Samsung | HT-F6500 | Samsung Blu-ray Home Entertainment System F6500 Εγχειρίδιο χρήσης

HT-F6500
HT-F6530W
HT-F6550W
Σύστημα οικιακού
κινηματογράφου Blu-ray™
5.1 καναλιών
εγχειρίδιο χρήσης
φανταστείτε τις δυνατότητες
Σας ευχαριστούμε που αγοράσατε αυτό το προϊόν Samsung.
Προκειμένου να λάβετε πιο ολοκληρωμένο σέρβις, δηλώστε το προϊόν
σας στη διαδικτυακή διεύθυνση
www.samsung.com/register
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 1
2013-05-30 오전 10:26:36
Πληροφορίες για την Ασφάλεια
Προειδοποιηση
ΠΡΟΚΕΙΜΕΝΟΥ ΝΑ ΜΕΙ/ΣΕΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝΔΥΝΟ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ, ΜΗΝ ΑΦΑΙΡΕΙΤΕ ΤΟ ΚΑΛΥΜΜΑ (Ή ΤΟ ΠΙΣ/ ΜΕΡΟΣ)
ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ.
ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΣΤΟ ΕΣ/ΤΕΡΙΚΟ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΠΟΥ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΕΠΙΣΚΕΥΑΣΤΟΥΝ ΑΠΟ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ.
ΑΝΑΘΕΣΤΕ ΤΗΝ ΕΠΙΣΚΕΥΗ ΣΕ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ ΠΡΟΣ/ΠΙΚΟ ΣΕΡΒΙΣ.
ΠΡΟΣΟΧΗ
ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ
ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ
Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει
"επικίνδυνη τάση" στο εσωτερικό
του προϊόντος, η οποία είναι
επικίνδυνη για την πρόκληση
ηλεκτροπληξίας ή τραυματισμού.
ΠΡΟΣΟΧΗ: ΠΡΟΚΕΙΜΕΝΟΥ ΝΑ
ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΤΗΝ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑ,
ΤΑΙΡΙΑΞΤΕ ΤΟΝ ΠΛΑΤΥ ΠΛΑΚΕ
ΑΚΡΟΔΕΚΤΗ ΤΟΥ ΦΙΣ ΜΕ ΤΗΝ ΠΛΑΤΙΑ
ΥΠΟΔΟΧΗ ΚΑΙ ΕΙΣΑΓΕΤΕ ΠΛΗΡ/Σ.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
• Προκειμένου να μειωθεί ο κίνδυνος πυρκαγιάς ή
ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε
βροχή ή υγρασία.
ΠΡΟΣΟΧΗ
• Μη βρέχετε και μην πιτσιλάτε με υγρά τη συσκευή.
Επίσης, μην τοποθετείτε δοχεία με υγρά, όπως βάζα,
επάνω στη συσκευή.
• Το φις ρεύματος χρησιμοποιείται ως συσκευή
αποσύνδεσης και πρέπει να είναι έτοιμο για χρήση, ανά
πάσα στιγμή.
• Αυτή η συσκευή πρέπει να συνδέεται πάντα σε μια
πρίζα ρεύματος με γείωση.
• Για να αποσυνδέσετε τη συσκευή από την παροχή
ρεύματος, πρέπει να τραβήξετε το φις από την πρίζα,
συνεπώς το φις ρεύματος πρέπει να βρίσκεται σε ένα
σημείο με εύκολη πρόσβαση.
CLASS 1
KLASSE 1
LUOKAN 1
KLASS 1
PRODUCTO
Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει
σημαντικές οδηγίες που συνοδεύουν
το προϊόν.
LASER PRODUCT
LASER PRODUKT
LASER LAITE
LASER APPARAT
LÁSER CLASE 1
ΠΡΟΪΟΝ ΛΕΪΖΕΡ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑΣ 1
Αυτή η συσκευή αναπαραγωγής δίσκων CD έχει
κατηγοριοποιηθεί ως προϊόν ΛΕΪΖΕΡ ΚΑΤΗΓΟΡΙΑΣ 1.
Η εκτέλεση χειρισμών, ρυθμίσεων ή διαδικασιών
διαφορετικών από αυτών που καθορίζονται σε αυτό το
έγγραφο ενδέχεται να προκαλέσει έκθεση σε επικίνδυνη
ακτινοβολία.
ΠΡΟΣΟΧΗ
• ΑΟΡΑΤΗ ΑΚΤΙΝΟΒΟΛΙΑ ΛΕΪΖΕΡ ΟΤΑΝ ΑΝΟΙΧΤΕΙ ΚΑΙ
ΑΠΑΣΦΑΛΙΣΤΟΥΝ ΟΙ ΑΣΦΑΛΕΙΕΣ, ΑΠΟΦΥΓΕΤΕ ΤΗΝ
ΕΚΘΕΣΗ ΣΤΗ ΔΕΣΜΗ.
| 2 Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 2
2013-05-30 오전 10:27:18
Φύλαξη και διαχείριση δίσκων
• Μην εκθέτετε αυτή τη συσκευή σε σταγόνες ή
πιτσιλίσματα υγρών. Μην τοποθετείτε δοχεία γεμάτα με
υγρό, όπως βάζα, επάνω στη συσκευή.
• Για να απενεργοποιήσετε εντελώς αυτή τη συσκευή,
θα πρέπει να αποσυνδέσετε το φις ρεύματος από την
πρίζα. Για αυτό το λόγο, το φις ρεύματος θα πρέπει να
είναι εύκολα και άμεσα προσπελάσιμο ανά πάσα στιγμή.
• Μην αγγίζετε το φις ρεύματος με βρεγμένα χέρια.
Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία.
• Μη συνδέετε πολλαπλές ηλεκτρικές συσκευές στην
ίδια πρίζα. Η υπερφόρτωση μιας πρίζας μπορεί να
προκαλέσει υπερθέρμανσή της, με αποτέλεσμα να
προκληθεί πυρκαγιά.
• Συντήρηση του περιβλήματος
- Προτού συνδέσετε άλλα εξαρτήματα σε αυτό το
προϊόν, φροντίστε να τα απενεργοποιήσετε.
- Αν μετακινήσετε ξαφνικά το προϊόν από έναν ψυχρό
σε έναν θερμό χώρο, ενδέχεται να σχηματιστεί
συμπύκνωση υγρασίας στα λειτουργικά μέρη του
και το φακό του, προκαλώντας προβλήματα κατά
την αναπαραγωγή δίσκων. Αν συμβεί κάτι τέτοιο,
αποσυνδέστε το προϊόν, περιμένετε δύο ώρες και,
στη συνέχεια, συνδέστε το φις ρεύματος στην πρίζα.
Κατόπιν, τοποθετήστε το δίσκο και δοκιμάστε ξανά
να τον αναπαράγετε.
Κατασκευάζεται κατόπιν αδείας
από τη Dolby Laboratories.
Οι επωνυμίες Dolby, Pro Logic
και το σύμβολο διπλού D είναι
εμπορικά σήματα της Dolby Laboratories.
Κατασκευάζεται κατόπιν αδείας κατά τα διπλώματα
ευρεσιτεχνίας Η.Π.Α. με αριθμούς: 5.956.674,
5.974.380, 5.978.762, 6.487.535, 6.226.616,
7.212.872, 7.003.467, 7.272.567, 7.668.723,
7.392.195, 7.930.184, 7.333.929 και 7.548.853. Η
επωνυμία DTS, η επωνυμία DTS-HD, το αντίστοιχο
σύμβολο και η επωνυμία DTS ή DTS-HD μαζί με το
σύμβολο είναι σήματα κατατεθέντα, ενώ η επωνυμία
DTS Neo:Fusion είναι εμπορικό σήμα, της DTS, Inc.
©2012 DTS, Inc. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ
ΒΙΝΤΕΟ ΜΟΡΦΗΣ DIVX:
Το DivX® είναι μια μορφή
ψηφιακού βίντεο που δημιουργήθηκε από τη DivX,
LLC, μια θυγατρική της Rovi Corporation. Αυτή η
συσκευή διαθέτει επίσημη πιστοποίηση DivX Certified®
ότι αναπαράγει βίντεο μορφής DivX. Επισκεφτείτε τη
διαδικτυακή τοποθεσία divx.com για περισσότερες
πληροφορίες και εργαλεία λογισμικού για μετατροπή
των αρχείων σας σε βίντεο μορφής DivX.
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΟ ΒΙΝΤΕΟ DIVX ΚΑΤΑ ΑΠΑΙΤΗΣΗ:
Αυτή η συσκευή DivX Certified® πρέπει να δηλωθεί
προκειμένου να αναπαράγει ταινίες μορφής DivX
Video-on-Demand (VOD) που έχετε αγοράσει. Για να
αποκτήσετε το δικό σας κωδικό δήλωσης, μεταβείτε
στην ενότητα DivX VOD του μενού ρύθμισης της
συσκευής σας. Μεταβείτε στη διαδικτυακή τοποθεσία
vod.divx.com για περισσότερες πληροφορίες σχετικά
με τον τρόπο ολοκλήρωσης της διαδικασίας δήλωσης.
DivX Certified® για αναπαραγωγή βίντεο μορφής DivX®
σε ανάλυση έως HD 1080p, συμπεριλαμβανομένου
περιεχομένου υψηλών προδιαγραφών. Η επωνυμία
DivX®, η επωνυμία DivX Certified® και τα σχετικά
λογότυπα είναι εμπορικά σήματα της Rovi Corporation ή
των θυγατρικών της και χρησιμοποιούνται κατόπιν αδείας.
Καλύπτεται από ένα ή περισσότερα από τα ακόλουθα
διπλώματα ευρεσιτεχνίας Η.Π.Α.: 7,295,673;
7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 3
Πληροφορίες για την Ασφάλεια
Προφυλάξεις για τη μεταχείριση
της συσκευής
Άδεια χρήσης
01
• Κράτημα των δίσκων
- Οι δαχτυλιές ή οι γρατσουνιές σε ένα
δίσκο ενδέχεται να μειώσουν την
ποιότητα του ήχου και της εικόνας ή
να προκαλέσουν παραλείψεις περιεχομένου.
- Αποφεύγετε να αγγίζετε την επιφάνεια των δίσκων
στα σημεία όπου έχουν εγγραφεί δεδομένα.
- Κρατάτε τους δίσκους από τις άκρες τους, ώστε να
μην αφήνετε δαχτυλιές στην επιφάνειά τους.
- Μην κολλάτε χαρτί ή ταινία στους δίσκους.
• Καθαρισμός των δίσκων
- Αν υπάρχουν δαχτυλιές ή βρωμιές σε
ένα δίσκο, καθαρίστε τον με ένα ήπιο
απορρυπαντικό αραιωμένο σε νερό
και σκουπίστε τον με ένα μαλακό πανί.
- Όταν καθαρίζετε ένα δίσκο, σκουπίστε τον απαλά
από το εσωτερικό προς το εξωτερικό μέρος του.
- Φύλαξη των δίσκων
 Μην τους αφήνετε εκτεθειμένους σε άμεσο
ηλιακό φως.
 Διατηρήστε τους σε ένα δροσερό αεριζόμενο χώρο.
 Κρατάτε τους σε ένα καθαρό προστατευτικό
περίβλημα και τοποθετείτε τους κατακόρυφα.
• Αν το προϊόν παράγει έναν αφύσικο θόρυβο, μυρωδιά
καμένου ή καπνό, απενεργοποιήστε το αμέσως και
αποσυνδέστε το φις ρεύματος από την πρίζα. Στη συνέχεια,
επικοινωνήστε με το πλησιέστερο κέντρο εξυπηρέτησης
πελατών για τεχνική υποστήριξη. Μη χρησιμοποιείτε το
προϊόν. Η χρήση του προϊόντος σε αυτή την κατάσταση
ενδέχεται να προκαλέσει πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
3|
2013-05-30 오전 10:27:18
Πληροφορίες για την Ασφάλεια
Οι επωνυμίες HDMI, HDMI
High-Definition Multimedia
Interface και το λογότυπο
HDMI είναι εμπορικά σήματα ή σήματα κατατεθέντα
της HDMI Licensing LLC στις Η.Π.Α. και άλλες χώρες.
Οι επωνυμίες Oracle και Java είναι
σήματα κατατεθέντα της Oracle και/ή των
θυγατρικών της. Οι υπόλοιπες επωνυμίες
ενδέχεται να είναι σήματα κατατεθέντα
των αντίστοιχων κατόχων τους.
Το προϊόν αυτό ενσωματώνει τεχνολογία προστασίας
από αντιγραφή, η οποία προστατεύεται από διπλώματα
ευρεσιτεχνίας Η.Π.Α. και άλλα δικαιώματα πνευματικής
ιδιοκτησίας της Rovi Corporation. Απαγορεύεται η
αποσυμπίληση και η ανακατασκευή κώδικα.
Οι επωνυμίες Blu-ray Disc™, Blu-ray™ και τα λογότυπα
είναι εμπορικά σήματα της Blu-ray Disc Association.
Αυτό το προϊόν χρησιμοποιεί τεχνολογία Cinavia για
τον περιορισμό της χρήσης μη εξουσιοδοτημένων
αντιγράφων ορισμένων ταινιών και βίντεο του εμπορίου
και των ηχητικών επενδύσεών τους. Όταν ανιχνεύεται
απαγορευμένη χρήση ενός μη εξουσιοδοτημένου
αντιγράφου, εμφανίζεται ένα μήνυμα και διακόπτεται η
αναπαραγωγή ή η αντιγραφή.
Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την
τεχνολογία Cinavia παρέχονται στο Διαδικτυακό
κέντρο ενημέρωσης καταναλωτών της Cinavia, στην
ηλεκτρονική διεύθυνση http://www.cinavia.com. Για
να ζητήσετε πρόσθετες πληροφορίες σχετικά με την
τεχνολογία Cinavia μέσω ταχυδρομείου, στείλτε μια
καρτ-ποστάλ με την ταχυδρομική διεύθυνσή σας στη
διεύθυνση: Cinavia Consumer Information Centre, P.O.
Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Το προϊόν αυτό ενσωματώνει αποκλειστική τεχνολογία
κατόπιν αδείας από τη Verance Corporation, η οποία
προστατεύεται από το δίπλωμα ευρεσιτεχνίας Η.Π.Α. με
αριθμό 7.369.677 και άλλα διπλώματα ευρεσιτεχνίας
που έχουν εκδοθεί και εκκρεμούν στις Η.Π.Α. και
διεθνώς, καθώς και από τη νομοθεσία περί προστασίας
πνευματικών δικαιωμάτων και εμπορικών μυστικών για
ορισμένα στοιχεία αυτής της τεχνολογίας. Η επωνυμία
Cinavia είναι εμπορικό σήμα της Verance Corporation.
Πνευματικά δικαιώματα 2004-2010 Verance
Corporation. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος
από τη Verance. Απαγορεύεται η αποσυμπίληση και η
ανακατασκευή κώδικα.
- Ειδοποίηση για τις άδειες χρήσης λογισμικού ανοιχτού
κώδικα
Για την περίπτωση χρήσης λογισμικού ανοιχτού κώδικα,
στο μενού του προϊόντος είναι διαθέσιμες άδειες χρήσης
λογισμικού ανοιχτού κώδικα.
Χρήση της λειτουργίας 3D
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΣΕ ΣΧΕΣΗ ΜΕ ΤΗΝ ΥΓΕΙΑ
ΚΑΙ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΓΙΑ ΤΙΣ ΕΙΚΟΝΕΣ 3D
Διαβάστε και κατανοήστε τις ακόλουθες πληροφορίες για
την ασφάλεια προτού χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία 3D.
• Ορισμένοι θεατές ενδέχεται να αισθανθούν δυσφορία
κατά την παρακολούθηση τηλεόρασης 3D, όπως
ζαλάδα, ναυτία και πονοκεφάλους. Αν παρουσιαστεί
οποιοδήποτε τέτοιο σύμπτωμα, σταματήστε να
παρακολουθείτε τηλεόραση 3D, βγάλτε τα γυαλιά 3D
Active και ξεκουραστείτε.
• Η παρακολούθηση εικόνων 3D για παρατεταμένο
χρονικό διάστημα ενδέχεται να προκαλέσει κόπωση
των ματιών. Αν νιώσετε τα μάτια σας κουρασμένα,
σταματήστε να παρακολουθείτε τηλεόραση 3D, βγάλτε
τα γυαλιά 3D Active και ξεκουραστείτε.
• Ένας υπεύθυνος ενήλικας θα πρέπει να ελέγχει συχνά τα
παιδιά που χρησιμοποιούν τη λειτουργία 3D. Αν κάποιο
παιδί αναφέρει ότι έχει κουρασμένα μάτια, πονοκέφαλο,
ζαλάδα ή ναυτία, ζητήστε του να σταματήσει να
παρακολουθεί τηλεόραση 3D και να ξεκουραστεί.
• Μη χρησιμοποιείτε τα γυαλιά 3D Active για άλλους
σκοπούς (όπως ως γυαλιά μυωπίας, γυαλιά ηλίου,
προστατευτικά γυαλιά κλπ.).
• Μη χρησιμοποιείτε τη λειτουργία 3D ή τα γυαλιά
3D Active όταν περπατάτε ή μετακινείστε. Αν
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία 3D ή τα γυαλιά 3D
Active ενώ μετακινείστε, ενδέχεται να χτυπήσετε
σε αντικείμενα, να σκοντάψετε και/ή να πέσετε, με
αποτέλεσμα να τραυματιστείτε σοβαρά.
• Αν θέλετε να απολαύσετε περιεχόμενο 3D, συνδέστε μια
συσκευή 3D (δέκτης AV ή τηλεόραση που είναι συμβατή με
3D) στη θύρα HDMI OUT του προϊόντος χρησιμοποιώντας
ένα καλώδιο HDMI υψηλής ταχύτητας. Φορέστε γυαλιά 3D
προτού αναπαράγετε το περιεχόμενο 3D.
• Το προϊόν μεταδίδει σήματα 3D μόνο μέσω ενός καλωδίου
HDMI που είναι συνδεδεμένο στη θύρα HDMI OUT.
• Μιας και η ανάλυση βίντεο στον τρόπο λειτουργίας
αναπαραγωγής 3D παραμένει σταθερή στην ανάλυση
του αρχικού βίντεο 3D, δεν μπορείτε να αλλάξετε την
ανάλυση σύμφωνα με τις προτιμήσεις σας.
• Ορισμένες λειτουργίες όπως το BD Wise, η
προσαρμογή μεγέθους οθόνης και η προσαρμογή
ανάλυσης ενδέχεται να μην εκτελούνται σωστά στον
τρόπο λειτουργίας αναπαραγωγής 3D.
• Πρέπει να χρησιμοποιήσετε ένα καλώδιο HDMI υψηλής
ταχύτητας για τη σωστή έξοδο του σήματος 3D.
• Παραμείνετε σε απόσταση τουλάχιστον τρεις φορές
το πλάτος της οθόνης από την τηλεόραση όταν
παρακολουθείτε εικόνες 3D. Για παράδειγμα, αν έχετε
οθόνη 46 ιντσών, παραμείνετε σε απόσταση 138 ίντσες
(3,5 μέτρα) από την οθόνη.
• Για βέλτιστη εικόνα 3D, τοποθετήστε την οθόνη βίντεο
3D στο επίπεδο των ματιών σας.
• Όταν το προϊόν είναι συνδεδεμένο σε ορισμένες συσκευές
3D, το εφέ 3D ενδέχεται να μη λειτουργεί σωστά.
• Αυτό το προϊόν δεν μετατρέπει περιεχόμενο 2D σε 3D.
• Η επωνυμία "Blu-ray 3D" και το λογότυπο "Blu-ray 3D"
είναι εμπορικά σήματα της Blu-ray Disc Association.
| 4 Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 4
2013-05-30 오전 10:27:19
Πνευματικά δικαιώματα
32
33
36
40
41
43
Περιεχόμενα
ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ
2
3
3
3
4
5
Προειδοποιηση
Φύλαξη και διαχείριση δίσκων
Προφυλάξεις για τη μεταχείριση της συσκευής
Άδεια χρήσης
Χρήση της λειτουργίας 3D
Πνευματικά δικαιώματα
ΕΝΑΡΞΗ ΧΡΗΣΗΣ
6
7
11
11
12
12
13
Συμβατότητα με δίσκους και μορφές
Λογότυπα δίσκων που μπορεί να αναπαράγει το
προϊόν
Πρόσθετα εξαρτήματα
Πρόσοψη
Πίσω όψη
Προσαρμογή του σπειροειδή πυρήνα φερρίτη στο
καλώδιο ρεύματος της υπομονάδας ασύρματου
δέκτη (SWA-6000)
Τηλεχειριστήριο
ΣΥΝΔΕΣΕΙΣ
15 Σύνδεση των ηχείων
19 Σύνδεση σε τηλεόραση/εξωτερικές συσκευές
20 Σύνδεση με δρομολογητή δικτύου
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ
21
21
21
22
26
29
Η διαδικασία αρχικής ρύθμισης
Η αρχική οθόνη
Πρόσβαση στην οθόνη ρυθμίσεων
Λειτουργίες μενού ρυθμίσεων
Δίκτυα και το Διαδίκτυο
Αναβάθμιση λογισμικού
Η οθόνη Όλο το περιεχόμ.
Αναπαραγωγή δίσκων του εμπορίου
Αναπαραγωγή αρχείων σε συσκευή USB
Αναπαραγωγή ενός δίσκου με περιεχόμενο που
έχει εγγραφεί από το χρήστη
Χρήση της λειτουργίας δικτύου AllShare
Έλεγχος αναπαραγωγής βίντεο
Έλεγχος αναπαραγωγής μουσικής
Αναπαραγωγή περιεχομένου φωτογραφιών
Ακρόαση ραδιοφώνου
Χρήση των κουμπιών τηλεχειριστηρίου ειδικών εφέ
ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΔΙΚΤΥΟΥ
45 Σύνδεση στο λογαριασμό της Samsung
45 Προτού χρησιμοποιήσετε Ταινίες και τηλεοπτικές
εκπομπές ή Εφαρμογές
46 Χρήση του Ταινίες και τηλεοπτικές εκπομπές
46 Χρήση εφαρμογών
50 Screen Mirroring
50 Χρήση του προγράμματος περιήγησης Web
53 Σύνδεση των λογαριασμών διαδικτυακών
υπηρεσιών στο προϊόν
53 BD-LIVE™
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ
54 Πρόσθετες πληροφορίες
57 Αντιμετώπιση προβλημάτων
60 Προδιαγραφές
 Οι εικόνες που υπάρχουν σε αυτό το εγχειρίδιο
χρήσης παρέχονται μόνο για αναφορά και
ενδέχεται να διαφέρουν σε σχέση με την
πραγματική εμφάνιση του προϊόντος.
 Ενδέχεται να υπάρξει χρέωση για διαχειριστικές
δαπάνες σε περίπτωση που συμβεί ένα από τα
παρακάτω:
α) αν κληθεί ένας τεχνικός κατόπιν αιτήματός
σας, χωρίς να διαπιστωθεί κάποιο ελάττωμα
στο προϊόν (δηλαδή αν αμελήσατε να
διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης).
β) αν προσκομίσετε τη μονάδα σε ένα κέντρο
επισκευών, χωρίς να διαπιστωθεί κάποιο
ελάττωμα στο προϊόν (δηλαδή αν αμελήσατε
να διαβάσετε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης).
 Θα ενημερωθείτε για το ακριβές ποσό
αυτής της χρέωσης πριν από την έναρξη
οποιασδήποτε εργασίας ή κατ' οίκον
επίσκεψης.
Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 5
Πληροφορίες για την Ασφάλεια
31
31
31
32
01
© 2013 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Δεν επιτρέπεται
η αναπαραγωγή ή αντιγραφή μέρους ή ολόκληρου του
παρόντος εγχειριδίου χρήσης, χωρίς πρότερη γραπτή
άδεια από τη Samsung Electronics Co.,Ltd.
ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ ΜΕΣΩΝ
5|
2013-05-30 오전 10:27:19
Έναρξη Χρήσης
Συμβατότητα με δίσκους και μορφές
Τύποι δίσκων και περιεχόμενο που μπορεί να αναπαράγει το προϊόν
Μέσα
Τύπος δίσκου
Blu-ray Disc
3D Blu-ray Disc
ΒΙΝΤΕΟ
Λεπτομέρειες
Δίσκοι BD-ROM ή BD-RE/-R που έχουν εγγραφεί στη μορφή BD-RE.
DVD-VIDEO, DVD-RW,
DVD-R, DVD+RW,
DVD+R
Δίσκοι DVD-VIDEO, εγγράψιμοι δίσκοι DVD+RW/DVD-RW(V)/DVD-R/+R
που έχουν εγγραφεί και οριστικοποιηθεί ή ένα μέσο αποθήκευσης USB
που περιλαμβάνει περιεχόμενο μορφής DivX, MKV, MP4.
ΜΟΥΣΙΚΗ
CD-RW/-R,
DVD-RW/-R,
BD-RE/-R
Μουσική που έχει εγγραφεί σε δίσκους CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BDRE/-R ή σε ένα μέσο αποθήκευσης USB που περιλαμβάνει περιεχόμενο
μορφής MP3, WMA.
Φ/ΤΟΓΡΑΦΙΕΣ
CD-RW/-R,
DVD-RW/-R,
BD-RE/-R
Φωτογραφίες που έχουν εγγραφεί σε δίσκους CD-RW/-R, DVDRW/-R, BD-RE/-R ή σε ένα μέσο αποθήκευσης USB που περιλαμβάνει
περιεχόμενο μορφής JPEG.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Το προϊόν ενδέχεται να μην αναπαράγει ορισμένους δίσκους CD-RW/-R και DVD-R λόγω του τύπου δίσκου ή των
συνθηκών εγγραφής.
Αν ένας δίσκος DVD-RW/-R δεν έχει εγγραφεί σωστά στη μορφή DVD-Video, δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή του.
Το προϊόν δεν αναπαράγει περιεχόμενο που έχει εγγραφεί σε δίσκο DVD-R με ρυθμό μετάδοσης bit που υπερβαίνει
τα 10 Mbps.
Το προϊόν δεν αναπαράγει περιεχόμενο που έχει εγγραφεί σε δίσκο BD-R ή σε συσκευή αποθήκευσης USB με ρυθμό
μετάδοσης bit που υπερβαίνει τα 30 Mbps.
Η αναπαραγωγή ενδέχεται να μην είναι δυνατή με ορισμένους τύπους δίσκων ή όταν χρησιμοποιούνται συγκεκριμένες
λειτουργίες, όπως η αλλαγή οπτικής γωνίας και η προσαρμογή του λόγου πλευρών. Πληροφορίες σχετικά με τους
δίσκους αναγράφονται λεπτομερώς στη συσκευασία τους. Ανατρέξτε σε αυτές αν είναι απαραίτητο.
Κατά την αναπαραγωγή ενός δίσκου BD-J, η φόρτωση ενδέχεται να διαρκέσει περισσότερο από έναν κανονικό δίσκο
ή ορισμένες λειτουργίες ενδέχεται να εκτελούνται αργά.
Τύποι δίσκων που δεν μπορεί να αναπαράγει το προϊόν
• HD DVD
• DVD-ROM/PD/MVDisc,
κλπ.
• DVD-RAM
• Super Audio CD (εκτός
από τη στρώση CD)
• DVD-RW (τρόπος
λειτουργίας VR)
• CVD/CD-ROM/
CDV/CD-G/CD-I/
LD (σε δίσκους CD-G
αναπαράγεται μόνο ο
ήχος και όχι τα γραφικά)
• Δίσκοι DVD-R
χωρητικότητας 3,9 GB για
εγγραφές
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Αυτό το προϊόν ενδέχεται να μην εκτελεί όλες τις εντολές λειτουργίας, επειδή ορισμένοι δίσκοι Blu-ray Disc, DVD
και CD επιτρέπουν συγκεκριμένες ή περιορισμένες λειτουργίες και παρέχουν μόνο ορισμένες δυνατότητες κατά την
αναπαραγωγή. Σημειώστε ότι αυτό δεν αποτελεί ελάττωμα του προϊόντος.
Η εταιρεία Samsung δεν μπορεί να εγγυηθεί ότι αυτό το προϊόν θα αναπαράγει κάθε δίσκο που φέρει τα λογότυπα
Blu-ray Disc, DVD ή CD, επειδή οι μορφές των δίσκων εξελίσσονται και ενδέχεται να προκύψουν προβλήματα και
σφάλματα κατά τη δημιουργία λογισμικού Blu-ray Disc, DVD, CD και/ή την κατασκευή των δίσκων.
Αν έχετε ερωτήσεις ή αντιμετωπίζετε δυσκολίες με την αναπαραγωγή δίσκων Blu-ray Disc, DVD ή CD σε αυτό το
προϊόν, επικοινωνήστε με το Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της SAMSUNG. Επίσης, ανατρέξτε στο υπόλοιπο
εγχειρίδιο χρήσης για πρόσθετες πληροφορίες σχετικά με τους περιορισμούς αναπαραγωγής.
Ορισμένοι δίσκοι που διατίθενται στο εμπόριο και δίσκοι DVD που έχουν αγοραστεί έξω από την περιοχή σας
ενδέχεται να μην αναπαράγονται σε αυτό το προϊόν.
| 6 Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 6
2013-05-30 오전 10:27:20
Κωδικός περιοχής
Κωδικός
περιοχής
Περιοχή
A
Βόρεια Αμερική, Κεντρική
Αμερική, Νότια Αμερική,
Κορέα, Ιαπωνία, Ταϊβάν, Χονγκ
Κονγκ και Νοτιοανατολική
Ασία.
B
Ευρώπη, Γροιλανδία, Γαλλικές
επικράτειες, Μέση Ανατολή,
Αφρική, Αυστραλία και Νέα
Ζηλανδία.
C
Ινδία, Κίνα, Ρωσία, Κεντρική
και Νότια Ασία.
1
Η.Π.Α., επικράτειες των Η.Π.Α.
και Καναδάς
2
Ευρώπη, Ιαπωνία, Μέση
Ανατολή, Αίγυπτος, Αφρικής,
Γροιλανδία
3
Ταϊβάν, Κορέα, Φιλιππίνες,
Ινδονησία, Χονγκ Κονγκ
4
Μεξικό, Νότια Αμερική,
Κεντρική Αμερική, Αυστραλία,
Νέα Ζηλανδία, Νησιά
Ειρηνικού, Καραϊβική
Blu-ray Disc
DVD-VIDEO
Blu-ray Disc
3D Blu-ray Disc
BD-LIVE
Dolby
Έναρξη Χρήσης
Τύπος
δίσκου
Λογότυπα δίσκων που μπορεί να
αναπαράγει το προϊόν
02
Τα προϊόντα και οι δίσκοι διαθέτουν κωδικοποίηση κατά
περιοχή.
Για να αναπαράγεται ένας δίσκος, αυτοί οι κωδικοί
περιοχής πρέπει να ταιριάζουν. Αν οι κωδικοί δεν
ταιριάζουν, ο δίσκος δεν αναπαράγεται.
Ο αριθμός περιοχής για αυτό το προϊόν εμφανίζεται στο
πίσω μέρος του προϊόντος.
DTS
Σύστημα μετάδοσης PAL στο
Η.Β., τη Γαλλία, τη Γερμανία
κλπ.
DivX
Java
5
Ρωσία, Ανατολική Ευρώπη,
Ινδία, Βόρεια Κορέα, Μογγολία
6
Κίνα
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Αν ο αριθμός περιοχής ενός δίσκου Blu-ray Disc/
DVD δεν αντιστοιχεί στον αριθμό περιοχής αυτού του
προϊόντος, το προϊόν δεν μπορεί να αναπαράγει το
δίσκο.
Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 7
7|
2013-05-30 오전 10:27:20
Έναρξη Χρήσης
Υποστηριζόμενες μορφές
Υποστήριξη αρχείων βίντεο
Επέκταση
αρχείου
Περιέχον
αρχείο
(κοντέινερ)
*.avi
*.mkv
*.asf
*.wmv
*.mp4
*.3gp
*.vro
*.mpg
*.mpeg
*.ts
*.tp
*.trp
*.mov
*.flv
*.vob
*.svi
*.m2ts
*.mts
*.divx
AVI
MKV
ASF
MP4
3GP
MOV
FLV
VRO
VOB
PS
TS
SVAF
*.webm
WebM
Codec βίντεο
Ρυθμός καρέ
(fps)
Ανάλυση
Ρυθμός
μετάδοσης
bit (Mbps)
Codec ήχου
Divx 3.11 / 4
/5/6
MPEG4 SP/ASP
H.264 BP/
MP/HP
Motion JPEG
Microsoft
MPEG-4 v3
1920x1080
(WMV v7,v8,
MSMPEG4 v3 :
1280x720)
6~30
30
Window Media
Video v7, v8, v9
MPEG2
Dolby Digital
LPCM
ADPCM
(IMA, MS)
AAC
HE-AAC
WMA
Dolby Digital
Plus
MPEG(MP3)
DTS (Core)
MPEG1
VP6
640x480
-
4
MVC
-
24/25/30
60
VP8
1920x1080
6~30
20
 Περιορισμοί
- Ακόμα κι όταν κάποιο αρχείο έχει κωδικοποιηθεί με ένα
υποστηριζόμενο codec που αναφέρεται παραπάνω,
το αρχείο ενδέχεται να μην αναπαράγεται αν το
περιεχόμενό του είναι ελαττωματικό ή κατεστραμμένο.
- Η κανονική αναπαραγωγή δεν είναι εγγυημένη αν οι
πληροφορίες κοντέινερ του αρχείου είναι λανθασμένες
ή αν το ίδιο το αρχείο είναι κατεστραμμένο.
- Τα αρχεία με υψηλότερο ρυθμό bit ή καρέ από τον
τυπικό ενδέχεται να αναπαράγονται με διακοπές.
- Η λειτουργία αναζήτησης (παράλειψης) δεν είναι
διαθέσιμη αν ο πίνακας ευρετηρίου του αρχείου είναι
χαλασμένος.
- Όταν αναπαράγετε απομακρυσμένα ένα αρχείο
μέσω σύνδεσης δικτύου, η αναπαραγωγή του βίντεο
ενδέχεται να τρεμίζει, ανάλογα με την ταχύτητα
δικτύου.
- Ορισμένες συσκευές USB/ψηφιακές φωτογραφικές
μηχανές ενδέχεται να μην είναι συμβατές με το προϊόν.
 Αποκωδικοποιητής βίντεο
- Υποστηρίζεται έως και H.264 επίπεδο 4.1 (εκτός από
FMO/ASO/RS)
- Δεν υποστηρίζεται VC1 AP L4
- Εκτός από WMV v7, v8, MSMPEG4 v3, MVC, VP6
Ανάλυση χαμηλότερη από 1280 x 720: Μέγιστη τιμή 60 καρέ
Ανάλυση υψηλότερη από 1280 x 720: Μέγιστη τιμή 30 καρέ
Vorbis
- Δεν υποστηρίζεται GMC 2 ή υψηλότερο
- Υποστηρίζεται μορφή SVAF μόνο επάνω/κάτω και
δίπλα-δίπλα
- Υποστηρίζονται μόνο οι προδιαγραφές BD MVC
 Αποκωδικοποιητής ήχου
-
Υποστηρίζεται η μορφή WMA 10 Pro (έως και 5.1)
Δεν υποστηρίζονται αρχεία ήχου WMA χωρίς απώλειες.
Υποστηρίζονται οι μορφές ADPCM IMA, MS.
Δεν υποστηρίζεται η μορφή ADPCM (A-Law, μ-Low)
Δεν υποστηρίζεται η μορφή QCELP, AMR NB/WB
Υποστηρίζεται η μορφή vorbis (έως και 2 κανάλια),
Υποστηρίζεται το Dolby Digital Plus (έως και 7.1
κανάλια)
 Σχόλια
- MPEG4: Υποστηρίζει έως και 1 σημείο παραμόρφωσης
GMC.
- H.264: Υποστηρίζει έως και BP/MP/HP επίπεδο 4.1.
- WMV: Υποστηρίζονται V9, VC1 SP/MP/AP L3.
- MPEG1: Δεν υποστηρίζεται D-picture.
- MPEG2: Υποστηρίζεται έως και Hight Profile High
Level.
| 8 Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 8
2013-05-30 오전 10:27:21
Μορφές αρχείων υποτίτλων DivX που
Υποστήριξη αρχείου εικόνας
υποστηρίζονται
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
μην αναπαράγονται, ανάλογα με την ανάλυση βίντεο
και το ρυθμό καρέ τους.
Υποστήριξη αρχείων μουσικής
Επέκταση
αρχείου
Περιέχον
Codec
αρχείο
Εύρος υποστήριξης
ήχου
(κοντέινερ)
MPEG
MPEG1
Audio
Layer 3
-
*.m4a
*.mpa
*.aac
MPEG4
AAC
-
*.flac
FLAC
FLAC
Υποστηρίζονται
έως και 2 κανάλια
*.ogg
OGG
Vorbis
Υποστηρίζονται
έως και 2 κανάλια
*.mp3
Τύπος
Ανάλυση
*.jpg
*.jpeg
JPEG
15360x8640
*.png
PNG
4096x4096
*.bmp
BMP
4096x4096
*.mpo
MPO
15360x8640
Σημειώσεις σχετικά με τη σύνδεση USB
*.wma
WMA
WMA
Υποστηρίζεται η
μορφή WMA 10
Pro (έως και 5.1)
Δεν
υποστηρίζονται
αρχεία ήχου WMA
χωρίς απώλειες
Υποστηρίζεται έως
το προφίλ M2
Δεν υποστηρίζεται
η λειτουργία LBR
*.wav
wav
wav
-
*.mid
*.midi
midi
midi
τύπος 0 και τύπος 1
*.ape
ape
ape
Δεν
υποστηρίζονται
X13, NVT
• Το προϊόν υποστηρίζει μέσα αποθήκευσης
USB, συσκευές αναπαραγωγής MP3, ψηφιακές
φωτογραφικές μηχανές και συσκευές ανάγνωσης
καρτών USB.
• Το προϊόν δεν υποστηρίζει ονόματα φακέλων ή
αρχείων με περισσότερους από 128 χαρακτήρες.
• Ορισμένες συσκευές USB/ψηφιακές φωτογραφικές
μηχανές ενδέχεται να μην είναι συμβατές με το προϊόν.
• Το προϊόν υποστηρίζει τα συστήματα αρχείων FAT 16,
FAT 32 και NTFS.
• Συνδέετε τις συσκευές USB απευθείας στη θύρα
USB του προϊόντος. Η σύνδεση μέσω καλωδίου USB
ενδέχεται να προκαλέσει προβλήματα συμβατότητας.
• Η εισαγωγή περισσότερων από μίας συσκευών
μνήμης σε μια μονάδα ανάγνωσης πολλαπλών καρτών
ενδέχεται να προκαλέσει εσφαλμένη λειτουργία της
μονάδας ανάγνωσης.
• Το προϊόν δεν υποστηρίζει το πρωτόκολλο PTP.
• Μην αποσυνδέετε μια συσκευή USB κατά τη διάρκεια
της διαδικασίας "φόρτωσης".
• Όσο υψηλότερη είναι η ανάλυση μιας εικόνας, τόσο
περισσότερος χρόνος χρειάζεται για να εμφανιστεί η
εικόνα.
• Αυτό το προϊόν δεν μπορεί να αναπαράγει αρχεία MP3
με τεχνολογία DRM (Digital Rights Management) που
γίνονται λήψη από εμπορικές τοποθεσίες.
• Το προϊόν υποστηρίζει μόνο βίντεο που έχει ρυθμό
καρέ χαμηλότερο από 30 fps.
• Το προϊόν υποστηρίζει μόνο συσκευές USB μαζικής
αποθήκευσης τύπου MSC (Mass Storage Class),
όπως μονάδες Τhumb και σκληρού δίσκου USB. (Δεν
υποστηρίζονται διανομείς.)
• Ορισμένες συσκευές USB HDD, συσκευές ανάγνωσης
πολλαπλών καρτών και μονάδες Τhumb ενδέχεται να
μην είναι συμβατές με αυτό το προϊόν.
• Αν κάποιες συσκευές USB απαιτούν υπερβολική ισχύ,
ενδέχεται να τις περιορίσει η συσκευή ασφαλείας
κυκλώματος.
Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 9
Έναρξη Χρήσης
Ορισμένοι δίσκοι μορφής MKV και MP4 ενδέχεται να
Επέκταση
αρχείου
02
*.ttxt, *.smi, *.srt, *.sub, *.txt
9|
2013-05-30 오전 10:27:21
Έναρξη Χρήσης
• Αν η αναπαραγωγή από μια μονάδα σκληρού
δίσκου USB είναι ασταθής, παρέχετε πρόσθετη
ισχύ συνδέοντας τη μονάδα σκληρού δίσκου σε μια
πρίζα. Αν το πρόβλημα εξακολουθεί να υπάρχει,
επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή της μονάδας
σκληρού δίσκου USB.
• Η εταιρεία SAMSUNG δεν ευθύνεται για τυχόν
καταστροφή αρχείων δεδομένων ή απώλεια
δεδομένων.
AVCHD
(Advanced Video Codec High Definition)
• Αυτό το προϊόν μπορεί να αναπαράγει δίσκους μορφής
AVCHD. Οι δίσκοι αυτοί κανονικά εγγράφονται και
χρησιμοποιούνται σε βιντεοκάμερες.
• Η μορφή AVCHD είναι μια μορφή ψηφιακού βίντεο
High Definition για κάμερες.
• Η μορφή MPEG-4 AVC/H.264 συμπιέζει τις εικόνες
με υψηλότερη αποτελεσματικότητα από τη συμβατική
μορφή συμπίεσης εικόνας.
• Ορισμένοι δίσκοι AVCHD χρησιμοποιούν τη μορφή
"x.v.Colour". Αυτό το προϊόν μπορεί να αναπαράγει
δίσκους AVCHD που χρησιμοποιούν τη μορφή
"x.v.Colour".
• Η επωνυμία "x.v.Colour" είναι εμπορικό σήμα της Sony
Corporation.
• Η επωνυμία "AVCHD" και το λογότυπο AVCHD είναι
εμπορικά σήματα της Matsushita Electronic Industrial
Co., Ltd. και της Sony Corporation.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Ορισμένοι δίσκοι μορφής AVCHD ενδέχεται να μην
αναπαράγονται, ανάλογα με τις συνθήκες εγγραφής.
Οι δίσκοι μορφής AVCHD θα πρέπει να είναι
οριστικοποιημένοι.
Η μορφή "x.v.Colour" προσφέρει ένα μεγαλύτερο
εύρος χρωμάτων από τους κανονικούς δίσκους DVD
βιντεοκάμερας.
Ορισμένοι δίσκοι μορφής DivX, MKV και MP4
ενδέχεται να μην αναπαράγονται, ανάλογα με την
ανάλυση βίντεο και το ρυθμό καρέ τους.
| 10 Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 10
2013-05-30 오전 10:27:22
Πρόσθετα εξαρτήματα
02
Βεβαιωθείτε ότι παρέχονται τα παρακάτω πρόσθετα εξαρτήματα.
Έναρξη Χρήσης
FUNCTION
TV
SOURCE
RECEIVER
BD
TV
SLEEP
RDS DISPLAY
TA
1
2
PTY-
PTY SEARCH
4
5
7
8
3
PTY+
6
9
DISC MENU
TITLE MENU
0
POPUP
MUTE
VOL
TV SOUND
FULL SCREEN
TUNING
/ CH
REPEAT
HOME
TOOLS
(Για το καλώδιο ρεύματος)
INFO
EXIT
RETURN
TUNER
MEMORY
A
SMART
B
C
MO/ST
D
SEARCH S/W LEVEL 3D SOUND
HUB
MANUAL
PRESET
AUDIO
SUBTITLE
SOUND
EFFECT
Εγχειρίδιο χρήσης
Σπειροειδής πυρήνας φερρίτη
(Μόνο για το μοντέλο HT-F6530W/HT-F6550W)
Τηλεχειριστήριο/μπαταρίες
(μέγεθος AAA)
Κεραία FM
Καλώδιο ρεύματος
Μαλακό πανί
Πρόσοψη
ΔΙΟΔΟΣ ΥΠΟΠΙΕΣΗΣ AMP
ΕΛΕΓΧΟΣ ΕΝΤΑΣΗΣ ΗΧΟΥ
ΑΝΟΙΓΜΑΤΟΣ/ΚΛΕΙΣΙΜΑΤΟΣ
D
H-EN
HIG
VACUUM TUBE SO
UND
ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ/ΠΑΥΣΗ
ΔΙΑΚΟΠΗ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
ΘΗΚΗ ΔΙΣΚΟΥ
ΟΘΟΝΗ
5V 0.5A
ΔΕΙΚΤΗΣ ΚΟΥΜΠΙΟΥ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
USB
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Εάν κάποιο κινητό τηλέφωνο ή φορητή συσκευή τοποθετηθεί κοντά στον ενισχυτή με λυχνίες κενού ή εάν
τοποθετήσετε ηλεκτρονικά προϊόντα πάνω στο προϊόν, μπορεί να προκληθεί θόρυβος ή παραμόρφωση του ήχου.
Όταν το προϊόν είναι ενεργοποιημένο, μην αφήνετε παιδιά να αγγίζουν την επιφάνεια του προϊόντος. Η επιφάνεια θα
είναι καυτή.
Για να πραγματοποιήσετε αναβάθμιση του λογισμικού του προϊόντος μέσω της υποδοχής USB, θα πρέπει να
χρησιμοποιήσετε μια μονάδα flash USB.
Όταν το προϊόν προβάλλει το μενού δίσκου Blu-ray Disc, δεν μπορείτε να αρχίσετε την ταινία πατώντας το κουμπί
6 στο προϊόν ή στο τηλεχειριστήριο. Για να αναπαράγετε την ταινία, πρέπει να επιλέξετε Αναπαραγωγή ταινίας ή
Έναρξη στο μενού δίσκου και, στη συνέχεια, να πατήσετε το κουμπί E.
Aν χρησιμοποιήσετε τη διαδικτυακή υπηρεσία ή κάνετε αναπαραγωγή των περιεχομένων της συσκευής USB στην
τηλεόραση, δεν μπορείτε να επιλέξετε τη λειτουργία BD/DVD χρησιμοποιώντας το κουμπί FUNCTION. Για να μπορέσετε
να επιλέξετε τη λειτουργία BD/DVD, πρώτα σταματήστε την αναπαραγωγή περιεχομένου στην τηλεόραση.
Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 11
11 |
2013-05-30 오전 10:27:22
Έναρξη Χρήσης
Πίσω όψη
FRONT
R
SUBWOOFER
ΥΠΟΔΟΧΕΣ ΕΞΟΔΟΥ
ΗΧΕΙΩΝ
ΑΝΕΜΙΣΤΗΡΑΣ
ΨΥΞΗΣ
FRONT
IMPEDANCE : 3Ÿ
SPEAKERS OUT
L
* Στην περίπτωση του μοντέλου
HT-F6530W/F6550W
CENTER
ΕΙΣΟΔΟΣ HDMI ΒΟΗΘΗΤΙΚΗ ΕΙΣΟΔΟΣ
SURROUND
FRONT
R
R
SUBWOOFER
SURROUND
FRONT
FM ANT
LAN
L
R
CENTER
SPEAKERS OUT
ΚΑΛΩΔΙΟ ΡΕΥΜΑΤΟΣ
L
L
IMPEDANCE : 3Ÿ
AUX IN
POWER
* ΚΕΡΑΙΑ FM
HDMI OUT
1
ΕΞΟΔΟΣ HDMI
HDMI IN
2
ΥΠΟΔΟΧΗ LAN
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO IN
(ΟΠΤΙΚΗ) ΕΙΣΟΔΟΣ ΗΧΟΥ ΕΞΩΤΕΡΙΚΟΥ
ΨΗΦΙΑΚΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ
* Σύνδεση της κεραίας FM
1.
Συνδέστε την παρεχόμενη κεραία FM στην υποδοχή FM ANT.
2.
Μετακινήστε αργά το καλώδιο κεραίας στο χώρο, μέχρι να βρείτε μια θέση όπου είναι καλή η λήψη και, στη
συνέχεια, στερεώστε το σε έναν τοίχο ή κάποια άλλη σταθερή επιφάνεια.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Διατηρήστε ελάχιστο ελεύθερο χώρο 10 εκατοστών από όλες τις πλευρές του συστήματος οικιακού κινηματογράφου
για να διασφαλίσετε επαρκή εξαερισμό. Μην εμποδίζετε τον ανεμιστήρα ψύξης και μη φράζετε τις οπές εξαερισμού.
Αυτό το προϊόν δεν λαμβάνει μεταδόσεις AM.
Προσαρμογή του σπειροειδή πυρήνα φερρίτη στο καλώδιο ρεύματος της
υπομονάδας ασύρματου δέκτη (SWA-6000)
* Στην περίπτωση του μοντέλου HT-F6530W/F6550W
Αν προσαρμόσετε ένα σπειροειδή πυρήνα φερρίτη στο καλώδιο ρεύματος της υπομονάδας ασύρματου δέκτη, αυτός θα
βοηθήσει στην αποτροπή των παρεμβολών από σήματα ραδιοσυχνοτήτων.
1.
Τραβήξτε τη γλωττίδα στερέωσης του σπειροειδή πυρήνα φερρίτη για
τον ανοίξετε.
2.
Φτιάξτε δύο θηλιές στο καλώδιο ρεύματος της υπομονάδας ασύρματου
δέκτη.
3.
Προσαρμόστε το σπειροειδή πυρήνα φερρίτη στο καλώδιο ρεύματος
της υπομονάδας ασύρματου δέκτη όπως φαίνεται στην εικόνα και
πιέστε τον μέχρι να ασφαλίσει.
• Τοποθετήστε τον πυρήνα φερρίτη όσο τον δυνατόν πιο κοντά στην
υπομονάδα ασύρματου δέκτη.
| 12 Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 12
2013-05-30 오전 10:27:25
Τηλεχειριστήριο
02
Γνωριμία με το τηλεχειριστήριο
FUNCTION
Για αλλαγή σε λειτουργία
τηλεόρασης και έλεγχο της
τηλεόρασης, πατήστε το κουμπί TV.
Για αλλαγή σε λειτουργία οικιακού
κινηματογράφου και έλεγχο
του οικιακού κινηματογράφου,
πατήστε το κουμπί BD.
Πατήστε τα αριθμητικά κουμπιά για
να κάνετε επιλογές.
TV
SOURCE
RECEIVER
BD
TV
SLEEP
RDS DISPLAY
TA
1
2
3
PTY-
PTY SEARCH
PTY+
4
5
6
7
8
Ρύθμιση της έντασης του ήχου.
TITLE MENU
0
POPUP
MUTE
VOL
TV SOUND
TUNING
/ CH
Πατήστε για να χρησιμοποιήσετε το
μενού Εργαλεία.
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
REPEAT
HOME
Επιλογή στοιχείων μενού στην
οθόνη και αλλαγή τιμής στοιχείων
μενού.
Πατήστε για να χρησιμοποιήσετε το
Smart Hub.
Πατήστε για να επιλέξετε MANUAL/
PRESET στη λειτουργία συντονισμού.
Πατήστε για να αναζητήσετε
περιεχόμενο.
Επιλογή της γλώσσας ήχου
του δίσκου.
Χρησιμοποιείται για είσοδο στο
αναδυόμενο μενού/μενού τίτλου.
Πατήστε για παύση της
αναπαραγωγής ενός δίσκου.
FULL SCREEN
Αυτά τα κουμπιά χρησιμοποιούνται
τόσο για τα μενού του προϊόντος
όσο και για αρκετές λειτουργίες
των δίσκων Blu-ray Disc.
Χρήση της λειτουργίας RDS για τη
λήψη σταθμών FM.
Πατήστε για αναζήτηση προς τα
πίσω ή προς τα εμπρός.
Πατήστε για να μεταβείτε στην αρχική
οθόνη.
Πατήστε για προβολή πλήρους
οθόνης σε μια τηλεόραση.
Επιστροφή στο προηγούμενο μενού.
Πατήστε το για να ανοίξετε ή να
κλείσετε τη θήκη του δίσκου.
9
DISC MENU
Πατήστε για προβολή του μενού
δίσκου.
Πατήστε για παράλειψη προς τα
πίσω ή προς τα εμπρός.
Πατήστε για διακοπή/έναρξη της
αναπαραγωγής ενός δίσκου.
Προσωρινή απενεργοποίηση
του ήχου.
A
SMART
B
TUNER
MEMORY
MO/ST
C
D
SEARCH S/W LEVEL 3D SOUND
HUB
MANUAL
PRESET
AUDIO
SUBTITLE
SOUND
Αναζήτηση για ενεργούς σταθμούς
FM και αλλαγή καναλιού.
Πατήστε για έξοδο του σήματος ήχου
στα ηχεία του οικιακού κινηματογράφου
ή στο ηχείο της τηλεόρασης. (Ανατρέξτε
στη σελίδα 44)
Επιτρέπει την επανάληψη ενός τίτλου,
κεφαλαίου, κομματιού ή δίσκου.
Χρησιμοποιείται για την εμφάνιση
σχετικών πληροφοριών κατά την
αναπαραγωγή ενός δίσκου Blu-ray
Disc/DVD.
Πατήστε για έξοδο από το μενού.
Χρησιμοποιείται για την αποθήκευση
μιας ραδιοφωνικής συχνότητας.
Επιλογή ήχου MONO ή STEREO για
ραδιοφωνικές εκπομπές.
Πατήστε για εφαρμογή του ηχητικού
εφέ 3D.
EFFECT
Πατήστε για εφαρμογή ηχητικών εφέ.
Χρησιμοποιείται για τη ρύθμιση της
έντασης ήχου του υπογούφερ.
Επιλογή της γλώσσας υποτίτλων δίσκου.
Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 13
Έναρξη Χρήσης
Ενεργοποίηση και
απενεργοποίηση του προϊόντος.
Πατήστε για επιλογή της λειτουργίας
οικιακού κινηματογραφου
(HDMI1, AUX, BD/DVD κλπ.).
ή
Πατήστε για να επιλέξετε τον τρόπο
λειτουργίας βίντεο της τηλεόρασης.
Καθορισμός ενός χρόνου αναμονής
για την απενεργοποίηση του
προϊόντος.
13 |
2013-05-30 오전 10:27:25
Έναρξη Χρήσης
Τοποθέτηση μπαταριών στο τηλεχειριστήριο
Μάρκα
Μέγεθος μπαταρίας: AAA
1
Κωδικοί ελέγχου τηλεόρασης
2
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Βεβαιωθείτε ότι οι πόλοι των μπαταριών “+” και
“–” ταιριάζουν με το διάγραμμα στο εσωτερικό του
διαμερίσματος μπαταριών.
Με τυπική χρήση της τηλεόρασης, οι μπαταρίες
διαρκούν περίπου 1 έτος.
Το τηλεχειριστήριο μπορεί να χρησιμοποιηθεί έως
περίπου 7 μέτρα από το προϊόν σε ευθεία γραμμή.
Ρύθμιση του τηλεχειριστηρίου
Με αυτό το τηλεχειριστήριο, μπορείτε να ελέγξετε
ορισμένες λειτουργίες της τηλεόρασής σας.
Για να χειριστείτε μια τηλεόραση με το τηλεχειριστήριο
1. Πατήστε το κουμπί TV για να ρυθμίσετε το
τηλεχειριστήριο σε τρόπο λειτουργίας τηλεόρασης.
2. Ενεργοποιήστε την τηλεόρασή σας.
3. Ενώ κρατάτε πατημένο το κουμπί ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/
ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ, εισαγάγετε τον κωδικό που
αντιστοιχεί στη μάρκα της τηλεόρασής σας.
• Αν εμφανίζονται περισσότεροι από ένας κωδικοί
για την τηλεόρασή σας στον πίνακα, εισαγάγετε
έναν κάθε φορά για να διαπιστώσετε ποιος
κωδικός λειτουργεί.
• Παράδειγμα: Για μια τηλεόραση της Samsung
Ενώ κρατάτε πατημένο το κουμπί
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ,
χρησιμοποιήστε τα αριθμητικά κουμπιά για να
εισάγετε τον κωδικό 00. Αν αυτός ο κωδικός δεν
λειτουργεί, δοκιμάστε τον κωδικό 15, μετά τον
κωδικό 16 κλπ.
4. Αν η τηλεόραση απενεργοποιηθεί, η ρύθμιση έχει
ολοκληρωθεί.
• Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τα κουμπιά
ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΣ, ΕΝΤΑΣΗΣ
ΗΧΟΥ, ΚΑΝΑΛΙΟΥ και τα αριθμητικά κουμπιά
(0~9) για την τηλεόραση.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Το τηλεχειριστήριο ενδέχεται να μη λειτουργεί με
ορισμένες μάρκες τηλεοράσεων. Επίσης, ορισμένες
λειτουργίες ενδέχεται να μην εκτελούνται, ανάλογα με
τη μάρκα της τηλεόρασης.
Το τηλεχειριστήριο λειτουργεί με τηλεοράσεις
Samsung από προεπιλογή.
Μην απορρίπτετε τις μπαταρίες σε φωτιά.
Μη βραχυκυκλώνετε, αποσυναρμολογείτε ή
υπερθερμαίνετε τις μπαταρίες.
Υπάρχει κίνδυνος έκρηξης αν αντικαταστήσετε
εσφαλμένα την μπαταρία. Αντικαταστήστε μόνο με
μπαταρία ίδιου ή ισοδύναμου τύπου.
Κωδικός
Μάρκα
Κωδικός
Mitsubishi/MGA
18, 40, 59, 60, 75
Admiral
(M.Wards)
56, 57, 58
MTC
18
A Mark
01, 15
NEC
18, 19, 20, 40, 59, 60
Anam
01, 02, 03, 04, 05, 06, 07,
08, 09, 10, 11, 12, 13, 14
03
03
03
06, 07, 08, 09, 54, 66,
67, 73, 74
18
03, 15, 17, 18, 48, 54,
59, 62, 69, 90
15, 17, 18, 40, 48, 54,
62, 72
63, 66, 80, 91
15, 18, 59
40
06, 66, 67
17, 48, 56, 60, 61, 75
18, 59, 67, 76, 77, 78,
92, 93, 94
03, 19
40
AOC
01, 18, 40, 48
Nikei
Onking
Onwa
Bell & Howell
(M.Wards)
57, 58, 81
Panasonic
Brocsonic
59, 60
Penney
Candle
18
Cetronic
03
Citizen
03, 18, 25
Cinema
97
Classic
03
Concerto
18
Contec
46
Coronado
15
Craig
03, 05, 61, 82, 83, 84
Croslex
62
Crown
03
Curtis Mates
59, 61, 63
CXC
03
Daewoo
02, 03, 04, 15, 16, 17, 18,
19, 20, 21, 22, 23, 24, 25,
26, 27, 28, 29, 30, 32, 34,
35, 36, 48, 59, 90
Daytron
40
Dynasty
03
Emerson
03, 15, 40, 46, 59, 61, 64,
82, 83, 84, 85
Fisher
19, 65
Funai
03
Futuretech
03
General Electric 06, 40, 56, 59, 66, 67, 68
(GE)
Hall Mark
40
Hitachi
15, 18, 50, 59, 69
Inkel
45
JC Penny
56, 59, 67, 86
JVC
70
KTV
59, 61, 87, 88
KEC
03, 15, 40
KMC
15
LG (Goldstar)
01, 15, 16, 17, 37, 38, 39,
40, 41, 42, 43, 44
Philco
Philips
Pioneer
Portland
Proton
Quasar
Radio Shack
RCA/Proscan
Realistic
Sampo
Samsung
00, 15, 16, 17, 40, 43,
46, 47, 48, 49,
59, 60, 98
Sanyo
Scott
Sears
Sharp
Signature 2000
(M.Wards)
19, 61, 65
03, 40, 60, 61
15, 18, 19
15, 57, 64
Sony
50, 51, 52, 53, 55
Soundesign
03, 40
57, 58
Spectricon
01
SSS
18
Sylvania
Symphonic
Tatung
Techwood
Teknika
TMK
Toshiba
Vidtech
18, 40, 48, 54, 59, 60,
62
61, 95, 96
06
18
03, 15, 18, 25
18, 40
19, 57, 63, 71
18
Videch
59, 60, 69
Luxman
18
Wards
15, 17, 18, 40, 48, 54,
60, 64
LXI (Sears)
19, 54, 56, 59, 60, 62, 63,
65, 71
Yamaha
18
York
40
Magnavox
15, 17, 18, 48, 54, 59, 60,
62, 72, 89
Yupiteru
03
Marantz
40, 54
Zenith
58, 79
Matsui
54
Zonda
01
MGA
18, 40
Dongyang
03, 54
| 14 Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0924.indd 14
2013-09-24
11:00:39
Συνδέσεις
Υπογούφερ
Κεντρικό
Προϊόν
Συνδέσεις
Σύνδεση των ηχείων
03
Αυτή η ενότητα περιγράφει διάφορες μεθόδους σύνδεσης του προϊόντος με άλλες εξωτερικές συσκευές.
Προτού μετακινήσετε ή εγκαταστήσετε το προϊόν, φροντίστε να το απενεργοποιήσετε και να αποσυνδέσετε το καλώδιο
ρεύματος.
Εμπρός (Δ)
Υπογούφερ
Κεντρικό
Surround (Δ)
Εμπρός (Α)
Προϊόν
Εμπρός (Δ)
Surround (Δ)
Εμπρός (Α)
Surround (Α)
Surround (Α)
* Στην περίπτωση του μοντέλου HT-F6500
Υπομονάδα
ασύρματου δέκτη
* Στην περίπτωση του μοντέλου
HT-F6530W/F6550W
Θέση του προϊόντος
Τοποθετήστε το σε μια βάση, σε ένα ράφι επίπλου ή κάτω από τη βάση της τηλεόρασης.
Επιλογή της θέσης ακρόασης
Η θέση ακρόασης θα πρέπει να βρίσκεται σε απόσταση περίπου 2,5 έως 3 φορές το μέγεθος οθόνης της τηλεόρασης
από την τηλεόραση. Για παράδειγμα, αν έχετε οθόνη 46 ιντσών, η θέση ακρόασης θα πρέπει να βρίσκεται σε απόσταση
2,92 έως 3,5 μέτρα από την οθόνη.
Εμπρός ηχεία
Τοποθετήστε αυτά τα ηχεία μπροστά από τη θέση ακρόασης, στραμμένα προς τα μέσα
(περίπου 45°) και προς το μέρος σας. Τοποθετήστε τα εμπρός ηχεία έτσι ώστε τα τουίτερ τους
να βρίσκονται στο ίδιο ύψος με τα αυτιά σας. Ευθυγραμμίστε την πρόσοψη των εμπρός ηχείων
με την πρόσοψη του κεντρικού ηχείου ή τοποθετήστε τα λίγο πιο μπροστά από το κεντρικό
ηχείο.
Κεντρικό ηχείο
Καλύτερα να το τοποθετήσετε στο κεντρικό ηχείο, στο ίδιο ύψος με τα εμπρός ηχεία. Μπορείτε
επίσης να το τοποθετήσετε ακριβώς επάνω ή κάτω από την τηλεόραση.
Ηχεία surround
Τοποθετήστε αυτά τα ηχεία στις δύο πλευρές της θέσης ακρόασης. Αν δεν υπάρχει αρκετός
χώρος, τοποθετήστε αυτά τα ηχεία έτσι ώστε να είναι στραμμένα το ένα προς το άλλο.
Τοποθετήστε τα περίπου 60 έως 90 εκατοστά πάνω από τα αυτιά σας, στραμμένα ελαφρά
προς τα κάτω.
* Σε αντίθεση με τα εμπρός και τα κεντρικά ηχεία, τα ηχεία surround χρησιμοποιούνται
κυρίως για ηχητικά εφέ. Δεν θα ακούγεται ήχος από αυτά συγχρόνως.
Υπογούφερ
Η θέση του υπογούφερ δεν είναι τόσο σημαντική. Τοποθετήστε το όπου θέλετε.
* Για το μοντέλο HT-F6500, τα ηχεία surround δεν μπορούν να συνδεθούν με την υπομονάδα ασύρματου δέκτη.
Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 15
15 |
2013-05-30 오전 10:27:28
Συνδέσεις
Εξαρτήματα ηχείων
HT-F6500
Κεντρικό
Εμπρός / Surround x 4
Καλώδιο ηχείου x 6
Υπογούφερ
HT-F6530W
Βίδα (5x20) x 10
Καλώδιο ηχείου x 6
Εμπρός x 2
Surround x 2
Στήριγμα x 2
Βάση στηρίγματος x 2
Κεντρικό
Υπογούφερ
HT-F6550W
SWA-6000
Βίδα (5x20) x 20
Καλώδιο ηχείου x 6
Εμπρός / Surround x 4
Στήριγμα x 4
Βάση στηρίγματος x 4
Υπομονάδα ασύρματου
δέκτη
Εγκατάσταση των ηχείων στο στήριγμα τύπου στύλου
* Μόνο για το μοντέλο HT-F6530W – Εμπρός ηχεία
* Μόνο για το μοντέλο HT-F6550W – Εμπρός ηχεία/ηχεία surround
1.
Γυρίστε ανάποδα τη βάση στηρίγματος και συνδέστε τη στο
στήριγμα.
2.
Χρησιμοποιήστε το κατσαβίδι για να συνδέσετε τις βίδες στις
4 οπές που επισημαίνονται.
1
Βάση στηρίγματος
2
Στήριγμα
| 16 Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 16
2013-05-30 오전 10:27:29
3.
Ισιώστε το παρεχόμενο καλώδιο ηχείου προς τα κάτω και
τοποθετήστε το στην οπή που υπάρχει στο κέντρο της
βάσης στηρίγματος.
4.
Συνδέστε το επάνω ηχείο στο συναρμολογημένο στήριγμα.
3
4
03
Ηχείο
Συνδέσεις
Στήριγμα
5.
Τοποθετήστε δεξιόστροφα μια βίδα στην οπή που υπάρχει
στο πίσω μέρος του ηχείου, χρησιμοποιώντας ένα κατσαβίδι.
Στη συνέχεια, συνδέστε ένα καλώδιο ηχείου.
6.
Αυτή είναι η εμφάνιση του ηχείου αφού εγκατασταθεί.
Ακολουθήστε αυτά τα βήματα για να εγκαταστήσετε τα
υπόλοιπα ηχεία.
5
6
Σύνδεση των ηχείων
1.
Ταιριάξτε κάθε καλώδιο ηχείου με το σωστό ηχείο, ταιριάζοντας το χρωματικά
κωδικοποιημένο βύσμα κάθε καλωδίου με την έγχρωμη ετικέτα στο κάτω μέρος κάθε
ηχείου.
2.
Για να συνδέσετε το καλώδιο ηχείου σε κάθε ηχείο:
α) Πιέστε προς τα κάτω την κόκκινη γλωττίδα στο πίσω μέρος του ηχείου, εισαγάγετε το
κόκκινο καλώδιο και, στη συνέχεια, αφήστε τη γλωττίδα.
β) Πιέστε προς τα κάτω τη μαύρη γλωττίδα στο πίσω μέρος του ηχείου, εισαγάγετε το
μαύρο καλώδιο και, στη συνέχεια, αφήστε τη γλωττίδα.
3.
Μαύρο
Κόκκινο
Συνδέστε τα βύσματα των καλωδίων ηχείων από κάθε ηχείο στο πίσω μέρος του
προϊόντος, ταιριάζοντας τα χρώματα των βυσμάτων ηχείων με τα χρώματα των υποδοχώνν ηχείων.
* Στην περίπτωση του μοντέλου HT-F6500
Εμπρός ηχείο (Δ)
Ηχείο surround (Α)
SURROUND
FRONT
SURROUND
R
FRONT
R
SUBWOOFER
L
L
IMPEDANCE : 3Ÿ
Ηχείο surround (Δ)
Εμπρός ηχείο (Α)
CENTER
SPEAKERS OUT
Κεντρικό ηχείο
SURROUND
FRONT
R
R
SUBWOOFER
SURROUND
FRONT
L
L
IMPEDANCE : 3Ÿ
Υπογούφερ
CENTER
SPEAKERS OUT
HDMI OUT
Σύνδεση της υπομονάδας ασύρματου δέκτη
* Μόνο για το μοντέλο HT-F6530W/HT-F6550W
1.
Συνδέστε το αριστερό και το δεξιό ηχείο surround στην υπομονάδα ασύρματου δέκτη. Και πάλι, αντιστοιχίστε το
χρώμα των βυσμάτων στις υποδοχές της υπομονάδας ασύρματου δέκτη.
Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 17
17 |
2013-05-30 오전 10:27:32
Συνδέσεις
2.
Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος της υπομονάδας ασύρματου δέκτη στην πρίζα.
3.
Ενεργοποιήστε το προϊόν. Πλέον το προϊόν και η υπομονάδα ασύρματου δέκτη επικοινωνούν μεταξύ τους και
μπορείτε να ακούσετε ήχο από τα ηχεία surround.
* Στην περίπτωση του μοντέλου HT-F6530W
Υπογούφερ
Εμπρός ηχείο (Α)
SPEAKERS OUT
FRONT
Ηχείο
surround (Α)
Ηχείο
surround (Δ)
FRONT
R
SUBWOOFER
L
IMPEDANCE : 3Ÿ
Εμπρός ηχείο (Δ)
CENTER
Κεντρικό ηχείο
R
FRONT
L
IMPEDANCE : 3Ÿ
SPEAKERS OUT
FRONT
SUBWOOFER
CENTER
HDMI OUT
Υπομονάδα ασύρματου δέκτη
* Αυτό το προϊόν θα πρέπει να συνδέεται μόνο με το μοντέλο SWA-6000.
* Ανατρέξτε στη σελίδα 16 για τα ηχεία HT-F6550W.
| ΠΡΟΣΟΧΗ |
Αν θέλετε να τοποθετήστε το προϊόν στον τοίχο, στερεώστε σταθερά στον τοίχο τις βίδες ή τα καρφιά και
χρησιμοποιήστε τις οπές στο πίσω μέρος του ηχείου για να το τοποθετήσετε στον τοίχο. /στόσο, όταν το τοποθετείτε
στον τοίχο, τα πρόσθετα εξαρτήματα (καρφιά ή βίδες) και η τοποθέτηση δεν παρέχονται από την εταιρεία μας.
Μην αφήνετε παιδιά να παίζουν με τα ηχεία ή κοντά τους. Μπορεί να τραυματιστούν αν πέσει ένα ηχείο.
Όταν συνδέετε τα καλώδια ηχείων στα ηχεία, βεβαιωθείτε ότι η πολικότητα (+/ –) είναι σωστή.
Κρατήστε το υπογούφερ μακριά από παιδιά, για να μην επιτρέψετε στα παιδιά να βάλουν τα χέρια τους ή ξένα
σώματα στον αγωγό (οπή) του υπογούφερ.
Μην κρεμάτε το υπογούφερ στον τοίχο μέσω του αγωγού (οπή).
Η κεραία ασύρματης λήψης είναι ενσωματωμένη στην υπομονάδα ασύρματου δέκτη. Κρατήστε την μακριά από νερό
και υγρασία.
Για βέλτιστη απόδοση ακρόασης, φροντίστε η περιοχή γύρω από τη θέση της υπομονάδας ασύρματου δέκτη να μην
έχει εμπόδια.
Αν δεν ακούγεται ήχος από τα ασύρματα ηχεία surround, αλλάξτε τον τρόπο λειτουργίας σε Dolby Pro Logic II.
Στον τρόπο λειτουργίας 2 καναλιών, δεν ακούγεται ήχος από τα ασύρματα ηχεία surround.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Αν τοποθετήσετε ένα ηχείο κοντά στην τηλεόρασή σας, το χρώμα στην οθόνη ενδέχεται να αλλοιωθεί λόγω του
μαγνητικού πεδίου του.
Τοποθετήστε την υπομονάδα ασύρματου δέκτη πίσω από τη θέση ακρόασης. Αν η υπομονάδα ασύρματου δέκτη
βρίσκεται πολύ κοντά στο προϊόν, ενδέχεται να διαταραχτεί ο ήχος που ακούγεται από τα ηχεία λόγω παρεμβολών.
Αν τοποθετήσετε κοντά στο προϊόν μια συσκευή όπως ένα φούρνο μικροκυμάτων, μια κάρτα ασύρματου δικτύου
LAN, εξοπλισμό Bluetooth ή οποιαδήποτε άλλη συσκευή που χρησιμοποιεί τις συχνότητες 2,4/5,8 GHz, ενδέχεται να
διαταραχτεί ο ήχος που ακούγεται από τα ηχεία λόγω παρεμβολών.
Η μέγιστη απόσταση μετάδοσης από το προϊόν μέχρι την υπομονάδα ασύρματου δέκτη είναι περίπου 10 μέτρα, αλλά
ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με το περιβάλλον λειτουργίας. Αν υπάρχει ένας τοίχος χάλυβα-σκυροδέματος ή ένας
μεταλλικός τοίχος ανάμεσα στο προϊόν και την υπομονάδα ασύρματου δέκτη, το σύστημα ενδέχεται να μη λειτουργεί
καθόλου, επειδή τα ραδιοκύματα δεν μπορούν να διαπεράσουν μεταλλικές επιφάνειες.
Αν το προϊόν δεν συνδέεται ασύρματα, θα χρειαστεί να ρυθμίσετε τα αναγνωριστικά σύνδεσης του προϊόντος και της
υπομονάδας ασύρματου δέκτη. Με το προϊόν απενεργοποιημένο, πατήστε "0""1""3""5" στο τηλεχειριστήριο.
Ενεργοποιήστε την υπομονάδα ασύρματου δέκτη. Στη συνέχεια, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί “ID SET” που
υπάρχει στο πίσω μέρος της υπομονάδας επί 5 δευτερόλεπτα και, στη συνέχεια, ενεργοποιήστε το προϊόν.
| 18 Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 18
2013-05-30 오전 10:27:33
Σύνδεση σε τηλεόραση/εξωτερικές συσκευές
03
Συνδέσεις
AUX IN
AUX IN
FM ANT
FM ANT
SURROUND
FRONT
R
R
SUBWOOFER
SURROUND
FRONT
L
L
IMPEDANCE : 3Ÿ
POWER
LAN
L
R
CENTER
SPEAKERS OUT
HDMI OUT
1
HDMI IN
2
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO IN
LAN
L
R
W
Κόκκινο
R
HDMI OUT
1
HDMI IN
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO IN
2
Λευκό
Μέθοδος 1
HDMI IN
Εξωτερικές
συσκευές
Μέθοδος 2
HDMI OUT
Μέθοδος 3
AUDIO OUT
OPTICAL OUT
Σύνδεση με τηλεόραση
Συνδέστε ένα καλώδιο HDMI (δεν παρέχεται) ανάμεσα στην υποδοχή HDMI OUT στο πίσω μέρος του προϊόντος και την
υποδοχή HDMI IN της τηλεόρασης. Αν έχετε ρυθμίσει το τηλεχειριστήριο του προϊόντος ώστε να χειρίζεται την τηλεόρασή
σας, πατήστε το κουμπί TV SOURCE στο τηλεχειριστήριο και επιλέξτε HDMI ως την εξωτερική πηγή της τηλεόρασης.
Σύνδεση με εξωτερικές συσκευές
Για να επιλέξτε το σωστό τρόπο λειτουργίας για μια εξωτερική συσκευή, πατήστε το κουμπί FUNCTION. Κάθε φορά που
πατάτε το κουμπί, ο τρόπος λειτουργίας αλλάζει με αυτή τη σειρά:
BD/DVD D. IN AUX HDMI1 HDMI2 FM BT
Μέθοδος 1 ΕΙΣΟΔΟΣ HDMI : Σύνδεση μιας εξωτερικής συσκευής με ένα καλώδιο HDMI
Συνδέστε ένα καλώδιο HDMI (δεν παρέχεται) ανάμεσα στην υποδοχή HDMI ΙΝ στο πίσω μέρος του προϊόντος και την
υποδοχή HDMI OUT της ψηφιακής συσκευής.  Επιλέξτε τον τρόπο λειτουργίας HDMI1 ή HDMI2.
Μέθοδος 2 ΒΟΗΘΗΤΙΚΗ ΕΙΣΟΔΟΣ : Σύνδεση μιας εξωτερικής αναλογικής συσκευής
Με χρήση ενός καλωδίου ήχου RCA (δεν παρέχεται), συνδέστε την υποδοχή AUDIO In του προϊόντος με την υποδοχή
AUDIO Out της εξωτερικής αναλογικής συσκευής.  Επιλέξτε τον τρόπο λειτουργίας AUX.
• Φροντίστε να ταιριάξετε τα χρώματα των βυσμάτων καλωδίων με τα χρώματα των υποδοχών εισόδου και εξόδου.
Μέθοδος 3 ΟΠΤΙΚΟΥ : Σύνδεση μιας εξωτερικής ψηφιακής συσκευής ήχου
Για τη σύνδεση της ψηφιακής εξόδου ήχου συσκευών ψηφιακού σήματος, όπως δέκτες καλωδιακής και δορυφορικής
τηλεόρασης (αποκωδικοποιητές). Με χρήση ενός οπτικού ψηφιακού καλωδίου (δεν παρέχεται), συνδέστε την οπτική
ψηφιακή είσοδο ήχου του προϊόντος με την οπτική ψηφιακή έξοδο της εξωτερικής ψηφιακής συσκευής.
 Επιλέξτε τον τρόπο λειτουργίας D. IN.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Για να δείτε βίντεο από ένα δέκτη καλωδιακής/δορυφορικής τηλεόρασης, πρέπει να συνδέσετε την έξοδο βίντεο του
δέκτη απευθείας με την τηλεόρασή σας.
Αυτό το σύστημα υποστηρίζει συχνότητα ψηφιακής δειγματοληψίας 32 kHz ή υψηλότερη από εξωτερικές ψηφιακές συσκευές.
Αυτό το σύστημα υποστηρίζει μόνο ήχο DTS και Dolby Digital. Δεν υποστηρίζεται ήχος MPEG, μια μορφή bitstream.
Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 19
19 |
2013-05-30 오전 10:27:34
Συνδέσεις
Σύνδεση με δρομολογητή δικτύου
Ασύρματο δίκτυο
Μπορείτε να συνδέσετε το προϊόν με το δρομολογητή
δικτύου σας χρησιμοποιώντας μία από τις μεθόδους που
φαίνονται παρακάτω.
Ενσύρματο δίκτυο
AUX IN
FM ANT
SURROUND
FRONT
R
R
SUBWOOFER
SURROUND
FRONT
L
L
IMPEDANCE : 3Ÿ
POWER
LAN
L
R
CENTER
HDMI OUT
SPEAKERS OUT
1
HDMI IN
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO IN
2
Δρομολογητής IP
ασύρματου δικτύου
Ή
Ευρυζωνικό μόντεμ
(με ενσωματωμένο δρομολογητή)
Ευρυζωνική
υπηρεσία
Ευρυζωνική
υπηρεσία
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Δρομολογητής
Αν ο δρομολογητής IP ασύρματου δικτύου υποστηρίζει
Ευρυζωνική
υπηρεσία
Ευρυζωνικό
μόντεμ
DHCP, αυτό το προϊόν μπορεί να χρησιμοποιήσει μια
διεύθυνση DHCP ή μια στατική διεύθυνση IP για να
συνδεθεί στο ασύρματο δίκτυο.
Ρυθμίστε το δρομολογητή IP ασύρματου δικτύου
σε τρόπο λειτουργίας υποδομής (Infrastructure). Δεν
υποστηρίζεται ο τρόπος λειτουργίας Ad-hoc.
Το προϊόν υποστηρίζει μόνο τα ακόλουθα πρωτόκολλα
κλειδιού ασφαλείας ασύρματου δικτύου:
- WEP (OPEN/SHARED), WPA-PSK (TKIP/AES),
WPA2-PSK (TKIP/AES)
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Επιλέξτε ένα κανάλι που δεν χρησιμοποιείται στο
Ο δρομολογητής σας ή η πολιτική του παρόχου
δρομολογητή ΙΡ ασυρμάτου δικτύου. Αν το κανάλι
που ρυθμίστηκε για το δρομολογητή ΙΡ ασυρμάτου
δικτύου χρησιμοποιείται από κάποια άλλη κοντινή
συσκευή, αυτό θα έχει ως αποτέλεσμα παρεμβολές και
απώλεια επικοινωνίας.
Σύμφωνα με τις νεότερες προδιαγραφές Wi-Fi, το
σύστημα οικιακού κινηματογράφου της Samsung δεν
υποστηρίζει κρυπτογράφηση ασφαλείας WEP, TKIP ή
TKIP-AES (μικτό WPS2) σε δίκτυα που λειτουργούν σε
λειτουργία 802.11n.
Τα ασύρματα δίκτυα LAN, εκ φύσεως, ενδέχεται
να προκαλέσουν παρεμβολές, ανάλογα με τις
συνθήκες λειτουργίας (απόδοση σημείου πρόσβασης,
απόσταση, εμπόδια, παρεμβολές από άλλες συσκευές
ραδιοσυχνοτήτων κλπ.).
υπηρεσιών Διαδικτύου ενδέχεται να αποτρέψει
την πρόσβαση του προϊόντος στο διακομιστή
ενημέρωσης λογισμικού της Samsung. Εάν συμβεί
αυτό, επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών
Διαδικτύου (ISP) που χρησιμοποιείτε, για περισσότερες
πληροφορίες.
Για τους χρήστες DSL, χρησιμοποιήστε ένα
δρομολογητή για να πραγματοποιήσετε σύνδεση στο
δίκτυο.
Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία AllShare, πρέπει
να συνδέσετε τον υπολογιστή σας στο δίκτυο όπως
φαίνεται στις παραπάνω εικόνες.
Η σύνδεση μπορεί να είναι ενσύρματη ή ασύρματη.
| 20 Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 20
2013-05-30 오전 10:27:35
Ρυθμίσεις
Η διαδικασία αρχικής ρύθμισης
1.
Αν θέλετε να προβληθεί ξανά η οθόνη αρχικών
1
Φωτογραφίε
ς, βίντεο,
μουσική
2
3
Προσθήκη
εφαρμογής
Προσθήκη
εφαρμογής
Προσθήκη
εφαρμογής
αναπαραγωγής για περισσότερο από 5 λεπτά χωρίς
να το χρησιμοποιήσετε, εμφανίζεται στην τηλεόραση
η προφύλαξη οθόνης. Αν το προϊόν παραμείνει στον
τρόπο λειτουργίας προφύλαξης οθόνης για περισσότερο
από 20 λεπτά, απενεργοποιείται αυτόματα.
Πρόσβαση στην οθόνη ρυθμίσεων
1.
5
Οθόνη
Ρυθμίσεις
a Λογαρ. Samsung d Screen Mirroring
Οθόνη
Ρυθμίσεις 3D
7
Ήχος
Ταινίες και τηλ. εκπομπές : Λήψη ταινιών και
τηλεοπτικών εκπομπών από το Διαδίκτυο.
1
Επιλέξτε Ρυθμίσεις στην αρχική οθόνη και, στη
συνέχεια, πατήστε το κουμπί E. Εμφανίζεται η
οθόνη ρυθμίσεων.
Ρυθμίσεις
6
Πρ. περιήγ. Web
Για να επιλέξετε μια ρύθμιση στην αρχική οθόνη,
μετακινήστε το δρομέα χρησιμοποιώντας τα κουμπιά
▲▼◄► μέχρι να επισημάνετε τη ρύθμιση που
θέλετε και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Αν αφήσετε το προϊόν σε τρόπο λειτουργίας διακοπής
4
Εφαρμογές
7
KOKKINO (A) : Πατήστε το ΚΟΚΚΙΝΟ
κουμπί (A) στο τηλεχειριστήριό σας για να
δημιουργήσετε ή/και να συνδεθείτε στον
προσωπικό σας λογαριασμό Samsung.
ΜΠΛΕ (D) : Ρυθμίστε τη λειτουργία Screen
Mirroring μεταξύ του συστήματος οικιακού
κινηματογράφου και ενός smart phone ή tablet.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Η αρχική οθόνη
Ταινίες και
τηλ.
εκπομπές
Ρυθμίσεις : Ρύθμιση διάφορων λειτουργιών
σύμφωνα με τις προσωπικές σας προτιμήσεις.
 Επιλογή μιας ρύθμισης στην αρχική οθόνη
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
ρυθμίσεων για να πραγματοποιήσετε αλλαγές, επιλέξτε
Ρυθμίσεις > Σύστημα > Ρύθμιση στην αρχική οθόνη
ή επιλέξτε τη ρύθμιση επαναφοράς.
(Ανατρέξτε στη σελίδα 24)
6
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Ανάλογα με τη χώρα στην οποία βρίσκεστε,
αυτή η λειτουργία μενού ενδέχεται να μην
υποστηρίζεται.
2
Συνιστώμενες εφαρμογές : Μία λίστα με τις
χρήσιμες και δημοφιλείς εφαρμογές που σας
συνιστούμε για λήψη.
3
Πρ. περιήγ. Web : Μπορείτε να προσπελαύνετε
το Διαδίκτυο χρησιμοποιώντας την εφαρμογή
Web Browser.
4
Εφαρμογές : Λήψη/Πρόσβαση σε διάφορες
χρεώσιμες ή δωρεάν εφαρμογές.
Format oθόνης
BD Wise
Λειτουργίες Smart
Ανάλυση
Auto
Καρέ ταινίας (24 καρέ)
Auto
Σύστημα
Μετατροπή DVD 24Fs
Υποστήριξη
2.
16:9 Αρχικό
Δίκτυο
Μέγεθος οθόνης Smart Hub
Απ.
Απ.
Μεγ. 3
Για να αποκτήσετε πρόσβαση στα μενού, τα
υπομενού και τις επιλογές στην οθόνη ρυθμίσεων,
ανατρέξτε στην εικόνα του τηλεχειριστηρίου στην
επόμενη σελίδα.
Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0717.indd 21
Ρυθμίσεις
Η διαδικασία αρχικών ρυθμίσεων σάς επιτρέπει να ρυθμίσετε
τις γλώσσες ενδείξεων οθόνης και μενού, να διαμορφώσετε
τη σύνδεση στο οικιακό σας δίκτυο, να επιλέξετε την έξοδο
λόγου πλευρών (μέγεθος και μορφή οθόνης) που είναι σωστή
για την τηλεόρασή σας και να εφαρμόσετε μια αναβάθμιση
στο λογισμικό του προϊόντος σας, αν είναι διαθέσιμη κάποια.
Για πλήρεις οδηγίες σχετικά με τις αρχικές ρυθμίσεις,
ακολουθήστε τις εντολές στην οθόνη.
Φωτογραφίες, βίντεο, μουσική :
Αναπαραγωγή περιεχομένου φωτογραφιών,
βίντεο ή μουσικής από δίσκους, συσκευές USB,
υπολογιστές ή φορητές συσκευές.
04
• Το αρχικό μενού δεν εμφανίζεται αν δεν
διαμορφωθούν οι αρχικές ρυθμίσεις.
• Οι ενδείξεις οθόνης (OSD) του προϊόντος ενδέχεται
να αλλάξουν μετά από αναβάθμιση της έκδοσης
λογισμικού του.
• Τα βήματα πρόσβασης ενδέχεται να διαφέρουν,
ανάλογα με το μενού που επιλέγετε.
5
21 |
2013-07-17 오전 11:57:16
Ρυθμίσεις
Κουμπιά στο τηλεχειριστήριο που
χρησιμοποιούνται για το μενού ρυθμίσεων
FULL SCREEN
1
HOME
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
TUNER
MEMORY
Σας επιτρέπει να προσαρμόσετε
την έξοδο σήματος του προϊόντος
σύμφωνα με το μέγεθος οθόνης της
τηλεόρασης. Ανατρέξτε στη σελίδα 54.
BD Wise
Το BD Wise είναι η τελευταία
τεχνολογία αλληλοσυνδεσιμότητας
της Samsung. Όταν συνδέετε μεταξύ
τους μέσω HDMI ένα προϊόν της
Samsung και μια τηλεόραση της
Samsung με BD Wise ενώ το BD Wise
είναι ενεργοποιημένο και στις δύο
συσκευές, το προϊόν μεταδίδει βίντεο
στην ανάλυση βίντεο και το ρυθμό
καρέ του δίσκου Blu-ray Disc/DVD.
Ανάλυση
Σας επιτρέπει να ρυθμίσετε την
ανάλυση εξόδου του σήματος βίντεο
HDMI σε BD Wise, Auto, 1080p,
1080i, 720p, 576p/480p. Ο αριθμός
υποδεικνύει τον πλήθος των γραμμών
βίντεο ανά καρέ. Οι χαρακτήρες i και
p υποδεικνύουν τη διεμπλεκόμενη
(interlaced) και την προοδευτική
(progressive) σάρωση αντίστοιχα. Όσο
περισσότερες είναι οι γραμμές, τόσο
υψηλότερη είναι η ποιότητα.
Καρέ ταινίας
(24 καρέ)
Η ρύθμιση της δυνατότητας Καρέ
ταινίας (24 καρέ) σε Auto επιτρέπει
στο προϊόν να ρυθμίσει αυτόματα
την έξοδο HDMI στα 24 καρέ ανά
δευτερόλεπτο για βελτιωμένη
ποιότητα εικόνας, αν είναι
συνδεδεμένο σε μια τηλεόραση που
είναι συμβατή με σήμα 24 καρέ.
• Μπορείτε να απολαύσετε τη
δυνατότητα Καρέ ταινίας (24
καρέ) μόνο στις τηλεοράσεις που
υποστηρίζουν αυτό το ρυθμό καρέ.
• H λειτουργία Καρέ ταινίας είναι
διαθέσιμη μόνο όταν το προϊόν
βρίσκεται σε λειτουργία εξόδου
HDMI1080p.
Μετατροπή
DVD 24Fs
Μετατρέπει την αναπαραγωγή DVD
σε 24 καρέ ανά δευτερόλεπτο και
τη μεταδίδει μέσω HDMI. Αυτή η
επιλογή είναι διαθέσιμη μόνο όταν
είναι ενεργοποιημένη η δυνατότητα
καρέ ταινίας (24Fs).
Μέγεθος
οθόνης Smart
Hub
Σας επιτρέπει να επιλέξετε το
βέλτιστο μέγεθος για την οθόνη του
Smart Hub.
Μορφή
χρώματος
HDMI
Σας επιτρέπει να ρυθμίσετε τη
μορφή χρωματικής περιοχής για την
έξοδο HDMI, ώστε να αντιστοιχεί
στις δυνατότητες της συνδεδεμένης
συσκευής (τηλεόραση, οθόνη κλπ.).
REPEAT
3
2
Format
οθόνης
4
MO/ST
1
Κουμπί HOME : Πατήστε για να μεταβείτε στην
αρχική οθόνη.
2
Κουμπί RETURN : Επιστροφή στο προηγούμενο μενού.
3
Κουμπιά E (Εισαγωγη) / ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗΣ :
• Πατήστε τα κουμπιά ▲▼◄► για να μετακινήσετε
το δρομέα ή να επιλέξετε ένα στοιχείο.
• Πατήστε το κουμπί E για να ενεργοποιήσετε το
τρέχον επιλεγμένο στοιχείο ή να επιβεβαιώσετε
μια ρύθμιση.
4
Κουμπί EXIT : Πατήστε για να εξέλθετε από το
τρέχον μενού.
Λεπτομερείς πληροφορίες λειτουργίας
Κάθε λειτουργία, στοιχείο μενού και μεμονωμένη επιλογή
των ρυθμίσεων εξηγείται λεπτομερώς στην οθόνη. Για να
προβάλετε μια επεξήγηση, χρησιμοποιήστε τα κουμπιά
▲▼◄► για να επιλέξετε τη λειτουργία, το στοιχείο μενού
ή την επιλογή. Η επεξήγηση συνήθως εμφανίζεται στη δεξιά
πλευρά της οθόνης. Σε αυτή τη σελίδα αρχίζει μια σύντομη
περιγραφή κάθε λειτουργίας του μενού ρυθμίσεων. Πρόσθετες
πληροφορίες σχετικά με ορισμένες από τις λειτουργίες
εμφανίζονται επίσης στο παράρτημα αυτού του εγχειριδίου.
Λειτουργίες μενού ρυθμίσεων
Οθόνη
Ρυθμίσεις 3D
Ρύθμιση των λειτουργιών που
σχετίζονται με την εικόνα 3D.
 Αναπαραγωγή 3D Blu-ray : Επιλογή
του αν ένας δίσκος Blu-ray Disc με
περιεχόμενο 3D θα αναπαράγεται σε
τρόπο λειτουργίας 3D. Αν μεταβείτε
στο αρχικό μενού ή στο αρχικό
μενού του Smart Hub σε τρόπο
λειτουργίας 3D, το προϊόν μεταβαίνει
αυτόματα σε τρόπο λειτουργίας 2D.
 Μέγεθος οθόνης : Εισαγωγή του
μεγέθους οθόνης της τηλεόρασης
που είναι συνδεδεμένη στο προϊόν.
Το προϊόν προσαρμόζει αυτόματα
την έξοδο σήματος 3D σύμφωνα με
το μέγεθος οθόνης της τηλεόρασης.
| 22 Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 22
2013-05-30 오전 10:27:40
Σας επιτρέπει να βελτιώσετε την ποιότητα
εικόνας κατά την προβολή DVD.
Επιλογή
ηχείου
Σας επιτρέπει να επιλέξετε τα ηχεία
που θέλετε να είναι ενεργά, είτε τα
ηχεία της τηλεόρασης είτε τα ηχεία του
συστήματος οικιακού κινηματογράφου.
Ρυθμίσεις
Προοδευτική
λειτουργία
Σας επιτρέπει να ρυθμίσετε το
προϊόν ώστε η ένταση ήχου να
παραμένει σταθερή όταν αλλάζει η
σκηνή ή όταν αλλάζετε το κανάλι.
04
Πλούσιο
χρώμα HDMI
Σας επιτρέπει να ρυθμίσετε το προϊόν
ώστε να μεταδίδει βίντεο με πλούσιο
χρώμα από την υποδοχή HDMI OUT.
Η ρύθμιση Πλούσιο χρώμα παρέχει πιο
ακριβή αναπαραγωγή του χρώματος με
μεγαλύτερο βάθος χρωμάτων.
Κανάλι
επιστρ. ήχου
Σας επιτρέπει να κατευθύνετε τον ήχο
από την τηλεόραση στα ηχεία του
συστήματος οικιακού κινηματογράφου.
Απαιτείται σύνδεση HDMI και μια
τηλεόραση που είναι συμβατή με ARC
(Κανάλι επιστροφής ήχου).
• Αν το κανάλι επιστροφής ήχου είναι
ενεργοποιημένο και χρησιμοποιείτε
ένα καλώδιο HDMI για να συνδέσετε
το προϊόν στην τηλεόραση, δεν θα
λειτουργεί η ψηφιακή οπτική είσοδος.
• Αν το κανάλι επιστροφής ήχου
έχει ρυθμιστεί σε αυτόματο και
χρησιμοποιείτε ένα καλώδιο HDMI
για να συνδέσετε το προϊόν στην
τηλεόραση, επιλέγονται αυτόματα το
ARC ή η ψηφιακή οπτική είσοδος.
Ψηφιακή
έξοδος
Σας επιτρέπει να ρυθμίσετε την
ψηφιακή έξοδο έτσι ώστε να
αντιστοιχεί στις δυνατότητες του δέκτη
AV που έχετε συνδέσει στο προϊόν. Για
περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε
στον πίνακα επιλογής ψηφιακής
εξόδου. (Ανατρέξτε στη σελίδα 56)
Έλεγχος
δυναμικού
εύρους
Σας επιτρέπει να εφαρμόσετε έλεγχο
δυναμικού εύρους σε ήχο Dolby Digital,
Dolby Digital Plus και Dolby TrueHD.
 Auto : Αυτόματος έλεγχος του
δυναμικού εύρους του ήχου Dolby
TrueHD, με βάση τις πληροφορίες
στην ηχητική επένδυση Dolby
TrueHD. Απενεργοποιεί επίσης τον
έλεγχο δυναμικού εύρους για Dolby
Digital και Dolby Digital Plus.
 Απ. : Αφήνει το δυναμικό εύρος
χωρίς συμπίεση, επιτρέποντάς σας
να ακούτε τον αρχικό ήχο.
 Ενεργ. : Ενεργοποίηση του ελέγχου
δυναμικού εύρους και για τις τρεις
μορφές ήχου Dolby. Αυξάνεται
η ένταση των ασθενών ήχων και
μειώνεται η ένταση των δυνατών ήχων.
Λειτουργία
μίξης
Σας επιτρέπει να επιλέξετε τη
μέθοδο πολυκαναλικής μίξης
υποδειγματοληψίας που είναι συμβατή
με το στερεοφωνικό σας σύστημα.
Μπορείτε να επιλέξετε το προϊόν να
πραγματοποιεί μίξη υποδειγματοληψίας
σε κανονικό στερεοφωνικό ήχο ή σε
ήχο συμβατό με surround.
Έξυπνη έντ.
ήχου
Ήχος
Απλή ρύθμιση
ηχείων
Επιτρέπει τη μετατροπή και την
έξοδο σήματος αναπαραγωγής
DVD μέσω HDMI με 24 καρέ ανά
δευτερόλεπτο.
 Κανονική λειτ. : Κάντε αυτήν την
επιλογή εάν ρυθμίσατε τα ηχεία στη
συνιστώμενη διάταξη ηχείων με τα
ηχεία surround δίπλα ή πίσω από τις
θέσεις ακρόασης.
 Απλή λειτ. : Κάντε αυτήν την
επιλογή εάν τοποθετήσατε τα ηχεία
surround μπροστά από τη θέση
ακρόασης. Κάνει μίξη σε χαμηλότερη
συχνότητα του ήχου από το εμπρός
ηχείο στα ηχεία ήχου surround.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Τα DPLII, SFE, Virtual 7.1
δεν θα λειτουργούν εάν είναι
ενεργοποιημένη η απλή λειτουργία.
Ρύθμιση
ηχείου
Ισοσταθμιστής
Σας επιτρέπει να προσαρμόσετε τις
παρακάτω ρυθμίσεις ηχείων και να
ενεργοποιήσετε/απενεργοποιήσετε
το δοκιμαστικό σήμα, ώστε έχετε τη
δυνατότητα να δοκιμάσετε τα ηχεία.
 Επίπεδο : Σας επιτρέπει να
προσαρμόσετε τη σχετική ηχηρότητα
κάθε ηχείου από 6 db έως -6 db.
Για παράδειγμα, εάν σας αρέσουν
τα πλούσια μπάσα, μπορείτε να
αυξήσετε την ηχηρότητα του
υπογούφερ κατά 6db.
 Απόσταση : Σας επιτρέπει να
προσαρμόσετε τη σχετική απόσταση
κάθε ηχείου από τη θέση ακρόασης
έως και 9 μέτρων. Όσο μεγαλύτερη
είναι η απόσταση, τόσο δυνατότερος
θα είναι ήχος του ηχείου.
 Δοκιμ. σήμα : Σας επιτρέπει
να εκτελέσετε τη λειτουργία
δοκιμαστικού σήματος, ώστε να
μπορείτε να δοκιμάσετε τις ρυθμίσεις
σας. Ρυθμίζοντας το Δοκιμ. σήμα
στο Ενεργ., ενεργοποιείται το
δοκιμαστικό σήμα. Ρυθμίζοντάς το
στο Απεν., απενεργοποιείται.
Σας επιτρέπει να διαμορφώσετε μη
αυτόματα τις ρυθμίσεις ισοσταθμιστή.
Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 23
23 |
2013-05-30 오전 10:27:41
Ρυθμίσεις
Συγχρονισμός
ήχου
Όταν το προϊόν είναι συνδεδεμένο σε
μια ψηφιακή τηλεόραση, σας επιτρέπει
να προσαρμόσετε την καθυστέρηση
του ήχου ώστε ο ήχος να είναι
συγχρονισμένος με το βίντεο. Μπορείτε
να ρυθμίσετε την καθυστέρηση σε
τιμές μεταξύ 0 και 300 millisecond.
Λειτουργίες Smart
Ρυθμίσεις
εφαρμ.
Δίκτυο
Κατάσταση
δικτύου
Ρυθμίσεις
δικτύου
Wi-Fi Direct
Σας επιτρέπει να ελέγξετε την
τρέχουσα κατάσταση του δικτύου
και του Διαδικτύου.
Διαμόρφωση της σύνδεσης δικτύου,
ώστε να μπορείτε να απολαύσετε
διάφορες δυνατότητες όπως υπηρεσίες
Διαδικτύου ή λειτουργικότητα Wi-Fi
μέσω του AllShare και να εκτελέσετε
αναβαθμίσεις λογισμικού.
Σας επιτρέπει να συνδέσετε μια
συσκευή Wi-Fi Direct με το προϊόν
χρησιμοποιώντας ένα ομότιμο δίκτυο,
χωρίς να χρειάζεται δρομολογητής
ασύρματου δικτύου. Πρέπει να
σημειωθεί ότι, εάν το προϊόν είναι
συνδεδεμένο σε ασύρματο δίκτυο,
ενδέχεται να αποσυνδεθεί όταν
χρησιμοποιείτε το Wi-Fi Direct.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Η προβολή των αρχείων κειμένου, όπως
τα αρχεία με κατάληξη .TXT ή .DOC,
δεν θα είναι δυνατή όταν χρησιμοποιείτε
τη λειτουργία Wi-Fi Direct.
Ρυθμίσεις
AllShare
Σας επιτρέπει να ελέγχετε ποιες από
τις συσκευές που είναι συνδεδεμένες
στο δίκτυό σας, όπως smart phone και
tablet, μπορούν να πραγματοποιούν
κοινή χρήση περιεχομένου με την
τηλεόρασή σας.
Όνομα συσκ
Σας επιτρέπει να εκχωρήσετε ένα όνομα
αναγνώρισης στο προϊόν. Χρησιμοποιείτε
αυτό το όνομα για να αναγνωρίσετε το
προϊόν όταν το συνδέετε με εξωτερικές
συσκευές Wi-Fi (smartphone, tablet κλπ.).
Ρυθμίσεις
BD-Live
Ρύθμιση διάφορων λειτουργιών
BD-Live. Η λειτουργία BD-Live σάς
επιτρέπει να προσπελάσετε πρόσθετες
δυνατότητες που είναι διαθέσιμες σε
ορισμένους δίσκους Blu-ray Disc, αν
είστε συνδεδεμένοι στο Διαδίκτυο.
 Σύνδεση Διαδικτύου BD-Live:
Σας δίνει τη δυνατότητα να
επιτρέψετε πλήρως, να επιτρέψετε
μερικώς ή να απαγορεύσετε μια
διαδικτυακή σύνδεση BD-Live.
 Διαχ. δεδ. BD: Διαχείριση δεδομένων
BD, των οποίων πραγματοποιείται
λήψη από μια υπηρεσία BD-Live ή ένα
δίσκο Blu-ray Disc.
| 24 Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 24
Σας επιτρέπει τη διαμόρφωση των
ρυθμίσεων ειδοποίησης εφαρμογών και
την προβολή βασικών πληροφοριών
σχετικά με τις εφαρμογές σας.
 Ρυθμίσεις ειδοποίησης
προώθησης : Λήψη ειδοποιήσεων
από επιλεγμένες υπηρεσίες.
 Ιδιότητες : Προβολή βασικών
πληροφοριών σχετικά με τις εφαρμογές.
Μπορείτε να κλειδώσετε την
πρόσβαση σε περιεχόμενο Βίντεο κατά
απαίτηση βάσει της αξιολόγησής του.
Κλείδωμα
διαβάθμισης
VOD
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Ο προεπιλεγμένος κωδικός
ασφαλείας ΡΙΝ είναι 0000.
Ανάλογα με τη χώρα στην οποία
βρίσκεστε, αυτή η λειτουργία μενού
ενδέχεται να μην υποστηρίζεται.
Όροι&
Προϋποθέσεις,
Πολιτ.Απορρήτou
Σας επιτρέπει να δείτε τους όρους
και τις προϋποθέσεις, καθώς και την
πολιτική απορρήτου για το Smart Hub.
Eπαναφορά
Smart Hub
Γίνεται επαναφορά όλων των
ρυθμίσεων του Smart Hub στις
προεπιλεγμένες τιμές τους.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Ο προεπιλεγμένος κωδικός
ασφαλείας ΡΙΝ είναι 0000.
Σύστημα
Ρύθμιση
Σας επιτρέπει να εκτελέσετε ξανά τη
διαδικασία αρχικής ρύθμισης.
Γλώσσα
Μπορείτε να επιλέξετε τη γλώσσα που
προτιμάτε για το μενού οθόνης, το
μενού δίσκου, τους υποτίτλους κλπ.
• Η γλώσσα που επιλέγετε για το
μενού δίσκου, τον ήχο του δίσκου
ή τους υποτίτλους εμφανίζεται μόνο
αν υποστηρίζεται από το δίσκο.
Διαχ.
συσκευών
Μπορείτε να συνδέσετε ένα
ασύρματο πληκτρολόγιο ή ποντίκι
USB στη θύρα USB που υπάρχει
στην πρόσοψη του προϊόντος.
 Ρυθμ. πληκτρολογίου: Σας
επιτρέπει να διαμορφώσετε ένα
ασύρματο πληκτρολόγιο USB που
είναι συνδεδεμένο στο προϊόν.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε
το πληκτρολόγιο μόνο όταν
εμφανίζεται μια οθόνη ή ένα
παράθυρο πληκτρολογίου QWERTY
στο πρόγραμμα περιήγησης Web.
2013-05-30 오전 10:27:41
2.
3.
Ασφάλεια
Ο προεπιλεγμένος κωδικός
ασφαλείας ΡΙΝ είναι 0000. Εισαγάγετε
τον προεπιλεγμένο κωδικό ΡΙΝ για
να προσπελάσετε τη λειτουργία
ασφαλείας αν δεν έχετε δημιουργήσει
το δικό σας κωδικό PIN.
 Γονική διαβάθμιση BD:
Περιορισμός αναπαραγωγής δίσκου
Blu-ray με συγκεκριμένη διαβάθμιση
εκτός και αν καταχωριστεί PIN.
 Γονική διαβάθμιση DVD:
Αποτρέπει την αναπαραγωγή δίσκων
DVD με διαβάθμιση μεγαλύτερη
από μια συγκεκριμένη αριθμητική
διαβάθμιση που ορίσατε, εκτός αν
πληκτρολογηθεί ο ΡΙΝ.
 Αλλαγή PIN: Αλλαγή του
τετραψήφιου ΡΙΝ που
χρησιμοποιείται για πρόσβαση σε
λειτουργίες ασφαλείας.
 Αν ξεχάσετε τον PIN σας
1.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Όταν αποκαθίστανται οι εργοστασιακές
προεπιλεγμένες ρυθμίσεις,
διαγράφονται όλα τα αποθηκευμένα
δεδομένα BD του χρήστη.
Συνδέστε το ποντίκι USB στο
προϊόν.
Κάντε κλικ στο κύριο κουμπί
που επιλέξατε στις ρυθμίσεις
ποντικιού.
Εμφανίζεται το απλό μενού.
Κάντε κλικ στις επιλογές μενού
που θέλετε.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Ορισμένα πληκτρολόγια και
ποντίκια USB HID ενδέχεται να
μην είναι συμβατά με το προϊόν
που διαθέτετε.
Ορισμένα πλήκτρα στο
πληκτρολόγιο HID ενδέχεται να
μη λειτουργούν.
Δεν υποστηρίζονται ενσύρματα
πληκτρολόγια USB.
Ενδέχεται να μην υποστηρίζονται
ορισμένες εφαρμογές.
Αν ένα ασύρματο πληκτρολόγιο HID
δεν λειτουργεί λόγω παρεμβολών,
μετακινήστε το πληκτρολόγιο πιο
κοντά στο προϊόν.
Αφαιρέστε τυχόν δίσκους ή
συσκευές αποθήκευσης USB.
Κρατήστε πατημένο το κουμπί
5 στην πρόσοψη για 5
δευτερόλεπτα ή περισσότερο.
Όλες οι ρυθμίσεις επανέρχονται
στις εργοστασιακές
προεπιλεγμένες τιμές.
Γενικά
Anynet+
(HDMI-CEC)
Μπορείτε να καθορίσετε τη φωτεινότητα
της οθόνης και τη ζώνη ώρας.
 Οθόνη πρόσοψης: Σας επιτρέπει
να αλλάξετε τη φωτεινότητα της
οθόνης πρόσοψης.
 Ζώνη ώρας: Μπορείτε να
καθορίσετε τη ζώνη ώρας που
ισχύει για την περιοχή σας.
 Διαφάνεια μενού: Προσαρμογή
της διαφάνειας του πλαισίου μενού.
Το Anynet+ είναι μια βολική λειτουργία
που προσφέρει λειτουργίες σύνδεσης
με άλλα προϊόντα της Samsung που
διαθέτουν τη δυνατότητα Anynet+
και σας επιτρέπει να ελέγξετε αυτά
τα προϊόντα με ένα τηλεχειριστήριο
τηλεόρασης Samsung. Για να
χρησιμοποιήσετε αυτή τη λειτουργία,
θα πρέπει να συνδέσετε αυτό το
προϊόν σε μια τηλεόραση Samsung
που υποστηρίζει Anynet+ μέσω
καλωδίου HDMI.
Αν θέλετε να χρησιμοποιήσετε μια
λειτουργία Anynet+ (HDMI-CEC),
ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες.
1) Συνδέστε το προϊόν σε μια
τηλεόραση Samsung που είναι
συμβατή με Anynet+ (HDMI-CEC)
χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο
HDMI.
2) Ενεργοποιήστε τη δυνατότητα
Anynet+ (HDMI-CEC) τόσο στην
τηλεόραση όσο και στο προϊόν.
3) Εκτελέστε αναζήτηση και, στη
συνέχεια, επιλογή του προϊόντος
στη λίστα Anynet+ (HDMI-CEC)
της τηλεόρασης. Για πιο ακριβείς
οδηγίες, ανατρέξτε στην ενότητα
Anynet+ του εγχειριδίου χρήσης
της τηλεόρασης.
DivX® Video
On Demand
Προβολή κωδικών εγγραφής
DivX® VOD για την αγορά και την
αναπαραγωγή περιεχομένου DivX®
VOD.
Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 25
Ρυθμίσεις
1.
2.
04
 Ρυθμίσεις ποντικιού: Σας επιτρέπει να
διαμορφώσετε ένα ασύρματο ποντίκι
USB που είναι συνδεδεμένο στο
προϊόν. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε
το ποντίκι στο μενού του προϊόντος
με τον ίδιο τρόπο που χρησιμοποιείτε
ένα ποντίκι στον υπολογιστή σας.
 Για να χρησιμοποιήσετε ένα
ποντίκι με το μενού του προϊόντος:
25 |
2013-05-30 오전 10:27:42
Ρυθμίσεις
Υποστήριξη
Όταν είναι ενεργοποιημένη αυτή η
λειτουργία, επιτρέπει στους υπαλλήλους
του τηλεφωνικού κέντρου της Samsung
να διαγνώσουν και να διορθώσουν
Απομακρυσμένη
προβλήματα με το προϊόν από απόσταση.
διαχείριση
Απαιτείται ενεργή σύνδεση στο Διαδίκτυο.
Η υπηρεσία απομακρυσμένης διαχείρισης
ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη σε
ορισμένες χώρες.
Ενημέρωση
λογισμικού
Για περισσότερες πληροφορίες
σχετικά με τη λειτουργία ενημέρωσης
λογισμικού, ανατρέξτε στην ενότητα
"Αναβάθμιση λογισμικού" στη σελίδα 29.
1.
Στην αρχική οθόνη, επιλέξτε Ρυθμίσεις και, στη
συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
2.
Επιλέξτε Δίκτυο και, στη συνέχεια, πατήστε το
κουμπί E.
Επιλέξτε Ρυθμίσεις δικτύου και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί E.
Μεταβείτε στις οδηγίες για ενσύρματα δίκτυα που
αρχίζουν παρακάτω ή στις οδηγίες για ασύρματα
δίκτυα που αρχίζουν από τη σελίδα 27.
3.
4.
Ενσύρματο δίκτυο
Ενσύρματο δίκτυο – αυτόματη σύνδεση
Αφού ακολουθήσετε τα βήματα 1 έως 3 παραπάνω:
1.
Λειτουργία
χρήσης
Σας επιτρέπει να ορίσετε τη Λειτουργία
χρήσης. Εάν χρησιμοποιείτε το
σύστημα οικιακού κινηματογράφου
στο σπίτι, να επιλέγετε πάντοτε Οικία.
Η επιλογή Κατάστημα προορίζεται
μόνο για επίδειξη σε κατάστημα.
Στην οθόνη ρυθμίσεων δικτύου, αλλάξτε το Τύπος
δικτύου σε Ενσύρματο. Στη συνέχεια, επιλέξτε
Σύνδεση και πατήστε το κουμπί E. Το προϊόν
ανιχνεύει την ενσύρματη σύνδεση, επαληθεύει τη
σύνδεση δικτύου και, στη συνέχεια, συνδέεται στο
δίκτυο.
Επικοιν. με
Samsung
Παρέχονται πληροφορίες επικοινωνίας
για βοήθεια με το προϊόν σας.
2.
Όταν ολοκληρωθεί η διαδικασία, επισημάνετε το
OK και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Επανεν.
Γίνεται επαναφορά όλων των ρυθμίσεων
στις προεπιλεγμένες τους τιμές εκτός από
τις ρυθμίσεις δικτύου και Smart Hub και,
στη συνέχεια, ξεκινά η λειτουργία Ρύθμιση.
Απαιτείται η εισαγωγή του κωδικού
ασφαλείας PIN. Ο προεπιλεγμένος κωδικός
ασφαλείας ΡΙΝ είναι 0000
Ενσύρματο δίκτυο – μη αυτόματη σύνδεση
Αν διαθέτετε μια στατική διεύθυνση IP ή η αυτόματη
διαδικασία δεν λειτουργεί, θα χρειαστεί να ρυθμίσετε μη
αυτόματα τις τιμές των ρυθμίσεων δικτύου.
Αφού ακολουθήσετε τα βήματα 1 έως 3 παραπάνω:
1.
Δίκτυα και το Διαδίκτυο
Όταν συνδέετε αυτό το προϊόν σε ένα δίκτυο, μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε εφαρμογές και λειτουργίες που βασίζονται
σε δίκτυο όπως το Smart Hub ή το BD-LIVE και να
πραγματοποιήσετε αναβάθμιση του λογισμικού του προϊόντος
μέσω της σύνδεσης δικτύου. Για περισσότερες πληροφορίες
σχετικά με την προσπέλαση και τη χρήση υπηρεσιών
Διαδικτύου, ανατρέξτε στο κεφάλαιο "Υπηρεσίες δικτύου"
αυτού του εγχειριδίου στις σελίδες 45~53. Οι οδηγίες για τη
διαμόρφωση της σύνδεσης δικτύου αρχίζουν παρακάτω.
