Sony | BDP-S6700 | Sony BDP-S6700 Leitor de Blu-ray Disc™ com upscaling para 4K Instruções de Funcionamento

4-579-670-11(1) (PT)
Leitor de Blu-ray
Disc™/DVD
Instruções de funcionamento
Introdução
Reprodução
Definições e ajustes
Informações adicionais
Agradecemos a sua compra. Antes de utilizar este
leitor, leia atentamente estas instruções.
BDP-S6700
AVISO
Para reduzir o risco de incêndio ou choque
elétrico, não exponha o aparelho a pingos ou
salpicos e não coloque objetos com líquidos,
como jarras, em cima do aparelho.
Para evitar choques elétricos, não abra a caixa do
aparelho. Assegure-se de que todas as operações
de assistência técnica são efetuadas por técnicos
qualificados.
O cabo de alimentação só deve ser mudado num
local de assistência qualificado.
Não exponha as pilhas ou aparelhos com pilhas
instaladas a calor excessivo, como luz solar direta
e fogo.
CUIDADO
A utilização de instrumentos óticos com este
equipamento aumenta o risco de lesões oculares.
Como o feixe de laser utilizado neste leitor de
Blu-ray Disc/DVD é prejudicial para a vista,
não tente desmontar a caixa.
Assegure-se de que todas as operações de
assistência técnica são efetuadas por técnicos
qualificados.
Esta etiqueta encontra-se localizada na cobertura
de proteção do laser, no interior da caixa.
Este aparelho está classificado como
equipamento CLASS 1 LASER. A indicação
CLASS 1 LASER PRODUCT está localizada
no exterior da parte traseira.
2
Aviso para clientes residentes no Reino
Unido e na República da Irlanda
Para sua segurança e conveniência, este
equipamento possui uma ficha blindada em
conformidade com a norma BS1363.
Se for necessário substituir o fusível existente
na ficha, deve ser utilizado um fusível com
a mesma classificação e aprovado pela ASTA
ou BSI como estando em conformidade com
a norma BS1362 (ou seja, um fusível com
a marcação
ou
). Se a ficha fornecida
com este equipamento possuir uma cobertura
amovível para o fusível, certifique-se de que
volta a montar a cobertura depois de mudar
o fusível. Não utilize a ficha sem a cobertura
do fusível. Se perder a cobertura do fusível,
contacte o centro de assistência Sony mais
próximo de si.
Eliminação de
equipamentos elétricos
e eletrónicos usados
(aplicável na União Europeia
e noutros países europeus
com sistemas de recolha
seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na sua
embalagem, indica que este não deve ser
tratado como resíduo urbano indiferenciado.
Deve sim ser colocado num ponto de recolha
destinado a resíduos de equipamentos
elétricos e eletrónicos. Ao garantir que este
produto é eliminado de forma correta, ajudará
a prevenir potenciais consequências negativas
para o meio ambiente e para a saúde humana,
que de outra forma poderiam ser causadas
pela eliminação inadequada deste produto.
A reciclagem dos materiais ajudará
a contribuir para a conservação dos recursos
naturais. Para informações mais detalhadas
sobre a reciclagem deste produto, por favor
contacte o município onde reside, os serviços
de recolha de resíduos da sua área ou a loja
onde adquiriu o produto.
Apenas para
a Europa
Eliminação de pilhas
usadas (aplicável na
União Europeia e noutros
países europeus com
sistemas de recolha
seletiva de resíduos)
Este símbolo, colocado na pilha ou na sua
embalagem, indica que estes produtos não
devem ser tratados como resíduos urbanos
indiferenciados. Em determinadas pilhas, este
símbolo pode ser utilizado em combinação
com um símbolo químico. Os símbolos
químicos do mercúrio (Hg) ou chumbo (Pb)
são adicionados se a bateria contiver um
índice superior a 0,0005% de mercúrio ou
0,004% de chumbo. Assegurando-se de que
estas pilhas são corretamente depositadas, irá
prevenir potenciais consequências negativas
para o ambiente, bem como para a saúde, que
de outra forma poderiam ocorrer pelo mau
manuseamento destas pilhas. A reciclagem
dos materiais contribuirá para a conservação
dos recursos naturais.
Se, por motivos de segurança, desempenho ou
proteção de dados, os produtos necessitarem
de uma ligação permanente a uma pilha
integrada, esta só deve ser substituída por
profissionais qualificados.
Acabado o período de vida útil do aparelho,
coloque-o no ponto de recolha de produtos
elétricos/eletrónicos de forma a garantir
o tratamento adequado da bateria integrada.
Para as restantes pilhas, por favor, consulte as
instruções do equipamento sobre a remoção
da mesma. Deposite a bateria num ponto de
recolha destinado a resíduos de pilhas
e baterias.
Para obter informações mais detalhadas sobre
a reciclagem deste produto ou das pilhas,
contacte o município onde reside, os serviços
de recolha de resíduos da sua área ou a loja
onde adquiriu o produto.
Este produto foi fabricado por ou em nome da
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japão. Quaisquer consultas
relacionadas com a conformidade do produto
baseada na legislação da União Europeia
deverão ser dirigidas ao representante
autorizado, Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Alemanha. Para qualquer assunto relacionado
com assistência técnica ou garantia, contacte
as moradas indicadas nos documentos sobre
assistência técnica ou garantia.
Precauções
• A placa de características está localizada
na parte inferior da unidade.
• Esta unidade funciona com 220 V - 240 V
CA, 50/60 Hz. Verifique se a tensão de
funcionamento da unidade é idêntica
à tensão da rede elétrica local.
• Instale esta unidade de modo que o cabo de
alimentação possa ser imediatamente
desligado da tomada de parede em caso de
problema.
• A banda de 5.150 - 5.350 MHz destina-se
unicamente ao funcionamento em espaços
interiores.
Aviso aos clientes na Europa
Este produto destina-se a utilização nos
seguintes países:
AT, BA, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES,
FI, FR, GB, GR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU,
LV, MD, ME, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO,
RS, SE, SI, SK.
Através do presente documento,
a Sony Corporation declara que este
equipamento está em conformidade com
os requisitos essenciais e outras disposições
relevantes da Diretiva 1999/5/CE. Para
obter detalhes, aceda ao URL seguinte:
http://www.compliance.sony.de/
3
Precauções
Este equipamento foi testado e está em
conformidade com os limites definidos na
Diretiva CEM, utilizando um cabo de ligação
de comprimento inferior a 3 metros.
Instalação
• Coloque o leitor num local com ventilação
adequada para evitar o seu sobreaquecimento.
• Para reduzir o risco de incêndio, não tape
a abertura de ventilação do aparelho com
jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc.
• Também não deve expor o aparelho a fontes
de fogo desprotegidas (por exemplo, velas
acesas).
• Não instale o leitor num espaço fechado,
como uma estante ou unidade semelhante.
• Não instale o leitor no exterior, em veículos,
em barcos ou noutras embarcações.
• Se o leitor for transportado diretamente de
um local frio para um local quente ou se for
colocado numa sala muito húmida, pode
ocorrer condensação de humidade nas
lentes que se encontram no interior do
leitor. Se esta situação ocorrer,
o funcionamento do leitor pode ser afetado.
Neste caso, remova o disco e deixe o leitor
ligado durante cerca de meia hora até que
a humidade se evapore.
• Não instale o leitor numa posição inclinada.
Este aparelho foi concebido para funcionar
apenas na posição horizontal.
• Não coloque objetos metálicos em frente ao
painel frontal. Poderão limitar a receção de
ondas de rádio.
• Não coloque o leitor num local onde sejam
utilizados equipamentos médicos. Poderá
causar uma avaria dos instrumentos
médicos.
• Se utilizar um pacemaker ou outro
dispositivo médico, consulte o seu médico
ou o fabricante do dispositivo médico antes
de utilizar a função LAN sem fios.
• Este leitor deve ser instalado e utilizado
a uma distância mínima de 20 cm ou mais
entre o leitor e o corpo do utilizador
(excluindo extremidades: mãos, pulsos,
pés e tornozelos).
4
• Não coloque objetos pesados ou instáveis
em cima do leitor.
• Não coloque quaisquer objetos que não
sejam discos no tabuleiro. Se o fizer, poderá
danificar o leitor ou o objeto.
• Remova o disco do tabuleiro quando
transportar o leitor. Se não o fizer, o disco
pode ficar danificado.
• Desligue o cabo de alimentação CA e todos
os outros cabos do leitor quando
o transportar.
Fontes de alimentação
• Mesmo que desligue o leitor, este continua
ligado à fonte de alimentação CA enquanto
não o desligar da tomada de parede.
• Desligue o leitor da tomada de parede se não
tencionar utilizá-lo durante um período de
tempo prolongado. Para desligar o cabo de
alimentação CA, puxe pela ficha e nunca
pelo próprio cabo.
• Observe os pontos seguintes para impedir
que o cabo de alimentação CA fique
danificado. Não utilize o cabo de
alimentação CA se este estiver danificado;
se o fizer, poderá causar choque elétrico ou
incêndio.
– Não vinque o cabo de alimentação CA
entre o leitor e a parede, prateleira, etc.
– Não coloque nenhum objeto pesado no
cabo de alimentação CA e não puxe o cabo
de alimentação CA.
Transformador CA
• Utilize o transformador CA fornecido para
este leitor; outros transformadores poderão
causar uma avaria.
• Não desmonte nem efetue a engenharia
inversa.
• Não coloque o transformador CA num
espaço fechado, como uma estante ou um
armário AV.
• Não ligue o transformador CA a um
transformador elétrico de viagem; isto
poderá gerar calor e originar uma avaria.
• Não deixe cair nem aplique choque.
Ajustar o volume
Não aumente o volume quando estiver a ouvir
uma secção com níveis de entrada muito
baixos ou sem sinais de áudio. Os seus ouvidos
e os altifalantes podem ficar danificados
quando o nível de som alcançar o pico.
Limpeza
Limpe a caixa, o painel e os controlos com um
pano macio. Não utilize nenhum tipo de
esfregão abrasivo, pó de limpeza ou solvente,
como álcool ou benzina.
Discos de limpeza, produtos de limpeza de
discos/lentes
Não utilize discos de limpeza ou produtos de
limpeza de discos/lentes (incluindo de tipo
húmido ou em spray). Estes produtos podem
provocar avarias no aparelho.
Substituição de peças
Se este leitor tiver de ser reparado, as peças
reparadas podem ser recolhidas para fins de
reutilização ou de reciclagem.
Ligar à entrada HDMI OUT
Observe as recomendações seguintes, pois
o manuseamento incorreto poderá danificar
a tomada e o conector HDMI OUT.
• Alinhe cuidadosamente a tomada HDMI
OUT existente na parte posterior do leitor
com o conector HDMI, verificando a forma
destes. Certifique-se de que o conector não
está invertido ou inclinado.
• Certifique-se de que desliga o cabo HDMI
quando transportar o leitor.
• Mantenha o conector HDMI direito quando
ligar ou desligar o cabo HDMI. Não dobre
nem force o conector HDMI na tomada
HDMI OUT.
Sobre a visualização de imagens de vídeo
em 3D
Alguns utilizadores podem sentir algum
desconforto (esforço visual, fadiga ou náuseas)
durante a visualização de imagens de vídeo em
3D. A Sony recomenda que todos os utilizadores
façam pausas regulares quando visualizam
imagens de vídeo em 3D. A duração e
a frequência das pausas necessárias irão variar de
pessoa para pessoa. Deve decidir o que é melhor
para si. Se sentir algum desconforto, deve parar
de visualizar imagens de vídeo em 3D até deixar
de sentir esse desconforto. Consulte um médico,
se necessário. Deve também consultar (i)
o manual de instruções e/ou mensagens de
advertência de quaisquer outros dispositivos
utilizados ou conteúdos Blu-ray Disc
reproduzidos com este produto e (ii) o nosso
website 8www.sony.eu/myproducts/) para obter
as informações mais recentes. A visão das
crianças (especialmente crianças de idade
inferior a seis anos) ainda se encontra em
desenvolvimento. Consulte o seu médico (como,
por exemplo, um pediatra ou um oftalmologista)
antes de permitir que os seus filhos visualizem
imagens de vídeo em 3D.
Os adultos devem vigiar as crianças para
assegurar que estas seguem as recomendações
indicadas acima.
AVISO IMPORTANTE
Cuidado: Este leitor pode manter
indefinidamente uma imagem de vídeo
fixa ou um menu no ecrã do televisor.
Se a imagem de vídeo fixa ou o menu
permanecerem no ecrã do televisor
durante um longo período de tempo,
corre o risco de danificar definitivamente
o ecrã do televisor. Os televisores com
painel de plasma e os televisores de
retroprojeção são suscetíveis a este
problema.
Se tiver dúvidas ou problemas relacionados
com o leitor, consulte o agente Sony da sua
zona.
