Sony | BDV-E880 | Sony BDV-E880 E880 3D Blu-ray Disc™/ DVD 5.1ch Home Cinema Instruções de Funcionamento

4-261-387-11(1) (PT)
Blu-ray Disc/DVD
Home Theatre
System
Instruções de funcionamento
BDV-E980/BDV-E880/BDV-E380
AVISO
Não instale o aparelho num espaço
fechado, como numa estante ou num
armário.
Para reduzir o risco de incêndio, não
tape a abertura de ventilação
do aparelho com jornais, toalhas
de mesa, cortinas, etc. Não coloque
fontes de chama aberta, como velas
acesas, sobre o aparelho.
Para reduzir o risco de incêndio
ou choque eléctrico, não exponha
este aparelho a gotas ou salpicos
de água e não coloque objectos
com líquidos, como jarras, em
cima do aparelho.
As pilhas ou aparelhos com pilhas
instaladas não devem ser expostos
a fontes de calor excessivo, como
a luz solar, fogo, etc.
Para evitar ferimentos, o aparelho
tem de ser firmemente fixo ao chão/
uma parede de acordo com as
instruções de instalação.
Apenas para utilização em interiores.
CUIDADO
A utilização de instrumentos ópticos
com este equipamento aumenta os
riscos de lesões oculares. Como
o feixe de laser utilizado no Blu-ray
Disc/DVD Home Theatre System
é prejudicial para a vista, não tente
desmontar a caixa.
Remeta quaisquer intervenções
técnicas apenas para pessoal técnico
qualificado.
Este aparelho está classificado
como equipamento CLASS 3R
LASER. É emitida radiação laser
visível e invisível quando a
cobertura de protecção do laser está
aberta, por isso, evite a exposição
directa da vista.
2PT
Esta indicação encontra-se
localizada na cobertura de protecção
do laser, no interior da caixa.
Tratamento de
pilhas no final
da sua vida útil
(Aplicável na
União Europeia
e em países
Europeus com
sistemas de recolha
selectiva de resíduos)
Este aparelho está classificado
como equipamento CLASS 1
LASER. Esta indicação está
localizada na parte traseira exterior.
Este símbolo, colocado na pilha ou
na sua embalagem, indica que estes
produtos não devem ser tratados
como resíduos urbanos
indiferenciados.
Em determinadas pilhas, este
símbolo pode ser utilizado em
combinação com um símbolo
químico. Os símbolos químicos do
mercúrio (Hg) ou chumbo (Pb) são
adicionados se a bateria contiver
um índice superior a 0,0005% de
mercúrio ou 0,004% de chumbo.
Assegurando-se de que estas pilhas
são correctamente depositadas, irá
prevenir potenciais consequências
negativas para o ambiente bem
como para a saúde, que de outra
forma poderiam ocorrer pelo mau
manuseamento destas pilhas.
A reciclagem dos materiais
contribuirá para a conservação
dos recursos naturais.
Se, por motivos de segurança,
desempenho ou protecção de
dados, os produtos necessitarem
de uma ligação permanente a uma
pilha integrada, esta só deve ser
substituída por profissionais
qualificados.
Acabado o período de vida útil do
aparelho, coloque-o no ponto de
recolha de produtos eléctricos/
electrónicos de forma a garantir
o tratamento adequado da bateria
integrada.
Para as restantes pilhas, por favor,
consulte as instruções do
equipamento sobre a remoção
da mesma. Deposite a bateria
num ponto de recolha destinado
a resíduos de pilhas e baterias.
Para os clientes na Europa
Eliminação de
equipamentos
eléctricos
e electrónicos
usados
(aplicável na
União Europeia e noutros
países europeus com
sistemas de recolha
selectiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto
ou na sua embalagem, indica que
este não deve ser tratado como
resíduo urbano indiferenciado.
Deve sim ser colocado num ponto
de recolha destinado a resíduos
de equipamentos eléctricos
e electrónicos. Ao garantir que
este produto é eliminado de forma
correcta, ajudará a prevenir
potenciais consequências negativas
para o meio ambiente e para
a saúde humana, que de outra
forma poderiam ser causadas
pela eliminação inadequada
deste produto. A reciclagem dos
materiais ajudará a contribuir
para a conservação dos recursos
naturais. Para informações mais
detalhadas sobre a reciclagem
deste produto, por favor contacte
o município onde reside, os
serviços de recolha de resíduos da
sua área ou a loja onde adquiriu
o produto.
Para informações mais detalhadas
sobre a reciclagem deste produto,
por favor contacte o município
onde reside, os serviços de recolha
de resíduos da sua área ou a loja
onde adquiriu o produto.
Aviso aos clientes: as informações
seguintes aplicam-se apenas
a equipamento comercializado
em países que aplicam as
directivas da UE.
O fabricante deste produto é a
Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão.
O representante autorizado para
Compatibilidade Electromagnética
e segurança do produto é a Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Alemanha. Para qualquer assunto
relacionado com assistência técnica
ou garantia, contacte as moradas
indicadas nos documentos sobre
assistência técnica ou garantia.
A placa de características está
localizada no exterior da parte
inferior.
Precauções
Fontes de alimentação
• A unidade continua ligada
à corrente eléctrica enquanto
não a desligar da tomada CA,
mesmo que desligue a unidade.
• Uma vez que a ficha é utilizada
para desligar a unidade da
corrente eléctrica, ligue a unidade
a uma tomada CA de fácil acesso.
Se notar alguma anomalia no
aparelho, desligue imediatamente
a ficha da tomada CA.
Sobre a visualização de
imagens de vídeo em 3D
Direitos de autor
e Marcas comerciais
Alguns utilizadores podem sentir
algum desconforto (esforço visual,
fadiga ou náuseas) durante a
visualização de imagens de vídeo em
3D. A Sony recomenda que todos os
utilizadores façam pausas regulares
quando visualizam imagens de vídeo
em 3D. A duração e a frequência
das pausas necessárias irão variar
de pessoa para pessoa. Deve decidir
o que é melhor para si. Se sentir
algum desconforto, deve parar
de visualizar imagens de vídeo
em 3D até deixar de sentir esse
desconforto. Consulte um médico
se necessário. Deve também
consultar (i) o manual de instruções
e/ou mensagens de advertência
de quaisquer outros dispositivos
utilizados ou conteúdos Blu-ray
Disc reproduzidos com este
produto e (ii) o nosso website
(http://esupport.sony.com/) para
obter as informações mais recentes.
A visão das crianças (especialmente
crianças de idade inferior a seis
anos) ainda se encontra em
desenvolvimento. Consulte o
seu médico (como, por exemplo,
um pediatra ou um oftalmologista)
antes de permitir que os seus filhos
visualizem imagens de vídeo em 3D.
Os adultos devem vigiar as crianças
para assegurar que estas seguem as
recomendações indicadas acima.
• Este sistema está equipado com
o descodificador de som surround
de matriz adaptável Dolby*
Digital e Dolby Pro Logic (II),
bem como o sistema DTS**
Digital Surround System.
* Fabricado sob licença
da Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic e o
símbolo DD são marcas
comerciais da Dolby
Laboratories.
** Fabricado sob licença,
de acordo com as patentes
dos EUA n.º: 5.451.942,
5.956.674, 5.974.380,
5.978.762, 6.226.616,
6.487.535, 7.212.872,
7.333.929, 7.392.195,
7.272.567 e outras patentes
dos EUA e mundiais
emitidas e pendentes. DTS,
DTS-HD e o Símbolo são
marcas registadas e DTSHD Master Audio e os
logótipos DTS são marcas
comerciais da DTS, Inc.
O produto inclui software.
© DTS, Inc. Todos os
direitos reservados.
• Este sistema está equipado com
tecnologia High-Definition
Multimedia Interface (HDMITM).
HDMI, o logótipo HDMI e HighDefinition Multimedia Interface
são marcas comerciais ou marcas
registadas da HDMI Licensing
LLC nos Estados Unidos
e noutros países.
• Java é uma marca comercial da
Oracle e/ou das respectivas filiais.
• “BD-LIVE” e “BONUSVIEW”
são marcas comerciais da Blu-ray
Disc Association.
• “Blu-ray Disc” é uma marca
comercial.
• Os logótipos “Blu-ray Disc”,
“DVD+RW”, “DVD-RW”,
“DVD+R”, “DVD-R”, “DVD
VIDEO” e “CD” são marcas
comerciais.
Protecção contra cópia
Os suportes Blu-ray DiscTM e DVD
utilizam sistemas avançados de
protecção contra cópia. Estes
sistemas, chamados AACS
(Advanced Access Content System)
e CSS (Content Scramble System),
poderão impor algumas restrições
sobre a reprodução, saída analógica
e outras funções semelhantes.
A utilização deste produto e as
restrições colocadas poderão variar
de acordo com a data de aquisição,
visto que a entidade reguladora do
AACS poderá adoptar ou alterar
as regras de restrição após a data
de aquisição.
3PT
• “Blu-ray 3D” e o logótipo “Blu-ray
3D” são marcas comerciais da
Blu-ray Disc Association.
• “BRAVIA” é uma marca
comercial da Sony Corporation.
• “AVCHD” e o logótipo
“AVCHD” são marcas comerciais
da Panasonic Corporation e da
Sony Corporation.
• , “XMB” e “xross media bar”
são marcas comerciais da
Sony Corporation e da
Sony Computer Entertainment Inc.
• “PLAYSTATION” é uma marca
comercial da Sony Computer
Entertainment Inc.
• A tecnologia de reconhecimento
de música e vídeo e os dados
relacionados são fornecidos pela
Gracenote®. Gracenote é a norma
da indústria em tecnologia
de reconhecimento de música
e fornecimento de conteúdos
relacionados. Para mais
informações, visite
www.gracenote.com. Os dados
sobre CD, DVD, Blu-ray Disc,
música e vídeo da Gracenote, Inc.,
copyright © 2000-presente
Gracenote. Software Gracenote,
copyright © 2000-presente
Gracenote. Uma ou mais patentes
detidas pela Gracenote aplicam-se
a este produto e serviço. Visite
o website Gracenote para ver uma
lista não exaustiva de patentes
Gracenote aplicáveis. Gracenote,
CDDB, MusicID, MediaVOCS,
o logótipo Gracenote e o logótipo
“Powered by Gracenote” são
marcas registadas ou marcas
comerciais da Gracenote nos
Estados Unidos e/ou noutros
países.
4PT
• O logótipo Wi-Fi CERTIFIEDTM
é uma marca de certificação da
Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi Protected SetupTM é uma
marca da Wi-Fi Alliance.
• “Wi-Fi CERTIFIEDTM” e “Wi-Fi
Protected SetupTM” são marcas
comerciais da Wi-Fi Alliance.
• “PhotoTV HD” e o logótipo
“PhotoTV HD” são marcas
comerciais da Sony Corporation.
• A tecnologia e as patentes de
codificação de áudio MPEG
Layer-3 são licenciadas pela
Fraunhofer IIS e pela Thomson.
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod
nano e iPod touch são marcas
registadas da Apple Inc. nos EUA
e noutros países.
• “Made for iPod” e “Made for
iPhone” significa que um
acessório electrónico foi
concebido para ser ligado
especificamente ao iPod ou ao
iPhone, respectivamente, e que foi
certificado pelo fabricante como
estando em conformidade com os
padrões de desempenho da Apple.
A Apple não é responsável pela
utilização deste dispositivo ou
pela conformidade do mesmo
com as normas de segurança
e regulamentares. Note que a
utilização deste acessório com
o iPod ou o iPhone pode afectar
o desempenho da rede sem fios.
• Windows Media é uma marca
registada ou uma marca comercial
da Microsoft Corporation nos
EUA e/ou noutros países.
Este produto contém tecnologia
que está sujeita a determinados
direitos de propriedade intelectual
da Microsoft. A utilização ou
distribuição desta tecnologia
fora deste produto é proibida
sem a(s) licença(s) adequada(s)
da Microsoft.
Os proprietários dos conteúdos
utilizam a tecnologia de acesso
a conteúdos Microsoft
PlayReadyTM para protegerem a
respectiva propriedade intelectual,
incluindo conteúdo protegido por
direitos de autor. Este dispositivo
utiliza tecnologia PlayReady para
aceder a conteúdos protegidos por
PlayReady e/ou conteúdos
protegidos por WMDRM.
Se o dispositivo não impuser
adequadamente as restrições
à utilização dos conteúdos, os
respectivos proprietários poderão
exigir que a Microsoft revogue
a capacidade do dispositivo
consumir conteúdos protegidos
por PlayReady. A revogação não
deverá afectar conteúdos não
protegidos nem conteúdos
protegidos por outras tecnologias
de acesso a conteúdos. Os
proprietários dos conteúdos
poderão exigir que actualize
o PlayReady para aceder aos
respectivos conteúdos. Se declinar
uma actualização, não conseguirá
aceder aos conteúdos que
necessitem dessa actualização.
• DLNA®, o logótipo DLNA e DLNA
CERTIFIEDTM são marcas
comerciais, marcas de serviço
ou marcas de certificação da
Digital Living Network Alliance.
• Todas as outras marcas comerciais
são propriedade dos respectivos
detentores.
• Outros nomes de sistemas e nomes
de produtos são geralmente marcas
comerciais ou marcas comerciais
registadas dos seus fabricantes.
Os símbolos TM e ® não são
indicados neste documento.
Sobre as
Instruções de
funcionamento
• As indicações presentes
nestas Instruções de
funcionamento descrevem
os controlos do telecomando.
Também pode utilizar os
controlos do aparelho se
tiverem o mesmo nome
ou nomes semelhantes
aos do telecomando.
• Neste manual, “disco”
é utilizado como referência
genérica a BDs, DVDs, Super
Audio CDs ou CDs excepto
se especificado em contrário
no texto ou nas ilustrações.
• As instruções contidas neste
manual referem-se aos
modelos BDV-E980,
BDV-E880 e BDV-E380.
O BDV-E980 é o modelo
utilizado para fins
ilustrativos. Qualquer
diferença de funcionamento
está claramente indicada
no texto; por exemplo,
“apenas BDV-E980”.
• Algumas ilustrações
representam esquemas
conceptuais e poderão ser
diferentes dos produtos reais.
• As opções apresentadas
no ecrã do televisor podem
ser diferentes dependendo
da área.
• A programação predefinida
aparece sublinhada.
5PT
Índice
Sobre as Instruções de funcionamento........5
Desembalar.......................................................7
Índice de peças e controlos ......................... 11
Preparativos
Passo 1: Instalar o sistema...................16
Passo 2: Ligar o sistema .......................20
Passo 3: Ligar à rede.............................27
Passo 4: Efectuar a
Configuração fácil ..........................29
Passo 5: Seleccionar a fonte ................30
Passo 6: Desfrutar do som
surround .........................................31
Reprodução
Reproduzir um disco ................................... 34
Reproduzir a partir de um
dispositivo USB ..................................... 35
Desfrutar de um iPod/iPhone .................... 36
Reproduzir através de uma rede ................ 38
Opções disponíveis....................................... 41
Ajuste do som
Seleccionar o efeito adequado à fonte....... 43
Seleccionar o formato de áudio, faixas
multi-idioma ou o canal....................... 43
Desfrutar do som de uma banda
Multiplex ................................................ 44
Sintonizador
Ouvir rádio .................................................... 45
Utilizar o Radio Data System (RDS) ......... 46
Outras operações
Utilizar a função Controlo para HDMI
para o “BRAVIA” Sync ........................ 47
Calibrar automaticamente as programações
adequadas ............................................... 48
Programação dos altifalantes...................... 49
Utilizar o temporizador de suspensão ...... 50
Desactivar os botões da unidade................ 50
Controlar o televisor com o telecomando
fornecido................................................. 51
Alterar a luminosidade do visor
do painel frontal .................................... 51
Poupar energia no modo de suspensão.... 51
Navegar em Websites .................................. 52
Configurar a rede.......................................... 53
6PT
Programações e ajustes
Utilizar o Ecrã de configuração ..................57
[Actualizar Rede]...........................................58
[Configurações do Ecrã] ..............................58
[Configurações de Áudio] ...........................60
[Configurações de visualização
BD/DVD]................................................61
[Definições de Controlo Parental] .............61
[Definições de Música].................................62
[Configurações do Sistema] ........................62
[Configurações de Rede]..............................63
[Config. Fácil] ................................................63
[A repor].........................................................63
Informações adicionais
Precauções......................................................64
Notas sobre os discos....................................65
Resolução de problemas...............................66
Discos que podem ser reproduzidos..........71
Tipos de ficheiros que podem ser
reproduzidos...........................................72
Formatos de áudio suportados ...................73
Características técnicas.................................74
Lista de códigos de idioma ..........................76
Índice remissivo ............................................77
Desembalar
BDV-E980
• Altifalantes frontais (2)
• Cabos dos altifalantes
(5, vermelho/branco/verde/
cinzento/azul)
• Antena de cabo FM (1)
ou
• Cabo de vídeo (1) (apenas no
modelo da Rússia)
• Tampas inferiores dos
altifalantes (4)
• Telecomando (1)
• Altifalantes de surround (2)
• Bases (4)
• Pilhas R6 (tamanho AA) (2)
• Microfone de calibração (1)
• Peças inferiores dos altifalantes
frontais e de surround (4)
• Cabo HDMI de alta
velocidade (1)
(apenas nos modelos da
Índia e China)
• Altifalante central (1)
• Parafusos (prateados) (4)
• Subwoofer (1)
• Parafusos (pretos) (12)
• Instruções de funcionamento
• Guia de configuração rápida
• Guia de instalação dos
altifalantes
• Informações sobre
licenciamento de software
7PT
BDV-E880
• Altifalantes frontais (2)
• Tampas inferiores dos
altifalantes (2)
• Bases (2)
• Altifalantes de surround (2)
• Pilhas R6 (tamanho AA) (2)
• Microfone de calibração (1)
• Peças inferiores dos altifalantes • Cabo HDMI de alta
velocidade (1)
frontais (2)
(apenas nos modelos da
Índia, Arábia Saudita,
Singapura, China e Taiwan)
• Parafusos (prateados) (2)
• Dock para iPod/iPhone
(TDM-iP30) (1) (apenas nos
modelos de Singapura)
• Altifalante central (1)
• Parafusos (pretos) (6)
• Subwoofer (1)
• Antena de cabo FM (1)
ou
• Cabos dos altifalantes
(5, vermelho/branco/verde/
cinzento/azul)
• Cabo de vídeo (1) (apenas
nos modelos da Rússia,
Arábia Saudita, Singapura
e Taiwan)
• Telecomando (1)
8PT
• Cabo USB (1) (apenas nos
modelos de Singapura)
• Instruções de funcionamento
• Guia de configuração rápida
• Guia de instalação dos
altifalantes
• Informações sobre
licenciamento de software
BDV-E380
• Altifalantes frontais (2)
• Antena de cabo FM (1)
ou
• Dock para iPod/iPhone
(TDM-iP30) (1) (apenas
nos modelos da Europa,
Singapura e Tailândia)
• Cabo de vídeo (1)
• Altifalantes de surround (2)
• Telecomando (1)
• Altifalante central (1)
• Cabo USB (1) (apenas
nos modelos da Europa,
Singapura e Tailândia)
• Pilhas R6 (tamanho AA) (2)
• Microfone de calibração (1)
• Subwoofer (1)
• Instruções de funcionamento
• Guia de configuração rápida
• Guia de instalação dos
altifalantes
• Informações sobre
licenciamento de software
• Cabo HDMI de alta
velocidade (1)
(apenas nos modelos
de Singapura, Tailândia
e Taiwan)
• Cabos dos altifalantes
(5, vermelho/branco/verde/
cinzento/azul)
9PT
Preparar o telecomando
Insira duas pilhas R6 (tamanho AA) (fornecidas), fazendo coincidir os pólos 3 e # das pilhas com as
marcas existentes no interior do compartimento.
10PT
Índice de peças e controlos
Para mais informações, consulte as páginas indicadas entre parêntesis.
Painel frontal
VOL
A Visor do painel frontal
C Porta
FUNCTION
(USB) (página 35)
Utilizada para ligar um dispositivo USB.
B Botões/indicadores tácteis
Z (abrir/fechar) (página 34)
VOL
D Indicador de alimentação
Acende-se quando o sistema está ligado.
Abre ou fecha o tabuleiro.
N (reproduzir)
E Tabuleiro (página 34)
Inicia ou reinicia a reprodução
(retomar reprodução).
Reproduz uma apresentação quando
é introduzido um disco com ficheiros
de imagem JPEG.
F "/1 (ligado/modo de suspensão)/sensor
remoto
x (parar)
Pára a reprodução e relembra o ponto
de paragem (ponto de retoma).
