befejezése) képernyő.
2 Kattintson duplán arra a
mappára, ahol a másolni kívánt
képfájlok találhatók.
Majd az egér jobb oldali
gombjával egy képfájlra kattintva
jelenítse meg a helyi menüt, és
kattintson a [Copy] (Másolás)
parancsra.
6 Kattintson a [Finish] (Befejezés)
gombra.
A varázslóképernyő bezáródik.
• További képek másolásához húzza ki a
kábelt a többcélú csatlakozóból
(82. oldal). Majd kövesse a „2. szakasz:
A fényképezőgép és a számítógép
csatlakoztatása” (78. oldal) című részben
leírt eljárást.
3-B szakasz: Képek
másolása a számítógépre
• Windows XP esetén kövesse a „3-A szakasz:
Képek másolása a számítógépre” (78. oldal)
című részben leírt eljárást.
Ez a fejezet példaként azt írja le miként
lehet a képeket a „My Documents”
(Dokumentumok) mappába másolni.
80
1
2
• A képfájlok tárolási célmappájára
vonatkozó további részleteket lásd a
82. oldalon.
Képek másolása a számítógépre
3 Kattintson duplán a [My
Documents] (Dokumentumok)
mappára. Majd az egér jobb oldali
gombjával a „My Documents”
(Dokumentumok) ablakba
kattintva jelenítse a helyi menüt,
és kattintson a [Paste]
(Beillesztés) parancsra.
4. szakasz: Képek
megtekintése a
számítógépen
E szakasz a „My Documents”
(Dokumentumok) mappába másolt
képek megtekintéséhez szükséges
eljárást írja le.
1 Kattintson rendre a következőkre:
[Start] t [My Documents]
(Dokumentumok).
1
2
2
Ezzel a képfájlokat átmásolta a „My
Documents” (Dokumentumok)
mappába.
1
Megjelenik a „My Documents”
(Dokumentumok) mappa tartalma.
• Ha nem Windows XP-t használ, -akkor
kattintson duplán az Asztalon a [My
Documents] (Dokumentumok) ikonra.
2 Kattintson duplán a kívánt
képfájlra.
Számítógép használata
• Ha a célmappa már tartalmaz a
másolandó fájllal azonos elnevezésű
fájlt, akkor a felülírás megerősítését kérő
párbeszédpanel jelenik meg. Ha felülírja
a létező képet az újjal, az eredeti fájladat
törlődik. Ha felülírás nélkül kívánja a
képfájlt a számítógépre másolni,
módosítsa a fájlnevet, majd másolja át a
képfájlt. Ne feledje azonban, hogy ha
módosítja a fájlnevet (84. oldal), akkor
nem biztos, hogy a fényképezőgéppel le
tudja játszani ezt a képet.
Megjelenik a kép.
81
Képek másolása a számítógépre
Az USB kapcsolat bontása
A következő esetekben előbb az alábbi
eljárás lépéseit kövesse:
• mielőtt kihúzza a kábelt a többcélú
csatlakozóból,
• mielőtt kiveszi a „Memory Stick Duo”
memóriakártyát,
• mielőtt a belső memórián lévő képek
átmásolása után egy „Memory Stick Duo”
memóriakártyát tesz be,
• mielőtt kikapcsolja a fényképezőgépet.
Képfájlokat tároló
célmappák és fájlnevek
A fényképezőgéppel rögzített képfájlok
a „Memory Stick Duo” memóriakártyán
mappákba vannak csoportosítva.
Példa: mappák megtekintése
Windows XP-n
1 Kattintson duplán a Tálcán lévő
ikonra.
Itt kattintson duplán
2 Kattintson a következőkre
(USBs
Mass Storage eszköz) t [Stop]
(Leállítás).
3 A megerősítést kérő párbeszédpanelen
jelölje ki az eszközt, majd kattintson az
[OK] gombra.
4 Kattintson az [OK] gombra.
Ezzel az eszközt leválasztotta.
• Windows XP esetén nincs szükség a 4
lépésre.
A Mappalétrehozó funkcióval nem
rendelkező fényképezőgéppel rögzített
képadatokat tartalmazó mappa
B Ezzel a fényképezőgéppel rögzített
képadatokat tartalmazó mappa
Ha nem hoz létre új mappákat, akkor a
következő mappák vannak:
– „Memory Stick Duo”; csak a
„101MSDCF”
– Belső memória, csak a „101_SONY”
• A „100MSDCF” mappába kép nem
rögzíthető. Az ebben a mappában lévő
képek csak megtekinthetők.
• A „MISC” mappába kép nem rögzíthető,
belőle kép nem játszható le.
82
Képek másolása a számítógépre
• A képfájlok elnevezése a következőképpen
alakul. A ssss karaktersor helyén 0001
és 9999 közötti tetszőleges egész szám állhat.
A mozgókép üzemmódban rögzített
mozgóképfájl és a hozzá tartozó indexképfájl nevének numerikus része azonos.
– Fényképfájlok: DSC0ssss.JPG
– Mozgóképfájlok: MOV0ssss.MPG
– Index-képfájlok, amelyek mozgóképek
felvételekor keletkeznek:
MOV0ssss.THM
• A mappákról további részletek az 56. és a 59.
oldalon olvashatók.
Számítógép használata
83
A számítógépen lévő képfájlok
megtekintése a fényképezőgéppel
(„Memory Stick Duo” segítségével)
Ez a fejezet példaként a Windows
rendszerű számítógép használata esetén
szükséges eljárást írja le.
Ha egy, számítógépre átmásolt képfájl
már nem található meg a „Memory Stick
Duo” memóriakártyán, akkor ezt a
képet a fényképezőgépen úgy lehet
ismét megtekinteni, ha a számítógépen
lévő képfájlt átmásolja a „Memory Stick
Duo” memóriakártyára.
• Az 1. lépés nem szükséges, ha a
fényképezőgép által adott fájlnevet nem
módosította.
• A képmérettől függően előfordulhat, hogy
nem tud bizonyos képeket lejátszani.
• Nem biztos, hogy számítógéppel
feldolgozott, illetve más típusú
fényképezőgéppel készített képfájlokat ezzel
a fényképezőgéppel le lehet játszani.
• Ha nincs mappa, akkor először a
fényképezőgéppel hozzon létre egy mappát
(59. oldal), és azután másolja át a képfájlt.
1 Az egér jobb oldali gombjával
kattintson a képfájlra, majd
kattintson az [Rename]
(Átnevezés) parancsara.
Módosítsa a fájlnevet
„DSC0ssss”-re.
A ssss karaktersor helyére írjon
be egy 0001 és 9999 közötti számot.
1
2
• Ha megjelenik a felülírás megerősítését
kérő párbeszédpanel, akkor írjon be egy
másik számot.
84
• A számítógép beállításától függően a
kiterjesztés is megjelenhet. A fényképek
kiterjesztése JPG, a mozgóképeké pedig
MPG. Ne változtassa meg a kiterjesztést!
2 A következő eljárást követve
másolja át a képfájlt a „Memory
Stick Duo” mappájába.
1Az egér jobb oldali gombjával
kattintson a képfájlra, majd
kattintson a [Copy] (Másolás)
parancsra.
2A [My Computer] (Sajátgép)-ben
kattintson duplán a [Removable
Disk] (Cserélhető lemez) vagy a
[Sony MemoryStick] meghajtóra.
3Az egér jobb oldali gombjával
kattintson a [DCIM] mappában lévő
[sssMSDCF] mappára, majd
kattintson a [Paste] (Beillesztés)
menüelemre.
• A sss karaktersor helyén egy 100
és 999 közötti tetszőleges szám állhat.
A (mellékelt) „Picture Motion Browser”
program használata
Ezzel a programmal eddig soha nem
tapasztalt módon használhatja a
fényképezőgéppel készített fényképeket
és mozgóképeket.
Ez a fejezet összefoglalja a „Picture
Motion Browser” főbb jellemzőit, és
alapvető használati útmutatást ad.
A „Picture Motion Browser”
áttekintése
A „Picture Motion Browser” program a
következő feladatokat tudja
végrehajtani:
A „Picture Motion Browser”
elindítása és bezárása
A „Picture Motion Browser”
elindítása
Kattintson duplán az Asztalon lévő
(Picture Motion Browser) ikonra.
Vagy a Start menüből indulva:
Kattintson rendre a következőkre:
[Start] t [All Programs] (Windows
2000 esetén [Programs]) t [Sony
Picture Utility] t [Picture Motion
Browser].
• beolvassa és a számítógépen megjeleníti a
fényképezőgéppel készített képeket,
• a számítógépen felvételi dátum szerint
rendezi és egy naptáron elrendezve jeleníti
meg a képeket,
• retusálja (Vörösszem javítás, stb.), nyomtatja
és e-mail mellékleteként elküldi a
fényképeket, módosítja a felvétel dátumát.
• a fényképekre rá tudja tenni készítésük
dátumát, és így tudja kinyomtatni őket,
• adatlemezt készít CD-író vagy DVD-író
segítségével.
• A részletek a „Picture Motion Browser”
súgójában (Help) olvashatók.
• Amikor első alkalommal indítja el a „Picture
Motion Browser” programot, a képernyőn
megjelenik az Information programrész
jóváhagyást kérő üzenete.
Válassza a [Start] elemet. Ez a funkció az
újdonságokról, például a frissítésekről
tájékoztat. A beállítást később módosíthatja.
A súgó (Help) megnyitásához kattintson
rendre a következőkre: [Start] t [All
Programs] (Windows 2000 esetén
[Programs]) t [Sony Picture Utility] t
[Help] t [Picture Motion Browser].
Ha a fényképezőgépről kíván beolvasni
és megjeleníteni képeket, kövesse az
alábbi lépéseket.
Kilépés a „Picture Motion
Browser” programból
Kattintson a képernyő jobb felső
gombra.
sarkában található
Alapok
1 Ügyeljen arra, hogy fusson a
„Media Check Tool”* program.
Keresse meg a Tálcán a
(Media
Számítógép használata
Képek beolvasása
Check Tool) ikont.
* A „Media Check Tool” egy olyan
program, amely automatikusan felismeri
a csatlakoztatott eszközt, és beolvassa a
képeket, amikor betesz egy „Memory
Stick” memóriakártyát vagy amikor
csatlakoztatja a kamerát.
85
A (mellékelt) „Picture Motion Browser” program használata
• Ha nincs meg a
ikon: Kattintson
rendre a következőkre: [Start] t [All
Programs] (Windows 2000 esetén
[Programs]) t [Sony Picture Utility] t
[Tools] t [Media Check Tool].
2 A többcélú csatlakozó kábelével
csatlakoztassa a
fényképezőgépet a
számítógéphez.
Miután a számítógép automatikusan
felismerte a fényképezőgépet,
megjelenik az [Import Images]
(Képek beolvasása) képernyő.
• Ha a Memory Stick olvasót használja,
először a 77. oldalt olvassa el.
• Ha Windows XP-ben megjelenik az Auto
Play Wizard (Automatikus indítás
varázsló), zárja be.
3 Olvassa be a képeket.
A képek beolvasásának
megkezdéséhez kattintson az
[Import] (Beolvasás) gombra.
Alapértelmezés szerint a beolvasott
képek a „My Pictures” (Képek)
mappa egy, a beolvasás dátumával
elnevezett mappájába kerülnek.
• Azt, hogy hogyan lehet ezt a „Folder to
be imported” (Beolvasandó mappa)
mappát megváltoztatni, a 89. oldalon
ismertetjük.
Képek megtekintése
1 A beolvasott képek ellenőrzése
Amikor befejeződik a beolvasás,
elindul a „Picture Motion Browser”.
És megjelennek a beolvasott képek
kis minta-képei.
