Sony | NWZ-S639F | Sony NWZ-S639F Instruções de Funcionamento

Índice
Menu
Índice
remissivo
Manual de instruções
NWZ-S636F / S638F / S639F / S736F / S738F / S739F
©2008 Sony Corporation
4-110-118-52 (1)
Acede ao índice
Menu
Para utilizar os botões do Manual de instruções
Clique nos botões localizados na parte superior direita deste manual para
aceder ao “Índice”, “Lista do menu Início” ou “Índice remissivo”.
Índice
Percorrer o Manual de instruções
Localize o que procura numa lista de tópicos no manual.
Índice
remissivo
Acede à lista do menu Início
Localize o que procura numa lista de opções no menu do leitor.
Acede ao índice remissivo
Localize o que procura numa lista de palavras-chave mencionadas no manual.
 Sugestões
Pode aceder à página indicada clicando num número de página no índice, na lista do
menu Início ou no índice remissivo.
aceder à página indicada clicando na indicação de uma página de referência (por
Pode

exemplo,  página 4) em cada página.
Para procurar uma página de referência por palavra-chave, clique no menu “Editar”,
seleccione a funcionalidade “Procurar” do Adobe Reader para aceder à moldura de
navegação, escreva a palavra-chave na caixa de texto de procura e clique em “Procurar”.
de aceder a outra página, pode ir para a página anterior ou seguinte clicando no
Depois

botão
ou
localizado na parte inferior do ecrã do Adobe Reader.
pode variar, consoante a versão do Adobe Reader.
O
funcionamento

Continua 
Índice
Para alterar o esquema da página
Os botões na parte inferior do ecrã do Adobe Reader permitem seleccionar o
modo como as páginas são visualizadas.
Menu
1pág
As páginas aparecem uma a uma.
Quando se percorre o ecrã, aparece
uma página anterior ou seguinte.
Contínua
As páginas aparecem como um rolo
de páginas contínuas.
Quando se percorre o visor, as
páginas anteriores ou seguintes
desfilam para cima e para baixo
continuamente.
Contínua - Contígua
Aparecem duas páginas lado a lado,
sendo que cada par de páginas faz
parte de um rolo de páginas contínuo.
Quando se percorre o visor, os pares
de páginas anteriores ou seguintes
desfilam para cima ou para baixo
continuamente.
Contígua
Aparecem duas páginas lado a lado.
Quando se percorre o ecrã, aparecem
pares de páginas anteriores ou
seguintes.
Índice
remissivo
Lista do menu Início.............................. 6
Acessórios fornecidos............................ 8
Peças e controlos.................................. 11
Ecrãs e controlos do leitor................... 13
Utilizar o botão OPTION.................... 22
Como começar
Preparar o leitor................................... 23
Carregar o leitor..............................................23
Ligar e desligar o leitor...................................25
Obter dados.......................................... 26
Transferir dados................................... 27
Ouvir música
Procurar músicas
(Biblioteca de músicas)............................. 32
Procurar músicas pelo nome da música......32
Procurar músicas por álbum.........................33
Procurar músicas por artista.........................34
Procurar músicas por géneros.......................35
Procurar músicas por ano
de lançamento...............................................36
Procurar músicas por pasta...........................37
Procurar músicas pela letra inicial...............38
Ouvir uma lista de reprodução.....................39
Procurar músicas com base na música
actualmente em reprodução.............. 40
Ouvir músicas por ordem aleatória
(Rep. aleatória inteligente)......................... 41
Ouvir músicas lançadas no mesmo ano por
ordem aleatória (Repet. Aleat. Máq. Tmp.).......41
Ouvir todas as músicas por ordem
aleatória.........................................................43
Ouvir músicas utilizando canais
SensMe™............................................. 44
O que é “Canais SensMe™ ”?..........................44
Ouvir músicas utilizando
“Canais SensMe™ ”........................................44
Analisar músicas no leitor.............................47
Apagar músicas da Biblioteca
de músicas.......................................... 48
Ver o menu de opções de música......... 49
Definir o Modo de reprodução
(Modo de reprodução).............................. 52
Definir o Intervalo de reprodução....... 54
Ver o ecrã Reprodução em curso
sempre que mudar de música
(Pop up Nova música)............................... 55
Definir o formato de visualização de
álbuns................................................. 56
Definir para Procurar por pastas
(Definição Botão /).............................. 58
Definir a qualidade do som
(Equalizador)......................................... 59
Alterar a qualidade do som...........................59
Personalizar a qualidade do som..................61
Tornar o som mais vibrante
(VPT(Surround)).................................... 62
Ouvir música com som de estéreo nítido
(Estéreo nítido)....................................... 64
Corrigir o som nas frequências altas
(DSEE (Melhoria som))............................. 65
Regular o nível de volume
(Normaliz. dinâmico)............................... 67
Reproduzir vídeos
Reproduzir um vídeo........................... 68
Definir a Direcção para visualização
de vídeos............................................ 70
Definir a visualização do ecrã
de vídeo.............................................. 72
Definir a função de zoom.................... 73
Reproduzir vídeos continuamente...... 75
Definir o formato de visualização
da lista de vídeos................................ 76
Reproduzir apenas o som
de um vídeo........................................ 77
Apagar vídeos da Biblioteca
de vídeos............................................ 78
Ver o menu de opções de vídeo............ 79
Reproduzir podcasts
Reproduzir episódios podcast............. 80
Apagar episódios podcast.................... 81
Ver o menu de opções de podcast........ 82
Continua 
Índice
remissivo
Como utilizar o botão de 5 direcções e o
ecrã.................................................................14
Ver o ecrã “Reprodução em curso”...............21
Definir a música
Menu
Software incorporado.......................................9
Índice
Índice
Reproduzir fotografias
1Mudar para rádio em FM............................95
2Programar estações automaticamente
(Programação automática). .................................96
3Seleccionar estações.....................................97
Programar estações manualmente....... 98
Apagar as estações programadas..................99
Definir a recepção
(Sensibilidade varrimento). ..................... 100
Mudar para Mono/Estéreo
(Mono/Auto)........................................ 101
Ver o menu de opções do rádio em
FM.................................................... 102
Definições comuns
Reduzir o ruído ambiente (Noise Canceling)
(apenas nos modelos NWZ-S736F/S738F/
S739F)................................................ 103
Utilizar com fontes de áudio externas
(Modo Entrada Externa).................................. 105
Utilizar como tampões para os ouvidos
(Modo Silêncio).............................................. 107
Regular o efeito da função Noise
Canceling (Defin. nível Noise Cancel) ..... 108
Factos úteis
Maximizar a duração da bateria........ 127
O que é o formato e o fluxo
de bits?............................................. 128
O que é o formato de áudio?...................... 128
O que é o formato de vídeo?....................... 129
O que é o formato de fotografia?............... 129
Guardar dados................................... 130
Actualizar o firmware do leitor.......... 131
Resolução de problemas
Resolução de problemas.................... 132
Mensagens.......................................... 146
Informações adicionais
Precauções......................................... 149
Informações adicionais...................... 156
Especificações.................................... 158
Índice remissivo................................. 163
Nota
Dependendo do país/região onde adquiriu o leitor, alguns modelos podem não estar
disponíveis.
Índice
remissivo
Ouvir rádio em FM.............................. 95
Menu
Ouvir rádio em FM
(AVLS (Limite de volume))...................... 109
Desligar o som do sinal sonoro.......... 110
Definir um tipo de protecção
de ecrã.............................................. 111
Definir um Tempo de espera.............. 112
Definir o tema.................................... 113
Definir o plano de fundo................... 114
Regular a luminosidade do ecrã
(Luminosidade). ................................... 116
Acertar a data e a hora
(Acertar data-hora)................................ 117
Definir o formato da data.................. 119
Definir o formato da hora.................. 120
Ver informações sobre o leitor
(Informações unidade). .......................... 121
Repor as definições de fábrica
(Repor todas as defin.)............................ 122
Formatar a memória (Formatar)........... 123
Seleccionar o idioma de
visualização...................................... 125
Índice
Ver uma fotografia............................... 84
Definir a Direcção para visualização
de fotografias..................................... 86
Definir a visualização do ecrã de
fotografia........................................... 88
Reproduzir uma apresentação
de slides.............................................. 89
Definir o modo de reprodução da
apresentação de slides........................ 90
Definir o intervalo numa apresentação
de slides.............................................. 91
Definir o formato de visualização
da lista de fotografias......................... 92
Apagar fotografias da Biblioteca de
fotografias.......................................... 93
Ver o menu de opções de fotografia..... 94
Limitar o volume
Menu
Pode aceder ao menu Início carregando sem soltar o botão BACK/HOME do
leitor. O menu Início é o ponto de partida de cada função, como para
reproduzir músicas, vídeos, fotografias, episódios podcast, procurar músicas,
utilizar os “Canais SensMe™” ouvir rádio em FM e alterar definições.
Índice
Lista do menu Início
Índice
remissivo
 Hint
O aspecto do ecrã varia consoante as definições em “Def. Plano de Fundo” ( página
114) e “Definições de Temas” ( página 113). As ilustrações do ecrã utilizadas neste
manual servem apenas como exemplo
Canais SensMe™......................... 44
Rádio FM.................................. 95
Rep. aleatória inteligente*1
R. aleat. Máq. Tempo................... 41
R.aleat.todas músicas................... 43
Biblioteca de fotografias.......... 84
Biblioteca de músicas
Todas as músicas.......................... 32
Álbum............................................ 33
Artista............................................ 34
Género........................................... 35
Ano de lançamento...................... 36
Pasta............................................... 37
Listas de reprodução.................... 39
Procura inicial.............................. 38
Rep. aleatória inteligente............. 41
Biblioteca de vídeos................. 68
Continua 
(Rep.
*1 aparece em vez de
aleatória inteligente) se o leitor aceder
a determinados serviços online
(disponível apenas nos EUA). Para
(Rep. aleatória inteligente),
repor
formate a memória do leitor
( página 123).
Reprodução em curso............... 21
Menu
Índice
remissivo
Definições músicas
Modo de reprodução.............. 52
Intervalo reprodução.............. 54
Equalizador.............................. 59
VPT(Surround)....................... 62
DSEE(Melhoria som)............. 65
Estéreo nítido........................... 64
Normaliz. dinâmico................ 67
Form. visual. álbuns................ 56
Pop up Nova música............... 55
Definição Botão /. ............ 58
Definições vídeos
Definições de zoom................ 73
Direcção vis. vídeos................ 70
Visualização............................. 72
Reprodução contínua............. 75
Biblioteca de Podcast................. 80
Form. vis. Lis. vídeos.............. 76
Visualiz. em espera................. 77
Definições Fotografia
Direcção vis. fotogr................. 86
Visualização............................. 88
Repet. Apres. slides................. 90
Interv. Apres. slides................. 91
Form. vis. Lista foto................ 92
Definições Rádio FM
Sensibilid. varrimento.......... 100
Mono/Auto............................ 101
Definições comuns
Informações unidade............ 121
AVLS (Limite volume).......... 109
Defin. sinal sonoro................ 110
Definições de Temas............. 113
Def. Plano de Fundo............. 114
Protecção de ecrã.................. 111
Luminosidade........................ 116
Acertar data-hora.................. 117
Formato visual. Data............. 119
Formato visual. Hora............ 120
Repor todas as defin............. 122
Formatar................................. 123
Idioma (Language)..................... 125
Definições NC*1......................... 105
Modos NC.............................. 105
Def. nív. Noise Canc............. 108
Índice
Definições
*1Apenas nos modelos NWZ-S736F/
S738F/S739F
Índice
Acessórios fornecidos
Verifique os acessórios da embalagem.
Menu
 Auscultadores (1)
 Cabo USB (1)
 Almofadas para os ouvidos (Tamanho S,L) (1)
Índice
remissivo
 Acessório de ligação (1)
Utilize-o quando instalar o leitor no suporte opcional, etc.
 Cabo de entrada de áudio*1
 Adaptador de ficha para utilizar no avião (simples/duplo)*1
 CD-ROM*2 *3 (1)
 Windows Media Player 11
 Media Manager for WALKMAN*4
 Content Transfer
 Manual de instruções (ficheiro PDF)

*1
*2
*3
Quick Start Guide (Guia de início rápido) (1)
Apenas nos modelos NWZ-S736F/S738F/S739F
Não tente reproduzir este CD-ROM num leitor de CD de áudio.
Dependendo do país/região em que adquiriu o aparelho, o software
incorporado pode ser diferente.
*4 O Media Manager for WALKMAN não vem incorporado nas embalagens
vendidas nos EUA. Transfira-o do website seguinte:
http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite
Como instalar correctamente as almofadas para os ouvidos
Se as almofadas não se adaptarem correctamente aos ouvidos,
pode não conseguir ouvir os sons de graves baixos.
Para obter um som de melhor qualidade, mude o tamanho das
almofadas para os ouvidos ou ajuste a sua posição de maneira a
encaixarem confortavelmente nos ouvidos.
As almofadas que vêm instaladas na altura da compra são do
tamanho M. Se as almofadas não se adaptarem correctamente
aos ouvidos, experimente uma dos outros tamanhos fornecidos, S ou L.
Quando mudar as almofadas, rode-as para as instalar com firmeza nos
auscultadores e evitar que se desprendam e fiquem no ouvido.
L
L
Número de série
O número de série fornecido para este leitor é necessário para registo do
cliente. O número está localizado na parte de trás do leitor.
Continua 
Alguns computadores que já tenham o Windows Media Player 10 instalado podem ter
dificuldades ao transferir ficheiros (AAC, ficheiros de vídeo, etc.) arrastando e largando.
Se instalar o Windows Media Player 11 a partir do CD-ROM fornecido, pode resolver
este problema e depois pode fazer a transferência, arrastando e largando-os novamente.
Antes de instalar o Windows Media Player 11 no computador, verifique se o software ou
serviço correspondem ao Windows Media Player 11.
Media Manager for WALKMAN*1
O Media Manager for WALKMAN pode transferir música, fotografias ou
vídeos do computador para o leitor e importar dados de áudio de CD. Também
pode registar o Media Manager for WALKMAN no serviço de ligações RSS e
transferir ficheiros de música e vídeo que foram transferidos a partir dos canais
RSS.
Para mais informações sobre o funcionamento, consulte a Ajuda (Help) do
software. Também pode transferir ficheiros de áudio (AAC) ou vídeos,
arrastando e largando-os através do Explorador do Windows e do Media
Manager for WALKMAN.
Ficheiros de transferência: Música (MP3, WMA, AAC*2, WAV), fotografia
(JPEG), vídeo (MPEG-4 Simple Profile, AVC (H.264/AVC) Baseline Profile,
WMV*2*3), podcast (música, vídeo)
*1Se adquiriu a embalagem nos EUA, transfira o Media Manager for WALKMAN do web
site seguinte:
http://www.sonycreativesoftware.com/download/wmm_lite
*2Os ficheiros DRM não são compatíveis.
*3Alguns ficheiros WMV não podem ser reproduzidos após serem transferidos pelo
Media Manager for WALKMAN. Se voltar a transferi-los utilizando o Windows Media
Player 11, estes podem tornar-se utilizáveis.
Nota
Ficheiros de vídeo protegidos por direitos de autor, como filmes em DVD ou gravações
de programas de televisão digital, não são suportados.
Continua 
Índice
remissivo
 Sugestão
Menu
Windows Media Player 11
O Windows Media Player pode importar dados de áudio de CD e transferir
dados para o leitor. Quando utilizar ficheiros de áudio WMA e ficheiros de
vídeo WMV protegidos por direitos de autor, utilize este software.
Ficheiros de transferência: Música (MP3, WMA), vídeo (WMV), fotografia
(JPEG)
Para mais informações sobre o funcionamento, consulte a Ajuda (Help) do
software ou visite o seguinte website.
http://www.support.microsoft.com/
Índice
Software incorporado
10
Índice
remissivo
Os ficheiros ATRAC podem ser transferidos para o leitor após a respectiva conversão
para o formato MP3. Para converter ficheiros, transfira a MP3 Conversion Tool
(Ferramenta de conversão de MP3) do website de apoio ao cliente ( página 155).
Menu
 Sugestão
Índice
Content Transfer
O Content Transfer pode transferir música, vídeos ou fotografias do
computador para o leitor arrastando-os e largando-os. Pode utilizar o
Explorador do Windows ou o iTunes® de forma intuitiva para arrastar e largar
dados no Content Transfer. Para mais informações sobre o funcionamento,
consulte a Ajuda (Help) do software.
Ficheiros de transferência: Música (MP3, WMA, AAC*1, WAV), fotografia
(JPEG), vídeo (MPEG-4 Simple Profile, AVC (H.264/AVC) Baseline Profile,
WMV*1*2 ), podcast (música, vídeo)
*1 Os ficheiros DRM não são compatíveis.
*2 Alguns ficheiros WMV não podem ser reproduzidos após serem transferidos
pelo Content Transfer. Se voltar a transferi-los utilizando o Windows Media
Player 11, estes podem tornar-se utilizáveis.
11
Índice
Peças e controlos
Parte frontal
Menu
Índice
remissivo
Parte
posterior
 Botão BACK/HOME*1
Carregue para subir um nível no ecrã
da lista ou para voltar ao menu
anterior.
Carregue sem soltar o botão BACK/
HOME para aceder ao menu Início
( página 13).
 Botão de 5 direcções*
Inicia a reprodução e permite
navegar pelos menus no ecrã do
leitor ( página 14).
2
 Tomada para auscultadores*3
Para ligar os auscultadores. Introduza
a ficha até esta encaixar com um
estalido. Se os auscultadores não
estiverem bem ligados, podem não
emitir o som correcto.
Função Noise Canceling (apenas nos
modelos NWZ-S736F/S738F/S739F)
A função Noise Canceling só está
disponível mediante a utilização dos
auscultadores fornecidos.
Só pode utilizar os auscultadores
fornecidos para estes modelos, não
podendo utilizá-los com outro
equipamento.
 Tomada WM‑PORT
Utilize esta tomada para ligar o cabo
USB fornecido ou dispositivos
periféricos opcionais, tais como
acessórios compatíveis com
WM‑PORT.
 Interruptor NOISE CANCELING
(apenas nos modelos NWZ-S736F/
S738F/S739F)
Se fizer deslizar o interruptor NOISE
CANCELING na direcção da seta
, activa a função Noise Canceling
( página 103).
Visor
O visor pode variar, consoante as
funções ( página 13).
Botão VOL +*2/–
Ajusta o volume.
Continua 
12
O leitor consome muito pouco a bateria
mesmo se estiver no modo de espera.
Por isso, o leitor pode desligar-se por
completo num curto espaço de tempo,
consoante a carga residual da bateria.
Índice
remissivo
Nota
no leitor
*1As funções assinaladas por
são activadas se carregar sem soltar os
botões correspondentes.
*2Tem pontos em relevo. Utilize-os como
ajuda nas operações com o botão.
*3A forma do orifício da tomada para
auscultadores varia em função do
modelo.
Menu
 Botão OPTION/PWR OFF*1
Mostra o menu de opções
( página 22, 49, 79, 82, 94, 102).
Se carregar sem soltar o botão
OPTION/PWR OFF, o ecrã desligase e o leitor entra no modo de espera.
Se carregar em qualquer botão
enquanto o leitor se encontra no
modo de espera, aparece o ecrã
“Reprodução em curso”, etc. e o leitor
está pronto a funcionar. Além disso,
se deixar o leitor no modo de espera
durante cerca de um dia, ele desligase automaticamente por completo. Se
o leitor estiver desligado e carregar
em qualquer botão, primeiro aparece
o ecrã de arranque e depois o ecrã
“Reprodução em curso”.
 Botão RESET
Reinicia o leitor se carregar no botão
RESET com um instrumento
pontiagudo de pequenas dimensões,
etc. ( página 132).
Índice
 Interruptor HOLD
Com o interruptor HOLD, pode
proteger o leitor contra o
funcionamento acidental quando o
transportar. Se fizer deslizar o
interruptor HOLD na direcção da
seta , desactiva todos os botões de
comando. Se fizer deslizar o
interruptor HOLD para a posição
oposta, desactiva a função HOLD.
13
Índice
Ecrãs e controlos do leitor
Menu
Utilize o botão de 5 direcções e o botão BACK/HOME para navegar pelos
ecrãs, reproduzir músicas, vídeos, episódios podcast e rádio em FM, e ver
fotografias ou alterar definições do leitor.
O menu Início aparece se carregar sem soltar o botão BACK/HOME.
O seguinte diagrama mostra como o ecrã muda quando carrega em vários
botões. Por exemplo, o ecrã do leitor muda como se mostra a seguir se
seleccionar “Biblioteca de músicas”– “Álbum” no menu Início.
Índice
remissivo
Menu Início
Seleccione
(Biblioteca de
músicas) e carregue no botão .
Biblioteca de músicas
Carregue no botão
BACK/HOME.
Seleccione “Álbum” e carregue
no botão .
Carregue sem soltar o
botão BACK/HOME.
Lista de Álbuns
Carregue no botão
BACK/HOME.
Seleccione o álbum desejado e
carregue no botão .
Carregue sem soltar o
botão BACK/HOME.
Lista de músicas
Carregue no botão
BACK/HOME.
Carregue sem soltar o
botão BACK/HOME.
Seleccione a música desejada e
carregue no botão .
A reprodução começa.
Ecrã Reprodução em curso
Carregue no botão
BACK/HOME.
Carregue sem soltar o
botão BACK/HOME.
Continua 
14
O botão de 5 direcções executa diversas funções
nos ecrãs da lista, nos ecrãs das miniaturas e no
ecrã “Reprodução em curso”.
Botões /
Índice
remissivo
Como utilizar o botão de 5 direcções no ecrã de
lista
Menu
*1Tem pontos em relevo. Utilize-os como ajuda nas
operações com o botão.
Botões  (reproduzir/
pausa/confirmar)*1
Botões /
Música
Índice remissivo
Aparecem as iniciais da música e álbum, etc., nomes na secção da lista.
Lista
Área de informação
Aparece a informação da música, ícones, etc. ( página 20).
Botões
Descrição

Confirma o item da lista.
Carregue sem soltar para reproduzir todas as músicas do item seleccionado.
Move o cursor para cima ou para baixo.
Carregue sem soltar para percorrer o ecrã para cima ou para baixo
mais rapidamente.
Muda de ecrã ou, se aparecer um ecrã de índice, move o cursor
para a esquerda ou direita e mostra uma lista de itens.
Se não aparecer o índice, mostra o ecrã anterior ou seguinte da lista.
/
/
Vídeo
Lista
Botões
Descrição

Confirma o item da lista.
/
Move o cursor para cima ou para baixo.
Carregue sem soltar para percorrer o ecrã para cima ou para baixo
mais rapidamente.
Mostra o ecrã anterior ou seguinte da lista.
/
Índice
Como utilizar o botão de 5 direcções e o ecrã
Continua 
15
Fotografia
Índice
Lista
Menu
Descrição

Confirma o item da lista.
Carregue sem soltar para reproduzir uma apresentação de slides
das fotografias do item seleccionado.
Move o cursor para cima ou para baixo.
Carregue sem soltar para percorrer o ecrã para cima ou para baixo
mais rapidamente.
Mostra o ecrã anterior ou seguinte da lista.
/
/
Como utilizar o botão de 5 direcções no ecrã de miniaturas*1
Miniaturas
Botões
Descrição

Mostra a lista de músicas do item seleccionado durante o
funcionamento com música ou o item seleccionado durante o
funcionamento com fotografias. Inicia a reprodução do item
seleccionado durante o funcionamento com vídeo.
Move o cursor para cima ou para baixo.
Carregue sem soltar para percorrer o ecrã para cima ou para baixo
mais rapidamente.
Move o cursor para a esquerda ou para a direita.
Carregue sem soltar para mover o cursor mais rapidamente para a
esquerda ou direita e depois percorra os ecrãs de miniaturas para
cima ou para baixo.
/
/
*1Miniatura corresponde a uma imagem em tamanho reduzido de uma capa, a uma cena
de um vídeo ou a uma fotografia. Para ver miniaturas de álbuns, consulte  página 56;
para ficheiros de vídeo, consulte  página 76.
Continua 
Índice
remissivo
Botões
16
Como utilizar o botão de 5 direcções no ecrã “Reprodução em curso”
Índice
Música
Nome da música
Menu
Índice
remissivo
Nome do artista
Título do álbum
Género
Ano de lançamento
Estado da reprodução
Botões
Descrição

Inicia a reprodução da música. No início da reprodução, aparece
 no visor e, se carregar novamente no botão , aparece  e a
reprodução é interrompida.*1 Esta função de pausa e retoma só está
disponível no ecrã “Reprodução em curso”.
/
Carregue no botão / para que apareça o cursor e percorra os
itens apresentados. Se o género, título do álbum ou outra
característica estiverem seleccionados pelo cursor, carregue no
botão  para aceder a uma lista de artistas do mesmo género da
música actualmente em reprodução ou à lista de músicas do álbum
que estiver a ouvir.
Se o botão / estiver na posição “Pasta +/–” ( página 58)
Inicia-se a reprodução a partir da primeira música da pasta
seguinte*2, da pasta actual ou anterior. Carregue no botão  para
saltar para a primeira música da pasta actual ou da pasta anterior.
Carregue no botão  para saltar para a primeira música da pasta
seguinte.
/
Move a reprodução para o início da música actual, anterior ou
seguinte se carregar uma ou várias vezes. Carregue sem soltar para
recuar ou avançar rapidamente numa música que estiver a ouvir.
*1Se não efectuar qualquer operação durante mais de 3 minutos na pausa de uma música,
o ecrã desliga-se e o leitor entra no modo de espera.
*2As unidades da lista que o leitor salta variam em função da lista anterior à lista de
músicas. Por exemplo, se seleccionar uma música pela seguinte ordem; “Artista”- lista de
álbuns - lista de músicas, pode procurar músicas saltando álbuns.
Continua 
17
Canais SensMe™
Índice
Canal
Menu
Nome da música
Nome do artista
Título do álbum
Estado da reprodução
Descrição