O ponto de retoma de um título/faixa
é o último ponto reproduzido ou a última
fotografia de uma pasta de fotografias.
VOL +/–
Ajusta o volume do sistema.
FUNCTION
Selecciona a fonte de reprodução.
Liga a unidade ou define para o modo
de suspensão.
Acerca dos botões/indicadores tácteis
Estes botões funcionam quando os indicadores
dos botões tácteis estão acesos.
Pode activar/desactivar os indicadores
definindo [Iluminação/Visor] (página 62)
Quando definir [Iluminação/Visor] como
[Simples/Deslig.], os indicadores apagam-se.
Neste caso, toque em qualquer botão táctil.
Quando os indicadores se acenderem, toque
no botão pretendido.
Nota
• Estes botões respondem a um toque suave.
Não os prima com demasiada força.
11PT
Visor do painel frontal
Acerca dos indicadores no visor do painel frontal
A Apresenta o estado de reprodução
do sistema.
F Acende-se quando a função de corte
do som está activa.
B Acende-se quando a reprodução
repetitiva está activada.
G Apresenta o estado do sistema,
como a frequência de rádio, etc.
C Acende-se quando é recebido som
estéreo. (Apenas rádio)
H Acende-se quando emite sinais de
vídeo 720p/1080i/1080p a partir
da tomada HDMI (OUT) ou sinais de
vídeo 720p/1080i a partir das tomadas
COMPONENT VIDEO OUT*.
D Acende-se quando o sistema está a
reproduzir através da função PARTY
STREAMING.
E Acende-se quando a tomada HDMI
(OUT) está correctamente ligada a
um dispositivo compatível com HDCP
(High-bandwidth Digital Content
Protection) com uma entrada HDMI
ou DVI (Digital Visual Interface).
12PT
* Os modelos comercializados fora da Europa
e da Arábia Saudita estão equipados com
tomadas COMPONENT VIDEO OUT.
Painel traseiro
SPEAKERS
FRONT R
FRONT L
SUR R
COMPONENT VIDEO OUT
SUBWOOFER
CENTER
Y
PB
DIGITAL IN
COAXIAL
SAT/
CABLE
L
DIGITAL IN
OPTICAL
PR
AUDIO IN
SUR L
OUT
ARC
IN 1
ECM-AC2
IN 2
FM
COAXIAL
75
R
VIDEO OUT
A Tomadas SPEAKERS (página 20)
B Tomadas COMPONENT VIDEO OUT
(página 22) (apenas nos modelos
comercializados fora da Europa/
Arábia Saudita)
C Porta
(USB) (página 35)
D Tomada SAT/CABLE (DIGITAL IN
COAXIAL) (página 24)
LAN (100)
TV
AUDIO
A.CAL MIC
ANTENNA
H Tomada TV (DIGITAL IN OPTICAL)
(página 22)
I Terminal LAN (100) (página 27)
J Tomada HDMI (IN 2) (página 24)
K Tomada HDMI (IN 1) (página 24)
L Tomada HDMI (OUT) (página 22)
M Tomada VIDEO OUT (página 22)
E Tomada ANTENNA (FM COAXIAL 75Ω)
(página 26)
F Tomada A.CAL MIC (páginas 29, 48)
G Tomadas AUDIO (AUDIO IN L/R)
(página 24)
13PT
"/1 (ligado/modo de suspensão)
(páginas 29, 45)
Telecomando
Liga o sistema ou define-o para o modo
de suspensão.
SPEAKERS
TV AUDIO
B Teclas numéricas (páginas 46, 51)
TV
1
Introduz os números de secção/capítulo,
o número da estação pré-programada, etc.
2
Selecciona o formato de áudio/a faixa.
3
Selecciona o idioma das legendas quando
são gravadas legendas multi-idioma num
BD-ROM/DVD VIDEO.
BRAVIA Sync
DIMMER
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(áudio) (páginas 43, 44)
SLEEP
9
FUNCTION
(legendas) (página 61)
0
TOP MENU
POP UP/ MENU
4
RETURN
OPTIONS
SOUND MODE
SOUND MODE
HOME
8
PRESET
PRESET
TUNING
TUNING
5
6
DISPLAY
TV
C Botões coloridos (vermelho/verde/
amarelo/azul)
Teclas de atalho para selecção de opções
nalguns menus BD (também podem
ser utilizadas para operações Java
interactivas em BD).
D TOP MENU
Abre ou fecha o Menu superior do
BD ou DVD.
POP UP/MENU
TV
7
Abre ou fecha o Menu instantâneo
do BD-ROM ou o menu do DVD.
OPTIONS (páginas 31, 41. 52)
Os botões número 5,
, 2 + e N têm
um ponto táctil. Utilize o ponto táctil como
referência quando utilizar o telecomando.
•
: Para controlar o televisor
(Para mais informações, consulte “Controlar o
televisor com o telecomando fornecido”
(página 51).)
A Z (abrir/fechar)
Abre ou fecha o tabuleiro.
SPEAKERS TVyAUDIO
Selecciona se o som do televisor é emitido
pelos altifalantes do sistema ou do televisor.
Esta função só funciona quando [Controlo
para HDMI] está definido como [Ligado]
(página 62).
TV "/1 (ligado/modo de suspensão)
(página 51)
Liga o televisor ou coloca-o em modo
de suspensão.
14PT
Apresenta o menu de opções no ecrã do
televisor ou no visor do painel frontal.
(A localização varia com base na função
seleccionada.)
RETURN
Regressa ao ecrã anterior.
C/X/x/c
Move a selecção para uma opção
apresentada.
(enter)
Activa a opção seleccionada.
E SOUND MODE +/– (página 43)
Selecciona o modo de som.
HOME (páginas 29, 45, 48, 49, 52, 53, 57)
Entra ou sai do menu inicial do sistema.
F Botões de operação de reprodução
Consulte “Reprodução” (página 34).
./> (anterior/seguinte)
Passa para o capítulo, faixa ou ficheiro
anterior/seguinte.
(repetir/avançar)
Repete brevemente as cenas actuais
por 10 segundos./Avança brevemente
as cenas actuais por 15 segundos.
m/M (rápido/lento/parar fotograma)
Faz um recuo/avanço rápido no disco
durante a reprodução. Cada vez que prime
o botão, a velocidade de procura é alterada.
Activa a reprodução em câmara lenta
quando pressionado durante mais de um
segundo no modo de pausa. Reproduz um
fotograma de cada vez quando pressionado
no modo de pausa.
A reprodução em câmara lenta e fotograma
a fotograma não está disponível em Blu-ray
3D Discs.
N (reproduzir)
Inicia ou reinicia a reprodução
(retomar reprodução).
Activa a Reprodução um toque (página 47)
quando o sistema está ligado e definido
para a função “BD/DVD”.
TV t (entrada de televisor)
Permite alternar a fonte de entrada entre
o televisor e outras fontes de entrada.
H DISPLAY (páginas 34, 38, 52)
Apresenta as informações de reprodução
e navegação na Web no ecrã do televisor.
Apresenta a estação de rádio préprogramada, a frequência, etc.,
no no visor do painel frontal.
Apresenta as informações de sequência/
estado de descodificação no visor do painel
frontal quando a função definida não
é “BD/DVD”. Quando o sistema está
definido para a função “HDMI1”,
“HDMI2”, “TV” ou “SAT/CABLE”,
as informações de sequência/estado
de descodificação só são apresentadas
quando é recebido um sinal digital.
As informações de sequência/estado
de descodificação poderão não ser
apresentadas, dependendo da sequência
ou do item que está a ser descodificado.
I DIMMER (página 51)
Altera a luminosidade do visor do
painel frontal.
SLEEP (página 50)
Programa o temporizador de suspensão.
X (pausa)
FUNCTION (páginas 30, 45)
Pausa ou reinicia a reprodução.
Selecciona a fonte de reprodução.
x (parar)
Pára a reprodução e relembra o ponto
de paragem (ponto de retoma). O ponto
de retoma de um título/faixa é o último
ponto reproduzido ou a última fotografia
de uma pasta de fotografias.
(favoritos)
Apresenta os conteúdos de Internet
adicionados à Lista dos Favoritos.
É possível guardar 18 conteúdos
de Internet favoritos.
Botões de operação de rádio
Consulte “Sintonizador” (página 45).
PRESET +/–
TUNING +/–
G
(sem som)
Desliga o som temporariamente.
2 (volume) +/– (página 45)
Ajusta o volume.
TV 2 (volume) +/–
Ajusta o volume do televisor.
15PT
Preparativos
Preparativos
Passo 1: Instalar o sistema
Como posicionar o sistema
Instale o sistema consultando a ilustração abaixo.
A
B
F
C
G
D
A Altifalante frontal (L (esquerdo))
B Altifalante frontal (R (direito))
C Altifalante central
D Altifalante de surround (L (esquerdo))
E Altifalante de surround (R (direito))
F Subwoofer
G Unidade
E
Nota
• Tenha cuidado ao colocar os altifalantes e/ou os suportes para altifalante que estão colocados nos altifalantes
num pavimento tratado (encerado, oleado, polido, etc.), pois pode ficar manchado ou perder a cor.
• Não se encoste nem se empoleire no altifalante, pois este pode cair.
Sugestão
• Para montar os altifalantes, consulte o "Guia de instalação dos altifalantes" fornecido (apenas BDV-E980/
BDV-E880).
• Pode instalar os altifalantes numa parede. Para obter detalhes, consulte o "Guia de instalação dos altifalantes"
fornecido.
16PT
Acerca do cabo de altifalante do subwoofer
Pode dispor o cabo de altifalante do subwoofer alterando a direcção em que este sai da parte inferior
do subwoofer.
Parte inferior do subwoofer
Quando a embalagem é aberta:
O cabo do altifalante está ligado.
Nota
• Para evitar ligar os altifalantes em curto-circuito, certifique-se de que a ligação dos cabos dos altifalantes não
é efectuada como os exemplos seguintes. Se existir um problema, corrija-o.
Exemplos da ligação incorrecta dos cabos dos altifalantes
O cabo descarnado do altifalante está a
tocar noutro terminal de altifalante
Os cabos descarnados estão a tocar um no outro
devido à remoção excessiva do isolamento
17PT
Preparativos
(apenas BDV-E980)
Preparativos
Quando instalar o subwoofer com o lado mais largo virado para a frente
Na direcção da posição de escuta
1
Fixe o cabo do altifalante ao gancho existente à direita do terminal de altifalante.
Gancho para cabo de altifalante
à direita do terminal de altifalante
Cabo do altifalante
2
Passe o cabo do altifalante através da ranhura existente ao longo da parte lateral
do subwoofer.
Ranhura
18PT
Quando instalar o subwoofer com o lado mais estreito virado para a frente
Preparativos
Na direcção da posição de escuta
1
Fixe o cabo do altifalante ao gancho existente à esquerda do terminal de altifalante.
Gancho para cabo de altifalante
à esquerda do terminal de altifalante
Cabo do altifalante
2
Passe o cabo do altifalante através da ranhura existente ao longo da parte lateral
do subwoofer.
Ranhura
19PT
Preparativos
Passo 2: Ligar o sistema
Para ligar o sistema, leia as informações das páginas seguintes.
Não ligue o cabo de alimentação CA da unidade a uma tomada de parede até todas as outras
ligações serem efectuadas.
Para montar os altifalantes, consulte o “Guia de instalação dos altifalantes” fornecido
(apenas BDV-E980/BDV-E880).
Nota
• Quando ligar outro componente com controlo de volume, reduza o volume dos outros componentes para um nível
que não distorça o som.
Ligação dos altifalantes
Para ligar os cabos dos altifalantes aos altifalantes
Tem de ligar um cabo do altifalante a cada uma dos altifalantes frontais, central e de surround.
O conector dos cabos dos altifalantes e a anilha de cor têm uma codificação de cores consoante o tipo
de altifalante.
Certifique-se de que faz corresponder os cabos dos altifalantes aos terminais adequados dos altifalantes:
o cabo do altifalante com a anilha de cor a 3 e o cabo do altifalante sem anilha de cor a #. Não deixe
o isolamento (revestimento de borracha) do cabo do altifalante preso nos terminais do altifalante.
Anilha de cor
Conector
20PT
Parte traseira ou inferior do altifalante
(+)
(–)
Para ligar os cabos dos altifalantes à unidade
Branco
(Altifalante frontal
esquerdo (L))
Púrpura
(Subwoofer)
Vermelho
(Altifalante frontal
direito (R))
Verde
(Altifalante central)
Painel traseiro da unidade
SPEAKERS
FRONT R
FRONT L
SUR R
Cinzento
(Altifalante de
surround direito (R))
SUBWOOFER
CENTER
SUR L
Azul
(Altifalante de surround
esquerdo (L))
21PT
Preparativos
Ligue os cabos dos altifalantes de modo correspondente às cores das tomadas SPEAKERS da unidade.
Quando ligar à unidade, introduza o conector até este fazer um clique.
Preparativos
Ligar o televisor
Ligue o sistema ao televisor para apresentar a imagem do sistema no televisor e para escutar o som
do televisor através dos altifalantes do sistema.
Seleccione o método de ligação dependendo das tomadas e das funções do seu televisor.
• Se o televisor tiver uma tomada HDMI com a marcação “ARC1)”: Ligação A
• Se o televisor tiver uma tomada HDMI: Ligações A e D
• Se o televisor tiver tomadas de entrada de vídeo componente (para modelos comercializados
fora da Europa/Arábia Saudita): Ligações B e D
• Se o televisor não tiver nenhuma das tomadas indicadas acima: Ligações C e D
Ligação de áudio
Ligações de vídeo
A
B
C
D
Cabo HDMI2)
Cabo de
vídeo componente
(não fornecido)
Cabo de vídeo3)
Cabo digital óptico
(não fornecido)
Qualidade de imagem
TV
HDMI IN
COMPONENT VIDEO IN
Y
PB
PR
Verde
VIDEO IN
DIGITAL OUT
OPTICAL
Vermelho
Azul
Amarelo
Fluxo de sinal
: Sinal de vídeo
: Sinal de áudio
A
ou
B
ou
C
D
4)
Azul
Painel traseiro da unidade
Verde
Vermelho
Amarelo
COMPONENT VIDEO OUT
Y
PB
OUT
VIDEO OUT
DIGITAL IN
OPTICAL
PR
ARC
IN 1
IN 2
TV
1)
Audio Return Channel. Para mais informações, consulte “Acerca de Audio Return Channel” (página 23).
2)
O cabo HDMI de alta velocidade só é fornecido nos modelos da Índia, Arábia Saudita, Singapura, Tailândia,
China e Taiwan.
22PT
3)
O cabo de vídeo só é fornecido nos modelos da Rússia, Arábia Saudita e Taiwan.
4)Disponível
apenas quando o televisor é compatível com a função Audio Return Channel.
Se o seu televisor tiver uma tomada HDMI, ligue ao televisor com um cabo HDMI. Esta ligação
proporcionará uma qualidade de imagem melhor, comparativamente aos outros tipos de ligação.
Quando ligar com um cabo HDMI, é necessário seleccionar o tipo de sinal de saída quando efectuar
a Configuração fácil (página 29).
Para mais definições HDMI, consulte “[Definições HDMI]” (página 62).
Acerca de Audio Return Channel
Se o seu televisor for compatível com a função Audio Return Channel, uma ligação por cabo HDMI
também envia um sinal de áudio digital a partir do televisor. Não é necessário efectuar uma ligação
de áudio separada para ouvir o som do televisor. Para definir a função Audio Return Channel, consulte
[Audio Return Channel] (página 62).
B Ligação com cabo de vídeo componente (para modelos comercializados fora da
Europa/Arábia Saudita)
Se o seu televisor não possuir uma tomada HDMI, mas tiver tomadas de entrada de vídeo componente,
ligue ao televisor com um cabo de vídeo componente. A qualidade de imagem será melhorada,
comparativamente à utilização de uma ligação por cabo de vídeo.
Quando ligar com um cabo de vídeo componente, é necessário seleccionar o tipo de sinal de saída na
Configuração fácil (página 29).
C Ligação com cabo de vídeo
Se o televisor não possuir uma tomada HDMI ou uma tomada de entrada de vídeo componente,
efectue esta ligação.
D Ligação por cabo digital óptico
Esta ligação envia um sinal de áudio para o sistema a partir do televisor. Para ouvir o som do
televisor através do sistema, efectue esta ligação. Com esta ligação, o sistema recebe um sinal
de difusão multiplex Dolby Digital e pode desfrutar do som de difusão multiplex.
Nota
• Poderá ouvir o som do televisor seleccionando a função “TV” (página 30).
• Se o televisor não tiver uma tomada de saída digital óptica, poderá ligar a unidade e o televisor através de um cabo
de áudio para ouvir o som do televisor através do sistema. Para obter detalhes sobre a ligação, consulte “Ligar os
outros componentes” (página 24).
23PT
Preparativos
A Ligação com cabo HDMI
Preparativos
Ligar os outros componentes
Quando um componente que pretender ligar ao sistema tiver uma tomada
HDMI (OUT)
Pode ligar um componente que possua uma tomada HDMI (OUT), como uma caixa descodificadora/
receptor digital por satélite ou PLAYSTATION®3, etc., com um cabo HDMI. Uma ligação de
cabo HDMI pode enviar sinais de áudio e de vídeo. Ao ligar o sistema e o componente através
de um cabo HDMI, pode desfrutar de som e imagem digital de alta qualidade através da tomada
HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2).
Painel traseiro da unidade
OUT
ARC
IN 1
IN 2
Cabo HDMI (não fornecido)
Utilize HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2).
À tomada HDMI OUT da caixa
descodificadora/receptor digital por
satélite ou PLAYSTATION®3, etc.
HDMI OUT
Nota
• Os sinais de vídeo das tomadas HDMI (IN 1/2) só são enviados para a tomada HDMI (OUT) quando está
seleccionada a função “HDMI1” ou “HDMI2”.
• Para enviar um sinal de áudio a partir das tomadas HDMI (IN 1/2) para a tomada HDMI (OUT), poderá
ter de alterar a definição de saída de áudio. Para mais informações, consulte [Saída Áudio] em [Configurações
de Áudio] (página 60).
• Pode alterar a entrada de áudio de um componente que esteja ligado à tomada HDMI (IN 1) para a tomada
TV (DIGITAL IN OPTICAL). Para obter detalhes, consulte [Modo de Entrada Áudio HDMI1] em
[Definições HDMI] (página 62). (Apenas para modelos europeus.)
24PT
Quando o componente não possui uma tomada HDMI OUT
TV
Saída de vídeo
Componente
Saída de áudio
Fluxo de sinal
Sistema
: Sinal de vídeo
: Sinal de áudio
Se o componente reproduzir apenas som, ligue a saída de áudio do componente ao sistema.
Seleccione o método de ligação dependendo das tomadas do componente.
• Componente com uma tomada de saída digital coaxial: A
• Componente sem uma tomada de saída digital coaxial: B
Painel traseiro da unidade
DIGITAL IN
COAXIAL
SAT/
CABLE
L
AUDIO IN
R
AUDIO
: Fluxo de sinal
Branco
Vermelho
A Cabo digital coaxial
(não fornecido)
B Cabo de áudio
(não fornecido)
Vermelho
Branco
À tomada de saída digital
coaxial do videogravador ou
receptor digital por satélite, etc.
COAXIAL
DIGITAL OUT
L
R
AUDIO OUT
Às tomadas de saída de áudio do
videogravador, receptor digital por satélite,
PlayStation ou fonte de áudio portátil, etc.
Nota
• Se efectuar a ligação acima, defina [Controlo para HDMI] em [Definições HDMI] de [Configurações do Sistema]
como [Ligado] (página 30).
• Poderá ouvir o som do componente seleccionando a função “SAT/CABLE” para a ligação A ou a função “AUDIO”
para a ligação B (página 30).
25PT
Preparativos
Ligue o sistema de modo a que os sinais de vídeo do sistema e do outro componente sejam enviados
para o televisor e os sinais de áudio do componente sejam enviados para o sistema, do seguinte modo.
Preparativos
Ligação da antena
Painel traseiro da unidade
FM
COAXIAL
75
ANTENNA
ou
Antena de cabo FM
(fornecida)
Nota
• Estique completamente a antena de cabo FM.
• Depois de ligar a antena de cabo FM, mantenha-a o mais horizontal possível.
Sugestão
• Se a recepção de FM for fraca, utilize um cabo coaxial de 75 ohms (não fornecido) para ligar a unidade a uma antena
FM exterior.
26PT
Passo 3: Ligar à rede
Seleccione o método baseado no seu ambiente de LAN (rede local).
