Sony | HT-ZF9 | Sony HT-ZF9 Barra de som Dolby Atmos®/DTS:X™ de 3.1 canais com Wi-Fi/tecnologia Bluetooth® | HT-ZF9 Instruções de Funcionamento

Sound Bar
Instruções de funcionamento
HT-ZF9
Para o Sound Bar
AVISO
Não instale o aparelho num espaço
fechado, como uma estante ou um
armário embutido.
Para reduzir o risco de incêndio, não tape
a abertura de ventilação do aparelho com
jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc.
Não exponha o aparelho a fontes de
fogo desprotegidas (por exemplo, velas
acesas).
Para reduzir o risco de incêndio ou
choque elétrico, não exponha o
aparelho a pingos ou salpicos e não
coloque objetos com líquidos, como
jarras, em cima do aparelho.
A unidade continua ligada à corrente
elétrica enquanto não a desligar da
tomada de CA, mesmo que desligue a
unidade.
Uma vez que a ficha principal é utilizada
para desligar a unidade da corrente
elétrica, ligue a unidade a uma tomada
de CA de fácil acesso. Se notar alguma
anomalia na unidade, desligue
imediatamente a ficha da tomada de
CA.
CUIDADO
Risco de explosão se a bateria for
substituída por um tipo incorreto.
Não exponha as pilhas/baterias ou
aparelhos com pilhas/baterias
instaladas a calor excessivo, como luz
solar direta e fogo.
Apenas para utilização em espaços
interiores.
Cabos recomendados
Têm de ser utilizados cabos e
conectores adequadamente blindados
e ligados à terra para ligação aos
computadores anfitriões e/ou
periféricos.
2PT
A placa de características está
localizada no fundo do Sound Bar.
Para os clientes na Europa
Aviso para os clientes: as
informações seguintes aplicam-se
apenas a equipamento
comercializado nos países que
aplicam as diretivas da UE.
Este produto foi fabricado por ou em
nome da Sony Corporation.
Importador para a UE: Sony Europe
Limited.
Quaisquer questões para o Importador
para a UE ou relacionadas com a
conformidade do produto na União
Europeia deverão ser dirigidas ao
representante autorizado:
Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Bélgica.
Através do presente documento, a Sony
Corporation declara que este
equipamento está em conformidade
com a Diretiva 2014/53/UE.
O texto integral da declaração de
conformidade da UE encontra-se
disponível no seguinte endereço Web:
http://www.compliance.sony.de/
Para este equipamento de rádio,
aplicam-se as seguintes restrições de
colocação em funcionamento ou
requisitos para autorização de
utilização em BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE,
EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV, LT, LU, HU, MT,
NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK, FI, SE, UK, IS, LI,
NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS, ME, XK, TR:
A banda de 5150 - 5350 MHz destina-se
unicamente ao funcionamento em
espaços interiores.
Este equipamento foi testado e está em
conformidade com os limites definidos
no regulamento de compatibilidade
eletromagnética (CEM), utilizando um
cabo de ligação de comprimento
inferior a 3 metros.
Este equipamento de rádio destina-se a
ser utilizado com as versões aprovadas
do software, indicadas na Declaração de
Conformidade da UE. O software
incluído neste equipamento de rádio foi
verificado e cumpre os requisitos
essenciais da Diretiva 2014/53/UE.
A versão do software pode ser
encontrada através de: Consulte
[System Information] em
[Setup] [Advanced Settings] - [System Settings].
Ligação à Internet e endereço IP
Os dados técnicos, tais como o
endereço IP [ou os detalhes do
dispositivo] são utilizados quando este
produto é ligado à Internet para
atualização de software ou para receber
serviços de terceiros. Para atualizações
de software, estes dados técnicos
podem ser comunicados aos nossos
servidores de atualização para lhe
fornecer a atualização de software
adequada para o dispositivo. Se não
pretende que tais dados técnicos sejam
utilizados, não configure a função de
Internet sem fios e não ligue um cabo
de Internet.
Eliminação de
pilhas/baterias e
de equipamentos
elétricos e
eletrónicos
usados (aplicável
na União Europeia
e noutros países com sistemas de
recolha seletiva de resíduos)
baterias não devem ser tratados como
resíduos urbanos indiferenciados. Em
determinadas pilhas/baterias, este
símbolo pode ser usado em
combinação com um símbolo químico.
O símbolo químico do chumbo (Pb) é
adicionado se a pilha/bateria contiver
mais de 0,004% de chumbo. Ao garantir
que estes produtos e as pilhas/baterias
são eliminados de forma correta, irá
evitar potenciais consequências
negativas para o ambiente e para a
saúde humana, que poderiam ocorrer
devido ao manuseamento inadequado
destes resíduos. A reciclagem dos
materiais ajudará a contribuir para a
conservação dos recursos naturais. Se,
por motivos de segurança,
desempenho ou proteção de dados, os
produtos necessitarem de uma ligação
permanente a uma pilha/bateria
integrada, esta só deve ser substituída
por profissionais qualificados. Acabado
o período de vida útil destes produtos,
coloque-os no ponto de recolha de
produtos elétricos/eletrónicos de forma
a garantir o tratamento adequado das
pilhas/baterias e do equipamento
elétrico e eletrónico. Para as restantes
pilhas/baterias, consulte a secção sobre
a remoção segura das pilhas/baterias
do produto. Coloque a pilha/bateria
num ponto de recolha destinado à
reciclagem de pilhas/baterias usadas.
Para obter informações mais
detalhadas sobre a reciclagem deste
produto ou das pilhas/baterias,
contacte o município onde reside, os
serviços de recolha de resíduos da sua
área de residência ou a loja onde
adquiriu o produto ou as pilhas/
baterias.
Este símbolo, colocado no produto, nas
pilhas/baterias ou na sua embalagem,
indica que o produto e as pilhas/
3PT
Cuidados na montagem de um
Sound Bar na parede
Certifique-se de que utiliza o
suporte de montagem na parede
fornecido quando montar o
Sound Bar numa parede.
Certifique-se de que utiliza o suporte de
montagem na parede fornecido quando
montar o Sound Bar numa parede. Não
monte o Sound Bar diretamente numa
parede. A temperatura no interior de
um Sound Bar aumenta
consideravelmente e pode causar
danos ou avarias.
4PT
Índice
Conteúdo da embalagem ............. 7
O que pode fazer com o sistema .... 8
Guia de peças e controlos ........... 10
Acerca do menu Inicial ................ 16
Ligar a um televisor ou
dispositivo AV
Ligar a um
Guia de Início
televisor ou
 (documento
dispositivo AV
separado)
com o cabo HDMI
Ligar televisor Sony com a função
BLUETOOTH sem fios ............ 18
Ligar um televisor com um cabo
áudio analógico .....................21
Ligar uma TV 4K e
dispositivos 4K ...................... 22
Ligar a uma rede
Ligar a uma rede com fios .......... 25
Ligar a uma rede sem fios ...........26
Preparar a utilização do
sistema
Montar o Sound Bar ou a coluna
traseira numa parede ...........28
Montar a grelha ........................... 31
Ligar o subwoofer e as colunas
traseiras sem fios .................. 31
Quando o telecomando
do televisor não funciona ..... 33
Ver imagens
Ver televisão ................................34
Reproduzir o dispositivo
AV ligado ...............................34
Ouvir música/som
Ouvir música/som com a função
BLUETOOTH® .........................36
Ouvir música num
dispositivo USB ......................38
Ouvir música no PC através
de uma rede doméstica ........39
Ouvir o dispositivo ligado com
um cabo áudio analógico .....40
Utilizar o Chromecast built-in ..... 41
Ouvir música no dispositivo
móvel com Sony | Music
Center ....................................42
Ouvir o som da TV ou do
dispositivo ligado a partir
de auscultadores ...................43
Ajustar a qualidade de som
Desfrutar da experiência de som
surround (VERTICAL S.) .........46
Definir os efeitos sonoros
personalizados para as fontes
de som (Sound Mode) ........... 47
Tornar os diálogos mais nítidos
(VOICE) ...................................48
Desfrutar, à meia-noite, de som
nítido a um nível de volume
baixo (NIGHT) ........................48
Ajustar o volume do subwoofer
e das colunas traseiras .........49
Ajustar o atraso entre a imagem
e o som ..................................49
Reproduzir ficheiros de áudio
comprimidos ou CD com
upscale para uma qualidade
de som quase de alta
resolução (DSEE HX) ..............50
Desfrutar de som de transmissão
multiplex (AUDIO) ................. 51
5PT
Control for HDMIUtilizar a
função
Utilizar a função
Control for HDMI ....................52
Utilizar a função "BRAVIA" Sync ... 54
Alterar as definições
Personalizar as definições da
coluna para som Surround ... 55
Alterar a luminosidade do visor do
painel frontal e do indicador
BLUETOOTH (DIMMER) ......... 56
Poupar energia no
modo standby .......................57
Efetue a Easy Setup .....................57
Efetue a Definições avançadas ... 58
Atualizar o software .................... 63
Resolução de problemas
Resolução de problemas ............ 65
Repor o sistema ...........................74
Informações adicionais
Especificações ..............................75
Bandas de frequência de rádio e
potência de saída máxima ....77
Tipos de ficheiros áudio
reproduzíveis .........................78
Formatos de entrada áudio
suportados .............................79
Formatos de vídeo HDMI
suportados ............................ 80
Comunicação BLUETOOTH ......... 82
CONTRATO DE LICENÇA DO
UTILIZADOR FINAL ................ 83
Precauções .................................. 88
Índice remissivo .......................... 92
6PT
• Cabo digital ótico (1)
Conteúdo da embalagem
• Sound Bar (1)
• MODELO DE MONTAGEM
NA PAREDE (1)
• Grelha (1)
• Subwoofer (1)
• Suporte de montagem na parede (2),
parafuso (2)
• Telecomando (1)
• Guia de Início
• Pilha R03 (tamanho AAA) (2)
• Instruções de funcionamento
7PT
O que pode fazer com o sistema
O sistema suporta formatos áudio baseados em objetos, tais como Dolby Atmos e
DTS:X, assim como formatos de vídeo HDR, tais como HDR10, HLG e Dolby Vision.
"Ver televisão" (página 34)
"Reproduzir o dispositivo AV
ligado" (página 34)
Leitor Blu-ray Disc™, caixa de
televisão por cabo, por satélite, etc.
Ligação básica: Consulte o
"Guia de Início" (documento
em separado).
Outras ligações: Consulte
"Ligar a um televisor ou
dispositivo AV" (página 18).
"Ligar televisor Sony
com a função
BLUETOOTH sem fios"
(página 18)
"Utilizar a função Control for
HDMI" (página 52)
"Utilizar a função "BRAVIA"
Sync" (página 54)
"Ouvir música num
dispositivo USB"
(página 38)
Colunas traseiras
(não fornecidas)
"Ligar o subwoofer e as colunas
traseiras sem fios" (página 31)
8PT
"Ligar a uma rede com
fios" (página 25)
Modem
Router
Internet
"Ligar a uma rede sem fios"
(página 26)
Router de rede local sem fios
"Ouvir música no PC através de uma
rede doméstica" (página 39)
"Ouvir música/som com a função
BLUETOOTH®" (página 36)
"Ouvir música no dispositivo
móvel com Sony | Music Center"
(página 42)
"Ouvir o som da TV ou do dispositivo
ligado a partir de auscultadores"
(página 43)
9PT
Guia de peças e controlos
Os pormenores são omitidos das ilustrações.
Sound Bar (unidade principal)
Front
 Botão  (alimentação)
Liga o sistema ou coloca-o em
modo standby.
 Botão
(seleção de entrada)
Seleciona a entrada para
reprodução no sistema.
 Botão BLUETOOTH (página 36)
 Botão
(MUSIC SERVICE)
Este botão não funciona. Vai ficar
disponível após a atualização de
software.
Este botão poderá não estar
disponível em alguns países/
regiões.
 Botões +/– (volume)
10PT
 Indicador BLUETOOTH
– Pisca rapidamente a azul: durante
o estado de standby do
emparelhamento
– Pisca a azul: a tentar estabelecer
uma ligação BLUETOOTH.
– Acende-se a azul: a ligação
BLUETOOTH foi estabelecida.
 Visor do painel frontal
 Sensor do telecomando
Aponte o telecomando para o
sensor do telecomando para
controlar o sistema.
Rear
 PORTA LAN(100)
 Tomada HDMI IN 2
Para obter as especificações e
notas sobre as ligações, consulte
"Formatos de vídeo HDMI
suportados" (página 80).
 Tomada HDMI IN 1
Para obter as especificações e
notas sobre as ligações, consulte
"Formatos de vídeo HDMI
suportados" (página 80).
 Tomada HDMI OUT (TV (ARC))
Ligue um televisor com uma
tomada de entrada HDMI
utilizando um cabo HDMI.
O sistema é compatível com
Audio Return Channel (ARC). ARC
é a função que envia o som do
televisor para um dispositivo AV,
como o sistema, a partir da
tomada HDMI do televisor.
Para obter as especificações e
notas sobre as ligações, consulte
"Formatos de vídeo HDMI
suportados" (página 80).
 Porta
(USB) (página 38)
 Tomada ANALOG IN
 Tomada TV IN (OPT)
 Repetidor IV (página 33)
Transmite o sinal do
telecomando do televisor ao
televisor.
11PT
Subwoofer
 Indicador de alimentação
– Pisca lentamente em verde:
o subwoofer não está ligado
ao sistema.
– Acende-se a verde: o subwoofer
está ligado ao sistema.
– Pisca duas vezes repetidamente
em verde: o subwoofer está a
tentar ligar ao sistema.
– A piscar/aceso em laranja:
O software está a ser atualizado.
– Acende-se a vermelho:
O subwoofer está no modo
standby.
– Desliga-se: o subwoofer está
desligado.
 Botão  (alimentação)
Liga ou desliga o subwoofer.
 Botão LINK (página 32)
 Orifícios de ventilação
Por motivos de segurança, não
tape os orifícios de ventilação.
12PT
Coluna traseira (SA-Z9R) (não fornecida)
Pode desfrutar do som surround ao ligar
duas colunas traseiras (não fornecidas).
Para ligar, consulte "Ligar o subwoofer e
as colunas traseiras sem fios"
(página 31).
 Indicador de alimentação
– Pisca lentamente em verde:
a coluna traseira não está ligada
ao sistema.
– Acende-se a verde: a coluna
traseira está ligada ao sistema.
– Pisca duas vezes repetidamente
em verde: a coluna traseira está a
tentar ligar ao sistema.
– A piscar/aceso em laranja:
O software está a ser atualizado.
– Acende-se a vermelho: A coluna
traseira está em modo standby.
– Desliga-se: A coluna traseira está
desligada.
 Botão  (alimentação)
Liga ou desliga a coluna traseira.
 Botão LINK (página 32)
 Orifício para montagem na
parede (página 30)
 Orifício para montagem do
suporte da coluna geral
13PT
Telecomando
  (alimentação)
Liga o sistema ou coloca-o em
modo standby.
BLUETOOTH (página 37)
TV (página 34)
HDMI1 (página 34)
HDMI2 (página 34)
ANALOG (página 40)
USB (página 38)
 AUTO SOUND (página 47)
CINEMA (página 47)
MUSIC (página 47)
GAME (página 47)
NEWS (página 47)
SPORTS (página 47)
STANDARD (página 47)
VOICE (página 48)
VERTICAL S. (página 46)
NIGHT (página 48)
 DIMMER (página 56)
Botão
(MUSIC SERVICE)
Este botão não funciona. Vai ficar
disponível após a atualização de
software.
Este botão poderá não estar
disponível em alguns países/
regiões.
 /// (página 16)
(enter) (página 16)
BACK (página 16)
OPTIONS (página 34, 49)
Apresenta as opções do menu no
ecrã do televisor.
O menu de opções não é
apresentado para a entrada TV.
HOME (página 16)
14PT
 REAR  (volume das colunas
traseiras) +/–
Ajusta o volume das colunas
traseiras quando liga as colunas
traseiras (não fornecido).
 (volume) +*/–
Ajusta o volume.
SW  (volume
do subwoofer) +/–
Ajusta o volume do subwoofer.
 (corte de som)
Desativa o som
temporariamente.
 DISPLAY
Apresenta as informações de
reprodução no ecrã da TV.
As informações de reprodução
não são apresentadas para a
entrada TV.
 Botões de operação de
reprodução
/ (anterior/seguinte)
Selecione a faixa ou ficheiro
anterior/seguinte.
Premir sem soltar procura para
trás ou para a frente (recuar/
avançar rapidamente) durante a
reprodução.
 (reproduzir/pausa)*
Inicia, pausa ou reinicia a
reprodução (retomar
reprodução).
 AUDIO* (página 51)
* Os botões AUDIO,  e  + têm um
ponto em relevo. Utilize-o como
orientação durante a utilização.
Acerca da substituição das pilhas
do telecomando
Quando o sistema não responde às
ações no telecomando, substitua as
duas pilhas por pilhas novas.
Substitua por pilhas R03 (tamanho AAA)
de manganês.
15PT
Acerca do menu Inicial
Pode visualizar o menu inicial no ecrã da TV ligando o sistema e a TV com o cabo
HDMI (não fornecido). No menu inicial, pode definir as várias definições e selecionar
a entrada.
O menu inicial é apresentado no idioma que é selecionado em [Easy Setup].
(O ecrã seguinte é um exemplo quando se seleciona Inglês.)
Categorias
Itens das categorias
Utilizar o menu Inicial
///,
(enter)
HOME
BACK
1
HOME Prima.
O menu inicial é apresentado no ecrã da TV.
2
Prima // para selecionar a categoria pretendida e, em seguida,
prima  ou .
Os itens da categoria selecionada são apresentados sob a lista de
categorias no ecrã do televisor.
3
Prima /// para selecionar o item pretendido e, em seguida, prima
É apresentada a entrada ou definição selecionada no ecrã do televisor.
Para voltar ao ecrã anterior, prima BACK.
16PT
.
[Watch]
Seleciona a entrada do televisor ou dispositivo AV que está ligado ao
sistema.
Consulte "Ver imagens" (página 34).
[Listen]
Seleciona a entrada do dispositivo de áudio que está ligado ao sistema ou
serviço de música para reproduzir no sistema.
Consulte "Ouvir música/som" (página 36).
[Setup]
Executa as definições iniciais básicas utilizando [Easy Setup] ou diversas
definições avançadas do sistema.
Consulte "Efetue a Easy Setup" (página 57) ou "Efetue a Definições
avançadas" (página 58).
Se o sistema detetar informações de atualização do sistema na rede,
surgem a notificação de atualização e [Software Update] que executam a
atualização de software. Consulte "Atualizar o software" (página 63).
Acerca da descrição dos passos
Nestas instruções de funcionamento, as operações são descritas como passos que
são controlados no menu inicial apresentado no ecrã do televisor utilizando o
telecomando enquanto o sistema e o televisor estão ligados com o cabo HDMI (não
fornecido).
Os passos de funcionamento que selecionam itens no ecrã do televisor utilizando
/// e
estão simplificados do seguinte modo.
Exemplo: Selecione
[Setup] - [Advanced Settings] no menu inicial.
A operação que seleciona uma categoria e um item de categoria premindo /// e
é expressa como "selecione". A categoria e o item de categoria estão ligados por "-".
Exemplo: Selecione [Speaker Settings] - [Manual Speaker Settings].
Quando repetir a operação que seleciona um item premindo /// e
selecionados estão ligados com um "-".
, os itens
Sugestões
• Pode utilizar os botões da unidade principal se estes tiverem o mesmo nome ou nomes
semelhantes aos do telecomando.
• Os caracteres entre parênteses [ ] são apresentados no ecrã da TV. Os caracteres entre
aspas " " são apresentados no visor do painel frontal.
17PT
Ligar a um televisor ou
dispositivo AV
Ligar a um televisor ou
dispositivo AV com o
cabo HDMI
Consulte o Guia de Início (documento
em separado).
Para a ligação a um televisor 4K ou a
dispositivos 4K, consulte "Ligar uma TV
4K e dispositivos 4K" (página 22)
Ligar televisor Sony com
a função BLUETOOTH sem
fios
Quando utilizar um televisor Sony* com
a função BLUETOOTH, pode ouvir o som
do televisor ou do dispositivo que
estiver ligado ao televisor ligando o
sistema ao televisor de modo sem fios.
* O televisor tem de ser compatível com
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) do perfil BLUETOOTH.
de escuta do som do televisor ou
dispositivo que esteja ligado ao televisor.
Para utilizar todas as funções do sistema,
ligue o sistema ao televisor com o cabo
HDMI (não fornecido). Para mais
informações acerca das ligações e
operações para ouvir som do televisor
ligando com o cabo HDMI, consulte o
Guia de Início (documento separado).
• Esta função só está disponível para
televisores Sony que sejam compatíveis
com BLUETOOTH A2DP.
Ouvir o som do televisor
ligando o sistema ao
televisor de modo sem fios
Para ligar o sistema ao televisor de modo
sem fios, é preciso efetuar o
emparelhamento do sistema com o
televisor utilizando a função BLUETOOTH.
O emparelhamento é o processo
necessário para registar mutuamente
informações em dispositivos BLUETOOTH
a ligar previamente de modo sem fios.

