advertisement
▼
Scroll to page 2
of 126
Klik HDR-TG5E/TG5VE/TG7VE Indholdsfortegnelse "Handycam" Håndbog Nyttige optageteknikker Indeks 2009 Sony Corporation 4-141-567-61(1) DK Brug af "Handycam" Håndbog Hurtig søgning efter oplysninger Hvis du klikker på et element i højre side af hver side, springer du til siden for det pågældende element. Nyttige optageteknikker Klik her. Indholdsfortegnelse Yderligere oplysninger om optimal brug af videokameraet findes i denne "Handycam" Håndbog. Læs din "Handycam" Håndbog og din Betjeningsvejledning (separat bog). Yderligere oplysninger om tilslutning af videokameraet til en computer findes i Betjeningsvejledning og PMB Guide, der er din Help til den medfølgende software "PMB (Picture Motion Browser)". Du kan søge efter et element ved hjælp af nøgleord i Adobe Reader. Yderligere tip til brug af Adobe Reader findes i din Help i Adobe Reader. Din "Handycam" Håndbog kan udskrives. Om denne "Handycam" Håndbog Indeks Billederne i denne "Handycam" Håndbog er illustrerende og er taget med et digitalt kamera. Billederne kan derfor se anderledes ud end de billeder og skærmindikatorer, der vises på videokameraet. I denne "Handycam" Håndbog betegnes videokameraets indbyggede hukommelse og din "Memory Stick PRO Duo" som "optagemedier". I denne vejledning betegnes din "Memory Stick PRO Duo" og "Memory Stick PRO-HG Duo" som "Memory Stick PRO Duo". Design og specifikationer for dit videokamera og tilbehør kan ændres uden varsel. Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse Brug af "Handycam" Håndbog.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Hurtig søgning efter oplysninger.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Nyttige optageteknikker.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Dele og knapper.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Skærmindikatorer.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Brug af menuer.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Sådan ændres indstillinger med MENU.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Brug af OPTION MENU.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Oversigt over menuer.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Læs følgende, før du tager videokameraet i brug.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Kom godt i gang Optagelse/afspilning 23 24 24 26 28 28 28 29 29 30 32 32 34 35 35 36 37 38 39 40 41 Indeks Fem gode råd til en vellykket optagelse.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Optagelse.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Optagelse af film.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Optagelse af billeder.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nyttige funktioner til optagelse af film og billeder.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Zoom.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Optagelse af billeder i høj kvalitet under filmoptagelse (Dual Rec).. . . . . . . . . . . . Optagelse i spejltilstand.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Optagelse af hurtige bevægelser i slowmotion (SMTH SLW REC). . . . . . . . . . . . . . . Positionsoplysninger (GPS) (HDR-TG5VE/TG7VE).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Afspilning på videokameraet.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Afspilning af film.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Visning af billeder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nyttige funktioner til afspilning af film og billeder.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Søgning efter billeder ved hjælp af dato (datoindeks).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Søgning efter et ønsket motiv ud fra optageposition (Map Index) (HDR-TG5VE/TG7VE).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Søgning efter en sekvens med stor nøjagtighed (Film Roll Index).. . . . . . . . . . . . . Søgning efter en sekvens ud fra ansigt (Face Index). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Afspilning af filmresume (Highlight Playback).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sådan bruges zoom under afspilning af billeder.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sådan afspilles en billedserie (diasshow).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nyttige optageteknikker Trin 1: Sådan oplades batteriet.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Trin 2: Aktivering og indstilling af dato og klokkeslæt.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Ændring af sprog.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 42 42 43 44 46 Redigering 48 50 51 52 52 53 54 55 56 56 57 58 58 59 Brug af optagemedier Skift af optagemedie.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Valg af optagemedie til film.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Valg af optagemedie til billeder.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Isættelse af en "Memory Stick PRO Duo".. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Undgå gendannelse af data fra den indbyggede hukommelse.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 61 61 61 63 Nyttige optageteknikker Sletning af film og billeder.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Aktuelle positionsoplysninger (HDR-TG5VE/TG7VE).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oprettelse af et billede ud fra en film.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Overførsel/kopiering af film og billeder fra den indbyggede hukommelse til en "Memory Stick PRO Duo".. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Når du overfører film.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Når du kopierer billeder.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Beskyttelse af optagede film og billeder (Protect).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opdeling af en film.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Brug af filmafspilningslisten.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oprettelse af afspilningslisten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Afspilning af afspilningslisten.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oprettelse af en disk med en DVD-brænder, -optager.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oprettelse af en HD-disk med en DVD-optager, osv. (USB-tilslutning).. . . . . . . . Oprettelse af SD-disk med en optager, osv. (A/V-tilslutning).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indholdsfortegnelse Afspilning af billeder på et tv.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tilslutning til et tv med [TV CONNECT Guide].. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tilslutning til et HD-tv.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tilslutning til et 16:9-tv (widescreen), der ikke understøtter HD, eller et 4:3-tv.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Brug af "BRAVIA" Sync.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tilpasning af videokameraet 64 71 74 76 79 82 83 84 87 88 Indeks MANUAL SETTINGS (elementer, der kan justeres for motiv).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SHOOTING SET (elementer, der kan justeres for optagelse).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . RECORDING SET (elementer til justering af billedkvalitet og optagetilstand).. . . . . FACE FUNC. SET (elementer til indstilling af funktionen til registrering af ansigter).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PHOTO SETTINGS (elementer til optagelse af billeder).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PLAYBACK (elementer til afspilning).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . EDIT (elementer til redigering).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PLAYBACK SET (elementer til tilpasning af skærmen).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OTHERS (elementer til andre indstillinger).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . MANAGE MEDIA (elementer til optagemedie).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SOUND/DISP SET (elementer til justering af lyd og skærm).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OUTPUT SETTINGS (elementer for tilslutning af et tv).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CLOCK/ LANG (elementer til indstilling af ur og sprog). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GENERAL SET (andre elementer vedrørende opsætning).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 92 95 97 Fejlfinding.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Selvdiagnosticering/advarselsindikatorer.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Yderligere oplysninger Nyttige optageteknikker Optagetid af film/antal billeder, der kan gemmes.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Forventet optage- og afspilningstid for det medfølgende batteri.. . . . . . . . . . . . . 108 Anslået optagetid for film.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108 Anslået antal billeder, der kan gemmes.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Brug af videokameraet i udlandet.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Fil/mappestruktur i den indbyggede hukommelse og på en "Memory Stick PRO Duo".. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Vedligeholdelse og forholdsregler.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Om AVCHD-formatet.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Om GPS (HDR-TG5VE/TG7VE).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Om "Memory Stick".. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116 Om "InfoLITHIUM"-batteriet.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Om x.v.Color.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Om håndtering af videokameraet.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118 Indeks.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Indholdsfortegnelse Fejlfinding Indeks Nyttige optageteknikker Få en god optagelse af en skibakke eller strand SMTH SLW REC........................................... 29 BEACH........................................................ 64 SNOW........................................................ 65 Optagelse af billeder under filmoptagelse Automatisk optagelse af smil (SMILE SHUTTER) Dual Rec..................................................... 28 Indholdsfortegnelse Kontrol af dit golfslag SMILE DETECTION...................................... 77 SMILE SENSITIVITY..................................... 77 SMILE PRIORITY......................................... 78 En person i spotlight SPOTLIGHT................................................. 64 PORTRAIT................................................... 64 FOCUS........................................................ 69 TELE MACRO............................................... 70 Fyrværkeri i al sin glans Fokusering på motiv i venstre side af skærmen FIREWORKS................................................ 64 FOCUS........................................................ 69 Nyttige optageteknikker Nærbillede af blomster FOCUS........................................................ 69 SPOT FOCUS............................................... 68 SPOT MTR/FCS............................................ 67 Indeks Dele og knapper Lamperne (film)/ (billeder) (21) Knappen START/STOP (24) Zoomknap (28, 40) Objektiv (Carl Zeiss-objektiv) (17) Knappen PHOTO (26) Knappen GPS (HDR-TG5VE/TG7VE) (30) Knappen RESET Tryk på RESET for at initialisere alle indstillinger inklusive klokkeslætindstilling. Nyttige optageteknikker Blitz Indholdsfortegnelse Tallene i ( ) er referencesider. Udløserknappen BATT (batteri) Batteri "Memory Stick Duo"-åbning Indikator for tilslutning (indbygget hukommelse, "Memory Stick PRO Duo") (62) Hvis indikatoren lyser eller blinker, er videokameraet ved at læse eller skrive data. DC IN-stik (18, 19) LCD-skærm/berøringsskærm (10, 29) Hvis du drejer LCD-skærmen 180 grader, kan du lukke LCD-skærmen, mens den vender udad. Dette er praktisk under afspilning. Højttaler Lampen /CHG (opladning) Indeks Stik til ekstern A/V (42) Indbygget mikrofon "Handycam" Station Øsken til håndledsrem Sæt remmen (medfølger) på, og før hånden gennem løkken, så videokameraet ikke går i stykker, hvis det tabes. Indholdsfortegnelse Gevind til kamerastativ Monter et kamerastativ (sælges separat) på stativholderen med en skrue, der er beregnet til kamerastativet (sælges separat: skruen må ikke være længere end 5,5 mm). Interfacestik Sæt stikket i videokameraets interfacestik, når videokameraet sluttes til din "Handycam" Station. Interfacestik Slutter videokameraet til din "Handycam" Station eller til USB-adapteren. USB-adapteren gør det muligt at slutte et USB-kabel til videokameraet uden brug af en "Handycam" Station. A/V OUT-stik (42, 59) HDMI OUT-stik (43) -stik (USB) (58) HDR-TG7VE: Kun output Skærmindikatorer Øverst til venstre USBadapter Midtfor Øverst til højre Nyttige optageteknikker DC IN-stik (18) SP USB-kabel Bemærk USB-adapteren skal sluttes til det lange eller korte kabel, afhængigt af hvor og hvornår du bruger videokameraet. Der må ikke trækkes i adapteren eller kablet, og de må ikke udsættes for kraftige stødpåvirkninger. De kan beskadiges. Sæt USB-adapterhætten på USB-kablet, hvis det skal opbevares i en taske, osv. Nederst Indeks Hætte til USB-adapter Øverst til venstre Indikator Nederst Betydning Indikator Knappen YOUR LOCATION (50) Blitz (79), REDEYE REDUC (80) MICREF LEVEL lav (72) SCENE SELECTION (64) BLT-IN ZOOM MIC (72) Batteriniveau Returknap (11) X.V.COLOR (75) Midtfor Betydning [STBY]/[REC] Optagestatus (24) CONVERSION LENS (73) Knappen OPTION (12) Knappen PLAYBACK (32) Billedformat (79) Knap til diasshow (41) Diasshow aktiveret (41) 101-0005 Advarsel (104) Afspilningstilstand (33) Betydning Optagekvalitet (HD/SD) og optagetilstand (FH/ HQ/SP/LP) (74) Medie til optagelse/ afspilning/redigering (61) Tæller (timer:minutter: sekunder) (33) [00min] Anslået resterende optagetid (24) 9999 9999 FADER (65) Anslået antal billeder, der kan gemmes, og optagemedie (26) Afspilningsmappe (34) 100/112 Aktuel film eller aktuelt billede/samlede antal film eller billeder (33) Indikatorerne og deres placering er anslåede og kan variere fra det, der vises på din skærm. Ikke alle indikatorer vises, afhængigt af din videokameramodel. Indeks 0:00:00 Beskyttet billede (54) Indeksknap (34) Øverst til højre Indikator Navn på datafil (34) Nyttige optageteknikker Indikator Hvidbalance (66) SteadyShot slået fra (72) SPOT MTR/FCS (67)/ SPOT METER (67)/ EXPOSURE (68) TELE MACRO (70) WIDE SELECT (75) 60 min Betydning [FACE DETECTION] er indstillet til [OFF] (76) SMILE DETECTION (77) Manuel indstilling af fokus (69) Indholdsfortegnelse Knappen MENU (11) Optagelse med selvudløser (79) GPS-status (30) Brug af menuer Sådan registreres favoritmenuelementer under MY MENU I trin 3: Tryk på [MY MENU SETTING]. Åbn videokameraets LCD-skærm. Tryk på [RECORDING] eller [PLAYBACK]. Objektivdækslet åbnes, og videokameraet aktiveres. Tryk på Vælg [RECORDING] for at ændre elementer for MY MENU(RECORDING), eller vælg [PLAYBACK] for at ændre elementer for MY MENU(PLAYBACK). (MENU). (MENU) STBY Tryk på den knap, der skal ændres. Tryk på elementet skal registreres. Til skærmen MENU , der , når skærmbilledet Tryk på MY MENU vises. Elementerne i MY MENU i optagetilstand er forskellige fra dem, der vises i afspilningstilstand. Tryk på det menuelement, der skal ændres. Bemærk Du kan registrere op til 6 menuelementer i hver MY MENU for optage- og afspilningstilstand. , når indstillingen er Tip Standardindstillingerne for hver MY MENU er som følger: MY MENU for optagetilstand. / SET], [ REC MODE], [ [ IMAGE SIZE], [PHOTO MEDIA SET], [FLASH MODE], [SMILE DETECTION] 10 Indeks Tryk på ændret. Nyttige optageteknikker Skærmen MY MENU vises. Indholdsfortegnelse Videokameraets MY MENU indeholder de 6 menuelementer, som du bruger mest, og i MENU findes alle menuelementerne. MY MENU vises som standard. Tryk på det menuelement, der skal ændres. MY MENU for afspilningstilstand. / SET], [ DELETE], [ DELETE], [ [HIGHLIGHT], [LCD BRIGHT], [MOVIE DUB] Indholdsfortegnelse Sådan ændres indstillinger med MENU Åbn videokameraets LCD-skærm. Objektivdækslet åbnes, og videokameraet aktiveres. Tryk på (MENU). Skærmen MY MENU vises. Hvis skærmen MENU blev vist tidligere, vises skærmen MENU igen. Fortsæt til trin 4. . Elementerne for MENU vises. Kategori Valgbare menuelementer afhænger af optage- eller afspilningsbetingelserne. Nedtonede menuelementer eller indstillinger kan ikke vælges. Tryk på eller for at rulle gennem menuoversigten på skærmen. , når Tryk på indstillingen er ændret. Til skærmen MY MENU Tryk på skærm. Nyttige optageteknikker Tryk på Går gennem 4 elementer på én gang. Skifter mellem kategorierne. og . Viser for at skifte til den forrige Tip Videokameraet skifter mellem afspilnings- og optagetilstand, afhængigt af de menuelementer der ændres. Indeks 11 Brug af OPTION MENU Tryk på Indholdsfortegnelse OPTION MENU vises som et pop op-vindue (på samme måde som når du højreklikker med en computermus). Aktuelle menuelementer, der kan ændres, vises. (OPTION). (OPTION) Nyttige optageteknikker Tryk på den ønskede fane det ønskede element, og rediger indstillingen. Menuelement Fane Tryk på angivet. , når indstillingen er Indeks Bemærk Nedtonede menuelementer eller indstillinger kan ikke vælges. Tryk på en anden fane, hvis det ønskede element ikke vises på skærmen (der er muligvis ingen faner). Tilgængelige faner og elementer på skærmen afhænger af videokameraets optage/ afspilningsstatus på det pågældende tidspunkt. 12 Oversigt over menuer Kategorien (MANUAL SETTINGS) SCENE SELECTION FADER WHITE BAL. SPOT MTR/FCS SPOT METER SPOT FOCUS EXPOSURE FOCUS TELE MACRO SMTH SLW REC 64 65 66 67 67 68 68 69 70 29 Kategorien (EDIT) DELETE DELETE PROTECT PROTECT DIVIDE PHOTO CAPTURE MOVIE DUB PHOTO COPY PLAYLIST EDIT Kategorien (SHOOTING SET) 71 71 72 72 72 73 73 73 Kategorien (PLAYBACK SET) / SET DATA CODE 74 74 75 75 76 76 77 77 78 50 58 Betjeningsvejledning 42 40 40 87 Kategorien (MANAGE MEDIA) 79 79 79 80 80 81 61 61 88 63, 89 102, 106 Kategorien (SOUND/DISP SET) VOLUME BEEP LCD BRIGHT LCD BL LEVEL LCD COLOR DISPLAY SET 34 13 33 90 90 90 91 91 Indeks MOVIE MEDIA SET PHOTO MEDIA SET MEDIA INFO MEDIA FORMAT REPAIR IMG.DB F. Kategorien (PLAYBACK) VISUAL INDEX 58 USB CONNECT TV CONNECT Guide EMPTY MUSIC** DOWNLOAD MUSIC** BATTERY INFO Kategorien (PHOTO SETTINGS) SELF-TIMER IMAGE SIZE FLASH MODE FLASH LEVEL REDEYE REDUC FILE NO. YOUR LOCATION* USB CONNECT USB CONNECT DISC BURN Kategorien (FACE FUNC. SET) FRAME SETTING FACE DETECTION SMILE DETECTION SMILE SENSITIVITY SMILE PRIORITY 84 84 Kategorien (OTHERS) Kategorien (RECORDING SET) / SET REC MODE X.V.COLOR WIDE SELECT 48 48 54 54 55 51 52 53 56 Nyttige optageteknikker DIGITAL ZOOM GUIDEFRAME STEADYSHOT BLT-IN ZOOM MIC MICREF LEVEL AUTO BACK LIGHT AUTO SLW SHUTTR CONVERSION LENS 35 36 37 38 39 57 Indholdsfortegnelse DATE INDEX MAP* FILM ROLL FACE HIGHLIGHT PLAYLIST Kategorien (OUTPUT SETTINGS) Kategorien (CLOCK/ 92 93 93 94 Indholdsfortegnelse TV TYPE COMPONENT HDMI RESOLUTION DISP OUTPUT LANG) CLOCK SET AREA SET AUTO CLOCK ADJ* AUTO AREA ADJ* SUMMERTIME LANGUAGE SET 21 95 95 96 96 96 Kategorien (GENERAL SET) DEMO MODE CALIBRATION A.SHUT OFF CTRL FOR HDMI 97 120 97 98 Nyttige optageteknikker * HDR-TG5VE/TG7VE ** HDR-TG5E/TG5VE Indeks 14 Læs følgende, før du tager videokameraet i brug LCD-skærm Tallene i ( ) angiver det medfølgende antal. Vekselstrømsadapter (1) Netledning (1) "Handycam" Station (1) Komponent-A/V-kabel (1) A/V -kabel (1) USB-kabel (langt) (1) USB-kabel (kort) (1) USB-adapter (1)/USB-adapterhætte (1) Batteri/Memory Stick Duo-dæksel USB-adapterhætten sidder på USB-adapteren, og begge dele er sat på USB-kablet (kort). Genopladeligt batteri NP-FH50 (1) Håndledsrem (1) CD-ROM "Handycam" Application Software (1) "PMB" (software, herunder "PMB Guide") Håndbog (PDF) "Handycam" "Betjeningsvejledning" (1) Yderligere oplysninger om "Memory Stick", der understøttes af videokameraet findes på side 61. Brug af videokameraet Du må ikke tage fat i videokameraet i følgende dele, og du må ikke holde videokameraet i stikdækslerne alene. 15 Indeks Nyttige optageteknikker Videokameraet er ikke støvsikkert, drypsikkert eller vandtæt. Se "Om håndtering af videokameraet" (s. 118). Du må ikke gøre følgende, når lampen (film)/ (billeder) (s. 21) eller lampen for tilslutning (s. 62) lyser eller blinker. I modsat fald kan optagemediet blive beskadiget, optagede billeder kan gå tabt, eller der kan opstå andre fejl. Du må ikke fjerne en "Memory Stick PRO Duo" fra videokameraet. Du må ikke fjerne batteriet eller vekselstrømsadapteren fra videokameraet. Du må ikke udsætte videokameraet for stød eller rystelser. Hvis du lukker LCD-skærmen, mens videokameraet er sluttet til andre enheder med USB-kablet, kan du miste de optagede billeder. Når du slutter videokameraet til en anden enhed med et kabel, skal du sørge for, at stikket isættes korrekt. Hvis du tvinger stikket i, kan det ødelægges og medføre fejl på videokameraet. Tag fat i din "Handycam" Station og i DCstikket, og fjern vekselstrømsadapteren fra din "Handycam" Station. GPS-funktionen er aktiveret, så længe knappen GPS er indstillet til ON. Dette gælder også, selvom der er slukket for videokameraet. Kontroller, at knappen GPS er indstillet til OFF under start og landing med fly (HDR-TG5VE/TG7VE). Indholdsfortegnelse Medfølgende tilbehør Sørg for at slukke videokameraet, når det sættes i eller fjernes fra din "Handycam" Station. Menuelementer, LCD-skærm og objektiv Om afspilning af billeder på andre enheder Et nedtonet menuelement er ikke tilgængeligt under de aktuelle optagelses- eller afspilningsforhold. LCD-skærmen er fremstillet ved hjælp af en teknologi, der er kendetegnet ved ekstremt høj præcision, så andelen af effektive pixel udgør 99,99 %. Der kan dog forekomme små sorte og/ eller lyse prikker (hvide, røde, blå eller grønne), som konstant vises på LCD-skærmen. Disse prikker er opstået under fremstillingsprocessen og påvirker på ingen måde optagelsen. Dit videokamera er kompatibelt med MPEG-4 AVC/H.264 High Profile, der giver billeder i High Definition-kvalitet (HD). Du kan derfor ikke afspille billeder, som er optaget i HD-kvalitet på dit videokamera med følgende enheder: Andre AVCHD-kompatible enheder, der ikke understøtter High Profile. Enheder, der ikke understøtter AVCHD-formatet. Indholdsfortegnelse Tv-programmer, film, videobånd og andet materiale kan være ophavsretligt beskyttet. Uautoriseret optagelse af sådant materiale kan være i strid med loven om ophavsret. Diske, der er optaget i HD-kvalitet Hvis LCD-skærmen eller objektivet udsættes for længere tids direkte sollys, kan der opstå fejl. Du må ikke rette videokameraet mod solen. Dette kan medføre fejl i videokameraet. Tag i stedet billeder af solen under svage lysforhold, f.eks. ved skumring. Lagring af alle optagede billeddata Om ændring af sprogindstillingen Skærmvisningerne på hvert sprog bruges til at illustrere betjeningen. Du kan vælge et andet skærmsprog, før du bruger videokameraet (s. 22). Optagelse Inden du begynder at optage, skal du kontrollere optagefunktionen for at sikre dig, at billedet og lyden optages uden problemer. Der kan ikke kompenseres for indholdet af en optagelse. Dette gælder også, selvom den manglende optagelse eller afspilning skyldes en fejl i videokameraet, på lagringsmediet, osv. Tv-farvesystemer varierer, afhængigt af land/ område. Hvis du vil se optagelserne på et tv, skal du bruge et tv, der er baseret på PAL. Gem alle dine optagne billeder jævnligt på eksterne medier for at undgå, at dine billeddata går tabt. Det anbefales, at du gemmer billeddataene på en disk, f.eks. en DVD-R, ved hjælp af din computer (se Betjeningsvejledning). Du kan også gemme dine billeddata ved hjælp af en videobåndoptager eller en DVD/HDD-optager (s. 58). Bemærkninger om batteri/ vekselstrømsadapter 16 Du må kun fjerne batteriet eller vekselstrømsadapteren, når der er slukket for videokameraet. Indeks Nyttige optageteknikker Sorte prikker Hvide, røde, blå eller grønne prikker Dette videokamera laver HD-optagelser i AVCHD-format. DVD'er med AVCHDoptagelser må ikke afspilles på almindelige DVD-afspillere eller -optagere, da DVDafspilleren/optageren muligvis ikke skubber disken ud igen og muligvis sletter indholdet uden varsel. DVD'er med AVCHD-optagelser skal afspilles på en kompatibel Blu-ray Discafspiller/optager eller på en anden kompatibel enhed. Bemærkning om videokameraet/ batteritemperaturen Carl Zeiss-objektiv Når videokameraet er sluttet til en computer Indholdsfortegnelse Videokameraet er udstyret med et Carl Zeissobjektiv, der er udviklet i samarbejde med Carl Zeiss i Tyskland og Sony Corporation. Dette objektiv producerer fremragende billeder. Det bruger MTF-målesystemet til videokameraer og sikrer den kvalitet, der er kendetegnet for Carl Zeiss-objektiver. MTF= Modulation Transfer Function. Den numeriske værdi angiver den mængde lys fra motivet, der kommer ind i objektivet. Når temperaturen i videokameraet bliver meget høj eller meget lav, må du ikke bruge videokameraet til optagelse eller afspilning, da sådanne handlinger kan aktivere beskyttelsesfunktionerne i videokameraet. I dette tilfælde vises en indikator på LCDskærmen (s. 104). Du må ikke formatere videokameraets medie ved hjælp af en computer. Hvis du gør dette, fungerer videokameraet muligvis ikke korrekt. Bemærkning om bortskaffelse/ videregivelse Nyttige optageteknikker Selvom du udfører [ DELETE ALL], DELETE ALL], [ DELETE ALL] eller [ [MEDIA FORMAT] (s. 89) eller formaterer videokameraets medie, er det ikke sikkert, at der sker en fuldstændig sletning af dataene på mediet. Når du videregiver videokameraet til andre, anbefales det, at du udfører [ EMPTY] (s. 63) for at undgå at dine data gendannes. Når du bortskaffer videokameraet, anbefales det, at du ødelægger selve videokameraet fysisk. Hvis der ikke kan optages/afspilles billeder – udfør [MEDIA FORMAT] Der kan ske fragmentering af data på optagemediet, hvis du gentager optagelse/ sletning af billeder i længere tid ad gangen. Billeder kan ikke gemmes eller optages. I dette tilfælde skal du først gemme billederne på et eksternt medie (s. 58, se også Betjeningsvejledning) og derefter udføre [MEDIA FORMAT] (s. 89). Indeks 17 Kom godt i gang Trin 1: Sådan oplades batteriet 4 3 Lampen /CHG (opladning) 5 Batteri 1 2 Netledning DC-stik Vekselstrømsadapter Til stikkontakten Sæt dit "InfoLITHIUM"-batteri (NP-FH50) i videokameraet for at lade det op (s. 117). Videokameraet kan kun bruges med "InfoLITHIUM"-batteriet NP-FH50. 