Samsung | MD65C | Samsung MD65C Εγχειρίδιο χρήσης

ΟΘΟΝΗ LFD
Εγχειρίδιο χρήσης
MD65C
Το χρώμα και η εμφάνιση ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με
το προϊόν και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς
προειδοποίηση για λόγους βελτίωσης της απόδοσης.
BN46-00350C-00
Πίνακας περιεχομένων
Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν
Πνευματικά δικαιώματα
7
Προειδοποιήσεις ασφαλείας
Σύμβολα
Καθαρισμός
Αποθήκευση
Ηλεκτρισμός και ασφάλεια
Εγκατάσταση
Λειτουργία
8
8
8
9
9
10
12
Προετοιμασία
Έλεγχος του περιεχομένου της
συσκευασίας
Αφαίρεση της συσκευασίας
Έλεγχος των μερών
15
15
16
Εξαρτήματα
19
Πίνακας ελέγχου
19
Πίσω πλευρά
21
Συναρμολόγηση του εξαρτήματος συγκράτησης
καλωδίου
22
Τηλεχειριστήριο
23
Σύνδεση με τη χρήση στερεοφωνικού καλωδίου
IR (πωλείται χωριστά)
26
Πριν από την εγκατάσταση του προϊόντος
(Εγχειρίδιο εγκατάστασης)
27
Γωνία κλίσης και περιστροφή
27
Εξαερισμός
27
Διαστάσεις
28
Εγκατάσταση του κιτ στερέωσης σε τοίχο29
Προετοιμασία πριν από την εγκατάσταση του κιτ
στερέωσης σε τοίχο
29
Εγκατάσταση του κιτ στερέωσης σε τοίχο 29
Προδιαγραφές του κιτ στερέωσης σε τοίχο
(VESA)
30
Τηλεχειριστήριο (RS232C)
Συνδέση καλωδίων
Σύνδεση
Κωδικοί ελέγχου
31
31
34
35
Σύνδεση και χρήση μιας
συσκευής πηγής
Πριν από τη σύνδεση
Σημεία ελέγχου πριν από τη σύνδεση
44
44
Σύνδεση με τον υπολογιστή
45
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου D-SUB
(αναλογικού τύπου)
45
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου DVI (ψηφιακού
τύπου)
46
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου HDMI-DVI 46
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου HDMI
47
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου DP
47
Αλλαγή της ανάλυσης
Αλλαγή της ανάλυσης στα Windows XP
Αλλαγή της ανάλυσης στα Windows Vista
Αλλαγή της ανάλυσης στα Windows 7
48
48
48
49
Αλλαγή της ανάλυσης στα Windows 8
49
Σύνδεση εξωτερικής οθόνης
50
Σύνδεση με συσκευή βίντεο
51
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου AV
51
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου συνιστωσών52
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου HDMI-DVI 52
Σύνδεση μέσω καλωδίου HDMI
53
Σύνδεση σε σύστημα ήχου
54
Σύνδεση του network box (πωλούνται
ξεχωριστά)
MagicInfo
Plug In Module
55
55
58
Αλλαγή της πηγής εισόδου
Source
59
59
Χρήση του MDC
Διαμόρφωση ρυθμίσεων για τη λειτουργία
61
Multi Control
Διαμόρφωση ρυθμίσεων για τη λειτουργία Multi
61
Control
Εγκατάσταση/Απεγκατάσταση του
προγράμματος MDC
Εγκατάσταση
Κατάργηση της εγκατάστασης
63
63
63
Τι είναι το MDC;
Σύνδεση στο MDC
Διαχείριση συνδέσεων
64
64
67
2
Πίνακας περιεχομένων
User Login
Auto Set ID
Κλωνοποίηση
Επανάληψη εντολής
68
69
70
71
Έναρξη χρήσης του MDC
Διάταξη κύριας οθόνης
Μενού
Ρύθμιση οθόνης
Προηγμένες λειτουργίες
Ρύθμιση του ήχου
Ρύθμιση του συστήματος
Ρυθμίσεις εργαλείων
Άλλες λειτουργίες
Διαχείριση ομάδων
Διαχείριση προγραμμάτων
Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων
72
73
73
75
78
80
80
89
92
93
95
97
Ρύθμιση οθόνης
Picture Mode
Εάν η πηγή εισόδου είναι PC, DVI ή
DisplayPort
Εάν η πηγή εισόδου είναι AV, Component,
HDMI1, HDMI2
99
99
99
Backlight / Contrast / Brightness / Sharpness
100
/ Colour / Tint (G/R)
Screen Adjustment
Picture Size
Position
Zoom/Position
101
101
103
103
4:3 Screen Size
PC Screen Adjustment
Resolution Select
104
104
105
Ρύθμιση του ήχου
Sound Mode
115
Auto Adjustment
105
Sound Effect
116
Rotation
106
Speaker Settings
117
Aspect Ratio
106
Reset Sound
118
Advanced Settings
Dynamic Contrast
Black Tone
Flesh Tone
RGB Only Mode
Colour Space
White Balance
10p White Balance
Gamma
Expert Pattern
Motion Lighting
107
108
108
108
108
108
109
109
109
110
110
Picture Options
Colour Tone
Colour Temp.
Digital Noise Filter
MPEG Noise Filter
HDMI Black Level
Film Mode
Motion Plus
Dynamic Backlight
111
112
112
112
112
113
113
113
114
Reset Picture
114
Network
Network Settings
Σύνδεση σε ενσύρματο δίκτυο
Ρυθμίσεις ενσύρματου δικτύου
Σύνδεση σε ασύρματο δίκτυο
Ρυθμίσεις ασύρματου δικτύου
WPS(PBC)
119
119
121
123
124
127
Network Status
128
Wi-Fi Direct
129
Soft AP
130
AllShare Settings
131
Device Name
131
3
Πίνακας περιεχομένων
System
Multi Control
132
Διαμόρφωση ρυθμίσεων για τη λειτουργία Multi
132
Control
Time
Clock Set
Sleep Timer
On Timer
Off Timer
Holiday Management
133
133
133
134
135
135
Menu Language
136
Rotate menu
137
Eco Solution
Energy Saving
Eco Sensor
No Signal Power Off
Auto Power Off
138
138
138
138
138
Security
Safety Lock
Button Lock
Change PIN
139
139
139
139
PIP
140
Auto Protection Time
141
Screen Burn Protection
Pixel Shift
Timer
Immediate display
142
142
143
144
Side Grey
144
DivX® Video On Demand
156
Ticker
145
Play Mode
156
Video Wall
Video Wall
Format
Horizontal
Vertical
Screen Position
146
146
146
146
147
147
Magic Clone
157
Reset System
157
Reset All
158
Source AutoSwitch Settings
Source AutoSwitch
Primary Source Recovery
Primary Source
Secondary Source
148
148
148
148
148
PC module power
Synced power-on
Synced power-off
158
158
158
General
Max. Power Saving
Game Mode
BD Wise
Menu Transparency
Sound Feedback
Auto Power
Standby Control
Lamp Schedule
OSD Display
Power On Adjustment
Temperature Control
149
149
149
149
149
150
150
150
151
151
151
151
Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ (HDMI-CEC)
Auto Turn Off
Αντιμετώπιση προβλημάτων Anynet+
152
152
153
154
Support
Software Update
By USB
159
159
Contact Samsung
160
Contents Home
AllShare Play
Source
161
162
162
AllShare Play
Τι είναι το AllShare Play;
163
Διαβάστε τα ακόλουθα πριν χρησιμοποιήσετε το
163
AllShare Play με μια συσκευή USB.
Χρήση συσκευής USB
165
Σύνδεση σε υπολογιστή μέσω δικτύου
166
Χρήση των λειτουργιών AllShare Play
167
4
Πίνακας περιεχομένων
Χρήση των βασικών λειτουργιών του
AllShare Play
Ταξινόμηση λιστών αρχείων
Αναπαραγωγή επιλεγμένων αρχείων
Αντιγραφή αρχείων
Δημιουργία Playlist
168
168
169
169
169
My list
Επιλογές "My list"
170
170
Videos
Αναπαραγωγή ενός βίντεο
171
171
Photos
Προβολή φωτογραφίας (ή παρουσίαση
διαφανειών)
172
172
Music
Αναπαραγωγή Music
173
173
Μενού επιλογών αναπαραγωγής Videos /
174
Photos / Music
Υποστηριζόμενες μορφές αρχείων AllShare
Play
176
Υπότιτλοι
176
Υποστηριζόμενες αναλύσεις εικόνας
176
Υποστηριζόμενες μορφές αρχείων μουσικής 177
Υποστηριζόμενες μορφές βίντεο
177
MagicInfo Lite
Μορφές αρχείων συμβατές με το MagicInfo
179
Lite player
Διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες πριν
χρησιμοποιήσετε το MagicInfo Lite player
179
Έγκριση μιας συνδεδεμένης συσκευής από
το διακομιστή
184
MagicInfo Lite
MagicInfo Lite player
Local Schedule Manager
Content manager
Settings
Κατά την εκτέλεση περιεχομένου
186
186
189
196
198
200
Μορφές αρχείων συμβατές με το MagicInfo
229
Videowall S Player
Διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες πριν
χρησιμοποιήσετε το MagicInfo Videowall S
229
Player
MagicInfo Videowall S
Settings
Κατά την εκτέλεση περιεχομένου
232
232
233
Οδηγός αντιμετώπισης
προβλημάτων
MagicInfo Premium S
Μορφές αρχείων συμβατές με το MagicInfo
202
Premium S Player
Διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες πριν
χρησιμοποιήσετε το MagicInfo Premium S
202
Player
Έγκριση μιας συνδεδεμένης συσκευής από
το διακομιστή
208
MagicInfo Premium S
MagicInfo Premium S Player
Local Schedule Manager
Template Manager
Content manager
Settings
Κατά την εκτέλεση περιεχομένου
MagicInfo Videowall S
210
210
213
220
223
225
227
Απαιτήσεις πριν από την επικοινωνία με
το Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της
Samsung
Δοκιμή του προϊόντος
Έλεγχος της ανάλυσης και της συχνότητας
Ελέγξτε τα παρακάτω.
234
234
234
235
Ερωτήσεις & απαντήσεις
245
Προδιαγραφές
Γενικά
247
Εξοικονόμηση ενέργειας
250
Προρρυθμισμένες λειτουργίες χρονισμού251
5
Πίνακας περιεχομένων
Παράρτημα
Επικοινωνήστε με τη SAMSUNG WORLD
WIDE
253
Ευθύνη σχετικά με την υπηρεσία πληρωμών
(Κόστος που βαραίνει τον πελάτη)
262
Περιπτώσεις όπου δεν πρόκειται για ελάττωμα
του προϊόντος
262
Περιπτώσεις όπου έχει προκληθεί στο προϊόν
κάποια ζημιά από λάθος του πελάτη
262
Άλλα
262
WEEE
263
Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος
(Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού
Εξοπλισμού)
263
Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του
προϊόντος
263
Βέλτιστη ποιότητα εικόνας και αποτροπή
δημιουργίας μόνιμων ειδώλων
264
Βέλτιστη ποιότητα εικόνας
264
Αποτροπή δημιουργίας μόνιμου ειδώλου
265
Άδεια
267
Ορολογία
268
6
Κεφάλαιο 01
Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν
Πνευματικά δικαιώματα
Τα περιεχόμενα αυτού του εγχειριδίου υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση για λόγους βελτίωσης της ποιότητας.
© 2013 Samsung Electronics
Τα πνευματικά δικαιώματα αυτού του εγχειριδίου ανήκουν στη Samsung Electronics.
Απαγορεύεται η χρήση ή η αναπαραγωγή ολόκληρου ή μέρους αυτού του εγχειριδίου χωρίς την έγκριση της Samsung Electronics.
Οι ονομασίες Microsoft, Windows είναι σήματα κατατεθέντα της Microsoft Corporation.
Οι ονομασίες VESA, DPM και DDC είναι σήματα κατατεθέντα της Video Electronics Standards Association.
Όλα τα άλλα εμπορικά σήματα αποτελούν ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων τους.
•• Ενδέχεται να υπάρξει χρέωση για διαχειριστικές δαπάνες σε περίπτωση που είτε
-- (a) κατόπιν αιτήματός σας κληθεί κάποιος τεχνικός χωρίς να διαπιστωθεί κάποιο ελάττωμα στο προϊόν.
(π.χ. αμελήσατε να διαβάσατε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης).
-- (b) είτε προσκομίσατε τη μονάδα σε ένα κέντρο επισκευών όπου και πάλι δεν διαπιστώθηκε ελάττωμα
στο προϊόν.
(π.χ. αμελήσατε να διαβάσατε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης).
•• Θα ενημερωθείτε για το ακριβές ποσόν της χρέωσης πριν από την έναρξη οποιασδήποτε εργασίας ή κατ'
οίκον επίσκεψη.
7
Προειδοποιήσεις ασφαλείας
Προσοχή
ΜΗΝ ΑΝΟΙΓΕΤΕ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ. ΚΙΝΔΥΝΟΣ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ.
Καθαρισμός
――Να είστε προσεκτικοί κατά τον καθαρισμό, καθώς η οθόνη και το εξωτερικό των
προηγμένων μοντέλων LCD γρατζουνίζονται εύκολα.
――Ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα κατά τον καθαρισμό.
――Οι παρακάτω εικόνες είναι μόνο για αναφορά. Οι πραγματικές συνθήκες ενδέχεται να
διαφέρουν από αυτές που απεικονίζονται.
Προσοχή : ΓΙΑ ΝΑ ΜΕΙΩΣΕΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝΔΥΝΟ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ, ΜΗΝ ΑΦΑΙΡΕΙΤΕ ΤΟ
ΚΑΛΥΜΜΑ. (Ή ΤΟΝ ΠΙΣΩ ΠΙΝΑΚΑ)
ΣΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΟΥΝ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΟΥ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΕΠΙΣΚΕΥΑΣΤΟΥΝ
ΑΠΟ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ.
ΑΝΑΘΕΣΤΕ ΚΑΘΕ ΕΡΓΑΣΙΑ ΕΠΙΣΚΕΥΗΣ ΣΕ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ.
1
Απενεργοποιήστε το προϊόν και τον υπολογιστή.
2
Αποσυνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας από το προϊόν.
――Κρατάτε το καλώδιο τροφοδοσίας από το φις και μην αγγίζετε το
καλώδιο με βρεγμένα χέρια. Διαφορετικά, μπορεί να προκληθεί
ηλεκτροπληξία.
Αυτό το σύμβολο δηλώνει ότι το προϊόν διαπερνάται από ρεύμα υψηλής τάσης.
Είναι επικίνδυνο να έρθετε σε επαφή με τα εσωτερικά εξαρτήματα του προϊόντος.
3
Σκουπίστε το προϊόν με ένα καθαρό, μαλακό και στεγνό πανί.
•• Μην χρησιμοποιείτε καθαριστικά που περιέχουν
αλκοόλη, διαλυτικές ή επιφανειοδραστικές ουσίες.
Αυτό το σύμβολο σάς προειδοποιεί ότι το προϊόν συνοδεύεται από σημαντικά έντυπα που
αφορούν τη λειτουργία και τη συντήρηση.
!
Σύμβολα
•• Μην ψεκάζετε νερό ή καθαριστικά απευθείας
επάνω στο προϊόν.
Προειδοποίηση
Εάν δεν ακολουθηθούν οι οδηγίες, ενδέχεται να προκληθεί σοβαρός ή θανάσιμος
τραυματισμός.
4
Βρέξτε ένα μαλακό και στεγνό πανί με νερό και στύψτε το καλά
για να καθαρίσετε το εξωτερικό του προϊόντος.
Προσοχή
Εάν δεν ακολουθηθούν οι οδηγίες, ενδέχεται να προκληθεί τραυματισμός ή φθορά
περιουσιακών στοιχείων.
Απαγορεύονται οι δραστηριότητες που φέρουν αυτό το σύμβολο.
Πρέπει να ακολουθούνται οι οδηγίες που φέρουν αυτό το σύμβολο.
5
Όταν ολοκληρώσετε τον καθαρισμό, συνδέστε το καλώδιο
τροφοδοσίας στο προϊόν.
6
Ενεργοποιήστε το προϊόν και τον υπολογιστή.
8
Συνδέστε το φις σε μια γειωμένη πρίζα (μόνο μονωμένες συσκευές
τύπου 1).
Αποθήκευση
Εξαιτίας των χαρακτηριστικών των προϊόντων εξαιρετικά γυαλιστερής επιφάνειας, η χρήση
υγραντήρα υπεριώδους ακτινοβολίας στον ίδιο χώρο ενδέχεται να δημιουργήσει λευκές
κηλίδες στο προϊόν.
――Επικοινωνήστε με το Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών εάν το εσωτερικό του προϊόντος
•• Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή τραυματισμός.
!
Μην λυγίζετε και μην τραβάτε το καλώδιο τροφοδοσίας με δύναμη.
Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα επάνω στο καλώδιο τροφοδοσίας.
χρειάζεται καθάρισμα (έναντι χρέωσης συντήρησης).
•• Η φθορά του καλωδίου μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή
ηλεκτροπληξία.
Ηλεκτρισμός και ασφάλεια
――Οι παρακάτω εικόνες είναι μόνο για αναφορά. Οι πραγματικές συνθήκες ενδέχεται να
Μην τοποθετείτε το καλώδιο τροφοδοσίας ή το προϊόν κοντά σε
πηγές θερμότητας.
διαφέρουν από αυτές που απεικονίζονται.
•• Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
Προειδοποίηση
Μην χρησιμοποιείτε καλώδια τροφοδοσίας ή φις που έχουν φθαρεί ή
πρίζες που έχουν βγει από τη θέση τους.
Καθαρίστε τη σκόνη γύρω από τις ακίδες του φις και γύρω από την
πρίζα με ένα στεγνό πανί.
•• Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
•• Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά.
Μην συνδέετε πολλά προϊόντα σε μία πρίζα.
!
•• Οι υπερθερμασμένες πρίζες μπορεί να προκαλέσουν πυρκαγιά.
Μην αγγίζετε το φις με βρεγμένα χέρια. Διαφορετικά, μπορεί να
προκληθεί ηλεκτροπληξία.
Εισαγάγετε το φις μέχρι τέρμα ώστε να μην είναι χαλαρό.
•• Μια μη σταθερή σύνδεση μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά.
!
9
Εγκατάσταση
Προσοχή
Μην αποσυνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας ενώ χρησιμοποιείται το
προϊόν.
Προειδοποίηση
•• Το προϊόν μπορεί να καταστραφεί από βραχυκύκλωμα.
Μην τοποθετείτε κεριά, εντομοαπωθητικά ή τσιγάρα επάνω στο
προϊόν. Μην εγκαθιστάτε το προϊόν κοντά σε πηγές θερμότητας.
•• Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά.
Χρησιμοποιείτε μόνο το καλώδιο τροφοδοσίας που παρέχεται από
τη Samsung μαζί με το προϊόν. Μην χρησιμοποιείτε το καλώδιο
τροφοδοσίας με άλλα προϊόντα.
Αναθέστε σε έναν τεχνικό να εγκαταστήσει τη βάση ανάρτησης στον
τοίχο.
•• Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
!
Μην παρεμποδίζετε το σημείο σύνδεσης του καλωδίου τροφοδοσίας
με την πρίζα.
!
•• Η εγκατάσταση από μη κατάλληλο άτομο μπορεί να οδηγήσει
σε τραυματισμό.
!
•• Εάν προκύψει πρόβλημα και θέλετε να διακόψετε την
τροφοδοσία του προϊόντος, αποσυνδέστε το καλώδιο
τροφοδοσίας.
•• Χρησιμοποιείτε μόνο έπιπλα που πληρούν τις απαραίτητες
προδιαγραφές.
Μην εγκαθιστάτε το προϊόν σε χώρους με ελλιπή εξαερισμό, όπως
βιβλιοθήκες ή ντουλάπες.
•• Σημειώστε ότι το προϊόν δεν τίθεται εντελώς εκτός λειτουργίας
από το κουμπί λειτουργίας στο τηλεχειριστήριο.
•• Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά λόγω αυξημένης εσωτερικής
θερμοκρασίας.
Κρατήστε το φις για να αποσυνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας από
την πρίζα.
Εγκαταστήστε το προϊόν σε απόσταση τουλάχιστον 10 cm από τον
τοίχο για επαρκή εξαερισμό.
•• Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
•• Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά λόγω αυξημένης εσωτερικής
θερμοκρασίας.
!
!
Φυλάξτε την πλαστική συσκευασία μακριά από παιδιά.
•• Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας.
!
10
Μην εγκαθιστάτε το προϊόν σε επιφάνεια που δεν είναι σταθερή ή
που δονείται (μη σταθερό ράφι, κεκλιμένη επιφάνεια κ.λπ.).
Προσοχή
•• Το προϊόν μπορεί να πέσει και να καταστραφεί ή/και να
προκαλέσει τραυματισμό.
Προσέξτε να μην σας πέσει το προϊόν ενώ το μετακινείτε.
•• Μπορεί να προκληθεί βλάβη στο προϊόν ή τραυματισμός.
•• Η χρήση του προϊόντος σε χώρο με υπερβολικές δονήσεις
ενδέχεται να του προκαλέσει ζημιά ή να προκαλέσει πυρκαγιά.
!
Μην εγκαθιστάτε το προϊόν σε όχημα και μην το αφήνετε εκτεθειμένο
σε σκόνη, υγρασία (σταγόνες νερού κ.λπ.), λάδι ή καπνό.
Μην ακουμπάτε το προϊόν με την πρόσοψη προς τα κάτω.
•• Μπορεί να προκληθεί ζημιά στην οθόνη.
•• Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
!
Μην εκθέτετε το προϊόν στο άμεσο ηλιακό φως, σε θερμότητα ή σε
θερμά αντικείμενα, όπως φούρνο.
Όταν εγκαθιστάτε το προϊόν σε έπιπλο ή ράφι, να βεβαιώνεστε ότι η
κάτω πλευρά της πρόσοψης δεν εξέχει.
•• Ενδέχεται να μειωθεί η διάρκεια ζωής του προϊόντος ή μπορεί
να προκληθεί πυρκαγιά.
•• Το προϊόν μπορεί να πέσει και να καταστραφεί ή/και να
προκαλέσει τραυματισμό.
•• Εγκαθιστάτε το προϊόν μόνο σε έπιπλα ή ράφια κατάλληλου
μεγέθους.
Μην εγκαθιστάτε το προϊόν σε σημείο όπου μπορούν να φτάσουν
παιδιά.
Ακουμπάτε το προϊόν προσεκτικά.
•• Το προϊόν μπορεί να πέσει και να τραυματίσει παιδιά.
•• Μπορεί να προκληθεί βλάβη στο προϊόν ή τραυματισμός.
•• Επειδή η πρόσοψη είναι βαριά, εγκαταστήστε το προϊόν σε
επίπεδη και σταθερή επιφάνεια.
Το βρώσιμο λάδι, όπως το σογιέλαιο, μπορεί να καταστρέψει ή να
παραμορφώσει το προϊόν. Μην εγκαθιστάτε το προϊόν στην κουζίνα
ή κοντά σε πάγκο κουζίνας.
!
SAMSUNG
!
Η εγκατάσταση του προϊόντος σε μη συνηθισμένο χώρο (χώρο
εκτεθειμένο σε πολλά σωματίδια, σε χημικές ουσίες ή σε ακραίες
θερμοκρασίες, αεροδρόμιο ή σιδηροδρομικό σταθμό όπου το προϊόν
πρέπει να λειτουργεί συνεχώς για μεγάλο χρονικό διάστημα) μπορεί
να επηρεάσει σημαντικά την απόδοσή του.
•• Συμβουλευτείτε το Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της
Samsung εάν θέλετε να εγκαταστήσετε το προϊόν σε τέτοιο
χώρο.
11
Μην αφήνετε βαριά αντικείμενα ή άλλα αντικείμενα που αρέσουν στα
παιδιά (παιχνίδια, γλυκά κ.λπ.) επάνω στο προϊόν.
Λειτουργία
•• Το προϊόν ή το βαρύ αντικείμενο μπορεί να πέσει καθώς το
παιδί σας προσπαθεί να φτάσει το παιχνίδι ή το γλύκισμα, με
αποτέλεσμα να τραυματιστεί σοβαρά.
Προειδοποίηση
Το εσωτερικό του προϊόντος διαπερνάται από ρεύμα υψηλής τάσης.
Ποτέ μην αποσυναρμολογείτε, επισκευάζετε ή τροποποιείτε το
προϊόν μόνοι σας.
Κατά τη διάρκεια κεραυνών ή καταιγίδας, απενεργοποιήστε το
προϊόν και αφαιρέστε το καλώδιο τροφοδοσίας.
•• Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
•• Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
•• Για επισκευές, επικοινωνήστε με το Κέντρο εξυπηρέτησης
πελατών της Samsung.
Πριν μετακινήσετε το προϊόν, απενεργοποιήστε το διακόπτη
λειτουργίας και αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας και όλα τα
άλλα συνδεδεμένα καλώδια.
!
•• Η φθορά του καλωδίου μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή
ηλεκτροπληξία.
!
Μην αφήνετε να πέσουν αντικείμενα επάνω στο προϊόν ή να το
χτυπήσουν.
•• Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
!
Εάν το προϊόν βγάζει ασυνήθιστους θορύβους, μυρωδιά καμένου
υλικού ή καπνό, αποσυνδέστε αμέσως το καλώδιο τροφοδοσίας και
επικοινωνήστε με το Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Samsung.
Μην μετακινείτε το προϊόν τραβώντας το από το καλώδιο
τροφοδοσίας ή κάποιο άλλο καλώδιο.
•• Μπορεί να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
•• Ένα φθαρμένο καλώδιο μπορεί να προκαλέσει βλάβη στο
προϊόν, ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
Μην αφήνετε τα παιδιά να κρέμονται από το προϊόν ή να
σκαρφαλώνουν επάνω σε αυτό.
Εάν διαπιστώσετε ότι υπάρχει διαρροή αερίου, μην αγγίζετε το
προϊόν και το φις. Αερίστε αμέσως το χώρο.
!
•• Υπάρχει κίνδυνος να τραυματιστούν σοβαρά.
•• Οι σπίθες μπορεί να προκαλέσουν έκρηξη ή πυρκαγιά.
!
Εάν πέσει κάτω το προϊόν ή υποστεί ζημιά το εξωτερικό περίβλημα,
απενεργοποιήστε το διακόπτη λειτουργίας και αποσυνδέστε το
καλώδιο τροφοδοσίας. Στη συνέχεια επικοινωνήστε με το Κέντρο
εξυπηρέτησης πελατών της Samsung.
•• Εάν συνεχίσετε να το χρησιμοποιείτε, ενδέχεται να προκληθεί
πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
GAS
Μην σηκώνετε και μην μετακινείτε το προϊόν τραβώντας το από το
καλώδιο τροφοδοσίας ή από κάποιο άλλο καλώδιο.
•• Ένα φθαρμένο καλώδιο μπορεί να προκαλέσει βλάβη στο
προϊόν, ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
12
Μην χρησιμοποιείτε και μην φυλάσσετε εύφλεκτα σπρέι ή άλλες
εύφλεκτες ουσίες κοντά στο προϊόν.
Προσοχή
•• Μπορεί να προκληθεί έκρηξη ή πυρκαγιά.
Εάν αφήσετε την οθόνη να προβάλλει σταθερά μια στατική εικόνα
για παρατεταμένη χρονική περίοδο, ενδέχεται να δημιουργηθούν
μόνιμα είδωλα ή ελαττωματικά pixel.
!
Βεβαιωθείτε ότι οι αεραγωγοί δεν παρεμποδίζονται από
τραπεζομάντιλα ή κουρτίνες.
!
•• Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά λόγω αυξημένης εσωτερικής
θερμοκρασίας.
100
Μην εισάγετε μεταλλικά αντικείμενα (αιχμηρά μαγειρικά σκεύη,
κέρματα, τσιμπιδάκια κ.λπ.) ή αντικείμενα που καίγονται εύκολα
(χαρτί, σπίρτα κ.λπ.) στο προϊόν (μέσω των αεραγωγών, των θυρών
εισόδου/εξόδου κ.λπ.).
•• Εάν εισέλθει νερό ή άλλες ξένες ουσίες στο προϊόν,
απενεργοποιήστε το και αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας.
Στη συνέχεια επικοινωνήστε με το Κέντρο εξυπηρέτησης
πελατών της Samsung.
-_!
•• Η συγκέντρωση σκόνης σε συνδυασμό με τη θερμότητα μπορεί
να προκαλέσει πυρκαγιά, βραχυκύκλωμα ή διαρροή ρεύματος.
Χρησιμοποιείτε το προϊόν στη συνιστώμενη ανάλυση και συχνότητα.
•• Διαφορετικά μπορεί να αλλοιωθεί η όρασή σας.
!
•• Μπορεί να προκληθεί βλάβη στο προϊόν, ηλεκτροπληξία ή
πυρκαγιά.
Μην κρατάτε το προϊόν ανάποδα και μην το μετακινείτε κρατώντας το
από τη βάση.
•• Το προϊόν μπορεί να πέσει και να καταστραφεί ή να προκαλέσει
τραυματισμό.
Μην τοποθετείτε δοχεία με υγρά (βάζα, μπουκάλια κ.λπ.) ή μεταλλικά
αντικείμενα επάνω στο προϊόν.
•• Εάν εισέλθει νερό ή άλλες ξένες ουσίες στο προϊόν,
απενεργοποιήστε το και αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας.
Στη συνέχεια επικοινωνήστε με το Κέντρο εξυπηρέτησης
πελατών της Samsung.
•• Μπορεί να προκληθεί βλάβη στο προϊόν, ηλεκτροπληξία ή
πυρκαγιά.
•• Ενεργοποιήστε τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας ή την
προφύλαξη οθόνης με κινούμενες εικόνες εάν δεν πρόκειται να
χρησιμοποιήσετε το προϊόν για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας από την πρίζα εάν δεν
σκοπεύετε να χρησιμοποιήσετε το προϊόν για μεγάλο χρονικό
διάστημα (όταν λείπετε σε διακοπές κ.λπ.).
Εάν κοιτάζετε την οθόνη από πολύ κοντινή απόσταση για πολλή
ώρα, μπορεί να αλλοιωθεί η όρασή σας.
!
Μην χρησιμοποιείτε υγραντήρες ή φούρνους γύρω από το προϊόν.
•• Μπορεί να προκληθεί πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξία.
13
Ξεκουράζετε τα μάτια σας για περισσότερο από 5 λεπτά για κάθε 1
ώρα χρήσης του προϊόντος.
Προσέχετε ώστε να παιδιά να μην βάζουν την μπαταρία στο στόμα
τους όταν την αφαιρείτε από το τηλεχειριστήριο. Να τοποθετείτε την
μπαταρία σε θέσεις όπου δεν φτάνουν τα παιδιά ή τα βρέφη.
•• Η κούραση στα μάτια θα μειωθεί.
•• Εάν τα παιδιά βάλουν την μπαταρία στο στόμα τους,
συμβουλευτείτε αμέσως τον γιατρό σας.
!
Μην αγγίζετε την οθόνη όταν το προϊόν είναι ενεργοποιημένο
για μεγάλο χρονικό διάστημα, καθώς θα έχει αναπτύξει υψηλή
θερμοκρασία.
Κατά την αντικατάσταση μπαταριών, να τις τοποθετείτε με τη σωστή
πολικότητα (+, -).
Φυλάσσετε τα μικρά εξαρτήματα μακριά από παιδιά.
Να χρησιμοποιείτε αποκλειστικά τις τυποποιημένες μπαταρίες που
προσδιορίζονται και να μην χρησιμοποιείτε νέες και μεταχειρισμένες
μπαταρίες συγχρόνως.
!
•• Διαφορετικά, η μπαταρία μπορεί να καταστραφεί ή να
προκαλέσει πυρκαγιά, τραυματισμό ή βλάβη λόγω διαρροής
του υγρού της.
!
Να είστε προσεκτικοί όταν ρυθμίζετε την κλίση του προϊόντος ή το
ύψος της βάσης.
•• Υπάρχει κίνδυνος να πιαστούν και να τραυματιστούν τα χέρια ή
τα δάχτυλά σας.
!
•• Εάν γείρετε πολύ το προϊόν, υπάρχει κίνδυνος να πέσει και να
προκληθεί τραυματισμός.
Μην τοποθετείτε βαριά αντικείμενα επάνω στο προϊόν.
•• Μπορεί να προκληθεί βλάβη στο προϊόν ή τραυματισμός.
!
•• Διαφορετικά, οι μπαταρίες μπορεί να καταστραφούν ή να
προκληθεί πυρκαγιά, τραυματισμός ή βλάβη, λόγω διαρροής
του υγρού τους.
Οι μπαταρίες (και οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες) δεν αποτελούν
κοινό απόρριμμα και θα πρέπει να επιστρέφονται για ανακύκλωση. Ο
πελάτης είναι υπεύθυνος για την επιστροφή των χρησιμοποιημένων
ή των επαναφορτιζόμενων μπαταριών για ανακύκλωση.
•• Ο πελάτης μπορεί να επιστρέψει τις χρησιμοποιημένες ή τις
επαναφορτιζόμενες μπαταρίες στο πλησιέστερο δημόσιο κέντρο
ανακύκλωσης ή σε κάποιο κατάστημα που πωλεί τον ίδιο τύπο
μπαταριών ή επαναφορτιζόμενων μπαταριών.
Όταν χρησιμοποιείτε ακουστικά, μην αυξάνετε υπερβολικά την
ένταση του ήχου.
•• Ο υπερβολικά δυνατός ήχος μπορεί να προκαλέσει βλάβη στην
ακοή.
14
Κεφάλαιο 02
Προετοιμασία
Έλεγχος του περιεχομένου της
συσκευασίας
3
Χρησιμοποιώντας τις εγκοπές του κουτιού, ανασηκώστε και αφαιρέστε το επάνω μέρος
του κουτιού.
Αφαίρεση της συσκευασίας
――Οι παρακάτω εικόνες είναι μόνο για αναφορά. Οι πραγματικές συνθήκες ενδέχεται να
διαφέρουν από αυτές που απεικονίζονται.
4
1
Ελέγξτε τα μέρη και αφαιρέστε το υλικό Styrofoam και τον πλαστικό σάκο.
――Η όψη των πραγματικών μερών ενδέχεται να διαφέρει από την εικόνα.
2
Αφαίρεση της μαύρης ασφάλειας από τη βάση του κουτιού.
1
2
3
5
Φυλάξτε το κουτί σε ξηρό χώρο, προκειμένου να το χρησιμοποιήσετε εάν μετακινήσετε το
προϊόν στο μέλλον.
15
Έλεγχος των μερών
-- Επικοινωνήστε με το κατάστημα
από όπου αγοράσατε το προϊόν εάν
λείπουν κάποια μέρη.
Εξαρτήματα
――Τα μέρη ενδέχεται να διαφέρουν σε διαφορετικές περιοχές.
-- Η όψη των μερών και των
αντικειμένων που πωλούνται
ξεχωριστά ενδέχεται να διαφέρει από
την εικόνα.
Κάρτα εγγύησης
(Δεν διατίθεται σε ορισμένες
περιοχές)
Εγχειρίδιο χρήσης
CD λογισμικού MagicInfo
Lite Edition
(Δεν διατίθεται σε ορισμένες
περιοχές)
Τηλεχειριστήριο (Σελ.23)
Καλώδιο ρεύματος
Καλώδιο D-SUB (Σελ.45)
Δακτύλιος στερέωσης (4 σε
κάθε συσκευασία)
Βάση στερέωσης καλωδίων
Οδηγός γρήγορης
εγκατάστασης
-
+
-
-- Δεν παρέχεται βάση με αυτό το
προϊόν. Για να τοποθετήσετε μια
βάση, πρέπει να την αγοράσετε
ξεχωριστά.
+
Μπαταρίες (Σελ.24)
16
Αντικείμενα που πωλούνται ξεχωριστά
-- Τα παρακάτω είδη μπορούν να
αγοραστούν στο πλησιέστερο
κατάστημα.
Κιτ επιτοίχιας τοποθέτησης
Βάση
Στερεοφωνικό καλώδιο
RS232C (Σελ.64)
Καλώδιο DVI (Σελ.46)
Καλώδιο HDMI-DVI (Σελ.46)
Καλώδιο DP (Σελ.47)
Καλώδιο HDMI (Σελ.47)
Καλώδιο βίντεο (Σελ.51)
Στερεοφωνικό καλώδιο
(Σελ.26)
Καλώδιο συνιστωσών
(Σελ.52)
Στερεοφωνικό καλώδιο RCA
(Σελ.54)
Καλώδιο RCA (Σελ.51)
Προσαρμογέας AV/
Component (Σελ.51)
Προσαρμογέας AUDIO
(Σελ.51)
-- Ο προσαρμογέας RS232C μπορεί
να χρησιμοποιηθεί για σύνδεση σε
άλλη οθόνη με το καλώδιο RS232C
τύπου D-SUB (9 ακίδων).
-- Φροντίστε να συνδέσετε τον κάθε
έναν από τους προσαρμογείς στη
σωστή θύρα RS232C IN ή OUT του
προϊόντος.
17
Κιτ εξωτερικού αισθητήρα
(Σελ.26)
Προσαρμογέας
RS232C(IN)
Συσκευή δικτύου
PIM
Προσαρμογέας
RS232C(OUT)
Καλώδιο DP-DVI
Καλώδιο LAN
(Χρησιμοποιείται για τη
σύνδεση network box)
18
――Το χρώμα και το σχήμα των εξαρτημάτων ενδέχεται να διαφέρει από την εικόνα. Οι προδιαγραφές ενδέχεται να
Εξαρτήματα
τροποποιηθούν χωρίς προειδοποίηση για βελτίωση της ποιότητας.
Κουμπί επιλογής
Πίνακας ελέγχου
Κουμπιά
Περιγραφή
Ενεργοποίηση της συσκευής.
Εάν πατήσετε το κουμπί
με ενεργοποιημένη τη συσκευή, εμφανίζεται το
μενού στοιχείων ελέγχου.
――Για έξοδο από το μενού OSD, πατήστε παρατεταμένα το κουμπί επιλογής
για τουλάχιστον ένα δευτερόλεπτο.
Μετάβαση στο ανώτερο ή το κατώτερο μενού. Επίσης, μπορείτε να
προσαρμόσετε την τιμή μιας επιλογής.
Ηχείο
POWER
αριστερά ή δεξιά όταν δεν εμφανίζεται το μενού στοιχείων ελέγχου.
ON
Κουμπί επιλογής
Μετάβαση στο αριστερό ή το δεξί μενού.
――Μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση μετακινώντας το κουμπί επιλογής
Απομακρυσμένος αισθητήρας
Λαμβάνει σήματα από το τηλεχειριστήριο.
――Η χρήση άλλων συσκευών προβολής στον ίδιο χώρο με το
τηλεχειριστήριο του προϊόντος μπορεί να προκαλέσει τον ακούσιο έλεγχο
των άλλων συσκευών προβολής.
Απομακρυσμένος
αισθητήρας
19
――Εάν στο κουμπί επιλογής πατήσετε το κουμπί
(Σελ.19) με
ενεργοποιημένη τη συσκευή, εμφανίζεται το μενού στοιχείων ελέγχου.
Κουμπιά
Περιγραφή
Επιλογή συνδεδεμένης πηγής εισόδου.
Μενού στοιχείων ελέγχου
Source
Μετακινήστε το κουμπί επιλογής δεξιά για να επιλέξετε Source
στο μενού
στοιχείων ελέγχου. Όταν εμφανιστεί η λίστα των πηγών εισόδου, μετακινήστε
το κουμπί επιλογής επάνω ή κάτω για να επιλέξετε την επιθυμητή πηγή
εισόδου. Στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί επιλογής.
Προβολή του μενού OSD.
CONTENT
MENU
CONTENT
Return
Contents
Home
Μετακινήστε το κουμπί επιλογής αριστερά για να ορίσετε τις επιλογές του
στο μενού στοιχείων ελέγχου. Εμφανίζεται η οθόνη στοιχείων
μενού
ελέγχου OSD. Μετακινήστε το κουμπί επιλογής δεξιά για να επιλέξετε
το επιθυμητό μενού. Μπορείτε να επιλέξετε ένα στοιχείο υπομενού
μετακινώντας το κουμπί επιλογής επάνω, κάτω, αριστερά ή δεξιά. Για να
αλλάξετε τις ρυθμίσεις, επιλέξτε το επιθυμητό μενού και πατήστε το κουμπί
επιλογής.
Είσοδος σε λειτουργία Contents Home.
Μετακινήστε το κουμπί επιλογής επάνω για να επιλέξετε Contents Home
στο μενού στοιχείων ελέγχου.
CONTENT
Απενεργοποίηση της συσκευής.
Power off
στο
Μετακινήστε το κουμπί επιλογής κάτω για να επιλέξετε Power off
μενού στοιχείων ελέγχου. Στη συνέχεια, πατήστε το κουμπί επιλογής.
Return
Έξοδος από το μενού στοιχείων ελέγχου.
20
Πίσω πλευρά
Θύρα
――Το χρώμα και το σχήμα των εξαρτημάτων ενδέχεται να διαφέρει από
RS232C IN
την εικόνα. Οι προδιαγραφές ενδέχεται να τροποποιηθούν χωρίς
προειδοποίηση για βελτίωση της ποιότητας.
Περιγραφή
Συνδέεται στην εφαρμογή MDC μέσω στερεοφωνικού προσαρμογέα
RS232C.
RS232C OUT
IR / AMBIENT SENSOR IN
Παρέχει ισχύ στην πλακέτα του εξωτερικού αισθητήρα ή λαμβάνει το σήμα
του αισθητήρα φωτός.
AUDIO OUT
Συνδέεται στη θύρα ήχου μιας συσκευής πηγής.
RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT
/ AUDIO IN
Λαμβάνει ήχο από έναν υπολογιστή μέσω καλωδίου ήχου.
USB
Συνδέεται σε συσκευή μνήμης USB.
DP IN
Συνδέεται σε υπολογιστή μέσω καλωδίου DP.
HDMI IN 1, HDMI IN 2
Συνδέεται σε μια συσκευή πηγής μέσω καλωδίου HDMI.
DVI IN / MAGICINFO IN
DVI IN: Συνδέεται σε μια συσκευή πηγής, χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο
DVI ή HDMI-DVI.
MAGICINFO IN: Για να χρησιμοποιήσετε το MagicInfo, βεβαιωθείτε ότι
έχετε συνδέσει το καλώδιο DP-DVI.
DP OUT
Συνδέεται σε άλλο προϊόν μέσω καλωδίου DP.
RGB IN
Συνδέεται σε συσκευή πηγής μέσω καλωδίου D-SUB.
AV IN / COMPONENT IN
Συνδέεται σε συσκευή πηγής μέσω του προσαρμογέα AV/Component.
IR OUT
Λαμβάνει το σήμα του τηλεχειριστηρίου μέσω του εξωτερικού αισθητήρα
και εκπέμπει το σήμα μέσω του LOOP OUT.
RJ45
Συνδέεται στην εφαρμογή MDC μέσω καλωδίου LAN.
RS232C IN
RS232C OUT
IR /
AMBIENT
SENSOR IN
AUDIO
OUT
RGB / DVI /
HDMI / AV /
COMPONENT
/ AUDIO IN
USB
HDMI IN 2
DP IN
HDMI IN 1
DVI IN /
MAGICINFO IN
DP OUT
RGB IN
IR
COMPONENT IN OUT
RJ45
21
Συναρμολόγηση του εξαρτήματος συγκράτησης καλωδίου
22
Τηλεχειριστήριο
――Η χρήση άλλων συσκευών προβολής στον ίδιο χώρο με το τηλεχειριστήριο του προϊόντος μπορεί να προκαλέσει τον ακούσιο έλεγχο των άλλων
συσκευών προβολής.
――Σε αυτό το προϊόν δεν υποστηρίζεται κουμπί χωρίς περιγραφή στην παρακάτω εικόνα.
OFF
Ενεργοποίηση της συσκευής.
.QZ
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
PRS
TUV
WXY
DEL-/--
SYMBOL
MUTE
1
4
7
Ρύθμιση της έντασης του ήχου.
Αλλάξτε την πηγή εισόδου.
Κουμπί εκκίνησης MagicInfo Lite,
MagicInfo Premium S, MagicInfo
Videowall S.
Τα κουμπιά μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τις
ρυθμίσεις της επιλογής
Play Mode.
2
5
8
0
3
6
MagicInfo
Lite/S
SOURCE
Αριθμητικά κουμπιά
Εισαγωγή κωδικού στο μενού OSD.
9
CONTENT
(HOME)
VOL
Απενεργοποίηση της συσκευής.
-- Οι λειτουργίες των κουμπιών του
τηλεχειριστηρίου ενδέχεται να
διαφέρει για τα διάφορα προϊόντα.
Επιλέξτε σίγαση του ήχου.
Κατάργηση σίγασης του ήχου: Πατήστε και
πάλι το κουμπί MUTE ή πατήστε το κουμπί
ελέγχου της έντασης του ήχου (+ VOL -).
Κουμπί εκκίνησης Contents Home.
CH
MENU
BLANK
Απενεργοποιήστε προσωρινά το βίντεο και
ρυθμίστε τον ήχο σε σίγαση.
Απενεργοποίηση της λειτουργίας BLANK
- Πατήστε BLANK ακόμα μία φορά.
- Πατήστε SOURCE.
- Απενεργοποιήστε το προϊόν και στη
συνέχεια ενεργοποιήστε το ξανά.
Προβολή ή απόκρυψη του μενού προβολής
εντολών στην οθόνη ή επιστροφή στο
προηγούμενο μενού.
23
Γρήγορη επιλογή λειτουργιών που
χρησιμοποιούνται συχνά.
Επιστροφή στο προηγούμενο μενού.
TOOLS
INFO
RETURN
EXIT
PC
DVI
HDMI
DP
A
B
C
D
MagicInfo
3D
LOCK
Κουμπί εκκίνησης MagicInfo Quick.
Αυτό το κουμπί είναι απενεργοποιημένο σε
προϊόντα που δεν υποστηρίζουν τη λειτουργία
MagicInfo.
Η λειτουργία MagicInfo μπορεί να ενεργοποιηθεί
μόνον όταν υπάρχει συνδεδεμένο κιβώτιο
δικτύου.
Προβολή πληροφοριών σχετικά με την
τρέχουσα πηγή εισόδου.
Μετακίνηση στο επάνω, κάτω, αριστερό
ή δεξιό μενού ή προσαρμογή κάποιας
ρύθμισης.
Επιβεβαίωση κάποιας επιλογής μενού.
Έξοδος από το τρέχον μενού.
Επιλέξτε μη αυτόματα μια συνδεδεμένη
πηγή εισόδου από τις επιλογές PC, DVI,
HDMI, ή DisplayPort.
Ρυθμίζει τη λειτουργία κλειδώματος
ασφαλείας.
Χρησιμοποιήστε αυτά τα κουμπιά στις
λειτουργίες Videos, Photos, Music και
Anynet+.
-- Οι λειτουργίες των κουμπιών του
τηλεχειριστηρίου ενδέχεται να
διαφέρει για τα διάφορα προϊόντα.
Για να τοποθετήσετε μπαταρίες στο τηλεχειριστήριο
24
Ρύθμιση της προβολής των ενδείξεων επί της οθόνης (OSD)
με το τηλεχειριστήριο
Περιγραφή
1
Ανοίξτε το μενού OSD.
2
Ορίστε μια από τις επιλογές Picture, Sound,
Network, System ή Support στην οθόνη του
εμφανιζόμενου μενού OSD.
3
7m ~ 10m
Κουμπιά
Εμβέλεια λήψης τηλεχειριστηρίου
30˚
30˚
Αλλάξτε τις ρυθμίσεις σύμφωνα με τις επιθυμίες
σας.
Χρησιμοποιήστε το τηλεχειριστήριο σε απόσταση 7 m έως 10 m από τον αισθητήρα του
προϊόντος, υπό γωνία 30 από τα αριστερά και τα δεξιά.
――Να φυλάτε τις μπαταρίες σε σημείο που δεν τις φθάνουν τα παιδιά και ανακυκλώστε.
4
Τελειώστε τη ρύθμιση.
――Μην χρησιμοποιείτε μαζί νέες και μεταχειρισμένες μπαταρίες. Να αντικαθιστάτε και τις δύο
μπαταρίες συγχρόνως.
――Όταν το τηλεχειριστήριο δεν πρόκειται να χρησιμοποιηθεί για παρατεταμένο χρονικό
διάστημα, να αφαιρείτε τις μπαταρίες.
5
Κλείστε το μενού προβολής ενδείξεων της οθόνης
(OSD).
25
Σύνδεση με τη χρήση στερεοφωνικού
καλωδίου IR
(πωλείται χωριστά)
1
2
Απενεργοποιήστε τη συσκευή πριν συνδέσετε το κιτ εξωτερικού
αισθητήρα. Αφού συνδεθεί το κιτ, ενεργοποιήστε τη συσκευή.
Έλεγχος περισσότερων από μίας οθονών με
τη χρήση του τηλεχειριστηρίου
IR OUT
IR/AMBIENT
SENSOR IN
•• Συνδέστε τη θύρα IR OUT της οθόνης στη θύρα IR / AMBIENT
SENSOR IN της άλλης οθόνης χρησιμοποιώντας το ειδικό
στερεοφωνικό καλώδιο.
•• Μια εντολή που αποστέλλεται από το τηλεχειριστήριο που βλέπει
προς τη συσκευή 1 θα λαμβάνεται και από τις δύο οθόνες 1
και 2 .
――Η εμφάνιση μπορεί να διαφέρει ανάλογα με το προϊόν.
Έλεγχος περισσότερων από μίας οθονών με τη
χρήση ενός κιτ εξωτερικού αισθητήρα (πωλείται
ξεχωριστά)
1
•• Μια εντολή που αποστέλλεται από το τηλεχειριστήριο που βλέπει
προς τη συσκευή 1 (στην οποία είναι συνδεδεμένο το κιτ
εξωτερικού αισθητήρα) θα λαμβάνεται και από τις δύο οθόνες 1
και 2 ..
――Η εμφάνιση μπορεί να διαφέρει ανάλογα με το προϊόν.
IR/AMBIENT
SENSOR IN
IR OUT
2
IR/AMBIENT
SENSOR IN
POWER
SOURCE
26
Πριν από την εγκατάσταση του
προϊόντος
(Εγχειρίδιο εγκατάστασης)
Προς αποφυγή τραυματισμού, αυτή η συσκευή πρέπει να τοποθετηθεί με ασφάλεια στο δάπεδο ή στον τοίχο
σύμφωνα με τις οδηγίες εγκατάστασης.
•• Αναθέστε την εγκατάσταση της βάσης στερέωσης σε τοίχο σε μια εξουσιοδοτημένη εταιρεία εγκατάστασης.
•• Διαφορετικά, μπορεί να πέσει και να προκαλέσει τραυματισμό.
•• Φροντίστε να εγκαταστήσετε την καθοριζόμενη βάση στερέωσης σε τοίχο.
Γωνία κλίσης και περιστροφή
15 ˚
――Επικοινωνήστε με το Kέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Samsung για περισσότερες λεπτομέρειες.
•• Το προϊόν μπορεί να πάρει μέγιστη κλίση 15 από την κατακόρυφη επιφάνεια του τοίχου.
•• Προκειμένου να χρησιμοποιήσετε το προϊόν κατακόρυφα (κατακόρυφος προσανατολισμός), περιστρέψτε το
δεξιόστροφα, έτσι ώστε η λυχνία LED να είναι στραμμένη προς τα κάτω.
Εξαερισμός
Εγκατάσταση σε κατακόρυφο τοίχο
A Τουλάχιστον 40 mm
B Θερμοκρασία περιβάλλοντος: Χαμηλότερη από 35 C
A
•• Για τοποθέτηση του προϊόντος σε κατακόρυφο τοίχο, αφήστε απόσταση τουλάχιστον 40 mm μεταξύ του
προϊόντος και της επιφάνειας του τοίχου για εξαερισμό και βεβαιωθείτε ότι η θερμοκρασία περιβάλλοντος
παραμένει χαμηλότερα από τους 35 C.
B
Εικόνα 1.1 Πλάγια όψη
27
Εγκατάσταση σε τοίχο με εσοχή
Εικόνα 1,3 Πλάγια όψη
――Επικοινωνήστε με το Kέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Samsung για περισσότερες λεπτομέρειες.
B
D
D
Κάτοψη
A Τουλάχιστον 40 mm
B Τουλάχιστον 70 mm
A
C Τουλάχιστον 50 mm
D Τουλάχιστον 50 mm
E Θερμοκρασία περιβάλλοντος: Χαμηλότερη από 35 C
――Όταν γίνεται εγκατάσταση του προϊόντος σε τοίχο με εσοχή, αφήστε μεταξύ του προϊόντος και του τοίχου
τουλάχιστον την απόσταση που καθορίζεται παραπάνω για εξαερισμό και βεβαιωθείτε ότι η θερμοκρασία
περιβάλλοντος θα παραμείνει χαμηλότερα από τους 35 C.
C
E
Εικόνα 1,2 Πλάγια όψη
Διαστάσεις
Μονάδα: mm
5
1
Όνομα
μοντέλου
MD65C
2
4
1
1467,4
1 2
1431,4
23
806,5
34
848,0
45
56,2
――Δεν είναι απαραίτητα όλες οι εικόνες υπό κλίμακα. Ορισμένες διαστάσεις υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς
προειδοποίηση.
Ανατρέξτε στις διαστάσεις πριν εγκαταστήσετε το προϊόν. Δεν φέρουμε ευθύνη για τυπογραφικά λάθη.
3
28
Εγκατάσταση του κιτ
στερέωσης σε τοίχο
Προετοιμασία πριν από την εγκατάσταση του κιτ στερέωσης
σε τοίχο
Για να εγκαταστήσετε ένα κιτ στερέωσης σε τοίχο, άλλου κατασκευαστή, χρησιμοποιήστε τον δακτύλιο στερέωσης
(1).
Εγκατάσταση του κιτ στερέωσης σε τοίχο
Το κιτ στερέωσης σε τοίχο (πωλείται ξεχωριστά) σάς επιτρέπει να τοποθετήσετε το προϊόν στον τοίχο.
1
Για αναλυτικές πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση του κιτ στερέωσης σε τοίχο, δείτε τις οδηγίες που
συνοδεύουν το κιτ στερέωσης σε τοίχο.
Συνιστούμε να απευθυνθείτε σε έναν τεχνικό για βοήθεια με την εγκατάσταση του στηρίγματος στερέωσης σε
τοίχο.
Η Samsung Electronics δεν φέρει ευθύνη για τυχόν ζημιά του προϊόντος ή τραυματισμό δικό σας ή άλλου εάν
επιλέξετε να εγκαταστήσετε το κιτ στερέωσης σε τοίχο μόνοι σας.
29
Προδιαγραφές του κιτ στερέωσης σε
τοίχο (VESA)
――Εγκαταστήστε το κιτ στερέωσης σε τοίχο σε έναν στέρεο τοίχο που είναι
κάθετος στο δάπεδο. Πριν τοποθετήσετε το κιτ στερέωσης σε τοίχο
σε επιφάνειες όπως γυψοσανίδα, απευθυνθείτε στον πλησιέστερο
αντιπρόσωπο για πρόσθετες πληροφορίες.
Εάν τοποθετήσετε το προϊόν σε κεκλιμένο τοίχο, μπορεί να πέσει και να
προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό.
•• Τα κιτ στερέωσης σε τοίχο της Samsung συνοδεύονται από αναλυτικό εγχειρίδιο εγκατάστασης και
περιλαμβάνουν όλα τα εξαρτήματα που είναι απαραίτητα για τη συναρμολόγηση.
•• Μη χρησιμοποιείτε βίδες που είναι μεγαλύτερες από το τυπικό μήκος ή που δεν συμμορφώνονται με τις
τυπικές προδιαγραφές βιδών VESA. Οι πολύ μακριές βίδες μπορεί να προκαλέσουν ζημιά στο εσωτερικό του
προϊόντος.