Painel traseiro da unidade
Internet
2
1
Modem ADSL/
modem por cabo
ETHER
LAN (100)
Router de banda larga
WAN
LAN 1
LAN 2
LAN 3
LAN 4
Cabo LAN
(não fornecido)
Adaptador LAN
sem fios USB
(não fornecido)
1 Configuração com fios
Utilize um cabo LAN para ligar ao terminal LAN (100) da unidade.
2 Configuração sem fios USB
Utilizar uma LAN sem fios através do Adaptador LAN sem fios USB (apenas no Sony UWA-BR100*).
O Adaptador LAN sem fios USB pode não estar disponível em alguns países/regiões.
* Até Novembro de 2010.
Desligue a unidade antes de ligar o cabo de extensão ou introduzir o Adaptador LAN sem fios USB.
Após introduzir o Adaptador LAN sem fios USB na base do cabo de extensão e ligar o cabo de extensão
à porta
(USB) (frontal ou traseira), volte a ligar a unidade.
27PT
Preparativos
Nota
• Para ligar o sistema à sua rede, tem de configurar definições de rede adequadas ao ambiente de utilização e aos
componentes. Para obter detalhes, consulte “Configurar a rede” (página 53) e “[Configurações de Rede]” (página 63).
Preparativos
Nota
• A distância de instalação entre o Adaptador LAN sem fios USB e o router LAN sem fios varia consoante o ambiente
de utilização. Se não for possível ligar o sistema à rede ou se a ligação de rede for instável, desloque o Adaptador
LAN sem fios USB para outra posição ou coloque o Adaptador LAN sem fios USB e o router LAN sem fios mais
próximos um do outro.
• Também poderá obter informações sobre as definições de rede na seguinte página de suporte da Sony:
Para os clientes da Europa:
http://support.sony-europe.com
Para os clientes do Taiwan:
http://www.sony-asia.com/support/tw
Para os clientes de outros países/regiões:
http://www.sony-asia.com/support
28PT
5
Dependendo do método de ligação
(página 22), seleccione as definições
seguintes.
• Ligação com cabo HDMI: Siga
as instruções apresentadas no
ecrã do televisor.
• Ligação com cabo de vídeo componente
(para modelos comercializados fora
da Europa/Arábia Saudita): Seleccione
a qualidade de imagem. As definições
disponíveis são as seguintes, da menor
para a maior qualidade de imagem:
480i/576i, 480p/576p, 720p e 1080i.
Antes de efectuar o Passo 4
Certifique-se de que todas as ligações estão
bem feitas e, em seguida, ligue o cabo de
alimentação CA.
Execute os passos seguintes para efectuar
os ajustes básicos para utilizar o sistema.
As opções apresentadas diferem consoante
o modelo do país.
"/1
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Nota
• A reprodução de discos BD-ROM com
conteúdos protegidos através da saída de vídeo
componente só é suportada com uma resolução
de saída de 480i/576i. Para mais informações,
consulte “Protecção contra cópia” (página 3).
0
C/X/x/c,
HOME
1
2
• Ligação com cabo de vídeo: Seleccione
[16:9] ou [4:3] de modo a que a imagem
seja apresentada correctamente.
Ligue o televisor.
Ligue o microfone de calibração à tomada
A.CAL MIC no painel traseiro.
Programe o microfone de calibração ao
nível do ouvido, por meio de um tripé, etc.
(não fornecido). A parte frontal de cada
altifalante deve estar de frente para
o microfone de calibração e não deve existir
qualquer obstrução entre os altifalantes
e o microfone de calibração.
3
4
Para obter detalhes sobre as definições
de [Calibragem Auto] em [Config. Fácil],
consulte “Calibrar automaticamente as
programações adequadas” (página 48).
Para aceder novamente ao Ecrã de
Configuração Fácil
1
Prima HOME.
O menu inicial aparece no ecrã do televisor.
Prima [/1.
Regule o selector de entrada do televisor
para que o sinal do sistema apareça no
ecrã do televisor.
Aparece o Ecrã de Configuração Fácil para
selecção do idioma de opções de menu.
2
3
4
Prima C/c para seleccionar
[Config.].
Prima X/x para seleccionar [Config. Fácil]
e, em seguida, prima
.
Prima C/c para seleccionar [Iniciar] e,
em seguida, prima
.
Aparece o Ecrã de Configuração Fácil.
Config. Fácil - OSD
Seleccione o idioma a visualizar por esta unidade.
English
Deutsch
Français
Italiano
Español
29PT
Preparativos
Passo 4: Efectuar a
Configuração fácil
Efectue a [Config. Fácil]. Siga as instruções
do ecrã para efectuar as programações
básicas, utilizando C/X/x/c, e
.
Preparativos
Passo 5: Seleccionar a fonte
Pode seleccionar a fonte de reprodução.
FUNCTION
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Prima FUNCTION repetidamente até
aparecer a função que pretende no visor
do painel frontal.
Sempre que premir FUNCTION, a função muda
da seguinte maneira.
“BD/DVD” t “FM” t “HDMI1” t
“HDMI2” t “TV” t “SAT/CABLE” t
“AUDIO” t “BD/DVD” t …
Função
Fonte
“BD/DVD”
Disco, dispositivo USB, iPod/
iPhone* ou dispositivo de rede
a reproduzir pelo sistema
“FM”
Rádio FM (página 45)
“HDMI1”/
“HDMI2”
Componente ligado à tomada
HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2)
no painel traseiro (página 24)
“TV”
Componente (televisor, etc.)
ligado à tomada TV (DIGITAL
IN OPTICAL) no painel traseiro
ou um televisor compatível com
a função Audio Return Channel
ligado à tomada HDMI (OUT)
no painel traseiro (página 22)
“SAT/CABLE”
Componente ligado à tomada
SAT/CABLE (DIGITAL IN
COAXIAL) no painel traseiro
(página 24)
“AUDIO”
Componente ligado às tomadas
AUDIO (AUDIO IN L/R) no
painel traseiro (página 24)
* Excepto para os modelos da Rússia e Índia.
30PT
Passo 6: Desfrutar do som surround
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
X/x/c,
OPTIONS
Seleccionar definições de surround com base nas suas preferências de audição
O método de definição varia consoante a função.
Durante a reprodução através da função “BD/DVD”* ou “FM”
1
Prima OPTIONS.
O menu de opções é apresentado no ecrã do televisor.
2
3
Prima X/x para seleccionar [Definição Surround] e, em seguida, prima
.
Prima X/x repetidamente até que a definição de surround pretendida seja apresentada
no ecrã do televisor.
Consulte a tabela em baixo para obter as descrições das definições de som surround.
4
Prima
.
A programação está concluída.
* As definições de som surround não se aplicam a conteúdos da Internet.
Durante a reprodução através da função “HDMI1”, “HDMI2”, “TV”, “SAT/CABLE”,
ou “AUDIO”
1
Prima OPTIONS.
O menu de opções é apresentado no visor do painel frontal.
2
Prima X/x repetidamente até que “SUR. SET” seja apresentado no visor do painel frontal e,
em seguida, prima
ou c.
3
Prima X/x repetidamente até aparecer no visor do painel frontal a definição de surround
desejada.
Consulte a tabela em baixo para obter as descrições das definições de som surround.
4
Prima
.
A programação está concluída.
31PT
Preparativos
Após executar os Passos anteriores e iniciar a reprodução, pode desfrutar facilmente do som surround.
Pode também seleccionar definições de surround pré-programadas que são adaptadas para diferentes
tipos de fontes de som. Pode assim obter, em sua casa, o poderoso e emocionante som das salas
de cinema.
5
Prima OPTIONS.
Preparativos
O menu de opções apresentado no visor do painel frontal é desactivado.
Nota
• Quando o menu inicial é apresentado no ecrã do televisor, esta definição pode ser alterada através da selecção
da definição de surround em [Definição Surround] em [Configurações de Áudio] em [Config.] (página 60).
Sobre a saída dos altifalantes de cada definição de surround
A tabela seguinte descreve as opções existentes quando liga todos os altifalantes à unidade.
A predefinição é [A.F.D. Multi] (“A.F.D. MULTI”).
Som a partir de
Definição
de surround
Efeito
Dependendo da fonte.
[A.F.D. Standard]
“A.F.D. STD”
O sistema discrimina o formato do som da fonte e apresenta
o som tal como foi gravado/codificado.
(AUTO FORMAT
DIRECT STANDARD)
[A.F.D. Multi]
“A.F.D. MULTI”
(AUTO FORMAT
DIRECT MULTI)
• Fonte de 2 canais: O sistema simula o som surround a partir
de fontes de 2 canais e emite som a partir dos altifalantes de
5.1 canais, duplicando o som da fonte de 2 canais em cada
altifalante.
• Fonte multicanal: O sistema emite som a partir dos
altifalantes consoante o número de canais da fonte.
• [Dolby Pro Logic]
• Fonte de 2 canais: O sistema simula o som surround a partir
“PRO LOGIC”
de fontes de 2 canais e emite som a partir dos altifalantes
• [Dolby PL II Movie] de 5.1 canais.
“PLII MOVIE”
– [Dolby Pro Logic] (“PRO LOGIC”) efectua
a descodificação Dolby Pro Logic.
– [Dolby PL II Movie] (“PLII MOVIE”) efectua
a descodificação do modo Dolby Pro Logic II movie.
• Fonte multicanal: O sistema emite som a partir dos
altifalantes consoante o número de canais da fonte.
• [DTS Neo:6 Cinema] • Fonte de 2 canais: O sistema simula o som surround a partir
de fontes de 2 canais e produz som de 6.1 canais.
“NEO6 CIN”
• [DTS Neo:6 Music]
– [DTS Neo:6 Cinema] (“NEO6 CIN”) efectua
“NEO6 MUS”
a descodificação do modo DTS Neo:6 Cinema.
– [DTS Neo:6 Music] (“NEO6 MUS”) efectua
a descodificação do modo DTS Neo:6 Music.
• Fonte multicanal: O sistema emite som a partir dos
altifalantes consoante o número de canais da fonte.
[2ch Stereo]
“2CH ST.”
32PT
O sistema emite o som dos altifalantes frontais e do
subwoofer independentemente do formato do som ou
do número de canais. Os formatos de surround multicanal
são misturados para 2 canais.
Nota
Sugestão
• Também é possível seleccionar a definição de surround em [Definição Surround] de [Configurações de Áudio]
(página 60).
• Para funções que não sejam “BD/DVD,” poderá verificar se [Dolby Pro Logic] (“PRO LOGIC”), [Dolby PL II
Movie] (“PLII MOVIE”) ou o modo DTS Neo:6 está activado premindo DISPLAY repetidamente para que
as informações sobre a sequência/estado da descodificação sejam apresentadas no visor do painel frontal.
33PT
Preparativos
• Quando selecciona [A.F.D. Multi] (“A.F.D. MULTI”), dependendo do disco ou fonte, o início do som pode
ser cortado enquanto o modo optimizado é automaticamente seleccionado. Para evitar cortar o som, seleccione
[A.F.D. Standard] (“A.F.D. STD”).
• Quando o sinal de entrada é som de difusão bilingue, [Dolby Pro Logic] (“PRO LOGIC”) e [Dolby PL II Movie]
(“PLII MOVIE”) não têm efeito.
• As definições de surround podem não ter efeito, dependendo da sequência de entrada.
• Quando reproduz um Super Audio CD, as definições de surround não são activadas.
2
• Ligue o sistema a uma rede (página 27).
• Defina [Ligação à Internet de BD]
para [Permite] (página 61).
Reprodução
Reproduzir um disco
3
Para saber os discos que podem ser reproduzidos,
consulte “Discos que podem ser reproduzidos”
(página 71).
1
2
Prepare para BD-LIVE (apenas BD-LIVE).
Regule o selector de entrada do televisor
para que o sinal do sistema apareça no
ecrã do televisor.
Prima Z e coloque um disco no tabuleiro.
Introduza um BD-ROM com BONUSVIEW/
BD-LIVE.
O método de operação difere consoante
o disco. Consulte o Manual de Instruções
do disco.
Sugestão
• Para eliminar dados na memória USB, seleccione
[Apagar Dados BD] em
[Vídeo] e prima .
Todos os dados armazenados na pasta buda serão
eliminados.
Desfrutar de Blu-ray 3D
Pode desfrutar de Blu-ray 3D Discs com
o logótipo 3D*.
*
3
1
Prima Z para fechar o tabuleiro.
aparece no menu inicial e a reprodução
é iniciada.
Se a reprodução não iniciar automaticamente,
seleccione
na categoria
[Vídeo],
[Música] ou
[Foto] e prima
.
• Ligue o sistema ao seu televisor
compatível com 3D através de um cabo
HDMI de alta velocidade (fornecido
apenas nos modelos da Índia, Arábia
Saudita, Singapura, Tailândia,
China e Taiwan).
• Defina [Definição Saída 3D]
e [Def. Tamanho Ecrã de TV para 3D]
em [Configurações do Ecrã] (página 58).
Desfrutar de BONUSVIEW/BD-LIVE
Alguns BD-ROMs com “BD-LIVE Logo*”
possuem conteúdos de bónus e outros
dados que podem ser transferidos.
*
1
Ligue o dispositivo USB à porta
na parte traseira da unidade.
(USB)
Para armazenamento local, utilize uma
memória USB de 1 GB ou mais.
Painel traseiro
Memória USB
34PT
Prepare a reprodução de um Blu-ray
3D Disc.
2
Introduza um Blu-ray 3D Disc.
O método de operação difere consoante
o disco. Consulte o Manual de Instruções
fornecido com o disco.
Sugestão
• Consulte também o manual de instruções do televisor
compatível com 3D.
Visualizar as informações
de reprodução
Exemplo: quando reproduzir um BD-ROM
Pode reproduzir ficheiros de vídeo/música/
fotografias no dispositivo USB ligado.
Para saber os tipos de ficheiros que podem
ser reproduzidos, consulte “Tipos de ficheiros
que podem ser reproduzidos” (página 72).
1
Reprodução
Pode verificar as informações de reprodução,
etc., carregando em DISPLAY.
As informações apresentadas variam consoante
o tipo de disco e o estado do sistema.
Reproduzir a partir de um
dispositivo USB
Ligue o dispositivo USB à porta
(USB) da unidade.
Consulte as instruções de funcionamento
do dispositivo USB antes de o ligar.
Painel traseiro
Dispositivo USB
A Resolução de saída/Frequência de vídeo
Painel frontal
B O número ou nome do título
C A definição de áudio actualmente seleccionada
D Funções disponíveis (
áudio,
legendas)
ângulo,
E Informações de reprodução
Apresenta o modo de reprodução, a barra
de estado da reprodução, o tipo de disco,
o codec de vídeo, a taxa de bits, o tipo
de repetição, o tempo decorrido e o tempo
de reprodução total
F Número do capítulo
G O ângulo seleccionado actualmente
Dispositivo USB
2
Prima HOME.
O menu inicial aparece no ecrã do televisor.
3
Prima C/c para seleccionar
[Música] ou
[Foto].
4
Prima X/x para seleccionar
[Dispos.
USB (frente)] ou
[Dispos. USB
(traseiro)] e, em seguida, prima
.
[Vídeo],
Nota
• Não retire o dispositivo USB durante o
funcionamento. Para evitar danificar os dados
ou o dispositivo USB, desligue o sistema quando
ligar ou remover o dispositivo USB.
35PT
Desfrutar de um
iPod/iPhone
Painel frontal
TV
Painel traseiro
ou
(Excepto para os modelos da Rússia
e Índia)
Pode desfrutar das músicas/vídeos*/fotografias*
e carregar a bateria de um iPod/iPhone através
do sistema.
VIDEO IN
Dock para
iPod/iPhone
* Apenas nos modelos da Europa, Austrália,
Singapura e Tailândia.
Cabo USB (fornecido)
Modelos de iPod/iPhone compatíveis
Os modelos de iPod/iPhone compatíveis são
os seguintes. Actualize o iPod/iPhone com
o software mais recente antes de o utilizar
com o sistema.
V I D E O O UT
Made for iPod classic, iPod 5th generation
(video), iPod nano 6th generation, iPod nano
5th generation (video camera), iPod nano 4th
generation (video), iPod nano 3rd generation
(video), iPod nano 2nd generation (aluminum),
iPod nano 1st generation, iPod touch 4th
generation, iPod touch 3rd generation, iPod
touch 2nd generation, iPod touch 1st
generation, iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G,
iPhone
USB
Cabo de vídeo (fornecido)
(Para outros modelos)
Ligue o iPod/iPhone à porta
(USB) da
unidade com o cabo USB do iPod/iPhone.
Painel traseiro
Para desfrutar de um iPod/iPhone
através do sistema
1
Cabo USB ligado ao iPod/iPhone
(Para os modelos da Europa, Austrália,
Singapura e Tailândia)
Ligue o Dock para iPod/iPhone
(fornecida) à porta
(USB) frontal
ou traseira da unidade e, em seguida,
coloque o iPod/iPhone no Dock para
iPod/iPhone.
Quando reproduzir um ficheiro de vídeo/
fotografia, ligue a tomada de saída do Dock
para iPod/iPhone à tomada de entrada
de vídeo do televisor através de um cabo
de vídeo (fornecido), antes de colocar
o iPod/iPhone no Dock para iPod/iPhone.
Painel frontal
Cabo USB ligado ao iPod/iPhone
2
Prima HOME.
O menu inicial aparece no ecrã do televisor.
36PT
3
Prima C/c para seleccionar
[Música] ou
[Foto]*.
[Vídeo]*,
* Apenas nos modelos da Europa, Austrália,
Singapura e Tailândia.
4
x Se tiver seleccionado [Vídeo]*
ou [Música] no passo 3
Os ficheiros de vídeo/música são listados
no ecrã do televisor. Avance para o passo
seguinte.
x Se tiver seleccionado [Foto] no passo 3*
[Mude a entrada da TV para entrada de
vídeo...] é apresentado no ecrã do televisor.
Regule o selector de entrada do televisor
para que o sinal do iPod/iPhone seja
apresentado no ecrã do televisor.
Em seguida, inicie a apresentação
de diapositivos operando directamente
o iPod/iPhone.
Poderá controlar o iPod/iPhone utilizando
os botões do telecomando. A tabela seguinte
apresenta um exemplo dos botões que podem
ser utilizados. (Dependendo do modelo de iPod/
iPhone, o funcionamento poderá ser diferente.)
Para
[Vídeo]*/
Prima
Operação
N
Inicia a reprodução.
X
Pausa a reprodução.
x
Pára a reprodução.
m ou M
Avança rapidamente para trás ou
para a frente.
. ou >
Passa para o ficheiro ou capítulo
anterior/seguinte (se existir).
Para
[Foto]*
Prima
Operação
N, X
Inicia/pausa a reprodução.
Se premir sem soltar qualquer
um destes botões durante vários
segundos, o iPod/iPhone ligado
entra no modo de suspensão.
x
Pausa a reprodução.
m ou M
Avança rapidamente para trás ou
para a frente.
. ou >
Passa para o ficheiro anterior/
seguinte.
Se premir sem soltar qualquer
um destes botões durante vários
segundos, o iPod/iPhone avança
ou recua rapidamente.
DISPLAY
Liga a luz de fundo (ou mantém-a
ligada durante mais 30 segundos).
OPTIONS, C
Regressa ao ecrã/hierarquia de
pastas anterior.
X/x
Selecciona o item anterior/seguinte.
* Apenas nos modelos da Europa, Austrália,
Singapura e Tailândia.
5
Prima C/X/x/c e
para seleccionar
o ficheiro que pretende reproduzir.
O som do iPod/iPhone é reproduzido
no sistema.
Quando reproduzir um ficheiro de vídeo,
regule o selector de entrada do televisor
para que o sinal do iPod/iPhone seja
apresentado no ecrã do televisor.
(Apenas nos modelos da Europa,
Austrália, Singapura e Tailândia)
Poderá controlar o iPod/iPhone
utilizando os botões do telecomando.
Para obter detalhes sobre o funcionamento,
consulte as instruções de funcionamento do
iPod/iPhone.
Nota
• Para alterar uma definição do sistema, como a
definição de surround, enquanto visualiza imagens
do iPod/iPhone no seu televisor, seleccione a entrada
do televisor relativa a este sistema antes de utilizar o
sistema. (Apenas nos modelos da Europa, Austrália,
Singapura e Tailândia.)
[Música]
,c
Reprodução
Prima X/x para seleccionar [iPod
(frente)] ou [iPod (traseiro)] e,
em seguida, prima
.
Para controlar o iPod/iPhone utilizando
o telecomando
Activa a opção seleccionada.
* Apenas nos modelos da Europa, Austrália,
Singapura e Tailândia.
Nota
• Enquanto o sistema está ligado, o iPod/iPhone ligado
ao sistema é carregado.