• A „Viewed folders” (Megtekintett
mappák) alapértelmezett mappája a „My
Pictures” (Képek) mappa.
• A kis minta-képre duplán kattintva
megnézheti magát a képet.
2 A „Viewed folders” (Megtekintett
mappák) képeinek megtekintése
a felvétel dátuma szerint egy
naptáron elrendezve.
1Kattintson a [Calendar] (Naptár)
fülre.
Megjelenik a felvétel-készítési évek
listája.
2Kattintson az évre.
Megjelennek az abban az évben
rögzített képek, a felvételi dátum
szerint elrendezve a naptáron.
86
A (mellékelt) „Picture Motion Browser” program használata
3Ha havonként kívánja megjeleníteni
a képeket, kattintson a megfelelő
hónapra.
Megjelennek az abban a hónapban
készített képek kis minta-képei.
4Ha naponta kívánja megjeleníteni a
képeket, kattintson a megfelelő
napra.
Megjelennek az azon a napon
készített képek kis minta-képei, a
felvétel időpontja (óra) szerint
rendezve.
3 Egy-egy kép megtekintése
A napi megjelenítő képernyőn
kattintson duplán egy kép kis mintaképére, hogy maga a kép egy önálló
ablakban megjelenjék.
Éves megjelenítés
1
2
• A megjelenített kép az eszköztár
gombjára kattintva szerkeszthető is.
3
Képek megjelenítése a teljes
képernyőn
Havi megjelenítés
4
Ha az éppen látható képeket diasor
formájában a teljes képernyőn
kívánja levetíteni, kattintson a
gombra.
• A diabemutatót a képernyő bal alsó
részén lévő
gombra kattintva lehet
elindítani és szüneteltetni.
• A diabemutató leállításához kattintson a
képernyő bal alsó részén lévő
gombra.
Számítógép használata
Napi megjelenítés órás bontásban
• Egy adott évben vagy hónapban készített
képek felsorolásához kattintson az
képernyő bal oldalán az illető időszakra.
87
A (mellékelt) „Picture Motion Browser” program használata
Adatlemez készítése
A képek CD és DVD adatlemezre
menthetők.
• Ehhez CD-, illetve DVD-íróra van
szükség.
• Adatlemez a következő lemezekből
készíthető:
– CD-R/RW (12 cm-es)
– DVD±R/RW (12 cm-es)
– DVD±R DL (12 cm-es)
Fényképek készítési
helyének megjelölése
térképen a Map View
segítségével
A Map View segítségével minden olyan
fénykép felvételének helye megjelölhető
a térképen, amelyhez a felvételkészítés
helyének koordinátái tárolásra kerültek.
• A Map View használatához a
számítógépnek az internetre kell
csatlakoznia.
1 Válassza ki a lemezre írandó
képeket.
• Több szomszédos kép kijelöléséhez
kattintson az első képre, majd tartsa
lenyomva a „Shift” billentyűt, és
kattintson a következő képekre.
• Több egymással nem szomszédos kép
kijelöléséhez tartsa lenyomva a „Ctrl”
billentyűt, és kattintson a képre.
1 Válassza ki a
szimbólummal
jelölt kis minta-képet.
2 Kattintson a
gombra.
Megjelenik a Map View főablaka.
2 Kattintson az eszköztár
gombjára.
Megjelenik a [Create Data Disc]
(Adatlemez készítése) panel.
3 Kattintson a [Start] gombra.
4 A megjelenő utasításokat követve
• A térképeket és a műholdfelvételeket a
Google Maps térképszolgáltatása
biztosítja.
készítse el az adatlemezt.
• A kívánt képek hozzáadásához húzza
őket a [Create Data Disc] panelre.
Egy mappában lévő összes kép
kijelölése
Kattintson a [folders] fülre, majd az egér
jobb oldali gombjával kattintson a
kívánt mappa ikonjára, és válassza a
[Create Data Disc] (Adatlemez
készítése) elemet. Egy mappa minden
képe kijelölhető.
88
• A Map View segítségével a
fényképekhez később is hozzá lehet
rendelni földrajzi koordinátákat. A
részleteket a Map View súgója (Help)
ismerteti.
A (mellékelt) „Picture Motion Browser” program használata
További funkciók
A számítógépen lévő képek
előkészítése megtekintésre
A képek megtekintéséhez az őket
tartalmazó mappát egy „Viewed
folders” (Megtekintett mappák)
mappaként kell bejegyezni.
1 A fő képernyőn kattintson a
elemre, vagy válassza a [File]
(Fájl) menü [Register Folders to
View] (Megtekintendő mappák
bejegyzése) parancsát.
Megjelenik a „Viewed folders”
(Megtekintett mappák) bejegyzésére
szolgáló képernyő.
A „Folder to be imported”
(Beolvasandó mappa)
megváltoztatása
A „Folder to be imported”
(Beolvasandó mappa) az „Import
Settings” (Beolvasási beállítások)
képernyőn változtatható meg.
1 Válassza a [File] (Fájl) menü
[Import Settings] (Beolvasási
beállítások) t [Location for
Imported Images] (Beolvasott
képek helye) elemét.
Megjelenik a „Location for Imported
Images” (Beolvasott képek helye)
képernyő.
2 Válassza ki a „Folder to be
imported” (Beolvasandó mappa)
mappát.
• A „Folder to be imported”
tartalmazó mappát, hogy „Viewed
folders” (Megtekintett mappák)
mappaként bejegyeztethesse.
(Beolvasandó mappa) a „Viewed
folders” (Megtekintett mappák)
mappaként bejegyzett mappák közül
választható ki.
A képbejegyzési adatok frissítése
3 Kattintson az [OK] gombra.
A képadatokat a program bejegyezte az
adatbázisba.
• A „Viewed folders” (Megtekintett
mappák) almappáiban lévő képek is
bejegyzésre kerülnek.
A képre vonatkozó adatok frissítéséhez
válassza a [Tools] (Eszközök) menü
[Update Database] (Adatbázis
frissítése) parancsát.
• Az adatbázis frissítése eltart egy ideig.
• Ha átnevez a „Viewed folders”
(Megtekintett mappák) mappában
lévő képfájlokat vagy mappákat, az
átnevezés által érintett képeket ezzel a
programmal nem tudja megtekinteni.
Ilyenkor frissítse az adatbázist.
Számítógép használata
2 Adja meg a beolvasandó képeket
89
A (mellékelt) „Picture Motion Browser” program használata
Képek mentése a rájuk tett
dátummal együtt
1 Duplán rákattintva jelenítsen meg egy
képet.
2 Kattintson a
gombra, és a lenyíló
listából válassza ki az [Insert Date]
(Dátum rátétele) elemet.
3 Válassza ki a kívánt színt és helyet,
majd kattintson az [OK] gombra.
4 A
gombra kattintva mentse a
képet.
Képek nyomtatása a rájuk tett
dátummal együtt
1 Válassza ki a kinyomtatni kívánt képet.
2 Kattintson az eszköztár
gombjára.
3 A Print Options (Nyomtatási
beállítások) részen jelölje be a [Print
date taken] (Felvételi dátum
nyomtatása) jelölőnégyzetet.
4 Kattintson a [Print] (Nyomtatás)
gombra.
A „Picture Motion Browser”
eltávolítása
1 Kattintson rendre a következőkre:
[Start] t [Control Panel] (Windows
2000 esetén [Start] t [Beállítások] t
[Control Panel]), majd kattintson
duplán a [Add/Remove Programs]
elemre.
2 Válassza ki a [Sony Picture Utility]
elemet, majd a [Remove] gombra
(Windows 2000 esetén a [Change/
Remove] gombra) kattintva hajtsa
végre a program eltávolítását.
90
A (mellékelt) „Music Transfer” program
használata
A (mellékelt) CD-n található „Music
Transfer” program segítségével a
gyárilag előre betöltött zenefájlokat
sajátjaira cserélheti. Ilyen fájlokat
tetszés szerint bármikor törölhet és
felvehet.
Zene hozzáadása/
megváltoztatása a „Music
Transfer” segítségével
A „Music Transfer” program
segítségével a következő
zeneformátumokat lehet átvinni:
• a számítógép merevlemezén tárolt MP3
fájlokat,
• CD-n lévő zenét,
• az erre a fényképezőgépre gyárilag rátett
zenét.
1 A HOME gombot megnyomva
jelenítse meg a HOME képernyőt.
2 A vezérlőgomb b/B részével
3 A vezérlőgomb b/B/v/V részével
válassza ki a [Zene letölt.]
menüpontot, majd nyomja meg a
z részt.
fényképezőgép és a számítógép
között.
5 Indítsa el a „Music Transfer”
programot.
6 Zenefájlok módosításához/
hozzáadásához kövesse a
képernyőn megjelenő
utasításokat.
• A fényképezőgépre gyárilag feltett
zenék visszaállításához:
1 A 3. lépésben a [Zene formáz.]
műveletet hajtsa végre.
2 Hajtsa végre a „Music Transfer”
[Restore defaults] (Gyári értékek
visszaállítása) funkcióját.
Minden zenefájl visszaáll a gyári zenére, és
a [Diabemutató] menü [Zene] eleme a
[Ki] értéket veszi fel.
3 Válasszon ki egy, a diabemutatóhoz
megfelelő zenefájlt (48. oldal).
Az [Inicializál] (63. oldal) funkcióval a
zenefájlok visszaállíthatók gyári
beállításukra, de akkor más beállítások
is gyári értéküket veszik fel.
• A „Music Transfer” használatának részletei
a „Music Transfer” súgójában (Help)
találhatók.
Számítógép használata
válassza ki a
(Nyomtatás, más)
elemet, a v/V résszel válassza ki
a [ Zene eszköz] elemet, majd
nyomja meg a z részt.
4 Hozzon létre USB kapcsolatot a
Ekkor megjelenik a „Csatlakoztassa a PChez” üzenet.
91
Macintosh számítógép használata
A képek átmásolhatók a Macintosh
számítógépre.
• Macintosh számítógépen nem használható a
„Picture Motion Browser” program.
Ajánlott számítógépes
környezet
A fényképezőgéphez csatlakoztatott
számítógép számára a következő
kiépítést javasoljuk.
Képek másolásához ajánlott
környezet
Operációs rendszer (OS) (előre
telepített): Mac OS 9.1/9.2 / Mac OS X
(v10.1–v10.4)
USB aljzat: Szokásos tartozék
A „Music Transfer” program
használatához javasolt környezet
Operációs rendszer (OS) (előre
telepített): Mac OS X (v10.3–v10.4)
Processzor: iMac, eMac, iBook,
PowerBook, Power Mac G3/G4/G5
series, Mac mini
Memória: legalább 64 MB (legalább
128 MB javasolt)
Merevlemez: a telepítéshez szükséges
lemezterület: kb. 250 MB
Megjegyzések a fényképezőgép
számítógéphez történő
csatlakoztatásával kapcsolatban
• A működés nem garantált az összes fent
ajánlott számítógépes környezetben.
• Ha egyszerre legalább kettő USB eszközt
csatlakoztat egy számítógéphez, akkor a
használt USB eszközök típusától függően
előfordulhat, hogy bizonyos eszközök –
beleértve ezt a fényképezőgépet is – nem
működnek.
• USB elosztó (hub) használata esetén a
működés nem garantált.
• Ha a fényképezőgépet nagy sebességű HiSpeed USB (USB 2.0 rendszerű) USB
interfészhez csatlakoztatja, akkor
92
kihasználhatja a fejlett (nagy sebességű)
adatátvitel kínálta lehetőségeket, mivel ez a
fényképezőgép nagy sebességű Hi-Speed
USB-kompatibilis (USB 2.0 rendszerű).
