Sony | HDR-CX105E | Sony HDR-CX105E CX105 Full HD Flash Memory camcorder Használati útmutató

Kattintson ide
A Handycam kézikönyve
Tartalomjegyzék
HDR-CX100E/CX105E/CX106E
Hasznos felvételi technikák
Tárgymutató
 2009 Sony Corporation
4-134-153-21(1)
HU
A Handycam kézikönyve kiadvány használata
Gyors információkeresés
Tartalomjegyzék
A Handycam kézikönyve tartalmazza a kamera használatára vonatkozó legteljesebb
információkat. A kamera használati útmutatóján (külön kötet) kívül olvassa el A Handycam
kézikönyve kiadványt is. A számítógéphez csatlakoztatott kamera használatával kapcsolatban
további információ található A kamera használati útmutatója kiadványban, valamint a PMB
Guide útmutatóban, amely a mellékelt „PMB (Picture Motion Browser)” szoftver Help fájlja.
Kattintson egy elemre az oldal jobb szélén, és közvetlenül az adott elem oldalára fog ugrani.


Hasznos felvételi technikák
 Kattintson ide.
Az egyes elemekre kulcsszó alapján is kereshet az Adobe Reader segítségével. Tekintse meg az Adobe
Reader Help fájlját, ahol az Adobe Reader használatára vonatkozóan kaphat tippeket.
A Handycam kézikönyve ki is nyomtatható.
Fontos tudnivalók: A Handycam kézikönyve



Tárgymutató

Az ebben A Handycam kézikönyve kézikönyvben felhasznált képek csak illusztrációs célokat szolgálnak
és digitális fényképezőgéppel készültek, így másképpen nézhetnek ki, mint azok a képek és képernyőkijelzések, amelyek ténylegesen megjelennek a kamerán.
A Handycam kézikönyve kiadványban a kamera belső merevlemezének és a „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártyáknak a neve „felvételi adathordozó”.
A „Memory Stick PRO Duo” és a „Memory Stick PRO-HG Duo” megnevezése ebben a kézikönyvben:
„Memory Stick PRO Duo”.
A felvételre szolgáló kamera és tartozékok műszaki adatai előzetes bejelentés nélkül változhatnak.
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék
A Handycam kézikönyve kiadvány használata.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Gyors információkeresés.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Hasznos felvételi technikák.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Részegységek és kezelőszervek.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Képernyőkijelzések.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
„ HOME” és „ OPTION” - A kétfajta menü előnyei.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
A következő használata: HOME MENU.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
A következő használata: OPTION MENU.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Menülisták.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
A HOME MENU listája. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Az OPTION MENU listája.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
A videokamera használatba vétele előtt olvassa el.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Az első lépések
Felvétel/lejátszás
21
22
22
24
25
27
28
28
30
32
32
32
33
33
34
35
35
37
Tárgymutató
Öt tanács a jó felvételekhez.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Easy Handycam
Mozgóképek és fotók egyszerű felvétele és lejátszása (
üzemmód).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mozgókép felvétele.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fényképek készítése.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mozgóképek lejátszása.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fényképek megtekintése.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Felvételkészítés.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mozgókép rögzítése.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fényképek készítése.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hasznos funkciók a mozgóképek és fényképek készítéséhez.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zoomolás.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kiváló minőségű állóképek rögzítése mozgókép felvétele közben
(Dual Rec).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Felvételkészítés tükör üzemmódban.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gyors mozgás lassított felvétele (F.LASS.FELV.).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A képernyőkijelzés vagy az LCD háttérvilágításának be- és kikapcsolása.. . . . .
Lejátszás a kamerán.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mozgóképek lejátszása.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fényképek megtekintése.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hasznos felvételi technikák
1. lépés: Az akkumulátor feltöltése.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
2. lépés: Bekapcsolás, valamint a dátum és idő beállítása.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
A nyelv megváltoztatása.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Tartalomjegyzék
Hasznos funkciók a mozgóképek és fényképek lejátszásához.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
A kívánt jelenet keresése jelölés alapján (Filmtekercs-index).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
A kívánt jelenet keresése arc alapján (Arcindex).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
A kívánt képek megkeresése dátum alapján (Dátum index).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Lejátszási zoom fényképeknél.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Fényképsorozatok lejátszása (Diavetítés).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Képek lejátszása tv-készüléken.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Csatlakoztatás a [TV-CSATL.SEGÉDL.] használatával.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Csatlakoztatás HD (high definition) televízióhoz.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Csatlakozás nem HD (high definition), 16:9-es (széles képernyős) vagy 4:3-as
TV-készülékhez.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
A „BRAVIA” Sync használata.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Szerkesztés
48
50
51
51
52
54
55
56
56
57
59
Hasznos felvételi technikák
Mozgóképek és fényképek törlése.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fénykép felvétele mozgóképből.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Filmek és fényképek felvétele/másolása a belső memóriából „Memory Stick PRO
Duo” kártyára. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mozgóképek másolása.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fényképek másolása.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A rögzített mozgóképek és képek védelme (Véd).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Film felosztása.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A mozgóképek lejátszási listájának használata.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A lejátszási lista létrehozása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lejátszási lista lejátszása.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lemez létrehozása DVD-íróval vagy -felvevővel.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nagy felbontású (HD) lemez készítése DVD-íróval, stb. (USB-kábeles
csatlakozás).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Standard felbontású (SD) lemez készítése íróval, stb. (A/V-átjátszókábeles
csatlakozás).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Az akkumulátor állapotának ellenőrzése.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
59
60
62
A felvételi adathordozó használata
63
63
63
63
65
66
67
Tárgymutató
A felvételi adathordozó cseréje.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A mozgóképek rögzítésére használt adathordozó kiválasztása.. . . . . . . . . . . . . . . . .
Felvételi adathordozó kiválasztása fényképekhez.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A „Memory Stick PRO Duo” behelyezése.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Az adathordozó adatainak ellenőrzése.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Az összes mozgókép és fénykép törlése (Formázás).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A belső memóriában található adatok visszanyerésének megakadályozása.. . . . . . . . .
A kamera testre szabása
68
73
76
78
80
82
84
85
87
Tartalomjegyzék
VIDEÓBEÁLL. (Mozgóképfelvételre vonatkozó elemek).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FÉNYKÉPBEÁLL. (Fényképezésre vonatkozó elemek).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ARCFUNKC.BEÁLL. (Az arcfelismerési funkció beállítása).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
MEGTEK.BEÁLL. (A kijelzések testre szabása).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HANG/KÉP-BEÁLL. (A hang és a képernyő beállítása).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
KIMENETI BEÁLL. (TV-csatlakoztatás beállításai).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ÓRA/ NYELV ÁL. (Az óra és a nyelv beállítása).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ÁLT.BEÁLLÍTÁSOK (Egyéb beállítások).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Az OPTION MENU menüben beállított funkciók.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Hibaelhárítás
Hibaelhárítás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Öndiagnózis kijelzője/Figyelmeztető szimbólumok.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
További információk
Hasznos felvételi technikák
Mozgóképek felvételi ideje/rögzíthető fényképek száma.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
A becsült felvételi és lejátszási idő az egyes akkumulátorokkal.. . . . . . . . . . . . . . . . 103
Mozgóképek hozzávetőleges felvételi ideje.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
A rögzíthető fényképek becsült száma.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Ha a kamerát külföldön használja.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
A belső memória és a „Memory Stick PRO Duo” fájl-/mapparendszere.. . . . . . . . . . . . . . . 107
Karbantartás és óvintézkedések.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Az AVCHD-formátum.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
A „Memory Stick” memóriakártya.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Az „InfoLITHIUM” akkumulátor.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Az x.v.Color.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
A kamera kezelése.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Tárgymutató.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Tárgymutató
Hasznos felvételi technikák
Golfütés kielemzése
 F.LASS.FELV................................................ 33
 AUT.ELLENF.KOMP...................................... 72
 TENGERPART.............................................. 90
 HÓ............................................................. 90
Becsült maradék
felvételi idő
Tartalomjegyzék
Jó kép készítése
sípályán vagy
tengerparton
Mosoly automatikus
felvétele
 Dual Rec..................................................... 32
 MOSOLYFELVÉTEL....................................... 77
Közelkép virágról
 REFLEKTOR................................................. 90
 PORTRÉ...................................................... 90
 FÓKUSZ...................................................... 89
 KÖZELKÉP.................................................. 88
Tűzijáték a maga
teljes pompájában
Fókuszálás a kép bal
oldalán lévő kutyára
 TŰZIJÁTÉK.................................................. 90
 FÓKUSZ...................................................... 89
Hasznos felvételi technikák
Gyerek a színpadon
reflektorfényben
 FÓKUSZ...................................................... 89
 FIX FÓKUSZ................................................ 88
 FÉNYM./FIX FÓK......................................... 87
Tárgymutató
Részegységek és kezelőszervek
Zárójelben ( ) a megfelelő oldalszám áll.
Tartalomjegyzék

Objektív (Carl Zeiss objektív) (16)
LENS COVER kapcsoló (22, 24, 28, 30)
Beépített mikrofon
Mindaddig, amíg a lámpa világít vagy villog, a
kamera adatokat olvas vagy ír.
Hasznos felvételi technikák
(DISC BURN) gomb (lásd A kamera
használati útmutatója)
POWER gomb (19)
DISP (megjelenítés) gomb (34)
EASY gomb (22)
HDMI OUT (mini) csatlakozó (44)
 (USB) csatlakozó (59)
 (KÉPEK MEGTEKINTÉSE) gomb
(25, 35)
Hozzáférésjelző (belső memória,
„Memory Stick PRO Duo”) (63)
RESET gomb
Nyomja meg a RESET gombot az összes
beállítás inicializálásához, az órabeállítást is
beleértve.
LCD-képernyő/érintőpanel (10, 33)
Ha az LCD-panelt 180 fokkal elforgatja, akkor
az LCD-panelt kifele néző LCD-képernyővel
csukhatja be. Ez lejátszáskor praktikus lehet.
„Memory Stick Duo” memóriakártya-hely
(63)

(HOME) gomb (10)
Zoomgombok (32, 41)
Tárgymutató
A képet nagyítani és kicsinyíteni lehet (zoom).
START/STOP gomb (23, 29)
Bal felső rész
Kijelző
Jelentése
SZÉLESVÁSZNÚ (69)
 60 p
Középen
Motoros zoomkar (32, 41)
PHOTO gomb (25, 31)
MODE gomb (24, 30)
Kijelző
Jelentése
[KÉSZ]/[FELV.]
A felvétel állapota (23, 29)
Fénykép mérete (73)

Diabemutató beállítás (42)

Figyelmeztetés (99)

Lejátszási mód (26, 36)
Jobb felső rész
Kijelző
Az állványt (külön megvásárolható)
állványrögzítő csavarral erősítse az
állványfoglalathoz (külön megvásárolható: a
csavar nem lehet hosszabb 5,5 mm-nél ).
0:00:00
BATT akkumukátorkioldó gomb (18)
[00p]
Képernyőkijelzések
Jobb felső rész
9999
9999
Alul
Becsült maradék felvételi
idő (23, 28)
ÚSZTATÁS (92)
LCD-háttérvilágítás
kikapcsolva (34)
A felvehető képek és
felvételi adathordozó
hozzávetőleges száma
(24, 30)
Lejátszási mappa (37)
Tárgymutató
Középen
Jelentése
Képfelvétel minősége
(HD/SD) és felvételi mód
(FH/HQ/SP/LP) (68)
Felvételre/lejátszásra/
szerkesztésre szolgáló
adathordozó (63)
Számláló (óra:perc:
másodperc) (26, 36)
Hasznos felvételi technikák
(Mozgókép)/ (Fénykép) üzemmód
lámpa (19)
Akkumulátor (17)
CHG (töltésjelző) LED (17)
Hangszóró
DC IN aljzat (17)
A/V távcsatlakozó (43, 59)
START/STOP gomb (23, 29)
Csuklópánt (22, 28)
Vállszíj rögzítőnyílása
Állványaljzat
Bal felső rész
A még felhasználható
energia
Vissza gomb (10)
Tartalomjegyzék
HOME gomb (10)
Önkioldóval készített
felvétel (93)
BEÉP.ZOOM-MIKR. (92)
MIKR.JELSZ. alacsony
(93)
Kijelző
100/112
Tartalomjegyzék
Jelentése
Jelenleg lejátszott
mozgókép vagy
fénykép/Az összes felvett
mozgókép vagy fénykép
száma (25, 35)
Alul
Kijelző
Jelentése

ARCFELISMERÉS (76)
FELISMERÉS BEÁLL.
(77)
Kézi fókuszbeállítás (89)
JELENET (90)

Hasznos felvételi technikák
Fehéregyensúly (91)
SteadyShot kikapcsolva
(70)
FÉNYM./FIX FÓK.
(87)/EXPOZÍCIÓ (89)/
FÉNYMÉRŐ (87)
KÖZELKÉP (88)
X.V.COLOR (70)
KONVERZ.LENCSE
(72, 74)
OPTION gomb (10)
KÉPEK MEGTEKINTÉSE
gomb (25, 35)
Diavetítés gomb (42)
101-0005

Adatfájl neve (27, 37)
Védett kép (54)
VISUAL INDEX gomb
(27, 36)

Tárgymutató

A kijelzők és a helyzetük hozzávetőleges, és
eltérhet a valójában láthatótól.
A videokamera típusától függően egyez jelzések
nem jelennek meg.
 Ha végzett a beállításokkal,
érintse meg az
gombot.
„ HOME” és „
OPTION” - A kétfajta
menü előnyei

HOME


Amikor lenyomja a (HOME) gombot,
megjelenik a HOME MENU. A kamera
beállításait, stb. módosíthatja.
Tartalomjegyzék

A következő használata:
MENU
Ha az elem nincs a képernyőn, érintse meg
ezt: / .
gombot megérintve térhet vissza az
A
előző képernyőhöz.
A HOME MENU képernyő elrejtéséhez
.
érintse meg a következőt:
A szürkén megjelenő menüelemek vagy
beállítások nem választhatók ki.
A HELP funkció használata
(HOME)
 Érintse meg a megváltoztatni
kívánt menüelem 
kategóriáját.
A következő használata:
MENU
Menüelem
OPTION
Az OPTION MENU ugyanúgy jelenik
meg, mint a számítógépen a jobb egérgomb
megnyomásával a helyi menü. A helyi
menüben megjelennek azok a menüelemek,
amelyek módosíthatók.
Kategória
Hasznos felvételi technikák
A HOME MENU leírásának
megjelenítéséhez érintse meg ezt:
(HELP) a HOME MENU képernyőn.
(A alja narancssárgára vált.) Érintse
meg azt az elemet, amelyről többet kíván
megtudni.
(HOME) gomb
(OPTION)
 Kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat.
Tárgymutató
10
 A beállítás módosításához érintse
meg a kívánt fület 
a megváltoztatandó elemet.
Tartalomjegyzék
Menüelem
Fül
 Ha végzett a beállításokkal,
érintse meg az
gombot.
Hasznos felvételi technikák
 Megjegyzés
Ha a kívánt elem nincs a képernyőn, érintsen
meg egy másik fület. (Lehet, hogy nincs más
fül.)
 Az OPTION MENU az Easy Handycam
üzemmódban nem használható.
 A képernyőn megjelenő fülek és elemek a
kamera aktuális felvételi/lejátszási állapotától
függnek.

Tárgymutató
11
Menülisták
A
USB CSATL.
HOME MENU listája
TV-CSATL.SEGÉDL.*
AKKUADATOK
(ADATHORDOZÓ KEZELÉSE) kategória
28. oldal
30. oldal
33. oldal
VIDEÓHORD.BEÁLL*
FOTÓHORD.BEÁLL.*
HORDOZÓ ADATAI
HORDOZÓ FORMÁZ*
KÉPKEZ.FÁJL JAV.
(KÉPEK MEGTEKINTÉSE) kategória
VISUAL INDEX*
FILMTEKERCS*
ARC*
LEJÁTSZÁSI LISTA
43. oldal
62. oldal
36. oldal
38. oldal
39. oldal
56. oldal
63. oldal
63. oldal
65. oldal
66. oldal
97, 100. oldal
(BEÁLLÍTÁSOK) kategória
VIDEÓBEÁLL.
/
BEÁLL.*
(EGYÉB) kategória
68. oldal
FELV.MÓD
68. oldal
SZÉLESVÁSZNÚ
69. oldal
TÖRLÉS*
TÖRLÉS
48. oldal
TÖRLÉS
48. oldal
STEADYSHOT
70. oldal
FOTÓRÖGZÍTÉS
VIDEÓMÁSOLÁS
MÁSOL
50. oldal
AUT.KIS ZÁRSEB.
70. oldal
X.V.COLOR
70. oldal
MÁSOL
51. oldal
MÁSOL dátum sz.
DIGIT.ZOOM
51. oldal
VEZETŐKERET
52. oldal
52. oldal
SZER
TÖRLÉS
48. oldal
TÖRLÉS
48. oldal
VÉDELEM
54. oldal
VÉDELEM
54. oldal
SZÉTOSZTÁS
55. oldal
LEJÁT.LIST.SZERK.
HOZZÁADÁS/
HOZZÁADÁS
56. oldal
KIVÉTEL/
KIVÉTEL
57. oldal
KIVESZ MIND/
KIVESZ MIND
57. oldal
ÁTHELYEZÉS/
ÁTHELYEZÉS
57. oldal
USB CSATL.
USB CSATL.
71. oldal
KONVERZ.LENCSE
72. oldal
AUT.ELLENF.KOMP
72. oldal
FÉNYKÉPBEÁLL.
KÉPMÉRET*
73. oldal
FÁJLSZÁM
73. oldal
AUT.KIS ZÁRSEB.
74. oldal
VEZETŐKERET
74. oldal
KONVERZ.LENCSE
74. oldal
AUT.ELLENF.KOMP
75. oldal
MOSOLYFELVÉTEL**
MEGTEK.BEÁLL.
/
BEÁLL.
78. oldal
ADATKÓD
78. oldal
HANG/KÉP-BEÁLL.
HANGERŐ*
59. oldal
12
76. oldal
77. oldal
26, 36. oldal
HANGJELZÉS*
80. oldal
LCD-FÉNYERŐ
80. oldal
LCD-HÁTTÉR
80. oldal
LCD SZÍNE
81. oldal
Tárgymutató
HOZZÁAD d.sz./
HOZZÁAD d.sz.
71. oldal
MARAD.BEÁLL.
ARCFUNKC.BEÁLL.
ARCFELISM.BEÁLL.
56. oldal
69. oldal
Hasznos felvételi technikák
FOTÓMÁSOLÁS
MÁSOL kivál.sz.
Tartalomjegyzék
(FELVÉTELKÉSZÍTÉS) kategória
VIDEÓ*
FÉNYKÉP*
F.LASS.FELV.
59. oldal
LEMEZRE ÍRÁSA kamera használati
útmutatója
KIMENETI BEÁLL.
TV TÍPUSA
BEÉP.ZOOM-MIKR.
92. oldal
MEGJEL.HELYE
83. oldal
MIKR.JELSZ.
93. oldal
KOMPONENS
83. oldal
ÖNKIOLDÓ
93. oldal
HDMI FELBONTÁSA
83. oldal
IDŐZÍTÉS
34. oldal
A fül az aktuális helyzettől függ/Nincs fül
19. oldal
ZÓNABEÁLL.
84. oldal
DIAVETÍTÉS
42. oldal
NYÁRI IDŐ
84. oldal
DIAVETÍTÉS BEÁLL.
42. oldal
NYELV BEÁLL.*
84. oldal
ÁLT.BEÁLLÍTÁSOK
DEMÓ MÓD
85. oldal
KALIBRÁLÁS
113. oldal
AUTO.KIKAPCS
86. oldal
BEKAPCS.LCD-VEL
86. oldal
HDMI-VEZÉRLÉS
86. oldal
Hasznos felvételi technikák
A [HANG/KÉP-BEÁLL.] beállítás az Easy
Handycam üzemmódban [HANGBEÁLLÍTÁS]
lesz.
* Ezt a menütételt az Easy Handycam
üzemmódban lehet beállítani.
**A [BEKERETEZÉS] az Easy Handycam
üzemmódban nem állítható be.
Az
Tartalomjegyzék
ÓRA/ NYELV ÁL.
ÓRABEÁLLÍTÁS*

fül
82. oldal
OPTION MENU listája
A következő elemek csak az OPTION
MENU-ben érhetők el.
fül
87. oldal
87. oldal
FIX FÓKUSZ
88. oldal
KÖZELKÉP
88. oldal
EXPOZÍCIÓ
89. oldal
FÓKUSZ
89. oldal
JELENET
90. oldal
FEHÉREGYENS.
91. oldal
ÚSZTATÁS
92. oldal
Tárgymutató
FÉNYM./FIX FÓK.
FÉNYMÉRŐ
fül
13
A videokamera
használatba vétele
előtt olvassa el


A zárójelben ( ) a szállított mennyiség
található.
 Hálózati tápegység (1)
 Hálózati kábel (1)
 Komponens A/V-kábel (1) 
 A/V átjátszókábel (1) 
 USB kábel (1) 
 Akkumulátor, NP-FH50 (1)
 CD-ROM „Handycam Application
Software” (1)

 „PMB”


A kamera használati útmutatója (1)
Menüelemek, LCD-képernyő és objektív


A videokamerával használható „Memory Stick”
adathordozókat lásd a 64. oldalon.

A kamera használata

A kamerát ne fogja meg a csatlakozófedélnél és
a következő részeknél:
LCD-képernyő
A szürkén megjelenő menüelemek nem
használhatók az adott felvételi vagy lejátszási
körülmények között.
Az LCD-képernyő rendkívül nagy pontosságú
gyártástechnológiával készült, így a ténylegesen
működő képpontok aránya több mint 99,99%.
Ennek ellenére előfordulhat, hogy folyamatosan
apró fekete pontok és/vagy színes (fehér, piros,
kék vagy zöld) pontok jelennek meg az LCDképernyőn. Ezek a pontok a gyártási folyamat
szokásos velejárói, és semmilyen módon nem
befolyásolják a felvételt.
Fekete pontok
Fehér, piros, kék vagy zöld pontok

14
Működési hibát okozhat, ha az LCD-képernyőt
vagy az objektívet hosszú ideig közvetlen
napfénynek teszi ki.
Tárgymutató
Akkumulátor
Hasznos felvételi technikák
(szoftver, amelynek része a „PMB
Guide”)
 A „Handycam kézikönyve” (PDF)
Tartalomjegyzék
Mellékelt tartozékok
A kamera nem porálló, nem cseppálló és nem
vízálló. Lásd: „A kamera kezelése” (112. oldal).
(Mozgókép)/
Ne tegye a következőket, ha a
(Fénykép) üzemmódjelző (19. oldal) vagy
a hozzáférésjelző (63. oldal) világít vagy villog.
Ellenkező esetben a felvételi adathordozó
károsodhat, a felvett képek elveszhetnek, vagy
egyéb hiba léphet fel.
 A „Memory Stick PRO Duo” kivétele a
kamerából
 Az akkumulátor vagy a hálózati tápegység
eltávolítása a kamerából
 A kamera kitevése külső ütésnek vagy
rázkódásnak
Ha a kamerát egy másik készülékhez kábellel
csatlakoztatja, ellenőrizze, hogy a kábel
csatlakozóját a megfelelő állásban helyezte-e
be. Ha a csatlakozót beerőlteti az aljzatba, a
csatlakozóaljzat megsérülhet, és a kamera
meghibásodhat.
A hálózati tápegységet válassza le a kameráról
úgy, hogy a kamerát és a tápegység csatlakozóját
is megfogja.

A kamerát ne fordítsa a Nap felé. Ellenkező
esetben a kamera meghibásodhat. A Napról
csak sötétebb fényviszonyok mellett, például
naplementekor készítsen felvételt.
Nagy felbontású (HD) képminőséggel
felvett lemezek

A nyelv megváltoztatása
A helyi nyelveken megjelenő képernyőmenük
a működési folyamatot mutatják be. A kamera
használata előtt szükség esetén változtassa
meg a képernyőre kerülő szövegek nyelvét
(20. oldal).
Felvételkészítés



Mentse az összes felvételt

Megjegyzések az akkumulátorhoz/
váltóáramú adapterhez

Ne feledje eltávolítani az akkumulátort vagy
a váltóáramú adaptert a kamera kikapcsolása
után.
Amikor a kamera számítógéphez
csatlakozik

Felvett képek lejátszása más
eszközökön

A képadatok elvesztésének megelőzése
érdekében a felvett képeket rendszeresen
mentse külső adathordozóra. Javasoljuk, hogy
a képadatokat számítógéppel mentse el például
DVD-R lemezre a számítógép segítségével
(lásd: A kamera használati útmutatója). A
képadatokat videomagnóval vagy DVD/HDDfelvevővel is elmentheti (59. oldal).
A kamera az MPEG-4 AVC/H.264 High Profile
for high definition felvételi képminőséggel
(HD) kompatibilis. Ezért a kamerával nagy
felbontású képminőségben (HD) felvett képeket
nem játszhatja le a következő eszközökön:
 Egyéb AVCHD-formátummal kompatibilis
eszközök, amelyek nem támogatják a High
Profile módot
 Az AVCHD-formátummal nem kompatibilis
eszközök
Hasznos felvételi technikák

A felvétel elkezdése előtt próbálja ki, hogy a
készülék megfelelően rögzíti-e a képet és a
hangot.
A gyártó még abban az esetben sem vállal
felelősséget a felvétel elvesztéséből eredő kárért,
ha a felvétel vagy a lejátszás a kamera, az
adathordozók stb. meghibásodása vagy hibás
működése miatt hiúsul meg.
A televízióadások színrendszere országonként/
térségenként változik. Ha a kamerával készült
felvételt TV-készüléken szeretné megnézni,
akkor PAL rendszerű TV-készüléket kell
használnia.
A televízió-műsorokat, mozgóképeket,
videokazettákat és az egyéb
információhordozókat gyakran szerzői jogok
védik. Az ilyen anyagok illetéktelen másolása
a szerzői jog védelméről szóló törvénybe
ütközhet.
Tartalomjegyzék

A kamera a nagy felbontású felvételeket
AVCHD formátumban rögzíti. AVCHD felvételt
tartalmazó DVD adathordozót ne használjon
DVD-alapú lejátszóban vagy felvevőben, mert
előfordulhat, hogy a DVD-lejátszó/felvevő
nem adja ki az adathordozót és figyelmeztetés
nélkül törli a tartalmat. Az AVCHD felvételt
tartalmazó DVD adathordozót kompatibilis
Blu-ray Disc lejátszóval/felvevővel vagy más
kompatibilis készülékkel lehet lejátszani.
A kamera belső memóriáját ne a számítógép
segítségével formázza meg. Ellenkező esetben
előfordulhat, hogy a kamera nem működik
megfelelően.
Megjegyzés az ártalmatlanításról/
átadásról

Tárgymutató
15
Előfordulhat, hogy az adatok a [
MIND
MIND TÖRLÉSE],
TÖRLÉSE]/[
[ MIND TÖRLÉSE] vagy [HORDOZÓ
FORMÁZ] (66. oldal) vagy a kamera
adathordozójának formázása után sem
törlődnek teljesen. Ha másnak adja át a
kamerát, javasoljuk, hogy az [ ÜRES]
(67. oldal) művelet elvégzésével akadályozza
meg adatainak visszanyerését. Hasonlóképpen,
amikor a kamera hulladékká válik és
megsemmisíti, ajánlatos a kameratest
összetörése.
Ha a képek nem rögzíthetők/nem
játszhatók le megfelelően, hajtsa végre
a [HORDOZÓ FORMÁZ] műveletet.

Tartalomjegyzék
Ha több alkalommal rögzít/töröl képeket, a
felvételi adathordozón töredezettség léphet fel.
A képeket nem lehet menteni vagy felvenni.
Ilyenkor először mentse a képeket valamilyen
külső adathordozóra (59. oldal, lásd még A
kamera használati útmutatója), majd hajtsa
végre a [HORDOZÓ FORMÁZ] (66. oldal)
műveletet.
Carl Zeiss objektív
Hasznos felvételi technikák
A kamerában tökéletes képet alkotó Carl Zeiss
objektív található, amely a német Carl Zeiss
cég és a Sony Corporation közös fejlesztésének
eredménye. Az objektív a videokameráknál
használt MTF-mértékrendszert követi, miközben
a Carl Zeiss objektívektől megszokott kiváló
képminőséget biztosítja.
MTF = Modulation Transfer Function. A
számérték a tárgyról az objektívbe érkező fény
mennyiségét mutatja.
Tárgymutató
16
Az első lépések
1. lépés: Az akkumulátor feltöltése
CHG
(töltésjelző) LED
3
Tartalomjegyzék
3
1
2
Egyenáramú csatlakozó
DC IN aljzat
Akkumulátor
Hálózati kábel
A fali csatlakozóra
A „InfoLITHIUM” akkumulátort (H sorozat) a kamerára csatlakoztatva lehet tölteni.

A kamerához csak H sorozatú „InfoLITHIUM” akkumulátor csatlakoztatható.
1
2
3
Az LCD-képernyőt becsukva kapcsolja ki a kamerát.
Az akkumulátort kattanásig csúsztassa a nyíl irányába.
Hasznos felvételi technikák
Hálózati tápegység
A hálózati adaptert és a hálózati kábelt csatlakoztassa a kamerára és a fali
hálózati csatlakozóra.