• Quando [Standby Automático] está definido
como [Ligado], o sistema poderá desligar-se
automaticamente enquanto estiver a utilizar
um iPod/iPhone.
37PT
• Não é possível transferir músicas para iPod/iPhone
a partir deste sistema.
• A Sony não aceita qualquer responsabilidade caso
os dados gravados no iPod/iPhone sejam perdidos
ou fiquem danificados durante a utilização de um
iPod/iPhone ligado a esta unidade.
• Este produto foi concebido especificamente para
funcionar com o iPod/iPhone e foi certificado
como estando em conformidade com os padrões
de desempenho da Apple.
• Não retire o iPod/iPhone durante o funcionamento.
Para evitar danificar os dados ou o iPod/iPhone,
desligue o sistema quando ligar ou remover o
iPod/iPhone.
• O sistema só reconhece iPods/iPhones que tenham
sido anteriormente ligados ao sistema.
• A função Controlo de Áudio do Sistema não funciona
durante a reprodução de ficheiros de vídeo/fotografia
através do iPod/iPhone (apenas nos modelos
da Europa, Austrália, Singapura e Tailândia).
• Se ligar um iPod que não seja compatível com
a função de saída de vídeo e seleccionar [iPod
(frente)] ou [iPod (traseiro)] em [Vídeo] ou
[Foto], é apresentada uma mensagem de alerta no
ecrã do televisor (apenas nos modelos da Europa,
Austrália, Singapura e Tailândia).
• O sistema consegue reconhecer até 3.000 ficheiros
(incluindo pastas).
3
Prima X/x para seleccionar um ícone
de um fornecedor de conteúdos de
Internet e, em seguida, prima
.
Se a lista de conteúdos da Internet não tiver
sido recebida, será representada por um
ícone não adquirido ou por um ícone novo.
Para utilizar o painel de controlo
O painel de controlo aparece quando é iniciada
a reprodução do ficheiro de vídeo. Os itens
apresentados podem variar consoante os
fornecedores de conteúdos de Internet.
Para visualizar novamente, prima DISPLAY.
A Ecrã de controlo
Prima C/X/x/c or
de reprodução.
para as operações
B Barra de estado da reprodução
Barra de estado, cursor a indicar a posição
actual, tempo de reprodução, duração do
ficheiro de vídeo
C Indicador de condição da rede
Indica a potência de sinal de uma ligação
sem fios.
Indica uma ligação com fios.
Reproduzir através
de uma rede
D Velocidade de transmissão de rede
Fluxo de BRAVIA Internet Video
O BRAVIA Internet Video serve como gateway que
entrega conteúdos da Internet seleccionados e uma
variedade de entretenimento on-demand à unidade.
Sugestão
• Alguns conteúdos da Internet requerem o registo
através de um PC para poderem ser reproduzidos.
1
Prepare para BRAVIA Internet Video.
Ligue o sistema a uma rede (página 27).
2
38PT
Prima C/c para seleccionar
[Música] ou
[Foto].
E O nome do ficheiro de vídeo seguinte
F O nome do ficheiro de vídeo actualmente
seleccionado
Reproduzir ficheiros numa
rede doméstica (DLNA)
É possível reproduzir ficheiros de vídeo/música/
fotografia noutros componentes com a
certificação DLNA, ligando-os à sua rede
doméstica.
[Vídeo],
Esta unidade pode ser utilizada como
leitor e renderer.
• Servidor: Armazena e envia ficheiros
• Leitor: Recebe e reproduz ficheiros do servidor
• Renderer: Recebe e reproduzir ficheiros
do servidor, podendo ser operado por
outro componente (controlador)
• Controlador: Controla o componente
renderer
É possível operar o sistema com um controlador
com a certificação DLNA, como o iPhone,
ao reproduzir ficheiros armazenados num
servidor DLNA.
Servidor
Leitor
(Este sistema)
Reprodução
Servidor
Para reproduzir ficheiros remotos
operando o sistema (renderer)
através de um controlador DLNA
Leitor
Controlador
Prepare a utilização da função DLNA.
Renderer
(Este sistema)
• Ligue o sistema a uma rede (página 27).
• Prepare outros componentes com a
certificação DLNA. Para obter detalhes,
consulte as instruções de funcionamento
dos componentes.
Controle este sistema utilizando um
controlador DLNA.
Para obter detalhes sobre o funcionamento,
consulte as instruções de funcionamento
do controlador DLNA.
Para reproduzir ficheiros armazenados
num servidor DLNA através do sistema
(leitor DLNA)
• Não opere o sistema simultaneamente com o
telecomando fornecido e um controlador DLNA.
• Para obter detalhes sobre o controlador DLNA,
consulte as instruções de funcionamento do
controlador DLNA.
Seleccione o ícone do servidor DLNA em
[Vídeo],
[Música] ou
[Foto]
no menu principal e, em seguida, seleccione
o ficheiro que pretende reproduzir.
Servidor
Nota
Sugestão
• O sistema é compatível com a função "Reproduzir
em" do Windows Media® Player 12 fornecido com
o Windows 7.
Reproduzir a mesma música
em divisões diferentes
(PARTY STREAMING)
Leitor
(Este sistema)
É possível reproduzir a mesma música
simultaneamente em todos os componentes
Sony que sejam compatíveis com a função
PARTY STREAMING e estejam ligados
à sua rede doméstica.
39PT
Existem dois tipos de componentes
compatíveis com PARTY STREAMING.
• Anfitrião da PARTY: Envia e reproduz
ficheiros
• Convidado da PARTY: Recebe e reproduz
ficheiros
Esta unidade pode ser utilizada como anfitrião
da PARTY ou convidado da PARTY.
Anfitrião da PARTY
(Este sistema)
Procurar informações sobre
vídeos/músicas
É possível obter informações sobre conteúdos
utilizando a tecnologia Gracenote e procurar
informações relacionadas.
1
2
Ligue o sistema a uma rede (página 27).
Introduza um disco ou ligue um
dispositivo USB com conteúdos sobre os
quais pretenda procurar informações.
Pode efectuar uma procura de vídeo a partir
de um BD-ROM ou DVD-ROM e uma
procura de música a partir de um CD-DA
(CD de música) ou dispositivo USB.
3
Prima C/c para seleccionar
ou
[Música].
4
Prima X/x para seleccionar
[Procurar
Vídeo] ou
[Procurar Música].
Convidado da PARTY
Convidado da PARTY
Prepare para PARTY STREAMING.
• Ligue o sistema a uma rede (página 27).
• Ligue os componentes que sejam compatíveis
com a função PARTY STREAMING.
[Vídeo]
As informações sobre o conteúdo são
apresentadas.
Procurar Vídeo
Mary Cruz
Nature
Mary Cruz
Nature 2
Mary Cruz
Para utilizar o sistema como anfitrião
da PARTY
Seleccione uma faixa em
[Música] e,
em seguida, seleccione [Iniciar Party] no
menu de opções para iniciar uma PARTY.
Para fechar a PARTY, prima HOME.
Para utilizar o sistema como convidado
da PARTY
Seleccione
[Party] em
[Música] e,
em seguida, seleccione o ícone do dispositivo
anfitrião da PARTY.
Para sair da PARTY, prima OPTIONS e,
em seguida, seleccione [Sair de Party].
Para fechar a PARTY, prima OPTIONS e,
em seguida, seleccione [Fechar Party].
Nota
• A venda e a gama de produtos compatíveis com
a função PARTY STREAMING variam consoante
a área.
40PT
Vídeo
Elenco
Nature 3
Mary Cruz
Nature 4
Mary Cruz
História Reprodução
Procurar História
Nature 5
Mary Cruz
A Detalhes do conteúdo
Apresenta uma lista de informações
relacionadas, como o título, os actores,
a faixa ou o intérprete.
B [História Reprodução]
Apresenta uma lista de títulos de BD-ROM/
DVD-ROM/CD-DA (CD de música)
reproduzidos anteriormente. Seleccione
um título para obter informações sobre
o conteúdo.
C [Procurar História]
Apresenta uma lista de procuras efectuadas
anteriormente através da função [Procurar
Vídeo] ou [Procurar Música].
Apenas
[Vídeo]
Seleccione um item nas listas e seleccione
[Procurar Informação] ou [Procurar Vídeo
na Internet].
Opções
Detalhes
[SINC A/V]
Ajusta o intervalo entre
a imagem e o som. Para mais
informações, consulte “Ajustar
o atraso entre a imagem
e o som” (página 42).
Opções disponíveis
[Definição Saída 3D]
Define se emite
automaticamente ou não
vídeo em 3D.
Estão disponíveis várias definições e operações
de reprodução ao carregar em OPTIONS. As
opções disponíveis variam consoante a situação.
Nota
• O vídeo em 3D da
tomada HDMI (IN 1)
ou HDMI (IN 2) é emitido
independentemente desta
definição.
Opções comuns
Opções
Detalhes
[Definição Surround] Altera a definição de
surround (página 31).
[Repetir Definição]
Define a reprodução
repetitiva.
[Menu 3D]
[Ajuste de Profundidade 3D]:
Ajusta a profundidade das
imagens 3D.
[Lista de Favoritos]
Apresenta a Lista de
Favoritos.
[Reproduzir/Parar]
Inicia ou pára a reprodução.
[Reprod do início]
Reproduz o item a partir
do início.
[Adicionar a
Favoritos]
Adiciona um item de
conteúdo da Internet
à Lista de Favoritos.
Pausa a reprodução.
Apresenta o menu superior
do BD ou DVD.
[Menu/Menu de
Contexto]
Apresenta o menu de
contexto do BD-ROM
ou o menu do DVD.
[Procurar Título]
Procura um título no BDROM/DVD VIDEO e inicia
a reprodução a partir do início.
Sai de uma festa em que o
sistema esteja a participar.
A função PARTY
STREAMING continua
com os outros dispositivos
participantes.
[Procurar Capítulo]
Procura um capítulo e inicia a
reprodução a partir do início.
[Ângulo]
Muda para outros ângulos
de visualização quando são
gravados vários ângulos em
BD-ROM/DVD VIDEO.
Encerra uma festa em que
o sistema está a participar.
A função PARTY
STREAMING termina para
todos os outros dispositivos
participantes.
[Redução Ruído
Conteúdo IP]
Ajusta a qualidade de vídeo
para conteúdo da Internet.
[Procurar Vídeo]
Apresenta informações sobre
o BD-ROM/DVD-ROM,
com base na tecnologia
Gracenote.
[Iniciar Party]
Inicia uma festa com
a fonte seleccionada.
Esta opção poderá não
aparecer consoante a fonte.
[Fechar Party]
• [Modo Qualid Imagem]:
Selecciona as definições
de imagem para diferentes
ambientes de iluminação.
• [FNR]: Reduz o ruído
aleatório que aparece
na imagem.
• [BNR]: Reduz o ruído
de bloco tipo mosaico
da imagem.
• [MNR]: Reduz ruídos
menos intensos em torno
dos contornos de imagem
(ruído de mosquito).
[Menu Superior]
Apaga um item de conteúdo
da Internet da Lista de
Favoritos.
[Sair de Party]
[Config. Vídeo]
[Pausar]
[Remover de
Favoritos]
Reprodução
Para procurar mais informações
relacionadas
41PT
Apenas
[Música]
Opções
Detalhes
[Adic Slideshow
BGM]
Regista ficheiros de música na
memória USB como música
de fundo para uma
apresentação de diapositivos
(BGM).
[Procurar Música]
Apresenta informações sobre
o CD de áudio (CD-DA), com
base na tecnologia Gracenote.
[Definição aleatória] Define a reprodução
(apenas iPod/iPhone) aleatória.
Apenas
(A/V SYNC)
Quando o som não corresponder às imagens
do ecrã do televisor, pode regular o atraso
entre a imagem e o som.
O método de definição varia dependendo
da função.
Nota
• A/V SYNC pode não ter efeito, dependendo
da sequência de entrada.
[Foto]
Opções
Ajustar o atraso entre a imagem
e o som
Detalhes
[Slideshow]
Inicia uma apresentação.
[Vel Slideshow]
Altera a velocidade da
apresentação.
[Efeito Slideshow]
Define o efeito ao reproduzir
uma apresentação.
[Slideshow BGM]
• [Deslig.]: Desactiva
a função.
• [Minha Música USB]:
Define os ficheiros de
música registados em
[Adic Slideshow BGM].
• [Reprod. CD Música]:
Define as faixas em CD-DAs
(CDs de música).
Durante a reprodução de conteúdos
de vídeo através da função "BD/DVD"
1
Prima OPTIONS.
O menu de opções é apresentado no ecrã
do televisor.
2
Prima X/x para seleccionar [SINC A/V]
e, em seguida, prima
.
3
Prima C/c para ajustar o atraso entre
a imagem e o som.
Pode ajustar de 0 ms a 300 ms em
incrementos de 25 ms.
4
Prima
.
A programação está concluída.
[Rodar p/ Esq]
Roda a fotografia no sentido
contrário ao dos ponteiros
do relógio em 90 graus.
Durante a reprodução através da
função “HDMI1”, “HDMI2”, “TV”,
“SAT/CABLE”, ou “AUDIO”
[Rodar p/ Direita]
Roda a fotografia no
sentido dos ponteiros
do relógio em 90 graus.
1
[Ver Imagem]
Apresenta a imagem
seleccionada.
Prima OPTIONS.
O menu de opções é apresentado no visor
do painel frontal.
2
Prima X/x repetidamente até que “A/V
SYNC” seja apresentado no visor do painel
frontal e, em seguida, prima
ou c.
3
Prima X/x para ajustar o atraso entre
a imagem e o som.
Pode ajustar de 0 ms a 300 ms em
incrementos de 25 ms.
4
Prima
.
A programação está concluída.
5
Prima OPTIONS.
O menu de opções apresentado no visor
do painel frontal é desactivado.
42PT
• “NIGHT”: Pode desfrutar dos efeitos de som
ou dos diálogos, como o faria numa sala de
cinema, mesmo em volume baixo. É útil para
ver filmes à noite.
Ajuste do som
Seleccionar o efeito
adequado à fonte
Nota
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
SOUND
MODE +/–
Prima SOUND MODE +/– repetidamente
durante a reprodução até o modo que
deseja aparecer no visor do painel frontal.
• “AUTO”: O sistema selecciona “MOVIE”
ou “MUSIC” automaticamente para produzir
o efeito de som dependendo do disco ou da
sequência de som.
• “MOVIE”: O sistema proporciona o som
para filmes.
• “MUSIC”: O sistema proporciona o som
para música.
• “SPORTS”: O sistema adiciona reverberação
para programas de desporto.
• “GAME ROCK”: O sistema proporciona
o som para jogos de música/rítmicos.
• “OMNI-DIR”: O mesmo som é audível
em qualquer ponto da divisão.
• “3D SUR.”: O "3D SUR." é um algoritmo
exclusivo da Sony utilizado para reproduzir
conteúdos 3D (tridimensionais),
proporcionando uma experiência de som 3D
com profundidade e presença, criando um
campo de som virtual próximo dos seus
ouvidos.
• “HALL”: O sistema reproduz o som de uma
sala de concerto.
Ajuste do som
Pode escolher um modo de som adequado para
filmes ou música.
• Dependendo do disco ou fonte, quando selecciona
"AUTO" o início do som pode ser cortado enquanto
o sistema selecciona o modo optimizado
automaticamente. Para evitar cortar o som,
seleccione outra opção que não seja “AUTO”.
• O modo de som pode não ter efeito, dependendo
da sequência de entrada.
• Quando reproduz um Super Audio CD, esta função
não funciona.
• Quando "NIGHT" está seleccionado e o som
é emitido a partir do altifalante central, este efeito
é mais pronunciado, tornando mais perceptíveis
os diálogos (diálogos de filmes, etc.). Quando o som
não é emitido a partir do altifalante central, o sistema
ajusta o volume de forma optimizada.
Seleccionar o formato de
áudio, faixas multi-idioma
ou o canal
Quando o sistema reproduzir um BD/DVD
VIDEO gravado em vários formatos de áudio
(PCM, Dolby Digital, áudio MPEG ou DTS)
ou faixas multi-idioma, pode alterar o formato
de áudio ou o idioma.
Com CD, pode seleccionar o som a partir do
canal direito ou esquerdo e ouvir o som do canal
seleccionado através dos altifalantes da direita
e da esquerda.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
43PT
Prima
repetidamente durante
a reprodução para seleccionar o sinal
de áudio pretendido.
A informação de áudio aparece no ecrã
do televisor.
x BD/DVD VIDEO
A escolha do idioma varia com o tipo de
BD/DVD VIDEO.
Se aparecerem 4 dígitos, estes indicam um
código de idioma. Consulte “Lista de códigos de
idioma” (página 76) para confirmar o idioma
que o código representa. Se aparecer o mesmo
idioma duas ou mais vezes, o BD/DVD VIDEO
está gravado em vários formatos de áudio.
x DVD-VR
Aparecem os tipos de faixas de áudio gravados
num disco.
Exemplo:
• [ Estéreo]
• [ Estéreo (Áudi1)]
• [ Estéreo (Áudi2)]
• [ Princip]
• [ Sub]
• [ Principal/Sub]
Desfrutar do som de uma
banda Multiplex
(DUAL MONO)
Quando o sistema recebe ou reproduz um
sinal de difusão multiplex Dolby Digital,
pode desfrutar do som de difusão multiplex.
Nota
• Para receber o sinal Dolby Digital, tem de ligar um
televisor ou outro componente à unidade utilizando
um cabo digital coaxial ou óptico (páginas 22, 24).
Se o seu televisor for compatível com a função Audio
Return Channel (páginas 22, 62), poderá receber um
sinal Dolby Digital através de um cabo HDMI.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Nota
• [ Estéreo (Áudi1)] e [ Estéreo (Áudi2)] não
é apresentado quando só existe uma sequência
de áudio gravada no disco.
x CD
• [ Estéreo]: O som estéreo normal.
• [ 1/Es]: O som do canal esquerdo
(monaural).
• [ 2/Di]: O som do canal direito (monaural).
• [ E+D]: O som dos canais esquerdo e direito,
emitido a partir de cada altifalante individual.
44PT
Prima
repetidamente até aparecer o sinal
que pretende no visor do painel frontal.
• “MAIN”: Será emitido o som do idioma
principal.
• “SUB”: Será emitido o som do idioma
secundário.
• “MAIN/SUB”: Será emitida uma mistura do
som do idioma principal e do secundário.
3
Sintonizador
Se um programa FM for ruidoso
Ouvir rádio
Pode desfrutar de som de rádio com os
altifalantes do sistema.
Se um programa FM for ruidoso, poderá
seleccionar a recepção mono. Não haverá
efeito estéreo, mas a recepção será melhor.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Teclas
numéricas
2
Prima X/x para seleccionar [Modo FM] e,
em seguida, prima
.
3
Prima X/x para seleccionar [Mono].
0
• [Estéreo]: Recepção estéreo.
• [Mono]: Recepção monaural.
C/X/x/c,
OPTIONS
HOME
PRESET +/–
4
x
.
A programação está concluída.
TUNING +/–
2 +/–
Prima
Sintonizador
1
Prima OPTIONS.
O menu de opções é apresentado no ecrã
do televisor.
"/1
FUNCTION
Ajuste o volume premindo
2 +/–.
Para desligar o rádio
Prima "/1.
Estação actual
Banda actual e número predefinido
Pré-programar estações de rádio
FM 07
88.00 MHz
SONY FM
Nome da estação (Apenas nos
modelos europeus e russos)
1
2
Prima FUNCTION repetidamente até
“FM” ser apresentado no visor do
painel frontal.
Pode pré-programar até 20 estações. Antes de
sintonizar, certifique-se de que reduz o volume
até ao mínimo.
1
2
Prima TUNING +/– sem soltar até que
a procura automática comece.
A procura pára quando o sistema sintoniza
uma estação.
3
Seleccione a estação de rádio.
Prima OPTIONS.
O menu de opções é apresentado no ecrã
do televisor.
Sintonização automática
Prima TUNING +/– sem soltar até que
o varrimento automático comece.
[Sintonização Auto] aparece no ecrã
do televisor. A procura pára quando
o sistema sintoniza uma estação.
Para parar a sintonização automática
manualmente, prima TUNING +/– ou x.
Prima FUNCTION repetidamente até
"FM" ser apresentado no visor do
painel frontal.
4
Prima X/x para seleccionar [Memória
Predefinida] e, em seguida, prima
.
5
Prima X/x para seleccionar o número
predefinido pretendido e, em seguida,
prima
.
6
Repita os Passos 2 a 5 para memorizar
outras estações.
Sintonização manual
Prima TUNING +/– repetidamente.
45PT
Para alterar o número predefinido
Seleccione o número predefinido pretendido
premindo PRESET +/– e, em seguida, efectue
o procedimento a partir do passo 3.