5
Proteção contra cópia
Os suportes Blu-ray Disc™ e DVD utilizam
sistemas avançados de proteção contra cópia.
Estes sistemas, chamados AACS (Advanced
Access Content System) e CSS (Content
Scramble System), poderão impor algumas
restrições sobre a reprodução, saída analógica
e outras funções semelhantes. A utilização
deste produto e as restrições colocadas
poderão variar de acordo com a data de
aquisição, visto que a entidade reguladora
do AACS poderá adotar ou alterar as regras
de restrição após a data de aquisição.
• Os termos HDMI® e HDMI HighDefinition Multimedia Interface, assim
como o logótipo HDMI, são marcas
comerciais ou marcas registadas da
HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos
e noutros países.
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-LIVE™,
BONUSVIEW™ e os logótipos são marcas
comerciais da Blu-ray Disc Association.
• Os logótipos Blu-ray 3D™ e Blu-ray 3D™
são marcas comerciais da Blu-ray Disc
Association.
Aviso Cinavia
Este produto utiliza tecnologia Cinavia de
forma a limitar a utilização de cópias não
autorizadas de certos filmes e vídeos
comercialmente produzidos, bem como das
suas bandas sonoras. Quando é detetada
a utilização de uma cópia não autorizada,
é apresentada uma mensagem e a reprodução
ou cópia será interrompida.
Para mais informações sobre a tecnologia
Cinavia, consulte o Cinavia Online Consumer
Information Center em http://
www.cinavia.com. Para pedidos adicionais de
informação sobre a Cinavia por correio, envie
um postal com a sua morada para: Cinavia
Consumer Information Center, P.O. Box
86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Direitos de autor e marcas comerciais
• Java é uma marca comercial da Oracle e/ou
das respetivas filiais.
• Fabricado sob licença da Dolby
Laboratories. Dolby e o símbolo DD são
marcas comerciais da Dolby Laboratories.
• Para aceder às patentes de DTS, consulte
http://patents.dts.com. Fabricado sob
licença da DTS Licensing Limited. DTS,
o símbolo e DTS e o símbolo em conjunto
são marcas registadas e DTS 2.0+Digital Out
são marcas comerciais da DTS, Inc.
© DTS, Inc. Todos os Direitos Reservados.
6
• O “Logótipo DVD” é uma marca comercial
da DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
• Os logotipos “DVD+RW”, “DVD-RW”,
“DVD+R”, “DVD-R”, “DVD VIDEO”,
“Super Audio CD” e “CD” são marcas
comerciais.
• “BRAVIA” é uma marca comercial da
Sony Corporation.
• A tecnologia de codificação de áudio
MPEG Layer-3 e as respetivas patentes são
licenciadas pela Fraunhofer IIS e pela
Thomson.
• Este produto está equipado com tecnologia
propriedade da Verance Corporation, sob
licença, e está protegido pela Patente
7.369.677 dos EUA e outras patentes dos
EUA e mundiais emitidas e pendentes.
Alguns aspetos da tecnologia estão também
protegidos por direitos de autor e pelo
segredo comercial. Cinavia é uma marca
registada da Verance Corporation.
Copyright Verance Corporation 2004-2010.
Todos os direitos reservados pela Verance.
É proibido efetuar engenharia inversa ou
desmontagem.
• Windows Media é uma marca registada
ou uma marca comercial da
Microsoft Corporation nos Estados Unidos
e/ou noutros países.
Este produto está protegido por
determinados direitos de propriedade
intelectual da Microsoft Corporation.
A utilização ou distribuição desta tecnologia
fora deste produto é proibida sem uma
licença da Microsoft ou de uma subsidiária
autorizada da Microsoft.
Os proprietários dos conteúdos utilizam
a tecnologia de acesso a conteúdos
Microsoft PlayReady™ para protegerem
a respetiva propriedade intelectual,
incluindo conteúdo protegido por direitos
de autor. Este dispositivo utiliza tecnologia
PlayReady para aceder a conteúdos
protegidos por PlayReady e/ou conteúdos
protegidos por WMDRM. Se o dispositivo
não impuser adequadamente as restrições
à utilização dos conteúdos, os respetivos
proprietários poderão exigir que a Microsoft
revogue a capacidade do dispositivo
consumir conteúdos protegidos por
PlayReady. A revogação não deverá afetar
conteúdos não protegidos nem conteúdos
protegidos por outras tecnologias de acesso
a conteúdos. Os proprietários dos conteúdos
poderão exigir que atualize o PlayReady
para aceder aos respetivos conteúdos.
Se ignorar uma atualização, não conseguirá
aceder aos conteúdos que necessitem dessa
atualização.
• Gracenote, o logótipo Gracenote, “Powered
by Gracenote”, Gracenote MusicID,
Gracenote VideoID e Gracenote Video
Explore são marcas registadas ou marcas
comerciais de Gracenote, Inc. nos Estados
Unidos e/ou noutros países
• Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® e Wi-Fi
Alliance® são marcas registadas da Wi-Fi
Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
Wi-Fi Protected Setup™, Miracast™ e
Wi-Fi CERTIFIED Miracast™ são marcas
comerciais da Wi-Fi Alliance.
• O logótipo Wi-Fi CERTIFIED é uma marca
de certificação da Wi-Fi Alliance.
• A marca de identificação Wi-Fi Protected
Setup é uma marca de certificação da
Wi-Fi Alliance.
• DLNA™, o logótipo DLNA e DLNA
CERTIFIED™ são marcas comerciais,
marcas de serviço ou marcas de certificação
da Digital Living Network Alliance.
• A marca e os logótipos Bluetooth® são
marcas registadas da Bluetooth SIG, Inc.
e qualquer utilização destas marcas pela
Sony Corporation é efetuada sob licença.
Outras marcas comerciais e nomes
comerciais são propriedade dos respetivos
detentores.
• LDAC™ e o logótipo LDAC são marcas
comerciais da Sony Corporation.
• “ ”, “PlayStation” e “DUALSHOCK”
são marcas registadas da Sony Computer
Entertainment Inc.
• Opera® Devices SDK da Opera Software
ASA. Copyright Opera Software ASA
1995-2015. Todos os direitos reservados.
• Todas as outras marcas comerciais são
propriedade dos respetivos detentores.
• Outros nomes de sistemas e produtos são
geralmente marcas comerciais ou marcas
registadas dos fabricantes. As marcas ™ e ®
não estão indicadas neste documento.
Contrato de Licença do Utilizador final:
Gracenote®
Esta aplicação ou dispositivo contém software
da Gracenote, Inc. de Emeryville, Califórnia
(“Gracenote”). O software da Gracenote
(o “Software Gracenote”) permite que esta
aplicação ou dispositivo execute
a identificação dos discos e/ou ficheiros e
obtenha informações relacionadas com
músicas e/ou vídeo, incluindo o nome, o
artista, a faixa e o título (“Dados Gracenote”),
7
a partir de servidores online ou bases de dados
integradas (coletivamente, “Servidores
Gracenote”), bem como efetuar outras
funções. A utilização dos Dados Gracenote
pelo utilizador está limitada às funções de
utilizador final incorporadas nesta aplicação
ou dispositivo; a receção e apresentação
dos Dados Gracenote nesta aplicação ou
dispositivo não são fornecidas pela Gracenote
e são da exclusiva responsabilidade do
fabricante.
fornecidas por este. O utilizador aceita que a
Gracenote poderá impor, contra o utilizador,
diretamente ou em nome próprio, os direitos
que lhe são concedidos pelo presente
Contrato. A Gracenote poderá corrigir ou
remover Dados Gracenote com ou sem aviso
prévio e poderá bloquear ou modificar o
acesso a Dados Gracenote; o utilizador não
poderá apresentar qualquer reclamação
contra a Gracenote decorrente de tal
mudança, remoção, bloqueio ou modificação.
Esta aplicação ou dispositivo poderá conter
conteúdo pertencente a fornecedores
Gracenote. Se for o caso, todas as restrições
aqui estabelecidas relativas a Dados Gracenote
deverão aplicar-se a esse conteúdo e os
fornecedores do referido conteúdo terão
direito a todos os benefícios e proteções
disponibilizados à Gracenote pelo presente
Contrato. O utilizador concorda em utilizar os
Dados Gracenote, o Software Gracenote e os
Servidores Gracenote apenas para utilização
pessoal e não comercial. O utilizador
concorda em não atribuir, copiar, transferir
ou transmitir o Software Gracenote ou
quaisquer Dados Gracenote para terceiros.
O UTILIZADOR ACEITA NÃO USAR OU
EXPLORAR OS DADOS GRACENOTE,
O SOFTWARE GRACENOTE OU OS
SERVIDORES GRACENOTE, EXCETO
CONFORME EXPRESSAMENTE
PERMITIDO NO PRESENTE
DOCUMENTO.
NOTE que para utilizar os Dados Gracenote,
é normalmente necessário utilizar prérequisitos técnicos específicos, tais como esta
aplicação ou dispositivo, programas de
software, métodos de transferência, serviços
de telecomunicações e outros serviços de
terceiros, pelos quais é possível incorrer em
custos adicionais, nomeadamente custos de
ligação, que terá de pagar separadamente.
A Gracenote não fornece essas aplicações ou
dispositivos, programas de software, métodos
de transferência, serviços de telecomunicações
ou outros serviços e não aceita qualquer
responsabilidade pelos serviços de terceiros.
A Gracenote não é responsável pela correta
configuração, ligação ou (se aplicável)
equipamento desta aplicação ou dispositivo
para que os Dados Gracenote possam ser
recebidos; isto é da inteira responsabilidade
do utilizador.
O utilizador aceita que a sua licença não
exclusiva de utilização dos Dados Gracenote,
do Software Gracenote e dos Servidores
Gracenote será terminada se violar estas
restrições. Se a licença do utilizador for
terminada, o utilizador aceita cessar toda
e qualquer utilização dos Dados Gracenote,
Software Gracenote e Servidores Gracenote.
A Gracenote reserva-se todos os direitos
relativos aos Dados Gracenote, Software
Gracenote e Servidores Gracenote, incluindo
todos os direitos de propriedade. Sob
nenhuma circunstância a Gracenote será
responsável por efetuar qualquer pagamento
ao utilizador em troca de informações
8
O serviço Gracenote utiliza um identificador
único para localizar pesquisas para efeitos de
estatística. A finalidade de um identificador
numérico atribuído aleatoriamente é permitir
ao serviço Gracenote contabilizar pesquisas
sem necessitar de mais informações sobre o
utilizador. Para mais informações, consulte
a página Web sobre a Política de Privacidade
da Gracenote para o serviço Gracenote.
,continua página 10
Conteúdos
2
4
AVISO
Precauções
Introdução
11
16
17
17
Guia de peças e controlos
Passo 1: Ligar o leitor
Passo 2: Preparar para a ligação de rede
Passo 3: Config. Fácil
Reproduzir
19
21
21
22
23
Reproduzir um disco
Reproduzir a partir de um dispositivo USB
Reproduzir através de uma Rede
Ouvir Áudio a partir de um Dispositivo Bluetooth
Opções disponíveis
Definições e ajustes
26
26
26
29
29
30
31
32
32
33
34
34
Utilizar os ecrãs de Definições
[Atualização do software]
[Configurações do Ecrã]
[Configurações de Áudio]
[Definições de Bluetooth]
[Configurações de visualização BD/DVD]
[Definições de Controlo Parental]
[Definições de Música]
[Configurações do Sistema]
[Configurações de Rede]
[Configurações Fáceis de Rede]
[A repor]
Informações adicionais
35
40
Resolução de problemas
Características técnicas
9
O Software Gracenote e cada item de Dados
Gracenote são licenciados “TAL COMO
ESTÃO”. A Gracenote não efetua quaisquer
representações ou garantias, expressas ou
implícitas, relativas à precisão de quaisquer
Dados Gracenote nos Servidores Gracenote;
a transferência ou qualquer outra receção de
conteúdo, nomeadamente a transferência de
Dados Gracenote, é também da
responsabilidade do utilizador e este
utilizador é o único responsável por quaisquer
danos a esta aplicação ou dispositivo ou por
quaisquer outros danos, incluindo perda de
dados, decorrentes dessas ações. A Gracenote
reserva-se o direito de apagar dados dos
Servidores Gracenote ou mudar categorias de
dados por quaisquer motivos que considere
suficientes. Não é dada qualquer garantia que
o Software Gracenote ou os Servidores
Gracenote estejam livres de erros ou que
o funcionamento do Software Gracenote ou
dos Servidores Gracenote seja ininterrupto.
A Gracenote não está obrigada a fornecer ao
utilizador tipos ou categorias de dados novos,
melhorados ou adicionais que possa lançar no
futuro e é livre de descontinuar os seus
serviços a qualquer momento.