• A számítógéppel létrehozott USBkapcsolatnak három módja van: [Auto] (ez a
gyári beállítás), a [Mass Storage] és a
[PictBridge]. Ez a fejezet példaként az
[Auto] és a [Mass Storage] módot ismerteti.
A [PictBridge] módról bővebben lásd a
64. oldalt.
• Amikor a számítógépe visszaáll a
felfüggesztés vagy alvás üzemmódból, hogy a
fényképezőgépe és a számítógépe közötti
kommunikáció ugyanakkor nem áll helyre.
Képek másolása és
megtekintése
számítógépen
1 Készítse elő a fényképezőgépet
és a Macintosh számítógépet.
Hajtsa végre az „1. szakasz: A
fényképezőgép és a számítógép
előkészítése” (77. oldal) részben leírt
műveleteket.
2 Dugja be a többcélú csatlakozó
kábelét.
Hajtsa végre a „2. szakasz: A
fényképezőgép és a számítógép
csatlakoztatása” (78. oldal) részben
leírt műveleteket.
3 Másolja át a képeket a Macintosh
számítógépre.
1Duplázzon az újonnan felismert
ikonon t a [DCIM] ikonon t azon
a mappán, amely az átmásolandó
képeket tartalmazza.
Macintosh számítógép használata
2Húzza a képállományokat a
merevlemez ikonjára.
Ezzel a képállományokat a
merevlemezre másolja.
• A képek tárolási helyéről és az
állománynevekről bővebben lásd a
82. oldalt.
4 Tekintse meg a képeket a
számítógépen.
Duplázzon a merevlemez ikonján t
az átmásolt állományokat tartalmazó
mappában a kívánt képállományon
annak megnyitásához.
Az USB kapcsolat bontása
A következő esetekben előbb az alábbi
eljárás lépéseit kövesse:
• mielőtt kihúzza a kábelt a többcélú
csatlakozóból,
• mielőtt kiveszi a „Memory Stick Duo”
memóriakártyát,
• mielőtt a belső memórián lévő képek
átmásolása után egy „Memory Stick Duo”
memóriakártyát tesz be,
• mielőtt kikapcsolja a fényképezőgépet.
Ezzel a fényképezőgépet leválasztotta a
számítógépről.
Zene hozzáadása/
megváltoztatása a „Music
Transfer” segítségével
• a számítógép merevlemezén tárolt MP3
állományokat,
• CD-n lévő zenét,
• az erre a fényképezőgépre gyárilag rátett
zenét.
A „Music Transfer” telepítése
• A „Music Transfer” telepítése előtt zárjon be
minden más alkalmazást.
• A telepítéshez rendszergazdai
(administrator) jogkör szükséges.
1 Kapcsolja be a Macintosh
számítógépet, és helyezze be a
(mellékelt) CD-ROM-ot a CD-ROM
egységbe.
2 Duplázzon a
ikonon.
(SONYPICTUTIL)
3 Duplázzon a [MAC] mappa
[MusicTransfer.pkg] állományán.
Megkezdődik a program telepítése.
Zeneállományok hozzáadása/
módosítása
Lásd a „Zene hozzáadása/
megváltoztatása a „Music Transfer”
segítségével” (91. oldal) részt.
Terméktámogatás
Az ezzel a termékkel kapcsolatos
további információk és a válaszok a
gyakran feltett kérdésekre a Sony
Vevőszolgálatának honlapján
találhatók.
http://www.sony.net/
Számítógép használata
Az egység, illetve a „Memory Stick
Duo” ikonját húzza a „Trash”
(Kuka) ikonra.
A „Music Transfer” program
segítségével a következő
zeneformátumokat lehet átvinni:
A készülékre a gyárban rátett
zeneállományok lecserélhetők más
zeneállományokra. Ilyen állományokat
tetszés szerint bármikor törölhet és
felvehet.
93
Fényképek nyomtatása
Fényképek nyomtatása
Ha [16:9] üzemmódban rögzített képet
nyomtat ki, előfordulhat, hogy mindkét széle
lemarad, ezért nyomtatás előtt ne feledje el
ellenőrizni (109. oldal).
Nyomtatás közvetlenül, PictBridge rendszerű nyomtatóval (95. oldal)
A képek úgy is kinyomtathatók, hogy a fényképezőgépet
közvetlenül egy PictBridge rendszerű nyomtatóhoz
csatlakoztatja.
Nyomtatás közvetlenül, „Memory Stick” memóriakártyás nyomtatóval
A képek egy „Memory Stick” memóriakártyás nyomtatóval
is kinyomtathatók.
A részleteket a nyomtató kezelési útmutatója tartalmazza.
Nyomtatás számítógép segítségével
A mellékelt „Picture Motion Browser” program segítségével
átmásolhatja a képeket a számítógépre, és onnan
kinyomtathatja őket.
A képre rátehető a készítés dátuma és időpontja, és a kép így
kinyomtatható (90. oldal).
Nyomtatás szaküzletben (98. oldal)
A fényképezőgéppel készített képeket tartalmazó „Memory
Stick Duo” memóriakártyát elviheti egy fotónyomtatással
foglalkozó szaküzletbe. A kinyomatandó képeket már előre
elláthatja DPOF (Kinyomatni) jellel.
94
Nyomtatás közvetlenül, PictBridge
rendszerű nyomtatóval
A fényképezőgéppel készített képeket
akkor is kinyomtathatja, ha nincs
számítógépe: a fényképezőgépet
csatlakoztassa közvetlenül egy
PictBridge rendszerű nyomtatóhoz.
• A „PictBridge” a CIPA szabványon alapszik.
(CIPA: Camera & Imaging Products
Association (Fényképező és képalkotó
termékek egyesülete))
• Mozgóképek nem nyomtathatók ki.
• Ha a
szimbólum villog a fényképezőgép
képernyőjén (hibaüzenet), akkor ellenőrizze
a csatlakoztatott nyomtatót.
1. szakasz: A
fényképezőgép
előkészítése
Készítse elő a fényképezőgépet, hogy a
többcélú csatlakozó kábelével a
nyomtatóhoz csatlakoztathassa. Ha
olyan nyomatót csatlakoztat a
fényképezőgéphez, amelyet a készülék
felismer, amikor az [USB csatl.] értékét
[Auto]-ra állítja, az 1. szakaszban leírt
eljárást nem kell végrehajtania.
MENU gomb
Vezérlőgomb
HOME gomb
• Javasoljuk, hogy teljesen feltöltött
akkumulátort használjon, nehogy nyomtatás
közben a készülék kikapcsoljon.
1 A HOME gombot megnyomva
jelenítse meg a HOME képernyőt.
2 A b/B résszel válassza a ki
3 A v/V/b/B résszel válassza ki a
[
Fő beállítások 2] elemet,
válassza ki az [USB csatl.]
elemet, majd nyomja meg a z
részt.
Fényképek nyomtatása
(Beáll.ok) kategóriát, majd a v/V
résszel válassza ki [
Fő
beállítások] elemet, végül nyomja
meg a z részt.
95
Nyomtatás közvetlenül, PictBridge rendszerű nyomtatóval
4 A vezérlőgomb v/V részével
válassza ki a [PictBridge] elemet,
majd nyomja meg a z részt.
Ezzel beállította az USB
üzemmódot.
2. szakasz: A
fényképezőgép
csatlakoztatása a
nyomtatóhoz
1 Csatlakoztassa a
2 Kapcsolja be a fényképezőgépet
és a nyomtatót.
A kapcsolat létrejötte után
megjelenik az
szimbólum.
A fényképezőgép lejátszási üzemmódba
lép, majd a képernyőn megjelenik egy
kép és a nyomtatási menü.
fényképezőgépet a nyomtatóhoz.
3. szakasz: Kinyomtatandó
kép kiválasztása
2 A többcélú
csatlakozóhoz
A vezérlőgomb v/V részével
válassza ki az [E képet] vagy a
[Többszörös képek] elemet, majd
nyomja meg a z részt.
Ha az [E képet] lehetőséget
válaszja
Kinyomtatja az éppen kijelölt képet.
Folytassa a 4. lépéssel.
1 Az USB
aljzathoz
A többcélú
csatlakozó kábele
Ha a [Többszörös képek]
lehetőséget válaszja
Több képet jelöl és nyomtat ki.
1 A v/V/b/B résszel válassza ki a
kinyomtatandó képet, majd nyomja
meg a z részt.
A kiválasztott képen megjelenik a
jel.
2 A MENU gombot megnyomva
jelenítse meg a menüt.
3 A vezérlőgomb v részével válassza ki
az [OK] elemet, majd nyomja meg a z
részt.
96
Nyomtatás közvetlenül, PictBridge rendszerű nyomtatóval
• Amikor az áttekintő (index) képernyő
látható, a mappában lévő összes képet
úgy is kinyomtathatja, hogy a
[Többszörös képek] módot választja, a b
résszel kiválasztja a mappakiválasztó
sávot, és pipát tesz a mappa előtti
négyzetbe.
4. szakasz: Nyomtatás
1 A vezérlőgomb v/V/b/B részével
válassza ki a nyomtatási
beállításokat.
[Méret]
Válassza ki a nyomtatópapír méretét.
[Dátum]
Ha a képeken fel szeretné tüntetni a
dátumot és az időt válassza ki a
[Nap&Idő] vagy a [Dátum]
menüpontot.
• Ha a [Dátum] menüpontot választja ki,
akkor a készülék a dátumot a kiválasztás
sorrendjében illeszti be (69. oldal). A
nyomtatótól függően előfordulhat, hogy
ez a funkció nem használható.
2 A v résszel válassza az [OK]
elemet, majd nyomja meg a z
részt.
A kép kinyomtatódik.
[Mennyiség]
Ha az [Elrend] menüpont [1/Keret
nélkül] vagy [1/Kerettel] értéken áll:
• Amikor a
(PictBridge kapcsolat)
szimbólum látható, ne húzza ki a
többcélú csatlakozó kábelét.
szimbólum
Válassza ki a kinyomtatni kívánt kép
lapjainak számát. A képet egyetlen
képként nyomtatja ki.
Ha az [Elrend] menüpont nem [1/
Keret nélkül] vagy [1/Kerettel]
értéken áll:
• A képek mennyiségétől függően
előfordulhat, hogy a tervezett számú kép
nem fér rá egyetlen lapra.
További képek nyomtatása
Válassza a [Többszörös képek] elemet,
és folytassa az eljárást ismét a 3.
szakasztól kezdve.
5. szakasz: A nyomtatási
feladat leállítása
Amikor a képernyőn újra ugyanaz
látható, mint a 2. szakaszban, húzza ki a
fényképezőgépből a többcélú csatlakozó
kábelét.
Fényképek nyomtatása
Válassza ki az indexképként
kinyomtatni kívánt képek
sorozatának a számát. Ha az 1.
lépésben az [E képet] menüpontot
választotta ki, akkor válassza ki, hogy
ugyanazt a képet indexképként egy
lapra, egymás mellé hányszor kívánja
kinyomtatni.
[Elrend]
Adja meg, egy papírlapra hány kép
kerüljön.
97
Nyomtatás szaküzletben
A fényképezőgéppel készített képeket
tartalmazó „Memory Stick Duo”
memóriakártyát elviheti egy
fotónyomtatással foglalkozó
szaküzletbe. Amennyiben a szaküzlet
támogatja a DPOF-el kompatibilis
fotónyomtatási szolgáltatást, előre tehet
DPOF (Kinyomtatni) jeleket a képekre,
hogy ne kelljen a kinyomtatandó
képeket a szaküzletben nyomtatás előtt
újra kiválasztani.
• A szaküzletben a fényképezőgép belső
memóriában tárolt képeket nem lehet
közvetlenül kinyomtathatni. A képeket
másolja át „Memory Stick Duo”
memóriakártyára, majd vigye el a „Memory
Stick Duo” memóriakártyát a nyomtató
szaküzletbe.