Seleccionar a estação
pré-programada
1
Prima FUNCTION repetidamente até
"FM" ser apresentado no visor do
painel frontal.
A última estação recebida é sintonizada.
2
Prima PRESET +/– repetidamente para
seleccionar a estação pré-programada
pretendida.
O número predefinido e a frequência
aparecem no ecrã do televisor e no visor
do painel frontal.
Sempre que carregar neste botão, o sistema
sintoniza uma estação pré-programada.
Sugestão
• Pode seleccionar o número da estação
pré-programada directamente, carregando
nas teclas numéricas.
Utilizar o Radio Data
System (RDS)
(Apenas nos modelos da Europa e Rússia)
O que é o Radio Data System?
O Radio Data System (RDS) é um serviço
de transmissão que permite que as estações
de rádio enviem informações adicionais
juntamente com o sinal regular do programa.
Este sintonizador dispõe de funções de RDS
fáceis de usar, como a apresentação do nome
da estação.
O nome da estação aparece também no ecrã
do televisor.
46PT
Recepção de transmissões RDS
Basta seleccionar uma estação da banda FM.
Quando sintonizar uma estação que fornece
serviços RDS, o nome da estação* aparece no
visor do painel frontal.
* Se não receber a difusão RDS, o nome da estação
poderá não aparecer no visor do painel frontal.
Nota
• O RDS pode não funcionar convenientemente se
a estação sintonizada não transmitir correctamente
o sinal de RDS ou se o sinal for fraco.
• Nem todas as estações de FM têm um serviço de RDS,
nem fornecem o mesmo tipo de serviços. Se não
estiver familiarizado com o sistema RDS, verifique
junto das estações locais de rádio as informações
sobre os serviços RDS prestados na sua área.
Sugestão
• Durante a recepção de uma transmissão RDS, sempre
que premir DISPLAY as informações apresentadas
no visor do painel frontal mudam do seguinte modo:
Nome da estação t Frequência t Número
predefinido t Informações sobre a sequência/
estado de descodificação* t Nome da estação t …
* Não é apresentado dependendo de
[Definição Surround].
Outras operações
Utilizar a função Controlo
para HDMI para
o “BRAVIA” Sync
Nota
• Algumas funções só podem ser utilizadas se
o televisor ligado for compatível, e têm de ser
configuradas previamente através do televisor.
Consulte as instruções de funcionamento do televisor.
• Para utilizar a função Controlo de Áudio do Sistema,
necessita de estabelecer uma ligação de áudio entre
o sistema e o televisor (página 22).
Utilizar o “BRAVIA” Sync
Controlo para HDMI - Programação Fácil
É possível definir automaticamente a função
[Controlo para HDMI] do sistema activando
a definição correspondente no televisor.
Para obter detalhes sobre a função Controlo
para HDMI, consulte “[Definições HDMI]”
(página 62).
Nota
• Quando o televisor está no modo PAP (picture
and picture), ou quando o sistema está a reproduzir
ficheiros de vídeo/fotografia a partir do iPod/iPhone,
a função Controlo de Áudio do Sistema não funciona.
• Dependendo do televisor, quando ajusta o volume
da unidade, o nível do volume aparece no ecrã do
televisor. Neste caso, o nível do volume apresentado
no ecrã do televisor e no visor do painel frontal da
unidade pode diferir.
Audio Return Channel
Pode desfrutar do som do televisor através do
sistema, utilizando apenas um cabo HDMI.
Para obter detalhes sobre a definição, consulte
“Ligar o televisor” (página 22).
Controlo Fácil à Distância
Desligar sistema
Pode controlar as funções básicas do sistema
através do telecomando do televisor quando
a saída de vídeo do sistema é apresentada no
ecrã do televisor.
Pode desligar o sistema em sincronização com
o televisor.
Mesmo Idioma
Nota
• O sistema não é desligado automaticamente se estiver a
reproduzir música ou se estiver a utilizar a função “FM”.
Reprodução Um Toque
Se premir N no telecomando, o sistema
e o televisor são ligados e a entrada do televisor
é definida para a entrada HDMI à qual o sistema
está ligado.
Controlo de Áudio do Sistema
Pode simplificar a operação para desfrutar do
som do televisor ou de outros componentes.
Outras operações
Esta função está disponível para televisores
com a função "BRAVIA" Sync.
Ligando componentes Sony compatíveis
com a função Controlo para HDMI através
de um cabo HDMI, a operação é simplificada.
Pode utilizar o Controlo de Áudio do Sistema do
seguinte modo:
• Quando o sistema é ligado, o som do televisor
ou de outros componentes pode ser emitido
pelos altifalantes do sistema.
• Quando o som do televisor ou de outros
componentes é emitido pelos altifalantes do
sistema, é possível alterar os altifalantes para os
quais o som do televisor é emitido premindo
SPEAKERS TVyAUDIO.
• Quando o som do televisor ou de outros
componentes é emitido pelos altifalantes
do sistema, pode ajustar o volume e desligar
o som do sistema operando o televisor.
Quando muda o idioma das opções de menu
do televisor, o idioma das opções de menu do
sistema também é mudado após ligar/desligar
o sistema.
Controlo de Encaminhamento
Quando executa a Reprodução Um Toque através
do componente ligado, o sistema liga-se e define
a função do sistema como “HDMI1” ou “HDMI2”
(consoante a tomada HDMI que estiver a ser
utilizada) e a entrada do televisor é definida
automaticamente para a entrada HDMI à qual
o sistema está ligado.
47PT
Nota
Nota
• Certifique-se de que o componente está ligado
ao sistema através do cabo HDMI e que a função
Controlo para HDMI do componente ligado está
definida como activada.
• Antes de [Calibragem Auto], certifique-se
de que o amplificador surround se liga e que
instalou o amplificador surround no local
apropriado. Se instalar o amplificador surround
num local inadequado, noutra divisão, não irá
obter a medida apropriada.
Calibrar automaticamente
as programações adequadas
8
Os altifalantes ligados à unidade são
indicados como [Sim] no ecrã do televisor.
Nota
[Calibragem Auto]
• Se a medição falhar, siga a mensagem e, em
seguida, tente novamente a [Calibragem Auto].
• A medição para o [Subwoofer] é sempre
[Sim] e [Configurações do Altifalante] volta
à programação predefinida quando efectua
a [Calibragem Auto].
D.C.A.C. (Digital Cinema Auto Calibration)
pode definir automaticamente o som surround
adequado.
Nota
• O sistema emite um som de teste alto quando
a [Calibragem Auto] se inicia. Não pode baixar
o volume. Avise as crianças e os vizinhos.
1
2
3
4
x A medição está OK.
Desligue o microfone de calibração e, em
seguida, seleccione [OK]. O resultado está
implementado.
Prima C/c para seleccionar
[Config.].
Prima X/x para seleccionar
[Configurações de Áudio] e, em seguida,
prima
.
Prima X/x para seleccionar [Calibragem
Auto] e, em seguida, prima
.
Ligue o microfone de calibração à tomada
A.CAL MIC no painel traseiro.
Prima X/x para seleccionar [OK].
Para cancelar, seleccione [Cancelar].
7
Prima
.
Inicia-se [Calibragem Auto].
O sistema ajusta as programações
do altifalante automaticamente.
Mantenha-se imóvel durante a medição.
48PT
Prima X/x para seleccionar [OK] ou
[Cancelar] e, em seguida, prima
.
O menu inicial aparece no ecrã do televisor.
Programe o microfone de calibração ao
nível do ouvido, por meio de um tripé, etc.
(não fornecido). A parte frontal de cada
altifalante deve estar de frente para
o microfone de calibração e não deve existir
qualquer obstrução entre os altifalantes
e o microfone de calibração.
6
9
Prima HOME.
Aparece o ecrã de confirmação para
[Calibragem Auto].
5
Confirme as conclusões de
[Calibragem Auto].
x A medição não está OK.
Siga a mensagem e, em seguida, seleccione
[OK] para tentar novamente.
Nota
• Não utilize o sistema enquanto a função de
Calibragem Automática estiver a funcionar.
x [Distância]
Programação
dos altifalantes
Quando deslocar os altifalantes, certifique-se de
que define os parâmetros da distância (A) da
posição de escuta em relação aos altifalantes.
Pode definir os parâmetros de 0,0 a 7,0 metros.
[Configurações do Altifalante]
Para obter um som surround da melhor
qualidade possível, defina a ligação dos
altifalantes e a respectiva distância em relação
à posição de escuta. Em seguida, utilize o tom
de teste para regular o volume e o balanço dos
altifalantes para o mesmo nível.
Prima HOME.
O menu inicial aparece no ecrã do televisor.
2
3
4
Prima C/c para seleccionar
1Altifalante central
2Altifalante frontal esquerdo (L)
3Altifalante frontal direito (R)
4Subwoofer
5Altifalante de surround esquerdo (L)
6Altifalante de surround direito (R)
[Config.].
1
2
Prima X/x para seleccionar
[Configurações de Áudio] e, em seguida,
prima
.
3
4
Prima X/x para seleccionar [Configurações
do Altifalante] e, em seguida, prima
.
Outras operações
1
Os altifalantes da ilustração correspondem
ao seguinte:
A
Aparece o ecrã [Configurações do
Altifalante].
5
Prima X/x para seleccionar o item
e, em seguida, prima
.
Verifique as seguintes definições.
x [Ligação]
Se não ligar os altifalantes centrais ou surround,
defina os parâmetros para [Central] e [Surround].
As programações do altifalante frontal e do
subwoofer são fixas e, como tal, não podem ser
alteradas.
[Frontal]
[Sim]
[Central]
[Sim]: Seleccione esta opção em circunstâncias
normais.
[Nada]: Seleccione esta opção se não utilizar um
altifalante central.
5
A
6
[Frontal Esquerdo/Direito] 3,0 m: Defina
a distância dos altifalantes frontais.
[Central]* 3,0 m: Defina a distância do
altifalante central.
[Surround Esquerdo/Direito]* 3,0 m: Defina
a distância dos altifalantes de surround.
[Subwoofer] 3,0 m: Defina a distância do
subwoofer.
* Este item aparece quando define como [Sim] na
programação [Ligação].
Nota
• [Distância] pode não ter efeito, dependendo da
sequência de entrada.
[Surround]
x [Nível]
[Sim]: Seleccione esta opção em circunstâncias
normais.
[Nada]: Seleccione esta opção se não utilizar
nenhum altifalante de surround.
Pode ajustar o nível do som dos altifalantes.
Pode definir os parâmetros de –6,0 dB a +6,0 dB.
Para facilitar o ajuste, certifique-se de que define
o [Teste de Som] como [Ligado].
[Subwoofer]
[Sim]
49PT
[Frontal Esquerdo/Direito] 0,0 dB: Defina
o nível dos altifalantes frontais.
[Central]* 0,0 dB: Defina o nível do altifalante
central.
[Surround Esquerdo/Direito]* 0,0 dB: Defina
o nível dos altifalantes de surround.
[Subwoofer] 0,0 dB: Defina o nível do
subwoofer.
* Este item aparece quando define como [Sim]
na programação [Ligação].
x [Teste de Som]
Os altifalantes emitem um teste de som para
ajustar o [Nível].
[Deslig.]: O tom de teste não é emitido pelos
altifalantes.
[Ligado]: O tom de teste é emitido por cada
altifalante em sequência durante o ajuste do nível.
Se seleccionar uma das opções [Configurações
do Altifalante], o teste de som é emitido por
cada uma dos altifalantes em sequência.
Ajuste o nível de som do seguinte modo.
1
2
Defina [Teste de Som] para [Ligado].
Prima X/x para seleccionar [Nível]
e prima
.
3
Prima X/x para seleccionar o tipo de
altifalante desejado e prima
.
4
Prima C/c para seleccionar o altifalante
esquerdo ou direito e, em seguida, prima
X/x para ajustar o nível.
5
6
7
Utilizar o temporizador
de suspensão
Pode definir uma hora pré-programada para
desligar o sistema, para poder adormecer a ouvir
música. A hora pode ser definida em intervalos
de 10 minutos.
Prima SLEEP.
Sempre que premir SLEEP, o ecrã de minutos
(o tempo restante) apresentado no visor frontal
muda em passos de 10 minutos.
Quando definir o temporizador de suspensão,
o tempo restante é apresentado a intervalos de
5 minutos.
Quando o tempo restante for inferior a 2 minutos,
“SLEEP” pisca no visor do painel frontal.
Para verificar o tempo restante
Prima SLEEP uma vez.
Para alterar o tempo restante
Prima SLEEP repetidamente para seleccionar
a hora pretendida.
Desactivar os botões
da unidade
O sistema regressa ao ecrã anterior.
(Bloqueio infantil)
Pode desactivar os botões da unidade (excepto
para "/1) para evitar uma operação indevida,
como uma brincadeira de crianças (função de
bloqueio infantil).
8
Prima X/x para seleccionar [Teste de Som]
e prima
.
Prima x na unidade durante mais de
5 segundos.
9
Prima X/x para seleccionar [Deslig.] e,
em seguida, prima
.
Prima
.
Repita os Passos 3 a 5.
Prima RETURN.
Nota
• Os sinais do tom de teste não são emitidos pela
tomada HDMI (OUT).
Sugestão
• Para ajustar o volume de todas os altifalantes
simultaneamente, prima 2 +/–.
“LOCKED” é apresentado no visor do painel
frontal.
A função de bloqueio infantil é activada e os
botões da unidade são bloqueados. (Pode operar
o sistema através do telecomando.)
Para cancelar, prima x durante mais de 5 de
segundos para que "UNLOCK" seja apresentado
no visor do painel frontal.
Nota
• Se utilizar os botões da unidade enquanto a função
de bloqueio infantil está ligada, "LOCKED" pisca
no visor do painel frontal.
50PT
Controlar o televisor com
o telecomando fornecido
Alterar a luminosidade
do visor do painel frontal
Regulando o sinal do telecomando, poderá
controlar o seu televisor com o telecomando
fornecido.
Prima DIMMER.
Sempre que premir DIMMER, a luminosidade
do visor do painel frontal é alterada.
Nota
• Se substituir as pilhas do telecomando, é possível
que a o número de código predefinido (SONY)
seja reposto. Volte a introduzir o número de
código apropriado.
Prima TV "/1 sem soltar enquanto introduz
o código do fabricante do televisor (consulte
a tabela) utilizando as teclas numéricas.
Em seguida, liberte TV "/1.
Certifique-se de que as definições seguintes são
efectuadas:
– [Controlo para HDMI] em [Definições
HDMI] está definido para [Deslig.]
(página 62).
– [Modo de Início Rápido] está definido
para [Deslig.] (página 62).
Outras operações
Preparar o telecomando para
controlar o televisor
Poupar energia no modo
de suspensão
Se a definição falhar, o código actualmente
registado não é alterado. Volte a introduzir
o número de código.
Números de código dos televisores que
podem ser controlados
Se existir mais do que um número de código na
lista, tente introduzir um código de cada vez até
localizar o que funciona com o seu televisor.
Fabricante
Número de código
SONY
01 (predefinição)
LG
05
PANASONIC
06
PHILIPS
02, 03, 07
SAMSUNG
02, 08
TOSHIBA
04
51PT
A Título da página
Navegar em Websites
Pode aceder à Internet e desfrutar de websites
como a página da Sony utilizando o sistema.
1
Prepare para navegar na Internet.
Ligue o sistema a uma rede (página 27).
2
Prima HOME.
O menu inicial aparece no ecrã do televisor.
3
4
Prima C/c para seleccionar
[Rede].
Prima X/x para seleccionar [Browser da
Internet] e, em seguida, prima
.
O ecrã [Browser da Internet] é apresentado.
Nota
• Alguns websites poderão não ser apresentados
correctamente ou não funcionar.
Para introduzir um URL
Seleccione [Entrada URL] no menu de opções.
Introduza o URL utilizando o teclado de
software e, em seguida, seleccione [Enter].
Para configurar a página inicial
predefinida
B Cursor
Mova premindo C/X/x/c. Coloque o cursor
sobre a ligação que pretende ver e, em seguida,
prima . O website é apresentado.
C Endereço da página
D Ícone SSL
Apresentado quando o URL da ligação é seguro.
E Indicador de potência de sinal
Apresentado quando o sistema está ligado
a uma rede sem fios.
F Barra de progresso/ícone de carregamento
Apresentado quando a página está a ser lida
ou durante a transferência de ficheiros.
G Campo de entrada de texto
Prima
e seleccione [Introd.] no menu
de opções para abrir o teclado de software.
H Barra de deslocamento
Prima C/X/x/c para mover a página
apresentada para a esquerda, para cima,
para baixo ou para a direita.
Opções disponíveis
Enquanto a página que pretende definir estiver
apresentada, seleccione [Def. pág. inicial] no
menu de opções.
Estão disponíveis várias definições e operações
de reprodução quando prime em OPTIONS.
As opções disponíveis variam consoante
a situação.
Para sair do Browser da Internet
Opções
Prima HOME.
[Config. do Browser] Apresenta as definições
do Browser da Internet.
• [Zoom]: Aumenta ou
diminui o tamanho do
conteúdo apresentado.
• [Config. JavaScript]: Define
se o JavaScript deve ser
activado ou desactivado.
• [Config. Cookie]: Define
se os cookies do browser
devem ou não ser aceites.
• [Visual. Alarme SSL]:
Define se o SSL deve ser
activado ou desactivado.
Ecrã Browser da Internet
Pode verificar as informações do website
premindo DISPLAY. As informações
apresentadas variam consoante o website
e o estado da página.
[Introd.]
52PT
Detalhes
Apresenta o teclado de
software para introduzir
caracteres durante a
navegação num website.
Detalhes
[Pausa]
Move o cursor para a linha
seguinte num campo de
entrada de texto.
[Apagar]
Apaga um carácter à esquerda
do cursor durante a
introdução de texto.
[Lista da Janela]
Apresenta uma lista de todos
os websites actualmente
abertos.
Permite-lhe regressar a um
website anteriormente
visitando seleccionando
o mesmo na janela.
[Lista de Favoritos]
Apresenta a lista de favoritos.
[Codif. carácter]
Define o código de caracteres.
[Página anterior]
Passa para uma página
anteriormente apresentada.
[Página seguinte]
Passa para a página seguinte
anteriormente apresentada.
Configurar a rede
[Configurações de Internet]
Antes de efectuar a configuração, ligue o sistema
à rede. Para mais informações, consulte
“Passo 3: Ligar à rede” (página 27).
Para abrir o ecrã de definições
1
Prima HOME.
1
2
4
5
6
7
8
9
Outras operações
Opções
3
0
HOME
[Cancelar carregam.] Pára o carregamento de uma
página.
[Recarregar]
Recarrega a mesma página.
[Entrada URL]
Permite-lhe introduzir um
URL quando o teclado de
software é apresentado.
[Adicionar a
Favoritos]
Adiciona o website
actualmente apresentado
à lista de favoritos.
[Def. pág. inicial]
Define o website actualmente
apresentado como página
inicial predefinida.
O menu inicial aparece no ecrã do televisor.
2
Prima C/c para seleccionar
3
Prima X/x para seleccionar
[Configurações de Rede] e, em seguida,
prima
.
[Config.].
[Abrir na nova janela] Abre uma ligação numa
janela nova.
[Visualizar
certificado]
Apresenta os certificados de
servidor enviados por páginas
que suportam SSL.
Config.
Configurações de Internet
Verificar configurações e ligações de rede.
Diagnósticos de Ligação de Rede
Definições do Servidor de Ligação
Configurar Renderer
53PT
4
Prima X/x para seleccionar [Configurações
de Internet] e, em seguida, prima
.
O ecrã [Configurações de Internet]
é apresentado.
4
Prima X/x para seleccionar [Guardar
e Ligar] e, em seguida, prima
.
O sistema começa a verificar a ligação à rede.
5
Configurações de Internet
As Configurações de Internet permitem-lhe aceder a conteúdo
na sua rede doméstica e Internet. Seleccione uma escolha abaixo.
Verifique se a mensagem [As Configurações
de Internet estão agora completas.] e, em
seguida, prima
.
A configuração está concluída.
Se a mensagem não for apresentada,
siga as mensagens apresentada no ecrã.
Ver Estado da Rede
Configuração com fios
Configuração de USB sem fios
Configuração manual
1
Prima X/x para seleccionar [Configuração
com fios] no ecrã [Configurações de
Internet] e, em seguida, prima
.
2
Prima X/x para seleccionar [Personalizar]
e, em seguida, prima
.
3
Prima X/x para seleccionar o tipo
de definição de rede e, em seguida,
prima
.