•• Για τα κιτ στερέωσης σε τοίχο που δεν συμμορφώνονται με τις τυπικές προδιαγραφές βιδών VESA, το μήκος
των βιδών μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τις προδιαγραφές του κιτ στερέωσης σε τοίχο.
•• Μην σφίγγετε πολύ τις βίδες. Μπορεί να προκληθεί ζημιά στο προϊόν ή πτώση του προϊόντος, με αποτέλεσμα
τραυματισμό. Η Samsung δεν φέρει ευθύνη για τέτοιου είδους ατυχήματα.
•• Η Samsung δεν φέρει ευθύνη για ζημιά του προϊόντος ή τραυματισμό όταν χρησιμοποιείται ένα κιτ
στερέωσης σε τοίχο που δεν συμμορφώνεται με τις προδιαγραφές VESA ή που είναι μη προβλεπόμενο, ή
εάν ο καταναλωτής δεν ακολουθεί τις οδηγίες εγκατάστασης του προϊόντος.
•• Μην τοποθετείτε το προϊόν με κλίση μεγαλύτερη από 15 μοίρες.
•• Το προϊόν πρέπει να τοποθετείται σε τοίχο από δύο άτομα πάντα.
•• Οι τυπικές διαστάσεις των κιτ στερέωσης σε τοίχο αναφέρονται στον παρακάτω πίνακα.
Μονάδα: mm
Όνομα μοντέλου
MD65C
Προδιαγραφές
οπής βίδας VESA
(A * B) σε χιλιοστά
400 × 400
Τυπική βίδα
M8
Ποσότητα
4
――Μην εγκαθιστάτε το κιτ στερέωσης σε τοίχο ενώ το προϊόν είναι ενεργοποιημένο. Μπορεί να προκληθεί
τραυματισμός από ηλεκτροπληξία.
30
Τηλεχειριστήριο (RS232C)
•• Διάταξη ακίδων
1 2 3 4 5
Συνδέση καλωδίων
Καλώδιο RS232C
Περιβάλλον χρήσης
RS232C (9 ακίδες)
Ακίδα
TxD (Αρ. 2), RxD (Αρ. 3), GND (Αρ. 5)
Ταχύτητα μετάδοσης bit
9600 bps
Bit δεδομένων
8 bit
Ισοτιμία
Κανένας
Διακοπή bit
1 bit
Έλεγχος ροής
Κανένας
Μέγιστο μήκος
15 m (μόνο θωρακισμένου τύπου)
6 7 8 9
Ακίδα
Σήμα
1
Ανίχνευση φορέα δεδομένων
2
Ληφθέντα δεδομένα
3
Μεταδοθέντα δεδομένα
4
Προετοιμασία τερματικού δεδομένων
5
Γείωση σήματος
6
Προετοιμασία σετ δεδομένων
7
Αποστολή αιτήματος
8
Έτοιμο για αποστολή
9
Ενδεικτική λυχνία δακτυλίου
31
Καλώδιο LAN
•• Καλώδιο RS232C
Βύσμα: Καλώδιο D-Sub σε Stereo 9 ακίδων
9
•• Διάταξη ακίδων
3
2
1
5
1 2 3 4 5 6 7 8
-P2-
6
-P1-
1
-P1Θηλυκό
-P1-
-P2-
-P2-
Rx
2
-------->
3
Tx
STEREO
Tx
3
<--------
2
Rx
PLUG
Gnd
5
----------
5
Gnd
(3,5ø)
Αριθμός
ακίδας
Τυπικό χρώμα
Σήμα
1
Λευκό και πορτοκαλί
TX+
2
Πορτοκαλί
TX-
3
Λευκό και πράσινο
RX+
4
Μπλε
NC
5
Λευκό και μπλε
NC
6
Πράσινο
RX-
7
Λευκό και καφέ
NC
8
Καφέ
NC
32
Καλώδιο LAN διασταυρούμενης σύνδεσης (PC σε PC)
•• Βύσμα: RJ45
Καλώδιο LAN απευθείας σύνδεσης (PC σε HUB)
HUB
RJ45
P2
RJ45
P1
P2
P1
P1
P2
RJ45 MDC
Σήμα
P1
TX+
1
P2
Σήμα
<-------->
3
RX+
P2
Σήμα
TX-
2
<-------->
6
RX-
<-------->
1
TX+
RX+
3
<-------->
1
TX+
2
<-------->
2
TX-
RX-
6
<-------->
2
TX-
RX+
3
<-------->
3
RX+
RX-
6
<-------->
6
RX-
Σήμα
P1
TX+
1
TX-
33
Σύνδεση
•• Σύνδεση 2
•• Σύνδεση 1
RJ45
IN
RS232C
OUT
IN
RS232C
OUT
IN
RS232C
OUT
IN
RS232C
RJ45
OUT
•• Σύνδεση 3
RJ45
RS232C
OUT
IN
RS232C
OUT
IN
RS232C
OUT
IN
RS232C
OUT
34
Αρ.
Κωδικοί ελέγχου
Προβολή κατάστασης ελέγχου (λήψη εντολής ελέγχου)
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
Τύπος
εντολής
ID
Μήκος
δεδομένων
Άθροισμα
ελέγχου
0
Έλεγχος (ορισμός εντολής ελέγχου)
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
Τύπος
εντολής
ID
Μήκος
δεδομένων
Δεδομένα
1
Τιμή
Άθροισμα
ελέγχου
Τύπος εντολής
Εντολή
Εύρος εντολών
7
Χειριστήριο αυτόματης
προσαρμογής (PC και BNC
μόνον)
0x3D
0
8
Έλεγχος λειτουργίας video wall
0x5C
0~1
9
Κλείδωμα ασφαλείας
0x5D
0~1
10
Video wall ενεργοποιημένο
0x84
0~1
11
Έλεγχος χρήστη video wall
0x89
-
•• Όλες οι επικοινωνίες γίνονται σε δεκαεξαδικό κώδικα. Το άθροισμα ελέγχου (checksum)
υπολογίζεται με το άθροισμα όλων των τιμών, εκτός από την κεφαλίδα. Εάν
κάποιο άθροισμα ελέγχου είναι μεγαλύτερο από 2ψήφιο, όπως φαίνεται παρακάτω
(11+FF+01+01=112), το πρώτο ψηφίο αφαιρείται.
Π.χ. Ενεργοποίηση & ID=0
Εντολή
Αρ.
Τύπος εντολής
Εντολή
Εύρος εντολών
1
Έλεγχος τροφοδοσίας
0x11
0~1
2
Έλεγχος έντασης
0x12
0~100
3
Έλεγχος πηγής εισόδου
0x14
-
4
Έλεγχος λειτουργίας οθόνης
0x18
-
5
Έλεγχος μεγέθους οθόνης
0x19
0~255
6
Έλεγχος ενεργοποίησης/
απενεργοποίησης PIP
0x3C
0~1
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0x11
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0x11
ID
ID
Μήκος
δεδομένων
Δεδομένα 1
1
"Power"
Μήκος
δεδομένων
Δεδομένα 1
1
1
Άθροισμα
ελέγχου
12
•• Για τον έλεγχο όλων των συσκευών που είναι συνδεδεμένες με σειριακό καλώδιο,
ανεξάρτητα από τα ID, ορίστε το ID ως "0xFE" και προχωρήστε στη μετάδοση εντολών.
Οι εντολές θα εκτελούνται από την κάθε συσκευή, αλλά το ACK δεν θα αποκρίνεται.
35
Έλεγχος τροφοδοσίας
Έλεγχος έντασης
•• Λειτουργία
Το προϊόν μπορεί να ενεργοποιηθεί και να απενεργοποιηθεί μέσω υπολογιστή.
•• Λειτουργία
Η ένταση ήχου του προϊόντος μπορεί να ρυθμιστεί μέσω υπολογιστή.
•• Προβολή κατάστασης λειτουργίας (λήψη κατάστασης ON / OFF)
•• Προβολή κατάστασης έντασης ήχου (λήψη κατάστασης έντασης ήχου)
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0x11
ID
Μήκος
δεδομένων
Άθροισμα
ελέγχου
0
•• Ρύθμιση λειτουργίας ON/Off (ρύθμιση λειτουργίας ON / OFF)
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0x11
ID
Μήκος
δεδομένων
Δεδομένα
1
"Power"
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0x12
ID
Άθροισμα
ελέγχου
0
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0x12
ID
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0xFF
ID
•• Ack
0xFF
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'A'
0x11
"Power"
Άθροισμα
ελέγχου
0xAA
0xFF
"Volume"
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'N'
0x11
"ERR"
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'A'
0x12
"Volume"
Άθροισμα
ελέγχου
•• Nak
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0xFF
•• Nak
Εντολή
1
Άθροισμα
ελέγχου
"Volume": Ο κωδικός έντασης ήχου που πρέπει να ρυθμιστεί στο προϊόν. (0-100)
"Power": Κωδικός λειτουργίας που πρέπει να ρυθμιστεί στο προϊόν.
Κεφαλίδα
Δεδομένα
•• Ack
0: Απενεργοποίηση
0xAA
Μήκος
δεδομένων
"Volume": Ο κωδικός έντασης ήχου που πρέπει να ρυθμιστεί στο προϊόν. (0-100)
1: Ενεργοποίηση
Εντολή
Άθροισμα
ελέγχου
•• Ρύθμιση της έντασης του ήχου (ρύθμιση έντασης)
"Power": Κωδικός λειτουργίας που πρέπει να ρυθμιστεί στο προϊόν.
Κεφαλίδα
Μήκος
δεδομένων
Άθροισμα
ελέγχου
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'N'
0x12
"ERR"
Άθροισμα
ελέγχου
"ERR" : Ένας κωδικός που υποδεικνύει ποιο σφάλμα έχει προκύψει.
"ERR" : Ένας κωδικός που υποδεικνύει ποιο σφάλμα έχει προκύψει.
36
Έλεγχος πηγής εισόδου
0x23
HDMI2
•• Λειτουργία
Η πηγή εισόδου μιας ενός προϊόντος μπορεί να αλλάξει μέσω υπολογιστή.
0x24
HDMI2_PC
•• Προβολή κατάστασης πηγής εισόδου (λήψη κατάστασης πηγής εισόδου)
0x25
DisplayPort
Κεφαλίδα
0xAA
Εντολή
ID
0x14
Μήκος
δεδομένων
Άθροισμα
ελέγχου
――Οι θύρες DVI_video, HDMI1_PC και HDMI2_PC δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν με την
εντολή Set. Ανταποκρίνονται μόνον σε εντολές "Get".
――Αυτό το μοντέλο δεν υποστηρίζει θύρες HDMI1, HDMI1_PC, HDMI2 και HDMI2_PC.
0
――Το MagicInfo διατίθεται μόνο με μοντέλα που διαθέτουν τη λειτουργία MagicInfo.
――Οι υποδοχές RF (TV), DTV διατίθενται μόνο σε μοντέλα που περιλαμβάνουν τηλεόραση.
•• Ρύθμιση της πηγής εισόδου (ρύθμιση πηγής εισόδου)
Κεφαλίδα
0xAA
Εντολή
0x14
ID
Μήκος
δεδομένων
Δεδομένα
1
"Input Source"
Άθροισμα
ελέγχου
"Input Source": Ο κωδικός πηγής εισόδου που πρέπει να ρυθμιστεί στο προϊόν
0x14
Υπολογιστής
0x18
DVI
0x0C
Πηγή εισόδου
0x08
Συνιστωσών
0x20
MagicInfo
0x1F
DVI_video
0x30
RF(TV)
0x40
DTV
0x21
HDMI1
0x22
HDMI1_PC
•• Ack
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0xFF
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'A'
0x14
"Input
Source"
Άθροισμα
ελέγχου
"Input Source": Ο κωδικός πηγής εισόδου που πρέπει να ρυθμιστεί στο προϊόν
•• Nak
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0xFF
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'N'
0x14
"ERR"
Άθροισμα
ελέγχου
"ERR" : Ένας κωδικός που υποδεικνύει ποιο σφάλμα έχει προκύψει.
37
Έλεγχος λειτουργίας οθόνης
•• Nak
•• Λειτουργία
Η λειτουργία οθόνης μιας ενός προϊόντος μπορεί να αλλάξει μέσω υπολογιστή.
Η λειτουργία οθόνης δεν μπορεί να ελεγχθεί όταν η είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία
Video Wall.
――Αυτό το χειριστήριο μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνον σε μοντέλα που περιλαμβάνουν
τηλεόραση.
Εντολή
0xAA
0x18
ID
Μήκος
δεδομένων
Άθροισμα
ελέγχου
Εντολή
0xAA
0x18
0xFF
16 : 9
0x04
Ζουμ
0x31
Ευρεία Ζουμ
0x0B
4:3
Μήκος
δεδομένων
Δεδομένα
1
"Screen
Mode"
Άθροισμα
ελέγχου
0xAA
Εντολή
0xFF
r-CMD
Τιμή 1
3
'N'
0x18
"ERR"
Άθροισμα
ελέγχου
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0x19
ID
Μήκος
δεδομένων
Άθροισμα
ελέγχου
0
•• Ack
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0xFF
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'A'
0x19
"Screen
Size"
Άθροισμα
ελέγχου
"Screen Size": Μέγεθος οθόνης προϊόντος (εύρος: 0-255, μονάδα: ίντσες)
•• Nak
•• Ack
Κεφαλίδα
Ack/Nak
"ERR" : Ένας κωδικός που υποδεικνύει ποιο σφάλμα έχει προκύψει
"Screen Mode": Ένας κωδικός που ορίζει την κατάσταση του προϊόντος
0x01
Μήκος
δεδομένων
•• Προβολή του μεγέθους οθόνης (λήψη κατάστασης μεγέθους οθόνης)
0
ID
0xAA
ID
•• Λειτουργία
Το μέγεθος της οθόνης ενός προϊόντος μπορεί να αλλάξει μέσω υπολογιστή.
•• Ρύθμιση του μεγέθους της οθόνης (ρύθμιση μεγέθους οθόνης)
Κεφαλίδα
Εντολή
Έλεγχος μεγέθους οθόνης
•• Προβολή κατάστασης οθόνης (κατάσταση λειτουργίας λήψης οθόνης)
Κεφαλίδα
Κεφαλίδα
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
3
'A'
r-CMD
0x18
"Screen Mode": Ένας κωδικός που ορίζει την κατάσταση του προϊόντος
Τιμή 1
Άθροισμα
ελέγχου
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0xFF
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'N'
0x19
"ERR"
Άθροισμα
ελέγχου
"ERR" : Ένας κωδικός που υποδεικνύει ποιο σφάλμα έχει προκύψει
"Screen
Mode"
38
Έλεγχος ενεργοποίησης/απενεργοποίησης PIP
Χειριστήριο αυτόματης προσαρμογής (PC και BNC μόνον)
•• Λειτουργία
Η λειτουργία PIP ενός προϊόντος μπορεί να ενεργοποιηθεί ή να απενεργοποιηθεί μέσω
υπολογιστή.
•• Λειτουργία
Αυτόματη ρύθμιση της οθόνης του συστήματος υπολογιστή, με τη χρήση του υπολογιστή.
――Διατίθεται αποκλειστικά για μοντέλα που διαθέτουν τη λειτουργία PIP.
――Ο έλεγχος της λειτουργίας δεν είναι εφικτός, εάν η λειτουργία Video Wall έχει οριστεί σε On.
――Αυτή η λειτουργία δεν διατίθεται στο MagicInfo.
•• Προβολή κατάστασης ενεργοποίησης/απενεργοποίησης PIP (λήψη της κατάστασης
ενεργοποίησης/απενεργοποίησης PIP)
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0x3C
ID
Μήκος δεδομένων
Άθροισμα ελέγχου
Εντολή
0xAA
0x3C
Εντολή
0xAA
0x3D
ID
Μήκος
δεδομένων
Δεδομένα
1
"Auto
Adjustment"
ID
Μήκος δεδομένων
Δεδομένα
1
"PIP"
Άθροισμα
ελέγχου
•• Ack
Άθροισμα
ελέγχου
1: PIP ON
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0xFF
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'A'
0x3D
"Auto
Adjustment"
Άθροισμα
ελέγχου
•• Nak
0: PIP OFF
•• Ack
0xAA
Κεφαλίδα
"Auto Adjustment" : 0x00 (πάντα)
"PIP": Ένας κωδικός που χρησιμοποιείται για την ενεργοποίηση ή την απενεργοποίηση της
λειτουργίας PIP ενός προϊόντος
Κεφαλίδα
•• Ρύθμιση αυτόματης ρύθμισης (ρύθμιση αυτόματης ρύθμισης)
0
•• Ρύθμιση ενεργοποίησης/απενεργοποίησης PIP (ρύθμιση ενεργοποίησης/
απενεργοποίησης PIP)
Κεφαλίδα
•• Προβολή κατάστασης αυτόματης ρύθμισης (λήψη κατάστασης αυτόματης ρύθμισης)
Κανένας
Εντολή
ID
0xFF
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
3
'A'
r-CMD
0x3C
Τιμή 1
Άθροισμα
ελέγχου
"PIP"
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0xFF
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'A'
0x3D
"ERR"
Άθροισμα
ελέγχου
"ERR" : Ένας κωδικός που υποδεικνύει ποιο σφάλμα έχει προκύψει
"PIP": Ένας κωδικός που χρησιμοποιείται για την ενεργοποίηση ή την απενεργοποίηση της
λειτουργίας PIP ενός προϊόντος
•• Nak
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0xFF
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'A'
0x3C
"PIP"
"ERR" : Ένας κωδικός που υποδεικνύει ποιο σφάλμα έχει προκύψει
Άθροισμα
ελέγχου
39
Έλεγχος λειτουργίας video wall
Κλείδωμα ασφαλείας
•• Λειτουργία
Η λειτουργία Video Wall μπορεί να ενεργοποιηθεί σε κάποιο προϊόν μέσω υπολογιστή.
Αυτή η λειτουργία ελέγχου είναι διαθέσιμη μόνο σε ένα προϊόν με ενεργοποιημένη τη
λειτουργία Video Wall.
•• Προβολή λειτουργίας video wall (λήψη λειτουργίας Video Wall)
•• Λειτουργία
Ο υπολογιστής μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την ενεργοποίηση ή την απενεργοποίηση
της λειτουργίας Safety Lock σε ένα προϊόν.
Αυτός ο έλεγχος είναι διαθέσιμος, ανεξάρτητα από το εάν η τροφοδοσία είναι
ενεργοποιημένη ή όχι.
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0x5C
ID
Μήκος δεδομένων
Άθροισμα
ελέγχου
0
•• Ρύθμιση του video wall (ρύθμιση λειτουργίας Video Wall)
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0x5C
ID
Μήκος
δεδομένων
Δεδομένα
1
"Video Wall
Mode"
Άθροισμα
ελέγχου
"Video Wall Mode": Ένας κωδικός που χρησιμοποιείται για την ενεργοποίηση της λειτουργίας
Video Wall σε ένα προϊόν
1: Full
0: Natural
•• Προβολή της κατάστασης του κλειδώματος ασφαλείας (λήψη κατάστασης κλειδώματος
ασφαλείας)
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0x5D
ID
Μήκος δεδομένων
Άθροισμα
ελέγχου
0
•• Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του κλειδώματος ασφαλείας (ρύθμιση ενεργοποίησης/
απενεργοποίησης του κλειδώματος ασφαλείας)
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0x5D
ID
Μήκος δεδομένων
Δεδομένα
1
"Safety
Lock"
Άθροισμα
ελέγχου
"Safety Lock": Ο κωδικός κλειδώματος ασφαλείας που πρέπει να οριστεί σε ένα προϊόν
1: ON
0: OFF
•• Ack
•• Ack
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0xFF
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'A'
0x5C
"Video Wall
Mode"
Άθροισμα
ελέγχου
"Video Wall Mode": Ένας κωδικός που χρησιμοποιείται για την ενεργοποίηση της λειτουργίας
Video Wall σε ένα προϊόν
•• Nak
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0xFF
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'A'
0x5C
"ERR"
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0xFF
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'A'
0x5D
"Safety
Lock"
Άθροισμα
ελέγχου
"Safety Lock": Ο κωδικός κλειδώματος ασφαλείας που πρέπει να οριστεί σε ένα προϊόν
•• Nak
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0xFF
Άθροισμα
ελέγχου
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'N'
0x5D
"ERR"
Άθροισμα
ελέγχου
"ERR" : Ένας κωδικός που υποδεικνύει ποιο σφάλμα έχει προκύψει
"ERR" : Ένας κωδικός που υποδεικνύει ποιο σφάλμα έχει προκύψει
40
Video wall ενεργοποιημένο
•• Nak
•• Λειτουργία
Ο υπολογιστής ενεργοποιεί/απενεργοποιεί τη λειτουργία video wall του προϊόντος.
•• Έλεγχος κατάστασης ενεργοποίησης/απενεργοποίησης του video wall
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0x84
ID
Μήκος
δεδομένων
Άθροισμα
ελέγχου
Εντολή
0xAA
0x84
Μήκος
δεδομένων
Δεδομένα
1
V.Wall_On
Άθροισμα
ελέγχου
•• Ack
0xAA
0xFF
r-CMD
Τιμή 1
3
'N'
0x84
ERR
Άθροισμα
ελέγχου
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0x89
ID
Μήκος
δεδομένων
Άθροισμα
ελέγχου
0
•• Ρύθμιση video wall
0: Video wall απενεργοποιημένο
ID
Ack/Nak
•• Έλεγχος κατάστασης video wall
1: Video wall ενεργοποιημένο
Εντολή
0xFF
Μήκος
δεδομένων
•• Λειτουργία
Ο υπολογιστής ενεργοποιεί/απενεργοποιεί τη λειτουργία video wall του προϊόντος.
•• V.Wall_On : Κωδικός video wall για ρύθμιση στο προϊόν
Κεφαλίδα
0xAA
ID
Έλεγχος χρήστη video wall
0
ID
Εντολή
"ERR" : Ένας κωδικός που υποδεικνύει ποιο σφάλμα έχει προκύψει
•• Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση video wall
Κεφαλίδα
Κεφαλίδα
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
3
'A'
r-CMD
0x84
Τιμή 1
V.Wall_
On
Άθροισμα
ελέγχου
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0x89
ID
Μήκος
δεδομένων
Τιμή 1
Τιμή2
2
Wall_Div
Wall_SNo
Άθροισμα
ελέγχου
Wall_Div: Κωδικός διαχωρισμού video wall που έχει οριστεί στο προϊόν
V.Wall_On : Όπως παραπάνω
41
Μοντέλο video wall 10x10
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Απενεργοποιημένη
0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00 0x00
1
0x11
2
0x21 0x22 0x23 0x24 0x25 0x26 0x27 0x28 0x29 0x2A 0x2B 0x2C 0x2D 0x2E 0x2F
3
0x31 0x32 0x33 0x34 0x35 0x36 0x37 0x38 0x39 0x3A 0x3B 0x3C 0x3D 0x3E 0x3F
4
0x41 0x42 0x43 0x44 0x45 0x46 0x47 0x48 0x49 0x4A 0x4B 0x4C 0x4D 0x4E 0x4F
5
0x51 0x52 0x53 0x54 0x55 0x56 0x57 0x58 0x59 0x5A 0x5B 0x5C 0x5D 0x5E 0x5F
6
0x61 0x62 0x63 0x64 0x65 0x66 0x67 0x68 0x69 0x6A 0x6B 0x6C 0x6D 0x6E 0x6F
7
0x71 0x72 0x73 0x74 0x75 0x76 0x77 0x78 0x79 0x7A 0x7B 0x7C 0x7D 0x7E N/A
8
0x81 0x82 0x83 0x84 0x85 0x86 0x87 0x88 0x89 0x8A 0x8B 0x8C N/A
N/A
N/A
9
0x91 0x92 0x93 0x94 0x95 0x96 0x97 0x98 0x99 0x9A 0x9B N/A
N/A
N/A
N/A
10
0xA1 0xA2 0xA3 0xA4 0xA5 0xA6 0xA7 0xA8 0xA9 0xAA N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
11
0xB1 0xB2 0xB3 0xB4 0xB5 0xB6 0xB7 0xB8 0xB9 N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
12
0xC1 0xC2 0xC3 0xC4 0xC5 0xC6 0xC7 0xC8 N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
13
0xD1 0xD2 0xD3 0xD4 0xD5 0xD6 0xD7 N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
14
0xE1 0xE2 0xE3 0xE4 0xE5 0xE6 0xE7 N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
15
0xF1 0xF2 0xF3 0xF4 0xF5 0xF6 N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
N/A
0x12 0x13 0x14 0x15 0x16 0x17 0x18 0x19 0x1A 0x1B 0x1C 0x1D 0x1E 0x1F
N/A
42
Wall_SNo : Κωδικός αριθμού προϊόντος που έχει οριστεί στο προϊόν
Μοντέλο video wall 10x10: ( 1 ~ 100)
Ρύθμιση αριθμού
Δεδομένα
1
0x01
2
0x02
...
...
99
0x63
100
0x64
•• Ack
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0xFF
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
Τιμή2
4
'A'
0x89
Wall_Div
Wall_
SNo
Άθροισμα
ελέγχου
•• Nak
Κεφαλίδα
Εντολή
0xAA
0xFF
ID
Μήκος
δεδομένων
Ack/Nak
r-CMD
Τιμή 1
3
'N'
0x89
ERR
Άθροισμα
ελέγχου
"ERR" : Ένας κωδικός που υποδεικνύει ποιο σφάλμα έχει προκύψει
43
Κεφάλαιο 03
Σύνδεση και χρήση μιας συσκευής πηγής
Πριν από τη σύνδεση
Προτού συνδέσετε αυτό το προϊόν με τις άλλες συσκευές, ελέγξτε τα παρακάτω. Στις συσκευές που μπορούν να
συνδεθούν συγκαταλέγονται οι υπολογιστές, οι κάμερες, τα ηχεία, τα set top box και οι συσκευές αναπαραγωγής
DVD/Blu-ray Disc.
Σημεία ελέγχου πριν από τη σύνδεση
――Πριν από τη σύνδεση μια συσκευής πηγής, διαβάστε το εγχειρίδιο
χρήσης που τη συνοδεύει.
Ο αριθμός και οι θέσεις των θυρών στις συσκευές πηγές ενδέχεται να
διαφέρει από συσκευή σε συσκευή.
――Να μην συνδέετε το καλώδιο ρεύματος, ωσότου ολοκληρωθούν όλες οι
συνδέσεις.
Η σύνδεση του καλωδίου ρεύματος κατά τη διάρκεια της σύνδεσης
ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στο προϊόν.
――Συνδέστε τις θύρες ήχου σωστά: αριστερά = λευκό και δεξιά = κόκκινο.
――Ελέγξτε τους τύπους των θυρών στο πίσω μέρος του προϊόντος που
θέλετε να συνδέσετε.
44
Σύνδεση με τον υπολογιστή
•• Μη συνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας πριν συνδέσετε όλα τα υπόλοιπα καλώδια.
Πριν συνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας, φροντίστε πρώτα να συνδέσετε μια συσκευή πηγής.
•• Ένας υπολογιστής μπορεί να συνδεθεί στο προϊόν με διάφορους τρόπους.
Επιλέξτε μια μέθοδο σύνδεσης κατάλληλη για τον υπολογιστή σας.
――Τα εξαρτήματα σύνδεσης ενδέχεται να διαφέρουν στα διάφορα προϊόντα.
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου D-SUB
(αναλογικού τύπου)
RGB IN
RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT
/ AUDIO IN
45
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου DVI
(ψηφιακού τύπου)
DVI IN /
MAGICINFO IN
RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT
/ AUDIO IN
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου HDMIDVI
――Όταν συνδέετε υπολογιστή στο προϊόν με τη χρήση ενός καλωδίου
HDMI-DVI, ορίζετε τη ρύθμιση Edit Name σε DVI PC για να έχετε
πρόσβαση στο περιεχόμενο βίντεο και ήχου που είναι αποθηκευμένο
στον υπολογιστή.
HDMI IN 1, HDMI IN 2
RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT
/ AUDIO IN
46
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου HDMI
HDMI IN 1, HDMI IN 2
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου DP
•• Προφυλάξεις κατά τη χρήση του DP
――Για περισσότερη ισχύ στην κατάσταση αναμονής, το προϊόν
διακόπτει την επικοινωνία DP όταν απενεργοποιείται ή όταν
βρίσκεται σε λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας. Εάν το προϊόν
σε λειτουργία διπλής οθόνης απενεργοποιηθεί ή μεταβεί σε
κατάσταση εξοικονόμησης ενέργειας, ενδέχεται να μην γίνει
ενημέρωση των αλλαγών στις ρυθμίσεις της οθόνης. Συνεπώς,
η οθόνη ενδέχεται να μην εμφανίζεται σωστά. Εάν συμβεί κάτι
τέτοιο, ορίστε τη ρύθμιση Max. Power Saving σε Off πριν
χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
DP IN
――Ορισμένες κάρτες γραφικών που δεν συμμορφώνονται με το
πρότυπο DP μπορεί να εμποδίζουν την εμφάνιση της οθόνης
εκκίνησης των Windows ή της οθόνης του Bios όταν το προϊόν
βρίσκεται σε λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας. Σε αυτή την
περίπτωση, ενεργοποιήστε πρώτα το προϊόν πριν ενεργοποιήσετε
τον υπολογιστή σας.
47
Αλλαγή της ανάλυσης
――Ρυθμίστε την ανάλυση και το ρυθμό ανανέωσης στον Πίνακα ελέγχου στον υπολογιστή σας, ώστε να έχετε την καλύτερη ποιότητα εικόνας.
――Η ποιότητα εικόνας των TFT-LCD ενδέχεται να μειωθεί, εάν δεν έχει επιλεγεί η βέλτιστη ανάλυση.
Αλλαγή της ανάλυσης στα Windows XP
Επιλέξτε Πίνακας Ελέγχου
Οθόνη
Ρυθμίσεις και αλλάξτε την ανάλυση.
Αλλαγή της ανάλυσης στα Windows Vista
Επιλέξτε Πίνακας Ελέγχου
Προσωπικές ρυθμίσεις
Ρυθμίσεις οθόνης και αλλάξτε την ανάλυση.
48
Αλλαγή της ανάλυσης στα Windows 7
Επιλέξτε Πίνακας Ελέγχου
Οθόνη
Ανάλυση οθόνης και αλλάξτε την ανάλυση.
Αλλαγή της ανάλυσης στα Windows 8
Επιλέξτε Ρυθμίσεις
Πίνακας Ελέγχου
Οθόνη
Ανάλυση οθόνης και αλλάξτε την ανάλυση.
49
Σύνδεση εξωτερικής οθόνης
――Τα εξαρτήματα σύνδεσης ενδέχεται να διαφέρουν στα διάφορα προϊόντα.
DP OUT
DP IN
50
Σύνδεση με συσκευή βίντεο
•• Μη συνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας πριν συνδέσετε όλα τα
υπόλοιπα καλώδια.
Πριν συνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας, φροντίστε πρώτα να
συνδέσετε μια συσκευή πηγής.
•• Μπορείτε να συνδέσετε μια συσκευή βίντεο στο προϊόν, με τη χρήση
καλωδίου.
――Τα εξαρτήματα σύνδεσης ενδέχεται να διαφέρουν στα διάφορα
προϊόντα.
――Πατήστε το κουμπί SOURCE στο τηλεχειριστήριο για να αλλάξετε
την πηγή.
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου AV
AV IN / COMPONENT IN
RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT
/ AUDIO IN
51
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου
συνιστωσών
AV IN / COMPONENT IN
RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT
/ AUDIO IN
Σύνδεση με τη χρήση καλωδίου HDMIDVI
――Ο ήχος δεν θα είναι ενεργοποιημένος εάν το προϊόν συνδεθεί σε
συσκευή βίντεο, με τη χρήση καλωδίου HDMI-DVI. Για να λυθεί αυτό
το πρόβλημα, συνδέστε επίσης ένα καλώδιο ήχου στις θύρες ήχου του
προϊόντος και της συσκευής βίντεο. Όταν συνδέετε μια συσκευή βίντεο
στο προϊόν με τη χρήση ενός καλωδίου HDMI-DVI, ορίζετε τη ρύθμιση
Edit Name σε DVI Devices για να έχετε πρόσβαση στο περιεχόμενο
βίντεο και ήχου που είναι αποθηκευμένο στη συσκευή βίντεο.
HDMI IN 1, HDMI IN 2
――Οι αναλύσεις που υποστηρίζονται περιλαμβάνουν τις τιμές 1080p (50/60
Hz), 720p (50/60 Hz), 480p και 576p.
RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT
/ AUDIO IN
52
Σύνδεση μέσω καλωδίου HDMI
Χρήση καλωδίου HDMI ή καλωδίου HDMI σε
DVI (έως 1080p)
•• Για καλύτερη ποιότητα εικόνας και ήχου, πραγματοποιήστε σύνδεση
σε ψηφιακή συσκευή χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο HDMI.
•• Τα καλώδια HDMI υποστηρίζουν ψηφιακά σήματα εικόνας και ήχου
χωρίς να απαιτείται καλώδιο ήχου.
-- Για να συνδέσετε το προϊόν σε μια ψηφιακή συσκευή που δεν
υποστηρίζει έξοδο HDMI, χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο HDMIDVI και καλώδια ήχου.
HDMI IN 1, HDMI IN 2
•• Εάν στο προϊόν συνδεθεί μια εξωτερική συσκευή που χρησιμοποιεί
παλαιότερη έκδοση της λειτουργίας HDMI, η εικόνα μπορεί
να μην εμφανίζεται κανονικά (ή και καθόλου) ή μπορεί να μην
ακούγεται ήχος. Εάν παρουσιαστεί τέτοιο πρόβλημα, ρωτήστε τον
κατασκευαστή της εξωτερικής συσκευής ποια είναι η έκδοση HDMI
και, εάν είναι απαρχαιωμένη, ζητήστε αναβάθμιση.
•• Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε καλώδιο HDMI με πάχος 14 mm ή
λιγότερο.
•• Αγοράστε ένα πιστοποιημένο καλώδιο HDMI. Διαφορετικά μπορεί να
μην εμφανίζεται εικόνα ή μπορεί να παρουσιαστεί σφάλμα σύνδεσης.
•• Συνιστάται τυπικό καλώδιο HDMI υψηλής ταχύτητας ή καλώδιο
Ethernet.
Αυτό το προϊόν δεν υποστηρίζει τη λειτουργία Ethernet μέσω HDMI.
53
Σύνδεση σε σύστημα ήχου
――Τα εξαρτήματα σύνδεσης ενδέχεται να διαφέρουν στα διάφορα
προϊόντα.
AUDIO OUT
54
Σύνδεση του network box (πωλούνται ξεχωριστά)
――Για λεπτομέρειες σχετικά με τη σύνδεση σε ένα network box, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης που παρέχεται με το network box κατά την αγορά.
MagicInfo
Για να χρησιμοποιήσετε το MagicInfo, πρέπει να συνδεθεί στο προϊόν ένα network box (πωλείται ξεχωριστά).
――Για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις του MagicInfo, πραγματοποιήστε εκτέλεση του "MagicinfoSetupWizard" στον επιτραπέζιο υπολογιστή.
――Για λεπτομέρειες σχετικά με τη χρήση του MagicInfo, ανατρέξτε στο DVD που παρέχεται με το network box.
――Οι πληροφορίες σε αυτή την ενότητα υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση για βελτίωση της ποιότητας.
――Εάν παρουσιαστεί κάποιο πρόβλημα μετά την εγκατάσταση ενός λειτουργικού συστήματος διαφορετικού από εκείνο που παρέχεται με το network
box, μετά την επαναφορά της προηγούμενης έκδοσης του λειτουργικού συστήματος, ή μετά την εγκατάσταση λογισμικού που δεν είναι συμβατό με το
παρεχόμενο λειτουργικό σύστημα, δεν θα μπορείτε να επωφεληθείτε από την τεχνική υποστήριξη και θα χρεωθείτε για μια επίσκεψη από έναν τεχνικό.
Ακόμη, δεν θα υπάρχει δυνατότητα αντικατάστασης προϊόντος ή επιστροφής χρημάτων.
Είσοδος σε λειτουργία MagicInfo
MagicInfo Setup Wizard - v.1.12
1
Select Application - step 1
Μετά την εγκατάσταση και σύνδεση του network box (πωλείται ξεχωριστά) στο προϊόν, ενεργοποιήστε το
προϊόν.
MagicInfo Pro (LAN, WAN based version)
2
MagicInfo-i Premium (Web-based version)
――Η σύνδεση του network box στη θύρα DVI IN / MAGICINFO IN στη συσκευή θα αλλάξει τη ρύθμιση Source
από DVI σε MagicInfo.
Select Later
< Back(B)
Next(N) >
Πατήστε το κουμπί SOURCE στο τηλεχειριστήριο και επιλέξτε MagicInfo.
3
Finish
Επιλέξτε την προεπιλεγμένη εφαρμογή που θέλετε να εκτελείται κατά την εκκίνηση του MagicInfo.
Cancel
55
MagicInfo Setup Wizard - v.1.12
4
Εισαγάγετε τις πληροφορίες IP.
5
Επιλέξτε μια γλώσσα. (Η προεπιλεγμένη γλώσσα είναι English.)
Select TCP/IP - step 2
Obtain an IP address automatically
Use the following IP address:
IP address:
192 . 168 . 0 . 102
Subnet mask:
255 . 255 . 255 . 0
Default gateway:
192 . 168 . 0 . 1
Obtain DNS server address automatically
Use the following DNS server address:
Preferred DNS server:
10 . 44 . 33 . 22
Alternate DNS server:
10 . 33 . 22 . 11
< Back(B)
Next(N) >
Finish
Cancel
MagicInfo Setup Wizard - v.1.12
Select Language -step 3
Select the language you want to install on the system for menus and
dialogs.
Current Language
:
Engilsh
Chinese [Traditional]
German
English
French
Italian
Japanese
Korean
Russian
Swedish
Turkish
Chinese [Simplified]
Portuguese
< Back(B)
Next(N) >
Finish
Cancel
56
MagicInfo Setup Wizard - v.1.12
6
Επιλέξτε μια λειτουργία οθόνης.
7
Ελέγξτε τις ρυθμίσεις που διαμορφώσατε.
Select Screen Type - step 4
Landscape
Portrait
< Back(B)
Next(N) >
Finish
Cancel
MagicInfo Setup Wizard - v.1.12
――Εάν δεν εμφανίζεται το εικονίδιο εκτέλεσης, κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο MagicInfo στην επιφάνεια εργασίας.
Setup Information
1. Application :
Το εικονίδιο θα εμφανιστεί στο κάτω δεξιό μέρος της οθόνης.
MagicInfo Pro [LAN,WAN based version\
2. Internet Protocol [TCP/IP]
IP :
192.168.0.102
3. Language :
4. Screen Type :
English
Landscape
Do not show again
< Back(B)
Apply
Finish
Cancel
57
Plug In Module
Για να χρησιμοποιήσετε την Plug In Module, συνδέστε ένα Samsung PIM (πωλείται ξεχωριστά).
Για να συνδέσετε μια συσκευή άλλου κατασκευαστή, βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι συμβατή με τα πρότυπα Open Pluggable Specification (OPS).
――Για λεπτομέρειες σχετικά με τον τρόπο σύνδεσης μιας συσκευής, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης που συνόδευε τη μονάδα PIM κατά την αγορά.
――Για λεπτομέρειες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του MagicInfo που παρέχεται στη μονάδα PIM, ανατρέξτε στη σελίδα 55.
――Για βέλτιστη ποιότητα ήχου, διαμορφώστε τις ρυθμίσεις ήχου HDMI χρησιμοποιώντας τον Πίνακα ελέγχου των Windows στη συσκευή OPS. Για
προϊόντα άλλων κατασκευαστών, αυτό ισχύει μόνο για συσκευές συμβατές με HDMI.
――Για να ενεργοποιήσετε τον ήχο από το προϊόν με μια συσκευή OPS που δεν υποστηρίζει HDMI, διαμορφώστε τις ρυθμίσεις αναλογικού ήχου
χρησιμοποιώντας τον Πίνακα Ελέγχου των Windows, πηγαίνετε στο Plug In Module > Edit Name και ορίστε την πηγή εισόδου σε PC, DVI PC ή DVI.
58
Αλλαγή της πηγής εισόδου
Η ρύθμιση Source σάς επιτρέπει να επιλέγετε διάφορες πηγές και να αλλάζετε τα ονόματα των συσκευών πηγών.
Source
――Η οθόνη ενδέχεται να μην προβάλλεται σωστά εάν επιλεγεί λανθασμένη πηγή για τη συσκευή πηγής στην
MENU m → Support → Contents Home → Source → ENTER E
HDMI1
PC
HDMI2
PC
DisplayPort
---
PC
---
DVI
---
Με την τεχνολογία οθόνης WiDi, μπορείτε να πραγματοποιήσετε σύζευξη του προϊόντος με το φορητό υπολογιστή
σας ασύρματα. Αυτή η τεχνολογία βασίζεται στο ασύρματο LAN N series που έχει σχεδιαστεί για τη μεταφορά
υψηλής ποιότητας σήματος 720p ή 1080p μεταξύ ασύρματων συσκευών.
Αυτό είναι χρήσιμο ιδιαίτερα εάν θέλετε να συνδέσετε τον επιτραπέζιο ή το φορητό υπολογιστή σας σε μια
μεγαλύτερη οθόνη, όπως ένα προϊόν σαν αυτό που έχετε στη διάθεσή σας.
Intel® WiDi
---
Component
--Tools
οποία θέλετε να γίνει μετατροπή.
Τι είναι το Intel® WiDi;
Source
AV
Μπορείτε να προβάλετε την οθόνη μιας συσκευής πηγής που είναι συνδεδεμένη στο προϊόν. Επιλέξτε μια πηγή
από την Source List (Λίστα πηγών) για προβολή της οθόνης της επιλεγμένης πηγής.
――Η πηγή εισόδου μπορεί επίσης να αλλάξει με το κουμπί SOURCE στο τηλεχειριστήριο.
Return
•• Για να χρησιμοποιήσετε τη δυνατότητα WiDi, ο φορητός υπολογιστής σας θα πρέπει να πληροί τις παρακάτω
απαιτήσεις.
(Για συμβατότητα με το φορητό υπολογιστή σας, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή του φορητού
υπολογιστή.)
Απαιτήσεις συστήματος
•• Επεξεργαστής: Σειρά Intel Core i3
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
•• Γραφικά: Intel HD Graphics
•• Ασύρματος προσαρμογέας
-- Intel® Centrino® Wireless-N 1000, 1030
-- Intel® Centrino® Advanced-N 6200 ή 6230, 6205
-- Intel® Centrino® Wireless-N + WiMAX 6150
-- Intel® Centrino® Advanced-N + WiMAX 6250
-- Intel® Centrino® Ultimate-N 6300
•• Λογισμικό: Intel® My WiFi Technology (Intel® MWT) 2, απαιτείται Intel®Wireless Display για την
εγκατάσταση.
•• Λειτουργικό σύστημα: Windows 7 32 bit, 64 bit
59
Σύνδεση WiDi
1
Από την οθόνη Source, επιλέξτε Intel® WiDi.
2
Από τον επιτραπέζιο υπολογιστή σας, πραγματοποιήστε εκκίνηση του Intel® WiDi (
).
――Μόλις ξεκινήσει το πρόγραμμα, πραγματοποιεί αναζήτηση για διαθέσιμους προσαρμογείς.
3
Επιλέξτε τον κατάλληλο προσαρμογέα για το πρόγραμμα και πατήστε "Σύνδεση".
――Εάν δεν βρείτε τον προσαρμογέα που θέλετε, πατήστε "Αναζήτηση για διαθέσιμους προσαρμογείς".
――Εάν η αναζήτηση δίνει περισσότερα από 2 αποτελέσματα, ελέγξτε το αναγνωριστικό του προϊόντος με το οποίο
θέλετε να συνδεθείτε.
4
Εισαγάγετε τον κωδικό ασφαλείας στο πρόγραμμα WiDi στο φορητό υπολογιστή σας. Σημειώστε ότι ο
κωδικός ασφαλείας θα εμφανιστεί στην οθόνη μόνο κατά την πρώτη εκτέλεση.
5
Έχει δημιουργηθεί σύνδεση με το φορητό υπολογιστή σας. Τώρα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία
WiDi για ασύρματη μεταφορά δεδομένων.
Προϋποθέσεις χρήσης
•• Συχνότητα: 2,4G / 5G
•• Αποδοτική εμβέλεια: 0,5 μ. ~ 3 μ. (μέγιστο 10 μ.) – απαιτείται για την ελαχιστοποίηση των ηλεκτρικών
παρεμβολών
•• Λειτουργία: Δεδομένου ότι η τεχνολογία WiDi χρησιμοποιεί ένα σύστημα κωδικοποίησης συμπίεσης για
σκοπούς επικοινωνίας, ενδέχεται να υπάρχει καθυστέρηση στη μετάδοση ή να αλλοιωθεί η εικόνα στην
οθόνη. Συνεπώς, συνιστάται να χρησιμοποιείτε μια ενσύρματη θύρα
(HDMI ή υπολογιστή, εάν υπάρχει) ώστε να μπορείτε να εξασφαλίσετε σταθερή και βέλτιστη απόδοση.
60
Κεφάλαιο 04
Χρήση του MDC
Διαμόρφωση ρυθμίσεων για τη λειτουργία Multi Control
Wake On LAN(WOL):
Με αυτήν τη λειτουργία μπορείτε
να ενεργοποιείτε το προϊόν
αποστέλλοντάς του μέσω δικτύου
μια προκαθορισμένη εντολή από ένα
εξωτερικό σύστημα.
Βεβαιωθείτε ότι το δίκτυο υποστηρίζει
την επικοινωνία δεδομένων με τον
υπολογιστή ο οποίος αποστέλλει την
εντολή στο προϊόν. Βεβαιωθείτε ότι
έχετε πρόγραμμα που δημιουργεί
σήματα Wake on LAN.
MENUm→ System → Multi Control → ENTERE
Εκχωρήστε ένα ξεχωριστό αναγνωριστικό στο προϊόν σας.
Διαμόρφωση ρυθμίσεων για τη λειτουργία Multi Control
•• ID Setup
Εκχωρήστε ένα αναγνωριστικό σε ένα σετ. (Εύρος: 0~99)
Πατήστε ▲/▼ για να επιλέξετε έναν αριθμό και στη συνέχεια πατήστε E.
•• ID Input
Εισαγάγετε το αναγνωριστικό (ID) του προϊόντος που έχει συνδεθεί στο καλώδιο εισόδου για λήψη του σήματος εισόδου.
Εισαγάγετε τον αριθμό που θέλετε χρησιμοποιώντας τα κουμπιά αριθμών στο τηλεχειριστήριο.
•• MDC Connection
Επιλέξτε μια μέθοδο σύνδεσης στην εφαρμογή MDC για λήψη του σήματος MDC.
-- RS232C MDC
Επικοινωνεί με την εφαρμογή MDC μέσω καλωδίου MDC RS232C.
-- RJ45 MDC
Επικοινωνεί με την εφαρμογή MDC μέσω καλωδίου MDC RJ45.
――Εάν η σύνδεση MDC Connection έχει οριστεί σε RJ45 MDC και το προϊόν είναι απενεργοποιημένο, τότε μόνο η λειτουργία WOL θα είναι
ενεργοποιημένη. Η επικοινωνία MDC δεν θα είναι διαθέσιμη.
――Η λειτουργία WOL είναι ενεργοποιημένη μόνο όταν η σύνδεση MDC Connection έχει οριστεί σε RJ45 MDC.
61
•• DisplayPort daisy chain
Για να εμφανίσετε την είσοδο βίντεο DP IN μέσω της θύρας εξόδου DP OUT, επιλέξτε μέθοδο σύνδεσης συσκευής στη λειτουργία Single Stream
Transport (SST) και Multi Stream Transport (MST).
Clone: Στη λειτουργία εξόδου Single Stream Transport (SST), η ίδια έξοδος οθόνης εμφανίζεται σε δύο συνδεδεμένες συσκευές οθόνης.
――Με την επιλογή της λειτουργίας Clone, ο υπολογιστής αναγνωρίζει τις δύο οθόνες ως μία οθόνη.
――Η λειτουργία Clone ενεργοποιείται εάν η πηγή εισόδου είναι μια ψηφιακή είσοδος εκτός από DisplayPort, όπως DVI, HDMI1, HDMI2, ή MagicInfo.
Expand: Στη λειτουργία Multi Stream Transport (ΜST), εμφανίζεται διαφορετική έξοδος οθόνης σε δύο συνδεδεμένες συσκευές οθόνης.
――Επιλέγοντας τη λειτουργία Expand, ο υπολογιστής αναγνωρίζει τις δύο οθόνες ως ξεχωριστές οθόνες.
――Η λειτουργία αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο σε υπολογιστή που υποστηρίζει DisplayPort 1.2 MST.
――Για οθόνες ανάλυσης Full HD (1920x1080), είναι δυνατή η σύνδεση έως τεσσάρων οθονών.
62
Εγκατάσταση/Απεγκατάσταση του προγράμματος MDC
Εγκατάσταση
Η εγκατάσταση του MDC μπορεί να
επηρεαστεί από την κάρτα γραφικών,
την μητρική πλακέτα και τις συνθήκες
του δικτύου.
Αν το παράθυρο εγκατάστασης
λογισμικού δεν εμφανίζεται στην
κύρια οθόνη, πραγματοποιήστε την
εγκατάσταση με το εκτελέσιμο αρχείο
MDC Unified από το φάκελο MDC
στο CD.
Εάν η διαδρομή του καταλόγου
δεν καθορίζεται, το πρόγραμμα θα
εγκατασταθεί στην προκαθορισμένη
διαδρομή καταλόγου.
Επιλέξτε "Launch MDC Unified" και
κάντε κλικ στο κουμπί "Finish" για
άμεση εκτέλεση του προγράμματος
MDC.
-- Το εικονίδιο εκτέλεσης του MDC
ενδέχεται να μην προβάλλεται,
ανάλογα με το σύστημα του
υπολογιστή ή τις προδιαγραφές του
προϊόντος.
1
Τοποθετήστε το CD εγκατάστασης στη μονάδα CD-ROM.
2
Κάντε κλικ στο πρόγραμμα εγκατάστασης του MDC Unified.
3
Επιλέξτε μια γλώσσα για εγκατάσταση. Στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουμπί "OK".
4
Όταν εμφανιστεί η οθόνη "Welcome to the InstallShield Wizard for MDC_Unified", κάντε κλικ στο κουμπί "Next".
5
Στο παράθυρο "License Agreement" που εμφανίζεται, επιλέξτε "I accept the terms in the license agreement" και κάντε κλικ στο κουμπί "Next".
6
Στο παράθυρο "Customer Information" που εμφανίζεται, συμπληρώστε όλα τα πεδία πληροφοριών και κάντε κλικ στο κουμπί "Next".
7
Στο παράθυρο "Destination Folder" που εμφανίζεται, επιλέξτε τη διαδρομή καταλόγου που θέλετε για εγκατάσταση του προγράμματος και κάντε κλικ
στο κουμπί "Next".
8
Στο παράθυρο "Ready to Install the Program" που εμφανίζεται, ελέγξτε τη διαδρομή του καταλόγου για εγκατάσταση του προγράμματος και κάντε
κλικ στο κουμπί "Install".
9
Θα εμφανιστεί η πρόοδος της εγκατάστασης.
10Κάντε κλικ στο κουμπί "Finish" στο παράθυρο "InstallShield Wizard Complete" που εμφανίζεται.
11Θα δημιουργηθεί το εικονίδιο της συντόμευσης MDC Unified στην επιφάνεια εργασίας μετά την εγκατάσταση.
Κατάργηση της εγκατάστασης
1
Επιλέξτε Ρυθμίσεις > Πίνακας Ελέγχου από το μενού Έναρξη και κάντε διπλό κλικ στην επιλογή Προσθαφαίρεση προγραμμάτων.
2
Επιλέξτε MDC Unified από τη λίστα και κάντε κλικ στο Αλλαγή/Αφαίρεση.
-- Πατήστε F5 εάν δεν προβάλλεται το
εικονίδιο εκτέλεσης.
63
Τι είναι το MDC;
Το Multiple display control ("MDC")
είναι μια εφαρμογή που σας επιτρέπει
να ελέγχετε εύκολα πολλές οθόνες
συγχρόνως με τη χρήση υπολογιστή.
Σύνδεση στο MDC
Χρήση του MDC μέσω RS-232C (πρότυπο σειριακής μετάδοσης δεδομένων)
Στις σειριακές θύρες του υπολογιστή και της οθόνης πρέπει να συνδεθεί ένα σειριακό καλώδιο RS-232C.
Monitor 1
RS232C IN / OUT
Monitor 2
Computer
64
Χρήση του MDC μέσω Ethernet
Εισαγάγετε το IP για την κύρια οθόνη και συνδέστε τη συσκευή στον υπολογιστή. Δύο οθόνες μπορούν να συνδεθούν μεταξύ τους με τη χρήση σειριακού
καλωδίου RS-232C.
Σύνδεση με χρήση του καλωδίου απευθείας σύνδεσης LAN
――Μπορείτε να συνδέσετε πολλά προϊόντα χρησιμοποιώντας τη θύρα RJ45 στο προϊόν και τις θύρες LAN στο διανομέα.
Monitor 1
RJ45
HUB
Monitor 2
Computer
65
Σύνδεση με χρήση του καλωδίου διασταυρούμενης σύνδεσης LAN
――Μπορείτε να συνδέσετε πολλά προϊόντα χρησιμοποιώντας τη θύρα RS232C IN / OUT στο προϊόν.
Monitor 1
RJ45
RS232C OUT
Monitor 2
Computer
66
Διαχείριση συνδέσεων
Για τη διαχείριση των συνδέσεων παρέχονται η Λίστα συνδέσεων και οι επιλογές τροποποίησης Λίστας συνδέσεων.
Λίστα συνδέσεων – Εμφανίζει λεπτομέρειες για τις συνδέσεις, όπως τις ρυθμίσεις σύνδεσης (IP/COM, αριθμό θύρας, MAC και τύπο σύνδεσης), την
κατάσταση σύνδεσης Set ID Range και τις εντοπισμένες συσκευές.
Κάθε σύνδεση μπορεί να περιέχει έως 100 συσκευές συνδεδεμένες με σειριακή αλυσιδωτή διάρθρωση. Όλες οι οθόνες μεγάλων διαστάσεων μιας
σύνδεσης εμφανίζονται στη λίστα συσκευών, όπου ο χρήστης μπορεί να δημιουργήσει ομάδες και να στείλει εντολές σε εντοπισμένες συσκευές.
Επιλογές τροποποίησης λίστας συνδέσεων – Περιλαμβάνουν τις επιλογές Add, Edit, Delete και Refresh.
67
User Login
Κατά την εκκίνηση του προγράμματος εμφανίζεται το παράθυρο σύνδεσης χρήστη.
Το αρχικό αναγνωριστικό σύνδεσης (password: admin) και ο αρχικός κωδικός πρόσβασης (Auto Login: admin) έχουν οριστεί σε "admin".
――Αφού συνδεθείτε για πρώτη φορά, φροντίστε να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης για λόγους ασφάλειας.
――Για να αλλάξετε τον κωδικό πρόσβασης, μεταβείτε στην επιλογή Home > User Settings.
Όταν συνδεθείτε, εμφανίζεται η ένδειξη [User Login : admin] στο κάτω δεξιό μέρος του προγράμματος.
Για να συνδέεστε αυτόματα όταν επανεκκινείται το πρόγραμμα, επιλέξτε το πλαίσιο ελέγχου Auto Login στο παράθυρο User Login.
68
Auto Set ID
Η λειτουργία Auto Set ID εκχωρεί ένα αναγνωριστικό συνόλου σε όλες τις οθόνες μεγάλων διαστάσεων μιας επιλεγμένης σύνδεσης που είναι
συνδεδεμένες μέσω αλυσιδωτής διάρθρωσης.
Μια σύνδεση μπορεί να περιέχει έως 100 οθόνες μεγάλων διαστάσεων.
