Sony | HT-MT500 | Sony HT-MT500 Barra de som compacta de 2.1 canais com Wi-Fi/Bluetooth® Instruções de Funcionamento

Sound Bar
Instruções de Funcionamento
HT-MT500/MT501
Cabos recomendados
AVISO
Não instale o aparelho num espaço
exíguo, como uma estante ou um
armário embutido.
Para reduzir o risco de incêndio, não
tape a abertura de ventilação do
aparelho com jornais, toalhas de mesa,
cortinas, etc.
Também não deve expor o aparelho a
chamas (por exemplo, velas acesas).
Para reduzir o risco de incêndio ou
choque elétrico, não exponha
o aparelho a pingos ou salpicos e não
coloque objetos com líquidos, como
jarras, em cima do aparelho.
A unidade continua ligada à corrente
elétrica enquanto não a desligar da
tomada CA, mesmo que desligue
a unidade.
Uma vez que a ficha é utilizada para
desligar a unidade da corrente elétrica,
ligue a unidade a uma tomada CA de
fácil acesso. Se notar alguma anomalia
no aparelho, desligue imediatamente
a ficha da tomada CA.
Uma vez que a ficha principal do
transformador CA é utilizada para
desligar o transformador CA da corrente
elétrica, ligue-o a uma tomada CA de
fácil acesso. Se notar alguma coisa de
anormal, desligue imediatamente
a ficha da tomada CA.
Não exponha as pilhas ou os aparelhos
com pilhas instaladas a calor excessivo,
como luz solar direta e fogo.
Apenas para utilização em interiores.
2PT
Têm de ser utilizados cabos e conectores
adequadamente blindados e ligados à
terra para ligação aos computadores
anfitriões e/ou periféricos.
Para o Sound Bar
A placa de características está
localizada no fundo do Sound Bar.
Transformador CA
As etiquetas do N.º de modelo
e N.º de série do transformador CA
estão localizadas na parte inferior
do transformador CA.
Para os clientes na Europa
Aviso para os clientes: as
informações seguintes aplicam-se
apenas a equipamento
comercializado em países que
aplicam as diretivas da UE.
Este produto foi fabricado por ou em
nome da Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão.
Quaisquer questões relacionadas com
a conformidade do produto baseada na
legislação da União Europeia deverão
ser dirigidas ao representante
autorizado, Sony Belgium, bijkantoor
van Sony Europe Limited, Da Vincilaan
7-D1, 1935 Zaventem, Bélgica.
Para qualquer assunto relacionado com
assistência técnica ou garantia, contacte
as moradas indicadas nos documentos
sobre assistência técnica ou garantia.
Pelo presente documento, a Sony Corp.
declara que este equipamento está em
conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições
relevantes da Diretiva 1999/5/CE.
Para mais informações, aceda ao
seguinte URL:
http://www.compliance.sony.de/
Este produto destina-se a utilização nos
países seguintes.
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE,
GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL,
NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL,
BA, MK, MD, RS, ME, TR, Kosovo
A banda 5150-5350 MHz destina-se
unicamente ao funcionamento em
espaços interiores.
Este equipamento foi testado e está em
conformidade com os limites definidos
no regulamento CEM, utilizando um
cabo de ligação de comprimento
inferior a 3 metros.
Eliminação de
equipamentos
elétricos
e eletrónicos no
final da sua vida
útil (aplicável na
União Europeia
e noutros países
europeus com
sistemas de recolha seletiva
de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na
sua embalagem, indica que este produto
não deve ser tratado como resíduo
urbano indiferenciado. Em vez disso,
deve ser colocado num ponto de recolha
destinado à reciclagem de
equipamentos elétricos e eletrónicos.
Ao garantir que este produto
é eliminado de forma correta, ajudará
a prevenir potenciais consequências
negativas para o meio ambiente e para
a saúde humana, que de outra forma
poderiam ser causadas pela eliminação
inadequada deste produto. A reciclagem
dos materiais contribuirá para
a conservação dos recursos naturais.
Para obter informações mais detalhadas
sobre a reciclagem deste produto,
contacte o município onde reside,
os serviços de recolha de resíduos da sua
área ou a loja onde adquiriu o produto.
Apenas para
a Europa
Eliminação de pilhas
usadas (aplicável na
União Europeia
e noutros países
europeus com
sistemas de recolha
seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado na pilha ou na
sua embalagem, indica que a pilha
fornecida com este produto não deve
ser tratada como resíduo urbano
indiferenciado.
Em determinadas pilhas, este símbolo
pode ser utilizado em combinação com
um símbolo químico. Os símbolos
químicos do mercúrio (Hg) ou chumbo
(Pb) são adicionados se a pilha contiver
mais de 0,0005 % de mercúrio ou
0,004 % de chumbo.
Ao garantir que estas pilhas são
eliminadas de forma correta, ajudará
a prevenir potenciais consequências
negativas para o meio ambiente e para
a saúde humana, que de outra forma
poderiam ser causadas pela eliminação
inadequada das pilhas. A reciclagem
dos materiais contribuirá para
a conservação dos recursos naturais.
Se, por motivos de segurança,
desempenho ou integridade dos dados,
os produtos necessitarem de uma
ligação permanente a uma pilha
integrada, esta só deve ser substituída
por profissionais qualificados.
Para garantir o tratamento adequado da
pilha após o final da vida útil do
produto, coloque-a num ponto de
recolha destinado à reciclagem de
equipamentos elétricos e eletrónicos.
Relativamente a todas as outras pilhas,
consulte a secção sobre a remoção
segura das pilhas do produto. Deposite
a pilha num ponto de recolha destinado
à reciclagem de pilhas e baterias usadas.
Para obter informações mais detalhadas
sobre a reciclagem deste produto ou das
pilhas, contacte o município onde reside,
os serviços de recolha de resíduos da sua
área ou a loja onde adquiriu o produto.
3PT
Índice
Guia de Início
Configuração
 (documento
básica
separado)
Conteúdo da embalagem ............. 6
O que pode fazer com
o sistema ................................. 8
Guia de peças e controlos ...........10
Acerca do menu Inicial ................ 15
Configuração
Ligar uma TV ou dispositivo
de áudio portátil através
da tomada ANALOG IN .......... 17
Ligar a uma rede com fios ........... 18
Ligar a uma rede sem fios .......... 20
Desmontar a grelha ..................... 21
Ouvir som
Ouvir o som da TV ........................22
Ouvir som a partir do
dispositivo AV ligado .............22
Ouvir música num
dispositivo USB ......................23
Selecionar os efeitos sonoros
Definir os efeitos sonoros
personalizados para as fontes
de som (SOUND FIELD) ......... 24
Desfrutar, à meia-noite, de som
nítido a um nível de volume
baixo (NIGHT) .........................25
Tornar os diálogos mais nítidos
(VOICE) ...................................25
Ajustar o volume do
subwoofer ............................. 26
Ajustar o atraso entre
a imagem e o som ................ 26
4PT
Ouvir música/som com
a função BLUETOOTH
Ouvir música a partir de um
dispositivo móvel ..................27
Ouvir o som da TV ou do
dispositivo ligado a partir
de auscultadores .................. 30
Ouvir música/som com
a função de rede
Ouvir música no PC através
de uma rede doméstica ........33
Ouvir música no dispositivo
móvel com SongPal .............. 34
Utilizar o Chromecast built-in ..... 35
Utilizar o Spotify .......................... 36
Utilizar o botão
MUSIC SERVICE .......................37
Ligar o dispositivo compatível
com SongPal Link
(Wireless Multi Room/
Wireless Surround) ............... 38
Utilizar as diversas funções/
definições
Personalizar as definições da
coluna para som Surround ... 40
Efetuar a ligação sem fios do
Subwoofer (SECURE LINK) .....41
Reproduzir ficheiros de áudio
comprimidos com upscale
para uma qualidade de som
quase de alta resolução
(DSEE HX) .............................. 43
Desfrutar de som de transmissão
Multiplex (AUDIO) ................. 43
Desativar botões na unidade
principal ................................ 44
Alterar o brilho do visor do
painel frontal e do indicador
BLUETOOTH (DIMMER) ..........44
Poupar energia no modo
standby ..................................45
Enviar o sinal remoto
à TV através da
unidade principal ..................45
Utilizar a função
Control for HDMI ...................46
Utilizar a função
"BRAVIA" Sync .......................48
Utilizar o visor de
configuração .........................49
Lista do Menu de opções ............ 55
Resolução de problemas
Resolução de problemas ............56
Repor o sistema ...........................63
Informações adicionais
Especificações .............................64
Consumo de energia pelo
valor de configuração
de cada modo standby .........66
Tipos de ficheiro que podem
ser reproduzidos ................... 67
Formatos de entrada áudio
suportados ............................68
Comunicação BLUETOOTH ..........69
CONTRATO DE LICENÇA DO
UTILIZADOR FINAL ................. 70
Precauções .................................. 75
Índice remissivo ........................... 79
5PT
• Transformador CA (1)
Conteúdo da embalagem
• Sound Bar (1)
• Cabo de alimentação CA (1)
• Subwoofer (1)
• Cabo de alimentação CA para
o subwoofer (1)
• Base de coluna para o subwoofer (4)
• Telecomando (1)
• Guia de Início
• Pilha R03 (tamanho AAA) (2)
• Cabo digital ótico (1)
6PT
• Instruções de Funcionamento
7PT
O que pode fazer com o sistema
"Ouvir o som da TV" (página 22)
"Ouvir som a partir do dispositivo AV ligado" (página 22)
Leitor Blu-ray Disc™,
caixa de televisão por cabo
ou por satélite, etc.
Ligar a TV
(consulte o "Guia de Início" (documento
separado) ou consulte "Ligar uma TV ou
dispositivo de áudio portátil através da
tomada ANALOG IN" (página 17).)
"Utilizar a função Control for HDMI"
(página 46)
"Utilizar a função "BRAVIA" Sync"
(página 48)
"Utilizar o Spotify" (página 36)*
"Utilizar o botão MUSIC SERVICE"
(página 37)
* Este serviço poderá não estar disponível
em alguns países/regiões.
* Para reproduzir no sistema, necessita
da conta Premium da Spotify.
"Efetuar a ligação sem fios do
Subwoofer (SECURE LINK)"
(página 41)
8PT
"Ouvir música num
dispositivo USB"
(página 23)
"Ligar a uma rede com
fios" (página 18)
Modem
Router
Internet
"Ligar a uma rede sem fios"
(página 20)
Router de rede local sem fios
"Ouvir música no PC através de uma
rede doméstica" (página 33)
"Ouvir música a partir de um
dispositivo móvel" (página 27)
"Ouvir música no dispositivo móvel
com SongPal" (página 34)
"Ouvir o som da TV ou do dispositivo
ligado a partir de auscultadores"
(página 30)
"Adicionar colunas traseiras
(Wireless Surround)"
(página 38)
"Ouvir a mesma música
em divisões diferentes
(Wireless Multi Room)"
9PT
Guia de peças e controlos
Os pormenores são omitidos das ilustrações.
Sound Bar (unidade principal)
Parte frontal
 Marca-N (página 29)
Quando utilizar a função NFC,
toque com o dispositivo compatível
com NFC na marca.
 Botão
(seleção de entrada)
(página 15, 22)
 Botão BLUETOOTH PAIRING
(página 27)

Botão (MUSIC SERVICE)
(página 37)
 Botões +/– (volume)
 Botão  (alimentação)
Liga o sistema ou coloca-o
em modo standby.

10PT
Porta (USB) (página 23)
 Indicador BLUETOOTH
– Pisca rapidamente a azul:
durante o estado de standby
do emparelhamento
– Pisca a azul: a tentar estabelecer
uma ligação BLUETOOTH
– Acende-se a azul: a ligação
BLUETOOTH foi estabelecida
 Visor do painel frontal
 Sensor do telecomando
Aponte o telecomando para
o sensor do telecomando para
controlar o sistema.
Parte posterior
 Tomada DC IN
 Porta LAN(100)
 Tomada HDMI OUT (TV (ARC))
 Tomada ANALOG IN
 Tomada TV IN (OPT)
11PT
Subwoofer
 Orifícios de ventilação
Por motivos de segurança, não
tape os orifícios de ventilação.
 Botão  (alimentação)
Liga o subwoofer ou coloca-o
em modo standby.
 Indicador de alimentação
– Acende-se a vermelho:
o subwoofer está no
modo standby
– Acende-se a verde: o subwoofer
está ligado ao sistema
– Acende-se a cor de laranja:
o subwoofer está ligado ao
sistema com a função Secure Link
– Pisca a verde: o subwoofer está
a tentar ligar ao sistema
– Pisca a cor de laranja:
o subwoofer está a tentar ligar ao
sistema com a função Secure Link
 Botão SECURE LINK (página 41)
 Terminal AC IN
12PT
Telecomando
 INPUT +/– (página 15, 22)
 (alimentação)
Liga o sistema ou coloca-o
em modo standby.
 DISPLAY
Apresenta as informações de
reprodução no ecrã da TV.
As informações de reprodução
não são apresentadas para
a entrada de TV.
 CLEAR AUDIO+ (página 24)
SOUND FIELD (página 24)
VOICE (página 25)
NIGHT (página 25)
 DIMMER (página 44)
 Botões coloridos
Teclas de atalho para selecionar
itens em alguns menus.

MUSIC SERVICE (página 37)
BLUETOOTH PAIRING (página 27)
 OPTIONS (página 26, 55)
BACK (página 15)
/// (página 15)
(introduzir) (página 15)
HOME (página 15)
  (muting)
Desativa temporariamente o som.
 (volume) +*/–
Ajusta o volume.
SW  (volume do subwoofer)
+/–
Ajusta o volume do subwoofer.
13PT
 Botões da operação de
reprodução
/ (recuar/avançar
rapidamente)
Procura para a frente ou para trás.
/ (anterior/seguinte)
Seleciona o capítulo, faixa ou
ficheiro anterior/seguinte.
 (reprodução)*
Inicia ou reinicia a reprodução
(retomar reprodução).
 (pausa)
Pausa ou reinicia a reprodução.
 (parar)
Para a reprodução.
 BLUETOOTH RX/TX (recetor/
transmissor BLUETOOTH)
(página 31)
 AUDIO* (página 43)
* Os botões AUDIO,  e  + têm
um ponto em relevo. Utilize-o como
orientação durante a utilização.
14PT
Acerca do menu Inicial
Pode visualizar o menu inicial no ecrã da TV ligando o sistema e a TV com o cabo
HDMI (não fornecido). A partir do menu inicial, pode especificar as várias definições
selecionando
[Setup] ou ao selecionar a entrada ou serviço que pretende ver na
lista de entradas. O menu inicial é apresentado no idioma que é selecionado em
[Easy Setup]. (O ecrã seguinte é um exemplo quando se seleciona inglês.)
[Wireless Surround]
[Setup]
Lista de entradas
Utilizar o menu Inicial
///,
(introduzir)
HOME
BACK
1
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no ecrã da TV.
2
Prima /// para selecionar
[Setup], um item na lista de entradas
ou
[Wireless Surround] e, em seguida, prima .
A entrada selecionada, visor de configuração ou ecrã de definições para
a função Wireless Surround é apresentado no ecrã da TV.
Para voltar ao ecrã anterior, prima BACK.
15PT
Lista de entradas
Nome da entrada
Explicação
[TV]
Emite o som da TV. (página 22)
[Bluetooth Audio]
Emite o som do dispositivo que está ligado com a função
BLUETOOTH. (página 27)
[Analog]
Emite o som do dispositivo que está ligado à tomada ANALOG IN.
(página 22)
[USB]
Emite ficheiros de música armazenados num dispositivo USB ligado.
(página 23)
[Home Network]
Emite ficheiros de música no dispositivo que está ligado através
da rede. (página 33)
[Music Service List]
Apresenta o método de funcionamento para os serviços de
música. (página 37)
[Setup]
Consulte “Utilizar o visor de configuração” (página 49).
[Wireless Surround]
Apresenta o ecrã de definições da função Wireless Surround que lhe permite
utilizar as colunas sem fios (não fornecidas) como as colunas surround do
sistema. Efetue a definição seguindo as instruções apresentadas no ecrã.
Para obter detalhes sobre as colunas sem fios suportadas, consulte o URL
seguinte.
http://sony.net/nasite
Sugestão
Também pode selecionar a entrada premindo INPUT +/– repetidamente.
Acerca da descrição dos passos
Nestas instruções de funcionamento, as operações são descritas como passos que
são controlados no menu inicial apresentado no ecrã da TV utilizando o telecomando
enquanto o sistema e a TV estão ligados com o cabo HDMI (não fornecido).
Os passos de funcionamento que selecionam itens no ecrã da TV utilizando ///
e
estão simplificados do seguinte modo.
Exemplo: Selecione
[Setup] no menu inicial.
A operação que seleciona um item premindo /// e
como "selecione".
é expressa
Exemplo: Selecione [Network Settings] – [Internet Settings] – [Wired Setup]
no menu inicial.
Quando repetir a operação que seleciona um item premindo /// e , os itens
selecionados estão ligados com um "–".
Sugestões
• Pode utilizar os botões da unidade principal se estes tiverem o mesmo nome ou nomes
semelhantes aos do telecomando.
• Os caracteres entre parênteses [ ] são apresentados no ecrã da TV. Os caracteres entre
aspas " " são apresentados no visor do painel frontal.
16PT
Configuração básica
Consulte o Guia de Início
(documento separado).
Ligar uma TV ou
dispositivo de áudio
portátil através da
tomada ANALOG IN
Configuração
Configuração
Para ligar os dispositivos seguintes ao
sistema, ligue-os através da tomada
ANALOG IN no sistema.
– TV que não tem uma tomada HDMI
e tomada de saída digital ótica
– Dispositivo de áudio portátil como
um smartphone, WALKMAN®
Cabo áudio
analógico
(não fornecido)
Saída
áudio
analógico
TV
Smartphone, WALKMAN®,
outros dispositivos de
áudio etc.
17PT
Nota
Se a tomada para auscultadores da TV
também servir de tomada de saída áudio,
verifique as definições de saída de áudio
da TV. Para mais informações, consulte as
instruções de funcionamento da TV.
Ligar a uma rede com fios
Prepare a rede ligando o sistema e o PC
à rede doméstica com um cabo de
rede local.
Ligar a um PC ou Router com
um cabo de rede local
A ilustração seguinte representa
o exemplo da ligação do sistema
e do PC à rede doméstica.
Internet
Modem
Cabo de rede local
(não fornecido)
Router
Servidor
Nota
O servidor tem de estar ligado à mesma
rede que é utilizada pelo sistema.