Nota
• Os itens de [Configurações de Internet] são
necessários para ligar à Internet. Introduza os valores
(alfanuméricos) do router de banda larga ou do
router LAN sem fios. Os itens a configurar poderão
variar consoante o fornecedor de serviços Internet ou
o router. Para obter detalhes, consulte os manuais de
instruções fornecidos pelo fornecedor de serviços
Internet ou pelo fabricante do router.
• Para obter mais informações, visite o URL seguinte.
Para os clientes da Europa:
http://support.sony-europe.com
Para os clientes do Taiwan:
http://www.sony-asia.com/support/tw
Para os clientes de outros países/regiões:
http://www.sony-asia.com/support
Quando ligar à LAN com um
cabo LAN
Siga os passos indicados abaixo para ligar a uma
LAN (rede local).
Configuração automática
1
Prima X/x para seleccionar [Configuração
com fios] no ecrã [Configurações de
Internet] e, em seguida, prima
.
2
Prima X/x para seleccionar [Auto] e, em
seguida, prima
.
O sistema efectua a configuração da rede
automaticamente as definições da Internet
são apresentadas no ecrã do televisor.
3
54PT
Prima c.
• [Auto]: O sistema define o endereço
IP automaticamente e o ecrã [Definições
de DNS] é apresentado.
Quando seleccionar [Auto] e premir
,
o sistema configura a definição de DNS
automaticamente.
Quando seleccionar [Especif. endereço
IP] e premir
, introduza as definições
de DNS manualmente.
Prima C/X/x/c e as teclas numéricas para
definir os itens seguintes e prima
.
– [DNS Primário]
– [DNS Secundário]
• [Especif. endereço IP]: Introduza as
definições de rede manualmente de
acordo com o seu ambiente de rede.
Prima C/X/x/c e as teclas numéricas para
definir os itens seguintes e prima
.
– [Endereço IP]
– [Máscara Subnet]
– [Gateway Predefinido]
– [DNS Primário]
– [DNS Secundário]
4
Prima X/x para seleccionar a definição do
servidor proxy e, em seguida, prima
.
• [Não]: Não é utilizado um servidor proxy.
• [Sim]: Introduza a definição do servidor
proxy.
Prima C/X/x/c e as teclas numéricas
e, em seguida, prima
.
O valor das definições da Internet
é apresentado no ecrã do televisor.
5
6
A configuração da conectividade LAN
sem fios e do endereço IP está concluída.
Em seguida, introduza a definição do
servidor proxy. Siga os passos 4 a 7 de
“Configuração manual” em “Quando ligar
à LAN com um cabo LAN” acima.
Prima X/x para seleccionar [Guardar
e Ligar] e, em seguida, prima
.
1
Prima X/x para seleccionar [Configuração
de USB sem fios] no ecrã [Configurações
de Internet] e, em seguida, prima
.
2
Prima X/x para seleccionar [Examinar]
e, em seguida, prima
.
Verifique se a mensagem
[As Configurações de Internet estão agora
completas.] e, em seguida, prima
.
Quando ligar à LAN sem fios com
o adaptador LAN sem fios USB
Siga os passos indicados abaixo para ligar a uma
LAN (rede local) sem fios.
Quando o seu router sem fios for
compatível com a função WPS
1
Prima X/x para seleccionar [Configuração
de USB sem fios] no ecrã [Configurações
de Internet] e, em seguida, prima
.
2
Prima X/x para seleccionar [Wi-Fi
Protected Setup (WPS)] e, em seguida,
prima
.
Active a função WPS do router sem fios,
prima X/x para seleccionar [Iniciar] e,
em seguida, prima
.
Para obter detalhes sobre a activação da
função WPS, consulte as instruções de
funcionamento do router.
O sistema procura LANs sem fios
disponíveis e, em seguida, a lista
de LANs sem fios é apresentada.
3
Outras operações
Quando o seu router sem fios não for
compatível com a função WPS
A configuração está concluída.
Se a mensagem não for apresentada,
siga as mensagens apresentada no ecrã.
3
Verifique se a mensagem [Wi-Fi Protected
Setup teve êxito.] e, em seguida, prima c.
Prima c.
O sistema começa a verificar a ligação
à rede.
7
4
Prima X/x para seleccionar o nome da
LAN sem fios e, em seguida, prima
.
x Quando a LAN sem fios seleccionada
não estiver protegida
A configuração da conectividade LAN sem
fios está concluída. Em seguida, introduza
as definições de endereço IP seguindo os
passos de “Configuração automática” ou
“Configuração manual” em “Quando ligar
à LAN com um cabo LAN” acima.
x Quando a LAN sem fios seleccionada
estiver protegida
É apresentado o ecrã para introduzir
uma chave WEP ou WPA. Avance para
o passo 5.
x Para especificar o nome da LAN
sem fios
Seleccione [Entrada Manual].
É apresentado o ecrã de introdução.
Introduza o nome da LAN sem fios
seguindo as mensagens apresentadas no
ecrã e, em seguida, prima c.
55PT
4
Prima X/x para seleccionar o modo de
segurança e, em seguida, prima
.
• [Nenhuma]: Seleccione esta opção se
a LAN sem fios não estiver protegida.
A configuração da conectividade LAN
sem fios está concluída. Em seguida,
introduza as definições de endereço IP
seguindo os passos de “Configuração
automática” ou “Configuração manual”
em “Quando ligar à LAN com um
cabo LAN” acima.
• [WEP]: A LAN sem fios está protegida
por uma chave WEP.
• [WPA/WPA2-PSK]: A LAN sem fios está
protegida por uma chave WPA-PSK ou
WPA2-PSK.
• [WPA2-PSK]: A LAN sem fios está
protegida por uma chave WPA2-PSK.
5
Introduza a chave WEP/chave WPA
seguindo as mensagens apresentada
no ecrã e, em seguida, prima c.
A configuração da conectividade LAN sem
fios está concluída. Em seguida, introduza
as definições de endereço IP seguindo os
passos de “Configuração automática” ou
“Configuração manual” em “Quando ligar
à LAN com um cabo LAN” acima.
Acerca da segurança da LAN
sem fios
Uma vez que a comunicação entre a função
LAN sem fios é estabelecida por ondas de
rádio, o sinal sem fios pode estar susceptível
a intercepção. Para proteger a comunicação
sem fios, este sistema suporta várias funções
de segurança. Configure correctamente
as definições de segurança de acordo com
o ambiente de rede.
Sem Segurança
Embora possa efectuar definições facilmente,
qualquer pessoa pode interceptar a comunicação
sem fios ou penetrar na sua rede sem fios,
mesmo sem recorrer a quaisquer ferramentas
sofisticadas. Lembre-se que existe um risco de
acesso não autorizado ou intercepção de dados.
56PT
WEP
O WEP aplica segurança às comunicações para
evitar que intrusos interceptem as comunicações
ou entrem na sua rede sem fios. O WEP é uma
tecnologia de segurança legada, que permite que
sejam ligados dispositivos mais antigos que não
suportam TKIP/AES.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
O TKIP é uma tecnologia de segurança
desenvolvida para corrigir as deficiências
do WEP. O TKIP assegura um nível de
segurança superior ao do WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
O AES é uma tecnologia de segurança que utiliza
um método de segurança avançado distinto do
WEP e do TKIP.
O AES assegura um nível de segurança mais
elevado do que o WEP ou o TKIP.
Pode configurar as seguintes opções.
Programações e ajustes
Ícone
Explicação
[Actualizar Rede] (página 58)
Utilizar o Ecrã de
configuração
Actualiza o software do sistema.
[Configurações do Ecrã]
(página 58)
Pode fazer vários ajustes nas opções,
por exemplo, de imagem e som.
Seleccione
(Configurar) no
menu inicial quando desejar alterar
as programações do sistema.
As programações predefinidas aparecem
sublinhadas.
• As programações de reprodução memorizadas
no disco têm prioridade sobre as programações
do Ecrã de configuração e nem todas as funções
descritas deverão funcionar.
1
Prima HOME.
O menu inicial aparece no ecrã do televisor.
2
Prima C/c para seleccionar
[Config.].
[Configurações de Áudio]
(página 60)
Efectua as programações de
áudio de acordo com o tipo
de tomadas de ligação.
[Configurações de visualização
BD/DVD] (página 61)
Efectua programações
detalhadas para reprodução
de BD/DVD.
[Definições de Controlo
Parental] (página 61)
Efectua programações
detalhadas para a função
de Controlo Parental.
[Definições de Música]
(página 62)
Programações e ajustes
Nota
Efectua as programações do ecrã
de acordo com o tipo de tomadas
de ligação.
Efectua programações
detalhadas para reprodução
de Super Audio CD.
[Configurações do Sistema]
(página 62)
Efectua programações
relacionadas com o sistema.
3
[Configurações de Rede]
(página 63)
Prima X/x para seleccionar o ícone da
categoria de configuração e, em seguida,
prima
.
Efectua programações
detalhadas para Internet e para
a rede.
Exemplo: [Configurações do Ecrã]
[Config. Fácil] (página 63)
Executa novamente a
Configuração fácil para efectuar
programações básicas.
[A repor] (página 63)
Repõe as predefinições de fábrica
do sistema.
57PT
[Actualizar Rede]
x [Def. Tamanho Ecrã de TV para 3D]
Define o tamanho do ecrã do televisor
compatível com 3D.
Nota
• Esta definição não se aplica a vídeo em 3D da tomada
HDMI (IN 1) ou HDMI (IN 2).
Config.
Actualizar Rede
Configurações do Ecrã
Configurações de Áudio
Configurações de visualização BD/DVD
Pode actualizar e melhorar as funções
do sistema.
Para mais informações sobre as funções de
actualização, consulte o seguinte website:
Para os clientes da Europa:
http://support.sony-europe.com
Para os clientes do Taiwan:
http://www.sony-asia.com/support/tw
Para os clientes de outros países/regiões:
http://www.sony-asia.com/support
Durante uma actualização de software,
“UPDATING” é apresentado no visor do painel
frontal. Após a actualização estar concluída, a
unidade principal desliga-se automaticamente.
Aguarde que a actualização de software seja
concluída. Não desligue nem ligue a unidade
principal nem opere a unidade principal ou
o televisor.
[Configurações do Ecrã]
x [Definição Saída 3D]
[Auto]: Seleccione esta opção em circunstâncias
normais.
[Deslig.]: Seleccione esta opção para apresentar
todos os conteúdos em 2D.
Nota
• O vídeo em 3D da tomada HDMI (IN 1) ou HDMI
(IN 2) é emitido independentemente desta definição.
58PT
x [Tipo TV]
[16:9]: Seleccione esta opção quando ligar um
televisor de ecrã panorâmico ou um televisor
com uma função de ecrã panorâmico.
[4:3]: Seleccione esta opção quando ligar
a um televisor 4:3 sem uma função de ecrã
panorâmico.
x [Formato do Ecrã]
[Original]: Seleccione esta opção quando
ligar um televisor com uma função de ecrã
panorâmico. Apresenta uma imagem de ecrã
4:3 no formato 16:9 mesmo num televisor 16:9.
[Modo fixo]: Altera o tamanho da imagem
de modo a caber no ecrã com o formato de
imagem original.
x [Modo DVD]
[Letter Box]: Apresenta uma imagem em
formato panorâmico com bandas pretas
nas partes superior e inferior.
[Pan & Scan]: Apresenta uma imagem
de altura integral na totalidade do ecrã,
com os lados cortados.
x [Saída BD/DVD-ROM 1080/24p]
[Auto]: Seleccione esta opção em circunstâncias
normais. A unidade detecta automaticamente se
o material se baseia em vídeo ou filme e muda
para o método de conversão apropriado.
[Vídeo]: O método de conversão adequado
ao material baseado em vídeo será sempre
seleccionado, independentemente do material.
[Auto]: Emite sinais de vídeo 1920 × 1080p/
24 Hz apenas quando está ligado um televisor
compatível com 1080/24p, utilizando a tomada
HDMI (OUT).
[Deslig.]: Seleccione esta opção quando
o seu televisor não for compatível com
sinais de vídeo 1080/24p.
x [Formato Saída de Vídeo]
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[HDMI]: Por norma, seleccione [Automático].
Seleccione [Resolução Original] para emitir
a resolução gravada no disco. (Quando
a resolução é inferior a SD, é adaptada para
a resolução SD.)
[Componente de Vídeo] (para modelos
comercializados fora da Europa/Arábia
Saudita): Seleccione a resolução que se
adequa ao televisor.
[Vídeo]: Define automaticamente a resolução
mais baixa.
[Auto]: Detecta automaticamente o tipo de
dispositivo externo e muda para a definição
de cor correspondente.
[YCbCr (4:2:2)]: Emite sinais de vídeo
YCbCr 4:2:2.
[YCbCr (4:4:4)]: Emite sinais de vídeo
YCbCr 4:4:4.
[RGB]: Seleccione esta opção quando ligar a um
dispositivo com uma tomada DVI compatível
com HDCP.
Nota
x [Saída de Cor Profunda HDMI]
• Se não aparecer nenhuma imagem quando definir
a resolução [HDMI] ou [Componente de Vídeo],
tente outra definição de resolução. (apenas nos
modelos comercializados fora da Europa/Arábia
Saudita.)
• Quando a ligação é efectuada através da tomada
COMPONENT VIDEO OUT e [Componente de
Vídeo] está seleccionado, a reprodução de BD-ROM
com conteúdos protegidos só é suportada a uma
resolução de 480i/576i (páginas 22, 29). (apenas nos
modelos comercializados fora da Europa/Arábia
Saudita.)
[Auto]: Seleccione esta opção em circunstâncias
normais.
[16 bits], [12 bits], [10 bits]: Emite sinais
de vídeo de 16 bits/12 bits/10 bits quando
o televisor ligado é compatível com
Deep Colour.
[Deslig.]: Seleccione esta opção quando
a imagem estiver instável ou as cores não
parecerem naturais.
Programações e ajustes
x [Modo de Conversão de Cinema]
x [Modo de Pausa] (apenas BD/DVD VIDEO/
DVD-R/DVD-RW)
[Auto]: A imagem, incluindo motivos que
se movem de forma dinâmica, é reproduzida
sem tremer. Esta posição é a selecção normal.
[Fotograma]: A imagem, incluindo motivos
que não se movem de forma dinâmica,
é reproduzida em alta resolução.
59PT
[Configurações
de Áudio]
x [Configuração MIX de Áudio BD]
[Ligado]: Emite o áudio obtido com a mistura
de áudio interactivo e áudio secundário com
áudio primário.
[Deslig.]: Emite apenas o áudio primário.
x [Áudio DRC]
Pode comprimir a gama dinâmica da faixa
de áudio.
[Auto]: Realiza a reprodução na gama dinâmica
especificada pelo disco (apenas BD-ROM).
[Ligado]: O sistema reproduz a banda sonora
com o tipo de gama dinâmica que o engenheiro
de som desejou.
[Deslig.]: Sem compressão da gama dinâmica.
• Os sinais de áudio não são emitidos a partir da
tomada HDMI (OUT) quando [Saída Áudio] está
definido como [Altifalante + HDMI] e [Modo de
Entrada Áudio HDMI1] (página 62) está definido
como [TV]. (Apenas para modelos europeus.)
• Quando a [Saída Áudio] está definida como [HDMI],
o formato do sinal de saída da função “TV” e “SAT/
CABLE” é PCM linear de 2 canais.
x [Efeito de Som]
Pode definir os efeitos de som do sistema
(SOUND MODE e [Definição Surround])
como ligado/desligado.
[Ligado]: Activa todos os efeitos de som do
sistema. O limite superior da frequência de
amostragem está definido para 48 kHz.
[Deslig.]: Os efeitos de som são desactivados.
Seleccione esta opção quando não desejar
definir o limite superior da frequência de
amostragem.
x [Definição Surround]
x [Atenuar - AUDIO]
Pode ocorrer distorção quando ouvir um
componente ligado às tomadas AUDIO
(AUDIO IN L/R). Para evitar a distorção,
reduza o nível de entrada no aparelho.
x [Configurações do Altifalante]
[Ligado]: Atenua o nível de entrada. O nível
de saída é alterado.
[Deslig.]: Nível de entrada normal.
Para obter o melhor som surround possível,
configure os altifalantes. Para mais informações,
consulte “Programação dos altifalantes”
(página 49).
x [Saída Áudio]
x [Calibragem Auto]
Pode seleccionar o método de saída no qual
o sinal de áudio é emitido.
Pode calibrar automaticamente as definições
apropriadas. Para mais informações, consulte
“Calibrar automaticamente as programações
adequadas” (página 48).
[Altifalante]: Emite som multicanal apenas
a partir dos altifalantes do sistema.
[Altifalante + HDMI]: Emite som multicanal
dos altifalantes do sistema e sinais PCM linear
de 2 canais da tomada HDMI (OUT).
[HDMI]: Emite som apenas da tomada HDMI
(OUT). O formato de som depende do
componente ligado.
Nota
• Quando [Controlo para HDMI] está definido com
[Ligado] (página 62), [Saída Áudio] é definido
automaticamente como [Altifalante + HDMI]
e esta definição não pode ser alterada.
60PT
Pode seleccionar a definição de surround.
Para obter detalhes, consulte “Passo 6: Desfrutar
do som surround” (página 31).
[Configurações de
visualização BD/DVD]
[Definições de Controlo
Parental]
Pode efectuar programações detalhadas para
reprodução de BD/DVD.
x [Senha]
x [Menu BD/DVD]
Pode seleccionar o idioma de menu predefinido
para BD-ROM ou DVD VIDEO.
Quando selecciona [Selec Código Idioma],
aparece o ecrã para introdução do código de
idioma. Introduza o código do seu idioma,
consultando “Lista de códigos de idioma”
(página 76).
Pode seleccionar o idioma de faixa predefinido
para BD-ROM ou DVD VIDEO.
Se seleccionar [Original], é seleccionado
o idioma prioritário do disco.
Quando selecciona [Selec Código Idioma],
aparece o ecrã para introdução do código
de idioma. Introduza o código do seu idioma,
consultando “Lista de códigos de idioma”
(página 76).
x [Legenda]
Pode seleccionar o idioma de legenda
predefinido para BD-ROM ou DVD VIDEO.
Quando selecciona [Selec Código Idioma],
aparece o ecrã para introdução do código de
idioma. Introduza o código do seu idioma,
consultando “Lista de códigos de idioma”
(página 76).
x [Cód Região Controlo Parental]
A reprodução de alguns BD-ROM ou DVD
VIDEO pode ser limitada de acordo com a área
geográfica. É possível bloquear ou substituir
certas cenas por outras diferentes. Siga as
instruções do ecrã e introduza a sua senha
de quatro dígitos.
x [Controlo Parental de BD]
A reprodução de alguns BD-ROM pode
ser restringida de acordo com a idade dos
utilizadores. É possível bloquear ou substituir
certas cenas por outras diferentes. Siga as
instruções do ecrã e introduza a sua senha
de quatro dígitos.
Programações e ajustes
x [Áudio]
Defina ou altere a senha para a função de
Controlo Parental. Uma senha permite-lhe
definir uma restrição para reprodução de
BD-ROM, DVD VIDEO ou vídeo na Internet.
Se necessário, pode diferenciar os níveis de
restrição para BD-ROM e DVD VIDEO.
x [Controlo Parental de DVD]
A reprodução de alguns DVD VIDEO pode
ser limitada de acordo com um nível prédeterminado, como a idade dos utilizadores.
É possível bloquear ou substituir certas cenas
por outras diferentes. Siga as
instruções apresentadas no ecrã e introduza
a sua palavra-passe de quatro dígitos.
x [Controlo Parental Vídeo Internet]
x [Camada Reprod Disco Híbrido BD]
[BD]: Reproduz a camada BD.
[DVD/CD]: Reproduz a camada DVD ou CD.
x [Ligação à Internet de BD]
[Permite]: Seleccione esta opção em
circunstâncias normais.
[Não permite]: Impede a ligação à Internet.
A reprodução de alguns vídeos da Internet pode
ser restringida de acordo com a idade dos
utilizadores. É possível bloquear ou substituir
certas cenas por outras diferentes. Siga as
instruções do ecrã e introduza a sua senha
de quatro dígitos.
x [Vídeo Internet não classificado]
[Permite]: Permite a reprodução de vídeos
da Internet não classificados.
[Bloquear]: Bloqueia a reprodução de vídeos
da Internet não classificados.
61PT
[Definições de Música]
Pode efectuar programações detalhadas para
reprodução de Super Audio CD.
x [Camada Reprod. Super Audio CD]
[Super Audio CD]: Reproduz a camada Super
Audio CD.
[CD]: Reproduz a camada CD.
x [Canais de Reprod. Super Audio CD]
Nota
• Esta função apenas está disponível quando
[Controlo para HDMI] está definido para [Ligado].