Το Set ID εκχωρείται διαδοχικά στην αλυσιδωτή διάρθρωση από το 1 έως το 99 και στο τέλος εκχωρείται το Set ID 0.
――Το αναγνωριστικό για την τελευταία, 100ή οθόνη μεγάλων διαστάσεων έχει οριστεί σε 0.
69
Κλωνοποίηση
Χρησιμοποιώντας τη λειτουργία Κλωνοποίησης, μπορείτε να αντιγράψετε τις ρυθμίσεις μιας οθόνης LFD και να τις εφαρμόσετε σε πολλές επιλεγμένες
οθόνες LFD.
Μπορείτε να επιλέξετε συγκεκριμένες κατηγορίες καρτέλας ή όλες τις κατηγορίες καρτέλας για κλωνοποίηση, χρησιμοποιώντας το παράθυρο επιλογής
αντιγραφής ρυθμίσεων.
――Για να διαγράψετε τις ρυθμίσεις που έχετε διαμορφώσει, κάντε κλικ στο κουμπί Paste Settings.
70
Επανάληψη εντολής
Αυτή η λειτουργία χρησιμοποιείται για τον καθορισμό του μέγιστου αριθμού επαναλήψεων αποστολής της εντολής MDC, σε περίπτωση που δεν υπάρχει
απόκριση ή υπάρχει εσφαλμένη απόκριση από μια οθόνη μεγάλων διαστάσεων.
Η τιμή του πλήθους επαναλήψεων μπορεί να οριστεί με χρήση του παραθύρου επιλογών MDC.
Η τιμή του πλήθους επαναλήψεων πρέπει να είναι μεταξύ 1-10. Η προεπιλεγμένη τιμή είναι 1.
71
Έναρξη χρήσης του MDC
1
Για έναρξη του προγράμματος, κάντε κλικ στο Έναρξη → Προγράμματα → Samsung → MDC Unified.
Το παράθυρο σύνδεσης εμφανίζεται αφού εκκινηθεί το πρόγραμμα MDC.
Εισαγάγετε το αναγνωριστικό χρήστη και τον κωδικό πρόσβασης.
•• Το προεπιλεγμένο αναγνωριστικό χρήστη και ο κωδικός πρόσβασης είναι admin.
•• Αλλάξτε τον κωδικό μετά την πρώτη σύνδεση.
2
Κάντε κλικ στην επιλογή Add για προσθήκη μιας οθόνης.
SET ID Range: Επιλέξτε ένα εύρος των μοναδικών αναγνωριστικών που εκχωρούνται σε μια οθόνη.
-- Εάν η σύνδεση έχει γίνει μέσω RS232C, μεταβείτε στην καρτέλα Serial και ορίστε μια επιλογή για τη
ρύθμιση COM Port.
-- Εάν η σύνδεση έχει γίνει μέσω Ethernet, εισαγάγετε το IP που καταχωρήσατε για την οθόνη.
72
Διάταξη κύριας οθόνης
1
6
5
4
1 Γραμμή μενού
Αλλάξτε την κατάσταση μιας οθόνης ή τις ιδιότητες του προγράμματος.
2 Κατηγορία συσκευής
Προβάλετε μια λίστα των συνδεδεμένων οθονών ή ομάδες συσκευών.
3 Κατηγορία προγράμματος
Προβάλετε μια λίστα προγραμμάτων για οθόνες.
4 Λίστα συνόλων
Επιλέξτε την οθόνη που θέλετε να ρυθμίσετε.
5 Τροποποίηση της λίστας
συνόλων
2
Προσθέστε, επεξεργαστείτε, αναδιοργανώστε ή διαγράψτε σύνολα.
3
6 Θέματα βοήθειας
Μενού
Εμφανίστε θέματα βοήθειας για το πρόγραμμα.
Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε μια επιλεγμένη συσκευή ή να αλλάξετε την πηγή εισόδου ή
την ένταση της συσκευής.
Επιλέξτε οθόνες από τη λίστα συνόλων και επιλέξτε την καρτέλα Home.
Home
Επιλέξτε ένα στοιχείο και αλλάξετε τη ρύθμιση που του αντιστοιχεί.
Τροφοδοσία
1
•• On: Ενεργοποιήστε μια επιλεγμένη οθόνη.
•• Off:
2Απενεργοποιήστε μια επιλεγμένη
3 οθόνη.
Input
•• Πηγή εισόδου: Αλλάξτε την πηγή εισόδου.
-- Οι διαθέσιμες πηγές εισόδου μπορεί να ποικίλλουν ανάλογα με τα μοντέλα των οθονών.
-- Η πηγή εισόδου μπορεί να αλλάξει μόνο για οθόνες που είναι ενεργοποιημένες.
•• Channel: Αλλάξτε το κανάλι.
-- Μπορείτε να αλλάξετε τηλεοπτικό κανάλι χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα επάνω/κάτω βέλους.
-- Μπορείτε να αλλάξετε κανάλι μόνο όταν η πηγή εισόδου είναι TV.
-- Μπορούν να επιλεγούν μόνο καταχωρημένα κανάλια.
-- Ισχύει μόνο για μοντέλα που υποστηρίζουν τηλεοράσεις.
73
――Αλλαγή της έντασης ή σίγαση του ήχου μπορεί γίνει μόνο για ενεργοποιημένες οθόνες.
Volume
Volume
•• Προσαρμόστε την ένταση μιας επιλεγμένης οθόνης.
2
Ειδοποίηση
3
•• Μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση στο εύρος 0 έως 100 χρησιμοποιώντας το ρυθμιστικό.
Mute
•• Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τη λειτουργία Mute για μια επιλεγμένη οθόνη.
Η λειτουργία Mute θα απενεργοποιηθεί αυτόματα εάν γίνει προσαρμογή της ρύθμισης Volume ενώ η
λειτουργία Mute είναι ενεργοποιημένη.
Fault Device
•• Αυτό το μενού εμφανίζει μια λίστα οθονών που έχουν τα εξής σφάλματα: σφάλμα ανεμιστήρα, σφάλμα
θερμοκρασίας, σφάλμα αισθητήρα φωτεινότητας ή σφάλμα λυχνίας.
•• Επιλέξτε μια οθόνη από τη λίστα. Θα ενεργοποιηθεί το κουμπί Repair.
3
•• Κάντε κλικ στο κουμπί Refresh για ανανέωση της κατάστασης σφάλματος της οθόνης. Η οθόνη για την οποία
διορθώθηκε το σφάλμα θα εξαφανιστεί από τη λίστα Fault Device List.
Fault Device Alert
•• Η οθόνη στην οποία εντοπίστηκε το σφάλμα θα αναφερθεί μέσω email.
•• Συμπληρώστε όλα τα υποχρεωτικά πεδία. Τα κουμπιά Test και OK θα είναι ενεργοποιημένα.
Μην παραλείψετε να καταχωρήσετε στοιχεία στο πεδίο Sender και τουλάχιστον ένα όνομα στο πεδίο
Recipient.
74
User Login
User Settings
•• Προσθέστε, διαγράψτε ή επεξεργαστείτε στοιχεία σύνδεσης.
Logout
•• Αποσυνδεθείτε από τον τρέχοντα λογαριασμό χρήστη ως εξής.
•• Κάντε κλικ στο Logout. Εμφανίζεται το μήνυμα "Do you want to log admin out?".
•• Κάντε κλικ στο Yes. Εμφανίζεται το παράθυρο σύνδεσης χρήστη.
•• Εάν δεν θέλετε να συνδεθείτε, κάντε κλικ στην επιλογή Close. Το πρόγραμμα κλείνει.
――Εάν κλείσετε το πρόγραμμα χρησιμοποιώντας την επιλογή Logout, θα εμφανιστεί το παράθυρο σύνδεσης
ζητώντας σας να εισαγάγετε τα στοιχεία χρήστη, ακόμη κι αν είναι επιλεγμένο το πλαίσιο ελέγχου Auto
Login.
Ρύθμιση οθόνης
Μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις της οθόνης (αντίθεση, φωτεινότητα κ.λπ).
Προσαρμοσμένες ρυθμίσεις
Επιλέξτε ένα στοιχείο και αλλάξτε την αντίστοιχη ρύθμιση οθόνης.
Επιλέξτε οθόνες από τη λίστα συνόλων και επιλέξτε την καρτέλα Picture.
Picture Mode
•• Ρυθμίστε τη λειτουργία εικόνας για την επιλεγμένη συσκευή προβολής.
Contrast
•• Ρυθμίστε την αντίθεση για την επιλεγμένη οθόνη.
Brightness
•• Ρυθμίστε τη φωτεινότητα για την επιλεγμένη οθόνη.
75
Χρώμα
Color
•• Ρυθμίστε τα χρώματα για την επιλεγμένη οθόνη.
Tint (G/R)
•• Ρυθμίστε την απόχρωση για την επιλεγμένη οθόνη.
Color Tone
•• Ρυθμίστε τον χρωματικό τόνο του φόντου για την επιλεγμένη οθόνη.
Color Temp.
-- Οι ρυθμίσεις Color και Tint (G/R) δεν είναι διαθέσιμες εάν η πηγή εισόδου έχει
οριστεί σε PC.
-- Οι ρυθμίσεις Color, Tint (G/R), Color Tone και Color Temp. δεν είναι διαθέσιμες
εάν έχουν επιλεγεί οι ρυθμίσεις PC Source και Video Source.
Επιλογές
•• Ρυθμίστε τη θερμοκρασία των χρωμάτων για την επιλεγμένη οθόνη.
――Αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη εάν η ρύθμιση Color Tone έχει οριστεί σε Off.
HDMI Black Level
•• Προσαρμόστε τη ρύθμιση HDMI Black Level για την επιλεγμένη οθόνη.
Auto Motion Plus
Αυτή η επιλογή χρησιμοποιείται για την προβολή δυναμικών εικόνων.
•• Off: Απενεργοποιήστε τη λειτουργία Auto Motion Plus.
•• Clear: Ορίστε το Auto Motion Plus σε επίπεδο ευκρινούς εικόνας. Αυτή η λειτουργία είναι κατάλληλη για την
εμφάνιση ζωντανών εικόνων.
•• Standard: Ορίστε το Auto Motion Plus σε επίπεδο βασικής εικόνας.
•• Smooth: Ορίστε το Auto Motion Plus σε επίπεδο ομαλής εικόνας. Αυτή η λειτουργία είναι κατάλληλη για την
εμφάνιση ομαλών εικόνων.
•• Custom: Προσαρμόστε το επίπεδο μόνιμων ειδώλων ή τρεμοπαίγματος.
•• Demo: Αυτή η λειτουργία παρέχει μια επίδειξη της τεχνολογίας Auto Motion Plus. Μπορείτε να δείτε σε
προεπισκόπηση το αποτέλεσμα της αλλαγής της λειτουργίας στο αριστερό τμήμα του παραθύρου.
――Η λειτουργία Auto Motion Plus μπορεί να μην είναι διαθέσιμη ανάλογα με το προϊόν.
•• Detail: Προβολή λεπτομερών πληροφοριών σχετικά με την επιλεγμένη συσκευή οθόνης.
Brightness Sensor
•• Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τη λειτουργία Brightness Sensor για την επιλεγμένη οθόνη.
•• Η λειτουργία Brightness Sensor ανιχνεύει την ένταση του περιβάλλοντος φωτισμού και ρυθμίζει αυτόματα
τη φωτεινότητα της οθόνης.
――Η λειτουργία Brightness Sensor μπορεί να μην είναι διαθέσιμη ανάλογα με το προϊόν.
76
MPEG Noise Filter
Μειώνει το θόρυβο MPEG για βελτιωμένη ποιότητα εικόνας.
•• Off / Low / Medium / High / Auto
Smart LED
Ελέγχει τον οπίσθιο φωτισμό LED για μεγιστοποίηση της ευκρίνειας της εικόνας.
Cinema Black
Στη λειτουργία ταινίας, η επιλογή αυτή μειώνει τη φωτεινότητα του πάνω και του κάτω μέρους της εικόνας του
βίντεο για καλύτερη εμπειρία προβολής.
•• Off: Απενεργοποιεί τη λειτουργία Cinema Black.
•• On: Ρυθμίζει τη μείωση της φωτεινότητας του πάνω και του κάτω μέρους της οθόνης ανάλογα με το βίντεο.
Μέγεθος
Picture Size
•• Προσαρμόστε το μέγεθος οθόνης για την επιλεγμένη συσκευή απεικόνισης.
•• Το στοιχείο Detail θα είναι απενεργοποιημένο εάν η ρύθμιση Picture Size οριστεί σε λειτουργία που δεν
υποστηρίζει λεπτομερή διαμόρφωση.
•• Τα κουμπιά -/+ μπορούν να χρησιμοποιηθούν για προσαρμογή της ρύθμισης Zoom.
•• Η θέση της οθόνης μπορεί να προσαρμοστεί με τη χρήση των κουμπιών πάνω/κάτω/αριστερά/δεξιά.
Detail
•• Μπορείτε να προβάλετε λεπτομέρειες για το επιλεγμένο μέγεθος οθόνης.
PC Screen Adjustment
•• Μπορείτε να προβείτε σε προσαρμογή της συχνότητας ή σε λεπτομερή ρύθμιση χρησιμοποιώντας τα
κουμπιά -/+ στη λειτουργία Coarse ή Fine.
•• Για να αλλάξετε τη θέση της οθόνης, κάντε κλικ σε μία από τις τέσσερις εικόνες κάτω από την επιλογή
Position.
•• Για αυτόματη προσαρμογή της συχνότητας, λεπτομερή ρύθμιση ή αλλαγή της θέσης της οθόνης, κάντε κλικ
στο Auto Adjustment.
77
Προηγμένες λειτουργίες
3D Mode
Επιλέξτε τη μορφή εισόδου 3D.
3D L/R Change
Αλλάξτε τη θέση της αριστερής και της δεξιάς εικόνας.
3D → 2D
Εμφανίζει την εικόνα για το αριστερό μάτι μόνο.
3D Auto View
3D Control
Εάν ορίσετε στη λειτουργία 3D Auto View την επιλογή Message Notice, θα εμφανίζεται ένα μήνυμα σε
αναδυόμενο παράθυρο όταν το προϊόν λαμβάνει σήμα 3D.
3D Optimization
Η συνολική προσαρμογή του εφέ 3D.
3D Expert Pattern
Προβάλετε ένα μοτίβο 3D.
3D Effect
Προσαρμόστε τα εφέ 3D όπως την προοπτική και το βάθος ανάλογα με την εμπειρία προβολής 3D που προτιμάτε.
•• Auto: Προσαρμόστε αυτόματα τις ρυθμίσεις προοπτικής και βάθους σύμφωνα με την πηγή εισόδου 3D.
•• Manual: Προσαρμόστε μη αυτόματα τις ρυθμίσεις προοπτικής και βάθους.
78
Advanced Settings
Dynamic Contrast
Προσαρμόστε την αντίθεση της οθόνης.
Gamma Control
Προσαρμόστε την ένταση των βασικών χρωμάτων.
RGB Only Mode
Εμφανίζει τα χρώματα Red, Green και Blue για λεπτομερείς προσαρμογές αποχρώσεων και κορεσμού.
Flesh Tone
Τονίστε τον ροζ τόνο του δέρματος.
Motion Lighting
Μειώνει την κατανάλωση ενέργειας μειώνοντας τη φωτεινότητα της οθόνης όταν η προβαλλόμενη εικόνα είναι
κινούμενη.
LED Motion Plus
Αφαιρεί το θόλωμα και το τρεμόπαιγμα από σκηνές με πολλές και γρήγορες κινήσεις, για πιο καθαρή εικόνα.
Color Space
Προσαρμόζει το φάσμα και την ποικιλία των χρωμάτων (το χρωματικό χώρο) που διατίθενται για τη δημιουργία
εικόνων.
•• Auto / Native / Custom
-- Για να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις Color, Red, Green, Blue και Reset, ορίστε την επιλογή Color Space
σε Custom.
White Balance
Προσαρμόστε τη θερμοκρασία χρωμάτων για πιο φυσική εικόνα.
•• R-Offset / G-Offset / B-Offset
Προσαρμόστε τη σκουρότητα κάθε χρώματος (red, green, blue).
•• R-Gain / G-Gain / B-Gain
Προσαρμόστε τη φωτεινότητα κάθε χρώματος (red, green, blue).
•• Reset
Επαναφέρει το White Balance στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
79
Ρύθμιση του ήχου
Μπορείτε να αλλάξετε τις ρυθμίσεις του ήχου.
Επιλέξτε οθόνες από τη λίστα συνόλων και επιλέξτε την καρτέλα Sound.
Bass
•• Ρυθμίστε τα μπάσα για την επιλεγμένη οθόνη.
Treble
•• Ρυθμίστε τα πρίμα για την επιλεγμένη οθόνη.
-- Το στοιχείο Bass ή το στοιχείο Treble θα είναι απενεργοποιημένο εάν δεν
υποστηρίζεται από το επιλεγμένο σύνολο.
Balance(L/R)
•• Ρυθμίστε την ένταση του ήχου στο αριστερό και το δεξί ηχείο για την επιλεγμένη οθόνη.
SRS TS XT
•• Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε το εφέ SRS TS XT για την επιλεγμένη οθόνη.
Ρύθμιση του συστήματος
Video Wall
Επιλέξτε οθόνες από τη λίστα συνόλων και επιλέξτε την καρτέλα System.
Η λειτουργία Video Wall μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την προβολή μέρους μιας ολόκληρης εικόνας ή την
επανάληψη της ίδιας εικόνας σε καθεμία από τις συνδεδεμένες οθόνες.
――Η λειτουργία Video Wall είναι ενεργοποιημένη μόνο όταν υπάρχουν συσκευές στην ομάδα.
Video Wall
•• Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τη λειτουργία Video Wall.
80
Μορφή
H
•• Επιλέξτε τη μορφή για προβολή της διαχωρισμένης οθόνης.
•• Επιλέξτε τον αριθμό των οθονών οριζόντιας διάταξης.
•• Μπορείτε να διατάξετε έως 15 οθόνες σε μία γραμμή.
――Μπορείτε να διαμορφώσετε έως 6 οθόνες κατακόρυφα, σε V, εάν έχετε διαμορφώσει 15 οθόνες οριζόντια,
σε H.
V
•• Επιλέξτε τον αριθμό των οθονών κάθετης διάταξης.
•• Μπορείτε να διατάξετε έως 15 οθόνες σε μία γραμμή.
――Μπορείτε να διαμορφώσετε έως 6 οθόνες κατακόρυφα, σε H, εάν έχετε διαμορφώσει 15 οθόνες οριζόντια,
σε V.
Screen Position
•• Προβάλετε τη διάταξη των οθονών (διαμορφωμένων από τη λειτουργία screen divider) ή αλλάξτε τη διάταξη,
σύμφωνα με τις απαιτήσεις.
•• Οι λειτουργίες Screen Position και Preview είναι ενεργές όταν είναι ενεργοποιημένη η ρύθμιση Video Wall.
Full
Natural
PIP
•• Σημειώστε ότι εάν έχουν επιλεγεί πολλά σετ, η λειτουργία Preview ενεργοποιείται μόνο εάν οι ρυθμίσεις για H
και V ταιριάζουν με τη διάταξη των επιλεγμένων σετ.
•• Για να αλλάξετε τη ρύθμιση Position, επιλέξτε ένα σύνολο και σύρετέ το σε μια νέα θέση.
――Το εύρος των ρυθμίσεων διαχωρισμού οθονών ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
PIP Size
•• Προβάλετε τη ρύθμιση PIP Size της τρέχουσας οθόνης.
PIP Source
•• Επιλέξτε μια πηγή εισόδου PIP.
Sound Select
•• Επιλέξτε και ενεργοποιήστε τον ήχο είτε από την κύρια είτε από τη δευτερεύουσα οθόνη.
Channel
-- Οι βασικές πληροφορίες που απαιτούνται για την προσαρμογή της λειτουργίας
PIP εμφανίζονται στην οθόνη μενού.
•• Το κανάλι μπορεί να αλλάξει εάν η ρύθμιση PIP Source έχει οριστεί σε TV.
-- Η λειτουργία PIP απενεργοποιείται όταν η ρύθμιση Video Wall ορίζεται σε On.
-- Σημειώστε ότι η ρύθμιση Picture Size απενεργοποιείται όταν η λειτουργία PIP
ορίζεται σε On.
81
Γενικά
User Auto Color
•• Προσαρμόζει αυτόματα τα χρώματα της οθόνης.
――Διατίθεται μόνο στη λειτουργία PC.
Auto Power
•• Ρυθμίστε το προϊόν να ενεργοποιείται αυτόματα.
Standby Control
•• Ορίστε να ενεργοποιείται η λειτουργία αναμονής όταν δεν εντοπίζεται πηγή εισόδου.
Ανεμιστήρας & θερμοκρασία
Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις που απαιτούνται για τον εντοπισμό της ταχύτητας του ανεμιστήρα και της εσωτερικής
θερμοκρασίας για προστασία του προϊόντος.
Fan Control
•• Επιλέξτε μια μέθοδο διαμόρφωσης της ταχύτητας του ανεμιστήρα.
Fan Speed Setting
•• Διαμορφώστε την ταχύτητα του ανεμιστήρα.
Temperature
•• Εντοπίστε την εσωτερική θερμοκρασία καθορίζοντας το εύρος θερμοκρασίας.
82
Ασφάλεια
Safety Lock
•• Κλειδώστε τα μενού προβολής στην οθόνη.
――Για να ξεκλειδώσετε τα μενού, ορίστε τη ρύθμιση Safety Lock σε Off.
Button Lock
•• Κλειδώστε τα κουμπιά της οθόνης.
――Για να ξεκλειδώσετε τα κουμπιά, ορίστε τη ρύθμιση Button Lock σε Off.
Ενδείξεις OSD
Source OSD
•• Επιλέξτε αν θα εμφανίζεται ένα μήνυμα όταν αλλάζει η ρύθμιση Source.
Not Optimum Mode OSD
•• Επιλέξτε αν θα εμφανίζεται ένα μήνυμα όταν επιλέγεται μη συμβατή λειτουργία.
No Signal OSD
•• Επιλέξτε αν θα εμφανίζεται ένα μήνυμα όταν δεν υπάρχει σήμα εισόδου.
MDC OSD
•• Επιλέξτε αν θα εμφανίζεται ένα μήνυμα όταν αλλάζουν ρυθμίσεις μέσω της εφαρμογής MDC.
83
Ώρα
Clock Set
Αλλάξτε την τρέχουσα ώρα στην επιλεγμένη οθόνη ώστε να συμφωνεί με την ώρα του υπολογιστή.
Εάν η ώρα δεν έχει ρυθμιστεί στην οθόνη, θα εμφανίζονται μηδενικές τιμές.
Timer
On Timer
•• Repeat: Ορίστε τη χρονική περίοδο για την οποία θέλετε να επαναλαμβάνονται οι επιλεγμένες ρυθμίσεις
Timer.
Once, EveryDay, Mon~Fri, Mon~Sat, Sat~Sun, Manual
•• Holiday Apply: Οι ρυθμίσεις Holiday Management μπορούν να εφαρμοστούν στη λειτουργία Timer.
•• On Time: Ορίστε την ώρα ενεργοποίησης της επιλεγμένης οθόνης.
•• Volume: Ορίστε ποια θα είναι η ένταση του ήχου της οθόνης όταν η συσκευή ενεργοποιείται μέσω της
ρύθμισης On Time.
•• Source: Ορίστε ποια θα είναι η πηγή εισόδου της οθόνης όταν η συσκευή ενεργοποιείται μέσω της ρύθμισης
On Time.
Off Timer
•• Repeat: Ορίστε τη χρονική περίοδο για την οποία θέλετε να επαναλαμβάνονται οι επιλεγμένες ρυθμίσεις
Timer.
Once, EveryDay, Mon~Fri, Mon~Sat, Sat~Sun, Manual
•• Holiday Apply: Οι ρυθμίσεις Holiday Management μπορούν να εφαρμοστούν στη λειτουργία Timer.
•• Off Time: Ορίστε την ώρα απενεργοποίησης της επιλεγμένης οθόνης.
――Τα πλαίσια ελέγχου για την επιλογή ημερών της εβδομάδας κάτω από τη ρύθμιση Repeat είναι ενεργά
μόνο εάν έχει επιλεγεί η λειτουργία Manual.
84
Holiday Management
Με τη λειτουργία Holiday Management μπορείτε να αποτρέψετε την ενεργοποίηση συσκευών σε συγκεκριμένη
ημερομηνία, ακόμα και όταν έχουν ρυθμιστεί να ενεργοποιούνται μέσω του Timer.
――Η λειτουργία Holiday Management μπορεί να ενεργοποιηθεί ή να απενεργοποιηθεί από το μενού ρυθμίσεων
Timer.
•• Add: Μπορείτε να ορίσετε ημέρες διακοπών.
Κάντε κλικ στο κουμπί Add στο παράθυρο Holiday Management.
•• Delete : Διαγράψτε διακοπές. επιλέξτε τα αντίστοιχα πλαίσια ελέγχου και κάντε κλικ σε αυτό το κουμπί.
•• Λίστα διακοπών: Προβάλετε μια λίστα των διακοπών που έχετε προσθέσει.
Προστασία δημιουργίας ειδώλων στην οθόνη
Pixel Shift
Μετακινήστε ελαφρώς τη θέση της οθόνης σε καθορισμένα διαστήματα για να αποτρέψετε τη δημιουργία ειδώλων
στην οθόνη.
85
Screen Saver
Αυτή η λειτουργία αποτρέπει τη δημιουργία μόνιμων ειδώλων όταν η οθόνη της επιλεγμένης συσκευής
απεικόνισης παραμένει αδρανής για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Timer: Μπορείτε να ρυθμίσετε το χρονόμετρο για την Screen Saver.
•• Off
•• Repeat: Εμφανίζει το μοτίβο πρόληψης διατήρησης εικόνας που έχει οριστεί στη λειτουργία Mode σε
καθορισμένα χρονικά διαστήματα (Period).
•• Interval: Εμφάνιση του μοτίβου αποτροπής κράτησης εικόνων που έχει οριστεί στη ρύθμιση Mode για
καθορισμένο χρονικό διάστημα (από Start Time έως End Time).
•• Mode: Επιλογή μοτίβου προστασίας οθόνης για εμφάνιση.
•• Period (Hour): Καθορισμός του χρονικού διαστήματος για ενεργοποίηση της λειτουργίας Screen Saver.
――Η επιλογή ενεργοποιείται όταν έχει οριστεί η επιλογή Repeat για τη λειτουργία Timer.
•• Time (Sec): Προσδιορισμός της διάρκειας για διατήρηση της λειτουργίας Screen Saver σε ενεργή
κατάσταση.
――Η επιλογή ενεργοποιείται όταν έχει οριστεί η επιλογή Repeat για τη λειτουργία Timer.
•• Start Time: Ρύθμιση χρόνου εκκίνησης για την εμφάνιση της προφύλαξης οθόνης.
――Η επιλογή ενεργοποιείται όταν έχει οριστεί η επιλογή Interval για τη λειτουργία Timer.
•• End Time: Ρύθμιση χρόνου λήξης για την εμφάνιση της προφύλαξης οθόνης.
――Η επιλογή ενεργοποιείται όταν έχει οριστεί η επιλογή Interval για τη λειτουργία Timer.
――Οι ρυθμίσεις Period (Hour) και Time (Sec) μπορούν να
διαμορφωθούν όταν έχει οριστεί η επιλογή Repeat.
――Οι ρυθμίσεις Start Time και End Time μπορούν να διαμορφωθούν
όταν έχει οριστεί η επιλογή Interval.
86
Safety Screen
Η λειτουργία Safety Screen μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την αποτροπή δημιουργίας μόνιμων ειδώλων όταν
στην οθόνη της συσκευής απεικόνισης εμφανίζεται μια στατική εικόνα για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Lamp Control
Η λειτουργία Lamp Control χρησιμοποιείται για τη ρύθμιση του οπίσθιου φωτισμού με σκοπό τη μείωση της
κατανάλωσης ρεύματος.
Ορίστε να προσαρμόζεται αυτόματα ο οπίσθιος φωτισμός για την επιλεγμένη οθόνη σε καθορισμένο χρόνο.
Εάν γίνει προσαρμογή της ρύθμισης Manual Lamp Control, η λειτουργία Auto Lamp Control τίθεται αυτόματα
σε Off.
Προσαρμόστε μη αυτόματα τον οπίσθιο φωτισμό για την επιλεγμένη οθόνη.
Εάν γίνει προσαρμογή της ρύθμισης Auto Lamp Control, η λειτουργία Manual Lamp Control τίθεται αυτόματα
σε Off.
•• Ambient Light: Η επιλογή Ambient Light εντοπίζει αυτόματα την ένταση του περιβάλλοντος φωτισμού και
προσαρμόζει τη φωτεινότητα σε όλες τις οθόνες μεγάλων διαστάσεων που βρίσκονται στην ίδια σειριακή
σύνδεση.
87
Ticker
Εισάγει κείμενο ενώ εμφανίζεται ένα βίντεο ή μια εικόνα, και εμφανίζει το κείμενο στην οθόνη.
Ticker
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τη λειτουργία Ticker.
•• Off / On
Message
Εισαγωγή ενός μηνύματος για εμφάνιση στην οθόνη.
Timer
Ορίστε τις ρυθμίσεις Start Time και End Time για την εμφάνιση του μηνύματος (Message).
Position
Επιλέξτε έναν προσανατολισμό για την εμφάνιση ενός μηνύματος (Message): Horizontal ή Vertical.
Motion
Καθορίστε τις ρυθμίσεις Direction και Speed για την εμφάνιση ενός μηνύματος (Message).
Font Options
Καθορίστε τις ρυθμίσεις Size, Foreground Color, Foreground Opacity, Background Color και Background
Opacity του μηνύματος.
88
Ρυθμίσεις εργαλείων
•• Panel Control: Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της οθόνης μιας συσκευής.
•• Remote Control: Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση του τηλεχειριστηρίου.
Ασφάλεια
Επιλογές επαναφοράς
•• Reset Picture: Επαναφορά ρυθμίσεων οθόνης.
•• Reset Sound: Επαναφορά ρυθμίσεων ήχου.
•• Reset System: Επαναφορά ρυθμίσεων συστήματος.
•• Reset All: Επαναφορά ρυθμίσεων οθόνης, ήχου και συστήματος ταυτόχρονα.
89
Στήλη επεξεργασίας
Options
Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις για τα στοιχεία που θα εμφανίζονται στη λίστα οθονών.
•• Language: Επιλογή γλώσσας για χρήση στο πρόγραμμα MDC. Αφού επιλέξετε μια γλώσσα,
πραγματοποιήστε επανεκκίνηση του προγράμματος MDC για να χρησιμοποιήσετε την επιλεγμένη γλώσσα.
•• Command Retry Count: Προσδιορισμός του αριθμού των επαναλαμβανόμενων προσπαθειών όταν
αποτυγχάνει μια εντολή.
•• Error Status Interval: Προσδιορισμός του χρονικού διαστήματος για ερώτημα στην οθόνη της συσκευής
προκειμένου να προσδιοριστεί εάν έχει παρουσιαστεί κάποιο σφάλμα "Fault Device".
•• Mail Alert Interval: Προσδιορισμός του χρονικού διαστήματος για ειδοποιήσεις email εάν παρουσιαστεί
κάποιο σφάλμα "Fault Device".
Edit Column
Επιλέξτε τα στοιχεία που θέλετε να εμφανίζονται στη λίστα συνόλων.
90
Monitor Window
Εμφανίζεται ένα παράθυρο με λεπτομέρειες για τη μεταφορά δεδομένων μεταξύ του υπολογιστή και των οθονών.
•• Filter
Information
Προβάλετε τις πληροφορίες προγράμματος.
91
Άλλες λειτουργίες
Αλλαγή του μεγέθους ενός παραθύρου
Τοποθετήστε το δείκτη του ποντικού σε μια γωνία του παραθύρου του προγράμματος. Θα εμφανιστεί ένα βέλος.
Μετακινήστε το βέλος για να προσαρμόσετε το μέγεθος του παραθύρου του προγράμματος.
92
Διαχείριση ομάδων
Δημιουργήστε ομάδες και διαχειριστείτε τη λίστα συνόλων σε βάση ομάδας.
――Δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν διπλότυπα ονόματα ομάδων.
Δημιουργία ομάδων
1
Κάντε δεξί κλικ και επιλέξτε Group
Edit από τη λίστα οθονών στο αριστερό τμήμα του παραθύρου του
προγράμματος.
2
Στο εμφανιζόμενο παράθυρο Edit Group, κάντε κλικ στην επιλογή Add on the same level ή Add on the
sub level.
•• Add on the same level: Δημιουργήστε μια υπο-ομάδα στο ίδιο επίπεδο με την επιλεγμένη ομάδα.
-- Το κουμπί Add on the same level είναι ενεργό μόνο όταν έχει δημιουργηθεί
τουλάχιστον μία ομάδα.
93
•• Add on the sub level: Δημιουργήστε μια υπο-ομάδα κάτω από την επιλεγμένη ομάδα.
Διαγραφή ομάδων
3
Εισαγάγετε το όνομα της ομάδας.
1
Επιλέξτε ένα όνομα ομάδας και κάντε κλικ στο Edit.
2
Στο εμφανιζόμενο παράθυρο Edit Group, κάντε κλικ στην επιλογή Delete.
3
Κάντε κλικ στο Yes. Η ομάδα διαγράφεται.
94
Μετονομασία ομάδων
1
Επιλέξτε ένα όνομα ομάδας και κάντε κλικ στο Edit.
2
Στο εμφανιζόμενο παράθυρο Edit Group, κάντε κλικ στην επιλογή Rename.
3
Εάν στο πλαίσιο του παλιού ονόματος ομάδας εμφανίζεται ο δρομέας, εισαγάγετε ένα νέο όνομα ομάδας.
Rename
Διαχείριση προγραμμάτων
Δημιουργία προγραμμάτων
Δημιουργήστε και καταχωρήστε ένα πρόγραμμα σε βάση ομάδας.
1
Στο τμήμα προγράμματος, στην αριστερή πλευρά του παραθύρου του προγράμματος, κάντε κλικ στην
επιλογή All Schedule List. Ενεργοποιείται το κουμπί Add στη μέση του παραθύρου.
95
2
Κάντε κλικ στο κουμπί Add. Εμφανίζεται το παράθυρο Add Schedule.
3
Κάντε κλικ στην επιλογή Add δίπλα στο στοιχείο Device Group και επιλέξτε την ομάδα στην οποία θέλετε να
προσθέσετε ένα πρόγραμμα.
4
Επιλέξτε Date&Time/Action και κάντε κλικ στο κουμπί OK. Θα προστεθεί το πρόγραμμα και στο παράθυρο
με τη λίστα συνόλων θα εμφανιστεί μια λίστα προγραμμάτων.
-- Device Group: Επιλέξτε μια ομάδα.
-- Date&Time
Instant Execution: Πραγματοποιήστε εκτέλεση του προγράμματος αμέσως.
Timer: Ορίστε την ημερομηνία, την ώρα και το διάστημα εκτέλεσης του προγράμματος.
-- Action: Επιλέξτε μια λειτουργία που θα ενεργοποιείται την καθορισμένη ώρα και για το καθορισμένο
διάστημα.
Τροποποίηση προγραμμάτων
Για να τροποποιήσετε ένα πρόγραμμα, επιλέξτε το πρόγραμμα και κάντε κλικ στο Edit.
Διαγραφή προγραμμάτων
Για να διαγράψετε ένα πρόγραμμα, επιλέξτε το πρόγραμμα και κάντε κλικ στο Delete.
96
Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων
-- Αυτό το πρόγραμμα ενδέχεται
να παρουσιάσει μερικές φορές
δυσλειτουργία λόγω προβλήματος
επικοινωνίας μεταξύ του
υπολογιστή και της οθόνης ή λόγω
της εκπομπής ηλεκτρομαγνητικών
κυμάτων από κοντινές ηλεκτρονικές
συσκευές.
Πρόβλημα
Η οθόνη που θέλετε να ελέγξετε
δεν εμφανίζεται στον πίνακα
πληροφοριών του συστήματος.
Λύση
1
Ελέγξτε τη σύνδεση του καλωδίου RS232C (βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο έχει συνδεθεί σωστά στην
κατάλληλη σειριακή θύρα).
2
Βεβαιωθείτε ότι δεν έχει συνδεθεί κάποια άλλη οθόνη με όμοιο αναγνωριστικό. Η σύνδεση οθονών
με όμοιο αναγνωριστικό μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα να μην εμφανίζονται οι οθόνες λόγω διένεξης
δεδομένων.
3
Βεβαιωθείτε ότι το αναγνωριστικό της οθόνης βρίσκεται εντός του εύρους 0 έως 99. (Αλλάξτε το
αναγνωριστικό χρησιμοποιώντας το μενού "Οθόνη".)
――Για οθόνη που υποστηρίζει εύρος τιμών ID 0 έως 99, το ID θα πρέπει να πάρει τιμή μεταξύ 0 και 99.
Η οθόνη που θέλετε να ελέγξετε δεν
εμφανίζεται στους άλλους πίνακες
πληροφοριών ελέγχου.
Βεβαιωθείτε ότι η οθόνη είναι ενεργοποιημένη. (Ανατρέξτε στην κατάσταση λειτουργίας στον πίνακα
πληροφοριών συστήματος.)
Το παρακάτω μήνυμα εμφανίζεται
επανειλημμένα.
Βεβαιωθείτε ότι η οθόνη που θέλετε να ελέγξετε έχει επιλεγεί.
Οι οθόνες ενεργοποιούνται
και απενεργοποιούνται σε
διαφορετικούς χρόνους μεταξύ τους,
ακόμα κι αν έχει επιλεγεί η ρύθμιση
On Time ή Off Time.
Ρυθμίστε την ώρα στον υπολογιστή για να συγχρονίσετε την ώρα μεταξύ των συνδεδεμένων οθονών.
Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί.
Το τηλεχειριστήριο ενδέχεται να μην λειτουργεί εάν έχει αφαιρεθεί το καλώδιο RS-232C ή εάν το πρόγραμμα
έχει κλείσει αντικανονικά ενώ η λειτουργία Remote Control έχει ρυθμιστεί σε Disable. Για να επιλύσετε αυτό
το πρόβλημα, εκτελέστε και πάλι το πρόγραμμα και ρυθμίστε τη λειτουργία Remote Control σε Enable.
Φροντίστε να επιλέξετε την πηγή εισόδου στην οποία είναι συνδεδεμένη η οθόνη.
97
Τρόπος προβολής των ιδιοτήτων οθόνης κατά τη χρήση πολλαπλών οθονών
1
Όταν δεν έχει επιλεγεί καμία οθόνη: Προβάλλεται η προεπιλεγμένη τιμή.
2
Όταν έχει επιλεγεί μία οθόνη: Προβάλλονται οι ρυθμίσεις για την επιλεγμένη οθόνη.
3
Όταν έχουν επιλεγεί δύο οθόνες (π.χ. με τη σειρά ID 1 και ID 3): Οι ρυθμίσεις για την οθόνη με ID 1 προβάλλονται πριν από τις ρυθμίσεις για την
οθόνη με ID 3.
4
Όταν είναι επιλεγμένο το πλαίσιο ελέγχου All+Select και είναι επιλεγμένες όλες οι οθόνες: Προβάλλονται οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
98
Κεφάλαιο 05
Ρύθμιση οθόνης
Διαμόρφωση των ρυθμίσεων Picture (Backlight, Colour Tone κ.λπ.).
-- Η διάταξη των επιλογών του μενού Picture ενδέχεται να διαφέρει ανάλογα με το προϊόν.
Picture Mode
Εάν η πηγή εισόδου είναι PC, DVI ή DisplayPort
MENUm → Picture → Picture Mode → ENTERE
Επιλέξτε μια λειτουργία εικόνας (Picture Mode) κατάλληλη για το
περιβάλλον όπου θα χρησιμοποιηθεί το προϊόν.
Οι διάφορες επιλογές Picture Mode εμφανίζονται ανάλογα με την
τρέχουσα πηγή εισόδου.
•• Advertisement: Αυτή η λειτουργία είναι κατάλληλη για την προβολή περιεχομένου βίντεο και διαφημίσεων
εσωτερικού/εξωτερικού χώρου.
Εάν η πηγή εισόδου είναι AV, Component, HDMI1, HDMI2
•• Dynamic: Αυτή η λειτουργία είναι κατάλληλη όταν το φως του περιβάλλοντος φωτισμού είναι έντονο.
Picture
Picture Mode
Information
· Backlight
60
· Contrast
70
· Brightness
45
· Sharpness
50
· Colour
50
· Tint (G/R)
•• Information: Αυτή η λειτουργία περιορίζει την κόπωση των ματιών και είναι κατάλληλη για την προβολή
πληροφοριών στο κοινό.
G 50
•• Standard: Αυτή η λειτουργία είναι γενικώς κατάλληλη για οποιοδήποτε περιβάλλον.
•• Natural: Κατάλληλο για τη μείωση της κόπωσης των ματιών.
•• Movie: Με αυτή τη λειτουργία μειώνεται η καταπόνηση των ματιών.
R 50
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
99
Backlight / Contrast /
Brightness / Sharpness /
Colour / Tint (G/R)
MENUm → Picture → ENTERE
Πηγή εισόδου
PC, DVI, DisplayPort, HDMI1
(όταν είναι συνδεδεμένος κάποιος
υπολογιστής), HDMI2 (όταν
είναι συνδεδεμένος κάποιος
υπολογιστής)
AV, Component, HDMI1, HDMI2
Picture
Picture Mode
Information
· Backlight
60
· Contrast
70
· Brightness
45
· Sharpness
50
· Colour
50
· Tint (G/R)
Το προϊόν σας διαθέτει διάφορες επιλογές για προσαρμογή της ποιότητας εικόνας.
G 50
Picture Mode
Προσαρμόσιμες επιλογές
Information
Backlight / Contrast / Brightness /
Sharpness
Advertisement
Backlight / Contrast / Brightness /
Sharpness / Colour
Dynamic, Standard, Natural, Movie
Backlight / Contrast / Brightness /
Sharpness / Colour / Tint (G/R)
――Όταν αλλάζετε τις ρυθμίσεις Backlight, το Contrast, Brightness, Sharpness, Colour ή Tint (G/R), το OSD θα
προσαρμόζεται ανάλογα.
――Μπορείτε να προσαρμόσετε και να αποθηκεύσετε ρυθμίσεις για κάθε εξωτερική συσκευή που έχετε συνδέσει σε
κάποια υποδοχή του προϊόντος.
――Η μείωση της φωτεινότητας της εικόνας μειώνει την κατανάλωση ενέργειας.
R 50
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
100
Screen Adjustment
Επιλογή μεγέθους και λόγου διαστάσεων της εικόνας που εμφανίζεται στην οθόνη.
MENUm → Picture → Screen Adjustment → ENTERE
•• Zoom1: Χρησιμοποιείται για μέτρια μεγέθυνση. Περικόπτει την επάνω και τις πλαϊνές πλευρές.
Custom
16:9
PC Screen Adjustment
Resolution Select
•• Zoom2: Χρησιμοποιείται για μεγαλύτερη μεγέθυνση.
•• Smart View 1: Μειώνει το μέγεθος της εικόνας 16:9 κατά 50%.
――Η δυνατότητα Smart View 1 ενεργοποιείται μόνο σε λειτουργία HDMI1, HDMI2.
· Zoom/Position
· 4:3 Screen Size
――Οι διάφορες επιλογές Screen Adjustment εμφανίζονται ανάλογα με την τρέχουσα πηγή εισόδου.
•• 16:9: Ρύθμιση της εικόνας σε διαστάσεις 16:9.
Screen Adjustment
Picture Size
Picture Size
Off
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
•• Smart View 2: Μειώνει το μέγεθος της εικόνας 16:9 κατά 25%.
――Η δυνατότητα Smart View 2 ενεργοποιείται μόνο σε λειτουργία HDMI1, HDMI2.
•• Wide Fit: Μεγέθυνση του λόγου διαστάσεων της εικόνας για να προσαρμόζεται σε ολόκληρη την οθόνη.
•• 4:3: Ρύθμιση της εικόνας σε βασική λειτουργία (4:3).
――Μην ρυθμίζετε τη συσκευή σε 4:3 για μεγάλο χρονικό διάστημα.
Τα περιθώρια που εμφανίζονται αριστερά και δεξιά ή στο επάνω και κάτω μέρος της οθόνης μπορεί να
προκαλέσουν διατήρηση εικόνας (δημιουργία μόνιμων ειδώλων), ένα σφάλμα που δεν καλύπτεται από την
εγγύηση.
•• Screen Fit: Εμφανίζει ολόκληρη την εικόνα χωρίς περικοπή κατά την είσοδο σημάτων HDMI1, HDMI2 (720p
/ 1080i / 1080p) ή Component (1080i / 1080p).
•• Custom: Αλλάζει την ανάλυση σύμφωνα με τις προτιμήσεις του χρήστη.
•• Original ratio: Εάν η πηγή εισόδου είναι PC, DVI, HDMI1 (σύνδεση υπολογιστή), HDMI2 (σύνδεση
υπολογιστή) ή DisplayPort, το βίντεο θα εμφανιστεί με τον αρχικό λόγο διαστάσεων.
――Οι διαθέσιμες θύρες ενδέχεται να διαφέρουν, ανάλογα με το μοντέλο.
101
Μεγέθη εικόνας που διατίθενται ανά πηγή εισόδου:
Πηγή εισόδου
Picture Size
AV, Component (480i, 480p)
16:9, Zoom1, Zoom2, 4:3, Custom
Component (1080i, 1080p)
16:9, Wide Fit, Screen Fit, 4:3 , Custom
HDMI1, HDMI2 (720p, 1080i, 1080p)
16:9, Smart View 1, Smart View 2, Wide Fit, 4:3 ,
Screen Fit, Custom
HDMI1, HDMI2 (480i, 480p)
16:9, Zoom1, Zoom2, Smart View 1, Smart View 2, 4:3,
Custom
PC, DVI, DisplayPort, HDMI1(όταν υπάρχει
συνδεδεμένος υπολογιστής), HDMI2 (όταν υπάρχει
συνδεδεμένος υπολογιστής)
16:9, 4:3, Original ratio
102
Position
Ρυθμίζει τη θέση της εικόνας. Η ρύθμιση Position είναι διαθέσιμη μόνο εάν η ρύθμιση Picture Size έχει οριστεί σε
Zoom1, Zoom2, Wide Fit, Screen Fit ή Custom.
――Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Position αφού επιλέξετε Zoom1, Zoom2, Wide Fit ή Screen Fit,
Screen Adjustment
Picture Size
ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα.
Zoom1
· Position
· 4:3 Screen Size
16:9
1
Πατήστε το κουμπί ▼ για να επιλέξετε Position. Πατήστε το κουμπί E.
2
Πατήστε το κουμπί ▲ ή ▼ για να μετακινήσετε την εικόνα επάνω ή κάτω.
3
Πατήστε το κουμπί E.
PC Screen Adjustment
Resolution Select
Off
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
――Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Zoom/Position αφού επιλέξετε Screen Fit σε HDMI1, HDMI2
Zoom/Position
(1080i/1080p) ή Component (1080i/1080p) ή Custom, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα.
Screen Adjustment
Picture Size
Custom
· Zoom/Position
· 4:3 Screen Size
16:9
PC Screen Adjustment
Resolution Select
1
Πατήστε το κουμπί ▼ για να επιλέξετε Zoom/Position. Πατήστε το κουμπί E.
2
Επιλέξτε Zoom ή Position. Πατήστε το κουμπί E.
3
Πατήστε το κουμπί ▲/▼/◄/► για να μετακινήσετε την εικόνα.
4
Πατήστε το κουμπί E.
――Εάν θέλετε να επαναφέρετε την εικόνα στην αρχική της θέση, επιλέξτε Reset στην οθόνη Zoom/Position.
Off
Η εικόνα θα ρυθμιστεί στην προεπιλεγμένη θέση της.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
103
4:3 Screen Size
Διαθέσιμο μόνο όταν το μέγεθος εικόνας έχει οριστεί σε Auto Wide. Μπορείτε να ορίσετε το επιθυμητό μέγεθος
εικόνας σε 4:3 WSS (Wide Screen Service) ή στο αρχικό μέγεθος. Για κάθε ευρωπαϊκή χώρα απαιτείται
διαφορετικό μέγεθος οθόνης.
Screen Adjustment
Picture Size
•• 16:9 / Wide Zoom / Zoom / 4:3
Custom
· Zoom/Position
· 4:3 Screen Size
16:9
PC Screen Adjustment
Resolution Select
Off
-- Διαθέσιμο μόνο στη λειτουργία PC.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
PC Screen Adjustment
•• Coarse / Fine
Καταργεί ή μειώνει το θόρυβο της εικόνας.
Screen Adjustment
Picture Size
Custom
· Zoom/Position
· 4:3 Screen Size
16:9
PC Screen Adjustment
Resolution Select
Off
Εάν η λειτουργία Λεπτομερούς ρύθμισης δεν καταργεί το θόρυβο, χρησιμοποιήστε τη λειτουργία Coarse
για να προσαρμόσετε όσο καλύτερα γίνεται τη συχνότητα (Coarse) και πραγματοποιήστε ξανά Λεπτομερή
ρύθμιση. Αφού μειωθεί ο θόρυβος, επαναπροσαρμόστε την εικόνα ώστε να ευθυγραμμιστεί με το κέντρο της
οθόνης.
•• Position
Προσαρμογή της θέσης της οθόνης του υπολογιστή εάν δεν είναι κεντραρισμένη ή δεν χωρά στην οθόνη του
προϊόντος.
Πατήστε το κουμπί ▲ ή ▼ για να προσαρμόσετε την κάθετη θέση. Πατήστε το κουμπί ◄ ή ► για να
προσαρμόσετε την οριζόντια θέση.
•• Image Reset
Επαναφέρει την εικόνα στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
-- Διαθέσιμο μόνο στη λειτουργία PC.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
104
Resolution Select
Εάν η εικόνα δεν είναι κανονική ακόμα και όταν η ανάλυση της κάρτας γραφικών είναι κάποια από τις ακόλουθες,
μπορείτε να βελτιστοποιήσετε την ποιότητα της εικόνας επιλέγοντας την ίδια ανάλυση για το προϊόν όσο και για
τον υπολογιστή χρησιμοποιώντας αυτό το μενού.
Screen Adjustment
Picture Size
Διαθέσιμες τιμές ανάλυσης: Off / 1024x768 / 1280x768 / 1360x768 / 1366x768
Custom
· Zoom/Position
· 4:3 Screen Size
16:9
PC Screen Adjustment
Resolution Select
Off
-- Διαθέσιμο μόνο στη λειτουργία PC.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Auto Adjustment
Προσαρμόστε τις τιμές/θέσεις συχνότητας και ορίστε ακριβείς ρυθμίσεις αυτόματα.
MENUm → Picture → Auto Adjustment → ENTERE
Picture
Auto Adjustment
-- Διαθέσιμο μόνο στη λειτουργία PC.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
105
Rotation
Περιστροφή προσανατολισμού της οθόνης της συσκευής.
•• Landscape: Εμφάνιση της οθόνης σε λειτουργία οριζόντιου προσανατολισμού (προεπιλογή).
MENUm → Picture → Rotation → ENTERE
•• Portrait: Εμφάνιση της οθόνης σε λειτουργία κατακόρυφου προσανατολισμού.
Picture
Rotation
· Aspect Ratio
Portrait
Full Screen
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Aspect Ratio
Ρυθμίστε την περιστραμμένη οθόνη είτε σε πλήρη οθόνη είτε στην αρχική ρύθμιση.
•• Full Screen: Εμφάνιση της περιστραμμένης οθόνης σε πλήρη οθόνη.
MENUm → Picture → Aspect Ratio → ENTERE
•• Original: Εμφάνιση της περιστραμμένης οθόνης στον αρχικό λόγο διαστάσεων.
――Διαθέσιμο μόνο όταν η λειτουργία Rotation έχει οριστεί σε Portrait.
Picture
Rotation
· Aspect Ratio
Portrait
Full Screen
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
106
Πηγή εισόδου
Advanced Settings
MENUm → Picture → Advanced Settings → ENTERE
Advanced Settings
Dynamic Contrast
Medium
Black Tone
Off
Flesh Tone
0
RGB Only Mode
Colour Space
Picture Mode
PC, DVI, DisplayPort,
HDMI1 (όταν υπάρχει
συνδεδεμένος
υπολογιστής), HDMI2 (όταν
υπάρχει συνδεδεμένος
υπολογιστής)
Information
White Balance / Gamma
Advertisement
Dynamic Contrast / Black Tone / Flesh Tone / Colour
Space / White Balance / Gamma
AV, Component, HDMI1,
HDMI2
Natural, Dynamic
Δεν διατίθεται
AV
Standard
Dynamic Contrast / Black Tone / Flesh Tone / RGB
Only Mode / Colour Space / White Balance / Gamma /
Motion Lighting
Movie
Dynamic Contrast / Black Tone / Flesh Tone / RGB
Only Mode / Colour Space / White Balance / 10p
White Balance / Gamma
Standard
Dynamic Contrast / Black Tone / Flesh Tone / RGB
Only Mode / Colour Space / White Balance / Gamma /
Expert Pattern / Motion Lighting
Movie
Dynamic Contrast / Black Tone / Flesh Tone / RGB
Only Mode / Colour Space / White Balance / 10p
White Balance / Gamma / Expert Pattern
Off
Native
White Balance
10p White Balance
Off
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Advanced Settings
Component, HDMI1,
HDMI2
107
Dynamic Contrast
Advanced Settings
Dynamic Contrast
Medium
Black Tone
Off
Flesh Tone
0
RGB Only Mode
Colour Space
Off
Native
White Balance
10p White Balance
Off
Προσαρμόστε την αντίθεση της οθόνης.
•• Off / Low / Medium / High
Black Tone
Επιλέξτε επίπεδο του μαύρου για να προσαρμόσετε το βάθος της οθόνης.
•• Off / Dark / Darker / Darkest
Flesh Tone
Ενίσχυση του ροζ για τη ρύθμιση Flesh Tone.
RGB Only Mode
Εμφανίζει τα χρώματα Red, Green και Blue για λεπτομερείς προσαρμογές αποχρώσεων και κορεσμού.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
•• Off / Red / Green / Blue
Colour Space
Προσαρμόζει το φάσμα και την ποικιλία των χρωμάτων (το χρωματικό χώρο) που διατίθενται για τη δημιουργία
εικόνων.
•• Auto / Native / Custom
――Για να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις Colour, Red, Green, Blue και Reset, ορίστε την επιλογή Colour
Space σε Custom.
108
White Balance
Advanced Settings
Προσαρμόστε τη θερμοκρασία χρωμάτων για πιο φυσική εικόνα.
•• R-Offset / G-Offset / B-Offset: Προσαρμογή της σκουρότητας κάθε χρώματος (κόκκινου, πράσινου, μπλε).
White Balance
10p White Balance
Gamma
•• R-Gain / G-Gain / B-Gain: Προσαρμογή της φωτεινότητας κάθε χρώματος (κόκκινου, πράσινου, μπλε).
Off
0
Expert Pattern
Off
Motion Lighting
Off
•• Reset: Επαναφορά των ρυθμίσεων White Balance στις προεπιλεγμένες.
10p White Balance
Ελέγχει την ισορροπία του λευκού σε διάστημα 10 σημείων προσαρμόζοντας τη φωτεινότητα του κόκκινου, του
πράσινου και του μπλε.
•• Off / On
Interval: Επιλογή διαστήματος για προσαρμογή.
Red: Προσαρμογή του επιπέδου του κόκκινου.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Green: Προσαρμογή του επιπέδου του πράσινου.
Blue: Προσαρμογή του επιπέδου του μπλε.
Reset: Επαναφορά των ρυθμίσεων 10p White Balance στις προεπιλεγμένες.
――Διαθέσιμο όταν η επιλογή Picture Mode έχει οριστεί σε Movie και όταν η εξωτερική πηγή εισόδου έχει οριστεί
σε "Όλες οι πηγές εισόδου".
――Ορισμένες εξωτερικές συσκευές μπορεί να μην υποστηρίζουν αυτή τη λειτουργία.