Στην οθόνη ρυθμίσεων δικτύου, αλλάξτε το Τύπος
δικτύου σε Ενσύρματο. Στη συνέχεια, επιλέξτε
Σύνδεση και πατήστε το κουμπί E.
Το προϊόν αναζητά δίκτυο και, στη συνέχεια,
προβάλλει το μήνυμα αστοχίας της σύνδεσης.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Εάν είναι δυνατή η σύνδεση του συστήματος οικιακού
κινηματογράφου σε ασύρματο δίκτυο, επιλέξτε
Αλλαγή δικτύου σε αυτό το σημείο, αλλάξτε το
Τύπος δικτύου σε Ασύρματο και, στη συνέχεια,
μεταβείτε στις οδηγίες σχετικά με τα ασύρματα δίκτυα
που αναφέρονται στη σελίδα 27.
Διαμόρφωση της σύνδεσης δικτύου σας
Εάν δεν διαμορφώσατε τη σύνδεση του δικτύου σας
κατά τη διαδικασία αρχικών ρυθμίσεων ή χρειάζεται
να εκτελέσετε επαναφορά της σύνδεσης δικτύου,
ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες.
Προτού ξεκινήσετε, επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών
Διαδικτύου (ISP) που χρησιμοποιείτε, για να μάθετε αν η δική
σας διεύθυνση IP είναι στατική ή δυναμική. Αν είναι δυναμική
και διαθέτετε ένα ενσύρματο ή ασύρματο δίκτυο, συνιστούμε
να χρησιμοποιήσετε τις αυτόματες διαδικασίες διαμόρφωσης
που περιγράφονται παρακάτω.
Αν πραγματοποιείτε σύνδεση σε ένα ενσύρματο δίκτυο,
συνδέστε το προϊόν στο δρομολογητή σας χρησιμοποιώντας ένα
καλώδιο LAN προτού ξεκινήσετε τη διαδικασία διαμόρφωσης.
Για να αρχίσετε να διαμορφώνετε τη σύνδεση δικτύου
σας, ακολουθήστε αυτά τα βήματα:
Ρυθμίσεις δικτύου
Η σύνδεση ενσύρματου δικτύου απέτυχε.
Διεύθυνση MAC
Διεύθυνση IP
Μάσκα υποδικτύου
Πύλη
Διακομιστής DNS
XX:XX:XX:XX:XX:XX
0. 0. 0. 0
0. 0. 0. 0
0. 0. 0. 0
0. 0. 0. 0
Δεν είναι δυνατή η σύνδ. στο δίκτυο. Δοκιμ. τα εξής: βεβ. ότι η διεύθ. IP έχει
οριστεί σωστά στις ρυθμίσεις IP. Επικ. με τον πάροχο υπηρεσιών Internet για
περισσότερες πληροφορίες.
Αλλαγή δικτύου
2.
Ρυθμίσ. IP
Επανάλ.
Κλείσιμο
Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ◄► για να επιλέξετε
Ρυθμίσ. IP και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί
E. Εμφανίζεται η οθόνη Ρυθμίσεις IP.
| 26 Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 26
2013-05-30 오전 10:27:42
2.
Επιλέξτε το επιθυμητό δίκτυο και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί E.
4.
Επιλέξτε μια τιμή για εισαγωγή (π.χ. Διεύθυνση IP)
και, στη συνέχεια, πατήστε E. Χρησιμοποιήστε το
αριθμητικό πληκτρολόγιο στο τηλεχειριστήριο για να
εισάγετε τους αριθμούς της τιμής. Μπορείτε επίσης να
εισάγετε αριθμούς, χρησιμοποιώντας τα κουμπιά ▲▼.
Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ◄► στο τηλεχειριστήριο
για να μετακινηθείτε από το ένα πεδίο εισαγωγής
στο άλλο, εντός μίας τιμής. Όταν ολοκληρωθεί η
διαδικασία με μία τιμή, πατήστε το κουμπί E.
Πατήστε το κουμπί ▲ ή το κουμπί ▼ για να
μεταβείτε σε κάποια άλλη τιμή και, στη συνέχεια,
εισάγετε τους αριθμούς για τη συγκεκριμένη τιμή,
ακολουθώντας τις οδηγίες στο Βήμα 4.
3.
Στην οθόνη ασφάλειας, εισαγάγετε τον κωδικό
ασφαλείας ή τη φράση πρόσβασης του δικτύου σας.
Εισάγετε απευθείας τους αριθμούς, χρησιμοποιώντας
τα αριθμητικά κουμπιά στο τηλεχειριστήριο. Εισαγάγετε
γράμματα επιλέγοντας κάποιο γράμμα με τα κουμπιά
▲▼◄► και, στη συνέχεια, πατώντας το κουμπί E.
4.
Όταν τελειώσετε, επιλέξτε Τέλος και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί E. Το προϊόν επαληθεύει τη
σύνδεση δικτύου και, στη συνέχεια, συνδέεται στο
δίκτυο.
5.
6.
Επαναλάβετε τα Βήματα 4 και 5 μέχρι να
συμπληρώσετε όλες τιμές.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Θα πρέπει να μπορείτε να βρείτε τον κωδικό
ασφαλείας ή τη φράση πρόσβασης σε μία από τις
οθόνες ρύθμισης που χρησιμοποιήσατε για τη ρύθμιση
του δρομολογητή ή του μόντεμ σας.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Μπορείτε να πάρετε τις τιμές δικτύου από τον πάροχο
υπηρεσιών Διαδικτύου που χρησιμοποιείτε.
7.
Όταν ολοκληρωθεί η εισαγωγή όλων των τιμών,
επιλέξτε OK και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί
E. Το σύστημα οικιακού κινηματογράφου
επαληθεύει τη σύνδεση δικτύου και, στη συνέχεια,
συνδέεται στο δίκτυο.
Γενικό ασύρματο δίκτυο – Μη αυτόματη σύνδεση
Αν διαθέτετε μια στατική διεύθυνση IP ή η αυτόματη
διαδικασία δεν λειτουργεί, θα χρειαστεί να ρυθμίσετε μη
αυτόματα τις τιμές των ρυθμίσεων δικτύου.
Αφού ακολουθήσετε τα βήματα 1 έως 3 στην ενότητα
"Διαμόρφωση της σύνδεσης δικτύου σας" στη σελίδα 26:
1.
Στην οθόνη ρυθμίσεων δικτύου, αλλάξτε το Τύπος
δικτύου σε Ασύρματο. Το προϊόν αναζητά τα
διαθέσιμα δίκτυα και, στη συνέχεια, εμφανίζει τη
λίστα τους.
2.
Εκτελέστε κύλιση της λίστας, επιλέξτε το επιθυμητό
δίκτυο ή Προσθήκη δικτύου και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί E.
3.
Αν επιλέξατε ένα δίκτυο στο βήμα 2, μεταβείτε
στο βήμα 6. Αν επιλέξατε Προσθήκη δικτύου,
μεταβείτε στο Βήμα 4.
4.
Εισαγάγετε το όνομα του ασύρματου δικτύου ή του
δρομολογητή ασύρματου δικτύου σας.
• Εισαγάγετε απευθείας τους αριθμούς,
χρησιμοποιώντας τα αριθμητικά κουμπιά στο
τηλεχειριστήριο.
• Εισάγετε γράμματα επιλέγοντας κάποιο γράμμα
χρησιμοποιώντας τα κουμπιά ▲▼◄► και, στη
συνέχεια, πατώντας το κουμπί E.
• Για να εμφανιστούν κεφαλαία γράμματα (ή για
να ξαναεμφανιστούν τα πεζά γράμματα αν
εμφανίζονται τα κεφαλαία γράμματα), επιλέξτε
και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Ασύρματο δίκτυο
Μπορείτε να ρυθμίσετε μια σύνδεση ασύρματου δικτύου
με τρεις τρόπους:
- Αυτόματη ασύρματη σύνδεση
- Μη αυτόματη ασύρματη σύνδεση
- WPS(PBC)
Προτού διαμορφώσετε τη σύνδεση ασύρματου δικτύου,
αποσυνδέστε οποιεσδήποτε συσκευές ασύρματου δικτύου
είναι συνδεδεμένες στο προϊόν ή, εάν υπάρχει, διακόψτε
την τρέχουσα ενσύρματη σύνδεση του προϊόντος.
Ασύρματο δίκτυο – Αυτόματη σύνδεση
Αφού ακολουθήσετε τα βήματα 1 έως 3 στην ενότητα
"Διαμόρφωση της σύνδεσης δικτύου σας" στη σελίδα 26:
1.
Στην οθόνη ρυθμίσεων δικτύου, αλλάξτε το Τύπος
δικτύου σε Ασύρματο. Το προϊόν αναζητά τα
διαθέσιμα δίκτυα και, στη συνέχεια, εμφανίζει τη
λίστα τους.
Ρυθμίσεις δικτύου
Επιλέξτε τον τύπο του δικτύου.
Τύπος δικτύου
Ασύρματο
Ασύρματο δίκτυο
si-ap
iptime
Μπορείτε να συνδέσετε τη
συσκευή Συσκευή Blu-ray στο
Internet. Επιλέξτε το ασύρματο
δίκτυο προς χρήση.
iptime5G
KIMING_VTOWER
TIAS
Ανανέωση
Ρυθμίσεις
Επιλέξτε το πεδίο Ρύθμιση IP και, στη συνέχεια,
ρυθμίστε το σε Μη αυτόματη εισαγωγή.
04
3.
• Για να εμφανιστούν σύμβολα και σημεία στίξης,
επιλέξτε 123#& και, στη συνέχεια, πατήστε
το κουμπί E. Για να ξαναεμφανιστούν τα
γράμματα, επιλέξτε 123#& και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί E.
Όταν τελειώσετε, επιλέξτε Τέλος και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί E.
WPS(PBC)
Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 27
27 |
2013-05-30 오전 10:27:43
Ρυθμίσεις
5.
Στην οθόνη τύπου ασφαλείας που εμφανίζεται,
χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ▲▼ για να επιλέξετε τον τύπο
ασφαλείας του δικτύου και, στη συνέχεια, πατήστε το
κουμπί E. Στην επόμενη οθόνη, εισαγάγετε τον κωδικό
ασφαλείας ή τη φράση πρόσβασης του δικτύου σας.
• Εισάγετε απευθείας τους αριθμούς, χρησιμοποιώντας
τα αριθμητικά κουμπιά στο τηλεχειριστήριο.
• Εισάγετε γράμματα επιλέγοντας κάποιο γράμμα με
τα κουμπιά ▲▼◄► και, στη συνέχεια, πατώντας το
κουμπί E.
Όταν τελειώσετε, επιλέξτε Τέλος και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί E. Το προϊόν αναζητά δίκτυο.
6.
Εμφανίζεται η οθόνη αποτυχίας σύνδεσης στο
δίκτυο. Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ◄► για να
επιλέξετε Ρυθμίσ. IP και, στη συνέχεια, πατήστε το
κουμπί E.
7. Επιλέξτε το πεδίο Ρύθμιση IP και, στη συνέχεια,
ρυθμίστε το σε Μη αυτόματη εισαγωγή.
8. Επιλέξτε μια τιμή δικτύου για εισαγωγή (π.χ.
Διεύθυνση IP) και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί
E. Χρησιμοποιήστε το αριθμητικό πληκτρολόγιο
στο τηλεχειριστήριο για να εισάγετε τους αριθμούς
της τιμής. Μπορείτε επίσης να εισάγετε αριθμούς,
χρησιμοποιώντας τα κουμπιά ▲▼. Χρησιμοποιήστε
τα κουμπιά ◄► στο τηλεχειριστήριο για να
μετακινηθείτε από το ένα πεδίο εισαγωγής στο άλλο,
εντός μίας τιμής. Όταν ολοκληρωθεί η διαδικασία με
μία τιμή, πατήστε το κουμπί E.
9. Πατήστε το κουμπί ▲ ή το κουμπί ▼ για να
μεταβείτε σε κάποια άλλη τιμή και, στη συνέχεια,
εισάγετε τους αριθμούς για τη συγκεκριμένη τιμή,
ακολουθώντας τις οδηγίες στο Βήμα 8.
10. Επαναλάβετε τα Βήματα 8 και 9 μέχρι να
συμπληρώσετε όλες τιμές.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Μπορείτε να πάρετε τις τιμές δικτύου από τον πάροχο
υπηρεσιών Διαδικτύου που χρησιμοποιείτε.
11. Όταν τελειώσετε, επιλέξτε OK και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί E. Εμφανίζεται η οθόνη ασφάλειας.
12. Στην οθόνη ασφάλειας, εισαγάγετε τον κωδικό
ασφαλείας ή τη φράση πρόσβασης του δικτύου σας.
Εισάγετε απευθείας τους αριθμούς, χρησιμοποιώντας
τα αριθμητικά κουμπιά στο τηλεχειριστήριο. Εισάγετε
γράμματα επιλέγοντας κάποιο γράμμα με τα κουμπιά
▲▼◄► και, στη συνέχεια, πατώντας το κουμπί E.
13. Όταν τελειώσετε, επιλέξτε Τέλος στα δεξιά της
οθόνης και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Το προϊόν επαληθεύει τη σύνδεση δικτύου και, στη
συνέχεια, συνδέεται στο δίκτυο.
14. Αφού το σύστημα οικιακού κινηματογράφου
επαληθεύσει το δίκτυο, επιλέξτε OK και, στη
συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
WPS(PBC)
Ένας από τους ευκολότερους τρόπους να ρυθμίσετε τη
σύνδεση ασύρματου δικτύου είναι χρησιμοποιώντας τη
λειτουργία WPS(PBC). Αν ο δρομολογητής ασύρματου
δικτύου που χρησιμοποιείτε διαθέτει κουμπί WPS(PBC),
ακολουθήστε αυτά τα βήματα:
Αφού ακολουθήσετε τα βήματα 1 έως 3 στην ενότητα
"Διαμόρφωση της σύνδεσης δικτύου σας" στη σελίδα 26:
1.
Στην οθόνη ρυθμίσεων δικτύου, αλλάξτε το Τύπος
δικτύου σε Ασύρματο. Το προϊόν αναζητά τα
διαθέσιμα δίκτυα και, στη συνέχεια, εμφανίζει τη
λίστα τους.
2.
Εκτελέστε κύλιση της λίστας, επιλέξτε WPS(PBC)
και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
3.
Πατήστε το κουμπί WPS(PBC) του δρομολογητή
σας εντός δύο λεπτών. Το προϊόν λαμβάνει
αυτόματα όλες τις τιμές ρυθμίσεων δικτύου που
χρειάζεται και συνδέεται στο δίκτυό σας. Το προϊόν
συνδέεται στο δίκτυο μετά από επαλήθευση της
σύνδεσης δικτύου.
4.
Όταν ολοκληρωθεί η διαδικασία, επισημάνετε το
OK και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Για σύνδεση WPS, ορίστε την κρυπτογράφηση
ασφαλείας του ασύρματου δρομολογητή σας σε AES.
Η επιλογή της ρύθμισης κρυπτογράφησης ασφαλείας
WEP δεν υποστηρίζει τη σύνδεση WPS.
Wi-Fi Direct
Η λειτουργία Wi-Fi Direct σάς επιτρέπει να συνδέετε
συσκευές Wi-Fi Direct με το προϊόν και μεταξύ τους
χρησιμοποιώντας ένα ομότιμο δίκτυο, χωρίς δρομολογητή
ασύρματου δικτύου.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Ορισμένες συσκευές Wi-Fi Direct ενδέχεται να μην
υποστηρίζουν τη λειτουργία AllShare αν έχουν
συνδεθεί μέσω Wi-Fi Direct. Εάν συμβεί κάτι τέτοιο,
αλλάξτε με το σύστημα ichange τη μέθοδο σύνδεσης
στο δίκτυο που χρησιμοποιήσατε για τη σύνδεση της
συσκευής στο σύστημα οικιακού κινηματογράφου.
Οι μεταδόσεις μέσω Wi-Fi Direct μπορούν να
προκαλέσουν παρεμβολές στο σήμα Bluetooth.
Προτού χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Bluetooth,
σας συνιστούμε ιδιαίτερα να απενεργοποιήσετε τη
λειτουργία Wi-Fi Direct σε οποιαδήποτε συσκευή που
είναι εκείνη τη στιγμή ενεργοποιημένη.
1. Ενεργοποιήστε τη συσκευή Wi-Fi Direct και
ενεργοποιήστε τη λειτουργία Wi-Fi Direct που διαθέτει.
2.
Στην αρχική οθόνη, επιλέξτε Ρυθμίσεις και, στη
συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
3.
Επιλέξτε Δίκτυο και, στη συνέχεια, πατήστε το
κουμπί E.
Επιλέξτε Wi-Fi Direct και, στη συνέχεια, πατήστε το
κουμπί E. Εμφανίζονται οι συσκευές Wi-Fi Direct
με τις οποίες μπορείτε να συνδεθείτε.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Μπορείτε επίσης να ξεκινήσετε τη χειροκίνητη ρύθμιση
δικτύου, μεταβαίνοντας στο Ρυθμίσεις > Δίκτυο >
Κατάσταση δικτύου.
4.
| 28 Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 28
2013-05-30 오전 10:27:43
4.
Wi-Fi Direct
Όνομα συσκ : [HTS]F6500
Επιλέξτε συσκευή Wi-Fi Direct για σύνδεση.
Ανανέωση
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Κλείσιμο
Όταν χρησιμοποιείτε τη λειτουργία Wi-Fi Direct,
Μπορείτε να ολοκληρώσετε τη σύνδεση Wi-Fi με
τρεις τρόπους:
• Μέσω της συσκευής Wi-Fi.
• Μέσω του προϊόντος χρησιμοποιώντας PBC.
• Μέσω του προϊόντος χρησιμοποιώντας έναν ΡΙΝ.
Καθένας από αυτούς τους τρόπους περιγράφεται
παρακάτω.
Ρυθμίσεις
5.
Αποσυνδέθηκε
04
AndroidXXXXXXX
Εμφανίζεται το αναδυόμενο μήνυμα σύνδεσης,
ακολουθούμενο από το αναδυόμενο μήνυμα
ολοκλήρωσης σύνδεσης. Όταν κλείσει το
αναδυόμενο παράθυρο, θα πρέπει να δείτε τη
συσκευή που εμφανίζεται στην οθόνη Wi-Fi Direct
να υποδεικνύεται ως συνδεδεμένη.
διακόπτεται η τρέχουσα ενσύρματη ή ασύρματη
σύνδεση δικτύου.
Η προβολή των αρχείων κειμένου, όπως τα αρχεία
με κατάληξη .TXT ή .DOC, δεν θα είναι δυνατή όταν
χρησιμοποιείτε τη λειτουργία Wi-Fi Direct.
Αναβάθμιση λογισμικού
Το μενού ενημέρωσης λογισμικού επιτρέπει την
αναβάθμιση του λογισμικού του προϊόντος, για βελτίωση
της απόδοσης ή πρόσθετες υπηρεσίες.
Μέσω της συσκευής Wi-Fi
1.
2.
3.
Στη συσκευή Wi-Fi, ακολουθήστε τη διαδικασία της
συσκευής για τη σύνδεση με κάποια άλλη συσκευή
Wi-Fi Direct. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της
συσκευής για οδηγίες.
Όταν ολοκληρώσετε τη διαδικασία, θα πρέπει να
δείτε ένα αναδυόμενο μήνυμα στην οθόνη της
τηλεόρασης, το οποίο δηλώνει ότι μια συσκευή που
υποστηρίζει Wi-Fi Direct υπέβαλε αίτημα σύνδεσης.
Επιλέξτε ΟΚ και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί
E για να αποδεχτείτε τη σύνδεση.
Εμφανίζεται το αναδυόμενο μήνυμα σύνδεσης,
ακολουθούμενο από το αναδυόμενο μήνυμα ολοκλήρωσης
σύνδεσης. Όταν κλείσει το αναδυόμενο παράθυρο, θα
πρέπει να δείτε τη συσκευή που εμφανίζεται στην οθόνη
Wi-Fi Direct να υποδεικνύεται ως συνδεδεμένη.
• Οι διαδικασίες PBC και PIN συνδέουν τις συσκευές
αυτόματα.
Μέσω του προϊόντος χρησιμοποιώντας PBC
1.
2.
Επιλέξτε τη συσκευή Wi-Fi Direct που θέλετε να
συνδέσετε με αυτό το προϊόν και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί E.
Εμφανίζεται το αναδυόμενο μήνυμα σύνδεσης,
ακολουθούμενο από το αναδυόμενο μήνυμα ολοκλήρωσης
σύνδεσης. Όταν κλείσει το αναδυόμενο παράθυρο, θα
πρέπει να δείτε τη συσκευή που εμφανίζεται στην οθόνη
Wi-Fi Direct να υποδεικνύεται ως συνδεδεμένη.
Μέσω του προϊόντος χρ ησιμοποιώντας
έναν ΡΙΝ
1.
2.
3.
Επιλέξτε τη συσκευή Wi-Fi Direct που θέλετε να
συνδέσετε με αυτό το προϊόν και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί E.
Εμφανίζεται το αναδυόμενο παράθυρο PIN.
Σημειώστε τον κωδικό ΡΙΝ στο αναδυόμενο
παράθυρο και, στη συνέχεια, εισαγάγετέ τον στο
κατάλληλο πεδίο της συσκευής Wi-Fi Direct που
θέλετε να συνδέσετε με το προϊόν.
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 29
• Ποτέ μην απενεργοποιείτε ή ενεργοποιείτε ξανά
το προϊόν μη αυτόματα κατά τη διάρκεια της
διαδικασίας ενημέρωσης.
1.
Στο αρχικό μενού, επιλέξτε Ρυθμίσεις και, στη
συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
2.
Επιλέξτε Υποστήριξη και, στη συνέχεια, πατήστε το
κουμπί E.
3.
Επιλέξτε Ενημέρωση λογισμικού και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί E.
4.
Για να εκτελέσετε λήψη και άμεση ενημέρωση του
λογισμικού ενημέρωσης, επιλέξτε Ενημέρωση
τώρα και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E. Για
περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα
"Ενημέρωση τώρα" στην επόμενη σελίδα.
5.
Προκειμένου το προϊόν να μπορέσει να εκτελέσει
αυτόματα λήψη του λογισμικού ενημέρωσης όποτε
αυτό είναι διαθέσιμο, επιλέξτε Αυτόματη ενημέρωση
και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E. Για
περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε στην ενότητα
"Αυτόματη ενημέρωση" στην επόμενη σελίδα.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Η αναβάθμιση έχει ολοκληρωθεί όταν το προϊόν
απενεργοποιείται και, στη συνέχεια, ενεργοποιείται
ξανά μόνο του.
Η εταιρεία Samsung Electronics δεν αναλαμβάνει καμία
νομική ευθύνη για τυχόν δυσλειτουργία του προϊόντος
που προκαλείται λόγω ασταθούς σύνδεσης στο
Διαδίκτυο ή αμέλειας του πελάτη κατά την ενημέρωση
του λογισμικού.
Αν θέλετε να ακυρώσετε την αναβάθμιση κατά τη λήψη
του λογισμικού αναβάθμισης, πατήστε το κουμπί E.
Όταν βρίσκεται σε εξέλιξη η αναβάθμιση του
συστήματος, εμφανίζεται στην οθόνη της πρόσοψης η
ένδειξη "UPDATE".
Ελληνικά
29 |
2013-05-30 오전 10:27:44
Ρυθμίσεις
Ενημέρωση τώρα
Ενημέρωση μέσω USB
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το Ενημέρωση τώρα για
να πραγματοποιηθεί ενημέρωση του λογισμικού μέσω
του δικτύου σας ή μέσω μονάδας flash USB. Παρακάτω
ακολουθούν οι οδηγίες για το δίκτυο. Οι οδηγίες για τη
μονάδα flash USB αναφέρονται σε αυτήν τη σελίδα.
1. Επιλέξτε Ενημέρωση τώρα και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί E. Εμφανίζεται το αναδυόμενο
παράθυρο ενημέρωσης.
2. Το προϊόν εκτελεί διαδικτυακή αναζήτηση της πιο
πρόσφατης έκδοσης του λογισμικού.
3. Εάν δεν εντοπίσει καμία ενημέρωση, θα εμφανιστεί το
αναδυόμενο μήνυμα "Δεν υπάρχουν νέες ενημερώσεις
αυτήν τη στιγμή.". Πατήστε το κουμπί E για έξοδο.
4. Εάν εντοπίσει κάποια νέα έκδοση, εμφανίζεται το
αναδυόμενο μήνυμα αιτήματος ενημέρωσης.
5. Επιλέξτε OK. Το προϊόν αναβαθμίζει το λογισμικό,
απενεργοποιείται και, στη συνέχεια, ενεργοποιείται
αυτόματα.
6. Εάν δεν επιλέξετε OK ή Ακύρωση μέσα σε ένα λεπτό,
το προϊόν αποθηκεύει το νέο λογισμικό αναβάθμισης.
Μπορείτε να αναβαθμίσετε αργότερα το λογισμικό
χρησιμοποιώντας την επιλογή Αυτόματη ενημέρωση.
7. Αν επιλέξετε Ακύρωση, το προϊόν ακυρώνει την
αναβάθμιση.
1.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Όταν ολοκληρωθεί η αναβάθμιση του συστήματος, ελέγξτε
τα στοιχεία του λογισμικού στην ενότητα πληροφοριών
προϊόντος στην οθόνη επικοινωνίας με τη Samsung.
Μην απενεργοποιείτε το προϊόν κατά τη διάρκεια της
αναβάθμισης λογισμικού. Ενδέχεται να προκληθεί
δυσλειτουργία του προϊόντος.
11.
12.
Αυτόματη ενημέρωση
Επισκεφτείτε τη διαδικτυακή τοποθεσία www.
samsung.com.
Κάντε κλικ στο SUPPORT στο επάνω δεξιό μέρος
της σελίδας.
Εισαγάγετε τον αριθμό μοντέλου του προϊόντος στο
πεδίο αναζήτησης. Καθώς εισάγετε τον αριθμό του
μοντέλου, μια αναπτυσσόμενη λίστα θα εμφανίσει
τα προϊόντα που αντιστοιχούν στον αριθμό του
μοντέλου.
Κάντε αριστερό κλικ στον αριθμό μοντέλου του
προϊόντος σας στην αναπτυσσόμενη λίστα.
Στη σελίδα που εμφανίζεται, πραγματοποιήστε
κύλιση προς τα κάτω και, στη συνέχεια, κάντε κλικ
στο Firmware Manuals & Downloads.
Κάντε κλικ στο Firmware στο κέντρο της σελίδας.
Κάντε κλικ στο κουμπί ZIP της στήλης αρχείου στη
δεξιά πλευρά της σελίδας.
Κάντε κλικ στο Send στο πρώτο αναδυόμενο
παράθυρο που εμφανίζεται. Κάντε κλικ στο ΟΚ
στο δεύτερο αναδυόμενο παράθυρο, για να
πραγματοποιήσετε λήψη και αποθήκευση του
αρχείου υλικολογισμικού στον υπολογιστή σας.
Αποσυμπιέστε το αρχείο zip στον υπολογιστή σας.
Θα πρέπει να εμφανιστεί ένας φάκελος που έχει ίδιο
όνομα με το αρχείο zip.
Αντιγράψτε το φάκελο σε μια μονάδα USB μνήμης
flash.
Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχει κανένας δίσκος μέσα
στο προϊόν και, στη συνέχεια, τοποθετήστε τη
μονάδα USB μνήμης flash στη θύρα USB του
προϊόντος.
Στο μενού του προϊόντος, μεταβείτε στην
επιλογή Ρυθμίσεις > Υποστήριξη > Ενημέρωση
λογισμικού.
Επιλέξτε Ενημέρωση τώρα.
Το προϊόν αναζητά το λογισμικό που υπάρχει στη
μονάδα USB. Όταν εντοπίσει το λογισμικό, θα
εμφανιστεί το αναδυόμενο παράθυρο αιτήματος
ενημέρωσης.
Επιλέξτε OK. Το προϊόν αναβαθμίζει το λογισμικό,
απενεργοποιείται και, στη συνέχεια, ενεργοποιείται
αυτόματα.
Μπορείτε να ρυθμίσετε τη λειτουργία αυτόματης
ενημέρωσης έτσι ώστε το προϊόν να πραγματοποιεί λήψη
νέου λογισμικού αναβάθμισης όταν βρίσκεται σε τρόπο
λειτουργίας αυτόματης ενημέρωσης. Στον τρόπο λειτουργίας
αυτόματης ενημέρωσης, το προϊόν είναι απενεργοποιημένο
αλλά η σύνδεσή του στο Διαδίκτυο είναι ενεργή. Αυτό
επιτρέπει στο προϊόν να πραγματοποιεί αυτόματα λήψη
λογισμικού αναβάθμισης, όταν δεν το χρησιμοποιείτε.
13.
14.
1.
Πατήστε τα κουμπιά ▲▼ για να επιλέξετε Αυτόματη
ενημέρωση και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
2.
Επιλέξτε Ενεργ. ή Απενερ..
Αν επιλέξετε Ενεργ., το προϊόν πραγματοποιεί
αυτόματα λήψη νέου λογισμικού αναβάθμισης
όταν βρίσκεται σε τρόπο λειτουργίας αυτόματης
ενημέρωσης και είναι απενεργοποιημένη.
Αν πραγματοποιήσει λήψη νέου λογισμικού
αναβάθμισης, το προϊόν θα σας ρωτήσει αν θέλετε
να το εγκαταστήσετε όταν το ενεργοποιήσετε.
προϊόν κατά την αναβάθμιση του λογισμικού μέσω της
υποδοχής USB.
Όταν ολοκληρωθεί η αναβάθμιση του συστήματος,
ελέγξτε τα στοιχεία του λογισμικού στην ενότητα
πληροφοριών προϊόντος στην οθόνη επικοινωνίας με
τη Samsung.
Μην απενεργοποιείτε το προϊόν κατά τη διάρκεια της
αναβάθμισης λογισμικού. Ενδέχεται να προκληθεί
δυσλειτουργία του προϊόντος.
Οι αναβαθμίσεις λογισμικού μέσω της υποδοχής USB
πρέπει να εκτελούνται μόνο με μονάδες USB μνήμης
flash.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία αυτόματης
ενημέρωσης, το προϊόν πρέπει να είναι συνδεδεμένο
στο Διαδίκτυο.
15.
Δεν πρέπει να υπάρχει κανένας δίσκος μέσα στο
| 30 Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 30
2013-05-30 오전 10:27:45
Αναπαραγωγή Μέσων
Μέθοδος 1
Ενεργοποιήστε το προϊόν.
2.
Συνδέστε τη συσκευή USB στη θύρα USB που
υπάρχει στην πρόσοψη του προϊόντος. Εμφανίζεται
μ
ρ
ρ σύνδεσης
η νέας συσκευής.
ή
το αναδυόμενο
παράθυρο
Ταινίες και
τηλ.
εκπομπές
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Συνδέθηκε νέα συσκευή.
Δίσκος Flash USB
Φωτο
Φωτογραφίε
ς, βίν
βίντεο,
ν
μουσ
μουσική
σ
Φωτογραφίες
Βίντεο
Οι υπολογιστές με λειτουργικό σύστημα Windows 7 και
Μουσική
Windows 8, διαθέτουν ενσωματωμένο λογισμικό DLNA.
Όλο το περιεχόμ.
Προσθήκη
εφαρμογής
Η οθόνη Όλο το περιεχόμ.
Για όλα τα μέσα, η οθόνη Όλο το περιεχόμ. ή μία από
τις δευτερεύουσες οθόνες της είναι ο κύριος τρόπος
προσπέλασης και αναπαραγωγής περιεχομένου που
είναι αποθηκευμένο σε διάφορες συσκευές, είτε είναι
συνδεδεμένες απευθείας είτε μέσω του δικτύου σας.
Εφαρμογές
Αναπαραγωγή Μέσων
1.
05
Το σύστημα οικιακού κινηματογράφου που διαθέτετε
μπορεί να αναπαράγει περιεχόμενο που βρίσκεται σε
δίσκους Blu-ray/DVD/CD, συσκευές USB, υπολογιστές,
smart phone, tablet και στο Διαδίκτυο.
Για να αναπαράγετε περιεχόμενο που βρίσκεται στον
υπολογιστή σας ή σε φορητή συσκευή, πρέπει να συνδέσετε
τον υπολογιστή ή τη φορητή συσκευή και το προϊόν στο
δίκτυό σας. Για να αναπαράγετε περιεχόμενο στον υπολογιστή
σας, πρέπει επίσης να εκτελέσετε λήψη και εγκατάσταση του
λογισμικού δικτύου AllShare ή να έχετε ήδη το λογισμικό
δικτύου DLNA εγκατεστημένο στον υπολογιστή σας.
Προσθήκη
εφαρμογής
Προσθήκη
εφαρμογής
Πρ. περιήγ. Web
Ρυθμίσεις
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Αν δεν εμφανιστεί το αναδυόμενο παράθυρο,
3.
Χρήση της οθόνης Όλο το περιεχόμ.
Για να προσπελάσετε την οθόνη Όλο το περιεχόμ.,
επιλέξτε "Φωτογραφίες, βίντεο και μουσική" από την
αρχική οθόνη και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
μεταβείτε στη μέθοδο 2.
Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ▲▼ για να επιλέξετε
Φωτογραφίες, Βίντεο, Μουσική ή Όλο το
περιεχόμ. και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Ανάλογα με τον τρόπο ταξινόμησης του περιεχομένου,
θα εμφανιστούν φάκελοι, μεμονωμένα αρχεία ή και τα
δύο.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Αναπαραγωγή δίσκων του εμπορίου
Παρότι το προϊόν θα εμφανίσει φακέλους για όλους
τους τύπους περιεχομένου, θα εμφανίσει μόνο τα
αρχεία του τύπου περιεχομένου που επιλέξατε στο
βήμα 3. Για παράδειγμα, αν επιλέξατε τη μουσική, θα
μπορείτε να δείτε μόνο τα αρχεία μουσικής. Μπορείτε
να αλλάξετε αυτήν την επιλογή, επιστρέφοντας
στην οθόνη Φωτογραφίες, βίντεο, μουσική
και μεταβαίνοντας, στη συνέχεια, στο Βήμα 4 της
Μεθόδου 2 παρακάτω.
4. Αν είναι απαραίτητο, χρησιμοποιήστε τα κουμπιά
▲▼◄► για να επιλέξετε ένα φάκελο και, στη
συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
1.
Πατήστε το κουμπί ^ για να ανοίξετε τη θήκη δίσκου.
2.
Τοποθετήστε προσεκτικά ένα δίσκο στη θήκη δίσκου,
με την ετικέτα του δίσκου στραμμένη προς τα πάνω.
5.
3.
Πατήστε το κουμπί ^ για να κλείσετε τη θήκη
δίσκου. Η αναπαραγωγή αρχίζει αυτόματα.
Επιλέξτε ένα αρχείο για προβολή ή αναπαραγωγή
και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
6.
4.
Αν η αναπαραγωγή δεν αρχίσει αυτόματα, πατήστε
το κουμπί 6 στο τηλεχειριστήριο ή ανατρέξτε στην
παραπάνω ενότητα "Η οθόνη Όλο το περιεχόμ.".
Πατήστε το κουμπί RETURN για να εξέλθετε από
ένα φάκελο ή το κουμπί Έξοδος για να επιστρέψετε
στην αρχική οθόνη.
7.
Μεταβείτε στις σελίδες 33~41 για οδηγίες που
εξηγούν τον τρόπο ελέγχου της αναπαραγωγής
βίντεο, μουσικής και εικόνων σε μια συσκευή USB.
Αναπαραγωγή αρχείων σε
συσκευή USB
Υπάρχουν δύο μέθοδοι που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε
για την αναπαραγωγή ή την προβολή αρχείων πολυμέσων
που βρίσκονται σε μια συσκευή USB μέσω του προϊόντος
σας.
Μέθοδος 2
1.
Ενεργοποιήστε το προϊόν.
2.
Συνδέστε τη συσκευή USB στη θύρα USB που
υπάρχει στην πρόσοψη του προϊόντος.
3.
Επιλέξτε Φωτογραφίες, βίντεο, μουσική στην αρχική
οθόνη και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 31
31 |
2013-05-30 오전 10:27:46
Αναπαραγωγή Μέσων
4.
Επιλέξτε Φωτογραφίες, Βίντεο, Μουσική ή Όλο το
περιεχόμ. και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Ανάλογα με τον τρόπο ταξινόμησης του περιεχομένου, θα
εμφανιστούν φάκελοι, μεμονωμένα αρχεία ή και τα δύο.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Παρότι το προϊόν θα εμφανίσει φακέλους για όλους
τους τύπους περιεχομένου, θα εμφανίσει μόνο τα
αρχεία του τύπου περιεχομένου που επιλέξατε στο
βήμα 4. Για παράδειγμα, αν επιλέξατε τη μουσική, θα
μπορείτε να δείτε μόνο τα αρχεία μουσικής. Μπορείτε
να αλλάξετε αυτήν την επιλογή, επιστρέφοντας
στην οθόνη Φωτογραφίες, βίντεο, μουσική και
επαναλαμβάνοντας το Βήμα 4.
5. Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ◄► για να επιλέξετε
την επιθυμητή συσκευή και, στη συνέχεια, πατήστε
το κουμπί E.
6. Αν είναι απαραίτητο, χρησιμοποιήστε τα κουμπιά
▲▼◄► για να επιλέξετε ένα φάκελο και, στη
συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
7. Πατήστε το κουμπί RETURN για να εξέλθετε από
ένα φάκελο ή το κουμπί Έξοδος για να επιστρέψετε
στην αρχική οθόνη.
8. Μεταβείτε στις σελίδες 33~41 για οδηγίες που
εξηγούν τον τρόπο ελέγχου της αναπαραγωγής
βίντεο, μουσικής και εικόνων σε μια συσκευή USB.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Αν τοποθετήσετε ένα δίσκο κατά την αναπαραγωγή από
μια συσκευή USB ή ένα τηλέφωνο, ο τρόπος λειτουργίας
συσκευής αλλάζει αυτόματα σε "Δίσκος".
Αν το κινητό σας τηλέφωνο είναι συμβατό με DLNA,
μπορείτε να αναπαράγετε περιεχόμενο χωρίς να
συνδέσετε ένα καλώδιο USB. Ανατρέξτε στην ενότητα
"Χρήση της λειτουργίας δικτύου AllShare" στη σελίδα 32.
Αναπαραγωγή ενός δίσκου με
περιεχόμενο που έχει εγγραφεί
από το χρήστη
Μπορείτε να αναπαράγετε αρχεία πολυμέσων που έχετε
εγγράψει σε δίσκους Bluray, DVD ή CD.
1. Τοποθετήστε ένα δίσκο που έχετε εγγράψει στη θήκη
δίσκου με την ετικέτα του δίσκου στραμμένη προς τα
επάνω και, στη συνέχεια, κλείστε τη θήκη. Εμφανίζεται
το αναδυόμενο παράθυρο συνδεδεμένης συσκευής.
2. Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ▲▼ για να επιλέξετε τον
τύπο περιεχομένου που θέλετε να προβάλετε ή να
αναπαράγετε - Φωτογραφίες, Βίντεο ή Μουσική - και,
στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
3.
4.
5.
6.
7.
Στην οθόνη εμφανίζεται μια λίστα με το περιεχόμενο
του δίσκου. Ανάλογα με τον τρόπο ταξινόμησης του
περιεχομένου, εμφανίζονται φάκελοι, μεμονωμένα
αρχεία ή και τα δύο.
Αν είναι απαραίτητο, χρησιμοποιήστε τα κουμπιά
▲▼◄► για να επιλέξετε ένα φάκελο και, στη
συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ▲▼◄► για να
επιλέξετε ένα αρχείο για προβολή ή αναπαραγωγή
και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Πατήστε το κουμπί RETURN μία ή περισσότερες
φορές για να εξέλθετε από την τρέχουσα οθόνη
ή από κάποιο φάκελο ή για να επιστρέψετε στην
Αρχική οθόνη. Πατήστε το κουμπί Έξοδος για να
επιστρέψετε αμέσως στην Αρχική οθόνη.
Μεταβείτε στις σελίδες 33~41 για οδηγίες που
εξηγούν τον τρόπο ελέγχου της αναπαραγωγής
βίντεο, μουσικής και εικόνων σε δίσκο.
Χρήση της λειτουργίας δικτύου
AllShare
Η λειτουργία AllShare σάς επιτρέπει να αναπαράγετε
μέσω του προϊόντος τα αρχεία φωτογραφιών, βίντεο ή
μουσικής που βρίσκονται στον υπολογιστή σας ή σε μια
συσκευή που είναι συμβατή με DLNA, χρησιμοποιώντας
μια σύνδεση ασύρματου δικτύου.
Λήψη του λογισμικού AllShare
Η λειτουργία AllShare διευκολύνει την ανάκτηση και την
αναπαραγωγή αρχείων πολυμέσων από υπολογιστές
και συσκευές που υποστηρίζουν DLNA. /στόσο,
οι υπολογιστές πρέπει να έχουν εγκατεστημένο το
λογισμικό υπολογιστή AllShare και οι φορητές συσκευές
πρέπει να υποστηρίζουν το AllShare. Για περισσότερες
πληροφορίες, επισκεφτείτε την πύλη περιεχομένου και
υπηρεσιών της Samsung (http://link.samsung.com).
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Ενδέχεται να αντιμετωπίσετε προβλήματα συμβατότητας αν
επιχειρήσετε να αναπαράγετε αρχεία πολυμέσων μέσω ενός
διακομιστή DLNA τρίτου.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Παρότι το προϊόν θα εμφανίσει φακέλους για όλους τους
τύπους περιεχομένου, θα εμφανίσει μόνο τα αρχεία του τύπου
περιεχομένου που επιλέξατε στο βήμα 2. Για παράδειγμα, αν
επιλέξατε τη μουσική, θα μπορείτε να δείτε μόνο τα αρχεία
μουσικής. Μπορείτε να αλλάξετε αυτήν την επιλογή, επιστρέφοντας
στην Αρχική οθόνη και επαναλαμβάνοντας το Βήμα 2.
| 32 Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 32
2013-05-30 오전 10:27:48
Συνδέστε το προϊόν, τον υπολογιστή σας και ένα
κινητό τηλέφωνο που είναι συμβατό με DLNA στο
ίδιο ασύρματο δίκτυο.
2.
Ακολουθήστε τις οδηγίες στο εγχειρίδιο
εγκατάστασης/οδηγιών του λογισμικού AllShare
για να ρυθμίσετε τις συσκευές και τα αρχεία για
αναπαραγωγή ή προβολή.
3.
Στον υπολογιστή, επιβεβαιώστε ότι το τηλέφωνό
σας είναι συνδεδεμένο χρησιμοποιώντας το
λογισμικό AllShare.
4.
Στο τηλέφωνο, επιλέξτε το αρχείο που θέλετε να
προβάλετε ή να αναπαράγετε και, στη συνέχεια,
επιλέξτε το σύστημα οικιακού κινηματογράφου ως
τη συσκευή αναπαραγωγής.
5.
Στο τηλέφωνο, ξεκινήστε την αναπαραγωγή.
Υπολογιστής
Προϊόν
Αναπαραγωγή
αρχείων
υπολογιστή
Σύνδεση AllShare
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Συνδέστε το προϊόν, τον υπολογιστή σας και/ή
μια συσκευή που είναι συμβατή με DLNA στο ίδιο
ασύρματο δίκτυο.
Ακολουθήστε τις οδηγίες στο εγχειρίδιο
εγκατάστασης/οδηγιών του λογισμικού AllShare
για να ρυθμίσετε τις συσκευές και τα αρχεία για
αναπαραγωγή ή προβολή.
Επιλέξτε Φωτογραφίες, βίντεο, μουσική στην
Αρχική οθόνη και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί
E. Εμφανίζεται η οθόνη Φωτογραφίες, βίντεο,
μουσική.
Επιλέξτε τον επιθυμητό τύπο περιεχομένου για
αναπαραγωγή -Φωτογραφίες, Βίντεο, Μουσική ή
Όλο το περιεχόμ.- και, στη συνέχεια, πατήστε το
κουμπί E.
Στην επόμενη οθόνη, επιλέξτε AllShare και, στη
συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Στη λίστα των συνδεδεμένων συσκευών AllShare
που εμφανίζεται, επιλέξτε τον υπολογιστή σας ή
κάποια άλλη συσκευή συμβατή με AllShare και,
στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E. Στην οθόνη
εμφανίζεται μια λίστα με τα διαθέσιμα αρχεία.
Επιλέξτε το αρχείο που θέλετε να αναπαράγετε ή να
προβάλετε και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Έλεγχος της αναπαραγωγής
περιεχομένου που βρίσκεται στον
υπολογιστή σας με ένα smartphone
Έλεγχος αναπαραγωγής βίντεο
Μπορείτε να ελέγξετε την αναπαραγωγή περιεχομένου
βίντεο που βρίσκεται σε ένα δίσκο Blu-ray/DVD, σε
μια συσκευή USB, σε μια φορητή συσκευή ή σε έναν
υπολογιστή. Ανάλογα με το δίσκο ή το περιεχόμενο,
ορισμένες από τις λειτουργίες που περιγράφονται σε αυτό
το εγχειρίδιο ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες.
Κουμπιά στο τηλεχειριστήριο
που χρησιμοποιούνται για την
αναπαραγωγή βίντεο
DISC MENU
Σύνδεση
AllShare
Αναπαραγωγή
αρχείων
υπολογιστή
Έλεγχος αρχείων
υπολογιστή στο προϊόν
Smartphone
(Διαθέσιμο μόνο με κινητά τηλέφωνα Samsung που
υποστηρίζουν τη λειτουργία AllShare.)
TITLE MENU
0
POPUP
1
2
MUTE
FULL SCREEN
HOME
REPEAT
3
1 Χρήση του μενού δίσκου, του μενού τίτλου, του
αναδυόμενου μενού και της λίστας τίτλων
Υπολογιστής
Προϊόν
DISC MENU
Κατά την αναπαραγωγή, πατήστε αυτό
το κουμπί για να εμφανιστεί το μενού
δίσκου.
TITLE MENU
Κατά την αναπαραγωγή, πατήστε αυτό
το κουμπί για να εμφανιστεί το μενού
τίτλου.
• Αν ο δίσκος σας διαθέτει λίστα
αναπαραγωγής, πατήστε το
Εμφάνιση κουμπί για να μεταβείτε
στη λίστα αναπαραγωγής.
Κατά την αναπαραγωγή, πατήστε
POPUP MENU αυτό το κουμπί για να εμφανιστεί το
αναδυόμενο μενού.
Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 33
Αναπαραγωγή Μέσων
1.
05
Αναπαραγωγή περιεχομένου που
βρίσκεται στον υπολογιστή σας ή σε
μια συσκευή DLNA μέσω του προϊόντος
33 |
2013-05-30 오전 10:27:48
Αναπαραγωγή Μέσων
2 Κουμπιά που σχετίζονται με την αναπαραγωγή
Το προϊόν δεν αναπαράγει ήχο στον τρόπο λειτουργίας
αναζήτησης, αργής αναπαραγωγής ή βηματικής
αναπαραγωγής.
• Για να επιστρέψετε στην κανονική ταχύτητα
αναπαραγωγής, πατήστε το κουμπί 6.
6
Έναρξη της αναπαραγωγής.
5
Διακοπή της αναπαραγωγής.
7
Παύση της αναπαραγωγής.
Κατά την αναπαραγωγή, πατήστε το
κουμπί 3 ή .
Γρήγορη
αναπαραγωγή Κάθε φορά που πατάτε το κουμπί 3 ή
αλλάζει η ταχύτητα αναπαραγωγής.
Σε κατάσταση παύσης αναπαραγωγής,
πατήστε το κουμπί .
Αργή
αναπαραγωγή Κάθε φορά που πατάτε το κουμπί ,
αλλάζει η ταχύτητα αναπαραγωγής.
Η επιλογή κεφαλαίου ή τίτλου ενδέχεται να μην
εμφανιστεί αμέσως στην οθόνη. Συνεχίστε να πατάτε τα
κουμπιά ▲▼ μέχρι η επιλογή σας να βρίσκεται μέσα στο
κατάλληλο πεδίο.
Για να επιστρέψετε στην κανονική αναπαραγωγή, πατήστε
ξανά το κουμπί REPEAT, πατήστε τα κουμπιά ▲▼ για να
επιλέξετε Απ. και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Η επιλογή επανάληψης Α-Β ενδέχεται να μην εμφανιστεί
αμέσως στην οθόνη. Συνεχίστε να πατάτε τα κουμπιά ▲▼
μέχρι η επιλογή σας να βρίσκεται μέσα στο κατάλληλο
πεδίο επανάληψης Α-Β.
Πρέπει να ορίσετε το σημείο (B) τουλάχιστον 5
δευτερόλεπτα χρόνου αναπαραγωγής μετά από το σημείο
(A).
Χρήση του μενού εργαλείων
Κατά την αναπαραγωγή, πατήστε το κουμπί TOOLS.
Αναπαραγωγή
από την αρχή
Σε κατάσταση παύσης αναπαραγωγής,
πατήστε το κουμπί 7.
Βηματική
αναπαραγωγή Κάθε φορά που πατάτε το κουμπί 7,
εμφανίζεται ένα νέο καρέ.
Κατά την αναπαραγωγή, πατήστε το
κουμπί 1 ή 2.
Αγνόηση
Κάθε φορά που πατάτε το κουμπί
αναπαραγωγής 1 ή 2, ο δίσκος μεταβαίνει στο
προηγούμενο ή στο επόμενο κεφάλαιο/
αρχείο.
Χρησιμοποιήστε το μενού 3D για να
επιλέξετε Σε παράθεση ή Πάνωκάτω εάν το περιεχόμενο 3D που
αναπαράγεται εκείνη τη στιγμή δεν
εμφανίζεται σωστά στη λειτουργία 3D.
3D
3 Επαναλαμβανόμενη αναπαραγωγή
1.
Κατά την αναπαραγωγή, πατήστε το κουμπί
REPEAT στο τηλεχειριστήριο.
2.
Πατήστε τα κουμπιά ▲▼ για να επιλέξετε Απ.,
Τίτλ., Κεφάλαιο, Όλα ή Επανάληψη Α-Β και, στη
συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Επανάληψη Α-Β
1.
Πατήστε το κουμπί E στο σημείο όπου θέλετε να
αρχίζει η επαναλαμβανόμενη αναπαραγωγή (Α).
2.
Πατήστε το κουμπί E στο σημείο όπου θέλετε να
σταματά η επαναλαμβανόμενη αναπαραγωγή (Β).
3.
Για να επιστρέψετε στην κανονική αναπαραγωγή,
πατήστε ξανά το κουμπί REPEAT.
4.
Πατήστε το κουμπί E.
Επιλέξτε για επιστροφή στην αρχή
της ταινίας και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί E.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Χρησιμοποιείτε το μενού 3D μόνο
για περιεχόμενο 3D της μορφής πλάιπλάι ή επάνω-κάτω. Εάν εφαρμοστεί
σε περιεχόμενο 2D, ενδέχεται να μην
προβάλλεται σωστά.
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη
λειτουργία Αναζήτ. σκηνής κατά
τη διάρκεια της αναπαραγωγής για
προβολή ή εκκίνηση μιας ταινίας
από τη σκηνή της επιλογής σας.
Αναζήτηση
σκηνής
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Εάν οι πληροφορίες ευρετηρίου
στο αρχείο έχουν αλλοιωθεί ή
εάν το αρχείο δεν υποστηρίζει
ευρετηριασμό, δεν θα έχετε τη
δυνατότητα να χρησιμοποιήσετε
τη λειτουργία Αναζητ. σκηνής.
Αν χρησιμοποιείτε τη λειτουργία
DLNA μετά από τη σύνδεση σε
υπολογιστή μέσω του δικτύου
σας, η λειτουργία Αναζητ. σκηνής
ενδέχεται να μην υποστηρίζεται.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Ανάλογα με το δίσκο, στην οθόνη ενδέχεται να μην
εμφανιστούν όλες οι επιλογές επανάληψης.
| 34 Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 34
2013-05-30 오전 10:27:52
Γραμμή
αναζήτ.
χρόνου
Επιλέξτε για να αναπαράγετε την ταινία
από ένα επιλεγμένο χρονικό σημείο.
1. Επιλέξτε Γραμμή αναζήτ.
χρόνου και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί E.
2. Με χρήση των αριθμητικών
κουμπιών, εισαγάγετε το χρονικό
σημείο στο οποίο θέλετε να
μεταβείτε και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί E.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε
τα κουμπιά ◄► για μετακίνηση
προς τα εμπρός ή προς τα πίσω
στην ταινία. Κάθε φορά που πατάτε
τα κουμπιά ◄►, γίνεται μετακίνηση
προς τα εμπρός ή προς τα πίσω στην
ταινία κατά ένα λεπτό.
Λειτ.
επανάληψης
Επιλέξτε για επανάληψη ενός
τίτλου, ενός κεφαλαίου ή μιας
συγκεκριμένης ενότητας.
- Απ. : Επιλέξτε για επιστροφή
στην κανονική αναπαραγωγή.
- Τίτλ. : Επιλέξτε για επανάληψη
ενός επιλεγμένου τίτλου.
- Κεφάλαιο : Επιλέξτε για επανάληψη
ενός συγκεκριμένου κεφαλαίου.
- Επανάληψη Α-Β : Επιλέξτε για
επανάληψη μιας συγκεκριμένης
ενότητας.
1.
2.
Πατήστε τα κουμπιά ▲▼ για
να επιλέξετε "Επανάληψη A-B"
και, στη συνέχεια, πατήστε το
κουμπί E.
Πατήστε το κουμπί E στο
σημείο από όπου θέλετε να
αρχίσει η επαναλαμβανόμενη
αναπαραγωγή (Α). Αφήστε την
ταινία να αναπαράγεται.
Πατήστε το κουμπί E
στο σημείο όπου θέλετε να
σταματήσει η επαναλαμβανόμενη
αναπαραγωγή (Β).
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Πρέπει να ορίσετε το σημείο (B)
τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα
χρόνου αναπαραγωγής μετά από
το σημείο (A).
Λειτ. εικόνας
Επιλέξτε για να καθορίσετε τη
λειτουργία εικόνας.
- Δυναμική : Αύξηση της
ευκρίνειας και της φωτεινότητας.
- Τυπικό : Επιλέξτε αυτή τη
ρύθμιση για τις περισσότερες
εφαρμογές προβολής.
- Κινημ. ταινία : Η καλύτερη
ρύθμιση για την παρακολούθηση
ταινιών.
- Χρήστης : Σας επιτρέπει να
ρυθμίσετε τις λειτουργίες
ευκρίνειας και μείωσης θορύβου,
αντίστοιχα.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Όταν χρησιμοποιείτε τη
λειτουργία BD Wise, αυτό το
μενού δεν εμφανίζεται.
Λειτ.
ισοσταθμιστή
Επιλέξτε για να χρησιμοποιήσετε
τον ισοσταθμιστή.
Επιλέξτε για να ρυθμίσετε τον
ισοσταθμιστή.
Ρυθμίσεις
ισοσταθμιστή
Ήχος
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Εμφανίζεται μόνο όταν η λειτουργία
ισοσταθμιστή είναι "Ενεργ".
Επιλέξτε για να καθορίσετε την
επιθυμητή γλώσσα ήχου.
Συγχρονισμός
ήχου
Σε ορισμένες περιπτώσεις, όταν
το προϊόν είναι συνδεδεμένο σε
μια ψηφιακή τηλεόραση, το σήμα
ήχου ενδέχεται να μη συγχρονίζεται
με το σήμα βίντεο. Αν συμβεί κάτι
τέτοιο, προσαρμόστε το χρόνο
καθυστέρησης του σήματος ήχου
ώστε να ταιριάζει με το σήμα βίντεο.
Υπότιτλοι
Επιλέξτε για να καθορίσετε την
επιθυμητή γλώσσα υποτίτλων.
- Μπορείτε επίσης να
χρησιμοποιήσετε αυτή τη
λειτουργία πατώντας το κουμπί
SUBTITLE στο τηλεχειριστήριο.
Ρυθμίσεις
υποτίτλων
Επιλέξτε για να ρυθμίσετε τις
επιθυμητές επιλογές υποτίτλων.
Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 35
Αναπαραγωγή Μέσων
Αναζήτηση
κεφαλαίων
Επιλέξτε για να αναπαράγετε το
επιθυμητό κεφάλαιο.
1. Επιλέξτε Αναζήτηση
κεφαλαίων και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί E.
2. Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά
▲▼ για να επιλέξετε ένα
κεφάλαιο και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί E.
3.
05
Αναζήτηση
τίτλων
Αν υπάρχουν περισσότερες από μία
ταινίες στο δίσκο ή στη συσκευή,
επιλέξτε για να ξεκινήσει ένας
διαφορετικός τίτλος.
1. Επιλέξτε Αναζήτηση τίτλων
και, στη συνέχεια, πατήστε το
κουμπί E.
2. Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά
▲▼ για να επιλέξετε έναν
τίτλο και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί E.
35 |
2013-05-30 오전 10:27:53
Αναπαραγωγή Μέσων
Για να προβάλετε μια σκηνή από
κάποια άλλη γωνία. Η επιλογή
γωνίας εμφανίζει τον αριθμό των
γωνιών που είναι διαθέσιμες για
προβολή (1/1, 1/2, 1/3 κλπ.).
Γωνία
Βίντεο
BONUSVIEW
Ήχος
BONUSVIEW
Πλήρης οθόνη
Πληροφορίες
Επιλέξτε για να καθορίσετε την
επιθυμητή επιλογή Βonusview.
Επιλέξτε για ρύθμιση των διαστάσεων
της εικόνας βίντεο. Επιλέξτε Αρχ.
ρύθμιση, Λειτ.1 (μεγαλύτερο) ή
Λειτ.2 (το πιο μεγάλο).
Επιλέξτε για να δείτε τις
πληροφορίες ενός αρχείου βίντεο.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Το μενού εργαλείων ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα
με το δίσκο ή τη συσκευή αποθήκευσης.
Τα αρχεία βίντεο με υψηλούς ρυθμούς μετάδοσης bit,
20 Mbps ή υψηλότερους, υπερβαίνουν τις δυνατότητες
του προϊόντος και ενδέχεται να σταματήσουν να
αναπαράγονται κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής τους.
Χρήση των μενού Προβολής και Επιλογών
Στην οθόνη που εμφανίζεται η λίστα με τα αρχεία βίντεο,
χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ▲▼◄► για να επιλέξετε
Εμφάνιση ή Επιλογές στην επάνω δεξιά πλευρά και, στη
συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Βίντεο
Εμφάνιση
Προβάλλει όλους τους φακέλους
με βίντεο κατά ημερομηνία.
Εάν επιλέξετε κάποιον φάκελο
Hμερομηνία και, στη συνέχεια, πατήσετε
το κουμπί E, στο φάκελο θα
εμφανιστούν όλα τα βίντεο κατά
ημερομηνία.
Τίτλος
Φάκελος
Επιλογές
Επιλέξτε Αποστολή για να
αποστείλετε τα επιλεγμένα
αρχεία σε εφαρμογές (Picasa,
Facebook κλπ.) ή σε συσκευές.
Για να χρησιμοποιήσετε την
Αποστολή επιλογή Αποστολή, πρέπει να
δημιουργήσετε ένα λογαριασμό
στη διαδικτυακή τοποθεσία και,
στη συνέχεια, να συνδεθείτε
χρησιμοποιώντας τη λειτουργία
Σύνδεση.
Αναπ.
επιλεγμ.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Ανάλογα με το δίσκο ή τη συσκευή αποθήκευσης, το
μενού "Προβολή επιλογών" ενδέχεται να διαφέρει.
Ενδέχεται να μην εμφανίζονται όλες οι επιλογές.
Τα μενού Προβολής και Επιλογών είναι συνήθως
διαθέσιμα όταν παρακολουθείτε αρχεία βίντεο σε
μια μονάδα USB μνήμης flash, σε υπολογιστή, σε
δίσκο που εγγράψατε ή σε κάποια φορητή συσκευή.
Συνήθως, δεν διατίθενται εάν παρακολουθείτε κάποιο
δίσκο Blu-ray, DVD ή CD του εμπορίου.
Έλεγχος αναπαραγωγής μουσικής
Μπορείτε να ελέγξετε την αναπαραγωγή περιεχομένου
μουσικής που βρίσκεται σε ένα δίσκο DVD, CD, σε
μια συσκευή USB, σε μια φορητή συσκευή ή σε έναν
υπολογιστή. Ανάλογα με το δίσκο ή το περιεχόμενο,
ορισμένες από τις λειτουργίες που περιγράφονται σε αυτό
το εγχειρίδιο ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες.
Κουμπιά στο τηλεχειριστήριο
που χρησιμοποιούνται για την
αναπαραγωγή μουσικής
RDS DISPLAY
1
Η Αναπαραγωγή επιλεγμένων
σάς επιτρέπει να δημιουργήσετε
μια λίστα αναπαραγωγής,
επιλέγοντας συγκεκριμένα
αρχεία για αναπαραγωγή.
Λειτουργεί ουσιαστικά με
τον ίδιο τρόπο για όλα τα
μέσα. Βλ. «Δημιουργία λίστας
αναπαραγωγής από CD» στη
σελίδα 38.
2
3
PTY-
PTY SEARCH
PTY+
4
5
6
7
8
DISC MENU
Προβάλλει όλα τα αρχεία
βίντεο στη συσκευή πολυμέσων
ή αποθήκευσης, κατά τίτλο.
Προβάλλει όλους τους
φακέλους στη συσκευή
πολυμέσων ή αποθήκευσης.
TA
1
9
TITLE MENU
0
POPUP
2
3
MUTE
4
5
6
1
ΑΡΙΘΜΗΤΙΚΑ κουμπιά : Εάν εμφανιστούν
αριθμημένα κομμάτια, πατήστε τον αριθμό ενός
κομματιού. Αναπαράγεται το επιλεγμένο κομμάτι.
2
1 2 κουμπιά : Μετακίνηση στο
προηγούμενο/επόμενο κομμάτι.
3
Κουμπί 5 : Διακοπή της αναπαραγωγής ενός
κομματιού.
| 36 Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 36
2013-05-30 오전 10:27:53
Κουμπί 7 : Παύση της αναπαραγωγής ενός
κομματιού.
6
Κουμπί 6 : Αναπαραγωγή του τρέχοντος
επιλεγμένου κομματιού.
Στην οθόνη που εμφανίζεται η λίστα με τα αρχεία
μουσικής, χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ▲▼◄► για
να επιλέξετε Εμφάνιση ή Επιλογές στην επάνω δεξιά
πλευρά και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Μουσική
Κομμάτι
Προβάλλει όλους τα μουσικά
κομμάτια στη συσκευή
πολυμέσων ή αποθήκευσης.
Άλμπουμ
Προβάλλει όλα τα αρχεία
μουσικής στο μέσο ή τη συσκευή
αποθήκευσης κατά άλμπουμ.
Καλλιτ.
Προβάλλει όλα τα αρχεία
μουσικής στο μέσο ή τη συσκευή
αποθήκευσης, κατά καλλιτέχνη.
Είδος
Προβάλλει όλα τα αρχεία
μουσικής στο μέσο ή τη συσκευή
αποθήκευσης κατά είδος.
Στοιχεία ελέγχου οθόνης μουσικής
Επιλογές
TRACK 001
00:09
00:43
off
off
TRACK 001
00:43
TRACK 002
03:56
TRACK 003
04:41
TRACK 004
04:02
TRACK 005
03:43
TRACK 006
03:40
TRACK 007
04:06
TRACK 008
03:52
TRACK 009
03:04
TRACK 010
04:02
Εμφάνιση
Φάκελος
Προβάλλει όλους τους
φακέλους στη συσκευή
πολυμέσων ή αποθήκευσης.
Αναπ.
επιλεγμ.
Η Αναπαραγωγή
επιλεγμένων σάς επιτρέπει
να δημιουργήσετε μια λίστα
αναπαραγωγής, επιλέγοντας
συγκεκριμένα αρχεία για
αναπαραγωγή. Λειτουργεί
ουσιαστικά με τον ίδιο τρόπο
για όλα τα μέσα. Ανατρέξτε
στην ενότητα "Δημιουργία
λίστας αναπαραγωγής σε δίσκο
CD ήχου" στη σελίδα 38.
Αποστολή
Επιλέξτε Αποστολή για να
αποστείλετε τα επιλεγμένα
αρχεία σε εφαρμογές (Picasa,
Facebook κλπ.) ή σε συσκευές.
Για να χρησιμοποιήσετε την
επιλογή Αποστολή, πρέπει να
δημιουργήσετε ένα λογαριασμό
στη διαδικτυακή τοποθεσία και,
στη συνέχεια, να συνδεθείτε
χρησιμοποιώντας τη λειτουργία
Σύνδεση.
Αντιγραφή
Η λειτουργία αντιγραφής
μετατρέπει τον ήχο από ένα
δίσκο CD στη μορφή mp3 και
αποθηκεύει τα αρχεία που έχουν
μετατραπεί σε μια συσκευή
USB ή στη φορητή συσκευή
που είναι συνδεδεμένη στο
προϊόν. Ανατρέξτε στην ενότητα
"Αντιγραφή" στη σελίδα 38.
Πληροφορίες
Επιλέξτε για να δείτε τις
πληροφορίες περιεχομένου.
Παύση της αναπαραγωγής ενός
κομματιού.
Αναπαραγωγή ενός κομματιού.
Μετακίνηση στο προηγούμενο
κομμάτι.
Μετακίνηση στο επόμενο κομμάτι.
Γρήγορη αναπαραγωγή του κομματιού
προς τα πίσω.
Γρήγορη αναπαραγωγή του κομματιού
προς εμπρός.
,
1
Επανάληψη ενός κομματιού ή όλων
των κομματιών.
Επιλογές
Αναπαραγωγή κομματιών με τυχαία
σειρά.
Προβολή του ισοσταθμιστή.
Μη αυτόματη προσαρμογή του
ισοσταθμιστή. (Μόνο όταν η λειτουργία
ισοσταθμιστή είναι "Ενεργ.")
Για να προσπελάσετε τα χειριστήρια, αναπαράγετε ένα
κομμάτι και, στη συνέχεια, χρησιμοποιήστε τα κουμπιά
▲▼◄► για να μεταβείτε στο επιθυμητό χειριστήριο.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Τα στοιχεία ελέγχου της οθόνης μουσικής είναι
προσπελάσιμα μόνο όταν αναπαράγεται ένα κομμάτι.
Δεν εμφανίζονται ταυτόχρονα όλα τα στοιχεία ελέγχου.
Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 37
Αναπαραγωγή Μέσων
5
Χρήση των μενού Προβολής και
Επιλογών
05
4
Γρήγορη αναπαραγωγή [μόνο για CD ήχου
(CD-DA)]
Κατά την αναπαραγωγή, πατήστε το κουμπί 3
ή . Κάθε φορά που πατάτε το κουμπί 3 ή
, αλλάζει η ταχύτητα αναπαραγωγής.
37 |
2013-05-30 오전 10:27:55
Αναπαραγωγή Μέσων
Επιλέξτε για να
Επιλογές Κωδικοποίηση διαχειριστείτε τις επιλογές
κωδικοποίησης κειμένου.
5.
6.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Ανάλογα με το δίσκο ή τη συσκευή αποθήκευσης, το
μενού "Επιλογές" ενδέχεται να διαφέρει. Ενδέχεται να
μην εμφανίζονται όλες οι επιλογές.
Επανάληψη κομματιών σε CD ήχου
Μπορείτε να ρυθμίσετε το προϊόν ώστε να επαναλαμβάνει
κομμάτια σε ένα CD ήχου (CD-DA/MP3).
1.
2.
Κατά την αναπαραγωγή, χρησιμοποιήστε τα κουμπιά
στην κάτω αριστερή γωνία
▲▼◄► για να επιλέξετε
της οθόνης και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ▲▼ για να επιλέξετε τη
λειτουργία επανάληψης που θέλετε - Απενερ., Ένα
ρ γ ή Όλα - και, στηη συνέχεια,
χ
ή το κουμπί
μ E.
τραγ.
πατήστε
E
Επιλογές
TRACK 001
00:09
00:43
off
off
TRACK 001
00:43
TRACK 002
03:56
TRACK 003
04:41
TRACK 004
04:02
TRACK 005
03:43
TRACK 006
03:40
TRACK 007
04:06
TRACK 008
03:52
TRACK 009
03:04
TRACK 010
04:02
Τυχαία αναπαραγωγή κομματιών σε CD
ήχου
Μπορείτε να ρυθμίσετε το προϊόν ώστε να αναπαράγει τα
κομμάτια σε ένα CD ήχου (CD-DA/MP3) με τυχαία σειρά.
1.
2.
Κατά την αναπαραγωγή, χρησιμοποιήστε τα κουμπιά
στην κάτω αριστερή γωνία
▲▼◄► για να επιλέξετε
της οθόνης και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ▲▼ για να ρυθμίσετε
το Λειτ. τυχ. σειράς σε Απενερ. ή Ενεργ. και, στη
συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Δημιουργία λίστας αναπαραγωγής από
δίσκο CD
1.
2.
3.
4.
Με την οθόνη αναπαραγωγής να εμφανίζεται, επιλέξτε
το κουμπί Επιλογές και, στη συνέχεια, πατήστε το
κουμπί E. Εμφανίζεται το μενού "Επιλογές".
Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ▲▼ για να επιλέξετε Αναπ.
επιλεγμ. και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Εμφανίζεται η οθόνη αναπαραγωγής επιλεγμένων.
Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ▲▼ για να επιλέξετε
ένα κομμάτι και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί
E. Εμφανίζεται ένα σημάδι επιλογής στα αριστερά
του κομματιού.
Επαναλάβετε το βήμα 3 για να επιλέξετε πρόσθετα
κομμάτια.
Για να αφαιρέσετε ένα κομμάτι από τη λίστα, μετακινηθείτε
στο κομμάτι και, στη συνέχεια, πατήστε ξανά το κουμπί
E. Αφαιρείται το σημάδι επιλογής από το κομμάτι.
Όταν τελειώσετε, πατήστε τα κουμπιά ▲▼ για να επιλέξετε
Aναπαραγωγή και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί
E. Επανεμφανίζεται η οθόνη αναπαραγωγής μουσικής,
περιλαμβάνοντας μόνο τα κομμάτια που επιλέξατε. Τα
επιλεγμένα κομμάτια αναπαράγονται αυτόματα.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Μπορείτε να δημιουργήσετε μια λίστα αναπαραγωγής
με έως και 99 κομμάτια σε CD ήχου (CD-DA).
Αν έχετε δημιουργήσει μια λίστα αναπαραγωγής,
η επιλογή Αναπ. επιλεγμ. αντικαθίσταται από την
επιλογή Επεξ. λίστας αναπ. στο μενού "Επιλογές".
Στην οθόνη αναπαραγωγής επιλεγμένων, μπορείτε
επίσης να επιλέξετε Επιλογή Όλων, Ακύρωση
επιλογής όλων και Ακύρωση.
~ Χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση Επιλογή Όλων για να
επιλέξτε όλα τα κομμάτια. Αυτή η ρύθμιση ακυρώνει τις
επιλογές μεμονωμένων κομματιών. Όταν πατάτε το κουμπί
RETURN στο τηλεχειριστήριο ή επιλέγετε Aναπαραγωγή
και, στη συνέχεια, πατάτε το κουμπί E, όλα τα κομμάτια
εμφανίζονται στην οθόνη αναπαραγωγής μουσικής και το
προϊόν αρχίζει να τα αναπαράγει όλα από το κομμάτι 001.
~ Χρησιμοποιήστε τη ρύθμιση Ακύρωση επιλογής όλων
για να αποεπιλέξετε συγχρόνως όλα τα επιλεγμένα
κομμάτια. Στη συνέχεια, επιλέξτε μεμονωμένα κομμάτια ή
χρησιμοποιήστε την επιλογή "Επιλ. όλων" για να επιλέξετε
όλα τα κομμάτια και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί
RETURN στο τηλεχειριστήριο ή επιλέξτε Aναπαραγωγή
και πατήστε το κουμπί E. Αν δεν χρησιμοποιήσετε
την επιλογή "Επιλ. όλων" και δεν επιλέξετε μεμονωμένα
κομμάτια, η λίστα αναπαραγωγής δεν αλλάζει.
~ Η ρύθμιση Ακύρωση ακυρώνει οποιεσδήποτε αλλαγές
πραγματοποιήσατε στην οθόνη αναπαραγωγής
επιλεγμένων. Όταν επιστρέψετε στην οθόνη αναπαραγωγής,
η λίστα αναπαραγωγής δεν θα έχει αλλάξει.
Αντιγραφή
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Τοποθετήστε μια συσκευή USB στην υποδοχή USB
που υπάρχει στην πρόσοψη του προϊόντος.
Με την οθόνη αναπαραγωγής να εμφανίζεται, επιλέξτε
το κουμπί Επιλογές και, στη συνέχεια, πατήστε το
κουμπί E. Εμφανίζεται το μενού "Επιλογές".
Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ▲▼ για να επιλέξετε
Αντιγραφή και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί
E. Εμφανίζεται η οθόνη αντιγραφής.
Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ▲▼ για να επιλέξετε
ένα κομμάτι και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί
E. Εμφανίζεται ένα σημάδι επιλογής στα αριστερά
του κομματιού.
Επαναλάβετε το βήμα 4 για να επιλέξετε πρόσθετα
κομμάτια.
Για να αφαιρέσετε ένα κομμάτι από τη λίστα, μετακινηθείτε
στο κομμάτι και, στη συνέχεια, πατήστε ξανά το κουμπί
E. Αφαιρείται το σημάδι επιλογής από το κομμάτι.
Όταν τελειώσετε, επιλέξτε το κουμπί Αντιγραφή
χρησιμοποιώντας τα κουμπιά ▲▼ και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί E. Εμφανίζεται το αναδυόμενο
παράθυρο αντιγραφής.
| 38 Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 38
2013-05-30 오전 10:27:56
8.
Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ▲▼ για να επιλέξετε τη
συσκευή στην οποία θα αποθηκευτούν τα αντιγραμμένα
αρχεία και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Χρήση της λειτουργίας Bluetooth
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μια συσκευή Bluetooth για
να απολαύσετε μουσική με στερεοφωνικό ήχο υψηλής
ποιότητας, χωρίς κανένα καλώδιο!
κινηματογράφου με συσκευή Bluetooth
Σύνδεση
Συσκευή Bluetooth
Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή Bluetooth υποστηρίζει τη
λειτουργία στερεοφωνικών ακουστικών Bluetooth.
1.
Πατήστε το κουμπί FUNCTION στο τηλεχειριστήριο
του προϊόντος για να εμφανιστεί το μήνυμα BT.
2.
Επιλέξτε το μενού Bluetooth στη συσκευή Bluetooth
με την οποία θέλετε να συνδεθείτε. Για οδηγίες,
ανατρέξτε στο εγχειρίδιο της συσκευής Bluetooth.
3.
Επιλέξτε το μενού στερεοφωνικών ακουστικών στη
συσκευή Bluetooth.
• Θα δείτε μια λίστα συσκευών.
Τι είναι το Bluetooth
Η τεχνολογία Bluetooth επιτρέπει σε συσκευές που είναι
συμβατές με Bluetooth να αλληλοσυνδέονται εύκολα μεταξύ
τους, χρησιμοποιώντας μια ασύρματη σύνδεση μικρής εμβελείας.
• Μια συσκευή Bluetooth ενδέχεται να κάνει βόμβο ή να
δυσλειτουργεί:
- Κάποιο μέρος του σώματός σας έρχεται σε επαφή με το
σύστημα λήψης/μετάδοσης της συσκευής Bluetooth ή
του συστήματος οικιακού κινηματογράφου.
- Όταν υποβάλλεται σε ηλεκτρικές διακυμάνσεις
επειδή εμποδίζεται από έναν τοίχο, μια γωνία ή ένα
μεσότοιχο γραφείου.
- Όταν εκτίθεται σε ηλεκτρικές παρεμβολές από συσκευές
που χρησιμοποιούν την ίδια ζώνη συχνοτήτων,
συμπεριλαμβανομένου ιατρικού εξοπλισμού, φούρνων
μικροκυμάτων και ασύρματων δικτύων LAN.
• Πραγματοποιήστε ζεύξη του συστήματος οικιακού
κινηματογράφου με τη συσκευή Bluetooth διατηρώντας
τα σε κοντινή απόσταση.
• Όσο μεγαλύτερη είναι η απόσταση ανάμεσα στο
σύστημα οικιακού κινηματογράφου και τη συσκευή
Bluetooth, τόσο χαμηλότερη είναι η ποιότητα της
σύνδεσης. Αν η απόσταση υπερβεί την εμβέλεια της
λειτουργίας Bluetooth, η σύνδεση διακόπτεται.
4.
Επιλέξτε "[HTS]Fxxxxx" από τη λίστα αναζήτησης.
• Όταν το σύστημα οικιακού κινηματογράφου
συνδεθεί με τη συσκευή Bluetooth,
εμφανίζεται στην οθόνη πρόσοψης το όνομα
της συνδεδεμένης συσκευής Bluetooth,
ακολουθούμενο από το όνομα του συστήματος
οικιακού κινηματογράφου.
5.
Αναπαράγετε μουσική στη συνδεδεμένη συσκευή.
• Μπορείτε να ακούσετε τη μουσική που
αναπαράγεται στη συνδεδεμένη συσκευή
Bluetooth μέσω του συστήματος οικιακού
κινηματογράφου.
Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 39
Αναπαραγωγή Μέσων
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη με δίσκους CD
ήχου DTS.
Αυτή η λειτουργία ενδέχεται να μην υποστηρίζεται
από ορισμένους δίσκους.
Κατά την αντιγραφή, η μουσική κωδικοποιείται σε
μορφή .mp3 στα 192 kbps.
Στην οθόνη αντιγραφής, μπορείτε επίσης να επιλέξετε
Επιλογή Όλων και Διαγραφ.όλων.
- Χρησιμοποιήστε την επιλογή Επιλογή Όλων για να
επιλέξετε όλα τα κομμάτια και, στη συνέχεια, πατήστε το
κουμπί E. Με αυτόν τον τρόπο ακυρώνονται οι επιλογές
μεμονωμένων κομματιών.
- Χρησιμοποιήστε την επιλογή Διαγραφ.όλων για να
αποεπιλέξετε συγχρόνως όλα τα επιλεγμένα κομμάτια.
Σύνδεση του συστήματος οικιακού
05
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Μην αποσυνδέετε τη συσκευή ενώ βρίσκεται σε
εξέλιξη η αντιγραφή.
9. Αν θέλετε να ακυρώσετε την αντιγραφή, πατήστε το
κουμπί E και, στη συνέχεια, επιλέξτε Ναι. Επιλέξτε
Όχι για να συνεχιστεί η αντιγραφή.
10. Όταν ολοκληρωθεί η αντιγραφή, εμφανίζεται το μήνυμα
"Η αντιγρ. ολοκλ. επιτ.". Πατήστε το κουμπί E.
11. Πατήστε το κουμπί RETURN για να επιστρέψετε
στην οθόνη αναπαραγωγής.
• Σε περιοχές με χαμηλή ευαισθησία λήψης, η σύνδεση
Bluetooth ενδέχεται να μη λειτουργεί σωστά.
• Το σύστημα οικιακού κινηματογράφου διαθέτει ενεργή
εμβέλεια λήψης έως και 10 μέτρα προς όλες τις
κατευθύνσεις, αν δεν υπάρχουν εμπόδια. Η σύνδεση
διακόπτεται αυτόματα αν η συσκευή είναι μεγαλύτερη
από την εμβέλεια της λειτουργίας. Ακόμα και μέσα σε
αυτή την εμβέλεια, η ποιότητα του ήχου ενδέχεται να
μειωθεί από εμπόδια, όπως τοίχοι ή πόρτες.
• Αυτή η ασύρματη συσκευή ενδέχεται να προκαλέσει
ηλεκτρικές παρεμβολές κατά τη λειτουργία της.
39 |
2013-05-30 오전 10:27:57
Αναπαραγωγή Μέσων
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Το σύστημα οικιακού κινηματογράφου υποστηρίζει
μόνο δεδομένα SBC μέσης ποιότητας (έως και 237
kbps στα 48 kHz) και δεν υποστηρίζει δεδομένα SBC
υψηλής ποιότητας (328 kbps στα 44,1 kHz).
Υποστηρίζεται η δυνατότητα AVRCP. Η λειτουργία
της διαφέρει, ανάλογα με τις προδιαγραφές της
συνδεδεμένης συσκευής.
Συνδεθείτε μόνο με συσκευές Bluetooth που
υποστηρίζουν το προφίλ A2DP.
Μπορεί να πραγματοποιηθεί ζεύξη μόνο με μία
συσκευή Bluetooth κάθε φορά.
Οι λειτουργίες αναζήτησης ή σύνδεσης ενδέχεται να
μην λειτουργήσουν σωστά στις παρακάτω περιπτώσεις:
- Εάν υπάρχει ισχυρό ηλεκτρικό πεδίο κοντά ή γύρω
από το σύστημα οικιακού κινηματογράφου.
- Αν πραγματοποιηθεί ταυτόχρονα ζεύξη πολλαπλών
συσκευών Bluetooth με το προϊόν.
- Αν η συσκευή Bluetooth είναι απενεργοποιημένη,
δεν βρίσκεται στην κατάλληλη θέση ή δυσλειτουργεί.
- Σημειώστε ότι συσκευές όπως φούρνοι μικροκυμάτων,
προσαρμογείς ασύρματου δικτύου LAN, λαμπτήρες
φθορισμού και θερμάστρες φωταερίου χρησιμοποιούν
το ίδιο εύρος συχνοτήτων με τη συσκευή Bluetooth
και μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτρικές παρεμβολές.
Αποσύνδεση συσκευής Bluetooth από το
σύστημα οικιακού κινηματογράφου
Μπορείτε να αποσυνδέσετε τη συσκευή Bluetooth από
το σύστημα οικιακού κινηματογράφου. Για οδηγίες,
ανατρέξτε στο εγχειρίδιο της συσκευής Bluetooth.
• Όταν το σύστημα οικιακού κινηματογράφου
αποσυνδεθεί από τη συσκευή Bluetooth, εμφανίζεται η
ένδειξη DISCONNECTED στην οθόνη πρόσοψης του
συστήματος οικιακού κινηματογράφου.
Σε λειτουργία Bluetooth, θα ενεργοποιηθεί η
προφύλαξη οθόνης εάν η συσκευή Bluetooth παραμείνει
σε κατάσταση ετοιμότητας για 5 λεπτά. Για να
επανασυνδέσετε τη συσκευή Bluetooth, απενεργοποιήστε
την προφύλαξη οθόνης και, στη συνέχεια, συνδέστε
τη συσκευή. Για να απενεργοποιήσετε την προφύλαξη
οθόνης, πατήστε οποιοδήποτε κουμπί στο τηλεχειριστήριο
(το κουμπί έντασης ήχου, κάποιο κουμπί αριθμού, κ.λπ.)
Αναπαραγωγή περιεχομένου
φωτογραφιών
Μπορείτε να αναπαράγετε περιεχόμενο φωτογραφιών
που βρίσκεται σε ένα DVD, σε μια συσκευή USB ή σε
έναν υπολογιστή.
Χρήση του μενού εργαλείων
Κατά την αναπαραγωγή, πατήστε το κουμπί TOOLS.
Προηγ.
Επιλέξτε για μετάβαση στην
προηγούμενη εικόνα.
Επόμενο
Επιλέξτε για μετάβαση στην
επόμενη εικόνα.
Έναρξη/
Διακοπή παρο
υσίασης
Επιλέξτε για αναπαραγωγή/παύση
της παρουσίασης.
Ρυθμίσεις
παρουσίασης
 Ταχύτητα : Επιλέξτε για να
καθορίσετε την ταχύτητα της
παρουσίασης διαφανειών.
 Εφέ : Επιλέξτε για να καθορίσετε
τα ειδικά εφέ της παρουσίασης
διαφανειών.
Ζουμ
Επιλέξτε για να μεγεθύνετε την
τρέχουσα εικόνα. (Μεγέθυνση έως
και 4 φορές.)
Αποσύνδεση του συστήματος οικιακού
κινηματογράφου από συσκευή Bluetooth
Πατήστε το κουμπί (
) στην πρόσοψη του συστήματος
οικιακού κινηματογράφου για να μεταβείτε από τον
τρόπο λειτουργίας BT σε κάποιο άλλο ή απενεργοποιήστε
το σύστημα οικιακού κινηματογράφου.
• Με εξαίρεση την αποσύνδεση του συστήματος οικιακού
κινηματογράφου μέσω αλλαγής λειτουργιών, η συνδεδεμένη
συσκευή Bluetooth περιμένει ένα συγκεκριμένο χρονικό
διάστημα για απόκριση από το σύστημα οικιακού
κινηματογράφου και, στη συνέχεια, τερματίζει τη σύνδεση.
(Το χρονικό διάστημα αποσύνδεσης ενδέχεται να διαφέρει,
ανάλογα με τη συσκευή Bluetooth.)
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Στον τρόπο λειτουργίας σύνδεσης Bluetooth, η σύνδεση
Bluetooth διακόπτεται αν η απόσταση ανάμεσα στο σύστημα
οικιακού κινηματογράφου και τη συσκευή Bluetooth
υπερβαίνει τα 10 μέτρα. Όταν η συσκευή Bluetooth
επιστρέψει στην ενεργή εμβέλεια ή όταν επανεκκινήσετε
τη συσκευή Bluetooth, θα πρέπει να πραγματοποιήσετε
ξανά ζεύξη της συσκευής με το σύστημα οικιακού
κινηματογράφου, προκειμένου να επανασυνδεθείτε.
| 40 Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 40
Περιστροφή
Επιλέξτε για να περιστρέψετε
την εικόνα. (Αυτή η ρύθμιση
περιστρέφει την εικόνα είτε
δεξιόστροφα είτε αριστερόστροφα.)
Μουσ.
υπόκρουση
Επιλέξτε για να ακούτε μουσική
κατά την προβολή μιας
παρουσίασης διαφανειών.
Ρυθμίσεις
 Λειτ. εικόνας
- Δυναμική : Επιλέξτε για να
αυξήσετε την ευκρίνεια.
- Τυπικό : Επιλέξτε για τις
περισσότερες εφαρμογές προβολής.
- Κινημ. ταινία : Αυτή είναι η
καλύτερη ρύθμιση για την
παρακολούθηση ταινιών.
- Χρήστης : Σας επιτρέπει να
ρυθμίσετε τις λειτουργίες ευκρίνειας
και μείωσης θορύβου, αντίστοιχα.
 Πληροφορίες : Εμφάνιση των
πληροφοριών της εικόνας.
Λειτ.
ισοσταθμιστή
Προσαρμόστε τις προσωπικές σας
προτιμήσεις ήχου χρησιμοποιώντας
τις ρυθμίσεις ισοσταθμιστή.
2013-05-30 오전 10:27:57
Ρυθμίσεις
ισοσταθμιστή
Ανάλογα με το δίσκο ή τη συσκευή αποθήκευσης, το
μενού "Επιλογές" ενδέχεται να διαφέρει. Ενδέχεται να μην
εμφανίζονται όλες οι επιλογές.
Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία μουσικής
υπόκρουσης, το αρχείο φωτογραφίας πρέπει να βρίσκεται
στο ίδιο μέσο αποθήκευσης με το αρχείο μουσικής.
/στόσο, η ποιότητα του ήχου ενδέχεται να επηρεαστεί
από το ρυθμό μετάδοσης bit του αρχείου MP3, το
μέγεθος της φωτογραφίας και τη μέθοδο κωδικοποίησης.
Δεν μπορείτε να μεγεθύνετε τους υποτίτλους και το
γραφικό PG σε τρόπο λειτουργίας πλήρους οθόνης.
Χρήση των μενού Προβολής και
Επιλογών όταν βλέπετε τη λίστα
αρχείων φωτογραφίας
Φωτογραφίες
Hμερομηνία
Ομαδοποιεί όλα τα αρχεία
φωτογραφιών στη συσκευή
πολυμέσων ή αποθήκευσης,
κατά Ημερομηνία. Κάντε
κλικ σε μια ομάδα για να
βλέπετε τις φωτογραφίες σε
αυτή την ομάδα.
Τίτλος
Προβάλλει όλα τα αρχεία
φωτογραφιών στη
συσκευή πολυμέσων ή
αποθήκευσης, κατά τίτλο.
Φάκελος
Προβάλλει όλους τους
φακέλους στη συσκευή
πολυμέσων ή αποθήκευσης.
Προβολή
διαφανειών
Εκκινεί την παρουσίαση
φωτογραφιών. Προβάλλει
όλα τα αρχεία στον τρέχοντα
φάκελο, το ένα μετά το άλλο.
Αν θέλετε να δημιουργήσετε
μια παρουσίαση με
μια επιλεγμένη ομάδα
φωτογραφιών, βλ.
Αναπαραγωγή επιλεγμένων,
παρακάτω.
Εμφάνιση
Επιλογές
Αναπ.
επιλεγμ.
Η Αναπαραγωγή
επιλεγμένων σάς επιτρέπει
να δημιουργήσετε μια λίστα
αναπαραγωγής, επιλέγοντας
συγκεκριμένα αρχεία για
αναπαραγωγή. Λειτουργεί
ουσιαστικά με τον ίδιο τρόπο
για όλα τα μέσα. Ανατρέξτε
στην ενότητα "Δημιουργία
λίστας αναπαραγωγής σε δίσκο
CD ήχου" στη σελίδα 38.
Αποστολή
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Ανάλογα με το δίσκο ή τη συσκευή αποθήκευσης, το
μενού "Επιλογές" ενδέχεται να διαφέρει. Ενδέχεται να
μην εμφανίζονται όλες οι επιλογές.
Ακρόαση ραδιοφώνου
Χρήση των κουμπιών στο τηλεχειριστήριο
1.
2.
Πατήστε το κουμπί FUNCTION για να επιλέξετε FM.
Συντονιστείτε στον επιθυμητό σταθμό.
• Συντονισμός σε αποθηκευμένους σταθμούς :
Πατήστε το κουμπί MANUAL/PRESET για να
επιλέξετε Προεπιλ. και, στη συνέχεια, πατήστε το
κουμπί TUNING/CH (,.) για να επιλέξετε τον
αποθηκευμένο σταθμό.
- Προτού μπορέσετε να συντονιστείτε σε
αποθηκευμένους σταθμούς, θα πρέπει να
προσθέσετε αποθηκευμένους σταθμούς στη
μνήμη του προϊόντος.
• Μη αυτόματος συντονισμός : Πατήστε το κουμπί
MANUAL/PRESET για να επιλέξετε Χειροκίνητα
και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί TUNING/
CH (,.) για να συντονιστείτε σε μια χαμηλότερη
ή υψηλότερη συχνότητα.
• Αυτόματος συντονισμός : Πατήστε το κουμπί
MANUAL/PRESET για να επιλέξετε Χειροκίνητα
και, στη συνέχεια, κρατήστε πατημένο το κουμπί
TUNING/CH (,.) για αυτόματη αναζήτηση στη
ζώνη συχνοτήτων.
Ρύθμιση μονοφωνικού/στερεοφωνικού ήχου
Πατήστε το κουμπί MO/ST.
• Κάθε φορά που πατάτε το κουμπί, ο ήχος εναλλάσσεται
μεταξύ στερεοφωνικού με τη ένδειξη STEREO και
μονοφωνικού με την ένδειξη MONO.
• Σε μια περιοχή με κακή λήψη, επιλέξτε ήχο MONO για
καθαρές εκπομπές χωρίς παρεμβολές.
Αποθήκευση σταθμών
Παράδειγμα : Αποθήκευση της συχνότητας FM 89,10 στη
μνήμη.
1.
2.
Πατήστε το κουμπί FUNCTION για να επιλέξετε FM.
Πατήστε το κουμπί TUNING/CH (,.) για να
επιλέξετε <89.10>.
Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 41
Αναπαραγωγή Μέσων
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Επιλέξτε Αποστολή για να
αποστείλετε τα επιλεγμένα
αρχεία σε διαδικτυακές
εφαρμογές (Picasa, Facebook
κλπ.) ή σε συσκευές. Για
να χρησιμοποιήσετε την
επιλογή Αποστολή, πρέπει να
δημιουργήσετε ένα λογαριασμό
στη διαδικτυακή τοποθεσία και,
στη συνέχεια, να συνδεθείτε
χρησιμοποιώντας τη λειτουργία
"Σύνδεση".
05
Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο
όταν η επιλογή Λειτ.ισοσταθμιστή
έχει ρυθμιστεί σε Ενεργ..
41 |
2013-05-30 오전 10:27:58
Αναπαραγωγή Μέσων
3.
Πατήστε το κουμπί TUNER MEMORY.
• Αναβοσβήνει στην οθόνη η ένδειξη NUMBER.
4.
Πατήστε ξανά το κουμπί TUNER MEMORY.
• Πατήστε το κουμπί TUNER MEMORY προτού
εξαφανιστεί μόνη της από την οθόνη η ένδειξη
NUMBER.
• Αφού πατήσετε το κουμπί TUNER MEMORY, η
ένδειξη NUMBER εξαφανίζεται από την οθόνη
και ο σταθμός αποθηκεύεται στη μνήμη.
5.
Για να αποθηκεύσετε άλλο ένα σταθμό, επαναλάβετε
τα βήματα 2 έως 4.
• Για συντονισμό σε έναν προκαθορισμένο σταθμό,
πατήστε το κουμπί MANUAL/PRESET για να
επιλέξετε Προσυντονισμό και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί TUNING/CH (,.) για να
επιλέξετε τον προκαθορισμένο σταθμό.
Πληροφορίες για τις μεταδόσεις RDS
UsΧρήση του RDS (Σύστημα δεδομένων
ραδιοφώνου) για τη λήψη σταθμών FM
Το RDS επιτρέπει στους σταθμούς FM να στέλνουν
ένα πρόσθετο σήμα μαζί με το κανονικό σήμα του
προγράμματός τους.
Για παράδειγμα, οι σταθμοί στέλνουν τα ονόματά τους
και πληροφορίες σχετικά με τον τύπο προγράμματος που
εκπέμπουν, όπως αθλητικά ή μουσική κλπ.
Όταν συντονιστείτε σε ένα σταθμό FM που παρέχει την
υπηρεσία RDS, εμφανίζεται στην οθόνη η ένδειξη RDS.
Περιγραφή της λειτουργίας RDS
• PTY (Τύπος προγράμματος) : Εμφανίζει τον τύπο
προγράμματος που εκπέμπεται εκείνη τη στιγμή.
• PS NAME (Όνομα υπηρεσίας προγράμματος) :
Υποδεικνύει το όνομα του σταθμού εκπομπής και
αποτελείται από 8 χαρακτήρες.
• RT (Ραδιοφωνικό κείμενο) : Αποκωδικοποιεί το κείμενο
που εκπέμπεται από ένα σταθμό (αν υπάρχει) και
αποτελείται από έως 64 χαρακτήρες.
• CT (Ώρα ρολογιού) : Αποκωδικοποιεί το ρολόι
πραγματικού χρόνου από τη συχνότητα FM. Ορισμένοι
σταθμοί ενδέχεται να μην εκπέμπουν πληροφορίες
PTY, RT ή CT, κατά συνέπεια αυτές οι πληροφορίες
ενδέχεται να μην εμφανίζονται σε όλες τις περιπτώσεις.
• TA (Αναγγελίες κίνησης) : Η ένδειξη TA ON/OFF
υποδεικνύει αν οι αναγγελίες κίνησης βρίσκονται σε
εξέλιξη.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Η υπηρεσία RDS ενδέχεται να μη λειτουργεί σωστά
αν ο συντονισμένος σταθμός δεν εκπέμπει σωστά το
σήμα RDS ή αν το σήμα είναι ασθενές.
| 42 Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 42
Προβολή των σημάτων RDS
Μπορείτε να δείτε στην οθόνη τα σήματα RDS που
στέλνει ο σταθμός.
Πατήστε το κουμπί RDS DISPLAY ενώ ακούτε έναν
σταθμό FM.
• Κάθε φορά που πατάτε το κουμπί, η ένδειξη αλλάζει
για να εμφανίσει τις ακόλουθες πληροφορίες:
PS NAME RT CT Συχνότητα
Κατά την αναζήτηση, εμφανίζεται
PS
η ένδειξη <PS NAME> και, στη
(Υπηρεσία
συνέχεια, τα ονόματα των σταθμών.
προγράμματος) Αν δεν στέλνεται σήμα, εμφανίζεται
η ένδειξη <NO PS>.
RT
(Ραδιοφωνικό
κείμενο)
Κατά την αναζήτηση, εμφανίζεται
η ένδειξη <RT> και, στη συνέχεια,
τα μηνύματα κειμένου που στέλνει
ο σταθμός. Αν δεν στέλνεται σήμα,
εμφανίζεται η ένδειξη <NO RT>.
Συχνότητα
Η συχνότητα του σταθμού (δεν
παρέχεται από την υπηρεσία RDS).
Πληροφορίες για τους χαρακτήρες που
εμφανίζονται στην οθόνη
Όταν εμφανίζονται στην οθόνη σήματα PS ή RT,
χρησιμοποιούνται οι παρακάτω χαρακτήρες.
• Το παράθυρο προβολής δεν μπορεί να διακρίνει τα
κεφαλαία από τα πεζά γράμματα και χρησιμοποιεί
πάντα κεφαλαία γράμματα.
• Το παράθυρο προβολής δεν μπορεί να εμφανίσει
τονισμένα γράμματα, για παράδειγμα το γράμμα <A,>
ενδέχεται να αντιπροσωπεύει τονισμένα γράμματα
<A’s>, όπως τα <À, Â, Ä, Á, Å και Ã.>
Ένδειξη PTY (Τύπος προγράμματος) και
λειτουργία PTY-SEARCH
Ένα από τα πλεονεκτήματα της υπηρεσίας RDS
είναι ότι μπορείτε να εντοπίσετε ένα συγκεκριμένο
είδος προγράμματος από τα αποθηκευμένα κανάλια,
καθορίζοντας τον κωδικό PTY.
Αναζήτηση ενός προγράμματος με χρήση των
κωδικών ΡΤΥ
Προτού ξεκινήσετε!
• Η αναζήτηση PTY είναι δυνατή μόνο σε
αποθηκευμένους σταθμούς.
• Για να διακόψετε την αναζήτηση οποιαδήποτε στιγμή
κατά τη διάρκεια της διαδικασίας, πατήστε το κουμπί
5 κατά την αναζήτηση.
• Υπάρχει ένα χρονικό όριο για την ολοκλήρωση των
παρακάτω βημάτων. Αν η ρύθμιση ακυρωθεί προτού
την ολοκληρώσετε, αρχίστε ξανά από το βήμα 1.
• Όταν πατάτε τα κουμπιά στο κύριο τηλεχειριστήριο,
φροντίστε να επιλέξετε το σταθμό FM χρησιμοποιώντας
το κύριο τηλεχειριστήριο.
2013-05-30 오전 10:27:58
RDS DISPLAY
1
2
3
PTY-
PTY SEARCH
PTY+
4
5
6
1.
Πατήστε το κουμπί PTY SEARCH ενώ ακούτε ένα
σταθμό FM.
2.
Πατήστε το κουμπί PTY- ή PTY+ μέχρι να
εμφανιστεί στην οθόνη ο επιθυμητός κωδικός PTY.
• Στο δεξιό μέρος της οθόνης παρέχεται μια
περιγραφή των κωδικών ΡΤΥ.
3.
Πατήστε ξανά το κουμπί PTY SEARCH, ενώ ο
κωδικός PTY που επιλέξατε στο προηγούμενο βήμα
εμφανίζεται ακόμα στην οθόνη.
• Η κύρια μονάδα εκτελεί αναζήτηση στους 29
αποθηκευμένους σταθμούς FM, τη διακόπτει όταν
εντοπίσει αυτόν που επιλέξατε και συντονίζεται
στο συγκεκριμένο σταθμό.
Αναπαραγωγή Μέσων
Dolby Pro Logic II
Κινημ. ταινία  Μουσική  Παιχνίδι  Matrix 
Pro Logic  Απ.
• Κινημ. ταινία : Παρέχει ρεαλισμό στην ηχητική
επένδυση μιας ταινίας.
• Μουσική : Όταν ακούτε μουσική, μπορείτε να
ακούσετε ηχητικά εφέ που σας δίνουν την αίσθηση
ότι βρίσκεστε σε μια ζωντανή εκτέλεση.
• Παιχνίδι : Κάνει τον ήχο του παιχνιδιού
περισσότερο συναρπαστικό.
• Matrix : Επιλέξτε για να ακούτε πολυκαναλικό ήχο
surround.
• Pro Logic : Επιλέξτε για να ακούσετε μια πηγή
ήχου 2 καναλιών με ήχο surround 5.1 καναλιών και
όλα τα ηχεία ενεργά.
- Ενδέχεται να μην αναπαράγεται ήχος από
συγκεκριμένα ηχεία, ανάλογα με το σήμα
εισόδου.
• Απ. : Επιλέξτε αυτή τη ρύθμιση για κανονική
ακρόαση.
05
TA
Λειτουργία SFE
Χρήση των κουμπιών
τηλεχειριστηρίου ειδικών εφέ
SOUND
Λειτουργία SOUND EFFECT
EFFECT
Σας επιτρέπει να επιλέξετε έναν τρόπο λειτουργίας
που βελτιστοποιεί τον ήχο.
1.
Πατήστε το κουμπί SOUND EFFECT.
2.
Πατήστε τα κουμπιά ▲▼ για να επιλέξετε τον
επιθυμητό τρόπο λειτουργίας: DSP, Dolby Pro
Logic II ή Λειτουργία SFE.
3.
Πατήστε τα κουμπιά ◄► για να επιλέξετε το
επιθυμητό ηχητικό εφέ.
DSP
MP3 Enhancer  Power Bass  Football 
Virtual 7.1  Απ.
• MP3 Enhancer : Βοηθά στη βελτίωση της εμπειρίας
ακρόασης ήχου (π.χ. μουσική mp3). Μπορείτε να
αναβαθμίσετε τον ήχο επιπέδου MP3 (24 kHz, 8 bit)
σε ήχο επιπέδου CD (44,1 kHz, 16 bit).
• Power Bass : Αυτή η ρύθμιση αυξάνει την ένταση
των μπάσων τόνων και παρέχει εφέ υπόκωφου ήχου.
• Football : Δημιουργεί πιο δυναμικό, ρεαλιστικό
ήχο, που θυμίζει γήπεδο. Για ακρόαση αγώνων
ποδοσφαίρου, μπάσκετ και άλλων αθλητικών
διοργανώσεων.
• Virtual 7.1 : Δημιουργεί ήχο Virtual 7.1 καναλιών με
τη χρήση του συστήματος ηχείων 5.1 καναλιών.
• Απ. : Επιλέξτε αυτή τη ρύθμιση για κανονική ακρόαση.
Αίθουσα συμφωνικής στην Αθήνα (Αίθουσα 1) 
Αίθουσα Φιλαρμονικής στην Αθήνα (Αίθουσα 2) 
Jazz Club στην Αθήνα B  Εκκλησία στην Αθήνα
 Αμφιθέατρο (Ροκ)  Απ.
• Αίθουσα συμφωνικής στην Αθήνα (Αίθουσα 1) :
Παρέχει καθαρά φωνητικά, σαν να ακούτε μουσική
σε μια αίθουσα συναυλιών.
• Αίθουσα Φιλαρμονικής στην Αθήνα (Αίθουσα 2) :
Παρέχει επίσης καθαρά φωνητικά, σαν να ακούτε
μουσική σε μια αίθουσα συναυλιών, αλλά λιγότερο
δυνατά από αυτά της ρύθμισης 1.
• Jazz Club στην Αθήνα B : Συνιστώμενη ρύθμιση
για μουσική Τζαζ.
• Εκκλησία στην Αθήνα : Δίνει την αίσθηση
ακρόασης σε μια μεγαλοπρεπή εκκλησία.
• Αμφιθέατρο (Ροκ) : Συνιστώμενη ρύθμιση για
μουσική Ροκ.
• Απ. : Επιλέξτε αυτή τη ρύθμιση για κανονική
ακρόαση.
3D Sound
Μπορείτε να απολαύσετε πιο φυσικό και
ζωντανό ήχο surround με εμπλουτισμένους
τόνους, προσαρμόζοντας το βάθος του ήχου
χρησιμοποιώντας τις επιλογές επιπέδου.
Απ.  Υψηλό  Χαμηλό
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Ο ήχος 3D δεν είναι διαθέσιμος στον τρόπο
λειτουργίας FM.
Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 43
43 |
2013-05-30 오전 10:27:59
Αναπαραγωγή Μέσων
TV SOUND
TV Sound
Μπορείτε να ακούσετε ήχο μέσω Ηχεία Home
Theater ή Ηχείο TV με το κουμπί TV SOUND.
1.
Συνδέστε το καλώδιο HDMI στην τηλεόραση
και στο σύστημα οικιακού κινηματογράφου.
(Ανατρέξτε στη σελίδα 19)
2.
Ρυθμίστε το Anynet+ (HDMI-CEC)
στο συνδεδεμένο σύστημα οικιακού
κινηματογράφου και την τηλεόραση σε Ενεργ..
3.
Πατήστε το κουμπί TV SOUND στο
τηλεχειριστήριο.
4.
Κάθε φορά που πατάτε το κουμπί TV SOUND,
η ένδειξη TV SOUND ON/OFF αναβοσβήνει
για λίγο και, στη συνέχεια, αλλάζει σε D. IN στην
οθόνη της πρόσοψης.
- TV SOUND ON : Έξοδος ήχου προς τα
Ηχεία Home Theater.
- TV SOUND OFF : Έξοδος ήχου από τα
Ηχείο TV που είναι συνδεδεμένη μέσω
Anynet+.
Χρησιμοποιήστε αυτή τη λειτουργία στις εξής
περιπτώσεις:
1) Αν θέλετε να ακούτε ήχο μέσω των ηχείων του
συστήματος οικιακού κινηματογράφου όταν
παρακολουθείτε τηλεόραση.
2) Αν θέλετε να ακούτε ήχο από το μέσο
αποθήκευσης που είναι συνδεδεμένο στην
τηλεόραση μέσω των ηχείων του συστήματος
οικιακού κινηματογράφου.
Προδιαγραφές υποστήριξης λειτουργίας TV
SOUND ON/OFF
Συνδεδεμένη
τηλεόραση
Τηλεόραση
που
υποστηρίζει
Anynet+
(HDMI-CEC)
Τηλεόραση που
δεν υποστηρίζει
Anynet+
(HDMI-CEC)
Ρύθμιση
Ενεργοποίηση
Απενεργοποίηση
λειτουργίας
ήχου
ήχου
Anynet+
τηλεόρασης
τηλεόρασης
(HDMI-CEC)
(ΟΝ)
Ενεργ.
O
O
Απενεργ.
O
X
Δεν
λειτουργεί
O
X
| 44 Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 44
2013-05-30 오전 10:28:00
Υπηρεσίες Δικτύου
Μπορείτε να απολαμβάνετε διάφορες δικτυακές
υπηρεσίες, όπως η ροή βίντεο ή διαδικτυακών
εφαρμογών, συνδέοντας το προϊόν στο δίκτυό σας.
Συνδέστε το προϊόν στο δίκτυο.
(Βλ. σελίδα 20)
2.
Να διαμορφώσετε τις ρυθμίσεις δικτύου.
(Βλ. σελίδες 26~28)
Σύνδεση στο λογαριασμό της
Samsung
Προτού προσπελάσετε Ταινίες και τηλεοπτικές εκπομπές
ή Εφαρμογές, σας συνιστούμε να συνδεθείτε στο δικό σας
λογαριασμό Samsung. Για να συνδεθείτε στο λογαριασμό
Samsung που διαθέτετε, ακολουθήστε αυτά τα βήματα:
1. Ενώ προβάλλεται η αρχική οθόνη, πατήστε το
ΚΟΚΚΙΝΟ (A) κουμπί. Εμφανίζεται η οθόνη Σύνδεση.
2. Επιλέξτε το πεδίο Email και, στη συνέχεια, πατήστε
το κουμπί E. Εμφανίζεται το αναδυόμενο
παράθυρο του πληκτρολογίου.
3. Χρησιμοποιήστε το πληκτρολόγιο για να εισάγετε
τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου σας.
Όταν τελειώσετε, επιλέξτε το κουμπί Τέλος και, στη
συνέχεια, πατήστε το κουμπί E. Εμφανίζεται ξανά
η οθόνη Σύνδεση.
4. Επιλέξτε το πεδίο Κωδικός πρόσβ. και, στη
συνέχεια, πατήστε το κουμπί E. Εμφανίζεται το
αναδυόμενο παράθυρο του πληκτρολογίου.
5. Χρησιμοποιώντας το πληκτρολόγιο, εισαγάγετε τον
κωδικό πρόσβασής σας. Όταν τελειώσετε, επιλέξτε
το κουμπί Τέλος και, στη συνέχεια, πατήστε το
κουμπί E. Εμφανίζεται ξανά η οθόνη Σύνδεση.
6. Για διευκολύνετε τη διαδικασία της σύνδεσης για
την επόμενη φορά, επιλέξτε Αυτόματη σύνδεση
και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
7. Επιλέξτε Σύνδεση και, στη συνέχεια, πατήστε
το κουμπί E. Το προϊόν εκτελεί είσοδο στο
λογαριασμό σας. Η διεύθυνση ηλεκτρονικού
ταχυδρομείου του λογαριασμού σας εμφανίζεται
κάτω αριστερά στην οθόνη σας.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Αν επιλέξατε Αυτόματη σύνδεση, την επόμενη φορά
που θα πραγματοποιήσετε είσοδο, το προϊόν θα εισαγάγει
αυτόματα τη διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και
τον κωδικό πρόσβασής σας. Το μόνο που χρειάζεται να
κάνετε είναι να επιλέξετε Είσοδος.
Εάν η διεύθυνση ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και ο
κωδικός πρόσβασης δεν εμφανίζονται όταν εμφανιστεί
η οθόνη Είσοδος, επιλέξτε το κουμπί με το βέλος προς
τα κάτω που υπάρχει πλάι στο πεδίο Email και, στη
συνέχεια, πατήστε το κουμπί E. Θα εμφανιστεί μια
αναπτυσσόμενη λίστα με όλους τους εγγεγραμμένους
λογαριασμούς. Επιλέξτε το λογαριασμό σας και,
στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E. Το προϊόν
θα συμπληρώσει αυτόματα το πεδίο ηλεκτρονικού
ταχυδρομείου και κωδικού πρόσβασης.
Προτού χρησιμοποιήσετε Ταινίες και
τηλεοπτικές εκπομπές ή Εφαρμογές
Αν δεν έχετε ρυθμίσει το Smart Hub, όταν χρησιμοποιείτε
για πρώτη φορά Ταινίες και τηλεοπτικές εκπομπές ή
εφαρμογές, το προϊόν θα σας ζητήσει να εκτελέσετε
πρώτα τη διαδικασία ρύθμισης του Smart Hub.
1. Στην αρχική οθόνη, επιλέξτε είτε Ταινίες και τηλ. εκπομπές
είτε Εφαρμογές και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E. Αν
έχετε επιλέξει Εφαρμογές, μεταβείτε στο Βήμα 4.
2. Αν έχετε επιλέξει Ταινίες και τηλ. εκπομπές, εμφανίζεται το
αναδυόμενο παράθυρο του Smart Hub και σας ρωτά αν θέλετε
να ρυθμίσετε το Smart Hub. Επιλέξτε Ναι και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί E. Εμφανίζεται η οθόνη υποδοχής.
3. Επιλέξτε Έναρξη και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Εμφανίζεται η οθόνη Πολιτική προστασίας προσωπικών
δεδομένων των Όρων και των Προϋποθέσεων χρήσης του
Smart Hub.
4. Στην οθόνη οθόνη Πολιτική προστασίας προσωπικών
δεδομένων των Όρων και των Προϋποθέσεων χρήσης του
Smart Hub, πρέπει να διαβάσετε και να αποδεχθείτε και
τους Όρους και τις Προϋποθέσεις χρήσης του Smart Hub
και την Πολιτική προστασίας προσωπικών δεδομένων, για
προκειμένου να χρησιμοποιήσετε το Smart Hub.
5. Εκτελέστε κύλιση και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στα κουμπιά
Προβολή λεπτομερειών για να δείτε τα πλήρη έγγραφα.
6. Όταν ολοκληρώσετε την ανάγνωση, εκτελέστε κύλιση προς
τα πάνω στο πρώτο πεδίο καταχώρισης και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί E για να αποδεχθείτε τους Όρους και τις
Προϋποθέσεις και να επικυρώσετε την Πολιτική προστασίας
προσωπικών δεδομένων.
7. Πατήστε το κουμπί ► δύο φορές, για μετάβαση στην οθόνη
Συμπληρωματικές ειδοποιήσεις σχετικά με την προστασία
προσωπικών δεδομένων.
8. Κάντε κλικ στο κουμπί Προβολή λεπτομερειών για προβολή
ολόκληρου του κειμένου της ειδοποίησης.
9. Όταν ολοκληρώσετε την ανάγνωση, εκτελέστε κύλιση στο
πρώτο πεδίο καταχώρισης και, στη συνέχεια, πατήστε το
κουμπί E.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Δεν χρειάζεται να αποδεχθείτε τη Συμπληρωματική ειδοποίηση
σχετικά με την προστασία προσωπικών δεδομένων αλλά, εάν
δεν το κάνετε, μία ή περισσότερες από τις δυνατότητες της
Smart TV ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες σε εσάς.
10. Πατήστε το κουμπί ► δύο φορές. Εμφανίζεται η οθόνη
Ολοκλήρωση της ρύθμισης. Πατήστε το κουμπί E.
Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 45
Υπηρεσίες Δικτύου
1.
