Sony | VPCP11S1E | Sony VPCP11S1E Instrucţiuni de utilizare

N
Ghid de utilizare
Calculator personal
Seria VPCP11
n 2 N
Cuprins
Înainte de utilizare............................................................... 4
Aflaţi mai multe despre computerul dumneavoastră
VAIO .............................................................................. 5
Consideraţii ergonomice ............................................... 8
Cum să începem............................................................... 10
Localizarea comenzilor şi a porturilor ......................... 11
Despre indicatorii luminoşi.......................................... 16
Ţinerea computerului .................................................. 17
Conectarea la o sursă de alimentare .......................... 19
Utilizarea acumulatorului............................................. 21
Închiderea în siguranţă a computerului....................... 29
Utilizarea modurilor de economisire a energiei........... 30
Păstrarea computerului în stare optimă...................... 32
Cum să utilizaţi computerul VAIO..................................... 34
Utilizarea tastaturii ...................................................... 35
Utilizarea dispozitivului de indicare............................. 37
Utilizarea butoanelor cu funcţii speciale ..................... 41
Utilizarea funcţiei Acces rapid la Web ........................ 43
Utilizarea camerei încorporate .................................... 45
Utilizarea „Memory Stick” ........................................... 46
Utilizarea altor module/cartele de memorie ................ 54
Utilizarea Internetului .................................................. 59
Utilizarea reţelei (LAN) .................................................60
Utilizarea LAN fără fir...................................................61
Utilizarea WAN fără fir .................................................66
Utilizarea funcţiei Bluetooth.........................................70
Utilizarea funcţiei GPS.................................................76
Utilizarea diverselor funcţii cu senzori încorporaţi.......77
Utilizarea dispozitivelor periferice .....................................84
Utilizarea căştilor cu anulare a zgomotului..................85
Conectarea unui adaptor monitor/LAN .......................92
Conectarea unei unităţi de disc optice........................94
Conectarea difuzoarelor externe sau a căştilor...........96
Conectarea unui monitor extern..................................97
Selectarea modurilor de afişare...................................99
Utilizarea funcţiei pentru Monitoare multiple.............100
Conectarea unui dispozitiv USB................................102
Personalizarea computerului VAIO .................................104
Stabilirea parolei........................................................105
Utilizarea Intel(R) VT ..................................................112
Utilizarea VAIO Control Center ..................................113
Utilizarea VAIO Power Management .........................114
n 3 N
Precauţii.......................................................................... 115
Informaţii privind siguranţa ....................................... 116
Informaţii legate de îngrijire şi întreţinere .................. 120
Manipularea computerului ........................................ 121
Manipularea ecranului LCD....................................... 124
Utilizarea sursei de alimentare .................................. 125
Manipularea camerei încorporate ............................. 126
Manipularea discurilor............................................... 127
Utilizarea acumulatorului........................................... 128
Manipularea „Memory Stick” .................................... 129
Manipularea dispozitivului de stocare încorporat ..... 130
Manipularea adaptorului monitor/LAN...................... 131
Depanare ........................................................................ 132
Operaţii computer ..................................................... 134
Actualizarea/securitatea sistemului........................... 142
Recuperare................................................................ 144
Acumulator................................................................ 147
Cameră încorporată .................................................. 149
Lucru în reţea (LAN/LAN fără fir) ............................... 151
WAN fără fir............................................................... 155
Tehnologie Bluetooth ................................................ 156
Discuri optice ............................................................ 160
GPS........................................................................... 161
Monitor...................................................................... 162
Imprimare ..................................................................165
Microfon ....................................................................166
Difuzoare ...................................................................167
Dispozitiv de indicare ................................................169
Tastatură....................................................................170
Dischete.....................................................................171
Audio/Video ...............................................................172
„Memory Stick” .........................................................174
Periferice....................................................................175
Mărci înregistrate ............................................................176
Notă.................................................................................178
Înainte de utilizare >
n 4 N
Înainte de utilizare
Felicitări pentru achiziţionarea acestui computer Sony VAIO® şi bine aţi venit la această prezentare a Ghidului de utilizare.
Sony a combinat cele mai performante tehnologii audio, video, de calcul şi de comunicaţii pentru a vă oferi o experienţă de
calcul modernă.
!
Imaginile din exterior prezentate în acest manual pot fi uşor diferite faţă de computerul dumneavoastră.
Cum puteţi găsi specificaţii
Este posibil ca unele caracteristici, opţiuni şi articole furnizate să nu fie disponibile pe computerul dumneavoastră.
Pentru a afla detalii despre configuraţia computerului dumneavoastră, vizitaţi site-ul Web VAIO Link la
http://support.vaio.sony.eu/.
Înainte de utilizare >
Aflaţi mai multe despre computerul dumneavoastră VAIO
n 5 N
Aflaţi mai multe despre computerul dumneavoastră VAIO
Această secţiune oferă informaţii de asistenţă cu privire la computerul dumneavoastră VAIO.
1. Documentaţia imprimată
❑ Ghid scurt de utilizare — O prezentare generală a conectării componentelor, informaţii despre configurare etc.
❑ Ghid de recuperare, copiere de rezervă şi depanare
❑ Reglementări, Garanţie şi Suport tehnic
Înainte de a activa funcţiile fără fir, precum LAN fără fir şi tehnologia Bluetooth, citiţi cu atenţie Reglementări, Garanţie şi Suport tehnic.
Înainte de utilizare >
Aflaţi mai multe despre computerul dumneavoastră VAIO
n 6 N
2. Documentaţie pe ecran
❑ Ghid de utilizare (Acest manual) — Caracteristici ale computerului şi informaţii despre soluţionarea problemelor obişnuite.
Pentru a vizualiza acest ghid pe ecran:
1
Faceţi clic pe Start
, Toate programele şi apoi pe VAIO Documentation.
2
Deschideţi folderul pentru limba dumneavoastră.
3
Selectaţi ghidul pe care doriţi să îl citiţi.
Puteţi căuta manual ghidurile de utilizare accesând Computer > VAIO (C:) (unitatea C) > Documentation > Documentation şi deschizând folderul pentru limba
dumneavoastră.
❑ Ajutor şi Asistenţă Windows — O resursă cuprinzătoare pentru sfaturi practice, asistenţi de instruire şi demonstraţii
pentru a vă ajută să învăţaţi cum să utilizaţi computerul.
Pentru a accesa fişierele de Ajutor şi Asistenţă Windows, faceţi clic pe Start şi pe Ajutor şi Asistenţă sau menţineţi
apăsată tasta Microsoft Windows şi apăsaţi tasta F1.
Înainte de utilizare >
Aflaţi mai multe despre computerul dumneavoastră VAIO
n 7 N
3. Site-uri Web de asistenţă
Dacă aveţi vreo problemă cu computerul, vizitaţi site-ul Web VAIO-Link la http://support.vaio.sony.eu/ pentru îndrumări privind
depanarea.
De asemenea, sunt disponibile şi alte resurse de informaţii:
❑ Comunitatea Club VAIO la http://club-vaio.com oferă posibilitatea de a pune întrebări altor utilizatori VAIO.
❑ Pentru informaţii despre produs, puteţi vizita site-ul nostru Web cu produse la http://www.vaio.eu/ sau magazinul nostru
online la http://www.sonystyle-europe.com.
Dacă doriţi să contactaţi VAIO-Link, este recomandat să aveţi la îndemână numărul de serie al computerului VAIO. Numărul
de serie este amplasat pe partea de dedesubt, pe panoul din spate sau în interiorul compartimentului pentru acumulator al
computerului VAIO. Dacă aveţi probleme cu localizarea numărului de serie, puteţi găsi mai multe îndrumări pe site-ul Web
VAIO-Link.
Înainte de utilizare >
Consideraţii ergonomice
n 8 N
Consideraţii ergonomice
Veţi folosi acest computer ca dispozitiv portabil în diferite medii. Când este posibil, trebuie să încercaţi să ţineţi cont de
următoarele consideraţii ergonomice pentru utilizare staţionară sau portabilă:
❑ Poziţia computerului – Aşezaţi computerul direct în faţa dumneavoastră. Ţineţi antebraţele în poziţie orizontală, cu
încheieturile într-o poziţie neutră, confortabilă, în timp ce folosiţi tastatura sau dispozitivul de indicare. Lăsaţi braţele să
atârne natural, pe lângă corp. Faceţi pauze frecvente în timp ce utilizaţi computerul. Utilizarea excesivă a computerului
poate tensiona ochii, muşchii sau tendoanele.
❑ Mobila şi postura – Staţi pe un scaun cu spătar bun. Ajustaţi nivelul scaunului în aşa fel în tălpile să stea pe podea.
Un suport pentru picioare vă poate face să vă simţiţi mai confortabil. Staţi într-o poziţie dreaptă, relaxată şi evitaţi să
vă aplecaţi în faţă sau să vă lăsaţi prea mult pe spate.
Înainte de utilizare >
Consideraţii ergonomice
n 9 N
❑ Unghiul de vizualizare a ecranului computerului – Folosiţi funcţia de înclinare a ecranului pentru a găsi cea mai bună
poziţie. Puteţi reduce tensionarea ochilor şi oboseala muşchilor prin ajustarea înclinării ecranului în poziţia potrivită. Ajustaţi
şi nivelul luminozităţii ecranului.
❑ Iluminare – Alegeţi o locaţie în care ferestrele şi luminile nu provoacă strălucire şi nu se reflectă în ecran. Folosiţi iluminarea
indirectă pentru a evita petele luminoase de pe ecran. Iluminarea corespunzătoare aduce un plus de confort şi de eficienţă
a lucrului.
❑ Poziţionarea unui monitor extern – Atunci când folosiţi un monitor extern, aşezaţi-l la o distanţă confortabilă.
Asiguraţi-vă că ecranul monitorului este la nivelul ochilor sau un pic mai jos atunci când staţi în faţa monitorului.
Cum să începem >
n 10 N
Cum să începem
Această secţiune descrie cum să începeţi să utilizaţi computerul VAIO.
❑ Localizarea comenzilor şi a porturilor (pagina 11)
❑ Despre indicatorii luminoşi (pagina 16)
❑ Ţinerea computerului (pagina 17)
❑ Conectarea la o sursă de alimentare (pagina 19)
❑ Utilizarea acumulatorului (pagina 21)
❑ Închiderea în siguranţă a computerului (pagina 29)
❑ Utilizarea modurilor de economisire a energiei (pagina 30)
❑ Păstrarea computerului în stare optimă (pagina 32)
Cum să începem >
Localizarea comenzilor şi a porturilor
n 11 N
Localizarea comenzilor şi a porturilor
Petreceţi câteva momente identificând comenzile şi porturile prezentate în paginile următoare.
!
Este posibil ca aspectul computerului dumneavoastră să difere de cel al computerului prezentat în acest manual, din cauza variaţiei specificaţiilor.
Parte frontală
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
Ecran LCD (pagina 124)
Indicator cameră încorporată MOTION EYE (pagina 16)
Cameră încorporată MOTION EYE (pagina 45)
Touch pad (pagina 40)
Tastatură (pagina 35)
Buton dreapta (pagina 40)
Buton stânga (pagina 40)
Microfon încorporat (mono)
Buton stânga (pagina 38)
Buton central (pagina 38)
Buton dreapta (pagina 38)
Buton ASSIST (pagina 41)
Buton modificare rezoluţie (pagina 41)
Buton WEB (pagina 41)
Cum să începem >
Localizarea comenzilor şi a porturilor
n 12 N
A Senzor lumină ambientală (pagina 164)
Măsoară intensitatea luminii ambientale pentru ajustarea
automată a luminozităţii LCD la un nivel optim.
B
C
D
E
F
G
H
I
Indicator Num lock (pagina 16)
J
K
L
M
N
Fantă „Memory Stick Duo”* (pagina 46)
*
Computerul dumneavoastră este compatibil doar cu „Memory Stick” de dimensiune
duo.
Indicator Caps lock (pagina 16)
Indicator Scroll lock (pagina 16)
Buton alimentare
Difuzoare încorporate (stereo)
Buton de indicare (pagina 37)
Fantă pentru cartelă de memorie SD (pagina 54)
Indicator Acces Suport (pagina 16)
Indicator alimentare (pagina 16)
Indicator încărcare (pagina 16)
Indicator unitate de disc (pagina 16)
Indicator WIRELESS (pagina 16)
Cum să începem >
Localizarea comenzilor şi a porturilor
n 13 N
Dreapta
A Port USB* (pagina 102)
B Port I/O (pagina 93)
*
Compatibil cu standardul USB 2.0 şi suportă viteze mari/complete/mici.
Cum să începem >
Localizarea comenzilor şi a porturilor
n 14 N
Stânga
A Gaură curea (pagina 18)
B Port intrare CC (pagina 19)
C Port USB* (pagina 102)
D Conector pentru căşti (pagina 85), (pagina 96)
E Comutator WIRELESS (pagina 61), (pagina 66), (pagina 70),
(pagina 76)
*
Compatibil cu standardul USB 2.0 şi suportă viteze mari/complete/mici.
Cum să începem >
Localizarea comenzilor şi a porturilor
n 15 N
În spate
A Conector acumulator (pagina 21)
B Fantă cartelă SIM* (pagina 66)
*
Pentru modelele cu funcţia WAN fără fir.
Cum să începem >
Despre indicatorii luminoşi
n 16 N
Despre indicatorii luminoşi
Computerul este echipat cu următorii indicatori luminoşi:
Indicator
Funcţii
Alimentare 1
Iluminează de culoare verde în timp ce computerul este în modul Normal, clipeşte rar, de culoare portocalie,
în timp ce computerul este în modul Repaus şi se stinge atunci când computerul este oprit sau intră în modul
Hibernare.
Încărcare
Iluminează atunci când acumulatorul se încarcă. Consultaţi Încărcarea acumulatorului (pagina 25) pentru mai
multe informaţii.
Cameră încorporată MOTION EYE
Iluminează atunci când camera încorporată este folosită.
Acces Suport
Iluminează în timp ce se accesează date pe o cartelă de memorie, precum „Memory Stick” şi cartela de memorie
SD. (Nu treceţi computerul în modul Repaus şi nu îl opriţi atunci când acest indicator luminos este aprins.)
Atunci când indicatorul luminos este stins, cartela de memorie nu este utilizată.
Unitate de disc
Iluminează în timp ce se accesează date pe unitatea de stocare încorporată. Nu treceţi computerul în modul
Repaus şi nu îl opriţi atunci când acest indicator luminos este aprins.
Num lock
Apăsaţi tasta Num Lk pentru a activa tastatura numerică. Apăsaţi-o încă o dată pentru a dezactiva tastatura
numerică. Tastatura numerică nu este activă atunci când indicatorul luminos este stins.
Caps lock
Scroll lock
WIRELESS
Apăsaţi tasta Caps Lock pentru a scrie cu majuscule. Literele sunt scrise normal dacă apăsaţi tasta Shift în
timp ce indicatorul luminos este aprins. Apăsaţi tasta încă o dată pentru a stinge indicatorul luminos. Când
indicatorul luminos Caps lock este stins se revine la scrierea cu litere normale.
Apăsaţi tastele Fn+Scr Lk pentru a schimba felul în care se derulează imaginea. Când indicatorul luminos
Scroll lock este stins se revine la derularea normală. Tasta Scr Lk funcţionează în mod diferit în funcţie de
programul pe care îl utilizaţi şi nu funcţionează cu toate programele.
Iluminează în timp ce una sau mai multe opţiuni fără fir sunt activate.
Cum să începem >
Ţinerea computerului
Ţinerea computerului
Puteţi ţine computerul cu ambele mâini şi să îl utilizaţi după cum se arată mai jos.
!
Asiguraţi-vă că utilizaţi cureaua de mână furnizată pentru a preveni scăparea accidentală a computerului.
Pentru informaţii privind modul de utilizare a dispozitivului touch pad şi a butoanelor, consultaţi Utilizarea dispozitivului Touch Pad (pagina 40).
n 17 N
Cum să începem >
Ţinerea computerului
n 18 N
Ataşarea curelei de mână
Pentru a preveni scăparea accidentală, asiguraţi-vă că prindeţi de computer cureaua de mână furnizată, prin gaura pentru
curea (pagina 14) şi că utilizaţi cureaua de mână ori de câte ori utilizaţi computerul în timp ce îl ţineţi cu ambele mâini.
!
Nu vă puneţi cureaua de mână în jurul gâtului.
Nu ţineţi de cureaua de mână pentru a căra computerul, deoarece acest lucru poate duce la lovirea computerului de obiectele înconjurătoare şi, drept urmare,
la deteriorarea computerului.
Cum să începem >
Conectarea la o sursă de alimentare
n 19 N
Conectarea la o sursă de alimentare
Puteţi utiliza fie un adaptor CA, fie un acumulator reîncărcabil pentru a alimenta cu curent computerul dumneavoastră.
Înainte de a utiliza computerul pentru prima dată, trebuie să conectaţi un adaptor CA la computer.
!
Nu utilizaţi computerul fără să instalaţi acumulatorul, deoarece poate cauza defectarea computerului.
Utilizarea adaptorului CA
În timp ce computerul este conectat direct la o sursă de alimentare CA şi are un acumulator instalat, foloseşte curent de la
priza CA.
Utilizaţi doar adaptorul CA furnizat pentru computerul dumneavoastră.
Pentru a utiliza adaptorul CA
1
Conectaţi un capăt al cablului de alimentare (1) la adaptorul CA (3).
2
Conectaţi celălalt capăt al cablului de alimentare la o priză CA (2).
3
Conectaţi cablul de la adaptorul CA (3) la portul intrare CC (4) de pe computer.
!
Forma prizei cu intrare CC variază în funcţie de adaptorul CA.
Cum să începem >
Conectarea la o sursă de alimentare
n 20 N
Pentru a deconecta complet computerul de la sursa de alimentare CA, deconectaţi adaptorul CA de la priza CA.
Asiguraţi-vă că priza CA este uşor de accesat.
Dacă nu intenţionaţi să folosiţi computerul pentru o perioadă de timp prelungită, treceţi computerul în modul Hibernare. Consultaţi Utilizarea modului Hibernare
(pagina 31).
Cum să începem >
Utilizarea acumulatorului
Utilizarea acumulatorului
Acumulatorul este deja instalat în computer în momentul livrării, însă nu este încărcat în întregime.
!
Nu utilizaţi computerul fără să instalaţi acumulatorul, deoarece poate cauza defectarea computerului.
Instalarea/îndepărtarea acumulatorului
Pentru a instala acumulatorul
1
Opriţi computerul şi închideţi capacul ecranului LCD.
2
Glisaţi spre interior comutatorul LOCK (1) al acumulatorului.
n 21 N
Cum să începem >
Utilizarea acumulatorului
3
Potriviţi acumulatorul în compartimentul pentru acumulator.
Acumulatorul trebuie să fie la acelaşi nivel cu partea de dedesubt a computerului.
4
Împingeţi acumulatorul spre partea din faţă a computerului până când se fixează la locul său.
5
Glisaţi spre exterior comutatorul LOCK al acumulatorului pentru a fixa acumulatorul în computer.
n 22 N
Cum să începem >
Utilizarea acumulatorului
n 23 N
Pentru a îndepărta acumulatorul
!
Veţi pierde toate datele nesalvate dacă îndepărtaţi acumulatorul în timp ce computerul este pornit şi nu este conectat la adaptorul CA.
1
Opriţi computerul şi închideţi capacul ecranului LCD.
2
Glisaţi spre interior comutatorul LOCK (1) al acumulatorului.
3
Glisaţi şi ţineţi pe loc clapeta RELEASE a acumulatorului (2) către interior şi glisaţi uşor acumulatorul către partea din
spate a computerului.
Cum să începem >
Utilizarea acumulatorului
4
n 24 N
Ţineţi acumulatorul cu vârfurile degetelor, după cum se arată mai jos, ridicaţi-l în direcţia indicată de săgeată, apoi
scoateţi-l din compartimentul acumulatorului.
!
Pentru siguranţa dumneavoastră, vă recomandăm cu tărie să utilizaţi acumulatoare reîncărcabile şi adaptoare CA Sony autentice, care să respecte standardul de
asigurare a calităţii şi care să fie furnizate de Sony pentru computerul dumneavoastră VAIO. Este posibil ca unele computere VAIO să funcţioneze doar cu un acumulator
Sony autentic.
Cum să începem >
Utilizarea acumulatorului
n 25 N
Încărcarea acumulatorului
Acumulatorul furnizat odată cu computerul nu este încărcat în întregime în momentul livrării.
Pentru a încărca acumulatorul
1
Instalaţi acumulatorul.
2
Conectaţi computerul la o sursă de curent cu adaptorul CA.
Indicatorul luminos pentru încărcare este aprins în timp ce acumulatorul se încarcă. Atunci când acumulatorul se încarcă
până aproape de nivelul maxim de încărcare pe care l-aţi selectat, indicatorul de încărcare se stinge.
Starea indicatorului de încărcare
Ce înseamnă
Aprins, de culoare portocalie
Acumulatorul se încarcă.
Clipeşte împreună cu indicatorul verde de
alimentare
Acumulatorul este pe punctul de a se descărca.
(modul Normal)
Clipeşte împreună cu indicatorul portocaliu Acumulatorul este pe punctul de a se descărca.
de alimentare
(modul Repaus)
Clipeşte rapid, de culoare portocalie
A survenit o eroare a acumulatorului, din cauza unui
acumulator avariat sau a unui acumulator deblocat.
!
Încărcaţi acumulatorul conform descrierii din acest manual cu privire la prima încărcare a acumulatorului.
Cum să începem >
Utilizarea acumulatorului
n 26 N
Ţineţi acumulatorul în computer atât timp cât acesta este conectat direct la o sursă de alimentare CA. Acumulatorul continuă să se încarce în timp ce utilizaţi computerul.
Atunci când acumulatorul se descarcă şi indicatoarele luminoase de încărcare şi de alimentare clipesc împreună, trebuie fie să conectaţi adaptorul CA pentru a reîncărca
acumulatorul, fie să opriţi computerul şi să instalaţi un acumulator încărcat.
Computerul dumneavoastră este furnizat cu un acumulator litiu ion şi poate fi reîncărcat oricând. Încărcarea unui acumulator parţial descărcat nu afectează durata de
viaţă a acumulatorului.
În timp ce unele aplicaţii software sau dispozitive periferice se află în uz, este posibil ca computerul să nu intre în modul Hibernare, chiar şi atunci când durata de viaţă
rămasă a acumulatorului se reduce. Pentru a evita pierderea de date atunci când computerul funcţionează cu acumulatorul, salvaţi frecvent datele şi activaţi manual
un mod de administrare a energiei, precum Repaus sau Hibernare.
Dacă acumulatorul se descarcă în timp ce computerul se află în modul Repaus, veţi pierde toate datele nesalvate. Revenirea la starea de lucru anterioară este imposibilă.
Pentru a evita pierderea de date, salvaţi frecvent datele.
Cum să începem >
Utilizarea acumulatorului
n 27 N
Verificarea capacităţii de încărcare a acumulatorului
Capacitatea de încărcare a acumulatorului scade pe măsură ce creşte numărul de încărcări ale acumulatorului sau se
prelungeşte perioada de utilizare a acumulatorului. Pentru a beneficia la maximum de acumulator, verificaţi capacitatea
de încărcare a acumulatorului şi schimbaţi setările acumulatorului.
Pentru a verifica capacitatea de încărcare a acumulatorului
1
Faceţi clic pe Start, Toate programele şi pe VAIO Control Center.
2
Faceţi clic pe Power Management şi pe Battery.
În plus, puteţi activa funcţia de îngrijire a acumulatorului pentru a prelungi durata de viaţă a acumulatorului.
Cum să începem >
Utilizarea acumulatorului
n 28 N
Prelungirea vieţii acumulatorului
Când computerul funcţionează cu alimentare de la acumulator, puteţi prelungi durata de viaţă a acumulatorului prin următoarele
metode.
❑ Reduceţi luminozitatea LCD a ecranului computerului.
❑ Utilizaţi modul de economisire a energiei. Consultaţi Utilizarea modurilor de economisire a energiei (pagina 30) pentru
mai multe informaţii.
❑ Schimbaţi setările de economisire a energiei din Opţiuni de alimentare. Consultaţi Utilizarea VAIO Power Management
(pagina 114) pentru mai multe informaţii.
❑ Setaţi tapetul din Long Battery Life Wallpaper Setting ca fundal al desktopului cu ajutorul VAIO Control Center.
Cum să începem >
Închiderea în siguranţă a computerului
n 29 N
Închiderea în siguranţă a computerului
Pentru a evita pierderea de date nesalvate, opriţi corespunzător computerul, după cum este descris mai jos.
Pentru a opri computerul
1
Opriţi dispozitivele periferice conectate la computer.
2
Faceţi clic pe Start şi pe butonul Închidere.
3
Răspundeţi la orice mesaje ce vă avertizează să salvaţi documentele sau să luaţi în considerare alţi utilizatori şi aşteptaţi
ca computerul să se închidă automat.
