Sony | GTK-XB5 | Sony GTK-XB5 Sistema de áudio doméstico de alta potência com tecnologia BLUETOOTH® Instruções de Funcionamento

Sistema de Áudio
Doméstico
Instruções de Funcionamento
Preparativos
BLUETOOTH
Ajuste do som
Outras operações
Informações adicionais
GTK-XB5
AVISO
Para reduzir o risco de incêndio, não tape
a abertura de ventilação do aparelho
com jornais, toalhas de mesa, cortinas,
etc.
Também não deve expor o aparelho
a fontes de fogo desprotegidas
(por exemplo, velas acesas).
Para reduzir o risco de incêndio ou
choque elétrico, não exponha o aparelho
a pingos ou salpicos e não coloque
objetos com líquidos, como jarras,
em cima do aparelho.
Uma vez que a ficha principal é utilizada
para desligar a unidade da corrente
eléctrica, ligue a unidade a uma
tomada de CA de fácil acesso. Se notar
alguma anomalia no aparelho, desligue
imediatamente a ficha da tomada CA.
Não instale o aparelho num espaço
fechado, como numa estante ou num
armário embutido.
A unidade continua ligada à corrente
elétrica enquanto não a desligar da
tomada CA, mesmo que desligue
a unidade.
Apenas para utilização em interiores.
2PT
Eliminação de pilhas/baterias e de
equipamentos elétricos e eletrónicos
usados (aplicável na União Europeia
e noutros países europeus com
sistemas de recolha seletiva de
resíduos).
Este símbolo, colocado no
produto, nas pilhas/baterias
ou na sua embalagem,
indica que o produto
e as pilhas/baterias não
devem ser tratados como
resíduos urbanos indiferenciados.
Em determinadas pilhas/baterias, este
símbolo pode ser usado em combinação
com um símbolo químico. Os símbolos
químicos do mercúrio (Hg) ou chumbo
(Pb) são adicionados se a pilha/bateria
contiver mais de 0,0005% de mercúrio
ou 0,004% de chumbo. Ao garantir que
estes produtos e as pilhas/baterias são
eliminados de forma correta, irá prevenir
potenciais consequências negativas para
o ambiente e para a saúde humana, que
de outra forma poderiam ocorrer pelo
manuseamento inadequado destes
resíduos. A reciclagem dos materiais
ajudará a contribuir para a conservação
dos recursos naturais.
Se, por motivos de segurança,
desempenho ou proteção de dados,
os produtos necessitarem de uma
ligação permanente a uma pilha/bateria
integrada, esta só deve ser substituída
por profissionais qualificados. Acabado
o período de vida útil destes aparelhos,
coloque-os no ponto de recolha de
produtos elétricos/eletrónicos de forma
a garantir o tratamento adequado das
pilhas/baterias e do equipamento
elétrico e eletrónico. Para as restantes
pilhas/baterias, consulte a secção sobre
a remoção segura das pilhas/baterias do
produto. Coloque a pilha/bateria num
ponto de recolha destinado à reciclagem
de pilhas/baterias usadas. Para obter
informações mais detalhadas sobre a
reciclagem deste produto ou das pilhas/
baterias, contacte o município onde
reside, os serviços de recolha de resíduos
da sua área ou a loja onde adquiriu o
produto ou as pilhas/baterias.
Aviso aos clientes: as informações
seguintes aplicam-se apenas a
equipamento comercializado em
países onde sejam aplicadas as
diretivas da UE.
Este produto foi fabricado por ou em
nome da Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão.
Quaisquer questões relacionadas com
a conformidade do produto baseada
na legislação da União Europeia
deverão ser dirigidas ao representante
autorizado, Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Bélgica. Para qualquer
assunto relacionado com assistência
técnica ou garantia, contacte as moradas
indicadas nos documentos separados
sobre assistência técnica ou garantia.
Pela presente, a Sony Corp. declara
que este equipamento está em
conformidade com os requisitos
essenciais e outras provisões
relevantes da Diretiva 1999/5/CE.
Para mais informações, aceda ao
URL:
http://www.compliance.sony.de/
A validade da marca CE está restrita
apenas aos países em que é obrigatória
por lei, nomeadamente aos países do
Espaço Económico Europeu (EEE).
Este equipamento foi testado e está em
conformidade com os limites definidos
na Diretiva CEM, utilizando um cabo
de ligação de comprimento inferior
a 3 metros.
3PT
Acerca deste manual
Algumas ilustrações representam
esquemas concetuais e poderão ser
diferentes dos produtos reais.
4PT
Índice
Acerca deste manual..................4
Guia de peças e controlos.......... 6
Preparativos
Ligar o sistema........................... 8
Transportar o sistema................. 8
Colocar o sistema na
horizontal.................................... 8
Acerca da gestão da
alimentação................................ 9
BLUETOOTH
Emparelhar este sistema
com um dispositivo
BLUETOOTH.............................. 10
Ouvir música num
dispositivo BLUETOOTH............. 11
Ligação BLUETOOTH com
um só toque através de NFC.....12
Acerca da tecnologia
sem fios BLUETOOTH................ 14
Reproduzir com codec
de som de alta qualidade
(AAC/LDAC™)........................... 14
Definir o modo standby
BLUETOOTH ..............................15
Ativar ou desativar o sinal
BLUETOOTH ............................. 16
Utilizar a aplicação "SongPal"
via BLUETOOTH......................... 16
Ajuste do som
Ajustar o som............................17
Outras operações
Utilizar a função Party Chain.... 18
Ouvir música sem fios
com dois sistemas
(função Speaker Add)................21
Desfrutar de música com
as luzes dos altifalantes
ligadas...................................... 23
Utilizar um equipamento
opcional.................................... 23
Definir a função de modo
standby automático................. 23
Informações adicionais
Informações sobre
dispositivos compatíveis.......... 24
Resolução de problemas.......... 24
Precauções................................ 26
Especificações.......................... 28
Aviso sobre marcas
comerciais e licença................. 29
5PT
Guia de peças e controlos
Vista superior
Luzes dos
altifalantes*
(página 23)
Vista posterior
* Não olhe diretamente para as peças que emitem luz quando as luzes dos altifalantes
estão acesas.
6PT
Botão  (alimentação)
Prima para ligar ou desligar
o sistema.
Indicador  (alimentação)
——Acende-se a verde quando
o sistema está ligado.
——Acende-se a âmbar quando
o sistema é desligado e quando
o modo standby BLUETOOTH
é ligado.