TV
Leitor Blu-ray Disc,
caixa de televisão
por cabo, por
satélite, etc.
Notas
• Se estiver a ligar o sistema ao televisor
através da função BLUETOOTH, não é
possível apresentar o ecrã de operação
do sistema, como por exemplo o menu
inicial, no ecrã do televisor, e utilizar uma
função do sistema que não seja a função
18PT
Botão
BLUETOOTH
1
2
3
4
Configure o telecomando.
7
Ligue o televisor.
Ligue o sistema.
Prima sem soltar em simultâneo o
botão BLUETOOTH da unidade
principal e TV no telecomando
durante 5 segundos.
O sistema entra em modo de
emparelhamento, "BT" é
apresentado no visor do painel
frontal e o indicador BLUETOOTH
pisca rapidamente.
8
9
Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH na unidade principal
se acende em azul e de que "TV
(BT)" surge no visor do painel
frontal.
Foi estabelecida uma ligação entre
o sistema e o televisor.
Selecione o programa ou a
entrada do dispositivo utilizando
o telecomando do televisor.
O som da imagem apresentada no
ecrã do televisor é reproduzido a
partir do sistema.
Ajuste o volume do sistema
utilizando o telecomando do
televisor.
Ao premir o botão de corte de som
no telecomando do televisor, o som
é cortado temporariamente.
Notas
5
6
No televisor, procure o sistema
efetuando a operação de
emparelhamento.
A lista de dispositivos BLUETOOTH a
procurar é apresentada no ecrã do
televisor.
Para saber qual é o método de
funcionamento para emparelhar o
dispositivo BLUETOOTH com o
televisor, consulte as instruções de
funcionamento do televisor.
Emparelhar o sistema com o
televisor selecionando "HT-ZF9"
na lista do ecrã do televisor.
• Se o som do televisor não for reproduzido
pelo sistema, prima TV e verifique o
estado do visor do painel frontal e dos
indicadores no Sound Bar.
– "TV (BT)" é apresentado no visor do
painel frontal: O sistema e o televisor
estão ligados e o som do televisor é
reproduzido pelo sistema.
– O indicador BLUETOOTH pisca
rapidamente e "BT" é apresentado no
visor do painel frontal: Efetue o
emparelhamento no televisor.
– "TV" é apresentado no visor do painel
frontal: Efetue os passos a partir do
início.
• Quando ligar o sistema ao televisor com o
cabo HDMI (não fornecido), a ligação
BLUETOOTH é cancelada. Para ligar
novamente o sistema ao televisor com a
função BLUETOOTH, desligue o cabo
HDMI e, em seguida, efetue a operação
de ligação a partir do início.
19PT
Ouvir o som do televisor
emparelhado
Quando ligar o televisor ao sistema de
modo sem fios, pode ligar/desligar o
sistema, ajustar o volume e cortar o som
utilizando o telecomando do televisor.
1
2
3
Ligue o televisor com o
telecomando do televisor.
O sistema é ativado pela
interligação com a alimentação do
televisor e o som do televisor é
reproduzido pelo sistema.
Acerca das operações com o
telecomando fornecido com o
sistema
Pode utilizar os botões seguintes.
Pode ajustar o volume do subwoofer e
das colunas traseira, bem como ajustar
a qualidade de som, para além de ligar/
desligar o sistema e ajustar o volume
que pode ser operado pelo
telecomando do televisor.

Selecione o programa ou a
entrada do dispositivo utilizando
o telecomando do televisor.
O som da imagem apresentada no
ecrã do televisor é reproduzido a
partir do sistema.
Botões de seleção
do modo de som
VOICE
VERTICAL S.
NIGHT
Ajuste o volume do sistema
utilizando o telecomando do
televisor.
Ao premir o botão de corte de som
no telecomando do televisor, o som
é cortado temporariamente.
 +/–
SW  +/–
Sugestão