Sugestão
Recomendamos que utilize um cabo de
interface blindado e reto (não fornecido).
18PT
1
2
3
4
5
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã da TV.
Selecione
[Setup] no
menu inicial.
O visor de configuração
é apresentado no ecrã da TV.
Selecione [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wired Setup].
6
Efetue a definição seguindo as
instruções apresentadas no ecrã.
O sistema inicia as definições de
rede e é apresentado o estado
das definições de rede.
Prima / para pesquisar
informações e, em seguida,
prima .
Selecione [Save & Connect].
O sistema inicia a ligação à rede.
Para obter mais informações,
consulte as mensagens
apresentadas no ecrã da TV.
Selecione [Auto].
O sistema inicia as definições de
rede e é apresentado o estado
das definições de rede.
Prima / para pesquisar
informações e, em seguida,
prima .
5
Selecione [Save & Connect].
O sistema inicia a ligação à rede.
Para obter mais informações,
consulte as mensagens
apresentadas no ecrã da TV.
Ligar através da utilização
de um endereço IP fixo
1
2
3
4
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã da TV.
Selecione
[Setup] no
menu inicial.
O visor de configuração
é apresentado no ecrã da TV.
Selecione [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wired Setup].
Selecione [Manual].
19PT
Configuração
Ligar através da obtenção
automática da informação
de rede
Ligar a uma rede sem fios
Prepare a rede ligando o sistema e o PC
ao router de rede local sem fios.
Nota
O servidor tem de estar ligado à mesma
rede que é utilizada pelo sistema.
Ligar através da seleção do
nome de rede (SSID)
Se o router de rede local sem fios (ponto
de acesso) não for compatível com WPS
(Wi-Fi Protected Setup), verifique
primeiro as informações seguintes.
– O nome de rede (SSID)*
_____________________________________
Ligar com o botão WPS
Quando o router de rede local sem fios
(ponto de acesso) for compatível
com (WPS) (Wi-Fi Protected Setup),
pode facilmente especificar as
definições de rede com o botão WPS.
1
2
3
4
5
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã da TV.
Selecione
[Setup] no
menu inicial.
O visor de configuração é
apresentado no ecrã da TV.
– A chave de segurança (palavra-passe)**
_____________________________________
* SSID (Service Set Identifier) é um nome
que identifica um ponto de acesso
específico.
**Estas informações deverão estar
disponíveis numa etiqueta no router/
ponto de acesso de rede local sem fios
ou nas instruções de funcionamento.
Em alternativa, poderá obtê-las junto da
pessoa que configurou a rede sem fios
ou do fornecedor de serviços de Internet.
1
Selecione [Network Settings] –
[Internet Settings] – [Wireless
Setup] – [Wi-Fi Protected Setup™
(WPS)].
2
Selecione [Start].
3
Prima o botão WPS no ponto
de acesso.
O sistema inicia a ligação à rede.
4
5
20PT
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã da TV.
Selecione
[Setup] no
menu inicial.
O visor de configuração
é apresentado no ecrã da TV.
Selecione [Network Settings] –
[Internet Settings] –
[Wireless Setup].
A lista do nome de rede é
apresentada no ecrã da TV.
Selecione o nome de rede
pretendido (SSID).
Introduza a chave de segurança
(ou palavra-passe) utilizando
o teclado do software e,
em seguida, selecione [Enter].
O sistema inicia a ligação à rede.
Selecione [New connection registration] –
[Manual registration] no passo 4 de
"Ligar através da seleção do nome de
rede (SSID)" e siga as instruções
apresentadas no ecrã.
Desmontar a grelha
É possível desmontar a grelha.
Recomendamos que utilize a unidade
principal sem montar a grelha se
pretender ouvir áudio de alta resolução.
Ligar através de um
código PIN
Selecione [New connection registration]
no passo 4 de "Ligar através da seleção
do nome de rede (SSID)" e selecione
[(WPS) PIN Method].
Para montar a grelha, encaixe-a na
unidade principal direcionando a marca
de seta na traseira da grelha para cima.
A grelha é fixada por um íman.
Ligar através da aplicação
SongPal
SongPal pode ligar o sistema à mesma
rede sem fios utilizada pelo dispositivo
móvel. Para obter mais informações,
siga as instruções da aplicação ou
consulte o seguinte URL.
http://info.songpal.sony.net/help/
Marca de seta
21PT
Configuração
Ligar através da utilização
de um endereço IP fixo
Ouvir som
Ouvir o som da TV
1
2
3
4
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã da TV.
Ouvir som a partir do
dispositivo AV ligado
1
2
Selecione [TV] no menu inicial.
Selecione o programa utilizando
o telecomando da TV.
O programa televisivo selecionado
é apresentado no ecrã da TV
e o som da TV é emitido
pelo sistema.
Ajuste o volume.
• Ajuste o volume premindo
 +/– no telecomando.
• Ajuste o volume do subwoofer
premindo SW  +/– no
telecomando (página 26).
Nota
Configure a definição das colunas da TV
(BRAVIA) para o sistema de áudio.
Consulte as instruções de funcionamento
da TV sobre como definir a TV.
Sugestão
Pode selecionar [TV] premindo INPUT +/–
no telecomando.
22PT
3
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã da TV.
Selecione [Analog].
O ecrã [Analog] é apresentado
no ecrã de TV.
Ajuste o volume.
• Ajuste o volume premindo
 +/– no telecomando.
• Ajuste o volume do subwoofer
premindo SW  +/– no
telecomando (página 26).
Sugestão
Pode selecionar a entrada premindo INPUT
no telecomando.
Ouvir música num
dispositivo USB
1
2
3
4
5
Sugestão
Pode efetuar várias operações a partir
do menu de opções (página 55).
Ligue o dispositivo USB à porta
(USB).
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
Selecione [USB (Connected)]
no menu inicial.
Selecione a pasta onde estão
armazenadas as músicas.
A música selecionada é reproduzida
e o som é emitido pelo sistema.
Ajuste o volume.
• Ajuste o volume premindo
 +/– no telecomando.
• Ajuste o volume do subwoofer
premindo SW  +/– no
telecomando (página 26).
23PT
Ouvir som
Pode reproduzir ficheiros de música
armazenados num dispositivo
USB ligado.
Para saber os tipos de ficheiro que
podem ser reproduzidos, consulte
"Tipos de ficheiro que podem ser
reproduzidos" (página 67).
Nota
Não remova o dispositivo USB durante
o funcionamento. Para evitar danificar
os dados ou o dispositivo USB, desligue
o sistema antes de ligar ou remover
o dispositivo USB.
Selecionar os efeitos sonoros
Definir os efeitos
sonoros personalizados
para as fontes de som
(SOUND FIELD)
Pode desfrutar facilmente de efeitos
sonoros pré-programados,
personalizados para os diferentes tipos
de fonte de som.
Campo de
som
Explicação
[Music]
Os efeitos sonoros
são otimizados para
a música.
[Sports]
Os comentários
ouvem-se com
nitidez, o apoio do
público ouve-se com
som surround e os
sons são realistas.
[Game
Studio]
Os efeitos sonoros
são otimizados para
jogar jogos.
[Standard]
Os efeitos sonoros
são otimizados para
a fonte individual.
Notas
SOUND FIELD
CLEAR AUDIO+
1
2
Prima SOUND FIELD.
O menu do campo de som
é apresentado no ecrã da TV.
Prima repetidamente o botão
para selecionar o campo de
som pretendido.
24PT
Campo de
som
Explicação
[ClearAudio+]
A definição de
som adequada
é selecionada
automaticamente
para a fonte de som.
[Movie]
Os efeitos sonoros
são otimizados para
filmes. Este modo
replica a densidade
e a expansão
complexa do som.
• Quando utilizar a função Wireless Multi
Room ou Chromecast built-in ou definir
[Bluetooth Mode] para [Transmitter]
(página 51), a função do campo de som
não está disponível.
• Quando utilizar a função Wireless
Surround, é possível selecionar [Movie]
ou [Music].
• O menu campo de som não
é apresentado no ecrã do TV para
a entrada de TV.
Sugestões
• Pode selecionar [ClearAudio+] premindo
CLEAR AUDIO+ no telecomando.
• Pode selecionar o campo de som no
menu de opções (página 55).
Desfrutar, à meia-noite,
de som nítido a um nível
de volume baixo (NIGHT)
Tornar os diálogos mais
nítidos (VOICE)
Selecionar os efeitos sonoros
O som é emitido a um volume baixo
com o mínimo de perda de fidelidade
e com nitidez de diálogo.
VOICE
NIGHT
1
1
2
2
Prima NIGHT.
O modo noturno é apresentado
no ecrã da TV.
Prima repetidamente o botão
para selecionar o modo noturno.
Modo
Explicação
[On]
Ativa a função de
modo noturno.
[Off]
Desativa a função de
modo noturno.
Nota
Quando desliga o sistema, esta definição
é definida para [Off] automaticamente.
Prima VOICE.
O modo de voz é apresentado
no ecrã da TV.
Prima repetidamente o botão
para selecionar o modo de voz.
Modo
Explicação
[Up Off]
Padrão
[Up 1]
O diálogo é facilmente
ouvido melhorando
a gama de diálogos.
[Up 2]
A gama de diálogos
é melhorada e os
idosos poderão ouvir
mais facilmente o som
dos diálogos.
Sugestão
Pode selecionar [Voice] no menu
de opções (página 55).
Sugestão
Pode selecionar [Night] no menu de
opções (página 55).
25PT
Ajustar o volume
do subwoofer
Ajustar o atraso entre
a imagem e o som
O subwoofer foi concebido para
reproduzir som grave ou de baixa
frequência.
Quando o som não corresponde às
imagens do ecrã da TV, pode ajustar
o atraso entre a imagem e o som.
///,
SW  +/–
OPTIONS
Prima SW (volume do subwoofer)
 +/– para ajustar o volume
do subwoofer.
Nota
Quando a fonte de entrada não contém
muito som grave, como é o caso da maioria
dos programas televisivos, poderá ser
difícil ouvir o som grave do subwoofer.
Quando está a ver televisão
1
2
Prima  ou
O tempo de ajuste é apresentado
no visor do painel frontal.
3
Ajuste o atraso utilizando / e,
em seguida, prima .
Pode ajustar entre 0 msec
e 300 msec em incrementos
de 25 msec.
4
26PT
Prima OPTIONS.
"SYNC" é apresentado no visor
do painel frontal.
Prima OPTIONS.
O menu de opções no painel frontal
desliga-se.
Ouvir música/som com a função
BLUETOOTH
Ouvir música a partir de
um dispositivo móvel
Ouvir música através do
emparelhamento com
um dispositivo móvel
1
INPUT +/–
2
BLUETOOTH
PAIRING
SW  +/–
3
HOME
 +/–
4
Botões da operação
de reprodução
BLUETOOTH
RX/TX
5
Ative a função BLUETOOTH e,
em seguida, selecione
"HT-MT500/501" depois de
procurá-lo no dispositivo móvel.
Se for solicitada uma chave de
acesso, introduza "0000".
Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH na unidade principal
se acende a azul.
Foi estabelecida uma ligação entre
o sistema e o dispositivo móvel.
Inicie a reprodução de áudio
com a aplicação de música no
dispositivo móvel ligado.
É emitido som pela unidade
principal.
Ajuste o volume.
• Ajuste o volume premindo
 +/– no telecomando.
• Ajuste o volume do subwoofer
premindo SW  +/– no
telecomando (página 26).
27PT
Ouvir música/som com a função BLUETOOTH
Pode ouvir ficheiros de música
armazenados num dispositivo móvel,
como um smartphone ou um tablet,
através de uma ligação sem fios ligando
o sistema e o dispositivo móvel com
a função BLUETOOTH.
Ao efetuar ligação ao dispositivo móvel
com função BLUETOOTH, pode utilizar
simplesmente o telecomando fornecido
sem ligar a TV.
Prima BLUETOOTH PAIRING.
O sistema entra em modo
de emparelhamento, "BT"
é apresentado no visor do painel
frontal e o indicador BLUETOOTH
pisca rapidamente.
• Pode iniciar ou colocar em pausa
o conteúdo utilizando os botões
da operação de reprodução no
telecomando.
3
Para verificar o estado da ligação
da função BLUETOOTH
4
Estado
Indicador BLUETOOTH
durante o estado Pisca rapidamente
a azul
de standby do
emparelhamento
A tentar
estabelecer
ligação
Pisca a azul
A ligação foi
estabelecida
Acende-se a azul
Não ligado
Desligado
Sugestões
• Assim que é estabelecida a ligação
BLUETOOTH, será apresentada uma
indicação a recomendar que aplicação
instalar consoante o dispositivo que
tiver ligado.
Ao seguir as instruções apresentadas,
poderá instalar uma aplicação chamada
SongPal que lhe permitirá controlar
este sistema.
Consulte “Ouvir música no dispositivo
móvel com SongPal” (página 34) para
obter mais informações sobre SongPal.
• Efetue o emparelhamento para o segundo
e seguintes dispositivos móveis.
Ouvir música a partir do
dispositivo móvel
emparelhado
1
2
5
Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH acende a azul.
Foi estabelecida uma ligação entre
o sistema e o dispositivo móvel.
Inicie a reprodução de áudio com
a aplicação de música no
dispositivo móvel ligado.
É emitido som pela unidade
principal.
Ajuste o volume.
• Ajuste o volume premindo
 +/– no telecomando.
• Ajuste o volume do subwoofer
premindo SW  +/– no
telecomando (página 26).
• Pode iniciar ou colocar em pausa
o conteúdo utilizando os botões
da operação de reprodução no
telecomando.
Para desligar o dispositivo móvel
Efetue qualquer uma das ações
seguintes.
• Desative a função BLUETOOTH
no dispositivo móvel.
• Prima BLUETOOTH PAIRING
no telecomando.
• Desligue o sistema ou
o dispositivo móvel.
Nota
Se "BT" não for apresentado no visor do
painel frontal ao premir INPUT +/– no passo
2 de "Ouvir música a partir do dispositivo
móvel emparelhado", prima BLUETOOTH
RX/TX no telecomando uma vez.
Sugestão
Ative a função BLUETOOTH
do dispositivo móvel.
Prima repetidamente INPUT +/–
para visualizar "BT" no visor
do painel frontal.
O sistema restabelece
automaticamente a ligação ao
dispositivo móvel ao qual esteve
ligado mais recentemente.
28PT
Se a ligação não for estabelecida,
selecione "HT-MT500/501" no
dispositivo móvel.
Ligar a um dispositivo móvel
através da função com um só
toque (NFC)
Dispositivos compatíveis
Smartphones, tablets e leitores de
música com função NFC incorporada
(SO: Android™ 2.3.3 ou posterior,
excluindo Android 3.x)
1
2
Ative a função NFC do
dispositivo móvel.
Toque na Marca N da unidade
principal com o dispositivo móvel.
Continue a tocar até que
o dispositivo móvel vibre
e apresente uma mensagem.
Siga as instruções apresentadas
no ecrã para concluir
o emparelhamento da unidade
principal e do dispositivo móvel.
4
5
Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH acende a azul.
Foi estabelecida uma ligação entre
o sistema e o dispositivo móvel.
Inicie a reprodução de áudio
com a aplicação de música no
dispositivo móvel ligado.
É emitido som pelo sistema.
Ajuste o volume.
• Ajuste o volume premindo
 +/– no telecomando.
• Ajuste o volume do subwoofer
premindo SW  +/– no
telecomando (página 26).
• Pode iniciar ou colocar em pausa
o conteúdo utilizando os botões
da operação de reprodução
no telecomando.
Parar a reprodução através
da função One-touch
Toque novamente na Marca N
da unidade principal com
o dispositivo móvel.
Notas
• Consoante o dispositivo, poderá ter
de efetuar antecipadamente as ações
seguintes no dispositivo móvel.
– Ative a função NFC.
– Instale a aplicação "NFC Easy Connect"
a partir do Google Play™ e inicie
a aplicação. (A aplicação poderá não
estar disponível em alguns países/
regiões.) Para detalhes, consulte as
instruções de funcionamento
do dispositivo.
• Esta função não funciona com
auscultadores compatíveis com
BLUETOOTH. Para ouvir som com
auscultadores compatíveis com
BLUETOOTH, consulte “Ouvir o som da TV
ou do dispositivo ligado a partir de
auscultadores” (página 30).
Indicador BLUETOOTH
29PT
Ouvir música/som com a função BLUETOOTH
Ao manter um dispositivo móvel
compatível com NFC, como
um smartphone ou um tablet,
perto da Marca N da unidade principal,
o sistema liga-se automaticamente
e o emparelhamento e a ligação
BLUETOOTH são efetuados
automaticamente.
3
• [Bluetooth Mode] é alterado
automaticamente para [Receiver]
ao efetuar a ligação BLUETOOTH com
a função One-touch. Mesmo que
a função com um só toque seja
cancelada, a definição [Bluetooth Mode]
permanece igual a [Receiver]. Para obter
mais informações sobre [Bluetooth
Mode], consulte [Bluetooth Settings]
(página 51).
• Se o seu dispositivo móvel pertencer ao
tipo que entra no modo standby em
resposta a força magnética, pode não ser
possível a ligar por NFC. Quando a função
de um toque não funciona, ligue-o
utilizando a função BLUETOOTH
(página 27).
Ouvir o som da TV ou
do dispositivo ligado
a partir de auscultadores
Pode ouvir o som da TV ou do dispositivo
ligado a partir de auscultadores
compatíveis com BLUETOOTH
ligando-os com a função BLUETOOTH.
Ouvir som através do
emparelhamento com
auscultadores
1
2
3
4
5
30PT
Ative o modo de emparelhamento
nos auscultadores compatíveis
com BLUETOOTH.
Consulte as instruções de
funcionamento dos auscultadores
para obter mais informações sobre
o método de emparelhamento.
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã da TV.
Selecione
[Setup] no
menu inicial.
O visor de configuração
é apresentado no ecrã da TV.
Selecione [Bluetooth Settings] –
[Bluetooth Mode] – [Transmitter].
O sistema entra no modo de
transmissão BLUETOOTH.
Selecione o nome dos
auscultadores a partir de [Device
List] em [Bluetooth Settings].
Quando a ligação BLUETOOTH
é estabelecida, é apresentada
a mensagem [Bluetooth device is
connected.]. (Também
é apresentado o nome
do dispositivo ligado.)
Se não conseguir encontrar o nome
dos auscultadores em [Device List],
selecione [Scan].
6
Ajuste o volume.