 Botão LIGHT (página 23)
 Botão FUNCTION PAIRING
——Prima repetidamente para
selecionar a função BLUETOOTH
ou Audio In.
——Quando a função BLUETOOTH
for selecionada, mantenha
premido BLUETOOTH para ativar
o emparelhamento.
Indicador (BLUETOOTH)
(página 14)
Indicador AUDIO IN (página 23)

(Marca N) (página 13)
Botão ADD (página 21)
Indicadores ADD L/R
(página 21)
 Botão PARTY CHAIN
(página 20)
Indicador PARTY CHAIN
(página 20)
Botão EXTRA BASS
Prima para gerar um som mais
dinâmico (página 17).
 Tomadas de entrada e saída
de áudio
Utilize um cabo de áudio (não
fornecido) para efetuar qualquer
uma das ligações do seguinte
modo:
•• Tomadas AUDIO/PARTY CHAIN
OUT L/R
——Ligue às tomadas de entrada
de áudio de um equipamento
opcional.
——Ligue a outro sistema de áudio
para desfrutar da função Party
Chain (página 18).
•• Tomadas AUDIO/PARTY CHAIN
IN L/R
——Ligue a tomadas de saída de
áudio de um televisor ou de
um equipamento de áudio/
vídeo. O som é emitido através
deste sistema.
——Ligue a outro sistema de áudio
para desfrutar da função Party
Chain (página 18).
* O botão de volume + tem um ponto em
relevo. Use o ponto em relevo como
referência quando utilizar o sistema.
Estados dos indicadores
Os estados dos indicadores na
unidade são apresentados nas
ilustrações do modo seguinte.
Estado do
indicador
Ilustração
A piscar
Aceso
Apagado
Indicador EXTRA BASS
(página 17)
 Botões de volume +*/–
Prima para ajustar o volume.
 Tomada AC IN (página 8)
7PT
Transportar o sistema
Preparativos
Ligar o sistema
1 Ligue o cabo de alimentação
Antes de transportar o sistema,
desligue todos os cabos.
CA (fornecido) à tomada AC IN
na parte posterior da unidade
e, em seguida, à tomada de
parede.
Nota
O posicionamento correto da mão ao
transportar o sistema é muito importante
para evitar danos pessoais e/ou materiais.
Colocar o sistema na
horizontal
Cabo de
alimentação CA
(fornecido)
Para a tomada de rede
O sistema é ligado no modo de
demonstração e a demonstração
é automaticamente iniciada.
2 Prima  para ligar o sistema.
O indicador  acende-se a verde.
Desativar a demonstração
Prima LIGHT enquanto
a demonstração é efetuada.
A demonstração termina e o sistema
entra no modo standby.
Quando prime LIGHT durante
o modo standby, ou quando desliga
e volta a ligar o cabo de alimentação
CA, o sistema entra no modo de
demonstração.
8PT
Também pode colocar o sistema na
horizontal, tal como é ilustrado abaixo.
(Volte o lado dos pés de borracha para
baixo.)
Acerca da gestão da
alimentação
Preparativos
Por predefinição, este sistema
está definido para se desligar
automaticamente após cerca de
15 minutos, quando não for efetuada
nenhuma operação e nenhum sinal
de áudio for detetado. Para obter
detalhes, consulte "Definir a função
de modo standby automático"
(página 23).
9PT
BLUETOOTH
Emparelhar este sistema
com um dispositivo
BLUETOOTH
O emparelhamento é uma
operação durante a qual os
dispositivos BLUETOOTH se
registam antecipadamente entre
si. Após efetuar uma operação de
emparelhamento, não é necessário
efetuá-la novamente.
Se o dispositivo for um smartphone
compatível com NFC, não é
necessário efetuar o procedimento de
emparelhamento manual. (Consulte
"Ligação BLUETOOTH com um só
toque através de NFC" (página 11).)
1 Coloque o dispositivo
BLUETOOTH a 1 metro do
sistema.
2 Selecione a função
•• Se a ligação BLUETOOTH for
estabelecida, termine a ligação
BLUETOOTH (página 11).
3 Mantenha premido FUNCTION
PAIRING durante mais de
3 segundos.
O indicador (BLUETOOTH) pisca
rapidamente.
4 Efetue o procedimento
de emparelhamento no
dispositivo BLUETOOTH.
Para obter detalhes, consulte as
instruções de funcionamento do
dispositivo BLUETOOTH.
BLUETOOTH.
Prima  para ligar o sistema.
Prima FUNCTION PAIRING
repetidamente até o indicador
(BLUETOOTH) da unidade
piscar lentamente.
5 Selecione "GTK-XB5" no ecrã
do dispositivo BLUETOOTH.
Nota
Sugestões
10PT
•• Quando não existirem informações
de emparelhamento no sistema (por
exemplo, quando utilizar a função
BLUETOOTH pela primeira vez após a
compra), o indicador (BLUETOOTH)
pisca rapidamente e o sistema entra
no modo de emparelhamento de
forma automática. Neste caso, avance
para o passo 4.
Se for necessária uma chave de acesso
no dispositivo BLUETOOTH, introduza
"0000". A "chave de acesso" pode
chamar-se "código de acesso", "código
PIN", "número PIN" ou "palavra-passe".
6 Estabeleça a ligação
BLUETOOTH no dispositivo
BLUETOOTH.
Quando o emparelhamento estiver
concluído e a ligação BLUETOOTH
for estabelecida, o indicador
(BLUETOOTH) da unidade deixa
de piscar e permanece aceso.
Notas
Pode controlar um dispositivo
BLUETOOTH ligando o sistema
e o dispositivo BLUETOOTH através
do AVRCP.
Verifique o seguinte antes de
reproduzir música:
—A
— função BLUETOOTH do dispositivo
BLUETOOTH está ativada.
—O
— emparelhamento foi concluído
(página 10).
Depois de o sistema e o dispositivo
BLUETOOTH estarem ligados, pode
controlar a reprodução utilizando
o dispositivo BLUETOOTH.
1 Prima FUNCTION
PAIRING
repetidamente até o indicador
(BLUETOOTH) da unidade se
acender.
BLUETOOTH
Consoante o dispositivo
BLUETOOTH, a ligação pode ser
estabelecida automaticamente
após a conclusão do
emparelhamento.