Ha az akkumulátor feltöltődött, a hálózati adaptert válassza le a kamera
DC IN csatlakozójáról.


A felvételi és lejátszási időket lásd a 103. oldalon.
A kamerát bekapcsolva az akkumulátor hátralévő üzemidejét az LCD-képernyő bal felső sarkában
található töltöttségjelzőn lehet ellenőrizni.
17
Tárgymutató
4
Az egyenáramú csatlakozón lévő  jelzés jobbra nézzen.
A CHG (töltés) jelző világítani kezd és a töltés megkezdődik. A CHG (töltés) jelző az
akkumulátor teljes feltöltését követően kialszik.
Töltési idő
Hozzávetőlegesen ennyi idő (perc) alatt töltődik fel teljesen egy teljesen lemerült akkumulátor.

Töltési idő
135
170
390
Ha az akkumulátor töltése 25 C-on történik (10 C és 30 C között ajánlott)
Az akkumulátor levétele
Zárja be az LCD-képernyőt. Tolja el a BATT (akkumulátor)  kioldó gombot, és távolítsa el
az akkumulátort .
Végezze el ugyanazokat a csatlakoztatásokat, mint a „1. lépés: Az akkumulátor feltöltése”
esetén. Az akkumulátor nincs kimerülve, még akkor sem, ha akkumulátor van csatlakoztatva.
Az akkumulátor feltöltése külföldön
Az akkumulátor bármely olyan országban vagy térségben feltölthető a kamerával szállított
váltóáramú adapter segítségével, ahol a váltakozó áramú hálózat feszültsége 100 V - 240 V,
50 Hz/60 Hz.

Hasznos felvételi technikák
Fali csatlakozó használata áramforrásként
Tartalomjegyzék
Akkumulátor
NP-FH50 (mellékelt tartozék)
NP-FH70
NP-FH100
Ne használjon feszültség-átalakítót.
Megjegyzések az akkumulátorról



Megjegyzések a hálózati tápegységről



A hálózati tápegységet egy közeli fali aljzathoz csatlakoztassa. Ha a kamera használata során
meghibásodást észlel, a hálózati tápegységet azonnal húzza ki a fali aljzatból.
A hálózati tápegységet ne használja szűk helyen, például fal és bútor között.
Ügyeljen arra, hogy fémtárggyal ne zárja rövidre a hálózati tápegység egyenáramú csatlakozóját vagy az
akkumulátor pólusait. Ez meghibásodást okozhat.
18
Tárgymutató

Ha eltávolítja az akkumulátort vagy lecsatlakoztatja a hálózati adaptert, zárja be az LCD-képernyőt és
(Mozgókép) jelzőfény/ (Fénykép) jelzőfény (19. oldal) nem világít.
ellenőrizze, hogy a
A CHG (töltés) jelző a töltés közben az alábbi esetekben villog:
 Ha az akkumulátor nincs megfelelően csatlakoztatva.
 Ha az akkumulátor sérült.
Az NP-FH30 akkumulátor használata nem javasolt, mert a kamerával ez csak rövid felvételt és lejátszást
biztosít.
Az alapértelmezett beállításban az energiamegtakarítás érdekében az áram automatikusan kikapcsolódik,
ha a kamerán semmilyen műveletet nem végez kb. 5 percen át ([AUTO.KIKAPCS], 86. oldal).
2. lépés: Bekapcsolás, valamint a dátum és idő
beállítása
Ekkor a kamera bekapcsolódik.

Ha az LCD-képernyő nyitva van, akkor a kamerát a POWER gombbal lehet bekapcsolni.
POWER gomb
Tartalomjegyzék
1
Nyissa ki az LCD-képernyőt.
(Mozgókép): Mozgóképek felvétele
(Fénykép): Fényképek felvétele
/
gombbal, majd érintse meg
Érintse meg az LCDképernyőn található gombot.

3
Hasznos felvételi technikák
2
Válassza ki a kívánt földrajzi területet a
a [TOVÁBB] gombot.
A dátum és idő ismételt beállításához érintse meg a
(HOME) 
(BEÁLLÍTÁSOK) 
[ÓRA/ NYELV ÁL.]  [ÓRABEÁLLÍTÁS] gombot. Ha az elem nincs a képernyőn, érintse meg
a / gombokat, amíg a menüelem megjelenik.
Állítsa be a [NYÁRI IDŐ], dátum és idő értékeket, majd érintse meg az
gombot.

Ha a [NYÁRI IDŐ] beállítást [BE] értékre állítja, az óra 1 órát lép előre.
19
Tárgymutató
Az óra elindul.


A készülék kikapcsolása
Zárja be az LCD-képernyőt. A
tápfeszültség kikapcsolódik.
(Mozgókép) jelző néhány másodpercig villog, majd a
Tartalomjegyzék

Felvételkészítés közben a dátum és az idő nem jelenik meg, azonban a felvételi adathordozóra rákerül, és
(HOME) 
lejátszáskor megjeleníthető. A dátum és az idő megjelenítéséhez érintse meg a
(BEÁLLÍTÁSOK)  [MEGTEK.BEÁLL.]  [ADATKÓD]  [DÁTUM/IDŐ] 


gombot.
(HOME) 
(BEÁLLÍTÁSOK)  [HANG/KÉP-BEÁLL.] 
A műveleti hangjelzéseket a


gombok megérintésével kapcsolhatja ki.
[HANGJELZÉS]  [KI] 
Ha a megérintett gombok nem megfelelően működnek, kalibrálja az érintőpanelt (113. oldal).
POWER gomb


A nyelv megváltoztatása
Beállítható a képernyőn megjelenő üzenetek nyelve.
(BEÁLLÍTÁSOK)  [ÓRA/
Érintse meg: (HOME) 


.
BEÁLL.]  a kívánt nyelv 
NYELV ÁL.]  [
NYELV
Hasznos felvételi technikák
A kamerát a POWER gombbal is ki lehet kapcsolni.
Ha a [BEKAPCS.LCD-VEL] (86. oldal) beállítása [KI], akkor a POWER megnyomásával kapcsolja ki a
kamerát.
Tárgymutató
20
Felvétel/lejátszás
Öt tanács a jó felvételekhez
A kamera stabilizálása
Tartalomjegyzék
Amikor kézben tartja a kamerát, tartsa felsőtestét egyenesen, a
karjait tartsa szorosan a teste mellett.
A SteadyShot funkció hatásos a kamera beremegésének
kiszűrésére, azonban alapvetően fontos, hogy ne mozgassa a
kamerát.
Sima zoomolás
A közelítéshez és távolításhoz zoomoljon lassan és egyenletesen.
Használja takarékosan a zoomot. A túl sok zoomolás fárasztja a
mozgókép nézőjét.
A mozgóképek kommentálása
A mozgóképfelvétellel egyidőben hangfelvételt készíthet.
Kommentálja a témát, vagy a felvétel alatt beszélgessen az
alannyal.
Próbáljon kiegyenlített hangerőt használni, mivel a felvételt
készítő személy közelebb van a mikrofonhoz, mint az, akiről a
felvétel készül.
Hasznos felvételi technikák
Térérzet keltése
Használja a pásztázási technikát. Álljon stabil helyzetbe, tartsa
vízszintesen a kamerát és fordítsa el lassan a felsőtestét. A
pásztázás végén egy ideig álljon mozdulatlanul, így a jelenet
stabilnak fog hatni.
Kiegészítők használata
21
Tárgymutató
Használja ki a választható kamera-kiegészítőket.
Például, állvány segítségével gyorsított felvételeket készíthet,
vagy a témát gyenge fényben veheti fel – például tűzijátékot
vagy éjszakai látképeket. Mindig tartson magánál pótakkut, így
felvétel közben nem kell a kimerülő akku miatt aggódnia.
Mozgóképek és fotók egyszerű felvétele és
Easy Handycam üzemmód)
lejátszása (

Amikor elindítja az Easy Handycam üzemmódot, szinte minden menübeállítás automatikusan az
alapértelmezett beállításra áll vissza. (Egyes menüelemek megőrzik az Easy Handycam üzemmód előtti
beállításokat.)
Tartalomjegyzék
Egyszerűen nyomja le az EASY gombot. A mozgóképeket és fotókat egyszerűen veheti fel és
játszhatja le (Easy Handycam üzemmód).
Az Easy Handycam működése közben néhány alapvető lehetőséget lehet beállítani a beállítási
és igazítási elemek segítségével, például a képméret módosítását és a képek törlését. Más
funkciók beállítása automatikusan történik.
Mozgókép felvétele
 Szorítsa meg a kézszíjat.
 Vegye le az objektívfedelet.
Hasznos felvételi technikák
Az alapértelmezett beállításban a mozgóképek nagy
felbontású képminőséggel készülnek (HD) a belső
memóriára (63, 68. oldal).
Tárgymutató
22
 Nyissa ki az LCD-képernyőt.
Ekkor a kamera bekapcsolódik.

Ha az LCD-képernyő nyitva van, akkor a kamerát a POWER (19.oldal) gombbal lehet bekapcsolni.
POWER gomb
Tartalomjegyzék
 Nyomja meg az EASY gombot.
Az
szimbólum megjelenik az LCD-képernyőn.
Hasznos felvételi technikák
 Nyomja meg a START/STOP gombot a felvétel elindításához.
Tárgymutató
[KÉSZ]  [FELV.]
A felvétel leállításához nyomja meg ismét a START/STOP gombot.
23
Tippek
A [FELV.MÓD] beállítás rögzített értéke [HD SP] vagy [SD SP] (68. oldal).


Fényképek készítése
Tartalomjegyzék
 Vegye le az objektívfedelet.
 Nyissa ki az LCD-képernyőt.
Ekkor a kamera bekapcsolódik.
Ha az LCD-képernyő nyitva van, akkor a kamerát a POWER (19. oldal) gombbal lehet bekapcsolni.
Az
szimbólum megjelenik az LCD-képernyőn.
Hasznos felvételi technikák

 Nyomja meg az EASY gombot.
 A MODE gombbal kapcsolja be a
(Fotó) jelzőfényt.
A képernyő 4:3 képarányra vált.
Tárgymutató
24
 Nyomja le enyhén a PHOTO gombot a fókusz beállításához, majd nyomja le
teljesen.
Tartalomjegyzék
Villog  Világít
jel eltűnik, a fénykép a belső memóriában rögzítődött.
Mozgóképek lejátszása
 Nyissa ki az LCD-képernyőt.
Ekkor a kamera bekapcsolódik.

Ha az LCD-képernyő nyitva van, akkor a kamerát a POWER (19. oldal) gombbal lehet bekapcsolni.
Hasznos felvételi technikák
Amikor a
 Nyomja meg a
(KÉPEK MEGTEKINTÉSE) gombot.
25
Tárgymutató
Néhány másodperc múlva megjelenik a VISUAL INDEX képernyő.
 Érintse meg a
(vagy
) fület ()  a kívánt mozgóképfájlt ().
Előző 6 kép
Következő 6 kép
Tartalomjegyzék
A képek dátum alapján
történő keresése
(40. oldal)
HOME MENU
Visszatér a felvétel
képernyőre




: A Filmtekercs-index menü megjelenítése (38. oldal).
: Az Arcindex menü megjelenítése (39. oldal).
: Nagy felbontású (HD) mozgóképek lejátszása.*
: Fényképeket jelenít meg.

akkor jelenik meg, ha normál felbontású (SD) mozgóképet választ ki a [
/
BEÁLL.]
(68. oldal) menüben.
A legutóbb lejátszott vagy felvett mozgókép vagy kép mellett  jelenik meg. Ha  jelölésű képvagy mozgóképfájlt érint meg, akkor ott folytathatja a lejátszást, ahol korábban abbahagyta.
(A „Memory Stick PRO Duo” kártyára rögzített fényképen  jelölés jelenik meg.)
A kamera elindítja a kiválasztott mozgókép lejátszását.
A hangerő beállítása
Előző
Hasznos felvételi technikák
* Az
Következő
Leállítás
Gyors előrecsévélés
Gyors visszacsévélés
Szünet/lejátszás




26
Tárgymutató
Tippek
Ha a kiválasztott mozgóképpel kezdődő lejátszás elér az utolsó mozgóképhez, a képernyőn újból
megjelenik a VISUAL INDEX képernyő.
/
gombot, lelassíthatja a lejátszást.
Ha szünet közben megnyomja a
 megérintésével állíthatja be, lejátszás közben a
/

gombbal.
A hangerőt a
Az [ADATKÓD] beállítás rögzített értéke [DÁTUM/IDŐ] (78. oldal).
A felvételi adathordozó megváltoztatásához jelölje ki a kívánt adathordozót a [VIDEÓHORD.BEÁLL]
menüben (63. oldal).


Fényképek megtekintése
A VISUAL INDEX menüben érintse meg a
képfájlt ().
(Fotó) fület ()  és a kívánt
Tartalomjegyzék
A kamera elindítja a kiválasztott kép lejátszását.
Diavetítés/szünet
Következő
A VISUAL INDEX
képernyőre
Tippek
Az [ADATKÓD] beállítás rögzített értéke [DÁTUM/IDŐ] (78. oldal).
A felvételi adathordozó megváltoztatásához jelölje ki a kívánt adathordozót a [FOTÓHORD.BEÁLL.]
menüben (63. oldal).



Hasznos felvételi technikák
Előző
Kilépés az Easy Handycam üzemmódból
Miután befejezte a felvételt, vagy bezárja a menübeállítás képernyőt, nyomja meg ismét az
eltűnik az LCD képernyőről.
EASY gombot. Az
Menübeállítások Easy Handycam üzemmód közben
Nyomja meg a (HOME) gombot a módosítható menüelemek megjelenítéséhez. A
használható menüpontokat lásd: „Menülisták” (12. oldal).
Easy Handycam üzemmódban nem használható gombok
Egyes gombok és funkciók nem használhatók Easy Handycam üzemmódban, mert azokat
a készülék automatikusan állítja be. Ha érvénytelen műveletet állít be, az [Easy Handycam
üzemmódban nem használható.] üzenet jelenhet meg.
27
Tárgymutató
 Megjegyzés
OPTION MENU menü nem használható.
Az
 Lépjen ki az Easy Handycam üzemmódból, ha képhatásokat szeretne hozzáadni, vagy módosítani akarja
a beállításokat.

Felvételkészítés
Tartalomjegyzék
Mozgókép rögzítése
Az alapértelmezett beállításban a mozgóképek nagy
felbontású képminőséggel készülnek (HD) a belső
memóriába (63, 68. oldal).
 Szorítsa meg a kézszíjat.
 Vegye le az objektívfedelet.
Hasznos felvételi technikák
 Nyissa ki az LCD-képernyőt.
Ekkor a kamera bekapcsolódik.

Ha az LCD-képernyő nyitva van, akkor a kamerát a POWER (19. oldal) gombbal lehet bekapcsolni.
POWER gomb
Tárgymutató
28
 Nyomja meg a START/STOP gombot a felvétel elindításához.
Tartalomjegyzék
[KÉSZ]  [FELV.]
A felvétel leállításához nyomja meg ismét a START/STOP gombot.








Hasznos felvételi technikák

Ha a felvétel közben bezárja az LCD-képernyőt, a felvételkészítés leáll.
Tekintse meg a 103. oldalt a mozgóképek felvételi idejéről.
Ha egy mozgóképfájl mérete meghaladja a 2 GB-ot, a felvétel automatikusan új mozgóképfájlban
folytatódik.
A felvételi adathordozó és a képminőség módosítható (63, 68. oldal).
A [ STEADYSHOT] alapértelmezett beállítása [BE].
A kamera bekapcsolása után néhány másodpercig várni kell, amíg felvételt lehet készíteni. Eközben a
kamera nem használható.
Ha a jelző a felvétel befejezése után világít vagy villog, akkor a rendszer még adatokat ír a felvételi
adathordozóra. Ne tegye ki a kamerát ütésnek vagy rázkódásnak, és ne távolítsa el az akkumulátort vagy a
váltóáramú adaptert.
(HOME)
A maradék felvételi idő, hátralévő akkumulátorkapacitás stb. ellenőrzéséhez érintse meg a
(ADATHORDOZÓ KEZELÉSE)  [HORDOZÓ ADATAI] gombokat (65. oldal).

Az LCD-panel szögének beállításához előbb nyissa ki az LCD-panelt úgy, hogy az 90 fokos szögben
álljon a kamerához képest (), majd állítsa be a szöget (). Tükör módban történő mozgókép/fényképfelvételéhez forgassa el 180 fokban az LCD-panelt az objektív irányába ().
 90 fok (maximum)
 90 fokban (a kamerához
képest)
 180 fok (maximum)
Ha kinyitja vagy bezárja az LCD-képernyőt, vagy beállítja a szögét, akkor ügyeljen arra, hogy ne nyomja
meg véletlenül az LCD-képernyő oldalán található gombokat.
29
Tárgymutató

Tippek
Mozgóképfelvétel közben állóképeket vehet fel, ha megnyomja a következőt: PHOTO
([Dual Rec], 32. oldal).
Az érzékelt arcon fehér keret látható, és a rendszer automatikusan optimalizálja az arc körüli
képminőséget ([ARCFELISM.BEÁLL.], 76. oldal).
Az alapértelmezett beállítással a kamera automatikusan képet készít, ha mozgóképfelvétel közben
mosolyt érzékel ([MOSOLYFELVÉTEL], 77. oldal). A lehetséges mosolyfelvételre megcélzott arc körül
narancsszínű keret jelenik meg.
A felvett mozgóképekből állóképeket menthet el (50. oldal).
(HOME) 
(FELVÉTELKÉSZÍTÉS)  [VIDEÓ] gombok megérintésével
A felvételi módot a
lehet megváltoztatni.





Tartalomjegyzék

Adatkód felvételkor
A felvétel dátuma, ideje és körülményei automatikusan tárolódnak a felvételi adathordozón. A
felvétel során ezek az adatok nem jelennek meg. Azonban a lejátszás során [ADATKÓD]-ként
ellenőrizni lehet őket (78. oldal).
Fényképek készítése
Az alapértelmezett beállítással a képek a belső memóriában rögzítődnek (63. oldal).
Hasznos felvételi technikák
 Vegye le az objektívfedelet.
 Nyissa ki az LCD-képernyőt.
Ekkor a kamera bekapcsolódik.

Ha az LCD-képernyő nyitva van, akkor a kamerát a POWER (19. oldal) gombbal lehet bekapcsolni.
(Fotó) jelzőfényt.
A képernyő 4:3 képarányra vált.
30
Tárgymutató
 A MODE gombbal kapcsolja be a
 Nyomja le enyhén a PHOTO gombot a fókusz beállításához, majd nyomja le
teljesen.
Tartalomjegyzék
Villog  Világít
Amikor a



Tekintse meg a 104. oldalt a tárolható fényképek számáról.
(HOME) 
(BEÁLLÍTÁSOK)  [FÉNYKÉPBEÁLL.]
A képméret módosításához érintse meg a


(73. oldal).
 [ KÉPMÉRET]  gombokat és a kívánt beállítást 
Mozgóképfelvétel közben állóképeket vehet fel, ha megnyomja a következőt: PHOTO ([Dual Rec],
32. oldal).
ábra látható.
Nem készíthet fényképet, amíg a
Hasznos felvételi technikák

eltűnik, a fénykép eltárolódott.
Tárgymutató
31
Hasznos funkciók a mozgóképek és fényképek
készítéséhez
A képeket az eredeti méret 10-szeresére nagyíthatja fel a motoros zoomkarral vagy az LCDkereten található zoomgombokkal.
Nagyobb látószög
(Széles látószög)
Tartalomjegyzék
Zoomolás
Közeli felvétel
(Telefotó)
 Megjegyzés
Az ujját tartsa a motoros zoomkaron. Ha leveszi ujját a motoros zoomkarról, a motoros zoom működési
hangja is rákerülhet a felvételre.
 Az LCD-kereten található zoomgombokkal a zoomolás sebessége nem befolyásolható.
 A kamera és a felvétel közötti lehetséges legkisebb távolság, ahol még éles kép készíthető, kb. 1 cm széles
látószög és kb. 80 cm telefotó esetén.

Hasznos felvételi technikák
A lassúbb zoomoláshoz csak kissé mozdítsa el a motoros zoomgombot. A gyorsabb
zoomoláshoz jobban mozdítsa el.
Tippek
Be lehet állítani a [DIGIT.ZOOM] (69. oldal) használatát, a nagyobb mértékű zoomolásra van szükség.


Kiváló minőségű állóképek rögzítése mozgókép felvétele közben (Dual Rec)
A PHOTO gomb megnyomásával mozgókép felvétele esetén kiváló minőségű fényképeket
rögzíthet.
 Megjegyzés
ábra megjelenhet, ha a felvételi adathordozó kapacitása nem elegendő, vagy ha a fényképeket
Az
ábra látható.
folyamatosan rögzíti. Nem készíthet fényképet, amíg a


32
Tárgymutató
Tippek
Amikor a MODE kapcsoló
(Mozgókép) állásban van, a fényképek mérete [
2,3M] lesz (16:9
képaránnyal) vagy [1,7M] (4:3 képaránnyal).
(Fénykép) lámpa
Felvétel-készenléti üzemmódban ugyanúgy készíthet fényképeket, mint amikor a
világít.


Felvételkészítés tükör üzemmódban
Tartalomjegyzék
Nyissa ki az LCD-panelt 90 fokban , majd fordítsa el 180 fokkal az objektív felé .
Tippek
Ekkor az LCD-képernyőn a tárgy tükörképe látható, azonban a felvett kép normál állású lesz.


Gyors mozgás lassított felvétele (F.LASS.FELV.)
Gyorsan mozgó tárgyakról és történésekről, amelyekről a szokásos felvételi beállításokkal nem
rögzíthető jó kép, 3 másodpercig zökkenőmentes lassított felvétel készíthető.
Ezt a funkciót gyors mozgás, például golfütés vagy teniszütés felvételekor célszerű használni.
(HOME) 
(FELVÉTELKÉSZÍTÉS)  [F.LASS.FELV.]
gombokat.
Hasznos felvételi technikák
 Érintse meg a
 Nyomja meg a START/STOP gombot.
A kamera (kb.) 3 másodperc mozgóképet 12 másodperces lassított mozgóképként rögzít.
A felvétel végén a [Felvétel…] eltűnik.
A folyamatos lassított felvétel leállításához érintse meg a
gombot.
Érintse meg az
(OPTION) 
fület, majd válassza ki a módosítani kívánt beállítást.
33
Tárgymutató
A beállítás módosítása
[IDŐZÍTÉS]
A START/STOP gomb megnyomása után válassza ki a felvétel kezdőpontját. Az
alapértelmezett beállítás [3mp TOVÁBB].
Tartalomjegyzék
[3mp TOVÁBB]
[3mp ELŐBB]
 Megjegyzés
 [F.LASS.FELV.] beállítással hangot nem lehet felvenni.
 A [F.LASS.FELV.] felvétel képminősége rosszabb, mint a normál felvételé.
A képernyőkijelzés vagy az LCD háttérvilágításának be- és kikapcsolása
Hasznos felvételi technikák
A DISP minden egyes megnyomásakor a képernyő kijelzői, például a megmaradt
akkumulátor-kapacitás, megjelennek vagy eltűnnek. A háttérvilágítás bekapcsolásához
jel megjelenik.
nyomja le, és pár másodpercig tartsa lenyomva a DISP gombot, amíg az
Ez a beállítás akkor hasznos, ha erős fényben használja a kamerát, vagy takarékoskodni
szeretne az akkumulátorral. A beállítás nem befolyásolja a rögzített felvételt. A háttérvilágítás
bekapcsolásához nyomja le, és pár másodpercig tartsa lenyomva a DISP gombot, amíg az
jel eltűnik.
Tárgymutató
34
Lejátszás a kamerán
Mozgóképek lejátszása
 Nyissa ki az LCD-képernyőt.
Tartalomjegyzék
Az alapértelmezett beállításban a kamera a belső memórián tárolt képeket és mozgóképeket
játssza le (63. oldal).
Ekkor a kamera bekapcsolódik.

Ha az LCD-képernyő nyitva van, akkor a kamerát a POWER gombbal lehet bekapcsolni (19. oldal).
 Nyomja meg a
(KÉPEK MEGTEKINTÉSE) gombot.

A VISUAL INDEX menüt az LCD-képernyőn található
meg lehet jeleníteni.
 Érintse meg a
(vagy
(KÉPEK MEGTEKINTÉSE) gombbal is
) fület ()  és a kívánt mozgóképfájlt ().
Hasznos felvételi technikák
Néhány másodperc múlva megjelenik a VISUAL INDEX képernyő.
A felvételi időpontok
listája (40. oldal)
Előző
Következő
Visszatérés a felvételi
üzemmódba
Tárgymutató




: A Filmtekercs-index menü megjelenítése (38. oldal).
: Az Arcindex menü megjelenítése (39. oldal).
: Nagy felbontású (HD) mozgóképek lejátszása.*
: Fényképeket jelenít meg.
* Az
akkor jelenik meg, ha normál felbontású (SD) mozgóképet választ ki a [
(68. oldal) menüben.
35
/
BEÁLL.]

A legutóbb lejátszott vagy felvett mozgókép vagy kép mellett  jelenik meg. Ha  jelölésű képvagy mozgóképfájlt érint meg, akkor ott folytathatja a lejátszást, ahol korábban abbahagyta.
(A „Memory Stick PRO Duo” kártyára rögzített fényképen  jelölés jelenik meg.)
A kamera elindítja a kiválasztott mozgókép lejátszását.
Következő
A hangerő beállítása
Tartalomjegyzék
Előző
OPTION MENU
Leállítás
Gyors előrecsévélés
Gyors visszacsévélés
Szünet/lejátszás
Tippek
Ha a kiválasztott mozgóképpel kezdődő lejátszás elér az utolsó mozgóképhez, a képernyőn újból
megjelenik a VISUAL INDEX képernyő.
/
gombot.
A mozgóképek lassított lejátszásához szünet módban érintse meg a
/
ismételt megérintésével a mozgóképet kb. 5-szörös  kb. 10-szeres 
Lejátszás közben a
kb. 30-szoros  kb. 60-szoros sebességgel lehet lejátszani.
(HOME) 
(KÉPEK MEGTEKINTÉSE)  [VISUAL INDEX]
A VISUAL INDEX a
megérintésével jeleníthető meg.
A felvétel során a felvétel dátuma, ideje és a felvétel körülményei automatikusan rögzítésre kerülnek. Ezek
(HOME) 
az adatok a felvétel közben nem jelennek meg, de lejátszás közben megjeleníthetők a
(BEÁLLÍTÁSOK)  [MEGTEK.BEÁLL.]  [ADATKÓD]  gombok és a kívánt beállítás 


megérintésével.





Hasznos felvételi technikák

Mozgóképek hangerejének beállítása
Mozgóképlejátszás közben érintse meg a
gombokkal lehet végezni.

 gombot, a beállítást a
/

A hangerőt az OPTION MENU menüben is be lehet állítani.
Tárgymutató
36
Fényképek megtekintése
Érintse meg a (Fénykép) fület ()  és a kívánt fényképfájlt () a VISUAL
INDEX menüben.
Tartalomjegyzék
A kamera megjeleníti a kiválasztott fényképet.
Következő
OPTION MENU
A VISUAL INDEX
képernyőre
Tippek
A „Memory Stick PRO Duo” kártyára rögzített képek megjelenítésekor a
meg a képernyőn.


(lejátszási mappa) jelenik
Hasznos felvételi technikák
Diavetítés elindítása/
leállítása
Előző
Tárgymutató
37
Hasznos funkciók a mozgóképek és fényképek
lejátszásához
A mozgóképek időszakokra oszthatók, és az INDEX képernyőn az egyes időszakok első
jelenete jelenik meg. A mozgókép a kijelölt miniatűrtől kezdve játszható le.
A művelet előtt válassza ki a lejátszani kívánt mozgóképet tartalmazó felvételi adathordozót
(63. oldal).
Tartalomjegyzék
A kívánt jelenet keresése jelölés alapján (Filmtekercs-index)
 Nyomja meg a
(KÉPEK MEGTEKINTÉSE) gombot.
Megjelenik a VISUAL INDEX képernyő.
 Érintse meg a
(Filmtekercs-index) gombot.
Visszatér a VISUAL INDEX képernyőhöz.
 A kívánt mozgókép kiválasztásához érintse meg a
/
gombot.
Hasznos felvételi technikák
Állítsa be az időközt, amely alapján a rendszer miniatűröket hoz létre egy mozgókép jeleneteiből.
 Érintse meg a
/ gombot a kívánt jelenet kereséséhez, majd érintse meg
a lejátszani kívánt jelenetet.
A lejátszás a kiválasztott jelenettől kezdődik el.
Tippek
(HOME) 
A [Filmtekercs-index] menüt a
megérintésével is meg lehet jeleníteni.