Inicia a reprodução da música. No início da reprodução, aparece
 no visor e, se carregar novamente no botão , aparece  e a
reprodução é interrompida.
/
Carregue no botão / para percorrer a lista de canais. Sempre
que carregar no botão, muda de canal e a reprodução começa a
partir do meio da música.
Move a reprodução para o início da música actual, anterior ou
seguinte se carregar uma ou várias vezes. Carregue sem soltar para
recuar ou avançar rapidamente numa música que estiver a ouvir.
/
Continua 
Índice
remissivo
Botões
18
Vídeo
Índice
Menu
Estado da reprodução
Botões
Descrição

Inicia a reprodução do vídeo. No início da reprodução, aparece 
no visor e, se carregar novamente no botão , aparece  e a
reprodução é interrompida.*1 Só pode reproduzir e fazer pausas em
vídeos através do ecrã “Reprodução em curso” do vídeo.
/
Carregue no botão / para localizar o início do vídeo anterior,
seguinte ou actualmente em reprodução.*2
/
Carregue no botão / para recuar ou avançar rapidamente num
vídeo em reprodução.
Durante a reprodução, o avanço/recuo rápido muda entre 3 níveis
se carregar repetidamente no botão / ((×10), (×30), (×100)). Se
carregar sem soltar, a velocidade aumenta 1 nível e se soltar volta à
reprodução normal.
Durante a pausa da reprodução, a cena move-se ligeiramente para a
frente ou para trás, se carregar no botão /.
*1Se não efectuar qualquer operação durante mais de 3 minutos na pausa de um vídeo, o
ecrã desliga-se e o leitor entra no modo de espera.
2
* Se “Reprodução contínua” estiver definida para “Ligada”, pode localizar o início do
vídeo anterior ou seguinte a partir do vídeo actualmente em reprodução ( página 75).
Continua 
Índice
remissivo
Quando mudar a orientação do visor para horizontal, a orientação e funções
do botão /// também mudam.
19
Fotografia
Índice
Menu
Estado da reprodução
Botões
Descrição

 aparece no visor e começa uma apresentação de slides. Se
carregar novamente no botão , aparece  e a reprodução é
interrompida.*1
/
Mostra a fotografia seguinte ou anterior.
*1Quando ouvir músicas durante a pausa de uma apresentação de slides, o ecrã escurece
se não efectuar qualquer operação durante o período definido em “Tempo de espera”
( página 112). Se não efectuar qualquer operação durante mais de 3 minutos na pausa
de uma música e de uma apresentação de slides que a acompanha, o ecrã desliga-se e o
leitor entra no modo de espera.
FM
Botões
Descrição

Reproduz ou interrompe*1 o rádio em FM. Se carregar sem soltar,
programa a frequência seleccionada.
/
Selecciona as frequências. Se carregar sem soltar, selecciona a
próxima estação sintonizável.
/
Selecciona a programação.
*1Se não efectuar qualquer operação durante mais de 3 minutos na pausa de uma rádio
FM, o ecrã desliga-se e o leitor entra no modo de espera.
Continua 
Índice
remissivo
Quando mudar a orientação do visor para horizontal, a orientação e funções
do botão /// também mudam.
20
A área de informação
Índice
Os ícones da tabela abaixo aparecem na área de informação. Os ícones variam em função
do estado de reprodução, definições ou ecrãs.
Para mais informações sobre os ícones, consulte as páginas de referência.
Ícones
Descrição
, , , ,
, ,
,
,
, , etc
Ícones do estado de reprodução
 Reprodução, Pausa, Avanço/recuo rápidos, Mover para o início da
música seguinte, actual ou anterior
 Avançar/recuar ligeira ou rapidamente ( página 69)
Menu
Ícones de título de música, nome do artista, título de vídeo, título de
fotografia, rádio em FM
Índice
remissivo
,
,
,
,
, etc
,
,
, etc
,
Ícones do modo de reprodução
 O modo de reprodução está definido para “Repetição” ou
“Aleatório” ( página 53). “Repetição Apres. slides” está definido
para “Ligada” ( página 90)
Ícones do intervalo de reprodução
 O intervalo de reprodução está definido para “Intervalo selec.”
( página 54)
Ícones da definição do efeito de som ( página 60) ou da função
Noise Canceling (apenas nos modelos NWZ-S736F/S738F/S739F)
( página 103)
Ícones da definição de vídeo
“Reprodução contínua” está definido para “Ligada” ( página 75)
 “Definições de zoom” está definido para “Auto” ou “Total”
( página 73)
Ícone da definição do rádio em FM
“Mono/Auto” está definido para “Mono” ( página 101)
Ícone da carga residual da bateria ( página 23)
Continua 
21
Pode ver rapidamente o ecrã “Reprodução em curso” a partir de vários ecrãs.
Reprodução em curso
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Início.
 Carregue no botão /// para seleccionar
(Reprodução em
curso) e depois carregue no botão  para confirmar.
Aparecem informações detalhadas sobre o conteúdo do ficheiro
actualmente em reprodução.
 Sugestões
Pode ver o ecrã “Reprodução em curso” carregando no botão OPTION/PWR OFF para
seleccionar “Reprodução em curso”.
Quando reproduzir vídeos ou fotografias, ou ouvir rádio em FM, pode seleccionar
“Ir para o ecrã de reprodução de músicas” no menu de opções para ver o ecrã de
reprodução de músicas.
Índice
remissivo
Botão de
5 direcções
Menu
Botão BACK/
HOME
Índice
Ver o ecrã “Reprodução em curso”
22
Botão de 5 direcções
 Carregue no botão OPTION/PWR OFF.
Aparece o menu de opções.
 Carregue no botão /// para seleccionar o item e depois no
botão  para confirmar.
Aparece o ecrã do item de definição seleccionado ou é executado o
comando seleccionado. Os itens do menu de opções variam consoante o
ecrã onde estiver quando carrega no botão OPTION/PWR OFF.
Para mais informações, consulte as seguintes páginas.
“Ver o menu de opções de música” ( página 49)
“Ver o menu de opções de vídeo” ( página 79)
“Ver o menu de opções de podcast” ( página 82)
“Ver o menu de opções de fotografia” ( página 94)
“Ver o menu de opções do rádio em FM” ( página 102)
Índice
remissivo
Botão OPTION/PWR OFF
Menu
Pode alterar várias definições de cada função ao carregar no botão OPTION/
PWR OFF. O botão OPTION/PWR OFF é útil dado que pode ver
imediatamente o ecrã de definições sem seleccionar itens de definições no
menu
(Definições) do menu Início.
Índice
Utilizar o botão OPTION
23
Como começar
Índice
Preparar o leitor
Carregar o leitor
Menu
Índice
remissivo
A bateria do leitor é recarregada enquanto o leitor está ligado a um
computador em funcionamento.
Se ligar o leitor ao computador, utilize o cabo USB
fornecido. Quando introduzir o conector do cabo
voltada para
USB no leitor, faça-o com a marca
cima.
Se aparecer no visor a seguinte indicação de bateria:
, isso significa que a
carga está completa (o tempo de carga é de cerca de 3 horas).
Quando utilizar o leitor pela primeira vez ou se não o utilizar durante um
longo período de tempo, recarregue-a totalmente (até aparecer a indicação de
no visor).
bateria
Recarregar o leitor
O ícone de bateria no visor muda como se segue. Consulte  página 161 para
esclarecimentos sobre a duração da bateria.
À medida que a carga da bateria vai diminuindo, a barra do ícone fica menor.
Se aparecer “BATERIA FRACA. Carregue-a.”, não pode utilizar o leitor. Neste
caso, carregue a bateria ligando o leitor ao computador.
Continua 
24
Como começar
Notas
Menu
Índice
remissivo
Continua 
Índice
Carregue a bateria a uma temperatura ambiente entre 5 a 35 ºC.
Pode recarregar a bateria cerca de 500 vezes até se esgotar. Este número varia consoante
as condições em que utilizar o leitor.
O indicador de bateria no visor é apenas uma estimativa. Por exemplo, uma secção preta
no indicador nem sempre indica exactamente um quarto da carga da bateria.
Aparece “Não desligue.” no visor enquanto o leitor acede ao computador. Não desligue
o cabo USB fornecido enquanto a indicação “Não desligue.” não desaparecer pois pode
danificar os dados que estão a ser transferidos.
Os botões de controlo do leitor estão todos desactivados enquanto estiver ligado a um
computador.
Determinados dispositivos USB ligados ao computador podem impedir o
funcionamento correcto do leitor.
Não garantimos a recarga da bateria na utilização de computadores modificados ou
montados pelos próprios utilizadores.
Se o computador entrar num modo de poupança de energia como, por exemplo, no
modo de suspensão ou hibernação, enquanto o leitor estiver ligado através do cabo USB,
a bateria do leitor não é carregada. Em vez disso, o leitor continua a extrair energia da
bateria descarregando-a.
Não deixe o leitor ligado durante muito tempo a um computador portátil que não esteja
ligado à corrente CA, porque o leitor pode descarregar a bateria do computador.
Enquanto o leitor estiver ligado a um computador, não desligue, reinicie, desactive
o modo de suspensão ou desligue o computador. Estes procedimentos podem
provocar uma avaria no leitor. Desligue o leitor do computador antes de executar estes
procedimentos.
Se não pretender utilizar o leitor durante um período superior a seis meses, carregue a
bateria pelo menos uma vez cada 6 a 12 meses para a manutenção da bateria.
25
Como começar
Índice
Ligar e desligar o leitor
Botão OPTION/PWR OFF
Menu
Para desligar o leitor
Se carregar sem soltar o botão OPTION/PWR OFF ( página 12), o leitor
entra no modo de espera e o ecrã desliga-se para poupar a carga da bateria. Se
carregar em qualquer botão no modo de espera, aparece o ecrã “Reprodução
em curso”, etc., e o leitor fica pronto a funcionar.
Além disso, se deixar o leitor no modo de espera durante cerca de um dia, ele
desliga-se automaticamente por completo. Se o leitor estiver desligado e
carregar em qualquer botão, primeiro aparece o ecrã de arranque e depois o
ecrã “Reprodução em curso”.
Índice
remissivo
Para ligar o leitor
Carregue em qualquer botão para ligar o leitor.
26
Como começar
Menu
Para tirar partido de música, fotografias, vídeos e podcasts no leitor, tem de
preparar os dados no computador. Utilize software adequado para importar os
dados para o computador.
Para mais informações sobre os formatos de ficheiro suportados, consulte
“Formato de ficheiro suportado” ( página 158).
Índice
Obter dados
Índice
remissivo
27
Como começar
Alguns computadores que já tenham o Windows Media Player 10 instalado podem ter
dificuldades ao transferir ficheiros (AAC, ficheiros de vídeo, etc.) arrastando e largando.
Se instalar o Windows Media Player 11 (para informações, consulte “Installing the
Operation Guide and software” do “Quick Start Guide” (Guia de início rápido)) a partir
do CD-ROM fornecido, pode resolver este problema e depois pode fazer a transferência
arrastando e largando-os novamente. Antes de instalar o Windows Media Player 11 no
computador, verifique se o software ou o serviço correspondem ao Windows Media
Player 11.
A hierarquia de dados pode variar, dependendo do ambiente do computador.
Alguns ficheiros WMV apenas podem ser reproduzidos se os transferir através do
Windows Media Player 11.
Notas
Não desligue o cabo USB enquanto a indicação “Não desligue.” não
desaparecer do visor pois pode danificar os dados que estão a ser
transferidos.
 Não pode mudar os nomes nem apagar as pastas “MUSIC”, “MP_ROOT”,
“VIDEO”, “PICTURES”, “PICTURE” e “PODCASTS”.
 Não mude os nomes dos ficheiros ou das pastas directamente na pasta “MP_
ROOT” ou “MPE_ROOT”. Se o fizer, não aparecem no leitor.
 Ligue o leitor ao computador utilizando o cabo USB fornecido.
Introduza o conector do cabo USB no leitor com a marca
cima.
voltada para
 Seleccione o leitor no Explorador do Windows e depois arraste e
largue os ficheiros.
O leitor aparece no Explorador do Windows como [WALKMAN].
Continua 
Índice
remissivo
 Sugestões
Menu
Pode transferir dados directamente arrastando e largando utilizando o
Explorador do Windows no computador.
A hierarquia de dados que pode reproduzir tem regras. Para transferir os dados
correctamente, consulte as instruções a seguir.
Para mais informações sobre o software incorporado de transferência de dados,
consulte  página 9.
Índice
Transferir dados
28
Como começar
Índice
Para músicas
(No Explorador do Windows)
Arraste e largue os ficheiros ou pastas na pasta “MUSIC”.
No entanto, para um nível superior ao 8.º, nem os ficheiros nem as
pastas serão reconhecidos.
1.º
Menu
7.º
8.º
(No leitor)
As pastas são apresentadas primeiro ordenadas pelo nome da
pasta e depois aparecem os ficheiros ordenados pelo nome
respectivo. Neste caso, não é feita a distinção entre maiúsculas
e minúsculas.
Continua 
Índice
remissivo
9.º
29
Como começar
Índice
1.º
2.º
(No leitor)
Os ficheiros de vídeo são apresentados pela ordem por que
foram transferidos arrastando e largando. (Os dados mais
recentes estão no princípio.)
 Sugestão
Pode definir ficheiros JPEG como miniaturas de ficheiros de vídeo,
colocando-os nas pastas de vídeo correspondentes. Quando visualiza
a lista de vídeo, pode ver as miniaturas (pequenas imagens para visualização no menu)
dos ficheiros de vídeo no leitor.
Para ver uma miniatura de um ficheiro de vídeo, crie um ficheiro JPEG (160 pontos na
horizontal × 120 pontos na vertical, extensão: .jpg), dê-lhe um nome igual ao do ficheiro
de vídeo desejado e guarde-a na pasta de ficheiros de vídeo.
Continua 
Índice
remissivo
3.º
Menu
Para os vídeos
(No Explorador do Windows)
Arraste e largue os ficheiros e pastas na pasta “VIDEO”.
No primeiro nível, a pasta “VIDEO” reconhece um ficheiro ou
uma pasta. Os ficheiros no 2.º nível são reconhecidos. No
entanto, as pastas para além do primeiro nível e os ficheiros para
além do segundo não são reconhecidos.
30
Como começar
Índice
1.º
2.º
Menu
3.º
* A hierarquia de dados de
“PICTURES” é a mesma
da pasta “PICTURE”.
1
(No leitor)
As pastas dentro da pasta “PICTURE” são apresentadas por
ordem alfabética. Os ficheiros no 1.º nível da pasta
“PICTURE” são guardados na pasta <PICTURE>.
Continua 
Índice
remissivo
Para fotografias
(No Explorador do Windows)
Arraste e largue os ficheiros e pastas na pasta
“PICTURE”.
No 1.º nível, a pasta “PICTURE” reconhece um
ficheiro ou uma pasta. Só os ficheiros do 2.º nível é
que são reconhecidos pela pasta “PICTURE”. No
entanto, para além do 2.º nível, nem os ficheiros nem
as pastas são reconhecidos.
31
Como começar
1.º
2.º
Índice
remissivo
3.º
Menu
(No leitor)
As pastas dentro da pasta “PODCASTS” são apresentadas
por ordem alfabética. Os ficheiros das pastas de canais são
apresentados por ordem alfabética.
Índice
Para podcasts
(No Explorador do Windows)
Arraste e largue pastas de canais na pasta “PODCASTS” e
ficheiros de episódios nas pastas de canais.
No 1.º nível, a pasta “PODCASTS” só reconhece pastas. Os
ficheiros de episódios do 1.º nível não são reconhecidos.
No 2.º nível, só são reconhecidos ficheiros e não serão
reconhecidas pastas desse nível. Para além do 2.º nível, nem os
ficheiros nem as pastas são reconhecidos.
32
Ouvir música
Pode procurar músicas pelo título das mesmas, pelo nome do álbum, do artista
e pelo género, etc.
Menu
Biblioteca de
músicas
Botão BACK/
HOME
Índice
remissivo
Botão de 5
direcções
Procurar músicas pelo nome da música
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
músicas) e depois no botão  para confirmar.
Aparece o ecrã “Biblioteca de músicas”.
Índice
Procurar músicas (Biblioteca de músicas)
(Biblioteca de
 Carregue no botão /// para seleccionar “Todas as músicas” e
depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de músicas.
 Carregue no botão /// para seleccionar uma música e depois
no botão  para confirmar.
Começa a reprodução da música que seleccionou, seguindo-se as outras
músicas por ordem.
Continua 
33
Ouvir música
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Índice
Procurar músicas por álbum
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Álbum” e depois no
botão  para confirmar.
Aparece a lista de álbuns.
 Carregue no botão /// para seleccionar um álbum e depois
no botão  para confirmar.
Aparece a lista de músicas do álbum seleccionado.
 Carregue no botão /// para seleccionar uma música e depois
no botão  para confirmar.
Começa a reprodução da música que seleccionou, seguindo-se as outras
músicas por ordem.
 Sugestões
Pode ouvir todas as músicas de um item da lista, seleccionando esse item na lista e
carregando sem soltar o botão  no passo .
Pode
alterar o formato de visualização da lista de álbuns ( página 56).

seleccionar o intervalo de reprodução das músicas ( página 54).
Pode

Continua 
Índice
remissivo
músicas) e depois no botão  para confirmar.
Aparece o ecrã “Biblioteca de músicas”.
(Biblioteca de
Menu
 Carregue no botão /// para seleccionar
34
Ouvir música
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Índice
Procurar músicas por artista
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Artista” e depois no
botão  para confirmar.
Aparece a lista de artistas.
 Carregue no botão /// para seleccionar um artista e depois
no botão  para confirmar.
Aparece a lista de álbuns do artista seleccionado.
 Carregue no botão /// para seleccionar um álbum e depois
no botão  para confirmar.
Aparece a lista de músicas do álbum seleccionado.
 Carregue no botão /// para seleccionar uma música e depois
no botão  para confirmar.
Começa a reprodução da música que seleccionou, seguindo-se as outras
músicas por ordem.
 Sugestões
Pode ouvir todas as músicas de um item da lista, seleccionando esse item na lista e
carregando sem soltar o botão  nos passos  a .
Pode alterar o formato de visualização da lista de álbuns ( página 56).
Pode seleccionar o intervalo de reprodução das músicas ( página 54).
Continua 
Índice
remissivo
músicas) e depois no botão  para confirmar.
Aparece o ecrã “Biblioteca de músicas”.
(Biblioteca de
Menu
 Carregue no botão /// para seleccionar
35
Ouvir música
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Índice
Procurar músicas por géneros
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Género” e depois no
botão  para confirmar.
Aparece a lista de géneros.
 Carregue no botão /// para seleccionar um género e depois
no botão  para confirmar.
Aparece a lista de artistas do género seleccionado.
 Carregue no botão /// para seleccionar um artista e depois
no botão  para confirmar.
Aparece a lista de álbuns do artista seleccionado.
 Carregue no botão /// para seleccionar um álbum e depois
no botão  para confirmar.
Aparece a lista de músicas do álbum seleccionado.
 Carregue no botão /// para seleccionar uma música e depois
no botão  para confirmar.
Começa a reprodução da música que seleccionou, seguindo-se as outras
músicas por ordem.
 Sugestões
Pode ouvir todas as músicas de um item da lista, seleccionando esse item na lista e
carregando sem soltar o botão  nos passos  até .
Pode alterar o formato de visualização da lista de álbuns( página 56).
Pode seleccionar o intervalo de reprodução das músicas ( página 54).
Continua 
Índice
remissivo
músicas) e depois no botão  para confirmar.
Aparece o ecrã “Biblioteca de músicas”.
(Biblioteca de
Menu
 Carregue no botão /// para seleccionar
36
Ouvir música
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Índice
Procurar músicas por ano de lançamento
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Ano de lançamento”
e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista dos anos de lançamento.
 Carregue no botão /// para seleccionar um ano e depois no
botão  para confirmar.
Aparece a lista de artistas do ano de lançamento seleccionado.
 Carregue no botão /// para seleccionar um artista e depois
no botão  para confirmar.
Aparece a lista de músicas do artista seleccionado pelo ano de lançamento.
 Carregue no botão /// para seleccionar uma música e depois
no botão  para confirmar.
Começa a reprodução da música que seleccionou, seguindo-se as outras
músicas por ordem.
 Sugestões
Pode ouvir todas as músicas de um item da lista, seleccionando esse item na lista e
carregando sem soltar o botão  nos passos  a .
Pode seleccionar o intervalo de reprodução das músicas ( página 54).
Continua 
Índice
remissivo
músicas) e depois no botão  para confirmar.
Aparece o ecrã “Biblioteca de músicas”.
(Biblioteca de
Menu
 Carregue no botão /// para seleccionar
37
Ouvir música
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Menu
Se transferir dados para a pasta “MUSIC” arrastando e largando no Explorador
do Windows, vão aparecer até 8 níveis na pasta “MUSIC” e pode sempre
reproduzir. Mesmo que utilize outro software de transferência adequado para
transferir músicas, pode continuar a procurar músicas por pasta.
Índice
Procurar músicas por pasta
Iníсіо.
músicas) e depois no botão  para confirmar.
Aparece o ecrã “Biblioteca de músicas”.
(Biblioteca de
 Carregue no botão /// para seleccionar “Pasta” e depois no
botão  para confirmar.
Aparece a lista de pastas ou as músicas.
 Carregue no botão /// para seleccionar uma pasta ou música
e depois no botão  para confirmar.
Se seleccionar uma pasta, aparece(m) a(s) lista(s) de músicas ou pastas. Se
seleccionar uma música, aparece o ecrã de reprodução e inicia-se a
reprodução da música. Repita o passo  até aparecer a música pretendida,
caso seja necessário.
Começa a reprodução da música que seleccionou, seguindo-se as outras
músicas por ordem.
 Sugestão
Pode seleccionar o intervalo de reprodução das músicas ( página 54).
Notas
Reconhece até 8 níveis de pastas.
Não pode ouvir todas as músicas de uma pasta, mesmo que seleccione um ficheiro da
lista e carregue sem soltar o botão  no passo .
Continua 
Índice
remissivo
 Carregue no botão /// para seleccionar
38
Ouvir música
Pode procurar músicas pela letra inicial do nome do artista, do título do álbum
ou do nome da música.
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
(Biblioteca de
Índice
remissivo
músicas) e depois no botão  para confirmar.
Aparece o ecrã “Biblioteca de músicas”.
Menu
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Índice
Procurar músicas pela letra inicial
 Carregue no botão /// para seleccionar “Procura inicial” e
depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de categorias que pode procurar.
 Carregue no botão /// para seleccionar uma categoria e
depois no botão  para confirmar.
Aparece um ecrã que lhe permite seleccionar um carácter.
 Carregue no botão /// para seleccionar um carácter inicial e
depois no botão  para confirmar.
Assim que a procura termina, aparecem os resultados.
Se seleccionar “Artista” ou “Álbum”, pode limitar os resultados da procura e
seleccionar uma música específica.
Se tiver seleccionado “Artista” ou “Álbum” e carregar sem soltar o botão
, ouve todas as músicas do item.
Continua 
39
Ouvir música
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
músicas) e depois no botão  para confirmar.
Aparece o ecrã “Biblioteca de músicas”.
(Biblioteca de
 Carregue no botão /// para seleccionar “Listas de
reprodução” e depois no botão  para confirmar.
Aparece uma lista com as listas de reprodução.
 Carregue no botão /// para seleccionar uma lista de
reprodução e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de músicas.
 Carregue no botão /// para seleccionar uma música e depois
no botão  para confirmar.
Começa a reprodução da música que seleccionou, seguindo-se as outras
músicas por ordem.
 Sugestão
Pode ouvir todas as músicas de uma lista de reprodução, seleccionando essa lista de
reprodução na lista e carregando sem soltar o botão  no passo .
Índice
remissivo
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Menu
Pode ouvir listas de músicas (listas de reprodução). E pode também criar listas
de reprodução utilizando o Windows Media Player 11 incorporado ou outro
software de transferência capaz de o efectuar. No entanto, algumas listas de
reprodução podem não ser reconhecidas pelo leitor, dependendo do software.
Para mais informações sobre a operação, consulte a Ajuda (Help) ou o
fabricante do software.
Índice
Ouvir uma lista de reprodução
40
Ouvir música
Reprodução em
curso
Botão de 5
direcções
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
(Reprodução em
curso) e depois no botão  para confirmar.
Aparece o ecrã “Reprodução em curso” da música actualmente em
reprodução.
 Carregue no botão  para que apareça um cursor e seleccione um
item no qual quer procurar músicas, depois carregue no botão 
para confirmar.
Aparecem as seguintes listas, consoante o item que tiver seleccionado.
Artista: lista de álbuns do artista actualmente em reprodução.
Álbum: lista de músicas do álbum actualmente em reprodução.
Género: lista de artistas do mesmo género que o artista actualmente em
reprodução.
Ano de lançamento: lista de artistas do mesmo ano de lançamento que a
música actualmente em reprodução.
Notas
Esta função não é compatível com episódios podcast.
Esta função não está disponível enquanto estiver a ouvir “Canais SensMe™”.
Índice
remissivo
Botão BACK/
HOME
Menu
Pode procurar outras músicas, outros álbuns e artistas pelas informações da
música actualmente em reprodução. Para utilizar esta função, tem de definir
“Definição Botão /” para “Procura Directa” ( página 58).
Índice
Procurar músicas com base na música
actualmente em reprodução
41
Ouvir música
Índice
Ouvir músicas por ordem aleatória
(Rep. aleatória inteligente)
Botão BACK/
HOME
Índice
remissivo
Rep. aleatória
inteligente
Botão de 5
direcções
Nota