Mi a DPOF?
A DPOF (Digital Print Order Format)
egy olyan funkció, amellyel a „Memory
Stick Duo” memóriakártyán lévő,
később kinyomtatni kívánt képekre
DPOF (Kinyomtatni) jel tehető.
• A DPOF (Kinyomtatni) jellel ellátott képek
a DPOF (Digital Print Order Format)
szabványnak megfelelő nyomtatóval, illetve
PictBridge rendszerű nyomtatóval is
kinyomtathatók.
• Mozgóképek nem jelölhetők meg.
Ha „Memory Stick Duo”
memóriakártyát visz a szaküzletbe
• Érdeklődjék a fotónyomtatással foglalkozó
szaküzletében, hogy milyen típusú „Memory
Stick Duo” memóriakártyát tudnak kezelni.
• Ha a fotónyomtatással foglalkozó
szaküzletében nem tudnak kezelni „Memory
Stick Duo” memóriakártyát, akkor a
kinyomtatni kívánt képeket másolja át más
adathordozóra, például CD-R-re, és vigye
azt a szaküzletébe.
• Ne feledje el magával vinni a Memory Stick
Duo illesztőkeretet.
• Mielőtt szaküzletbe viszi a képadatokat,
mindig készítsen róluk lemezre (biztonsági)
másolatot.
• A példányszám nem állítható be.
98
• Ha a képeken fel kívánja tüntetni a felvétel
dátumát is, ezt beszélje meg a
fotónyomtatást végző szaküzlettel.
A kiválasztott kép
megjelölése
MENU gomb
Vezérlőgomb
1 Jelenítse meg a kinyomtatni
kívánt képet.
2 A MENU gombot megnyomva
jelenítse meg a menüt.
3 A vezérlőgomb v/V részével
válassza ki a [DPOF] menüpontot,
válassza ki az [E képet] elemet,
majd nyomja meg a z részt.
A képre egy DPOF (Kinyomtatni) jel
kerül.
DPOF
A jel eltávolítása
A 3. lépésben válassza ki azt a képet,
amelyről el kívánja távolítani a jelet,
majd nyomja meg a z részt.
Nyomtatás szaküzletben
Képek kiválasztása és
megjelölése
1 A MENU gombot megnyomva
5 A vezérlőgomb v részével
válassza ki az [OK] elemet, majd
nyomja meg a z részt.
jelenítse meg a menüt.
2 A v/V résszel válassza ki a
[DPOF] elemet, válassza ki a
[Többszörös képek] értéket, majd
nyomja meg a z részt.
3 A v/V/b/B résszel válassza ki a
nyomtatásra kijelölendo képet,
majd nyomja meg a z részt.
A képnél megjelenik a
jel.
A kiválasztás megszakítása
A kiválasztás megszakításához az 5.
lépésben a [Kilép] elemet válassza, majd
nyomja meg a z részt.
A jel eltávolítása
A 3. lépésben válassza ki azokat a
képeket, amelyekről el kívánja távolítani
a jelet, majd nyomja meg a z részt.
A mappában lévő összes kép
megjelölése
Fényképek nyomtatása
4 Nyomja meg a MENU gombot.
A 3. lépésben a vezérlőgomb b részével
vigye a kijelölőkeretet a mappasávra,
majd nyomja meg a z részt.
Ezzel a kiválasztott mappát és a benne
lévő összes képet is megjelöli a
jellel.
99
Hibaelhárítás
Hibaelhárítás
Ha a fényképezőgép működésében rendellenességet tapasztal, próbálkozzék az
alábbiakkal.
1 Vegye sorra a 101–111. oldalakon leírt eseteket.
Ha egy „C/E:ss:ss”-hez hasonló kód jelenik meg a képernyőn, lapozzon a
112. oldalra.
2 Vegye ki az akkumulátort, körülbelül egy perc múlva tegye vissza, és
kapcsolja be a készüléket.
3 Állítsa vissza a beállításokat (63. oldal).
4 Forduljon a Sony márkakereskedőhöz vagy a helyileg illetékes Sony
szervizhez.
Kérjük, vegye tudomásul, hogy hozzájárul ahhoz, hogy a fényképezőgép javításakor a
belső memória tartalmát és a zenefájlokat esetleg megnézik.
Ha az alábbi elemekre kattint, mindjárt az illető témakörbe tartozó hibajelenségeket és
azok okát, illetve kiküszöbölésük módját ismertető oldalra ugorhat.
Akkumulátor, áramforrás
100
101
„Memory Stick Duo”
108
Fényképek/mozgóképek felvétele
101
Belső memória
108
Képek megtekintése
104
Nyomtatás
109
Képek törlése/szerkesztése
105
PictBridge rendszerű nyomtató 109
Számítógép
105
Egyéb funkciók
Picture Motion Browser
107
111
Hibaelhárítás
Akkumulátor, áramforrás
Nem sikerül fetenni az akkumulátort.
• Az akkumulátor behelyezésekor az akkumulátor vége segítségével nyomja az
akkumulátorkioldó gombot a fényképezőgép alja felé.
A fényképezőgépet nem lehet bekapcsolni.
• Előfordulhat, hogy a fényképezőgépet nem lehet az akkumulátor betétele után
azonnal bekapcsolni.
• Tegye be megfelelően az akkumulátort.
• Lemerült az akkumulátor. Tegyen be feltöltött akkumulátort.
• Tönkrement az akkumulátor (119. oldal). Cserélje újra.
• Ajánlott típusú akkumulátort használjon.
A készülék váratlanul kikapcsol.
• Ha körülbelül három percig nem használja a fényképezőgépet, miközben az be van
kapcsolva, akkor a készülék automatikusan kikapcsol, hogy megelőzze az akkumulátor
lemerülését. Kapcsolja be újra a fényképezőgépet.
• Tönkrement az akkumulátor (119. oldal). Cserélje újra.
Az akkumulátor hátralévő üzemideje nem a helyes értéket mutatja.
• Ez a jelenség akkor fordul elő, amikor a fényképezőgépet nagyon meleg vagy nagyon
hideg helyen használja.
• A megjelenített hátralévő idő különbözik a ténylegestől. Teljesen süsse ki és töltse fel
az akkumulátort, hogy pontosítsa a kijelzést.
• Lemerült az akkumulátor. Tegyen be egy feltöltött akkumulátort.
• Tönkrement az akkumulátor (119. oldal). Cserélje újra.
Az akkumulátort nem lehet feltölteni
• A hálózati tápegységgel (nem mellékelt tartozék) az akkumulátor nem tölthető fel.
Fényképek/mozgóképek felvétele
• Ellenőrizze a belső memória, illetve a „Memory Stick Duo” szabad tárkapacitását. Ha
megtelt, akkor tegye a következők egyikét:
– Törölje a felesleges képeket (27. oldal).
– Cserélje ki a „Memory Stick Duo” memóriakártyát.
• Írásvédő kapcsolóval rendelkező „Memory Stick Duo” memóriakártyát használ, és a
kapcsoló LOCK helyzetben áll. A kapcsolót állítsa „írható” helyzetbe (117. oldal).
• A vaku töltése közben nem lehet felvételt készíteni.
• Fényképek felvételekor a HOME képernyőn válasszon a [
Mozgókép üzemmód]
módtól eltérő felvételi módot.
Hibaelhárítás
A fényképezőgéppel nem lehet felvételt készíteni.
101
Hibaelhárítás
• Mozgóképek felvételekor a HOME képernyőn válassza a [
Mozgókép üzemmód]
módot.
• Mozgókép rögzítésekor a képméret [640(Kiváló)]-ra van állítva. Tegye a következők
egyikét:
– állítsa a képméretet [640(Kiváló)]-tól eltérőre,
– tegyen be egy „Memory Stick PRO Duo” memóriakártyát.
Felvételkészítés közben leáll a mozgókép rögzítése
• A mozgókép rögzítése automatikusan leáll, amikor a mozgóképfájl mérete eléri a kb.
2 GB-ot.
A tárgy nem látható a képernyőn
• A fényképezőgép lejátszó üzemmódban van. Ha felvételi módra kíván átváltani,
nyomja meg a
(Lejátszás) gombot.
Nem működik az elmosódottságot kiküszöbölő funkció.
• Ha a kijelzőn megjelenik a
szimbólum, akkor nem működik az elmosódottságot
kiküszöbölő funkció.
• Éjszakai felvételek esetekben előfordulhat, hogy az elmosódottságot kiküszöbölő
stabilizált felvételi funkció nem működik megfelelően.
• A felvételkészítéskor az exponáló gombot csak félig nyomja le, ne hirtelen teljesen.
A felvétel sokáig tart.
• Be van kapcsolva az NR kis zársebesség funkció (16. oldal). Ez nem hibás működés.
A kép nem éles.
• A tárgy túl közel van. Fényképezzen
(Makró) felvételi üzemmódban. Ügyeljen arra,
hogy felvételkészítéskor az objektív a legkisebb felvételi távolságnál, körülbelül 8 cmnél (W)/25 cm-nél (T) távolabb legyen a tárgytól. Vagy válassza a
(Közeli fókusz)
funkciót, és fókuszáljon a tárgytól kb. 1–20 cm-es távolságról (23. oldal).
•A
(Közeli fókusz) van beállítva, vagy fényképezéskor a Jelenet üzemmód
[Szürkület], [Tájkép] vagy [Tűzijáték] üzemmódját választotta.
• Az előre beállított fókusz funkciót használja. Válassza az automatikus fókusz
üzemmódot (43. oldal).
• Olvassa el a „Ha a kép nem éles” (44. oldal) fejezetet.
Nem lehet zoomolni.
• Ha a
(Közeli fókusz) van kiválasztva, nem használható az optikai zoom.
• Ha a beállított képméret [8M] vagy [3:2], akkor nem használható az intelligens zoom.
• Mozgókép felvételekor nem használható a digitális zoom funkció.
• Ha az [Arc felismerés] értéke [Be] (be van kapcsolva), nem használható a Digitális
zoom funkció.
102
Hibaelhárítás
Nem működik a vaku.
• A vaku állása:
(Nincs vaku) (22. oldal).
• A vaku nem használható, ha:
– a [FELV. ümód] értéke [Sorozatkép] vagy expozícióbelövés (38. oldal),
– a Jelenet üzemmód [Nagyérzékenység], [Szürkület] vagy [Tűzijáték] üzemmódját
választotta (35. oldal),
– mozgóképet vesz fel.
• Ha a
(Közli fókusz) üzemmódot vagy a Jelenet üzemmód [Tájkép], [Nagy
zársebesség], [Tengerpart] vagy [Hó] üzemmódját választotta, akkor állítsa a vakut
(Vaku bekapcsolva) értékre (22. oldal).
A vakuval készített képeken elszórt pontok jelennek meg.
• A levegőben lévő porszemek visszatükrözik a vaku fényét, és ez látható a képen. Ez
nem hibás működés.
Nem működik a közelkép (Makró/Közeli fókusz) funkció.
• A Jelenet üzemmód [Szürkület], [Tájkép] vagy [Tűzijáték] üzemmódját választotta
(35. oldal).
Az LCD képernyőn nem jelenik meg a dátum és az idő.
• Felvételkor nem jelenik meg a dátum és az idő. Csak a lejátszás során látható.
A képre nem lehet rátenni a dátumot
• Ez a fényképezőgép nem tudja a fényképekre rátenni a dátumot (109. oldal).
• A „Picture Motion Browser” segítségével azonban a képek úgy is kinyomtathatók és
menthetők, hogy rajtuk van felvételük dátuma (90. oldal).
Az F érték és a zársebesség villog, amikor félig lenyomva tartja az exponáló
gombot.
• Az expozíció helytelen. Állítsa be a helyes expozíciót (41. oldal).