Ouvir música num
dispositivo BLUETOOTH
•• É possível emparelhar até 8 dispositivos
BLUETOOTH. Se for emparelhado um
9.º dispositivo BLUETOOTH, o dispositivo
que foi emparelhado há mais tempo será
eliminado.
•• Se pretende emparelhá-lo com outro
dispositivo BLUETOOTH, repita os
passos 1 a 6.
Cancelar a operação de
emparelhamento
Prima FUNCTION
PAIRING.
Apagar todas as informações de
registo de emparelhamento
Para apagar todas as informações de
registo de emparelhamento, devem
ser repostas as predefinições de
fábrica do sistema. Consulte "Repor o
sistema" (página 26).
2 Estabeleça uma ligação com
o dispositivo BLUETOOTH.
O último dispositivo ligado
BLUETOOTH será ligado
automaticamente.
Estabeleça a ligação BLUETOOTH
a partir do dispositivo BLUETOOTH,
se o dispositivo não estiver ligado.
11PT
3 Inicie a reprodução de uma
fonte de áudio no dispositivo
BLUETOOTH.
Para obter detalhes, consulte as
instruções de funcionamento do
dispositivo BLUETOOTH.
4 Ajuste o volume.
Ajuste primeiro o volume do
dispositivo BLUETOOTH. Se o nível
do volume continuar demasiado
baixo, ajuste o nível do volume no
sistema utilizando os botões de
volume +/–.
Dispositivo
BLUETOOTH
Nota
Se tentar ligar outro dispositivo BLUETOOTH
ao sistema, o dispositivo BLUETOOTH que
está ligado atualmente será desligado.
Terminar a ligação BLUETOOTH
Mantenha premido FUNCTION
PAIRING durante mais de 3 segundos.
Consoante o dispositivo BLUETOOTH,
a ligação BLUETOOTH poderá desligarse automaticamente quando parar
a reprodução.
12PT
Ligação BLUETOOTH com
um só toque através
de NFC
A NFC (Near Field Communication)
é uma tecnologia que permite
a comunicação sem fios de curto
alcance entre vários dispositivos, tais
como smartphones e etiquetas IC.
Quando tocar no sistema com um
smartphone compatível com NFC,
o sistema automaticamente:
a função BLUETOOTH.
—ativa
—
—conclui
—
o emparelhamento
e a ligação BLUETOOTH.
Smartphones compatíveis
Smartphones com uma função
NFC incorporada (SO: Android™
2.3.3 ou posterior, excluindo
o Android 3.x)
Notas
•• O sistema só consegue reconhecer e ligar
a um smartphone compatível com NFC de
cada vez. Se tentar ligar outro smartphone
compatível com NFC ao sistema,
o smartphone compatível com NFC que
está ligado atualmente será desligado.
•• Dependendo do smartphone compatível
com NFC, poderá necessitar de executar
os passos seguintes no seu smartphone
compatível com NFC.
—— Ativar a função NFC. Para obter
informações detalhadas, consulte
as instruções de funcionamento do
smartphone compatível com NFC.
—— Se o seu smartphone compatível com
NFC tiver uma versão de SO anterior
ao Android 4.1.x, transfira e inicie
a aplicação "NFC Easy Connect".
A "NFC Easy Connect" é uma aplicação
gratuita para smartphones Android
que pode ser obtida no Google Play™.
(A aplicação pode não estar disponível
em alguns países/regiões.)
1 Ligue a função NFC do
dispositivo BLUETOOTH.
2 Toque no dispositivo
BLUETOOTH, tal como um
smartphone ou tablet, na
Marca N da unidade até o
dispositivo BLUETOOTH vibrar.
4 Ajuste o volume.
Ajuste primeiro o volume do
dispositivo BLUETOOTH. Se o nível
do volume continuar demasiado
baixo, ajuste o nível do volume no
sistema utilizando os botões de
volume +/–.
Dispositivo
BLUETOOTH
BLUETOOTH
Conclua a ligação seguindo as
instruções apresentadas no
dispositivo BLUETOOTH.
Quando a ligação BLUETOOTH
for estabelecida, o indicador
(BLUETOOTH) da unidade deixa
de piscar e permanece aceso.
Sugestão
Se o emparelhamento e a ligação
BLUETOOTH falharem, efetue o seguinte
procedimento.
—— Se estiver a utilizar uma capa comprada
para o smartphone, remova-a.
—— Toque novamente com o smartphone na
Marca N existente na unidade.
—— Volte a iniciar a aplicação
"NFC Easy Connect".
Terminar a ligação BLUETOOTH
3 Inicie a reprodução de uma
Volte a tocar com o dispositivo
BLUETOOTH na Marca N da unidade.
fonte de áudio no dispositivo
BLUETOOTH.
Para obter detalhes, consulte as
instruções de funcionamento do
dispositivo BLUETOOTH.
13PT
Acerca da tecnologia sem
fios BLUETOOTH
A tecnologia sem fios BLUETOOTH
é uma tecnologia sem fios de curto
alcance que permite a comunicação
de dados sem fios entre dispositivos
digitais. A tecnologia sem fios
BLUETOOTH tem um raio de alcance
de cerca de 10 metros.
Versão, perfis e codecs BLUETOOTH
suportados
Para obter detalhes, consulte "Secção
BLUETOOTH" (página 28).
Indicador
(BLUETOOTH)
O indicador (BLUETOOTH) da
unidade acende-se ou pisca a azul
para mostrar o estado do BLUETOOTH.
14PT
Estado do
sistema
Estado do
indicador
BLUETOOTH
em standby
A piscar lentamente
BLUETOOTH
a emparelhar
A piscar
rapidamente
Ligação
BLUETOOTH
estabelecida
Aceso
Reproduzir com codec de
som de alta qualidade
(AAC/LDAC™)
Este sistema pode receber dados no
formato de codec AAC ou LDAC a
partir de um dispositivo BLUETOOTH.
Tal confere uma qualidade de som
superior à reprodução.
Pode selecionar uma opção de codec
de áudio a partir das duas definições
seguintes utilizando "SongPal"
(página 11). A predefinição do
sistema é "AUTO".
Para aplicar as alterações da
definição, é necessário terminar
a ligação BLUETOOTH (página 12)
e, em seguida, estabelecer
novamente a ligação BLUETOOTH.
•• AUTO: O sistema deteta o codec
utilizado no dispositivo de origem
e seleciona automaticamente o
codec ideal de entre "SBC", "AAC*"
ou "LDAC*".
•• SBC: "SBC" é sempre aplicado,
independentemente do codec
utilizado no dispositivo de origem.