(KÉPEK MEGTEKINTÉSE)  [
38
FILMTEKERCS]
Tárgymutató

A kívánt jelenet keresése arc alapján (Arcindex)
 Nyomja meg a
(KÉPEK MEGTEKINTÉSE) gombot.
Megjelenik a VISUAL INDEX képernyő.
 Érintse meg a
Tartalomjegyzék
Az INDEX menüben a mozgóképfelvétel közben érzékelt arcok képei jelennek meg.
A mozgókép a kijelölt arcképtől kezdve játszható le.
A művelet előtt válassza ki a lejátszani kívánt mozgóképet tartalmazó felvételi adathordozót
(63. oldal).
(Arcindex) gombot.
Visszatér a VISUAL INDEX képernyőhöz.
/
gombot.
 Érintse meg a
/ gombot a kívánt arckép megkereséséhez, majd az
arckép megérintésével a kívánt jelenet lesz látható.
A lejátszás a kiválasztott arcképet tartalmazó jelenet elejétől kezdődik el.
Hasznos felvételi technikák
 A kívánt mozgókép kiválasztásához érintse meg a
 Megjegyzés
A felvételi körülményektől függően az arcok észlelése esetleg nem történik meg.
Példa: szemüveget vagy kalapot viselő személyek, vagy olyan személyek, akik nem a kamera felé fordultak.
 Ügyeljen arra, hogy a felvétel előtt az [ARCFELISMERÉS] beállítást [BE] értékre (alapértelmezett
beállítás) állítsa, mert az arc szerinti Arcindex keresés csak ekkor lesz használható (76. oldal).

Tippek
Az [Arcindex] menüt a
meg lehet jeleníteni.


(HOME) 
(KÉPEK MEGTEKINTÉSE)  [
ARC] megérintésével is
Tárgymutató
39
A kívánt képek megkeresése dátum alapján (Dátum index)
Dátumuk alapján hatékonyan megkeresheti a kívánt képeket.
A művelet előtt válassza ki a lejátszani kívánt képet tartalmazó felvételi adathordozót
(63. oldal).
Tartalomjegyzék
 Megjegyzés
A Dátum index „Memory Stick PRO Duo” esetén nem használható.

 Nyomja meg a
(KÉPEK MEGTEKINTÉSE) gombot.
Megjelenik a VISUAL INDEX képernyő.
 Mozgóképek kereséséhez érintse meg az
kereséséhez érintse meg a
vagy az
fület. Képek
(Fotó) fület.
 Érintse meg a dátumot a képernyőn.
Ekkor a képernyőn megjelenik a képek felvételi dátumának listája.
Hasznos felvételi technikák
Visszatér a VISUAL INDEX képernyőhöz.
 A kívánt kép dátumának kiválasztásához érintse meg a
majd érintse meg az
/
gombokat,
gombot.
Ekkor a VISUAL INDEX képernyőn megjelennek a kiválasztott dátumkor készített
képek.
Tippek
A [Filmtekercs-index]/[Arcindex] menüben a 3-4. lépés elvégzésével használható a Dátum Index funkció.


Tárgymutató
40
Lejátszási zoom fényképeknél
A fényképek eredeti méretük 1,1–5-szörösére nagyíthatók fel.
A nagyítás a motoros zoomkarral és az LCD-keretén található zoomgombokkal is beállítható.
Tartalomjegyzék
 Játssza le a nagyítani kívánt fényképet.
 Nagyítsa fel a fényképet a T (Telefotó) gombbal.
A képernyőn keret jelenik meg.
közepére kíván helyezni.
Hasznos felvételi technikák
 Érintse meg a képernyőnek azt a részét, amelyet a megjelenő keret
 Állítsa be a nagyítást a W (Széles látószög)/T (Telefotó) lehetőséggel.
Kilépéshez érintse meg a
gombot.
Tárgymutató
41
Fényképsorozatok lejátszása (Diavetítés)
Tartalomjegyzék
A fényképlejátszó képernyőn érintse meg a
gombot.
A diavetítés a kijelölt képpel kezdődve indul el.
A diavetítés leállítása
Érintse meg a
gombot.
Érintse meg ismét a
gombot.
 Megjegyzés
Diavetítés lejátszása közben nem használható a lejátszási zoom funkció.

Tippek
(OPTION) 
fül
A diavetítést úgy is lejátszhatja, ha a VISUAL INDEX képernyőn megérinti az
 [DIAVETÍTÉS] menüpontot.
(OPTION) 
Fényképek megjelenítése közben folyamatos diavetítést állíthat be az
fül választásával  [DIAVETÍTÉS BEÁLL.]. Az alapértelmezett beállítás [BE] (folyamatos lejátszás).



Hasznos felvételi technikák
A diavetítés újraindítása
Tárgymutató
42
Képek lejátszása tv-készüléken
Tartalomjegyzék
A készülékek csatlakoztatási módja, és a televízió képernyőjén látható kép minősége (HD
(high definition)/SD (standard definition)) a csatlakoztatott TV-készülék típusától és a
használt csatlakozóktól függően eltérő lehet. A videokamerát az LCD-képernyőn megjelenő
utasítások betartásával egyszerűen a tv-készülékhez lehet csatlakoztatni [TV-CSATL.
SEGÉDL.].
Csatlakoztatás a [TV-CSATL.SEGÉDL.] használatával
 A TV-készüléken a bemenetet irányítsa arra az aljzatra, amelyet a kamerához
csatlakoztatott.
Tekintse meg a Tv-készülék használati útmutatóját.


(HOME) 
Ha az elem nincs a képernyőn, érintse meg a / gombokat, amíg a menüelem megjelenik.
Áramforrásként a mellékelt hálózati tápegységet használja (18. oldal).
 Csatlakoztassa a kamerát és a tv-készüléket a [TV-CSATL.SEGÉDL.] szerint.
A/V
távcsatlakozó
Csatlakozók a kamerán
Az A/V kábel használatával a mozgóképlejátszás normál felbontású (SD).
 Mozgóképek és fényképek lejátszása a kamerán (35. oldal)
43
Bemeneti csatlakozók
a tévékészüléken
Tárgymutató

Hasznos felvételi technikák
 Kapcsolja be a kamerát és az LCD-képernyőn érintse meg a
(EGYÉB)  [TV-CSATL.SEGÉDL.] menüpontot.
Csatlakoztatás HD (high definition) televízióhoz
A nagy felbontású (HD) mozgóképek lejátszása nagy felbontással (HD) történik. A standard
felbontású (SD) mozgóképek lejátszása standard felbontással (SD) történik.
Tartalomjegyzék
 (44. oldal)
Típus
Kamera
 (44. oldal)
Kábel
TV
(zöld) Y
(kék) PB/CB
(BEÁLLÍTÁSOK)
 [KIMENETI BEÁLL.]
 [KOMPONENS] 
[1080i/576i] (83. oldal)
(piros) PR/CR
(Fehér)
(Vörös)
Hasznos felvételi technikák
Komponens A/V-kábel
(mellékelve)
: Jeláramlási irány
HOME MENU beállítás
 Megjegyzés
Ha csak komponens videót csatlakoztat, a rendszer az audiojeleket nem viszi ki. Csatlakoztassa a fehér és
vörös csatlakozókat a kimeneti audiojelekhez.

HDMI-kábel (külön megvásárolható)
44
Tárgymutató
 Megjegyzés
Használjon HDMI emblémával ellátott HDMI kábelt.
 Az egyik végén HDMI mini csatlakozóval (a kamerához), másik oldalán a TV-készülék
csatlakoztatásához megfelelő csatlakozóval rendelkező kábelt használjon.
 Ha a képek szerzői jogi védelmet biztosító jeleket tartalmaznak, a kamera nem továbbítja őket a HDMI
OUT aljzaton.
 Ezzel a csatlakoztatással egyes TV-készülékek nem működnek megfelelően (például nincs hang vagy kép).


Ne csatlakoztassa a kamera HDMI OUT aljzatát és a külső eszköz HDMI OUT aljzatát HDMI-kábellel. Ez
meghibásodást okozhat.
A nagy felbontású (HD) mozgóképek lejátszása standard felbontásra (SD) konvertálva történik.
A standard felbontású (SD) mozgóképek lejátszása standard felbontással (SD) történik.
 (46. oldal)
 (46. oldal)
A képméretarány beállítása a csatlakoztatott TV-készüléknek megfelelően (16:9/4:3)
A [TV TÍPUSA] beállítást állítsa a tv-nek megfelelő [16:9] vagy [4:3] beállításra (82. oldal).
 Megjegyzés
Ha standard felbontású (SD) mozgóképet játszik le egy 4:3 tévékészüléken, amely nem kompatibilis a 16:9
(HOME) 
(BEÁLLÍTÁSOK)
jellel, akkor rögzítse a mozgóképeket 4:3 képaránnyal. Érintse meg:


(69. oldal).
 [VIDEÓBEÁLL.]  [SZÉLESVÁSZNÚ]  [4:3] 

Hasznos felvételi technikák
 (45. oldal)
Tartalomjegyzék
Csatlakozás nem HD (high definition), 16:9-es (széles képernyős) vagy 4:3-as
TV-készülékhez
: Jeláramlási irány
Típus
Kamera
Kábel
Komponens A/V-kábel
(mellékelve)
TV
(zöld) Y
(kék) PB/CB
(Fehér)
(Vörös)
(BEÁLLÍTÁSOK)
 [KIMENETI BEÁLL.]
 [KOMPONENS] 
[576i] (83. oldal)
(BEÁLLÍTÁSOK)
 [KIMENETI BEÁLL.]
 [TV TÍPUSA] 
[16:9]/[4:3]* (82. oldal)
 Megjegyzés
Ha csak komponens videót csatlakoztat, a rendszer az audiojeleket nem viszi ki. Csatlakoztassa a fehér és
vörös csatlakozókat a kimeneti audiojelekhez.

45
Tárgymutató
(piros) PR/CR
HOME MENU beállítás
(BEÁLLÍTÁSOK)
 [KIMENETI BEÁLL.]
 [TV TÍPUSA] 
[16:9]/[4:3]* (82. oldal)
A/V-kábel S VIDEO-csatlakozóval
(külön megvásárolható)
(Vörös)
(Sárga)
 Megjegyzés
Ha az S VIDEO csatlakozó (S VIDEO csatorna) csatlakozik, a rendszer az audiojeleket nem viszi ki.
Audiojelek kiviteléhez csatlakoztassa a fehér és vörös csatlakozókat a TV-készülék audiobemeneti
csatlakozójába.
 Ez a csatlakoztatási mód nagyobb felbontású képeket eredményez, mint az A/V-átjátszókábel ( típus).
Tartalomjegyzék
(Fehér)

A/V-átjátszókábel
(mellékelt)
(Sárga)
(Fehér)
* A [TV TÍPUSA] beállítást állítsa be a TV-nek megfelelően.
Csatlakoztatás TV-készülékhez videomagnón keresztül
A kamerát az A/V-átjátszókábellel csatlakoztassa a videomagnó LINE IN bemenetéhez. A
videomagnón válassza ki a LINE (VIDEO 1, VIDEO 2 stb.) bemenetet.
Hasznos felvételi technikák
(Vörös)
(BEÁLLÍTÁSOK)
 [KIMENETI BEÁLL.]
 [TV TÍPUSA] 
[16:9]/[4:3]* (82. oldal)
Ha a TV-készülék monó hangrendszerű (ha a TV-készüléken csak egyetlen
audiobemenet található)
Csatlakoztassa az A/V-átjátszókábel sárga csatlakozóját a televízió vagy a videomagnó
videobemenetéhez, a fehér (bal csatorna) vagy a vörös (jobb csatorna) csatlakozót pedig
csatlakoztassa a TV-készülék vagy a videomagnó audiobemenetéhez.
Ha a TV/VCR 21-érintkező adapterrel rendelkezik (EUROCONNECTOR)
TV/VCR
 Megjegyzés
Ha a kamerából a képek az A/V-átjátszókábelen át jutnak el a másik készülékhez, a kimenő képek
standard minőségűek (SD) lesznek.

Tippek
Ha a képek átvitele érdekében a kamerát és a Tv-készüléket egyszerre több kábellel is összeköti, a TVkészülék bemeneti aljzatain a prioritás a következő lesz:
HDMI  komponens  S VIDEO  video


46
Tárgymutató
A lejátszott képek megtekintéséhez használjon (külön megvásárolható) 21-érintkezős
átalakítót.

A HDMI (High Definition Multimedia Interface) illesztőfelület video-/audiojelek továbbítására alkalmas.
A HDMI OUT aljzat kiváló minőségű képeket és digitális audiojeleket közvetít.
A „BRAVIA” Sync használata
Tartalomjegyzék
A kamerát a TV-készülék távvezérlőjével is vezérelheti, ha a kamerát egy 2008-ban vagy
később forgalmazott „BRAVIA” Sync kompatibilis TV-készülékhez csatlakoztatja HDMIkábellel.
HDMI-kábel
 A kamerát és a „BRAVIA” Sync-kompatibilis tévékészüléket a HDMI-kábellel
 Kapcsolja be a kamerát.
A TV-bemenet automatikusan bekapcsol, és a kamera képe megjelenik a TV-készüléken.
 Kezelje a kamerát a TV-készülék távvezérlőjével.
A következő műveleteket végezheti el.
Hasznos felvételi technikák
(külön megvásárolható) kösse össze.
A
(HOME) menü
(KÉPEK MEGTEKINTÉSE) parancsának megjelenítéséhez nyomja meg a
SYNC MENU gombot.
 Az indexképernyők, például a VISUAL INDEX képernyő megjelenítéséhez, majd a kívánt
mozgóképek és fényképek lejátszásához nyomja meg a TV-készülék távvezérlőjének fel/le/jobbra/
balra/enter gombját.
 Megjegyzés
Előfordulhat, hogy a távvezérlővel egyes műveleteket nem lehet elvégezni.
 A kamera beállításához érintse meg:
(HOME) 
(BEÁLLÍTÁSOK)  [ÁLT.BEÁLLÍTÁSOK] 


.
[HDMI-VEZÉRLÉS]  [BE] (az alapértelmezett beállítás) 
 A TV-készüléket is állítsa be. Részletekért tekintse meg a TV-készülék használati útmutatóját.

47
Tárgymutató
Tippek
Ha kikapcsolja a TV-készüléket, a kamera is kikapcsol.


Szerkesztés
2
Mozgóképek és
fényképek törlése
Filmek törléséhez érintse meg:
[ TÖRLÉS]  [
TÖRLÉS]
vagy [
TÖRLÉS].

3
Fényképek törléséhez érintse meg:
[ TÖRLÉS]  [ TÖRLÉS].
Érintse meg és jelenítse meg
a jelet a törölni kívánt
mozgóképeken és fényképeken.
 Megjegyzés
A törölt képek többé nem állíthatók vissza.
 Képek törlése közben ne vegye ki az
akkumulátort, és ne húzza ki a hálózati
tápegységet. Ellenkező esetben a felvételi
adathordozó megsérülhet.
 Ne vegye ki a „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártyát, ha a „Memory Stick PRO
Duo” memóriakártyáról töröl képeket.
 Védett mozgóképeket és fényképeket nem lehet
törölni. A törléshez a törlés megkezdése előtt
törölni kell a mozgóképek és képek védelmét
(54. oldal).
 Ha egy törölt mozgókép szerepel a Lejátszási
listában (56. oldal), a lejátszási listához
hozzáadott mozgókép a lejátszási listából is
törlődik.
 Előzőleg mentse a fontos mozgóképeket és
képeket (59. oldal).
Tartalomjegyzék
Adathordozó-területet szabadíthat fel,
ha törli a mozgóképeket és fényképeket a
felvételi adathordozóról.
A művelet kezdete előtt válassza ki a törölni
kívánt mozgóképeket és fényképeket
tartalmazó felvételi adathordozót
(63. oldal). Jelölje ki a mozgókép
képminőségét (68. oldal).

Érintse meg az
 [IGEN] 

gombokat.


Az összes mozgókép/fénykép egyidejű
törlése
A 2. lépésben érintse meg: [ TÖRLÉS]
MIND TÖRLÉSE]/[
MIND
[
TÖRLÉSE]  [IGEN]  [IGEN] 
.

Tippek
Egyszerre akár 100 kép is kijelölhető.
OPTION
A képeket a lejátszási képernyőn az
MENU menüben törölheti.
Az összes felvett kép törléséhez a felvételi
adathordozóról és az összes felhasználható
tárhely visszanyeréséhez formázza meg az
adathordozót (66. oldal).
A csökkentett méretű képek használatával
ugyanazon a képernyőn egyszerre több képet is
megjeleníthet (miniatűrök).

Minden fénykép egyidejű törléséhez érintse
meg: [ TÖRLÉS]  [ MIND TÖRLÉSE]

.
 [IGEN]  [IGEN] 
Adott napon rögzített mozgóképek/
fényképek egyidejű törlése
A felvétel dátumának kiválasztásával csak
akkor törölhetők a fényképek, ha azok a
belső memóriában tárolódnak.
A 2. lépésben érintse meg: [ TÖRLÉS]
TÖRLÉS dát.sz.]/[
TÖRLÉS
[
dát.sz.].
1
Érintse meg a (HOME) 
(EGYÉB)  [TÖRLÉS] gombokat.
48
Tárgymutató

Hasznos felvételi technikák
4


Tippek
A megerősítéshez nyomja le és tartsa
lenyomva a képet az LCD-képernyőn. A
gombot megérintve térjen vissza az
előző képernyőhöz.



Az ugyanazon a napon készült képek
egyidejű törléséhez érintse meg:
[ TÖRLÉS]  [ TÖRLÉS dát.szer.].
Tartalomjegyzék
Érintse meg a / gombokat a
kívánt mozgóképek/fényképek felvételi
dátumának kijelöléséhez, majd érintse
gombot.
meg az
Ekkor a képernyőn megjelennek
a kiválasztott napon készített
mozgóképek/fényképek.
Tippek
A megerősítéshez érintse meg a képet
gombot
az LCD-képernyőn. A
megérintve térjen vissza az előző
képernyőhöz.


Hasznos felvételi technikák
Érintse meg az
 [IGEN] 
gombokat.

Tárgymutató
49
4
Fénykép felvétele
mozgóképből
Érintse meg az

1
Érintse meg a (HOME) 
(EGYÉB)  [FOTÓRÖGZÍTÉS]
gombokat.
2

A [FOTÓRÖGZÍTÉS] képernyő jelenik
meg.
5
A rögzítés folytatásához érintse meg a
gombot, majd ismételje meg a
lépéseket a 3. lépéssel kezdődően.
Ha egy másik mozgóképből is szeretne
fényképet rögzíteni, érintse meg a
gombot, majd ismételje meg a
lépéseket a 2. lépéstől kezdődően.
Érintse meg az
Érintse meg a kívánt
mozgóképet.

gombot.
 Megjegyzés
A képméret a mozgókép képminőségétől függ:
[
2,1M] nagy felbontású képpel (HD)
[
0,2M] 16:9 (széles) képaránnyal, normál
minőségben (SD)
 [VGA(0,3M)] 4:3 képaránnyal, normál
minőségben (SD)
 A fényképek mentési helyéül szolgáló felvételi
adathordozón elegendő szabad területnek kell
rendelkezésre állnia.
 A rögzített fényképek felvételi dátuma és ideje
megegyezik a mozgóképek felvételi dátumával
és idejével.
 Ha a forrás mozgókép nem rendelkezik
dátuminformációkkal, a fénykép felvételi
dátuma és ideje a fénykép rögzítési ideje lesz.
 „Memory Stick PRO Duo” kártyára felvett
mozgóképből nem lehet fényképet készíteni
(HDR-CX105E/CX106E).
Megkezdődik a kijelölt mozgókép
lejátszása.

Érintse meg az elemet
azon
a ponton, amelyből állóképet
szeretne készíteni.
A mozgókép lejátszása szünetel. A
lejátszás és a szünet váltakozik a
gomb minden egyes megnyomásával.
Miután a
gombbal kiválasztotta
a rögzítési pontot, a rögzítési pontot
pontosabban is beállíthatja.
Hasznos felvételi technikák
3
A fénykép a [FOTÓHORD.BEÁLL.]
menüben kijelölt adathordozón
tárolódik (63. oldal).
A rögzítés befejezése után a képernyő
visszatér a szünet módba.
Tartalomjegyzék
A művelet előtt válassza ki a mozgóképeket
tartalmazó adathordozót, a képminőséget
és azt a felvételi adathordozót, amelyen
tárolni kívánja a fényképeket (63, 68. oldal).
gombot.
Tárgymutató
A rendszer visszatér a kijelölt mozgókép
kezdetére.
50
Filmek és fényképek
felvétele/másolása
a belső memóriából
„Memory Stick PRO
Duo” kártyára
 Érintse meg a (HOME) 
(EGYÉB)  [VIDEÓMÁSOLÁS]
gombokat.
Mozgóképek másolása
A kamera belső memóriájában rögzített
mozgóképeket „Memory Stick PRO Duo”
kártyára lehet másolni.
A művelet előtt helyezzen be a kamerába
egy „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártyát.
 Érintse meg a másolni kívánt
mozgókép minőségét.
 Érintse meg a másolástípust.
Tippek
Az eredeti mozgókép nem törlődik a másolást
követően.
A lejátszási listába foglalt összes kép át fog
másolódni.
A kamera által rögzített képek az „eredeti”-nek
nevezett felvételi adathordozóra tárolódnak.



51
Tárgymutató
[MÁSOL kivál.sz.]: Film kiválasztása
és másolás
[MÁSOL dát.sz.]: Egy adott dátum
összes mozgóképének másolása
MÁSOLJA MIND]: Nagy
[
felbontású (HD) lejátszási lista
másolása
MÁSOLJA MIND]: Normál
[
felbontású (SD) lejátszási lista másolása
Ha a másolás forrásaként a lejátszási
listát választja, a lista másolásához
kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat.
Hasznos felvételi technikák
[
MÁSOL]: Nagy felbontású
(HD) mozgóképek másolása
MÁSOL]: Normál
[
felbontású (SD) mozgóképek másolása
 Megjegyzés
 Ha először rögzít mozgóképet a „Memory
(HOME)
Stick PRO Duo” kártyára, akkor a
(ADATHORDOZÓ KEZELÉSE) 

[KÉPKEZ.FÁJL JAV.]  [MEMORY STICK]
megérintésével hozza létre a képadatbázist.
 Csatlakoztassa a kamerát a hálózati csatlakozóra
a mellékelt hálózati adapter segítségével, hogy
megakadályozza az akkumulátor lemerülését a
másolás során.

Tartalomjegyzék
A [VIDEÓMÁSOLÁS] képernyő
jelenik meg.
 Jelölje ki a másolni kívánt
mozgóképet.
Fényképek másolása
[MÁSOL kivál.sz.]: Érintse meg a
másolni kívánt mozgóképet és jelölje
meg a jellel. Több mozgóképet is
kiválaszthat.
 Megjegyzés
Csatlakoztassa a kamerát a hálózati csatlakozóra
a mellékelt hálózati adapter segítségével, hogy
megakadályozza az akkumulátor lemerülését a
másolás során.

A „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártya maradék kapacitása
 Érintse meg a (HOME) 
(EGYÉB)  [FOTÓMÁSOLÁS]
gombokat.
A [FOTÓMÁSOLÁS] képernyő jelenik
meg.
[MÁSOL dát.sz.]: Válassza ki a másolni
kívánt mozgókép dátumát, majd érintse
gombot. Nem választhat ki
meg az
egyszerre több dátumot.
 Érintse meg a másolástípust.
[MÁSOL kivál.sz.]: A kijelölt
fényképek másolása
[MÁSOL dátum sz.]: Egy adott dátum
összes fényképének másolása
 [IGEN] 
 Érintse meg az

gombokat.
 Jelölje ki a másolni kívánt
fényképet.
[MÁSOL kivál.sz.]: Érintse meg a
másolni kívánt képet és jelölje meg a
jellel. Több fényképet is kiválaszthat.
52
Tárgymutató
Tippek
Az átmásolt képek másolás utáni ellenőrzéséhez
válassza a [MEMORY STICK] lehetőséget a
[VIDEÓHORD.BEÁLL] menüben, és játssza le
azokat (63. oldal).


Hasznos felvételi technikák
Tippek
A megerősítéshez nyomja le és tartsa
lenyomva a képet az LCD-képernyőn. A
gombot megérintve térjen vissza az
előző képernyőhöz.


Tartalomjegyzék
A képek a kamera belső memóriából
a „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártyára másolhatók.
A művelet előtt helyezzen be a kamerába
egy „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártyát.
Tippek
A megerősítéshez nyomja le és tartsa
lenyomva a képet a képernyőn. A
gombot megérintve térjen vissza az előző
képernyőhöz.


Tartalomjegyzék
[MÁSOL dátum sz.]: Válassza ki a
másolni kívánt kép dátumát, majd
gombot. Nem
érintse meg az
választhat ki egyszerre több dátumot.
 [IGEN] 
 Érintse meg az

gombokat.
Hasznos felvételi technikák
Tippek
Az átmásolt képek másolás utáni ellenőrzéséhez
válassza a [MEMORY STICK] lehetőséget a
[FOTÓHORD.BEÁLL.] menüben, és játssza le
azokat (63. oldal).


Tárgymutató
53
4
A rögzített
mozgóképek és képek
védelme (Véd)
Érintse meg az
 [IGEN] 

gombokat.
A 3. lépésben érintse meg a  jelölésű
mozgóképet vagy képet.
A  jelölés eltűnik.
Adott napon rögzített mozgóképek/
fényképek egyidejű védelme
A belső memóriába rögzített fényképeket
a rögzítés dátumának kiválasztása alapján
védheti.
Tippek
A mozgóképeket és képeket a lejátszási
OPTION MENU menüben
képernyőn az
lehet levédeni.


1

2
Filmek védelméhez érintse meg:
[ VÉDELEM] 
[
VÉDELEM]/[
VÉDELEM].
3
Az ugyanazon a napon készült képek
egyidejű védelméhez érintse meg:
[ VÉDELEM]  [ VÉD.dát.szer.].
Fényképek védéséhez érintse meg:
[ VÉDELEM]  [ VÉDELEM].
Érintse meg a védeni kívánt
mozgóképeket és képeket.
Érintse meg a / gombokat a
kívánt mozgóképek/fényképek felvételi
dátumának kijelöléséhez, majd érintse
gombot.
meg az
A kijelölt képeken  jelölés jelenik
meg.
Tippek
A megerősítéshez érintse meg a képet
gombot
az LCD-képernyőn. A
megérintve térjen vissza az előző
képernyőhöz.



Adott napon rögzített mozgóképek/
fényképek védelmének egyidejű
feloldása
Tippek
A megerősítéshez nyomja le és tartsa
lenyomva a képet az LCD-képernyőn. A
gombot megérintve térjen vissza az
előző képernyőhöz.
Egyszerre akár 100 kép is kijelölhető.


 [BE] 
A fenti  lépésben jelölje ki a
mozgóképek/képek dátumát, majd érintse
 [KI] 

.
meg:
54
Tárgymutató
Érintse meg az
gombokat.

Hasznos felvételi technikák
A 2. lépésben érintse meg:
VÉD.dát.
[ VÉDELEM]  [
VÉD.dát.szer.].
szer.]/[
Érintse meg a (HOME) 
(EGYÉB)  [SZER] gombokat.

Tartalomjegyzék
Filmek és képek védelmének feloldása
A véletlen törlés ellen védeni lehet a
mozgóképeket és képeket.
A művelet kezdete előtt válassza ki a védeni
kívánt mozgóképeket és fényképeket
tartalmazó felvételi adathordozót
(63. oldal). Jelölje ki a mozgókép
képminőségét (68. oldal).
Film felosztása
 Megjegyzés
A felosztott mozgóképek többé nem állíthatók
vissza eredeti állapotukba.
 Film felosztása közben ne vegye ki az
akkumulátort, és ne húzza ki a hálózati
tápegységet. Ellenkező esetben a felvételi
adathordozó megsérülhet. Ezen kívül ne vegye
ki a „Memory Stick PRO Duo” memóriakártyát
a „Memory Stick PRO Duo” memóriakártyán
levő mozgóképek felosztása alatt.
 Mivel a kamera a fél másodperces egységekben
jelöli ki a felosztási pontot, kis különbség léphet
fel a valódi felosztási pont és a között a pont
gombot megérintette.
között, ahol a
 Ha felosztja az eredeti mozgóképet, a rendszer
a lejátszási listához hozzáadott mozgóképet is
felosztja.

1
Érintse meg: (HOME) 
(EGYÉB)  [SZER] 
[ SZÉTOSZTÁS].
2
Érintse meg a felosztani kívánt
mozgóképet.
3
Megkezdődik a kijelölt mozgókép
lejátszása.
Tippek
Egy mozgóképet a lejátszási képernyőn az
OPTION MENU menüben lehet felosztani.


Hasznos felvételi technikák
Érintse meg a
jelet azon
a ponton, ahol a mozgóképet
jelenetekre szeretné bontani.
A mozgókép lejátszása szünetel. A
lejátszás és a szünet váltakozik a
gomb minden egyes megnyomásával.
Miután a
gombbal
kiválasztotta, pontosabban is
beállíthatja a felosztási pontot.
A rendszer visszatér a kijelölt
mozgókép kezdetére.
Tárgymutató
4
Tartalomjegyzék
A művelet előtt válassza ki a felosztani
kívánt mozgóképet tartalmazó felvételi
adathordozót és a képminőséget
(63, 68. oldal).
Érintse meg az
 [IGEN] 

gombokat.
55
A mozgóképek
lejátszási listájának
használata
Tippek
A megerősítéshez nyomja le és tartsa
lenyomva a képet az LCD-képernyőn. A
gombot megérintve térjen vissza az
előző képernyőhöz.