A képernyő túl sötét vagy túl világos.
A kép túl sötét.
• Fényforrás van a fényképezett tárgy mögött. Válassza ki a fénymérési üzemmódot
(42. oldal), vagy módosítsa az expozíciót (41. oldal).
Hibaelhárítás
• Állítsa be az LCD háttérvilágításának erősségét (19. oldal).
A kép túl világos.
• Állítsa be az expozíciót (41. oldal).
103
Hibaelhárítás
A kép színei nem valósághűek.
• A [Szín üzemmód] értékét állítsa [Normál]-ra (40. oldal).
Nagyon fényes tárgy fényképezésekor függőleges csíkok jelennek meg.
• Ez a visszatükröződési jelenség - a képen fehér, fekete, vörös vagy bíbor színű csíkok
jelennek meg.
Ez a jelenség nem utal hibás működésre.
Ha sötét helyen nézi a képernyőt, zaj jelenik meg a képen.
• Gyenge megvilágításnál a fényképezőgép a kép ideiglenes kivilágosításával kísérli meg
javítani a képernyő láthatóságát. Ez a felvett kép minőségét nem befolyásolja.
A fényképezett személy szeme piros a felvételen.
• A felvételi menüben állítsa a [Vörösszem cs] menüpontot [Be] értékre (46. oldal).
• Menjen közelebb az illető személyhez, és a vaku hatótávolságán belülről fényképezze
le vakuval.
• Világítsa ki a szobát, és úgy fényképezze le a személyt.
• A [Vörösszem javítás] funkcióval retusálja a képet (53. oldal).
A képernyőn pontok jelennek meg és maradnak rajt.
• Ez nem hibás működés. Ezek a pontok nem kerülnek rá a képre (2. oldal).
Nem készíthető sorozatfelvétel.
• Megtelt a belső memória vagy a „Memory Stick Duo”. Törölje a felesleges képeket
(27. oldal).
• Az akkumulátor energiaszintje alacsony. Tegyen be feltöltött akkumulátort.
• Közeli fókusz üzemmódban nem készíthető sorozatfelvétel.
Képek megtekintése
A fényképezőgéppel nem lehet a képeket lejátszani.
• Nyomja meg a
(Lejátszás) gombot (25. oldal).
• A mappanév/fájlnév megváltozott a számítógépen (84. oldal).
• Nem biztos, hogy számítógéppel feldolgozott, illetve más típusú fényképezőgéppel
készített képfájlokat ezzel a fényképezőgéppel le lehet játszani.
• A fényképezőgép USB üzemmódban van. Szüntesse meg az USB kapcsolatot
(82. oldal).
Nem jelenik meg a dátum és az idő.
• Kikapcsolta a v (DISP) gombbal (19. oldal).
104
Hibaelhárítás
Közvetlenül a lejátszás megkezdése után a képminőség gyenge.
• Közvetlenül a lejátszás megkezdése után a képminség a képfeldolgozás miatt
gyengének tűnhet. Ez nem hibás működés.
A kép nem jelenik meg a tévéképernyőn.
• A [Videó ki] menüpontban ellenőrizze, hogy a fényképezőgép kimenő videojele
összhangban áll-e a televízió színrendszerével (65. oldal).
• Ellenőrizze, hogy a csatlakoztatás megfelelő-e (71. oldal).
• Ha a többcélú csatlakozó kábelének USB csatlakozója másik készülékbe van dugva,
húzza ki.
Képek törlése/szerkesztése
A fényképezőgéppel nem lehet a képet törölni.
• Szüntesse meg a kép törlés elleni védelmét (55. oldal).
• Írásvédő kapcsolóval rendelkező „Memory Stick Duo” memóriakártyát használ, és a
kapcsoló LOCK helyzetben áll. A kapcsolót állítsa „írható” helyzetbe (117. oldal).
Véletlenül kitörölt egy képet.
• A kitörölt kép nem állítható vissza. A véletlen törlés elkerülése érdekében javasoljuk,
hogy a képeket lássa el védelemmel (54. oldal), illetve írásvédő kapcsolóval rendelkező
„Memory Stick Duo” memóriakártyát használjon, és e kapcsolót állítsa LOCK
helyzetbe (117. oldal).
Számítógép
Nem tudja, hogy a számítógép operációs rendszere kompatibilis-e a
fényképezőgéppel.
• Windows rendszer esetén a 75. oldalon, Macintosh esetén a 92. oldalon nézze meg az
„Ajánlott számítógépes környezet” című részt.
A „Memory Stick” olvasóval rendelkező számítógép nem ismeri fel a „Memory
Stick PRO Duo” memóriakártyát.
„Memory Stick PRO Duo” memóriakártyát. Ha nem Sony gyártmányú a számítógép
vagy a Memory Stick író/olvasó egység, akkor vegye fel a kapcsolatot a gyártóval.
• Ha nem használható „Memory Stick PRO Duo” memóriakártya, akkor a
fényképezőgépet csatlakoztassa a számítógéphez (78. és 92. oldal). Így a számítógép
felismeri a „Memory Stick PRO Duo” memóriakártyát.
Hibaelhárítás
• Ellenőrizze, hogy a számítógép és a Memory Stick író/olvasó egység tudja-e kezelni a
105
Hibaelhárítás
A számítógép nem ismeri fel a fényképezőgépet.
• Kapcsolja be a fényképezőgépet.
• Ha az akkumulátor lemerülőben van, tegyen be feltöltött akkumulátort, vagy használja
a hálózati tápegységet (nem mellékelt tartozék) (77. oldal).
Fő beállítások 2] menüben állítsa az [USB csatl.] menüpontot [Mass Storage]
értékre (64. oldal).
• Használja a többcélú csatlakozó (mellékelt) kábelét (78. oldal).
• Húzza ki a többcélú csatlakozó kábelét a számítógépből és a fényképezőgépből is,
majd ismét dugja be, tökéletes érintkezést biztosítva.
• Húzzon ki a fényképezőgépen, a billentyűzeten és az egéren kívül minden más
készüléket a számítógép USB csatlakozóiból.
• A fényképezőgépet közvetlenül csatlakoztassa a számítógépéhez, ne iktasson közbe
USB elosztót (hub) vagy más eszközt (78. oldal).
• Nincs telepítve a (mellékelt) szoftver. Telepítse a szoftvert (76. oldal).
• A számítógép nem megfelelően ismeri fel az eszközt, mert a fényképezőgépet és a
számítógépet még az előtt csatlakoztatta egymáshoz a többcélú csatlakozó kábelével,
hogy telepítette volna a (mellékelt) szoftvert. Törölje a számítógépről a hibásan
felismert eszközt, majd telepítse az USB illesztőprogramot (lásd a következő esetet).
•A [
Amikor a számítógépet a fényképezőgéphez csatlakoztatja, a számítógép
képernyőjén nem jelenik meg a „Removable disk” ikon.
• Az alábbi eljárással telepítse újra az USB illesztőprogramot. A következő eljárás
Windows os számítógépeken használható.
1 A menü megjelenítéséhez kattintson az egér jobb oldali gombjával a [My Computer]
ikonra, majd kattintson a [Properties] parancsra.
Megjelenik a „Rendszertulajdonságok” képernyő.
2 Kattintson rendre a következőkre: [Hardware] t [Device Manager].
Ekkor megjelenik a „Device Manager” párbeszédpanel.
3 Az egér jobb oldali gombjával kattintson a [ Sony DSC] elemre, majd kattintson az
[Uninstall] t [OK] gombra.
Ezzel kitörölte az eszközt.
4 Telepítse a szoftvert (76. oldal).
Az USB illesztőprogram is rákerül a számítógépre.
Nem lehet képeket másolni.
• A számítógép és a fényképezőgép megfelelő csatlakoztatásával hozzon létre köztük
USB kapcsolatot (78. oldal).
• Kövesse az operációs rendszerhez tartozó másolási eljárás lépéseit (78. és 92. oldal).
• Ha számítógéppel formázott „Memory Stick Duo” memóriakártyára rögzítette a
képeket, akkor előfordulhat, hogy ezek a képet nem másolhatók át a számítógépre. A
fényképezőgéppel megformázott „Memory Stick Duo” memóriakártyát használjon
(59. oldal).
106
Hibaelhárítás
Az USB kapcsolat létrehozása után nem indul el automatikusan a „Picture
Motion Browser”.
• Indítsa el a „Media Check Tool” programot (85. oldal).
• Az USB kapcsolatot a számítógép bekapcsolása után hozza létre (78. oldal).
A képet nem lehet számítógépen lejátszani.
• Ha a „Picture Motion Browser” programot használja, nézze meg a súgóját (Help).
• Forduljon a számítógép vagy a szoftver gyártójához.
A képet és a hangot zaj szakítja meg, amikor a mozgóképet számítógépen nézi
meg.
• A mozgóképet közvetlenül a belső memóriáról vagy a „Memory Stick Duo”
memóriakártyáról játssza le. Másolja át a mozgóképet a számítógép merevlemezére,
majd a merevlemezről játssza le (77. oldal).
Nem lehet képet nyomtatni.
• Olvassa el a nyomtató használati útmutatóját.
Számítógépre átmásolt képek nem tekinthetők meg a fényképezőgépen.
• Másolja őket egy olyan mappába, amelyet a fényképezőgép is felismer, például a
„101MSDCF” mappába (82. oldal).
• Használja helyesen a készüléket (84. oldal).
Picture Motion Browser
A képek nem megfelelően jelennek meg a „Picture Motion Browser”
programban.
• Győződjék meg arról, hogy a képeket tartalmazó mappa be lett jegyezve a „Viewed
folders” (Megtekintett mappák) mappák közé. Ha a mappa be van jegyezve a „Viewed
folders” (Megtekintett mappák) közé, de a képek ennek ellenére sem jelennek meg,
akkor frissítse az adatbázist (89. oldal).
• Nézze meg a „My Pictures” mappában.
• Ha megváltoztatta a gyári beállításokat, akkor olvassa el a „A „Folder to be imported”
(Beolvasandó mappa) megváltoztatása” (89. oldal) című részt, és nézze meg, melyik
mappából olvas be a program képeket.
Hibaelhárítás
Nincs meg a „Picture Motion Browser” programmal beolvasott kép.
107
Hibaelhárítás
Meg akarja változtatni a „Folder to be imported” (Beolvasandó mappa)
mappát.
• Menjen az „Import Settings” (Beolvasási beállítások) képernyőre, és módosítsa a
„Folder to be imported” (Beolvasandó mappa) mappát. Másik mappa is megadható,
ha a „Picture Motion Browser” programmal már bejegyezte a „Viewed folders”
(Megtekintett mappák) mappák közé (89. oldal).
Az összes beolvasott kép dátuma más, mint a naptári dátum.
• A fényképezőgépen a dátum nincs jól beállítva. Állítsa be helyesen a dátumot és az
időt (69. oldal).
jelenik meg.
• Képfájlokat vagy mappákat törölt ki, így érvénytelenné váltak a képek nyilvántartott
adatai. A [Tools] menü [Update Database] elemének segítségével frissítse a képek
nyilvántartott adatait.
„Memory Stick Duo”
Nem helyezhető be „Memory Stick Duo”.
• A megfelelő állásban tegye be.
Nem formázható a „Memory Stick Duo”.
• Írásvédő kapcsolóval rendelkező „Memory Stick Duo” memóriakártyát használ, és a
kapcsoló LOCK helyzetben áll. A kapcsolót állítsa „írható” helyzetbe (117. oldal).
Véletlenül megformázott egy „Memory Stick Duo” memóriakártyát.