* Disponível apenas quando o codec
é suportado pelo seu dispositivo
BLUETOOTH.
Nota
Pode desfrutar de qualidade de som
superior quando o dispositivo de origem
é compatível com AAC/LDAC e esta função
está definida como "AUTO". No entanto,
o som pode ser interrompido consoante as
condições da comunicação BLUETOOTH. Se
isto acontecer, defina a função como "SBC".
Excluindo conteúdos no formato DSD.
Em comparação com SBC (Sub Band
Codec) quando está selecionada uma
taxa de bits de 990 kbps (96/48k kHz)
ou de 909 kbps (88,2/44,1 kHz).
1)
Definir o modo standby
BLUETOOTH
O modo standby BLUETOOTH
permite que o sistema se ligue
automaticamente quando estabelece
a ligação BLUETOOTH com um
dispositivo BLUETOOTH. Esta definição
está desativada por predefinição.
Esta definição pode ser configurada
utilizando a aplicação "SongPal".
Para obter detalhes sobre a aplicação
"SongPal", consulte "Utilizar
a aplicação “SongPal” via BLUETOOTH"
(página 11).
Sugestão
Desative o modo standby BLUETOOTH para
reduzir o consumo de energia no modo
standby (Eco-Mode).
BLUETOOTH
A LDAC é uma tecnologia de
codificação de áudio desenvolvida
pela Sony que permite a
transmissão de conteúdo de
áudio de alta resolução (Hi-Res),
mesmo através de uma ligação
BLUETOOTH. Ao contrário de
outras tecnologias de codificação
compatíveis com BLUETOOTH
(por exemplo, SBC), funciona sem
qualquer conversão descendente
do conteúdo de áudio de alta
resolução (Hi-Res)1). Também
permite cerca de três vezes
mais dados2) do que as outras
tecnologias, ao transmitir através
de uma rede sem fios BLUETOOTH
com uma qualidade de som
sem precedentes utilizando
uma codificação eficiente e um
agrupamento de dados otimizado.
2)
15PT
Ativar ou desativar
o sinal BLUETOOTH
Pode ligar ao sistema a partir de um
dispositivo BLUETOOTH emparelhado
em todas as funções quando o
sinal BLUETOOTH do sistema estiver
ativado. Esta definição está ativada
por predefinição.
Mantenha premido FUNCTION
PAIRING e o botão de volume +
durante mais de 5 segundos.
Nota
Não é possível efetuar as operações
seguintes quando desativa o sinal
BLUETOOTH:
—— Emparelhar e/ou ligar a um dispositivo
BLUETOOTH
—— Utilizar a aplicação "SongPal" via
BLUETOOTH
Utilizar a aplicação
"SongPal" via
BLUETOOTH
Acerca da aplicação
Pode controlar o sistema utilizando a
aplicação gratuita "SongPal", que está
disponível no Google Play e na App
Store. Procure "SongPal" ou pesquise
o código bidimensional abaixo e, em
seguida, transfira a aplicação para
obter mais informações sobre as suas
funcionalidades práticas.
Para ativar o sinal BLUETOOTH, repita
o procedimento indicado acima.
A transferência da aplicação "SongPal"
para o seu smartphone/iPhone
permite-lhe o seguinte:
Ajustar o som (EQ)
Pode ajustar o som escolhendo a partir
de uma diversidade EQs predefinidos.
Criar uma atmosfera de festa
(DJ EFFECT)
Pode controlar o som de forma
dinâmica selecionando um dos 3 efeitos
(FLANGER/ISOLATOR/WAH).
Configurar as definições no sistema
Pode configurar as diversas definições
no sistema, tal como o modo standby
automático, etc.
Configurar as definições da função
BLUETOOTH
Pode configurar as diversas definições
da função BLUETOOTH, tal como codecs
de áudio BLUETOOTH, o modo standby
BLUETOOTH, etc.
16PT
 Consulte a ajuda da aplicação
SongPal para obter mais detalhes.
http://info.songpal.sony.net/help/
Notas
Ajustar o som
Para
Efetue este
procedimento
Ajustar o
volume
Prima os botões de
volume +/–.
Gerar um
som mais
dinâmico
Prima EXTRA BASS.
O indicador
EXTRA BASS acende-se
a vermelho quando
a função EXTRA BASS
está ativada.
Ajuste do som
•• Se a aplicação "SongPal" não funcionar
corretamente, termine a ligação
BLUETOOTH (página 12) e, em seguida,
estabeleça a ligação BLUETOOTH de novo
de modo a que a ligação BLUETOOTH
funcione normalmente.
•• O que pode controlar com a aplicação
"SongPal" varia consoante o dispositivo
ligado.
•• A especificação e o design da aplicação
poderão ser alterados sem aviso prévio.
Ajuste do som
17PT
Outras operações
Utilizar a função Party Chain
É possível ligar vários sistemas de áudio numa cadeia para criar um ambiente
de festa mais interessante e para produzir uma saída de som mais elevada.
O sistema ativado na cadeia funcionará como o "Party Host", partilhando
a música. Os outros sistemas serão definidos como "Party Guests" e irão
reproduzir a mesma música que está a ser reproduzida pelo "Party Host".
Configurar a Party Chain
Configure uma Party Chain ligando todos os sistemas através de cabos de áudio
(não fornecidos).
Antes de ligar os cabos, certifique-se de que desliga o cabo de alimentação CA.
 Se todos os sistemas estiverem equipados com a função Party Chain
Exemplo: Quando estabelecer ligação utilizando este sistema como o primeiro sistema
Último
sistema
Continue a
ligação até
ao último
sistema.
Segundo sistema
Primeiro sistema
•• O último sistema tem de estar ligado ao primeiro sistema.
•• Qualquer sistema pode tornar-se o Party Host
•• Pode alterar o Party Host para outro sistema da cadeia. Para obter detalhes,
consulte "Selecionar um novo Party Host" (página 18).
•• Certifique-se de que a função (BLUETOOTH) está selecionada. Quando
a função Audio In está selecionada, não é possível ativar a função Party Chain.
18PT
 Se um dos sistemas não estiver equipado com a função Party Chain
Exemplo: Quando estabelecer ligação utilizando este sistema como o primeiro sistema
Continue a
ligação até
ao último
sistema.
Último
sistema*
Primeiro sistema
* Ligue o sistema que não está equipado com a função Party Chain ao último sistema.