Indicatorul luminos de alimentare se stinge.
Cum să începem >
Utilizarea modurilor de economisire a energiei
n 30 N
Utilizarea modurilor de economisire a energiei
Puteţi profita de setările de gestionare a energiei pentru a conserva durata de viaţă a acumulatorului. În plus faţă de modul
normal de operare, computerul are două moduri distincte de economisire a energiei pentru a se potrivi preferinţelor
dumneavoastră: Repaus şi Hibernare.
!
Dacă nu intenţionaţi să folosiţi computerul pentru o perioadă de timp prelungită şi acesta este deconectat de la o sursă de alimentare CA, treceţi computerul în modul
Hibernare sau opriţi-l.
Dacă acumulatorul se descarcă în timp ce computerul se află în modul Repaus, veţi pierde toate datele nesalvate. Revenirea la starea de lucru anterioară este imposibilă.
Pentru a evita pierderea de date, salvaţi frecvent datele.
Mod
Descriere
Modul Normal
Aceasta este starea normală a computerului în timp ce se află în uz. Indicatorul luminos verde este aprins în
timp ce computerul se află în acest mod.
Modul Repaus
În modul Repaus ecranul LCD se opreşte şi dispozitivul (dispozitivele) de stocare încorporat(e) şi microprocesorul
intră într-un mod de consum scăzut de energie. Indicatorul luminos portocaliu clipeşte rar în timp ce computerul
se află în acest mod. Computerul iese din modul Repaus mai rapid decât din modul Hibernare. Cu toate acestea,
modul Repaus utilizează mai multă energie decât modul Hibernare.
Modul Hibernare
În timp ce computerul se află în modul Hibernare, starea sistemului este salvată pe dispozitivul(ele) de stocare
încorporat(e) şi alimentarea este oprită. Chiar şi atunci când acumulatorul se descarcă, datele nu vor fi pierdute.
Indicatorul luminos este stins în timp ce computerul se află în acest mod.
Cum să începem >
Utilizarea modurilor de economisire a energiei
Utilizarea modului Repaus
Pentru a activa modul Repaus
Faceţi clic pe Start, pe săgeata
de lângă butonul Închidere şi apoi pe Repaus.
Pentru a reveni la modul Normal
❑ Apăsaţi orice tastă.
❑ Apăsaţi butonul de alimentare de pe computer.
!
Dacă ţineţi apăsat butonul de alimentare timp de cel puţin patru secunde, computerul se va opri automat. Veţi pierde toate datele nesalvate.
Utilizarea modului Hibernare
Pentru a activa modul Hibernare
Apăsaţi tastele Fn+F12.
În mod alternativ, puteţi faceţi clic pe Start, pe săgeata de lângă butonul Închidere şi apoi pe Hibernare.
!
Nu mutaţi computerul înainte ca indicatorul de alimentare să se stingă.
Pentru a reveni la modul Normal
Apăsaţi butonul de alimentare.
!
Dacă ţineţi apăsat butonul de alimentare timp de cel puţin patru secunde, computerul se va opri automat.
n 31 N
Cum să începem >
Păstrarea computerului în stare optimă
n 32 N
Păstrarea computerului în stare optimă
Actualizarea computerului
Asiguraţi-vă că actualizaţi computerul VAIO, utilizând următoarele aplicaţii software pentru creşterea eficienţei, securităţii şi
funcţionalităţii computerului.
VAIO Update vă notifică automat cu privire la noi actualizări disponibile pe Internet şi le descarcă şi le instalează pe computer.
❑ Windows Update
Faceţi clic pe Start, Toate programele şi pe Windows Update şi apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
❑ VAIO Update 5
Faceţi clic pe Start, Toate programele şi pe VAIO Update 5 şi apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
!
Computerul trebuie să fie conectat la Internet pentru a descărca actualizările.
Cum să începem >
Păstrarea computerului în stare optimă
n 33 N
Utilizarea VAIO Care
Cu VAIO Care, puteţi realiza cu regularitate verificări ale performanţei şi ajustări ale computerului pentru a-l menţine la un
nivel optim de funcţionare. Lansaţi VAIO Care ori de câte ori este descoperită o problemă pe computer. VAIO Care va furniza
măsurile corespunzătoare ce trebuie luate pentru rezolvarea problemei.
Pentru a lansa VAIO Care
❑ În cazul modelelor cu buton ASSIST
Apăsaţi butonul ASSIST în timp ce computerul este pornit.
❑ În cazul modelelor fără buton ASSIST
Faceţi clic pe Start, Toate programele, VAIO Care şi pe VAIO Care.
!
Nu apăsaţi butonul ASSIST în timp ce computerul se află în modul Hibernare.
Consultaţi fişierul ajutor inclus în VAIO Care pentru informaţii suplimentare.
În cazul modelelor cu buton ASSIST, dacă apăsaţi pe butonul ASSIST în timp ce computerul este oprit se lansează VAIO Care Rescue. VAIO Care Rescue poate fi
utilizat pentru a recupera computerul în caz de urgenţă, de exemplu, atunci când nu porneşte Windows.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
n 34 N
Cum să utilizaţi computerul VAIO
Această secţiune descrie cum să obţineţi cele mai bune rezultate folosind computerul VAIO.
❑ Utilizarea tastaturii (pagina 35)
❑ Utilizarea dispozitivului de indicare (pagina 37)
❑ Utilizarea butoanelor cu funcţii speciale (pagina 41)
❑ Utilizarea funcţiei Acces rapid la Web (pagina 43)
❑ Utilizarea camerei încorporate (pagina 45)
❑ Utilizarea „Memory Stick” (pagina 46)
❑ Utilizarea altor module/cartele de memorie (pagina 54)
❑ Utilizarea Internetului (pagina 59)
❑ Utilizarea reţelei (LAN) (pagina 60)
❑ Utilizarea LAN fără fir (pagina 61)
❑ Utilizarea WAN fără fir (pagina 66)
❑ Utilizarea funcţiei Bluetooth (pagina 70)
❑ Utilizarea funcţiei GPS (pagina 76)
❑ Utilizarea diverselor funcţii cu senzori încorporaţi (pagina 77)
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea tastaturii
n 35 N
Utilizarea tastaturii
Tastatura este prevăzută cu taste suplimentare care realizează sarcini specifice modelului.
Combinaţii şi funcţii cu tasta Fn
Unele funcţii ale tastaturii pot fi utilizate numai după ce sistemul de operare s-a iniţializat complet.
Combinaţie/Opţiune
Funcţie
Fn + % (F2): întreruperea sunetului
Porneşte şi opreşte difuzoarele încorporate sau căştile.
Fn + 2 (F3/F4): controlul volumului
Schimbă nivelul volumului.
Pentru a creşte volumul, ţineţi apăsate tastele Fn+F4 sau apăsaţi tastele Fn+F4 şi apoi tasta
M sau ,.
Pentru a descreşte volumul, ţineţi apăsate tastele Fn+F3 sau apăsaţi tastele Fn+F3 şi apoi tasta
m sau <.
Fn + 8 (F5/F6): controlul luminozităţii
Modifică luminozitatea ecranului LCD a computerului dumneavoastră.
Pentru a creşte intensitatea luminozităţii, ţineţi apăsate tastele Fn+F6 sau apăsaţi tastele
Fn+F6 şi apoi tasta M sau ,.
Pentru a descreşte intensitatea luminozităţii, ţineţi apăsate tastele Fn+F5 sau apăsaţi tastele
Fn+F5 şi apoi tasta m sau <.
Fn +
Comută ieşirea video între ecranul computerului şi un monitor extern. Apăsaţi tasta Enter pentru
a selecta ieşirea video.
/T (F7): ieşire video
!
Dacă deconectaţi un cablu al monitorului de la computer în timp ce este selectat un monitor extern ca destinaţie a ieşirii
video, ecranul computerului se opreşte. Într-un astfel de caz, apăsaţi de două ori tasta F7 în timp ce menţineţi apăsată
tasta Fn şi apoi apăsaţi tasta Enter pentru a comuta ieşirea video la ecranul computerului.
Este posibil să nu fie acceptată utilizarea mai multor monitoare, în funcţie de monitorul extern conectat.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea tastaturii
Combinaţie/Opţiune
Fn +
Fn +
/
(F9/F10): panoramare
(F12): hibernare
n 36 N
Funcţie
Schimbă dimensiunea unei imagini sau a unui document afişat cu unele aplicaţii software.
Pentru a face ca vizualizarea să pară mai mică şi mai îndepărtată (micşorare), apăsaţi tastele
Fn+F9.
Pentru a face ca vizualizarea să pară mai mare şi mai apropiată (mărire), apăsaţi tastele
Fn+F10.
Consultaţi fişierul ajutor inclus în VAIO Control Center pentru informaţii suplimentare.
Oferă cel mai scăzut nivel al consumului de energie. Când executaţi această comandă, stările în
care se află sistemul şi dispozitivele periferice conectate sunt salvate pe dispozitivul de stocare
încorporat şi sistemul este scos de sub tensiune. Pentru a reveni la starea iniţială a sistemului,
utilizaţi butonul de alimentare pentru a porni computerul.
Pentru detalii despre gestionarea energiei, consultaţi Utilizarea modurilor de economisire
a energiei (pagina 30).
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea dispozitivului de indicare
n 37 N
Utilizarea dispozitivului de indicare
Computerul dumneavoastră este echipat cu două tipuri de dispozitive de indicare cu cursor: butonul de indicare şi dispozitivul
touch pad.
Puteţi dezactiva/activa dispozitivele de indicare. Pentru a modifica setările dispozitivului de indicare, utilizaţi VAIO Control Center.
!
Înainte de a dezactiva ambele dispozitive de indicare (butonul de indicare şi dispozitivul touch pad), asiguraţi-vă că aţi conectat un mouse. Dacă dezactivaţi ambele
dispozitive înainte de a conecta un mouse, pentru operaţii de indicare veţi putea folosi numai tastatura.
Nu este posibilă utilizarea simultană a celor două dispozitive de indicare. Dacă încercaţi să utilizaţi butonul de indicare şi dispozitivul touch pad simultan, este posibil
ca dispozitivul de indicare pe care l-aţi atins ultimul să nu funcţioneze timp de câteva secunde. În acest caz, luaţi degetele de pe dispozitivele de indicare şi aşteptaţi
câteva secunde.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea dispozitivului de indicare
n 38 N
Utilizarea butonului de indicare
Tastatura conţine butonul de indicare (1). Puteţi indica, selecta, glisa şi derula obiecte pe ecran folosind butonul de indicare
în combinaţie cu butoanele amplasate sub tasta spaţiu.
Indicatorul (2) se mişcă în direcţia în care împingeţi butonul de indicare. Cu cât împingeţi mai tare în butonul de indicare,
cu atât mai repede se mişcă indicatorul.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea dispozitivului de indicare
n 39 N
Acţiune
Descriere
Indicare
Împingeţi butonul de indicare pentru a plasa indicatorul pe un element sau pe un obiect.
Clic
Apăsaţi pe butonul din stânga (3) sau atingeţi butonul de indicare o singură dată.
Dublu clic
Apăsaţi pe butonul din stânga sau atingeţi butonul de indicare de două ori la rând.
Clic dreapta
Apăsaţi o dată pe butonul din dreapta (5). Cu multe aplicaţii, această acţiune afişează un meniu de comenzi rapide
sensibile la context (dacă este cazul).
Glisare
Împingeţi butonul de indicare în direcţia dorită în timp ce apăsaţi pe butonul din stânga. În mod alternativ, puteţi atinge
de două ori la rând butonul de indicare şi, fără să vă luaţi degetul de pe butonul de indicare la a doua atingere,
împingeţi-l în direcţia dorită. Pentru a fixa obiectul glisat, luaţi degetul de pe butonul de indicare.
Derulare
Împingeţi butonul de indicare în sus şi în jos sau în lateral în timp ce apăsaţi pe butonul central (4). (Funcţia de derulare
este disponibilă doar cu aplicaţii care acceptă caracteristica de derulare cu buton de indicare.)
Foarte rar este posibil ca indicatorul să se mişte singur, fapt care nu indicată o defecţiune. Nu atingeţi butonul de indicare pentru un timp. Indicatorul se va comporta
normal.
Vârful butonului de indicare este un articol consumabil. Îl puteţi înlocui cu capacul de rezervă furnizat, când este necesar.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea dispozitivului de indicare
n 40 N
Utilizarea dispozitivului Touch Pad
Dispozitivul touch pad (1) este amplasat în colţul din dreapta jos al ecranului LCD. Puteţi indica, selecta, glisa şi derula obiecte
pe ecran folosind dispozitivul touch pad în combinaţie cu butoanele amplasate în colţul din stânga jos al ecranului LCD.
Acţiune
Descriere
Indicare
Deplasaţi vârful degetului pe touch pad (1) pentru a plasa indicatorul pe un articol sau pe un obiect.
Clic
Apăsaţi pe butonul din stânga (3) sau atingeţi dispozitivul touch pad o singură dată.
Dublu clic
Apăsaţi pe butonul din stânga sau atingeţi dispozitivul touch pad de două ori la rând.
Clic dreapta
Apăsaţi o dată pe butonul din dreapta (2). Cu multe aplicaţii, această acţiune afişează un meniu de comenzi rapide
sensibile la context (dacă este cazul).
Glisare
Deplasaţi vârful degetului pe touch pad în timp ce apăsaţi butonul din stânga. În mod alternativ, puteţi atinge două ori
la rând dispozitivul touch pad şi, fără să vă luaţi vârful degetului de pe dispozitivul touch pad la a doua atingere, glisaţi-l
în direcţia dorită. Pentru a fixa obiectul glisat, luaţi vârful degetului de pe touch pad.
Derulare
Apăsaţi şi menţineţi apăsate simultan butonul din dreapta şi butonul din stânga şi glisaţi vârful degetului în sus pentru
a derula în sus, sau în jos pentru a derula în jos. (Funcţia de derulare este disponibilă doar cu aplicaţii care acceptă
caracteristica de derulare cu touch pad.)
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea butoanelor cu funcţii speciale
n 41 N
Utilizarea butoanelor cu funcţii speciale
Computerul dumneavoastră este echipat cu butoane speciale pentru a vă ajuta să folosiţi funcţii specifice ale computerului.
Buton cu funcţie specială
Funcţii
Buton ASSIST
Lansează VAIO Care în timp ce computerul este pornit.
În timp ce computerul este oprit, butonul ASSIST lansează VAIO Care Rescue.
!
Nu apăsaţi butonul ASSIST în timp ce computerul se află în modul Hibernare.
Buton modificare rezoluţie
Modifică rezoluţia ecranului.
Vizualizare standard: 1600 x 768 pixeli
Vizualizare amplificată: 1280 x 600 pixeli
!
Butonul este dezactivat în timpul redării video. Asiguraţi-vă că aţi părăsit aplicaţia software de redare video înainte de a apăsa pe buton.
Este posibil ca butonul să nu funcţioneze în cazul imaginilor grafice, deoarece amplifică imaginea ecranului prin modificarea rezoluţiei
ecranului.
Este posibil ca locul şi dimensiunea ferestrei aplicaţiei software să se modifice atunci când rezoluţia ecranului este amplificată sau când
se restaurează vizualizarea standard.
În timp ce rezoluţia ecranului computerului este amplificată, este posibil să nu fie vizibil întregul ecran.
Imaginea amplificată nu este la fel de clară precum cea standard, având în vedere că este implementată prin aplicarea unei rezoluţii
mai scăzute ecranului computerului cu o rezoluţie mai mare.
Butonul funcţionează doar când computerul este selectat ca destinaţie a ieşirii video.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea butoanelor cu funcţii speciale
Buton cu funcţie specială
Buton WEB
n 42 N
Funcţii
În timp ce computerul se află în modul Normal, butonul WEB lansează browser-ul Web alocat în mod implicit
butonului.
În timp ce computerul este oprit, butonul WEB activează funcţia Acces rapid la Web şi lansează browser-ul
Web utilizat cu această funcţie. Consultaţi Utilizarea funcţiei Acces rapid la Web (pagina 43) pentru mai
multe informaţii.
!
Butonul WEB nu este funcţional în timp ce computerul se află în modul Repaus sau Hibernare.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea funcţiei Acces rapid la Web
n 43 N
Utilizarea funcţiei Acces rapid la Web
Funcţia Acces rapid la Web vă permite să accesaţi imediat Internetul, fără a mai lansa sistemul de operare Windows.
Activarea funcţiei Acces rapid la Web
Pentru a activa funcţia Acces rapid la Web, computerul trebuie să fie oprit.
Pentru a activa funcţia Acces rapid la Web
1
Apăsaţi butonul WEB de pe computer.
2
Urmaţi instrucţiunile din expertul de configurare iniţială.
După ce aţi finalizat configurarea iniţială, browser-ul Web utilizat cu funcţia Acces rapid la Web se lansează prin simpla
apăsare a butonului WEB începând cu data următoare.
Părăsirea funcţiei Acces rapid la Web
!
Pentru a lansa sistemul de operare Windows, mai întâi trebuie să părăsiţi funcţia Acces rapid la Web.
Pentru a părăsi funcţia Acces rapid la Web, efectuaţi oricare dintre acţiunile următoare:
❑ Faceţi clic pe pictograma
amplasată în colţul din stânga jos al ecranului.
❑ Apăsaţi butonul WEB.
❑ Apăsaţi butonul de alimentare de pe computer.
Pentru informaţii detaliate privind modul de utilizare sau restricţii pentru funcţia Acces rapid la Web, faceţi clic pe pictograma
amplasată în colţul din dreapta jos al ecranului.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea funcţiei Acces rapid la Web
n 44 N
Note cu privire la utilizarea funcţiei Acces rapid la Web
În timp ce funcţia Acces rapid la Web este activată, nu puteţi utiliza:
❑ tasta Scr Lk în combinaţie cu tasta Fn pentru o comandă rapidă.
❑ niciun port sau conector, cu excepţia portului intrare CC, a portului de reţea (LAN), a porturilor USB şi a conectorului
pentru căşti.
❑ Fanta „Memory Stick Duo”, fanta pentru cartela de memorie SD şi compartimentul ExpressCard.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea camerei încorporate
n 45 N
Utilizarea camerei încorporate
Computerul dumneavoastră este echipat cu o cameră încorporată MOTION EYE.
Împreună cu software-ul de comunicare, precum Skype, puteţi efectua un apel video prin intermediul Internetului.
Prin pornirea computerului se activează camera încorporată.
Dacă deţineţi aplicaţia software adecvată, se pot iniţia apeluri video.
!
Prin lansarea sau părăsirea aplicaţiei software de mesagerie instantanee sau de editare video nu se activează şi nici nu se dezactivează camera încorporată.
Computerul nu trebuie să intre în modurile Repaus sau Hibernare în timp ce utilizaţi camera încorporată.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea „Memory Stick”
n 46 N
Utilizarea „Memory Stick”
„Memory Stick” este un suport de înregistrare IC compact, portabil şi versatil, proiectat în special pentru schimbarea şi
partajarea de date în format digital cu produse compatibile, precum camere digitale, telefoane mobile şi alte dispozitive.
Deoarece este detaşabil, poate fi utilizat pentru stocarea externă a datelor.
Înainte de a utiliza „Memory Stick”
Fanta „Memory Stick Duo” de pe computer este proiectată pentru următoarele dimensiuni şi tipuri de suporturi:
❑ „Memory Stick Duo”
❑ „Memory Stick PRO Duo”
❑ „Memory Stick PRO-HG Duo”
!
Computerul dumneavoastră este compatibil doar cu „Memory Stick” de dimensiune duo şi nu este compatibil cu „Memory Stick” de dimensiune standard.
Pentru cele mai actuale informaţii despre „Memory Stick”, vizitaţi [memorystick.com] la adresa
http://www.memorystick.com/en/.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea „Memory Stick”
n 47 N
Introducerea şi îndepărtarea unui „Memory Stick”
Pentru a introduce un „Memory Stick”
!
Computerul dumneavoastră este livrat cu un dispozitiv de protecţie introdus în fanta „Memory Stick Duo”. Scoateţi dispozitivul de protecţie a compartimentului înainte
de a utiliza compartimentul.
1
Localizaţi fanta „Memory Stick Duo”.
2
Împingeţi dispozitivul de protecţie a fantei „Memory Stick Duo” astfel încât acesta să iasă în afară.
3
Apucaţi uşor dispozitivul de protecţie a fantei „Memory Stick Duo” şi trageţi-l afară din fantă.
4
Ţineţi suportul „Memory Stick” cu săgeata îndreptată spre fantă.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea „Memory Stick”
5
n 48 N
Împingeţi cu grijă suportul „Memory Stick” în fantă până se fixează la locul său.
Nu forţaţi suportul să intre în fantă.
În cazul în care „Memory Stick” nu intră cu uşurinţă în fantă, scoateţi-l uşor şi verificaţi dacă îl introduceţi în direcţia corectă.
Când introduceţi suportul „Memory Stick” în fantă pentru prima dată, este posibil să vi se solicite să instalaţi software-ul de driver. Dacă vi se solicită acest lucru, urmaţi
instrucţiunile de pe ecran pentru a instala software-ul.
„Memory Stick” este detectat în mod automat de către sistem şi este afişat conţinutul „Memory Stick”. Dacă pe desktop nu apare nimic, faceţi clic pe Start, Computer
şi faceţi dublu clic pe pictograma „Memory Stick”.
Pictograma „Memory Stick” va apărea în fereastra Computer după ce introduceţi suportul „Memory Stick” în fantă.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea „Memory Stick”
n 49 N
!
Înainte de a utiliza un „Memory Stick Micro” („M2”), introduceţi-l într-un adaptor „M2” duo. Dacă introduceţi suportul fără adaptor direct în fanta „Memory Stick Duo”,
s-ar putea ca acesta să nu mai poată fi scos.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea „Memory Stick”
n 50 N
Pentru a îndepărta un suport „Memory Stick”
!
Nu îndepărtaţi suportul „Memory Stick” în timp ce indicatorul luminos Acces suport este aprins. Acest lucru poate duce la pierderea datelor. Este posibil ca în cazul unor
date voluminoase să fie nevoie de mai mult timp pentru a le încărca, aşa că asiguraţi-vă că indicatorul luminos este stins înainte de a scoate suportul „Memory Stick”.
Introduceţi dispozitivul de protecţie a fantei „Memory Stick Duo” pentru a bloca intrarea particulelor în fantă atunci când nu folosiţi un „Memory Stick”. Înainte de a muta
computerul, asiguraţi-vă că aţi introdus dispozitivul de protecţie a fantei „Memory Stick Duo” în fantă.
1
Localizaţi fanta „Memory Stick Duo”.
2
Asiguraţi-vă că indicatorul luminos Acces Suport este stins.
3
Apăsaţi suportul „Memory Stick” spre computer şi eliberaţi-l.
„Memory Stick” iese.
4
Trageţi „Memory Stick” afară din fantă.
!
Asiguraţi-vă că scoateţi cu atenţie suportul „Memory Stick”; altfel, acesta poate sări în mod neaşteptat.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea „Memory Stick”
n 51 N
Formatarea „Memory Stick”
Pentru a formata un „Memory Stick”
Suportul „Memory Stick” este formatat în mod implicit şi este gata de utilizare.
Dacă doriţi să formataţi din nou suportul cu computerul dumneavoastră, urmaţi aceşti paşi.
!
Asiguraţi-vă că utilizaţi dispozitivul proiectat pentru a formata suportul şi că acesta este compatibil cu „Memory Stick” atunci când formataţi suportul.
Prin formatarea „Memory Stick” se şterg toate datele stocate pe suportul respectiv. Înainte de formatarea suportului, asiguraţi-vă că acesta nu conţine date de care
aveţi nevoie.
Nu scoateţi suportul „Memory Stick” din fantă în timpul formatării. Aceasta poate duce la o defecţiune.
1
Localizaţi fanta „Memory Stick Duo”.
2
Împingeţi cu grijă suportul „Memory Stick” în fantă până se fixează la locul său.
3
Faceţi clic pe Start şi pe Computer.
4
Faceţi clic dreapta pe pictograma „Memory Stick” şi selectaţi Formatare.
5
Faceţi clic pe Restaurare setări implicite pentru dispozitiv.
!
Este posibil să se schimbe mărimea unităţii de alocare şi a sistemului de fişiere.
Nu selectaţi NTFS din lista verticală Sistem de fişiere, deoarece s-ar putea să se genereze o eroare.
Procesul de formatare se va finaliza mult mai rapid dacă selectaţi Formatare rapidă din Opţiuni de formatare.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea „Memory Stick”
6
Faceţi clic pe Start.
7
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
!
Poate să dureze un timp formatarea „Memory Stick” în funcţie de tipul de suport.
n 52 N
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea „Memory Stick”
n 53 N
Note cu privire la utilizarea „Memory Stick”
❑ Computerul dumneavoastră a fost testat şi este compatibil cu suporturile „Memory Stick” marca Sony, cu o capacitate
de maximum 32 GO, disponibile pe piaţă începând cu luna ianuarie a anului 2010. Totuşi, nu pentru toate suporturile
„Memory Stick” se garantează compatibilitatea.