1 2 3 4 Slut vekselstrømsadapteren til DC IN-stikket på din "Handycam" Station. Sørg for, at -mærket på DC-stikket vender opad. Nyttige optageteknikker DC IN-stik Indholdsfortegnelse 5 Slut netledningen til vekselstrømsadapteren og stikkontakten. Sluk videokameraet ved at lukke LCD-skærmen. Isæt batteriet. Placer videokameraet i din "Handycam" Station som vist ovenfor, og tryk det helt ned i din "Handycam" Station, så det sidder korrekt. Lampen /CHG (opladning) lyser, og opladning starter. Batteriet er ladet helt op, når lampen /CHG (opladning) slukkes. 18 Indeks 5 Åbn batteri/Memory Stick Duo-dækslet. Skub batteriet helt ind i åbningen i pilens retning, indtil det klikker på plads. Luk batteri/Memory Stick Duo-dækslet. Yderligere oplysninger om optage- og afspilningstider findes på side 108. Når du har tændt videokameraet, kan du kontrollere det anslåede batteriniveau på batteriindikatoren øverst til venstre på LCD-skærmen. Luk DC IN-dækslet, når videokameraet sættes i din "Handycam" Station. Tag fat i din "Handycam" Station og i DC-stikket for at fjerne vekselstrømsadapteren fra DC IN-stikket. Indholdsfortegnelse Opladningstid Anslået tid (min.) for at oplade et helt afladet batteri. Batteri NP-FH50 (medfølger) Opladningstid 135 Når batteriet lades op ved 25 C (10 C til 30 C anbefales). Sådan fjernes videokameraet fra din "Handycam" Station Luk LCD-skærmen, og fjern videokameraet fra din "Handycam" Station ved at tage fat i både videokameraet og din "Handycam" Station. Nyttige optageteknikker Sådan oplades batteriet med vekselstrømsadapteren alene Luk LCD-skærmen, når videokameraet er slukket, og slut derefter vekselstrømsadapteren til videokameraets DC IN-stik. DC IN-stik Åbn stikdækslet Indeks DC-stik -mærket skal vende nedad 19 Sådan fjernes batteriet Sluk kameraet, og åbn batteri/Memory Stick Duo-dækslet. Skub batteriudløseren BATT (batteri) til side (), og fjern batteriet (). Indholdsfortegnelse Pas på, du ikke taber batteriet. Sådan bruges en stikkontakt som strømkilde Følg trinnene i afsnittet "Trin 1: Sådan oplades batteriet" for at tilslutte videokameraet. Batteriet aflades ikke, selvom det er sat på. Sådan oplades batteriet i udlandet Batteriet kan oplades i alle lande/områder med den vekselstrømsadapter, der fulgte med videokameraet, inden for området 100 V - 240 V AC, 50 Hz/60 Hz. Brug ikke en elektronisk spændingstransformer. Bemærkninger om batteriet Når du fjerner batteriet eller vekselstrømsadapteren, skal du lukke LCD-skærmen og kontrollere, at der (film)/ (billeder) (s. 21). ikke er lys i lampen Lampen /CHG (opladning) blinker under opladning i følgende situationer: Når batteriet er sat forkert i. Når batteriet er beskadiget. Som standard slukkes videokameraet automatisk for at spare på batteriet, når der ikke udføres handlinger i ca. 5 minutter ([A.SHUT OFF], s. 97). Nyttige optageteknikker Bemærkninger om vekselstrømsadapteren Brug en stikkontakt i nærheden, når du bruger vekselstrømsadapteren. Tag omgående vekselstrømsadapteren ud af stikkontakten, hvis der opstår en fejl, mens du bruger videokameraet. Du må ikke bruge vekselstrømsadapteren, hvis den er placeret et sted, hvor der ikke er meget plads, f.eks. mellem en væg og et møbel. Sørg for, at metalgenstande ikke kommer i kontakt med vekselstrømsadapterens DC-stik eller batteristikket. Dette kan medføre fejl. Indeks 20 Trin 2: Aktivering og indstilling af dato og klokkeslæt Objektivdækslet åbnes, og videokameraet aktiveres. (film): Til optagelse af film (billede): Til optagelse af billeder Tryk på knappen på LCD-skærmen. Hvis du vil indstille datoen og klokkeslættet igen, skal du trykke på (MENU) [CLOCK [CLOCK/ LANG]). Hvis et element ikke vises på skærmen, skal du trykke SET] (i kategorien / , indtil det vises. på Indstil [SUMMERTIME], dato og klokkeslæt, og tryk derefter på Uret starter. Hvis du indstiller [SUMMERTIME] til [ON], stilles uret 1 time frem. 21 . Indeks 3 Nyttige optageteknikker 2 / for at vælge det ønskede geografiske område, og tryk Tryk på derefter på [NEXT]. Indholdsfortegnelse 1 Åbn videokameraets LCD-skærm. Sådan slukkes for strømmen Luk LCD-skærmen. Lampen Indholdsfortegnelse Datoen og klokkeslættet vises ikke under optagelsen, men gemmes automatisk på optagemediet og kan (MENU) vises under en afspilning. Hvis du vil have vist datoen og klokkeslættet, skal du trykke på [PLAYBACK SET]) [DATE/TIME] . [DATA CODE] (i kategorien (MENU) [BEEP] (i kategorien [SOUND/ Du kan slå betjeningslydene fra ved at trykke på . DISP SET]) [OFF] Kalibrer berøringsskærmen (s. 120), hvis den knap, du trykker på, ikke reagerer korrekt. Når uret er stillet, justeres klokkeslættet automatisk med [AUTO CLOCK ADJ], og [AUTO AREA ADJ] indstilles til [ON] (s. 95). Uret justeres muligvis ikke automatisk til det korrekte klokkeslæt, afhængigt af det land/område, der er valgt for videokameraet. I dette tilfælde skal du indstille [AUTO CLOCK ADJ] og [AUTO AREA ADJ] til [OFF] (HDR-TG5VE/TG7VE). (film) blinker nogle få sekunder, og strømmen slukkes. Du kan ændre skærmvisningerne, så meddelelserne vises på det ønskede sprog. (MENU) [ LANGUAGE SET] (i kategorien [CLOCK/ LANG]) Tryk på . det ønskede sprog Nyttige optageteknikker Ændring af sprog Indeks 22 Optagelse/afspilning Fem gode råd til en vellykket optagelse Indholdsfortegnelse Hold videokameraet stille Hold overkroppen rank, og hold armene tæt til kroppen, når du holder videokameraet. Funktionen SteadyShot er effektiv mod kamerarystelser, men det er dog vigtigt, at du ikke bevæger videokameraet. Ensartet zoom Zoom ind og ud langsomt og jævnt. Og zoom ikke for meget. For meget zoom kan gøre det trættende at se på filmen. Skab en følelse af rummelighed Optag film med tale Nyttige optageteknikker Brug panoreringsteknikken. Stå stille, og bevæg videokameraet vandret, mens du langsomt drejer overkroppen. Stå stille i et øjeblik til slut i panoreringen for at få optagelsen til at se ensartet ud. Overvej den lyd, der optages på dine film. Fortæl om det, du filmer, eller tal til den, du filmer. Sigt efter et balanceret lydstyrkeniveau mellem stemmerne, da den person, som optager, er tættere på mikrofonen end den person, som bliver optaget. Brug ekstraudstyr 23 Indeks Brug det ekstraudstyr, der findes til videokameraet. Med et kamerastativ kan du f.eks. lave intervaloptagelser eller optage motiver i dæmpet belysning uden kamerarystelser (f.eks. fyrværkeri eller natoptagelser). Ved altid at have ekstra batterier på dig kan du fortsætte med at optage uden at skulle bekymre dig om at løbe tør for strøm. Optagelse I standardindstillingen optages film i HD-kvalitet i den indbyggede hukommelse (s. 61, 74). Indholdsfortegnelse Indbygget mikrofon Optagelse af film Du må ikke røre den indbyggede mikrofon under en optagelse. Objektivdækslet åbnes, og videokameraet aktiveres. Nyttige optageteknikker Åbn videokameraets LCD-skærm. Tryk helt ned på START/STOP for at starte en optagelse. Indeks [STBY] [REC] Tryk igen helt ned på START/STOP for at stoppe optagelsen. 24 Indholdsfortegnelse Ikonerne og indikatorerne på LCD-skærmen vises i ca. 5 sekunder og forsvinder, når du tænder videokameraet eller skifter mellem optage- og afspilningstilstand. Tryk på LCD-skærmen for at få vist ikonerne og indikatorerne igen. Hvis du lukker LCD-skærmen under en filmoptagelse, stopper optagelsen. Yderligere oplysninger om optagetider for film findes på side 108. Når en filmfil overstiger 2 GB, oprettes den næste filmfil automatisk. Du kan skifte optagemedie og billedkvalitet (s. 61, 74). [ STEADYSHOT] er som standard indstillet til [ON]. Når du har tændt videokameraet, går der nogle sekunder, inden du kan starte en optagelse. Du kan ikke betjene dit videokamera i denne periode. Hvis lampen for tilslutning lyser eller blinker efter endt optagelse, betyder det, at der skrives data til optagemediet. Du må ikke udsætte videokameraet for stød eller vibrationer, og du må ikke fjerne batteriet eller vekselstrømsadapteren. (MENU) Du kan kontrollere optagetiden og den resterende kapacitet, osv., ved at trykke på [MANAGE MEDIA]) (s. 88). [MEDIA INFO] (i kategorien Hvis du vil justere LCD-skærmens vinkel, skal du først åbne LCD-skærmen 90 grader i forhold til videokameraet (), og derefter justere vinklen (). Hvis du drejer LCD-skærmen 270 grader mod objektivsiden (), kan du optage film/billeder i spejltilstand. 270 grader (maks.) Tip Tryk helt ned på PHOTO ([Dual Rec], s. 28) for at optage billeder under en filmoptagelse. Når der registreres et ansigt, vises en hvid ramme, og billedkvaliteten omkring ansigtet optimeres automatisk ([FACE DETECTION]/[FRAME SETTING], s. 76). Et billede optages som standard automatisk, når videokameraet registrerer en person, der smiler, under en filmoptagelse ([SMILE DETECTION], s. 77/[FRAME SETTING], s. 76). Der vises en orange ramme omkring et ansigt, hvor der er muligt at lave en optagelse med registrering af smil. Du kan tage billeder på baggrund af optagede film (s. 51). Nyttige optageteknikker 90 grader i forhold til videokameraet Datakode under afspilning Optagedato, -klokkeslæt og -forhold samt koordinater (HDR-TG5VE/TG7VE) gemmes automatisk på optagemediet. Oplysningerne vises ikke under optagelsen. Du kan få dem vist ved at vælge [DATA CODE] under en afspilning (s. 84). Indeks 25 Optagelse af billeder Billeder gemmes som standard i den indbyggede hukommelse (s. 61). Objektivdækslet åbnes, og videokameraet aktiveres. Tryk let på PHOTO for at aktivere lampen (billeder). LCD-skærmen skifter til billedoptagelse, og skærmformatet ændres til 4:3. Indholdsfortegnelse Åbn videokameraets LCD-skærm. Nyttige optageteknikker Tryk let på PHOTO for at justere fokus, tryk derefter knappen i bund. Blinker lyser konstant Når Yderligere oplysninger om antal billeder, der kan gemmes, findes på side 109. (MENU) [ IMAGE SIZE] (i kategorien Hvis du vil ændre billedformat, skal du trykke på [PHOTO SETTINGS]) den ønskede indstilling (s. 79). Videokameraets blitz aktiveres automatisk, når de omgivende lysforhold ikke er tilstrækkelige. Blitzen fungerer ikke under filmoptagelse. Du kan ændre videokameraets indstillinger for blitz via [FLASH MODE] (s. 79). vises. Du kan ikke optage billeder, når 26 Indeks forsvinder, er billedet taget. Sådan skiftes mellem filmoptagetilstand og billedoptagetilstand Tryk let på START/STOP for at skifte til filmoptagetilstand. Tryk let på PHOTO for at skifte til billedoptagetilstand. Tryk let på knappen for at skifte til billedoptagetilstand Indholdsfortegnelse Tryk let på knappen for at skifte til filmoptagetilstand Runde hvide pletter på billederne Dette skyldes partikler (støv, pollen, osv.) i luften foran objektivet. Når de fremhæves af videokameraets blitz, vises de som runde hvide pletter. Du kan reducere forekomsten af runde hvide pletter ved at oplyse lokalet og optage motivet uden blitz. Motiv Nyttige optageteknikker Partikler (støv, pollen, osv.) i luften Indeks 27 Nyttige funktioner til optagelse af film og billeder Brug zoomknappen til at forstørre billeder op til 10 gange den oprindelige størrelse. Bred visningsvinkel: (vidvinkel) Nærbillede (telefoto) Bemærk Sørg for at holde fingeren på zoomknappen. Hvis du flytter fingeren fra zoomknappen, kan betjeningen af zoomknappen muligvis høres på optagelsen. Den mindst mulige afstand mellem videokameraet og motivet, der tillader skarp fokus, er ca. 1 cm for vidvinkel og ca. 80 cm for telefoto. Tip Du kan vælge [ DIGITAL ZOOM] (s. 71), hvis du vil zoome endnu mere. Nyttige optageteknikker Skub en lille smule til zoomknappen for at zoome langsomt. Skub lidt mere til zoomknappen for at zoome hurtigere. Indholdsfortegnelse Zoom Optagelse af billeder i høj kvalitet under filmoptagelse (Dual Rec) Du kan optage billeder under filmoptagelse ved at trykke helt ned på PHOTO. Bemærk Dual Rec understøtter ikke brug af blitz. vises muligvis, når der ikke er tilstrækkelig plads på optagemediet, eller når du tager flere billeder i vises. træk. Du kan ikke optage billeder, når Tip Under en filmoptagelse, ændres billedformatet til [ 28 2.3M] (16:9 – widescreen) eller [1.7M] (4:3). Indeks Optagelse i spejltilstand Indholdsfortegnelse Åbn LCD-skærmen 90 grader i forhold til videokameraet (), og drej den derefter 270 grader mod objektivsiden (). Tip Der vises et spejlbillede af motivet på LCD-skærmen, men billedet vil stadig blive optaget normalt. Optagelse af hurtige bevægelser i slowmotion (SMTH SLW REC) Tryk på (MENU) [SMTH SLW REC] (i kategorien [MANUAL SETTINGS]). Nyttige optageteknikker Motiver i hurtig bevægelse og handlinger, som ikke kan optages under normale optageforhold, kan optages i slowmotion med glidende overgang i ca. 3 sekunder. Dette er nyttigt, hvis du vil optage hurtige bevægelser, f.eks. et sving med golfkøllen eller ketsjeren. Tryk helt ned på START/STOP. Tryk på for at annullere optagelser i slowmotion med glidende overgang. Sådan ændres indstillingen Tryk på (OPTION), og vælg derefter den indstilling, der skal ændres. 29 Indeks En film på ca. 3 sekunder optages som en 12-sekunders film i slowmotion. [Recording…] forsvinder, når optagelsen er færdig. [TIMING] Tryk helt ned på START/STOP, og vælg derefter startpunkt. Standardindstillingen er [3sec AFTER]. Indholdsfortegnelse [3sec AFTER] [3sec BEFORE] Bemærk [SMTH SLW REC] understøtter ikke optagelse af lyd. Billedkvaliteten for [SMTH SLW REC] er ikke så god som ved normal optagelse. Positionsoplysninger (GPS) (HDR-TG5VE/TG7VE) Nyttige optageteknikker Indstil knappen GPS til ON ( vises på LCD-skærmen). Videokameraet starter en triangulering. Når videokameraets triangulering er udført, registreres positionsoplysningerne for filmenes eller billedernes optagelsestidspunkt. Filmenes og billedernes positionsoplysninger vises på et kort (s. 36), så du kan huske, hvor filmene og billederne blev optaget. Du kan også hente aktuelle positionsoplysnigner for at kontrollere din aktuelle placering (s. 50). Du kan få vist, hvor film og fotos blev opdateret på et kort. Du kan finde flere oplysninger på side 36. Indeks 30 Bemærk Indikatoren ændres i overensstemmelse med GPS-signalets modtagestyrke. Status for triangulering Funktion deaktiveret Ingen indikator Vanskelig Videokameraet kan ikke finde et GPS-signal, og der kan derfor ikke udføres triangulering. Brug videokameraet på steder, hvor signalerne har fri og uhindret adgang. Behandler Videokameraet bekræfter GPS-signalet og er snart parat til at hente positionsoplysninger. Vent, indtil videokameraet har udført trianguleringen. Triangulerer Videokameraet modtager et GPS-signal og henter positionsoplysningerne. Triangulerer Videokameraet modtager et kraftigt GPS-signal og henter positionsoplysningerne. Knappen GPS er som standard indstillet til ON. Film og billeder, der optages under en triangulering med GPS, gemmes med positionsoplysninger. Indstil knappen GPS til OFF, hvis der ikke skal gemmes positionsoplysninger. Hvis det er første gang, du bruger GPS, eller hvis det er langt tid siden, at du sidst brugte funktionen, kan det tage flere sekunder eller flere minutter at hente positionsoplysningerne. GPS-funktionen er aktiveret, så længe knappen GPS er indstillet til ON. Dette gælder også, selvom der er slukket for videokameraet. Kontroller, at knappen GPS er indstillet til OFF under start og landing med fly. Styrken af GPS-signalet bestemmer, om du kan hente positionsoplysninger. Tip viser GPS-signalets stabilitet. Når der vises færre end 3 prikker, er De 3 prikker i nederste højre i GPS-signalet ikke tilstrækkeligt til triangulering i det nuværende miljø. For at kunne triangulere skal du gå til et åbent område først og derefter indstille GPS-kontakten til OFF og ON igen eller slukke og tænde videokameraet igen. Dit videokamera forsøger at triangulere efter nogle få minutters mislykkede forsøg. Hvis dit videokamera (trianguleringen er ikke startet), selv efter at, du er i et åbent område, skal du fortsætter med at vise indstille GPS-kontakten til OFF og ON igen eller afbryde strømmen til videokameraet og slutte den til igen. Du kan søge efter film og billeder, der skal afspilles, via kortindekset (s. 36). Når du afspiller film og billeder med [DATA CODE] indstillet til [COORDINATES], vises positionsoplysningerne på LCD-skærmen (s. 84). Du kan bruge [AUTO CLOCK ADJ] og [AUTO AREA ADJ] til at justere uret og området (s. 95). Nyttige optageteknikker GPS-modtagestatus Knappen GPS er indstillet til OFF, eller GPS-modtageren virker ikke som den skal. Indholdsfortegnelse GPS-indikatorer Indeks 31 Afspilning på videokameraet Afspilning af film Åbn videokameraets LCD-skærm. Objektivdækslet åbnes, og videokameraet aktiveres. Indholdsfortegnelse Som standard afspilles film og billeder, der er gemt i den indbyggede hukommelse (s. 61). Tryk på (PLAYBACK). (eller ) () den ønskede film (). Film vises sorteret efter optagedato. / : Viser film, der er optaget den forrige/næste dato.** / : Viser den forrige/næste film. Skifter til optageskærmen. 32 Indeks Skifter visning af betjeningsknapper. Til skærmen MENU Viser skærmen Map Index (s. 36) (HDR-TG5VE/TG7VE). : Viser film i HD-kvalitet*. : Viser billeder. Nyttige optageteknikker Skærmen VISUAL INDEX vises efter nogle sekunder. Tryk på * vises, når en film er optaget i standardopløsning (SD) som valgt med [ / SET] (s. 74). ** vises, når der trykkes på . Videokameraet begynder at afspille den valgte film. Indholdsfortegnelse Du kan rulle gennem visningen ved at trykke på og trække i eller . vises ved den film eller det billede, der sidst blev afspillet eller optaget. Hvis du trykker på filmen eller billedet med , genoptages afspilningen fra tidligere. ( vises ved et billede, der er gemt på en "Memory Stick PRO Duo"). Justering af lyd Forrige Næste OPTION Sådan stoppes Hurtig fremspoling Hurtig tilbagespoling Pause/afspilning Nyttige optageteknikker Tip Når afspilningen af den valgte film når til den sidste film, skifter skærmen til VISUAL INDEX. / , mens en afspilning er sat på pause, for at afspille filmen i langsom gengivelse. Tryk på / under en afspilning, afspilles filmen med en hastighed Hvis du fortsætter med at trykke på helt op til ca. 5× ca. 10× ca. 30× ca. 60×. (MENU) [VISUAL INDEX] (i kategorien Du kan åbne VISUAL INDEX ved at trykke på [PLAYBACK]). Du kan åbne VISUAL INDEX, når du har drejet LCD-skærmen 180 grader og lukket den med skærmen vendende udad. Optagedato, -klokkeslæt og -forhold samt koordinater (HDR-TG5VE/TG7VE) registreres automatisk under optagelse. Disse oplysninger vises ikke under optagelsen, men du kan få dem vist under (MENU) [DATA CODE] (i kategorien [PLAYBACK SET]) afspilningen ved at trykke på . den ønskede indstilling Sådan justeres lydstyrken for film Under filmafspilning: Tryk på Du kan justere lydstyrken med / juster med / under OPTION MENU. . Indeks 33 Visning af billeder Tryk på INDEX. (billeder) () det ønskede billede () på skærmen VISUAL Indholdsfortegnelse Nyttige optageteknikker Skifter visning af betjeningsknapper. Til skærmen MENU. Viser skærmen Map Index (s. 36) (HDR-TG5VE/TG7VE). : Viser film i HD-kvalitet. : Viser billeder. / : Viser billeder, der er optaget den forrige/næste dato.* / : Viser det forrige/næste billede. Skifter til optageskærmen. * vises, når der trykkes på . Videokameraet viser det valgte billede. Sådan startes/stoppes et diasshow Forrige Næste OPTION MENU Til skærmen VISUAL INDEX Tip Når du afspiller billeder, der er optaget på en "Memory Stick PRO Duo", vises på skærmen. 