A GRACENOTE NEGA QUAISQUER
GARANTIAS EXPRESSAS OU
IMPLÍCITAS, INCLUINDO, SEM
LIMITAÇÕES, GARANTIAS IMPLÍCITAS
DE COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO
A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA,
TITULARIDADE E NÃO INFRAÇÃO.
A GRACENOTE NÃO GARANTE OS
RESULTADOS OBTIDOS ATRAVÉS
DA UTILIZAÇÃO DO SOFTWARE
GRACENOTE, DADOS GRACENOTE OU
QUALQUER SERVIDOR GRACENOTE.
EM CASO ALGUM A GRACENOTE SERÁ
RESPONSÁVEL POR QUAISQUER
DANOS, DIRETOS OU INDIRETOS,
OU POR QUAISQUER PERDAS DE
LUCROS OU RECEITAS.
10
© 2000 – até à atualidade. Gracenote, Inc.
Todos os direitos reservados.
Informação de Licença do Software
Para EULA (Contrato de Licença do
Utilizador Final), consulte [Contrato de
licença] no menu de opções em cada ícone
do serviço de rede.
Para obter detalhes sobre as outras licenças
de software, selecione [Config.] e consulte
[Informação de Licença do Software] em
[Configurações do Sistema].
Este produto contém software que está sujeito
à GNU General Public License (“GPL”) ou à
GNU Lesser General Public License (“LGPL”).
Estas licenças estabelecem que os clientes têm
o direito de adquirir, modificar e redistribuir
o código fonte do software em conformidade
com os termos da GPL ou da LGPL.
O código fonte do software utilizado neste
produto está sujeito à GPL e à LGPL e está
disponível na Web. Para transferir, visite
o website seguinte:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Note que a Sony não pode responder
a quaisquer consultas relacionadas com
o conteúdo deste código fonte.
Exclusão de responsabilidade referente
a serviços oferecida por terceiros
Os serviços oferecidos por terceiros poderão
ser mudados, suspensos ou terminados sem
aviso prévio. A Sony não assume qualquer
responsabilidade nestes tipos de situação.
Introdução
Guia de peças e controlos
Painel frontal
2
6
34
5
A Tabuleiro
Para bloquear o tabuleiro (Bloqueio infantil)
B Z (abrir/fechar)
Pode bloquear o tabuleiro para impedir a
abertura acidental do mesmo.
Enquanto o leitor está ligado, prima
x (parar), HOME e, em seguida, o botão
TOP MENU no telecomando para
bloquear ou desbloquear o tabuleiro.
C 1 (ligado/modo standby)
Liga o leitor ou coloca-o em modo
standby.
D Indicador de alimentação
Acende-se quando o leitor está
ligado.
E
Introdução
1
Tomada (USB)
Ligue um dispositivo USB a esta
tomada.
F Sensor remoto
11
Painel traseiro
A Orifícios de ventilação
B Entrada DIGITAL OUT (COAXIAL)
C Tomada HDMI OUT
D Terminal Rede local (100)
E Tomada DC IN 12 V (entrada de transformador CA)
12
Telecomando
As funções disponíveis no telecomando
variam consoante o disco ou a situação.
A Z (abrir/fechar)
Abre ou fecha o tabuleiro.
-TV- t (selecionar entrada do
televisor)
Alterna entre o televisor e outras
fontes de entrada.
1 (ligado/modo standby)
Liga o leitor ou coloca-o em modo
standby.
Introdução
-TV- 1 (televisor ligado/em
modo standby)
Liga o televisor ou coloca-o em
modo standby.
B Botões coloridos (vermelho/
verde/amarelo/azul)
Teclas de atalho para funções
interativas.
C TOP MENU
Abre ou fecha o menu superior do
BD ou DVD.
POP UP/MENU
Abre ou fecha o menu de contexto
do BD-ROM ou o menu do DVD.
OPTIONS (página 23)
Apresenta as opções disponíveis no
ecrã.
RETURN
Regressa ao ecrã anterior.
</M/m/,
Move a seleção para uma opção
apresentada.
b
z
Os botões N, TV2 + e AUDIO têm um
ponto em relevo. Utilize o ponto em relevo
como referência quando utilizar o leitor.
• M/m como tecla de atalho para lançar
uma janela de pesquisa de faixas e
introduzir o número da faixa durante
a reprodução de CD de música.
• M/m como tecla de atalho para rodar
a fotografia 90 graus para a direita/para
a esquerda.
• </, como tecla de atalho para
executar funções de procura durante
a reprodução de vídeo DLNA.
13
Botão central (ENTER)
Ativa o item selecionado.
X (pausa)
Pausa ou reinicia a reprodução.
HOME
Apresenta o ecrã inicial do leitor.
x (parar)
Para a reprodução e memoriza
o ponto de paragem (ponto de
retoma).
O ponto de retoma de um título/
faixa é o último ponto reproduzido
ou a última fotografia de uma pasta
de fotografias.
BLUETOOTH (página 29)
• A lista de dispositivos de pesquisa
será apresentada se este leitor não
tiver um dispositivo Bluetooth
emparelhado.
• Estabeleça a ligação ao último
dispositivo ligado se este leitor
tiver um dispositivo Bluetooth
emparelhado. Se a ligação falhar,
será apresentada a lista de
dispositivos de pesquisa.
• Desligue o dispositivo Bluetooth
ligado.
NETFLIX
Acede ao serviço online
“NETFLIX”. Para obter mais
detalhes sobre o serviço online
“NETFLIX”, visite o website
seguinte e consulte as FAQs:
www.sony.eu/support
D m/M (recuo rápido/avanço
rápido)
• Faz um recuo/avanço rápido no
disco quando o botão é premido
durante a reprodução.
A velocidade de pesquisa muda
sempre que premir o botão
durante a reprodução de vídeo.
• Reproduz em câmara lenta quando
premido durante mais de um
segundo no modo de pausa.
• Reproduz um fotograma de cada
vez quando premido brevemente
no modo de pausa.
N (reproduzir)
Inicia ou reinicia a reprodução.
./> (anterior/seguinte)
Salta para o capítulo, faixa ou
ficheiro anterior/seguinte.
14
SUBTITLE (página 31)
Seleciona o idioma da legenda
quando existem legendas multiidioma gravadas em BD-ROMs/
DVD VIDEOs.
TV2 (volume) +/–
Ajusta o volume do televisor.
AUDIO (página 31)
Seleciona o idioma da faixa quando
existem faixas multi-idioma
gravadas em BD-ROMs/DVD
VIDEOs.
Seleciona a faixa de som dos CDs.
(sem som)
Desliga o som temporariamente.
DISPLAY (página 20)
Apresenta a informação de
reprodução no ecrã.
Números de código dos
televisores que podem ser
controlados
Mantenha premidos -TV- 1 e o código
do fabricante do televisor utilizando os
botões do telecomando durante
2 segundos.
Se existir mais do que um botão do
telecomando na lista, tente introduzir
um código de cada vez até localizar o que
funciona com o seu televisor.
Fabricante
Botão do
telecomando
Sony (Predefinição)
Botão colorido
(vermelho)
Philips
Botão colorido
(verde)/Botão
colorido
(amarelo)/
RETURN
Botão colorido
(azul)/Botão
central (ENTER)
Hitachi
TOP MENU
Sharp
M
Toshiba
POP UP/MENU
Loewe
<
Samsung
,
LG/Goldstar
m
Opções disponíveis
Estão disponíveis várias definições e
operações de reprodução quando prime
OPTIONS. Os itens disponíveis variam
consoante a situação.
Introdução
Panasonic
[Todas as aplicações]: Mostra todas as
aplicações disponíveis. Pode adicionar
aplicações a [As Minhas Aplicações]
premindo OPTIONS e selecionando
[Adicionar às minhas aplicações].
[Config.]: Ajusta as definições do leitor.
[Mover Aplicação]: Dispõe as
aplicações em [As Minhas Aplicações].
[Remover aplicação]: Apaga as
aplicações em [As Minhas Aplicações].
[Conteúdo de Dados]: Apresenta
o conteúdo do disco misto.
Visualização do ecrã inicial
O ecrã inicial aparece quando prime
HOME. Selecione uma aplicação
utilizando </M/m/, e prima ENTER.
Aplicação
Ferramentas
All Apps
Setup
You can enjoy many Apps
with your BD player. Please
select here and press
your remote control.
on
No Disc
You can add your favourite apps here.
Move or delete apps using the option menu.
[As Minhas Aplicações]: Gere a
aplicação favorita. Poderá adicionar
atalhos para aplicação a partir de [Todas
as aplicações].
[Aplicações Apresentadas]:
Apresenta a aplicação recomendada.
15
Passo 1: Ligar o leitor
Não ligue o cabo de alimentação enquanto não tiver efetuado todas as ligações.
Ligar ao televisor
Ligue o leitor ao televisor com um cabo HDMI de alta velocidade.
Cabo HDMI de alta velocidade
(não fornecido)
Ligar ao amplificador AV (recetor)
Selecione um dos métodos de ligação seguintes, de acordo com as tomadas de entrada
do seu amplificador AV (recetor). Quando selecionar A ou B, execute as definições
adequadas em [Configurações de Áudio] (página 29).
Cabo HDMI de alta velocidade
(não fornecido)
Cabo HDMI de alta velocidade
(não fornecido)
t Defina [Configuração MIX de Áudio BD] (página 29).
Cabo digital coaxial
(não fornecido)
16
Passo 2: Preparar para a
ligação de rede
Se não for ligar o leitor a uma rede,
avance para “Passo 3: Config. Fácil”
(página 17).
Quando ligado pela primeira vez
Aguarde um momento enquanto o
leitor é ligado e inicia [Configuração
Inicial Fácil].
1
Introduza duas pilhas R03 (tamanho
AAA), fazendo coincidir os polos 3 e #
das pilhas com as marcas existentes no
interior do compartimento do
telecomando.
2
Ligue o transformador CA e o cabo de
alimentação CA fornecidos pela ordem
numérica mostrada em baixo. Quando
os remover, faça-o pela ordem inversa.
Utilize um cabo de rede local para ligar
ao terminal de rede local (100) do leitor.
Introdução
Configuração com fios
Passo 3: Config. Fácil
Cabo de rede local
(não fornecido)
Router de
banda larga
Modem ADSL/
Internet
modem por cabo
z
Recomenda-se a utilização de um cabo de
interface (cabo de rede local) blindado e direto.
Configuração sem fios
Utilize a rede local sem fios integrada no
leitor.
1 a DC IN 12 V
Transformador CA (fornecido)
Cabo de rede local (não fornecido)
Router LAN
sem fios
Modem ADSL/
Internet
modem por cabo
2
Cabo de alimentação
CA (fornecida)
3
à corrente
elétrica
17
3
Prima 1 para ligar o leitor.
4
Ligue o televisor e defina o seletor de
entrada no televisor premindo o botão
t do telecomando. Esta ação irá
apresentar o sinal do leitor no ecrã do
televisor.
5
Execute [Configuração Inicial Fácil].
Siga as instruções apresentadas no
ecrã para efetuar as definições
básicas utilizando </M/m/,
e ENTER no telecomando.
</M/m/,
ENTER
b
• Quando a [Configuração Inicial Fácil]
estiver concluída, selecione [Configurações
Fáceis de Rede] para utilizar as funções de
rede do leitor.
• Para ativar a ligação sem fios, defina
[Configurações de Internet] em
[Configurações de Rede] como
[Configuração sem fios].
• Para desativar a ligação sem fios, defina
[Configurações de Internet] em
[Configurações de Rede] como
[Configuração com fios].
18
Reproduzir
Reproduzir um disco
Para “Discos que podem ser
reproduzidos”, consulte a página 41.
1
Alguns BD-ROMs com o logótipo
“BD-LIVE” possuem conteúdos de
bónus e outros dados que podem ser
transferidos.
1
Ligue uma memória USB à tomada USB
do leitor (página 11).
Utilize uma memória USB de 1 GB
ou mais para armazenamento local.
Prima Z e coloque um disco no
tabuleiro.
2
Reproduzir
2
Regule o seletor de entrada do televisor
para que o sinal do leitor apareça no
ecrã do televisor.
Desfrutar de BONUSVIEW/
BD-LIVE
Prepare para BD-LIVE (apenas BD-LIVE).
• Ligue o leitor a uma rede
(página 17).
• Defina [Ligação à Internet de BD]
em [Configurações de visualização
BD/DVD] como [Permite]
(página 31).
3
Lado a reproduzir virado para baixo
3
Prima Z para fechar o tabuleiro.
A reprodução é iniciada.
Se a reprodução não iniciar
automaticamente, selecione a
categoria [Vídeo], [Música] ou
[Foto] em
(Disco) e prima
ENTER.
Introduza um BD-ROM com BONUSVIEW/
BD-LIVE.