❑ Asiguraţi-vă că ţineţi suportul „Memory Stick” cu săgeata îndreptată în direcţia corectă, în timp ce îl introduceţi în fantă.
Pentru a evita deteriorarea computerului sau a suportului, nu forţaţi suportul „Memory Stick” în fantă dacă nu îl puteţi
introduce cu uşurinţă.
❑ Fiţi atenţi când introduceţi sau când scoateţi „Memory Stick” din fantă. Nu forţaţi introducerea sau scoaterea modulului.
❑ Nu este garantată compatibilitatea introducerii „Memory Stick” cu mai multe convertoare.
❑ „MagicGate” este numele generic al tehnologiei de protejare a drepturilor de autor dezvoltate de către Sony. Folosiţi un
suport „Memory Stick” cu sigla „MagicGate” pentru a beneficia de această tehnologie.
❑ Cu excepţia utilizării în scopuri personale, folosirea datelor audio şi/sau video înregistrate fără acordul prealabil al
deţinătorilor drepturilor de autor reprezintă o încălcare a legii cu privire la drepturile de autor. Utilizarea unui suport
„Memory Stick” ce conţine astfel de date este acceptată doar dacă se respectă această lege.
❑ Nu introduceţi mai mult de un suport „Memory Stick” în fantă. Introducerea incorectă a suportului poate duce la
deteriorarea computerului şi a suportului.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea altor module/cartele de memorie
n 54 N
Utilizarea altor module/cartele de memorie
Utilizarea cartelei de memorie SD
Computerul dumneavoastră este echipat cu un compartiment pentru cartele de memorie SD. Puteţi folosi acest compartiment
pentru a transfera transfer date între camere digitale, camere video, playere audio şi alte dispozitive audio/video.
Înainte de a utiliza cartela de memorie SD
Compartimentul pentru cartele de memorie SD cu care este dotat computerul poate accepta următoarele cartele de memorie:
❑ Cartelă de memorie SD
❑ Cartelă de memorie SDHC
Pentru cele mai recente informaţii privind cartelele de memorie compatibile, consultaţi Aflaţi mai multe despre computerul
dumneavoastră VAIO (pagina 5), pentru a accesa site-ul Web de asistenţă corespunzător.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea altor module/cartele de memorie
n 55 N
Pentru a introduce o cartelă de memorie SD
!
Computerul dumneavoastră este livrat cu un dispozitiv de protecţie introdus în fanta pentru cartele de memorie SD. Scoateţi dispozitivul de protecţie a compartimentului
înainte de a utiliza compartimentul.
1
Localizaţi fanta pentru cartele de memorie SD.
2
Împingeţi dispozitivul de protecţie a fantei pentru cartela de memorie SD astfel încât acesta să iasă în afară.
3
Apucaţi uşor dispozitivul de protecţie a fantei pentru cartela de memorie SD şi trageţi-l afară din fantă.
4
Ţineţi cartela de memorie SD cu săgeata îndreptată spre fantă.
5
Împingeţi cu grijă cartela de memorie SD în fantă până se fixează la locul său.
Nu forţaţi cartela să intre în fantă.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea altor module/cartele de memorie
n 56 N
Când introduceţi cartela de memorie SD în fantă pentru prima dată, este posibil să vi se solicite să instalaţi software-ul de driver. Dacă vi se solicită acest lucru,
urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a instala software-ul.
Pictograma cartelei de memorie SD va apărea în fereastra Computer după ce introduceţi cartela în fantă.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea altor module/cartele de memorie
n 57 N
Pentru a îndepărta o cartelă de memorie SD
!
Introduceţi dispozitivul de protecţie a fantei pentru cartele de memorie SD pentru a bloca intrarea diferitelor particule în fantă atunci când nu se utilizează cartela de
memorie SD. Înainte de a muta computerul, asiguraţi-vă că aţi inserat dispozitivul de protecţie a fantei pentru cartele de memorie SD.
1
Localizaţi fanta pentru cartele de memorie SD.
2
Asiguraţi-vă că indicatorul luminos Acces Suport este stins.
3
Apăsaţi cartela de memorie SD spre computer şi eliberaţi-o.
Cartela de memorie SD iese.
4
Trageţi cartela de memorie SD afară din fantă.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea altor module/cartele de memorie
n 58 N
Note cu privire la utilizarea cartelelor de memorie
Note generale cu privire la utilizarea cartelei de memorie
❑ Asiguraţi-vă că utilizaţi cartele de memorie care respectă standardele acceptate de computerul dumneavoastră.
❑ Asiguraţi-vă că ţineţi cartela de memorie cu săgeata îndreptată în direcţia corectă, în timp ce o introduceţi în fantă.
Pentru a evita deteriorarea computerului sau a suportului, nu forţaţi cartela de memorie în fantă dacă nu o puteţi introduce
cu uşurinţă.
❑ Fiţi atenţi când introduceţi sau când scoateţi cartela de memorie din fantă. Nu forţaţi introducerea sau scoaterea modulului.
❑ Nu îndepărtaţi cartela de memorie în timp ce indicatorul luminos Acces Suport este aprins. Acest lucru poate duce la
pierderea datelor.
❑ Nu încercaţi să introduceţi în fantă un alt tip de cartelă de memorie sau de adaptor pentru cartele de memorie. O cartelă
de memorie sau un adaptor pentru cartele de memorie incompatibil este posibil să fie dificil de îndepărtat din compartiment
şi poate duce la deteriorarea computerului.
Note cu privire la utilizarea cartelei de memorie SD
❑ Computerul dumneavoastră a fost testat şi este compatibil doar cu cartelele de memorie importante disponibile pe piaţă
începând cu luna ianuarie a anului 2010. Totuşi, nu pentru toate cartelele de memorie se garantează compatibilitatea.
❑ Cartelele de memorie SD cu capacitate de până la 2 GO şi SDHC cu capacitate de până la 32 GO au fost testate şi s-au
dovedit a fi compatibile cu computerul dumneavoastră.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea Internetului
n 59 N
Utilizarea Internetului
Înainte de a utiliza Internetul, trebuie să vă înregistraţi la un Furnizor de Servicii de Internet (ISP) şi să configuraţi dispozitivele
necesare pentru conectarea computerului la Internet.
Următoarele tipuri de servicii de conectare la Internet pot fi oferite de Furnizorul de Servicii de Internet:
❑ Fibră până la domiciliu (FTTH)
❑ Linie digitală cu abonament (DSL)
❑ Modem cu cablu
❑ Satelit
❑ Linie comutată
Pentru informaţii detaliate despre dispozitivele necesare pentru accesul la Internet şi despre cum se conectează computerul
la Internet, apelaţi la Furnizorul de Servicii de Internet.
Pentru a conecta computerul la Internet utilizând funcţia LAN fără fir, trebuie să configuraţi reţeaua LAN fără fir. Consultaţi Utilizarea LAN fără fir (pagina 61) pentru
mai multe informaţii.
!
Atunci când conectaţi computerul la Internet, asiguraţi-vă că luaţi măsurile de securitate corespunzătoare pentru a proteja computerul împotriva ameninţărilor online.
În funcţie de contractul de servicii pe care îl aveţi cu furnizorul de servicii de internet, este posibil să fie nevoie să conectaţi un modem extern, de exemplu un modem
telefonic prin USB, un modem DSL sau un modem cu cablu la computer pentru a vă conecta la Internet. Pentru instrucţiuni detaliate privind setările conexiunii şi
configurarea modemului, consultaţi manualul primit cu modemul.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea reţelei (LAN)
n 60 N
Utilizarea reţelei (LAN)
Aveţi nevoie de adaptorul monitor/LAN pentru a conecta computerul la reţele de tipurile 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T.
Conectaţi un capăt al cablului LAN (nu este furnizat) la portul de reţea (LAN) de pe adaptorul monitor/LAN şi celălalt capăt
la reţea. Pentru setări detaliate şi dispozitive necesare pentru accesul LAN, consultaţi administratorul de reţea.
!
Nu puteţi configura reţeaua înainte de a conecta adaptorul monitor/LAN la computer. Consultaţi Conectarea unui adaptor monitor/LAN (pagina 92) pentru mai multe
informaţii despre adaptorul monitor/LAN.
Puteţi conecta computerul la orice reţea fără să schimbaţi setările implicite.
!
Nu conectaţi un cablu telefonic la portul de reţea (LAN) de pe adaptorul monitor/LAN.
În cazul în care portul de reţea (LAN) este conectat la una din liniile telefonice menţionate mai jos, portul se poate avaria, supraîncălzi sau poate să ia foc datorită înaltei
tensiuni.
- Liniile telefonice personale (aparat telefonic cu o singură linie) sau cele de serviciu (aparat telefonic cu mai multe linii)
- Linie telefonică publică
- Sistem telefonic cu linii interne (PBX, Private Branch Exchange)
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea LAN fără fir
n 61 N
Utilizarea LAN fără fir
LAN fără fir (WLAN) permite computerului să se conecteze la o reţea prin intermediul unei conexiuni fără fir.
WLAN utilizează următorul standard IEEE 802.11a/b/g/n, care specifică tipul tehnologiei utilizate.
Consultaţi specificaţiile pentru a afla informaţii despre configuraţia computerului.
Standard WLAN
Bandă de frecvenţe Observaţii
IEEE 802.11a
5 GHz
-
IEEE 802.11b/g
2,4 GHz
Standardul IEEE 802.11g oferă comunicaţii la viteze mai ridicate decât în cazul standardului
IEEE 802.11b.
IEEE 802.11n
5 GHz/2,4 GHz
Pentru modelele compatibile cu standardul IEEE 802.11b/g/n, se poate utiliza doar banda de
2,4 GHz.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea LAN fără fir
n 62 N
Note privind utilizarea funcţiei LAN fără fir
Note generale privind utilizarea funcţiei LAN fără fir
❑ În unele ţări sau regiuni, folosirea de produse WLAN poate fi restricţionată prin reglementări locale (de ex. număr limitat
de canale).
❑ Standardul IEEE 802.11a şi standardul IEEE 802.11n nu sunt disponibile pentru reţele ad-hoc.
❑ Banda de 2,4 GHz, cu care funcţionează dispozitivele LAN fără fir, este utilizată de diverse dispozitive. Deşi dispozitivele
LAN fără fir utilizează tehnologia pentru minimizarea interferenţei radio generate de alte dispozitive care folosesc aceeaşi
bandă, astfel de interferenţe radio pot avea ca rezultat viteze de comunicare mai lente şi un spectru al comunicării mai
restrâns sau întreruperi ale comunicării.
❑ Este posibil ca viteza şi raza de conectare să varieze, în funcţie de următoarele condiţii:
❑ Distanţa dintre dispozitivele de comunicaţii
❑ Existenţa de obstacole între dispozitive
❑ Configurarea dispozitivului
❑ Starea semnalului radio
❑ Mediul înconjurător care include prezenţa pereţilor şi materialele din care sunt construiţi aceşti pereţi
❑ Aplicaţiile software aflate în uz
❑ Comunicaţiile pot fi întrerupte în funcţie de starea semnalului radio.
❑ Este posibil ca viteza reală de comunicare să nu fie la fel de mare ca cea afişată pe computer.
❑ Utilizarea de produse WLAN compatibile cu standarde diferite care utilizează aceeaşi bandă în cadrul aceleiaşi reţele
fără fir poate reduce viteza de comunicare din cauza interferenţelor radio. Luând în considerare aceste lucruri, produsele
WLAN sunt proiectate să reducă viteza de comunicare pentru a asigura comunicarea cu un alt produs WLAN, dacă acesta
este compatibil cu un standard diferit care utilizează aceeaşi bandă. Când viteza de comunicare nu este atât de rapidă
pe cât vă aşteptaţi, schimbarea canalului fără fir de la punctul de acces poate genera o creştere a vitezei de comunicare.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea LAN fără fir
n 63 N
Notă privind criptarea datelor
Standardul WLAN include metodele de criptare: Wired Equivalent Privacy (WEP), care este un protocol de securitate, Wi-Fi
Protected Access 2 (WPA2), şi Wi-Fi Protected Access (WPA). Propuse în comun de IEEE şi Wi-Fi Alliance, atât WPA2 cât şi
WPA reprezintă specificaţii ale standardelor bazate pe îmbunătăţiri de securitate interoperabile care sporesc nivelul protejării
datelor şi controlul accesului pentru reţelele Wi-Fi existente. WPA este proiectat să fie compatibil şi cu specificaţia IEEE 802.11i.
Utilizează criptare îmbunătăţită a datelor Temporal Key Integrity Protocol (TKIP) pe lângă identificarea utilizatorului folosind
802.1X şi Extensible Authentication Protocol (EAP). Criptarea datelor protejează conexiunile fără fir vulnerabile dintre clienţi
şi punctele de acces. În plus, există alte mecanisme tipice de securitate LAN pentru asigurarea confidenţialităţii, precum:
protejarea cu parolă, criptare de la un cap la altul, reţele virtuale private şi autentificare. WPA2, cea de-a doua generaţie a WPA,
oferă o protejare a datelor şi un control al accesului în reţea mai puternice şi, de asemenea, este proiectat pentru a proteja
toate versiunile dispozitivelor 802.11, inclusiv standardele 802.11b, 802.11a, 802.11g şi 802.11n, multi-bandă şi multi-mod.
În plus, în baza standardului ratificat IEEE 802.11i, WPA2 oferă securitate la nivel guvernamental prin implementarea
algoritmului de criptare AES al Institutului Naţional de Standarde şi Tehnologie (NIST), compatibil FIPS 140-2 şi a autentificării
pe baza 802.1X. WPA2 este invers compatibil cu WPA.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea LAN fără fir
n 64 N
Pornirea comunicărilor LAN fără fir
Mai întâi trebuie să stabiliţi o comunicaţie LAN fără fir între computer şi un punct de acces (nu este furnizat). Consultaţi,
Ajutor şi Asistenţă Windows pentru mai multe informaţii.
!
Pentru a afla detalii despre cum să selectaţi canalul folosit de punctul de acces, consultaţi manualul livrat odată cu punctul de acces.
Pentru a porni comunicarea LAN fără fir
1
Asiguraţi-vă că este configurat un punct de acces.
Consultaţi manualul primit cu punctul de acces pentru informaţii suplimentare.
2
Porniţi comutatorul WIRELESS.
3
Faceţi clic pe pictograma VAIO Smart Network din bara de activităţi.
4
Faceţi clic pe comutatorul de lângă opţiunea (opţiunile) fără fir dorite pentru a-l schimba la valoarea On în fereastra VAIO
Smart Network.
Asiguraţi-vă că indicatorul luminos WIRELESS se aprinde.
!
Comunicarea LAN fără fir utilizând banda de 5 GHz, disponibilă doar pe anumite modele, este dezactivată în mod implicit. Pentru a activa comunicarea pe banda de
5 GHz, trebuie să selectaţi opţiunea de a utiliza banda de 5 GHz sau ambele benzi, de 2,4 GHz şi de 5 GHz, din lista verticală pentru Wireless LAN Settings din fereastra
de setări VAIO Smart Network.
5
Faceţi clic pe
6
Selectaţi punctul de acces dorit şi faceţi clic pe Conectare.
sau pe
din bara de activităţi.
Pentru autentificarea WPA-PSK sau WPA2-PSK, trebuie să introduceţi o frază de acces. Fraza de acces este sensibilă la litere mari şi mici şi trebuie să fie un şir text
care conţină între 8 şi 63 de caractere sau un şir hexazecimal de 64 de caractere.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea LAN fără fir
n 65 N
Oprirea comunicărilor LAN fără fir
Pentru a întrerupe comunicările LAN fără fir
Faceţi clic pe comutatorul de lângă Wireless LAN pentru a-l schimba la valoarea Off în fereastra VAIO Smart Network.
!
Dacă opriţi funcţia LAN fără fir în timp ce accesaţi documente, fişiere sau resurse aflate la distanţă, se pot pierde date.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea WAN fără fir
n 66 N
Utilizarea WAN fără fir
Utilizând WAN fără fir (WWAN), computerul dumneavoastră se poate conecta la Internet prin intermediul reţelei fără fir,
ori de câte ori se află în aria de acoperire a reţelei de telefonie mobilă.
Este posibil ca WWAN să nu fie disponibilă în unele ţări sau regiuni.
Este posibil ca unele caracteristici şi opţiuni din această secţiune să nu fie disponibile pe computerul dumneavoastră.
Consultaţi specificaţiile pentru a afla informaţii despre configuraţia computerului.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea WAN fără fir
n 67 N
Introducerea unei cartele SIM
Pentru a utiliza funcţia WAN fără fir, mai întâi trebuie să introduceţi o cartelă SIM în fanta pentru cartela SIM de pe computer.
Cartela SIM se află într-un suport, aproximativ de mărimea unui card de credit.
În funcţie de ţara în care vă aflaţi şi de model, este posibil să primiţi o ofertă din partea operatorului de telefonie ales de VAIO. În acest caz, cartela SIM se află fie în
pachetul SIM al operatorului, în interiorul cutiei de carton, fie deja introdusă în fanta pentru cartela SIM. În cazul în care cartela SIM nu este furnizată împreună cu
computerul, puteţi achiziţiona una de la operatorul dumneavoastră preferat de telefonie.
Pentru a introduce o cartelă SIM
1
Opriţi computerul.
2
Scoateţi acumulatorul din computer.
Pentru instrucţiuni detaliate, consultaţi Pentru a îndepărta acumulatorul (pagina 23).
3
Scoateţi cartela SIM (1), împingând-o afară din suport.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea WAN fără fir
4
Introduceţi cartela SIM în fanta pentru cartela SIM, cu partea cu circuitul imprimat orientată în sus.
!
Nu atingeţi circuitul imprimat de pe cartela SIM. Asiguraţi-vă că ţineţi bine computerul înainte de a introduce sau de a scoate cartela.
Nu deterioraţi cartela SIM în niciun fel, nici prin îndoire, nici prin apăsare.
5
Reinstalaţi acumulatorul.
!
Asiguraţi-vă că acumulatorul este instalat corect.
n 68 N
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea WAN fără fir
n 69 N
Pornirea comunicărilor WAN fără fir
Pentru a porni comunicările WAN fără fir
1
Porniţi comutatorul WIRELESS.
2
Faceţi clic pe pictograma VAIO Smart Network din bara de activităţi.
3
În fereastra VAIO Smart Network, asiguraţi-vă că poziţia în care se află comutatorul de lângă Wireless WAN este On.
4
Faceţi clic pe butonul cu săgeată în jos de lângă comutatorul Wireless WAN şi pe butonul Connect pentru a lansa aplicaţia
software de gestionare a conexiunii sau aplicaţia software preinstalată de la un operator de telefonie, în funcţie de model
sau de ţară.
5
Introduceţi codul PIN atunci când vi se solicită.
6
Faceţi clic pe Conectare.
Pentru mai multe informaţii privitoare la utilizarea funcţiei WAN fără fir, consultaţi fişierul ajutor inclus în VAIO Smart Network
sau documentaţia operatorului de telefonie.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea funcţiei Bluetooth
n 70 N
Utilizarea funcţiei Bluetooth
Puteţi stabili comunicaţii fără fir între computerul dumneavoastră şi alte dispozitive Bluetooth®, precum un alt computer sau
un telefon mobil. Puteţi transfera date între aceste dispozitive fără a folosi cabluri, pe o rază de maximum 10 metri, într-o
zonă deschisă.
Securitate Bluetooth
Tehnologia fără fir Bluetooth prezintă o funcţie de autentificare, ce vă permite să stabiliţi cu cine doriţi să comunicaţi. Cu funcţia
de autentificare puteţi preveni accesarea computerului dumneavoastră de către orice dispozitive Bluetooth anonime.
Prima dată când două dispozitive Bluetooth comunică, o parolă comună (o parolă necesară pentru autentificare) trebuie să
fie stabilită pentru ca ambele dispozitive să fie înregistrate. După ce un dispozitiv este înregistrat, nu mai este nevoie să
reintroduceţi parola.
Parola poate fi diferită de fiecare dată, însă trebuie să fie aceeaşi pentru ambele dispozitive.
În cazul anumitor dispozitive, precum mouse-ul, nu poate fi introdusă nicio parolă.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea funcţiei Bluetooth
n 71 N
Comunicarea cu un alt dispozitiv Bluetooth
Vă puteţi conecta computerul la un dispozitiv Bluetooth precum un alt computer, un telefon mobil, un PDA, căşti, un mouse
sau o cameră digitală fără a folosi niciun cablu.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea funcţiei Bluetooth
n 72 N
Pentru a comunica cu un alt dispozitiv Bluetooth
Pentru a comunica cu un alt dispozitiv Bluetooth trebuie ca mai întâi să configuraţi funcţia Bluetooth. Pentru setarea şi
utilizarea funcţiei Bluetooth, căutaţi în Ajutor şi Asistenţă Windows pentru informaţii despre Bluetooth.
1
Porniţi comutatorul WIRELESS.
2
Faceţi clic pe pictograma VAIO Smart Network din bara de activităţi.
3
Faceţi clic pe comutatorul de lângă Bluetooth pentru a-l schimba la valoarea On în fereastra VAIO Smart Network.
Asiguraţi-vă că indicatorul luminos WIRELESS se aprinde.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea funcţiei Bluetooth
n 73 N
Oprirea comunicării prin Bluetooth
Pentru a opri comunicaţiile prin Bluetooth
1
Opriţi dispozitivul compatibil Bluetooth care comunică cu computerul.
2
Faceţi clic pe comutatorul de lângă Bluetooth pentru a-l schimba la valoarea Off în fereastra VAIO Smart Network.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea funcţiei Bluetooth
n 74 N
Note privind utilizarea funcţiei Bluetooth
❑ Ratele transferului de date variază, în funcţie de următoarele condiţii:
❑ Obstacole, precum pereţii, situate între dispozitive
❑ Distanţa dintre dispozitive
❑ Materialul folosit la construcţia pereţilor
❑ Apropierea de microunde şi telefoane fără fir
❑ Interferenţa frecvenţei radio şi alte condiţii de mediu
❑ Configurarea dispozitivului
❑ Tipul aplicaţiei software
❑ Tipul sistemului de operare
❑ Folosirea ambelor funcţii, LAN fără fir şi Bluetooth, în acelaşi timp, pe computer
❑ Dimensiunea fişierelor transferate
❑ Este posibil ca fişierele mari să fie, câteodată, alterate în timpul transferului continuu, datorită limitărilor standardului
Bluetooth şi interferenţei electromagnetice din mediul înconjurător.
❑ Toate dispozitivele Bluetooth trebuie să fie certificate pentru a se asigura menţinerea cerinţelor standardului aplicabil.
Chiar dacă sunt respectate standardele, performanţa individuală a dispozitivelor, specificaţiile şi procedurile de funcţionare
pot varia. Este posibil ca nu în toate situaţiile să se poată face schimbul de date.
❑ Este posibil ca componentele video şi audio să nu fie sincronizate atunci când redaţi materiale video pe computer cu
ieşirea audio aflată pe un dispozitiv Bluetooth conectat. Această situaţie este întâlnită frecvent în cazul tehnologiei Bluetooth
şi nu indică o defecţiune.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea funcţiei Bluetooth
n 75 N
❑ Banda de 2,4 GHz, cu care funcţionează dispozitivele Bluetooth sau cele LAN fără fir, este utilizată de diverse dispozitive.
Deşi dispozitivele Bluetooth utilizează tehnologia pentru minimizarea interferenţei radio generate de alte dispozitive care
folosesc aceeaşi bandă, astfel de interferenţe radio pot avea ca rezultat viteze de comunicare mai lente şi distanţe de
comunicare mai mici sau întreruperi ale comunicării.
❑ Este posibil ca funcţia Bluetooth să nu funcţioneze cu alte dispozitive, în funcţie de producător sau de versiunea aplicaţiei
software folosită de către producător.
❑ Conectarea mai multor dispozitive Bluetooth la computer poate duce la aglomerarea canalului, având ca rezultat
performanţa scăzută a dispozitivelor. Această situaţie este normală în cazul tehnologiei Bluetooth şi nu indică o defecţiune.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea funcţiei GPS
n 76 N
Utilizarea funcţiei GPS
Puteţi obţine informaţii despre locaţie utilizând GPS (Sistem de poziţionare global) împreună cu software-ul de localizare.
Este posibil ca unele caracteristici şi opţiuni din această secţiune să nu fie disponibile pe computerul dumneavoastră.
Consultaţi specificaţiile pentru a afla informaţii despre configuraţia computerului.
Pentru a utiliza funcţia GPS
1
Porniţi comutatorul WIRELESS.
2
Faceţi clic pe pictograma VAIO Smart Network din bara de activităţi.
3
Faceţi clic pe comutatorul de lângă GPS pentru a-l schimba la valoarea On în fereastra VAIO Smart Network.