πραγματοποιήσετε είσοδο, εμφανίζεται το αναδυόμενο
παράθυρο Ο λογαριασμός μου. Στο αναδυόμενο
παράθυρο, μπορείτε να επιλέξετε Έξοδος, Αλλαγή
στοιχείων λογαριασμού, Σύνδεση λογαριασμών
υπηρεσίας, Κατάργηση λογαριασμών από τη συσκευή
και Απενεργοποίηση λογαριασμού.
Για να ενοικιάσετε ταινίες και να αγοράσετε εφαρμογές,
θα πρέπει να έχετε καταχωρίσει στο λογαριασμό σας μια
πιστωτική κάρτα. Αν δεν έχετε καταχωρίσει πιστωτική
κάρτα, επιλέξτε Αλλαγή στοιχείων λογαριασμού.
Στη σελίδα Αλλαγή στοιχείων λογαριασμού, επιλέξτε
Καταχώριση κάρτας, πατήστε το κουμπί E και, στη
συνέχεια, ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη.
06
Για να χρησιμοποιήσετε τις δικτυακές υπηρεσίες, θα
πρέπει πρώτα:
Αν πατήσετε το ΚΟΚΚΙΝΟ (A) κουμπί αφού
45 |
2013-05-30 오전 10:28:01
Υπηρεσίες Δικτύου
Χρήση του Ταινίες και τηλεοπτικές
εκπομπές
Εάν δεν έχετε αντιστοιχίσει μια πιστωτική κάρτα
στο λογαριασμό σας της Samsung, αφού
πραγματοποιήσετε είσοδο θα εμφανιστεί η οθόνη
Καταχώριση κάρτας. Ακολουθήστε τις οδηγίες που
εμφανίζονται στην οθόνη. Προκειμένου να ενοικιάσετε
ταινίες και να αγοράσετε εφαρμογές, πρέπει να έχετε
καταχωρίσει στο λογαριασμό σας μια πιστωτική κάρτα.
Μπορείτε να εκτελέσετε λήψη και ροή δεδομένων για
να λάβετε ταινίες και τηλεοπτικές εκπομπές με χρέωση ή
δωρεάν και να τις προβάλλετε στην τηλεόρασή σας.
Ταινίες και τηλ. εκπομπές
Προβεβλημένα
Χρήση εφαρμογών
Προτεινόμενα
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε λήψη εφαρμογών από
το Διαδίκτυο, καθώς και να προσπελάσετε ποικίλες
χρεώσιμες ή δωρεάν εφαρμογές και να τις προβάλετε
στην τηλεόρασή σας. Για να προσπελάσετε ορισμένες
εφαρμογές, πρέπει να διαθέτετε έναν λογαριασμό
Samsung.
Αγαπημένα
1.
2.
3.
4.
Προβεβλημένα
Ταινίες
Τηλεοπτικές εκπομπές
Αγορασμένα
Στην αρχική οθόνη, επιλέξτε Ταινίες και τηλ.
εκπομπές και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Επιλέξτε Προβεβλημένα ή Προτεινόμενα
ταινίες και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Εμφανίζεται η σελίδα για τη συγκεκριμένη ταινία.
Ή
Η οθόνη Apps με μια ματιά
Εφαρμογές
Προτεινόμενα
1
1
2
3
4
2
5
Samsung
TV
Οι App μου
Πρ. περιήγ. Web
Εφαρμογές
3
Εφαρμογές
Χρησιμοποιήστε το κουμπί ▼ για μετάβαση στη βάση
της οθόνης. Επιλέξτε Αγαπημένα, Προβεβλημένα,
Ταινίες, Τηλεοπτικές εκπομπές ή Αγορασμένα και,
στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Στη σελίδα που εμφανίζεται, χρησιμοποιήστε τα
κουμπιά ▲▼◄► για να επιλέξετε κάποια εκπομπή ή
ταινία και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Στην οθόνη Τηλεοπτικές εκπομπές ή ταινίες, μπορείτε
επίσης να επιλέξετε Τι νέο υπάρχει, Πιο δημοφιλή
ή Είδη, για να δείτε περισσότερες διαθέσιμες
εκπομπές ή ταινίες. Στη οθόνη Είδος, χρησιμοποιήστε
τα κουμπιά ▲▼◄► για να επιλέξετε ένα Είδος και,
στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Για να κάνετε μια επιλογή σε μια σελίδα που
προβάλλει τηλεοπτικές εκπομπές ή ταινίες,
χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ▲▼◄► για να κάνετε
μια επιλογή και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
1
Προτεινόμενα : Εμφανίζεται προτεινόμενο
περιεχόμενο, το οποίο διαχειρίζεται η
Samsung.
Δίνει πρόσβαση για λήψη διάφορων χρεώσιμων
ή δωρεάν εφαρμογών.
2
Για να προβάλλετε μια επιλογή, επιλέξτε Παρακολ.
και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Εμφανίζεται μια οθόνη επιλογής, στην οποία
εμφανίζονται διάφορες τοποθεσίες από τις οποίες
μπορείτε να ενοικιάσετε την ταινία, καθώς και οι
τιμές.
Προβεβλημένες εφαρμογές : Χρησιμοποιήστε
τα κουμπιά ▲▼◄► για να επισημάνετε την
Προβεβλημένη εφαρμογή που εμφανίζεται
και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Εμφανίζονται πληροφορίες σχετικά με την
προβεβλημένη εφαρμογή.
3
Οι App μου : Εμφανίζεται η προσωπική σας
συλλογή εφαρμογών, οι οποίες τροποποιούνται
στην οθόνη Όλες οι λήψεις.
4
Περ. εφαρμογές : Επιλέξτε Περ. εφαρμογές
για να προσπελάσετε την οθόνη Όλες οι
λήψεις όπου μπορείτε να πραγματοποιήσετε
προσθήκες, τροποποιήσεις και να διαγράφετε
εφαρμογές, καθώς και να προβάλλετε όλες τις
εφαρμογές που έχουν ληφθεί.
Επιλέξτε μια τοποθεσία και, στη συνέχεια, πατήστε
το κουμπί E. Ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη
για να εκκινήσετε την ταινία.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
4
Περ. εφαρμογές
Αν δεν έχετε συνδεθεί στο λογαριασμό σας της
Samsung, θα εμφανιστεί η οθόνη Είσοδος μετά από
το Βήμα 3 και θα πρέπει να πραγματοποιήσετε είσοδο.
| 46 Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 46
2013-05-30 오전 10:28:02
1.
Επιλέξτε Εφαρμογές στην αρχική οθόνη και, στη
συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
1.
2.
Στη οθόνη Εφαρμογές, χρησιμοποιήστε τα κουμπιά
▲▼◄► για να επιλέξετε μια εφαρμογή και, στη
συνέχεια, πατήστε το κουμπί E. Η εφαρμογή εκκινείται.
2.
Στην οθόνη Εφαρμογές, επιλέξτε Samsung
Apps και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Εμφανίζεται η οθόνη Samsung Apps.
Στο επάνω μέρος της οθόνης, στην ενότητα Τι νέο
υπάρχει, θα δείτε μια σειρά από νέες εφαρμογές.
Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ◄► για κύλιση δεξιά
ή αριστερά στη λίστα και, στη συνέχεια, επιλέξτε
μια εφαρμογή. Πατήστε το κουμπί E για να
δείτε περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την
εφαρμογή. Εάν η εφαρμογή είναι δωρεάν, επιλέξτε
Λήψη και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E
για να κάνετε λήψη της εφαρμογής. Εάν πρόκειται
για αγορά εφαρμογής επιλέξτε Αγορά, πατήστε
το κουμπί E και, στη συνέχεια, ακολουθήστε τις
οδηγίες που εμφανίζονται στην οθόνη.
Χρήση της οθόνης Όλες οι λήψεις
Περ. ...
WebBrowser
Samsung Apps
WebBrowser
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Χώρος απ...
Κατηγορία: XXXXX | Έκδοση: X.XXX | Μέγεθος: XX.XKB
109.48 MB / 629.43 MB
Για να αγοράσετε μια εφαρμογή, θα πρέπει να έχετε
Επιλογές
1 /23
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
συνδεθεί στο λογαριασμό σας Samsung και να έχετε
καταχωρίσει σε αυτό το λογαριασμό μια πιστωτική κάρτα.
Πατήστε το ΚΟΚΚΙΝΟ (A) κουμπί στο τηλεχειριστήριό
σας για να πραγματοποιήσετε είσοδο.
Αν δεν έχετε κάνει καταχώριση μιας κάρτας, αφού
πραγματοποιήσετε είσοδο, πατήστε και πάλι το ΚΟΚΚΙΝΟ
(A) κουμπί και, στη συνέχεια, επιλέξτε Αλλαγή στοιχείων
λογαριασμού στο αναδυόμενο παράθυρο που θα
εμφανιστεί. Στη σελίδα Αλλαγή στοιχείων λογαριασμού,
επιλέξτε Καταχώριση κάρτας, πατήστε το κουμπί E και,
στη συνέχεια, ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη.
Μπορείτε επίσης να προσπελάσετε και να κάνετε λήψη
εφαρμογών από τις κατηγορίες που εμφανίζονται στα
αριστερά της οθόνης. Για οδηγίες, βλ. Βήμα 4.
Αφού ολοκληρωθεί η λήψη της εφαρμογής, επιλέξτε
Εκτέλεση και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί
E για να κάνετε εκτέλεση της εφαρμογής εκείνη
τη στιγμή. Για να κάνετε εκτέλεση της εφαρμογής
αργότερα, πατήστε το κουμπί RETURN. Σε κάθε
περίπτωση, το εικονίδιο για την εφαρμογή θα
εμφανιστεί στην οθόνη Εφαρμογές.
Για προβολή πρόσθετων εφαρμογών,
χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ▲▼◄► για μετακίνηση
στη λίστα κατηγοριών στην αριστερή πλευρά της
οθόνης.
Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ▲▼ για την επιλογή
μιας κατηγορίας. Κάθε φορά που μετακινείτε την
επισήμανση σε άλλη κατηγορία, στη δεξιά πλευρά
εμφανίζεται ένα διαφορετικό σετ εφαρμογών.
Χρησιμοποιήστε το κουμπί ► για μετακίνηση στις
εφαρμογές και τα κουμπιά ▲▼◄► για μετακίνηση
από εφαρμογή σε εφαρμογή.
Για προβάλλετε περισσότερα στοιχεία σχετικά με
κάποια εφαρμογή, επιλέξτε την και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί E.
Για να κάνετε λήψη της εφαρμογής, ακολουθήστε τις
οδηγίες στα Βήματα 2 και 3.
Προβ. : Ημερομηνία λήψης
Η οθόνη Όλες οι λήψεις εμφανίζει σε λίστα όλες τις
εφαρμογές των οποίων έχετε κάνει λήψη και σας δίνει τη
δυνατότητα:
• Να ταξινομήσετε τις εφαρμογές που εμφανίζονται
στην οθόνη Όλες οι λήψεις κατά Ημερομηνία λήψης,
Ανοιγμένες πρόσφατα και Τίτλος.
• Να εφαρμόσετε ορισμένες λειτουργίες του μενού
επεξεργασίας στις εφαρμογές που εμφανίζονται
στην λίστα της ενότητας Οι Apps μου της οθόνης
Εφαρμογές, συμπεριλαμβανομένης της ενημέρωσης
εφαρμογών, της μετακίνησης εφαρμογών σε έναν
φάκελο, της διαγραφής των εφαρμογών από το
φάκελο Οι εφαρμογές μου και του κλειδώματος των
εφαρμογών.
• Εκκίνηση εφαρμογών.
Ταξινόμηση των εφαρμογών
Για ταξινόμηση των εφαρμογών στην οθόνη Όλες οι
λήψεις, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:
1.
Στην αρχική οθόνη, επιλέξτε Εφαρμογές και, στη
συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
2.
Στην οθόνη Εφαρμογές, χρησιμοποιήστε το κουμπί
▼ για μετάβαση στο ενεργό σημείο Λήψεις στη
βάση της σελίδας και, στη συνέχεια, πατήστε το
κουμπί E.
Στην οθόνη Όλες οι λήψεις, χρησιμοποιήστε το
κουμπί ▲► για μετάβαση στην ενότητα Προβ. στην
κορυφή της σελίδας και, στη συνέχεια, πατήστε το
κουμπί E.
Στο αναπτυσσόμενο παράθυρο που εμφανίζεται,
επιλέξτε Ημερομηνία λήψης, Ανοιγμένες
πρόσφατα ή Τίτλος και, στη συνέχεια, πατήστε
το κουμπί E. Οι εφαρμογές στην οθόνη Όλες οι
λήψεις ταξινομούνται σύμφωνα με τα κριτήρια που
έχετε επιλέξει.
3.
4.
Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 47
Υπηρεσίες Δικτύου
Έναρξη μιας εφαρμογής
Μπορείτε να κάνετε λήψη χρεώσιμων ή δωρεάν
εφαρμογών μέσω του Samsung Apps.
06
Λήψη εφαρμογών
47 |
2013-05-30 오전 10:28:05
Υπηρεσίες Δικτύου
Χρήση των λειτουργιών του μενού Επιλογές
Κλείδωμα/Ξεκλείδ.
Με τη χρήση της λειτουργίας Κλειδώματος/Ξεκλειδώματος
και του κωδικού ασφαλείας PIN, μπορείτε να κλειδώνετε
τις εφαρμογές, προκειμένου να μην εκκινούνται είτε από
την οθόνη Εφαρμογές ή από την οθόνη Όλες οι λήψεις. Ο
προεπιλεγμένος κωδικός ΡΙΝ είναι 0000.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Στην οθόνη Όλες οι λήψεις, χρησιμοποιήστε τα κουμπιά
▲► για μετάβαση στην ενότητα Επιλογές στην κορυφή
της σελίδας και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Επιλέξτε Κλείδωμα/Ξεκλείδ. και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί E.
Όταν εμφανίζεται η υπηρεσία κλειδώματος,
εισαγάγετε τον κωδικό PIN χρησιμοποιώντας τα
αριθμητικά κουμπιά στο τηλεχειριστήριο.
Για να κλειδώσετε μια εφαρμογή, επιλέξετε την
εφαρμογή και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί
E. Στην εφαρμογή εμφανίζεται μια κλειδαριά.
Επαναλάβετε για να κλειδώστε μια άλλη,
μεμονωμένη εφαρμογή.
Για να ξεκλειδώσετε μια κλειδωμένη εφαρμογή, επιλέξτε
την εφαρμογή και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Για να κλειδώσετε όλες τις εφαρμογές συγχρόνως,
χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ▲► για να επιλέξετε το κουμπί
Κλείδ.όλων και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Για να ξεκλειδώσετε όλες τις κλειδωμένες εφαρμογές
συγχρόνως, χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ▲► για
να επιλέξετε το κουμπί Ξεκλείδ. όλων και, στη
συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Πατήστε το κουμπί RETURN δύο φορές για να
επιστρέψετε στην οθόνη Apps. Οι κλειδωμένες
εφαρμογές θα εμφανίζουν μια κλειδαριά στην επάνω
δεξιά πλευρά.
Επεξ. εφαρμ. μου
Η λειτουργία Επεξ. εφαρμμ. μου σάς δίνει τη δυνατότητα
να διαγράφετε εφαρμογές από την οθόνη Οι Apps μου.
Επίσης, σας δίνει τη δυνατότητα να αλλάζετε τη θέση μιας
εφαρμογής στην οθόνη Οι Apps μου.
Προσθήκη μιας εφαρμογής στην οθόνη Οι Apps μου
1.
2.
3.
Στην οθόνη Όλες οι λήψεις, χρησιμοποιήστε τα κουμπιά
▲► για μετάβαση στην ενότητα Επιλογές στην κορυφή
της σελίδας και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Επιλέξτε Επεξ. εφαρμ. μου, πατήστε το κουμπί E.
Εμφανίζεται η οθόνη Επεξ. εφαρμ. μου.
Επιλέξτε μια πλήρως έγχρωμη εφαρμογή από την πρώτη
σειρά εφαρμογών και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Το εικονίδιο της πλήρως έγχρωμης εφαρμογής εμφανίζεται
στην περιοχή Οι Apps μου από κάτω και το εικονίδιο της
εφαρμογής στην πρώτη σειρά απενεργοποιείται.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Οι απενεργοποιημένες (γκρίζες) εφαρμογές υπάρχουν
4.
ήδη στην οθόνη Οι Apps μου.
Όταν επιστρέφετε στην οθόνη των εφαρμογών, η
εφαρμογή θα εμφανίζεται στην περιοχή Οι Apps μου.
Διαγραφή μιας εφαρμογής από την οθόνη
Οι Apps μου
1.
2.
3.
4.
5.
Στην οθόνη Όλες οι λήψεις, χρησιμοποιήστε τα κουμπιά
▲► για μετάβαση στην ενότητα Επιλογές στην κορυφή
της σελίδας και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Επιλέξτε Επεξ. εφαρμ. μου, πατήστε το κουμπί E.
Εμφανίζεται η οθόνη Επεξ. εφαρμ. μου.
Επιλέξτε την εφαρμογή που θέλετε να διαγράψετε
από την οθόνη Οι Apps μου, πατήστε το κουμπί E
και, στη συνέχεια, πατήστε τα κουμπιά ▲▼◄► προς
την κατεύθυνση του . Εμφανίζεται το αναδυόμενο
παράθυρο Κατάργηση από τις App μου.
Επιλέξτε Ναι και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Όταν επιστρέφετε στην οθόνη των εφαρμογών, η
εφαρμογή θα έχει εξαφανιστεί στην περιοχή Οι Apps μου.
Μετακίνηση μιας εφαρμογής στην οθόνη Οι
Apps μου
1.
2.
3.
4.
5.
Στην οθόνη Όλες οι λήψεις, χρησιμοποιήστε τα κουμπιά
▲► για μετάβαση στην ενότητα Επιλογές στην κορυφή
της σελίδας και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Επιλέξτε Επεξ. εφαρμ. μου, πατήστε το κουμπί E.
Εμφανίζεται η οθόνη Επεξ. εφαρμ. μου.
Επιλέξτε την εφαρμογή που θέλετε να μετακινήσετε
στην οθόνη Οι Apps μου, πατήστε το κουμπί E
και, στη συνέχεια, πατήστε τα κουμπιά ▲▼◄►
για να μετακινήσετε το εικονίδιο της εφαρμογής
προς την κατεύθυνση κάποιου από τα βέλη (<, >,
^ κ.λπ.) που εμφανίζεται γύρω από το εικονίδιο της
εφαρμογής. Το εικονίδιο της εφαρμογής μετακινείται
προς την κατεύθυνση που έχετε επιλέξει.
Αφού τοποθετήσετε το εικονίδιο της εφαρμογής εκεί
που το θέλετε, πατήστε το κουμπί E.
Όταν επιστρέψετε στην οθόνη Εφαρμογές, η εφαρμογή
θα τοποθετηθεί στη θέση που είχατε επιλέξει.
Δημ. φακέλου
Η εντολή Δημ. φακέλου σάς δίνει τη δυνατότητα να
δημιουργείτε έναν φάκελο στην οθόνη Λήψεις, στην
οποία μπορείτε να τοποθετήσετε τις εφαρμογές.
1. Στην οθόνη Όλες οι λήψεις, χρησιμοποιήστε τα κουμπιά
▲► για μετάβαση στην ενότητα Επιλογές στην κορυφή
της σελίδας και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
2. Επιλέξτε Δημ. φακέλου και, στη συνέχεια, πατήστε
το κουμπί E. Εμφανίζεται το αναδυόμενο
παράθυρο Ορισμός ονόματος φακέλου.
3. Πατήστε το κουμπί E. Εμφανίζεται το πληκτρολόγιο.
4. Επιλέξτε το κουμπί Εκκαθάριση στη δεξιά πλευρά και,
στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E για την κατάργηση
του Φακέλου 1 από το πεδίο καταχώρισης. Στη
συνέχεια, με τη χρήση του πληκτρολογίου, εισαγάγετε
το όνομα που θέλετε να εφαρμόσετε στον φάκελο.
5. Όταν τελειώσετε, επιλέξτε το κουμπί Τέλος στη
δεξιά πλευρά και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί
E. Επανεμφανίζεται το αναδυόμενο παράθυρο.
6. Επιλέξτε ΟΚ και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί
E. Ο νέος φάκελος εμφανίζεται στη λίστα των
εφαρμογών στην αριστερή πλευρά της οθόνης.
| 48 Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 48
2013-05-30 오전 10:28:07
Η εντολή Μετακίνηση σε φάκελο σάς δίνει τη δυνατότητα να
μετακινήσετε τις εφαρμογές σας στο φάκελο της επιλογής σας.
1. Στην οθόνη Όλες οι λήψεις, χρησιμοποιήστε τα κουμπιά
▲► για μετάβαση στην ενότητα Επιλογές στην κορυφή
της σελίδας και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
2. Επιλέξτε Μετ. σε φάκελο και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί E. Εμφανίζεται η οθόνη
Μετακίνηση σε φάκελο.
3. Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ▲▼◄► για να
μεταβείτε σε μια εφαρμογή και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί E για να επιλέξετε την
εφαρμογή. Στην επάνω αριστερή γωνία της
εφαρμογής εμφανίζεται ένα σύμβολο επιλογής.
4. Για να καταργήσετε την επιλογή μιας εφαρμογής, πατήστε
το κουμπί E. Το σύμβολο επιλογής εξαφανίζεται.
5. Επαναλάβετε το Βήμα 3 για να ελέγξετε πρόσθετες
εφαρμογές.
7.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Για να επιλέξετε όλες τις εφαρμογές των οποίων έχει γίνει
6.
7.
8.
9.
λήψη, επιλέξτε Επιλογή Όλων στο επάνω δεξιό μέρος
της οθόνης και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E. Για
καταργήσετε την επιλογή όλων των εφαρμογών, επιλέξτε
Αποεπιλ.όλων στο επάνω δεξιό μέρος της οθόνης και,
στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Όταν τελειώσετε, επιλέξτε Επιλογή φακέλου στην
κορυφή της οθόνης και, στη συνέχεια, πατήστε το
κουμπί E. Εμφανίζεται το αναδυόμενο παράθυρο
Επιλογή φακέλου.
Στο αναδυόμενο παράθυρο Επιλογή φακέλου,
χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ▲▼ για να επιλέξετε τον
φάκελο όπου θέλετε να μετακινήσετε τις εφαρμογές
που επιλέξατε και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Εμφανίζεται το αναδυόμενο παράθυρο Εφαρμογές
που μετακινήθηκαν. Πατήστε το κουμπί E.
Για να ανοίξετε τον φάκελο, χρησιμοποιήστε τα
κουμπιά ▲▼◄► για να επιλέξετε το φάκελο και,
στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Μετον. φακέλου
Η εντολή Μετονομασία φακέλου σάς δίνει τη δυνατότητα
να μετονομάζετε έναν υφιστάμενο φάκελο.
1.
2.
3.
4.
5.
Στην οθόνη Όλες οι λήψεις, χρησιμοποιήστε τα κουμπιά
▲► για μετάβαση στην ενότητα Επιλογές στην κορυφή
της σελίδας και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Επιλέξτε Μετον. φακέλου και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί E. Εμφανίζεται η οθόνη
Μετονομασία φακέλου και επιλέγεται ένας φάκελος.
Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ▲▼◄► για να
επιλέξετε το φάκελο της επιλογής σας και, στη
συνέχεια, πατήστε το κουμπί E. Εμφανίζεται το
αναδυόμενο παράθυρο μετονομασίας.
Πατήστε το κουμπί E. Εμφανίζεται το πληκτρολόγιο.
Εισαγάγετε το νέο όνομα για το φάκελο. Όταν
τελειώσετε, επιλέξτε το κουμπί Τέλος στη δεξιά πλευρά
και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E. Εμφανίζεται
και πάλι το αναδυόμενο παράθυρο μετονομασίας, όπου
εμφανίζεται το νέο όνομα.
Επιλέξτε ΟΚ και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί
E. Το όνομα του φακέλου έχει αλλάξει.
Επιλέξτε Κλείσιμο στη δεξιά πλευρά της οθόνης και,
στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Διαγραφή
Η εντολή Διαγραφή σάς δίνει τη δυνατότητα να διαγράφετε
εφαρμογές και φακέλους από την οθόνη Οι Apps μου. Εάν
υπάρχουν εφαρμογές σε έναν φάκελο, τόσο ο φάκελος όσο
και οι εφαρμογές διαγράφονται μαζί. Η εντολή Διαγραφή
διαγράφει τις εφαρμογές μόνιμα. Εάν αποφασίσετε
ότι θέλετε να χρησιμοποιήσετε κάποια εφαρμογή που
διαγράψατε, θα χρειαστεί να κάνει και πάλι λήψη.
1. Στην οθόνη Όλες οι λήψεις, χρησιμοποιήστε τα κουμπιά
▲► για μετάβαση στην ενότητα Επιλογές στην κορυφή
της σελίδας και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
2. Επιλέξτε Διαγραφή και, στη συνέχεια, πατήστε το
κουμπί E. Εμφανίζεται η οθόνη Διαγραφή.
3. Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ▲▼◄► για να μεταβείτε
σε μια εφαρμογή ή φάκελο και, στη συνέχεια, πατήστε
το κουμπί E για να επιλέξετε την εφαρμογή. Στην
επάνω αριστερή γωνία της εφαρμογής ή του φακέλου
που επιλέξατε, εμφανίζεται ένα σύμβολο επιλογής.
4. Για να καταργήσετε την επιλογή μιας εφαρμογής, πατήστε
το κουμπί E. Το σύμβολο επιλογής εξαφανίζεται.
5. Επαναλάβετε το Βήμα 3 για να ελέγξετε πρόσθετες
εφαρμογές ή φακέλους.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Για να επιλέξετε όλες τις εφαρμογές των οποίων έχει γίνει
λήψη, επιλέξτε Επιλογή Όλων στο επάνω δεξιό μέρος
της οθόνης και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E. Για
καταργήσετε την επιλογή όλων των εφαρμογών, επιλέξτε
Αποεπιλ.όλων στο επάνω δεξιό μέρος της οθόνης και,
στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
6. Αφού κάνετε όλες τις επιλογές σας, επιλέξτε
Διαγραφή στην κορυφή της οθόνης και, στη
συνέχεια, πατήστε το κουμπί E. Εμφανίζεται το
αναδυόμενο παράθυρο διαγραφής.
7. Επιλέξτε Ναι και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί
E. Όλες οι εφαρμογές που επιλέξατε διαγράφονται.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Δεν μπορείτε να διαγράψετε αμέσως μια κλειδωμένη
εφαρμογή ή φάκελο. Αν επιλέξετε μια κλειδωμένη
εφαρμογή ή φάκελο για διαγραφή, όταν εκτελείτε το
Βήμα 7, εμφανίζεται το αναπτυσσόμενο παράθυρο
Κλειδωμένη υπηρεσία. Εισαγάγετε τον κωδικό PIN
ασφαλείας στο αναδυόμενο παράθυρο και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί E. Το κλείδωμα θα απενεργοποιηθεί
και η εφαρμογή ή ο φάκελος θα διαγραφούν.
Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0702.indd 49
Υπηρεσίες Δικτύου
6.
06
Μετ. σε φάκελο
49 |
2013-07-02 오후 1:46:39
Υπηρεσίες Δικτύου
Ενημέρ. εφαρμ.
Όταν η εφαρμογή απαιτεί ενημέρωση στην τελευταία
έκδοση, επιλέξτε Εφαρμογές και, στη συνέχεια,
επιλέξτε Περ. εφαρμογές. Στην οθόνη Περ. εφαρμογές,
επιλέξτε Ενημέρ. εφαρμ. και, στη συνέχεια, επιλέξτε
μια εφαρμογή από τη λίστα. Η εφαρμογή αρχίζει να
ενημερώνεται στην τελευταία έκδοση. 8στόσο, η επιλογή
Ενημέρ. εφαρμ. εμφανίζεται στην οθόνη μόνο όταν
απαιτείται ενημέρωση.
Screen Mirroring
Η λειτουργία Screen Mirroring σάς δίνει τη δυνατότητα
να προβάλλετε την οθόνη του smart phone σας ή άλλης
συσκευής smart στην τηλεόραση που έχετε συνδέσει στο
σύστημα οικιακού κινηματογράφου.
1. Όταν είναι επιλεγμένη η αρχική οθόνη του Blu-ray,
πατήστε το ΜΠΛΕ (D) κουμπί στο τηλεχειριστήριο.
Εμφανίζεται η οθόνη Screen Mirroring.
2. Εκκινήστε το AllShare Cast στη συσκευή σας.
3. Στη συσκευή σας, εντοπίστε το όνομα του
συστήματος οικιακού κινηματογράφου στη λίστα
των διαθέσιμων συσκευών και επιλέξτε το.
4. Η τηλεόραση εμφανίζει ένα μήνυμα σύνδεσης (για
παράδειγμα, Σύνδεση με το Android_92gb...) και,
στη συνέχεια εμφανίζει μήνυμα ότι η σύνδεση έχει
αποκατασταθεί.
5. Σε λίγα λεπτά, η οθόνη της συσκευής σας
εμφανίζεται στην οθόνη της τηλεόρασης.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Όταν χρησιμοποιείτε τη λειτουργία Screen Mirroring,
ενδέχεται να συμβούν διακοπές στην αναπαραγωγή
βίντεο ή ήχου, ανάλογα με το περιβάλλον σας.
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε σύνδεση με μια συσκευή
που υποστηρίζει AllShare Cast. Σημειώστε ότι η σύνδεση
με μια τέτοια συσκευή ενδέχεται να μην υποστηρίζεται
πλήρως, ανάλογα με τον κατασκευαστή. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την υποστήριξη σύνδεσης με
φορητές συσκευές, ανατρέξτε στη διαδικτυακή τοποθεσία
του κατασκευαστή.
Οι μεταδόσεις Bluetooth μπορεί να δημιουργούν
παρεμβολές στο σήμα Screen Mirroring. Προτού
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Screen Mirroring, σας
συνιστούμε ιδιαίτερα να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία
Bluetooth του smart phone ή της συσκευής smart σας.
Χρήση του προγράμματος περιήγησης Web
Μπορείτε να προσπελαύνετε το Διαδίκτυο
χρησιμοποιώντας την εφαρμογή Web Browser.
Επιλέξτε Πρ. περιήγ. Web στην αρχική οθόνη και, στη
συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Όταν εκτελείτε το πρόγραμμα περιήγησης Web με το
προϊόν συνδεδεμένο μέσω HDMI σε μια τηλεόραση
που είναι συμβατή με BD Wise – και η λειτουργία BD
Wise είναι ενεργοποιημένη – το πρόγραμμα περιήγησης
μεγιστοποιείται σε πλήρη οθόνη και η ανάλυση της
τηλεόρασης ρυθμίζεται αυτόματα στη βέλτιστη ανάλυση.
Το πρόγραμμα περιήγησης Web δεν είναι συμβατό με
εφαρμογές Java.
Αν επιχειρήσετε να πραγματοποιήσετε λήψη ενός αρχείου
και το αρχείο δεν μπορεί να αποθηκευτεί, εμφανίζεται ένα
μήνυμα σφάλματος.
Δεν υποστηρίζεται η λειτουργία E-commerce (ηλεκτρονικού
εμπορίου), για την αγορά προϊόντων από το Διαδίκτυο.
Δεν υποστηρίζεται το ActiveX.
Ενδέχεται να υπάρχει φραγή πρόσβασης σε ορισμένες
διαδικτυακές τοποθεσίες ή σε προγράμματα περιήγησης
στο Διαδίκτυο που παρέχονται από ορισμένες εταιρείες.
Περιήγηση με συνδέσμους και Περιήγηση με δείκτη
Το πρόγραμμα περιήγησης Web παρέχει τη δυνατότητα για
περιήγηση με δύο τρόπους, Περιήγηση με δείκτη και Περιήγηση με
συνδέσμους. Την πρώτη φορά που θα εκκινήσετε την εφαρμογή
περιήγησης, είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία Περιήγηση με
δείκτη. Εάν χρησιμοποιείτε το ποντίκι για την περιήγηση στο
πρόγραμμα περιήγησης Web, σας συνιστούμε να αφήσετε τη
λειτουργία Περιήγηση με δείκτη ενεργοποιημένη. Εάν χρησιμοποιείτε
το τηλεχειριστήριό σας για περιήγηση στο Πρόγραμμα περιήγησης
Web, σας συνιστούμε να αντικαταστήσετε τη λειτουργία Περιήγηση
με δείκτη με τη λειτουργία Περιήγηση με συνδέσμους. Η λειτουργία
Περιήγηση με συνδέσμους μετακινεί την επιλογή από τον έναν
σύνδεσμο στον επόμενο στο πρόγραμμα περιήγησης Web και
είναι πολύ ταχύτερη από τη λειτουργία Pointer Browsing εάν
χρησιμοποιείτε το τηλεχειριστήριό σας.
Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Περιήγηση με συνδέσμους,
ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:
1. Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ▲▼◄► στο τηλεχειριστήριό σας
για να μετακινήσετε το δείκτη στο εικονίδιο του Περιήγηση
με συνδέσμους, στο επάνω δεξιό μέρος της οθόνης. Το
εικονίδιο της λειτουργίας Περιήγηση με συνδέσμους είναι
το τρίτο εικονίδιο από τα δεξιά. Ο δείκτης θα βρίσκεται στη
σωστή θέση εάν το εικονίδιο πάρει μπλε χρώμα και στην
οθόνη εμφανιστούν οι λέξεις “Περιήγ. με πλ.”.
2. Πατήστε το κουμπί E. Η λειτουργία περιήγησης με
συνδέσμους ενεργοποιείται και θα παραμείνει ενεργοποιημένη
κάθε φορά που εκκινείτε το πρόγραμμα περιήγησης Web.
| 50 Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0702.indd 50
2013-07-02 오후 1:46:47
Όταν κάνετε κλικ στο http://www.samsung.com
, το
ή προσπελαύνετε κάποιο πεδίο δεδομένων
ή κειμένου και, στη συνέχεια, πατάτε το κουμπί E,
εμφανίζεται το αναδυόμενο πληκτρολόγιο.
http://www.samsung.com
1
http://www.samsung.com
100%
100%
Υπηρεσίες Δικτύου
Χρήση του αναδυόμενου πληκτρολογίου
Ο Πίνακας ελέγχου, ο οποίος εμφανίζεται στο επάνω
μέρος της οθόνης διαθέτει μια σειρά από εικονίδια που
εκκινούν ορισμένες χρήσιμες λειτουργίες. Τα εικονίδια
περιγράφονται παρακάτω, ξεκινώντας από το εικονίδιο
που υπάρχει στο δεξιό άκρο της οθόνης.
06
Ο Πίνακας ελέγχου με μια ματιά
Καθώς εισαγάγετε χαρακτήρες, εμφανίζεται προτεινόμενο κείμενο.
Caps
123#&
2
3
4
6
7
8
9
w
e
r
t
y
u
i
o
p
^
*
a
s
d
f
g
h
j
k
l
~
@
!
Τέλος
z
x
c
v
b
n
m
,
.
?
-

Ακύρωση
/

4

ENG
5
1
q
www. .com
0
Εκκαθάριση

Για να χρησιμοποιήσετε το αναδυόμενο πληκτρολόγιο με
το τηλεχειριστήριό σας, ακολουθήστε τα εξής βήματα:
•
•
•
•
•
•
1
•
•
•
•
•
•
•
: Μετάβαση στην προηγούμενη σελίδα.
: Μετακινείται στην επόμενη ιστοσελίδα.
: Προβολή της οθόνης των Σελιδοδεικτών και του
Ιστορικού. Μπορείτε να τοποθετήσετε σελιδοδείκτη
στην τρέχουσα σελίδα, να επιλέξετε έναν υφιστάμενο
σελιδοδείκτη, καθώς και να επεξεργαστείτε και να
διαγράψετε σελιδοδείκτες. Μπορείτε επίσης να
προβάλλετε το ιστορικό προβολής και να επιλέγετε
μια σελίδα για επανεπίσκεψη.
: Μετάβαση στην αρχική οθόνη του
προγράμματος περιήγησης Web.
http://www.samsung.com
: Σάς δίνει τη
δυνατότητα να εισαγάγετε τη διεύθυνση μιας σελίδας
μη αυτόματα, χρησιμοποιώντας το αναδυόμενο
πληκτρολόγιο.
: Επαναφόρτωση της τρέχουσας σελίδας, ώστε να
ανανεωθεί στην οθόνη.
: Προσθήκη της τρέχουσας σελίδας στους
σελιδοδείκτες σας.
: Σάς δίνει τη δυνατότητα
αναζήτησης πληροφοριών με την καταχώριση
λέξεων ή χαρακτήρων με τη χρήση του αναδυόμενου
πληκτρολογίου. Βλ. «Χρήση του αναδυόμενου
πληκτρολογίου» στη σελίδα αυτή.
100% : Σάς δίνει τη δυνατότητα μεγέθυνσης ή
συρρίκνωσης της οθόνης κατά διάφορα ποσοστά.
: Ενεργοποιεί τη λειτουργία PIP.
: Σάς δίνει τη δυνατότητα εναλλακτικής επιλογής
Περιήγησης με το δείκτη και Περιήγησης με
συνδέσμους.
: Σάς δίνει τη δυνατότητα διαμόρφωσης των
ρυθμίσεων του προγράμματος περιήγησης. Ανατρέξτε
στην ενότητα "Χρήση του μενού ρυθμίσεων" στη
σελίδα 52.
: Κλείνει το πρόγραμμα περιήγησης Web.
1.
Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά ▲▼◄► στο
τηλεχειριστήριό σας για να μετακινήσετε την επιλογή
σε ένα γράμμα ή έναν αριθμό της επιλογής σας.
2.
Πατήστε το κουμπί E για καταχώριση του
γράμματος ή του αριθμού στο πεδίο καταχώρισης.
3.
Για να προσπελάσετε κεφαλαία γράμματα,
μετακινήστε την επιλογή στο πλήκτρο Caps επάνω
αριστερά και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί
E. Πατήστε και πάλι το κουμπί E με το πλήκτρο
Caps επιλεγμένο, για να προσπελάσετε και πάλι
πεζούς χαρακτήρες.
4.
Για να προσπελάσετε σύμβολα και πρόσθετα σημεία
στίξης, επιλέξτε το κουμπί 123#& στα δεξιά και, στη
συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
5.
Για να διαγράψετε έναν χαρακτήρα που
καταχωρίσατε, μετακινήστε την επιλογή στο κουμπί
και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
6.
Για να διαγράψετε όλους τους χαρακτήρες που
καταχωρίσατε, μετακινήστε την επιλογή στο κουμπί
Εκκαθάριση και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
7.
Όταν τελειώσετε την καταχώριση, επιλέξτε το κουμπί
Τέλος και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Αν έχετε συνδεδεμένο στο προϊόν σας ένα ασύρματο
πληκτρολόγιο, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το
ασύρματο πληκτρολόγιο για την καταχώριση λέξεων,
αριθμών, συμβόλων και σημείων στίξης. Σημειώστε ότι
το ασύρματο πληκτρολόγιο θα λειτουργεί μόνον όταν
εμφανίζεται το αναδυόμενο πληκτρολόγιο και μπορεί
να χρησιμοποιηθεί μόνο για την καταχώριση λέξεων,
συμβόλων και σημείων στίξης.
Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0702.indd 51
51 |
2013-07-02 오후 1:46:48
Υπηρεσίες Δικτύου
Επιλογές στο αναδυόμενο πληκτρολόγιο
Εγκεκρ.
τοποθεσίες
Σάς επιτρέπει να περιορίζετε
την πρόσβαση του παιδιού σας
σε ακατάλληλες ιστοσελίδες,
επιτρέποντας την πρόσβαση μόνο στις
ιστοσελίδες που έχετε καταχωρίσει.
Κάθε φορά που προσπελαύνετε τις
Εγκεκρ. τοποθεσίες, εμφανίζεται
η οθόνη του κωδικού PIN. Την
πρώτη φορά που προσπελαύνετε τις
Εγκεκρ. τοποθεσίες , εισαγάγετε τον
προεπιλεγμένο κωδικό PIN, 0000,
χρησιμοποιώντας τα αριθμητικά
πλήκτρα στο τηλεχειριστήριό σας.
Μπορείτε να αλλάξετε τον κωδικό PIN
με τη χρήση του κωδικού επαναφοράς
για τη λειτουργία Εγκεκριμένες
τοποθεσίες. Δείτε παρακάτω.
 Λειτουργία εγκεκριμένων
τοποθεσιών: Ενεργοποιείται ή
απενεργοποιείται η λειτουργία
Εγκεκριμένες τοποθεσίες.
 Επαν. κωδ. πρόσβ. για εγκεκρ.
τοποθεσ.: Αλλάζει ο κωδικός
πρόσβασης για τη λειτουργία
Εγκεκριμένες τοποθεσίες.
 Προσθ. τρέχ. τοπ.: Σάς δίνει τη
δυνατότητα προσθήκης της ιστοσελίδας
που προβάλλεται εκείνη τη στιγμή στη
λίστα των εγκεκριμένων τοποθεσιών.
 Διαχείριση εγκεκριμένων
τοποθεσιών: Σας δίνει τη δυνατότητα
να πληκτρολογείτε διευθύνσεις URL
για προσθήκη στη λίστα εγκεκριμένων
τοποθεσιών και να διαγράφετε
τοποθεσίες από τη λίστα εγκεκριμένων
τοποθεσιών. Αν ενεργοποιήσετε τη
λειτουργία Εγκεκρ. τοποθεσίες και δεν
έχετε προσθέσει καμία τοποθεσία στη
λίστα Εγκεκριμένων τοποθεσιών, δεν θα
έχετε τη δυνατότητα να προσπελάσετε
καμία διαδικτυακή τοποθεσία.
Ιδιωτική
περιήγ.
ενεργή/
ανενεργή
Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της
λειτουργίας Privacy. Όταν η λειτουργία
Απόρρητο είναι ενεργοποιημένη,
το πρόγραμμα περιήγησης δεν
αποθηκεύει τις διευθύνσεις URL
των τοποθεσιών που επισκέπτεστε.
Αν θέλετε να ενεργοποιήσετε τη
λειτουργία Privacy, επιλέξτε OK.
Εάν εκτελείται η λειτουργία Απόρρητο,
το εικονίδιο “Τερματισμός” εμφανίζεται
εμπρός από τη διεύθυνση URL
στο επάνω μέρος της οθόνης. Για
απενεργοποίηση της λειτουργίας
Privacy, επιλέξτε την και πάλι όταν είναι
ενεργοποιημένη η λειτουργία Privacy.
Για να προσπελάσετε τις επιλογές του αναδυόμενου
στο αριστερό
πληκτρολογίου, επισημάνετε το κουμπί
και κάτω τμήμα του πληκτρολογίου και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί E.
Γλώσσα
Επιλέξτε τη γλώσσα του
πληκτρολογίου. Μπορείτε να επιλέξτε
Αγγλικά, Γαλλικά, Ρώσικα κ.λπ.
Συνιστώμενο
κείμενο
Το πληκτρολόγιο θα προτείνει
λέξεις καθώς εισαγάγετε κείμενο.
Μπορείτε να Ενεργ. και να Απενερ.
αυτή την επιλογή.
Πρόβλεψη
επόμενου
γράμματος
Το πληκτρολόγιο θα προβλέπει το
επόμενο γράμμα, καθώς εισαγάγετε
γράμματα. Η πρόβλεψη εμφανίζεται
σε έναν δακτύλιο γύρω από το
γράμμα που μόλις εισαγάγατε.
Μπορείτε να επιλέξετε ένα
προβλεπόμενο γράμμα ή να μεταβείτε
σε άλλο γράμμα. Μπορείτε να Ενεργ.
και να Απενερ. αυτή την επιλογή.
Χρήση του μενού Ρύθμιση
Το μενού Ρύθμιση περιέχει λειτουργίες που ελέγχουν
τον τρόπο με τον οποίο λειτουργεί το πρόγραμμα
περιήγησης, καθώς και τις λειτουργίες ασφαλείας του
προγράμματος περιήγησης. Για να ανοίξετε το μενού
στον Πίνακα
Ρύθμιση, επισημάνετε το εικονίδιο
ελέγχου και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E. Για να
επιλέξετε μια επιλογή στο μενού ρυθμίσεων, επισημάνετέ
την και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
E
http://www.samsung.com
100%
Ενεργ.λειτ.“Άρπαγμα”
Εγκεκρ. τοποθεσίες
Ιδιωτική περιήγ. ενεργή
Ρύθμιση Web browser
Βοήθεια
Κλείσιμο
Ορίζει τη λειτουργία της Λήψης
στο Ενεργ. και Απενερ..
Όταν η λειτουργία λήψης είναι
Ενεργ.
ενεργοποιημένη, μπορείτε να
λειτ.“Άρπαγμα”/
μεταβείτε μια ιστοσελίδα προς τα
Απεν.
πάνω, χωρίς να σύρετε τη γραμμή
λειτ.“Άρπαγμα”
κύλισης. Η λειτουργία λήψης είναι
διαθέσιμη μόνο στη λειτουργία
Περιήγησης με το δείκτη.
| 52 Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 52
2013-05-30 오전 10:28:11
Παρέχει βασικές πληροφορίες
σχετικά με τη λειτουργία του
προγράμματος περιήγησης Web.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Ανάλογα με την ιστοσελίδα, ορισμένες από τις λειτουργίες
της Ρύθμισης προγράμματος περιήγησης Web ενδέχεται
να μην είναι ενεργοποιημένες. Οι λειτουργίες που δεν
είναι ενεργοποιημένες είναι απενεργοποιημένες και δεν
μπορούν να χρησιμοποιηθούν.
Σύνδεση των λογαριασμών
διαδικτυακών υπηρεσιών στο προϊόν
Η λειτουργία Σύνδεση λογαριασμών υπηρεσιών σάς
επιτρέπει να συνδέετε το προϊόν σας στους λογαριασμούς
σας με διαδικτυακές υπηρεσίες στις οποίες το προϊόν
μπορεί να σας συνδέει αυτόματα, όταν εεκινείτε την
εφαρμογή για την κάθε υπηρεσία.
Για να δημιουργήσετε ένα σύνδεσμο λογαριασμού
υπηρεσίας, ακολουθήστε αυτά τα βήματα:
1. Στην αρχική οθόνη, πατήστε το ΚΟΚΚΙΝΟ (A)
κουμπί στο τηλεχειριστήριό σας για να συνδεθείτε
στο λογαριασμό Samsung σας.
2. Αφού πραγματοποιήσετε είσοδο, πατήστε και πάλι
το ΚΟΚΚΙΝΟ (A) κουμπί στο τηλεχειριστήριό σας.
3. Επιλέξτε Σύνδεση λογαρ. υπηρεσίας στο
αναδυόμενο παράθυρο Ο λογαριασμός μου και, στη
συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
Στην οθόνη Σύνδεση λογαριασμών υπηρεσιών,
επιλέξτε την υπηρεσία που θέλετε να συνδέσετε στο
προϊόν και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
5.
Επιλέξτε Εγγραφή και, στη συνέχεια, πατήστε το
κουμπί E.
6.
Στην οθόνη αναγνωριστικού και κωδικού
πρόσβασης, εισαγάγετε το αναγνωριστικό που
χρησιμοποιείτε για να πραγματοποιείτε είσοδο
στην υπηρεσία που επιλέξατε, χρησιμοποιώντας
το αναδυόμενο πληκτρολόγιο. Όταν τελειώσετε,
επιλέξτε Τέλος και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί
E.
7.
Επαναλάβετε την ίδια διαδικασία για τον κωδικό
πρόσβασης. Όταν τελειώσετε, επιλέξτε Τέλος και,
στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
8.
Επιλέξτε ΟΚ και, στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί
E.
BD-LIVE™
Αφού συνδεθεί στο δίκτυό σας το προϊόν, μπορείτε
να απολαύσετε ποικίλο περιεχόμενο υπηρεσιών που
σχετίζονται με ταινίες, το οποίο είναι διαθέσιμο σε
δίσκους που είναι συμβατοί με BD-LIVE.
1.
Συνδέστε μια μονάδα flash USB στην υποδοχή USB
που υπάρχει στην πρόσοψη του προϊόντος και, στη
συνέχεια, ελέγξτε την υπολειπόμενη μνήμη της. Η
συσκευή μνήμης πρέπει να διαθέτει τουλάχιστον
1 GB ελεύθερου χώρου, ώστε να χωρέσουν οι
υπηρεσίες BD-LIVE.
2.
Επιλέξτε Ρυθμίσεις στην αρχική οθόνη και, στη
συνέχεια, πατήστε το κουμπί E.
3.
Επιλέξτε Δίκτυο και, στη συνέχεια, πατήστε το
κουμπί E.
4.
Επιλέξτε Ρυθμίσεις BD-Live και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί E.
5.
Επιλέξτε Διαχ. δεδ. BD και, στη συνέχεια, πατήστε
το κουμπί E.
6.
Επιλέξτε Επιλογή συσκευής και, στη συνέχεια,
πατήστε το κουμπί E.
7.
Επιλέξτε συσκευή USB και, στη συνέχεια, πατήστε
το κουμπί E.
8.
Τοποθετήστε ένα δίσκο Blu-ray Disc που
υποστηρίζει BD-LIVE.
9.
Επιλέξτε ένα στοιχείο από τη λίστα περιεχομένου
της υπηρεσίας BD-LIVE που παρέχεται από τον
κατασκευαστή του δίσκου.
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Ο τρόπος που χρησιμοποιείτε το BD-LIVE και το
παρεχόμενο περιεχόμενο ενδέχεται να διαφέρουν,
ανάλογα με τον κατασκευαστή του δίσκου.
Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 53
Υπηρεσίες Δικτύου
Βοήθεια
4.
06
Ρύθμιση Web
browser
 Ορισμός ως αρχ. σελ. : Μπορείτε
να ορίσετε την αρχική σελίδα του
προγράμματος περιήγησης.
 Αποκ. αναδ.παρ. : Ενεργοποίηση
και απενεργοποίηση των
Αναδυόμενων παραθύρων.
 Αποκλεισμός σελίδων : Μπορείτε να
προσδιορίσετε εάν θα αποκλείονται
οι διαφημίσεις και να επιλέγετε τις
διευθύνσεις URL για τις οποίες θα
αποκλείονται οι διαφημίσεις.
 Γενικά : Μπορείτε να διαγράφετε
τα προσωπικά στοιχεία όπως το
ιστορικό περιήγησης ιστοσελίδων
και τα στοιχεία περιήγησης (cookie
κ.λπ.) και να επαναφέρετε όλες
τις ρυθμίσεις του προγράμματος
περιήγησης web στις εργοστασιακές
προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
 Κωδικοποίηση : Μπορείτε να
ορίσετε τη ρύθμιση κωδικοποίηση
στο Αυτόματη ή να επιλέξετε
μη αυτόματα τη μορφή της
κωδικοποίησης από μια λίστα.
 Δείκτης : Μπορείτε να ορίσετε την
ταχύτητα του δείκτη όταν έχετε
επιλέξει το Δείκτη και να Ενεργ. και
να Απενερ. το Smart Cursor.
 Στοιχεία προγρ. περιήγησης :
Προβάλλεται η έκδοση και τα
στοιχεία πνευματικών δικαιωμάτων
για το πρόγραμμα περιήγησης Web.
53 |
2013-05-30 오전 10:28:11
Παράρτημα
Πρόσθετες πληροφορίες
Σημείωση
Συνδέσεις
ΕΞΟΔΟΣ HDMI
• Ορισμένες αναλύσεις εξόδου HDMI ενδέχεται να μη
λειτουργούν, ανάλογα με την τηλεόραση.
• Πρέπει να διαθέτετε σύνδεση HDMI για να
απολαύσετε βίντεο με τεχνολογία 3D.
• Τα καλώδια HDMI μεγάλου μήκους ενδέχεται να
προκαλέσουν την εμφάνιση θορύβου στην οθόνη.
Αν συμβεί κάτι τέτοιο, ρυθμίστε το Πλούσιο χρώμα
HDMI σε Απ. από το αντίστοιχο μενού.
Ρυθμίσεις
Ρυθμίσεις 3D
• Για ορισμένους δίσκους 3D, για να διακόψετε την
αναπαραγωγή μιας ταινίας σε τρόπο λειτουργίας 3D,
πατήστε μία φορά το κουμπί 5. Η αναπαραγωγή της
ταινίας διακόπτεται και η επιλογή τρόπου λειτουργίας
3D απενεργοποιείται. Για να αλλάξετε μια επιλογή
ρύθμισης 3D κατά την αναπαραγωγή μιας ταινίας
3D, πατήστε μία φορά το κουμπί 5. Εμφανίζεται το
μενού Blu-ray. Πατήστε ξανά το κουμπί 5 και, στη
συνέχεια, επιλέξτε τις ρυθμίσεις 3D στο μενού Bluray.
• Ανάλογα με το περιεχόμενο και τη θέση της εικόνας
στην οθόνη της τηλεόρασης, ενδέχεται να δείτε
κατακόρυφες μαύρες λωρίδες στην αριστερή πλευρά,
στη δεξιά πλευρά ή και στις δύο πλευρές της οθόνης.
Format οθόνης
• Ανάλογα με τον τύπο του δίσκου, ορισμένοι λόγοι
πλευρών εικόνας ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμοι.
• Αν επιλέξετε κάποια τιμή και ρύθμιση λόγου πλευρών
που είναι διαφορετική από το λόγο πλευρών οθόνης
της τηλεόρασής σας, τότε η εικόνα ενδέχεται να
φαίνεται παραμορφωμένη.
• Αν επιλέξετε 16:9 Αρχικό, η τηλεόραση ενδέχεται
να προβάλλει την εικόνα σε μορφή 4:3 Κάθετη
πανοραμική (μαύρες λωρίδες στις πλευρές της
εικόνας).
BD Wise (μόνο για προϊόντα της Samsung)
• Όταν ενεργοποιείται το BD Wise, η ρύθμιση
ανάλυσης ορίζεται αυτόματα από προεπιλογή σε
BD Wise και η τιμή BD Wise εμφανίζεται στο μενού
ανάλυσης.
• Αν το προϊόν συνδεθεί σε μια συσκευή που
δεν υποστηρίζει BD Wise, δεν μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία BD Wise.
• Για να λειτουργήσει σωστά το BD Wise,
ενεργοποιήστε τη ρύθμιση BD Wise τόσο στο προϊόν
όσο και στην τηλεόραση.
Ψηφιακή έξοδος
• Φροντίστε να επιλέξετε τη σωστή ρύθμιση ψηφιακής
εξόδου, διαφορετικά δεν θα ακούγεται ήχος ή θα
ακούγεται μόνο ένας δυνατός θόρυβος.
• Αν η συσκευή HDMI (δέκτης AV, τηλεόραση) δεν είναι
συμβατή με τις μορφές συμπίεσης Dolby Digital και
DTS, το σήμα ήχου μεταδίδεται σε μορφή PCM.
• Τα κανονικά DVD δεν διαθέτουν ήχο BONUSVIEW
ούτε ηχητικά εφέ πλοήγησης.
• Ορισμένοι δίσκοι Blu-ray Disc δεν διαθέτουν ήχο
BONUSVIEW ούτε ηχητικά εφέ πλοήγησης.
• Αυτή η ρύθμιση ψηφιακής εξόδου δεν επηρεάζει την
αναλογική (L/R) έξοδο ήχου ή την έξοδο ήχου HDMI
προς την τηλεόραση. Επηρεάζει την οπτική έξοδο
ήχου και την έξοδο ήχου HDMI όταν το προϊόν είναι
συνδεδεμένο σε ένα δέκτη AV.
• Αν αναπαράγετε ηχητική επένδυση MPEG, το σήμα
ήχου μεταδίδεται σε μορφή PCM ανεξάρτητα από
την επιλογή στη ρύθμιση ψηφιακής εξόδου (PCM ή
Bitstream).
• Η επιλογή "Ψηφιακή έξοδος" μπορεί να ενεργοποιηθεί
όταν η επιλογή Επιλογή ηχείου έχει ρυθμιστεί σε
Ηχείο TV.
Σύνδεση Διαδικτύου BD-Live
• Η σύνδεση στο Διαδίκτυο ενδέχεται να υπόκειται σε
περιορισμούς όταν χρησιμοποιείτε περιεχόμενο BDLIVE.
Anynet+ (HDMI-CEC)
• Ορισμένες αναλύσεις εξόδου HDMI ενδέχεται να μη
λειτουργούν, ανάλογα με την τηλεόραση. Ανατρέξτε
στο εγχειρίδιο χρήσης της τηλεόρασής σας.
• Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη αν το καλώδιο
HDMI δεν υποστηρίζει CEC.
• Αν μια τηλεόραση Samsung διαθέτει το λογότυπο
Anynet+, τότε υποστηρίζει τη λειτουργία Anynet+.
Διαχ. δεδ. BD
• Στον τρόπο λειτουργίας εξωτερικής μνήμης, η
αναπαραγωγή δίσκου ενδέχεται να διακοπεί αν
αποσυνδέσετε τη συσκευή USB όταν η αναπαραγωγή
βρίσκεται σε εξέλιξη.
• Υποστηρίζονται μόνο οι συσκευές USB που έχουν
διαμορφωθεί στο σύστημα αρχείων FAT (ετικέτα
τόμου DOS 8.3). Συνιστούμε τη χρήση συσκευών
USB που υποστηρίζουν το πρωτόκολλο USB 2.0
με ταχύτητα ανάγνωσης/εγγραφής 4 MB/sec ή
υψηλότερη.
• Η λειτουργία συνέχισης αναπαραγωγής ενδέχεται
να μην εκτελείται αφού διαμορφώσετε τη συσκευή
αποθήκευσης.
• Η συνολική μνήμη που είναι διαθέσιμη στη ρύθμιση
διαχείρισης δεδομένων BD ενδέχεται να διαφέρει,
ανάλογα με τις συνθήκες.
| 54 Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 54
2013-05-30 오전 10:28:12
• Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το
βίντεο κατά απαίτηση DivX(R) VOD, επισκεφτείτε τη
διαδικτυακή τοποθεσία "http://vod.divx.com".
• Ανάλογα με το δίσκο Blu-ray Disc/DVD, ενδέχεται να
μπορείτε να αλλάξετε τη γλώσσα υποτίτλων από το
μενού δίσκου. Πατήστε το κουμπί DISC MENU.
• Αυτή η λειτουργία εξαρτάται από τις γλώσσες
υποτίτλων που έχουν κωδικοποιηθεί στο δίσκο και
ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμη σε όλους τους
δίσκους Blu-ray Disc/DVD.
• Αν ο δίσκος Blu-ray Disc διαθέτει ενότητα
BONUSVIEW, εμφανίζονται επίσης πληροφορίες
σχετικά με τον τρόπο λειτουργίας BONUSVIEW της
κυρίως ταινίας.
• Αυτή η λειτουργία αλλάζει ταυτόχρονα τους κύριους
και τους δευτερεύοντες υπότιτλους.
• Εμφανίζεται ο συνολικός αριθμός των κύριων και των
δευτερευόντων υποτίτλων, αντίστοιχα.
Οθόνη πρόσοψης
• Δεν μπορείτε να αλλάξετε τη φωτεινότητα του
και των κουμπιών VOL +, -.
κουμπιού
Ρύθμιση ηχείου
• Όταν η επιλογή Επιλογή ηχείου έχει ρυθμιστεί σε
Ηχείο TV, ακούγεται ήχος μέσω των ηχείων της
τηλεόρασης.
HDMI audio
• Όταν μεταδίδεται ήχος HDMI στα ηχεία της
τηλεόρασης, ο ήχος μετατρέπεται αυτόματα σε
μορφή 2 καναλιών.
Κανάλι επιστρ. ήχου
• Όταν είναι απενεργοποιημένο το Anynet+ (HDMICEC), η λειτουργία καναλιού επιστροφής ήχου δεν
είναι διαθέσιμη.
• Η χρήση ενός καλωδίου HDMI που δεν είναι
πιστοποιημένο για ARC (Κανάλι επιστροφής
ήχου) ενδέχεται να προκαλέσει προβλήματα
συμβατότητας.
• Η λειτουργία ARC είναι διαθέσιμη μόνο αν είναι
συνδεδεμένη μια τηλεόραση που είναι συμβατή με
ARC.
Αναπαραγωγή
Αναπαραγωγή αρχείων βίντεο
• Τα αρχεία βίντεο με υψηλούς ρυθμούς μετάδοσης
bit, 20 Mbps ή υψηλότερους, υπερβαίνουν τις
δυνατότητες του προϊόντος και ενδέχεται να
σταματήσουν να αναπαράγονται κατά τη διάρκεια
της αναπαραγωγής τους.
Επιλογή της γλώσσας ήχου
• Η ένδειξη ◄► δεν εμφανίζεται στην οθόνη αν η
ενότητα BONUSVIEW δεν περιέχει ρυθμίσεις ήχου
BONUSVIEW.
• Οι γλώσσες που είναι διαθέσιμες μέσω της λειτουργίας
γλώσσας ήχου εξαρτώνται από τις γλώσσες που
έχουν κωδικοποιηθεί στο δίσκο. Αυτή η λειτουργία ή
ορισμένες γλώσσες ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμες.
• Ορισμένοι δίσκοι Blu-ray Disc ενδέχεται να σας
επιτρέπουν να επιλέξετε ηχητική επένδυση μορφής
PCM ή Dolby Digital στα Αγγλικά.
Αναπαραγωγή αρχείων JPEG
• Δεν μπορείτε να μεγεθύνετε τους υποτίτλους και
το γραφικό PG στον τρόπο λειτουργίας πλήρους
οθόνης.
Αναπαραγωγή μέσων
Τρόπος λειτουργίας Dolby Pro Logic II
• Προτού επιλέξετε επιλέγετε τον τρόπο λειτουργίας
Dolby Pro Logic II, συνδέστε την εξωτερική συσκευή
στις υποδοχές εισόδου ήχου (L και R) του προϊόντος.
Αν τη συνδέσετε σε μία μόνο από τις εισόδους (L ή R),
δεν μπορείτε να ακούσετε ήχο surround.
Χρήση του κουμπιού TOOLS κατά την
αναπαραγωγή φωτογραφιών
• Αν το σύστημα είναι συνδεδεμένο σε μια
τηλεόραση που είναι συμβατή με BD Wise και έχει
ενεργοποιημένο το BD Wise, δεν εμφανίζεται το
μενού ρυθμίσεων εικόνας.
• Η λειτουργία μουσικής υπόκρουσης δεν εκτελείται
αν το αρχείο μουσικής και τα αρχεία φωτογραφίας
δεν βρίσκονται στο ίδιο μέσο αποθήκευσης. Επίσης,
η ποιότητα του ήχου ενδέχεται να επηρεαστεί από
το ρυθμό μετάδοσης bit του αρχείου μουσικής
MP3, το μέγεθος των φωτογραφιών και τη μέθοδο
κωδικοποίησης.
Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 55
Παράρτημα
Επιλογή της γλώσσας υποτίτλων
07
DivX® Video On Demand
55 |
2013-05-30 오전 10:28:12
Παράρτημα
Επιλογή ψηφιακής εξόδου
Ρύθμιση
PCM
Σύνδεση
Ροή ήχου σε
Blu-ray Disc
Ροή ήχου σε
DVD
Ορισμός για
δίσκο Bluray Disc
Bitstream
(Unprocessed)
Bitstream
(DTS Re-encoded)
Bitstream (Dolby D
Re-encoded)
Δέκτης AV που υποστηρίζει HDMI
PCM
Έως και PCM 7.1
κανάλια
PCM
DTS Re-encoded
Dolby Digital
Re-encoded*
Dolby Digital
Έως και PCM 5.1
κανάλια
Dolby Digital
DTS Re-encoded
Dolby Digital
Re-encoded*
Dolby Digital
Plus
Έως και PCM 7.1
κανάλια
Dolby Digital Plus
DTS Re-encoded
Dolby Digital
Re-encoded*
Dolby TrueHD
Έως και PCM 7.1
κανάλια
Dolby TrueHD
DTS Re-encoded
Dolby Digital
Re-encoded*
DTS
Έως και PCM 7.1
κανάλια
DTS
DTS Re-encoded
Dolby Digital
Re-encoded*
DTS-HD High
Resolution
Audio
Έως και PCM 7.1
κανάλια
DTS-HD High
Resolution Audio
DTS Re-encoded
Dolby Digital
Re-encoded*
DTS-HD
Master Audio
Έως και PCM 7.1
κανάλια
DTS-HD Master
Audio
DTS Re-encoded
Dolby Digital
Re-encoded*
PCM
PCM 2 κανάλια
PCM 2 κανάλια
PCM 2 κανάλια
PCM 2 κανάλια
Dolby Digital
Έως και PCM 5.1
κανάλια
Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby Digital
DTS
Έως και PCM 7.1
κανάλια
DTS
DTS
DTS
Αποκωδικοποιεί
τον ήχο της κυρίως
ταινίας μαζί με
τη ροή ήχου
BONUSVIEW
σε ήχο PCM και
προσθέτει ηχητικά
εφέ πλοήγησης.
Μεταδίδει μόνο
τη ροή ήχου της
κυρίως ταινίας,
ώστε ο δέκτης
AV να μπορεί να
αποκωδικοποιήσει
τη ροή ήχου
bitstream.
Δεν ακούγεται
ήχος BONUSVIEW
ή ηχητικά εφέ
πλοήγησης.
Αποκωδικοποιεί
τον ήχο της κυρίως
ταινίας μαζί με
τη ροή ήχου
BONUSVIEW
σε ήχο PCM,
προσθέτει ηχητικά
εφέ πλοήγησης
και, στη συνέχεια,
επανακωδικοποιεί
τον ήχο PCM σε
DTS Βitstream.
Αποκωδικοποιεί
τον ήχο της κυρίως
ταινίας μαζί με
τη ροή ήχου
BONUSVIEW
σε ήχο PCM,
προσθέτει ηχητικά
εφέ πλοήγησης
και, στη συνέχεια,
επανακωδικοποιεί
τον ήχο PCM
σε Dolby Digital
Βitstream ή PCM.
Οποιαδήποτε
 Αν η ροή πηγής είναι 2 καναλιών ή μονοφωνική, δεν εφαρμόζεται η ρύθμιση "Dolby D Re-encoded". Το σήμα εξόδου
θα είναι PCM 2 καναλιών.
Οι δίσκοι Blu-ray Disc ενδέχεται να περιλαμβάνουν τρεις ροές ήχου :
- Ήχος κυρίως ταινίας : Η ηχητική επένδυση της κυρίως ταινίας.
- Ήχος BONUSVIEW : Μια πρόσθετη ηχητική επένδυση, όπως τα σχόλια του σκηνοθέτη ή των ηθοποιών.
- Ηχητικά εφέ πλοήγησης : Όταν επιλέγετε την πλοήγηση σε ορισμένα μενού, ενδέχεται να ακούγονται ηχητικά εφέ
πλοήγησης. Τα ηχητικά εφέ πλοήγησης είναι διαφορετικά σε κάθε δίσκο Blu-ray Disc.
| 56 Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 56
2013-05-30 오전 10:28:13
Ανάλυση σύμφωνα με τον τρόπο λειτουργίας εξόδου
Αναπαραγωγή DVD
07
Τρόπος λειτουργίας
HDMI
Παράρτημα
Αναπαραγωγή Blu-ray Disc/ηλεκτρονικού περιεχομένου/ψηφιακού περιεχομένου
Τρόπος λειτουργίας HDMI
Έξοδος
Ρύθμιση
BD Wise
Auto
Blu-ray Disc
Ηλεκτρονικό/ψηφιακό
περιεχόμενο
Ανάλυση δίσκου
Blu-ray Disc
1080p στα 60 καρέ
480i
Μέγιστη ανάλυση εισόδου τηλεόρασης
Μέγιστη ανάλυση εισόδου
τηλεόρασης
1080p στα 60 καρέ
1080p στα 60 καρέ
1080p στα 60 καρέ
Καρέ ταινίας: Auto (24 καρέ)
1080p στα 24 καρέ
-
1080i
1080i
1080i
720p
720p
720p
576p/480p
576p/480p
576p/480p
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα όταν αυτό το προϊόν δεν λειτουργεί σωστά. Αν το πρόβλημα που αντιμετωπίζετε δεν
αναφέρεται παρακάτω ή αν οι οδηγίες παρακάτω δεν βοηθούν, απενεργοποιήστε το προϊόν, αποσυνδέσετε το καλώδιο
ρεύματος και επικοινωνήστε με τον πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο ή κέντρο σέρβις της Samsung Electronics.
Σύμπτωμα
Έλεγχος/Λύση
Δεν είναι δυνατή η
εξαγωγή του δίσκου.
• Το καλώδιο ρεύματος είναι συνδεδεμένο σταθερά στην πρίζα.
• Απενεργοποιήστε και, στη συνέχεια, ενεργοποιήστε ξανά το προϊόν.
Δεν αρχίζει η
αναπαραγωγή.
• Ελέγξτε τον αριθμό περιοχής του δίσκου Blu-ray Disc/DVD.
Οι δίσκοι Blu-ray Disc/DVD που αγοράζονται από το εξωτερικό ενδέχεται να μην
αναπαράγονται.
• Οι δίσκοι CD-ROM και DVD-ROM δεν αναπαράγονται σε αυτό το προϊόν.
• Βεβαιωθείτε ότι είναι σωστό το επίπεδο διαβάθμισης.
Η αναπαραγωγή δεν
αρχίζει αμέσως μόλις
πατηθεί το κουμπί
αναπαραγωγής/παύσης.
• Μήπως χρησιμοποιείτε έναν παραμορφωμένο δίσκο ή ένα δίσκο με γρατσουνιές
στην επιφάνειά του.
• Σκουπίστε το δίσκο για να τον καθαρίσετε.
Δεν ακούγεται ήχος.
• Το σύστημα οικιακού κινηματογράφου δεν αναπαράγει ήχο κατά τη γρήγορη, την
αργή και τη βηματική αναπαραγωγή.
• Τα ηχεία είναι συνδεδεμένα σωστά. Οι ρυθμίσεις ηχείων έχουν προσαρμοστεί
σωστά.
• Μήπως ο δίσκος είναι πολύ φθαρμένος.
Ακούγεται ήχος μόνο από
μερικά ηχεία, όχι και από
τα 6.
•
•
•
•
Δεν αναπαράγεται ήχος
surround Dolby Digital 5.1
CH.
• Υπάρχει το σήμα "Dolby Digital 5.1 CH" στο δίσκο; Ο ήχος surround Dolby Digital
5.1 CH αναπαράγεται μόνο αν ο δίσκος έχει εγγραφεί με ήχο 5.1 καναλιών.
• Η γλώσσα ήχου έχει ρυθμιστεί σωστά σε Dolby Digital 5.1 CH στην οθόνη
πληροφοριών;
Σε ορισμένους δίσκους Blu-ray/DVD, ακούγεται ήχος μόνο από τα εμπρός ηχεία.
Βεβαιωθείτε ότι τα ηχεία είναι συνδεδεμένα σωστά.
Προσαρμόστε την ένταση του ήχου.
Όταν ακούτε ήχο από ένα CD, το ραδιόφωνο ή μια τηλεόραση, ακούγεται ήχος
μόνο από τα εμπρός ηχεία.
Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 57
57 |
2013-05-30 오전 10:28:13
Παράρτημα
Σύμπτωμα
Έλεγχος/Λύση
Το τηλεχειριστήριο δεν
λειτουργεί.
• Χρησιμοποιείτε το τηλεχειριστήριο εντός της εμβελείας λειτουργίας του και υπό
τη σωστή γωνία σε σχέση με τον αισθητήρα.
• Μήπως έχουν εξαντληθεί οι μπαταρίες.
• Επιλέξατε σωστά τον τρόπο λειτουργίας του τηλεχειριστηρίου (TV ή BD).
• Ο δίσκος περιστρέφεται
αλλά δεν προβάλλεται
εικόνα.
• Η ποιότητα της εικόνας
είναι κακή και η εικόνα
τρεμοπαίζει.
•
•
•
•
Δεν λειτουργούν η γλώσσα
ήχου και οι υπότιτλοι.
• Η γλώσσα ήχου και οι υπότιτλοι δεν λειτουργούν αν ο δίσκος δεν τα
περιλαμβάνει.
Η οθόνη μενού δεν
εμφανίζεται, ακόμα και όταν
επιλέγεται η λειτουργία μενού.
• Μήπως χρησιμοποιείτε ένα δίσκο που δεν περιέχει μενού.
Δεν είναι δυνατή η αλλαγή
του λόγου πλευρών.
• Μπορείτε να αναπαράγετε δίσκους Blu-ray Disc/DVD μορφής 16:9 σε τρόπο
λειτουργίας 16:9 Πλήρης, 4:3 Πανοραμική ή 4:3 Pan-Scan, αλλά οι δίσκοι Blu-ray Disc/
DVD μορφής 4:3 αναπαράγονται μόνο σε λόγο πλευρών 4:3. Ανατρέξτε στο κάλυμμα
του δίσκου Blu-ray Disc και, στη συνέχεια, επιλέξτε την κατάλληλη λειτουργία.
• Δεν λειτουργεί το
προϊόν. (Παράδειγμα:
Απενεργοποιείται μόνο
του ή ακούγεται ένας
παράξενος ήχος).
• Το προϊόν δεν
λειτουργεί κανονικά.
• Κρατήστε πατημένο το κουμπί 5 του τηλεχειριστηρίου για 5 δευτερόλεπτα σε
κατάσταση αναμονής.
- Η χρήση της λειτουργίας ΕΠΑΝΑΦΟΡΆΣ διαγράφει όλες τις αποθηκευμένες
ρυθμίσεις. Μη χρησιμοποιήσετε αυτή τη λύση, εκτός αν είναι απαραίτητο.
Ξέχασα τον κωδικό
πρόσβασης επιπέδου
διαβάθμισης.
• Χωρίς δίσκο τοποθετημένο στο προϊόν, κρατήστε πατημένο το κουμπί 5 του
προϊόντος για περισσότερα από 5 δευτερόλεπτα. Εμφανίζεται η ένδειξη INIT στην
οθόνη και όλες οι ρυθμίσεις επανέρχονται στις προεπιλεγμένες τιμές.
Στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ/ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ.
- Η χρήση της λειτουργίας ΕΠΑΝΑΦΟΡΆΣ διαγράφει όλες τις αποθηκευμένες
ρυθμίσεις. Μη χρησιμοποιήσετε αυτή τη λύση, εκτός αν είναι απαραίτητο.
Δεν είναι δυνατή η λήψη
ραδιοφωνικών εκπομπών.
• Η κεραία είναι συνδεδεμένη σωστά.
• Αν το σήμα εισόδου της κεραίας είναι ασθενές, εγκαταστήστε μια εξωτερική
κεραία FM σε μια περιοχή με καλή λήψη.
Δεν ακούγεται ήχος κατά
την ακρόαση του ήχου
από την τηλεόραση μέσω
του προϊόντος.
• Αν πατήσετε το κουμπί ΑΝΟΙΓΜΑΤΟΣ/ΚΛΕΙΣΙΜΑΤΟΣ ^ ενώ ακούτε ήχο από
την τηλεόραση χρησιμοποιώντας τη λειτουργία D. IN ή AUX, ενεργοποιούνται
οι λειτουργίες δίσκου Blu-ray Disc/DVD και απενεργοποιείται ο ήχος της
τηλεόρασης.
Εμφανίζεται στην οθόνη
το μήνυμα "Δεν είναι
διαθέσιμο".
• Η δυνατότητα ή η ενέργεια δεν μπορεί να ολοκληρωθεί αυτή τη στιγμή επειδή:
1. Δεν το επιτρέπει το λογισμικό του δίσκου Blu-ray Disc/DVD.
2. Το λογισμικό του δίσκου Blu-ray Disc/DVD δεν υποστηρίζει τη δυνατότητα (π.χ.
γωνία λήψης).
3. Η δυνατότητα δεν είναι διαθέσιμη τη δεδομένη στιγμή.
4. Ζητήσατε έναν αριθμό τίτλου/κεφαλαίου ή κάποιο χρόνο αναζήτησης που
βρίσκεται εκτός εύρους.
Αν η έξοδος HDMI έχει
ρυθμιστεί σε μια ανάλυση
που δεν υποστηρίζεται
από την τηλεόρασή σας
(για παράδειγμα, 1080p),
ενδέχεται να μην εμφανίζεται
εικόνα στην τηλεόραση.
• Κρατήστε πατημένο το κουμπί 5 στην πρόσοψη για περισσότερα από 5
δευτερόλεπτα, χωρίς τοποθετημένο δίσκο. Όλες οι ρυθμίσεις επανέρχονται στις
εργοστασιακές τιμές.
Η τηλεόραση είναι αναμμένη.
Τα καλώδια βίντεο είναι συνδεδεμένα σωστά.
Μήπως ο δίσκος είναι βρώμικος ή φθαρμένος.
Οι δίσκοι κακής κατασκευής ενδέχεται να μην αναπαράγονται.
| 58 Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 58
2013-05-30 오전 10:28:14
Σύμπτωμα
Έλεγχος/Λύση
Αφύσικη εικόνα στην οθόνη
από την υποδοχή HDMI.
• Αν εμφανίζεται χιόνι στην οθόνη, αυτό σημαίνει ότι η τηλεόραση δεν υποστηρίζει
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection).
Παράρτημα
• Ελέγξτε τη σύνδεση ανάμεσα στην τηλεόραση και την υποδοχή HDMI του
προϊόντος.
• Βεβαιωθείτε ότι η τηλεόρασή σας υποστηρίζει είσοδο σήματος HDMI ανάλυσης
576p/480p/720p/1080i/1080p.
07
Δεν υπάρχει έξοδος
σήματος HDMI.
Λειτουργία AllShare
Μπορώ να δω τους
φακέλους για κοινή χρήση
μέσω του AllShare, αλλά
δεν μπορώ να δω τα αρχεία.
• Η λειτουργία AllShare εμφανίζει μόνο αρχεία βίντεο, φωτογραφιών και μουσικής.
Δεν εμφανίζονται άλλοι τύποι αρχείων.
Το βίντεο αναπαράγεται με
διακοπές.
• Βεβαιωθείτε ότι το δίκτυο είναι σταθερό.
• Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο δικτύου είναι συνδεδεμένο σωστά και ότι το δίκτυο
δεν είναι υπερφορτωμένο.
• Η ασύρματη σύνδεση ανάμεσα σε μια συσκευή που είναι συμβατή με DLNA και το
προϊόν είναι ασταθής. Ελέγξτε τη σύνδεση.
Η σύνδεση AllShare
ανάμεσα στο προϊόν και
τον υπολογιστή είναι
ασταθής.
• Οι διευθύνσεις IP στο ίδιο υποδίκτυο θα πρέπει να είναι μοναδικές, διαφορετικά
μπορεί να προκληθεί αυτό το φαινόμενο λόγω διένεξης διεύθυνσης IP.
• Ελέγξτε αν έχετε ενεργοποιημένο ένα τείχος προστασίας.
Αν ναι, απενεργοποιήστε τη λειτουργία τείχους προστασίας.
BD-LIVE
Δεν μπορώ να συνδεθώ
στο διακομιστή BD-LIVE.
• Ελέγξτε αν η σύνδεση δικτύου είναι ενεργή, χρησιμοποιώντας τη λειτουργία
"Κατάσταση δικτύου".
• Βεβαιωθείτε ότι είναι συνδεδεμένη στο προϊόν μια συσκευή αποθήκευσης USB.
• Η συσκευή αποθήκευσης πρέπει να διαθέτει τουλάχιστον 1 GB ελεύθερου χώρου,
ώστε να χωρέσουν τα δεδομένα της υπηρεσίας BD-LIVE. Μπορείτε να ελέγξετε το
διαθέσιμο χώρο στο μενού διαχείρισης δεδομένων BD. (Ανατρέξτε στη σελίδα 54)
• Βεβαιωθείτε ότι η ρύθμιση σύνδεσης Διαδικτύου BD-LIVE έχει ρυθμιστεί σε αποδοχή όλων.
• Αν όλες οι παραπάνω ενέργειες αποτύχουν, επικοινωνήστε με τον πάροχο
περιεχομένου ή ενημερώστε το υλικολογισμικό στην πιο πρόσφατη έκδοση.
Κατά τη χρήση της υπηρεσίας
BD-LIVE, παρουσιάζεται
κάποιο σφάλμα.
• Η συσκευή αποθήκευσης πρέπει να διαθέτει τουλάχιστον 1 GB ελεύθερου χώρου,
ώστε να χωρέσουν τα δεδομένα της υπηρεσίας BD-LIVE. Μπορείτε να ελέγξετε το
διαθέσιμο χώρο στο μενού διαχείρισης δεδομένων BD. (Ανατρέξτε στη σελίδα 54)
| ΣΗΜΕΙΩΣΗ |
Όταν αποκαθίστανται οι εργοστασιακές προεπιλεγμένες ρυθμίσεις, διαγράφονται όλα τα αποθηκευμένα δεδομένα BD
του χρήστη.
Δια της παρούσης, η Samsung Electronics δηλώνει ότι αυτό το σύστημα οικιακού κινηματογράφου
συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 1999/5/EΚ.
Μπορείτε να βρείτε την επίσημη Δήλωση συμμόρφωσης στη διαδικτυακή τοποθεσία http://www.samsung.
com, μεταβαίνοντας στο Υποστήριξη > Αναζήτηση υποστήριξης προϊόντος και εισάγοντας το όνομα
μοντέλου.
Αυτός ο εξοπλισμός μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε όλες τις χώρες της Ε.Ε.
Αυτός ο εξοπλισμός μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο σε εσωτερικούς χώρους.
Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 59
59 |
2013-05-30 오전 10:28:14
Παράρτημα
Προδιαγραφές
Γενικά
Δέκτης FM
Βάρος
2,70 kg
Διαστάσεις
430,00 (Π) x 55,00 (Υ) x 312,00 (Β) mm
Εύρος θερμοκρασίας
λειτουργίας
+5 °C έως +35 °C
Εύρος υγρασίας λειτουργίας
10% έως 75%
Αναλογία σήματος/θορύβου
55 dB
Χρησιμοποιήσιμη ευαισθησία
12 dB
Συνολική αρμονική
παραμόρφωση
0,5 %
Βίντεο
1080p, 1080i, 720p, 576p/480p
Ήχος
Πολυκαναλικός ήχος PCM, ήχος Bitstream, ήχος PCM
Έξοδος εμπρός ηχείων
165W x 2(3/)
HDMI
Έξοδος κεντρικού ηχείου
170W(3/)
Έξοδος ηχείων surround
165W x 2(3/)
Έξοδος υπογούφερ
170W(3/)
Ενισχυτής
Αναλογική είσοδος : 20 Hz ~ 20 kHz (±3 dB)
Απόκριση συχνότητας
Ψηφιακή είσοδος : 20 Hz ~ 40 kHz (±4 dB)
Λόγος σήματος/θορύβου
70 dB
Διαχωρισμός καναλιών
60 dB
Ευαισθησία εισόδου
(AUX) 500 mV
Σύστημα ηχείων 5,1 καναλιών
Σύστημα
ηχείων
Εμπρός
Surround
Κεντρικό
Υπογουφερ
Αντίσταση
3/
3/
3/
3/
Εύρος
συχνοτήτων
140 Hz ~ 20kHz
140 Hz ~ 20 kHz
140Hz ~ 20 kHz
40 Hz ~ 160 Hz
Επίπεδο πίεσης
87 dB/W/M
εξόδου ήχου
87 dB/W/M
87 dB/W/M
88 dB/W/M
Ονομαστική
τιμή εισόδου
165W
165W
170W
170W
Μέγιστη
είσοδος
330W
330W
340W
340W
Ηχείο
| 60 Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 60
2013-05-30 오전 10:28:14
HT-F6500
114,4 x 180,3 x
88,4
267,0 x 103,0 x
73,5
170,0 x 350,4 x
287,0
114,4 x 180,3 x
104,0 x 1212,5
88,4
x 99,7 (Βάση
στηρίγματος: Ф 264)
267,0 x 103,0 x
73,5
170,0 x 350,4 x
287,0
Παράρτημα
HT-F6530W
Διαστάσεις
(Π x Υ x Β)
(Μονάδα : mm)
07
114,4 x 180,3 x
88,4
HT-F6550W
267,0 x 103,0 x
104,0 x 1212,5
104,0 x 1212,5
73,5
x 99,7 (Βάση
x 99,7 (Βάση
στηρίγματος: Ф 264) στηρίγματος: Ф 264)
Ηχείο
170,0 x 350,4 x
287,0
HT-F6500
0,85
Βάρος
(Μονάδα : kg)
0,85
0,87
3,41
HT-F6530W
3,90
0,85
3,90
3,90
0,87
3,41
HT-F6550W
0,87
3,41
• Δεν υποστηρίζονται ταχύτητες δικτύου 10 Mbps ή χαμηλότερες.
• Η εταιρεία Samsung Electronics Co., Ltd επιφυλάσσεται του δικαιώματος να τροποποιεί τις προδιαγραφές χωρίς
προειδοποίηση.
• Οι τιμές βάρους και διαστάσεων είναι κατά προσέγγιση.
• Η σχεδίαση και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς προειδοποίηση.
• Για πληροφορίες σχετικά με την τροφοδοσία και την κατανάλωση ρεύματος, ανατρέξτε στην ετικέτα που είναι
επικολλημένη στο προϊόν.
SWA-6000 (Μόνο για το μοντέλο HT-F6530W/HT-F6550W)
Βάρος
1,1 kg
Διαστάσεις (Π x Υ x Β)
76,2 x 228,6 x 152,4 mm
Εύρος θερμοκρασίας λειτουργίας
+5 °C έως +35 °C
Εύρος υγρασίας λειτουργίας
10% έως 75%
Έξοδος
165W x 2 ΚΑΝ.
Εύρος συχνοτήτων
20 Hz ~ 20 KHz
Λόγος σήματος/θορύβου
65dB
Ελληνικά
HT-F6500_30W_50W-GRE_0529.indd 61
61 |
2013-05-30 오전 10:28:15
Επικοινωνήστε με τη SAMSUNG σε όλο τον κόσμο
Εάν έχετε σχόλια ή ερωτήσεις σχετικά με προϊόντα της Samsung, επικοινωνήστε με
το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της SAMSUNG.
Area
` Europe
AUSTRIA
Contact Centre 
0800 - SAMSUNG (0800 - 7267864)
Web Site
www.samsung.com/at/support
www.samsung.com/be/support
(Dutch)
BELGIUM
02-201-24-18
www.samsung.com/be_fr/support (French)
BOSNIA
051 331 999
www.samsung.com/support
BULGARIA 07001 33 11 , sharing cost
www.samsung.com/bg/support
CROATIA
062 726 786
www.samsung.com/hr/support
800 - SAMSUNG (800-726786)
www.samsung.com/cz/support
CZECH
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2343/24, 148 00 Praha 4
DENMARK 70 70 19 70
www.samsung.com/dk/support
FINLAND
030-6227 515
www.samsung.com/fi/support
FRANCE
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/support
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
GERMANY 0180 6 67267864*
www.samsung.com/de/support
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus
dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)
CYPRUS
8009 4000 only from landline, toll free
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
www.samsung.com/gr/support
from land line
GREECE
(+30) 210 6897691 from mobile and land
line
0680SAMSUNG (0680-726-786)
http://www.samsung.com/hu/
HUNGARY
0680PREMIUM (0680-773-648)
support
ITALIA
800-SAMSUNG (800.7267864)
www.samsung.com/it/support
LUXEMBURG 261 03 710
www.samsung.com/support
Area
MONTENEGRO
SLOVENIA
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
ROMANIA
SERBIA
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
Contact Centre 
020 405 888
080 697 267
090 726 786
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/
Min)
815 56480
0 801-172-678* lub +48 22 607-93-33 **
*(całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls
według taryfy operatora)
** (koszt połączenia według taryfy operatora)
808 20 7267
08008 SAMSUNG (08008 726 7864)
TOLL FREE No.
011 321 6899
0800 - SAMSUNG(0800-726 786)
0034902172678
0771 726 7864 (SAMSUNG)
SWITZERLAND
0848 726 78 64 (0848-SAMSUNG)
U.K
EIRE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
8-800-77777
8000-7267
800-7267
Web Site
www.samsung.com/support
www.samsung.com/si/support
www.samsung.com/nl/support
www.samsung.com/no/support
www.samsung.com/pl/support
www.samsung.com/pt/support
www.samsung.com/ro/support
www.samsung.com/rs/support
www.samsung.com/sk/support
www.samsung.com/es/support
www.samsung.com/se/support
www.samsung.com/ch/support
(German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
www.samsung.com/uk/support
www.samsung.com/ie/support
www.samsung.com/lt/support
www.samsung.com/lv/support
www.samsung.com/ee/support
Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος
(Ισχύει για χώρες με συστήματα ξεχωριστής αποκομιδής)
Αυτή η σήμανση επάνω στην μπαταρία, στο εγχειρίδιο ή στη συσκευασία υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες
αυτού του προϊόντος δεν θα πρέπει να απορρίπτονται μαζί με οικιακά απορρίμματα στο τέλος του
κύκλου ζωής τους. Όπου υπάρχει η σχετική σήμανση, τα σύμβολα των χημικών στοιχείων Hg, Cd ή Pb
υποδεικνύουν ότι η μπαταρία περιέχει υδράργυρο, κάδμιο ή μόλυβδο σε επίπεδα που υπερβαίνουν τα
επίπεδα αναφοράς της Οδηγίας 2006/66 της ΕΚ. Αν οι μπαταρίες δεν απορριφθούν σωστά, αυτές οι
ουσίες μπορεί να βλάψουν τη δημόσια υγεία ή το περιβάλλον.
Για να προστατέψετε τους φυσικούς πόρους και να ενισχύσετε την προσπάθεια επαναχρησιμοποίησης
των υλικών, διαχωρίστε τις μπαταρίες από τους άλλους τύπους απορριμμάτων και ανακυκλώστε τις μέσω
του τοπικού σας συστήματος δωρεάν επιστροφής μπαταριών.
Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος - Απορρίμματα ηλεκτρικού
και ηλεκτρονικού εξοπλισμού
(Ισχύει για χώρες με συστήματα ξεχωριστής αποκομιδής)
Αυτή η σήμανση επάνω στο προϊόν, στα πρόσθετα εξαρτήματα ή στο έντυπο υλικό υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα
ηλεκτρονικά του πρόσθετα εξαρτήματα (π.χ. φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο USB) δεν θα πρέπει να απορρίπτονται
μαζί με οικιακά απορρίμματα στο τέλος του κύκλου ζωής τους. Προκειμένου να αποτρέψετε τη ρύπανση του
περιβάλλοντος ή πιθανούς κινδύνους για τη δημόσια υγεία από την ανεξέλεγκτη απόρριψη αποβλήτων, ξεχωρίστε
αυτά τα είδη από τους άλλους τύπους απορριμμάτων και ανακυκλώστε τα υπεύθυνα, για να ενισχύσετε την
προσπάθεια διαρκούς επαναχρησιμοποίησης των υλικών πόρων.
Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να επικοινωνήσουν είτε με το κατάστημα από όπου αγόρασαν το προϊόν είτε με
την τοπική κρατική υπηρεσία για λεπτομέρειες σχετικά με πού και πώς μπορούν να παραδώσουν αυτά τα είδη για
περιβαλλοντικά ασφαλή ανακύκλωση.
Οι επιχειρήσεις θα πρέπει να επικοινωνήσουν με τον προμηθευτή τους και να ελέγξουν τους όρους και τις
προϋποθέσεις του συμβολαίου αγοράς. Το προϊόν αυτό και τα ηλεκτρονικά του πρόσθετα εξαρτήματα δεν θα πρέπει
να ανακατεύεται και να απορρίπτεται μαζί με άλλου είδους απόβλητα.
HT-F6500_30W_50W-GRE_0212.indd 62
2014-02-12
10:30:56
HT-F6500
HT-F6530W
HT-F6550W
Sistem Home Entertainment
Blu-ray™ 5.1CH
manualul utilizatorului
maginaţi-vă posibilităţile
Vă mulţumim că aţi achiziţionat acest produs Samsung.
Pentru a beneficia de servicii mai complete,
vă rugăm să vă înregistraţi produsul la
www.samsung.com/register
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 1
2013-05-30 오전 11:15:44
Informaţii privind siguranţa
Avertisment
PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL ( SAU PARTEA DIN SPATE).
ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE CARE POT FI REPARATE DE UTILIZATOR. PENTRU SERVICE, ADRESAŢI-VĂ
PERSONALULUI CALIFICAT.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Simbolul indică “tensiune
periculoasă” în interiorul
produsului, care prezintă riscul
de electrocutare sau de vătămare
corporală.
ATENŢIE: PENTRU A PREVENI
ELECTROCUTAREA, POTRIVIŢI
LAMELA ŞTECHERULUI ÎN PRIZĂ ŞI
INTRODUCEŢI COMPLET.
AVERTISMENT
• Pentru a reduce riscul de incendiu şi de electrocutare,
nu expuneţi aparatul la ploaie sau umezeală.
ATENŢIE
• Aparatul nu trebuie expus la scurgeri sau stropiri şi
obiectele umplute cu lichide, precum vazele, nu trebuie
plasate pe acesta.
• Priza este utilizată ca dispozitiv de deconectare şi
trebuie să poate fi accesată în orice moment.
• Acest aparat trebuie conectat la o priză CA, cu o
conexiune de împământare pentru protecţie.
• Pentru a deconecta aparatul de la priză, trebuie să
scoateţi ştecherul, drept urmare priza trebuie să poată
fi accesată uşor.
CLASS 1
KLASSE 1
LUOKAN 1
KLASS 1
PRODUCTO
Acest simbol indică instrucţiuni
importante referitoare la produs.
LASER PRODUCT
LASER PRODUKT
LASER LAITE
LASER APPARAT
LÁSER CLASE 1
PRODUS LASER CLASA 1
Acest CD player este clasificat ca produs LASER
CLASA 1. Utilizarea altor comenzi, reglaje sau proceduri
decât cele specificate în prezentul manual pot duce la
expunerea periculoasă la radiaţii.
ATENŢIE
• EVITAŢI EXPUNEREA LA RADIAŢII INVIZIBILE
GENERATE DE RAZA LASER, ÎN MOMENTUL
DESCHIDERII ŞI AL ÎMPĂMÂNTĂRII.
| 2 Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 2
2013-05-30 오전 11:16:01
Depozitarea şi gestionarea
discurilor
• Nu expuneţi acest aparat la scurgeri sau stropiri. Nu
plasaţi pe aparat obiecte pline cu lichid, cum ar fi
vazele.
• Pentru a opri complet aparatul, trebuie să scoateţi
cablul de alimentare din priza de perete.
Prin urmare, cablul de alimentare trebuie să poată fi
accesat cu uşurinţă în orice moment.
• Nu atingeţi cablul de alimentare cu mâna udă.
Acest lucru poate cauza electrocutarea.
• Nu conectaţi mai multe dispozitive electrice la aceeaşi
priză de perete. Supraîncărcarea unei prize poate
cauza supraîncălzirea acesteia, ceea ce poate duce la
incendiu.
• Întreţinerea carcasei
- Înainte de a conecta alte componente la acest
aparat, asiguraţi-vă că acestea sunt oprite.
- Dacă mutaţi aparatul brusc dintr-un loc rece într-un
loc cald, se poate forma condens pe componentele
funcţionale şi lentile, putând cauza redarea anormală
a discului. În cazul în care se întâmplă acest lucru,
deconectaţi aparatul, aşteptaţi două ore, apoi
conectaţi cablul la priza electrică. Apoi, introduceţi
discul şi încercaţi să îl redaţi din nou.
Fabricat sub licenţă Dolby
Laboratories.
Dolby, Pro Logic şi simbolul DD
sunt mărci comerciale ale Dolby
Laboratories.
Produs sub licenţa acoperită de patentele SUA:
5,956,674, 5,974,380, 5,978,762, 6,487,535,
6,226,616, 7,212,872, 7,003,467, 7,272,567,
7,668,723, 7,392,195, 7,930,184, 7,333,929 ;i
7,548,853. DTS, DTS-HD, Simbolul şi DTS sau DTSHD împreună cu Simbolul sunt mărci comerciale
înregistrate DTS Neo:Fusion este o marcă comercială
a DTS, Inc. ©2012 DTS, Inc. Toate drepturile
rezervate.
DESPRE CLIPURILE VIDEO
DIVX: DivX® este un format
video digital creat de DivX,
LLC, o filială a Rovi Corporation. Acesta este un
dispozitiv DivX Certified® oficial, care redă materiale
video DivX. Accesaţi divx.com pentru informaţii
suplimentare şi instrumente software pentru conversia
fişierelor în format DivX.
DESPRE CLIPURI VIDEO DIVX LA CERERE: Acest
dispozitiv DivX Certified® trebuie înregistrat pentru a
putea reda conţinut DivX video la cerere (VOD). Pentru
a genera codul de înregistrare, localizaţi secţiunea
DivX VOD din meniul de configurare a dispozitivului.
Accesaţi vod.divx.com pentru a obţine mai multe
informaţii referitoare la finalizarea înregistrării.
DivX Certified® pentru redarea conţinutului video
DivX® cu o rezoluţie de până la HD 1080p, inclusiv
conţinut premium. DivX®, DivX Certified® şi siglele
asociate sunt mărci comerciale ale Rovi Corporation
sau ale filialelor sale. şi sunt utilizate sub licenţă.
Acest aparat este acoperit de unul sau mai multe
dintre brevetele SUA următoare: 7,295,673;
7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 3
Informaţii privind siguranţa
Precauţii privind manevrarea
Licenţă
01
• Manevrarea discurilor
- Amprentele sau zgârieturile de pe
suprafaţa unui disc pot reduce calitatea sunetului
şi a imaginii sau pot duce la saltul peste sectoarele
respective.
- Evitaţi să atingeţi suprafaţa discului pe care au fost
înregistrate date.
- Ţineţi discul de margine, pentru a nu lăsa amprente
pe suprafaţa acestuia.
- Nu lipiţi hârtie sau bandă adezivă pe
disc.
• Curăţarea discurilor
- Dacă murdăriţi sau lăsaţi amprente pe
un disc, curăţaţi-l cu un detergent fin
diluat cu apă şi ştergeţi cu o cârpă moale.
- Atunci când curăţaţi discul, mişcarea trebuie să fie
dinspre interior spre exterior.
- Depozitarea discului
 Nu expuneţi la lumina soarelui.
 Păstraţi discul într-un loc aerisit şi rece.
 Păstraţi discul într-un plic de protecţie curat şi
depozitaţi-l în poziţie verticală.
• Dacă aparatul scoate un zgomot neobişnuit sau emite
un miros de ars sau fum, opriţi imediat comutatorul
de alimentare şi scoateţi cablul de alimentare din priza
de perete. Apoi, contactaţi cel mai apropiat centru
de service pentru clienţi pentru asistenţă tehnică. Nu
utilizaţi aparatul.
Utilizarea aparatului în această stare poate cauza un
incendiu sau electrocutarea.
3|
2013-05-30 오전 11:16:01
Informaţii privind siguranţa
HDMI, High-Definition
Multimedia Interface şi sigla
HDMI sunt mărci comerciale
sau mărci comerciale înregistrate ale HDMI Licencing
LLC în Statele Unite ale Americii şi alte ţări.
Oracle şi Java reprezintă mărci comerciale
înregistrate ale Oracle şi/sau ale afiliaţilor
acesteia. Alte denumiri pot reprezenta
mărci comerciale ale proprietarilor în
cauză.
Acest aparat conţine tehnologie de protejare a
drepturilor de autor, protejată de brevete SUA şi de
alte drepturi privind proprietatea intelectuală a Rovi
Corporation. Demontarea şi dezasamblarea aparatului
sunt interzise.
Blu-ray Disc™, Blu-ray™ şi siglele asociate reprezintă
mărci comerciale ale Blu-ray Disc Association.
Acest aparat utilizează tehnologia Cinavia pentru a limita
utilizarea de copii neautorizate ale unor filme şi clipuri
video şi coloane sonore produse în interes comercial.
Când este detectată utilizarea unei copii neautorizate,
va fi afişat un mesaj, iar redarea sau copierea va fi
întreruptă.
Mai multe informaţii despre tehnologia Cinavia puteţi
găsi la Centrul online de informaţii pentru clienţi Cinavia
la http://www.cinavia.com. Pentru a solicita informaţii
suplimentare despre Cinavia prin poştă, trimiteţi
o scrisoare cu adresa dvs. la: Cinavia Consumer
Information Centre, P.O. Box 86851, San Diego, CA,
92138, SUA.”
Acest aparat conţine tehnologie sub licenţă de la
Verance Corporation şi este protejat de patentul SUA
7,369,677 şi alte patente din SUA şi internaţionale,
emise şi în aşteptare, precum şi de dreptul de autor şi
protejarea secretului comercial pentru anumite aspecte
ale acestei tehnologii. Cinavia este marcă comercială a
Verance Corporation.
Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Toate
drepturile rezervate de Verance. Este interzisă
demontarea sau dezasamblarea aparatului.
- Notificare de licenţă open source
În cazul utilizării de software open source, licenţele open
source sunt disponibile în meniul aparatului.
Utilizarea funcţiei 3D
INFORMAŢII IMPORTANTE PRIVIND SĂNĂTATEA ŞI
SIGURANŢĂ PENTRU IMAGINILE 3D.
Citiţi şi înţelegeţi următoarele informaţii privind siguranţa
înainte de a utiliza funcţia 3D.
• Unii privitori pot întâmpina disconfort în timpul vizionării
la televizorul 3D, cum ar fi ameţeala, greaţa şi durerile
de cap. Dacă întâmpinaţi astfel de simptome, încetaţi
să mai priviţi la televizorul 3D, daţi-vă jos ochelarii 3D
Active şi odihniţi-vă.
• Privirea imaginilor 3D pe o perioadă lungă de timp
poate cauza astenopie. Dacă simţiţi că v-au obosit
ochii, încetaţi să mai priviţi la televizorul 3D, daţi-vă jos
ochelarii 3D Active şi odihniţi-vă.
• Un adult responsabil trebuie să verifice frecvent copiii
care utilizează funcţia 3D. În cazul în care copilul se
plânge că are ochii obosiţi, dureri de cap, ameţeli sau
greaţă, luaţi-l din faţa televizorului 3D şi puneţi-l să se
odihnească.
• Nu utilizaţi ochelarii 3D Active în alte scopuri (de ex.,
ca ochelari de vedere, ochelari de soare, ochelari de
protecţie etc.)
• Nu utilizaţi funcţia 3D sau ochelarii 3D Active în timp ce
mergeţi sau vă plimbaţi dintr-o parte în alta. Utilizând
funcţia 3D sau ochelarii 3D Active în timp ce vă plimbaţi
dintr-o parte în alta, puteţi să loviţi de obiecte, să vă
împiedica şi/sau să cădeţi şi să vă răniţi grav.
• Dacă doriţi să beneficiaţi de conţinut 3D, conectaţi un
dispozitiv 3D (receiver AV sau televizor compatibil 3D)
la portul de ieşire HDMI OUT utilizând un cablu HDMI
de mare viteză. Puneţi-vă ochelari speciali 3D înainte
de a reda conţinuturile 3D.
• Aparatul emite semnale 3D doar prin intermediul unui
cablu HDMI conectat la mufa de ieşire HDMI OUT.
• Deoarece rezoluţia video în modul de redare 3D este
reglată în funcţie de revoluţia materialului video 3D
original, nu puteţi schimba rezoluţia după bunul plac.
• Este posibil ca unele funcţii, precum BD Wise, reglarea
dimensiunii ecranului şi reglarea rezoluţiei să nu
funcţioneze corespunzător în modul de redare 3D.
• Trebuie să utilizaţi un cablu HDMI de mare viteză pentru
a emite un semnal 3D optim.
• Când urmăriţi imagini 3D, staţi la o distanţă de cel puţin
trei ori mai mare decât lăţimea ecranului de televizor.
De exemplu, dacă aveţi un ecran de 46 inch, staţi la o
distanţă de 138 inch (3,5 metri) de acesta.
• Plasaţi ecranul video 3D la nivelul ochilor pentru a
beneficia de cea mai bună imagine 3D.
• Atunci când aparatul este conectat la mai multe
dispozitive 3D, este posibil ca efectul 3D să nu
funcţioneze corespunzător.
• Acest aparat nu converteşte conţinutul 2D în conţinut
3D.
• Siglele “Blu-ray 3D” şi “Blu-ray 3D” sunt mărci
comerciale ale Blu-ray Disc Association.
| 4 Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 4
2013-05-30 오전 11:16:02
Copyright
MEDIA PLAY
SERVICII DE REŢEA
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
2
3
3
3
4
5
Avertisment
Depozitarea şi gestionarea discurilor
Precauţii privind manevrarea
Licenţă
Utilizarea funcţiei 3D
Copyright
INIŢIERE
6
7
11
11
12
12
Compatibilitatea discurilor şi a formatelor
Siglele discurilor pe care aparatul le poate reda
Accesorii
Panoul frontal
Panoul din spate
Ataşarea cablului cu ferită toroidală al modulului
receiverului wireless (SWA-6000)
13 Telecomandă
CONEXIUNI
15 Conectarea boxelor
19 Conectarea la televizor/dispozitive externe
20 Conectarea la un router de reţea
SETĂRILE
21
21
21
22
26
29
Ecranul Toate conţinuturile
Redarea discurilor video comerciale
Redarea fişierelor de pe un dispozitiv de stocare USB
Redarea unui disc cu conţinut înregistrat de utilizator
Utilizarea funcţiei de reţea AllShare
Controlul redării video
Controlul redării muzicii
Redarea conţinuturilor foto
Audiţia radio
Utilizarea telecomenzii cu efecte speciale Butoane
de control
Informaţii privind siguranţa
Cuprins
31
31
31
32
32
33
36
40
41
43
01
© 2013 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Toate drepturile rezervate; Acest manual de utilizare nu
poate fi reprodus sau copiat parţial sau în totalitate fără
acordul scris, în prealabil al Samsung Electronics Co.,
Ltd.
45
45
46
46
50
50
53
53
Conectarea la contul Samsung
Înainte de a utiliza filme şi emisiuni TV sau aplicaţii
Utilizarea filelor şi a emisiunilor TV
Utilizarea aplicaţiilor
Screen Mirroring
Utilizarea browserului web
Legarea conturilor de internet la aparat
BD-LIVE™
ANEXĂ
54 Informaţii suplimentare
57 Depanare
60 Specificaţii
 Figurile şi ilustraţiile din acest manual pentru
utilizator au rol consultativ şi pot diferi de
aspectul efectiv al aparatului.
 Se poate percepe o taxă administrativă dacă
a. un inginer este chemat la solicitarea dvs. şi
aparatul nu prezintă niciun defect (rezultă că
nu aţi citit manualul de utilizare)
b. duceţi unitatea la un centru de reparaţii şi
aparatul nu prezintă niciun defect (rezultă că
nu aţi citit manualul de utilizare)
 Cuantumul acestei taxe administrative vă va fi
comunicat înainte de efectuarea oricărei vizite
la domiciliu sau la locul de muncă.
Procedura de configurare iniţială
Ecranul Meniu principal
Accesarea ecranului Setări
Funcţiile meniului Setări
Reţelele şi Internetul
Actualizarea componentei software
Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 5
5|
2013-05-30 오전 11:16:03
Iniţiere
Compatibilitatea discurilor şi a formatelor
Tipuri de discuri şi conţinut care pot fi redate de aparat
Media
Tipul discului
Blu-ray Disc
Disc Blu-ray 3D
VIDEO
Detalii
Disc BD-ROM sau BD-RE/-R înregistrat în format BD-RE.
DVD-VIDEO, DVD-RW,
DVD-R, DVD+RW,
DVD+R
DVD-VIDEO, discuri DVD+RW/DVD-RW(V)/DVD-R/+R care au fost
înregistrate şi finalizate sau un suport de stocare USB care conţine fişiere
DivX, MKV, MP4.
MUZICĂ
CD-RW/-R,
DVD-RW/-R,
BD-RE/-R
Muzică înregistrată pe discuri CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R sau pe
un suport de stocare USB care conţine fişiere MP3 sau WMA.
FOTOGRAFII
CD-RW/-R,
DVD-RW/-R,
BD-RE/-R
Fotografii înregistrate pe discuri CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R sau
pe un suport de stocare USB care conţine fişiere JPEG.
| REŢINEŢI |
Este posibil ca aparatul să nu redea anumite discuri CD-RW/-R şi DVD-R din cauza tipului de disc sau a condiţiilor de
înregistrare.
Dacă un disc DVD-RW/-R nu a fost înregistrat corespunzător în format DVD Video, nu va putea fi redat.
Aparatul dvs. nu va reda conţinut care a fost înregistrat pe un disc DVD-R la o rată de biţi care depăşeşte 10 Mbps.
Aparatul dvs. nu va reda conţinut care a fost înregistrat pe un disc BD-R sau dispozitiv USB la o rată de biţi care
depăşeşte 30 Mbps.
S-ar putea ca redarea să nu funcţioneze pentru anumite tipuri de discuri sau când sunt efectuate anumite operaţii,
precum modificarea unghiului şi ajustarea raportului dimensiunilor. Informaţii despre discuri sunt incluse în detaliu pe
cutia discului. Consultaţi-le dacă este cazul.
Când redaţi un titlu BD-Java, s-ar putea ca încărcarea să dureze mai mult, sau ca unele funcţii să meargă încet.
Tipuri de discuri pe care aparatul dvs. nu le poate reda
• HD DVD
• DVD-ROM/PD/MV-Disc,
etc
• DVD-RAM
• Super Audio CD (cu
excepţia CD layer)
• DVD-RW (mod VR)
• CVD/CD-ROM/CDV/
CD-G/CD-I/LD (discurile
CD-G redau doar fişiere
audio, nu şi imagini)
• Disc DVD-R de 3,9 GB
pentru înregistrare.
| REŢINEŢI |
Este posibil ca acest aparat să nu răspundă la toate comenzile de operare, deoarece anumite discuri Blu-ray Disc,
DVD şi CD permit operaţii specifice sau limitate şi oferă doar anumite caracteristici în timpul redării. Reţineţi că acest
lucru nu reprezintă o defectare a aparatului.
Samsung nu poate garanta că acest aparat va reda orice disc purtând sigla Blu-ray Disc, DVD sau CD, deoarece
formatele discurilor evoluează şi pot apărea probleme şi erori în timpul creării de software pentru Blu-ray Disc, DVD şi
CD şi/sau în timpul producerii discurilor.
Contactaţi centrul de asistenţă clienţi SAMSUNG dacă aveţi întrebări sau întâmpinaţi dificultăţi la redarea discurilor
Blu-ray Disc, DVD sau CD utilizând acest aparat. De asemenea, consultaţi restul acestui manual de utilizare pentru
informaţii suplimentare cu privire la restricţiile de redare.
S-ar putea ca unele discuri comerciale şi discuri DVD achiziţionate în afara regiunii dvs. să nu poată fi redate cu acest
aparat.
| 6 Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 6
2013-05-30 오전 11:16:04
Codurile regionale
Cod
regional
Zonă
A
America de Nord, America
Centrală, America de Sud,
Coreea, Japonia, Taiwan,
Hong Kong şi Asia de SudEst.
B
Europa, Groenlanda, teritoriile
franceze, Orientul Mijlociu,
Africa, Australia şi Noua
Zeelandă.
C
India, China, Rusia, Asia
Centrală şi de Sud.
1
SUA, teritoriile SUA şi Canada
2
Europa, Japonia, Orientul
Mijlociu, Egipt, Africa,
Groenlanda.
3
Taiwan, Coreea, Filipine,
Indonezia, Hong Kong
4
Mexic, America de Sud,
America Centrală, Noua
Zeelandă, Insulele Pacificului,
Insulele Caraibe
5
Rusia, Europa de Est, India,
Coreea de Nord, Mongolia
6
China
Blu-ray Disc
DVD-VIDEO
Iniţiere
Tipul discului
Siglele discurilor pe care aparatul
le poate reda
02
Atât aparatul, cât şi discurile sunt codate în funcţie de
regiune.
Aceste coduri regionale trebuie să corespundă pentru a
permite redarea discului. Dacă acestea nu corespund,
discul nu va putea fi redat.
Numărul regional pentru acest aparat este afişat pe
panoul din spate al aparatului.
Blu-ray Disc
3D Blu-ray Disc
BD-LIVE
Dolby
DTS
Sistem de transmisie PAL în
Regatul Unit, Franţa, Germania
etc.
DivX
Java
| REŢINEŢI |
Dacă numărul regional al unui disc Blu-ray Disc/
DVD nu corespunde cu numărul regional al acestui
aparat, aparatul nu poate reda discul.
Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 7
7|
2013-05-30 오전 11:16:04
Iniţiere
Formate acceptate
Suport pentru fişiere video
Extensie
fişier
Container
Codec video
Rată de
cadre (fps)
Rezoluţie
Rată de biţi
(Mbps)
Codec audio
Divx 3.11 / 4
/5/6
*.avi
*.mkv
*.asf
*.wmv
*.mp4
*.3gp
*.vro
*.mpg
*.mpeg
*.ts
*.tp
*.trp
*.mov
*.flv
*.vob
*.svi
*.m2ts
*.mts
*.divx
AVI
MKV
ASF
MP4
3GP
MOV
FLV
VRO
VOB
PS
TS
SVAF
*.webm
WebM
MPEG4 SP/ASP
H.264 BP/
MP/HP
1920x1080
(WMV v7,v8,
MSMPEG4 v3 :
1280x720)
6~30
30
640x480
-
4
MVC
-
24/25/30
60
VP8
1920x1080
6~30
20
Motion JPEG
Microsoft
MPEG-4 v3
Window Media
Video v7, v8, v9
MPEG2
Dolby Digital
LPCM
ADPCM
(IMA, MS)
AAC
HE-AAC
WMA
Dolby Digital
Plus
MPEG(MP3)
DTS (Core)
MPEG1
VP6
 Limitări
- Chiar dacă un fişier este codat cu un codec acceptat
din cele enumerate mai sus, este posibil ca fişierul să
nu poată fi redat în cazul în care conţinutul este eronat
sau corupt.
- Redarea normală nu este garantată dacă informaţiile
referitoare la containerul fişierului sunt greşite sau dacă
fişierul în sine este corupt.
- Fişierele cu o rată de biţi sau rată de cadre mai mare
decât cea standard pot funcţiona mai lent când sunt
redate.
- Funcţia Căutare (Omitere) nu este disponibilă dacă
tabelul de indexare al fişierului este deteriorat.
- Când redaţi un fişier de la distanţă prin intermediul unei
conexiuni la reţea, redarea conţinutului video poate fi
mai lentă, în funcţie de viteza reţelei.