34 (afspilningsmappe) Indeks Nyttige funktioner til afspilning af film og billeder Du kan effektivt søge efter foretrukne billeder ved hjælp af dato. Vælg det optagemedie, som indeholder det billede, du vil se, før handlingen udføres (s. 61). Bemærk Du kan ikke bruge funktionen Date Index til billeder på en "Memory Stick PRO Duo". Tryk på (MENU) [DATE INDEX] (i kategorien Indholdsfortegnelse Søgning efter billeder ved hjælp af dato (datoindeks) [PLAYBACK]). Skifter til skærmen VISUAL INDEX derefter på / for at vælge datoen for det ønskede billede, og tryk . Nyttige optageteknikker Tryk på Billederne for den valgte dato vises på skærmen VISUAL INDEX. Tip Skærmen [Film Roll Index]/[Face Index] understøtter brug af datoindeksfunktionen. Indeks 35 Søgning efter et ønsket motiv ud fra optageposition (Map Index) (HDRTG5VE/TG7VE) Map Index kan kun bruges til film og billeder, hvis positionsoplysninger blev gemt, fordi knappen GPS var indstillet til ON (s. 30). Du kan ikke bruge Map Index til billeder, der er optaget på en "Memory Stick PRO Duo". Tryk på (PLAYBACK). Indholdsfortegnelse Når positionen for film- og billedoptagelsen blev markeret på et kort, kan du vælge en film eller et billede ud fra optageposition. Vælg det optagemedie, der indeholder den film eller det billede, som du vil afspille, før handlingen udføres (s. 61). Skærmen VISUAL INDEX vises. Tryk på (Map Index). Skifter til skærmen VISUAL INDEX Skaleringsforhold Forrige Billedmarkør Viser billeder Skaleringsforholdet kan ændres med zoomknappen (W: større, T: mindre). Når du trykker på et sted på kortet, placeres det pågældende sted automatisk i midten. Hvis du holder fingeren nede på et bestemt sted, fortsætter kortet med at rulle. vises i øverste højre hjørne af film- eller billedminiaturen, der ikke indeholder positionsoplysninger. Nyttige optageteknikker Næste Tryk på den billedmarkør, der vises på det sted, hvor en film eller et billede blev optaget, for at afspille indholdet. 36 Indeks Billedmarkøren bliver rød. Film eller billeder, der er optaget på den pågældende placering, vises til venstre på skærmen. Tryk på den ønskede film eller det ønskede billede. Indholdsfortegnelse Afspilningen starter fra den valgte sekvens. Bemærk Før du laver en optagelse, skal du kontrollere, at knappen GPS er indstillet til ON, så du kan oprette film og billeder, som du senere kan søge efter med Map Index (s. 30). Kortet vender altid sådan, at nord peger opad. Når du optager flere film og billeder på samme sted, vises de senest optagede film eller billeder øverst på LCD-skærmen. Søgning efter en sekvens med stor nøjagtighed (Film Roll Index) Film kan opdeles med et angivet tidsrum, og den første sekvens i hver del vises på skærmen INDEX. Du kan starte afspilningen af en film via den valgte miniature. Vælg det optagemedie, som indeholder den film, du vil afspille, før handlingen udføres (s. 61). Tryk på (MENU) [ FILM ROLL] (i kategorien Nyttige optageteknikker Tip Du kan også åbne Map Index ved at trykke på (MENU) [ MAP] (i kategorien [PLAYBACK]). Hvis du vil søge efter en miniature af den film eller det billede, der skal afspilles, skal du / i trin 3. Filmens eller billedets optageposition vises midt på kortet. trykke på [PLAYBACK]). Skifter til skærmen VISUAL INDEX Tryk på / for at vælge den ønskede film. 37 Indeks Her vælges det interval, som miniaturerne i en filmsekvens skal vises med. Tryk på / for at søge efter den ønskede sekvens, og tryk derefter på den sekvens, du vil afspille. Afspilningen starter fra den valgte sekvens. Skærmen INDEX viser billeder af de ansigter, der blev registreret under en filmoptagelse. Du kan afspille filmen fra billedet af det valgte ansigt. Vælg det optagemedie, som indeholder den film, du vil afspille, før handlingen udføres (s. 61). Tryk på (MENU) [ FACE] (i kategorien Indholdsfortegnelse Søgning efter en sekvens ud fra ansigt (Face Index) [PLAYBACK]). Skifter til skærmen VISUAL INDEX / for at vælge den ønskede film. Tryk på Nyttige optageteknikker Tryk på / for at søge efter billedet med det ønskede ansigt, og tryk derefter på billedet af det ønskede ansigt for at afspille sekvensen. Afspilningen starter fra begyndelsen af den sekven, der indeholder billedet af det ønskede ansigt. Bemærk Det afhænger af optageforholdene, om ansigterne registreres. Eksempel: Ansigter af personer, som bærer briller eller hat, eller som ikke vender med ansigtet mod kameraet, registreres ikke. Kontroller, at du har indstillet [FACE DETECTION] til [ON] (standardindstillingen) forud for optagelsen, så der kan søges efter film via Face Index (s. 76). Indeks 38 Afspilning af filmresume (Highlight Playback) Tryk på (MENU) [HIGHLIGHT] (i kategorien [PLAYBACK]) Indholdsfortegnelse Videokameraet vælger en vilkårlig række korte sekvenser, sætter dem sammen og afspiller dem som et resume af dine HD-film med musik og visuelle effekter. Du kan ikke optage en sekvens og vælge, at den skal indgå som resumesekvens. Hver gang du vælger Highlight Playback, vælges der forskellige sekvenser til Highlight Playback. Vælg det optagemedie, som indeholder den film, der skal afspilles, før handlingen startes (s. 61). Indstillingerne for Highlight Playback vises. Highlight Playback starter efter flere sekunder. Skifter til skærmen VISUAL INDEX Tryk på Tryk på for at sætte en afspilning på pause. eller for at stoppe en afspilning. Sådan ændres indstillinger for Highlight Playback Tryk på [HIGHLIGHT], og tryk derefter på [HIGHLIGHT SET], før Highlight Playback starter. Du kan indstille følgende elementer. Bemærk Indstillingen [PLAYBACK RANGE] nulstilles, når Highlight Playback stopper. Du kan ikke gemme de sekvenser, der er valgt til [HIGHLIGHT]. 39 Indeks [PLAYBACK RANGE] . Vælg det datointerval, som filmene skal vælges ud fra, og tryk derefter på Hvis du ikke vælger et datointerval, afspiller videokameraet film, der starter fra den dato, som vises på skærmen VISUAL INDEX, til den senest optagede film. [THEME] Vælg en af følgende: [SIMPLE], [NOSTALGIC], [STYLISH], [ACTIVE] (standardindstillingen). Musikkategorien vælges automatisk i overensstemmelse med temaet. [MUSIC] Vælg en af følgende fra musikkategorien: [MUSIC1], [MUSIC2], [MUSIC3], [MUSIC4] (standardindstillingen), [ORIGINAL SOUND] [SHUFFLE] Vælg [ON] for at afspille film i vilkårlig rækkefølge. Nyttige optageteknikker Sådan stoppes Highlight Playback Tip Du kan ændre indstillinger for Highlight Playback under Highlight Playback ved at trykke på (OPTION). Hvis du ændrer indstillingerne for Highlight Playback, vælges der nye sekvenser til Highlight Playback. Hvis du ændrer [MUSIC], efter at du har valgt [THEME], vælges musikken automatisk næste gang du vælger samme tema. Du kan overføre musikfiler fra lyd-cd'er eller MP3-filer til videokameraet, og få dem afspillet med Highlight Playback. Hvis du vil overføre musik, skal den medfølgende software "PMB" installeres på computeren. Tænd videokameraet og computeren, tilslut dem med det medfølgende USB-kabel, og tryk derefter på [DOWNLOAD MUSIC] på videokameraets skærm (hvis du ikke får vist skærmen [USB (MENU) [DOWNLOAD MUSIC] (i kategorien [OTHERS])). SELECT], skal du trykke på Du kan finde flere oplysninger i din "PMB Guide". Hvis du ikke kan afspille den musikfil, som du har overført til videokameraet, kan det skyldes, at (MENU) [EMPTY MUSIC] musikfilen er beskadiget. Slet musikfilen ved at trykke på [OTHERS]), og overfør musikfilen igen. Hvis du sletter musikfiler med [EMPTY (i kategorien MUSIC], slettes også de musikdata, der findes som standard på videokameraet. De kan gendannes med Music Transfer, der følger med PMB. Du kan finde flere oplysninger i din PMB Guide. Indholdsfortegnelse Sådan erstattes musikfiler (HDR-TG5E/TG5VE) Sådan bruges zoom under afspilning af billeder Nyttige optageteknikker Du kan forstørre billeder fra ca. 1,1× til 5× den oprindelige størrelse. Forstørrelsen kan justeres med zoomknappen. Afspil det billede, du vil forstørre. Forstør billedet med T (telefoto). Indeks Skærmen indrammes. 40 Tryk på skærmen på det sted, som du ønsker vist i midten af den viste ramme. Tryk på Indholdsfortegnelse Juster forstørrelsen med W (vidvinkel)/T (telefoto). for at annullere. Sådan afspilles en billedserie (diasshow) Nyttige optageteknikker Tryk på på skærmen til afspilning af billeder. Diasshowet starter fra det valgte billede. Sådan stoppes diasshowet Tryk på . Sådan startes diasshowet Tryk igen på . Tip (OPTION) fanen [SLIDE Du kan indstille diasshowet til at blive gentaget ved at vælge SHOW SET], mens der afspilles billeder. Standardindstillingen er [ON] (kontinuerlig afspilning). 41 Indeks Bemærk Du kan ikke zoome under afspilning af et diasshow. Afspilning af billeder på et tv Tilslutning til et tv med [TV CONNECT Guide] Skift indgangen på tv'et til det tilsluttede stik. Indholdsfortegnelse Tilslutningsmetoder og billedkvaliteten (HD eller SD), der vises på tv-skærmen varierer, afhængigt af det tilsluttede tv og de brugte stik. Du kan nemt slutte videokameraet til tv'et ved at følge vejledningen på LCD-skærmen [TV CONNECT Guide]. Se tv'ets betjeningsvejledning. (MENU) [TV CONNECT Guide] (i Tænd videokameraet, og tryk på kategorien [OTHERS]) på LCD-skærmen. Brug den medfølgende vekselstrømsadapter som strømkilde (s. 20). Nyttige optageteknikker Følg [TV CONNECT Guide], og slut videokameraet til tv'et. Stik på videokameraet A/V OUT-stik Indgangsstik på tv'et Stik til ekstern A/V Indeks Hvis dine film sendes via et A/V-kabel, sendes filmene i SD-kvalitet. Dit videokamera er udstyret med et stick til ekstern A/V, og "Handycam" Station holderen er udstyret med et A/V OUT-stik (s. 7, 8). Tilslut A/V-tilslutningskablet eller komponent A/V-kablet til enten din "Handycam" Station holder eller dit videokamera. 42 Afspilning af film og billeder på videokameraet (s. 32). Indholdsfortegnelse Tilslutning til et HD-tv Film i HD-kvalitet afspilles i HD-kvalitet. Film i SD-kvalitet afspilles i SD-kvalitet. Type Videokamera (s. 43) Kabel Tv Komponent A/V-kabel (medfølger) (Grøn) Y : Signalflow Indstilling i MENU [COMPONENT] (i kategorien [OUTPUT SETTINGS]) [1080i/576i] (s. 93) (Blå) PB/CB Nyttige optageteknikker (s. 43) (Rød) PR/CR (Hvid) (Rød) Bemærk Hvis du udelukkende tilslutter komponentvideostik, sendes der ingen lydsignaler. Tilslut det hvide og røde stik for at sende lydsignaler. HDMI-kabel (sælges separat) 43 Indeks # Bemærk Brug HDMI OUT-stikket på din "Handycam" Station. Der findes intet HDMI OUT-stik på videokameraet. Brug et HDMI-kabel med HDMI-logoet. Der sendes ingen billeder fra HDMI OUT-stikket på din "Handycam" Station, hvis billederne indeholder signaler til ophavsretlig beskyttelse. Ikke alle tv kan bruges med denne tilslutning (der høres ingen lyd, eller der er intet billede). Du må ikke tilslutte HDMI OUT-stikket på din "Handycam" Station og HDMI OUT-stikket på den eksterne enhed med et HDMI-kabel. Dette kan medføre fejl. Indholdsfortegnelse Tilslutning til et 16:9-tv (widescreen), der ikke understøtter HD, eller et 4:3-tv Film i HD-kvalitet konverteres til SD-kvalitet og afspilles. Film i SD-kvalitet afspilles i SDkvalitet. (s. 45) (s. 45) Nyttige optageteknikker (s. 45) Sådan indstilles billedformat i overensstemmelse med det tilsluttede tv (16:9/4:3) Indstil [TV TYPE] til [16:9] eller [4:3] i overensstemmelse med dit tv (s. 92). Bemærk Når du afspiller film i SD-kvalitet på et 4:3-tv, som ikke understøtter 16:9-format, skal du optage film i (MENU) [ WIDE SELECT] (i kategorien [RECORDING SET]) 4:3-format. Tryk på (s. 75). [4:3] Indeks 44 : Signalflow Type Videokamera Kabel (Grøn) Y (Blå) PB/CB (Rød) PR/CR (Hvid) Indstilling i MENU [COMPONENT] (i kategorien [OUTPUT SETTINGS]) [576i] (s. 93) [TV TYPE] (i kategorien [OUTPUT SETTINGS]) [16:9]/[4:3]* (s. 92) (Rød) Indholdsfortegnelse Komponent A/V-kabel (medfølger) Tv Bemærk Hvis du udelukkende tilslutter komponentvideostik, sendes der ingen lydsignaler. Tilslut det hvide og røde stik for at sende lydsignaler. (Hvid) (Rød) (Gul) Bemærk Hvis S VIDEO-stikket (S VIDEO-kanal) er tilsluttet, sendes der ingen lydsignaler. Hvis der skal sendes lydsignaler, skal du slutte det hvide og røde stik til tv'ets lydindgang. Denne tilslutning giver billeder i højere opløsning sammenlignet med A/V-kablet (Type ). Nyttige optageteknikker [TV TYPE] (i kategorien [OUTPUT SETTINGS]) [16:9]/[4:3]* (s. 92) A/V-kabel med S VIDEO (sælges separat) A/V-kabel (medfølger) (Gul) (Hvid) [TV TYPE] (i kategorien [OUTPUT SETTINGS]) [16:9]/[4:3]* (s. 92) (Rød) Indeks * Indstil [TV TYPE] i overensstemmelse med dit tv. Ved tilslutning til dit tv via en videobåndoptager Slut videokameraet til videobåndoptagerens videobåndoptagerens indgang med A/V-kablet. Indstil indgangsvælgeren på videobåndoptageren til LINE (VIDEO 1, VIDEO 2 osv.). 45 Hvis dit tv kun understøtter mono (når fjernsynet kun har én lydindgang) Slut det gule stik på A/V-kablet til videoindgangsstikket, og slut det hvide stik (venstre kanal) eller det røde stik (højre kanal) til lydindgangsstikket på tv'et eller videobåndoptageren. Hvis dit tv/din videobåndoptager har en adapter med 21 ben (EUROCONNECTOR) Tv/videobåndoptager Tip Hvis du slutter videokameraet til tv'et ved hjælp af flere kabeltyper til output af billeder, prioriteres tvindgangsstikkene som følger: HDMI komponent S VIDEO video HDMI (High Definition Multimedia Interface) er en grænseflade, som bruges til at sende både video- og lydsignaler. HDMI OUT-stikket sender billeder og digital lyd i høj kvalitet. Indholdsfortegnelse Brug en 21-bens adapter (sælges separat) til at afspille billeder. Brug af "BRAVIA" Sync Videokameraet kan betjenes med fjernbetjeningen til dit tv ved at slutte videokameraet til et "BRAVIA" Sync-kompatibelt tv fra 2008 eller senere med et HDMI-kabel. Nyttige optageteknikker HDMI-kabel Slut videokameraet til et "BRAVIA" Sync-kompatibelt tv med et HDMI-kabel (sælges separat). Tænd videokameraet. Tv-indgangen skifter automatisk, og billedet fra videokameraet vises på tv'et. Følgende handlinger kan udføres. Hvis du vil åbne (PLAYBACK) under (MENU), skal du trykke på knappen SYNC MENU. Hvis du vil åbne en indeksskærm, f.eks. skærmen VISUAL INDEX, og afspille en bestemt film eller bestemte billeder, skal du trykke på knapperne op/ned/højre/venstre/enter på tv'ets fjernbetjening. 46 Indeks Betjen den med tv'ets fjernbetjening. Bemærk Ikke alle handlinger kan udføres med fjernbetjeningen. Hvis du vil indstille videokameraet, skal du trykke på (MENU) [CTRL FOR HDMI] [GENERAL SET]) [ON] (standardindstillingen) . (i kategorien Du skal også indstille dit tv. Yderligere oplysninger findes i tv'ets betjeningsvejledning. Indholdsfortegnelse Tip Hvis du slukker for tv'et, slukkes videokameraet samtidigt. Nyttige optageteknikker Indeks 47 Redigering 2 Du kan frigøre plads ved at slette film og billeder fra optagemediet. Vælg det optagemedie, som indeholder de film og billeder, som du vil slette, før handlingen udføres (s. 61). Hvis det drejer sig om film, skal du vælge billedkvalitet (s. 74). 3 Tryk på billedet for at indsætte et -mærke på film eller billeder, der skal slettes. 4 Tryk på . Tip Du kan vælge op til 100 billeder på én gang. Du kan slette billeder på afspilningsskærmen OPTION MENU. fra Hvis du vil slette alle billeder, som er optaget på optagemediet, og gendanne al plads på mediet til nye optagelser, skal du formatere optagemediet (s. 89). Små billedudgaver gør det muligt at få vist mange billeder på én gang på en indeksskærm. Disse små billeder kaldes "miniaturer". Tryk på [YES] Sådan slettes alle film/billeder på én gang I trin 2: Tryk på [ DELETE] DELETE ALL]/[ DELETE ALL] [ . [YES] [YES] Hvis du vil slette alle billeder på én gang, skal du trykke på [ DELETE] [ DELETE . ALL] [YES] [YES] Indeks 1 Tip Hold fingeren på et billede på LCDskærmen for at bekræfte det. Tryk på for at skifte til forrige skærm. Nyttige optageteknikker Bemærk Du kan ikke gendanne billeder, når de først er slettet. Du må ikke fjerne batteriet eller vekselstrømsadapteren fra videokameraet, mens der slettes billeder. Det kan beskadige optagemediet. Du må ikke fjerne en "Memory Stick PRO Duo", mens der slettes billeder fra en "Memory Stick PRO Duo". Du kan ikke slette film og billeder, der er beskyttet. Du skal ophæve beskyttelsen af film og billeder, før du kan slette dem (s. 54). Hvis den slettede film findes på afspilningslisten (s. 56), slettes filmen også fra afspilningslisten. Gem vigtige film og billeder på forhånd (s. 58, se også Betjeningsvejledning). Hvis du vil slette billeder, skal du trykke på [EDIT]) [ DELETE] (i kategorien [ DELETE]. Indholdsfortegnelse Hvis du vil slette film, skal du trykke på [ DELETE] (i kategorien [EDIT]) [ DELETE] eller [ DELETE]. Sletning af film og billeder (MENU). 48 Sådan slettes alle film/billeder, der er optaget samme dag, på én gang Indholdsfortegnelse Du kan kun slette billeder efter optagedato, når billederne er gemt i den indbyggede hukommelse. I trin 2: Tryk på [ DELETE] DELETE by date]/[ DELETE [ by date]. Hvis du vil slette alle billeder fra samme dag på én gang, skal du trykke på [ DELETE] [ DELETE by date]. Nyttige optageteknikker Tryk på / for at vælge optagedatoen for de ønskede film/ . billeder, og tryk derefter på Tip Tryk på et billede på LCD-skærmen for for at at bekræfte billedet. Tryk på skifte til forrige skærm. Tryk på . [YES] Indeks 49 Aktuelle positionsoplysninger (HDR-TG5VE/TG7VE) Tip Skaleringsforholdet kan ændres med zoomknappen (W: større, T: mindre). Videokameraet henter de aktuelle positionsoplysninger hver 10. sekund. Visningerne af midtermarkøren, osv. kan virke forskellig, afhængigt af statussen for den aktuelle forespørgsel. Når videokameraet ikke kan hente de aktuelle positionsoplysninger, bliver midtermarkøren grå, og den seneste position vises på kortet. Hvis du holder fingeren nede på et bestemt sted, fortsætter kortet med at rulle. Du kan også få vist den aktuelle position ved (MENU) [ YOUR at trykke på [OTHERS]). LOCATION] (i kategorien Tryk på ( YOUR LOCATION) på optageskærmen. Nyttige optageteknikker Den aktuelle position vises og markeres midt på LCD-skærmen. Hvis du trykker på et bestemt sted på skærmen, vises det pågældende sted på kortet midt på skærmen. (din position) nederst til Tryk på venstre på LCD-skærmen for at flytte den aktuelle position til midten. Indholdsfortegnelse Du kan få vist den aktuelle position på et kort. Indstil knappen GPS til ON, så videokameraet kan hente de aktuelle positionsoplysninger (s. 30). Sådan lukkes kortskærmen Tryk på . Bemærk Kortet vender altid sådan, at nord peger opad. Indeks 50 4 Tryk på Oprettelse af et billede ud fra en film Det nye billede gemmes på det optagemedie, som blev valgt i [PHOTO MEDIA SET] (s. 61). Når optagelsen er afsluttet, skifter skærmen til pause. 1 Tryk på (MENU) [PHOTO CAPTURE] (i kategorien [EDIT]). 5 Tryk på for at fortsætte med at oprette nye billeder, og gentag derefter trinnene fra trin 3. for at oprette billeder ud fra Tryk på en anden film, og gentag derefter trinnene fra trin 2. Tryk på Skærmen [PHOTO CAPTURE] vises. 2 Tryk på den film, som billedet skal oprettes ud fra. . 3 Tryk på på det sted, som det nye billede skal oprettes ud fra. Filmafspilningen sættes på pause. Hver , skiftes der gang du trykker på mellem afspilning og pause. Når du har valgt optagelsesstedet med , skal du finjustere det. Indeks Skifter til begyndelsen af den valgte film Nyttige optageteknikker Bemærk Billedformatet ligger fast, afhængigt af filmens billedkvalitet: 2.1M] for billede i HD-kvalitet. [ 0.2M] i 16:9 (widescreen) for billede i [ SD-kvalitet. [VGA(0.3M)] i 4:3 for billede i SD-kvalitet. Der skal være tilstrækkelig ledig plads på det optagemedie, hvor du vil gemme billederne. Optagedato og -klokkeslæt for de nye optagede billeder er identisk med filmenes optagedato og -klokkeslæt. Hvis der ikke er nogen datokode på den film, som det nye billede er oprettet ud fra, vises optagedatoen og -klokkeslættet for det nye billedes oprettelse. Du kan ikke oprette nye billeder ud fra film, der er er optaget på en "Memory Stick PRO Duo" (HDR-TG7VE). Den valgte film afspilles. Indholdsfortegnelse Før du udfører handlingen, skal du vælge det optagemedie, som indeholder film. Vælg billedkvaliteten, og vælg det optagemedie, hvor de oprettede billeder skal gemmes (s. 61, 74). . 51 Tryk på overførselstypen. [DUB by select]: Vælg film, og overfør. [DUB by date]: Overfør alle film af en bestemt dato. DUB ALL]: Overfør HD[ afspilningslisten. DUB ALL]: Overfør SD[ afspilningslisten. Følg vejledningen på skærmen for at overføre afspilningslisten, når du vælger afspilningslisten som overførselskilde. Når du overfører film Du kan overføre film, som er optaget på videokameraets indbyggede hukommelse, til en "Memory Stick PRO Duo". Sæt en "Memory Stick PRO Duo" i videokameraet, før du handlingen udføres. Vælg den film, som skal overføres. Ledig plads på din "Memory Stick PRO Duo" Tip Hold fingeren på et billede på LCDskærmen for at bekræfte det. Tryk på for at skifte til forrige skærm. Tip Den originale film slettes ikke efter overførslen. Alle billeder på afspilningslisten overføres. Billeder, der optages med dette videokamera og gemmes på optagemediet, kaldes "originale". Nyttige optageteknikker [DUB by select]: Tryk på den film, der skal overføres, og marker den med . Du kan vælge flere film. Bemærk Første gang du optager en film på en "Memory Stick PRO Duo", skal du oprette en billeddatabasefil ved at trykke på (MENU) [REPAIR IMG.DB F.] [MANAGE MEDIA]) (i kategorien [MEMORY STICK]. Slut videokameraet til en stikkontakt med den medfølgende vekselstrømsadapter for at undgå, at videokameraet løber tør for strøm, mens der udføres dubbing. Indholdsfortegnelse Overførsel/kopiering af film og billeder fra den indbyggede hukommelse til en "Memory Stick PRO Duo" [DUB by date]: Vælg optagedato for den film, der skal overføres, og tryk . Du kan kun vælge derefter på én dato. (MENU) [MOVIE Tryk på DUB] (i kategorien [EDIT]). Indeks Skærmen [MOVIE DUB] vises. Tryk på . 52 [YES] Vælg det billede, som skal kopieres. Tip Hvis du vil kontrollere de overførte film efter overførslen, skal du vælge [MEMORY STICK] under [MOVIE MEDIA SET] og afspille dem (s. 61). Når du kopierer billeder Du kan kopiere billeder fra videokameraets indbyggede hukommelse til en "Memory Stick PRO Duo". Sæt en "Memory Stick PRO Duo" i videokameraet, før handlingen udføres. Indholdsfortegnelse [COPY by select]: Tryk på det billede, der skal kopieres, og marker det med . Du kan vælge flere billeder. Tip Hold fingeren på billedet på skærmen for for at at bekræfte billedet. Tryk på skifte til forrige skærm. Bemærk Slut videokameraet til en stikkontakt med den medfølgende vekselstrømsadapter for at undgå, at videokameraet løber tør for strøm, mens der kopieres. (MENU) [PHOTO Tryk på COPY] (i kategorien [EDIT]). Skærmen [PHOTO COPY] vises. Tryk på . Tryk på kopieringstypen. [COPY by select]: Sådan kopieres valgte billeder [COPY by date]: Kopier alle billeder fra en bestemt dato. Nyttige optageteknikker [COPY by date]: Vælg optagedato for det billede, der skal kopieres, og tryk . Du kan kun vælge derefter på én dato. [YES] Tip Hvis du vil kontrollere de kopierede billeder, skal du vælge [MEMORY STICK] under [PHOTO MEDIA SET] og afspille dem (s. 61). Indeks 53 4 Tryk på . Beskyttelse af optagede film og billeder (Protect) Sådan ophæves beskyttelsen af film og billeder Tryk på den film eller det billede, der blev markeret med , i trin 3. forsvinder. Sådan beskyttes alle film og billeder, der er optaget samme dag, på én gang Tip Du kan beskytte film og billeder på OPTION afspilningsskærmen under MENU. [ PRT. by date] gælder kun for billeder, der er gemt i den indbyggede hukommelse. I trin 2: Tryk på [ PROTECT] PRT. by date]/[ PRT. by date]. [ (MENU). Hvis du vil beskytte film, skal du trykke på [ PROTECT] (i kategorien [EDIT]) [ PROTECT]/[ PROTECT]. Hvis du vil beskytte billeder, skal du trykke på [ PROTECT] (i kategorien [EDIT]) [ PROTECT]. Hvis du vil beskytte alle billeder fra samme dag på én gang, skal du trykke på [ PROTECT] [ PRT. by date]. Tryk på / for at vælge optagedatoen for de ønskede film/ . billeder, og tryk derefter på 3 Tryk på de film og billeder, der skal beskyttes. Tip Tryk på et billede på LCD-skærmen for for at at bekræfte billedet. Tryk på skifte til forrige skærm. vises på det valgte billede. Tryk på . Tip Hold fingeren på et billede på LCDskærmen for at bekræfte det. Tryk på for at skifte til forrige skærm. Du kan vælge op til 100 billeder på én gang. I trin ovenfor: Vælg optagedatoen for de ønskede film/billeder, og tryk derefter på [OFF] . 