Ajuste o nível de volume dos
auscultadores primeiro. O nível do
volume dos auscultadores pode ser
controlado com +/– na unidade
principal  +/– no telecomando.
1
2
3
4
Remover um dispositivo
registado da lista de dispositivos
1
Siga os passos 1 a 5 de "Ouvir som
através do emparelhamento com
auscultadores".
2
Selecione o nome dos auscultadores
e, em seguida, prima OPTIONS.
3
4
Selecione [Remove].
Siga as instruções apresentadas no
ecrã para eliminar os auscultadores
pretendidos na lista de dispositivos.
5
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
Selecione a entrada pretendida.
Para selecionar a entrada, consulte
“Utilizar o menu Inicial” (página 15).
Ative a função BLUETOOTH
dos auscultadores.
Prima BLUETOOTH RX/TX
no telecomando.
[Bluetooth Mode] é definido para
[Transmitter] e "BT TX"
é apresentado no visor do
painel frontal.
O sistema restabelece
automaticamente a ligação aos
auscultadores a que esteve ligado
mais recentemente e, em seguida,
é emitido som pelos auscultadores.
Não é emitido som pelo sistema.
Ajuste o volume.
Ajuste o nível de volume dos
auscultadores. Também pode
ajustar o nível do volume dos
auscultadores com  +/–
no telecomando.
Desligar os auscultadores
Efetue qualquer uma das ações
seguintes.
– Desative a função BLUETOOTH
nos auscultadores.
– Prima BLUETOOTH RX/TX.
– Desligue o sistema ou os
auscultadores.
– Selecione o nome do dispositivo dos
auscultadores ligados a partir de
[Setup] – [Bluetooth Settings] –
[Device List].
31PT
Ouvir música/som com a função BLUETOOTH
7
Regresse ao menu inicial
e selecione a entrada pretendida.
A imagem da entrada selecionada
é apresentada no ecrã da TV,
"BT TX" é apresentada no visor
do painel frontal e, em seguida,
é emitido som pelos auscultadores.
Não é emitido som pelo sistema.
Para selecionar a entrada, consulte
“Utilizar o menu Inicial” (página 15).
Ouvir som com
auscultadores
emparelhados
Sobre a ligação dos
auscultadores
• Dependendo dos auscultadores
compatíveis com BLUETOOTH,
pode não conseguir ajustar o nível
de volume.
• [Bluetooth Audio] é desativado
quando [Bluetooth Mode] estiver
definido como [Off] ou [Transmitter].
• Quando é selecionada a entrada de
[Bluetooth Audio], não é possível
definir [Bluetooth Mode] para
[Transmitter]. Não é possível alterá-la
com BLUETOOTH RX/TX no
telecomando.
• Pode registar até 9 dispositivos
BLUETOOTH. Se for registado
um 10.º dispositivo BLUETOOTH,
o dispositivo BLUETOOTH mais antigo
será substituído pelo novo.
• O sistema pode apresentar até
15 dispositivos BLUETOOTH detetados
na [Device List].
• Não é possível alterar o efeito sonoro
ou as definições do menu de opções
durante a transmissão de som para
os auscultadores compatíveis
com BLUETOOTH.
• Poderá não ser possível reproduzir
algum conteúdo devido à proteção
de conteúdos.
• A reprodução de áudio/música no
dispositivo BLUETOOTH apresenta um
atraso quando comparada com
a reprodução na unidade principal
devido às características da tecnologia
sem fios BLUETOOTH.
• Pode ativar ou desativar a receção
de áudio AAC ou LDAC a partir do
dispositivo BLUETOOTH (página 51).
32PT
Ouvir música num PC
Ouvir música/som com a função
de rede
PC
Ouvir música no PC
através de uma rede
doméstica
Router de rede local sem fios
1
2
Preparar a Home Network
1
2
3
Ligue o sistema a uma rede.
Consulte "Ligar a uma rede com
fios" (página 18) e "Ligar a uma rede
sem fios" (página 20).
Ligue o PC a uma rede.
Para obter mais informações,
consulte as instruções de
funcionamento do PC.
Defina o PC.
Para utilizar o PC na rede
doméstica, tem de definir o PC
como servidor. Para obter mais
informações, consulte as instruções
de funcionamento do PC.
3
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã da TV.
Selecione [Home Network]
no menu inicial.
O nome do dispositivo na rede
doméstica é apresentado no ecrã
da TV.
Selecione o dispositivo e pasta
pretendidos onde as músicas
estão armazenadas.
A música selecionada é reproduzida
e o som é emitido pelo sistema.
4
Ajuste o volume.
• Ajuste o volume premindo
 +/– no telecomando.
• Ajuste o volume do subwoofer
premindo SW  +/– no
telecomando (página 26).
Sugestão
Pode efetuar várias operações a partir
do menu de opções (página 55).
Sugestão
Consulte
[Setup] – [Network Settings] –
[Network Connection Status] quando
verificar o estado de ligação da rede.
33PT
Ouvir música/som com a função de rede
Pode reproduzir ficheiros de música
armazenados no PC através da rede
doméstica.
Os ficheiros de música podem ser
reproduzidos utilizando o menu que
é apresentado no ecrã da TV ou SongPal
num dispositivo móvel como um
smartphone ou tablet.
Ouvir música num PC
através da aplicação
SongPal
PC
Ouvir música no
dispositivo móvel
com SongPal
O que pode fazer com
a aplicação SongPal
Router de rede local sem fios
Smartphone ou
tablet
A aplicação SongPal é utilizada para
controlar dispositivos de áudio Sony
compatíveis utilizando o dispositivo
móvel, tal como um smartphone
ou tablet.
Para detalhes sobre a aplicação
SongPal, consulte o URL seguinte.
http://info.songpal.sony.net/help/
Pode reproduzir ficheiros de música
armazenados no PC utilizando
a aplicação SongPal que é instalada
num dispositivo móvel (por exemplo,
um smartphone ou um tablet).
Para obter mais informações sobre
a aplicação SongPal, consulte "O que
pode fazer com a aplicação SongPal"
(página 34) ou o URL seguinte.
http://info.songpal.sony.net/help/
A instalação da aplicação SongPal no seu
dispositivo móvel fornece o seguinte.
Definições de som do sistema
Pode personalizar facilmente o som
ou utilizar a definição [ClearAudio+]
recomendada pela Sony.
Serviço de música
É possível configurar as definições
iniciais para utilizar serviços de música*.
* Os serviços de música e o respetivo
período de disponibilidade poderão
variar consoante o país ou a região.
Poderá ser necessário atualizar
o dispositivo.
Quando utilizar o Chromecast built-in
num serviço de música, consulte "Utilizar
o Chromecast built-in" (página 35).
Desfrutar de música na
rede doméstica
Pode reproduzir música armazenada no
PC ou no servidor da rede doméstica
através da sua rede.
34PT
Desfrutar de música no
dispositivo USB
Pode reproduzir música num dispositivo
ligado à porta (USB) da unidade
principal.
Nota
O que pode controlar com a aplicação
SongPal varia consoante o dispositivo
ligado. A especificação e o design da
aplicação podem ser alterados sem
aviso prévio.
1
2
3
4
Instale a aplicação gratuita
SongPal no dispositivo móvel.
Procure a aplicação SongPal na loja
Google Play ou na App Store
e instale-a no seu dispositivo móvel.
Ligue o sistema e o dispositivo
móvel através da função
BLUETOOTH (página 27) ou
através da função de rede
(página 18).
Inicie o SongPal.
Controle a aplicação seguindo as
instruções no ecrã do SongPal.
Notas
• Antes de utilizar o SongPal, certifique-se
de que define [Bluetooth Mode] para
[Receiver] (página 51).
• Utilize a versão mais recente do SongPal.
Sugestões
Chromecast built-in permite-lhe
selecionar o conteúdo de música da
aplicação compatível com Chromecast
e reproduzi-lo no sistema ou grupo em
que o sistema está incluído.
1
2
3
4
5
6
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã da TV.
Selecione [Music Service List]
no menu inicial.
A lista de serviços de música
é apresentada no ecrã da TV.
Selecione [Chromecast built-in].
Execute as definições para utilizar
o Chromecast built-in no sistema
seguindo a mensagem apresentada
no ecrã.
Ligue o dispositivo móvel por
Wi-Fi à mesma rede que
é utilizada pelo sistema.
Instale a aplicação compatível
com Chromecast no
dispositivo móvel.
Inicie a aplicação compatível
com Chromecast, toque no botão
cast e, em seguida, selecione
o sistema ou o grupo em que
o sistema está incluído.
• Pode ligar o sistema e o dispositivo móvel
através da função NFC (página 29).
• Quando estabelecer ligação à função de
rede, ligue o dispositivo móvel à mesma
rede que é utilizada pelo sistema.
35PT
Ouvir música/som com a função de rede
Utilizar o SongPal
Utilizar o Chromecast
built-in
7
Selecione e reproduza música
na aplicação compatível
com Chromecast.
A música é reproduzida no sistema.
Nota
Consoante o país e região, o Chromecast
built-in e a aplicação compatível com
Chromecast podem não ser fornecidos.
Utilizar o Spotify
Pode selecionar a música na aplicação
Spotify e reproduzi-la no sistema.
Para reproduzir no sistema, necessita
da conta Spotify Premium.
Ativação da função
"Spotify Connect"
1
2
3
4
5
36PT
Ligue o dispositivo móvel
por Wi-Fi à mesma rede que
é utilizada pelo sistema.
Instale a aplicação Spotify
no dispositivo móvel.
Inicie a aplicação Spotify e inicie
sessão na conta Spotify Premium.
Selecione e comece a reproduzir
a música na aplicação Spotify.
Selecione o ícone Connect na
aplicação Spotify e selecione
o sistema como o dispositivo
de saída áudio.
A música é reproduzida no sistema.
Retomar a música que tenha
sido reproduzida no
dispositivo móvel
1
Prima MUSIC SERVICE.
Quando tiver reproduzido a música
do Spotify no sistema, a música que
foi reproduzida com o Spotify
é retomada. Para detalhes,
consulte "Utilizar o botão
MUSIC SERVICE" (página 37).
Utilizar o botão
MUSIC SERVICE
Para desfrutar de serviços de música,
o sistema tem de estar ligado à Internet.
MUSIC SERVICE
Prima MUSIC SERVICE.
A lista de serviços de música
é apresentada no ecrã da TV.
Quando tiver reproduzido a música
do Spotify no sistema, a música que foi
reproduzida com o Spotify é retomada.
Consulte "Utilizar o Spotify" (página 36).
Notas
• Os serviços de música poderão não estar
disponíveis em alguns países/regiões.
• Se a função retomar a reprodução não
estiver disponível, é reproduzida a última
lista de reprodução reproduzida
no sistema.
• Para reproduzir no sistema, necessita
da conta Premium da Spotify.
Sugestões
• Pode atualizar a lista de serviços
de música premindo OPTIONS
e selecionando [Update Services]
na lista de serviços de música.
• Pode apresentar a lista de serviços de
música selecionando [Music Service List]
no menu inicial ou premindo
MUSIC SERVICE na unidade principal.
37PT
Ouvir música/som com a função de rede
Nota
A aplicação Spotify pode não estar
disponível em alguns países/regiões.
Ligar o dispositivo
compatível com SongPal
Link (Wireless Multi
Room/Wireless Surround)
Pode desfrutar de música em qualquer
divisão ou ouvir música com som
surround utilizando o sistema com
a coluna sem fios compatível
com SongPal Link.
Ouvir a mesma música
em divisões diferentes
(Wireless Multi Room)
Pode utilizar a aplicação SongPal que
está instalado num dispositivo móvel.
Para utilizar vários dispositivos
compatíveis com a aplicação SongPal,
ligue-os à mesma rede local sem fios.
Para definir a aplicação SongPal
Efetue a definição seguindo a ajuda
da aplicação SongPal.
Nota
Esta função não está disponível para
música no dispositivo BLUETOOTH ligado
ao sistema.
Sugestão
Para obter mais informações sobre
a aplicação SongPal, consulte "O que pode
fazer com a aplicação SongPal"
(página 34).
Adicionar colunas traseiras
(Wireless Surround)
Pode desfrutar da música ou do som
seguinte em divisões diferentes com
uma qualidade de som elevada
utilizando a rede doméstica sem fios.
• Música no serviço de música
• Música armazenada no PC ou
smartphone
• Som da entrada [TV] ou [Analog]
do sistema*
* Também pode desfrutar do som do
dispositivo que está ligado ao sistema.
O som apresenta um atraso por trás da
imagem para as entradas acima. Se ficar
incomodado com o intervalo de tempo
entre o som e a imagem, cancele
a função Wireless Multi Room.
38PT
Pode adicionar colunas sem fios
fabricadas pela Sony (não fornecidas)
como colunas surround do sistema.
Utilize o mesmo modelo para as duas
colunas sem fios.
Para obter mais informações sobre
as colunas aplicáveis, consulte
o URL seguinte.
http://sony.net/nasite/
Notas
• Quando utilizar a função Wireless
Surround, a função de rede local sem fios
não está disponível. Efetue a ligação
à rede com uma rede local com fios.
• Quando utilizar a função Wireless
Surround, não é possível definir
[Bluetooth Mode] para [Transmitter]
(página 51).
• Quando utilizar a função Wireless
Surround, [Bluetooth Codec – LDAC]
(página 51) não está disponível.
Sugestão
Pode apresentar o ecrã de definições para
a função Wireless Surround selecionando
[Wireless Surround] no menu inicial.
Para efetuar a definição
na aplicação SongPal
1
1
2
3
4
5
6
7
Atualize a coluna sem fios para
a versão mais recente.
O software da coluna sem fios não
é atualizado automaticamente
quando utilizar a função Wireless
Surround. Para atualizar, cancele
a função Wireless Surround e ligue
a coluna sem fios à internet.
2
Ligue o sistema à rede com uma
rede local sem fios (página 18).
Quando utilizar a função Wireless
Surround, a função de rede local
sem fios não está disponível.
4
Instale as colunas aplicáveis
e ligue-as.
3
Ligue o sistema à rede com uma
rede local sem fios (página 18).
Quando utilizar a função Wireless
Surround, a função de rede local
sem fios não está disponível.
Instale as colunas aplicáveis
e ligue-as.
Selecione o sistema na aplicação
SongPal e, em seguida, efetue
a definição seguindo as
instruções apresentadas
na aplicação SongPal.
Nota
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã da TV.
As definições da aplicação SongPal são
aplicadas na versão 4.0 ou posterior da
aplicação SongPal. Para obter detalhes
sobre a instalação da aplicação SongPal,
consulte "Utilizar o SongPal" (página 35).
Selecione
[Setup] no
menu inicial.
O visor de configuração
é apresentado no ecrã da TV.
Para cancelar a função
Wireless Surround
Selecione [Wireless Surround
Settings].
Selecione
[Setup] – [Wireless
Surround Settings] – [Stop Wireless
Surround] no menu inicial.
Efetue a definição seguindo as
instruções apresentadas no ecrã.
39PT
Ouvir música/som com a função de rede
Para efetuar a definição
no sistema
Atualize a coluna sem fios para
a versão mais recente.
O software da coluna sem fios não
é atualizado automaticamente
quando utilizar a função Wireless
Surround. Para atualizar, cancele
a função Wireless Surround e ligue
a coluna sem fios à internet.
[Surround R]2): Define a distância da
coluna surround direita.
Utilizar as diversas funções/
definições
Personalizar as
definições da coluna
para som Surround
Para obter o melhor som surround
possível, defina a distância das colunas
da sua posição de audição e o nível
de saída, etc.
As predefinições estão sublinhadas.
1
2
3
4
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã da TV.
Selecione
[Setup] no
menu inicial.
O visor de configuração
é apresentado no ecrã da TV.
Selecione [Audio Settings] –
[Speaker Settings].
O ecrã [Speaker Settings] aparece
no ecrã da TV.
Efetue as definições da coluna.
Selecione o item de definição dos
seguintes itens premindo / e ,
em seguida, defina o valor em
conformidade com o ambiente
premindo / e .
[Distance]
Defina a distância da posição de escuta
até às colunas.
Também pode definir o valor de
0 metros para 10 metros (passo 0,1 m).
[Front]1): Define a distância da
coluna frontal.
[Subwoofer]1): Define a distância
do subwoofer.
[Surround L]2): Define a distância
da coluna surround esquerda.
40PT
1)
2)
Este item não é apresentado ao utilizar
a função Wireless Surround.
Este item é apresentado ao utilizar
a função Wireless Surround.
Sugestão
Pode alterar as unidades de medida (pés
ou metros) premindo o botão de cor (RED).
[Level]
Ajuste o nível de som das colunas.
Para [Front] e [Subwoofer], pode definir
o valor de –6,0 dB para 6,0 dB
(passo 0,5 dB).
Para [Surround L]* e [Surround R]*,
pode definir o valor de –10,0 dB para
10,0 dB (passo 0,5 dB).
[Front]: Define o nível da coluna frontal.
[Subwoofer]: Define o nível
do subwoofer.
[Surround L]*: Define o nível da coluna
surround esquerda.
[Surround R]*: Define o nível da coluna
surround direita.
* Este item é apresentado ao utilizar
a função Wireless Surround.
[Test Tone]
O tom de teste é emitido das colunas
para verificação das colunas disponíveis.
[Off]: O tom de teste não é emitido
pelas colunas.
[On]: O tom de teste emitido de cada
coluna por ordem.
[Sofa Mode]
Altere esta definição consoante
a posição da instalação do subwoofer.
[On]: Selecione esta opção quando
o subwoofer é instalado por baixo
do sofá.
[Off]: Selecione esta opção quando
o subwoofer é instalado em qualquer
local exceto por baixo do sofá.
Efetuar a ligação sem fios
do Subwoofer
(SECURE LINK)
Pode especificar a ligação sem fios para
ligar o sistema ao subwoofer utilizando
a função Secure Link. Esta função pode
ajudar a evitar interferências se utilizar
vários produtos sem fios ou se os seus
vizinhos utilizarem produtos sem fios.
4
5
6
7
Prima SECURE LINK na parte
posterior do subwoofer.
O indicador de alimentação
do subwoofer pisca a laranja.
Avance para o passo seguinte
em menos de 1 minuto.
Selecione [Start].
É iniciada a definição de ligação.
Para regressar ao ecrã anterior,
selecione [Cancel].
Conclua a definição de ligação
seguindo a mensagem
apresentada no ecrã.
O indicador de alimentação do
subwoofer acende-se a laranja.
Notas
SECURE LINK
• Se a mensagem [Cannot set Secure Link.]
for apresentada, siga as instruções
no ecrã.