- Este posibil ca unele dispozitive USB/camere digitale
să nu fie compatibile cu aparatul.
 Decodor video
- Acceptă până la H.264, nivelul 4.1 (cu excepţia FMO/
ASO/RS)
- Nu acceptă VC1 AP L4
- Cu excepţia WMV v7, v8, MSMPEG4 v3, MVC, VP6
Sub 1280 x 720: Maxim 60 de cadre
Peste 1280 x 720: Maxim 30 de cadre
Vorbis
- Nu acceptă GMC 2 sau superior
- Acceptă SVAF numai Sus/Jos, lateral
- Acceptă numai BD MVC Spec
 Decodor audio
-
Acceptă WMA 10 Pro (Maxim 5.1)
Nu acceptă semnal WMA lossless audio.
Acceptă ADPCM IMA, MS.
Nu acceptă ADPCM (A-Law, μ-Low)
Nu acceptă QCELP, AMR NB/WB
Acceptă vorbis (Maxim 2ch),
Acceptă Dolby Digital Plus (Maxim 7.1ch)
 Comentarii
-
MPEG4: Acceptă maxim GMC 1-Warping Point.
H.264: Acceptă maxim BP/MP/HP Level 4.1.
WMV: Acceptă V9, VC1 SP/MP/AP L3.
MPEG1: Nu acceptă D-picture.
MPEG2: Acceptă maxim Hight Profile High Level.
| 8 Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 8
2013-05-30 오전 11:16:06
Formate acceptate de fişiere de subtitrare DivX
Suport pentru fişiere video
*.ttxt, *.smi, *.srt, *.sub, *.txt
nu poată fi redate, în funcţie de rezoluţia video şi de
rata de cadre.
Suport pentru fişiere audio
Extensie
fişier
*.mp3
Container
Codec
audio
Interval acceptat
MPEG
MPEG1
Audio
Layer 3
-
*.m4a
*.mpa
*.aac
MPEG4
AAC
-
*.flac
FLAC
FLAC
Acceptă maxim
2ch
*.ogg
OGG
Vorbis
Acceptă maxim
2ch
*.wma
WMA
WMA
Acceptă WMA 10
Pro (Maxim 5.1)
Nu acceptă semnal
WMA lossless
audio.
Acceptă maxim
M2 profile
Nu acceptă modul
LBR
*.wav
wav
wav
-
*.mid
*.midi
midi
midi
tip 0 ţi tip 1
*.ape
ape
ape
Nu acceptă X13,
NVT
Extensie fişier
Tip
Rezoluţie
*.jpg
*.jpeg
JPEG
15360x8640
*.png
PNG
4096x4096
*.bmp
BMP
4096x4096
*.mpo
MPO
15360x8640
Note privind conexiunea USB
• Aparatul dvs. acceptă suporturi de stocare USB,
playere MP3, camere digitale şi cititoare de carduri
USB.
• Aparatul nu acceptă nume de folder sau fişiere mai
mari de 128 de caractere.
• Este posibil ca unele dispozitive USB/camere digitale
să nu fie compatibile cu aparatul.
• Aparatul dvs. acceptă sistemele de fişiere FAT 16, FAT
32 şi NTFS.
• Conectaţi dispozitivele USB direct la portul USB al
aparatului. Conectarea prin intermediul unui cablu USB
poate cauza probleme de compatibilitate.
• Introducerea mai multor dispozitive de memorie întrun cititor de carduri multiplu poate cauza funcţionarea
necorespunzătoare a cititorului.
• Aparatul nu acceptă protocolul PTP.
• Nu deconectaţi un dispozitiv USB în timpul unui proces
de „încărcare”.
• Cu cât este mai mare rezoluţia unei imagini, cu atât mai
mult durează pentru ca imaginea să fie afişată.
• Acest aparat nu poate reda fişiere MP3 cu DRM
(management al drepturilor digitale) descărcate de pe
site-uri comerciale.
• Aparatul dvs. acceptă doar conţinut video cu rata de
cadre sub 30 fps.
• Aparatul dvs. acceptă numai dispozitive USB Mass
Storage Class (MSC), cum ar fi stick-urile de memorie
şi HDD USB. (HUB nu este acceptat).
• Este posibil ca anumite dispozitive HDD USB, cititoare
de carduri multiple sau stick-uri de memorie să nu fie
compatibile cu acest aparat.
• Dacă unele dispozitive USB necesită putere excesivă,
acestea pot fi limitate de dispozitivul de siguranţă al
circuitului.
Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 9
Iniţiere
S-ar putea ca unele discuri în format MKV şi MP4 să
02
| REŢINEŢI |
9|
2013-05-30 오전 11:16:07
Iniţiere
• Dacă redarea de pe un HDD USB este instabilă,
furnizaţi putere suplimentară conectând HDD-ul la o
priză de perete. Dacă problema persistă, contactaţi
producătorul HDD USB.
• SAMSUNG nu este responsabilă pentru deteriorarea
fişierelor de date sau pentru pierderea datelor.
AVCHD
(Advanced Video Codec High Definition)
• Acest aparat poate reda discuri în format AVCHD. În
mod normal, aceste discuri sunt înregistrate şi utilizate
în camerele video.
• Formatul AVCHD este un format de înaltă definiţie
pentru camera video digitală.
• Formatul MPEG-4 AVC/H.264 comprimă imaginile
pentru o eficienţă mai mare decât a formatului
convenţional de comprimare a imaginii.
• Unele discuri AVCHD utilizează formatul „x.v.Colour”.
Acest aparat poate reda discuri în AVCHD care
utilizează formatul „x.v.Colour”.
• „x.v.Colour” este marcă comercială a Sony
Corporation.
• „AVCHD” şi sigla AVCHD sunt mărci comerciale ale
Matsushita Electronic Industrial Co., Ltd. şi Sony
Corporation.
| REŢINEŢI |
Este posibil ca unele discuri cu format AVCHD să nu
poată fi redate, în funcţie de condiţiile de înregistrare.
Discurile în format AVCHD trebuie să fie finalizate.
„x.v.Colour” oferă o gamă mai largă de culori decât
discurile DVD obişnuite pentru camera digitală.
S-ar putea ca unele discuri în format DivX, MKV şi
MP4 să nu poată fi redate, în funcţie de rezoluţia video
şi de rata de cadre.
| 10 Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 10
2013-05-30 오전 11:16:08
Accesorii
02
În continuare sunt enumerate accesoriile incluse.
Iniţiere
FUNCTION
TV
SOURCE
RECEIVER
BD
TV
SLEEP
RDS DISPLAY
TA
1
2
PTY-
PTY SEARCH
4
5
7
8
3
PTY+
6
9
DISC MENU
TITLE MENU
0
POPUP
MUTE
VOL
TV SOUND
FULL SCREEN
TUNING
/ CH
REPEAT
HOME
TOOLS
(Pentru cablul de alimentare)
INFO
EXIT
RETURN
TUNER
MEMORY
A
SMART
B
C
MO/ST
D
SEARCH S/W LEVEL 3D SOUND
HUB
MANUAL
PRESET
AUDIO
SUBTITLE
SOUND
EFFECT
Manualul utilizatorului
Miez toroidal cu ferită
(Numai pentru HT-F6530W/HT-F6550W)
Telecomandă/Baterii
(dimensiune AAA)
Antenă FM
Cablu de alimentare
Husă moale
Panoul frontal
AMP TUB DE VID
CONTROL VOLUM
DESCHIDERE/ÎNCHIDERE
D
H-EN
HIG
VACUUM TUBE SO
UND
REDARE/PAUZĂ
OPRIRE
FUNCŢIE
SERTAR PENTRU DISCURI
DISPLAY
5V 0.5A
SENZOR DE TELECOMANDĂ
USB
ALIMENTARE
| REŢINEŢI |
Telefoanele celulare sau dispozitivele mobile aşezate lângă echipamentul AMB cu tub de vacuum sau aparatele
electronice aşezate deasupra echipamentului pot bruia semnalul audio.
Nu lăsaţi copii să atingă suprafaţa aparatului când acesta este pornit. Aceasta este fierbinte.
Pentru a actualiza software-ul aparatului prin mufa USB, trebuie să utilizaţi un stick de memorie USB flash.
Atunci când aparatul afişează meniul Blu-ray Disc, nu veţi putea începe redarea filmului prin apăsarea butonului 6
de pe aparat sau de pe telecomandă. Pentru a reda filmul, trebuie să selectaţi opţiunile Redare film sau Start din
meniul discului şi să apăsaţi butonul E.
Dacă utilizaţi serviciul internet sau redaţi pe televizor semnal de pe dispozitive conectate prin USB, nu puteţi selecta
modul BD/DVD cu ajutorul butonului FUNCTION. Opriţi redarea conţinutului pe televizor înainte de a selecta modul
BD/DVD.
Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 11
11 |
2013-05-30 오전 11:16:08
Iniţiere
Panoul din spate
FRONT
FRONT
R
SUBWOOFER
CONECTORI DE
IEŞIRE DE LA BOXE
L
IMPEDANCE : 3Ÿ
SPEAKERS OUT
* Pentru HT-F6530W/F6550W
CENTER
INTRARE HDMI
VENTILATOR
INTRARE AUXILIARĂ
SURROUND
FRONT
R
R
SUBWOOFER
SURROUND
FRONT
L
L
FM ANT
LAN
L
R
CENTER
HDMI OUT
SPEAKERS OUT
CABLU DE ALIMENTARE
IMPEDANCE : 3Ÿ
AUX IN
POWER
* ANTENĂ FM
1
HDMI IN
IEŞIRE HDMI
2
MUFĂ LAN
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO IN
INTRARE DIGITALĂ
EXTERNĂ (OPTICĂ)
* Conectarea antenei radio
1.
Conectaţi antena FM inclusă la mufa pentru antena FM.
2.
Mutaţi încet antena în jurul dvs. până găsiţi o poziţie cu recepţie bună, apoi fixaţi antena de perete sau de o
suprafaţă rigidă.
| REŢINEŢI |
Păstraţi un spaţiu liber de minim 10 cm în toate părţile sistemului home cinema pentru a asigura ventilarea adecvată.
Nu blocaţi ventilatorul de răcire sau fantele acestuia.
Aparatul nu recepţionează transmisii AM.
Ataşarea cablului cu ferită toroidală al modulului receiverului wireless
(SWA-6000)
* Pentru HT-F6530W/F6550W
Dacă ataşaţi un miez toroidal cu ferită toroidală la cablul de alimentare al modulului receiverului wireless, veţi preveni
interferenţele RF emise de semnalele radio.
1.
Trageţi clema de fixare a miezului toroidal pentru a-l deschide.
2.
Faceţi o buclă dublă pe cablul de alimentare al modulului receiverului
wireless.
3.
Ataşaţi miezul de ferită toroidal la cablul de alimentare al unităţii
receiverului wireless, aşa cum este indicat în figură şi apăsaţi-l până la
fixare (cu clic).
• Introduceţi miezul de ferită cât mai aproape de modulul receiverului
wireless.
| 12 Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 12
2013-05-30 오전 11:16:12
Telecomandă
02
Prezentarea telecomenzii
FUNCTION
Pentru a schimba în modul TV
şi a controla televizorul, apăsaţi
butonul TV.
Pentru a schimba în modul Home
Cinema şi a controla sistemul
Home Cinema, apăsaţi butonul
BD.
Apăsaţi butoanele numerice pentru
a seta opţiunile.
Apăsaţi pentru a vizualiza meniul
discului.
Apăsaţi pentru a derula înapoi sau
înainte.
Apăsaţi pentru a opri/reda un disc.
TV
SOURCE
RECEIVER
BD
TV
TA
1
2
3
PTY-
PTY SEARCH
PTY+
4
5
6
7
8
Apăsaţi pentru a reveni la ecranul
Meniu principal.
Apăsaţi pentru a vizualiza ecranul
complet pe un televizor.
Apăsaţi pentru a utiliza meniul
Instrumente.
TITLE MENU
0
POPUP
Aceste butoane sunt utilizate atât
pentru meniurile aparatului, cât şi
pentru câteva funcţii Blu-ray Disc.
Apăsaţi pentru a întrerupe redarea
unui disc.
MUTE
VOL
TV SOUND
FULL SCREEN
TUNING
/ CH
REPEAT
HOME
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
A
SMART
B
TUNER
MEMORY
MO/ST
C
D
SEARCH S/W LEVEL 3D SOUND
HUB
Apăsaţi pentru a utiliza Smart Hub.
Apăsaţi pentru a selecta funcţia
tunerului MANUAL/PRESET.
Apăsaţi pentru a căuta conţinut.
Selectează limba Audio a discului.
Utilizaţi pentru a intra în meniul
Popup/meniul Titlu.
Apăsaţi pentru a căuta înapoi sau
înainte.
Selectaţi articole de meniu de pe
ecran şi modificaţi valorile din meniu.
Reveniţi la meniul anterior.
Utilizaţi funcţia RDS pentru a
recepţiona posturi radio FM.
9
DISC MENU
Apăsaţi pentru a opri temporar
sunetul.
Reglaţi volumul.
SLEEP
RDS DISPLAY
MANUAL
PRESET
AUDIO
SUBTITLE
SOUND
Căutaţi posturi FM active şi
schimbaţi canalele.
Apăsaţi pentru a emite semnalul
audio prin boxele sistemului home
cinema sau boxele televizorului.
(Consultaţi pagina 44)
Vă permite să repetaţi un titlu, un
capitol, o melodie sau un disc.
Utilizaţi pentru a afişa informaţiile
de redare când redaţi un disc Bluray/DVD.
Apăsaţi pentru a ieşi din meniu.
Utilizaţi pentru a seta o frecvenţă radio
presetată.
Selectează MONO sau STEREO
pentru transmisiunea radio.
Apăsaţi pentru a aplica efectul de
sunet 3D.
EFFECT
Apăsaţi pentru a aplica efecte sonore.
Utilizaţi pentru a regla nivelul
subwoofer-ului.
Selectează limba de subtitrare a
discului.
Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 13
Iniţiere
Porneşte şi opreşte aparatul.
Apăsaţi pentru a selecta modul
sistemului home cinema (HDMI1,
AUX, BD/DVD etc.).
sau
Apăsaţi pentru a selecta modul video
al televizorului.
Setaţi temporizatorul pentru
oprirea aparatului.
Apăsaţi pentru a deschide şi
închide sertarul pentru discuri.
13 |
2013-05-30 오전 11:16:13
Iniţiere
Instalarea bateriilor în telecomandă
Dimensiune baterii: AAA
1
2
Coduri de control pentru televizor
Marcă
Cod
Admiral
(M.Wards)
56, 57, 58
MTC
18
A Mark
01, 15
NEC
18, 19, 20, 40, 59, 60
Anam
01, 02, 03, 04, 05, 06, 07,
08, 09, 10, 11, 12, 13, 14
03
03
03
06, 07, 08, 09, 54, 66,
67, 73, 74
18
03, 15, 17, 18, 48, 54,
59, 62, 69, 90
15, 17, 18, 40, 48, 54,
62, 72
63, 66, 80, 91
15, 18, 59
40
06, 66, 67
17, 48, 56, 60, 61, 75
18, 59, 67, 76, 77, 78,
92, 93, 94
03, 19
40
Marcă
Cod
Mitsubishi/MGA
18, 40, 59, 60, 75
AOC
01, 18, 40, 48
Nikei
Onking
Onwa
Bell & Howell
(M.Wards)
57, 58, 81
Panasonic
Brocsonic
59, 60
Penney
| REŢINEŢI |
Candle
18
Potriviţi marcajele “+” şi “–” minus de pe baterii cu cele
Cetronic
03
Citizen
03, 18, 25
În condiţii de utilizare normală a televizorului, bateriile
Cinema
97
durează aproximativ un an.
Telecomanda poate fi utilizată la aproximativ 7 metri
de aparat în linie dreaptă.
Classic
03
Concerto
18
Contec
46
de pe diagrama din interiorul compartimentului.
Setarea telecomenzii
Puteţi controla anumite funcţii ale televizorului dvs.
utilizând această telecomandă.
Pentru a acţiona televizorul cu ajutorul telecomenzii
1.
Apăsaţi butonul TV pentru a seta telecomanda în
modul TV.
2.
Porniţi televizorul.
3.
În timp ce ţineţi apăsat butonul ALIMENTARE
introduceţi codul corespunzător mărcii televizorului.
• Dacă în tabel apar mai multe coduri pentru
televizorul dvs., introduceţi codurile pe rând,
pentru a vedea ce cod corespunde.
• Exemplu: Pentru un televizor Samsung
Ţinând apăsat butonul ALIMENTARE, utilizaţi
butoanele cu numere pentru a introduce 00. Dacă
nu funcţionează, încercaţi cu 15, apoi 16 etc.
4.
Dacă televizorul se închide, înseamnă că setarea
este finalizată.
• Puteţi utiliza butoanele PORNIRE/OPRIRE TV,
VOLUM, CANAL şi butoanele numerice (0~9).
Coronado
15
Craig
03, 05, 61, 82, 83, 84
Croslex
62
Crown
03
Curtis Mates
59, 61, 63
CXC
03
Daewoo
02, 03, 04, 15, 16, 17, 18,
19, 20, 21, 22, 23, 24, 25,
26, 27, 28, 29, 30, 32, 34,
35, 36, 48, 59, 90
Daytron
40
Dynasty
03
Emerson
03, 15, 40, 46, 59, 61, 64,
82, 83, 84, 85
Fisher
19, 65
Funai
03
Futuretech
03
General Electric 06, 40, 56, 59, 66, 67, 68
(GE)
Hall Mark
40
Hitachi
15, 18, 50, 59, 69
Inkel
45
JC Penny
56, 59, 67, 86
| REŢINEŢI |
JVC
70
S-ar putea ca telecomanda să nu funcţioneze pentru
KTV
59, 61, 87, 88
KEC
03, 15, 40
anumite mărci de televizoare. De asemenea, s-ar
putea ca anumite operaţii să nu fie posibile, în funcţie
de marca televizorului dvs.
Telecomanda va funcţiona cu televizoarele Samsung,
în mod prestabilit.
Nu aruncaţi bateriile în foc.
Nu scurtcircuitaţi, dezasamblaţi sau supraîncălziţi
bateriile.
Există pericolul de explozie dacă bateria este înlocuită
incorect. Înlocuiţi bateria cu una de acelaşi tip sau de
un tip echivalent.
Philco
Philips
Pioneer
Portland
Proton
Quasar
Radio Shack
RCA/Proscan
Realistic
Sampo
Samsung
00, 15, 16, 17, 40, 43,
46, 47, 48, 49,
59, 60, 98
Sanyo
Scott
Sears
Sharp
Signature 2000
(M.Wards)
19, 61, 65
03, 40, 60, 61
15, 18, 19
15, 57, 64
Sony
50, 51, 52, 53, 55
Soundesign
03, 40
57, 58
Spectricon
01
SSS
18
Sylvania
Symphonic
Tatung
Techwood
Teknika
TMK
Toshiba
Vidtech
18, 40, 48, 54, 59, 60,
62
61, 95, 96
06
18
03, 15, 18, 25
18, 40
19, 57, 63, 71
18
KMC
15
LG (Goldstar)
01, 15, 16, 17, 37, 38, 39,
40, 41, 42, 43, 44
Videch
59, 60, 69
Luxman
18
Wards
15, 17, 18, 40, 48, 54,
60, 64
LXI (Sears)
19, 54, 56, 59, 60, 62, 63,
65, 71
Yamaha
18
40
Magnavox
15, 17, 18, 48, 54, 59, 60,
62, 72, 89
York
Yupiteru
03
Marantz
40, 54
Zenith
58, 79
Matsui
54
Zonda
01
MGA
18, 40
Dongyang
03, 54
| 14 Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0924.indd 14
2013-09-24
11:10:45
Conexiuni
Această secţiune prezintă diverse metode de conectare a aparatului la alte componente externe.
Înainte de mutarea sau instalarea aparatului, opriţi alimentarea şi scoateţi cablul din priză.
03
Conectarea boxelor
Conexiuni
Centru
Subwoofer
Faţă (D)
Produs
Subwoofer
Centru
Surround (D)
Faţă (S)
Faţă (D)
Surround (D)
Produs
Faţă (S)
Surround (S)
Surround (S)
* Pentru HT-F6500
Modul receiver
wireless
* Pentru HT-F6530W/F6550W
Poziţia produsului
Aşezaţi aparatul pe un stativ, raft sau pe suportul televizorului.
Selectarea poziţiei de audiţie
Poziţia de audiţie trebuie să fie la o distanţă de aproximativ 2,5-3 ori mai mare decât diagonala televizorului. De exemplu,
dacă aveţi un televizor cu diagonala de 116 cm, amplasaţi poziţia de audiţie între 2,92 şi 3,50 metrii de ecran.
Boxele frontale
Aşezaţi boxele în faţa poziţiei dvs. de audiţie, orientate spre dvs. (la aproximativ 45°). Aşezaţi
boxele frontale astfel încât tweeterele acestora să fie la nivelul urechii dvs. Aliniaţi partea din
faţă a boxelor frontale cu partea din faţă a boxei centrale sau aşezaţi-le uşor în faţa boxelor
centrale.
Boxă centrală
Este recomandat să instalaţi boxa centrală la aceeaşi înălţime cu boxele frontale.
O puteţi aşeza pe televizor sau sub acesta.
Boxele surround
Subwoofer
Poziţionaţi aceste boxe în părţile laterale faţă de poziţia de audiţie. Dacă nu există suficient
spaţiu, aşezaţi boxele faţă în faţă. Aşezaţi-le la o distanţă de aproximativ 60-90 cm deasupra
nivelului urechilor, orientate uşor în jos.
* Spre deosebire de boxele frontală şi centrală, boxele surround sunt utilizate în principal
pentru efectele sonore. Sunetul nu se va auzi în toate.
Poziţia subwoofer-ului nu este foarte importantă. Îl puteţi aşeza oriunde doriţi.
* Pentru modelul HT-F6500, boxa surround nu poate fi conectată la modulul receiverului wireless.
Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 15
15 |
2013-05-30 오전 11:16:17
Conexiuni
Componentele boxelor
HT-F6500
Centru
Faţă / Surround x 4
Cablu boxe x 6
Subwoofer
HT-F6530W
Faţă x 2
Surround x 2
Centru
Şurub (5x20) x 10
Cablu boxe x 6
Suport stativ x 2
Stativ x 2
Subwoofer
HT-F6550W
SWA-6000
Şurub (5x20) x 20
Cablu boxe x 6
Modul receiver wireless
Faţă / Surround x 4
Stativ x 4
Suport stativ x 4
Instalarea boxelor pe stativul de tip Tallboy
* Numai HT-F6530W - Boxe frontale
* Numai HT-F6530W - Boxe frontale/surround
1.
Întoarceţi suportul stativului invers şi conectaţi-l la stativ.
2.
Utilizaţi şurubelniţa pentru a fixa şuruburile în cele 4 orificii
marcate.
1
Suport stativ
2
Suport
| 16 Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 16
2013-05-30 오전 11:16:19
3.
Strângeţi cablul furnizat pentru boxă şi trageţi-l prin orificiul
din centrul suportului stativului.
4.
Conectaţi boxa de sus la stativul asamblat.
3
4
03
Boxă
Conexiuni
Suport
5.
Cu ajutorul unei şurubelniţe, fixaţi în sens orar un şurub în
orificiul din spatele boxei.
Apoi conectaţi cablul unei boxe.
6.
Aceasta este imaginea ansamblului după instalarea boxei.
Urmaţi aceste etape pentru a instala altă boxă.
5
6
Conectarea boxelor
1.
Potriviţi fiecare mănunchi de cabluri pentru boxe la boxa corectă potrivind mufa colorată
din fiecare mănunchi la autocolantul de aceeaşi culoare din partea inferioară a fiecărei
boxe.
2.
Pentru a conecta cablul de boxă la fiecare boxă :
a. Apăsaţi clema roşie din partea din spate a boxei, introduceţi cablul roşu şi apoi
eliberaţi clema.
b. Apăsaţi clema neagră din partea din spate a boxei, introduceţi cablul negru şi apoi
eliberaţi clema.
3.
Negru
Roşu
Cuplaţi mufele cablului fiecărei boxe în spatele aparatului, potrivind culorile mufelor de
intrare cu cele de ieşire ale boxelor.s.
* Pentru HT-F6500
Boxă frontală (D)
Boxă surround (S)
SURROUND
FRONT
SURROUND
R
FRONT
R
SUBWOOFER
L
L
IMPEDANCE : 3Ÿ
Boxă surround (D)
Boxă frontală (S)
CENTER
SPEAKERS OUT
SURROUND
FRONT
R
R
SUBWOOFER
SURROUND
FRONT
L
L
IMPEDANCE : 3Ÿ
Boxă centrală
Subwoofer
CENTER
SPEAKERS OUT
HDMI OUT
Conectarea modulului de recepţie wireless
* Numai pentru HT-F6530W/HT-F6550W
1.
Conectaţi boxele surround din stânga şi dreapta la modulul de receiver wireless. Din nou, potriviţi culorile capetelor
cablurilor cu cele ale mufelor de pe modulul de receiver wireless.
Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 17
17 |
2013-05-30 오전 11:16:26
Conexiuni
2.
Introduceţi cablul de alimentare al modulului receiver wireless în priza din perete.
3.
Porniţi aparatul. Aparatul va comunica acum cu modulul receiver wireless şi veţi auzi sunete de la boxele surround.
* Pentru HT-F6530W
Subwoofer
Boxă frontală (S)
SPEAKERS OUT
FRONT
Boxă
surround (S)
Boxă
surround (D)
FRONT
R
SUBWOOFER
L
IMPEDANCE : 3Ÿ
Boxă frontală (D)
CENTER
Boxă centrală
R
SUBWOOFER
FRONT
L
IMPEDANCE : 3Ÿ
SPEAKERS OUT
FRONT
CENTER
HDMI OUT
Modul receiver wireless
* Acest aparat trebuie conectat numai cu SWA-6000.
* Consultaţi pagina 16 pentru boxele corespunzătoare HT-F6550W.
| ATENŢIE |
Dacă doriţi să instalaţi produsul pe perete, fixaţi bine şuruburile sau cuiele de perete şi utilizaţi orificiile din partea din
spate a boxelor pentru a le instala. Totuşi, când îl instalaţi, accesoriile (cuie sau şuruburi) şi instalarea nu sunt furnizate
de către companie.
Nu lăsaţi copiii să se joace cu sau în apropierea boxelor. Se pot răni în cazul căderii unei boxe.
Atunci când conectaţi firele la boxe, asiguraţi-vă că polaritatea (+/–) este cea corectă.
Nu lăsaţi subwoofer-ul la îndemâna copiilor, pentru ca aceştia să nu introducă mâinile sau substanţe străine în tubul
(gaura) din subwoofer.
Nu agăţaţi subwoofer-ul de perete prin tub (gaură).
Antena wireless de recepţie este încorporată în modulul de recepţie wireless. Feriţi-o de apă şi umezeală.
Pentru performanţe audio optime, asiguraţi-vă că zona din jurul modulului receiver wireless nu este bruiată de niciun
obiect.
Dacă nu se aude sunet din boxele surround wireless, treceţi în modul Dolby Pro Logic II.
În modul 2-CH, nu veţi auzi niciun sunet din boxele surround wireless.
| REŢINEŢI |
Dacă aşezaţi o boxă lângă televizor, este posibil ca imaginea să fie distorsionată din cauza câmpului magnetic.
Aşezaţi modulul receiver wireless în spatele dvs. Dacă modul receiver wireless este prea aproape de aparat, este
posibil să survină întreruperi ale sunetului din cauza interferenţelor.
Dacă în apropierea aparatului utilizaţi un aparat precum un cuptor cu microunde, un card LAN wireless, un
echipament Bluetooth sau orice alt dispozitiv care utilizează aceeaşi frecvenţă (2,4/5,8GHz) este posibil ca sunetul să
se întrerupă din cauza interferenţelor.
Distanţa maximă de transmisie dintre aparat şi modulul receiver wireless este de aproximativ 10 m (33 feet), dar
poate varia în funcţie de mediul de funcţionare. Dacă între aparat şi modulul receiver wireless se află un perete din
beton armat sau din metal, este posibil ca sistemul să nu funcţioneze, din cauză că unda radio nu poate trece prin
metal.
Dacă aparatul nu acceptă conexiunea wireless, trebuie să rulaţi o setare de ID între aparat şi modulul receiver
wireless. Cu aparatul oprit, apăsaţi butoanele "0""1""3""5" de pe telecomandă. Porniţi modulul de receiver
wireless. Apoi, apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul “ID SET” de pe spatele modulului de receiver wireless timp de 5
secunde, apoi porniţi aparatul.
| 18 Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 18
2013-05-30 오전 11:16:28
Conectarea la televizor/dispozitive externe
03
Conexiuni
AUX IN
AUX IN
FM ANT
FM ANT
SURROUND
FRONT
R
R
SUBWOOFER
SURROUND
FRONT
L
L
IMPEDANCE : 3Ÿ
POWER
LAN
L
R
CENTER
SPEAKERS OUT
HDMI OUT
1
HDMI IN
2
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO IN
LAN
L
R
W
Roşu
R
HDMI OUT
1
HDMI IN
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO IN
2
Alb
Metoda 1
HDMI IN
Dispozitive
externe
Metoda 2
HDMI OUT
Metoda 3
AUDIO OUT
OPTICAL OUT
Conectarea la un televizor
Conectaţi un cablu HDMI (nu este inclus) de la mufa de ieşire HDMI OUT (IEŞIRE HDMI) din spatele aparatului la mufa
de intrare HDMI IN (INTRARE HDMI) a televizorului. Dacă aţi setat telecomanda aparatului pentru a acţiona televizorul,
apăsaţi pe butonul TV SOURCE de pe telecomandă şi selectaţi HDMI ca sursă externă pentru televizor.
Conectarea la dispozitive externe
Pentru a selecta modul corect pentru un dispozitiv extern, apăsaţi butonul FUNCTION. De fiecare dată când apăsaţi
butonul, modul se schimbă în ordinea următoare: BD/DVD D. IN AUX HDMI1 HDMI2 FM BT
Metoda 1 INTRARE HDMI : Conectarea la o componentă externă cu un cablu HDMI
Conectaţi un cablu HDMI (nu este inclus) de la mufa HDMI IN din spatele aparatului la mufa HDMI OUT a dispozitivului
digital.  Selectaţi modul HDMI1 sau HDMI2.
Metoda 2 INTRARE AUXILIARĂ : Conectarea unei componente analogice externe
Utilizând un cablu audio RCA (nu este inclus), conectaţi mufa Intrare AUDIO de pe aparat la mufa AUDIO Out (Ieşire
AUDIO) de pe componenta analogică externă.  Selectaţi modul AUX.
• Asiguraţi-vă că potriviţi culorile capetelor cablurilor cu cele al mufelor de intrare şi ieşire.
Metoda 3 OPTICĂ : Conectarea unei componente audio digitale externe
Pentru a conecta ieşirea audio digitală a componentelor cu semnal digital precum cutiile de cabluri şi receptoarele de
satelit (Set-Top box-uri). Utilizând un cablu optic digital (nu este inclus), conectaţi mufa optică de intrare audio digitală de
pe aparat la mufa optică de ieşire digitală a dispozitivului digital extern.
 Selectaţi modul D. IN.
| REŢINEŢI |
Pentru a primi semnal video de la Set-Top Box, trebuie să conectaţi ieşirea video a acestuia direct la televizor.
Acest sistem acceptă frecvenţe de eşantionare digitală de 32 kHz sau superioare de la componente digitale.
Acest sistem acceptă doar sunet DTS şi Dolby Digital. Formatul audio în şir de biţi, MPEG nu este acceptat.
Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 19
19 |
2013-05-30 오전 11:16:30
Conexiuni
Conectarea la un router de reţea
Reţea wireless
Vă puteţi conecta aparatul la routerul de reţea utilizând
una din metodele ilustrate mai jos.
Reţea cu fir
AUX IN
FM ANT
SURROUND
FRONT
R
R
SURROUND
FRONT
SUBWOOFER
L
L
IMPEDANCE : 3Ÿ
POWER
LAN
L
R
CENTER
SPEAKERS OUT
HDMI OUT
1
HDMI IN
2
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO IN
Echipament de partajare
a IP-ului wireless
Modem broadband
(cu router integrat)
Serviciu
broadband
Sau
Serviciu
broadband
Router
| REŢINEŢI |
Dacă routerul IP wireless acceptă protocolul DHCP,
Serviciu
broadband
Modem
broadband
aparatul poate utiliza o adresă DHCP sau o adresă IP
statică pentru a se conecta la reţeaua wireless.
Setaţi routerul IP wireless la modul Infrastructură
Modul ad-hoc nu este acceptat.
Aparatul acceptă doar următoarele protocoale cheie
de securitate wireless:
- WEP (OPEN/SHARED), WPA-PSK (TKIP/AES),
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Selectaţi un canal pentru routerul IP wireless care
| REŢINEŢI |
Este posibil ca routerul sau politicile furnizorului de
servicii internet să împiedice aparatul să acceseze
serverul Samsung de actualizare software. În această
situaţie, contactaţi furnizorul de servicii internet pentru
informaţii suplimentare.
Pentru utilizatorii DSL, se recomandă utilizarea unui
router pentru realizarea conexiunii la reţea.
Pentru a utiliza funcţia AllShare, trebuie să conectaţi
PC-ul la reţea aşa cum este indicat în ilustraţiile de mai
sus.
Conexiunea se poate realiza cu sau fără cablu.
nu este în utilizare. În cazul în care canalul setat
pentru routerul IP wireless este utilizat de către un
alt dispozitiv din apropiere, aceasta poate genera
interferenţe şi erori de comunicare.
În conformitate cu cele mai recente specificaţii de
certificare Wi-Fi, sistemul home cinema Samsung nu
acceptă criptarea de securitate WEP, TKIP sau TKIPAES (WPS2 Mixed) în reţele care rulează în modul
802.11n.
Prin natura sa, reţeaua LAN wireless LAN poate
cauza interferenţe, în funcţie de condiţiile de operare
(performanţa AP, distanţă, obstacole, interferenţa cu
alte dispozitive radio etc.).
| 20 Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 20
2013-05-30 오전 11:16:31
Setările
Procedura de configurare iniţială
| REŢINEŢI |
6
Setări : Setaţi diferite funcţii care să vă satisfacă
preferinţele.
7
ROŞU (A) : Apăsaţi butonul ROŞU (A) de pe
telecomandă pentru a crea şi/sau a vă conecta
la contul personal Samsung.
ALBASTRU (D) : Configuraţi funcţia Screen
Mirroring între sistemul Home Cinema şi
smartphone sau tabletă.
Setările
Procedura de setare iniţială vă permite să setaţi limba
pentru afişajul de pe ecran şi meniuri, să configuraţi
conexiunea la reţea, să selectaţi raportul dimensiunilor
(dimensiunea şi formatul ecranului) corecte pentru
televizor şi să aplicaţi un upgrade al software-ului
aparatului, dacă există unul disponibil.
Pentru instrucţiuni complete de configurare iniţială, urmaţi
indicaţiile de pe ecran.
Foto, videoclipuri şi muzică : Redaţi materiale
video, fotografii sau muzică de pe discuri, USB,
PC sau dispozitive mobile.
04
• Meniu principal nu va apărea dacă nu configuraţi
setările iniţiale.
• Afişajul de pe ecran se poate schimba dacă
actualizaţi versiunea software.
• Este posibil ca etapele de acces să difere în funcţie
de meniul pe care l-aţi selectat.
5
 Selectarea unei opţiuni din ecranul Meniu principal
1.
Pentru a selecta o opţiune de pe ecranul Meniu
principal, mişcaţi cursorul utilizând butoanele
▲▼◄► până când este evidenţiată opţiunea
aleasă, apoi apăsaţi butonul E.
| REŢINEŢI |
Dacă doriţi să afişaţi din nou ecranul de configurare
Dacă aparatul este lăsat în modul oprire pentru
iniţială şi să efectuaţi modificări, selectaţi Setări
> Sistem > Configurare în ecranul principal sau
selectaţi opţiunea Resetare. (Consultaţi pagina 24)
mai mult de 5 minute fără a fi acţionat, pe televizor
va apărea un screen saver. Dacă lăsaţi aparatul în
modul screen saver pentru mai mult de 20 de minute,
alimentarea va fi oprită automat.
Ecranul Meniu principal
Accesarea ecranului Setări
4
Filme şi
emisiuni TV
Aplicaţii
Foto,
videoclipuri
şi muzică
1
1.
5
Selectaţi Setări de pe ecranul Meniu principal, apoi
apăsaţiţ E
E. Apare ecranul Setări.
Setări
Ecran
Ecran
2
3
Adăugare
aplicaţie
Adăugare
aplicaţie
Adăugare
aplicaţie
Setări 3D
6
Browser Web
Audio
Setări
a Contul Samsung d Screen Mirroring
7
Raport de aspect TV
Reţea
BD Wise
Caracteristici Smart
Rezoluţie
Sistem
Asistenţă
Cadru film (24Fs)
16:9 Original
Dezactivat
Automat
Automat
Conversie DVD 24 cps
Dezactivat
Dimensiune ecran Smart Hub
Dimens. 3
Filme şi emisiuni TV : Descărcare a filmelor şi
emisiunilor TV de pe Internet.
1
| REŢINEŢI |
În funcţie de ţară, este posibil ca acest
meniu să nu fie acceptat.
2
Aplicaţii recomandate : O listă de aplicaţii utile
şi populare pe care vi le recomandăm pentru
descărcare.
3
Browser Web : Puteţi accesa internetul
utilizând aplicaţia Browser web.
4
Aplicaţii : Descărcaţi/Accesaţi diverse aplicaţii
plătite sau gratuite.
2.
Pentru a accesa meniurile, sub-meniurile şi
opţiunile din ecranul Setări, consultaţi ilustraţia cu
telecomanda din pagina următoare.
Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0717.indd 21
21 |
2013-07-17 오전 11:59:37
Setările
Butoanele de pe telecomandă utilizată
pentru meniul Setări
FULL SCREEN
1
HOME
TOOLS
Vă permite să reglaţi imaginea
aparatului la dimensiunea ecranului
televizorului. Consultaţi pagina 54.
BD Wise
BD Wise reprezintă cea mai recentă
funcţie de inter-conectivitate oferită
de Samsung. Atunci când conectaţi
un aparat Samsung şi un televizor
Samsung cu funcţia BD Wise prin
HDMI, iar funcţia BD Wise este
activată atât pe aparat cât şi pe
televizor, aparatul va emite semnalul
video la rezoluţia şi rata de cadre a
discului Blu-ray/DVD.
Rezoluţie
Vă permite să selectaţi rezoluţia
de ieşire a semnalului video HDMI
la BD Wise, Automat, 1080p,
1080i, 720p, 576p/480p. Numărul
indică numărul de linii per cadru
video. Literele i şi p indică scanarea
intercalată, respectiv progresivă. Cu
cât numărul de linii este mai mare,
cu atât calitatea este mai bună.
Cadru film
(24Fs)
Setarea caracteristicii Cadru film
(24Fs) la Auto vă permite să reglaţi
automat ieşirea HDMI a aparatului
la 24 cadre pe secundă pentru o
calitate superioară a imaginii, dacă
este ataşat la un televizor compatibil
cu 24 Fs.
• Puteţi beneficia de caracteristica
Cadru film (24Fs) doar pe un
televizor care acceptă această
rată de cadre.
• Opţiunea Cadre film este
disponibilă numai când aparatul
este în modurile de rezoluţie
HDMI1080p.
REPEAT
INFO
3
EXIT
RETURN
2
Raport de
aspect TV
TUNER
MEMORY
4
MO/ST
1
Butonul HOME : Apăsaţi pentru a reveni la
ecranul Meniu principal.
2
Butonul RETURN : Reveniţi la meniul anterior.
3
Butoanele E (Enter) / DE DEPLASARE :
• Apăsaţi ▲▼◄► pentru mişcarea cursorului
sau selectarea unui element.
• Apăsaţi butonul E pentru a activa elementul
selectat momentan sau a confirma o setare.
4
Butonul EXIT : Apăsaţi pentru a ieşi din meniul
curent.
Informaţii detaliate despre funcţii
Fiecare funcţie, element de meniu şi opţiune individuală
a meniului Setări este explicată detaliat pe ecran. Pentru
a vizualiza o explicaţie, utilizaţi butoanele ▲▼◄► pentru
a selecta funcţia, elementul de meniu sau opţiunea.
În general, explicaţia va apărea în partea dreaptă a
ecranului. O scurtă descriere a fiecărei funcţii a meniului
Setări este prezentată începând cu această pagină. De
asemenea, veţi găsi informaţii suplimentare despre unele
funcţii în Anexa acestui manual.
Funcţiile meniului Setări
Ecran
Setări 3D
Configuraţi funcţiile 3D.
 Mod redare 3D Blu-ray: Selectaţi
dacă doriţi redarea conţinuturilor
3D ale unui disc Blu-ray în modul
3D. Dacă accesaţi meniul principal
sau meniul principal al Smart Hub
în modul 3D, aparatul se va comuta
automat la 2D.
 Dimens. ecran: Introduceţi
dimensiunea televizorului ataşat la
aparat. Aparatul va regla automat
imaginea 3D la dimensiunea
ecranului televizorului.
Conversie
DVD 24 cps
Converteşte redarea DVD la 24
cadre pe secundă şi o emite
prin HDMI. Această opţiune este
disponibilă numai când opţiunea
Cadre video (24Fs) este activată.
Dimensiune
ecran Smart
Hub
Vă permite să selectaţi dimensiunea
optimă pentru ecranul Smart Hub.
HDMI - culori
profunde
Vă permite să setaţi formatul de
culoare pentru ieşirea HDMI, astfel
încât să corespundă capacităţilor
dispozitivului conectat (televizor,
monitor, etc.).
| 22 Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 22
2013-05-30 오전 11:16:38
Vă permite să setaţi aparatul astfel
încât volumul să rămână stabil când
are loc o schimbare de scenă sau
când schimbaţi canalul.
Selecţie
difuzor
Vă permite să selectaţi ce boxe doriţi
să fie active, fie boxele televizorului,
fie boxele sistemului Home Cinema.
Setările
Mod
progresiv
Volum
inteligent
04
HDMI - culori
profunde
Vă permite să setaţi aparatul să
emită semnal video de la mufa HDMI
OUT cu opţiunea Culori profunde.
Opţiunea Culori profunde oferă o
reproducere mai bună a culorilor,
dar şi o profunzime mai mare a
acestora.
Canal return.
audio
Vă permite să direcţionaţi sunetul de
la televizor către boxele sistemului
Home Cinema. Necesită o conexiune
HDMI şi un televizor compatibil cu
funcţia Audio Return Channel (ARC
– Canal de retur audio).
• În cazul în care canalul de retur
audio este activat şi utilizaţi un
cablu HDMI pentru a conecta
aparatul la TV,intrarea optică
digitală nu va funcţiona.
• În cazul în care canalul de retur
audio este setat la opţiunea
Automat şi utilizaţi un cablu HDMI
pentru a conecta aparatul la TV,
ARC şi intrarea optică digitală
sunt selectate automat.
Ieşire digitală
Vă permite să setaţi ieşirea digitală
pentru a corespunde capacităţilor
recieverului AV pe care l-aţi conectat
la aparat: Pentru mai multe detalii,
consultaţi tabelul de selectare a
ieşirii digitale. (Consultaţi pagina 56)
Control
Interval
Dinamic
Vă permite să aplicaţi controlul
gamei dinamice asupra sunetului
Dolby Digital, Dolby Digital Plus şi
Dolby TrueHD.
 Automat: Controlează automat
gama dinamică a sunetului Dolby
TrueHD, pe baza informaţiilor de pe
coloana sonoră Dolby TrueHD. De
asemenea, dezactivează controlul
intervalului dinamic pentru Dolby
Digital şi Dolby Digital Plus.
 Dezactivat: Lasă gama dinamică
necomprimată, permiţându-vă să
auziţi sunetul original.
 Activat: Activează controlul gamei
dinamice pentru toate cele trei
formate Dolby. Volumul sunetelor
mai reduse este crescut, iar volumul
sunetelor puternice este redus.
Vă permite să îmbunătăţiţi calitatea
imaginii atunci când vizionaţi discuri
DVD.
Audio
Configurare
difuzor simplu
Vă permite să configuraţi setările
boxelor conectate pentru a beneficia
de sunet surround optim.
 Modul normal: Selectaţi dacă
aţi configurat boxele în poziţia
recomandată, cu boxele surround
lângă sau în spatele poziţiei de
ascultare.
 Modul simplu: Selectaţi dacă
aţi aşezat boxele surround
în faţa poziţiei de ascultare.
Reeşantionează sunetul boxelor din
faţă în boxele surround.
| REŢINEŢI |
DPLII, SFE, Virtual 7.1 nu vor fi
active când este activat modul
simplu.
Setare
difuzoare
Egalizator
Vă permite să ajustaţi următoarea
setare a boxelor şi să porniţi sau
opriţi tonul de test pentru a testa
boxele.
 Nivel: Vă permite să reglaţi nivelul
sonor relativ pentru fiecare boxă,
între 6db şi -6db. De exemplu, dacă
preferaţi un bass puternic, puteţi
creşte nivelul sonor al subwooferului
cu 6db.
 Distanţă: Vă permite să reglaţi
distanţa relativă a fiecărei boxe faţă
de poziţia de ascultare cu maxim
9 metri. Cu cât distanţa este mai
mare, cu atât sunetul va fi mai
puternic.
 Test Tone: Vă permite să rulaţi
funcţia Ton de test pentru a putea
testa configuraţia boxelor. Setarea
funcţiei Ton de test la Activat va
activa tonul de testare. Setarea
funcţiei la Dezactivat va dezactiva
tonul de testare.
Vă permite să configuraţi manual
setările egalizatorului.
Mod
downmixing
Vă permite să selectaţi metoda
de downmix pe mai multe canale
compatibilă cu sistemul stereo.
Aparatul poate realiza downmix la
semnal stereo normal sau semnal
stereo compatibil surround.
Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 23
23 |
2013-05-30 오전 11:16:40
Setările
Sincr. audio
Când aparatul este ataşat la un
televizor digital, această funcţie vă
permite să reglaţi decalajul sunetului,
astfel încât sunetul să fie sincronizat
cu imaginea video. Puteţi seta
decalajul între 0 şi 300 milisecunde.
Caracteristici Smart
Setări aplicaţii
Reţea
Stare reţea
Vă permite să verificaţi starea reţelei
curente şi a conectării la Internet.
Setări reţea
Configuraţi conexiunea de reţea
pentru a putea beneficia de diverse
funcţii, cum sunt serviciile internet
sau funcţia AllShare Wi-Fi, şi puteţi
realiza upgrade software.
Wi-Fi direct
Vă permite să conectaţi un
dispozitiv Wi-Fi Direct la aparat
utilizând o reţea Peer-to-Peer, fără
un router wireless. Dacă aparatul
este conectat la o reţea wireless,
ar putea fi deconectat când utilizaţi
funcţia Wi-Fi Direct.
| REŢINEŢI |
Fişierele text, cum sunt cele cu
Blocare
clasificare
VOD
Setări
AllShare
Nume
dispozitiv
Vă permite să atribuiţi aparatului un
nume de identificare. Dvs. utilizaţi
acest nume pentru a identifica
aparatul când conectaţi dispozitive
Wi-Fi externe (smartphone-uri,
tablete etc.) la acesta.
Setări BDLive
Setaţi funcţia BD-Live. BDLive vă permite să utilizaţi funcţii
suplimentare disponibile pe
unele discuri Blu-ray dacă sunteţi
conectaţi la Internet.
 Conexiune la Internet BD-Live :
Vă permite să acceptaţi integral,
parţial sau să interziceţi conectarea
la Internet BD-Live.
 Gestionare date BD : Gestionaţi
datele BD descărcate printr-un
serviciu BDLive sau de pe un disc
Blu-ray.
Puteţi bloca accesul la conţinuturi
Video la cerere (VOD) în funcţie de
clasificarea acestora.
| REŢINEŢI |
PIN-ul prestabilit este 0000.
În funcţie de ţară, este posibil ca
acest meniu să nu fie acceptat.
Termeni şi
cond., Pol. de
confid.
Resetare
Smart Hub
Vă permite să vizualizaţi Termenii
şi condiţiile şi Politica de
confidenţialitate pentru Smart Hub.
Resetează toate setările Smart Hub
la valorile prestabilite.
| REŢINEŢI |
PIN-ul prestabilit este 0000.
extensia .TXT sau .DOC, nu vor fi
afişate când utilizaţi funcţia Wi-Fi
Direct.
Vă permite să controlaţi dispozitive
din reţea, cum sunt telefoanele
smartphone şi tabletele, şi să
partajaţi conţinut cu televizorul.
Vă permite să configuraţi setările
notificărilor aplicaţiilor şi să vizualizaţi
informaţii elementare despre
aplicaţii.
 Setări de notificare push : Primiţi
înştiinţări de la serviciile selectate.
 Proprietăţi : Consultaţi informaţii
elementare despre aplicaţii.
Sistem
Configurare
Limbă
Manager
dispoz.
Vă permite să reluaţi procedura de
configurare iniţială.
Puteţi selecta limba pe care o
preferaţi pentru meniul de pe ecran,
meniul discurilor, subtitrări etc.
• Limba pe care o selectaţi pentru
meniul discurilor, sunetul discurilor
sau subtitrări va apărea doar dacă
este acceptată pe disc.
Puteţi conecta o tastatură sau un
mouse USB wireless la portul USB
din partea frontală a aparatului.
 Setări tastatură : Vă permite să
configuraţi o tastatură USB wireless
conectată la aparat.
| REŢINEŢI |
Puteţi utiliza tastatura numai
când apare ecranul pentru
tastatură QWERTY în browser-ul
web.
| 24 Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 24
2013-05-30 오전 11:16:41
Conectaţi mouse-ul USB la
aparat.
2.
Faceţi clic pe butonul primar
selectat în Setări Mouse. Apare
meniul simplu.
3.
Faceţi clic pe opţiunile de
meniu dorite.
| REŢINEŢI |
| REŢINEŢI |
Când reveniţi la setările
prestabilite din fabrică, toate
datele BD stocate de utilizator
vor fi şterse.
General
Unele tastaturi şi mouse-uri USB
Securitate
HID ar putea să nu fie compatibile
cu aparatul.
Este posibil ca unele tastaturi
HID să nu funcţioneze.
Tastaturile USB cu fir nu sunt
acceptate.
Este posibil ca unele aplicaţii să
nu fie acceptate.
Dacă o tastatură HID wireless
nu funcţionează din cauza
interferenţei, mutaţi tastatura mai
aproape de aparat.
PIN-ul prestabilit este 0000.
Introduceţi codul PIN prestabilit
pentru a accesa funcţia de
securitate, dacă nu aţi creat deja un
PIN propriu.
 Clasif. parentală BD :
Restricţionaţi redarea discurilor
Blu-ray cu anumite clasificări prin
introducerea unui PIN.
 Clasif. parentală DVD : Previne
redarea DVD-urilor cu o clasificare
peste o anumită clasificare numerică
selectată de dvs., cu excepţia
cazului în care este introdus codul
PIN.
 Schimbare PIN : Schimbaţi codul
PIN de 4 cifre, utilizat pentru
accesarea funcţiilor de securitate.
 În cazul în care uitaţi codul PIN
1.
Scoateţi discul sau dispozitivul
de stocare USB.
Apăsaţi şi ţineţi apăsat butonul
5 de pe panoul frontal timp
de cel puţin 5 secunde.
Toate setările vor reveni la cele
prestabilite din fabrică.
Anynet+
(HDMI-CEC)
Puteţi specifica luminozitatea
afişajului şi fusul orar.
 Luminozitate Display : Vă permite
să schimbaţi luminozitatea panoului
frontal.
 Fus orar : Puteţi specifica fusul orar
valabil pentru zona dvs.
 Transp. meniu : Reglaţi
transparenţa casetei de meniu.
Anynet+ este o funcţie avantajoasă,
care permite efectuarea operaţiilor
corespunzătoare aparatului cu
alte produse Samsung care
au caracteristica Anynet+ şi să
controlaţi aceste produse cu o
telecomandă Samsung pentru
televizor. Pentru a utiliza această
funcţie, trebuie să conectaţi acest
aparat la un televizor Samsung cu
funcţia Anynet+ utilizând un cablu
HDMI.
Dacă doriţi să utilizaţi o funcţie
Anynet+ (HDMI-CEC), urmaţi
instrucţiunile de mai jos.
1) Conectaţi aparatul la un televizor
Samsung compatibil cu Anynet+
(HDMI-CEC) utilizând un cablu
HDMI.
2) Setaţi caracteristica Anynet+
(HDMI-CEC) la Activat atât pentru
televizor cât şi pentru aparat.
3) Căutaţi aparatul şi selectaţi-l din
lista TV Anynet+ (HDMI-CEC).
Pentru instrucţiuni mai clare,
consultaţi secţiunea Anynet+
din manualul de utilizare al
televizorului.
DivX® Video
On Demand
Vizualizaţi coduri de înregistrare
DivX® VOD pentru a achiziţiona şi
reda conţinut DivX® VOD.
Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 25
Setările
1.
2.
04
 Setări mouse : Vă permite să
configuraţi un mouse USB wireless
conectat la aparat. Puteţi utiliza
mouse-ul în meniul aparatului, la fel
cum utilizaţi un mouse la calculator.
 Pentru a utiliza un mouse cu
meniul aparatului:
25 |
2013-05-30 오전 11:16:42
Setările
Asistenţă
Gestionare la
distanţă
Actualizare
software
Mod utilizare
Contactare
Samsung
Reset.
Când funcţia este activată,
aceasta permite agenţilor de la
centrul de asistenţă Samsung să
diagnosticheze şi să rezolve de
la distanţă problemele aparatului.
Necesită conexiune activă la
Internet. Este posibil ca serviciul
Gestionare de la distanţă să nu fie
disponibil în unele ţări.
Pentru mai multe informaţii despre
funcţia Actualizare software, consultaţi
capitolul „Actualizarea componentei
software” de la pagina 29.
Vă permite să setaţi modul
utilizatorului. Dacă utilizaţi sistemul
home cinema acasă, selectaţi
întotdeauna Acasă. Opţiunea
Magazin este numai pentru setările
de afişare în magazine.
Oferă informaţii de contact pentru
ca dvs. să puteţi accesa resursele
de asistenţă cu privire la aparat.
Restaurează toate setările la valorile
prestabilite, cu excepţia setărilor
pentru reţea şi Smart Hub, apoi
lansează funcţia Configurare. Necesită
introducerea codului de securitate
PIN. PIN-ul prestabilit este 0000
Reţelele şi Internetul
1.
În ecranul Meniu principal, selectaţi Setări, apoi
apăsaţi butonul E.
2.
Selectaţi Reţea apoi apăsaţi butonul E.
3.
Selectaţi Setări reţea, apoi apăsaţi butonul E.
4.
Consultaţi instrucţiunile pentru reţele cu fir, a căror
prezentare începe mai jos sau instrucţiunile pentru
reţele fără fir, a căror prezentare începe la pagina
27.
Reţea cu fir
Cu fir – Automat
După ce urmaţi paşii 1 – 3 de mai sus:
1.
În ecranul Setări reţea, schimbaţi Tip de reţea la
Cablu. Selectaţi apoi Conectare şi apăsaţi butonul
E. Aparatul detectează reţeaua cu fir, verifică
conexiunea la reţea, apoi se conectează la aceasta.
2.
Când se termină verificarea, evidenţiaţi OK, apoi
apăsaţi butonul E.
Cu fir - Manual
Dacă aveţi o adresă de IP statică sau dacă procedura
Automat nu funcţionează, va trebui să setaţi manual
valorile setărilor de reţea.
După ce urmaţi paşii 1 – 3 de mai sus:
1.
În ecranul Setări reţea, schimbaţi Tip de reţea la
Cablu. Selectaţi apoi Conectare şi apăsaţi butonul
E. Aparatul caută o reţea şi apoi afişează mesajul
care indică eşecul conectării la reţea.
| REŢINEŢI |
Dacă puteţi conecta sistemul home cinema wireless
la reţea, selectaţi Schimbare reţea, schimbaţi Tip de
reţea la Wireless şi consultaţi instrucţiunile pentru
reţele wireless de la pagina 27.
Când conectaţi acest aparat la o reţea puteţi utiliza
aplicaţii şi funcţii bazate pe reţea, cum ar fi Smart Hub
şi BD-LIVE, şi puteţi actualiza software-ul aparatului prin
conexiunea la reţea. Pentru mai multe informaţii despre
accesarea şi utilizarea serviciilor de Internet, consultaţi
capitolul „Servicii de reţea” de la paginile 45-53 din acest
manual. Instrucţiunile pentru configurarea reţelei sunt
prezentate mai jos.
Setări reţea
Conectarea la reţeaua cu cablu a eşuat.
Adresă MAC
Adresă IP
Mască subreţea
Gateway
Server DNS
Configurarea conexiunii la reţea
Dacă nu aţi configurat conexiunea de reţea pe parcursul
procedurii de configurare iniţial sau dacă trebuie să resetaţi
conexiunea de reţea, urmaţi instrucţiunile de mai jos.
Înainte de a începe, contactaţi furnizorul de servicii
Internet pentru a afla dacă adresa dvs. IP este statică sau
dinamică. Dacă adresa este dinamică şi aveţi o reţea cu
fir sau wireless, vă recomandăm să utilizaţi procedurile de
configurare automată descrise mai jos.
Dacă vă conectaţi la o reţea cu fir, conectaţi aparatul
la router utilizând un cablu LAN înainte de a începe
procedura de configurare.
Pentru a începe configurarea conexiunii la reţea, urmaţi
paşii de mai jos:
XX:XX:XX:XX:XX:XX
0. 0. 0. 0
0. 0. 0. 0
0. 0. 0. 0
0. 0. 0. 0
Conectare la reţea nereuşită. Încercaţi următoarele: verificaţi dacă adresa IP
este setată corect în Setări IP. Pt. alte informaţii, contactaţi furnizorul de
servicii de Internet.
Schimbare reţea
2.
Setări IP
Reînc.
Închidere
Utilizaţi butoanele ◄► pentru a selecta Setări IP,
apoi apăsaţi butonul E. Apare ecranul Setări IP.
| 26 Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 26
2013-05-30 오전 11:16:43
3.
5.
Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a vă deplasa la
altă valoare şi apoi introduceţi numere pentru acea
valoare conform instrucţiunilor de la pasul 4.
6.
Repetaţi paşii 4 şi 5 pentru a introduce valori în
toate câmpurile.
În ecranul Securitate, introduceţi codul de securitate
sau fraza de acces a reţelei dvs. Introduceţi
numerele direct cu ajutorul butoanelor numerice de
pe telecomandă. Introduceţi litere selectând o literă
prin utilizarea butoanelor ▲▼◄►, apoi apăsaţi
butonul E.
4.
La final, selectaţi Efectuat, apoi apăsaţi butonul
E. Aparatul verifică conexiunea la reţea, apoi se
conectează la aceasta.
| REŢINEŢI |
Trebuie să găsiţi Codul de securitate sau Fraza de
acces în unul din ecranele de configurare pe care leaţi utilizat la configurarea routerului sau a modemului.
Wireless - Manual
| REŢINEŢI |
Puteţi obţine valorile pentru reţea de la furnizorul de
Internet.
7.
Selectaţi reţeaua dorită, apoi apăsaţi butonul E.
După ce aţi introdus toate valorile, selectaţi OK şi
apoi apăsaţi butonul E. Sistemul home cinema
verifică conexiunea la reţea, apoi se conectează la
aceasta.
Dacă aveţi o adresă de IP statică sau dacă procedura
Automat nu funcţionează, va trebui să setaţi manual
valorile setărilor de reţea.
După ce urmaţi paşii 1 - 3 menţionaţi în capitolul
„Configurarea conexiunii la reţea” de la pagina 26.
1.
În ecranul Setări reţea, schimbaţi Tip de reţea la
Wireless. Aparatul caută şi apoi afişează o listă cu
reţelele disponibile.
2.
Derulaţi lista, selectaţi reţeaua dorită sau faceţi clic
pe Adăugare reţea, apoi apăsaţi butonul E.
3.
Dacă aţi ales o reţea la pasul 2, continuaţi cu pasul 6.
Dacă aţi selectat Adăugare reţea, treceţi la Pasul 4.
4.
Introduceţi numele reţelei wireless sau al routerului
wireless.
• Introduceţi numerele direct cu ajutorul butoanelor
numerice de pe telecomandă.
• Introduceţi litere selectând o literă prin utilizarea
butoanelor ▲▼◄►, apoi apăsaţi butonul E.
• Pentru a afişa litere mari (sau pentru a afişa
din nou litere mici dacă sunt afişate litere mari),
, apoi apăsaţi butonul E.
selectaţi
Reţea wireless
Puteţi configura conexiunea la o reţea wireless în trei
moduri:
- Wireless Automat
- Wireless Manual
- WPS(PBC)
Înainte de a configura conexiunea la reţea wireless,
deconectaţi toate dispozitivele de reţea wireless
conectate momentan la aparat sau, dacă este cazul,
conexiunea cu fir curentă a aparatului.
Wireless - Automat
După ce urmaţi paşii 1 - 3 menţionaţi în capitolul
„Configurarea conexiunii la reţea” de la pagina 26.
1.
Setările
Introduceţi o valoare (de exemplu adresa IP) şi apoi
apăsaţi E. Utilizaţi butoanele numerice de pe
telecomandă pentru a introduce valorile numerice.
Puteţi, de asemenea, să introduceţi cifre utilizând
butoanele ▲▼. Utilizaţi butoanele ◄► de pe
telecomandă pentru a trece de la un câmp de
introducere la altul. După ce aţi introdus o valoare
apăsaţi butonul E.
2.
3.
04
4.
Selectaţi câmpul Setare IP, apoi setaţi-l la
Introducere manuală
În ecranul Setări reţea, schimbaţi Tip de reţea la
Wireless. Aparatul caută şi apoi afişează o listă cu
reţelele disponibile.
Setări reţea
• Pentru a afişa simboluri sau semne de punctuaţie,
selectaţi 123#&, apoi apăsaţi butonul E. Pentru
a trece din nou la litere, selectaţi 123#& apoi
apăsaţi butonul E.
La final, selectaţi Efectuat, apoi apăsaţi butonul E.
Selectaţi tipul de reţea.
Tip de reţea
Wireless
Reţea wireless
si-ap
iptime
iptime5G
Puteţi conecta Player Blu-ray la
internet. Selectaţi reţeaua wireless
pe care doriţi să o utilizaţi.
KIMING_VTOWER
TIAS
Reîmp.
WPS(PBC)
Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 27
27 |
2013-05-30 오전 11:16:44
Setările
5.
În ecranul Tip securitate care apare, utilizaţi
butoanele ▲▼ pentru a selecta tipul de securitate
al reţelei şi apoi apăsaţi butonul E. În ecranul
următor, introduceţi codul de securitate sau fraza de
acces a reţelei.
• Introduceţi numerele direct cu ajutorul butoanelor
numerice de pe telecomandă.
• Introduceţi litere selectând o literă prin utilizarea
butoanelor ▲▼◄►, apoi apăsaţi butonul E.
La final, selectaţi Efectuat, apoi apăsaţi butonul E.
Aparatul va căuta reţeaua.
6.
Apare ecranul pentru conectarea eşuată le reţea.
Utilizaţi butoanele ◄► pentru a selecta Setări IP,
apoi apăsaţi butonul E.
7.
Selectaţi câmpul Setare IP, apoi setaţi-l la
Introducere manuală
8.
Introduceţi o valoare pentru reţea (de exemplu
adresa IP) şi apoi apăsaţi E. Utilizaţi butoanele
numerice de pe telecomandă pentru a introduce
valorile numerice. Puteţi, de asemenea, să
introduceţi cifre utilizând butoanele ▲▼. Utilizaţi
butoanele ◄► de pe telecomandă pentru a trece
de la un câmp de introducere la altul. După ce aţi
introdus o valoare apăsaţi butonul E.
9.
Apăsaţi butonul ▲ sau ▼ pentru a vă deplasa la
altă valoare şi apoi introduceţi numere pentru acea
valoare conform instrucţiunilor de la pasul 8.
10. Repetaţi paşii 8 şi 9 pentru a introduce valori în
toate câmpurile.
| REŢINEŢI |
Puteţi obţine valorile pentru reţea de la furnizorul de
Internet.
11. La final, selectaţi OK, apoi apăsaţi butonul E.
Apare ecranul Securitate.
12. În ecranul Securitate, introduceţi codul de securitate
sau fraza de acces a reţelei dvs. Introduceţi
numerele direct cu ajutorul butoanelor numerice de
pe telecomandă. Introduceţi litere selectând o literă
prin utilizarea butoanelor ▲▼◄►, apoi apăsaţi
butonul E.
13. Când terminaţi, selectaţi Efectuat din partea
dreaptă a ecranului, apoi apăsaţi butonul E.
Aparatul verifică conexiunea la reţea, apoi se
conectează la aceasta.
14. După ce sistemul home cinema verifică reţeaua,
selectaţi OK şi apoi apăsaţi butonul E.
WPS(PBC)
Una din cele mai simple modalităţi de a configura
conexiunea la reţeaua wireless este utilizarea funcţiei
WPS(PBC). Dacă routerul dvs. wireless are un buton
WPS(PBC), urmaţi aceşti paşi:
După ce urmaţi paşii 1 - 3 menţionaţi în capitolul
„Configurarea conexiunii la reţea” de la pagina 26.
1.
În ecranul Setări reţea, schimbaţi Tip de reţea la
Wireless. Aparatul caută şi apoi afişează o listă cu
reţelele disponibile.
2.
Derulaţi lista în jos, selectaţi WPS(PBC) şi apoi
apăsaţi butonul E.
3.
Apăsaţi butonul WPS(PBC) al routerului în decurs
de două minute. Aparatul dvs. obţine în mod
automat toate valorile setărilor de reţea de care are
nevoie şi se conectează la reţeaua dvs. Aparatul se
va conecta la reţea după verificarea conexiunii.
4.
Când se termină verificarea, evidenţiaţi OK, apoi
apăsaţi butonul E.
| REŢINEŢI |
Pentru conexiuni WPS, setaţi criptarea de securitate
a routerului wireless la AES. Setarea la criptarea de
securitate WEP nu acceptă conexiunea WPS.
Wi-Fi Direct
Funcţia Wi-Fi Direct vă permite să conectaţi dispozitive
Wi-Fi Direct la aparat şi între ele utilizând o reţea de tip
peer-to-peer, fără a fi necesar un router wireless.
| REŢINEŢI |
Anumite dispozitive Wi-Fi Direct ar putea să nu
accepte funcţia AllShare dacă sunt conectate prin
Wi-Fi Direct. În această situaţie, schimbaţi metoda
de conectare la reţea utilizată pentru conectarea
dispozitivului la sistemul home cinema.
Transmisiile Wi-Fi Direct pot crea interferenţe cu
semnalul Bluetooth. Înainte de a utiliza funcţia
Bluetooth vă recomandăm să opriţi funcţia Wi-Fi Direct
de pe toate dispozitivele.
1. Porniţi dispozitivul Wi-Fi Direct şi activaţi funcţia WiFi Direct a acestuia.
2.
În ecranul Meniu principal, selectaţi Setări, apoi
apăsaţi butonul E.
3.
Selectaţi Reţea apoi apăsaţi butonul E.
4.
Selectaţi Wi-Fi direct şi apoi apăsaţi pe butonul E.
Vor apărea dispozitivele Wi-Fi Direct pe care le
puteţi conecta.
| REŢINEŢI |
De asemenea, puteţi realiza configurarea manuală
a reţelei, accesând meniul Setări > Reţea > Stare
reţea.
| 28 Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 28
2013-05-30 오전 11:16:45
4.
Wi-Fi direct
Nume dispozitiv : [HTS]F6500
Selectaţi dispoz. Wi-Fi direct pentru conectare.
Deconectat
Conexiunea curentă prin fir sau wireless la reţea va fi
deconectată atunci când utilizaţi funcţia Wi-Fi Direct.
Reîmp.
Închidere
Setările
| REŢINEŢI |
04
AndroidXXXXXXX
Apare fereastra pop-up Se conectează, urmată
de fereastra pop-up Conectat. Când se închide
această fereastră, ar trebui să vedeţi dispozitivul
afişat în ecranul Wi-Fi Direct, ca dispozitiv conectat.
Fişierele text, cum sunt cele cu extensia .TXT sau
.DOC, nu vor fi afişate când utilizaţi funcţia Wi-Fi
Direct.
5.
Aveţi la dispoziţie trei modalităţi pentru a finaliza
conexiunea Wi-Fi:
• Prin intermediul dispozitivului Wi-Fi.
• Prin intermediul aparatului, utilizând PBC.
• Prin intermediul aparatului, utilizând un cod PIN.
Fiecare din aceste modalităţi este detaliată mai jos.
Actualizarea componentei
software
Meniul Actualizare software vă permite să actualizaţi
software-ul aparatului pentru a obţine îmbunătăţirea
performanţelor sau servicii suplimentare.
Prin intermediul dispozitivului Wi-Fi
1.
2.
3.
Pentru dispozitivul Wi-Fi, urmaţi procedura
dispozitivului pentru a vă conecta la un alt dispozitiv
Wi-Fi Direct. Pentru instrucţiuni, consultaţi manualul
de utilizare al dispozitivului.
După finalizarea procedurii, ar trebui să apară o
fereastră pop-up pe ecranul televizorului, care vă
informează că un dispozitiv care acceptă Wi-Fi
Direct a solicitat conectarea. Selectaţi OK şi apoi
apăsaţi butonul E pentru a accepta.
Apare fereastra pop-up Se conectează, urmată
de fereastra pop-up Conectat. Când se închide
această fereastră, ar trebui să vedeţi dispozitivul
afişat în ecranul Wi-Fi Direct, ca dispozitiv conectat.
• Procedurile PBC şi PIN conectează dispozitivele
automat.
• Niciodată nu opriţi sau porniţi manual aparatul în
timpul procesului de actualizare.
1.
În ecranul Meniu principal, selectaţi Setări, apoi
apăsaţi butonul E.
2.
Selectaţi Asistenţă, apoi apăsaţi butonul E.
3.
Selectaţi Actualizare software apoi apăsaţi butonul
E.
4.
Pentru a descărca versiunea de actualizare software
şi a realiza actualizarea, selectaţi Upgrade imediat
şi apoi apăsaţi butonul E. Consultaţi secţiunea
"Upgrade imediat" din pagina următoare.
5.
Pentru ca aparatul să descarce automat versiunea
de actualizare software atunci când este disponibilă,
selectaţi opţiunea Actualizare automată şi
apoi apăsaţi butonul E. Consultaţi secţiunea
"Actualizare automată" din pagina următoare.
| REŢINEŢI |
Prin intermediul aparatului, utilizând PBC
1.
2.
Selectaţi dispozitivul Wi-Fi Direct pe care doriţi să îl
conectaţi la acest aparat şi apoi apăsaţi pe butonul
E.
Apare fereastra pop-up Se conectează, urmată
de fereastra pop-up Conectat. Când se închide
această fereastră, ar trebui să vedeţi dispozitivul
afişat în ecranul Wi-Fi Direct, ca dispozitiv conectat.
Prin intermediul aparatului, utilizând un cod PIN
1.
Selectaţi dispozitivul Wi-Fi Direct pe care doriţi să îl
conectaţi la acest aparat şi apoi apăsaţi pe butonul
E.
2.
Apare fereastra pop-up PIN.
3.
Reţineţi codul PIN din fereastra pop-up şi apoi
reintroduceţi-l în câmpul corespunzător al
dispozitivului Wi-Fi Direct pe care doriţi să îl conectaţi.
Actualizarea este finalizată atunci când aparatul se
opreşte şi reporneşte automat.
Samsung Electronics nu îşi asumă responsabilitatea
pentru defecţiunile produsului cauzate de o conexiune
instabilă la Internet sau de neglijenţa consumatorului în
timpul actualizării software.
Dacă doriţi să anulaţi procesul de actualizare în cursul
desfăşurării, apăsaţi butonul E.
Când este în curs procesul de upgrade, pe panoul
frontal este afişat mesajul "UPDATE".
Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 29
29 |
2013-05-30 오전 11:16:45
Setările
Upgrade imediat
Actualizare prin USB
Puteţi utiliza opţiunea Actualizare automată pentru a
actualiza software-ul prin conexiunea de reţea sau cu
ajutorul unei unităţi USB flash. Mai jos sunt prezentate
instrucţiunile de actualizare prin reţea. Instrucţiunile
pentru actualizare de pe o unitate USB sunt prezentate în
continuare în această pagină.
1.
Vizitaţi www.samsung.com.
2.
Faceţi clic pe SUPPORT din partea dreaptă sus a
paginii.
3.
Introduceţi numărul modelului aparatului în câmpul
de căutare. Când introduceţi numărul, va fi afişată
o listă derulantă cu numere de produse care
corespund valorii pe care o introduceţi.
4.
Faceţi clic dreapta pe numărul de model al
produsului din lista derulantă.
5.
În pagina care apare, derulaţi în jos şi faceţi clic pe
Firmware Manuals & Downloads.
1.
Selectaţi Upgrade imediat apoi apăsaţi butonul E.
Va apărea fereastra pop-up Actualizare acum.
2.
Aparatul caută online cea mai recentă versiune
software.
3.
Dacă nu găseşte o actualizare, va afişa fereastra
pop-up "Nu sunt disponibile actualizări noi.". Apăsaţi
butonul E pentru ieşire.
6.
4.
Dacă este găsită o versiune nouă, va apărea
fereastra pop-up Solicitare de actualizare.
Faceţi clic pe Firmware din partea centrală a
paginii.
7.
5.
Selectaţi OK. Aparatul va actualiza software-ul, se
va opri din funcţionare şi apoi va reporni automat.
Faceţi clic pe butonul ZIP din coloana Fişier aflată în
partea dreaptă a paginii.
8.
Dacă nu selectaţi OK sau Anulare în decurs de
un minut, aparatul va memora noul software.
Puteţi actualiza software-ul ulterior, utilizând funcţia
Actualizare automată.
Faceţi clic pe Send în prima fereastră pop-up care
apare. Faceţi clic pe OK în a doua fereastră pop-up
pentru a descărca şi salva fişierul firmware pe PC.
9.
Dacă selectaţi Anulare, aparatul anulează procesul
de upgrade.
Dezarhivaţi fişierul ZIP în computer. Ar trebui să
existe un singur folder, cu acelaşi nume ca şi fişierul
ZIP.
10. Copiaţi acest folder într-o unitate flash USB.
6.
7.
| REŢINEŢI |
La finalizarea procesului de upgrade al sistemului,
verificaţi detaliile software-ului în secţiunea Informaţii
produs a ecranului Contactare Samsung.
Nu opriţi funcţionarea aparatului în timpul actualizării
software. Aceasta poate cauza defectarea aparatului.
Actualizare automată
Puteţi seta funcţia de actualizare automată astfel încât
aparatul descarce actualizări de software când se află în
modul de actualizare automată.
În modul de actualizare automată aparatul este oprit,
însă conexiunea la Internet este activă. Aceasta permite
produsului să descarce automat actualizări software
atunci când nu este utilizat.
1.
Apăsaţi butoanele ▲▼ pentru a selecta Actualizare
automată, apoi apăsaţi butonul E.
2.
Selectaţi Activat sau Dezactivat.
Dacă selectaţi Activat, aparatul va descărca
automat noul software atunci când se află în modul
de actualizare automată, iar alimentarea este oprită.
Dacă se descarcă un nou software, veţi fi întrebat
dacă doriţi să instalaţi software-ul respectiv atunci
când porniţi aparatul.
11. Asiguraţi-vă că nu este introdus niciun disc în aparat
şi apoi introduceţi unitatea flash USB în portul USB
al aparatului.
12. În meniul aparatului, accesaţi Setări > Asistenţă >
Actualizare software.
13. Selectaţi opţiunea Upgrade imediat.
14. Aparatul caută software-ul pe unitatea USB. Când
găseşte actualizarea software, apare fereastra popup Solicitare actualizare.
15. Selectaţi OK. Aparatul va actualiza software-ul, se
va opri din funcţionare şi apoi va reporni automat.
| REŢINEŢI |
Atunci când actualizaţi software-ul utilizând mufa USB
nu trebuie să existe niciun disc în aparat.
La finalizarea procesului de upgrade al sistemului,
verificaţi detaliile software-ului în secţiunea Informaţii
produs a ecranului Contactare Samsung.
Nu opriţi funcţionarea aparatului în timpul actualizării
software. Aceasta poate cauza defectarea aparatului.
Actualizările de software care utilizează mufa USB
trebuie realizate doar prin intermediul unei unităţi flash
USB.
| REŢINEŢI |
Pentru a utiliza funcţia de actualizare automată,
aparatul trebuie să fie conectat la Internet.
| 30 Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 30
2013-05-30 오전 11:16:47
Media Play
Metoda 1
Porniţi aparatul.
2.
Conectaţi dispozitivul USB la portul USB din partea
frontală a aparatului. Va apărea fereastra Dispozitiv
nou conectat.
Filme şi
emisiuni TV
| REŢINEŢI |
PC-urile pe care rulează Windows 7 şi Windows 8 au
deja software-ul DLNA (Play To) încorporat.
Aplicaţii
Disp. nou conect.
Disc flash USB
Media Play
1.
05
Sistemul home cinema poate reda conţinut de pe
discuri Blu-ray/DVD/CD, dispozitive USB, PC, telefoane
smartphone, tablete şi de pe internet.
Pentru a reda conţinut de pe PC sau de pe un dispozitiv
mobil, trebuie să conectaţi PC-ul sau dispozitivul mobil
şi aparatul în reţea. Pentru a reda conţinut de pe PC,
trebuie, de asemenea, să descărcaţi şi să instalaţi
software-ul de reţea AllShare sau să aveţi instalat
software-ul de reţea DLNA pe PC.
Foto
Foto,
video
videoclipuri
o
şi m
muzică
u
Fotografii
Videocl.
Muzică
Întregul conţinut
Ecranul Toate conţinuturile
Adăugare
aplicaţie
Pentru toate fişierele media, ecranul All Content (Toate
conţinuturile) şi subecranele acestuia sunt locaţie
principală de acces şi redare a conţinuturilor salvate pe
diverse dispozitive sau disponibile în reţea.
Redarea discurilor video
comerciale
1.
Apăsaţi pe butonul ^ pentru a deschide sertarul
pentru discuri.
2.
Aşezaţi cu atenţie discul în sertar, cu eticheta în sus.
3.
4.
Adăugare
aplicaţie
Browser Web
Setări
| REŢINEŢI |
Dacă fereastra pop-up nu este afişată, continuaţi cu
Ecranul ecranului Toate conţinuturile
Pentru a accesa ecranul Toate conţinuturile, selectaţi
Fotografii, video şi muzică în ecranul principal, apoi
apăsaţi butonul E.
Adăugare
aplicaţie
3.
Metoda 2.
Utilizaţi butoanele ▲▼ pentru a selecta Fotografii,
Videocl., Muzică sau Întregul conţinut, apoi
apăsaţi pe butonul E. În funcţie de organizarea
conţinutului, veţi vedea foldere, fişiere sau ambele.
| REŢINEŢI |
Chiar dacă aparatul va afişa foldere pentru toate
tipurile de conţinuturi, acestea vor conţine doar
fişierele care aparţin tipului de conţinut selectat la
pasul 3. De exemplu, dacă aţi selectat fişiere muzicale,
veţi putea vedea doar acest tip de fişiere. Puteţi
schimba această selecţie revenind în ecranul Foto,
videoclipuri şi muzică şi aplicând pasul 4 din metoda
2 de mai jos.
4. Dacă este necesar, utilizaţi butoanele ▲▼◄►
pentru a selecta un folder, apoi apăsaţi butonul E.
5.
Selectaţi fişierul pe care doriţi să îl vizionaţi sau
redaţi şi apăsaţi butonul E.
6.
Apăsaţi pe butonul ^ pentru a închide sertarul
pentru discuri. Redarea începe automat..
Apăsaţi butonul RETURN pentru a părăsi un
folder sau butonul Ieşire pentru a reveni la ecranul
principal.
7.
Dacă redarea nu începe automat, apăsaţi butonul
6 de pe telecomandă sau consultaţi secţiunea
“Ecranul Toate conţinuturile” de mai sus.
Consultaţi paginile 33-41 pentru instrucţiuni despre
controlul redării filmelor, muzicii şi fotografiilor de pe
un dispozitiv USB.
Metoda 2
Redarea fişierelor de pe un
dispozitiv de stocare USB
Există două metode pe care le puteţi utiliza pentru a
viziona fişiere multimedia de pe un dispozitiv USB pe
acest aparat.
1.
Porniţi aparatul.
2.
Conectaţi dispozitivul USB la portul USB din partea
frontală a aparatului.
3.
Selectaţi Foto, videoclipuri şi muzică în ecranul
principal, apoi apăsaţi butonul E.
Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 31
31 |
2013-05-30 오전 11:16:48
Media Play
4.
Selectaţi conţinutul Fotografii, Videocl., Muzică
sau Întregul conţinut, apoi apăsaţi pe butonul E.
În funcţie de organizarea conţinutului, veţi vedea
foldere, fişiere sau ambele.
3.
Va apărea un ecran care listează conţinutul discului.
În funcţie de organizarea conţinutului, veţi vedea
foldere, fişiere sau ambele.
4.
Dacă este necesar, utilizaţi butoanele ▲▼◄►
pentru a selecta un folder, apoi apăsaţi butonul E.
5.
Utilizaţi butoanele ▲▼◄► pentru a selecta un fişier
pentru vizualizare sau redare şi apoi apăsaţi butonul
E.
Apăsaţi butonul RETURN încă o dată pentru a
părăsi ecranul curent şi a ieşi dintr-un folder sau a
reveni în ecranul principal.
Apăsaţi butonul Ieşire pentru a reveni direct în
ecranul principal.
| REŢINEŢI |
Chiar dacă aparatul va afişa foldere pentru toate
tipurile de conţinuturi, acestea vor conţine doar
fişierele care aparţin tipului de conţinut selectat la
pasul 4. De exemplu, dacă aţi selectat fişiere muzicale,
veţi putea vedea doar acest tip de fişiere. Puteţi
schimba această selecţie revenind în ecranul Foto,
videoclipuri şi muzică şi repetând pasul 4.
5. Apăsaţi butoanele ◄► pentru a selecta modul dorit
şi apoi apăsaţi butonul E.
6. Dacă este necesar, utilizaţi butoanele ▲▼◄►
pentru a selecta un folder, apoi apăsaţi butonul E.
7. Apăsaţi butonul RETURN pentru a părăsi un
folder sau butonul Ieşire pentru a reveni la ecranul
principal.
8.
Consultaţi paginile 33-41 pentru instrucţiuni despre
controlul redării filmelor, muzicii şi fotografiilor de pe
un dispozitiv USB.
| REŢINEŢI |
6.
7.
Accesaţi paginile 33-41 pentru instrucţiuni despre
controlul redării filmelor, muzicii şi fotografiilor de pe
un disc.
Utilizarea funcţiei de reţea AllShare
AllShare vă permite să redaţi fotografiile, clipurile
video sau muzica aflate în PC-ul dvs. sau în aparatele
compatibile DLNA, prin intermediul aparatului, cu ajutorul
unei conexiuni de reţea wireless.
Dacă introduceţi un disc atunci când redaţi fişiere de
Pentru a descărca software-ul AllShare
pe un dispozitiv de stocare USB sau de pe un telefon,
modul dispozitivului se schimbă automat la „Disc”.
Dacă telefonul dvs. celular este compatibil cu DLNA,
puteţi reda conţinuturi fără a utiliza un cablu USB.
Consultaţi secţiunea „Utilizarea funcţiei de reţea
AllShare" de la pagina 32.
AllShare facilitează preluarea şi urmărirea fişierelor media
de pe computere şi dispozitive compatibile DLNA. Totuşi,
computerele trebuie să aibă însă instalat software-ul
AllShare PC, iar dispozitivele mobile trebuie să accepte
AllShare. Pentru mai multe informaţii, vizitaţi portalul
Samsung Content Service (http://link.samsung.com).
Redarea unui disc cu conţinut
înregistrat de utilizator
Puteţi reda fişiere multimedia pe care le-aţi înregistrat pe
discuri Bluray, DVD sau CD.
1.
Aşezaţi un disc înregistrat de utilizator în sertarul
pentru discuri cu eticheta în sus şi apoi închideţi
sertarul. Va apărea fereastra Dispozitiv conectat.
2.
Utilizaţi butoanele ▲▼ pentru a selecta tipul de
conţinut pe care doriţi să îl vizionaţi sau redaţi –
fotografii, clipuri video sau muzică - şi apoi apăsaţi
butonul E.
| REŢINEŢI |
Puteţi întâmpina probleme de compatibilitate atunci
când încercaţi să redaţi fişiere media prin intermediul
unui server DLNA de terţă parte.
| REŢINEŢI |
Chiar dacă aparatul va afişa foldere pentru toate
tipurile de conţinuturi, acestea vor conţine doar
fişierele care aparţin tipului de conţinut selectat în
pasul 2. De exemplu, dacă aţi selectat fişiere muzicale,
veţi putea vedea doar acest tip de fişiere. Puteţi
schimba această selecţie revenind în ecranul Principal
şi repetând pasul 2.
| 32 Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 32
2013-05-30 오전 11:16:51
Redarea conţinutului de pe PC sau
dispozitivul DLNA cu aparatul
2.
Urmaţi instrucţiunile din manualul de instalare/
instrucţiuni pentru software-ul AllShare pentru a
configura dispozitivele şi fişierele pentru redare sau
vizionare.
3.
Pe computerul care utilizează software-ul AllShare,
confirmaţi faptul că telefonul este conectat.
4.
Pe telefon, selectaţi fişierul pe care doriţi să îl
vizionaţi sau redaţi şi apoi selectaţi sistemul home
cinema ca dispozitiv de redare.
5.
Pe telefon, porniţi redarea.
PC
Aparat
Redaţi fişiere
de pe PC
Conexiune AllShare
1.
Conectaţi aparatul, PC-ul şi/sau dispozitivul
compatibil DLNA la aceeaşi reţea wireless.
2.
Urmaţi instrucţiunile din manualul de instalare/
instrucţiuni pentru software-ul AllShare pentru a
configura dispozitivele şi fişierele pentru redare sau
vizionare.
3.
Selectaţi Foto, videoclipuri şi muzică în ecranul
principal, apoi apăsaţi butonul E. Este afişat
ecranul Foto, videoclipuri şi muzică.
4.
Selectaţi tipul de conţinut pe care doriţi să îl redaţi
Fotografii, Videocl., Muzică sau Întregul conţinut,
apoi apăsaţi pe butonul E.
5.
În ecranul următor selectaţi AllShare şi apoi apăsaţi
butonul E.
6.
În lista de dispozitive AllShare conectate care apare,
selectaţi PC-ul sau alt dispozitiv compatibil AllShare
şi apoi apăsaţi butonul E. Va apărea un ecran in
care sunt afişate toate fişierele disponibile.
7.
Selectaţi fişierul pe care doriţi să îl redaţi sau
vizualizaţi şi apoi apăsaţi pe butonul E.
Controlul redării conţinutului de pe PC
cu ajutorul telefonului Smartphone
Controlul redării video
Puteţi controla redarea conţinutului video de pe un disc
Blu-ray/DVD, dispozitiv USB, dispozitiv mobil sau PC. În
funcţie de disc sau de conţinut, este posibil ca unele din
funcţiile descrise în acest manual să nu fie disponibile.
Butoane de pe telecomandă utilizate
pentru redarea clipurilor video
DISC MENU
Controlul fişierelor din
PC prin intermediul
aparatului
Smartphone
POPUP
1
2
MUTE
FULL SCREEN
HOME
REPEAT
3
1 Utilizarea meniului discului, a titlului discului, a
meniului pop-up şi a listei de titluri
DISC MENU
În timpul redării, apăsaţi acest buton
pentru a afişa meniul discului.
TITLE MENU
În timpul redării, apăsaţi acest buton
pentru a afişa meniul de titluri.
• În cazul în care discul conţine o
listă de redare, apăsaţi butonul
Vizualizare pentru a accesa lista de
redare.
Aparat
Conexiune
AllShare
TITLE MENU
0
PC
Redaţi fişiere
de pe PC
Media Play
Conectaţi aparatul, PC-ul şi telefonul celular
compatibil DLNA la aceeaşi reţea wireless.
05
1.
POPUP MENU
În timpul redării, apăsaţi acest buton
pentru a afişa meniul pop-up.
(Această funcţie este disponibilă doar în cazul telefoanelor
Samsung care acceptă funcţia AllShare.)
Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 33
33 |
2013-05-30 오전 11:16:52
Media Play
2 Butoane de redare
În modurile de căutare, de redare cu încetinitorul şi de
redare secvenţială, aparatul nu va emite sunet.
• Pentru a reveni la modul de redare la viteză normală,
apăsaţi pe butonul 6.
6
Porneşte redarea.
5
Opreşte redarea.
7
Opreşte temporar redarea.
În timpul redării, apăsaţi pe butonul 3
sau .
Modul de
redare rapidă La fiecare apăsare a butonului 3 sau
, viteza de redare se va schimba.
Redarea cu
încetinitorul
În modul Pauză, apăsaţi pe butonul .
La fiecare apăsare a butonului ,
viteza de redare se va schimba.
Redarea
secvenţială
În modul Pauză, apăsaţi pe butonul 7.
De fiecare dată când apăsaţi butonul
7 apare un nou cadru.
Redare cu
omitere
În timpul redării, apăsaţi pe butonul 1
sau 2.
De fiecare dată când apăsaţi butonul
1 sau 2, discul trece la capitolul sau
fişierul următor.
Este posibil ca ecranul să nu afişeze imediat capitolul
sau titlul. Apăsaţi butoanele ▲▼ până când opţiunea
dvs. este încadrată în câmpul corespunzător.
Pentru a reveni la modul normal de redare, apăsaţi din
nou pe butonul REPEAT, apoi apăsaţi pe butoanele
▲▼ pentru a selecta opţiunea Dezactivat şi apăsaţi
pe butonul E.
Este posibil ca ecranul să nu afişeze imediat opţiunea
Repetare A-B. Apăsaţi în continuare butoanele ▲▼
până când opţiunea Repetare A-B este încadrată în
câmpul corespunzător.
Trebuie să setaţi punctul (B) după cel puţin 5 secunde
de redare, după punctul (A).
Utilizarea meniului Instrumente
În timpul redării, apăsaţi pe butonul TOOLS.
Redare de la
început
Utilizaţi meniul 3D pentru a selecta
opţiunea Alăturat sau De sus în
jos în cazul în care conţinutul 3D
redat nu este afişat corect în modul
3D.
3D
În timpul redării, apăsaţi pe butonul REPEAT de pe
telecomandă.
2.
Apăsaţi pe butoanele ▲▼ pentru a selecta opţiunea
Dezactivat, Titlu, Capitol, Toate sau Repetare
A-B, apoi apăsaţi pe butonul E.
conţinut 3D în format Alăturat
sau De sus în jos. Dacă meniul
este aplicat conţinuturilor 2D
este posibil ca acestea să nu fie
afişate corect.
Puteţi utiliza funcţia Căutare scenă
în timpul redării pentru a viziona sau
a lansa un film de la scena dorită.
Repetare A-B
1.
Apăsaţi pe butonul E în punctul iniţial de repetare
a redării (A).
2.
Apăsaţi pe butonul E în punctul final de repetare a
redării (B).
3.
Pentru a reveni la modul de redare normală, apăsaţi
din nou pe butonul REPEAT.
4.
Apăsaţi butonul E.
| REŢINEŢI |
În funcţie de disc, este posibil ca ecranul să nu afişeze
| REŢINEŢI |
Utilizaţi meniul 3D numai pentru
3 Repetarea redării
1.
Selectaţi pentru a reveni la începutul
filmului, apoi apăsaţi butonul E.
| REŢINEŢI |
Dacă indexul fişierului este
Căutare scenă
afectat sau fişierul nu acceptă
un index, nu veţi putea utiliza
funcţia Căutare scenă.
Dacă utilizaţi funcţia DLNA după
ce realizaţi conectarea la un
calculator în reţea, este posibil
ca funcţia Căutare scenă să nu
fie disponibilă.
toate opţiunile de repetare.
| 34 Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 34
2013-05-30 오전 11:16:57
1.
Selectaţi Căutare titluri, apoi
apăsaţi butonul E.
| REŢINEŢI |
2.
Utilizaţi butoanele ▲▼ pentru
a selecta un titlu, apoi apăsaţi
butonul E.
Trebuie să setaţi punctul (B)
după cel puţin 5 secunde de
redare, după punctul (A).
Selectaţi pentru a reda capitolul
dorit.
Căutare
capitole
1.
Selectaţi Căutare capitole,
apoi apăsaţi butonul E.
2.
Utilizaţi butoanele ▲▼ pentru
a selecta un capitol, apoi
apăsaţi butonul E.
Mod imagine
Selectaţi pentru a reda filmul de la
un moment selectat.
1.
Selectaţi Căutare bară de
timp, apoi apăsaţi butonul
E.
2.
Introduceţi cu ajutorul
butoanelor numerice timpul
la care doriţi să vă deplasaţi,
apoi apăsaţi butonul E.
Căutare bară
de timp
Media Play
3.
05
Căutare titluri
Apăsaţi pe butonul E în
punctul final de repetare a
redării (B).
Dacă pe disc sau pe dispozitiv sunt
mai multe filme, selectaţi alt titlu
pentru a începe redarea.
Selectaţi această opţiune pentru a
seta modul imaginii.
- Dinamic : Creşte claritatea şi
luminozitatea.
- Standard : Alegeţi această
setare pentru majoritatea
aplicaţiilor de vizualizare.
- Film : Setarea optimă pentru
vizionarea filmelor.
- Utilizator : Vă permite să reglaţi
claritatea şi funcţia de reducere a
zgomotului.
| REŢINEŢI |
Atunci când utilizaţi funcţia BD
Wise, nu va apărea acest meniu.
Mod
egalizator
Selectaţi pentru a utiliza egalizatorul.
| REŢINEŢI |
Selectaţi pentru a seta egalizatorul.
Puteţi, de asemenea, să utilizaţi
butoanele ◄► pentru a derula
filmul înainte sau înapoi. Filmul
este derulat înainte sau înapoi cu
un minut de fiecare dată când
apăsaţi butoanele ◄►.
Mod Repetare
Selectaţi pentru a repeta un titlu, un
capitol sau o secţiune specificată.
- Dezactivat : Selectaţi pentru a
reveni la redarea normală.
- Titlu : Selectaţi pentru a repeta
un titlu selectat.
- Capitol : Selectaţi pentru a
repeta un capitol selectat.
- Repetare A-B : Selectaţi pentru
a repeta o secţiune selectată.
1.
Apăsaţi butoanele ▲▼ pentru
a selecta Repetare A-B, apoi
apăsaţi butonul E.
2.
Apăsaţi pe butonul E în
punctul iniţial de repetare a
redării (A). Lăsaţi filmul să
ruleze.
Setări
egalizator
| REŢINEŢI |
Apare doar când este activat
modul pentru egalizator.
Audio
Sincr. audio
Selectaţi această opţiune pentru a
seta limba audio dorită.
În unele cazuri, când aparatul este
conectat la un televizor digital,
semnalul audio ar putea să nu fie
sincronizat cu semnalul video. Dacă
apare această situaţie, reglaţi timpul
de decalaj al sunetului, pentru a
corespunde cu imaginea.
Subtitrare
Selectaţi această opţiune pentru a
seta limba dorită pentru subtitluri.
- Puteţi activa această funcţie
şi prin apăsarea butonului
SUBTITLE de pe telecomandă.
Setări
subtitrare
Selectaţi pentru a seta opţiunile
dorite pentru subtitluri.
Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 35
35 |
2013-05-30 오전 11:16:58
Media Play
Pentru a viziona o scenă din alt
unghi. Opţiunea Unghi afişează
numărul de unghiuri de vizionare
disponibile (1/1, 1/2, 1/3 etc.).
Angle
BONUSVIEW
Video
BONUSVIEW
Audio
Trimitere
Selectaţi această opţiune pentru a
seta opţiunea Bonusview dorită.
Selectaţi Trimitere pentru a
încărca fişierele selectate în
aplicaţii (Picasa, Facebook,
etc) sau pe dispozitive. Pentru
a utiliza funcţia Trimitere,
trebuie să deschideţi un cont
şi să vă conectaţi.
| REŢINEŢI |
Ecr. compl.
Selectaţi pentru a seta dimensiunea
imaginii video. Selectaţi Original,
Mod1 (Mai mare) sau Mod2 (Maxim).
Information
Selectaţi pentru a vizualiza
informaţiile fişierului video.
| REŢINEŢI |
În funcţie de disc sau de dispozitivul de stocare,
meniurile de vizualizare şi de opţiuni pot diferi. Este
posibil să nu fie afişate toate opţiunile.
Meniurile Vizualizare şi Opţiuni sunt de obicei disponibile
când vizionaţi filiere video de pe o unitate USB flash, un
PC, un disc înregistrat de dvs. sau un dispozitiv mobil.
Aceste meniuri nu sunt de obicei disponibile când
vizionaţi un disc Blu-ray, DVD sau CD comercial.
În funcţie de disc sau de dispozitivul de stocare,
meniul de instrumente poate diferi.
Fişierele video cu rate de biţi ridicate, de peste
20Mbps, solicită capacităţile aparatului, redarea
putând fi întreruptă.
Utilizarea meniurilor de vizualizare şi de
opţiuni
În ecranul care listează fişierele video, utilizaţi butoanele
▲▼◄► pentru a selecta Vizualizare sau Opţiuni din
colţul din dreapta sus şi apoi apăsaţi butonul E.
Videocl.
Dată
Vizualizare
Opţiuni
Afişează toate folderele cu
filme, ordonate după dată.
Dacă selectaţi un folder şi
apoi apăsaţi butonul E, vor
fi afişate toate filmele din acel
folder, ordonate după dată.
Titlu
Afişează toate fişierele video
de pe suportul sau dispozitivul
de stocare, ordonate după
titlu.
Folder
Afişează toate folderele de pe
suportul sau dispozitivul de
stocare.
Redare
el. sel.
Opţiunea Redare selectate
vă permite să creaţi o listă
de redare prin selectarea
anumitor fişiere pentru
redare. Această funcţie este
similară pentru toate tipurile
de formate media. Consultaţi
secţiunea Crearea unei liste
de redare de pe un CD de la
pagina 38.
Controlul redării muzicii
Puteţi controla redarea muzicii de pe un DVD, CD,
dispozitiv USB, dispozitiv mobil sau un PC. În funcţie de
disc sau de conţinut, este posibil ca unele din funcţiile
descrise în acest manual să nu fie disponibile.
Butoane de pe telecomandă utilizate
pentru redarea muzicii
RDS DISPLAY
1
TA
1
2
3
PTY-
PTY SEARCH
PTY+
4
5
6
7
8
DISC MENU
9
TITLE MENU
0
POPUP
2
3
MUTE
4
5
6
1
Butoanele NUMERICE : Dacă sunt afişate
piese numerotate, apăsaţi pe numărul unei
piese. Este redată piesa selectată.
2
Butoanele 1 2 : Realizează trecerea la piesa
anterioară/următoare.
3
Butonul 5 : Opreşte melodia redată.
| 36 Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 36
2013-05-30 오전 11:16:59
Butonul 7 : Întrerupe melodia redată.
6
Butonul 6 : Redă pista selectată actual.
În ecranul care listează fişierele audio, utilizaţi butoanele
▲▼◄► pentru a selecta Vizualizare sau Opţiuni din
colţul din dreapta sus şi apoi apăsaţi butonul E.
Muzică
Comenzile din ecranul pentru muzică
Pistă
TRACK 001
00:09
00:43
off
off
TRACK 001
00:43
TRACK 002
03:56
TRACK 003
04:41
TRACK 004
04:02
TRACK 005
03:43
TRACK 006
03:40
TRACK 007
04:06
TRACK 008
03:52
TRACK 009
03:04
TRACK 010
04:02
Vizualizare
Afişează toate fişierele
audio de pe suportul sau
dispozitivul de stocare,
ordonate după album.
Artist
Afişează toate fişierele
audio de pe suportul sau
dispozitivul de stocare,
ordonate după artist.
Gen
Afişează toate fişierele
audio de pe suportul sau
dispozitivul de stocare,
ordonate după gen.
Întrerupe melodia redată.
Folder
Redă o melodie.
Realizează trecerea la piesa
anterioară.
Realizează trecerea la piesa
următoare.
Derulează piesa înapoi.
,
Redare el.
sel.
Trimitere
Selectaţi Send pentru a
încărca fişierele selectate
în aplicaţii (Picasa,
Facebook, etc) sau pe
dispozitive. Pentru a utiliza
funcţia Send, trebuie să
deschideţi un cont şi să vă
conectaţi.
Extragere
Funcţia de rip converteşte
formatul CD Audio în format
mp3 şi salvează fişierele
convertite pe un dispozitiv
USB sau pe dispozitivul
mobil conectat la aparat.
Consultaţi secţiunea Rip de
la pagina 38.
Informaţii
Selectaţi pentru a vedea
informaţii despre conţinut.
Repetă o melodie sau toate melodiile.
Redă melodiile în ordine aleatorie.
Afişează egalizatorul.
Opţiuni
Permite reglarea manuală a
egalizatorului. (Doar când modul
pentru egalizator este activat)
Pentru a accesa comenzile, redaţi o piesă şi apoi utilizaţi
butoanele ▲▼◄► pentru a accesa comenzile dorite.
| REŢINEŢI |
Afişează toate folderele
de pe suportul sau
dispozitivul de stocare.
Opţiunea Redare selectate
vă permite să creaţi o listă
de redare prin selectarea
anumitor fişiere pentru
redare. Această funcţie
este similară pentru toate
tipurile de formate media.
Consultaţi secţiunea
Crearea unei liste de
redare pe un CD audio, de
la pagina 38.
Derulează piesa înainte.
1
Afişează toate piesele
muzicale de pe suportul
sau dispozitivul de stocare.
Album
Opţiuni
Comenzile din ecranul pentru muzică sunt accesibile
numai când este redată o piesă.
Nu toate comenzile sunt afişate simultan.
Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 37
Media Play
5
Utilizarea meniurilor de vizualizare şi de
opţiuni
05
Redarea rapidă (numai CD audio (CD-DA))
În timpul redării, apăsaţi pe butonul 3 sau .
La fiecare apăsare a butonului 3 sau ,
viteza de redare se va schimba.
4
37 |
2013-05-30 오전 11:17:00
Media Play
Opţiuni
Codificare
Selectaţi pentru a gestiona
opţiunile de codare a
textului.
5.
Pentru a elimina o melodie din listă, deplasaţi-vă la
melodia respectivă şi apăsaţi din nou butonul E.
Melodia va fi debifată.
6.
Când aţi terminat, apăsaţi butoanele ▲▼ pentru
a selecta Redare, apoi apăsaţi butonul E. Va
apărea din nou ecranul de redare a muzicii, în care
sunt listate numai piesele pe care le-aţi bifat. Pistele
selectate sunt redate automat.
| REŢINEŢI |
În funcţie de disc sau de dispozitivul de stocare,
meniul de opţiuni poate diferi. Este posibil să nu fie
afişate toate opţiunile.
| REŢINEŢI |
Repetarea pieselor de pe un CD audio
Pe un CD Audio (CD-DA) puteţi crea o listă de redare
Puteţi configura aparatul pentru a repeta piesele de pe un
CD audio (CD-DA/MP3).
Dacă aţi creat o listă de redare, în meniul Opţiuni
1.
2.
În timpul redării, utilizaţi butonul ▲▼◄► pentru a
din colţul din stânga jos al ecranului şi
selecta
apoi apăsaţi butonul E.
Utilizaţi ▲▼ pentru a selecta modul de repetare dorit
- Dezactivat, O melodie sau Toate - apoi apăsaţi
butonul E.
E
Opţiuni
TRACK 001
00:09
00:43
off
off
TRACK 001
00:43
TRACK 002
03:56
TRACK 003
04:41
TRACK 004
04:02
TRACK 005
03:43
TRACK 006
03:40
TRACK 007
04:06
TRACK 008
03:52
TRACK 009
03:04
TRACK 010
04:02
Redarea aleatorie a pieselor de pe un
CD audio
cu până la 99 de melodii.
opţiunea Redare el. sel. este înlocuită de opţiunea
Edit. listă red.
În ecranul Redare selectate, puteţi alege Select.
globală, Deselectare toate sau Anulare.
~ Selectaţi opţiunea Select. globală pentru a
selecta toate piesele. Această opţiune anulează
piesele individuale selectate. Când apăsaţi butonul
RETURN de pe telecomandă sau selectaţi Redare
şi apoi apăsaţi butonul E, toate piesele vor apărea
în ecranul Redare muzică, iar aparatul va începe să
redea toate piesele începând cu Piesa 001.
~ Utilizaţi opţiunea Deselectare toate pentru a
deselecta simultan toate piesele. Apoi, selectaţi
piese individuale sau utilizaţi opţiunea Selectare
toate şi apăsaţi butonul RETURN de pe
telecomandă sau selectaţi Redare şi apoi apăsaţi
butonul E. Dacă nu utilizaţi opţiunea Selectare
toate sau dacă selectaţi piese individual, lista de
redare nu se va schimba.
~ Opţiunea Anulare anulează modificările efectuate
în ecranul Selectare prin redare. Când reveniţi
la ecranul de redare, lista de redare va rămâne
neschimbată.
Puteţi configura aparatul pentru a reda aleator piesele de
pe un CD audio (CD-DA/MP3).
Extragere
1.
1.
Introduceţi un dispozitiv USB în mufa USB de pe
panoul frontal al aparatului.
2.
Când apare ecranul de redare, selectaţi butonul
Opţiuni şi apoi apăsaţi butonul E. Apare meniul
de opţiuni.
3.
Utilizaţi butoanele ▲▼ pentru a selecta Extragere,
apoi apăsaţi butonul E. Apare ecranul Extragere.
2.
În timpul redării, utilizaţi butonul ▲▼◄► pentru a
din colţul din stânga jos al ecranului şi
selecta
apoi apăsaţi butonul E.
Utilizaţi ▲▼ pentru a seta modul de redare aleatorie
la Dezactivat sau Activat, apoi apăsaţi butonul E.
Crearea unei liste de redare de pe un CD
1.
Când apare ecranul de redare, selectaţi butonul
Opţiuni şi apoi apăsaţi butonul E. Apare meniul
de opţiuni.
4.
Utilizaţi butoanele ▲▼ pentru a selecta o melodie,
apoi apăsaţi butonul E. În partea stângă a piesei
apare o bifă.
2.
Utilizaţi butoanele ▲▼ pentru a selecta Redare
el. sel. şi apoi apăsaţi butonul E. Apare ecranul
Redare selectate.
5.
Repetaţi pasul 4 pentru a selecta şi bifa piese
suplimentare.
6.
3.
Utilizaţi butoanele ▲▼ pentru a selecta o melodie,
apoi apăsaţi butonul E. În partea stângă a piesei
apare o bifă.
Pentru a elimina o melodie din listă, deplasaţi-vă la
melodia respectivă şi apăsaţi din nou butonul E.
Melodia va fi debifată.
7.
4.
Repetaţi pasul 3 pentru a selecta şi bifa piese
suplimentare.
La final, selectaţi butonul RIP cu ajutorul butoanelor
▲▼, apoi apăsaţi butonul E. Va apărea fereastra
pop-up Rip.
| 38 Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 38
2013-05-30 오전 11:17:02
8.
Apăsaţi butoanele ▲▼ pentru a selecta dispozitivul
pe care este stocat fişierul pentru care doriţi să
executaţi rip şi apoi apăsaţi butonul E.
9.
operaţiei de rip.
Dacă doriţi să anulaţi operaţia de rip, apăsaţi
butonul E şi apoi selectaţi Da. Selectaţi Nu pentru
a continua operaţie de rip.
10. După finalizarea operaţiei de rip, va apărea mesajul
“Extras cu succes.”. Apăsaţi butonul E.
11. Apăsaţi pe butonul RETURN pentru a reveni la
ecranul Redare.
Media Play
Nu deconectaţi dispozitivul în timpul executării
05
| REŢINEŢI |
• În zonele cu calitate scăzută a recepţiei, conexiunea
Bluetooth ar putea să nu funcţioneze corect.
• Sistemul Home Cinema are o rază de recepţie de
max. 10 m în orice direcţie, dacă nu este obstrucţionat
de obstacole. Conexiunea va fi întreruptă automat,
dacă dispozitivul iese din raza de recepţie. Chiar şi în
interiorul acestei raze de recepţie, calitatea sunetului
poate fi deteriorată de diverse obstacole – cum ar fi
uşile sau pereţii.
• Acest dispozitiv wireless poate cauza interferenţe
electrice în timpul funcţionării.
Pentru a conecta sistemul Home Cinema la un
dispozitiv Bluetooth
| REŢINEŢI |
Această funcţie nu este disponibilă cu CD-uri DTS Audio.
Această funcţie ar putea să nu fie acceptată de unele
discuri.
Conectare
Operaţie de rip codează muzica în format .mp3 la
192kbps.
În ecranul Extragere, puteţi alege Select. globală sau
Şterg. tot..
- Utilizaţi Select. globală pentru a selecta toate
piesele şi apoi apăsaţi butonul E. Această opţiune
anulează piesele individuale selectate.
- Utilizaţi opţiunea Şterg. tot. pentru a deselecta
simultan toate piesele.
Dispozitiv Bluetooth
Verificaţi dacă dispozitivul Bluetooth acceptă căştile
stereo compatibile Bluetooth.
Utilizarea funcţiei Bluetooth
1.
Puteţi utiliza un dispozitiv Bluetooth pentru a vă bucura
de muzică stereo de înaltă calitate, fără cabluri!
Apăsaţi butonul FUNCTION de pe telecomanda
aparatului pentru a afişa mesajul BT.
2.
Selectaţi meniul Bluetooth al dispozitivului pe care
doriţi să îl conectaţi. Pentru instrucţiuni, consultaţi
manualul dispozitivului conectat prin Bluetooth.
3.
Selectaţi un meniu pentru căşti Stereo pe
dispozitivul Bluetooth.
• Veţi vedea o listă a dispozitivelor.
4.
Selectaţi „[HTS]Fxxxxx” din lista cu rezultate ale
căutării.
Ce reprezintă Bluetooth?
Bluetooth este o tehnologie care permite interconectarea
rapidă a dispozitivelor compatibile Bluetooth printr-o
conexiune fără fir, cu rază scurtă de acţiune.
• Un dispozitiv Bluetooth poate funcţiona defectuos:
- Când o parte a corpului se află în contact cu
sistemul de transmisie/recepţie al dispozitivului
Bluetooth sau al sistemului Blu-ray Home Cinema.
- Când este supus la variaţii electrice din cauza
diverselor obstacole – pereţi, colţuri sau elemente de
partiţionare a birourilor.
- Când este supus la interferenţe electrice din partea
unor dispozitive care funcţionează pe aceeaşi
frecvenţă – inclusiv echipamente medicale, cuptoare
cu microunde şi routere wireless LAN.
• Împerecheaţi sistemul Home Cinema cu dispozitivul
Bluetooth, cu cele două dispozitive în poziţie apropiată.
• Cu cât distanţa dintre aparatul sistemul Home Cinema
şi dispozitivul Bluetooth este mai mare, cu atât calitatea
sunetului devine mai slabă.
Dacă distanţa este mai mare decât raza de operare
Bluetooth, conexiunea se va întrerupe.
• Când sistemul Home Cinema este conectat la
dispozitivul Bluetooth, pe afişajul frontal va apărea
numele dispozitivului conectat prin Bluetooth,
urmat numele sistemului home cinema.
5.
Redaţi muzică pe dispozitivul conectat.
• Puteţi asculta muzica redată de pe dispozitivul
Bluetooth conectat, prin intermediul sistemului
Home Cinema.
Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 39
39 |
2013-05-30 오전 11:17:04
Media Play
| REŢINEŢI |
Sistemul Home Cinema acceptă numai date Middle
Quality SBC (până la 237kbps@48kHz) şi nu acceptă
date High Quality SBC (328kbps@44.1kHz).
Caracteristica AVRCP este acceptată. Funcţionalitatea
sa va diferi în funcţie de specificaţiile dispozitivului
conectat.
Conectaţi numai la dispozitive Bluetooth care acceptă
profilul A2DP.
Nu puteţi împerechea mai multe dispozitive Bluetooth
simultan.
Funcţiile de căutare sau de conectare ar putea să nu
funcţioneze corect în următoarele situaţii:
- Dacă în apropierea sistemului home cinema există
un câmp electric puternic.
- Dacă sunt împerecheate simultan mai multe
dispozitive Bluetooth cu aparatul.
- Dacă dispozitivul Bluetooth este oprit, nu este găsit
sau nu funcţionează corect
- Reţineţi că unele dispozitive, cum sunt cuptoarele
cu microunde, adaptoarele wireless LAN, lămpile
fluorescente şi cuptoarele cu gaz, utilizează aceeaşi
frecvenţă ca şi dispozitivul Bluetooth şi pot cauza
interferenţe.
În modul Bluetooth, screen saver-ul va porni dacă
dispozitivul Bluetooth rămâne în starea Pregătit
timp de 5 minute. Pentru a reconecta dispozitivul
cu Bluetooth, dezactivaţi screen saver-ul şi apoi
reconectaţi dispozitivul. Pentru a dezactiva Screen
saver-ul, apăsaţi orice buton de pe telecomandă
(butonul pentru volum, un buton numeric, etc.)
Redarea conţinuturilor foto
Puteţi reda conţinuturi foto aflate pe un DVD, dispozitiv
USB, dispozitiv mobil sau PC.
Utilizarea meniului de instrumente
În timpul redării, apăsaţi pe butonul TOOLS.
Înapoi
Selectaţi pentru a vă deplasa la
poza anterioară.
Înainte
Selectaţi pentru a vă deplasa la
poza următoare.
Începere
Selectaţi această opţiune pentru
expunere diap./
reda/întrerupe prezentarea
Oprire expunere
diapozitivelor.
diapozitive
Pentru a deconecta dispozitivul Bluetooth de
la sistemul Home Cinema
Puteţi deconecta dispozitivul Bluetooth de la sistemul
Home Cinema. Pentru instrucţiuni, consultaţi manualul
dispozitivului conectat prin Bluetooth.