Gamma
Προσαρμόστε την ένταση των βασικών χρωμάτων.
109
Expert Pattern
Advanced Settings
Χρησιμοποιήστε τη λειτουργία Expert Pattern για να βαθμονομήσετε την εικόνα.
Εάν το μενού OSD εξαφανιστεί ή ανοίξει κάποιο μενού διαφορετικό από το Picture, η συσκευή αποθηκεύει τη
βαθμονόμηση και η οθόνη Expert Pattern εξαφανίζεται.
White Balance
10p White Balance
Gamma
Off
0
Expert Pattern
Off
Motion Lighting
Off
•• Off: Απενεργοποίηση της λειτουργίας Expert Pattern.
•• Pattern1: Αυτή η δοκιμαστική οθόνη δείχνει το αποτέλεσμα που έχουν οι ρυθμίσεις της οθόνης στους τόνους
του γκρι και του μαύρου.
•• Pattern2: Αυτή η δοκιμαστική οθόνη δείχνει το αποτέλεσμα που έχουν οι ρυθμίσεις της οθόνης στα χρώματα.
――Αφού επιλέξετε Pattern1 ή Pattern2, μπορείτε να προσαρμόσετε οποιεσδήποτε από τις προηγμένες ρυθμίσεις
για το επιθυμητό εφέ.
――Όσο εκτελείται η λειτουργία Expert Pattern, δεν εκπέμπεται ήχος.
――Ενεργοποιείται μόνο στις λειτουργίες Component, HDMI1, HDMI2.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Motion Lighting
Μειώνει την κατανάλωση ενέργειας μειώνοντας τη φωτεινότητα της οθόνης όταν η προβαλλόμενη εικόνα είναι
κινούμενη.
•• Off / On
110
Picture Options
Ορίστε μια επιλογή χρησιμοποιώντας τα πλήκτρα βέλους ▲ και ▼ και στη συνέχεια πατήστε E.
Χρησιμοποιήστε τα πλήκτρα βέλους για να αλλάξετε τη ρύθμιση και στη συνέχεια πατήστε E.
MENUm → Picture → Picture Options → ENTERE
Πηγή εισόδου
PC, DVI
Picture Options
Colour Tone
Standard
Colour Temp.
10000K
Digital Noise Filter
Off
MPEG Noise Filter
Off
HDMI Black Level
Normal
Film Mode
Off
Motion Plus
Off
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Picture Mode
Picture Options
Information
Colour Tone / Colour Temp. / HDMI Black Level /
Dynamic Backlight
Advertisement
Colour Tone / Colour Temp. / Digital Noise Filter
/ MPEG Noise Filter / HDMI Black Level / Motion
Plus / Dynamic Backlight
HDMI1(όταν υπάρχει
συνδεδεμένος υπολογιστής),
HDMI2 (όταν υπάρχει
συνδεδεμένος υπολογιστής)
Information
Colour Tone / Colour Temp. / HDMI Black Level /
Dynamic Backlight
Advertisement
Colour Tone / Colour Temp. / Digital Noise Filter
/ MPEG Noise Filter / HDMI Black Level / Motion
Plus / Dynamic Backlight
DisplayPort
Information
Colour Tone / Colour Temp. / Dynamic Backlight
Advertisement
Colour Tone / Colour Temp. / Digital Noise Filter
/ MPEG Noise Filter / Motion Plus / Dynamic
Backlight
HDMI1, HDMI2
Dynamic, Standard,
Natural, Movie
Colour Tone / Colour Temp. / Digital Noise Filter
/ MPEG Noise Filter / HDMI Black Level / Motion
Plus / Dynamic Backlight
AV, Component, HDMI1
(1080i), HDMI2 (1080i)
Dynamic, Standard,
Natural, Movie
Colour Tone / Colour Temp. / Digital Noise Filter
/ MPEG Noise Filter / Film Mode / Motion Plus /
Dynamic Backlight
111
Colour Tone
Picture Options
Colour Tone
Standard
Colour Temp.
10000K
Digital Noise Filter
Off
MPEG Noise Filter
Off
Εάν η πηγή εισόδου είναι PC, DVI, DisplayPort ή HDMI1 (σύνδεση υπολογιστή), HDMI2 (σύνδεση υπολογιστή).
•• Off / Cool / Standard / Warm
Εάν η πηγή εισόδου είναι AV, Component, HDMI1 ή HDMI2.
•• Off / Cool / Standard / Warm1 / Warm2
――Η λειτουργία Warm1 ή Warm2 είναι απενεργοποιημένη όταν η επιλογή Picture Mode έχει οριστεί σε
Dynamic.
――Οι ρυθμίσεις για κάθε εξωτερική συσκευή που είναι συνδεδεμένη σε κάποια υποδοχή του προϊόντος
μπορούν να προσαρμοστούν και να αποθηκευτούν.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Colour Temp.
Προσαρμόστε τη θερμοκρασία του χρώματος (Red/Green/Blue). (Εύρος: 3000K–15000K)
――Αυτή η επιλογή είναι διαθέσιμη όταν η ρύθμιση Colour Tone έχει οριστεί σε Off.
Digital Noise Filter
Εάν το σήμα μετάδοσης που λαμβάνεται από τη συσκευή σας είναι ασθενές, μπορείτε να ενεργοποιήσετε τη
λειτουργία Digital Noise Filter για να μειώσετε τυχόν στατικές εικόνες και είδωλα που μπορεί να εμφανίζονται
στην οθόνη.
•• Off / Low / Medium / High / Auto
――Όταν το σήμα είναι ασθενές, δοκιμάστε όλες τις επιλογές μέχρι το προϊόν να εμφανίσει πάλι την καλύτερη
εικόνα.
MPEG Noise Filter
Μειώνει το θόρυβο MPEG για βελτιωμένη ποιότητα εικόνας.
•• Off / Low / Medium / High / Auto
112
HDMI Black Level
Picture Options
HDMI Black Level
Normal
Film Mode
Off
Motion Plus
Off
Dynamic Backlight
Off
Επιλογή του επιπέδου μαύρου στην οθόνη, για την προσαρμογή του βάθους της οθόνης.
•• Normal / Low
――Διαθέσιμο μόνο στη λειτουργία HDMI1, HDMI2 και DVI (Χρονισμός AV: 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p).
Film Mode
Αυτή η λειτουργία είναι κατάλληλη για την προβολή ταινιών.
Ρυθμίζει το προϊόν ώστε να ανιχνεύει και να επεξεργάζεται αυτόματα σήματα φιλμ από όλες τις πηγές και να
προσαρμόζει την εικόνα για βέλτιστη ποιότητα.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
•• Off / Auto1 / Auto2
――Διαθέσιμο στις λειτουργίες AV, Component, HDMI1(1080i) ή HDMI2(1080i).
Motion Plus
Αφαιρεί το θόλωμα και το τρεμόπαιγμα από σκηνές με πολλές και γρήγορες κινήσεις, για πιο καθαρή εικόνα.
Τα ονόματα των μενού μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με τη χώρα.
Off : Απενεργοποίηση της λειτουργίας Motion Plus.
Clear : Ρύθμιση της λειτουργίας Motion Plus σε Clear (κατάλληλη για την καθαρή προβολή κινούμενων εικόνων).
Standard : Ρύθμιση της λειτουργίας Motion Plus σε Standard.
Smooth : Ρύθμιση της λειτουργίας Motion Plus σε Smooth (κατάλληλη για φυσική προβολή κινούμενων
εικόνων).
Custom : Μείωση των ειδώλων και του τρεμοπαίγματος στο βαθμό που εσείς θέλετε.
Demo : Επίδειξη του Motion Plus (η εικόνα θα εμφανιστεί στο αριστερό μισό της οθόνης εάν η λειτουργία Motion
Plus έχει οριστεί σε On).
•• Blur Reduction : Μείωση των ειδώλων στο βαθμό που εσείς θέλετε.
-- Υποστηρίζεται μόνο εάν η λειτουργία Motion Plus έχει οριστεί σε Custom.
•• Judder Reduction : Μείωση του τρεμοπαίγματος στο βαθμό που εσείς θέλετε.
-- Υποστηρίζεται μόνο εάν η λειτουργία Motion Plus έχει οριστεί σε Custom.
•• Reset: Επαναφορά των ρυθμίσεων της λειτουργίας Motion Plus στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
-- Εάν ορίσετε αυτή την επιλογή, το χρώμα στην οθόνη μπορεί να αλλάξει χωρίς να το έχετε επιλέξει.
-- Απενεργοποιημένο όταν η λειτουργία PIP έχει οριστεί σε On.
113
Dynamic Backlight
Picture Options
HDMI Black Level
Προσαρμόζει αυτόματα τον οπίσθιο φωτισμό για την καλύτερη δυνατή αντίθεση εικόνας στις τρέχουσες συνθήκες.
Normal
Film Mode
Off
Motion Plus
Off
Dynamic Backlight
Off
•• Off / On
――Η λειτουργία Dynamic Backlight δεν είναι διαθέσιμη όταν η πηγή εισόδου έχει οριστεί σε PC, AV ή
Component ενώ η ρύθμιση Video Wall έχει οριστεί σε On.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Reset Picture
Επαναφέρει την τρέχουσα λειτουργία εικόνας στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
MENUm → Picture → Reset Picture → ENTERE
Picture
Reset Picture
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
114
Κεφάλαιο 06
Ρύθμιση του ήχου
Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις για την επιλογή (Sound) για το προϊόν.
Sound Mode
Μπορείτε να επιλέξετε μια λειτουργία ήχου που να εξυπηρετεί τις προσωπικές σας προτιμήσεις.
•• Standard: Επιλέγει την κανονική λειτουργία ήχου.
MENUm → Sound → Sound Mode → ENTERE
•• Movie: Παρέχει τον καλύτερο ήχο για ταινίες.
•• Clear Voice: Δίνει έμφαση στις φωνές σε σχέση με άλλους ήχους.
Sound
Sound Mode
•• Music: Δίνει έμφαση στη μουσική σε σχέση με τις φωνές.
Standard
•• Amplify: Αυξάνει την ένταση των ήχων υψηλής συχνότητας για να προσφέρει καλύτερη εμπειρία ήχου σε
άτομα με προβλήματα ακοής.
――Εάν η λειτουργία Speaker Select έχει οριστεί σε External, η λειτουργία Sound Mode απενεργοποιείται.
Sound Effect
Speaker Settings
Reset Sound
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
115
Sound Effect
Διαμορφώστε το εφέ ήχου που προτιμάτε για τον ήχο εξόδου.
――Εάν η λειτουργία Speaker Select έχει οριστεί σε External, η λειτουργία Sound Effect απενεργοποιείται.
MENUm → Sound → Sound Effect → ENTERE
Sound
Sound Mode
Standard
Sound Effect
Speaker Settings
Reset Sound
――Διαθέσιμο μόνο όταν η λειτουργία Sound Mode έχει οριστεί σε Standard.
•• Virtual Surround (Off / On)
Αυτή η λειτουργία παρέχει εμπειρία εικονικού ήχου surround 5.1 καναλιών μέσω ενός ζεύγους ηχείων με τη
χρήση της τεχνολογίας HRTF (Head Related Transfer Function).
•• Dialog Clarity (Off / On)
Αυτή η λειτουργία σάς επιτρέπει να αυξήσετε την ένταση μιας φωνής σε σχέση με τη μουσική υπόκρουση ή
τα ηχητικά εφέ, για να ακούγονται πιο καθαρά οι διάλογοι.
•• Equaliser
Χρησιμοποιήστε την επιλογή Equaliser για να προσαρμόσετε τη ρύθμιση ήχου για κάθε ηχείο.
-- Balance L/R: Προσαρμόζει την ισορροπία ανάμεσα στο δεξί και το αριστερό ηχείο.
-- 100Hz / 300Hz / 1kHz / 3kHz / 10kHz (ρύθμιση εύρους ζώνης): Προσαρμόζει το επίπεδο συγκεκριμένων
συχνοτήτων εύρους ζώνης.
-- Reset: Επαναφέρει το equalizer στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
116
Speaker Settings
MENUm → Sound → Speaker Settings → ENTERE
Sound
Sound Mode
Standard
Sound Effect
Speaker Settings
Reset Sound
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
•• Speaker Select (External / Internal)
Όταν ακούτε το ηχητικό μέρος μιας μετάδοσης ή μιας ταινίας μέσω εξωτερικού δέκτη, μπορεί να ακούτε ηχώ
που προκαλείται από τη διαφορά στην ταχύτητα αποκωδικοποίησης μεταξύ των ηχείων του προϊόντος και
των ηχείων που είναι συνδεδεμένα στον δέκτη ήχου. Εάν συμβεί αυτό, ρυθμίστε τη συσκευή σε External.
――Όταν ρυθμίζετε τη λειτουργία Speaker Select σε External, τα ηχεία της συσκευής απενεργοποιούνται.
Ο ήχος θα ακούγεται μόνο από τα εξωτερικά ηχεία. Όταν η λειτουργία Speaker Select έχει οριστεί σε
Internal, τα ηχεία της συσκευής και τα εξωτερικά ηχεία είναι ενεργά. Ο ήχος θα ακούγεται και από τα δύο
ζεύγη ηχείων.
――Εάν δεν υπάρχει σήμα βίντεο, γίνεται σίγαση τόσο των ηχείων του προϊόντος όσο και των εξωτερικών
ηχείων.
•• Auto Volume (Off / Normal / Night)
Η ένταση μπορεί να ποικίλλει ανάλογα με το κανάλι.
Ισοσταθμίστε αυτόματα το επίπεδο έντασης ήχου κατά τη μετάβαση σε άλλο κανάλι.
-- Η ρύθμιση Normal ισοσταθμίζει το επίπεδο της έντασης σε κάθε κανάλι, ώστε όταν αλλάζετε κανάλια η
ένταση του ήχου να είναι η ίδια.
-- Η ρύθμιση Night ισοσταθμίζει και μειώνει το επίπεδο έντασης ήχου σε κάθε κανάλι, ώστε κάθε κανάλι να
εκπέμπει χαμηλότερα επίπεδα ήχου. Η λειτουργία Night είναι χρήσιμη τη νύχτα, όταν ενδεχομένως θα
θέλετε να διατηρήσετε την ένταση του ήχου σε χαμηλά επίπεδα.
――Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία ελέγχου ήχου μιας συνδεδεμένης συσκευής πηγής, ορίστε την
επιλογή Auto Volume σε Off. Μια αλλαγή στην ένταση του ήχου μέσω της λειτουργίας ελέγχου ήχου της
συνδεδεμένης συσκευής πηγής ενδέχεται να μην εφαρμοστεί εάν η λειτουργία Auto Volume έχει οριστεί σε
Normal ή Night.
117
Reset Sound
Επαναφέρετε όλες τις ρυθμίσεις ήχου στις εργοστασιακές επιλογές.
MENUm → Sound → Reset Sound → ENTERE
Sound
Sound Mode
Standard
Sound Effect
Speaker Settings
Reset Sound
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
118
Κεφάλαιο 07
Network
Network Settings
Σύνδεση σε ενσύρματο δίκτυο
Υπάρχουν τρεις τρόποι να συνδέσετε το προϊόν σε δίκτυο LAN χρησιμοποιώντας καλώδιο.
MENU m → Network → Network Settings → ENTER E
•• Μπορείτε να συνδέσετε το προϊόν στο LAN συνδέοντας τη θύρα LAN στο πίσω μέρος του προϊόντος με ένα
εξωτερικό μόντεμ χρησιμοποιώντας καλώδιο LAN. Δείτε το διάγραμμα παρακάτω.
Network Settings
LAN
Εξωτερικό μόντεμ
(ADSL / VDSL)
Θύρα μόντεμ στον τοίχο
The next step is to set up a wireless network using an
internal LAN Adapter.
RJ45
Start
Cancel
If you want to connect to your wired network, plug in a
network cable.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Καλώδιο μόντεμ
Καλώδιο LAN
•• Μπορείτε να συνδέσετε το προϊόν στο LAN συνδέοντας τη θύρα LAN στο πίσω μέρος του προϊόντος με ένα
IP sharer το οποίο συνδέεται με ένα εξωτερικό μόντεμ. Χρησιμοποιήστε καλώδιο LAN για τη σύνδεση. Δείτε
το διάγραμμα παρακάτω.
LAN
Θύρα μόντεμ στον τοίχο
Εξωτερικό μόντεμ
(ADSL / VDSL)
Καλώδιο μόντεμ
Δρομολογητής IP
(με διακομιστή DHCP)
Καλώδιο LAN
RJ45
Καλώδιο LAN
119
•• Ανάλογα με τη διαμόρφωση του δικτύου σας, ενδεχομένως να μπορείτε να συνδέσετε το προϊόν στο LAN συνδέοντας τη θύρα LAN στο πίσω μέρος
του προϊόντος απευθείας σε μια επιτοίχια υποδοχή δικτύου χρησιμοποιώντας καλώδιο LAN.
Δείτε το διάγραμμα παρακάτω. Σημειώστε ότι η επιτοίχια υποδοχή συνδέεται με μόντεμ ή δρομολογητή που βρίσκεται σε άλλο σημείο του σπιτιού.
LAN
Θύρα μόντεμ στον τοίχο
RJ45
Καλώδιο LAN
Εάν έχετε δυναμικό δίκτυο, πρέπει να χρησιμοποιήσετε μόντεμ ή δρομολογητή ADSL που υποστηρίζει Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP).
Τα μόντεμ και οι δρομολογητές που υποστηρίζουν DHCP παρέχουν αυτόματα τη διεύθυνση IP, τη μάσκα υποδικτύου, την πύλη και τις τιμές DNS που
χρειάζεται το προϊόν για να έχει πρόσβαση στο Internet, επομένως δεν χρειάζεται να καταχωρήσετε εσείς οι ίδιοι τα στοιχεία αυτά. Τα περισσότερα οικιακά
δίκτυα είναι δυναμικά δίκτυα.
Ορισμένα δίκτυα απαιτούν στατική διεύθυνση IP. Εάν το δίκτυό σας απαιτεί στατική διεύθυνση IP, πρέπει να καταχωρήσετε εσείς οι ίδιοι τη διεύθυνση
IP, τη μάσκα υποδικτύου, την πύλη και τις τιμές DNS στην οθόνη Cable Setup κατά τη ρύθμιση της σύνδεσης δικτύου. Για να μάθετε τη διεύθυνση IP, τη
μάσκα υποδικτύου, την πύλη και τις τιμές DNS, επικοινωνήστε με τον πάροχο υπηρεσιών Internet (ISP).
Εάν έχετε υπολογιστή Windows, μπορείτε επίσης να βρείτε τις τιμές αυτές μέσω του υπολογιστή.
――Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε μόντεμ ADSL που υποστηρίζει DHCP εάν το δίκτυό σας απαιτεί στατική διεύθυνση IP.
――Τα μόντεμ ADSL που υποστηρίζουν DHCP σάς επιτρέπουν να χρησιμοποιείτε και στατικές διευθύνσεις IP.
120
Ρυθμίσεις ενσύρματου δικτύου
Ρυθμίστε τη σύνδεση δικτύου για να χρησιμοποιήσετε διαδικτυακές υπηρεσίες, όπως η εκτέλεση αναβαθμίσεων λογισμικού.
Αυτόματες Network Settings
Συνδεθείτε στο δίκτυο χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο LAN.
Βεβαιωθείτε πρώτα ότι το καλώδιο LAN έχει συνδεθεί.
Τρόπος αυτόματης ρύθμισης
1
Πηγαίνετε στην οθόνη Network Settings. Επιλέξτε Start, πατήστε E και στη συνέχεια πατήστε ξανά E.
2
Εμφανίζεται η οθόνη ελέγχου σύνδεσης δικτύου και επαληθεύει την κατάσταση σύνδεσης.
Όταν επαληθευτεί η σύνδεση, εμφανίζεται το μήνυμα "Wired network and Internet connection completed.".
――Εάν η διαδικασία σύνδεσης αποτύχει, ελέγξτε τη σύνδεση στη θύρα LAN.
――Εάν η αυτόματη διαδικασία δεν μπορεί να εντοπίσει τις τιμές σύνδεσης δικτύου ή εάν θέλετε να ρυθμίσετε τη σύνδεση μη αυτόματα, πηγαίνετε στην
επόμενη ενότητα, "Μη αυτόματη ρύθμιση δικτύου".
121
Μη αυτόματες Network Settings
Τα διάφορα γραφεία ενδέχεται να χρησιμοποιούν στατικές διευθύνσεις IP.
Σε αυτή την περίπτωση, ζητήστε από το διαχειριστή του δικτύου τη διεύθυνση IP, τη μάσκα υποδικτύου, την πύλη και τη διεύθυνση διακομιστή DNS.
Εισαγάγετε αυτές τις τιμές μη αυτόματα.
Λήψη των τιμών σύνδεσης δικτύου
Για να προβάλετε τις τιμές σύνδεσης δικτύου στους περισσότερους υπολογιστές Windows, ακολουθήστε αυτά τα βήματα.
1
Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο δικτύου στο κάτω δεξί μέρος της οθόνης.
2
Στο αναδυόμενο μενού που εμφανίζεται, κάντε κλικ στην επιλογή "Κατάσταση".
3
Στο πλαίσιο διαλόγου που εμφανίζεται, κάντε κλικ στην καρτέλα Υποστήριξη.
4
Στην καρτέλα Support, κάντε κλικ στο κουμπί Details. Εμφανίζονται οι τιμές σύνδεσης δικτύου.
Τρόπος μη αυτόματης ρύθμισης
1
Πηγαίνετε στην οθόνη Network Settings. Επιλέξτε Start, πατήστε E και στη συνέχεια πατήστε ξανά E.
2
Εμφανίζεται η οθόνη ελέγχου σύνδεσης δικτύου και ξεκινά η διαδικασία επαλήθευσης. Πατήστε Stop. Η διαδικασία επαλήθευσης διακόπτεται.
3
Επιλέξτε IP Settings στην οθόνη σύνδεσης δικτύου. Εμφανίζεται η οθόνη IP Settings.
4
Επιλέξτε το επάνω πεδίο, πατήστε E και στη συνέχεια ορίστε την επιλογή IP Setting σε Enter manually. Επαναλάβετε τη διαδικασία καταχώρησης
για κάθε πεδίο στην οθόνη IP Address.
――Η ρύθμιση της επιλογής IP Setting σεEnter manually αλλάζει αυτόματα την επιλογή DNS setting σε Enter manually.
5
Όταν τελειώσετε, πατήστε OK στο κάτω μέρος της σελίδας και έπειτα πατήστε E. Εμφανίζεται η οθόνη ελέγχου σύνδεσης δικτύου και ξεκινά η
διαδικασία επαλήθευσης.
6
Όταν επαληθευτεί η σύνδεση, εμφανίζεται το μήνυμα "Wired network and Internet connection completed.".
122
Σύνδεση σε ασύρματο δίκτυο
Για να συνδέσετε το προϊόν στο ασύρματο δίκτυό σας, χρειάζεστε ασύρματο δρομολογητή ή μόντεμ και έναν προσαρμογέα ασύρματου LAN Samsung
(WIS10ABGN, WIS12ABGNX), τον οποίο συνδέετε στη θύρα USB στο πίσω μέρος ή στο πλάι του προϊόντος. Δείτε την παρακάτω εικόνα.
Ασύρματος δρομολογητής IP
(δρομολογητής με διακομιστή DHCP)
Θύρα μόντεμ στον τοίχο
Καλώδιο LAN
Πίσω όψη προϊόντος
Προσαρμογέας ασύρματου δικτύου LAN
της Samsung
Ο προσαρμογέας ασύρματου LAN της Samsung πωλείται ξεχωριστά και διατίθεται από επιλεγμένα καταστήματα, από τοποθεσίες ηλεκτρονικού εμπορίου
και από την τοποθεσία Samsungparts.com. Ο προσαρμογέας ασύρματου LAN της Samsung υποστηρίζει τα πρωτόκολλα επικοινωνίας IEEE 802.11a/
b/g και n. Η Samsung συνιστά τη χρήση του IEEE 802.11n. Όταν πραγματοποιείτε αναπαραγωγή βίντεο μέσω μιας σύνδεσης δικτύου, η αναπαραγωγή
ενδέχεται να μην είναι ομαλή.
――Πρέπει να χρησιμοποιήσετε τον προσαρμογέα ασύρματου LAN Samsung (WIS10ABGN, WIS12ABGNX) για να χρησιμοποιήσετε ένα ασύρματο δίκτυο.
Ο προσαρμογέας ασύρματου LAN Samsung και το καλώδιο προέκτασης USB πωλούνται ξεχωριστά και διατίθενται από επιλεγμένα καταστήματα, από
τοποθεσίες ηλεκτρονικού εμπορίου και από την τοποθεσία Samsungparts.com.
――Επιλέξτε για το ασύρματο IP sharer ένα κανάλι που δεν χρησιμοποιείται. Εάν το κανάλι που ορίζεται για το ασύρματο IP χρησιμοποιείται από άλλη,
γειτονική συσκευή, αυτό θα έχει ως αποτέλεσμα παρεμβολές και αποτυχία της επικοινωνίας.
――Το προϊόν υποστηρίζει μόνο τα ακόλουθα πρωτόκολλα ασφάλειας ασύρματου δικτύου.
Εάν επιλέξετε τη λειτουργία Pure High-throughput (Greenfield) 802.11n και έχει επιλεγεί WEP, TKIP ή TKIP AES (WPS2Mixed) ως τύπος
κρυπτογράφησης στο σημείο πρόσβασης ή στον ασύρματο δρομολογητή, τα προϊόντα Samsung δεν υποστηρίζουν συνδέσεις που συμμορφώνονται με
τις νέες προδιαγραφές πιστοποίησης Wi-Fi.
――Εάν ο ασύρματος δρομολογητής υποστηρίζει WPS (Wi-Fi Protected Setup), μπορείτε να συνδεθείτε στο δίκτυο μέσω PBC (Push Button Configuration)
ή PIN (Personal Identification Number). Το WPS θα διαμορφώσει αυτόματα το SSID και το κλειδί WPA σε οποιαδήποτε από τις δύο λειτουργίες.
――Εάν ο δρομολογητής, το μόντεμ ή η συσκευή δεν διαθέτει πιστοποίηση, ενδέχεται να μην μπορεί να συνδεθεί με το προϊόν μέσω του προσαρμογέα
ασύρματου LAN Samsung.
――Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν είναι ενεργοποημένο πριν συνδέσετε τον προσαρμογέα ασύρματου LAN Samsung.
――Μέθοδοι σύνδεσης: Μπορείτε να ρυθμίσετε τη σύνδεση ασύρματου δικτύου με τρεις τρόπους.
Αυτόματη ρύθμιση (με χρήση της λειτουργίας αυτόματης αναζήτησης δικτύου), Μη αυτόματη ρύθμιση, WPS(PBC)
――Το προϊόν ενδέχεται να μην αναγνωρίζει τον προσαρμογέα ασύρματου LAN Samsung εάν τον συνδέσετε στο προϊόν μέσω ενός διανομέα USB ή μέσω
ενός καλωδίου προέκτασης USB διαφορετικού από το καλώδιο που παρέχεται με το προϊόν.
123
Ρυθμίσεις ασύρματου δικτύου
Αυτόματη ρύθμιση Ρύθμιση δικτύου
Τα περισσότερα ασύρματα δίκτυα διαθέτουν ένα προαιρετικό σύστημα ασφάλειας το οποίο υποχρεώνει τις συσκευές που προσπελαύνουν το δίκτυο
να μεταδίδουν έναν κρυπτογραφημένο κωδικό ασφαλείας που ονομάζεται κλειδί πρόσβασης ή Security Key. Το Security Key βασίζεται σε μια φράση
πρόσβασης, τυπικά μια λέξη ή μια σειρά από γράμματα και αριθμούς με ορισμένο μήκος η οποία σάς ζητήθηκε όταν ρυθμίσατε την ασφάλεια του
ασύρματου δικτύου σας. Εάν χρησιμοποιήσετε αυτή τη μέθοδο για να ρυθμίσετε τη σύνδεση του δικτύου και διαθέτετε ένα Security Key για το ασύρματο
δίκτυό σας, θα πρέπει να εισαγάγετε τη φράση πρόσβασης κατά τη διαδικασία αυτόματης ή μη αυτόματης ρύθμισης.
Τρόπος αυτόματης ρύθμισης
1
Πηγαίνετε στην οθόνη Network Settings. Επιλέξτε Start, πατήστε E.
2
Η λειτουργία Network πραγματοποιεί αναζήτηση για διαθέσιμα ασύρματα δίκτυα. Όταν τελειώσει η αναζήτηση, εμφανίζει μια λίστα με τα διαθέσιμα
δίκτυα.
3
Στη λίστα δικτύων, πατήστε το κουμπί
ή
για να επιλέξετε ένα δίκτυο και έπειτα πατήστε δύο φορές το κουμπί E.
――Εάν ο ασύρματος δρομολογητής σας έχει οριστεί σε Κρυφό (Αόρατο), θα πρέπει να επιλέξετε Add Network και να εισαγάγετε τα κατάλληλα
στοιχεία για Network Name και Security Key ώστε να δημιουργηθεί η σύνδεση.
4
Εάν εμφανιστεί η οθόνη Enter security key., πηγαίνετε στο βήμα 5. Εάν επιλέξετε έναν ασύρματο δρομολογητή που δεν έχει ασφάλεια, πηγαίνετε
στο βήμα 7.
5
Εάν ο δρομολογητής έχει ασφάλεια, εισαγάγετε το Security Key (Security Key ή PIN).
6
Όταν τελειώσετε, χρησιμοποιήστε το δεξί πλήκτρο βέλους για να μετακινήσετε το δρομέα στην επιλογή Next και στη συνέχεια πατήστε E.
Εμφανίζεται η οθόνη σύνδεσης δικτύου και ξεκινά η διαδικασία επαλήθευσης.
――Δημιουργείται σύνδεση με το δρομολογητή αλλά δεν είναι δυνατή η πρόσβαση στο Internet.
7
Όταν επαληθευτεί η σύνδεση, εμφανίζεται το μήνυμα "Your wireless network and Internet connection are setup and ready to use.".
124
Μη αυτόματη ρύθμιση Ρύθμιση δικτύου
Τα διάφορα γραφεία ενδέχεται να χρησιμοποιούν στατικές διευθύνσεις IP.
Σε αυτή την περίπτωση, ζητήστε από το διαχειριστή του δικτύου τη διεύθυνση IP, τη μάσκα υποδικτύου, την πύλη και τη διεύθυνση διακομιστή DNS.
Εισαγάγετε αυτές τις τιμές μη αυτόματα.
Λήψη των τιμών σύνδεσης δικτύου
Για να προβάλετε τις τιμές σύνδεσης δικτύου στους περισσότερους υπολογιστές Windows, ακολουθήστε αυτά τα βήματα.
1
Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο δικτύου στο κάτω δεξί μέρος της οθόνης.
2
Στο αναδυόμενο μενού που εμφανίζεται, κάντε κλικ στην επιλογή "Κατάσταση".
3
Στο πλαίσιο διαλόγου που εμφανίζεται, κάντε κλικ στην καρτέλα Υποστήριξη.
4
Στην καρτέλα Support, κάντε κλικ στο κουμπί Details. Εμφανίζονται οι τιμές σύνδεσης δικτύου.
125
Τρόπος μη αυτόματης ρύθμισης
1
Πηγαίνετε στην οθόνη Network Settings. Επιλέξτε Start, πατήστε E.
2
Η λειτουργία Network πραγματοποιεί αναζήτηση για διαθέσιμα ασύρματα δίκτυα. Όταν τελειώσει η αναζήτηση, εμφανίζει μια λίστα με τα διαθέσιμα
δίκτυα.
3
Στη λίστα δικτύων, πατήστε το κουμπί
ή
για να επιλέξετε ένα δίκτυο και έπειτα πατήστε δύο φορές το κουμπί E.
――Εάν ο ασύρματος δρομολογητής σας έχει οριστεί σε Κρυφό (Αόρατο), θα πρέπει να επιλέξετε Add Network και να εισαγάγετε τα κατάλληλα
στοιχεία για Network Name και Security Key ώστε να δημιουργηθεί η σύνδεση.
4
Εάν εμφανιστεί η οθόνη Enter security key., πηγαίνετε στο βήμα 5. Εάν επιλέξετε έναν ασύρματο δρομολογητή που δεν έχει ασφάλεια, πηγαίνετε
στο βήμα 7.
5
Εάν ο δρομολογητής έχει ασφάλεια, εισαγάγετε το Security Key (Security Key ή PIN).
6
Όταν τελειώσετε, χρησιμοποιήστε το δεξί πλήκτρο βέλους για να μετακινήσετε το δρομέα στην επιλογή Next και στη συνέχεια πατήστε E.
Εμφανίζεται η οθόνη σύνδεσης δικτύου και ξεκινά η διαδικασία επαλήθευσης.
7
Επιλέξτε Stop ενώ επιχειρούνται οι συνδέσεις δικτύου. Αυτό θα διακόψει τη σύνδεση.
8
Επιλέξτε IP Settings στην οθόνη σύνδεσης δικτύου. Εμφανίζεται η οθόνη IP Settings.
9
Επιλέξτε το επάνω πεδίο, πατήστε E και στη συνέχεια ορίστε την επιλογή IP Setting σε Enter manually. Επαναλάβετε τη διαδικασία καταχώρησης
για κάθε πεδίο στην οθόνη IP Address.
――Η ρύθμιση της επιλογής IP Setting σεEnter manually αλλάζει αυτόματα την επιλογή DNS setting σε Enter manually.
10Όταν τελειώσετε, πατήστε OK στο κάτω μέρος της σελίδας και έπειτα πατήστε E. Εμφανίζεται η οθόνη ελέγχου σύνδεσης δικτύου και ξεκινά η
διαδικασία επαλήθευσης.
11Όταν επαληθευτεί η σύνδεση, εμφανίζεται το μήνυμα "Your wireless network and Internet connection are setup and ready to use.".
126
WPS(PBC)
Τρόπος ρύθμισης με τη χρήση του WPS(PBC)
Εάν ο δρομολογητής σας διαθέτει κουμπί WPS(PBC), ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα.
1
Μεταβείτε στην οθόνη Network Settings.
2
Επιλέξτε WPS(PBC), πατήστε E και στη συνέχεια πατήστε ξανά E.
3
Πατήστε το κουμπί WPS(PBC) στο δρομολογητή σας εντός 2 λεπτών. Το προϊόν σας λαμβάνει αυτόματα τις τιμές ρύθμισης δικτύου που χρειάζεται
και συνδέεται στο δίκτυό σας.
4
Εμφανίζεται η οθόνη σύνδεσης δικτύου και η ρύθμιση του δικτύου ολοκληρώνεται.
127
Network Status
Μπορείτε να ελέγξετε την τρέχουσα κατάσταση δικτύου και σύνδεσης στο Internet.
MENU m → Network → Network Status → ENTER E
Network Status
Your wireless network and Internet connection are setup and ready to use.
00 : 12 : fb : df : 29 : 76
***. ***. ***. ***.
***. ***. ***. ***.
***. ***. ***. ***.
***. ***. ***. ***.
MAC Address
IP Address
Subnet Mask
Gateway
DNS Server
You are connected to the Internet. If you have any problems using online
services, please contact your Internet service provider.
IP Settings
Retry
Close
――Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το
μοντέλο.
128
Wi-Fi Direct
-- Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη
λειτουργία, η φορητή συσκευή σας
πρέπει να υποστηρίζει Wi-Fi Direct.
MENU m → Network → Wi-Fi Direct → ENTER E
Λειτουργία για τη σύνδεση του προϊόντος με ασύρματες φορητές συσκευές. Με αυτή τη λειτουργία, μπορείτε να συνδέσετε ασύρματες φορητές συσκευές
με το προϊόν σας απευθείας, χωρίς δρομολογητή.
Για να συνδέσετε τη φορητή συσκευή με το προϊόν μέσω Wi-Fi Direct, ακολουθήστε τα παρακάτω
βήματα:
1
Μεταβείτε στην οθόνη Wi-Fi Direct. Το προϊόν αρχίζει να αναζητά συσκευές.
2
Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Wi-Fi Direct στη συσκευή σας. Επιλέξτε την επιθυμητή συσκευή Wi-Fi.
•• PBC (Διαμόρφωση Push Button): Πατήστε το κουμπί WPS(PBC) στη συσκευή Wi-Fi εντός 2 λεπτών. Το προϊόν σας λαμβάνει αυτόματα τις τιμές
ρύθμισης δικτύου που χρειάζεται και συνδέεται στο δίκτυό σας.
•• PIN: Εισαγάγετε στη συσκευή το PIN που εμφανίζεται.
――Εάν θέλετε να αποσυνδέσετε τη συσκευή, επιλέξτε τη συνδεδεμένη συσκευή Wi-Fi και έπειτα επιλέξτε Disconnected.
129
Soft AP
MENU m → Network → Soft AP → ENTER E
Με αυτή τη λειτουργία μπορείτε να συνδέσετε το προϊόν με τις φορητές συσκευές σας, εάν αυτές δεν υποστηρίζουν Wi-Fi Direct. Ορίστε τις επιλογές
σύνδεσης της συσκευής Wi-Fi.
•• Soft AP
Ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί την επιλογή Soft AP. Όταν η λειτουργία Soft AP έχει οριστεί σε On, οι φορητές συσκευές σας μπορούν να βρουν το
όνομα του προϊόντος στη λίστα συνδέσεων Wi-Fi.
•• Security Key
Ρυθμίστε το Security Key μη αυτόματα χρησιμοποιώντας το τηλεχειριστήριο.
-- B Show security key: Εμφανίζει το κλειδί ασφαλείας. Το πλαίσιο ελέγχου στο πάνω μέρος υποδεικνύει εάν το κλειδί ασφαλείας εμφανίζεται ή
όχι.
-- A Del.: Διαγράφει το κλειδί ασφαλείας που έχει εισαχθεί, κατά ένα ψηφίο κάθε φορά.
-- C Space: Εισάγει ένα κενό διάστημα μεταξύ των χαρακτήρων κατά την εισαγωγή του κλειδιού ασφαλείας.
-Return: Πραγματοποιεί επιστροφή στην οθόνη πριν την εισαγωγή του κλειδιού ασφαλείας.
-- Το Security Key πρέπει να αποτελείται από περισσότερα από 8 ψηφία.
-- Εισαγάγετε το κλειδί ασφαλείας που δημιουργήσατε στη συσκευή με την οποία θέλετε να συνδεθείτε.
-- Εάν το δίκτυο δεν λειτουργήσει όπως πρέπει, ελέγξτε ξανά το κλειδί ασφαλείας. Ένα λάθος κλειδί ασφαλείας μπορεί να προκαλέσει δυσλειτουργία.
130
AllShare Settings
MENU m → Network → AllShare Settings → ENTER E
Εμφανίζει μια λίστα με τα κινητά τηλέφωνα ή τις συνδεδεμένες συσκευές που έχουν ρυθμιστεί να χρησιμοποιούν τη λειτουργία AllShare Play με αυτό το
προϊόν.
•• Allow / Deny: Επιτρέπει/αποκλείει τις συσκευές.
•• Delete from the list: Διαγράφει τις συσκευές από τη λίστα.
――Αυτή η λειτουργία διαγράφει μόνο το όνομα της συσκευής από τη λίστα. Εάν η διαγραμμένη συσκευή ενεργοποιηθεί ή προσπαθήσει να συνδεθεί
στο προϊόν, μπορεί να εμφανιστεί ξανά στη λίστα.
Χρήση της λειτουργίας AllShare Play
Εμφανίζεται ένα παράθυρο ειδοποίησης που σας ενημερώνει ότι στο προϊόν σας θα εμφανιστεί περιεχόμενο πολυμέσων (βίντεο, φωτογραφίες, μουσική)
που έχει σταλεί από κινητό τηλέφωνο. Το περιεχόμενο αναπαράγεται αυτόματα 3 δευτερόλεπτα μετά την εμφάνιση του παραθύρου ειδοποίησης. Εάν
πατήσετε το κουμπί RETURN ή EXIT όταν εμφανιστεί το παράθυρο ειδοποίησης, δεν θα γίνει αναπαραγωγή του περιεχομένου πολυμέσων.
――Την πρώτη φορά που μια συσκευή αποκτά πρόσβαση στο προϊόν σας μέσω της λειτουργίας Media, εμφανίζεται ένα αναδυόμενο παράθυρο
προειδοποίησης. Πατήστε το κουμπί E για να επιλέξετε Allow. Η επιλογή αυτή επιτρέπει στο τηλέφωνο να αποκτά ελεύθερα πρόσβαση στο προϊόν
και να χρησιμοποιεί τη λειτουργία AllShare Play για την αναπαραγωγή περιεχομένου.
――Για να απενεργοποιήσετε τις μεταδόσεις μέσων από ένα κινητό τηλέφωνο, επιλέξτε Deny στις AllShare Settings.
――Ορισμένοι τύποι περιεχομένου ενδέχεται να μην αναπαράγονται στο προϊόν σας ανάλογα με την ανάλυση και τη μορφή τους.
――Τα κουμπιά E και
/ ενδέχεται να μην λειτουργούν ανάλογα με τον τύπο του περιεχομένου των μέσων.
――Χρησιμοποιώντας τη φορητή συσκευή, μπορείτε να ελέγχετε το AllShare Play. Για λεπτομέρειες, ανατρέξτε στον οδηγό χρήσης της εκάστοτε φορητής
συσκευής.
Device Name
MENU m → Network → Device Name → ENTER E
Επιλογή ή εισαγωγή ονόματος συσκευής.
Αυτό το όνομα μπορεί να προβληθεί σε απομακρυσμένα στοιχεία ελέγχου δικτύου μέσω του δικτύου.
131
Κεφάλαιο 08
System
Multi Control
Διαμόρφωση ρυθμίσεων για τη λειτουργία Multi Control
MENUm → System → Multi Control → ENTERE
Multi Control
ID Setup
00
ID Input
--
MDC Connection
DisplayPort daisy chain
RS232C MDC
Clone
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
•• ID Setup
Εκχωρήστε ένα αναγνωριστικό σε ένα σετ. (Εύρος: 0~99)
Πατήστε ▲ ή ▼ για να επιλέξετε έναν αριθμό και στη συνέχεια πατήστε E.
•• ID Input
Εισαγάγετε το αναγνωριστικό (ID) του προϊόντος που έχει συνδεθεί στο καλώδιο εισόδου για λήψη του σήματος
εισόδου.
Εισαγάγετε τον αριθμό που θέλετε χρησιμοποιώντας τα κουμπιά αριθμών στο τηλεχειριστήριο.
•• MDC Connection
Επιλέξτε μια μέθοδο σύνδεσης στην εφαρμογή MDC για λήψη του σήματος MDC.
-- RS232C MDC: Επικοινωνία με την εφαρμογή MDC μέσω του στερεοφωνικού καλωδίου RS232C.
-- RJ45 MDC: Επικοινωνία με την εφαρμογή MDC μέσω του καλωδίου RJ45.
•• DisplayPort daisy chain
Για να εμφανίσετε την είσοδο βίντεο DP IN μέσω της θύρας εξόδου DP OUT, επιλέξτε μέθοδο σύνδεσης συσκευής
στη λειτουργία Single Stream Transport (SST) και Multi Stream Transport (MST).
Clone: Στη λειτουργία εξόδου Single Stream Transport (SST), η ίδια έξοδος οθόνης εμφανίζεται σε δύο
συνδεδεμένες συσκευές οθόνης.
――Με την επιλογή της λειτουργίας Clone, ο υπολογιστής αναγνωρίζει τις δύο οθόνες ως μία οθόνη.
――Η λειτουργία Clone ενεργοποιείται εάν η πηγή εισόδου είναι μια ψηφιακή είσοδος εκτός από DisplayPort, όπως
DVI, HDMI1, HDMI2, ή MagicInfo.
Expand: Στη λειτουργία Multi Stream Transport (ΜST), εμφανίζεται διαφορετική έξοδος οθόνης σε δύο
συνδεδεμένες συσκευές οθόνης.
――Επιλέγοντας τη λειτουργία Expand, ο υπολογιστής αναγνωρίζει τις δύο οθόνες ως ξεχωριστές οθόνες.
――Η λειτουργία αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί μόνο σε υπολογιστή που υποστηρίζει DisplayPort 1.2 MST.
――Για οθόνες ανάλυσης Full HD (1920x1080), είναι δυνατή η σύνδεση έως τεσσάρων οθονών.
132
Time
Μπορείτε να διαμορφώσετε τις λειτουργίες Clock Set ή Sleep Timer. Μπορείτε επίσης να ρυθμίσετε το προϊόν για
αυτόματη ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση σε συγκεκριμένη ώρα, με τη χρήση της λειτουργίας Timer.
MENUm → System → Time → ENTERE
Clock Set
Ρυθμίστε το ρολόι για χρήση των διάφορων λειτουργιών χρονοδιακόπτη που διατίθενται στο προϊόν.
Time
•• Clock Set
Ορίστε Date και Time.
Clock Set
Sleep Timer
Off
끄기
On Timer
Off Timer
Holiday Management
Επιλέξτε Clock Set. Επιλέξτε Date ή Time και στη συνέχεια πατήστε E.
Χρησιμοποιήστε τα αριθμητικά πλήκτρα για να καταχωρήσετε αριθμούς ή πατήστε το επάνω και κάτω
πλήκτρο βέλους. Χρησιμοποιήστε το αριστερό και το δεξί πλήκτρο βέλους για να μετακινηθείτε από το ένα
πεδίο καταχώρησης στο άλλο. Πατήστε E όταν τελειώσετε.
――Μπορείτε να ορίσετε την Date και την Time απευθείας, πατώντας τα αριθμητικά πλήκτρα στο τηλεχειριστήριο.
Sleep Timer
Τερματίζει αυτόματα τη λειτουργία του προϊόντος μετά την πάροδο προκαθορισμένου χρονικού διαστήματος.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
(Off / 30 min / 60 min / 90 min / 120 min / 150 min / 180 min)
――Χρησιμοποιήστε το επάνω και το κάτω πλήκτρο βέλους για να επιλέξετε ένα χρονικό διάστημα και έπειτα
πατήστε E. Για να ακυρώσετε το Sleep Timer, επιλέξτε Off.
133
Time
On Timer
Off Timer
Holiday Management
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
On Timer
Ορίστε τη λειτουργία On Timer ώστε το προϊόν σας να ενεργοποιείται αυτόματα την ώρα και την ημέρα που εσείς
επιλέγετε.
Η λειτουργία της συσκευής ενεργοποιείται με την καθορισμένη ένταση ή πηγή εισόδου.
On Timer: Ρύθμιση χρονομετρητή ενεργοποίησης ορίζοντας μία από τις επτά επιλογές. Φροντίστε πρώτα να
ρυθμίσετε την τρέχουσα ώρα.
(On Timer1 ~ On Timer7)
――Για να μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία On Timer, θα πρέπει να ρυθμίσετε το ρολόι.
•• Setup: Επιλέξτε Off, Once, Everyday, Mon~Fri, Mon~Sat, Sat~Sun ή Manual. Εάν επιλέξετε Manual,
μπορείτε να επιλέξετε τις ημέρες που θέλετε να ενεργοποιεί τη συσκευή σας η λειτουργία On Timer.
――Ένα σημάδι ελέγχου υποδεικνύει τις ημέρες που έχετε επιλέξει.
•• Time: Ρύθμιση ώρας και λεπτών. Χρησιμοποιήστε τα αριθμητικά πλήκτρα ή το επάνω και κάτω πλήκτρο
βέλους για να καταχωρήσετε αριθμούς. Χρησιμοποιήστε το αριστερό και το δεξί πλήκτρο βέλους για να
αλλάξετε πεδίο καταχώρησης.
•• Volume: Ρύθμιση της επιθυμητής έντασης ήχου. Χρησιμοποιήστε το αριστερό και το δεξί πλήκτρο βέλους για
να αλλάξετε το επίπεδο της έντασης.
•• Source: Επιλογή της επιθυμητής πηγής εισόδου.
•• Music / Photo (όταν η Source έχει οριστεί σε USB): Επιλέξτε ένα φάκελο στη συσκευή USB που περιέχει
αρχεία μουσικής ή φωτογραφιών, τα οποία θέλετε να αναπαράγονται αυτόματα όταν ενεργοποιείται αυτόματα
το προϊόν.
――Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο όταν η συσκευή USB είναι συνδεδεμένη.
――Εάν δεν υπάρχει κάποιο αρχείο μουσικής στη συσκευή USB ή αν δεν επιλέξετε έναν φάκελο που να περιέχει
αρχείο μουσικής, η λειτουργία Timer δεν θα λειτουργεί σωστά.
――Εάν υπάρχει μόνο ένα αρχείο φωτογραφίας στη συσκευή USB, δεν θα γίνει αναπαραγωγή της παρουσίασης.
――Εάν το όνομα ενός φακέλου είναι εξαιρετικά μεγάλο, δεν είναι δυνατή η επιλογή του φακέλου.
――Κάθε USB που χρησιμοποιείτε εκχωρείται στο δικό του φάκελο. Όταν χρησιμοποιείτε περισσότερες από μία
συσκευές USB ίδιου τύπου, φροντίστε οι φάκελοι που είναι αντιστοιχισμένοι σε κάθε συσκευή USB να έχουν
διαφορετικό όνομα.
――Συνιστάται η χρήση USB memory stick και συσκευής ανάγνωσης πολλών καρτών κατά τη χρήση της λειτουργίας
On Timer. Η λειτουργία On Timer ενδέχεται να μη λειτουργεί με συσκευές USB που έχουν ενσωματωμένη
μπαταρία, με MP3 player ή με φορητά media player ορισμένων κατασκευαστών επειδή το προϊόν χρειάζεται
πολύ χρόνο για να αναγνωρίσει αυτές τις συσκευές.
134
Time
On Timer
Off Timer
Holiday Management
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Off Timer
Ρυθμίστε το χρονομετρητή απενεργοποίησης (Off Timer) ορίζοντας μία από τις επτά επιλογές. (Off Timer1 ~ Off
Timer7)
――Για να μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Off Timer, θα πρέπει να ρυθμίσετε το ρολόι.
•• Setup: Επιλέξτε Off, Once, Everyday, Mon~Fri, Mon~Sat, Sat~Sun ή Manual. Εάν ορίσετε την επιλογή
Manual, μπορείτε να επιλέξετε τις ημέρες που θέλετε να απενεργοποιεί τη συσκευή σας η λειτουργία Off
Timer.
――Ένα σημάδι ελέγχου υποδεικνύει τις ημέρες που έχετε επιλέξει.
•• Time: Ρύθμιση ώρας και λεπτών. Χρησιμοποιήστε τα αριθμητικά πλήκτρα ή το επάνω και κάτω πλήκτρο
βέλους για να καταχωρήσετε αριθμούς. Χρησιμοποιήστε το αριστερό και το δεξί πλήκτρο βέλους για να
αλλάξετε πεδίο καταχώρησης.
Holiday Management
Η λειτουργία Timer θα απενεργοποιείται κατά τη διάρκεια μιας χρονικής περιόδου που έχει οριστεί ως αργία.
•• Add: Καθορισμός της περιόδου που θέλετε να προσθέσετε ως αργία.
Επιλέξτε τις ημερομηνίες έναρξης και λήξης των διακοπών που θέλετε να προσθέσετε χρησιμοποιώντας τα
κουμπιά ▲/▼ και κάντε κλικ στο κουμπί Save.
Αυτή η χρονική περίοδος θα προστεθεί στη λίστα των αργιών.
-- Start: Ρύθμιση της ημερομηνίας έναρξης των διακοπών.
-- End: Ρύθμιση της ημερομηνίας λήξης των διακοπών.
-- Delete: Διαγραφή όλων των στοιχείων από τη λίστα των αργιών.
Επιλέξτε Delete. Θα εμφανιστεί το μήνυμα "Delete all holidays?".
Επιλέξτε Yes. Όλες οι αργίες θα διαγραφούν.
•• Apply: Ρύθμιση των επιλογών On Timer και Off Timer ώστε να μην ενεργοποιούνται κατά τις δημόσιες
αργίες.
-- Πατήστε E για να ορίσετε τις ρυθμίσεις On Timer και Off Timer που θέλετε να ενεργοποιήσετε.
-- Οι επιλεγμένες ρυθμίσεις On Timer και Off Timer δεν θα ενεργοποιηθούν.
135
Menu Language
Ορισμός της γλώσσας μενού.
――Μια αλλαγή στη ρύθμιση της γλώσσας θα εφαρμοστεί μόνον στην προβολή του μενού επί της οθόνης. Δεν θα
εφαρμοστεί στις άλλες εφαρμογές του υπολογιστή σας.
MENUm → System → Menu Language → ENTERE
System
Time
Menu Language
Rotate menu
English
Landscape
Eco Solution
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
136
Rotate menu
Διαμόρφωση της οθόνης μενού.
•• Landscape: Εμφανίζει το μενού σε οριζόντια προβολή (προεπιλογή).
MENUm → System → Rotate menu → ENTERE
•• Portrait: Εμφανίζει το μενού σε κατακόρυφη προβολή στη δεξιά πλευρά της οθόνης του προϊόντος.
――Επιλογή διαθέσιμη στις λειτουργίες PC/DVI/HDMI1/HDMI2/DisplayPort/MagicInfo.
System
Time
Menu Language
Rotate menu
English
Landscape
Eco Solution
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
137
Eco Solution
Energy Saving
Μειώστε την κατανάλωση ενέργειας ρυθμίζοντας τη φωτεινότητα της οθόνης.
MENUm → System → Eco Solution → ENTERE
Η ενεργοποίηση της επιλογής Picture Off απενεργοποιεί την οθόνη. Ο ήχος δεν απενεργοποιείται.
Για να ενεργοποιήσετε την οθόνη, πατήστε οποιοδήποτε κουμπί εκτός από το κουμπί έντασης ήχου.
Eco Solution
•• Off / Low / Medium / High / Picture Off
Energy Saving
Off
Eco Sensor
Eco Sensor
Off
No Signal Power Off
Off
Για μεγαλύτερη εξοικονόμηση ενέργειας, οι ρυθμίσεις εικόνας προσαρμόζονται αυτόματα στο φωτισμό του
δωματίου.
Auto Power Off
Off
•• Off / On
――Η προσαρμογή της ρύθμισης Backlight στην ενότητα Picture ενώ η επιλογή Eco Sensor είναι ενεργοποιημένη,
απενεργοποιεί τη ρύθμιση Off.
Min. Backlight
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Όταν η επιλογή Eco Sensor έχει οριστεί σε On, μπορείτε να ρυθμίσετε μη αυτόματα την ελάχιστη φωτεινότητα της
οθόνης. Η επιλογή Min. Backlight είναι η ρύθμιση σκουρότερου οπίσθιου φωτισμού. Βεβαιωθείτε ότι η επιλογή
Min. Backlight έχει ρυθμιστεί σε χαμηλότερα επίπεδα από τη ρύθμιση Backlight.
――Εάν η επιλογή Eco Sensor έχει οριστεί σε On, η φωτεινότητα της οθόνης μπορεί να αλλάξει (να αυξηθεί ή να
μειωθεί) ανάλογα με την ένταση του περιβάλλοντος φωτισμού.
No Signal Power Off
Εξοικονομήστε ισχύ με απενεργοποίηση της συσκευής όταν δεν λαμβάνεται σήμα από κάποια πηγή.
•• Off / 15 min / 30 min / 60 min
――Η ρύθμιση αυτή είναι απενεργοποιημένη όταν ο συνδεδεμένος υπολογιστής βρίσκεται σε λειτουργία
εξοικονόμησης ενέργειας.
――Το προϊόν θα απενεργοποιείται αυτόματα στον καθορισμένο χρόνο. Μπορείτε να αλλάξετε τον χρόνο ανάλογα
με τις ανάγκες σας.
Auto Power Off
Το προϊόν απενεργοποιείται αυτόματα για αποφυγή της υπερθέρμανσης εάν περάσουν 4 ώρες χωρίς να έχετε
πατήσει ένα κουμπί στο τηλεχειριστήριο ή στην πρόσοψη του προϊόντος.