Software-ul de driver va fi instalat când activaţi pentru prima dată funcţia GPS în VAIO Smart Network.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea diverselor funcţii cu senzori încorporaţi
n 77 N
Utilizarea diverselor funcţii cu senzori încorporaţi
Cu un accelerometru şi o busolă digitală (senzor geomagnetic) încorporate, puteţi utiliza următoarele funcţii.
!
Asiguraţi-vă că utilizaţi cureaua de mână furnizată ori de câte ori utilizaţi computerul în timp ce îl ţineţi cu ambele mâini, pentru a preveni scăparea accidentală
a computerului. Pentru informaţii privind modul de ataşare a curelei de mână la computer, consultaţi Ataşarea curelei de mână (pagina 18).
Nu ţineţi computerul de dedesubt o perioadă lungă, deoarece poate cauza arsuri la temperaturi joase.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea diverselor funcţii cu senzori încorporaţi
n 78 N
Utilizarea funcţiilor de vizualizare cu un accelerometru încorporat
Pentru a utiliza funcţia de rotire
Cu funcţia de rotire puteţi vizualiza ecranul computerului în orientarea orizontală sau verticală. Pentru a utiliza funcţia de rotire,
rotiţi computerul cu 90 de grade. Accelerometrul încorporat detectează automat mişcarea şi orientează vizualizarea ecranului
în funcţie de direcţia în care rotiţi computerul. Când vizualizaţi ecranul computerului în orientarea verticală, de exemplu, rotirea
computerului cu 90 de grade comută vizualizarea ecranului la orientarea orizontală.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea diverselor funcţii cu senzori încorporaţi
n 79 N
Pentru a utiliza funcţia de lovire
Cu ajutorul funcţiei de lovire vă puteţi deplasa înapoi şi înainte printre pagini sau puteţi sări la fotografia anterioară sau
următoare în Vizualizator foto Windows, Adobe Reader sau în unele software-uri de răsfoire a Internetului. Pentru a utiliza
funcţia de lovire, înclinaţi uşor computerul spre dreapta sau spre stânga.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea diverselor funcţii cu senzori încorporaţi
n 80 N
Pentru a utiliza funcţia de lovire în timp ce utilizaţi computerul în orientarea verticală, deschideţi complet capacul ecranului
LCD şi rotiţi uşor computerul pe linia punctată către stânga sau către dreapta, după cum se arată mai jos.
Puteţi dezactiva/activa funcţia de rotire şi funcţia de lovire şi puteţi ajusta sensibilitatea înclinării cu VAIO Control Center.
Calibraţi accelerometrul încorporat cu VAIO Control Center, atunci când funcţiile de mai sus nu funcţionează corect după ce executaţi acţiunile corespunzătoare.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea diverselor funcţii cu senzori încorporaţi
n 81 N
Obţinerea informaţiilor despre locaţie cu o busolă digitală încorporată
Cu ajutorul unei busole digitale încorporate puteţi obţine informaţii despre locaţie în următoarele aplicaţii software.
❑ VAIO Location Search
Pentru a afla informaţii despre utilizarea VAIO Location Search, consultaţi fişierul ajutor inclus în aplicaţia software.
❑ Digital Compass
Mai întâi trebuie să instalaţi Digital Compass pentru a utiliza software-ul. Urmaţi aceşti paşi pentru a instala software-ul:
1
Faceţi clic dreapta pe desktop şi selectaţi Gadgeturi.
2
Faceţi dublu clic pe Digital Compass.
Calibraţi busola digitală încorporată cu VAIO Control Center, atunci când busola digitală nu indică direcţia corectă.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea diverselor funcţii cu senzori încorporaţi
n 82 N
Note cu privire la senzorii încorporaţi
Note cu privire la utilizarea accelerometrului încorporat
❑ Este posibil să pierdeţi toate datele nesalvate dacă utilizaţi funcţia de rotire fără să părăsiţi software-ul aflat în execuţie,
precum software de redare video.
❑ Funcţia de rotire este dezactivată atunci când un monitor extern este conectat la computer. În cazul în care conectaţi
un monitor extern în timp ce utilizaţi computerul în orientare verticală, vizualizarea ecranului comută automat la orientarea
orizontală.
❑ Este posibil ca ecranul computerului să prezinte zgomot când utilizaţi funcţia de rotire cu un economizor ecran activat.
❑ Asiguraţi-vă că deschideţi complet capacul ecranului LCD când utilizaţi funcţia de lovire cu computerul în orientare
verticală.
❑ Unele aplicaţii software nu acceptă vizualizarea în orientare verticală şi, prin urmare, nu funcţionează corect. Într-un astfel
de caz, utilizaţi computerul în orientare orizontală.
Cum să utilizaţi computerul VAIO >
Utilizarea diverselor funcţii cu senzori încorporaţi
n 83 N
Note cu privire la utilizarea busolei digitale încorporate
❑ Busola digitală de pe desktop afişează direcţia în care sunteţi orientat cu faţa, detectând geomagnetismul ambiental.
Deoarece geomagnetismul este afectat de mediul înconjurător, este posibil ca busola digitală să nu afişeze direcţia corectă
în următoarele locaţii:
❑ În interiorul unui ascensor sau al unei camere înconjurate de pereţi din fier beton sau cu cadre de oţel
❑ Locaţii înconjurate de structuri din fier beton, precum o pasarelă sau un coridor
❑ Locaţii în apropierea sau în interiorul unui tren sau al unei maşini
❑ Locaţii în apropierea unui transformator terestru sau a liniilor de înaltă tensiune
❑ Locaţii în apropierea produselor metalice, precum un birou din metal sau mobilă din metal
❑ Locaţii în apropierea magneţilor sau produselor magnetizate, precum difuzoare
❑ Este posibil ca direcţia afişată de busola digitală pe desktop să se modifice după ce ajustaţi unghiul de vizualizare al
ecranului computerului. Acest lucru este normal şi nu indică o defecţiune. Într-un astfel de caz, calibraţi busola digitală
cu VAIO Control Center.
Note cu privire la ţinerea computerului
❑ Asiguraţi-vă că utilizaţi cureaua de mână furnizată ori de câte ori utilizaţi computerul în timp ce îl ţineţi cu ambele mâini,
pentru a preveni scăparea accidentală a computerului. Pentru informaţii privind modul de ataşare a curelei de mână la
computer, consultaţi Ataşarea curelei de mână (pagina 18).
❑ Nu vă puneţi cureaua de mână în jurul gâtului.
❑ Nu ţineţi de cureaua de mână pentru a căra computerul, deoarece acest lucru poate duce la lovirea computerului de
obiectele înconjurătoare şi, drept urmare, la deteriorarea computerului.
❑ Nu ţineţi computerul de dedesubt o perioadă lungă, deoarece poate cauza arsuri la temperaturi joase.
Utilizarea dispozitivelor periferice >
n 84 N
Utilizarea dispozitivelor periferice
Puteţi aduce un plus de funcţionalitate computerului VAIO prin utilizarea diverselor porturi ale computerului.
❑ Utilizarea căştilor cu anulare a zgomotului (pagina 85)
❑ Conectarea unui adaptor monitor/LAN (pagina 92)
❑ Conectarea unei unităţi de disc optice (pagina 94)
❑ Conectarea difuzoarelor externe sau a căştilor (pagina 96)
❑ Conectarea unui monitor extern (pagina 97)
❑ Selectarea modurilor de afişare (pagina 99)
❑ Utilizarea funcţiei pentru Monitoare multiple (pagina 100)
❑ Conectarea unui dispozitiv USB (pagina 102)
Utilizarea dispozitivelor periferice >
Utilizarea căştilor cu anulare a zgomotului
n 85 N
Utilizarea căştilor cu anulare a zgomotului
Este posibil ca împreună cu computerul să vă fie furnizată şi o pereche de căşti cu anulare a zgomotului.
Este posibil ca unele caracteristici şi opţiuni din această secţiune să nu fie disponibile pe computerul dumneavoastră.
Consultaţi specificaţiile pentru a afla informaţii despre configuraţia computerului.
Căştile cu anulare a zgomotului sunt echipate cu un microfon încorporat care preia zgomotele ambientale şi emite un sunet
antifază pentru a reduce zgomotele.
Utilizarea dispozitivelor periferice >
Utilizarea căştilor cu anulare a zgomotului
n 86 N
Înainte de a utiliza căştile cu anulare a zgomotului
❑ Puteţi activa funcţia de anulare a zgomotului doar atunci când căştile cu anulare a zgomotului furnizate sunt conectate
la conectorul pentru căşti care acceptă această funcţie.
❑ Funcţia de anulare a zgomotului nu funcţionează pentru ieşirea audio în cazul următoarelor dispozitive:
❑ Difuzoare externe
❑ Căşti fără funcţia de anulare a zgomotului
❑ Dispozitive de ieşire audio conectate la computer prin intermediul conexiunii Bluetooth
❑ Funcţia de anulare a zgomotului nu poate avea efect complet dacă nu purtaţi căştile în mod corespunzător. Asiguraţi-vă
că potriviţi bine căştile în urechi.
Dacă simţiţi că funcţia de anulare a zgomotului are un efect scăzut, ajustaţi poziţia pernuţei din căştile cu anulare
a zgomotului sau înlocuiţi pernuţele cu o pereche de dimensiune diferită. În mod implicit, căştile sunt dotate cu o pereche
de pernuţe de dimensiune medie, iar căştile ar trebui să fie însoţite şi de câte o pereche suplimentară de pernuţe de
dimensiune mică şi mare.
❑ Funcţia de anulare a zgomotului este aceea de a reduce zgomotul de joasă frecvenţă din mediul înconjurător, însă nu şi
zgomotul de înaltă frecvenţă. Funcţia nu este aceea de a implementa un mediu audio 100% lipsit de zgomot.
Utilizarea dispozitivelor periferice >
Utilizarea căştilor cu anulare a zgomotului
n 87 N
❑ Când funcţia de anulare a zgomotului pare să nu funcţioneze, deconectaţi complet căştile cu anulare a zgomotului şi apoi
conectaţi-le la loc.
❑ Nu blocaţi microfonul încorporat (1) al căştilor cu anulare a zgomotului pentru a vă asigura că funcţia de anulare
a zgomotului poate avea efect maxim.
❑ Este posibil să auziţi un sâsâit uşor în timp ce este activată funcţia de anulare a zgomotului. Acesta este doar un zgomot
operaţional generat de funcţie şi nu indică o defecţiune.
❑ Este posibil să vi se pară că funcţia de anulare a zgomotului are efect redus sau că zgomotele ambientale par chiar mai
puternice, în funcţie de tipul de zgomot sau de gradul de linişte specific mediului în care vă aflaţi. Într-un astfel de caz,
dezactivaţi funcţia de anulare a zgomotului.
❑ Utilizarea unui telefon mobil poate cauza interferenţe radio cu căştile cu anulare a zgomotului. Când utilizaţi căştile, ţineţi
telefoanele mobile departe de căşti.
❑ Conectarea sau deconectarea căştilor cu anulare a zgomotului generează zgomot. Acest lucru este normal şi nu indică
o defecţiune. Asiguraţi-vă că îndepărtaţi căştile de la urechi înainte de a conecta sau deconecta căştile.
❑ Activarea/dezactivarea funcţiei de anulare a zgomotului sau activarea/dezactivarea sunetului de la controalele de volum
Windows generează zgomot. Acesta este cauzat de comutarea circuitului de anulare a zgomotului şi nu indică o defecţiune.
❑ Asiguraţi-vă că utilizaţi căştile cu anulare a zgomotului furnizate. Puteţi conecta căştile furnizate cu un Walkman® la
computer, însă funcţia computerului de anulare a zgomotului nu va funcţiona bine cu astfel de căşti.
❑ În cazul în care configuraţi căştile cu anulare a zgomotului să preia sunete de la microfonul încorporat şi să le scoată
prin căşti, sunetele vor fi amplificate. Aveţi grijă la volum atunci când modificaţi configuraţia.
Utilizarea dispozitivelor periferice >
Utilizarea căştilor cu anulare a zgomotului
n 88 N
Conectarea căştilor cu anulare a zgomotului
Pentru a conecta căştile cu anulare a zgomotului
Conectaţi cablul căştilor în conectorul pentru căşti i.
Pictograma
apare pe bara de activităţi pentru a indica faptul că funcţia de anulare a zgomotului este activată şi un balon
cu un mesaj apare din pictogramă.
Când pictograma
se află în bara de activităţi, funcţia de anulare a zgomotului este dezactivată. Faceţi clic dreapta pe pictogramă şi selectaţi Enable Noise
Canceling Function din meniu.
Dacă în bara de activităţi nu se află nicio pictogramă, consultaţi Ce trebuie făcut dacă pictograma şi balonul nu apar (pagina 91) pentru a modifica setările.
Utilizarea dispozitivelor periferice >
Utilizarea căştilor cu anulare a zgomotului
n 89 N
Ajustarea efectului funcţiei de anulare a zgomotului
Căştile cu anulare a zgomotului furnizate împreună cu computer sunt configurate să producă efectul optim în mod implicit.
Dacă vi se pare că funcţia de anulare a zgomotului nu are efect complet, puteţi ajusta efectul cu ajutorul cursorului Noise
Canceling Control din fereastra Noise Canceling Headphones.
Pentru a ajusta efectul funcţiei de anulare a zgomotului
1
Faceţi clic dreapta pe pictograma
din bara de activităţi şi selectaţi Setări.
Dacă în bara de activităţi nu se află nicio pictogramă, consultaţi Ce trebuie făcut dacă pictograma şi balonul nu apar (pagina 91) pentru a modifica setările.
2
Glisaţi cursorul Noise Canceling Control către Mic+ sau Mic- pentru a selecta nivelul dorit de anulare a zgomotului.
Cursorul ar trebui să se afle în centrul intervalului pentru a produce nivelul optim. Glisarea cursorului complet către Mic+ nu face ca funcţia de anulare a zgomotului
să aibă efect maxim.
3
Faceţi clic pe Se aplică.
4
Confirmaţi faptul că efectul de anulare a zgomotului este mulţumitor şi apoi faceţi clic pe OK.
Utilizarea dispozitivelor periferice >
Utilizarea căştilor cu anulare a zgomotului
n 90 N
Utilizarea funcţiei de directivitate a microfonului
Ca orice microfon obişnuit, microfonul încorporat al căştilor cu anulare a zgomotului preia sunetele ambientale din toate
direcţiile. Totuşi, funcţia de directivitate (formare de fascicule) a microfonului poate reduce zgomotele ambientale şi poate
prelua în principal vocea dumneavoastră şi sunetele ce provin din faţa şi din spatele dumneavoastră.
Funcţia de directivitate a microfonului se dovedeşte a fi utilă când doriţi ca vocea dumneavoastră să se audă clar în timp ce
discutaţi pe chat sau când doriţi să utilizaţi căştile drept microfon pentru a vă înregistra propria voce sau sunetele ce provin
din faţa dumneavoastră.
Pentru a activa funcţia de directivitate a microfonului
1
Faceţi clic dreapta pe pictograma
din bara de activităţi şi selectaţi Setări.
Dacă în bara de activităţi nu se află nicio pictogramă, consultaţi Ce trebuie făcut dacă pictograma şi balonul nu apar (pagina 91) pentru a modifica setările.
2
Faceţi clic pe fila Microphone directivity şi selectaţi caseta de selectare Enable the microphone directivity function.
3
Faceţi clic pe OK.
!
Când zgomotele ambientale sunt extrem de puternice, este posibil ca funcţia de directivitate a microfonului să nu aibă efect complet sau ca nivelul volumului zgomotelor
să fluctueze la intervale scurte.
Utilizarea dispozitivelor periferice >
Utilizarea căştilor cu anulare a zgomotului
n 91 N
Ce trebuie făcut dacă pictograma şi balonul nu apar
Când pictograma funcţiei de anulare a zgomotului (
/
) nu apare în bara de activităţi, iar balonul cu mesaj nu apare
din pictogramă, modificaţi setările funcţiei de anulare a zgomotului.
Pentru a afişa balonul cu mesaj şi pictograma
1
Faceţi clic pe Start şi pe Panou de control.
2
Faceţi clic pe Hardware şi sunete.
3
Faceţi clic pe Gestionare dispozitive audio din secţiunea Sunet.
4
În fila Redare, faceţi dublu clic pe pictograma difuzoarelor sau a căştilor.
5
Faceţi clic pe fila Extensii.
6
Faceţi clic pentru a bifa caseta de selectare Noise Canceling Function şi faceţi clic pe Modify Settings.
Dacă este bifată caseta de selectare Dezactivare toate extensiile, faceţi clic pentru a debifa caseta de selectare.
7
Faceţi clic pentru a bifa caseta de selectare Display an icon for the noise canceling headphones in the task tray sau
Display a message when noise canceling headphones are connected.
8
Faceţi clic pe OK.
Utilizarea dispozitivelor periferice >
Conectarea unui adaptor monitor/LAN
n 92 N
Conectarea unui adaptor monitor/LAN
Este posibil ca împreună cu computerul să vă fie furnizat şi un adaptor monitor/LAN pentru a extinde conectivitatea.
Este posibil ca unele caracteristici şi opţiuni din această secţiune să nu fie disponibile pe computerul dumneavoastră.
Consultaţi specificaţiile pentru a afla informaţii despre configuraţia computerului.
Localizarea porturilor pe adaptorul monitor/LAN
A Port monitor (pagina 97)
B Port reţea (LAN) (pagina 60)
C Compartiment pentru ataşarea adaptorului CA (pagina 131)
Utilizarea dispozitivelor periferice >
Conectarea unui adaptor monitor/LAN
n 93 N
Conectarea adaptorului monitor/LAN la computer
Pentru a conecta adaptorul monitor/LAN la computer
!
Nu mutaţi computerul în timp ce este conectat adaptorul monitor/LAN, deoarece adaptorul monitor/LAN se poate deconecta şi poate conduce la deteriorarea ambelor
unităţi.
1
Glisaţi în afară conectorul I/O (1) în direcţia săgeţii şi ghidaţi cablul conectorului I/O (2) spre dreapta clapetei (3).
2
Conectaţi conectorul I/O (4) la portul I/O (5) de pe computer.
Utilizarea dispozitivelor periferice >
Conectarea unei unităţi de disc optice
n 94 N
Conectarea unei unităţi de disc optice
Pentru a utiliza discuri optice disc cu computerul, conectaţi o unitate de disc optică externă (nu este furnizată) la computer.
Conectarea unei unităţi de disc optice
!
Asiguraţi-vă că aţi conectat o unitate de disc optică externă la computer înainte de a lansa orice program de utilizare a discului instalat în prealabil.
Asiguraţi-vă că aţi conectat o unitate de disc optică externă la o sursă de alimentare CA înainte de a utiliza unitatea. Computerul acceptă doar unităţi de disc optice
care funcţionează cu curent furnizat direct de la o sursă de alimentare CA.
Utilizarea dispozitivelor periferice >
Conectarea unei unităţi de disc optice
Pentru a conecta o unitate de disc optică
1
Conectaţi unitatea de disc optică externă la o priză CA (1).
2
Alegeţi portul USB (2)
3
Conectaţi un capăt al cablului USB (3) la portul USB şi celălalt capăt la unitatea de disc optică.
pe care preferaţi să îl folosiţi.
Consultaţi manualul primit împreună cu unitatea de disc optică externă pentru instrucţiuni detaliate cu privire la conectarea cablului USB la unitate.
Deconectarea unităţii în timp ce computerul este într-un mod de economisire de energie (Repaus sau Hibernare) poate duce la defectarea computerului.
n 95 N
Utilizarea dispozitivelor periferice >
Conectarea difuzoarelor externe sau a căştilor
Conectarea difuzoarelor externe sau a căştilor
Puteţi conecta la computer dispozitive externe de ieşire audio (nu sunt furnizate), precum difuzoare sau căşti.
Pentru a conecta difuzoare externe
Asiguraţi-vă că difuzoarele sunt proiectate pentru a fi utilizate cu un computer.
!
Micşoraţi volumul difuzoarelor înainte să le porniţi.
Funcţia de anulare a zgomotului nu funcţionează pentru ieşirea audio prin difuzoare externe.
Conectaţi difuzoarele externe (1) la conectorul pentru căşti (2) i cu un cablu pentru difuzoare (3) (nu este furnizat).
n 96 N
Utilizarea dispozitivelor periferice >
Conectarea unui monitor extern
n 97 N
Conectarea unui monitor extern
Puteţi conecta un monitor extern (nu este furnizat) la computer. De exemplu, puteţi utiliza computerul cu un monitor de
computer sau cu un proiector.
Este posibil ca unele caracteristici şi opţiuni din această secţiune să nu fie disponibile pe computerul dumneavoastră.
Utilizarea dispozitivelor periferice >
Conectarea unui monitor extern
n 98 N
Conectarea unui monitor de computer sau a unui proiector
Aveţi nevoie de un adaptor monitor/LAN pentru a conecta un monitor extern, precum un monitor de computer sau un proiector,
la computer.
Pentru a conecta un monitor de computer sau un proiector
1
Conectaţi cablul de alimentare (1) al monitorului extern sau al proiectorului la o priză CA.
2
Conectaţi monitorul extern sau proiectorul la portul monitorului (2) de pe adaptorul monitor/LAN cu un cablu de monitor.
Dacă este necesar, conectaţi conectorul pentru căşti de pe proiector şi conectorul pentru căşti (4) i de pe computer cu un cablu pentru difuzoare (5).
Utilizarea dispozitivelor periferice >
Selectarea modurilor de afişare
n 99 N
Selectarea modurilor de afişare
Când este conectat un monitor extern, puteţi selecta fie ecranul computerului, fie monitorul conectat pentru a fi utilizat drept
monitor principal.
Este posibil să nu puteţi afişa acelaşi conţinut pe ecranul computerului şi pe monitorul extern sau pe proiector, în acelaşi timp, în funcţie de tipul de monitor extern sau
de proiector.
Porniţi monitorul extern înainte de a porni computerul.
Pentru a selecta un mod de afişaj cu tastele Fn+F7
Puteţi selecta un mod de afişaj cu tastele Fn+F7. Consultaţi Combinaţii şi funcţii cu tasta Fn (pagina 35) pentru mai multe
informaţii.
Pentru a selecta un mod de afişaj din setările pentru monitor
1
Faceţi clic dreapta pe desktop şi selectaţi Rezoluţie ecran.
2
Faceţi clic pe lista verticală din dreptul Ecrane multiple, selectaţi setarea dorită şi apoi faceţi clic pe OK.
Utilizarea dispozitivelor periferice >
Utilizarea funcţiei pentru Monitoare multiple
n 100 N
Utilizarea funcţiei pentru Monitoare multiple
Funcţia Monitoare multiple vă permite să distribuiţi porţiuni ale spaţiului de lucru pe dispozitive de afişaj separate. De exemplu,
dacă aveţi un monitor extern conectat la portul monitorului, ecranul computerului şi monitorul extern pot funcţiona ca un singur
spaţiu de lucru.
Puteţi muta cursorul de pe un ecran pe altul. Acest lucru vă permite să glisaţi obiecte, precum fereastra unei aplicaţii sau o bară
de instrumente, de pe un ecran pe celălalt.
Utilizarea dispozitivelor periferice >
Utilizarea funcţiei pentru Monitoare multiple
n 101 N
Pentru a utiliza funcţia Monitoare multiple
Este posibil ca monitorul extern să nu suporte funcţia Monitoare multiple.
Este posibil ca unele aplicaţii software să nu fie compatibile cu setările Monitoare multiple.
Asiguraţi-vă că computerul nu intră în modul Repaus sau Hibernare în timp ce utilizaţi funcţia Monitoare multiple, deoarece este posibil ca computerul să nu mai revină
la modul Normal.
Dacă setaţi culori diferite pe fiecare ecran, nu extindeţi o singură fereastră pe două ecrane, deoarece este posibil ca aplicaţia software să nu funcţioneze corect.
1
Faceţi clic dreapta pe desktop şi selectaţi Rezoluţie ecran.
2
Faceţi clic pe lista verticală din dreptul Ecrane multiple, selectaţi Se extind aceste ecrane şi apoi faceţi clic pe OK.
Puteţi seta culorile şi rezoluţia pentru fiecare ecran şi puteţi personaliza funcţia Monitoare multiple.
Stabiliţi mai puţine culori sau o rezoluţie mai mică pentru fiecare ecran.
Utilizarea dispozitivelor periferice >
Conectarea unui dispozitiv USB
n 102 N
Conectarea unui dispozitiv USB
Puteţi conecta la computer un dispozitiv Universal Serial Bus (USB), precum un mouse, o unitate de dischete, un difuzor sau
o imprimantă.
Pentru a conecta un dispozitiv USB
1
Alegeţi portul USB (1) pe care preferaţi să îl folosiţi.
2
Conectaţi cablul dispozitivului USB (2) la portul USB.
Utilizarea dispozitivelor periferice >
Conectarea unui dispozitiv USB
n 103 N
Note cu privire la conectarea unui dispozitiv USB
❑ S-ar putea să fie nevoie să instalaţi software-ul driverului furnizat împreună cu dispozitivul USB înainte de utilizare.