54 Indeks [ON] Sådan ophæves beskyttelsen af alle film og billeder, der er optaget samme dag, på én gang Nyttige optageteknikker 1 2 Tryk på Indholdsfortegnelse Beskyt film og billeder mod fejlagtig sletning. Vælg det optagemedie, som indeholder de film og billeder, som du vil beskytte, før handlingen udføres (s. 61). Hvis det drejer sig om film, skal du vælge billedkvalitet (s. 74). [YES] Bemærk Filmene kan ikke gendannes, når først de er opdelt. Du må ikke fjerne batteriet eller vekselstrømsadapteren fra videokameraet, mens der opdeles film. Det kan beskadige optagemediet. Du må heller ikke fjerne din "Memory Stick PRO Duo", mens der opdeles film på en "Memory Stick PRO Duo". Der kan være en mindre forskel mellem det , og det faktiske sted, hvor du trykker på opdelingssted, da videokameraet vælger opdelingsstedet i intervaller af et halvt sekund. Hvis du opdeler den originale film, opdeles den film, der er føjet til afspilningslisten også. Opdeling af en film 1 Tryk på (MENU) [ DIVIDE] (i kategorien [EDIT]). 2 3 Tryk på den film, der skal deles. Indholdsfortegnelse Vælg det optagemedie, som indeholder den film, du vil opdele, og vælg en billedkvalitet, før handlingen udføres (s. 61, 74). Tip Du kan opdele en film på afspilningsskærmen OPTION MENU. fra Den valgte film afspilles. Tryk på på det sted, hvor filmen skal opdeles i sekvenser. Nyttige optageteknikker Filmafspilningen sættes på pause. Hver , skiftes der gang du trykker på mellem afspilning og pause. Når du har valgt opdelingspunktet med , kan du finjustere det. Skifter til begyndelsen af den valgte film 4 Tryk på [YES] . Indeks 55 Brug af filmafspilningslisten Sådan tilføjes alle de film, der er optaget samme dag, på én gang En afspilningsliste er en liste, som viser miniaturer af de film, du har valgt. De originale film ændres ikke, selvom du redigerer eller sletter film på afspilningslisten. Vælg det optagemedie og den billedkvalitet, som en afspilningsliste skal oprettes i, afspilles eller redigeres med, før handlingen udføres (s. 61, 74). Indholdsfortegnelse I trin 2: Tryk på [ ADD by date]/ ADD by date]. [ Filmenes optagedatoer vises på skærmen. Tryk på / for at vælge optagedatoen for den ønskede film, og . tryk derefter på Oprettelse af afspilningslisten Tip Tryk på billedet på LCD-skærmen for at for at bekræfte det billedet. Tryk på skifte til forrige skærm. Bemærk Film i HD-kvalitet og film i SD-kvalitet føjes til en individuel afspilningsliste. Tryk på [ ADD] eller [ Bemærk Du må ikke fjerne batteriet eller vekselstrømsadapteren fra videokameraet, mens der føjes film til afspilningslisten. Det kan beskadige optagemediet. Du må heller ikke fjerne din "Memory Stick PRO Duo", mens der redigeres film på en "Memory Stick PRO Duo". Du kan ikke føje billeder til afspilningslisten. ADD]. Tip Du kan ikke oprette en afspilningsliste, som indeholder både film i HD-kvalitet og film i SD-kvalitet. Du kan maksimalt føje 999 film i HD-kvalitet eller 99 film i SD-kvalitet til afspilningslisten. Du kan tilføje en film på afspilningsskærmen eller på skærmen INDEX ved at trykke på (OPTION). Du kan kopiere afspilningslisten til en disk, som den er, ved hjælp af den medfølgende software. Den valgte film markeres med . [YES] 56 Indeks Tip Hold fingeren på et billede på LCDskærmen for at bekræfte det. Tryk på for at skifte til forrige skærm. Tryk på . Tryk på den film, der skal føjes til afspilningslisten. [YES] Nyttige optageteknikker Tryk på . (MENU) Tryk på [PLAYLIST EDIT] (i kategorien [EDIT]). Tip Hold fingeren på et billede på LCDskærmen for at bekræfte det. Tryk på for at skifte til forrige skærm. Afspilning af afspilningslisten Tryk på . (MENU) Tryk på [PLAYLIST] (i kategorien [PLAYBACK]). [YES] Indholdsfortegnelse Vælg optagemedie og billedkvalitet for afspilning af en afspilningsliste, før handlingen udføres (s. 61). Tip Selvom du sletter en film fra afspilningslisten, slettes den originale film ikke. Ændring af rækkefølgen i afspilningslisten De film, som er tilføjet afspilningslisten, vises. Tryk på (MENU) [PLAYLIST EDIT] (i kategorien [EDIT]). MOVE]/[ MOVE]. Tryk på [ Vælg den film, som skal flyttes. Afspilningslisten afspilles fra den valgte film til slutningen, og skærmen skifter derefter til afspilningslisten. Den valgte film markeres med . Tip Tryk på billedet på LCD-skærmen for at for at bekræfte det billedet. Tryk på skifte til forrige skærm. Sletning af unødvendige film fra afspilningslisten Tryk på . Vælg den nye placering med Tryk på (MENU) [PLAYLIST EDIT] (i kategorien [EDIT]). ERASE]/[ ERASE]. Tryk på [ Hvis du vil slette alle film fra afspilningslisten, skal du trykke på [ ERASE ALL]/[ ERASE ALL] . [YES] [YES] Vælg den film, der skal slettes fra listen. / . Ny placering Tryk på . 57 Indeks Den valgte film markeres med . [YES] Tip Når du har valgt flere film, flyttes filmene med den rækkefølge, som de vises i på afspilningslisten. Nyttige optageteknikker Tryk på den film, som du vil afspille. Oprettelse af en disk med en DVD-brænder, -optager Indholdsfortegnelse Oprettelse af en HD-disk med en DVD-optager, osv. (USB-tilslutning) Brug USB-kablet til at slutte videokameraet til en diskbrænder, der understøtter HDkvalitet, f.eks. en Sony DVD-brænder. Yderligere oplysninger findes også i de betjeningsvejledninger, der fulgte med det udstyr, som skal tilsluttes. Nedenfor beskrives, hvordan du opretter en disk ved at slutte videokameraet til en Sony DVD-brænder. Slut videokameraet til stikkontakten med den medfølgende vekselstrømsadapter (s. 20). Sony DVD-optager er ikke tilgængelig i alle lande/områder. Tryk på [ USB CONNECT] på videokameraets skærm, når filmene er gemt i den indbyggede hukommelse, eller tryk på [ USB CONNECT], når filmene er gemt på din "Memory Stick PRO Duo". Slut vekselstrømsadapteren til din "Handycam" Station og til stikkontakten. Hvis du ikke får vist skærmen [USB SELECT], skal du trykke på (MENU) [USB CONNECT] [OTHERS]). (i kategorien Hvis du ikke bruger din "Handycam" Station, skal vekselstrømsadapteren og USB-adapteren sluttes til videokameraet (s. 8, 19). Fortsæt derefter til trin 3. Nyttige optageteknikker Skærmen [USB SELECT] vises på videokameraet. Optag film på den tilsluttede enhed. Placer videokameraet i din "Handycam" Station. Når handlingen er udført, skal du trykke på [END] [YES] på videokameraets skærm. Brug USB-kablet (medfølger), og slut DVD-brænderen, osv. til -stikket (USB) på din "Handycam" Station, eller brug USB-adapteren. Fjern USB-kablet. 58 Indeks Åbn LCD-skærmen for at tænde videokameraet. Yderligere oplysninger findes i de betjeningsvejledninger, der fulgte med det udstyr, som skal tilsluttes. Bemærk Den oprettede HD-disk må ikke afspilles på almindelige DVD-afspillere/optagere. Da DVDafspillere/optagere ikke understøtter AVCHDformatet, kan DVD-afspillere/optagere muligvis ikke skubbe disken ud igen. Du kan overføre billeder, som afspilles på videokameraet, til en disk eller et videobånd ved at slutte videokameraet til en diskoptager, en Sony DVD-optager, osv. med A/V-kablet. Tilslut enheden med metode eller . Yderligere oplysninger findes også i de betjeningsvejledninger, der fulgte med det udstyr, som skal tilsluttes. Vælg det optagemedie, som indeholder de film og den billedkvalitet, som du vil overføre, før handlingen udføres (s. 61, 74). Indgang S VIDEO VIDEO (Gul) Ikke alle lande/områder forhandler dvdbrænderen fra Sony. (Hvid) Bemærk Slut videokameraet til stikkontakten med den medfølgende vekselstrømsadapter (s. 20). Film i HD-kvalitet overføres i SD-kvalitet. AUDIO (Gul) (Rød) Nyttige optageteknikker Indholdsfortegnelse A/V OUT-stik Oprettelse af SD-disk med en optager, osv. (A/V-tilslutning) A/V-kabel (medfølger) Slut A/V-kablet til indgangsstikket på den anden enhed. Dit videokamera er udstyret med et stick til ekstern A/V, og "Handycam" Station holderen er udstyret med et A/V OUT-stik (s. 7, 8). Slut A/V-kablet til din "Handycam" Station eller til videokameraet, afhængigt af opsætningen. Signalflow Sæt optagemediet i optageenheden. A/V-kabel med S VIDEO (sælges separat) Indeks Når du tilslutter en anden enhed via S VIDEO-stikket, opnås en højere billedkvalitet ved at bruge et A/V-kabel med S VIDEO-kabel (sælges separat) end ved at bruge et A/V-kabel. Tilslut A/Vkablets hvide og røde stik (venstre/højre lyd) og S VIDEO-stikket (S VIDEO-kanal) med et S VIDEO-kabel. Hvis du kun tilslutter S VIDEO-stikket, høres der ingen lyd. Ledningen med det gule stik (video) er ikke nødvendig. Hvis din optageenhed har en indgangsvælger, skal den indstilles til input. 59 Slut videokameraet til optageenhedens indgangsstik. Start afspilningen på videokameraet, og optag på optageenheden. Når skærmen på visningsenheden (f.eks. et tv) er i 4:3-format, skal du trykke på (MENU) [TV TYPE] (i kategorien [OUTPUT SETTINGS]) [4:3] . Hvis du tilslutter en monoenhed, skal det gule stik på A/V-kablet sluttes til videoindgangsstikket, og det røde stik (højre kanal) eller det hvide stik (venstre kanal) skal sluttes til enhedens lydindgangsstik. Indholdsfortegnelse Slut videokameraet til optageenheden (en diskoptager, osv.) med A/V-kablet (medfølger), eller brug et A/V-kabel med S VIDEO (sælges separat). Yderligere oplysninger findes i den betjeningsvejledning, der fulgte med optageenheden. Nyttige optageteknikker Når overførslen er afsluttet, skal du stoppe optageenheden og derefter videokameraet. Bemærk Da overførslen sker med analog dataoverførsel, kan billedkvaliteten være en smule forringet. Du kan ikke overføre billeder til optagere, der er tilsluttet med et HDMI-kabel. Hvis du vil skjule skærmindikatorer (f.eks. tæller, osv.) på den tilsluttede skærm, skal du (MENU) [DISP OUTPUT] trykke på [OUTPUT SETTINGS]) (i kategorien [LCD PANEL] (standardindstillingen) . Hvis du vil optage dato/klokkeslæt, koordinater (HDR-TG5VE/TG7VE) eller oplysninger om kameraindstillinger, skal du trykke på (MENU) [DATA CODE] [PLAYBACK SET]) den (i kategorien . Tryk ønskede indstilling (MENU) [DISP OUTPUT] også på [OUTPUT SETTINGS]) (i kategorien . [V-OUT/PANEL] Indeks 60 Brug af optagemedier Tryk på det ønskede optagemedie. Skift af optagemedie Tryk på [YES] Optagemediet ændres. Sådan kontrolleres optagemediets indstillinger Indbygget hukommelse Aktiver lampen (film) for at kontrollere, hvilket optagemedie der bruges til film, eller aktiver lampen (billeder) for at kontrollere, hvilket optagemedie der bruges til billeder. Ikonet for mediet vises i skærmens øverste højre hjørne. Billeder Film "Memory Stick" : Indbygget hukommelse : "Memory Stick PRO Duo" Valg af optagemedie til film (MENU) [MOVIE Tryk på MEDIA SET] (i kategorien [MANAGE MEDIA]). Isættelse af en "Memory Stick PRO Duo" Skærmen [MOVIE MEDIA SET] vises. Tryk på det ønskede medie. Nyttige optageteknikker Du kan optage på, afspille fra og redigere på det valgte medie. Yderligere oplysninger om optagetider for film findes på side 108. Yderligere oplysninger om antal billeder, der kan gemmes, findes på side 109. Tryk på [YES] . Indholdsfortegnelse Du kan vælge den indbyggede hukommelse eller en "Memory Stick PRO Duo" som optage-, afspilnings- eller redigeringsmedie på videokameraet. Vælg et medie til film og et til billeder. Film og billeder gemmes som standard i den indbyggede hukommelse. Indstil optagemediet til [MEMORY STICK] for at optage film og/eller billeder på en "Memory Stick PRO Duo" (s. 61). Videokameraet understøtter følgende typer "Memory Stick" . Optagemediet ændres. Vi anbefaler, at film optages på en "Memory Stick PRO Duo" på 1 GB eller større, der er mærket: ("Memory Stick PRO Duo")* (MENU) [PHOTO Tryk på MEDIA SET] (i kategorien [MANAGE MEDIA]). Skærmen [PHOTO MEDIA SET] vises. 61 Indeks ("Memory Stick PRO-HG Duo") * Mediet kan bruges, uanset om det er mærket Mark2 eller ej. Yderligere oplysninger om optagetid for en "Memory Stick PRO Duo" findes på side 109. Valg af optagemedie til billeder "Memory Stick" (denne størrelse understøttes ikke af videokameraet) Tryk på [YES]. Du kan ikke bruge andre typer hukommelseskort end dem, der er nævnt ovenfor. "Memory Stick PRO Duo" kan kun bruges med "Memory Stick PRO"-kompatibelt udstyr. Du må ikke sætte en mærkat på en "Memory Stick PRO Duo" eller en "Memory Stick Duo"-adapter. Sæt din "Memory Stick PRO Duo" i "Memory Stick Duo"-adapteren, når du bruger en "Memory Stick PRO Duo" med "Memory Stick"-kompatibelt udstyr. Hvis der kun skal gemmes billeder på din "Memory Stick PRO Duo", skal du trykke på [NO]. Bemærk Hvis meddelelsen [Failed to create a new Image Database File. It may be possible that there is not enough free space.] vises i trin 2, skal du formatere din "Memory Stick PRO Duo" (s. 89). Sådan fjernes en "Memory Stick PRO Duo" Isæt en "Memory Stick PRO Duo". Åbn batteri/Memory Stick Duo-dækslet, og tryk let en enkelt gang på din "Memory Stick PRO Duo". Åbn batteri/Memory Stick Duodækslet. Skub din "Memory Stick Duo" ind, indtil den klikker på plads. Luk batteri/Memory Stick Duodækslet. Nyttige optageteknikker Kontroller, at din "Memory Stick PRO Duo" vender korrekt. Hvis du tvinger din "Memory Stick PRO Duo" ind i åbningen i den forkerte retning, kan det beskadige din "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick Duo"-åbningen eller billeddataene. Indholdsfortegnelse Skærmen [Create a new Image Database File.] vises, hvis du isætter et nyt "Memory Stick PRO Duo", mens lampen (film) er tændt. "Memory Stick PRO Duo"/"Memory Stick PRO-HG Duo" (denne størrelse understøttes af videokameraet) Du må ikke åbne batteri/Memory Stick Duodækslet under en optagelse. Når du isætter eller fjerner en "Memory Stick PRO Duo", skal du sørge for, at din "Memory Stick PRO Duo" ikke springer ud og falder på gulvet. Indeks Indikator for tilslutning 62 4 Skærmen [ [ EMPTY] gør det muligt at overskrive dataene permanent i videokameraets indbyggede hukommelse. På den måde kan det være vanskeligere at gendanne originale data. Når du bortskaffer eller videregiver videokameraet, anbefales det, at du udfører [ EMPTY]. 5 FORMAT] vises. Tryk på [EMPTY]. 6 Skærmen [ EMPTY] vises. Tryk på [YES] [YES] . Bemærk Det tager ca. 40 minutter at udføre [ EMPTY]. EMPTY], Hvis du stopper udførelsen af [ mens [Executing…] vises, skal du sørge for at udføre [MEDIA FORMAT] eller [ EMPTY], næste gang du bruger videokameraet. 1 Slut vekselstrømsadapteren til din "Handycam" Station og til stikkontakten. Nyttige optageteknikker Bemærk Hvis du udfører [ EMPTY], slettes alle billeder. Gem billederne for at undgå, at de går tabt (s. 58, se også Betjeningsvejledning), før du udfører [ EMPTY]. Du kan kun udføre [ EMPTY], når vekselstrømsadapteren er tilsluttet stikkontakten. Fjern alle kabler undtagen vekselstrømsadapteren. Fjern ikke vekselstrømsadapteren under betjeningen. Videokameraet må ikke udsættes for vibrationer eller stødpåvirkninger under [ EMPTY]. Indholdsfortegnelse Tryk på (MENU) [MEDIA FORMAT] (i kategorien [MANAGE MEDIA]) [INT. MEMORY]. Undgå gendannelse af data fra den indbyggede hukommelse Hvis du ikke bruger din "Handycam" Station, skal vekselstrømsadapteren sluttes til videokameraet (s. 19). Fortsæt derefter til trin 3. 2 Indeks Placer videokameraet i din "Handycam" Station. 3 Åbn LCD-skærmen for at tænde videokameraet. 63 Tilpasning af videokameraet MANUAL SETTINGS (elementer, der kan justeres for motiv) SCENE SELECTION Gør det muligt at optage billeder mere effektivt i forskellige situationer. Trin (MENU) [SCENE SELECTION] (i kategorien ønskede indstilling [MANUAL SETTINGS]) den Denne indstilling optager automatisk billederne mere effektivt uden brug af funktionen [SCENE SELECTION]. AUTO Denne indstilling gengiver stemningen fra omgivelserne ved optagelse omkring skumringstid. TWILIGHT* ( ) Denne indstilling gør det muligt at tage billeder af ) personer og baggrund med blitz. CANDLE ( ) Denne indstilling bevarer den dæmpede belysning i omgivelserne i skæret fra levende lys. SUNRISE&SUNSET* ( ) Denne indstilling gengiver atmosfæren i motiver som solnedgange og solopgange. FIREWORKS* ( ) Denne indstilling tager flotte billeder af fyrværkeri. LANDSCAPE*( ) Denne indstilling giver tydelige billeder af fjerntliggende motiver. Indstillingen forhindrer også, at videokameraet indstiller fokus på vinduesglas eller -metal, der er mellem videokameraet og motivet. Denne indstilling fremhæver motiver, f.eks. personer eller blomster, og danner en blød baggrund. SPOTLIGHT**( Denne indstilling forhindrer, at personerne ser meget blege ud i ansigtet, når motiverne er stærkt oplyste. ) Denne indstilling gengiver havets eller søens levende blå farve. 64 Indeks PORTRAIT (blødt portræt) ( ) ) Nyttige optageteknikker TWILIGHT PORT. ( BEACH** ( Indholdsfortegnelse Standardindstillingerne er markeret med . Denne indstilling tager klare billeder af hvide landskaber. SNOW** ( ) Indholdsfortegnelse * Indstillet til kun at fokusere på motiver, der er langt væk. ** Indstillet til ikke at fokusere på fjerntliggende motiver. Bemærk Selvom du vælger [TWILIGHT PORT.], ændres indstillingen til [AUTO] i filmoptagetilstand. Hvis du indstiller [SCENE SELECTION], annulleres [WHITE BAL.]. FADER Gør det muligt at lave en overgang med følgende effekter mellem sekvenserne. Vælg den ønskede effekt i [STBY] (under indtoning) eller [REC] (under udtoning). Trin (MENU) [ indstilling [MANUAL SETTINGS]) den ønskede Der bruges ingen effekt. WHITE FADER Der fades ind/ud med hvid effekt. BLACK FADER Der fades ind/ud med sort effekt. Ud Ind Ud Ind Nyttige optageteknikker OFF FADER] (i kategorien Tryk på [OFF] for at annullere fading, før handlingen udføres. Tip Når du trykker på START/STOP, annulleres indstillingen. Det kan være vanskeligt at se en film, der er optaget ved hjælp af [BLACK FADER], på skærmbilledet VISUAL INDEX. Indeks 65 WHITE BAL. (hvidbalance) Gør det muligt at justere farvebalancen i forhold til omgivelsernes lysstyrke. Trin AUTO OUTDOOR ( [MANUAL SETTINGS]) den ønskede Hvidbalancen justeres automatisk. Hvidbalancen justeres, så den passer til følgende optageforhold: Udendørs Natoptagelser, neonskilte og fyrværkeri Solopgang eller solnedgang Under lysstofrør, der simulerer dagslys ) Til fester og i studier, hvor lysforholdene ændres hurtigt videolamper i et studie eller under natriumlamper eller glødelampelignende kulørte lamper INDOOR () Under Hvidbalancen justeres afhængigt af omgivende lysforhold. ) Tryk på [ONE PUSH]. Ret videokameraet mod noget hvidt, f.eks. et stykke papir, for at fylde skærmen med samme lysforhold, som motivet skal optages under. ]. blinker hurtigt. Indikatoren holder op med at blinke, når hvidbalancen er justeret og gemt i hukommelsen. Nyttige optageteknikker Hvidbalancen justeres, så den passer til følgende optageforhold: Indendørs ONE PUSH ( Indholdsfortegnelse (MENU) [WHITE BAL.] (i kategorien indstilling Tryk på [ Bemærk Indstil [WHITE BAL.] til [AUTO], eller juster farven i [ONE PUSH] under hvide lysstofrør eller lysstofrør, der giver et køligt skær. blinker hurtigt. Når du vælger [ONE PUSH], skal du fortsat indramme hvide motiver, mens blinker langsomt, hvis [ONE PUSH] ikke kan indstilles. Hvis bliver ved med at blinke, selvom du har trykket på , mens der var valgt [ONE PUSH], skal du indstille [WHITE BAL.] til [AUTO]. Hvis du indstiller [WHITE BAL.], indstilles [SCENE SELECTION] til [AUTO]. 66 Indeks Tip Hvis du har skiftet batteri, mens der var valgt [AUTO], eller hvis videokameraet tages ind efter at have været brugt udendørs (eller omvendt), skal du vælge [AUTO] og rette videokameraet mod et hvidt motiv i nærheden i ca. 10 sekunder for at opnå en bedre justering af farvebalancen. Når hvidbalancen er indstillet med [ONE PUSH], og hvis lysforholdene har ændret sig, fordi du tager videokameraet med udenfor eller omvendt, skal du udføre proceduren [ONE PUSH] igen for at justere hvidbalancen. SPOT MTR/FCS (spotmåling/fokus) Gør det muligt at udføre samtidig justering af lysstyrke og fokus. Denne funktion gør det muligt at bruge [SPOT METER] (s. 67) og [SPOT FOCUS] (s. 68) på samme tid. (MENU) [SPOT MTR/FCS] (i kategorien [MANUAL SETTINGS]) tryk på det motiv, der skal indstilles lysstyrke og fokus på [END] Indholdsfortegnelse Trin Tryk på [AUTO] for at justere lysstyrke og fokus automatisk. Bemærk [EXPOSURE] og [FOCUS] indstilles automatisk til [MANUAL]. Gør det muligt at justere og fastsætte eksponeringen for motivet, så det optages med passende lysstyrke, selvom der er stor kontrast mellem motivet og baggrunden, f.eks. motiver, der er badet i projektørlys på en scene. Trin (MENU) [SPOT METER] (i kategorien [MANUAL SETTINGS]) tryk på det sted på skærmen, hvor der skal fastsættes og justeres eksponering [END] Nyttige optageteknikker SPOT METER (fleksibel spotmåler) Tryk på [AUTO] for at skifte til automatisk eksponering. 67 Indeks Bemærk [EXPOSURE] indstilles automatisk til [MANUAL]. SPOT FOCUS Gør det muligt at vælge og justere fokuspunktet for et motiv, der ikke er midt på skærmen. Trin Indholdsfortegnelse (MENU) [SPOT FOCUS] (i kategorien [MANUAL SETTINGS]) tryk på det ønskede fokuspunkt inden for rammen på skærmen [END] Tryk på [AUTO] for at justere fokuseringen automatisk. Bemærk [FOCUS] indstilles automatisk til [MANUAL]. EXPOSURE Trin (MENU) [EXPOSURE] (i kategorien (mørkere)/ (lysere) [MANUAL SETTINGS]) [MANUAL] Nyttige optageteknikker Gør det muligt at fastsætte lysstyrken for et billede manuelt. Juster lysstyrken, når motivet er for lyst eller mørkt. Tryk på [AUTO] for at justere eksponeringen automatisk. Indeks 68 FOCUS Gør det muligt at justere fokuseringen manuelt. Denne funktion kan også bruges til at indstille fokus på et bestemt motiv. (MENU) [FOCUS] (i kategorien [MANUAL SETTINGS]) [MANUAL] (fokus på nærtliggende motiver)/ (fokus på fjerntliggende motiver) Indholdsfortegnelse Trin Tryk på [AUTO] for at justere fokuseringen automatisk. Bemærk Når du indstiller [FOCUS] til [MANUAL], vises . Den mindst mulige afstand mellem videokameraet og motivet, der tillader skarp fokus, er ca. 1 cm for vidvinkel og ca. 80 cm for telefoto. Nyttige optageteknikker Tip vises, når fokuseringen ikke kan komme tættere på, og vises, når fokuseringen ikke kan komme længere væk. Det er lettere at indstille fokus på et motiv ved at flytte zoomknappen mod T (telefoto) for at indstille fokus. Flyt derefter knappen mod W (vidvinkel) for at justere zoom til optagelse. Når du vil optage et motiv, der er tættere på, skal du flytte zoomknappen mod W (vidvinkel) og derefter indstille fokus. Oplysninger om afstand til fokus (den afstand, der kan indstilles fokus på og som bruges som vejledning, hvis det er mørkt, og hvis det er svært at indstille fokus) vises i nogle få sekunder i følgende situationer (oplysningerne vises ikke korrekt, hvis du bruger konverteringsobjektiv (sælges separat)). Når fokuseringstilstanden ændres fra automatisk til manuel. Når du indstiller fokusering manuelt. Indeks 69 TELE MACRO Gør det muligt at lave optagelser af små motiver, f.eks. blomster eller insekter. Du kan udtone baggrunde, så motivet fremstår tydeligere. (MENU) [TELE MACRO] (i kategorien ønskede indstilling Denne indstilling annullerer TELE MACRO (TELE MACRO annulleres også, når zoomknappen flyttes mod W-siden). OFF ON ( [MANUAL SETTINGS]) den ) Indholdsfortegnelse Trin Denne indstilling indstiller automatisk zoomindstillingen (s. 28) til den øverste del af T-siden (telefoto), og gør det muligt at optage motiver helt ned til ca. 36 cm. Bemærk Ved optagelse af et fjernliggende motiv, kan det være svært og tidskrævende at indstille fokus. Juster fokuseringen manuelt ([FOCUS], s. 69), når det er svært at opnå automatisk fokusering. Se side 29. Nyttige optageteknikker SMTH SLW REC (Rolig, langsom optagelse) Indeks 70 SHOOTING SET (elementer, der kan justeres for optagelse) Standardindstillingerne er markeret med . Gør det muligt at vælge det maksimale zoomniveau på op til 10 ×, hvis du vil zoome til et større niveau end det niveau, der opnås med optisk zoom under en afspilning. Bemærk, at billedkvaliteten forringes, når du bruger digital zoom. Trin (MENU) [ DIGITAL ZOOM] (i kategorien ønskede indstilling Indholdsfortegnelse DIGITAL ZOOM [SHOOTING SET]) den Den højre del af bjælken viser den digitale zoomfaktor. Zoomområdet vises, når du vælger zoomforholdet. Der udføres op til 10 × optisk zoom. 20 × Der udføres op til 10 × optisk zoom, og derefter udføres op til 20 × digital zoom. 120 × Der udføres op til 10 × optisk zoom, og derefter udføres op til 120 × digital zoom. Nyttige optageteknikker OFF GUIDEFRAME Gør det muligt at få vist et gitter og kontrollere, at motivet er lodret eller vandret. Rammen kommer ikke med på optagelsen. Trin (MENU) [GUIDEFRAME] (i kategorien indstilling OFF [SHOOTING SET]) den ønskede Rammen vises ikke. Indeks ON Rammen vises. Tip Sørg for, at motivet er i midten af rammen for at få en afbalanceret komposition. 