•• Off / On
138
Security
Κάθε φορά που αποκτάτε πρόσβαση στις λειτουργίες Security, θα εμφανίζεται η οθόνη PIN και ο προεπιλεγμένος
αριθμός PIN είναι "0-0-0-0" (προεπιλεγμένος κωδικός πρόσβασης: 0 - 0 - 0 - 0).
MENUm → System → Security → ENTERE
Safety Lock
Ρυθμίζει τη λειτουργία κλειδώματος ασφαλείας.
Security
•• Off / On
Safety Lock
Off
Όλα τα μενού και κουμπιά του προϊόντος και του τηλεχειριστηρίου, εκτός από το κουμπί LOCK στο
τηλεχειριστήριο, κλειδώνονται από τη λειτουργία Safety Lock.
Button Lock
Off
Για να ξεκλειδώσετε τα μενού και τα κουμπιά, πατήστε το κουμπί LOCK και εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης
(προεπιλεγμένος κωδικός πρόσβασης: 0 - 0 - 0 - 0).
Change PIN
Button Lock
Αυτό το μενού μπορεί να χρησιμοποιηθεί για κλείδωμα των κουμπιών του προϊόντος.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Το προϊόν μπορεί να ελέγχεται μόνο με το τηλεχειριστήριο εάν η επιλογή Button Lock έχει οριστεί σε On.
•• Off / On
Change PIN
Εμφανίζεται η οθόνη Change PIN.
Επιλέξτε οποιαδήποτε 4 ψηφία για τον κωδικό PIN σας και εισαγάγετέ τα στο πεδίο Enter New PIN. Εισαγάγετε
ξανά τα ίδια 4 ψηφία στο πεδίο Confirm New PIN.
Όταν εξαφανιστεί η οθόνη Επιβεβαίωσης, πατήστε το κουμπί Close. Το προϊόν έχει απομνημονεύσει το νέο σας
PIN.
139
PIP
Ρυθμίσεις PIP
Η εικόνα από την εξωτερική πηγή βίντεο θα εμφανίζεται στην κύρια οθόνη και η εικόνα από το προϊόν θα
εμφανίζεται στην οθόνη δευτερεύουσας εικόνας PIP.
MENUm → System → PIP → ENTERE
Κύρια εικόνα
System
PIP
Off
Auto Protection Time
Off
Screen Burn Protection
Ticker
Off
Video Wall
Δευτερεύουσα εικόνα
PC
AV
AV
PC, DVI, HDMI1, HDMI2, DisplayPort, MagicInfo
HDMI1, HDMI2, DVI, DisplayPort, MagicInfo
AV
•• PIP (Off / On): Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της λειτουργίας PIP.
•• Source: Μπορείτε να επιλέξετε μια πηγή για τη δευτερεύουσα εικόνα.
•• Size (
,
,
•• Position (
,
――Στη λειτουργία (
,
,
,
,
,
): Επιλογή θέσης για τη δευτερεύουσα εικόνα.
,
,
): Επιλογή μεγέθους για τη δευτερεύουσα εικόνα.
) , δεν μπορείτε να επιλέξετε Position.
•• Sound Select (Main / Sub): Μπορείτε να επιλέξετε να ακούσετε ήχο από την Main ή τη Sub εικόνα.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
-- Για ήχο PIP, ανατρέξτε στις οδηγίες της λειτουργίας Sound Select.
-- Εάν απενεργοποιήσετε το προϊόν ενώ βρίσκεται σε λειτουργία PIP, η λειτουργία PIP
θα παραμείνει μετά την απενεργοποίηση και ενεργοποίηση.
-- Μπορεί να παρατηρήσετε ότι η εικόνα στην οθόνη PIP χάνει ελαφρώς τη φυσικότητά
της όταν χρησιμοποιείτε την κύρια οθόνη για προβολή παιχνιδιών ή για καραόκε.
140
Auto Protection Time
Εάν η οθόνη εμφανίζει μια στατική εικόνα για χρονικό διάστημα που ορίζετε εσείς, το προϊόν ενεργοποιεί την
προφύλαξη οθόνης για να αποτρέψει τη δημιουργία ειδώλων στην οθόνη.
•• Off / 2 hours / 4 hours / 8 hours / 10 hours
MENUm → System → Auto Protection Time → ENTERE
System
Auto Protection Time
Off
Screen Burn Protection
Ticker
Off
Video Wall
Source AutoSwitch Settings
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
141
Screen Burn Protection
Για να μειωθεί η πιθανότητα δημιουργίας μόνιμων ειδώλων, αυτή η μονάδα είναι εξοπλισμένη με την τεχνολογία
Pixel Shift.
Η τεχνολογία Pixel Shift μετακινεί ελαφρά την εικόνα στην οθόνη.
MENUm → System → Screen Burn Protection → ENTERE
Screen Burn Protection
Pixel Shift
Off
Timer
Off
Immediate display
Off
Side Grey
Off
Η ρύθμιση Time της τεχνολογίας Pixel Shift σάς επιτρέπει να προγραμματίζετε το χρόνο μεταξύ των
μετακινήσεων της εικόνας σε λεπτά.
Pixel Shift
Ελαχιστοποιήστε την κράτηση των εικόνων μετακινώντας τα pixel οριζόντια ή κατακόρυφα με ακρίβεια.
•• Pixel Shift (Off / On)
――Οι επιλογές Horizontal, Vertical και Time είναι ενεργοποιημένες όταν η ρύθμιση Pixel Shift έχει οριστεί σε
On.
•• Horizontal: Ορίζει κατά πόσα pixel μετακινείται η οθόνη οριζόντια.
•• Vertical: Ορίζει κατά πόσα pixel μετακινείται η οθόνη κατακόρυφα.
•• Time: Ορίζει το χρονικό διάστημα κατά το οποίο θα πραγματοποιείται οριζόντια ή κάθετη μετακίνηση,
αντίστοιχα.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Διαθέσιμες και βέλτιστες ρυθμίσεις Pixel Shift.
Διαθέσιμες ρυθμίσεις
Βέλτιστες ρυθμίσεις
Horizontal (pixel)
0~4
4
Vertical (pixel)
0~4
4
Time (λεπτά)
1 min~4 min
4 min
――Η τιμή της ρύθμισης Pixel Shift μπορεί να διαφέρει ανάλογα με το μέγεθος του προϊόντος (ίντσες) και τη
λειτουργία.
――Η προβολή μιας σταθερής εικόνας ή μιας εικόνας 4:3 για εκτεταμένο χρονικό διάστημα ενδέχεται να έχει ως
αποτέλεσμα την κράτηση της εικόνας. Δεν πρόκειται για ελάττωμα του προϊόντος.
――Αυτή η λειτουργία δεν είναι διαθέσιμη στη λειτουργία Screen Fit.
142
Timer
Screen Burn Protection
Pixel Shift
Off
Timer
Off
Immediate display
Off
Side Grey
Off
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Μπορείτε να ρυθμίσετε το χρονόμετρο για την Screen Burn Protection.
Η λειτουργία Pixel Shift σταματά αυτόματα έπειτα από ένα καθορισμένο χρονικό διάστημα.
Timer
•• Off
•• Repeat: Εμφάνιση του μοτίβου αποτροπής κράτησης εικόνων που έχει οριστεί στη ρύθμιση Mode σε
καθορισμένα χρονικά διαστήματα.
•• Interval: Εμφάνιση του μοτίβου αποτροπής κράτησης εικόνων που έχει οριστεί στη ρύθμιση Mode για
καθορισμένο χρονικό διάστημα (από Start Time έως End Time).
――Η επιλογή αυτή ενεργοποιείται μόνο εάν έχει διαμορφωθεί η λειτουργία Clock Set.
――Οι επιλογές Mode, Period, Time, Start Time και End Time ενεργοποιούνται μόνο όταν η ρύθμιση Timer
έχει οριστεί σε Repeat ή σε Interval.
•• Mode: Επιλογή μοτίβου προστασίας οθόνης για εμφάνιση.
-- Pixel: Τα pixel στην οθόνη εναλλάσσονται συνεχώς μαύρα.
-- Rolling bar: Μια κατακόρυφη γραμμή μετακινείται από τα αριστερά προς τα δεξιά.
-- Fading screen: Ολόκληρη η οθόνη γίνεται φωτεινότερη και έπειτα σκουρότερη.
――Τα μοτίβα Rolling bar και Fading screen εμφανίζονται μόνο μία φορά ανεξάρτητα από το καθορισμένο
χρονικό διάστημα ή τον καθορισμένο χρόνο επαναλήψεων.
•• Period: Καθορισμός του χρονικού διαστήματος για ενεργοποίηση της λειτουργίας Screen Burn Protection.
――Η επιλογή ενεργοποιείται όταν έχει οριστεί η επιλογή Repeat για τη λειτουργία Timer.
•• Time: Προσδιορισμός της διάρκειας για διατήρηση της λειτουργίας Screen Burn Protection σε ενεργή
κατάσταση.
――Η επιλογή ενεργοποιείται όταν έχει οριστεί η επιλογή Pixel για τη λειτουργία Mode.
•• Start Time: Ρύθμιση χρόνου έναρξης για την ενεργοποίηση της λειτουργίας προστασίας οθόνης.
――Η επιλογή ενεργοποιείται όταν έχει οριστεί η επιλογή Interval για τη λειτουργία Timer.
•• End Time: Ρύθμιση χρόνου λήξης για την απενεργοποίηση της λειτουργίας προστασίας οθόνης.
――Η επιλογή ενεργοποιείται όταν έχει οριστεί η επιλογή Interval για τη λειτουργία Timer.
143
Immediate display
Screen Burn Protection
Pixel Shift
Off
Timer
Off
Immediate display
Off
Side Grey
Off
Επιλέξτε την προφύλαξη οθόνης που θέλετε για άμεση εμφάνιση.
•• Off / Pixel / Rolling bar / Fading screen
Side Grey
Όταν ο λόγος διαστάσεων έχει οριστεί σε 4:3, ρυθμίζετε τη φωτεινότητα των λευκών περιθωρίων στις πλευρές για
να προστατεύσετε την οθόνη.
•• Off / Light / Dark
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
144
Ticker
Εισάγει κείμενο ενώ εμφανίζεται ένα βίντεο ή μια εικόνα, και εμφανίζει το κείμενο στην οθόνη.
•• Off / On
――Οι επιλογές Message, Time, Position, Motion και Font options ενεργοποιούνται μόνο εάν η ρύθμιση
MENUm → System → Ticker → ENTERE
Ticker έχει οριστεί σε On.
•• Message: Εισαγωγή ενός μηνύματος για εμφάνιση στην οθόνη.
System
Auto Protection Time
•• Time: Ρύθμιση των επιλογών Start Time και End Time ώστε να εμφανίζουν ένα Message.
Off
Screen Burn Protection
Ticker
Off
Video Wall
Source AutoSwitch Settings
•• Position: Επιλογή προσανατολισμού ώστε να εμφανίζεται ένα Message, μεταξύ των επιλογών
προσανατολισμού Horizontal και Vertical.
-- Horizontal (Left / Centre / Right)
-- Vertical (Top / Middle / Bottom)
•• Motion: Ρύθμιση των επιλογών Direction και Speed ώστε να εμφανίζεται ένα Message.
-- Motion (Off / On)
-- Direction (Left / Right / Top / Bottom)
-- Speed (Slow / Normal / Fast)
――Οι επιλογές Direction και Speed ενεργοποιούνται μόνο όταν η ρύθμιση Motion έχει οριστεί σε On.
•• Font options: Προσδιορισμός της ρύθμισης Size και Text colour του μηνύματος.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
145
Video Wall
Προσαρμογή της διάταξης πολλαπλών οθονών που αλληλοσυνδέονται για τη δημιουργία ενός βιντεο-τοίχου.
MENUm → System → Video Wall → ENTERE
Για την προβολή πολλαπλών εικόνων, ανατρέξτε στη Βοήθεια του MDC ή στον οδηγό χρήσης του MagicInfo.
Ορισμένα μοντέλα ενδέχεται να μην υποστηρίζουν τη λειτουργία MagicInfo.
Επιπλέον, προβολή μέρους μιας συνολικής εικόνας ή επανάληψη της ίδιας εικόνας σε καθεμία από τις
συνδεδεμένες πολλαπλές οθόνες.
Video Wall
Video Wall
On
· Format
Full
· Horizontal
1
· Vertical
1
· Screen Position
Video Wall
Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την επιλογή Video Wall.
Για να οργανώσετε ένα video wall, επιλέξτε On.
Format
Επιλογή μιας μορφής προβολής εικόνων σε πολλαπλές οθόνες.
•• Full: Προβολή εικόνων σε πλήρη οθόνη.
•• Natural: Προβολή εικόνων στην αρχική τιμή ανάλυσης, χωρίς μεγέθυνση ή σμίκρυνση.
――Η επιλογή Format ενεργοποιείται μόνο όταν η ρύθμιση Video Wall έχει οριστεί σε On.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
-- Η επιλογή Video Wall ενεργοποιείται μόνο όταν η ρύθμιση PIP έχει οριστεί σε Off.
-- Εάν συνδεθούν περισσότερες από τέσσερις οθόνες οριζόντια και κατακόρυφα,
συνιστάται να χρησιμοποιήσετε ανάλυση εισόδου επιπέδου XGA (1024 x 768) ή
υψηλότερη, για να αποτραπεί η προβολή σκούρας εικόνας εξαιτίας της μείωσης της
αντίθεσης ή της έντασης του χρώματος.
Horizontal
Αυτή η λειτουργία διαιρεί αυτόματα την οθόνη, σύμφωνα με τον καθορισμένο αριθμό οριζόντιων οθονών.
Εισαγάγετε τον αριθμό των οθονών σε οριζόντια διάταξη.
Η οριζόντια οθόνη θα διαιρεθεί αυτόματα, σύμφωνα με τον αριθμό που εισάγετε.
Μπορεί να εκχωρηθεί ένας μέγιστος αριθμός 15 οθονών στην οριζόντια διάταξη.
――Η οθόνη μπορεί να διαιρεθεί σε μέγιστο αριθμό 100 οθονών (πολλαπλών οθονών σε οριζόντια και κατακόρυφη
διάταξη). Για παράδειγμα, εάν η οριζόντια διάταξη έχει οριστεί σε 15, το μέγιστο 6 οθόνες μπορούν να
εκχωρηθούν σε κατακόρυφη διάταξη. Αντίθετα, για παράδειγμα, εάν η κατακόρυφη διάταξη έχει οριστεί σε 15,
το μέγιστο 6 οθόνες μπορούν να εκχωρηθούν σε οριζόντια διάταξη.
――Η επιλογή Horizontal ενεργοποιείται μόνο όταν η ρύθμιση Video Wall έχει οριστεί σε On.
146
Vertical
Video Wall
Video Wall
On
· Format
Full
· Horizontal
1
· Vertical
1
· Screen Position
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Η λειτουργία διαιρεί αυτομάτως την οθόνη, σύμφωνα με τον καθορισμένο αριθμό οθονών σε κατακόρυφη διάταξη.
Εισαγάγετε τον αριθμό των οθονών που έχουν διαταχθεί κατακορύφως.
Η κατακόρυφη οθόνη θα διαιρεθεί αυτόματα, σύμφωνα με τον αριθμό που εισάγατε.
Μπορεί να εκχωρηθεί ένας μέγιστος αριθμός 15 οθονών στην κατακόρυφη διάταξη.
――Η οθόνη μπορεί να διαιρεθεί σε μέγιστο αριθμό 100 οθονών (πολλαπλών οθονών σε οριζόντια και κατακόρυφη
διάταξη). Για παράδειγμα, εάν η οριζόντια διάταξη έχει οριστεί σε 15, το μέγιστο 6 οθόνες μπορούν να
εκχωρηθούν σε κατακόρυφη διάταξη. Αντίθετα, για παράδειγμα, εάν η κατακόρυφη διάταξη έχει οριστεί σε 15,
το μέγιστο 6 οθόνες μπορούν να εκχωρηθούν σε οριζόντια διάταξη.
――Η επιλογή Vertical ενεργοποιείται μόνο όταν η ρύθμιση Video Wall έχει οριστεί σε On.
Screen Position
Μπορείτε να προσαρμόσετε τη διάταξη των διαιρεμένων οθονών μετακινώντας τις οθόνες που προσδιορίζονται με
έναν αριθμό με τη χρήση της λειτουργίας Screen Position.
Επιλέξτε τη Screen Position για προβολή της διάταξης των οθονών (που ορίζονται με έναν αριθμό) με
βάση τις ρυθμίσεις Horizontal ή Vertical. Για προσαρμογή της διάταξης, μετακινήστε έναν αριθμό (οθόνη)
χρησιμοποιώντας τα κουμπιά κατεύθυνσης στο τηλεχειριστήριο και πατήστε E.
――Μπορείτε να διαμορφώσετε έως 100 οθόνες με την επιλογή Screen Position.
――Η επιλογή Screen Position ενεργοποιείται μόνο όταν η ρύθμιση Video Wall έχει οριστεί σε On.
――Το παράθυρο Screen Position εμφανίζεται μόνο όταν οι ρυθμίσεις Horizontal και Vertical έχουν διαμορφωθεί.
147
Source AutoSwitch Settings
MENUm → System → Source AutoSwitch Settings → ENTERE
Source AutoSwitch Settings
Source AutoSwitch
On
· Primary Source Recovery
Off
· Primary Source
All
· Secondary Source
PC
Εάν η οθόνη ενεργοποιηθεί με τη λειτουργία Source AutoSwitch On και η προηγούμενη επιλογή πηγής βίντεο
δεν είναι ενεργή, η οθόνη θα πραγματοποιήσει αυτόματα αναζήτηση των διαφορετικών πηγών εισόδου βίντεο για
το ενεργό βίντεο.
Source AutoSwitch
Όταν η επιλογή Source AutoSwitch έχει οριστεί σε On, πραγματοποιείται αυτόματα αναζήτηση της πηγής βίντεο
της οθόνης για το ενεργό βίντεο.
Η επιλογή Primary Source θα ενεργοποιηθεί εάν η τρέχουσα πηγή σήματος βίντεο δεν αναγνωρίζεται.
Η επιλογή Secondary Source θα ενεργοποιηθεί εάν δεν υπάρχει διαθέσιμη πρωτεύουσα πηγή βίντεο.
Εάν ούτε η κύρια ούτε και η δευτερεύουσα πηγή εισόδου αναγνωρίζονται, η οθόνη θα εκτελέσει δυο αναζητήσεις
για ενεργή πηγή, κάθε φορά ελέγχοντας την κύρια και, κατόπιν, τη δευτερεύουσα πηγή. Εάν αποτύχουν και οι
δύο απόπειρες αναζήτησης, η οθόνη θα επιστρέψει στην πρώτη πηγή βίντεο και θα εμφανίσει ένα μήνυμα που
υποδεικνύει ότι δεν υπάρχει σήμα.
Όταν η επιλογή Primary Source έχει οριστεί σε All, η οθόνη θα πραγματοποιήσει αναζήτηση όλων των εισόδων
πηγών βίντεο δύο φορές σε αλληλουχία για μια ενεργή πηγή βίντεο, επιστρέφοντας στην πρώτη πηγή βίντεο της
αλληλουχίας εάν δεν βρεθεί βίντεο.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Primary Source Recovery
Επιλέξτε εάν επιθυμείτε την επαναφορά της επιλεγμένης βασικής πηγής εισόδου όταν είναι συνδεδεμένη μια
βασική πηγή εισόδου.
――Η λειτουργία Primary Source Recovery απενεργοποιείται εάν η ρύθμιση Primary Source έχει οριστεί σε All.
Primary Source
Ορίστε Primary Source για την αυτόματη πηγή εισόδου.
Secondary Source
Ορίστε Secondary Source για την αυτόματη πηγή εισόδου.
148
General
Max. Power Saving
Απενεργοποιεί το προϊόν για να μειώσει την κατανάλωση ενέργειας όταν ο υπολογιστής παραμένει αδρανής για
καθορισμένο χρονικό διάστημα.
MENUm → System → General → ENTERE
•• Off / On
――Διαθέσιμο μόνο σε λειτουργία PC, DVI, HDMI1, HDMI2, DisplayPort.
General
Max. Power Saving
On
Game Mode
Game Mode
Off
BD Wise
On
Όταν πραγματοποιείτε σύνδεση σε μια κονσόλα παιχνιδιών, όπως PlayStation™ ή Xbox™, μπορείτε να
απολαύσετε μια πιο ρεαλιστική εμπειρία gaming επιλέγοντας τη λειτουργία παιχνιδιού.
Menu Transparency
Sound Feedback
Auto Power
Standby Control
Medium
Low
Off
Auto
•• Off / On
――Προφυλάξεις και περιορισμοί για τη Game Mode
Για να αποσυνδέσετε την κονσόλα παιχνιδιών και να συνδέσετε κάποια άλλη εξωτερική συσκευή, ορίστε τη
Game Mode σε Off στο μενού ρύθμισης.
――Η Game Mode δεν είναι διαθέσιμη όταν η πηγή εισόδου έχει οριστεί σε PC, DVI ή DisplayPort.
――Εάν η Game Mode έχει οριστεί σε On
Η Picture Mode έχει οριστεί σε Standard και η Sound Mode έχει οριστεί σε Movie.
BD Wise
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Παρέχει βέλτιστη ποιότητα εικόνας για προϊόντα DVD, Blu-ray και Home Theater της Samsung που υποστηρίζουν
BD Wise. Όταν η επιλογή BD Wise έχει οριστεί σε On, η λειτουργία εικόνας αλλάζει αυτόματα σε βέλτιστη
ανάλυση.
•• Off / On
――Διαθέσιμο όταν συνδέετε στο προϊόν προϊόντα Samsung που υποστηρίζουν BD Wise μέσω ενός καλωδίου
HDMI.
――Η επιλογή BD Wise ενεργοποιείται μόνο όταν συνδέεται μια συσκευή πηγής με λειτουργία BD Wise.
Menu Transparency
Προσαρμογή της διαφάνειας του πλαισίου μενού.
•• High / Medium / Low
149
Sound Feedback
General
Sound Feedback
Auto Power
Low
Off
Standby Control
Auto
Lamp Schedule
Off
OSD Display
Power On Adjustment
Temperature Control
Το προϊόν αναπαράγει ήχο όταν το χρησιμοποιείτε.
Η επιλογή Sound Feedback είναι ενεργοποιημένη από προεπιλογή. Απενεργοποιήστε τη λειτουργία Sound
Feedback ή προσαρμόστε την έντασή της.
Αυτή η λειτουργία είναι ενεργοποιημένη από προεπιλογή. Μπορεί να γίνει ρύθμιση ή σίγαση του ήχου.
――Off / Low / Medium / High
Auto Power
Η ενεργοποίηση αυτής της επιλογής θα ενεργοποιήσει αυτομάτως το προϊόν, εάν συνδεθεί το καλώδιο ρεύματος.
0 Sec
77
•• Off / On
Standby Control
Μπορείτε να ορίσετε τη λειτουργία αναμονής της οθόνης ώστε να εφαρμοστεί όταν ληφθεί ένα σήμα εισόδου.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
•• Auto
Η λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας θα ενεργοποιηθεί εάν δεν ανιχνευθούν σήματα εισόδου, ακόμα κι αν
συνδεθεί στην οθόνη μια πηγή εισόδου.
Εάν δεν έχει συνδεθεί συσκευή πηγής εμφανίζεται το μήνυμα No Signal.
•• On
Αν δεν ανιχνεύεται σήμα εισόδου, ενεργοποιείται ο τρόπος λειτουργίας εξοικονόμησης ενέργειας.
•• Off
Εάν δεν ανιχνευθούν σήματα εισόδου εμφανίζεται το μήνυμα No Signal.
――Η επιλογή Standby Control ενεργοποιείται μόνο όταν η ρύθμιση Source έχει οριστεί σε PC, DVI, HDMI1,
HDMI2 ή DisplayPort.
――Εάν εμφανιστεί το μήνυμα No Signal παρά το ότι έχει συνδεθεί συσκευή πηγής, ελέγξτε τη σύνδεση του
καλωδίου.
150
Lamp Schedule
General
Sound Feedback
Auto Power
Low
Off
Standby Control
Auto
Lamp Schedule
Off
OSD Display
Power On Adjustment
Temperature Control
0 Sec
77
Επιτρέπει την προσαρμογή της ρύθμισης Lamp σε μια τιμή που καθορίζει ο χρήστης, σε συγκεκριμένη χρονική
στιγμή στη λειτουργία MDC.
•• Off / On
OSD Display
Εμφανίζει ή κρύβει ένα στοιχείο μενού στην οθόνη.
――Source OSD / No Signal OSD / MDC OSD
Power On Adjustment
Μπορείτε να ρυθμίσετε το χρόνο προθέρμανσης της οθόνης να ενεργοποιηθεί αφού πατηθεί το κουμπί
λειτουργίας. (Εύρος: 0 – 50 δευτερόλεπτα)
――Ένας ιδιαίτερα βραχύς χρόνος προθέρμανσης μπορεί να προκαλέσει βλάβη στο προϊόν, λόγω υπερβολικής
τάσης.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Temperature Control
Αυτή η λειτουργία ανιχνεύει την εσωτερική θερμοκρασία του προϊόντος. Μπορείτε να καθορίσετε το εύρος
θερμοκρασιών που είναι αποδεκτό.
Η προεπιλεγμένη θερμοκρασία ορίζεται σε 77 C.
Η συνιστώμενη θερμοκρασία λειτουργίας για το προϊόν αυτό είναι 75 έως 80 C (με βάση θερμοκρασία
περιβάλλοντος 40 C).
――Αν η τρέχουσα θερμοκρασία υπερβεί το καθορισμένο όριο θερμοκρασίας, μειώνεται η φωτεινότητα της οθόνης.
Αν η θερμοκρασία συνεχίζει να αυξάνεται, το προϊόν απενεργοποιείται για να αποτραπεί η υπερθέρμανση.
151
Anynet+ (HDMI-CEC)
MENUm → System → Anynet+ (HDMI-CEC) → ENTERE
Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ (HDMI-CEC)
On
Auto Turn Off
Yes
Receiver
Off
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
-- Οι λειτουργίες Anynet+ δεν είναι διαθέσιμες σε προϊόντα τρίτων κατασκευαστών.
-- Για οδηγίες που περιγράφουν τον τρόπο σύνδεσης εξωτερικών συσκευών Anynet+,
ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της συσκευής.
-- Μπορείτε να συνδέσετε μόνο έναν δέκτη (home theater).
Anynet+ (HDMI-CEC)
Το Anynet+ είναι μια λειτουργία που σας επιτρέπει να ελέγχετε όλες τις συνδεδεμένες συσκευές Samsung που
υποστηρίζουν Anynet+ μέσω του τηλεχειριστηρίου του προϊόντος Samsung. Το σύστημα Anynet+ μπορεί να
χρησιμοποιηθεί μόνο με συσκευές Samsung που διαθέτουν τη λειτουργία Anynet+. Για να βεβαιωθείτε ότι μια
συσκευή Samsung διαθέτει αυτή τη λειτουργία, ελέγξτε αν φέρει το λογότυπο Anynet+.
――Μπορείτε να ελέγξετε συσκευές Anynet+ μόνο με το τηλεχειριστήριο του προϊόντος. Δεν μπορείτε να
χρησιμοποιήσετε τα κουμπιά του προϊόντος.
――Το τηλεχειριστήριο του προϊόντος ενδέχεται να μη λειτουργεί υπό ορισμένες συνθήκες. Σε αυτή την περίπτωση,
επιλέξτε ξανά τη συσκευή Anynet+.
――Το Anynet+ λειτουργεί όταν η συσκευή AV που υποστηρίζει Anynet+ είναι σε κατάσταση αναμονής ή
λειτουργίας.
――Σε λειτουργία PIP, οι λειτουργίες Anynet+ εκτελούνται μόνο όταν, ως βασική οθόνη, έχει συνδεθεί μια συσκευή
AV. Η λειτουργία δεν εκτελείται, εάν η συσκευή AV είναι συνδεδεμένη ως δευτερεύουσα συσκευή προβολής.
――Το Anynet+ υποστηρίζει έως 12 συσκευές AV συνολικά. Σημειώστε ότι μπορείτε να συνδέσετε έως 3 συσκευές
του ίδιου τύπου.
Μενού Anynet+
Το μενού Anynet+ αλλάζει ανάλογα με τον τύπο και την κατάσταση των συσκευών Anynet+ που είναι
συνδεδεμένες στο προϊόν.
Μενού Anynet+
Περιγραφή
View PC
Αλλάζει τη λειτουργία Anynet+ σε λειτουργία PC.
Device List
Εμφανίζει τη λίστα συσκευών Anynet+.
(όνομα συσκευής) MENU
Εμφανίζει το μενού της συνδεδεμένης συσκευής. Για παράδειγμα, εάν έχει
συνδεθεί ένα DVD player, θα εμφανιστεί το μενού δίσκου του DVD player.
(όνομα συσκευής) Tools
Εμφανίζει το μενού εργαλείων της συνδεδεμένης συσκευής. Για παράδειγμα,
εάν έχει συνδεθεί ένα DVD player, θα εμφανιστεί το μενού εργαλείων του
DVD player.
――Ανάλογα με τη συσκευή, αυτό το μενού ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμο.
(όνομα συσκευής) Title Menu
Εμφανίζει το μενού τίτλου του δίσκου της συνδεδεμένης συσκευής. Για
παράδειγμα, εάν έχει συνδεθεί ένα DVD player, θα εμφανιστεί το μενού
τίτλου της ταινίας του DVD player.
――Ανάλογα με τη συσκευή, αυτό το μενού ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμο.
152
Auto Turn Off
Anynet+ (HDMI-CEC)
Anynet+ (HDMI-CEC)
On
Auto Turn Off
Yes
Receiver
Off
Ρύθμιση μιας συσκευής Anynet+ για αυτόματηOff όταν απενεργοποιείται το προϊόν.
•• No / Yes
――Εάν η επιλογή Auto Turn Off έχει οριστεί σε Yes, η λειτουργία των εξωτερικών συσκευών που εκτελούνται θα
απενεργοποιηθεί την ίδια στιγμή που θα απενεργοποιηθεί το προϊόν.
――Ενδέχεται να μην ενεργοποιηθεί, ανάλογα με τη συσκευή.
Εναλλαγή μεταξύ συσκευών Anynet+
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
1
Πατήστε το κουμπί TOOLS, επιλέξτε Anynet+ (HDMI-CEC) και στη συνέχεια πατήστε E.
2
Επιλέξτε Device List και στη συνέχεια πατήστε το κουμπί E.
Εάν δεν μπορείτε να βρείτε τη συσκευή που θέλετε, επιλέξτε Refresh για ανανέωση της λίστας.
3
Επιλέξτε μια συσκευή και πατήστε το κουμπί E. Μπορεί τώρα να γίνει μετάβαση στην επιλεγμένη συσκευή.
――Το μενού Device List εμφανίζεται μόνο όταν ορίζετε τη λειτουργία Anynet+ (HDMI-CEC) σε On στο μενού
System.
――Για να γίνει μετάβαση στην επιλεγμένη συσκευή μπορεί να χρειαστούν έως 2 λεπτά. Δεν μπορείτε να ακυρώσετε
τη λειτουργία εναλλαγής ενώ η εναλλαγή βρίσκεται σε εξέλιξη.
――Εάν επιλέξατε μια συσκευή Anynet+ πατώντας το κουμπί SOURCE και επιλέγοντας στη συνέχεια την πηγή
εισόδου, δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Anynet+.
――Βεβαιωθείτε ότι έχετε μεταβεί σε συσκευή Anynet+ χρησιμοποιώντας τη Device List.
153
Αντιμετώπιση προβλημάτων Anynet+
Πρόβλημα
Το Anynet+ δεν λειτουργεί.
Πιθανή λύση
•• Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι συσκευή Anynet+. Το σύστημα Anynet+ υποστηρίζει μόνο συσκευές Anynet+.
•• Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας της συσκευής Anynet+ είναι καλά συνδεδεμένο.
•• Ελέγξτε τις συνδέσεις των καλωδίων εικόνας/ήχου/HDMI της συσκευής Anynet+.
•• Ελέγξτε εάν η λειτουργία Anynet+ (HDMI-CEC) έχει οριστεί σε On στο μενού ρύθμισης Anynet+.
•• Ελέγξτε εάν το τηλεχειριστήριο είναι συμβατό με το Anynet+.
•• Η λειτουργία Anynet+ δεν είναι διαθέσιμη σε κάποιες περιπτώσεις. (αρχική ρύθμιση)
•• Εάν αποσυνδέσατε και επανασυνδέσατε το καλώδιο HDMI, πραγματοποιήστε ξανά αναζήτηση συσκευών ή
απενεργοποιήστε και ενεργοποιήστε ξανά το προϊόν σας.
•• Βεβαιωθείτε ότι είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία Anynet+ της συσκευής Anynet+.
Θέλω να ξεκινήσω τη
λειτουργία Anynet+.
•• Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή Anynet+ έχει συνδεθεί σωστά στο προϊόν και ότι η επιλογή Anynet+ (HDMI-CEC)
έχει οριστεί σε On στο μενού Anynet+ Setup.
•• Πατήστε το κουμπί TOOLS για να εμφανίσετε το μενού Anynet+ και επιλέξτε το μενού που θέλετε.
Θέλω να πραγματοποιήσω
έξοδο από τη λειτουργία
Anynet+.
•• Επιλέξτε View PC στο μενού Anynet+.
Εμφανίζεται το μήνυμα
"Disconnecting Anynet+
device ..." στην οθόνη.
•• Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το τηλεχειριστήριο όταν διαμορφώνετε τη λειτουργία Anynet+ ή όταν
μεταβαίνετε σε μια λειτουργία προβολής.
Δεν γίνεται αναπαραγωγή της
συσκευής Anynet+.
•• Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία αναπαραγωγής όταν είναι σε εξέλιξη η αρχική ρύθμιση.
•• Πατήστε το κουμπί SOURCE στο τηλεχειριστήριο του προϊόντος και επιλέξτε μια συσκευή που δεν είναι
συσκευή Anynet+.
•• Χρησιμοποιήστε το τηλεχειριστήριο αφού το προϊόν ολοκληρώσει τη διαμόρφωση Anynet+ ή τη μετάβαση στη
λειτουργία Anynet+.
154
Πρόβλημα
Η συνδεδεμένη συσκευή δεν
εμφανίζεται.
Πιθανή λύση
•• Ελέγξτε εάν η συσκευή υποστηρίζει λειτουργίες Anynet+ ή όχι.
•• Ελέγξτε εάν το καλώδιο HDMI είναι καλά συνδεδεμένο ή όχι.
•• Ελέξτε εάν η λειτουργία Anynet+ (HDMI-CEC) έχει οριστεί σε On στο μενού Anynet+ Setup.
•• Πραγματοποιήσετε ξανά αναζήτηση συσκευών Anynet+.
•• Το Anynet+ απαιτεί σύνδεση HDMI. Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει συνδεθεί στο προϊόν σας μέσω καλωδίου
HDMI.
•• Ορισμένα καλώδια HDMI μπορεί να μην υποστηρίζουν τις λειτουργίες Anynet+.
•• Εάν διακοπεί η σύνδεση λόγω διακοπής ρεύματος ή αποσύνδεσης του καλωδίου HDMI, επαναλάβετε τη
διαδικασία αναζήτησης συσκευών.
155
DivX® Video On Demand
Εμφανίζει τον κωδικό εγγραφής που έχει εγκριθεί για το προϊόν.
MENUm → System → DivX® Video On Demand → ENTERE
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το DivXⓇ VOD, επισκεφθείτε τη διεύθυνση "http://vod.divx.com".
Εάν συνδεθείτε στην τοποθεσία DivXⓇ στο web και εγγραφείτε χρησιμοποιώντας αυτό τον κωδικό, μπορείτε να
πραγματοποιήσετε λήψη του αρχείου εγγραφής VOD.
System
DivX® Video On Demand
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Play Mode
Επιλέξτε Play Mode.
Η αλλαγή στη Play Mode θα έχει ως αποτέλεσμα την αλλαγή των λειτουργιών στην Contents Home.
MENUm → System → Play Mode → ENTERE
System
Play Mode
•• MagicInfo Lite / MagicInfo Premium S / MagicInfo Videowall S
――Η αλλαγή στη Play Mode θα έχει ως αποτέλεσμα την αυτόματη επανεκκίνηση του προϊόντος και την εφαρμογή
των αλλαγών.
――Η αλλαγή στη Play Mode θα πραγματοποιήσει επαναφορά των προηγούμενων ρυθμίσεων που έχουν
διαμορφωθεί στη Play Mode.
MagicInfo Lite
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
156
Magic Clone
Πραγματοποιήστε εξαγωγή των ρυθμίσεων του προϊόντος σε μια συσκευή USB ή φορτώστε τις ρυθμίσεις μέσω
μιας συσκευής USB.
Αυτή η επιλογή είναι χρήσιμη κατά την εκχώρηση των ίδιων ρυθμίσεων σε αρκετές συσκευές.
MENUm → System → Magic Clone → ENTERE
Magic Clone
Clone to USB
Clone From USB
•• Clone to USB: Αντιγραφή των ρυθμίσεων του προϊόντος σε μια συσκευή USB.
•• Clone From USB: Εκχώρηση των ρυθμίσεων που έχουν αποθηκευτεί σε μια συσκευή USB στο προϊόν.
-- Αφού ολοκληρωθεί η διαμόρφωση, το προϊόν επανεκκινείται αυτόματα.
――Η επιλογή ενδέχεται να μην λειτουργήσει σωστά εάν η συσκευή USB περιέχει ένα αρχείο διαφορετικό από
ένα αρχείο ρυθμίσεων.
――Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή USB λειτουργεί σωστά πριν την εκτέλεση της επιλογής.
――Η επιλογή είναι διαθέσιμη για προϊόντα με τον ίδιο Model Code και την ίδια Software Version.
Μεταβείτε στην επιλογή Support → Contact Samsung και εντοπίστε τον Model Code και την Software
Version του προϊόντος.
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Reset System
Αυτή η επιλογή επαναφέρει τις τρέχουσες ρυθμίσεις που έχουν γίνει στο μενού System στις εργοστασιακές
προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
MENUm → System → Reset System → ENTERE
System
Reset System
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
157
Reset All
Αυτή η επιλογή επαναφέρει τις τρέχουσες ρυθμίσεις για μια οθόνη στις εργοστασιακές προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
MENUm → System → Reset All → ENTERE
System
Reset All
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
PC module power
Η μονάδα του υπολογιστή μπορεί να ενεργοποιηθεί/απενεργοποιηθεί ξεχωριστά από την οθόνη μεγάλων
διαστάσεων.
MENUm → System → PC module power → ENTERE
Synced power-on
System
PC module power
Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργική μονάδα υπολογιστή χωρίς να ενεργοποιήσετε την LFD, επιλέξτε Off.
•• Off / On
Synced power-off
Για να απενεργοποιήσετε την LFD χωρίς να απενεργοποιήσετε τη λειτουργική μονάδα υπολογιστή, επιλέξτε Off.
•• Off / On
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
-- Λειτουργική μονάδα υπολογιστή: Αναφέρεται στα κουτιά δικτύου ή στα PIM.
158
Κεφάλαιο 09
Support
Software Update
MENUm → Support → Software Update → ENTERE
-- Current Version: Αυτή είναι η ήδη
εγκατεστημένη έκδοση λογισμικού
στο προϊόν.
Το μενού Software Update σάς επιτρέπει να αναβαθμίζετε το λογισμικό του προϊόντος στην τελευταία έκδοση.
――Προσέχετε να μην διακόψετε την τροφοδοσία ρεύματος ενώ η αναβάθμιση βρίσκεται σε εξέλιξη. Το προϊόν θα απενεργοποιηθεί και θα ενεργοποιηθεί
ξανά αυτόματα όταν ολοκληρωθεί η αναβάθμιση λογισμικού.
――Όταν κάνετε αναβάθμιση λογισμικού, όλες οι ρυθμίσεις εικόνας και ήχου που έχετε ορίσει επαναφέρονται στις προεπιλεγμένες τιμές τους. Συνιστάται να
σημειώσετε κάπου τις ρυθμίσεις σας για να μπορείτε εύκολα να τις ορίσετε ξανά μετά την αναβάθμιση.
By USB
-- Μην αφαιρέσετε τη μονάδα
USB μέχρι να ολοκληρωθεί η
αναβάθμιση.
1
Επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.samsunglfd.com
2
Πραγματοποιήστε λήψη του πιο πρόσφατου αρχείου exe αναβάθμισης λογισμικού USB στον υπολογιστή σας.
3
Πραγματοποιήστε εξαγωγή του αρχείου exe στον υπολογιστή. Δημιουργείται ένας φάκελος με το ίδιο όνομα με το αρχείο exe.
4
Αντιγράψτε το φάκελο σε μια μονάδα USB flash.
5
Ενεργοποιήστε το προϊόν και τοποθετήστε τη μονάδα USB flash στη θύρα USB του προϊόντος.
6
Στο μενού του προϊόντος, μεταβείτε στην επιλογή Support → Software Update.
7
Επιλέξτε By USB.
159
Contact Samsung
MENUm → Support → Contact Samsung → ENTERE
Προβάλετε αυτές τις πληροφορίες όταν το προϊόν σας δεν λειτουργεί σωστά ή όταν θέλετε να αναβαθμίσετε το λογισμικό.
Παρέχονται πληροφορίες για τα τηλεφωνικά μας κέντρα και για τον τρόπο λήψης προϊόντων και λογισμικού.
――Contact Samsung για να βρείτε τον Model Code και την Software Version του προϊόντος.
160
Contents Home
MENUm → Support → Contents Home → ENTERE
Support
Contents Home
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
MagicInfo Lite
MENU m → Support → Contents Home → MagicInfo Lite → ENTER E
――Μπορείτε επίσης να αποκτήσετε πρόσβαση στη λειτουργία MagicInfo Lite πατώντας MagicInfo Lite/S στο
τηλεχειριστήριο.
――Για να εκκινήσετε το MagicInfo Lite, επιλέξτε MagicInfo Lite για τη Play Mode στο System.
Το MagicInfo Lite player σάς επιτρέπει να αναπαράγετε περιεχόμενο (αρχεία εικόνων, βίντεο και εγγράφων) τη
χρονική στιγμή που εσείς θέλετε.
Μπορείτε να αναπαράγετε περιεχόμενο που είναι αποθηκευμένο στην εσωτερική μνήμη ή σε μνήμη USB.
Μπορείτε επίσης να αναπαράγετε περιεχόμενο μέσω του MagicInfo Lite Server αφού πραγματοποιήσετε
σύνδεση σε δίκτυο.
――Ανατρέξτε στη σελίδα 179 για λεπτομέρειες σχετικά με το μενού MagicInfo Lite.
MagicInfo Premium S
MENU m → Support → Contents Home → MagicInfo Premium S → ENTER E
――Μπορείτε επίσης να αποκτήσετε πρόσβαση στη λειτουργία MagicInfo Premium S πατώντας MagicInfo Lite/S
στο τηλεχειριστήριο.
――Για να εκκινήσετε το MagicInfo Premium S, επιλέξτε MagicInfo Premium S για τη Play Mode στο System.
――Για τη χρήση του MagicInfo Premium S, απαιτείται η αγορά άδειας.
Το MagicInfo Premium S Player μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την επεξεργασία και την αναπαραγωγή αρχείων
περιεχομένου, όπου συμπεριλαμβάνονται πρότυπα όπως εικόνες, βίντεο και έγγραφα.
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε αναπαραγωγή αρχείων και προτύπων περιεχομένου από τη μνήμη USB ή την
ενσωματωμένη μνήμη. Εναλλακτικά, μπορείτε να πραγματοποιήσετε αναπαραγωγή αρχείων περιεχομένου και
προτύπων μέσω του MagicInfo Premium Server μέσω δικτύου.
――Ανατρέξτε στη σελίδα 202 για λεπτομέρειες σχετικά με το μενού MagicInfo Premium S.
MagicInfo Videowall S
MENU m → Support → Contents Home → MagicInfo Videowall S → ENTER E
――Μπορείτε επίσης να αποκτήσετε πρόσβαση στη λειτουργία MagicInfo Videowall S πατώντας MagicInfo Lite/S
στο τηλεχειριστήριο.
――Για να εκκινήσετε το MagicInfo Videowall S, επιλέξτε MagicInfo Videowall S για τη Play Mode στο System.
――Για τη χρήση του MagicInfo Videowall S, απαιτείται η αγορά άδειας.
Το MagicInfo Videowall S Player σάς παρέχει τη δυνατότητα αναπαραγωγής περιεχομένου όποτε επιθυμείτε
εσείς. Οι τύποι περιεχομένου που μπορούν να αναπαραχθούν περιλαμβάνουν περιεχόμενο VideoWall που έχει
δημιουργηθεί στο MagicInfo VideoWall Author, καθώς και άλλα αρχεία εικόνων και βίντεο.
Η αναπαραγωγή του περιεχομένου μπορεί να γίνει μόνο μέσω του VideoWall Console μέσω δικτύου.
――Ανατρέξτε στη σελίδα 229 για λεπτομέρειες σχετικά με το μενού MagicInfo Videowall S.
161
AllShare Play
MENU m → Support → Contents Home → AllShare Play → ENTER E
Απολαύστε αρχεία βίντεο, φωτογραφιών και μουσικής που είναι αποθηκευμένα σε μια συσκευή USB μαζικής αποθήκευσης (MSC).
――Ανατρέξτε στη σελίδα 163 για λεπτομέρειες σχετικά με το μενού AllShare Play.
Source
-- Η πηγή εισόδου μπορεί επίσης να
αλλάξει με το κουμπί SOURCE στο
τηλεχειριστήριο.
MENUm → Support → Contents Home → Source → ENTERE
Μπορείτε να προβάλετε την οθόνη μιας συσκευής πηγής που είναι συνδεδεμένη στο προϊόν. Επιλέξτε μια πηγή από τη λίστα Source για προβολή της
οθόνης της επιλεγμένης πηγής.
Edit Name
MENUm → Support → Contents Home → Source → TOOLS → Edit Name → ENTERE
Μερικές φορές, η οθόνη δεν θα εμφανίζεται σωστά, εκτός εάν το όνομα της συσκευής πηγής καθοριστεί στην ενότητα Edit Name.
Επίσης, είναι καλύτερο να αλλάξετε το όνομα της συσκευής πηγής στην ενότητα Edit Name ώστε να έχετε την καλύτερη δυνατή ποιότητα εικόνας.
――Η λίστα μπορεί να περιλαμβάνει τις ακόλουθες συσκευές πηγής. Οι συσκευές τύπου Source στη λίστα διαφέρουν ανάλογα με την επιλεγμένη πηγή.
VCR / DVD / Cable STB / Satellite STB / PVR STB / AV Receiver / Game / Camcorder / PC / DVI PC / DVI Devices / TV / IPTV / Blu-ray / HD DVD
/ DMA
――Οι διαθέσιμες ρυθμίσεις στο μενού Picture εξαρτώνται από την τρέχουσα πηγή και τις ρυθμίσεις που έχουν γίνει στην ενότητα Edit Name.
•• Όταν συνδεθεί ένα PC στην υποδοχή HDMI, ορίστε τη ρύθμιση Edit Name σε PC. Σε άλλες περιπτώσεις, ορίστε το Edit Name σε Συσκευές AV.
•• Κατά τη σύνδεση ενός υπολογιστή στη θύρα HDMI IN 1 ή HDMI IN 2 με καλώδιο HDMI, πρέπει να ρυθμίσετε το προϊόν σε λειτουργία PC στην
ενότητα Edit Name.
•• Κατά τη σύνδεση ενός υπολογιστή στη θύρα HDMI IN 1 ή HDMI IN 2 με το καλώδιο HDMI σε DVI, θα πρέπει να ρυθμίσετε το προϊόν σε λειτουργία
DVI PC στην ενότητα Edit Name.
•• Κατά τη σύνδεση μιας συσκευής AV στη θύρα HDMI IN 1 ή HDMI IN 2 με το καλώδιο HDMI σε DVI, θα πρέπει να ρυθμίσετε το προϊόν σε λειτουργία
DVI Devices στην ενότητα Edit Name.
Information
MENUm → Support → Contents Home → Source → TOOLS → Information → ENTERE
Μπορείτε να δείτε αναλυτικές πληροφορίες για την επιλεγμένη εξωτερική συσκευή.
162
Κεφάλαιο 10
AllShare Play
Απολαύστε αρχεία βίντεο, φωτογραφιών και μουσικής που είναι αποθηκευμένα σε μια συσκευή USB
μαζικής αποθήκευσης (MSC).
Τι είναι το AllShare Play;
Μπορείτε επίσης να αποκτήσετε
πρόσβαση στο AllShare
Play πατώντας το κουμπί
CONTENET(HOME) στο
τηλεχειριστήριο.
Αναπαραγωγή των αρχείων φωτογραφίας, βίντεο ή μουσικής που είναι αποθηκευμένα σε μια συσκευή αποθήκευσης. Ασύρματη σύνδεση ενός
smartphone σε υπολογιστή μέσω ασύρματου δικτύου.
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε αναπαραγωγή περιεχομένου με μία από τις ακόλουθες μεθόδους στο AllShare Play:
•• Χρήση εσωτερικής μνήμης και συσκευής USB: Αναπαραγωγή αρχείων βίντεο, φωτογραφίας και μουσικής από μια συσκευή USB. Αντιγραφή των
αρχείων στην εσωτερική μνήμη.
•• Σύνδεση σε υπολογιστή μέσω δικτύου: Αναπαραγωγή αρχείων φωτογραφίας, βίντεο και μουσικής που είναι αποθηκευμένα σε έναν υπολογιστή μέσω
σύνδεσης δικτύου.
Διαβάστε τα ακόλουθα πριν χρησιμοποιήσετε το AllShare Play με μια συσκευή
USB.
Προσοχή
•• Προτού συνδέσετε μια συσκευή USB στο προϊόν, δημιουργήστε αντίγραφα ασφαλείας των αρχείων σας για να διασφαλίσετε τα δεδομένα σε
περίπτωση καταστροφής ή απώλειάς τους.
Η Samsung Electronics δεν φέρει ευθύνη για οποιαδήποτε καταστροφή ή απώλεια δεδομένων.
•• Μην αποσυνδέετε τη συσκευή USB όσο φορτώνει.
•• Εάν συνδέσετε μια συσκευή USB με τη χρήση καλωδίου επέκτασης USB, η συσκευή USB μπορεί να μην αναγνωριστεί ή μπορεί να μην είναι δυνατή
η ανάγνωση των αρχείων που είναι αποθηκευμένα στη συσκευή.
•• Εάν το προϊόν δεν αναγνωρίσει τη συνδεδεμένη συσκευή USB, τα αρχεία της συσκευής USB μπορεί να είναι κατεστραμμένα ή μπορεί να μην είναι
δυνατή η αναπαραγωγή τους.
Εάν συμβεί αυτό, συνδέστε τη συσκευή USB στον υπολογιστή για να τη μορφοποιήσετε και έπειτα βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει σωστά τη συσκευή.
•• Οι μονάδες σκληρού δίσκου USB μεγέθους μεγαλύτερου από 2 TB δεν υποστηρίζονται.
163
Συμβατές συσκευές με το AllShare Play
•• Ορισμένοι τύποι συσκευών USB, ψηφιακών καμερών και συσκευών ήχου ενδέχεται να μην είναι συμβατοί με το προϊόν.
•• Το AllShare Play είναι συμβατό μόνο με τις συσκευές USB MSC.
•• Οι συσκευές MSC είναι συσκευές μόνο για μαζική μεταφορά δεδομένων. Παραδείγματα συσκευών MSC είναι οι μονάδες Thumb, οι συσκευές
ανάγνωσης καρτών Flash και οι μονάδες σκληρού δίσκου USB. (Οι διανομείς USB δεν υποστηρίζονται.)
Οι συσκευές MSC πρέπει να συνδέονται απευθείας στη θύρα USB του προϊόντος.
•• Εάν συνδέσετε περισσότερες από μία συσκευές Picture Transfer Protocol (PTP), θα λειτουργεί μόνο μία κάθε φορά.
•• Εάν συνδέσετε πολλές συσκευές MSC, ορισμένες μπορεί να μην αναγνωριστούν. Οι συσκευές USB που απαιτούν υψηλή ισχύ τροφοδοσίας
(μεγαλύτερη από 500 mA ή 5 V) μπορεί να μην υποστηρίζονται.
•• Εάν εμφανιστεί μήνυμα υπερθέρμανσης κατά τη σύνδεση ή τη χρήση μιας συσκευής USB, η συσκευή USB μπορεί να μην αναγνωρίζεται ή να μην
λειτουργεί σωστά.
•• Η προφύλαξη οθόνης ενεργοποιείται εάν το προϊόν μείνει αδρανές για το χρονικό διάστημα που έχει οριστεί στην επιλογή Auto Protection Time.
•• Η λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας σε ορισμένες μονάδες εξωτερικού σκληρού δίσκου μπορεί να απενεργοποιηθεί αυτόματα μετά τη σύνδεση του
προϊόντος.
Σύστημα και μορφές αρχείων
•• Το AllShare Play ενδέχεται να μη λειτουργεί σωστά με αρχεία πολυμέσων χωρίς άδεια χρήσης.
•• Το πρωτόκολλο Media Transfer Protocol (MTP) δεν υποστηρίζεται.
•• Στα υποστηριζόμενα συστήματα αρχείων περιλαμβάνονται τα FAT16, FAT32 και NTFS (μόνο ανάγνωση).
•• Το AllShare Play υποστηρίζει μορφή sequential JPEG.
Δεν υποστηρίζει τη μορφή προοδευτικού JPEG.
•• Οι εικόνες μεγαλύτερης ανάλυσης χρειάζονται περισσότερο χρόνο για να εμφανιστούν στην οθόνη.
•• Η μέγιστη υποστηριζόμενη ανάλυση JPEG είναι 15.360 x 8.640 pixel.
•• Εάν ένα αρχείο είναι μη συμβατό ή κατεστραμμένο, εμφανίζεται το μήνυμα Not Supported File Format..
•• Κατά την ταξινόμηση των αρχείων σε προβολή φακέλου, είναι δυνατή η εμφάνιση έως 1.000 αρχείων το μέγιστο σε κάθε φάκελο.
•• Εάν μια συσκευή USB περιέχει 8.000 ή περισσότερα αρχεία και φακέλους, ορισμένα αρχεία και φάκελοι ενδέχεται να μην ανοίξουν.
•• Τα αρχεία MP3 με DRM που έχετε λάβει από τοποθεσίες web με χρέωση δεν είναι δυνατό να αναπαραχθούν.
Το DRM (Digital Rights Management - Διαχείριση ψηφιακών δικαιωμάτων) είναι ένα σύστημα προστασίας των πνευματικών δικαιωμάτων των
δεδομένων που κυκλοφορούν μέσω Internet ή άλλων ψηφιακών μέσων, που παρέχει ασφαλή διανομή ή/και απενεργοποίηση της παράνομης
διανομής των δεδομένων.
164
Χρήση συσκευής USB
Σύνδεση συσκευής USB
Συνιστάται να χρησιμοποιείτε μονάδες
σκληρού δίσκου USB με τροφοδοτικό.
1
Ενεργοποιήστε το προϊόν σας.
2
Συνδέστε μια συσκευή USB που περιέχει αρχεία φωτογραφίας, μουσικής ή/και ταινίας στη θύρα USB στο πίσω μέρος ή στο πλάι του προϊόντος.
3
Όταν η συσκευή USB είναι σωστά συνδεδεμένη, εμφανίζεται το μήνυμα New device connected.. Επιλέξτε τον τύπο περιεχομένου για αναπαραγωγή
ορίζοντας μία από τις επιλογές Videos, Photos και Music.
――Εάν συνδέσετε μόνο μία συσκευή USB, τα αρχεία που είναι αποθηκευμένα στη συσκευή USB εμφανίζονται αυτόματα.
――Για να προβάλετε το περιεχόμενο που είναι αποθηκευμένο στη συσκευή USB, συνδέστε τη συσκευή USB σε μια θύρα USB του προϊόντος.
Αποσύνδεση συσκευής USB
Αποσύνδεση συσκευής USB από την Source
Συνιστάται να αφαιρείτε μια συσκευή
USB χρησιμοποιώντας τη λειτουργία
Safely Remove USB Device.