O método de operação varia
consoante o disco. Consulte o manual
de instruções fornecido com o disco.
z
Para apagar dados na memória USB, selecione
[Apagar Dados BD] em [Configurações de
visualização BD/DVD] e prima ENTER.
Todos os dados armazenados na pasta buda
serão apagados.
z
(Disco misto) contém conteúdo de dados.
Prima OPTIONS no telecomando e selecione
[Conteúdo de Dados] para apresentar
qualquer conteúdo disponível.
19
Desfrutar de Blu-ray 3D
Pode desfrutar de um Blu-ray 3D Disc
com o logótipo “Blu-ray 3D”.
1
Prepare a reprodução de um Blu-ray
3D Disc.
• Ligue o leitor aos dispositivos
compatíveis com 3D utilizando
um cabo HDMI de alta velocidade.
• Defina [Definição Saída 3D] e
[Def. Tamanho Ecrã de TV para
3D] em [Configurações do Ecrã]
(página 26).
2
Visualizar as informações de
reprodução
Pode ver as informações de reprodução,
etc., premindo DISPLAY.
As informações apresentadas variam
consoante o tipo de disco e o estado do
leitor.
Exemplo: quando reproduzir um
BD-ROM
Introduza um Blu-ray 3D Disc.
O método de operação varia
consoante o disco. Consulte o
manual de instruções fornecido com
o disco.
z
Consulte também os manuais de instruções
fornecidos com o televisor e o dispositivo
ligado.
A Resolução de saída/Frequência de
vídeo
B O número ou nome do título
C O ângulo atualmente selecionado
D A definição de áudio atualmente
selecionada
E Funções disponíveis (
ângulo,
áudio,
legendas)
F Informações de reprodução
Apresenta o modo de reprodução, a
barra de estado da reprodução, o
tipo de disco, o codec de vídeo, a
taxa de bits, o tipo de repetição, o
tempo decorrido e o tempo de
reprodução total.
G Número do capítulo
20
Reproduzir a partir de um
dispositivo USB
Para reproduzir um ficheiro existente num
servidor DLNA através desta unidade (leitor
DLNA)
Para “Tipos de ficheiros que podem ser
reproduzidos”, consulte a página 42.
1
Ligue o dispositivo USB à tomada USB
do leitor (página 11).
2
Selecione
[Dispositivo USB]
utilizando </M/m/, e prima ENTER.
3
Selecione a categoria [Vídeo], [Música] ou
[Foto] utilizando M/m e prima ENTER.
Reproduzir através de uma
Rede
Leitor
Selecione a categoria [Vídeo], [Música]
ou [Foto] no
[Servidor de
Multimédia] em [Todas as aplicações] e,
em seguida, escolha o ficheiro que
pretende reproduzir.
Reproduzir
Consulte o manual de instruções
fornecido com o dispositivo USB
antes de o ligar.
Servidor
Para reproduzir um ficheiro existente num
servidor DLNA através de outro produto
(Renderer)
Quando reproduz ficheiros existentes
num Servidor DLNA nesta unidade,
pode utilizar um produto compatível
com Controlador DLNA (um telemóvel,
etc.) para controlar a reprodução.
Reproduzir ficheiros numa rede
doméstica (DLNA)
Servidor
Um produto compatível com DLNA
pode reproduzir ficheiros de vídeo/
música/fotografia armazenados noutro
produto compatível com DLNA através
de uma rede.
1
Prepare para utilizar o DLNA.
• Ligue o leitor a uma rede
(página 17).
• Prepare os outros produtos
compatíveis com DLNA
necessários. Consulte o manual
de instruções fornecido com
o produto.
Renderer
Controlador
Controle esta unidade utilizando um
controlador DLNA. Consulte o manual
de instruções fornecido com o
controlador DLNA.
21
b
Utilizar o “TV SideView”
O “TV SideView” é uma aplicação móvel
grátis para dispositivos remotos (por
exemplo, smartphone, etc.). Utilizando o
“TV SideView” com este leitor, poderá
controlar facilmente o leitor através do
dispositivo remoto. Poderá iniciar um
serviço ou aplicação diretamente a partir
do dispositivo remoto e ver as
informações sobre o disco durante a
reprodução. O “TV SideView” também
pode ser utilizado como telecomando
e teclado de software.
Antes de utilizar o dispositivo
“TV SideView” com este leitor pela
primeira vez, certifique-se de que regista
o dispositivo “TV SideView”. Siga as
instruções apresentadas no ecrã do
dispositivo “TV SideView” para efetuar
o registo.
b
Só é possível executar o registo no ecrã inicial.
Utilizar a Sincronização de ecrã
A “Sincronização de ecrã” é uma função
que apresenta o ecrã de um dispositivo
móvel no televisor através da tecnologia
Miracast.
É possível ligar o leitor diretamente
a um dispositivo compatível com
a Sincronização de ecrã (por exemplo,
smartphone ou tablet). Pode ver o visor
do dispositivo no ecrã grande do
televisor. Não é necessário nenhum
router sem fios (ou ponto de acesso)
para utilizar esta funcionalidade.
22
• Quando utilizar a função Sincronização
de ecrã, a qualidade da imagem e do som
poderá por vezes deteriorar-se devido
à interferência de outras redes. Poderá
melhorar ajustando [Definição RF da
sincronização de ecrã] (página 33).
• Algumas funções de rede poderão não estar
disponíveis durante a Sincronização de ecrã.
• Certifique-se de que o dispositivo
é compatível com Miracast. Não garantimos
a conetividade com todos os dispositivos
compatíveis com Miracast.
1
Selecione
[Sincronização de ecrã]
no ecrã inicial utilizando </M/m/,
e prima ENTER.
2
Siga as instruções apresentadas no ecrã.
Ouvir Áudio a partir de um
Dispositivo Bluetooth
Para ouvir uma fonte de áudio de um
dispositivo Bluetooth (por exemplo,
auscultadores) através deste leitor, terá
de emparelhar o dispositivo Bluetooth
com este leitor.
Emparelhar com um dispositivo
Bluetooth
O emparelhamento é uma operação em
que os dispositivos Bluetooth se registam
entre si antes da ligação. Defina [Modo
Bluetooth] em [Definições de Bluetooth]
como [Ligado] (página 29) antes de
emparelhar um dispositivo Bluetooth
com este leitor.
1
Coloque o dispositivo Bluetooth
a 1 metro do leitor.
2
Execute qualquer um dos passos
seguintes:
3
Coloque o dispositivo Bluetooth em
modo de emparelhamento.
Para obter informações detalhadas
sobre a colocação do dispositivo
Bluetooth em modo de
emparelhamento, consulte o manual
de instruções fornecido com
o dispositivo.
4
Prima Mm repetidamente para
selecionar o dispositivo pretendido
e prima ENTER.
Quando a ligação Bluetooth for
estabelecida, o nome do dispositivo
será apresentado no ecrã do
televisor.
5
6
Execute qualquer um dos passos
seguintes:
– Prima o botão BLUETOOTH do
telecomando (página 14).
– Desative a função Bluetooth no
dispositivo Bluetooth.
– Desligue o leitor ou o dispositivo
Bluetooth.
b
Antes de desligar o seu dispositivo Bluetooth,
reduza o nível do volume do seu televisor para
evitar explosões repentinas de volume de som
alto.
Opções disponíveis
Estão disponíveis várias definições e
operações de reprodução quando premir
OPTIONS. Os itens disponíveis variam
consoante a situação.
Opções comuns
x
[Repetir Definição]: Define o modo
x
[Menu 3D]:
de repetição.
Inicie o conteúdo de reprodução.
Ajuste o volume.
Ajuste primeiro o volume do
dispositivo Bluetooth. Se o nível do
volume ainda estiver baixo, ajuste o
nível do volume selecionando a
opção [Volume de Bluetooth] no
ecrã de reprodução. Prima M/m para
ajustar o volume.
b
Alguns dispositivos Bluetooth não suportam
controlo de volume.
Reproduzir
– Quando estabelecer a ligação a um
dispositivo pela primeira vez,
prima o botão BLUETOOTH no
telecomando.
– Selecione a opção [Dispositivo
Bluetooth] no ecrã de reprodução.
– Selecione [Lista de dispositivos]
em [Definições de Bluetooth].
Para desligar o dispositivo Bluetooth
x
x
x
x
– [3D Simulado]: Ajusta o efeito 3D
simulado.
– [Ajuste de Profundidade 3D]: Ajusta
a profundidade da imagem 3D
– [Reprodução 2D]: Define a
reprodução para imagem 2D.
[Reproduzir]/[Parar]: Inicia ou para
a reprodução.
[Reproduzir do início]: Reproduz
o item a partir do início.
[Dispositivo Bluetooth]: Apresenta
a lista de dispositivos Bluetooth.
[Volume de Bluetooth]: Apresenta
a vista de controlo de volume de
Bluetooth. Este item de opção só está
disponível quando o dispositivo
Bluetooth estiver ligado.
23
Apenas vídeo
x
x
x
não emitido vídeo em 3D
automaticamente.
[SINC A/V]: Ajusta o intervalo entre a
imagem e o som, atrasando a saída de
som relativamente à saída de imagem
(0 a 120 milissegundos).
x
x
x
*1
[Config. Vídeo]:
– [Modo Qualid. Imagem]: Seleciona
as definições de imagem para
diferentes ambientes de iluminação.
*1
*2
z [Direto] /[Standard]
*1*2
z [Sala clara]
*1*2
z [Sala cinem]
*1
z [Auto]
*1
z [Personalizar1] /
[Personalizar2]*1
x [Remisturar Textura]: Ajusta a
nitidez e o detalhe das
extremidades.
x [Super Resolução]: Melhora a
resolução.
x [Suavização]: Reduz a presença
de bandas no ecrã, suavizando as
gradações em áreas planas.
x [Remisturar Contraste]: Dispõe
automaticamente os níveis de
preto e branco de modo que o
ecrã não esteja demasiado escuro
e a imagem esteja modulada.
x [Preto Claro]: Ajusta a
apresentação dos elementos
escuros da imagem. Os
sombreados não são suprimidos
na totalidade, permitindo tons
de preto corretamente
reproduzidos.
x [FNR]: Reduz o ruído aleatório
que aparece na imagem.
x [BNR]: Reduz o ruído de bloco
tipo mosaico da imagem.
x [MNR]: Reduz ruídos menos
intensos em torno dos contornos
de imagem (ruído de mosquito).
24
x
[Definição Saída 3D]: Define se é ou
*2
x
x
[Contraste]
[Brilho]
[Cor]
[Tonalidade]
Disponível quando emitir um sinal de
vídeo 2K. Para visualizar estas opções
quando o leitor está ligado a equipamento
compatível com 4K, defina [Saída 4K] em
[Configurações do Ecrã] como [Deslig.].
Disponível quando emitir um sinal de
vídeo 4K
[Pausar]: Pausa a reprodução.
[Menu Superior]: Apresenta o menu
superior do BD ou DVD.
x
x
x
x
x
x
x
x
[Menu]/[Menu de Contexto]:
Apresenta o menu de contexto do
BD-ROM ou o menu do DVD.
[Procurar Título]: Procura um título
em BD-ROMs/DVD VIDEOs e inicia
a reprodução a partir do início.
[Procurar Capítulo]: Procura um
capítulo e inicia a reprodução a partir
do início.
[Áudio]: Muda o idioma da faixa
quando existem faixas multi-idioma
gravadas em BD-ROMs/DVD VIDEOs.
Seleciona a faixa de som dos CDs.
[Legenda]: Muda o idioma das
legendas quando existem legendas
multi-idioma gravadas em
BD-ROMs/DVD VIDEOs.
[Ângulo]: Muda para outros ângulos
de visualização quando existem vários
ângulos gravados em BD-ROMs/
DVD VIDEOs.
[Número de entrada]: Seleciona o
número utilizando a chave
</M/m/, no telecomando.
[Procurar Vídeo]: Apresenta
informações sobre o BD-ROM/
DVD-ROM, com base na tecnologia
Gracenote.
Procura informações relacionadas
utilizando palavras-chave da
Gracenote quando selecionar
[Elenco] ou [Relacionado].
Apresenta uma lista de títulos quando
selecionar [História de Reprodução]
ou [Procurar História].
x
x
x
[Slideshow]: Reproduz um slideshow.
[Rodar p/ Esq]: Roda a fotografia
90 graus para a esquerda.
[Rodar p/ Direita]: Roda a fotografia
90 graus para a direita.
Apenas música
x
x
x
número da faixa durante a reprodução
de CD de música.
[Adic Slideshow BGM]: Regista
ficheiros de música na memória USB
como música de fundo para um
slideshow (BGM).
[Procurar Música]: Apresenta
informações sobre o CD de áudio
(CD-DA), com base na tecnologia
Gracenote.
Procura informações relacionadas
utilizando palavras-chave da
Gracenote quando selecionar [Faixa],
[Artista] ou [Relacionado].