71 STEADYSHOT Trin (MENU) [ indstilling ON OFF ( STEADYSHOT] (i kategorien [SHOOTING SET]) den ønskede Funktionen SteadyShot er aktiveret. ) Indholdsfortegnelse Gør det muligt at kompensere for kamerarystelser. Indstil [ STEADYSHOT] til [OFF] ( ), når du bruger kamerastativ (sælges separat) for at få et mere naturligt billede. Funktionen SteadyShot er deaktiveret. BLT-IN ZOOM MIC (indbygget zoommikrofon) Du kan optage en film med kraftig lyd passende til zoomindstillingen. Trin OFF ON ( ) [SHOOTING SET]) den Mikrofonen optager ikke lyd efter, at der er zoomet ind eller ud. Mikrofonen optager lyd efter, at der er zoomet ind eller ud. Nyttige optageteknikker (MENU) [BLT-IN ZOOM MIC] (i kategorien ønskede indstilling MICREF LEVEL (mikrofonens referenceniveau) Gør det muligt at vælge mikrofonens lydniveau til optagelse. Trin (MENU) [MICREF LEVEL] (i kategorien indstilling NORMAL Optager forskellige lyde i omgivelserne og konverterer dem til et passende niveau. Optager lyde i omgivelserne naturligt. Vælg [LOW], når du vil optage den spændende og kraftfulde lyd i en koncertsal, osv. (denne indstilling egner sig ikke til optagelse af samtaler). 72 Indeks LOW ( ) [SHOOTING SET]) den ønskede AUTO BACK LIGHT Gør det muligt at justere eksponeringen automatisk for motiver i modlys. Trin ON OFF [SHOOTING SET]) den Justerer automatisk eksponeringen for motiver i modlys. Justerer ikke eksponeringen for motiver i modlys. Indholdsfortegnelse (MENU) [AUTO BACK LIGHT] (i kategorien ønskede indstilling AUTO SLW SHUTTR (automatisk langsom lukker) Gør det muligt at reducere lukkerhastigheden automatisk til 1/25 sekund, når du optager i mørke omgivelser. Trin (MENU) [AUTO SLW SHUTTR] (i kategorien ønskede indstilling OFF Automatisk langsom lukker bruges. Automatisk langsom lukker bruges ikke. CONVERSION LENS Gør det muligt at bruge en konverter (sælges separat) og optage med optimal kompensation for kamerarystelser og fokusering for objektivet. Nyttige optageteknikker ON [SHOOTING SET]) den Trin (MENU) [CONVERSION LENS] (i kategorien ønskede indstilling OFF WIDE CONVERSION ( ) [SHOOTING SET]) den Vælg denne indstilling, hvis du ikke bruger konverter. Vælg denne indstilling, hvis du bruger en vidvinkelkonverter. Indeks 73 RECORDING SET (elementer til justering af billedkvalitet og optagetilstand) / SET Gør det muligt at vælge billedkvalitet til optagelse, afspilning eller redigering af film i HDeller SD-kvalitet. Indholdsfortegnelse Standardindstillingerne er markeret med . Trin (MENU) [ / indstilling [YES] SET] (i kategorien [RECORDING SET]) den ønskede HD QUALITY Optager, afspiller eller redigerer billeder i HD-kvalitet. SD QUALITY Optager, afspiller eller redigerer billeder i SD-kvalitet. Tip Du kan optage, afspille eller redigere film i den valgte billedkvalitet. Rediger denne indstilling for at optage, afspille eller redigere film i en anden billedkvalitet. Trin (MENU) [ indstilling REC MODE] (i kategorien [RECORDING SET]) den ønskede Nyttige optageteknikker REC MODE (optagetilstand) Gør det muligt at vælge en optagetilstand blandt 4 niveauer til optagelse af en film i HDkvalitet. Når du optager et motiv i hurtig bevægelse, anbefales en høj billedkvalitet, f.eks. [FH]. HD FH ( Optager i den højeste kvalitetstilstand (AVC HD 16M (FH))*1. ) HD HQ ( ) Optager i høj kvalitetstilstand (AVC HD 9M (HQ))*2. HD SP ( ) Optager i standard kvalitetstilstand (AVC HD 7M (SP))*2. HD LP ( ) Forøger optagetiden (Long Play) (AVC HD 5M (LP))*2. * Film optages i formatet AVCHD 1920 1080/50i. *2Film optages i formatet AVCHD 1440 1080/50i. 1 SD HQ ( ) Optager i høj kvalitetstilstand (SD 9M (HQ)). SD SP ( ) Optager i standard kvalitetstilstand (SD 6M (SP)). SD LP ( ) Forøger optagetiden (Long Play) (SD 3M (LP)). *3 Film optages i MPEG-2-format. 74 Indeks Du kan vælge en optagetilstand blandt 3 niveauer til standardoptagelse af en film i SDkvalitet*3. Bemærk Hvis du optager i LP-tilstand, kan kvaliteten af filmen blive forringet, eller sekvenser med hurtige bevægelser kan indeholde støj ved afspilning af billedet. Tip Yderligere oplysninger om den anslåede optagetid for hver optagetilstand findes på side 108. Du kan vælge [ REC MODE] for det enkelte optagemedie. Tal som 16M i tabellen viser den gennemsnitlige bitrate for filmoptagelse. M står for Mbps. X.V.COLOR Gør det muligt at optage et bredere farveområde. Forskellige farver, f.eks. blomsternes strålende farver og havets turkisblå vand, gengives mere naturligt. Se tv'ets betjeningsvejledning. Indholdsfortegnelse Trin (MENU) [ indstilling OFF X.V.COLOR] (i kategorien [RECORDING SET]) den ønskede Optager i almindeligt farveområde. ON ( ) Optager i x.v.Color. Nyttige optageteknikker Bemærk Indstil [ X.V.COLOR] til [ON], når den optagede film skal afspilles på et x.v.Color-kompatibelt tv. Hvis en film, der optages med denne funktion indstillet til [ON], afspilles på et ikke-x.v.Colorkompatibelt tv, gengives farverne muligvis ikke korrekt. X.V.COLOR] kan ikke indstilles til [ON] i følgende situationer: [ Når der optages film i SD-kvalitet. Når der optages film. WIDE SELECT Gør det muligt at vælge et højde-bredde-forhold, der svarer til det tilsluttede tv, når du optager film i SD-kvalitet. Yderligere oplysninger findes i den betjeningsvejledning, der fulgte med tv'et. Trin (MENU) [ WIDE SELECT] (i kategorien ønskede indstilling 4:3 ( ) Optager film i fuld skærmtilstand til et 16:9-tv (widescreen). Optager billeder i fuld skærmtilstand til et 4:3-tv. Bemærk Indstil [TV TYPE] i overensstemmelse med det tilsluttede tv, som optagelserne skal vises på (s. 92). 75 Indeks 16:9 WIDE [RECORDING SET]) den FACE FUNC. SET (elementer til indstilling af funktionen til registrering af ansigter) FRAME SETTING Gør det muligt at angive, om der skal vises en registreringsramme omkring et ansigt, når det registreres med [FACE DETECTION] eller [SMILE DETECTION]. Indholdsfortegnelse Standardindstillingerne er markeret med . Trin (MENU) [FRAME SETTING] (i kategorien ønskede indstilling [FACE FUNC. SET]) den Orange ramme: Der er registreret et ansigt, hvor det er muligt at lave en optagelse med registrering af smil. SP SMILE DETECTION ON Der vises en registreringsramme. Der vises ingen registreringsramme. OFF Nyttige optageteknikker Hvid ramme: Registreret ansigt Bemærk Registreringsrammen vises ikke, når der er valgt spejltilstand (s. 29). FACE DETECTION Gør det muligt at registrere motivernes ansigt og justere fokus, farve og eksponering automatisk. Funktionen justerer også billedkvaliteten, så selve ansigtet bliver mere fint i forbindelse med film i HD-kvalitet. Trin ON OFF ( [FACE FUNC. SET]) den Registrerer ansigter. ) Registrerer ikke ansigter. Bemærk Registreringen af ansigter afhænger af optageforholdene, motivet og videokameraets indstilling. [FACE DETECTION] fungerer muligvis ikke korrekt, afhængigt af optageforholdene. I dette tilfælde skal du indstille [FACE DETECTION] til [OFF]. 76 Indeks (MENU) [FACE DETECTION] (i kategorien ønskede indstilling Tip De registrerede ansigter (muligvis ikke alle) gemmes i et Face Index. Der er desuden en grænse for, hvor mange ansigter der kan gemmes i et Face Index. Yderligere oplysninger om afspilning fra Face Index findes på side 38. Lukkeren aktiveres, når videokameraet registrerer et smil (SMILE SHUTTER). Trin (MENU) [SMILE DETECTION] (i kategorien ønskede indstilling DUAL CAPTURE ( ALWAYS ON ( ) ) OFF [FACE FUNC. SET]) den Indholdsfortegnelse SMILE DETECTION Lukkeren aktiveres kun automatisk, når videokameraet registrerer et smil under optagelse af film. Lukkeren aktiveres, når videokameraet registrerer et smil, mens det er indstillet til optagelse. Der registreres ikke smil, så billederne optages ikke automatisk. Bemærk Registreringen af smil afhænger af optageforholdene, motivet og videokameraets indstilling. Når du har valgt [DUAL CAPTURE], vises på skærmen, når en filmoptagelse er sat på standby. ændres til , når filmoptagelsen startes. Nyttige optageteknikker Tip Hvis kameraet ikke registrerer et smil, skal du indstille [SMILE SENSITIVITY] (s. 77). Brug [SMILE PRIORITY] (s. 78) til at vælge det motiv, der skal prioriteres i forbindelse med registrering af smil. SMILE SENSITIVITY Gør det muligt at angive følsomheden for registrering af smil med funktionen SMILE SHUTTER. Trin (MENU) [SMILE SENSITIVITY] (i kategorien ønskede indstilling HIGH MEDIUM Registrerer selv det mindste smil. Registrerer et normalt smil. Registrerer et stort smil. 77 Indeks LOW [FACE FUNC. SET]) den SMILE PRIORITY Vælger det prioriterede motiv for funktionen SMILE SHUTTER. Trin AUTO [FACE FUNC. SET]) den ønskede Registrerer og optager automatisk smilende ansigter. CHILD PRIORITY Registrerer og optager med prioritering af børneansigter. ADULT PRIORITY Registrerer og optager med prioritering af voksenansigter. Indholdsfortegnelse (MENU) [SMILE PRIORITY] (i kategorien indstilling Nyttige optageteknikker Indeks 78 PHOTO SETTINGS (elementer til optagelse af billeder) Standardindstillingerne er markeret med . Tryk helt ned på PHOTO for at starte en nedtælling. Der optages et billede efter ca. 10 sekunder. Trin (MENU) [ indstilling SELF-TIMER] (i kategorien [PHOTO SETTINGS]) den ønskede Indholdsfortegnelse SELF-TIMER OFF Uden selvudløser. Med selvudløser. Tryk på [RESET] for at optagelsen. ON ( ) IMAGE SIZE Gør det muligt at vælge det ønskede billedformat. (MENU) [ indstilling 4.0M ( 1.9M ( [PHOTO SETTINGS]) den ønskede Optager billeder i høj kvalitet (2.304 × 1.728). ) 3.0M ( IMAGE SIZE] (i kategorien Optager billeder i høj kvalitet i forholdet 16:9 (widescreen) (2.304 × 1.296). ) Gør det muligt at optage flere billeder ved en relativ tydelig kvalitet (1.600 × 1.200). ) VGA(0.3M) ( ) Nyttige optageteknikker Trin Gør det muligt at optage det maksimale antal billeder (640 × 480). Bemærk (billeder) lyser. Det valgte billedformat bruges, når lampen Yderligere oplysninger om antal billeder, der kan gemmes, findes på side 109. FLASH MODE Gør det muligt at vælge en blitzindstilling, når du optager billeder med den indbyggede blitz. (MENU) [FLASH MODE] (i kategorien indstilling AUTO [PHOTO SETTINGS]) den ønskede Gør det muligt at aktivere blitzen automatisk, når de omgivende lysforhold er utilstrækkelige. ON ( ) Gør det muligt at bruge blitzen uanset lysforholdene. OFF ( ) Gør det muligt at optage uden blitz. 79 Indeks Trin Bemærk Den anbefalede afstand til motivet, når du bruger den indbyggede blitz, er ca. 0,3 til 1,5 m. Fjern støv fra blitzens overflade, før den tages i brug. Blitzeffekten kan være forringet, hvis lampen er blevet misfarvet af varme eller støv. Lampen /CHG (opladning) (s. 18) blinker, når blitzen lades op, og lyser konstant, når batteriopladningen er fuldført. Blitzen er muligvis ikke effektiv, hvis den aktiveres på steder, hvor der er meget lys, f.eks. når du optager et motiv i modlys. Denne funktion kan bruges med den indbyggede blitz. Indholdsfortegnelse FLASH LEVEL Trin (MENU) [FLASH LEVEL] (i kategorien indstilling HIGH ( ) [PHOTO SETTINGS]) den ønskede Gør blitzniveauet højere. NORMAL ( ) LOW ( ) Gør blitzniveauet lavere. Denne funktion kan indstilles, når du optager billeder med den indbyggede blitz. Når du indstiller [REDEYE REDUC] til [ON], skal du også indstille [FLASH MODE] til vises. Du kan forhindre, at motivet får røde øjne ved at aktivere for[AUTO] eller [ON], blitzen, før den egentlige blitz. Nyttige optageteknikker REDEYE REDUC (reduktion af røde øjne) Trin (MENU) [REDEYE REDUC] (i kategorien ønskede indstilling OFF ON ( [PHOTO SETTINGS]) den Reducerer ikke røde øjne. ) Reducerer røde øjne. Bemærk Reduktion af røde øjne giver måske ikke den ønskede effekt på grund af individuelle forskelle og andre forhold. Funktionen til reduktion af røde øjne understøtter ikke automatisk optagelse med [SMILE DETECTION]. Indeks 80 FILE NO. (filnummer) Gør det muligt at tildele et billede et filnummer. Trin SERIES RESET [PHOTO SETTINGS]) den ønskede Billederne tildeles fortløbende filnumre. bliver et nummer højere, hver gang du optager et billede. Filnumrene tildeles stadig i fortløbende rækkefølge, selvom du udskifter din "Memory Stick PRO Duo" med en ny. Filnummeret Indholdsfortegnelse (MENU) [FILE NO.] (i kategorien indstilling Filnumrene tildeles i fortløbende rækkefølgende startende med det højeste filnummer, der findes på det aktuelle optagemedie. Filnumrene tildeles for hver "Memory Stick PRO Duo", når du udskifter din "Memory Stick PRO Duo" med en ny. Nyttige optageteknikker Indeks 81 PLAYBACK (elementer til afspilning) VISUAL INDEX Indholdsfortegnelse Se side 32. DATE INDEX Se side 35. MAP (HDR-TG5VE/TG7VE) Se side 36. FILM ROLL Se side 37. Nyttige optageteknikker FACE Se side 38. HIGHLIGHT Se side 39. PLAYLIST Se side 57. Indeks 82 EDIT (elementer til redigering) DELETE Indholdsfortegnelse Se side 48. DELETE Se side 48. PROTECT Se side 54. PROTECT Se side 54. Nyttige optageteknikker DIVIDE Se side 55. PHOTO CAPTURE Se side 51. MOVIE DUB Se side 52. PHOTO COPY Se side 53. PLAYLIST EDIT Se side 56. Indeks 83 PLAYBACK SET (elementer til tilpasning af skærmen) Standardindstillingerne er markeret med . SET Gør det muligt at vælge billedkvalitet til optagelse, afspilning eller redigering af film i HDeller SD-kvalitet. Trin (MENU) [ / indstilling [YES] SET] (i kategorien [PLAYBACK SET]) den ønskede HD QUALITY Optager, afspiller eller redigerer billeder i HD-kvalitet. SD QUALITY Optager, afspiller eller redigerer billeder i SD-kvalitet. Indholdsfortegnelse / Tip Du kan optage, afspille eller redigere film i den valgte billedkvalitet. Udfør denne indstilling for at optage, afspille eller redigere film i en anden billedkvalitet. Gør det muligt under en afspilning at få vist oplysninger (datakoder), der blev optaget automatisk på optagetidspunktet. Trin (MENU) [DATA CODE] (i kategorien indstilling [PLAYBACK SET]) den ønskede Nyttige optageteknikker DATA CODE HDR-TG5E OFF Datakoderne vises ikke. DATE/TIME Viser dato og klokkeslæt. CAMERA DATA Viser kameraets indstillingsdata. DATE/TIME Indeks Dato Klokkeslæt 84 CAMERA DATA Film Billede Indholdsfortegnelse SteadyShot deaktiveret Lysstyrke Hvidbalance Forstærkning Lukkerhastighed Blændeværdi Eksponering Blitz Tip Datakoderne vises på tv-skærmen, hvis du slutter videokameraet til et tv. Der vises muligvis streger [--:--:--], ahængig af optagemediets tilstand. HDR-TG5VE/TG7VE OFF Datakoderne vises ikke. DATE/TIME Viser dato og klokkeslæt. CAMERA DATA Viser kameraets indstillingsdata. COORDINATES Viser koordinater. Nyttige optageteknikker DATE/TIME Indeks Dato Klokkeslæt 85 CAMERA DATA Film Billede Indholdsfortegnelse SteadyShot deaktiveret Lysstyrke Hvidbalance Forstærkning Lukkerhastighed Blændeværdi Eksponering Blitz COORDINATES Nyttige optageteknikker Breddegrad Længdegrad Tip Datakoderne vises på tv-skærmen, hvis du slutter videokameraet til et tv. Der vises muligvis streger [--:--:--], ahængig af optagemediets tilstand. Indeks 86 OTHERS (elementer til andre indstillinger) Standardindstillingerne er markeret med . Indholdsfortegnelse YOUR LOCATION (HDR-TG5VE/TG7VE) Se side 50. USB CONNECT Se side 58. TV CONNECT Guide Se side 42. EMPTY MUSIC (HDR-TG5E/TG5VE) Se side 40. Nyttige optageteknikker DOWNLOAD MUSIC (HDR-TG5E/TG5VE) Se side 40. BATTERY INFO Du kan kontrollere det resterende batteriniveau. Trin (MENU) [BATTERY INFO] (i kategorien [OTHERS]) kontroller . SP Sådan lukkes skærmen med batterioplysninger . Indeks Tryk på 87 MANAGE MEDIA (elementer til optagemedie) MOVIE MEDIA SET Indholdsfortegnelse Se side 61. PHOTO MEDIA SET Se side 61. MEDIA INFO Du kan kontrollere den resterende optagetid for hver optagetilstand på det optagemedie, der er valgt i [MOVIE MEDIA SET] (s. 61), og kontrollere anslået ledig og brugt kapacitet på optagemediet. Trin [MANAGE MEDIA]) kontroller Tip Du kan kontrollere den ledige kapacitet osv. ved at trykke på nederst til højre på skærmen. Sådan deaktiveres skærmen Tryk på . Bemærk Den beregnede ledige mediekapacitet er 1 MB = 1.048.576 bytes. Brøkdele under MB medtages ikke, når pladsen på optagemediet vises. På grund af filhåndteringsområdet vises den brugte plads ikke som 0 MB, selvom du udfører [MEDIA FORMAT] (s. 89). Nyttige optageteknikker (MENU) [MEDIA INFO] (i kategorien . Tip Der vises kun oplysninger for det medie, der er valgt i [MOVIE MEDIA SET] (s. 61). Du kan ændre medieindstillingen efter behov. Indeks 88 MEDIA FORMAT Formatering sletter alle film og billeder for at få mere ledig plads. Vælg det optagemedie, der skal formateres. (MENU) [MEDIA FORMAT] (i kategorien [MANAGE MEDIA]) . [INT. MEMORY]/[MEMORY STICK] [YES] [YES] Bemærk Slut videokameraet til stikkontakten med den medfølgende vekselstrømsadapter (s. 20). For at undgå at miste vigtige billeder bør disse gemmes (s. 58, se også Betjeningsvejledning) før du formaterer optagemediet. Beskyttede film og billeder slettes også. Du må ikke lukke LCD-skærmen, når [Executing…] vises, og du må heller ikke betjene videokameraets knapper, afbryde vekselstrømsadapteren eller fjerne din "Memory Stick PRO Duo" fra videokameraet (lampen for tilslutning lyser eller blinker, mens mediet formateres). Indholdsfortegnelse Trin REPAIR IMG.DB F. Nyttige optageteknikker Se side 102, 106. Indeks 89 SOUND/DISP SET (elementer til justering af lyd og skærm) Indholdsfortegnelse Standardindstillingerne er markeret med . VOLUME Gør det muligt at justere afspilningslydstyrken. Trin (MENU) [VOLUME] (i kategorien (højere) [SOUND/DISP SET]) (lavere)/ BEEP Trin (MENU) [BEEP] (i kategorien indstilling OFF Der afspilles en melodi, når du starter/stopper en optagelse, eller når du trykker på berøringsskærmen. Der afspilles ingen melodi. LCD BRIGHT Gør det muligt at justere LCD-skærmens lysstyrke. Nyttige optageteknikker ON [SOUND/DISP SET]) den ønskede Trin (MENU) [LCD BRIGHT] (i kategorien (mørkere)/ (lysere) [SOUND/DISP SET]) Tip Denne justering påvirker på ingen måde de optagne billeder. LCD BL LEVEL (LCD-baggrundsbelysning) Trin (MENU) [LCD BL LEVEL] (i kategorien indstilling NORMAL BRIGHT [SOUND/DISP SET]) den ønskede Denne indstilling er standardlysstyrken. Denne indstilling gør LCD-skærmen lysere. 90 Indeks Gør det muligt at justere lysstyrken for LCD-skærmens baggrundsbelysning. Bemærk Når du slutter videokameraet til en stikkontakt med den medfølgende vekselstrømsadapter, vælges [BRIGHT] automatisk for indstillingen. Når du vælger [BRIGHT], reduceres batteriniveauet en smule under optagelse. Hvis du åbner LCD-panelet 180 grader, så skærmen vender udad, og lukker LCD-panelet mod videokameraet, ændres indstillingen automatisk til [NORMAL]. LCD COLOR Indholdsfortegnelse Tip Denne justering påvirker på ingen måde de optagne billeder. Gør det muligt at justere LCD-skærmens farve. Trin (MENU) [LCD COLOR] (i kategorien [SOUND/DISP SET]) (højere intensitet) intensitet)/ (lavere Tip Denne justering påvirker på ingen måde de optagne billeder. Gør det muligt at indstille, hvor længe ikoner eller indikatorer skal vises på LCD-skærmen. Trin (MENU) [DISPLAY SET] (i kategorien indstilling AUTO ON [SOUND/DISP SET]) den ønskede Nyttige optageteknikker DISPLAY SET Vises i ca. 5 sekunder. Vises hele tiden. Tip Ikoner og indikatorer vises i følgende situationer. Når du tænder videokameraet. Når du trykker på LCD-skærmen. Når du indstiller videokameraet til filmoptagelses-, billedoptagelses- eller afspilningstilstand. Indeks 91 OUTPUT SETTINGS (elementer for tilslutning af et tv) Standardindstillingerne er markeret med . Gør det muligt at konvertere signalet, afhængigt af det tilsluttede tv, når der afspilles film og billeder. De optagede film og billeder afspilles som vist nedenfor. Trin (MENU) [TV TYPE] (i kategorien indstilling [OUTPUT SETTINGS]) den ønskede Indholdsfortegnelse TV TYPE Vælg denne indstilling for at få vist dine film på et 16:9-tv (widescreen). De optagede film og billeder afspilles som vist nedenfor. Film og billeder, der er optaget i tilstanden 16:9 (widescreen) Film og billeder, der er optaget i tilstanden 4:3 16:9 Film og billeder, der er optaget i tilstanden 16:9 (widescreen) Film og billeder, der er optaget i tilstanden 4:3 Nyttige optageteknikker Vælg denne indstilling for at få vist film på et standard 4:3 standard-tv. De optagede film og billeder afspilles som vist nedenfor. 4:3 Bemærk Højde-bredde-forholdet for film i HD-kvalitet er 16:9. Indeks 92 COMPONENT Gør det muligt at vælge [COMPONENT], når du slutter videokameraet til et tv med komponentindgangsstik. (MENU) [COMPONENT] (i kategorien ønskede indstilling 576i 1080i/576i [OUTPUT SETTINGS]) den Vælg denne indstilling for at slutte videokameraet til tv'et med komponentindgangsstik. Vælg denne indstilling for at slutte videokameraet til et tv, som har komponentindgangsstik og som understøtter 1080i-signalet. Indholdsfortegnelse Trin HDMI RESOLUTION Gør det muligt at vælge opløsning for billeder, der skal afspilles, når videokameraet sluttes til et tv med et HDMI-kabel. Trin HD CONTENTS Gør det muligt at vælge opløsning til afspilning af billeder HD-kvalitet. AUTO Normal indstilling (sender automatisk signalet i overensstemmelse med tv'et). 1080i Sender 1080i-signal. 720p Sender 720p-signal. 576p Sender 576p-signal. Nyttige optageteknikker (MENU) [HDMI RESOLUTION] (i kategorien [OUTPUT SETTINGS]) [HD CONTENTS]/[SD CONTENTS] den ønskede indstilling SD CONTENTS Gør det muligt at vælge opløsning til afspilning af billeder i SD-kvalitet. AUTO Normal indstilling (sender automatisk signalet i overensstemmelse med tv'et). 576p Sender 576p-signal. 