Tartalomjegyzék
 [IGEN] 
 Érintse meg az

gombokat.
A lejátszási lista a kijelölt mozgóképek
miniatűrjeiből álló lista.
Az eredeti mozgóképek akkor sem
módosulnak, ha szerkeszti vagy
törli a lejátszási listához hozzáadott
mozgóképeket.
A művelet előtt válassza ki a felvételi
adathordozót, amelyen létre kívánja hozni,
vagy ahol lejátszani vagy szerkeszteni
kívánja a lejátszási listát, illetve a
képminőséget (63, 68. oldal).
Adott napon rögzített mozgóképek
egyidejű hozzáadása
A 2. lépésben érintse meg:
HOZZÁAD d.sz.]/
[
HOZZÁAD d.sz.].
[
Ekkor a képernyőn megjelenik a
mozgóképek felvételi dátumának listája.
A lejátszási lista létrehozása
Érintse meg a / gombokat a kívánt
mozgókép kiválasztásához, majd érintse
gombot.
meg az
Ekkor a képernyőn megjelennek a
kiválasztott napon készített mozgóképek.
 Érintse meg a (HOME) 
(EGYÉB)  [LEJÁT.LIST.SZERK.]
gombokat.
HOZZÁADÁS]
 Érintse meg: [
vagy [
HOZZÁADÁS].
Hasznos felvételi technikák
 Megjegyzés
A nagy felbontású (HD) mozgóképek és a
standard felbontású (SD) mozgóképek külön
lejátszási listába kerülnek.

Tippek
A megerősítéshez érintse meg a képet
gombot
az LCD-képernyőn. A
megérintve térjen vissza az előző
képernyőhöz.


 Érintse meg a mozgóképet,
amelyet fel kíván venni a
lejátszási listába.
Érintse meg az
 [IGEN] 
gombokat.

A kiválasztott mozgókép jelölése .
56
Tárgymutató
 Megjegyzés
Mozgóképek lejátszási listához adása közben
ne vegye ki az akkumulátort, és ne húzza ki
a hálózati tápegységet. Ellenkező esetben
a felvételi adathordozó megsérülhet. Ezen
kívül ne vegye ki a „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártyát a „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártyán levő mozgóképek szerkesztése
alatt.
 Fényképek nem vehetők fel a lejátszási listára.

A felesleges képek eltávolítása a
lejátszási listából



Érintse meg a (HOME) 
(EGYÉB)  [LEJÁT.LIST.SZERK.]
gombokat.
KIVÉTEL]/
Érintse meg: [
KIVÉTEL].
[
A lejátszási lista teljes törléséhez érintse
meg: [
KIVESZ MIND]/[
KIVESZ
.
MIND]  [IGEN]  [IGEN] 
Válassza ki a lejátszási listából törölni
kívánt mozgóképet.
Lejátszási lista lejátszása
A művelet előtt válassza ki a felvételi
adathordozót, amelyen létre kívánja hozni,
vagy ahol lejátszani vagy szerkeszteni
kívánja a lejátszási listát, illetve a
képminőséget (63. oldal).
A kiválasztott mozgókép jelölése .
Tippek
A megerősítéshez nyomja le és tartsa
lenyomva a képet az LCD-képernyőn. A
gombot megérintve térjen vissza az
előző képernyőhöz.


Érintse meg az
 [IGEN] 
gombokat.

Tippek
Ha eltávolít egy mozgóképet a lejátszási listáról,
az eredeti mozgókép nem fog törlődni.
Hasznos felvételi technikák
 Érintse meg a (HOME) 
(KÉPEK MEGTEKINTÉSE) 
[LEJÁTSZÁSI LISTA] gombokat.
Megjelennek a lejátszási listába felvett
mozgóképek.
Tartalomjegyzék
Tippek
Nem hozhat létre olyan lejátszási listát, amely
nagy felbontású (HD) és standard felbontású
(SD) mozgóképet is tartalmaz.
Egy lejátszási listába legfeljebb 999 nagy
felbontású (HD) mozgókép, vagy 99 standard
felbontású (SD) mozgókép vehető fel.
A lejátszási képernyőn vagy az INDEX
(OPTION) megérintésével
képernyőn az
mozgóképet lehet felvenni a listára.
A mellékelt programmal a lejátszási lista
változatlan formában lemezre másolható.




Az elemek sorrendjének módosítása a
lejátszási listában
 Érintse meg a lejátszani kívánt
mozgóképet.
A kamera lejátssza a lejátszási listát
a kijelölt mozgóképtől az utolsó
mozgóképig, majd visszatér a Lejátszási
lista képernyőre.
57
Tárgymutató
Érintse meg a (HOME) 
(EGYÉB)  [LEJÁT.LIST.SZERK.]
gombokat.
ÁTHELYEZÉS]/
Érintse meg: [
ÁTHELYEZÉS].
[
Jelölje ki az áthelyezni kívánt
mozgóképet.
Tartalomjegyzék
A kiválasztott mozgókép jelölése .
Tippek
A megerősítéshez érintse meg a képet
gombot
az LCD-képernyőn. A
megérintve térjen vissza az előző
képernyőhöz.


Érintse meg az
gombot.
/
Válassza ki a célhelyet a
gombokkal.
Hasznos felvételi technikák
Célsáv
Érintse meg az
 [IGEN] 
gombokat.

Tippek
Ha több mozgóképet választ ki, a rendszer a
mozgóképeket a lejátszási listában elfoglalt
sorrendjük alapján helyezi át.


Tárgymutató
58
Lemez létrehozása
DVD-íróval vagy
-felvevővel
Nagy felbontású (HD) lemez
készítése DVD-íróval, stb.
(USB-kábeles csatlakozás)
A nagy felbontású (HD) Mozgóképek
lemezre menthetők, ha a kamerát lemezíró
készülékre, például Sony DVD-íróra
csatlakoztatja az USB-kábellel. Olvassa el
a csatlakoztatott készülékekhez mellékelt
használati útmutatókat is.
Az alábbiakban egy leírás található a lemez
létrehozásának módszeréről, a kamera Sony
DVD-íróhoz való csatlakoztatásával egy
USB-kábel segítségével.

 Mozgóképek felvétele a
csatlakoztatott eszközre.

 A művelet befejezését követően a
kamera képernyőjén érintse meg
a [VÉG]  [IGEN] gombokat.
Ehhez a művelethez csatlakoztassa a kamerát
a fali aljzathoz a mellékelt hálózati adapter
segítségével (18. oldal).
Elképzelhető, hogy egyes országokban/
régiókban nem vásárolható Sony DVD-író.
 Válassza le az USB-kábelt.
 Kapcsolja be a kamerát, és
csatlakoztassa a DVD-írót, stb. a
kamera  (USB) aljzatába az USBkábel segítségével (mellékelve).
 Megjegyzés
A létrehozott nagy felbontású (HD) lemezt nem
lehet használni a DVD-lejátszókban/
-felvevőkben. Mivel a DVD-lejátszók/-felvevők
nem kompatibilisek az AVCHD formátummal,
így a DVD-lejátszók/-felvevők esetleg nem
fogják tudni kiadni a lemezt.

Tárgymutató
Az [USB-S KIVÁL.] menü jelenik meg
a kamera képernyőjén.

További részletekért olvassa el a
csatlakoztatni kívánt készülék használati
útmutatóját is.
Hasznos felvételi technikák

Tartalomjegyzék
 A kamera képernyőjén érintse
meg az [ USB CSATL.]
menüpontot, ha a mozgóképek a
belső memóriában vannak, vagy
az [ USB CSATL.] menüpontot,
h a mozgóképek a „Memory
Stick PRO Duo” memóriakártyán
vannak.
Ha az [USB-S KIVÁL.] menü nem
jelenik meg, érintse meg: (HOME) 
(EGYÉB)  [USB CSATL.].
59
Standard felbontású (SD) lemez
készítése íróval, stb. (A/V-átjátszókábeles
csatlakozás)

A/V
távcsatlakozó
Tartalomjegyzék
A kamerán lejátszott képeket lemezre
vagy videokazettára lehet másolni, ha a
kamerát az A/V-kábellel Sony DVD-íróra
stb. csatlakoztatja. A készülékeket az alábbi
módok egyike szerint csatlakoztassa:
 vagy . Olvassa el a csatlakoztatott
készülékek használati útmutatóját is.
A művelet előtt válassza ki a másolni
kívánt mozgóképet tartalmazó felvételi
adathordozót és képminőséget
(63, 68. oldal).
Bemenet
Elképzelhető, hogy egyes országokban/
régiókban nem vásárolható Sony DVD-író.
S VIDEO
 Megjegyzés
Ehhez a művelethez csatlakoztassa a kamerát
a fali aljzathoz a mellékelt hálózati adapter
segítségével (18. oldal).
 A nagy felbontású (HD) mozgóképek másolása
standard felbontással történik (SD).
VIDEO
(Sárga)
(Fehér)
AUDIO
A/V-átjátszókábel (mellékelt)
Az A/V-kábelt csatlakoztassa a másik
készülék bemeneti csatlakozójára.
(Sárga)
A/V-kábel S VIDEO-csatlakozóval
(külön megvásárolható)
(Vörös)
Hasznos felvételi technikák

Jeláramlási irány
Ha egy S VIDEO-csatlakozóval
rendelkező A/V-átjátszókábellel (külön
megvásárolható) S VIDEO csatlakozón
csatlakozik egy másik készülékre, akkor
a kép jobb minőségű lesz, mint az A/Vátjátszókábel használatakor. Egy S VIDEOkábellel csatlakoztassa az A/V-kábel fehér
és vörös (bal/jobb audio) csatlakozóját
és S VIDEO csatlakozóját (S VIDEO
csatorna). Ha csak az S VIDEO csatlakozót
csatlakoztatja, nem fog hangot hallani. A
sárga csatlakozó (videó) csatlakoztatása
nem szükséges.
 Helyezze az adathordozót a
felvevőbe.

Ha a felvevőn bemenetválasztó található,
állítsa bemenet módra.
Tárgymutató
60
 Csatlakoztassa a kamerát a
felvevőhöz (lemezíró, stb.) egy
A/V-átjátszókábel segítségével
 (mellékelt tartozék) vagy egy
A/V-átjátszókábellel (S VIDEO )
(külön megvásárolható).
A kamerát csatlakoztassa a felvevő
készülék bemenetéhez.
 Kezdje el a lejátszást a kamerán,
és rögzítse a felvevőn.

Ha a kamerát monó készülékhez csatlakoztatja,
csatlakoztassa az A/V-átjátszókábel sárga
csatlakozóját a videobemenet aljzathoz, a
fehér (bal csatorna) vagy vörös (jobb csatorna)
csatlakozót az eszköz audiobemenet aljzatához.
Tartalomjegyzék


További részletek a felvevő készülék
használati útmutatójában találhatók.
Hasznos felvételi technikák
 A másolás befejezésekor állítsa
le a felvevő eszközt, majd a
kamerát.
 Megjegyzés
Mivel a másolás analóg adatátvitellel történik, a
kép minősége romolhat.
 HDMI-kábellel csatlakoztatott felvevőre nem
lehet képeket másolni.
 A képernyőkijelzések (például számláló
stb.) elrejtéséhez a csatlakoztatott eszköz
képernyőjéről, érintse meg a következőt:
(HOME) 
(BEÁLLÍTÁSOK) 
[KIMENETI BEÁLL.]  [MEGJEL.HELYE]
 [LCD TÁBLA] (az alapértelmezett beállítás)


.

 A dátum/idő vagy a kamerabeállítások
(HOME) 
rögzítéséhez érintse meg:
(BEÁLLÍTÁSOK)  [MEGTEK.BEÁLL.]
 [ADATKÓD]  és a kívánt beállítás 


. Ezután érintse meg:
(HOME) 
(BEÁLLÍTÁSOK) 
[KIMENETI BEÁLL.]  [MEGJEL.HELYE]


.
 [VID-KI/TÁBLA] 
 Ha a megjelenítő eszköz (TV stb.)
képernyőjének képaránya 4:3, érintse meg:
(HOME) 
(BEÁLLÍTÁSOK) 
[KIMENETI BEÁLL.]  [TV TÍPUSA] 


.
[4:3] 

Tárgymutató
61
Az akkumulátor
állapotának
ellenőrzése
Tartalomjegyzék
Ellenőrizni lehet az akkumulátor hátralévő
kapacitását.
Érintse meg a (HOME) 
(EGYÉB)  [AKKUADATOK]
gombokat.
A képernyőn megjelenik a hátralévő
kapacitás.
Hasznos felvételi technikák
Az akkumulátorinformációs képernyő
bezárása
Érintse meg a
gombot.
Tárgymutató
62
A felvételi adathordozó használata
A felvételi adathordozó
cseréje
Felvételi adathordozó kiválasztása
fényképekhez
A [FOTÓHORD.BEÁLL.] képernyő
jelenik meg.
 Érintse meg a kívánt felvételi
adathordozót.
Belső memória
 Érintse meg: [IGEN] 
Fényképek
Mozgóképek
„Memory Stick”


A felvételi adathordozó módosítása
megtörtént.
A kiválasztott adathordozón felvételi, lejátszási
és szerkesztési műveletek hajthatók végre.
Tekintse meg a 103. oldalt a mozgóképek
felvételi idejéről.
Tekintse meg a 104. oldalt a tárolható fényképek
számáról.
A felvételi adathordozó beállításainak
ellenőrzése
Kapcsolja be a (Mozgókép) lámpát
a mozgóképekhez használt felvételi
adathordozó ellenőrzéséhez, vagy a
(Fénykép) lámpát a fényképek esetében.
A hordozó ikonja a képernyő jobb felső
sarkában jelenik meg.
A mozgóképek rögzítésére
használt adathordozó kiválasztása
 Érintse meg a (HOME) 
(ADATHORDOZÓ KEZELÉSE)
 [VIDEÓHORD.BEÁLL]
gombokat.
: Belső memória
: „Memory Stick PRO Duo”
A [VIDEÓHORD.BEÁLL] képernyő
jelenik meg.
A „Memory Stick PRO Duo”
behelyezése

.
A felvételi adathordozó módosítása
megtörtént.
63
Felvételi adathordozóként állítsa be a
[MEMORY STICK] lehetőséget, ha a
mozgóképet/képet a „Memory Stick PRO Duo”
kártyára kívánja rögzíteni (63. oldal).
Tárgymutató
 Érintse meg a kívánt felvételi
adathordozót.
 Érintse meg: [IGEN] 
.
Hasznos felvételi technikák

Tartalomjegyzék
 Érintse meg a (HOME) 
(ADATHORDOZÓ KEZELÉSE)
 [FOTÓHORD.BEÁLL.]
gombokat.
A felvétel, lejátszás vagy szerkesztés
helyeként választhatja a kamera belső
memóriáját vagy a „Memory Stick PRO
Duo” memóriakártyát. Válassza ki külön
a mozgóképekhez és fényképekhez
használandó hordozót. Az alapértelmezett
beállítással a mozgóképek és képek a belső
memóriában rögzítődnek.
A kamerával használható „Memory
Stick” memóriakártyák

Javasoljuk, hogy mozgóképfelvételhez legalább
1 GB-os „Memory Stick PRO Duo” kártyát


PRO Duo”)*
(„Memory Stick
(„Memory Stick
PRO-HG Duo”)
* A Mark2 jelöléstől függetlenül mindkettő
használható.
Tekintse meg a 104. oldalt a „Memory Stick
PRO Duo” felvételi idejéről.


Hozzáférésjelző
„Memory Stick PRO Duo” /„Memory Stick PRO-HG Duo” .
(Ez a méret használható a kamerával.)
 Érintse meg: [IGEN].




A fentiekben felsorolt memóriakártyától eltérő
memóriakártya nem használható.
„Memory Stick PRO Duo” csak „Memory Stick
PRO” kompatibilis készülékkel használható.
Ne helyezzen címkét vagy ehhez hasonló tárgyat
a „Memory Stick PRO Duo” memóriakártyára
vagy a „Memory Stick Duo” adapterre.
Ha a „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártyát „Memory Stick”-kompatibilis
készülékkel használja, helyezze a „Memory
Stick Duo” memóriakártyát a „Memory Stick
PRO Duo” adapterbe.
 Megjegyzés
Ha a 2. lépésben [Nem sikerült új képkezelő
fájlt készíteni. Előfordulhat,hogy nincs elegendő
üres hely.] jelenik meg, akkor formázza meg a
„Memory Stick PRO Duo” kártyát (66. oldal).

A „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártya eltávolítása


Ellenőrizze a „Memory Stick PRO Duo”
irányát. Ha a „Memory Stick PRO Duo”
kártyát rossz irányban helyezi be, akkor
64
Felvételkészítés közben ne nyissa ki a „Memory
Stick Duo” memóriakártya fedelét.
A „Memory Stick PRO Duo” memóriakártya
behelyezésekor vagy eltávolításakor ügyeljen
arra, hogy a „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártya ne ugorjon ki, és ne essen le.
Tárgymutató
Nyissa ki a „Memory Stick Duo” fedelet, és
óvatosan, egy mozdulattal nyomja meg a
„Memory Stick PRO Duo” memóriakártyát.
 Nyissa ki a „Memory Stick Duo”
fedelét és nyomja be kattanásig
a „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártyát a „Memory Stick
Duo” nyílásba.

Ha csak képeket kíván rögzíteni
a „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártyára, érintse meg a [NEM]
gombot.
Hasznos felvételi technikák
Ha a (Mozgókép) jelzőfény világít
és új „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártyát helyez be, akkor az [Új
képkezelő fájl készítése.] menü jelenik
meg.
„Memory Stick” .
(Ez nem használható a kamerában.)

Tartalomjegyzék
használjon, amelynek jelölése:
a „Memory Stick PRO Duo” kártya, a
„Memory Stick Duo” kártyarés vagy a
képadatok megsérülhetnek.
Zárja be a „Memory Stick Duo” fedelét,
miután behelyezte a „Memory Stick PRO
Duo” memóriakártyát.
Az adathordozó
adatainak ellenőrzése


Tartalomjegyzék
A kiválasztott felvételi adathordozó egyes
felvételi üzemmódjaiban rendelkezésre
álló felvételi idő a [VIDEÓHORD.BEÁLL]
beállításban (63. oldal) ellenőrizhető, ahogy
a felvételi adathordozón rendelkezésre álló
becsült szabad és felhasznált terület mérete
is.
Tippek
Csak a [VIDEÓHORD.BEÁLL] beállításban
(63. oldal) kiválasztott hordozó adatai fognak
megjelenni. Szükség esetén módosítsa a
hordozó beállításait.
 Megjegyzés
Easy Handycam üzemmódban az adathordozó
adatai nem ellenőrizhetők. Lépjen ki az Easy
Handycam üzemmódból.

Hasznos felvételi technikák
Érintse meg a (HOME) 
(ADATHORDOZÓ KEZELÉSE) 
[HORDOZÓ ADATAI] gombokat.
A rendszer megjeleníti az egyes felvételi
módok esetén érvényes felvételi időt.
Tippek
Leellenőrizheti a felvételhez rendelkezésre álló
gombot a
szabad területet, ha megnyomja a
képernyő jobb alsó részén.


A képernyő kikapcsolása
Érintse meg a
gombot.
 Megjegyzés
A felvételi adathordozó tárterületének
számítása: 1 MB = 1 048 576 bájt. A MB-nál
kisebb tört rész nem jelenik meg a felvételi
adathordozó kapacitásának kiírásakor. A teljes
belső memória megjelenített mérete valamivel
kisebb, mint 8 000 MB, annak ellenére, hogy
mind a szabad, mind a felhasznált merevlemezterület megjelenik.
 A rendszer által lefoglalt kezelőfájl-terület
miatt a foglalt lemezterület még a [HORDOZÓ
FORMÁZ] (66. oldal) művelet végrehajtása
után sem lesz 0 MB.

Tárgymutató
65
Az összes mozgókép
és fénykép törlése
(Formázás)
Tartalomjegyzék
A formázás a felvételhez rendelkezésre álló
terület felszabadításához az összes képet és
mozgóképet törli.
 Megjegyzés
Ehhez a művelethez csatlakoztassa a kamerát
a fali aljzathoz a mellékelt hálózati adapter
segítségével (18. oldal).
 A fontos képeket az elvesztésük megelőzésére
mentse el a felvételi adathordozó formázása
előtt (59. oldal, lásd még: A kamera használati
útmutatója).
 A védett mozgóképek és képek is törlődnek.

1
Hasznos felvételi technikák
Érintse meg a (HOME) 
(ADATHORDOZÓ KEZELÉSE)
 [HORDOZÓ FORMÁZ]
gombokat.
2
Érintse meg a formázni kívánt
felvételi adathordozót ([BELSŐ
MEMÓRIA] vagy [MEMORY
STICK]).
3
Érintse meg: [IGEN]  [IGEN] 
.
Tárgymutató
 Megjegyzés
Míg a [Folyamatban…] felirat látható a
képernyőn, ne zárja vissza az LCD-képernyőt,
ne nyúljon a gombokhoz, ne válassza le a
váltóáramú adaptert, és ne vegye ki a „Memory
Stick PRO Duo” memóriakártyát a kamerából
(a formázás közben a hozzáférésjelző világít
vagy villog).

66
3
A belső memóriában
található adatok
visszanyerésének
megakadályozása
Érintse meg a (HOME) 
(ADATHORDOZÓ KEZELÉSE)
 [HORDOZÓ FORMÁZ] 
[BELSŐ MEMÓRIA] gombokat.
4
Tartalomjegyzék
A [ FORMÁZÁS] képernyő jelenik
meg.
Az [ ÜRES] művelet értelmetlen adatokat
ír a kamera belső memóriájába. Ilyen
módon nehezebbé válhat bármilyen eredeti
adat visszanyerése. Mielőtt hulladékként
megsemmisíti vagy másnak adja a
kamerát, ajánlatos az [ ÜRES] művelet
végrehajtása.
Érintse meg: [ÜRES].
Az [
ÜRES] képernyő jelenik meg.
5
Érintse meg: [IGEN]  [IGEN] 
.
1
Csatlakoztassa a hálózati adaptert
a kamera DC IN csatlakozójára és
a fali aljzatba.
Hasznos felvételi technikák
 Megjegyzés
 Ha végrehajtja az [
ÜRES] műveletet, akkor
minden kép törlődik. A fontos képeket az
elvesztésük megelőzésére mentse el (59. oldal,
lásd még A kamera használati útmutatója) az
[ ÜRES] művelet előtt.
 Az [
ÜRES] művelet csak hálózati aljzatba
csatlakoztatott hálózati adapterrel hajtható
végre.
 Húzzon ki minden kábelt, kivéve a váltóáramú
adapterét. Ne húzza ki a váltóáramú adaptert a
művelet alatt.
 Az [
ÜRES] művelet végrehajtása alatt ne
tegye ki a kamerát rázkódásnak vagy ütésnek.
 Megjegyzés
Az [ ÜRES] művelet tényleges végrehajtási
ideje kb. 20 perc.
ÜRES] műveletet, amíg a
 Ha leállítja az [
[Folyamatban…] felirat látható, ne felejtse el
befejezni a műveletet a [HORDOZÓ FORMÁZ]
vagy az [ ÜRES] művelet végrehajtásával a
kamera következő használatakor.

2
Nyissa ki az LCD-képernyőt.
Tárgymutató
67
A kamera testre szabása
VIDEÓBEÁLL. (Mozgóképfelvételre vonatkozó elemek)
Az alapértelmezett beállítást  jelöli.
BEÁLL.
A felvétel, lejátszás vagy szerkesztés képminősége nagy felbontású (HD) vagy standard
felbontású lehet (SD).
Lépések
(HOME) 
(BEÁLLÍTÁSOK)  [VIDEÓBEÁLL.]  [
beállítás  [IGEN] 

/
Tartalomjegyzék
/
BEÁLL.]  a kívánt
HD MINŐSÉG
Nagy felbontású (HD) mozgóképek felvétele, lejátszása vagy szerkesztése
SD MINŐSÉG
Normál felbontású (SD) mozgóképek felvétele, lejátszása vagy szerkesztése.
Tippek
A mozgóképeket csak a választott képminőséggel lehet felvenni, lejátszani vagy szerkeszteni. Ha más
képminőség szükséges a felvételhez, lejátszáshoz vagy szerkesztéshez, változtassa meg ezt a beállítást.


Lépések
(HOME) 


(BEÁLLÍTÁSOK)  [VIDEÓBEÁLL.]  [FELV.MÓD]  a kívánt beállítás

A nagy felbontású (HD) mozgóképek felvételéhez négy különböző szintű felvételi mód közül
választhat. Ha gyorsan mozgó témát vesz fel, magas képminőség, például az [FH] ajánlott.
HD FH (
A legmagasabb minőségű felvételt nyújtja (AVC HD 16M (FH))*1.
)
HD HQ (
Hasznos felvételi technikák
FELV.MÓD (Felvételi mód)
)
A magas minőségű felvételt nyújtja (AVC HD 9M (HQ))*2.
 HD SP (
)
A normál minőségű felvételt nyújtja (AVC HD 7M (SP))*2.
HD LP (
)
Növeli a felvételi időt (hosszú lejátszás) (AVC HD 5M (LP))*2.
* Mozgóképfelvétel AVCHD 1920  1080/50i formátumban.
*2Mozgóképfelvétel AVCHD 1440  1080/50i formátumban.
1
SD HQ (
)
A magas minőségű felvételt nyújtja (SD 9M (HQ)).
 SD SP (
)
A normál minőségű felvételt nyújtja (SD 6M (SP)).
SD LP (
)
Növeli a felvételi időt (hosszú lejátszás) (SD 3M (LP)).
* Mozgóképfelvétel MPEG2 formátumban.
3
68
Tárgymutató
A standard felbontású (SD)*3 mozgóképfelvételhez 3 különböző szintű felvételi mód közül
választhat.
 Megjegyzés
Ha LP módban készít felvételt, lejátszáskor a mozgókép minősége romolhat, vagy a gyorsan mozgó
jelenetek blokkzajt tartalmazhatnak.

Tippek
Az egyes felvételi módokban várható felvételi idővel kapcsolatosan lásd a 103. oldalt.
A [FELV.MÓD] minden felvételi adathordozóhoz külön megválasztható.
A táblázatban az értékek, például a 16M, az átlagos bitsebességet jelölik. Az M az Mbps-t jelenti.



SZÉLESVÁSZNÚ
A standard felbontású (SD) képek felvételkor a szélesség-magasság arány a csatlakoztatott TVkészüléknek megfelelően állítható be. Olvassa el a TV-készülék használati útmutatóját is.
Lépések
(HOME) 
beállítás 
(BEÁLLÍTÁSOK)  [VIDEÓBEÁLL.]  [SZÉLESVÁSZNÚ]  a kívánt


 16:9 SZÉLES
4:3 (
16:9 (széles) TV-képernyőt teljesen kitöltő felvételt készít.
4:3 TV-képernyőt teljesen kitöltő felvételt készít.
)
DIGIT.ZOOM
Felvétel közben 10 ×-esnél nagyobb, maximális zoomot is kiválaszthat, ha az optikai zoomnál
nagyobb zoomra van szükség. Vegye figyelembe, hogy a digitális zoommal romlik a kép
minősége.
(BEÁLLÍTÁSOK)  [VIDEÓBEÁLL.]  [DIGIT.ZOOM]  a kívánt


HDR-CX100E/CX105E
Optikailag legfeljebb 10-szeresre lehet zoomolni.
20 ×
Optikailag legfeljebb 10-szeresre, ezt követően digitálisan pedig legfeljebb
20-szorosra lehet zoomolni.
120 ×
Optikailag legfeljebb 10-szeresre, ezt követően digitálisan pedig legfeljebb
120-szorosra lehet zoomolni.
69
Tárgymutató
A digitális zoom tartománya a sávtól jobbra található. A
zoomolási tartomány a zoom gomb használatakor jelenik meg.
 KI
Hasznos felvételi technikák
 Megjegyzés
A [TV TÍPUSA] beállítást a lejátszás céljából csatlakoztatott TV-készüléknek megfelelően
állítsa be (82. oldal).
Lépések
(HOME) 
beállítás 
Tartalomjegyzék

HDR-CX106E
 KI
Optikailag legfeljebb 10-szeresre lehet zoomolni.
150 ×
Optikailag legfeljebb 10-szeresre, ezt követően digitálisan pedig legfeljebb
150-szeresre lehet zoomolni.
STEADYSHOT
Kompenzálhatja a kamera bemozdulását.
Ha állványt (külön megvásárolható) használ, a természetes kép érdekében a
[ STEADYSHOT] értékét állítsa [KI] ( ) értékre.
Lépések
(HOME) 
beállítás 
(BEÁLLÍTÁSOK)  [VIDEÓBEÁLL.]  [

Tartalomjegyzék
20 ×
Optikailag legfeljebb 10-szeresre, ezt követően digitálisan pedig legfeljebb
20-szorosra lehet zoomolni.
STEADYSHOT]  a kívánt

 BE
A SteadyShot funkció be van kapcsolva.
KI (
A SteadyShot funkció ki van kapcsolva.
)
Ha sötétben készít felvételt, a zársebesség automatikusan 1/25 másodpercre csökken.
Lépések
(HOME) 
beállítás 
(BEÁLLÍTÁSOK)  [VIDEÓBEÁLL.]  [AUT.KIS ZÁRSEB.]  a kívánt


 BE
Az Automatikus lassú zársebesség be van kapcsolva.
KI
Az Automatikus lassú zársebesség ki van kapcsolva.
Hasznos felvételi technikák
AUT.KIS ZÁRSEB. (Auto lassú zársebesség)
X.V.COLOR
Nagyobb színtartomány rögzíthető. Így sokkal élethűbben jelennek meg a színek, például
a virágok élénk színe vagy a tenger türkizkékje. Tekintse meg a Tv-készülék használati
útmutatóját.