Apresenta uma lista de títulos quando
selecionar [História de Reprodução]
ou [Procurar História].
[Definição aleatória]: Defina para
[On] (Ligado) para reproduzir
ficheiros de música por ordem
aleatória.
Reproduzir
x
[Pesquisa de faixas]: Procura o
Apenas foto
x
[Vel. Slide show]: Altera a velocidade
x
[Efeito Slideshow]: Define o efeito
x
[Slideshow BGM]:
do slideshow.
dos slideshows.
x
x
– [Deslig.]: Desativa a função.
– [Minha Música USB]: Define os
ficheiros de música registados em
[Adic Slideshow BGM].
– [Reprod. CD Música]: Define as
faixas em CD-DAs.
[Mudar visualização]: Alterna entre
[Vista de Grelha] e [Vista de Lista].
[Ver Imagem]: Apresenta a fotografia
selecionada.
25
Definições e ajustes
Utilizar os ecrãs de
Definições
Selecione
[Config.] no ecrã inicial
quando pretender mudar as definições
do leitor.
As predefinições estão sublinhadas.
1
Selecione
[Config.] no ecrã inicial
utilizando </M/m/,.
2
Selecione o ícone da categoria de
configuração utilizando M/m e prima
ENTER.
[Atualização do
software]
x [Atualizar via Internet]
Atualiza o software do leitor utilizando
a rede disponível. Certifique-se de que
a rede está ligada à Internet. Para obter
detalhes, consulte “Passo 2: Preparar
para a ligação de rede” (página 17).
x [Atualizar via memória USB]
Atualiza o software do leitor utilizando
a memória USB. Certifique-se de que
o nome da Pasta de atualização do
software está correto e é “UPDATE”.
Todos os ficheiros da atualização têm de
ser armazenados nesta pasta. O leitor
pode reconhecer até 500 ficheiros/pastas
num único nível, incluindo os ficheiros/
pastas da atualização.
26
z
• Recomendamos que execute a atualização
do software aproximadamente de
dois meses em dois meses.
• Se a condição da sua rede for fraca, visite
www.sony.eu/support para transferir a
versão de software mais recente e atualizar
via memória USB.
Pode também obter informações sobre
funções de atualização do website.
[Configurações do
Ecrã]
x [Definição Saída 3D]
[Auto]: Selecione esta opção em
circunstâncias normais.
[Deslig.]: Selecione esta opção para
apresentar todo o conteúdo em 2D.
x [Def. Tamanho Ecrã de TV para 3D]
Define o tamanho do ecrã do televisor
compatível com 3D.
x [Tipo TV]
[16:9]: Selecione esta opção quando ligar
um televisor de ecrã panorâmico ou um
televisor com uma função de ecrã
panorâmico.
[4:3]: Selecione esta opção quando ligar
um televisor 4:3 sem uma função de ecrã
panorâmico.
x [Formato do Ecrã]
[Completo]: Selecione esta opção
quando ligar um televisor com uma
função de ecrã panorâmico. Apresenta
uma imagem de ecrã 4:3 no formato
16:9, mesmo num televisor de ecrã
panorâmico.
[Normal]: Muda o tamanho da imagem
de modo a caber no ecrã com o formato
de imagem original.
através de uma ligação HDMI e
[Resolução de saída do vídeo] estiver
definido como [Auto] ou [1080p].
x [Modo DVD]
[Saída BD/DVD-ROM 24p]
[Auto]: Emite sinais de vídeo 1920 ×
1080p/24 Hz apenas quando está ligado
um televisor compatível com 1080/24p
utilizando a tomada HDMI OUT.
[Ligado]: Ativa a função.
[Deslig.]: Selecione esta opção quando
o seu televisor não for compatível com
sinais de vídeo 1080/24p.
[Pan & Scan]: Apresenta uma imagem de
altura integral na totalidade do ecrã, com
os lados cortados.
[Saída DVD-ROM 24p]
[Auto]: Emite sinais de vídeo 1920 ×
1080p/24 Hz apenas quando está ligado
um televisor compatível com 1080/24p
utilizando a tomada HDMI OUT.
[Deslig.]: Selecione esta opção quando
o seu televisor não for compatível com
sinais de vídeo 1080/24p.
Definições e ajustes
[Letter Box]: Apresenta uma imagem em
formato panorâmico com bandas pretas
nas partes superior e inferior.
[Saída do conteúdo de dados 24p]
x [Modo de Conversão de Cinema]
[Auto]: Selecione esta opção em
circunstâncias normais. O leitor deteta
automaticamente se o material é baseado
em vídeo ou filme e muda para o método
de conversão apropriado.
[Vídeo]: O método de conversão
adequado ao material baseado em vídeo
será sempre selecionado,
independentemente do material.
Esta função está disponível para
conteúdos de reprodução armazenados
na memória USB ou disco de dados.
[Auto]: Emite sinais de vídeo 1920 ×
1080p/24 Hz apenas quando está ligado
um televisor compatível com 1080/24p
utilizando a tomada HDMI OUT.
[Deslig.]: Selecione esta opção quando
o seu televisor não for compatível com
sinais de vídeo 1080/24p.
x [Resolução de saída do vídeo]
[Saída do conteúdo de rede 24p]
Selecione normalmente [Auto].
Selecione [Resolução Original] para
emitir a resolução gravada no disco.
Quando a resolução é inferior a SD,
é adaptada para a resolução SD.
Esta função está disponível para
conteúdos de reprodução de outra rede,
tal como uma Rede Doméstica,
Sincronização de Ecrã, etc.
[Auto]: Emite sinais de vídeo 1920 ×
1080p/24 Hz apenas quando está ligado
um televisor compatível com 1080/24p
utilizando a tomada HDMI OUT.
x [Saída 24p]
Só emite sinais de vídeo 24p quando ligar
um televisor compatível com 1080/24p
27
[Deslig.]: Selecione esta opção quando
o seu televisor não for compatível com
sinais de vídeo 1080/24p.
[YCbCr (4:4:4)]: Emite sinais de vídeo
YCbCr 4:4:4.
[RGB]: Emite sinais de vídeo RGB.
x [Saída 4K]
x [Saída de Cor Profunda HDMI]
[Automático1]: Emite sinais de vídeo 2K
(1920 × 1080) durante a reprodução de
vídeo e sinais de vídeo 4K durante a
reprodução de fotografias, quando
ligado a equipamento Sony compatível
com 4K.
Emite sinais de vídeo 4K durante a
reprodução de conteúdo de vídeo 24p
em BD-ROMs/DVD-ROMs/Conteúdo
de dados/Conteúdo de rede ou durante a
reprodução de fotografias, quando
ligado a um equipamento não Sony
compatível com 4K.
Esta definição não funciona com a
reprodução de vídeo em 3D.
[Automático2]: Emite automaticamente
sinais de vídeo 4K/24p quando está
ligado a equipamento compatível com
4K/24p e foram efetuadas as definições
adequadas em [Saída BD-ROM 24p],
[Saída DVD-ROM 24p], [Saída do
conteúdo de dados 24p] ou [Saída do
conteúdo de rede 24p]; além disso,
também emite imagens fotográficas
4K/24p quando reproduz ficheiros de
fotografia 2D.
[Deslig.]: Desativa a função.
[Auto]: Selecione esta opção em
circunstâncias normais.
[16 bits]/[12 bits]/[10 bits]: Emite sinais
de vídeo de 16 bits/12 bits/10 bits
quando o televisor ligado é compatível
com Deep Colour.
[Deslig.]: Selecione esta opção quando
a imagem estiver instável ou as cores não
parecerem naturais.
b
[Auto]: Selecione esta opção em
circunstâncias normais. As imagens em
movimento serão apresentadas
corretamente focadas.
[Fotograma]: Apresenta as imagens
estáticas em alta resolução.
Se o seu equipamento Sony não for detetado
quando selecionar [Automático1], a definição
terá o mesmo efeito que a definição
[Automático2].
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: Deteta automaticamente o tipo
de televisor ligado e muda para a
definição de cor correspondente.
[YCbCr (4:2:2)]: Emite sinais de vídeo
YCbCr 4:2:2.
28
x [SBM] (Super Bit Mapping)
[Ligado]: Suaviza a gradação da saída de
sinais de vídeo a partir da tomada HDMI
OUT.
[Deslig.]: Selecione esta opção quando os
sinais de vídeo estiverem distorcidos ou
as cores não parecerem naturais.
x [Conteúdo IP NR Pro]
[Vídeo - Forte]/[Vídeo - Médio]/[Vídeo
- Moderado]/[Filme - Moderado]/
[Filme - Médio]/[Filme - Forte]: Ajusta
a qualidade da imagem para conteúdo da
Internet.
[Deslig.]: Desativa a função.
x [Modo de Pausa]
[Configurações de
Áudio]
x [Saída de áudio digital]
[Auto]: Selecione esta opção em
circunstâncias normais. Emite os sinais
de áudio de acordo com o estado dos
dispositivos ligados.
[PCM]: Emite sinais PCM a partir da
tomada DIGITAL OUT (COAXIAL)/
HDMI OUT.
[Auto]: Emite sinais DSD a partir da
entrada HDMI OUT quando reproduzir
um ficheiro no formato Super Audio CD
e DSD. Emite sinais PCM se o
dispositivo ligado por HDMI não
suportar DSD.
[Deslig.]: Emite sinais PCM a partir da
entrada HDMI OUT quando reproduzir
um ficheiro no formato Super Audio CD
e DSD.
x [Configuração MIX de Áudio BD]
[Ligado]: Emite o áudio obtido através
da mistura do áudio interativo e do
áudio secundário com o áudio primário.
[Deslig.]: Emite apenas o áudio
primário. Selecione esta opção para
emitir sinais de áudio HD para um
amplificador AV (recetor).
[Ligado]: Converte a origem de áudio
DTS em áudio Dolby Digital utilizando
EDID (Extended Display Identification
Data).
[Deslig.]: Desativa a função.
x [Áudio DRC]
[Auto]: Executa a reprodução na gama
dinâmica especificada pelo disco (apenas
BD-ROM). Os outros discos são
reproduzidos ao nível [Ligado].
[Ligado]: Executa a reprodução a um
nível de compressão padrão.
[Deslig.]: Não está ativa nenhuma
compressão. É produzido um som mais
dinâmico.
x [Downmix]
Definições e ajustes
x [Modo de Saída DSD]
x [Saída Compatível com Dolby D]
[Surround]: Emite sinais de áudio com
efeitos de surround. Selecione esta opção
quando ligar um dispositivo de áudio
que suporte Dolby Surround (Pro Logic)
ou DTS Neo:6.
[Estéreo]: Emite sinais de áudio sem
efeitos de surround. Selecione esta opção
quando ligar um dispositivo áudio que
não suporte Dolby Surround (Pro Logic)
ou DTS Neo:6.
[Definições de
Bluetooth]
x [Melhoria Música Digital]
[Ligado]: Define o efeito sonoro quando
reproduzir conteúdo da Internet ou
conteúdo de um dispositivo USB.
[Deslig.]/[Modo Sound Bar]: Desativa
a função.
x [Modo Bluetooth]
[Ligado]: Ativa as definições e funções
de Bluetooth.
[Deslig.]: Desativa as definições e
funções de Bluetooth.
29
x [Lista de dispositivos]
Apresenta uma lista de recetores
emparelhados e detetados quando
[Modo Bluetooth] for definido para
[Ligado].
x [Standby Bluetooth]
Esta função só está disponível quando
[Modo Bluetooth] está definido como
[Ligado].
[Ligado]: Permite-lhe ligar o leitor
através de um dispositivo Bluetooth.
[Deslig.]: Desativa a função.
b
Defina [Modo Bluetooth] e [Standby
Bluetooth] como [Ligado] e desligue o leitor
para ativar o Standby de rede (página 40).
x [Codec Bluetooth - AAC] / [Codec
Bluetooth - LDAC]
Esta função só está disponível quando
[Modo Bluetooth] está definido como
[Ligado].
[Ligado]: Ativa o codec AAC/LDAC.
[Deslig.]: Desativa o codec AAC/LDAC.
b
Esta função está desativada durante a ligação
com um dispositivo Bluetooth.
z
LDAC é uma tecnologia de codificação de
áudio desenvolvida pela Sony que permite
a transmissão de conteúdo de Áudio de alta
resolução (Hi-Res), mesmo através de uma
ligação Bluetooth. Ao contrário de outras
tecnologias de codificação compatíveis com
Bluetooth (por exemplo, SBC), funciona sem
a conversão descendente do conteúdo de
Áudio Hi-Res (*) e permite a transmissão de
aproximadamente três vezes mais dados** do
que as outras tecnologias através de uma rede
sem fios Bluetooth com uma qualidade de som
sem precedentes utilizando uma codificação
eficiente e um empacotamento otimizado.