Consultaţi manualul furnizat odată cu dispozitivul USB pentru informaţii suplimentare.
❑ Asiguraţi-vă că folosiţi o imprimantă USB compatibilă cu versiunea dumneavoastră de Windows pentru a imprima
documente.
❑ Pentru informaţii privind îndepărtarea unui dispozitiv USB, consultaţi manualul primit cu dispozitivul.
❑ Pentru a proteja computerul şi/sau dispozitivele USB împotriva deteriorării, respectaţi următoarele:
❑ Când mutaţi computerul cu dispozitivele USB conectate, evitaţi expunerea porturilor USB la şocuri sau lovituri.
❑ Nu puneţi computerul într-o geantă sau într-o husă atunci când la acesta sunt conectate dispozitive USB.
Personalizarea computerului VAIO >
n 104 N
Personalizarea computerului VAIO
Această secţiune descrie pe scurt modul în care puteţi schimba setările principale ale computerului VAIO. Printre altele,
veţi învăţa cum să utilizaţi şi cum să personalizaţi imaginea software-ului şi utilităţilor Sony.
❑ Stabilirea parolei (pagina 105)
❑ Utilizarea Intel(R) VT (pagina 112)
❑ Utilizarea VAIO Control Center (pagina 113)
❑ Utilizarea VAIO Power Management (pagina 114)
Personalizarea computerului VAIO >
Stabilirea parolei
n 105 N
Stabilirea parolei
Stabilirea parolei vă permite să vă protejaţi computerul împotriva accesului neautorizat, obligând utilizatorul să introducă
parola atunci când se porneşte computerul sau când acesta revine la modul Normal din modul Repaus sau Hibernare.
!
Nu uitaţi parola. Notaţi parola undeva şi păstraţi-o într-un loc sigur.
Tip de parolă
Descriere
Parolă de pornire
Puteţi utiliza funcţiile BIOS pentru a stabili două tipuri de parolă:
- Parolă calculator: Permite utilizatorilor cu drepturi administrative să modifice toate opţiunilor de configurare
din ecranul de configurare BIOS, precum şi să pornească computerul.
- Parolă utilizator: Permite utilizatorilor obişnuiţi să modifice unele dintre opţiunile de configurare BIOS,
precum şi să pornească computerul. Pentru a stabili parola de utilizator, trebuie ca mai întâi să stabiliţi
parola de calculator.
Pentru a porni computerul vi se va cere să introduceţi parola de pornire după ce apare sigla VAIO.
!
Dacă uitaţi parola de calculator, parola trebuie reiniţializată şi se va percepe o taxă. Pentru a reiniţializa parola, contactaţi un centru
de service/asistenţă Sony autorizat. Pentru a găsi cel mai apropiat centru sau agent, consultaţi Aflaţi mai multe despre computerul
dumneavoastră VAIO (pagina 5).
Puteţi reiniţializa parola de utilizator în ecranul de configurare BIOS, prin introducerea parolei de calculator.
Parolă Windows
Permite utilizatorilor să facă log on la computer şi să protejeze fiecare cont de utilizator cu propria parolă.
Introducerea parolei Windows va fi solicitată după ce selectaţi contul utilizatorului.
Personalizarea computerului VAIO >
Stabilirea parolei
n 106 N
Stabilirea parolei de pornire
Pentru a adăuga parola de pornire (parola calculator)
1
Porniţi computerul şi apăsaţi în mod repetat tasta F2 până când dispare sigla VAIO.
Apare ecranul de configurare BIOS. Dacă ecranul nu apare, reporniţi computerul şi încercaţi din nou.
2
Apăsaţi tasta < sau , pentru a selecta Security pentru a afişa fila Security, selectaţi Set Machine Password şi apoi
apăsaţi tasta Enter.
3
În ecranul de introducere a parolei, introduceţi parola de două ori şi apăsaţi tasta Enter.
Parola poate avea până la 32 de caractere alfanumerice (inclusiv spaţii).
4
Selectaţi Password when Power On din Security şi apăsaţi tasta Enter.
5
Modificaţi setarea de la valoarea Disabled la Enabled.
6
Apăsaţi tasta < sau , pentru a selecta Exit, selectaţi Exit Setup şi apoi apăsaţi tasta Enter.
Când apare mesajul de confirmare, apăsaţi tasta Enter.
Personalizarea computerului VAIO >
Stabilirea parolei
n 107 N
Pentru a adăuga parola de pornire (parola utilizator)
!
Asiguraţi-vă că stabiliţi parola calculator înainte de a o stabili pe cea de utilizator.
1
Porniţi computerul şi apăsaţi în mod repetat tasta F2 până când dispare sigla VAIO.
Apare ecranul de configurare BIOS. Dacă ecranul nu apare, reporniţi computerul şi încercaţi din nou.
2
Introduceţi parola pentru calculator şi apăsaţi tasta Enter.
3
Apăsaţi tasta < sau , pentru a selecta Security pentru a afişa fila Security, selectaţi Set User Password şi apoi
apăsaţi tasta Enter.
4
În ecranul de introducere a parolei, introduceţi parola de două ori şi apăsaţi tasta Enter.
Parola poate avea până la 32 de caractere alfanumerice (inclusiv spaţii).
5
Apăsaţi tasta < sau , pentru a selecta Exit, selectaţi Exit Setup şi apoi apăsaţi tasta Enter.
Când apare mesajul de confirmare, apăsaţi tasta Enter.
Personalizarea computerului VAIO >
Stabilirea parolei
n 108 N
Pentru a modifica sau elimina parola de pornire (parola calculator)
1
Porniţi computerul şi apăsaţi în mod repetat tasta F2 până când dispare sigla VAIO.
Apare ecranul de configurare BIOS. Dacă ecranul nu apare, reporniţi computerul şi încercaţi din nou.
2
Introduceţi parola pentru calculator şi apăsaţi tasta Enter.
3
Apăsaţi tasta < sau , pentru a selecta Security pentru a afişa fila Security, selectaţi Set Machine Password şi apoi
apăsaţi tasta Enter.
4
În ecranul de introducere a parolei, introduceţi o dată parola curentă şi noua parolă de două ori şi apoi apăsaţi tasta Enter.
Pentru a îndepărta parola, lăsaţi necompletate câmpurile Enter New Password şi Confirm New Password şi apăsaţi
tasta Enter.
5
Apăsaţi tasta < sau , pentru a selecta Exit, selectaţi Exit Setup şi apoi apăsaţi tasta Enter.
Când apare mesajul de confirmare, apăsaţi tasta Enter.
Personalizarea computerului VAIO >
Stabilirea parolei
n 109 N
Pentru a modifica sau elimina parola de pornire (parola utilizator)
1
Porniţi computerul şi apăsaţi în mod repetat tasta F2 până când dispare sigla VAIO.
Apare ecranul de configurare BIOS. Dacă ecranul nu apare, reporniţi computerul şi încercaţi din nou.
2
Introduceţi parola pentru utilizator şi apăsaţi tasta Enter.
3
Apăsaţi tasta < sau , pentru a selecta Security pentru a afişa fila Security, selectaţi Set User Password şi apoi apăsaţi
tasta Enter.
4
În ecranul de introducere a parolei, introduceţi o dată parola curentă şi noua parolă de două ori şi apoi apăsaţi tasta Enter.
Pentru a îndepărta parola, lăsaţi necompletate câmpurile Enter New Password şi Confirm New Password şi apăsaţi
tasta Enter.
5
Apăsaţi tasta < sau , pentru a selecta Exit, selectaţi Exit Setup şi apoi apăsaţi tasta Enter.
Când apare mesajul de confirmare, apăsaţi tasta Enter.
Personalizarea computerului VAIO >
Stabilirea parolei
Stabilirea parolei Windows
Pentru a adăuga parola Windows
1
Faceţi clic pe Start şi pe Panou de control.
2
Faceţi clic pe Conturi utilizator şi siguranţa familiei sau pe Conturi utilizator.
3
Faceţi clic pe Conturi utilizator.
4
Faceţi clic pe Creare parolă pentru cont din Efectuare de modificări la contul de utilizator.
5
În câmpurile Parolă nouă şi Confirmare parolă nouă, introduceţi parola contului.
6
Faceţi clic pe Creare parolă.
Consultaţi Ajutor şi Asistenţă Windows pentru mai multe informaţii despre parola Windows.
Pentru a modifica parola Windows
1
Faceţi clic pe Start şi pe Panou de control.
2
Faceţi clic pe Conturi utilizator şi siguranţa familiei sau pe Conturi utilizator.
3
Faceţi clic pe Conturi utilizator.
4
Faceţi clic pe Modificare parolă.
5
În câmpul Parola curentă, introduceţi parola curentă.
6
În câmpurile Parolă nouă şi Confirmare parolă nouă, introduceţi o parolă nouă.
7
Faceţi clic pe Modificare parolă.
n 110 N
Personalizarea computerului VAIO >
Stabilirea parolei
Pentru a îndepărta parola Windows
1
Faceţi clic pe Start şi pe Panou de control.
2
Faceţi clic pe Conturi utilizator şi siguranţa familiei sau pe Conturi utilizator.
3
Faceţi clic pe Conturi utilizator.
4
Faceţi clic pe Eliminare parolă.
5
În câmpul Parola curentă, introduceţi parola curentă pe care doriţi să o eliminaţi.
6
Faceţi clic pe Eliminare parolă.
n 111 N
Personalizarea computerului VAIO >
Utilizarea Intel(R) VT
n 112 N
Utilizarea Intel(R) VT
Intel(R) Virtualization Technology (VT) vă permite să utilizaţi software pentru simularea virtuală a componentelor hardware
pentru îmbunătăţirea performanţei computerului dumneavoastră.
!
Este posibil ca Intel VT să nu fie disponibil, în funcţie de procesorul instalat pe computerul dumneavoastră.
Pentru informaţii privind simularea virtuală şi modul de utilizare a software-ului pentru simularea virtuală a componentelor hardware, contactaţi editorul aplicaţiei software.
Pentru a activa Intel VT
1
Porniţi computerul şi apăsaţi în mod repetat tasta F2 până când dispare sigla VAIO.
Apare ecranul de configurare BIOS. Dacă ecranul nu apare, reporniţi computerul şi încercaţi din nou.
2
Apăsaţi tasta < sau , pentru a selecta Advanced.
3
Apăsaţi tasta M sau m pentru a selecta Intel(R) Virtualization Technology sau Intel(R) VT, apăsaţi tasta Enter, selectaţi
Enabled şi apăsaţi tasta Enter.
!
Dacă fila Advanced nu este afişată în fereastra de configurare BIOS sau dacă nu puteţi selecta Intel(R) Virtualization Technology, Intel VT nu este disponibil pe computer.
4
Apăsaţi tasta < sau , pentru a selecta Exit, selectaţi Exit Setup şi apoi apăsaţi tasta Enter.
Când apare mesajul de confirmare, apăsaţi tasta Enter.
Personalizarea computerului VAIO >
Utilizarea VAIO Control Center
n 113 N
Utilizarea VAIO Control Center
Utilitarul VAIO Control Center vă permite să accesaţi informaţiile despre sistem şi să specificaţi preferinţele pentru
comportamentul sistemului.
Pentru a utiliza VAIO Control Center
1
Faceţi clic pe Start, Toate programele şi pe VAIO Control Center.
2
Selectaţi elementul de control dorit şi modificaţi setările.
3
După ce aţi terminat, faceţi clic pe OK.
Setarea elementului dorit este modificată.
Pentru informaţii suplimentare despre fiecare opţiune, consultaţi fişierul de ajutor inclus în VAIO Control Center.
Unele elemente de control nu vor fi vizibile dacă deschideţi VAIO Control Center ca utilizator standard.
Personalizarea computerului VAIO >
Utilizarea VAIO Power Management
n 114 N
Utilizarea VAIO Power Management
Gestionarea energiei vă ajută să setaţi planurile de alimentare pentru a le folosi în cazul alimentării cu CA sau cu acumulator,
pentru a corespunde cu consumul necesar de energie.
Funcţia VAIO Power Management este adăugată la Opţiuni de alimentare din Windows. Prin intermediul acestei aplicaţii
software, puteţi îmbunătăţi funcţiile Windows de gestionare a energiei pentru a asigura funcţionarea mai bună a computerului
şi o durată de viaţă mai lungă pentru acumulator.
Selectarea unui plan de alimentare
Când porniţi computerul, un simbol de stare a alimentării apare în bara de sarcini. Acest simbol indică ce fel sursă de alimentare
folosiţi în momentul respectiv. Faceţi clic pe acest simbol pentru a afişa fereastra ce prezintă starea alimentării.
Pentru a selecta un plan de alimentare
1
Faceţi clic dreapta pe simbolul stării alimentării din bara de activităţi şi selectaţi Opţiuni de alimentare.
2
Selectaţi planul de alimentare dorit.
Pentru a modifica setările planului de alimentare
1
Faceţi clic pe Modificare setări plan din dreapta planului curent de alimentare din fereastra Opţiuni de alimentare.
Modificaţi după caz modul Repaus şi setările de afişare.
2
Dacă trebuie modificate setările complexe, faceţi clic pe Modificare setări de alimentare complexe şi mergeţi la pasul 3.
Altfel, faceţi clic pe Salvare modificări.
3
Faceţi clic pe fila VAIO Power Management.
Modificaţi setările fiecărui element.
4
Faceţi clic pe OK.
Puteţi verifica setările planului curent de alimentare cu VAIO Power Management Viewer din VAIO Control Center.
Precauţii >
n 115 N
Precauţii
Această secţiune descrie îndrumările şi precauţiile de siguranţă pentru a vă ajuta să vă protejaţi computerul VAIO de eventuale
deteriorări.
❑ Informaţii privind siguranţa (pagina 116)
❑ Informaţii legate de îngrijire şi întreţinere (pagina 120)
❑ Manipularea computerului (pagina 121)
❑ Manipularea ecranului LCD (pagina 124)
❑ Utilizarea sursei de alimentare (pagina 125)
❑ Manipularea camerei încorporate (pagina 126)
❑ Manipularea discurilor (pagina 127)
❑ Utilizarea acumulatorului (pagina 128)
❑ Manipularea „Memory Stick” (pagina 129)
❑ Manipularea dispozitivului de stocare încorporat (pagina 130)
❑ Manipularea adaptorului monitor/LAN (pagina 131)
Precauţii >
Informaţii privind siguranţa
n 116 N
Informaţii privind siguranţa
Computer
❑ Utilizaţi computerul pe o suprafaţă solidă şi stabilă.
❑ Asiguraţi o circulaţie adecvată a aerului, pentru a preveni creşterea temperaturii interne. Nu puneţi computerul pe suprafeţe
poroase, precum carpetele, păturile, canapelele, paturile sau în apropierea draperiilor ce pot bloca orificiile de ventilare.
❑ Vă recomandăm să nu utilizaţi computerul ţinându-l direct în poală. Este posibil ca temperatura bazei unităţii să crească
în timpul funcţionării normale şi, în timp, poate duce la situaţii de disconfort sau arsuri.
❑ Folosiţi doar echipamente periferice şi cabluri de interfaţă specificate.
❑ Temperatura suprafeţei şi a părţii de dedesubt a computerului, a adaptorului CA şi a acumulatorului poate creşte din
cauza sarcinii procesorului sau a unui curent electric generat în timpul încărcării acumulatorului. Acest lucru este normal
şi nu indică o defecţiune. Cantitatea de căldură generată variază în funcţie de dispozitivele externe sau de aplicaţiile
software aflate în uz.
❑ Dispozitivele de înaltă precizie sunt instalate în centrul unităţii de bază. Dacă activităţile care cauzează sarcini considerabile
pentru astfel de dispozitive sunt continuate un timp mai îndelungat, este posibil ca temperatura în partea centrală de
dedesubt a computerului să crească. Într-un astfel de caz, nu ţineţi computerul de dedesubt o perioadă lungă, deoarece
poate cauza arsuri la temperaturi joase.
❑ Când temperatura procesorului creşte din cauza sarcinilor considerabile plasate pe sistemul computerului, viteza
procesorului scade. Acest lucru este normal şi nu indică o defecţiune. Deoarece computerul este proiectat pentru a se
răci singur fără să utilizeze ventilatoare de reducere a căldurii, acesta descreşte automat viteza sau tensiunea procesorului
sau opreşte dispozitivele neutilizate pentru a reduce cantitatea de căldură generată.
Precauţii >
Informaţii privind siguranţa
n 117 N
❑ În cazul în care computerul se încălzeşte, faceţi următoarele:
❑ Modificaţi opţiunea de alimentare. Pentru a modifica opţiunea de alimentare, faceţi clic dreapta pe pictograma de
stare a alimentării din bara de activităţi, selectaţi Opţiuni de alimentare, selectaţi Performance Mode din Thermal
Control Strategy şi faceţi clic pe OK.
❑ Deconectaţi toate dispozitivele USB conectate (dacă există).
❑ Scoateţi suporturile „Memory Stick” sau cartelele de memorie neutilizate (dacă există).
❑ Opriţi comutatorul WIRELESS.
❑ Treceţi computerul în modul Repaus sau Hibernare dacă nu utilizaţi computerul. Pentru informaţii privind modul de
utilizare modurilor de economisire a energiei, consultaţi Utilizarea modurilor de economisire a energiei (pagina 30).
❑ În cazul în care computerul sau adaptorul CA devine extrem de fierbinte, opriţi computerul, deconectaţi adaptorul CA,
scoateţi acumulatorul şi apoi contactaţi un centru de service/asistenţă Sony autorizat.
Precauţii >
Informaţii privind siguranţa
n 118 N
Sursa de alimentare
❑ Nu atingeţi adaptorul CA de piele. Îndepărtaţi adaptorul CA de corp dacă devine prea cald şi cauzează disconfort.
❑ Nu aşezaţi obiecte grele pe cablul de alimentare pentru a nu cauza incendii.
❑ Pentru a deconecta cablul de alimentare, trageţi-l afară ţinând de priză. Nu trageţi niciodată de cablu.
❑ Deconectaţi computerul de la priza CA dacă nu utilizaţi computerul o perioadă de timp prelungită.
❑ Atunci când adaptorul CA nu este utilizat, deconectaţi-l de la priza CA.
❑ Asiguraţi-vă că priza CA este uşor de accesat.
Acumulator
❑ Nu lăsaţi acumulatorii la temperaturi de peste 60°C, cum ar fi într-o maşină parcată la soare sau expuşi la lumină solară
directă.
❑ Pentru siguranţa dumneavoastră, vă recomandăm cu tărie să utilizaţi acumulatoare reîncărcabile şi adaptoare CA Sony
autentice, care să respecte standardul de asigurare a calităţii şi care să fie furnizate de Sony pentru computerul
dumneavoastră VAIO. Este posibil ca unele computere VAIO să funcţioneze doar cu un acumulator Sony autentic.
❑ Ţineţi acumulatorul departe de toate sursele de căldură.
❑ Ţineţi acumulatorul uscat.
❑ Nu deschideţi şi nu încercaţi să dezasamblaţi acumulatorul.
❑ Nu expuneţi acumulatorul la şocuri mecanice, precum cele cauzate de scăparea acestuia pe o suprafaţă dură.
❑ Dacă nu utilizaţi computerul o perioadă de timp prelungită, îndepărtaţi acumulatorul din computer pentru a preveni
deteriorarea acumulatorului.
❑ Dacă nu aţi utilizat acumulatorul pentru o perioadă mai lungă de timp, este posibil ca durata de viaţă a acumulatorului
să se fi scurtat. Acest lucru este normal şi nu indică o defecţiune. Acumulatorul se va descărca treptat în timp, chiar
dacă nu este utilizat. Conectaţi adaptorul CA la computer şi încărcaţi acumulatorul înainte să utilizaţi din nou computerul.
Precauţii >
Informaţii privind siguranţa
n 119 N
Căşti
❑ Siguranţa pe şosea – Nu utilizaţi căştile în timp ce conduceţi, când mergeţi cu bicicleta sau când conduceţi un vehicul
motorizat. Acest lucru poate genera pericol în trafic şi este ilegal în unele zone. De asemenea, poate fi periculos să ascultaţi
muzică la volum ridicat în timp ce mergeţi pe jos, în special la trecerile pentru pietoni.
❑ Prevenirea vătămării auzului – Evitaţi folosirea căştilor la volum ridicat. Experţii ORL avertizează împotriva ascultării la
căşti în continuu, la volum ridicat şi pe perioade lungi de timp. Dacă auziţi un ţiuit în urechi, reduceţi volumul sau întrerupeţi
utilizarea.
„Memory Stick”
Nu lăsaţi suportul „Memory Stick” şi adaptoarele „Memory Stick” la îndemâna copiilor. Există riscul ca aceştia să înghită
suportul.
Precauţii >
Informaţii legate de îngrijire şi întreţinere
n 120 N
Informaţii legate de îngrijire şi întreţinere
Computer
❑ Curăţaţi cutia şi panoul LCD cu o cârpă moale, uscată sau uşor umezită cu o soluţie de detergent slabă. Nu folosiţi un
tampon abraziv, pudră de lustruire sau solvenţi, precum alcool sau benzină, deoarece acestea pot deteriora finisajul
computerului.
❑ Asiguraţi-vă că deconectaţi adaptorul CA şi că scoateţi acumulatorul înainte de a curăţa computerul.
Ecran LCD
❑ Folosiţi o cârpă moale şi uscată pentru a şterge suprafaţa ecranului LCD. Frecarea suprafeţei ar putea deteriora ecranul.
❑ Pentru a proteja ecranul LCD şi tastatura să nu se deterioreze, de exemplu în cazul transportării computerului, întindeţi
materialul de curăţare fără cute pe tastatură înainte de a închide capacul ecranului LCD.
Cameră încorporată
Curăţaţi capacul de protecţie a lentilei camerei încorporate cu o perie cu pompă de aer sau cu o perie moale. În cazul în
care capacul este foarte murdar, ştergeţi-l cu o cârpă moale şi uscată. Nu frecaţi capacul, deoarece acesta este sensibil la
presiune.
Discuri
❑ Îngrijirea adecvată a discului este esenţială pentru fiabilitatea sa continuă. Nu folosiţi solvenţi (precum benzină, diluant,
alcool, soluţii de curăţat disponibile în comerţ sau spray antistatic) ce pot cauza deteriorarea discului.
❑ Pentru curăţarea normală, ţineţi discul de margini şi folosiţi o cârpă moale pentru a curăţa discul dinspre centru spre
exterior.
❑ Dacă discul este foarte murdar, umeziţi o cârpă moale cu apă, stoarceţi-o bine şi folosiţi-o pentru a şterge suprafaţa
discului dinspre centru înspre exterior. Ştergeţi orice urme de umezeală cu o cârpă moale şi uscată.
Precauţii >
Manipularea computerului
n 121 N
Manipularea computerului
❑ Dacă scăpaţi un obiect solid sau lichide pe computer, opriţi computerul, deconectaţi-l de la priză şi scoateţi acumulatorul.
Este posibil ca computerul să trebuiască să fie verificat de personal calificat înainte să îl porniţi din nou.
❑ Nu scăpaţi computerul şi nu aşezaţi obiecte pe acesta.
❑ Nu amplasaţi computerul într-un loc expus la:
❑ Surse de căldură precum radiatoare sau conducte de aer
❑ Lumină solară directă
❑ Praf excesiv
❑ Umezeală sau ploaie
❑ Vibraţii sau şocuri mecanice
❑ Magneţi puternici sau difuzoare care nu au magneţi protejaţi
❑ Temperatură ambientală mai mare de 35°C sau mai mică de 5°C
❑ Umiditate ridicată
❑ Nu amplasaţi echipamente electronice lângă computer. Câmpul electromagnetic al echipamentului poate cauza defecţiuni
computerului.
❑ Nu utilizaţi computerul fără să instalaţi acumulatorul, deoarece poate cauza defectarea computerului.
❑ Computerul utilizează semnale radio de înaltă frecvenţă şi poate cauza interferenţe cu recepţia radio sau TV. Dacă se
întâmplă acest lucru, mutaţi computerul la o distanţă corespunzătoare faţă de aparatul de radio sau de televizor.
❑ Nu utilizaţi cabluri de conectare tăiate sau deteriorate.
Precauţii >
Manipularea computerului
n 122 N
❑ În cazul în care computerul este mutat dintr-un loc rece direct într-unul cald, în interiorul computerul poate apărea
condensul. Într-un astfel de caz, aşteptaţi cel puţin o oră înainte de a porni computerul. Dacă apare vreo problemă,
deconectaţi computerul de la priză şi contactaţi un centru de service/asistenţă Sony autorizat. Pentru a găsi cel mai
apropiat centru sau agent, consultaţi Aflaţi mai multe despre computerul dumneavoastră VAIO (pagina 5).
❑ Pentru a evita pierderea de date atunci când computerul este deteriorat, faceţi periodic copii de siguranţă ale datelor.
Precauţii >
Manipularea computerului
n 123 N
❑ Nu apăsaţi pe ecranul LCD sau pe marginile acestuia când deschideţi capacul ecranului LCD sau când ridicaţi computerul.