• A formázással a „Memory Stick Duo” memóriakártyáról az összes adat törlődött. Nem
állíthatók vissza. A véletlen törlés megelőzése érdekében javasoljuk, hogy a „Memory
Stick Duo” írásvédő kapcsolóját állítsa LOCK helyzetbe (117. oldal).
Belső memória
A belső memóriára nem lehet képeket rögzíteni, és onnan nem lehet képeket
lejátszani.
• A fényképezőgépben „Memory Stick Duo” van. Vegye ki.
A belső memórián lévő adatok nem másolhatók át „Memory Stick Duo”
memóriakártyára.
• Megtelt a „Memory Stick Duo”. Ellenőrizze a kapacitását (legalább 64 MB-os
használata javasolt).
108
Hibaelhárítás
A „Memory Stick Duo” memóriakártyán, illetve a számítógépen lévő adatokat
nem sikerül átmásolni a belső memóriára.
• A „Memory Stick Duo” memóriakártyán és a számítógépen lévő adatok nem
másolhatók át a belső memóriára.
Nyomtatás
A következő esetekben nézze meg az (alábbi) „PictBridge rendszerű nyomtató” című
részt is.
A kinyomtatott képek mindkét oldala lemarad.
• A használt nyomtatótól függően előfordulhat, hogy a kép bal, jobb, felső vagy alsó
széle levágódik. Különösen a [16:9]-es képmérettel rögzített képek esetén fordulhat
elő, hogy a kép mindkét oldala lemarad.
• Ha a saját nyomtatóját használja, próbálja meg kikapcsolni a levágást, keretet.
Érdeklődjék a nyomtató gyártójánál, hogy a nyomtató támogatja-e ezeket a
funkciókat.
• Ha digitális fényképnyomtató szaküzletben nyomtatja ki a képeket, akkor kérdezze
meg, hogy ki tudják-e nyomatni a képeket úgy, hogy ne maradjon le mindkét oldaluk.
Nem lehet dátumot tartalmazó képet kinyomtatni.
• A „Picture Motion Browser” programmal nem lehet dátumot tartalmazó képet
kinyomtatni (90. oldal).
• Ez a fényképezőgép nem tudja a fényképekre rátenni a dátumot. Mivel azonban az
ezzel a fényképezőgéppel készített képek is tartalmazzák a felvétel dátumára
vonatkozó információt, ha a nyomtató, illetve a program felismeri az Exif-adatokat,
akkor a képek kinyomtathatók úgy is, hogy megjelenik rajtuk a felvétel dátuma. Az
Exif-adatok értelmezésére, felhasználására vonatkozóan vegye fel a kapcsolatot a
nyomtató, illetve a program gyártójával.
• Ha fotónyomtatással foglalkozó szaküzletben nyomtatja ki a képeket, akkor
megkérheti az üzletet, hogy a fényképeket felvételi dátumukkal együtt nyomtassa ki.
PictBridge rendszerű nyomtató
• A fényképezőgép nem csatlakoztatható közvetlenül olyan nyomtatóhoz, amely nem
felel meg a PictBridge szabványnak. Érdeklődjék a nyomtató gyártójánál, hogy a
nyomtató PictBridge-kompatibilis-e.
• Ellenőrizze, hogy a nyomtató be van-e kapcsolva, és hogy csatlakoztatható-e a
fényképezőgéphez.
•A [
Fő beállítások 2] menüben állítsa az [USB csatl.] menüpontot [PictBridge]
értékre (64. oldal).
• Húzza ki, majd csatlakoztassa újra a többcélú csatlakozó kábelét. Ha hibaüzenetet
jelez a nyomtató, tanulmányozza a nyomtató kezelési útmutatóját.
Hibaelhárítás
A kapcsolat nem hozható létre.
109
Hibaelhárítás
Nem nyomtatható ki kép.
• Ellenőrizze, hogy a fényképezőgép és a nyomtató megfelelően csatlakozik-e
egymáshoz a többcélú csatlakozó kábelével.
• Kapcsolja be a nyomtatót. További részletek a nyomató kezelési útmutatójában
találhatók.
• Ha nyomtatás közben választja ki a [Kilép] menüpontot, akkor előfordulhat, hogy a
képek nem nyomtatódnak ki. Húzza ki, majd csatlakoztassa újra a többcélú csatlakozó
kábelét. Ha még mindig nem tudja kinyomtatni a képeket, akkor húzza ki a többcélú
csatlakozó kábelét, kapcsolja ki és be a nyomtatót, majd csatlakoztassa újra a többcélú
csatlakozó kábelét.
• Mozgóképek nem nyomtathatók ki.
• Előfordulhat, hogy a nem ezzel a fényképezőgéppel készített képek, illetve a
számítógéppel módosított képek nem nyomtathatók ki.
A nyomtatás megszakadt.
• Még az előtt húzta ki a többcélú csatlakozó kábelét, mielőtt a
(PictBridge
kapcsolat) szimbólum eltűnt volna.
Áttekintő (index) üzemmódban nem lehet dátumot beilleszteni, képet
nyomtatni.
• A nyomtató nem támogatja ezeket a funkciókat. Érdeklődjék a nyomtató gyártójánál,
hogy a nyomtató támogatja-e ezeket a funkciókat.
• A nyomtatótól függően előfordulhat, hogy áttekintő (index) üzemmódban a dátum
nem helyezhető rá a képre. Érdeklődjék a nyomtató gyártójánál.
A nyomtató a „---- -- --” jelet nyomtatja a képen oda, ahol a dátumnak kellene
megjelennie.
• Felvételi adatokat nem tartalmazó képek nem nyomtathatók ki beillesztett dátummal.
A [Dátum] menüpontot állítsa [Ki] értékre, és nyomtassa ki újra a képet (97. oldal).
A nyomtatási méret nem választható ki.
• Érdeklődjék a nyomtató gyártójánál, hogy a nyomtató támogatja-e a kívánt méretet.
110
Hibaelhárítás
A kiválasztott méretben a kép nem nyomtatható ki.
• Valahányszor módosítja a papírméretet, mialatt a nyomtató a fényképezőgéphez
csatlakozik, húzza ki és dugja be a többcélú csatlakozó kábelét.
• A fényképezőgép nyomtatási beállítása különbözik a nyomtatóétól. Vagy a
fényképezőgép (97. oldal), vagy a nyomtató beállítását módosítsa.
A nyomtatás megszakítása után a fényképezőgép nem működik.
• Várjon egy kicsit, amíg a nyomtató végrehajtja a megszakítást. Ez a nyomtatótól
függően eltarthat egy ideig.
Egyéb funkciók
Az objektív bepárásodott.
• Páralecsapódás történt. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon körülbelül egy órát,
mielőtt ismét használja.
A fényképezőgép felmelegszik, amikor hosszabb ideig használja.
• Ez nem hibás működés.
A fényképezőgép bekapcsolásakor az órabeállító képernyő jelenik meg.
• Állítsa be ismét a dátumot és az időt (69. oldal).
Módosítani szeretné a dátumot vagy az időt.
• Állítsa be ismét a dátumot és az időt (69. oldal).
Hibaelhárítás
111
Figyelmeztető kijelzések és üzenetek
• A fényképezőgép hibásan működik.
Öndiagnózis kijelző
Ha betűvel kezdődő hibakód jelenik
meg, akkor a fényképezőgép
öndiagnózis kijelzője látható. A két
utolsó számjegy (melyet ss jelöl) a
fényképezőgép állapotától függően
változik.
Ha a probléma még azután is fennáll,
hogy néhányszor megkísérelte
végrehajtani az itt leírt javító
eljárásokat, a fényképezőgépet
valószínűleg meg kell javíttatni.
Forduljon a Sony márkakereskedőhöz
vagy a helyileg illetékes Sony szervizhez.
C:32:ss
• Hiba van a fényképezőgép
hardverében. Kapcsolja ki, majd
ismét be a fényképezőgépet.
C:13:ss
• A fényképezőgép nem tudja a
„Memory Stick Duo” adatait olvasni
vagy írni. Kapcsolja ki és be a
fényképezőgépet, illetve néhányszor
vegye ki és tegye vissza a „Memory
Stick Duo” memóriakártyát.
• A belső memórián formázási hiba
található, vagy nem formázott
„Memory Stick Duo”
memóriakártyát tett be. Formázza
meg a belső memóriát, illetve a
„Memory Stick Duo”
memóriakártyát (62., 59. oldal).
• A behelyezett „Memory Stick Duo”
nem használható ebben a
fényképezőgépben, vagy az adat
sérült. Tegyen be egy új „Memory
Stick Duo” memóriakártyát.
E:61:ss
E:62:ss
E:91:ss
112
Inicializálja a fényképezőgépet (azaz
állítsa vissza az összes gyári
beállítást) (63. oldal), majd kapcsolja
be újra a készüléket.
Üzenetek
Ha megjelennek a következő üzenetek,
kövesse az utasításokat.
E
• Az akkumulátor energiaszintje
alacsony. Azonnal töltse fel az
akkumulátort. Ez a kijelzés az
üzemeltetési körülményektől és az
akkumulátor típusától függően már
akkor is villoghat, ha az akkumulátor
hátralévő üzemideje még 5–10 perc.
Csak kompatibilis akkumulátorral
használja
• A készülékben nem (a mellékelt)
NP-BG1 akkumulátor van.
Rendszerhiba
• Kapcsolja ki, majd be a készüléket.
Belső memória hiba
• Kapcsolja ki, majd be a készüléket.
A Memory Stick újra behelyezése
• Megfelelően helyezze be a „Memory
Stick Duo” memóriakártyát.
• A betett „Memory Stick Duo” nem
használható ebben a
fényképezőgépében (117. oldal).
• A „Memory Stick Duo” sérült.
• Piszkos a „Memory Stick Duo”
érintkezője.
Figyelmeztető kijelzések és üzenetek
Memory Stick típus hiba
• A betett „Memory Stick Duo” nem
használható ebben a
fényképezőgépében (117. oldal).
Nem fér a Memory Stick-hez
Hozzáférés megtagadva
• Hozzáférést korlátozó „Memory
Mappahiba
• Már létezik egy olyan mappa a
„Memory Stick Duo”
memóriakártyán, amely ugyanezzel a
három számjeggyel kezdődik
(például: 123MSDCF és
123ABCDE). Válasszon vagy hozzon
létre egy másik mappát (59. és 60.
oldal).
Stick Duo” memóriakártyát használ.
Nem lehet több mappa
Memory Stick formázási hiba
Belső memória formázási hiba
• Formázza meg újra az adathordozót
(62. és 59. oldal).
Lezárt Memory Stick
• Írásvédő kapcsolóval rendelkező
„Memory Stick Duo”
memóriakártyát használ, és a
kapcsoló LOCK helyzetben áll. A
kapcsolót állítsa „írható” helyzetbe
(117. oldal).
Nincs tárhely a belső memóriában
Nincs tárhely a Memory Stick
kártyán
• Már létezik egy „999”-el kezdődő
mappa a „Memory Stick Duo”
memóriakártyán. Ekkor nem
hozható létre több mappa.
Fájlhiba
• A kép lejátszása közben hiba történt.
Csak olvasható mappa
• Olyan mappát választott ki, amely a
fényképezőgépen nem lehet felvételi
mappa. Válasszon másik mappát.
Fájlvédelem
• Oldja fel a védelmet (55. oldal).
• Törölje a felesleges képeket, fájlokat
(27. oldal).
Csak olvasható memória
• A fényképezőgépe nem tud képeket
Nincsenek képek
• Nincs kép a fényképezőgép belső
memóriában.
• Olyan méretű képet játszik le,
amilyent ez a fényképezőgép nem
tud kezelni.
Érvénytelen művelet
• Olyan fájlt próbál meg lejátszani,
amelyet ez a fényképezőgép nem tud
kezelni.
• Olyan funkciót választott, amely
mozgóképekre nem hajtható végre.