Certifique-se de que seleciona a função Audio In neste último sistema.
•• O último sistema não está ligado ao primeiro sistema.
•• Tem de selecionar o primeiro sistema como Party Host de modo que todos os
sistemas reproduzam a mesma música quando a função Party Chain for ativada.
•• A saída de som a partir de um sistema não equipado com a função Party Chain
poderá apresentar um ligeiro atraso.
Outras operações
Segundo sistema
19PT
Desfrutar da Party Chain
1 Ligue o cabo de alimentação
CA e todos os sistemas.
2 Ajuste o volume em cada
sistema.
3 Ative a função Party Chain
no sistema que pretende
que seja utilizado como
o Party Host.
Exemplo: Quando utilizar este
sistema como o Party Host
Prima FUNCTION PAIRING
repetidamente para selecionar
a função que pretende.
Se ligar através de 
(página 18), não selecione a
função Audio In. Se selecionar
esta função, não é possível
a saída de som.
Inicie a reprodução e, em
seguida, prima PARTY CHAIN.
O indicador PARTY CHAIN
acende-se. O Party Host inicia a
função Party Chain e os outros
sistemas irão automaticamente
tornar-se Party Guests. Todos
os sistemas reproduzem a
mesma música que está a ser
reproduzida pelo Party Host.
Notas
•• Dependendo do total de unidades de
sistema que tenha ligado, os Party Guests
poderão demorar algum tempo até
começarem a reproduzir a música.
•• A alteração do nível de volume e o efeito
sonoro no Party Host não afetará a saída
nos Party Guests.
•• Para obter informações detalhadas sobre
o funcionamento de outros sistemas,
consulte as instruções de funcionamento
desses sistemas.
20PT
Selecionar um novo Party Host
Só é possível selecionar um novo
Party Host, quando estabelece ligação
através de  (página 18). Repita
o passo 3 de "Desfrutar da Party
Chain" no sistema que pretende que
seja utilizado como um novo Party
Host. O Party Host atual torna-se
automaticamente um Party Guest.
Todos os sistemas reproduzem
a mesma música que está a ser
reproduzida pelo novo Party Host.
Notas
•• Só pode selecionar outro sistema como o
novo Party Host após a função Party Chain
de todos os sistemas da cadeia ter sido
ativada.
•• Se o sistema selecionado não se tornar
num novo Party Host após alguns
segundos, repita o passo 3 de "Desfrutar
da Party Chain".
Desativar a função Party Chain
Prima PARTY CHAIN no Party Host.
Nota
Se a função Party Chain não for desativada
após alguns segundos, prima de novo
PARTY CHAIN no Party Host.
Indicador Party Chain
O indicador Party Chain acende-se
na unidade ou pisca para mostrar
o estado do sistema.
Estado do
sistema
Estado do
indicador
Party Host
Aceso
Party Guest
A piscar
Ouvir música sem fios
com dois sistemas
(função Speaker Add)
Para utilizar esta função, são
necessários dois sistemas GTK-XB5.
Ao ligar dois sistemas GTK-XB5 por
BLUETOOTH, pode desfrutar de música
de forma mais potente. Também pode
selecionar uma saída de áudio entre o
modo duplo (na qual os dois sistemas
reproduzem o mesmo som) e o modo
estéreo (som estéreo).
Nos passos seguintes, os dois
sistemas são descritos como
"sistema " (ou sistema principal)
e "sistema ".
4 Prima FUNCTION
PAIRING no
sistema  repetidamente até
o indicador (BLUETOOTH) da
unidade se acender.
5 Mantenha premido ADD no
sistema  até os indicadores
ADD L/R da unidade
piscarem.
Em seguida, os indicadores L/R
em ambos os sistemas deixam de
piscar e ficam acesos, enquanto
o indicador (BLUETOOTH) no
sistema  é desligado.
Outras operações
Ativar a função Speaker Add
1 Coloque os dois sistemas
GTK-XB5 a um 1 metro um
do outro.
2 Prima FUNCTION
PAIRING no
sistema  repetidamente até
o indicador (BLUETOOTH) da
unidade se acender.
3 Mantenha premido ADD no
sistema  até os indicadores
ADD L/R da unidade
piscarem.
O sistema entra no modo
Speaker Add.
Sugestão
Quando a ligação pela função Speaker
Add é estabelecida rapidamente, os
indicadores L/R do sistema  podem
acender-se diretamente sem piscar.
21PT
6 Prima ADD no sistema
 repetidamente para
selecionar o modo de saída.
Os indicadores ADD L/R em ambos
os sistemas mostram o modo de
saída atual.
Cada vez que premir ADD, o modo
de saída muda do modo seguinte.
 : Modo duplo
(estéreo/estéreo)
Reproduzir música com dois
sistemas
1 Ative o modo de
emparelhamento no sistema
 e, em seguida, efetue
a ligação BLUETOOTH com
um dispositivo BLUETOOTH.
Para obter detalhes sobre o
emparelhamento, consulte
"Emparelhar este sistema com
um dispositivo BLUETOOTH"
(página 10) ou "Ligação
BLUETOOTH com um só toque
através de NFC" (página 12).
Certifique-se de que emparelha
o dispositivo BLUETOOTH com
o sistema  (sistema principal).
2 Inicie a reprodução no
dispositivo BLUETOOTH
e ajuste o volume.
 : Modo estéreo (canal E/canal D)
 : Modo estéreo (canal D/canal E)
Sugestão
Para alterar o modo de saída, utilize
o sistema  (sistema principal),
no qual ativou o modo Speaker Add.
Para obter detalhes, consulte
"Ouvir música num dispositivo
BLUETOOTH" (página 11).
Os ajustes de volume realizados
em ambos os sistemas também
são refletidos no outro sistema.
Notas
•• Se outro(s) dispositivo(s) BLUETOOTH,
tal como um rato BLUETOOTH ou um
teclado BLUETOOTH, forem ligados
ao dispositivo BLUETOOTH que está a
estabelecer ligação com o sistema, pode
ser emitido som ou ruído distorcido pela
saída do sistema. Neste caso, termine a
ligação BLUETOOTH entre o dispositivo
BLUETOOTH e o(s) outro(s) dispositivo(s)
BLUETOOTH.
•• Se efetuar a reposição de um dos dois
sistemas ao utilizar a função Speaker Add,
certifique-se de que desliga o sistema.