1
Πατήστε το κουμπί SOURCE στο τηλεχειριστήριο. Εναλλακτικά, μεταβείτε στην επιλογή Source χρησιμοποιώντας το μενού OSD.
MENUm → Support → Contents Home → Source → ENTERE
2
Επιλέξτε μια συσκευή USB και πατήστε το κουμπί TOOLS στο τηλεχειριστήριο. Εμφανίζεται η επιλογή Tools.
3
Επιλέξτε Safely Remove USB Device και περιμένετε μέχρι να αποσυνδεθεί η συσκευή USB. Η συσκευή USB έχει αποσυνδεθεί.
Διαγραφή του AllShare Play από την οθόνη
1
Μεταβείτε στη σελίδα AllShare Play.
MENUm → Support → Contents Home → AllShare Play → ENTERE
2
Ορίστε όλες τις επιλογές εκτός από την επιλογή My list και πατήστε E στο τηλεχειριστήριο.
3
Επιλέξτε μια συσκευή USB και πατήστε το κουμπί TOOLS στο τηλεχειριστήριο. Εμφανίζεται η επιλογή Tools.
4
Επιλέξτε Safely Remove USB Device και περιμένετε μέχρι να αποσυνδεθεί η συσκευή USB. Η συσκευή USB έχει αποσυνδεθεί.
165
Σύνδεση σε υπολογιστή μέσω δικτύου
Πραγματοποιήστε αναπαραγωγή αρχείων φωτογραφίας, βίντεο και μουσικής που είναι αποθηκευμένα σε έναν υπολογιστή μέσω σύνδεσης δικτύου στη
λειτουργία AllShare Play.
•• Για λεπτομέρειες σχετικά με τον τρόπο διαμόρφωσης ενός δικτύου, ανατρέξτε στην ενότητα Network Settings.
•• Για να προβάλετε περιεχόμενο που είναι αποθηκευμένο στον υπολογιστή, συνδέστε το προϊόν και τον υπολογιστή στον ίδιο ασύρματο δρομολογητή
και επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.samsung.com για να κάνετε λήψη του λογισμικού AllShare PC.
•• Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν και ο υπολογιστής είναι συνδεδεμένα στο ίδιο υποδίκτυο.
Όλες οι διευθύνσεις IP αποτελούνται από τέσσερα τμήματα διαχωρισμένα με τελεία.
(Παράδειγμα διεύθυνσης IP: 111.222.333.444). Εάν το προϊόν και ο υπολογιστής είναι συνδεδεμένα στο ίδιο υποδίκτυο, το προϊόν πρέπει να έχει την
ίδια διεύθυνση IP με αυτή του υπολογιστή, εκτός από το τέταρτο τμήμα. (Π.χ. 111.222.333.***)
Κατά τη σύνδεση σε υπολογιστή μέσω δικτύου, το AllShare Play δεν υποστηρίζει τις παρακάτω λειτουργίες.
•• Λειτουργίες Background Music On και Background Music Setting
•• Λειτουργία που ταξινομεί τα αρχεία στο φάκελο Videos, Photos ή Music σύμφωνα με την προεπιλεγμένη ρύθμιση
Τις λειτουργίες π ή µ κατά την αναπαραγωγή βίντεο
•• Η λειτουργία DivXⓇ DRM δεν υποστηρίζεται.
•• Βεβαιωθείτε ότι έχετε ορίσει το πρόγραμμα τείχους προστασίας των Windows να επιτρέπει το λογισμικό AllShare PC.
•• Κατά τη χρήση της λειτουργίας AllShare Play μέσω σύνδεσης δικτύου, οι διαθέσιμες λειτουργίες μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με το διακομιστή, ως
εξής:
-- Οι διαθέσιμες επιλογές ταξινόμησης μπορεί να διαφέρουν.
-- Η λειτουργία Scene Search μπορεί να μην υποστηρίζεται.
-- Η λειτουργία συνέχισης μπορεί να μην είναι διαθέσιμη για πολλαπλούς χρήστες.
(Η λειτουργία απομνημονεύει μόνο το σημείο όπου ο πιο πρόσφατος χρήστης διέκοψε την αναπαραγωγή του βίντεο.)
-- Η λειτουργία αναζήτησης μπορεί να μην λειτουργεί, ανάλογα με τις πληροφορίες περιεχομένου.
•• Μπορεί να σημειωθεί εμπλοκή του αρχείου κατά την αναπαραγωγή περιεχομένου βίντεο μέσω σύνδεσης δικτύου.
166
Χρήση των λειτουργιών AllShare Play
Εάν συνδέσετε το προϊόν και μια συσκευή πηγής, όπως κινητό τηλέφωνο ή υπολογιστή, στο ίδιο δίκτυο, μπορείτε να κάνετε αναπαραγωγή περιεχομένου
μέσων στη συσκευή, όπως βίντεο, φωτογραφίες και μουσική.
Επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.samsung.com ή επικοινωνήστε με το Kέντρο εξυπηρέτησης πελατών της Samsung Electronics για περισσότερες
πληροφορίες.
Ενδέχεται να απαιτείται η εγκατάσταση πρόσθετου λογισμικού στη φορητή συσκευή σας.
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης της φορητής συσκευής για λεπτομέρειες.
――Συνδέστε την οθόνη Samsung σε ένα δίκτυο μέσω του AllShare Play και χρησιμοποιήστε τις εξειδικευμένες λειτουργίες που παρέχει η Samsung,
όπως:
•• Αναπαραγωγή διάφορων μορφών βίντεο (DivX, MP4, 3GPP, AVI, ASF, MKV κ.λπ.)
•• Λειτουργία μικρογραφίας βίντεο
•• Λειτουργία σελιδοδείκτη (για συνέχιση της αναπαραγωγής βίντεο)
•• Αυτόματη δημιουργία κεφαλαίων (αναζήτηση σκηνών)
•• Διαχείριση ψηφιακού περιεχομένου
•• Συμβατότητα με διάφορες μορφές υπότιτλων (SRT, SMI, SUB, TXT, TTXT)
•• Αναζήτηση βάσει ονόματος αρχείου
•• Και πολλές άλλες
――Ενδέχεται να παρουσιαστεί σφάλμα συμβατότητας κατά την αναπαραγωγή ενός αρχείου βίντεο και εάν έχει συνδεθεί διακομιστής που δεν έχει
παρασχεθεί από την Samsung Electronics.
――Για να χρησιμοποιήσετε το AllShare Play, μεταβείτε στη διεύθυνση http:// www.samsung.com και πραγματοποιήστε λήψη του λογισμικού AllShare.
167
Χρήση των βασικών
λειτουργιών του AllShare Play
MENUm → Support → Contents Home → AllShare Play → ENTERE
AllShare Play / My List /
Ταξινόμηση λιστών αρχείων
Για ταξινόμηση αρχείων, πατήστε το κουμπί D στο τηλεχειριστήριο για να καθορίσετε τα κριτήρια ταξινόμησης.
Κριτήρια
ταξινόμησης
Videos
c
c
Title
Ταξινομεί και εμφανίζει τους τίτλους
των αρχείων βάσει συμβόλων/αριθμών/
γραμμάτων/ειδικών χαρακτήρων, με αυτή τη
σειρά.
c
c
c
Latest Date
Ταξινομεί και εμφανίζει τα αρχεία βάσει της
πιο πρόσφατης ημερομηνίας.
c
c
Earliest Date
Ταξινομεί και εμφανίζει τα αρχεία βάσει της
παλαιότερης ημερομηνίας.
c
c
Monthly
Ταξινομεί και εμφανίζει τα αρχεία
φωτογραφίας κατά μήνα.
Artist
Ταξινομεί τα αρχεία μουσικής κατά καλλιτέχνη
σε αλφαβητική σειρά.
c
Album
Ταξινομεί τα αρχεία μουσικής κατά άλμπουμ
σε αλφαβητική σειρά.
c
Genre
Ταξινομεί τα αρχεία μουσικής κατά είδος.
c
Photos
Playlist
No playlists have been created.
Create a playlist to quickly and easily access your content.
Return
Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Music
c
Updated files will be displayed here.
Music
Photos
Εμφανίζει ολόκληρο το φάκελο. Μπορείτε
να προβάλετε το όνομα αρχείου και τη
μικρογραφία επιλέγοντας το φάκελο.
Recently played files will be displayed here.
What's new
Videos
Folder view
Recently Played
My List
Λειτουργία
c
168
Αναπαραγωγή επιλεγμένων αρχείων
Δημιουργία Playlist
1
Επιλέξτε αρχεία από τη λίστα αρχείων Videos, Photos ή Music.
1
Επιλέξτε αρχεία από τη λίστα αρχείων Videos, Photos ή Music.
2
Πατήστε το κουμπί TOOLS στο τηλεχειριστήριο και επιλέξτε Play selection.
2
Πατήστε το κουμπί TOOLS στο τηλεχειριστήριο και επιλέξτε Add to Playlist.
――Η επιλογή αυτή δεν εμφανίζεται εάν ένας φάκελος είναι επιλεγμένος με το δρομέα.
3
Επιλέξτε τα αρχεία και πατήστε Play.
――Η επιλογή αυτή δεν εμφανίζεται εάν ένας φάκελος είναι επιλεγμένος με το δρομέα.
3
Επιλέξτε τα αρχεία και πατήστε Add.
Εμφανίζεται η σελίδα Add to Playlist .
――Εμφανίζεται το c για τα επιλεγμένα αρχεία.
――Εμφανίζεται το c για τα επιλεγμένα αρχεία.
――Για να επιλέξετε όλα τα αρχεία στον τρέχοντα φάκελο, πατήστε Select All.
――Για να επιλέξετε όλα τα αρχεία στον τρέχοντα φάκελο, πατήστε Select All.
――Για να καταργήσετε την επιλογή των αρχείων, πατήστε Deselect All.
――Για να καταργήσετε την επιλογή των αρχείων, πατήστε Deselect All.
Αντιγραφή αρχείων
4
Επιλέξτε Create new. Εμφανίζεται η σελίδα Create a new playlist..
1
Επιλέξτε αρχεία από τη λίστα αρχείων Videos, Photos ή Music.
5
Εισαγάγετε ένα όνομα για τη λίστα αναπαραγωγής χρησιμοποιώντας το τηλεχειριστήριο
2
Επιλέξτε μια συσκευή αποθήκευσης.
•• Internal Memory: Αντιγραφή αρχείων από την Internal Memory σε μια συσκευή
μνήμης USB devices..
•• USB devices.: Αντιγραφή αρχείων από μια συσκευή μνήμηςUSB devices. στην
Internal Memory.
3
Πατήστε το κουμπί TOOLS στο τηλεχειριστήριο και επιλέξτε Send.
και επιλέξτε Done.
6
Η λίστα αναπαραγωγής δημιουργείται.
Για αναπαραγωγή της λίστας αναπαραγωγής που έχετε δημιουργήσει, επιλέξτε Play.
Για να επιστρέψετε στη λίστα των αρχείων, επιλέξτε OK.
7
Μια Playlist που έχετε δημιουργήσει εμφανίζεται στην ενότητα My list.
Η επιλογή αυτή δεν εμφανίζεται εάν ένας φάκελος είναι επιλεγμένος με το δρομέα.
4
Επιλέξτε τα αρχεία και πατήστε Send.
――Εμφανίζεται το c για τα επιλεγμένα αρχεία.
――Για να επιλέξετε όλα τα αρχεία στον τρέχοντα φάκελο, πατήστε Select All.
――Για να καταργήσετε την επιλογή των αρχείων, πατήστε Deselect All.
169
My list
MENUm → Support → Contents Home → AllShare Play → My list → ENTERE
Πιο άνετη και εύκολη πρόσβαση στο επιθυμητό περιεχόμενο.
Για την αναπαραγωγή αρχείων, επιλέξτε αρχεία ή μια Playlist και πατήστε E.
•• Recently played: Εμφάνιση των αρχείων βίντεο, φωτογραφιών ή μουσικής που έχετε αναπαράγει πρόσφατα. Η λειτουργία αυτή είναι κατάλληλη για
την αναπαραγωγή αρχείων που αναπαράγατε νωρίτερα.
•• What's new: Εμφάνιση των νέων αρχείων βίντεο, φωτογραφιών ή μουσικής που αποστείλατε σε υπολογιστή ή συσκευή USB. Η λειτουργία αυτή είναι
κατάλληλη για την αναπαραγωγή νέων αρχείων που αποστείλατε πρόσφατα.
•• Playlist: Προβολή αρχείων από τη Playlist αποθηκευμένων σε υπολογιστή ή συσκευή USB. Για να αναπαράγετε μια Playlist, επιλέξτε τη Playlist
που θέλετε.
Επιλογές "My list"
Όνομα
επιλογής
Λειτουργία
Recently played
What's new
Playlist
Play
Αναπαραγωγή επιλεγμένου αρχείου ή Playlist.
c
Remove
Διαγραφή του επιλεγμένου αρχείου.
c
Delete
Διαγραφή επιλεγμένου αρχείου από τη Playlist.
c
Edit playlist
Επεξεργασία επιλεγμένης Playlist.
c
Information
Προβολή πληροφοριών σχετικά με ένα
επιλεγμένο αρχείο ή μια Playlist.
c
c
c
c
c
170
Videos
MENUm → Support → Contents Home → AllShare Play → Videos → ENTERE
Αναπαραγωγή ενός βίντεο
1
Συνδέστε την εσωτερική μνήμη ή μια συσκευή USB. Επιλέξτε αρχεία από τη λίστα αρχείων.
2
Πατήστε το κουμπί E ή ∂ (Αναπαραγωγή).
•• Το όνομα αρχείου εμφανίζεται στο πάνω μέρος μαζί με το χρόνο αναπαραγωγής.
•• Εάν δεν είναι γνωστές οι πληροφορίες διάρκειας του βίντεο, ο χρόνος αναπαραγωγής και η γραμμή προόδου δεν εμφανίζονται.
•• Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής βίντεο, μπορείτε να πραγματοποιήσετε αναζήτηση χρησιμοποιώντας τα κουμπιά ◄ και ►.
•• Κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής, μπορείτε να χρησιμοποιείτε τα κουμπιά π (Επαναφορά), µ (Προώθηση), ∑ (Παύση), ∫ (Διακοπή) και
∂ (Αναπαραγωγή) στο κάτω μέρος του τηλεχειριστηρίου.
( π 3 / π 2 / π 1 / µ 1 / µ 2 / µ 3)
•• Πατήστε το κουμπί RETURN για έξοδο από την ταινία.
Χρήση της λειτουργίας συνεχούς αναπαραγωγής (συνέχιση αναπαραγωγής)
-- Η λειτουργία "Συνέχιση" δεν
υποστηρίζει πολλαπλούς χρήστες.
(Απομνημονεύει μόνο το σημείο
όπου ο πιο πρόσφατος χρήστης
διέκοψε την αναπαραγωγή.)
Εάν πραγματοποιήσετε έξοδο από μια ταινία όσο βρίσκεται σε εξέλιξη η αναπαραγωγή της, μπορείτε να συνεχίσετε αργότερα την αναπαραγωγή της
ταινίας από το σημείο όπου τη σταματήσατε.
1
Επιλέξτε ένα αρχείο από τη λίστα αρχείων.
2
Πατήστε το κουμπί ∂ (Αναπαραγωγή) ή E.
3
Η ταινία θα αρχίζει να παίζει από το σημείο που τη διακόψατε.
――Η λειτουργία "Συνέχιση" είναι διαθέσιμη μόνο όταν συνεχίζετε την αναπαραγωγή μιας ταινίας που είχατε διακόψει.
――Πατήστε το κουμπί ∑ γα παύση.
171
Photos
MENUm → Support → Contents Home → AllShare Play → Photos → ENTERE
Προβολή φωτογραφίας (ή παρουσίαση διαφανειών)
1
Συνδέστε την εσωτερική μνήμη ή μια συσκευή USB. Επιλέξτε ένα αρχείο από τη λίστα αρχείων.
2
Πατήστε το κουμπί E.
•• Για μη αυτόματη προβολή αρχείων, ένα τη φορά, πατήστε το αριστερό ή το δεξί πλήκτρο βέλους.
•• Για να ξεκινήσετε μια παρουσίαση, πατήστε το κουμπί ∂ (αναπαραγωγή) όταν εμφανιστεί το αρχείο που θέλετε.
•• Στη διάρκεια της παρουσίασης, όλα τα αρχεία της λίστας αρχείων εμφανίζονται με τη σειρά, ξεκινώντας από το αρχείο που επιλέξατε.
――Εάν επιλέξετε λάθος μουσική υπόκρουση, δεν μπορείτε να αλλάξετε τη μουσική μέχρι να ολοκληρωθεί η φόρτωση του BGM (Background music).
――Κατά τη διάρκεια μιας παρουσίασης, πατήστε το κουμπί TOOLS για να αποκτήσετε πρόσβαση σε πρόσθετες λειτουργίες όπως Go to Photos
List, Stop Slide Show, Slide Show Speed, Slide Show Effect, Background Music On / Background Music Off, Background Music Setting,
Picture Mode, Sound Mode, Zoom, Rotate και Information.
――Στη διάρκεια μιας παρουσίασης μπορείτε να χρησιμοποιείτε τα κουμπιά ∑ (Παύση), ∫ (Διακοπή) και ∂ (Αναπαραγωγή) στο κάτω μέρος του
τηλεχειριστηρίου.
――Όταν πατάτε το κουμπί ∫ (Διακοπή) ή RETURN, η παρουσίαση σταματά και η κύρια οθόνη φωτογραφιών εμφανίζεται ξανά.
172
Music
MENUm → Support → Contents Home → AllShare Play → Music → ENTERE
Αναπαραγωγή Music
1
Συνδέστε την εσωτερική μνήμη ή μια συσκευή USB. Επιλέξτε αρχεία από τη λίστα αρχείων.
2
Πατήστε το κουμπί E ή ∂ (Αναπαραγωγή).
•• Κατά την αναπαραγωγή μουσικής, μπορείτε να πραγματοποιείτε αναζήτηση χρησιμοποιώντας το κουμπί π (Επαναφορά) και µ (Προώθηση).
――Εάν ο ήχος δεν ακούγεται όπως πρέπει κατά την αναπαραγωγή αρχείων MP3, προσαρμόστε το Equaliser στο μενού Sound.
(Ένα υπερδιαμορφωμένο αρχείο MP3 μπορεί να δημιουργήσει πρόβλημα ήχου.)
173
Μενού επιλογών αναπαραγωγής Videos / Photos / Music
-- Εάν πατήσετε το κουμπί INFO
όταν είναι επιλεγμένο ένα
όνομα συσκευής, εμφανίζονται
πληροφορίες για την επιλεγμένη
συσκευή.
-- Εάν πατήσετε το κουμπί INFO
όταν είναι επιλεγμένο ένα αρχείο,
εμφανίζονται πληροφορίες για το
επιλεγμένο αρχείο.
Κατά την αναπαραγωγή αρχείων βίντεο ή φωτογραφιών, μπορείτε να πατήσετε το κουμπί TOOLS για να εμφανίσετε το μενού Options.
Όνομα επιλογής
Λειτουργία
Videos
Photos
Music
View
Ταξινόμηση μουσικών αρχείων με ομαδοποίηση κατά
Folder view, Title, Artist, Album ή Genre.
c
Play selection
Επιλέξτε και αναπαραγάγετε αρχεία από μια λίστα
αρχείων μουσικής.
c
Go to Videos List
Επιστροφή στη λίστα των αρχείων βίντεο.
Go to Photos List
Επιστροφή στη λίστα των αρχείων φωτογραφιών.
Go to the playlist
Μετάβαση στη σελίδα My list.
Play from the beginning
Αναπαραγωγή του βίντεο που αναπαράγεται τη
δεδομένη στιγμή από την αρχή.
c
Scene Search
Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία Scene
Search κατά την αναπαραγωγή για προβολή ή έναρξη
μιας ταινίας από τη σκηνή της επιλογής σας.
c
Title Search
Μετάβαση απευθείας σε άλλο τίτλο.
c
Time Search
Μπορείτε να πραγματοποιήσετε αναζήτηση στην ταινία
χρησιμοποιώντας τα κουμπιά l και r σε διαστήματα του
1 λεπτού.
c
Repeat Mode
Αναπαραγωγή αρχείων ταινίας και μουσικής κατ'
επανάληψη.
c
Picture Size
Προσαρμογή του μεγέθους της εικόνας σύμφωνα με τις
προτιμήσεις σας.
c
Picture Mode
Μπορείτε να αλλάξετε τη Picture Mode.
c
c
c
c
c
174
Όνομα επιλογής
Λειτουργία
Videos
Sound Mode
Μπορείτε να αλλάξετε τη Sound Mode.
c
Audio Language
Απολαύστε βίντεο σε μία από τις υποστηριζόμενες
γλώσσες.
c
Photos
Music
c
Η λειτουργία ενεργοποιείται μόνο όταν αναπαράγετε
αρχεία ροής που υποστηρίζουν πολλές μορφές ήχου.
Subtitle
Προβολή υπότιτλων. Μπορείτε να επιλέξετε μια
συγκεκριμένη γλώσσα εάν το αρχείο υπότιτλων περιέχει
πολλές γλώσσες.
c
Subtitle Settings
Εμφανίζει τη Subtitle Settings. Από εκεί μπορείτε να
ορίσετε μια επιλογή υπότιτλων.
c
Start Slide Show / Stop
Slide Show
Έναρξη ή διακοπή μιας παρουσίασης.
Slide Show Speed
Επιλογή της ταχύτητας της παρουσίασης κατά την
αναπαραγωγή. Εναλλακτικά, χρησιμοποιήστε το κουμπί
π ή µ στο τηλεχειριστήριο.
c
Slide Show Effect
Ορισμός διαφόρων εφέ παρουσίασης.
c
Background Music On /
Background Music Off
Έναρξη ή διακοπή της μουσικής υπόκρουσης.
c
Background Music
Setting
Ορισμός και επιλογή μουσικής υπόκρουσης κατά
την προβολή ενός αρχείου φωτογραφίας ή μιας
παρουσίασης.
c
Zoom
Ζουμ σε εικόνες σε λειτουργία πλήρους οθόνης.
c
Rotate
Περιστροφή εικόνων.
c
Information
Προβολή πληροφοριών αρχείων.
c
Εναλλακτικά, χρησιμοποιήστε το κουμπί ∂ ή ∑ στο
τηλεχειριστήριο.
c
c
c
175
Υποστηριζόμενες μορφές αρχείων AllShare Play
Υπότιτλοι
Εξωτερική
Εσωτερική
•• MPEG-4 timed text (.ttxt)
•• Xsub
Container: AVI
•• SAMI (.smi)
•• SubStation Alpha
Container: MKV
•• SubRip (.srt)
•• SubViewer (.sub)
•• Advanced SubStation Alpha
Container: MKV
•• Micro DVD (.sub ή .txt)
•• SubStation Alpha (.ssa)
•• SubRip
Container: MKV
•• Advanced SubStation Alpha (.ass)
•• Powerdivx (.psb)
•• MPEG-4 Timed text
Container: MP4
Υποστηριζόμενες αναλύσεις εικόνας
Επέκταση αρχείου
Τύπος
Ανάλυση
*.jpg, *.jpeg
JPEG
15360 x 8640
*.png
PNG
1920 x 1080
*.bmp
BMP
1920 x 1080
*.mpo
MPO
15360 x 8640
176
Υποστηριζόμενες μορφές αρχείων μουσικής
Επέκταση αρχείου
Τύπος
Codec
Σχόλια
*.mp3
MPEG
MPEG1 Audio Layer 3
*.m4a, *.mpa, *.aac, *.3ga
MPEG4
AAC
*.flac
FLAC
FLAC
Η λειτουργία Αναζήτησης (με μεταπήδηση) δεν
υποστηρίζεται.
Υποστηρίζει έως 2 κανάλια
Υποστηριζόμενες μορφές βίντεο
•• Το περιεχόμενο βίντεο δεν θα αναπαράγεται, ή δεν θα αναπαράγεται σωστά, εάν υπάρχει σφάλμα στο περιεχόμενο ή στο container.
•• Ο ήχος ή η εικόνα μπορεί να μη λειτουργούν εάν το περιεχόμενο έχει τυπικό ρυθμό bit/καρέ μεγαλύτερο από τη συμβατή ταχύτητα καρέ/δευτερόλεπτο
που αναφέρεται στον παραπάνω πίνακα.
•• Εάν υπάρχει σφάλμα στον πίνακα ευρετηρίου, η λειτουργία Seek (Jump) δεν υποστηρίζεται.
•• Μπορεί να σημειωθεί εμπλοκή του αρχείου κατά την αναπαραγωγή ενός βίντεο μέσω σύνδεσης δικτύου.
•• Το μενού μπορεί να αργήσει να εμφανιστεί εάν ο ρυθμός bit του βίντεο υπερβαίνει τα 10 Mbps.
•• Ορισμένες συσκευές USB ή ψηφιακές φωτογραφικές μηχανές ενδέχεται να μην είναι συμβατές με το player.
Αποκωδικοποιητής βίντεο
Αποκωδικοποιητής ήχου
Υποστηρίζει έως H.264, Level 4.1
Υποστηρίζει κανάλι έως WMA 10 Pro 5.1.
Δεν υποστηρίζεται H.264 FMO / ASO / RS, VC1 SP / MP / AP L4 και
AVCHD.
Δεν υποστηρίζεται ήχος WMA χωρίς απώλειες (Lossless).
Όλοι οι κωδικοποιητές βίντεο, εκτός MVC, VP8, VP6:
Εάν ο κωδικοποιητής Vorbis είναι μόνο σε Webm container, υποστηρίζει
έως 2 κανάλια.
•• Κάτω από 1280 x 720: έως 60 καρέ
Οι μορφές QCELP, AMR NB/WB δεν υποστηρίζονται.
•• Πάνω από 1280 x 720: έως 30 καρέ
Δεν υποστηρίζεται η έκδοση GMC 2 και νεότερες εκδόσεις.
Υποστηρίζει μόνο BD MVC Spec.
177
Επέκταση
αρχείου
Container
*.avi
AVI
*.mkv
MKV
*.asf
ASF
*.wmv
MP4
*.mp4
3GP
*.mov
VRO
*.3gp
VOB
*.vro
PS
*.mpg
TS
Codec βίντεο
DIVX 3.11 / 4.x / 5.x / 6.x
Ανάλυση
1920 x 1080
Ρυθμός καρέ Ταχύτητα
μετάδοσης
(fps)
bit
(Mbps)
6~30
30
Codec ήχου
AC3
LPCM
ADMPCM
MPEG4 SP / ASP
(IMA, MS)
AAC
HE-AAC
H.264 BP / MP / HP
WMA
DD+
Motion JPEG
MPEG(MP3)
DTS Core
*.mpeg
G.711(ALaw,μ-Law)
Window Media Video v9
*.ts
*.tp
*.trp
MPEG2
*.mov
*.flv
MPEG1
*.vob
*.svi
*.m2ts
*.mts
VP6
640 x 480
MVC
1920 x 1080
4
24 / 25 / 30
40
6 ~ 30
8
*.divx
*.webm
WebM
VP8
Vorbis
178
Κεφάλαιο 11
MagicInfo Lite
-- Για να εκκινήσετε το MagicInfo
Lite, επιλέξτε MagicInfo Lite για τη
Play Mode στο System.
Μορφές αρχείων συμβατές με το MagicInfo Lite player
Διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες πριν χρησιμοποιήσετε το MagicInfo Lite
player
•• Το σύστημα αρχείων υποστηρίζει FAT16, FAT32 και NTFS.
•• Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή ενός αρχείου με κατακόρυφη και οριζόντια ανάλυση μεγαλύτερη από τη μέγιστη ανάλυση.
Ελέγξτε την κατακόρυφη και την οριζόντια ανάλυση του αρχείου.
•• Ελέγξτε τους τύπους και τις εκδόσεις Codec για βίντεο και ήχο που υποστηρίζονται.
•• Ελέγξτε τις υποστηριζόμενες εκδόσεις αρχείων.
-- Υποστηρίζεται έκδοση Flash έως 10.1
-- Υποστηρίζεται έκδοση PowerPoint έως 97 – 2007
•• Αναγνωρίστηκε μόνο η τελευταία συσκευή USB που συνδέθηκε.
179
Περιεχόμενα
Επέκταση
αρχείου
Container
*.avi
AVI
*.mkv
MKV
*.asf
ASF
*.wmv
MP4
*.mp4
3GP
*.mov
VRO
*.3gp
VOB
*.vro
PS
*.mpg
TS
Codec βίντεο
DIVX 3.11 / 4.x / 5.x / 6.x
Ανάλυση
1920 x 1080
Ρυθμός καρέ Ταχύτητα
μετάδοσης
(fps)
bit
(Mbps)
6~30
30
Codec ήχου
AC3
LPCM
AAC
MPEG4 SP / ASP
HE-AAC
WMA
DD+
H.264 BP / MP / HP
MPEG(MP3)
DTS Core
Motion JPEG
G.711(ALaw,μ-Law)
*.mpeg
*.ts
Window Media Video v9
*.tp
*.trp
MPEG2
*.flv
*.vob
*.svi
MPEG1
*.m2ts
*.mts
VP6
640 x 480
4
*.divx
180
Βίντεο
•• Δεν υποστηρίζεται βίντεο 3D.
•• Δεν υποστηρίζεται περιεχόμενο με
ανάλυση μεγαλύτερη από αυτήν που
καθορίζεται στον παραπάνω πίνακα.
•• Περιεχόμενο βίντεο με ρυθμό bit ή
ρυθμό καρέ υψηλότερο από αυτόν που
καθορίζεται στον παραπάνω πίνακα
ενδέχεται να έχει ως αποτέλεσμα ασταθές
βίντεο κατά την αναπαραγωγή.
•• Το περιεχόμενο βίντεο δεν θα
αναπαράγεται, ή δεν θα αναπαράγεται
σωστά, εάν υπάρχει σφάλμα στο
περιεχόμενο ή στο container.
•• Ορισμένες συσκευές USB ή ψηφιακές
φωτογραφικές μηχανές ενδέχεται να μην
είναι συμβατές με το player.
•• Υποστηρίζει έως H.264, Level 4.1
Ήχος
•• Περιεχόμενο ήχου με ρυθμό bit ή ρυθμό
καρέ υψηλότερο από αυτόν που ορίζεται
στον παραπάνω πίνακα ενδέχεται να έχει
ως αποτέλεσμα ασταθή ήχο κατά την
αναπαραγωγή.
•• Το περιεχόμενο βίντεο δεν θα
αναπαράγεται, ή δεν θα αναπαράγεται
σωστά, εάν υπάρχει σφάλμα στο
περιεχόμενο ή στο container.
Εικόνα
•• Συμβατή μορφή αρχείων εικόνας: Jpeg
•• Μέγιστη υποστηριζόμενη ανάλυση: 15.360
x 8.640
•• Υποστηριζόμενα εφέ εικόνας: 13 εφέ
(Fade1, Fade2, Blind, Spiral, Checker,
Linear, Stairs, Wipe, Ripple Wash, Drop
Wave, Pin Wheel, Random Blocks, Spin
Fade In)
•• Ορισμένες συσκευές USB ή ψηφιακές
φωτογραφικές μηχανές ενδέχεται να μην
είναι συμβατές με το player.
•• Υποστηρίζει κανάλι έως WMA 10 Pro
5.1. Δεν υποστηρίζεται ήχος WMA χωρίς
απώλειες (Lossless).
•• Οι μορφές QCELP, AMR NB/WB δεν
υποστηρίζονται.
•• Δεν υποστηρίζεται H.264 FMO / ASO / RS,
VC1 SP / MP / AP L4 και AVCHD.
•• Όλοι οι κωδικοποιητές βίντεο, εκτός MVC,
VP8, VP6:
-- Κάτω από 1280 x 720: έως 60 καρέ
-- Πάνω από 1280 x 720: έως 30 καρέ
•• Δεν υποστηρίζεται GMC 2 ή νεότερη
έκδοση.
•• Υποστηρίζει μόνο BD MVC Spec.
181
Flash
Power Point
•• Συμβατότητα με Flash 10.1
•• Flash animation
-- Συμβατή μορφή αρχείων: SWF
•• Συνιστώμενη ανάλυση: 960 x 540
-- Προσοχή
Δεν είναι δυνατή η εγγύηση απόδοσης συγκρίσιμης με αυτήν του
Flash Player σε λειτουργικό σύστημα Windows
Απαιτείται βελτιστοποίηση κατά τη δημιουργία του περιεχομένου
•• Flash βίντεο
-- Συμβατή μορφή αρχείων: FLV
-- Βίντεο
Codec: H.264 BP
Ανάλυση: 1920 x 1080
-- Ήχος
Codec: H.264 BP
-- Προσοχή
Δεν υποστηρίζεται μορφή αρχείου F4V
Δεν υποστηρίζεται βίντεο οθόνης
•• Συμβατές μορφές αρχείων εγγράφων
-- Επέκταση: ppt, pptx
-- Έκδοση: Office 97 ~ Office 2007
•• Μη υποστηριζόμενες λειτουργίες
-- Εφέ κίνησης
-- Σχήματα 3D (που θα εμφανίζονται σε μορφή 2D)
-- Κεφαλίδα και υποσέλιδο (ορισμένα δευτερεύοντα στοιχεία δεν
υποστηρίζονται)
-- Word Art
-- Ευθυγράμμιση
Ενδέχεται να παρουσιαστεί σφάλμα ευθυγράμμισης ομάδας
-- Office 2007
Το SmartArt δεν υποστηρίζεται πλήρως. υποστηρίζονται 97 από
115 δευτερεύοντα στοιχεία.
-- Εισαγωγή αντικειμένων
-- Άνοιγμα κρυπτογραφημένων εγγράφων
-- Κατακόρυφο κείμενο
κάποια δευτερεύοντα στοιχεία δεν υποστηρίζονται
-- Σημειώσεις διαφανειών και γραπτές σημειώσεις
182
PDF
•• Συμβατές μορφές αρχείων εγγράφων
-- Επέκταση: pdf
•• Μη υποστηριζόμενες λειτουργίες
-- Δεν υποστηρίζεται περιεχόμενο μεγέθους μικρότερου από 1
pixel επειδή έχει ως αποτέλεσμα την υποβάθμιση της απόδοσης.
-- Δεν υποστηρίζεται περιεχόμενο εικόνων με μάσκα και εικόνων
σε παράθεση.
-- Δεν υποστηρίζεται περιεχόμενο με περιστρεφόμενο κείμενο.
-- Δεν υποστηρίζονται τα τρισδιάστατα εφέ σκίασης.
WORD
•• Συμβατές μορφές αρχείων εγγράφων
-- Επέκταση: .doc, .docx
-- Έκδοση: Office 97 ~ Office 2007
•• Μη υποστηριζόμενες λειτουργίες
-- Εφέ φόντου σελίδας
-- Κάποια στυλ παραγράφων
-- Word Art
-- Ευθυγράμμιση
Ενδέχεται να παρουσιαστεί σφάλμα ευθυγράμμισης ομάδας
-- Σχήματα 3D (που θα εμφανίζονται σε μορφή 2D)
-- Office 2007
Το SmartArt δεν υποστηρίζεται πλήρως. υποστηρίζονται 97 από
115 δευτερεύοντα στοιχεία.
-----
Γραφήματα
Χαρακτήρες μισού πλάτους
Διαστήματα γραμμάτων
Κατακόρυφο κείμενο
κάποια δευτερεύοντα στοιχεία δεν υποστηρίζονται
-- Σημειώσεις διαφανειών και γραπτές σημειώσεις
183
Έγκριση μιας συνδεδεμένης συσκευής
από το διακομιστή
1
4
Επιλέξτε Lite από τα μενού στα αριστερά.
5
Επιλέξτε Unapproved από τα δευτερεύοντα μενού του Lite.
6
Επιλέξτε το κουμπί Approve για τη συσκευή σας από τη λίστα των μη εγκεκριμένων
Αποκτήστε πρόσβαση στο διακομιστή στον οποίο έχετε αντιστοιχίσει τη συσκευή σας.
συσκευών Lite.
2
Εισαγάγετε το αναγνωριστικό και τον κωδικό πρόσβασής σας για να συνδεθείτε.
3
Επιλέξτε Device από την επάνω γραμμή μενού.
184
7
Εισαγάγετε τις πληροφορίες που απαιτούνται για την έγκριση της συσκευής.
9
Όταν εγκριθεί η συσκευή από το διακομιστή, το πρόγραμμα που είναι καταχωρημένο στην
επιλεγμένη ομάδα θα ληφθεί στη συσκευή. Το πρόγραμμα θα εκτελεστεί μετά τη λήψη του.
――Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τη διαμόρφωση ενός προγράμματος, ανατρέξτε
στο <Εγχειρίδιο χρήσης MagicInfo Lite Server>.
――Εάν κάποια συσκευή διαγραφεί από τη λίστα συσκευών που έχουν εγκριθεί από το
διακομιστή, η συσκευή θα επανεκκινηθεί ώστε να γίνει επαναφορά των ρυθμίσεών της.
Ορισμός της τρέχουσας ώρας
Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση ενός προγράμματος εάν η ώρα που έχει οριστεί στη συσκευή είναι
διαφορετική από την τρέχουσα ώρα του διακομιστή.
•• Device Name: Εισαγωγή ονόματος συσκευής.
•• Device Group: Επιλέξτε
1
Μεταβείτε στις καρτέλες Device → Time.
2
Επιλέξτε τη συσκευή σας.
3
Επιλέξτε Clock Set και συγχρονίστε την ώρα με το διακομιστή.
για να καθορίσετε την ομάδα.
•• Location: Εισαγωγή της τρέχουσας θέσης της συσκευής.
――Πατώντας το κουμπί INFO στο τηλεχειριστήριο όταν εκτελείται ένα πρόγραμμα δικτύου, θα
εμφανιστούν οι λεπτομέρειες του προγράμματος. Ελέγξτε ότι έχει επιλεγεί η σωστή συσκευή
προβάλλοντας το αναγνωριστικό της συσκευής στις λεπτομέρειες.
8
Επιλέξτε το μενού All για να βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει δηλωθεί.
•• Κατά τη σύνδεση στο διακομιστή για πρώτη φορά, η ώρα στο προϊόν ορίζεται με βάση την
ώρα GMT της περιοχής όπου εγκαθίσταται ο διακομιστής.
•• Η ώρα στο προϊόν μπορεί να αλλάξει από το διακομιστή όπως φαίνεται στο βήμα 3.
•• Η απενεργοποίηση και εκ νέου ενεργοποίηση του προϊόντος θα έχει ως αποτέλεσμα την
επαναφορά της ρύθμισης ώρας στο προϊόν στην τελευταία ρύθμιση ώρας που είχε οριστεί
από το διακομιστή.
――Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τη διαχείριση του χρόνου (προγραμματισμός,
διαχείριση διακοπών κλπ.), ανατρέξτε στο <Εγχειρίδιο χρήσης MagicInfo Lite Server>.
185
2
MagicInfo Lite
MENUm → Support → Contents Home → MagicInfo Lite → ENTERE
――Για να εκκινήσετε το MagicInfo Lite, επιλέξτε MagicInfo Lite για τη Play Mode στο
System.
――Πατήστε το κουμπί MagicInfo Lite/S στο τηλεχειριστήριο.
Επιλέξτε Network schedule στο μενού MagicInfo Lite player.
MagicInfo Lite player
Network schedule
Local schedule
Internal Auto Play
Close
USB Device Auto Play
MagicInfo Lite player
Network schedule
Μπορείτε να δείτε εάν ο διακομιστής είναι συνδεδεμένος (έγκριση) στην οθόνη μενού του
MagicInfo Lite. Για να δείτε εάν ο διακομιστής είναι συνδεδεμένος όταν εκτελείται ένα
Network schedule, πατήστε INFO στο τηλεχειριστήριο.
1
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
Επιλέξτε MagicInfo Lite player στο μενού MagicInfo Lite.
MagicInfo Lite
MagicInfo Lite player
Local Schedule Manager
Content manager
Close
Settings
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
186
Local schedule
Μεταβείτε στο Local Schedule Manager → Κάντε κλικ στο Create για να δημιουργήσετε ένα πρόγραμμα →
Επιλέξτε το πρόγραμμα που θέλετε να εκτελέσετε
1
MagicInfo Lite player
Network schedule
Επιλέξτε Local schedule από την οθόνη μενού του MagicInfo Lite player.
Εκτελέστε τα προγράμματα που έχουν δημιουργηθεί στο Local Schedule Manager.
――Αυτό το μενού είναι απενεργοποιημένο εάν δεν έχει προηγουμένως εκτελεστεί κάποιο πρόγραμμα στο
Local schedule
Local Schedule Manager.
Internal Auto Play
Close
USB Device Auto Play
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
――Αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη μόνο όταν υπάρχει τουλάχιστον ένα στοιχείο περιεχομένου, εκτός από
Internal Auto Play
αρχεία μουσικής, στην Internal Memory.
1
MagicInfo Lite player
Network schedule
Επιλέξτε Internal Auto Play από την οθόνη μενού του MagicInfo Lite player.
•• Αναπαραγωγή περιεχομένου, το οποίο έχει αντιγραφεί στην Internal Memory, με αλφαβητική σειρά.
Local schedule
Internal Auto Play
Close
USB Device Auto Play
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
187
――Η επιλογή ενεργοποιείται μόνο όταν υπάρχει τουλάχιστον ένα στοιχείο περιεχομένου εκτός από μουσικά αρχεία,
USB Device Auto Play
στο φάκελο "MagicInfoSlide" στη συσκευή αποθήκευσης USB.
――Βεβαιωθείτε ότι έχει τοποθετηθεί μια συσκευή USB. Δημιουργήστε ένα φάκελο με όνομα "MagicInfoSlide" στη
MagicInfo Lite player
συσκευή USB και τοποθετήστε περιεχόμενο στο φάκελο.
Network schedule
1
Local schedule
Internal Auto Play
Close
USB Device Auto Play
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Επιλέξτε USB Device Auto Play από την οθόνη μενού του MagicInfo Lite player.
•• Το περιεχόμενο του φακέλου "MagicInfoSlide" στη συσκευή USB θα αναπαραχθεί με αλφαβητική σειρά.
•• Η λειτουργία USB Device Auto Play εκτελείται αυτόματα εάν συνδεθεί μνήμη USB όταν εκτελείται η
λειτουργία Network schedule, Local schedule ή Internal Auto Play.
Return
188
Local Schedule Manager
2
Επιλέξτε Create στην οθόνη Local Schedule Manager.
Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις αναπαραγωγής από την ενότητα Local schedule.
Local Schedule Manager
Εναλλακτικά, επιλέξτε και αναπαραγάγετε περιεχόμενο από την εσωτερική μνήμη ή από τη
μονάδα μνήμης USB σύμφωνα με την προσαρμοσμένη ακολουθία αναπαραγωγής.
Storage
Create
Internal Memory
Edit
No Playing Schedule
Delete
Καταχώρηση Local schedule
1
Run
Επιλέξτε Local Schedule Manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Lite.
Info
Copy
MagicInfo Lite
Close
MagicInfo Lite player
Return
Local Schedule Manager
Content manager
Close
Settings
3
Επιλέξτε Time για να ορίσετε την ώρα που θέλετε για την αναπαραγωγή του
περιεχομένου.
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Create
T
Return
12
C
Time
Contents
:
--:-- am ~ --:-- pm
00
am ~
12
:
00
pm
No Item
--:-- am~ --:-- pm
No Items
Save
Cancel
Return
-- Μπορούν να δημιουργηθούν έως 24 προγράμματα.
-- Εάν δημιουργηθούν περισσότερα από ένα προγράμματα, τότε η ώρα έναρξης πρέπει να είναι διαφορετική
σε κάθε πρόγραμμα.
(Παράδειγμα εσφαλμένης ρύθμισης: 12:00 π.μ. - 12:00 π.μ. / 12:00 π.μ. - 11:00 μ.μ.)
-- Όπως φαίνεται στο παρακάτω παράδειγμα, εάν εκχωρηθούν περισσότερα από ένα Local schedule σε
ένα καθορισμένο χρονικό διάστημα, το πρόγραμμα B εκτελείται πριν από το πρόγραμμα A.
(Για παράδειγμα, A: 12:00 π.μ. – 12:00 π.μ. / B: 01:00 μ.μ. – 02:00 μ.μ.)
189
4
Επιλέξτε Contents για να ορίσετε το περιεχόμενο του οποίου θέλετε να γίνει
5
Επιλέξτε Duration.
αναπαραγωγή.
Direction
Contents
Contents
USB
Internal Memory
No Items
Φάκελος1
1
Menu1.jpg
2
Menu2.jpg
Duration
Menu1.jpg
00:00:05
Menu2.jpg
00:00:05
Up
OK
Down
Cancel
Save
Deselect
Cancel
Duration
Return
-- Μπορούν να επιλεχθούν έως 99 αρχεία περιεχομένου.
Return
Καθορισμός της ακολουθίας και της χρονικής διάρκειας αναπαραγωγής των αρχείων
περιεχομένου.
•• Αλλαγή της ακολουθίας αναπαραγωγής
Επιλέξτε ένα αρχείο περιεχομένου και αλλάξτε την αλληλουχία χρησιμοποιώντας το
κουμπί Up ή Down.
•• Duration
Ορισμός της διάρκειας αναπαραγωγής του περιεχομένου.
-- Η Duration δεν μπορεί να προσδιοριστεί για βίντεο.
-- Η Duration πρέπει να είναι τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα.
Πατήστε Save για να αποθηκεύσετε τις ρυθμίσεις.
190
6
Επιλέξτε Save. Επιλέξτε το χώρο μνήμης στον οποίο θέλετε να αποθηκεύετε το
περιεχόμενο.
――Βεβαιωθείτε ότι έχει καταχωρηθεί τουλάχιστον ένα Local schedule.
1
Create
Time
--:-- am~ --:-- pm
Contents
Delete
MagicInfo Lite
MagicInfo Lite player
--:-- am ~ --:-- pm
No Item
No Item
Con
Internal
Time
USB
--:-- am~ --:-- pm
Save
Local Schedule Manager
Cancel
ancel
Content manager
Close
Settings
--:-- am~ --:-- pm
Contents
No Items
Return
7
Επιλέξτε Local Schedule Manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Lite.
Menu1.jpg Menu2
Where
do am
you want
to pm
save?
--:-~ --:--
Tim
Τροποποίηση Local schedule
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
Βεβαιωθείτε ότι το πρόγραμμα έχει προστεθεί στο Local Schedule Manager.
2
Local Schedule Manager
Storage
Internal Memory
No Playing Schedule
Create
Local Schedule Manager
Edit
Delete
All schedules
2012.01.01_1834.lsch
Επιλέξτε το τοπικό πρόγραμμα που θέλετε να τροποποιήσετε.
Run
Info
Copy
Internal Memory
Storage
No Playing Schedule
Create
Edit
Delete
All schedules
2012.01.01_1834.lsch
Run
Info
Close
Return
Copy
Close
Return
191
3
Διαγραφή Local schedule
Επιλέξτε Edit.
――Βεβαιωθείτε ότι έχει καταχωρηθεί τουλάχιστον ένα Local schedule.
Edit
Time
Contents
Time
Contents
12:00 am~ 12:00 pm
1
Delete
Επιλέξτε Local Schedule Manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Lite.
Menu1.jpg Menu2
MagicInfo Lite
--:-- am~ --:-- pm
No Items
Save
MagicInfo Lite player
Cancel
Local Schedule Manager
Content manager
Time
Contents
--:-- am~ --:-- pm
Return
4
Close
Settings
No Items
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Αλλάξτε τις λεπτομέρειες του τοπικού προγράμματος. Στη συνέχεια, επιλέξτε Save.
Return
2
Επιλέξτε το τοπικό πρόγραμμα που θέλετε να διαγράψετε.
Local Schedule Manager
Storage
Internal Memory
No Playing Schedule
Create
Edit
Delete
All schedules
2012.01.01_1834.lsch
Run
Info
Copy
Close
Return
3
Στη συνέχεια, επιλέξτε Delete.
192
Εκτέλεση Local schedule
Διακοπή Local schedule
――Βεβαιωθείτε ότι έχει καταχωρηθεί τουλάχιστον ένα Local schedule.
――Η λειτουργία αυτή είναι ενεργοποιημένη μόνο όταν εκτελείται ένα πρόγραμμα.
1
Επιλέξτε Local Schedule Manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Lite.
Η επιλογή της ρύθμισης Stop θα αλλάξει την εκτελούμενη λειτουργία από Local schedule
σε Network schedule.
1
MagicInfo Lite
Επιλέξτε Local Schedule Manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Lite.
MagicInfo Lite player
MagicInfo Lite
Local Schedule Manager
MagicInfo Lite player
Content manager
Local Schedule Manager
Close
Settings
Content manager
Close
Settings
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
2
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
Επιλέξτε το τοπικό πρόγραμμα που θέλετε να εκτελέσετε. Στη συνέχεια, επιλέξτε Run.
2
Local Schedule Manager
Storage
Internal Memory
No Playing Schedule
Επιλέξτε Stop.
Create
Local Schedule Manager
Edit
Delete
Storage
Internal Memory
All schedules
2012.01.01_1834.lsch
Run
Info
Copy
Close
[Internal Memory] 2012.01.01_1834.lsch
Create
Edit
Delete
All schedules
2012.01.01_1834.lsch
Stop
Info
Copy
Return
Close
Return
193
Προβολή λεπτομερειών για ένα Local schedule
1
3
Θα εμφανιστούν οι λεπτομέρειες του προγράμματος.
Επιλέξτε Local Schedule Manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Lite.
Information
2012.01.01_1834.lsch
MagicInfo Lite
12:00 am~12:00 pm, 2 File(s)
- Menu1.jpg Menu2.jpg
MagicInfo Lite player
Local Schedule Manager
Close
Content manager
Close
Settings
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
Return
2
Επιλέξτε το τοπικό πρόγραμμα του οποίου τις λεπτομέρειες θέλετε να προβάλετε.
Local Schedule Manager
Storage
Internal Memory
No Playing Schedule
Create
Edit
Delete
All schedules
2012.01.01_1834.lsch
Run
Info
Copy
Close
Return
194
3
Αντιγραφή Local schedule
1
Επιλέξτε τα αρχεία τοπικού προγράμματος και πατήστε Copy.
Επιλέξτε Local Schedule Manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Lite.
Local Schedule Manager
Storage
MagicInfo Lite
Internal Memory
No Playing Schedule
MagicInfo Lite player
Create
Edit
Delete
All schedules
Local Schedule Manager
2012.01.01_1834.lsch
Content manager
Run
Info
Close
Settings
Copy
Close
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
Return
2
4
Εμφανίζεται ένα παράθυρο το οποίο σας ρωτά εάν θέλετε να αντιγράψετε τα αρχεία
Επιλέξτε τη συσκευή αποθήκευσης όπου είναι αποθηκευμένα τα αρχεία τοπικού
στην Internal Memory ή στη συσκευή μνήμης USB. Επιλέξτε Yes για να αντιγράψετε
προγράμματος προς αντιγραφή.
τα αρχεία.
Local Schedule Manager
Internal Memory
Internal Memory
Storage
No Pl
Create
Edit
USB
Delete
All schedules
2012.01.01_1834.lsch
Run
Info
Copy
Close
Return
•• Internal Memory: Αντιγραφή τοπικών προγραμμάτων από την Internal Memory σε μια
συσκευή μνήμης USB.
•• USB: Αντιγραφή τοπικών προγραμμάτων από συσκευή μνήμης USB στην Internal
Memory.
195
2
Content manager
Content manager
Αντιγραφή περιεχομένου
1
Επιλέξτε το περιεχόμενο που θέλετε να αντιγράψετε.
Internal Memory
Επιλέξτε Content manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Lite.
USB
Φάκελος1
No Items
Menu1.jpg
Menu2.jpg
MagicInfo Lite player
MagicInfo Lite player
Copy
Local Schedule Manager
Content manager
Free Space
5549.2MB
Free Space
6227.2MB
Selected File(s) :
0.0MB (0)
Selected File(s) :
0.2MB (2)
Delete
Close
Close
Settings
Select
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
•• Εάν έχει επιλεγεί περιεχόμενο στην ενότητα Internal Memory: Μπορείτε να αντιγράψετε
το περιεχόμενο που βρίσκεται στην ενότητα Internal Memory στη μνήμη USB.
Return
•• Εάν έχει επιλεγεί περιεχόμενο στην ενότητα USB: Μπορείτε να αντιγράψετε το
περιεχόμενο που βρίσκεται στην ενότητα της μνήμης USB στην Internal Memory.
――Η επιλογή περιεχομένου από την ενότητα Internal Memory και την ενότητα USB
ταυτόχρονα θα απενεργοποιήσει τη λειτουργία της αντιγραφής.
3
Στη συνέχεια, επιλέξτε Copy.
196
2
Διαγραφή περιεχομένου
1
Επιλέξτε Content manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Lite.
Επιλέξτε το περιεχόμενο που θέλετε να διαγράψετε. Στη συνέχεια, επιλέξτε Delete.
•• Παρέχεται η δυνατότητα ταυτόχρονης διαγραφής περιεχομένου από τις ενότητες
Internal Memory και USB.
MagicInfo Lite player
Content manager
MagicInfo Lite player
Internal Memory
Local Schedule Manager
Φάκελος1
Menu3.jpg
Content manager
Menu4.jpg
Menu1.jpg
Close
Settings
USB
Menu2.jpg
Copy
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Free Space
5549.2MB
Free Space
6227.2MB
Selected File(s) :
0.0MB (0)
Selected File(s) :
0.2MB (2)
Delete
Close
Return
Select
Return
197
Settings
Server Network Settings
Για να πραγματοποιήσετε εκτέλεση του MagicInfo Lite, συνδεθείτε σε δίκτυο.
Settings
Server Network Settings
Server
Default content duration
Εισαγάγετε τις ρυθμίσεις του διακομιστή MagicInfo Lite.
(Π.χ.: http://192.168.0.10:7001/MagicInfo/)
Content Ratio
Image Effect
Random
Default content
None
Content Layout
Landscape
Schedule Name
Close
•• Εάν η επιλογή SSL είναι ενεργοποιημένη, ο διακομιστής έχει διαμορφωθεί ώστε να χρησιμοποιεί το https και
η μεταφορά των δεδομένων είναι κρυπτογραφημένη.
――Εισαγάγετε τη διεύθυνση IP του διακομιστή και τον αριθμό θύρας. Χρησιμοποιήστε το 7001 ως αριθμό θύρας.
(Εάν δεν μπορείτε να συνδεθείτε στο διακομιστή χρησιμοποιώντας τον αριθμό θύρας 7001, ζητήστε από το
διαχειριστή του συστήματος να βρει το σωστό αριθμό θύρας και αλλάξτε τον αναλόγως).
YYYYMMDD
Safely Remove USB Device
Return
FTP Mode
Ορισμός της λειτουργίας FTP.
•• Active / Passive
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Default Storage
Καθορίστε τη θέση στην οποία θέλετε να αποθηκεύετε περιεχόμενο (το οποίο λαμβάνεται από το διακομιστή).
•• Internal Memory: Αποθήκευση του περιεχομένου στην εσωτερική μνήμη του προϊόντος.
•• USB: Αποθήκευση του περιεχομένου σε μνήμη USB.
――Εάν εκτελείται η λειτουργία Network Settings όταν δεν υπάρχει συνδεδεμένη μνήμη USB, εκτελείται το
προεπιλεγμένο περιεχόμενο.
198
Default content duration
Content Layout
Καθορισμός της διάρκειας αναπαραγωγής του περιεχομένου.
Αλλαγή του προσανατολισμού της οθόνης σε οριζόντια ή κατακόρυφη προβολή.
•• Image Viewer Time, Doc viewing time, PPT Viewer Time, PDF Viewing time, Flash
Viewing time
――Η διάρκεια πρέπει να είναι τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα.
•• Landscape / Portrait
――Εάν η επιλογή Content Layout έχει οριστεί σε προβολή Portrait, τότε ο κωδικοποιητής
βίντεο VP8 δεν υποστηρίζεται.