Quando o televisor é desligado, o sistema
também é desativado pela interligação
com a alimentação do televisor.
 +/- TRASEIRO
Notas
• Se selecionar uma entrada diferente de
TV no telecomando fornecido com o
sistema, o som do televisor não é
reproduzido pelo sistema. Para
reproduzir o som do televisor, prima TV
no telecomando para alternar para a
entrada de TV.
• Enquanto houver ligação ao televisor com
a função BLUETOOTH, os seguintes
botões do telecomando não funcionam.
///,
(introduzir), OPTIONS,
HOME, DISPLAY,  (reproduzir/
pausa), / (anterior/seguinte)
20PT
Ligar um televisor com
um cabo áudio analógico
Para ligar os dispositivos seguintes ao
sistema, ligue-os através da entrada
ANALOG IN do sistema.
– Televisores que não têm uma entrada
HDMI e entrada de saída digital ótica
– Dispositivos áudio portáteis, como
smartphones e WALKMAN®
Para ouvir o dispositivo ligado, consulte
"Ouvir o dispositivo ligado com um cabo
áudio analógico" (página 40).
Nota
Se a tomada para auscultadores da TV
também servir de tomada de saída áudio,
verifique as definições de saída de áudio
da TV. Para mais informações, consulte as
instruções de funcionamento da TV.
Cabo áudio
analógico
(não fornecido)
Saída
áudio
analógico
TV
Smartphone,
WALKMAN®, outros
dispositivos áudio, etc.
21PT
Ligar uma TV 4K e
dispositivos 4K
Todas as tomadas HDMI do sistema
suportam o formato de vídeo 4K e
HDCP2.2 (High-bandwidth Digital
Content Protection System Revision 2.2).
Para ver o conteúdo de vídeo de 4K,
ligue o televisor 4K e dispositivos 4K ao
sistema através de uma tomada HDMI
compatível com HDCP2.2 em cada
dispositivo.
Só pode ver conteúdo de vídeo 4K
através da ligação da tomada HDMI
compatível com HDCP2.2.
Quando uma tomada HDMI
compatível com HDCP2.2 do
televisor está marcada com
a designação "ARC"
Tomada HDMI
compatível com
HDCP2.2
Tomada HDMI
compatível
com HDCP2.2
TV
Leitor Blu-ray Disc, caixa
de televisão por cabo,
por satélite, etc.
 Cabo HDMI (não fornecido)
 Cabo HDMI (não fornecido)
Utilize um cabo HDMI que suporte o
formato de vídeo 4K que pretende ver. Para
obter informações detalhadas, consulte
"Formatos de vídeo HDMI suportados"
(página 80).
22PT
1
2
3
Verifique que tomada HDMI IN na
TV é compatível com HDCP2.2.
Consulte as instruções de
funcionamento da TV.
Ligue a tomada HDMI IN
compatível com HDCP2.2 da TV e a
tomada HDMI OUT da unidade
principal com o cabo HDMI (não
fornecido).
A ligação do televisor está
concluída.
Ligue a tomada HDMI OUT
compatível com HDCP2.2 do
dispositivo 4K e a tomada HDMI IN
da unidade principal com o cabo
HDMI (não fornecido).
Consulte as instruções de
funcionamento do dispositivo 4K
para verificar se a tomada HDMI
OUT do dispositivo 4K é compatível
com HDCP2.2.
A ligação do dispositivo 4K está
concluída.
Tomada HDMI
compatível
com HDCP2.2
Quando uma tomada HDMI
compatível com HDCP2.2 do
televisor não está marcada
com a designação "ARC"
Se a tomada HDMI IN compatível com
HDCP2.2 da TV não for compatível com
ARC (Audio Return Channel), o som da
TV não será emitido pelo sistema.
Neste caso, ligue a tomada de saída
ótica da TV e a tomada TV IN (OPT) da
unidade principal com o cabo digital
ótico (fornecido).
TV
Tomada HDMI
compatível com
HDCP2.2
Leitor Blu-ray Disc, caixa de
televisão por cabo, por satélite, etc.
 Cabo HDMI (não fornecido)
 Cabo HDMI (não fornecido)
Utilize um cabo HDMI que suporte o
formato de vídeo 4K que pretende ver. Para
obter informações detalhadas, consulte
"Formatos de vídeo HDMI suportados"
(página 80).
 Cabo digital ótico (fornecido)
23PT
Definir o Formato de Sinal
HDMI para ver conteúdo de
vídeo de 4K
Para ver o conteúdo de vídeo de 4K,
selecione a definição apropriada para o
televisor 4K e dispositivo 4K ligado.
1
2
3
4
HOME Prima.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
Selecione
[Setup] - [Advanced
Settings] no menu inicial.
Selecione [HDMI Settings] - [HDMI
Signal Format].
O ecrã [HDMI Signal Format]
aparece no ecrã da TV.
Selecione [HDMI IN 1]/[HDMI IN 2]
(selecione a entrada cuja
definição pretende alterar) e, em
seguida, selecione a definição
pretendida.
• [Standard format] (predefinição):
Selecione quando o televisor e os
dispositivos ligados suportam
formatos de vídeo de largura de
banda padrão.
• [Enhanced format]: Selecione
quando tanto o televisor, como os
dispositivos ligados suportam
formatos de vídeo de largura de
banda elevada como
4K 60p 4:4:4 etc.
Para obter a relação das opções de
definição [HDMI Signal Format]
sinais de formato de vídeo
suportados e cabos HDMI a utilizar,
consulte "Formatos de vídeo HDMI
suportados" (página 80).
24PT
Notas
• Consoante a TV, a definição de TV para
saída HDMI poderá ser necessária.
Consulte as instruções de funcionamento
da TV.
• Quando a imagem não é apresentada
após [HDMI Signal Format] estar definido
como [Enhanced format], configure-o
para [Standard format].
Sugestão
Recomendamos que utilize um cabo de
interface blindado e reto (não fornecido).
Ligar a uma rede
Ligar a uma rede com fios
Prepare a rede ligando o sistema e o PC
à rede doméstica com um cabo de rede
local.
Ligar a um PC ou Router com
um cabo de rede local
A ilustração seguinte representa o
exemplo da ligação do sistema e do PC
à rede doméstica.
Ligar através da obtenção
automática da informação
de rede
1
2
3
4
5
Cabo de rede local
(não fornecido)
Router
Nota
O servidor tem de estar ligado à mesma
rede que é utilizada pelo sistema.
Selecione [Network Settings] [Internet Settings] - [Wired LAN
Settings].
Selecione [Auto].
Selecione [Save & Connect].
O sistema inicia a ligação à rede.
Para mais informações, consulte as
mensagens apresentadas no ecrã
do televisor.
Ligar através da utilização
de um endereço IP fixo
1
Servidor
Selecione
[Setup] - [Advanced
Settings] no menu inicial.
O sistema inicia as definições de
rede e é apresentado o estado das
definições de rede.
Prima / para pesquisar
informações e, em seguida,
prima .
Internet
Modem
HOME Prima.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
2
3
4
HOME Prima.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
Selecione
[Setup] - [Advanced
Settings] no menu inicial.
Selecione [Network Settings] [Internet Settings] - [Wired LAN
Settings].
Selecione [Manual].
25PT
5
6
Efetue a definição seguindo as
instruções apresentadas no ecrã.
O sistema inicia as definições de
rede e é apresentado o estado das
definições de rede.
Prima / para pesquisar
informações e, em seguida,
prima .
Selecione [Save & Connect].
O sistema inicia a ligação à rede.
Para mais informações, consulte as
mensagens apresentadas no ecrã
do televisor.
Nota
Se selecionar IPv6, não pode utilizar um
endereço IP fixo.
Ligar a uma rede sem fios
Prepare a rede ligando o sistema e o PC
ao router de rede local sem fios.
Nota
O servidor tem de estar ligado à mesma
rede que é utilizada pelo sistema.
Ligar com o botão WPS
Quando o router de rede local sem fios
(ponto de acesso) for compatível com
(WPS) (Wi-Fi Protected Setup), pode
facilmente especificar as definições de
rede com o botão WPS.
1
2
3
4
5
6
26PT
HOME Prima.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
Selecione
[Setup] - [Advanced
Settings] no menu inicial.
Selecione [Network Settings] [Internet Settings] - [Wireless LAN
Settings].
A lista do nome de rede é
apresentada no ecrã da TV.
Selecione [Wi-Fi Protected
Setup™ (WPS)].
Selecione [Start].
Prima o botão WPS no ponto de
acesso.
O sistema inicia a ligação à rede.
Ligar através da seleção do
nome de rede (SSID)
Se o router de rede local sem fios (ponto
de acesso) não for compatível com WPS
(Wi-Fi Protected Setup), verifique
primeiro as informações seguintes.
– O nome de rede (SSID)*
Ligar através da utilização
de um endereço IP fixo
Selecione [New connection registration]
-[Manual registration] no passo 4 de
"Ligar através da seleção do nome de
rede (SSID)"e siga as instruções
apresentadas no ecrã.
_____________________________________
– A chave de segurança (palavra-passe)**
_____________________________________
* SSID (Service Set Identifier) é um nome
que identifica um ponto de acesso
específico.
**Estas informações deverão estar
disponíveis numa etiqueta no router/
ponto de acesso LAN sem fios ou nas
instruções de funcionamento;
alternativamente, poderá obtê-las junto
da pessoa que configurou a sua rede sem
fios ou do seu fornecedor de serviços de
Internet.
1
2
3
4
5
HOME Prima.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
Ligar através de um código
PIN
Selecione [New connection registration]
no passo 4 de "Ligar através da seleção
do nome de rede (SSID)" e selecione
[(WPS) PIN method].
Ligar através da aplicação
Sony | Music Center
Sony | Music Center pode ligar o
sistema à mesma rede sem fios utilizada
pelo dispositivo móvel. Para obter mais
informações, siga as instruções da
aplicação ou consulte o seguinte URL.
http://www.sony.net/smcqa/
Selecione
[Setup] - [Advanced
Settings] no menu inicial.
Selecione [Network Settings] [Internet Settings] - [Wireless LAN
Settings].
A lista do nome de rede é
apresentada no ecrã da TV.
Selecione o nome de rede
pretendido (SSID).
Introduza a chave de segurança
(ou palavra-passe) utilizando o
teclado do software e, em
seguida, selecione [Enter].
O sistema inicia a ligação à rede.
27PT
Preparar a utilização do sistema
Montar o Sound Bar ou a
coluna traseira numa
parede
Montar o Sound Bar numa
parede
1
Prepare dois parafusos (não
fornecidos) adequados para o
orifício do suporte de montagem
na parede (fornecido).
4 mm
Pode montar o Sound Bar ou as colunas
traseiras numa parede.
Colunas traseiras
Mais de 30 mm
Suporte de montagem na parede
2
Cole o MODELO DE MONTAGEM NA
PAREDE (fornecido) numa parede.
Centro da TV
Sound Bar
Notas
• Prepare parafusos (não fornecidos)
adequados ao material e à resistência da
parede. Uma vez que uma parede com
estuque é particularmente frágil, fixe bem
os parafusos a uma viga. Instale as
colunas horizontalmente, presas por
parafusos em cavilhas, numa secção
sempre plana da parede.
• Subcontrate a instalação junto de um
agente Sony ou de um empreiteiro
licenciado e preste especial atenção à
segurança durante a instalação.
• A Sony não será responsável por
acidentes ou danos causados por uma
instalação inadequada, por resistência
insuficiente da parede, por uma fixação
incorreta dos parafusos ou por
calamidades naturais, etc.
28PT
Fita adesiva,
etc.
MODELO DE
MONTAGEM
NA PAREDE
1
Alinhe a LINHA CENTRAL DO
TELEVISOR () do MODELO DE
MONTAGEM NA PAREDE com a
linha central do televisor.
2
Alinhe a LINHA INFERIOR DO
TELEVISOR () do MODELO DE
MONTAGEM NA PAREDE com a
parte inferior do televisor e, em
seguida, cole o MODELO DE
MONTAGEM NA PAREDE numa
parede utilizando uma fita adesiva
comercialmente disponível, etc.
3
Fixe bem os suportes de montagem na
parede (fornecidos) com os parafusos
(não fornecidos) nas marcas () da
LINHA DE PARAFUSO () do SUPORTE
DE MONTAGEM NA PAREDE, conforme
indicado na ilustração abaixo.
368,5 mm
368,5 mm
6
Pendure os parafusos nos suportes de
montagem na parede.
Alinhe os parafusos na parte de trás
do Sound Bar com os orifícios nos
suportes de montagem na parede
e, em seguida, pendure o Sound Bar
nos suportes de montagem na
parede.
Marcas ()
Notas
Marca ()
Suporte de montagem na parede
4
5
Remova o MODELO DE MONTAGEM NA
PAREDE.
Aperte bem os parafusos (fornecidos)
em segurança na parte de trás do Sound
Bar de forma a que não se soltem.
• Quando colar o MODELO DE MONTAGEM
NA PAREDE, alise-o totalmente.
• Se as posições dos parafusos na parte de
trás do Sound Bar e os orifícios no suporte de
montagem na parede não se alinharem,
ajuste a posição esquerda-direita do suporte
de montagem na parede com precisão.
• Certifique-se de que utiliza o suporte de
montagem na parede fornecido quando
montar o Sound Bar numa parede. Não
monte o Sound Bar diretamente numa
parede. A temperatura no interior de um
Sound Bar aumenta consideravelmente e
pode causar danos ou avarias.
• Quando não utilizar o MODELO DE
MONTAGEM NA PAREDE, instale o Sound
Bar a 70 mm ou mais do televisor.
Parafuso
29PT
Montar a coluna traseira
numa parede
1
Prepare um parafuso (não
fornecido) adequado ao orifício
para montagem na parede
localizado na parte de trás da
coluna traseira.
4 mm
Mais de 30 mm
5,0 mm
10 mm
Orifício na parte de trás da coluna traseira
2
Fixe o parafuso na parede.
Aprox.
9,5 mm
30PT
3
Pendure a coluna traseira
confirmando a respetiva
esquerda/direita.
Verifique a etiqueta na parte de trás
da coluna traseira. "REAR R"
corresponde ao lado direito, "REAR L"
corresponde ao lado esquerdo.
Montar a grelha
Pode proteger as colunas fixando a
grelha fornecida.
Recomendamos que utilize a unidade
principal sem montar a grelha se
pretender ouvir áudio de alta resolução.
Monte a grelha em paralelo com o
painel frontal.
Monte-a com as almofadas da grelha na
parte inferior.
Ligar o subwoofer e as
colunas traseiras sem fios
O subwoofer e as colunas traseiras são
ligados automaticamente ao sistema
quando são ativados.
Para obter mais informações, consulte o
Guia de Início (documento em
separado) para conhecer a ligação do
subwoofer, ou consulte os passos
seguintes para conhecer a ligação das
colunas traseiras.
Adicionar as colunas
traseiras
Almofadas
Pode desfrutar de som surround se ligar
duas colunas traseiras opcionais.
Execute os seguintes passos para cada
coluna traseira.
Indicador
de
alimentação
Sugestão
A grelha é fixada por um íman.
Cabo de
alimentação CA
1
2
Ligue o cabo de alimentação CA.
A coluna traseira é ativada e ligada
ao sistema através de uma ligação
sem fios.
Certifique-se de que o indicador
de alimentação da coluna traseira
acende a verde.
Quando o indicador de alimentação
se acende em verde, a ligação do
sistema e da coluna traseira é
estabelecida.
Se a ligação não for estabelecida,
ligue a coluna traseira
31PT
manualmente ao sistema,
consultando a secção "Ligar o
subwoofer e ou as colunas traseiras
manualmente" (página 32).
3
Instale a coluna traseira
confirmando a respetiva
esquerda/direita.
Verifique a etiqueta na parte de trás
da coluna traseira. "REAR R"
corresponde ao lado direito, "REAR
L" corresponde ao lado esquerdo.
Ligar o subwoofer e
ou as colunas traseiras
manualmente
Se não conseguir ligar o subwoofer ou
as colunas traseiras opcionais ao
sistema, ou se utilizar vários produtos
sem fios e pretender especificar a
ligação sem fios para ligar o sistema ao
subwoofer e às colunas traseiras, efetue
a ligação manual.
LINK
Indicador de
alimentação
LINK
1
2
3
4
5
Indicador de
alimentação
6
7
32PT
HOME Prima.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
Selecione
[Setup] - [Advanced
Settings] no menu inicial.
Selecione [Speaker Settings] [Wireless Speaker Settings] [Start manual linking].
O ecrã [Start manual linking]
aparece no ecrã da TV.
Prima LINK em todas as colunas
que utilizar (subwoofer e colunas
traseiras).
O indicador de alimentação do
subwoofer ou da coluna traseira
que tinha LINK premido pisca duas
vezes repetidamente em verde.
Selecione [Start].
Inicia-se a ligação manual.
O processo de ligação surge no
ecrã do televisor.
Para cancelar a ligação manual,
selecione [Cancel].
Quando [Connected] surgir em
todas as colunas que utilizar
(subwoofer ou coluna traseira),
selecione [Finish].
Prima.
A ligação é estabelecida e o
indicador de alimentação do
subwoofer ou da coluna traseira
acende-se a verde.
Notas
• Se efetuar a [Start manual linking], o [Link
mode] das [Wireless Speaker Settings]
está definido como [Manual]
automaticamente (página 59).
• Apenas o subwoofer ou a coluna traseira
que está associada ao selecionar [Finish]
no passo 6 está ligado ao sistema. Se
quiser ligar uma coluna adicional, efetue
a ligação manual novamente.
Se a transmissão sem fios
estiver instável
Se utilizar vários sistemas sem fios, tais
como uma rede local sem fios, os sinais
sem fios podem tornar-se instáveis.
Neste caso, a transmissão pode
melhorar alterando a definição [RF
Channel] seguinte.
1
2
3
4
• Se alterar a definição [RF Channel] de [Off]
para [On], pode demorar 1 minuto até que
a ligação seja reestabelecida.
Quando o telecomando
do televisor não funciona
Se a unidade principal obstruir o sensor
do telecomando da TV, o telecomando
da TV pode não funcionar. Nesse caso,
ative a função do repetidor de IV do
sistema.
Pode controlar o televisor utilizando o
respetivo telecomando e enviando o
sinal remoto a partir da parte posterior
da unidade principal.
1
HOME Prima.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
2
Selecione
[Setup] - [Advanced
Settings] no menu inicial.
3
Selecione [Speaker Settings] [Wireless Speaker Settings] [RF Channel].
Selecione a definição pretendida.
• [On] (predefinição): Em condições
normais, selecione esta opção. O
sistema seleciona
automaticamente o melhor canal
para a transmissão. Modo mais
forte para interferência sem fios.
• [Off]: O sistema seleciona
automaticamente o melhor canal
para a transmissão.
Notas
• A definição [On] pode fazer com que o
som baixe, dependendo do ambiente de
utilizador.
4
HOME Prima.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
Selecione
[Setup] - [Advanced
Settings] no menu inicial.
Selecione [System Settings] [IR-Repeater].
O ecrã [IR-Repeater] aparece no
ecrã da TV.
Selecione [On].
Notas
• Certifique-se de que o telecomando do
televisor não consegue controlar o
televisor e, em seguida, defina
[IR-Repeater] como [On]. Se for
configurado como [On] quando o
telecomando puder comandar o
televisor, poderá não ser possível obter o
funcionamento adequado devido à
interferência entre o comando direto do
telecomando e o comando através da
unidade principal.
• Esta função poderá não funcionar
corretamente em algumas TVs. Neste
caso, afaste a unidade principal
ligeiramente da TV.
33PT
Ver imagens
Ver televisão
1
2
3
4
HOME Prima.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
Reproduzir o dispositivo
AV ligado
1
2
Selecione
[Watch] - [TV] no
menu inicial.
Selecione o programa utilizando o
telecomando do televisor.
O programa televisivo selecionado
é apresentado no ecrã da TV e o
som da TV é emitido pelo sistema.
Ajuste o volume.
• Prima  +/– no telecomando
para ajustar o volume.
• Prima SW  +/– no telecomando
para ajustar o volume do
subwoofer (página 49).
• Ajuste o volume das colunas
traseiras premindo REAR +/- no
telecomando (página 49).
Nota
Configure a definição das colunas do
televisor (BRAVIA) para o sistema de áudio.
Consulte as instruções de funcionamento
da TV sobre como definir a TV.
Sugestão
Pode selecionar [TV] diretamente
premindo TV no telecomando.
3
HOME Prima.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
Selecione
[Watch] e, em
seguida, selecione a entrada
([HDMI1] ou [HDMI2]) no menu
inicial.
• [HDMI1]: Dispositivo que está
ligado à tomada HDMI IN 1
• [HDMI2]: Dispositivo que está
ligado à tomada HDMI IN 2
A imagem do dispositivo
selecionado é apresentada no ecrã
do televisor e o som é emitido pelo
sistema.
Ajuste o volume.
• Prima  +/– no telecomando
para ajustar o volume.
• Prima SW  +/– no telecomando
para ajustar o volume do
subwoofer (página 49).
• Ajuste o volume das colunas
traseiras premindo REAR +/- no
telecomando (página 49).
Sugestão
Pode selecionar [HDMI1] ou [HDMI2]
diretamente premindo HDMI1 ou HDMI2 no
telecomando.
Para ajustar o volume dos
diálogos enquanto transmite
conteúdos DTS:X
Ao ajustar o volume dos diálogos, pode
ouvir facilmente o diálogo que se
destaca do ruído ambiente. Esta função
não funciona em alguns formatos
áudio.
34PT
1
Enquanto seleciona [HDMI1] ou
[HDMI2], prima OPTIONS.
O menu de opções é apresentado no
ecrã de TV.
2
Selecione [Dialog Control] e, em
seguida, ajuste o volume do diálogo
com /.
Pode ajustar entre 0 dB e 6 dB em