 KI
BE (
(BEÁLLÍTÁSOK)  [VIDEÓBEÁLL.]  [X.V.COLOR]  a kívánt beállítás

A szokásos színtartományban rögzít.
)
x.v.Color felvétel.
70
Tárgymutató
Lépések
(HOME) 
 Megjegyzés
Ha a felvett tartalmat egy x.v.Color-kompatibilis TV-készüléken szeretné lejátszani, az [X.V.COLOR]
elemet állítsa [BE] értékre.
 Ha az ezzel a funkcióval készített felvételt [BE] és a mozgóképet nem x.v.Color-kompatibilis TVkészüléken játssza le, a színek nem jelennek meg megfelelően.
 Az [X.V.COLOR] nem állítható [BE] értékre:
 Standard felbontású (SD) felvételkészítés esetén
 Mozgóképfelvétel közben

Megjelenítheti a keretet, és ellenőrizheti, hogy a téma vízszintes vagy függőleges.
A keretet a kamera nem rögzíti. A keretet a DISP gomb lenyomásával tüntetheti el.
Lépések
(HOME) 
beállítás 
(BEÁLLÍTÁSOK)  [VIDEÓBEÁLL.]  [VEZETŐKERET]  a kívánt


 KI
Nem jeleníti meg a vezetőkeretet.
Tippek
Ha a felvétel tárgya a vezetőkeret célkeresztjénél van, a kompozíció kiegyensúlyozott lesz.

Hasznos felvételi technikák
Vezetőkeretet jelenít meg.
BE

Tartalomjegyzék
VEZETŐKERET
MARAD.BEÁLL.
Lépések
(HOME) 
beállítás 
 BE
MARAD.BEÁLL.]  a kívánt

Mindig megjelenik a felvételi adathordozó fennmaradó tárhelyének kijelzése.
Az alábbi helyzetekben mintegy 8 másodpercig megjeleníti az adathordozóra
felférő mozgókép felvételi idejét.
 Ha a kamera észleli a felvételi adathordozó maradék kapacitását, mialatt a
(Mozgókép) lámpája világít
 Amikor lenyomja a DISP gombot, hogy a kijelzőt bekapcsolja, mialatt a
(Mozgókép) lámpája világít
 Amikor kiválasztja a mozgókép felvevő üzemmódot itt: HOME MENU
 Megjegyzés
Ha már csak kevesebb mint 5 percnyi mozgókép vehető fel, a kijelzés folyamatosan látható a képernyőn.

71
Tárgymutató
AUTO.
(BEÁLLÍTÁSOK)  [VIDEÓBEÁLL.]  [

KONVERZ.LENCSE
Ha konverziós lencsét (külön megvásárolható) használ, akkor használja ezt a funkciót
a felvételkészítéskor az egyes objektíveknél a kamera bemozdulásának optimális
kompenzálásához.
(BEÁLLÍTÁSOK)  [VIDEÓBEÁLL.]  [KONVERZ.LENCSE]  a kívánt


 KI
Válassza ezt, ha nem használ konverziós objektívet.
SZÉLES LÁTÓSZÖG
( )
Válassza ezt, ha széles látószögű objektívet használ.
TELEOBJEKTÍV ( )
Válassza ezt, ha teleobjektívet használ.
Tartalomjegyzék
Lépések
(HOME) 
beállítás 
AUT.ELLENF.KOMP
Ellenfényben álló tárgyak esetén a kamera automatikusan beállítja az expozíciót.
 BE
KI
(BEÁLLÍTÁSOK)  [VIDEÓBEÁLL.]  [AUT.ELLENF.KOMP]  a kívánt


Az expozíció beállítása ellenfényben álló tárgyak esetén.
Az expozíció beállítása ellenfényben álló tárgyak esetén nem történik meg.
Hasznos felvételi technikák
Lépések
(HOME) 
beállítás 
Tárgymutató
72
FÉNYKÉPBEÁLL. (Fényképezésre vonatkozó elemek)
Az alapértelmezett beállítást  jelöli.
Kiválaszthatja az elkészítendő fényképek méretét.
Lépések
(HOME) 
beállítás 
 4,0M (
A fényképeket a legjobb minőségben (2 304 × 1 728) rögzíti.
A fényképeket a legjobb minőségben (2 304 × 1 296), 16:9-es (széles)
képarányban rögzíti.
)
Több fényképet vehet fel viszonylag jó minőségben (1 600 × 1 200).
)
VGA(0,3M) (
KÉPMÉRET]  a kívánt

)
3,0M (
1,9M (
(BEÁLLÍTÁSOK)  [FÉNYKÉPBEÁLL.]  [

A kamera a lehető legtöbb állóképet rögzíti (640 × 480).
)
(Fénykép) lámpa.
FÁJLSZÁM (Fájlok számozása)
Kiválaszthatja a fájlszámok fényképekhez rendelésének módját.
 FOLYTATVA
ELÖLRŐL
(BEÁLLÍTÁSOK)  [FÉNYKÉPBEÁLL.]  [FÁJLSZÁM]  a kívánt

Hasznos felvételi technikák
 Megjegyzés
A kiválasztott képméret csak addig érvényes, amíg világít a
 Tekintse meg a 104. oldalt a tárolható fényképek számáról.

Lépések
(HOME) 
beállítás 
Tartalomjegyzék
KÉPMÉRET

Sorban osztja ki a fényképek sorszámát.
fájlszám minden fénykép rögzítésekor eggyel nő.
 Ha a „Memory Stick PRO Duo” kártyát másikra cseréli, a fájlszámozás
sorban folytatódik.
A
Folyamatos számozású fájlszámokat rendel a képekhez; a számozás a jelenlegi
felvételi adathordozón található legnagyobb fájlszámtól indul.
 Ha a „Memory Stick PRO Duo” kártyát másikra cseréli, a fájlszámozás
minden „Memory Stick PRO Duo” kártyára külön történik.
Tárgymutató
73
AUT.KIS ZÁRSEB. (Auto lassú zársebesség)
Ha sötétben készít felvételt, a zársebesség automatikusan 1/25 másodpercre csökken.
(BEÁLLÍTÁSOK)  [FÉNYKÉPBEÁLL.]  [AUT.KIS ZÁRSEB.]  a kívánt


 BE
Az Automatikus lassú zársebesség be van kapcsolva.
KI
Az Automatikus lassú zársebesség ki van kapcsolva.
Tartalomjegyzék
Lépések
(HOME) 
beállítás 
VEZETŐKERET
Megjelenítheti a keretet, és ellenőrizheti, hogy a téma vízszintes vagy függőleges.
A keretet a kamera nem rögzíti. A keretet a DISP gomb lenyomásával tüntetheti el.
Lépések
(HOME) 
beállítás 
(BEÁLLÍTÁSOK)  [FÉNYKÉPBEÁLL.]  [VEZETŐKERET]  a kívánt

BE
Nem jeleníti meg a vezetőkeretet.
Vezetőkeretet jelenít meg.
Hasznos felvételi technikák
 KI

Tippek
Ha a felvétel tárgya a vezetőkeret célkeresztjénél van, a kompozíció kiegyensúlyozott lesz.


KONVERZ.LENCSE
Ha konverziós lencsét (külön megvásárolható) használ, akkor használja ezt a funkciót a
felvételkészítéskor az egyes objektíveknél az optimális fókuszáláshoz.
 KI
Válassza ezt, ha nem használ konverziós objektívet.
SZÉLES LÁTÓSZÖG
( )
Válassza ezt, ha széles látószögű objektívet használ.
TELEOBJEKTÍV ( )
Válassza ezt, ha teleobjektívet használ.
74
Tárgymutató
Lépések
(HOME) 
(BEÁLLÍTÁSOK)  [FÉNYKÉPBEÁLL.]  [KONVERZ.LENCSE]  a


kívánt beállítás 
AUT.ELLENF.KOMP
Ellenfényben álló tárgyak esetén a kamera automatikusan beállítja az expozíciót
 BE
KI
Az expozíció beállítása ellenfényben álló tárgyak esetén.
Az expozíció beállítása ellenfényben álló tárgyak esetén nem történik meg.
Tartalomjegyzék
Lépések
(HOME) 
(BEÁLLÍTÁSOK)  [FÉNYKÉPBEÁLL.]  [AUT.ELLENF.KOMP] 


a kívánt beállítás 
Hasznos felvételi technikák
Tárgymutató
75
ARCFUNKC.BEÁLL. (Az arcfelismerési funkció beállítása)
Az alapértelmezett beállítást  jelöli.
Módosítani lehet a ARCFELISMERÉS funkció beállításait.
Lépések
(HOME) 
(BEÁLLÍTÁSOK)  [ARCFUNKC.BEÁLL.]  [ARCFELISM.BEÁLL.] 



[ARCFELISMERÉS]/[BEKERETEZÉS]  a kívánt beállítás 
Tartalomjegyzék
ARCFELISM.BEÁLL.
ARCFELISMERÉS
Felismeri az arcokat, és a fókuszt, a színt és az expozíciót automatikusan ehhez állítja be. Nagy
felbontású mozgókép esetén az arc képminőségét finomabbra állítja be (HD).
 BE (
)
KI
Felismeri az arcokat.
Nem ismeri fel az arcokat.
Tippek
Az érzékelt arcok az Arcindex mappában rögzítődnek, bár előfordulhat, hogy néhány arc nem. Az
Arcindex mappában rögzíthető arcok száma korlátozott. Az Arcindex tartalmának lejátszását lásd a 39.
oldalon.


Hasznos felvételi technikák
 Megjegyzés
A felvételi körülményektől, a tárgytól vagy a kamera beállításaitól függően az arcok észlelése esetleg nem
történik meg.
 A felvételkészítési körülményektől függően az [ARCFELISMERÉS] funkció nem mindig működik
megfelelően. Ebben az esetben állítsa az [ARCFELISMERÉS] elemet [KI] értékre.

BEKERETEZÉS
Az érzékelőkeret mutatása vagy elrejtése, ha az [ARCFELISMERÉS] vagy [FELISMERÉS
BEÁLL.] funkció arcot érzékel.
Narancsszínű keret: A lehetséges mosolyfelvételre megcélzott arc körül narancsszínű keret jelenik meg.
FELISMERÉS BEÁLL.
ARCFELISMERÉS
 BE
KI
Az érzékelőkeret megjelenik.
Az érzékelőkeret nem jelenik meg.
 Megjegyzés
Az érzékelőkeret tükör üzemmód esetén nem jelenik meg (33. oldal).

76
Tárgymutató
Fehér keret: felismeri az arcokat.
MOSOLYFELVÉTEL
Módosítani lehet a MOSOLYFELVÉTEL funkció beállításait.
FELISMERÉS BEÁLL.
A zár akkor old ki, ha a kamera mosolyt érzékel.

KETTŐS FELVÉTEL
( )
A zár csak mozgóképfelvétel esetén old ki automatikusan, ha a kamera
mosolyt érzékel.
MINDIG BE (
A zár akkor old ki, ha a kamera felvétel üzemmódban mosolyt érzékel.
)
KI
Tartalomjegyzék
Lépések
(HOME) 
(BEÁLLÍTÁSOK)  [ARCFUNKC.BEÁLL.]  [MOSOLYFELVÉTEL] 
[FELISMERÉS BEÁLL.]/[MOSOLYÉRZÉKENY.]/[MOSOLYPRIORITÁS]/[BEKERETEZÉS] 



a kívánt beállítás 
Mosolyérzékelés nincs, így automatikus fényképezés sincs.
 Megjegyzés
A felvételi körülményektől, a tárgytól vagy a kamera beállításaitól függően a mosoly érzékelése esetleg
nem történik meg.
jel jelenik meg a felvételi készenlét állapotában, és a jel a
 A [KETTŐS FELVÉTEL] választása esetén
jellé változik.
felvétel indításakor


MOSOLYÉRZÉKENY.
Hasznos felvételi technikák
Tippek
Ha a mosolyérzékelés nem működik, állítsa be a [MOSOLYÉRZÉKENY.] értékét (77. oldal).
A mosolyérzékelés szempontjából elsőbbséget élvező tárgyat a [MOSOLYPRIORITÁS] funkcióval lehet
kijelölni (77. oldal).


A mosolyérzékelés érzékenységének beállítása a MOSOLYFELVÉTEL funkcióval.
NAGY
 KÖZEPES
KICSI
Még a halvány mosolyt is érzékeli.
A normál mosolyt érzékeli.
A széles mosolyt érzékeli.
MOSOLYPRIORITÁS
A MOSOLYFELVÉTEL funkció elsőbbségi tárgyának kijelölése.
 AUTO
Érzékeli és automatikusan lefényképezi a mosolygó arcokat.
Elsősorban a gyerekarcot ismeri fel és fényképezi le.
FELNŐTT
Elsősorban a felnőtt arcot ismeri fel és fényképezi le.
BEKERETEZÉS
Lásd a 76. oldalt.
77
Tárgymutató
GYERMEK
MEGTEK.BEÁLL. (A kijelzések testre szabása)
Az alapértelmezett beállítást  jelöli.
BEÁLL.
A felvétel, lejátszás vagy szerkesztés képminősége nagy felbontású (HD) vagy standard
felbontású lehet (SD).
Lépések
(HOME) 
(BEÁLLÍTÁSOK)  [MEGTEK.BEÁLL.]  [
beállítás  [IGEN] 

/
BEÁLL.]  a kívánt
HD MINŐSÉG
Nagy felbontású (HD) kép felvétele, lejátszása vagy szerkesztése
SD MINŐSÉG
Normál felbontású (SD) képfelvétele, lejátszása vagy szerkesztése.
Tartalomjegyzék
/
Tippek
A mozgóképeket csak a választott képminőséggel lehet felvenni, lejátszani vagy szerkeszteni. Ha más
képminőség szükséges a felvételhez, lejátszáshoz vagy szerkesztéshez,végezze el újra ezt a beállítást.


Lejátszáskor a kamera megjeleníti a felvétel készítésekor automatikusan rögzített adatokat
(adatkód).
Lépések
(HOME) 
beállítás 
(BEÁLLÍTÁSOK)  [MEGTEK.BEÁLL.]  [ADATKÓD]  a kívánt

 KI

Hasznos felvételi technikák
ADATKÓD
Az adatkód nem jelenik meg.
DÁTUM/IDŐ
Megjeleníti a dátumot és az időt.
KAMERAADATOK
Megjeleníti a kamera beállításait.
DÁTUM/IDŐ
Tárgymutató
 Dátum
 Idő
78
KAMERAADATOK
Mozgókép
Fénykép
Tartalomjegyzék
 SteadyShot kikapcsolva
 Fényerő
 Fehéregyensúly
 Erősítés
 Zársebesség
 Rekesznyílás értéke
 Expozíció
Tippek
Ha a kamerát TV-készülékhez csatlakoztatja, az adatkód megjelenik a képernyőn.
A felvételi adathordozótól függően vonalak [--:--:--] jelenhetnek meg.


Hasznos felvételi technikák

Tárgymutató
79
HANG/KÉP-BEÁLL. (A hang és a képernyő beállítása)
Az alapértelmezett beállítást  jelöli.
Be lehet állítani a lejátszás hangerejét.
Lépések
(HOME) 
(BEÁLLÍTÁSOK)  [HANG/KÉP-BEÁLL.]  [HANGERŐ] 


(halkabb)/ (hangosabb) 
Tartalomjegyzék
HANGERŐ
HANGJELZÉS
Lépések
(HOME) 
beállítás 
(BEÁLLÍTÁSOK)  [HANG/KÉP-BEÁLL.]  [HANGJELZÉS]  a kívánt


Leállítja a dallam lejátszását.
KI
LCD-FÉNYERŐ
A gombokkal beállítható az LCD-képernyő fényereje.
Lépések
(HOME) 
(BEÁLLÍTÁSOK)  [HANG/KÉP-BEÁLL.]  [LCD-FÉNYERŐ] 


(sötétebb)/ (világosabb) 
Hasznos felvételi technikák
Dallam szól, amikor elindítja/leállítja a felvételt, vagy amikor használja az
érintőképernyőt.
 BE
Tippek
Ez a beállítás semmilyen hatással nincs a rögzített képre.


LCD-HÁTTÉR (LCD-háttérvilágítási szint)
Az LCD-képernyő háttérvilágítása beállítható.
 NORMÁL
FÉNYERŐ
(BEÁLLÍTÁSOK)  [HANG/KÉP-BEÁLL.]  [LCD-HÁTTÉR]  a kívánt


Szokásos fényerő.
Növeli az LCD-képernyő fényerejét.
80
Tárgymutató
Lépések
(HOME) 
beállítás 
 Megjegyzés
Ha a kamerát a fali aljzathoz csatlakoztatja a mellékelt hálózati tápegységgel, a rendszer a beállításhoz
automatikusan kiválasztja a [FÉNYERŐ] beállítást.
 Ha a [FÉNYERŐ] lehetőséget választja, az akkumulátor valamivel hamarabb lemerül.
 Ha az LCD-panelt 180 fokban kifelé fordítja és visszahajtja a kamerára, a beállítás automatikusan
[NORMÁL] lesz.

Tartalomjegyzék
Tippek
Ez a beállítás semmilyen hatással nincs a rögzített képre.


LCD SZÍNE
Beállítható az LCD-képernyő színe.
Lépések
(HOME) 
intenzitás)/
(BEÁLLÍTÁSOK)  [HANG/KÉP-BEÁLL.]  [LCD SZÍNE] 


(nagyobb intenzitás) 
(kisebb
Tippek
Ez a beállítás semmilyen hatással nincs a rögzített képre.


Hasznos felvételi technikák
Tárgymutató
81
KIMENETI BEÁLL. (TV-csatlakoztatás beállításai)
Az alapértelmezett beállítást  jelöli.
A csatlakoztatott TV-készüléktől függően előfordulhat, hogy a jelet át kell alakítani a
mozgóképek és képek lejátszása előtt. A felvett képek és mozgóképek lejátszása az alábbi
ábrákon látható.
Lépések
(HOME) 
beállítás 
Tartalomjegyzék
TV TÍPUSA
(BEÁLLÍTÁSOK)  [KIMENETI BEÁLL.]  [TV TÍPUSA]  a kívánt


Akkor válassza, ha a mozgóképeket 16:9-es (széles) TV-készüléken kívánja
megnézni. A felvett képek mozgóképek lejátszása az alábbi ábrákon látható.
16:9-es (széles) módban rögzített
mozgóképek és képek
4:3-as módban rögzített mozgóképek
és képek
 16:9
16:9-es (széles) módban rögzített
mozgóképek és képek
4:3-as módban rögzített mozgóképek
és képek
Hasznos felvételi technikák
Akkor válassza ezt a lehetőséget, ha a képeket és mozgóképeket 4:3-as,
szabványos TV-készüléken kívánja megnézni. A felvett képek mozgóképek
lejátszása az alábbi ábrákon látható.
4:3
82
Tárgymutató
 Megjegyzés
A vízszintes-függőleges arány a nagy felbontású (HD) mozgóképek esetén 16:9.

MEGJEL.HELYE (megjelenítő-kimenet)
Kiválaszthatja, hogy a képernyőkijelzések megjelenjenek-e a TV-készüléken.
(BEÁLLÍTÁSOK)  [KIMENETI BEÁLL.]  [MEGJEL.HELYE]  a kívánt


 LCD TÁBLA
Az LCD-képernyőn megjeleníti a különböző adatokat (például az időkódot).
Az LCD-képernyőn és a TV-készülék képernyőjén megjeleníti a különböző
adatokat (például az időkódot).
VID-KI/TÁBLA
Tartalomjegyzék
Lépések
(HOME) 
beállítás 
KOMPONENS
A [KOMPONENS] lehetőséget akkor válassza, ha a kamerát a TV-készülékhez a komponens
bemeneten keresztül csatlakoztatja.
(BEÁLLÍTÁSOK)  [KIMENETI BEÁLL.]  [KOMPONENS]  a kívánt


576i
 1080i/576i
Akkor válassza, ha a kamerát a TV-készülékhez a komponens bemeneten
keresztül csatlakoztatja.
Akkor válassza, ha a kamerát komponens bemenettel rendelkező, 1080i jelet
megjeleníteni képes TV-készülékhez csatlakoztatja.
HDMI FELBONTÁSA
A kimeneti felbontás beállítása, ha a kamerát HDMI kábellel csatlakoztatja a TV-készülékhez.
Hasznos felvételi technikák
Lépések
(HOME) 
beállítás 
Lépések
(HOME) 
(BEÁLLÍTÁSOK)  [KIMENETI BEÁLL.]  [HDMI FELBONTÁSA]  [HD



TARTALOM]/[SD TARTALOM]  a kívánt beállítás 
HD TARTALOM
Nagy felbontású képminőséggel felvett lemezek megtekintése (HD).
 AUTO
Normál beállítás (automatikusan a TV-nek megfelelő jelet ad ki).
1080i jelet ad ki.
720p
720p jelet ad ki.
576p
576p jelet ad ki.
Tárgymutató
1080i
SD TARTALOM
Normál felbontású képminőséggel felvett lemezek megtekintése (SD).
 AUTO
Normál beállítás (automatikusan a TV-nek megfelelő jelet ad ki).
576p
576p jelet ad ki.
576i
576i jelet ad ki.
83
ÓRA/
NYELV ÁL. (Az óra és a nyelv beállítása)
Az alapértelmezett beállítást  jelöli.
Tartalomjegyzék
ÓRABEÁLLÍTÁS
Lásd a 19. oldalt.
ZÓNABEÁLL.
Az időeltolódást az óra leállítása nélkül is beállíthatja. Ha a kamerát másik időzónában
használja, állítsa be az adott zónát. Olvassa el az időeltolódásról szóló fejezetet a 106. oldalon
Lépések
(HOME) 
(BEÁLLÍTÁSOK)  [ÓRA/


az adott zónát / 
NYELV ÁL.]  [ZÓNABEÁLL.]  állítsa be
NYÁRI IDŐ
Lépések
(HOME) 
beállítás 
(BEÁLLÍTÁSOK)  [ÓRA/

 KI
BE
NYELV ÁL.]  [NYÁRI IDŐ]  a kívánt

Nem állítja be a nyári időt.
Hasznos felvételi technikák
Ezt a beállítást az óra leállítása nélkül is módosíthatja. Állítsa [BE] állásba az óra 1 órával
történő előre állításához.
Beállítja a nyári időt.
NYELV BEÁLL.
Kiválaszthatja az LCD-képernyőn megjelenő üzenetek nyelvét.
Lépések
(HOME) 
(BEÁLLÍTÁSOK)  [ÓRA/


a kívánt beállítás 
NYELV ÁL.]  [
84
Tárgymutató
Tippek
Ha az Ön anyanyelve nem található meg a listán, akkor a kamera az [ENG[SIMP]] (egyszerűsített) angol
nyelvet kínálja fel.


NYELV BEÁLL.] 
ÁLT.BEÁLLÍTÁSOK (Egyéb beállítások)
Az alapértelmezett beállítást  jelöli.
Ha a kamerát a fali csatlakozóra csatlakoztatja, kb. 10 perccel a (Mozgókép) jelzőfény
MODE gombbal való bekapcsolása után egy bemutató mozgókép jelenik meg.
Lépések
(HOME) 
beállítás 
 BE
KI
(BEÁLLÍTÁSOK)  [ÁLT.BEÁLLÍTÁSOK]  [DEMÓ MÓD]  a kívánt
Tartalomjegyzék
DEMÓ MÓD
A bemutató megjelenik.
A bemutató nem jelenik meg.
Tippek
Ha ezt a beállítást [BE] értékre állítja és megérinti az
, menüpontot, akkor a bemutató mozgókép
lejátszása megkezdődik.
A kamera felfüggeszti a bemutatót:
 Ha megnyomja a START/STOP vagy a PHOTO gombot
 Ha a bemutató során megérinti a képernyőt (a bemutató kb. 10 perc múlva újraindul).
 Ha bekapcsolja a
(Fénykép) jelzőfényt
 Ha megnyomja a
(HOME) vagy a
(KÉPEK MEGTEKINTÉSE) gombot
A rögzített mozgóképet a készülék akkor regisztrálja bemutató mozgóképként, ha az teljesíti a következő
feltételeket.
 A mozgókép védett.
 A mozgókép az első helyen jelenik meg a VISUAL INDEX menüben.
 A mozgóképet a belső memória tartalmazza.
 A mozgókép nagy felbontású (HD).



Hasznos felvételi technikák

KALIBRÁLÁS
Lásd a 113. oldalt.
Tárgymutató
85
AUTO.KIKAPCS (Auto kikapcsolás)
A kamera beállítható oly módon, hogy automatikusan kikapcsoljon, ha nem végez műveletet a
kamerával több mint 5 percen keresztül.
(BEÁLLÍTÁSOK)  [ÁLT.BEÁLLÍTÁSOK]  [AUTO.KIKAPCS]  a kívánt

 5 perc
SOHA

A kamera automatikusan kikapcsol.
A kamera nem kapcsol ki automatikusan.
Tartalomjegyzék
Lépések
(HOME) 
beállítás 
 Megjegyzés
Ha a kamerát a fali aljzathoz csatlakoztatja, az [AUTO.KIKAPCS] elem automatikusan a [SOHA]
beállításra áll.

BEKAPCS.LCD-VEL
Be lehet állítani, hogy a kamera az LCD-képernyő kinyitásakor/bezárásakor be- és
kikapcsoljon.
 BE
KI
A kamera az LCD-képernyő kinyitásakor és becsukásakor be- és kikapcsol.
A kamera az LCD-képernyő kinyitásakor és becsukásakor nem kapcsol be
és ki.
Hasznos felvételi technikák
Lépések
(HOME) 
(BEÁLLÍTÁSOK)  [ÁLT.BEÁLLÍTÁSOK]  [BEKAPCS.LCD-VEL] 


a kívánt beállítás 
HDMI-VEZÉRLÉS (HDMI-vezérlés)
Ha a kamerát egy „BRAVIA” Sync-kompatibilis TV-készülékhez csatlakoztatja a HDMI
kábellel (külön megvásárolható), akkor a TV-készülék távvezérlőjét a tévére irányítva
lejátszhatja a kamerán levő mozgóképeket (47. oldal).
Lépések
(HOME) 
(BEÁLLÍTÁSOK)  [ÁLT.BEÁLLÍTÁSOK]  [HDMI-VEZÉRLÉS] 


a kívánt beállítás 
KI
A kamerát a TV-készülék távvezérlőjével vezérli.
Nem vezérli a kamerát a TV-készülék távvezérlőjével.
86
Tárgymutató
 BE
Az
OPTION MENU menüben beállított funkciók
OPTION MENU
FÉNYM./FIX FÓK.
A kiválasztott tárgyra egyidejűleg lehet beállítani a fényerőt és fókuszt. Ezzel a funkcióval
egyidejűleg használható a [FÉNYMÉRŐ] (87. oldal) és a [FIX FÓKUSZ] (88. oldal).
Tartalomjegyzék
Az alábbiakban azokat az elemeket ismertetjük, amelyeket kizárólag az
menüben lehet beállítani.
Az alapértelmezett beállítást  jelöli.
Lépések
 [FÉNYM./FIX FÓK.]  érintse meg a
Felvétel üzemmódban: (OPTION) 
tárgyat, amelyre a fényerőt és a fókuszt be szeretné állítani  [VÉG] 
 Megjegyzés
Az [EXPOZÍCIÓ] és a [FÓKUSZ] beállítása automatikusan [KÉZI] lesz.

FÉNYMÉRŐ (Rugalmas egypontos fénymérés)
Hasznos felvételi technikák
A fényerő és fókusz automatikus beállításához érintse meg az [AUTO] elemet.
Az expozíciót az alanyra állíthatja és az alanyon rögzítheti, így az alany még akkor is megfelelő
megvilágításban kerül rá a felvételre, ha erős a kontraszt az alany és a háttere között, például a
színpadon reflektorfényben álló alany esetén.
Lépések
 [FÉNYMÉRŐ]  a képernyőn érintse
Felvétel üzemmódban: (OPTION) 
meg a pontot, amelyre mérni szeretne  [VÉG] 
Tárgymutató
Az automatikus expozíció-beállításhoz való visszatéréshez érintse meg az [AUTO] gombot.
 Megjegyzés
Az [EXPOZÍCIÓ] beállítása automatikusan [KÉZI] lesz.