Este posibil ca ecranul LCD să fie sensibil la presiune sau la solicitare suplimentară, iar exercitarea de presiune poate
deteriora ecranul sau poate cauza defectarea acestuia.
❑ Pentru a deschide computerul, prindeţi cu o mână din centru capacul ecranului LCD şi ridicaţi uşor capacul.
❑ Pentru a transporta computerul cu capacul deschis, asiguraţi-vă că ţineţi computerul cu ambele mâini.
❑ Utilizaţi o cutie de transport concepută special pentru a transporta computerul.
Precauţii >
Manipularea ecranului LCD
n 124 N
Manipularea ecranului LCD
❑ Nu lăsaţi ecranul LCD cu faţa la soare. Acest lucru ar putea deteriora ecranul LCD. Nu permiteţi pătrunderea luminii directe
a soarelui atunci când utilizaţi computerul în apropierea unei ferestre.
❑ Nu zgâriaţi suprafaţa ecranului LCD şi nu exercitaţi presiune asupra lui. Aceasta poate duce la deteriorare.
❑ Utilizarea computerului în condiţii de temperatură scăzută poate genera o imagine reziduală pe ecranul LCD. Aceasta
nu indică o defecţiune. Atunci când computerul revine la temperatură normală, ecranul revine la normal.
❑ Pe ecranul LCD poate apărea o imagine reziduală dacă aceeaşi imagine este afişată o perioadă de timp prelungită.
Imaginea reziduală dispare după un timp. Puteţi utiliza un economizor de ecran pentru a preveni imaginile reziduale.
❑ Ecranul LCD se încălzeşte în timpul funcţionării. Acest lucru este normal şi nu indică o defecţiune.
❑ Ecranul LCD este fabricat prin utilizarea tehnologiei de înaltă precizie. Este posibil, totuşi, să vedeţi puncte negre mici
şi/sau puncte luminoase (roşii, albastre sau verzi) care apar continuu pe ecranul LCD. Acesta este un rezultat normal al
procesului de fabricare şi nu indică o defecţiune.
❑ Nu modificaţi setarea orientării ecranului LCD din fereastra Setări Tablet PC chiar dacă pentru această selecţie sunt
disponibile modificări ale opţiunilor, deoarece acest lucru poate duce la instabilitatea computerului. Sony nu îşi asumă
nicio răspundere pentru nicio defecţiune generată de modificările aduse setărilor.
❑ Nu apăsaţi pe capacul ecranului LCD atunci când acesta este închis, deoarece ecranul LCD s-ar putea zgâria sau murdări.
Precauţii >
Utilizarea sursei de alimentare
n 125 N
Utilizarea sursei de alimentare
Consultaţi specificaţiile pentru a afla informaţii despre configuraţia computerului.
❑ Nu folosiţi o priză CA cu alte echipamente consumatoare de energie, cum ar fi fotocopiatoarele sau dispozitivele de tăiat
hârtie.
❑ Puteţi achiziţiona un prelungitor cu protector de tensiune. Acest dispozitiv ajută la prevenirea deteriorărilor computerului
cauzate de creşteri bruşte de tensiune, în timpul unei furtuni cu descărcări electrice, de exemplu.
❑ Utilizaţi adaptorul CA furnizat odată cu computerul sau produse Sony originale. Nu folosiţi alt adaptor CA deoarece se
pot produce defecţiuni.
Precauţii >
Manipularea camerei încorporate
n 126 N
Manipularea camerei încorporate
❑ Nu atingeţi capacul de protecţie a lentilei camerei încorporate, deoarece puteţi zgâria capacul şi aceste zgârieturi vor
apărea pe imaginile capturate.
❑ Nu permiteţi luminii solare directe să pătrundă în lentilele camerei încorporate, indiferent dacă computerul este pornit
sau oprit, deoarece acest lucru poate duce la defectarea camerei.
Precauţii >
Manipularea discurilor
n 127 N
Manipularea discurilor
❑ Amprentele digitale şi praful de pe suprafaţa discului pot duce la erori de citire. Asiguraţi-vă că ţineţi discul de margini
şi de orificiul central, după cum se arată mai jos:
❑ Nu ataşaţi niciodată pe un disc o etichetă adezivă. Aceasta va afecta utilizarea discului şi poate duce la o defecţiune
ireparabilă.
Precauţii >
Utilizarea acumulatorului
n 128 N
Utilizarea acumulatorului
❑ Durata de viaţă a acumulatorului este mai scurtă într-un mediu rece. Acest lucru se datorează eficienţei scăzute
a acumulatorului la temperaturi joase.
❑ Încărcaţi acumulatorii la temperaturi cuprinse între 10°C şi 30°C. Temperaturile joase necesită o perioadă de încărcare
mai mare.
❑ Din motive de siguranţă, este posibil ca încărcarea acumulatorului să fie suspendată la temperaturi mai ridicate sau mai
scăzute.
❑ În timp acumulatorul este în uz sau este încărcat, acumulatorul se încălzeşte. Acest lucru este normal şi nu trebuie să
vă îngrijoreze.
❑ Nu trebuie să descărcaţi acumulatorul înainte de reîncărcare.
❑ Dacă acumulatorul se descarcă rapid după ce l-aţi încărcat complet, este posibil ca acumulatorul să se apropie de sfârşitul
perioadei de funcţionare şi trebuie înlocuit.
Precauţii >
Manipularea „Memory Stick”
n 129 N
Manipularea „Memory Stick”
❑ Nu atingeţi conectorul „Memory Stick” cu degetele sau cu obiecte metalice.
❑ Folosiţi doar etichetele adezive furnizate odată cu „Memory Stick”.
❑ Nu îndoiţi, nu lăsaţi să cadă şi nu expuneţi „Memory Stick”.
❑ Nu dezasamblaţi şi nu modificaţi suportul „Memory Stick”.
❑ Menţineţi suportul „Memory Stick” uscat.
❑ Nu utilizaţi şi nu depozitaţi suportul „Memory Stick” în locuri expuse la:
❑ Electricitate statică
❑ Zgomot electric
❑ Temperaturi foarte mari, precum în cazul maşinilor parcate la soare
❑ Lumină solară directă
❑ Umiditate ridicată
❑ Substanţe corozive
❑ Folosiţi cutia de depozitare furnizată odată cu „Memory Stick”.
❑ Faceţi copii de siguranţă ale datelor de valoare.
❑ Când folosiţi „Memory Stick Duo”, nu utilizaţi un stilou cu vârf subţire pentru a scrie pe eticheta lipită pe „Memory Stick
Duo”. Exercitarea de presiune asupra suportului poate deteriora componentele interne.
Precauţii >
Manipularea dispozitivului de stocare încorporat
n 130 N
Manipularea dispozitivului de stocare încorporat
Dispozitivul de stocare încorporat (unitatea de hard disk sau unitatea SSD) are o densitate mare de stocare şi citeşte sau
scrie date într-un timp scurt. Cu toate acestea, poate fi deteriorat cu uşurinţă dacă este utilizat necorespunzător. Dacă
dispozitivul de stocare încorporat este deteriorat, datele nu pot fi recuperate. Pentru a preveni pierderea datelor, trebuie să
aveţi grijă atunci când manipulaţi computerul.
Este posibil ca unele caracteristici şi opţiuni din această secţiune să nu fie disponibile pe computerul dumneavoastră.
Consultaţi specificaţiile pentru a afla informaţii despre configuraţia computerului.
Pentru a evita deteriorarea dispozitivului de stocare încorporat
❑ Nu expuneţi computerul la mişcări bruşte.
❑ Nu ţineţi computerul în apropierea magneţilor.
❑ Nu amplasaţi computerul într-un loc expus la vibraţii mecanice sau într-o poziţie instabilă.
❑ Nu opriţi şi nu reporniţi computerul în timp ce se citesc sau scriu date pe dispozitivul de stocare.
❑ Nu utilizaţi computerul într-un loc expus la schimbări extreme de temperatură.
❑ Nu scoateţi dispozitivul de stocare din computer.
Precauţii >
Manipularea adaptorului monitor/LAN
n 131 N
Manipularea adaptorului monitor/LAN
Pentru a vă ajuta să puteţi păstra la îndemână adaptorul monitor/LAN, acesta este proiectat să fie ataşat de adaptorul CA.
Pentru a ataşa adaptorul monitor/LAN la adaptorul CA
!
Este posibil ca, în unele ţări sau regiuni, aspectul adaptorului CA să difere de cel al adaptorului prezentat mai jos.
1
Potriviţi compartimentul adaptorului monitor/LAN pe ieşitura de ataşare de pe partea laterală a adaptorului CA cu cablul.
2
Glisaţi adaptorul monitor/LAN spre adaptorul CA până când se fixează la locul său.
Depanare >
n 132 N
Depanare
Această secţiune descrie felul în care puteţi soluţiona problemele obişnuite cu care vă puteţi întâlni atunci când folosiţi
computerul VAIO. Multe dintre probleme au soluţii simple. Dacă aceste sugestii nu vă ajută să rezolvaţi problemele, utilizaţi
VAIO Care. Pentru a lansa software-ul, consultaţi Utilizarea VAIO Care (pagina 33).
Dacă problema persistă şi aveţi nevoie de asistenţă, contactaţi un centru de service/asistenţă Sony autorizat.
Este posibil ca unele caracteristici şi opţiuni din această secţiune să nu fie disponibile pe computerul dumneavoastră.
❑ Operaţii computer (pagina 134)
❑ Actualizarea/securitatea sistemului (pagina 142)
❑ Recuperare (pagina 144)
❑ Acumulator (pagina 147)
❑ Cameră încorporată (pagina 149)
❑ Lucru în reţea (LAN/LAN fără fir) (pagina 151)
❑ WAN fără fir (pagina 155)
❑ Tehnologie Bluetooth (pagina 156)
❑ Discuri optice (pagina 160)
❑ GPS (pagina 161)
❑ Monitor (pagina 162)
❑ Imprimare (pagina 165)
❑ Microfon (pagina 166)
Depanare >
n 133 N
❑ Difuzoare (pagina 167)
❑ Dispozitiv de indicare (pagina 169)
❑ Tastatură (pagina 170)
❑ Dischete (pagina 171)
❑ Audio/Video (pagina 172)
❑ „Memory Stick” (pagina 174)
❑ Periferice (pagina 175)
Depanare >
Operaţii computer
n 134 N
Operaţii computer
Ce ar trebui să fac în cazul în care computerul nu porneşte?
❑ Asiguraţi-vă că computerul este bine conectat la o sursă de alimentare, că este pornit şi că indicatorul de alimentare
este aprins.
❑ Asiguraţi-vă că acumulatorul este instalat corect şi că este încărcat.
❑ Deconectaţi toate dispozitivele USB conectate (dacă există) şi apoi reporniţi computerul.
❑ În cazul în care computerul este conectat la un prelungitor sau la o sursă de alimentare continuă (UPS), asiguraţi-vă că
prelungitorul sau dispozitivul UPS este conectat la o sursă de curent şi că este pornit.
❑ Dacă folosiţi un monitor extern, asiguraţi-vă că aceasta este conectat la o sursă de curent şi că este pornit. Asiguraţi-vă
că luminozitatea şi contrastul sunt reglate corect. Consultaţi manualul furnizat odată cu monitorul pentru informaţii
suplimentare.
❑ Deconectaţi adaptorul CA şi îndepărtaţi acumulatorul. Aşteptaţi între trei şi cinci minute. Reinstalaţi acumulatorul, conectaţi
adaptorul CA şi apoi apăsaţi butonul de alimentare pentru a porni computerul.
❑ Condensul poate duce la defectarea computerului. Dacă apare condens, nu utilizaţi computerul cel puţin o oră.
❑ Verificaţi dacă este folosit adaptorul CA Sony livrat. Pentru propria siguranţă, folosiţi doar acumulatori reîncărcabili şi
adaptor CA Sony originale, furnizate de Sony pentru computerul VAIO.
Depanare >
Operaţii computer
n 135 N
Ce ar trebui să fac dacă indicatorul luminos verde de alimentare se aprinde, însă ecranul
rămâne gol?
❑ Apăsaţi de mai multe ori tastele Alt+F4 pentru a închide fereastra aplicaţiei. Este posibil să se fi produs o eroare de
aplicaţie.
❑ Dacă tastele Alt+F4 nu funcţionează, faceţi clic pe Start, pe săgeata din dreptul butonului Închidere şi pe Repornire
pentru a reporni computerul.
❑ În cazul în care computerul nu reporneşte, apăsaţi tastele Ctrl+Alt+Delete şi faceţi clic pe săgeata
de lângă butonul
Închidere
şi pe Repornire.
Dacă se afişează fereastra Securitate Windows, faceţi clic pe Repornire.
❑ Dacă această procedură nu funcţionează, menţineţi apăsat butonul de alimentare cel puţin patru secunde pentru a închide
computerul. Deconectaţi adaptorul CA şi lăsaţi computerul aproximativ cinci minute. Apoi conectaţi adaptorul CA şi porniţi
din nou computerul.
!
Închiderea computerului folosind combinaţia de taste Ctrl+Alt+Delete sau butonul de alimentare poate duce la pierderea datelor nesalvate.
Depanare >
Operaţii computer
n 136 N
Ce ar trebui să fac în cazul în care computerul sau aplicaţia software nu mai răspund la
comenzi?
❑ În cazul în care computerul nu mai răspunde în timp ce rulează o aplicaţie software, apăsaţi tastele Alt+F4 pentru a închide
fereastra aplicaţiei.
❑ Dacă tastele Alt+F4 nu funcţionează, faceţi clic pe Start şi pe butonul Închidere pentru a închide computerul.
❑ În cazul în care computerul nu se opreşte, apăsaţi tastele Ctrl+Alt+Delete şi faceţi clic pe butonul Închidere.
Dacă apare fereastra Securitate Windows, faceţi clic pe Închidere.
❑ Dacă această procedură nu funcţionează, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de alimentare până când se opreşte
computerul.
!
Închiderea computerului folosind combinaţia de taste Ctrl+Alt+Delete sau butonul de alimentare poate duce la pierderea datelor nesalvate.
❑ Deconectaţi adaptorul CA şi îndepărtaţi acumulatorul. Aşteptaţi între trei şi cinci minute. Reinstalaţi acumulatorul, conectaţi
adaptorul CA şi apoi apăsaţi butonul de alimentare pentru a porni computerul.
❑ Încercaţi să instalaţi din nou aplicaţia software.
❑ Contactaţi editorul aplicaţiei software sau furnizorul de asistenţă tehnică desemnat.
Depanare >
Operaţii computer
n 137 N
De ce nu intră computerul în modurile Repaus sau Hibernare?
Este posibil ca computerul să devină instabil dacă modul de operare este schimbat înainte ca acesta să intre complet în
modul Repaus sau Hibernare.
Pentru a restaura computerul la modul Normal
1
Închideţi toate programele deschise.
2
Faceţi clic pe Start, pe săgeata de lângă butonul Închidere şi apoi pe Repornire.
3
În cazul în care computerul nu reporneşte, apăsaţi tastele Ctrl+Alt+Delete şi apoi faceţi clic pe săgeata din dreptul
butonului Închidere şi pe Repornire.
Dacă se afişează fereastra Securitate Windows, faceţi clic pe Repornire.
4
Dacă această procedură nu funcţionează, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de alimentare până când se opreşte
computerul.
!
Închiderea computerului folosind combinaţia de taste Ctrl+Alt+Delete sau butonul de alimentare poate duce la pierderea datelor nesalvate.
Ce ar trebui să fac dacă indicatorul luminos de încărcare clipeşte rapid şi computerul nu
porneşte?
❑ Această problemă poate fi cauzată de instalarea incorectă a acumulatorului. Pentru a rezolva această problemă,
opriţi computerul şi scoateţi acumulatorul. Apoi, instalaţi din nou acumulatorul în computer. Pentru detalii, consultaţi
Instalarea/îndepărtarea acumulatorului (pagina 21).
❑ Dacă problema persistă, înseamnă că acumulatorul instalat nu este compatibil. Scoateţi acumulatorul şi contactaţi un
centru de service/asistenţă Sony autorizat. Pentru a găsi cel mai apropiat centru sau agent, consultaţi Aflaţi mai multe
despre computerul dumneavoastră VAIO (pagina 5).
Depanare >
Operaţii computer
n 138 N
De ce în fereastra Proprietăţi sistem este afişată o viteză mai scăzută a procesorului decât
cea maximă?
Acest lucru este normal. Deoarece procesorul computerului dumneavoastră utilizează un tip de tehnologie de control al
vitezei procesorului în scopul economisirii de energie, este posibil ca fereastra Proprietăţi sistem să afişeze viteza actuală
a procesorului în loc de cea maximă.
Ce ar trebui să fac în cazul în care computerul nu acceptă parola şi afişează mesajul Enter
Onetime Password?
Dacă introduceţi iar de trei ori la rând o parolă de pornire greşită, va apărea mesajul Enter Onetime Password şi sistemul
de operare Windows nu va porni. Menţineţi apăsat butonul de alimentare cel puţin patru secunde pentru a verifica dacă
indicatorul luminos se stinge. Aşteptaţi între 10 şi 15 secunde, apoi reporniţi computerul şi introduceţi parola corectă. Parola
este sensibilă la litere mari şi mici, aşa că asiguraţi-vă că verificaţi cu ce fel de litere scrieţi înainte de a introduce parola.
Ce ar trebui să fac dacă software-ul jocului nu funcţionează sau dacă se defectează des?
❑ Verificaţi dacă pe site-ul Web al jocului există fişiere de corecţie sau de actualizare pentru a fi descărcate.
❑ Asiguraţi-vă că aveţi instalat cel mai recent software de driver video.
❑ În cazul unor modele VAIO, memoria grafică este partajată cu sistemul. Într-un astfel de caz, performanţa grafică optimă
nu este garantată.
De ce nu se stinge ecranul după ce trece ora pentru oprirea automată?
Unele aplicaţii software sau economizoare de ecran sunt concepute pentru a dezactiva temporar funcţia sistemului de operare
care închide ecranul computerului sau care trece computerul în modul Repaus după o anumită perioadă de inactivitate.
Pentru a rezolva această problemă, părăsiţi aplicaţiile software aflate în execuţie sau schimbaţi economizorul de ecran curent.
Depanare >
Operaţii computer
n 139 N
Cum pot să modific ordinea dispozitivelor de pornire a sistemului?
Puteţi utiliza una dintre funcţiile BIOS pentru a modifica ordinea dispozitivelor de pornire a sistemului. Urmaţi aceşti paşi:
1
Porniţi computerul şi apăsaţi în mod repetat tasta F2 până când dispare sigla VAIO.
Apare ecranul de configurare BIOS. Dacă ecranul nu apare, reporniţi computerul şi încercaţi din nou.
2
Apăsaţi tasta < sau , pentru a selecta Boot.
3
Apăsaţi tasta M sau m pentru a selecta unitatea a cărei ordine a dispozitivelor de pornire doriţi să o modificaţi.
4
Apăsaţi tasta F5 sau F6 pentru a modifica ordinea dispozitivelor de pornire.
5
Apăsaţi tasta < sau , pentru a selecta Exit, selectaţi Exit Setup şi apoi apăsaţi tasta Enter.
Când apare mesajul de confirmare, apăsaţi tasta Enter.
Ce ar trebui să fac în cazul în care nu reuşesc să pornesc sistemul computerului de pe
dispozitivul extern conectat la computer?
Pentru a porni sistemul computerul de pe un dispozitiv extern, precum o unitate de dischete USB sau o unitate de disc optică
USB, trebuie să schimbaţi dispozitivul de pornire. Pentru a schimba dispozitivul de pornire, porniţi computerul şi apăsaţi în
mod repetat tasta F11 până când dispare sigla VAIO.
!
Când utilizaţi un dispozitiv extern, asiguraţi-vă că l-aţi conectat mai întâi la o sursă de alimentare CA.
Depanare >
Operaţii computer
n 140 N
De ce computerul nu răspunde suficient de rapid în timp ce se execută Windows Aero?
Performanţa computerului nu este garantată în timp ce se execută Windows Aero. Se recomandă dezactivarea Windows
Aero pentru a asigura o performanţă optimă.
Pentru a dezactiva Windows Aero, urmaţi aceşti paşi:
1
Faceţi clic dreapta pe desktop şi selectaţi Personalizare.
2
Selectaţi alte teme decât Teme Aero.
De ce nu afişează busola digitală de pe desktopul meu direcţia corectă?
❑ Busola digitală de pe desktop afişează direcţia în care sunteţi orientat cu faţa, detectând geomagnetismul ambiental.
Deoarece geomagnetismul este afectat de mediul înconjurător, este posibil ca busola digitală să nu afişeze direcţia corectă
în următoarele locaţii:
❑ În interiorul unui ascensor sau al unei camere înconjurate de pereţi din fier beton sau cu cadre de oţel
❑ Locaţii înconjurate de structuri din fier beton, precum o pasarelă sau un coridor
❑ Locaţii în apropierea sau în interiorul unui tren sau al unei maşini
❑ Locaţii în apropierea unui transformator terestru sau a liniilor de înaltă tensiune
❑ Locaţii în apropierea produselor metalice, precum un birou din metal sau mobilă din metal
❑ Locaţii în apropierea magneţilor sau produselor magnetizate, precum difuzoare
❑ Direcţia poate fi afişată corect prin calibrarea busolei digitale încorporate. Pentru a calibra busola digitală, urmaţi aceşti
paşi:
1
Faceţi clic pe Start, Toate programele şi pe VAIO Control Center.
2
Faceţi clic pe Location Info/GPS şi pe Adjust Digital Compass.
3
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Depanare >
Operaţii computer
n 141 N
De ce nu funcţionează funcţia de rotire?
❑ Este posibil ca funcţia de rotire să fie dezactivată. Într-un astfel de caz, activaţi funcţia de rotire cu VAIO Control Center.
❑ Funcţia de rotire este dezactivată atunci când un monitor extern este conectat la computer. În plus, în cazul în care
conectaţi un monitor extern în timp ce utilizaţi computerul în orientare verticală, vizualizarea ecranului comută la orientarea
orizontală.
De ce nu funcţionează funcţia de lovire?
❑ Este posibil ca funcţia de lovire să fie dezactivată. Într-un astfel de caz, activaţi funcţia de lovire cu VAIO Control Center.
❑ Este posibil ca software-ul aflat în uz să nu accepte funcţia de lovire. Utilizaţi Vizualizator foto Windows sau Adobe
Reader care acceptă funcţia.
❑ Aduceţi în prim-plan fereastra software-ului care acceptă funcţia de lovire. Faceţi clic oriunde în fereastră sau apăsaţi
tastele Alt+Tab şi selectaţi fereastra.
Depanare >
Actualizarea/securitatea sistemului
n 142 N
Actualizarea/securitatea sistemului
Cum pot găsi actualizări importante pentru computer?
Puteţi găsi şi instala cele mai recente actualizări pe computer cu ajutorul următoarelor aplicaţii software: Windows Update
şi VAIO Update. Consultaţi Actualizarea computerului (pagina 32) pentru mai multe informaţii.
Cum îmi pot proteja computerul împotriva ameninţărilor de securitate, precum viruşii?
Sistemul de operare Microsoft Windows este preinstalat pe computerul dumneavoastră. Cel mai bun mod de a vă proteja
computerul împotriva ameninţărilor de securitate, precum viruşii, este să descărcaţi şi să instalaţi cu regularitate fişierele de
actualizare Windows.
Puteţi obţine actualizări importante ale Windows făcând următoarele:
!
Computerul trebuie să fie conectat la Internet pentru a descărca actualizările.
1
Faceţi clic pe Start şi pe Panou de control.
2
Faceţi clic pe Sistem şi securitate.
3
Faceţi clic pe Centru de acţiune.
4
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a seta actualizarea automată sau programată.
Depanare >
Actualizarea/securitatea sistemului
n 143 N
Cum îmi menţin software-ul antivirus actualizat?
Puteţi menţine actualizate programele software de securitate a Internetului cu cele mai recente actualizări, descărcând şi
instalând actualizările de pe site-ul Web al producătorului.
!
Computerul trebuie să fie conectat la Internet pentru a descărca actualizările.
❑ Când utilizaţi McAfee:
1
Faceţi clic pe Start, Toate programele, McAfee şi McAfee SecurityCenter.
2
Faceţi clic pe butonul amplasat în colţul din stânga sus al ferestrei pentru a actualiza software-ul.
3
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza actualizările.
❑ Când utilizaţi Norton Internet Security:
1
Faceţi clic pe Start, Toate programele, Norton Internet Security şi pe LiveUpdate sau pe Norton Internet Security.
2
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran pentru a finaliza actualizările.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi fişierul de ajutor inclus în programul software.
!
Este posibil ca procedura reală să fie diferită de cea de mai sus, în funcţie de actualizările instalate pe computerul dumneavoastră. Într-un astfel de caz, urmaţi instrucţiunile
de pe ecran.