incrementos de 1 dB.
35PT
Ouvir música emparelhando
o dispositivo móvel que é
ligado pela primeira vez
Ouvir música/som
Ouvir música/som com a
função BLUETOOTH®
Pode ouvir ficheiros de música
armazenados num dispositivo móvel,
como um smartphone ou um tablet,
através de uma ligação sem fios ligando
o sistema e o dispositivo móvel com a
função BLUETOOTH.
Ao efetuar ligação ao dispositivo móvel
com função BLUETOOTH, pode utilizar
simplesmente o telecomando fornecido
sem ligar a TV.
Para utilizar a função BLUETOOTH,
é preciso efetuar previamente o
emparelhamento do sistema com o
dispositivo móvel.
1
Prima sem soltar BLUETOOTH
na unidade principal durante
2 segundos.
O sistema entra em modo de
emparelhamento, "BT" é
apresentado no visor do painel
frontal e o indicador BLUETOOTH
pisca rapidamente.
BLUETOOTH
 +/–
SW  +/–
REAR  +/–
Botões da
operação de
reprodução
Botão
BLUETOOTH
36PT
2
No dispositivo móvel, procure o
sistema efetuando a operação de
emparelhamento.
A lista de dispositivos BLUETOOTH a
procurar é apresentada no ecrã do
dispositivo móvel.
Para saber o método de
funcionamento para emparelhar o
dispositivo BLUETOOTH com o
dispositivo móvel, consulte as
instruções de funcionamento do
dispositivo móvel.
3
4
5
6
Emparelhar o sistema com o
dispositivo móvel selecionando
"HT-ZF9" na lista do ecrã do
dispositivo móvel.
Se for solicitada uma chave de
acesso, introduza "0000".
Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH na unidade principal
se acende a azul.
Foi estabelecida uma ligação entre
o sistema e o dispositivo móvel.
Inicie a reprodução de áudio com
a aplicação de música no
dispositivo móvel ligado.
É emitido som pela unidade
principal.
Ajuste o volume.
• Prima  +/– no telecomando
para ajustar o volume.
• Prima SW  +/– no telecomando
para ajustar o volume do
subwoofer (página 49).
• Ajuste o volume das colunas
traseiras premindo REAR +/- no
telecomando (página 49).
• Pode iniciar ou colocar em pausa
o conteúdo utilizando os botões
da operação de reprodução no
telecomando.
Para verificar o estado da ligação
da função BLUETOOTH
Estado
Indicador BLUETOOTH
durante o estado
de standby do
emparelhamento
Pisca rapidamente a
azul
A tentar
estabelecer
ligação
Pisca a azul
A ligação foi
estabelecida
Acende-se a azul
Sugestões
• Se não existir qualquer dispositivo móvel
que tenha sido emparelhado (por ex:
imediatamente após a compra do
sistema), o sistema entra em modo de
emparelhamento simplesmente
alterando a entrada para a entrada
BLUETOOTH.
• Assim que é estabelecida a ligação
BLUETOOTH, será apresentada uma
indicação a recomendar que aplicação
instalar consoante o dispositivo que tiver
ligado.
Sony | Music CenterAo seguir as
instruções apresentadas, poderá instalar
uma aplicação chamada que lhe
permitirá controlar este sistema.
"Ouvir música no dispositivo móvel com
Sony | Music Center" (página 42) Consulte
Sony | Music Center para obter mais
informações sobre.
• Efetue o emparelhamento para o
segundo e seguintes dispositivos móveis.
Ouvir música a partir do
dispositivo emparelhado
1
2
3
4
5
Ative a função BLUETOOTH do
dispositivo móvel.
BLUETOOTH Prima.
O sistema restabelece
automaticamente a ligação ao
dispositivo móvel ao qual esteve
ligado mais recentemente.
Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH acende a azul.
Foi estabelecida uma ligação entre
o sistema e o dispositivo móvel.
Inicie a reprodução de áudio com
a aplicação de música no
dispositivo móvel ligado.
É emitido som pela unidade
principal.
Ajuste o volume.
• Prima  +/– no telecomando
para ajustar o volume.
• Prima SW  +/– no telecomando
para ajustar o volume do
subwoofer (página 49).
37PT
• Ajuste o volume das colunas
traseiras premindo REAR +/- no
telecomando (página 49).
• Pode iniciar ou colocar em pausa
o conteúdo utilizando os botões
da operação de reprodução no
telecomando.
Para desligar o dispositivo móvel
Efetue qualquer uma das ações
seguintes.
• Desative a função BLUETOOTH no
dispositivo móvel.
• Prima BLUETOOTH enquanto o ecrã
[Bluetooth Audio] estiver a ser
apresentado no ecrã do televisor.
• Definir [Bluetooth Mode] como
[Transmitter] ou [Off] (página 61).
• Desligue o sistema ou o dispositivo
móvel.
Ouvir música num
dispositivo USB
Pode reproduzir ficheiros de música
armazenados num dispositivo USB
ligado.
Para saber os tipos de ficheiro que
podem ser reproduzidos, consulte
"Tipos de ficheiros áudio reproduzíveis"
(página 78).
1
Ligue o dispositivo USB à porta
(USB).
Sugestão
Se a ligação não for estabelecida,
selecione "HT-ZF9" no dispositivo móvel.
2
3
4
5
38PT
HOME Prima.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
Selecione
[Listen] - [USB
(Connected)] no menu inicial.
Selecione a pasta onde estão
armazenadas as músicas e, em
seguida, selecione uma música.
A música selecionada é reproduzida
e o som é emitido pelo sistema.
Ajuste o volume.
• Prima  +/– no telecomando
para ajustar o volume.
• Prima SW  +/– no telecomando
para ajustar o volume do
subwoofer (página 49).
• Ajuste o volume das colunas
traseiras premindo REAR +/- no
telecomando (página 49).
Nota
Não remova o dispositivo USB durante o
funcionamento. Para evitar danificar os
dados ou o dispositivo USB, desligue o
sistema antes de ligar ou remover o
dispositivo USB.
Ouvir música no PC
através de uma rede
doméstica
Pode reproduzir ficheiros de música
armazenados no PC através da rede
doméstica.
Os ficheiros de música podem ser
reproduzidos ao utilizar o Sony | Music
Center num dispositivo móvel como um
smartphone ou um tablet.
Preparar a rede doméstica
1
2
3
Ligue o sistema a uma rede.
Consulte "Ligar a uma rede com
fios" (página 25) ou "Ligar a uma
rede sem fios" (página 26).
Ligue o PC a uma rede.
Para obter mais informações,
consulte as instruções de
funcionamento do PC.
Defina o PC.
Para utilizar o PC na rede
doméstica, tem de definir o PC
como servidor. Para obter mais
informações, consulte as instruções
de funcionamento do PC.
Sugestão
Consulte
[Setup] - [Advanced
Settings] - [Network Settings] - [Network
Connection Status] quando verificar o
estado de ligação da rede.
39PT
Ouvir música num PC
através da aplicação
Sony | Music Center
PC
Ouvir o dispositivo
ligado com um cabo
áudio analógico
Pode ouvir o som de um dispositivo
áudio, como um televisor, WALKMAN®,
etc., que esteja ligado à tomada
ANALOG IN do sistema.
1
Router de rede local
sem fios
Smartphone ou
tablet
2
3
Pode reproduzir ficheiros de música
armazenados no PC utilizando a
aplicação Sony | Music Center que é
instalada num dispositivo móvel (por
exemplo, um smartphone ou um
tablet). Para obter mais informações
sobre a aplicação Sony | Music Center,
consulte "O que pode fazer com a
aplicação Sony | Music Center"
(página 42) ou o URL seguinte.
http://www.sony.net/smcqa/
40PT
HOME Prima.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
Selecione
[Listen] - [Analógica]
no menu inicial.
O ecrã [Analógica] é apresentado
no ecrã de TV.
Ajuste o volume.
• Prima  +/– no telecomando
para ajustar o volume.
• Prima SW  +/– no telecomando
para ajustar o volume do
subwoofer (página 49).
• Ajuste o volume das colunas
traseiras premindo REAR  +/no telecomando (página 49).
Sugestão
Também pode selecionar [Analógica]
diretamente pressionando ANALOG.
Utilizar o Chromecast
built-in
5
Chromecast built-in permite-lhe
selecionar o conteúdo de música da
aplicação compatível com Chromecast e
reproduzir conteúdo áudio no sistema
ou grupo em que o sistema está
incluído.
1
2
3
4
HOME Prima.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
Selecione
[Listen] [Chromecast built-in] no menu
inicial.
Execute as definições para utilizar o
Chromecast built-in no sistema
seguindo a mensagem apresentada
no ecrã.
Depois de efetuar as definições,
[Network/Bluetooth Standby] é
definido como [On]
automaticamente e pode
reproduzir música mais
rapidamente mesmo quando o
sistema se encontra no modo
standby (página 62).
6
Inicie a aplicação compatível com
Chromecast, toque no botão cast
e, em seguida, selecione o
sistema ou o grupo em que o
sistema está incluído.
Selecione e reproduza música na
aplicação compatível com
Chromecast.
A música é reproduzida no sistema.
Nota
Consoante o país e região, o Chromecast
built-in e a aplicação compatível com
Chromecast podem não ser fornecidos.
Ligue o dispositivo móvel por
Wi-Fi à mesma rede que é
utilizada pelo sistema.
Instale a aplicação compatível
com Chromecast no dispositivo
móvel.
41PT
Ouvir música no
dispositivo móvel com
Sony | Music Center
Desfrutar de música no
dispositivo USB
Pode reproduzir música num dispositivo
ligado à porta (USB) da unidade
principal.
Nota
O que pode fazer com a
aplicação Sony | Music Center
A aplicação Sony | Music Center é
utilizada para controlar dispositivos de
áudio Sony compatíveis utilizando o
dispositivo móvel, tal como um
smartphone ou tablet.
Para detalhes sobre a aplicação Sony |
Music Center, consulte o URL seguinte.
http://www.sony.net/smcqa/
A instalação da aplicação Sony | Music
Center no seu dispositivo móvel fornece
o seguinte.
Definições de som do sistema
Pode personalizar facilmente o som ou
utilizar a definição [Auto Sound]
recomendada pela Sony.
Serviço de música
É possível configurar as definições
iniciais para utilizar serviços de música*.
* Os serviços de música e o respetivo
período de disponibilidade poderão variar
consoante o país ou a região.
Pode ser necessário atualizar o dispositivo.
Chromecast built-inQuando utilizar o
"Utilizar o Chromecast built-in" (página 41)
num serviço de música, consulte.
Desfrutar de música na rede
doméstica
Pode reproduzir música armazenada no
PC ou no servidor da rede doméstica
através da sua rede.
42PT
O que pode controlar com a aplicação Sony
| Music Center varia consoante o
dispositivo ligado. A especificação e o
design da aplicação poderão ser alterados
sem aviso prévio.
Utilizar o Sony | Music
Center
1
2
3
4
Instale a aplicação gratuita Sony |
Music Center no dispositivo móvel.
Procure a aplicação Sony | Music
Center na loja Google Play ou na
App Store e instale-a no seu
dispositivo móvel.
Ligue o sistema e o dispositivo
móvel através da função
BLUETOOTH (página 36) ou através
da função de rede (página 25).
Inicie o Sony | Music Center.
Controle a aplicação seguindo as
instruções no ecrã do Sony | Music
Center.
Notas
• Antes de utilizar o Sony | Music Center
com a função BLUETOOTH, certifique-se
de que define [Bluetooth Mode] como
[Receiver] (página 61).
• Utilize a versão mais recente do Sony |
Music Center. Para mais informações
sobre o Sony | Music Center, consulte a
Google Play ou a App Store. Se não
conseguir ligar o sistema e um dispositivo
BLUETOOTH a partir da função
BLUETOOTH, desinstale o Sony | Music
Center e tente ligar novamente a partir da
função BLUETOOTH.
Sugestão
Quando estabelecer ligação à função de
rede, ligue o dispositivo móvel à mesma
rede que é utilizada pelo sistema.
Ouvir o som da TV ou do
dispositivo ligado a
partir de auscultadores
Pode ouvir o som da TV ou do
dispositivo ligado a partir de
auscultadores compatíveis com
BLUETOOTH ligando-os com a função
BLUETOOTH.
Ouvir som através do
emparelhamento com
auscultadores
1
2
3
4
5
Ative o modo de emparelhamento
nos auscultadores compatíveis
com BLUETOOTH.
Consulte as instruções de
funcionamento dos auscultadores
para obter mais informações sobre
o método de emparelhamento.
HOME Prima.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
Selecione
[Setup] - [Advanced
Settings] no menu inicial.
Selecione [Bluetooth Settings] [Bluetooth Mode] - [Transmitter].
O sistema entra no modo de
transmissão BLUETOOTH.
Selecione o nome dos
auscultadores a partir de [Device
List] em [Bluetooth Settings].
Quando a ligação BLUETOOTH é
estabelecida, é apresentada a
mensagem [Bluetooth device is
connected.].
Se não conseguir encontrar o nome
dos auscultadores em [Device List],
selecione [Scan].
43PT
6
7
Volte ao menu inicial, selecione
[Watch] ou
[Listen] e
selecione a entrada.
A imagem da entrada selecionada é
apresentada no ecrã da TV, "BT TX"
é apresentada no visor do painel
frontal e, em seguida, é emitido
som pelos auscultadores.
Não é emitido som pelo sistema.
Para selecionar a entrada, consulte
"Ver imagens" (página 34) ou "Ouvir
música/som" (página 36).
Ajuste o volume.
Ajuste o nível de volume dos
auscultadores primeiro. O nível do
volume dos auscultadores pode ser
controlado com +/– na unidade
principal  +/– no telecomando.
Ouvir som com
auscultadores
emparelhados
1
2
3
4
Remover um dispositivo
registado da lista de dispositivos
1
HOME Prima.
O menu inicial é apresentado no ecrã
da TV.
2
Selecione
[Setup] - [Advanced
Settings] no menu inicial.
3
Selecione [Bluetooth Settings] [Device List].
4
Mova o cursor para junto do nome
dos auscultadores e, em seguida,
prima OPTIONS.
5
6
Selecione [Remove].
Siga as instruções apresentadas no
ecrã para eliminar os auscultadores
pretendidos na lista de dispositivos.
44PT
5
6
Ative a função BLUETOOTH dos
auscultadores.
HOME Prima.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
Selecione
[Setup] - [Advanced
Settings] no menu inicial.
Selecione [Bluetooth Settings] [Bluetooth Mode] - [Transmitter].
O sistema entra no modo de
transmissão BLUETOOTH e "BT TX"
é apresentado no visor do painel
frontal.
O sistema liga-se automaticamente
aos auscultadores a que esteve
ligado mais recentemente.
Volte ao menu inicial, selecione
[Watch] ou
[Listen] e
selecione a entrada.
A imagem da entrada selecionada é
apresentada no ecrã do televisor e o
som é emitido dos auscultadores.
Não é emitido som pelo sistema.
Para selecionar a entrada, consulte
"Ver imagens" (página 34) ou
"Ouvir música/som" (página 36).
Ajuste o volume.
Ajuste o nível de volume dos
auscultadores. Também pode
ajustar o nível do volume dos
auscultadores com  +/– no
telecomando.
Desligar os auscultadores
Efetue qualquer uma das ações
seguintes.
– Desative a função BLUETOOTH nos
auscultadores.
– Definir [Bluetooth Mode] como
[Receiver] ou [Off] (página 61).
– Desligue o sistema ou os
auscultadores.
– Selecione o nome do dispositivo dos
auscultadores ligados a partir de
[Setup] - [Advanced Settings] [Bluetooth Settings] - [Device List].
O [Connected] do nome do d
ispositivo desaparece.
• A reprodução de áudio/música no
dispositivo BLUETOOTH apresenta um
atraso quando comparada com a
reprodução na unidade principal
devido às características da tecnologia
sem fios BLUETOOTH.
• Pode ativar ou desativar a receção de
áudio LDAC a partir do dispositivo
BLUETOOTH (página 61).
Sobre a ligação dos
auscultadores
• Dependendo dos auscultadores
compatíveis com BLUETOOTH, pode
não conseguir ajustar o nível de
volume.
• A entrada de BLUETOOTH é
desativada quando [Bluetooth Mode]
estiver definido como [Off] ou
[Transmitter].
• Pode registar até 9 dispositivos
BLUETOOTH. Se for registado um 10.º
dispositivo BLUETOOTH, o dispositivo
BLUETOOTH mais antigo será
substituído pelo novo.
• O sistema pode apresentar até
15 dispositivos BLUETOOTH
detetados na [Device List].
• Não é possível alterar o efeito sonoro
ou as definições durante a
transmissão de som para os
auscultadores compatíveis com
BLUETOOTH.
• Poderá não ser possível reproduzir
algum conteúdo devido à proteção
de conteúdos.
45PT
Ajustar a qualidade de som
Desfrutar da experiência
de som surround
(VERTICAL S.)
Pode sentir-se envolvido pelo som não
apenas na direção horizontal, como
também na direção para cima,
utilizando a tecnologia Vertical
Surround Engine* de forma eficaz para
modos de som (página 47) diferentes de
[News]. Esta função também é válida
para o sinal de canal 2.0, como seja o de
um programa de televisão.
* Vertical Surround Engine é uma
tecnologia de processamento do campo
de som digital de alta precisão
desenvolvida pela Sony que produz
virtualmente o campo de som na direção
para cima, para além de um campo de
som na direção horizontal, apenas com a
utilização das colunas frontais e sem a
utilização das colunas de cima.
Não é preciso instalar colunas no teto e é
possível desfrutar do som com uma
presença rica, independentemente da
altura do teto. Além disso, esta função
praticamente não é afetada pelo formato
da divisão, uma vez que não utiliza o som
refletido pelas paredes e permite uma
melhor reprodução do som surround.
46PT
VERTICAL S.
1
2
VERTICAL S. Prima
A definição de surrond vertical é
apresentada no ecrã do televisor.
Prima repetidamente o botão
para selecionar a definição.
Modo
Explicação
[On]
Ativa a função de
surround vertical.
[Off]
Desativa a função de
surround vertical.
Notas
• O efeito surround varia de acordo com a
fonte de som.
• Poderá ocorrer um intervalo de tempo
entre o som e a imagem de acordo com a
fonte de som. Se o seu televisor tiver uma
função que atrasa a imagem, utilize-a
para o ajustamento.
Sound mode Explicação
Definir os efeitos
sonoros personalizados
para as fontes de som
(Sound Mode)
Pode desfrutar facilmente de efeitos
sonoros pré-programados,
personalizados para os diferentes
tipos de fontes de som.
[Music]
Vivacidade e nitidez
no som expressos
com grande detalhe.
Este modo é ideal
para desfrutar de
música de uma forma
que o irá arrepiar.
[Game
Studio]
Pode mergulhar no
seu jogo ao
reproduzir a sensação
de movimento e
distância dos objetos,
além de poder ouvir
os diálogos de uma
forma nítida.
[News]
Recria o discurso
claro dos noticiários.
[Sports]
Pode desfrutar de um
ambiente semelhante
ao de um evento num
estádio. No entanto,
as vozes dos
comentadores são
reproduzidas de uma
forma vívida.
[Standard]
O som de um
programa de
televisão que pode
ser ouvido de forma
nítida.
Botão de seleção
Sound Mode
1
Prima um dos botões de seleção
do modo de som (AUTO SOUND,
CINEMA, MUSIC, GAME, NEWS,
SPORTS, STANDARD) para
selecionar o modo de som.
O modo de som selecionado é
apresentado no ecrã do televisor.
Sound mode Explicação
[Auto
Sound]
A definição de som
adequada é
selecionada
automaticamente
para a fonte de som
com ClearAudio+.
[Cinema]
Sinta-se envolvido
pelo som que viaja
por trás de si e que
rodeia todo o seu
corpo. Este modo é
ideal para ver filmes.
Notas
• A função de modo de som é desativada
nas seguintes condições.
– [Sound Effect] é definida para uma
opção diferente de [Sound Mode On]
(página 59).
– É utilizada a Chromecast built-in
(página 41).
– O dispositivo BLUETOOTH está ligado
no modo de transmissão BLUETOOTH
(página 43).
– O tom de teste é emitido (página 55).
• Poderá ocorrer um intervalo de tempo
entre o som e a imagem de acordo com a
fonte de som. Se o seu televisor tiver uma
função que atrasa a imagem, utilize-a
para o ajustamento.
47PT
Tornar os diálogos mais
nítidos (VOICE)
Desfrutar, à meia-noite,
de som nítido a um nível
de volume baixo (NIGHT)
O som é emitido a um volume baixo
com o mínimo de perda de fidelidade e
com nitidez de diálogo.
VOICE
NIGHT
1
2
VOICE Prima.
O modo de voz é apresentado no
ecrã da TV.
Prima repetidamente o botão
para selecionar o modo de voz.
Modo
Explicação
[Up Off]
Standard
[Up 1]
O diálogo é facilmente
ouvido melhorando a
gama de diálogos.
[Up 2]
A gama de diálogos é
melhorada e os idosos
poderão ouvir mais
facilmente o som dos
diálogos.
1
2
NIGHT Prima.
O modo noturno é apresentado no
ecrã da TV.
Prima repetidamente o botão
para selecionar o modo noturno.
Modo
Explicação
[On]
Ativa a função de
modo noturno.
[Off]
Desativa a função de
modo noturno.
Nota
Quando desliga o sistema, esta definição é
definida para [Off] automaticamente.
48PT
Ajustar o volume do
subwoofer e das colunas
traseiras
O subwoofer foi concebido para
reproduzir som grave ou de baixa
frequência.
As colunas traseiras foram concebidas
para reprodução da parte surround do
áudio multicanal.
Ajustar o atraso entre a
imagem e o som