Se não desligar o outro sistema antes de
reiniciar a função Speaker Add, podem
ocorrer problemas no estabelecimento
de uma ligação BLUETOOTH e na saída
de som.
Para desativar a função Speaker Add
Mantenha premido ADD até os
indicadores ADD L/R serem desligados.
Sugestão
Se não desativar a função, o sistema irá
tentar estabelecer a última ligação efetuada
da próxima vez que ligar o sistema.
22PT
Desfrutar de música com
as luzes dos altifalantes
ligadas
1 Prima LIGHT.
Desligar as luzes dos altifalantes
Prima novamente LIGHT.
Nota
Se o brilho da iluminação estiver a ofuscálo, ligue as luzes da divisão ou desligue
a iluminação.
Utilizar um equipamento
opcional
1 Ligue a um equipamento
opcional (ou seja,
WALKMAN®, smartphone,
TV, leitor de DVD, gravador
de IC, etc.) às tomadas
AUDIO/PARTY CHAIN IN
L/R da unidade utilizando
um cabo de áudio (não
fornecido).
PAIRING
repetidamente até o indicador
AUDIO IN da unidade se
acender.
3 Inicie a reprodução no
equipamento ligado.
4 Ajuste o volume.
Ajuste o volume do equipamento
ligado primeiro. Se o nível do
volume continuar demasiado
baixo, ajuste o nível do volume no
sistema utilizando os botões de
volume +/–.
Nota
O sistema pode entrar automaticamente
no modo standby, se o nível do volume
do equipamento ligado estiver demasiado
baixo. Neste caso, aumente o nível de
volume do equipamento. Para desativar
a função de standby automático, consulte
"Definir a função de modo standby
automático" (página 21).
Definir a função de modo
standby automático
Outras operações
As luzes dos altifalantes são
ligadas.
Também pode selecionar diversos
modos de luz, tais como os
seguintes, utilizando a aplicação
"SongPal" (página 16).
•• RAVE: um modo de luz adequado
para música de dança com muita
intermitência de luzes
•• CHILL: um modo de luz
adequado para música relaxante
•• RANDOM FLASH OFF: um modo
de luz sem intermitência,
adequado para todo o tipo de
música, inclusive de dança
•• HOT: um modo de luz de cor
quente
•• COOL: um modo de luz de cor
fria
•• STROBE: um modo de luz com
uma intermitência eletrónica de
cor branca
2 Prima FUNCTION
Por predefinição, este sistema
está definido para se desligar
automaticamente após cerca de
15 minutos, quando não for efetuada
nenhuma operação ou nenhuma saída
de sinal de áudio.
Para desativar a função,
mantenha premido  mais de
3 segundos enquanto o sistema
está ligado.
Para ativar a função, repita
o procedimento.
Também pode configurar esta
definição e assegurar que esta função
é ativada ou desativada utilizando
"SongPal". Para obter detalhes
sobre "SongPal", consulte "Utilizar
a aplicação “SongPal” via BLUETOOTH"
(página 16).
23PT
Informações adicionais
Informações sobre
dispositivos compatíveis
Acerca da comunicação BLUETOOTH
para iPhone e iPod touch
Compatível com
•• iPhone SE
•• iPhone 6s Plus
•• iPhone 6s
•• iPhone 6 Plus
•• iPhone 6
•• iPhone 5s
•• iPhone 5c
•• iPhone 5
•• iPhone 4s
•• iPod touch (6.ª geração)
•• iPod touch (5.ª geração)
Websites sobre dispositivos
compatíveis
Visite os websites indicados abaixo
para obter as informações mais
recentes sobre os dispositivos
BLUETOOTH compatíveis.
Para os clientes nos EUA:
http://esupport.sony.com/
Para os clientes no Canadá:
http://esupport.sony.com/CA
Para os clientes na Europa:
http://www.sony.eu/support
Para os clientes na América Latina:
http://esupport.sony.com/LA
Para os clientes de outros países/
regiões:
http://www.sony-asia.com/support
Resolução de problemas
Se ocorrer um problema durante
o funcionamento do sistema, siga
os passos descritos abaixo antes de
contactar o agente Sony da sua zona.
Se for apresentada uma mensagem
de erro, certifique-se de que anota
o conteúdo da mesma para consulta.
1 Verifique se o problema
está listado nesta secção de
"Resolução de problemas".
2 Visite os seguintes websites
de suporte a clientes.
Para os clientes nos EUA:
http://esupport.sony.com/
Para os clientes no Canadá:
http://esupport.sony.com/CA
Para os clientes na Europa:
http://www.sony.eu/support
Para os clientes na América
Latina:
http://esupport.sony.com/LA
Para os clientes de outros países/
regiões:
http://www.sony-asia.com/
support
Nestes websites, poderá encontrar
as mais recentes informações de
suporte e FAQs.
Note que, se o pessoal da assistência
técnica substituir alguma peça
durante a reparação, essa peça poderá
ficar em posse da assistência técnica.
Problemas gerais
O sistema não liga.
•• Verifique se o cabo de alimentação
CA está ligado com firmeza.
O sistema entrou no modo standby.
•• Isto não é uma avaria. O sistema
entra automaticamente no modo
standby após cerca de 15 minutos,
quando não for efetuada nenhuma
operação nem existir saída de sinal
de áudio (página 23).
24PT
Não há som.
•• Ajuste o volume.
•• Verifique a ligação do equipamento
opcional, se aplicável.
•• Ligue o equipamento ligado.
•• Desligue o cabo de alimentação CA,
volte a ligá-lo e ligue o sistema.
•• Se não conseguir ligar ao sistema a
partir de um dispositivo BLUETOOTH
já emparelhado, apague as
informações de emparelhamento
do dispositivo BLUETOOTH e,
em seguida, efetue a operação
de emparelhamento de novo
(página 10).
É emitido um zumbido ou ruído
intenso.
•• Afaste o sistema de fontes de ruído.
•• Ligue o sistema a outra tomada de
parede.
•• Instale um filtro de ruído
(comercialmente disponível) no cabo
de alimentação CA.
•• Desligue o equipamento elétrico
circundante.
O som salta ou flutua, ou a ligação
é perdida.
•• O sistema e o dispositivo
BLUETOOTH estão demasiado
afastados.
•• Se existirem obstáculos entre o
sistema e o dispositivo BLUETOOTH,
remova-os.
•• Se existir equipamento que gere
radiação eletromagnética, como
uma rede local sem fios, outro
dispositivo BLUETOOTH ou um forno
de micro-ondas nas imediações,
afaste-o.