• Când sistemul Home Cinema este deconectat de
la dispozitivul Bluetooth, sistemul va afişa mesajul
DISCONNECTED pe afişajul frontal.
Setări
expunere de
diap.
 Viteză : Selectaţi această opţiune
pentru a seta o viteză pentru
redare a dispozitivelor.
 Efecte : Selectaţi această opţiune
pentru a seta efectele speciale
pentru redarea dispozitivelor.
Zoom
Selectaţi această opţiune pentru a
mări fotografia selectată. (Fotografia
se poate mări de până la 4 ori)
Rotire
Selectaţi această opţiune pentru a
roti fotografia. (Imaginea se poate
roti în sens orar sau anti-orar.)
Muzică de
fond
Selectaţi această opţiune pentru a
asculta muzică în timpul vizionării
unei prezentări de dispozitive.
Pentru a deconecta sistemul Home Cinema de
la dispozitivul Bluetooth
Apăsaţi butonul (
) de pe panoul frontal al sistemului
Home Cinema pentru a comuta de la BT la alt mod sau
pentru a opri sistemul Home Cinema.
• Cu excepţia deconectării sistemului home cinema prin
schimbarea funcţiei, dispozitivul Bluetooth conectat
va aştepta o anumită perioadă de timp un răspuns
de la sistemul Home Cinema înainte de a întrerupe
conexiunea. (Durata de deconectare poate varia, în
funcţie de dispozitivul Bluetooth.)
| REŢINEŢI |
Setări
 Mod imagine
- Dinamic : Alegeţi această setare
pentru a îmbunătăţi claritatea.
- Standard : Alegeţi această
setare pentru majoritatea
condiţiilor de vizionare.
- Film : Aceasta este cea mai
bună setare pentru vizualizarea
filmelor.
- Utilizator : Vă permite să reglaţi
claritatea şi funcţia de reducere
a zgomotului.
 Informaţii : Afişează informaţiile
despre imagine.
Mod
egalizator
Personalizaţi propriile preferinţe pentru
sunet utilizând setările egalizatorului.
În modul de conectare Bluetooth, conexiunea
Bluetooth se va întrerupe dacă distanţa dintre sistemul
Home Cinema şi dispozitivul Bluetooth depăşeşte
10 m. Când dispozitivul Bluetooth revine în raza de
acţiune sau când îl reporniţi, trebuie să realizaţi din
nou împerecherea între sistemul home şi dispozitiv.
| 40 Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 40
2013-05-30 오전 11:17:05
Setări
egalizator
Trimitere
În funcţie de disc sau de dispozitivul de stocare,
meniul de opţiuni poate diferi. Este posibil să nu fie
afişate toate opţiunile.
Pentru a activa muzica de fundal, fişierul imagine
trebuie să se găsească pe acelaşi suport de stocare
ca şi fişierul muzical. Totuşi, calitatea sunetului
poate fi afectată de rata de biţi a fişierului Mp3, de
dimensiunea fotografiei şi de metoda de codare.
În modul de afişare pe întregul ecran nu puteţi mări
subtitrarea şi grafica PG.
Utilizarea meniurilor de vizualizare şi de
opţiuni la vizionarea listei de fotografii
Fotografii
Dată
Grupează toate fişierele
foto de pe suportul sau
dispozitivul de stocare,
ordonate după dată.
Faceţi clic pe un grup
pentru a viziona fotografiile
din acel grup.
Titlu
Afişează toate fişierele
foto de pe suportul sau
dispozitivul de stocare,
ordonate după titlu.
Folder
Afişează toate folderele
de pe suportul sau
dispozitivul de stocare.
Vizualizare
Expunere
diapozitive
Lansează prezentarea
dispozitivelor. Afişează
toate fişierele din folderul
curent, unul după altul.
Dacă doriţi să creaţi o
prezentare de diapozitive
dintr-un grup de fotografii
selectat, consultaţi
descrierea opţiunii Redare
selectate de mai jos.
Redare el.
sel.
Opţiunea Redare selectate
vă permite să creaţi o listă
de redare prin selectarea
anumitor fişiere pentru
redare. Această funcţie
este similară pentru toate
tipurile de formate media.
Consultaţi secţiunea
Crearea unei liste de
redare pe un CD audio, de
la pagina 38.
Opţiuni
| REŢINEŢI |
În funcţie de disc sau de dispozitivul de stocare,
meniul de opţiuni poate diferi. Este posibil să nu fie
afişate toate opţiunile.
Audiţia radio
Utilizarea butoanelor de pe
telecomandă
1.
Apăsaţi butonul FUNCTION pentru a selecta FM.
2.
Reglaţi la postul dorit.
• Reglare presetare 1: Apăsaţi butonul MANUAL/
PRESET pentru a selecta preset. şi apoi apăsaţi
pe butonul TUNING/CH (,.) pentru a selecta
postul presetat.
- Înainte de a putea asculta posturi radio
presetate, trebuie să adăugaţi astfel de posturi
în memoria aparatului.
• Reglare manuală : Apăsaţi butonul MANUAL/
PRESET pentru a selecta man. şi apoi apăsaţi
butonul TUNING/CH (,.) pentru a comuta pe
o frecvenţă mai mare sau mai mică.
• Reglare automată : Apăsaţi butonul MANUAL/
PRESET pentru a selecta man. şi apoi apăsaţi
pe butonul TUNING/CH (,.), pentru a căuta
automat banda.
Setarea Mono/Stereo
Apăsaţi butonul MO/ST.
• După fiecare apăsare a butonului, sunetul este comutat
între STEREO şi MONO.
• Într-o zonă cu recepţie slabă, selectaţi MONO pentru o
transmisie clară, fără interferenţe.
Presetarea posturilor
Exemplu: Presetarea frecvenţei 89.10 FM în memorie.
1.
Apăsaţi butonul FUNCTION pentru a selecta FM.
2.
Apăsaţi butonul TUNING/CH (,.) pentru a
selecta <89.10>.
Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 41
Media Play
| REŢINEŢI |
Selectaţi Trimitere pentru
a încărca fişierele selectate
pe site-uri online (Picasa,
Facebook, etc) sau pe
dispozitive. Pentru a utiliza
funcţia Trimitere, trebuie
să deschideţi un cont şi să
vă conectaţi.
05
Această funcţie este disponibilă
numai când Mod egalizator este
Activat.
41 |
2013-05-30 오전 11:17:05
Media Play
3.
Apăsaţi pe butonul TUNER MEMORY.
• Pe afişaj se aprinde intermitent Număr.
4.
Apăsaţi din nou pe butonul TUNER MEMORY.
• Apăsaţi pe butonul TUNER MEMORY înainte ca
Număr să dispară de pe afişaj.
• După ce apăsaţi pe butonul TUNER MEMORY,
Număr va dispărea de pe afişaj, iar postul va fi
stocat în memorie.
5.
Pentru a preseta un alt post, repetaţi paşii 2-4.
• Pentru a căuta un post presetat, apăsaţi butonul
MANUAL/PRESET pentru a selecta Preseare şi
apoi apăsaţi butonul TUNING/CH (,.) pentru a
selecta postul presetat.
Pentru a afişa semnalele RDS
Puteţi vizualiza semnalele RDS pe care postul le trimite pe
afişaj.
Apăsaţi butonul RDS DISPLAY în timp ce ascultaţi un
post radio.
• După fiecare apăsare a butonului, afişajul se modifică
pentru a vă indica următoarele informaţii :
PS NAME RT CT Frecvenţă
PS (Serviciu
program)
În timpul căutării, pe afişaj apare
<PS NAME> (NUME SERVICII
PROGRAM), după care sunt afişate
numele posturilor. Pe afişaj apare
<NO PS> (NICIU SERVICIU DE
PROGRAM) dacă nu este trimis
niciun semnal.
RT (Text radio)
în timpul căutării, pe ecran apare
<RT>, iar apoi mesajele text trimise
de postul respectiv. Pe afişaj apare
<NO RT> (NICIUN TEXT RADIO)
dacă nu este trimis niciun semnal.
Despre transmisia RDS
Utilizarea sistemului RDS (Radio Data System)
pentru recepţionarea posturilor FM
RDS permite posturilor FM să trimită un semnal
suplimentar odată cu semnalele normale de program.
De exemplu, posturile îşi trimit numele, precum şi
informaţiile despre tipul de program transmis, cum ar fi
sport, muzică etc.
Atunci când comutaţi la un post FM care furnizează
servicii RDS, pe afişaj se aprinde indicatorul RDS.
Descrierea funcţiei RDS
• PTY (Tip program) : Afişează tipul de program transmis
în momentul respectiv.
• PS NAME (Nume servicii program) : Indică numele
postului de transmisie şi este format din 8 caractere.
• RT (Text radio) : Decodează textului transmis de un
post (dacă există) şi este compus din maxim 64 de
caractere.
• CT (Ora exactă) : Decodează ora exactă de pe
frecvenţa FM. Este posibil ca unele posturi să nu
transmită informaţii despre PTY, RT sau CT, de aceea
informaţiile pot să nu fie afişate întotdeauna.
• TA (Anunţuri din trafic) : TA ON/OFF (ANUNŢURI DIN
TRAFIC ACTIVATE/DEZACTIVATE) indică faptul că
anunţurile despre trafic sunt în curs de desfăşurare.
| REŢINEŢI |
Este posibil ca sistemul RDS să nu funcţioneze
corespunzător dacă postul respectiv nu transmite
corespunzător semnalul RDS sau semnalul este prea
slab.
| 42 Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 42
Frecvenţă
Frecvenţa postului (serviciu nonRDS)
Despre caracterele de pe afişaj
Când afişajul indică semnale PS sau RT sunt utilizate
următoarele caractere.
• Fereastra afişajului nu poate face distincţia între
majuscule şi minuscule, utilizând întotdeauna
majusculele.
• Fereastra afişajului nu poate afişa diacriticele, astfel
<A,> poate să redea sunetele <À, Â, Ä, Á, Å şi Ã.>
Indicaţia PTY (Tipul programului) şi funcţia
PTY-SEARCH (CĂUTARE TIP PROGRAM)
Unul dintre avantajele serviciului RDS este că puteţi
localiza un anumit gen de program din canalele presetate,
specificând codurile PTY.
Pentru a căuta un program cu ajutorul
codurilor PTY
Înainte de a începe!
• Funcţia Căutare tip program se aplică doar la posturile
presetate.
• Pentru a întrerupe procesul de căutare în orice
moment, apăsaţi butonul 5.
• Există o limită de timp atunci când efectuaţi următorii
paşi. Dacă setarea este anulată înainte de finalizare,
începeţi din nou operaţia de la pasul 1.
• Atunci când presetaţi butoanele de pe telecomanda
principală, asiguraţi-vă că aţi selectat postul FM cu
ajutorul telecomenzii principale.
2013-05-30 오전 11:17:06
RDS DISPLAY
1
2
3
PTY-
PTY SEARCH
PTY+
4
5
6
1.
Apăsaţi butonul PTY SEARCH în timp ce ascultaţi
un post FM.
2.
Apăsaţi pe PTY- sau pe PTY+ până când pe afişaj
apare codul dorit.
• Pe afişaj apar codurile PTY descrise în dreapta.
3.
Apăsaţi din nou pe butonul PTY SEARCH, cât timp
codul PTY selectat la pasul anterior rămâne pe
afişaj.
• Aparatul caută 29 posturi FM presetate, întrerupe
operaţia când găseşte postul selectat de dvs. şi
comută pe postul respectiv.
Utilizarea telecomenzii cu efecte
speciale Butoane de control
SOUND
Funcţia SOUND EFFECT
EFFECT
Vă permite să selectaţi un mod care optimizează
sunetul.
1.
Apăsaţi butonul SOUND EFFECT.
2.
Apăsaţi pe butoanele ▲▼ pentru a selecta
modul dorit: DSP, Dolby Pro Logic II sau Mod
SFE.
3.
Apăsaţi butoanele ◄► pentru a selecta efectul
de sunet dorit.
DSP
MP3 Enhancer  Power Bass  Football 
Virtual 7.1  Dezactivat
• MP3 Enhancer : Această funcţie vă ajută să vă
îmbunătăţiţi audiţia (de ex., muzică în format mp3).
Puteţi îmbunătăţi prin upscaling sunetul fişierelor
MP3 (24 kHz, 8bit) la nivelul sunetului de CD (44,1
kHz, 16bit).
• Power Bass : Măreşte nivelul volumului pentru
tonurile de bass, oferind un bas profund şi
puternic.
• Football : Creează un sunet mai dinamic şi mai
realist, asemănător sunetului de pe un stadion.
Pentru urmărirea meciurilor de fotbal şi a altor
evenimente sportive.
• Virtual 7.1 : Creează un efect de sunet virtual pe 7.1
canale în boxele pe 5.1 canale.
• Dezactivat : Selectaţi acest mod pentru o audiţie
normală.
Mod SFE
Sala de muz. simfonică din Boston (Sala 1)  Sala
filarmonicii din Bratislava (Sala 2)  Club de jazz
din Seul B  Biserică din Seul  Amfiteatru (Rock)
 Dezactivat
• Sala de muz. simfonică din Boston (Sala 1) :
Evidenţiază calitatea vocii, pentru a crea impresia
unei săli de concert.
• Sala filarmonicii din Bratislava (Sala 2) : Oferă.
de asemenea, o calitate clară calitatea vocii, pentru
a crea impresia unei săli de concert, dar la un nivel
mai scăzut decât opţiunea HALL1 (SALĂ 1).
• Club de jazz din Seul B : Recomandat pentru
jazz.
• Biserică din Seul : Creează impresia de audiţie
dintr-o biserică înaltă.
• Amfiteatru (Rock) : Recomandat pentru rock.
• Dezactivat : Selectaţi acest mod pentru o audiţie
normală.
Sunet 3D
Vă puteţi bucura de un sunet surround mai natural
şi mai viu, cu tonuri îmbogăţite, reglând adâncimea
sunetului prin utilizarea opţiunilor de nivel.
Dezactivat  Ridicat  Scăzut
| REŢINEŢI |
Sunetul 3D nu este disponibil în modul FM.
Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 43
Media Play
Dolby Pro Logic II
Film  Muzică  Joc  Matrix  Pro Logic 
Dezactivat
• Film : Adaugă realism coloanei sonore a filmului.
• Muzică : Când ascultaţi muzică, sunetul poate
conţine efecte care să creeze impresia unei audiţii
la faţa locului.
• Joc : Amplifică emoţia provocată de sunetul
jocului.
• Matrix : Selectaţi pentru a asculta un sunet
surround pe mai multe canale.
• Pro Logic : Selectaţi pentru a asculta o sursă
de sunet pe 2 canale în modul surround pe 5.1
canale, cu toate boxele active.
- Este posibil ca unele boxe să nu primească
semnal, în funcţie de semnalul de intrare.
• Dezactivat : Selectaţi acest mod pentru o audiţie
normală.
05
TA
43 |
2013-05-30 오전 11:17:06
Media Play
TV SOUND
Sunet TV
Puteţi asculta prin Difuzoare Home Theater sau
Difuzor TV utilizând butonul TV SOUND.
1.
Conectaţi cablul HDMI la televizor şi la sistemul
home cinema. (Consultaţi pagina 19)
2.
Setaţi sistemul home cinema şi televizorul TV la
Anynet+ (HDMI-CEC) Activat.
3.
Apăsaţi butonul TV SOUND de pe telecomandă.
4.
De fiecare dată când apăsaţi butonul TV
SOUND, TV SOUND ON/OFF clipeşte scurt pe
afişajul de pe panoul frontal, apoi se schimbă cu
D. IN.
- TV SOUND ON : Ieşire pe Difuzoare Home
Theater.
- TV SOUND OFF : Ieşire către funcţia
Anynet+ conectată la Difuzor TV.
Utilizaţi în această situaţie:
1) Dacă doriţi să ascultaţi sunetul prin boxele
sistemului home cinema când urmăriţi emisiuni
de la televizor.
2) Dacă doriţi să ascultaţi sunetul de la dispozitivul
USB conectat la televizor prin boxele sistemului
home cinema.
Specificaţie pentru sunet TV activat/dezactivat
TV conectat
Televizor
cu Anynet+
(HDMI-CEC)
Televizor
fără Anynet+
(HDMI-CEC)
Setare
Anynet+
(HDMI-CEC)
Sunet TV
activat
Sunet TV
dezactivat
ACTIVAT
O
O
DEZACTIVAT
O
X
Nu
funcţionează
O
X
| 44 Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 44
2013-05-30 오전 11:17:08
Servicii de Reţea
Puteţi beneficia de diverse servicii de reţea, cum ar fi
transmisii video sau aplicaţii online, conectând aparatul la
reţea.
Conectaţi aparatul la reţea.
(Consultaţi pagina 20)
2.
Configuraţi setările de reţea.
(Consultaţi paginile 26-28)
Conectarea la contul Samsung
Înainte de a accesa filme şi emisiuni TV sau aplicaţii, vă
sugerăm să vă conectaţi la contul Samsung.
Pentru a vă conecta la contul Samsung, urmaţi paşii de
mai jos:
1.
Când este afişat ecranul principal, apăsaţi butonul
ROŞU (A). Va apărea ecranul de conectare.
2.
Selectaţi câmpul E-mail, apoi apăsaţi butonul E.
Va apărea tastatura pop-up.
3.
Utilizaţi tastatura pentru a introduce adresa de
e-mail. Când aţi terminat, selectaţi butonul Efectuat,
apoi apăsaţi butonul E. Va reapărea ecranul de
conectare.
4.
5.
Înainte de a utiliza filme şi emisiuni
TV sau aplicaţii
Dacă nu aţi configurat un Smart Hub, când utilizaţi pentru
prima dată filme şi emisiuni TV sau aplicaţii, aparatul vă
va solicita să rulaţi procedura de configurare Smart Hub.
1.
În ecranul principal, selectaţi Filme şi emisiuni TV
sau Aplicaţii, apoi apăsaţi butonul E. Dacă aţi
selectat Aplicaţii, treceţi la Pasul 4.
2.
Selectaţi câmpul Parolă, apoi apăsaţi butonul E.
Va apărea tastatura pop-up.
Dacă aţi selectat Filme şi emisiuni TV, apare
fereastra pop-up Smart Hub în care sunteţi întrebat
dacă doriţi să configuraţi Smart Hub. Selectaţi
Da, apoi apăsaţi butonul E. Apare ecranul de
întâmpinare.
3.
Utilizaţi tastatura pentru a introduce parola. Când
aţi terminat, selectaţi butonul Efectuat, apoi apăsaţi
butonul E. Va reapărea ecranul de conectare.
Selectaţi Start, apoi apăsaţi butonul E. Va
apărea ecranul de termeni şi condiţii şi politică de
confidenţialitate pentru Smart Hub.
4.
În ecranul pentru termeni şi condiţii şi politică
de confidenţialitate Smart Hub trebuie să citiţi şi
să acceptaţi termenii şi condiţiile şi politica de
confidenţialitate pentru a utiliza Smart Hub.
5.
Derulaţi în jos şi apoi faceţi clic pe butoanele
Vizualizare detalii pentru a citi documentele.
6.
După ce aţi citit condiţiile de utilizare, reveniţi la
câmpul de introducere şi apăsaţi pe butonul E
pentru a accepta termenii şi condiţiile şi politica de
confidenţialitate.
7.
Apăsaţi de două ori pe butonul ► pentru a accesa
ecranul Note de confidenţialitate suplimentare.
8.
Faceţi clic pe butonul Vizualizare detalii pentru a
vizualiza complet nota.
9.
După ce aţi citit toate informaţiile, reveniţi la câmpul
de introducere şi apăsaţi pe butonul E.
6.
Pentru a simplifica procesul la următoarele
conectări, selectaţi Conectare automată şi apăsaţi
butonul E.
7.
Selectaţi Conect. apoi apăsaţi butonul E.
Aparatul se va conecta la contul dvs. Adresa de
e-mail asociată contului dvs. va fi afişată în colţul din
stânga jos al ecranului.
| REŢINEŢI |
Dacă aţi selectat opţiunea Conectare automată, la
următoarea conectare, aparatul va introduce automat
adresa de e-mail şi parola. Nu trebuie decât să
selectaţi Conectare.
Dacă adresa de e-mail şi parola nu sunt afişate
când apare ecranul Conectare, selectaţi butonul cu
săgeata în jos din dreptul câmpului E-mail şi apăsaţi
butonul E. Va apărea o listă cu toate conturile dvs.
înregistrate. Selectaţi contul, apoi apăsaţi butonul
E. Aparatul va completa câmpurile corespunzătoare
adresei de e-mail şi parolei.
| REŢINEŢI |
Nu trebuie să acceptaţi nota de confidenţialitate
suplimentară, dar daca nu acceptaţi este posibil ca
anumite funcţii Smart TV să nu fie disponibile.
10. Apăsaţi butonul ► de două ori. Apare ecranul
Configurare finalizată. Apăsaţi butonul E.
Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 45
Servicii de Reţea
1.
conectat, apare fereastra pop-up Contul meu. În
această fereastră pop-up, puteţi selecta Deconectare,
Schimbare informaţii cont, Legare conturi de servicii,
Eliminare conturi de pe dispozitiv şi Dezactivare cont.
Pentru a închiria filme şi a achiziţiona aplicaţii plătite,
trebuie să aveţi un card de credit înregistrat în cont.
Dacă nu aţi înregistrat un card de credit, selectaţi
Schimbare informaţii cont. În pagina Schimbare
informaţii cont, selectaţi Înregistrare card, apăsaţi
butonul E şi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
06
Pentru a utiliza servicii de reţea, trebuie să:
Dacă apăsaţi butonul ROŞU (A) după ce v-aţi
45 |
2013-05-30 오전 11:17:09
Servicii de Reţea
Utilizarea filelor şi a emisiunilor TV
Dacă nu aveţi un card de credit asociat contului
Samsung, după ce vă conectaţi va apărea ecranul
Înregistrare card. Urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Pentru a închiria filme şi a cumpăra aplicaţii plătite,
trebuie să aveţi un card de credit înregistrat în cont.
Puteţi descărca sau rula în direct filme şi emisiuni TV
gratuite sau plătite şi le puteţiţ viziona pe televizor.
Filme şi emisiuni TV
Recomandate
Utilizarea aplicaţiilor
Recomandat
Puteţi descărca aplicaţii de pe Internet, accesa diverse
aplicaţii contra cost sau gratuite şi puteţi vizualiza toate
aceste conţinuturi pe televizor. Pentru a accesa aplicaţiile
trebuie să aveţi un cont Samsung.
Ecranul de aplicaţii prezentat pe scurt
Favorite
Recomandate
Filme
Emisiuni TV
Achiziţionate
Aplicaţii
Recomandat
1.
2.
În ecranul principal, selectaţi Filme şi emisiuni TV,
apoi apăsaţi butonul E.
1
1
Selectaţi Recomandate sau Recomandat,
apoi apăsaţi butonul E. Va apărea pagina
corespunzătoare filmelor selectate.
SAU
Browser Web
Utilizaţi butonul ▼ pentru a vă deplasa în
partea inferioară a ecranului. Selectaţi Favorite,
Recomandate, Filme, Emisiuni TV, sau
Achiziţionate, apoi apăsaţi butonul E.
În pagina care apare, utilizaţi butoanele ▲▼◄►
pentru a selecta o emisiune sau un film şi apoi
apăsaţi butonul E.
În ecranul Emisiuni TV sau Filme puteţi selecta
opţiunile Noutăţi, Cele mai populare sau Genuri
pentru a viziona mai multe emisiuni TV sau filme
disponibile. În ecranul Gen, utilizaţi butoanele
▲▼◄► pentru a selecta Gen şi apoi apăsaţi
butonul E.
Pentru a efectua o selecţie într-o pagină care
afişează emisiuni TV sau filme, utilizaţi butoanele
▲▼◄► pentru a efectua o selecţie, apoi apăsaţi
butonul E.
3.
4.
Pentru a urmări o selecţie, selectaţi Vizionaţi acum,
apoi apăsaţi butonul E. Va apărea un ecran de
selectare cu diverse locaţii de unde puteţi închiria
filme, împreună cu preţul pentru fiecare film.
2
3
4
2
5
Samsung
TV
App mele
Aplicaţii
3
Aplicaţii
4
Mai multe apl.
1
Recomandat : Afişează conţinuturi
recomandate şi administrate de Samsung.
Vă oferă acces la diverse aplicaţii, contra cost
sau gratuite, pe care le puteţi descărca.
2
Aplicaţii prezentate : Utilizaţi butoanele
▲▼◄► pentru a evidenţia o aplicaţie
prezentată şi apoi apăsaţi butonul E. Vor
apărea informaţiile despre aplicaţia prezentată.
3
App mele : Afişează galeria personală de
aplicaţii, care poate fi modificată în ecranul
Toate descărcările.
4
Mai multe apl. : Selectaţi Mai multe apl.
pentru a accesa ecranul Toate descărcările, în
care puteţi adăuga, modifica, şterge şi vizualiza
toate aplicaţiile descărcate.
Selectaţi o locaţie, apoi apăsaţi butonul E. Urmaţi
instrucţiunile de pe ecran pentru a începe rularea
filmului.
| REŢINEŢI |
Dacă nu v-aţi conectat la contul Samsung, după pasul
3 va apărea ecranul de conectare şi trebuie să vă
conectaţi.
| 46 Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 46
2013-05-30 오전 11:17:10
1.
Selectaţi Aplicaţii din ecranul Principal, apoi apăsaţi
pe butonul E.
1.
În ecranul Aplicaţii, selectaţi Samsung Apps şi
apăsaţi butonul E. Va apărea ecranul Aplicaţii
Samsung.
2.
În ecranul Aplicaţii, utilizaţi butoanele ▲▼◄►
pentru a selecta o aplicaţie şi apoi apăsaţi butonul
E. Aplicaţia va fi lansată.
2.
În secţiunea Noutăţi din partea superioară a
ecranului vor fi afişate mai multe aplicaţii noi.
Utilizaţi butoanele ◄► pentru a derula lista către
stânga sau către dreapta şi selectaţi o aplicaţie.
Apăsaţi butonul E pentru a vizualiza informaţii
suplimentare despre aplicaţie. Dacă aplicaţia este
gratuită, selectaţi Descărcare şi apoi apăsaţi
butonul E pentru a descărca aplicaţia. Dacă este
o aplicaţie plătită, selectaţi Cump., apăsaţi butonul
E şi apoi urmaţi instrucţiunile de pe ecran.
Ecranul ecranului Toate descărcările
Mai multe apl.
Vizualiz.: După data desc.
Servicii de Reţea
Lansarea unei aplicaţii
Puteţi descărca diverse aplicaţii, contra cost sau gratuite
utilizând Samsung Apps.
06
Descărcarea aplicaţiilor
Opţiuni
1 /23
WebBrowser
Samsung Apps
| REŢINEŢI |
Pentru a cumpăra o aplicaţie trebuie să fiţi conectat în
contul Samsung şi să aveţi un card de credit înregistrat
în cont. Apăsaţi butonul ROŞU (A) de pe telecomandă
pentru a vă conecta.
Dacă nu aţi înregistrat un card, după ce vă conectaţi,
apăsaţi din nou butonul ROŞU (A) şi selectaţi
Schimbare informaţii cont în fereastra care apare. În
pagina Schimbare informaţii cont, selectaţi Înregistrare
card, apăsaţi butonul E şi urmaţi instrucţiunile de pe
ecran.
Puteţi, de asemenea, să accesaţi şi să descărcaţi
aplicaţii din categoriile listate în partea stângă a
ecranului. Pentru instrucţiuni consultaţi pasul 4.
3. Dacă aplicaţia a fost descărcată, selectaţi
Executare şi apoi apăsaţi butonul E pentru a rula
aplicaţia. Pentru a rula aplicaţia mai târziu, apăsaţi
butonul RETURN. În oricare situaţie, pictograma va
apărea în ecranul Aplicaţii.
WebBrowser
Stocare
Categorie: XXXXX | Versiune: X.XXX | Dimensiune: XX.XKB
109.48 MB / 629.43 MB
Ecranul Toate descărcările listează aplicaţiile pe care le-aţi
descărcat şi vă permite:
• Să sortaţi aplicaţiile din ecranul Toate descărcările după
După data desc., Deschise recent şi Titlu.
• Să aplicaţi aplicaţiilor listate în secţiunea Aplicaţiile
mele a ecranului Aplicaţii funcţii din meniul Opţiuni:
actualizarea aplicaţiilor, mutarea aplicaţiilor într-un
folder, ştergerea aplicaţiilor din ecranul Aplicaţiile mele
şi blocarea aplicaţiilor.
• Lansarea aplicaţiilor.
Sortarea aplicaţiilor
Pentru a sorta aplicaţiile în ecranul Toate descărcările
urmaţi etapele de mai jos:
4.
Pentru a vizualiza aplicaţii suplimentare, utilizaţi
butoanele ▲▼◄► pentru a vă deplasa la lista de
categorii din partea stângă a ecranului.
1.
În ecranul Principal, selectaţi Aplicaţii, apoi apăsaţi
butonul E.
2.
5.
Utilizaţi butoanele ▲▼ pentru a selecta o categorie.
De fiecare dată când selectaţi o categorie, în partea
dreaptă va apărea un set diferit de aplicaţii.
În ecranul Aplicaţii, utilizaţi butonul ▼ pentru a vă
deplasa la locaţia Descărcate din partea inferioară a
paginii şi apoi apăsaţi butonul E.
3.
6.
Utilizaţi butonul ► pentru a vă deplasa la aplicaţii şi
butoanele ▲▼◄► pentru a comuta între aplicaţii.
În ecranul Toate descărcările, utilizaţi butonul ▲►
pentru a vă deplasa la secţiunea Viz. din partea
superioară a ecranului şi apoi apăsaţi butonul E.
7.
Pentru informaţii suplimentare despre o aplicaţie,
selectaţi-o şi apăsaţi butonul E.
4.
8.
Pentru a descărca aplicaţia urmaţi instrucţiunile din
paşii 2 şi 3.
În caseta derulantă afişată, selectaţi După
data desc., Deschise recent sau Titlu şi apoi
apăsaţi butonul E. Aplicaţiile din ecranul Toate
descărcările sunt sortate după criteriul ales.
Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 47
47 |
2013-05-30 오전 11:17:15
Servicii de Reţea
Utilizarea funcţiilor din meniul Opţiuni
Ştergerea unei aplicaţii din Aplicaţiile mele
1.
În ecranul Toate descărcările, utilizaţi butoanele ▲►
pentru a vă deplasa la secţiunea Opţiuni din partea
superioară a ecranului şi apoi apăsaţi butonul E.
2.
Selectaţi Edit. Apl. mele şi apăsaţi butonul E. Va
apărea ecranul Editare aplicaţiile mele.
3.
Selectaţi aplicaţia pe care doriţi să o ştergeţi din
Aplicaţiile mele, apăsaţi butonul E şi apoi apăsaţi
butoanele ▲▼◄► în direcţia .
Va apărea fereastra pop-up Eliminare din aplicaţiile
mele.
Blocare/Deblocare
Cu ajutorul funcţiilor Blocare/Deblocare şi a, PIN-ului
de securitate puteţi bloca aplicaţii pentru a nu putea fi
pornite din ecranele Aplicaţii sau Toate descărcările. PINul prestabilit este 0000.
1.
În ecranul Toate descărcările, utilizaţi butoanele ▲►
pentru a vă deplasa la secţiunea Opţiuni din partea
superioară a ecranului şi apoi apăsaţi butonul E.
2.
Selectaţi Blocare/Deblocare, apoi apăsaţi butonul
E.
4.
Selectaţi Da, apoi apăsaţi butonul E.
3.
Când apare serviciul de blocare, introduceţi PIN-ul
utilizând butoanele numerice de pe telecomandă.
5.
Când reveniţi la ecranul Aplicaţii, aplicaţia nu va mai
apărea în zona Aplicaţiile mele.
4.
Pentru a bloca o aplicaţie, selectaţi-o şi apăsaţi
butonul E. În dreptul aplicaţiei va apărea un lacăt.
Repetaţi acest proces pentru a bloca şi alte aplicaţii
individuale.
Mutarea unei aplicaţii în Aplicaţiile mele
1.
În ecranul Toate descărcările, utilizaţi butoanele ▲►
pentru a vă deplasa la secţiunea Opţiuni din partea
superioară a ecranului şi apoi apăsaţi butonul E.
2.
Selectaţi Edit. Apl. mele şi apăsaţi butonul E. Va
apărea ecranul Editare aplicaţiile mele.
3.
Selectaţi aplicaţia pe care doriţi să o mutaţi în
Aplicaţiile mele, apăsaţi butonul E şi apoi apăsaţi
butoanele ▲▼◄► pentru a muta pictograma
aplicaţiei în direcţia uneia dintre săgeţile (<, >,
^, etc.) care apar în jurul pictogramei aplicaţiei.
Pictograma aplicaţiei se deplasează în direcţia pe
care aţi ales-o.
4.
După ce aţi plasat pictograma în poziţia dorită,
apăsaţi butonul E.
Edit. Apl. mele
5.
Opţiunea Editare aplicaţiile mele vă permite să adăugaţi
şi să ştergeţi aplicaţii din Aplicaţiile mele. Vă permite să
schimbaţi poziţia unei aplicaţii în Aplicaţiile mele.
Când reveniţi la ecranul Aplicaţii, aplicaţia va fi
plasată la locaţia pe care aţi ales-o.
Creare folder
5.
Pentru a debloca o aplicaţie blocată, selectaţi-o şi
apăsaţi butonul şi apoi apăsaţi butonul E.
6.
Pentru a bloca toate aplicaţiile simultan, utilizaţi
butoanele ▲► pentru a selecta butonul Bl. totală şi
apoi apăsaţi butonul E.
7.
Pentru a debloca simultan toate aplicaţiile blocate,
utilizaţi butoanele ▲► pentru a selecta Debl. totală
şi apoi apăsaţi butonul E.
8.
Apăsaţi de două ori pe butonul RETURN pentru a
reveni la ecranul Aplicaţii. Aplicaţiile blocate vor fi
marcate cu un lacăt în colţul din dreapta sus.
Adăugarea unei aplicaţii în Aplicaţiile mele
Opţiunea Creare folder vă permite să creaţi un folder în
ecranul Descărcări în care puteţi păstra aplicaţiile.
1.
În ecranul Toate descărcările, utilizaţi butoanele ▲►
pentru a vă deplasa la secţiunea Opţiuni din partea
superioară a ecranului şi apoi apăsaţi butonul E.
1.
În ecranul Toate descărcările, utilizaţi butoanele ▲►
pentru a vă deplasa la secţiunea Opţiuni din partea
superioară a ecranului şi apoi apăsaţi butonul E.
2.
Selectaţi Edit. Apl. mele şi apăsaţi butonul E. Va
apărea ecranul Editare aplicaţiile mele.
2.
Selectaţi Creare folder, apoi apăsaţi butonul E.
Va apărea fereastra Setare nume folder.
3.
Selectaţi o aplicaţie colorată din primele rânduri de
aplicaţii şi apoi apăsaţi butonul E. Pictograma
aplicaţiei colorate apare în zona Aplicaţiile mele
de mai jos, iar pictograma din rândul de sus se
estompează.
| REŢINEŢI |
3.
Apăsaţi butonul E. Va apărea tastatura.
4.
Selectaţi butonul Ştergere din partea dreaptă şi
apoi apăsaţi butonul E pentru a elimina Folder 1
din câmpul de introducere. Apoi, utilizaţi tastatura
pentru a introduce numele folderului.
5.
Când aţi terminat, selectaţi butonul Efectuat din
partea dreaptă, apoi apăsaţi butonul E. Fereastra
pop-up reapare.
6.
Selectaţi OK, apoi apăsaţi butonul E. Folderul
nou apare în lista de aplicaţii din partea stângă a
ecranului.
Aplicaţiile estompate există deja în Aplicaţiile mele.
4.
Când reveniţi la ecranul Aplicaţii, aplicaţia va apărea
în zona Aplicaţiile mele.
| 48 Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 48
2013-05-30 오전 11:17:18
6.
Selectaţi OK, apoi apăsaţi butonul E. Folderul va
fi redenumit.
Opţiunea Mutare în folder vă permite să mutaţi aplicaţiile
în folderul dorit.
7.
Selectaţi Închidere din partea dreaptă a ecranului,
apoi apăsaţi butonul E.
În ecranul Toate descărcările, utilizaţi butoanele ▲►
pentru a vă deplasa la secţiunea Opţiuni din partea
superioară a ecranului şi apoi apăsaţi butonul E.
2.
Selectaţi Mut. în folder, apoi apăsaţi butonul E.
Va apărea ecranul Mutare în folder.
3.
Utilizaţi butoanele ▲▼◄► pentru a vă deplasa
la o aplicaţie şi apoi apăsaţi butonul E pentru a
o selecta. În colţul din stânga sus al aplicaţiei va
apărea o bifă.
4.
Pentru a deselecta o aplicaţie apăsaţi butonul E.
Bifa dispare.
5.
Repetaţi pasul 3 pentru a selecta aplicaţii
suplimentare.
| REŢINEŢI |
Ştergere
Opţiunea Ştergere vă permite să ştergeţi aplicaţii din
ecranul Aplicaţiile mele. Dacă într-un folder există aplicaţii,
folderul şi aplicaţiile sunt şterse împreună. Opţiunea
Ştergere elimină definitiv aplicaţiile. Dacă doriţi ulterior
să utilizaţi o aplicaţie pe care aţi şters-o, va trebui să o
descărcaţi din nou.
1.
2.
opţiunea Select. globală din colţul din dreapta sus
al ecranului şi apoi apăsaţi butonul E. Pentru a
deselecta toate aplicaţiile, selectaţi opţiunea Desel.
toate din colţul din dreapta sus al ecranului şi apoi
apăsaţi butonul E.
6. Când terminaţi, selectaţi Select. Folder din partea
superioară a ecranului, apoi apăsaţi butonul E. Va
apărea fereastra pop-up Selectare folder.
7.
În fereastra pop-up Selectare folder, utilizaţi
butoanele ▲▼ pentru a selecta folderul în care doriţi
să mutaţi aplicaţia selectată şi apoi apăsaţi butonul
E.
8.
Va apărea fereastra pop-up Aplicaţii mutate. Apăsaţi
butonul E.
9.
Pentru a deschide un folder, utilizaţi butoanele ◄►
pentru a-l selecta, apoi apăsaţi butonul E.
Reden. folder
Opţiunea Redenumire folder vă permite să redenumiţi un
foder existent.
1.
În ecranul Toate descărcările, utilizaţi butoanele ▲►
pentru a vă deplasa la secţiunea Opţiuni din partea
superioară a ecranului şi apoi apăsaţi butonul E.
2.
Selectaţi Reden. folder, apoi apăsaţi butonul
E. Va apărea ecranul Redenumire folder şi va fi
evidenţiat un folder.
3.
Utilizaţi butoanele ▲▼◄► pentru a evidenţia
folderul dorit şi apoi apăsaţi butonul E. Va apărea
fereastra pop-up Redenumire.
4.
Apăsaţi butonul E. Va apărea tastatura.
5.
Introduceţi numele folderului. Când aţi terminat,
selectaţi butonul Efectuat din partea dreaptă, apoi
apăsaţi butonul E. Va reapărea fereastra pop-up
Redenumire în care va fi afişat numele nou.
În ecranul Toate descărcările, utilizaţi butoanele ▲►
pentru a vă deplasa la secţiunea Opţiuni din partea
superioară a ecranului şi apoi apăsaţi butonul E.
Selectaţi Ştergere, apoi apăsaţi butonul E. Apare
ecranul Ştergere.
3.
Utilizaţi butoanele ▲▼◄► pentru a vă deplasa la o
aplicaţie sau la un folder şi apoi apăsaţi butonul E
pentru selectare. În colţul din stânga sus al aplicaţiei
sau al folderului va apărea o bifă.
4.
Pentru a deselecta o aplicaţie apăsaţi butonul E.
Bifa dispare.
5.
Repetaţi pasul 3 pentru a selecta alte aplicaţii sau
foldere.
Pentru a selecta toate aplicaţiile descărcate, selectaţi
| REŢINEŢI |
Pentru a selecta toate aplicaţiile descărcate, selectaţi
opţiunea Select. globală din colţul din dreapta sus
al ecranului şi apoi apăsaţi butonul E. Pentru a
deselecta toate aplicaţiile, selectaţi opţiunea Desel.
toate din colţul din dreapta sus al ecranului şi apoi
apăsaţi butonul E.
6. După ce aţi efectuat toate selecţiile, selectaţi
Ştergere din partea superioară a ecranului şi
apăsaţi butonul E. Va apărea fereastra pop-up
pentru ştergere.
7.
Selectaţi Da, apoi apăsaţi butonul E. Toate
aplicaţiile selectate vor fi şterse.
| REŢINEŢI |
Aplicaţiile sau folderele blocate nu pot fi şterse direct.
Dacă aţi selectat pentru ştergere o aplicaţie sau
un folder blocat, când executaţi pasul 7 va apărea
fereastra pop-up Serviciu blocare. Introduceţi PIN-ul
de securitate în fereastra pop-up şi apăsaţi butonul
E. Blocarea va fi ridicată şi aplicaţia sau folderul va fi
şters.
Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0702.indd 49
Servicii de Reţea
1.
06
Mut. în folder
49 |
2013-07-02 오후 1:57:14
Servicii de Reţea
Act. aplicaţii
Atunci când aplicaţia necesită actualizarea la ultima
versiune Aplicaţii şi apoi selectaţi Mai multe apl.. Pe
ecranul Mai multe apl., selectaţi Act. Aplicaţiişi apoi
selectaţi aplicaţia din listă. Aplicaţia începe actualizarea
la cea mai recentă versiune. Cu toate acestea, Act.
Aplicaţii apare pe ecran numai dacă actualizarea este
necesară.
Utilizarea browserului web
Puteţi accesa internetul utilizând aplicaţia Browser web.
Selectaţi Browser Web în ecranul principal, apoi apăsaţi
butonul E.
| REŢINEŢI |
Când rulaţi Web Browser cu aparatul conectat prin
Screen Mirroring
Funcţia Screen Mirroring vă permite să vizionaţi ecranul
telefonului smartphone sau al dispozitivului inteligent
pe ecranul televizorului când acestea sunt conectate la
sistemul home cinema.
1.
Când este afişat ecranul principal al sistemului
Blu-ray, apăsaţi butonul ALBASTRU (D) de pe
telecomandă. Apare ecranul Screen Mirroring.
2.
Lansaţi AllShare Cast pe dispozitiv.
3.
Căutaţi numele sistemului home cinema în lista de
dispozitive de pe telefon sau tabletă şi selectaţi-l.
4.
Pe televizor va fi afişat un mesaj de conectare (de
exemplu, Conectare la Android_92gb...), iar apoi un
mesaj care indică finalizarea conectării.
5.
După câteva momente, pe ecranul televizorului va
apărea ecranul dispozitivului conectat.
| REŢINEŢI |
Când utilizaţi funcţia de mirroring al ecranului, este
posibil ca semnalul audio sau video să fie întrerupt, în
funcţie de mediul de redare.
Puteţi realiza conectarea la un dispozitiv care acceptă
AllShare Cast. Reţineţi că, în funcţie de producător,
conectarea la un astfel de dispozitiv ar putea să nu
fie acceptată. Pentru informaţii suplimentare despre
conectarea dispozitivelor mobile, consultaţi site-ul web al
producătorului acestora.
Transmisiile prin Bluetooth pot crea interferenţe
cu semnalul de mirroring al ecranului. Înainte de a
utiliza funcţia Screen Mirroring vă recomandăm să
dezactivaţi funcţia Bluetooth a telefonului smartphone
sau a dispozitivului inteligent.
HDMI la un televizor compatibil BD Wise - şi funcţia
BD Wise este activată - browserul este afişat pe tot
ecranul, iar rezoluţia televizorului este setată automat
la rezoluţia optimă.
Browserul web nu este compatibil cu aplicaţiile Java.
Dacă încercaţi să descărcaţi un fişier şi acesta nu
poate fi salvat, va apărea un mesaj de eroare.
Aplicaţiile de comerţ electronic (pentru achiziţionarea
produselor online) nu sunt acceptate.
ActiveX nu este acceptat.
Accesul la unele site-uri sau unele browsere web ar
putea fi blocat de anumite companii.
Navigarea cu link-uri şi navigarea cu cursor
Borwserul web oferă două tipuri de navigare: navigarea
cu cursor şi navigarea cu link-uri. Când lansaţi pentru
prima dată browserul, este activă navigarea cu cursor.
Dacă utilizaţi mouse-ul pentru a naviga în browserul web,
vă recomandăm să păstraţi navigarea cu cursor activă.
Dacă utilizaţi telecomanda pentru a naviga în browserul
web, vă recomandăm să schimbaţi navigarea cu linkuri cu navigarea cu cursor. Browserul trece de la un link
la altul şi navigarea este mult mai simplă dacă utilizaţi
telecomanda.
Pentru a activa navigarea cu link-uri urmaţi paşii de mai
jos:
1.
Utilizaţi butoanele ▲▼◄► de pe telecomandă
pentru a deplasa cursorul la pictograma Navigare
cu link-uri din partea dreaptă sus a ecranului.
Pictograma Navigare cu link-uri este a treia
pictogramă de la dreapta spre stânga. Cursorul va
fi în poziţia corectă dacă pictograma îşi schimbă
culoarea în albastru şi pe ecran apare scris “Răsf.
linkuri”.
2.
Apăsaţi butonul E. Navigarea cu link-uri este
activată şi va rămâne activă la fiecare lansare a
browser-ului web.
| 50 Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0702.indd 50
2013-07-02 오후 1:57:24
Când faceţi clic pe http://www.samsung.com
, pe
sau accesaţi un câmp de introducere
a datelor sau a textului şi apoi apăsaţi butonul E, va
apărea tastatura pop-up.
1
http://www.samsung.com
http://www.samsung.com
100%
100%
Servicii de Reţea
Utilizarea tastaturii pop-up
Panoul de control din partea superioară a ecranului
conţine o serie de pictograme folosite pentru lansarea
mai multor funcţii utile. Pictogramele sunt descrise mai
jos, de la stânga spre dreapta ecranului.
06
Panoul de control prezentat pe scurt
Pe măsură ce introduceţi caractere, se va afişa textul recomandat.
Caps
123#&
2
3
4
6
7
8
9
w
e
r
t
y
u
i
o
p
^
*

a
s
d
f
g
h
j
k
l
~
@
!
Efectuat
z
x
c
v
b
n
m
,
.
?
-

Anulare
/

4

ENG
5
1
q
www. .com
0
Ştergere
Pentru a utiliza tastatura pop-up cu ajutorul telecomenzii,
urmaţi paşii de mai jos:
•
•
•
•
•
•
1
•
•
•
•
•
•
•
: Realizează deplasarea la pagina anterioară.
: Realizează deplasarea următoarea pagină
web.
: Afişează semnele de carte şi istoricul.
Puteţi pune un semn de carte la pagina curentă,
selecta un semn de carte existent, edita şi
şterge semnele de carte. De asemenea, puteţi
să vizualizaţi istoricul navigării şi să selectaţi o
pagină pe care doriţi să o revizitaţi.
: Realizează deplasarea la ecranul principal
al browserului web.
http://www.samsung.com
: Vă permite să
introduceţi manual adresa unei pagini cu
ajutorul tastaturii pop-up.
: Reîncarcă pagina curentă astfel încât
aceasta să apară reîmprospătată pe ecran.
: Adaugă pagina curentă la semnele de
carte.
: Vă permite să căutaţi informaţii
prin introducerea cuvintelor sau a caracterelor
de la tastatura pop-up. Consultaţi secţiunea
Utilizarea tastaturii pop-up din această pagină.
100% : Vă permite să măriţi sau să micşoraţi
ecranul cu diferite procentaje.
: Activează funcţia PIP.
: Vă permite să comutaţi între navigarea cu
cursor şi navigarea cu link-uri.
: Vă permite să configuraţi setările
browserului. Consultaţi secţiunea Utilizarea
meniului Setări de la pagina 52.
: Închide browserul web.
1.
Utilizaţi butoanele ▲▼◄► de pe telecomandă
pentru a evidenţia o literă sau un număr.
2.
Apăsaţi butonul E pentru a introduce litera sau
numărul selectat în câmpul de introducere.
3.
Pentru a utiliza majuscule, evidenţiaţi tasta Caps
din partea stângă sus şi apoi apăsaţi butonul E.
Apăsaţi din nou butonul E când este selectată
tasta Caps pentru a utiliza din nou litere mici.
4.
Pentru a utiliza simboluri şi semne de punctuaţie,
evidenţiaţi tasta 123#& din partea stângă şi apoi
apăsaţi butonul E.
5.
Pentru a şterge un caracter introdus, evidenţiaţi
butonul şi apoi apăsaţi E.
6.
Pentru a şterge toate caracterele introduse, evidenţiaţi
butonul Ştergere şi apoi apăsaţi butonul E.
7.
Când aţi terminat, evidenţiaţi butonul Efectuat, apoi
apăsaţi butonul E.
| REŢINEŢI |
Dacă aveţi o tastatură wireless conectată la aparat,
puteţi utiliza tastatura wireless pentru a introduce
litere, numere, simboluri şi semne de punctuaţie.
Reţineţi că tastatura wireless va funcţiona numai când
apare tastatura pop-up şi poate fi utilizată numai
pentru introducerea literelor, numerelor, simbolurilor şi
semnelor de punctuaţie.
Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0702.indd 51
51 |
2013-07-02 오후 1:57:24
Servicii de Reţea
Opţiuni pentru tastatura pop-up
Site-uri
aprobate
Această opţiune vă permite să
restricţionaţi accesul copiilor
la pagini web inadecvate şi să
permiteţi accesul numai la paginile
pe care le-aţi înregistrat în prealabil.
La fiecare accesare a opţiunii Siteuri aprobate, va apărea ecranul
de introducere a PIN-ului. La
prima accesare a opţiunii Siteuri aprobate, introduceţi PINul prestabilit, 0000, cu ajutorul
butoanelor numerice de pe
telecomandă.
Puteţi schimba PIN-ul utilizând
opţiunea Resetare parolă pentru
funcţia Site-uri aprobate. Consultaţi
instrucţiunile de mai jos.
 Funcţie Site-uri aprobate:
Activează sau dezactivează
funcţia Site-uri aprobate.
 Resetaţi parola pt. Site-urile
aprobate: Schimbă parola
pentru site-urile aprobate.
 Ad. site curent: Vă permite să
adăugaţi site-ul web afişat în lista
de site-uri aprobate.
 Gestionare Site-uri aprobate:
Vă permite să introduceţi de
la tastatură URL-uri şi să le
adăugaţi în lista de site-uri
aprobate sau să ştergeţi site-uri
din această listă. Dacă activaţi
funcţia Site-uri aprobate şi nu
aţi adăugat niciun site în lista de
site-uri aprobate, nu veţi putea
accesa site-uri de pe internet.
Răsfoire
privată
activată/
dezact.
Activaţi sau dezactivaţi modul
de confidenţialitate. Când este
activat modul de confidenţialitate,
browserul nu memorează site-urile
pe care le-aţi vizitat. Dacă doriţi să
activaţi modul de confidenţialitate,
selectaţi OK.
Dacă modul de confidenţialitate
este activ, în faţa URL-ului din
partea superioară a ecranului
apare pictograma “Stop”.
Pentru a dezactiva modul de
confidenţialitate, selectaţi-l din nou
atunci când este activat.
Pentru a accesa opţiunile pentru tastatura pop-up,
evidenţiaţi butonul
din partea stâna jos a tastaturii şi
apoi apăsaţi butonul E.
Limbă
Selectaţi limba pentru tastatură.
Puteţi selecta engleză, franceză,
rusă, etc.
Text
recomandat
Tastatura va sugera cuvinte pe
măsură ce introduceţi text. Puteţi
Activat sau Dezactivat această
funcţie.
Sugerare litera
următoare
Pe măsură ce introduceţi litere,
tastatura va sugera litera următoare.
Litera sugerată apare într-un cerc,
în dreptul literei pe care tocmai
aţi introdus-o. Puteţi selecta litera
sugerată sau puteţi introduce altă
literă. Puteţi Activat sau Dezactivat
această funcţie.
Utilizarea meniului Setări
Meniul Setări conţine funcţii care controlează modul
de funcţionare şi funcţiile de securitate ale browserului.
Pentru a deschide meniul Setări, evidenţiaţi pictograma
din panoul de control şi apoi apăsaţi butonul
E. Pentru a selecta o opţiune din meniul de setări,
ţ ţ şi apoi apăsaţiţ pe butonul E
evidenţiaţi-o
E.
http://www.samsung.com
100%
Activare prindere
Site-uri aprobate
Răsfoire privată activată
Setare browser Web
Ajutor
Închidere
Activare
prindere/
Dezactivare
prindere
Setează funcţia de prindere la
Activat sau Dezactivat. Când
funcţia de prindere este activată,
puteţi deplasa o pagină web în
sus şi în jos, fără a trage bara de
derulare. Funcţia de prindere este
disponibilă numai pentru navigarea
cu cursor.
| 52 Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 52
2013-05-30 오전 11:17:22
Oferă informaţii elementare despre
funcţionarea browser-ului web.
5.
Selectaţi Înregistrare, apoi apăsaţi butonul E.
6.
În ecranul pentru ID şi parolă introduceţi de la
tastatură ID-ul utilizat pentru conectarea la serviciul
utilizat. La final, selectaţi Efectuat, apoi apăsaţi
butonul E.
7.
Repetaţi procesul pentru parolă. La final, selectaţi
Efectuat, apoi apăsaţi butonul E.
8.
Selectaţi OK, apoi apăsaţi butonul E.
BD-LIVE™
După ce aparatul este conectat la reţea, puteţi accesa
diverse servicii care au ca obiect filmele, prin intermediul
discurilor compatibile BD-LIVE.
1.
Ataşaţi o unitate USB flash la mufa USB din partea
din faţă a aparatului şi verificaţi memoria disponibilă.
Dispozitivul de memorie trebuie să dispună de cel
puţin 1GB de spaţiu liber pentru a permite serviciile
BD-LIVE.
2.
Selectaţi Setări din ecranul Meniu principal, apoi
apăsaţi pe butonul E.
3.
Selectaţi Reţea apoi apăsaţi butonul E.
4.
Selectaţi Setări BD-Live şi apoi apăsaţi butonul E.
5.
Selectaţi Gestionare date BD şi apoi apăsaţi
butonul E.
6.
Selectaţi Alegere dispozitiv şi apoi apăsaţi butonul
E.
7.
Selectaţi dispozitivul USB şi apoi apăsaţi butonul
E.
8.
Introduceţi un disc Blu-ray care acceptă BD-LIVE.
9.
Selectaţi un element din lista de conţinuturi de
servicii BD-LIVE furnizate de producătorul discului.
| REŢINEŢI |
În funcţie de site-ul web, unele funcţii de setare ale
browserului web ar putea să nu fie activate. Funcţiile
care nu sunt activate sunt estompate şi nu pot fi
utilizate.
În ecranul Legare conturi de servicii selectaţi
serviciul pe care doriţi să îl legaţi la aparat şi apoi
apăsaţi butonul E.
Servicii de Reţea
Ajutor
4.
06
Setare
browser Web
 Setare pag. pornire : Puteţi
seta prima pagină afişată la
deschiderea browserului.
 Blocare pop-up : Activează şi
dezactivează aplicaţia de blocare
a ferestrelor pop-up.
 Blocare pagină : Puteţi decide
daca doriţi să blocaţi reclamele
şi puteţi selecta URL-urile pentru
care sunt blocate reclamele.
 General : Puteţi şterge informaţii
personale, cum este istoricul siteurilor web vizitate sau datele de
navigare (cookies, etc.) şi puteţi
reseta toate setările de navigare
la valorile implicite.
 Codificare : Puteţi configura
setările de codare pentru pagini
web la Automat sau puteţi seta
manual dintr-o listă formatul de
codare.
 Indicator : Puteţi seta viteza
cursorului când acesta este
setat la Cursor şi puteţi Activat
sau Dezactivat funcţia Cursor
inteligent.
 Informaţii despre browser :
Afişează numărul versiunii şi
informaţiile de copyright pentru
browserul web.
| REŢINEŢI |
Legarea conturilor de internet la
aparat
Modul în care utilizaţi BD-LIVE şi conţinuturile furnizate
diferă în funcţie de producătorul discului.
Funcţia Legare conturi de servicii vă permite să legaţi
aparatul la conturile pe care le deţineţi la servicii internet,
iar aparatul se poate conecta automat la acele servicii
când lansaţi aplicaţii care le utilizează.
Pentru a crea o legătură la un cont de servicii, urmaţi paşii
de mai jos:
1.
În ecranul principal, apăsaţi pe butonul ROŞU (A)
de pe telecomandă pentru a vă conecta la contul
Samsung.
2.
După ce v-aţi conectat, apăsaţi din nou butonul
ROŞU (A) de pe telecomandă.
3.
Selectaţi Asociere conturi servicii din fereastra
Contul meu şi apoi apăsaţi butonul E.
Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 53
53 |
2013-05-30 오전 11:17:23
Anexă
Informaţii suplimentare
Notă
Conexiuni
IEŞIRE HDMI
• S-ar putea ca anumite rezoluţii de ieşire HDMI să nu
poată fi afişate, în funcţie de televizorul dvs.
• Trebuie să dispuneţi de o conexiune HDMI pentru a
reda material video în tehnologia 3D.
• Un cablu HDMI lung poate genera o imagine neclară.
În acest caz, Dezactivat opţiunea HDMI - culori
profunde din meniu.
Setări
Setări 3D
• Pentru unele discuri 3D, pentru a opri un film în
timpul redării 3D, apăsaţi o dată butonul 5. Filmul
se opreşte şi opţiunea pentru modul 3D este
dezactivată. Pentru a schimba selectarea unei opţiuni
3D când redaţi un film 3D, apăsaţi o dată butonul 5.
Va apărea meniul Blu-ray. Apăsaţi din nou butonul 5
şi apoi selectaţi opţiunea Setări 3D din meniul Bluray.
• În funcţie de conţinutul şi de poziţia imaginii pe
ecranul televizorului, este posibil să vedeţi bare
verticale negre în partea dreaptă a ecranului, în partea
stângă a ecranului sau în ambele părţi ale ecranului.
Raport de aspect TV
• În funcţie de tipul discului, este posibil ca unele
proporţii de dimensiuni să nu fie disponibile.
• Dacă selectaţi o proporţie a dimensiunilor diferită
faţă de cea a televizorului dvs., atunci s-ar putea ca
imaginea să apară distorsionată.
• Dacă selectaţi opţiunea 16:9 Original, televizorul dvs.
poate afişa conţinutul în format 4:3 Pillarbox (bare
negre în părţile laterale ale imaginii).
BD Wise (doar pentru produsele Samsung)
• Atunci când este activat serviciul BD Wise, setarea
rezoluţiei ia automat valoarea implicită BD Wise,
aceasta urmând să apară în meniul Rezoluţie.
• Dacă aparatul este conectat la un dispozitiv care nu
acceptă BD Wise, nu veţi putea utiliza funcţia BD
Wise.
• Pentru o funcţionalitate corespunzătoare a funcţiei
BD Wise, activaţi meniul BD Wise al aparatului şi al
televizorului.
Ieşire digitală
• Asiguraţi-vă că selectaţi ieşirea digitală corectă. În
caz contrar, sunetul nu va fi emis sau veţi auzi doar
un zgomot tare.
• Dacă dispozitivul HDMI (receiver AV, televizor) nu este
compatibil cu formatele comprimate (Dolby digital,
DTS), semnalul audio va fi emis ca PCM.
• Discurile DVD obişnuite nu dispun de canalul audio
BONUSVIEW şi de efectele de sunet de navigare.
• Unele discuri Blu-ray nu dispun de canalul audio
BONUSVIEW şi de efectele de sunet de navigare.
• Configurarea ieşirii digitale nu afectează ieşirea
audio analogică (L/R) sau pe cea audio HDMI pentru
televizorul dvs. Configuraţia afectează ieşirea audio
optică şi HDMI atunci când aparatul este conectat la
un receiver AV.
• Dacă redaţi coloane sonore MPEG, semnalul audio
va fi emis ca PCM indiferent de selecţiile privind
ieşirea digitală (PCM sau Bitstream (Şir de biţi)).
• Ieşirea digitală poate fi activată când Selecţie difuzor
este setată la Difuzor TV.
Conexiune la Internet BD-Live
• Conexiunea la Internet poate fi restricţionată în timp
ce utilizaţi conţinuturi BD-LIVE.
Anynet+ (HDMI-CEC)
• În funcţie de modelul televizorului, este posibil ca
anumite rezoluţii de ieşire HDMI să nu funcţioneze.
Faceţi referire la manualul de utilizare al televizorului.
• Această funcţie nu este disponibilă dacă cablul HDMI
nu acceptă CEC.
• Dacă televizorul dvs. Samsung are o siglă Anynet+,
atunci acceptă funcţia Anynet+.
Gestionare date BD
• În modul de memorie externă, redarea riscului poate
fi oprită dacă deconectaţi dispozitivul USB în timpul
redării.
• Sunt acceptate numai acele dispozitive USB
formatate în sistemul de fişiere FAT (etichetă de volum
DOS 8.3). Vă recomandăm să utilizaţi dispozitive
USB care acceptă protocolul USB 2.0 cu o viteză de
citire/scriere de 4 MB/sec sau mai mare.
• Funcţia de reluare a redării este posibil să nu
funcţioneze după formatarea dispozitivului de
stocare.
• Dimensiunea totală disponibilă pentru gestionarea
datelor BD poate diferi, în funcţie de condiţii.
| 54 Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 54
2013-05-30 오전 11:17:24
• Pentru informaţii suplimentare despre DivX(R) VOD,
accesaţi "http://vod.divx.com".
• În funcţie de discul Blu-ray/DVD, puteţi schimba
limba de subtitrare din Meniu disc. Apăsaţi butonul
DISC MENU.
• Această funcţie depinde de subtitrările codate pe
disc şi este posibil să nu poată fi disponibilă pentru
toate discurile Blu-ray/DVD.
• Dacă discul Blu-ray are o secţiune BONUSVIEW, vor
apărea informaţiile despre caracteristica principală/
modul BONUSVIEW.
• Această funcţie modifică simultan subtitrarea primară
şi secundară.
• Este afişat numărul total de subtitluri principale şi
secundare.
Luminozitate Display
• Puteţi modifica luminozitatea butonului
butonului VOL +, - .
şi a
Setare difuzoare
• Când opţiunea Selecţie difuzor, este setată
la Difuzor TV, sunetul este emis prin boxele
televizorului.
HDMI audio
• Când semnalul audio HDMI este redat prin boxele
televizorului, acesta este redus în mod automat la 2
canale.
Canal return. audio
Anexă
Selectarea limbii de subtitrare
07
DivX® Video On Demand
Redarea fişierelor JPEG
• În modul de ecran complet nu puteţi mări subtitrarea
şi imaginea PG.
Media Play
• Atunci când caracteristica Anynet+ (HDMI-CEC)
este dezactivată, funcţia canalului de retur audio nu
este disponibilă.
• Utilizarea unui cablu HDMI necertificat pentru ARC
(Audio Return Channel) poate cauza probleme de
compatibilitate.
• Funcţia ARC este disponibilă doar dacă este
conectat un televizor compatibil ARC.
Modul Dolby Pro Logic II
• Înainte de a selecta modul Dolby Pro Logic II,
conectaţi dispozitivul extern la mufele de intrare audio
(S şi D) ale produsului. În cazul în care conectaţi doar
una dintre intrări (S sau D), sunetul emis nu va avea
efecte surround.
Utilizarea butonului TOOLS în timpul redării
imaginilor
Redare
Redarea clipurilor video
• Fişierele video cu rate de biţi ridicate, de peste
20Mbps, solicită capacităţile aparatului, redarea
putând fi întreruptă.
Selectarea limbii pentru dublare
• Indicatorul ◄► nu va fi afişat pe ecran dacă
secţiunea BONUSVIEW nu conţine setări audio
BONUSVIEW.
• Limbile disponibile prin intermediul funcţiei Limbă de
dublaj depind de limbile care sunt codate pe disc.
Este posibil ca această funcţie sau anumite limbi să
nu fie disponibilă(e).
• Unele discuri Blu-ray nu permit selectarea unei
coloane sonore PCM sau Dolby Digital în limba
engleză.
• Dacă sistemul este conectat la un televizor compatibil
BD Wise, iar funcţia BD Wise este activată, meniul de
setări ale imaginii nu va apărea.
• Funcţia Background Music (Muzică de fond) nu va
funcţiona decât dacă fişierul audio şi cel foto se află
în acelaşi suport de stocare. De asemenea, calitatea
sunetului poate fi afectată de rata de biţi a fişierului
MP3, de dimensiunea fotografiilor şi de metoda de
codare.
Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 55
55 |
2013-05-30 오전 11:17:24
Anexă
Selecţii pentru ieşirea digitală
Configurare
PCM
Conexiune
Şir de biţi
(DTS-recodificat)
Şir de biţi
(Dolby D
recodificat)
Receiver AV compatibil HDMI
PCM
Până la 7.1 canale
PCM
PCM
Recodat DTS
Dolby Digital
recodificat *
Dolby Digital
Până la 5.1 canale
PCM
Dolby Digital
Recodat DTS
Dolby Digital
recodificat *
Dolby Digital
Plus
Până la 7.1 canale
PCM
Dolby Digital Plus
Recodat DTS
Dolby Digital
recodificat *
Dolby
TrueHD
Până la 7.1 canale
PCM
Dolby TrueHD
Recodat DTS
Dolby Digital
recodificat *
DTS
Până la 7.1 canale
PCM
DTS
Recodat DTS
Dolby Digital
recodificat *
DTSHD High
Resolution
Audio
Până la 7.1 canale
PCM
DTS-HD High
Resolution Audio
Recodat DTS
Dolby Digital
recodificat *
DTS-HD
Master
Audio
Până la 7.1 canale
PCM
DTS-HD Master
Audio
Recodat DTS
Dolby Digital
recodificat *
PCM
2 canale PCM
2 canale PCM
2 canale PCM
2 canale PCM
Dolby Digital
Până la 5.1 canale
PCM
Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby Digital
DTS
Până la 7.1 canale
PCM
DTS
DTS
DTS
Decodează fluxul
audio principal
şi fluxul audio
BONUSVIEW într-un
semnal audio PCM
şi adaugă efecte
de sunet pentru
navigaţie.
Emite doar
caracteristica audio
principală pentru
ca receiverul AV să
poată decodifica
şirul de biţi audio.
Nu veţi auzi fluxul
audio BONUSVIEW
şi efectele de sunet
de navigare.
Flux audio
sau Disc
Blu-ray
Flux audio
sau DVD
Şir de biţi
(neprocesat)
Definiţia
discului Bluray
Oricare
Decodează fluxul
Decodează fluxul
audio principal
audio principal
şi fluxul audio
şi fluxul audio
BONUSVIEW într-un
BONUSVIEW într-un
semnal audio PCM
semnal audio PCM
şi adaugă efecte
şi adaugă efecte
de sunet pentru
de sunet pentru
navigaţie, apoi
navigaţie, apoi
recodează semnalul
decodează semnalul
audio PCM într-un
audio PCM într-un
flux de biţi Dolby
şir de biţi DTS.
Digital sau în PCM.
 Dacă fluxul sursă este emis pe 2 canale sau mono, setările “Re-encoded Dolby D” (Dolby D recodat) nu sunt aplicate.
Ieşirea va fi pe 2 canale PCM.
Este posibil ca discurile Blu-ray să includă trei fluxuri audio:
- Caracteristica audio principală: Coloana sonoră pentru caracteristica principală.
- Fluxul audio BONUSVIEW: O coloană sonoră adiţională, precum comentariile directorului sau ale unui actor.
- Efecte de sunet de navigare: Atunci când navigaţi printre meniuri, este posibil să fie emise efecte de sunet pentru
navigaţia respectivă. Aceste efecte sunt diferite pentru fiecare disc Blu-ray.
| 56 Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 56
2013-05-30 오전 11:17:25
Rezoluţia în funcţie de modul de ieşire
Redare DVD
07
Redarea discurilor Blu-ray/conţinuturilor electronice/conţinuturilor digitale
Ieşire
Configurare
BD Wise
Conţinuturi
electronice/digitale
Mod HDMI
Disc Blu-ray
Rezoluţia discurilor
Blu-ray
1080p@60F
480i
Anexă
Mod HDMI
Auto
Rezoluţia maximă a intrării televizorului
Rezoluţia maximă a intrării
televizorului
1080p@60F
1080p@60F
1080p@60F
Cadru film: Auto (24 cadre pe
secundă)
1080p@24F
-
1080i
1080i
1080i
720p
720p
720p
576p/480p
576p/480p
576p/480p
Depanare
Consultaţi tabelul de mai jos dacă aparatul nu funcţionează corespunzător. Dacă problema pe care o întâmpinaţi nu
apare mai jos au dacă instrucţiunea corespunzătoare nu vă este de folos, opriţi aparatul, scoateţi cablul de alimentare şi
contactaţi cel mai apropiat dealer autorizat sau centru de service Samsung Electronics.
Simptom
Verificare/Soluţie
Nu pot scoate discul din
aparat.
• Aţi introdus corespunzător cablul de alimentare în priză?
• Opriţi aparatul şi porniţi-l din nou.
Redarea nu este
iniţializată.
• Verificaţi codul regional al discului Blu-ray/DVD.
Este posibil ca discurile Blu-ray/DVD achiziţionate din alte ţări să nu poată fi redate.
• Discurile CD-ROM şi DVD-ROM nu pot fi redate pe acest aparat.
• Asiguraţi-vă că nivelul de evaluare este corect.
Redarea nu este
iniţializată imediat după
apăsarea butonului
Redare/Pauză.
• Utilizaţi un disc deformat sau cu zgârieturi pe suprafaţa de citire?
• Curăţaţi discul cu o cârpă.
Nu este emis sunet.
• Sistemul Home Cinema nu redă sunet în timpul redării rapide, redării cu
încetinitorul sau redării secvenţiale.
• Aţi conectat corespunzător boxele? Aţi personalizat corect configuraţia boxelor?
• Discul este grav deteriorat?
Sunetul se aude de la
câteva boxe, nu de la
toate 6.
•
•
•
•
Nu a fost activat sistemul
de sunet surround Dolby
Digital 5,1 CH.
• Există un marcaj "Dolby Digital 5,1 CH" pe disc? Sistemul de sunet Dolby Digital
5,1 CH este activat doar dacă discul este înregistrat pe un sistem de sunet pe 5,1
canale.
• Limba de dublaj este setată corespunzător la Dolby Digital 5,1-CH în afişajul de
informaţii?
Pentru unele discuri Blu-ray/DVD, sunetul este emis numai din boxele frontale.
Verificaţi dacă boxele sunt conectate corespunzător.
Reglaţi volumul.
Atunci când ascultaţi un CD audio, radio sau TV, sunetul este transmis doar prin
boxele frontale.
Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 57
57 |
2013-05-30 오전 11:17:26
Anexă
Simptom
Verificare/Soluţie
Telecomanda nu
funcţionează.
• Utilizaţi telecomanda în raza de acţiune a acesteia şi la un unghi adecvat în raport
cu senzorul?
• S-au consumat bateriile?
• Aţi selectat corespunzător funcţiile de mod (TV/BD) ale telecomenzii (TV sau BD)?
• Discul se roteşte, dar
nu apare nicio imagine.
• Calitatea imaginii este
slabă, iar imaginea
tremură.
•
•
•
•
Limba de dublaj
şi subtitrările nu
funcţionează.
• Limba de dublaj şi subtitrările nu funcţionează pe discurile care nu conţin limbile
respective.
Ecranul meniului nu apare,
nici măcar după selectarea
funcţiei meniului.
• Utilizaţi un disc care nu conţine meniuri?
Nu se pot modifica
proporţiile dimensiunilor.
• Puteţi reda discuri Blu-ray/DVD cu raportul dimensiunilor de 16:9 în modurile
16:9 Full (Integral), 4:3 Letter Box sau 4:3 Pan Scan, dar discurile Blu-ray/DVD
cu raportul dimensiunilor de 4:3 nu pot fi vizionate decât la un raport de 4:3.
Consultaţi eticheta discului Blu-ray şi selectaţi apoi funcţia corespunzătoare.
• Aparatul nu
funcţionează.
(Exemplu : Aparatul se
închide sau se aude un
zgomot ciudat.)
• Aparatul nu
funcţionează normal.
• Ţineţi apăsat butonul 5 de pe telecomandă timp de 5 secunde în modul
STANDBY.
- Utilizarea funcţiei Resetare va duce la ştergerea tuturor setărilor memorate.
Nu utilizaţi funcţia decât dacă este absolut necesar.
Aţi uitat parola pentru
setarea nivelului de
clasificare.
• Fără niciun disc introdus în aparat, ţineţi apăsat butonul 5 al aparatului pentru
mai mult de 5 secunde. Pe afişaj apare INIT, iar setările vor reveni la valorile
prestabilite.
Apăsaţi apoi pe butonul ALIMENTARE.
- Utilizarea funcţiei Resetare va duce la ştergerea tuturor setărilor memorate.
Nu utilizaţi funcţia decât dacă este absolut necesar.
Nu se pot recepţiona
transmisiunile radio.
• Aţi conectat corespunzător antena?
• Dacă semnalul de intrare al antenei este slab, instalaţi o antenă FM externă într-o
zonă cu recepţie bună.
Nu este emis niciun sunet,
când semnalul audio TV
este direcţionat prin aparat.
• Dacă apăsaţi butonul DESCHIDERE/ÎNCHIDERE ^ în timp ce ascultaţi sunetul
de la televizor utilizând funcţiile D. IN sau AUX, funcţiile Blu-ray/DVD sunt activate
şi acest lucru duce la oprirea sunetului de la televizor.
Pe ecran apare mesajul
„Indisponibil”.
• În acest punct, nu se pot finaliza funcţiile şi acţiunile, deoarece:
1. Componenta software a discului Blu-ray/DVD restricţionează aceste funcţii şi acţiuni.
2. Software-ul discului Blu-ray/DVD nu acceptă funcţia respectivă (de ex., unghiuri)
3. Funcţia respectivă nu este disponibilă momentan.
4. Aţi solicitat un titlu sau număr de capitol sau un cod temporar aflat în afara
intervalului existent.
Dacă semnalul HDMI de
ieşire este setat la o rezoluţie
care nu este acceptată de
televizorul dvs. (de ex.,
1080p), nu veţi putea viziona
imaginea pe televizor.
• Ţineţi apăsat butonul 5 de pe panoul frontal pentru mai mult de 5 secunde, fără
niciun disc introdus. Toate setările vor reveni la cele din fabrică.
Aţi pornit televizorul?
Aţi conectat corespunzător cablurile video?
Discul este murdar sau deteriorat?
Este posibil ca un disc de slabă calitate să nu poată fi redat.
| 58 Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 58
2013-05-30 오전 11:17:26
Simptom
Verificare/Soluţie
• Verificaţi conexiunea dintre televizor şi mufa HDMI a aparatului.
• Verificaţi dacă televizorul dvs. acceptă rezoluţie de intrare HDMI
576p/480p/720p/1080i/1080p.
Imagine HDMI anormală.
• Dacă pe ecran apar imagini aleatorii, înseamnă că televizorul nu acceptă HDCP
(High-bandwidth Digital Content Protection).
07
Nu există semnal de ieşire
HDMI.
Anexă
Funcţia AllShare
Pot vedea folderele
partajate prin AllShare, dar
nu pot vedea fişierele.
• În AllShare sunt afişate numai filme, fotografii şi muzică. Alte tipuri de fişiere nu
sunt afişate.
Semnalul video este redat
intermitent.
• Verificaţi dacă reţeaua este stabilă.
• Verificaţi dacă aţi conectat corespunzător cablul de reţea şi dacă reţeaua este
cumva supraîncărcată.
• Conexiunea wireless între dispozitivul compatibil DLNA şi aparat este instabilă.
Verificaţi conexiunea.
Conexiunea AllShare dintre
aparat şi PC este instabilă.
• Adresele IP din aceeaşi subreţea trebuie să fie unice, în caz contrar putând apărea
conflicte IP care pot duce la o conexiune instabilă.
• Verificaţi dacă este activat un paravan de protecţie.
Dacă acesta este cazul, dezactivaţi paravanul respectiv.
BD-LIVE
Nu mă pot conecta la
serverul BD-LIVE.
• Verificaţi dacă aţi realizat cu succes conectarea la reţea, utilizând funcţia Stare
reţea.
• Verificaţi dacă dispozitivul de memorie USB este conectat la aparat.
• Dispozitivul de memorie trebuie să aibă un spaţiu liber de cel puţin 1 GB pentru a
permite stocarea serviciului BD-LIVE. Puteţi verifica spaţiul de memorie disponibil
în secţiunea Gestionare date BD. (Consultaţi pagina 54)
• Aflaţi dacă opţiunea de conectare la internet BD-LIVE este setată la Permitere
(Toate).
• Dacă nicio variantă de mai sus nu funcţionează, contactaţi furnizorul de conţinut
sau realizaţi trecerea la cel mai recent firmware.
Atunci când utilizez
serviciul BD-LIVE, apare o
eroare.
• Dispozitivul de memorie trebuie să aibă un spaţiu liber de cel puţin 1 GB pentru a
permite stocarea serviciului BD-LIVE.
Puteţi verifica spaţiul de memorie disponibil în secţiunea Gestionare date BD.
(Consultaţi pagina 54)
| REŢINEŢI |
Când sunt restabilite setările din fabrică, toate datele BD ale utilizatorilor stocate sunt şterse.
Prin prezenta, Samsung Electronics, declară că acest sistem Home Cinema respectă cerinţele de bază şi
alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/EC.
Declaraţia oficială de conformitate poate fi găsită la adresa http://www.samsung.com. Acesaţi Support
(Asistenţă) > Search Product Support (Căutare asistenţă pentru produs) şi introduceţi numele modelului.
Acest echipament poate fi utilizat în toate ţările din Uniunea Europeană.
Acest echipament poate fi utilizat numai în interior.
Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 59
59 |
2013-05-30 오전 11:17:27
Anexă
Specificaţii
General
Tuner FM
Greutate
2.70 kg
Dimensiuni
430.00 (L) x 55.00 (Î) x 312.00 (A) mm
Intervalul funcţional de
temperatură
între +5°C şi + 35°C
Intervalul funcţional de
umiditate
între 10 % şi 75 %
Raport semnal/zgomot
55 dB
Sensibilitate utilizabilă
12 dB
Distorsiune armonică totală
0.5 %
Video
1080p, 1080i, 720p, 576p/480p
Audio
PCM multichannel audio, Bitstream audio, PCM audio
Ieşire boxe frontale
165W x 2(3)
Ieşire boxă centrală
170W(3)
Ieşire boxă surround
165W x 2(3)
Ieşire subwoofer
170W(3)
HDMI
Amplificator
Intrare analog : 20 Hz ~ 20 kHz (±3 dB)
Răspuns în frecvenţă
Intrare digitală : 20 Hz ~ 40 kHz (±4 dB)
Rată S/Z
70 dB
Separarea canalelor
60 dB
Sensibilitate intrare
(AUX) 500 mV
•
Sistem de boxe pe 5.1 canale
Sistem boxe
Boxă
Faţă
Surround
Centru
Subwoofer
Impedanţă
3
3
3
3
Interval
frecvenţă
140 Hz ~ 20 kHz
140 Hz ~ 20 kHz
140 Hz ~ 20 kHz
40 Hz ~ 160 Hz
Nivel presiune
sunet la ieşire
87 dB/W/M
87 dB/W/M
87 dB/W/M
88 dB/W/M
Putere
de intrare
nominală
165W
165W
170W
170W
Putere de
330W
intrare maximă
330W
340W
340W
| 60 Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 60
2013-05-30 오전 11:17:27
HT-F6500
267.0 x 103.0 x
73.5
170.0 x 350.4 x
287.0
HT-F6530W
104.0 x 1212.5 x 99.7 114.4 x 180.3 x 88.4
(Suport stativ: Ф 264)
267.0 x 103.0 x
73.5
170.0 x 350.4 x
287.0
Anexă
Dimensiuni
(L x Î x A)
(Unitate : mm)
114.4 x 180.3 x 88.4
07
114.4 x 180.3 x 88.4
HT-F6550W
104.0 x 1212.5 x 99.7 104.0 x 1212.5 x 99.7 267.0 x 103.0 x
(Suport stativ: Ф 264) (Suport stativ: Ф 264) 73.5
Boxă
170.0 x 350.4 x
287.0
HT-F6500
0.85
Greutate
(Unitate : kg)
0.85
0.87
3.41
HT-F6530W
3.90
0.85
3.90
3.90
0.87
3.41
HT-F6550W
•
•
•
•
•
0.87
3.41
Reţelele cu viteze mai mici sau egale cu 10Mbps nu sunt acceptate.
Samsung Electronics Co., Ltd îşi rezervă dreptul de a modifica specificaţiile, fără înştiinţarea în prealabil.
Valorile de greutate şi dimensiunile sunt aproximative.
Designul şi specificaţiile pot fi modificate fără înştiinţare prealabilă.
Pentru informaţii despre alimentarea cu energie electrică şi consum, consultaţi eticheta ataşată produsului.
SWA-6000 (Numai pentru HT-F6530W/HT-F6550W)
Greutate
1.1 kg
Dimensiuni (L x Î x A)
76.2 x 228.6 x 152.4 mm
Interval temperatură de funcţionare
între +5°C şi + 35°C
Interval umiditate de funcţionare
între 10 % şi 75 %
Ieşire
165W x 2 canale
Interval frecvenţă
20 Hz ~ 20 KHz
Raport S/N
65 dB
Română
HT-F6500_30W_50W-ROM_0529.indd 61
61 |
2013-05-30 오전 11:17:28
Contactati Samsung International
Daca aveti intrebari sau sugestii legate de produsele Samsung, va rugam sa
contactati centrul de asistenta clienti SAMSUNG.
Area
` Europe
AUSTRIA
Contact Centre 
0800 - SAMSUNG (0800 - 7267864)
Web Site
www.samsung.com/at/support
www.samsung.com/be/support
(Dutch)
BELGIUM
02-201-24-18
www.samsung.com/be_fr/support (French)
BOSNIA
051 331 999
www.samsung.com/support
BULGARIA 07001 33 11 , sharing cost
www.samsung.com/bg/support
CROATIA
062 726 786
www.samsung.com/hr/support
800 - SAMSUNG (800-726786)
www.samsung.com/cz/support
CZECH
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2343/24, 148 00 Praha 4
DENMARK 70 70 19 70
www.samsung.com/dk/support
FINLAND
030-6227 515
www.samsung.com/fi/support
FRANCE
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/support
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
GERMANY 0180 6 67267864*
www.samsung.com/de/support
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus
dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)
CYPRUS
8009 4000 only from landline, toll free
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
www.samsung.com/gr/support
from land line
GREECE
(+30) 210 6897691 from mobile and land
line
0680SAMSUNG (0680-726-786)
http://www.samsung.com/hu/
HUNGARY
0680PREMIUM (0680-773-648)
support
ITALIA
800-SAMSUNG (800.7267864)
www.samsung.com/it/support
LUXEMBURG 261 03 710
www.samsung.com/support
Area
MONTENEGRO
SLOVENIA
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
ROMANIA
SERBIA
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
Contact Centre 
020 405 888
080 697 267
090 726 786
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/
Min)
815 56480
0 801-172-678* lub +48 22 607-93-33 **
*(całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls
według taryfy operatora)
** (koszt połączenia według taryfy operatora)
808 20 7267
08008 SAMSUNG (08008 726 7864)
TOLL FREE No.
011 321 6899
0800 - SAMSUNG(0800-726 786)
0034902172678
0771 726 7864 (SAMSUNG)
SWITZERLAND
0848 726 78 64 (0848-SAMSUNG)
U.K
EIRE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
8-800-77777
8000-7267
800-7267
Web Site
www.samsung.com/support
www.samsung.com/si/support
www.samsung.com/nl/support
www.samsung.com/no/support
www.samsung.com/pl/support
www.samsung.com/pt/support
www.samsung.com/ro/support
www.samsung.com/rs/support
www.samsung.com/sk/support
www.samsung.com/es/support
www.samsung.com/se/support
www.samsung.com/ch/support
(German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
www.samsung.com/uk/support
www.samsung.com/ie/support
www.samsung.com/lt/support
www.samsung.com/lv/support
www.samsung.com/ee/support
Reciclarea corectă a bateriilor din acest aparat
(Aplicabil în toate ţările cu sisteme de colectare separate)
Acest marcaj de pe baterie, din manual sau de pe ambalaj, indică faptul că bateriile din acest aparat nu
trebuie aruncate împreună cu gunoiul menajer. Acolo unde sunt menţionate, simbolurile substanţelor
Hg, Cd sau Pb indică faptul că bateria conţine mercur, cadmiu sau plumb cu o concentraţie peste
nivelurile de referinţă specificate prin Directiva CE 2006/66. Dacă bateriile nu sunt reciclate corect, aceste
substanţe pot dăuna sănătăţii sau mediului înconjurător.
Pentru a proteja resursele naturale şi a promova reutilizarea materialelor, separaţi bateriile de alte reziduuri
şi reciclaţi-le în cadrul programelor locale de returnare gratuită a bateriilor.
Eliminarea corectă a produsului (Deşeuri electrice şi electronice)
(Aplicabil în toate ţările cu sisteme de colectare separate)
Acest marcaj de pe produse, accesorii sau manuale indică faptul că produsul şi accesoriile electronice ale acestuia
(adică încărcător, căşti, cablu USB) nu trebuie aruncate împreună cu celelalte reziduuri menajere la finalul ciclului
de viaţă al acestora. Pentru a preveni eventualele daune asupra mediului sau a sănătăţii, din cauza înlăturării
necontrolate a produsului, separaţi aceste articole de alte tipuri de reziduuri şi reciclaţi-le, dacă este posibil, pentru a
încuraja refolosirea resurselor materiale.
Utilizatorii casnici trebuie să contacteze distribuitorul de la care au achiziţionat produsul sau administraţia locală,
pentru detalii privind locul şi modalitatea de depozitare a acestor produse, în vederea reciclării sale corespunzătoare.
Utilizatorii corporativi trebuie să contacteze furnizorul şi să verifice termenii şi condiţiile contractului de achiziţie.
Produsul şi accesoriile electronice ale acestuia nu trebuie amestecate cu alte reziduuri comerciale.
HT-F6500_30W_50W-ROM_0212.indd 62
2014-02-12
10:31:52
HT-F6500
HT-F6530W
HT-F6550W
5,1-канална Blu-ray™
система за домашно кино
ръководство за потребителя
Представете си възможностите
Благодарим ви, че закупихте този продукт на Samsung.
За да получите по-пълно обслужване,
регистрирайте продукта си на
www.samsung.com/register
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 1
2013-05-30 오전 10:19:28
Информация за безопасност
Предупреждение
ЗА ДА НАМАЛИТЕ РИСКА ОТ ТОКОВ УДАР, НЕ СВАЛЯЙТЕ КАПАКА (ИЛИ ЗАДНИЯ КАПАК).
ВЪТРЕ НЯМА ЧАСТИ, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ. ЗА СЕРВИЗНО ОБСЛУЖВАНЕ СЕ
ОБРЪЩАЙТЕ КЪМ КВАЛИФИЦИРАН СЕРВИЗЕН ПЕРСОНАЛ.
ВНИМАНИЕ
РИСК ОТ ТОКОВ УДАР
ДА НЕ СЕ ОТВАРЯ
Този символ показва "опасно
напрежение" в изделието,
което представлява риск
от токов удар или телесни
увреждания.
ВНИМАНИЕ : ЗА ДА СЕ ПРЕДОТВРАТИ
ТОКОВ УДАР, ШИРОКАТА ЧАСТ НА
ЩЕПСЕЛА ТРЯБВА ДА СЪОТВЕТСТВА
НА ШИРОКАТА ЧАСТ НА КОНТАКТА
И ЩЕПСЕЛЪТ ТРЯБВА ДА Е ВКАРАН
ДОКРАЙ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• За да ограничите риска от пожар или токов удар, не
излагайте устройството на дъжд или влага.
ВНИМАНИЕ
• Уредът не бива да се излага на капене или пръскане
и на него не бива да се поставят предмети, пълни с
течност, като например вази.
• Щепселът за мрежово захранване се използва като
прекъсващо устройство и трябва да е в работна
готовност по всяко време.
• Този апарат трябва винаги да е свързан към контакт
за променлив ток със защитно заземяване.
• За да изключите апарата от мрежовото захранване,
щепселът трябва да се извади от контакта, поради
това трябва да има лесен достъп до контакта.
CLASS 1
KLASSE 1
LUOKAN 1
KLASS 1
PRODUCTO
Този символ показва важни
инструкции, отнасящи се за
продукта.
LASER PRODUCT
LASER PRODUKT
LASER LAITE
LASER APPARAT
LÁSER CLASE 1
ЛАЗЕРЕН ПРОДУКТ КЛАС 1
Този компактдиск плейър е класифициран като
ЛАЗЕРЕН ПРОДУКТ КЛАС 1.
Използването на органи за управление, настройки или
изпълнението на процедури, различни от описаните
в настоящото, може да доведе до опасно излагане на
излъчване.
ВНИМАНИЕ
• НЕВИДИМО ЛАЗЕРНО ИЗЛЪЧВАНЕ В ОТВОРЕНО
ПОЛОЖЕНИЕ И ПРИ ОСВОБОДЕНИ БЛОКИРОВКИ;
ИЗБЯГВАЙТЕ ИЗЛАГАНЕ НА ЛЪЧА.
| 2 Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 2
2013-05-30 오전 10:19:35
Съхранение и управление на
дискове
• Апаратът не бива да бъде излаган на капене или
пръски. Не поставяйте предмети, пълни с течности,
напр. вази, върху уреда.
• За да изключите напълно уреда, трябва да извадите
щепсела на захранващия кабел от контакта.
Следователно щепселът на захранващия кабел
трябва да бъде лесно достъпен по всяко време.
• Не докосвайте щепсела на захранващия кабел с
мокри ръце. Това може да причини токов удар.
• Не включвайте множество електрически устройства
в същия стенен контакт. Претоварването на контакт
може да доведе до прегряването му, което да
доведе до пожар.
• Поддръжка на корпуса
- Преди свързването на други компоненти към този
продукт, уверете се, че сте изключили всичките.
- Ако преместите вашия продукт внезапно от
студено място на топло място, възможно е да се
образува конденз по работещите части и лещи,
и да причини неестествено възпроизвеждане
на диска. Ако това стане, изключете продукта,
изчакайте два часа, преди да включите щепсела в
контакта на мрежата. След това поставете диска и
опитайте да го възпроизведете отново.
Произведено по лиценз на
Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic и символът
"двойно D" са търговски
марки на Dolby Laboratories.
Произведено под лиценз на САЩ №: 5,956,674,
5,974,380, 5,978,762, 6,487,535, 6,226,616,
7,212,872, 7,003,467, 7,272,567, 7,668,723,
7,392,195, 7,930,184, 7,333,929 и 7,548,853. DTS,
DTS-HD, символът и DTS или DTS-HD заедно със
символа са регистрирани търговски марки на и
DTS Neo:Fusion е търговска марка на DTS, Inc.
©2012 DTS, Inc. Всички права запазени.
ОТНОСНО DIVX
ВИДЕО: DivX e цифров
видеоформат, създаден от
DivX, LLC, дъщерна фирма на Rovi Corporation. Това
е официално DivX сертифицирано® устройство,
което изпълнява DivX видео. Посетете divx.com за
повече информация и софтуерни инструменти за
преобразуване на файлове в DivX видео файлове.
ЗА DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Това сертифицирано
с DivX® устройство трябва да е регистрирано
за изпълнение на DivX Video-on-Demand (VOD)
съдържание. За да получите регистрационния код,
намерете раздел DivX VOD в менюто за настройки
на устройството. Отидете на vod.divx.com за това
как да завършите вашата регистрация.
Сертифицирано да изпълнява DivX® видео
до HD 1080p, включително висококачествено
съдържание.
Сертифицираните DivX®, DivX® и асоциираните
лога са търговски марки на Rovi Corporation или
нейните дъщерни фирми и се използват по лиценз.
Покрива се от един или повече от следните
патенти на САЩ: 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710;
7,519,274
Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 3
Информация за безопасност
Предупреждения при работа
Лиценз
01
• Начин на държане на дискове
- Отпечатъци от пръсти или
драскотини по диска могат да
влошат качеството на звука и
картината или да причинят прескачане.
- Избягвайте да докосвате повърхността на диска,
където се прави запис.
- Хващайте диска за ръбовете, за да не останат
отпечатъци от пръсти по повърхността.
- Не лепете хартия или ленти по диска.
• Почистване на дискове
- Когато по повърхността на диска
попаднат отпечатъци от пръсти или
замърсявания, почиствайте със слаб
препарат, разтворен във вода, и
избърсвайте с мека кърпа.
- Когато го почиствате, бършете диска леко отвътре
навън.
- Съхранение на дискове
 Не дръжте дискове изложени на пряка
слънчева светлина.
 Пазете на хладно и проветриво място.
 Пазете в чиста предпазна обвивка и
съхранявайте във вертикално положение.
• Ако продуктът произведе необичаен шум или мирис
на изгоряло или пушек, изключете моментално
захранването и извадете щепсела от контакта.
След това се свържете с най-близкия център за
обслужване на клиенти за техническа помощ. Не
използвайте продукта.Използването на продукта в
това състояние може да доведе до пожар или токов
удар.
3|
2013-05-30 오전 10:19:35
Информация за безопасност
Термините HDMI и HDMI
High-Definition Multimedia
Interface, както и логото
HDMI са търговски марки или регистрирани
търговски марки на HDMI Licensing LLC в САЩ и
други страни.
Oracle и Java са регистрирани
търговски марки на Oracle и/или
нейни филиали. Други имена може да
са търговски марки на съответните
притежатели.
В това изделие е вградена технология за защита
на авторски права, защитена с патенти в САЩ и
други права на интелектуална собственост на Rovi
Corporation. Забранен е инженеринг и демонтиране
в обратен ред.
Логата Blu-ray Disc™, Blu-ray™ са търговски марки
на Blu-ray Disc Association.
Този продукт използва технология Cinavia, за да
ограничи употребата на неразрешени копия на
някои комерсиално произведени филми и видео
файлове и техните звукови записи. Когато бъде
установена забранена употреба на неразрешено
копие, ще се появи съобщение и възпроизвеждането
или копирането ще бъде прекъснато.
Повече информация относно технологията Cinavia
можете да откриете в онлайн потребителския
информационен център на Cinavia на http://www.
cinavia.com.
За да направите заявка за допълнителна информация
относно Cinavia по пощата,изпратете писмо с вашия
пощенски адрес на: Cinavia Consumer Information
Centre, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA."
Този продукт съдържа подобрена технология по
лиценз на Verance Corporation, правата на която
са защитени от Патент на САЩ 7,369,677 и други
патенти и заявени такива в САЩ и по целия свят,
както и притежава авторско право и права за защита
на търговската тайна за конкретни аспекти на тази
технология. Cinavia е търговска марка на Verance
Corporation.
Авторско право 2004-2010 Verance Corporation.
Всички права запазени за Verance. Забранен е
инженеринг или демонтиране в обратен ред.
- Бележка за лиценза за отворен код
В случай на използване на софтуер с отворен код,
лицензите за отворен код са налични от менюто на
продукта.
Използване на 3D функцията
ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ ЗА ЗДРАВЕТО И
БЕЗОПАСНОСТТА ПРИ ГЛЕДАНЕ НА 3D КАРТИНА.
Уверете се, че сте прочели и разбрали следната
информация за безопасността, преди да използвате 3D
функцията на телевизора.
• Някои зрители могат да изпитат дискомфорт при
гледане на 3D телевизия, като замаяност, гадене и
главоболие. Ако изпитате някои от тези симптоми,
преустановете гледането на 3D телевизия, свалете
очилата 3D Active и си починете.
• Гледането на 3D картина за дълги периоди от време
може да доведе до напрягане на очите. Ако усетите
напрягане на очите, преустановете гледането на 3D
картина, свалете очилата 3D Active и си починете.
• Възрастните трябва да наблюдават децата, които
използват 3D функцията. Ако има оплаквания от
уморени очи, главоболие, замаяност или гадене,
накарайте детето да спре да гледа 3D телевизия и
да си почине.
• Не използвайте очилата 3D Active за други цели
(като например стандартни очила, слънчеви очила,
предпазни очила и т. н.)
• Не използвайте 3D функцията или очилата 3D Active,
докато се разхождате или местите. Използването
на 3D функцията или очилата 3D Active, докато се
движите, може да доведе до наранявания, защото
може да се блъснете в предмети, да се спънете и/
или да паднете.
• Ако искате да се радвате на 3D съдържание,
свържете 3D устройството (3D-съвместим AV
приемник или телевизор) към HDMI OUT порта на
продукта, като използвате високоскоростен HDMI
кабел. Поставете 3D очилата, преди да изпълнявате
3D съдържание.
• 3D сигналът се извежда само през HDMI кабела,
свързан към HDMI OUT порта.
• Тъй като разделителната способност при
изпълнени в 3D режим е фиксирана според тази на
оригиналното 3D видео, не може да я променяте
според вашите предпочитания.
• Някои функции като BD Wise или задаване на
размера и разделителната способност на екрана
може да не работят правилно режим 3D.
• Трябва да използвате високоскоростен HDMI кабел
за правилно извеждане на 3D сигнала.
• Гледайте 3D изображения от разстояние поне
три пъти по-голямо от широчината екрана на
телевизора. Например, ако имате 46-инчов екран,
стойте на поне 138 инча (3,5 метра) от екрана.
• Поставете 3D екрана на нивото на очите за найдобра 3D картина.
• Когато продуктът се свърже към някакви 3D
устройство, 3D ефектът може да не работи
правилно.
• Този продукт не преобразува 2D съдържание в 3D.
• Логата Blu-ray 3D и Blu-ray 3D са търговски марки
на Blu-ray Disc Association.
| 4 Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 4
2013-05-30 오전 10:19:36
Авторско право
ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
2
3
3
3
4
5
Предупреждение
Съхранение и управление на дискове
Предупреждения при работа
Лиценз
Използване на 3D функцията
Авторско право
НАЧАЛО
6
7
11
11
12
12
13
Съвместимост на дискове и формати
Лога на дискове, които могат да бъдат
възпроизвеждани с този продукт
Аксесоари
Преден панел
Заден панел
Поставяне на тороидалната феритна сърцевина
на захранващия кабел на модула за безжично
приемане (SWA-6000)
Дистанционно управление
ВРЪЗКИ
15 Свързване на високоговорителите
19 Свързване към телевизор/външни устройства
20 Свързване към мрежов рутер
НАСТРОЙКИ
21
21
21
22
26
29
Първоначална процедура по настройване
Начален екран
Достъп до екрана с Настройки
Функции за менюто Настройки
Мрежи и Интернет
Надстройка на софтуера
МРЕЖОВИ УСЛУГИ
45 Влизане във вашия акаунт на Samsung
45 Преди да използвате филми, ТВ предавания или
приложения
46 Използване на филми и ТВ шоута
46 Използване на приложения
50 Screen Mirroring
50 Използване на Уеб браузъра
53 Свързване на вашите акаунти за интернет услуги
с продукта
53 BD-LIVE™
ПРИЛОЖЕНИЕ
54 Допълнителна информация
57 Отстраняване на неизправности
60 Спецификации
 Цифрите и илюстрациите в това ръководство
за потребителя са предоставени само
за справка и могат да се различават от
действителния изглед на изделието.
 Може да се начисли такса за
администриране, ако:
a. е извикан техник по ваше настояване
и няма дефект в продукта (т.е. не сте
прочели ръководството за потребителя)
b. занесете уреда в сервизен център и няма
дефект в продукта (т.е. не сте прочели
ръководството за потребителя).
 Сумата за тази такса за администриране ще
ви бъде съобщена, преди да се извърши
каквато и да е било работа или посещение
вкъщи.
Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 5
Информация за безопасност
Съдържание
31 Екран Цялото съдържание
31 Възпроизвеждане на дискове от търговската
мрежа
31 Възпроизвеждане на файлове на USB устройство
32 Възпроизвеждане на диск със съдържание,
записано от потребителя
32 Използване на мрежовата функция на AllShare
33 Управление на възпроизвеждането на
видеоклипове
36 Управление на възпроизвеждането на музика
40 Възпроизвеждане на снимки
41 Слушане на радио
43 Използване на дистанционното управление за
специални ефекти Бутони за управление
01
© 2013 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Всички права запазени; Никаква част от ръководството
или цялото ръководството за потребителя не
може да бъде възпроизвеждано или копирано без
предварителното писмено съгласие на Samsung
Electronics Co.,Ltd.
ВЪЗПРОИЗВЕЖДАНЕ НА МУЛТИМЕДИЯ
5|
2013-05-30 오전 10:19:36
Начало
Съвместимост на дискове и формати
Видове дискове и типове съдържание, които могат да бъдат
възпроизвеждани от вашия продукт
Носител
Вид на диска
Blu-ray диск
3D Blu-ray диск
ВИДЕО
DVD-VIDEO, DVD-RW,
DVD-R, DVD+RW,
DVD+R
Детайли
BD-ROM или BD-RE/-R диск, записан в BD-RE формат.
DVD-VIDEO, записани DVD+RW/DVD-RW(V)/DVD-R/+R дискове, които
са записани и финализирани или USB устройство за съхранение на
данни, съдържащо DivX, MKV, MP4 съдържание.
МУЗИКА
CD-RW/-R,
DVD-RW/-R,
BD-RE/-R
Музика, записана на CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R дискове или
USB устройство за съхранение на данни, съдържащо MP3 или WMA
съдържание.
ФОТО
CD-RW/-R,
DVD-RW/-R,
BD-RE/-R
Снимки, записани на CD-RW/-R, DVD-RW/-R, BD-RE/-R дискове
или USB устройство за съхранение на данни, съдържащо JPEG
съдържание.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Възможно е продуктът да не може да възпроизвежда определени CD-RW/-R и DVD-R дискове, в зависимост от
типа диск или условията на запис.
Ако DVD-RW/-R диск не е записан правилно във формат DVD видео, няма да може да се възпроизвежда.
Вашият продукт няма да изпълни съдържание, което е записано на DVD-R при побитова скорост, която
надхвърля 10 Mbps.
Вашият продукт няма да изпълни съдържание, което е записано на DVD-R или USB устройство при побитова
скорост, която надхвърля 30 Mbps.
Възпроизвеждането може да не работи при определени видове дискове, или когато се изпълняват специфични
операции като смяна на ъгъла и настройка на съотношението. Информацията относно диска е написана в
детайли върху кутията. Вижте това, ако е необходимо.
При възпроизвеждане на BD-Java заглавие, зареждането може да продължи по-дълго от обичайното, или
някои функции да се изпълняват по-бавно.
Видове дискове, които не могат да бъдат възпроизвеждани от вашия продукт
• HD DVD
• DVD-RAM
• DVD-RW (режим VR
(Видеозапис))
• DVD-ROM/PD/MV диск и • Super Audio CD (без CD
т.н.
слой)
• CVD/CD-ROM/CDV/CD-G/
CD-I/LD(CD-Gs изпълнява
само аудио без графика.)
• 3,9 GB DVD-R диск за
създаване.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Възможно е този продукт да не реагира на всички команди за действие, тъй като някои Blu-ray дискове, DVD
или CD дискове позволяват само конкретни или ограничени действия и осигуряват само определени функции
по време на възпроизвеждане. Имайте предвид, че това не е дефект на продукта.
Samsung не може да гарантира, че този продукт ще възпроизвежда всеки диск с логото Blu-ray, DVD и CD, тъй
като дисковите формати могат да се променят, и е възможно да възникнат проблеми и грешки при създаването
на софтуер за Blu-ray, DVD и CD, и/или производството на дискове.
Ако имате въпроси или срещнете трудности при възпроизвеждане на Blu-ray диск, DVD или CD дискове с този
продукт, свържете се с центъра за обслужване на клиенти на SAMSUNG. Също така, прегледайте останалата
част на това ръководство за допълнителна информация или относно ограниченията при възпроизвеждане.
Някои търговски дискове и DVD дискове, купени извън вашия регион може да не могат да бъдат
възпроизведени с този продукт.
| 6 Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 6
2013-05-30 오전 10:19:37
Регионален код
Blu-ray
диск
Регионален
код
Зона
A
Северна Америка, Централна
Америка, Южна Америка,
Корея, Япония, Тайван,
Хонконг и Югоизточна Азия.
B
Европа, Гренландия,
Френски територии, Близък
Изток, Африка, Австралия и
Нова Зеландия.
C
Индия, Китай, Русия,
Централна и Южна Азия.
1
САЩ, територии на САЩ и
Канада
2
Европа, Япония, Близък
изток, Египет, Африка,
Гренландия
3
Тайван, Корея, Филипините,
Индонезия, Хонг Конг
4
Мексико, Южна Америка,
Централна Америка,
Австралия, Нова Зеландия,
Тихоокеания, Карибите
5
Русия, Източна Европа,
Индия, Северна Корея,
Монголия
6
Китай
DVDVIDEO
Начало
Вид на
диска
Лога на дискове, които могат да
бъдат възпроизвеждани с този
продукт
02
Продуктите и дисковете са кодирани според региона.
Тези регионални кодове трябва да съвпадат, за да
се възпроизведе дискът. Ако кодовете не съвпадат,
дискът няма да се възпроизведе.
Регионалният номер за този продукт е показан на
долния панел на продукта.
Blu-ray диск
3D Blu-ray диск
BD-LIVE
Dolby
DTS
PAL система за предаване
във Великобритания,
Франция, Германия и т.н.
DivX
Java
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Ако регионалният номер на Blu-ray диска/
DVD дисковете не съответства на регионалния
номер на този продукт, продуктът не може да
възпроизведе диска.
Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 7
7|
2013-05-30 오전 10:19:37
Начало
Поддържани формати
Поддръжка на видео файлове
Разширение
на файла
Контейнер
Видео кодек
Разделителна
способност
Скорост на
кадри (fps)
Побитова
скорост
(Mbps)
Аудио кодек
Divx 3.11 / 4
/5/6
*.avi
*.mkv
*.asf
*.wmv
*.mp4
*.3gp
*.vro
*.mpg
*.mpeg
*.ts
*.tp
*.trp
*.mov
*.flv
*.vob
*.svi
*.m2ts
*.mts
*.divx
AVI
MKV
ASF
MP4
3GP
MOV
FLV
VRO
VOB
PS
TS
SVAF
*.webm
WebM
MPEG4 SP/ASP
H.264 BP/
MP/HP
1920x1080
(WMV v7,v8,
MSMPEG4 v3 :
1280x720)
6~30
30
640x480
-
4
MVC
-
24/25/30
60
VP8
1920x1080
6~30
20
Motion JPEG
Microsoft
MPEG-4 v3
Window Media
Video v7, v8, v9
MPEG2
Dolby Digital
LPCM
ADPCM
(IMA, MS)
AAC
HE-AAC
WMA
Dolby Digital
Plus
MPEG(MP3)
DTS (Core)
MPEG1
VP6
 Ограничения
- Дори файлът да е бил шифрован от поддържан
кодек, споменат по-горе, възможно е той да не
се изпълни, ако съдържанието е дефектно или
развалено.
- Нормалното възпроизвеждане не е гарантирано,
ако информацията за контейнера на файла е грешна
или самият файл е повреден.
- Файлове, които имат по-висока побитова скорост
или кадрови честоти от стандартните могат да
насичат по време на възпроизвеждането.
- Функцията за търсене (прескачане) не е налична,
ако е повредена таблицата на индекса на файла.
- Когато възпроизвеждате файл дистанционно през
мрежова връзка, възпроизвеждането на видео може
да е насечено, в зависимост от мрежовата скорост.
- Някои USB устройства/цифрови камери може да не
са съвместими с продукта.
 Видео декодер
- Поддържа до H.264, Ниво 4.1 (без FMO/ASO/RS)
- Не поддържа VC1 AP L4
- Без WMV v7, v8, MSMPEG4 v3, MVC, VP6
Под 1280 x 720: 60 кадъра макс.
Над 1280 x 720: 30 кадъра макс.
Vorbis
- Не поддържа GMC 2 или по-висок
- Поддържа само SVAF Отгоре/Отдолу, Хоризонтално.
- Поддържа само BD MVC спец.
 Аудио декодер
-
Поддържа WMA 10 Pro (до 5,1).
Не поддържа WMA аудио без загуби.
Поддържа ADPCM IMA, MS.
Не поддържа ADPCM (A-ниски, μ-ниски)
Не поддържа QCELP, AMR NB/WB
Поддържа vorbis (до 2 канала),
Поддържа Dolby Digital Plus (до 7,1 канала)
 Коментари
-
MPEG4: поддържа до GMC 1-Warping Point.
H.264: поддържа до BP/MP/HP ниво 4.1.
WMV: поддържа V9, VC1 SP/MP/AP L3.
MPEG1: не поддържа D-picture.
MPEG2: поддържа до висок профил, високо ниво.
| 8 Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 8
2013-05-30 오전 10:19:38
Поддържани DivX формати за субтитри
Поддръжка на файлове със снимки
*.ttxt, *.smi, *.srt, *.sub, *.txt
Разширение
на файла
Тип
Разделителна
способност
02
*.jpg
*.jpeg
JPEG
15360x8640
Начало
| ЗАБЕЛЕЖКА |
*.png
PNG
4096x4096
*.bmp
BMP
4096x4096
*.mpo
MPO
15360x8640
Някои формати MKV и MP4 формати може да
не се изпълнят, в зависимост от разделителната
способност и условията на кадровата скорост.
Поддръжка на музикални файлове
Разширение
Аудио
Контейнер
на файла
кодек
*.mp3
MPEG
MPEG1
Audio
Layer 3
Диапазон на
поддръжка
-
*.m4a
*.mpa
*.aac
MPEG4
AAC
-
*.flac
FLAC
FLAC
Поддържа до 2
канала
*.ogg
OGG
Vorbis
Поддържа до 2
канала
*.wma
WMA
WMA
Поддържа WMA
10 Pro (до 5,1)
Не поддържа
WMA аудио без
загуби.
Поддържа до
профил M2
Не поддържа
режим LBR
*.wav
wav
wav
-
*.mid
*.midi
midi
midi
тип 0 и тип 1
*.ape
ape
ape
Не поддържа
X13, NVT
Бележки относно USB връзката
• Вашият продукт поддържа USB устройства за памет,
MP3 плейъри, цифрови камери и четци на USB
карти.
• Продуктът не поддържа папки или имена на
файлове, по-дълги от 128 знака.
• Някои USB устройства/цифрови камери може да не
са съвместими с продукта.
• Вашият продукт поддържа файлови системи FAT 16,
FAT 32 и NTFS.
• Свържете USB устройствата директно към USB
порта на продукта. Свързването чрез USB кабел
може да доведе до проблеми със съвместимостта.
• Поставяне на повече от едно устройство с памет
на четец за няколко карти може да не работи
правилно.
• Продуктът не поддържа протокола PTP.
• Не прекъсвайте USB устройството по време на
процеса на "зареждане".
• Колкото по-голяма е разделителната способност,
толкова по-голямо е изчакването за показване.
• Този продукт не може да изпълнява MP3 файлове
с DRM (Права върху електронно съдържание),
изтеглени от търговски сайтове.
• Вашият продукт не поддържа видео с кадрова
честота под 30fps (кадровата скорост).
• Вашият продукт поддържа само USB устройства
от тип Mass Storage Class (MSC), като например
пръстови устройства и USB твърди дискове. (HUB
не се поддържа.)
• Определени устройства USB твърди дискове,
четящи устройства за карти с няколко слота и
пръстови устройства могат да не са съвместими с
този продукт.
• Ако някои USB устройства изискват допълнителна
мощност, те могат да бъдат ограничени от
устройството за защита на мрежата.
Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 9
9|
2013-05-30 오전 10:19:38
Начало
• Ако възпроизвеждането от USB твърд диск е
нестабилно, осигурете допълнително захранване
като включите твърдия диск в стенен контакт.
Ако проблемът продължава, свържете се с
производителя на USB твърдия диск.
• SAMSUNG не е отговорен за повреждане и
загубване на данни.
AVCHD
(Advanced Video Codec High Definition)
• Този продукт може да възпроизвежда дискове във
формат AVCHD. Такива дискове обикновено се
записват и използват във видеокамери.
• Форматът AVCHD е формат с висока разделителна
способност за цифрова видеокамера.
• Форматът MPEG-4 AVC/H.264 може да компресира
изображения по-ефективно от традиционния
формат за компресиране на изображения.
• Някои AVCHD дискове използват формат
"x.v.Colour". Този продукт може да възпроизвежда
AVCHD дискове във формат "x.v.Colour".
• "x.v.Colour" е търговска марка на Sony Corporation.
• AVCHD и логото AVCHD са търговски марки на
Matsushita Electronic Industrial Co., Ltd. и на Sony
Corporation.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Някои дискове във формат AVCHD е възможно да
не могат да се възпроизвеждат, в зависимост от
условията на запис.
Дисковете във формат AVCHD трябва да бъдат
финализирани.
“x.v.Color” предлага по-богат цветови диапазон от
обикновените DVD дискове за видеокамери.
Някои DivX, MKV и MP4 формати дискове може
да не се възпроизвеждат, в зависимост от
разделителната способност и кадровата скорост.
| 10 Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 10
2013-05-30 오전 10:19:38
Аксесоари
02
Проверете за приложените аксесоари по-долу.
Начало
FUNCTION
TV
SOURCE
RECEIVER
BD
TV
SLEEP
RDS DISPLAY
TA
1
2
PTY-
PTY SEARCH
4
5
7
8
3
PTY+
6
9
DISC MENU
TITLE MENU
0
POPUP
MUTE
VOL
TV SOUND
FULL SCREEN
TUNING
/ CH
REPEAT
HOME
TOOLS
(За захранващ кабел)
INFO
EXIT
RETURN
TUNER
MEMORY
A
SMART
B
C
MO/ST
D
SEARCH S/W LEVEL 3D SOUND
HUB
MANUAL
PRESET
AUDIO
SUBTITLE
SOUND
EFFECT
Ръководство за потребителя
Тороидална феритна сърцевина
(Само HT-F6530W/HT-F6550W)
Дистанционно управление/батерии
(размер AAA)
FM антена
Захранващ кабел
Мека кърпа
Преден панел
ЛАМПОВ УСИЛВАТЕЛ
УПРАВЛЕНИЕ НА ЗВУКА
ОТВОРИ/ЗАТВОРИ
D
H-EN
HIG
VACUUM TUBE SO
UND
ВЪЗПРОИЗВЕЖДАНЕ/ ПАУЗА
СТОП
ФУНКЦИЯ
ТАВИЧКА ЗА ДИСК
ДИСПЛЕЙ
5V 0.5A
СЕНЗОР ЗА ДИСТАНЦИОННО УПРАВЛЕНИЕ
USB
ВКЛЮЧВАНЕ
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Мобилните телефони или устройства в близост до лампови усилватели или електронни продукти, поставени
върху продукта, могат да причинят аудио шум или изкривяване.