* Excluindo conteúdos no formato DSD.
30
** Em comparação com SBC (Codificação de
banda) quando está selecionada uma taxa
de bits de 990 kbps (96/48 kHz) ou 909
kbps (88,2/44,1 kHz).
x [Qualidade de reprodução sem fios]
Esta função só está disponível quando
[Modo Bluetooth] e [Codec Bluetooth LDAC] está definido para [Ligado].
Se a saída de som ou a transmissão em
sequência através de uma rede estiver
instável, selecione [Ligação].
[Auto]: Define automaticamente
a velocidade de transmissão de dados
para LDAC.
[Qualidade de som]: É utilizada a
velocidade de dados mais elevada. O som
é enviado a uma qualidade superior, mas
a reprodução de áudio poderá tornar-se
instável se a qualidade de ligação não for
suficiente.
[Standard]: É utilizada uma velocidade
de dados média. Isso proporciona um
equilíbrio entre a qualidade do som
e a estabilidade da reprodução.
[Ligação]: É dada prioridade à
estabilidade. A qualidade do som poderá
ser razoável e o estado da ligação será
muito provavelmente estável.
[Configurações de
visualização BD/DVD]
x [Menu de Idioma BD/DVD]
Seleciona o idioma predefinido dos
menus para BD-ROMs ou DVD
VIDEOs.
Selecione [Selec Código Idioma] e
introduza o código relativo ao seu
idioma, consultando “Lista de códigos de
idioma” (página 45).
x [Idioma do Áudio]
Seleciona o idioma de áudio predefinido
para BD-ROMs ou DVD VIDEOs.
Se selecionar [Original], é selecionado
o idioma prioritário do disco.
Selecione [Selec Código Idioma] e
introduza o código relativo ao seu
idioma, consultando “Lista de códigos de
idioma” (página 45).
x [Idioma da Legenda]
x [Camada Reprod Disco Híbrido BD]
[BD]: Reproduz a camada BD.
[DVD/CD]: Reproduz a camada DVD
ou CD.
x [Senha]
Define ou muda a senha da função
Controlo Parental. Uma senha permitelhe definir uma restrição para a
reprodução de BD-ROM, DVD VIDEO
e vídeo da Internet. Se for necessário,
pode diferenciar os níveis de restrição
para BD-ROMs, DVD VIDEOs e vídeos
da Internet.
x [Cód Região Controlo Parental]
A reprodução de alguns BD-ROMs,
DVD VIDEOs ou vídeos da Internet
pode ser limitada de acordo com a área
geográfica. É possível bloquear ou
substituir certas cenas por outras
diferentes. Siga as instruções
apresentadas no ecrã e introduza a sua
senha de quatro dígitos.
Definições e ajustes
Seleciona o idioma predefinido das
legendas para BD-ROMs ou DVD
VIDEOs.
Selecione [Selec Código Idioma] e
introduza o código relativo ao seu
idioma, consultando “Lista de códigos de
idioma” (página 45).
[Definições de
Controlo Parental]
x [Ligação à Internet de BD]
[Permite]: Selecione esta opção em
circunstâncias normais.
[Não permite]: Impede a ligação à
Internet.
x [Apagar Dados BD]
Apaga dados na memória USB.
Todos os dados armazenados na pasta
buda serão apagados.
x [Controlo Parental de BD] /
[Controlo Parental de DVD] /
[Controlo Parental Vídeo Internet]
Através do Controlo Parental, é possível
bloquear ou substituir certas cenas por
outras diferentes. Siga as instruções
apresentadas no ecrã e introduza a sua
senha de quatro dígitos.
x [Vídeo Internet não classificado]
[Permite]: Permite a reprodução de
vídeos da Internet não classificados.
[Bloquear]: Bloqueia a reprodução de
vídeos da Internet não classificados.
31
[Ligado a TV desligada]
x [Camada Reprod. Super Audio CD]
[Válido]: Desliga automaticamente o
leitor quando o televisor ligado entra
no modo standby (BRAVIA Sync).
[Inválido]: Desativa a função.
[Super Audio CD]: Reproduz a camada
Super Audio CD.
[CD]: Reproduz a camada CD.
x [Controlador sem fios
DUALSHOCK(TM)4]
[Definições de Música]
x [Canais de Reprod. Super Audio CD]
[DSD 2ch]: Reproduz a área de 2 canais.
[DSD Multi]: Reproduz a área
multicanal.
[Configurações do
Sistema]
x [Idioma OSD]
Seleciona o idioma do visor do leitor.
x [Definições HDMI]
Ao ligar componentes Sony compatíveis
com funções HDMI com um cabo
HDMI de alta velocidade, a operação
é simplificada.
[Controlo para HDMI]
[Ligado]: Estão disponíveis as funções
BRAVIA Sync seguintes:
– Reprodução com um só toque
– Desligar Sistema
– Mesmo Idioma
[Deslig.]: Desativa a função.
z
Para obter detalhes, consulte o manual de
instruções fornecido com o televisor ou os
componentes.
32
Pode registar e gerir o seu controlador
sem fios aqui. Siga as instruções
apresentadas no ecrã.
b
O controlador sem fios DUALSHOCK™4
utiliza tecnologia Bluetooth. Verifique se
[Modo Bluetooth] em [Definições de
Bluetooth] está definido como [Ligado]
(página 29).
x [Standby Automático]
[Ligado]: A unidade regressa ao modo
standby se não for premido nenhum
botão durante mais de 20 minutos.
[Deslig.]: Desativa a função.
x [Visualização Automática]
[Ligado]: Apresenta automaticamente
informações no ecrã quando mudar os
títulos de visualização, modos de
imagem, sinais de áudio, etc.
[Deslig.]: Apresenta informações apenas
quando premir DISPLAY .
x [Notificação Atualização Software]
[Ligado]: Configura o leitor para o
informar da existência de uma versão
mais recente do software (página 26).
[Deslig.]: Desativa a função.
x [Configurações Gracenote]
[Auto]: Transfere automaticamente as
informações do disco quando a
reprodução do disco é parada. Ligue o
leitor à rede para efetuar a transferência.
[Manual]: Transfere informações sobre
o disco quando [Procurar Vídeo] ou
[Procurar Música] é selecionado.
x [Diagnósticos de Ligação de Rede]
Verifica se a ligação à rede foi
corretamente estabelecida executando os
diagnósticos de rede.
x [Nome do Dispositivo]
Apresenta o nome do leitor. O nome do
leitor pode ser mudado.
x [Informação do Sistema]
Apresenta informações sobre a versão de
software do sistema e o endereço MAC.
x [Informação de Licença do Software]
[Configurações de
Rede]
x [Configurações de Internet]
Ligue previamente o leitor à rede.
Para obter detalhes, consulte “Passo 2:
Preparar para a ligação de rede”
(página 17).
[Configuração com fios]: Selecione esta
opção quando ligar a um router de
banda larga através de um cabo LAN.
[Configuração sem fios]: Selecione esta
opção quando utilizar a rede local sem
fios integrada no leitor para uma ligação
sem fios à rede.
z
Para obter mais detalhes, visite o website
seguinte e consulte o conteúdo das FAQs:
www.sony.eu/support
x [Estado de Ligação da Rede]
Apresenta o estado atual da rede.
[Auto]: Define a banda do canal de
Frequência de Rádio (RF, Radio
Frequency) automaticamente como
ligação de sincronização de ecrã.
[CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Define CH 1/
CH 6/CH 11 como prioridade.
x [Definições do Servidor de Ligação]
Define se o servidor ligado é ou não
apresentado.
x [Permissão de acesso automático à
rede doméstica]
Definições e ajustes
Apresenta informações sobre a licença
de software.
x [Definição RF da sincronização de
ecrã]
[Ligado]: Permite o acesso automático
de um produto compatível com
controlador DLNA.
[Deslig.]: Desativa a função.
x [Controlo de acesso à rede
doméstica]
Apresenta uma lista de produtos
compatíveis com controlador DLNA e
define se os comandos dos controladores
na lista devem ou não ser aceites.
x [Dispositivos Remotos Registados]
Apresenta uma lista dos dispositivos
remotos registados.
x [Início Remoto]
[Ligado]: Permite-lhe ligar o leitor
através de um dispositivo ligado através
de uma rede.
[Deslig.]: Desativa a função.
b
Defina [Início Remoto] para [Ligado] e
desligue o leitor para ativar Standby de Rede
(página 40).
33
[Configurações Fáceis
de Rede]
Selecione [Configurações Fáceis de
Rede] para especificar as definições de
rede. Siga as instruções apresentadas no
ecrã.
[A repor]
x [Repor para as predefinições de
fábrica]
Repõe as predefinições de fábrica do
leitor selecionando o grupo de
definições. Todas as definições do grupo
serão repostas.
x [Inicialize Informação Pessoal]
Apaga as suas informações pessoais
armazenadas no leitor.
b
Se eliminar, transferir ou revender esta
unidade, apague todas as Informações
pessoais por uma questão de segurança. Tome
todas as medidas adequadas, como terminar a
sessão após utilizar um serviço de rede.
34
Informações adicionais
Resolução de problemas
Se ocorrer algum dos problemas
descritos abaixo durante a utilização do
leitor, consulte este guia de resolução de
problemas para tentar solucioná-lo antes
de solicitar a reparação. Se persistir
qualquer problema, contacte o agente
Sony da sua zona.
Imagem
, Verifique se todos os cabos estão
corretamente ligados (página 16).
, Mude o seletor de entrada do televisor
para apresentar o sinal do leitor.
, Reponha a [Resolução de saída do
vídeo] para a resolução mais baixa
premindo x (parar), HOME e, em
seguida, o botão POP UP/MENU no
telecomando.
, Tente o procedimento seguinte:
1Desligue o leitor e volte a ligá-lo.
2Desligue e volte a ligar o
equipamento ligado. 3Desligue e
volte a ligar o cabo HDMI.
, A tomada HDMI OUT está ligada a
um dispositivo DVI que não suporta
a tecnologia de proteção de direitos
de autor.
, Verifique as definições de [Resolução
de saída do vídeo] nas definições
[Configurações do Ecrã] (página 27).
, Para BD-ROMs/DVD-ROMs/
Conteúdo de dados/Conteúdo de rede,
verifique as definições de [Saída 24p]
em [Configurações do Ecrã]
(página 27).
, Quando [Controlo para HDMI] em
[Definições HDMI] está definido como
[Ligado] (página 32), o idioma
apresentado no ecrã muda
automaticamente de acordo com a
definição de idioma do televisor ligado
(se mudar a definição no televisor, etc.).
Som
Não existe som ou o som não é emitido
corretamente.
, Verifique se todos os cabos estão
corretamente ligados (página 16).
, Mude o seletor de entrada do
amplificador AV (recetor) de modo
que os sinais de áudio do leitor sejam
emitidos a partir do amplificador AV
(recetor).
, Se o sinal de áudio não for emitido
através da tomada DIGITAL OUT
(COAXIAL)/HDMI OUT, verifique as
definições de áudio (página 29).
, Para ligações HDMI, tente o
procedimento seguinte: 1Desligue o
leitor e volte a ligá-lo. 2Desligue e
volte a ligar o equipamento ligado.
3Desligue e volte a ligar o cabo
HDMI.
, Para ligações HDMI, se o leitor estiver
ligado a um televisor através de um
amplificador AV (recetor), tente ligar
o cabo HDMI diretamente ao televisor.
Consulte também o manual de
instruções fornecido com o
amplificador AV (recetor).
, A tomada HDMI OUT está ligada a
um dispositivo DVI (as tomadas DVI
não aceitam sinais de áudio).
Informações adicionais
Não existe imagem ou a imagem não
é apresentada corretamente.
O idioma apresentado no ecrã muda
automaticamente quando ligado à tomada
HDMI OUT.
35
, O dispositivo ligado à tomada HDMI
OUT não suporta o formato de áudio
do leitor. Altere as definições de áudio
(página 29).
O áudio HD (Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio e
DTS-HD Master Audio) não é emitido pelo
fluxo de bits.
, Defina [Configuração MIX de Áudio
BD] em [Configurações de Áudio]
como [Deslig.] (página 29).
, Verifique se o amplificador AV
(recetor) ligado é compatível com cada
formato de áudio HD.
O áudio interativo não é emitido.
, Defina [Configuração MIX de Áudio
BD] em [Configurações de Áudio]
como [Ligado] (página 29).
O Código Mensagem 3 [Saídas áudio
temporariamente sem som. Não ajuste o
volume de reprod. O conteúdo a ser reproduzido
está protegido por Cinavia e não pode reproduzir
neste dispositivo. Para mais informações,
consulte http://www.cinavia.com. Código
Mensagem 3.] é apresentado no ecrã quando
reproduz um disco.