• Quando [Bluetooth Mode] está definido
como [Transmitter] e o dispositivo
BLUETOOTH está ligado ao sistema,
a ligação de subwoofer sem fios não
pode ser estabelecida.
Selecionar uma banda
de frequências
1
2
3
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã da TV.
Selecione
[Setup] no
menu inicial.
O visor de configuração é
apresentado no ecrã da TV.
Selecione [System Settings] –
[Wireless Subwoofer Connection] –
[Secure Link].
O ecrã [Secure Link] aparece no ecrã
da TV.
Pode selecionar a banda de frequências
para uma ligação melhor.
1
2
3
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã da TV.
Selecione
[Setup] no
menu inicial.
O visor de configuração
é apresentado no ecrã da TV.
Selecione [System Settings] –
[Wireless Subwoofer Connection] –
[RF Band].
41PT
Utilizar as diversas funções/definições
Indicador de
alimentação
Selecione [On].
4
Selecione a definição pretendida.
• [Auto] (predefinição):
Em condições normais, selecione
esta opção. O sistema seleciona
automaticamente a banda de
frequências mais forte para
a transmissão.
• [5.2GHz], [5.8GHz]: Transmite som
de acordo com a banda de
frequências selecionada.
Sugestão
Recomendamos que defina [RF Band]
como [Auto].
Se a transmissão sem fios
estiver instável
Se utilizar vários sistemas sem fios, tais
como uma rede local sem fios, os sinais
sem fios poderão ser instáveis.
Neste caso, a transmissão pode ser
melhorada alterando a definição
[RF Channel] seguinte.
1
2
3
4
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã da TV.
Selecione
[Setup] no
menu inicial.
O visor de configuração é
apresentado no ecrã da TV.
Selecione [System Settings] –
[Wireless Subwoofer Connection] –
[RF Channel].
Selecione a definição pretendida.
• [Auto] (predefinição):
Em condições normais, selecione
esta opção. O sistema seleciona
automaticamente o melhor canal
para a transmissão.
• [1], [2], [3]: O sistema transmite
som corrigindo o canal de
transmissão. Selecione o canal
com a melhor transmissão.
42PT
Notas
• A transmissão pode ser melhorada
alterando o canal de transmissão
(frequência) de outros sistemas sem fios.
Para mais informações, consulte as
instruções de funcionamento dos outros
sistemas sem fios.
• Não é possível selecionar esta função
quando a [RF Band] está definida como
[Auto] (página 41).
Reproduzir ficheiros de
áudio comprimidos com
upscale para uma
qualidade de som quase
de alta resolução
(DSEE HX)
1
2
3
4
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã da TV.
Selecione
[Setup] no
menu inicial.
O visor de configuração é
apresentado no ecrã da TV.
Selecione [Audio Settings] –
[DSEE HX].
Pode desfrutar de som de difusão
multiplex quando o sistema recebe um
sinal de difusão multiplex Dolby Digital.
AUDIO
1
Prima AUDIO.
O sinal áudio é apresentado no visor
do painel frontal.
2
Prima repetidamente o botão
para selecionar o sinal áudio.
Sinal áudio
Explicação
"MAIN"
Será emitido o som do
idioma principal.
"SUB"
Será emitido o som do
idioma secundário.
"MN/SB"
Será emitido som
misto dos idiomas
principal e secundário.
Selecione [On].
Notas
• Esta função é compatível com sinais de
entrada digital de 2-canais com
frequência de amostragem de 44,1 kHz
ou 48 kHz.
• A frequência de amostragem/
profundidade de bits depois do upscale
é de até 96 kHz/24 bits.
• Esta função não é compatível com
sinais DSD.
• Esta função não funciona para a entrada
analógica.
• Esta função não funciona ao utilizar
a função Wireless Surround ou
Chromecast built-in.
Notas
• Para receber um sinal Dolby Digital,
tem de ligar uma TV ou outros
dispositivos à tomada TV IN (OPT) com
o cabo digital ótico (fornecido).
• Se a tomada HDMI IN da TV for compatível
com a função Audio Return Channel
(página 47), é possível receber um sinal
Dolby Digital através de um cabo HDMI.
43PT
Utilizar as diversas funções/definições
A função DSEE HX efetua o upscale das
fontes de som existentes para uma
qualidade de som quase de alta
resolução e dá-lhe a sensação de que
está realmente presente no estúdio de
gravação ou num concerto.
Esta função só está disponível quando
[Music] é selecionado como o campo
de som (página 24).
Desfrutar de som de
transmissão Multiplex
(AUDIO)
Desativar botões na
unidade principal
Pode desativar botões na unidade
principal para evitar a utilização
acidental, como uma brincadeira de
criança (função de bloqueio infantil).
Alterar o brilho do visor
do painel frontal e do
indicador BLUETOOTH
(DIMMER)
Pode alterar o brilho do visor do painel
frontal e do indicador BLUETOOTH.
DIMMER
Prima –, + e – por esta ordem
enquanto mantém premido
na unidade principal.
"LOCK" é apresentado no visor do painel
frontal e os botões na unidade principal
deixam de funcionar.
Só pode controlar o sistema utilizando
o telecomando.
Cancelar a função de
bloqueio infantil
1
2
Prima DIMMER.
O modo de visualização
é apresentado no visor do
painel frontal.
Prima repetidamente o botão para
selecionar o modo de visualização.
Modo
Explicação
Prima –, + e – por esta ordem enquanto
mantém premido
na unidade
principal.
"UNLCK" é apresentado no visor do
painel frontal e a função de bloqueio
infantil é cancelada.
"BRIGHT"
O visor do painel frontal
e o indicador BLUETOOTH
iluminam-se de forma
mais intensa.
"DARK"
O visor do painel frontal
e o indicador BLUETOOTH
iluminam-se de forma
menos intensa.
Nota
"OFF"
O painel de visualização
frontal é desligado.
 (alimentação) não é bloqueado pela
função de bloqueio infantil.
Nota
O visor do painel frontal é desligado
quando "OFF" é selecionado. Liga-se
automaticamente quando prime
quaisquer botões e desliga-se de novo se
não utilizar o sistema durante cerca de
10 segundos. No entanto, em alguns
casos, o visor do painel frontal pode não
se desligar. Neste caso, o brilho do visor
do painel frontal é igual a "DARK".
44PT
Poupar energia no
modo standby
Verifique se efetuou as seguintes
definições:
– [Bluetooth Standby] está definido
como [Off] (página 51).
– [Quick Start/Network Standby] está
definido como [Off] (página 53).
Enviar o sinal remoto
à TV através da unidade
principal
Se a unidade principal obstruir o sensor
do telecomando da TV, o telecomando
da TV pode não funcionar. Nesse caso,
ative a função do repetidor de IV
do sistema.
Pode controlar a TV utilizando
o respetivo telecomando e enviando
o sinal remoto a partir da parte posterior
da unidade principal.
2
3
4
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no
ecrã da TV.
Selecione
[Setup] no
menu inicial.
O visor de configuração é
apresentado no ecrã da TV.
Selecione [System Settings] –
[IR-Repeater].
O ecrã [IR-Repeater] aparece no
ecrã da TV.
Selecione [On].
Notas
• Certifique-se de que o telecomando da
TV não consegue controlar a TV e, em
seguida, defina [IR-Repeater] como [On].
Se for configurado como [On] quando
o telecomando puder comandar a TV,
poderá não ser possível obter
o funcionamento adequado devido
à interferência entre o comando direto do
telecomando e o comando através da
unidade principal.
• Esta função poderá não funcionar
corretamente em algumas TVs.
Neste caso, afaste a unidade principal
ligeiramente da TV.
45PT
Utilizar as diversas funções/definições
1
Utilizar a função Control
for HDMI
Ligar um dispositivo, tal como uma TV
ou um leitor de Blu-ray Disc, compatível
com a função Control for HDMI* através
de um cabo HDMI permite-lhe controlar
facilmente o dispositivo através de um
telecomando da TV.
As funções seguintes podem ser
utilizadas com a função Control for HDMI.
• Função Desligar o sistema
• Função Controlo de Áudio do Sistema
• TV Audio Input Mode
• Função One-Touch Play
• Funcionamento do menu pelo
telecomando da TV
Nota
Estas funções podem funcionar com
dispositivos diferentes dos fabricados pela
Sony, mas o funcionamento não
é garantido.
* Control for HDMI é uma norma utilizada
pela CEC (Consumer Electronics Control)
que permite que os dispositivos HDMI
(High-Definition Multimedia Interface)
se controlem mutuamente.
Preparar-se para utilizar
a função Control for HDMI
Ative [System Settings] – [HDMI Settings]
– [Control for HDMI] no sistema para [On]
(página 52). A predefinição é [On].
Ative as definições da função Control for
HDMI da TV e de outro dispositivo
ligado ao sistema.
Sugestão
Se ativar a função Control for HDMI
( "BRAVIA" sync) quando utiliza uma TV
fabricada pela Sony, a função Control for
HDMI do sistema também é ativada
automaticamente. "DONE" é apresentado
no visor do painel frontal quando as
definições forem concluídas.
46PT
Função Desligar o sistema
Quando desliga a TV, o sistema
desliga-se automaticamente.
Defina [System Settings] – [HDMI
Settings] – [Standby Linked to TV] no
sistema para [On] ou [Auto] (página 52).
A predefinição é [Auto].
Função Controlo de áudio
do sistema
Se ligar o sistema enquanto estiver a ver
TV, o som da TV será automaticamente
emitido pelas colunas do sistema.
O volume do sistema pode ser ajustado
utilizando o telecomando da TV.
Se o som da TV estava a ser emitido
pelas colunas do sistema da última vez
que viu TV, o sistema será ligado
automaticamente quando ligar
novamente a TV.
Também é possível efetuar operações
através do menu da TV. Para obter mais
informações, consulte as instruções de
funcionamento da TV.
Notas
• O som só é emitido pela TV se for
selecionada uma entrada diferente de
[TV] quando utilizar a função Twin Picture
na TV. Quando desativa a função Twin
Picture, o som é emitido pelo sistema.
• O número para o nível de volume do
sistema é apresentado no ecrã da TV
consoante a TV. O número do volume
apresentado na TV pode ser diferente
do número no visor do painel frontal
do sistema.
• Consoante as definições da TV, a função
Controlo de áudio do sistema pode não
estar disponível. Para obter mais
informações, consulte as instruções
de funcionamento da TV.
TV Audio Input Mode
Se o sistema estiver ligado a uma
entrada HDMI IN da TV compatível com
Audio Return Channel (ARC), pode ouvir
o som da TV pelas colunas do sistema
sem ligar um cabo digital ótico.
No sistema, ative [System Settings] –
[HDMI Settings] – [TV Audio Input Mode]
para [Auto] (página 52). A predefinição é
[Auto].
Notas
• No menu de ligação da TV, o sistema
é reconhecido pela TV como "Player".
• Algumas operações podem não estar
disponíveis para algumas TVs.
Nota
Utilizar as diversas funções/definições
Se a TV não for compatível com Audio
Return Channel, o cabo digital ótico
(fornecido) tem de estar ligado
(consulte o Guia de Início fornecido).
Função Reprodução com
um só toque
Quando reproduz conteúdo num
dispositivo (leitor Blu-ray Disc,
"PlayStation®4", etc.) ligado à TV,
o sistema e a TV ligam-se
automaticamente, a entrada do sistema
é alterada para a entrada da TV e o som
é emitido pelas colunas do sistema.
Nota
Dependendo da TV, o início do conteúdo
que está a ser reproduzido pode não ser
reproduzido corretamente.
Funcionamento do menu
pelo telecomando da TV
Pode selecionar o sistema utilizando
o botão SYNC MENU do telecomando
da TV e comandá-lo.
Esta função pode ser utilizada se a TV
suportar o menu de ligação. Para obter
mais informações, consulte as
instruções de funcionamento da TV.
47PT
Utilizar a função
"BRAVIA" Sync
Para além da função Control for HDMI,
também pode utilizar as funções
seguintes em dispositivos compatíveis
com a função "BRAVIA" sync.
• Função Scene Select
• Home Theatre Control
• Função Echo Canceling
• Language Follow
Nota
Estas funções são funções exclusivas da
Sony. Esta função não funciona com
produtos diferentes dos fabricados
pela Sony.
Função Echo Canceling
Pode reduzir o eco quando utiliza
a função Social Viewing, como o Skype,
ao ver programas televisivos.
Esta função pode ser utilizada se a TV
suportar a função Social Viewing.
Para obter mais informações, consulte
as instruções de funcionamento da TV.
Notas
• O som só é emitido pela coluna da TV se
for selecionada uma entrada diferente
de [TV] quando utilizar a função
Social Viewing.
• Não é possível utilizar esta função
quando o som é emitido pela TV.
Função Language Follow
Função Scene Select
O campo de som do sistema
é automaticamente alterado de acordo
com as definições da função Scene
Select da TV. Para obter mais
informações, consulte as instruções
de funcionamento da TV.
Defina o campo de som para
[ClearAudio+] (página 24).
Função Home Theatre
Control
Quando utiliza uma TV compatível
com a função Home Theatre Control,
a definição do sistema, do campo de
som e a alteração de entrada, etc.
podem ser efetuados sem alterar
a entrada da TV.
Esta função pode ser utilizada quando
a TV está ligada à Internet. Para obter
mais informações, consulte as
instruções de funcionamento da TV.
48PT
Quando altera o idioma para o ecrã
da TV, o idioma do ecrã do sistema
é também alterado.
Notas sobre ligações HDMI
• Utilize um cabo HDMI autorizado.
• Utilize um cabo HDMI de alta
velocidade com Ethernet da Sony com
o logótipo de tipo de cabo.
• Não recomendamos a utilização de
um cabo de conversão HDMI-DVI.
• Os sinais de áudio (frequência de
amostragem, número de bits, etc.)
transmitidos a partir de uma tomada
HDMI poderão ser suprimidos pelo
dispositivo ligado.
Utilizar o visor de configuração
Pode efetuar diversos ajustes a itens como a imagem e o som.
As predefinições estão sublinhadas.
1
2
3
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado no ecrã da TV.
Selecione
[Setup] no menu inicial.
O visor de configuração é apresentado no ecrã da TV.
Selecione o item de definição.
Item de definição
Explicação
Atualiza o software do sistema. (página 50)
[Screen Settings]
Efetua as definições do ecrã de acordo com o tipo
de TV. (página 50)
[Audio Settings]
Efetua as definições de áudio de acordo com o tipo
de tomadas de ligação. (página 50)
[Bluetooth Settings]
Efetua definições detalhadas para a função
BLUETOOTH. (página 51)
[Wireless Surround Settings]
Efetua a definição para a função Wireless
Surround. (página 52)
[System Settings]
Efetua definições relacionadas com o sistema.
(página 52)
[Network Settings]
Efetua definições detalhadas para a Internet
e a rede doméstica. (página 53)
[Input Skip Setting]
Configura a definição de saltar entrada para cada
entrada. (página 54)
[Easy Setup]
Executa novamente a Easy Setup para efetuar
as definições básicas. (página 54)
[Resetting]
Repõe as predefinições de fábrica do sistema.
(página 54)
49PT
Utilizar as diversas funções/definições
[Software Update]
[Software Update]
Ao atualizar o software para a última
versão, pode tirar partido das funções
mais recentes.
Para obter mais informações sobre
as funções de atualização,
visite o seguinte website:
www.sony.eu/support
Notas
• É necessário um ambiente de Internet
para efetuar atualizações via Internet.
• Durante uma atualização de software,
"UPDT" é apresentado no visor do painel
frontal. Depois de concluída a atualização,
o sistema reinicia-se automaticamente.
Enquanto a operação de atualização
estiver em curso, não ligue nem desligue
o sistema nem opere o sistema ou a TV.
Espere até que a atualização do software
esteja concluída.
• Defina [Auto Update] para [On] quando
pretender efetuar atualizações de
software automaticamente (página 53).
A atualização do software pode ser
efetuada mesmo se selecionar [Off] em
[Auto Update], consoante os detalhes
das atualizações.
[Update via Internet]
Atualiza o software do sistema através
da rede disponível. Siga as instruções
apresentadas no ecrã. Certifique-se de
que a rede está ligada à Internet.
[Update via USB Memory]
Atualiza o software utilizando memória
USB. Certifique-se de que o nome da
pasta de atualização do software está
correto e é "UPDATE".
[Screen Settings]
[Output Video Resolution]
[Auto]: Emite o sinal de vídeo de acordo
com a resolução da TV ou do
dispositivo ligado.
50PT
[480p/576p]*: Emite um sinal de vídeo
480p/576p.
* Se o sistema de cor do conteúdo de
reprodução for NTSC, a resolução do sinal
de vídeo só pode ser convertida
para [480p].
[YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: Deteta automaticamente o tipo
de dispositivo externo e muda para
a definição de cor correspondente.
[RGB]: Selecione esta opção quando
ligar a um dispositivo com uma tomada
DVI compatível com HDCP.
[Audio Settings]
[Speaker Settings]
É possível executar as definições das
colunas para obter o melhor som
surround possível. Para detalhes,
consulte "Personalizar as definições da
coluna para som Surround" (página 40).
[DSEE HX]
Esta função só está disponível quando
[Music] for selecionado como o campo
de som.
[On]: Efetua o upscale dos dados de
áudio para um ficheiro de áudio de alta
resolução e reproduz o som nítido das
gamas altas que frequentemente
se perde (página 43).
[Off]: Off
[Audio DRC]
Pode comprimir a gama dinâmica
da faixa de som.
[Auto]: Comprime automaticamente
som codificado.
[On]: O sistema reproduz a faixa de som
dolby com o tipo de gama dinâmica que
o engenheiro de som pretendeu.
[Off]: Sem compressão da gama
dinâmica.
[Audio Output]
[Device List]
Pode selecionar o método de saída
utilizado para emissão do sinal
de áudio.
[Coluna]: Emite som multicanal apenas
a partir das colunas do sistema.
[Speaker + HDMI]: Emite som multicanal
das colunas do sistema e sinais
PCM linear de 2 canais da tomada
HDMI OUT (ARC).
Apresenta uma lista de dispositivos
BLUETOOTH emparelhados e detetados
(dispositivo SNK) quando o [Bluetooth
Mode] é definido para [Transmitter].
Nota
[Bluetooth Settings]
[Bluetooth Mode]
Pode desfrutar de conteúdo de um
dispositivo BLUETOOTH utilizando este
sistema ou ouvir som a partir deste
sistema utilizando auscultadores ou
colunas compatíveis com BLUETOOTH.