Há feedback acústico.
•• Reduza o volume.
Dispositivo BLUETOOTH
O dispositivo BLUETOOTH não
consegue detetar o sistema.
•• Defina o sinal BLUETOOTH como
(página 16).
A ligação não é possível.
•• O dispositivo BLUETOOTH que
tentou ligar não suporta o perfil
A2DP e não pode ser ligado ao
sistema.
•• Ative a função BLUETOOTH
do dispositivo BLUETOOTH.
•• Estabeleça uma ligação a partir
do dispositivo BLUETOOTH.
•• As informações de registo de
emparelhamento foram apagadas.
Efetue o emparelhamento
novamente.
Não é possível ouvir o som do
dispositivo BLUETOOTH neste
sistema.
•• Aumente primeiro o volume no
dispositivo BLUETOOTH e, em
seguida, ajuste o volume utilizando
os botões de volume +/–.
O som tem muito ruído, salta ou está
distorcido.
•• Se existirem obstáculos entre o
sistema e o dispositivo BLUETOOTH,
remova-os.
•• Se existir equipamento que gere
radiação eletromagnética, como
uma rede local sem fios, outro
dispositivo BLUETOOTH ou um forno
de micro-ondas nas imediações,
afaste-o.
•• Reduza o volume do dispositivo
BLUETOOTH ligado.
Informações adicionais
Não é possível efetuar
o emparelhamento.
•• Coloque o dispositivo BLUETOOTH
mais perto do sistema.
•• O emparelhamento poderá não
ser possível se existirem outros
dispositivos BLUETOOTH nas
imediações do sistema. Neste caso,
desligue os outros dispositivos
BLUETOOTH.
•• Certifique-se de que introduz
a chave de acesso correta ao
selecionar o nome do sistema (este
sistema) no dispositivo BLUETOOTH.
Funções Party Chain e Speaker Add
Não é possível ativar a função
Party Chain.
•• Verifique as ligações (página 18).
•• Certifique-se de que os cabos de
áudio estão corretamente ligados.
•• Selecione uma função diferente da
função Audio In (página 20).
25PT
A função Party Chain não funciona
corretamente.
•• Desligue o sistema. Em seguida,
ligue-o de novo para ativar a função
Party Chain.
Não é possível ligar um dispositivo
BLUETOOTH com o sistema na função
Speaker Add.
•• Depois de ligar dois sistemas
GTK-XB5, efetue o procedimento
de emparelhamento entre um
dispositivo BLUETOOTH e o sistema
onde o indicador (BLUETOOTH)
estiver a piscar. Em seguida,
estabeleça a ligação BLUETOOTH.
Precauções
Segurança
•• Desligue completamente o cabo de
alimentação CA da tomada de parede se
não for utilizado por um longo período de
tempo. Quando desligar a unidade, agarre
sempre na ficha. Nunca puxe o próprio
cabo.
•• Caso qualquer objecto sólido ou líquido
entre no sistema, desligue-o da corrente
e peça para ser verificado por um técnico
qualificado antes de voltar a utilizá-lo.
•• O cabo de alimentação CA só deve ser
substituído num local de assistência
qualificado.
Sobre o posicionamento
Repor o sistema
Se o sistema continuar a não
funcionar corretamente, reponha as
predefinições de fábrica do sistema.
1 Desligue e volte a ligar
o cabo de alimentação CA e,
em seguida, ligue o sistema.
2 Mantenha premido FUNCTION
PAIRING e o botão de
volume – durante mais de
5 segundos.
Depois de todos os indicadores
, (BLUETOOTH) e AUDIO IN da
unidade piscarem durante mais de
3 segundos, todas as definições
configuradas pelo utilizador, tal
como as informações de registo
de emparelhamento, são repostas
para as predefinições de fábrica.
Nota
Se repuser o sistema, o sistema pode
não conseguir ligar ao seu dispositivo
BLUETOOTH. Neste caso, apague as
informações de emparelhamento no
dispositivo BLUETOOTH e, em seguida,
efetue a operação de emparelhamento
de novo (página 10).
•• Não instale o sistema numa posição
inclinada ou em localizações que sejam
extremamente quentes, frias, poeirentas,
sujas ou húmidas, que não possuam a
ventilação adequada ou estejam sujeitas
a vibrações, incidência direta dos raios
solares ou iluminação forte.
•• Tenha cuidado ao colocar o sistema sobre
superfícies com um tratamento especial
(por exemplo, enceradas, oleadas ou
polidas), pois podem ficar manchadas ou
perder a cor.
•• Certifique-se de que não derrama na
unidade. Esta unidade não é à prova de
água.
Sobreaquecimento
•• O aquecimento do sistema durante o
funcionamento é normal e não representa
um motivo de preocupação.
•• Não toque na caixa se a unidade tiver sido
utilizada continuamente com um volume
de som elevado, pois pode ter ficado
quente.
•• Não obstrua os orifícios de ventilação.
Sistema de altifalantes
O sistema de altifalantes incorporado não
tem blindagem magnética e a imagem dos
televisores próximos pode sofrer distorções
magnéticas. Nesta situação, desligue o
televisor, aguarde 15 a 30 minutos e volte
a ligá-lo.
Se não existir qualquer melhoria, afaste
mais o sistema do televisor.
Limpar a caixa
Limpe o sistema com um pano macio
ligeiramente embebido numa solução de
detergente suave. Não utilize nenhum tipo
de esfregão abrasivo, pó de limpeza ou
solvente, como diluente, benzina ou álcool.
26PT
Comunicação BLUETOOTH
•• A Sony não é responsável por quaisquer
danos ou outras perdas resultantes da
divulgação de informações durante
a comunicação efetuada através da
tecnologia BLUETOOTH.
•• A comunicação BLUETOOTH não
é necessariamente garantida com todos
os dispositivos BLUETOOTH que possuam
o mesmo perfil que este sistema.
•• Os dispositivos BLUETOOTH ligados a este
sistema têm de estar em conformidade
com a especificação BLUETOOTH prescrita
pela Bluetooth SIG, Inc., tendo de possuir
uma certificação de compatibilidade. No
entanto, mesmo quando um dispositivo
é compatível com a especificação
BLUETOOTH, poderão existir casos em
que as características ou especificações
do dispositivo BLUETOOTH impossibilitam
a comunicação ou originam métodos de
controlo, apresentação ou funcionamento
diferentes.