Content Ratio
Schedule Name
Καθορισμός του λόγου διαστάσεων εμφάνισης κατά τύπο κατά την αναπαραγωγή
περιεχομένου.
Επιλέξτε μια μορφή τίτλου προγράμματος κατά τη δημιουργία ενός τοπικού προγράμματος.
•• Doc Ratio, PPT Ratio, PDF Ratio, Video Ratio
-- Original: Εμφάνιση του περιεχομένου στο αρχικό μέγεθος.
-- Full Screen: Εμφάνιση του περιεχομένου σε πλήρη οθόνη.
Image Effect
Διαμορφώνει τα εφέ μετάβασης εικόνων.
•• Fade1, Fade2, Blind, Spiral, Checker, Linear, Stairs, Wipe, Ripple Wash, Drop
Wave, Pin Wheel, Random Blocks, Spin Fade In, Random, None
Default content
Καθορισμός του περιεχομένου για αναπαραγωγή από προεπιλογή κατά την εκκίνηση του
MagicInfo Lite.
•• YYYYMMDD / YYYYDDMM / DDMMYYYY
Safely Remove USB Device
Καταργεί με ασφάλεια μια συσκευή μνήμης USB
Delete all content
Διαγραφή όλων των αρχείων περιεχομένου στην Internal Memory.
Reset Settings
Επαναφορά όλων των τιμών στην ενότητα Settings στις προεπιλεγμένες κατά την αγορά
του προϊόντος.
•• Υποστηρίζεται περιεχόμενο έως 20 MB ως Default content.
199
Κατά την εκτέλεση περιεχομένου
Προβολή των λεπτομερειών του περιεχομένου
που εκτελείται
Information
Software Version
: A-LUBXGDSP-0100.18
Device Name
: Monitor
Device ID
: FF-FF-FF-FF-FF-FF
Mode
: Local schedule
Server
: Disconnected
USB
: Connected
Schedule download
: No Schedule to download
Πατήστε το κουμπί INFO στο τηλεχειριστήριο.
•• Software Version: Εμφανίζει την έκδοση λογισμικού μιας συσκευής
•• Device Name: Εμφανίζει το όνομα μιας συσκευής που έχει αναγνωρίσει ο διακομιστής
•• Device ID: Εμφανίζει τον πρωτότυπο αριθμό αναγνώρισης μιας συσκευής
•• Mode: Εμφανίζει την τρέχουσα λειτουργία
(Network schedule, Local schedule, Internal Auto Play ή USB Device Auto Play) του MagicInfo Lite
player
•• Server: Εμφανίζει την κατάσταση σύνδεσης (Connected, Disconnected ή Not approved) του διακομιστή
•• USB: Εμφανίζει την κατάσταση σύνδεσης μιας συσκευής USB
•• Schedule download: Εμφανίζει την πρόοδο ενός προγράμματος δικτύου του οποίου ο διακομιστής
πραγματοποιεί λήψη
Cancel
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
200
Αλλαγή των ρυθμίσεων για το περιεχόμενο
που εκτελείται
Tools
Picture Mode
Standard
Sound Mode
Standard
PIP
Off
Background Music
Off
Background Music
Setting
Πατήστε το κουμπί TOOLS στο τηλεχειριστήριο.
Μπορείτε να αλλάξετε τη ρύθμιση Picture Mode ή Sound Mode ή να αφαιρέσετε με ασφαλή τρόπο μια
συσκευή USB (Safely Remove USB Device) ενώ αναπαράγεται περιεχόμενο πατώντας το κουμπί TOOLS στο
τηλεχειριστήριο.
•• Picture Mode (Dynamic / Standard / Natural / Movie)
Προσαρμόζει τις ρυθμίσεις οθόνης για το περιεχόμενο που αναπαράγεται τη δεδομένη στιγμή
•• Sound Mode (Standard / Music / Movie / Clear Voice / Amplify)
Προσαρμόζει τις ρυθμίσεις ήχου για το περιεχόμενο που αναπαράγεται τη δεδομένη στιγμή
•• PIP (Off / On)
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τη λειτουργία PIP.
•• Background Music (Off / On)
Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της λειτουργίας Background Music.
Safely Remove USB
Device
Return
•• Background Music Setting (Shuffle / Play / Cancel / Deselect)
Ρύθμιση των μουσικών αρχείων που είναι αποθηκευμένα στην ενότητα Internal Memory ως Background
Music.
――Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Background Music Setting, βεβαιωθείτε ότι έχει αποθηκευτεί
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
τουλάχιστον ένα αρχείο MP3 στην Internal Memory.
•• Safely Remove USB Device
Καταργεί με ασφάλεια μια συσκευή μνήμης USB
201
Κεφάλαιο 12
MagicInfo Premium S
-- Για να εκκινήσετε το MagicInfo
Premium S, επιλέξτε MagicInfo
Premium S για τη Play Mode στο
System.
Για τη χρήση του MagicInfo Premium S, απαιτείται η αγορά άδειας.
Για να πραγματοποιήσετε λήψη του λογισμικού, πηγαίνετε στην αρχική σελίδα της Samsung στη διεύθυνση http://www.samsunglfd.com.
Για να αγοράσετε μια άδεια, επικοινωνήστε με ένα Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών.
Μορφές αρχείων συμβατές με το MagicInfo Premium S Player
Διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες πριν χρησιμοποιήσετε το MagicInfo
Premium S Player
•• Το σύστημα αρχείων υποστηρίζει FAT16, FAT32 και NTFS.
•• Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή ενός αρχείου με κατακόρυφη και οριζόντια ανάλυση μεγαλύτερη από τη μέγιστη ανάλυση.
Ελέγξτε την κατακόρυφη και την οριζόντια ανάλυση του αρχείου.
•• Ελέγξτε τους τύπους και τις εκδόσεις Codec για βίντεο και ήχο που υποστηρίζονται.
•• Ελέγξτε τις υποστηριζόμενες εκδόσεις αρχείων.
-- Υποστηρίζεται έκδοση Flash έως 10.1
-- Υποστηρίζεται έκδοση PowerPoint έως 97 – 2007
•• Αναγνωρίστηκε μόνο η τελευταία συσκευή USB που συνδέθηκε.
――Δείτε τη σελίδα 180 για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με υποστηριζόμενους κωδικοποιητές/αποκωδικοποιητές.
202
Βίντεο
•• Δεν υποστηρίζεται βίντεο 3D.
•• Δεν υποστηρίζεται περιεχόμενο με
ανάλυση μεγαλύτερη από αυτήν που
καθορίζεται στον παραπάνω πίνακα.
•• Περιεχόμενο βίντεο με ρυθμό bit ή
ρυθμό καρέ υψηλότερο από αυτόν που
καθορίζεται στον παραπάνω πίνακα
ενδέχεται να έχει ως αποτέλεσμα ασταθές
βίντεο κατά την αναπαραγωγή.
•• Το περιεχόμενο βίντεο δεν θα
αναπαράγεται, ή δεν θα αναπαράγεται
σωστά, εάν υπάρχει σφάλμα στο
περιεχόμενο ή στο container.
•• Ορισμένες συσκευές USB ή ψηφιακές
φωτογραφικές μηχανές ενδέχεται να μην
είναι συμβατές με το player.
•• Υποστηρίζει έως H.264, Level 4.1
Ήχος
•• Περιεχόμενο ήχου με ρυθμό bit ή ρυθμό
καρέ υψηλότερο από αυτόν που ορίζεται
στον παραπάνω πίνακα ενδέχεται να έχει
ως αποτέλεσμα ασταθή ήχο κατά την
αναπαραγωγή.
•• Το περιεχόμενο βίντεο δεν θα
αναπαράγεται, ή δεν θα αναπαράγεται
σωστά, εάν υπάρχει σφάλμα στο
περιεχόμενο ή στο container.
Εικόνα
•• Συμβατή μορφή αρχείων εικόνας: Jpeg
•• Μέγιστη υποστηριζόμενη ανάλυση: 15.360
x 8.640
•• Υποστηριζόμενα εφέ εικόνας: 8 εφέ
(Fade1, Fade2, Blind, Spiral, Checker,
Linear, Stairs, Wipe)
•• Ορισμένες συσκευές USB ή ψηφιακές
φωτογραφικές μηχανές ενδέχεται να μην
είναι συμβατές με το player.
•• Υποστηρίζει κανάλι έως WMA 10 Pro
5.1. Δεν υποστηρίζεται ήχος WMA χωρίς
απώλειες (Lossless).
•• Οι μορφές QCELP, AMR NB/WB δεν
υποστηρίζονται.
•• Δεν υποστηρίζεται H.264 FMO / ASO / RS,
VC1 SP / MP / AP L4 και AVCHD.
•• Όλοι οι κωδικοποιητές βίντεο, εκτός MVC,
VP8, VP6:
-- Κάτω από 1280 x 720: έως 60 καρέ
-- Πάνω από 1280 x 720: έως 30 καρέ
•• Δεν υποστηρίζεται GMC 2 ή νεότερη
έκδοση.
•• Υποστηρίζει μόνο BD MVC Spec.
•• Κάποιοι αποκωδικοποιητές ενδέχεται να
μην υποστηρίζονται σε λειτουργία διπλής
αναπαραγωγής, κατά την αναπαραγωγή
δύο διαφορετικών αρχείων βίντεο.
203
Flash
Power Point
•• Συμβατότητα με Flash 10.1
•• Flash animation
-- Συμβατή μορφή αρχείων: SWF
•• Συνιστώμενη ανάλυση: 960 x 540
-- Προσοχή
Δεν είναι δυνατή η εγγύηση απόδοσης
συγκρίσιμης με αυτήν του Flash Player
σε λειτουργικό σύστημα Windows
Απαιτείται βελτιστοποίηση κατά τη
δημιουργία του περιεχομένου
•• Flash βίντεο
-- Συμβατή μορφή αρχείων: FLV
-- Βίντεο
Codec: H.264 BP
Ανάλυση: 1920 x 1080
-- Ήχος
Codec: H.264 BP
-- Προσοχή
Δεν υποστηρίζεται μορφή αρχείου F4V
Δεν υποστηρίζεται βίντεο οθόνης
•• Συμβατές μορφές αρχείων εγγράφων
-- Επέκταση: ppt, pptx
-- Έκδοση: Office 97 ~ Office 2007
•• Μη υποστηριζόμενες λειτουργίες
-- Εφέ κίνησης
-- Σχήματα 3D (που θα εμφανίζονται σε
μορφή 2D)
-- Κεφαλίδα και υποσέλιδο (ορισμένα
δευτερεύοντα στοιχεία δεν
υποστηρίζονται)
-- Word Art
-- Ευθυγράμμιση
Ενδέχεται να παρουσιαστεί σφάλμα
ευθυγράμμισης ομάδας
-- Office 2007
Το SmartArt δεν υποστηρίζεται
πλήρως. υποστηρίζονται 97 από 115
δευτερεύοντα στοιχεία.
------
PDF
•• Συμβατές μορφές αρχείων εγγράφων
-- Επέκταση: pdf
•• Μη υποστηριζόμενες λειτουργίες
-- Δεν υποστηρίζεται περιεχόμενο
μεγέθους μικρότερου από 1 pixel
επειδή έχει ως αποτέλεσμα την
υποβάθμιση της απόδοσης.
-- Δεν υποστηρίζεται περιεχόμενο
εικόνων με μάσκα και εικόνων σε
παράθεση.
-- Δεν υποστηρίζεται περιεχόμενο με
περιστρεφόμενο κείμενο.
-- Δεν υποστηρίζονται τα τρισδιάστατα
εφέ σκίασης.
-- Ορισμένοι χαρακτήρες δεν
υποστηρίζονται
(Οι ειδικοί χαρακτήρες ενδέχεται να
εμφανίζονται κατεστραμμένοι)
Εισαγωγή αντικειμένων
Χαρακτήρες μισού πλάτους
Διαστήματα γραμμάτων
Γραφήματα
Κατακόρυφο κείμενο
κάποια δευτερεύοντα στοιχεία δεν
υποστηρίζονται
-- Σημειώσεις διαφανειών και γραπτές
σημειώσεις
204
WORD
Αρχεία προτύπων
•• Συμβατές μορφές αρχείων εγγράφων
-- Επέκταση: .doc, .docx
-- Έκδοση: Office 97 ~ Office 2007
•• Μη υποστηριζόμενες λειτουργίες
-- Εφέ φόντου σελίδας
-- Κάποια στυλ παραγράφων
-- Word Art
-- Ευθυγράμμιση
Ενδέχεται να παρουσιαστεί σφάλμα
ευθυγράμμισης ομάδας
•• Οι λειτουργίες δημιουργίας / επεξεργασίας
/ αναπαραγωγής είναι διαθέσιμες μόνο
στο Template Manager.
LFD
•• Υποστηρίζεται στο USB Device Auto
Play και Network schedule (εάν έχει
δημιουργηθεί σε ένα εργαλείο σύνταξης
υπολογιστή για Premium S Player)
•• Συμβατές μορφές αρχείων εγγράφων
-- Επέκταση: .lfd
-- Σχήματα 3D (που θα εμφανίζονται σε
μορφή 2D)
-- Office 2007
Το SmartArt δεν υποστηρίζεται
πλήρως. υποστηρίζονται 97 από 115
δευτερεύοντα στοιχεία.
-----
Γραφήματα
Χαρακτήρες μισού πλάτους
Διαστήματα γραμμάτων
Κατακόρυφο κείμενο
κάποια δευτερεύοντα στοιχεία δεν
υποστηρίζονται
-- Σημειώσεις διαφανειών και γραπτές
σημειώσεις
205
Προβολή πολλαπλών πλαισίων προγράμματος δικτύου
Περιορισμοί αναπαραγωγής
•• Είναι δυνατή η αναπαραγωγή μέχρι δύο αρχείων βίντεο (Videos).
•• Εάν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία PIP δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή περισσότερων από ενός αρχείων βίντεο (Videos).
•• Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή περισσότερων από ενός αρχείων Flash.
•• Για αρχεία Office (PPT και Word) και αρχεία PDF, υποστηρίζεται μόνο ένας τύπος αρχείου κάθε φορά.
•• Δεν υποστηρίζονται αρχεία LFD (.lfd).
Περιορισμοί εξόδου ήχου
•• Δεν είναι δυνατή η χρήση περισσότερων από μίας εξόδων ήχου.
•• Προτεραιότητα αναπαραγωγής: Αρχείο Flash > δικτυακή BGM > τοπική BGM > αρχείο βίντεο στο βασικό πλαίσιο επιλεγμένο από το χρήστη
――Δικτυακή BGM: Οι ρυθμίσεις μπορούν να διαμορφωθούν στο βήμα 1 κατά τη δημιουργία ενός προγράμματος διακομιστή.
――Τοπική BGM: Οι ρυθμίσεις BGM μπορούν να διαμορφωθούν με τη χρήση των εργαλείων που εμφανίζονται αφού πατηθεί το κουμπί TOOLS κατά
τη διάρκεια της αναπαραγωγής του MagicInfo Premium S.
――Κύριο πλαίσιο επιλεγμένο από το χρήστη: Οι ρυθμίσεις του κύριου πλαισίου μπορούν να διαμορφωθούν στο βήμα 2 κατά τη δημιουργία ενός
προγράμματος διακομιστή.
Αρχεία προτύπων και αρχεία LFD (.lfd)
Περιορισμοί
•• Τα σενάρια που έχουν δημιουργηθεί σε ένα εργαλείο σύνταξης υπολογιστή και έχουν μεταφερθεί σε συσκευή USB δεν υποστηρίζονται.
•• Τα σενάρια που έχουν δημιουργηθεί σε ένα εργαλείο σύνταξης υπολογιστή και έχουν μεταφερθεί με λεπτομέρειες προγράμματος σε συσκευή USB
δεν υποστηρίζονται.
•• Η αναπαραγωγή είναι δυνατή μόνο μέσω της λειτουργίας USB Device Auto Play.
Ένα αρχείο .lfd πρέπει να βρίσκεται κάτω από το φάκελο MagicInfoSlide στη συσκευή USB.
206
Περιορισμοί αναπαραγωγής
•• Είναι δυνατή η αναπαραγωγή μέχρι δύο αρχείων βίντεο (Videos).
•• Εάν είναι ενεργοποιημένη η λειτουργία PIP δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή περισσότερων από ενός αρχείων βίντεο (Videos).
•• Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή περισσότερων από ενός αρχείων Flash.
•• Για αρχεία Office (PPT και Word) και αρχεία PDF, υποστηρίζεται μόνο ένας τύπος αρχείου κάθε φορά.
•• Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή πολλών βίντεο (Videos) σε μία οθόνη ενός video wall ταυτόχρονα.
•• Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή περισσότερων από ενός αρχείων περιεχομένου PIP.
Περιορισμοί εξόδου ήχου
•• Δεν είναι δυνατή η χρήση περισσότερων από μίας εξόδων ήχου.
•• Προτεραιότητα αναπαραγωγής: Αρχείο Flash > δικτυακή BGM > τοπική BGM > αρχείο βίντεο στο βασικό πλαίσιο επιλεγμένο από το χρήστη
――Κύριο πλαίσιο επιλεγμένο από το χρήστη: Η έξοδος ήχου μπορεί να επιλεγεί στο βήμα 3 ενώ πραγματοποιείται σύνταξη στο Template Manager
Άλλα
Η απόδοση του Flash μπορεί να είναι πιο αργή σε έναν υπολογιστή (περιορισμοί απόδοσης υλικού)
Περιορισμοί λειτουργίας PIP
•• Η λειτουργία PIP δεν είναι διαθέσιμη κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής Flash.
•• Δεν υποστηρίζεται εάν η διάταξη του περιεχομένου είναι Portrait. (Σημειώστε ότι η λειτουργία PIP υποστηρίζεται όταν είναι έχει διαμορφωθεί σε
Template Manager και έχει εφαρμοστεί σε ένα αρχείο .lfd.)
•• Η λειτουργία PIP που έχει διαμορφωθεί σε Template Manager ή έχει εφαρμοστεί σε ένα αρχείο .lfd και η λειτουργία PIP που έχει διαμορφωθεί στο
προϊόν δεν μπορούν να χρησιμοποιούνται ταυτόχρονα.
•• Η λειτουργία PIP είναι πάντα ρυθμισμένη σε Landscape εάν έχει διαμορφωθεί σε Template Manager ή έχει εφαρμοστεί σε ένα αρχείο .lfd.
(Σημειώστε ότι η δεν είναι δυνατή η περιστροφή της οθόνης όταν η διάταξη του περιεχομένου είναι Portrait.)
207
Έγκριση μιας συνδεδεμένης συσκευής
από το διακομιστή
1
4
Επιλέξτε Premium από τα μενού στα αριστερά.
5
Επιλέξτε Unapproved από τα δευτερεύοντα μενού του Premium.
6
Επιλέξτε το κουμπί Approve για τη συσκευή σας από τη λίστα των μη εγκεκριμένων
Αποκτήστε πρόσβαση στο διακομιστή στον οποίο έχετε αντιστοιχίσει τη συσκευή σας.
συσκευών Premium.
2
Εισαγάγετε το αναγνωριστικό και τον κωδικό πρόσβασής σας για να συνδεθείτε.
3
Επιλέξτε Device από την επάνω γραμμή μενού.
208
7
Εισαγάγετε τις πληροφορίες που απαιτούνται για την έγκριση της συσκευής.
9
Όταν εγκριθεί η συσκευή από το διακομιστή, το πρόγραμμα που είναι καταχωρημένο
στην επιλεγμένη ομάδα θα ληφθεί στη συσκευή. Το πρόγραμμα θα εκτελεστεί μετά τη
λήψη του.
――Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τη διαμόρφωση ενός προγράμματος, ανατρέξτε
στο <Εγχειρίδιο χρήσης MagicInfo Premium Server>.
――Εάν κάποια συσκευή διαγραφεί από τη λίστα συσκευών που έχουν εγκριθεί από το
διακομιστή, η συσκευή θα επανεκκινηθεί ώστε να γίνει επαναφορά των ρυθμίσεών της.
Ορισμός της τρέχουσας ώρας
Δεν είναι δυνατή η εκτέλεση ενός προγράμματος εάν η ώρα που έχει οριστεί στη συσκευή
είναι διαφορετική από την τρέχουσα ώρα του διακομιστή.
1
Μεταβείτε στις καρτέλες Device → Time.
2
Επιλέξτε τη συσκευή σας.
3
Επιλέξτε Clock Set και συγχρονίστε την ώρα με το διακομιστή.
•• Device Name: Εισαγωγή ονόματος συσκευής.
•• Device Group: Επιλέξτε
για να καθορίσετε την ομάδα.
•• Location: Εισαγωγή της τρέχουσας θέσης της συσκευής.
――Πατώντας το κουμπί INFO στο τηλεχειριστήριο όταν εκτελείται ένα πρόγραμμα δικτύου,
θα εμφανιστούν οι λεπτομέρειες του προγράμματος. Ελέγξτε ότι έχει επιλεγεί η σωστή
συσκευή προβάλλοντας το αναγνωριστικό της συσκευής στις λεπτομέρειες.
8
Επιλέξτε το μενού All για να βεβαιωθείτε ότι η συσκευή έχει δηλωθεί.
•• Κατά τη σύνδεση στο διακομιστή για πρώτη φορά, η ώρα στο προϊόν ορίζεται με βάση
την ώρα GMT της περιοχής όπου εγκαθίσταται ο διακομιστής.
•• Η ώρα στο προϊόν μπορεί να αλλάξει από το διακομιστή όπως φαίνεται στο βήμα 3.
•• Η απενεργοποίηση και εκ νέου ενεργοποίηση του προϊόντος θα έχει ως αποτέλεσμα
την επαναφορά της ρύθμισης ώρας στο προϊόν στην τελευταία ρύθμιση ώρας που είχε
οριστεί από το διακομιστή.
――Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τη διαχείριση του χρόνου (προγραμματισμός,
διαχείριση διακοπών κλπ.), ανατρέξτε στο <Εγχειρίδιο χρήσης MagicInfo Premium Server>.
209
MagicInfo Premium S
T
MENU m :
Support
Contents Home
MagicInfo Premium S
ENTER E
――Για να εκκινήσετε το MagicInfo Premium S, επιλέξτε MagicInfo Premium S για τη Play
Mode στο System.
――Πατήστε το κουμπί MagicInfo Lite/S στο τηλεχειριστήριο.
2
Επιλέξτε Network schedule στο μενού MagicInfo Premium S Player.
MagicInfo Premium S Player
Network schedule
Local schedule
Template Player
Close
Internal Auto Play
MagicInfo Premium S Player
Network schedule
Μπορείτε να δείτε εάν ο διακομιστής είναι συνδεδεμένος (έγκριση) στην οθόνη μενού του
MagicInfo Premium S. Για να δείτε εάν ο διακομιστής είναι συνδεδεμένος όταν εκτελείται
ένα Network schedule, πατήστε INFO στο τηλεχειριστήριο.
1
USB Device Auto Play
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
Επιλέξτε MagicInfo Premium S Player στο μενού MagicInfo Premium S.
MagicInfo Premium S
MagicInfo Premium S Player
Local Schedule Manager
Template Manager
Close
Content manager
Settings
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
210
Local schedule
Μεταβείτε στο Local Schedule Manager → Κάντε κλικ στο Create για να δημιουργήσετε ένα πρόγραμμα →
Επιλέξτε το πρόγραμμα που θέλετε να εκτελέσετε
1
MagicInfo Premium S Player
Network schedule
Επιλέξτε Local schedule από την οθόνη μενού του MagicInfo Premium S Player.
Εκτελέστε τα προγράμματα που έχουν δημιουργηθεί στο Local Schedule Manager.
――Αυτό το μενού είναι απενεργοποιημένο εάν δεν έχει προηγουμένως εκτελεστεί κάποιο πρόγραμμα στο
Local schedule
Local Schedule Manager.
Template Player
Close
Internal Auto Play
USB Device Auto Play
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
Template Player
Μεταβείτε στο Template Manager → Κάντε κλικ στο Create για να δημιουργήσετε ένα πρότυπο → Επιλέξτε το
πρότυπο που θέλετε να εκτελέσετε
1
MagicInfo Premium S Player
Network schedule
Επιλέξτε Template Player από την οθόνη μενού του MagicInfo Premium S Player.
Εκτελέστε τα πρότυπα που έχουν δημιουργηθεί στο Template Manager.
Local schedule
――Αυτό το μενού είναι απενεργοποιημένο εάν δεν έχει προηγουμένως εκτελεστεί κάποιο πρόγραμμα στο
Template Player
Local Schedule Manager.
Internal Auto Play
Close
USB Device Auto Play
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
211
――Αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη μόνο όταν υπάρχει τουλάχιστον ένα στοιχείο περιεχομένου, εκτός από
Internal Auto Play
αρχεία μουσικής, στην Internal Memory.
1
MagicInfo Premium S Player
Network schedule
Επιλέξτε Internal Auto Play από την οθόνη μενού του MagicInfo Premium S Player.
•• Αναπαραγωγή περιεχομένου, το οποίο έχει αντιγραφεί στην Internal Memory, με αλφαβητική σειρά.
Local schedule
Template Player
Close
Internal Auto Play
USB Device Auto Play
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
――Η επιλογή ενεργοποιείται μόνο όταν υπάρχει τουλάχιστον ένα στοιχείο περιεχομένου εκτός από μουσικά αρχεία,
USB Device Auto Play
στο φάκελο "MagicInfoSlide" στη συσκευή αποθήκευσης USB.
――Βεβαιωθείτε ότι έχει τοποθετηθεί μια συσκευή USB. Δημιουργήστε ένα φάκελο με όνομα "MagicInfoSlide" στη
MagicInfo Premium S Player
συσκευή USB και τοποθετήστε περιεχόμενο στο φάκελο.
Network schedule
1
Local schedule
Template Player
Close
Internal Auto Play
USB Device Auto Play
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Επιλέξτε USB Device Auto Play από την οθόνη μενού του MagicInfo Premium S Player.
•• Το περιεχόμενο του φακέλου "MagicInfoSlide" στη συσκευή USB θα αναπαραχθεί με αλφαβητική σειρά.
•• Η λειτουργία USB Device Auto Play εκτελείται αυτόματα εάν συνδεθεί μνήμη USB όταν εκτελείται η
λειτουργία Network schedule, Local schedule ή Internal Auto Play.
Return
212
Local Schedule Manager
2
Επιλέξτε Create στην οθόνη Local Schedule Manager.
Local Schedule Manager
Διαμορφώστε τις ρυθμίσεις αναπαραγωγής από την ενότητα Local schedule.
Εναλλακτικά, επιλέξτε και αναπαραγάγετε περιεχόμενο από την εσωτερική μνήμη ή από τη
μονάδα μνήμης USB σύμφωνα με την προσαρμοσμένη ακολουθία αναπαραγωγής.
Storage
Create
Internal Memory
Edit
No Playing Schedule
Delete
Καταχώρηση Local schedule
1
Run
Επιλέξτε Local Schedule Manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Premium S.
Info
Copy
MagicInfo Premium S
Close
MagicInfo Premium S Player
Return
Local Schedule Manager
Template Player
Close
Content manager
3
Επιλέξτε Time για να ορίσετε την ώρα που θέλετε για την αναπαραγωγή του
περιεχομένου.
Settings
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Create
T
Return
12
C
Time
Contents
:
--:-- am ~ --:-- pm
00
am ~
12
:
00
pm
No Item
--:-- am~ --:-- pm
No Items
Save
Cancel
Return
-- Μπορούν να δημιουργηθούν έως 24 προγράμματα.
-- Εάν δημιουργηθούν περισσότερα από ένα προγράμματα, τότε η ώρα έναρξης πρέπει να είναι διαφορετική
σε κάθε πρόγραμμα.
(Παράδειγμα εσφαλμένης ρύθμισης: 12:00 π.μ. - 12:00 π.μ. / 12:00 π.μ. - 11:00 μ.μ.)
-- Όπως φαίνεται στο παρακάτω παράδειγμα, εάν εκχωρηθούν περισσότερα από ένα Local schedule σε
ένα καθορισμένο χρονικό διάστημα, το πρόγραμμα B εκτελείται πριν από το πρόγραμμα A.
(Για παράδειγμα, A: 12:00 π.μ. – 12:00 π.μ. / B: 01:00 μ.μ. – 02:00 μ.μ.)
213
4
Επιλέξτε Contents για να ορίσετε το περιεχόμενο του οποίου θέλετε να γίνει
5
Επιλέξτε Duration.
αναπαραγωγή.
Direction
Contents
Contents
USB
Internal Memory
No Items
Φάκελος1
1
Menu1.jpg
2
Menu2.jpg
Duration
Menu1.jpg
00:00:05
Menu2.jpg
00:00:05
Up
OK
Down
Cancel
Save
Deselect
Cancel
Duration
Return
-- Μπορούν να επιλεχθούν έως 99 αρχεία περιεχομένου.
Return
Καθορισμός της ακολουθίας και της χρονικής διάρκειας αναπαραγωγής των αρχείων
περιεχομένου.
•• Αλλαγή της ακολουθίας αναπαραγωγής
Επιλέξτε ένα αρχείο περιεχομένου και αλλάξτε την αλληλουχία χρησιμοποιώντας το
κουμπί Up ή Down.
•• Duration
Ορισμός της διάρκειας αναπαραγωγής του περιεχομένου.
-- Η Duration δεν μπορεί να προσδιοριστεί για βίντεο.
-- Η Duration πρέπει να είναι τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα.
Πατήστε Save για να αποθηκεύσετε τις ρυθμίσεις.
214
6
Επιλέξτε Save. Επιλέξτε το χώρο μνήμης στον οποίο θέλετε να αποθηκεύετε το
περιεχόμενο.
――Βεβαιωθείτε ότι έχει καταχωρηθεί τουλάχιστον ένα Local schedule.
1
Create
Time
--:-- am~ --:-- pm
Contents
Delete
MagicInfo Premium S
MagicInfo Premium S Player
--:-- am ~ --:-- pm
No Item
No Item
Con
Internal
Time
USB
--:-- am~ --:-- pm
Save
Local Schedule Manager
Cancel
ancel
Template Player
Close
Content manager
--:-- am~ --:-- pm
Contents
Settings
No Items
Return
7
Επιλέξτε Local Schedule Manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Premium S.
Menu1.jpg Menu2
Where
do am
you want
to pm
save?
--:-~ --:--
Tim
Τροποποίηση Local schedule
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
Βεβαιωθείτε ότι το πρόγραμμα έχει προστεθεί στο Local Schedule Manager.
2
Local Schedule Manager
Storage
Internal Memory
No Playing Schedule
Επιλέξτε το τοπικό πρόγραμμα που θέλετε να τροποποιήσετε.
Create
Local Schedule Manager
Edit
Internal Memory
Storage
Delete
No Playing Schedule
All schedules
2012.01.01_1834.lsch
Run
Info
Copy
Create
Edit
Delete
All schedules
2012.01.01_1834.lsch
Run
Info
Close
Return
Copy
Close
Return
215
3
Διαγραφή Local schedule
Επιλέξτε Edit.
――Βεβαιωθείτε ότι έχει καταχωρηθεί τουλάχιστον ένα Local schedule.
Edit
Time
Contents
12:00 am~ 12:00 pm
1
Delete
Επιλέξτε Local Schedule Manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Premium S.
Menu1.jpg Menu2
MagicInfo Premium S
Time
Contents
Time
Contents
--:-- am~ --:-- pm
No Items
Save
MagicInfo Premium S Player
Cancel
Local Schedule Manager
Template Player
--:-- am~ --:-- pm
Close
Content manager
No Items
Settings
Return
4
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Αλλάξτε τις λεπτομέρειες του τοπικού προγράμματος. Στη συνέχεια, επιλέξτε Save.
Return
2
Επιλέξτε το τοπικό πρόγραμμα που θέλετε να διαγράψετε.
Local Schedule Manager
Storage
Internal Memory
No Playing Schedule
Create
Edit
Delete
All schedules
2012.01.01_1834.lsch
Run
Info
Copy
Close
Return
3
Στη συνέχεια, επιλέξτε Delete.
216
Εκτέλεση Local schedule
Διακοπή Local schedule
――Βεβαιωθείτε ότι έχει καταχωρηθεί τουλάχιστον ένα Local schedule.
――Η λειτουργία αυτή είναι ενεργοποιημένη μόνο όταν εκτελείται ένα πρόγραμμα.
1
Επιλέξτε Local Schedule Manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Premium S.
Η επιλογή της ρύθμισης Stop θα αλλάξει την εκτελούμενη λειτουργία από Local schedule
σε Network schedule.
1
MagicInfo Premium S
Επιλέξτε Local Schedule Manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Premium S.
MagicInfo Premium S Player
MagicInfo Premium S
Local Schedule Manager
MagicInfo Premium S Player
Template Player
Local Schedule Manager
Close
Content manager
Template Player
Settings
Close
Content manager
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Settings
Return
2
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
Επιλέξτε το τοπικό πρόγραμμα που θέλετε να εκτελέσετε. Στη συνέχεια, επιλέξτε Run.
2
Local Schedule Manager
Storage
Internal Memory
No Playing Schedule
Create
Local Schedule Manager
Edit
Delete
All schedules
2012.01.01_1834.lsch
Επιλέξτε Stop.
Run
Storage
Internal Memory
[Internal Memory] 2012.01.01_1834.lsch
Create
Edit
Delete
Info
Copy
All schedules
2012.01.01_1834.lsch
Stop
Info
Close
Copy
Return
Close
Return
217
Προβολή λεπτομερειών για ένα Local schedule
1
3
Θα εμφανιστούν οι λεπτομέρειες του προγράμματος.
Επιλέξτε Local Schedule Manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Premium S.
Information
2012.01.01_1834.lsch
MagicInfo Premium S
12:00 am~12:00 pm, 2 File(s)
- Menu1.jpg Menu2.jpg
MagicInfo Premium S Player
Local Schedule Manager
Close
Template Player
Close
Content manager
Settings
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
Return
2
Επιλέξτε το τοπικό πρόγραμμα του οποίου τις λεπτομέρειες θέλετε να προβάλετε.
Local Schedule Manager
Storage
Internal Memory
No Playing Schedule
Create
Edit
Delete
All schedules
2012.01.01_1834.lsch
Run
Info
Copy
Close
Return
218
3
Αντιγραφή Local schedule
1
Επιλέξτε τα αρχεία τοπικού προγράμματος και πατήστε Copy.
Επιλέξτε Local Schedule Manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Premium S.
Local Schedule Manager
Storage
MagicInfo Premium S
Internal Memory
No Playing Schedule
Edit
Delete
MagicInfo Premium S Player
All schedules
Local Schedule Manager
2012.01.01_1834.lsch
Template Player
Run
Info
Close
Content manager
Copy
Settings
Close
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
Return
2
Create
Επιλέξτε τη συσκευή αποθήκευσης όπου είναι αποθηκευμένα τα αρχεία τοπικού
προγράμματος προς αντιγραφή.
4
Εμφανίζεται ένα παράθυρο το οποίο σας ρωτά εάν θέλετε να αντιγράψετε τα αρχεία
στην Internal Memory ή στη συσκευή μνήμης USB. Επιλέξτε Yes για να αντιγράψετε
τα αρχεία.
Local Schedule Manager
Internal Memory
Internal Memory
Storage
No Pla
Create
Edit
USB
Delete
All schedules
2012.01.01_1834.lsch
Run
Info
Copy
Close
Return
•• Internal Memory: Αντιγραφή τοπικών προγραμμάτων από την Internal Memory σε μια
συσκευή μνήμης USB.
•• USB: Αντιγραφή τοπικών προγραμμάτων από συσκευή μνήμης USB στην Internal
Memory.
219
2
Template Manager
Επιλέξτε Create στην οθόνη Template Manager.
Template Manager
Καταχώρηση προτύπου
1
Storage
Επιλέξτε Template Manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Premium S.
Internal Memory
No Playing Schedule
Create
Edit
Copy
MagicInfo Premium S
Delete
Play
MagicInfo Premium S Player
Preview
Local Schedule Manager
Close
Template Manager
Close
Content manager
Return
Settings
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
3
Return
Επιλέξτε ένα πρότυπο στη λειτουργία Landscape ή Portrait.
Create
Select a template.
Landscape
Portrait
Next
Cancel
――Δεν υποστηρίζεται η περιστροφή εικόνας προερχόμενης από σήμα πεπλεγμένης
σάρωσης.
220
4
Οργανώστε ένα πρότυπο εισάγοντας κείμενο, βίντεο, φωτογραφίες ή αρχεία PDF
Contents
ανάλογα με την προτίμησή σας.
Contents
Create
Type
None
Contents
Select the position and the background.
No Items
Size
Use background image
Preview
Previous
Next
Cancel
Fit to screen
Source
PC
OK
Cancel
Return
•• Type: Επιλογή τύπου αρχείου για χρήση κατά την οργάνωση ενός προτύπου.
-- None / PIP / Videos / Image / Flash / Office / PDF
•• Contents: Επιλογή αρχείου που έχει αποθηκευτεί στην Internal Memory ή σε μια
συσκευή USB.
-- Για να φορτώσετε ένα αρχείο ή να καταχωρήσετε κείμενο μη αυτόματα, επιλέξτε Text input.
•• Size: Προσδιορισμός του μεγέθους οθόνης κατά την προβολή ενός αρχείου
περιεχομένου στη σελίδα προτύπου.
-- Fit to screen / Lock Aspect Ratio
•• Source: Αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη όταν η ρύθμιση Type έχει οριστεί σε PIP.
-- Component / AV / PC / DVI / HDMI
――Ένα πρότυπο μπορεί να περιέχει έως δύο αρχεία Videos.
――Ένα πρότυπο μπορεί να περιέχει μόνο ένα αρχείο PIP.
(Εάν έχει επιλεγεί ένα αρχείο PIP, μπορεί να επιλεγεί μόνο ένα αρχείο Videos.)
――Ένα αρχείο Office και ένα αρχείο PDF δεν μπορούν να περιέχονται στο ίδιο πρότυπο.
――Ένα πρότυπο δεν μπορεί να περιέχει περισσότερα από ένα αρχεία Flash.
221
5
6
Select sound or background music.
Επιλέξτε Save. Επιλέξτε το χώρο μνήμης στον οποίο θέλετε να αποθηκεύετε το
περιεχόμενο.
Create
Create
Select sound or background music.
Save the template and finish.
Background Music
Storage
Preview
Internal
Template Name
Previous
20130101_2222
Preview
Next
Previous
Cancel
OK
Cancel
•• Εάν έχουν εκχωρηθεί δύο αρχεία Videos, επιλέξτε το αρχείο με τον ήχο που θέλετε να
χρησιμοποιήσετε.
-- Εάν ένα από τα αρχεία βίντεο περιλαμβάνει περιεχόμενο PIP, είναι δυνατή η
επιλογή του ήχου από το περιεχόμενο PIP.
•• Εάν έχει επιλεγεί ένα αρχείο Flash, δεν είναι δυνατό να ενεργοποιηθεί η έξοδος ήχου
από άλλο αρχείο ή η μουσική υπόκρουση. (Το Βήμα 5 παραλείπεται.)
•• Εάν έχει ενεργοποιηθεί η επιλογή Background Music η λειτουργία ρυθμίσεων ήχου σε
ένα αρχείο δεν υποστηρίζεται.
7
Βεβαιωθείτε ότι το πρότυπο έχει προστεθεί στο Template Manager.
Template Manager
Storage
Internal Memory
No Playing Schedule
Create
Edit
Copy
All schedules
Delete
20130101_2222.tlfd
Run
Preview
Close
Return
222
2
Content manager
Content manager
Αντιγραφή περιεχομένου
1
Επιλέξτε το περιεχόμενο που θέλετε να αντιγράψετε.
Internal Memory
Επιλέξτε Content manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Premium S.
USB
Φάκελος1
No Items
Menu1.jpg
Menu2.jpg
MagicInfo Premium S
MagicInfo Premium S Player
Copy
Local Schedule Manager
Template Manager
Content manager
Free Space
5549.2MB
Free Space
6227.2MB
Selected File(s) :
0.0MB (0)
Selected File(s) :
0.2MB (2)
Delete
Close
Close
Settings
Select
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Return
•• Εάν έχει επιλεγεί περιεχόμενο στην ενότητα Internal Memory: Μπορείτε να αντιγράψετε
το περιεχόμενο που βρίσκεται στην ενότητα Internal Memory στη μνήμη USB.
Return
•• Εάν έχει επιλεγεί περιεχόμενο στην ενότητα USB: Μπορείτε να αντιγράψετε το
περιεχόμενο που βρίσκεται στην ενότητα της μνήμης USB στην Internal Memory.
――Η επιλογή περιεχομένου από την ενότητα Internal Memory και την ενότητα USB
ταυτόχρονα θα απενεργοποιήσει τη λειτουργία της αντιγραφής.
3
Στη συνέχεια, επιλέξτε Copy.
223
2
Διαγραφή περιεχομένου
1
Επιλέξτε Content manager από την οθόνη μενού του MagicInfo Premium S.
Επιλέξτε το περιεχόμενο που θέλετε να διαγράψετε. Στη συνέχεια, επιλέξτε Delete.
•• Παρέχεται η δυνατότητα ταυτόχρονης διαγραφής περιεχομένου από τις ενότητες
Internal Memory και USB.
MagicInfo Premium S
Content manager
MagicInfo Premium S Player
Internal Memory
Local Schedule Manager
Φάκελος1
Menu3.jpg
Template Manager
Menu4.jpg
Content manager
USB
Menu1.jpg
Close
Menu2.jpg
Settings
Copy
Mode
Server
USB
Local schedule
Connected
Connected
Free Space
5549.2MB
Free Space
6227.2MB
Selected File(s) :
0.0MB (0)
Selected File(s) :
0.2MB (2)
Delete
Close
Return
Select
Return
224
Server Network Settings
Settings
Για να πραγματοποιήσετε εκτέλεση του MagicInfo Premium S, συνδεθείτε σε δίκτυο.
Settings
Server
Server Network Settings
Εισαγάγετε τις ρυθμίσεις του διακομιστή MagicInfo Premium S.
Default content duration
Content Ratio
Copy Deployed Folders
Image Effect
Manual
(Εάν δεν μπορείτε να συνδεθείτε στο διακομιστή χρησιμοποιώντας τον αριθμό θύρας 7001, ζητήστε από το
διαχειριστή του συστήματος να βρει το σωστό αριθμό θύρας και αλλάξτε τον αναλόγως).
Random
Default content
None
Content Layout
Landscape
Schedule Name
Close
•• Εάν η επιλογή SSL είναι ενεργοποιημένη, ο διακομιστής έχει διαμορφωθεί ώστε να χρησιμοποιεί το https και
η μεταφορά των δεδομένων είναι κρυπτογραφημένη.
――Εισαγάγετε τη διεύθυνση IP του διακομιστή και τον αριθμό θύρας. Χρησιμοποιήστε το 7001 ως αριθμό θύρας.
FTP Mode
YYYYMMDD
Return
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Ορισμός της λειτουργίας FTP.
•• Active / Passive
Default Storage
Καθορίστε τη θέση στην οποία θέλετε να αποθηκεύετε περιεχόμενο (το οποίο λαμβάνεται από το διακομιστή).
•• Internal Memory: Αποθήκευση του περιεχομένου στην εσωτερική μνήμη του προϊόντος.
•• USB: Αποθήκευση του περιεχομένου σε μνήμη USB.
――Εάν εκτελείται η λειτουργία Network schedule όταν δεν υπάρχει συνδεδεμένη μνήμη USB, εκτελείται το
προεπιλεγμένο περιεχόμενο.
225
Default content duration
Content Layout
Καθορισμός της διάρκειας αναπαραγωγής του περιεχομένου.
Αλλαγή του προσανατολισμού της οθόνης σε οριζόντια ή κατακόρυφη προβολή.
•• Image Viewer Time, Template Display Duration, Doc viewing time, PPT Viewer
Time, PDF Viewing time, Flash Viewing time
――Η διάρκεια πρέπει να είναι τουλάχιστον 5 δευτερόλεπτα.
•• Landscape / Portrait
――Εάν η επιλογή Content Layout έχει οριστεί σε προβολή Portrait, τότε ο κωδικοποιητής
βίντεο VP8 δεν υποστηρίζεται.
Content Ratio
Schedule Name
Καθορισμός του λόγου διαστάσεων εμφάνισης κατά τύπο κατά την αναπαραγωγή
περιεχομένου.
Επιλέξτε μια μορφή τίτλου προγράμματος κατά τη δημιουργία ενός τοπικού προγράμματος.
•• Image ratio, Doc Ratio, PPT Ratio, PDF Ratio, Video Ratio
-- Original: Εμφάνιση του περιεχομένου στο αρχικό μέγεθος.
-- Full Screen: Εμφάνιση του περιεχομένου σε πλήρη οθόνη.
Copy Deployed Folders
•• Manual / Auto
Image Effect
Διαμορφώνει τα εφέ μετάβασης εικόνων.
•• Fade1, Fade2, Blind, Spiral, Checker, Linear, Stairs, Wipe, Random, None
•• YYYYMMDD / YYYYDDMM / DDMMYYYY
Safely Remove USB Device
Καταργεί με ασφάλεια μια συσκευή μνήμης USB
Delete all content
Διαγραφή όλων των αρχείων περιεχομένου στην Internal Memory.
Reset Settings
Επαναφορά όλων των τιμών στην ενότητα Settings στις προεπιλεγμένες κατά την αγορά
του προϊόντος.
Default content
Καθορισμός του περιεχομένου για αναπαραγωγή από προεπιλογή κατά την εκκίνηση του
MagicInfo Premium S.
•• Υποστηρίζεται περιεχόμενο έως 20 MB ως Default content.
226
Κατά την εκτέλεση περιεχομένου
Προβολή των λεπτομερειών του περιεχομένου
που εκτελείται
Information
Software Version
: A-LUBXGDSP-0100.18
Device Name
: Monitor
Device ID
: FF-FF-FF-FF-FF-FF
Mode
: Local schedule
Server
: Disconnected
USB
: Connected
Schedule download
: No Schedule to download
Πατήστε το κουμπί INFO στο τηλεχειριστήριο.
•• Software Version: Εμφανίζει την έκδοση λογισμικού μιας συσκευής
•• Device Name: Εμφανίζει το όνομα μιας συσκευής που έχει αναγνωρίσει ο διακομιστής
•• Device ID: Εμφανίζει τον πρωτότυπο αριθμό αναγνώρισης μιας συσκευής
•• Mode: Εμφανίζει την τρέχουσα λειτουργία
(Network schedule, Local schedule, Template Player, Internal Auto Play ή USB Device Auto Play) του
MagicInfo Premium S Player
•• Server: Εμφανίζει την κατάσταση σύνδεσης (Connected, Disconnected ή Not approved) του διακομιστή
•• USB: Εμφανίζει την κατάσταση σύνδεσης μιας συσκευής USB
•• Schedule download: Εμφανίζει την πρόοδο ενός προγράμματος δικτύου του οποίου ο διακομιστής
πραγματοποιεί λήψη
Cancel
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
227
Αλλαγή των ρυθμίσεων για το περιεχόμενο
που εκτελείται
Tools
Picture Mode
Standard
Sound Mode
Standard
PIP
Off
Background Music
Off
Background Music
Setting
Πατήστε το κουμπί TOOLS στο τηλεχειριστήριο.
Μπορείτε να αλλάξετε τη ρύθμιση Picture Mode ή Sound Mode ή να αφαιρέσετε με ασφαλή τρόπο μια
συσκευή USB (Safely Remove USB Device) ενώ αναπαράγεται περιεχόμενο πατώντας το κουμπί TOOLS στο
τηλεχειριστήριο.
•• Picture Mode (Dynamic / Standard / Natural / Movie)
Προσαρμόζει τις ρυθμίσεις οθόνης για το περιεχόμενο που αναπαράγεται τη δεδομένη στιγμή
•• Sound Mode (Standard / Music / Movie / Clear Voice / Amplify)
Προσαρμόζει τις ρυθμίσεις ήχου για το περιεχόμενο που αναπαράγεται τη δεδομένη στιγμή
•• PIP (Off / On)
Ενεργοποιήστε ή απενεργοποιήστε τη λειτουργία PIP.
•• Background Music (Off / On)
Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της λειτουργίας Background Music.
Safely Remove USB
Device
Return
•• Background Music Setting (Shuffle / Play / Cancel / Deselect)
Ρύθμιση των μουσικών αρχείων που είναι αποθηκευμένα στην ενότητα Internal Memory ως Background
Music.
――Για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία Background Music Setting, βεβαιωθείτε ότι έχει αποθηκευτεί
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
τουλάχιστον ένα αρχείο MP3 στην Internal Memory.
•• Safely Remove USB Device
Καταργεί με ασφάλεια μια συσκευή μνήμης USB
228
Κεφάλαιο 13
MagicInfo Videowall S
-- Για να εκκινήσετε το MagicInfo
Videowall S, επιλέξτε MagicInfo
Videowall S για τη Play Mode στο
System.
Για τη χρήση του MagicInfo Videowall S, απαιτείται η αγορά άδειας.
Για να πραγματοποιήσετε λήψη του λογισμικού, πηγαίνετε στην αρχική σελίδα της Samsung στη διεύθυνση http://www.samsunglfd.com.
Για να αγοράσετε μια άδεια, επικοινωνήστε με ένα Κέντρο εξυπηρέτησης πελατών.
Μορφές αρχείων συμβατές με το MagicInfo Videowall S Player
Διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες πριν χρησιμοποιήσετε το MagicInfo
Videowall S Player
Το MagicInfo Videowall S μπορεί να διαμορφώνει και να ελέγχει αρχεία περιεχομένου μόνο μέσω της λειτουργίας VideoWall Console.
•• Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του VideoWall Console για περισσότερες λεπτομέρειες.
•• Για να εμφανίσετε το παράθυρο επιλογής μενού, πατήστε RETURN στο τηλεχειριστήριο.
――Δείτε τη σελίδα 180 για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με υποστηριζόμενους κωδικοποιητές/αποκωδικοποιητές.
229
Βίντεο
Εικόνα
•• Δεν υποστηρίζεται βίντεο 3D.
•• Συμβατή μορφή αρχείων εικόνας: Jpeg, bmp, png
•• Δεν υποστηρίζεται περιεχόμενο με ανάλυση μεγαλύτερη από αυτήν
που καθορίζεται στον παραπάνω πίνακα.
•• Μέγιστη υποστηριζόμενη ανάλυση: 15.360 x 8.640
-- Μια εικόνα υψηλότερης ανάλυσης μπορεί να χρειαστεί
περισσότερο χρόνο για να εμφανιστεί στην οθόνη.
•• Περιεχόμενο βίντεο με ρυθμό bit ή ρυθμό καρέ υψηλότερο από
αυτόν που καθορίζεται στον παραπάνω πίνακα ενδέχεται να έχει ως
αποτέλεσμα ασταθές βίντεο κατά την αναπαραγωγή.
•• Το περιεχόμενο βίντεο δεν θα αναπαράγεται, ή δεν θα αναπαράγεται
σωστά, εάν υπάρχει σφάλμα στο περιεχόμενο ή στο container.
•• Ορισμένες συσκευές USB ή ψηφιακές φωτογραφικές μηχανές
ενδέχεται να μην είναι συμβατές με το player.
•• Υποστηρίζει έως H.264, Level 4.1
•• Δεν υποστηρίζεται H.264 FMO / ASO / RS, VC1 SP / MP / AP L4 και
AVCHD.
•• Όλοι οι κωδικοποιητές βίντεο, εκτός MVC, VP8, VP6:
-- Κάτω από 1280 x 720: έως 60 καρέ
-- Πάνω από 1280 x 720: έως 30 καρέ
•• Δεν υποστηρίζεται GMC 2 ή νεότερη έκδοση.
•• Υποστηρίζει μόνο BD MVC Spec.
230
Περιορισμοί
•• Είναι δυνατή η αναπαραγωγή μόνο ενός αρχείου βίντεο (Videos) ανά client.
――Η αναπαραγωγή αρχείων διαφορετικού περιεχομένου είναι δυνατή στις οθόνες ενός video wall.
Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή δύο αρχείων βίντεο (Videos) σε μία οθόνη ενός video wall.
Διαθέσιμο
Διαθέσιμο
Δεν διατίθεται
231
MagicInfo Videowall S
MENUm → Support → Contents Home → MagicInfo Videowall S →
ENTERE → RETURN
――Για να εκκινήσετε το MagicInfo Videowall S, επιλέξτε MagicInfo
Default Storage
Καθορίστε τη θέση στην οποία θέλετε να αποθηκεύετε περιεχόμενο (το οποίο λαμβάνεται από το διακομιστή).
•• Internal Memory: Αποθήκευση του περιεχομένου στην εσωτερική μνήμη του προϊόντος.
•• External: Αποθήκευση του περιεχομένου σε μνήμη USB.
Default content
Videowall S για τη Play Mode στο System.
――Πατήστε το κουμπί MagicInfo Lite/S στο τηλεχειριστήριο.
Διαμόρφωση των ρυθμίσεων για το περιεχόμενο που θα αναπαράγεται από προεπιλογή.
Settings
Content Layout
Αλλαγή του προσανατολισμού της οθόνης σε οριζόντια ή κατακόρυφη προβολή.
Settings
Default Storage
Internal Memory
Default content
None
Content Layout
Landscape
Port
51001
•• Landscape / Portrait
――Εάν η επιλογή Content Layout έχει οριστεί σε προβολή Portrait, τότε ο κωδικοποιητής βίντεο VP8 δεν
υποστηρίζεται.
Close
Port
Εμφάνιση του αριθμού θύρας του διακομιστή. Χρησιμοποιήστε το 51001 ως αριθμό θύρας.
Safely Remove USB
•• Εάν δεν μπορείτε να συνδεθείτε στο διακομιστή χρησιμοποιώντας τον αριθμό θύρας 51001, ζητήστε από το
διαχειριστή του συστήματος να βρει τον σωστό αριθμό θύρας και αλλάξτε τον αναλόγως.
Device
Reset
Return
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
Safely Remove USB Device
Καταργεί με ασφάλεια μια συσκευή μνήμης USB
Reset
Επαναφορά όλων των τιμών στην ενότητα Settings στις προεπιλεγμένες κατά την αγορά του προϊόντος.
232
Κατά την εκτέλεση περιεχομένου
Information
Software Version
: A-LUBXGDSP-0100.18
Device Name
: Monitor
Device ID
: FF-FF-FF-FF-FF-FF
USB
: Connected
Πατήστε το κουμπί INFO στο τηλεχειριστήριο.
•• Software Version: Εμφανίζει την έκδοση λογισμικού μιας συσκευής
•• Device Name: Εμφανίζει το όνομα μιας συσκευής που έχει αναγνωρίσει ο διακομιστής
•• Device ID: Εμφανίζει τον πρωτότυπο αριθμό αναγνώρισης μιας συσκευής
•• USB: Εμφανίζει την κατάσταση σύνδεσης μιας συσκευής USB
Cancel
-- Η εικόνα που εμφανίζεται ενδέχεται να διαφέρει, ανάλογα με το μοντέλο.
233
Κεφάλαιο 14
Οδηγός αντιμετώπισης προβλημάτων
Προτού καλέσετε το Κέντρο
Εξυπηρέτησης Πελατών της Samsung,
δοκιμάστε το προϊόν σας ως εξής. Εάν
το πρόβλημα επιμένει, επικοινωνήστε
με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Πελατών
της Samsung.
Εάν η οθόνη παραμένει κενή, ελέγξτε
το σύστημα του υπολογιστή, το
χειριστήριο του βίντεο και το καλώδιο.
Απαιτήσεις πριν από την επικοινωνία με το Κέντρο εξυπηρέτησης
πελατών της Samsung
Δοκιμή του προϊόντος
Ελέγξτε εάν το προϊόν σας λειτουργεί κανονικά, χρησιμοποιώντας τη λειτουργία δοκιμής του προϊόντος.
Εάν η οθόνη παραμένει κενή ενόσω αναβοσβήνει η ενδεικτική λυχνία LED λειτουργίας, ακόμα κι αν το προϊόν έχει ήδη συνδεθεί σε υπολογιστή, εκτελέστε
δοκιμή προϊόντος.
1
Απενεργοποιήστε τόσο τον υπολογιστή όσο και το προϊόν.