Quando o som não corresponde às
imagens do ecrã da TV, pode ajustar o
atraso entre a imagem e o som.
O método de definição varia consoante
a entrada.
REAR  +/–
SW  +/–
///,
OPTIONS
Ajustar o volume do subwoofer
Prima SW (volume do subwoofer)  + / -.
Ajustar o volume da coluna
traseira
Prima REAR (volume da coluna traseira)
 +/–.
Notas
• Quando a fonte de entrada não contém
muito som grave, como é o caso da
maioria dos programas televisivos,
poderá ser difícil ouvir o som grave do
subwoofer.
• Quando a fonte de entrada não contém
muito som surround, o som surround das
colunas traseiras pode ser difícil de ouvir.
• SW +/- não funciona quando o
subwoofer não está ligado e REAR +/não funciona quando as colunas traseiras
não estão ligadas.
Quando está a ver televisão
1
OPTIONS Prima.
"SYNC" é apresentado no visor do
painel frontal.
2
Prima  ou
O tempo de ajuste é apresentado
no visor do painel frontal.
3
Ajuste o atraso utilizando / e,
em seguida, prima .
Pode ajustar entre 0 ms e 300 ms
em intervalos de 25 ms.
4
OPTIONS Prima.
O menu de opções no painel frontal
desliga-se.
49PT
Quando está a ver outro
dispositivo
1
2
3
OPTIONS Prima.
O menu de opções é apresentado
no ecrã de TV.
Selecione [A/V Sync].
Ajuste o atraso utilizando / e,
em seguida, prima .
Pode ajustar entre 0 ms e 300 ms
em intervalos de 25 ms.
Reproduzir ficheiros de
áudio comprimidos ou CD
com upscale para uma
qualidade de som quase
de alta resolução
(DSEE HX)
A função DSEE HX efetua o upscale das
fontes de som existentes para uma
qualidade de som quase de alta
resolução e dá-lhe a sensação de que
está realmente presente no estúdio de
gravação ou num concerto.
1
2
3
4
HOME Prima.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
Selecione
[Setup] - [Advanced
Settings] no menu inicial.
Selecione [Audio Settings] [DSEE HX].
Selecione [On].
Notas
• Esta função só está disponível quando
[Auto Sound]* ou [Music] é selecionado
como o modo de som (página 47).
• Esta função não é compatível com
sinais de entrada digitais de 2 canais com
frequência de amostragem de 44,1 kHz
ou 48 kHz.
• A frequência de amostragem/
profundidade de bits depois do upscale é
de até 96 kHz/24 bits.
• Esta função não é compatível com sinais
DSD.
• Esta função não funciona quando utiliza o
Chromecast built-in.
• Esta função não funciona quando
[Advanced Auto Volume] está definido
como [On] (página 60).
*Apenas quando [Music] é selecionado
com [Auto Sound].
50PT
Desfrutar de som de
transmissão multiplex
(AUDIO)
• Se a tomada HDMI IN do televisor não for
compatível com Audio Return Channel
(página 53), ligue o televisor à tomada TV
IN (OPT) com o cabo digital ótico
(fornecer) para receber um sinal Dolby
Digital.
Quando o sistema recebe um sinal de
difusão multiplex Dolby Digital, pode
desfrutar do som de difusão multiplex.
AUDIO
1
AUDIO Prima.
O sinal áudio é apresentado no visor
do painel frontal.
2
Prima repetidamente o botão
para selecionar o sinal áudio.
Sinal áudio
Explicação
"MAIN"
Será emitido o som do
idioma principal.
"SUB"
Será emitido o som do
idioma secundário.
"MN/SB"
Será emitida uma
mistura do som do
idioma principal e do
secundário.
Notas
• Para receber um sinal Dolby Digital,
é preciso ligar o televisor que seja
compatível com Audio Return Channel
(página 53) à tomada HDMI OUT (TV
(ARC)) com o cabo HDMI (não fornecido),
ou outros dispositivos à tomada HDMI
IN 1 ou HDMI IN 2 com o cabo HDMI
(não fornecido).
51PT
Control for HDMIUtilizar a função
Utilizar a função Control
for HDMI
Ligar um dispositivo, tal como uma TV
ou um leitor de Blu-ray Disc, compatível
com a função Control for HDMI* através
de um cabo HDMI permite-lhe controlar
facilmente o dispositivo através de um
telecomando da TV.
As funções seguintes podem ser
utilizadas com a função Control for
HDMI.
• Função System Power Off
• Função System Audio Control
• Audio Return Channel
• Função One-Touch Play
• Funcionamento do menu pelo
telecomando da TV
• Definição de poupança de energia
HDMI Standby Through
• Language Follow
Nota
Estas funções podem funcionar com
dispositivos diferentes dos fabricados pela
Sony, mas o funcionamento não é
garantido.
* Control for HDMI é uma norma utilizada
pela CEC (Consumer Electronics Control)
que permite que os dispositivos HDMI
(High-Definition Multimedia Interface)
se controlem mutuamente.
Preparar-se para utilizar a
função Control for HDMI
Defina
[Setup] - [Advanced
Settings] - [HDMI Settings] - [Control for
HDMI] no sistema como [On]
(página 60). A predefinição é [On].
52PT
Ative as definições da função Control for
HDMI da TV e de outro dispositivo
ligado ao sistema.
Sugestão
Se ativar a função Control for HDMI
("BRAVIA" sync) quando utiliza um
televisor fabricado pela Sony, a função
Control for HDMI do sistema também é
ativada automaticamente.
Quando as definições [Control for HDMI]
são alteradas para [On], "DONE" surge no
visor do painel frontal.
Função de desligar o sistema
Quando desligar o televisor, o sistema
irá desligar-se automaticamente.
Defina
[Setup] - [Advanced Settings] [HDMI Settings] - [Standby Linked to TV] no
sistema como [On] ou [Auto] (página 60).
A predefinição é [Auto].
Nota
Consoante o estado do dispositivo, o
dispositivo ligado pode não se desligar.
Função de controlo de áudio
do sistema
Se ligar o sistema enquanto estiver a ver
TV, o som do televisor será emitido
pelas colunas ligadas do sistema.
O volume do sistema pode ser ajustado
utilizando o telecomando do televisor.
Quando se liga o televisor, o sistema é
ativado automaticamente e o som do
televisor é reproduzido pelas colunas do
sistema.
Também é possível efetuar operações
utilizando o menu do televisor. Para
obter mais informações, consulte as
instruções de funcionamento do
televisor.
Notas
Notas
• O número para o nível de volume do
sistema é apresentado no ecrã da TV
consoante a TV. O número do volume
apresentado na TV pode ser diferente do
número no visor do painel frontal do
sistema.
• Consoante as definições do televisor, a
função System Audio Control pode não
estar disponível. Para obter mais
informações, consulte as instruções de
funcionamento do televisor.
• Dependendo do televisor, se o som deste
tiver sido reproduzido pelas colunas do
televisor da última vez que tiver visto
televisão, o sistema poderá não ser
ativado através da interligação com a
alimentação do televisor mesmo quando
este seja ligado.
• Se
[Setup] - [Advanced Settings] [HDMI Settings] - [Standby Through] no
sistema estiver definido como [On] ou
[Auto] e o som do televisor estava a ser
emitido pelas colunas do televisor da
última vez que viu televisão, o sistema
poderá não ser ativado, e o som e a
imagem poderão ser emitidos pelo
televisor mesmo se o conteúdo do
dispositivo for reproduzido (página 60).
• Consoante o televisor, a parte inicial do
conteúdo a ser reproduzido pode não ser
reproduzida corretamente.
Audio Return Channel
Se o sistema estiver ligado a uma entrada
HDMI IN do televisor compatível com
Audio Return Channel (ARC), pode ouvir o
som do televisor pelas colunas do
sistema sem ligar um cabo digital ótico.
No sistema, defina
[Setup] [Advanced Settings] - [HDMI Settings] [TV Audio Input Mode] como [Auto]
(página 60). A predefinição é [Auto].
Nota
Se a TV não for compatível com Audio
Return Channel, o cabo digital ótico
(fornecido) tem de estar ligado (consulte o
Guia de Início fornecido).
Função Reprodução com um
só toque
Quando reproduz conteúdo num
dispositivo (leitor Blu-ray Disc,
"PlayStation®4", etc.) ligado ao sistema, o
sistema e a TV ligam-se
automaticamente, a entrada do sistema é
alterada para a entrada do dispositivo
reproduzido e o som é emitido pelas
colunas do sistema.
Funcionamento do menu
pelo telecomando da TV
Pode selecionar o sistema utilizando o
botão SYNC MENU do telecomando da TV
e comandá-lo.
Esta função pode ser utilizada se o
televisor suportar o menu Sync. Para
obter mais informações, consulte as
instruções de funcionamento do
televisor.
Notas
• No menu Sync do televisor, o sistema é
reconhecido pelo televisor como "Player".
• Algumas operações podem não estar
disponíveis para alguns televisores.
Definição de poupança de
energia HDMI Standby Through
A função de definição da poupança
de energia HDMI Standby Through
(página 60) permite-lhe desfrutar do som
e da imagem de um dispositivo ligado
sem ligar o sistema.
Defina
[Setup] - [Advanced
Settings] - [HDMI Settings] - [Standby
Through] como [Auto] (página 60).
A predefinição é [Auto].
53PT
Nota
Se a imagem de um dispositivo ligado ao
sistema não aparecer na TV, defina
[Standby Through] como [On]. Se ligar uma
TV que não tenha sido fabricada pela Sony,
recomendamos que selecione esta
definição.
Language Follow
Quando altera o idioma de visualização
no ecrã do televisor, o idioma de
visualização no ecrã do sistema
também é alterado.
Utilizar a função
"BRAVIA" Sync
Para além da função Control for HDMI,
também pode utilizar as funções
seguintes em dispositivos compatíveis
com a função "BRAVIA" sync.
• Sound mode/Função Scene Select
• Home Theatre Control
Nota
Estas funções são funções exclusivas
da Sony. Esta função não funciona com
produtos diferentes dos fabricados
pela Sony.
Sound mode/Função Scene
Select
O modo de som do sistema é
automaticamente alterado de acordo
com a definição da função Scene Select
do televisor. Para obter mais
informações, consulte as instruções
de funcionamento do televisor.
Defina o modo de som para
[Auto Sound] (página 47).
Função Home Theatre
Control
Quando utiliza um televisor compatível
com a função Home Theatre Control, a
definição do sistema, do modo de som
e a alteração de entrada, etc. podem ser
efetuados sem alterar a entrada TV.
Esta função pode ser utilizada quando
a TV está ligada à Internet. Para obter
mais informações, consulte as
instruções de funcionamento do
televisor.
54PT
* Este item é apresentado quando utiliza as
colunas traseiras.
Alterar as definições
Personalizar as
definições da coluna
para som Surround
Para obter um som surround de boa
qualidade, defina a distância da coluna
relativamente à sua posição de audição
e ao nível de saída, etc.
As predefinições estão sublinhadas.
1
2
3
4
HOME Prima.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
Selecione
[Setup] - [Advanced
Settings] no menu inicial.
Selecione [Speaker Settings] [Manual Speaker Settings].
O ecrã [Manual Speaker Settings]
aparece no ecrã da TV.
Efetue as definições da coluna.
Selecione o item de definição dos
seguintes itens premindo / e ,
em seguida, defina o valor em
conformidade com o ambiente
premindo / e .
Sugestão
Pode alterar as unidades de medida (pés
ou metros) premindo o botão OPTIONS.
[Level]
Ajuste o nível de som das colunas.
Pode definir o valor de -6,0 dB para
6,0 dB (passo 0,5 dB).
[Front]: Define o nível da coluna frontal.
[Subwoofer]: Define o nível do
subwoofer.
[Rear Speaker (L)]*: Define o nível da
coluna traseira esquerda.
[Rear Speaker (R)]*: Define o nível da
coluna traseira direita.
* Este item é apresentado quando utiliza as
colunas traseiras.
[Tom de Teste]
O tom de teste é emitido das colunas
para verificação das colunas
disponíveis.
[Off]: O tom de teste não é emitido
pelas colunas.
[On]: O tom de teste é emitido pela
coluna.
[Distance]
Defina a distância da posição de escuta
até às colunas.
Pode definir o valor de 0 a 10 metros
(incrementos de 0,1 m).
[Front]: Define a distância da coluna
frontal.
[Subwoofer]: Define a distância do
subwoofer.
[Rear Speaker (L)]*: Define a distância da
coluna traseira esquerda.
[Rear Speaker (R)]*: Define a distância
da coluna traseira direita.
55PT
Alterar a luminosidade
do visor do painel frontal
e do indicador
BLUETOOTH (DIMMER)
Pode alterar o brilho do visor do painel
frontal e do indicador BLUETOOTH.
DIMMER
1
2
DIMMER Prima.
O modo de visualização é
apresentado no visor do painel
frontal.
Prima repetidamente o botão
para selecionar o modo de
visualização.
56PT
Modo
Explicação
"BRIGHT"
O visor do painel
frontal e o indicador
BLUETOOTH
iluminam-se de forma
mais intensa.
"DARK"
O visor do painel
frontal e o indicador
BLUETOOTH
iluminam-se de forma
menos intensa.
"OFF"
O painel de
visualização frontal é
desligado.
Nota
O visor do painel frontal é desligado
quando "OFF" é selecionado. Liga-se
automaticamente quando prime
quaisquer botões e desliga-se de novo se
não utilizar o sistema durante cerca de
10 segundos. No entanto, em alguns casos,
o visor do painel frontal pode não se
desligar. Neste caso, o brilho do visor
do painel frontal é igual a "DARK."
Poupar energia no modo
standby
Certifique-se de que configurou as
definições seguintes:
– [Standby Through] está definido como
[Off] (página 60).
– [Network/Bluetooth StandbyOff] está
definido como [(página 62)].
Efetue a Easy Setup
Pode configurar facilmente as
definições iniciais básicas, as definições
da coluna e as definições de rede do
sistema efetuando a Easy Setup.
1
2
3
4
HOME Prima.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
Selecione
[Setup] [Easy Setup] no menu inicial.
O ecrã [Easy Setup] aparece no ecrã
da TV.
Selecione a definição pretendida.
• [Easy Initial Setup]: Executa as
definições iniciais básicas,
incluindo as definições das
colunas e as definições de rede.
• [Easy Speaker Setup]: Efetua as
definições básicas das colunas
traseiras.
• [Easy Network Setup]: Efetua as
definições básicas de rede.
Efetue as definições seguindo as
instruções apresentadas no ecrã.
57PT
Efetue a Definições avançadas
Pode fazer vários ajustes nas opções (por exemplo, de imagem e som).
As predefinições estão sublinhadas.
1
2
3
HOME Prima.
O menu inicial é apresentado no ecrã da TV.
Selecione
[Setup] - [Advanced Settings] no menu inicial.
O ecrã [Advanced Settings] aparece no ecrã da TV.
Selecione o item de definição.
Item de definição
58PT
Explicação
[Speaker Settings]
Efetua as definições da coluna e do subwoofer
para a instalação e as ligações. (página 59)
[Audio Settings]
Efetua as definições de saída áudio. (página 59)
[HDMI Settings]
Efetua as definições HDMI. (página 60)
[Bluetooth Settings]
Efetua as definições detalhadas para a função
BLUETOOTH. (página 61)
[System Settings]
Efetua as definições relacionadas com o sistema.
(página 61)
[Network Settings]
Efetua as definições detalhadas de Internet.
(página 63)
[Resetting]
Repõe as predefinições de fábrica do sistema.
(página 63)
[Software Update]
Atualiza o software do sistema, do subwoofer ou
das colunas traseiras. (página 63)
[Speaker Settings]
• [Software Version]
Pode verificar a versão do software do
subwoofer e das colunas traseiras.
[Manual Speaker Settings]
É possível executar as definições das
colunas para obter o melhor som
surround possível. Para obter
informações detalhadas, consulte
"Personalizar as definições da coluna
para som Surround" (página 55).
[Wireless Speaker Settings]
Pode efetuar as definições de ligação
das colunas sem fios (subwoofer e
colunas traseiras).
• [Link mode]
Pode configurar o método de ligação
do subwoofer e das colunas traseiras.
[Auto]: Liga automaticamente o
subwoofer e as colunas traseiras ao
sistema.
[Manual]: Liga manualmente o
subwoofer e as colunas traseiras.
• [Start manual linking]
Efetua a ligação manual do subwoofer
e das colunas traseiras ao sistema.
Para obter informações detalhadas,
consulte "Ligar o subwoofer e as
colunas traseiras sem fios" (página 31).
• [Check wireless connection]
Pode verificar o estado da ligação do
subwoofer e das colunas traseiras.
• [RF Channel]
Pode minimizar a interferência com
outros dispositivos sem fios. Para
obter informações detalhadas,
consulte "Se a transmissão sem fios
estiver instável" (página 33).
• [Wireless Playback Quality]
Pode configurar a qualidade de
reprodução sem fios do subwoofer e
das colunas traseiras.
[Sound Quality]: A qualidade de som
tem prioridade sobre o estado da
ligação sem fios.
[Ligação]: O estado da ligação tem
prioridade sobre a qualidade de som.
[Audio Settings]
[DSEE HX]
Esta função só está disponível quando
[Auto Sound]* ou [Música] for
selecionado como o modo de som.
[On]: Efetua o upscale dos ficheiros de
áudio comprimidos ou CD para
qualidade de áudio de alta resolução e
reproduz o som nítido das gamas altas
que frequentemente se perde
(página 50).
[Off]: Off
* Apenas quando [Música] é selecionado
com [Auto Sound].
[Audio DRC]
Pode comprimir a gama dinâmica da
faixa de som.
[Auto]: Comprime automaticamente
som codificado em Dolby TrueHD.
[On]: O sistema reproduz a faixa de som
dolby e DTS com o tipo de gama
dinâmica que o engenheiro de som
pretendeu.
[Off]: Sem compressão da gama
dinâmica.
[Sound Effect]
Pode selecionar efeitos sonoros,
como o modo de som.
[Sound Mode On]: O Vertical Surround
Engine melhora os canais das colunas
de surround e altura, de modo a criar
um efeito surround virtual envolvente,
como por exemplo o modo de som
(página 47) e o surround vertical
(página 46).
[Dolby Speaker Virtualizer]: O Dolby
Speaker Virtualizer melhora os canais
das colunas de surround e altura, de
modo a criar um efeito surround virtual
envolvente quando reproduzir o
59PT
formato Dolby. Desativa os efeitos
sonoros que não sejam do formato
Dolby.
[Off]: Desativa os efeitos sonoros.
Selecione esta opção quando não
pretender definir o limite superior
da frequência de amostragem.
[Advanced Auto Volume]
Pode reduzir a mudança de volume
devida ao sinal de entrada. Esta função
é eficaz quando o volume de um
anúncio de televisão é mais alto do que
o programa de televisão.
[On]: Ajusta o volume
automaticamente.
[Off]: Off
Nota
Esta função não é adequada para ouvir
música.
[HDMI Settings]
[Control for HDMI]
[On]: A função Control for HDMI está
ativada. Os dispositivos ligados com um
cabo HDMI podem controlar-se
mutuamente.
[Off]: Off
[Standby Linked to TV]
Esta função está disponível quando
define [Control for HDMI] para [On].
[Auto]: Se a entrada do sistema for [TV],
[HDMI1] ou [HDMI2], o sistema desliga-se
automaticamente quando desliga a TV.
[On]: O sistema desliga-se
automaticamente quando desliga o
televisor, independentemente da
entrada.
[Off]: O sistema não se desliga quando
desliga o televisor.
60PT
[Standby Through]
Esta função está disponível quando
define [Control for HDMI] para [On].
[Auto]: Os sinais são emitidos através
da entrada HDMI OUT (ARC) do sistema
quando o televisor é ligado com o
sistema desligado. O consumo de
energia com o sistema em standby
pode ser ainda mais reduzido quando
definido como [On].
[On]: Os sinais são sempre emitidos
através da entrada HDMI OUT (ARC) do
sistema quando o sistema está
desligado. Se ligar uma TV que não
tenha sido fabricada pela Sony,
recomendamos que selecione esta
definição.
[Off]: Os sinais não são emitidos através
da entrada HDMI OUT (ARC) do sistema
quando o televisor é ligado com o
sistema desligado. Ligue o sistema se
pretender desfrutar de conteúdo de
TV de um dispositivo ligado na TV.
O consumo de energia com o sistema
em standby pode ser ainda mais
reduzido quando definido como [On].
[TV Audio Input Mode]
Defina esta função quando o sistema
está ligado a uma entrada HDMI IN do
televisor compatível com Audio Return
Channel. A função Audio Return
Channel está disponível quando define
[Control for HDMI] para [On].
[Auto]: Pode ouvir som do televisor a
partir das colunas do sistema.
[Optical]: Utilize esta definição quando
um cabo digital ótico é ligado.
[HDMI Signal Format]
Pode selecionar o formato de sinal
HDMI para o sinal de entrada. Para obter
informações detalhadas, consulte
"Definir o Formato de Sinal HDMI para
ver conteúdo de vídeo de 4K"
(página 24).
[Bluetooth Settings]
[Bluetooth Mode]
Pode desfrutar de conteúdo de um
dispositivo BLUETOOTH utilizando este
sistema ou ouvir som a partir deste