, A faixa de áudio do vídeo que está a
reproduzir contém um código Cinavia
que indica de que se trata de uma cópia
não autorizada de conteúdo produzido
profissionalmente (página 6).
Disco
Não consegue reproduzir o disco.
, O disco está sujo ou empenado.
, O disco está invertido. Introduza o
disco com o lado a reproduzir virado
para baixo.
, O disco tem um formato que não pode
ser reproduzido por este leitor
(página 41).
, O leitor não consegue reproduzir um
disco gravado que não tenha sido
finalizado corretamente.
, O código de região do BD ou DVD não
corresponde ao do leitor.
Dispositivo USB
O leitor não deteta um dispositivo USB
ligado ao leitor.
, Certifique-se de que o dispositivo USB
está bem encaixado na tomada USB.
, Verifique se o dispositivo USB ou um
cabo está danificado.
, Verifique se o dispositivo USB está
ligado.
, Se o dispositivo USB estiver ligado
através de um concentrador USB,
ligue-o diretamente ao leitor.
Transmissão em sequência na
Internet
O som/imagem é fraco/determinados
programas são apresentados com perda de
detalhe, especialmente em cenas escuras ou
de movimento rápido.
, A qualidade de som/imagem pode ser
melhorada mudando a velocidade da
ligação. A velocidade de ligação
mínima recomendada é 2,5 Mbps para
vídeo de definição standard (10 Mbps
para vídeo de alta definição).
36
Não existe menu de opções durante a
transmissão em sequência na Internet.
O router sem fios pretendido não aparece na
lista de redes sem fios.
, O menu de opções não está disponível
durante a transmissão em sequência na
Internet.
, Prima RETURN para regressar ao ecrã
anterior e tente efetuar novamente a
configuração da rede sem fios. Se o
router sem fios pretendido continuar
sem ser detetado, prima [Novo registo
de ligação] para executar o [Registo
manual].
Ligação de rede
Não é possível ligar o leitor à rede.
, Verifique a ligação de rede (página 17)
e as configurações de rede (página 33).
Não é possível ligar o PC à Internet após [WiFi Protected Setup™ (WPS)] ser executado.
Não é possível ligar o sistema ao router LAN
sem fios.
, Verifique se o router LAN sem fios está
ligado.
, Dependendo do ambiente
circundante, como o material das
paredes, as condições de receção de
ondas de rádio ou os obstáculos
existentes entre o leitor e o router LAN
sem fios, a distância de comunicação
possível pode ser encurtada. Coloque o
leitor e o router da rede local sem fios
mais próximos um do outro.
, Os dispositivos que utilizam uma
banda de frequências de 2,4 GHz,
como fornos de micro-ondas,
dispositivos Bluetooth ou dispositivos
digitais sem fios, podem interromper a
comunicação. Afaste o leitor desses
dispositivos ou desligue-os.
, Consulte [Atualização do software]
(página 26) para atualizar o leitor para
uma versão mais recente do software.
Ligação Bluetooth
Informações adicionais
, As definições de rede sem fios do
router podem mudar
automaticamente se utilizar a função
Wi-Fi Protected Setup antes de ajustar
as definições do router. Neste caso,
altere as definições de rede sem fios do
PC em conformidade.
A mensagem [Detetou-se uma nova versão
do software. Vá para a secção "Config." do
menu e selecione "Atualização do software"
para executar a atualização.] é apresentada
no ecrã quando liga o leitor.
Não é possível estabelecer/concluir a ligação
Bluetooth.
, Defina [Modo Bluetooth] como
[Ligado] (página 29).
, Certifique-se de que o dispositivo
Bluetooth a ligar está ligado e a função
Bluetooth está ativada.
, Mova o dispositivo Bluetooth para
mais perto do leitor.
, Ligue este leitor e o dispositivo
Bluetooth novamente. Poderá ser
necessário cancelar a ligação com este
leitor utilizando primeiro o dispositivo
Bluetooth.
, Apague as informações de
emparelhamento uma vez na lista de
dispositivos e dispositivo ligado, antes
de tentar estabelecer a ligação
novamente.
37
, A ligação poderá não ser possível se
existirem outros dispositivos
Bluetooth nas imediações do leitor.
Neste caso, desligue os outros
dispositivos Bluetooth.
, As informações de registo da ligação
foram apagadas. Execute a operação de
ligação novamente.
Não existe som, o som salta ou flutua, ou a
ligação perdeu-se.
, Mova o dispositivo Bluetooth para
mais perto do leitor.
, Certifique-se de que o leitor não está a
receber qualquer interferência de uma
rede Wi-Fi, além de um dispositivo
Bluetooth, além de um dispositivo sem
fios de 2,4 GHz ou forno de microondas.
, Verifique se a ligação Bluetooth foi
corretamente estabelecida entre este
leitor e o dispositivo Bluetooth.
, Ligue este leitor e o dispositivo
Bluetooth novamente.
, Mantenha o leitor afastado de objetos
ou superfícies metálicas.
Controlo para HDMI (BRAVIA
Sync)
A função [Controlo para HDMI] não funciona
(BRAVIA Sync).
, Verifique se [Controlo para HDMI]
em [Definições HDMI] está definido
como [Ligado] (página 32).
, Se mudar a ligação HDMI, desligue o
leitor e volte a ligá-lo.
, Se ocorrer uma falha de corrente,
defina [Controlo para HDMI] em
[Definições HDMI] como [Deslig.] e,
em seguida, defina [Controlo para
HDMI] em [Definições HDMI] como
[Ligado] (página 32).
38
, Verifique o seguinte e consulte o
manual de instruções fornecido com o
componente.
– o componente ligado é compatível
com a função [Controlo para
HDMI].
– a definição da função [Controlo
para HDMI] no componente ligado
está correta.
, Quando liga o leitor a um televisor
através de um amplificador AV
(recetor),
– se o amplificador AV (recetor) não
for compatível com a função
[Controlo para HDMI], poderá não
conseguir controlar o televisor a
partir do leitor.
– Se mudar a ligação HDMI, se
desligar e voltar a ligar o cabo de
alimentação ou se ocorrer uma falha
de corrente, tente os procedimentos
seguintes: 1Mude o seletor de
entrada do amplificador AV
(recetor) de modo que a imagem do
leitor seja apresentada no ecrã do
televisor. 2Defina [Controlo para
HDMI] em [Definições HDMI]
como [Deslig.] e, em seguida, defina
[Controlo para HDMI] em
[Definições HDMI] como [Ligado]
(página 32). Consulte o manual de
instruções fornecido com o
amplificador AV (recetor).
A função Desligar sistema não funciona
(BRAVIA Sync).
, Verifique se [Controlo para HDMI] e
[Ligado a TV desligada] em
[Definições HDMI] estão definidos
como [Ligado] e [Válido] (página 32).
Outros
A reprodução não é iniciada a partir do
princípio.
, Prima OPTIONS e selecione
[Reproduzir do início].
A reprodução não é iniciada a partir do ponto
de retoma em que parou a reprodução pela
última vez.
A mensagem [Tecla [EJECT] está atualmente
desativada.] aparece no ecrã depois de Z
(abrir/fechar) ser premido.
, Contacte o seu representante Sony
ou o centro de assistência técnica
autorizado da Sony.
O leitor não responde a nenhum botão.
O Código Mensagem 1 [Reprod. parada.
O conteúdo a ser reproduzido está protegido
por Cinavia e não pode reproduzir neste
dispositivo. Para mais informações,
consulte http://www.cinavia.com.
Código Mensagem 1.] é apresentado no ecrã
quando reproduz um disco.
, Existe humidade condensada no
interior do leitor (página 4).
Informações adicionais
, O ponto de retoma pode ser limpo
da memória, dependendo do disco,
quando
– abrir o tabuleiro do disco
– desligar o dispositivo USB
– reproduzir outro conteúdo
– desligar o leitor
, Tente o procedimento seguinte:
1Desligue o leitor e desligue o cabo de
alimentação. 2Ligue novamente o
cabo de alimentação enquanto
mantém Z premido no leitor.
3Continue a premir Z no leitor até
que o tabuleiro se abra. 4Remova o
disco. 5Desligue e volte a ligar o cabo
de alimentação novamente para
recuperar o leitor.
, A faixa de áudio do vídeo que está
a reproduzir contém um código
Cinavia que indica que se destina
exclusivamente a apresentação por
equipamento profissional, não sendo
permitida a reprodução por
consumidores (página 6).
O tabuleiro do disco não se abre e não
é possível remover o disco mesmo depois de
carregar em Z.
, Enquanto o leitor está ligado, prima x
(parar), HOME e, em seguida, o botão
TOP MENU no telecomando para
bloquear ou desbloquear o tabuleiro
e desative o Bloqueio infantil
(página 11).
39
Laser: Laser semicondutor
Gama de transmissão (A2DP):
• 20 Hz - 40.000 Hz (LDAC na
amostragem de 96 kHz e transmissão
por 990 kbps)
• 20 Hz - 20.000 Hz (na amostragem
de 44,1 kHz)
Entradas e saídas
Geral
(Nome da tomada:
Tipo de tomada/Nível de saída/
Impedância de carga)
DIGITAL OUT (COAXIAL):
Tomada de áudio/0,5 Vp-p/75 ohms
HDMI OUT:
Conector HDMI normal de 19 pinos
LAN (100): Terminal 100BASE-TX
USB:
Tomada USB de Tipo A (para ligar
uma memória USB, leitor de cartões de
memória, câmara fotográfica digital e
câmara de vídeo digital)*
Requisitos de energia:
12 V DC com transformador CA
Classificação: Entrada 220 V - 240 V
CA, 50/60 Hz
Consumo de energia (quando é utilizado
um transformador CA): 12 W
Standby de rede:
Menos do que 3 W (todas as portas de
rede com fios/sem fios ON)
Dimensões (aprox.):
255 mm × 192 mm × 39 mm
(largura/altura/profundidade)
incluindo peças salientes
Peso (aprox.): 0,9 kg
Temperatura de funcionamento:
5 °C a 35 °C
Humidade de funcionamento: 25% a 80%
Características técnicas
Sistema
* Não utilizar para efeitos de
carregamento.
DC IN: 12 V DC, 850 mA
Sem fios
Rede local sem fios standard:
Protocolo IEEE802.11 a/b/g/n
Intervalo de frequência:
Banda de 2,4 GHz, 5 GHz
Modulação: DSSS e OFDM
Versão Bluetooth: Versão Bluetooth 4.1
Bluetooth
Sistema de comunicação:
Especificação Bluetooth v4.1
Saída:
Especificação Bluetooth, classe de
potência 1
Gama de comunicação máxima:
Linha de visão aprox. 30 m
Banda de frequência: 2,4 GHz
Método de modulação: FHSS
Perfis Bluetooth compatíveis:
A2DP v1.2, AVRCP v1.3
Codecs suportados: SBC4, AAC, LDAC
40
Acessórios fornecidos
•
•
•
•
Transformador CA (AC-L1210WW) (1)
Cabo de alimentação CA (1)
Telecomando (1)
Pilhas R03 (tamanho AAA) (2)
As características técnicas e o design
estão sujeitos a mudanças sem aviso
prévio.
Discos que podem ser
reproduzidos
Blu-ray
Disc*1
BD-ROM
BD-R*2/BD-RE*2
DVD*3
DVD-ROM
DVD-R/DVD-RW
DVD+R/DVD+RW
CD*3
CD-DA (CD de música)
CD-ROM
CD-R/CD-RW
Super Audio CD
*1
*3
Discos que não podem ser reproduzidos
• BD com cartucho
• BDXLs
• DVD-RAM
• HD DVD
• Discos DVD Audio
• PHOTO CD
• Parte de dados de CD-Extras
• Super VCDs
• Lado do material de áudio em
DualDiscs
Este produto destina-se a reproduzir
discos que respeitem a norma Compact
Disc (CD). Os DualDiscs e alguns discos
de música codificados com tecnologias de
proteção de direitos de autor não estão em
conformidade com a norma Compact Disc
(CD) e, consequentemente, esses discos
podem não ser reproduzíveis neste
produto.
Nota sobre as operações de reprodução de
BDs/DVDs
Algumas operações de reprodução de
BDs/DVDs podem ser definidas
intencionalmente pelos fabricantes de
software. Visto que este leitor reproduz
BDs/DVDs de acordo com o conteúdo
dos discos concebido pelos fabricantes
de software, algumas das funções de
reprodução podem não estar
disponíveis.
Nota sobre BDs/DVDs de dupla camada
Informações adicionais
*2
Uma vez que as especificações Blu-ray Disc
são recentes e estão em evolução, alguns
discos poderão não ser reproduzíveis
consoante o tipo e a versão.
A saída de áudio varia consoante a fonte,
a tomada de saída ligada e as definições
de áudio selecionadas.