Depanare >
Recuperare
n 144 N
Recuperare
Cum pot crea suporturi de recuperare?
Puteţi crea suporturi de recuperare utilizând VAIO Care. Suporturile sunt utilizate pentru a restaura sistemul computerului
la setările implicite din fabrică. Pentru a crea suporturile, lansaţi VAIO Care (pagina 33) şi apoi faceţi clic pe Recovery &
restore, Recovery şi pe Create Recovery Media.
!
În cazul în care computerul nu este prevăzut cu o unitate de disc optică încorporată, trebuie să conectaţi o unitate de disc optică externă (nu este furnizată).
Consultaţi Ghid de recuperare, copiere de rezervă şi depanare pentru mai multe informaţii.
Cum pot restaura sistemul computerului la setările implicite din fabrică?
Există două modalităţi de a recupera sistemul computerului: de pe suporturile de recuperare şi din zona de recuperare.
Consultaţi Ghid de recuperare, copiere de rezervă şi depanare pentru mai multe informaţii.
Cum pot reinstala software-ul şi driverele originale?
Puteţi restaura software-ul şi driverele preinstalate utilizând VAIO Care. Pentru a le restaura, lansaţi VAIO Care (pagina 33)
şi apoi faceţi clic pe Recovery & restore, Recovery şi pe Reinstall Applications and Drivers.
Consultaţi fişierul ajutor inclus în VAIO Care pentru informaţii suplimentare.
Depanare >
Recuperare
n 145 N
Cum pot să verific volumul zonei de recuperare?
Dispozitivul de stocare încorporat conţine zona de recuperare unde sunt stocate datele pentru recuperarea sistemului.
Pentru a verifica volumul zonei de recuperare, urmaţi aceşti paşi:
1
Faceţi clic pe Start, clic dreapta pe Computer şi selectaţi Gestionare.
2
Faceţi clic pe Gestionare disc din Stocare în panoul din stânga.
Volumul zonei de recuperare şi volumul total al partiţiei C sunt afişate pe rândul Disc 0 din panoul central.
Depanare >
Recuperare
n 146 N
Cum pot să reduc volumul zonei de recuperare?
Dispozitivul de stocare încorporat conţine zona de recuperare unde sunt stocate datele pentru recuperarea sistemului. În cazul
în care computerul dumneavoastră include o unitate SSD, este posibil să doriţi să minimizaţi zona de recuperare prin eliminarea
acestor date.
1
Introduceţi în unitatea de disc optică un suport de recuperare în timp ce computerul se află în modul Normal, opriţi
computerul şi reporniţi-l.
!
Utilizaţi suporturile de recuperare pe care le-aţi creat după livrarea computerului.
Dacă utilizaţi o unitate de disc optică externă (nu este furnizată), reporniţi computerul şi apăsaţi în mod repetat tasta F11 până când dispare sigla VAIO.
2
Apăsaţi tasta M sau m pentru a selecta VAIO Care Rescue şi apăsaţi tasta Enter.
3
Faceţi clic pe Tools şi pe Start advanced recovery wizard.
Când apare mesajul Do you need to rescue data?, faceţi o copie de rezervă a datelor, dacă este nevoie.
4
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran până când apare fereastra Select recovery type.
5
Selectaţi Custom recovery - Remove recovery contents.
6
Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
!
Procedura de mai sus presupune recuperarea sistemului. Aplicaţiile şi datele pe care le-aţi adăugat pe dispozitivul de stocare înainte de eliminarea datelor pentru
recuperarea sistemului se vor pierde.
După ce aţi eliminat datele pentru recuperarea sistemului, aveţi nevoie de suportul de recuperare pentru recuperarea ulterioară a sistemului.
Depanare >
Acumulator
n 147 N
Acumulator
Cum descopăr nivelul de încărcare a acumulatorului?
Puteţi verifica indicatorul de încărcare pentru a afla starea de încărcare a acumulatorului. Consultaţi Încărcarea
acumulatorului (pagina 25) pentru mai multe informaţii.
Când foloseşte computerul CA?
Când computerul este conectat la o priză CA cu adaptorul CA, acesta foloseşte CA, chiar dacă acumulatorul este instalat.
Când ar trebui să reîncarc acumulatorul?
Reîncărcaţi acumulatorul atunci când:
❑ Acumulatorul este descărcat şi indicatorul luminos de încărcare şi cel de alimentare clipesc.
❑ Nu aţi utilizat acumulatorul pentru o perioadă de timp prelungită.
Când ar trebui să înlocuiesc acumulatorul?
Când acumulatorul ajunge la sfârşitul duratei de viaţă apare un mesaj care vă solicită înlocuirea acumulatorului. Puteţi să
verificaţi capacitatea de încărcare a acumulatorului cu ajutorul funcţiei Battery din VAIO Control Center.
Ar trebui să mă îngrijoreze faptul că acumulatorul instalat este cald?
Nu, este normal ca acumulatorul să fie cald în timp ce alimentează computerul.
Depanare >
Acumulator
n 148 N
Computerul poate intra în modul Hibernare în timp ce funcţionează cu alimentare de la
acumulator?
Computerul poate intra în modul Hibernare în timp ce funcţionează cu alimentare de la acumulator, însă unele programe
software şi dispozitive periferice împiedică sistemul să intre în modul Hibernare. Dacă utilizaţi un program care împiedică
sistemul să intre în modul Hibernare, salvaţi datele frecvent pentru a evita pierderea datelor. Consultaţi Utilizarea modului
Hibernare (pagina 31) pentru informaţii despre cum puteţi activa modul Hibernare.
De ce nu pot încărca acumulatorul complet?
Funcţia de îngrijire a acumulatorului este activată pentru a prelungi durata de viaţă a acumulatorului în VAIO Control Center.
Verificaţi setările din VAIO Control Center.
Ce ar trebui să fac dacă apare un mesaj care indică fie incompatibilitatea, fie instalarea
defectuoasă a acumulatorului şi computerul intră în modul Hibernare?
❑ Această problemă poate fi cauzată de instalarea incorectă a acumulatorului. Pentru a rezolva această problemă,
opriţi computerul şi scoateţi acumulatorul. Apoi, instalaţi din nou acumulatorul în computer. Pentru detalii, consultaţi
Instalarea/îndepărtarea acumulatorului (pagina 21).
❑ Dacă problema persistă, înseamnă că acumulatorul instalat nu este compatibil. Scoateţi acumulatorul şi contactaţi un
centru de service/asistenţă Sony autorizat. Pentru a găsi cel mai apropiat centru sau agent, consultaţi Aflaţi mai multe
despre computerul dumneavoastră VAIO (pagina 5).
Depanare >
Cameră încorporată
n 149 N
Cameră încorporată
De ce vizorul nu afişează imagini sau afişează imagini de calitate slabă?
❑ Camera încorporată nu poate fi partajată între mai multe aplicaţii software. Părăsiţi aplicaţia curentă înainte să lansaţi alta.
❑ Vizorul poate prezenta unele anomalii, de exemplu linii orizontale, atunci când vizualizaţi un obiect care se deplasează
rapid. Acest lucru este normal şi nu indică o defecţiune.
❑ Dacă problem persistă, reporniţi computerul.
De ce imaginile capturate au o calitate slabă?
❑ Imaginile capturate sub o lumină fluorescentă pot prezenta reflecţii ale luminii.
❑ Este posibil ca în imaginile capturate să apară o porţiune întunecată.
❑ Dacă capacul de protecţie a lentilei este murdar, nu puteţi realiza o fotografie clară. Curăţaţi capacul. Consultaţi Cameră
încorporată (pagina 120).
De ce este suspendată pentru câteva secunde imaginea video provenită de la camera
încorporată?
Imaginea video poate fi suspendată pentru câteva secunde dacă:
❑ este folosită o tastă de comandă rapidă cu tasta Fn.
❑ creşte încărcarea procesorului.
Acest lucru este normal şi nu indică o defecţiune.
Depanare >
Cameră încorporată
n 150 N
Ce trebuie să fac dacă computerul devine instabil atunci când intră într-un mod de
economisire a energiei în timp ce este folosită camera încorporată?
În cazul în care computerul intră automat în modul Repaus sau Hibernare, modificaţi setările corespunzătoare modului de
economisire de energie. Pentru a modifica setarea, consultaţi Utilizarea modurilor de economisire a energiei (pagina 30).
Depanare >
Lucru în reţea (LAN/LAN fără fir)
n 151 N
Lucru în reţea (LAN/LAN fără fir)
Ce ar trebui să fac în cazul în care computerul nu se poate conecta la un punct de acces
LAN fără fir?
❑ Trebuie să conectaţi adaptorul monitor/LAN la computer înainte de a configura sau de a accesa reţeaua.
❑ Capacitatea conexiunii este afectată de distanţă şi de obstacole. Este posibil să fie nevoie să îndepărtaţi calculatorul de
obstacole sau să îl mutaţi mai aproape de punctul de acces pe care îl folosiţi.
❑ Asiguraţi-vă că comutatorul WIRELESS este pornit şi că indicatorul luminos WIRELESS de pe computer este aprins.
❑ Asiguraţi-vă că sursa de curent electric a punctului de acces este pornită.
❑ Dacă doriţi să conectaţi computerul la un punct de acces LAN fără fir utilizând banda de 5 GHz, asiguraţi-vă că opţiunea
de a utiliza banda de 5 GHz sau ambele benzi, de 2,4 GHz şi de 5 GHz, este selectată pentru Wireless LAN Settings
din fereastra de setări VAIO Smart Network. Comunicarea LAN fără fir (standardul IEEE 802.11a) utilizând doar banda
de 5 GHz, disponibilă doar pe anumite modele, este dezactivată în mod implicit.
❑ Urmaţi aceşti paşi pentru a verifica setările:
1
Faceţi clic pe Start şi pe Panou de control.
2
Faceţi clic pe Vizualizare stare şi sarcini reţea din secţiunea Reţea şi Internet.
3
Faceţi clic pe Conectare la reţea pentru a confirma faptul că punctul de acces este selectat.
❑ Verificaţi dacă este corectă cheia de criptare.
Depanare >
Lucru în reţea (LAN/LAN fără fir)
n 152 N
❑ Asiguraţi-vă că Performanţe maxime este selectat pentru Setări adaptor fără fir în fereastra Opţiuni de alimentare.
Selectarea oricărei alte opţiuni poate duce la un eşec al comunicării. Pentru a modifica setările, urmaţi paşii:
1
Faceţi clic dreapta pe simbolul stării alimentării din bara de activităţi şi selectaţi Opţiuni de alimentare.
2
Faceţi clic pe Modificare setări plan.
3
Faceţi clic pe Modificare setări de alimentare complexe.
4
Selectaţi fila Setări complexe.
5
Faceţi dublu clic pe Setări adaptor fără fir şi Mod economisire energie.
6
Selectaţi Performanţe maxime din lista verticală, atât pentru Pe baterie cât şi pentru Conectat la reţea.
Depanare >
Lucru în reţea (LAN/LAN fără fir)
n 153 N
Ce ar trebui să fac în cazul în care nu pot accesa Internetul?
❑ Verificaţi setările punctului de acces. Consultaţi manualul primit cu punctul de acces pentru informaţii suplimentare.
❑ Asiguraţi-că că punctul de acces şi computerul sunt conectate unul la celălalt.
❑ Îndepărtaţi computerul de obstacole sau mutaţi-l mai aproape de punctul de acces pe care îl folosiţi.
❑ Asiguraţi-vă că computerul este configurat în mod adecvat pentru accesul la Internet.
❑ Asiguraţi-vă că Performanţe maxime este selectat pentru Setări adaptor fără fir în fereastra Opţiuni de alimentare.
Selectarea oricărei alte opţiuni poate duce la un eşec al comunicării. Urmaţi paşii de la Ce ar trebui să fac în cazul în
care computerul nu se poate conecta la un punct de acces LAN fără fir? (pagina 151) pentru a schimba setările.
De ce viteza de transferare a datelor este scăzută?
❑ Viteza de transferare a datelor prin LAN fără fir este afectată de distanţă şi de obstacolele dintre dispozitive şi punctele
de acces. Alţi factori includ configuraţiile dispozitivului, starea semnalului radio şi compatibilitatea aplicaţiei software.
Pentru a maximiza viteza de transferare a datelor, îndepărtaţi calculatorul de obstacole sau mutaţi-l mai aproape de
punctul de acces pe care îl folosiţi.
❑ Dacă folosiţi un punct de acces LAN fără fir, este posibil ca dispozitivul să fie temporar supraîncărcat în funcţie de numărul
de dispozitive care comunică prin intermediul punctului de acces.
❑ Dacă punctul dumneavoastră de acces interferează cu alte puncte de acces, schimbaţi canalul punctului de acces.
Consultaţi manualul primit cu punctul de acces pentru informaţii suplimentare.
❑ Asiguraţi-vă că Performanţe maxime este selectat pentru Setări adaptor fără fir în fereastra Opţiuni de alimentare.
Selectarea oricărei alte opţiuni poate duce la un eşec al comunicării. Urmaţi paşii de la Ce ar trebui să fac în cazul în
care computerul nu se poate conecta la un punct de acces LAN fără fir? (pagina 151) pentru a schimba setările.
Depanare >
Lucru în reţea (LAN/LAN fără fir)
n 154 N
Cum evit întreruperile transferului de date?
❑ În timp ce computerul este conectat la un punct de acces, întreruperile transferului de date pot apărea atunci când este
transferat un fişier mare sau în cazul în care computerul este plasat în apropierea microundelor şi a telefoanelor fără fir.
❑ Mutaţi computerul mai aproape de punctul de acces.
❑ Asiguraţi-vă că conexiunea punctului de acces este intactă.
❑ Schimbaţi canalul punctului de acces. Consultaţi manualul primit cu punctul de acces pentru informaţii suplimentare.
❑ Asiguraţi-vă că Performanţe maxime este selectat pentru Setări adaptor fără fir în fereastra Opţiuni de alimentare.
Selectarea oricărei alte opţiuni poate duce la un eşec al comunicării. Urmaţi paşii de la Ce ar trebui să fac în cazul în
care computerul nu se poate conecta la un punct de acces LAN fără fir? (pagina 151) pentru a schimba setările.
Ce sunt canalele?
❑ Comunicaţia LAN fără fir utilizează benzi de frecvenţă împărţite cunoscute şi sub numele de canale. Canalele punctelor
de acces LAN fără fir terţe pot fi presetate pe canale diferite faţă de dispozitivele Sony.
❑ Dacă utilizaţi un punct de acces LAN fără fir, consultaţi informaţiile despre conectivitate din manualul primit odată cu
punctul de acces.
De ce se opreşte conexiunea la reţea atunci când schimb cheia de criptare?
Două computere cu funcţie LAN fără fir pot pierde o conexiune peer-to-peer în cazul în care cheia de criptare este schimbată.
Puteţi fie să restabiliţi cheia de encriptare la profilul iniţial sau să reintroduceţi cheia pe ambele computere pentru ca aceasta
să se potrivească.
Depanare >
WAN fără fir
n 155 N
WAN fără fir
Ce ar trebui să fac în cazul în care computerul nu se poate conecta la WAN fără fir?
❑ Asiguraţi-vă că acumulatorul este instalat corect şi că este încărcat.
❑ Asiguraţi-vă că datele 3G sunt acceptate de cartela SIM şi că serviciul este activat de către operatorul de telefonie. Când
introduceţi cartela SIM, asiguraţi-vă că urmaţi procedura din Introducerea unei cartele SIM (pagina 67).
❑ Trebuie să vă aflaţi în aria de acoperire a reţelei de telefonie mobilă. Contactaţi operatorul reţelei pentru informaţii privind
acoperirea în reţea.
❑ Asiguraţi-vă că comutatorul WIRELESS este pornit şi că indicatorul luminos WIRELESS de pe computer este aprins.
❑ Asiguraţi-vă că comutatorul de lângă Wireless WAN este setat la On în fereastra VAIO Smart Network.
❑ Asiguraţi-vă că Numele punctului de acces (APN) este configurat în mod corespunzător în aplicaţia software de administrare
a conexiunii. Dacă nu este, contactaţi operatorul de telefonie pentru a afla APN-ul ce trebuie utilizat. Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi fişierul de ajutor inclus în aplicaţia software de administrare a conexiunii despre configurarea
APN.
❑ Verificaţi daca aplicaţia software de administrare a conexiunii a detectat cu succes modemul WAN fără fir. Poate să
dureze un timp până când aplicaţia software detectează modemul WAN fără fir.
Pentru informaţii suplimentare cu privire la funcţia WAN fără fir, vizitaţi cu regularitate site-ul Web de asistenţă VAIO.
Depanare >
Tehnologie Bluetooth
n 156 N
Tehnologie Bluetooth
Ce ar trebui să fac în cazul în care alte dispozitive Bluetooth nu pot găsi computerul meu?
❑ Asiguraţi-vă că ambele dispozitive au funcţia Bluetooth activată.
❑ Asiguraţi-vă că comutatorul WIRELESS este pornit şi că indicatorul luminos WIRELESS de pe computer este aprins.
❑ Nu puteţi utiliza funcţia Bluetooth în timp ce computerul se află în modul de economisire de energie. Aduceţi din nou
computerul în modul Normal, apoi schimbaţi poziţia comutatorului WIRELESS.
❑ Este posibil ca computerul şi dispozitivul să fie prea departe unul de altul. Tehnologia Bluetooth fără fir funcţionează cel
mai bine atunci când dispozitivele sunt la maximum 10 metri unul faţă de celălalt.
Ce ar trebui să fac dacă nu detectez dispozitivul Bluetooth cu care vreau să comunic?
❑ Verificaţi dacă funcţia Bluetooth a dispozitivului cu care doriţi să comunicaţi este pornită. Pentru informaţii suplimentare,
consultaţi manualul celuilalt dispozitiv.
❑ Dacă dispozitivul cu care doriţi să comunicaţi comunică deja cu un alt dispozitiv Bluetooth, este posibil ca acesta să nu
fie detectat sau să nu poată comunica cu computerul dumneavoastră.
❑ Pentru a permite altor dispozitive Bluetooth să comunice cu computerul dumneavoastră, urmaţi aceşti paşi:
1
Faceţi clic pe Start şi pe Dispozitive şi imprimante.
2
Faceţi clic dreapta pe pictograma dispozitivului Bluetooth şi faceţi clic pe Setări Bluetooth.
3
Faceţi clic pe fila Opţiuni şi selectaţi caseta de selectare Se permite dispozitivelor Bluetooth să găsească acest
computer.
Depanare >
Tehnologie Bluetooth
n 157 N
Ce ar trebui să fac în cazul în care alte dispozitive Bluetooth nu se pot conecta la
computerul meu?
❑ Consultaţi sugestiile de la Ce ar trebui să fac dacă nu detectez dispozitivul Bluetooth cu care vreau să comunic?
(pagina 156).
❑ Asiguraţi-vă că celelalte dispozitive sunt autentificate.
❑ Distanţa de transfer de date poate fi mai mică de 10 metri în funcţie de obstacolele existente între cele două dispozitive,
de calitatea undelor radio şi de sistemul de operare sau de aplicaţia software utilizată. Apropiaţi computerul şi dispozitivele
Bluetooth, unul de celelalte.
De ce viteza conexiunii Bluetooth este scăzută?
❑ Viteza de transfer de date depinde de obstacolele şi/sau de distanţa dintre cele două dispozitive, de calitatea undelor
radio şi de sistemul de operare sau de aplicaţia software utilizată. Apropiaţi computerul şi dispozitivele Bluetooth, unul
de celelalte.
❑ Banda de 2,4 GHz, cu care funcţionează dispozitivele Bluetooth sau cele LAN fără fir, este utilizată de diverse dispozitive.
Deşi dispozitivele Bluetooth utilizează tehnologia pentru minimizarea interferenţei radio generate de alte dispozitive care
folosesc aceeaşi bandă, astfel de interferenţe radio pot avea ca rezultat viteze de comunicare mai lente şi distanţe de
comunicare mai mici sau întreruperi ale comunicării.
❑ Dacă versiunea unui standard Bluetooth utilizat pe dispozitivul Bluetooth cu care doriţi să comunicaţi nu este identică
cu versiunea utilizată pe computerul dumneavoastră, viteza de comunicare scade.
De ce nu pot utiliza serviciile acceptate de dispozitivul Bluetooth conectat?
Conectarea este posibilă doar pentru serviciile acceptate şi de computerul cu funcţie Bluetooth. Pentru mai multe detalii,
căutaţii în Ajutor şi Asistenţă Windows pentru informaţii despre Bluetooth.
Depanare >
Tehnologie Bluetooth
n 158 N
Pot folosi un dispozitiv cu tehnologie Bluetooth în avion?
Prin intermediul tehnologiei Bluetooth, computerul dumneavoastră transmite o frecvenţă radio de 2,4 GHz. Locurile sensibile,
precum spitalele şi avioanele, pot avea restricţii de utilizare a dispozitivelor Bluetooth pentru a evita interferenţele radio.
Consultaţi personalul facilităţilor pentru a afla dacă este permisă utilizarea funcţiei Bluetooth a computerului.
De ce nu pot folosi funcţia Bluetooth atunci când fac log on la computer în calitate de
utilizator cu cont standard?
Este posibil ca funcţia Bluetooth să nu fie disponibilă unui utilizator cu un cont standard pe computerul dumneavoastră.
Faceţi Log on pe computer în calitate de utilizator cu drepturi administrative.
De ce nu pot folosi dispozitivele Bluetooth atunci când comut între utilizatori?
Dacă comutaţi între utilizatori fără să faceţi log off din sistem, dispozitivele Bluetooth nu vor funcţiona. Asiguraţi-vă că faceţi
log off înainte de a comuta între utilizatori. Pentru a face log off din sistem, faceţi clic pe Start, pe săgeata de lângă butonul
Închidere şi apoi pe Log off.
De ce nu pot face schimb de cărţi de vizită cu un telefon mobil?
Schimbul de cărţi de vizită nu este acceptat.
Depanare >
Tehnologie Bluetooth
n 159 N
Ce ar trebui să fac dacă nu aud sunetul provenit de la căşti sau placa audio/video?
Verificaţi dacă setul de căşti sau placa audio/video acceptă protejarea conţinutului SCMS-T. Dacă nu, trebuie să modificaţi
setările SCMS-T pentru a conecta dispozitivul utilizând Profilul de distribuire audio avansată (A2DP). Pentru a modifica setările
SCMS-T, urmaţi paşii:
Unele modele VAIO detectează capacitatea de acceptare a protejării conţinutului SCMS-T pe un dispozitiv destinaţie pentru reconfigurarea automată a setărilor SCMS-T.
În cazul acestor modele, opţiunea SCMS-T Settings de la pasul 3 nu este afişată, deoarece nu este nevoie să modificaţi setările manual.
1
Faceţi clic pe Start şi pe Dispozitive şi imprimante.
2
Faceţi clic dreapta pe pictograma pentru dispozitivul pe care doriţi să-l conectaţi utilizând A2DP şi selectaţi Control.
3
Faceţi clic pe SCMS-T Settings.
4
Faceţi clic pe Nu când apare mesajul Connect to a device only if it supports SCMS-T content protection.
Ce ar trebui să fac dacă pictograma Bluetooth nu este afişată în bara de activităţi?
❑ Asiguraţi-vă că comutatorul de lângă Bluetooth este setat la On în fereastra VAIO Smart Network.
❑ Pentru a afişa pictograma Bluetooth în bara de activităţi, urmaţi paşii de mai jos:
1
Faceţi clic pe Start şi pe Dispozitive şi imprimante.
2
Faceţi clic dreapta pe pictograma dispozitivului Bluetooth şi faceţi clic pe Setări Bluetooth.
3
Faceţi clic pe fila Opţiuni şi selectaţi caseta de selectare Afişare pictogramă Bluetooth în zona de notificare.
Depanare >
Discuri optice
n 160 N
Discuri optice
Ce ar trebui să fac dacă unitatea de disc optică externă nu funcţionează în mod
corespunzător?
Asiguraţi-vă unitatea de disc optică externă este conectată la o sursă de alimentare CA şi la portul USB de pe computer.
Dacă nu este conectată, este posibil ca unitatea de disc optică externă să nu funcţioneze corespunzător.
Depanare >
GPS
n 161 N
GPS
Ce ar trebui să fac în cazul în care nu pot utiliza funcţia GPS?
❑ Asiguraţi-vă că este pornit comutatorul WIRELESS.
❑ Asiguraţi-vă că comutatorul de lângă GPS este setat la On în fereastra VAIO Smart Network.
Ce ar trebui să fac dacă nu pot să obţin informaţii despre locaţie sau dacă locaţia curentă
obţinută este incorectă?
❑ Asiguraţi-vă că este pornit comutatorul WIRELESS.
❑ Asiguraţi-vă că comutatorul de lângă GPS sau Wireless LAN este setat la On în fereastra VAIO Smart Network.
❑ Pentru a obţine cu succes informaţii despre locaţie, locaţia în care vă aflaţi trebuie să nu prezinte obstacole. Deplasaţi-vă
pentru a găsi o locaţie optimă pentru primirea de informaţii GPS.