sistema utilizando auscultadores ou
colunas compatíveis com BLUETOOTH.
[Receiver]: Este sistema está em modo
de recetor, o que lhe permite receber e
emitir áudio do dispositivo BLUETOOTH.
[Transmitter]: Este sistema está no
modo de transmissor, o que lhe permite
enviar áudio para os auscultadores
compatíveis com BLUETOOTH. Se
alterar a entrada do sistema, "BT TX" é
apresentado no visor do painel frontal.
[Off]: A função BLUETOOTH está
desligada e não é possível selecionar a
entrada [Bluetooth Audio].
Notas
• Quando o [Bluetooth Mode] está definido
como [Off] enquanto [Network/Bluetooth
Standby] está definido como [On]
(página 62), [Network/Bluetooth
Standby] é definido como [Off]
automaticamente.
• Quando define [Network/Bluetooth
Standby] (página 62) como [On]
enquanto [Bluetooth Mode] está definido
como [Off], [Bluetooth Mode] é definido
como [Receiver] automaticamente.
[Device List]
Apresenta uma lista de dispositivos
BLUETOOTH emparelhados e detetados
(dispositivo SNK) quando o [Bluetooth
Mode] é definido para [Transmitter].
[Bluetooth Codec - AAC]
Esta função está apenas disponível
quando define [Bluetooth Mode] para
[Receiver].
[On]: Ativa o codec AAC.
[Off]: Desativa o codec AAC.
Nota
Pode desfrutar de som de alta qualidade se
AAC estiver ativado e o dispositivo suportar
AAC.
[Bluetooth Codec - LDAC]
Esta função está apenas disponível
quando define [Bluetooth Mode] para
[Receiver] ou [Transmitter].
[On]: Ativa o codec LDAC.
[Off]: Desativa o codec LDAC.
Notas
• Pode desfrutar da mais alta qualidade
de som se LDAC estiver ativado e o
dispositivo suportar LDAC.
• Quando ligar auscultadores compatíveis
com BLUETOOTH, esta definição não
pode ser alterada.
[Wireless Playback Quality]
Pode definir a velocidade de
transmissão de dados de reprodução
de LDAC. Esta função está apenas
disponível quando define [Bluetooth
Mode] para [Transmitter] e [Bluetooth
Codec - LDAC] para [On].
[Sound Quality]: É utilizada a taxa
de bits mais alta. O som é enviado
com maior qualidade; no entanto,
a reprodução de áudio pode tornar-se
muitas vezes instável quando a
qualidade da ligação não é
suficientemente boa.
[Auto]: A taxa de transferência de dados
é automaticamente alterada consoante
o ambiente. Se a reprodução de áudio
for instável neste modo, selecione
[Sound Quality].
[System Settings]
[OSD Language]
Pode selecionar o idioma pretendido
para a visualização do sistema no ecrã.
61PT
[IR-Repeater]
[Software Update Notification]
[On]: Os sinais remotos do televisor são
enviados da parte posterior da unidade
principal.
[Off]: Desativa a função.
Para obter informações detalhadas,
consulte "Quando o telecomando do
televisor não funciona" (página 33).
[On]: Define o sistema para o notificar
sobre as informações da versão de
software mais recente (página 63).
[Off]: Off
[Network/Bluetooth Standby]
[On]: Pode ligar o sistema através da
rede ou da função BLUETOOTH.
[Off]: Pode poupar energia no modo
standby. É necessário algum tempo
para emitir áudio a partir do subwoofer
ou das colunas traseiras depois de ligar
o sistema.
Notas
• Se o utilizador aceitar utilizar a função
Chromecast built-in, [Network/Bluetooth
Standby] muda automaticamente para
[On].
• Se definir [RF Channel] como [On]
(página 33), [Network/Bluetooth
Standby] muda automaticamente para
[On].
• Quando o [Bluetooth Mode] está definido
como [Off] (página 61) enquanto
[Network/Bluetooth Standby] está
definido como [On], [Network/Bluetooth
Standby] é definido como [Off]
automaticamente.
• Quando define [Network/Bluetooth
Standby] como [On] enquanto [Bluetooth
Mode] está definido como [Off]
(página 61), [Bluetooth Mode] é definido
como [Receiver] automaticamente.
[Auto Standby]
[On]: Ativa a função [Auto Standby].
Quando não utiliza o sistema enquanto
não houver entrada de sinal durante
cerca de 20 minutos, o sistema entra
automaticamente em modo standby.
[Off]: Off
[Auto Update Settings]
• [Auto Update]
[On]: A atualização do software é
automaticamente executada entre as
2:00 e as 5:00 da manhã, hora local,
no [Time Zone] selecionado enquanto
o sistema não está em utilização. Se
selecionar [Off] em [Network/
Bluetooth Standby], a atualização do
software será efetuada após desligar
o sistema.
[Off]: Off
• [Time Zone]
Selecione o seu país/região.
Notas
• A atualização do software pode ser
efetuada mesmo se selecionar [Off] em
[Auto Update], consoante os detalhes das
atualizações.
• A atualização do software é realizada
automaticamente no espaço de 11 dias a
contar do lançamento do novo software.
[Device Name Setting]
Pode alterar o nome deste sistema de
acordo com as suas preferências para
que seja mais facilmente reconhecido
quando utilizar a função [Bluetooth
Audio]. O nome é também utilizado
com outras redes, tais como a rede
doméstica. Siga as instruções no ecrã
e utilize o teclado do software para
introduzir o nome.
[System Information]
Pode apresentar as informações do
sistema, tais como a versão do software
ou o endereço MAC.
[Software License Information]
Pode visualizar as informações sobre
licenças de software.
62PT
[Network Settings]
[Internet Settings]
Ligue previamente o sistema à rede.
[Wired LAN Settings]: Selecione esta
opção quando ligar a um router de
banda larga através de um cabo de rede
local. Quando selecionar esta definição,
a função de rede local sem fios do
sistema é desativada automaticamente.
[Wireless LAN Settings]: Selecione isto
quando utilizar a função Wi-Fi
incorporada no sistema para ligar a
uma rede sem fios.
Sugestão
Para obter mais detalhes, visite o seguinte
website e consulte a FAQ:
www.sony.eu/support
[Network Connection Status]
Apresenta o estado atual da ligação
de rede.
[Resetting]
Pode repor as predefinições de fábrica
do sistema selecionando o grupo de
definições pretendido. Todas as
definições do grupo serão repostas.
Para obter informações detalhadas,
consulte "Repor o sistema" (página 74).
[Software Update]
Atualizar o software
Ao atualizar o software para a versão
mais recente, poderá tirar partido das
funções mais recentes.
Para obter mais informações sobre as
funções de atualização, visite o
seguinte website:
www.sony.eu/support
Notas
• A atualização poderá demorar cerca
de 40 minutos a concluir.
• É necessário um ambiente de Internet
para efetuar atualizações via Internet.
• Enquanto a operação de atualização
estiver em curso, não ligue nem desligue
o sistema, não desligue o cabo de
alimentação CA (alimentação elétrica),
não desligue/ligue o cabo HDMI, nem
utilize o sistema ou o televisor. Espere até
que a atualização do software esteja
concluída.
• Defina [Auto Update] para [On] quando
pretender efetuar atualizações de
software automaticamente (página 62).
A atualização do software pode ser
efetuada mesmo se selecionar [Off] em
[Auto Update], consoante os detalhes das
atualizações.
1
2
Pode atualizar o software do sistema,
do subwoofer ou das colunas traseiras.
"Atualizar o software" (página 63) Para
mais informações, consulte.
3
HOME Prima.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
Selecione
[Setup] - [Advanced
Settings] no menu inicial.
Se o sistema detetar informações
de atualização do sistema na rede,
surgem a notificação de atualização
e [Software Update] no menu inicial.
Neste caso, selecione [Software
Update] e vá para o passo 4.
Selecione [Software Update].
O ecrã [Software Update] aparece
no ecrã da TV.
63PT
4
Selecione o item a ser atualizado.
Selecione o item a ser atualizado a
partir dos seguintes itens, premindo
/ e ; em seguida, atualize o
software seguindo as instruções
apresentadas no ecrã.
Quando uma atualização de
software começa, o sistema reinicia
automaticamente.
Durante uma atualização de
software, "UPDT" é apresentado no
visor do painel frontal. Depois de
concluída a atualização, o sistema
reinicia-se automaticamente.
[Network update]
Atualiza o software através da rede
disponível. Certifique-se de que a rede
está ligada à Internet.
[USB update]
Atualiza o software através de uma
memória USB. Para mais informações
sobre a atualização, consulte as
instruções apresentadas quando
transferir o ficheiro de atualização.
[Wireless speakers only]
Atualiza o software do subwoofer e das
colunas traseiras quando o software
do sistema é a versão mais recente.
Certifique-se de que o subwoofer e as
colunas traseiras estão ativados e
ligados ao sistema (página 31).
Notas
• Pode efetuar a [USB update] premindo
sem soltar o botão BLUETOOTH e  na
unidade principal durante 7 segundos.
• Pode efetuar [Network update] no Sony |
Music Center.
• Se a atualização do subwoofer ou das
colunas traseiras não funcionar,
desloque-os para um local próximo
da unidade principal e atualize.
64PT
Resolução de problemas
Resolução de problemas
Se ocorrer algum dos problemas
descritos abaixo durante a utilização do
sistema, consulte este guia de resolução
de problemas para tentar solucioná-los
antes de solicitar a reparação. Se persistir
qualquer problema, contacte o agente
Sony da sua zona.
Quando solicitar a reparação, certifique-se
de que leva a unidade principal, o
subwoofer e as colunas traseiras (não
fornecidas), mesmo que o problema
pareça estar em apenas um dos
elementos.
Alimentação
Não é possível ligar o sistema.
 Verifique se o cabo de alimentação
de CA está corretamente ligado.
 Desligue o cabo de alimentação CA
da tomada de parede e, em seguida,
ligue-o novamente após alguns
minutos.
O sistema não liga mesmo quando
o televisor está ligado.
 Defina
[Setup] - [Advanced
Settings] - [HDMI Settings] - [Control
for HDMI] como [On] (página 60).
A TV tem de suportar a função
Control for HDMI (página 52). Para
obter mais informações, consulte as
instruções de funcionamento do
televisor.
 Verifique as definições das colunas
do televisor. A alimentação do
sistema está sincronizada com as
definições das colunas do televisor.
Para obter mais informações,
consulte as instruções de
funcionamento do televisor.
 Dependendo do televisor, se o som
deste tiver sido reproduzido pelas
colunas do televisor da última vez,
o sistema poderá não ser ativado
através da interligação com a
alimentação do televisor mesmo
quando este seja ligado.
O sistema desliga-se quando o
televisor é desligado.
 Verifique a definição de
[Setup] [Advanced Settings] - [HDMI Settings]
- [Standby Linked to TV] (página 60).
Quando [Standby Linked to TV] está
definido como [On] ou [Auto], o
sistema desliga-se automaticamente
quando o televisor é desligada.
O sistema não desliga mesmo
quando o televisor é desligado.
 Verifique a definição de
[Setup] [Advanced Settings] - [HDMI Settings]
- [Standby Linked to TV] (página 60).
Para desligar o sistema
automaticamente
independentemente da entrada
quando desliga o televisor, defina
[Standby Linked to TV] como [On].
A TV tem de suportar a função Control
for HDMI (página 52). Para obter mais
informações, consulte as instruções
de funcionamento do televisor.
O sistema não pode ser desligado.
 O sistema pode estar no modo de
demonstração. Para cancelar o modo
de demonstração, reinicie o sistema.
Prima sem soltar o botão 
(alimentação) e – (volume) na
unidade principal durante mais
de 5 segundos (página 74).
65PT
Imagem
Não existe imagem ou a imagem
não é apresentada corretamente.
 Selecione a entrada adequada
(página 34).
 Se não for apresentada imagem
enquanto a entrada TV estiver
selecionada, selecione o canal de
televisão que pretende utilizando o
telecomando do televisor.
 Quando não existe imagem quando a
entrada HDMI1/2 for selecionada,
prima o botão de reprodução do
dispositivo ligado.
 Desligue o cabo HDMI e, em seguida,
volte a ligá-lo. Certifique-se de que o
cabo está corretamente introduzido.
 Quando não existir imagem emitida
pelo dispositivo ligado ou a imagem do
dispositivo ligado não for emitida
corretamente, defina
[Setup] [Advanced Settings] - [HDMI Settings] [HDMI Signal Format] - [HDMI IN 1]/
[HDMI IN 2] como [Standard format]
(página 24).
 Se ligar um dispositivo que suporte
HDCP 2.2, certifique-se de que liga o
dispositivo à tomada HDMI IN e a TV à
tomada HDMI OUT do sistema.
 O sistema está ligado a um
dispositivo de entrada que não está
em conformidade com HDCP
(High-bandwidth Digital Content
Protection). Neste caso, verifique as
especificações do dispositivo ligado.
O conteúdo 3D da tomada HDMI IN
1/2 não aparece no ecrã da TV.
 Dependendo da TV ou do dispositivo
de vídeo, o conteúdo 3D poderá não
ser apresentado. Verifique o formato
de vídeo HDMI suportado
(página 80).
66PT
O conteúdo de vídeo 4K da tomada
HDMI IN 1/2 não aparece no ecrã do
televisor.
 Dependendo do televisor ou do
dispositivo de vídeo, o conteúdo de
vídeo 4K poderá não ser
apresentado. Verifique as
capacidades de vídeo e as definições
de TV e do dispositivo de vídeo.
 A imagem poderá não ser
apresentada corretamente se a
definição [HDMI Signal Format] for
alterada. Neste caso, altere a
definição para [Standard format]
(página 24).
 Utilize um cabo HDMI de alta
velocidade Premium com Ethernet
que suporte 18 Gbps ou um cabo
HDMI de alta velocidade com
Ethernet (página 80).
Não é apresentada uma imagem na
totalidade do ecrã da TV.
 O formato de imagem no suporte é
fixo.
A imagem e o som do dispositivo
que está ligado ao sistema não são
reproduzidos pelo televisor quando
o sistema não está ligado.
 No sistema, defina
[Setup] [Advanced Settings] - [HDMI Settings] [Control for HDMI] como [On] e, em
seguida, defina [Standby Through]
como [Auto] ou [On] (página 60).
 Ligue o sistema e, em seguida, mude
a entrada para a do dispositivo de
reprodução.
 Se ligado a dispositivos não
fabricados pela Sony que suportem a
função Control for HDMI, defina
[Setup] - [Advanced Settings] [HDMI Settings] - [Standby Through]
como [On] (página 60).
Não é possível mostrar o conteúdo
HDR como elevada gama dinâmica.
 Verifique as definições da TV e o
dispositivo ligado. Para mais
informações, consulte as instruções
de funcionamento do seu televisor e
do dispositivo ligado.
 Alguns dispositivos poderão
converter conteúdo HDR para SDR se
a largura de banda não for suficiente.
Nesse caso, defina
[Setup] [Advanced Settings] - [HDMI Settings]
- [HDMI Signal Format] - [HDMI IN 1]/
[HDMI IN 2] como [Enhanced format],
se o televisor e o dispositivo ligado
suportarem uma largura de banda de
até 18 Gbps (página 24). Quando
seleciona [Enhanced format],
certifique-se de que utiliza um Cabo
HDMI de alta velocidade Premium
com Ethernet que suporta 18 Gbps
(página 80).
Som
Não é possível ligar o sistema a um
televisor com a função BLUETOOTH.
 Quando ligar o sistema ao televisor
com um cabo HDMI (não fornecido), a
ligação BLUETOOTH é cancelada.
O som do televisor não é emitido
pelo sistema.
 Verifique o tipo e a ligação do cabo
HDMI, do cabo digital ótico ou do
cabo de áudio analógico ligado ao
sistema e à TV (consulte o Guia de
Início fornecido).
 Desligue os cabos que se encontram
ligados entre o televisor e o sistema
e, em seguida, ligue-os novamente
de forma correta. Desligue os cabos
de alimentação CA (alimentação
elétrica) do televisor e do sistema a
partir das tomadas CA (rede elétrica)
e, em seguida, ligue-os novamente.
 Quando o sistema e o televisor são
ligados com um cabo HDMI, verifique
o seguinte.
– A tomada HDMI da TV ligada é
identificada com "ARC."
– A função Control for HDMI da TV
está ativada.
– No sistema, [Control for HDMI] está
definido para [On] e [TV Audio Input
Mode] para [Auto] (página 60).
 Se a TV não for compatível com Audio
Return Channel, ligue o cabo digital
ótico (fornecido) (consulte o Guia de
Início fornecido). Se a TV não for
compatível com Audio Return
Channel, o som da TV não será
emitido pelo sistema mesmo se o
sistema estiver ligado à tomada HDMI
IN da TV.
 Mude a entrada do sistema para a
entrada TV. Quando liga o sistema ao
televisor com um cabo áudio
analógico (não fornecido), troque a
entrada do sistema para [ANALOG]
(página 40).
 Aumente o volume do sistema ou
cancele a função muting.
 Se não for emitido som a partir de
uma caixa de televisão por cabo ou
por satélite ligada à TV, ligue o
dispositivo a uma tomada HDMI IN 1
ou HDMI IN 2 do sistema e mude a
entrada do sistema para a entrada do
dispositivo ligado ([HDMI1] ou
[HDMI2]) (consulte o Guia de Início
fornecido).
 Consoante a ordem pela qual ligar a
TV e o sistema, o sistema pode ficar
sem som e "MUTING" é apresentado
no visor do painel frontal do sistema.
Se isto acontecer, ligue primeiro o
televisor e depois o sistema.
 Configure a definição das colunas da
TV (BRAVIA) para o sistema de áudio.
Consulte as instruções de
funcionamento da TV sobre como
definir a TV.
67PT
A imagem e o som do dispositivo
que está ligado ao sistema não são
reproduzidos pelo televisor quando
o sistema não está ligado.
 No sistema, defina
[Setup] [Advanced Settings] - [HDMI Settings]
- [Control for HDMI] como [On] e, em
seguida, defina [Standby Through]
como [Auto] ou [On] (página 60).
 Ligue o sistema e, em seguida, mude
a entrada para a do dispositivo de
reprodução.
 Se ligado a dispositivos não
fabricados pela Sony que suportem a
função Control for HDMI, defina
[Setup] - [Advanced Settings] [HDMI Settings] - [Standby Through]
como [On] (página 60).
O som é emitido pelo sistema e pelo
televisor.
 Desative o som do sistema ou do
televisor.
O som da TV deste sistema está
atrasado relativamente à imagem.
 Defina [A/V Sync] para 0 ms se estiver
definido para o intervalo entre 25 ms
e 300 ms (página 49).
 Poderá ocorrer um intervalo de
tempo entre o som e a imagem de
acordo com a fonte de som. Se o seu
televisor tiver uma função que atrasa
a imagem, utilize-a para o
ajustamento.
Não se ouve qualquer som ou é
emitido um som com um volume
muito baixo do dispositivo ligado
ao sistema.
 Prima + no telecomando e
verifique o nível de volume
(página 14).
 Prima  ou  + no telecomando
para cancelar a função de corte de
som (página 14).
68PT
 Certifique-se de que a fonte de
entrada está corretamente
selecionada. Deverá experimentar
outras fontes de entrada premindo o
botão de seleção da entrada do
telecomando (TV/HDMI1/HDMI2/
ANALOG/USB/BLUETOOTH)
(página 14).
 Verifique se todos os cabos do
sistema e do dispositivo ligado estão
bem introduzidos.
 Quando reproduz conteúdo
compatível com a tecnologia de
proteção de direitos de autor (HDCP),
este poderá não ser emitido pelo
subwoofer.
 Defina
[Setup] - [Advanced
Settings] - [HDMI Settings] - [HDMI
Signal Format] como [Standard
format] (página 24).
Não se consegue obter o efeito de
surround.
 Consoante o sinal de entrada e a
definição do modo de som, o
processamento de som surround
poderá não funcionar
eficientemente. O efeito de surround
poderá ser subtil, consoante o
programa ou o disco.
 Para reproduzir áudio multicanal,
verifique a definição de saída áudio
digital no dispositivo ligado ao
sistema. Para detalhes, consulte as
instruções de funcionamento
fornecidas com o dispositivo ligado.
Subwoofer
Não sai som do subwoofer ou o
som sai com um nível de volume
muito baixo.
 Prima SW  + no telecomando para
aumentar o volume do subwoofer
(página 49).
 Certifique-se de que o indicador de
alimentação do subwoofer está
aceso a verde.
 Se o indicador de alimentação do
subwoofer não se acender,
experimente o procedimento a
seguir.
– Certifique-se de que o cabo de
alimentação CA do subwoofer está
devidamente ligado.
– Prima  (alimentação) no
subwoofer para o ligar.
 Se o indicador de alimentação no
subwoofer piscar lentamente a verde
ou se acender, experimente o
procedimento a seguir.
– Desloque o subwoofer para um
local perto da unidade principal
para que o indicador de
alimentação do subwoofer se
acenda a verde.
– Siga os passos em "Ligar o
subwoofer e as colunas traseiras
sem fios" (página 31).