Menu
O leitor inclui 2 modos de reprodução aleatória diferentes (também conhecidos
por reprodução aleatória).
aparece em vez de
(Rep. aleatória inteligente) se o leitor aceder a determinados
(Rep. aleatória inteligente),
serviços online (disponível apenas nos EUA). Para repor
formate a memória do leitor ( página 123).
Ouvir músicas lançadas no mesmo ano por ordem aleatória
(Repet. Aleat. Máq. Tmp.)
O leitor selecciona aleatoriamente um ano de lançamento e reproduz, por
ordem aleatória, todas as músicas desse ano, que foram transferidas para o
leitor.
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
(Rep. aleatória
inteligente) e depois no botão  para confirmar.
Aparece o ecrã que permite seleccionar um modo aleatório.
 Carregue no botão /// para seleccionar “R. aleat. Máq.
Tempo” e depois no botão  para confirmar.
É seleccionado aleatoriamente um ano de lançamento, as músicas desse
ano são ordenadas aleatoriamente e a reprodução começa.
Continua 
42
Ouvir música
 Sugestões
Continua 
Índice
remissivo
Enquanto não desaparecer a animação mostrada enquanto o leitor está a seleccionar o
ano de lançamento, não pode utilizar os controlos do leitor.
As músicas que não tenham dados sobre o ano de lançamento não são seleccionadas na
reprodução “Repet. Aleat. Máq. Tmp.” e não são reproduzidas.
Se nenhuma das músicas do leitor tiver um ano de lançamento atribuído é iniciada a
reprodução aleatória de todas as músicas.
Se todas as músicas do leitor tiverem o mesmo ano de lançamento atribuído, ou algumas
músicas tiverem o mesmo ano de lançamento e as restantes não tiverem nenhum ano
atribuído, não aparece a animação mostrada durante a selecção do ano de lançamento e
a reprodução começa.
Menu
Notas
Índice
Também pode seleccionar “Rep. aleatória inteligente” em “Biblioteca de músicas”.
Quando iniciar a “Rep. aleatória inteligente”, o modo de reprodução muda para
“Aleatório” ou “Aleatório e Repet.” ( página 53). Mesmo que cancele a “Rep. aleatória
inteligente”, a definição “Aleatório” ou “Aleatório e Repet.” no modo reprodução é
mantida.
Quando
iniciar a “Repet. Aleat. Máq. Tmp.”, o intervalo de reprodução é definido para

“Intervalo selec.” ( página 54). Mesmo que cancele “Repet. Aleat. Máq. Tmp.” a
definição “Intervalo selec.” mantém-se.
A
 “Rep. aleatória inteligente” é automaticamente cancelada por uma das seguintes
operações:
Iniciar a reprodução de uma música seleccionando-a na “Biblioteca de músicas”, etc.
Alterar o modo de reprodução.
Alterar o intervalo de reprodução.
43
Ouvir música
Todas as músicas guardadas no leitor são reproduzidas por ordem aleatória.
Índice
Ouvir todas as músicas por ordem aleatória
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
 Carregue no botão /// para seleccionar
 Carregue no botão /// para seleccionar “R.aleat.todas
músicas” e depois no botão  para confirmar.
Todas as músicas são ordenadas aleatoriamente e a reprodução começa.
 Sugestões
Também pode seleccionar “Rep. aleatória inteligente” em “Biblioteca de músicas”.
Quando iniciar a “Rep. aleatória inteligente”, o modo de reprodução muda para
“Aleatório” ou “Aleatório e Repet.” ( página 53). Mesmo que cancele a “Rep. aleatória
inteligente”, a definição “Aleatório” ou “Aleatório e Repet.” no modo reprodução é
mantida.
“Rep. aleatória inteligente” é automaticamente cancelada por uma das seguintes
operações:
Iniciar a reprodução de uma música seleccionando-a na “Biblioteca de músicas”, etc.
Alterar o modo de reprodução.
Alterar o intervalo de reprodução.
Índice
remissivo
(Rep. aleatória
inteligente) e depois no botão  para confirmar.
Aparece o ecrã que permite seleccionar um modo aleatório.
Menu
Iníсіо.
44
Ouvir música
Índice
Ouvir músicas utilizando canais SensMe™
O que é “Canais SensMe™ ”?
Pode ouvir músicas em função do seu estado de espírito, actividade e hora do
dia, etc., seleccionando canais.
Canais SensMe™
Botão BACK/
HOME
Botão de 5
direcções
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar (Canais SensMe™) e
depois no botão  para confirmar.
Aparece o ecrã de reprodução “Canais SensMe™” e o leitor começa a
reproduzir músicas.
Continua 
Índice
remissivo
Ouvir músicas utilizando “Canais SensMe™ ”
Menu
“Canais SensMe™” é uma função que escolhe e reproduz músicas
automaticamente de acordo com o tema dos canais. Pode ouvir músicas em
função do seu estado de espírito, actividade e hora do dia, etc.
Antes de ouvir músicas utilizando a função “Canais SensMe™”, o padrão de som
das músicas tem de ser analisado através do 12 TONE ANALYSIS (Análise de
12 tons), um desenvolvimento da Sony. O 12 TONE ANALYSIS é carregado
juntamente com software como o Content Transfer ou o Media Manager for
WALKMAN. Para mais informações sobre a análise do software, consulte a
Ajuda (Help) de cada software. Também pode analisar músicas utilizando o
leitor ( página 47).
45
Ouvir música
Quando os canais mudam, a música começa a partir do meio.
Os botões / e  têm como finalidade iniciar a reprodução da música
( página 17).
Notas
Dependendo do formato de ficheiro, algumas músicas não podem ser analisadas pelo
12 TONE ANALYSIS do Media Manager for WALKMAN ou do Content Transfer. Para
esses ficheiros, execute “Actualizar Canais” do menu de opções ( página 47).
Só são reproduzidas músicas da “Biblioteca de músicas”. Não pode reproduzir episódios
podcast utilizando a função “Canais SensMe™”.
Dependendo da análise, uma música pode ser seleccionada por vários canais ou não ser
seleccionada por quaisquer canais. Contudo, todas as músicas podem ser reproduzidas
no canal “R.aleat.tds mús.”.
O resultado da análise pode variar de cada vez que executar “Actualizar Canais”.
Continua 
Índice
remissivo
As músicas são reproduzidas por ordem aleatória. Quando selecciona o canal, a ordem
da reprodução varia.
Se
 transferir músicas utilizando o Media Manager for WALKMAN ou o Content
Transfer, as músicas são reproduzidas a partir da secção mais melódica e ritmada.
Menu
 Sugestões
Índice
 Carregue no botão / para seleccionar o canal desejado.
46
Ouvir música
Lista de canais
Manhã (05:00~09:59)
Dia (10:00~15:59)
Tarde (16:00~18:59)
Noite (19:00~23:59)
Meia-noite (24:00~04:59)
R.aleat.tds mús.
Aparece um dos canais em função da hora actual.
Salão
Acústico
Electrónico
Clássico
Radical
Reproduz todas as músicas da “Biblioteca de
músicas” por ordem aleatória.
Reproduz músicas cadenciadas e alegres.
Reproduz músicas calmas e relaxantes.
Reproduz músicas alegres e animadas.
Reproduz músicas melancólicas e lentas, como
baladas.
Reproduz música como jazz e bossa nova.
Reproduz músicas com instrumentos acústicos.
Reproduz músicas com instrumentos electrónicos.
Reproduz música clássica.
Reproduz músicas estrondosas e fortes.
Notas
Os canais que não tiverem músicas não aparecem na lista.
 Para ouvir “Manhã”, “Dia”, “Tarde”, “Noite” e “Meia-noite” em função da hora, tem de
definir “Acertar data-hora” ( página 117).
 Durante a reprodução de um canal relacionado com as horas, o canal relacionado com
as horas não muda para o próximo canal relacionado com as horas, mesmo que o tempo
definido tenha passado. Para ouvir o próximo canal relacionado com as horas, mude
para outro canal e volte atrás.
Continua 
Índice
remissivo
Enérgico
Relaxar
Alegre
Balada Pop
Menu
Descrição
Índice
Canal
47
Ouvir música
Se transferir músicas sem utilizar o Content Transfer ou o Media Manager for
WALKMAN e pretender ouvi-las utilizando a função “Canais SensMe™”,
analise-as no leitor.
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar (Canais SensMe™) e
depois no botão  para confirmar.
 Carregue no botão OPTION/PWR OFF para aceder ao menu de
opções.
Aparece o menu de opções.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Actualizar Canais” e
depois no botão  para confirmar.
O leitor começa a analisar músicas.
Assim que terminar a análise, aparece o ecrã “Canais SensMe™”.
Para parar a análise
Carregue no botão BACK/HOME para parar a análise. As músicas que foram
analisadas antes de ter parado a análise podem ser reproduzidas pela função
“Canais SensMe™”.
Notas
Se forem transferidas para o leitor músicas que não foram analisadas, aparece “Existem
músicas por analisar. Seleccione Actualizar Canais no menu Opções.”.
O leitor analisa todas as músicas de uma vez. Não pode analisar músicas
individualmente.
Os resultados da análise podem variar entre o leitor, o software e os outros dispositivos.
Se mudar os canais, as músicas analisadas utilizando “Actualizar Canais” são
reproduzidas a partir de 45 segundos após o início das mesmas. E, se a duração da
música for inferior a 90 segundos, a reprodução começa a partir do meio da música.
Índice
remissivo
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Menu
Canais SensMe™
Botão BACK/
HOME
Botão OPTION/
PWR OFF
Botão de 5
direcções
Índice
Analisar músicas no leitor
48
Ouvir música
Menu
Quando apagar músicas da “Biblioteca de músicas”, utilize o software que
utilizou para transferir as músicas ou o Explorador do Windows.
Para informações sobre como utilizar o software, consulte a Ajuda (Help) do
software.
Índice
Apagar músicas da Biblioteca de músicas
Índice
remissivo
49
Ouvir música
Índice
remissivo
Os itens de opções aparecem no ecrã da lista
Itens de opções
Descrição/página de referência
Reprodução em curso
Informação detalhada
Mostra o ecrã “Reprodução em curso”.
Mostra a informação detalhada de uma música,
como o tempo de reprodução, o formato de
áudio, o fluxo de bits e o nome do ficheiro.
Reproduz todas as músicas do item
seleccionado.
Selecciona o formato da lista de álbuns
( página 56).
Reproduzir
Formato de visualização dos
álbuns
Menu
Pode ver o menu de opções de música carregando no botão OPTION/
PWR OFF num ecrã da lista (incluindo o ecrã da miniatura), tal como uma
lista de músicas, no ecrã “Reprodução em curso” da música ou no ecrã “Canais
SensMe™”. No menu de opções de música, existem várias definições de música.
Os itens de opções do menu de opções variam consoante o ecrã a partir do qual
acede ao menu de opções.
Índice
Ver o menu de opções de música
Continua 
50
Ouvir música
Itens de opções que aparecem no ecrã “Reprodução em curso”
Índice
Descrição/página de referência
Modo de reprodução
Define o modo de reprodução ( página 52).
Define o intervalo de reprodução
( página 54).
Intervalo de reprodução
Equalizador
VPT (Surround)
Adicionar à Lista de Desejos/
Remover da Lista de Desejos
Definição Botão /
Define a operação do botão / para “Procura
Directa” ou “Pasta +/–” ( página 58).
Visualização Relógio
Mostra a hora actual ( página 117).
*1 Ecrã “Capa do álbum”
Durante a visualização do ecrã da capa, pode passar para a música anterior ou seguinte carregando no botão /.
Se as músicas não tiverem informação da capa, aparece a imagem predefinida do leitor.
A capa só aparece se a informação respectiva estiver incluída. Pode definir a capa
utilizando o Windows Media Player 11 incorporado ou outro software de transferência
compatível com definição de capa. Para mais informações sobre a operação, consulte
a Ajuda (Help) ou o fabricante do software. A capa do álbum pode não aparecer,
dependendo do formato do ficheiro respectivo.
*2 Ecrã “Informação detalhada”
Quando visualizar este ecrã a partir do ecrã “Reprodução em curso”, pode passar para a música anterior ou seguinte
carregando no botão /.
Tempo de reprodução
Formato do ficheiro
Fluxo de bits
Ficheiros com direitos de autor
Durante a reprodução de músicas com fluxo de bits variáveis, aparece a indicação “VBR”. O tempo de reprodução apresentado e a
barra de progresso constituem valores aproximados.
Nome do ficheiro
Continua 
Índice
remissivo
Capa do álbum*1
Informação detalhada*2
Personaliza a qualidade do som ( página 59).
Personaliza as definições de “VPT (Surround)”
( página 62).
Mostra uma capa de álbum.
Mostra a informação detalhada de uma música,
como o tempo de reprodução, o formato de
áudio, o fluxo de bits e o nome do ficheiro.
Adiciona a música à lista de desejos, para
comprá-la no software compatível com o
serviço./ Remove a música da lista de desejos.
Menu
Itens de opções
51
Ouvir música
Itens de opções que aparecem no ecrã “Canais SensMe™ ”
Personaliza a qualidade do som ( página 59).
Personaliza as definições de “VPT (Surround)”
( página 62).
Mostra uma capa de álbum ( página 50).
Mostra a informação detalhada de uma música,
como o tempo de reprodução, o formato de
áudio, o fluxo de bits e o nome do ficheiro
( página 50).
Analisa o padrão de som das músicas
( página 47).
VPT (Surround)
Capa do álbum
Informação da Música
Actualizar Canais
Visualização Relógio
Mostra a hora actual ( página 117).
Índice
remissivo
Equalizador
Menu
Descrição/página de referência
Índice
Itens de opções
52
Definir a música
Índice
Definir o Modo de reprodução
(Modo de reprodução)
Definições
Índice
remissivo
Botão BACK/
HOME
Botão de 5
direcções
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
Menu
O leitor inclui uma série de modos de reprodução, incluindo reprodução
aleatória e reprodução repetitiva seleccionada.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”
e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Modo de
reprodução” e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de modos de reprodução.
 Carregue no botão /// para seleccionar um modo de
reprodução ( página 53) e depois no botão  para confirmar.
Volta a aparecer a lista de opções de “Definições músicas”.
 Sugestão
Também pode seleccionar o modo de reprodução através do ecrã “Reprodução em
curso”. Carregue no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Modo de reprodução” no
menu de opções.
Continua 
53
Definir a música
Normal/Sem
ícone
As músicas incluídas no intervalo de reprodução são
reproduzidas pela ordem por que aparecem na lista de músicas.
Repetição/
As músicas incluídas no intervalo de reprodução são
reproduzidas pela ordem por que aparecem na lista de músicas
e a reprodução é repetida.
Aleatório/
As músicas incluídas no intervalo de reprodução são
reproduzidas por ordem aleatória.
Aleatório e
Repet./
As músicas incluídas no intervalo de reprodução são
reproduzidas por ordem aleatória e a reprodução é repetida.
Repetir 1
música/
A actual música ou a música seleccionada numa lista de
músicas é reproduzida várias vezes.
Nota
Quando iniciar a “Rep. aleatória inteligente”, o modo de reprodução muda para
“Aleatório” ou “Aleatório e Repet.”.
Índice
remissivo
Descrição
Menu
Tipo/ícone do modo
de reprodução
Índice
A lista de modos de reprodução
O conteúdo da reprodução varia consoante a definição de um intervalo de
reprodução ( página 54).
54
Definir a música
Índice
Definir o Intervalo de reprodução
Pode definir o intervalo de reprodução das músicas.
Definições
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”
e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Intervalo
reprodução” e depois no botão  para confirmar.
Aparece o ecrã que permite seleccionar o intervalo de reprodução.
 Carregue no botão /// para seleccionar o intervalo
reprodução e depois no botão  para confirmar.
O leitor inclui 2 tipos de intervalos de reprodução.
“Todos os intervalos”: reproduz todas as músicas da “Biblioteca de
músicas”. Quando pretender reproduzir álbuns da “Biblioteca de
músicas” pela ordem da lista de músicas, seleccione este tipo.
aparece no visor e reproduz apenas as músicas das
“Intervalo selec.”:
listas em que a reprodução começa (lista de álbuns, lista de artistas, etc.).
(Predefinição)
 Sugestão
Pode seleccionar o intervalo de reprodução das músicas a partir do ecrã “Reprodução
em curso”. Carregue no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Intervalo de
reprodução” no menu de opções.
Nota
Quando a “Repet. Aleat. Máq. Tmp.” começar, o intervalo de reprodução é
automaticamente definido para “Intervalo selec.”.
Índice
remissivo
Botão de 5
direcções
Menu
Botão BACK/
HOME
55
Definir a música
Índice
Se definir a protecção de ecrã para “Relógio” ou “Em branco” ( página 111) e
nada acontecer durante algum tempo, o ecrã muda para a vista de relógio ou
para um ecrã em branco. No entanto, se definir “Pop up Nova música” para
“Ligada”, o ecrã liga-se automaticamente sempre que o leitor passar para outra
música.
Menu
Botão BACK/
HOME
Definições
Botão de 5
direcções
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”
e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Pop up Nova música”
e depois no botão  para confirmar.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Ligada” e depois no
botão  para confirmar.
O ecrã “Reprodução em curso” aparece sempre que o leitor passar para
outra música.
Se não pretender ver o ecrã “Reprodução em curso”
Seleccione “Desligada” no passo . Neste caso, o ecrã “Reprodução em curso”
não aparece quando o leitor passar para outra música.
Nota
Esta função é desactivada se estiver a ver fotografias durante a reprodução de uma
música.
Índice
remissivo
Ver o ecrã Reprodução em curso sempre que
mudar de música (Pop up Nova música)
56
Definir a música
O leitor inclui 3 tipos de formatos de listas de álbuns: “Apenas Título”, “Título e
Capa” e “Apenas Capa álbum”.
Menu
Botão BACK/
HOME
Índice
remissivo
Definições
Botão de 5
direcções
Notas
A capa só aparece se a informação respectiva estiver incluída. Pode definir a capa
utilizando o Windows Media Player 11 incorporado ou outro software de transferência
compatível com definição de capa. Para mais informações sobre a operação, consulte a
Ajuda (Help) ou o fabricante do software.
Dependendo do formato do ficheiro respectivo, algumas capas podem não aparecer.
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
(Definições) e
depois no botão  para confirmar.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”
e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Form. visual. álbuns”
e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de formatos de visualização de álbuns.
 Carregue no botão /// para seleccionar o formato de
visualização e depois no botão  para confirmar.
O leitor inclui 3 tipos de formatos.
“Apenas Título”
“Título e Capa” (Predefinição)
Índice
Definir o formato de visualização de álbuns
“Apenas Capa álbum”
Continua 
57
Definir a música
 Sugestão
Índice
Também pode seleccionar o formato de visualização de álbuns no ecrã da lista de álbuns.
Carregue no botão OPTION/PWR OFF no ecrã da lista de álbuns e seleccione “Formato
de visualização dos álbuns” no menu de opções.
Menu
Índice
remissivo
58
Definir a música
Índice
Definir para Procurar por pastas
(Definição Botão /)
Definições
Botão de 5
direcções
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”
e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definição Botão
/” e depois no botão  para confirmar.
 Carregue no botão /// e seleccione a definição desejada e
depois carregue no botão  para confirmar.
“Procura Directa”: Se carregar no botão /, pode seleccionar
informações acerca da música utilizando o cursor apresentado no ecrã e
procurar músicas a partir das informações seleccionadas ( página 40).
(Predefinição)
“Pasta +/–”: Se carregar no botão /, o leitor salta as pastas.
 Sugestões
Quando o leitor salta as pastas no modo “Pasta +/–”, as unidades da pasta variam
dependendo da lista anterior à lista de músicas. Se, por exemplo, seleccionar uma música
pela ordem; “Artista”- lista de álbuns – lista de músicas, as unidades da pasta baseiam-se
no álbum e pode procurar as músicas saltando os álbuns.
Também pode alterar a definição do botão / a partir do menu de opções
( página 50).
Índice
remissivo
Botão BACK/
HOME
Menu
Durante a reprodução da música ou uma pausa na reprodução, pode procurar
músicas saltando pastas. Pode definir o botão / para que salte pastas ou
procure músicas a partir das informações da música que está a ouvir.
59
Definir a música
Índice
Definir a qualidade do som (Equalizador)
Pode definir a qualidade do som consoante o género musical, etc.
Menu
Botão BACK/
HOME
Definições
Índice
remissivo
Botão de 5
direcções
Alterar a qualidade do som
Pode personalizar a qualidade do som do leitor.
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”
e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Equalizador” e
depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de definições do equalizador.
 Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada
e depois no botão  para confirmar.
É aplicada a definição de som seleccionada e volta a aparecer a lista das
opções de “Definições músicas”.
Para mais informações sobre cada opção do equalizador, consulte
 página 60.
Continua 
60
Definir a música
Índice
Para voltar à qualidade de som normal
Seleccione “Nenhum” no passo  e depois carregue no botão  para
confirmar.
 Sugestão
Menu
Também pode definir a qualidade do som através do ecrã “Reprodução em curso”.
Carregue no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Equalizador” no menu de opções.
Notas
Lista de definições do equalizador
As definições de som aparecem no ecrã como letras entre parêntesis.
Definição/ícone
Descrição
Nenhum
Heavy (
Pop (
Jazz (
Único (
)
)
)
)
Personalizado 1 (
Personalizado 2 (
A definição da qualidade do som não está activada.
(Predefinição)
Realça os tons altos e baixos para oferecer um som
poderoso.
Realça os tons médios, ideais para vozes.
Realça os tons altos e baixos para oferecer um som vivo.
Realça os tons altos e baixos, para se ouvirem facilmente
os sons mais subtis.
) Definições de som personalizáveis pelo utilizador para as
) quais pode regular individualmente cada intervalo de
frequências. Para mais informações, consulte
 página 61.
Continua 
Índice
remissivo
Se as suas definições pessoais guardadas como “Personalizado 1” e “Personalizado 2”
parecerem produzir um nível de volume diferente das outras definições, pode ter de
regular manualmente o volume para compensar.
A
 definição “Equalizador” não se aplica durante a reprodução de vídeos ou quando ouve
rádio em FM.
61
Definir a música
Pode predefinir o valor de CLEAR BASS (graves) e Equalizador de 5 bandas
como “Personalizado 1” ou “Personalizado 2” enquanto olha para o ecrã do
leitor.
Índice
Personalizar a qualidade do som
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Menu
 Carregue no botão /// para seleccionar
Índice
remissivo
Iníсіо.
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”
e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Equalizador” e
depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de definições do equalizador.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Editar” que aparece
em “Personalizado 1” ou “Personalizado 2” e alterar um valor,
depois carregue no botão  para confirmar.
Aparece o ecrã de definição.
 Carregue no botão / para seleccionar um cursor para a definição
de CLEAR BASS ou do intervalo de frequências e depois carregue
no botão / para regular o nível de definição.
Pode definir CLEAR BASS para um de 4 níveis de som e os 5 intervalos de
frequências para um de 7 níveis de som.
 Carregue no botão  para confirmar.
A lista das definições do equalizador volta a aparecer.
Se tiver ajustado o nível da definição, tem de carregar no botão  para
confirmar. Se carregar no botão BACK/HOME antes de confirmar, a
definição é cancelada.
Nota
As definições “Personalizado 1” ou “Personalizado 2” não se aplicam à reprodução de
vídeo.
62
Definir a música
Índice
remissivo
Botão BACK/
HOME
Definições
Botão de 5
direcções
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
Menu
Pode escolher entre “Estúdio”, “Ao vivo”, “Discoteca”, “Pavilhão”, “Matriz” ou
“Karaoke” em função da música, utilizando a função “VPT*1(Surround)”.
Definindo para “Estúdio”, “Ao vivo”, “Discoteca” ou “Pavilhão”, simula estes
campos de som nos auscultadores.
Adicionalmente, “Matriz” reproduz um campo de som acústico rico e
“Karaoke” elimina as vozes.
Índice
Tornar o som mais vibrante (VPT(Surround))
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”
e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “VPT (Surround)” e
depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de definições de “VPT (Surround)”.
 Carregue no botão /// para seleccionar a definição de “VPT
(Surround)” desejada ( página 63) e depois no botão  para
confirmar.
*1VPT, que significa Virtual Phone Technology, é uma tecnologia de processamento de
som desenvolvida pela Sony.
Para voltar à qualidade de som normal
Seleccione “Nenhum” no passo  e depois carregue no botão  para
confirmar.
Continua 
63
Definir a música
 Sugestão
A definição “VPT (Surround)” não se aplica à reprodução de vídeo ou à utilização do
rádio em FM.
Definição/ícone
Descrição
Nenhum
A definição de “VPT (Surround)” não está activada.
(Predefinição)
Recria o som de um estúdio de gravação.
Recria o som de uma sala de concertos.
Recria o som de uma discoteca.
Recria o som de um pavilhão.
Reproduz um efeito de som surround adicional e cria
um som natural enriquecido.
Cria um campo de som semelhante ao de um palco
eliminando o som vocal e adicionando um efeito de
surround à música.
Estúdio ( )
Ao vivo ( )
Discoteca ( )
Pavilhão ( )
Matriz ( )
Karaoke (
)
Índice
remissivo
Lista de definições de “VPT (Surround)”
As definições de som aparecem no ecrã como letras entre parêntesis.
O som pode tornar-se mais vibrante na progressão de “Estúdio”, “Ao vivo”,
“Discoteca” até “Pavilhão”.
Menu
Nota
Índice
Também pode definir a definição de “VPT (Surround)” através do ecrã “Reprodução em
curso”. Carregue no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “VPT (Surround)” no menu
de opções.
64
Definir a música
(Estéreo nítido)
Definições
Botão de 5
direcções
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”
e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Estéreo nítido” e
depois no botão  para confirmar.
 Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada
e depois no botão  para confirmar.
“Ligada”: activa a função “Estéreo nítido” quando utiliza os auscultadores
fornecidos.
“Desligada”: desactiva a função “Estéreo nítido” e reproduz o som
normal. (Predefinição)
Notas
A definição “Estéreo nítido” não se aplica à reprodução de vídeo ou à utilização do rádio
em FM.
A
 função “Estéreo nítido” destina-se a obter o máximo efeito com os auscultadores
fornecidos. Não é possível obter o efeito “Estéreo nítido” com outros auscultadores. Se
utilizar outros auscultadores, defina “Estéreo nítido” para “Desligada”.
Índice
remissivo
Botão BACK/
HOME
Menu
A função “Estéreo nítido” permite o processamento digital individual do som, à
esquerda e à direita.
Índice
Ouvir música com som de estéreo nítido
65
Definir a música
Índice
Corrigir o som nas frequências altas
(DSEE (Melhoria som))
Definições
Índice
remissivo
Botão BACK/
HOME
Botão de 5
direcções
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
Menu
Se activar a função “DSEE*1(Melhoria de som)”, pode ouvir som nítido e
natural, quase igual à fonte original.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”
e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “DSEE (Melhoria
som)” e depois no botão  para confirmar.
 Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada
e depois no botão  para confirmar.
“Ligada”: a função “DSEE*1(Melhoria de som)” está activada e reproduz
naturalmente som expandido que é parecido com o som original.
“Desligada”: reproduz o som normal. (Predefinição)
*1DSEE, que significa Digital Sound Enhancement Engine, é uma tecnologia, desenvolvida
pela Sony, para melhorar a qualidade de som dos ficheiros de áudio comprimidos,
recuperando a gama de agudos retirada pelo processo de compressão.
Continua 
66
Definir a música
Notas
Índice
Menu
A definição “DSEE (Melhoria de som)” não afecta vídeos nem programas FM.
A função “DSEE (Melhoria de som)” não funciona de forma eficaz numa música com
um formato de ficheiro que não esteja comprimido ou uma música com uma fluxo de
bits elevada sem perda de agudos.
No caso de músicas com uma fluxo de bits muito baixa, a função “DSEE (Melhoria de
som)” não tem efeito.
Índice
remissivo
67
Definir a música
Definições
Botão de 5
direcções
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições músicas”
e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições músicas”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Normaliz. dinâmico”
e depois no botão  para confirmar.
 Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada
e depois no botão  para confirmar.
“Ligada”: minimiza a diferença do nível do volume entre músicas.
“Desligada”: reproduz músicas com o nível de volume original, ou seja,
com o nível de volume com que foram transferidas. (Predefinição)
Nota
A definição “Normalizador dinâmico” não se aplica à reprodução de vídeo ou à
utilização do rádio em FM.
Índice
remissivo
Botão BACK/
HOME
Menu
Pode reduzir o nível de volume entre músicas. Com esta definição o nível de
volume entre músicas é moderado para minimizar a diferença entre os níveis
de gravação, quando estiver a ouvir músicas de álbuns no modo de reprodução
aleatória.
Índice
Regular o nível de volume (Normaliz. dinâmico)
68
Reproduzir vídeos
Índice
remissivo
Botão BACK/
HOME
Biblioteca de
vídeos
Botão de 5
direcções
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
vídeos) e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de vídeos.
Menu
O leitor inclui 2 tipos de modos de reprodução; reprodução apenas de um
ficheiro de vídeo (reprodução de um ficheiro) e reprodução contínua de todos
os ficheiros de vídeo guardados no leitor (Reprodução contínua).
Índice
Reproduzir um vídeo
(Biblioteca de
 Carregue no botão /// para seleccionar um vídeo para
reprodução e depois no botão  para confirmar.
Começa a reprodução.
 Sugestões
É possível alterar o formato de visualização da lista de vídeos no passo . Para mais
informações, consulte “Definir o formato de visualização da lista de vídeos” ( página
76).
na lista
Um vídeo que nunca tenha sido reproduzido no leitor aparece com o ícone
de vídeos.
Defina “Reprodução contínua” para “Ligada” se pretender reproduzir todos os ficheiros
de vídeo ( página 75).
Se “Visualização” estiver definida para “Ligada” ( página 72), aparecem as
informações detalhadas, tais como o título do vídeo, o respectivo ícone de reprodução e
o tempo de reprodução decorrido, etc., durante a reprodução do vídeo. As informações
desaparecem se esta definição estiver definida para “Desligada”.
Pode reproduzir o vídeo que viu mais recentemente. Carregue no botão OPTION/PWR
OFF da lista de vídeo e seleccione “Vídeo rep. mais rec.” no menu de opções.
Pode definir miniaturas dos ficheiros de vídeo durante a transferência respectiva para o
leitor ( página 76).
Nota
Pode ver um máximo de 1.000 ficheiros de vídeo nas listas de vídeos.
Continua 
69
Reproduzir vídeos
Operações de reprodução de vídeos
Localizar o início do vídeo
seguinte ( )*1
Localizar o início do vídeo
actual ( )*2
Avançar ligeiramente ( )*3
Carregue no botão .
)*3
Avançar rapidamente durante
uma pausa no vídeo ( )*4
Recuar rapidamente durante
uma pausa no vídeo ( )*4
Avançar rapidamente ( , ,
)
Recuar rapidamente (
)
,
,
Carregue no botão  durante uma pausa no
vídeo.
Carregue no botão  durante uma pausa no
vídeo.
Carregue sem soltar o botão  durante a pausa
no vídeo.
Carregue sem soltar o botão  durante a pausa
no vídeo.
A velocidade de avanço rápido muda
rapidamente entre 3 níveis sempre que carregar
repetidamente no botão  ( (×10),
(×30),
(×100)).
Carregue no botão  para sair da operação.
A velocidade de recuo rápido muda rapidamente
entre 3 níveis sempre que carregar
repetidamente no botão  ( (×10),
(×30),
(×100)).
Carregue no botão  para sair da operação.
*1É activado se “Reprodução contínua” estiver definida para “Ligada” ( página 75).
*2Se “Reprodução contínua” estiver definida para “Ligada” pode localizar o início do vídeo
anterior a partir do vídeo actualmente em reprodução, carregando duas vezes no botão
.
*3O intervalo utilizado durante o avanço ou recuo varia consoante os vídeos.
*4A velocidade de avanço/recuo rápido varia, dependendo do comprimento do vídeo.
Índice
remissivo
Recuar ligeiramente (
Carregue no botão .
Menu
Operação com o botão de 5 direcções
Índice
Para (ícone)
70
Reproduzir vídeos
Pode definir a direcção de visualização de vídeos para “Vertical”, “Horizontal (à
dir.)” ou “Horizontal (à esq.)”.
Índice
Definir a Direcção para visualização de vídeos
Menu
Botão BACK/
HOME
Índice
remissivo
Definições
Botão de 5
direcções
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições vídeos” e
depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições vídeos”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Direcção vis. vídeos”
e depois no botão  para confirmar.
Continua 
71
Reproduzir vídeos
Menu
e depois no botão  para confirmar.
“Vertical”: aparece com 240 × 180 pixels. (Predefinição)
“Horizontal (à dir.)” ou “Horizontal (à esq.)”: aparece com 320 × 240
pixels.
O funcionamento do botão de 5 direcções muda em função da definição
de “Direcção vis. vídeos” ( página 18).
Índice
 Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada
“Vertical”
Índice
remissivo
Fonte 4:3
Fonte 16:9
“Horizontal”
Fonte 4:3
Fonte 16:9
 Sugestões
É possível definir a direcção de visualização de vídeos no ecrã “Reprodução em
curso” do vídeo. Carregue no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Direcção para
visualização de vídeos” no menu de opções.
Se “Visualização” estiver definida para “Ligada” ( página 72), aparecem as
informações detalhadas, tais como o título do vídeo, o respectivo ícone de reprodução
e o tempo de reprodução decorrido, etc. As informações desaparecem se esta definição
estiver definida para “Desligada”.
Nota
Se “Direcção vis. vídeos” estiver definida para “Horizontal (à dir.)” ou “Horizontal (à
esq.)” não aparece o título do vídeo.
72
Reproduzir vídeos
Definições
Botão de 5
direcções
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições vídeos” e
depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições vídeos”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Visualização” e
depois no botão  para confirmar.
 Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada
e depois no botão  para confirmar.
“Ligada”: mostra o título do vídeo, o estado de reprodução ou o tempo
decorrido, etc.
“Desligada”: oculta as informações detalhadas do vídeo actualmente em
reprodução e mostra-as apenas quando utilizar o leitor. (Predefinição)
 Sugestão
É possível definir a visualização no ecrã “Reprodução em curso” do vídeo. Carregue no
botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Visualização” no menu de opções.
Nota
Se “Direcção vis. vídeos” estiver definida para “Horizontal (à dir.)” ou “Horizontal (à
esq.)”, não aparece o título do vídeo.
Índice
remissivo
Botão BACK/
HOME
Menu
Pode mostrar ou ocultar as informações detalhadas de um vídeo, tais como o
título, o respectivo ícone de reprodução e o tempo de reprodução decorrido,
etc., durante a reprodução.
Índice
Definir a visualização do ecrã de vídeo
73
Reproduzir vídeos
Índice
Definir a função de zoom
Pode ampliar o vídeo actualmente em reprodução.
Menu
Botão BACK/
HOME
Definições
Índice
remissivo
Botão de 5
direcções
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições vídeos” e
depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições vídeos”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições de zoom”
e depois no botão  para confirmar.
Continua 
74
Reproduzir vídeos
“Total”
“Desligada”
Fonte 4:3
Fonte 4:3
Fonte 4:3
Fonte 16:9
Fonte 16:9
Fonte 16:9
A moldura com uma linha a tracejado representa o tamanho da imagem
de vídeo original.
 Sugestão
É possível definir o zoom no ecrã “Reprodução em curso” do vídeo. Carregue no botão
OPTION/PWR OFF e seleccione “Definições de zoom” no menu de opções.
Índice
remissivo
“Auto”
Menu
e depois no botão  para confirmar.
“Auto”: a imagem do vídeo é ampliada/reduzida sendo totalmente
adaptada à área de visualização disponível com o formato inalterado. Ao
visualizar uma imagem de vídeo de 16:9 (rectangular), ela aparece com o
lado mais comprido totalmente adaptado ao ecrã e com bandas pretas
nas partes superior e inferior do ecrã. (Predefinição)
“Total”:
a imagem do vídeo é ampliada/reduzida sendo totalmente