Когато продуктът е включен, не позволявайте на деца да пипат повърхността му. Тя е гореща.
За да актуализирате продукта чрез USB Host извода, трябва да използвате USB памет.
Когато продуктът покаже менюто на Blu-ray диска, не можете да стартирате филма чрез натискане на бутона
6 на продукта или на дистанционното управление. За да изпълните филма, трябва да изберете Изпълнение
на филм или Старт от менюто на диска и после да натиснете бутона E.
Ако използвате интернет услуга или възпроизвеждате съдържание от USB устройство на телевизора, не
можете да избирате режим BD/DVD с бутона FUNCTION. Първо спрете възпроизвеждането на съдържание на
телевизора и после изберете режим BD/DVD.
Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 11
11 |
2013-05-30 오전 10:19:39
Начало
Заден панел
FRONT
R
SUBWOOFER
КОНЕКТОРИ НА ИЗХОДА
ЗА ВИСОКОГОВОРИТЕЛ
ВЕНТИЛАТОР ЗА
ОХЛАЖДАНЕ
FRONT
L
IMPEDANCE : 3Ÿ
SPEAKERS OUT
* За HT-F6530W/F6550W
CENTER
HDMI ВХОД
AUX ВХОД
SURROUND
FRONT
R
R
SUBWOOFER
SURROUND
FRONT
FM ANT
LAN
L
R
CENTER
SPEAKERS OUT
ЗАХРАНВАЩ
КАБЕЛ
L
L
IMPEDANCE : 3Ÿ
AUX IN
POWER
* FM АНТЕНА
HDMI OUT
HDMI ИЗХОД
1
HDMI IN
2
ГНЕЗДО LAN
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO IN
ВЪНШЕН ЦИФРОВ
АУДИО ВХОД (ОПТИЧЕН)
* Свързване на FM антената
1.
2.
Свържете доставената FM антена към извода за FM антена.
Започнете да въртите бавно проводника на антената, докато намерите позиция, в която приеманият сигнал е
добър, и след това я закрепете към стена или друга устойчива повърхност.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Когато инсталирате устройството, осигурете минимум 10 см свободно пространство от всички страни на
домашното кино, за да осигурите адекватна вентилация. Не препречвайте вентилатора за охлаждане или
отворите за вентилация.
Това устройство не приема излъчвания в AM обхвата.
Поставяне на тороидалната феритна сърцевина на захранващия
кабел на модула за безжично приемане (SWA-6000)
* За HT-F6530W/F6550W
Ако приложите тороидалната феритна сърцевина към захранващия кабел на модула за безжично приемане, това
ще помогне да се предотврати интерференция от радиочестотни сигнали.
1.
Издърпайте фиксатора на тороидалната феритна сърцевина, за да
го отворите.
2.
Направете две примки на захранващия кабел на модула за
безжично приемане.
3.
Приложете тороидалната феритна сърцевина към захранващия
кабел на модула за безжично приемане, както показва фигурата, и
натиснете, докато щракне.
• Поставете феритната сърцевина колкото се може по-близо до
модула за безжично приемане.
| 12 Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 12
2013-05-30 오전 10:19:41
Дистанционно управление
02
Преглед на дистанционното управление.
FUNCTION
За да смените режима на
телевизия и да управлявате
телевизора, натиснете бутона TV.
За да смените режима на
системата за домашно кино и да я
управлявате, натиснете бутона BD.
Натиснете цифров бутон, за да
работите с опциите.
Натиснете, за да проверите
менюто на диска.
Натиснете, за да прескочите назад
или напред от диска.
Натиснете, за да спрете/да
възпроизведете диска.
Временно изключване на звука.
Регулиране на силата на звука.
Натиснете, за да преминете към
началния екран.
Натиснете, за да видите цял екран
на телевизора.
Натиснете това, за да използвате
меню Инструменти.
Можете да избирате елементи от
екранното меню и да променяте
стойностите в менюто.
Връщане към предишното меню.
Тези бутони се използват за
менютата на продукта и също за
някои функции на Blu-ray диска.
Натиснете за използване на Smart
Hub.
Натиснете, за да изберете MANUAL/
PRESET във функцията ТУНЕР.
Натиснете за търсене
на съдържание.
Избира аудио езика на диска.
TV
SOURCE
RECEIVER
BD
TV
SLEEP
RDS DISPLAY
TA
1
2
3
PTY-
PTY SEARCH
PTY+
4
5
6
7
8
9
DISC MENU
TITLE MENU
0
POPUP
За отваряне и затваряне на
тавичката на диска.
Използване на функцията RDS
(Система за данни за радиостанции)
за приемане на FM станции.
Използвайте този бутон, за да
влезете в изскачащо меню/меню за
заглавие.
Натиснете, за да търсите назад
или напред от диска.
Натиснете, за да направите пауза
при възпроизвеждане на диска.
MUTE
VOL
TV SOUND
FULL SCREEN
TUNING
/ CH
REPEAT
HOME
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
A
SMART
B
TUNER
MEMORY
MO/ST
C
D
SEARCH S/W LEVEL 3D SOUND
HUB
MANUAL
PRESET
AUDIO
SUBTITLE
SOUND
EFFECT
За търсене на активни FM
радиостанции и за смяна на канали.
Натиснете за извеждане на аудио
сигнала през високоговорителите
на системата за домашно кино или
тези на телевизора. (Вж. стр. 44)
Позволява да повторите дадено
заглавие, глава, изпълнение или диск.
Използвайте това за показване на
информация при изпълнение на
Blu-ray/DVD диск.
Натиснете за изход от менюто.
Използвайте, за да настроите
избрана радиочестота.
Изберете МОНО или СТЕРЕО за
радиостанциите.
Натиснете, за да приложите 3D
звуков ефект.
Натиснете, за да приложите звукови
ефекти.
Използвайте, за да регулирате
нивото на събуфера.
Избира езика на субтитрите на
диска.
Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 13
Начало
Включва и изключва продукта.
Натиснете, за да изберете режим
на системата за домашно кино
(HDMI1, AUX, BD/DVD, и т.н.).
или
Натиснете за избор на видео режим
на телевизора.
Задаване на време за автоматично
изключване на устройството.
13 |
2013-05-30 오전 10:19:41
Начало
Поставяне на батериите в
дистанционното управление
Размер на батерията: AAA
1
2
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Уверете се, че "+" и "–" полюсите на батериите
Кодове за управление на Телевизора
Марка
Код
Admiral
(M.Wards)
56, 57, 58
MTC
18
A Mark
01, 15
NEC
18, 19, 20, 40, 59, 60
Anam
01, 02, 03, 04, 05, 06, 07,
08, 09, 10, 11, 12, 13, 14
03
03
03
06, 07, 08, 09, 54, 66,
67, 73, 74
18
03, 15, 17, 18, 48, 54,
59, 62, 69, 90
15, 17, 18, 40, 48, 54,
62, 72
63, 66, 80, 91
15, 18, 59
40
06, 66, 67
17, 48, 56, 60, 61, 75
18, 59, 67, 76, 77, 78,
92, 93, 94
03, 19
40
AOC
01, 18, 40, 48
Bell & Howell
(M.Wards)
57, 58, 81
Panasonic
Brocsonic
59, 60
Penney
Candle
18
Cetronic
03
Citizen
03, 18, 25
Cinema
97
батериите издържат около една година.
Дистанционното управление може да се използва до
приблизително 7 метра от продукта по права линия.
Classic
03
Concerto
18
Contec
46
Настройка на дистанционното управление
С това дистанционно управление можете да
управлявате определени функции на вашия телевизор.
За управление на телевизора с дистанционното
управление
1. Натиснете бутона TV, за да настроите
дистанционното управление в телевизионен режим.
2. Включете телевизора.
3.
4.
При натиснат бутона ВКЛЮЧВАНЕ, въведете
кода, съответстващ на вашата марка телевизор.
• Ако в таблицата са дадени няколко кода за
вашия телевизор, въведете ги един по един, за
да установите кой от тях действа.
• Пример: За телевизор Samsung
докато държите бутона ВКЛЮЧВАНЕ , използвайте
цифровите бутони, за да въведете 00. Ако това не
работи, опитайте 15, след това 16 и т.н.
Ако телевизорът се изключи, настройката е
завършена.
• Можете да използвате бутоните ВКЛЮЧВАНЕ
ТЕЛЕВИЗОР, СИЛА НА ЗВУКА, КАНАЛ и
цифровите бутони (0~9).
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Дистанционното управление може да не работи с
някои марки телевизори. Също така, в зависимост
от марката на вашия телевизор, някои операции
може да са неизпълними.
Дистанционното работи с телевизори на Samsung
по подразбиране.
Не изхвърляйте батериите в огън.
Не създавайте късо напрежение, не разглобявайте
и не прегрявайте батериите.
Ако батериите не се сменят правилно, има
опасност от експлозия. Сменяйте само със същия
тип или еквивалентни.
Код
18, 40, 59, 60, 75
Nikei
Onking
Onwa
При стандартно използване на телевизора
съвпадат с диаграмата вътре в отделението.
Марка
Mitsubishi/MGA
Coronado
15
Craig
03, 05, 61, 82, 83, 84
Croslex
62
Crown
03
Curtis Mates
59, 61, 63
CXC
03
Daewoo
02, 03, 04, 15, 16, 17, 18,
19, 20, 21, 22, 23, 24, 25,
26, 27, 28, 29, 30, 32, 34,
35, 36, 48, 59, 90
Daytron
40
Dynasty
03
Emerson
03, 15, 40, 46, 59, 61, 64,
82, 83, 84, 85
Fisher
19, 65
Funai
03
Futuretech
03
General Electric 06, 40, 56, 59, 66, 67, 68
(GE)
Hall Mark
40
Hitachi
15, 18, 50, 59, 69
Inkel
45
JC Penny
56, 59, 67, 86
JVC
70
KTV
59, 61, 87, 88
KEC
03, 15, 40
Philco
Philips
Pioneer
Portland
Proton
Quasar
Radio Shack
RCA/Proscan
Realistic
Sampo
Samsung
00, 15, 16, 17, 40, 43,
46, 47, 48, 49,
59, 60, 98
Sanyo
Scott
Sears
Sharp
Signature 2000
(M.Wards)
19, 61, 65
03, 40, 60, 61
15, 18, 19
15, 57, 64
Sony
50, 51, 52, 53, 55
Soundesign
03, 40
57, 58
Spectricon
01
SSS
18
Sylvania
Symphonic
Tatung
Techwood
Teknika
TMK
Toshiba
Vidtech
18, 40, 48, 54, 59, 60,
62
61, 95, 96
06
18
03, 15, 18, 25
18, 40
19, 57, 63, 71
18
KMC
15
LG (Goldstar)
01, 15, 16, 17, 37, 38, 39,
40, 41, 42, 43, 44
Videch
59, 60, 69
Luxman
18
Wards
15, 17, 18, 40, 48, 54,
60, 64
LXI (Sears)
19, 54, 56, 59, 60, 62, 63,
65, 71
Yamaha
18
40
Magnavox
15, 17, 18, 48, 54, 59, 60,
62, 72, 89
York
Yupiteru
03
Marantz
40, 54
Zenith
58, 79
Matsui
54
Zonda
01
MGA
18, 40
Dongyang
03, 54
| 14 Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0924.indd 14
2013-09-24
10:31:30
Връзки
03
В този раздел са разгледани различни начини на свързване на устройството към други външни компоненти.
Преди да премествате или инсталирате устройството, трябва непременно да изключите захранването и да
извадите щепсела от контакта.
Събуфър
Централен
Продукт
Преден (Л)
Преден (Д)
Връзки
Свързване на високоговорителите
Събуфър
Централен
Съраунд (Д)
Продукт
Преден (Д)
Съраунд (Д)
Преден (Л)
Съраунд (Л)
Съраунд (Л)
Модул за безжично
приемане
* За HT-F6500
* За HT-F6530W/F6550W
Позиция на продукта
Поставете го върху стойка или рафт на шкаф, или под стойката за телевизора.
Избор на местоположение за слушане
Местоположението за слушане трябва да е отдалечено на разстояние, което е от 2,5 до 3 пъти по-голямо от
размера на екрана на телевизора. Например, ако имате 46 инчов екран, разстоянието за слушане трябва да е 2,92
до 3,5 метра от екрана.
Предни
високоговорители
Поставете тези високоговорители пред местоположението ви за слушане, обърнати
навътре (около 45°) към вас. Поставете предните високоговорители така, че "пищялките"
да са на същата височина като ушите ви. Подравнете предната лицева повърхност
на предните високоговорители с предната лицева повърхност на централния
високоговорител, или ги поставете малко пред централния високоговорител.
Централен
високоговорител
Най-добре е да бъде монтиран на същата височина като предните високоговорители.
Можете също така да го поставите директно над или под телевизора.
Съраунд
високоговорители
Поставете ги встрани от местоположението ви за слушане. Ако няма достатъчно място,
поставете ги така, че да бъдат обърнати един към друг. Поставете ги на около 60 до 90
см над ушите си, с лицевата страна леко наклонена надолу.
* За разлика от предните и централните високоговорители, съраунд високоговорителите
се използват основно за звукови ефекти. От тях не се чува звук през цялото време.
Събуфър
Положението на събуфъра не е от толкова критично значение. Можете да го поставите,
където желаете.
* За модела HT-F6500 съраунд високоговорителите не могат да се свържете с модула за безжично
приемане.
Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 15
15 |
2013-05-30 오전 10:19:44
Връзки
Компоненти на високогов орителите
HT-F6500
Централен
Преден / Съраунд x 4
Кабел за високоговорител x 6
Събуфер
HT-F6530W
Преден x 2
Съраунд x 2
Централен
Винт (5x20) x 10
Кабел за високоговорител x 6
Стойка x 2
Основа на стойката x 2
Събуфер
HT-F6550W
SWA-6000
Винт (5x20) x 20
Кабел за високоговорител x 6
Преден / Съраунд x 4
Стойка x 4
Основа на стойката x 4
Модул за безжично
приемане
Инсталиране на високоговорителите на подова стойка
* Само HT-F6530W - Предни високоговорители
* Само HT-F6550W – Предни/съраунд високоговорители
1.
Обърнете основата на стойката обратно и я свържете със
стойката.
2.
Използвайте отвертката, за да завиете винтовете на 4-те
маркирани отвора.
1
Основа на
стойката
2
Стойка
| 16 Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 16
2013-05-30 오전 10:19:45
Изправете кабела на предоставения високоговорител
по посока на гравитацията и го поставете в отвора на
основата на стойката.
4.
Свържете горния високоговорител към сглобената
стойка.
3
4
03
3.
Високоговорител
Връзки
Стойка
5.
Завийте винт по посока на часовниковата стрелка в
отвора отзад на високоговорителя, като използвате
отвертка. След това свържете кабел на високоговорител.
6.
По този начин изглежда след монтиране на
високоговорителя. Следвайте тези стъпки, за да
инсталирате другия високоговорител.
5
6
Свързване на високоговорителите
1.
2.
3.
Кабелите на високоговорителите трябва да съответстват на правилния
високоговорител, трябва да съблюдавате цвета на щепсела на всеки кабел спрямо
цвета на стикера отдолу на всеки високоговорител.
За включване на кабела към всеки високоговорител:
a. Натиснете червения палец отзад на високоговорителя, поставете червения кабел
и отпуснете палеца.
b. Натиснете черния палец отзад на високоговорителя, поставете черния кабел и
отпуснете палеца.
Свържете щепселите на кабелите от всеки високоговорител към изводите на
гърба на устройството, като спазвате цветовите съответствия на жаковете на
високоговорителите и гнездата.
Черен
Червен
* За HT-F6500
Преден високоговорител (Д)
Съраунд високоговорител (Л)
SURROUND
FRONT
SURROUND
R
FRONT
R
SUBWOOFER
L
L
IMPEDANCE : 3Ÿ
Съраунд високоговорител (Д)
Преден високоговорител (Л)
CENTER
SPEAKERS OUT
Централен високоговорител
SURROUND
FRONT
R
R
SUBWOOFER
SURROUND
FRONT
L
L
IMPEDANCE : 3Ÿ
Събуфър
CENTER
SPEAKERS OUT
HDMI OUT
Свързване на безжичния приемащ модул
* Само HT-F6530W/HT-F6550W
1. Свържете левия и десен съраунд високоговорител към безжичния приемащ модул. Отново трябва да
съблюдавате цвета на щепселите и гнездата при свързване на безжичния приемащ модул.
Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 17
17 |
2013-05-30 오전 10:19:47
Връзки
2.
3.
Поставете захранващия кабел на безжичния приемащ модул в стенния контакт.
Включете вашия продукт. Основното устройство и безжичния модул ще комуникират помежду си и ще чуете
звук от съраунд високоговорителите.
* За HT-F6530W
Събуфър
Преден
високоговорител (Л)
SPEAKERS OUT
FRONT
FRONT
R
SUBWOOFER
L
IMPEDANCE : 3Ÿ
Преден
високоговорител (Д)
CENTER
Централен
високоговорител
FRONT
R
SUBWOOFER
FRONT
L
IMPEDANCE : 3Ÿ
SPEAKERS OUT
Съраунд
Съраунд
високоговорител (Л)
високоговорител (Д)
Модул за безжично приемане
* Този продукт трябва да се свързва само с SWA-6000.
* Вж. стр. 16 за високоговорителите на HT-F6550W.
CENTER
HDMI OUT
| ВНИМАНИЕ |
Ако искате да инсталирате продукта на стена, затегнете винтовете или пироните на стената здраво и
използвайте двата отвора отзад на продукта за монтиране.
Обаче при монтиране аксесоарите (пирони и винтове) и самото монтиране не се предоставят от компанията.
Не позволявайте деца да си играят с високоговорителите или близо до тях. Могат да се наранят, ако
високоговорителят падне.
Когато свързвате високоговорителните кабели към високоговорителите, се погрижете поляритетът им (+/-) да
е правилен.
Пазете събуфъра извън достъпа на деца, за да не могат да пъхнат ръцете си или чужди тела в канала (отвора)
на събуфъра.
Не използвайте канала (отвора) за окачване на събуфъра на стената.
Безжичната антена за приемане е вградена в безжичния приемащ модул. Пазете уреда далеч от вода и влага.
За оптимално качество на звука се уверете, че областта около безжичния приемащ модул не е блокирана от предмети.
Ако не се чува звук от задните безжични съраунд високоговорители, превключете режима на Dolby ProLogic II.
В 2-канален режим няма да се чува звук от безжичните съраунд високоговорители.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Ако сте поставили високоговорител близо до вашия телевизор, цветовете на екрана могат да се променят
поради магнитното поле.
Поставете безжичния приемащ модул отзад на местоположението за слушане. Ако безжичният приемащ модул
е твърде близо до продукта, може да има влошаване на звука от високоговорителите поради смущения.
Ако използвате устройство като микровълнова фурна, безжична LAN карта, Bluetooth устройство или всяко
друго устройство, което използва същата 2,4/5,8 GHz честота близо до продукта, звукът може да се прекъсне
поради интерференция.
Разстоянието на предаване от устройството до безжичния приемащ модул би трябвало да бъде около 33 фута (10
м), но може да варира, в зависимост от вашите условия. Ако между устройството и безжичния приемащ модул
има метална или стоманенобетонна стена, системата може изобщо да не работи, тъй като радиовълните не
проникват през метал.
Ако продуктът не направи безжична връзка, системата се нуждае от ID настройка между устройството
и безжичния приемащ модул. При изключен продукт натиснете цифровите бутони "0""1""3""5" на
дистанционното управление. Включете безжичния приемащ модул. След това натиснете бутона ID SET отзад
на безжичния приемащ модул за 5 секунди и после включете продукта.
| 18 Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 18
2013-05-30 오전 10:19:48
Свързване към телевизор/външни устройства
03
Връзки
AUX IN
AUX IN
FM ANT
FM ANT
SURROUND
FRONT
R
R
SUBWOOFER
SURROUND
FRONT
L
L
IMPEDANCE : 3Ÿ
POWER
LAN
L
R
CENTER
SPEAKERS OUT
HDMI OUT
1
HDMI IN
2
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO IN
LAN
L
R
W
Червен
R
HDMI OUT
1
HDMI IN
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO IN
2
Бял
Метод 1
HDMI IN
Външни
устройства
Метод 2
HDMI OUT
Метод 3
AUDIO OUT
OPTICAL OUT
Свързване към телевизор
Свържете HDMI кабела (не е включен в доставката) от извода HDMI OUT на гърба на устройството към извода
HDMI IN на вашия телевизор. Ако сте настроили дистанционното за работа с вашия телевизор, натиснете бутона
TV SOURCE на дистанционното и изберете HDMI за външен източник на сигнал за телевизора.
Свързване към външни устройства
За да изберете правилния режим за външно устройство, натиснете бутона FUNCTION. Всеки път, когато
натиснете бутона, режимът се сменя в този ред : BD/DVD D. IN AUX HDMI1 HDMI2 FM BT
Метод 1 HDMI ВХОД : Свързване на външен компонент с HDMI кабел
Свържете HDMI кабела (не е включен в доставката) от извода HDMI IN на гърба на устройството към извода HDMI
Out на вашето цифрово устройство.  Изберете режим HDMI1 или HDMI2.
Метод 2 AUX ВХОД : Свързване на външен аналогов компонент
Като използвате RCA аудио кабел (не е включен в доставката), свържете входящото AUDIO гнездо на продукта към
изходящото AUDIO аудио гнездо на външния аналогов компонент.  Изберете режим AUX.
• Уверете се, че цветовете на кабелните конектори съвпадат с цветовете на входящите и изходящите гнезда.
Метод 3 ОПТИЧЕН : Свързване на външен цифров аудио компонент
За да свържете цифров аудио изход на компоненти с цифров сигнал, например кабелна кутия или сателитен
приемник (сателитна приставка). Като използвате цифров оптичен кабел (не е включен), свържете гнездото Optical
Digital Audio In на продукта към гнездото Digital Optical Out на външното цифрово устройство.
 Изберете режим D. IN.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
За да гледате видео от вашата кабелна кутия/сателитен приемник, трябва да свържете неговия изходящ видео
сигнал директно към телевизора.
Тази система поддържа честота на цифрово семплиране 32 kHz или по-голяма от външни цифрови
компоненти.
Тази система поддържа само DTS и Dolby Digital аудио. MPEG аудио, формат на побитов поток, не се
поддържа.
Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 19
19 |
2013-05-30 오전 10:19:48
Връзки
Свързване към мрежов рутер
Безжична мрежа
Можете да свържете вашия продукт към мрежов
рутер, като използвате един от методите, показани подолу.
Кабелна мрежа
AUX IN
FM ANT
SURROUND
FRONT
R
SURROUND
R
SUBWOOFER
FRONT
L
L
IMPEDANCE : 3Ÿ
POWER
LAN
L
R
CENTER
SPEAKERS OUT
HDMI OUT
1
HDMI IN
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO IN
2
Безжичен IP
съвместител
Широколентов модем
(с интегриран рутер)
Широколентова
услуга
Широколентова
услуга
Или
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Рутер
Ако вашият безжичен IP рутер поддържа DHCP,
Широколентова
услуга
Широколентов
модем
този продукт може да използва DHCP или статичен
IP адрес за свързване към безжичната мрежа.
Задайте вашия безжичен IP рутер на
инфраструктурен режим. Режимът компютъркомпютър не се поддържа.
Плейърът поддържа само следните протоколи за
защита на безжичната мрежа:
- WEP (OPEN/SHARED), WPA-PSK (TKIP/AES),
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Изберете канал за безжичен IP рутер, който в
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Вашият рутер или правилата на доставчика на
интернет услуги могат да забраняват на продукта
достъп до сървъра за актуализация на софтуера
на Samsung. Ако това стане, свържете се с вашия
доставчик на интернет услуги (ISP) за повече
информация.
Потребителите на DSL – използвайте
маршрутизатор, за да осъществите мрежово
свързване.
За да използвате функцията Възпр. на AllShare,
трябва да свържете вашия компютър към вашата
мрежата, както е показано на фигурата отгоре.
Връзката може да е кабелни или безжична.
момента не се използва. Ако каналът зададен за
безжичния IP рутер в момента се използва от друго
устройство в близост, това ще доведе до смущение
и връзката може да се прекъсне.
В съответствие с най-новите спецификации на WiFi сертификацията, системата за домашно кино
Samsung не поддържа протоколите за защита
с шифроване WEP, TKIP или TKIP-AES (WPS2
смесено) в мрежи, работещи в режим 802.11n.
Безжичният LAN, по своята същност, може да
причини смущения, в зависимост от условията на
използване (AP качество на работа, разстояние,
препятствие, смущения от страна на други радио
устройства, и т.н).
| 20 Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 20
2013-05-30 오전 10:19:49
Настройки
Първоначална процедура по
настройване
6
Настройки : Настройте различни функции в
съответствие с личните ви предпочитания.
7
ЧЕРВЕНИЯ (A) : Натиснете ЧЕРВЕНИЯ (A)
бутон на дистанционното управление, за
да създадете или влезете във вашия личен
акаунт на Samsung.
СИНИЯ (D) : Настройте функцията за Screen
Mirroring между системата за домашно кино
и смартфон или таблет.
Настройки
Процедурите по първоначална настройки ви
позволяват да зададете езика на екранното меню, да
конфигурирате връзката към домашната мрежа да
изберете екранно съотношение (размер и формат на
екрана), които са правилни за вашия телевизор и да
приложите надстройка на софтуера, ако е налична.
За пълни инструкции за първоначална настройка,
следвайте поредността на екрана.
Снимки, видео и музика : Изпълняване
на видеоклипове, снимки и музика на диск,
USB устройство, компютър или мобилно
устройство.
04
• Началното меню няма да се появи, ако не
конфигурирате първоначалните настройки.
• OSD (Екранното меню) може да се промени в
продукта след актуализиране на софтуерната
версия.
• Необходимите действия за достъп могат да бъдат
различни в зависимост от избраното меню.
5
 Избиране на опция от началния екран
1.
За да изберете опция от Началния екран,
преместете курсора като използвате бутоните
▲▼◄► докато опцията, която желаете бъде
осветена и след това натиснете бутона E.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Ако искате да покажете екрана на Начална настройка
отново и да направите промени, изберете Настройки
> Система > Настройка от началния екран или
изберете опцията за нулиране. (Вж. стр. 24)
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Ако продуктът остане в режим на спряно
възпроизвеждане в продължение на повече от 5
минути без намеса на потребителя, на екрана на
вашия телевизор ще се появи скрийнсейвър. Ако
продуктът се остави в режим на скрийнсейвър
повече от 20 минути, захранването ще се изключи
автоматично.
Начален екран
4
1
Филми и TB
шоу
програми
Приложения
Снимки,
видео и
музика
Достъп до екрана с Настройки
1.
5
Изберете Настройки от Началния екран и
натиснете E
E. Появява се екранът с настройки.
Настройки
2
3
6
Добави прил.
Добави прил.
Добави прил.
Уеб браузър
Дисплей
Дисплей
Настройки
Настройки 3D
a Акаунт за Samsung d Screen Mirroring
Аудио
7
1
| ЗАБЕЛЕЖКА |
В зависимост от държавата, това функция
за меню може да не се поддържа.
2
Препоръчани приложения : Списък с
полезни и популярни приложения, които
препоръчваме да изтеглите.
3
Уеб браузър : : Можете да получите достъп
до интернет чрез приложението Уеб браузър.
4
Приложения : Изтегляне/достъп до
разнообразни платени или безплатни
приложения.
BD Wise
функции Smart
Резолюция
Система
Филми и TB шоу програми : : Изтегляйте
филми и ТВ програми от интернет.
Пропорции ТВ
Мрежа
Movie Frame (24Fs)
DVD 24Fs конвертиране
Поддръжка
2.
Размер екран за Smart Hub
16:9 оригинален
Изк
Авто
Авто
Изк
Разм.3
За достъп до менюто с настройки, подменютата
и опциите вж. илюстрацията на дистанционното
управление на следващата страница.
Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0717.indd 21
21 |
2013-07-17 오전 11:54:19
Настройки
Бутоните на дистанционното управление,
които се използват за менюто Настройки
FULL SCREEN
1
Позволява ви да регулирате
изходящия сигнал на продукта към
размера на екрана на телевизора.
Вж. стр. 54.
BD Wise
BD Wise е най-новата функция за
свързване на Samsung. Когато
свържете продукт и телевизор
Samsung с BD чрез HDMI и BD Wise
е включен както в компютъра, така
и в продукта, продуктът извежда
видеосигнала с разделителната
способност и кадровата скорост на
Blu-ray/DVD дискове.
Резолюция
Позволява ви да зададете
изходящата разделителна
способност на HDMI видео сигнал
на BD Wise, Авто, 1080p, 1080i,
720p, 576p/480p. Цифрите
показват броя на редовете във
видео сигнала. Буквите i и p
показват съответно презредово и
прогресивно сканиране. Колкото
повече са редовете, толкова подобро е качеството.
Movie Frame
(24Fs)
Задаването на настройка Авто на
функцията Филмови кадри (24Fs)
позволява на продукта да регулира
HDMI изходящия сигнал на продукта
на 24 кадъра в секунда автоматично,
за по-добро качество на картината,
ако продуктът е свързан към
съвместим с 24Fs телевизор.
• Можете да се наслаждавате на
функцията Филмови кадри (24Fs)
само при телевизори, които
поддържат тази скорост на кадрите.
• Филмови кадри е налично само
когато продуктът е в режим
на изходна разделително
способност HDMI 1080p.
DVD 24Fs
конвертиране
Конвертира DVD
възпроизвеждането до 24 кадъра
в секунда и го извежда през HDMI.
Тази опция е налична само когато
Филмови кадри (24Fs) е включено.
Размер
екран за
Smart Hub
Позволява да изберете оптимален
размер на екрана на Smart Hub.
HDMI формат
за цвят
Позволява да зададете
настройките така, че цветовото
пространство за HDMI изход
да съвпада с възможностите на
свързаното устройство (телевизор,
монитор и т.н.).
REPEAT
HOME
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
3
2
Пропорции
ТВ
TUNER
MEMORY
4
MO/ST
1
Бутон HOME: Натиснете, за да преминете към
началния екран.
2
Бутон RETURN: Връщане към предишното меню.
3
E (Вход) / бутон ПОСОКА:
• Натиснете бутоните ▲▼◄►, за да преместите
курсора или да изберете елемент.
• Натиснете бутона E, за да активирате
текущо избрания елемент или да потвърдите
настройките.
4
Бутон EXIT: Натиснете за изход от текущото
меню.
Информация за подробна функция
Всички настройки за работа, елементи от менюто и
индивидуални опции са обяснени подробно на екрана.
За да прегледате обяснение, използвайте бутоните
▲▼◄►, за да изберете функцията, елемент от менюто
или опция. Обяснението обикновено се появява в
дясно на екрана. На тази страница започва кратко
описание на функциите на настройка. Допълнителна
информация за някои от функциите можете да намерите
също така в Приложението на това ръководство.
Функции за менюто Настройки
Дисплей
Настройки
3D
Настройте 3D свързаните функции.
 Режим възпр. 3D Blu-ray:
Изберете дали да изпълните Bluray
диск с 3D съдържание в 3D режим.
Ако се придвижите в началното
меню или началното меню на
Smart Hub докато сте в 3D режим,
продуктът ще се превключи
автоматично на 2D режим.
 Размер екран: Въведете размера на
телевизора, свързан към продукта.
Продуктът ще регулира автоматично
изходящия 3D сигнал спрямо
размера на екрана на телевизора.
| 22 Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 22
2013-05-30 오전 10:19:54
Позволява подобряване на
качеството на картината при
гледане на DVD.
Инт. сила
звук
Позволява ви да настройвате
продукта така, че силата на звука
да остава стабилна, когато настъпи
промяна на сцената или когато
смените канала.
Избор на
говорител
Позволява ви да избирате кои
високоговорители искате да са
активни - или високоговорителите на
телевизора или високоговорителите
на домашното кино.
Канал
връщане
аудио
Позволява ви да насочвате
звука от телевизора към
високоговорителите на домашното
кино. Изисква HDMI връзка и
телевизор, съвместим с ARC (канал
за връщане на аудио).
• Ако е включен каналът за
връщане на аудио и използвате
HDMI кабел за връзка на продукта
към телевизора, цифровия
оптичен вход няма да работи.
• Ако е включен каналът за
връщане на аудио и използвате
HDMI кабел за връзка на продукта
към телевизора, цифровия
оптичен вход няма да работи.
Цифров
изход
Позволява ви да зададете Цифровия
изход да съвпада с възможностите
на AV приемника, значи сте
свързали продукта. За още
подробности вж. таблицата за избор
на цифров изход. (Вж. стр. 56)
Управление
на
динамичен
обхват
Позволява ви да прилагате
динамичен обхват, за да
контролирате Dolby Digital, Dolby
Digital Plus и Dolby TrueHD аудио.
 Авто: Автоматично управлява
динамичния обхват за Dolby
TrueHD аудио, въз основа на
информацията на Dolby TrueHD
саундтрака. Също изключва
Управление на динамичен обхват
за Dolby Digital и Dolby Digital Plus.
 Изк: Оставя динамичния обхват
некомпресиран, като ви позволява
да чувате оригиналния звук.
 Вкл.: Включва динамичния обхват
за всички три Dolby формата. Потихите звуци стават по-силни и
силата на звука на силните звуци
се намалява.
Downmixing
Mode
Позволява да избирате метода на
смесване, който е съвместим с
вашата стерео система. Можете да
изберете продукта да смесва до
нормалното стерео или стерео,
съвместимо със съраунд.
Аудио
Позволява да конфигурирате
настройките на високоговорителите,
които сте свързали, за най-добрия
възможен съраунд звук.
 Нормален режим: изберете, ако
сте настроили високоговорителите
с препоръчителното разположение,
като съраунд високоговорителите
са до или зад позицията на слушане.
Настр. прост
високоговорител  Прост режим: изберете,
ако сте разположили вашите
съраунд високоговорители пред
позицията на слушане. Смесва
звука от предните и съраунд
високоговорители.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Смесва звука от предните и
съраунд високоговорители.
Настр.
високогов.
Еквилайзер
Позволява да регулирате
настройките на предните
високоговорители и да
включвате и изключвате тестовия
тон, така че да изпробвате
високоговорителите.
 Ниво: позволява да регулирате
относителната сила на звука на всеки
високоговорител от 6 db до -6 db.
Например, ако харесвате дълбоките
баси, можете да увеличите силата на
събуфера с 6 db.
 Разстояние: позволява ви
да регулирате относителното
разстояние на всеки
високоговорител от позицията на
слушане до 9 метра. Колкото е поголямо разстоянието, толкова посилен е звука от високоговорителя.
 Тестов тон: позволява ви да
стартирате функция за тестови
тон, така че да изпробвате вашите
настройки. Задаването на Тестови тон
на Вкл. включва функцията за тестови
тон. Задаването й на Изкл. я изключва.
Можете да зададете опции за
високоговорителите.
Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 23
Настройки
Прогр.
режим
Позволява да изведете картината
от гнездото HDMI OUT с
дълбоки цветове. Дълбокият
цвят позволява по-точна
репрезентация на цветовете с поголяма дълбочина.
04
HDMI
дълбоки
цветове
23 |
2013-05-30 오전 10:19:55
Настройки
Синхр. звук
Когато продуктът е свързан
към цифров телевизор, ви
позволява да регулирате аудио
забавянето така, че аудиото да се
синхронизира с видеото. Можете
да зададете забавянето между 0 и
300 милисекунди.
функции Smart
Настр. за
прилож.
Мрежа
Състояние на
мрежата
Мрежови
настройки
Wi-Fi Direct
Може да проверите състоянието
на текущата мрежа и интернет.
Конфигуриране на мрежовите
настройки, така че да се
наслаждавате на разнообразни
функции като интернет услуги или
AllShare Wi-Fi и да извършвате
надстройки на софтуера.
Позволява ви да свържете Wi-Fi
Direct устройство към продукта,
като използвате равноправна
мрежа, без нуждата от безжичен
рутер. Отбележете, че, ако
продуктът е свързан към безжична
мрежа, връзката може да се
прекъсне, ако използвате Wi-Fi
Direct.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Текстови файлове, например с
разширение .TXT или .DOC няма
да се покажат, когато използвате
функцията Wi-Fi Direct.
Настройки за
AllShare
Позволява ви да управлявате кои
устройства в мрежата, например
смартфони и таблети, могат да
съхраняват съдържание на вашия
телевизор.
Име на
устройство
Позволява ви да присвоите
идентификационно име на
продукта. Вие използвате това име,
за да идентифицирате продукта,
когато свързвате външни Wi-Fi
устройства (смартфони, таблети и
т.н.) към него.
Настройки за
BD-Live
Задайте разнообразни функции
на BD-Live. BDLive ви позволява
достъп до допълнителни функции,
налични на някои Blu-ray дискове,
ако сте свързани с интернет.
 BD-Live интернет връзка :
Позволява ви да разрешите
напълно, частично, или да
забраните BD-LIVE интернет връзка.
 У-ние BD данни : Управлявайте
BD данните, изтеглени от услугата
BDLive на твърди дискове.
Позволява ви да конфигурирате
настройките за уведомяване на
приложенията и да видите основна
информация за вашите приложения.
 Настройки за Push
уведомяване : Получаване на
уведомявания от избрани услуги
 Свойства : Преглед на основна
информация за приложенията.
Можете да заключвате достъпа
до съдържание на Видео при
поискване (VOD) въз основа на
рейтинга му.
Заключване
на VOD
категория
Пpавила и
Усл., Пpавила
за повер.
Нулиране на
Smart Hub
| ЗАБЕЛЕЖКА |
PIN кодът за защита по
подразбиране е 0000.
В зависимост от държавата,
това функция за меню може да
не се поддържа.
Позволява ви да разгледате
правилата и условията на Smart Hub,
както и правилата за поверителност.
Нулира всички настройки на
Smart Hub до настройките по
подразбиране.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
PIN кодът за защита по
подразбиране е 0000.
Система
Настройка
Език
Диспечер
у-ва
Позволява ви да изпълните
повторно процедурата по
първоначалните настройки.
Можете да изберете предпочитания
от вас език за екранното меню,
менюто на диска, субтитри и др.
• Езикът, който изберете за менюто
на диска, аудиото на диска или
субтитрите ще се появи само, ако
се поддържа от диска.
Можете да свържете безжична
USB клавиатура или мишка към
USB порта, намиращ се отпред на
продукта.
 Настройки клавиатура:
Позволява ви да конфигурирате
безжична USB клавиатура,
свързана към продукта.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Можете да използвате клавиатурата,
само когато в уеб браузъра се
появи екранът или прозорецът на
QWERTY клавиатурата.
| 24 Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 24
2013-05-30 오전 10:19:55
Защита
PIN кодът за защита по
подразбиране е 0000. Въведете PIN
кода по подразбиране за достъп
до функцията за защита, ако не сте
създали свой собствен PIN код.
 Родителска кат. за
BD: Ограничаване на
възпроизвеждането на Blu-ray
дискове с определени оценки,
ако не е въведен PIN.
 Родителска кат. за
DVD: Предотвратява
възпроизвеждането на DVD
дискове с или над определена
цифрова категоризация освен ако
не се въведе PIN код.
 Смяна PIN: Сменете 4-цифрения
PIN код, който се използва за
достъп до функциите за защита.
 Ако забравите вашия PIN код
1. Извадете всички дискове
или USB устройства за
съхранение.
Натиснете и задръжте бутона
5 на предния панел в
продължение на повече от 5
секунди. Всички настройки
се връщат към фабричните
стойности.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Когато бъдат възстановени
фабричните настройки по
подразбиране, всички данни
от потребителя, записани в BD
данните, се изтриват.
Общи
Anynet+
(HDMI-CEC)
Можете да задавате яркостта на
дисплея и часовата зона.
 Яркост на дисплея: Позволява
ви да променяте яркостта на
предния панел.
 Часови пояс: Може да задавате
часовата зона, която е приложима
за вашия регион.
 Прозрачно меню: Регулирайте
прозрачността на менюто.
Anynet+ е удобна функция, която
предлага свързани действия с
други продукти на Samsung,
които имат Anynet+ функция и ви
позволява да управлявате тези
продукти с едното дистанционно
управление на телевизора
Samsung. За да работите с тази
функция, трябва да свържете този
продукт към Anynet+ телевизор
Samsung посредством HDMI
кабел.
Ако искате да използвате
функцията Anynet+ (HDMI-CEC),
следвайте инструкциите по-долу.
1) Свържете продукта към
телевизор Samsung, съвместим
с Anynet+ (HDMI-CEC), като
използвате HDMI кабел.
2) Задайте функцията Anynet+
(HDMI-CEC) на Вкл. както в
телевизора, така и в продукта.
3) Потърсете продукта и после
го изберете в списъка Anynet+
(HDMI-CEC) на телевизора.
За по-точни инструкции
вж. раздела Anynet+ в
ръководството за потребителя
на телевизора.
DivX®
Видео при
поискване
Вж. DivX® VOD регистрационния
код, за да закупите и изпълните
DivX® VOD съдържание.
Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 25
Настройки
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Някои USB HID клавиатури и
мишки може да не са съвместими
с вашия продукт.
Някои клавиши на HID
клавиатурата може да не работят.
Не се поддържат жични USB
клавиатури.
Някои приложения може да не се
поддържат.
Ако безжична HID клавиатура
не работи, поради смущение,
преместете клавиатурата поблизо до продукта.
2.
04
 Настройки на мишка: Позволява
ви да конфигурирате безжична
USB мишка, свързана към
продукта. Можете да използвате
мишката от менюто на продукта по
същия начин, по който използвате
мишката на вашия компютър.
 За да използвате мишка с
менюто на продукта:
1. Свържете USB мишката към
продукта.
2. Щракнете върху първичния
бутон, който сте избрали
в Настройки на мишката.
Появяват се прости менюта.
3. Щракнете върху опциите от
менюто, които желаете.
25 |
2013-05-30 오전 10:19:55
Настройки
Поддръжка
Когато е активирано, позволява на
агентите от центъра за обслужване
на Samsung да диагностицират
Дистанционно и фиксират проблеми с продукта
дистанционно. Изисква активна
управление
интернет връзка. Услугата
Отдалечено управление може да
не е налична в някои страни.
За повече информация относно
Актуализиране функцията Актуализиране на
софтуера, вж. "Надстройка на
на софтуер
софтуера" на стр. 29.
1.
От Началния екран, изберете Настройки, и след
това натиснете бутона E.
2.
Изберете Мрежа и след това натиснете бутона
E.
Изберете Мрежови настройки и след това
натиснете бутона E.
Отидете на инструкциите за кабелни мрежи,
които започват по-долу или на инструкциите за
безжични мрежи, които започват на стр. 27.
3.
4.
Кабелна мрежа
Кабелна – Автоматично
След като следвате стъпки 1 до 3 по-горе:
Използване
режим
Позволява ви за използвате
режима на използване. Ако
използвате система за домашно
кино у дома, винаги избирайте
Домашен. Магазин е за използване
само в търговски обекти.
1.
На екрана Мрежови настройки сменете Тип
мрежа на Кабелен. След това изберете
Свързване и натиснете бутона E. Продуктът
открива кабелната мрежа, проверява мрежовата
връзка и се свързва към мрежата.
Връзка
Samsung
Предоставя информация за контакт
за помощ за вашето устройство.
2.
Когато е готово, маркирайте OK и натиснете
бутона E.
Върни
Връща всички настройки до
фабричните им стойности, с
изключение на тези за мрежа
и Smart Hub, и после стартира
функцията за настройка. Изисква да
въведете защитен PIN. PIN кодът за
защита по подразбиране е 0000
Кабелна - Ръчно
Ако имате статичен IP адрес или ако автоматичната
процедура не работи, трябва да въведете стойностите
за Мрежова настройка ръчно.
След като следвате стъпки 1 до 3 по-горе:
1.
Мрежи и Интернет
Когато свържете този продукт към мрежа, можете
да използвате мрежово базирани приложения и
функции, като например Smart Hub и BD-LIVE и да
актуализирате софтуера на продукта през интернет
връзката. За повече информация относно достъп
и използване на интернет услуги, вж. главата
Мрежови услуги в това ръководство на стр. 45~53.
Инструкциите за конфигуриране на мрежовата връзка
започват по-долу.
На екрана Мрежови настройки сменете Тип
мрежа на Кабелен. След това изберете
Свързване и натиснете бутона E.
Продуктът търси мрежа и после показва
съобщението за неуспешна връзка.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Възможно е да свържете вашата система за
домашно кино към мрежата безжично, изберете
Смяна на мрежа, сменете Тип мрежа на
Безжичен и след това отидете на инструкциите за
безжична мрежа на стр. 27.
Конфигуриране на мрежовата връзка
Ако не сте конфигурирали вашата мрежова връзка по
време на първоначалните настройки или трябва да я
нулирате, следвайте указанията по-долу.
Преди да започнете, свържете се с вашия доставчик
на интернет услуги, за да проверите дали вашият IP
адрес е статичен или динамичен. Ако е динамичен
и използвате кабелна или безжична мрежа,
препоръчваме ви да използвате автоматичните
процедури за конфигуриране, описани по-долу.
Ако се свързвате към кабелна мрежа, свържете
продукта към вашия рутер, като използвате LAN кабел,
преди да започнете процедурата по конфигурирането.
За да започнете да конфигурирате вашата мрежова
връзка, следвайте тези стъпки:
Мрежови настройки
Неуспешно свързване с мрежата с кабел.
MAC адрес
IP адрес
Подмрежова маска
Шлюз
DNS сървър
XX:XX:XX:XX:XX:XX
0. 0. 0. 0
0. 0. 0. 0
0. 0. 0. 0
0. 0. 0. 0
Невъзможно свързване с мрежата. Опитайте следното: проверете дали IP
адресът е зададен правилно в “IP настройки”. За повече инф. се свържете с
доставчика на интернет услуги.
Смяна на мрежа
2.
IP настр.
Нов оп.
Затвори
Използвайте бутоните ◄►, за да изберете IP
настр. и после натиснете бутона E. Появява се
екранът с IP настройки.
| 26 Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 26
2013-05-30 오전 10:19:56
3.
6.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Можете да получите мрежовите стойности от вашия
интернет доставчик.
7.
Когато приключите с въвеждането на стойностите,
изберете OK, и после натиснете бутона E.
Системата за домашно кино проверява мрежовата
връзка и се свързва към мрежата.
3.
4.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Би трябвало да намерите Кода за защита или
Паролата на един от екраните за настройка на
вашия рутер или модем.
Безжична - Ръчно
Ако имате статичен IP адрес или ако автоматичната
процедура не работи, трябва да въведете стойностите
за Мрежова настройка ръчно.
След като следвате Стъпки 1 до 3 от "Конфигуриране
на мрежовата връзка" на стр. 26.
1.
На екрана Мрежови настройки сменете Тип
мрежа на Безжичен. Продуктът търси и после
показва списък на наличните мрежи.
2.
Превъртете списъка и изберете желаната
мрежа или изберете Добавяне мрежа и после
натиснете бутона E.
Ако сте избрали мрежа в Стъпка 2, отидете на
Стъпка 6. Ако сте избрали Добавяне мрежа,
отидете на Стъпка 4.
Безжична мрежа
Може да настроите безжичната мрежова връзка по
три начина:
- Автоматична безжична
- Безжична ръчно
- WPS(PBC)
Преди да конфигурираме връзката с безжичната
мрежа, изключете всички устройства, които текущо
са свързани към продукта или, ако е приложимо, към
текущата кабелна връзка на продукта.
Безжична - Автоматична
След като следвате Стъпки 1 до 3 от "Конфигуриране
на мрежовата връзка" на стр. 26.
1.
На екрана Мрежови настройки сменете Тип
мрежа на Безжичен. Продуктът търси и после
показва списък на наличните мрежи.
Мрежови настройки
Изберете типа на мрежата си.
Тип мрежа
Безжичен
Безжична мрежа
si-ap
iptime
iptime5G
Можете да свържете вашия
Blu-ray плейър към интернет.
Моля, изберете коя безжична
мрежа да използвате.
KIMING_VTOWER
TIAS
Обнови
Изберете желаната мрежа, и след това натиснете
бутона E.
В екрана за Защита въведете вашия Код за защита
на мрежата или Парола. Въведете цифрите
директно, като използвате цифровите бутони на
вашето дистанционно управление. Въвеждайте
букви, като ги избирате с бутоните ▲▼◄► и
после натиснете бутона E.
Когато сте готови изберете Готово, и натиснете
бутона E. Продуктът проверява мрежовата
връзка и се свързва към мрежата.
Настройки
5.
2.
04
4.
Изберете полето IP настройка и го задайте на
Ръчно въвеждане.
Изберете стойност за въвеждане (IP адрес,
например) и после натиснете E. Използвайте
цифровите клавиши на дистанционното
управление, за да въведете мрежовите
стойности. Можете също да въвеждате цифри
с бутоните ▲▼. Използвайте бутоните ◄► на
дистанционното управление, за да се местите
между полетата за въвеждане. Когато сте готови
с една стойност, натиснете бутона E.
Натиснете бутона ▲ или▼, за да се преместите на
друга стойност, и после въведете цифри за тази
стойност, като следвате инструкциите в стъпка 4.
Повторете стъпки 4 и 5, докато не попълните
всички стойности.
3.
4.
Въведете името на безжичната мрежа или
безжичния рутер.
• Въведете цифрите, като използвате цифровите
бутони на дистанционното управление.
• Въвеждайте букви, като избирате буквата,
използвайки бутоните ▲▼◄►и след това
натиснете бутона E.
• За да се покажат главни букви (или повторно
да се покажат малки букви, ако са се показали
главни букви), изберете
и след това
натиснете бутона E.
• За да се покажат символи и пунктуация,
изберете 123#& и след това натиснете бутона
E. За да се покажат отново букви, изберете
123#& и след това натиснете бутона E.
Когато сте готови изберете Готово, и натиснете
бутона E.
WPS(PBC)
Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 27
27 |
2013-05-30 오전 10:19:56
Настройки
5.
6.
7.
8.
9.
На екрана за тип защита, който се появява,
използвайте бутоните ▲▼, за да изберете типа
защите на мрежата, и после натиснете бутона E.
На следващия екран въведете защитния код на
мрежата или паролата.
• Въведете цифрите, като използвате цифровите
бутони на дистанционното управление.
• Въвеждайте букви, като избирате буквата,
използвайки бутоните ▲▼◄►, и след това
натиснете бутона E.
Когато сте готови изберете Готово, и натиснете
бутона E. Продуктът търси мрежата.
Появява се екранът за неуспешна мрежова
връзка. Използвайте бутоните ◄►, за да
изберете IP настр. и после натиснете бутона E.
Изберете полето IP настройка и го задайте на
Ръчно въвеждане.
Изберете мрежова стойност за въвеждане (IP
адрес, например) и после натиснете бутона
E. Използвайте цифровите клавиши на
дистанционното управление, за да въведете
мрежовите стойности. Можете също да
въвеждате цифри с бутоните ▲▼. Използвайте
бутоните ◄► на дистанционното управление,
за да се местите между полетата за въвеждане.
Когато сте готови с една стойност, натиснете
бутона E.
Натиснете бутона ▲ или▼, за да се преместите на
друга стойност, и после въведете цифри за тази
стойност, като следвате инструкциите в стъпка 8.
10. Повторете стъпки 8 и 9, докато не попълните
всички стойности.
WPS(PBC)
Един от най-лесните начини за настройка на безжична
мрежова връзка е с функцията WPS(PBC). Ако
безжичният рутер има WPS(PBC), следвайте тези
стъпки:
След като следвате Стъпки 1 до 3 от "Конфигуриране
на мрежовата връзка" на стр. 26.
1.
На екрана Мрежови настройки сменете Тип
мрежа на Безжичен. Продуктът търси и после
показва списък на наличните мрежи.
2.
Превъртете надолу списъка, изберете WPS(PBC)
и натиснете бутона E.
3.
Натиснете бутона WPS(PBC) на рутера в рамките
на две минути. Вашият продукт автоматично
открива всички необходими мрежови настройки
и се свързва към мрежата. Продуктът се свързва
към мрежата, след като връзката бъде проверена.
4.
Когато е готово, маркирайте OK и натиснете
бутона E.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
За WPS връзка задайте защитното кодиране на
бизжичния рутер на AES. Задаването на защитно
кодиране WEP не поддържа WPS връзка.
Wi-Fi Direct
Функцията Wi-Fi Direct позволява да свържете към WiFi Direct устройства към продукта и едно към друго,
като използвате равноправна мрежа, без нуждата от
безжичен рутер.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Някои Wi-Fi Direct устройства могат да не
Можете да получите мрежовите стойности от вашия
интернет доставчик.
поддържат функцията AllShare, ако са свързани
чрез Wi-Fi Direct. Ако това е така, сменете метода на
мрежова връзка, който сте използвали за свързване
на устройството и системата за домашно кино.
Предаванията на Wi-Fi Direct може да предизвикат
смущения в сигнала на функцията Bluetooth.
Преди да използвате функцията Bluetooth, горещо
препоръчваме да изключите функцията Wi-Fi Direct
на всяко устройство, в което е текущо включена.
1. Включете Wi-Fi direct устройството и активирайте
неговата функция Wi-Fi Direct.
11. След това изберете OK и натиснете бутона E.
Появява се екранът за защита.
12. В екрана за защита въведете защитен код или
паролата за мрежата. Въведете цифрите, като
използвате цифровите бутони на дистанционното
управление. Въвеждайте букви, като ги избирате
с бутоните ▲▼◄► и после натиснете бутона E.
13. Когато сте готови, изберете Готово отдясно
на екрана и натиснете бутона E. Продуктът
проверява мрежовата връзка и се свързва към
мрежата.
2.
От Началния екран, изберете Настройки, и след
това натиснете бутона E.
3.
Изберете Мрежа и след това натиснете бутона
E.
Изберете Wi-Fi Direct и после натиснете бутона
E. Появяват се Wi-Fi Direct устройствата, които
можете да свържете.
14. След като системата за домашно кино провери
мрежата, изберете ОК и после натиснете бутона
E.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
4.
Можете също да започнете ръчна настройка на
мрежата, като отидете на Настройки > Мрежа >
Състояние на мрежата.
| 28 Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 28
2013-05-30 오전 10:19:57
4.
Wi-Fi Direct
Име на устройство : [HTS]F6500
Изберете Wi-Fi Direct устройството за свързване.
Прекъсната
Когато използвате функцията Wi-Fi Direct, кабелната
или мрежовата връзка ще се прекъснат.
Обнови
Затвори
Текстови файлове, например с разширение .TXT
Настройки
| ЗАБЕЛЕЖКА |
04
AndroidXXXXXXX
Появява се изскачащият прозорец за свързване,
следван от този за установена връзка. Когато
се затвори, трябва да видите устройството на
екрана на Wi-Fi Direct като свързано.
или .DOC няма да се покажат, когато използвате
функцията Wi-Fi Direct.
5.
Има три начина да завършите Wi-Fi връзката:
• Чрез Wi-Fi устройството.
• Чрез продукта с PBC.
• Чрез продукта с PIN.
Всеки метод е описан по-долу.
Чрез Wi-Fi устройството.
1.
На Wi-Fi устройството следвайте процедурата за
свързване с друго Wi-Fi Direct устройство. Вж.
ръководството за потребителя на устройството
за инструкции.
2.
Когато завършите процедурата, трябва да видите
на екрана на телевизора изскачащ прозорец,
че устройството, което поддържа Wi-Fi Direct, е
поискало свързване. Изберете OK и след това
натиснете бутона E, за да приемете.
3.
Появява се изскачащият прозорец за свързване,
следван от този за установена връзка. Когато
се затвори, трябва да видите устройството на
екрана на Wi-Fi Direct като свързано.
• Процедурите за PBC и PIN свързват устройствата
автоматично.
Чрез продукта с PBC.
1.
2.
Изберете Wi-Fi Direct устройството, което искате
да свържете към продукта, и натиснете бутона
E.
Появява се изскачащият прозорец за свързване,
следван от този за установена връзка. Когато
се затвори, трябва да видите устройството на
екрана на Wi-Fi Direct като свързано.
Чрез продукта с PIN.
1.
2.
3.
Изберете Wi-Fi Direct устройството, което искате
да свържете към продукта, и натиснете бутона
E.
Появява се изскачащият екран PIN.
Надстройка на софтуера
Менюто Актуализиране на софтуер позволява да
актуализирате софтуера за подобряване на работата и
допълнителни услуги.
• Никога не изключвайте продукта ръчно по време
на процеса на надстройка.
1.
От началното меню изберете Настройки, и след
това натиснете бутона E.
2.
Изберете Поддръжка и след това натиснете
бутона E.
Изберете Актуализиране на софтуер и след
това натиснете бутона E.
За да изтеглите софтуера за актуализиране и да
актуализирате веднага, изберете Актуализирай
сега, и после натиснете бутона E. Вж.
"Актуализиране сега" на следващата страница за
подробности.
3.
4.
5.
За да позволите на продукта да изтегли
автоматично софтуера за актуализиране, когато е
наличен, изберете Авт. актуализиране и после
натиснете бутона E. Вж. "Авт. актуализиране"
на следващата страница за подробности.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Надстройката е завършена, когато продуктът се
изключи автоматично и после отново се включи.
Samsung Electronics не поема правна отговорност
за неизправност на продукта, причинена от
нестабилна интернет връзка или небрежност на
клиента по време на надстройката.
Ако искате да отмените надстройката, докато се
изтегля софтуерът, натиснете бутона E.
Когато протича актуализация на системата, на
предния панел се показва "UPDATE".
Отбележете PIN кода в изскачащия прозорец и
след това го въведете в съответното поле в Wi-Fi
Direct устройството, което искате да свържете.
Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 29
29 |
2013-05-30 오전 10:19:57
Настройки
Актуализирай сега
Актуализиране чрез USB
Можете да използвате актуализиране сега, за да
актуализирате софтуера по мрежова връзка или като
използвате USB памет. Мрежовите инструкции са
дадени по-долу. Инструкциите за USB памет са на тази
страница.
1.
2.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Изберете Актуализирай сега и натиснете
бутона E. Появява се изскачащият прозорец за
актуализация.
Продуктът търси най-новата софтуерна версия в
интернет.
Ако не намери актуализация, се появява
изскачащият прозорец "За момента за вас няма
нови актуализации.". Натиснете бутона E, за да
излезете.
Ако намери нова версия се появява прозорецът
за заявка за актуализация.
Изберете OK. Продуктът надстройва софтуера,
изключва се и се включва обратно автоматично.
Ако не изберете OK или Отказ до една минута,
продуктът запаметява новия надстроен софтуер.
Можете да надстроите софтуера по-късно, като
използвате опцията за автоматична актуализация.
Ако изберете Отказ, продуктът отменя
надстройката.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Когато системната надстройка завърши, проверете
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Посетете www.samsung.com.
Щракнете върху SUPPORT в най-горната дясна
част на страницата.
Въведете номера на модела на продукта в полето
за търсене. При въвеждане на номера на модела
ще се появи падащ списък със продукти, които
съответстват на въведените стойности.
Щракнете с левия бутон върху номера на модела
на продукта в падащия списък.
На страницата, която се появява, превъртете
надолу и щракнете върху Firmware Manuals &
Downloads.
Щракнете върху Firmware в центъра на
страницата.
Щракнете върху бутона ZIP в колоната с файлове
в дясната страна на страницата.
Щракнете върху Send в изскачащия прозорец,
който се появява. Щракнете върху OK в
изскачащия прозорец, който се появява, за да
изтеглите и запишете файла на фърмуера на
компютъра.
Разархивирайте zip архива на компютъра. Трябва
да имате папка със същото име като това на zip
файла.
10. Копирайте файла на USB устройството с флаш
памет.
детайлите на софтуера в раздела Информация за
продукта на екрана Връзка със Samsung.
Не изключвайте продукта по време на надстройка
на софтуера. Това може да предизвика
неизправност.
11. Уверете се, че в продукта няма поставен диск,
Авт. актуализиране
13. Изберете Актуализирай сега.
14. Продуктът търси софтуера на USB устройството.
Може да зададете функцията Автоматична
актуализация, така че продуктът да изтегля нови
надстройки на софтуера в режим на готовност.
В режим Автоматична актуализация продуктът е
изключен, но интернет връзката остава активна.
Това позволява на продукта да изтегля автоматично
софтуерни надстройки, когато не го използвате.
1. В началното меню натиснете бутоните ▲▼, за да
изберете Авт. актуализиране и после натиснете
бутона E.
2. Изберете Вкл. или Изк.
Ако изберете Вкл., продуктът автоматично
ще изтегля новите надстройки на софтуера,
когато е изключен и в режим на автоматично
актуализиране. Ако изтегли нова надстройка на
софтуера, продуктът ще ви попита дали искате да
я инсталирате, когато се включи.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
след това поставете USB устройството с флаш
памет в USB порта на продукта.
12. В менюто на продукта отидете на Настройки >
Поддръжка > Актуализиране на софтуер.
Когато го открие се появява изскачащият
прозорец за заявка за актуализиране.
15. Изберете OK. Продуктът надстройва софтуера,
изключва се и се включва обратно автоматично.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
В продукта не бива да има поставен диск, когато
надстроявате софтуера, като използвате USB Host
извода.
Когато системната надстройка завърши, проверете
детайлите на софтуера в раздела Информация за
продукта на екрана Връзка със Samsung.
Не изключвайте продукта по време на надстройка
на софтуера. Това може да предизвика
неизправност.
Обновяването на софтуера през USB извода се
поддържа само чрез USB флаш устройство.
За да използвате тази функция, вашият продукт
трябва да е свързан с интернет.
| 30 Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 30
2013-05-30 오전 10:19:58
Възпроизвеждане на Мултимедия
Метод 1
1.
2.
Включете продукта.
Филми и TB
шоу
програми
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Компютри с Windows 7 и Windows 8 имат вграден
Приложения
Свърз.нов.устр.
USB флаш диск
Сним
Снимки,
виде
видео
е и
музи
музика
и
Снимки
Видео
DLNA софтуер (Play To).
Музикален
Цялото съдържание
Екран Цялото съдържание
Добави прил.
Добави прил.
За всички мултимедийни файлове екранът Цялото
съдържание или един от неговите подекрани е
основният начин за достъп до и възпроизвеждане на
съдържание, записано на различни устройства, които
са свързани или пряко, или чрез мрежа.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Използване на екрана Цялото съдържание
3.
1.
2.
3.
4.
Натиснете бутона ^, за да отворите тавичката за
диск.
Поставете внимателно диск с лицевата страна
нагоре върху тавичката.
Натиснете бутона ^, за да затворите тавичката за
диск. Възпроизвеждането започва автоматично.
Ако възпроизвеждането не се стартира
автоматично, натиснете бутона 6 на
дистанционното управление или вж. "Екран
Цялото съдържание" по-горе.
Възпроизвеждане на файлове на
USB устройство
Има два метода, които можете да използвате за
изпълнение или гледане на мултимедийни файлове на
USB устройство чрез вашия продукт.
Уеб браузър
Настройки
Ако изскачащият прозорец не се появи, преминете
За достъп до основния екран на Цялото съдържание
изберете Снимки, Видео и Музика от началния екран и
натиснете бутона E.
Възпроизвеждане на дискове от
търговската мрежа
Добави прил.
към метод 2.
Използвайте бутоните ▲▼, за да изберете
Снимки, Видео, Музикален или Цялото
съдържание, и после натиснете бутона
E. В зависимост от това как е подредено
съдържанието, ще видите папки, индивидуални
файлове или и двете.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Въпреки че продуктът ще покаже папки за всички
типове съдържание, той ще покаже файлове само
от типа, който сте избрали в стъпка 3. Например,
ако сте избрали музика, ще може да виждате само
музикални файлове. Можете да промените този
избор, като се върнете на екрана на Снимки,
видео и музика и после отидете на стъпка 4 от
метод 2 по-долу.
4. Ако е необходимо, използвайте бутоните
▲▼◄►, за да изберете папка, и после натиснете
бутона E.
5. Изберете файл за гледане или възпроизвеждане
и натиснете бутона E.
6. Натиснете бутона RETURN за изход от папка или
бутона Изход за връщане на началния екран.
7.
Отидете на стр. 33~41 за инструкции, които
обясняват как да управлявате възпроизвеждане
на видео файлове, музика и картини от USB
устройство.
Метод 2
1.
2.
Включете продукта.
3.
Изберете Снимки, видео и музика на началния
екран и натиснете бутона E.
Свържете USB устройството към USB порта в
предната част на устройството.
Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 31
Възпроизвеждане на Мултимедия
Свържете USB устройството към USB порта
в предната част на устройството. Появява се
изскачащият прозорец Свърз.нов.устр.
у
05
Вашата система за домашно кино може да изпълнява
съдържание на Blu-ray/DVD/CD дискове, USB
устройства, компютри, таблети и интернет.
За да възпроизведете съдържание на компютъра или
мобилно устройство, трябва да свържете компютъра
или мобилното устройство към вашата мрежа. За да
възпроизвеждате съдържание на компютъра, трябва
също да изтеглите и да инсталирате мрежовия софтуер
AllShare или вече да разполагате с DLNA мрежов
софтуер на компютъра.
31 |
2013-05-30 오전 10:19:59
Възпроизвеждане на Мултимедия
4.
Изберете Снимки, Видео, Музикален или
Цялото съдържание, и после натиснете бутона
E. В зависимост от това как е подредено
съдържанието, ще видите папки, индивидуални
файлове или и двете.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Въпреки че продуктът ще покаже папки за всички
типове съдържание, той ще покаже файлове само от
типа, който сте избрали в стъпка 4. Например, ако сте
избрали музика, ще може да виждате само музикални
файлове. Можете да промените този избор, като
се върнете на екрана Снимки, видео и музика и
повторите стъпка 4.
5. Използвайте бутоните ◄►, за да изберете
желаното устройство, и после натиснете бутона E.
6. Ако е необходимо, използвайте бутоните ▲▼◄►,
за да изберете папка, и после натиснете бутона E.
7. Натиснете бутона RETURN за изход от папка или
бутона Изход за връщане на началния екран.
8. Отидете на стр. 33~41 за инструкции, които
обясняват как да управлявате възпроизвеждане на
видео файлове, музика и картини от USB устройство.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Ако поставите диск, докато изпълнявате USB устройство
или телефон, режимът се сменя на "Диск" автоматично.
Ако мобилният телефон е съвместим с DLNA,
можете да изпълнявате съдържанието, без да
свързвате с USB кабел. Вж. "Използване на
мрежовата функция на AllShare" на стр. 32.
Възпроизвеждане на диск
със съдържание, записано от
потребителя
Можете да изпълнявате мултимедийни файлове, които
сте записали на Bluray, DVD или CD дискове.
1. Поставете записан от потребителя диск в тавичката,
като етикетът сочи нагоре, и затворете тавичката.
Появява се изскачащият екран за свързано
устройство.
2. Използвайте бутоните ▲▼, за да изберете типа
съдържание, който искате да изпълните или
видите – снимки, видеоклипове или музика - и
натиснете бутона E.
3.
4.
5.
6.
7.
Появява се екран, който показва съдържанието
на диска. В зависимост от това как е подредено
съдържанието, ще видите папки, индивидуални
файлове или и двете.
Ако е необходимо, използвайте бутоните
▲▼◄►, за да изберете папка, и после натиснете
бутона E.
Използвайте бутоните ▲▼◄►, за да изберете
желания файл, който искате да гледате или
изпълните, и натиснете бутона E.
Натиснете бутона RETURN веднъж или повече
пъти, за да излезете от текущия екран, да
излезете от папка или да се върнете в началния
екран. Натиснете бутона Изход, за да се върнете
направо в началния екран.
Отидете на стр. 33-41 за инструкции, които
обясняват как да управлявате възпроизвеждане
на видео файлове, музика и картини от диск.
Използване на мрежовата
функция на AllShare
Плейърът AllShare позволява да изпълнявате снимки,
видео и музика от компютъра или DLNA съвместими
устройства чрез безжична мрежова връзка с продукта.
За изтегляне на софтуера AllShare
AllShare улеснява извличането и възпроизвеждането
на мултимедийни файлове от компютри и съвместими
с DLNA устройства. Обаче компютрите трябва да
имат инсталирана програмата AllShare, а мобилните
устройства да поддържат AllShare. За повече
информация посетете портала за съдържание и услуги
на Samsung (http://link.samsung.com).
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Може да възникнат проблеми със съвместимостта,
когато се опитвате да възпроизвеждате
мултимедийни файлове чрез DLNA сървъри на
трети страни.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Въпреки че продуктът ще покаже всички налични
типове съдържание, той ще покаже само файлове
и тип съдържание, които сте избрали в стъпка
2. Например, ако сте избрали музика, ще може
да видите само музикални файлове. Можете да
промените този избор, като се върнете на началния
екран и повторите стъпка 2.
| 32 Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 32
2013-05-30 오전 10:20:01
Свържете продукта, компютъра и вашия DLNA
съвместим мобилен телефон към същата
безжична мрежа.
2.
Следвайте указанията в ръководството за
инсталиране/инструкциите на AllShare, за да
настроите устройства и файлове за изпълнение
или гледане.
3.
На компютъра, като използвате софтуера AllShare,
се уверете, че телефонът е свързан.
4.
На телефона изберете файла, който искате
да изпълните, и после изберете системата
за домашно кино като устройството за
възпроизвеждане.
5.
На телефона стартирайте възпроизвеждането.
Компютър
Продукт
Възпроизвеждане
на компютърни
файлове
Връзка с AllShare
1.
Свържете продукта, компютъра и/или съвместим
с DLNA устройство към една и съща безжична
мрежа.
2.
Следвайте указанията в ръководството за
инсталиране/инструкциите на AllShare, за да
настроите устройства и файлове за изпълнение
или гледане.
3.
Изберете Снимки, видео и музика на началния
екран и натиснете бутона E. Екранът Снимки,
видео и музика се появява.
4.
Изберете съдържанието, което искате да
възпоизведете - Снимки, Видео, Музикален или
Цялото съдържание, и после натиснете бутона
E.
На следващия екран изберете Allshare и после
натиснете бутона E.
В списъка със свързани устройства на Allshare
изберете вашия компютър или друго съвместимо
с Allshare устройство и после натиснете бутона
E. Появява се екран, който показва наличните
файлове.
5.
6.
7.
Изберете файла, който искате да изпълните, и
после натиснете бутона E.
Управление на възпроизвеждането
на съдържание на компютъра от
вашия смартфон
Компютър
Управление на възпроизвеждането
на видеоклипове
Можете да управлявате възпроизвеждането на видео
съдържание на Blu-ray/DVD диск, USB устройство или
мобилно устройство на компютъра. В зависимост от
диска или съдържанието, някои функции, описани в
това ръководство, може да не са налични.
Бутони на дистанционното, които се
използват за възпроизвеждане на
видео
DISC MENU
Връзка с
AllShare
Управление на файловете
на компютъра от продукта
Смартфон
TITLE MENU
0
POPUP
1
2
MUTE
FULL SCREEN
HOME
REPEAT
3
1 Използване на менюто за диск/заглавие/
изскачащото меню и списъка със заглавия
DISC MENU
По време на възпроизвеждането,
натиснете този бутон, за да покажете
менюто на диска.
TITLE MENU
По време на възпроизвеждането,
натиснете този бутон, за да покажете
менюто за заглавия.
• Ако вашият диск има списък за
изпълнение, натиснете Преглед
бутон, за да отидете в списъка.
Продукт
Възпроизвеждане на
компютърни файлове
Възпроизвеждане на Мултимедия
1.
05
Изпълнение на съдържание на
компютъра или DLNA устройство
чрез продукта
По време на възпроизвеждането,
POPUP MENU натиснете този бутон, за да покажете
изскачащото меню.
(налично само за телефони Samsung, които поддържат
функцията AllShare.)
Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 33
33 |
2013-05-30 오전 10:20:01
Възпроизвеждане на Мултимедия
2 Бутони за управление на възпроизвеждането
В режим на търсене, бавно и постъпково изпълнение
продуктът не се изпълнява звук.
• За да се върнете към възпроизвеждане с нормална
скорост, натиснете бутона 6.
6
Стартира възпроизвеждането.
5
Спира възпроизвеждането.
7
Поставя на пауза възпроизвеждането.
По време на възпроизвеждане
натиснете бутона 3 или .
Възпроизвеждане
с бърза скорост Всеки път, когато натиснете
бутона 3 или , скоростта на
възпроизвеждане ще се променя.
В режим на пауза, натиснете
Възпроизвеждане
бутона . Всеки път когато
с намалена
натиснете бутона , скоростта на
скорост
възпроизвеждане ще се променя.
Екранът може да не покаже веднага главата и
заглавието. Продължавайте да натискате бутоните
▲▼, докато вашият избор се появи в съответното
поле.
За да се върнете към нормално възпроизвеждане,
натиснете отново бутона REPEAT, натиснете
бутоните ▲▼ , за да изберете Изк и после
натиснете бутона E.
Екранът може да не покаже веднага Повторение A-B.
Продължавайте да натискате бутоните ▲▼, докато
Повторение A-B се появи в съответното поле.
Трябва да зададете точка (B) поне 5 секунди след
точка (A).
Използване менюто ИНСТРУМЕНТИ
По време на изпълнение натиснете бутона TOOLS.
Пускане от
началото
В режим на пауза, натиснете бутона
Възпроизвеждане
7. Всеки път когато натиснете
на стъпки
бутона 7, ще се появи нов кадър.
По време на възпроизвеждане
натиснете бутона 1 или 2. Всеки
Възпроизвеждане път когато натиснете бутона 1
с прескачане
или 2, дискът се премества на
предишната или следващата глава
или файл.
Използвайте менюто 3D, за да
изберете опцията Една до друга
или Горе и долу, ако текущо
изпълняваното 3D съдържание не
се показва правилно в 3D режим.
3D
3 Повторно възпроизвеждане
1.
По време на възпроизвеждането, натиснете
бутона REPEAT на дистанционното управление.
2.
Натиснете бутоните ▲▼, за да изберете Изк,
Загл., Глава, Всички или Повт. А-В, след това
натиснете бутона E.
Натиснете бутона E в точката, в която искате
да започне повторното изпълнение (A).
2.
Натиснете бутона E в точката, в която искате
да спре повторното изпълнение (В).
3.
За да се върнете към нормално
възпроизвеждане, натиснете бутона REPEAT.
4.
Натиснете бутона E.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Използвайте менюто 3D само за
3D съдържание с формат Една
до друга или Горе и долу. Ако
се приложи за 2D съдържание,
може да не се покаже правилно.
Може да използвате функцията
Търсене епизод по време на
възпроизвеждане, за да гледате
или стартирате филм от сцената
по ваш избор.
Повт. А-В
1.
Изберете, за да се върнете в
началото на филма, и натиснете
бутона E.
Търсене на
епизод
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Ако информацията за индекса
на файла е повредена
или файлът не поддържа
индексиране, няма да можете
да използвате функцията
Търсене епизод.
Ако използвате функцията
DLNA след свързване на
компютър чрез мрежа,
функцията Търсене епизод
може да не се поддържа.
В зависимост от диска, екранът може да не покаже
всички опции за повтаряне.
| 34 Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 34
2013-05-30 오전 10:20:04
Лента
търсене по
време
Изберете за да изпълните филма
от избрана времева точка.
1. Изберете Лента търсене по
време и натиснете бутона E.
2. Използвайте цифровите
бутони, въведете
времевата точка, откъдето
да започнете, след това
натиснете бутона E.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Можете да използвате бутоните
◄►, за да превъртате назад
или напред филм. Филмът се
превърта назад или напред
с по една минута при всяко
натискане на бутоните ◄►.
Режим
повтаряне
Изберете, за да повторите дадено
заглавие, глава, или специфично
избрана част.
- Изк: Изберете, за да се
върнете към нормално
възпроизвеждане.
- Загл.: Изберете това за
повтаряне на желано заглавие.
- Глава: Изберете това за
повтаряне на специфична
глава.
- Повт. А-В: Изберете това за
повтаряне на специфичен
раздел.
1. Натиснете бутоните ▲▼,
за да изберете Повт. А-В, и
после натиснете бутона E.
2. Натиснете бутона E в
точката, в която искате
да започне повторното
изпълнение (A). Оставете
филма да се изпълни.
Натиснете бутона E в
точката, в която искате да спре
повторното изпълнение (В).
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Трябва да зададете точка (B) на
разстояние поне 5 секунди от
точка (A).
Реж. картина
Изберете това за задаване на
режима на картината.
- Динамичен : Увеличава
остротата и яркостта.
- Стандартен : Изберете
тази настройка за повечето
приложения за преглед.
- Филм : Това е най-добрата
настройка за гледане на филми.
- Потребител : Потребителят може
да регулира съответно остротата
и намаляването на шума.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Когато използвате функцията
BD, това меню няма да се
появява.
Режим на
еквалайзера
Изберете, за да използвате
еквилайзера.
Изберете, за да настроите
еквилайзера.
Настройки
еквалайзер
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Появява се само когато
е включен режимът на
еквилайзер.
Аудио
Изберете, за да зададете желания
аудио език.
Синхр. звук
В някои случай, когато продуктът
е свързан към цифров телевизор,
аудио сигналът може да не се
синхронизира с видео сигнала. В
такъв случай регулирайте времето
на забавяне на аудиото, за да
съответства на видео сигнала.
Субтитри
Изберете, за да зададете желания
език на субтитрите.
- За да използвате тази
функция можете също да
натиснете бутон SUBTITLE на
дистанционното управление.
Настройки
субтитри
Изберете, за да зададете желаните
опции за субтитри.
Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 35
Възпроизвеждане на Мултимедия
Търсене на
глави
Изберете за да изпълните глава
по ваш избор.
1. Изберете Търсене на глави и
натиснете бутона E.
2. Използвайте бутоните ▲▼,
за да изберете глава и след
това натиснете бутона E.
3.
05
Търсене на
заглавия
Ако има повече от един филм на
диска или устройството, изберете
това, за да стартирате друго
заглавие.
1. Изберете Търсене на заглавия
и натиснете бутона E.
2. Използвайте бутоните ▲▼, за
да изберете заглавие и след
това натиснете бутона E.
35 |
2013-05-30 오전 10:20:05
Възпроизвеждане на Мултимедия
За гледане на сцена под друг
ъгъл. Опцията Ъгъл показва броят
ъгли, които са налични за гледане
(1/1, 1/2, 1/3 и т.н.).
Ъгъл
BONUSVIEW
видео
BONUSVIEW
аудио
Изпрати
Изберете, за да зададете желаната
опция за bonusview.
Изберете, за да зададете размера
на видео изображението. Изберете
от Естествен, Режим1 (по-голям)
или Режим1 (най-голям).
Цял екран
Информация
Изберете това, за да проверите
информацията за видео файла.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
В зависимост от диска или устройството за
съхранение, менюто Инструменти може да е различно.
Видео файлове с високи побитови скорости от 20
Mbps или повече напрягат възможностите на продукта
и могат да спрат по време на възпроизвеждане.
Използване на менютата Преглед и
Опции
На екрана, който показва видео файловете,
използвайте бутоните ▲▼◄►, за да изберете Преглед
или Опции горе вдясно, и после натиснете бутона E.
Видео
Дата
| ЗАБЕЛЕЖКА |
В зависимост от диска или устройството за
съхранение, менютата Опции и Преглед може да са
различни Възможно е да не се покажат всички опции.
Менютата Преглед и Опции обикновено са налични,
когато гледате видео файлове от USB устройство или
компютър, диск който сте записали сами или мобилно
устройство. Те обикновено не са налични, ако гледате
търговски Blu-ray, DVD или CD дискове.
Управление на
възпроизвеждането на музика
Можете да управлявате възпроизвеждането на
музика на DVD, CD, USB устройство или мобилно
устройство на компютъра. В зависимост от диска
или съдържанието, някои функции, описани в това
ръководство, може да не са налични.
Бутони на дистанционното, които се
използват за възпроизвеждане на
музика
RDS DISPLAY
1
TA
1
2
3
PTY-
PTY SEARCH
PTY+
4
5
6
7
8
DISC MENU
Заглав.
Папка
Възпр.
избрано
Показва всички видео
файлове на носителя или
устройството за съхранение
по заглавие.
Показва всички папки на
носителя или устройството
за съхранение.
Възпр. избраното ви
позволява да създадете
списък, като изберете отделни
файлове за възпроизвеждане.
Работи по същия начин за
всякакъв вид мултимедийно
съдържание. Вж. "Създаване
на списък за изпълнение от
CD" на стр. 38.
9
TITLE MENU
0
Преглед
Опции
Показва всички папки с
видеоклипове по дата.
Ако изберете папка и
после натиснете бутона
E, това показва всички
видеоклипове в папката по
дата.
Изберете Изпрати, за да
качите избраните файлове
в приложение (Picasa,
Facebook и т.н.) или
устройство. За да използвате
Изпрати, трябва да
регистрирате акаунт в онлайн
сайт и после да влезете в
него с функцията Влизане.
POPUP
2
3
MUTE
4
5
6
1
ЦИФРОВИ бутони : Ако се показват
номерирани записи, натиснете номера на
записа. Избраният запис се възпроизвежда.
2
1 2 бутони : преминаване към предишния/
следващия запис.
3
Бутон 5: Спира изпълнение.
| 36 Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 36
2013-05-30 오전 10:20:05
Бутон 7: Пауза на запис.
6
Бутон 6: Възпроизвежда избраното
изпълнение.
На екрана, който показва музикалните файлове,
използвайте бутоните ▲▼◄►, за да изберете Преглед
или Опции горе вдясно, и после натиснете бутона E.
Музикален
Органи за управление на музикалния
екран
Опции
TRACK 001
00:09
00:43
off
off
TRACK 001
00:43
TRACK 002
03:56
TRACK 003
04:41
TRACK 004
04:02
TRACK 005
03:43
TRACK 006
03:40
TRACK 007
04:06
TRACK 008
03:52
TRACK 009
03:04
TRACK 010
04:02
Преглед
Песен
Показва всички музикални
записи на носителя
или устройството за
съхранение.
Албум
Показва цялата музика на
носителя или хранилището
по албум.
Изпълн.
Показва всички музикални
файлове на носителя
или устройството за
съхранение по изпълнител.
Жанр
Показва цялата музика на
носителя или хранилището
по жанр.
Папка
Показва всички папки на
носителя или устройството
за съхранение.
Възпр.
избрано
Възпр. избраното ви
позволява да създадете
списък, като изберете
отделни файлове за
възпроизвеждане. Работи
по същия начин за всякакъв
вид мултимедийно
съдържание. Вж.
"Създаване на списък на
аудио CD" на стр. 38.
Изпрати
Изберете Изпрати, за
да качите избраните
файлове в приложение
(Picasa, Facebook и т.н.)
или устройство. За да
използвате Изпрати,
трябва да регистрирате
акаунт в онлайн сайт и
после да влезете в него с
функцията Влизане.
Извличане
Опцията за извличане
преобразува аудио CD
в mp3 формат и записва
преобразуваните файлове
на USB устройство или
мобилно устройство,
свързано към продукта.
Вж. Извличане на стр. 38.
Пауза на запис.
Възпроизвеждане на запис.
Преминаване към предишния запис.
Преминаване към следващия запис.
Превъртане назад на записа.
Превъртане напред на записа.
,
1
Повторение на един запис или
всички.
Възпроизвеждане на записите в
произволен ред.
Опции
Показване на еквилайзера.
Ръчна настройка на еквилайзера.
(Само когато режим еквилайзер е
включен)
За достъп до органите за управление, изпълнете запис
и след това използвайте бутоните ▲▼◄►, за да се
преместите до орган за управление по ваши избор.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Органите за управление на музикалния екран са
достъпни само при изпълнение на песни.
Всички органи за управление не се появяват
едновременно.
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 37
Възпроизвеждане на Мултимедия
5
Използване на менютата Преглед и
Опции
05
4
Бързо възпроизвеждане (Само за Audio
CD(CD-DA)).
По време на възпроизвеждане натиснете
бутона 3 или .
Всеки път, когато натиснете бутона 3 или
, скоростта на възпроизвеждане ще се
променя.
Изберете това, за да
Информация видите информация за
съдържанието.
Български
37 |
2013-05-30 오전 10:20:06
Възпроизвеждане на Мултимедия
Опции
Кодиране
Изберете, за да
управлявате опциите за
кодиране на текст.
5.
6.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
В зависимост от диска или устройството за
съхранение, менюто Опции може да е различно.
Възможно е да не се покажат всички опции.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Повтаряне на записи от аудио
компактдиск
Може да създадете до 99 записа на един Аудио CD
(CD-DA).
Можете да настроите продукта да повтаря записи на
аудио CD (CD-DA/MP3).
1. По време на възпроизвеждане използвайте
в долния десен
бутона ▲▼◄►, за да изберете
ъгъл на екрана и после натиснете бутона E.
2. Използвайте ▲▼, за да изберете режима на
повтаряне, който искате – Изкл., Една песен или
у
Всички – и после натиснете бутона
E
E.
Ако сте създали списък, Възпр. избрано се заменя
от Редакция списък в меню Инструменти.
На екрана Възпр. избрано можете също да изберете
Избор всички, Демаркиране всички и Отказ.
~ Използвайте Избор всички, за да изберете
всички записи. Това отменя избора на отделни
песни. Когато натиснете бутона RETURN на
дистанционното управление или изберете
Възпр. и после натиснете бутона E,
всички записи ще се покажат на екрана за
възпроизвеждане на музика и продуктът ще
започне изпълнението от Запис 001.
~ Изберете Демаркиране всички, за да
демаркирате всички записи наведнъж. След това
изберете индивидуални записи или изберете
Избор вс., за да изберете всички записи, и
натиснете бутона RETURN на дистанционното
управление или изберете Възпр. и натиснете
бутона E. Ако не използвате Избор вс. или
изберете индивидуални записи, списъкът за
изпълнение не се променя.
~ Отказ отменя всички промени, направени на
екрана Пусни избраното. Когато се върнете на
екрана за възпроизвеждане, списъкът няма да е
променен.
Опции
TRACK 001
00:09
00:43
off
off
TRACK 001
00:43
TRACK 002
03:56
TRACK 003
04:41
TRACK 004
04:02
TRACK 005
03:43
TRACK 006
03:40
TRACK 007
04:06
TRACK 008
03:52
TRACK 009
03:04
TRACK 010
04:02
Разбъркване записи от аудио
компактдиск
Можете да настроите продукта да разбърква записи на
аудио CD (CD-DA/MP3).
1. По време на възпроизвеждане използвайте
в долния десен
бутона ▲▼◄►, за да изберете
ъгъл на екрана и после натиснете бутона E.
2. Използвайте бутоните ▲▼, за да зададете Изкл.
или Вкл.. за режим на разбъркване и след това
натиснете бутона E.
Създаване на списък за изпълнение
от CD
1.
2.
3.
4.
За да премахнете запис от списъка, отидете на
записа и натиснете отново бутона E. Отметката
на записа се премахва.
Когато сте готови, натиснете бутоните ▲▼, за
да изберете Възпр., и натиснете бутона E.
Появява се екранът за възпроизвеждане на
музика, който показва само отметнатите записи.
Избраните записи се изпълняват автоматично.
На екрана за възпроизвеждане изберете бутона
Опции и натиснете бутона E. Появява се
менюто Опции.
Използвайте бутоните ▲▼, за да изберете Възпр.
избрано, и после натиснете бутона E. Появява
се екранът за възпроизвеждане на избраното.
Използвайте бутоните ▲▼, за да изберете запис и
след това натиснете бутона E. Вляво от записа
се появява отметка.
Повторете стъпка 3, за да изберете други записи.
Извличане
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Поставете USB устройство в USB жака отпред на
продукта.
На екрана за възпроизвеждане изберете бутона
Опции и натиснете бутона E. Появява се
менюто Опции.
Използвайте бутоните ▲▼, за да изберете
Извличане и след това натиснете бутона E.
Появява се екранът Извличане.
Използвайте бутоните ▲▼, за да изберете запис и
след това натиснете бутона E. Вляво от записа
се появява отметка.
Повторете стъпка 4, за да изберете други записи.
За да премахнете запис от списъка, отидете на
записа и натиснете отново бутона E. Отметката
на записа се премахва.
Когато сте готови, изберете бутона Изв, като
използвате бутоните ▲▼, и после натиснете
бутона E. Появява се изскачащият екран Изв.
| 38 Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 38
2013-05-30 오전 10:20:07
8.
Използвайте бутоните ▲▼, за да изберете
устройството, където да запаметите извлечения
файл, и натиснете бутона E.
време на извличането.
Ако искате да отмените извличането на записа,
натиснете бутона E и изберете Да. Изберете
Не, за да продължите извличането.
10. Когато извличането завърши, се появява
съобщението "Успешно извличане.". Натиснете
бутона E.
11. Натиснете бутона RETURN, за да се върнете в
екрана за възпроизвеждане.
9.
За свързване на системата за домашно кино
към Bluetooth устройство
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Тази функция не е налична за DTS аудио CD.
Възможно е тази функция да не се поддържа от
някои дискове.
Свързване
Извличането ще бъде шифровано в .mp3 формат
при 192 kbps.
На екрана Извличане можете също да изберете
Избор всички и Изчисти вс..
- Използвайте Избор всички, за да изберете
всички записи, и натиснете бутона E. Това
отменя избора на индивидуални записи.
- Изберете Изчисти вс., за да демаркирате всички
записи наведнъж.
Bluetooth устройство
Проверете дали Bluetooth устройството поддържа
Bluetooth-съвместима функция за стерео слушалки.
Използване на Bluetooth
1.
Може да използвате Bluetooth устройство, за да се
радвате на музика с високо качество на звука, всичко
без жици!
Натиснете бутона FUNCTION на дистанционното
управление на продукта, за да покажете
съобщението BT.
2.
Изберете менюто Bluetooth на Bluetooth
устройството, което искате да свържете. За
инструкции вж. ръководството за потребителя на
Bluetooth устройството.
3.
Изберете меню стерео слушалка в Bluetooth
устройството.
• Ще видите списък с устройства.
4.
Изберете "[HTS]Fxxxxx" от списъка на търсенето.
Какво е Bluetooth?
Bluetooth е технология, която позволява Bluetoothсъвместими устройства да общуват, като използват
безжична връзка от близки разстояния.
• Bluetooth устройството може да причини шум или
неизправност:
- Когато част от тялото е в контакт с приемопредаващата система на Bluetooth устройството
или системата за домашно кино.
- Когато и изложено на електрически вариации от
блокиращи предмети като стени, ъгли или офис
подразделения.
- Когато е изложено на електрическа
интерференция от устройства със сходен
честотен диапазон, включително медицински
уреди, микровълнови печки и безжични LAN.
• Сдвоете системата за домашно кино и Bluetooth
устройството, докато се в близост едно от длуго.
• Колкото е по-голямо разстоянието между системата
за домашно кино и Bluetooth устройството, толкова
по-лошо става качеството. Ако разстоянието
надхвърли работния обхват на Bluetooth, връзката
се изгубва.
• Когато системата за домашно кино е свързана
към Bluetooth устройството, на предния
дисплея на системата за домашно кино ще
се появи името на свързаното Bluetooth
устройство, следвано от името на системата за
домашно кино.
5.
Изпълняван на музика на свързаното устройство.
• Можете да слушате музиката, изпълнявана на
свързаното Bluetooth устройство направо от
системата за домашно кино.
Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 39
Възпроизвеждане на Мултимедия
Не прекъсвайте връзката към устройството по
05
| ЗАБЕЛЕЖКА |
• В области с ниско приемане-чувствителност,
Bluetooth връзката може да не работи правилно.
• Системата за домашно кино има ефективен обхват
на приемане до 10 м във всички посоки, ако
няма препятствия. Връзката ще бъде автоматично
прекъсната, ако устройството излезе извън обхват.
Дори в рамките на този обхват качеството на звука
можа да се занижи поради препятствия като стени и
врати.
• Това безжично устройство може да причини
електрическа интерференция по време на работа.
39 |
2013-05-30 오전 10:20:08
Възпроизвеждане на Мултимедия
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Системата за домашно кино поддържа само SBC
данни със средно качество (до 237 kbps@48 kHz)
и не подържа SBC данни с високо качество (328
kbps@44,1 kHz).
Функцията AVRCP се поддържа. Начинът и на
работа може да е различен, в зависимост от
спецификациите на свързаното устройство.
Свързвайте само Bluetooth устройства, които
поддържат профила A2DP.
Може да се сдвоява само по едно Bluetooth устройство.
Функциите за търсене или връзка може да не
работят правилно в следните случаи:
- Ако има силно електрично поле в близост или
около системата за домашно кино.
- Ако с продукта са сдвоени едновременно няколко
Bluetooth устройства.
- Ако Bluetooth устройството се изключи, не е на
място или е неизправно.
- Отбележете, че устройства като микровълнови
фурни, безжични LAN адаптери, флуоресцентни
светлини и газови фурни използват същия
честотен диапазон като Bluetooth устройството,
което може да доведе до електрическа
интерференция.
За прекъсване на връзката между Bluetooth
устройството и системата за домашно кино
Можете да прекъснете връзката между Bluetooth
устройството и системата за домашно кино. За
инструкции вж. ръководството за потребителя на
Bluetooth устройството.
• Когато връзката между Bluetooth устройството и
системата за домашно кино се прекъсне, на системата
ще се покаже DISCONNECTED на лицевия дисплей.
За прекъсване на връзката между Bluetooth
устройството и системата за домашно кино
Натиснете бутона (
) на предния панел на системата
за домашно кино, за да изключите режима BT или да
превключи те на друг режим на системата за домашно кино.
• С изключение на случая, когато прекъсвате връзката
към системата за домашно кино чрез смяна на
функциите, свързаното Bluetooth устройство ще
изчака определено време за реакция от системата
за домашно кино, преди да прекрати връзката.
(Времето за прекъсване на връзката може да е
различно, в зависимост от Bluetooth устройството.)
В режим Bluetooth скрийнсейвърът ще се стартира, ако
Bluetooth устройството остане в готовност за 5 минути.
За да свържете повторно Bluetooth устройството,
изключете скрийнсейвъра и после свържете
устройството. За да изключите скрийнсейвъра,
натиснете произволен бутон на дистанционното
управление (за сила на звука, цифров бутон и т.н.).
Възпроизвеждане на снимки
Можете да изпълнявате снимки на диск, USB
устройство или мобилно устройство на компютъра.
Използване на менюто с инструменти
По време на изпълнение натиснете бутона TOOLS.
Предишно
Изберете, за да преместите
предишната картина.
Следващ
Изберете, за да преместите
следващата картина.
Старт/Стоп
слайдшоу
Настройки за
слайдшоу
 Скорост : Изберете, за да
контролирате скоростта на
слайдшоуто.
 Ефекти : Изберете, за да
покажете специални ефекти на
слайдшоуто.
Увеличение
Изберете, за да уголемите текущата
снимка. (Увеличаване до 4 пъти)
Върти
Изберете това, ако искате да
завъртите текущата снимка. (Това ще
завърти снимката в посока на или
обратна на часовниковата стрелка.)
Фонова
музика
Изберете това, ако искате да слушате
музика, докато гледате слайдшоу.
Настройки
 Режим картина
- Динамичен : Изберете за
увеличаване на остротата.
- Стандартен : Изберете
за гледане на повечето
приложения.
- Филм : Това е най-добрата
настройка за гледане на филми.
- Потребител : Потребителят
може да регулира съответно
остротата и намаляването на
шума.
 Информация : Показва се
информация за снимката
Режим на
еквалайзера
Може да персонализирате
собствените си лични предпочитания
за звук като използвате настройките
на еквилайзера.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
В режим на свързване с Bluetooth, Bluetooth връзката
може да се изключи, ако интервалът между системата
за домашно кино и Bluetooth устройството превиши
32,8 фута. Когато Bluetooth устройството се върне
в работен обхват или рестартирате Bluetooth
устройството, трябва да то сдвоите със системата за
домашно кино, за да установите повторно връзката.
Изберете, за да стартирате/
поставите на пауза слайдшоуто.
| 40 Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 40
2013-05-30 오전 10:20:09
В зависимост от диска или устройството за
съхранение, менюто Опции може да е различно.
Възможно е да не се покажат всички опции.
За да активирате функцията за фонова музика, фото
файлът трябва да се намира на същия носител като
този на музикалния файл. Обаче качеството на
звука може да се повлияе от побитовата скорост
на MP3 файла, размерът на снимката и методът на
кодиране.
Не може да уголемявате субтитрите и PG графиката
в режим на цял екран.
Меню за преглед и опции, когато
видите списъка с фото файлове
Снимки
Дата
Групира всички фото
файлове на носителя
или устройството за
съхранение по дата.
Щракнете върху група,
за да видите снимките в
нея.
Заглав.
Показва всички фото
файлове на носителя
или устройството за
съхранение по заглавие.
Папка
Показва всички
папки на носителя
или устройството за
съхранение.
Преглед
Слайдшоу
Опции
Възпр.
избрано
Стартира слайдшоуто.
Показва всички файлове
в текущата папка един
след друг. Ако искате да
създадете слайдшоу с
избрана група снимки,
вж. Възпр. избраното подолу
Възпр. избраното ви
позволява да създадете
списък, като изберете
отделни файлове за
възпроизвеждане.
Работи по същия
начин за всякакъв
вид мултимедийно
съдържание. Вж.
"Създаване на списък на
аудио CD" на стр. 38.
Изпрати
| ЗАБЕЛЕЖКА |
В зависимост от диска или устройството за
съхранение, менюто Опции може да е различно.
Възможно е да не се покажат всички опции.
Слушане на радио
Използване на бутоните на
дистанционното управление
1.
2.
Натиснете бутона FUNCTION, за да изберете FM.
Настройте желаната станция.
• Предварителна настройка 1 : Натиснете бутона
MANUAL/PRESET, за да изберете Preset, и
след това натиснете бутона TUNING/CH (,.),
за да изберете предварително настроена
станция.
- Преди да преминете на предварително
настроени станции, трябва да добавите
такива в паметта на продукта.
• Ръчна настройка: Натиснете бутона MANUAL/
PRESET, за да изберете Ръчно, и след това
за натиснете бутона TUNING/CH (,.), за
да извършите настройка на по-ниска или на
висока честота.
• Автоматична настройка: Натиснете бутона
MANUAL/PRESET, за да изберете Ръчно,
и след това натиснете и задръжте бутона
TUNING/CH (,.) за автоматично търсене на
честотен обхват.
Задаване на Моно/Стерео
Натиснете бутона MO/ST.
• При всяко натискане на бутона се извършва
превключване на звука между СТЕРЕО и МОНО.
• В район със слаб сигнал изберете МОНО за по-ясно
приемане без смущения.
Предварителна настройка на станции
Пример: Настройка на FM 89.10 в паметта.
1. Натиснете бутона FUNCTION, за да изберете FM.
2.
Натиснете бутона TUNING/CH (,.), за да
изберете <89.10>.
Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 41
Възпроизвеждане на Мултимедия
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Изберете Изпрати, за
да качите избраните
файлове в онлайн
сайтове (Picasa,
Facebook и т.н.) или
устройства. За да
използвате Изпрати,
трябва да регистрирате
акаунт в онлайн сайт и
после да влезете в него с
функцията Влизане.
05
Тази функция е налична само
когато Режим на еквалайзера е
зададено на Вкл..
Настройки
еквалайзер
41 |
2013-05-30 오전 10:20:09
Възпроизвеждане на Мултимедия
3.
Натиснете бутона TUNER MEMORY.
• На екрана се появява ЧИСЛО.
4.
Натиснете отново бутона TUNER MEMORY.
• Натиснете бутона TUNER MEMORY, преди
ЧИСЛО да изчезне от екрана.
• След като натиснете бутона TUNER MEMORY,
ЧИСЛО изчезва от дисплея и станцията се
запаметява в паметта.
5.
За да настроите предварително други станции,
повторете стъпки от 2 до 4.
• За да зададете предварително настроена
станция, натиснете бутона MANUAL/PRESET,
за да изберете предварително настроена, и
после натиснете бутона TUNING/CH (,.),
за да изберете предварително настроената
станция.
За RDS излъчванията
За показване на RDS сигналите
На дисплея можете да видите RDS сигналите,
излъчвани от станцията.
Натиснете RDS DISPLAY, докато слушате FM станция.
• При всяко натискане на бутона дисплеят се
променя, за да покаже следната информация :
PS NAME RT CT Честота
Докато се извършва търсене
се показва <PS NAME (Име на
програмна услуга)>, а след това
PS (Програмна
се показват наименованията
услуга)
на станциите. <NO PS (Няма
програмна услуга)> се показва, ако
няма излъчван сигнал.
RT (Радио
текст)
Използване на RDS (Система за данни за
радиостанции) за приемане на FM станции
RDS дава възможност на FM станции да излъчват
допълнителен сигнал едновременно със сигнала за
обичайните им програми.
Например, станциите излъчват името си, както и
информация за типа програма, която предават, като
спорт, музика и др.
Когато сте настроили апарата на FM станция, която
предоставя услугата RDS, индикаторът RDS светва на
дисплея.
Описание на RDS функцията
• PTY (Тип програма) : Показва типа на излъчваната в
момента програма.
• PS NAME (Название на програмната услуга) :
Показва названието на излъчващата станция и се
състои от 8 знака.
• RT (Радио текст) : Декодира текст, излъчван от
станцията (ако има такъв) и се състои от максимум
64 знака.
• CT (Часово време) : Декодира реално часово време
от FM честотата. Възможно е някои станции да не
излъчват PTY, RT или CT информация, затова такава
не се показва във всички случаи.
• TA (Обява за трафик) : TA ON/OFF (ВКЛ./ИЗКЛ.)
показва, че уведомяването за трафик е в ход на
изпълнение.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Възможно е RDS да не функционира правилно, ако
станцията, която слушате, не предава правилно
RDS сигнала или силата на сигнала е слаба.
Честота
Докато се извършва търсене, се
показва <RT (Радио текст)>, а
след това се показват текстовите
съобщения, излъчвани от
станцията. <NO RT (Няма радио
текст)> се показва, ако няма
излъчван сигнал.
Честота на станцията (не-RDS
услуга)
За знаците, показвани на дисплея
Когато дисплеят показва PS или RT сигнали, се
използват следните знаци.
• Дисплеят не прави разлика между главни и малки
букви и винаги показва главни букви.
• Дисплеят не може да показва букви с ударения:
напр.<A,> може да бъде различни <A’s> с ударения,
като напр. <À, Â, Ä, Á, Å и Ã.>
Индикация PTY (Тип програма) и функция
PTY-SEARCH (ТЪРСЕНЕ НА ТИП ПРОГРАМА)
Едно от преимуществата на RDS услугата е, че можете
да откриете конкретна програма от предварително
настроените канали, като посочите PTY кодове.
Търсене на програма с използване на
PTY кодове
Преди да започнете!
• Функцията Търсене на тип програма е приложима
само за предварително настроени станции.
• За да спрете търсенето по всяко време в хода на
процеса, натиснете 5 по време на търсене.
• За следните стъпки има ограничение по време. Ако
настройката бъде отменена преди да завършите,
започнете отново от стъпка 1.
• Когато натискате бутоните на основното
дистанционно, уверете се, че сте избрали FM
станцията чрез основното дистанционно.
| 42 Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 42
2013-05-30 오전 10:20:10
RDS DISPLAY
1
2
3
PTY-
PTY SEARCH
PTY+
4
5
6
1.
Натиснете бутона PTY SEARCH докато слушате
FM станция.
2.
Натискайте бутона PTY- или PTY+, докато на
дисплея се покаже желания от вас PTY код.
• Дисплеят ви показва PTY кодовете, описани
вдясно.
3.
Натиснете отново PTY SEARCH, докато PTY
кодът, избран в предишната стъпка, е още на
дисплея.
• Централното устройство претърсва 29
предварително настроени FM станции, спира,
когато намери избраната от вас, и настройва
апарата на тази станция.
Използване на дистанционното
управление за специални ефекти
Бутони за управление
SOUND
Функция SOUND EFFECT
EFFECT
Позволява за изберете режим, който оптимизира
звука.
1. Натиснете бутона SOUND EFFECT.
2.
3.
Натиснете бутона ▲▼, за да изберете
желания режим. DSP, Dolby Pro Logic II или
Режим SFE.
Натиснете бутоните ◄►, за да изберете
желаната настройка за ефект.
Възпроизвеждане на Мултимедия
Dolby Pro Logic II
Филм  Муз.  Игра  Matrix  Pro Logic 
Изк
• Филм : Добавя реализъм към звука от филми.
• Муз. : Когато слушате музика, можете да
изпитате въздействието на звуковите ефекти
както при слушане на живо.
• Игра : Усилва удоволствието от звука на играта.
• Matrix : Изберете, за да чувате мултиканален
съраунд звук.
• Pro Logic : Изберете, за да слушате 2-канален
източник на 5,1-канален съраунд звук при
активиране на всички високоговорители.
- В зависимост от входящия сигнал определени
високоговорители може да не бъдат
активирани.
• Изк : Изберете тази настройка за нормално
прослушване.
05
TA
Режим SFE
Симфоничната зала в Бостън (Зала 1) 
Филхармоничната зала в Братислава (Зала 2)
 Джаз клуб в Сеул B  Църквата в Сеул 
Амфитеатър (рок)  Изк
• Симфоничната зала в Бостън (Зала 1) :
Осигурява ясен звук, като при слушане в
концертна зала.
• Филхармоничната зала в Братислава (Зала
2) : Предоставя чисти вокали като слушане в
концертна зала, но е по-малко мощно от HALL1
(ЗАЛА1)
• Джаз клуб в Сеул B : Препоръчвана настройка
за джаз.
• Църквата в Сеул : Предоставя усещането, че
сте в голяма църква.
• Амфитеатър (рок) : Препоръчвана настройка
за рок.
• Изк : Изберете тази настройка за нормално
прослушване.
DSP
MP3 Enhancer  Power Bass  Football 
Virtual 7.1  Изк
• MP3 Enhancer : Помага да подобрите
качеството на звука (напр. mp3 музика). Може
да увеличите нивото на звука на MP3 (24 kHz, 8
бита) до CD ниво (44.1 kHz, 16 бита).
• Power Bass : Увеличава силата на ниските
тонове е предоставя басови ефекти.
• Football : създава по-динамичен и реалистичен
звук, подобен на този в стадион. За слушане на
футболни и други спортни събития.
• Virtual 7.1 : създава виртуален 7,1-канален звук
чрез 5,1-каналната система високоговорители.
• Изк : Изберете тази настройка за нормално
прослушване.
3D звук
Можете да се радвате на по-естествен и
реалистичен съраунд звук с обогатени тонове,
като регулирате дълбочината на звука с опциите за
ниво.
Изк  Високо  Ниско
| ЗАБЕЛЕЖКА |
3D звук не е налично в режим FM.
Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 43
43 |
2013-05-30 오전 10:20:10
Възпроизвеждане на Мултимедия
TV SOUND
Звук на телевизора
Можете да слушате чрез Колони за домашно
кино или ТВ говорител с бутона TV SOUND.
1.
Свържете HDMI кабела към телевизора и
системата за домашно кино. (Вж. стр. 19)
2.
Задайте свързаната система и телевизора на
Anynet+ (HDMI-CEC) Вкл..
3.
Натиснете бутона TV SOUND на
дистанционното управление.
4.
При всяко натискане на бутона TV SOUND,
TV SOUND ON/OFF мига за кратко на
дисплея на предния панел и после се сменя
на D. IN.
- TV SOUND ON : извеждане през Колони
за домашно кино.
- TV SOUND OFF : извеждане през свързан
с Anynet+ ТВ говорител.
Използвайте, ако:
1) Искате да слушате звук през
високоговорителите на системата за
домашно кино, когато гледате телевизия.
2) Искате да слушате звук от USB носител,
включен към телевизора, през системата за
домашно кино.
Спецификации за поддръжка на ЗВУК НА
ТЕЛЕВИЗОРА ВКЛ./ИЗКЛ.
Свързан
телевизор
Настройка
Звук на
Звук на
за Anynet+ телевизора телевизора
(HDMI-CEC)
ВКЛ.
ИЗКЛ.
Телевизор с
поддръжка
на Anynet+
(HDMI-CEC)
Телевизор без
поддръжка
на Anynet+
(HDMI-CEC)
ВКЛ.
O
O
ИЗКЛ.
O
X
Не работи
O
X
| 44 Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 44
2013-05-30 오전 10:20:11
Мрежови Услуги
Може да се радвате на различни мрежови услуги като
поточно видео или онлайн приложения, като свържете
продукта към мрежовата система.
Свържете продукта към мрежата.
(Вж. стр. 20)
2.
Конфигурирайте мрежовите настройки.
(Вж. стр. 26~28)
Влизане във вашия акаунт на
Samsung
Преди да получите достъп до филми, ТВ предавания
или приложения, препоръчваме да влезете във вашия
акаунт на Samsung.
За да влезете в акаунта на Samsung, следвайте тези
стъпки:
1.
При показан начален екран натиснете ЧЕРВЕНИЯ
(A) бутон. Появява се екранът за влизане.
2.
Изберете полето Email и натиснете бутона E.
Появява се изскачащата клавиатура.
3.
Използвайте клавиатурата, за да въведете вашия
имейл адрес. Когато сте готови, изберете Готово
и натиснете бутона E. Появява се повторно
екранът за влизане.
4.
Изберете полето Парола и натиснете бутона E.
Появява се изскачащата клавиатура.
5.
Като използвате клавиатурата, въведете паролата.
Когато сте готови, изберете Готово и натиснете
бутона E. Появява се повторно екранът за
влизане.
6.
За да улесните процеса на влизане следващия
път, изберете Влизай автоматично и после
натиснете бутона E.
Изберете Вход и натиснете бутона E.
Продуктът ви вписва с вашия акаунт. Вашият
имейл акаунт се показва долу вляво на екрана.
7.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Ако сте избрали Влизай автоматично, при
следващото влизане продуктът ще въведе имейла
и паролата автоматично. Трябва само да изберете
Влизане.
Ако имейл адресът и паролата не се показват,
когато се появи екранът за влизане, изберете
бутона със сочещата надолу стрелка до полето
Имейл и после натиснете бутона E. Ще се появи
падащ списък с всички регистрирани акаунти.
Изберете вашия акаунт и натиснете бутона E.
Продуктът ще запълни полетата за имейл и парола.
Преди да използвате филми, ТВ
предавания или приложения
Ако не сте настроили Smart Hub, когато използвате
филми, ТВ предавания или приложения за пръв път,
продуктът ще поиска да извършите процедура по
настройка Smart Hub.
1. На началния екран изберете или Филми и TB
шоу програми, или Приложения и натиснете
бутона E. Ако сте избрали Приложения
отидете на Стъпка 4.
2. Ако сте избрали Филми и TB шоу програми, се
появява изскачащият екран на Smart Hub, който
ви пита дали искате да настроите Smart Hub.
Изберете Да и натиснете бутона E. Появява се
екранът за добре дошли.
3. Изберете Старт и натиснете бутона E. Появява
се екранът за правила и условия и правила за
поверителност на Smart Hub.
4. На екрана за правила и условия и правила за
поверителност на Smart Hub трябва да разгледате
и приемете както правилата и условията за
ползване, така и правилата и условията за
поверителност на Smart Hub.
5. Превъртете надолу и после щракнете върху бутона за
преглед на детайли, за да видите всички документи.
6. огато приключите с разглеждането, превъртете
нагоре до първото поле за въвеждане и натиснете
бутона E, за да приемете правилата и условията за
ползване и правилата и условията за поверителност.
7. Натиснете бутона ►, за да отидете на екрана за
допълнителни бележки за поверителността.
8. Щракнете върху бутона за преглед на детайлите,
за да видите цялата бележка.
9. Когато я прочетете, превъртете до най-горното
поле за въвеждане и натиснете бутона E.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Не е необходимо да приемате допълнителната
бележка за поверителност, но, ако не го направите,
е възможно една или повече от функциите на Smart
TV да не са налични за вас.
10. Натиснете бутона ► двукратно. Появява се екранът
за завършена настройка. Натиснете бутона E.
Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 45
Мрежови Услуги
1.
влезете, се появява изскачащият прозорец на Моят
акаунт. В изскачащия прозорец можете да изберете
Излизане, Смяна на информацията за акаунта,
Свързване на акаунти за услуги, Премахване на
акаунти от устройството и Деактивиране на акаунта.
За да наемате филми или закупувате платени
приложения, трябва да имате регистрирана в
акаунта кредитна карта. Ако не сте регистрирали
карта, изберете Смяна на информацията за акаунта.
На страницата Смяна на информацията за акаунта
изберете Регистр. карта, натиснете бутона E и
после следвайте инструкциите на екрана.
06
За да използвате мрежови услуги, първо трябва да:
Ако натиснете ЧЕРВЕНИЯ (A) бутон, след като
45 |
2013-05-30 오전 10:20:12
Мрежови Услуги
Използване на филми и ТВ шоута
Ако нямате кредитна карта, свързана с вашия
акаунт на Samsung, след като влезете, се появява
екранът за регистриране на кредитна карта.
Следвайте инструкциите на екрана. Трябва да
имате регистрирана в акаунта кредитна карта, за да
наемате филми и да закупувате платени приложения.
Можете да изтегляте или да възпроизвеждате поточно
платени или безплатни филми и ТВ предаванета и да
ги гледате на вашия телевизор.
Филми и TB шоу програми
Най-важни
Използване на приложения
Препоръчително
Можете да изтегляте приложенията от интернет, да
получите достъп до различни платени и безплатни
приложения и да ги гледате на телевизора. За достъп
до някои приложения трябва да имате акаунт на
Samsung.
Предпочитани
Най-важни
Филми
ТВ предавания
Закупено
Бърз поглед на екрана с приложения
Приложения
1.
На началния екран изберете Филми и TB шоу
програми и натиснете бутона E.
2.
Изберете някой филм от Най-важни или
Препоръчително и после натиснете бутона E.
Появява се страницата за този филм.
ИЛИ
Препоръчително
1
1
Уеб браузър
Използвайте бутона ▼, за да отидете в долната
част на екрана. Изберете Предпочитани, Найважни, Филми, ТВ предавания или Закупено и
после натиснете бутона E.