•• Poderá ocorrer ruído ou interrupção
de áudio, consoante o dispositivo
BLUETOOTH ligado a este sistema, o
ambiente de comunicação e as condições
circundantes.
Informações adicionais
•• Os dispositivos BLUETOOTH devem ser
utilizados a uma distância aproximada
(sem obstáculos) de 10 metros entre
si. A distância de comunicação efetiva
poderá ser menor nas condições
seguintes.
—— Quando uma pessoa, objeto metálico,
parede ou outro obstáculo está
presente entre os dispositivos com uma
ligação BLUETOOTH
—— Locais onde existe uma rede local sem
fios instalada
—— Perto de fornos de micro-ondas em
utilização
—— Em locais onde sejam geradas outras
ondas eletromagnéticas
•• Os dispositivos BLUETOOTH e o
equipamento de rede local sem fios
(IEEE 802.11b/g) utilizam a mesma banda
de frequências (2,4 GHz). Quando utilizar
o seu dispositivo BLUETOOTH perto de um
dispositivo com capacidades de rede local
sem fios, poderá ocorrer interferência
eletromagnética. Isto poderá originar
taxas de transferência mais reduzidas,
ruído ou impossibilidade de ligação.
Se isto acontecer, tente as soluções
seguintes:
—— Utilize este sistema, no mínimo, a mais
de 10 metros do equipamento de rede
local sem fios.
—— Desligue o equipamento de rede local
sem fios quando utilizar o dispositivo
BLUETOOTH a menos de 10 metros.
—— Utilize este sistema e o dispositivo
BLUETOOTH tão perto quanto possível.
•• As ondas de rádio transmitidas por
este sistema poderão interferir com o
funcionamento de alguns dispositivos
médicos. Visto que esta interferência
poderá originar anomalias de
funcionamento, desligue este sistema
e o dispositivo BLUETOOTH nos locais
seguintes:
—— Em hospitais, comboios, aviões, postos
de combustível e qualquer local
onde possam estar presentes gases
inflamáveis
—— Perto de portas automáticas ou alarmes
de incêndio
•• Este sistema suporta funções de
segurança compatíveis com as
especificações BLUETOOTH para assegurar
as ligações durante a comunicação
efetuada através da tecnologia
BLUETOOTH. No entanto, esta segurança
poderá ser insuficiente, consoante
a definição dos conteúdos e outros
fatores; por este motivo, tome os devidos
cuidados quando comunicar através da
tecnologia BLUETOOTH.
27PT
Especificações
Secção dos altifalantes
Tweeter:
50 mm × 2, tipo cone
Woofer:
130 mm × 2, tipo cone
Entradas
AUDIO/PARTY CHAIN IN L/R:
Tensão 2 V, impedância 10 quilohms
Saídas
AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R:
Tensão 2 V, impedância 600 ohms
Secção BLUETOOTH
Sistema de comunicação:
Norma BLUETOOTH, versão 3.0
Saída:
Norma BLUETOOTH, classe de
potência 2
Distância de comunicação máxima:
Linha de visão aprox. 10 m1)
Banda de frequência:
Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz –
2,4835 GHz)
Método de modulação:
FHSS (Freq Hopping Spread
Spectrum)
Perfis BLUETOOTH compatíveis2):
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile)
SPP (Serial Port Profile)
Codecs suportados:
SBC (Sub Band Codec)
AAC (Advanced Audio Coding)
LDAC
A distância real varia consoante fatores
como os obstáculos existentes entre
os dispositivos, os campos magnéticos
em redor de um forno micro-ondas,
eletricidade estática, sensibilidade de
receção, desempenho da antena, sistema
operativo, aplicação de software, etc.
2)
Os perfis BLUETOOTH padrão indicam a
finalidade da comunicação BLUETOOTH
entre os dispositivos.
1)
28PT
Aspetos gerais
Requisitos de energia:
Modelo da América do Norte:
CA 120 V, 60 Hz
Outros modelos: CA 120 V  240 V,
50/60 Hz
Consumo de energia:
30 W
Consumo de energia no modo standby:
Quando o modo standby
BLUETOOTH está desativado: 0,5 W
(Eco-Mode)
Quando o modo standby
BLUETOOTH está ativado: 2,8 W
(todas as portas de rede sem fios
ligadas)
Dimensões (L/A/P) (aprox.)
262 mm × 524 mm × 273 mm
Peso (aprox.):
7 kg
Quantidade do sistema:
1 unidade
Acessórios fornecidos:
Cabo de alimentação CA (1)
Adaptador da ficha CA* (1)
(fornecido apenas em algumas
áreas)
* Este adaptador da ficha não
é utilizado no Chile, Paraguai e
Uruguai. Utilize este adaptador
de ficha nos países em que é
necessário.
O design e as especificações estão
sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Aviso sobre marcas
comerciais e licença
Informações adicionais
•• A marca e os logótipos BLUETOOTH®
são marcas registadas da Bluetooth
SIG, Inc. e qualquer utilização destas
marcas pela Sony Corporation
é efetuada sob licença. Outras
marcas comerciais e nomes
comerciais são propriedade dos
respetivos detentores.
•• A Marca N é uma marca comercial
ou uma marca registada da NFC
Forum, Inc. nos Estados Unidos
e noutros países.
•• Google Play e Android são marcas
comerciais da Google Inc.
•• LDAC™ e o logótipo LDAC
são marcas comerciais da
Sony Corporation.
•• Apple, o logótipo Apple, iPhone
e iPod touch são marcas comerciais
da Apple Inc. registadas nos EUA
e noutros países. App Store é uma
marca de serviço da Apple Inc.
•• "Made for iPod" e "Made for iPhone"
significam que um acessório
eletrónico foi concebido para ligar
especificamente ao iPod ou ao
iPhone, respetivamente, e que
foi certificado pelo fabricante
para satisfazer os padrões de
desempenho da Apple. A Apple não
é responsável pela utilização deste
dispositivo ou pela conformidade
do mesmo com as normas de
segurança e regulamentares. Note
que a utilização deste acessório
com um iPod ou iPhone pode afetar
o desempenho da rede sem fios.
•• WALKMAN e o logótipo WALKMAN
são marcas registadas da
Sony Corporation.
•• Todas as outras marcas comerciais e
marcas registadas são propriedade
dos respetivos detentores. Neste
manual, os símbolos TM e ® não são
especificados.
29PT
©2016 Sony Corporation
4-597-264-21(1) (PT)
Download PDF