adaptada à área de visualização disponível com o formato inalterado. Ao
visualizar uma imagem de vídeo de 16:9 (rectangular), ela aparece com o
lado mais curto totalmente adaptado à área de visualização disponível,
mas com os lados direito e esquerdo cortados de modo a caberem no
ecrã.
“Desligada”: a imagem do vídeo não é ampliada/reduzida e aparece na
resolução original. Se a resolução do vídeo for demasiado grande, a parte
superior e inferior do ecrã bem como o lado direito e esquerdo são
cortados.
Índice
 Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada
75
Reproduzir vídeos
Pode reproduzir continuamente todos os vídeos guardados no leitor.
Definições
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições vídeos” e
depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições vídeos”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Reprodução
contínua” e depois no botão  para confirmar.
 Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada
e depois no botão  para confirmar.
“Ligada”: reproduz todos os vídeos guardados no leitor.
“Desligada”: reproduz um vídeo seleccionado. (Predefinição)
 Sugestão
Se definir “Reprodução contínua” para “Desligada” o leitor memoriza a posição em que
parou cada vídeo da última vez. Deste modo, pode iniciar a reprodução na posição onde
parou o vídeo da última vez.
Nota
Os episódios podcast de vídeo não podem ser reproduzidos continuamente, mesmo que
“Reprodução contínua” esteja definida para “Ligada”.
Índice
remissivo
Botão de 5
direcções
Menu
Botão BACK/
HOME
Índice
Reproduzir vídeos continuamente
76
Reproduzir vídeos
Definições
Botão de 5
direcções
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições vídeos” e
depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições vídeos”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Form. vis. Lis.
vídeos” e depois no botão  para confirmar.
 Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada
e depois no botão  para confirmar.
“Apenas Título”: mostra apenas os títulos de vídeo na lista de vídeos.
“Título com miniatura”: mostra miniaturas, títulos de vídeos e o tempo
de reprodução. (Predefinição)
“Apenas Miniatura”: mostra apenas miniaturas da lista de vídeos.
*1Miniatura corresponde a uma imagem em tamanho reduzido de uma cena de um vídeo.
 Sugestões
É possível definir o formato de visualização da lista de vídeos no ecrã da lista de vídeos.
Carregue no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Formato de visualização da Lista
de vídeos” no menu de opções.
definir miniaturas dos ficheiros de vídeo durante a transferência respectiva para o
Pode

leitor ( página 29).
Nota
As miniaturas podem não aparecer dependendo do formato de ficheiro.
Índice
remissivo
Botão BACK/
HOME
Menu
O leitor inclui 3 formatos de visualização. Pode seleccionar o formato de
visualização da lista de vídeos entre “Apenas Título”. “Título com miniatura*1”
ou “Apenas Miniatura”.
Índice
Definir o formato de visualização da lista de
vídeos
77
Reproduzir vídeos
Definições
Botão de 5
direcções
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições vídeos” e
depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições vídeos”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Visualiz. em espera”
e depois no botão  para confirmar.
 Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada
e depois no botão  para confirmar.
“Sim”: se o leitor estiver em modo de espera, os controlos dos botões são
desactivados, mas pode reproduzir normalmente os vídeos.
(Predefinição)
“Não”: se o leitor estiver em modo de espera, os controlos dos botões são
desactivados e o ecrã desliga-se, mas ouve-se o som do vídeo actual.
Índice
remissivo
Botão BACK/
HOME
Menu
Pode escolher opções com o leitor em modo de espera durante a reprodução de
vídeos, reproduzindo um vídeo normalmente ou desligando o ecrã e ouvindo
apenas o som desses vídeos.
Se definir esta opção para “Não”, poupa a carga da bateria bem como a
respectiva vida útil.
Índice
Reproduzir apenas o som de um vídeo
78
Reproduzir vídeos
Pode apagar vídeos do leitor utilizando a “Biblioteca de vídeos”.
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
vídeos) e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de vídeos.
(Biblioteca de
 Carregue no botão /// para seleccionar o vídeo a apagar e
depois no botão OPTION/PWR OFF.
Aparece o menu de opções.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Eliminar vídeo” e
depois no botão  para confirmar.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Sim” e depois no
botão  para confirmar.
O vídeo seleccionado é apagado.
 Sugestão
Pode apagar vídeos a partir do ecrã “Reprodução em curso”. Carregue no botão
OPTION/PWR OFF para aceder ao menu de opções e depois seleccione “Eliminar
vídeo” na lista.
Índice
remissivo
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Menu
Biblioteca de
vídeos
Botão BACK/
HOME
Botão OPTION/
PWR OFF
Botão de 5
direcções
Índice
Apagar vídeos da Biblioteca de vídeos
79
Reproduzir vídeos
Itens de opções
Descrição/página de referência
Reprodução em curso
Reproduzir do início
Informação detalhada
Mostra o ecrã “Reprodução em curso”.
Localiza o início do vídeo ( página 69).
Mostra informações sobre ficheiros, tais como o
tamanho do ficheiro, resolução, formato de
compressão de vídeo/áudio e nome do ficheiro, etc.
Formato de visualização da Define o formato de visualização da lista de vídeos
Lista de vídeos
( página 76).
Eliminar vídeo
Apaga os vídeos do leitor ( página 78).
Vídeo rep. mais rec.
Inicia a reprodução do vídeo que foi reproduzido
mais recentemente.
Ir para o ecrã de reprodução Aparece o ecrã “Reprodução em curso” da música
de músicas
reproduzida por último.
Itens de opções que aparecem no ecrã “Reprodução em curso”
Itens de opções
Reproduzir do início
Definições de zoom
Direcção para visualização
de vídeos
Visualização
Descrição/página de referência
Localiza o início do vídeo ( página 69).
Define a função de zoom ( página 73).
Define a direcção para visualização de vídeos
( página 70).
Define a visualização/não visualização da
informação de vídeo ( página 72).
Informação detalhada
Mostra informações sobre ficheiros, tais como o
tamanho do ficheiro, resolução, formato de
compressão de vídeo/áudio e nome do ficheiro, etc.
Eliminar vídeo
Apaga os vídeos do leitor ( página 78).
Luminosidade
Regula a luminosidade do ecrã ( página 116).
Visualização Relógio
Mostra a hora actual ( página 117).
Ir para o ecrã de reprodução Aparece o ecrã “Reprodução em curso” da música
de músicas
reproduzida por último.
Índice
remissivo
Os itens de opções aparecem no ecrã da lista
Menu
Pode ver o menu de opções de vídeo carregando no botão OPTION/PWR OFF
num ecrã da lista (incluindo o ecrã da miniatura), tal como uma lista de vídeos,
ou no ecrã “Reprodução em curso” do vídeo. No menu de opções de vídeo,
existem várias definições de vídeo.
Os itens de opções do menu de opções variam consoante o ecrã a partir do qual
acede ao menu de opções.
Índice
Ver o menu de opções de vídeo
80
Reproduzir podcasts
Menu
Pode reproduzir episódios podcast transferindo-os para o leitor utilizando o
Content Transfer, o Media Manager for WALKMAN ou o Explorador do
Windows.
Índice
Reproduzir episódios podcast
Botão BACK/
HOME
Botão de 5
direcções
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
Podcast) e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de canais podcast.
(Biblioteca de
 Carregue no botão /// para seleccionar o canal desejado e
depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de episódios.
 Carregue no botão /// para seleccionar o episódio e depois
no botão  para confirmar.
O episódio seleccionado começa a ser reproduzido.
 Sugestão
Se o canal incluir episódios que nunca foram reproduzidos, aparece com o ícone
aparece
na lista de canais. Além disso, se o episódio nunca tiver sido reproduzido,
com o episódio na lista de episódios.
Notas
Os episódios podcast não podem ser armazenados na “Biblioteca de músicas” ou na
“Biblioteca de vídeos”. Podem ser reproduzidos a partir do menu “Biblioteca de Podcast”.
O leitor não pode reproduzir episódios podcast de fotografias.
Os episódios podcast não podem ser reproduzidos continuamente, mesmo que
“Reprodução contínua” esteja definida para “Ligada”. Se carregar no botão /, a
reprodução regressa ao início do episódio.
Não pode utilizar “Procura Directa” ( página 40) e “Pasta +/−” ( página 58) com
episódios podcast.
Pode ver um máximo de 1.000 pastas de canais na lista de pastas de canais e um máximo
de 10.000 episódios na lista de episódios.
Índice
remissivo
Biblioteca de
Podcast
81
Reproduzir podcasts
Índice
Apagar episódios podcast
Pode apagar episódios podcast utilizando o leitor.
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
Podcast) e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de canais.
(Biblioteca de
 Carregue no botão /// para seleccionar o canal e depois no
botão  para confirmar.
Aparece a lista de episódios.
 Carregue no botão /// para seleccionar o episódio a apagar e
depois no botão OPTION/PWR OFF.
Aparece o menu de opções.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Eliminar este
Ficheiro” e depois no botão  para confirmar.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Sim” e depois no
botão  para confirmar.
O episódio seleccionado é apagado.
 Sugestões
Também pode apagar canais. Na lista de canais, carregue no botão /// para
seleccionar um canal, carregue no botão OPTION/PWR OFF para aceder ao menu de
opções e depois seleccione “Eliminar esta Pasta”.
apagar episódios podcast a partir do ecrã “Reprodução em curso”. Carregue no
Pode

botão OPTION/PWR OFF para aceder ao menu de opções e depois seleccione “Eliminar
este Ficheiro” na lista.
Índice
remissivo
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Menu
Biblioteca de
Podcast
Botão BACK/
HOME
Botão OPTION/
PWR OFF
Botão de 5
direcções
82
Reproduzir podcasts
Índice
remissivo
Os itens de opções aparecem no ecrã da lista de canais
Itens de opções
Descrição/página de referência
Reprodução em curso
Eliminar esta Pasta
Mostra o ecrã “Reprodução em curso”.
Apaga o canal do leitor ( página 81).
Os itens de opções aparecem no ecrã da lista de episódios
Itens de opções
Descrição/página de referência
Reprodução em curso
Informação detalhada
Mostra o ecrã “Reprodução em curso”.
Mostra as informações detalhadas de um
episódio. A informação apresentada varia para
músicas e vídeos.
Apaga o episódio do leitor ( página 81).
Apaga o canal do leitor ( página 81).
Eliminar este Ficheiro
Eliminar esta Pasta
Menu
Para aceder ao menu de opções de podcast carregue no botão OPTION/PWR
OFF no ecrã da lista de canais, no ecrã da lista de episódios ou no ecrã
“Reprodução em curso” do podcast. No menu de opções de podcast, existem
várias definições de podcast.
Os itens de opções do menu de opções variam consoante o ecrã a partir do qual
acede ao menu de opções.
Índice
Ver o menu de opções de podcast
Continua 
83
Reproduzir podcasts
Itens de opções que aparecem no ecrã “Reprodução em curso” do episódio de áudio
Personaliza a qualidade do som ( página 60).
Personaliza as definições de “VPT (Surround)”
( página 62).
Mostra uma capa de álbum ( página 50).
Mostra a informação detalhada de uma música,
como o tempo de reprodução, o formato de
áudio, o fluxo de bits e o nome do ficheiro.
Apaga o episódio do leitor ( página 81).
Mostra a hora actual ( página 117).
Capa do álbum
Informação detalhada
Eliminar este Ficheiro
Visualização Relógio
Itens de opções que aparecem no ecrã “Reprodução em curso” do episódio de vídeo
Itens de opções
Reproduzir do início
Definições de zoom
Direcção para visualização de
vídeos
Visualização
Descrição/página de referência
Localiza o início do vídeo ( página 69).
Define a função de zoom ( página 73).
Define a direcção para visualização de vídeos
( página 70).
Define a visualização/não visualização da
informação de vídeo ( página 72).
Informação detalhada
Mostra informações sobre ficheiros, tais como o
tamanho do ficheiro, resolução, formato de
compressão de vídeo/áudio e nome do ficheiro,
etc.
Eliminar este Ficheiro
Apaga o episódio do leitor ( página 81).
Luminosidade
Regula a luminosidade do ecrã ( página 116).
Visualização Relógio
Mostra a hora actual ( página 117).
Ir para o ecrã de reprodução de Aparece o ecrã “Reprodução em curso” da
músicas
música reproduzida por último.
Índice
remissivo
Equalizador
VPT (Surround)
Menu
Descrição/página de referência
Índice
Itens de opções
84
Reproduzir fotografias
Botão BACK/
HOME
Índice
remissivo
Biblioteca de
fotografias
Menu
Pode ver uma fotografia no ecrã inteiro (visualização única) ou reproduzir
continuamente uma série de fotografias (reprodução de apresentação de slides)
( página 89).
Índice
Ver uma fotografia
Botão de 5
direcções
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
(Biblioteca de
fotografias) e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de pastas de fotografias.
 Carregue no botão /// para seleccionar uma pasta e depois
no botão  para confirmar.
Aparece a lista de fotografias.
 Carregue no botão /// para seleccionar uma fotografia e
depois no botão  para confirmar.
Aparece a fotografia seleccionada.
Carregue no botão / para ver as fotografias seguintes ou anteriores.
Continua 
85
Reproduzir fotografias
 Sugestões
Índice
remissivo
Pode ver um máximo de 1.000 pastas de fotografias na lista de pastas de fotografias. E
pode ver até 10.000 fotografias nas listas de fotografias, independentemente do número
das pastas em que estão guardadas.
Se
 a fotografia for demasiado grande ou se o respectivo ficheiro estiver danificado,
aparece
e não é possível reproduzir a fotografia.
as
fotografias
não forem compatíveis com DCF 2.0 (ou se o nome da pasta/
Se

ficheiro for comprido, etc.), o tempo de funcionamento (para mostrar fotografias ou
apresentação de slides) pode demorar mais.
Menu
Notas
Índice
Continua a ouvir música ou a recepção de FM mesmo quando procura fotografias nas
listas de pastas de fotografias ou nas listas de fotografias ou aparece o ecrã “Reprodução
em curso” da fotografia.
ver continuamente as fotografias da pasta seleccionada (reprodução de
Pode

apresentação de slides) ( página 89).
Pode organizar em pastas as fotografias transferidas para o leitor. Seleccione o leitor
(como [WALKMAN]) utilizando o Explorador do Windows, arraste e largue a nova
pasta mesmo por baixo da pasta “PICTURES” ou “PICTURE”. Para informações sobre a
hierarquia de dados, consulte  página 30.
86
Reproduzir fotografias
Índice
Definir a Direcção para visualização de
fotografias
Menu
Pode definir a direcção de visualização de fotografias para “Vertical”,
“Horizontal (à dir.)” ou “Horizontal (à esq.)”.
Definições
Índice
remissivo
Botão BACK/
HOME
Botão de 5
direcções
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições
Fotografia” e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições Fotografia”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Direcção vis. fotogr.”
e depois no botão  para confirmar.
Continua 
87
Reproduzir fotografias
“Vertical”
Menu
e depois no botão  para confirmar.
“Vertical”: aparece com 240 × 180 pixels. (Predefinição)
“Horizontal (à dir.)” ou “Horizontal (à esq.)”: aparece com 320 × 240
pixels.
O funcionamento do botão de 5 direcções muda em função da definição
de “Direcção vis. fotograf.” ( página 19).
Índice
 Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada
“Horizontal”
Índice
remissivo
 Sugestão
É possível definir a direcção de visualização de fotografias no ecrã “Reprodução em
curso” da fotografia. Carregue no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Direcção para
visualização de fotografias” no menu de opções.
88
Reproduzir fotografias
Pode mostrar ou ocultar as informações detalhadas sobre uma fotografia, como
um ícone que mostra o estado de reprodução, etc., enquanto vê uma fotografia.
Botão de 5
direcções
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições
Fotografia” e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições Fotografia”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Visualização” e
depois no botão  para confirmar.
 Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada
e depois no botão  para confirmar.
“Ligada”: mostra o título da actual fotografia, a data em que foi tirada, o
estado de reprodução, o número da fotografia, etc.
“Desligada”: oculta as informações sobre a actual fotografia.
(Predefinição)
 Sugestão
É possível definir a visualização no ecrã “Reprodução em curso” da fotografia. Carregue
no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Visualização” no menu de opções.
Nota
 Se “Direcção vis. fotograf.” estiver definida para “Horizontal (à dir.)” ou “Horizontal (à
esq.)” ( página 86), não aparece o título da fotografia mesmo que “Visualização” esteja
definida para “Ligada”.
Índice
remissivo
Definições
Menu
Botão BACK/
HOME
Índice
Definir a visualização do ecrã de fotografia
89
Reproduzir fotografias
Pode ver continuamente as fotografias da pasta seleccionada.
Botão BACK/
HOME
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
(Biblioteca de
fotografias) e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de pastas de fotografias.
 Carregue no botão /// para seleccionar uma pasta de
fotografias e depois carregue sem soltar o botão .
Começa uma apresentação de slides.
 Sugestão
Pode iniciar a reprodução de uma apresentação de slides com uma das seguintes
operações:
Carregue sem soltar o botão  da lista de fotografias.
Carregue no botão  no ecrã “Reprodução em curso” da fotografia.
Carregue no botão OPTION/PWR OFF na lista de pastas de fotografias ou na lista de
fotografias e seleccione “Iniciar apresentação de slides” no menu de opções.
Nota
O ecrã não se desliga automaticamente ou muda para uma protecção de ecrã ( página
111) durante a reprodução de uma apresentação de slides.
Índice
remissivo
Botão de 5
direcções
Menu
Biblioteca de
fotografias
Índice
Reproduzir uma apresentação de slides
90
Reproduzir fotografias
Índice
Definir o modo de reprodução da apresentação
de slides
Pode ver repetidamente as fotografias como uma apresentação de slides.
Botão de 5
direcções
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições
Fotografia” e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições Fotografia”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Repet. Apres. slides”
e depois no botão  para confirmar.
 Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada
e depois no botão  para confirmar.
“Ligada”: mostra contínua e repetidamente as fotografias de uma pasta
de fotografias.
mostra continuamente as fotografias de uma pasta de
“Desligada”:

fotografias até à última fotografia e depois volta à primeira e a
reprodução é interrompida. (Predefinição)
 Sugestão
É possível definir o modo de reprodução de uma apresentação de slides no ecrã
“Reprodução em curso” da fotografia. Carregue no botão OPTION/PWR OFF e
seleccione “Repetição da Apresentação de slides” no menu de opções.
Nota
O ecrã não se desliga automaticamente ou muda para uma protecção de ecrã
( página 111) durante a reprodução de uma apresentação de slides.
Índice
remissivo
Definições
Menu
Botão BACK/
HOME
91
Reproduzir fotografias
Pode definir o tempo de apresentação de cada fotografia.
Definições
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições
Fotografia” e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições Fotografia”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Interv. Apres. slides”
e depois no botão  para confirmar.
 Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada
e depois no botão  para confirmar.
Uma fotografia passa para a seguinte no intervalo seleccionado entre
“Curto”, “Normal” (predefinição) ou “Longo”.
 Sugestão
É possível definir o intervalo numa apresentação de slides no ecrã “Reprodução em
curso” da fotografia. Carregue no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Intervalo da
Apresentação de slides” no menu de opções.
Nota
Se o tamanho da fotografia for grande, esta pode demorar a aparecer.
Índice
remissivo
Botão de 5
direcções
Menu
Botão BACK/
HOME
Índice
Definir o intervalo numa apresentação de slides
92
Reproduzir fotografias
Definições
Botão de 5
direcções
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições
Fotografia” e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições Fotografia”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Form. vis. Lista foto”
e depois no botão  para confirmar.
 Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada
e depois no botão  para confirmar.
“Apenas Título”: mostra apenas um título de fotografia na lista de
fotografias.
“Título com miniatura”: mostra um título de fotografia com a imagem
em miniatura na lista de fotografias.
“Apenas Miniatura”: mostra apenas miniaturas da lista de fotografias.
(Predefinição)
*1Miniatura corresponde a uma imagem em tamanho reduzido de uma fotografia.
 Sugestão
É possível definir o formato de visualização da lista de fotografias no ecrã da lista
de fotografias. Carregue no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Formato de
visualização da Lista de fotografias” no menu de opções.
Nota
As miniaturas podem não aparecer dependendo do formato de ficheiro.
Índice
remissivo
Botão BACK/
HOME
Menu
O leitor inclui 3 formatos de visualização. Pode definir o formato de
visualização da lista de fotografias para “Apenas Título”, “Título com
miniatura*1” ou “Apenas Miniatura”.
Índice
Definir o formato de visualização da lista de
fotografias
93
Reproduzir fotografias
Menu
Quando apagar fotografias da “Biblioteca de fotografias” utilize o Media
Manager for WALKMAN ou o Explorador do Windows.
Para informações sobre como utilizar o Media Manager for WALKMAN,
consulte a Ajuda (Help) respectiva.
Índice
Apagar fotografias da Biblioteca de fotografias
Nota
Índice
remissivo
O Media Manager for WALKMAN não consegue apagar fotografias cujo nome tenha
sido mudado com o Explorador do Windows.
94
Reproduzir fotografias
Itens de opções
Descrição/página de referência
Reprodução em curso
Iniciar apresentação de
slides
Informação detalhada
Mostra o ecrã “Reprodução em curso”.
Inicia uma apresentação de slides ( página 89).
Mostra informações sobre ficheiros, como o
tamanho, resolução e nome do ficheiro, etc.
Formato de visualização da Define o formato de visualização da lista de
Lista de fotografias
fotografias ( página 92).
Última foto mostrada
Inicia a reprodução da fotografia que foi
reproduzida mais recentemente.
Ir para o ecrã de reprodução Aparece o ecrã “Reprodução em curso” da música
de músicas
reproduzida por último.
Itens de opções que aparecem no ecrã “Reprodução em curso”
Itens de opções
Direcção para visualização
de fotografias
Visualização
Descrição/página de referência
Define a direcção para visualização de fotografias
( página 86).
Define se quer ou não visualizar informação sobre
fotografias ( página 88).
Informação detalhada
Mostra informações sobre ficheiros, como o
tamanho, resolução e nome do ficheiro, etc.
Utilizar esta Fotografia
Define a fotografia actualmente apresentada como
como Plano de Fundo
plano de fundo ( página 114).
Repetição da Apresentação Selecciona o modo de reprodução de apresentação
de slides
de slides ( página 90).
Intervalo da Apresentação Selecciona o intervalo numa apresentação de slides
de slides
( página 91).
Luminosidade
Regula a luminosidade do ecrã ( página 116).
Visualização Relógio
Mostra a hora actual ( página 117).
Ir para o ecrã de reprodução Aparece o ecrã “Reprodução em curso” da música
de músicas
reproduzida por último.
Índice
remissivo
Os itens de opções aparecem no ecrã da lista
Menu
Pode ver o menu de opções de fotografia carregando no botão OPTION/
PWR OFF num ecrã da lista (incluindo o ecrã da miniatura), tal como a lista de
pastas de fotografias, ou no ecrã “Reprodução em curso” da fotografia. No
menu de opções de fotografia, existem várias definições de fotografia.
Os itens de opções do menu de opções variam consoante o ecrã a partir do qual
acede ao menu de opções.
Índice
Ver o menu de opções de fotografia
95
Ouvir rádio em FM
Pode ouvir rádio em FM. O cabo dos auscultadores serve de antena, por isso,
ligue os auscultadores e estique o cabo o mais possível.
Menu
Botão BACK/HOME
Rádio FM
Índice
Ouvir rádio em FM
Botão OPTION/PWR OFF
Índice
remissivo
Botão de 5
direcções
1 Mudar para rádio em FM
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
Aparece o ecrã do rádio em FM.
(Rádio FM) e
Frequência
Número de programação
Dependendo do país/região em que adquiriu o
aparelho, o ecrã que aparece é diferente.
Continua 
96
Ouvir rádio em FM
 Carregue no botão OPTION/PWR OFF durante a recepção de FM.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Programação
automática” e depois no botão  para confirmar.
 Carregue no botão / para seleccionar “Sim” e depois no botão
 para confirmar.
As estações sintonizáveis são programadas da frequência mais baixa para a
mais alta.
Quando a programação estiver terminada aparece “Programação
automática concluída.” e a primeira estação programada está pronta a ser
recebida.
Nota
A operação “Programação automática” apaga as estações já programadas.
Para parar a programação automática
Seleccione “Não” no passo  e depois carregue no botão  para confirmar.
Para bloquear a recepção de estações indesejadas
Se houver muitas interferências ou a sensibilidade for demasiado alta, mude a
definição de recepção ( página 100) para “Baixa”.
Continua 
Índice
remissivo
Aparece o menu de opções.
Menu
Pode programar automaticamente estações sintonizáveis na sua área (até 30
estações) seleccionando “Programação automática”. Quando utilizar a rádio em
FM pela primeira vez ou se deslocar para uma nova área, programe as estações
sintonizáveis seleccionando “Programação automática”.
Índice
2 Programar estações automaticamente (Programação automática)
97
Ouvir rádio em FM
Para
Operação
Seleccionar a frequência anterior
Carregue no botão .
Carregue sem soltar o botão .
Carregue sem soltar o botão .
Carregue no botão .
Carregue no botão .
*1Se carregar no botão  () durante a recepção de FM, localiza a estação anterior (ou
seguinte). Se a estação for sintonizável, a recepção é aceite.
Se houver muitas interferências ou a sensibilidade for demasiado alta, mude a definição
de recepção ( página 100) para “Baixa”.
*2Se não houver nenhuma estação programada, esta definição é cancelada. Programe as
estações sintonizáveis utilizando a “Programação automática” ( página 96).
 Sugestão
O cabo dos auscultadores serve de antena, por isso, estique-o o mais possível.
Para desligar, por momentos, o volume de som do rádio em FM
Quando carregar no botão , não ouve o som do rádio em FM. Quando
carregar novamente no botão , volta a ouvir o som do rádio em FM.
Índice
remissivo
Procurar a estação sintonizável
anterior*1
Procurar a estação sintonizável
seguinte*1
Seleccionar o número programado
anterior*2
Seleccionar o número programado
seguinte*2
Carregue no botão .
Menu
Seleccionar a frequência seguinte
Índice
3 Seleccionar estações
98
Ouvir rádio em FM
Pode programar as estações que a função “Programação automática” não
consegue detectar ( página 96).
Índice
Programar estações manualmente
Menu
Rádio FM
Botão de 5
direcções
 Carregue no botão / para seleccionar a frequência desejada.
 Carregue sem soltar o botão .
A frequência que seleccionou no passo  fica programada e o número de
programação atribuído aparece por baixo da frequência.
 Sugestões
Pode programar até 30 estações.
Pode fazer a programação manual de FM no ecrã do rádio FM. Carregue no botão
OPTION/PWR OFF e seleccione “Guardar a programação” no menu de opções.
Notas
Os números programados são guardados por ordem, da frequência mais baixa para a
mais alta.
Se a estação programada que deseja guardar já tiver sido programada, aparece
“Programação já existe.” e não consegue voltar a programar a estação.
Continua 
Índice
remissivo
Botão OPTION/PWR OFF
99
Ouvir rádio em FM
 Seleccione um número de programação para a frequência
Índice
Apagar as estações programadas
carregando no botão / durante a recepção de FM.
Menu
 Carregue no botão OPTION/PWR OFF.
Aparece o menu de opções.
programação” e depois no botão  para confirmar.
Quando a estação programada for apagada, aparece uma mensagem.
Índice
remissivo
 Carregue no botão /// para seleccionar “Eliminar da
100
Ouvir rádio em FM
Definições
Botão de 5
direcções
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições Rádio
FM” e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições Rádio FM”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Sensibilid.
varrimento” e depois no botão  para confirmar.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Baixa” e depois no
botão  para confirmar.
Para repor a sensibilidade de recepção na predefinição
Seleccione “Alta” no passo  e depois carregue no botão  para confirmar.
Índice
remissivo
Botão BACK/
HOME
Menu
Quando seleccionar estações utilizando a função “Programação automática”
( página 96) ou o botão /, o receptor de FM pode receber muitas estações
indesejadas por a sensibilidade ser muito alta. Nesse caso, defina a recepção
para “Baixa”. A predefinição é “Alta”.
Índice
Definir a recepção (Sensibilidade varrimento)
101
Ouvir rádio em FM
Definições
Botão de 5
direcções
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições Rádio
FM” e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições Rádio FM”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Mono/Auto” e
depois no botão  para confirmar.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Mono” e depois no
botão  para confirmar.
Para voltar à definição automática
Seleccione “Auto” no passo  e depois carregue no botão  para confirmar.
Índice
remissivo
Botão BACK/
HOME
Menu
Se houver interferências na recepção de FM, defina o receptor para “Mono”. Se
o definir para “Auto”, a recepção mono/estéreo é seleccionada
automaticamente, dependendo das condições de recepção. A predefinição é
“Auto”.
Índice
Mudar para Mono/Estéreo (Mono/Auto)
102
Ouvir rádio em FM
Itens de opções
Descrição/página de referência
Guardar a programação
Índice
remissivo
Programa a estação actualmente sintonizada
( página 98).
Eliminar da programação
Apaga uma estação das estações programadas
( página 99).
Programação automática
Programa as estações automaticamente ( página 96).
Sensibilidade do varrimento
Regula a sensibilidade de recepção do rádio
( página 100).
Mono/Auto
Muda para mono ou estéreo ( página 101).
Visualização Relógio
Mostra a hora actual ( página 117).
Ir para o ecrã de reprodução de Aparece o ecrã “Reprodução em curso” da
músicas
música reproduzida por último.
Menu
Pode ver o menu de opções do rádio em FM carregando no botão OPTION/
PWR OFF enquanto o ecrã do rádio FM está visível. No menu de opções do
rádio em FM, estão disponíveis várias definições de rádio em FM.
Índice
Ver o menu de opções do rádio em FM
103
Definições comuns
Índice
Reduzir o ruído ambiente (Noise Canceling)
(apenas nos modelos NWZ-S736F/S738F/S739F)
Interruptor NOISE CANCELING
Menu
O microfone interno dos auscultadores pode captar o ruído ambiente. Reduz o
ruído emitindo um som em oposição de fase.
Índice
remissivo
Nota
Se utilizar outros auscultadores que não os fornecidos, a função Noise Canceling não
funciona, mesmo que tenha empurrado o interruptor NOISE CANCELING na direcção
da seta .
 Faça deslizar o interruptor NOISE CANCELING na direcção da seta
.
No ecrã “Reprodução em curso”, aparece
ecrã.
na parte inferior direita do
 Sugestões

aparece no ecrã “Reprodução em curso” das músicas ou vídeos, ou no ecrã da rádio
em FM.
no ecrã. Se utilizar outros
Se a função Noise Canceling estiver activa, aparece
auscultadores que não os fornecidos, a função Noise Canceling não funciona, mesmo
que tenha empurrado o interruptor NOISE CANCELING na direcção da seta . Neste
aparece na parte inferior direita do ecrã.
caso,
Pode regular o efeito da função Noise Canceling. Para mais informações, consulte
“Regular o efeito da função Noise Canceling (Defin. nível Noise Cancel)”
( página 108).
Continua 
104
Definições comuns
Notas
Índice
Se não utilizar correctamente os auscultadores fornecidos, o efeito da função Noise
Canceling pode ser afectado. Para tirar o máximo partido da função, utilize o tamanho
correcto de almofadas para os ouvidos e encaixe confortavelmente os auscultadores nos
ouvidos ( página 8).
Menu
Índice
remissivo
A função Noise Canceling reduz sobretudo o ruído ambiente em bandas de baixa
frequência e não tem qualquer efeito em bandas de alta frequência. Não tem qualquer
efeito em alguns sons.
Não tape a zona do microfone dos auscultadores com as mãos, etc., pois a função Noise
Canceling pode não funcionar.
Microfone
Pode ouvir um ligeiro ruído quando a função Noise Canceling está activa. Trata-se do
ruído característico da função Noise Canceling e não de uma avaria.
Pode achar que a função Noise Canceling não funciona ou que há muito ruído num
ambiente silencioso dependendo do ruído. Neste caso, desactive a função Noise
Canceling.
Os telemóveis podem afectar o ruído. Nesse caso, mantenha o leitor afastado de
telemóveis.
Retire os auscultadores dos ouvidos antes de ligar ou desligar os auscultadores da
respectiva tomada do leitor. Se ligar ou desligar os auscultadores do leitor durante a
reprodução ou enquanto a função Noise Canceling estiver activa, pode ouvir-se ruído.
Não se trata de uma avaria.
Quando ligar ou desligar a função Noise Canceling, ouve-se um som de activação/
desactivação. Este som é gerado pelo circuito de Noise Canceling e não se trata de uma
avaria.
Continua 
105
Definições comuns
Pode activar a função Noise Canceling quando ouve áudio de fontes de áudio
externas.
Menu
Utilização com dispositivos de áudio externos
Cabo de entrada de áudio fornecido
Índice
remissivo
Na tomada para auscultadores
Utilização com serviços de entretenimento a bordo do avião
Adaptador de ficha fornecido
Cabo de entrada de áudio fornecido
Nos sistemas de entretenimento a bordo do avião
 Ligue os auscultadores fornecidos ao leitor e faça deslizar o
interruptor NOISE CANCELING na direcção da seta .
 Ligue o dispositivo da fonte de áudio e o leitor utilizando o cabo de
entrada de áudio fornecido.
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
Índice
Utilizar com fontes de áudio externas (Modo Entrada Externa)
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições NC” e
depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições NC”.
Continua 
106
Definições comuns
no  botão para confirmar.
Pode ouvir áudio com um ruído ambiente reduzido.
Índice
 Carregue no botão /// para seleccionar “Modos NC” e depois
Menu
Índice
remissivo
 Sugestões
Durante o “Modo Entrada Externa” ou “Modo Silêncio”, pode alterar para outro modo
carregando no botão .
Se
 desligar o cabo de entrada de áudio, a função Noise Canceling entra automaticamente
no “Modo Silêncio”.
utilizar a função Noise Canceling em determinados serviços a bordo do avião,
Pode

através do adaptador de ficha fornecido ( página 8).
Notas
Durante o “Modo Entrada Externa” ou “Modo Silêncio”, a protecção de ecrã não é
activada. Em vez disso, o ecrã escurece após um determinado período.
Quando ligar o leitor a um dispositivo de áudio externo, ligue-o à tomada para
auscultadores do dispositivo.
Continua 
107
Definições comuns
Pode utilizar a função Noise Canceling para obter um silêncio total.
Índice
Utilizar como tampões para os ouvidos (Modo Silêncio)
 Ligue os auscultadores fornecidos ao leitor e empurre o interruptor
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Menu
NOISE CANCELING na direcção da seta .
Iníсіо.
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições NC” e
depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições NC”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Modos NC” e depois
no botão  para confirmar.
 Sugestão
Se o leitor estiver ligado a dispositivos de áudio externos através do cabo de entrada de
áudio fornecido, pode mudar para “Modo Entrada Externa” carregando no botão .
Notas
Durante o “Modo Entrada Externa” ou “Modo Silêncio”, a protecção de ecrã não é
activada. Em vez disso, o ecrã escurece após um determinado período.
Se o leitor estiver ligado a dispositivos de áudio externos através do cabo de entrada de
áudio fornecido, o leitor entra automaticamente no “Modo Entrada Externa” no passo
. Para entrar no “Modo Silêncio”, desligue o cabo ou carregue no botão .
Índice
remissivo
 Carregue no botão /// para seleccionar
108
Definições comuns
(Defin. nível Noise Cancel)
Definições
Botão de
5 direcções
Notas
Esta função só tem efeito se o interruptor NOISE CANCELING estiver na direcção da
seta .
 A predefinição (cursor ao centro) proporciona o efeito máximo. O efeito da função
Noise Canceling não melhora, mesmo que a sensibilidade do microfone seja
maximizada.
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições NC” e
depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições NC”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Def. nív. Noise Canc.”
e depois no botão  para confirmar.
 Carregue no botão /// para seleccionar o valor desejado e
depois no botão  para confirmar.
A definição pode ser regulada em 31 passos. Se colocar o cursor ao centro,
obterá o efeito máximo. Mova o cursor para a esquerda ou direita para
regular o valor desejado.
Índice
remissivo
Botão BACK/
HOME
Menu
O leitor foi concebido para obter o efeito máximo da função Noise Canceling
( página 103). No entanto, pode melhorar o efeito consoante a forma do seu
ouvido ou o ambiente de utilização, aumentando (ou diminuindo) a
sensibilidade do microfone instalado nos auscultadores.
Pode regular a sensibilidade do microfone definindo o nível de Noise Cancel.
Regule a função se o efeito de Noise Canceling for fraco.
Índice
Regular o efeito da função Noise Canceling
109
Definições comuns
Definições
Botão de
5 direcções
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Início.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”
e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições comuns”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “AVLS (Limite de
volume)” e depois no botão  para confirmar.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Ligada” e depois no
botão  para confirmar.
O volume mantém-se a um nível moderado.
Para desactivar este item
Seleccione “Desligada” no passo  e depois carregue no botão  para
confirmar.
Índice
remissivo
Botão BACK/
HOME
Menu
Pode definir o “AVLS (Limite de volume)” (Sistema automático de limitação de
volume) para limitar o volume máximo e evitar perturbar ou distrair o
auditório. Com “AVLS (Limite de volume)”, pode ouvir música a um nível de
volume cómodo.
A predefinição é “Desligada”.
Índice
Limitar o volume (AVLS (Limite de volume))
110
Definições comuns
Índice
Desligar o som do sinal sonoro
Pode desligar os sinais sonoros do leitor.
A predefinição é “Ligada”.
Botão de
5 direcções
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Início.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”
e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições comuns”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Defin. sinal sonoro”
e depois no botão  para confirmar.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Desligada” e depois
no botão  para confirmar.
Para activar este item
Seleccione “Desligada” no passo  e depois carregue no botão  para
confirmar.
Índice
remissivo
Definições
Menu
Botão BACK/
HOME
111
Definições comuns
Definições
Botão de
5 direcções
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu Iníсіо.
Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”
e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de “Definições comuns”.
Carregue no botão /// para seleccionar “Protecção de ecrã” e
depois no botão  para confirmar.
Carregue no botão /// para seleccionar “Tipo” e depois no
botão  para confirmar.
Aparece a lista de tipos de protecção de ecrã.
Carregue no botão /// para seleccionar o tipo desejado e
depois no botão  para confirmar.
Após a confirmação, aparece novamente o ecrã do passo .
“Relógio”: se não for executada nenhuma operação, durante um
determinado período de tempo, aparece um relógio como protecção de
ecrã. (Predefinição)
“Em
branco”: se não for executada nenhuma operação, durante um

determinado período de tempo, o ecrã desliga-se.
“Nenhum”:
o ecrã não muda para uma protecção de ecrã.