Hibaelhárítás
rögzíteni vagy törölni ezen a
„Memory Stick Duo”
memóriakártyán.
Túl nagy képméret
• A mappába még nem vett fel képet.
• A kijelölt mappa nem tartalmaz
olyan fájlt, amelyet zenés
Diabemutatóként le lehetne játszani.
113
Figyelmeztető kijelzések és üzenetek
(A bemozdulás veszélyére
figyelmeztető kijelzés)
• A gyenge megvilágítás miatt a
fényképezőgép bemozdulhat.
Használja a vakut, állítsa be az
elmosódottságot kiküszöbölő
stabilizált felvételi funkciót, vagy
erősítse állványra a
fényképezőgépet.
640(Kiváló) nem elérhető
• 640(Kiváló) méretű mozgóképek
csak „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártyára rögzíthetők.
Tegyen be egy „Memory Stick PRO
Duo” memóriakártyát, vagy állítsa a
képméretet [640(Kiváló)]-tól eltérő
értékre.
A makró érvénytelen.
• Olyan beállítást választott, amely
Makró módban készített felvétel
estén nem használható (23. oldal,
35).
A vaku beállításai nem
változtathatók
• Olyan beállítást választott, amely
vakuval készülő felvétel estén nem
használható (35. oldal).
Zoom letiltva.
• Amikor Közeli fókusz üzemmódban
fényképez, a [Digitális zoom] értéke
[Ki].
Vagy [8M] vagy [3:2] képméret
esetén a [Digitális zoom] menü
[Intelligens] beállítását próbálja meg
használni (67. oldal).
Nics elég akkutöltés
• Mielőtt a fényképezőgép belső
memóriájából a képeket „Memory
Stick Duo” memóriakártyára
másolja, győződjék meg arról, hogy
az akkumulátor még elegendően
nagy kapacitással rendelkezik.
A nyomtató foglalt
Papír hiba
Nincs papír
Tinta hiba
Kevés tinta
Nincs tinta
• Ellenőrizze a nyomtatót.
Nyomtató hiba
• Ellenőrizze a nyomtatót.
• Ellenőrizze, hogy a nyomtatni kívánt
kép sérült-e.
• Az nyomtatóba irányuló adatátvitel
még nem fejeződött be. Ne húzza ki a
kábelt a többcélú csatlakozóból.
Feldolgozás
• A nyomtató megszakítja az aktuális
nyomtatási feladatot. Addig nem
nyomtathat, amíg ez be nem
fejeződik. A nyomtatótól függően ez
eltarthat egy ideig.
Zenei hiba
• Törölje a zenefájlt, vagy helyettesítse
egy közönséges zenefájllal.
• Hajtsa végre a [Zene formáz.]
műveletet, majd töltsön le egy új
zenefájlt (91. oldal).
Maxim. kép kiválasztva
• Legfeljebb 100 kép jelölhető ki.
Törölje a jelölést.
Zenei formázási hiba
• Hajtsa végre a [Zene formáz.]
műveletet (91. oldal).
114
Figyelmeztető kijelzések és üzenetek
Érvénytelen művelet
HD (1080i) kimenet folyamatban…
• Mozgóképet próbál meg lejátszani.
• A [Retusál] funkciót próbálja meg
használni.
TV kimenet folyamatban…
• Diabemutató üzemmódban játszik le
képeket.
Nem érzékelt vörösszemet
• A képtől függően előfordulhat, hogy
nem lehet eltüntetni a vörös szemet.
Hibaelhárítás
115
További információk
A fényképezőgép használata
külföldön — Áramforrás
A fényképezőgép, a (mellékelt) akkumulátortöltő és a (nem mellékelt tartozék) ACLS5K hálózati tápegység minden olyan országban és térségben használható, ahol a
hálózati feszültség 100 V–240 V, 50/60 Hz.
• Transzformátort (úti feszültség-átalakítót) ne használjon, mert az hibás
működést eredményezhet.
116
A „Memory Stick” memóriakártyákról
A „Memory Stick” kicsi, adatrögzítésre
alkalmas hordozható IC adathordozó.
Az ezzel a fényképezőgéppel
használható „Memory Stick”-típusokat
az alábbi táblázat mutatja. Nem
garantálható azonban, hogy minden
„Memory Stick”-funkció mindig
tökéletesen működik.
„Memory Stick”-típus
—
Memory Stick
(MagicGate-tel)
—
Memory Stick Duo
(MagicGate nélkül)
a
Memory Stick Duo
(MagicGate-tel)
a*1*2
MagicGate Memory Stick
—
MagicGate Memory Stick
Duo
a*1
Memory Stick PRO
—
Memory Stick PRO Duo
a*1*2*3
*2
*3
• Ha az írásvédő kapcsolót egy hegyes
tárggyal LOCK állásba kapcsolja, képek
nem rögzíthetők, szerkeszthetők, törölhetők.
Érintkező
Felvétel/
Lejátszás
Memory Stick
(MagicGate nélkül)
*1
Megjegyzések a „Memory Stick
Duo” (nem mellékelt tartozék)
használatával kapcsolatban
írásvédő
kapcsoló
Felirat helye
A „Memory Stick Duo”, a „MagicGate
Memory Stick Duo” és a „Memory Stick
PRO Duo” memóriakártyák MagicGate
funkcióval rendelkeznek. A MagicGate egy
titkosítási eljárást használó szerzőijog-védő
technológia. Ez a fényképezőgép nem képes
MagicGate funkciót igénylő adatrögzítésre/
lejátszásra.
A párhuzamos interfész kihasználásával
támogatja a nagysebességű adatátvitelt.
640(Kiváló)méretű mozgókép is rögzíthető
rá.
• Adatok olvasása, írása közben ne vegye ki a
„Memory Stick Duo” memóriakártyát.
• A következő esetekben sérülhetnek az
adatok:
– ha adatírás vagy adatolvasás közben
kiveszi a „Memory Stick Duo”
memóriakártyát vagy kikapcsolja a
fényképezőgépet,
– ha a „Memory Stick Duo” memóriakártyát
sztatikus elektromosságnak vagy
elektromos zajnak kitett környezetben
használja.
• Javasoljuk, hogy a fontos adatokról készítsen
biztonsági másolatot.
• Ne nyomja rá a tollat, ceruzát, amikor az
erre kialakított helyen (a felirat helyén)
felirattal látja el a kártyát.
• Se magára a „Memory Stick Duo” kártyára,
se pedig a Memory Stick Duo illesztőkeretre
ne ragasszon címkét.
• A „Memory Stick Duo” memóriakártyát a
tokjában szállítsa, tárolja.
• Kézzel, fémtárggyal ne érintse meg a
„Memory Stick Duo” érintkezőjét.
További információk
• Ez a fényképezőgép tudja használni a
„Memory Stick Micro” („M2”)
memóriakártyákat is. „M2” a „Memory
Stick Micro” termék rövidített megnevezése.
• Nem biztos, hogy a számítógéppel formázott
„Memory Stick Duo” memóriakártyákat ez
a fényképezőgép használni tudja.
• A „Memory Stick Duo” memóriakártyától
és a használt eszköztől függően különböző
lehet az adatok olvasási/írási sebessége.
Egyes „Memory Stick Duo”
memóriakártyák nem rendelkeznek
írásvédő kapcsolóval. Azokon a
„Memory Stick Duo”
memóriakártyákon, amelyek
rendelkeznek ilyen kapcsolóval, annak
helye és alakja a „Memory Stick Duo”tól függően eltérő lehet.
117
A „Memory Stick” memóriakártyákról
• A „Memory Stick Duo” kártyát ne ütögesse,
ne hajtogassa és ne ejtse le.
• A „Memory Stick Duo” memóriakártyát ne
szedje szét, ne alakítsa át.
• A „Memory Stick Duo” memóriakártyát
óvja a nedvességtől.
• A „Memory Stick Duo” memóriakártyát
gyerekektől elzárva tartsa. Véletlenül
lenyelhetik.
• A „Memory Stick Duo” memóriakártyát ne
használja, ne tárolja a következő
körülmények között:
– magas hőmérsékletű helyen, például
napon parkoló gépkocsiban,
– közvetlen napfénynek kitett helyen,
– magas páratartalmú vagy maró anyagokat
tartalmazó helyen.
Megjegyzések a Memory Stick
Duo illesztőkeret (nem mellékelt
tartozék) használatával
kapcsolatban
• Ha „Memory Stick” befogadására kialakított
készülékkel „Memory Stick Duo”
memóriakártyát használ, akkor ne felejtse el
a „Memory Stick Duo” memóriakártyát egy
Memory Stick Duo illesztőkeretbe tenni. Ha
egy „Memory Stick Duo” memóriakártyát
Memory Stick Duo illesztőkeret nélkül tesz
be egy „Memory Stick” befogadására
kialakított eszközbe, akkor előfordulhat,
hogy nem tudja majd kivenni.
• Amikor a „Memory Stick Duo”
memóriakártyát a Memory Stick Duo
illesztőkeretbe teszi, ügyeljen arra, hogy a
„Memory Stick Duo” a helyes irányba
nézzen, és teljesen dugja bele a keretbe. Ha
nem megfelelően teszi bele, hibásan fog
működni.
• Ha egy Memory Stick Duo illesztőkeretbe
helyezett „Memory Stick Duo” kártyát
használ egy olyan eszközzel, amely
„Memory Stick” kártya befogadására
készült, akkor ügyeljen arra, hogy a Memory
Stick Duo illesztőkeretet a helyes irányba
nézve tegye be. A helytelen használat
károsíthatja a készüléket.
118
• „Memory Stick” kártya befogadására
kialakított eszközbe csak „Memory Stick
Duo” kártyát tartalmazó Memory Stick Duo
illesztőkeretet tegyen. Ellenkező esetben a
készülék rendellenesen fog működni.
Megjegyzések a „Memory Stick
PRO Duo” (nem mellékelt
tartozék) használatával
kapcsolatban
Ezzel a fényképezőgéppel legfeljebb
8 GB tárkapacitású „Memory Stick
PRO Duo” memóriakártya megfelelő
működése garantálható.
Megjegyzések a „Memory Stick
Micro” (nem mellékelt tartozék)
használatával kapcsolatban
• Ha „Memory Stick Micro” memóriakártyát
kíván használni ezzel a fényképezőgéppel,
akkor azt feltétlenül egy „Memory Stick
Micro” méretű „M2” illesztőkeretbe tegye.
Ha a fényképezőgépbe „Memory Stick
Micro” méretű „M2” illesztőkeret nélkül
tesz bele egy „Memory Stick Micro”
memóriakártyát, akkor előfordulhat, hogy
majd nem tudja kivenni.
• A „Memory Stick Micro” memóriakártyát
gyerekektől elzárva tartsa. Véletlenül
lenyelhetik.
Az akkumulátorról
Az akkumulátor töltése
Az akkumulátor élettartama
Javasoljuk, hogy az akkumulátort 10°C és
30°C közötti hőmérsékleten töltse. Ezen a
hőmérséklettartományon kívül az
akkumulátor nem tölthető fel hatékonyan.
• Az akkumulátor nem örökéletű. Az idő
múlásával és a használattal arányosan az
akkumulátor kapacitása fokozatosan
csökken. Ha jelentősen lerövidül az
akkumulátor által biztosított üzemidő, akkor
az akkumulátor valószínűleg élettartamának
vége felé jár. Vásároljon új akkumulátort.
• Az egyes akkumulátorok élettartama a
tárolási és működtetési feltételek, illetve a
környezet függvényében egymástól eltérő
lehet.
Az akkumulátor maximális
kihasználása
• Az akkumulátor teljesítménye alacsony
hőmérsékletű környezetben lecsökken.