– Verifique o estado da ligação sem
fios (página 59).
 Se o indicador de alimentação do
subwoofer piscar a vermelho, prima
 (alimentação) no subwoofer para o
desligar e verifique se os orifícios de
ventilação do subwoofer estão
bloqueados ou não.
 Se as fontes de entrada contiverem
poucos componentes de som grave
(por exemplo, uma transmissão de
televisor), poderá ser difícil ouvir o
som emitido pelo subwoofer. Pode
verificar o som do subwoofer
emitindo o tom de teste (página 55).
 Defina o modo noturno como
desativado Para obter informações
detalhadas, consulte "Desfrutar, à
meia-noite, de som nítido a um nível
de volume baixo (NIGHT)"
(página 48).
 Se alterar a definição [RF Channel] de
[Off] para [On] (página 33), pode
demorar 1 minuto até que o som seja
emitido.
O som salta ou tem ruído.
 Se existir um dispositivo próximo em
funcionamento que gere ondas
eletromagnéticas, tal como uma rede
local sem fios ou um forno de
micro-ondas, afaste o sistema desse
dispositivo.
 Se existir um obstáculo entre a
unidade principal e o subwoofer,
afaste ou remova esse obstáculo.
 Coloque a unidade principal e o
subwoofer o mais próximos possível.
 Altere a definição [RF Channel]
(página 33).
 Altere a ligação de rede do televisor
ou leitor Blu-ray Disc do modo sem
fios para o modo com fios.
Colunas traseiras
(não fornecidas)
As colunas traseiras não
emitem som.
 Certifique-se de que o cabo de
alimentação CA da coluna traseira
está devidamente ligado.
 Se o indicador de alimentação da
coluna traseira não acender,
experimente o procedimento que se
segue.
– Certifique-se de que o cabo de
alimentação CA da coluna traseira
está devidamente ligado.
– Prima  (alimentação) na coluna
traseira para a ativar.
 Se o indicador de alimentação na
coluna traseira piscar lentamente a
verde ou acender, experimente o
procedimento que se segue.
– Desloque a coluna traseira para um
local perto da unidade principal,
para que o indicador de
alimentação da coluna traseira se
acenda em verde.
– Siga os passos em "Ligar o
subwoofer e as colunas traseiras
69PT
sem fios" (página 31).
– Verifique o estado da ligação sem
fios (página 59).
 Prima REAR  + no telecomando
para aumentar o volume das colunas
traseiras (página 49).
 Se alterar a definição [RF Channel] de
[Off] para [On] (página 33), pode
demorar 1 minuto até que o som seja
emitido.
 Se o dispositivo USB estiver ligado
através de um concentrador USB,
desligue-o e ligue o dispositivo USB
diretamente ao sistema.
 Quando ligar um WALKMAN® ou
smartphone, o respetivo
armazenamento interno ou
armazenamento externo (como, por
exemplo, um cartão de memória)
poderá não ser reconhecido.
O som salta ou tem ruído.
 Se existir um dispositivo próximo em
funcionamento que gere ondas
eletromagnéticas, tal como uma rede
local sem fios ou um forno de
micro-ondas, afaste o sistema desse
dispositivo.
 Se existir um obstáculo entre a
unidade principal e a coluna traseira,
afaste ou remova esse obstáculo.
 Coloque a unidade principal e a
coluna traseira o mais próximos
possível.
 Altere a ligação de rede do televisor
ou leitor Blu-ray Disc do modo sem
fios para o modo com fios.
Ligação do dispositivo USB
O dispositivo USB não é
reconhecido.
 Tente o procedimento seguinte:
 Desligue o sistema.
 Remova o dispositivo USB e volte
a ligá-lo.
 Ligue o sistema.
 Certifique-se de que o dispositivo
USB está ligado corretamente à porta
(USB) (página 38).
 Verifique se o dispositivo USB ou um
cabo está danificado.
 Certifique-se de que o dispositivo
USB está ligado.
70PT
Ligação do dispositivo
móvel
Não é possível efetuar o
emparelhamento.
 Aproxime o sistema e o dispositivo
BLUETOOTH.
 Certifique-se de que este sistema não
está a receber interferências de um
dispositivo de rede local sem fios, de
outros dispositivos sem fios de
2,4 GHz ou de um forno de microondas. Se o sistema estiver perto de
um dispositivo que gera radiação
eletromagnética, afaste o dispositivo
do sistema.
Não é possível concluir a ligação
BLUETOOTH.
 Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH da unidade principal está
aceso (página 37).
 Certifique-se de que o dispositivo
BLUETOOTH a ligar está ligado e de
que a função BLUETOOTH está ativada.
 Aproxime o sistema e o dispositivo
BLUETOOTH.
 Emparelhe novamente este sistema
com o dispositivo BLUETOOTH. Poderá
ter de cancelar o emparelhamento
com este sistema utilizando primeiro o
dispositivo BLUETOOTH.
 As informações de emparelhamento
poderão ser eliminadas. Efetue
novamente o emparelhamento
(página 36).
Não é emitido som do dispositivo
móvel BLUETOOTH ligado a partir
do sistema.
 Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH da unidade principal
está aceso (página 37).
 Aproxime o sistema e o dispositivo
BLUETOOTH.
 Se o sistema estiver perto de um
dispositivo que gere radiação
eletromagnética, como dispositivo
LAN sem fios, outros dispositivos
BLUETOOTH ou um forno de
micro-ondas, afaste o dispositivo do
sistema.
 Remova quaisquer obstáculos entre
este sistema e o dispositivo
BLUETOOTH ou afaste o sistema do
obstáculo.
 Reposicione o dispositivo
BLUETOOTH ligado.
 Altere a frequência da rede local sem
fios de qualquer router da rede local
sem fios ou PC nas imediações para a
gama de 5 GHz.
 Aumente o volume no dispositivo
BLUETOOTH ligado.
Ligação dos auscultadores
com função BLUETOOTH
Não é possível efetuar o
emparelhamento.
 Aproxime o sistema e o dispositivo
BLUETOOTH.
 Certifique-se de que este sistema não
está a receber interferências de um
dispositivo de rede local sem fios, de
outros dispositivos sem fios de
2,4 GHz ou de um forno de microondas. Se o sistema estiver perto de
um dispositivo que gera radiação
eletromagnética, afaste o dispositivo
do sistema.
Não é possível concluir a ligação
BLUETOOTH.
 Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH da unidade principal
está aceso (página 10).
 Certifique-se de que o dispositivo
BLUETOOTH a ligar está ligado e de
que a função BLUETOOTH está
ativada.
 Aproxime o sistema e o dispositivo
BLUETOOTH.
 Emparelhe novamente este sistema
com o dispositivo BLUETOOTH.
Poderá ter de cancelar o
emparelhamento do dispositivo
BLUETOOTH com este sistema
primeiro. Consulte "Remover um
dispositivo registado da lista de
dispositivos" (página 44).
 As informações de emparelhamento
poderão ser eliminadas. Efetue
novamente o emparelhamento
(página 43).
Não é emitido som pelos
auscultadores BLUETOOTH ligados.
 Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH da unidade principal
está aceso (página 10).
 Aproxime o sistema e o dispositivo
BLUETOOTH.
 Se o sistema estiver perto de um
dispositivo que gere radiação
eletromagnética, como dispositivo
LAN sem fios, outros dispositivos
BLUETOOTH ou um forno de
micro-ondas, afaste o dispositivo do
sistema.
 Remova quaisquer obstáculos entre
este sistema e o dispositivo
BLUETOOTH ou afaste o sistema do
obstáculo.
 Reposicione o dispositivo
BLUETOOTH ligado.
 Altere a frequência da rede local sem
fios de qualquer router da rede local
sem fios ou PC nas imediações para a
gama de 5 GHz.
71PT
 Aumente o volume no dispositivo
BLUETOOTH ligado.
 Defina [Wireless Playback Quality]
para [Auto] (página 61).
 Poderá não ser possível reproduzir
algum conteúdo devido à proteção
de conteúdos.
Ligação de rede local com
fios
Não é possível ligar o sistema à
rede.
 Verifique a ligação à rede (página 25)
e as definições de rede (página 63).
Ligação de rede local sem
fios
Não é possível ligar o PC à Internet
após o procedimento [Wi-Fi
Protected Setup™ (WPS)] ser
efetuado.
 As definições sem fios do router
poderão ser automaticamente
alteradas se utilizar a função Wi-Fi
Protected Setup antes de ajustar as
definições do router. Neste caso,
altere as definições sem fios do PC
em conformidade.
Não é possível ligar o sistema à
rede ou a ligação de rede está
instável.
 Certifique-se de que o router da rede
local sem fios está ligado.
 Verifique a ligação à rede (página 26)
e as definições de rede (página 63).
 Dependendo do ambiente de
utilização (incluindo o material de
parede), as condições de receção das
ondas de rádio ou os obstáculos
entre o sistema e o router da rede
local sem fios, a distância de
comunicação possível poderá ser
reduzida. Aproxime o sistema e o
router da rede local sem fios.
72PT
 Os dispositivos que utilizam uma
banda de frequências de 2,4 GHz,
tal como um micro-ondas, um
dispositivo BLUETOOTH ou digital
sem fios, poderão interromper as
comunicações. Afaste a unidade
principal desses dispositivos ou
desligue-os.
 A ligação da rede local sem fios pode
tornar-se instável dependendo do
ambiente de utilização,
especialmente durante a utilização
da função BLUETOOTH do sistema.
Neste caso, ajuste o ambiente de
utilização.
O router da rede local sem fios
pretendido não aparece na lista de
redes sem fios.
 Prima BACK para regressar ao ecrã
anterior e tente de novo [Wireless
LAN Settings] (página 26). Se o router
da rede local sem fios que pretende
não for detetado, selecione [New
connection registration] na lista de
rede e, em seguida, selecione
[Manual registration] para introduzir
um nome da rede (SSID)
manualmente.
Ligação à Internet
Não é possível ligar o sistema à
Internet.
 Verifique a ligação de rede local com
fios ou sem fios.
 Reinicie o router ou o router da rede
local sem fios.
Telecomando
O telecomando deste sistema não
funciona.
 Aponte o telecomando para o sensor
do telecomando na unidade principal
(página 10).
 Remova quaisquer obstáculos
existentes entre o telecomando e o
sistema.
 Substitua as pilhas do telecomando
por novas, se estiverem fracas.
 Certifique-se de que está a premir o
botão correto do telecomando.
O telecomando da TV não funciona.
 Este problema poderá ser resolvido
ativando a função do repetidor IV
(página 33).
Outros
A função Control for HDMI não
funciona corretamente.
 Verifique a ligação ao sistema
(consulte o Guia de Início fornecido).
 Ative a função Control for HDMI na
TV. Para obter mais informações,
consulte as instruções de
funcionamento do televisor.
 Aguarde um pouco e tente de novo.
Se desligar o sistema, vai demorar
algum tempo até ser possível efetuar
operações. Aguarde 15 segundos ou
mais tempo e tente de novo.
 Certifique-se de que os dispositivos
ligados ao sistema suportam a
função Control for HDMI.
 Ative a função Control for HDMI nos
dispositivos ligados ao sistema. Para
detalhes, consulte as instruções de
funcionamento do dispositivo.
 O tipo e a quantidade de dispositivos
que podem ser controlados pela
função Control for HDMI estão
restringidos na norma HDMI CEC do
seguinte modo:
– Dispositivos de gravação (gravador
de discos Blu-ray, gravador de DVD,
etc.): até 3 dispositivos
– Dispositivos de reprodução (leitor
Blu-ray Disc, leitor de DVD, etc.): até
3 dispositivos (este sistema utiliza
um deles)
– Dispositivos relacionados com
sintonização: até 4 dispositivos
– Sistema de áudio (recetor/
auscultadores): até 1 dispositivo
(utilizado por este sistema)
"PRTCT" pisca no visor do painel
frontal e o sistema é desligado.
 Desligue o cabo de alimentação CA
(alimentação elétrica) e certifique-se
de nada está a obstruir os orifícios de
ventilação do sistema.
"PRTCT," "PUSH," o nome da coluna
("SUB," "SUR L," ou "SUR R"), e
"POWER" piscam alternadamente
no visor do painel frontal.
 Prima  (alimentação) na coluna
correspondente ("SUB": subwoofer,
"SUR L": coluna traseira esquerda,
"SUR R": coluna traseira direita) para
desligar. No caso do subwoofer,
desligue o cabo de alimentação CA
(alimentação elétrica) e certifique-se
de nada está a obstruir os orifícios de
ventilação do subwoofer; em
seguida, reinicie o sistema. No caso
da coluna traseira, desligue o cabo de
alimentação CA (alimentação
elétrica) e, em seguida, reinicie o
sistema. Se forem ligados novamente
de forma adequada, o visor do painel
frontal volta ao normal.
"BT TX" é apresentado no visor do
painel frontal.
 Defina [Bluetooth Mode] como
[Receiver]. "BT TX" é apresentado se
[Bluetooth Mode] está definido para
[Transmitter] (página 61).
Os sensores da TV não funcionam
corretamente.
 A unidade principal poderá bloquear
alguns sensores (como o sensor de
brilho), o recetor do telecomando da
TV ou o emissor de óculos 3D
(transmissão de infravermelhos) de
uma TV 3D que suporte o sistema de
óculos 3D por infravermelhos ou a
73PT
comunicação sem fios. Afaste a
unidade principal da TV, colocando-a
a uma distância que permita que
esses elementos funcionem
corretamente. Para obter mais
informações sobre as localizações
dos sensores e do recetor do
telecomando, consulte as instruções
de funcionamento fornecidas com o
televisor.
As funções sem fios (rede local sem
fios, a função BLUETOOTH, o
subwoofer ou as colunas traseiras)
são instáveis.
Repor o sistema
Se o sistema continuar a não
funcionar corretamente, reponha o
sistema conforme é indicado a
seguir.
1
2
 À exceção do televisor, não coloque
objetos metálicos nas imediações do
sistema.
3
4
Música que não lhe é familiar é
reproduzida de repente.
5
 O exemplo de música pré-instalado
poderá ter sido reproduzido.
Prima
na unidade principal
para parar a reprodução.
O sistema não pode ser desligado
ou as opções de [Advanced
Settings] não podem ser
utilizadas./Premindo 
(alimentação), ".DEMO" surge na
janela do visor e o sistema não
pode ser desligado.
 O sistema pode estar no modo de
demonstração. Para cancelar o modo
de demonstração, reinicie o sistema.
Prima sem soltar o botão 
(alimentação) e – (volume) na
unidade principal durante mais
de 5 segundos (página 74).
O sistema reinicia.
 Ao ligar a um televisor com uma
resolução que é diferente da do
sistema, este poderá reiniciar para
repor a definição de saída de
imagem.
74PT
HOME Prima.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
Selecione
[Setup] - [Advanced
Settings] no menu inicial.
Selecione [Resetting].
Selecione o item de menu que
pretende repor.
Selecione [Start].
Para cancelar a reposição
Selecione [Cancel] no passo 5.
Se não conseguir executar a
reposição utilizando o menu
Inicial
Prima sem soltar o botão 
(alimentação) e – (volume) na unidade
principal durante mais de 5 segundos.
As definições voltam ao estado
inicial.
Nota
A ligação com o subwoofer e as colunas
traseiras poderá perder-se quando efetua
a reposição. Nesse caso, opte por "Ligar o
subwoofer e as colunas traseiras sem fios"
(página 31).
Informações adicionais
Especificações
Sound Bar (SA-ZF9)
Secção do amplificador
POTÊNCIA DE SAÍDA (nominal)
Frontal E + Frontal D: 60 W + 60 W
(a 4 ohms, 1 kHz, 1% THD)
POTÊNCIA DE SAÍDA (referência)
Blocos de colunas Frontal E/Frontal D/
Centro: 100 W (por canal a 4 ohms,
1 kHz)
Entradas
HDMI IN 1/2*
ANALOG IN
TV IN (OPT)
Saídas
HDMI OUT (TV (ARC))*
* as entradas HDMI IN 1/2 e HDMI OUT (TV
(ARC)) são compatíveis com o protocolo
HDCP 2.2. HDCP 2.2 é uma tecnologia
recente de proteção de direitos de autor
melhorada, que é utilizada para
proteger conteúdo como filmes 4K.
Secção HDMI
Conector
Tipo A (19 pinos)
Secção USB
Porta
(USB):
Tipo A (para ligação de memória USB)
Secção de rede local
Terminal LAN(100)
Terminal 100BASE-TX
Secção de rede local sem fios
Sistema de comunicação
IEEE 802.11 a/b/g/n
Banda de frequência
2,4 GHz, 5 GHz
Secção BLUETOOTH
Sistema de comunicação
Especificação BLUETOOTH, versão 4.2
Saída
Especificação BLUETOOTH, classe de
potência 1
Distância de comunicação máxima
Linha de visão aprox. 30 m1)
Número máximo de dispositivos
registados
9 dispositivos
Banda de frequência
banda de 2,4 GHz (2,4 GHz 2,4835 GHz)
Método de modulação
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Perfis BLUETOOTH compatíveis2)
A2DP (Perfil de distribuição de áudio
avançada)
AVRCP (Audio Video Remote Control
Profile)
Codecs suportados3)
SBC4), AAC5), LDAC
Gama de transmissão (A2DP)
20 Hz - 40 000 Hz (com uma
frequência de amostragem LDAC de
96 kHz com transmissão de 990 kbps)
20 Hz - 20 000 Hz (frequência de
amostragem: 44,1 kHz)
1)
A distância real depende de fatores
como obstáculos existentes entre os
dispositivos, campos magnéticos em
redor de um forno de micro-ondas,
eletricidade estática, utilização de
telefones sem fios, sensibilidade de
receção, sistema operativo, aplicações
de software, etc.
2) os perfis BLUETOOTH padrão indicam a
finalidade da comunicação BLUETOOTH
entre os dispositivos.
3) Codec: Formato de compressão e
conversão de sinais áudio
4)
Abreviatura de Subband Codec (codec
de banda secundária)
5)
Abreviatura de Advanced Audio Coding
(codificação de áudio avançada)
Secção do bloco de colunas Frontal E/
Frontal D/Centro
Sistema de colunas
Sistema de colunas de gama
completa, suspensão acústica
Coluna
46 mm, tipo cone
75PT
Gerais
Requisitos de alimentação
220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz
Consumo de energia
On: 52 W
[Network/Bluetooth Standby] - [On]:
Menos de 2,4 W
[Network/Bluetooth Standby] - [Off]:
Menos de 0,5 W
Dimensões* (aprox.) (l/a/p)
1000 mm × 64 mm × 98 mm (sem
grelha)
1000 mm × 64 mm × 99 mm (com
grelha)
*Não incluindo a parte de projeção
Peso (aprox.)
2,9 kg (sem grelha)
3,1 kg (com grelha)
Modelos iPod/iPhone compatíveis
Os modelos iPod/iPhone compatíveis são
os seguintes. Atualize o iPod/iPhone com
o software mais recente antes de o utilizar
com o sistema.
A tecnologia BLUETOOTH funciona com:
iPhone 7 Plus/iPhone 7/iPhone SE/iPhone
6s Plus/iPhone 6s/iPhone 6 Plus/
iPhone 6/iPhone 5s/iPhone 5c/iPhone 5
iPod touch (6.ª geração)/iPod touch
(5.ª geração)
Subwoofer (SA-WZF9)
POTÊNCIA DE SAÍDA (referência)
100 W (a 4 ohms, 100 Hz)
Sistema de colunas
Sistema de colunas do subwoofer,
Bass Reflex
Coluna
160 mm, tipo cone
Requisitos de alimentação
220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 Hz
Consumo de energia
On: 20 W
Modo de suspensão: 0,5 W ou menos
Dimensões (aprox.) (l/a/p)
190 mm × 382 mm × 386 mm
(não incluindo parte de projeção)
Peso (aprox.)
8,1 kg
76PT
Secção do transmissor/
recetor sem fios
Sistema de comunicação
Especificação de som sem fios versão
4.0
Banda de frequência
5 GHz
Método de modulação
OFDM
O design e as caraterísticas técnicas estão
sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Bandas de frequência de rádio e potência de saída
máxima
Banda de frequência
Potência de saída máxima
BLUETOOTH
2400 - 2483,5 MHz
<9,9 dBm
Rede local sem fios
2400 - 2483,5 MHz
<19,9 dBm
5150 - 5250 MHz
< 18 dBm
Coluna sem fios
5250 - 5350 MHz
< 18 dBm
5470 - 5725 MHz
< 18 dBm
5725 - 5850 MHz
< 13,98 dBm
5150 - 5250 MHz
< 18 dBm
5250 - 5350 MHz
< 18 dBm
5470 - 5600 MHz
< 18 dBm
5650 - 5725 MHz
< 18 dBm
5725 - 5850 MHz
< 13,98 dBm
77PT
Tipos de ficheiros áudio
reproduzíveis
Codec
Extensão
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)
.mp3
AAC/HE-AAC
.m4a, .aac, .mp4,
.3gp
WMA9 Standard
.wma
LPCM
.wav
FLAC
.flac
DSF
.dsf
DSDIFF*
.dff
AIFF
.aiff, .aif
ALAC
.m4a
Vorbis
.ogg
Monkey’s Audio
.ape
* O sistema não reproduz ficheiros DST
codificados.
Notas
• Alguns ficheiros podem não ser
reproduzidos dependendo do formato do
ficheiro, da codificação do ficheiro, das
condições de gravação ou de outras
condições.
• Alguns ficheiros editados num
computador podem não ser
reproduzidos.
• As funções de avanço ou recuo rápido
poderão não estar disponíveis para
alguns ficheiros.
• O sistema não reproduz ficheiros
codificados, como por exemplo, ficheiros
DRM.
• O sistema não reconhece um ficheiro/
pasta, dependendo do nome/
metadados.
• Alguns dispositivos USB podem não
funcionar com este sistema.
• O sistema pode reconhecer dispositivos
Mass Storage Class (MSC) (como uma
memória flash).
78PT
Formatos de entrada áudio suportados
Os formatos áudio suportados por este sistema são os indicados em seguida.
Formato
Função
"HDMI1"
"HDMI2"
"TV"
(ARC)
"TV"
(OPT)
LPCM 2ch