87
FIX FÓKUSZ
Kiválaszthatja és beállíthatja, hogy a fókuszpont ne a képernyő közepén található alanyra
kerüljön.
Tartalomjegyzék
Lépések
 [FIX FÓKUSZ]  a képernyőn a
Felvétel üzemmódban: (OPTION) 
kereten belül érintse meg a pontot, amelyre fókuszálni szeretne  [VÉG] 
A fókusz automatikus beállításához érintse meg az [AUTO] elemet.
 Megjegyzés
A [FÓKUSZ] beállítása automatikusan [KÉZI] lesz.

Ez a beállítás akkor hasznos, ha kis méretű tárgyakról, például virágokról vagy rovarokról
készít felvételt. Ilyenkor elhomályosíthatja a hátteret, hogy jobban kiemelje a lefényképezett
tárgyat.
Lépések
Felvétel üzemmódban:
(OPTION) 

[KÖZELKÉP]  a kívánt beállítás 

Kilépés a KÖZELKÉP üzemmódból. (A KÖZELKÉP beállítás akkor is
törlődik, ha a zoomkart a W oldal felé állítja.)
 KI
BE (
Hasznos felvételi technikák
KÖZELKÉP
)
A zoom (32. oldal) automatikusan
a T (telefotó) sáv tetejére mozdul,
és a közeli, maximum kb. 50 cm
távolságra levő tárgyakról készíthet
felvételt.
88
Tárgymutató
 Megjegyzés
Távoli téma rögzítésekor a fókuszálás nehézségbe ütközhet, és némi időt igényelhet.
 Ha az automatikus fókusz nehézkes, állítsa be kézzel a fókuszt ([FÓKUSZ], 89. oldal).

EXPOZÍCIÓ
A kép fényerejét kézzel állíthatja be. Ha a téma túl világos vagy túl sötét, állítsa be a fényerőt.

[EXPOZÍCIÓ]  [KÉZI] 
Tartalomjegyzék
Lépések
Felvétel üzemmódban: (OPTION) 

(sötétebb)/ (világosabb) 
Az expozíció automatikus beállításához érintse meg az [AUTO.] elemet.
FÓKUSZ
Lépések
 [FÓKUSZ]  [KÉZI] 
Felvétel üzemmódban: (OPTION) 

(fókuszálás távoli tárgyakra) 
közeli tárgyakra)/
(fókuszálás
Hasznos felvételi technikák
A fókuszt kézzel állíthatja be. Akkor is kiválaszthatja ezt a funkciót, ha kimondottan egy adott
alanyra kíván fókuszálni.
A fókusz automatikus beállításához érintse meg az [AUTO.] elemet.
 Megjegyzés
Ha a [FÓKUSZ] beállítást [KÉZI] értékre állítja, megjelenik a  jel.
 A kamera és a felvétel közötti lehetséges legkisebb távolság, ahol még éles kép készíthető, kb. 1 cm széles
látószög és kb. 80 cm telefotó esetén.



89
Tárgymutató
Tippek
A jel akkor jelenik meg, ha a fókusz nem állítható közelebbire, a jel pedig akkor, ha a fókusz nem
állítható be távolabbira.
A fókuszt a felvételkészítéshez egyszerűen beállíthatja, ha a motoros zoomkart a T (telefotó) rész irányába,
majd a W (széles látószög) irányába tolja. Ha közeli tárgyról kíván felvételt készíteni, a motoros zoomkart
tolja a W (széles látószög) jelhez, majd állítsa be a fókuszt.
A fókusztávadatok (a téma fókusztávolsága, amely útmutatóként használható sötétben, ha a
fókusz beállítása nehézkes) a következő esetekben jelennek meg néhány másodpercre. (Ha (külön
megvásárolható) konverziós lencsét használ, ez az adat nem mutat pontos értéket.)
 Amikor a fókuszálás módját automatikusról kézire változtatja
 Amikor a fókuszt kézzel állítja be


JELENET
Különböző helyzetekben is hatékonyan készíthet felvételeket.
(OPTION) 

[JELENET]  a kívánt beállítás 

 AUTO.
A képeket automatikusan, hatékonyan rögzíti a [JELENET] funkció nélkül.
Gyenge megvilágításnál megőrzi a távoli környezet
szürkületi hangulatát.
GYERTYA ( )
Megőrzi a gyertyafényes megvilágítás lágy hangulatát.
NAPKELTE&NYUGT.*
(
)
A napnyugta vagy a napkelte hangulatát idézi fel.
TŰZIJÁTÉK* ( )
Látványos képeket készít a tűzijátékról.
TÁJKÉP* (
Távoli témáról készít éles felvételeket. Emellett ezzel a
beállítással a kamera nem fókuszál a közte és a felvétel
tárgya között elhelyezkedő üvegre vagy fémhálóra.
)
PORTRÉ (lágy portré)
( )
Akkor válassza, ha a lágy héttérből ki kívánja kiemelni a
témát, például egy személyt vagy egy virágot.
REFLEKTOR** (
Akkor válassza, ha el szeretné kerülni, hogy az alanyok
arca erős megvilágításban túl fehéren jelenjen meg.
TENGERPART** (
)
Az óceán vagy egy tó vizének élénk kék színét örökíti
meg.
Éles felvétel fehér tájról.
* Csak a távolabbi tárgyakra fókuszál.
** A közeli alanyokra nem fókuszál.
 Megjegyzés
A [JELENET] beállítás esetén a [FEHÉREGYENS.] beállítás törlődik.

90
Tárgymutató
HÓ** ( )
)
Hasznos felvételi technikák
ÉJSZAKAI* ( )
Tartalomjegyzék
Lépések
Felvétel üzemmódban:
FEHÉREGYENS. (Fehéregyensúly)
A színegyensúly a felvétel helyének fényviszonyaihoz igazítható.

(OPTION) 

[FEHÉREGYENS.]  a kívánt beállítás

 AUTO.
KÜLTÉRI (
Tartalomjegyzék
Lépések
Felvétel üzemmódban:
A fehéregyensúlyt a kamera automatikusan állítja be.
)
BELTÉRI ()
A fehéregyensúlyt a kamera a következő felvételi körülményeknek
megfelelően állítja be:
 Beltérben
 Bulikon vagy stúdiókban, ahol a fényviszonyok gyorsan változnak
 Stúdiók videolámpáival, nátriumgőz-lámpákkal vagy fénylő színes
reflektorszerű lámpákkal történő megvilágítás esetén
EGYRE (
A kamera a fehéregyensúlyt a környezeti fényviszonyoknak megfelelően
állítja be.
Érintse meg: [EGYRE].
A téma rögzítésekor fennálló fényviszonyoknak megfelelő viszonyok
között irányítsa a kamerát egy fehér tárgyra, például egy papírlapra.
Érintse meg: [
].
A
jel gyorsan villog. Amikor a kamera beállította, és a memóriájában
tárolta a fehéregyensúlyt, a jelzőfény villogása abbamarad.
)
 Megjegyzés
Állítsa a [FEHÉREGYENS.] beállítást [AUTO.] értékre, vagy állítsa be a színt az [EGYRE] menüben, ha a
megvilágítás fehér vagy hideg fehér fénycsővilágítás.
gyors villogása alatt.
 Az [EGYRE] beállításnál irányítsa a keretet a fehér tárgyra a
lassan villog, ha az [EGYRE] nem állítható be.
 A
 Az [EGYRE] választása esetén, ha a
az
megérintése után tovább villog, a [FEHÉREGYENS.]
beállítást állítsa [AUTO.] értékre.
 A [FEHÉREGYENS.] beállítás esetén a [JELENET] beállítás [AUTO.] lesz.
Hasznos felvételi technikák
A fehéregyensúlyt a kamera a következő felvételi körülményeknek
megfelelően állítja be:
 Kültérben
 Éjszakai látképek, neonreklámok és tűzijáték
 Napkelte vagy napnyugta
 Nappali fénycsöves megvilágítás mellett


91
Tárgymutató
Tippek
Ha akkumulátort cserélt, miközben az [AUTO.] volt kiválasztva, vagy a kamerát a szabadba vitte beltéri
használatot követően (vagy fordítva), válassza az [AUTO.] lehetőséget, és a jobb színegyensúly beállítása
érdekében irányítsa a kamerát kb. 10 másodpercig egy közeli fehér tárgyra.
Ha a fehéregyensúlyt az [EGYRE] lehetőséggel állította be, akkor ha a kamerát beltérből a szabadba viszi
vagy fordítva, a fehéregyensúly ismételt beállításához újból végre kell hajtania az [EGYRE] eljárást.


ÚSZTATÁS
Az egymást követő jelenetek átmenetéhez a következő hatások alkalmazhatók.
Válasza ki a kívánt hatást a [KÉSZ] (beúsztatás) vagy [FELV.] (kiúsztatás) módban.
(OPTION) 

[ÚSZTATÁS]  a kívánt beállítás 

 KI
Nem használja a funkciót.
FEHÉRBŐL
FEKETÉBŐL
Ki
Be
Ki
Be
Be/ki úsztat fehér hatással.
Be/ki úsztat fekete hatással.
Tippek
A START/STOP gomb megnyomásával a rendszer törli a beállítást.

BEÉP.ZOOM-MIKR. (Beépített zoom mikrofon)
A mozgóképet irányított hanggal veheti fel zoomolás közben.
Lépések
Felvétel üzemmódban:

(OPTION) 

Hasznos felvételi technikák
Ha a művelet végrehajtása előtt érvényteleníteni szeretné az úsztatást, érintse meg a [KI]
gombot.

Tartalomjegyzék
Lépések
Felvétel üzemmódban:
[BEÉP.ZOOM-MIKR.]  a kívánt beállítás

 KI
BE ( )
A mikrofon nem vesz fel hangot a zoomolást követően.
A mikrofon rögzíti a hangot a zoomolást
követően.
Tárgymutató
92
MIKR.JELSZ. (Mikrofon jelszintje)
A hang rögzítéséhez beállíthatja a mikrofon jelszintjét.
(OPTION) 

[MIKR.JELSZ.]  a kívánt beállítás 

 NORMÁL
GYENGE ( )
Különféle környezeti hangokat rögzít, és a megfelelő szintre konvertálja őket.
A környezet hangjait élethűen rögzíti. Válassza a [GYENGE] beállítást, ha
izgalmas, erős hangot kíván rögzíteni például koncerten, stb. (Ez a beállítás
nem alkalmas a beszélgetések felvételére.)
Tartalomjegyzék
Lépések
Felvétel üzemmódban:
ÖNKIOLDÓ
Nyomja le a PHOTO gombot a visszaszámlálás indításához. A fénykép körülbelül 10
másodperc múlva készül el.
Lépések
Felvétel üzemmódban:
(OPTION) 

[ÖNKIOLDÓ]  a kívánt beállítás 
 KI
BE ( )
Kikapcsolja az önkioldót.
Elindítja az önkioldós felvételt. A felvétel leállításához érintse meg az [ALAP]
gombot.
Hasznos felvételi technikák

Tárgymutató
93
Hibaelhárítás
Hibaelhárítás
Általános műveletek/Easy
Handycam üzemmód












Általános műveletek/Easy Handycam üzemmód
......................................................................94. oldal
Akkumulátor/áramforrás ........................95. oldal
LCD-képernyő............................................95. oldal
„Memory Stick PRO Duo”........................96. oldal
Felvételkészítés...........................................96. oldal
Lejátszás......................................................97. oldal
„Memory Stick PRO Duo” memóriakártyán
tárolt képek lejátszása más eszközökön
......................................................................98. oldal
Mozgóképek/fényképek szerkesztése a kamerán
......................................................................98. oldal
Lejátszás TV-készüléken...........................98. oldal
Másolás/csatlakoztatás más készülékekhez
......................................................................99. oldal
Egyszerre nem használható funkciók......99. oldal
A kamera még akkor sem működik, ha be
van kapcsolva.


Mielőtt szervizbe vinné a kamerát


Helyezzen egy feltöltött akkumulátort a
kamerába (17. oldal).
A hálózati tápegység csatlakozóját kihúzta a
fali aljzatból. Csatlakoztassa a fali csatlakozóra
(17. oldal).
A gombok nem működnek.

Az Easy Handycam működése közben a
következő gombok/funkciók nem érhetők el.
 Lejátszási zoom (41. oldal)
 Az LCD háttérvilágításának be- és
kikapcsolása (34. oldal)
Nem jelenik meg az

(OPTION) gomb.
Az Easy Handycam működése közben nem
használható az OPTION MENU.
A menübeállítások automatikusan
megváltoztak.


94
Az Easy Handycam üzemmódban csaknem
az összes menüelem automatikusan az
alapértelmezett beállítást veszi fel.
Egyes menüelemek, például a [ KÉPMÉRET],
megőrzik az Easy Handycam üzemmód
elindítása előtti beállításokat.
Tárgymutató
A probléma jellegétől függően a kamera belső
memóriájának inicializálására vagy cseréjére
lehet szükség. Ilyen esetben a memórián tárolt
adatok törlődnek. Ezért javasoljuk, hogy
más adathordozóra mentse a belső memória
adatait, mielőtt a kamerát szervizbe küldené
javításra (59. oldal, lásd még: A kamera
használati útmutatója). A belső memória
adtainak elvesztéséért nem vállalunk kártérítési
kötelezettséget.
A javítás során, a probléma kivizsgálása
céljából minimális ellenőrzést végezhetünk a
belső memóriában tárolt adatokon. A Sony
viszonteladó azonban nem másolhatja és nem
tarthatja meg az Ön adatait.
Bekapcsolás után a kamerának pár
másodpercre van szüksége ahhoz, hogy
felvételre kész állapotba kerüljön. A jelenség
nem utal meghibásodásra.
Húzza ki a hálózati tápegységet a fali
aljzatból, vagy távolítsa el az akkumulátort, és
csatlakoztassa ismét körülbelül 1 perc múlva.
Ha a funkciók még mindig nem működnek,
egy hegyes tárggyal nyomja meg a RESET
gombot (7. oldal). (Ha megnyomja a RESET
gombot, akkor valamennyi beállítás, beleértve
az óra beállításait is, a gyárilag beállított
értéket veszi fel.)
Hasznos felvételi technikák

A kamera nem kapcsol be.
Tartalomjegyzék
Ha a kamera használata során valamilyen
probléma merül fel, az alábbi lista alapján
hárítsa el. Ha a probléma továbbra
is fennáll, válassza le az áramforrást,
és forduljon a legközelebbi Sony
márkakereskedőhöz.


A CHG (töltés) jelző az akkumulátor
töltésekor villog.

Az akkumulátor energiaszintjének
kijelzése nem mutatja pontosan a
hátralévő időt.


Az akkumulátor gyorsan lemerül.

A kamera a használat közben felmelegedhet. A
jelenség nem utal meghibásodásra.

Akkumulátor/áramforrás
A kamera váratlanul kikapcsol.



Egyes menüelemek szürkék.




A jelenlegi felvételi/lejátszási körülmények
között a szürkén megjelenő menüelemek nem
választhatók.
Bizonyos funkciók nem használhatók
egyszerre (99. oldal).
Az érintőképernyőn nem jelennek meg a
gombok.
Zárja be az LCD-képernyőt (17. oldal).
Megfelelően helyezze be az akkumulátort a
kamerába (17. oldal).
A hálózati kábelt csatlakoztassa megfelelően a
fali csatlakozóra.
Az akkumulátor feltöltése befejeződött
(17. oldal).


95
Érintse meg finoman az LCD-képernyőt.
A kamerán nyomja meg a DISP gombot
(34. oldal).
Tárgymutató

A környezeti hőmérséklet túl magas vagy túl
alacsony. A jelenség nem utal meghibásodásra.
Az akkumulátor nincs eléggé feltöltve. Ismét
töltse fel teljesen az akkumulátort. Ha ez
nem oldja meg a problémát, cserélje ki az
akkumulátort egy újra (112. oldal).
LCD-képernyő
Használja a hálózati tápegységet.
Ha alapértelmezett beállításban a kamerát
kb. 5 percig nem használja, a kamera
automatikusan kikapcsol (AUTO.KIKAPCS).
Módosítsa az [AUTO.KIKAPCS] (86. oldal)
beállítást, vagy kapcsolja be újból a készüléket.
Töltse fel az akkumulátort (17. oldal).
A CHG (töltés) lámpa az akkumulátor
töltésekor nem világít.

A környezeti hőmérséklet túl magas vagy túl
alacsony. A jelenség nem utal meghibásodásra.
Az akkumulátor nincs eléggé feltöltve. Ismét
töltse fel teljesen az akkumulátort. Ha ez
nem oldja meg a problémát, cserélje ki az
akkumulátort egy újra (112. oldal).
A jelzett idő a használati környezettől függően
nem mindig pontos.
Hasznos felvételi technikák

A kamera melegszik.

Megfelelően helyezze be az akkumulátort
a kamerába (17. oldal). Ha ez nem oldja
meg a problémát, húzza ki a hálózati
tápegységet a fali csatlakozóaljzatból és
vegye fel a kapcsolatot a legközelebbi
Sony márkakereskedővel. Az akkumulátor
valószínűleg megsérült.
Tartalomjegyzék

Easy Handycam üzemmódban egyes
menüelemek értéke a következőképpen
rögzített:
 [FELV.MÓD]: [HD SP] vagy [SD SP]
 [BEKERETEZÉS]: [BE]
 [ADATKÓD]: [DÁTUM/IDŐ]
Egyes menüelemek megőrzik az Easy
Handycam üzemmód során végzett
beállításokat az Easy Handycam üzemmód
befejezése után is.
A következő menüelemek az LCD-képernyő
bezárása után eltelt több mint 12 óra után
ismét a gyárilag beállított értéküket veszik fel.
 [AUT.ELLENF.KOMP]
 [FÉNYM./FIX FÓK.]
 [FÉNYMÉRŐ]
 [FIX FÓKUSZ]
 [EXPOZÍCIÓ]
 [FÓKUSZ]
 [JELENET]
 [FEHÉREGYENS.]
 [BEÉP.ZOOM-MIKR.]
 [MIKR.JELSZ.]
Az érintőképernyőn megjelenő gombok
nem működnek megfelelően, vagy
egyáltalán nem működnek.

Nem rögzíthetők fényképek.

A hozzáférésjelző lámpa akkor is világít
vagy villog, ha leállította a felvételt.
„Memory Stick PRO Duo”

A „Memory Stick PRO Duo” műveletek
nem hajthatók végre.

A képalkotó mező másképpen néz ki.
Ha számítógépen formázott „Memory Stick
PRO Duo” memóriakártyát használ, formázza
meg újra a kamerával (66. oldal).

A „Memory Stick PRO Duo” tárolt képeket
nem lehet törölni.

A mozgókép tényleges felvételi ideje
rövidebb a felvételi adathordozó várható
felvételi kapacitásánál.
Egy lépésben legfeljebb 100 fénykép törölhető
az indexképernyőn.
A védett fényképek nem törölhetők.

Az adatfájl neve helytelen vagy villog.


A fájl sérült.
A kamera nem támogatja a fájlformátumot
(110. oldal).

Tekintse meg a „Memory Stick PRO Duo”
(96. oldal) részt.
Hiába nyomja meg a START/STOP vagy
a PHOTO gombot, a kamera nem fesz fel
képet.


A kamerán előfordulhat egy kis időeltérés
a START/STOP gomb megnyomása, és a
mozgókép-felvétel tényleges elindulása/leállása
között. A jelenség nem utal meghibásodásra.
A mozgókép képaránya (16:9 (széles)/4:3)
nem módosítható.
Megjelenik a lejátszási képernyő. A MODE
gombbal lépjen a
(Mozgókép) vagy
(Fénykép) helyzetbe (28, 30. oldal).
A kamera az éppen felvett képet a felvételi
adathordozóra menti. Eközben nem készíthető
újabb felvétel.
A felvételi adathordozó megtelt. Törölje a
felesleges képeket (48. oldal).
A mozgóképjelenetek vagy az állóképek
darabszáma meghaladja a kamera kapacitását
(103. oldal). Törölje a felesleges képeket
(48. oldal).

A vízszintes-függőleges arány a nagy
felbontású (HD) mozgóképek esetén 16:9.
Nem működik az automatikus
fókuszbeállítás.


96
Állítsa a [FÓKUSZ] kapcsolót [AUTO.] állásba
(89. oldal).
A felvételi körülmények nem alkalmasak a
fókusz automatikus beállításához. Állítsa be
kézzel a fókuszt (89. oldal).
Tárgymutató

A felvételi körülményektől függően a
felvételi idő rövidebb lehet, például gyorsan
mozgó tárgyról készült felvétel, stb. esetén
(103. oldal).
Időeltérés van a START/STOP gomb
megnyomása, és a felvétel tényleges
elindulása/leállása között.
Felvételkészítés

A kamera állapotától függően a képalkotó
mező másképp jelenhet meg. A jelenség nem
utal meghibásodásra.
Hasznos felvételi technikák

A kamera az éppen felvett jelenetet a felvételi
adathordozóra menti.
Tartalomjegyzék
Állítsa be az érintőképernyőt
([KALIBRÁLÁS]) (113. oldal).
Nem lehet fényképeket rögzíteni a
következőkkel:
 [F.LASS.FELV.]
 [ÚSZTATÁS]
Lejátszás
A SteadyShot nem működik.


Állítsa a [ STEADYSHOT] kapcsolót [BE]
állásba (70. oldal).
A [ STEADYSHOT] [BE] beállítása ellenére
a kamera nem képes kompenzálni az erős
rázkódást.
A képek nem játszhatók le.



Ez a fókuszsík jelenség. A jelenség nem utal
meghibásodásra. Abból következően, ahogyan
a képalkotó eszköz (a CMOS érzékelő) a
képjeleket beolvassa, a felvételi körülményektől
függően előfordulhat, hogy az objektív előtt
gyorsan elhaladó tárgyak szálkásnak tűnnek.
A fényképek nem játszhatók le.

A képernyőn a kép sötét, és a felvétel
tárgya nem jelenik meg.


Ez akkor fordul elő, ha fénycső, nátriumgőzvagy higanygőz-lámpa alatt készít felvételt. A
jelenség nem utal meghibásodásra.
A
látható a VISUAL INDEX képernyő
egyik képén.
Fekete sávok jelennek meg, ha a TVkészülék vagy a számítógép képernyőjéről
készít felvételt.



Kapcsolja a [ STEADYSHOT] beállítást [KI]
állásba (70. oldal).
A [LCD-HÁTTÉR] nem állítható be.

Előfordulhat, hogy számítógéppel átnevezett
mappákat és fájlokat, továbbá számítógéppel
feldolgozott fényképeket a kamera nem képes
lejátszani. (Ilyen esetben a fájlnév villog.) A
jelenség nem utal meghibásodásra.
Előfordulhat, hogy más készüléken
készített fényképeket nem lehet lejátszani
ezzel a kamerával. A jelenség nem utal
meghibásodásra.
Az [LCD-HÁTTÉR] beállítást nem lehet
beállítani a következő esetekben:
 Az LCD-panel a kamerán az LCDképernyővel kifele van becsukva.
 A kamerát a hálózati tápegység látja el
árammal.
Más készülékkel felvett, számítógéppel
szerkesztett stb. képeken jelenhet meg.
Kihúzta a hálózati tápegységet vagy kivette az
akkumulátort, még mielőtt a felvételt követően
a hozzáférésjelző kialudt volna. Ilyenkor
megsérülhetnek a képadatok, és megjelenhet a
szimbólum.
Hasznos felvételi technikák
A háttérvilágítás bekapcsolásához nyomja le
és pár másodpercig tartsa lenyomva a DISP
gombot (34. oldal).
A képen vízszintes csíkok jelennek meg.

Tartalomjegyzék
A képernyőn gyorsan áthaladó tárgyak
szálkásak.
Válassza ki a felvételi adathordozót és a
mozgókép képminőségét a (HOME) 
(ADATHORDOZÓ KEZELÉSE) 
[VIDEÓHORD.BEÁLL]/[FOTÓHORD.
BEÁLL.] (63. oldal) megérintésével.
Válassza ki a felvételi adathordozót és a
mozgókép képminőségét a (HOME) 
(BEÁLLÍTÁSOK)  [MEGTEK.BEÁLL.]
[
/
BEÁLL.] megérintésével (78.
oldal).
A
látható a VISUAL INDEX képernyő
egyik képén.
97
Elképzelhető, hogy megsérült a képadatbázisfájl. Ellenőrizze az adatbázis-fájlt a
felvételi adathordozón a (HOME) 
(ADATHORDOZÓ KEZELÉSE) 
[KÉPKEZ.FÁJL JAV.]  megérintésével. Ha
ez továbbra is megjelenik, törölje a
jellel
megjelölt képet (48. oldal).
Tárgymutató

Mozgóképek/fényképek
szerkesztése a kamerán
Lejátszáskor nincs hang, vagy csak
nagyon halk hang hallható.



Nem lehet szerkeszteni.

Nem lehet mozgóképet felvenni a
lejátszási listára.


Ha a felvételt számítógépen vagy
más készüléken játssza le, a hang
kiegyenlítetlenül szólal meg.

2 csatornás eszközökön történő lejátszáskor
módosítsa a hangkonverzió (lekeverés) típusát.
További részletek a lejátszóhoz mellékelt
használati útmutatóban találhatók.
Ha a mellékelt „PMB” szoftverrel készít
lemezt, módosítsa a hangot 2 csatornásra.

Mozgókép nem osztható fel.


A mozgóképek lejátszása automatikusan
történik.

Túl rövid mozgóképet nem lehet felosztani.
Védett mozgókép nem osztható fel.
Mozgóképből nem lehet állóképet
rögzíteni.
A mozgóképeket automatikusan, bemutató
mozgóképként játssza le a készülék, ha
a kamerán található mozgókép megfelel
bizonyos feltételeknek (85. oldal). Ez nem
hibás működés.

Megtelt az a felvételi adathordozó, amelyre a
fényképeket menteni kívánja.
Lejátszás TV-készüléken
Sem a kép, sem a hang nem játszható le a
csatlakoztatott TV-készüléken.
„Memory Stick PRO Duo”
memóriakártyán tárolt képek
lejátszása más eszközökön


Nem játszhat le „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártyán levő nagy felbontású (HD)
mozgóképet az AVCHD-formátumot nem
támogató eszközön.


98
Ha komponens A/V-kábelt használ, állítsa be
a [KOMPONENS] beállítást a csatlakoztatott
eszköz követelményei szerint (83. oldal).
Ha komponens-videocsatlakozót használ,
győződjön meg róla, hogy az A/V-kábel vörös
és fehér csatlakozói csatlakoznak-e
(45, 46. oldal).
Ha a képek szerzői jogi jeleket tartalmaznak,
a kamera nem továbbítja őket a HDMI OUT
aljzaton keresztül.
Ha S VIDEO csatlakozót használ, győződjön
meg arról, hogy az A/V-kábel vörös és fehér
csatlakozói csatlakoznak-e (46. oldal).
Tárgymutató
A képek nem játszhatók le, vagy a
„Memory Stick PRO Duo” memóriakártyát
a rendszer nem ismeri fel.

A felvételi adathordozón nincs szabad terület.
Egy lejátszási listába legfeljebb 999 nagy
felbontású (HD) mozgókép, vagy 99 standard
felbontású (SD) mozgókép vehető fel. Törölje
a felesleges mozgóképeket a lejátszási listáról
(57. oldal).
Fényképek nem vehetők fel a lejátszási listára.
Hasznos felvételi technikák

A kép állapota miatt nem lehetséges a
szerkesztés.
Tartalomjegyzék

Növelje a hangerőt (36. oldal).
Becsukott LCD-panellel nem hallhatók a
hangok. Nyissa ki az LCD-képernyőt.
Ha a hangot a [MIKR.JELSZ.] (93. oldal)
beállítást [GYENGE] értékre állítva vette fel, a
felvett hang nehezen hallható.
A körülbelül 3 másodperces mozgókép
felvétele közben a [F.LASS.FELV.]
használatával nem rögzíthető hang.
Nem használható
A kép eltorzulva jelenik meg a 4:3-as TVkészüléken.

[MOSOLYPRIORI- [F.LASS.FELV.], [DIGIT.
TÁS]
ZOOM], [ÚSZTATÁS],
[ÖNKIOLDÓ]
C:(vagy E:) : (Öndiagnózis
kijelzője)
Egyszerre nem használható
funkciók
C:04:
 Az akkumulátor nem „InfoLITHIUM”
akkumulátor (H-sorozat). Használjon
„InfoLITHIUM” akkumulátort (H-sorozat)
(111. oldal).
 Csatlakoztassa biztonságosan a hálózati
tápegység csatlakozóját a kamera DC IN
csatlakozójára (17. oldal).
A következő lista olyan példákat sorol
fel, amelyekben együtt nem használható
funkciók és menüelemek szerepelnek.
[F.LASS.FELV.], [DIGIT.
ZOOM], [FÉNYM./FIX
FÓK.], [FÉNYMÉRŐ],
[FIX FÓKUSZ],
[EXPOZÍCIÓ], [FÓKUSZ],
[ÉJSZAKAI], [GYERTYA],
[NAPKELTE&NYUGT.],
[TŰZIJÁTÉK], [TÁJKÉP],
[REFLEKTOR],
[TENGERPART], [HÓ],
[FEHÉREGYENS.]
[FELISMERÉS
BEÁLL.]
C:13: / C:32:
Távolítsa el az áramforrást. Csatlakoztassa
ismét, és próbálja meg újra használni a
kamerát.