[Receiver]: Este sistema está em modo
de recetor, o que lhe permite receber e
emitir áudio do dispositivo BLUETOOTH.
[Transmitter]: Este sistema está no modo
de transmissor, o que lhe permite enviar
áudio para os auscultadores compatíveis
com BLUETOOTH. Se alterar a entrada do
sistema, "BT TX" é apresentado no visor
do painel frontal.
[Off]: A função BLUETOOTH está
desligada e não é possível selecionar
a entrada [Bluetooth Audio].
Nota
Pode ligar a um dispositivo BLUETOOTH*
utilizando a função com um só toque ainda
que tenha definido [Bluetooth Mode]
para [Off].
* Apenas dispositivos móveis como um
smartphone, tablet, WALKMAN®
Pode definir o [Bluetooth Standby] para
que o sistema possa ser ligado por um
dispositivo BLUETOOTH mesmo quando
o sistema está em modo standby. Esta
função está apenas disponível quando
define [Bluetooth Mode] para [Receiver]
ou [Transmitter].
[On]: O sistema liga-se
automaticamente quando solicita uma
ligação BLUETOOTH a partir de um
dispositivo BLUETOOTH emparelhado.
[Off]: Off
[Bluetooth Codec – AAC]
Esta função está apenas disponível
quando define [Bluetooth Mode] para
[Receiver] ou [Transmitter].
[On]: Ative o codec AAC.
[Off]: Desative o codec AAC.
Notas
• Pode desfrutar de som de alta qualidade
se AAC estiver ativado e o dispositivo
suportar AAC.
• Quando ligar auscultadores compatíveis
com BLUETOOTH, esta definição não
pode ser alterada.
[Bluetooth Codec – LDAC]
Esta função está apenas disponível
quando define [Bluetooth Mode] para
[Receiver] ou [Transmitter].
[On]: Ative o codec LDAC.
[Off]: Desative o codec LDAC.
Notas
• Pode desfrutar da mais alta qualidade
de som se LDAC estiver ativado
e o dispositivo suportar LDAC.
• Quando ligar auscultadores compatíveis
com BLUETOOTH, esta definição não
pode ser alterada.
51PT
Utilizar as diversas funções/definições
Quando [Control for HDMI] estiver definido
para [On] (página 52), [Audio Output]
é automaticamente definido para
[Speaker + HDMI] e não é possível alterar
esta definição.
[Bluetooth Standby]
[Wireless Playback Quality]
[Wireless Subwoofer Connection]
Pode definir a velocidade de
transmissão de dados de reprodução de
LDAC. Esta função está apenas
disponível quando define [Bluetooth
Mode] para [Transmitter] e [Bluetooth
Codec – LDAC] para [On].
[Auto]: A taxa de transferência de dados
é automaticamente alterada consoante
o ambiente. Se a reprodução de áudio
for instável neste modo, utilize os
outros três modos.
[Sound Quality]: É utilizada a taxa de
bits mais alta. O som é enviado com
maior qualidade; no entanto,
a reprodução de áudio pode tornar-se
muitas vezes instável quando
a qualidade da ligação não
é suficientemente boa.
[Standard]: É utilizada a taxa de bits
intermédia. Equilibra a qualidade de
som e a estabilidade de reprodução.
[Connection]: A estabilidade tem
prioridade. A qualidade de som pode
ser razoável e o estado da ligação será
muito provavelmente estável.
Se a ligação for instável, esta definição
é recomendada.
Pode voltar a efetuar a ligação sem fios
do subwoofer. Para detalhes, consulte
"Efetuar a ligação sem fios do
Subwoofer (SECURE LINK)" (página 41).
[Wireless Surround
Settings]
Esta definição destina-se a ser utilizada
com colunas sem fios (não fornecidas)
como colunas surround do sistema.
Para detalhes, consulte "Adicionar
colunas traseiras (Wireless Surround)"
(página 38).
[System Settings]
[OSD Language]
Pode selecionar o idioma pretendido
para a visualização do sistema no ecrã.
52PT
[IR-Repeater]
[On]: Os sinais remotos da TV são
enviados da parte posterior da unidade
principal (página 45).
[Off]: Desativa a função.
Para detalhes, consulte "Enviar o sinal
remoto à TV através da unidade
principal" (página 45).
[HDMI Settings]
• [Control for HDMI] (página 46)
[On]: A função Control for HDMI está
ativada. Os dispositivos ligados com
um cabo HDMI podem controlar-se
mutuamente.
[Off]: Off
• [Standby Linked to TV] (página 46)
Esta função está disponível quando
define [Control for HDMI] para [On].
[Auto]: Se a entrada do sistema for
[TV], o sistema desliga-se
automaticamente quando desligar
a TV.
[On]: O sistema desliga-se
automaticamente quando desliga
a TV independentemente da entrada.
[Off]: O sistema não desliga quando
desliga a TV.
• [TV Audio Input Mode] (página 47)
Defina esta função quando o sistema
está ligado a uma tomada HDMI IN da
TV compatível com Audio Return
Channel. A função Audio Return
Channel está disponível quando
define [Control for HDMI] para [On].
[Auto]: Pode ouvir o som da TV a partir
das colunas do sistema.
[Optical]: Utilize esta definição
quando um cabo digital ótico é ligado.
[Quick Start/Network Standby]
[Device Name]
[On]: Reduz o tempo de arranque
a partir do modo standby. Pode ligar
o sistema através de um dispositivo
ligado através de uma rede quando
o sistema está em modo standby.
[Off]: Off
Pode alterar o nome deste sistema de
acordo com as suas preferências para
que seja mais facilmente reconhecido
quando utilizar a função [Bluetooth
Audio]. O nome é também utilizado
com outras redes, tais como a rede
doméstica. Siga as instruções no ecrã
e utilize o teclado do software para
introduzir o nome.
[Auto Standby]
[On]: Ativa a função [Auto Standby].
Quando não utiliza o sistema durante
cerca de 20 minutos, o sistema entra
automaticamente em modo standby.
[Off]: Off
[System Information]
Pode visualizar informações sobre
a versão de software do sistema
e o endereço MAC.
[Software Update Notification]
[Auto Update Settings]
• [Auto Update]
[On]: A atualização do software
é automaticamente executada entre
as 2:00 e as 5:00 da manhã, hora local,
no [Time Zone] selecionado enquanto
o sistema não está em utilização.
Se selecionar [Off] em [Quick Start/
Network Standby], a atualização do
software será efetuada após desligar
o sistema.
[Off]: Off
• [Time Zone]
Selecione o seu país/região.
Notas
• A atualização do software pode ser
efetuada mesmo se selecionar [Off] em
[Auto Update], consoante os detalhes
das atualizações.
• A atualização do software é realizada
automaticamente no espaço de 11 dias
a contar do lançamento do novo software.
[Software License Information]
Pode visualizar as informações sobre
licenças de software.
[Network Settings]
[Internet Settings]
Ligue previamente o sistema à rede.
[Wired Setup]: Selecione esta opção
quando ligar a um router de banda larga
através de um cabo de rede local.
Quando selecionar esta definição,
a função de rede local sem fios do
sistema é desativada automaticamente.
[Wireless Setup]: Selecione isto quando
utilizar a função Wi-Fi incorporada no
sistema para ligar a uma rede sem fios.
Sugestão
Para obter mais detalhes, visite o seguinte
website e consulte a FAQ:
www.sony.eu/support
[Network Connection Status]
Apresenta o estado atual da ligação
de rede.
[Network Connection Diagnostics]
Pode executar o diagnóstico de rede
para verificar se a ligação de rede foi
realizada corretamente.
53PT
Utilizar as diversas funções/definições
[On]: Define o sistema para o notificar
sobre as informações da versão de
software mais recente (página 50).
[Off]: Off
[Connection Server Settings]
Define se o servidor da rede doméstica
é ou não apresentado.
[Auto Home Network Access
Permission]
[On]: Permite o acesso automático de
um controlador da rede doméstica
recentemente detetado.
[Off]: Off
[Easy Setup]
Execute [Easy Setup] para efetuar
as definições iniciais básicas e as
definições de rede básicas para
o sistema. Siga as instruções
apresentadas no ecrã.
[Resetting]
[Home Network Access Control]
[Reset to Factory Default Settings]
Apresenta uma lista de produtos
compatíveis com o controlador da rede
doméstica e define se os comandos dos
controladores na lista devem ou não
ser aceites.
Pode repor as predefinições de fábrica
do sistema selecionando o grupo de
definições pretendido. Todas as
definições do grupo serão repostas.
[External Control]
[On]: Permite que o controlador de
automação doméstica controle
este sistema.
[Off]: Off
[Input Skip Setting]
A definição de ignorar é uma função
prática que lhe permite ignorar entradas
não utilizadas quando selecionar uma
função premindo INPUT +/–.
[Do not skip]: O sistema não ignora
a entrada selecionada.
[Skip]: O sistema ignora a entrada
selecionada.
Nota
Quando prime INPUT +/– durante
a apresentação do menu inicial, o ícone
de entrada aparece com uma luz ténue
se tiver sido definido para [Skip].
Sugestão
Também pode utilizar [Input Skip Setting]
no menu de opções (página 55).
54PT
[Initialise Personal Information]
Pode apagar as informações pessoais
armazenadas no sistema.
Nota
Se eliminar, transferir ou revender este
sistema, apague todas as Informações
pessoais por questões de segurança.
Tome as medidas apropriadas, tais como
terminar sessão depois de utilizar um
serviço de rede.
Lista do Menu de opções
Estão disponíveis diversas definições e operações de reprodução premindo
OPTIONS. As opções disponíveis variam consoante a situação.
Explicação
[Sound Field]
Altera a definição do campo de som (página 24).
[Night]
Seleciona o modo noturno (página 25).
[Voice]
Seleciona o modo de voz (página 25).
[Input Skip Setting]
Ignora entradas não utilizadas quando selecionar uma função
premindo INPUT +/– (página 54).
[Repeat Setting]
Define a reprodução repetitiva.
[Shuffle Setting]
Define a reprodução aleatória.
[Play/Stop]
Inicia ou para a reprodução.
[Play from start]
Reproduz o item a partir do início.
Utilizar as diversas funções/definições
Item
55PT
O sistema desliga-se quando a TV
é desligada.
Resolução de problemas
Resolução de problemas
Se ocorrer algum dos problemas
descritos abaixo durante a utilização
do sistema, consulte este guia de
resolução de problemas para tentar
solucioná-los antes de solicitar
a reparação. Se persistir qualquer
problema, contacte o agente Sony
da sua zona.
Certifique-se de que leva a unidade
principal e também o subwoofer,
mesmo se lhe parecer que apenas um
deles está com problemas, quando
solicitar a reparação.
Alimentação
Não é possível ligar o sistema.
 Verifique se o cabo de alimentação
CA está corretamente ligado.
 Desligue o cabo de alimentação CA
da tomada de parede e, em seguida,
ligue-o novamente após alguns
minutos.
O sistema não liga mesmo quando
a TV é ligada.
 Defina [System Settings] – [HDMI
Settings] – [Control for HDMI] como
[On] (página 52). A TV tem de
suportar a função Control for HDMI
(página 46). Para obter mais
informações, consulte as instruções
de funcionamento da TV.
 Verifique as definições das colunas
da TV. A alimentação do sistema está
sincronizada com as definições das
colunas da TV. Para obter mais
informações, consulte as instruções
de funcionamento da TV.
 Se, da última vez que viu televisão,
o som tiver sido emitido a partir das
colunas da TV, o sistema não liga
mesmo quando a TV é ligada.
56PT
 Verifique a definição de [System
Settings] – [HDMI Settings] – [Standby
Linked to TV] (página 52). Quando
[Standby Linked to TV] está definido
como [On], o sistema desliga-se
automaticamente quando a TV
é desligada, independentemente
da entrada.
O sistema não desliga mesmo
quando a TV é desligada.
 Verifique a definição de [System
Settings] – [HDMI Settings] – [Standby
Linked to TV] (página 52).
Para desligar automaticamente
o sistema quando desliga a TV,
independentemente da entrada,
defina [Standby Linked to TV] para
[On]. A TV tem de suportar a função
Control for HDMI (página 46). Para
obter mais informações, consulte as
instruções de funcionamento da TV.
Imagem
Não existe imagem ou a imagem
não é apresentada corretamente.
 Selecione a entrada adequada
(página 15).
 Quando não existe imagem
enquanto a entrada da TV estiver
selecionada, selecione o canal de
televisão que pretende utilizando
o telecomando da TV.
 Desligue o cabo HDMI e, em seguida,
volte a ligá-lo. Certifique-se de que o
cabo está corretamente introduzido.
 Enquanto prime sem soltar
,
prima +, –, + na unidade principal para
configurar a definição de resolução
de saída de vídeo para a resolução
mais baixa.
 O sistema está ligado a um
dispositivo de entrada que não está
em conformidade com HDCP
(High-bandwidth Digital Content
Protection). Neste caso, verifique as
especificações do dispositivo ligado.
Não é apresentada uma imagem na
totalidade do ecrã da TV.
 O formato de imagem no suporte
é fixo.
Som
O som da TV não é emitido
pelo sistema.
O som é emitido pelo sistema
e pela TV.
 Desative o som do sistema ou da TV.
O som da TV deste sistema está
atrasado relativamente à imagem.
 Defina "SYNC" como 0 msec se estiver
definido para o intervalo entre
25 msec and 300 msec (página 26).
Não se ouve qualquer som ou
é emitido um som com um volume
muito baixo do dispositivo ligado
ao sistema.
 Prima  + no telecomando
e verifique o nível de volume
(página 13).
 Prima  ou  + no telecomando
para cancelar a função de corte de
som (página 13).
 Certifique-se de que a fonte de
entrada está corretamente
selecionada. Deverá experimentar
outras fontes de entrada premindo
INPUT +/– no telecomando várias
vezes (página 13).
 Verifique se todos os cabos do
sistema e do dispositivo ligado estão
bem introduzidos.
Não é possível obter o efeito
surround.
 Consoante o sinal de entrada
e a definição do campo sonoro,
o processamento de som surround
poderá não funcionar
eficientemente. O efeito de surround
poderá ser subtil, consoante
o programa ou o disco.
 Para reproduzir áudio multicanal,
verifique a definição de saída áudio
digital no dispositivo ligado ao
sistema. Para detalhes, consulte as
instruções de funcionamento
fornecidas com o dispositivo ligado.
57PT
Resolução de problemas
 Verifique o tipo e a ligação do cabo
HDMI, do cabo digital ótico ou do
cabo de áudio analógico ligado ao
sistema e à TV (consulte o Guia de
Início fornecido).
 Quando o sistema e a TV são ligados
com um cabo HDMI, verifique
o seguinte.
– A tomada HDMI da TV ligada
é identificada com "ARC".
– A função Control for HDMI da TV
está ativada.
– No sistema, [Control for HDMI] está
definido para [On] e [TV Audio Input
Mode] para [Auto] (página 52).
 Se a TV não for compatível com Audio
Return Channel, ligue o cabo digital
ótico (fornecido) (consulte o Guia de
Início fornecido). Se a TV não for
compatível com Audio Return
Channel, o som da TV não será
emitido pelo sistema mesmo se
o sistema estiver ligado à tomada
HDMI IN da TV.
 Mude a entrada do sistema para [TV].
Quando liga o sistema e a TV com um
cabo de áudio analógico (não
fornecido), troque a entrada do
sistema para [Analog] (página 15).
 Aumente o volume do sistema ou
cancele a função muting.
 Consoante a ordem pela qual ligar
a TV e o sistema, o sistema pode ficar
sem som e "MUTING" é apresentado
no visor do painel frontal do sistema.
Se isto acontecer, ligue primeiro a TV
e depois o sistema.
 Configure a definição das colunas da
TV (BRAVIA) para o sistema de áudio.
Consulte as instruções de
funcionamento da TV sobre como
definir a TV.
O som apresenta um atraso por trás
da imagem.
 Quando o som da entrada [TV] ou
[Analog] é reproduzido na função
Wireless Multi Room, apresenta um
atraso por trás da imagem. Se ficar
incomodado com o intervalo de
tempo entre o som e a imagem,
cancele a função Wireless Multi Room.
Subwoofer
Não sai som do subwoofer ou
o som sai com um nível de volume
muito baixo.
 Prima SW  + no telecomando para
aumentar o volume do subwoofer
(página 26).
 Certifique-se de que o indicador de
alimentação do subwoofer está
aceso a verde ou laranja.
 Se o indicador de alimentação do
subwoofer não se acender,
experimente o procedimento
a seguir.
– Certifique-se de que o cabo de
alimentação CA do subwoofer está
devidamente ligado.
– Prima  (alimentação) no
subwoofer para o ligar.
 Se o indicador de alimentação no
subwoofer piscar lentamente a verde
ou a laranja, ou se acender
a vermelho, experimente
o procedimento a seguir.
– Desloque o subwoofer para um
local perto da unidade principal
para que o indicador de
alimentação do subwoofer se
acenda a verde ou laranja.
– Siga os passos em "Efetuar a ligação
sem fios do Subwoofer
(SECURE LINK)" (página 41).
 O indicador de alimentação do
subwoofer pisca rapidamente
a verde.
– Contacte o agente Sony da
sua zona.
58PT
 Se o indicador de alimentação do
subwoofer piscar a vermelho, prima
 (alimentação) no subwoofer para o
desligar e verifique se os orifícios de
ventilação do subwoofer estão
bloqueados ou não.
 O subwoofer destina-se à reprodução
de sons graves. Se as fontes de
entrada contiverem poucos
componentes de som grave (por
exemplo, uma transmissão da TV),
poderá ser difícil ouvir o som emitido
pelo subwoofer.
 Defina o modo noturno como [Off].
Para detalhes, consulte "Desfrutar, à
meia-noite, de som nítido a um nível
de volume baixo (NIGHT)"
(página 25).
O som salta ou tem ruído.
 Se existir um dispositivo próximo em
funcionamento que gere ondas
eletromagnéticas, tal como uma rede
local sem fios ou um forno de
micro-ondas, afaste o sistema
desse dispositivo.
 Se existir um obstáculo entre
a unidade principal e o subwoofer,
afaste ou remova esse obstáculo.
 Coloque a unidade principal
e o subwoofer o mais próximos
possível.
 Altere a frequência da rede local sem
fios de qualquer router da rede local
sem fios ou PC nas imediações para a
gama de 5 GHz.
 Altere a ligação de rede da TV ou
Leitor Blu-ray Disc do modo sem fios
para o modo com fios.
Ligação do dispositivo USB
O dispositivo USB não é reconhecido.