LPCM 5.1ch

–
–
LPCM 7.1ch

–
–
Dolby Digital



Dolby TrueHD

–
–
Dolby Digital Plus


–
Dolby Atmos - Dolby TrueHD

–
–
Dolby Atmos - Dolby Digital Plus


–
DTS



DTS-ES Discrete 6.1, DTS-ES Matrix 6.1



DTS 96/24



DTS-HD High Resolution Audio

–
–
DTS-HD Master Audio

–
–
DTS-HD LBR

–
–
DTS:X

–
–
DSD

–
–
: Formato suportado.
–: Formato não suportado.
Nota
As tomadas HDMI IN 1/2 não suportam formato áudio que contenha proteções de cópia,
tais como Super Audio CD ou DVD-Audio.
79PT
Formatos de vídeo HDMI suportados
Os formatos de vídeo suportados por este sistema são os indicados em seguida.
Resolution
Frame Rate
4K
4096 × 2160p3)
3840 × 2160p
50/59,94/60 Hz
23,98/24/25/29,97/30 Hz
50/59,94/60 Hz
4K
4096 × 2160p3)
3840 × 2160p
23,98/24/25/29,97/30 Hz
1920 × 1080p
25/29.97/30/50/
59,94/60 Hz
1920 × 1080i
50/59,94/60 Hz
Profundidade
de cor
3D
Color Space
–
RGB 4:4:4
YCbCr 4:4:4
8 bits
–
YCbCr 4:2:2
8/10/12 bits
–
YCbCr 4:2:0
10/12 bits
–
RGB 4:4:4
YCbCr 4:4:4
10/12 bits
–
YCbCr 4:2:0
8 bits
–
RGB 4:4:4
YCbCr 4:4:4
8 bits
–
YCbCr 4:2:2
8/10/12 bits
[Standard format]2)
RGB 4:4:4
YCbCr 4:4:4
YCbCr 4:2:2
50/59,94/60 Hz
23,98/24/29,97/30 Hz
[Enhanced format]1)
–
23,98/24 Hz
1280 × 720p
Definição [HDMI
Signal Format]
8/10/12 bits
–
720 × 480p
59,94/60 Hz
–
720 × 576p
50 Hz
–
640 × 480p
59,94/60 Hz
–
RGB 4:4:4
: Compatível com o sinal 3D no formato lado a lado (meio)3)
: Compatível com o sinal 3D no formato empacotamento de fotogramas e de cima para
baixo (superior e inferior)3)
1)
2)
Utilize um cabo HDMI de alta velocidade Premium com Ethernet que suporta 18Gbps.
Utilize um cabo HDMI de alta velocidade Premium com Ethernet ou cabo HDMI de alta
velocidade Sony com Ethernet com o Logótipo de tipo de cabo.
3)
O botão OPTIONS não funciona e a visualização no ecrã (OSD) do sistema não é
apresentada.
Notas em tomada HDMI e ligações HDMI
• Utilize um cabo HDMI autorizado.
• Não recomendamos a utilização de um cabo de conversão HDMI-DVI.
• Os sinais áudio (frequência de amostragem, número de bits, etc.) transmitidos a
partir de uma tomada HDMI poderão ser suprimidos pelo dispositivo ligado.
• O som poderá ser interrompido quando a frequência de amostragem ou o número
de canais de saída de sinais de áudio do dispositivo de reprodução for alterado.
80PT
• Quando a entrada TV é selecionada, os sinais de vídeo emitidos por uma das
tomadas HDMI IN 1/2 selecionadas da última vez são emitidos pela tomada
HDMI OUT (TV (ARC)).
• Este sistema suporta "TRILUMINOS."
• Todas as entradas HDMI IN e HDMI OUT suportam uma largura de banda até
18 Gbps, HDCP 2.21), espaços de cor largos BT.20202) e passagem de conteúdo
HDR (elevada gama dinâmica) 3).
• Ao ligar a um televisor com uma resolução que é diferente da do sistema,
este poderá reiniciar para repor a definição de saída de imagem.
1)
HDCP 2.2 é uma tecnologia recente de proteção de direitos de autor melhorada
que é utilizada para proteger conteúdo como filmes 4K.
O espaço de cor BT.2020 é uma nova norma de cor definida para sistemas de
televisão de ultra alta definição.
3)
HDR é um formato de vídeo emergente que pode apresentar uma gama mais ampla
de níveis de brilho. O sistema é compatível com HDR10, HLG (Hybrid Log-Gamma),
e Dolby Vision.
2)
81PT
Comunicação BLUETOOTH
• Os dispositivos BLUETOOTH devem ser
utilizados a uma distância aproximada
(sem obstáculos) de 10 metros entre si. A
distância de comunicação efetiva poderá
ser menor nas condições seguintes.
– Quando uma pessoa, objecto metálico,
parede ou outra obstrução está
presente entre os dispositivos com uma
ligação BLUETOOTH
– Locais onde existe uma LAN sem fios
instalada
– Perto de fornos micro-ondas em
utilização
– Em locais onde estejam presentes
outras ondas eletromagnéticas
• Os dispositivos BLUETOOTH e o
equipamento de rede local sem fios
(IEEE 802.11b/g) utilizam a mesma banda
de frequências (2,4 GHz). Quando utilizar
o seu dispositivo BLUETOOTH perto de
um dispositivo com capacidades de LAN
sem fios, poderá ocorrer interferência
electromagnética. Isto poderá originar
taxas de transferência de dados mais
reduzidas, ruído ou impossibilidade de
ligação. Se isto acontecer, experimente
as seguintes soluções:
– Utilize este sistema a mais de 10 metros
do dispositivo de rede local sem fios.
– Desligue o dispositivo de rede local sem
fios quando utilizar o dispositivo
BLUETOOTH a menos de 10 metros.
– Aproxime o mais possível este sistema
e o dispositivo BLUETOOTH.
• As ondas de rádio transmitidas por este
sistema poderão interferir com o
funcionamento de alguns dispositivos
médicos. Visto que esta interferência
poderá originar anomalias de
funcionamento, desligue este sistema e o
dispositivo BLUETOOTH nos seguintes
locais:
– Em hospitais, comboios, aviões, postos
de combustível e qualquer local onde
possam estar presentes gases
inflamáveis
– Perto de portas automáticas ou alarmes
de incêndio
82PT
• Este sistema suporta funções de
segurança compatíveis com a
especificação BLUETOOTH para assegurar
uma ligação segura durante a
comunicação efetuada através da
tecnologia BLUETOOTH. No entanto, esta
segurança poderá ser insuficiente,
consoante o conteúdo das definições e
outros fatores. Por este motivo, tome
sempre os devidos cuidados quando
comunicar através da tecnologia
BLUETOOTH.
• A Sony não é responsável por quaisquer
danos ou outras perdas resultantes da
divulgação de informações durante a
comunicação efetuada através da
tecnologia BLUETOOTH.
• A comunicação BLUETOOTH não é
necessariamente garantida com todos os
dispositivos BLUETOOTH que possuam o
mesmo perfil que este sistema.
• Os dispositivos BLUETOOTH ligados a
este sistema têm de estar em
conformidade com a especificação
BLUETOOTH prescrita pela Bluetooth SIG,
Inc., tendo de possuir uma certificação de
compatibilidade. No entanto, mesmo
quando um dispositivo é compatível com
a especificação BLUETOOTH, poderão
existir casos em que as características ou
especificações do dispositivo
BLUETOOTH impossibilitem a ligação ou
originem métodos de controlo,
visualização ou funcionamento
diferentes.
• Poderá ocorrer ruído ou interrupção de
áudio, consoante o dispositivo
BLUETOOTH ligado a este sistema, o
ambiente de comunicação ou as
condições circundantes.
Se tiver dúvidas ou problemas
relacionados com o seu sistema, contacte
o agente Sony da sua zona.
CONTRATO DE LICENÇA
DO UTILIZADOR FINAL
IMPORTANTE:
ANTES DE UTILIZAR O SOFTWARE, LEIA
ATENTAMENTE ESTE CONTRATO DE
LICENÇA DO UTILIZADOR FINAL ("EULA",
"END USER LICENSE AGREEMENT"). AO
UTILIZAR O SOFTWARE, O UTILIZADOR
ACEITA OS TERMOS DESTE EULA. CASO
NÃO ACEITE OS TERMOS DESTE EULA,
NÃO PODERÁ UTILIZAR O SOFTWARE.
O presente EULA é um acordo do foro
legal celebrado entre si e a Sony Video &
Sound Products Inc. (a "Sony"). Este
EULA rege os direitos e obrigações do
utilizador relativamente ao software
SONY da SONY e/ou dos seus outros
licenciadores (incluindo empresas
afiliadas da SONY) e respetivas
empresas afiliadas (coletivamente, os
"OUTROS FORNECEDORES"),
juntamente com quaisquer atualizações
fornecidas pela SONY, qualquer
documentação impressa, online ou
outra documentação eletrónica para o
software relevante, bem como
quaisquer ficheiros de dados criados
através da utilização desse software
(coletivamente, o "SOFTWARE").
Não obstante o anterior, qualquer
software no SOFTWARE que tenha um
contrato de licença do utilizador final
separado (incluindo, entre outros, a
licença GNU General Public e a Lesser/
Library General Public License) deverá
ser regido por tais contratos de licença
do utilizador final separados aplicáveis
em lugar dos termos deste EULA na
medida exigida pelo contrato de licença
do utilizador final separado
("SOFTWARE EXCLUÍDO").
LICENÇA DE SOFTWARE
O SOFTWARE é licenciado e não
vendido. O SOFTWARE está protegido
por leis e tratados internacionais de
direitos de autor e de propriedade
intelectual.
DIREITOS DE AUTOR
Todos os direitos e títulos no e do
SOFTWARE (incluindo, entre outros,
quaisquer imagens, fotografias,
animação, vídeo, áudio, música, texto e
"applets" incorporados no SOFTWARE)
são propriedade da SONY ou de um ou
mais dos OUTROS FORNECEDORES.
CONCESSÃO DE LICENÇA
A SONY concede ao utilizador uma
licença limitada para utilizar o
SOFTWARE estritamente em ligação
com o dispositivo compatível
("DISPOSITIVO") do utilizador e apenas
para utilização individual não comercial.
A SONY e os OUTROS FORNECEDORES
reservam expressamente todos os
direitos, títulos e interesses (incluindo,
entre outros, todos os direitos de
propriedade intelectual) no e do
SOFTWARE que este EULA não concede
especificamente ao utilizador.
REQUISITOS E LIMITAÇÕES
O utilizador não pode copiar, publicar,
adaptar, redistribuir, tentar obter o
código fonte, modificar, fazer
engenharia reversa, descompilar ou
desmontar qualquer SOFTWARE, seja
no todo ou em parte, nem criar
quaisquer trabalhos derivados do
SOFTWARE, a menos que tais trabalhos
derivados sejam intencionalmente
facilitados pelo SOFTWARE. O utilizador
não pode modificar ou adulterar
qualquer funcionalidade de gestão de
direitos digitais do SOFTWARE.
O utilizador não pode ignorar,
modificar, anular ou contornar
nenhuma das funções ou proteções do
SOFTWARE ou quaisquer mecanismos
ligados operativamente ao SOFTWARE.
O utilizador não pode separar qualquer
componente individual do SOFTWARE
83PT
para utilização em mais do que um
DISPOSITIVO, a menos que
expressamente autorizado a tal pela
SONY. O utilizador não pode remover,
alterar, cobrir ou desfigurar quaisquer
marcas comerciais ou avisos no
SOFTWARE. O utilizador não pode
partilhar, distribuir, alugar, arrendar,
sublicenciar, ceder, transferir ou vender
o SOFTWARE. O software, os serviços de
rede ou outros produtos para além do
SOFTWARE dos quais dependa o
desempenho do SOFTWARE poderão
ser interrompidos ou descontinuados a
critério dos fornecedores (fornecedores
de software, fornecedores de serviços
ou a SONY). A SONY e tais fornecedores
não garantem que o SOFTWARE, os
serviços de rede, os conteúdos ou
outros produtos continuarão a estar
disponíveis ou irão funcionar sem
interrupção ou modificação.
UTILIZAÇÃO DE SOFTWARE
COM MATERIAIS COM DIREITOS
DE AUTOR
O SOFTWARE poderá ser capaz de ser
utilizado pelo utilizador para visualizar,
armazenar, processar e/ou utilizar
conteúdo criado pelo utilizador ou por
terceiros. Tal conteúdo poderá estar
protegido por direitos de autor, outras
leis de propriedade intelectual e/ou
contratos. O utilizador aceita utilizar o
SOFTWARE apenas em conformidade
com todas as leis e contratos aplicáveis
ao conteúdo em questão. O utilizador
reconhece e aceita que a SONY poderá
tomar medidas apropriadas para
proteger os direitos de autor do
conteúdo armazenado, processado ou
utilizado pelo SOFTWARE. Tais medidas
incluem, entre outras, a contagem da
frequência da cópia de segurança e
restauro efetuados pelo utilizador
através de certas funcionalidades do
SOFTWARE, a recusa em aceitar o
pedido do utilizador para permitir o
restauro de dados e a rescisão do
84PT
presente EULA em caso de uso ilegítimo
do SOFTWARE.
SERVIÇO DE CONTEÚDO
O UTILIZADOR DEVE TAMBÉM TER EM
ATENÇÃO QUE O SOFTWARE PODERÁ
SER DESIGNADO PARA SER UTILIZADO
COM CONTEÚDO DISPONIBILIZADO
ATRAVÉS DE UM OU VÁRIOS SERVIÇOS
DE CONTEÚDO ("SERVIÇOS DE
CONTEÚDO"). A UTILIZAÇÃO DO
SERVIÇO E DO CONTEÚDO ESTÁ SUJEITA
AOS TERMOS DO SERVIÇO DO SERVIÇO
DE CONTEÚDO RELEVANTE. CASO O
UTILIZADOR NÃO ACEITE ESSES
TERMOS, A UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE
POR PARTE DO UTILIZADOR SERÁ
LIMITADA. O utilizador reconhece e
aceita que determinados conteúdos e
serviços disponíveis através do
SOFTWARE poderão ser fornecidos por
terceiros sobre os quais a Sony não tem
qualquer controlo. A UTILIZAÇÃO DO
SERVIÇO DE CONTEÚDO EXIGE UMA
LIGAÇÃO À INTERNET. O SERVIÇO DE
CONTEÚDO PODERÁ SER
DESCONTINUADO EM QUALQUER
MOMENTO.
LIGAÇÃO À INTERNET E
SERVIÇOS DE TERCEIROS
O utilizador reconhece e aceita que o
acesso a determinadas funcionalidades
do SOFTWARE podem exigir uma
ligação à Internet que será da exclusiva
responsabilidade do utilizador. Além
disso, é da exclusiva responsabilidade
do utilizador o pagamento de quaisquer
taxas de terceiros associadas à ligação à
Internet do utilizador, incluindo, entre
outras, as taxas do fornecedor do
serviço de Internet ou do tempo de
ligação. O funcionamento do
SOFTWARE poderá ser limitado ou
restringido em função das capacidades,
da largura de banda ou das limitações
técnicas da ligação à Internet ou do
serviço de Internet do utilizador. O
fornecimento, a qualidade e a
segurança da ligação à Internet do
utilizador são da exclusiva
responsabilidade do fornecedor desse
serviço.
EXPORTAÇÃO E OUTROS
REGULAMENTOS
O utilizador aceita cumprir todas as
restrições e regulamentos de
exportação e reexportação aplicáveis da
área ou país em que reside, e não
transferir nem autorizar a transferência
do SOFTWARE para um país proibido ou
que viole quaisquer restrições ou
regulamentos aplicáveis.
ACTIVIDADES DE ALTO RISCO
O SOFTWARE não é tolerante a falhas
nem foi concebido, fabricado ou
destinado a utilização ou revenda como
equipamento de controlo online em
ambientes perigosos que requeiram um
desempenho à prova de falhas, como o
controlo de instalações nucleares,
sistemas de navegação ou
comunicação de aeronaves, controlo de
tráfego aéreo, máquinas de suporte
vital direto ou sistemas de armamento,
nos quais a falha do SOFTWARE poderá
originar morte, ferimentos pessoais ou
danos físicos ou ambientais graves
("ATIVIDADES DE ALTO RISCO"). A SONY,
todos os OUTROS FORNECEDORES e as
respetivas empresas afiliadas excluem
especificamente qualquer garantia,
obrigação ou condição expressa ou
implícita de adequação a ATIVIDADES
DE ALTO RISCO.
EXCLUSÃO DE GARANTIA DO
SOFTWARE
O utilizador reconhece e aceita que a
utilização do SOFTWARE é
exclusivamente por conta e risco do
utilizador e que é responsável pela
utilização do SOFTWARE. O SOFTWARE
é fornecido "TAL COMO ESTÁ", sem
garantia, obrigação ou condição de
qualquer tipo.
A SONY E TODOS OS OUTROS
FORNECEDORES (para os efeitos da
presente Secção, a SONY e todos os
OUTROS FORNECEDORES são
coletivamente identificados como
"SONY") EXCLUEM EXPRESSAMENTE
TODAS AS GARANTIAS, OBRIGAÇÕES
OU CONDIÇÕES, EXPRESSAS OU
IMPLÍCITAS, INCLUINDO, ENTRE
OUTRAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIALIZAÇÃO, NÃO INFRAÇÃO E
ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE
ESPECÍFICA. A SONY NÃO GARANTE
NEM EXPRESSA CONDIÇÕES OU
DECLARAÇÕES (A) DE QUE AS FUNÇÕES
CONTIDAS EM QUALQUER DO
SOFTWARE RESPONDERÃO ÀS
EXIGÊNCIAS DO UTILIZADOR OU QUE
SERÃO ATUALIZADAS, (B) DE QUE O
FUNCIONAMENTO DE QUALQUER
SOFTWARE SERÁ CORRETO OU LIVRE DE
ERROS OU QUE QUAISQUER DEFEITOS
SERÃO CORRIGIDOS, (C) DE QUE O
SOFTWARE NÃO IRÁ DANIFICAR
QUALQUER OUTRO SOFTWARE,
HARDWARE OU DADOS, (D) DE QUE
QUALQUER SOFTWARE, SERVIÇOS DE
REDE (INCLUINDO A INTERNET) OU
PRODUTOS (PARA ALÉM DO SOFTWARE)
DOS QUAIS O DESEMPENHO DO
SOFTWARE DEPENDA CONTINUARÃO A
ESTAR DISPONÍVEIS, NÃO SERÃO
INTERROMPIDOS OU MODIFICADOS, E
(E) EM RELAÇÃO À UTILIZAÇÃO OU AOS
RESULTADOS DA UTILIZAÇÃO DO
SOFTWARE EM TERMOS DA SUA
CORREÇÃO, PRECISÃO, FIABILIDADE, OU
OUTROS ASPETOS.
NENHUMA INFORMAÇÃO OU
SUGESTÃO, ORAL OU ESCRITA,
FORNECIDA PELA SONY OU POR UM
REPRESENTANTE AUTORIZADO DA
SONY, PODERÁ CRIAR UMA GARANTIA,
OBRIGAÇÃO OU CONDIÇÃO OU, POR
QUALQUER FORMA, ALARGAR O
ÂMBITO DA PRESENTE GARANTIA. CASO
O SOFTWARE APRESENTE DEFEITOS, O
UTILIZADOR SERÁ RESPONSÁVEL POR
85PT
TODOS OS CUSTOS E POR TODA A
ASSISTÊNCIA, REPARAÇÃO OU
CORREÇÃO NECESSÁRIAS. ALGUMAS
JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM A
EXCLUSÃO DE GARANTIAS IMPLÍCITAS;
POR CONSEGUINTE, ESTAS EXCLUSÕES
PODERÃO NÃO SER APLICÁVEIS AO
UTILIZADOR.
LIMITAÇÃO DE
RESPONSABILIDADE
A SONY E TODOS OS OUTROS
FORNECEDORES (para os efeitos da
presente Secção, a SONY e todos os
OUTROS FORNECEDORES são
coletivamente identificados como
"SONY") NÃO SERÃO RESPONSÁVEIS
POR QUAISQUER DANOS INCIDENTAIS
OU CONSEQUENTES POR
INCUMPRIMENTO DE QUALQUER
GARANTIA EXPRESSA OU IMPLÍCITA,
INCUMPRIMENTO DE CONTRATO,
NEGLIGÊNCIA, RESPONSABILIDADE
OBJETIVA OU QUALQUER OUTRA
TEORIA LEGAL RELACIONADA COM O
SOFTWARE, INCLUINDO, ENTRE
OUTROS, QUAISQUER DANOS
DECORRENTES DE PERDA DE LUCROS,
PERDA DE RECEITAS, PERDA DE DADOS,
PERDA DE UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE
OU DE QUALQUER HARDWARE
ASSOCIADO, TEMPO DE INATIVIDADE E
TEMPO DO UTILIZADOR, MESMO QUE
TENHAM SIDO ALERTADOS PARA A
POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS. EM
QUALQUER CASO, TODA E QUALQUER
RESPONSABILIDADE TOTAL AO ABRIGO
DE QUALQUER PROVISÃO DO PRESENTE
EULA SERÁ LIMITADA AO MONTANTE
PAGO PELO PRODUTO. ALGUMAS
JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM A
EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE DANOS
INCIDENTAIS OU CONSEQUENTES; POR
CONSEGUINTE, A EXCLUSÃO OU
LIMITAÇÃO ACIMA PODERÁ NÃO SER
APLICÁVEL AO UTILIZADOR.
86PT
FUNCIONALIDADE DE
ATUALIZAÇÃO AUTOMÁTICA
De tempos a tempos, a SONY ou os
OUTROS FORNECEDORES poderão
atualizar automaticamente ou modificar
de outra forma o SOFTWARE, incluindo,
entre outros, para fins de otimização
das funções de segurança, correção de
erros e melhoria das funções, no
momento em que o utilizador interage
com os servidores da SONY ou de
terceiros, ou noutros casos. Essas
atualizações ou modificações poderão
eliminar ou alterar a natureza das
funcionalidades ou de outros aspetos
do SOFTWARE, incluindo, entre outras,
funções das quais o utilizador poderá
depender. O utilizador reconhece e
aceita que essas atividades poderão
ocorrer a critério exclusivo da SONY e
que a SONY poderá condicionar a
utilização continuada do SOFTWARE
após a instalação completa ou a
aceitação de tais atualizações ou
modificações por parte do utilizador.
Quaisquer atualizações/modificações
serão consideradas como e continuarão
a fazer parte do SOFTWARE para os
efeitos deste EULA. Ao aceitar este
EULA, o utilizador autoriza tais
atualizações/modificações.
CONTRATO INTEGRAL,
RENÚNCIA, SEPARAÇÃO
Este EULA e a política de privacidade da
SONY, conforme emendados e
modificados de tempos a tempos,
constituem, em conjunto, um contrato
integral entre o utilizador e a SONY
relativamente ao SOFTWARE. A
incapacidade por parte da SONY de
exercer ou fazer cumprir qualquer
direito ou disposição deste EULA não
constitui uma renúncia a tal direito ou
disposição. Se qualquer parte deste
EULA for considerada inválida, ilegal ou
impossível de fazer cumprir, essa
disposição deverá ser imposta na
medida máxima permitida de forma a
manter a intenção deste EULA, e as
restantes partes continuarão
plenamente em vigor e em efeito.
LEGISLAÇÃO E JURISDIÇÃO
APLICÁVEIS
A Convenção das Nações Unidas sobre
Contratos de Venda Internacional de
Mercadorias não será aplicável a este
EULA. O presente EULA será regido
pelas leis do Japão,
independentemente dos conflitos
relacionados com disposições jurídicas.
Qualquer disputa decorrente do
presente EULA será sujeita à instância
exclusiva dos tribunais de Tóquio, no
Japão, e as partes aceitam a instância e
jurisdição destes tribunais.
RECURSOS EQUITATIVOS
Não obstante qualquer disposição
contida neste EULA em contrário, o
utilizador reconhece e aceita que
qualquer violação ou incumprimento
deste EULA por parte do utilizador irá
causar danos irreparáveis à SONY, em
relação aos quais uma indemnização
monetária seria inadequada, e autoriza
a SONY a obter qualquer compensação
judicial ou equitativa que a SONY
considere necessária ou apropriada em
tais circunstâncias. A SONY poderá
também tomar quaisquer medidas
legais e técnicas para evitar a violação
de e/ou fazer cumprir este EULA,
incluindo, entre outras, a cessação
imediata da utilização do SOFTWARE
por parte do utilizador, caso a Sony
acredite, a seu exclusivo critério, que o
utilizador está a violar ou pretende
violar este EULA. Estas medidas são
adicionais a quaisquer outras medidas
de que a SONY possa dispor por lei,
equidade ou contratualmente.
presente EULA se o utilizador não
cumprir qualquer um dos seus termos.
Em caso de rescisão, o utilizador terá de
cessar toda e qualquer utilização, e
destruir quaisquer cópias, do
SOFTWARE.
ALTERAÇÃO
A SONY RESERVA O DIREITO DE
ALTERAR QUALQUER UM DOS TERMOS
DESTE EULA A SEU EXCLUSIVO CRITÉRIO
ATRAVÉS DA PUBLICAÇÃO DE UM AVISO
NUM WEB SITE DESIGNADO PELA SONY,
ATRAVÉS DE NOTIFICAÇÃO POR E-MAIL
PARA UM ENDEREÇO DE E-MAIL
FORNECIDO PELO UTILIZADOR,
ATRAVÉS DE UM AVISO COMO PARTE
DO PROCESSO DE OBTENÇÃO DE
ATUALIZAÇÕES OU POR QUALQUER
OUTRA FORMA DE AVISO RECONHECIDA
POR LEI. Se o utilizador não aceitar a
alteração, deverá contactar
imediatamente a SONY para obter
instruções. A continuação da utilização
do SOFTWARE por parte do utilizador
após a data efetiva do aviso será
considerada como uma aceitação da
vinculação a essa alteração.
OUTROS BENEFICIÁRIOS
Cada um dos OUTROS FORNECEDORES
é expressamente um beneficiário
intencional deste EULA e terá o direito
de fazer cumprir todas as disposições
deste EULA respeitantes ao SOFTWARE
desse terceiro.
Caso tenha questões sobre este EULA,
pode contactar a SONY por escrito para
o endereço aplicável a cada área ou
país.
Copyright © 2018 Sony Video & Sound
Products Inc. Todos os direitos
reservados.
RESCISÃO
Sem prejuízo para quaisquer outros dos
seus direitos, a SONY poderá rescindir o
87PT
Precauções
Sobre a segurança
• Se deixar cair qualquer objeto sólido ou
líquido dentro do sistema, desligue-o da
corrente e mande-o verificar por um
técnico qualificado antes de o voltar a
utilizar.
• Não se coloque em cima da unidade
principal e do subwoofer; se o fizer,
poderá cair e magoar-se ou danificar o
sistema.
Fontes de alimentação
• Antes de utilizar o sistema, verifique se a
tensão de funcionamento é idêntica à da
rede elétrica local. A tensão de
funcionamento está indicada na placa de
identificação existente na parte inferior
da unidade principal.
• Desligue o sistema da tomada de parede
se não tencionar utilizá-lo durante um
período de tempo prolongado. Para
desligar o cabo de alimentação CA, puxe
pela ficha e nunca pelo próprio cabo.
• Um pino da ficha é mais largo do que o
outro por motivos de segurança,
encaixando na tomada de parede de uma
só forma. Se não conseguir introduzir a
ficha totalmente na tomada, contacte o
seu revendedor.
• O cabo de alimentação CA só deve ser
substituído num local de assistência
qualificado.
Sobre a acumulação de calor
O aquecimento do sistema durante o
funcionamento não significa uma avaria.
Se utilizar este sistema continuamente
com um volume elevado, a temperatura
das superfícies posterior e inferior do
sistema aumenta consideravelmente. Evite
tocar no sistema para não se queimar.
Sobre o posicionamento
• Não instale o sistema junto de fontes de
calor ou num local exposto à incidência
88PT
direta dos raios solares, pó excessivo ou
choque mecânico.
• Não coloque nada na parte posterior da
unidade principal e do subwoofer que
possa tapar os orifícios de ventilação e
provocar avarias.
• À exceção do televisor, não coloque
objetos metálicos nas imediações do
sistema. As funções sem fios poderão
ficar instáveis.
• Se o sistema estiver a ser utilizado em
conjunto com um televisor, um
videogravador ou um deck de cassetes,
poderá existir ruído e a qualidade de
imagem poderá ser afetada. Nesse caso,
afaste o sistema do televisor,
videogravador ou deck de cassetes.
• Tenha cuidado ao colocar o sistema sobre
uma superfície com tratamento especial
(encerada, oleada, polida, etc.), pois pode
ficar manchada ou perder a cor.
• Tome cuidado para evitar possíveis danos
nas esquinas da unidade principal ou do
subwoofer.
• Mantenha um espaço de 3 cm ou mais
por baixo da unidade principal quando a
pendurar na parede.
• As colunas deste sistema não têm
blindagem magnética. Não coloque
cartões magnéticos no sistema ou perto
do sistema.
Manuseamento do subwoofer
Não coloque a mão na ranhura do
subwoofer quando o levantar. A coluna
poderá ficar danificada. Quando levantar o
subwoofer, segure-o pela parte inferior.
Funcionamento
Antes de ligar outros dispositivos, desligue
o sistema e retire a ficha da tomada.
Se ocorrerem irregularidades na
cor num ecrã de televisor
próximo
Poderão ocorrer irregularidades de cor em
determinados tipos de TV.
Se observar irregularidades de
cor...
Desligue o televisor e, em seguida, ligue-o
passados 15 a 30 minutos.
desativada. Consulte "Efetue a Definições
avançadas" (página 58) para obter mais
informações.
Não poderá utilizar o sistema enquanto o
software estiver a ser atualizado.
Se voltar a observar
irregularidades de cor...
Afaste mais o sistema da TV.
Limpeza
Limpe o sistema com um pano macio e
seco. Não utilize nenhum tipo de esfregão
abrasivo, pó de limpeza ou solvente, como
álcool ou benzina.
Se tiver dúvidas ou problemas
relacionados com o seu sistema, contacte
o agente Sony da sua zona.
Exoneração de responsabilidade
referente a serviços oferecidos
por terceiros
Os serviços de rede, o conteúdo e o
(sistema operativo e) software deste
produto podem ser sujeitos a termos e
condições individuais e alterados,
interrompidos ou descontinuados a
qualquer momento e poderão requerer
taxas, registo e informações de cartões de
crédito.
Notas sobre a atualização
Este sistema permite-lhe atualizar o
software automaticamente quando está
ligado à Internet através de uma rede com
ou sem fios.
A atualização do sistema permite adicionar
novas funcionalidades e utilizar o sistema
com mais conveniência e segurança.
Se não pretender atualizar
automaticamente, pode desativar a função
utilizando a aplicação Sony | Music Center
instalada no smartphone ou tablet. No
entanto, o sistema poderá atualizar o
software automaticamente por motivos
como segurança, mesmo que esta função
esteja desativada. Também é possível
atualizar o software utilizando o menu de
definições quando esta função está
89PT
Direitos de autor e marcas
comerciais
Este sistema está equipado com as
tecnologias Dolby* Digital e DTS** Digital
Surround System.
* Fabricado sob licença da Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio, Dolby
Atmos, Dolby Vision e o símbolo do
duplo-D são marcas comerciais da Dolby
Laboratories.
**Para aceder às patentes de DTS, consulte
http://patents.dts.com. Fabricado sob
licença da DTS, Inc. DTS, o símbolo, DTS
em combinação com o símbolo, DTS:X e
o logótipo DTS:X são marcas comerciais
registadas e/ou marcas comerciais da
DTS, Inc. nos Estados Unidos da América
e/ou noutros países.
© DTS, Inc. Todos os direitos reservados.
BLUETOOTH®
A marca e os logótipos
são
marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc. e
qualquer utilização destas marcas pela
Sony Corporation é efetuada sob licença.
Outras marcas comerciais e nomes
comerciais são propriedade dos respetivos
proprietários.
Este sistema está equipado com a
tecnologia High-Definition Multimedia
Interface (HDMI™).
Os termos HDMI e HDMI High-Definition
Multimedia Interface, assim como o
logótipo HDMI, são marcas comerciais ou
marcas comerciais registadas da HDMI
Licensing Administrator, Inc. nos Estados
Unidos e noutros países.
Google, Chromecast built-in e outras
marcas e logótipos relacionados são are
marcas comerciais da Google LLC.
Apple, o logótipo Apple, iPhone, iPod e
iPod touch são marcas comerciais da Apple
Inc., registadas nos EUA e noutros países.
App Store é uma marca de serviço da Apple
Inc.
90PT
"Made for iPod" e "Made for iPhone"
significa que um acessório eletrónico foi
concebido para ser ligado especificamente
ao iPod ou ao iPhone, respetivamente, e
que foi certificado pelo fabricante como
estando em conformidade com os padrões
de desempenho da Apple. AppleA não é
responsável pela utilização deste
dispositivo ou pela conformidade do
mesmo com as normas de segurança e
regulamentares. Note que a utilização
deste acessório com um iPod ou iPhone
pode afectar o desempenho da rede sem
fios.
O logótipo "BRAVIA" é uma marca
comercial da Sony Corporation.
"ClearAudio+" é uma marca comercial da
Sony Corporation.
WALKMAN® e o logótipo WALKMAN® são
marcas registadas da Sony Corporation.
"PlayStation" é uma marca registada ou
marca comercial da Sony Interactive
Entertainment Inc.
A tecnologia de codificação de áudio MPEG
Layer-3 e as respetivas patentes são
licenciadas pela Fraunhofer IIS e pela
Thomson.
Windows Media é uma marca registada ou
uma marca comercial da Microsoft
Corporation nos EUA e/ou noutros países.
Este produto está protegido por
determinados direitos de propriedade
intelectual da Microsoft Corporation. Está
proibido o uso ou distribuição dessa
tecnologia fora deste produto sem uma
licença da Microsoft ou de uma subsidiária
autorizada da Microsoft.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® e Wi-Fi
Alliance® são marcas registadas da Wi-Fi
Alliance.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ e Wi-Fi
Protected Setup™ são marcas comerciais
da Wi-Fi Alliance.
LDAC™ e o logótipo LDAC são marcas
comerciais da Sony Corporation.
A LDAC é uma tecnologia de codificação de
áudio desenvolvida pela Sony que permite
a transmissão de conteúdo de áudio de
alta resolução, mesmo através de uma
ligação Bluetooth. Contrariamente a outras
tecnologias de codificação compatíveis
com Bluetooth, como a SBC, funciona sem
qualquer conversão inferior do conteúdo
de áudio de alta resolução*, permitindo
aproximadamente três vezes mais dados**
do que as outras tecnologias, sendo
transmitidos através de uma rede sem fios
Bluetooth com qualidade de som sem
precedentes, por meio de uma codificação
eficiente e empacotamento otimizado.
"DSEE HX" é uma marca comercial da
Sony Corporation.
DLNA™, o logótipo DLNA e DLNA
CERTIFIED™ são marcas comerciais,
marcas de serviço ou marcas de
certificação da Digital Living Network
Alliance.
"TRILUMINOS" e o logótipo "TRILUMINOS"
são uma marca registada da Sony
Corporation.
Todas as outras marcas comerciais são
propriedade dos respetivos proprietários.
* excluindo conteúdos de formato DSD
**em comparação com a SBC (Subband
Coding) quando a taxa de bits de
990 kbps (96/48 kHz) ou 909 kbps
(88,2/44,1 kHz) está selecionada.
Este produto contém software que está
sujeito à GNU General Public License
("GPL") ou à GNU Lesser General Public
License ("LGPL"). Estas estabelecem que os
clientes têm o direito de adquirir, modificar
e redistribuir o código fonte do software
em conformidade com os termos da GPL
ou da LGPL.
Para mais informações sobre as licenças
GPL, LGPL e outras licenças de software,
consulte [Software License Information]
em
[Setup] - [Advanced Settings] [System Settings] do produto.
O código fonte do software utilizado neste
produto está sujeito à GPL e à LGPL e está
disponível na Web. Para transferir, aceda
ao Para mais informações, aceda ao
seguinte:
URL:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Note que a Sony não pode responder a
quaisquer consultas relacionadas com o
conteúdo deste código fonte.
91PT
Índice remissivo
A
Advanced Auto Volume 60
Audio DRC 59
Audio Return Channel (ARC) 11, 53, 60
Audio Settings 59
Auto Standby 62
Auto Update 62
Auto Update Settings 62
Network Settings 63
Network update 64
Network/Bluetooth Standby 62
NIGHT 48
O
OSD Language 61
P
B
PRTCT 73
Bluetooth Codec - AAC 61
Bluetooth Codec - LDAC 61
Bluetooth Mode 61
Bluetooth Settings 61
BT.2020 81
R
Resetting 63, 74
S
Efeito sonoro 59
Software License Information 62
Software Update 63
Software Update Notification 62
Som de transmissão Multiplex 51
Sony | Music Center 42
Sound Mode 47
Speaker Settings 59
Standby Linked to TV 60
Standby Through 53, 57, 60
Subwoofer 49, 68
System Information 62
System Settings 61
H
T
HDCP 2.2 81
HDMI Settings 60
HDMI Signal Format 24, 60, 80
HDR 81
Telecomando 14
Time Zone 62
TV Audio Input Mode 60
I
Update 63
USB update 64
C
Control for HDMI 52, 60
D
Device List 61
Device Name Setting 62
DIMMER 56
DSEE HX 59
E
Internet Settings 63
IR-Repeater 62
M
U
V
Manual Speaker Settings 59
VERTICAL S. 46
VOICE 48
N
W
Network 25
Network Connection Status 63
Wireless Playback Quality 61
Wireless Speaker Settings 59
Wireless speakers only 64
92PT
Páginas de assistência
Encontre informações sobre atualizações de software:
www.sony.eu/support
Aplicação para smartphone
Aplicação Support by Sony – Encontre informações e receba notificações sobre o seu
produto:
• Novidades e Alertas
• Atualização de software
• Tutoriais
• Sugestões e truques
https
©2018 Sony Corporation
Printed in Spain
4-727-533-21(1)
Download PDF

advertising