576i Sender 576i-signal. Indeks 93 DISP OUTPUT (skærmvisning) Gør det muligt at angive, hvor skærmindikatorerne skal vises. Trin LCD PANEL V-OUT/PANEL [OUTPUT SETTINGS]) den Viser f.eks. tidskoden på LCD-skærmen. Viser f.eks. tidskoden på LCD-skærmen og tv-skærmen. Indholdsfortegnelse (MENU) [DISP OUTPUT] (i kategorien ønskede indstilling Nyttige optageteknikker Indeks 94 CLOCK/ LANG (elementer til indstilling af ur og sprog) Standardindstillingerne er markeret med . Se side 21. AREA SET Gør det muligt at indstille en tidsforskel uden at standse uret. Vælg dit lokalområde, når du bruger videokameraet i andre tidszoner. Yderligere oplysninger om verdens tidszoner findes på side 111. Indholdsfortegnelse CLOCK SET Trin (MENU) [AREA SET] (i kategorien / lokalområde med [CLOCK/ LANG]) vælg dit Videokameraet bruger de korrekte tidsoplysninger, idet oplysningerne hentes fra GPS. Indstil knappen GPS til ON på forhånd. Trin (MENU) [AUTO CLOCK ADJ] (i kategorien ønskede indstilling ON OFF [CLOCK/ LANG]) den Nyttige optageteknikker AUTO CLOCK ADJ (Automatisk justering af uret) (HDR-TG5VE/TG7VE) Uret indstilles automatisk. Uret indstilles ikke automatisk. Bemærk Du skal indstille datoen og klokkeslættet på videokameraet, før du bruger videokameraet (s. 21). Der kan forekomme afvigelser på få sekunder, selvom du har valgt [AUTO CLOCK ADJ]. Uret indstilles automatisk af [AUTO CLOCK ADJ], når du slukker videokameraet, hvis videokameraet modtager et GPS-signal, mens det er i brug. Uret indstilles ikke, før du slukker videokameraet. Uret indstilles ikke, medmindre videokameraet modtager et GPS-signal. Dette gælder også, selvom knappen GPS er indstillet til ON. Indeks 95 AUTO AREA ADJ (automatisk justering af område) (HDR-TG5VE/TG7VE) Trin (MENU) [AUTO AREA ADJ] (i kategorien ønskede indstilling ON OFF [CLOCK/ LANG]) den Indholdsfortegnelse Gør det muligt for videokameraet at kompensere automatisk for en tidsforskel inden for et aktuelt område, hvis der registreres en tidsforskel, når de aktuelle positionsoplysninger hentes via GPS. Indstil knappen GPS til ON på forhånd. Kompenserer automatisk for en tidsforskel inden for det aktuelle område. Kompenserer ikke automatisk for en tidsforskel inden for det aktuelle område. Bemærk Du skal indstille datoen og klokkeslættet på videokameraet, før du bruger videokameraet (s. 21). SUMMERTIME Trin (MENU) [SUMMERTIME] (i kategorien indstilling OFF ON [CLOCK/ LANG]) den ønskede Der bruges ikke sommertid. Nyttige optageteknikker Denne indstilling kan ændres uden at standse uret. Indstil til [ON] for at stille uret 1 time frem. Der bruges sommertid. LANGUAGE SET Gør det muligt at vælge det sprog, der skal bruges på LCD-skærmen. Trin (MENU) [ LANGUAGE SET] (i kategorien ønskede indstilling LANG]) den 96 Indeks Tip Videokameraet kan indstilles til [ENG[SIMP]] (forenklet engelsk), hvis du ikke kan finde dit modersmål blandt indstillingerne. [CLOCK/ GENERAL SET (andre elementer vedrørende opsætning) Standardindstillingerne er markeret med . Gør det muligt at få vist en demofilm i ca. 10 minutter, når du slutter videokameraet til en stikkontakt og aktiverer lampen (film). Trin (MENU) [DEMO MODE] (i kategorien indstilling ON OFF [GENERAL SET]) den ønskede Indholdsfortegnelse DEMO MODE Demonstrationen vises. Demonstrationen vises ikke. Tip . Demofilmen afspilles, når du indstiller elementet til [ON] og trykker på Demonstrationen afbrydes i følgende situationer: Når du trykker på START/STOP eller PHOTO. Når LCD-skærmen drejes og lukkes med skærmsiden udad. Du kan optage en film og gemme den som demofilm, hvis filmen opfylder følgende krav. Filmen er beskyttet. Filmen er den første, der vises på skærmen VISUAL INDEX. Filmen er gemt i den indbyggede hukommelse. Filmen er optaget i HD-kvalitet. CALIBRATION Nyttige optageteknikker Se side 120. A.SHUT OFF (automatisk slukning) Gør det muligt at indstille videokameraet til at slukke automatisk, hvis det ikke bliver brugt i over 5 minutter. Trin 5min NEVER [GENERAL SET]) den ønskede Videokameraet slukkes automatisk. Videokameraet slukkes ikke automatisk. Bemærk Når du slutter videokameraet til en stikkontakt, indstilles [A.SHUT OFF] automatisk til [NEVER]. 97 Indeks (MENU) [A.SHUT OFF] (i kategorien indstilling CTRL FOR HDMI (kontrol af HDMI) Trin (MENU) [CTRL FOR HDMI] (i kategorien indstilling ON OFF [GENERAL SET]) den ønskede Vælg denne indstilling, hvis videokameraet skal kunne betjenes med tv'ets fjernbetjening. Indholdsfortegnelse Gør det muligt at afspille film på videokameraet ved at rette tv'ets fjernbetjening mod tv'et (s. 46), når videokameraet er sluttet til et "BRAVIA" Sync-kompatibelt tv med et HDMI-kabel (sælges separat). Vælg denne indstilling, hvis videokameraet ikke skal kunne betjenes med tv'ets fjernbetjening. Nyttige optageteknikker Indeks 98 Fejlfinding Fejlfinding Generel betjening Hvis der opstår problemer, når du bruger videokameraet, kan du bruge følgende liste til at finde problemet. Hvis problemet fortsætter, skal du afbryde strømmen og kontakte en Sony-forhandler. Generel betjening..............................................s. 99 Batterier/strømkilder . ...................................s. 100 LCD-skærm.....................................................s. 100 "Memory Stick PRO Duo".............................s. 100 Optagelse..........................................................s. 101 Afspilning.........................................................s. 102 Afspilning af billeder, som er gemt på en "Memory Stick PRO Duo" på andre enheder ...........................................................................s. 102 Redigering af film/billeder på dit videokamera ...........................................................................s. 103 Afspilning på tv...............................................s. 103 Overførsel/tilslutning til andre enheder......s. 103 GPS (HDR-TG5VE/TG7VE)........................s. 103 Eksempler på funktioner, der ikke kan bruges samtidig............................................................s. 104 Videokameraet fungerer ikke, selvom det er tændt. Det tager nogle få sekunder for videokameraet at blive klar til at optage, efter at der er tændt for det. Dette er ikke en fejl. Tag vekselstrømsadapteren ud af stikkontakten, eller fjern batteriet. Tilslut igen efter ca. 1 minut. Hvis funktionerne stadig ikke virker, skal du trykke på RESET (s. 7) med en spids genstand (hvis du trykker på RESET, nulstilles alle indstillinger herunder indstillinger for ur). Menuindstillingerne er ændret automatisk. Bemærkninger før du sender videokameraet til reparation Sæt et opladet batteri på videokameraet (s. 18). Vekselstrømsadapterens stik er taget ud af stikkontakten. Slut den til stikkontakten (s. 18). Sørg for, at videokameraet er sat korrekt i din "Handycam" Station (s. 18). 99 Standardindstillingerne gendannes for følgende menuelementer 12 timer efter, at du har lukket LCD-skærmen. [AUTO BACK LIGHT] [SPOT MTR/FCS] [SPOT METER] [SPOT FOCUS] [EXPOSURE] [FOCUS] [SCENE SELECTION] [WHITE BAL.] [BLT-IN ZOOM MIC] [MICREF LEVEL] Standardindstillingerne for følgende menuelementer gendannes, når du skifter mellem film- og billedoptagetilstand og afspilningstilstande. [ FADER] [TELE MACRO] [ SELF-TIMER] Indeks Det kan være nødvendigt at initialisere eller ændre den aktuelle indbyggede hukommelse i videokameraet, ahængig af problemet. Hvis det skulle være tilfældet, slettes data, som er lagret i den indbyggede hukommelse. Sørg for at gemme dataene i den indbyggede hukommelse på et andet medie (sikkerhedskopi), før du sender videokameraet til reparation (s. 58, se også Betjeningsvejledning). Vi erstatter ikke tab af data i den indbyggede hukommelse. Under reparationen kontrollerer vi muligvis en lille del af de data, som er gemt i den indbyggede hukommelse, for at undersøge problemet. Din Sony-forhandler vil dog hverken kopiere eller beholde dine data. Nyttige optageteknikker Indholdsfortegnelse Der er ingen strøm. Videokameraet bliver varmt. Videokameraet bliver muligvis varmt under brug. Dette er ikke en fejl. Batteriet er ikke blevet opladet nok. Lad batteriet helt op. Hvis problemet fortsætter, skal du udskifte batteriet med et nyt (s. 118). Menuelementerne er nedtonede. Strømmen afbrydes pludseligt. Brug vekselstrømsadapteren. Som standard slukkes videokameraet automatisk (A.SHUT OFF), når det ikke har været brugt i 5 minutter. Vælg en ny indstilling for [A.SHUT OFF] (s. 97), eller tænd kameraet igen. Oplad batteriet (s. 18). Der vises ingen knapper på berøringsskærmen. Lampen /CHG (opladning) lyser ikke, mens batteriet lades op. Knapperne på berøringsskærmen fungerer ikke korrekt eller fungerer slet ikke. Luk LCD-skærmen (s. 18). Sæt batteriet korrekt på videokameraet (s. 18). Slut netledningen forsvarligt til stikkontakten. Batteriet er ladet op (s. 18). Sørg for, at videokameraet er sat korrekt i din "Handycam" Station (s. 18). Der kan ikke udføres handlinger med "Memory Stick PRO Duo". Den omgivende temperatur er for høj eller lav. Dette er ikke en fejl. Batteriet er ikke blevet opladet nok. Lad batteriet helt op. Hvis problemet fortsætter, skal du udskifte batteriet med et nyt (s. 118). Den viste tid er muligvis ikke korrekt, afhængigt af de forhold, som videokameraet bruges under. Billeder på en "Memory Stick PRO Duo" kan ikke slettes. Det maksimale antal billeder, som du kan slette på indeksskærmen på én gang, er 100. Du kan ikke slette beskyttede billeder. Datafilnavnet er ikke angivet korrekt eller blinker. Batteriet aflades hurtigt. Hvis du bruger en "Memory Stick PRO Duo", der er formateret på en computer, skal du formatere den igen på videokameraet (s. 89). Den omgivende temperatur er for høj eller lav. Dette er ikke en fejl. 100 Filen er beskadiget. Filformatet understøttes ikke af videokameraet (s. 117). Indeks Indstil [DISPLAY SET] til [ON] (s. 91). "Memory Stick PRO Duo" Sæt batteriet korrekt på videokameraet (s. 18). Hvis problemet fortsætter, skal du tage vekselstrømsadapteren ud af stikkontakten og kontakte en Sony-forhandler. Batteriet er muligvis beskadiget. Indikatoren for resterende batteriniveau viser ikke den korrekte tid. Juster berøringsskærmen ([CALIBRATION]) (s. 120). Knapperne på berøringsskærmen forsvinder hurtigt. Lampen /CHG (opladning) blinker, når batteriet lades op. Tryk let på LCD-skærmen. Nyttige optageteknikker Nedtonede elementer kan ikke vælges i den aktuelle optage/afspilningssituation. Ikke alle funktioner kan bruges sammen (s. 104). Indholdsfortegnelse LCD-skærm Batterier/strømkilder Optagelse Den faktiske optagetid for film er mindre end den forventede optagetid for optagemediet. Se også "Memory Stick PRO Duo" (s. 100). Dit videokamera gemmer det billede, som du lige har optaget på optagemediet. Du kan ikke foretage en ny optagelse i denne periode. Optagemediet er fyldt op. Slet overflødige billeder (s. 48). Det samlede antal filmsekvenser eller billeder overstiger videokameraets optagekapacitet (s. 108, 109). Slet overflødige billeder (s. 48). Der går en smule tid, fra du har trykket helt ned på START/STOP til filmoptagelsen rent faktisk starter eller stopper. Lampen for tilslutning bliver ved med at lyse eller blinker, selvom optagelsen er stoppet. Dit videokamera gemmer det motiv, som du lige har optaget på optagemediet. Du kan ikke optage med blitz i følgende situationer: Når der oprettes billeder under optagelse af en film. [CONVERSION LENS] er indstillet til [WIDE CONVERSION] Selvom du har valgt automatisk blitz eller (automatisk reduktion af røde øjne), understøttes blitzen ikke af følgende: [SPOT MTR/FCS] [SPOT METER] [MANUAL] under [EXPOSURE] [TWILIGHT], [CANDLE], [SUNRISE&SUNSET], [FIREWORKS], [LANDSCAPE], [SPOTLIGHT], [BEACH] eller [SNOW] under [SCENE SELECTION] Indstil [FOCUS] til [AUTO] (s. 69). Optageforholdene egner sig ikke til automatisk fokusering. Indstil fokus manuelt (s. 69). Nyttige optageteknikker Højde-bredde-forholdet for film i HD-kvalitet er 16:9 (widescreen). Den automatiske fokusering fungerer ikke. Billedfeltet kan virke anderledes, ahængig af videokameraets forhold. Dette er ikke en fejl. Blitzen fungerer ikke. Der kan forekomme en tidsforskel mellem det sted, hvor du trykkede helt ned på START/ STOP, og det sted, hvor optagelsen starter/ stopper. Dette er ikke en fejl. Filmens vandrette billedformat (16:9 (widescreen)/4:3) kan ikke ændres. Billedfeltet ser anderledes ud. Afhængigt af optagemediets betingelser kan den tilgængelige tid til optagelse være kortere, f.eks. ved optagelse af et motiv i hurtig bevægelse osv. (s. 108). Indholdsfortegnelse Der optages ikke billeder, når der trykkes helt ned på START/STOP eller PHOTO. SteadyShot fungerer ikke. Indstil [ STEADYSHOT] til [ON] (s. 72). Videokameraet kan muligvis ikke kompensere for kraftige vibrationer, selvom [ STEADYSHOT] indstilles til [ON]. Motiver, som passerer skærmen meget hurtigt, forekommer skæve. Der vises vandrette striber på billederne. 101 Dette sker ved optagelse af billeder under fluorescerende lamper, natriumlamper eller kviksølvlamper. Dette er ikke en fejl. Indeks Fænomenet kaldes "brændplan". Dette er ikke en fejl. På grund af den måde, som billedenheden (CMOS-sensoren) udlæser billedsignalerne på, kan motiver, som passerer objektivet hurtigt, forekomme skæve, afhængigt af optageforholdene. Der vises sorte bjælker under optagelse af en tv- eller computerskærm. Indstil [ STEADYSHOT] til [OFF] (s. 72). vises på et billede på skærmen VISUAL INDEX. Du kan ikke justere [LCD BL LEVEL] i følgende situationer: Når LCD-skærmen lukkes på videokameraet, så LCD-skærmen vender udad. Når der ikke kommer strøm fra vekselstrømsadapteren. Forstørrelsen ændres, når du skifter optagefunktion. Der høres ingen lyd eller kun lav lyd under afspilning. Du kan ikke anvende digital zoom, når videokameraet er i fotooptagefunktionen. Afspilning Vælg optagemedie og billedkvalitet for den film, der skal afspilles, ved at trykke på (MENU) [MOVIE MEDIA SET]/[PHOTO MEDIA SET] (i kategorien [MANAGE MEDIA]) (s. 61). Vælg billedkvalitet for den film, der skal afspilles, ved at trykke på (MENU) [ / SET] (i kategorien [PLAYBACK SET]) (s. 84). En film afspilles automatisk. Der afspilles ikke billeder. Film afspilles automatisk som demofilm, når filmen opfylder bestemte krav for videokameraet (s. 97). Dette er ikke en fejl. Afspilning af billeder, som er gemt på en "Memory Stick PRO Duo" på andre enheder Der kan ikke afspilles, når du har ændret filer eller mapper eller redigeret data på en computer (i dette tilfælde blinker filnavnet). Dette er ikke en fejl. Billeder, der er optaget på andre enheder, kan muligvis ikke afspilles. Dette er ikke en fejl. Dette symbol kan forekomme på et billede, der er optaget på andre enheder, redigeret på en computer, osv. 102 Du kan ikke afspille film i HD-kvalitet på en "Memory Stick PRO Duo", der ikke er kompatibel med AVCHD-formatet. Indeks Der kan ikke afspilles billeder, eller den brugte "Memory Stick PRO Duo" genkendes ikke. vises på et billede på skærmen VISUAL INDEX. Skru op for lyden (s. 33). Der høres ingen lyd, når LCD-skærmen lukkes med skærmen vendende udad. Åbn LCDskærmen. Når du optager lyd med [MICREF LEVEL] (s. 72) indstillet til [LOW], kan det være svært at høre lyden. Der optages ikke lyde, mens der optages en film på ca. 3 sekunder [SMTH SLW REC]. Nyttige optageteknikker Der kan ikke afspilles billeder. Billedets databasefil kan være beskadiget. Kontroller databasefilen ved at trykke på (MENU) [REPAIR IMG.DB F.] (i kategorien [MANAGE MEDIA]) optagemediet. Hvis den fortsat vises, skal du slette det billede, der er markeret med (s. 48). Indholdsfortegnelse [LCD BL LEVEL] kan ikke justeres. Vekselstrømsadapteren eller batteriet blev fjernet, før lampen for tilslutning holdt op med at lyse efter en optagelse. Dette kan beskadige dine billeddata, og vises. Redigering af film/billeder på dit videokamera Billedet forekommer forvrænget på 4:3-tv'et. Der kan ikke redigeres. Det er ikke muligt at redigere på grund af billedets tilstand. Der vises sorte bjælker øverst og nederst på skærmen på 4:3-tv'et. Der kan ikke føjes film til afspilningslisten. Der er ikke ledig plads på optagemediet. Du kan maksimalt føje 999 film i HD-kvalitet eller 99 film i SD-kvalitet til en afspilningsliste. Slet unødvendige film fra afspilningslisten (s. 57). Du kan ikke føje billeder til afspilningslisten. Dette sker ved visning af et billede, som er optaget i tilstanden 16:9 (widescreen) på et 4:3-tv. Dette er ikke en fejl. Indholdsfortegnelse Dette sker ved visning af et billede, som er optaget i tilstanden 16:9 (widescreen) på et 4:3-tv. Indstil [TV TYPE] korrekt (s. 92), og afspil billedet. Overførsel/tilslutning til andre enheder En film kan ikke opdeles. En film, der er for kort, kan ikke deles. En beskyttet film kan ikke opdeles. Billederne bliver ikke overført korrekt. Optagemediet, som du vil gemme billeder på, er fyldt. GPS (HDR-TG5VE/TG7VE) Afspilning på tv Videokameraet modtager intet GPS-signal (HDR-TG5VE/TG7VE). Der afspilles hverken billede eller lyd på det tilsluttede tv. Når du bruger et komponent A/V-kabel, indstilles [COMPONENT] i overensstemmelse med kravene for den tilsluttede enhed (s. 93). Hvis du bruger et komponentvideostik, skal du sørge for, at det røde og hvide stik på A/V-kablet er tilsluttet (s. 43, 44). Der sendes ingen billeder fra HDMI OUTstikket, hvis billederne indeholder copyrightbeskyttelse. Når du bruger S VIDEO-stikket, skal du sørge for, at det røde og hvide stik på A/V-kablet er tilsluttet (s. 45). Videokameraet kan muligvis ikke modtage radiosignaler fra GPS-satelitterne på grund af hindringer. Brug videokameraet på et sted, hvor signalerne har fri og uhindret adgang, og indstil igen knappen GPS til ON. Den aktuelle placering på videokameraets kort er forskellig fra den faktiske, aktuelle placering (HDR-TG5VE/TG7VE). 103 GPS-satellitternes fejlmargen for radiosignaler er stor. Fejlmargenen kan være så stor som flere hundrede meter. Indeks Nyttige optageteknikker Der kan ikke oprettes et nyt billede ud fra en film. Du kan ikke overføre billeder ved hjælp af et HDMI-kabel. A/V-kablet er ikke sat korrekt i. Sørg for at slutte kablet til indgangsstikket på en anden enhed (s. 59). Eksempler på funktioner, der ikke kan bruges samtidig Selvdiagnosticering/ advarselsindikatorer Kan ikke bruges På grund af følgende indstillinger [FACE DETECTION] [SMTH SLW REC], [ DIGITAL ZOOM], [SPOT MTR/FCS], [SPOT METER], [SPOT FOCUS], [EXPOSURE], [FOCUS], [TWILIGHT], [TWILIGHT PORT.], [CANDLE], [SUNRISE&SUNSET], [FIREWORKS], [LANDSCAPE], [SPOTLIGHT], [BEACH], [SNOW], [WHITE BAL.] [SMTH SLW REC], [ DIGITAL ZOOM], [ FADER], [ SELFTIMER] [SMILE SENSITIVITY] [SMTH SLW REC], [ DIGITAL ZOOM], [ FADER], [ SELFTIMER] [SMILE PRIORITY] [SMTH SLW REC], [ DIGITAL ZOOM], [ FADER], [ SELFTIMER] [FRAME SETTING] [SMTH SLW REC] [SCENE SELECTION] [ FADER], [TELE MACRO] C:(eller E:) : (selvdiagnosticering) C:04: Batteriet er ikke er et "InfoLITHIUM"-batteri NP-FH50. Brug et "InfoLITHIUM"-batteri NP-FH50 (s. 117). Slut vekselstrømsadapterens DC-stik korrekt til DC IN-stikket på din "Handycam" Station eller videokameraet (s. 18). C:13: / C:32: Fjern strømkilden. Tilslut den igen, og forsøg at betjene videokameraet. Nyttige optageteknikker [SMILE DETECTION] Kontroller følgende, hvis følgende indikatorer vises på skærmen. Hvis problemet forsætter, selvom du flere gange har forsøgt at løse problemet, skal du kontakte en Sony-forhandler eller et lokalt, autoriseret Sony-servicecenter. Indholdsfortegnelse Følgende oversigt viser eksempler på kombinationer af funktioner og menuelementer, der ikke kan bruges samtidig. C:06: Batteritemperaturen er høj. Skift batteri, eller læg det et køligt sted. E:20:/E:31:/E:61:/E:62:/ E:91:/E:94:/E:95:/E:96: Der er opstået en fejl, som du ikke selv kan afhjælpe. Kontakt din Sony-forhandler eller det lokale, autoriserede Sony-servicecenter. Oplys den 5-cifrede kode, som begynder med "E". Blinker langsomt Filen er beskadiget. Filen kan ikke læses. 104 Indeks 101-0001 (advarselsindikator vedrørende filer) (advarselsindikator vedrørende en "Memory Stick Duo", der ikke understøttes) (advarselsindikator vedrørende batteriniveau) (advarselsindikator vedrørende skrivebeskyttelse af en "Memory Stick PRO Duo") (advarselsindikator for batteritemperatur) Batteritemperaturen er høj. Skift batteri, eller læg det et køligt sted. Blinker hurtigt Der er noget i vejen med blitzen. Blinker langsomt Den ledige plads til optagelse af billeder er ved at være opbrugt. Yderligere oplysninger om "Memory Stick", der understøttes af videokameraet, findes på side 61. Der er ikke isat en "Memory Stick PRO Duo" (s. 61). (advarselsindikator vedrørende kamerarystelse) Blinker hurtigt Der er ikke tilstrækkelig ledig plads til optagelse af billeder. Slet unødvendige billeder, eller formater din "Memory Stick PRO Duo" (s. 89) efter, at du har gemt billederne på et andet medie (s. 58, se også Betjeningsvejledning). Billedets databasefil kan være beskadiget. Kontroller databasefilen ved at trykke på (MENU) [REPAIR IMG.DB F.] (i kategorien [MANAGE MEDIA]) optagemediet. Din "Memory Stick PRO Duo" er beskadiget. Lysmængden er utilstrækkelig, så der opstår let kamerarystelser. Brug blitzen. Videokameraet står ustabilt, så der opstår let kamerarystelser. Hold videokameraet stabilt med begge hænder, og optag billedet. Bemærk, at advarselsindikatoren for kamerarystelse ikke forsvinder. (advarselsindikator vedrørende lagring af billeder) Nyttige optageteknikker Optagemediet er fyldt op. Der kan ikke gemmes billeder under en igangværende behandling. Vent et øjeblik, og optag derefter. Tip Der høres muligvis en melodi, når nogle af advarselsindikatorerne vises på skærmen. Indeks (advarselsindikator vedrørende formatering af "Memory Stick PRO Duo") Adgangen til din "Memory Stick PRO Duo" var begrænset på en anden enhed. (advarselsindikator for blitz) (advarselsindikator vedrørende en "Memory Stick PRO Duo") Der er isat en "Memory Stick Duo", der ikke understøttes (s. 61). Indholdsfortegnelse Blinker langsomt Batteriet er næsten brugt op. Afhængigt af operativsystemet eller batteriets tilstand blinker muligvis, selvom der er ca. 20 minutter tilbage. Din "Memory Stick PRO Duo" er beskadiget. Din "Memory Stick PRO Duo" er ikke formateret korrekt (s. 89). 105 Beskrivelse af advarselsmeddelelser Følg vejledningen nedenfor, hvis der vises meddelelser på skærmen. Optagemedie Internal memory format error. Videokameraets indbyggede hukommelse er indstillet til andet end standardformatet. Du kan muligvis bruge videokameraet ved at udføre [MEDIA FORMAT] (s. 89). Dette sletter alle dataene i den indbyggede hukommelse. Data error. Recovering data. Der opstod en fejl under læsning eller skrivning til videokameraets indbyggede hukommelse. Hvis der vises en GPS-indikator før meddelelsen, kan der være problemer med GPS-modtageren. Tænd videokameraet igen. (HDR-TG5VE/TG7VE) Cannot recover data. The Image Database File is damaged. Do you want to create a new file? HD movie management information is damaged. Create new information? Dit videokamera forsøger automatisk at gendanne data, hvis dataskrivningen ikke blev udført korrekt. Skrivning af data til videokameraets medie mislykkedes. Det blev forsøgt at genskabe dataene, men det lykkedes ikke. Fjern og isæt din "Memory Stick PRO Duo" et par gange. Din "Memory Stick PRO Duo" kan være beskadiget, selvom indikatoren blinker. Prøv med en anden "Memory Stick PRO Duo". Reinsert the Memory Stick. Billedstyringsfilen er beskadiget. Når du trykker på [YES], oprettes en ny billedstyringsfil. De gamle billeder på mediet kan ikke afspilles (billedfilerne er ikke beskadigede). Hvis du udfører [REPAIR IMG. DB F.] efter at have oprettet nye oplysninger, kan det muligvis lade sig gøre at afspille de gamle billeder. Hvis det ikke hjælper, skal du kopiere billedet med den medfølgende software. Nyttige optageteknikker Billedstyringsfilen er beskadiget, og du kan ikke optage film eller billeder. Tryk på [YES] for at reparere den. Du kan optage billeder på en "Memory Stick PRO Duo". Indholdsfortegnelse Inconsistencies found in Image Database File. Do you want to repair the Image Database File? The Image Database File is damaged. Do you want to repair the Image Database File? Inconsistencies found in Image Database File. Cannot record or play HD movies. Do you want to repair the Image Database File? This Memory Stick is not formatted correctly. Kontroller formater, og formater derefter din "Memory Stick PRO Duo" på videokameraet efter behov (s. 89). 