Ennek következtében az akkumulátor hideg
helyen csak rövidebb ideig működőképes.
Hogy hosszabb időn át használhassa, a
következőket javasoljuk:
– Az akkumulátort tartsa a zsebében, hogy
teste melegével melegen tartsa, és a
fényképezőgépbe csak közvetlenül a
felvétel megkezdése előtt tegye be.
• Ha gyakran használja a vakut vagy gyakran
zoomol, az akkumulátor gyorsan lemerül.
• Legyen kéznél a tervezett felvételi idő
kétszereséhez vagy háromszorosához
elegendő tartalékakkumulátor, és a
tényleges felvétel megkezdése előtt
készítsen próbafelvételeket.
• Óvja az akkumulátort a víztől. Az
akkumulátor nem vízálló.
• Ne hagyja az akkumulátort nagyon meleg
helyen, például autóban, a napon.
Az akkumulátor tárolása
További információk
• Ha az akkumulátort várhatóan sokáig nem
fogja használni, töltse fel teljesen, majd
merítse le teljesen a fényképezőgéppel,
mielőtt száraz, hűvös helyre tenné tárolás
céljából. Hogy az akkumulátor
működőképességét fenntartsa, ezt a
feltöltési-lemerítési eljárást évente egyszer
ismételje meg.
• Az akkumulátort úgy tudja lemeríteni, hogy
a fényképezőképet diabemutatót (48. oldal)
lejátszó üzemmódban hagyja egészen addig,
amíg a készülék ki nem kapcsol.
• Az érintkezők korrodálódásának, a
rövidzárlatnak stb. megelőzése érdekében az
akkumulátort mindig a mellékelt
akkumulátortartóban hordja, tárolja.
119
Megjegyzések az akkumulátortöltővel
kapcsolatban
Megjegyzések az
akkumulátortöltővel kapcsolatban
• A fényképezőgéphez mellékelt
akkumulátortöltővel kizárólag NP-BG
típusú akkumulátort töltsön. Ha más
akkumulátort, elemet kísérel meg tölteni, az
megfolyhat, túlmelegedhet, felrobbanhat, és
áramütést vagy égési sérülést okozhat.
• A feltöltött akkumulátort vegye ki az
akkumulátortöltőből. Ha a feltöltött
akkumulátort a töltőben hagyja, lerövidülhet
az élettartama.
• A CHARGE kijelző villogása azt jelzi, hogy
hibás az akkumulátor, illetve hogy nem előírt
típusú akkumulátort tett a töltőbe.
Ellenőrizze, hogy az akkumulátor az előírt
típusú-e. Ha az akkumulátor az előírt típusú,
vegye ki az akkumulátort, tegyen be egy újat
vagy egy másikat, és ellenőrizze, hogy most
az akkumulátortöltő megfelelően működike. Ha az akkumulátortöltő megfelelően
működik, akkor az akkumulátor hibás.
• Ha az akkumulátortöltő piszkos, akkor
előfordulhat, hogy a töltés nem lesz sikeres.
Egy száraz ruhadarabbal stb. tisztítsa meg az
akkumulátortöltőt.
120
Tárgymutató
Tárgymutató
A
Cs
A többcélú csatlakozó
kábele .....................71, 78
csatlakoztatás
nyomtató...................... 96
Fényképezés beállításai 1
.......................................66
Fényképezés beállításai 2
.......................................68
adatlemez.............................88
számítógép................... 78
AE/AF rögzítés kijelzése ...44
TV................................. 71
fényképezőgép helyes tartása
...................................9, 21
AF rögzítés ..........................44
csévélés vissza/előre........... 25
fénymérési mód ..................42
AF segédfény ......................66
Csipogás .............................. 63
FF .........................................40
D
figyelmeztető kijelzések és
üzenetek .....................112
dátum................... 90, 103, 109
Forgatás ...............................55
diabemutató.................. 48, 51
Formáz ...........................59, 62
Digitális zoom..................... 67
fókusz...............................8, 42
DirectX................................ 75
Fő beállítások 1...................63
DISP .................................... 19
Fő beállítások 2...................64
DPOF ............................ 55, 98
Funkció tár ..........................63
E
H
Egy kép ............................... 48
Halszem objektív................52
Egyszeri ............................... 67
hangerő................................25
elmosódottság....................... 9
HD kimeneti adapter kábel
.......................................72
AF tartománykereső-keret
.......................................43
AF ümód .............................67
akkumulátor......................119
akkumulátortöltő..............120
alulexponálás ........................9
arcfelismerés........................37
Auto.V.nézés........................68
Autom. Irány .......................68
automatikus fókusz ..............8
automatikus üzemmód.......21
Automatikus vaku ..............22
Á
áttekintő/index képernyő
.......................................26
Előre beállított fókusz ....... 43
EV beállítása ...................... 41
expozíció ......................... 9, 19
B
Beáll.ok
Fényképezés beállításai
1 .....................................66
Fényképezés beállításai
2 .....................................68
Élő ....................................... 40
F
F.egyensúly .......................... 45
HOME
elem ..............................30
fájltároló célmappa ............ 82
belső memória.....................20
fehéregyensúly.................... 45
Belső memóriaeszköz.........62
Felhős .................................. 45
FELV. ümód ........................ 38
Felvétel menü ..................... 36
FELVmappa cs. .................. 60
FELVmappa lh ................... 59
képernyő ......................29
Hó üzemmód ......................34
I
Index megjelenítés .............48
Inicializál .............................63
Intelligens zoom .................67
ISO .............................9, 10, 41
Izzólámpa ............................45
Í
Tárgymutató
fájlnév .................................. 82
Fő beállítások 2 ...........64
COMPONENT...................64
hisztogram ...........................19
É
Fő beállítások 1 ...........63
C
hibaelhárítás......................100
írásvédő kapcsoló .............117
félig lenyomni ....................... 8
Fénycső................................ 45
121
Tárgymutató
J
M
Jelenet üzemmód..........34, 36
Macintosh számítógép....... 92
O
JPG ......................................83
ajánlott környezet....... 92
operációs rendszer (OS)
................................. 75, 92
Makró.................................. 23
optikai zoom ................. 22, 67
K
Map View ........................... 88
Kereszt szűrő.......................52
mappa
képek másolása a
számítógépre................77
kiválasztás.................... 56
létrehozás .................... 59
Képeket tekint meg............30
képernyő
kijelzés..........................15
kijelzések változtatása
....................................... 19
LCD háttérvilágítása
....................................... 19
képfájlokat tároló célmappák
és fájlnevek ..................82
módosítás..................... 60
Mass Storage ...................... 64
Másolás ............................... 60
Megtekintés menü ............. 51
„Memory Stick Duo” .......117
Memory Stick eszköz ........ 59
Memóriakezelés
Belső memóriaeszköz
...................................... 62
képméret .............................11
Memory Stick eszköz
...................................... 59
képminőség .........................11
képpont................................11
kijelzés .................................15
menü
„kinyomtatni” jel ................98
kiterjesztés...........................84
Közeli fókusz.......................23
Közép AF ............................43
középre súlyozott fénymérés
.......................................42
L
Language Setting................70
lassú szinkron......................22
Lágy fókusz .........................51
Lágy kattintás üzemmód ...34
LCD képernyő.................... 19
Ö
öndiagnózis kijelzője........ 112
önkioldó .............................. 24
P
PAL ......................................65
PC......................................... 74
PictBridge...................... 64, 95
Picture Motion Browser ....85
pontszerű AF ......................43
pontszerű fénymérés.......... 42
pontszerű fénymérés
célkeresztje ..................42
Felvétel ........................ 36
Precíziós digitális zoom ..... 67
Monitor ............................... 67
MPG.................................... 83
Music Transfer.............. 91, 93
R
rácsvonal .............................66
rekesznyílás ........................... 9
retusálás............................... 51
N
részek................................... 13
Nagy zársebesség üzemmód
...................................... 34
Részleges szín ..................... 52
Nagyérzékenység üzemmód
...................................... 34
S
SETUP ................................ 47
Nappali fény ....................... 45
Sorozatkép .......................... 38
NR kis zársebesség ............ 16
SteadyShot .......................... 47
NTSC................................... 65
Ny
nyomtatás ..................... 55, 94
nyomtatás közvetlenül ...... 95
nyomtatás szaküzletben .... 98
Nyomtatás, más.................. 30
122
Óra beállítások ................... 69
elem.............................. 32
Megtekintés................. 51
Kivág ....................................53
Ó
Tárgymutató
Sz
V
számítógép...........................74
Vaku (Fehéregyensúly) ..... 46
ajánlott környezet
.................................75, 92
Vaku bekapcsolva .............. 22
képek másolása...... 77, 92
vaku üzemmód ................... 22
Macintosh.....................92
Vakuszint ............................ 46
számítógépen lévő képek
megtekintése a
fényképezőgéppel .......84
Véd....................................... 54
szoftver .........................76
Videó ki ............................... 65
Windows.......................74
Vörös szem cs...................... 46
Szépia ...................................40
Vörösszem javítás............... 53
szín........................................10
Szín üzemmód.....................40
szoftver ....................76, 85, 91
Szürkület üzemmód ...........34
Szürkületi portré üzemmód
.......................................34
Vaku kikapcsolva ............... 22
VGA .................................... 11
W
Windows rendszerű
számítógép................... 74
ajánlott környezet....... 75
Z
T
zársebesség ........................... 9
Tájkép üzemmód ................34
zene...................................... 50
telepítés................................76
Zene eszköz ........................ 91
Tengerpart üzemmód .........34
Zene formáz. ..................... 91
Természetes .........................40
Zene letölt. ........................ 91
Több AF ..............................42
zoomolás ............................. 22
többcélú csatlakozó ............14
zoomolás lejátszás közben
...................................... 25
többcélú csatlakozó kábele
.......................................96
többmezős fénymérés ........42
Többpontos AF...................42
törlés
Formáz....................59, 62
Tűzijáték üzemmód............34
TV.........................................71
U
Tárgymutató
túlexponálás ..........................9
USB csatl. ............................64
123
Tárgymutató
Megjegyzések a licenccel
kapcsolatban
A fényképezőgépben megtalálható a „C
Library”, az „Expat” és a „zlib”
program. Ezeket a programokat szerzői
joguk tulajdonosaitól licenceljük. E
programok szerzőijog-tulajdonosainak
kérésére közölnünk kell az alábbiakat.
Kérjük, olvassa el a következő
szakaszokat.
Olvassa el a CD-ROM „License”
mappájában található „license1.pdf”
licencszerződést. Itt a „C Library”, az
„Expat”,és a „zlib” program (angol
nyelvű) licencszerződése található.
A GNU GPL/LGPL programról
A fényképezőgépben a GNU General
Public License licenccel (a továbbiakban
„GPL”), illetve a GNU Lesser General
Public License licenccel (a továbbiakban
„LGPL”) rendelkező programok
találhatók.
A mellékelt GPL/LGPL licencek
alapján és előírásainak megfelelően
Önnek jogában áll e programok
forráskódját elolvasni, módosítani, és
terjeszteni.
A forráskód az interneten található. A
következő címről (URL) tölthető le.
http://www.sony.net/Products/Linux/
Kérjük, a forráskóddal kapcsolatban ne
hozzánk forduljon.
Olvassa el a CD-ROM „License”
mappájában található „license2.pdf”
licencszerződést. Itt a „GPL” és az
„LGPL” program (angol nyelvű)
licencszerződése található.
A PDF állomány olvasásához szükség
van az Adobe Reader programra. Ha
nincs telepítve a számítógépre, akkor
töltse le az Adobe Systems honlapjáról:
http://www.adobe.com/
124
E termékkel kapcsolatos további információk és
válaszok a gyakran feltett kérdésekre a
Vevőszolgálat honlapján találhatók.
Download PDF