BD-RE: Ver.2.1
BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 incluindo BD-R de
tipo de pigmento orgânico (tipo LTH)
Os BD-Rs gravados num PC não podem
ser reproduzidos se os postscripts forem
graváveis.
Um CD ou DVD não será reproduzido se
não tiver sido finalizado corretamente.
Para obter mais informações, consulte
o manual de instruções fornecido com
o dispositivo de gravação.
Nota sobre discos
A imagem e som reproduzidos podem
ser momentaneamente interrompidos
quando as camadas mudam.
Código de região (apenas BD-ROM/DVD
VIDEO)
O leitor tem um código de região
impresso na parte inferior da unidade
e só pode reproduzir BD-ROMs/DVD
VIDEOs marcados com códigos de
região idênticos ou ALL .
Código de
região
41
Tipos de ficheiros que podem ser reproduzidos
Vídeo
Codec
MPEG-1 Video*1
Contentor
.mpg, .mpeg
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
PS*3
.mpg, .mpeg
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV
VC1*1
WMV9*1*7
Motion JPEG*6
*1
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
AVI
.avi
Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MKV*1
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
*1
.mp4, .m4v
AAC
TS*1
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
Quick
Time*6
.mov
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
FLV*6
.flv, .f4v
LPCM, AAC, MP3
3gpp/
3gpp2*6
.3gp, .3g2,
.3gpp, .3gp2
AAC
MP4
MPEG4/AVC*5
TS
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
ASF
.wmv, .asf
WMA9, WMA 10 Pro
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Quick Time .mov
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
AVI
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
Formato
AVCHD (Ver.2.0)*1*8*9*10
42
Com áudio
PS
MPEG-2 Video*2 TS*4
Xvid
Extensão
.avi
*8
Música
Codec
Extensão
MP3 (MPEG-1 Audio
Layer III)*11
.mp3
AAC/HE-AAC*1*11
.m4a, .aac*6
WMA9 Standard*1
.wma
WMA 10 Pro*12
.wma
LPCM*11
.wav
*10
*11
FLAC*1
Dolby Digital
*9
.flac, .fla
*6*11
*12
.ac3
DSF*1
.dsf
*13
DSDIFF*1*13
.dff
*14
.aiff, .aif
AIFF
ALAC
*1
Vorbis
.ogg
Monkey’s Audio
.ape
Extensão
JPEG
.jpeg, .jpg, .jpe
PNG
.png*14
GIF
.gif*14
MPO
.mpo*6*15
BMP
.bmp*6*16
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*16
b
Fotografias
Formato
*15
.m4a
O leitor poderá não reproduzir este
formato de ficheiro num servidor DLNA.
O leitor só pode reproduzir vídeo de
definição standard num servidor DLNA.
O leitor não reproduz ficheiros no
formato DTS num servidor DLNA.
O leitor só pode reproduzir ficheiros no
formato Dolby Digital num servidor
DLNA.
O leitor suporta AVC até ao nível 4.1.
O leitor não reproduz este formato de
ficheiro num servidor DLNA.
O leitor suporta WMV9 até ao Perfil
Avançado.
Informações adicionais
*1
O leitor suporta uma frequência de
fotogramas até 60 fps.
Este leitor reproduz ficheiros no formato
AVCHD que tenham sido gravados numa
câmara de vídeo digital, etc.
Um disco no formato AVCHD não é
reproduzido se não tiver sido
corretamente finalizado.
O leitor pode reproduzir o formato
AVCHD 3D.
O leitor pode reproduzir ficheiros “.mka”.
Não é possível reproduzir este ficheiro
num servidor DLNA.
O leitor não reproduz ficheiros
codificados, como por exemplo, Lossless.
O leitor não reproduz ficheiros
codificados com DST.
O leitor não reproduz ficheiros animados
PNG ou GIF.
Para ficheiros MPO que não sejam 3D, é
apresentada a imagem chave ou a primeira
imagem.
O leitor não suporta ficheiros BMP de
16 bits.
• Alguns ficheiros podem não ser
reproduzidos dependendo do formato do
ficheiro, da codificação do ficheiro, das
condições de gravação ou do estado do
servidor DLNA.
• Alguns ficheiros editados num PC podem
não ser reproduzidos.
• Alguns ficheiros poderão não conseguir
executar a função de avanço ou recuo
rápido.
• O leitor não reproduz ficheiros codificados
(por exemplo, com DRM).
• O leitor pode reconhecer os ficheiros ou as
pastas seguintes em BDs, DVDs, CDs e
dispositivos USB:
– até pastas no 9º nível, incluindo a pasta
raiz.
– até 500 ficheiros/pastas num único nível.
• O leitor pode reconhecer os ficheiros ou
pastas seguintes armazenados no servidor
DLNA:
– até pastas no 19º nível.
– até 999 ficheiros/pastas num único nível.
43
• O leitor suporta a frequência de fotogramas:
– até 60 fps apenas para AVCHD (MPEG4/
AVC).
– até 30 fps para outros codecs de vídeo.
• O leitor suporta taxas de bits de vídeo até
40 Mbps.
• Alguns dispositivos USB podem não
funcionar com este leitor.
• O leitor pode reconhecer dispositivos Mass
Storage Class (MSC) (como uma memória
flash ou um HDD), dispositivos de captura
de imagens fixas (SICD - Still Image Capture
Devices) e teclados de 101 teclas.
• Para evitar danificar os dados, as memórias
USB ou os dispositivos USB, desligue o leitor
quando ligar ou remover memórias ou
dispositivos USB.
• O leitor poderá não reproduzir
corretamente ficheiros de vídeo com uma
taxa de bits elevada em DATA CDs.
Recomenda-se que reproduza estes ficheiros
utilizando DATA DVDs ou DATA BDs.
Sobre a segurança da rede local
sem fios
Uma vez que a comunicação entre a
função LAN sem fios é estabelecida por
ondas de rádio, o sinal sem fios pode
estar suscetível a interceção. Para
proteger a comunicação sem fios, este
leitor suporta várias funções de
segurança. Configure corretamente as
definições de segurança de acordo com
o ambiente de rede.
Sem Segurança
Embora possa efetuar definições
facilmente, qualquer pessoa pode
intercetar a comunicação sem fios ou
penetrar na sua rede sem fios, mesmo
sem recorrer a quaisquer ferramentas
sofisticadas. Lembre-se de que existe
um risco de acesso não autorizado ou
interceção de dados.
44
WEP
O protocolo WEP aplica segurança às
comunicações para evitar que intrusos
intercetem as comunicações ou entrem
na sua rede sem fios. O WEP é uma
tecnologia de segurança legada, que
permite a ligação de dispositivos mais
antigos que não suportem TKIP/AES.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
O protocolo TKIP é uma tecnologia de
segurança desenvolvida para corrigir as
deficiências do WEP. O TKIP assegura
um nível de segurança mais elevado do
que o WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
O protocolo AES é uma tecnologia de
segurança que utiliza um método de
segurança avançado distinto do WEP
e do TKIP.
O AES assegura um nível de segurança
mais elevado do que o WEP ou o TKIP.
Notas sobre os discos
• Para manter o disco
limpo, pegue-lhe
pelas extremidades.
Não toque na sua
superfície.
Poeira, dedadas ou riscos podem fazer
com que o disco não funcione
corretamente.
• Não exponha o disco à incidência
direta dos raios solares ou a fontes de
calor como, por exemplo, saídas de ar
quente, nem o deixe dentro de um
carro estacionado ao sol, uma vez que a
temperatura no seu interior pode subir
consideravelmente.
• Depois de reproduzir o disco, guarde-o
na respetiva caixa.
Lista de códigos de idioma
Para obter detalhes, consulte
[Configurações de visualização
BD/DVD] (página 30).
A grafia dos idiomas está em
conformidade com a norma ISO 639:
1988 (E/F).
Código Idioma
1027
1032
1044
1051
1053
1059
1061
1067
1079
1097
Afar
Afrikaans
Arabic
Aymara
Bashkir
Bulgarian
Bislama
Tibetan
Catalan
Czech
1028
1039
1045
1052
1057
1060
1066
1070
1093
1103
Abkhazian
Amharic
Assamese
Azerbaijani
Byelorussian
Bihari
Bengali
Breton
Corsican
Welsh
Código Idioma
1105
1130
1144
1149
1151
1165
1171
1181
1186
1196
1209
1226
1233
1239
1248
1254
1261
1283
1297
1299
1301
1307
1313
1327
1334
1347
1350
1353
1357
1363
1369
1379
1403
1417
1435
1463
1482
1489
1495
1501
1503
1506
1508
Danish
Bhutani;
Dzongkha
English
Spanish
Basque
Finnish
Faroese
Frisian
Scots Gaelic
Guarani
Hausa
Croatian
Armenian
Interlingue
Indonesian
Italian
Japanese
Javanese
Kazakh
1109
1142
German
Greek
1145
1150
1157
1166
1174
1183
1194
1203
1217
1229
1235
1245
1253
1257
1269
1287
1298
Cambodian;
Khmer
Korean
Kurdish
Latin
Laothian; Lao
Latvian
Maori
Malayalam
Moldavian
Malay
1300
Esperanto
Estonian
Persian
Fiji
French
Irish
Galician
Gujarati
Hindi
Hungarian
Interlingua
Inupiak
Icelandic
Hebrew
Yiddish
Georgian
Greenlandic;
Kalaallisut
Kannada
1305
1311
1326
1332
1345
1349
1352
1356
1358
Kashmiri
Kirghiz
Lingala
Lithuanian
Malagasy
Macedonian
Mongolian
Marathi
Malese;
Maltese
Nauru
Dutch
Occitan
Oriya
Polish
Burmese
Nepali
Norwegian
Oromo
Punjabi;
Panjabi
Pashto; Pushto
Quechua
1365
1376
1393
1408
1428
Kirundi; Rundi
Russian
Sanskrit
Sangho; Sango
Singhalese;
Sinhalese
Slovenian
Shona
1483
1491
1498
1502
1505
Portuguese
RhaetoRomance
Romanian
Kinyarwanda
Sindhi
Serbo-Croatian
Slovak
1507
1509
Samoan
Somali
1436
1481
Informações adicionais
• Limpe o disco com
um pano de limpeza.
Limpe o disco de
dentro para fora.
• Não utilize solventes
como, por exemplo,
benzina, diluente, produtos de limpeza
à venda no mercado ou spray
antiestático destinado aos LPs de vinil.
• Se tiver impresso a etiqueta do disco,
deixe que esta seque antes de o
reproduzir.
• Não utilize os discos seguintes.
– Um disco de limpeza da lente.
– Um disco que não tenha uma forma
normal (por exemplo, em forma de
cartão, coração).
– Um disco com uma etiqueta ou um
autocolante.
– Um disco que tenha fita adesiva
colada.
• Não esfregue a superfície de
reprodução de um disco para remover
riscos.
45
Código Idioma
1511
1513
Albanian
1512
Siswati; Swati 1514
1515
1517
1525
1528
1531
1534
Sundanese
Swahili
Telugu
Thai
Turkmen
Setswana;
Tswana
Turkish
Tatar
Ukrainian
Uzbek
Volapük
Xhosa
Chinese
Não
especificado
1538
1540
1557
1572
1587
1632
1684
1703
46
1516
1521
1527
1529
1532
1535
1539
1543
1564
1581
1613
1665
1697
Serbian
Sesotho; Sotho
southern
Swedish
Tamil
Tajik
Tigrinya
Tagalog
Tonga; Tonga
islands
Tsonga
Twi
Urdu
Vietnamese
Wolof
Yoruba
Zulu
Controlo parental/código de área
Para obter detalhes, consulte [Cód
Região Controlo Parental] (página 31).
Código Área
2109
2047
2057
2090
2093
2115
2424
2174
2219
2238
2254
2333
2362
2390
2427
2436
2489
2499
2528
2586
Alemanha
Austrália
Bélgica
Chile
Colômbia
Dinamarca
Filipinas
França
Hong Kong
Indonésia
Itália
Luxemburgo
México
Nova Zelândia
Paquistão
Portugal
Rússia
Suécia
Tailândia
Vietname
2044
2046
2070
2092
2304
2149
2165
2200
2248
2239
2276
2363
2379
2376
2428
2184
2501
2086
2543
Argentina
Áustria
Brasil
China
Coreia
Espanha
Finlândia
Grécia
Índia
Irlanda
Japão
Malásia
Noruega
Países Baixos
Polónia
Reino Unido
Singapura
Suíça
Taiwan
O software deste leitor pode ser atualizado futuramente. Para transferir quaisquer
atualizações disponíveis e as Instruções de funcionamento com funcionalidade
avançadas, visite o website seguinte:
www.sony.eu/support
z
Para obter truques, sugestões e informações úteis sobre produtos e serviços Sony,
visite: www.sony.eu/myproducts/
4-579-670-11(1) (PT)
© 2016 Sony Corporation
Download PDF