Depanare >
Monitor
n 162 N
Monitor
De ce se închide ecranul meu?
❑ Ecranul computerului se poate închide în cazul în care computerul nu mai este alimentat sau intră într-un mod de
economisire a energiei (Repaus sau Hibernare). În cazul în care computerul se află în modul Repaus LCD (Video), apăsaţi
orice tastă pentru a reveni la modul Normal. Consultaţi Utilizarea modurilor de economisire a energiei (pagina 30)
pentru mai multe informaţii.
❑ Asiguraţi-vă că computerul este bine conectat la o sursă de alimentare, că este pornit şi că indicatorul de alimentare este
aprins.
❑ În cazul în care computerul funcţionează cu alimentare de la acumulator, asiguraţi-vă că acumulatorul este instalat corect
şi că este încărcat. Consultaţi Utilizarea acumulatorului (pagina 21) pentru mai multe informaţii.
❑ Dacă ieşirea video este direcţionată către monitorul extern, apăsaţi tastele Fn+F7. Consultaţi Combinaţii şi funcţii cu
tasta Fn (pagina 35) pentru mai multe informaţii.
Depanare >
Monitor
n 163 N
Ce ar trebui să fac dacă nu văd imagini sau înregistrări video corecte?
❑ Asiguraţi-vă că selectaţi Culoare reală (32 biţi) pentru culorile monitorului înainte de a utiliza aplicaţii software
video/imagine sau de a începe redarea unui DVD. Dacă selectaţi orice altă opţiune este posibil ca aplicaţia software să
nu poată afişa imaginile cu succes. Pentru a schimba culorile monitorului, urmaţi aceşti paşi:
1
Faceţi clic dreapta pe desktop şi selectaţi Rezoluţie ecran.
2
Faceţi clic pe Setări complexe.
3
Faceţi clic pe fila Monitor.
4
Selectaţi Culoare reală (32 biţi) pentru Culori.
❑ Nu schimbaţi rezoluţia sau culorile monitorului în timp ce utilizaţi aplicaţii software video/imagine sau în timp ce se redau
DVD-uri, deoarece acest lucru poate avea ca rezultat redarea/afişarea fără succes sau funcţionarea instabilă a sistemului.
În plus, este recomandat să dezactivaţi economizorul de ecran înainte de a începe redarea DVD. Dacă economizorul de
ecran este activat, acesta poate fi dezactivat în timpul redării DVD pentru a preveni eşecul redării acestuia. S-a descoperit
că unele economizoare de ecran modifică rezoluţia şi culorile monitorului.
Depanare >
Monitor
n 164 N
De ce nu poate ecranul meu să afişeze o înregistrare video?
❑ Dacă ieşirea video este direcţionată către monitorul extern şi monitorul extern este deconectat, nu puteţi afişa o înregistrare
video pe ecranul computerului. Opriţi redarea înregistrării video, selectaţi ecranul computerului pentru a fi dispozitivul
de afişare şi apoi reporniţi redarea înregistrării video. Consultaţi Selectarea modurilor de afişare (pagina 99) pentru
a schimba ieşirea video. În mod alternativ, puteţi apăsa tastele Fn+F7 pentru a schimba dispozitivul de afişare. Consultaţi
Combinaţii şi funcţii cu tasta Fn (pagina 35) pentru mai multe informaţii.
❑ Este posibil ca memoria video a computerului dumneavoastră să fie insuficientă pentru a afişa înregistrări video la rezoluţie
mare. Într-un astfel de caz, micşoraţi rezoluţia ecranului LCD.
Pentru a modifica rezoluţia ecranului, urmaţi paşii:
1
Faceţi clic dreapta pe desktop şi selectaţi Rezoluţie ecran.
2
Faceţi clic pe lista verticală din dreptul Rezoluţie.
3
Deplasaţi cursorul în sus pentru a creşte rezoluţia ecranului sau în jos pentru a o descreşte.
Puteţi să verificaţi care este cantitatea totală de memorie grafică şi video. Faceţi clic dreapta pe desktop, selectaţi Rezoluţie ecran şi faceţi clic pe Setări complexe
şi apoi pe fila Adaptor. Este posibil ca valoarea afişată să fie diferită de cantitatea reală de memorie de pe computerul dumneavoastră.
Ce ar trebui să fac în cazul în care ecranul este întunecat?
❑ Apăsaţi tastele Fn+F6 pentru a spori luminozitatea ecranului computerului.
❑ Blocarea senzorului de lumină ambientală face ca ecranul să se întunece. Asiguraţi-vă că senzorul nu este blocat.
Ce ar trebui să fac în cazul în care monitorul extern rămâne închis?
Apăsaţi tastele Fn+F7 pentru a schimba ieşirea video. Consultaţi Combinaţii şi funcţii cu tasta Fn (pagina 35) pentru mai
multe informaţii.
Depanare >
Imprimare
n 165 N
Imprimare
Ce ar trebui să fac în cazul în care nu pot imprima un document?
❑ Asiguraţi-vă că imprimanta este pornită şi că cablul imprimantei este bine conectat la porturile imprimantei şi ale
computerului.
❑ Asiguraţi-vă că imprimanta este compatibilă cu sistemul de operare Windows instalat pe computerul dumneavoastră.
❑ S-ar putea să fie nevoie să instalaţi driverul pentru imprimantă înainte să puteţi utiliza imprimanta. Consultaţi manualul
furnizat odată cu imprimanta pentru informaţii suplimentare.
❑ În cazul în care imprimanta nu funcţionează după ce computerul îşi reia activitatea după ce s-a aflat într-un mod de
economisire a energiei (Repaus sau Hibernare), apoi reporniţi computerul.
❑ În cazul în care cu imprimanta sunt oferite funcţii de comunicare bidirecţională, este posibil ca dezactivarea acestor
funcţii pe computerul dumneavoastră să activeze imprimarea. Urmaţi aceşti paşi:
1
Faceţi clic pe Start şi pe Dispozitive şi imprimante.
2
Faceţi clic dreapta pe pictograma imprimantei şi selectaţi Proprietăţi.
3
Faceţi clic pe fila Porturi.
4
Faceţi clic pentru a debifa caseta Se activează suportul bidirecţional.
5
Faceţi clic pe OK.
Aceasta dezactivează funcţiile de comunicare bidirecţională ale imprimantei, precum transferul de date, monitorizarea
stării şi panoul de control de la distanţă.
Depanare >
Microfon
n 166 N
Microfon
Ce ar trebui să fac în cazul în care microfonul nu funcţionează?
❑ Computerul nu este echipat cu conectorul pentru microfon. Nu puteţi utiliza un microfon extern.
❑ Este posibil ca dispozitivul de intrare audio să nu fie corect configurat. Pentru a configura dispozitivul de intrare audio,
urmaţi aceşti paşi:
1
Închideţi toate programele deschise.
2
Faceţi clic pe Start şi pe Panou de control.
3
Faceţi clic pe Hardware şi sunete.
4
Faceţi clic pe Gestionare dispozitive audio din secţiunea Sunet.
5
În fila Înregistrare, selectaţi dispozitivul dorit pentru intrare audio şi faceţi clic pe Stabilire ca implicit.
Cum pot evita microfonia?
Microfonia apare atunci când microfonul primeşte sunetul din partea unui dispozitiv de ieşire audio, precum un difuzor.
Pentru a preveni această problemă:
❑ Ţineţi microfonul la distanţă de dispozitivul de ieşire audio.
❑ Micşoraţi volumul difuzoarelor şi al microfonului.
Depanare >
Difuzoare
n 167 N
Difuzoare
Ce ar trebui să fac în cazul în care nu aud sunetul provenit de la difuzoarele încorporate?
❑ Dacă utilizaţi un program care are propriul control de volum, asiguraţi-vă că acesta este setat corespunzător. Pentru
informaţii suplimentare, consultaţi fişierul de Ajutor al programului.
❑ Este posibil ca volumul să fi fost oprit din tastele Fn+F2. Apăsaţi-le încă o dată.
❑ Este posibil ca volumul să fi fost minimizat din tastele Fn+F3. Menţineţi apăsate tastele Fn+F4 pentru a mări volumul la
un nivel acceptabil.
❑ Verificaţi controalele pentru volum din Windows făcând clic pe pictograma de volum din bara de activităţi.
❑ Este posibil ca dispozitivul de ieşire audio să nu fie corect configurat. Pentru a schimba dispozitivul de redare a sunetului,
consultaţi Cum schimb dispozitivul de ieşire audio? (pagina 172).
Depanare >
Difuzoare
n 168 N
Ce ar trebui să fac în cazul în care difuzoarele externe nu funcţionează?
❑ Consultaţi sugestiile de la Ce ar trebui să fac în cazul în care nu aud sunetul provenit de la difuzoarele încorporate?
(pagina 167).
❑ Dacă utilizaţi un program care are propriul control de volum, asiguraţi-vă că acesta este setat corespunzător. Pentru
informaţii suplimentare, consultaţi fişierul de Ajutor al programului.
❑ Asiguraţi-vă că difuzoarele sunt conectate în mod adecvat şi că volumul este destul de ridicat pentru a auzi sunetul.
❑ Asiguraţi-vă că difuzoarele sunt proiectate pentru a fi utilizate cu un computer.
❑ Dacă difuzoarele au un buton de întrerupere a sunetului, setaţi butonul în poziţia oprit.
❑ Dacă difuzoarele dumneavoastră necesită alimentare externă, asiguraţi-vă că difuzoarele sunt conectate la o sursă de
curent. Consultaţi manualul furnizat odată cu difuzoarele pentru informaţii suplimentare.
❑ Verificaţi controalele pentru volum din Windows făcând clic pe pictograma de volum din bara de activităţi.
❑ Este posibil ca dispozitivul de ieşire audio să nu fie corect configurat. Pentru a schimba dispozitivul de redare a sunetului,
consultaţi Cum schimb dispozitivul de ieşire audio? (pagina 172).
Depanare >
Dispozitiv de indicare
n 169 N
Dispozitiv de indicare
Ce ar trebui să fac în cazul în care dispozitivul de indicare nu funcţionează?
❑ Este posibil ca dumneavoastră să fi dezactivat dispozitivul(ele) de indicare fără a conecta un mouse la computer.
Consultaţi sfatul din Utilizarea dispozitivului de indicare (pagina 37).
❑ Asiguraţi-vă că nu este conectat un mouse la computerul dumneavoastră.
❑ În cazul în care indicatorul nu se mişcă în timp ce se execută o aplicaţie software, apăsaţi pe tastele Alt+F4 pentru
a închide fereastra aplicaţiei.
❑ Dacă tastele Alt+F4 nu funcţionează, apăsaţi tasta Windows o dată şi apoi tasta , de mai multe ori, selectaţi Repornire
cu tasta M sau m şi apăsaţi tasta Enter pentru a reporni computerul.
❑ În cazul în care computerul nu reporneşte, apăsaţi tastele Ctrl+Alt+Delete, selectaţi săgeata din dreptul butonului
Închidere cu tastele m şi ,, apăsaţi tasta Enter, selectaţi Repornire cu tasta M sau m şi apăsaţi tasta Enter pentru
a reporni computerul.
❑ Dacă această procedură nu funcţionează, apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul de alimentare până când se opreşte
computerul.
!
Închiderea computerului folosind combinaţia de taste Ctrl+Alt+Delete sau butonul de alimentare poate duce la pierderea datelor nesalvate.
Depanare >
Tastatură
n 170 N
Tastatură
Ce ar trebui să fac în cazul în care configuraţia tastaturii mele este greşită?
Structura de limbă a tastaturii computerului dumneavoastră este afişată pe eticheta de pe ambalaj. Dacă alegeţi o tastatură
regională diferită atunci când efectuaţi configurarea sistemului Windows, configuraţia tastelor nu se va potrivi.
Pentru a modifica configuraţia tastaturii, urmaţi paşii:
1
Faceţi clic pe Start şi pe Panou de control.
2
Faceţi clic pe Ceas, limbă şi regiune şi apoi pe Modificare tastaturi sau alte metode de introducere din Regiune şi
limbă.
3
Faceţi clic pe Modificare tastaturi din fila Tastaturi şi limbi.
4
Modificaţi setările după cum doriţi.
Ce ar trebui să fac în cazul în care nu pot introduce anumite caractere de la tastatură?
Dacă nu puteţi introduce U, I, O, P, J, K, L, M şi aşa mai departe, este posibil ca tasta Num Lk să fie activată. Verificaţi dacă
indicatorul luminos Num lock este stins. Dacă indicatorul Num lock este aprins, apăsaţi tasta Num Lk pentru a-l stinge înainte
de a introduce aceste caractere.
Depanare >
Dischete
n 171 N
Dischete
De ce nu apare pictograma Eliminare în siguranţă dispozitiv hardware şi scoatere suport
în bara de activităţi atunci când unitatea este conectată?
Computerul dumneavoastră nu recunoaşte unitatea de dischete. Mai întâi asiguraţi-vă că cablul USB este conectat în mod
adecvat la portul USB. Dacă trebuie să fie asigurată conexiunea, aşteptaţi câteva momente pentru ca unitatea să fie
recunoscută de către computer. Dacă pictograma nu apare în continuare, urmaţi paşii:
1
Opriţi toate programele ce accesează unitatea de dischete.
2
Aşteptaţi până se stinge indicatorul luminos de pe unitatea de dischete.
3
Apăsaţi butonul de scoatere pentru a îndepărta discheta şi deconectaţi unitatea de dischete USB din computer.
4
Reconectaţi unitatea de dischete prin conectarea cablului USB în portul USB.
5
Reporniţi computerul făcând clic pe Start, pe săgeata de lângă butonul Închidere şi apoi pe Repornire.
Ce ar trebui să fac în cazul în care nu pot scrie date pe o dischetă?
❑ Asiguraţi-vă că discheta este introdusă corespunzător în unitate.
❑ Dacă discheta este introdusă corespunzător şi, în continuare, nu puteţi scrie date pe aceasta, este posibil ca discheta
să fie plină sau protejată la scriere. Fie puteţi folosi o dischetă care nu este protejată la scriere, fie puteţi dezactiva opţiunea
de protejare la scriere.
Depanare >
Audio/Video
n 172 N
Audio/Video
Cum dezactivez sunetul de început al sistemului Windows?
Pentru a dezactiva sunetul de început al sistemului Windows, urmaţi aceşti paşi:
1
Faceţi clic pe Start şi pe Panou de control.
2
Faceţi clic pe Hardware şi sunete.
3
Faceţi clic pe Gestionare dispozitive audio din secţiunea Sunet.
4
În fila Sunete, faceţi clic pentru a deselecta caseta de validare Redare sunet de pornire Windows.
5
Faceţi clic pe OK.
Cum schimb dispozitivul de ieşire audio?
Dacă nu se aude sunetul de la dispozitivul conectat la un port, precum portul USB, portul de ieşire HDMI, portul de ieşire
optică sau conectorul pentru căşti, trebuie să schimbaţi dispozitivul de ieşire audio.
1
Închideţi toate programele deschise.
2
Faceţi clic pe Start şi pe Panou de control.
3
Faceţi clic pe Hardware şi sunete.
4
Faceţi clic pe Gestionare dispozitive audio din secţiunea Sunet.
5
În fila Redare, selectaţi dispozitivul dorit pentru ieşirea audio şi faceţi clic pe Stabilire ca implicit.
Ce ar trebui să fac dacă descopăr cadre lipsă în timpul redării video?
Dacă fereastra de redare video este suprapusă cu o altă fereastră, este posibil să apară cadre lipsă sau ca performanţa
redării să fie precară. Mutaţi fereastra de redare video într-un loc în care este puţin probabil să se suprapună cu o altă fereastră
sau maximizaţi fereastra de redare video.
Depanare >
Audio/Video
n 173 N
Ce ar trebui să fac dacă nu aud sunetul provenit de la dispozitivul de ieşire audio conectat
la portul de ieşire HDMI, portul de ieşire optică sau la conectorul pentru căşti?
Trebuie să schimbaţi dispozitivul de ieşire audio dacă doriţi să se audă sunetul de la dispozitivul conectat la un port, precum
portul de ieşire HDMI, portul de ieşire optică sau conectorul pentru căşti. Pentru procedura detaliată, consultaţi Cum schimb
dispozitivul de ieşire audio? (pagina 172).
De ce apar întreruperi de sunet şi/sau sunt sărite cadre atunci când se redau clipuri video
de înaltă definiţie, precum cele înregistrate cu camera video digitală AVCHD?
Redarea de clipuri video de înaltă definiţie necesită resurse hardware considerabile, precum performanţă a procesorului,
a procesorului grafic sau a memoriei de sistem pe computer. În timpul redării video, este posibil ca unele operaţii şi/sau funcţii
să devină indisponibile şi pot apărea întreruperi de sunet, pot fi sărite cadre şi redarea poate eşua, în funcţie de de configuraţia
computerului.
Depanare >
„Memory Stick”
n 174 N
„Memory Stick”
Ce ar trebui să fac dacă nu pot utiliza pe alte dispozitive un „Memory Stick” care a fost
formatat pe un computer VAIO?
Este posibil să fie nevoie să reformataţi „Memory Stick”.
Formatarea „Memory Stick” şterge toate datele, inclusiv muzica salvată în prealabil pe acesta. Înainte de a putea să reformataţi
un „Memory Stick”, faceţi copii de siguranţă pentru datele importante şi confirmaţi că respectivul „Memory Stick” nu conţine
fişierele pe care doriţi să le păstraţi.
1
Copiaţi datele de pe „Memory Stick” pe dispozitivul de stocare încorporat, pentru a salva date sau imagini.
2
Formataţi „Memory Stick” urmând paşii din secţiunea Formatarea „Memory Stick” (pagina 51).
Pot copia imagini de pe camera digitală folosind un „Memory Stick”?
Da şi puteţi vedea clipurile video înregistrate cu camerele digitale care sunt compatibile cu „Memory Stick”.
De ce nu pot scrie date pe „Memory Stick”?
Unele versiuni de „Memory Stick” sunt echipate cu un comutator de prevenire a ştergerii pentru a proteja datele de ştergere
sau suprascriere neintenţionată. Asiguraţi-vă că comutatorul de prevenire a ştergerii este oprit.
Depanare >
Periferice
n 175 N
Periferice
Ce ar trebui să fac în cazul în care nu pot conecta un dispozitiv USB?
❑ Dacă este cazul, verificaţi ca dispozitivul USB să fie pornit şi să utilizeze propria sursă de alimentare. De exemplu, dacă
utilizaţi o cameră digitală, verificaţi dacă bateria este încărcată. Dacă utilizaţi o imprimantă, verificaţi dacă cablul de
alimentare este conectat în mod corespunzător la o priză CA.
❑ Încercaţi să folosiţi un alt port USB de pe computerul dumneavoastră. Software-ul driverului ar putea fi instalat pentru
portul specific folosit prima dată când aţi conectat dispozitivul.
❑ Consultaţi manualul furnizat odată cu dispozitivul USB pentru informaţii suplimentare. S-ar putea să fie nevoie să instalaţi
o aplicaţie software înainte să conectaţi dispozitivul.
❑ Încercaţi să conectaţi un dispozitiv simplu, cu consum scăzut de energie, cum ar fi un mouse, pentru a testa dacă portul
funcţionează.
❑ Huburile USB pot împiedica un dispozitiv să funcţioneze din cauza unei avarii de distribuţie a alimentării. Vă recomandăm
să conectaţi dispozitivul direct la computer fără a folosi un hub.
Mărci înregistrate >
n 176 N
Mărci înregistrate
SONY, sigla SONY, VAIO şi sigla VAIO sunt mărci înregistrate protejate ale Sony Corporation.
„BRAVIA” este marcă înregistrată a Sony Corporation.
şi „Memory Stick”, „Memory Stick Duo”, „MagicGate”, „OpenMG”, „Memory Stick PRO”, „Memory Stick PRO
Duo”, „Memory Stick PRO-HG Duo”, „Memory Stick Micro”, „M2” şi sigla „Memory Stick” sunt mărci înregistrate sau mărci
înregistrate protejate ale Sony Corporation.
Walkman este marcă înregistrată protejată a Sony Corporation.
i.LINK este un nume care denotă faptul că IEEE 1394. i.LINK şi sigla i.LINK „ ” sunt mărci înregistrate ale Sony Corporation.
Intel, Pentium, Intel SpeedStep şi Atom sunt mărci înregistrate sau mărci înregistrate protejate ale Intel Corporation.
Microsoft, MS-DOS, Windows, Windows Vista, BitLocker, Aero şi sigla Windows sunt mărci înregistrate ale grupului de
companii Microsoft.
Blu-ray Disc™ şi sigla Blu-ray Disc sunt mărci înregistrate ale Blu-ray Disc Association.
Marca cuvântului Bluetooth şi siglele sale sunt mărci înregistrate protejate, deţinute de Bluetooth SIG, Inc. şi utilizarea acestor
mărci de către Sony Corporation este licenţiată. Alte mărci înregistrate şi nume comerciale aparţin proprietarilor lor.
Roxio Easy Media Creator este marcă înregistrată a Sonic Solutions.
WinDVD for VAIO şi WinDVD BD sunt mărci înregistrate ale InterVideo, Inc.
ArcSoft şi sigla ArcSoft sunt mărci înregistrate protejate ale ArcSoft, Inc. ArcSoft WebCam Companion este marcă înregistrată
a ArcSoft, Inc.
ATI şi ATI Catalyst sunt mărci înregistrate ale Advanced Micro Devices, Inc.
Mărci înregistrate >
n 177 N
Sigla SD este o marcă înregistrată.
Sigla SDHC este marcă înregistrată.
Marca cuvântului ExpressCard şi siglele sale sunt deţinute de PCMCIA şi utilizarea acestor mărci de către Sony Corporation
este licenţiată. Alte mărci înregistrate şi nume comerciale aparţin proprietarilor lor.
HDMI, sigla HDMI şi High-Definition Multimedia Interface sunt mărci înregistrate sau mărci înregistrate protejate ale HDMI
Licensing LLC în Statele Unite şi alte ţări.
CompactFlash® este marcă înregistrată a SanDisk Corporation.
, „XMB” şi „xross media bar” sunt mărci înregistrate ale Sony Corporation şi Sony Computer Entertainment Inc.
„PlaceEngine” este marcă înregistrată protejată a Koozyt, Inc.
„PlaceEngine” a fost dezvoltată de Sony Computer Science Laboratories, Inc. şi este licenţiată de Koozyt, Inc.
„AVCHD” este marcă înregistrată a Panasonic Corporation şi Sony Corporation.
Toate celelalte nume de sisteme, produse şi servicii sunt mărci înregistrate ale proprietarilor lor. În manual nu sunt prezente
mărcile ™ sau ®.
Caracteristicile şi specificaţiile pot fi modificate fără notificare.
Toate celelalte mărci înregistrate sunt mărci înregistrate ale proprietarilor lor.
Este posibil ca nu toate aplicaţiile software enumerate mai sus să fie livrate cu modelul dumneavoastră.
Notă >
n 178 N
Notă
© 2010 Sony Corporation. Toate drepturile rezervate.
Acest manual şi aplicaţiile software descrise aici, în întregime sau parţial, nu pot fi reproduse, traduse sau reduse la o formă
prin care să poată fi citite de sisteme automate, fără aprobare prealabilă, în scris.
Sony Corporation nu oferă nicio garanţie în ceea ce priveşte acest manual, software-ul sau alte informaţii conţinute de prezentul
şi, prin prezentul, renunţă în mod expres la orice garanţii implicite sau condiţii de comercializare sau conformitate pentru un
motiv anume cu privire la acest manual, la software sau alte astfel de informaţii. Sony Corporation nu va fi responsabilă în
nicio situaţie pentru daunele incidentale, ulterioare sau speciale, rezultate în urma prejudiciilor, contractelor sau în alt mod,
produse ca urmare sau în legătură cu acest manual, cu software-ul sau cu alte informaţii conţinute în acest manual sau cu
folosirea acestuia.
În manual nu sunt prezente mărcile ™ sau ®.
Sony Corporation îşi rezervă dreptul de modifica acest manual sau informaţiile conţinute de acesta în orice moment, fără
notificare. Software-ul descris în prezentul este guvernat de termenii unui acord de licenţă de utilizare separat.
Sony Corporation nu este răspunzătoare şi nu va oferi despăgubiri pentru nicio înregistrare pierdută şi care a fost făcută pe
computer, suporturi de înregistrare externe sau dispozitive de înregistrare şi nici pentru vreo altă pierdere relevantă, inclusiv
atunci când nu se fac înregistrări din motive care includ defectarea computerului sau când conţinutul unei înregistrări se pierde
sau se deteriorează ca rezultat al defectării computerului sau al unei intervenţii de reparare a computerului. Sony Corporation
nu va restaura, recupera sau replica un astfel de conţinut înregistrat pe computer, suporturi de înregistrare externe sau
dispozitive de înregistrare, în nicio circumstanţă.
n
© 2010 Sony Corporation
Download PDF

advertising