E:20: / E:31: / E:61: / E:62: /
E:91: / E:94:
 Házilag nem orvosolható hiba lépett
fel. Forduljon a legközelebbi Sony
márkakereskedőhöz vagy a megbízott helyi
Sony márkaszervizhez. Közölje az „E” betűvel
kezdődő 5-jegyű kódot.
[F.LASS.FELV.], [DIGIT.
ZOOM], [ÚSZTATÁS],
[ÖNKIOLDÓ]
99
Tárgymutató
A következő beállítás miatt
[ARCFELISMERÉS]
Hasznos felvételi technikák
Nem másolhat képeket a HDMI-kábellel.
Az A/V-átjátszókábel nem csatlakozik
megfelelően. Győződjön meg arról, hogy a
kábelt megfelelően csatlakoztatta a másik
eszköz bemeneti aljzatához (60. oldal).
Nem használható
[ÚSZTATÁS], [KÖZELKÉP]
Ha a keresőben vagy az LCD-képernyőn
kijelzések jelennek meg, ellenőrizze a
következőket.
Ha a probléma többszöri elhárítási kísérlet
ellenére is fennáll, forduljon a legközelebbi
Sony márkakereskedőhöz vagy Sony
márkaszervizhez.
A képek nem másolódnak megfelelően.

[F.LASS.FELV.]
[JELENET]
Öndiagnózis kijelzője/
Figyelmeztető szimbólumok
Ez akkor következik be, ha a 16:9 (széles)
módban felvett képet 4:3-as TV-készüléken
tekinti meg. A jelenség nem utal
meghibásodásra.
Másolás/csatlakoztatás más
készülékekhez

[BEKERETEZÉS]
Tartalomjegyzék
Ez akkor következik be, ha a 16:9 (széles)
módban felvett képet 4:3-as TV-készüléken
tekinti meg. Megfelelően állítsa be a [TV
TÍPUSA] értéket (82. oldal), és játssza le a
képet.
A 4:3-as televízió képernyőjének alsó és
felső szélén fekete sáv jelenik meg.

A következő beállítás miatt
[MO[F.LASS.FELV.], [DIGIT.
SOLYÉRZÉKENY.] ZOOM], [ÚSZTATÁS],
[ÖNKIOLDÓ]
101-0001 (Fájlokra vonatkozó
figyelmeztető szimbólum)
(A „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártya formázására vonatkozó
figyelmeztető jelzések)


 (Az akkumulátor energiaszintjére utaló
figyelmeztetés)
A „Memory Stick PRO Duo” memóriakártya
sérült.
A „Memory Stick PRO Duo” nincs
megfelelően formázva (66. oldal).
(Nem kompatibilis „Memory Stick
Duo” memóriakártyára vonatkozó
figyelmeztető szimbólum)
Lassan villog
 Az akkumulátor csaknem teljesen lemerült.
 A működési feltételek, a környezet és az
akkumulátor állapotának függvényében
előfordulhat, hogy az  figyelmeztető
szimbólum már akkor villogni kezd, amikor az
akkumulátor töltöttségi szintje még mintegy
20 perc működést tesz lehetővé.

Tartalomjegyzék
Lassan villog
 A fájl sérült.
 A fájl nem olvasható.
Nem kompatibilis „Memory Stick Duo”
memóriakártya van a kamerában (64. oldal).
 (A „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártya írásvédettségére
figyelmeztető jelzés)

A „Memory Stick PRO Duo” elérését más
készüléken korlátozták.
(A kamera bemozdulására vonatkozó
figyelmeztető szimbólum)
Lassan villog
 A képek rögzítéséhez szükséges szabad terület
kezd elfogyni. A kamerában használható
„Memory Stick” memóriakártyákkal
kapcsolatosan lásd a 64. oldalt.
 Nincs behelyezve „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártya (63. oldal).

Gyorsan villog
Nincs elég szabad terület a képek rögzítéséhez.
Miután a képeket más hordozón tárolta
(59. oldal, lásd itt is: A kamera használati
útmutatója), törölje a szükségtelen képeket,
vagy formázza a „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártyát (66. oldal).
 Elképzelhető, hogy megsérült a képadatbázisfájl. Ellenőrizze az adatbázisfájlt a felvételi
adathordozón a (HOME) 
(ADATHORDOZÓ KEZELÉSE) 
[KÉPKEZ.FÁJL JAV.]  megérintésével.
 A „Memory Stick PRO Duo” memóriakártya
sérült.
A kamera nem áll szilárdan, így könnyen
bemozdul. Tartsa két kézzel és mozdulatlanul
a kamerát, és így vegye fel a képet. A kamera
bemozdulására figyelmeztető szimbólum
viszont nem tűnik el.
Hasznos felvételi technikák
(„Memory Stick PRO Duo”
memóriakártyára vonatkozó
figyelmeztető szimbólum)
(Fényképrögzítésre vonatkozó
figyelmeztető jelzések)



A felvételi adathordozó megtelt.
A feldolgozás során nem játszhatók le
fényképek. Várjon egy kis ideig, majd vegye
fel a képet
Tippek
A figyelmeztető jelzés megjelenésekor egy
dallam hallható.

100
Tárgymutató

A figyelmeztető üzenetek
ismertetése
Adat-visszaállítás.

Ha a képernyőn üzenetek jelennek meg,
kövesse utasításaikat.

Belsőmemória-formázási hiba.
A kamera belső memóriája nem
alapértelmezett formátumú. A [HORDOZÓ
FORMÁZ] (66. oldal) parancs végrehajtása
esetleg lehetővé teheti a kamera használatát.
Ez le fogja törölni a belső memóriában levő
összes adatot.
Vegye ki, majd ismét tegye be a
Memory Stick-et.

Adathiba.

Hiba történt a kamera belső memóriájának
olvasása vagy írása során.
Az állóképek felvételére fenntartott
mappa megtelt. Nem lehet fényképet
felvenni.


Nem hozhat létre 999MSDCF-nél magasabb
számú mappákat. A kamerával nem törölhető
és nem hozható létre mappa.
Formázza meg a „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártyát (66. oldal), vagy töröljön
mappákat számítógép segítségével.
Előfordulhat,hogy erre a Memory Stick-re
nem lehet mozgóképet rögzíteni, róla
nem lehet mozgóképet lejátszani.

A képkezelő fájl sérült, és nem lehet
mozgóképeket vagy fényképeket rögzíteni. A
javításhoz érintse meg az [IGEN] gombot.
Az állóképeket „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártyára rögzítheti.
101
Használjon a kamerához javasolt „Memory
Stick” memóriakártyát (64. oldal).
Tárgymutató

Ellenőrizze a formátumot, majd szükség esetén
formázza meg a „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártyát a kamerával (66. oldal).
Hasznos felvételi technikák

A képkezelő fájl sérült. Amikor megérinti az
[IGEN] gombot, létrejön egy új képkezelő fájl.
A hordozóra korábban felvett képeket nem
lehet lejátszani (a képfájlok nem sérültek).
Ha az új képkezelő adatok létrehozása után
végrehajtja a [KÉPKEZ.FÁJL JAV.] műveletet,
akkor előfordulhat, hogy le tudja játszani a
régebben felvett képeket. Ha a hiba továbbra
is fennáll, másolja át a képeket a mellékelt
programmal.
A képkezelő fájl inkonzisztens. Kijavítja a
képkezelő fájlt?
A képkezelő fájl sérült. Kijavítja a
képkezelő fájlt?
A képkezelő fájl inkonzisztens. HD videók
nem vehetők fel,nem játszhatók le.
Kijavítja a képkezelő fájlt?

Vegye ki és tegye be többször a „Memory
Stick PRO Duo” memóriakártyát. Ha a kijelző
még ekkor is villog, a „Memory Stick PRO
Duo” memóriakártya sérült lehet. Próbáljon
ki egy másik „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártyát.
Ez a Memory Stick nincs megfelelően
formázva.
A képkezelő fájl sérült. Készít újat?
Sérültek a HD-videó-kezelő adatok. Készít
új adatokat?

Nem sikerült adatokat írni a kamera
adathordozójára. Az adatok helyreállítása nem
sikerült.
Tartalomjegyzék
Az adatok nem állíthatók helyre.
Felvételi adathordozó

Ha az adatok írása nem sikerült tökéletesen,
a kamera automatikusan megkísérli
visszaállítani az adatokat.
Előfordulhat,hogy erre a Memory Stick-re
nem lehet rendesen állóképet rögzíteni,
róla nem lehet állóképet rendesen
lejátszani.

Tartalomjegyzék
Használjon a kamerához javasolt „Memory
Stick” memóriakártyát (64. oldal).
Írás közben ne vegye ki a Memory Stick
kártyát, mert megsérülhetnek az adatok.

Helyezze vissza a „Memory Stick PRO
Duo” memóriakártyát, és kövesse az LCDképernyőn megjelenő utasításokat.
Egyéb
Más már nem választható ki.

Hasznos felvételi technikák

Egy lejátszási listába legfeljebb 999 nagy
felbontású (HD) mozgókép, vagy 99 standard
felbontású (SD) mozgókép vehető fel.
Egyszerre csak legfeljebb 100 kép jelölhető ki a
következő esetekhez:
 Mozgóképek és fényképek törlése
 Mozgóképek/fényképek védelme vagy a
védelem feloldása
 Mozgóképek másolása
 Fényképek másolása
 Nagy felbontású (HD) mozgóképek/
fényképek lejátszási listájának szerkesztése
Védett adat.

Védett adatot próbált meg törölni. Oldja fel az
adatok védelmét.
Tárgymutató
102
További információk
Mozgóképek felvételi
ideje/rögzíthető
fényképek száma
(egység: perc)
A „HD” jelentése nagy felbontású
képminőség, az „SD” jelentése standard
felbontású képminőség.

A becsült felvételi és lejátszási idő
az egyes akkumulátorokkal
Hozzávetőleges időtartam teljesen feltöltött
akkumulátor használata esetén.



95
220
115
265
Felvételi idő
55 p (55 p)
1 ó 55 p (1 ó 20 p)
2 ó 25 p (1 ó 40 p)
3 ó 15 p (2 ó 30 p)
Standard felbontású képminőség (SD)
(egység: óra perc)
Minden felvételi idő mérése az alábbi feltételek
mellett történt:
 [FELV.MÓD]: SteadyShot
 Ha az LCD-háttérvilágítás bekapcsol
A szokásos felvételi idő azt mutatja, hogy
mennyi ideig készíthet felvételt, ha gyakran
indítja el/állítja le a felvételt, ha gyakran
zoomol, illetve ha gyakran kapcsolja át a MODE
kapcsolót és gyakran zoomol.
Ha az akkumulátor töltése 25 C-on történik
(10 C és 30 C között ajánlott)
Alacsony hőmérsékleten a felvételi és lejátszási
idő lerövidül.
A felvételi és lejátszási idő a kamera használati
körülményeinek függvényében lerövidülhet.
Felvételi mód
[SD HQ]
[SD SP]
[SD LP]
Felvételi idő
2 ó (1 ó 45 p)
2 ó 50 p (1 ó 45 p)
6 ó (3 ó 50 p)
Tippek
Nagy felbontású (HD) képminőség esetén
legfeljebb 3 999 jelenet, míg standard felbontású
(SD) képminőség esetén legfeljebb 9 999 jelenet
rögzíthető.
A kamera a VBR (változó bitráta) formátum
révén állítja automatikusan a képminőséget
a jelenet állapotának megfelelő értékre. Ez a
technológia azt eredményezi, hogy hordozóra
nem minden körülmények között fér
ugyanolyan hosszú felvétel. A gyors mozgást
és összetett képeket tartalmazó mozgóképeket
a kamera nagyobb átviteli sebességgel rögzíti,
aminek következtében az adattárolóra ráférő
felvétel hossza csökken.



Lejátszási idő
Hozzávetőleges időtartam teljesen feltöltött
akkumulátor használata esetén.
103
Tárgymutató

(egység: óra perc)
Felvételi mód
[HD FH]
[HD HQ]
[HD SP]
[HD LP]
Hasznos felvételi technikák

235
535
Ha az LCD-háttérvilágítás bekapcsol
Nagy felbontású képminőség (HD)
Folyamatos felvételi Szokásos felvételi
idő
idő
HD
SD
HD
SD
90
110
45
55
195
440
330
745
Belső memória
(egység: perc)
Képminőség
NP-FH50
(mellékelt
tartozékok)
NP-FH70
NP-FH100
290
650
Mozgóképek hozzávetőleges
felvételi ideje
Felvételi idő
Akkumulátor
Kinyitott LCD-panel
HD
SD
135
155
Tartalomjegyzék
Akkumulátor
Képminőség
NP-FH50
(mellékelt
tartozékok)
NP-FH70
NP-FH100

A zárójelek között ( ) feltüntetett számok a
minimális felvételi időt jelölik.
A rögzíthető fényképek becsült
száma
„Memory Stick PRO Duo”
Belső memória
Nagy felbontású képminőség (HD)
Maximálisan 9 999 fénykép rögzíthető.
1GB
2GB
4GB
8GB
16GB
AVC HD
16M
(FH)
6
(6)
10
(10)
25
(25)
55
(55)
115
(115)
AVC HD
9M
(HQ)
10
(9)
25
(20)
55
(40)
115
(80)
230
(165)
AVC HD
7M
(SP)
15
(10)
35
(25)
70
(50)
145
(100)
290
(205)
„Memory Stick PRO Duo”
AVC HD
5M
(LP)
20
(15)
45
(35)
95
(70)
195
(150)
390
(300)
4,0M
2304  1728
1GB
2GB
4GB
8GB
16GB


(egység: perc)
1GB
2GB
4GB
8GB
16GB
SD 9M
(HQ)
10
(10)
25
(25)
55
(50)
115
(105)
SD 6M
(SP)
20
(10)
40
(25)
80
(50)
170
(105)
SD 3M
(LP)
40
(25)
85
(55)
170
(110)
355
(230)
235
(210)
340
(210)
715
(460)
470
970
1850
3850
7700
A kiválasztott képméret akkor lép érvénybe, ha
(Fénykép) lámpa világít.
a
A rögzíthető fényképek száma a kamerával
készíthető maximális képméretre vonatkozik.
A felvételkészítés során a rögzíthető fényképek
valós száma megjelenik az LCD-képernyőn
(8. oldal).
 Megjegyzés
A táblázatba foglalt számok alapjául a Sony
„Memory Stick PRO Duo” memóriakártya
szolgált. A felvehető képek száma a
felvételi körülmények és a „Memory Stick”
memóriakártya típusának függvényében
változhat.
 A Sony ClearVid egyedülálló pixeltömbje
és a képfeldolgozó rendszer (BIONZ) a leírt
méretekkel egyenértékű állókép-felbontást tesz
lehetővé.

Tippek
A fényképek felvételéhez 1 GB alatti
kapacitással rendelkező „Memory Stick Duo”
memóriakártya is használható.
Hasznos felvételi technikák
Standard felbontású képminőség (SD)
Tartalomjegyzék
(egység: perc)


104
Tárgymutató
 Megjegyzés
 A táblázatba foglalt számok alapjául a Sony
„Memory Stick PRO Duo” memóriakártya
szolgált.
 A felvételi idő a felvételi körülményektől és
témától, a [FELV.MÓD] beállítástól (68. oldal) és
a „Memory Stick” típusától függően változhat.
 A zárójelek között ( ) feltüntetett számok a
minimális felvételi időt jelölik.
Ha a kamerát külföldön
használja
Rendszer
PAL
Áramforrás
Nagy felbontású (HD) képminőségű
mozgóképek megtekintése
PAL-M
PAL-N
NTSC
SECAM
Standard felbontású (SD) képminőségű
mozgóképek megtekintése
Hasznos felvételi technikák
Azokban az országokban/térségekben, ahol
támogatják a 1080/50i formátumot, a nagy
felbontású (HD) képminőséggel felvett
mozgóképeket ugyanilyen minőségben
meg lehet nézni. Ehhez PAL színrendszerű,
1080/50i-kompatibilis, komponens- és
AUDIO/VIDEO bemenettel rendelkező
TV-készülék (vagy monitor) szükséges.
A készülékeket egy A/V- vagy HDMIátjátszókábellel (külön megvásárolható) kell
összekapcsolni.
Tartalomjegyzék
A kamerához mellékelt hálózati
tápegységgel a kamerát bármely olyan
országban/térségben használhatja, ahol a
váltakozó áramú hálózat feszültsége 100 V
AC és 240 V AC, 50 Hz/60 Hz közé esik.
Használat
Ausztrália, Ausztria, Belgium,
Cseh Köztársaság, Dánia,
Egyesült Királyság, Finnország,
Hollandia, Hong-Kong,
Kína, Kuvait, Lengyelország,
Magyarország, Malajzia,
Németország, Norvégia,
Olaszország, Portugália,
Spanyolország, Svájc,
Svédország, Szingapúr, Szlovák
Köztársaság, Thaiföld, ÚjZéland stb.
Brazília
Argentína, Paraguay, Uruguay
Bahamák, Bolívia, Kanada,
Közép-Amerika, Chile,
Kolumbia, Ecuador, Guyana,
Jamaica, Japán, Korea, Mexikó,
Peru, Suriname, Tajvan, Fülöpszigetek, USA, Venezuela stb.
Bulgária, Franciaország,
Guyana, Irak, Irán, Monaco,
Oroszország, Ukrajna stb.
A standard felbontású (SD) képminőséggel
felvett mozgóképek megtekintéséhez PAL
színrendszerű, AUDIO/VIDEO bemenettel
rendelkező TV-készülék szükséges. A
készülékeket egy A/V átjátszókábellel kell
összekapcsolni.
A televíziós színrendszerekről
Tárgymutató
Ez a kamera PAL színrendszerű készülék.
Ha a képet TV-készüléken kívánja
megtekinteni, akkor annak AUDIO/VIDEO
bemenettel rendelkező PAL-rendszerű TVkészüléknek kell lennie.
105
A helyi idő beállítása
Az órán nagyon egyszerűen beállítható a helyi idő, ha megadja az adott helyre érvényes
(BEÁLLÍTÁSOK)  [ÓRA/ NYELV ÁL.]
időeltolódást. Érintse meg: (HOME) 
 [ZÓNABEÁLL.] és [NYÁRI IDŐ] (84. oldal).
–11:00
–10:00
Időzóna-eltolódások
–09:00
–08:00
–07:00
–06:00
–05:00
–04:00
–03:30
–03:00
–02:00
–01:00
A beállítás értéke
Alaszka
Los Angeles, Tijuana
Denver, Arizona
Chicago, Mexicováros
New York, Bogota
Santiago
St.John’s
Brasilia, Montevideo
Fernando de Noronha
Azori-szk., Cape Verde-sz.
Tárgymutató
+09:00
+09:30
+10:00
+11:00
+12:00
A beállítás értéke
Lisszabon, London
Berlin, Párizs
Helsinki, Kairó, Isztanbul
Moszkva, Nairobi
Teherán
Abu Dhabi, Baku
Kabul
Karacsi, Iszlámábád
Kalkutta, Új-Delhi
Almati, Dakka
Yangon
Bangkok, Jakarta
Hong Kong, Szingapúr,
Peking
Szöul, Tokió
Adelaide, Darwin
Melbourne, Sydney
Solomon-szk.
Fidzsi-szk., Wellington,
Eniwetok, Kwajalein
Samoa
Hawaii
Hasznos felvételi technikák
Időzóna-eltolódások
GMT
+01:00
+02:00
+03:00
+03:30
+04:00
+04:30
+05:00
+05:30
+06:00
+06:30
+07:00
+08:00
Tartalomjegyzék
Időeltolódás
106
A belső memória és a „Memory Stick PRO Duo”
fájl-/mapparendszere
Képkezelő fájlok
Ha kitörli ezeket a fájlokat, a képek
nem vehetők fel és nem játszhatók le
megfelelően. Ezek a fájlok rejtettek, és
rendszerint nem jelennek meg.
SD mozgóképfájlok (MPEG2-fájlok)
Ezeknek a fájloknak a kiterjesztése
„.MPG”. Maximális méretük 2 GB.
Ha egy fájl túllépi a 2 GB-ot, új fájl
keletkezik.
A fájl száma automatikusan növekszik.
Ha egy fájl száma meghaladja a 9999et, a rendszer az új mozgókép fájlok
felvételéhez egy másik mappát hoz létre.
A mappák neve így növekszik:
[101PNV01]  [102PNV01]
Fényképfájlok (JPEG-fájlok)
Ezeknek a fájloknak a kiterjesztése
„.JPG”. A fájl száma automatikusan
növekszik. Ha a fájl számkapacitása
meghaladja a 9999-et, a rendszer egy
másik mappát hoz létre az új képfájlok
tárolásához.
A mappák neve így növekszik:
[101MSDCF]  [102MSDCF]
107
Tárgymutató
HD videokezelő adatok mappája
Ez a mappa a nagy felbontású
(HD) mozgóképek felvételi adatait
tartalmazza. Ne kísérelje meg ezt a
mappát számítógépről megnyitni vagy
elérni. Ellenkező esetben előfordulhat,
hogy a képadatok megsérülnek, vagy a
képfájlokat nem lehet lejátszani.
Hasznos felvételi technikák
* Csak a belső memória esetén.
Tartalomjegyzék
A fájl/mappa szerkezetet az alábbi ábra mutatja. Mozgóképek és fényképek kamerán történő
felvételekor vagy lejátszásakor általában nem kell ismernie a fájl/mappaszerkezetet. A
mozgóképek és fényképek számítógépen való megtekintéséhez tekintse meg a „PMB Guide”
részt, majd használja a mellékelt alkalmazást.





Tartalomjegyzék

A
(HOME)  (EGYÉB)  [USB
CSATL.]  [ USB CSATL.]/[ USB
CSATL.] beállítással a számítógéppel az
USB-csatlakozáson hozzáférhet a felvételi
adathordozóhoz.
A kamerán található fájlokat vagy mappákat ne
módosítsa a számítógépről. Ellenkező esetben
előfordulhat, hogy a képfájlok megsérülnek,
vagy nem lehet őket lejátszani.
A fenti művelet végrehajtásakor a működés nem
garantált.
Képfájlok törlésekor kövesse a 48. oldal lépéseit.
A kameráról képfájlt ne töröljön közvetlenül a
számítógéppel.
Ne formázza számítógéppel a felvételi
adathordozót. Ha így tesz, hogy a kamera nem
fog megfelelően működni.
Ne másoljon fájlokat a felvételi adathordozóra
a számítógépről. Ha így tesz, a működés nem
garantálható.
Hasznos felvételi technikák
Tárgymutató
108
Karbantartás és
óvintézkedések
*1 1080i specifikáció
Az AVCHD-formátum
Mi az AVCHD-formátum?
Az AVCHD formátum egy nagy felbontású
digitális videokamera-formátum, amely
egy hatékony adattömörítő technológia
alkalmazásával 1080i szabványú*1 vagy
720p szabványú*2 nagy felbontású (HD)
jelek rögzítését teszi lehetővé a belső
memóriában. A videoadatokat az MPEG-4
AVC/H.264 formátumnak megfelelően, az
audioadatokat pedig a Dolby Digital vagy a
Linear PCM rendszerrel tömöríti.
Az MPEG-4 AVC/H.264 formátum a
képeket hatékonyabban tudja tömöríteni,
mint a hagyományos képtömörítő
algoritmusok. Az MPEG-4 AVC/H.264
formátum segítségével a digitális
videokamerával felvett HD (nagy
felbontású) videojelek 8 cm-es DVD
lemezre, beépített merevlemezre, flash
memóriakártyára, „Memory Stick PRO
Duo” kártyára stb. rögzíthetők.
Tartalomjegyzék
Olyan nagy felbontású specifikáció, amely
1 080 tényleges letapogatási sort és váltott
soros rendszert használ.
*2 720p specifikáció
Olyan nagy felbontású specifikáció, amely
720 tényleges letapogatási sort és progresszív
rendszert használ.
*3 A fent említett AVCHD-formátumban felvett
adatoktól eltérő adatokat nem lehet lejátszani
ezzel a kamerával.
A „Memory Stick” memóriakártya
A „Memory Stick” memóriakártya- Felvétel/lejátszás
típusok
„Memory Stick Duo”
—
(MagicGate rendszerrel)
„Memory Stick PRO

Duo”
„Memory Stick PRO-HG
*
Duo”
Felvétel és lejátszás a kamerával
Az AVCHD-formátumnak köszönhetően ez
a kamera az alább említett nagy felbontású
(HD) képminőséggel készít felvételeket.
A nagy felbontású (HD) felvételkészítés
mellett a kamera arra is képes, hogy
standard felbontású (SD) jeleket a
hagyományos MPEG2-formátumban
rögzítse.
Hasznos felvételi technikák
A „Memory Stick” memóriakártya kis
méretű, nagy kapacitású, hordozható ICadathordozó.
A kamerában csak „Memory Stick Duo”
memóriakártya használható, amely
körülbelül fele akkora, mint a szokásos
„Memory Stick” memóriakártya.
Nem garantáljuk azonban, hogy a
kamerában minden fajta „Memory Stick
Duo” memóriakártya kifogástalanul
működik.
* Ez a termék nem támogatja a 8-bites
párhuzamos adatátvitelt, viszont támogatja a
4-bites párhuzamos adatátvitelt, akárcsak a
„Memory Stick PRO Duo” memóriakártya.
Videojel*3: MPEG-4 AVC/H.264
1920  1080/50i, 1440  1080/50i
Audiojel: Dolby Digital 2ch
Felvételi adathordozó: belső memória,
„Memory Stick PRO Duo” memóriakártya

109
Ez a termék nem képes „MagicGate”
technológiával felvenni vagy lejátszani adatokat.
A „MagicGate” egy olyan szerzőijogvédő
eljárás, amely titkosítást használ a felvétel és a
jeltovábbítás során.
A számítógéppel formázott „Memory Stick
PRO Duo” memóriakártya (Windows OS/Mac
OS) esetén nem szavatolható a kompatibilitás a
kamerával.
Tárgymutató














Ha a „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártyát „Memory Stick”-kompatibilis
eszközzel használja, a „Memory Stick PRO
Duo” memóriakártyát helyezze a „Memory
Stick Duo” adapterbe.
Ha a „Memory Stick PRO Duo” kártyát
„Memory Stick” kompatibilis készülékben,
a „Memory Stick PRO Duo” kártyát egy
„Memory Stick Duo” adapterbe helyezve
használja, ügyeljen arra, hogy a „Memory
Stick PRO Duo” kártyát a megfelelő
irányban helyezze be. Ellenkező esetben hiba
jelentkezhet.
Ha a „Memory Stick PRO Duo” kártyát
„Memory Stick Duo” adapterbe helyezve
„Memory Stick” kompatibilis készülékben
használja, ügyeljen arra, hogy a „Memory
Stick PRO Duo” adaptert a megfelelő irányban
helyezze a készülékbe. Rossz irányban
behelyezve a készülék megsérülhet.
Ne helyezzen „Memory Stick Duo” adaptert
„Memory Stick PRO Duo” kártya nélkül a
„Memory Stick” kompatibilis készülékbe.
Ellenkező esetben a készülék meghibásodhat.
A „Memory Stick PRO Duo”

A kamerával használható „Memory Stick PRO
Duo” kártya legnagyobb kapacitása 16 GB.
Megjegyzések a képadatok
kompatibilitásával kapcsolatban



110
A kamera által a „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártyára rögzített képadatfájlok
megfelelnek a JEITA (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association)
által kialakított „Design rule for Camera File
system” egyetemes szabványnak.
A kamerán nem játszható le olyan egyéb
eszközök (DCR-TRV900E vagy DSCD700/D770) által készített képek, amelyek
nem teljesítik az egyetemes szabványt. (Ezek
a típusok egyes térségekben nincsenek
forgalomban.)
Ha egy másik készülékben használt „Memory
Stick PRO Duo” memóriakártyát nem lehet
használni a kamerában, formázza meg a
kamerával (66. oldal). Ne feledje, hogy a
formázás miden adatot töröl a „Memory Stick
PRO Duo” memóriakártyáról.
Tárgymutató


Hasznos felvételi technikák

A „Memory Stick Duo” adapter
Tartalomjegyzék

Az írás/olvasás sebessége a „Memory Stick PRO
Duo” és „Memory Stick PRO Duo” kompatibilis
termékek éppen használt kombinációjának
függvényében más és más lehet.
A következő esetekben az adatok
megsérülhetnek vagy elveszhetnek (az adatokért
nem jár kártérítés):
 Ha kiveszi a „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártyát vagy kikapcsolja a kamerát,
miközben a kamera képfájlokat ír a „Memory
Stick PRO Duo” memóriakártyára (az lámpa
világít vagy villog)
 Ha a „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártyát mágnes vagy mágneses tér
közelében használja
Javasoljuk, hogy a fontos adatokról
készítsen biztonsági másolatot a számítógép
merevlemezére.
Amikor a „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártyán a felirat számára fenntartott
helyre ír, ne nyomja rá az írószert.
Ne helyezzen címkét vagy ehhez hasonló tárgyat
a „Memory Stick PRO Duo” memóriakártyára
vagy a „Memory Stick Duo” adapterre.
A „Memory Stick PRO Duo” memóriakártyát
mindig a tokjában szállítsa és tárolja.
Kerülje el, hogy a terminálokhoz fémtárgyak
érhessenek.
A „Memory Stick PRO Duo” memóriakártyát
ne hajlítsa meg, ne ejtse el, és kímélje a nagy
erőhatásoktól.
A „Memory Stick PRO Duo” memóriakártyát
ne szedje szét és ne módosítsa.
Óvja a „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártyát a nedvességtől.
A „Memory Stick PRO Duo” memóriakártyát
tartsa távol gyermekektől. A gyermek lenyelheti
a memóriakártyát.
A „Memory Stick PRO Duo” memóriakártyák
befogadására szolgáló nyílásba kizárólag
„Memory Stick Duo” memóriakártyát
helyezzen. Ellenkező esetben hiba jelentkezhet.
A „Memory Stick PRO Duo” memóriakártyát
ne használja és ne tárolja az alábbi helyeken:
 Szélsőségesen magas hőmérsékletű helyen,
például nyáron a szabadban parkoló autóban.
 Közvetlen napsugárzásnak kitett helyen
 Nagyon párás vagy korrodáló hatású gázokat
tartalmazó helyen

A kamera nem képes lejátszani a képeket a
következő esetekben:
 Ha a lejátszandó képadatokat számítógépen
módosította
 Ha a lejátszandó képadatokat más eszközzel
készítette
Az akkumulátor hatékony használata

A kamera kizárólag (H sorozatú)
„InfoLITHIUM” akkumulátorral működik
Az „InfoLITHIUM” H sorozatú
jelöléssel
akkumulátorok
rendelkeznek.