106 Du kan ikke oprette mapper over 999MSDCF. Du kan ikke slette de oprettede mapper med videokameraet. Formater din "Memory Stick PRO Duo" (s. 89), eller slet mapper med computeren. Indeks Still picture folder is full. Cannot record still pictures. This Memory Stick may not be able to record or play movies. Brug en "Memory Stick", der anbefales til dit videokamera (s. 61). Indholdsfortegnelse This Memory Stick may not be able to record or play images correctly. Brug en "Memory Stick", der anbefales til dit videokamera (s. 61). Do not eject the Memory Stick during writing. Data may be damaged. Isæt din "Memory Stick PRO Duo" igen, og følg vejledningen på LCD-skærmen. Andet No further selection is possible. Nyttige optageteknikker Du kan vælge op til 100 billeder på én gang i følgende situationer: Når du sletter film/billeder. Når du beskytter/ophæver beskyttelsen af film/billeder. Når du overfører film. Når du kopierer billeder. Når du redigerer en afspilningsliste med film i HD-kvalitet/billeder. Data protected. Du har forsøgt at slette beskyttede data. Ophæv dataenes beskyttelse. Indeks 107 Yderligere oplysninger Optagetid af film/ antal billeder, der kan gemmes Afspilningstid Anslået tilgængelig tid for et helt opladet batteri. "HD" står for High Definition-kvalitet, og "SD" står for kvalitet i standardopløsning. Forventet optage- og afspilningstid for det medfølgende batteri HD 155 SD 180 Optagemediet er den indbyggede hukommelse eller din "Memory Stick PRO Duo". Indholdsfortegnelse (enhed: minutter) Batteri Billedkvalitet NP-FH50 (medfølger) Optagetid Anslået optagetid for film Anslået tilgængelig tid for et helt opladet batteri. Indbygget hukommelse (enhed: minutter) Batteri Billeder i HD-kvalitet Typisk optagetid HD 50 (enhed: minutter) SD 65 Optagetilstand Optagetid HDR-TG5E [HD FH] [HD HQ] [HD SP] [HD LP] Oplysningerne om optagetid er målt under følgende forhold: REC MODE]: SP [ Optagemedie: Indbygget hukommelse eller "Memory Stick PRO Duo" "Typisk optagetid" angiver en optagetid ved gentagen start/stop af optagelse, tænd/sluk af lampen MODE og zoom. Tiderne er målt ved brug af videokameraet ved 25 C (10 C til 30 C anbefales). Optage- og afspilningstiden reduceres, når videokameraet bruges ved lave temperaturer. Optage- og afspilningstiden reduceres, afhængigt af de forhold som videokameraet bruges under. 115 (115) 230 (165) 290 (205) 390 (300) HDR-TG5VE/ TG7VE 110 (110) 220 (155) 275 (195) 370 (285) Nyttige optageteknikker Billedkvalitet NP-FH50 (medfølger) Kontinuerlig optagetid HD SD 100 135 Billeder i SD-kvalitet (enhed: minutter) Optagetilstand Optagetid HDR-TG5E [SD HQ] [SD SP] [SD LP] HDR-TG5VE/ TG7VE 235 (210) 225 (200) 340 (210) 325 (200) 715 (460) 680 (440) 108 Indeks Bemærk Tallet i ( ) er den minimale optagetid. Bemærk Tallene i oversigten er baseret på brug af en Sony "Memory Stick PRO Duo". Optagetiden kan variere, afhængigt af betingelser for optagelsen og motivet [ REC MODE] (s. 74) og typen af "Memory Stick". Tallet i ( ) er den minimale optagetid. Tip Du kan optage film med maksimalt 3.999 sekvenser i HD-kvalitet, og du kan optage 9.999 sekvenser i SD-kvalitet. Dit videokamera bruger VBR (variabel bithastighed) til at udføre automatisk justering af billedkvaliteten i overensstemmelse med optagelsen. Denne teknologi kan medføre svingninger i optagetiden for mediet. Film, som indeholder komplekse billeder med hurtige bevægelser, optages ved en højere bithastighed og reducerer dermed den overordnede optagetid. Indbygget hukommelse Du kan maksimalt gemme 9.999 billeder. "Memory Stick PRO Duo" "Memory Stick PRO Duo" Billeder i HD-kvalitet 4.0M 2304 1728 (enhed: minutter) 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB AVC HD 9M (HQ) 10 (9) 25 (20) 55 (40) 115 (80) 230 (165) AVC HD 7M (SP) 15 (10) 35 (25) 70 (50) 145 (100) 290 (205) AVC HD 5M (LP) 20 (15) 45 (35) 95 (70) 195 (150) 390 (300) 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB (enhed: minutter) 1 GB 2 GB 8 GB 16 GB SD 3M (LP) 40 (25) 85 (55) 170 (110) 355 (230) 235 (210) 340 (210) 715 (460) Tip Billederne kan også gemmes på en "Memory Stick Duo", der har en kapacitet på mindre end 1 GB. 109 Indeks 4 GB SD 6M (SP) 20 (10) 40 (25) 80 (50) 170 (105) Det valgte billedformat bruges, når lampen (billeder) lyser. Det viste antal billeder, der kan gemmes, gælder for videokameraets højeste billedformat. Det aktuelle antal billeder, der kan gemmes, vises på LCD-skærmen under optagelsen (s. 8). Bemærk Tallene i oversigten er baseret på brug af en Sony "Memory Stick PRO Duo". Antallet af billeder, der kan gemmes, varierer afhængigt af optagelsens betingelser og typen af "Memory Stick". Den unikke pixelrække fra Sonys ClearVidsensor og billedbehandlingssystem (BIONZ) giver en stillbilledopløsning, der svarer til de beskrevne størrelser. Billeder i SD-kvalitet SD 9M (HQ) 10 (10) 25 (25) 55 (50) 115 (105) 470 970 1850 3850 7700 Nyttige optageteknikker 1 GB AVC HD 16M (FH) 6 (6) 10 (10) 25 (25) 55 (55) 115 (115) Indholdsfortegnelse Anslået antal billeder, der kan gemmes Brug af videokameraet i udlandet System NTSC Strømforsyning SECAM Visning af film i HD-kvalitet Indholdsfortegnelse Videokameraet kan bruges i alle lande/ områder med videokameraets medfølgende vekselstrømsadapter inden for området 100 V til 240 V AC, 50 Hz/60 Hz. Gælder Bahamas, Bolivia, Canada, Centralamerika, Chile, Colombia, Ecuador, Guyana, Jamaica, Japan, Korea, Mexico, Peru, Surinam, Taiwan, Filippinerne, USA, Venezuela, osv. Bulgarien, Frankrig, Guyana, Iran, Irak, Monaco, Rusland, Ukraine, osv. I lande/områder, der understøtter 1080/50i, kan du afspille film i samme HD-kvalitet, som de optages i. Du skal bruge et PALbaseret, 1080/50i-kompatibelt tv (eller skærm) med komponent- og AUDIO/ VIDEO-indgangsstik. Du skal også tilslutte et komponent A/V-kabel eller et HDMIkabel (sælges separat). Nyttige optageteknikker Visning af film i SD-kvalitet Hvis du vil afspille film i SD-kvalitet, skal du bruge et PAL-baseret tv med AUDIO/ VIDEO-indgangsstik. Du skal også tilslutte et A/V-kabel. Om tv-farvesystemer Videokameraet er baseret på PAL-systemet. Hvis du vil afspille et billede på et tv, skal du bruge et PAL-baseret tv med et AUDIO/ VIDEO-indgangsstik. System PAL Indeks PAL-M PAL-N Gælder Australien, Belgien, Danmark, Finland, Holland, Hongkong, Italien, Kina, Kuwait, Malaysia, New Zealand, Norge, Polen, Portugal, Schweiz, Singapore, Slovakiet, Spanien, Storbritannien, Sverige, Thailand, Tjekkiet, Tyskland, Ungarn, Østrig, osv. Brasilien Argentina, Paraguay, Uruguay 110 Indstilling til lokaltid Når du bruger videokameraet i udlandet skal du blot angive tidsforskellen for at indstille uret (MENU) [AREA SET] og [SUMMERTIME] (i kategorien til lokaltid. Tryk på [CLOCK/ LANG]) (s. 95, 96). Når [AUTO CLOCK ADJ] og [AUTO AREA ADJ] er indstillet til [ON], indstilles uret automatisk til lokaltiden med GPS-funktionen (s. 95). Verdens tidszoner Forskelle i tidszoner Områdeindstilling +12:00 Fiji, Wellington, Eniwetok, Kwajalein –11:00 Samoa –10:00 Hawaii –09:00 Alaska –08:00 Los Angeles, Tijuana –07:00 Denver, Arizona –06:00 Chicago, Mexico City –05:00 New York, Bogota –04:00 Santiago –03:30 St.John's –03:00 Brasilia, Montevideo –02:00 Fernando de Noronha –01:00 Azores, Cape Verde Is. 111 Indeks +09:00 +09:30 +10:00 +11:00 Områdeindstilling Lisbon, London Berlin, Paris Helsinki, Cairo, Istanbul Moscow, Nairobi Tehran Abu Dhabi, Baku Kabul Karachi, Islamabad Calcutta, New Delhi Almaty, Dhaka Yangon Bangkok, Jakarta Hong Kong, Singapore, Beijing Seoul, Tokyo Adelaide, Darwin Melbourne, Sydney Solomon Is Nyttige optageteknikker Forskelle i tidszoner GMT +01:00 +02:00 +03:00 +03:30 +04:00 +04:30 +05:00 +05:30 +06:00 +06:30 +07:00 +08:00 Indholdsfortegnelse HDR-TG5VE/TG7VE Fil/mappestruktur i den indbyggede hukommelse og på en "Memory Stick PRO Duo" mappe til at lagre nye filmfiler i. Nummeret i mappenavnet bliver højere: [101PNV01] [102PNV01] Billedstyringsfiler Når du sletter filerne, kan du ikke optage/afspille billederne korrekt. Filerne er som standard skjulte og vises normalt ikke. Nyttige optageteknikker * Gælder kun den indbyggede hukommelse Indholdsfortegnelse Herunder vises fil/mappestrukturen. Normalt behøver du ikke at kende fil/mappestrukturen ved optagelse/afspilning af film og billeder på videokameraet. Yderligere oplysninger om afspilning af film eller billeder ved tilslutning af videokameraet til en computer findes i din "PMB Guide" og i det medfølgende program. Billedfiler (JPEG-filer) Filtypenavnet er ".JPG". Filnumrene øges automatisk. Når der er mere end 9999 filer, oprettes en anden mappe til at lagre nye filer i. Nummeret i mappenavnet bliver højere: [101MSDCF] [102MSDCF] SD-film (MPEG-2-filer) Filtypenavnet er ".MPG". Maksimumstørrelsen er 2 GB. Når filkapaciteten overstiger 2 GB, bliver filen delt. Filnumrene øges automatisk. Når der er mere end 9999 filer, oprettes en anden 112 Vælg (MENU) [USB CONNECT] [OTHERS]) [ USB (i kategorien CONNECT]/[ USB CONNECT] for at få adgang til optagemediet fra computeren via en USB-forbindelse. Brug den medfølgende software "PMB" til at få adgang til computeren. Du må ikke bruge computeren til at redigere filer eller mapper i videokameraet. Billedfilerne kan beskadiges eller afspilles muligvis ikke. Problemfri drift kan ikke garanteres med ovenstående handling. Indeks Mappe til styring af HD-film Denne mappe indeholder optagedata for film i HD-kvalitet. Du skal ikke prøve at åbne denne mappe eller få adgang til indholdet i denne mappe fra en computer. Hvis du gør det, kan det beskadige billedfilerne eller forhindre billedfilerne i at blive afspillet. Indholdsfortegnelse Hvis du vil slette billedfiler, skal du følge trinnene på side 48. Du må ikke bruge computeren til at slette billedfilerne på videokameraet. Du må ikke bruge computeren til at formatere optagemedier med. Videokameraet vil muligvis ikke fungere korrekt. Du må ikke bruge computeren til at kopiere filer på optagemediet. Problemfri drift kan ikke garanteres. Nyttige optageteknikker Indeks 113 Vedligeholdelse og forholdsregler *1 1080i-format Om AVCHD-formatet Hvad er AVCHD-formatet? Om GPS (HDR-TG5VE/TG7VE) GPS (Global Positioning System) er et system, der beregner geografiske placeringer fra meget præcise amerikanske rumsatellitter. Systemet gør det muligt at udpege en præcis placering i verden. GPSsatellitterne er placeret i 6 baner, 20.000 km over Jorden. GPS-systemet består af flere end 24 GPS-satellitter. GPS-modtageren modtager radiosignaler fra satellitterne og laver en beregning af den aktuelle placering af modtageren baseret på baneoplysninger (almanakdata) og signalernes transporttid etc. Beregning af en placering kaldes "triangulering". GPS-modtageren kan beregne placeringens breddegrad og længdegrad ved hjælp af de signaler, den modtager fra 3 eller flere satellitter. Optagelse og afspilning på dit videokamera Videosignal*3: MPEG-4 AVC/H.264 1920 1080/50i, 1440 1080/50i Lydsignal: Dolby Digital 2-kanals Optagemedie: Indbygget hukommelse, "Memory Stick PRO Duo" 114 Indeks Dit videokamera er baseret på AVCHDformatet og optager i HD-kvalitet (nævnes nedenfor). Foruden HD-kvaliteten kan dit videokamera også optage i SD-kvalitet i det almindelige MPEG-2-format. Da GPS-satellitternes placering konstant ændrer sig, kan det tage længere tid at beregne placeringen, alt, afhængigt af hvor og hvornår videokameraet bruges, eller modtageren kan måske slet ikke beregne placeringen. "GPS" er et system, som beregner geografiske placeringer ved hjælp af triangulationsradiosignaler fra GPS-satellitter. Undgå at bruge videokameraet på steder, hvor radiosignaler bliver blokeret eller reflekteret såsom i skyggeområder blandt bygninger eller træer. Brug videokameraet på åbne steder. Nyttige optageteknikker AVCHD-formatet er et HDvideokameraformat til digitale videokameraer, der bruges til at optage et HD-signal i 1080i-format*1 eller 720pformat*2 i den indbyggede hukommelse ved hjælp af en effektiv kodningsteknologi til datakomprimering. MPEG-4 AVC/ H.264-formatet bruges til at komprimere videodata, og Dolby Digital- eller Linear PCM-systemet bruges til at komprimere lyddata. MPEG-4 AVC/H.264-formatet kan komprimere billeder ved en højere effektivitet end det almindelige billedkomprimeringsformat. MPEG-4 AVC/H.264-formatet gør det muligt at optage HD-videosignaler med et digitalt videokamera og gemme dem på en 8-cm DVD-disk, en harddisk, en flashhukommelse, en "Memory Stick PRO Duo", osv. Indholdsfortegnelse Et HD-format, der bruger 1.080 effektive scanningslinjer og et interlacesystem. *2 720p-format Et HD-format, der bruger 720 effektive scanningslinjer og et progressivt system. *3 Data, der optages i andre AVCHD-formater end ovennævnte, kan ikke afspilles på videokameraet. Du kan muligvis ikke optage oplysninger om placeringer på steder eller i situationer, hvor radiosignalerne fra GPS-satellitterne ikke kan nå frem til kameraet, som i følgende tilfælde. I tunneller, indendørs eller i skyggen af bygninger. Mellem høje bygninger eller i smalle gader omgivet af bygninger. Placeringer under jorden, omgivet af tæt skov, under en højbro eller steder, hvor der genereres magnetfelter såsom i nærheden af højspændingskabler. I nærheden af udstyr, som udsender radiosignaler på samme frekvensbånd som videokameraet: i nærheden af 1,5 GHzbåndsmobiltelefoner etc. Om forbud mod brug af GPS ombord på fly Om det geografiske koordinatsystem Der anvendes det geografiske koordinatsystem "WGS-84". Nyttige optageteknikker Hvis du flytter dig til en anden placering, lige efter du har indstillet GPS-kontakten til ON, kan det tage længere tid for videokameraet at starte trianguleringen, sammenlignet med når du bliver på samme sted. Fejl, der skyldes GPS-satellitters position Videokameraet triangulerer automatisk din nuværende position, når videokameraet modtager radiosignaler fra 3 eller flere GPS-satellitter. Den tilladte grænse for trianguleringsfejl, der tillades af GPS-satellitter, er på ca. 30 m. Alt afhængigt af placeringens omgivelser kan trianguleringsfejlen være større. I disse tilfælde passer din aktuelle placering måske ikke til placeringen på kortet, som er baseret på GPS-oplysninger. GPS-satellitterne er imidlertid styret af det amerikanske forsvarsministerium, og der kan ske en bevidst ændring af nøjagtighedsgraden. Fejl under trianguleringsprocessen Videokameraet kræver oplysninger om placering hvert 10. sekund under triangulering. Der er en mindre tidsforskel mellem det tidspunkt, hvor oplysningerne om placeringen modtages, og tidspunktet, hvor oplysningerne registreres i billedet. Derfor kan det ske, at placeringen af optagelsen ikke passer præcis til placeringen på kortet, som er baseret på GPS-oplysninger. Videokameraet indeholder kortdata til følgende lande/områder.Europa, Japan, Nordamerika, Oceanien osv. Det indbyggede kort styres af følgende firmaer: Kort over Japan styres af Zenrin Co., Ltd., mens andre områder styres af NAVTEQ. De medfølgende kortdata er fra produktionstidspunktet for denne vejledning. GPS-kort vises i todimensional grafik, bortset fra særlige landmærker i Japan, som vises i 3D. Kortet viser altid nord øverst. Du kan ikke ændre sprog på kortet. Du kan ikke opdatere kortdataene. Kortets målestoksforhold er fra 25 m til 6.000 km. Indholdsfortegnelse Om kortdata Om trianguleringsfejl Når et fly letter og lander, skal GPS’en slås fra, og videokameraet skal slukkes, sådan som du bliver bedt om af flypersonalet. I andre tilfælde skal GPS’en bruges i henhold til reglerne for det pågældende sted eller den pågældende situation. Om ophavsrettigheder Videokameraets kortdata er beskyttet under ophavsrettigheder. Uautoriseret kopiering eller anden brug af kortdata kan stride imod love om ophavsrettigheder. Om navigationsfunktionen Videokameraet har ikke en navigationsfunktion, som bruger GPS. 115 Indeks Australien Copyright. Based on data provided under license from PSMA Australia Limited (www. psma.com.au). Østrig © Bundesamt für Eich- und Vermessungswesen Kroatien, Estland, Letland, Litauen Polen og Slovenien © EuroGeographics Problemfri drift af videokameraet kan dog ikke garanteres for alle typer "Memory Stick Duo". Typer "Memory Stick" Optagelse/afspilning "Memory Stick Duo" — (med MagicGate) "Memory Stick PRO Duo" "Memory Stick PRO-HG * Duo" Indholdsfortegnelse Frankrig source: Géoroute® IGN France & BD Carto® IGN France Tyskland Die Grundlagendaten wurden mit Genehmigung der zustaendigen Behoerden entnommen. Storbritannien Based upon Crown Copyright material. Grækenland © EuroGeographics; Copyright Geomatics Ltd. Ungarn Copyright © 2003; Top-Map Ltd. Italien La Banca Dati Italiana è stata prodotta usando quale riferimento anche cartografia numerica ed al tratto prodotta e fornita dalla Regione Toscana. Japan * Dette produkt understøtter ikke parallel dataoverførsel ved 8 bit, men understøtter parallel dataoverførsel ved 4 bit på samme måde som med en "Memory Stick PRO Duo". Om "Memory Stick" En "Memory Stick" er et kompakt, bærbart IIC-optagemedie med en stor datakapacitet. Dit videokamera understøtter kun brug af en "Memory Stick Duo", der er ca. halv så stor som en standard "Memory Stick". 116 Indeks Norge Copyright © 2000; Norwegian Mapping Authority Portugal Source: IgeoE – Portugal Spanien Información geográfica propiedad del CNIG Sverige Based upon electronic data © National Land Survey Sweden. Schweiz Topografische Grundlage: © Bundesamt für Landestopographie. Nyttige optageteknikker Dette produkt kan ikke optage eller afspille data, der bruger "MagicGate"-teknologi. "MagicGate" er en ophavsretligt beskyttet teknologi, der optager og overfører indhold i et krypteret format. En "Memory Stick PRO Duo", som er formateret med en computer (operativsystemerne Windows og Mac OS), kan ikke garanteres kompatibilitet med videokameraet. Læse-/skrivehastigheden af data kan variere, afhængigt af kombinationen af "Memory Stick PRO Duo" og det "Memory Stick PRO Duo"kompatible produkt, du bruger. Beskadigede eller mistede data kan forekomme i følgende situationer (der ydes ingen erstatning for dataene): Hvis du fjerner din "Memory Stick PRO Duo" eller slukker videokameraet, mens videokameraet er i gang med at læse eller skrive billedfiler til din "Memory Stick PRO Duo" (mens lampen for tilslutning lyser eller blinker). Hvis du bruger din "Memory Stick PRO Duo" i nærheden af magneter eller magnetfelter. Det anbefales, at du laver en sikkerhedskopi af vigtige data på computerens harddisk. Du må ikke trykke for hårdt, når du skriver i skrivefeltet på en "Memory Stick PRO Duo". Du må ikke sætte en mærkat på en "Memory Stick PRO Duo" eller en "Memory Stick Duo"-adapter. Når du bærer eller opbevarer en Memory Stick PRO Duo, skal den være i sit etui. Om billeddatakompatibilitet Om "InfoLITHIUM"-batteriet Videokameraet kan kun bruges med "InfoLITHIUM"-batteriet NP-FH50. "InfoLITHIUM"-batterier fra H-serien er . mærket Hvad er et "InfoLITHIUM"-batteri? Om "Memory Stick PRO Duo" Den maksimale hukommelseskapacitet for en "Memory Stick PRO Duo", der kan bruges i dit videokamera, er 16 GB. 117 Et "InfoLITHIUM"-batteri er et lithium-ionbatteri, der indeholder funktioner til udveksling af oplysninger vedrørende driftsforhold mellem videokameraet og en vekselstrømsadapter/ oplader (sælges separat). "InfoLITHIUM"-batteriet beregner strømforbruget i forhold til videokameraets driftsforhold og viser den resterende batteritid i minutter. NP-FH50-batteriet er kompatibelt med "ActiFORCE". "ActiFORCE" er den nye generation energinet. Batterikapaciteten, hurtig opladning, hastighed og nøjagtighed af batteritidsberegningerne er forbedret sammenlignet med aktuelle InfoLITHIUMbatterier i P-serien. Indeks Når du bruger en "Memory Stick PRO Duo" med en "Memory Stick"-kompatibel enhed, skal du sørge for at sætte din "Memory Stick PRO Duo" i en "Memory Stick Duo"-adapter. Når du bruger en "Memory Stick PRO Duo" med en "Memory Stick"-kompatibel enhed og sætter din "Memory Stick PRO Duo" i en "Memory Stick Duo"-kompatibel adapter, skal du sørge for, at din "Memory Stick PRO Duo" isættes korrekt. Bemærk, at forkert brug kan forårsage fejl. Når du bruger en "Memory Stick PRO Duo", der er sat i en "Memory Stick Duo"-adapter, på en "Memory Stick"-kompatibel enhed, skal du sørge for, at din "Memory Stick PRO Duo"adapter sættes korrekt i enheden. Hvis den isættes forkert, kan det beskadige enheden. Du må ikke sætte en "Memory Stick Duo"adapter uden en "Memory Stick PRO Duo" i en "Memory Stick"-kompatibel enhed. Hvis du gør dette, kan det medføre fejl på enheden. Nyttige optageteknikker Om "Memory Stick Duo"-adapteren Billeddatafiler, der er gemt på en "Memory Stick PRO Duo" med dit videokamera er i overensstemmelse med den internationale standard "Design rule for Camera File system", der er udarbejdet af JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). Videokameraet kan ikke afspille billedfiler, der er optaget med andre enheder (DCR-TRV900E eller DSC-D700/D770), der ikke opfylder den internationale standard (ikke alle områder sælger disse modeller). Hvis du ikke kan bruge en "Memory Stick PRO Duo", der har været brugt i en anden enhed, skal du formatere den på videokamerat (s. 89). Bemærk, at en formatering sletter alle data på din "Memory Stick PRO Duo". Du kan muligvis ikke afspille billeder med videokameraet i følgende situationer: Når du afspiller billeddata, der er ændret på computeren. Når du afspiller billeddata, der er optaget med andre enheder. Indholdsfortegnelse Du må ikke røre eller lade metalgenstande røre stikkene. Du må ikke bøje, tabe eller udsætte din "Memory Stick PRO Duo" for kraftige stødpåvirkninger. Du må ikke adskille eller ændre din "Memory Stick PRO Duo". Du må ikke lade din "Memory Stick PRO Duo" blive våd. En "Memory Stick PRO Duo" skal holdes uden for mindre børns rækkevidde. Der er risiko for, at et barn kan sluge den. Du må ikke isætte andet end en "Memory Stick PRO Duo" i Memory Stick Duo-åbningen. Dette kan forårsage fejl. Du må ikke bruge eller opbevare din "Memory Stick PRO Duo" på følgende steder: Steder, der er udsat for ekstremt høje temperaturer, f.eks. i en bil, der er parkeret udenfor om sommeren. Steder, som er udsat for direkte sollys. Steder med ekstrem høj fugtighed eller steder, hvor den udsættes for ætsende gasarter. Sådan oplades batteriet Om opbevaring af batteriet Sådan bruges batteriet effektivt Om batteriets levetid Om x.v.Color Om indikatoren for resterende batteritid x.v.Color er et mere almindeligt ord for xvYCCstandarden, der er foreslået af Sony, og som er et varemærke tilhørende Sony. xvYCC er en international standard for farverum inden for video. Denne standard kan gengive et bredere farveområde end den aktuelt brugte standard. Om håndtering af videokameraet Når videokameraet slukkes, selvom indikatoren for resterende batteritid angiver, at der er tilstrækkelig med strøm til, at videokameraet kan bruges, skal batteriet lades helt op igen. Den resterende batteritid vises derefter korrekt. Bemærk, at batterivisningen ikke gendannes, hvis videokameraet bruges i længere tid ved høje temperaturer, hvis det efterlades i fuldt opladet tilstand, eller hvis batteriet bruges ofte. Indikatoren