Pode efectuar configurações relacionadas
com o sistema.
[Modo de Entrada Áudio HDMI1]
(apenas nos modelos europeus)
Pode seleccionar a entrada de áudio
do componente que estiver ligado
à tomada HDMI (IN 1).
[HDMI1]: O som do componente que está
ligado à tomada HDMI (IN 1) é emitido
a partir da tomada HDMI (IN 1).
[TV]: O som do componente que está ligado
à tomada HDMI (IN 1) é emitido a partir
da tomada TV (DIGITAL IN OPTICAL).
x [OSD]
x [Modo de Início Rápido]
[DSD 2ch]: Reproduz a área de 2 canais.
[DSD Multi]: Reproduz a área multicanal.
[Configurações
do Sistema]
Pode seleccionar o seu idioma para as opções
apresentadas no ecrã do sistema.
x [Iluminação/Visor]
Pode seleccionar o estado dos botões tácteis
(página 11) e do visor do painel frontal
(página 12).
[Normal / Lig.]: Os botões tácteis e o o visor
do painel frontal permanecem iluminados.
[Simples / Deslig.]: Os botões tácteis e o visor
do painel frontal apagam-se quando o sistema
não está a ser utilizado.
x [Definições HDMI]
[Controlo para HDMI]
[Ligado]: Ligado. Pode utilizar mutuamente
os componentes que estão ligados com um
cabo HDMI.
[Deslig.]: Desligado.
62PT
[Audio Return Channel]
Esta função está disponível quando liga
o sistema e um televisor compatível com
a função Audio Return Channel.
[Auto]: O sistema pode receber
automaticamente o sinal de áudio digital
do televisor através de um cabo HDMI.
[Deslig.]: Desligado.
[Ligado]: Encurta o tempo de arranque a partir
do modo de suspensão. Pode utilizar o sistema
rapidamente após activar esta função.
[Deslig.]: A predefinição.
x [Standby Automático]
[Ligado]: Activa a função [Standby
Automático]. Quando não utiliza o sistema
durante cerca de 30 minutos, o sistema entra
automaticamente no modo de suspensão.
[Deslig.]: Desactiva a função.
x [Visualização Automática]
[Ligado]: Apresenta automaticamente
informações no ecrã quando mudar os títulos de
visualização, modos de imagem, sinais de áudio,
etc.
[Deslig.]: Apresenta informações apenas
quando prime DISPLAY.
x [Protecção de Ecrã]
[Ligado]: Activa a função de protecção de ecrã.
[Deslig.]: Desligado.
x [Notificação Actualização Software]
[Ligado]: Configura o sistema para o informar
sobre versões de software mais recentes (página 58).
[Deslig.]: Desligado.
[Nome de Renderer]: Apresenta o nome
do sistema tal como está listado noutros
dispositivos DLNA na rede.
x [Controlo de Acesso Renderer]
Define se aceita ou não os comandos
dos controladores DLNA.
x [Início Automático Party]
x [Configurações Gracenote]
x [Informação do Sistema]
Pode visualizar informações sobre a versão
de software do sistema e o endereço MAC.
[Configurações de Rede]
Pode efectuar programações detalhadas para
Internet e para a rede.
x [Configurações de Internet]
[Ligado]: Inicia uma PARTY ou acede a uma
PARTY existente a pedido de um dispositivo
em rede compatível com a função PARTY
STREAMING.
[Deslig.]: Desligado.
x [Registo do Dispositivo Media Remote]
Regista o seu dispositivo “Media remote”.
x [Dispositivos Media Remote registados]
Apresenta uma lista de dispositivos “Media
remote” desactivados.
[Config. Fácil]
Programações e ajustes
[Auto]: Transfere automaticamente as
informações do disco quando pára a reprodução
do disco. Para transferir, o sistema tem de estar
ligado à rede.
[Manual]: Transfere informações sobre o disco
quando [Procurar Vídeo] ou [Procurar Música]
está seleccionado.
Executa novamente a Configuração
Fácil para efectuar programações básicas.
Siga as instruções do ecrã.
Ligue previamente o sistema à rede. Para mais
informações, consulte “Passo 3: Ligar à rede”
(página 27).
x [Diagnósticos de Ligação de Rede]
Pode executar o diagnóstico de rede para verificar
se a ligação de rede foi realizada correctamente.
[A repor]
x [Repor para as predefinições de fábrica]
Define se apresenta ou não o servidor
DLNA ligado.
Pode configurar novamente as definições do
sistema para as programações predefinidas,
seleccionando o grupo de programações. Todas
as programações do grupo serão reiniciadas.
x [Configurar Renderer]
x [Inicialize Informação Pessoal]
x [Definições do Servidor de Ligação]
[Permissão de Acesso Automático]: Define
se permite ou não o acesso automático do
controlador DLNA recentemente detectado.
[Selecção Inteligente]: Permite que um
controlador Sony DLNA identifique o sistema
como componente a operar utilizando os raios
infravermelhos. Pode activar ou desactivar
esta função.
Pode apagar as suas informações pessoais
armazenadas no sistema.
63PT
Funcionamento
Informações adicionais
Precauções
Sobre segurança
• Para evitar o risco de incêndio ou choque eléctrico,
não coloque recipientes com líquidos, como jarras,
em cima do sistema, nem o coloque próximo de água,
como uma banheira ou um chuveiro. Se deixar cair
qualquer objecto sólido ou líquido dentro da caixa do
sistema, desligue-o da corrente e mande-o verificar
por um técnico qualificado antes de voltar a utilizá-lo.
• Não toque no cabo de alimentação CA com as mãos
molhadas. Se o fizer, pode provocar um choque
eléctrico.
Fontes de alimentação
• Desligue o aparelho da tomada de parede se não
tencionar utilizá-lo durante um período de tempo
prolongado. Para desligar o cabo, puxe pela ficha
e nunca pelo próprio cabo.
Instalação
• Coloque o sistema num local com ventilação
adequada para evitar o seu sobreaquecimento.
• Com um volume de som alto, durante grandes períodos
de tempo, a caixa fica quente ao toque. Isto não é uma
avaria. No entanto, evite tocar na caixa. Não coloque
o sistema num espaço fechado com má ventilação,
já que tal poderia provocar o seu sobreaquecimento.
• Não tape os orifícios de ventilação, colocando objectos
sobre o sistema. O sistema encontra-se equipado com
um amplificador de grande potência. Caso os orifícios
de ventilação estejam obstruídos, o sistema pode
sobreaquecer e deixar de funcionar correctamente.
• Não coloque o sistema sobre superfícies (tapetes,
cobertores, etc.) ou junto de materiais (cortinas,
reposteiros) que possam bloquear os orifícios de
ventilação.
• Não instale o sistema num espaço fechado, como uma
estante ou unidade semelhante.
• Não instale o sistema junto de fontes de calor como,
por exemplo, radiadores ou saídas de ar ou num local
exposto à luz solar directa, pó excessivo, vibrações
mecânicas ou choques.
• Não instale o sistema numa posição inclinada.
Este aparelho foi concebido para funcionar
apenas na posição horizontal.
• Afaste o sistema e os discos dos componentes
com ímanes fortes como, por exemplo, fornos
de microondas ou altifalantes de som de grandes
dimensões.
• Não coloque objectos pesados em cima do sistema.
64PT
• Se o sistema for transportado directamente de um
local frio para um local quente ou se for colocado
numa sala muito húmida, pode ocorrer condensação
de humidade nas lentes que se encontram no interior
da unidade. Se esta situação ocorrer, o funcionamento
do sistema pode ser afectado. Neste caso, retire o disco
e deixe o sistema ligado durante cerca de meia hora até
que a humidade se evapore.
• Não se esqueça de retirar o disco quando transportar
o sistema. Se não o fizer, o disco pode ficar danificado.
• Se deixar cair qualquer coisa dentro da caixa do
aparelho, desligue-o da corrente e mande-o verificar
por um técnico qualificado antes de voltar a utilizá-lo.
Ajustar o volume
• Não aumente o volume quando estiver a ouvir uma
secção com níveis de entrada muito baixos ou sem
sinais áudio. Se o fizer, quando reproduzir uma
secção com picos de volume, os altifalantes podem
ficar danificados.
Limpeza
• Limpe a caixa do aparelho, o painel e os controlos
com um pano macio ligeiramente humedecido numa
solução de detergente suave. Não utilize nenhum tipo
de esfregão abrasivo, pó de limpeza ou solvente, como
álcool ou benzina.
Se tiver dúvidas ou problemas relacionados com o seu
sistema, contacte o agente Sony da sua zona.
Discos de limpeza, produtos de limpeza
de discos/lentes
• Não utilize discos de limpeza ou produtos de
limpeza de discos/lentes (incluindo de tipo húmido
ou em spray). Estes produtos podem provocar
avarias no aparelho.
Substituição de peças
• Se este sistema tiver de ser reparado, as peças
reparadas podem ser recolhidas para fins de
reutilização ou de reciclagem.
Cor do televisor
• Se os altifalantes provocarem irregularidades na
cor do ecrã do televisor, desligue o televisor e volte
a ligá-lo passados 15 a 30 minutos. Se a irregularidade
na cor persistir, afaste os altifalantes do televisor.
AVISO IMPORTANTE
Cuidado: Este sistema pode manter indefinidamente
uma imagem de vídeo fixa ou um menu no ecrã do
televisor. Se a imagem de vídeo fixa ou o menu
permanecerem no ecrã do televisor durante um
longo período de tempo, corre o risco de danificar
definitivamente o ecrã do televisor. O risco de
ocorrência de uma situação deste tipo é maior nos
televisores de retroprojecção.
Transportar o sistema
• Antes de deslocar o sistema, certifique-se de que não
estão colocados discos e retire o cabo de alimentação
CA da tomada de parede.
Notas sobre os discos
Manuseamento dos discos
• Para manter o disco limpo, pegue-lhe pelas
extremidades. Não toque na sua superfície.
• Não cole papéis nem fita adesiva no disco.
Limpeza
• Antes de reproduzir o disco, limpe-o com um
pano de limpeza.
Limpe o disco de dentro para fora.
Informações adicionais
• Não exponha o disco à incidência directa dos
raios solares ou a fontes de calor como, por
exemplo, saídas de ar quente, nem o deixe
dentro de um carro estacionado ao sol, uma
vez que a temperatura no seu interior pode
subir consideravelmente.
• Depois de reproduzir o disco, guarde-o na
respectiva caixa.
• Não utilize solventes como, por exemplo,
benzina, diluente, produtos de limpeza à venda
no mercado ou spray anti-estático destinado
aos LP de vinil.
Este sistema só pode reproduzir discos circulares
standard. A utilização de discos não standard ou
não circulares (por exemplo, em forma de cartão,
coração ou estrela) poderá provocar uma avaria.
Não utilize um disco com acessórios
comercialmente disponíveis, como etiquetas
ou um aro.
65PT
Resolução de problemas
Se ocorrer algum dos problemas descritos abaixo durante a utilização do sistema, consulte este guia de
resolução de problemas para tentar solucioná-lo antes de solicitar a reparação. Se persistir qualquer
problema, contacte o agente Sony da sua zona.
Tenha em atenção que, se os técnicos mudarem algumas peças durante a reparação, estas poderão
ficar retidas.
Geral
Sintoma
Problemas e soluções
A alimentação não está ligada.
• Verifique se o cabo de alimentação CA está ligado com firmeza.
O telecomando não funciona.
• A distância entre o telecomando e o aparelho é demasiado grande.
• As pilhas do telecomando estão fracas.
O tabuleiro do disco não se abre • Tente o procedimento seguinte:. 1 Prima N e Z continuamente na unidade
e não é possível remover o disco durante mais de 5 segundos para abrir o tabuleiro do disco. 2 Remova o disco.
mesmo após carregar em Z.
3 Desligue o cabo de alimentação CA da tomada de parede e volte a ligá-lo
após alguns minutos.
O sistema não funciona
normalmente.
• Desligue o cabo de alimentação CA da tomada de parede e, em seguida, ligue
novamente, após alguns minutos.
Mensagens
Sintoma
Problemas e soluções
[Detectou-se uma nova versão • Consulte [Actualizar Rede] (página 58) para actualizar o sistema para uma
do software na rede. Executar
versão de software mais recente.
actualização em “Actualizar
Rede”.] é apresentado no ecrã do
televisor.
“PROTECTOR” e “PUSH PWR” Prima "/1 para desligar o sistema e verifique os itens seguintes após
aparecem alternadamente no
“STANDBY” desaparecer.
visor do painel frontal.
• Os cabos + e – dos altifalantes estão em curto-circuito?
• Está a usar apenas os altifalantes especificados?
• Há alguma coisa a bloquear os orifícios de ventilação do sistema?
• Depois de verificar os itens acima e de resolver quaisquer problemas, ligue
o sistema. Se não conseguir identificar a causa do problema mesmo depois
de ter verificado todos os itens acima, contacte o agente Sony da sua zona.
66PT
“LOCKED” é apresentado no
visor do painel frontal.
• Programe a função de Bloqueio infantil para desligado (página 50).
“DEMO LOCK” é apresentado
no visor do painel frontal.
• Contacte o agente Sony ou o centro de assistência técnica autorizado da Sony.
“Exxxx” é apresentado no visor
do painel frontal.
• Contacte o agente Sony ou o centro de assistência técnica autorizado da
Sony e indique o código de erro.
aparece sem quaisquer
mensagens no ecrã inteiro.
• Contacte o agente Sony ou o centro de assistência técnica autorizado da Sony.
Imagem
Sintoma
Problemas e soluções
Não aparece imagem.
• Verifique o método de saída no seu sistema (página 22).
Não há imagem quando efectua • A unidade está ligada a um dispositivo de entrada que não é compatível com
uma ligação de cabo HDMI.
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) (“HDMI” não se acende
no painel frontal) (página 22).
As imagens 3D da tomada HDMI • Dependendo do televisor ou do componente de vídeo, as imagens 3D poderão
(IN 1) ou HDMI (IN 2) não
não aparecer.
aparecem no ecrã do televisor.
Não é apresentada nenhuma
• Durante a reprodução de um BD-ROM, é possível que não seja emitida uma
imagem ou a resolução de saída
imagem em alta resolução devido a limitações da protecção contra cópia.
é baixa quando efectua uma
Recomendamos que efectue uma ligação HDMI (página 22).
ligação por cabo de vídeo
componente. (apenas nos
modelos comercializados fora
da Europa/Arábia Saudita.)
• Nesse caso, pressione sem soltar N e VOL – na unidade durante mais do que
5 segundos para repor a resolução de saída de vídeo para a resolução mais baixa.
A área escura da imagem
é demasiado escura/a área
clara é demasiado clara ou
pouco natural.
• Defina [Modo Qualid Imagem] para [Normal] (programação predefinida)
(página 41).
A imagem não é emitida
correctamente.
• Verifique as definições de [Formato Saída de Vídeo] em [Configurações do
Ecrã] (página 59).
• Se os sinais digitais e analógicos forem emitidos em simultâneo, defina [Saída BD/
DVD-ROM 1080/24p] em [Configurações do Ecrã] para [Deslig.] (página 59).
• Para BD-ROM, verifique as definições de [Saída BD/DVD-ROM 1080/24p]
em [Configurações do Ecrã] (página 59).
A imagem tem ruído.
• Limpe o disco.
• Se a imagem do sistema passa pelo videogravador para chegar ao televisor,
o sinal de protecção contra cópia aplicado a alguns programas de BD/DVD
pode afectar a qualidade da imagem. Se os problemas persistirem, mesmo
ligando a sua unidade directamente ao televisor, experimente ligá-la a outras
tomadas de entrada.
Informações adicionais
Não aparece imagem quando
a resolução de saída de vídeo
seleccionada em [Formato
Saída de Vídeo] for incorrecta.
Não é apresentada uma imagem • Verifique as definições de [Tipo TV] em [Configurações do Ecrã] (página 58).
na totalidade do ecrã do televisor. • O formato no disco é fixo.
Ocorrem irregularidades na cor • Se os altifalantes forem utilizadas com um televisor de base CRT ou projector,
no ecrã do televisor.
instale os altifalantes pelo menos a 0,3 m de distância do televisor.
• Se a irregularidade na cor persistir, desligue o televisor uma vez e, em seguida,
ligue-o passados 15 a 30 minutos.
• Certifique-se de que nenhum objecto magnético (um pino magnético na
banca do televisor, um aparelho de saúde, um brinquedo, etc.) está ao pé
dos altifalantes.
Não é apresentada nenhuma
imagem após a reprodução de
um ficheiro de vídeo/fotografia
no iPod/iPhone. (Apenas nos
modelos da Europa, Austrália,
Singapura e Tailândia.)
• Seleccione a entrada relativa a este sistema no televisor.
67PT
Som
Sintoma
Problemas e soluções
Não se ouve som.
• O cabo do altifalante não está bem ligado.
• Verifique as programações dos altifalantes (página 49).
O som do componente Super
• HDMI (IN 1) e HDMI (IN 2) não aceitam um formato de áudio que contenha
Audio CD que está ligado à
protecção contra cópia. Ligue a saída de áudio analógica do componente às
tomada HDMI (IN 1) ou HDMI tomadas AUDIO (AUDIO IN L/R) da unidade.
(IN 2) não é emitido.
Não é emitido nenhum som
do televisor a partir da tomada
HDMI (OUT) quando
é utilizada a função
Audio Return Channel.
• Defina [Controlo para HDMI] em [Definições HDMI] das [Configurações do
Sistema] para [Ligado] (página 62). Além disso, defina [Audio Return Channel]
em [Definições HDMI] das [Configurações do Sistema] para [Automático]
(página 62).
• Certifique-se de que o seu televisor é compatível com a função Audio Return
Channel.
• Certifique-se de que está ligado um cabo HDMI a uma tomada do televisor
compatível com a função Audio Return Channel.
O sistema não emite som
correctamente quando ligado
a uma set-top box.
• Defina [Audio Return Channel] em [Definições HDMI] das [Configurações
do Sistema] para [Deslig.] (página 62).
O som tem muitas interferências. • Afaste o televisor dos componentes de áudio.
• Limpe o disco.
O som perde o efeito estéreo
quando reproduz um CD.
• Seleccione som estéreo carregando em
(página 43).
O som sai apenas pelo altifalante • O som pode sair apenas pelo altifalante central, dependendo do disco.
central.
Não sai som dos altifalantes de
surround ou o som sai com um
nível de volume muito baixo.
• Verifique as ligações e as programações dos altifalantes (páginas 20, 49).
• Verifique a definição de surround (página 31).
• Dependendo da fonte, o efeito dos altifalantes de surround pode ser menos
perceptível.
• Está a ser reproduzida uma fonte de 2 canais.
Ocorre distorção no som de
um componente ligado.
• Reduza o nível de entrada do componente ligado, definindo [Atenuar - AUDIO]
(página 60).
Sintonizador
68PT
Sintoma
Problemas e soluções
Não consegue sintonizar
estações de rádio.
• Verifique se a antena está correctamente ligada. Regule a antena ou ligue uma
antena exterior, se for necessário.
• O sinal das estações é muito fraco (quando se utiliza a sintonização automática).
Utilize a sintonização manual.
Reprodução
Problemas e soluções
Não consegue reproduzir
o disco.
• O código de região do BD/DVD não corresponde ao do sistema.
• Existe humidade condensada no interior do aparelho e pode provocar danos
nas lentes. Retire o disco e deixe o aparelho ligado durante cerca de meia hora.
• O sistema não reproduz um disco gravado que não tenha sido finalizado
correctamente (página 71).
Os nomes dos ficheiros não são
apresentados correctamente.
• O sistema apenas apresenta formatos de carácter compatíveis com ISO 8859-1.
Outros formatos de carácter poderão ser apresentados de modo diferente.
• Dependendo do software de gravação utilizado, os caracteres introduzidos
podem ser apresentados de modo diferente.
Um disco não começa
a reprodução do princípio.
• Foi seleccionada a função Retomar reprodução. Prima OPTIONS, seleccione
[Reprod do início] e prima .
A reprodução não é iniciada
a partir do ponto de retoma
em que parou a reprodução
pela última vez.
• O ponto de retoma pode ser apagado da memória, dependendo do disco,
quando
– abrir o tabuleiro do disco.
– desligar o dispositivo USB.
– reproduzir outro conteúdo.
– desligar a unidade.
O idioma para a banda sonora/
legendas ou ângulos não pode
ser alterado.
• Experimente utilizar o menu do BD ou do DVD.
• As faixas/legendas multi-idioma ou multi-ângulos não são gravadas no
BD ou DVD reproduzido.