 Experimente o seguinte:
 Desligue o sistema.
 Remova o dispositivo USB e volte
a ligá-lo.
 Ligue o sistema.
 Certifique-se de que o dispositivo
USB está ligado corretamente à porta
(USB) (página 23).
 Verifique se o dispositivo USB ou um
cabo está danificado.
 Certifique-se de que o dispositivo
USB está ligado.
 Se o dispositivo USB estiver ligado
através de um concentrador USB,
desligue-o e ligue o dispositivo USB
diretamente ao sistema.
Ligação do dispositivo móvel
Não é possível concluir a ligação
BLUETOOTH.
Não é possível efetuar
o emparelhamento.
 Aproxime o sistema e o dispositivo
BLUETOOTH.
 Certifique-se de que este sistema não
está a receber interferências de um
dispositivo de rede local sem fios,
de outros dispositivos sem fios de
2,4 GHz ou de um forno de
micro-ondas. Se o sistema estiver
perto de um dispositivo que gere
radiação eletromagnética, afaste
o dispositivo do sistema.
 A função NFC não funciona com
auscultadores compatíveis com
BLUETOOTH. Para ouvir som com
auscultadores compatíveis com
BLUETOOTH, consulte "Ouvir o som
da TV ou do dispositivo ligado a partir
de auscultadores" (página 30).
Não é emitido som do dispositivo
móvel BLUETOOTH ligado a partir
do sistema.
 Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH da unidade principal
está aceso (página 28).
 Aproxime o sistema e o dispositivo
BLUETOOTH.
 Se o sistema estiver perto de um
dispositivo que gere radiação
eletromagnética, como um
dispositivo de rede local sem fios,
outros dispositivos BLUETOOTH ou
um forno de micro-ondas, afaste
o dispositivo do sistema.
 Remova quaisquer obstáculos entre
este sistema e o dispositivo
BLUETOOTH ou afaste o sistema
do obstáculo.
 Reposicione o dispositivo
BLUETOOTH ligado.
 Altere a frequência da rede local sem
fios de qualquer router da rede local
sem fios ou PC nas imediações para
a gama de 5 GHz.
 Aumente o volume no dispositivo
BLUETOOTH ligado.
Ligação dos auscultadores
por BLUETOOTH
Não é possível concluir a ligação
BLUETOOTH.
 Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH da unidade principal
está aceso (página 10).
 Certifique-se de que o dispositivo
BLUETOOTH a ligar está ligado e de
que a função BLUETOOTH está ativada.
59PT
Resolução de problemas
 Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH da unidade principal
está aceso (página 28).
 Certifique-se de que o dispositivo
BLUETOOTH a ligar está ligado e de
que a função BLUETOOTH está ativada.
 Aproxime o sistema e o dispositivo
BLUETOOTH.
 Emparelhe novamente este sistema
com o dispositivo BLUETOOTH. Poderá
ter de cancelar o emparelhamento
com este sistema utilizando primeiro
o dispositivo BLUETOOTH.
 As informações de emparelhamento
poderão ser eliminadas. Efetue
novamente o emparelhamento
(página 27).
Não pode utilizar a função NFC.
 Aproxime o sistema e o dispositivo
BLUETOOTH.
 Emparelhe novamente este sistema
com o dispositivo BLUETOOTH. Poderá
ter de cancelar o emparelhamento
com este sistema utilizando primeiro
o dispositivo BLUETOOTH.
 As informações de emparelhamento
poderão ser eliminadas. Efetue
novamente o emparelhamento
(página 30).
Não é possível efetuar
o emparelhamento.
 Aproxime o sistema e o dispositivo
BLUETOOTH.
 Certifique-se de que este sistema não
está a receber interferências de um
dispositivo de rede local sem fios,
de outros dispositivos sem fios de
2,4 GHz ou de um forno de
micro-ondas. Se o sistema estiver
perto de um dispositivo que gere
radiação eletromagnética, afaste
o dispositivo do sistema.
Não pode utilizar a função NFC.
 A função NFC não funciona com
auscultadores compatíveis com
BLUETOOTH. Para ouvir som com
auscultadores compatíveis com
BLUETOOTH, consulte "Ouvir o som
da TV ou do dispositivo ligado a partir
de auscultadores" (página 30).
Não é emitido som pelos
auscultadores BLUETOOTH ligados.
 Certifique-se de que o indicador
BLUETOOTH da unidade principal
está aceso (página 10).
 Aproxime o sistema e o dispositivo
BLUETOOTH.
 Se o sistema estiver perto de um
dispositivo que gere radiação
eletromagnética, como um
dispositivo de rede local sem fios,
outros dispositivos BLUETOOTH ou
um forno de micro-ondas, afaste
o dispositivo do sistema.
60PT
 Remova quaisquer obstáculos entre
este sistema e o dispositivo
BLUETOOTH ou afaste o sistema
do obstáculo.
 Reposicione o dispositivo
BLUETOOTH ligado.
 Altere a frequência da rede local sem
fios de qualquer router da rede local
sem fios ou PC nas imediações para
a gama de 5 GHz.
 Aumente o volume no dispositivo
BLUETOOTH ligado.
 Defina [Wireless Playback Quality]
para [Connection] (página 52).
Ligação de rede local com fios
Não é possível ligar o sistema à rede.
 Verifique a ligação à rede (página 18)
e as definições de rede (página 53).
Ligação de rede local sem fios
Não é possível ligar o PC à Internet
após o procedimento [Wi-Fi
Protected Setup™ (WPS)]
ser efetuado.
 As definições sem fios do router
poderão ser automaticamente
alteradas se utilizar a função Wi-Fi
Protected Setup antes de ajustar as
definições do router. Neste caso,
altere as definições sem fios do PC
em conformidade.
Não é possível ligar o sistema à rede
ou a ligação de rede está instável.
 Certifique-se de que o router da rede
local sem fios está ligado.
 Verifique a ligação à rede (página 20)
e as definições de rede (página 53).
 Dependendo do ambiente de
utilização (incluindo o material de
parede), as condições de receção das
ondas de rádio ou os obstáculos
entre o sistema e o router da rede
local sem fios, a distância de
O router da rede local sem fios
pretendido não aparece na lista
de redes sem fios.
 Prima BACK para regressar ao ecrã
anterior e tente de novo [Wireless
Setup] (página 20). Se o router da rede
local sem fios que pretende não for
detetado, selecione [New connection
registration] na lista de rede e,
em seguida, selecione [Manual
registration] para introduzir um nome
da rede (SSID) manualmente.
Ligação à Internet
Não é possível ligar o sistema
à Internet.
 Verifique a ligação de rede local com
fios ou sem fios.
 Reinicie o router ou o router da rede
local sem fios.
Wireless Surround
Não se ouve som ou ouve-se
apenas som com volume muito
baixo da coluna sem fios.
 Consoante o sinal de entrada, poderá
não ser possível obter um efeito
surround com presença. Consoante o
programa ou disco, os sinais de áudio
para os canais de surround são
emitidos a um nível muito baixo.
 Quando reproduz conteúdo
compatível com a tecnologia de
proteção de direitos de autor
(HDCPetc.), este poderá não ser
emitido pela coluna sem fios.
 Verifique a ligação das colunas
surround em [Wireless Surround
Settings]-[Surround Speaker
Connection Check].
 Ajuste o nível do volume das colunas
surround em [Audio Settings] –
[Speaker Settings].
O som apresenta um atraso por
trás da imagem.
 Quando a função Wireless Surround
está ativada, o som pode
apresentar atrasos.
Não é possível ligar o sistema à rede.
 Quando utilizar a função Wireless
Surround, a função de rede local
sem fios não está disponível.
Efetue a ligação à rede através
de uma rede local com fios.
Não é possível ligar as colunas
sem fios ao sistema.
 Atualize a versão do software do
sistema e as colunas sem fios para
a versão mais recente.
61PT
Resolução de problemas
comunicação possível poderá ser
reduzida. Aproxime o sistema
e o router de rede local sem fios.
 Os dispositivos que utilizam uma
banda de frequências de 2,4 GHz,
tal como um micro-ondas,
BLUETOOTH ou dispositivo digital
sem fios, poderão interromper as
comunicações. Afaste a unidade
principal desses dispositivos ou
desligue-os.
 A ligação da rede local sem fios
poderá ser instável dependendo
do ambiente de utilização,
especialmente durante a utilização
da função BLUETOOTH do sistema.
Neste caso, ajuste o ambiente
de utilização.
 Quando utilizar a função Wireless
Surround, a função de rede local sem
fios não está disponível.
Wireless Multi Room
O som apresenta um atraso por trás
da imagem.
 Quando o som da entrada [TV] ou
[Analog] é reproduzido na função
Wireless Multi Room, apresenta um
atraso por trás da imagem.
Esta função é para desfrutar do som
do dispositivo que está ligado ao
sistema em divisões diferentes.
Se ficar incomodado com o intervalo
de tempo entre o som e a imagem,
cancele a função Wireless Multi Room.
Telecomando
O telecomando deste sistema
não funciona.
 Aponte o telecomando para o sensor
do telecomando na unidade principal
(página 10).
 Remova quaisquer obstáculos
existentes no percurso entre
o telecomando e o sistema.
 Substitua as pilhas do telecomando
por novas, se estiverem fracas.
 Certifique-se de que está a premir
o botão correto no telecomando.
O telecomando da TV não funciona.
 Este problema poderá ser resolvido
ativando a função do repetidor IV
(página 52).
Outros
A função Control for HDMI não
funciona corretamente.
 Verifique a ligação ao sistema
(consulte o Guia de Início fornecido).
 Ative a função Control for HDMI na
TV. Para obter mais informações,
consulte as instruções de
funcionamento da TV.
62PT
 Aguarde um pouco e, em seguida,
tente novamente. Se desligar
o sistema, pode demorar algum
tempo até que possa efetuar
qualquer operação. Aguarde 15 ou
mais segundos e, em seguida,
tente novamente.
 O tipo e a quantidade de dispositivos
que podem ser controlados pela
função Control for HDMI estão
restringidos na norma HDMI CEC
do seguinte modo:
– Dispositivos de gravação (gravador
de Blu-ray Disc, gravador de DVD,
etc.): até 3 dispositivos
– Dispositivos de reprodução (leitor
Blu-ray Disc, leitor de DVD, etc.):
até 3 dispositivos (este sistema
utiliza um deles)
– Dispositivos relacionados com
sintonizadores: até 4 dispositivos
– Sistema de áudio (recetor/
auscultadores): até 1 dispositivo
(utilizado por este sistema)
"PRTCT", "PUSH" e "POWER" piscam
alternadamente no visor do
painel frontal.
 Prima  (alimentação) para desligar
o sistema. Quando o indicador
desaparecer, desligue o cabo de
alimentação CA e certifique-se de
nada está a obstruir os orifícios de
ventilação do sistema.
"BT TX" é apresentado no visor
do painel frontal.
 Prima BLUETOOTH RX/TX no
telecomando para alterar [Bluetooth
Mode] para [Receiver]. "BT TX"
é apresentado se [Bluetooth Mode]
está definido para [Transmitter]
(página 51). Ao premir BLUETOOTH
RX/TX no telecomando, [Bluetooth
Mode] é alterado para [Receiver]
e a entrada selecionada
é apresentada no visor do
painel frontal.
Os sensores da TV não funcionam
corretamente.
 A unidade principal poderá bloquear
alguns sensores (como o sensor de
brilho), o recetor do telecomando da
TV ou o emissor de óculos 3D
(transmissão de infravermelhos) de
uma TV 3D que suporte o sistema de
óculos 3D por infravermelhos ou
a comunicação sem fios. Afaste
a unidade principal da TV,
colocando-a a uma distância que
permita que esses elementos
funcionem corretamente. Para mais
informações sobre as localizações
dos sensores e do recetor do
telecomando, consulte as instruções
de funcionamento fornecidas
com a TV.
 Para além da TV, não coloque
nenhum outro objeto de metal nas
imediações do sistema.
Música que não lhe é familiar
é reproduzida de repente.
 O exemplo de música pré-instalado
poderá ter sido reproduzido.
Prima
na unidade principal para
parar a reprodução.
O sistema não funciona
corretamente.
 O sistema pode estar no modo de
demonstração. Para cancelar o modo
de demonstração, reinicie o sistema.
Prima sem soltar o botão 
(alimentação) e – na unidade
principal durante mais de 5 segundos
(página 63).
Se o sistema continuar a não funcionar
corretamente, reponha o sistema
conforme é indicado a seguir.
1
2
3
4
5
Prima HOME.
O menu inicial é apresentado
no ecrã da TV.
Selecione
[Setup] no
menu inicial.
O visor de configuração
é apresentado no ecrã da TV.
Selecione [Resetting] – [Reset to
Factory Default Settings].
Selecione o item de menu
que pretende repor.
Selecione [Start].
Para cancelar a reposição
Selecione [Cancel] no passo 5.
Se não conseguir executar
a reposição utilizando
o menu Inicial
Prima sem soltar o botão 
(alimentação) e – na unidade principal
durante mais de 5 segundos.
As definições voltam ao estado inicial.
Nota
A ligação com o subwoofer poderá perderse quando efetua a reposição. Nesse caso,
opte por "Efetuar a ligação sem fios do
Subwoofer (SECURE LINK)" (página 41).
63PT
Resolução de problemas
As funções sem fios (rede local sem
fios, BLUETOOTH ou subwoofer)
estão instáveis.
Repor o sistema
Secção BLUETOOTH
Informações adicionais
Especificações
Sound Bar (SA-MT500,
SA-MT501)
Secção do amplificador
POTÊNCIA DE SAÍDA (nominal)
Frontal E + frontal D: 25 W + 25 W
(a 4 ohms, 1 kHz, 1% THD)
POTÊNCIA DE SAÍDA (referência)
Blocos das colunas frontal E/frontal D:
35 W (por canal a 4 ohms, 1 kHz)
Entradas
ANALOG IN
TV IN (OPT)
Saídas
HDMI OUT (TV (ARC))
Secção HDMI
Conector
Tipo A (19 pinos)
Secção USB
Porta
(USB):
Tipo A (para uma ligação
de memória USB)
Secção de rede local
Terminal LAN(100)
Terminal 100BASE-TX
Secção de rede local sem fios
Sistema de comunicação
IEEE 802.11 a/b/g/n
Banda de frequências
2,4 GHz, 5 GHz
Sistema de comunicação
Especificação BLUETOOTH versão 4.1
Saída
Especificação BLUETOOTH,
classe de potência 1
Distância de comunicação máxima
Linha de vista, aprox. 30 m1)
Número máximo de dispositivos
registados
9 dispositivos
Banda de frequências
Banda de 2,4 GHz (2,4 GHz –
2,4835 GHz)
Método de modulação
FHSS (Freq Hopping Spread Spectrum)
Perfis BLUETOOTH compatíveis 2)
A2DP 1.2 (Perfil de distribuição de
áudio avançada)
AVRCP 1.5 (Perfil de telecomando de
áudio e vídeo)
Codecs suportados3)
SBC4), AAC5), LDAC
Gama de transmissão (A2DP)
20 Hz – 40.000 Hz (LDAC com uma
frequência de amostragem de 96 kHz
com transmissão de 990 kbps)
20 Hz – 20.000 Hz (frequência de
amostragem 44,1 kHz)
1)
A distância real depende de fatores
como obstáculos existentes entre os
dispositivos, campos magnéticos em
redor de um forno de micro-ondas,
eletricidade estática, utilização de
telefones sem fios, sensibilidade de
receção, o sistema operativo,
as aplicação de software, etc.
2)
Os perfis de BLUETOOTH padrão
indicam a finalidade da comunicação
BLUETOOTH entre os dispositivos.
3)
Codec: Formato de compressão
e conversão de sinais de áudio
4) Abbreviation for Subband Codec
5)
Abreviatura de Codificação de áudio
avançada
Secção do bloco de colunas
Frontal E/Frontal D
Sistema de colunas
Sistema de colunas de gama
completa, suspensão acústica
Coluna
45 mm tipo cone
64PT
Aspetos gerais
Requisitos de energia
19,5 V CC (utilizando o transformador
CA fornecido ligado a uma fonte de
alimentação de 100 V – 240 V CA,
50 Hz/60 Hz)
Consumo de energia (utilizando
o transformador CA fornecido)
Ligado: 30 W
Para obter detalhes sobre o consumo
de energia durante o modo standby,
consulte "Consumo de energia pelo
valor de configuração de cada modo
standby" (página 66).
Dimensões* (aprox.) (l/a/p)
500 mm × 64 mm × 108 mm
(sem grelha)
500 mm × 64 mm × 110 mm
(com grelha)
*Não incluindo a parte de projeção
Peso (aprox.)
2 kg
Modelos iPod/iPhone compatíveis
POTÊNCIA DE SAÍDA (referência)
85 W (a 4 ohms, 100 Hz)
Sistema de colunas
Sistema de colunas do subwoofer,
Bass Reflex
Coluna
160 mm tipo cone
Requisitos de energia
220 V – 240 V CA, 50 Hz/60 Hz
Consumo de energia
Ligado: 20 W
Modo standby: 0,5 W ou menos
Dimensões (aprox.) (l/a/p)
95 mm × 383 mm × 380 mm
(não incluindo parte de projeção)
Peso (aprox.)
6,6 kg
Secção do transmissor/
recetor sem fios
Sistema de comunicação
Especificação de som sem fios
versão 3.0
Banda de frequências
5,2 GHz (5,180 GHz – 5,240 GHz)
5,8 GHz (5,736 GHz – 5,814 GHz)
Método de modulação
DSSS
O design e as especificações estão sujeitos
a alterações sem aviso prévio.
65PT
Informações adicionais
Os modelos iPod/iPhone compatíveis são
os seguintes. Atualize o iPod/iPhone com
o software mais recente antes de o utilizar
com o sistema.
A tecnologia BLUETOOTH funciona com:
iPhone 7 Plus/iPhone 7/iPhone SE/
iPhone 6s Plus/iPhone 6s/iPhone 6 Plus/
iPhone 6/iPhone 5s/iPhone 5c/iPhone 5/
iPhone 4s
iPod touch (6.ª geração)/iPod touch
(5.ª geração)
Subwoofer (SA-WMT500,
SA-WMT501)
Consumo de energia pelo valor de configuração de
cada modo standby
Modo standby
Predefinição
Valor de definição
[Bluetooth Standby]
(página 51)
[On]
[Off]
[On]
[Quick Start/Network
Standby] (página 53)
[Off]
[Off]
[On]
Consumo de energia
Menos de 2 W
Menos de 0,5 W
Menos de 7 W
Notas
• A porta de rede Wi-Fi e a porta de Ethernet do sistema têm função de router que pode
encaminhar os dados de áudio de algum outro produto áudio da Sony.