for resterende batteritid er kun vejledende. Indikatoren , der angiver lavt batteriniveau, blinker, selvom der er 20 minutter tilbage på batteriet, afhængigt af driftsforholdene eller den omgivende temperatur. Om brug og vedligeholdelse 118 Du må ikke bruge eller opbevare videokameraet og tilbehør på følgende steder: Hvor det er ekstremt varmt, koldt eller fugtigt. Udstyret må ikke efterlades i temperaturer over 60 C, f.eks. i direkte sollys, i nærheden af varmeapparater eller i en bil, der står i solen. Udstyret kan gå i stykker eller ændre form. I nærheden af kraftige magnetfelter eller mekaniske vibrationer. Der kan opstå fejl i videokameraet. I nærheden af kraftige radiobølger eller kraftig stråling. Videokameraet kan muligvis ikke optage korrekt. Indeks Batterikapaciteten reduceres med tiden og ved gentagen brug. Hvis driftstiden mellem opladningerne falder betydeligt, er det på tide at udskifte batteriet med et nyt. Batteriets driftstid afhænger af opbevaringsforhold, driftsforhold og miljømæssige forhold. Nyttige optageteknikker Batteriydelsen reduceres, hvis den omgivende temperatur er 10 C eller derunder – batteriets driftstid reduceres også. I dette tilfælde kan du gøre følgende for at forlænge batteriets driftstid. Læg batteriet i en lomme for at varme det op, og vent med at sætte det i videokameraet, indtil du skal bruge det. Batteriet aflades hurtigere, hvis LCD-skærmen bruges ofte, eller hvis der ofte afspilles, udføres hurtig fremspoling eller tilbagespoling. Sørg for at lukke LCD-skærmen, når videokameraet ikke bruges til optagelse eller afspilning. Der bruges også batteri, når videokameraet er sat på standby til optagelse, eller når en afspilning er sat på pause. Sørg for at have et ekstra batteri parat, når den forventede optagetid nærmer sig, og lav en prøveoptagelse, før den endelige optagelse. Du må ikke udsætte batteriet for vand. Batteriet er ikke vandtæt. Hvis batteriet ikke skal bruges i en længere periode, skal det oplades helt og bruges helt op med videokameraet én gang om året for at sikre, at det fungerer korrekt. Tag batteriet ud af videokameraet, og opbevar det et tørt og køligt sted. Hvis du vil aflade batteriet på videokameraet (MENU) helt, skal du trykke på [GENERAL [A.SHUT OFF] (i kategorien SET]) [NEVER] og lade videokameraet stå i standby til optagelse, indtil batteriet løber tør for strøm (s. 97). Indholdsfortegnelse Sørg for at lade batteriet op, inden du tager videokameraet i brug. Det anbefales at lade batteriet op ved en omgivende temperatur på 10 C til 30 C, indtil der ikke længere er lys i lampen /CHG (opladning). Hvis du lader batteriet op ved en temperatur, der ligger uden for dette område, bliver opladningen muligvis ikke effektiv. I Du kan holde videokameraet i god stand ved at tænde det og lade det køre ved at optage eller afspille billeder ca. én gang om måneden. Aflad batteriet helt, før det gemmes væk. Kondens Hvis videokameraet bringes direkte fra et koldt sted til et varmt sted, kan der dannes kondens inde i videokameraet. Dette kan resultere i, at videokameraet ikke fungerer korrekt. Hvis der er dannet kondens Lad videokameraet stå i ca. 1 time uden at tænde for det. Bemærkning om kondens Der kan dannes kondens i videokameraet, når det bringes fra et koldt sted til et varmt sted (eller omvendt), eller hvis du bruger videokameraet et sted med meget fugt, f.eks.: Hvis du tager videokameraet med fra en skiløjpe til et sted, der er opvarmet ved hjælp af et varmeapparat. Hvis du tager videokameraet ud af en bil eller et lokale med aircondition til varmere omgivelser udenfor. Hvis du bruger videokameraet efter en regnbyge. Hvis du bruger videokameraet på et sted, hvor det er varmt eller fugtigt. Sådan undgås kondensdannelse Når videokameraet bringes fra et koldt sted til et varmt sted, skal det kommes i en plastikpose, der skal lukkes tæt. Tag videokameraet op af posen, når lufttemperaturen i posen når op på den omgivende temperatur (efter ca. 1 time). LCD-skærm 119 Du må ikke trykke for hårdt på LCD-skærmen, da det kan give uensartede farver og andre beskadigelser. Hvis du bruger videokameraet i kolde omgivelser, kan der forekomme skyggebilleder på LCD-skærmen. Dette er ikke en fejl. Bagsiden af LCD-skærmen kan blive varm, når du bruger videokameraet. Dette er ikke en fejl. Indeks Nyttige optageteknikker Når videokameraet ikke skal bruges i længere tid Indholdsfortegnelse nærheden af AM-modtagere og videoudstyr. Der kan forekomme støj. På en strand eller på steder med meget støv. Der opstår muligvis fejl i videokameraet, hvis der trænger sand eller støv ind i det. En sådan fejl kan ikke altid repareres. I nærheden af vinduer eller udendørs, hvor LCD-skærmen eller objektivet kan blive udsat for direkte sollys. Dette kan beskadige LCD-skærmen. Brug videokameraet ved 6,8 V/7,2 V (batteri) eller ved 8,4 V (vekselstrømsadapter). Brug det tilbehør, der anbefales i betjeningsvejledningen i forbindelse med jævnstrøm og vekselstrøm. Du må ikke udsætte videokameraet for vand, f.eks. regn eller havvand. Hvis videokameraet udsættes for vand, kan det gå i stykker. En sådan fejl kan ikke altid repareres. Hvis der kommer genstande eller væske ind i kabinettet, skal du trække stikket ud af videokameraet og få det efterset hos en Sonyforhandler, før det tages i brug igen. Videokameraet må ikke udsættes for hårdhændet behandling, adskilles, ændres, udsættes for kraftige stød eller slag, f.eks. ved at der slås på videokameraet, det tabes, eller der trædes på det. Vær særlig omhyggelig, når du håndterer objektivet. Lad LCD-skærmen være lukket, når du ikke bruger videokameraet. Du må ikke pakke videokameraet ind i f.eks. et håndklæde og betjene det. Videokameraet kan blive for varmt. Når du tager stikket ud af stikkontakten, skal du trække i selve stikket og ikke i ledningen. Undgå at beskadige netledningen ved f.eks. at stille noget tungt oven på den. Du må ikke bruge et deformt eller beskadiget batteri. Metalstikkene skal holdes rene. Hvis batteriets elektrolytiske væske er lækket: Kontakt et lokalt, autoriseret Sony-servicecenter. Vask huden de steder, der kan have været i kontakt med væsken. Hvis du får væske i øjet, skal det skylles med rigelige mængder vand, hvorefter du skal opsøge lægehjælp. Sådan rengøres LCD-skærmen Om justering af berøringsskærmen (CALIBRATION) Om vedligeholdelse og opbevaring af objektivet Knapperne på berøringsskærmen fungerer muligvis ikke korrekt. Hvis dette er tilfældet, kan du forsøge at løse problemet som følger. Det anbefales, at du slutter videokameraet til stikkontakten med den medfølgende vekselstrømsadapter under justeringen. (MENU) [CALIBRATION] [GENERAL SET]). (i kategorien Aftør objektivets overflade med en blød klud i følgende tilfælde: Hvis der er fingeraftryk på objektivets overflade. I varme eller fugtige omgivelser. Hvis objektivet er udsat for saltholdig luft som ved vandet. Opbevar objektivet i godt ventilerede omgivelser, hvor der ikke er for meget snavs eller støv. Rengør objektivet jævnligt som beskrevet ovenfor for at undgå mugdannelse. Om opladning af det indbyggede, genopladelige batteri Tryk 3 gange på det "", der vises på skærmen, med hjørnet af din "Memory Stick PRO Duo" eller lignende. Tryk på [CANCEL] for at annullere kalibreringen. Videokameraet har et indbygget, genopladeligt batteri, så datoen, klokkeslættet og andre indstillinger bevares, selvom LCD-skærmen lukkes. Det indbyggede, genopladelige batteri lades op, når videokameraet sluttes til en stikkontakt via vekselstrømsadapteren, eller når der er påsat batteri. Det genopladelige batteri aflades helt på ca. 3 måneder, hvis du slet ikke bruger videokameraet. Brug kameraet, når det indbyggede, genopladelige batteri er ladet op. Betjeningen af videokameraet påvirkes ikke, selvom det indbyggede, genopladelige batteri ikke er ladet op, medmindre du optager med dato. Bemærk Hvis du ikke trykker på det rigtige sted, skal du starte kalibreringen igen. Du må ikke bruge en genstand med skarp spids til kalibrering. Dette kan beskadige LCD-skærmen. Du kan ikke kalibrere LCD-skærmen, hvis den er drejet eller lukket med skærmen vendende udad. Hvis kabinettet er snavset, skal du rengøre det med en blød klud, der er let fugtet med vand. Tør efter med en tør, blød klud. Slut videokameraet til en stikkontakt med den medfølgende vekselstrømsadapter, og lad videokameraets LCD-skærm være lukket i over 24 timer. 120 Indeks Sådan oplades det indbyggede, genopladelige batteri Om håndtering af kabinettet Nyttige optageteknikker Du må ikke bruge følgende, da det kan ødelægge overfladen: Undgå at bruge kemikalier, f.eks. fortynder, rensebenzin, alkohol, kemiske renseklude, voks, insektmidler og solreflekteringsmiddel. Undgå at røre ved videokameraet med ovenfor nævnte stoffer på hænderne. Undgå at lave kabinettet være i kontakt med gummi- eller vinylgenstande i længere perioder. Indholdsfortegnelse Hvis der sidder fingeraftryk eller støv på LCDskærmen, anbefales det at gøre den ren med en blød klud. Hvis du bruger et LCD-rensesæt (sælges separat), må du ikke komme rensevæsken direkte på LCD-skærmen. Fugt i stedet noget køkkenrulle med væsken. Bemærkning om bortskaffelse/ videregivelse af en "Memory Stick PRO Duo" Om varemærker 121 Indeks Nyttige optageteknikker Indholdsfortegnelse Selvom du sletter dataene på din "Memory Stick PRO Duo" eller formaterer en "Memory Stick PRO Duo" på dit videokamera eller en computer, kan du muligvis ikke slette dataene helt fra din "Memory Stick PRO Duo". Når du giver "Memory Stick PRO Duo" til andre, anbefales det, at du sletter dataene permanent med den datasletningssoftware, der findes på computeren. Det anbefales også, at du ødelægger din "Memory Stick PRO Duo" fysisk, når du bortskaffer en "Memory Stick PRO Duo". "Handycam" og er registrerede varemærker tilhørende Sony Corporation. "AVCHD" og "AVCHD"-logoet er varemærker tilhørende Panasonic Corporation og Sony Corporation. "Memory Stick", " ", "Memory Stick Duo", " ", "Memory Stick PRO Duo", " ", "Memory Stick PROHG Duo", " ", "Memory Stick Micro", "MagicGate", " ", "MagicGate Memory Stick" og "MagicGate Memory Stick Duo" er registrerede varemærker tilhørende Sony Corporation. "InfoLITHIUM" er et varemærke tilhørende Sony Corporation. "x.v.Colour" er et varemærke tilhørende Sony Corporation. "BIONZ" er et varemærke tilhørende Sony Corporation. "BRAVIA" er et varemærke tilhørende Sony Corporation. "Blu-ray Disc" og logoet er varemærker. Dolby og double-D-symbolet er varemærker tilhørende Dolby Laboratories. HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licencing LLC. Microsoft, Windows, Windows Media, Windows Vista og DirectX er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. Macintosh og Mac OS er registrerede varemærker tilhørende Apple Inc. i USA og andre lande. Intel, Intel Core og Pentium er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Intel Corporation eller deres datterselskaber i USA og andre lande. "PLAYSTATION" er et registreret varemærke tilhørende Sony Computer Entertainment Inc.. Adobe, Adobe-logoet og Adobe Acrobat er enten registrerede varemærker eller varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated i USA og/eller andre lande. NAVTEQ og NAVTEQ Maps-logoet er varemærker tilhørende NAVTEQ i USA og andre lande. Alle andre produktnavne, der nævnes i denne betjeningsvejledning, kan være varemærker eller registrerede varemærker tilhørende de respektive virksomheder. Endvidere gøres opmærksom på, at og ikke altid nævnes i denne vejledning. Bemærkninger om licensen 122 Indeks "C Library", "Expat", "zlib", "libjpeg", "dtoa" og "pcre"-software leveres med dit videokamera. Softwaren stilles til rådighed på baggrund af licensaftaler med opretshaverne. På baggrund af anmodninger fra opretshaverne til softwaren er vi forpligtet til at oplyse om følgende. Læs følgende afsnit. Læs "license1.pdf " i mappen "License" på CD-ROM'en. Her findes licenser (på engelsk) til "C Library", "Expat", "zlib" "libjpeg", "dtoa" og "pcre" software. Nyttige optageteknikker DETTE PRODUKT ER UNDERLAGT LICENS UNDER AVCPATENTPORTEFØLJELICENS TIL PERSONLIG OG IKKE-ERHVERVSMÆSSIG BRUG AF EN FORBRUGER TIL AT (i) KODE VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED AVC-STANDARDEN ("AVC VIDEO") OG/ELLER (ii) AFKODE AVC-VIDEO, DER ER KODET AF EN FORBRUGER I FORBINDELSE MED EN PERSONLIG OG IKKE-KOMMERCIEL AKTIVITET OG/ELLER VAR KØBT AF EN VIDEOUDBYDER, SOM HAR LICENS TIL AT LEVERE AVC-VIDEO. DER TILDELES INGEN LICENS – HELLER IKKE STILTIENDE – TIL ANDEN BRUG. YDERLIGERE OPLYSNINGER KAN FÅS HOS MPEG LA, L.L.C. SE <HTTP://MPEGLA.COM> Indholdsfortegnelse DETTE PRODUKT ER I OVERENSSTEMMELSE MED MPEG2- STANDARDEN. ENHVER BRUG AF PRODUKTET TIL KODNING AF VIDEOOPLSYNINGER FOR PAKKEMEDIER TIL ANDET END EGET BRUG ER STRENGT FORBUDT UDEN LICENS I HENHOLD TIL GÆLDENDE PATENT I MPEG-2PORTEFØLJEN. LICENSEN ER TILGÆNGELIG HOS MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206. Om GNU GPL/LGPL-softwaren Indholdsfortegnelse Videokameraet indeholder software, der er underlagt følgende GNU General Public License (herefter kaldt "GPL") eller GNU Lesser General Public License (herefter kaldt "LGPL"). Ifølge disse licenser har du ret til at få adgang til, ændre og videredistribuere kildekoden til de pågældende softwareprogrammer i henhold til de betingelser, der er angivet i GPL/LGPL. Kildekoden er tilgængelig på internettet. Du kan downloade den på nedenstående adresse. Når du henter kildekoden, skal du vælge DCR-SR87 som model for videokameraet. http://www.sony.net/Products/Linux/ Vi foretrækker, at du ikke kontakter os vedrørende kildekodens indehold. Læs "license2.pdf " i mappen "License" på CDROM'en. Her findes licenser (på engelsk) til "GPL"- og "LGPL"-softwaren. Nyttige optageteknikker Du skal have installeret Adobe Reader for at kunne læse PDF-filen. Hvis du ikke har programmet, kan det hentes på Adobe Systems' websted på adressen: http://www.adobe.com/ Indeks 123 Indeks A B Batteri............................................18 BATTERY INFO..........................87 BEACH.........................................64 BEEP.............................................90 Billeder....................................26, 34 Billedkvalitet................................74 Billedstyringsfiler......................112 BLACK FADER...........................65 BLT-IN ZOOM MIC...................72 "BRAVIA" Sync............................46 C D I IMAGE SIZE................................79 Indbygget hukommelse............112 INDOOR......................................66 "InfoLITHIUM"-batteri............117 J JPEG............................................112 K F FACE DETECTION........... 76, 104 FACE FUNC. SET.......................76 Face Index.....................................38 FADER..........................................65 Fejlfinding....................................99 FH..................................................74 fil..................................................112 FILE NO. ......................................81 Film.........................................24, 32 Film Roll Index............................37 FIREWORKS...............................64 FLASH LEVEL.............................80 FLASH MODE.............................79 FOCUS..........................................69 Format...........................................89 Forventet optage- og afspilningstid for det medfølgende batteri..................108 FRAME SETTING............. 76, 104 G GENERAL SET............................97 GPS................................................30 GUIDEFRAME...........................71 DATA CODE.........................22, 84 DATE/TIME................... 22, 84, 85 124 Kamerastativ..................................8 Kondens......................................119 Kopier............................................53 L LANDSCAPE...............................64 LANGUAGE SET..................22, 96 LCD BL LEVEL...........................90 LCD BRIGHT..............................90 LCD COLOR................................91 LP...................................................74 Lydstyrke................................33, 90 M MANAGE MEDIA................61, 88 MANUAL SETTINGS................64 Map Index....................................36 mappe..........................................112 Medfølgende tilbehør..................15 MEDIA FORMAT.................63, 89 MEDIA INFO..............................88 "Memory Stick"................... 61, 116 "Memory Stick PRO Duo" .............................................. 61, 116 "Memory Stick PRO-HG Duo" .............................................. 61, 116 Menuer....................................10, 13 Indeks CALIBRATION.........................120 CAMERA DATA...................85, 86 CANDLE......................................64 CLOCK SET.................................21 CLOCK/LANG............................95 COMPONENT............................93 CONVERSION LENS.................73 CTRL FOR HDMI.......................98 E EDIT..............................................48 EXPOSURE..................................68 H "Handycam" Station......... 8, 15, 18 HD/SD SET............................74, 84 HDMI RESOLUTION................93 Helt opladet..................................18 Highlight Playback......................39 HQ.................................................74 Nyttige optageteknikker A.SHUT OFF...............................97 A/V-kabel.....................................59 Advarselsmeddelelser...............106 Afspilning.....................................32 Afspilningsliste............................56 AREA SET....................................95 AUTO AREA ADJ.......................96 AUTO BACK LIGHT.................73 AUTO CLOCK ADJ...................95 AUTO SLW SHUTTR................73 AVCHD-format.........................114 Datoindeks...................................35 DELETE........................................48 DEMO MODE.............................97 Diasshow.......................................41 DIGITAL ZOOM........................71 Diskoptager..................................59 DISP OUTPUT............................94 DISPLAY SET..............................91 DIVIDE.........................................55 DOWNLOAD MUSIC...............40 Dual Rec.......................................28 Dvd-brænder...............................58 Indholdsfortegnelse Symboler 1080i/576i.....................................93 16:9................................................92 4:3..................................................92 576i................................................93 N NTSC..........................................110 O P S SCENE SELECTION......... 64, 104 SELF-TIMER................................79 Selvdiagnosticering/ advarselsindikatorer..................104 SHOOTING SET.........................71 Sikkerhedsforanstaltninger......114 Skærmindikatorer.........................8 Sletning af data.......................48, 89 SLIDE SHOW SET......................41 SMILE DETECTION......... 77, 104 SMILE PRIORITY.............. 78, 104 SMILE SENSITIVITY........ 77, 104 SMILE SHUTTER.......................77 SMTH SLW REC.........................29 SNOW...........................................65 SOUND/DISP SET......................90 SP...................................................74 Spejltilstand..................................29 SPOT FOCUS..............................68 SPOT METER..............................67 SPOT MTR/FCS..........................67 SPOTLIGHT................................64 STEADYSHOT............................72 Stikkontakt...................................18 Styring af oplysninger om HDfilm, mappe................................112 SUMMERTIME...........................96 SUNRISE&SUNSET...................64 Sådan oplades batteriet i udlandet .............................................. 20, 110 Sådan opretter du en disk i HDkvalitet...........................................58 125 U Udlandet.....................................110 USB CONNECT..........................58 USB-adapter...................... 8, 15, 58 USB-kabel.....................................58 V VBR.............................................108 Vedligeholdelse..........................114 Vidvinkel......................................28 Visning..........................................34 VISUAL INDEX..........................32 W WHITE BAL. ..............................66 WHITE FADER...........................65 WIDE SELECT............................75 X x.v.Color............................... 75, 118 Y YOUR LOCATION.....................50 Z Zoom.......................................28, 40 Zoom under afspilning...............40 Indeks PAL..............................................110 PHOTO CAPTURE....................51 PHOTO COPY............................53 PHOTO MEDIA SET.................61 PHOTO SETTINGS....................79 PLAYBACK..................................32 PLAYBACK SET..........................84 PMB Guide.....................................2 PORTRAIT...................................64 PROTECT....................................54 T TELE MACRO.............................70 Telefoto.........................................28 TIMING........................................30 Tom...............................................63 Tv...................................................42 TV CONNECT Guide................42 TV TYPE......................................92 Tv-farvesystemer.......................110 TWILIGHT..................................64 TWILIGHT PORT. ....................64 Tændt............................................21 Nyttige optageteknikker ONE PUSH..................................66 Opladning af batteriet.................18 Oprettelse af en disk....................58 Oprettelse af en disk i SD-kvalitet .......................................................59 Oprettelse af et billede ud fra en film................................................51 Optage- og afspilningstid.........108 Optagelse................................24, 26 Optagemedie................................61 Optagetid af film/antal billeder, der kan gemmes.........................108 OPTION MENU.........................12 Original.........................................52 OTHERS.......................................87 OUTDOOR..................................66 OUTPUT SETTINGS.................92 Overførsel.....................................52 R REC MODE..................................74 RECORDING SET......................74 REDEYE REDUC........................80 REPAIR IMG.DB F. ......... 102, 105 Reparation....................................99 RESET.............................................7 Indholdsfortegnelse MICREF LEVEL..........................72 Miniature......................................48 MOVIE DUB...............................52 MOVIE MEDIA SET..................61 MPEG..........................................112 MPEG-2......................................112 MPEG-4 AVC/H.264................114 MY MENU...................................10 MY MENU SETTING................10 Indholdsfortegnelse Nyttige optageteknikker Indeks http://www.sony.net/ 126
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- 4 MP Silver
- Optical zoom: 10x Digital zoom: 120x
- Built-in flash
- Hybrid LCD 6.86 cm (2.7")
- 1920 x 1080 pixels
- Built-in microphone Built-in speaker(s)
- PictBridge HDMI
- 1.4 h