Nota
A protecção de ecrã não aparece no “Modo Entrada Externa” ou “Modo Silêncio”
( página 105).
Índice
remissivo
Botão BACK/
HOME
Menu
Pode definir a protecção de ecrã para “Relógio” ou “Em branco” para quando
não houver nenhuma operação durante a reprodução da música. Também pode
seleccionar “Nenhum” se não pretender nenhuma protecção de ecrã.
Índice
Definir um tipo de protecção de ecrã
112
Definições comuns
Pode definir um tempo de espera para activação de 15, 30 ou 60 segundos.
Definições
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu Iníсіо.
Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”
e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de “Definições comuns”.
Carregue no botão /// para seleccionar “Protecção de ecrã” e
depois no botão  para confirmar.
Carregue no botão /// para seleccionar “Tempo de espera” e
depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de tempos de espera.
Carregue no botão /// para seleccionar o tipo desejado e
depois no botão  para confirmar.
Depois de confirmar, aparece novamente o ecrã do passo .
Pode seleccionar “15 seg”, “30 seg” (predefinição) ou “60 seg”.
 Sugestões
Enquanto estiver a percorrer os caracteres, o ecrã não muda para a protecção de ecrã.
Se seleccionar “Nenhum” em “Tipo” de “Protecção de ecrã” não pode definir “Tempo de
espera”.
Índice
remissivo
Botão de
5 direcções
Menu
Botão BACK/
HOME
Índice
Definir um Tempo de espera
113
Definições comuns
Pode alterar o esquema de cores do ecrã, ou seja, as barras, as molduras e os
ícones, e dar-lhes a cor desejada.
Botão de
5 direcções
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu Iníсіо.
Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”
e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de “Definições comuns”.
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições de
Temas” e depois no botão  para confirmar.
Aparece uma lista com temas.
Carregue no botão /// para seleccionar o tema desejado e
depois no botão  para confirmar.
O esquema de cores é alterado para o tema seleccionado.
 Sugestão
Se “Def. de Plano de Fundo” estiver definida para “Corresponder Tema”
( página 114), o plano de fundo muda de acordo com o tema seleccionado.
Índice
remissivo
Definições
Menu
Botão BACK/
HOME
Índice
Definir o tema
114
Definições comuns
Índice
Definir o plano de fundo
Pode definir o plano de fundo do ecrã.
Definições
Menu
Botão BACK/
HOME
Índice
remissivo
Botão de
5 direcções
Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu Iníсіо.
Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”
e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de “Definições comuns”.
Carregue no botão /// para seleccionar “Def. Plano de
Fundo” e depois no botão  para confirmar.
Aparece uma lista com planos de fundo.
Carregue no botão /// para seleccionar o plano de fundo
desejado e depois no botão  para confirmar.
Para além dos planos de fundo, pode seleccionar “Corresponder Tema”,
“Pl. de Fun. do Utiliz.” ou “Pl.Fun.Utiliz.(escuro)” da lista.
 Sugestão
Se “Def. de Plano de Fundo” estiver definida para “Corresponder Tema”, o plano de
fundo muda de acordo com o tema seleccionado.
“Pl.Fun.Utiliz.(escuro)” pode reduzir a luminosidade da fotografia, de forma a que
possa reconhecer facilmente os itens de menu ou os ícones.
Continua 
115
Definições comuns
Índice
Menu
Para definir a fotografia para o plano de fundo
Se uma fotografia da “Biblioteca de fotografias” for especificada para plano de
fundo, pode defini-la como plano de fundo seleccionando “Pl. de Fun. do
Utiliz.” ou “Pl.Fun.Utiliz.(escuro)” no passo .
Enquanto vê a fotografia, carregue no botão OPTION/PWR OFF para aceder
ao menu de opções e depois seleccione “Utilizar esta Fotografia como Plano de
Fundo”.
Nota
Índice
remissivo
O plano de fundo não aparece em determinados ecrãs, como ecrã de definições, etc.
116
Definições comuns
Pode definir a luminosidade do visor para um de 5 níveis.
Definições
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Início.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”
e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de “Definições comuns”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Luminosidade” e
depois no botão  para confirmar.
Aparece o ecrã de regulação da luminosidade.
 Carregue no botão /// para seleccionar um nível e depois no
botão  para confirmar.
A predefinição é “3”.
Se tiver ajustado o nível da definição, tem de carregar no botão  para
confirmar. Se carregar no botão BACK/HOME antes de confirmar, a
definição é cancelada.
 Sugestões
Pode ajustar a luminosidade do ecrã enquanto vê um vídeo ou uma fotografia. Carregue
no botão OPTION/PWR OFF e seleccione “Luminosidade” no menu de opções.
Se ajustar a luminosidade do ecrã para um nível mais baixo, a bateria dura mais tempo
( página 127).
Índice
remissivo
Botão de
5 direcções
Menu
Botão BACK/
HOME
Índice
Regular a luminosidade do ecrã (Luminosidade)
117
Definições comuns
Índice
Acertar a data e a hora (Acertar data-hora)
Pode acertar a hora manualmente.
Menu
Botão BACK/
HOME
Definições
Índice
remissivo
Botão de
5 direcções
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіo.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”
e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições comuns”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Acertar data-hora” e
depois no botão  para confirmar.
Aparece o ecrã que permite acertar a data e a hora.
 Carregue no botão / para seleccionar um ano e depois no botão
/ para alterar o valor.
 Tal como fez no passo , acerte o mês, a data, as horas e os
minutos.
 Carregue no botão  para confirmar.
Continua 
118
Definições comuns
Índice
Para ver a hora
Carregue no botão OPTION/PWR OFF do ecrã “Reprodução em curso” e
seleccione “Visualização Relógio” no menu de opções.
 Sugestão
Se, por exemplo, a carga da bateria se esgotar por não utilizar o leitor há muito tempo,
pode ter de voltar a acertar a data e a hora e aparece “-” em vez da data e hora actuais.
O
 relógio pode adiantar ou atrasar cerca de 60 segundos por mês. Neste caso, acerte de
novo o relógio.
Para ouvir “Manhã”, “Dia”, “Tarde”, “Noite” e “Meia-noite” em função da Hora
( página 46), tem de definir “Acertar data-hora”.
Índice
remissivo
Notas
Menu
Pode seleccionar o formato da data entre “AAAA/MM/DD”, “MM/DD/AAAA” e “DD/
MM/AAAA”. Além disso, pode seleccionar o formato da hora entre “12 horas” e
“24 horas”. Para mais informações, consulte “Definir o formato da data” (Formato visual.
Data) ( página 119) ou “Definir o formato da hora” (Formato visual. Hora)
( página 120).
119
Definições comuns
Pode seleccionar o formato da data correspondente à hora actual ( página
117) entre “AAAA/MM/DD”, “MM/DD/AAAA” e “DD/MM/AAAA”.
Botão de
5 direcções
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіo.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”
e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições comuns”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Formato visual.
Data” e depois no botão  para confirmar.
Aparece o ecrã que permite definir o formato de visualização.
 Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada
e depois no botão  para confirmar.
Pode seleccionar um dos 3 formatos abaixo apresentados.
“AAAA/MM/DD”: a data aparece como ano/mês/dia.
“MM/DD/AAAA”: a data aparece como mês/dia/ano.
“DD/MM/AAAA”: a data aparece como dia/mês/ano.
Índice
remissivo
Definições
Menu
Botão BACK/
HOME
Índice
Definir o formato da data
120
Definições comuns
Pode seleccionar o formato da hora correspondente à hora actual
( página 117) entre “12 horas” e “24 horas”.
Botão de
5 direcções
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіo.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”
e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições comuns”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Formato visual.
Hora” e depois no botão  para confirmar.
Aparece o ecrã que permite definir o formato de visualização.
 Carregue no botão /// para seleccionar a definição desejada
e depois no botão  para confirmar.
“12 horas”: mostra a hora actual no formato de 12 horas.
“24 horas”: mostra a hora actual no formato de 24 horas.
Índice
remissivo
Definições
Menu
Botão BACK/
HOME
Índice
Definir o formato da hora
121
Definições comuns
Índice
Ver informações sobre o leitor
(Informações unidade)
Pode ver informações tais como o nome do modelo, a versão do firmware, etc.
Menu
Botão BACK/
HOME
Botão de
5 direcções
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіo.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”
e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições comuns”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Informações
unidade” e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista das opções de informações do leitor disponíveis.
Informações disponíveis sobre o leitor
Opção
Descrição
Modelo:
Firmware:
N.º total de músicas:
N.º total de vídeos:
N.º total fotografias:
WM‑PORT:
Mostra o nome do modelo do leitor.
Mostra informações sobre a versão do firmware do leitor.
Mostra o número total de músicas*1 guardadas no leitor.
Mostra o número total de vídeos*1 guardados no leitor.
Mostra o número total de fotografias guardadas no leitor.
Mostra informações sobre a versão de WM‑PORT.
*1Os ficheiros na “Biblioteca de Podcast” não estão incluídos no número total.
Índice
remissivo
Definições
122
Definições comuns
Índice
Repor as definições de fábrica
(Repor todas as defin.)
Definições
Botão de
5 direcções
Nota
Esta função só está disponível no modo de pausa.
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”
e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições comuns”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Repor todas as
defin.” e depois no botão  para confirmar.
Aparece o ecrã de confirmação da reposição de todas as definições.
 Carregue no botão / para seleccionar “Sim” e depois no botão
 para confirmar.
Aparece “Definições de fábrica restauradas.”.
Para cancelar a operação
Seleccione “Não” no passo  e depois carregue no botão  para confirmar.
Também pode cancelar a operação carregando no botão BACK/HOME no
passo .
A operação de definição é cancelada e a lista das “Definições comuns”
reaparece.
Índice
remissivo
Botão BACK/
HOME
Menu
Pode repor as predefinições do leitor. A reinicialização do leitor não apaga, por
exemplo, dados de áudio e de fotografias.
123
Definições comuns
Definições
Índice
remissivo
Botão BACK/
HOME
Botão de
5 direcções
Nota
Esta função só está disponível no modo de pausa.
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Iníсіо.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
Menu
Pode formatar a memória flash incorporada do leitor.
Se formatar a memória, apaga todos os dados. Não se esqueça de verificar os
dados guardados na memória antes da formatação e exporte os dados
importantes para o disco rígido do computador.
Índice
Formatar a memória (Formatar)
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Definições comuns”
e depois no botão  para confirmar.
Aparece a lista de opções de “Definições comuns”.
 Carregue no botão /// para seleccionar “Formatar” e depois
no botão  para confirmar.
Aparece “Todos os dados, incluindo as músicas, serão eliminados.
Continuar?”.
 Carregue no botão / para seleccionar “Sim” e depois no botão
 para confirmar.
Aparece “Todos os dados serão eliminados. Continuar?”.
 Carregue no botão / para seleccionar “Sim” e depois no botão
 para confirmar.
Durante a formatação da memória, aparece uma animação.
Assim que terminar a inicialização, aparece “Memória formatada.”.
Continua 
124
Definições comuns
Índice
remissivo
Não formate a memória flash incorporada utilizando o software ou o Explorador do
Windows.
(Rep. aleatória inteligente) se o leitor aceder a determinados
 aparece em vez de
(Rep. aleatória inteligente),
serviços online (disponível apenas nos EUA). Para repor
formate a memória do leitor.
Menu
Notas
Índice
Para cancelar a operação
Seleccione “Não” no passo  ou  e carregue no botão  para confirmar.
Também pode cancelar a operação carregando no botão BACK/HOME no
passo  ou .
125
Definições comuns
Pode escolher entre uma variedade de idiomas para a visualização de menus e
mensagens no leitor.
Menu
Botão BACK/
HOME
Índice
remissivo
Definições
Botão de
5 direcções
 Carregue sem soltar o botão BACK/HOME até aparecer o menu
Início.
 Carregue no botão /// para seleccionar
depois no botão  para confirmar.
Índice
Seleccionar o idioma de visualização
(Definições) e
 Carregue no botão /// para seleccionar “Idioma (Language)”
e depois no botão  para confirmar.
 Carregue no botão /// para seleccionar um idioma
( página 126) e depois no botão  para confirmar.
Continua 
126
Definições comuns
Definições dos idiomas de visualização
As mensagens e os menus aparecem em alemão.
As mensagens e os menus aparecem em inglês.
As mensagens e os menus aparecem em espanhol.
As mensagens e os menus aparecem em francês.
As mensagens e os menus aparecem em italiano.
As mensagens e os menus aparecem em português.
As mensagens e os menus aparecem em russo.
As mensagens e os menus aparecem em japonês.
As mensagens e os menus aparecem em coreano.
As mensagens e os menus aparecem em chinês
simplificado.
As mensagens e os menus aparecem em chinês
tradicional.
*1 A visualização em japonês pode não estar disponível, dependendo da região de
lançamento do leitor.
Índice
remissivo
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
Português
Русский
*1
Menu
Descrição
Índice
Definição
127
Factos úteis
Se ajustar as definições ou gerir correctamente a fonte de alimentação, é
possível poupar a carga da bateria e utilizar o leitor durante mais tempo.
Definições do ecrã
Definições dos efeitos
sonoros
“Luminosidade” ( página 116)
“1”
“Tipo” de “Protecção de ecrã”
( página 111)
“Em branco”
“Tempo de espera” ( página 112)
“15 seg”
“Pop up Nova música”( página 55).
Desactivar
“Equalizador” ( página 59)
“VPT (Surround)” ( página 62)
“DSEE (Melhoria de som)” ( página 65)
Desactivar
“Estéreo nítido” ( página 64)
“Normalizador dinâmico” ( página 67)
Função Noise Canceling (apenas nos modelos S736F/S738F/S739F)
( página 103)
Definições de vídeo
“Visual. vídeo em espera” ( página 77)
Desligado
“Não”
Ajustar o formato dos dados e o fluxo de bits
O tempo de reprodução varia, pois a carga da bateria pode ser afectada pelo
formato e fluxo de bits das músicas, vídeos ou fotografias que são reproduzidas.
Para mais informações sobre o tempo de carga e de utilização, consulte
 página 159, 161.
Índice
remissivo
Alterar as definições
Pode poupar a carga da bateria configurando as definições indicadas a seguir.
Menu
Desligar o leitor manualmente
Se carregar sem soltar o botão OPTION/PWR OFF, o leitor entra no modo de
espera e o ecrã desliga-se para poupar a carga da bateria. Além disso, se o
modo de espera continuar durante mais de um dia aproximadamente, o leitor
desliga-se automaticamente por completo.
Índice
Maximizar a duração da bateria
128
Factos úteis
Índice
O que é o formato e o fluxo de bits?
O que é o formato de áudio?
WMA: WMA (Windows Media Audio) é uma tecnologia comum de
compressão de áudio desenvolvida pela Microsoft Corporation. O formato
WMA produz a mesma qualidade de som do formato MP3, num ficheiro mais
pequeno.
AAC: AAC (Advanced Audio Coding) é uma tecnologia comum de compressão
de áudio desenvolvida pelo grupo de trabalho MPEG da ISO (International
Organization for Standardization). O formato AAC produz a mesma qualidade
de som do formato MP3, num ficheiro mais pequeno.
Linear PCM: Linear PCM é um formato de gravação de áudio sem compressão
digital. Gravando neste formato, pode ouvir o som com a mesma qualidade de
um CD de música.
O que é o fluxo de bits?
O fluxo de bits refere-se à quantidade de dados utilizados para guardar cada
segundo de áudio.
Geralmente, os fluxos de bits mais elevados produzem som de melhor qualidade,
mas requerem mais espaço de armazenamento para a mesma extensão de áudio.
Qual é a relação entre fluxo de bits, qualidade de som e espaço de armazenamento?
Geralmente, os fluxos de bits mais elevados produzem som de melhor qualidade,
mas requerem mais espaço de armazenamento para a mesma extensão de áudio,
o que implica a gravação de um menor número de músicas no leitor.
Os fluxos de bits mais reduzidos permitem gravar mais músicas, mas com pior
qualidade de som.
Nota
Se importar uma música de um CD para o computador com um fluxo de bits baixo,
não consegue melhorar a qualidade do som seleccionando um fluxo de bits elevado ao
transferir a música do computador para o leitor.
Continua 
Índice
remissivo
MP3: MP3 (MPEG-1 Audio Layer3) é uma tecnologia comum de compressão
de áudio desenvolvida pelo grupo de trabalho MPEG da ISO (International
Organization for Standardization).
O MP3 permite comprimir ficheiros de áudio até cerca de 1/10 do tamanho de
ficheiros de áudio de um CD standard.
Menu
Formato de áudio diz respeito ao método utilizado quando importa dados de
áudio da Internet ou um CD de áudio para o computador e os grava como
ficheiro de áudio.
Os formatos comuns incluem MP3 e WMA, etc.
129
Factos úteis
Formato de vídeo diz respeito ao método utilizado quando importa dados de
vídeo e de áudio para um computador e os grava como ficheiros de vídeo.
Os formatos mais comuns incluem MPEG-4 e AVC, etc.
WMV: WMV (Windows Media Video) é um formato de compressão de vídeo
desenvolvido pela Microsoft Corporation. Foi construído com base no MPEG4, atinge taxas de compressão elevadas e suporta o controlo de cópia do DRM.
O que é o formato de fotografia?
Formato de fotografia diz respeito ao método utilizado quando importa
imagens para um computador e as grava como ficheiros de imagem.
Os formatos comuns incluem JPEG, etc.
JPEG: JPEG (Joint Photographic Experts Group) é um formato comum de
compressão de imagens desenvolvido pelo JPEG. O JPEG permite comprimir
um ficheiro de imagem até cerca de 1/10 a 1/100 do tamanho dos ficheiros de
imagem originais.
 Para mais informações sobre os fluxos de bits e formatos aceitáveis para este leitor
Para mais informações sobre os fluxos de bits e formatos de ficheiro suportados,
consulte  página 158.
Índice
remissivo
AVC: AVC corresponde a Advanced Video Coding, desenvolvida pelo grupo de
trabalho MPEG da ISO (International Organization for Standardization).
Permite reproduzir imagens mais vivas com um menor fluxo de bits. Os
ficheiros AVC incluem quatro perfis nos quais o “AVC Baseline Profile” se
inclui. O formato AVC baseia-se na norma MPEG-4 AVC da ISO
(International Organization for Standardization) e, dado que AVC está
estandardizada como MPEG-4 Part 10 Advanced Video Coding, é
normalmente designado por MPEG-4 AVC/H.264 ou H.264/AVC.
Menu
MPEG-4: MPEG-4 corresponde ao Moving Picture Experts Group phase 4,
desenvolvido pelo grupo de trabalho MPEG da ISO (International
Organization for Standardization). Este formato de compressão abrange os
dados de áudio e vídeo.
Índice
O que é o formato de vídeo?
130
Factos úteis
Não utilize o software incorporado enquanto está a utilizar o Explorador do Windows
para interagir com a memória flash incorporada do leitor.
Não desligue o cabo USB fornecido enquanto não desaparecer a indicação “Não
desligue.” mostrada durante a transferência de dados. Pode danificar os dados.
Não formate a memória flash incorporada utilizando o Explorador do Windows. Se
formatar a memória flash incorporada, formate-a no leitor ( página 123).
Não pode mudar o nome nem apagar as pastas “MUSIC”, “MP_ROOT”, “VIDEO”,
“PICTURES”, “PICTURE” e “PODCASTS”.
Não mude os nomes da pasta ou dos ficheiros directamente na pasta “MP_ROOT” ou
“MPE_ROOT”. Se o fizer, não aparecem no leitor.
Índice
remissivo
Notas
Menu
Pode guardar dados de computador na memória flash incorporada do leitor
transferindo-os do computador com o Explorador do Windows ou outro
software adequado para transferência. Se o leitor estiver ligado ao computador,
a memória flash incorporada aparece no Explorador do Windows como
[WALKMAN].
Índice
Guardar dados
131
Factos úteis
 Transfira o programa de actualização para o computador, a partir
do web site.
 Ligue o leitor ao computador e inicie o programa de actualização.
 Siga as instruções no ecrã para actualizar o firmware do leitor.
Está concluída a actualização do firmware.
Índice
remissivo
Para os clientes nos EUA: http://www.sony.com/walkmansupport
Para os clientes no Canadá: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Para os clientes na Europa: http://support.sony-europe.com/DNA
Para os clientes na América Latina: http://www.sony-latin.com/index.crp
Para os clientes de outros países/regiões: http://www.sony-asia.com/support
Para clientes que compraram os modelos no estrangeiro:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Menu
Se actualizar o leitor instalando o firmware mais recente, poderá adicionar
novas funções ao leitor. Para saber mais detalhes sobre as informações do
firmware mais recente e sobre a forma de o instalar, visite o seguinte web site:
Índice
Actualizar o firmware do leitor
132
Resolução de problemas
Se o leitor não funcionar como se espera, experimente executar os passos a
seguir para resolver o problema.
problemas a seguir e experimente as acções correctivas da lista.
Menu
1 Localize os sintomas do problema nas tabelas de resolução de
Índice
Resolução de problemas
2 Ligue o leitor ao computador para carregar a bateria.
Índice
remissivo
Pode conseguir resolver alguns problemas se carregar a bateria.
3 Carregue no botão RESET com um instrumento
pontiagudo de pequenas dimensões, etc.
Se carregar no botão RESET durante a utilização do
leitor, pode apagar os dados e definições guardados
no leitor.
4 Verifique a informação acerca do problema na
Ajuda (Help) do software.
5 Procure informações sobre o problema num dos web sites de apoio.
Para os clientes nos EUA, visite: http://www.sony.com/walkmansupport
Para os clientes no Canadá, visite: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Para os clientes na Europa, visite: http://support.sony-europe.com/DNA
Para os clientes na América Latina, visite: http://www.sony-latin.com/index.crp
Para clientes de outros países/regiões, visite: http://www.sony-asia.com/support
Para clientes que compraram os modelos no estrangeiro, visite:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
6 Se as abordagens da lista acima não resolverem o problema, consulte o
agente da Sony mais próximo.
Continua 
133
Resolução de problemas
Funcionamento
O nível de volume está definido para zero.
Aumente o volume ( página 11).
A ficha para auscultadores não está bem ligada.
Ligue-a correctamente ( página 11).
A
 ficha para auscultadores está suja.
Limpe-a com um pano seco e macio.
Não
existem músicas ou vídeos guardados no leitor.

Siga as instruções da mensagem apresentada e
transfira músicas ou vídeos do computador.
Não consegue reproduzir A bateria está gasta.
os dados.
Carregue completamente a bateria
( página 23).
Se
 o leitor não reagir, mesmo depois de carregar a
bateria, carregue no botão RESET para reiniciar o
leitor ( página 132).
Não há dados guardados no leitor.
Siga as instruções da mensagem apresentada e
transfira dados do computador.
Os ficheiros transferidos não estão num formato
utilizável. Para mais informações, consulte
“Formato de ficheiro suportado” de “Especificações”
( página 158).
Dependendo do formato de ficheiro, pode não
conseguir reproduzir músicas ou vídeos
( página 158).
Dependendo do tamanho ou formato de ficheiro,
as fotografias podem não aparecer
( página 158).
Está
a arrastar e largar ficheiros de áudio MP4 numa

pasta de vídeo.
Arraste-os e largue-os na pasta “MUSIC”.
O
 período de limitação da reprodução expirou
devido a condições de subscrição, etc.
Não pode reproduzir as músicas cujo período de
limitação da reprodução tenha expirado.
Actualize-as utilizando o software usado para a
transferência.
Depois de arrastar e largar no Explorador do
Windows, os níveis de hierarquia dos dados não
correspondem aos do leitor ( página 27).
Continua 
Índice
remissivo
Não se ouve o som.
Menu
Causa/Solução
Índice
Sintoma
134
Resolução de problemas
Funcionamento (continuação)
Atingiu o número máximo de ficheiros que podem ser
visualizados. O número máximo de ficheiros é de
1.000 para vídeos, 10.000 fotografias e 10.000
episódios podcast. Para além disso, o número máximo
de pastas é de 1.000 para fotografias na lista de pastas
de fotografias e de 1.000 na lista de canais podcast.
Apague os dados desnecessários.
Arrastou e largou os dados para o local errado.
Arraste-os e largue-os no local correcto
( página 27).
A
capacidade
disponível é insuficiente.

Apague os dados desnecessários para aumentar o
espaço livre no leitor.
de arrastar e largar no Explorador do
Depois

Windows, os níveis de hierarquia dos dados não
correspondem aos do leitor ( página 27).
Os ficheiros de áudio não estão em pastas da pasta
“MUSIC”.
Arraste-os e largue-os em pastas da pasta
“MUSIC”.
Quando seleccionar
“Todas as músicas” ou
“Álbum”, aparecem todas
as músicas; no entanto, se
seleccionar “Pasta” podem
não aparecer todas as
músicas.
Só se ouvem músicas
“Intervalo de reprodução” ( página 54) está
dentro de um intervalo
definido para “Intervalo selec.”.
de reprodução limitado
Altere a definição do intervalo de reprodução.
como, por exemplo,
dentro de um álbum.
Não é possível apagar os Não pode apagar músicas ou fotografias no leitor.
dados no leitor.
Apague-os utilizando o software que usou para
transferir os dados, ou o Explorador do Windows.
Continua 
Índice
remissivo
Os dados transferidos
não aparecem na lista
respectiva.
Menu
Causa/Solução
Índice
Sintoma
135
Resolução de problemas
Funcionamento (continuação)
A função Noise Canceling (apenas nos modelos
NWZ-S736F/S738F/S739F) é activada num local
silencioso.
O ruído é mais perceptível num local silencioso
ou dependendo do tipo de ruído. Desactive a
função Noise Canceling ( página 103). Além
disso, os auscultadores fornecidos têm uma
sensibilidade bastante alta para maximizar a
eficácia da função Noise Canceling em lugares
com muito barulho, como no exterior ou num
comboio. Por isso, pode ouvir ruído branco num
lugar sossegado mesmo que desactive a função
Noise Canceling.
Está
a ser utilizado perto do leitor um aparelho que

emite sinais de rádio, como um telemóvel.
Quando utilizar aparelhos como telemóveis,
afaste-os do leitor.
Os dados de música importados de CD, etc., estão
danificados.
Apague os dados, depois importe-os e volte a
transferi-los. Quando importar dados para o
computador, feche todas as outras aplicações para
não danificar os dados.
Os ficheiros transferidos não estão num formato
utilizável. Para mais informações, consulte
“Formato de ficheiro suportado” de “Especificações”
( página 158).
Dependendo das especificações de determinados
ficheiros, pode não conseguir reproduzir algumas
músicas.
A função Noise
O interruptor NOISE CANCELING está na posição
Canceling (apenas nos
de desligado.
modelos NWZ-S736F/
Faça deslizar o interruptor NOISE CANCELING
S738F/S739F) não
na direcção da seta .
funciona de forma eficaz. Não está a utilizar os auscultadores fornecidos.
Utilize os auscultadores fornecidos.
Não está a utilizar correctamente os auscultadores
fornecidos.
Mude o tamanho das almofadas para os ouvidos
ou ajuste a sua posição de maneira a encaixarem
confortavelmente nos ouvidos ( página 8).
Quando mudar o tamanho das almofadas para os
ouvidos, rode-as para as instalar com firmeza nos
auscultadores e evitar que se desprendam e
fiquem no ouvido.
O leitor está a ser utilizado num local silencioso.
A função Noise Canceling pode não funcionar de
forma eficaz num local silencioso ou dependendo
do tipo de ruído.
Continua 
Índice
remissivo
Ouve-se ruído.
Menu
Causa/Solução
Índice
Sintoma
136
Resolução de problemas
Funcionamento (continuação)
Causa/Solução
Índice
remissivo
Continua 
Menu
A definição de “VPT
Quando emite som para altifalantes externos através
(Surround)” ou a função
do suporte opcional, as definições de “VPT
“Estéreo nítido” não
(Surround)” e a função “Estéreo nítido” podem não
funciona de forma eficaz. funcionar da melhor maneira, já que o leitor foi
concebido apenas para auscultadores compatíveis.
Não se trata de uma avaria.
Não pode ver o vídeo,
O ficheiro é um ficheiro .3gp. (.3gp só suporta
mas consegue ouvi-lo.
áudio.)
O vídeo não está numa pasta de vídeo.
Arraste e largue o vídeo numa pasta de vídeo.
Os botões não
O interruptor HOLD está na posição HOLD.
funcionam.
Empurre o interruptor HOLD para a posição
oposta ( página 12).
Há condensação de humidade no leitor.
Aguarde algumas horas até que o leitor seque.
A carga restante da bateria é fraca ou insuficiente.
Carregue a bateria ligando o leitor ao computador
( página 23).
Se carregar a bateria e nada mudar, carregue no
botão RESET para reinicializar o leitor
( página 132).
Não
é possível utilizar o leitor, enquanto “Ligação”

ou “Ligação USB (MTP)” estiverem a ser
apresentados.
Desligue a ligação USB e utilize o leitor.
A reprodução não pára. Com este leitor, não há qualquer diferença entre
uma paragem e uma pausa. Se carregar no botão
, aparece  e a reprodução é interrompida/pára.
O leitor não funciona.
A carga restante da bateria é insuficiente.
Carregue a bateria ligando o leitor ao computador
( página 23).
Se carregar a bateria e nada mudar, carregue no
botão RESET para reinicializar o leitor
( página 132).
Índice
Sintoma
137
Resolução de problemas
Funcionamento (continuação)
A memória flash incorporada do leitor foi
formatada com o Explorador do Windows.
Formate a memória flash incorporada no leitor
( página 123).
Desligou o cabo USB fornecido do leitor durante a
transferência de dados.
Volte a transferir os ficheiros utilizáveis para o
computador e formate a memória flash
incorporada do leitor ( página 123).
Depois
de arrastar e largar no Explorador do