На страницата, която се появява, използвайте
бутоните ▲▼◄►, за да изберете предаване, и
после натиснете бутона E.
На екрана ТВ предавания или Филми можете
също да изберете Какво ново, Най-известните
или Жанрове, за да видите още налични
предавания или филми. На екрана за жанрове
използвайте бутоните ▲▼◄►, за да изберете
Жанр, и после натиснете бутона E.
За да направите избор на страница, която показва
ТВ предавания или филми, използвайте бутоните
▲▼◄►, за да направите своя избор, и после
натиснете бутона E.
3.
4.
За да гледате избор, изберете Гледане сега,
и натиснете бутона E. Появява се екран за
избор, който показва различни местоположения,
от които можете да наемете филма, заедно със
съответните цени.
Изберете местоположение и натиснете бутона
E. Следвайте упътванията на екрана, за да
стартирате филма.
2
3
4
2
5
Samsung
TV
Мои App-и
Apps
3
Apps
4
Още приложения
1
Препоръчително : показва препоръчано
съдържание, управлявано от Samsung.
Дава достъп до различни платени и
безплатни приложения за изтегляне.
2
Интересни приложения : използвайте
бутоните ▲▼◄►, за да маркирате
показаното приложение, и после изберете
бутона E. Появява се информация за
избраното приложение.
3
Мои App-и : показва вашата лична галерия
от приложения, модифицирани в екрана
Всички изтеглени.
4
Още приложения : изберете Още
приложения за достъп до екрана Всички
изтеглени, където можете да добавяте,
модифицирате и изтривате приложения,
както и да видите всички изтеглени.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Ако не сте влезли във вашия акаунт на Samsung,
ще се появи екранът за влизане след стъпка 3 и
трябва да влезете.
| 46 Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 46
2013-05-30 오전 10:20:12
1.
Изберете Приложения на Началния екран и
после натиснете бутона E.
2.
На екрана Приложения използвайте бутоните
▲▼◄►, за да изберете приложение и после
натиснете бутона E. Приложението се стартира.
1.
На екрана Приложения изберете Samsung
Apps и после натиснете бутона E. Появява се
екранът на услугата на Samsung Apps.
2.
Отгоре на екрана под Какво ново, ще видите
серия нови приложения. Използвайте бутоните
◄►, за да превъртите списъка надясно или
наляво, и после изберете приложение. Натиснете
бутона E, за да видите повече информация за
приложението. Ако приложението е безплатно,
изберете Изтегляне, и после натиснете бутона
E, за да изтеглите приложението. Ако е платено
приложение, изберете Купи, натиснете бутона
E и следвайте инструкциите на екрана.
Използване на екрана Всички
изтеглени
Още ...
Преглед: Дата на изтегляне
Мрежови Услуги
Стартиране на приложение
Може да изтеглите платени или безплатни приложения
чрез Samsung Apps.
06
Изтегляне на приложения
Oпции
1 /23
WebBrowser
Samsung Apps
| ЗАБЕЛЕЖКА |
За да закупите приложение, трябва да влезете в
акаунта на Samsung и да имате кредитна карта,
регистрирана в акаунта. Натиснете ЧЕРВЕНИЯ
(A) бутон на дистанционното управление, за да
влезете.
Ако не сте регистрирали карта, след като влезете,
натиснете отново ЧЕРВЕНИЯ (A) бутон и после
изберете Смяна на информацията за акаунта в
прозореца, който се появява. На страницата Смяна
на информацията за акаунта изберете Регистриране
на карта, натиснете бутона E и после следвайте
инструкциите на екрана.
Можете също да получите достъп до и да изтеглите
приложения от категориите, показани вляво на
екрана. За инструкции вж. стъпка 4.
3. Ако приложението е изтеглено, изберете
Стартиране, и после натиснете бутона
E, за да стартирате приложението. За да
стартирате приложението по-късно, натиснете
бутона RETURN. Във всеки случай иконата
за приложението ще се появи на екрана на
Приложения.
4.
За да видите допълнителни приложения,
използвайте бутоните ▲▼◄►, за да се
преместите в списъка с категории отляво на
екрана.
5.
Натиснете бутоните ▲▼, за да изберете
категории. При всяко преместване на
маркирането на друга категория отдясно се
появява различен набор от приложения.
6.
Използвайте бутона ►, за да се преместите в
приложенията, и после бутоните ▲▼◄►, за да
се местите от приложение в приложение.
7.
За да видите повече информация за приложение,
изберете го и натиснете бутона E.
8.
За да изтеглите приложението следвайте
инструкциите в стъпка 2 и 3.
WebBrowser
Съхранение
Категория: XXXXX | Версия: X.XXX | Размер: XX.XKB
109.48 MB / 629.43 MB
Екранът всички изтеглени показва всички приложения,
които сте изтеглили и ви позволява да:
• Сортирате приложенията на екрана Всички
изтеглени по Дата на изтегляне, Скоро отваряне
и Заглав..
• Прилагате различни функции от менюто за oпции
върху приложения, показани в раздела Мои прил.
на екрана Приложения, включително актуализиране,
местене на приложения в папка, изтриване на
приложения от екрана Мои прил. и заключване на
приложения.
• Стартиране на приложения.
Сортиране на приложения
За да сортирате приложенията на екрана Всички
изтеглени, следвайте тези стъпки:
1.
От Началния екран изберете Приложения и
после натиснете бутона E.
2.
На екрана с приложения използвайте бутона ▼,
за да се преместите на горещата точка Изтеглени
отдолу на страницата и после натиснете бутона E.
На екрана Всички изтеглени използвайте
бутоните ▲►, за да се преместите на Прегл.
отгоре на екрана и натиснете бутона E.
В появилия се падащ списък изберете Дата на
изтегляне, Скоро отваряне или Заглав. и
натиснете бутона E. Приложенията на екрана
Всички изтеглени се сортират според избрания
критерий.
3.
4.
Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 47
47 |
2013-05-30 오전 10:20:15
Мрежови Услуги
Използване на функциите на менюто
за oпции
Изтриване на приложения от Мои прил.
1.
Заключи/Отключи
2.
Като използвате функцията Заключване/отключване и
защитния PIN, можете да заключвате приложения, за
да не могат да се стартират на екрана Приложения или
Всички изтеглени. PIN кодът по подразбиране е 0000.
1. На екрана Всички изтеглени използвайте
бутоните ▲►, за да се преместите на Oпции
отгоре на екрана и натиснете бутона E.
2. Изберете Заключи/Отключи и натиснете бутона
E.
3. Когато се появи екранът за заключване, въведете
PIN кода, като използвате цифровите бутони на
дистанционното управление.
4. За да заключите приложение, изберете
приложение и след това натиснете бутона E.
На екрана се появява ключалка. Повторете, за да
заключите други отделни приложения.
5. За да отключите заключено приложение,
изберете го и след това натиснете бутон E.
6. За да отключите всички приложения
едновременно, използвайте бутоните ▲►, за да
изберете бутона Закл. всч., и натиснете бутона E.
7. За да отключите всички заключени приложения
едновременно, използвайте бутоните ▲►, за да
изберете бутона Откл. всч., и натиснете бутона E.
8. Натиснете бутона RETURN, за да се върнете в
екрана Приложения. Отдясно на заключените
приложения се появява ключалка.
Ред. Мои прилож.
Редактиране на мои приложения позволява да
добавяте и изтривате приложения от Мои прил.
Това също ви позволява да сменяте позицията на
приложение в Мои прил.
Добавяне на приложение в Мои прил.
1.
2.
3.
На екрана Всички изтеглени използвайте
бутоните ▲►, за да се преместите на Oпции
отгоре на екрана и натиснете бутона E.
Изберете Ред. Мои прилож. и после натиснете
бутона E. Появява се екранът за редактиране
на Мои прил.
Изберете приложение с пълен цвят от горния
ред с приложения и после натиснете бутона
E. Иконата на приложението с пълен цвят се
появява в областта Мои прил. отдолу и иконата
на приложенията в горния ред се засивява.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Засивените приложения са вече в Мои прил.
4. Когато се върнете на екрана с приложения,
приложението ще се появи в областта Мои прил.
| 48 Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 48
3.
4.
5.
На екрана Всички изтеглени използвайте
бутоните ▲►, за да се преместите на Oпции
отгоре на екрана и натиснете бутона E.
Изберете Ред. Мои прилож. и после натиснете
бутона E. Появява се екранът за редактиране
на Мои прил.
Изберете приложение, което искате да изтриете
от Мои прил., натиснете бутона E и после
натиснете бутоните ▲▼◄► в посока на .
Появява се изскачащият прозорец за изтриване
от Мои прил.
Изберете Да и натиснете бутона E.
Когато се върнете на екрана с приложения,
приложението вече ще е изтрито от Мои прил.
Преместване на приложение в Мои прил.
1.
2.
3.
4.
5.
На екрана Всички изтеглени използвайте
бутоните ▲►, за да се преместите на Oпции
отгоре на екрана и натиснете бутона E.
Изберете Ред. Мои прилож. и после натиснете
бутона E. Появява се екранът за редактиране
на Мои прил.
Изберете приложението, което искате да
преместите в Мои прил., натиснете бутона E
и натиснете бутоните ▲▼◄►, за да преместите
приложението в посока на една от стрелките
(<, >, ^ и т.н.), която се появява около иконата
на приложението. Иконата на приложението се
премества в посоката, която сте избрали.
След като поставите иконата на приложението,
където желаете, натиснете бутона E.
Когато се върнете в екрана с приложения,
приложението вече ще е позиционирано на
избраното местоположение.
Създав. папка
Създаването на папка ви позволява да създавате папка
не екрана Изтеглени, където можете да поставяте
приложения.
1. На екрана Всички изтеглени използвайте
бутоните ▲►, за да се преместите на Oпции
отгоре на екрана и натиснете бутона E.
2. Изберете Създав. папка и натиснете бутона E.
Появява се изскачащият прозорец за задаване на
име на папка.
3. Натиснете бутона E. Появява се клавиатурата.
4. Изберете бутона за Изчистване отдясно и
после натиснете бутона E, за да преместите
Папка 1 от полето за въвеждане. След това, като
използвате клавиатурата, въведете името, което
искате да приложите за папката.
5. Когато сте готови, изберете Готово отдясно и
натиснете бутона E. Появява се изскачащият
прозорец.
6. Изберете OK и натиснете бутона E. Отляво на
екрана в списъка с приложения се появява нова
папка.
2013-05-30 오전 10:20:17
Преместването в папка ви позволява да местите
приложенията в папка по ваш избор.
1. На екрана Всички изтеглени използвайте
бутоните ▲►, за да се преместите на Oпции
отгоре на екрана и натиснете бутона E.
2. Изберете Местене в папка и натиснете бутона
E. Отваря се екранът за преместване в папка.
3. Използвайте бутоните ▲▼◄►, за да преместите
приложение и после натиснете бутона E, за
да изберете приложение. В горния ляв ъгъл на
приложението се появява отметка.
4. За да премахнете избора на приложение,
натиснете бутона E. Отметката изчезва.
5. Повторете стъпка 3, за да изберете допълнителни
приложения.
7.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
За да изберете всички изтеглени приложения,
6.
7.
8.
9.
изберете Избор всички отгоре на екрана и
натиснете бутона E. За да премахнете избора от
всички приложения, изберете Демаркиране всички
горе вдясно на екрана и натиснете бутона E.
Когато сте готови, изберете Изберете папка
отгоре на екрана и натиснете бутона E. Появява
се изскачащият прозорец за избор на папка.
В изскачащия прозорец за избор на папка
използвайте бутоните ▲▼, за да изберете
папката, където искате да преместите избраните
приложения, и после натиснете бутона E.
Появява се изскачащият прозорец за преместени
приложения. Натиснете бутона E.
За да отворите папката, използвайте бутоните
▲▼◄►, за да я маркирате, и после натиснете
бутона E.
Преимен. папка
Преименуването на папка ви позволява да
преименувате съществуваща папка.
1. На екрана Всички изтеглени използвайте
бутоните ▲►, за да се преместите на Oпции
отгоре на екрана и натиснете бутона E.
2. Изберете Преимен. папка и натиснете бутона
E. Появява се екранът за преименуване на
папка и папката се маркира.
3. Използвайте бутоните ▲▼◄►, за да маркирате
папка по ваш избор и после натиснете бутона
E. Появява се изскачащият прозорец за
преименуване.
4. Натиснете бутона E. Появява се клавиатурата.
5.
Изберете OK и натиснете бутона E. Папката е
преименувана.
Изберете Затвори отдясно на екрана и после
натиснете бутона E.
Изтрий
Изтриването ви позволява да изтривате приложения
и папки от екрана Мои прил. Ако има приложения
в папката, както папката, така и приложенията се
изтриват заедно. Изтриването премахва приложенията
перманентно. Ако решите, че искате да използвате
изтрито приложения, трябва да го изтеглите отново.
1. На екрана Всички изтеглени използвайте
бутоните ▲►, за да се преместите на Oпции
отгоре на екрана и натиснете бутона E.
2. Изберете Изтрий и натиснете бутона E.
Появява се екранът за изтриване.
3. Използвайте бутоните ▲▼◄►, за да се
преместите на папка и после натиснете бутона
E, за да я изберете. В горния ляв ъгъл на
избраната папка се появява отметка.
4. За да премахнете избора на приложение,
натиснете бутона E. Отметката изчезва.
5. Повторете стъпка 3, за да изберете допълнителни
приложения или папки.
Мрежови Услуги
6.
06
Местене в папка
| ЗАБЕЛЕЖКА |
За да изберете всички изтеглени приложения,
изберете Избор всички отгоре на екрана и
натиснете бутона E. За да премахнете избора от
всички приложения, изберете Демаркиране всички
горе вдясно на екрана и натиснете бутона E.
6. След като сте направили всички свои избори,
изберете Изтрий отгоре на екрана и натиснете
бутона E. Появява се изскачащият прозорец за
изтриване.
7. Изберете Да и натиснете бутона E. Всички
избрани приложения се изтриват.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Не можете веднага д а изтриете заключено
приложение или папка. Ако сте избрали заключено
приложение или папка за изтриване, когато извършите
стъпка 7, се появява изскачащ прозорец за заключена
услуга. Въведете защитния PIN код в изскачащия
прозорец и натиснете бутона E. Заключването ще се
освободи и приложението или папката ще се изтрият.
Въведете новото име на папката. Когато сте
готови, изберете Готово отдясно и натиснете
бутона E. Изскачащият прозорец за
преименуване изчезва и се появява новото име.
Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0702.indd 49
49 |
2013-07-02 오후 1:37:36
Мрежови Услуги
Акт. прилож.
Когато приложението поиска актуализация до найновата версия, изберете Приложения и после
изберете Още приложения. На екрана Още
приложения изберете Акт. прилож. и после изберете
приложение от списъка. Приложението започва
да се актуализира до най-новата версия. Обаче
Акт. прилож. се появява на екрана само когато е
необходима актуализация.
Screen Mirroring
Функцията за дублиране на екрана ви позволява
да покажете екрана на вашия смартфон или смарт
устройство на телевизора, който сте свързали към
системата за домашно кино.
1. При показан екран на системата за домашно кино
натиснете СИНИЯ (D) бутон на дистанционното
управление. Появява се екранът за дублиране на
екрана.
2. Стартирайте AllShare Cast на вашето устройство.
3.
4.
5.
На вашето устройство открийте името на
системата за домашно кино в списъка с налични
устройства и го изберете.
Телевизорът показва съобщение за връзка
(например, Connecting to Android_92gb...) и после
показва съобщение за установена връзка.
След известно време екранът на устройството се
появява на телевизора.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Когато използвате функцията за дублиране на
екрана, може да се появят насичане на видеото или
загуби на звука, в зависимост от средата.
Можете да свържете към устройство, което
поддържа AllShare Cast. Отбележете, че
свързването на такова устройство може да не се
поддържа напълно, в зависимост от производителя.
За допълнителна информация за поддържане на
мобилна връзка направете справка в уеб сайта на
производителя.
Bluetooth предаването може да предизвика
смущения в сигнала на функцията за дублиране
на екрана. Преди да използвате функцията за
дублиране на екрана, горещо препоръчваме да
изключите функцията Bluetooth на смартфона или
смарт устройството.
Използване на Уеб браузъра
Можете да получите достъп до интернет чрез
приложението Уеб браузър. Изберете Уеб браузър на
началния екран и натиснете бутона E.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
При стартирането на Уеб браузъра на свързан
с HDMI връзка продукт към телевизор, който
поддържа BD Wise, браузърът ще се максимизира,
за да изпълни дисплея, а разделителната
способност на телевизора се задава на оптималната
автоматично.
Уеб браузърът не е съвместим с приложения Javа.
Ако опитате да изтеглите файл и файлът не може да
се запише, ще се появи съобщение за грешка.
Електронна търговия (за закупуване на продукти
онлайн) може да не се поддържа.
ActiveX не се поддържа.
Достъпът може да е блокиран за някои уеб сайтове
или за уеб браузъри на определени компании.
Сърфиране с връзки и сърфиране с
курсор
Уеб браузърът предоставя два типа сърфиране,
сърфиране с курсор и сърфиране с връзки.
Когато стартирате браузъра за пръв път е активно
сърфирането с курсор.
Ако използвате мишка за навигиране в уеб браузъра,
препоръчваме да оставите сърфирането с курсор
активно. Ако използвате дистанционното управление
за навигиране в уеб браузъра, препоръчваме да
смените сърфирането с курсор със сърфиране с
връзки. Сърфирането с връзки премества маркера от
една връзка на следващата в уеб браузъра и е много
по-бързо от сърфирането с курсор, ако използвате
вашето дистанционно управление.
За да активирате сърфирането с връзки, следвайте
тези стъпки:
1. Използвайте бутоните ▲▼◄► на
дистанционното управление, за да преместите
курсора на иконата на браузър с връзки горе
вдясно на екрана. Иконата на браузър с връзки е
третата икона отдясно. Маркерът е в правилната
позиция, ако иконата стане синя и на екрана се
появи "Прегл. с връзка".
2.
Натиснете бутона E. Сърфирането с връзки
е активирано и ще остане активно, докато не
покажете уеб браузъра.
| 50 Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0702.indd 50
2013-07-02 오후 1:38:19
Бърз преглед на контролния панел
Когато щракнете върху http://www.samsung.com
,
или получите достъп до поле за
въвеждане на данни или текст и натиснете бутона E,
се появява изскачащата клавиатура.
у
http://www.samsung.com
http://www.samsung.com
100%
100%
Мрежови Услуги
1
Използване на изскачащата
клавиатура
06
Контролният панел, който се намира в горната част
на екрана, има серия икони, които стартират много
полезни функции. Иконите са описани по-долу, като
се започне от тази най-вляво на екрана.
Когато въвеждате знаци, ще се покаже препоръчителен текст.
Caps
123#&
2
3
4
6
7
8
9
w
e
r
t
y
u
i
o
p
^
*

a
s
d
f
g
h
j
k
l
~
@
!
Готово
z
x
c
v
b
n
m
,
Отказ
ENG
•
•
•
•
•
1
•
•
•
•
•
•
•
•
: преместване на предишната страница.
: преместване на следващата уеб
страница.
: показване на екраните с показалци и
хронология. Можете да отметнете текущата
страница, да изберете съществуващ
показалец и да редактирате и изтривате
показалци. Можете също да видите
хронологията на сърфиране и да изберете
страница за повторно посещаване.
: връща в началния екран на уеб
браузъра.
http://www.samsung.com
: позволява
ръчно въвеждане на адрес на страница с
използване на клавиатурата.
: презарежда текущата страница на
екрана.
: добавя текущата страница към
показалците.
: позволява да търсите
информация, като въвеждате думи и
знаци с клавиатурата. Вж. "Използване на
изскачащата клавиатура" на тази стр.
100% : позволява да уголемявате или
свивате екрана с различни проценти.
: включва функцията КВК.
: позволява да превключвате между
сърфиране с курсор и сърфиране с връзки.
: позволява да конфигурирате
настройките на браузъра. Вж. "Използване
на менюто Настройки" на стр. 52.
: затваря уеб браузъра.
5
1
q
www. .com
0
Изчистване
.
?
-

/

4

За да използвате изскачащата клавиатура с
дистанционното управление, следвайте тези стъпки:
1.
Използвайте бутоните ▲▼◄► на
дистанционното управление, за да местите
маркирането на буква или цифра по ваш избор.
2.
Натиснете бутона E, за да въведете буквата или
цифрата в полето за въвеждане.
3.
За да въвеждате главни букви, преместете
маркирането на клавиша Caps горе вляво и
после натиснете бутона E. Натиснете отново
бутона E с маркиран клавиш Caps, за да
получите отново достъп до малки букви.
4.
За достъп до символи и допълнителни
пунктуационни знаци, маркирайте бутона 123#&
вляво и после натиснете бутона E.
За да изтриете въведен знак, преместете
маркирането на бутона и натиснете бутона E.
За да изтриете всички въведени знаци,
преместете маркирането на бутона Изчистване
и натиснете бутона E.
Когато сте готови с въвеждането, преместете
маркирането на бутона Готово и натиснете
бутона E.
5.
6.
7.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Ако сте свързали безжична клавиатура към вашия
продукт, можете да я използвате за въвеждане
на букви, цифри, символи и пунктуационни
знаци. Отбележете, че безжичната клавиатура
работи само когато се появи изскачащият
прозорец за клавиатура и може да се използва
само за въвеждане на букви, цифри, символи и
пунктуационни знаци.
Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0702.indd 51
51 |
2013-07-02 오후 1:38:19
Мрежови Услуги
Опции за изскачащата клавиатура
Одобрени
сайтове
Позволява да ограничите достъпа
на деца до неподходящи уеб
страници, като разрешите достъп
само до уеб сайтове, които сте
регистрирали.
При всеки достъп до Одобрени
сайтове се появява екран за
PIN код. При първия достъп до
Одобрени сайтове въведете PIN
кода по подразбиране, 0000, като
използвате цифровите бутони на
дистанционното управление.
Можете да смените PIN кода, като
използвате Нулиране на паролата
за функцията Одобрени сайтове.
Вж. по-долу.
 Функция одобрени сайтове:
включва или изключва
функцията Одобрени сайтове
 Нулиране на парола за
одобрени сайтове: смяна на
паролата за Одобрени сайтове.
 Добави текущ сайт: позволява
да добавите текущо показваната
уеб страница към списъка на
Одобрени сайтове.
 Управление на одобрени
сайтове: позволява да
въвеждате URL адресите на
сайтове, които да добавите или
изтриете от списъка Одобрени
сайтове. Ако включите
Одобрени сайтове и не сте
добавили никакви сайтове към
списъка Одобрени сайтове,
няма да може да влизате в
никакви интернет страници.
Частно в
Интернет
вкл./изкл.
Активиране или деактивиране на
режим Поверителност. Когато е
активиран режим Поверителност,
браузърът не запазва URL
адресите, които посещавате. Ако
искате да активирате режим на
поверителност, изберете OK.
Ако функцията за режим на
поверителност работи, иконата
"Стоп" се появява пред URL
адреса отгоре на екрана. За
да деактивирате режима на
поверителност, изберете го
отново, когато е активиран.
За достъп до опциите на изскачащата клавиатура,
маркирайте бутона
долу вляво на клавиатурата и
натиснете бутона E.
Език
Изберете езика за клавиатурата.
Можете да изберете английски,
френски, руски и т.н.
Препоръчан
текст
Клавиатурата ще препоръчва
думи, когато въвеждате текст.
Можете да Вкл. или Изкл. тази
функция.
Предвиждане
на следващата
буква
Клавиатурата ще предвиди
следващата буква при въвеждане
на думи. Предвиждането се
появява в кръг около буквата,
която току-що сте въвели.
Можете да изберете предвидената
буква или да се преместите на
друга. Можете да поставите тази
функция на Вкл. или Изкл..
Използване на менюто Настройка
Менюто Настройка съдържа функции, които
управляват работата на браузъра и неговата защита.
За да отворите менюто Настройка, маркирайте иконата
на контролния панел и натиснете бутона E. За
да изберете опция в менюто с настройки, маркирайте
у
опция и после натиснете бутона
E
E.
http://www.samsung.com
100%
Активиране на захват
Одобрени сайтове
Частно в Интернет вкл.
Настройка уеб браузър
Помощ
Затвори
Активиране
на захват/
Деактивиране
захват
Поставя функцията Хващане на
Вкл. или Изкл.. Когато функцията
Хващане е включена, можете да
местите уеб страница нагоре или
надолу, без да плъзгате лентата за
превъртане.
Функцията Хващане е налична
само при сърфиране с курсор.
| 52 Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 52
2013-05-30 오전 10:20:19
Предоставя основна информация
за работата на уеб браузъра.
5.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
В зависимост от уеб сайта, някои функции
за настройка на уеб браузъра може да не се
активират. Функциите, които не се активират, са
засивени и не могат да се използват.
Свързване на вашите акаунти за
интернет услуги с продукта
Функцията за свързване на акаунтите за услуги ви
позволява да свържете вашия продукт с вашите
акаунти за интернет услуги, така че продуктът да ви
вписва автоматично, когато стартирате приложението
за услугата.
За да създадете връзка към акаунт за услуга, следвайте
тези стъпки:
1. На началния екран натиснете ЧЕРВЕНИЯ (A)
бутон на дистанционното управление, за да
влезете във вашия акаунт на Samsung.
2. След като влезете, натиснете отново ЧЕРВЕНИЯ
(A) бутон на дистанционното управление.
3. Изберете Акаунти усл. за свързване в
изскачащия прозорец Мои прил. и натиснете
бутона E.
5.
6.
7.
8.
На екрана за свързване на акаунти за услуги
изберете услугата, която да свържете с продукта,
и натиснете бутона E.
Изберете Регистриране и натиснете бутона E.
На екрана за ИД и парола, въведете ИД, който
използвате за влизане в избраната услуга, като
използвате изскачащата клавиатура. Когато сте
готови изберете Готово, и натиснете бутона E.
Повторете същия процес за паролата. Когато сте
готови изберете Готово, и натиснете бутона E.
Изберете OK и натиснете бутона E.
BD-LIVE™
След като продуктът е свързан с мрежата, може да се
радвате на различно съдържание, свързано с филми,
като използвате съвместим с BD-LIVE диск.
1.
Поставете USB памет в USB гнездото отпред на
продукта и после проверете оставащата памет.
Устройството с памет трябва да има поне 1 GB
свободно място, за да побере услугите на BDLIVE.
2.
Изберете Настройки на началния екран и след
това натиснете бутона E.
3.
Изберете Мрежа и след това натиснете бутона
E.
Изберете Настройки за BD-Live и след това
натиснете бутона E.
Изберете У-ние BD данни и след това натиснете
бутона E.
Изберете Избор на устройство и след това
натиснете бутона E.
Изберете USB устройство и натиснете бутона E.
4.
6.
7.
8.
9.
Поставете Blu-ray диск, който поддържа BD-LIVE.
Изберете елемент от различните услуги на BDLIVE, предоставени от производителя на диска.
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Начинът, по който използвате BD-LIVE, и
предоставените услуги може да се различават, в
зависимост от производителя на диска.
Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 53
Мрежови Услуги
Помощ
4.
06
Настройка
уеб браузър
 Задай за начална стр: можете
да зададете началната страница
на уеб браузъра.
 Блок.изск.проз.: включва
и изключва блокирането на
изскачащи прозорци.
 Блок. реклами: може да
определите дали да блокирате
реклами и да избирате URL
адресите на страниците, за
които рекламите са блокирани.
 Общи: може да изтриете
лична информация, например
хронология на посетени уеб
сайтове и данни за сърфиране
(бисквитки и т.н.) и да нулирате
всички настройки за браузъра
до фабричните им стойности.
 Кодиране: може да зададете
настройките за шифроване на
уеб страници на автоматично
или да изберете ръчно формат
от списъка.
 Курсор: можете да изберете
скорост за курсора или да Вкл. и
Изкл. функцията за интелигентен
курсор.
 Информация за браузъра:
показва номера на версията
и информация за авторските
права за браузъра.
53 |
2013-05-30 오전 10:20:20
Приложение
Допълнителна информация
Забележка
Връзки
HDMI OUT
• В зависимост от вашия телевизор, определени
разделителни способности на изходящия HDMI
сигнал може да не функционират.
• Трябва да имате HDMI връзка, за да се
наслаждавате на 3D технологията.
• Дългият HDMI кабел може да причини шум на
екрана. Ако това е така, задайте HDMI дълбоки
цветове на Изк в менюто.
Настройки
Настройки 3D
• За някои 3D дискове, за да спрете филм по време
на 3D възпроизвеждане, натиснете бутона 5
веднъж. Филмът спира и опцията за 3D режим се
деактивира. За да смените опция за 3D, когато
гледате 3D филм, натиснете веднъж бутона 5.
Появява се менюто Blu-ray. Натиснете отново
бутона 5, после изберете 3D Settings (Настройки
3D) в менюто Blu-ray.
• В зависимост от съдържанието и позицията на
картината на екрана на телевизора, може да
виждате вертикални черни ленти отляво, отдясно
и от двете страни.
Пропорции ТВ
• В зависимост от типа на диска, някои от
пропорциите може да не са достъпни.
• Ако изберете екранно съотношение различно
от екранното съотношение на вашия телевизор,
картината може да изглежда деформирана.
• Ако изберете 16:9 оригинален, телевизорът може
да покаже 4:3 с полета (черни ленти отстрани на
картината).
BD Wise (само за продукти на Samsung)
• Когато BD Wise е включен, настройката Резолюция
автоматично се задава на BD Wise и BD Wise се
появява в меню Резолюция.
• Ако продуктът е свързан с устройство, който не
поддържа BD Wise, не можете да използвате BD
Wise функцията.
• За правилното функциониране на BD Wise
включете всяко меню BD Wise на плейъра и
съответно на телевизора.
Цифров изход
• Уверете се, че сте избрали правилния Цифров
изход или няма да чувате никакъв звук или силен
шум.
• Ако HDMI устройството (AV приемник, телевизор)
не е съвместимо с компресираните формати (Dolby
digital, DTS), аудио сигналът се възпроизвежда
като PCM.
• Стандартните DVD дискове нямат BONUSVIEW
аудио и звукови ефекти при навигация.
• Някои Blu-ray дискове нямат BONUSVIEW аудио и
звукови ефекти при навигация.
• Тази конфигурация за цифров изходящ сигнал не
засяга аналоговото аудио (Л/Д) или изходящия
HDMI сигнал към вашия телевизор.
Тя засяга изходящия сигнал от оптичния изход и
HDMI изходящия сигнал при свързване към AV
приемник.
• Ако изпълнявате аудио саундтрак тип MPEG,
независимо от избора на цифров изход (PCM или
Bitstream), аудио сигналът се извежда във формат
PCM.
• Цифров изход може да се активира, когато Избор
на говорител е зададено на ТВ говорител.
BD-Live интернет връзка
• Интернет връзката може да е ограничена, когато
използвате BD-LIVE съдържание.
Anynet+ (HDMI-CEC)
• В зависимост от вашия телевизор, определени
разделителни способности на изходящия HDMI
сигнал няма да работят. Вж. ръководството за
потребителя на вашия телевизор.
• Тази функция не е достъпна, ако HDMI кабелът не
поддържа CEC.
• Ако вашият телевизор Samsung има лого Anynet+,
той поддържа функцията Anynet+ .
У-ние BD данни
• В режим на външна памет, възпроизвеждането на
диск ще бъде спряно, ако прекъснете връзката на
USB устройството по време на изпълнението.
• Поддържат се само онези USB устройства,
форматирани във файлова система FAT (DOS
8.3 издание).Препоръчваме да използвате USB
устройства, които поддържат USB 2.0 протокол с
4 MB/сек или по-висока скорост на писане/четене.
• Функцията Продължаване на възпроизвеждането
може да не работи след форматирането на
устройството за съхранение.
• Общият размер на У-ние BD данни може да се
различава, в зависимост от условията.
| 54 Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 54
2013-05-30 오전 10:20:20
• В зависимост от Blu-ray/DVD диска, може да сте
в състояние да смените езика на субтитрите в
менюто Диск. Натиснете бутона DISC MENU.
• Тази функция зависи от това, какви субтитри са
кодирани на диска, като може да не работи с
всички Blu-ray/DVD дискове.
• Информация за основния/BONUSVIEW режим
се показва и ако Blu-ray диска има раздел
BONUSVIEW.
• Тази функция променя едновременно и основните,
и вторичните субтитри.
• Показва се броят съответно на основните и
вторични субтитри.
Яркост на дисплея
• Не можете да променяте яркостта на бутона
бутона VOL +, -.
и
Настр. високогов.
• Когато Избор на говорител е зададено
на ТВ говорител, звукът се извежда през
високоговорителите на телевизора.
HDMI аудио
• Когато HDMI аудио се извежда през
високоговорителите на телевизора, то
автоматично се смесва до 2 канала.
Канал връщане аудио
• Когато Anynet+ (HDMI-CEC) е изкл., функцията за
връщане на аудио канал е неналична.
• Използването на HDMI, който не е сертифициран
за ARC (Канал връщане аудио) може да доведе до
проблеми със съвместимостта.
• Функцията ARC е налична, ако е свързан
съвместим с ARC телевизор.
Възпроизвеждане
Възпроизвеждане на видео файлове
• Видео файлове с високи побитови скорости от
20 Mbps или повече напрягат възможностите
на продукта и могат да спрат по време на
възпроизвеждане.
Избиране на аудио език
• Индикаторът ◄► няма да бъде показан на екрана,
ако разделът BONUSVIEW не съдържа настройки
за BONUSVIEW аудио.
• Наличните езици чрез функцията Аудио език
зависят от езиците, които са кодирани в диска.
Тази функция или определени езици могат да не
бъдат налични.
• Някои Blu-ray дискове могат да ви дадат
възможност да изберете PCM или Dolby digital
аудио запис на английски език.
Възпроизвеждане на JPEG файлове
• Не може да уголемявате субтитрите и PG
графиката в режим на цял екран.
Възпроизвеждане на Мултимедия
Режим Dolby Pro Logic II
• Преди да изберете режим Dolby Pro Logic II,
свържете вашето външно устройство към изводите
AUDIO INPUT (Л и Д) на продукта. Ако извършите
свързване само към единия извод (Л или Д), не
можете да слушате съраунд звук.
Използване на бутона TOOLS при
възпроизвеждане на снимки
• Ако системата е свързана към телевизор, който
е съвместим с BD Wise-compliant и BD Wise е
вкл., менюто с настройки на картината няма да се
покаже.
• Фоновата музика няма да работи освен ако
музикалният или фото файлът се намират на
същия носител. Също качеството на звука може да
се повлияе от побитовата скорост на MP3 файла,
размерът на снимката и методът на кодиране.
Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 55
Приложение
Избиране на език за субтитрите
• За повече информация относно DivX(R) VOD
посетете http://vod.divx.com.
07
DivX® Видео при поискване
55 |
2013-05-30 오전 10:20:20
Приложение
Избор на цифров изходящ сигнал
Настройка
PCM
Връзка
Аудио поток
на Blu-ray
диск
Побитов поток
(прекодиран DTS)
Побитов поток
(прекодиран
Dolby D.)
AV приемник, който поддържа HDMI
PCM
До PCM 7.1 кан.
PCM
DTS прекодиран
Прекодиран Dolby
Digital *
Dolby Digital
До PCM 5.1 кан.
Dolby Digital
DTS прекодиран
Прекодиран Dolby
Digital *
Dolby Digital
Plus
До PCM 7.1 кан.
Dolby Digital Plus
DTS прекодиран
Прекодиран Dolby
Digital *
Dolby
TrueHD
До PCM 7.1 кан.
Dolby TrueHD
DTS прекодиран
Прекодиран Dolby
Digital *
DTS
До PCM 7.1 кан.
DTS
DTS прекодиран
Прекодиран Dolby
Digital *
DTSHD High
Resolution
Audio
До PCM 7.1 кан.
DTS-HD High
Resolution Audio
DTS прекодиран
Прекодиран Dolby
Digital *
DTS-HD
Master
Audio
До PCM 7.1 кан.
DTS-HD Master
Audio
DTS прекодиран
Прекодиран Dolby
Digital *
PCM
Аудио поток
Dolby Digital
на DVD
DTS
Дефиниция
за Blu-ray
диск
Побитов поток
(необработен)
Всякакъв
PCM 2-канален
PCM 2-канален
PCM 2-канален
PCM 2-канален
До PCM 5.1 кан.
Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby Digital
До PCM 7.1 кан.
DTS
DTS
DTS
Декодира
основното аудио
и BONUSVIEW
аудиото заедно
в PCM аудио и
звукови ефекти при
навигация, после
кодира повторно
PCM аудиото в
DTS побитово
изпълнение.
Декодира
основното аудио
и BONUSVIEW
аудиото заедно
в PCM аудио и
звукови ефекти
при навигация,
после кодира
повторно PCM
аудиото в Dolby
digital побитово
изпълнение или
PCM.
Декодира
основното аудио
и BONUSVIEW
аудиото заедно
в PCM аудио и
добавя звукови
ефекти при
навигация.
Извежда само
основното аудио,
така че вашият
AV приемник
може да декодира
ауидо побитовото
изпълнение.
Няма да чувате
BONUSVIEW
аудиото и звукови
ефекти при
навигация.
 Ако източникът на пряко изпълнение е 2-канален или моно, настройката Прекодиран Dolby D не се прилага.
Изходът ще бъде 2-канален PCM.
Blu-ray дисковете могат да включват три аудио потока:
- Основно аудио: Аудио саундтракът на основната функция.
- BONUSVIEW аудио: Допълнителен саундтрак като коментари на режисьора или артистите.
- Звукови ефекти при навигация: Когато се местите през менютата, може да прозвучат звукови ефекти при
навигация. Звуковите ефекти при навигация са различни за всеки Blu-ray диск.
| 56 Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 56
2013-05-30 오전 10:20:21
Разделителна способност според режима на изходящия сигнал
Blu-ray диск
Електронно/цифрово
съдържание
Режим HDMI
Разделителна способност
на Bluray диск
1080p@60F
480i
Авто
Макс. разделителна способност на ТВ
Макс. разделителна
способност на ТВ
1080p@60F
1080p@60F
1080p@60F
Кадри на филм: Авто
(24 кадъра)
1080p@24F
-
1080i
1080i
1080i
720p
720p
720p
576p/480p
576p/480p
576p/480p
Приложение
Изход
Настройка
BD Wise
Възпроизвеждане на DVD
Режим HDMI
07
Възпроизвеждане на Blu-ray диск/Електронно съдържание/Цифрово съдържание
Отстраняване на неизправности
Когато устройството не работи правилно, направете справка в долната таблица. Ако проблемът не е посочен подолу или ако инструкциите не помогнат, изключете устройството, извадете кабела от контакта и се свържете с
най-близкия оторизиран дилър или сервизен център на Samsung Electronics.
Проблем
Проверка/Действие за корекция
Не мога да извадя диска.
• Включен ли е добре захранващият кабел в контакта?
• Изключете захранването и след това го включете отново.
Възпроизвеждането не
започва.
• Проверете номера на регион на Blu-ray/DVD диска. Blu-ray/DVD дискове,
закупени в чужбина, е възможно да не могат да се възпроизвеждат.
• CD-ROM и DVD-ROM дискове не могат да се възпроизвеждат на това устройство.
• Проверете дали е зададено правилно ниво за родителски контрол.
Възпроизвеждането не
започва веднага след
натискане на бутон
Възпроизвеждане/Пауза.
• Не използвате ли диск, който е деформиран или с драскотини по
повърхността?
• Избършете и почистете диска.
Не се чува звук.
• Системата за домашно кино не изпълнява звук при бързо възпроизвеждане, бавно
възпроизвеждане или постъпково възпроизвеждане.
• Свързани ли са правилно високоговорителите? Правилно ли сте персонализирали
настройките на високоговорителите?
• Не е ли дискът сериозно повреден?
Звук се чува само от
някои високоговорители,
а не от всичките 6.
• При определени Blu-ray/DVD дискове звукът се извежда само от предните
високоговорители.
• Проверете свързани ли са правилно високоговорителите.
• Регулирайте силата на звука.
• Когато слушате CD, радио или телевизор, звук се извежда само от предните
високоговорители.
Dolby Digital 5,1-канален
съраунд звук не се
възпроизвежда.
• Има ли отбелязано "Dolby Digital 5,1 CH" на диска? Dolby Digital 5,1-канален
съраунд звук се възпроизвежда само ако дискът е записан с 5,1-канален звук.
• Правилно ли е зададен езика за аудио на Dolby Digital 5,1-канала в
информационния дисплей?
Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 57
57 |
2013-05-30 오전 10:20:21
Приложение
Проблем
Проверка/Действие за корекция
Дистанционното
управление не работи.
• Работите ли с дистанционното управление в рамките на работния му обхват и в
рамките на правилния ъгъл съобразно сензора?
• Изтощени ли са батериите?
• Правилно ли сте избрали функциите (TV/BD) на дистанционното (TV или BD)?
• Дискът се върти, но
няма картина.
• Качеството на
картината е лошо
и картината е
нестабилна.
•
•
•
•
Езикът за аудио и
субтитри не работи.
• Езикът за аудио и субтитри няма да работи при дискове, в които не е записан.
Не се появява екран с
меню дори след като е
избрана функция за меню.
• Не използвате ли диск, в който няма менюта?
Пропорциите на екрана
не могат да бъдат
променени.
• Можете да възпроизвеждате 16:9 Blu-ray/DVD дискове в режим 16:9 Wide
(Широк екран), режим 4:3 Letter Box (Кутия за писма), или 4:3 Pan - Scan
(Разтеглен) (с ленти отстрани или отгоре и отдолу), но 4:3 Blu-ray/DVD дискове
могат да се възпроизвеждат само в размер 4:3. Проверете на опаковката на
Blu-ray диска и изберете подходяща функция.
• Продуктът не работи.
(Пример:
Електрозахранването
се изключва или се
чува странен звук.)
• Устройството не работи
нормално.
• Натиснете и задръжте бутона 5 на дистанционното управление за 5 секунди
в режим на STANDBY.
- Използването на функцията RESET ще изтрие всички запаметени настройки.
Не използвайте тази функция, ако не е наложително.
Забравили сте паролата
за нивото категоризация.
• Без поставен диск натиснете и задръжте бутона 5 на продукта за повече
от 5 секунди. На екрана се появява INIT и всички настройки се връщат към
стойностите по подразбиране
След това натиснете бутона за ВКЛЮЧВАНЕ.
- Използването на функцията RESET ще изтрие всички запаметени настройки.
Не използвайте тази функция, ако не е наложително.
Не се приемат радио
предавания.
• Свързана ли е правилно антената?
• Ако входящият сигнал от антената е слаб, монтирайте външната FM антена на
място с добро приемане на сигнала.
Докато слушате телевизия
през продукта, не се чува
звук.
• Ако бутонът ОТВОРИ/ЗАТВОРИ ^ е натиснат, докато слушате аудио с
функциите D. IN или AUX, функциите на Blu-ray/DVD диска се включват, а
аудиото от телевизора се изключва.
"Не е налично" се
появява на екрана.
• Функциите или действието не могат да се изпълнят в този момент, защото:
1. Софтуерът на Blu-ray/DVD диска ограничава това.
2. Софтуерът на Blu-ray диска/DVD диска не поддържа функцията (напр. ъгли).
3. Функцията не се предлага в момента.
4. Поискали сте номер на заглавие или глава или време на търсене извън
наличния диапазон.
Ако HDMI изходящият
сигнал е зададен на
разделителна способност,
която вашият телевизор
не може да поддържа
(например, 1080p),
възможно е да не виждате
картина на телевизора.
• Натиснете бутона 5 на предния панел в продължение на повече от
5 секунди, без диск в устройството. Всички настройки се връщат към
фабричните.
Телевизорът включен ли е?
Свързани ли са правилно видео кабелите?
Не е ли дискът не замърсен или повреден?
Диск с лошо фабрично качество няма да може да се възпроизвежда.
| 58 Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 58
2013-05-30 오전 10:20:21
Проблем
Проверка/Действие за корекция
Ненормален екран на
HDMI изход.
• Ако на телевизора се появи смущение във формата на снеговалеж, това
означава, че телевизорът не поддържа HDCP (Широколентова цифрова
защита на съдържанието).
Приложение
• Проверете връзката между телевизора и HDMI гнездото на продукта.
• Проверете дали вашият телевизор поддържа разделителна способност
576p/480p/720p/1080i/1080p на входящия HDMI сигнал.
07
Няма HDMI изход.
Функция AllShare
Мога да виждам папки,
споделени чрез AllShare,
но не и файловете.
• AllShare показва само файловете от категория Видео, Снимки и Музика. Други
типове файлове не се показват.
Видеоклипът се
възпроизвежда насечено.
• Проверете дали мрежата е стабилна.
• Проверете дали е правилно свързан мрежовият кабел и дали мрежата не е
претоварена.
• Безжичната връзка между DLNA съвместимото устройство и продукта е
нестабилна. Проверете връзката.
Връзката AllShare между
компютъра и продукта е
нестабилна.
• IP адресът под същата подмрежа трябва да е уникален, в противен случай
може да възникне IP сблъсък.
• Проверете дали няма активирана защитна стена. Ако е така, деактивирайте я.
BD-LIVE
Не мога да се свърже към
сървъра на BD-LIVE.
• Проверете дали е успешна мрежовата връзка с функцията Състояние на
мрежата.
• Проверете дали USB устройството с памет е свързано към продукта.
• Устройството с памет трябва да има поне 1GB свободно място, за да побере
услугите на BD-LIVE. Може да проверите наличната памет в Управление на
BD данни. (Вж. стр. 54 )
• Проверете дали менюто BD-LIVE интернет връзка е зададено на
Разреши(Всички).
• Ако по-горното не успее, свържете се с доставчика на съдържание, за да
актуализирате до най-новия фърмуер.
При използване на
услугата BD-LIVE се
появява грешка.
• Устройството с памет трябва да има поне 1GB свободно място, за да побере
услугите на BD-LIVE. Може да проверите наличната памет в Управление на
BD данни. (Вж. стр. 54)
| ЗАБЕЛЕЖКА |
Когато бъдат възстановени фабричните настройки по подразбиране, всички данни от потребителя, записани в
BD данните, ще бъдат изтрити.
С това Samsung Electronics декларира, че тази система за домашно кино отговаря на основните
изисквания и други съответни условия на Директива 1999/5/EC.
Официалната Декларация за съответствие може да се намери на http://www.samsung.com, отидете
на Поддръжка > Намери и въведете името на модела.
Този уред може да работи във всички страни от ЕС.
Този уред може да се използва само в затворени помещения.
Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 59
59 |
2013-05-30 오전 10:20:22
Приложение
Спецификации
Общи
FM Тунер
Тегло
2.70 кг
Размери
430.00 (Ш) x 55.00 (В) x 312.00 (Д) мм
Диапазон на работна
температура
+5°C до +35°C
Диапазон на работна
влажност
10 % до 75 %
Съотношение сигнал/шум
55 dB
Полезна чувствителност
12 dB
Обща хармонична
деформация
0.5 %
Видео
1080p, 1080i, 720p, 576p/480p
Аудио
PCM многоканално аудио, побитово аудио, PCM аудио
Изходящ сигнал от преден
високоговорител
165W x 2(3›)
Изходящ сигнал от централен
високоговорител
170W(3›)
Изходящ сигнал от съраунд
високоговорител
165W x 2(3›)
Изходящ сигнал от събуфър
170W(3›)
Frequency responЧестотен
диапазонse
Аналогов вход : 20 Hz~20 kHz (±3 dB)
S/N съотношение
70 dB
Дискретизация на каналите
60 dB
Входна чувствителност
(AUX) 500 mV
HDMI
Усилвател
Цифров вход : 20Hz~40kHz (±4 dB)
Система
високоговорители Преден
5.1-канална система високоговорители
Съраунд
Централен
Събуфър
Импеданс
3›
3›
3›
3›
Честотна лента
140 Hz~20 kHz
140 Hz~20 kHz
140 Hz~20 kHz
40 Hz~160 Hz
87 dB/W/M
87 dB/W/M
87 dB/W/M
88 dB/W/M
Номинална входна
165W
мощност
165W
170W
170W
Максимална
входна мощност
330W
340W
340W
Високоговорител Звуково налягане
на изходящ звук
330W
| 60 Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 60
2013-05-30 오전 10:20:22
HT-F6500
114.4 x 180.3 x 88.4
267.0 x 103.0 x
73.5
170.0 x 350.4 x
287.0
104.0 x 1212.5 x 99.7 114.4 x 180.3 x 88.4
(Основа на
стойката: Ф 264)
267.0 x 103.0 x
73.5
170.0 x 350.4 x
287.0
Приложение
HT-F6530W
Размери
(Ш x В x Д)
(Единица: мм)
07
114.4 x 180.3 x 88.4
HT-F6550W
104.0 x 1212.5 x 99.7 104.0 x 1212.5 x 99.7 267.0 x 103.0 x
73.5
(Основа на
(Основа на
стойката: Ф 264)
стойката: Ф 264)
Високоговорител
170.0 x 350.4 x
287.0
HT-F6500
0.85
Тегло
(Единица: кг)
0.85
0.87
3.41
HT-F6530W
3.90
0.85
3.90
3.90
0.87
3.41
HT-F6550W
•
•
•
•
•
0.87
3.41
Не се поддържат мрежови скорост равни на или по-ниски от 10Mbps.
Samsung Electronics Co., Ltd си запазва правото да променя спецификациите без предизвестие.
Теглото и размерите са приблизителни.
Конструкцията и спецификациите подлежат на промяна без предизвестие.
За спецификациите на мощността и консумацията проверете етикета на продукта.
SWA-6000 (Само HT-F6530W/HT-F6550W)
Тегло
1.1 кг
Размери (Ш x В x Д)
76.2 x 228.6 x 152.4 мм
Диапазон на работна температура
+5°C до +35°C
Диапазон на работна влажност
10 % до 75 %
Изход
165W x 2 канала
Честотна лента
20 Hz~20 KHz
S/N съотношение
65 dB
Български
HT-F6500_30W_50W-BUL_0529.indd 61
61 |
2013-05-30 오전 10:20:22
Свържете се с САМСУНГ Глобално
Ако имате въпроси или коментари относно продуктите на Самсунг, моля да се
свържете с центъра за обслужване на клиенти на САМСУНГ.
Area
` Europe
AUSTRIA
Contact Centre 
0800 - SAMSUNG (0800 - 7267864)
Web Site
www.samsung.com/at/support
www.samsung.com/be/support
(Dutch)
BELGIUM
02-201-24-18
www.samsung.com/be_fr/support (French)
BOSNIA
051 331 999
www.samsung.com/support
BULGARIA 07001 33 11 , sharing cost
www.samsung.com/bg/support
CROATIA
062 726 786
www.samsung.com/hr/support
800 - SAMSUNG (800-726786)
www.samsung.com/cz/support
CZECH
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2343/24, 148 00 Praha 4
DENMARK 70 70 19 70
www.samsung.com/dk/support
FINLAND
030-6227 515
www.samsung.com/fi/support
FRANCE
01 48 63 00 00
www.samsung.com/fr/support
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
GERMANY 0180 6 67267864*
www.samsung.com/de/support
(*0,20 €/Anruf aus dem dt. Festnetz, aus
dem Mobilfunk max. 0,60 €/Anruf)
CYPRUS
8009 4000 only from landline, toll free
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only
www.samsung.com/gr/support
from land line
GREECE
(+30) 210 6897691 from mobile and land
line
0680SAMSUNG (0680-726-786)
http://www.samsung.com/hu/
HUNGARY
0680PREMIUM (0680-773-648)
support
ITALIA
800-SAMSUNG (800.7267864)
www.samsung.com/it/support
LUXEMBURG 261 03 710
www.samsung.com/support
Area
MONTENEGRO
SLOVENIA
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
PORTUGAL
ROMANIA
SERBIA
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
Contact Centre 
020 405 888
080 697 267
090 726 786
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/
Min)
815 56480
0 801-172-678* lub +48 22 607-93-33 **
*(całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls
według taryfy operatora)
** (koszt połączenia według taryfy operatora)
808 20 7267
08008 SAMSUNG (08008 726 7864)
TOLL FREE No.
011 321 6899
0800 - SAMSUNG(0800-726 786)
0034902172678
0771 726 7864 (SAMSUNG)
SWITZERLAND
0848 726 78 64 (0848-SAMSUNG)
U.K
EIRE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
8-800-77777
8000-7267
800-7267
Web Site
www.samsung.com/support
www.samsung.com/si/support
www.samsung.com/nl/support
www.samsung.com/no/support
www.samsung.com/pl/support
www.samsung.com/pt/support
www.samsung.com/ro/support
www.samsung.com/rs/support
www.samsung.com/sk/support
www.samsung.com/es/support
www.samsung.com/se/support
www.samsung.com/ch/support
(German)
www.samsung.com/ch_fr/support (French)
www.samsung.com/uk/support
www.samsung.com/ie/support
www.samsung.com/lt/support
www.samsung.com/lv/support
www.samsung.com/ee/support
Правилно изхвърляне на батериите на този продукт
(Приложимо в страни със системи за разделно събиране на отпадъци)
Тази маркировка на батерията, ръководството или опаковката показва, че батериите на продукта
не трябва да се изхвърлят с останалите битови отпадъци в края на експлоатационния им период.
Присъствието на маркировки на химическите символи Hg, Cd или Pb показва, че батерията
съдържа живак, кадмий и олово над препоръчаните в Директива 2006/66 на ЕС стойности. Ако
батериите не се изхварлят правилно, тези субстанции могат да причинят вреда на човешкото здраве
или на околната среда.
За да се защити околната среда и да се стимулира рециклирането, отделяйте батериите от друти
типове отпадък и ги рециклирайте в местните центрове за връщане на батерии.
Правилно изхвърляне на този продукт (отпадъчно
електрическо и електронно оборудване)
(Приложимо в страни със системи за разделно събиране на отпадъци)
Тази маркировка на продукта, ръководството или опаковката показва, че продуктът и неговите електронни
аксесоари (напр. зарядно устройство, слушалки, USB кабел) не трябва да се изхвърлят с останалите битови
отпадъци в края на експлоатационния им период.
За да се избегне възможна опасност за околната среда или човешкото здраве от неконтролирано изхвърляне
на отпадъци, отделяйте тези продукти от останалите видове отпадъци и ги рециклирайте по отговорен начин,
за да съдействате за устойчивото повторно използване на суровините.
Битовите потребители трябва да се обърнат или към магазина, откъдето са закупили този уред, или към
местните власти, за подробна информация къде и как могат да предадат този уред за рециклиране, безопасно
за околната среда.
Потребителите от предприятията трябва да се обърнат към доставчика си и да проверят условията в договора
за покупка.
Този продукт и неговите електронни аксесоари не трябва да се смесват с други отпадъци на работното място.
HT-F6500_30W_50W-BUL_0212.indd 62
2014-02-12
10:29:36
HT-F6500
HT-F6530W
HT-F6550W
5.1-kanalni Blu-ray™
sistem za kućnu zabavu
korisničko uputstvo
Zamislite mogućnosti
Hvala što ste kupili ovaj Samsungov proizvod.
Da dobijete kompletniju uslugu,
molimo da vaš proizvod registrujete na
www.samsung.com/register
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 1
2013-05-30 오전 10:36:45
Sigurnosne Informacije
Upozorenje
DA BISTE SMANJILI OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA, NE SKIDAJTE POKLOPAC (ILI ZADNJU STRANU).
UNUTRA NEMA DELOVA KOJE MOŽE SERVISIRATI KORISNIK. SERVISIRANJE POVERITE KVALIFIKOVANOM
OSOBLJU SERVISA.
OPREZ
OPASNOST OD
ELEKTRIČNOG UDARA
NE OTVARATI
Ovaj simbol ukazuje na
“opasan napon” u proizvodu
koji predstavlja opasnost od
električnog udara ili telesne
povrede.
OPREZ: DA BISTE SPREČILI
ELEKTRIČNI UDAR, ŠIROKI KONTAKT
UTIKAČA USKLADITESA ŠIROKIM
KONTAKTOM UTIČNICE I UMETNITE DO
KRAJA.
UPOZORENJE
• Da biste smanjili opasnost od požara ili električnog
udara, ne izlažite ovaj proizvod kiši ili vlazi.
OPREZ
• Aparat se ne sme uranjati ili prskati; na aparat se ne
smeju stavljati predmeti napunjeni vodom, kao što su
vaze.
• Mrežni utikač se koristi za iskopčavanje uređaja i mora
da bude slobodan u svakom trenutku.
• Ovaj aparat mora uvek da bude povezan na AC
utičnicu sa zaštitnim uzemljenjem.
• Da biste iskopčali aparat sa električne mreže, morate
izvući utikač iz mrežne utičnice, pa će mrežni utikač biti
slobodan.
CLASS 1
KLASSE 1
LUOKAN 1
KLASS 1
PRODUCTO
Ovaj simbol ukazuje na važna
uputstva koja se dobijaju uz ovaj
proizvod.
LASER PRODUCT
LASER PRODUKT
LASER LAITE
LASER APPARAT
LÁSER CLASE 1
LASERSKI PROIZVOD KLASE 1
Ovaj CD plejer je klasifikovan kao LASERSKI proizvod
KLASE 1.
Upotreba kontrola, podešavanja ili izvršavanje procedura,
osim onih koje nisu ovde navedene, može dovesti do
izlaganja opasnom zračenju.
OPREZ
• NEVIDLJIVO LASERSKO ZRAČENJE AKO SE UREĐAJ
OTVORI I ONEMOGUĆE ZAŠTITE, IZBEGAVAJTE
IZLAGANJE ZRAKU.
| 2 Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 2
2013-05-30 오전 10:36:52
Čuvanje i rukovanje diskom
• Ne izlažite aparat kapanju ili prskanju. Ne stavljajte na
aparat predmete napunjene tečnostima, kao što su
vaze.
• Da biste potpuno isključili ovaj aparat, morate izvući
utikač iz zidne utičnice. Zbog toga utikač mora u
svakom trenutku da bude pristupačan.
• Ne dodirujte utikač vlažnim rukama. To može
prouzrokovati električni udar.
• Ne priključujte više električnih uređaja na istu zidnu
utičnicu. Preopterećenje utičnice može prouzrokovati
njeno pregrevanje i usled toga požar.
• Održavanje kućišta
- Pre povezivanja drugih komponenata na ovaj
proizvod, morate prvo da ih isključite.
- Ako proizvod iznenada premestite sa hladnog
na toplo mesto, može doći do kondenzacije na
radnim delovima i sočivima i izazvati abnormalnu
reprodukciju diska. Ako se to desi, isključite proizvod
iz struje, sačekajte dva sata, a zatim priključujte
utikač na mrežnu utičnicu. Zatim stavite disk i
ponovo pokušajte reprodukciju.
Proizvedeno pod licencom
Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic i dupli -D
simbol su zaštitni znaci Dolby
Laboratories.
Proizvedeno pod licencom američkog patenta br.:
5,956,674, 5,974,380, 5,978,762, 6,487,535,
6,226,616, 7,212,872, 7,003,467, 7,272,567,
7,668,723, 7,392,195, 7,930,184, 7,333,929 i
7,548,853. DTS, DTS-HD, Simbol i DTS ili DTS-HD
i Simbol zajedno su registrovani zaštitni znaci a DTS
Neo:Fusion je zaštitni znak DTS, Inc. ©2012 DTS, Inc.
Sva prava zadržana.
O DIVX VIDEO FORMATU:
DivX® je digitalni video
format koji je kreirala
kompanija DivX, LLC, podružnica korporacije Rovi
Corporation. Ovo je uređaj sa zvaničnim certifikatom
DivX Certified® koji reprodukuje DivX video. Više
informacija i softverske alate za konverziju vaših
datoteka u DivX video zapise potražite na www.divx.
com.
O DIVX FORMATU VIDEO ZAPISA NA ZAHTEV:
Ovaj uređaj sa certifikatom DivX Certified® mora da
bude registrovan da bi mogao reprodukovati filmove
kupljene u DivX formatu video zapisa na zahtev (VOD).
Da biste dobili registracioni kod, pronađite DivX VOD
deo u meniju za podešavanje uređaja. Idite na vod.
divx.xom da biste saznali kako da završite proces
registracije.
DivX Certified® za reprodukciju DivX® video zapisa
do HD 1080p, uključujući i premium sadržaj.
DivX®, DivX Certified® i slični logotipi su zaštićeni
znaci korporacije Rovi Corporation ili njenih
podružnica i koriste se pod licencom. Pokriven jednim
ili više sledećih patenata izdatih u SAD-u: 7,295,673;
7,460,668; 7,515,710; 7,519,274
Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 3
Sigurnosne Informacije
Mere opreza pri rukovanju
Licenca
01
• Držanje diskova
- Otisci prstiju ili male ogrebotine na
disku mogu da smanje kvalitet zvuka
i slike ili da prouzrokuju preskakanje.
- Izbegavajte dodirivanje površine diska na kojoj su
snimljeni podaci.
- Uvek držite disk za ivice da biste izbegli ostavljanje
otisaka prstiju na površini diska.
- Ne lepite papir ili traku na disk.
• Čišćenje diskova
- Ako na površini diska postoje otisci
prstiju ili prljavština, očistite ga
blagom sapunicom i obrišite mekom
tkaninom.
- Prilikom čišćenja nežno brišite od
centra ka spoljnom obodu diska.
- Čuvanje diska
 Ne čuvajte na direktnoj sunčevoj svetlosti.
 Čuvajte u hladnom provetrenom prostoru.
 Čuvajte u čistom zaštitnom omotu i skladištite
uspravno.
• Ako proizvod pravi abnormalnu buku, miris goretine
ili dim, odmah ga isključite putem prekidača za
uključivanje i isključivanje i izvucite utikač iz zidne
utičnice. Zatim se obratite najbližem servisnom centru
za tehničku pomoć. Ne koristite tada ovaj proizvod.
Korišćenje takvog proizvoda može izazvati požar ili
električni udar.
3|
2013-05-30 오전 10:36:53
Sigurnosne Informacije
HDMI, High-Definition
Multimedia Interface i HDMI
logotip su zaštitni znaci
ili registrovani zaštitni znaci HDMI Licensing LLC u
Sjedinjenim Američkim Državama i drugim zemljama.
Oracle i Java su registrovani zaštitni znaci
kompanije Oracle i/ili njenih filijala. Ostala
imena mogu biti zaštitni znaci njihovih
vlasnika.
Ovaj proizvod obuhvata tehnologiju zaštite od kopiranja
koja je zaštićena pravom na osnovu S.A.D. patenata i
drugih prava na intelektualnu svojinu korporacije Rovi.
Reinženjering i demontaža su zabranjeni.
Blu-ray Disc™, Blu-ray™ i logotipi su zaštitni znaci Bluray Disc Association.
Ovaj proizvod koristi Cinavia tehnologiju za ograničenje
upotrebe neovlašćenih kopija nekih komercijalno
proizvedenih filmova i video zapisa i zvučnih zapisa.
Kada se otkrije upotreba neovlašćene kopije, prikazaće
se poruka i reprodukcija ili će kopiranje biti prekinuto.
Više informacija o Cinavia tehnologiji dostupne su na
internet informacionom centru za potrošače Cinavia
na adresi http://www.cinavia.com. Da biste zatražili
dodatne informacije o Cinavia-i putem pošte, pošaljite
razglednicu sa vaše e-adrese: Cinavia Consumer
Information Centre, P.O. Box 86851, San Diego, CA,
92138, SAD.”
Ovaj proizvod sadrži tehnologiju u vlasništvu pod
licencom kompanije Verance Corporation i zaštićen je
američkim patentom 7,369,677 i drugim američkim i
svetskim patentima koji su potvrđeni ili su na čekanju,
kao i zaštitom autorskih prava i poslovne tajne za
određene aspekte takve tehnologije. Cinavia je zaštitni
znak kompanije Verance Corporation.
Copyright 2004-2010 Verance Corporation. Sva prava
zadržana od strane kompanije Verance. Reinženjering ili
demontaža su zabranjeni.
- Obaveštenje o licenci za softver sa otvorenim kodom:
U slučaju da se koristi softver sa otvorenim kodom,
licence za softver sa otvorenim kodom dostupne su u
meniju proizvoda.
Korišćenje 3D funkcije
VAŽNE ZDRAVSTVENE I SIGURNOSNE INFORMACIJE
ZA 3D SLIKE.
Treba da pročitate i razumete sledeće sigurnosne
informacije pre korišćenja 3D funkcije.
• Neki gledaoci mogu da osete nelagodnost prilikom
gledanja 3D televizije, npr. vrtoglavicu, mučninu i
glavobolju. Ako osetite bilo koji od tih simptoma,
prekinite sa gledanjem 3D televizije, skinite 3D aktivne
naočare i odmorite se.
• Gledanje 3D slika u dužem periodu može izazvati
naprezanje očiju. Ako osetite naprezanje očiju, prekinite
sa gledanjem 3D televizije, skinite 3D aktivne naočare i
odmorite se.
• Odgovorna odrasla osoba treba često da proverava
decu koja koriste 3D funkciju. Ako postoje bilo kakve
naznake o zamoru očiju, glavobolji, vrtoglavici ili
mučnini neka dete prekine gledanje 3D televizije i
odmori se.
• Ne koristite 3D aktivne naočare u druge svrhe (kao
naočare za vid, naočare za sunce, zaštitne naočare,
itd.)
• Nemojte koristiti 3D funkcije ili 3D aktivne naočare
dok hodate ili se krećete. Korišćenje 3D funkcije ili 3D
aktivnih naočara za vreme kretanja može da dovede
do toga da udarate u predmete, da se sapletete i/ili
padnete, kao i do teških povreda.
• Ako želite da uživate u 3D sadržaju, povežite 3D uređaj
(3D kompatibilan AV prijemnik ili TV) na HDMI OUT
priključak proizvoda korišćenjem HDMI kabla velike
brzine. Stavite 3D naočare pre reprodukovanja 3D
sadržaja.
• Proizvod šalje 3D signale samo putem HDMI kabla koji
je povezan na HDMI OUT priključak.
• Budući da je rezolucija video signala u modu 3D
reprodukcije fiksirana na rezoluciju originalnog 3D
videa, rezoluciju ne možete da promenite onako kako
želite.
• Neke funkcije kao što su BD Wise, podešavanje
dijagonale i rezolucije ekrana, možda neće pravilno
funkcionisati u modu 3D reprodukcije.
• Za pravilnu isporuku 3D signala morate koristiti HDMI
kabl za velike brzine.
• Kada gledate 3D slike, udaljite se od televizora
najmanje za tri širine ekrana. Na primer, ako imate
ekran dijagonale 46 inča, udaljite se od ekrana 138
inča (3,5 metara).
• Za najbolju 3D sliku, 3D video ekran postavite u visini
očiju.
• Ako je proizvod povezan sa nekim 3D uređajima, 3D
efekat možda neće pravilno funkcionisati.
• Ovaj proizvod ne vrši konverziju 2D sadržaja u 3D.
• “Blu-ray 3D” i “Blu-ray 3D” logotip su zaštitni znaci Bluray Disc Association.
| 4 Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 4
2013-05-30 오전 10:36:54
Autorsko pravo
Sadržaj
MREŽNI SERVISI
SIGURNOSNE INFORMACIJE
2
3
3
3
4
5
Upozorenje
Čuvanje i rukovanje diskom
Mere opreza pri rukovanju
Licenca
Korišćenje 3D funkcije
Autorsko pravo
POČETAK
6
7
11
11
12
12
Disk i kompatibilnost formata
Oznake diskova koje proizvod može reprodukovati
Pribor
Prednja ploča
Zadnja ploča
Povezivanje torusnog feritnog jezgra na mrežni kabl
modula bežičnog prijemnika (SWA-6000)
13 Daljinski upravljač
POVEZIVANJA
15 Povezivanje zvučnika
19 Povezivanje sa televizorom/spoljnim uređajima
20 Povezivanje mrežnog rutera
PODEŠAVANJA
21
21
21
22
26
29
Ekran svih sadržaja
Reprodukcija komercijalnih diskova
Reprodukcija datoteka sa USB uređaja
Reprodukcija diska sa snimljenim sadržajem korisnika
Korišćenje funkcije AllShare mreže
Kontrola video reprodukcije
Kontrola reprodukcije muzike
Reprodukovanje foto sadržaja
Slušanje radija
Korišćenje tastera za specijalne efekte na
daljinskom upravljaču
Sigurnosne Informacije
31
31
31
32
32
33
36
40
41
43
01
© 2013 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Sva prava zadržana. Ovo korisničko uputstvo ili njegovi
delovi ne mogu se umnožavati bez prethodnog pisanog
odobrenja Samsung Electronics Co., Ltd.
REPRODUKCIJA MEDIJA
Procedura početnog podešavanja
Početni ekran
Pristupanje ekranu za podešavanja
Funkcije menija Podešavanja
Mreže i Internet
Ažuriranje softvera
45
45
46
46
50
50
53
53
Prijavljivanje na vaš Samsung nalog
Pre korišćenja filmova i TV emisija ili aplikacija
Korišćenje filmova i TV emisija
Korišćenje aplikacija
Screen Mirroring
Korišćenje programa Web pregledač
Povezivanje naloga za Internet servis na proizvod
BD-LIVE™
DODATAK
54 Dodatne informacije
57 Rešavanje problema
60 Specifikacije
 Slike i ilustracije koje su upotrebljene u
ovom korisničkom uputstvu date su samo
kao reference i mogu se razlikovati od vašeg
proizvoda.
 Administrativni troškovi mogu biti naplaćeni ako
je:
a. tehničar pozvan u vaš dom na vaš zahtev
i ako proizvod nije u kvaru (tj. kada niste
pročitali ovo korisničko uputstvo).
b. vi donesete uređaj u servisni centar, a
proizvod nije u kvaru (tj. kada niste pročitali
ovo korisničko uputstvo).
 Iznos tih administrativnih troškova biće vam
saopšten pre obavljanja bilo kakvih radova ili
kućne posete.
Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 5
5|
2013-05-30 오전 10:36:54
Početak
Disk i kompatibilnost formata
Tipovi diskova i sadržaji koje vaš proizvod može reprodukovati
Mediji
Tip diska
Blu-ray disk
3D Blu-ray disk
VIDEO
Detalji
BD-ROM ili BD-RE/-R disk snimljen u BD-RE formatu.
DVD-VIDEO, DVD-RW,
DVD-R, DVD+RW,
DVD+R
DVD-VIDEO, snimljeni i finalizovani DVD+RW/DVD-RW(V)/DVD-R/+R
diskovi, ili USB memorijskim medijima na kojima se nalaze DivX, MKV,
MP4 sadržaji.
MUZIKA
CD-RW/-R,
DVD-RW/-R,
BD-RE/-R
Muzika snimljena na CD-RW/-R, DVD-RW/-R i BD-RE/-R diskovima ili
USB memorijskim medijima na kojima se nalaze MP3 ili WMA sadržaji.
FOTOGRAFIJA
CD-RW/-R,
DVD-RW/-R,
BD-RE/-R
Muzika snimljena na CD-RW/-R, DVD-RW/-R i BD-RE/-R diskovima ili
USB memorijskim medijima na kojima se nalaze JPEG sadržaji.
| NAPOMENA |
Ovaj proizvod možda neće reprodukovati neke CD-RW/-R i DVD-R diskove zbog tipa diska ili uslova snimanja.
Ako DVD-RW/-R diskovi nisu ispravno snimljeni u DVD video formatu, neće moći da se reprodukuju.
Vaš proizvod neće reprodukovati sadržaj koji je snimljen na DVD-R uređaju sa bitskom brzinom većom od 10 Mb/s.
Vaš proizvod neće reprodukovati sadržaj koji je snimljen na BD-R ili USB uređaju sa bitskom brzinom većom od 30
Mb/s.
Reprodukcija možda neće uspeti sa nekim tipovima diskova ili kada koristite specifične operacije, kao što su promena
ugla ili podešavanje proporcija slike. Informacije o diskovima su detaljno navedene na kutiji diska. Pogledajte ako je
neophodno.
Kada reprodukujete BD-J naslov, učitavanje može trajati duže nego kod običnih naslova ili će se neke funkcije vršiti
sporije.
Tipovi diskova koje vaš proizvod ne može reprodukovati
• HD DVD
• DVD-ROM/PD/MVDisc,
itd.
• DVD-RAM
• Super Audio CD
(osim CD lejera)
• DVD-RW(VR mode)
• CVD/CD-ROM/CDV/
CD-G/CD-I/LD (CDG diskovi reprodukuju
samo audio sadržaje, ne
reprodukuju grafiku).
• 3,9 GB DVD-R diskovi za
autorizaciju.
| NAPOMENA |
Ovaj proizvod možda neće reagovati na sve komande za rad zato što neki Blu-ray, DVD ili CD diskovi dozvoljavaju
određene ili ograničene operacije i mogućnosti tokom reprodukcije. Molimo da imate na umu da to nije greška u
proizvodu.
Samsung ne može garantovati da će ovaj proizvod reprodukovati svaki disk sa Blu-ray, DVD ili CD logotipom jer se
formati diskova razvijaju, i problemi i greške se mogu javiti pri pravljenju softvera za Blu-ray diskove, DVD i CD i/ili
proizvodnji diskova.
Molimo da kontaktirate SAMSUNG centar za brigu o korisnicima ukoliko imate pitanja ili naiđete na poteškoću pri
reprodukciji Blu-ray diska, DVD ili CD diskova u ovom proizvodu. Takođe, u ovom korisničkom uputstvu možete naći i
dodatne informacije o ograničenjima reprodukcije.
Neki komercijalni diskovi i DVD diskovi koji su kupljeni van vašeg regiona možda neće moći da se reprodukuju na
ovom proizvodu.
| 6 Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 6
2013-05-30 오전 10:36:55
Kod regiona
Kod
regiona
Oblast
A
Severna Amerika, Centralna
Amerika, Južna Amerika,
Koreja, Japan, Tajvan, Hong
Kong i Jugoistočna Azija.
B
Evropa, Grenland, Francuske
teritorije, Bliski istok, Afrika,
Australija i Novi Zeland.
C
Indija, Kina, Rusija, Centralna i
Južna Azija.
1
SAD, Teritorije SAD-a i Kanada
2
Evropa, Japan, Bliski istok,
Egipat, Afrika, Grenland
3
Tajvan, Koreja, Filipini,
Indonezija, Hong Kong
4
Meksiko, Južna Amerika,
Centralna Amerika, Australija,
Novi Zeland, Pacifička ostrva,
Karibi
5
Rusija, Istočna Evropa, Indija,
Severna Koreja, Mongolija
6
Kina
Blu-ray disk
Početak
Tip diska
Oznake diskova koje proizvod
može reprodukovati
02
Proizvod i diskovi su kodirani prema regionu.
Ti kodovi regiona moraju da se slažu kako bi disk mogao
da se reprodukuje. Ukoliko se kodovi ne poklapaju, disk
se neće reprodukovati.
Regionalni broj ovog proizvoda je prikazan na zadnjoj
ploči proizvoda.
Blu-ray disk
3D Blu-ray disk
BD-LIVE
Dolby
DTS
DVD-VIDEO
PAL televizijski sistem u
Ujedinjenom Kraljevstvu,
Francuskoj, Nemačkoj, itd.
DivX
Java
| NAPOMENA |
Ako broj regiona Blu-ray diska/DVD diskova ne
odgovara broju regiona ovog proizvoda, proizvod ne
može da reprodukuje takav disk.
Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 7
7|
2013-05-30 오전 10:36:55
Početak
Podržani formati
Podrška video datoteka
Sufiks
datoteke
Sadržaj
Video kodek
Rezolucija
Brzina
kadrova (f/s)
Bitska brzina
(Mb/s)
Audio kodek
Divx 3.11 / 4
/5/6
*.avi
*.mkv
*.asf
*.wmv
*.mp4
*.3gp
*.vro
*.mpg
*.mpeg
*.ts
*.tp
*.trp
*.mov
*.flv
*.vob
*.svi
*.m2ts
*.mts
*.divx
AVI
MKV
ASF
MP4
3GP
MOV
FLV
VRO
VOB
PS
TS
SVAF
*.webm
WebM
MPEG4 SP/ASP
H.264 BP/
MP/HP
1920x1080
(WMV v7,v8,
MSMPEG4 v3 :
1280x720)
6~30
30
640x480
-
4
MVC
-
24/25/30
60
VP8
1920x1080
6~30
20
Motion JPEG
Microsoft
MPEG-4 v3
Window Media
Video v7, v8, v9
MPEG2
Dolby Digital
LPCM
ADPCM
(IMA, MS)
AAC
HE-AAC
WMA
Dolby Digital
Plus
MPEG(MP3)
DTS (Core)
MPEG1
VP6
 Ograničenja
- Čak i kada je datoteka kodirana gore navedenim
podržanim kodekom, moguće je da se datoteka ne
reprodukuje ako je njen sadržaj neispravan ili oštećen.
- Normalna reprodukcija nije zagarantovana ako je
informacija sadržaja datoteke pogrešna ili ako je sama
datoteka oštećena.
- Kod datoteka koje imaju veću bitsku brzinu/brzinu
kadrova od standardne može da dođe do prekida pri
reprodukciji.
- Funkcija pretraživanja (preskakanja) nije dostupna ako
je tabela indeksiranja datoteke oštećena.
- Ako datoteku reprodukujete sa udaljenog mesta
preko mrežne veze, može da dođe do prekida u video
reprodukciji, što zavisi od uspostavljene mrežne brzine.
- Neki USB uređaji/digitalni fotoaparati možda neće biti
kompatibilni sa ovim proizvodom.
 Video dekoder
- Podržava protokol H.264 do nivoa 4.1 (osim za FMO/
ASO/RS)
- Ne podržava VC1 AP L4
- Osim za WMV v7, v8, MSMPEG4 v3, MVC, VP6
Ispod 1280 x 720: maks. 60 kadrova
Iznad 1280 x 720: maks. 30 kadrova
Vorbis
- Ne podržava GMC 2 ili više
- Podržava samo SVAF Top/Bottom, Side by Side
- Podržava samo BD MVC Spec
 Audio dekoder
-
Podržava WMA 10 Pro (do 5.1)
Ne podržava WMA audio signal bez gubitaka.
Podržani ADPCM IMA, MS.
Ne podržava ADPCM (A-Law, μ-Low)
Ne podržava QCELP, AMR NB/WB
Podržava Vorbis (do 2 kanala),
Podržava Dolby Digital Plus (do 7.1-kanalni)
 Komentari
-
MPEG4 : Podržava do GMC 1-Warping Point.
H.264 : Podržava do BP/MP/HP nivo 4.1.
WMV : Podržava V9, VC1 SP/MP/AP L3.
MPEG1 : Ne podržava D-slike.
MPEG2 : Podržava do visokoprofilnog visokog nivoa.
| 8 Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 8
2013-05-30 오전 10:36:56
Podržani DivX formati za fajlove titlova
Podrška za datoteku slike
*.ttxt, *.smi, *.srt, *.sub, *.txt
reprodukuju, što zavisi od uslova video rezolucije i
brzine kadrova.
Podrška muzičkih datoteka
Sufiks
datoteke
Sadržaj
Audio
kodek
Podržani opseg
*.mp3
MPEG
MPEG1
Audio
Layer 3
-
Sufiks
datoteke
Tip
Rezolucija
*.jpg
*.jpeg
JPEG
15360x8640
*.png
PNG
4096x4096
*.bmp
BMP
4096x4096
*.mpo
MPO
15360x8640
Napomene o USB povezivanju
*.m4a
*.mpa
*.aac
MPEG4
AAC
-
*.flac
FLAC
FLAC
Podržava do 2
kanala
*.ogg
OGG
Vorbis
Podržava do 2
kanala
*.wma
WMA
WMA
Podržava WMA 10
Pro (do 5.1)
Ne podržava WMA
audio signal bez
gubitaka
Podržava do M2
profila
Ne podržava LBR
režim
*.wav
wav
wav
-
*.mid
*.midi
midi
midi
tip 0 i tip 1
*.ape
ape
ape
Ne podržava X13,
NVT
• Vaš proizvod podržava USB memorijske uređaje, MP3
plejere, digitalne fotoaparate i USB čitače kartica.
• Ovaj proizvod ne podržava imena datoteka ili
direktorijuma koja su duža od 128 znakova.
• Neki USB uređaji/digitalni fotoaparati možda neće biti
kompatibilni sa ovim proizvodom.
• Vaš proizvod podržava sisteme datoteka FAT16, FAT32
i NTFS.
• USB uređaje povežite direktno na USB priključak
proizvoda. Povezivanje preko USB kabla može dovesti
do problema kompatibilnosti.
• Stavljanje više od jednog memorijskog uređaja u
čitač za više kartica može da dovede do nepravilnog
funkcionisanja čitača.
• Ovaj proizvod ne podržava PTP protokol.
• Ne isključujte USB uređaj tokom procesa „učitavanja”.
• Što je veća rezolucija slike, više vremena će biti
potrebno da se prikaže slika.
• Ovaj proizvod ne može da reprodukuje MP3 datoteke
sa DRM (Upravljanje digitalnim pravima) sistemom koje
su preuzete sa komercijalnih sajtova.
• Vaš proizvod podržava samo video zapise sa manje od
30 f/s (brzina kadrova).
• Vaš proizvod podržava samo uređaje klase USB
memorija velikog kapaciteta (MSC), kao što su
fleš memorije i USB HDD uređaji. (HUB sistem nije
podržan.)
• Određeni USB HDD uređaji, čitači kartica i fleš
memorije možda neće biti kompatibilni sa ovim
proizvodom.
• Ako je za neke USB uređaje neophodno prekomerno
napajanje, uređaj za zaštitu kola može ograničiti uređaj.
Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 9
Početak
Moguće je da se neki diskovi MKV i MP4 formata ne
02
| NAPOMENA |
9|
2013-05-30 오전 10:36:57
Početak
• Ukoliko je reprodukcija sa USB HDD nestabilna,
obezbedite dodatno napajanje priključivanjem HDD u
zidnu utičnicu. Ukoliko se problem nastavi, kontaktirajte
proizvođača USB HDD.
• SAMSUNG nije odgovoran za bilo koje oštećenje
datoteka s podacima ili gubitak podataka.
AVCHD
(Napredni video kodek visoke definicije)
• Ovaj proizvod može da reprodukuje diskove AVCHD
formata. Takvi diskovi se obično snimaju i koriste u
videokamerama.
• AVCHD format je format digitalne videokamere visoke
definicije.
• MPEG-4 AVC/H.264 format komprimuje slike sa
većom efikasnošću od konvencionalnog formata za
kompresiju slike.
• Neki AVCHD diskovi koriste format “x.v.Colour”.
Ovaj proizvod može da reprodukuje AVCHD diskove
koji koriste format “x.v.Colour”.
• “x.v.Colour” je zaštitni znak Sony Corporation.
• “AVCHD” i logotip AVCHD su zaštitni znaci kompanija
Matsushita Electronic Industrial Co., Ltd. i Sony
Corporation.
| NAPOMENA |
Neki diskovi AVCHD formata se možda neće moći
reprodukovati, što zavisi od uslova snimanja.
Diskovi AVCHD formata se moraju finalizirati.
"x.v.Colour" pruža veći opseg boja u odnosu na
normalne DVD diskove za videokameru.
Moguće je da se neki MKV i MP4 formati diskova ne
reprodukuju, što zavisi od uslova video rezolucije i
brzine kadrova.
| 10 Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 10
2013-05-30 오전 10:36:57
Pribor
02
Proverite da li se u sadržaju nalazi sledeći pribor.
Početak
FUNCTION
TV
SOURCE
RECEIVER
BD
TV
SLEEP
RDS DISPLAY
TA
1
2
PTY-
PTY SEARCH
4
5
7
8
3
PTY+
6
9
DISC MENU
TITLE MENU
0
POPUP
MUTE
VOL
TV SOUND
FULL SCREEN
TUNING
/ CH
REPEAT
HOME
TOOLS
(za mrežni kabl)
INFO
EXIT
RETURN
TUNER
MEMORY
A
SMART
B
C
MO/ST
D
SEARCH S/W LEVEL 3D SOUND
HUB
MANUAL
PRESET
AUDIO
SUBTITLE
SOUND
EFFECT
Korisničko uputstvo
Toroidalna željezna jezgra
(Samo HT-F6530W/HT-F6550W)
Daljinski upravljač / baterije
(veličina AAA)
FM antena
Mrežni kabl
Mekana krpica
Prednja ploča
POJAČALO SA VAKUUMSKOM CEVI
KONTROLA JAČINE ZVUKA
OTVORI/ZATVORI
REPRODUKCIJA/PAUZA
D
H-EN
HIG
VACUUM TUBE SO
UND
STOP
FUNKCIJA
FIOKA ZA DISK
EKRAN
5V 0.5A
SENZOR DALJINSKOG UPRAVLJAČA
USB
UKLJUČIVANJE I
ISKLJUČIVANJE
| NAPOMENA |
Mobilni telefoni ili mobilni uređaji postavljeni blizu pojačala sa vakumskim cevima ili drugi elektronski proizvodi stavljeni
na ovaj proizvod mogu prouzrokovati šum u audio signalu ili izobličenje.
Kada se proizvod uključi, ne dozvolite da deca dodiruju površinu proizvoda. Biće vruća.
Da biste nadogradili softver proizvoda putem USB konektora, morate koristiti USB fleš memoriju.
Kada proizvod prikaže meni Blu-ray diska, reprodukciju filma nećete moći da pokrenete pritiskom na taster 6 na
proizvodu ili daljinskom upravljaču. Da biste reprodukovali film morate da izaberete stavku Reprodukuj film ili Start u
meniju diska i da zatim pritisnete taster E.
Ako koristite Internet uslugu ili na televizoru reprodukujete sadržaje sa USB uređaja, BD/DVD režim ne možete da
izaberete tasterom FUNCTION. Da biste izabrali BD/DVD režim, prvo zaustavite reprodukciju sadržaja na televizoru.
Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 11
11 |
2013-05-30 오전 10:36:57
Početak
Zadnja ploča
FRONT
IZLAZNI KONEKTORI
ZVUČNIKA
R
SUBWOOFER
VENTILATOR
ZA HLAĐENJE
FRONT
IMPEDANCE : 3Ÿ
SPEAKERS OUT
L
* Za HT-F6530W/F6550W
CENTER
HDMI ULAZ
AUX ULAZ
SURROUND
FRONT
R
R
SUBWOOFER
SURROUND
FRONT
L
FM ANT
LAN
L
R
CENTER
SPEAKERS OUT
MREŽNI KABL
L
IMPEDANCE : 3Ÿ
AUX IN
POWER
* FM ANTENA
HDMI OUT
1
HDMI IZLAZ
HDMI IN
2
LAN TERMINAL
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO IN
EKSTERNI DIGITALNI
АUDIO ULAZ (OPTIČKI)
* Povezivanje FM antene
1.
Povežite isporučenu FM antenu na FM ANT konektor.
2.
Polako pomerajte žicu antene dok ne nađete mesto sa dobrim prijemom, a zatim je učvrstite na zid ili neku drugu
čvrstu površinu.
| NAPOMENA |
Obezbedite najmanje 10 cm slobodnog prostora sa svih strana kućnog bioskopa da biste osigurali adekvatnu
ventilaciju. Ne blokirajte ventilator za hlađenje ili otvore za ventilaciju.
Ovaj proizvod ne prima AM emisije.
Povezivanje torusnog feritnog jezgra na mrežni kabl modula bežičnog
prijemnika (SWA-6000)
* Za HT-F6530W/F6550W
Povezivanjem torusnog feritnog jezgra sa mrežnim kablom modula bežičnog prijemnika sprečavaju se RF smetnje radio
signala.
1.
Izvucite pločicu za učvršćivanje sa torusnog feritnog jezgra da biste ga
otvorili.
2.
Napravite dve omče na mrežnom kablu modula bežičnog prijemnika.
3.
Povežite torusno feritno jezgro na mrežni kabl prema prikazu na slici i
pritisnite ga tako da „klikne“ na mesto.
• Umetnite feritno jezgro što je moguće bliže modulu bežičnog
prijemnika.
| 12 Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 12
2013-05-30 오전 10:37:00
Daljinski upravljač
02
Prikaz daljinskog upravljača
FUNCTION
Da biste promenili u režim
televizora i upravljali TV aparatom,
pritisnite taster TV.
TV
SOURCE
RECEIVER
Da biste promenili u režim kućnog
bioskopa i upravljali kućnim
bioskopom, pritisnite taster BD.
Pritiskajte numeričke tastere za rad
sa opcijama.
BD
TV
SLEEP
RDS DISPLAY
TA
1
2
3
PTY-
PTY SEARCH
PTY+
4
5
6
7
8
TITLE MENU
0
Pritisnite za preskakanje unazad ili
unapred.
Pritisnite za zaustavljanje/
reprodukovanje diska.
Privremeno isključite zvuk.
Podesite jačinu zvuka.
Pritisnite da biste prešli na početni
ekran.
Pritisnite ovaj taster da biste
videli sliku preko celog ekrana na
televizoru.
Pritisnite da biste koristili meni Alatke.
POPUP
Ovi tasteri se koriste za menije
proizvoda i za nekoliko funkcija na
Blu-ray diskovima.
Pritisnite da biste izabrali MANUAL/
PRESET u funkcijama tjunera.
Pritisnite za pretraživanje sadržaja.
Koristite za ulazak u iskačući meni/
meni naslova.
Pritisnite za pauziranje diska.
MUTE
VOL
TV SOUND
FULL SCREEN
TUNING
/ CH
REPEAT
HOME
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
A
SMART
B
TUNER
MEMORY
MO/ST
C
D
SEARCH S/W LEVEL 3D SOUND
HUB
Pritisnite da biste koristili Smart Hub.
Koristite RDS funkciju za prijem FM
stanica.
Pritisnite da pretražite unazad ili
unapred.
Odaberite stavke menija na ekranu
i menjajte vrednosti u meniju.
Vratite se na prethodni meni.
Pritisnite za otvaranje i
zatvaranje fioke za disk.
9
DISC MENU
Pritisnite da biste videli meni diska.
Početak
Uključite i isključite proizvod.
Pritisnite da biste izabrali režim kućnog
bioskopa (HDMI1, AUX, BD/DVD, itd.).
ili
Pritisnite da biste izabrali TV u video
modu.
Podesite vreme do automatskog
isključivanja proizvoda.
MANUAL
PRESET
AUDIO
SUBTITLE
SOUND
EFFECT
Potražite aktivne FM stanice i
promenite kanale.
Pritisnite da biste na zvučnicima
kućnog bioskopa ili zvučniku
televizora dobili audio signal.
(Vidi stranu 44)
Omogućava vam da ponovite
naslov, poglavlje, numeru ili disk.
Koristite za prikazivanje
informacija o reprodukciji tokom
reprodukovanja Blu-ray/DVD diska.
Pritisnite za izlazak iz menija.
Koristite za memorisanje frekvencije
radio stanice.
Bira MONO ili STEREO za prijem
radio stanice.
Pritisnite da biste primenili 3D zvučni
efekat.
Pritisnite da biste primenili zvučne
efekte.
Koristite za podešavanje nivoa zvuka
subwoofera.
Bira jezik zvuka na disku.
Bira jezik za titlove diska.
Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 13
13 |
2013-05-30 오전 10:37:00
Početak
Stavljanje baterija u daljinski upravljač
Marka
Veličina baterije: AAA
1
Kontrolni TV kodovi
2
Kod
Marka
Kod
Mitsubishi/MGA
18, 40, 59, 60, 75
Admiral
(M.Wards)
56, 57, 58
MTC
18
A Mark
01, 15
NEC
18, 19, 20, 40, 59, 60
Anam
01, 02, 03, 04, 05, 06, 07,
08, 09, 10, 11, 12, 13, 14
03
03
03
06, 07, 08, 09, 54, 66,
67, 73, 74
18
03, 15, 17, 18, 48, 54,
59, 62, 69, 90
15, 17, 18, 40, 48, 54,
62, 72
63, 66, 80, 91
15, 18, 59
40
06, 66, 67
17, 48, 56, 60, 61, 75
18, 59, 67, 76, 77, 78,
92, 93, 94
03, 19
40
AOC
01, 18, 40, 48
Nikei
Onking
Onwa
Bell & Howell
(M.Wards)
57, 58, 81
Panasonic
Brocsonic
59, 60
Penney
| NAPOMENA |
Candle
18
Pobrinite se da se “+” i “–” kontakti baterija poklapaju
Cetronic
03
Citizen
03, 18, 25
Cinema
97
sa crtežom unutar odeljka za baterije.
Pri standardnoj upotrebi televizora baterije će trajati
oko jednu godinu.
Daljinski upravljač se može koristiti do oko 7 metara
od proizvoda, u pravoj liniji.
Podešavanje daljinskog upravljača
Uz pomoć ovog daljinskog upravljača možete upravljati
izvesnim funkcijama vašeg televizora
Upravljanje TV aparatom pomoću daljinskog upravljača
1.
Pritisnite taster TV da podesite daljinski upravljač na
TV mod.
2.
Uključite svoj televizor.
3.
Dok držite pritisnut taster ZA UKLJUČIVANJE I
ISKLJUČIVANJE, upišite odgovarajući kod za vašu
marku TV aparata.
• Ako za vaš televizor postoji više kodova, unosite
jedan po jedan kod da biste odredili koji od njih
funkcioniše.
• Primer: Za Samsung TV aparat
Dok držite pritisnut taster ZA UKLJUČIVANJE I
ISKLJUČIVANJE, uz pomoć numeričkih tastera
unesite 00. Ako to ne funkcioniše, pokušajte sa
15, zatim sa 16 itd.
4.
Ako se TV aparat isključi, podešavanje je završeno.
• Možete da koristite tastere TV POWER, VOLUME,
CHANNEL i numeričke tastere (0~9).
Classic
03
Concerto
18
Contec
46
Coronado
15
Craig
03, 05, 61, 82, 83, 84
Croslex
62
Crown
03
Curtis Mates
59, 61, 63
CXC
03
Daewoo
02, 03, 04, 15, 16, 17, 18,
19, 20, 21, 22, 23, 24, 25,
26, 27, 28, 29, 30, 32, 34,
35, 36, 48, 59, 90
Daytron
40
Dynasty
03
Emerson
03, 15, 40, 46, 59, 61, 64,
82, 83, 84, 85
Fisher
19, 65
Funai
03
Futuretech
03
General Electric 06, 40, 56, 59, 66, 67, 68
(GE)
Hall Mark
40
Hitachi
15, 18, 50, 59, 69
Inkel
45
JC Penny
56, 59, 67, 86
JVC
70
KTV
59, 61, 87, 88
Daljinski upravljač možda neće moći da radi sa nekim
KEC
03, 15, 40
markama televizora. Takođe, neke operacije možda
neće biti moguće, zavisno od marke vašeg televizora.
Daljinski upravljač će raditi sa Samsung televizorima
prema unapred zadatoj postavci.
Nemojte odlagati baterije u vatru.
Nemojte izazivati kratak spoj na baterijama, rastavljati
ih niti pregrevati.
U slučaju nepravilne zamene baterija postoji opasnost
od eksplozije. Baterije zamenite isključivo novim
baterijama istog tipa.
KMC
15
LG (Goldstar)
01, 15, 16, 17, 37, 38, 39,
40, 41, 42, 43, 44
| NAPOMENA |
Philco
Philips
Pioneer
Portland
Proton
Quasar
Radio Shack
RCA/Proscan
Realistic
Sampo
Samsung
00, 15, 16, 17, 40, 43,
46, 47, 48, 49,
59, 60, 98
Sanyo
Scott
Sears
Sharp
Signature 2000
(M.Wards)
19, 61, 65
03, 40, 60, 61
15, 18, 19
15, 57, 64
Sony
50, 51, 52, 53, 55
Soundesign
03, 40
57, 58
Spectricon
01
SSS
18
Sylvania
Symphonic
Tatung
Techwood
Teknika
TMK
Toshiba
Vidtech
18, 40, 48, 54, 59, 60,
62
61, 95, 96
06
18
03, 15, 18, 25
18, 40
19, 57, 63, 71
18
Videch
59, 60, 69
Luxman
18
Wards
15, 17, 18, 40, 48, 54,
60, 64
LXI (Sears)
19, 54, 56, 59, 60, 62, 63,
65, 71
Yamaha
18
York
40
Magnavox
15, 17, 18, 48, 54, 59, 60,
62, 72, 89
Yupiteru
03
Marantz
40, 54
Zenith
58, 79
Matsui
54
Zonda
01
MGA
18, 40
Dongyang
03, 54
| 14 Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0924.indd 14
2013-09-24
11:14:29
Povezivanja
Ovaj odeljak obuhvata različite načine povezivanja proizvoda sa drugim spoljnim komponentama.
Pre pomeranja ili instalacije ovog proizvoda, proverite da li je isključeno napajanje i iskopčajte mrežni kabl.
03
Povezivanje zvučnika
Povezivanja
Subwoofer
Centralni
Proizvod
Prednji (D)
Subwoofer
Centralni
Surround (D)
Prednji (D)
Surround (D)
Proizvod
Prednji (L)
Prednji (L)
Surround (L)
Surround (L)
* Za HT-F6500
Modul bežičnog
prijemnika
* Za HT-F6530W/F6550W
Položaj proizvoda
Stavite ga na stalak ili policu ormana ili ispod stalka za TV.
Izbor mesta za slušanje
Mesto za slušanje bi trebalo da bude udaljeno od TV aparata za 2,5 do 3 dimenzije TV ekrana. Na primer, ako imate
ekran od 46 inča, mesto za slušanje treba da bude udaljeno 2,92 do 3,50 metara od ekrana.
Prednji zvučnici
Centralni zvučnik
Surround
zvučnici
Subwoofer
Stavite ove zvučnike ispred vašeg mesta za slušanje tako da budu okrenuti prema vama
(oko 45°). Postavite prednje zvučnike tako da se njihovi visokotonci nalaze u visini vaših ušiju.
Prednju stranu prednjih zvučnika poravnajte sa prednjom stranom centralnog zvučnika ili ih
stavite malo ispred centralnog zvučnika.
Najbolje je da ga postavite na istu visinu sa prednjim zvučnicima. Možete ga postaviti i
neposredno iznad ili ispod TV aparata.
Postavite ove zvučnike bočno od vašeg mesta za slušanje. Ako nema dovoljno prostora, ove
zvučnike stavite tako da budu okrenuti jedan prema drugom. Postavite ih na oko 60 do 90
cm iznad vaših ušiju, tako da budu malo nagnuti nadole.
* Za razliku od prednjih i centralnog zvučnika, surround zvučnici se uglavnom koriste za
zvučne efekte. Oni neće emitovati zvuk sve vreme.
Pozicija subwoofer zvučnika nije toliko kritična. Postavite ga gde god želite.
* Za model HT-F6500, surround zvučnik se ne može povezati sa modulom bežičnog prijemnika.
Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 15
15 |
2013-05-30 오전 10:37:04
Povezivanja
Komponente zvučnika
HT-F6500
Centralni
Prednji / Surround x 4
Kabl za zvučnik x 6
Subwoofer
HT-F6530W
Zavrtanj (5x20) x 10
Kabl za zvučnik x 6
Prednji x 2
Surround x 2
Postolje stalka x 2
Stalak x 2
Centralni
Subwoofer
HT-F6550W
SWA-6000
Zavrtanj (5x20) x 20
Kabl za zvučnik x 6
Prednji / Surround x 4
Stalak x 4
Modul bežičnog
prijemnika
Postolje stalka x 4
Instaliranje zvučnika na visoki stalak
* Samo HT-F6530W – Prednji zvučnici
* Samo HT-F6550W - Prednji/Surround zvučnici
1.
Okrenite bazu stalka naopako i postavite je na stalak.
2.
Pomoću odvijača postavite zavrtnje na 4 označena otvora.
1
Baza stalka
2
Stalak
| 16 Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 16
2013-05-30 오전 10:37:05
3.
Ispravite isporučeni kabl zvučnika nadole i stavite ga u otvor
u centru baze stalka.
4.
Gornji zvučnik povežite na montirani stalak.
3
4
03
Zvučnik
Povezivanja
Stalak
5.
Umetnite zavrtanj u rupu na zadnjoj strani zvučnika i
pritegnite ga odvijačem u smeru kazaljke na satu.
Zatim povežite kabl zvučnika.
6.
Ovako izgleda zvučnik posle postavljanja.
Na isti način instalirajte i drugi zvučnik.
5
6
Povezivanje zvučnika
1.
Povežite kabl svakog zvučnika sa odgovarajućim zvučnikom tako da boja priključka na
svakom kablu odgovara boji nalepnice sa donje strane svakog zvučnika.
2.
Da biste priključili izvod zvučnika na svaki zvučnik:
a. Pritisnite crvenu papučicu na poleđini zvučnika, umetnite crveni izvod a zatim pustite
papučicu.
b. Pritisnite crnu papučicu na poleđini zvučnika, umetnite crni izvod a zatim pustite
papučicu.
3.
crni
crveni
Povežite spojne priključke zvučnika na poleđini proizvoda tako da se poklope boje
priključaka zvučnika sa bojama konektora zvučnika.
* Za HT-F6500
Prednji zvučnik (D)
Surround zvučnik (L)
SURROUND
FRONT
SURROUND
R
FRONT
R
SUBWOOFER
L
L
IMPEDANCE : 3Ÿ
Surround zvučnik (D)
Prednji zvučnik (L)
CENTER
SPEAKERS OUT
SURROUND
FRONT
R
R
SUBWOOFER
SURROUND
FRONT
L
L
IMPEDANCE : 3Ÿ
Centralni zvučnik
Subwoofer
CENTER
SPEAKERS OUT
HDMI OUT
Povezivanje bežičnog prijemnog modula
* Samo HT-F6530W/HT-F6550W
1.
Povežite levi i desni surround zvučnik na modul bežičnog prijemnika. Ponovo uparite boju priključaka sa
konektorima na modulu bežičnog prijemnika.
Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 17
17 |
2013-05-30 오전 10:37:07
Povezivanja
2.
Priključite mrežni kabl modula bežičnog prijemnika u zidnu utičnicu.
3.
Uključite proizvod. Ovaj proizvod i modul bežičnog prijemnika sada će međusobno komunicirati i vi ćete čuti zvuk
iz surround zvučnika.
* Za HT-F6530W
Subwoofer
Prednji zvučnik (L)
SPEAKERS OUT
FRONT
Surround
zvučnik (L)
Surround
zvučnik (D)
FRONT
R
SUBWOOFER
L
IMPEDANCE : 3Ÿ
Prednji zvučnik (D)
CENTER
Centralni zvučnik
R
SUBWOOFER
FRONT
L
IMPEDANCE : 3Ÿ
SPEAKERS OUT
FRONT
CENTER
HDMI OUT
Modul bežičnog prijemnika
* Ovaj proizvod treba povezivati samo sa SWA-6000.
* Za HT-F6550W zvučnike, pogledajte stranu 16.
| OPREZ |
Ako proizvod želite da montirate na zid, dobro učvrstite zavrtnje ili eksere na zidu i koristite otvore na poleđini
zvučnika za montažu. Međutim, u slučaju da montažu vršite vi, kompanija ne obezbeđuje dodatni pribor (ekseri ili
zavrtnji) i montažu.
Nemojte dozvoliti da se deca igraju zvučnicima ili blizu njih. Mogla bi se povrediti ako zvučnik padne.
Kada povezujete kablove zvučnika na zvučnike, pazite na ispravan polaritet (+/ –).
Držite subwoofer zvučnik van domašaja dece kako bi se sprečila mogućnost da deca stavljaju svoje ruke ili strane
predmete u kanal (otvor) subwoofer zvučnika.
Ne vešajte subwoofer zvučnik na zid kroz ovaj kanal (otvor).
Antena za bežični prijem ugrađena je u modul bežičnog prijemnika. Držite dalje od vode i vlage.
Da obezbedite optimalno slušanje, pobrinite se da prostor oko lokacije modula bežičnog prijemnika bude čist, bez
ikakvih prepreka.
Ako se iz bežičnih surround zvučnika ne čuje nikakav zvuk, prebacite mod na Dolby Pro Logic II.
U 2-kanalnom modu se neće čuti nikakav zvuk iz bežičnih surround zvučnika.
| NAPOMENA |
Ako stavite zvučnik blizu TV aparata, boja ekrana bi mogla da se izobliči zbog magnetnog polja.
Stavite modul bežičnog prijemnika iza mesta za slušanje. Ako je modul bežičnog prijemnika suviše blizu proizvoda,
zbog ometanja se može primetiti izvesno prekidanje zvuka.
Ako blizu proizvoda koristite uređaj kao što je mikrotalasna pećnica, bežična LAN kartica, Bluetooth oprema ili neki
drugi uređaj koji koristi frekvencije 2,4/5,8 GHz, zbog ometanja se može primetiti izvesno prekidanje zvuka.
Maksimalni domet prenosa između proizvoda i modula bežičnog prijemnika je oko 10 metara (33 stope), ali to može
da varira u zavisnosti od vaše radne sredine. Ako se između proizvoda i modula bežičnog prijemnika nalazi armirani ili
metalni zid, sistem možda uopšte neće funkcionisati zato što radio talasi ne mogu da prodru kroz metal.
Ako proizvod ne uspostavi bežičnu vezu, proizvodu je potrebna ID postavka između proizvoda i modula bežičnog
prijemnika. Kada se proizvod isključi, pritisnite numeričke tastere "0""1""3""5" na daljinskom upravljaču.
Uključite modul bežičnog prijemnika. Zatim, pritisnite i držite pritisnut taster “ID SET” na zadnjoj strani modula
bežičnog prijemnika 5 sekundi, a zatim uključite proizvod.
| 18 Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 18
2013-05-30 오전 10:37:09
Povezivanje sa televizorom/spoljnim uređajima
03
Povezivanja
AUX IN
AUX IN
FM ANT
FM ANT
SURROUND
FRONT
R
R
SUBWOOFER
SURROUND
FRONT
L
L
IMPEDANCE : 3Ÿ
POWER
LAN
L
R
CENTER
SPEAKERS OUT
HDMI OUT
1
HDMI IN
2
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO IN
LAN
L
R
W
crveni
R
HDMI OUT
1
HDMI IN
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO IN
2
beli
1. način
HDMI IN
Spoljni uređaji
2. način
HDMI OUT
3. način
AUDIO OUT
OPTICAL OUT
Povezivanje sa televizorom
Povežite HDMI kabl (nije isporučen) od HDMI OUT (HDMI IZLAZ) konektora na zadnjoj ploči proizvoda na HDMI IN (HDMI
ULAZ) konektor na vašem TV aparatu. Ako ste daljinski upravljač proizvoda podesili tako da upravlja vašim TV aparatom,
pritisnite taster TV SOURCE na daljinskom upravljaču i izaberite HDMI za spoljni izvor vašeg TV aparata.
Povezivanje sa spoljnim uređajima
Da biste izabrali pravilan mod za ovaj spoljni uređaj, pritisnite taster FUNCTION. Svaki put kada pritisnete ovaj taster,
mod se menja na sledeći način : BD/DVD D. IN AUX HDMI1 HDMI2 FM BT
1. način HDMI ULAZ : Povezivanje spoljne komponente preko HDMI kabla
Povežite HDMI kabl (nije isporučen) od HDMI IN (HDMI ULAZ) konektora na zadnjoj ploči proizvoda na HDMI OUT (HDMI
IZLAZ) konektor na svom digitalnom uređaju.  Izaberite mod HDMI1 ili HDMI2.
2. način AUDIO ULAZ : Povezivanje spoljne analogne komponente
Korišćenjem RCA audio kabla (nije isporučen) povežite konektor AUDIO In (AUDIO ulaz) na proizvodu sa konektorom
AUDIO Out (AUDIO izlaz) na spoljnoj analognoj komponenti.  Izaberite mod AUX.
• Vodite računa da se boje konektora kablova poklapaju sa bojama na ulaznim i izlaznim konektorima.
3. način OPTIČKI : Povezivanje spoljne digitalne audio komponente
Za povezivanje digitalnog audio izlaza digitalnih komponenti, kao što su kablovski dekoderi i satelitski prijemnici (SetTop-Box dekoderi). Korišćenjem digitalnog optičkog kabla (nije isporučen) povežite konektor Optički digitalni audio ulaz
na proizvodu sa konektorom Digitalni optički izlaz na spoljnom digitalnom uređaju.
 Izaberite mod D. IN.
| NAPOMENA |
Da biste gledali video signal sa svog kablovskog dekodera/satelitskog prijemnika, njegov video izlaz morate da
povežete direktno na televizor.
Sistem podržava digitalne frekvencije odmeravanja od 32 kHz ili više od spoljnih digitalnih komponenti.
Ovaj sistem podržava samo DTS i Dolby Digital audio. MPEG audio, format toka bitova, nije podržan.
Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 19
19 |
2013-05-30 오전 10:37:09
Povezivanja
Povezivanje mrežnog rutera
Bežična mreža
Možete da povežete proizvod sa svojim mrežnim ruterom
na neki od načina koji su ilustrovani u nastavku.
Kablovska mreža
AUX IN
FM ANT
SURROUND
FRONT
R
R
SUBWOOFER
SURROUND
FRONT
L
L
IMPEDANCE : 3Ÿ
POWER
LAN
L
R
CENTER
SPEAKERS OUT
HDMI OUT
1
HDMI IN
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO IN
2
Bežični IP delitelj
Širokopojasni modem
(sa integrisanim ruterom)
Širokopojasni
servis
Ili
Širokopojasni
servis
Usmerivač
| NAPOMENA |
Ako vaš bežični ruter podržava DHCP, ovaj proizvod
Širokopojasni
servis
Širokopojasni
modem
može koristiti DHCP ili statičku IP adresu za
povezivanje sa bežičnom mrežom.
Podesite bežični IP ruter na infrastukturni mod. “Adhoc” mod nije podržan.
Ovaj proizvod podržava samo sledeće protokole
bežičnog prenosa sa bezbednosnim ključem:
- WEP (OPEN/SHARED), WPA-PSK (TKIP/AES),
WPA2-PSK (TKIP/AES)
Izaberite kanal na bežičnom IP ruteru koji se trenutno
| NAPOMENA |
Vaš ruter ili pravila vašeg dobavljača Internet usluga
mogu sprečiti pristup Samsungovom serveru za
ažuriranje softvera. Ako do toga dođe, za dodatne
informacije kontaktirajte vašeg dobavljača Internet
usluga (ISP).
Ako ste korisnik DSL-a, koristite ruter za uspostavljanje
veze sa mrežom.
Da biste koristili AllShare funkciju, morate da povežete
svoj računar na mrežu, kao što je pokazano na gornjim
slikama.
Veza može biti kablovska ili bežična.
ne koristi. Ako kanal postavljen za bežični IP ruter
trenutno koristi neki drugi uređaj u blizini, to će dovesti
do ometanja i neuspešne komunikacije.
U skladu sa najnovijim specifikacijama Wi-Fi sertifikata,
Samsung sistem kućnog bioskopa ne podržava
bezbednosno šifrovanje tipa WEP, TKIP ili TKIP-AES
(WPS2 Mixed) u mrežama koje rade u režimu 802.11n.
Po svojoj prirodi, bežični LAN može prouzrokovati
ometanje, što zavisi od uslova rada (AP performanse,
razdaljina, prepreke, ometanje od strane drugih radio
uređaja, itd.).
| 20 Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 20
2013-05-30 오전 10:37:10
Podešavanja
Procedura početnog podešavanja
6
Podešavanja : Postavite različite funkcije koje
odgovaraju vašim ličnim potrebama.
7
CRVENI (A) : Pritisnite CRVENI (A) taster na
vašem daljinskom upravljaču da biste kreirali i/ili
se prijavili na vaš lični Samsung nalog.
PLAVI (D) : Podešava funkciju Screen
Mirroring između kućnog bioskopa i pametnog
telefona ili tablet računara.
Podešavanja
Procedura početnog podešavanja omogućava
postavljanje jezika OSD i menija, konfigurisanje veze
na kućnoj mreži, izbor izlaza proporcije slike (veličina i
format ekrana) koji je ispravan za vaš televizor i primenu
nadogradnje softvera vašeg uređaja, ako je ona
dostupna.
Za detaljna uputstva u vezi početnog podešavanja, pratite
redosled na ekranu.
Fotografije, video i muzika : Reprodukujte
fotografije, video zapise ili muzički sadržaj sa
diska, USB-a, računara ili mobilnih uređaja.
04
• Početni meni se neće pojaviti ako ne konfigurišete
početna podešavanja.
• OSD (prikaz na ekranu) se kod ovog proizvoda
može promeniti posle ažuriranja verzije softvera.
• Koraci za pristup se mogu razlikovati zavisno od
izabranog menija.
5
 Izbor opcija na početnom ekranu
1.
Da odaberete opciju na početnom ekranu,
pomerajte pokazivač pomoću tastera ▲▼◄► sve
dok se ne označi opcija po vašem izboru, a zatim
pritisnite taster E.
| NAPOMENA |
| NAPOMENA |
Ako želite da ponovo prikažete ekran sa početnim
Ako je proizvod zaustavljen duže od 5 minuta bez
podešavanjima i napravite izmene, na početnom
ekranu izaberite Podešavanja > Sistem >
Podešavanje ili izaberite opciju za resetovanje.
(Vidi stranu 24)
intervencije korisnika, na vašem televizoru će se
pojaviti čuvar ekrana. Ako je proizvod zaustavljen duže
od 20 minuta, napajanje se automatski isključuje.
Pristupanje ekranu za podešavanja
Početni ekran
1.
4
Filmovi i TV
emisije
Apps
Fotografije,
video i
muzika
1
Izaberite Podešavanja na početnom ekranu,
a zatim pritisnite taster E. Pojavljuje se ekran
Podešavanja.
Podešavanja
5
Ekran
Ekran
Postavke za 3D
Zvuk
2
3
Dodaj
aplikaciju
Dodaj
aplikaciju
Dodaj
aplikaciju
6
Web pregledač
Podešavanja
a Samsung nalog d Screen Mirroring
7
Format slike
Mreža
BD Wise
Smart funkcije
Rezolucija
Sistem
Podrška
16:9 Originalno
Isklj.
Aut.
Filmski kadar (24Fs)
Aut.
DVD 24Fs konverzija
Isklj.
Velič. ekrana za Smart Hub
Veličina 3
Filmovi i TV emisije : Preuznite filmove i TV
serije sa Interneta.
1
| NAPOMENA |
Zavisno od zemlje, funkcija ovog menija
možda neće biti podržana.