• Quando [Quick Start/Network Standby] estiver definido como [Off], a função de rede local
sem fios está desativada no modo standby.
• Quando [Bluetooth Mode] estiver definido como [Off], a função BLUETOOTH
está desativada.
66PT
Tipos de ficheiro que
podem ser reproduzidos
Música
Extensão
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)1)
.mp3
AAC/HE-AAC1),2)
.m4a, .aac3),
.mp4, .3gp
WMA9 Standard2)
.wma
WMA10 Pro4)
.wma
LPCM1)
.wav
FLAC2)
.flac, .fla
Dolby Digital1),3)
.ac3
DSF2)
.dsf
DSDIFF2),5)
.dff
AIFF2)
.aiff, .aif
ALAC2)
.m4a
Vorbis
.ogg
Monkey’s Audio
.ape
1)
2)
3)
4)
5)
O sistema reproduz ficheiros ".mka".
Estes ficheiros não podem ser
reproduzidos num servidor da rede
doméstica.
O sistema não poderá reproduzir este
formato de ficheiro num servidor da
rede doméstica.
O sistema não reproduz este formato
de ficheiro num servidor da rede
doméstica.
O sistema não reproduz ficheiros
Lossless codificados.
O sistema não reproduz ficheiros
DST codificados.
Notas
• Alguns ficheiros podem não ser
reproduzidos dependendo do formato
do ficheiro, da codificação do ficheiro,
das condições de gravação ou do estado
do servidor da rede doméstica.
• Alguns ficheiros editados num
computador podem não ser
reproduzidos.
67PT
Informações adicionais
Codec
• As funções de avanço ou recuo rápido
poderão não estar disponíveis para
alguns ficheiros.
• O sistema não reproduz ficheiros
codificados, como por exemplo,
ficheiros DRM.
• O sistema consegue reconhecer em
dispositivos USB os seguintes ficheiros
ou pastas:
– até pastas na 9.ª camada (incluindo
a pasta raiz)
– até 500 ficheiros/pastas numa
única camada
• O sistema pode reconhecer os ficheiros
ou pastas seguintes armazenados no
servidor da rede doméstica:
– até pastas na 19.ª camada
– até 999 ficheiros/pastas numa
única camada
• Alguns dispositivos USB podem não
funcionar com este sistema.
• O sistema pode reconhecer dispositivos
MSC (Mass Storage Class) (como uma
memória flash ou um HDD) e teclados
de 101 teclas.
Formatos de entrada áudio suportados
Os formatos áudio suportados por este sistema são os indicados em seguida.
Formato
Função
"TV" (DIGITAL IN)
LPCM 2ch

LPCM 5.1ch
–
LPCM 7.1ch
–
Dolby Digital

Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus
–
DTS

DSD
–
: Formato suportado.
–: Formato não suportado.
68PT
Comunicação BLUETOOTH
Se tiver dúvidas ou problemas
relacionados com o seu sistema,
contacte o agente Sony da sua zona.
69PT
Informações adicionais
• Os dispositivos BLUETOOTH devem ser
utilizados a uma distância (sem
obstáculos) aproximada de 10 metros
entre si. A distância de comunicação
efetiva poderá ser menor nas condições
seguintes.
– Quando uma pessoa, objeto metálico,
parede ou outro obstáculo está
presente entre os dispositivos com uma
ligação BLUETOOTH
– Em locais onde existe uma rede local
sem fios instalada
– Perto de fornos de micro-ondas
em utilização
– Em locais onde estejam presentes
outras ondas eletromagnéticas
• Os dispositivos BLUETOOTH e de rede
local sem fios (IEEE 802,11 b/g) utilizam
a mesma banda de frequências (2,4 GHz).
Quando utilizar o dispositivo BLUETOOTH
perto de um dispositivo com capacidades
de rede local sem fios, poderá ocorrer
interferência eletromagnética. Isto
poderá provocar taxas de transferência
de dados mais reduzidas, ruído ou
impossibilidade de ligação. Se isto
acontecer, tente as soluções seguintes:
– Utilize este sistema a mais de 10 metros
do dispositivo de rede local sem fios.
– Desligue o dispositivo de rede local sem
fios quando utilizar o dispositivo
BLUETOOTH a menos de 10 metros.
– Aproxime o mais possível este sistema
e o dispositivo BLUETOOTH.
• As ondas de rádio difundidas por este
sistema poderão interferir no
funcionamento de alguns dispositivos
clínicos. Visto que esta interferência
poderá originar anomalias de
funcionamento, desligue este sistema
e o dispositivo BLUETOOTH nos locais
seguintes:
– Em hospitais, comboios, aviões, postos
de combustível e qualquer local onde
possam estar presentes gases
inflamáveis
– Perto de portas automáticas ou alarmes
de incêndio
• Este sistema suporta funções de
segurança em conformidade com
a especificação BLUETOOTH para
assegurar a ligação segura durante
a comunicação através da tecnologia
BLUETOOTH. No entanto, esta segurança
poderá ser insuficiente, consoante
o conteúdo das definições e outros
fatores. Por este motivo, tome sempre
os devidos cuidados quando comunicar
através da tecnologia BLUETOOTH.
• A Sony não é responsável por quaisquer
danos ou outras perdas resultantes da
divulgação de informações durante
a comunicação através da tecnologia
BLUETOOTH.
• A comunicação por BLUETOOTH não
é necessariamente garantida com todos
os dispositivos BLUETOOTH que tenham
o mesmo perfil que este sistema.
• Os dispositivos BLUETOOTH ligados
a este sistema têm de estar em
conformidade com a especificação
BLUETOOTH prescrita pela Bluetooth SIG,
Inc., e têm de ter uma certificação de
conformidade. No entanto, mesmo
quando um dispositivo está em
conformidade com a especificação
BLUETOOTH, poderão existir casos em
que as características ou especificações
do dispositivo BLUETOOTH
impossibilitem a ligação ou originem
métodos de controlo, apresentação ou
funcionamento diferentes.
• Poderá ocorrer ruído ou interrupção
do áudio consoante o dispositivo
BLUETOOTH ligado a este sistema,
o ambiente de comunicação ou as
condições circundantes.
CONTRATO DE LICENÇA
DO UTILIZADOR FINAL
IMPORTANTE:
ANTES DE UTILIZAR O SOFTWARE, LEIA
ATENTAMENTE ESTE CONTRATO DE
LICENÇA DO UTILIZADOR FINAL ("EULA",
"END USER LICENSE AGREEMENT").
AO UTILIZAR O SOFTWARE,
O UTILIZADOR ACEITA OS TERMOS
DESTE EULA. CASO NÃO ACEITE OS
TERMOS DESTE EULA, NÃO PODERÁ
UTILIZAR O SOFTWARE.
Este EULA é um contrato legal entre
o utilizador e a Sony Corporation
("SONY"). Este EULA rege os direitos
e obrigações do utilizador relativamente
ao software SONY da SONY e/ou dos
seus outros licenciadores (incluindo
empresas afiliadas da SONY) e respetivas
empresas afiliadas (coletivamente,
os "OUTROS FORNECEDORES"),
juntamente com quaisquer atualizações
fornecidas pela SONY, qualquer
documentação impressa, online ou outra
documentação eletrónica para
o software relevante, bem como
quaisquer ficheiros de dados criados
através da utilização desse software
(coletivamente, o "SOFTWARE").
Não obstante o anterior, qualquer
software no SOFTWARE que tenha um
contrato de licença do utilizador final
separado (incluindo, entre outros,
a licença GNU General Public e a Lesser/
Library General Public License) deverá
ser regido por tais contratos de licença
do utilizador final separados aplicáveis
em lugar dos termos deste EULA na
medida exigida pelo contrato de licença
do utilizador final separado
("SOFTWARE EXCLUÍDO").
LICENÇA DE SOFTWARE
O SOFTWARE é licenciado e não vendido.
O SOFTWARE está protegido por leis
70PT
e tratados internacionais de direitos de
autor e de propriedade intelectual.
DIREITOS DE AUTOR
Todos os direitos e títulos no e do
SOFTWARE (incluindo, entre outros,
quaisquer imagens, fotografias,
animação, vídeo, áudio, música, texto
e "applets" incorporados no SOFTWARE)
são propriedade da SONY ou de um ou
mais dos OUTROS FORNECEDORES.
CONCESSÃO DE LICENÇA
A SONY concede ao utilizador uma
licença limitada para utilizar
o SOFTWARE estritamente em ligação
com o dispositivo compatível
("DISPOSITIVO") do utilizador e apenas
para utilização individual não comercial.
A SONY e os OUTROS FORNECEDORES
reservam expressamente todos os
direitos, títulos e interesses (incluindo,
entre outros, todos os direitos de
propriedade intelectual) no e do
SOFTWARE que este EULA não concede
especificamente ao utilizador.
REQUISITOS E LIMITAÇÕES
O utilizador não pode copiar, publicar,
adaptar, redistribuir, tentar obter
o código fonte, modificar, fazer
engenharia reversa, descompilar ou
desmontar qualquer SOFTWARE, seja no
todo ou em parte, nem criar quaisquer
trabalhos derivados do SOFTWARE,
a menos que tais trabalhos derivados
sejam intencionalmente facilitados pelo
SOFTWARE. O utilizador não pode
modificar ou adulterar qualquer
funcionalidade de gestão de direitos
digitais do SOFTWARE. O utilizador não
pode ignorar, modificar, anular ou
contornar nenhuma das funções ou
proteções do SOFTWARE ou quaisquer
mecanismos ligados operativamente ao
SOFTWARE. O utilizador não pode
separar qualquer componente
individual do SOFTWARE para utilização
em mais do que um DISPOSITIVO,
a menos que expressamente autorizado
a tal pela SONY. O utilizador não pode
remover, alterar, cobrir ou desfigurar
quaisquer marcas comerciais ou avisos
no SOFTWARE. O utilizador não pode
partilhar, distribuir, alugar, arrendar,
sublicenciar, ceder, transferir ou vender
o SOFTWARE. O software, os serviços de
rede ou outros produtos para além do
SOFTWARE dos quais dependa
o desempenho do SOFTWARE poderão
ser interrompidos ou descontinuados
a critério dos fornecedores
(fornecedores de software,
fornecedores de serviços ou a SONY).
A SONY e tais fornecedores não
garantem que o SOFTWARE, os serviços
de rede, os conteúdos ou outros
produtos continuarão a estar
disponíveis ou irão funcionar sem
interrupção ou modificação.
O SOFTWARE poderá ser capaz de ser
utilizado pelo utilizador para visualizar,
armazenar, processar e/ou utilizar
conteúdo criado pelo utilizador ou por
terceiros. Tal conteúdo poderá estar
protegido por direitos de autor, outras
leis de propriedade intelectual e/ou
contratos. O utilizador aceita utilizar
o SOFTWARE apenas em conformidade
com todas as leis e contratos aplicáveis
ao conteúdo em questão. O utilizador
reconhece e aceita que a SONY poderá
tomar medidas apropriadas para
proteger os direitos de autor do
conteúdo armazenado, processado ou
utilizado pelo SOFTWARE. Tais medidas
incluem, entre outras, a contagem da
frequência da cópia de segurança
e restauro efetuados pelo utilizador
através de certas funcionalidades do
SOFTWARE, a recusa em aceitar o pedido
do utilizador para permitir o restauro de
dados e a rescisão do presente EULA em
caso de uso ilegítimo do SOFTWARE.
O UTILIZADOR DEVE TAMBÉM TER EM
ATENÇÃO QUE O SOFTWARE PODERÁ
SER DESIGNADO PARA SER UTILIZADO
COM CONTEÚDO DISPONIBILIZADO
ATRAVÉS DE UM OU VÁRIOS SERVIÇOS
DE CONTEÚDO ("SERVIÇOS DE
CONTEÚDO"). A UTILIZAÇÃO DO
SERVIÇO E DO CONTEÚDO ESTÁ SUJEITA
AOS TERMOS DO SERVIÇO DO SERVIÇO
DE CONTEÚDO RELEVANTE.
CASO O UTILIZADOR NÃO ACEITE ESSES
TERMOS, A UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE
POR PARTE DO UTILIZADOR SERÁ
LIMITADA. O utilizador reconhece
e aceita que determinados conteúdos
e serviços disponíveis através do
SOFTWARE poderão ser fornecidos por
terceiros sobre os quais a Sony não tem
qualquer controlo. A UTILIZAÇÃO DO
SERVIÇO DE CONTEÚDO EXIGE UMA
LIGAÇÃO À INTERNET. O SERVIÇO DE
CONTEÚDO PODERÁ SER
DESCONTINUADO EM QUALQUER
MOMENTO.
LIGAÇÃO À INTERNET
E SERVIÇOS DE TERCEIROS
O utilizador reconhece e aceita que
o acesso a determinadas
funcionalidades do SOFTWARE pode
exigir uma ligação à Internet que será
da exclusiva responsabilidade do
utilizador. Além disso, é da exclusiva
responsabilidade do utilizador
o pagamento de quaisquer taxas de
terceiros associadas à ligação à Internet
do utilizador, incluindo, entre outras,
as taxas do fornecedor do serviço de
Internet ou do tempo de ligação.
O funcionamento do SOFTWARE poderá
ser limitado ou restringido em função
das capacidades, da largura de banda
ou das limitações técnicas da ligação
à Internet ou do serviço de Internet do
utilizador. O fornecimento, a qualidade
e a segurança da ligação à Internet do
utilizador são da exclusiva
71PT
Informações adicionais
UTILIZAÇÃO DE SOFTWARE COM
MATERIAIS COM DIREITOS
DE AUTOR
SERVIÇO DE CONTEÚDO
responsabilidade do fornecedor
desse serviço.
EXPORTAÇÃO E OUTROS
REGULAMENTOS
O utilizador aceita cumprir todas
as restrições e regulamentos de
exportação e re-exportação aplicáveis
da área ou país em que reside, e não
transferir nem autorizar a transferência
do SOFTWARE para um país proibido ou
que viole quaisquer restrições ou
regulamentos aplicáveis.
ATIVIDADES DE ALTO RISCO
O SOFTWARE não é tolerante a falhas
nem foi concebido, fabricado ou
destinado a utilização ou revenda como
equipamento de controlo online em
ambientes perigosos que requeiram um
desempenho à prova de falhas,
como o controlo de instalações
nucleares, sistemas de navegação ou
comunicação de aeronaves, controlo de
tráfego aéreo, máquinas de suporte
vital direto ou sistemas de armamento,
nos quais a falha do SOFTWARE poderá
originar morte, ferimentos pessoais ou
danos físicos ou ambientais graves
("ATIVIDADES DE ALTO RISCO"). A SONY,
todos os OUTROS FORNECEDORES e as
respetivas empresas afiliadas excluem
especificamente qualquer garantia,
obrigação ou condição expressa ou
implícita de adequação a ATIVIDADES
DE ALTO RISCO.
EXCLUSÃO DE GARANTIA
DO SOFTWARE
O utilizador reconhece e aceita que
a utilização do SOFTWARE
é exclusivamente por conta e risco do
utilizador e que é responsável pela
utilização do SOFTWARE. O SOFTWARE
é fornecido "TAL COMO ESTÁ",
sem garantia, obrigação ou condição
de qualquer tipo.
72PT
A SONY E TODOS OS OUTROS
FORNECEDORES (para os efeitos da
presente Secção, a SONY e todos os
OUTROS FORNECEDORES são
coletivamente identificados como
"SONY") EXCLUEM EXPRESSAMENTE
TODAS AS GARANTIAS, OBRIGAÇÕES
OU CONDIÇÕES, EXPRESSAS OU
IMPLÍCITAS, INCLUINDO, ENTRE
OUTRAS, AS GARANTIAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIALIZAÇÃO, NÃO INFRAÇÃO
E ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE
ESPECÍFICA. A SONY NÃO GARANTE
NEM EXPRESSA CONDIÇÕES OU
DECLARAÇÕES (A) DE QUE AS FUNÇÕES
CONTIDAS EM QUALQUER DO
SOFTWARE RESPONDERÃO ÀS
EXIGÊNCIAS DO UTILIZADOR OU QUE
SERÃO ATUALIZADAS, (B) DE QUE
O FUNCIONAMENTO DE QUALQUER
SOFTWARE SERÁ CORRETO OU LIVRE DE
ERROS OU QUE QUAISQUER DEFEITOS
SERÃO CORRIGIDOS, (C) DE QUE
O SOFTWARE NÃO IRÁ DANIFICAR
QUALQUER OUTRO SOFTWARE,
HARDWARE OU DADOS, (D) DE QUE
QUALQUER SOFTWARE, SERVIÇOS DE
REDE (INCLUINDO A INTERNET) OU
PRODUTOS (PARA ALÉM DO SOFTWARE)
DOS QUAIS O DESEMPENHO DO
SOFTWARE DEPENDA CONTINUARÃO
A ESTAR DISPONÍVEIS, NÃO SERÃO
INTERROMPIDOS OU MODIFICADOS,
E (E) EM RELAÇÃO À UTILIZAÇÃO OU
AOS RESULTADOS DA UTILIZAÇÃO DO
SOFTWARE EM TERMOS DA SUA
CORREÇÃO, PRECISÃO, FIABILIDADE,
OU OUTROS ASPETOS.
NENHUMA INFORMAÇÃO OU
SUGESTÃO, ORAL OU ESCRITA,
FORNECIDA PELA SONY OU POR UM
REPRESENTANTE AUTORIZADO DA
SONY, PODERÁ CRIAR UMA GARANTIA,
OBRIGAÇÃO OU CONDIÇÃO OU,
POR QUALQUER FORMA, ALARGAR
O ÂMBITO DA PRESENTE GARANTIA.
CASO O SOFTWARE APRESENTE
DEFEITOS, O UTILIZADOR SERÁ
RESPONSÁVEL POR TODOS OS CUSTOS E
POR TODA A ASSISTÊNCIA, REPARAÇÃO
OU CORREÇÃO NECESSÁRIAS. ALGUMAS
JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM
A EXCLUSÃO DE GARANTIAS IMPLÍCITAS;
POR CONSEGUINTE, ESTAS EXCLUSÕES
PODERÃO NÃO SER APLICÁVEIS
AO UTILIZADOR.
LIMITAÇÃO DE
RESPONSABILIDADE
De tempos a tempos, a SONY ou os
OUTROS FORNECEDORES poderão
atualizar automaticamente ou modificar
de outra forma o SOFTWARE, incluindo,
entre outros, para fins de otimização
das funções de segurança, correção
de erros e melhoria das funções,
no momento em que o utilizador
interagir com os servidores da SONY ou
de terceiros, ou noutros casos.