Mi az „InfoLITHIUM” akkumulátor?





Az akkumulátor energiaszintjének
kijelzése

Az akkumulátor töltése


Hasznos felvételi technikák

Az „InfoLITHIUM” név lítiumion
akkumulátort jelöl, amely a működési
feltételekkel kapcsolatos információkat
továbbítja a kamera és a külön megvásárolható
hálózati tápegység/töltő (külön megvásárolható)
között.
Az „InfoLITHIUM” akkumulátor a kamera
működési feltételeinek függvényében kiszámítja
az energiafelvételt, és percekben kifejezve kijelzi,
hogy az akkumulátorral a kamera még mennyi
ideig képes működni.
Az „NP-FH50” akkumulátor megfelel az
„ActiFORCE” szabványnak. Az „ActiFORCE”
új generációs tápellátó rendszer. Az
akkumulátor kapacitása, gyorstöltése és a
hátralévő üzemidő számításának pontossága
javult a jelenlegi P-sorozatú „InfoLITHIUM”
akkumulátorokhoz képest.
Tartalomjegyzék
Az „InfoLITHIUM” akkumulátor
Az akkumulátor teljesítménye 10C
hőmérséklet alatt csökken, és használni is
csak rövidebb ideig lehet. Ilyen körülmények
között az akkumulátor használhatóságának
meghosszabbítása érdekében tegye az
alábbiakat.
 Az akkumulátort a felmelegítéshez tegye a
zsebébe, és a kamerába csak a felvételkészítés
kezdete előtt helyezze be.
 Használjon NP-FH70/FH100 nagy
teljesítményű akkumulátort (külön
megvásárolható).
Az LCD-képernyő gyakori használata
vagy a gyakori lejátszás, és a gyors előrevagy visszatekerés gyorsabban lemeríti az
akkumulátort. Javasoljuk a nagy kapacitású NPFH70/FH100 akkumulátor használatát (külön
megvásárolható).
Ha a kamerával nem vesz fel és nem játszik
le képeket, zárja be az LCD-képernyőt. Az
akkumulátor energiája akkor is fogy, amikor
a kamera felvételi készenlét vagy szünet
üzemmódban van.
Legyen kéznél a tervezett felvételi idő
kétszereséhez vagy háromszorosához
elegendő tartalékakkumulátor, és készítsen
próbafelvételeket a tényleges felvétel elkezdése
előtt.
Óvja az akkumulátort a víztől. Az akkumulátor
nem vízálló.
111
Tárgymutató
A kamera használata előtt feltétlenül töltse fel az
akkumulátort.
Javasoljuk, hogy az akkumulátort 10 C és
30 C közötti hőmérsékleten töltse, amíg a CHG
(töltés) lámpa ki nem alszik. Más hőmérsékleten
előfordulhat, hogy az akkumulátor feltöltése
kisebb hatásfokkal történik.
Ha a kamera annak ellenére kikapcsol, hogy
akkumulátor energiaszintjét mutató kijelzés
szerint az akkumulátornak még működtetnie
kellene a kamerát, töltse fel újra teljesen az
akkumulátort. Ezt követően az akkumulátor
energiaszintjét a készülék helyesen mutatja.
Azonban ha az akkumulátort hosszú időn át
magas hőmérsékleten használta, ha hosszabb
ideig teljesen feltöltött állapotban hagyta, vagy
ha rendszeresen használja, akkor előfordulhat,
hogy az akkumulátor energiaszintjét mutató
kijelzés továbbra sem mutatja a helyes értéket.
Az akkumulátor energiaszintjét csak tájékoztató
értéknek tekintse.

Az üzemi körülményektől és a hőmérséklettől
függően előfordulhat, hogy az akkumulátor
lemerülését jelző  jelzés néha akkor is villog,
ha az akkumulátor által biztosított üzemidő
hozzávetőlegesen 20 perc.
A kamera kezelése
Használat és gondozás



Ha az akkumulátort hosszabb ideig nem
használja, töltse fel teljesen, és évente helyezze a
kamerába a megfelelő funkció fenntartásához.
Tároláshoz vegye ki az akkumulátort a
kamerából, és tegye száraz, hűvös helyre.
Az akkumulátor teljes lemerítéséhez érintse
(HOME) 
(BEÁLLÍTÁSOK) 
meg:
[ÁLT.BEÁLLÍTÁSOK]  [AUTO.KIKAPCS]
 [SOHA], majd hagyja a kamerát felvételi
készenlét üzemmódban addig, amíg az
akkumulátor ki nem merül (86. oldal).
Az akkumulátor élettartama


Az x.v.Color



Az x.v.Color a Sony által javasolt xvYCC
szabvány közismertebb elnevezése és a Sony
védjegye.
Az xvYCC a mozgóképek színterére vonatkozó
nemzetközi szabvány. Ez a szabvány szélesebb
színspektrummal dolgozik, mint a jelenleg
használt átviteli szabványok.




112
Tárgymutató

Hasznos felvételi technikák

Az akkumulátor kapacitása a rendszeres
használat alatt idővel lecsökken. Ha jelentősen
lerövidül az akkumulátor által biztosított
üzemidő, akkor az akkumulátor valószínűleg
elérte élettartama végét. Vásároljon új
akkumulátort.
Az akkumulátor élettartamát a tárolási, az
üzemi és a környezeti körülmények határozzák
meg.
Tartalomjegyzék
Az akkumulátor tárolása
A kamerát és tartozékait ne használja és ne
tárolja az alábbi helyeken:
 Rendkívül meleg, hideg vagy párás helyen.
Soha ne hagyja olyan helyen, ahol a
hőmérséklet 60C fölé emelkedhet, például
tűző napon parkoló gépkocsiban, hősugárzó
mellett vagy közvetlen napfénynek kitett
helyen. A nagy meleg hatására az összetevők
meghibásodhatnak vagy deformálódhatnak.
 Erős mágneses tér közelében és rázkódásnak
kitett helyen. Ilyen helyen a kamera
meghibásodhat.
 Erős rádióhullámok és sugárzás közelében.
Ilyen helyen előfordulhat, hogy a felvétel nem
lesz élvezhető.
 AM-vevőkészülékek és videoberendezések
közelében. Ezek zajt okozhatnak.
 Homokos tengerparton vagy poros helyen.
Ha homok vagy por kerül a kamerába,
meghibásodhat. Esetenként az ilyen
meghibásodás nem is javítható.
 Ablak mellett és a szabadban, ahol az
LCD-képernyőt, a keresőt vagy az objektívet
közvetlen napsugárzás érheti. Ez károsítja az
LCD-képernyőt.
A kamerát 6,8 V/7,2 V-os (akkumulátor) vagy
8,4 V-os (hálózati tápegység) egyenáramú
feszültségről üzemeltesse.
Az egyen-/váltakozó áramú üzemeltetéshez
használja az ebben az útmutatóban javasolt
tartozékokat.
Ügyeljen arra, hogy a kamerát ne érje víz
(például eső vagy tengervíz). Ha a kamera
vizes lesz, meghibásodhat. Esetenként az ilyen
meghibásodás nem is javítható.
Ha a készülék belsejébe valamilyen szilárd tárgy
vagy folyadék kerül, áramtalanítsa a kamerát,
és a további üzemeltetés előtt vigye el Sony
márkakereskedőhöz.
Óvatosan bánjon a készülékkel, ne szedje szét,
ne alakítsa át, ügyeljen arra, hogy ne érje erős
fizikai hatás. Ne ütögesse, ne ejtse le, ne lépjen
rá. Különösen ügyeljen az objektív épségére.
Amikor nem használja a kamerát, zárja vissza az
LCD-képernyőt.
Üzemeltetés közben ne tekerje a kamerát
például törölközőbe. Ilyen esetben a kamera
túlmelegedhet.




LCD-képernyő



Az LCD-képernyő tisztítása


Ha a kamerát sokáig nem használja

Annak érdekében, hogy a kamera hosszú időn
keresztül optimálisan működjön, havonta
körülbelül egyszer kapcsolja be, készítsen
felvételeket, és játssza le őket.
Tárolás előtt teljesen merítse le az akkumulátort.
Ha az LCD-képernyő poros vagy ujjlenyomatok
vannak rajta, tisztítsa meg puha ronggyal.
Ha az LCD tisztítókészletet (külön
megvásárolható) használja, a benne található
tisztító folyadékot ne vigye fel közvetlenül
az LCD-képernyőre. Nedvesítse meg vele a
tisztítópapírt, és azzal tisztítsa a képernyőt.
Az érintőképernyő beállítása
(KALIBRÁLÁS)
Előfordulhat, hogy az érintőképernyő gombjai
nem működnek megfelelően. Ilyen esetben hajtsa
végre az alábbiakat. Javasoljuk, hogy a művelet
során a kamerát a mellékelt hálózati tápegységgel
üzemeltesse.
Érintse meg a
(HOME) 
(BEÁLLÍTÁSOK) 
[ÁLT.BEÁLLÍTÁSOK]  [KALIBRÁLÁS]
gombokat.
Páralecsapódás
Ha a kamerát hideg helyről közvetlenül meleg
helyre viszi, pára csapódhat le a kamera
belsejében. Ez működési hibát okozhat.
 Ha páralecsapódás történt
A kamerát kb. 1 órán keresztül ne kapcsolja be.
 Megjegyzés a páralecsapódással kapcsolatban
Páralecsapódás akkor fordulhat elő, ha a
kamerát hideg helyről meleg helyre viszi (vagy
fordítva), illetve ha a kamerát párás helyen
használja, például:
 Ha a kamerát síterepről fűtött helyiségbe viszi.
 Ha a kamerát légkondicionált gépkocsiból
vagy helyiségből a meleg kültérbe viszi.
 Ha a kamerát zivatar vagy zápor után
használja.
 Ha a kamerát meleg és párás helyen használja.
 A páralecsapódás megelőzése
Amikor a kamerát hideg helyről meleg helyre
viszi, tegye műanyag tasakba, és ügyeljen
arra, hogy a tasak tökéletesen zárt legyen. A
tasakot csak akkor bontsa ki, ha a tasakon
belüli hőmérséklet már elérte a környező légtér
hőmérsékletét (ez körülbelül 1 óra).
Hasznos felvételi technikák

Ügyeljen arra, hogy az LCD-képernyőt ne
érje erős nyomás, mert a színek egyenetlenné
válhatnak és más módon is károsodhat.
Ha a kamerát hidegben használja, az LCDképernyőn képvisszamaradás jelenhet meg. A
jelenség nem utal meghibásodásra.
A kamera működése közben az LCD-képernyő
hátlapja felmelegedhet. A jelenség nem utal
meghibásodásra.
Tartalomjegyzék

Amikor kihúzza a tápkábelt, mindig a
csatlakozót fogja, és ne a kábelt.
Óvja a tápkábelt (például ne helyezzen rá nehéz
tárgyat).
Ne használjon eltorzult vagy sérült
akkumulátort.
Tartsa tisztán a fém csatlakozókat.
Ha az akkumulátorban található elektrolitikus
folyadék kifolyt:
 Keresse fel a helyi jóváhagyott Sony
márkaszervizt.
 Mossa le az esetlegesen a bőrére került
folyadékot.
 Ha a folyadék a szemébe kerül, bő vízzel
alaposan öblítse ki, és forduljon orvoshoz.
Érintse meg a képernyőn megjelenő „”
 Megjegyzés
Ha a képernyőt nem a megfelelő helyen érintette
meg, ismételje meg a kalibrálási eljárást.
 Kalibráláshoz ne használjon hegyes tárgyat,
mert károsíthatja az LCD-képernyőt.
 Ha az LCD-képernyőt a képernyővel kifele
hajtotta be, vagy elforgatta, nem lehet kalibrálni.

113
Tárgymutató
szimbólumot 3-szor a „Memory Stick PRO
Duo” sarkával vagy hasonló eszközzel.
A kalibrálásból való kilépéshez érintse meg a
[MÉGSE] gombot.
A készülékház karbantartása


Megjegyzés a „Memory Stick PRO Duo”
hulladékkezeléséről/átadásáról
Még ha törli is az adatokat a „Memory Stick
PRO Duo” memóriakártyáról, vagy formázza
a „Memory Stick PRO Duo” memóriakártyát
a kamerán vagy egy számítógépen, nem
törölheti teljesen a „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártyán levő adatokat. Ha a „Memory
Stick PRO Duo” memóriakártyát valaki másnak
adja át, ajánlatos teljesen letörölni az adatokat
egy számítógépen, egy erre a célra szolgáló
adattörlő szoftverrel. Hasonlóképpen, amikor
ártalmatlanítja a „Memory Stick PRO Duo”
memóriakártyát, ajánlatos összetörni a „Memory
Stick PRO Duo” memóriakártyát.
Az objektív gondozása és tárolása


Hasznos felvételi technikák

Törölje tisztára az objektív felületét tiszta
ruhával a következő esetekben:
 Ha az objektív felületén ujjlenyomatok vannak
 Nagyon meleg vagy magas páratartalmú
helyen
 Ha az objektívet sós vízpárát tartalmazó
levegő éri (például tengerparton)
Az objektívet jól szellőző, kevés
szennyeződésnek és pornak kitett helyen tárolja.
A penészedés megelőzése érdekében
rendszeresen tisztítsa meg a lencsét a fent leírt
módon.
Tartalomjegyzék
Ha a kamera háza szennyezett, törölje meg
nedves puha ronggyal, majd törölje tisztára
száraz puha ronggyal.
A felület állapotának megóvása érdekében tartsa
szem előtt az alábbiakat:
 Ne használjon vegyszert, például hígítót,
benzint, alkoholt, vegyszerrel átitatott ruhát,
impregnálószert, rovarirtót és naptejet
 Ne fogja meg a kamerát a fent említett
anyagokkal szennyezett kézzel
 A kamera háza nem érintkezhet hosszú ideig
gumival vagy műanyaggal
A beépített akkumulátor töltése
Tárgymutató
A kamerában beépített akkumulátor található,
amelynek a segítségével meg tudja őrizni a
dátumra, időre és egyéb beállításokra vonatozó
információkat akkor is, ha az LCD-képernyő
zárva van. A beépített akkumulátor mindig
töltődik, ha a kamerát a hálózati tápegységgel
a fali aljzathoz csatlakoztatja, vagy behelyezi az
akkumulátort. Az újratölthető elem körülbelül
3 hónap alatt merül le teljesen, ha időközben a
kamerát egyáltalán nem használja. A kamera
használatba vétele előtt töltse fel a beépített
akkumulátort.
A kamera működését azonban nem befolyásolja
a lemerült beépített akkumulátor. Lemerült
akkumulátorral csupán a felvétel idejét nem lehet
rögzíteni.
A beépített akkumulátor töltése
Csatlakoztassa a kamerát a fali aljzathoz a
mellékelt hálózati tápegységgel, és bezárt
LCD-képernyővel legalább 24 óráig hagyja így.
114
Védjegyek












AZ AVC SZABADALOMPORTFOLIÓ LICENCE
ALAPJÁN EZT A TERMÉKET A VÁSÁRLÓ
SZEMÉLYES, NEM KERESKEDELMI CÉLLAL A
KÖVETKEZŐKRE HASZNÁLHATJA
(i) AZ AVC SZABVÁNY SZERINT VIDEÓT
KÓDOLHAT („AVC-VIDEÓ”) ÉS/VAGY
(ii) SZEMÉLYES ÉS NEM KERESKEDELMI
TEVÉKENYSÉGGEL FOGLALKOZÓ
FELHASZNÁLÓ ÁLTAL KÓDOLT AVC VIDEÓ
DEKÓDOLÁSA
ÉS/VAGY OLYAN VIDEÓÉ, AMELYET EGY
VIDEOSZOLGÁLTATÓTÓL SZEREZTEK BE,
AMELY AVC-VIDEÓ SZOLGÁLTATÁSÁRA
LICENCCEL RENDELKEZIK. A
HASZNÁLATI JOG NEM VONATKOZIK
ÉS NEM TERJESZTHETŐ KI MÁSFAJTA
HASZNÁLATRA.
TOVÁBBI INFORMÁCIÓK AZ MPEG LA,
L.L.C. CÉGTŐL SZEREZHETŐK BE.
LÁSD: <HTTP://MPEGLA.COM>
Minden más említett terméknév tulajdonosának
védjegye vagy bejegyzett védjegye. A  és  nem
szerepel minden esetben ebben a kézikönyvben.
115
Tárgymutató
A „C Library”, az „Expat”, a „zlib” és a „libjpeg”
szoftver megtalálható a kamerában. Ezeket a
programokat a szerzői joguk tulajdonosaitól
licenceljük. A programok szerzőijogtulajdonosainak kérésére közölnünk kell az
alábbiakat. Kérjük, olvassa el a következő részeket.
Olvassa el a CD-ROM-on a „License” mappában
található „license1.pdf ” című dokumentumot.
Ott megtalálhatók a „C Library”, „Expat”, „zlib”, és
„libjpeg” szoftver licencei (angol nyelven).
Hasznos felvételi technikák

AZ OTTHONI SZEMÉLYES HASZNÁLATTÓL
ELTÉRŐ MPEG-2 SZABVÁNY SZERINTI
VIDEÓ TÖMÖRÍTÉS VAGY A CSOMAGOLT
MÉDIA BÁRMILYEN MÁS FELHASZNÁLÁSA
KIFEJEZETTEN TILTOTT, AZ MPEG-2
SZABVÁNYCSOMAG HASZNÁLATÁHOZ A
MEGFELELŐ ENGEDÉLY AZ MPEG LA, L.L.C.,
250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER,
COLORADO 80206 CÍMEN SZEREZHETŐ BE.
Tartalomjegyzék

Felhasználással kapcsolatos
megjegyzések
A „Handycam” és a
embléma a Sony Corporation bejegyzett
védjegye.
Az „AVCHD” és az „AVCHD” embléma
a Panasonic Corporation és a Sony
Corporationvédjegye.
A „Memory Stick”, „
”, „Memory Stick
Duo”, „
”, „Memory Stick
PRO Duo”, „
”,
„Memory Stick PRO-HG Duo”,
„
”, „Memory Stick
Micro”, „MagicGate”, „
”,
„MagicGate Memory Stick” és „MagicGate
Memory Stick Duo” a Sony Corporation
védjegye vagy bejegyzett védjegye.
Az „InfoLITHIUM” a Sony Corporation
védjegye.
Az „x.v.Colour” a Sony Corporation védjegye.
A „BIONZ” a Sony Corporation védjegye.
A „BRAVIA” a Sony Corporation védjegye.
A „Blu-ray Disc” és az embléma védjegyek.
A Dolby és a double-D jel a Dolby Laboratories
védjegye.
A HDMI, a HDMI embléma és a HighDefinition Multimedia Interface a HDMI
Licencing LLC védjegye vagy bejegyzett
védjegye.
A Microsoft, a Windows, a Windows Media,
a Windows Vista és a DirectX a Microsoft
Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye
az Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más
országokban.
A Macintosh és a Mac OS az Apple Inc.
bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és
más országokban.
Az Intel, az Intel Core és a Pentium az Intel
Corporation vagy leányvállalatainak védjegye
vagy bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült
Államokban és más országokban.
Az Adobe, az Adobe embléma és az Adobe
Acrobat az Adobe Systems Incorporated
védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült
Államokban és/vagy más országokban.
Az GNU GPL/LGPL alkalmazott
szoftverek
Tartalomjegyzék
A kamerában a GNU General Public License
(a továbbiakban „GPL”) vagy GNU Lesser
General Public License (a továbbiakban „LGPL”)
engedéllyel rendelkező programok találhatók.
A mellékelt licencek alapján és előírásainak
megfelelően Önnek jogában áll a mellékelt
GPL/LGPL programok forráskódját elolvasni,
módosítani és terjeszteni.
A forráskód az interneten található. A következő
címről (URL) tölthető le. A forráskód letöltésekor
a kamera típusaként válassza a DCR-SR87
lehetőséget.
http://www.sony.net/Products/Linux/
Kérjük, a forráskóddal kapcsolatban ne hozzánk
forduljon.
Olvassa el a CD-ROM-on a „License” mappában
található „license2.pdf ” című dokumentumot.
Itt a „GPL” és az „LGPL” program (angol nyelvű)
licencszerződése található.
Hasznos felvételi technikák
A PDF-fájlok elolvasásához az Adobe Reader
programra van szükség. Ha nincs telepítve
a számítógépre, töltse le az Adobe Systems
honlapjáról:
http://www.adobe.com/
Tárgymutató
116
Tárgymutató
Szimbólumok
A
Á
ÁLT.BEÁLLÍTÁSOK...................85
E
Easy Handycam üzemmód........22
EGYÉB..........................................12
EGYRE..........................................91
Eredeti...........................................51
EXPOZÍCIÓ.................................89
É
ÉJSZAKAI....................................90
F
F.LASS.FELV. ...............................33
Fali aljzat.......................................17
fájl................................................107
FÁJLSZÁM...................................73
FEHÉRBŐL..................................92
FEHÉREGYENS. ........................91
FEKETÉBŐL................................92
FELISMERÉS BEÁLL...........77, 99
FELV.MÓD...................................68
Felvételi adathordozó..................63
Felvételi és lejátszási idő...........103
Fénykép felvétele mozgóképből
.......................................................50
FÉNYKÉPBEÁLL. ......................73
Fényképek.................. 24, 27, 30, 37
Fényképezés............................24, 30
FÉNYM./FIX FÓK. ....................87
FÉNYMÉRŐ................................87
FH..................................................68
Filmtekercs-index........................38
117
G
GYERTYA....................................90
H
HANG/KÉP-BEÁLL...................80
Hangerő..................................36, 80
HANGJELZÉS.............................80
Háromlábú állvány........................8
HD videokezelő adatok mappája
.....................................................107
HD/SD BEÁLL. ....................68, 78
HDMI FELBONTÁSA................83
HDMI-VEZÉRLÉS......................86
HELP funkció..............................10
Hibaelhárítás................................94
HOME MENU.......................10, 12
HORDOZÓ ADATAI.................65
HORDOZÓ FORMÁZ.........66, 67
HÓ.................................................90
HQ.................................................68
I
„InfoLITHIUM” akkumulátor
.....................................................111
J
JELENET................................90, 99
JPEG............................................107
K
KALIBRÁLÁS............................113
KAMERAADATOK....................79
Karbantartás...............................109
Képernyőkijelzések........................8
KÉPKEZ.FÁJL JAV. ........... 97, 100
Képkezelési fájlok......................107
KÉPMÉRET.................................73
Képminőség..................................68
Tárgymutató
B
BEÉP.ZOOM-MIKR...................92
BEKAPCS.LCD-VEL..................86
Bekapcsolás..................................19
BEKERETEZÉS.....................76, 99
Belső memória...........................107
BELTÉRI.......................................91
„BRAVIA” Sync............................47
D
DÁTUM/IDŐ........................20, 78
Dátum-index................................40
DEMÓ MÓD...............................85
Diabemutató.................................42
DIAVETÍTÉS BEÁLL. ................42
DIGIT. ZOOM.............................69
Dual Rec.......................................32
DVD-író........................................59
FIX FÓKUSZ...............................88
Formázás.......................................66
FOTÓHORD.BEÁLL. ................63
FOTÓMÁSOLÁS........................52
FOTÓRÖGZÍTÉS.......................50
FÓKUSZ.......................................89
Hasznos felvételi technikák
A becsült felvételi és lejátszási idő
az egyes akkumulátorokkal......103
A figyelmeztető üzenetek
ismertetése..................................101
A televíziós színrendszerekről
.....................................................105
A/V-csatlakozókábel...................60
ADATHORDOZÓ KEZELÉSE
.......................................................63
ADATKÓD...................................78
Adatok törlése........................48, 66
AKKUADATOK..........................62
Akkumulátor................................17
ARCFELISM.BEÁLL. ................76
ARCFELISMERÉS................76, 99
ARCFUNKC.BEÁLL. .................76
Arcindex.......................................39
AUT.ELLENF.KOMP............72, 75
AUT.KIS ZÁRSEB. ...............70, 74
AUTO. KIKAPCS........................86
AVCHD formátum....................109
Az akkumulátor feltöltése
külföldön............................. 18, 105
Az akkumulátor töltése...............17
C
CD-író...........................................60
Tartalomjegyzék
1080i/576i.....................................83
16:9................................................82
4:3..................................................82
576i................................................83
L
NY
NYÁRI IDŐ..................................84
NYELV BEÁLL. ....................20, 84
O
OPTION MENU............ 10, 13, 87
U
USB-CSATL.................................59
USB-kábel.....................................59
Ú
Ó
ÓRA/NYELV ÁL.........................84
ÓRABEÁLLÍTÁS...................19, 84
Óvintézkedések..........................109
M
Ö
mappa..........................................107
MARAD.BEÁLL. ........................71
Másolás...................................51, 52
MEGJEL. HELYE........................83
MEGTEK.BEÁLL. ......................78
Megtekintés............................27, 37
Mellékelt tartozékok....................14
„Memory Stick”.................. 64, 109
„Memory Stick PRO Duo”
.............................................. 63, 109
„Memory Stick PRO-HG Duo”
.............................................. 64, 109
Menük...........................................10
MIKR.JELSZ................................93
Minta-képek.................................48
MOSOLYÉRZÉKENY. .........77, 99
MOSOLYFELVÉTEL..................77
MOSOLYPRIORITÁS...........77, 99
Mozgóképek.............. 22, 25, 28, 35
Mozgóképek felvételi ideje/
rögzíthető fényképek száma.....103
MPEG..........................................107
MPEG2.......................................107
Öndiagnózis kijelzője/
Figyelmeztető szimbólumok......99
ÖNKIOLDÓ................................93
N
TÁJKÉP.........................................90
Telefotó.........................................32
Teljesen feltöltött..........................17
ÚSZTATÁS...................................92
Ü
Ürítés.............................................67
V
P
PAL..............................................105
Páralecsapódás...........................113
PMB Guide.....................................2
PORTRÉ.......................................90
VBR.............................................103
VEZETŐKERET....................71, 74
VÉDELEM...................................54
VIDEÓBEÁLL. ...........................68
VIDEÓHORD.BEÁLL. ..............63
VIDEÓMÁSOLÁS......................51
VISUAL INDEX..........................35
X
x.v.Color............................... 70, 112
R
REFLEKTOR................................90
RESET.............................................7
Rögzítés...................................22, 28
Z
Zoom.......................................32, 41
ZÓNABEÁLL. .............................84
S
SP...................................................68
STEADYSHOT............................70
SZ
SZER..............................................48
SZÉLESVÁSZNÚ.........................69
SZÉTOSZTÁS..............................55
T
118
Tárgymutató
Nagy felbontású (HD) lemez
írása...............................................59
TENGERPART............................90
TÖRLÉS........................................48
Tükör üzemmód..........................33
TŰZIJÁTÉK.................................90
TV..................................................43
TV TÍPUSA..................................82
TV-CSATL. SEGÉDL. ................43
Hasznos felvételi technikák
LCD SZÍNE..................................81
LCD-FÉNYERŐ..........................80
LCD-HÁTTÉR.............................80
Lejátszás........................................35
Lejátszási lista...............................56
Lejátszási zoom............................41
Lemez írása...................................59
LP...................................................68
Nagy látószög...............................32
NAPKELTE&NYUGT................90
Normál felbontású (SD) lemez
írása...............................................60
NTSC..........................................105
Tartalomjegyzék
KIMENETI BEÁLL. ...................82
KOMPONENS.............................83
KONVERZ. LENCSE............72, 74
KÖZELKÉP..................................88
Külföldön....................................105
KÜLTÉRI......................................91
Tartalomjegyzék
Hasznos felvételi technikák
Tárgymutató
http://www.sony.net/
119
Download PDF

advertising