2
Preporučene aplik. : Lista korisnih i popularnih
aplikacija koje preporučujemo da preuzmete.
3
Web pregledač : Možete da pristupite
Internetu pomoću aplikacije Web pregledač.
4
Apps : Preuzmite/pristupite različitim
komercijalnim ili besplatnim aplikacijama.
2.
Da pristupite menijima, podmenijima i opcijama na
ekranu Podešavanja, pogledajte sliku daljinskog
upravljača na sledećoj strani.
Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0717.indd 21
21 |
2013-07-17 오후 12:00:39
Podešavanja
Tasteri na daljinskom upravljaču koji se
koriste za meni Podešavanja
FULL SCREEN
1
HOME
TOOLS
BD Wise
BD Wise je najnovija Samsungova
opcija za međusobno povezivanje.
Ako Samsungov proizvod sa
opcijom BD Wise povežete na
Samsung televizor preko HDMI i
ako je opcija BD Wise uključena
i kod proizvoda i kod televizora,
proizvod šalje video signal sa video
rezolucijom i brzinom kadrova Bluray/DVD diska.
INFO
EXIT
RETURN
TUNER
MEMORY
4
MO/ST
1
Taster HOME : Pritisnite da biste prešli na
početni ekran.
2
Taster RETURN : Vratite se na prethodni meni.
3
Tasteri E (Unesi) / STRELICE ZA SMER :
• Pritisnite ▲▼◄► da biste pomerili pokazivač
ili izabrali stavku.
• Pritisnite taster E da biste aktivirali trenutno
izabranu stavku ili potvrdili podešavanje.
4
Taster EXIT : Pritisnite za izlazak iz trenutnog
menija.
Detaljne informacije o funkcijama
U okviru Podešavanja, svaka funkcija, stavka menija i
pojedinačna opcija je detaljno objašnjena na ekranu. Da
biste videli objašnjenje, koristite tastere ▲▼◄► za izbor
funkcija, stavke menija ili opcije. Objašnjenje se obično
pojavljuje na desnoj strani ekrana. Kratak opis svake
funkcije za podešavanje počinje na ovoj strani. Dodatne
informacije o nekim funkcijama se, takođe, nalaze u
prilogu ovog priručnika.
Funkcije menija Podešavanja
Ekran
Postavke za
3D
Omogućava vam da podesite izlaz
proizvoda na veličinu ekrana vašeg
televizora. Pogledajte stranu 54.
REPEAT
3
2
Format slike
Podešavanje funkcija za 3D.
 Režim repr. za 3D Blu-ray:
Izaberite da li treba reprodukovati
Blu-ray disk sa 3D sadržajima u 3D
modu. Ako pređete na početni meni
ili na početni meni Smart Hub-a
dok ste u 3D modu, proizvod će se
automatski prebaciti u 2D mod.
 Veličina ekrana: Unesite
dijagonalu televizora povezanog
sa proizvodom. Proizvod će
automatski podesiti 3D izlaz na
veličinu ekrana televizora.
Rezolucija
Omogućava vam da podesite izlaznu
rezoluciju HDMI video signala na BD
Wise, Aut., 1080p, 1080i, 720p,
576p/480p. Ovaj broj označava
broj linija video signala po kadru.
Slova i i p označavaju prepleteno i
progresivno skeniranje, respektivno.
Što je više linija, veći je kvalitet.
Filmski kadar
(24Fs)
Postavljanje opcije Filmski kadar
(24Fs) na Aut. omoguća proizvodu
da automatski podesi HDMI izlaz na
24 kadra u sekundi za bolji kvalitet
slike ako je povezan na televizor sa
opcijom 24Fs.
• U funkciji Filmski kadar (24Fs)
možete uživati samo ako televizor
podržava ovu brzinu kadrova.
• Funkcija Filmski kadar je dostupna
samo kada je proizvod u režimima
HDMI1080p izlazne rezolucije.
DVD 24Fs
konverzija
Pretvara reprodukciju sa DVD diska
na 24 kadra u sekundi i isporučuje je
preko HDMI. Ova opcija je dostupna
samo kada je uključen Filmski kadar
(24Fs).
Velič. ekrana
za Smart Hub
Omogućava da izaberete optimalnu
veličinu ekrana za Smart Hub.
HDMI format
boja
Omogućava podešavanje formata
prostora boje za HDMI izlaz tako da
odgovara mogućnostima povezanog
uređaja (TV, monitor, itd).
| 22 Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 22
2013-05-30 오전 10:37:15
Omogućava vam da podesite
proizvod tako da jačina zvuka
ostane stabilna kada dođe do
promene scene ili se promeni kanal.
Izbor
zvučnika
Omogućava vam da izaberete koji
će zvučnici biti aktivni, zvučnici
televizora ili zvučnici kućnog
bioskopa.
Omogućava vam da poboljšate
kvalitet slike kada gledate DVD
diskove.
Povratni
audio kanal
Omogućava vam da usmerite zvuk
sa televizora na zvučnike kućnog
bioskopa. Zahteva HDMI vezu i
televizor koji podržava funkciju
povratnog audio kanala (ARC).
• Ako je opcija Povratni audio kanal
uključena i koristite HDMI kabl za
povezivanje uređaja i TV aparata,
digitalni optički ulaz neće raditi.
• Ako je opcija Povratni audio kanal
postavljena na automatski rad i
koristite HDMI kabl za povezivanje
uređaja i TV aparata, ARC i
digitalni optički ulaz se biraju
automatski.
Digitalni izlaz
Omogućava vam da Digitalni
izlaz podesite tako da odgovara
mogućnostima AV prijemnika koji ste
povezali na proizvod. Za više detalja
pogledajte tabelu za izbor digitalnog
izlaza. (Vidi stranu 56)
Dinamička
kontrola
opsega
Omogućava da primenite dinamičku
kontrolu opsega na Dolby Digital,
Dolby Digital Plus i Dolby TrueHD
audio.
 Aut.: Automatski kontroliše
dinamički opseg za Dolby TrueHD
audio, na osnovu informacija koje
se nalaze u Dolby TrueHD numeri.
Takođe, isključuje dinamičku
kontrolu opsega za Dolby Digital i
Dolby Digital Plus.
 Isklj.: Ostavlja dinamički opseg bez
sažimanja, tako da čujete originalni
zvuk.
 Uklj.: Uključuje dinamičku kontrolu
opsega za sva tri Dolby formata.
Tiši zvukovi postaju jači a jačina
glasnijeg zvuka se smanjuje.
Režim
smanjivanja
broja kanala
Omogućava izbor metoda za
konvertovanje više kanala koji
je kompatibilan sa vašim stereo
sistemom. Možete izabrati da uređaj
konvertuje na normalni stereo ili
stereo kompatibilan sa surround
zvukom.
Zvuk
Podešavanje
običnog
zvučnika
Omogućava da konfigurišete
postavke povezanih zvučnika
za dobijanje najboljeg mogućeg
surround zvuka.
 Normalni režim: Izaberite ukoliko
ste vaše zvučnike podesili prema
preporučenom rasporedu tako da
su surround zvučnici pored ili iza
mesta za slušanje.
 Prost režim: Izaberite ukoliko
ste vaše surround zvučnike
postavili ispred mesta za slušanje.
Konvertuje zvuk s prednje strane na
surround zvučnike.
| NAPOMENA |
DPLII, SFE, Virtual 7.1 neće raditi
kada je uključen jednostavni
režim.
Postavke
zvučnika
Ekvilajzer
Omogućava da podesite sledeće
postavke zvučnika i da uključite i
isključite tonsku probu kako biste
isprobali zvučnike.
 Nivo: Omogućava da podesite
relativnu jačinu zvuka svakog
zvučnika od 6 dB do -6 dB. Na
primer, ukoliko vam se sviđa duboki
bas, možete povećati jačinu zvuka
na subwooferu za 6 dB.
 Razdaljina: Omogućava da
podesite relativno rastojanje svakog
zvučnika od mesta slušanja do 9
metara. Što je veće rastojanje to će
zvučnik biti glasniji.
 Probni ton: Omogućava vam
da pokrenete tonsku probu kako
biste proverili vaša podešavanja.
Postavljanjem funkcije Tonska
proba u Uklj., uključuje se tonska
proba. Postavljanjem u Isklj. funkcija
se isključuje.
Omogućava vam da ručno podesite
postavke ekvilajzera.
Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 23
Podešavanja
Napredni
režim
Pam. jač.
zvuka
04
HDMI duboki
tonovi boje
Omogućava vam da proizvod
podesite tako da sa konektora
HDMI IZLAZ šalje video signal sa
dubokim tonovima boja. Opcija
Duboki tonovi boje omogućava
precizniju reprodukciju boja sa
većom dubinom tonova boje.
23 |
2013-05-30 오전 10:37:17
Podešavanja
Audio sinhr.
Kada je proizvod povezan sa
digitalnim televizorom, omogućava
vam da podesite audio kašnjenje
tako da se audio sinhronizuje sa
video signalom. Možete da podesite
kašnjenje od 0 do 300 milisekundi.
Smart funkcije
Podeš.
aplikacija
Mreža
Status mreže
Postavke
mreže
Wi-Fi Direct
Omogućava da proverite trenutni
status mreže i Interneta.
Konfigurišite mrežnu vezu
tako da možete da uživate u
različitim funkcijama kao što su
Internet usluge ili AllShare Wi-Fi
funkcionalnost, kao i obavljanje
nadogradnje softvera.
Omogućava vam da povežete
Wi-Fi Direct uređaj sa proizvodom
korišćenjem mreže ravnopravnih
članova (peer-to-peer), bez bežičnog
rutera. Imajte na umu da proizvod,
ukoliko je povezan na bežičnu
mrežu, može biti odspojen kada
koristite funkciju Wi-Fi Direct.
| NAPOMENA |
Tekstualne datoteke, kao što su
datoteke s oznakom .TXT ili .DOC,
neće se prikazati kada koristite WiFi Direct funkciju.
AllShare
postavke
Omogućava vam da kontrolišete
koji uređaji na vašoj mreži, kao
što su pametni telefoni i tablet
računari, mogu deliti sadržaj s vašim
televizorom.
Ime uređaja
Omogućava vam da dodelite ime
za identifikaciju proizvoda. Ovo ime
koristite za identifikaciju proizvoda
kada povezujete spoljašnje Wi-Fi
uređaje (pametne telefone, tablet
uređaje itd.) sa njim.
Postavke za
BD-Live
Podesite različite BD-Live funkcije.
BD-Live vam omogućava da
pristupite dodatnim funkcijama
koje se nalaze na nekim Blu-ray
diskovima kada ste povezani sa
Internetom.
 Internet veza za uslugu BDLive : Omogućava da potpuno ili
delimično dozvolite, ili zabranite BDLive vezu sa Internetom.
 Upravljanje BD podacima :
Upravljajte BD podacima preuzetim
sa BD-Live usluge ili Blu-ray diska.
Zaključavanje
ocenjenih
VOD
programa
Uslovi i
odrecbe,
Politika
privat.
Ponovo
pokrenite
Smart Hub
Omogućava vam da konfigurišete
postavke obaveštenja o aplikacijama
i pregledate osnovne informacije o
vašim aplikacijama.
 Postavke servisnih obaveštenja :
Primajte obaveštenja od izabranih
usluga.
 Svojstva : Pogledajte osnovne
podatke o aplikacijama.
Možete blokirati pristup sadržaju
video zapisa na zahtev (VOD) na
osnovu njegove ocene (rejtinga).
| NAPOMENA |
Podrazumevani bezbednosni PIN
je 0000.
Zavisno od zemlje, funkcija ovog
menija možda neće biti podržana.
Omogućava vam da pregledate
uslove i odredbe i politiku privatnosti
za Smart Hub.
Resetuje sve Smart Hub postavke
na podrazumevane postavke.
| NAPOMENA |
Podrazumevani bezbednosni PIN
je 0000.
Sistem
Podešavanje
Omogućava da ponovo pokrenete
proceduru za početno podešavanje.
Jezik
Možete da odaberete jezik koji želite
za meni na ekranu, meni diska,
titlove, itd.
• Jezik koji ste izabrali za meni
diska, audio disk ili titlove će se
pojaviti samo ako je podržan na
disku.
Upr.
uređajima
Možete povezati bežičnu USB
tastaturu ili miša na USB priključak
na prednjoj ploči proizvoda.
 Postavke tastature: Omogućava
konfigurisanje bežične USB
tastature povezane sa proizvodom.
| NAPOMENA |
Možete koristiti tastaturu samo
kada se u veb pregledaču pojavi
ekran sa QWERTY tastaturom ili
prozorom.
| 24 Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 24
2013-05-30 오전 10:37:17
Povežite USB miša i proizvod.
2.
Kliknite na prvi taster koji ste
izabrali u postavkama miša.
Pojavljuje se uprošćeni meni.
3.
| NAPOMENA |
Ako su vraćene fabričke
postavke, svi sačuvani korisnički
BD podaci biće obrisani.
Kliknite na željenu opciju
menija.
| NAPOMENA |
Opšte
postavke
Neke USB HID tastature i miševi
Bezbednost
ne moraju biti kompatibilni sa
vašim proizvodom.
Neki tasteri HID tastature možda
neće raditi.
USB tastature sa kablom nisu
podržane.
Neke aplikacije možda neće biti
podržane.
Ako bežična HID tastatura nije
u funkciji usled smetnji, približite
tastaturu proizvodu.
Podrazumevani sigurnosni PIN je
0000. Unesite podrazumevani PIN
da biste pristupili bezbednosnim
funkcijama ako niste kreirali
sopstveni PIN.
 BD ocena roditelja: Ograničite
reprodukciju Blu-ray diskova sa
određenim ocenama, osim ako se
ne unese PIN.
 DVD ocena roditelja: Sprečava
reprodukciju DVD diskova sa
ocenom koja je viša od posebne
numeričke ocene koju ste izabrali
osim ako se unese PIN.
 Promena PIN-a: Promenite
4-cifreni PIN koji koristite za
pristup sigurnosnim funkcijama.
 Ako ste zaboravili PIN:
1.
Uklonite svaki disk ili USB
memorijski uređaj.
Pritisnite i držite pritisnut taster
5 na prednjoj ploči 5 sekundi
ili duže.
Sve postavke će se vratiti na
fabričke postavke.
Anynet+
(HDMI-CEC)
Možete da zadate osvetljenje ekrana
i vremensku zonu.
 Prednji ekran: Omogućava vam
da podesite osvetljenost prednjeg
ekrana.
 Vremenska zona: Možete da
zadate vremensku zonu za vaše
mesto.
 Providnost menija: Podešava
providnost polja menija.
Anynet+ je prikladna funkcija koja
nudi povezane operacije sa drugim
Samsung proizvodima koji imaju
funkciju Anynet+ i omogućava vam
kontrolu tih proizvoda sa jednim
daljinskim upravljačem Samsung
televizora. Za korišćenje ove funkcije,
morate povezati taj proizvod na
Anynet+ Samsung televizor pomoću
HDMI kabla.
Ako želite da koristite funkciju
Anynet+ (HDMI-CEC), pratite
uputstva u nastavku.
1) Povežite proizvod sa Anynet+
(HDMI-CEC) kompatibilnim
Samsung televizorom pomoću
HDMI kabla.
2) Na televizoru i na proizvodu
postavite opciju Anynet+ (HDMICEC) na Uklj.
3) Potražite, a zatim izaberite
proizvod na Anynet+ (HDMICEC) listi televizora. Za detaljnija
uputstva, pogledajte odeljak
Anynet+ u korisničkom priručniku
televizora.
DivX® vid. na
zah.
Pogledajte DivX® VOD registracioni
kod da biste kupili i reprodukovali
DivX® VOD sadržaj.
Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 25
Podešavanja
1.
2.
04
 Postavke miša: Omogućava
konfigurisanje bežičnog USB miša
povezanog sa proizvodom. Možete
koristiti miša u meniju proizvoda na
isti način na koji koristite miša na
vašem računaru.
 Da biste koristili miša u meniju
proizvoda:
25 |
2013-05-30 오전 10:37:17
Podešavanja
Podrška
Daljinsko
upravljanje
Kada se aktivira, omogućava osoblju
Samsung pozivnog centra da
daljinski postavi dijagnozu i otkloni
probleme sa proizvodom. Zahteva
aktivnu vezu sa Internetom. Usluga
daljinskog upravljanja možda neće
biti dostupna u nekim državama.
Ažuriranje
softvera
Za više informacija o funkciji
Ažuriranje softvera, pogledajte
odeljak "Ažuriranje softvera" na
strani 29.
Režim
korišćenja
Omogućava vam da postavite režim
korišćenja. Ukoliko kućni bioskop
koristite kod kuće uvek izaberite
Kućni. Prodavnica je samo za
postavke prikaza prodavnice.
Obratite se
kompaniji
Samsung
Pruža informacije za kontakt radi
pomoći u vezi sa vašim proizvodom.
Reset
Vraća sve postavke na zadane
vrednosti, osim postavki za mrežu i
Smart Hub, a zatim pokreće funkciju
podešavanja. Zahteva da unesete
bezbednosni PIN. Podrazumevani
bezbednosni PIN je 0000
Mreže i Internet
Kada ovaj proizvod povežete sa mrežom možete da
koristite mrežne aplikacije i funkcije kao što su Smart
Hub i BD-LIVE i da nadogradite softver proizvoda putem
mrežne veze. Za više informacija o pristupanju i korišćenju
Internet usluga, pogledajte poglavlje "Mrežne usluge"
u ovom priručniku na stranicama 45~53. Uputstva za
konfigurisanje mrežne veze nalaze se u nastavku.
1.
Na početnom ekranu izaberite Podešavanja, a
zatim pritisnite taster E.
2.
Izaberite Mreža, a zatim pritisnite taster E.
3.
Izaberite Postavke mreže, a zatim pritisnite taster
E.
4.
Pogledajte uputstva za kablovsku mrežu u nastavku
ili uputstva za bežičnu mrežu na strani 27.
Kablovska mreža
Kablovska - Automatski
Pratite korake od 1 do 3 date gore:
1.
Na ekranu za postavke mreže, promenite Tip mreže
u Žična. Zatim, izaberite Poveziv. i pritisnite taster
E. Proizvod detektuje ožičenu vezu, proverava
mrežnu vezu, a zatim se povezuje sa mrežom.
2.
Kada se to završi, izaberite OK, a zatim pritisnite
taster E.
Kablovska - Ručno
Ako imate statičku IP adresu ili automatska procedura
ne funkcioniše, biće potrebno da vrednosti za Postavke
mreže podesite ručno.
Pratite korake od 1 do 3 date gore:
1.
Na ekranu za postavke mreže, promenite Tip mreže
u Žična. Zatim, izaberite Poveziv. i pritisnite taster
E.
Proizvod traži mrežu, a zatim prikazuje poruku o
neuspešnom povezivanju.
| NAPOMENA |
Ukoliko je moguće kućni bioskop bežičnim putem
povezati na vašu mrežu, izaberite Promeni mrežu,
promenite Tip mreže u Bežično, a zatim pređite na
uputstva za bežične mreže na strani 27.
Postavke mreže
Ožičena mrežna veza je uspostavljena.
MAC adresa
IP adresa
Podmrežna maska
Mrežni prolaz
DNS server
Konfigurisanje mrežne veze
Ukoliko tokom početne procedure podešavanja niste
konfigurisali vašu mrežnu vezu ili je potrebno da je
resetujete, pratite uputstva u nastavku.
Pre nego što počnete, kontaktirajte svog dobavljača
Internet usluga da biste saznali da li je vaša IP adresa
statička ili dinamička. Ako je dinamička i ako koristite
kablovsku ili bežičnu vezu, preporučujemo da koristite
procedure za automatsko konfigurisanje opisane u
nastavku.
Ako se povezujete sa kablovskom mrežom, povežite
proizvod sa ruterom pomoću LAN kabla pre nego što
započnete proceduru za konfigurisanje.
Ukoliko se povezujete na bežičnu mrežu, isključite svaku
konekciju žičane mreže pre nego što počnete.
XX:XX:XX:XX:XX:XX
0. 0. 0. 0
0. 0. 0. 0
0. 0. 0. 0
0. 0. 0. 0
Nije moguće povezivanje na mrežu. Pokušajte sledeće: proverite da li je vaša
IP adresa ispravno podešena u IP postavkama. Više informacija zatražite od
dobavljača Internet usluga.
Promeni mrežu
2.
IP postavke
Pok. op.
Zatvori
Koristite tastere ◄► da biste izabrali IP postavke,
a zatim pritisnite taster E. Pojavljuje se ekran sa IP
postavkama.
| 26 Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 26
2013-05-30 오전 10:37:18
3.
5.
Za prelazak na drugu vrednost pritisnite taster
▲ ili ▼, a onda unesite brojeve za tu vrednost
prateći uputstva iz koraka 4.
6.
Ponavljajte korake 4 i 5 dok ne unesete sve
vrednosti.
4.
Kada završite, izaberite Završeno, a zatim pritisnite
taster E. Proizvod potvrđuje mrežnu vezu a zatim
se povezuje sa mrežom.
| NAPOMENA |
Sigurnosni kod ili frazu za pristup bi trebalo da nađete
na nekom od instalacionih ekrana koje ste koristili
prilikom instalacije svog rutera ili modema.
Bežično - Ručno
| NAPOMENA |
Vrednosti mreže možete dobiti od vašeg dobavljača
Internet usluga.
7.
Izaberite željenu mrežu, a zatim pritisnite taster E.
Na ekranu Sigurnost, unesite sigurnosni kod ili frazu
za pristup vašoj mreži.
Unesite brojeve direktno pomoću numeričkih tastera
na daljinskom upravljaču. Unesite slova biranjem
slova pomoću tastera ▲▼◄►, a zatim pritisnite
taster E.
Kada završite sa unosom vrednosti izaberite OK
i pritisnite taster E. Kućni bioskop potvrđuje
mrežnu vezu a zatim se povezuje sa mrežom.
Ako imate statičku IP adresu ili automatska procedura
ne funkcioniše, biće potrebno da vrednosti za Postavke
mreže podesite ručno.
Nakon što sledite korake 1 do 3 u delu "Konfigurisanje
mrežne veze" na strani 26.
1.
Na ekranu za postavke mreže, promenite Tip mreže
u Bežično. Ovaj proizvod traži, a zatim prikazuje
listu dostupnih mreža.
2.
Izaberite željenu mrežu ili Dodaj mrežu, a zatim
pritisnite taster E.
3.
Ako ste izabrali mrežu u 2. koraku, pređite na 6.
korak. Ako ste izabrali Dodaj mrežu, pređite na 4.
korak.
4.
Unesite naziv vaše bežične mreže ili bežičnog rutera.
• Unesite brojeve direktno pomoću numeričkih
tastera na daljinskom upravljaču.
• Unesite slova biranjem slova pomoću tastera
▲▼◄►, a zatim pritisnite taster E.
• Da biste prikazali velika slova (ili ponovo vratili
mala slova, ako su prikazana velika slova),
, a zatim pritisnite taster E.
izaberite
Bežična mreža
Bežičnu mrežnu vezu možete da podesite na tri načina:
- Bežična automatski
- Bežična ručno
- WPS(PBC)
Pre nego konfigurišete bežičnu mrežnu vezu, odspojite
bilo koji bežični mrežni uređaj koji je trenutno povezan
na proizvod ili, ako postoji, trenutne kablovske mreže
proizvoda.
Bežično - Automatski
Nakon što sledite korake 1 do 3 u delu "Konfigurisanje
mrežne veze" na strani 26.
1.
Na ekranu za postavke mreže, promenite Tip mreže
u Bežično. Ovaj proizvod traži, a zatim prikazuje
listu dostupnih mreža.
Postavke mreže
Izaberite tip mreže.
Tip mreže
Podešavanja
Izaberite vrednost za unos (na primer, IP adresa)
i pritisnite E. Za unos brojeva za vrednost
koristite numeričku tastaturu na vašem daljinskom
upravljaču. Brojeve možete takođe uneti korišćenjem
▲▼ tastera. Za pomeranje sa jednog na drugo polje
za unos u okviru vrednosti koristite tastere ◄► na
daljinskom upravljaču. Kada završite sa jednom
vrednošću pritisnite taster E.
2.
3.
04
4.
Izaberite polje IP postavka, a zatim postavite na
Ručni unos.
Bežično
• Da biste prikazali simbole i znake interpunkcije,
izaberite 123#&, a zatim pritisnite taster E. Da
biste ponovo prikazali slova, izaberite 123#&, a
zatim pritisnite taster E.
Kada završite, izaberite Završeno, a zatim pritisnite
taster E.
Bežična mreža
si-ap
iptime
Blu-ray plejer možete povezati sa
Internetom. Izaberite bežičnu
mrežu koju želite da koristite.
iptime5G
KIMING_VTOWER
TIAS
Osveži
WPS(PBC)
Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 27
27 |
2013-05-30 오전 10:37:19
Podešavanja
5.
Na ekranu za tip bezbednosti koji se pojavljuje,
koristite tastere ▲▼ da izaberete željeni tip
bezbednosti, a zatim pritisnite taster E. Na
narednom ekranu, unesite bezbednosni kod ili frazu
za pristup vašoj mreži.
• Unesite brojeve direktno pomoću numeričkih
tastera na daljinskom upravljaču.
• Unesite slova biranjem slova pomoću tastera
▲▼◄►, a zatim pritisnite taster E.
Kada završite, izaberite Završeno, a zatim pritisnite
taster E. Proizvod traži mrežu.
6.
Pojavljuje se ekran za neuspešno povezivanje na
mrežu. Koristite tastere ◄► da biste izabrali IP
postavke, a zatim pritisnite taster E.
7.
Izaberite polje IP postavka, a zatim postavite na
Ručni unos.
8.
Izaberite vrednost mreže za unos (na primer, IP
adresa) i pritisnite taster E. Za unos brojeva za
vrednost koristite numeričku tastaturu na vašem
daljinskom upravljaču. Brojeve možete takođe uneti
korišćenjem ▲▼ tastera. Za pomeranje sa jednog
na drugo polje za unos u okviru vrednosti koristite
tastere ◄► na daljinskom upravljaču. Kada završite
sa jednom vrednošću pritisnite taster E.
9.
Za prelazak na drugu vrednost pritisnite taster
▲ ili ▼, a onda unesite brojeve za tu vrednost
prateći uputstva iz koraka 8.
10. Ponavljajte korake 8 i 9 dok ne unesete sve
vrednosti.
| NAPOMENA |
Vrednosti mreže možete dobiti od vašeg dobavljača
Internet usluga.
11. Kada završite, izaberite OK, a zatim pritisnite taster
E. Pojavljuje se ekran Bezbednost.
12. Na ekranu Bezbednost, unesite bezbednosni kod
ili frazu za pristup vašoj mreži. Unesite brojeve
direktno pomoću numeričkih tastera na daljinskom
upravljaču. Unesite slova biranjem slova pomoću
tastera ▲▼◄►, a zatim pritisnite taster E.
13. Kada završite, na desnoj strani ekrana izaberite
Završeno, a zatim pritisnite taster E. Proizvod
potvrđuje mrežnu vezu a zatim se povezuje sa
mrežom.
14. Nakon što kućni bioskop potvrdi mrežu, izaberite
OK, a zatim pritisnite taster E.
| NAPOMENA |
WPS(PBC)
Jedan od najlakših načina da se podesi veza sa bežičnom
mrežom je korišćenje WPS(PBC) funkcije. Ako vaš bežični
ruter ima taster WPS(PBC), postupite na sledeći način:
Nakon što sledite korake 1 do 3 u delu "Konfigurisanje
mrežne veze" na strani 26.
1.
Na ekranu za postavke mreže, promenite Tip mreže
u Bežično. Ovaj proizvod traži, a zatim prikazuje
listu dostupnih mreža.
2.
Pregledajte listu nadole, izaberite WPS(PBC), a
zatim pritisnite taster E.
3.
Pritisnite taster WPS(PBC) na vašem ruteru u roku
od dva minuta. Vaš proizvod automatski pribavlja
sve vrednosti postavki mreže koje su mu potrebne i
povezuje vas sa mrežom. Proizvod se povezuje na
mrežu nakon provere mrežne veze.
4.
Kada se to završi, izaberite OK, a zatim pritisnite
taster E.
| NAPOMENA |
Za WPS povezivanje, postavite bezbednosno
šifrovanje vašeg bežičnog rutera na AES. WPS
povezivanje neće biti podržano ako se bezbednosno
šifrovanje postavi na WEP.
Wi-Fi Direct
Funkcija Wi-Fi Direct vam omogućava da povežete Wi-Fi
Direct uređaje sa proizvodom i međusobno korišćenjem
mreže ravnopravnih članova, bez bežičnog rutera.
| NAPOMENA |
Neki uređaji sa funkcijom Wi-Fi Direct ne moraju
da podržavaju funkciju AllShare kada su povezani
preko Wi-Fi Direct. U tom slučaju, promenite način
povezivanja sa mrežom koji ste koristili za povezivanje
uređaja sa sistemom kućnog bioskopa.
Wi-Fi Direct prenosi mogu da ometaju Bluetooth
signal. Preporučujemo da pre korišćenja Bluetooth
funkcije isključite funkciju Wi-Fi Direct na bilo kom
uređaju koji je trenutno uključen.
1. Uključite Wi-Fi direct uređaj i aktivirajte njegovu
Wi-Fi Direct funkciju.
2.
Na početnom ekranu izaberite Podešavanja, a
zatim pritisnite taster E.
3.
Izaberite Mreža, a zatim pritisnite taster E.
4.
Izaberite Wi-Fi Direct, a zatim pritisnite taster E.
Pojavljuju se Wi-Fi Direct uređaji koje možete
povezati.
Takođe, možete započeti ručno podešavanje mreže
preko Podešavanja > Mreža > Status mreže.
| 28 Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 28
2013-05-30 오전 10:37:19
4.
Wi-Fi Direct
Ime uređaja : [HTS]F6500
Izaberite Wi-Fi Direct uređaj za povezivanje.
Nije povezan
Trenutna kablovska ili bežična mrežna veza biće
odspojena kada koristite funkciju Wi-Fi Direct.
Osveži
Zatvori
Tekstualne datoteke, kao što su datoteke s oznakom
.TXT ili .DOC, neće se prikazati kada koristite Wi-Fi
Direct funkciju.
5.
Postoje tri načina da završite Wi-Fi povezivanje:
• Putem Wi-Fi uređaja.
• Preko proizvoda pomoću PBC-a.
• Preko proizvoda pomoću PIN-a.
Svaki od načina je opisan u nastavku.
Ažuriranje softvera
Meni Ažuriranje softvera vam omogućava da nadogradite
softver proizvoda radi poboljšanja performansi ili dodatnih
usluga.
• Nikad ne isključujte i ne uključujte proizvod ručno
tokom procesa ažuriranja.
Putem Wi-Fi uređaja
1.
2.
3.
Na Wi-Fi uređaju, pratite proceduru na uređaju
za povezivanje sa drugim Wi-Fi Direct uređajem.
Pogledajte korisnički priručnik uređaja u vezi
uputstava.
Kada završite proceduru, trebalo bi da vidite prozor
na vašem TV ekranu u kome se navodi da je
uređaj koji podržava Wi-Fi Direct funkciju zatražio
povezivanje. Izaberite OK, a zatim pritisnite taster
E.
Pojavljuje se prozor Povezivanje, praćen prozorom
Povezano. Kada se prozor zatvori, trebalo bi da
vidite uređaj naveden na Wi-Fi Direct ekranu kao
povezan.
• PBC i PIN procedurama se uređaji automatski
povezuju.
Podešavanja
| NAPOMENA |
04
AndroidXXXXXXX
Pojavljuje se prozor Povezivanje, praćen prozorom
Povezano. Kada se prozor zatvori, trebalo bi da
vidite uređaj naveden na Wi-Fi Direct ekranu kao
povezan.
1.
Na početnom meniju izaberite Podešavanja, a
zatim pritisnite taster E.
2.
Izaberite Podrška, a zatim pritisnite taster E.
3.
Izaberite Ažuriranje softvera, a zatim pritisnite
taster E.
4.
Za preuzimanje softvera za ažuriranje i trenutno
ažuriranje, izaberite Ažuriraj odmah, a potom
pritisnite taster E. Za detalje pogledajte „Ažuriraj
odmah” na sledećoj strani.
5.
Kako biste omogućili da proizvod automatski
preuzima softver za ažuriranje kada je dostupan,
izaberite Automat. ažuriranje, a potom pritisnite
taster E. Za detalje pogledajte „Automat.
ažuriranje” na sledećoj strani.
| NAPOMENA |
Preko proizvoda pomoću PBC-a
Nadogradnja je završena kada se proizvod isključi, a
1.
Izaberite Wi-Fi Direct uređaj koji želite da povežete
sa ovim proizvodom, a zatim pritisnite taster E.
Samsung Electronics nema nikakvu zakonsku
2.
Pojavljuje se prozor Povezivanje, praćen prozorom
Povezano. Kada se prozor zatvori, trebalo bi da
vidite uređaj naveden na Wi-Fi Direct ekranu kao
povezan.
Preko proizvoda pomoću PIN-a
1.
Izaberite Wi-Fi Direct uređaj koji želite da povežete
sa ovim proizvodom, a zatim pritisnite taster E.
2.
Pojavljuje se prozor "PIN".
3.
Zabeležite PIN kod iz prozora, a zatim ga unesite u
odgovarajuće polje na Wi-Fi Direct uređaju koji želite
da povežete.
zatim se on sam ponovo uključi.
odgovornost za neispravnost proizvoda izazvanu
nestabilnom vezom sa internetom ili nemarnošću
korisnika tokom ažuriranja softvera.
Ako želite da otkažete ažuriranje koje je u toku,
pritisnite taster E.
Kada je nadogradnja sistema u toku, na prednjoj ploči
se prikazuje „UPDATE”.
Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 29
29 |
2013-05-30 오전 10:37:20
Podešavanja
Ažuriraj odmah
Update by USB
Postavku Ažuriraj odmah možete koristiti za ažuriranje
softvera preko vaše mrežne veze ili korišćenjem USB fleš
memorije. U nastavku su data uputstva za mrežu. Na ovoj
strani su data uputstva za USB fleš memoriju.
1.
1.
Izaberite Ažuriraj odmah, a zatim pritisnite taster
E. Pojavljuje se iskačući prozor Ažuriraj odmah.
2.
Proizvod na Internetu traži najnoviju verziju softvera.
3.
Ukoliko ne pronađe dopunu, pojavljuje se iskačući
prozor „Trenutno nema novih ažuriranja za vas.”. Za
izlaz pritisnite taster E.
4.
Ukoliko pronađe novu verziju, pojavljuje se iskačući
zahtev za ažuriranje.
Idite na www.samsung.com.
2.
Kliknite na SUPPORT u desnom vrhu stranice.
3.
U polje za pretragu unesite broj modela prozvoda.
Dok unosite broj modela, padajuća lista prikazuje
proizvode koji odgovaraju broju modela.
4.
U padajućoj listi levim tasterom miša označite broj
modela vašeg proizvoda.
5.
Na strani koja se pojavljuje, skrolujte na dole do i
kliknite na Firmware Manuals & Download.
6.
Kliknite na Firmware na sredini strane.
7.
U desnom delu strane, u koloni Datoteka, kliknite na
taster ZIP.
5.
Izaberite OK. Proizvod nadograđuje softver,
isključuje se, a zatim automatski uključuje.
8.
6.
Ukoliko u roku od jednog minuta ne izaberete OK
ili Otkaži, proizvod će sačuvati novi softver za
nadogradnju. Softver možete kasnije nadograditi
putem automatskog ažuriranja.
Kliknite na Send u prvom iskačućem prozoru koji se
pojavi. Da preuzmete i sačuvate datoteku fabričkog
softvera na računaru, kliknite na OK u drugom
iskačućem prozoru.
9.
7.
Ako izaberete opciju Otkaži, proizvod otkazuje
nadogradnju.
Raspakujte zip arhivu na računaru. Treba da imate
jednu fasciklu sa imenom koje je isto kao ime zip
datoteke.
10. Tu fasciklu iskopirajte na USB memorijski uređaj.
| NAPOMENA |
Kada se nadogradnja sistema završi, proverite
podatke o softveru u odeljku sa informacijama o
proizvodu na ekranu Obratite se kompaniji Samsung.
Ne isključujte proizvod u toku nadogradnje softvera.
To može dovesti do neispravnosti proizvoda.
Automat. ažuriranje
Funkciju Automatsko ažuriranje možete podesiti tako da
proizvod preuzima novu nadogradnju softvera kada je u
režimu automatskog ažuriranja.
U režimu automatskog ažuriranja proizvod je isključen, ali
je veza sa Internetom aktivna. To omogućava proizvodu
da automatski preuzima nadogradnju softvera u vreme
kada ga ne koristite.
1.
Pritiskajte tastere ▲▼ da biste izabrali Automat.
ažuriranje, a zatim pritisnite taster E.
2.
Izaberite Uklj. ili Isklj..
Ako izaberete Uklj., proizvod će automatski preuzeti
novu nadogradnju softvera kada je u režimu
automatskog ažuriranja i sa isključenim napajanjem.
Ako preuzme novu nadogradnju softvera, proizvod
će vas pitati da li želite da je instalira kada uključite
proizvod.
11. Uverite se da nijedan disk nije stavljen u proizvod,
a zatim umetnite USB fleš memoriju u USB port
proizvoda.
12. U meniju proizvoda pređite na Podešavanja >
Podrška > Ažuriranje softvera.
13. Izaberite Update now.
14. Proizvod traži softver na USB memoriji. Kada
pronađe softver, pojavljuje se iskačući zahtev za
ažuriranje.
15. Izaberite OK. Proizvod nadograđuje softver,
isključuje se, a zatim automatski uključuje.
| NAPOMENA |
Prilikom ažuriranja softvera pomoću USB konektora
disk ne sme da se nalazi u proizvodu.
Kada se nadogradnja sistema završi, proverite
podatke o softveru u odeljku sa informacijama o
proizvodu na ekranu Obratite se kompaniji Samsung.
Ne isključujte proizvod u toku nadogradnje softvera.
To može dovesti do neispravnosti proizvoda.
Nadogradnje softvera preko USB konektora moraju se
obaviti samo korišćenjem USB fleš memorije.
| NAPOMENA |
Vaš proizvod mora da bude povezan na Internet da
biste koristili funkciju automatskog ažuriranja.
| 30 Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 30
2013-05-30 오전 10:37:21
Reprodukcija Medija
1. način
Uključite proizvod.
2.
Povežite USB uređaj na USB port na prednjoj ploči
proizvoda. Pojavljuje se prozor Novi povezani uređaj.
Filmovi i TV
emisije
Apps
Priključen nov uređaj
USB fleš disk
| NAPOMENA |
Foto
Fotografije,
videoo i
muz
muzika
i
Fotografije
Vid. zapisi
Računari sa operativnim sistemom Windows 7 i
Muzika
Reprodukcija Medija
1.
05
Vaš sistem kućnog bioskopa može reprodukovati
sadržaj koji se nalazi na Blu-ray/DVD/CD diskovima,
USB uređajima, računarima, pametnim telefonima, tablet
računarima i na Internetu.
Da biste reprodukovali sadržaj koji se nalazi na računaru
ili mobilnom uređaju, prvo morate povezati računar ili
mobilni uređaj i proizvod na mrežu. Da biste reprodukovali
sadržaj sa računara, takođe morate preuzeti i instalirati
AllShare mrežni softver ili morate imati DLNA mrežni
softver na računaru.
Sav sadržaj
Windows 8 imaju preinstaliran DLNA softver (Play To).
Dodaj
aplikaciju
Dodaj
aplikaciju
Dodaj
aplikaciju
Web pregledač
Podešavanja
Ekran svih sadržaja
Za sve medije, ekran svih sadržaja ili neki od podekrana
predstavljaju osnovni način za pristup i reprodukciju
sadržaja koji se čuva na različitim uređajima, koji su
povezani direktno ili putem mreže.
| NAPOMENA |
Ako se prozor ne pojavi, pređite na 2. način.
3.
Korišćenje ekrana svih sadržaja
Da biste pristupili ekranu svih sadržaja, na početnom
ekranu izaberite fotografije, video zapise i muziku, a zatim
pritisnite taster E.
Koristite tastere ▲▼ da biste izabrali Fotografije,
Vid. zapisi, Muzika ili Sav sadržaj a zatim pritisnite
taster E. Zavisno od načina na koji je sadržaj
uređen, videćete fascikle, pojedinačne datoteke ili
oboje.
| NAPOMENA |
Iako će proizvod prikazati fascikle za svaki tip sadržaja,
Reprodukcija komercijalnih
diskova
1.
Pritisnite taster ^ da otvorite fioku za disk.
2.
Pažljivo stavite disk u fioku tako da nalepnica na
disku bude okrenuta nagore.
3.
Pritisnite taster ^ da zatvorite fioku za disk.
Playback starts automatically.
4.
Ako reprodukcija ne počne automatski, pritisnite
taster 6 na daljinskom upravljaču ili pogledajte
gornji odeljak „Ekran svih sadržaja”.
Reprodukcija datoteka sa USB
uređaja
prikazaće se samo datoteke sa tipom sadržaja koji
ste odabrali u 3. koraku. Na primer, ako ste izabrali
muziku, moći ćete da vidite samo muzičke datoteke.
Ovaj izbor možete da promenite tako što ćete vratiti
Fotografije, video i muzika ekran, a zatim preći na 4.
korak u 2. načinu, dole.
4. Ako je potrebno, koristite tastere ▲▼◄► da biste
izabrali fasciklu, a zatim pritisnite taster E.
5.
Izaberite datoteku koju želite da gledate ili
reprodukujete, a zatim pritisnite taster E.
6.
Pritisnite taster RETURN da biste izašli iz fascikle ili
taster Izlaz da biste se vratili na početni ekran.
7.
Na stranama 33~41 potražite uputstva u kojima je
objašnjeno kako da upravljate reprodukcijom video
zapisa, muzike i slika na USB uređaju.
2 . način
1.
Uključite proizvod.
2.
Povežite USB uređaj na USB port na prednjoj ploči
proizvoda.
3.
Na početnom ekranu izaberite Fotografije, video i
muzika, a zatim pritisnite taster E.
Postoje dva načina koje možete da koristite za
reprodukciju ili prikaz multimedijalnih datoteka koje se
nalaze na USB uređaju putem vašeg proizvoda.
Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 31
31 |
2013-05-30 오전 10:37:21
Reprodukcija Medija
4.
Izaberite opciju Fotografije, Vid. zapisi, Muzika ili
Sav sadržaj a zatim pritisnite taster E.
Zavisno od načina na koji je sadržaj uređen,
videćete fascikle, pojedinačne datoteke ili oboje.
3.
Pojavljuje se ekran sa listom sadržaja na disku.
Zavisno od načina na koji je sadržaj uređen,
videćete fascikle, pojedinačne datoteke ili oboje.
4.
Ako je potrebno, koristite tastere ▲▼◄► da biste
izabrali fasciklu, a zatim pritisnite taster E.
5.
Koristite tastere ▲▼◄► da biste izabrali datoteku
koju želite da gledate ili reprodukujete, a zatim
pritisnite taster E.
6.
Pritisnite taster RETURN jednom ili više puta da
biste izašli iz trenutnog ekrana, fascikle ili da biste se
vratili u početni ekran. Pritisnite taster Izlaz da biste
se vratili direktno u početni ekran.
7.
Idite na strane 33~41 sa uputstvima u kojima je
objašnjeno kako da kontrolišete reprodukciju video
zapisa, muzike i fotografija sa diska.
| NAPOMENA |
Iako će proizvod prikazati fascikle za svaki tip sadržaja,
prikazaće se samo datoteke sa tipom sadržaja koji
ste odabrali u 4. koraku. Na primer, ako ste izabrali
muziku, moći ćete da vidite samo muzičke datoteke.
Ovaj izbor možete da promenite tako što ćete vratiti
Fotografije, video i muzika ekran i ponoviti 4. korak.
5. Koristite tastere ◄► da biste izabrali željeni uređaj,
a zatim pritisnite taster E.
6.
Ako je potrebno, koristite tastere ▲▼◄► da biste
izabrali fasciklu, a zatim pritisnite taster E.
7.
Pritisnite taster RETURN da biste izašli iz fascikle ili
taster Izlaz da biste se vratili na početni ekran.
8.
Na stranama 33~41 potražite uputstva u kojima je
objašnjeno kako da upravljate reprodukcijom video
zapisa, muzike i slika na USB uređaju.
| NAPOMENA |
Ako tokom reprodukcije na USB uređaju ili telefonu
umetnete disk, režim uređaja se automatski menja u
„Disk“.
Ako je vaš mobilni telefon kompatibilan sa funkcijom
DLNA, možete reprodukovati sadržaj bez povezivanja
USB kabla. Pogledajte odeljak „Korišćenje AllShare
mrežne funkcije” na strani 32.
Reprodukcija diska sa snimljenim
sadržajem korisnika
Korišćenje funkcije AllShare mreže
AllShare omogućava reprodukciju fotografija zapisa,
video ili muzike koja se nalazi na računaru ili DLNA
kompatibilnom uređaju preko proizvoda koji koristi
bežičnu mrežnu vezu.
Da preuzmete AllShare softver
Funkcija AllShare olakšava pronalaženje i reprodukovanje
multimedijalnih datoteka sa računara i uređaja koji
podržavaju DLNA. Međutim, potrebno je da na računaru
bude instaliran program AllShare PC, a mobilni uređaj
treba da podržava AllShare. Za više informacija, posetite
portal Samsung Content Service (http://link.samsung.
com).
| NAPOMENA |
Prilikom reprodukovanja multimedijalnih datoteka
Možete da reprodukujete multimedijske datoteke koje ste
snimili na Blu-ray, DVD ili CD diskovima.
1.
Stavite disk koji je snimio korisnik u fioku za disk
tako da nalepnica na disku bude okrenuta na gore
a zatim zatvorite fioku za disk. Pojavljuje se prozor
Povezan uređaj.
2.
Koristite tastere ▲▼ da biste izabrali željeni sadržaj
za pregled ili reprodukciju - Fotografije, Video ili
Muzika - a zatim pritisnite taster E.
preko spoljnog DLNA servera može da dođe do
problema usled nekompatibilnosti.
| NAPOMENA |
Iako će proizvod prikazati fascikle za svaki tip sadržaja,
prikazaće se samo datoteke sa tipom sadržaja koji
ste odabrali u 2. koraku. Na primer, ako ste izabrali
muziku, moći ćete da vidite samo muzičke datoteke.
Ovaj izbor možete da promenite tako što ćete vratiti
početni ekran i ponoviti 2. korak.
| 32 Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 32
2013-05-30 오전 10:37:24
Proizvod
Reprodukcija
datoteka na
računaru
Povežite proizvod, računar i DLNA kompatibilan
mobilni telefon na istu bežičnu mrežu.
2.
Sledite uputstva u priručniku za instalaciju AllShare/
uputstvu za upotrebu da biste postavili uređaje i
datoteke za reprodukciju ili pregled.
3.
Pomoću AllShare softvera na računaru, potvrdite da
je telefon povezan.
4.
Na telefonu, izaberite datoteku koju želite pregledati
ili reprodukovati, a zatim odaberite sistem kućnog
bioskopa kao uređaj za reprodukciju.
5.
Na telefonu pokrenite reprodukciju.
AllShare veza
1.
Povežite proizvod, računar i/ili DLNA kompatibilan
uređaj na istu bežičnu mrežu.
2.
Sledite uputstva u priručniku za instalaciju AllShare/
uputstvu za upotrebu da biste postavili uređaje i
datoteke za reprodukciju ili pregled.
3.
Na početnom ekranu proizvoda izaberite
Fotografije, video i muzika, a zatim pritisnite
taster E. Pojavljuje se ekran Fotografije, video i
muzika.
4.
Na sledećem ekranu izaberite AllShare, a zatim
pritisnite taster E.
6.
Na prikazanoj listi AllShare povezanih uređaja,
izaberite svoj računar ili drugi AllShare kompatibilan
uređaj, a zatim pritisnite taster E. Pojavljuje se lista
na ekranu sa dostupnim datotekama.
7.
Kontrola video reprodukcije
Možete da kotrolišete reprodukciju video sadržaja koji
se nalazi na Blu-ray/DVD disku, USB uređaju, mobilnom
uređaju ili računaru.. Zavisno od diska ili sadržaja, neke
od funkcija opisane u ovom priručniku možda neće biti
dostupne.
Tasteri na daljinskom upravljaču za
reprodukciju video zapisa
Izaberite tip sadržaja koji želite da reprodukujete Fotografije, Vid. zapisi, Muzika ili Sav sadržaj - a
zatim pritisnite taster E.
5.
Izaberite datoteku koju želite da reprodukujete ili
gledate, a zatim pritisnite taster E.
Kontrola reprodukcije sadržaja koji
se nalazi na računaru pomoću vašeg
pametnog telefona
DISC MENU
AllShare veza
Reprodukcija
datoteka na
računaru
Kontrola PC datoteka
ka proizvodu
TITLE MENU
0
POPUP
1
2
MUTE
FULL SCREEN
HOME
REPEAT
3
1 Korišćenje menija diska, menija naslova, iskačućeg
menija i liste naslova
DISC MENU
Tokom reprodukcije, pritisnite ovaj
taster za prikaz menija diska.
TITLE MENU
Tokom reprodukcije, pritisnite ovaj
taster za prikaz menija naslova.
• Ako vaš disk ima listu za
reprodukciju, pritisnite Pregled
taster da biste prešli na listu za
reprodukciju.
POPUP MENU
Tokom reprodukcije, pritisnite ovaj
taster za prikaz iskačućeg menija.
PC
Proizvod
Reprodukcija Medija
PC
1.
05
Reprodukcija sadržaja koji se nalazi na
računaru ili DLNA uređaju putem ovog
proizvoda
Pametan telefon
(dostupno samo sa Samsung telefonima koji podržavaju
AllShare funkciju.)
Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 33
33 |
2013-05-30 오전 10:37:24
Reprodukcija Medija
2 Tasteri za kontrolu reprodukovanja
Ovaj proizvod ne reprodukuje zvuk u modu pretraživanja,
modu polako ili korak-po-korak.
• Za vraćanje na normalnu brzinu reprodukovanja,
pritisnite taster 6.
6
Počinje reprodukciju.
5
Zaustavlja reprodukciju.
7
Pauzira reprodukciju.
Brza
reprodukcija
U toku reprodukcije pritisnite taster 3
ili .
Svaki put kada pritisnete taster 3 ili
brzina reprodukcije će se promeniti.
Usporena
reprodukcija
U modu pauze, pritisnite taster .
Svaki put kada pritisnete taster brzina reprodukcije će se promeniti.
Na ekranu se možda neće odmah prikazati poglavlje
ili naslov. Nastavite da pritiskate tastere ▲▼ dok se
vaš izbor ne bude našao unutar primenljivog polja.
Za povratak na normalnu reprodukciju pritisnite
ponovo taster REPEAT, a zatim pritiskajte tastere ▲▼
da biste izabrali Isklj. i pritisnite taster E.
Na ekranu se možda neće odmah prikazati Ponovi
A-B. Nastavite da pritiskate tastere ▲▼ dok se opcija
Ponovi A-B ne nađe u primenljivom polju.
Tačku (B) morate da podesite najmanje 5 sekundi
kasnije u odnosu na tačku (A).
Korišćenje menija ALATKE
U toku reprodukcije pritisnite taster TOOLS.
Reprodukuj od
početka
Reprodukcija U modu pauze, pritisnite taster 7.
korak-poSvaki put kada pritisnete taster 7
korak
pojaviće se novi kadar.
Prestupna
reprodukcija
U toku reprodukcije pritisnite taster 1
ili 2.
Svaki put kada pritisnete taster 1
ili 2, disk prelazi na prethodno ili
sledeće poglavlje ili datoteku.
Koristite 3D meni da biste izabrali
opciju Uporedno ili Gore-dole
ako se 3D sadržaj koji se trenutno
reprodukuje adekvatno ne pojavljuje
u 3D režimu.
3D
Tokom reprodukovanja pritisnite taster REPEAT na
daljinskom upravljaču.
2.
Pritiskajte tastere ▲▼ da biste izabrali Isklj.,
Naslov, Poglavlje, Svi ili Ponovi od A - B, a zatim
pritisnite taster E.
sadržaje u formatu Uporedno ili
Gore-dole. Ako se primeni na
2D sadržaj, on se možda neće
pravilno prikazivati.
Funkciju Pretraga scene možete
koristiti tokom reprodukcije da biste
prikazali ili pokrenuli film od scene
po vašem izboru.
| NAPOMENA |
Ponovi od A - B
1.
Pritisnite taster E na mestu od kog želite da
počne ponavljanje reprodukcije (A).
2.
Pritisnite taster E na mestu na kome želite da se
završi ponavljanje reprodukcije (B).
3.
Za povratak na normalnu reprodukciju, ponovo
pritisnite taster REPEAT.
4.
Pritisnite taster E.
| NAPOMENA |
| NAPOMENA |
Koristite 3D meni samo za 3D
3 Ponavljanje reprodukcije
1.
Izaberite za povratak na početak
filma, a zatim pritisnite taster E.
Ako su u datoteci oštećeni
Pretraži scene
podaci o indeksima ili datoteka
ne podržava indeksiranje,
nećete moći da koristite funkciju
Pretraga scene.
Ako DLNA funkciju koristite
nakon povezivanja računara
preko svoje mreže, funkcija
Pretraga scene možda neće biti
podržana.
U zavisnosti od diska, ekran ne mora prikazati sve
opcije ponavljanja.
| 34 Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 34
2013-05-30 오전 10:37:28
1.
Izaberite Pretraži naslove, a
zatim pritisnite taster E.
| NAPOMENA |
2.
Koristite tastere ▲▼ da
biste izabrali naslov, a zatim
pritisnite taster E.
Tačku (B) morate da podesite
najmanje 5 sekundi kasnije u
odnosu na tačku (A).
Izaberite da biste reprodukovali
poglavlje po vašem izboru.
Pretraži
poglavlja
1.
Izaberite Pretraži poglavlja, a
zatim pritisnite taster E.
2.
Koristite tastere ▲▼ da biste
izabrali poglavlje, a zatim
pritisnite taster E.
Režim slike
Izaberite da biste reprodukovali film
od određene tačke.
1.
2.
Pretraži vrem.
traku
Izaberite Pretraži vrem.
traku, a zatim pritisnite taster
E.
Pomoću numeričkih tastera
unesite tačku u vremenu
na koju želite otići, a zatim
pritisnite taster E.
| NAPOMENA |
Kada koristite BD wise funkciju,
ovaj meni se neće pojaviti.
Režim
ekvilajzera
Izaberite da biste koristili ekvilajzer.
Postavke
ekvilajzera
| NAPOMENA |
Izaberite da biste podesili ekvilajzer.
| NAPOMENA |
Takođe, možete da koristite
tastere ◄► za premotavanje
filma unapred ili unazad. Svaki
put kada pritisnete tastere ◄►
film se premotava za po jedan
minut unapred ili unazad.
Režim
ponavljanja
Izaberite da biste ponovili naslov,
poglavlje ili određeni odeljak.
- Isklj. : Izaberite za povratak na
normalnu reprodukciju.
- Naslov : Izaberite za ponavljanje
izabranog naslova.
- Poglavlje : Izaberite za
ponavljanje određenog poglavlja.
- Ponovi od A - B : Izaberite za
ponavljanje određenog odeljka.
1.
Pritiskajte tastere ▲▼ da
izaberete režim ponavljanja
A-B, a zatim pritisnite taster
E.
2.
Pritisnite taster E na mestu
od kog želite da počne
ponavljanje reprodukcije (A).
Pokrenite reprodukciju filma.
Izaberite da postavite režim slike.
- Dinamična : Povećava oštrinu i
osvetljenje.
- Standardno : Izaberite ovu
postavku za većinu aplikacija
prikazivanja.
- Film : Najbolja postavka za
gledanje filmova.
- Korisnik : Omogućava vam
da podesite oštrinu i funkciju
redukcije šuma.
Pojavljuje se samo kada je mod
ekvilajzera uključen.
Zvuk
Izaberite da biste podesili željeni
audio jezik.
Audio sinhr.
U nekim slučajevima, kada je
proizvod povezan sa digitalnim
televizorom, audio signal se možda
neće sinhronizovati sa video
signalom. Ako do toga dođe,
podesite vreme kašnjenja zvuka
tako da odgovara video signalu.
Titlovi
Izaberite da biste podesili željeni
jezik titla.
- Ovom funkcijom možete upravljati
i pritiskanjem tastera SUBTITLE
na daljinskom upravljaču.
Postavke titla
Izaberite da biste podesili željene
opcije titla.
Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 35
Reprodukcija Medija
3.
05
Pretraži
naslove
Pritisnite taster E na mestu
na kome želite da se završi
ponavljanje reprodukcije (B).
Ako na disku ili uređaju postoji
više filmova, izaberite pokretanje
različitog naslova.
35 |
2013-05-30 오전 10:37:29
Reprodukcija Medija
Za prikazivanje scene iz drugog
ugla. Opcija Ugao prikazuje broj
uglova dostupnih za prikazivanje
(1/1, 1/2, 1/3, itd.).
Ugao
Pošalji
BONUSVIEW
video
BONUSVIEW
audio
Izaberite da biste podesili željenu
bonusview opciju.
Ceo ekran
Izaberite da biste podesili veličinu
slike video zapisa. Izaberite
Original, Mod1 (veći) i Mod2
(najveći).
Informacije
Izaberite da biste videli informacije
o video datoteci.
| NAPOMENA |
Izaberite Pošalji za
otpremanje izabranih
datoteka na aplikacije (Picasa,
Facebook, itd) ili uređaje. Da
biste koristili opciju Pošalji,
potrebno je da otvorite nalog
na Internet lokaciji, a zatim se
prijavite pomoću funkcije za
registraciju.
| NAPOMENA |
U zavisnosti od diska ili memorijskog uređaja, meni sa
prikazom opcija se može razlikovati. Možda neće biti
prikazane sve opcije.
Meniji Pregled i Opcije su obično dostupni kada
pregledate video datoteke sa USB fleš memorije,
računara, diska koji ste sami snimili ili mobilnog
uređaja. Ovi meniji obično nisu dostupni ako
pregledate komercijalni Blu-ray, DVD ili CD disk.
U zavisnosti od diska ili memorijskog uređaja, meni
Alatke se može razlikovati.
Video datoteke sa velikim bitskim brzinama od 20 Mb/
s ili većim brzinama opterećuju kapacitete proizvoda i
mogu da zaustave reprodukciju u toku.
Kontrola reprodukcije muzike
Korišćenje menija prikaza i opcija
Možete da kotrolišete reprodukciju muzičkog sadržaja koji
se nalazi na DVD, CD disku, USB-u, mobilnom uređaju ili
računaru. Zavisno od diska ili sadržaja, neke od funkcija
opisane u ovom priručniku možda neće biti dostupne.
Na ekranu sa prikazanim video datotekama, koristite
tastere ▲▼◄► da biste u gornjem desnom delu izabrali
Pregled ili Opcije, a zatim pritisnite taster E.
Tasteri na daljinskom upravljaču za
reprodukciju muzike
RDS DISPLAY
Vid. zapisi
Datum
Pregled
Naslov
Fascikla
Opcije
Repr.
izabranog
Prikazuje sve fascikle sa video
zapisima prema datumu. Ako
izaberete fasciklu, a zatim
pritisnete taster E, prikazuje
sve video zapise u fascikli
prema datumu.
Prikazuje sve video datoteke
na mediju ili memorijskom
uređaju prema naslovu.
Prikazuje sve fascikle na
mediju ili memorijskom
uređaju.
Opcija Repr. izabranog
omogućava kreiranje spiska
za reprodukciju biranjem
određenih datoteka za
reprodukciju. Ona funkcioniše
na identičan način za
sve medije. Pogledajte
odeljak „Kreiranje spiska za
reprodukciju sa CD diska“ na
strani 38.
1
TA
1
2
3
PTY-
PTY SEARCH
PTY+
4
5
6
7
8
DISC MENU
9
TITLE MENU
0
POPUP
4
2
3
5
6
MUTE
1
NUMERIČKI tasteri : Ako su prikazane numere
sa brojevima, pritisnite broj numere. Izabrana
numera se reprodukuje.
2
1 2 tasteri : Pređite na prethodnu/sledeću
numeru.
3
Taster 5 : Zaustavlja numeru (pesmu).
| 36 Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 36
2013-05-30 오전 10:37:29
Taster 7 : Pauziranje numere.
6
Taster 5 : Zaustavlja numeru (pesmu).
Na ekranu sa prikazanim muzičkim datotekama, koristite
tastere ▲▼◄► da biste u gornjem desnom delu izabrali
Pregled ili Opcije, a zatim pritisnite taster E.
Muzika
Numera
Kontrole ekrana Muzika
Album
Prikazuje sve muzičke
numere na mediju ili
memorijskom uređaju.
Prikazuje svu muziku na
mediju ili memoriji prema
albumu.
Reprodukcija Medija
5
Korišćenje menija prikaza i opcija
05
4
Brza reprodukcija (samo Audio CD (CD-DA))
U toku reprodukcije pritisnite taster 3 ili .
Svaki put kada pritisnete taster 3 ili brzina
reprodukcije će se promeniti.
Opcije
TRACK 001
00:09
00:43
off
off
TRACK 001
00:43
TRACK 002
03:56
TRACK 003
04:41
TRACK 004
04:02
TRACK 005
03:43
TRACK 006
03:40
TRACK 007
04:06
TRACK 008
03:52
TRACK 009
03:04
TRACK 010
04:02
Pregled
Izvođač
Žanr
Prikazuje svu muziku na
mediju ili memoriji prema
žanru.
Fascikla
Prikazuje sve fascikle na
medijumu ili memorijskom
uređaju.
Repr.
izabranog
Opcija Repr. izabranog
omogućava kreiranje
spiska za reprodukciju
biranjem određenih
datoteka za reprodukciju.
Ona funkcioniše na
identičan način za sve
medije. Pogledajte odeljak
„Kreiranje spiska za
reprodukciju na audio CD
disku“ na strani 38.
Pošalji
Izaberite Pošalji za
otpremanje izabranih
datoteka na aplikacije
(Picasa, Facebook, itd) ili
uređaje. Da biste koristili
opciju Pošalji, potrebno
je da otvorite nalog na
Internet lokaciji, a zatim se
prijavite pomoću funkcije
za registraciju.
Ripovanje
Funkcija ripovanja pretvara
CD audio u mp3 format
i čuva konvertovane
datoteke na USB uređaju
ili mobilnom uređaju koji je
povezan sa proizvodom.
Pogledajte odeljak
„Ripovanje“ na strani 38.
Informacije
Izaberite da biste videli
informacije o sadržaju.
Pauziranje numere.
Reprodukcija numere.
Pređite na prethodnu numeru.
Pređite na sledeću numeru.
Premotajte numeru unazad.
Premotajte numeru unapred.
,
1
Ponavljanje jedne numere ili svih
numera.
Reprodukcija numera u slučajnom
redosledu.
Opcije
Prikazivanje ekvilajzera.
Ručno podešavanje ekvilajzera.
(Samo kada je uključen mod
ekvilajzera)
Da biste pristupili kontrolama, reprodukujte numeru, a
zatim koristite tastere ▲▼◄► da biste pronašli željenu
kontrolu.
Prikazuje sve muzičke
datoteke na mediju ili
memorijskom uređaju
prema izvođaču.
| NAPOMENA |
Kontrole za ekran Muzika su dostupne samo kada se
numera reprodukuje.
Sve kontrole se ne pojavljuju u isto vreme.
Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 37
37 |
2013-05-30 오전 10:37:30
Reprodukcija Medija
Opcije
Šifrovanje
Izaberite da biste upravljali
opcijama za kodiranje
teksta.
5.
Da biste uklonili numeru sa liste, pređite na numeru,
zatim pritisnite ponovo taster E.
Znak potvrde uz numeru će biti poništen.
6.
Kada to uradite, pritiskajte tastere ▲▼ da biste
izabrali Reprod., a zatim pritisnite taster E.
Ponovo se pojavljuje ekran za reprodukciju muzike
samo sa numerama koje ste označili. Izabrane
numere se automatski reprodukuju.
| NAPOMENA |
U zavisnosti od diska ili memorijskog uređaja, meni
sa opcijama se može razlikovati. Možda neće biti
prikazane sve opcije.
Ponavljanje numera na audio CD disku
Možete da podesite da proizvod reprodukuje numere na
audio CD disku (CD-DA/MP3).
1. Tokom reprodukcije, koristite taster ▲▼◄► da
u donjem levom uglu ekrana, a
biste izabrali
zatim pritisnite taster E.
2.
Koristite tastere ▲▼ da bist izabrali režim
ponavljanja koji želite – Isklj., Jed. pesma ili Svi – a
zatim pritisnite taster E.
E
Opcije
TRACK 001
00:09
00:43
off
off
TRACK 001
00:43
TRACK 002
03:56
TRACK 003
04:41
TRACK 004
04:02
TRACK 005
03:43
TRACK 006
03:40
TRACK 007
04:06
TRACK 008
03:52
TRACK 009
03:04
TRACK 010
04:02
Nasumično ponavljanje numera na
audio CD disku
Možete da podesite da proizvod reprodukuje numere na
audio CD disku (CD-DA/MP3) po slučajnom redosledu.
1. Tokom reprodukcije, koristite taster ▲▼◄► da
u donjem levom uglu ekrana, a
biste izabrali
zatim pritisnite taster E.
| NAPOMENA |
Na audio CD disku (CD-DA) možete da kreirate spisak
za reprodukciju sa do 99 numera.
Ako ste kreirali spisak za reprodukciju, opcija Repr.
izabranog se menja opcijom Uredi Listu u meniju s
opcijama.
Na ekranu za reprodukciju izabranog takođe možete
izabrati Izbor svih, Opozovi izbor svegaи i Otkaži.
~ Izaberite Izbor svih da biste izabrali sve numere.
Na taj način se poništava vaš izbor pojedinačnih
numera. Kada pritisnete taster RETURN na
daljinskom upravljaču ili izaberete Reprod., a zatim
pritisnete taster E sve numere će se pojaviti
na ekranu za reprodukciju muzike i proizvod će
započeti reprodukciju svih numera od numere 001.
~ Izaberite Opozovi izbor svegaи da biste odjednom
opozvali izbor svih izabranih numera. Zatim
izaberite pojedine numere ili koristite komandu
Izbor svih da biste izabrali sve numere, a zatim
pritisnite taster RETURN na daljinskom upravljaču ili
izaberite Reprod., a zatim pritisnite taster E. Ako
ne upotrebite komandu Izbor svih ili ne izaberete
pojedinačne numere, lista za reprodukciju se neće
promeniti.
~ Otkaži otkazuje bilo kakve izmene koje ste
napravili na ekranu za reprodukciju izabranog.
Kada se vratite na ekran za reprodukciju, lista za
reprodukciju ostaće nepromenjena.
Ripovanje
1.
Stavite USB uređaj u USB konektor na prednjoj
strani proizvoda.
2.
Kada je prikazan ekran za reprodukciju, izaberite
taster Opcije a zatim pritisnite taster E.
Pojavljuje se meni s opcijama.
Kreiranje spiska za reprodukciju sa CD
diska
3.
Koristite tastere ▲▼ da biste izabrali Ripovanje,
a zatim pritisnite taster E. Pojavljuje se ekran za
ripovanje.
1.
Kada je prikazan ekran za reprodukciju, izaberite
taster Opcije a zatim pritisnite taster E. Pojavljuje
se meni s opcijama.
4.
Pritiskajte ▲▼ da biste izabrali numeru, a zatim
pritisnite taster E. Potvrdni okvir se pojavljuje na
levoj strani numere.
2.
Koristite tastere ▲▼ da biste izabrali opciju Repr.
izabranog, a zatim pritisnite taster E. Pojavljuje se
ekran za reprodukciju izabranog.
5.
Ponovite 4. korak da biste izabrali i označili dodatne
numere.
6.
3.
Pritiskajte ▲▼ da biste izabrali numeru, a zatim
pritisnite taster E. Potvrdni okvir se pojavljuje na
levoj strani numere.
Da biste uklonili numeru sa liste, pređite na numeru,
zatim pritisnite ponovo taster E.
Znak potvrde uz numeru će biti poništen.
7.
4.
Ponovite 3. korak da biste izabrali i označili dodatne
numere.
Kada završite, izaberite taster Rip pomoću tastera
▲▼, a zatim pritisnite taster E. Pojavljuje se
prozor Rip.
2.
Koristite tastere ▲▼ da biste podesili Nasumičan
režim na Isklj. ili Uklj., a zatim pritisnite taster E.
| 38 Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 38
2013-05-30 오전 10:37:32
8.
Koristite tastere ▲▼ da biste izabrali uređaj za
skladištenje ripovanih datoteka, a zatim pritisnite
taster E.
Ako želite da otkažete ripovanje, pritisnite taster E
a zatim izaberite Da. Izaberite Ne da biste nastavili s
ripovanjem.
10. Kada se ripovanje završi, pojavljuje se poruka
„Ripovanje je uspelo.“. Pritisnite taster E.
11. Pritisnite taster RETURN da biste se vratili nazad u
ekran za reprodukciju.
Za povezivanje kućnog bioskopa na
Reprodukcija Medija
Ne odvajajte uređaj dok je ripovanje u toku.
9.
05
| NAPOMENA |
• U područjima sa slabim prijemom, Bluetooth veza
možda neće funkcionisati pravilno.
• Kućni bioskop ima efektivan domet prijema do 10
metara u svim smerovima ako ne postoje prepreke.
Veza će biti automatski prekinuta ako se uređaj nalazi
van ovog dometa. Čak i u ovom opsegu, kvalitet zvuka
može da se naruši zbog prepreka kao što su zidovi ili
vrata.
• Bežični uređaj može tokom rada uzrokovati električne
smetnje.
Bluetooth uređaj
| NAPOMENA |
Ova funkcija nije dostupna za DTS audio CD diskove.
Ovu funkciju možda neće podržavati neki diskovi.
Ripovanjem se muzika kodira u .mp3 format pri 192
Povezati
kb/s.
Na ekranu za ripovanje, možete izabrati i opcije Izbor
svih i Obriši sve.
- Koristite Izbor svih da biste izabrali sve numere, a
zatim pritisnite taster E. Na taj način se poništava
vaš izbor pojedinačnih numera.
- Koristite Obriši sve da biste odjednom odznačili sve
izabrane numere.
Korišćenje Bluetooth-a
Možete da koristite Bluetooth uređaj da biste uživali u
muzici sa stereo zvukom visokog kvaliteta, bez ijednog
kabla!
Bluetooth uređaj
Proverite da li Bluetooth uređaj podržava Bluetooth
kompatibilne stereo slušalice.
1.
Pritisnite taster FUNCTION na daljinskom upravljaču
proizvoda da biste prikazali BT poruku.
2.
Izaberite Bluetooth meni na Bluetooth uređaju koji
želite da povežete. Pogledajte korisničko uputstvo
za Bluetooth uređaj u vezi instrukcija.
3.
Izaberite meni za stereo slušalice kod Bluetooth
uređaja.
• Videćete spisak uređaja.
4.
Izaberite „[HTS]Fxxxxx“ iz dobijenog spiska.
Šta je Bluetooth?
Bluetooth je tehnologija koja omogućava lako međusobno
povezivanje Bluetooth-kompatibilnih uređaja putem
bežične veze kratkog dometa.
• Bluetooth uređaj može zujati ili možda neće raditi
ispravno:
- Kada je deo tela u kontaktu sa prijemnim/predajnim
sistemom Bluetooth uređaja ili kućnog bioskopa.
- Pod uticajem električnih kolebanja zbog prepreka od
strane zida, ćoška ili pregrade.
- Kod izlaganja električnom ometanju od strane
uređaja koji koriste isti frekventni opseg, uključujući i
medicinsku opremu, mikrotalasne pećnice i bežične
LAN mreže.
• Uparite kućni bioskop sa Bluetooth uređajem
održavajući malo rastojanje.
• Što je rastojanje između kućnog bioskopa i Bluetooth
uređaja veće, to je kvalitet lošiji. Ako rastojanje premaši
radni domet Bluetooth-a, veza se gubi.
• Kada je kućni bioskop povezan sa Bluetooth
uređajem, na prednjem displeju kućnog bioskopa
će se prikazati ime povezanog Bluetooth uređaja,
praćeno imenom sistema kućnog bioskopa.
5.
Reprodukujte muziku na povezanom uređaju.
• Možete da slušate muziku koja se reprodukuje
na povezanom Bluetooth uređaju preko sistema
kućnog bioskopa.
Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 39
39 |
2013-05-30 오전 10:37:33
Reprodukcija Medija
| NAPOMENA |
Kućni sistem podržava samo SBC podatke srednjeg
kvaliteta (do 237kbps@48kHz), ali ne podržava SBC
podatke visokog kvaliteta (328kbps@44,1kHz).
AVRCP funkcija je podržana. Njena funkcionalnost će
se razlikovati, u zavisnosti od specifikacija povezanog
uređaja.
Povežite samo sa Bluetooth uređajem koji podržava
A2DP profil.
Moguće je istovremeno uparivati samo jedan
Bluetooth uređaj.
Funkcije pretrage ili povezivanja možda neće pravilno
raditi u sledećim slučajevima:
- Ako u blizini ili oko kučnog bioskopa postoji snažno
električno polje.
- Ako se sa proizvodom istovremeno uparuje nekoliko
Bluetooth uređaja.
- Ako je Bluetooth uređaj isključen, nije na mestu ili je
neispravan.
- Obratite pažnju da uređaji kao što su mikrotalasne
pećnice, adapteri za bežičnu LAN vezu,
fluorescentna svetla i plinski šporeti koriste isti
frekventni opseg kao i Bluetooth uređaj, što može
uzrokovati električne smetnje.
Da raskinete vezu Bluetooth uređaja i kućnog
bioskopa
Možete da prekinete vezu između Bluetooth uređaja i
kućnog bioskopa. Pogledajte korisničko uputstvo za
Bluetooth uređaj u vezi instrukcija.
• Kada sistem kućnog bioskopa prekine vezu sa
Bluetooth uređajem, kućni bioskop će prikazati
DISCONNECTED na prednjem displeju.
U Bluetooth režimu, čuvar ekrana će se pokrenuti ako
Bluetooth uređaj ostane u stanju pripravnosti 5 minuta.
Da biste ponovo povezali Bluetooth uređaj, isključite
čuvar ekrana, a zatim povežite uređaj. Da biste isključili
čuvar ekrana, pritisnite bilo koji taster na daljinskom
upravljaču (taster za jačinu zvuka, numerički taster, itd.)
Reprodukovanje foto sadržaja
Možete da reprodukujete foto sadržaj koji se nalazi na
DVD disku, USB, mobilnom uređaju ili računaru.
Korišćenje menija Alatke
U toku reprodukcije pritisnite taster TOOLS.
Preth.
Izaberite ako želite da pređete na
prethodnu sliku.
Dalje
Izaberite ako želite da pređete na
sledeću sliku.
Pokreni/
Zaustavi
projekciju
slajdova
Izaberite da biste pokrenuli/
zaustavili prikazivanje slajdova.
Podešav.
projek.
slajdova
 Brzina : Izaberite za podešavanje
brzine prikazivanja slajdova.
 Efekti : Izaberite za podešavanje
specijalnih efekata za prikazivanje
slajdova.
Zum
Izaberite ako želite da uvećate
trenutnu sliku. (Uvećano do 4 puta)
Okreni
Izaberite ako želite da rotirate sliku.
(Slika će se rotirati ili u smeru ili
suprotno smeru kretanja kazaljke
na satu).
Da raskinete vezu kućnog bioskopa i
Bluetooth uređaja
Pritisnite taster (
) na prednjoj ploči kućnog bioskopa
da biste prebacili iz režima BT u drugi režim ili isključili
kućni bioskop.
• Osim kada prekinete vezu sa kućnim bioskopom
usled konverzije funkcije, povezani Bluetooth uređaj će
sačekati izvesno vreme na odgovor kućnog bioskopa
pre nego što prekine vezu. (Vreme raskidanja veze
može da se razlikuje, zavisno od Bluetooth uređaja.)
Pozadinska
muzika
Izaberite ako želite da slušate
muziku dok gledate slajdove.
Podešavanja
 Režim slike
- Dinamična : Izaberite za
povećanje oštrine.
- Standardno : Izaberite ovu
postavku za većinu aplikacija
prikazivanja.
- Film : Ovo je najbolja postavka
za gledanje filmova.
- Korisnik : Omogućava vam
da podesite oštrinu i funkciju
redukcije šuma.
 Informacije : Prikazuje
informacije o slici.
| NAPOMENA |
U režimu Bluetooth povezivanja, Bluetooth veza
se može izgubiti ako se rastojanje između sistema
kućnog bioskopa i Bluetooth uređaja premaši 10 m.
Kada se Bluetooth uređaj nađe u efikasnom dometu
ili kada restartujete Bluetooth uređaj, potrebno je
da ponovo uparite uređaj i kućni bioskop da biste
uspostavili vezu.
Režim
ekvilajzera
Prilagodite lične želje u vezi zvuka
pomoću postavki ekvilajzera.
| 40 Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 40
2013-05-30 오전 10:37:33
Pošalji
U zavisnosti od diska ili memorijskog uređaja, meni
sa opcijama se može razlikovati. Možda neće biti
prikazane sve opcije.
Da biste omogućili funkciju pozadinske muzike,
datoteka fotografije mora da se nalazi na istom
memorijskom mediju kao i muzička datoteka.
Međutim, na kvalitet zvuka može uticati bitska brzina
MP3 datoteke, veličina fotografije i način kodiranja.
Ne možete da uvećate titl ili PG grafiku u režimu
prikaza na celom ekranu.
| NAPOMENA |
U zavisnosti od diska ili memorijskog uređaja, meni
sa opcijama se može razlikovati. Možda neće biti
prikazane sve opcije.
Prikaz menija s opcijama pri pregledu
liste foto datoteka
Fotografije
Datum
Grupiše sve datoteke
fotografija na medijumu
ili memorijskom uređaju
prema datumu. Kliknite
na grupu da biste videli
fotografije u toj grupi.
Naslov
Prikazuje sve datoteke
fotografija na mediju ili
memorijskom uređaju
prema naslovu.
Pregled
Fascikla
Prikazuje sve fascikle na
medijumu ili memorijskom
uređaju.
Prezentacija
Pokreće prikazivanje
slajdova. Pokazuje sve
datoteke u trenutnoj
fascikli, jednu za drugom.
Ako želite da kreirate
prikazivanje slajdova
izabrane grupe fotografija,
pogledajte opciju za
reprodukciju izabranog u
nastavku.
Opcije
Repr.
izabranog
Reprodukcija izabranog
vam omogućava da
kreirate spisak za
reprodukciju biranjem
određenih datoteka za
reprodukciju. Ona u
osnovi funkcioniše na
identičan način za sve
medije. Pogledajte odeljak
„Kreiranje spiska za
reprodukciju na audio CD
disku“ na strani 38.
Slušanje radija
Korišćenje tastera na daljinskom
upravljaču
1.
Pritisnite taster FUNCTION kako biste izabrali FM.
2.
Podesite na željenu stanicu.
• Prethodno podešavanje 1 : Pritisnite taster br.
MANUAL/PRESET da biste izabrali Podešeno,
a zatim pritisnite taster TUNING/CH (,.) da
biste izabrali unapred podešenu stanicu.
- Da biste podesili unapred podešenu stanicu,
morate da dodate unapred podešene stanice
u memoriju proizvoda.
• Ručno podešavanje : Pritisnite taster br.
MANUAL/PRESET da biste izabrali Ručno, a
zatim pritiskajte taster TUNING/CH (,.) za
podešavanje niže ili više frekvencije.
• Automatsko podešavanje : Pritisnite taster br.
MANUAL/PRESET da biste izabrali Ručno, a
zatim pritisnite i zadržite taster TUNING/CH (,.)
za automatsko pretraživanje opsega.
Podešavanje Mono/Stereo
Pritisnite taster MO/ST.
• Svaki put kada se pritisne ovaj taster, zvuk se
prebacuje na STEREO ili MONO.
• U području lošeg prijema, izaberite MONO za jasnije,
neometane radio emisije.
Podešavanje stanica
Primer : Memorisanje stanice FM 89,10.
1.
Pritisnite taster FUNCTION kako biste izabrali FM.
2.
Pritisnite taster TUNING/CH (,.) da izaberete
<89.10>.
Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 41
Reprodukcija Medija
| NAPOMENA |
Izaberite Pošalji za
otpremanje izabranih
datoteka na Internet
lokacije (Picasa, Facebook
itd) ili uređaje. Da biste
koristili opciju Pošalji,
potrebno je da otvorite
nalog na Internet lokaciji, a
zatim se prijavite pomoću
funkcije za registraciju.
05
Ova funkcija je dostupna samo
kada je opcija Režim ekvilajzera
postavljena na Uklj..
Postavke
ekvilajzera
41 |
2013-05-30 오전 10:37:34
Reprodukcija Medija
3.
Pritisnite taster TUNER MEMORY.
• Na displeju trepće BROJ.
4.
Ponovo pritisnite taster TUNER MEMORY.
• Pritisnite taster TUNER MEMORY pre nego što
BROJ nestane sa ekrana.
• Kada pritisnete taster TUNER MEMORY,
BROJ nestaje sa ekrana, a stanica se smešta u
memoriju.
5.
Da podesite drugu stanicu, ponovite korake 2 do 4.
• Da biste pronašli podešenu stanicu, pritisnite
taster MANUAL/PRESET da biste izabrali
Podešeno, a zatim pritisnite taster TUNING/CH
(,.) da biste izabrali podešenu stanicu.
O RDS emisiji
Za prikazivanje RDS signala
RDS signale koje šalje stanica možete videti na displeju.
Pritisnite taster RDS DISPLAY dok slušate FM stanicu.
• Svaki put kada pritisnete taster, prikaz na displeju se
menja da bi vam pokazao sledeće informacije:
PS NAME RT CT Frekvencija
PS
(programski
servis)
U toku traženja se prikazuje <PS
NAME (IME PS-a)>, a zatim će biti
prikazana imena stanica. <NO PS
(NEMA PS-a)> se pojavljuje ako se
ne šalje signal.
RT
(radijski tekst)
U toku traženja se prikazuje <RT>,
a zatim će na displeju biti prikazane
tekstualne poruke koje šalje stanica.
<NO RT (NEMA RT-a)> se pojavljuje
ako se ne šalje signal.
Frekvencija
Frekvencija stanice (bez RDS usluge)
Korišćenje RDS sistema (radio informacionog
sistema) za prijem FM stanica
RDS omogućava FM stanicama da šalju dodatni signal uz
signale redovnog programa.
Na primer, stanice šalju svoja imena, kao i informacije o
tipu programa koji emituju, kao što su sport ili muzika itd.
Ako je podešena FM stanica koja obezbeđuje RDS
uslugu, na displeju se pali RDS indikator.
Opis RDS funkcije
• PTY (Vrsta programa) : Prikazuje tip programa koja se
trenutno emituje.
• PS NAME (Ime programske stanice) : Označava ime
stanice koja emituje program i sastoji se od 8 znakova.
• RT (radijski tekst) : Dekodira tekst koji šalje stanica (ako
postoji) i sastoji se od 64 znaka.
• CT (Vreme) : Dekodira sat realnog vremena iz FM
frekvencije. Neke stanice možda ne prenose PTY, RT ili
CT informacije, pa zato one možda neće biti prikazane
u svim slučajevima.
• TA (Saobraćajna obaveštenja) : TA ON/OFF (TA
UKLJUČENO/ISKLJUČENO) pokazuje da se prenosi
saobraćajno obaveštenje.
| NAPOMENA |
RDS možda neće pravilno funkcionisati ako podešena
stanica ne emituje pravilno RDS signal ili ako je signal
slab.
O znacima koji se prikazuju na ekranu
Kada displej prikaže PS ili RT signale, koriste se sledeći
znaci.
• Prozor displeja ne može da razlikuje velika i mala slova
i uvek koristi velika slova.
• Prozor displeja ne može da prikaže naglašena slova,
na primer, <A,> se može koristiti za naglašena slova
<A’s>, kao što su <À, Â, Ä, Á, Å i Ã.>
PTY (vrsta programa) indikacija i funkcija
PTY-SEARCH
Jedna od prednosti RDS usluge je ta što možete pronaći
određenu vrstu programa iz unapred podešenih kanala
specificiranjem PTY kodova.
Za traženje programa koji koristi PTY kodove
Pre nego što počnete!
• PTY pretraga se može primeniti samo za unapred
podešene stanice.
• Za prekidanje pretrage u bilo kom trenutku procesa,
pritisnite taster 5 u toku traženja.
• Postoji vremensko ograničenje za sledeće korake.
Ako je podešavanje otkazano pre završetka, počnite
ponovo od koraka 1.
• Kada pritiskate tastere na primarnom daljinskom
upravljaču, proverite da li ste izabrali FM stanicu putem
primarnog daljinskog upravljača.
| 42 Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 42
2013-05-30 오전 10:37:34
RDS DISPLAY
1
2
3
PTY-
PTY SEARCH
PTY+
4
5
6
1.
Pritisnite taster PTY SEARCH dok slušate FM
stanicu.
2.
Pritiskajte taster PTY- ili PTY+ dok se na displeju ne
pojavi željeni PTY kod.
• Displej prikazuje opis PTY kodova na desnoj
strani.
3.
Ponovo pritisnite taster PTY SEARCH, dok je PTY
kod, koji je izabran u prethodnom koraku, još uvek
na displeju.
• Centralni uređaj pretražuje 29 prethodno
podešenih FM stanica i zaustavlja se kada
pronađe onu koju ste izabrali i bira tu stanicu.
Korišćenje tastera za specijalne
efekte na daljinskom upravljaču
SOUND
Funkcija SOUND EFFECT
EFFECT
Omogućava vam da izaberete režim koji optimizuje
zvuk.
1.
Pritisnite taster SOUND EFFECT.
2.
Pritiskajte tastere ▲▼ da biste izabrali željeni
režim: DSP, Dolby Pro Logic II ili SFE režim.
3.
Pritiskajte tastere ◄► da izaberete željeni
zvučni efekat.
Reprodukcija Medija
Dolby Pro Logic II
Film  Muzika  Igra  Matrix  Pro Logic  Isklj.
• Film : Dodaje realističnu notu filmskoj muzici.
• Muzika : Dok slušate muziku, možete doživeti
zvučne efekte kao da slušate izvođenje „uživo”.
• Igra : Povećava uzbudljivost zvuka igrice.
• Matrix : Izaberite da biste čuli višekanalni surround
zvuk.
• Pro Logic : Možete da slušate 2-kanalni izvor kao
5.1-kanalni surround zvuk sa svim zvučnicima koji
su aktivni.
- Pojedinačni zvučnik/zvučnici se možda neće
čuti, što zavisi od ulaznog signala.
• Isklj. : Izaberite za normalno slušanje.
05
TA
SFE režim
Simfonijska dvorana u Bostonu (dvorana 1) 
Filharmonijska dvorana u Bratislavi (dvorana
2)  Džez klub u Seulu B  Crkva u Seulu 
Amfiteatar (rok)  Isklj.
• Simfonijska dvorana u Bostonu (dvorana 1) :
Obezbeđuje čist zvuk vokala, kao da se sluša u
koncertnoj sali.
• Filharmonijska dvorana u Bratislavi (dvorana
2): Takođe, obezbeđuje čist zvuk vokala, kao da
se sluša u koncertnoj sali, ali manje snažan od
postavke HALL1 (SALA1).
• Džez klub u Seulu B : Preporučena postavka za
džez.
• Crkva u Seulu : Stvara osećaj atmosfere u velikoj
crkvi.
• Amfiteatar (rok) : Preporučena postavka za rok.
• Isklj. : Izaberite za normalno slušanje.
3D zvuk
DSP
MP3 Enhancer  Power Bass  Football 
Virtual 7.1  Isklj.
• MP3 Enhancer : Pomaže da se poboljša vaš audio
doživljaj (npr. mp3 muzika). Možete da optimizujete
nivo MP3 zvuka (24 kHz, 8 bita) na nivo CD zvuka
(44,1 kHz, 16 bita).
• Power Bass : Povećava nivo jačine zvuka basova i
obezbeđuje zvučne efekte ritma.
• Football : Kreira dinamičniji, realističniji zvuk, kao
na stadionu. Za slušanje utakmica američkog
fudbala, fudbala i drugih sportskih događaja.
• Virtual 7.1 : Kreira virtuelni 7.1-kanalni zvuk
pomoću 5.1-kanalnog sistema zvučnika.
• Isklj. : Izaberite za normalno slušanje.
Možete uživati u prirodnijem i živopisnijem surround
zuku sa obogaćenim tonovima podešavajući dubinu
zvuka korišćenjem opcija za nivoe.
Isklj.  Visoko  Nisko
| NAPOMENA |
3D zvuk nije dostupan u FM režimu.
Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 43
43 |
2013-05-30 오전 10:37:35
Reprodukcija Medija
TV SOUND
Zvuk televizora
Možete slušati preko Zvučnici kućnog bioskopa ili
Zvučnik TV-a pomoću tastera TV SOUND.
1.
Povežite HDMI kabl na televizor ili kućni
bioskop. (Vidi stranu 19)
2.
Podesite povezani kućni bioskop i TV na
Anynet+ (HDMI-CEC) Uklj..
3.
Pritisnite taster TV SOUND na daljinskom
upravljaču.
4.
Svaki put kada pritisnete tasterr TV SOUND,
na ekranu na prednjoj ploči kratko treperi TV
SOUND ON/OFF, a zatim se menja u D. IN.
- TV SOUND ON : Daje izlaz na Zvučnici
kućnog bioskopa.
- TV SOUND OFF : Daje izlaz na Anynet+
povezani Zvučnik TV-a.
Koristite:
1) Ako želite da slušate zvuk preko zvučnika
kućnog bioskopa kada gledate TV.
2) Ako želite da slušate zvuk sa USB uređaja koji
je priključen na TV preko zvučnika kućnog
bioskopa.
Specifikacije podrške opcije TV SOUND ON/OFF
Povezani TV
TV koji
podržava
Anynet+
(HDMI-CEC)
TV koji ne
podržava
Anynet+
(HDMI-CEC)
Anynet+
Zvuk
Zvuk
(HDMI-CEC) TELEVIZORA TELEVIZORA
postavka
UKLJ.
ISKLJ.
UKLJ.
O
O
ISKLJ.
O
X
Nema funkcije
O
X
| 44 Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 44
2013-05-30 오전 10:37:36
Mrežni Servisi
Možete uživati u raznim mrežnim servisima kao što su
striming video zapisa ili Internet aplikacije ako proizvod
povežete u vašu mrežu.
Povežete proizvod na mrežu.
(Vidi stranu 20)
2.
Konfigurišete postavke mreže.
(Vidi strane 26~28)
Prijavljivanje na vaš Samsung
nalog
Pre nego što pristupite filmovima ili TV emisijama ili
aplikacijama, predlažemo da se prijavite na vaš Samsung
nalog.
Da biste se prijavili na vaš Samsung nalog, pratite sledeće
korake:
1.
Kada je prikazan početni ekran pritisnite CRVENI (A)
taster. Pojavljuje se ekran za prijavljivanje.
2.
Izaberite polje E-pošta, a zatim pritisnite taster E.
Pojavljuje se iskačuća tastatura. Unesite adresu
e-pošte pomoću tastature.
3.
Kada završite, izaberite taster Završeno, a zatim
pritisnite taster E. Ponovo se pojavljuje ekran za
prijavljivanje.
4.
Izaberite polje Lozinka, a zatim pritisnite taster E.
Pojavljuje se iskačuća tastatura.
5.
Unesite lozinku pomoću tastature. Kada završite,
izaberite taster Završeno, a zatim pritisnite taster
E. Ponovo se pojavljuje ekran za prijavljivanje.
6.
Da biste postupak prijavljivanja olakšali za sledeći
put, izaberite Prijavi me automatski, a zatim
pritisnite taster E.
7.
Izaberite Prijava, a zatim pritisnite taster E.
Proizvod vas prijavljuje na nalog. E-pošta vašeg
naloga je prikazana u donjem levom delu ekrana.
Pre korišćenja filmova i TV emisija
ili aplikacija
Ako niste podesili funkciju Smart Hub, kada po prvi put
koristite filmove i TV emisije ili aplikacije, proizvod će od
vas tražiti da obavite proceduru podešavanja funkcije
Smart Hub.
1.
Na početnom ekranu izaberite Filmovi i TV emisije
ili Apps, a zatim pritisnite taster E. Ako ste izabrali
Apps, pređite na 4. korak.
2.
Ako ste izabrali Filmovi i TV emisije, pojavljuje
se prozor Smart Hub sa porukom da li želite
da podesite funkciju Smart Hub. Izaberite Da,
a zatim pritisnite taster E. Pojavljuje se ekran
dobrodošlice.
3.
Izaberite Pokreni, a zatim pritisnite taster E.
Pojavljuje se ekran sa uslovima i odredbama,
politikom privatnosti usluge Smart Hub.
4.
Na ekranu sa uslovima i odredbama, politikom
privatnosti usluge Smart Hub, morate pregledati
i prihvatiti kako uslove i odredbe, tako i politiku
privatnosti usluge Smart Hub, da biste mogli da
koristite Smart Hub.
5.
Listajte na dole, a zatim kliknite na tastere Pregled
detalja da biste pregledali dokumente.
6.
Kada ih pročitate, listajte na gore do prvog polja za
unos i pritisnite taster E da biste prihvatili uslove i
odredbe i dali saglasnost za politiku privatnosti.
7.
Dvaput pritisnite taster ► da biste prešli u ekran
Dodatna obaveštenja o privatnosti.
8.
Kliknite na taster Pregled detalja da biste videli celo
obaveštenje.
9.
Kada ga pročitate, listajte na gore do poslednjeg
polja za unos, a zatim pritisnite taster E.
| NAPOMENA |
Ako ste izabrali Prijavi me automatski, pri sledećem
prijavljivanju proizvod će automatski uneti vašu adresu
e-pošte i lozinku. Sve što treba da uradite je da
izaberete prijavljivanje.
Ako se adresa e-pošte i lozinke ne prikažu kada
se pojavi ekran za prijavljivanje, izaberite taster sa
strelicom na dole pored polja za e-poštu, a zatim
pritisnite taster E. Pojaviće se padajuća lista svih
vaših registrovanih naloga. Izaberite vaš nalog, a zatim
pritisnite taster E. Proizvod će popuniti polja za
e-poštu i lozinku.
| NAPOMENA |
Niste u obavezi da prihvatite dodatna obaveštenja o
privatnosti, ali, ako to ne učinite, jedna ili više funkcija ili
finkcionalnosti za Smart TV možda neće biti dostupne.
10. Dvaput pritisnite taster ►. Pojavljuje se ekran
Podešavanje završeno. Pritisnite taster E.
Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 45
Mrežni Servisi
1.
pojaviće se prozor Moj nalog. U prozoru možete da
izaberete opcije Odjavi se, Promenite informacije
o nalogu, Poveži naloge servisa, Obriši naloge sa
uređaja i Deaktivirajte nalog.
Da biste iznajmili filmove i kupili komercijalne aplikacije,
na nalogu morate imati registrovanu kreditnu karticu.
Ako niste registrovali karticu, izaberite Promenite
informacije o nalogu. Na strani Promenite informacije
o nalogu, izaberite Registruj karticu, pritisnite taster
E, a zatim pratite uputstva na ekranu.
06
Da biste koristili mrežne usluge, morate prvo da:
Ako nakon prijavljivanja pritisnete CRVENI (A) taster,
45 |
2013-05-30 오전 10:37:37
Mrežni Servisi
Korišćenje filmova i TV emisija
Ako nemate kreditnu karticu koja je vezana za vaš
Samsung nalog, nakon prijavljivanja će se pojaviti
ekran za registraciju kartice. Pratite uputstva na
ekranu. Da biste iznajmljivali filmove i kupovali
komercijalne aplikacije morate imati kreditnu karticu
registrovanu na vašem nalogu.
Možete preuzimati ili strimovati komercijalne i besplatne
filmove i TV emisije i gledati ih na drugom televizoru.
Filmovi i TV emisije
Istaknuti
Preporučeno
Korišćenje aplikacija
Možete da preuzimate aplikacije sa Interneta, pristupate
raznim komercijalnim ili besplatnim aplikacijama i da
ih gledate na svom televizoru. Za pristupanje nekim
aplikacijama potrebno je da imate Samsung nalog.
Omiljeno
Istaknuti
Filmovi
TV emisije
Kupljeno
Ekran aplikacija ukratko
Apps
1.
2.
Na početnom ekranu izaberite Filmovi i TV emisije,
a zatim pritisnite taster E.
Preporučeno
1
1
Izaberite Istaknuti ili Preporučeno filmove, a zatim
pritisnite taster E. Pojavljuje se stranica izabranog
filma.
ILI
Web pregledač
Koristite taster ▼ da biste prešli u donji deo ekrana.
Izaberite Omiljeno, Istaknuti, Filmovi, TV emisije ili
Kupljeno, a zatim pritisnite taster E.
4
2
5
Samsung
TV
Apps
3
Apps
4
1
Preporučeno : Prikazuje preporučene sadržaje
kojima upravlja Samsung.
Omogućava pristup raznim komercijalnim
ili besplatnim aplikacijama koje možete
preuzimati.
Da biste izvršili izbor na stranici koja prikazuje TV
emisije ili filmove, koristite tastere ▲▼◄► za izbor,
a zatim pritisnite taster E.
2
Istaknute aplikacije : Koristite tastere ▲▼◄►
da biste označili prikazanu istaknutu aplikaciju,
a zatim pritisnite taster E. Pojavljuju se
informacije o istaknutoj aplikaciji.
Da biste gledali izabrano, izaberite opciju Gledaj
odmah, a zatim pritisnite taster E. Pojavljuje se
ekran za izbor sa listom različitih lokacija sa kojih
možete iznajmiti film, zajedno sa cenama.
3
Moje Apps : Prikazuje ličnu galeriju aplikacija
izmenjenih koja se može menjati u ekranu Svi
preuz. podaci.
4
Još aplikacija : Izaberite Još aplikacija da
biste pristupili ekranu Svi preuz. podaci gde
možete dodavati, menjati i brisati aplikacije i
pregledati aplikacije preuzete sa Interneta.
Na ekranu sa TV emisijama ili filmovima možete
izabrati i opcije Novosti, Najpopularnije ili Žanrovi
da biste videli druge dostupne emisije ili filmove.
Na ekranu Žanr, koristite tastere ▲▼◄► da biste
izabrali Žanr, a zatim pritisnite taster E.
4.
3
Još aplikacija
Na prikazanoj stranici koristite tastere ▲▼◄► da
biste izabrali emisiju ili film, a zatim pritisnite taster
E.
3.
2
Moje Apps
Izaberite lokaciju, a zatim pritisnite taster E. Pratite
uputstva na ekranu za pokretanje filma.
| NAPOMENA |
Ako se niste prijavili na svoj Samsung nalog, nakon
3. koraka će se pojaviti ekran za prijavljivanje i biće
potrebno da se prijavite.
| 46 Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 46
2013-05-30 오전 10:37:37
Pokretanje aplikacije
Možete preuzimati razne komercijalne i besplatne
aplikacije preko usluge Samsung Apps.
1.
Izaberite Apps na početnom ekranu, a zatim
pritisnite taster E.
1.
Na ekranu aplikacija izaberite Samsung Apps,
a zatim pritisnite taster E. Pojavljuje se ekran
Samsung Apps.
2.
Na ekranu aplikacija koristite tastere ▲▼◄► da
biste izabrali aplikaciju, a zatim pritisnite taster E.
Aplikacija se pokreće.
2.
U gornjem delu ekrana, pod opcijom Novosti,
videćete niz novih aplikacija. Koristite tastere ◄►
za kretanje po listi udesno i ulevo, a zatim izaberite
aplikaciju. Pritisnite taster E da biste videli dodatne
informacije o aplikaciji. Ako je aplikacija besplatna,
izaberite Preuzmi, a zatim pritisnite taster E da
biste preuzeli aplikaciju. Ako se aplikacija plaća,
izaberite Kupi, pritisnite taster E, a zatim pratite
uputstva na ekranu.
06
Preuzimanje aplikacija
Još aplikacija
Prikaz: Datum preuzimanja
Mrežni Servisi
Korišćenje ekrana Svi preuz. podaci
Opcije
1 /23
WebBrowser
Samsung Apps
| NAPOMENA |
Da biste kupili aplikaciju, morate se prijaviti na vaš
Samsung nalog i imati kreditnu karticu registrovanu
na nalogu. Pritisnite CRVENI (A) taster na daljinskom
upravljaču da biste se prijavili.
Ako niste registrovali karticu, nakon prijavljivanja,
ponovo pritisnite CRVENI (A) taster, a zatim izaberite
Promenite informacije o nalogu u prikazanom prozoru.
Na strani Promenite informacije o nalogu, izaberite
Registruj karticu, pritisnite taster E, a zatim pratite
uputstva na ekranu.
Takođe, možete da pristupite i preuzimate aplikacije
iz kategorija navedenih na levoj strani ekrana. Za
uputstva pogledajte 4. korak.
3. Nakon preuzimanja aplikacije, izaberite Pokreni,
a zatim pritisnite taster E da biste aplikaciju
pokrenuli odmah. Da biste aplikaciju pokrenuli
kasnije, pritisnite taster RETURN. U oba slučaja,
ikona aplikacije će se pojaviti na ekranu aplikacija.
4.
Da biste videli dodatne aplikacije, koristite tastere
▲▼◄► da biste prešli u listu kategorija na levoj
strani ekrana.
5.
Koristite tastere ▲▼ da izaberete kategoriju. Svaki
put kada istaknutu oznaku premestite u drugu
kategoriju, sa desne strane se pojavljuje različit skup
aplikacija.
6.
Koristite taster ► da biste pronašli aplikacije i
tastere ▲▼◄► za prelazak sa jedne aplikacije na
drugu.
7.
Da biste videli dodatne informacije o aplikaciji,
izaberite je, a zatim pritisnite taster E.
8.
Da biste preuzeli aplikaciju, pratite uputstva data u 2.
i 3. koraku.
WebBrowser
Skladište
Kategorija: XXXXX | Verzija: X.XXX | Veličina: XX.XKB
109.48 MB / 629.43 MB
Ekran Svi preuz. podaci prikazuje sve aplikacije koje ste
preuzeli i omogućava da:
• Sortirate aplikacije na ekranu Svi preuz. podaci prema
opcijama Datum preuzimanja, Nedavno otvoreno i
Naslov.
• Primenite različite funkcije menija za izmene na
aplikacije navedene u odeljku Moje Apps ekrana
aplikacija uključujući ažuriranje aplikacija, premeštanje
aplikacija u fasciklu, brisanje aplikacija iz Moje Apps i
zaključavanje aplikacija.
• Pokrenete aplikacije.
Sortiranje aplikacija
Da biste sortirali aplikacije na ekranu Svi preuz. podaci,
pratite sledeće korake:
1.
Na početnom ekranu izaberite Apps, a zatim
pritisnite taster E.
2.
Na ekranu aplikacija, koristite taster ▼ za
premeštanje do aktivne tačke Preuzeto u donjem
delu stranice, a zatim pritisnite taster E.
3.
Na ekranu Svi preuz. podaci, koristite tastere ▲►
za premeštanje do opcije Pregl. u gornjem delu
ekrana, a zatim pritisnite taster E.
4.
U padajućem prozoru koji se pojavljuje, izaberite
Datum preuzimanja, Nedavno otvoreno ili Naslov,
a zatim pritisnite taster E. Aplikacije na ekranu
Svi preuz. podaci se sortiraju prema izabranom
kriterijumu.
Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 47
47 |
2013-05-30 오전 10:37:41
Mrežni Servisi
Korišćenje funkcija menija za opcije
Brisanje aplikacije iz Moje Apps
1.
Na ekranu Svi preuz. podaci, koristite tastere ▲►
za premeštanje do Opcije u gornjem delu ekrana, a
zatim pritisnite taster E.
2.
Izaberite Uredi Moje apl., a zatim pritisnite taster
E. Pojavljuje se ekran Uredi moje Apps.
3.
Izaberite aplikaciju koju želite da izbrišete iz Moje
Apps, pritisnite taster E, a zatim pritisnite tastere
▲▼◄► u smeru .
Pojavljuje se prozor za uklanjanje iz Moje Apps.
Zaključ./otključ.
Korišćenjem funkcije za zaključavanje/otključavanje i
bezbednosnog PIN-a, možete da zaključate aplikacije
tako da se ne mogu pokretati, na ekranu aplikacija ili
ekranu Svi preuz. podaci. Podrazumevani PIN je 0000.
1.
Na ekranu Svi preuz. podaci, koristite tastere ▲►
za premeštanje do Opcije u gornjem delu ekrana, a
zatim pritisnite taster E.
2.
Izaberite Zaključ./otključ., a zatim pritisnite taster
E.
4.
Izaberite Da, a zatim pritisnite taster E.
5.
3.
Kada se pojavi opcija za zaključavanje, unesite
PIN pomoću numeričkih tastera na daljinskom
upravljaču.
Kada se vratite u ekran aplikacija, aplikacija će biti
uklonjene iz dela Moje Apps.
Premeštanje aplikacija u Moje Apps
4.
Da biste zaključali aplikaciju, izaberite je, a zatim
pritisnite taster E. Na aplikaciji se pojavljuje
katanac. Ponovite za zaključavanje drugih,
pojedinačnih aplikacija.
1.
Na ekranu Svi preuz. podaci, koristite tastere ▲►
za premeštanje do Opcije u gornjem delu ekrana, a
zatim pritisnite taster E.
2.
5.
Da biste otključali zaključanu aplikaciju, izaberite je,
a zatim pritisnite taster E.
Izaberite Uredi Moje apl., a zatim pritisnite taster
E. Pojavljuje se ekran Uredi moje Apps.
3.
6.
Da biste istovremeno zaključali sve aplikacije,
koristite tastere ▲► da biste izabrali taster Zaklj.
sve, a zatim pritisnite taster E.
7.
Da biste istovremeno otključali sve zaključane
aplikacije, koristite tastere ▲► da biste izabrali
taster Otključaj sve, a zatim pritisnite taster E.
Izaberite aplikaciju koju želite da premestite u Moje
Apps, pritisnite taster E, a zatim pritisnite tastere
▲▼◄► da biste ikonu aplikacije premestili u pravcu
neke od strelica (<, >, ^, itd.) koje se pojavljuju oko
ikone aplikacije. Ikona aplikacije se premešta u
izabranom smeru.
4.
8.
Dvaput pritisnite taster RETURN za povratak na
ekran aplikacija. Zaključane aplikacije će imati
katanac u gornjem desnom delu.
Nakon postavljanja ikone aplikacije na željeno
mesto, pritisnite taster E.
5.
Kada se vratite u ekran aplikacija, aplikacija će biti
postavljena na izabrano mesto.
Uredi Moje apl.
Kreiraj fasc.
Opcija Uredi moje Apps omogućava da dodate i brišete
aplikacije iz dela Moje Apps. Omogućava i da promenite
mesto aplikaciji u delu Moje Apps.
Opcija Kreiraj fasciklu omogućava kreiranje fascikle na
ekranu Preuzeto u koju možete smeštati aplikacije.
1.
Na ekranu Svi preuz. podaci, koristite tastere ▲►
za premeštanje do Opcije u gornjem delu ekrana, a
zatim pritisnite taster E.
2.
Izaberite Kreiraj fasc., a zatim pritisnite taster E.
Pojavljuje se prozor Postavi ime fascikle.
3.
Pritisnite taster E. Pojavljuje se tastatura.
4.
Izaberite taster Obriši na desnoj strani, a zatim
pritisnite taster E da biste uklonili Fasciklu 1 iz
polja za unos. Zatim, pomoću tastatute, unesite ime
koje želite da dodelite fascikli.
5.
Kada završite, izaberite taster Završeno na desnoj
strani, a zatim pritisnite taster E. Pojavljuje se
prozor.
6.
Izaberite OK, a zatim pritisnite taster E. Na listi
aplikacija na levoj strani ekrana se pojavljuje nova
fascikla.
Dodavanje aplikacije u Moje Apps
1.
Na ekranu Svi preuz. podaci, koristite tastere ▲►
za premeštanje do Opcije u gornjem delu ekrana, a
zatim pritisnite taster E.
2.
Izaberite Uredi Moje apl., a zatim pritisnite taster
E. Pojavljuje se ekran Uredi moje Apps.
3.
Izaberite aplikaciju pune boje iz gornjeg reda
aplikacija, a zatim pritisnite taster E. Ikona
aplikacije pune boje se pojavljuje u donjem delu
Moje Apps dok ikona u gornjem redu postaje siva.
| NAPOMENA |
Sive aplikacije se već nalaze u Moje Apps.
4.
Kada se vratite u ekran aplikacija, aplikacija će se
pojaviti u delu Moje Apps.
| 48 Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0529.indd 48
2013-05-30 오전 10:37:43
6.
Izaberite OK, a zatim pritisnite taster E. Fascikla je
preimenovana.
Opcija Premesti u fasciklu omogućava premeštanje
aplikacija u izabranu fasciklu.
7.
Na desnoj strani ekrana izaberite Zatvori, a zatim
pritisnite taster E.
Na ekranu Svi preuz. podaci, koristite tastere ▲►
za premeštanje do Opcije u gornjem delu ekrana, a
zatim pritisnite taster E.
2.
Izaberite Prem. u Fasc., a zatim pritisnite taster E.
Pojavljuje se ekran Premesti u fasciklu.
3.
Koristite tastere ▲▼◄► da biste pronašli aplikaciju,
a zatim pritisnite taster E da biste je izabrali. U
gornjem levom uglu aplikacije se pojavljuje oznaka.
4.
Da biste poništili izbor aplikacije, pritisnite taster E.
Oznaka nestaje.
5.
Ponovite 3. korak da biste izabrali dodatne
aplikacije.
Izbriši
Opcija Izbriši omogućava brisanje aplikacija i fascikli sa
ekrana Moje Apps. Ako se u fascikli nalaze aplikacije,
zajedno se brišu i fascikla i aplikacije. Brisanjem se
aplikacije trajno uklanjaju. Ako odlučite da želite da
koristite izbrisanu aplikaciju, moraćete da je ponovo
preuzmete sa Interneta.
1.
Na ekranu Svi preuz. podaci, koristite tastere ▲►
za premeštanje do Opcije u gornjem delu ekrana, a
zatim pritisnite taster E.
2.
Izaberite Izbriši, a zatim pritisnite taster E.
Pojavljuje se ekran za brisanje.
Da biste izabrali sve preuzete aplikacije, izaberite Izbor
3.
svih u gornjem desnom delu ekrana, a zatim pritisnite
taster E. Da biste poništili izbor svih aplikacija,
izaberite Op. ceo izb. u gornjem desnom delu ekrana,
a zatim pritisnite taster E.
6. Kada završite, u gornjem delu ekrana izaberite
Izaberite fasc., a zatim pritisnite taster E.
Pojavljuje se prozor Izbor fascikle.
Koristite tastere ▲▼◄► da biste pronašli aplikaciju,
ili fasciklu, a zatim pritisnite taster E da biste je
izabrali. U gornjem levom uglu aplikacije ili fascikle
se pojavljuje oznaka.
4.
Da biste poništili izbor aplikacije, pritisnite taster E.
Oznaka nestaje.
5.
Ponovite 3. korak da biste izabrali dodatne aplikacije
ili fascikle.
| NAPOMENA |
7.
U prozoru za izbor fascikle, koristite tastere ▲▼
da biste izabrali fasciklu u koju želite da premestite
izabrane aplikacije, a zatim pritisnite taster E.
8.
Pojavljuje se prozor Premeštene aplikacije. Pritisnite
taster E.
9.
Da biste otvorili fasciklu, koristite tastere ▲▼◄► da
biste označili fasciklu, a zatim pritisnite taster E.
Preimen. Fasc.
| NAPOMENA |
Da biste izabrali sve preuzete aplikacije, izaberite Izbor
svih u gornjem desnom delu ekrana, a zatim pritisnite
taster E. Da biste poništili izbor svih aplikacija,
izaberite Op. ceo izb. u gornjem desnom delu ekrana,
a zatim pritisnite taster E.
6. Nakon što izvršite sve izbore, izaberite Izbriši u
gornjem delu ekrana, a zatim pritisnite taster E.
Pojavljuje se iskačući prozor za brisanje.
Izaberite Da, a zatim pritisnite taster E. Sve
izabrane aplikacije biće izbrisane.
Opcija Preimenuj fasciklu omogućava preimenovanje
postojeće fascikle.
7.
1.
| NAPOMENA |
Na ekranu Svi preuz. podaci, koristite tastere ▲►
za premeštanje do Opcije u gornjem delu ekrana, a
zatim pritisnite taster E.
2.
Izaberite Preimen. Fasc., a zatim pritisnite taster
E. Pojavljuje se ekran Preimenuj fasciklu i fascikla
će biti označena.
3.
Koristite tastere ▲▼◄► da biste označili izabranu
fasciklu, a zatim pritisnite taster E. Pojavljuje se
prozor za preimenovanje.
4.
Pritisnite taster E. Pojavljuje se tastatura.
5.
Unesite novo ime fascikle. Kada završite, izaberite
Završeno na desnoj strani, a zatim pritisnite taster
E. Ponovo se pojavljuje prozor za preimenovanje i
prikazuje novo ime.
Ne možete odmah izbrisati zaključanu aplikaciju ili
fasciklu. Ako izaberete zaključanu aplikaciju ili fasciklu
za brisanje, pri obavljanju 7. koraka pojaviće se prozor
za zaključavanje. Unesite bezbednosni PIN u prozor,
a zatim pritisnite taster E. Blokada se poništava i
aplikacija ili fascikla se brišu.
Srpski
HT-F6500_30W_50W-SER_0702.indd 49
Mrežni Servisi
1.
06
Prem. u Fasc.
49 |
2013-07-02 오후 1:59:53
Mrežni Servisi
Ažuriraj apl.
Kad bude potrebno da ažurirate aplikaciju na najnoviju
verziju, izaberite Apps, a zatim izaberite Još aplikacija.
Na ekranu Još aplikacija, izaberite opciju Ažuriraj apl., a
zatim izaberite željenu aplikaciju sa liste. Aplikacija će se
ažurirati na najnoviju verziju. Međutim, poruka Ažuriraj
apl. prikazuje se na ekranu samo kada je potrebno obaviti
ažuriranje.
Korišćenje programa Web pregledač
Možete da pristupite Internetu pomoću apl