Essas atualizações ou modificações
poderão eliminar ou alterar a natureza
das funcionalidades ou outros aspetos
do SOFTWARE, incluindo, entre outras,
funções das quais o utilizador poderá
depender. O utilizador reconhece
e aceita que essas atividades poderão
ocorrer a critério exclusivo da SONY
e que a SONY poderá condicionar
a utilização continuada do SOFTWARE
após a instalação completa ou
a aceitação de tais atualizações ou
modificações por parte do utilizador.
Quaisquer atualizações/modificações
serão consideradas como e continuarão
a fazer parte do SOFTWARE para os
efeitos deste EULA. Ao aceitar este
EULA, o utilizador autoriza tais
atualizações/modificações.
CONTRATO INTEGRAL,
RENÚNCIA, SEPARAÇÃO
Este EULA e a política de privacidade
da SONY, conforme emendados
e modificados de tempos a tempos,
constituem, em conjunto, um contrato
integral entre o utilizador e a SONY
relativamente ao SOFTWARE.
A incapacidade por parte da SONY de
exercer ou fazer cumprir qualquer
direito ou disposição deste EULA não
constitui uma renúncia a tal direito ou
disposição. Se qualquer parte deste
EULA for considerada inválida, ilegal ou
impossível de fazer cumprir, essa
disposição deverá ser imposta na
73PT
Informações adicionais
A SONY E TODOS OS OUTROS
FORNECEDORES (para os efeitos da
presente Secção, a SONY e todos
os OUTROS FORNECEDORES são
coletivamente identificados como
"SONY") NÃO SERÃO RESPONSÁVEIS
POR QUAISQUER DANOS INCIDENTAIS
OU CONSEQUENTES POR
INCUMPRIMENTO DE QUALQUER
GARANTIA EXPRESSA OU IMPLÍCITA,
INCUMPRIMENTO DE CONTRATO,
NEGLIGÊNCIA, RESPONSABILIDADE
OBJETIVA OU QUALQUER OUTRA TEORIA
LEGAL RELACIONADA COM
O SOFTWARE, INCLUINDO, ENTRE
OUTROS, QUAISQUER DANOS
DECORRENTES DE PERDA DE LUCROS,
PERDA DE RECEITAS, PERDA DE DADOS,
PERDA DE UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE
OU DE QUALQUER HARDWARE
ASSOCIADO, TEMPO DE INATIVIDADE
E TEMPO DO UTILIZADOR, MESMO QUE
TENHAM SIDO ALERTADOS PARA
A POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.
EM QUALQUER CASO, TODA E
QUALQUER RESPONSABILIDADE TOTAL
AO ABRIGO DE QUALQUER PROVISÃO
DO PRESENTE EULA SERÁ LIMITADA AO
MONTANTE PAGO PELO PRODUTO.
ALGUMAS JURISDIÇÕES NÃO PERMITEM
A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DE DANOS
INCIDENTAIS OU CONSEQUENTES;
POR CONSEGUINTE, A EXCLUSÃO OU
LIMITAÇÃO ACIMA PODERÁ NÃO SER
APLICÁVEL AO UTILIZADOR.
FUNCIONALIDADE DE
ATUALIZAÇÃO AUTOMÁTICA
medida máxima permitida de forma
a manter a intenção deste EULA,
e as restantes partes continuarão
plenamente em vigor e em efeito.
LEGISLAÇÃO E JURISDIÇÃO
APLICÁVEIS
A Convenção das Nações Unidas sobre
Contratos de Venda Internacional de
Mercadorias não será aplicável a este
EULA. O presente EULA será regido
pelas leis do Japão,
independentemente dos conflitos
relacionados com disposições jurídicas.
Qualquer disputa decorrente do
presente EULA será sujeita à instância
exclusiva dos tribunais de Tóquio,
no Japão, e as partes aceitam a
instância e jurisdição destes tribunais.
RECURSOS EQUITATIVOS
Não obstante qualquer disposição
contida neste EULA em contrário,
o utilizador reconhece e aceita que
qualquer violação ou incumprimento
deste EULA por parte do utilizador irá
causar danos irreparáveis à SONY,
em relação aos quais uma indemnização
monetária seria inadequada, e autoriza
a SONY a obter qualquer compensação
judicial ou equitativa que a SONY
considere necessária ou apropriada em
tais circunstâncias. A SONY poderá
também tomar quaisquer medidas
legais e técnicas para evitar a violação de
e/ou fazer cumprir este EULA, incluindo,
entre outras, a cessação imediata da
utilização do SOFTWARE por parte do
utilizador, caso a Sony acredite, a seu
exclusivo critério, que o utilizador está
a violar ou pretende violar este EULA.
Estas medidas são adicionais
a quaisquer outras medidas de que
a SONY possa dispor por lei, equidade
ou contratualmente.
RESCISÃO
Sem prejuízo para quaisquer outros dos
seus direitos, a SONY poderá rescindir
o presente EULA se o utilizador não
cumprir qualquer um dos seus termos.
Em caso de rescisão, o utilizador terá de
cessar toda e qualquer utilização,
e destruir quaisquer cópias,
do SOFTWARE.
ALTERAÇÃO
A SONY RESERVA O DIREITO DE
ALTERAR QUALQUER UM DOS TERMOS
DESTE EULA A SEU EXCLUSIVO CRITÉRIO
ATRAVÉS DA PUBLICAÇÃO DE UM AVISO
NUM WEB SITE DESIGNADO PELA SONY,
ATRAVÉS DE NOTIFICAÇÃO POR E-MAIL
PARA UM ENDEREÇO DE E-MAIL
FORNECIDO PELO UTILIZADOR,
ATRAVÉS DE UM AVISO COMO PARTE
DO PROCESSO DE OBTENÇÃO DE
ATUALIZAÇÕES OU POR QUALQUER
OUTRA FORMA DE AVISO RECONHECIDA
POR LEI. Se o utilizador não aceitar
a alteração, deverá contactar
imediatamente a SONY para obter
instruções. A continuação da utilização
do SOFTWARE por parte do utilizador
após a data efetiva do aviso será
considerada como uma aceitação da
vinculação a essa alteração.
OUTROS BENEFICIÁRIOS
Cada um dos OUTROS FORNECEDORES
é expressamente um beneficiário
intencional deste EULA e terá o direito
de fazer cumprir todas as disposições
deste EULA respeitantes ao SOFTWARE
desse terceiro.
Caso tenha questões sobre este EULA,
pode contactar a SONY por escrito para
o endereço aplicável a cada área
ou país.
Copyright © 2014 Sony Corporation.
74PT
Instalação
Precauções
Sobreaquecimento
Funcionamento
O aquecimento do sistema durante
o funcionamento não significa uma avaria.
Se utilizar este sistema continuamente com
um volume elevado, a temperatura das
superfícies posterior e inferior do sistema
aumenta consideravelmente. Evite tocar no
sistema para não se queimar.
Antes de ligar outros dispositivos, desligue
o sistema e retire a ficha da tomada.
Segurança
• Se deixar cair qualquer objeto sólido ou
líquido dentro do sistema, desligue-o da
corrente e mande-o verificar por um
técnico qualificado antes de o voltar
a utilizar.
• Não se coloque em cima da unidade
principal e do subwoofer; se o fizer,
poderá cair e magoar-se ou danificar
o sistema.
Fontes de alimentação
Se ocorrerem irregularidades
na cor numa TV próxima
Poderão ocorrer irregularidades de cor
em determinados tipos de TV.
Se observar irregularidades
de cor…
Desligue a TV e, em seguida, ligue-o
passados 15 a 30 minutos.
75PT
Informações adicionais
• Antes de utilizar o sistema, verifique se a
tensão de funcionamento é idêntica à da
rede elétrica local. A tensão de
funcionamento está indicada na placa de
identificação existente na parte inferior
da unidade principal.
• Desligue o sistema da tomada de parede
se não tencionar utilizá-lo durante um
período de tempo prolongado. Para
desligar o cabo de alimentação CA, puxe
pela ficha e nunca pelo próprio cabo.
• Um pino da ficha é mais largo do que
o outro por motivos de segurança,
encaixando na tomada de parede de uma
só forma. Se não conseguir introduzir
a ficha totalmente na tomada,
contacte o seu revendedor.
• O cabo de alimentação CA só deve ser
substituído num local de assistência
qualificado.
• Não instale o sistema junto de fontes de
calor ou num local exposto à incidência
direta dos raios solares, pó excessivo ou
choque mecânico.
• Não coloque nada na parte posterior da
unidade principal e do subwoofer que
possa tapar os orifícios de ventilação
e provocar avarias.
• Para além da TV, não coloque nenhum
outro objeto de metal nas imediações do
sistema. As funções sem fios poderão
ficar instáveis.
• Se o sistema estiver a ser utilizado em
combinação com uma TV, VCR ou deck
de cassetes, poderá existir ruído
e a qualidade de imagem poderá ser
afetada. Nesse caso, afaste o sistema da
TV, do videogravador ou do deck
de cassetes.
• Tenha cuidado ao colocar o sistema sobre
uma superfície com tratamento especial
(encerada, oleada, polida, etc.), pois pode
ficar manchada ou perder a cor.
• Tome cuidado para evitar possíveis danos
nas esquinas da unidade principal ou
do subwoofer.
• As colunas deste sistema não têm
blindagem magnética. Não coloque
cartões magnéticos no sistema ou perto
do sistema.
• Durante a instalação do subwoofer num
sofá, poderá sentir-se indisposto devido
a vibração do subwoofer. Neste caso,
ajuste o volume do subwoofer ou instale
o subwoofer num local diferente.
Se voltar a observar
irregularidades de cor…
Afaste mais o sistema da TV.
Limpeza
Limpe o sistema com um pano macio e
seco. Não utilize nenhum tipo de esfregão
abrasivo, pó de limpeza ou solvente,
como álcool ou benzina.
Se tiver dúvidas ou problemas relacionados
com o seu sistema, contacte o agente Sony
da sua zona.
Exclusão de responsabilidade
referente a serviços oferecidos
por terceiros
Os serviços de rede, o conteúdo
e o (sistema operativo e) software deste
produto podem ser sujeitos a termos
e condições individuais e alterados,
interrompidos ou descontinuados
a qualquer momento e poderão requerer
taxas, registo e informações de cartões
de crédito.
Notas sobre a atualização
Este sistema permite-lhe atualizar
o software automaticamente quando está
ligado à Internet através de uma rede com
ou sem fios.
A atualização do sistema permite adicionar
novas funcionalidades e utilizar o sistema
com mais conveniência e segurança.
Se não pretender atualizar
automaticamente, pode desativar a função
utilizando a aplicação SongPal instalada no
smartphone ou tablet. No entanto,
o sistema pode atualizar o software
automaticamente por motivos de
segurança, mesmo se esta função tiver
sido desativada. Também pode atualizar
o software utilizando o menu de definições
quando esta função está desativada.
Consulte "Utilizar o visor de configuração"
(página 49) para obter mais detalhes.
Não poderá utilizar o sistema enquanto
o software estiver a ser atualizado.
76PT
Direitos de autor e marcas
comerciais
Este sistema está equipado com as
tecnologias Dolby* Digital e DTS** Digital
Surround System.
* Fabricado sob licença da Dolby
Laboratories.
Dolby, Dolby Audio e o símbolo-D duplo
são marcas comerciais da Dolby
Laboratories.
**Para aceder às patentes de DTS, consulte
http://patents.dts.com. Fabricado sob
licença da DTS Licensing Limited.
DTS, o Símbolo e DTS e o Símbolo em
conjunto são marcas registadas e DTS
Digital Surround é uma marca comercial
da DTS, Inc. © DTS, Inc. Todos os direitos
reservados.
A marca e os logótipos BLUETOOTH® são
marcas registadas da Bluetooth SIG,
Inc. e qualquer utilização destas marcas
pela Sony Corporation é efetuada sob
licença. Outras marcas comerciais e nomes
comerciais são propriedade dos respetivos
detentores.
Este sistema está equipado com
a tecnologia High-Definition Multimedia
Interface (HDMI™).
Os termos HDMI e HDMI High-Definition
Multimedia Interface, assim como
o logótipo HDMI são marcas comerciais ou
marcas registadas da HDMI Licensing, LLC
nos Estados Unidos e noutros países.
A Marca N é uma marca comercial ou uma
marca registada da NFC Forum, Inc. nos
Estados Unidos e noutros países.
Android, Google Play e Chromecast são
marcas comerciais da Google Inc.
Apple, o logótipo Apple, iPhone, iPod,
iPod touch e Retina são marcas comerciais
da Apple Inc., registadas nos EUA
e noutros países. App Store é uma marca
de serviço da Apple Inc.
"Made for iPod" e "Made for iPhone"
significam que um acessório eletrónico foi
concebido para ligar especificamente ao
iPod ou ao iPhone, respetivamente, e que
foi certificado pelo fabricante para
satisfazer os padrões de desempenho da
Apple. A Apple não é responsável pela
utilização deste dispositivo ou pela
conformidade do mesmo com as normas
de segurança e regulamentares. Note que
a utilização deste acessório com um iPod
ou iPhone pode afetar o desempenho da
rede sem fios.
O logótipo "BRAVIA" é uma marca
comercial da Sony Corporation.
"ClearAudio+" é uma marca comercial
da Sony Corporation.
WALKMAN® e o logótipo WALKMAN® são
marcas registadas da Sony Corporation.
A tecnologia de codificação de áudio MPEG
Layer-3 e as respetivas patentes são
licenciadas pela Fraunhofer IIS e pela
Thomson.
Windows Media é uma marca registada
ou uma marca comercial da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos
e/ou noutros países.
Este produto está protegido por
determinados direitos de propriedade
intelectual da Microsoft Corporation.
A utilização ou distribuição desta
tecnologia fora deste produto é proibida
sem uma licença da Microsoft ou de uma
subsidiária autorizada da Microsoft.
Opera® Devices SDK da Opera Software
ASA. Copyright 1995-2016 Opera Software
ASA. Todos os direitos reservados.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ e Wi-Fi
Protected Setup™ são marcas comerciais
da Wi-Fi Alliance.
LDAC™ e o logótipo LDAC são marcas
comerciais da Sony Corporation.
A LDAC é uma tecnologia de codificação de
áudio desenvolvida pela Sony que permite
a transmissão de conteúdo de áudio de
alta resolução, mesmo através de uma
ligação Bluetooth. Contrariamente a outras
tecnologias de codificação compatíveis
com Bluetooth, como a SBC, funciona sem
qualquer conversão inferior do conteúdo
de áudio de alta resolução*, permitindo
aproximadamente três vezes mais dados**
do que as outras tecnologias, sendo
transmitidos através de uma rede sem fios
Bluetooth com qualidade de som sem
precedentes, por meio de uma codificação
eficiente e empacotamento otimizado.
* excluindo conteúdos de formato DSD
**em comparação com a SBC (Subband
Coding) quando a taxa de bits de
990 kbps (96/48 kHz) ou 909 kbps
(88,2/44,1 kHz) está selecionada.
Este produto contém software que está
sujeito à licença GNU GPL (General Public
License) ou GNU LGPL (Lesser General
Public License). Estas estabelecem que os
clientes têm o direito de adquirir, modificar
e redistribuir o código-fonte do software
em conformidade com os termos das
licenças GPL ou LGPL.
Para mais informações sobre as licenças
GPL, LGPL e outras licenças de software,
consulte [Software License Information]
em [System Settings] no menu [Setup]
do produto.
O código-fonte do software utilizado neste
produto está sujeito às licenças GPL e LGPL
e está disponível na Web. Para transferir,
aceda ao seguinte:
URL:
http://oss.sony.net/Products/Linux
77PT
Informações adicionais
"PlayStation" é uma marca registada ou
marca comercial da Sony Interactive
Entertainment Inc.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® e Wi-Fi
Alliance® são marcas registadas da Wi-Fi
Alliance.
Note que a Sony não pode responder
a quaisquer consultas relacionadas com
o conteúdo deste código fonte.
"DSEE HX" é uma marca comercial
da Sony Corporation.
DLNA™, o logótipo DLNA e DLNA
CERTIFIED™ são marcas comerciais, marcas
de serviço ou marcas de certificação da
Digital Living Network Alliance.
Este produto inclui software Spotify sujeito
a licenças de terceiros disponíveis aqui*:
https://developer.spotify.com/
esdk-third-party-licenses/
Spotify e os logótipos Spotify são marcas
comerciais do Grupo Spotify.*
* Esta função poderá não estar disponível
consoante o país ou região.
Todas as outras marcas comerciais são
propriedade dos respetivos detentores.
78PT
Índice remissivo
A
N
Atualização 50
Audio DRC 50
Audio Output 51
Audio Return Channel (ARC) 47, 52
Audio Settings 50
Auto Home Network Access
Permission 54
Auto Standby 53
Auto Update 53
Auto Update Settings 53
Network Connection Diagnostics 53
Network Connection Status 53
Network Settings 53
NFC 29
B
Bluetooth Codec – AAC 51
Bluetooth Codec – LDAC 51
Bluetooth Mode 51
Bluetooth Settings 51
Bluetooth Standby 45, 51
C
Connection Server Settings 54
Control for HDMI 46, 52
D
O
OSD Language 52
Output Video Resolution 50
P
PRTCT 62
Q
Quick Start/Network Standby 45, 53
R
Rede 18
Repor 63
Reset to Factory Default
Settings 54, 63
Resetting 54
S
Função de bloqueio infantil 44
Screen Settings 50
Software License Information 53
Software Update 50
Software Update Notification 53
Som de transmissão Multiplex 43
SongPal 34
Speaker Settings 50
Subwoofer 26, 41, 58
System Information 53
System Settings 52
H
T
HDMI Settings 52
Home Network Access Control 54
Telecomando 13, 45
Time Zone 53
TV Audio Input Mode 52
Device List 51
Device Name 53
DSEE HX 50
E
Easy Setup 54
External Control 54
F
I
Initialise Personal Information 54
Input Skip Setting 54
Internet Settings 53
IR-Repeater 52
W
Wireless Playback Quality 52
Wireless Subwoofer Connection 52
Y
YCbCr/RGB (HDMI) 50
79PT
O software deste sistema pode ser atualizado no futuro. Para obter detalhes sobre quaisquer
atualizações disponíveis, visite o URL seguinte.
www.sony.eu/support
©2017 Sony Corporation
4-687-810-32(1) (PT)
Download PDF

advertising