Os conteúdos bónus ou outros • Tente o procedimento seguinte:. 1 Remova o disco. 2 Desligue o sistema. 3
dados contidos no BD-ROM não Retire e volte a ligar o dispositivo USB (página 35). 4 Ligue o sistema. 5
conseguem ser reproduzidos.
Introduza o BD-ROM com BONUSVIEW/BD-LIVE.
Dispositivo USB
Sintoma
Problemas e soluções
O dispositivo USB não
é reconhecido.
• Tente o procedimento seguinte:. 1 Desligue o sistema. 2 Retire e volte a ligar
o dispositivo USB. 3 Ligue o sistema.
• Certifique-se de que o dispositivo USB está bem ligado à porta
(USB).
• Verifique se o dispositivo USB ou um cabo está danificado.
• Verifique se o dispositivo USB está ligado.
• Se o dispositivo USB estiver ligado através de um hub USB, desligue-o e ligue
o dispositivo USB directamente à unidade.
Informações adicionais
Sintoma
BRAVIA Internet Video
Sintoma
Problemas e soluções
O som/imagem é fraco/
• A qualidade de som/imagem pode ser fraca, dependendo dos fornecedores de
determinados programas são
conteúdos de Internet.
apresentados com perda de
• A qualidade de som/imagem pode ser melhorada, alterando a velocidade da
detalhe, especialmente em
ligação. A Sony recomenda uma velocidade de ligação de, pelo menos, 2,5 Mbps
cenas escuras ou de movimento
para vídeo de definição normal e 10 Mbps para vídeo de alta definição.
rápido.
• Nem todos os vídeos contêm som.
A imagem é pequena.
• Prima X para aumentar o zoom.
69PT
“BRAVIA” Sync ([Controlo para HDMI])
Sintoma
Problemas e soluções
A função [Controlo para HDMI] • Verifique se [Controlo para HDMI] está definido como [Ligado] (página 62).
não funciona (“BRAVIA” Sync). • Se alterar a ligação HDMI desligue o sistema e volte a ligá-lo.
• Se ocorrer uma falha de corrente, defina [Controlo para HDMI] como [Deslig.]
e, em seguida, defina [Controlo para HDMI] como [Ligado] (página 62).
• Verifique o seguinte e consulte as instruções de funcionamento fornecidas com
o componente.
– o componente ligado é compatível com a função [Controlo para HDMI].
– a definição da função [Controlo para HDMI] relativa ao componente ligado
está correcta.
Ligação de rede
Sintoma
Problemas e soluções
Não é possível ligar o sistema
à rede.
• Verifique a ligação de rede (página 27) e as definições de rede (página 63).
ligação LAN sem fios USB
Sintoma
Problemas e soluções
Não consegue ligar o PC à Internet • As definições sem fios do router podem alterar-se automaticamente se utilizar
após [Wi-Fi Protected Setup
a função Wi-Fi Protected Setup antes de ajustar as definições do router.
(WPS)] ser efectuado.
Neste caso, altere as definições sem fios do PC em conformidade.
Não é possível ligar o sistema
ao router LAN sem fios.
• Verifique se o router LAN sem fios está ligado.
• Dependendo do ambiente de utilização, incluindo o material da parede,
as condições de recepção de ondas de rádio ou obstáculos entre o sistema
e o router LAN sem fios, a distância de comunicação possível pode ser
encurtada. Coloque o sistema e o router LAN sem fios mais próximos
um do outro.
• Dispositivos que utilizam uma banda de frequência de 2,4 GHz, como um
micro-ondas, Bluetooth ou dispositivo digital sem fios, podem interromper
a comunicação. Afaste a unidade desses dispositivos ou desligue esses
dispositivos.
O router sem fios pretendido não • Prima RETURN para regressar ao ecrã anterior e tente novamente o [Examinar].
é detectado mesmo que seja
Se o router sem fios pretendido não for ainda detectado, prima RETURN para
efectuado o [Examinar].
seleccionar [Registo manual].
Não é possível ligar o sistema
à rede ou a ligação de rede está
instável.
70PT
• A distância entre a unidade e o router LAN sem fios é demasiado grande
(página 27).
Discos que podem ser
reproduzidos
Blu-ray Disc
BD-ROM1)
BD-R/BD-RE2)
DVD3)
DVD-ROM
DVD-R/DVD-RW
DVD+R/DVD+RW
CD3)
CD-DA (CD de música)
CD-ROM
CD-R/CD-RW
Super Audio CD
1)Uma
Algumas das operações de reprodução de BD/
DVD podem ser definidas intencionalmente
pelos fabricantes de software. Como este sistema
reproduz BD/DVD de acordo com o conteúdo
dos discos concebido pelos fabricantes de
software, algumas das operações de reprodução
podem não estar disponíveis.
Nota sobre BD/DVD de dupla camada
A imagem e som reproduzidos podem ser
momentaneamente interrompidos quando
as camadas mudam.
Código de região (apenas BD-ROM/
DVD VIDEO)
O sistema tem um código de região impresso na
parte traseira da unidade e só pode reproduzir
BD-ROM/DVD VIDEO (apenas reprodução)
com códigos de região idênticos ou ALL .
Informações adicionais
vez que as especificações Blu-ray Disc são
recentes e em evolução, alguns discos poderão não
ser reproduzíveis, consoante o seu tipo e versão.
Além disso, a saída áudio varia consoante a fonte,
a tomada de saída ligada e as programações de
áudio seleccionadas.
2)
BD-RE: Ver.2.1
BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 incluindo BD-R de tipo de
pigmento orgânico (tipo LTH)
Os BD-Rs gravados num PC não podem ser
reproduzidos se forem graváveis postscripts.
3)
Um disco de CD ou DVD não será reproduzido se não
tiver sido finalizado correctamente. Para obter mais
informações, consulte as instruções de funcionamento
fornecidas com o dispositivo de gravação.
Nota sobre as operações de reprodução
de um BD/DVD
Discos que não podem ser reproduzidos
• BD com cartucho
• BDXLs
• DVD-RAM
• HD DVD
• Discos DVD Audio
• PHOTO CD
• Parte de dados de CD-Extras
• Super VCDs
• Lado do material áudio em DualDiscs
Notas sobre discos
Este equipamento destina-se a reproduzir discos
que respeitem a norma Compact Disc (CD).
Os DualDiscs e alguns dos discos de música
codificados com tecnologias de protecção de
direitos de autor não estão em conformidade
com a norma Compact Disc (CD), por isso, esses
discos podem não ser compatíveis com este
equipamento.
71PT
Tipos de ficheiros que
podem ser reproduzidos
Vídeo1)
Formato do ficheiro
Extensões
MPEG-1 Video/PS2)5)
“.mpg,” “.mpeg,”
MPEG-2 Video/PS, TS2)6) “.m2ts,” “.mts”
Xvid
“.avi”
MPEG4/AVC2)5)
“.mkv,” “.mp4,” “.m4v,”
“.m2ts,” “.mts”
WMV92)5)
“.wmv,” “.asf”
AVCHD
3)5)
Música
Formato do ficheiro
Extensões
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)
“.mp3”
AAC2)4)5)
“.m4a”
WMA9 Standard2)4)
“.wma”
LPCM
“.wav”
Fotografia1)
Formato do ficheiro
Extensões
JPEG
“.jpg,” “.jpeg”
GIF
“.gif”
PNG
“.png”
1)O
sistema não reproduz estes ficheiros através
da função DLNA renderer.
2)
O sistema não reproduz ficheiros codificados
com DRM.
3)
O sistema reproduz ficheiros com o formato
AVCHD que são gravados com uma câmara de vídeo
digital, etc. Para visualizar ficheiros de formato
AVCHD, o disco com os ficheiros de formato
AVCHD deve estar finalizado.
4)O sistema não reproduz ficheiros codificados com
Lossless, etc.
5)
O sistema não reproduz estes ficheiros através da
função DLNA.
6)
O sistema apenas reproduz resolução SD através
da função DLNA.
72PT
Nota
• Alguns ficheiros podem não ser reproduzidos
dependendo do formato do ficheiro, da codificação
do ficheiro, das condições de gravação ou do estado
do servidor DLNA.
• Alguns ficheiros editados num PC podem não ser
reproduzidos.
• O sistema pode reconhecer os seguintes ficheiros
ou pastas em BD, DVD, CD e dispositivos USB:
– até pastas na 3.ª árvore
– até 500 ficheiros numa única árvore
• O sistema pode reconhecer os seguintes ficheiros
ou pastas guardados no servidor DLNA:
– até pastas na 18.ª árvore
– até 999 ficheiros numa única árvore
• Alguns dispositivos USB podem não funcionar
com este sistema.
• O sistema pode reconhecer dispositivos Mass Storage
Class (MSC) (como memória flash ou um HDD),
dispositivos de captura de imagens fixas (SICD Still Image Capture Devices) e teclados de 101 teclas
(apenas na porta
(USB) frontal).
• Para evitar danificar os dados, a memória USB outros
dispositivos, desligue o sistema antes de ligar ou
retirar memórias USB ou outros dispositivos.
• O sistema poderá não reproduzir de modo suave
ficheiros de vídeo com uma taxa de bits elevada de um
DATA CD. Recomenda-se que os ficheiros de vídeo
com uma taxa de bits elevada sejam reproduzidos
com um DATA DVD.
Formatos de áudio suportados
Os formatos de áudio suportados por este sistema são os seguintes.
Formato
LPCM 2ch
Função
LPCM 5.1ch
LPCM 7.1ch
Dolby Digital
Dolby
TrueHD,
Dolby Digital
Plus
DTS
DTS-ES
Discrete 6.1,
DTS-ES
Matrix 6.1,
DTS96/24
DTS-HD High
Resolution
Audio
DTS-HD
Master Audio
“BD/DVD”
a
a
a
a
a
a
a
a
“HDMI1”
“HDMI2”
a
–
a
–
a
–
–
–
“SAT/CABLE”
“TV”
(DIGITAL IN)
a
–
a
–
a
–
–
–
a: Formato suportado.
–: Formato não suportado.
Informações adicionais
Nota
• HDMI (IN 1) e HDMI (IN 2) não recebem som no caso de um formato de áudio que contenha protecção contra
cópia, como Super Audio CD ou DVD-Audio.
• Para o formato LPCM de 2 canais, a frequência de amostragem suportada para o sinal digital é até 96 kHz quando
utilizar a função “HDMI1” ou “HDMI2” e 48 kHz quando utilizar a função “TV” ou “SAT/CABLE”.
73PT
Características técnicas
Secção do amplificador
POTÊNCIA DE SAÍDA (nominal)
Frente L/Frente R:
108 W + 108 W (a 3 ohms,
1 kHz, 1% THD)
POTÊNCIA DE SAÍDA (referência)
Frontal E/Frontal D/Central/Surround E/Surround D:
167 W (por canal a
3 ohms, 1 kHz)
Subwoofer:
165 W (a 3 ohms, 80 Hz)
Entradas (Analógicas)
AUDIO (AUDIO IN)
Sensibilidade: 450/250 mV
Entradas (Digitais)
SAT/CABLE (COAXIAL)
TV (Audio Return Channel/OPTICAL)
Formatos suportados:
LPCM 2CH (até 48 kHz),
Dolby Digital, DTS
HDMI (IN 1)/HDMI (IN 2)
Formatos suportados:
LPCM 2CH (até 96 kHz),
Dolby Digital, DTS
Antena
Terminais de antena
Altifalantes
Frontal/Surround (SS-TSB106) para BDV-E380
Surround (SS-TSB106) para BDV-E880
Dimensões (aprox.)
Peso (aprox.)
VIDEO: 1 Vp-p 75 ohms
COMPONENT*:
Y: 1 Vp-p 75 ohms
PB, PR: 0.7 Vp-p
75 ohms
* Apenas nos modelos comercializados fora
da Europa/Arábia Saudita.
Dimensões (aprox.)
Peso (aprox.)
Tipo A (19 pinos)
Sistema BD/DVD/Super Audio CD/CD
Sistema de formatos de sinal
Modelos dos EUA e Canadá:
Outros modelos:
NTSC/PAL
Secção USB
Porta
(USB):
Tipo A (Para ligar uma
memória USB, leitor de
cartões de memória,
câmara fotográfica digital
e câmara de vídeo digital)
Secção LAN
Terminal LAN (100)
Terminal100BASE-TX
Secção Sintonizador FM
Sistema
Sintetizador digital de
quartzo PLL bloqueado
Intervalo de sintonização
Modelos dos EUA
e Canadá:
87,5 MHz - 108,0 MHz
(passos de 100 kHz)
Outros modelos:
87,5 MHz - 108,0 MHz
(passos de 50 kHz)
74PT
96 mm × 775 mm × 72 mm
(l/a/p) (peça montada
na parede)
275 mm × 1.205 mm ×
245 mm (l/a/p) (altifalante
completo)
1,4 kg (peça montada
na parede)
2,9 kg (altifalante
completo)
Surround (SS-TSB109) para BDV-E980
Dimensões (aprox.)
Peso (aprox.)
96 mm × 775 mm × 72 mm
(l/a/p) (peça montada
na parede)
275 mm × 1.205 mm ×
245 mm (l/a/p)
(altifalante completo)
1,3 kg (peça montada
na parede)
2,8 kg (altifalante completo)
Central (SS-CTB103)
Dimensões (aprox.)
Secção HDMI
Conector
96 mm × 245 mm × 96 mm
(l/a/p)
0,6 kg
Frontal (SS-TSB108) para BDV-E980/BDV-E880
Secção de vídeo
Saídas
Antena de cabo FM
75 ohms, não balanceados
Peso (aprox.)
315 mm × 59 mm × 53 mm
(l/a/p)
0,4 kg
Subwoofer (SS-WSB104) para BDV-E880/
BDV-E380
Dimensões (aprox.)
Peso (aprox.)
380 mm × 330 mm ×
191 mm (l/a/p)
6,3 kg
Subwoofer (SS-WSB105) para BDV-E980
Dimensões (aprox.)
Peso (aprox.)
415 mm × 340 mm ×
215 mm (l/a/p)
7,8 kg
Geral
Requisitos de energia
Modelos do Taiwan:
Outros modelos:
Consumo de energia
120 V CA 50/60 Hz
220 V - 240 V CA,
50/60 Hz
Ligado: 165 W
Modo de suspensão: 0,3 W
(no modo de poupança de
energia)
Dimensões (aprox.)
Peso (aprox.)
430 mm × 75 mm ×
320 mm (l/a/p) incl.
peças salientes
4,1 kg
O design e as características técnicas estão sujeitos
a alterações sem aviso prévio.
• Consumo de energia em modo de suspensão 0,3W.
• Mais de 85% da eficiência de potência do bloco
amplificador é obtida com o amplificador totalmente
digital, S-Master.
Informações adicionais
75PT
Lista de códigos de idioma
A grafia dos idiomas está em conformidade com a norma ISO 639: 1988 (E/F).
Código Idioma
Afar
Abkhazian
Afrikaans
Amharic
Arabic
Assamese
Aymara
Azerbaijani
Bashkir
Byelorussian
Bulgarian
Bihari
Bislama
Bengali;
Bangla
Tibetan
Breton
Catalan
Corsican
Czech
Welsh
Danish
German
Bhutani
Greek
English
Esperanto
Spanish
Estonian
Basque
Persian
Finnish
Fiji
Faroese
French
Frisian
Código Idioma
Código Idioma
Maori
Macedonian
Malayalam
Mongolian
Moldavian
Marathi
Malay
Maltese
Burmese
Nauru
Nepali
Dutch
Norwegian
Occitan
(Afan)Oromo
Oriya
Punjabi
Polish
Pashto;
Pushto
Portuguese
Quechua
RhaetoRomance
Kirundi
Romanian
Russian
Kinyarwanda
Sanskrit
Sindhi
Sangho
Serbo-Croatian
Singhalese
Slovak
Slovenian
Irish
Scots Gaelic
Galician
Guarani
Gujarati
Hausa
Hindi
Croatian
Hungarian
Armenian
Interlingua
Interlingue
Inupiak
Indonesian;
Icelandic
Italian
Hebrew
Japanese
Yiddish
Javanese
Georgian
Kazakh
Greenlandic
Cambodian
Kannada
Korean
Kashmiri
Kurdish
Kirghiz
Latin
Lingala
Laothian
Lithuanian
Latvian; Lettish
Malagasy
Código Idioma
Samoan
Shona
Somali
Albanian
Serbian
Siswati
Sesotho
Sundanese
Swedish
Swahili
Tamil
Telugu
Tajik
Thai
Tigrinya
Turkmen
Tagalog
Setswana
Tonga
Turkish
Tsonga
Tatar
Twi
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Volapük
Wolof
Xhosa
Yoruba
Chinese
Zulu
Não especificado
Lista de códigos de região/controlo parental
Código Área
Argentina
Austrália
Áustria
Bélgica
Brasil
Chile
China
Colômbia
Dinamarca
Finlândia
França
76PT
Código Área
Alemanha
Grécia
Hong Kong
Índia
Indonésia
Irlanda
Itália
Japão
Coreia
Luxemburgo
Malásia
Código Área
México
Países Baixos
Nova Zelândia
Noruega
Paquistão
Filipinas
Polónia
Portugal
Rússia
Singapura
Espanha
Código Área
Suécia
Suíça
Taiwan
Tailândia
Reino Unido
Índice remissivo
Numerais
3D 34
A
A repor 63
A/V SYNC 42
Actualizar 58
Actualizar Rede 58
Atenuar - AUDIO 60
Audio Return Channel 62
Á
Áudio 61
Áudio DRC 60
B
BD-LIVE 34
Bloqueio infantil 50
BONUSVIEW 34
BRAVIA Internet Video 38
BRAVIA Sync 47
C
Calibragem Auto 48, 60
Camada Reprod Disco
Híbrido BD 61
Camada Reprod.
Super Audio CD 62
Canais de Reprod.
Super Audio CD 62
CD 71
Configuração Fácil 63
Configuração fácil 29
Configuração MIX de
Áudio BD 60
Configurações de Áudio 60
Configurações de Internet 53, 63
Configurações de Rede 63
Configurações de visualização
BD/DVD 61
Configurações do
Altifalante 49, 60
Distância 49
Ligação 49
Nível 49
Configurações do Ecrã 58
Configurações Gracenote 63
Configurar Renderer 63
Conteúdo da Internet 38
Controlo de Acesso Renderer 63
Controlo para HDMI 47, 62
Controlo Parental de BD 61
Controlo Parental de DVD 61
Controlo Parental Vídeo
Internet 61
Cód Região Controlo Parental 61
Código de região 71
Modo de Início Rápido 62
Modo de Pausa 59
Modo DVD 58
Modo FM 45
D
O
D.C.A.C. (Digital Cinema
Auto Calibration) 48
Def. Tamanho Ecrã de
TV para 3D 58
Definição Saída 3D 58
Definição Surround 60
Definições de Controlo
Parental 61
Definições de Música 62
Definições do Servidor de
Ligação 63
Diagnósticos de Ligação de
Rede 63
Discos que podem ser
reproduzidos 71
Dispositivos Media
Remote registados 63
DLNA 38, 63
Dolby Digital 43
DTS 43
DVD 71
OSD 62
P
Painel frontal 11
Painel traseiro 13
Protecção de Ecrã 63
R
RDS 46
Registo do Dispositivo
Media Remote 63
Repor para as predefinições
de fábrica 63
S
Efeito de Som 60
Saída Áudio 60
Saída BD/DVD-ROM
1080/24p 59
Saída de Cor Profunda HDMI 59
Senha 61
SLEEP 50
Slideshow 42
Som de uma banda Multiplex 44
Standby Automático 62
F
T
Formato do Ecrã 58
Formato Saída de Vídeo 59
Telecomando 14
Teste de Som 50
Tipo TV 58
E
H
HDMI
YCbCr/RGB (HDMI) 59
U
USB 35
I
V
Iluminação/Visor 62
Informação do Sistema 63
Informações de reprodução 35
Inicialize Informação Pessoal 63
Início Automático Party 63
Visor do painel frontal 12
Visualização Automática 62
Vídeo Internet não
classificado 61
L
Legenda 61
Ligação à Internet de BD 61
Lista de códigos de idioma 76
M
W
WEP 56
WPA2-PSK (AES) 56
WPA2-PSK (TKIP) 56
WPA-PSK (AES) 56
WPA-PSK (TKIP) 56
Menu BD/DVD 61
Modo de Conversão
de Cinema 59
77PT
O software deste sistema pode ser actualizado futuramente. Para obter detalhes sobre
actualizações disponíveis, visite o seguinte URL.
Para os clientes da Europa:
http://support.sony-europe.com
Para os clientes do Taiwan:
http://www.sony-asia.com/support/tw
Para os clientes de outros países/regiões:
http://www.sony-asia.com/support
©2011 Sony Corporation
(1)
Download PDF