Windows, os níveis de hierarquia dos dados não
correspondem aos do leitor ( página 27).
Os
ficheiros transferidos não estão num formato

utilizável. Para mais informações, consulte
“Formato de ficheiro suportado” de “Especificações”
( página 158).
Dependendo do formato de ficheiro, pode não
conseguir reproduzir músicas ou vídeos
( página 158).
Dependendo do tamanho ou formato de ficheiro,
as fotografias podem não aparecer
( página 158).
O volume não está
suficientemente alto.
“AVLS (Limite de volume)” está ligado.
Desligue “AVLS (Limite de volume)”
( página 109).
Não se ouve o som do
A ficha para auscultadores não está bem ligada.
canal direito dos
Se os auscultadores não estiverem bem ligados,
auscultadores.
não se ouve devidamente o som. Introduza a ficha
Ou o som do canal
na tomada até esta encaixar com um estalido
direito ouve-se de ambos
( página 11).
os lados dos
auscultadores.
A reprodução parou
A carga restante da bateria é insuficiente.
subitamente.
Carregue a bateria ligando o leitor ao computador
( página 23).
os ficheiros de música ou vídeo que
Reproduzem-se

não podem ser reproduzidos.
Reproduza os outros ficheiros de música ou
vídeo.
Continua 
Índice
remissivo
Não consegue encontrar
os dados transferidos.
Menu
Causa/Solução
Índice
Sintoma
138
Resolução de problemas
Funcionamento (continuação)
O formato de ficheiro da informação da capa das
músicas não é suportado pelo leitor.
As miniaturas são mostradas apenas quando o
formato de ficheiro da informação da capa das
músicas é suportado pelo leitor.
Transfira-as novamente utilizando o Windows
Media Player 11 incorporado ou outro software
de transferência.
O nome da miniatura não corresponde ao vídeo
respectivo ou o vídeo não está no local correcto.
Coloque um ficheiro JPEG com o mesmo nome
do que o vídeo na pasta dentro da pasta “VIDEO”.
Se
 as miniaturas das fotografias não forem
compatíveis com o formato de ficheiro Exif, as
miniaturas não são mostradas.
Volte a transferir as fotografias utilizando o
Media Manager for WALKMAN incorporado.
A capa não aparece.
A informação da capa não está incluída nos dados.
A capa só aparece se a informação respectiva
estiver incluída.
Pode definir a capa utilizando o Windows Media
Player 11 incorporado ou outro software de
transferência compatível com definição de capa.
Para mais informações sobre a operação, consulte
a Ajuda (Help) ou o fabricante do software.
Dependendo
do formato do ficheiro respectivo,

algumas capas podem não aparecer.
O leitor não consegue
formatar.
A carga restante da bateria é fraca ou insuficiente.
Carregue a bateria ligando o leitor ao computador
( página 23).
Se houver um problema, o leitor desliga-se e volta a
ligar-se automaticamente.
O leitor desligou-se e
voltou a ligar-se
indavertidamente.
O leitor não funciona
correctamente.
O computador é ligado ou reiniciado enquanto o
leitor está ligado ao mesmo.
Reinicie o leitor, carregando no botão RESET do
leitor. Desligue o leitor quando ligar ou reiniciar o
computador.
Continua 
Índice
remissivo
As miniaturas não
aparecem.
Menu
Causa/Solução
Índice
Sintoma
139
Resolução de problemas
Visor
Causa/Solução
Aparece
em vez de
no menu Iníсіо.
O ícone mudou, porque o leitor acedeu a um
serviço online (disponível apenas nos EUA).
Para repor , formate o leitor ( página 123).
Índice
remissivo
Continua 
Menu
“” aparece como título. Há caracteres que não podem aparecer no leitor.
Mude o nome do título com caracteres
adequados utilizando o software de transferência
ou o Explorador do Windows.
“Desconhecido” aparece Os dados não têm informações, como o nome do
para o nome de um
álbum ou artista, etc.
álbum ou artista, etc.
Aparecem caracteres
Seleccionou o idioma errado.
esquisitos.
Seleccione o idioma correcto em “Idioma
(Language)” ( página 125) e volte a transferir os
dados para o leitor.
O ecrã escurece quando Não executou nenhuma operação durante o tempo
mostra uma fotografia.
seleccionado em “Tempo de espera”
( página 112).
Carregue em qualquer botão.
O ecrã desliga-se.
Não executou nenhuma operação durante mais de 3
minutos enquanto o leitor esteve no modo de pausa.
Carregue em qualquer botão.
Não executou nenhuma operação durante o período
que definiu em “Tempo de espera” com “Protecção
de ecrã” definida para “Em branco”
( página 112).
Carregue em qualquer botão.
Defina “Protecção de ecrã” para uma opção
diferente de “Em branco”.
vídeo em espera” está definida para “Não”.
“Visual.

o interruptor HOLD na posição oposta
Coloque

( página 12).
Defina “Visual. vídeo em espera” para “Sim”
( página 77). Pode reproduzir um vídeo
mesmo com a função HOLD activada.
Aparece uma mensagem. Consulte as “Mensagens” ( página 146).
Índice
Sintoma
140
Resolução de problemas
Alimentação
Causa/Solução
A duração da bateria é
curta.
Índice
remissivo
Continua 
Menu
A temperatura de funcionamento é inferior a 5 °C.
A duração da bateria é menor devido às
respectivas características. Não se trata de uma
avaria.
O
tempo
de carga da bateria não é suficiente.

.
Carregue a bateria até aparecer
ajustar
as
definições
ou
gerir
correctamente
a fonte
Se

de alimentação, é possível poupar a carga da bateria e
utilizar o leitor durante mais tempo ( página 127).
Há muito tempo que não utiliza o leitor.
A eficiência da bateria melhora com cargas e
descargas sucessivas.
Quando a duração da bateria for metade do tempo
normal, mesmo depois de a carregar
completamente, substitua a bateria.
Consulte o agente da Sony mais próximo.
Está
a reproduzir conteúdos protegidos por direitos

de autor.
Quando reproduz conteúdos protegidos por
direitos de autor, a duração da bateria pode ser
menor.
Não é possível carregar a O cabo USB não está correctamente ligado a uma
bateria através do leitor.
porta USB do computador.
Desligue o cabo USB e volte a ligá-lo.
Utilize o cabo USB fornecido.
A bateria não está a ser carregada a uma
temperatura ambiente entre 5 °C e 35 °C.
Carregue a bateria a uma temperatura ambiente
entre 5 °C e 35 °C.
não está ligado.
O
computador

Ligue-o.

O computador entra no estado de suspensão ou
hibernação.
Desactive o estado de suspensão ou hibernação
do computador.
O leitor desliga-se
Para evitar o consumo desnecessário da bateria, o
automaticamente.
leitor desliga-se automaticamente.
Carregue em qualquer botão para ligar o leitor.
A carga fica completa
Se a bateria já estiver quase totalmente carregada no
muito rapidamente.
início do processo de carga, não é preciso muito
tempo para atingir uma carga completa.
Índice
Sintoma
141
Resolução de problemas
Ligação a um computador
Causa/Solução
Índice
remissivo
Continua 
Menu
O Media Manager for
O ambiente do sistema do computador mudou,
WALKMAN não arranca. talvez devido a uma actualização do sistema
operativo Windows.
“Ligação” ou “Ligação
O cabo USB não está correctamente ligado a uma
USB (MTP)” não
porta USB do computador.
aparecem quando está
Desligue o cabo USB e volte a ligá-lo.
ligado ao computador
Utilize o cabo USB fornecido.
com o cabo USB
Está a utilizar um hub USB.
fornecido.
A ligação do leitor através de um hub USB pode
não funcionar. Ligue o leitor ao computador
utilizando o cabo USB fornecido.
O computador está a utilizar um software diferente
do que foi utilizado para a transferência.
Desligue o cabo USB, aguarde alguns minutos e
volte a ligá-lo. Se o problema persistir, desligue o
cabo USB, reinicie o computador e volte a ligar o
cabo USB.
“Ligação”
ou “Ligação USB (MTP)” podem não

aparecer no leitor, consoante o ambiente de software
que está a ser executado no computador.
Active o Windows Media Player ou o Explorador
do Windows.
O leitor não é
O cabo USB não está correctamente ligado a uma
reconhecido quando o
porta USB do computador.
liga ao computador.
Desligue o cabo USB e volte a ligá-lo.
Está
a utilizar um hub USB.

do leitor através de um hub USB pode
A
ligação

não funcionar. Ligue o leitor ao computador
utilizando o cabo USB fornecido.
A porta USB do computador pode ter um problema.
Ligue o leitor a outra porta USB do computador.
Índice
Sintoma
142
Resolução de problemas
Ligação a um computador (continuação)
A transferência pode ser interrompida por ruído,
como electricidade estática, etc. Isto acontece para
proteger a informação dos dados.
Desligue o leitor e volte a ligá-lo.
Se transferir ficheiros arrastando-os e largando-os
em computadores que não tenham o Windows
Media Player 11 instalado, pode haver limitações aos
ficheiros (AAC, ficheiros de vídeo, etc.) que pode
transferir arrastando e largando.
Instale o Windows Media Player 11 a partir do
CD-ROM fornecido e depois transfira os ficheiros
arrastando-os e largando-os novamente. Antes de
instalar o Windows Media Player 11 fornecido no
computador, verifique se o software ou serviço
corresponde ao Windows Media Player 11. Para
informações sobre a utilização ou suporte no
Windows Media Player, visite o web site seguinte:
http://support.microsoft.com/
O cabo USB não está correctamente ligado a uma
porta USB do computador.
Desligue o cabo USB e volte a ligá-lo.
Não
há espaço livre suficiente na memória flash

incorporada.
Transfira todos os dados desnecessários de novo
para o computador de modo a aumentar o espaço
livre.
Pode não poder transferir músicas com um período
de reprodução limitado ou contagem de
reproduções devido às restrições definidas pelos
detentores dos direitos de autor. Para informações
sobre as definições de cada ficheiro de áudio,
contacte o distribuidor.
Há dados anormais no leitor.
Volte a transferir os ficheiros utilizáveis para o
computador e formate a memória flash
incorporada do leitor ( página 123).
Continua 
Índice
remissivo
Não é possível transferir
dados do computador
para o leitor.
Menu
Causa/Solução
Índice
Sintoma
143
Resolução de problemas
Ligação a um computador (continuação)
Os dados podem estar danificados.
Apague os dados que não consegue transferir do
computador e volte a importá-los para o
computador. Quando importar dados para o
computador, feche todas as outras aplicações para
não danificar os dados.
O limite de transferência dos ficheiros e pastas foi
excedido.
Apague os dados desnecessários.
Está
a tentar transferir ficheiros .m4a, .mp4, .3gp ou

.m4v num computador que já tem o Windows
Media Player 10 instalado.
Instale o Windows Media Player 11 a partir do
CD-ROM fornecido.
Se
 transferir dados utilizando um software
adequado, mas a transferência não for efectuada,
consulte o fabricante.
Só se consegue transferir Não há espaço livre suficiente na memória flash
uma pequena quantidade incorporada.
de dados para o leitor.
Transfira todos os dados desnecessários de novo
para o computador de modo a aumentar o espaço
livre.
Existem
dados guardados no leitor que não podem

ser reproduzidos por este.
Se o leitor tiver guardados dados sem ser de
música, vídeo ou fotografias, pode transferir
menos dados. Transfira os dados que não podem
ser reproduzidos no leitor de novo para o
computador de modo a aumentar o espaço
disponível.
O leitor fica instável
Está a utilizar um hub USB ou uma extensão USB.
quando o liga ao
A ligação do leitor através de um hub ou extensão
computador.
USB pode não funcionar. Ligue o leitor ao
computador utilizando o cabo USB fornecido.
Não pode apagar ou
Não pode apagar ou mudar o nome das pastas
mudar o nome das pastas. “MUSIC”,
“MP_ROOT”, “VIDEO”, “PICTURES”, “PICTURE” e
“PODCASTS”.
Continua 
Índice
remissivo
Não é possível transferir
dados do computador
para o leitor.
(continuação)
Menu
Causa/Solução
Índice
Sintoma
144
Resolução de problemas
Canais SensMe™
Causa/Solução
Não encontra o canal
desejado.
Se não houver músicas correspondentes ao tema do
canal, o canal não aparece no ecrã “Canais
SensMe™”.
Sintoma
Causa/Solução
Não consegue ouvir uma A frequência de transmissão não está bem
transmissão em FM
sintonizada.
correctamente.
Seleccione a frequência manualmente para
melhorar a recepção utilizando o botão /
( página 100).
A recepção é fraca e o
O sinal de rádio é fraco.
som é de má qualidade.
Ouça a transmissão em FM perto de uma janela,
pois o sinal pode ser fraco dentro de edifícios ou
veículos.
O cabo dos auscultadores não está totalmente
esticado.
O cabo dos auscultadores funciona como antena.
Estique-o o máximo possível.
A transmissão em FM é Está a ser utilizado perto do leitor um aparelho que
afectada pela
emite sinais de rádio, como um telemóvel.
interferência.
Quando utilizar aparelhos como telemóveis,
afaste-os do leitor.
Continua 
Índice
remissivo
Rádio em FM
Menu
“Manhã” aparece sempre Se não tiver acertado o relógio do leitor, “Manhã”
no canal relacionado com aparece sempre no canal relacionado com as horas.
as horas.
Acerte o relógio do leitor ( página 117).
São reproduzidas músicas Se não houver músicas correspondentes ao tema do
inadequadas aos canais
canal relacionado com as horas, todas as músicas da
relacionados com as
“Biblioteca de músicas” são reproduzidas
horas.
aleatoriamente.
Índice
Sintoma
145
Resolução de problemas
Outros
“Definições sinal sonoro” está definida para
“Desligada”.
Defina “Definições sinal sonoro” para “Ligada”
( página 110).
O sinal sonoro não é emitido quando o leitor está
ligado a um suporte opcional ou a outro dispositivo.
O leitor aquece.
O leitor pode aquecer durante a carga da bateria e logo
a seguir. O leitor também pode aquecer se transferir
uma grande quantidade de dados. Este
comportamento é normal e não é motivo de
preocupação. Deixe de utilizar o leitor durante algum
tempo para que arrefeça.
O ecrã liga-se sempre que “Pop up Nova música” está definida para “Ligada”.
muda de música.
Defina “Pop up Nova música” para “Desligada”
( página 55).
A data e a hora foram
Se tiver deixado o leitor durante algum tempo com a
reinicializadas.
bateria sem carga, a data e a hora podem ser
reinicializadas. Não se trata de uma avaria. Carregue
a bateria até
aparecer no ecrã e volte a acertar a
data e a hora ( página 117).
Índice
remissivo
Não se ouve nenhum
sinal sonoro quando o
leitor está a funcionar.
Menu
Causa/Solução
Índice
Sintoma
146
Resolução de problemas
Índice
Mensagens
Siga as instruções abaixo se aparecer uma mensagem no visor.
Já foram utilizados todos os
números de grupo.
O número total de itens
da lista (excepto as listas
de músicas) excede o
limite (8.192 itens).
O número total de
músicas registadas nas
listas de músicas atingiu
os 65.535.
Não pode reproduzir; o formato
do ficheiro não é suportado.
Solução
As músicas que excedem
o limite estão guardadas
em “Outros”.
Se não conseguir
localizar uma música,
procure-a primeiro na
lista “Outros”.
Se não pretender
guardar músicas que
excedam o limite na
lista “Outros”, apague as
músicas desnecessárias
do leitor utilizando o
software que usou para
as transferir ou o
Explorador do
Windows.
Se o número total de
listas de reprodução
registadas no leitor
exceder os 65.535, as
listas de reprodução
que excederem este
número não são
apresentadas. Diminua
o número de listas de
reprodução (apague as
listas de reprodução)
utilizando o software
que usou para transferir
as listas de reprodução.
Está a tentar reproduzir Não pode reproduzir uma
música num formato de
um ficheiro que não
pode ser reproduzido no ficheiro não suportado
( página 158).
leitor.
Transferiu um ficheiro Coloque-as em pastas da
de áudio para pastas de pasta “MUSIC”.
Se o leitor não conseguir
vídeo arrastando-o e
reproduzir ficheiros
largando-o.
WMV, pode torná-los
utilizáveis, transferindoos pelo Windows Media
Player 11.
Continua 
Índice
remissivo
Significado
Menu
Mensagem
147
Resolução de problemas
Mensagem
Significado
Solução
Menu
Índice
remissivo
Continua 
Índice
O período de limitação da Actualize a informação de
licença das músicas
reprodução da música
utilizando o software que
expirou.
usou para a transferência.
Apague as estações
Não pode guardar mais do que 30 Já existem 30 estações
programadas.
desnecessárias primeiro
estações programadas.
( página 99) e depois
programe as estações
desejadas dentro do
número limite.
O leitor está ligado a um Não é uma mensagem de
Não desligue.
computador ou a outros erro. Não desligue o cabo
aparelhos externos para
USB até terminar a
transferir dados.
transferência.
Siga as instruções que
A actualização do
Falhou a actualização de
aparecem no computador
firmware não foi bemfirmware.
para voltar a tentar
sucedida.
actualizar o firmware.
Carregue a bateria
A bateria do leitor está
BATERIA FRACA. Carregue-a.
( página 23).
fraca.
Noise Canceling não disponível. “Modo Entrada Externa” e Verifique se o interruptor
“Modo Silêncio” não estão NOISE CANCELING está
Não é possível executar.
na posição de activado
disponíveis, porque o
( página 103) e se está a
ambiente de utilização
não respeita os requisitos utilizar os auscultadores
fornecidos.
necessários para essas
funções.
A capacidade disponível Ligue o leitor ao
Não há espaço suficiente na
memória. Apague ficheiros para no leitor não é suficiente. computador utilizando o
cabo USB fornecido e
aumentar o espaço livre.
depois apague os dados
desnecessários do leitor
utilizando outro software
usado para transferência
ou o Explorador do
Windows.
Não pode utilizar o leitor, Para utilizar o leitor,
Em espera...
empurre o interruptor
porque o interruptor
Cancele a função HOLD para
HOLD para a posição
HOLD está na posição
activar os controlos.
oposta ( página 11).
HOLD.
Não é possível reproduzir; a
licença expirou.
148
Resolução de problemas
Mensagem
Significado
Solução
Índice
Menu
Índice
remissivo
Não pode utilizar canais Acerte o relógio do leitor
relacionados com as horas ( página 117).
em função da hora,
porque o relógio do leitor
não foi acertado.
Seleccione “Definições”A memória do dispositivo não foi A memória flash
“Definições comuns”formatada correctamente. Volte a incorporada não foi
“Formatar” para formatar
formatar, utilizando o menu
correctamente
novamente a memória
Definições.
formatada.
flash incorporada
A memória flash
( página 123).
incorporada foi
formatada num
computador.
Não foi possível colocar fotografia A fotografia seleccionada Verifique se o ficheiro da
não pode ser definida
fotografia não está
como plano de fundo.
como plano de fundo.
danificado ou se não é
demasiado grande.
O relógio não foi acertado
correctamente.
Verifique “Acertar data-hora” no
menu Definições.
149
Informações adicionais
Se por motivos de segurança, desempenho ou protecção de dados, os produtos
necessitem de uma ligação permanente a uma pilha integrada, esta só deve ser
substituída por profissionais qualificados.
Acabado o período de vida útil do aparelho, coloque-o no ponto de recolha de
produtos eléctricos/electrónicos de forma a garantir o tratamento adequado da
bateria integrada.
Para as restantes pilhas, por favor, consulte as instruções do equipamento sobre
a remoção da mesma. Deposite a bateria num ponto de recolha destinado a
resíduos de pilhas e baterias.
Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem deste produto, por favor
contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua
área ou a loja onde adquiriu o produto.
Nota para os clientes: as seguintes informações aplicam-se apenas ao equipamento
comercializado nos países que aplicam as Directivas da UE
O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku,
Tokyo, Japan. O representante autorizado para a EMC e a segurança do
produto é a Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgard,
Germany. Para qualquer assunto relacionado com assistência técnica ou
garantia, contactenos através dos endereços apresentados nos respectivos
documentos em separado.
Continua 
Índice
remissivo
Tratamento de pilhas no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em
países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos)
Este símbolo, colocado na pilha ou na sua embalagem, indica que estes
produtos não devem ser tratados como resíduos urbanos
indiferenciados. Devem antes ser colocados num ponto de recolha
destinado a resíduos de pilhas e acumuladores.
Assegurando-se que estas pilhas são correctamente depositadas, irá prevenir
potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde,
que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destas pilhas. A
reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais.
Menu
Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos no final da sua vida útil
(Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha
selectiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que
este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado. Deve
sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resíduos de
equipamentos eléctricos e electrónicos. Assegurandose que este
produto é correctamente depositado, irá prevenir potenciais
consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra
forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. A
reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais.
Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por
favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da
sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
Aplicável aos seguintes acessórios: Auscultadores
Índice
Precauções
150
Informações adicionais
Índice
remissivo
Continua 
Menu
Não provoque curto-circuitos nos terminais do leitor com outros objectos
metálicos.
Se houver uma fuga do electrólito, não toque na bateria recarregável com as
mãos. Como o líquido da bateria pode ficar no leitor, consulte o agente da
Sony mais próximo se houver uma fuga do electrólito. Se o electrólito lhe
entrar para os olhos, não os esfregue pois pode ficar cego. Lave-os com água
limpa e consulte um médico.
Da mesma forma, se sujar a roupa ou o corpo com o electrólito, lave-se
imediatamente. Se não o fizer pode queimar-se ou ficar ferido. Se isso
acontecer, consulte um médico.
Não deixe cair água ou objectos estranhos dentro do leitor. Pode provocar um
incêndio ou choque eléctrico.
Se isso acontecer, desligue imediatamente o leitor, desligue o cabo USB do
leitor e consulte o agente mais próximo ou os serviços de assistência da Sony.
Não aproxime o leitor de chamas.
Não desmonte o leitor nem proceda à sua remodelação. Se o fizer pode
provocar um choque eléctrico. Consulte o agente mais próximo ou os
serviços de assistência da Sony para mudar a bateria recarregável, fazer
verificações internas ou reparações.
Índice
Segurança
151
Informações adicionais
Os auriculares podem deteriorar-se devido ao uso ou armazenamento
prolongado.
Não exponha o leitor à água. O leitor não é à prova de água.
Siga sempre as precauções indicadas abaixo.
Não deixe cair o leitor num lavatório ou noutro
recipiente com água.
Não utilize o leitor em locais húmidos nem com mau
tempo como, por exemplo, debaixo de chuva ou na
neve.
Não molhe o leitor.
Se tocar no leitor com as mãos molhadas ou se o
colocar dentro de uma peça de roupa húmida, pode
molhá-lo e provocar uma avaria.
Quando desligar os auscultadores do leitor, puxe pela ficha respectiva. Se
puxar pelo cabo dos auscultadores, pode danificá-lo.
Continua 
Índice
remissivo
Não coloque o leitor num saco com o cabo dos
auscultadores/auriculares enrolado à volta dele
expondo depois o saco a impactos fortes.
Menu
Não coloque objectos pesados em cima do leitor nem o submeta a choques
fortes. Pode danificá-lo ou provocar uma avaria.
Nunca utilize o leitor em locais onde possa estar sujeito a valores extremos de
iluminação, temperatura, humidade ou vibração. O leitor pode ficar sem cor,
deformado ou danificado.
Nunca deixe o leitor exposto a altas temperaturas, como no interior de um
automóvel estacionado ao Sol ou sob a incidência directa dos raios solares.
Não deixe o leitor num local com demasiado pó.
Não coloque o leitor sobre superfícies instáveis ou numa posição inclinada.
Se o leitor provocar interferências na recepção de rádio ou televisão, desligueo e afaste-o desses aparelhos.
Quando utilizar o leitor, siga sempre as precauções abaixo descritas para
evitar danificar a caixa ou provocar mau funcionamento.
Não se sente em cima do leitor se o guardar no bolso de
trás das calças.
Índice
Instalação
152
Informações adicionais
Se utilizar o leitor durante muito tempo, este pode sobreaquecer durante a
carga.
Não utilize auscultadores quando estiver a conduzir um veículo motorizado;
pode provocar acidentes de trânsito e é ilegal em muitas áreas.
Evitar lesões auditivas
Evite utilizar os auscultadores com o volume alto. Os especialistas em audição
desaconselham que se ouça música muito alta de forma contínua e prolongada.
Se sentir um zumbido nos ouvidos, reduza o volume ou deixe de utilizar o
aparelho.
Não aumente o volume de uma só vez, especialmente se estiver a utilizar
auscultadores.
Aumente o volume gradualmente para que o som alto não prejudique a
audição.
Preocupar-se com os outros
Mantenha o volume a um nível moderado. Deste modo, pode ouvir os sons
exteriores e ter consideração pelas pessoas que o rodeiam.
Aviso
Se estiver a utilizar o leitor e houver uma trovoada, retire imediatamente os
auscultadores.
Se tiver reacções alérgicas aos auscultadores fornecidos, deixe de os usar
imediatamente e consulte um médico.
Continua 
Índice
remissivo
Segurança na estrada
Evite usar os auscultadores em situações em que a audição não pode ser
reduzida.
Menu
Auscultadores
Índice
Sobreaquecimento
153
Informações adicionais
Não faça força sobre a superfície do LCD. Se o fizer, pode provocar uma
distorção nas cores ou luminosidade ou até mesmo uma avaria no LCD.
 Se utilizar o leitor num local frio, as imagens podem aparecer com bandas
pretas à volta. Não se trata de uma avaria no leitor.
Limpeza
Limpe a caixa do leitor com um tecido macio, como um pano de limpeza de
lentes.
Se a caixa do leitor estiver muito suja, limpe-a com um pano macio
ligeiramente embebido em água ou numa solução de detergente suave.
Não utilize esfregões ou pós abrasivos, nem solventes, como álcool ou
benzina, porque pode danificar o revestimento da caixa.
Tenha cuidado para não deixar entrar água no leitor através da abertura perto
do conector.
Limpe a ficha para auscultadores periodicamente.
Para limpar as almofadas para os ouvidos, retire-as dos auscultadores e laveas com uma solução de detergente suave. Seque-as completamente antes de
voltar a utilizar.
Se tiver dúvidas ou problemas relacionados com o leitor, consulte o agente da
Sony mais próximo.
Continua 
Índice
remissivo
LCD
Menu
Se utilizar uma correia (vendida em separado), tenha cuidado para que não
fique presa aos objectos que estejam no caminho. Além disso, não balance o
leitor pela correia de modo a não chocar com as pessoas.
Durante um voo, evite utilizar o leitor durante a descolagem e aterragem,
seguindo as recomendações de comportamento a bordo do avião.
Pode ocorrer formação de condensação temporária, quando o leitor é
transportado rapidamente de uma temperatura ambiente baixa para uma
temperatura ambiente alta ou quando é utilizado num espaço em que haja
um aquecimento ligado. A condensação faz com que a humidade do ar se
cole às superfícies de metal, etc. e depois se transforme em líquido.
Se houver formação de condensação no leitor, não o ligue até que esta
desapareça. Se utilizar o leitor com vestígios de condensação, pode ocorrer
uma avaria.
Índice
Utilização
154
Informações adicionais
Índice
remissivo
Continua 
Menu
As leis de protecção dos direitos de autor proíbem a reprodução de todo ou
de parte do software fornecido e do respectivo manual, bem como o aluguer
do software sem autorização do detentor dos direitos de autor.
A SONY não pode, em nenhuma circunstância, ser responsabilizada por
quaisquer prejuízos financeiros ou perdas de lucros, incluindo reclamações
de terceiros, que ocorram durante a utilização do software fornecido com este
leitor.
O software fornecido com este leitor só pode ser usado com o equipamento
para o qual foi concebido.
Devido aos constantes esforços para melhorar a qualidade, as especificações
do software podem ser alteradas sem aviso prévio.
A
 utilização deste leitor com software diferente do fornecido não está
abrangida pela garantia.
A capacidade para mostrar os idiomas no software fornecido depende do
sistema operativo instalado no computador. Para obter melhores resultados,
verifique se o SO instalado é compatível com o idioma que quer ver no visor.
Não garantimos que todos os idiomas sejam correctamente mostrados no
software fornecido.
Podem não aparecer caracteres criados pelo utilizador e alguns caracteres
especiais.
Nas explicações deste manual assume-se que o utilizador está familiarizado
com as operações básicas do Windows.
Para mais informações sobre a utilização do computador e do sistema
operativo, consulte os manuais respectivos.
Índice
Software
155
Informações adicionais
Índice
Dados de amostra*1
O leitor vem pré-instalado de fábrica com dados de amostra.
Se apagar esses dados não pode recuperá-los e a Sony não poderá fornecer-lhe
dados de substituição.
*1 Em determinados países/regiões alguns dados de amostra não estão instalados.
Índice
remissivo
Web site de apoio ao cliente
Se tiver dúvidas ou problemas com este produto, ou se pretender informações
sobre produtos compatíveis com este, visite os seguintes web sites.
Para clientes nos EUA: http://www.sony.com/walkmansupport
Para os clientes no Canadá: http://www.sony.ca/ElectronicsSupport/
Para os clientes na Europa: http://support.sony-europe.com/DNA
Para os clientes na América Latina: http://www.sony-latin.com/index.crp
Para os clientes de outros países/regiões: http://www.sony-asia.com/support
Para clientes que compraram os modelos no estrangeiro:
http://www.sony.co.jp/overseas/support/
Menu
A música gravada está limitada ao uso privado. O uso da música para
além deste limite requer a autorização dos detentores dos direitos de
autor.
A
 Sony não se responsabiliza por gravações/transferências incompletas
nem por dados danificados devido a problemas do leitor ou do
computador.
Dependendo do tipo de texto e de caracteres, o texto do leitor pode
não aparecer correctamente no dispositivo. Tal pode dever-se:
À capacidade do leitor ligado.
Ao facto de o leitor não estar a funcionar normalmente.
Ao conteúdo estar escrito num idioma ou caracteres não suportados
pelo leitor.
156
Informações adicionais

e
são marcas comerciais da Sony Corporation.
Continua 
Índice
remissivo
12 TONE ANALYSIS e o seu logótipo são marcas comerciais da Sony
Corporation.
SensMe é uma marca comercial ou marca registada da Sony Ericsson Mobil
Communications AB.
Microsoft, Windows ,Windows Vista e Windows Media são marcas
comerciais ou marcas registadas da Microsoft Corporation nos Estados
Unidos da América e/ou noutros países.
Adobe, Adobe Reader e Adobe Flash Player são marcas comerciais ou marcas
registadas da Adobe Systems Incorporated nos Estados Unidos e/ou noutros
países.
Tecnologia de codificação de áudio MPEG Layer-3 e patentes licenciadas pela
Fraunhofer IIS e Thomson.
IBM e PC/AT são marcas registadas da International Business Machines
Corporation.
Macintosh e iTunes são marcas comerciais da Apple Inc., registadas
Apple,

nos EUA e outros países.
QuickTime e o logótipo QuickTime são marcas comerciais ou marcas
registadas da Apple Inc., utilizadas sob licença.
Pentium é uma marca comercial ou marca registada da Intel Corporation.
Este software baseia-se em parte no trabalho do Independent JPEG Group.
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE MPEG-4 VISUAL PATENT
PORTFOLIO LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
USE OF A CONSUMER FOR
(i) ENCODING VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE MPEG-4 VISUAL
STANDARD (“MPEG-4 VIDEO”) AND/OR
(ii)DECODING MPEG-4 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A
CONSUMER ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL
ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER
LICENSED BY MPEG LA TO PROVIDE MPEG-4 VIDEO.
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER
USE. ADDITIONAL INFORMATION INCLUDING THAT RELATING TO
PROMOTIONAL, INTERNAL AND COMMERCIAL USES AND
LICENSING MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA, LLC. SEE
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Menu
ATRAC é uma marca comercial da Sony Corporation.
“WALKMAN” e o logótipo “WALKMAN” são marcas registadas da Sony
Corporation.
Índice
Informações adicionais
157
Informações adicionais
Programa ©2008 Sony Corporation
Documentação ©2008 Sony Corporation
Índice
remissivo
Os fornecedores de conteúdos estão a utilizar a tecnologia de gestão digital de direitos para
Windows Media contida neste dispositivo (“WM-DRM”) para proteger a integridade dos
conteúdos respectivos (“Conteúdo seguro”) de maneira a que a propriedade intelectual,
incluindo os direitos de autor, desses conteúdos, não seja utilizada sem licença.
Este dispositivo utiliza o software WM-DRM para reproduzir Conteúdos seguros
(“Software WM-DRM”). Se a segurança do software WM-DRM deste dispositivo for
violada, os proprietários de Conteúdos seguros (“Proprietários de Conteúdos seguros”)
podem solicitar à Microsoft que revogue o direito do software WM-DRM para aquisição
de novas licenças, para copiar, visualizar e/ou reproduzir Conteúdos seguros. A revogação
não altera a capacidade do software WM-DRM de reproduzir conteúdos não protegidos.
Sempre que transferir uma licença para Conteúdos seguros da Internet ou de um PC é
enviada, para o seu dispositivo, uma lista do software WM-DRM revogado. A Microsoft
pode, em conjunto com essa licença, transferir também as listas de revogação para o seu
dispositivo em nome dos Proprietários de Conteúdos seguros.
Menu
Este produto está protegido por determinados direitos de propriedade intelectual da
Microsoft Corporation. A utilização ou distribuição desta tecnologia sem ser através deste
produto está proibida se não tiver uma licença da Microsoft ou de uma subsidiária
autorizada da Microsoft.
Índice
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE AVC PATENT PORTFOLIO
LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A
CONSUMER TO
(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE AVC STANDARD
(“AVC VIDEO”) AND/OR
(ii)DECODE AVC VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER
ENGAGED IN A PERSONAL AND
NON-COMMERCIAL ACTIVITY AND/OR WAS OBTAINED FROM A
VIDEO PROVIDER LICENSED TO PROVIDE AVC VIDEO. NO LICENSE
IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER USE.
ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG LA,
L.L.C. SEE HTTP://MPEGLA.COM
THIS PRODUCT IS LICENSED UNDER THE VC-1 PATENT PORTFOLIO
LICENSE FOR THE PERSONAL AND NON-COMMERCIAL USE OF A
CONSUMER TO
(i) ENCODE VIDEO IN COMPLIANCE WITH THE VC-1 STANDARD
(“VC-1 VIDEO”) AND/OR
(ii)DECODE VC-1 VIDEO THAT WAS ENCODED BY A CONSUMER
ENGAGED IN A PERSONAL AND NON-COMMERCIAL ACTIVITY
AND/OR WAS OBTAINED FROM A VIDEO PROVIDER LICENSED
TO PROVIDE VC-1 VIDEO.
NO LICENSE IS GRANTED OR SHALL BE IMPLIED FOR ANY OTHER
USE. ADDITIONAL INFORMATION MAY BE OBTAINED FROM MPEG
LA, L.L.C. SEE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Patentes dos Estados Unidos e estrangeiras licenciadas pela Dolby Laboratories.
Todas as outras marcas comerciais e marcas registadas são marcas comerciais
ou marcas registadas dos respectivos proprietários. Neste manual, as marcas
TM
e ® não estão especificadas.
158
Informações adicionais
Índice
Especificações
Formato de fi cheiro suportado
Música (Inclui podcasts*1)
MP3
Formato de ficheiro multimédia: Formato de ficheiro MP3 (MPEG-1
Layer3)
Extensão do ficheiro: .mp3
Fluxo de bits: 32 a 320 kbps (Suporta um fluxo de bits variável (VBR))
Frequência de amostragem*2: 32, 44,1, 48 kHz
Menu
WMA
Formato de ficheiro multimédia: Formato de ficheiro ASF
Extensão do ficheiro: .wma
Fluxo de bits: 32 a 192 kbps (Suporta um fluxo de bits variável (VBR))
Frequência de amostragem*2: 44,1 kHz
* Compatível com o modelo WM-DRM 10
Índice
remissivo
Formatos de Áudio
(Codec)
AAC-LC*3
Formato de ficheiro multimédia: Formato de ficheiro MP4
Extensão do ficheiro: .mp4, .m4a, .3gp
Fluxo de bits: 16 a 320 kbps (Suporta um fluxo de bits variável (VBR))*4
Frequência de amostragem*2: 8, 11,025, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1,
48 kHz
Linear PCM
Formato de ficheiro multimédia: Formato de ficheiro Wave-Riff
Extensão do ficheiro: .wav
Fluxo de bits: 1.411 kbps
Frequência de amostragem*2: 44,1 kHz
Vídeo (Inclui podcasts*1)
Formatos de Vídeo
(Codec)
Taxa de fotogramas: Máx. 30 fps
Resolução: Máx. QVGA (320 × 240)
AVC
(H.264/AVC)
Formato de ficheiro multimédia: Formato de ficheiro MP4, formato
de vídeo “Memory Stick”
Extensão do ficheiro: .mp4, .m4v
Perfil: Baseline Profile
Nível: Máx. 1.3
Fluxo de bits: Máx. 768 kbps
MPEG-4
Formato de ficheiro multimédia: Formato de ficheiro MP4, formato
de vídeo “Memory Stick”
Extensão do ficheiro: .mp4, .m4v
Perfil: Simple Profile
Fluxo de bits: Máx. 2.500 kbps
Windows
Formato de ficheiro multimédia: Formato de ficheiro ASF
Media Video 9*5 Extensão do ficheiro: .wmv
Fluxo de bits: Máx. 1.700 kbps
Formatos de Áudio
(Codec)
AAC-LC
(para AVC,
MPEG-4)
Número de canais: Máx. 2 canais
Frequência de amostragem*2: 24, 32, 44,1, 48 kHz
Fluxo de bits: Máx. 288 kbps / canal
WMA
Fluxo de bits: 32 a 192 kbps (Suporta um fluxo de bits variável (VBR))
(para Windows Frequência de amostragem*2: 44,1 kHz
Media Video
* Compatível com o modelo WM-DRM 10
9)
Tamanho do ficheiro Máx. 2 GB
O número de
ficheiros
Máx. 1.000
Continua 
159
Informações adicionais
Fotografia*6
O número de ficheiros
Formato de ficheiro multimédia: Compatível com ficheiros de
formato DCF 2.0/Exif 2.21
Extensão do ficheiro: .jpg
Perfil: Baseline Profile
Número de pixels: Máx. 4.000 × 4.000 pixels (16.000.000 pixels)
Máx. 10.000
Menu
JPEG
Índice
Formato de
Fotografia (Codec)
Número máximo de músicas graváveis e tempo de gravação (aprox.)
Os tempos aproximados baseiam-se no facto de transferir ou gravar apenas músicas de
4 minutos (excluindo vídeos e fotografias) no formato MP3. Os números de músicas e
tempos de outros formatos de ficheiros de áudio utilizáveis podem ser diferentes dos do
formato MP3.
NWZ-S636F/S736F
NWZ-S638F/S738F
Fluxo de bits
Músicas
Tempo
Músicas
Tempo
48 kbps
2.450
163 hr. 20 min.
5.050
336 hr. 40 min.
64 kbps
1.800
120 hr. 00 min.
3.750
250 hr. 00 min.
128 kbps
915
61 hr. 00 min.
1.850
123 hr. 20 min.
256 kbps
455
30 hr. 20 min.
950
63 hr. 20 min.
320 kbps
365
24 hr. 20 min.
760
50 hr. 40 min.
NWZ-S639F/S739F
Fluxo de bits
Músicas
Tempo
48 kbps
10.000
666 hr. 40 min.
64 kbps
7.700
513 hr. 20 min.
128 kbps
3.850
256 hr. 40 min.
256 kbps
1.900
126 hr. 40 min.
320 kbps
1.550
103 hr. 20 min.
Tempo máximo de gravação de vídeos (aprox.)
Os tempos de gravação aproximados baseiam-se apenas na transferência de vídeos. O
tempo pode variar, consoante as condições em que utilizar o leitor.
Fluxo de bits
Formato de vídeo: 384 kbps
Formato de áudio: 128 kbps
Formato de vídeo: 768 kbps
Formato de áudio: 128 kbps
NWZ-S636F/S736F
NWZ-S638F/S738F
NWZ-S639F/S739F
Tempo
Tempo
Tempo
14 hr. 30 min.
30 hr. 10 min.
61 hr. 40 min.
8 hr. 20 min.
17 hr. 10 min.
35 hr. 10 min.
Continua 
Índice
remissivo
* O número máximo de podcasts que podem ser gravados é 10.000.
*2A frequência de amostragem pode não corresponder a todos os codificadores.
*3Não é possível reproduzir ficheiros AAC/LC que estejam protegidos por direitos de autor.
*4Estão incluídos fluxos de bits não normalizados ou não garantidos, consoante a
frequência de amostragem.
*5Alguns ficheiros WMV apenas podem ser reproduzidos se os transferir através do
Windows Media Player 11.
*6Não é possível reproduzir determinados ficheiros de fotografia, consoante os respectivos
formatos de ficheiro.
1
160
Informações adicionais
Número máximo de fotografias graváveis que é possível transferir (aprox.)
Índice
Máx. 10.000
O número de fotografias graváveis pode ser menor, consoante o tamanho dos ficheiros.
Capacidade (Capacidade disponível para o utilizador)*1
Menu
NWZ-S636F/S736F: 4 GB (aprox. 3,46 GB = 3.725.197.312 bytes)
NWZ-S638F/S738F: 8 GB (aprox. 7,19 GB = 7.725.514.752 bytes)
NWZ-S639F/S739F: 16 GB (aprox. 14,6 GB = 15.726.411.776 bytes)
*1A capacidade de armazenamento disponível do leitor pode variar.
Uma parte da memória é utilizada para funções de gestão de dados.
Índice
remissivo
Saída (auscultadores)
Resposta em frequência
20 a 20.000 Hz (quando reproduzir ficheiros de dados, medição de sinal único)
Rádio em FM
Intervalo de frequência FM
87,5 a 108,0 MHz
IF (FM)
128 kHz
Interface
Auscultadores: Minitomada estéreo
WM‑PORT (terminal de ligação múltipla): 22 pinos
USB de alta velocidade (compatível com USB 2.0)
Temperatura de funcionamento
5 °C a 35 °C
Fonte de alimentação
Bateria de iões de lítio recarregável incorporada
Alimentação USB (de um computador, através do cabo USB fornecido)
Tempo de carga
Carga com base em USB
Aprox. 3 horas (carga completa), aprox. 1,5 horas (aprox. 80%)
Continua 
161
Informações adicionais
Duração da bateria (reprodução contínua)
NWZ-S736F/S738F/S739F
Com a função Noise Canceling
desactivada
Com a função Noise Canceling
activada
Reprodução em MP3 128 kbps
Aproximadamente 40 horas
Aproximadamente 30 horas
Reprodução em WMA 128 kbps
Aproximadamente 40 horas
Aproximadamente 30 horas
Reprodução em AAC-LC 128 kbps
Aproximadamente 38 horas
Aproximadamente 29 horas
Reprodução em Linear PCM 1.411 kbps Aproximadamente 43 horas
Aproximadamente 32 horas
Música
Vídeo
Reprodução em MPEG -4 384 kbps
Aproximadamente 10 horas
Aproximadamente 9,0 horas
Reprodução em AVC 384 kbps
Aproximadamente 8,5 horas
Aproximadamente 7,5 horas
Reprodução em WMV 384 kbps
Aproximadamente 10 horas
Aproximadamente 9,5 horas
Recepção da transmissão em FM
Aproximadamente 22 horas
Aproximadamente 18 horas
Visor
Visor a cores TFT de 2 polegadas, com luz de fundo LED branca, QVGA (240 × 320
pixels), 262.144 cores
Dimensões (l/a/p, peças salientes não incluídas)
42,9 × 89,5 × 7,5 mm
Dimensões (l/a/p)
42,9 × 89,5 × 7,5 mm
Peso
Aprox. 46 g
Continua 
Índice
remissivo
NWZ-S636F/S638F/S639F
/S736F/S738F/S739F
Menu
Os tempos abaixo podem ser diferentes, dependendo da temperatura ambiente ou do
estado da utilização.
Índice
Configurando as definições a seguir, prolonga a vida útil da bateria.
Os tempos abaixo são aproximados se “Pop up Nova música” ( página 55), “Estéreo
nítido” ( página 64), “DSEE (Melhoria de som)” ( página 65), “Normalizador
dinâmico” ( página 67), “Equalizador” ( página 59), “VPT (Surround)” ( página
62) estiverem desactivados e “Protecção de ecrã” ( página 111) estiver definido para
“Em branco”.
Além disso, no caso de vídeos, o tempo também é aproximado quando a luminosidade do
ecrã ( página 116) está definida para “3”.
162
Informações adicionais
Requisitos do sistema
Design e especificações sujeitos a alterações sem aviso prévio.
Índice
remissivo
Não suportado pelos ambientes seguintes:
Computadores ou sistemas operativos montados pelos próprios utilizadores
Ambiente que seja uma actualização do sistema operativo original instalado pelo
fabricante
Ambiente de arranque múltiplo
Ambiente de vários monitores
Macintosh
Menu
Não garantimos o funcionamento em todos os computadores, mesmo que satisfaçam os
requisitos do sistema acima referidos.
Índice
Computador
IBM PC/AT ou computador compatível com os seguintes sistemas operativos Windows
pré-instalados*1:
Windows XP Home Edition (Service Pack 2 ou posterior) / Windows XP Professional
(Service Pack 2 ou posterior) / Windows Vista Home Basic (Service Pack 1 ou
posterior) / Windows Vista Home Premium (Service Pack 1 ou posterior) / Windows
Vista Business (Service Pack 1 ou posterior) / Windows Vista Ultimate (Service Pack 1
ou posterior)
Não suportado por uma versão de SO de 64 bits.
Não suportado por sistemas operativos diferentes dos indicados acima.
*1 Excluindo versões de SO não suportadas pela Microsoft.
CPU: Pentium 4 1,0 GHz ou superior
RAM: 512 MB ou mais
Unidade de disco rígido: 380 MB ou mais de espaço disponível em disco
Visor:
Resolução do ecrã: 800 × 600 pixels (ou superior) (recomenda-se 1.024 × 768 ou
superior)
Cores: 8 bits ou mais (recomenda-se 16 bits)
Unidade de CD-ROM (que suporte as capacidades de reprodução de CD de música
digital utilizando WDM)
Para criar CD originais é necessária uma unidade de CD-R/RW.
de som
Placa

USB (recomenda-se USB de alta velocidade)
Porta

.NET Framework 2.0 ou 3.0, QuickTime 7.3, Internet Explorer 6.0 ou
Microsoft

7.0, Windows Media Player 10 ou 11 (recomenda-se o Windows Media Player 11.
Alguns computadores que já tenham o Windows Media Player 10 instalado podem
ter dificuldades ao transferir ficheiros (AAC, ficheiros de vídeo, etc.), que podem ser
resolvidas arrastando e largando); e DirectX 9.0 necessário.
É
 necessário instalar o Adobe Flash Player 8 ou superior.
É necessária uma ligação Internet de banda larga para utilizar o Electronic Music
Distribution (EMD) ou visitar o web site.
163
Informações adicionais
Intervalo Apres. Slides........................91
Repetição Apres. Slides.......................90
Auscultadores.............................. 8, 152
AVC..........................................129, 158
AVLS (Limite de volume).............. 109
B
Bateria................................23, 127, 161
Biblioteca de fotografias.............. 6, 84
Biblioteca de músicas................... 6, 32
Biblioteca de vídeos...................... 6, 68
Botão BACK/HOME.................. 11, 13
Botão de 5 direcções.................. 11, 13
C
Cabo USB............................................ 8
Canais SensMe™................................ 44
Capa................................................... 56
Capacidade...................................... 160
Carga restante da bateria................. 23
Computador.................................... 162
Content Transfer............................... 10
D
Dados............................................... 130
Data-hora....................... 117, 119, 120
Def. de Plano de Fundo................. 114
Def. nív. Noise Canc....................... 108
Definições............................................ 7
Definições de Temas...................... 113
Definições sinal sonoro................. 110
Desligar o leitor manualmente..... 127
Direcção vis. fotograf....................... 86
Direcção vis. vídeos.......................... 70
Discoteca........................................... 63
DSEE (Melhoria de som)................. 65
E
Ecrã Reprodução em curso............. 21
Equalizador....................................... 59
Estéreo nítido.................................... 64
Estúdio............................................... 63
Explorador....................................... 130
Explorador do Windows............... 130
F
Firmware.......................................... 131
Fluxo de bits............................128, 158
Form. visual. álbuns......................... 56
Formatar (Inicializar).................... 123
Formato de áudio........................... 128
Formato de fotografia.................... 129
Formato de vídeo............................ 129
Formato de visualização da Lista de
fotografias...................................... 92
Continua 
Índice
remissivo
A
AAC.................................................. 128
AAC-LC........................................... 158
Acertar a hora................................. 117
Acertar data-hora........................... 117
Acessório de ligação........................... 8
Acessórios............................................ 8
Actualizar........................................ 131
Actualizar Canais.............................. 47
Adobe Reader...................................... 3
Alimentação......................12, 127, 140
Ano de lançamento.......................... 36
Ao vivo............................................... 63
Apresentação de slides..................... 89
Botão OPTION/PWR OFF....... 12, 22
Botão RESET..................................... 12
Botão VOL+/–.................................. 11
Menu
Símbolos
Botão de 5 direcções.................. 11, 13
(Repetição).................................. 53
(Aleatório)................................ 53
(Aleatório e Repet.)............ 53
(Repetir 1 música).................... 53
Definição Botão /....................... 58
(Heavy)...................................... 60
(Pop)........................................... 60
(Jazz)........................................... 60
(Único)....................................... 60
(Personalizado 1)...................... 60
(Personalizado 2)...................... 60
(Estúdio)..................................... 63
(Ao vivo)..................................... 63
(Discoteca)................................. 63
(Pavilhão)................................... 63
(Matriz)...................................... 63
(Karaoke).................................... 63
Índice
Índice remissivo
164
Informações adicionais
álbum.....................................................33
ano de lançamento...............................36
artista.....................................................34
género....................................................35
letra inicial............................................38
listas de reprodução.............................39
nome da música...................................32
J
Jazz...................................................... 60
JPEG.........................................129, 159
Programação automática................. 96
Protecção de ecrã............................ 111
K
Karaoke.............................................. 63
Q
Qualidade do som............................ 59
L
Linear PCM.............................128, 158
Listas de reprodução........................ 39
Luminosidade................................. 116
R
R.aleat.todas músicas....................... 43
Rádio em FM.................................... 95
Recarregar......................................... 23
Rep. Aleatória Intelig................... 6, 41
Repet. Aleat. Máq. Tmp................... 41
Repetição........................................... 53
Repor todas as defin....................... 122
Reprodução aleatória....................... 41
M
Matriz................................................. 63
Media Manager for WALKMAN...... 9
Mensagens....................................... 146
Menu de opções..............22, 49, 79, 94
Menu Iníсіо......................................... 6
Miniatura...................... 15, 76, 92, 138
Modelo............................................. 121
Modo de reprodução.................. 52, 53
Modo Entrada Externa.................. 105
Modo Silêncio................................. 107
Mono/Auto...................................... 101
MP3..........................................128, 158
MPEG-4...................................129, 158
N
N.º total de músicas........................ 121
N.º total de vídeos.......................... 121
R. aleat. Máq. Tempo...........................41
R.aleat.todas músicas..........................43
Reprodução contínua....................... 75
Reprodução em curso........................ 7
Resolução de problemas................ 132
RESET (o leitor).............................. 132
S
Sensibilidade varrimento............... 100
T
Todos os intervalos........................... 54
Continua 
Índice
remissivo
I
Idioma.............................................. 125
Informações.................................... 121
Inicializar (Formatar).................... 123
Interruptor HOLD........................... 12
Intervalo............................................. 91
Intervalo reprodução....................... 54
Intervalo selec................................... 54
P
Pavilhão............................................. 63
Personalizado.............................. 60, 61
Podcast............................................... 80
Pop...................................................... 60
Procurar músicas.............................. 32
Menu
H
Heavy................................................. 60
N.º total fotografias........................ 121
Nível de Noise Cancel.................... 108
Noise Canceling.............................. 103
Normal............................................... 53
Normalizador dinâmico.................. 67
Número de série................................. 8
Índice
Formato de visualização da Lista de
vídeos............................................. 76
Formato visual. Data...................... 119
Formato visual. Hora..................... 120
165
Informações adicionais
Z
Zoom.................................................. 73
Índice
remissivo
W
Windows Media Player...................... 9
WMA.......................................128, 158
WM-PORT................................11, 121
WMV............................................... 129
Menu
V
Visual. vídeo em espera................... 77
Visualização................................. 72, 88
Volume............................................... 67
VPT (Surround)............................... 62
Índice
U
Único.................................................. 60
Download PDF

advertising