2
Αποσυνδέστε όλα τα καλώδια από το προϊόν.
3
Ενεργοποίηση της συσκευής.
4
Εάν εμφανίζεται το μήνυμα No Signal, το προϊόν λειτουργεί κανονικά.
Έλεγχος της ανάλυσης και της συχνότητας
Εάν επιλεγεί μια λειτουργία που υπερβαίνει την υποστηριζόμενη ανάλυση, θα εμφανιστεί στιγμιαία το μήνυμα Not Optimum Mode
(ανατρέξτε στην ενότητα Υποστηριζόμενων αναλύσεων).
234
Ελέγξτε τα παρακάτω.
Εγκατάσταση (λειτουργία υπολογιστή)
Η οθόνη εξακολουθεί να ενεργοποιείται και να
απενεργοποιείται.
Ελέγξτε τη σύνδεση καλωδίου μεταξύ του προϊόντος και του υπολογιστή και βεβαιωθείτε ότι
η σύνδεση είναι ασφαλής.
Όταν συνδέεται ένα καλώδιο HDMI ή HDMI-DVI στο
προϊόν και τον υπολογιστή, εμφανίζονται κενά και
στις τέσσερις πλευρές της οθόνης.
Τα κενά που εμφανίζονται στην οθόνη δεν οφείλονται στο προϊόν.
Τα κενά σημεία στην οθόνη προκαλούνται από τον υπολογιστή ή την κάρτα γραφικών. Για
να επιλύσετε το πρόβλημα, προσαρμόστε το μέγεθος οθόνης στις ρυθμίσεις HDMI ή DVI για
την κάρτα γραφικών.
Αν στο μενού ρυθμίσεων της κάρτας γραφικών δεν υπάρχει καμία επιλογή για την
προσαρμογή του μεγέθους οθόνης, ενημερώστε το πρόγραμμα οδήγησης της κάρτας
γραφικών στην τελευταία έκδοση.
(Για περισσότερες λεπτομέρειες σχετικά με τον τρόπο προσαρμογής των ρυθμίσεων οθόνης,
επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή της κάρτας γραφικών ή του υπολογιστή).
Η επιλογή PC εμφανίζεται στην ενότητα Source όταν
δεν έχει συνδεθεί υπολογιστής.
Η επιλογή PC εμφανίζεται πάντα στην ενότητα Source ανεξάρτητα από το εάν έχει συνδεθεί
υπολογιστής ή όχι.
Οθόνη
Η ενδεικτική λυχνία LED τροφοδοσίας είναι σβηστή.
Η οθόνη δεν θα ενεργοποιηθεί.
Βεβαιωθείτε ότι έχει συνδεθεί το καλώδιο ρεύματος.
Εμφανίζεται το μήνυμα No Signal στην οθόνη
(ανατρέξτε στην ενότητα "Σύνδεση σε υπολογιστή").
Βεβαιωθείτε ότι το προϊόν έχει συνδεθεί σωστά με καλώδιο
Εμφανίζεται το μήνυμα Not Optimum Mode.
Αυτό το μήνυμα εμφανίζεται όταν κάποιο σήμα από την κάρτα γραφικών υπερβαίνει τη
μέγιστη ανάλυση και συχνότητα του προϊόντος.
Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή που έχει συνδεθεί στο προϊόν είναι ενεργοποιημένη.
Ανατρέξτε στον πίνακα λειτουργίας τυπικού σήματος και ορίστε τη μέγιστη ανάλυση και
συχνότητα, σύμφωνα με τις προδιαγραφές του προϊόντος.
235
Οθόνη
Οι εικόνες στην οθόνη φαίνονται παραμορφωμένες.
Ελέγξτε τη σύνδεση καλωδίου με το προϊόν
Η οθόνη δεν είναι καθαρή. Η οθόνη είναι θολή.
Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις Coarse και Fine.
Αφαιρέστε τυχόν εξαρτήματα (καλώδιο προέκτασης βίντεο κ.λπ.) και προσπαθήστε και πάλι.
Ρυθμίστε την ανάλυση και τη συχνότητα στο συνιστώμενο επίπεδο.
Η οθόνη εμφανίζεται ασταθής και τρεμίζει.
Παραμένουν σκιές ή είδωλα στην οθόνη.
Ελέγξτε ότι η ανάλυση και η συχνότητα της κάρτας γραφικών του υπολογιστή έχουν
ρυθμιστεί εντός εύρους τιμών συμβατών με το προϊόν. Στη συνέχεια, αλλάξτε τις ρυθμίσεις
της οθόνης εάν απαιτείται, ανατρέχοντας στις πρόσθετες πληροφορίες που παρέχονται στο
μενού του προϊόντος και τον Πίνακα τυπικής λειτουργίας σήματος.
Η οθόνη είναι υπερβολικά φωτεινή. Η οθόνη είναι
υπερβολικά σκοτεινή.
Προσαρμόστε τις ρυθμίσεις Brightness και Contrast.
Τα χρώματα δεν εμφανίζονται σωστά στην οθόνη.
Μεταβείτε στην ενότητα Picture και προσαρμόστε τις ρυθμίσεις Colour Space.
Το λευκό δεν φαίνεται πραγματικά λευκό.
Μεταβείτε στην ενότητα Picture και προσαρμόστε τις ρυθμίσεις White Balance.
Δεν προβάλλεται εικόνα στην οθόνη και η ενδεικτική
λυχνία LED λειτουργίας αναβοσβήνει κάθε 0,5 έως 1
δευτερόλεπτο.
Το προϊόν βρίσκεται σε λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας.
Το προϊόν απενεργοποιείται αυτόματα.
Πηγαίνετε στο System και βεβαιωθείτε ότι η επιλογή Sleep Timer έχει οριστεί σε Off.
Πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο του πληκτρολογίου ή μετακινήστε το ποντίκι για επιστροφή
στην προηγούμενη οθόνη.
Εάν έχει συνδεθεί υπολογιστής στο προϊόν, ελέγξτε την κατάσταση τροφοδοσίας του
υπολογιστή.
Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας έχει συνδεθεί σωστά στο προϊόν και στην πρίζα του
ρεύματος.
Εάν δεν ανιχνεύεται το σήμα από μια συνδεδεμένη συσκευή, το προϊόν απενεργοποιείται
αυτόματα έπειτα από 10 έως 15 λεπτά.
Η ποιότητα της εικόνας του προϊόντος είναι
διαφορετική από αυτή που εμφανιζόταν στο
κατάστημα από το οποίο αγοράστηκε.
Χρησιμοποιήστε ένα καλώδιο HDMI για ποιότητα εικόνας υψηλής ευκρίνειας (HD).
236
Οθόνη
Η εικόνα στην οθόνη δεν εμφανίζεται κανονικά.
Το κωδικοποιημένο περιεχόμενο βίντεο μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα να εμφανίζεται η
εικόνα κατεστραμμένη σε σκηνές με γρήγορα κινούμενα αντικείμενα όπως οι αθλητικοί
αγώνες ή τα βίντεο ζωντανής δράσης.
Το χαμηλό επίπεδο σήματος ή η χαμηλή ποιότητα εικόνας ενδέχεται να έχουν ως
αποτέλεσμα να εμφανίζεται η εικόνα κατεστραμμένη. Αυτό δεν σημαίνει ότι το προϊόν είναι
ελαττωματικό.
Ένα κινητό τηλέφωνο σε ακτίνα ενός μέτρου από το προϊόν ενδέχεται να προκαλεί στατικές
εικόνες σε αναλογικές και ψηφιακές συσκευές.
Η φωτεινότητα και τα χρώματα δεν εμφανίζονται
κανονικά.
Μεταβείτε στην επιλογή Picture και προσαρμόστε τις ρυθμίσεις της οθόνης όπως Picture
Mode, Colour, Brightness και Sharpness.
Ανατρέξτε στη σελίδα 99 για λεπτομέρειες σχετικά με το μενού Picture.
Μεταβείτε στην ενότητα System και προσαρμόστε τις ρυθμίσεις Energy Saving.
Ανατρέξτε στη σελίδα 138 για λεπτομέρειες σχετικά με το μενού System.
Πραγματοποιήστε επαναφορά των ρυθμίσεων της οθόνης στις προεπιλεγμένες ρυθμίσεις.
Ανατρέξτε στη σελίδα 114 για λεπτομέρειες σχετικά με το μενού Reset Picture.
Εμφανίζονται διακεκομμένες γραμμές στα άκρα της
οθόνης.
Εάν η επιλογή Picture Size έχει οριστεί σε Screen Fit, αλλάξτε τη ρύθμιση σε 16:9.
Εμφανίζονται γραμμές (κόκκινες, πράσινες, μπλε)
στην οθόνη.
Αυτές οι γραμμές εμφανίζονται όταν υπάρχει ελάττωμα στο DATA SOURCE DRIVER IC
στην οθόνη. Επικοινωνήστε με ένα κέντρο εξυπηρέτησης της Samsung για την επίλυση του
προβλήματος.
Η οθόνη εμφανίζεται ασταθής και στη συνέχεια
παγώνει.
Η οθόνη ενδέχεται να παγώνει όταν χρησιμοποιείτε κάποια ανάλυση διαφορετική από τη
συνιστώμενη ή εάν το σήμα δεν είναι σταθερό. Για την επίλυση του προβλήματος, αλλάξτε
την ανάλυση του υπολογιστή στη συνιστώμενη ανάλυση.
Η εικόνα δεν μπορεί να εμφανιστεί σε πλήρη οθόνη.
Ένα αρχείο κλιμακούμενου περιεχομένου SD (4:3) μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα τη
δημιουργία μαύρων γραμμών και στις δύο πλευρές μιας οθόνης καναλιών HD.
Ένα βίντεο με λόγο διαστάσεων διαφορετικό από αυτόν του προϊόντος μπορεί να έως ως
αποτέλεσμα τη δημιουργία μαύρων γραμμών στο επάνω και το κάτω μέρος της οθόνης.
Αλλάξτε τη ρύθμιση μεγέθους της οθόνης σε πλήρη οθόνη στο προϊόν ή στη συσκευή
πηγής.
237
Ήχος
Δεν υπάρχει ήχος.
Ελέγξτε τη σύνδεση του καλωδίου ήχου ή ρυθμίστε την ένταση.
Ελέγξτε την ένταση του ήχου.
Η ένταση του ήχου είναι υπερβολικά χαμηλή.
Ρύθμιση της έντασης του ήχου.
Εάν η ένταση του ήχου παραμένει χαμηλή μετά από την αύξηση στο υψηλότερο επίπεδο,
προσαρμόστε την ένταση του ήχου στην κάρτα ήχου του υπολογιστή σας ή το πρόγραμμα
λογισμικού.
Το βίντεο είναι διαθέσιμο αλλά δεν υπάρχει ήχος.
Εάν έχει συνδεθεί καλώδιο HDMI, ελέγξτε τις ρυθμίσεις εξόδου ήχου στον υπολογιστή.
Μεταβείτε στην επιλογή Sound και αλλάξτε τη ρύθμιση Speaker Select σε Internal.
Εάν χρησιμοποιείται συσκευή πηγής
•• Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο ήχου έχει συνδεθεί σωστά στη θύρα εισόδου ήχου στο
προϊόν.
•• Ελέγξτε τις ρυθμίσεις εξόδου ήχου για τη συσκευή πηγής.
(Για παράδειγμα, εάν έχει συνδεθεί καλώδιο HDMI στην οθόνη, η ρύθμιση ήχου για το
πλαίσιο καλωδίων ενδέχεται να πρέπει να αλλάξει σε HDMI.)
Εάν χρησιμοποιείται καλώδιο DVI-HDMI, απαιτείται ξεχωριστό καλώδιο ήχου.
Εάν το προϊόν διαθέτει θύρα ακουστικών, βεβαιωθείτε ότι δεν έχει συνδεθεί κάτι εκεί.
Συνδέστε ξανά το καλώδιο τροφοδοσίας στη συσκευή και επανεκκινήστε την.
Υπάρχει θόρυβος που προέρχεται από τα ηχεία.
Ελέγξτε τη σύνδεση του καλωδίου. Βεβαιωθείτε ότι δεν έχει συνδεθεί καλώδιο βίντεο στη
θύρα εισόδου ήχου.
Ελέγξτε την ισχύ του σήματος αφού συνδέσετε ένα καλώδιο.
Το χαμηλό επίπεδο σήματος μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα αλλοιωμένο ήχο.
238
Ήχος
Ακούγεται ήχος όταν η ένταση έχει ρυθμιστεί σε
σίγαση.
Όταν η επιλογή Speaker Select ορίζεται σε External, το κουμπί έντασης και η λειτουργία
σίγασης απενεργοποιούνται.
Ρυθμίστε την ένταση του ήχου για τα εξωτερικά ηχεία.
Οι ρυθμίσεις ήχου για τα βασικά ηχεία είναι ανεξάρτητες από τα εσωτερικά ηχεία στο προϊόν.
Η αλλαγή ή η σίγαση της έντασης του ήχου στο προϊόν δεν επηρεάζει τον εξωτερικό
πολλαπλασιαστή (αποκωδικοποιητή).
Ο ήχος από την οθόνη δεν αλλάζει αφού αλλάξει η
ρύθμιση Sound Mode.
Οι ρυθμίσεις ήχου για τα βασικά ηχεία είναι ανεξάρτητες από τα εσωτερικά ηχεία στο προϊόν.
Υπάρχει ηχώ που έρχεται από τα ηχεία.
Διαφορετικές ταχύτητες αποκωδικοποίησης μεταξύ των ηχείων του προϊόντος και των
εξωτερικών ηχείων ενδέχεται να προκαλέσουν ηχώ.
Οι ρυθμίσεις ήχου σε μια συσκευή πηγής δεν επηρεάζουν τις ρυθμίσεις των εσωτερικών
ηχείων του προϊόντος.
Σε αυτή την περίπτωση, ορίστε την επιλογή Speaker Select σε External.
Τηλεχειριστήριο
Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί.
Βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες έχουν τοποθετηθεί σωστά (+/-).
Βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες δεν έχουν εξαντληθεί.
Ελέγξτε εάν έχει γίνει διακοπή ρεύματος.
Βεβαιωθείτε ότι έχει συνδεθεί το καλώδιο ρεύματος.
Ελέγξτε εάν υπάρχει ειδικός φωτισμός ή πινακίδες νέον σε λειτουργία στο περιβάλλον.
Συσκευή πηγής
Ακούγεται ένας ήχος "μπιπ" όταν εκκινείται ο
υπολογιστής μου.
Εάν ακουστεί ένας ήχος "μπιπ" κατά την εκκίνηση του υπολογιστή, φροντίστε να γίνει σέρβις
στον υπολογιστή σας.
239
Προβλήματα σύνδεσης Intel® WiDi
Δεν είναι δυνατή η δημιουργία σύνδεσης WiDi.
Συνιστάται να χρησιμοποιείτε το φορητό υπολογιστή σε ακτίνα 3 μ. από το προϊόν.
Ενδέχεται να παρουσιαστεί αποτυχία σύνδεσης ή παραμόρφωση οθόνης σε ένα
περιβάλλον πολλαπλών δρομολογητών όπως ένα γραφείο. Δεδομένου ότι η σύνδεση WiDi
χρησιμοποιείται για το χειρισμό περιεχομένου ροής πραγματικού χρόνου, ενδέχεται να
παρουσιαστεί παραμόρφωση σήματος στην περίπτωση ηλεκτρικών παρεμβολών.
Ελέγξτε εάν υπάρχουν ηλεκτρικές παρεμβολές στο χώρο όπου βρίσκεται το προϊόν και
αλλάξτε τη θέση του προϊόντος τοποθετώντας το όσο πιο μακριά γίνεται από σημεία
ηλεκτρικών παρεμβολών όπως για παράδειγμα μια πηγή εκπομπής ραδιοκυμάτων, ένας
φούρνος μικροκυμάτων ή άλλο περιβάλλον που δημιουργεί ηλεκτρομαγνητικές παρεμβολές.)
Το WiDi δεν εμφανίζεται στη λίστα Source μετά την
αρχική ενεργοποίηση.
Απαιτούνται περίπου 20 δευτερόλεπτα για τον έλεγχο ταυτότητας της ασύρματης σύνδεσης
για την εξωτερική/εσωτερική μονάδα WiFi. Περιμένετε λίγο.
Εάν το πρόβλημα παραμένει, οφείλεται σε ελαττωματική ασύρματη μονάδα ή λανθασμένη
σύνδεση των καλωδίων μεταξύ των μονάδων.
Εμφανίζεται παραμόρφωση της οθόνης σε κανονικά
διαστήματα.
Το προϊόν μπορεί να επηρεάζεται από ραδιοφωνικά σήματα στο περιβάλλον του. Μην
τοποθετείτε αντικείμενα που προκαλούν ηλεκτρομαγνητικές παρεμβολές μεταξύ του
προϊόντος και του επιτραπέζιου ή φορητού υπολογιστή.
•• Εάν το προϊόν είναι πολύ κοντά σε ένα φορητό υπολογιστή, η απόδοση WiDi ενδέχεται
να υποβαθμιστεί. Συνιστάται να διατηρείται η προτεινόμενη απόσταση μεταξύ τους.
•• Ένας φούρνος μικροκυμάτων και μια ηλεκτρική σκούπα μπορούν να προκαλέσουν
ηλεκτρικές παρεμβολές σε ένα σήμα WiDi. Συνεπώς, μη χρησιμοποιείτε αυτές τις
συσκευές όταν χρησιμοποιείτε τη λειτουργία WiDi.
•• Μια πηγή εκπομπής ραδιοκυμάτων, ένας φούρνος μικροκυμάτων ή άλλες συσκευές
που προκαλούν ηλεκτρομαγνητικές παρεμβολές μπορούν να προκαλέσουν
παραμόρφωση στην εικόνα της οθόνης. Χρησιμοποιείτε το προϊόν όσο πιο μακριά
γίνεται από τέτοιες συσκευές.
Μπορώ να πραγματοποιήσω αναβάθμιση του
προγράμματος οδήγησης λογισμικού ενώ
χρησιμοποιείται η λειτουργία WiDi;
Εάν πραγματοποιήσετε αναβάθμιση ή διαγραφή του προγράμματος οδήγησης ασύρματης
σύνδεσης/γραφικών ενώ χρησιμοποιείτε τη λειτουργία WiDi για ασύρματη σύνδεση μεταξύ
του προϊόντος και του φορητού υπολογιστή, ο προσαρμογέας WiDi θα αποσυνδεθεί και αυτό
θα έχει ως αποτέλεσμα τη διακοπή λειτουργίας του συστήματος.
Απενεργοποιήστε τη σύνδεση WiDi πριν πραγματοποιήσετε ενημέρωση του προγράμματος
οδήγησης του λογισμικού.
Εάν ο προσαρμογέας αποσυνδεθεί, δεν θα ακούγεται
ήχος από το πρόγραμμα.
Πραγματοποιήστε έξοδο από το πρόγραμμα και προσαρμόστε την ένταση του ήχου του
φορητού υπολογιστή μη αυτόματα.
240
Προβλήματα σύνδεσης Intel® WiDi
Εάν αλλάξετε τις βασισμένες σε WiDi ρυθμίσεις
ασύρματου LAN, ενδέχεται να αντιμετωπίσετε
προσωρινή παραμόρφωση της οθόνης ή
αποσύνδεση του προσαρμογέα.
Μην αλλάζετε τις ρυθμίσεις ασύρματου LAN ενώ χρησιμοποιείτε τη λειτουργία WiDi.
Εάν το προϊόν είναι πολύ μακριά από το φορητό
υπολογιστή, η απόδοση αναπαραγωγής του
προϊόντος θα υποβαθμιστεί ανάλογα.
Συνιστάται να διατηρείται η ιδανική απόσταση μεταξύ τους.
Πώς μπορώ να αποκτήσω πρόσβαση στη δυνατότητα
extended video στη λειτουργία WiDi;
Εάν το προϊόν υποστηρίζει βίντεο HD 1080p αλλά ο φορητός υπολογιστής σας δεν
υποστηρίζει τέτοια δυνατότητα, μπορείτε ακόμα να πραγματοποιήσετε αναπαραγωγή του
βίντεο HD 1080p στο προϊόν. Για να επωφεληθείτε από τη δυνατότητα extended video (1080p
HD) σε λειτουργία WiDi, ακολουθήστε τα παρακάτω βήματα:
1
Χρησιμοποιήστε το συνδυασμό του πλήκτρου Windows + P για να επιλέξετε Επέκταση.
Με τον τρόπο αυτό θα μεταβείτε σε λειτουργία εκτεταμένης επιφάνειας εργασίας.
2
Αλλάξτε την ανάλυση της οθόνης σε 1.920 x 1.080 για τη λειτουργία εκτεταμένης
επιφάνειας εργασίας.
3
Μετακινήστε τη συσκευή αναπαραγωγής βίντεο στην εκτεταμένη επιφάνεια εργασίας.
4
Μεγιστοποιήστε την οθόνη της αναπαραγωγής βίντεο πριν πραγματοποιήσετε
αναπαραγωγή της πηγής βίντεο 1080p.
Σε λειτουργία WiDi, ο δείκτης του ποντικιού φαίνεται
να κινείται αργά.
Δεδομένου ότι το WiDi θα έχει μια καθυστέρηση 0,3 δευτερολέπτων για την επεξεργασία του
σήματος, ενδέχεται να έχετε μια πιο αργή απόκριση του πληκτρολογίου και του ποντικιού.
Σε μια λειτουργία που χρειάζεται ταχύτερη απόκριση όπως ένα παιχνίδι υπολογιστή,
χρησιμοποιήστε μια ενσύρματη σύνδεση όπως λειτουργία PC/HDMI αντί για WiDi.
Θέλω να αλλάξω το μέγεθος της οθόνης WiDi.
Σε λειτουργία WiDi, υποστηρίζεται μόνο το αρχικό μέγεθος της πηγής βίντεο.
Πώς μπορώ να αποκτήσω το πρόγραμμα οδήγησης
του λογισμικού WiDi;
Συμβουλευθείτε τον κατασκευαστή του φορητού σας υπολογιστή. Το πρόγραμμα οδήγησης
λογισμικού που μπορεί να ληφθεί από την αρχική σελίδα της ® ενδέχεται να μη λειτουργεί
σωστά. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις προδιαγραφές, το πιο πρόσφατο
πρόγραμμα οδήγησης του λογισμικού και άλλα σχετικά εργαλεία, επικοινωνήστε με τον
κατασκευαστή του φορητού υπολογιστή σας.
241
Προβλήματα σύνδεσης Intel® WiDi
Όταν αλλάζω την ανάλυση της οθόνης,
δημιουργούνται προσωρινές παρεμβολές στην
οθόνη.
Εάν αλλάξετε την ανάλυση της οθόνης στη λειτουργία WiDi, ενδέχεται να δημιουργηθούν
προσωρινές παρεμβολές στην οθόνη.
Δεν μπορώ να αλλάξω το μέγεθος της οθόνης βίντεο
στο προϊόν με το πρόγραμμα WiDi στο φορητό
υπολογιστή μου.
Το μενού αλλαγής μεγέθους του προγράμματος WiDi ενεργοποιείται μόνο με έναν ξεχωριστό,
εξωτερικό προσαρμογέα WiDi. Το προϊόν δεν είναι συμβατό με τον προσαρμογέα.
Πραγματοποίησα αναζήτηση για διαθέσιμους
προσαρμογείς WiDi στο φορητό υπολογιστή μου,
ωστόσο δεν μπορώ να δημιουργήσω σύνδεση.
Το WiDi μπορεί να επηρεαστεί σημαντικά από τις ασύρματες επικοινωνίες του
περιβάλλοντος. Για αυτό το λόγο ενδέχεται να γίνεται διακοπή της σύνδεσης μερικές φορές.
Δοκιμάστε ξανά σε ένα λεπτό.
Το βίντεο full HD (1.920 x 1.080) εμφανίζει θαμπούς
χαρακτήρες.
Το WiDi από τη φύση του εμφανίζει το βίντεο με χαμηλότερη ανάλυση. Για να βελτιώσετε
την ευκρίνεια, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή του φορητού υπολογιστή σας για το πιο
πρόσφατο πρόγραμμα οδήγησης λογισμικού.
Άλλα προβλήματα
Το προϊόν έχει μια μυρωδιά σαν πλαστικό.
Η μυρωδιά του πλαστικού είναι φυσιολογική και εξαλείφεται με το χρόνο.
Η οθόνη έχει κλίση.
Αφαιρέστε και στη συνέχεια συνδέστε ξανά τη βάση στο προϊόν.
Ο ήχος ή το βίντεο διακόπτονται κατά διαστήματα.
Ελέγξτε τη σύνδεση του καλωδίου και συνδέστε το ξανά εάν χρειάζεται.
Η χρήση πολύ σκληρού καλωδίου ή καλωδίου μεγάλου πάχους ενδέχεται να καταστρέψει τα
αρχεία βίντεο και ήχου.
Βεβαιωθείτε ότι τα καλώδια είναι αρκετά εύκαμπτα ώστε να διασφαλίζεται η ανθεκτικότητα.
Όταν συνδέετε το προϊόν σε τοίχο, συνιστάται να χρησιμοποιείτε καλώδια δεξιάς γωνίας.
Υπάρχουν μικρά σωματίδια στις άκρες του προϊόντος.
Τα σωματίδια αποτελούν μέρος της σχεδίασης του προϊόντος. Το προϊόν δεν είναι
ελαττωματικό.
Το μενού PIP δεν είναι διαθέσιμο.
Το μενού ενεργοποιείται ή απενεργοποιείται ανάλογα με τη λειτουργία Source.
Ανατρέξτε στη σελίδα 140 για λεπτομέρειες σχετικά με το μενού PIP.
Όταν προσπαθώ να αλλάξω την ανάλυση του
υπολογιστή εμφανίζεται το μήνυμα "The defined
resolution is not supported.".
Εμφανίζεται το μήνυμα "The defined resolution is not supported." εάν η ανάλυση της
πηγής εισόδου υπερβαίνει τη μέγιστη ανάλυση της οθόνης.
Για την επίλυση του προβλήματος, αλλάξτε την ανάλυση του υπολογιστή σε μια ανάλυση
που υποστηρίζεται από την οθόνη.
242
Άλλα προβλήματα
Δεν υπάρχει ήχος από τα ηχεία στη λειτουργία HDMI
όταν συνδέεται καλώδιο DVI-HDMI.
Τα καλώδια DVI δεν μεταδίδουν δεδομένα ήχου.
Το HDMI Black Level δεν λειτουργεί σωστά σε μια
συσκευή HDMI με έξοδο YCbCr.
Αυτή η λειτουργία είναι διαθέσιμη μόνο όταν μια συσκευή πηγής, όπως μια συσκευή
αναπαραγωγής DVD ή μια συσκευή STB, συνδέεται στο προϊόν μέσω καλωδίου HDMI (σήμα
RGB).
Δεν υπάρχει ήχος στη λειτουργία HDMI.
Τα χρώματα της προβαλλόμενης εικόνας ενδέχεται να μην εμφανίζονται κανονικά. Το βίντεο
ή ο ήχος ενδέχεται να μην είναι διαθέσιμα. Αυτό μπορεί να συμβεί εάν έχει συνδεθεί στο
προϊόν μια συσκευή ήχου που υποστηρίζει μια παλαιότερη έκδοση του προτύπου HDMI.
Βεβαιωθείτε ότι έχετε συνδέσει το καλώδιο ήχου στη σωστή υποδοχή εισόδου ώστε να είναι
δυνατή η εκπομπή ήχου.
Εάν παρουσιαστούν τέτοια προβλήματα, συνδέστε ένα καλώδιο ήχου μαζί με το καλώδιο
HDMI.
Κάποιες κάρτες γραφικών υπολογιστή ενδέχεται να μην αναγνωρίζουν αυτόματα τα σήματα
HDMI που δεν περιλαμβάνουν ήχο. Σε αυτή την περίπτωση, επιλέξτε μη αυτόματα μια
είσοδο ήχου.
Είσοδος ήχου
Λειτουργία οθόνης
Υπολογιστής
Αυτόματη
Ρυθμίσεις υπολογιστή
DVI PC
Είσοδος ήχου
(στερεοφωνικές θύρες)
Ρυθμίσεις υπολογιστή
243
Άλλα προβλήματα
Ο αισθητήρας IR δεν λειτουργεί.
Βεβαιωθείτε ότι ο φωτισμός του αισθητήρα ενεργοποιείται όταν πατιέται κάποιο κουμπί στο
τηλεχειριστήριο.
•• Εάν ο φωτισμός του αισθητήρα δεν ανάψει, απενεργοποιήστε το διακόπτη λειτουργίας
και ενεργοποιήστε τον ξανά στην πίσω πλευρά του προϊόντος.
(Η λυχνία LED ανάβει με κόκκινο χρώμα όταν η οθόνη απενεργοποιείται.)
Εάν ο αισθητήρας δεν ενεργοποιηθεί αφού απενεργοποιήσετε και ενεργοποιήσετε ξανά
το διακόπτη λειτουργίας, ίσως έχει αποσυνδεθεί κάποιο εσωτερικό βύσμα.
Επικοινωνήστε με το πλησιέστερο κέντρο εξυπηρέτησης για την επισκευή του
προϊόντος.
•• Εάν ο φωτισμός του αισθητήρα που είναι ενεργοποιημένος δεν αναβοσβήνει με κόκκινο
χρώμα όταν πατιέται κάποιο κουμπί στο τηλεχειριστήριο, ο αισθητήρας IR ενδέχεται να
είναι ελαττωματικός.
Επικοινωνήστε με το πλησιέστερο κέντρο εξυπηρέτησης για την επισκευή του
προϊόντος.
•• Εάν δεν υπάρχει αλλαγή στην οθόνη όταν πατιέται κάποιο κουμπί στο τηλεχειριστήριο
παρά το ότι ο φωτισμός του αισθητήρα αναβοσβήνει με κόκκινο χρώμα, η μητρική
πλακέτα ενδέχεται να είναι ελαττωματική.
Επικοινωνήστε με το πλησιέστερο κέντρο εξυπηρέτησης για την επισκευή του
προϊόντος.
Σε λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας, όταν η
πηγή εισόδου είναι DisplayPort, δεν είναι δυνατή η
αποθήκευση των ρυθμίσεων οθόνης υπολογιστή.
Μεταβείτε στην επιλογή System → General και ορίστε την επιλογή Max. Power Saving στη
ρύθμιση Off. Εναλλακτικά, διαμορφώστε ξανά τις ρυθμίσεις εξόδου της οθόνης υπολογιστή.
Βεβαιωθείτε ότι οι ρυθμίσεις έχουν ενεργοποιηθεί.
Όταν ο υπολογιστής εκκινείται με την πηγή εισόδου
ρυθμισμένη σε DisplayPort, το BIOS και οι οθόνες
εκκίνησης δεν εμφανίζονται.
Εκκινείτε τον υπολογιστή όταν οι ρυθμίσεις είναι ενεργοποιημένες ή όταν η πηγή εισόδου
δεν είναι DisplayPort.
244
Ερωτήσεις & απαντήσεις
Ερώτηση
Πώς μπορώ να αλλάξω τη συχνότητα;
Απάντηση
Ορίστε τη συχνότητα στην κάρτα γραφικών σας.
•• Windows XP: Επιλέξτε Πίνακας Ελέγχου → Εμφάνιση και Θέματα → Οθόνη →
Ρυθμίσεις → Για προχωρημένους → Οθόνη και προσαρμόστε τη συχνότητα στην
ενότητα Ρυθμίσεις οθόνης.
•• Windows ME/2000: Επιλέξτε Πίνακας Ελέγχου → Οθόνη → Ρυθμίσεις → Για
προχωρημένους → Οθόνη και προσαρμόστε τη συχνότητα στην ενότητα Ρυθμίσεις
οθόνης.
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήσης του
υπολογιστή ή της κάρτας γραφικών
για περισσότερες οδηγίες σχετικά με
την προσαρμογή.
•• Windows Vista: Επιλέξτε Πίνακας Ελέγχου → Εμφάνιση και Εξατομίκευση →
Εξατομίκευση → Ρυθμίσεις οθόνης → Ρυθμίσεις για προχωρημένους → Οθόνη
και προσαρμόστε τη συχνότητα στην ενότητα Ρυθμίσεις οθόνης.
•• Windows 7 : Επιλέξτε Πίνακας Ελέγχου → Εμφάνιση και Εξατομίκευση → Οθόνη →
Ρύθμιση ανάλυσης → Ρυθμίσεις για προχωρημένους → Οθόνη και προσαρμόστε
τη συχνότητα στην ενότητα Ρυθμίσεις οθόνης.
•• Windows 8 : Επιλέξτε Ρυθμίσεις → Πίνακας Ελέγχου → Εμφάνιση και
Εξατομίκευση → Οθόνη → Ρύθμιση ανάλυσης → Ρυθμίσεις για προχωρημένους
→ Οθόνη και προσαρμόστε τη συχνότητα στην ενότητα Ρυθμίσεις οθόνης.
Πώς μπορώ να αλλάξω την ανάλυση;
•• Windows XP: Μεταβείτε στο Πίνακας ελέγχου → Εμφάνιση και θέματα → Οθόνη →
Ρυθμίσεις και προσαρμόστε την ανάλυση.
•• Windows ME/2000: Μεταβείτε στο Πίνακας ελέγχου → Οθόνη → Ρυθμίσεις, και
αλλάξτε την ανάλυση.
•• Windows Vista: Μεταβείτε στο Πίνακας ελέγχου → Εμφάνιση και προσωπικές
ρυθμίσεις → Προσωπική ρύθμιση → Ρυθμίσεις οθόνης και προσαρμόστε την
ανάλυση.
•• Windows 7 : Μεταβείτε στο Πίνακας ελέγχου → Εμφάνιση και προσωπικές
ρυθμίσεις → Οθόνη → Ρύθμιση ανάλυσης και προσαρμόστε την ανάλυση.
•• Windows 8 : Επιλέξτε Ρυθμίσεις → Πίνακας Ελέγχου → Εμφάνιση και
Εξατομίκευση → Οθόνη → Ρύθμιση ανάλυσης και προσαρμόστε την ανάλυση.
245
Ερώτηση
Πώς μπορώ να ρυθμίσω τη λειτουργία εξοικονόμησης
ενέργειας;
Απάντηση
•• Windows XP: Ρυθμίστε τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας από τις ρυθμίσεις
Πίνακας ελέγχου → Εμφάνιση και θέματα → Οθόνη → Ρυθμίσεις προφύλαξης
οθόνης ή BIOS SETUP στον υπολογιστή.
•• Windows ME/2000: Ρυθμίστε τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας από τις ρυθμίσεις
Πίνακας ελέγχου → Οθόνη → Ρυθμίσεις προφύλαξης οθόνης ή BIOS SETUP στον
υπολογιστή.
•• Windows Vista: Ρυθμίστε τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας από τις ρυθμίσεις
Πίνακας ελέγχου → Εμφάνιση και προσωπικές ρυθμίσεις → Προσωπικές
ρυθμίσεις→ Ρυθμίσεις προφύλαξης οθόνης ή BIOS SETUP στον υπολογιστή.
•• Windows 7 : Ρυθμίστε τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας από τις ρυθμίσεις
Πίνακας ελέγχου → Εμφάνιση και προσωπικές ρυθμίσεις → Προσωπικές
ρυθμίσεις → Ρυθμίσεις προφύλαξης οθόνης ή BIOS SETUP στον υπολογιστή.
•• Windows 8 : Ρυθμίστε τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας επιλέγοντας Ρυθμίσεις
→ Πίνακας Ελέγχου → Εμφάνιση και Εξατομίκευση → Εξατομίκευση → Ρυθμίσεις
προφύλαξης οθόνης ή BIOS SETUP στον υπολογιστή.
246
Κεφάλαιο 15
Προδιαγραφές
1
Γενικά
Μέγεθος
Όνομα μοντέλου
Οθόνη
2
Επιφάνεια προβολής
οριζ.
κατακ.
3
Π
Κατηγορία 65 ιντσών (64,5 ίντσες / 163 cm)
Επιφάνεια
προβολής
1428,48 mm (Οριζόντια) x 803,52 mm (Κατακόρυφα)
1467,4 x 848,0 x 56,2 mm
Βάρος (χωρίς τη βάση)
27,4 kg
VESA
400 mm × 400 mm
Χρώματα οθόνης
10 bit(Dithering), 1,07B
Β
Υ
Μέγεθος
Διαστάσεις (Π x Υ x Β)
Συγχρονισμός
Διαστάσεις (Π x Υ x Β)
MD65C
Ανάλυση
Οριζόντια
συχνότητα
30 ~ 81 kHz
Κατακόρυφη
συχνότητα
48 ~ 75 Hz
Βέλτιστη
ανάλυση
1920 x 1080 στα 60 Hz
Μέγιστη
ανάλυση
1920 x 1080 στα 60 Hz
247
Όνομα μοντέλου
MD65C
Μέγιστο ρολόι πίξελ
148,5 MHz (αναλογικό, ψηφιακό)
Έξοδος ήχου
2, 10 W
Τροφοδοσία ρεύματος
Αυτό το προϊόν καταναλώνει 100 έως 240 V. Ανατρέξτε στην ετικέτα που υπάρχει στο πίσω μέρος του προϊόντος ως
τυπική τιμή τάσης μπορεί να ποικίλλει στις διάφορες χώρες.
USB
1 DOWN
Βύσματα
σήματος
Περιβαλλοντικές
συνθήκες
Είσοδος
Optional Tuner(ATV/DTV) - America/Korea Product Only
Composite/Component (common), PC D-Sub, DVI(MagicInfro), HDMI1, HDMI2, DP, Audio In, RJ45, RS232C In,
USB1(Media Player), External Ambient Sensor
Έξοδος
DP Out, Audio Out, RS232C Out, IR Out
Λειτουργία
Θερμοκρασία: 0 C ~ 40 C (32 F ~ 104 F)
Υγρασία: 10 % έως 80 %, χωρίς συμπύκνωση υδρατμών
Αποθήκευση
Θερμοκρασία: -20 C ~ 45 C (-4 F ~ 113 F)
Υγρασία: 5 % έως 95 %, χωρίς συμπύκνωση υδρατμών
――Plug-and-Play
Η οθόνη αυτή μπορεί να εγκατασταθεί και να χρησιμοποιηθεί με οποιοδήποτε σύστημα που είναι συμβατό με τη λειτουργία Plug-and-Play. Η αμφίδρομη
ανταλλαγή δεδομένων μεταξύ της οθόνης και του συστήματος του υπολογιστή βελτιώνει τις ρυθμίσεις της οθόνης.
Η εγκατάσταση της οθόνης γίνεται αυτόματα. Ωστόσο, μπορείτε να προσαρμόσετε τις ρυθμίσεις εγκατάστασης εάν είναι επιθυμητό.
――Λόγω της κατασκευής αυτού του προϊόντος, περίπου 1 εικονοστοιχείο ανά εκατομμύριο (1 ppm) ενδέχεται να εμφανίζεται πιο φωτεινό ή πιο σκούρο
στην οθόνη. Αυτό δεν επηρεάζει την απόδοση του προϊόντος.
――Αυτή η συσκευή είναι ψηφιακή συσκευή Κλάσης A.
248
[ Σύσταση ]- Μόνον EU
•• Δια της παρούσης, η Samsung Electronics, δηλώνει ότι ο εξοπλισμός του τύπου Monitor συμμορφώνεται με
τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις της Οδηγίας της ΕΕ, 1999/5/EC.
•• Η επίσημη Δήλωση Συμμόρφωσης μπορεί να βρεθεί στη διαδικτυακή τοποθεσία http://www.samsung.com.
Μεταβείτε στο μενού Υποστήριξη > Αναζητήστε υποστήριξη για το προϊόν σας και εισαγάγετε το όνομα του
μοντέλου.
•• Αυτός ο εξοπλισμός προορίζεται για χρήση σε όλες τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
249
Εξοικονόμηση ενέργειας
Η λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας αυτού του προϊόντος μειώνει την κατανάλωση της ενέργειας απενεργοποιώντας την οθόνη και αλλάζοντας το χρώμα
της ενδεικτικής λυχνίας LED λειτουργίας εάν το προϊόν δεν χρησιμοποιείται για καθορισμένη χρονική περίοδο. Η λειτουργία δεν είναι απενεργοποιημένη
σε λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας. Για να ενεργοποιήστε και πάλι την οθόνη, πατήστε οποιοδήποτε πλήκτρο του πληκτρολογίου ή μετακινήστε το
ποντίκι. Η λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας λειτουργεί αποκλειστικά όταν το προϊόν είναι συνδεδεμένο σε υπολογιστή με λειτουργία εξοικονόμησης
ενέργειας.
Εξοικονόμηση Κανονική λειτουργία
ενέργειας
Αξιολόγηση Τυπική
Ενδεικτική λυχνία
λειτουργίας
Απενεργοποιημένη
Κατανάλωση
ισχύος
230 W
225 W
Μέγ.
253 W
Τρόπος λειτουργίας Εκτός
εξοικονόμησης
λειτουργίας
ενέργειας
Εκτός λειτουργίας
(Διακόπτης
λειτουργίας)
Αναβοσβήνει
Ενεργ.
Απενεργοποιημένη
0,5 W
0,5 W
0W
――Το επίπεδο κατανάλωσης ενέργειας που προβάλλεται μπορεί να ποικίλλει σε διάφορες συνθήκες λειτουργίας ή όταν αλλάζουν οι ρυθμίσεις.
――Δεν υποστηρίζεται SOG (Sync On Green).
――Για τη μείωση της κατανάλωσης ενέργειας στο 0, απενεργοποιήστε το διακόπτη στο πίσω μέρος ή αποσυνδέστε το καλώδιο ρεύματος. Αποσυνδέστε το
καλώδιο ρεύματος εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το προϊόν για παρατεταμένη χρονική περίοδο (κατά τη διάρκεια των διακοπών κ.λπ.).
250
Προρρυθμισμένες λειτουργίες χρονισμού
――Αυτό το προϊόν μπορεί να ρυθμιστεί μόνον σε μία τιμή ανάλυσης για κάθε μέγεθος οθόνης, προκειμένου να επιτευχθεί η βέλτιστη ποιότητα εικόνας,
-- Οριζόντια συχνότητα
Το χρόνος που απαιτείται για τη
σάρωση μιας μεμονωμένης γραμμής
από την αριστερή έως τη δεξιά
πλευρά της οθόνης ονομάζεται
οριζόντιος κύκλος. Η αντίστροφη τιμή
του oριζόντιου κύκλου ονομάζεται
oριζόντια συχνότητα. Η οριζόντια
συχνότητα μετράται σε kHz.
-- Κατακόρυφη συχνότητα
Το προϊόν προβάλλει μία εικόνα
πολλές φορές το δευτερόλεπτο
(σαν λαμπτήρας φθορισμού) για την
προβολή όσων βλέπει ο θεατής. Η
ρυθμός μιας μεμονωμένης εικόνας
που προβάλλεται επανειλημμένα
ανά δευτερόλεπτο ονομάζεται
κατακόρυφη συχνότητα ή ρυθμός
ανανέωσης. Η κατακόρυφα
συχνότητα μετράται σε kHz.
λόγω της φύσης της οθόνης. Η χρήση τιμής ανάλυσης διαφορετικής από την καθορισμένη ενδέχεται να μειώσει την ποιότητα της εικόνας. Για να
αποφευχθεί κάτι τέτοιο, σας συνιστούμε να επιλέξετε τη βέλτιστη ανάλυση που ορίζεται για το προϊόν σας.
Ελέγξτε τη συχνότητα όταν αντικαθιστάτε ένα προϊόν CDT (συνδεδεμένο σε υπολογιστή) με προϊόν LCD. Εάν το προϊόν LCD δεν υποστηρίζει 85 Hz,
αλλάξτε την κατακόρυφη συχνότητα στα 60 Hz χρησιμοποιώντας το προϊόν CDT, προτού το αντικαταστήσετε με το προϊόν LCD.
Η οθόνη θα ρυθμιστεί αυτομάτως εάν κάποιο σήμα που ανήκει στις παρακάτω λειτουργίες τυπικού σήματος μεταδίδονται από τον υπολογιστή σας. Εάν
το σήμα που μεταδίδεται από τον υπολογιστή δεν ανήκει στις τυπικές λειτουργίες σήματος, η οθόνη ενδέχεται να είναι κενή και η λυχνία LED λειτουργίας
να είναι αναμμένη. Σε αυτή την περίπτωση, αλλάξτε τις ρυθμίσεις σύμφωνα με τον παρακάτω πίνακα, ανατρέχοντας στο εγχειρίδιο χρήσης της κάρτας
γραφικών.
Ανάλυση
Οριζόντια συχνότητα Κατακόρυφη
(kHz)
συχνότητα
(Hz)
Ρολόι pixel
(MHz)
Πολικότητα
συγχρονισμού
(Οριζ./Κατακ.)
IBM, 720 x 400
31,469
70,087
28,322
-/+
MAC, 640 x 480
35,000
66,667
30,240
-/-
MAC, 832 x 624
49,726
74,551
57,284
-/-
MAC, 1152 x 870
68,681
75,062
100,000
-/-
VESA, 640 x 480
31,469
59,940
25,175
-/-
VESA, 640 x 480
37,861
72,809
31,500
-/-
VESA, 640 x 480
37,500
75,000
31,500
-/-
VESA, 800 x 600
35,156
56,250
36,000
+/+
VESA, 800 x 600
37,879
60,317
40,000
+/+
VESA, 800 x 600
48,077
72,188
50,000
+/+
VESA, 800 x 600
46,875
75,000
49,500
+/+
251
Ανάλυση
Οριζόντια συχνότητα Κατακόρυφη
(kHz)
συχνότητα
(Hz)
Ρολόι pixel
(MHz)
Πολικότητα
συγχρονισμού
(Οριζ./Κατακ.)
VESA, 1024 x 768
48,363
60,004
65,000
-/-
VESA, 1024 x 768
56,476
70,069
75,000
-/-
VESA, 1024 x 768
60,023
75,029
78,750
+/+
VESA, 1152 x 864
67,500
75,000
108,000
+/+
VESA, 1280 x 720
45,000
60,000
74,250
+/+
VESA, 1280 x 800
49,702
59,810
83,500
-/+
VESA, 1280 x 1024
63,981
60,020
108,000
+/+
VESA, 1280 x 1024
79,976
75,025
135,000
+/+
VESA, 1366 x 768
47,712
59,790
85,500
+/+
VESA,1440 x 900
55,935
59,887
106,500
-/+
VESA,1600 x 900
60,000
60,000
108,000
+/+
VESA,1680 x 1050
65,290
59,954
146,250
-/+
VESA,1920 x 1080
67,500
60,000
148,500
+/+
252
Κεφάλαιο 16
Παράρτημα
Επικοινωνήστε με τη SAMSUNG WORLD WIDE
――Εάν έχετε σχόλια ή ερωτήσεις σχετικά με προϊόντα της Samsung, επικοινωνήστε με το κέντρο εξυπηρέτησης πελατών της SAMSUNG.
NORTH AMERICA
U.S.A
1-800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com
CANADA
1-800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/ca (English)
http://www.samsung.com/ca_fr (French)
MEXICO
01-800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com
ARGENTINE
0800-333-3733
http://www.samsung.com
BOLIVIA
800-10-7260
http://www.samsung.com
BRAZIL
0800-124-421
http://www.samsung.com
LATIN AMERICA
4004-0000
CHILE
800 - SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com/cl
From mobile 02-24 82 82 00
253
LATIN AMERICA
COLOMBIA
01-8000112112
http://www.samsung.com/co
Bogotá: 6001272
COSTA RICA
0-800-507-7267
http://www.samsung.com/latin (Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
DOMINICA
1-800-751-2676
http://www.samsung.com/latin (Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
ECUADOR
1-800-10-7267
http://www.samsung.com/latin (Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
EL SALVADOR
800-6225
http://www.samsung.com/latin (Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
GUATEMALA
1-800-299-0013
http://www.samsung.com/latin (Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
HONDURAS
800-27919267
http://www.samsung.com/latin (Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
JAMAICA
1-800-234-7267
http://www.samsung.com
NICARAGUA
00-1800-5077267
http://www.samsung.com/latin (Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
254
LATIN AMERICA
PANAMA
800-7267
http://www.samsung.com/latin (Spanish)
http://www.samsung.com/latin_en
(English)
PARAGUAY
98005420001
http://www.samsung.com
PERU
0-800-777-08 (Only from landline)
http://www.samsung.com
336-8686 (From HHP & landline)
PUERTO RICO
1-800-682-3180
http://www.samsung.com
TRINIDAD & TOBAGO
1-800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com
URUGUAY
40543733
http://www.samsung.com
VENEZUELA
0-800-100-5303
http://www.samsung.com
AUSTRIA
0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min)
http://www.samsung.com
BELGIUM
02-201-24-18
http://www.samsung.com/be (Dutch)
EUROPE
http://www.samsung.com/be_fr (French)
BOSNIA
051 133 1999
http://www.samsung.com
BULGARIA
07001 33 11 , normal tariff
http://www.samsung.com
CROATIA
062 SAMSUNG (062 726 786)
http://www.samsung.com
CYPRUS
8009 4000 only from landline
http://www.samsung.com
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
255
EUROPE
CZECH
800 - SAMSUNG (800-726786)
http://www.samsung.com
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o., Oasis Florenc,
Sokolovská 394/17, 180 00, Praha 8 till 8.2.2013 . From 8.2.2013:
Samsung Electronics Czech and Slovak, s.r.o. V Parku 2343/24, 148
00 - Praha 4
DENMARK
70 70 19 70
http://www.samsung.com
EIRE
0818 717100
http://www.samsung.com
ESTONIA
800-7267
http://www.samsung.com/ee
FINLAND
030-6227 515
http://www.samsung.com
FRANCE
01 48 63 00 00
http://www.samsung.com/fr
GERMANY
0180 5 SAMSUNG bzw.
http://www.samsung.com
0180 5 7267864* (*0,14 €/Min. aus dem dt. Festnetz, aus dem
Mobilfunk max. 0,42 €/Min.)
GREECE
80111-SAMSUNG (80111 726 7864) only from land line
http://www.samsung.com
(+30) 210 6897691 from mobile and land line
HUNGARY
06-80-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com
ITALIA
800 - SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
LATVIA
8000-7267
http://www.samsung.com/lv
LITHUANIA
8-800-77777
http://www.samsung.com/lt
LUXEMBURG
261 03 710
http://www.samsung.com
MONTENEGRO
020 405 888
http://www.samsung.com
NETHERLANDS
0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)
http://www.samsung.com
256
EUROPE
NORWAY
815 56480
http://www.samsung.com
POLAND
0 801-1SAMSUNG(172-678) *
http://www.samsung.com/pl
lub +48 22 607-93-33 **
* (całkowity koszt połączenia jak za 1 impuls według taryfy operatora)
** (koszt połączenia według taryfy operatora)
PORTUGAL
808 20-SAMSUNG(808 20 7267)
http://www.samsung.com
ROMANIA
08008 SAMSUNG (08008 726 7864)
http://www.samsung.com
TOLL FREE No.
SERBIA
+381 11 321 6899
http://www.samsung.com
(old number still active 0700 7267864)
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG(0800-726 786)
http://www.samsung.com
SPAIN
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
http://www.samsung.com
SWEDEN
0771 726 7864 (SAMSUNG)
http://www.samsung.com
SWITZERLAND
0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min)
http://www.samsung.com/ch (German)
http://www.samsung.com/ch_fr (French)
U.K
0330 SAMSUNG (7267864)
http://www.samsung.com
ARMENIA
0-800-05-555
http://www.samsung.com
AZERBAIJAN
088-55-55-555
http://www.samsung.com
BELARUS
810-800-500-55-500
http://www.samsung.com
CIS
257
CIS
GEORGIA
0-800-555-555
http://www.samsung.com
KAZAKHSTAN
8-10-800-500-55-500(GSM: 7799)
http://www.samsung.com
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
http://www.samsung.com
MOLDOVA
0-800-614-40
http://www.samsung.com
MONGOLIA
+7-800-555-55-55
http://www.samsung.com
RUSSIA
8-800-555-55-55
http://www.samsung.com
TADJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
http://www.samsung.com
UKRAINE
0-800-502-000
http://www.samsung.com/ua (Ukrainian)
http://www.samsung.com/ua_ru (Russian)
UZBEKISTAN
8-10-800-500-55-500
http://www.samsung.com
AUSTRALIA
1300 362 603
http://www.samsung.com
CHINA
400-810-5858
http://www.samsung.com
HONG KONG
(852) 3698 4698
http://www.samsung.com/hk (Chinese)
ASIA PACIFIC
http://www.samsung.com/hk_en (English)
INDIA
1800 3000 8282
http://www.samsung.com/in
1800 266 8282
INDONESIA
0800-112-8888
http://www.samsung.com/id
021-5699-7777
258
ASIA PACIFIC
JAPAN
0120-327-527
http://www.samsung.com
MALAYSIA
1800-88-9999
http://www.samsung.com/my
NEW ZEALAND
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
http://www.samsung.com
PHILIPPINES
1-800-10-SAMSUNG(726-7864) for PLDT
http://www.samsung.com/ph
1-800-3-SAMSUNG(726-7864) for Digitel
1-800-8-SAMSUNG(726-7864) for Globe
02-5805777
SINGAPORE
1800 - SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
TAIWAN
0800-329-999
http://www.samsung.com
0266-026-066
THAILAND
1800-29-3232
http://www.samsung.com/th
02-689-3232
VIETNAM
1 800 588 889
http://www.samsung.com
8000-4726
http://www.samsung.com/ae (English)
MENA
BAHRAIN
http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic)
EGYPT
08000-726786
http://www.samsung.com
IRAN
021-8255
http://www.samsung.com
JORDAN
800-22273
http://www.samsung.com/Levant (English)
065777444
259
MENA
KUWAIT
183-2255 (183-CALL)
http://www.samsung.com/ae (English)
http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic)
MOROCCO
080 100 2255
http://www.samsung.com
OMAN
800 - SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com/ae (English)
http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic)
QATAR
800-2255 (800-CALL)
http://www.samsung.com/ae (English)
http://www.samsung.com/ae_ar (Arabic)
SAUDI ARABIA
9200-21230
http://www.samsung.com/sa (Arabic)
SYRIA
18252273
http://www.samsung.com/Levant (English)
TURKEY
444 77 11
http://www.samsung.com
U.A.E
800 - SAMSUNG (726-7864)
http://www.samsung.com
ANGOLA
91-726-7864
http://www.samsung.com
BOTSWANA
0800-726-000
http://www.samsung.com
CAMEROON
7095- 0077
http://www.samsung.com
COTE D’ IVOIRE
8000 0077
http://www.samsung.com
GHANA
0800-10077
http://www.samsung.com
AFRICA
0302-200077
KENYA
0800 545 545
http://www.samsung.com
260
AFRICA
NAMIBIA
8197267864
http://www.samsung.com
NIGERIA
0800-726-7864
http://www.samsung.com
SENEGAL
800-00-0077
http://www.samsung.com
SOUTH AFRICA
0860-SAMSUNG (726-7864 )
http://www.samsung.com
TANZANIA
0685 88 99 00
http://www.samsung.com
UGANDA
0800 300 300
http://www.samsung.com
ZAMBIA
211350370
http://www.samsung.com
261
Ευθύνη σχετικά με την υπηρεσία
πληρωμών
(Κόστος που βαραίνει τον πελάτη)
――Στις περιπτώσεις όπου ζητάτε την παροχή υπηρεσιών, ενδέχεται να χρεώνεστε για την
επίσκεψη του τεχνικού εξυπηρέτησης εάν συμβαίνει ένα από τα παρακάτω.
Περιπτώσεις όπου δεν πρόκειται για ελάττωμα
του προϊόντος
Περιπτώσεις όπου πρόκειται για καθαρισμό, προσαρμογή, επεξήγηση, εκ νέου εγκατάσταση
κ.λπ.
•• Εάν ο τεχνικός εξυπηρέτησης δώσει οδηγίες σχετικά με τη χρήση του προϊόντος ή απλά
ρυθμίσει τις επιλογές χωρίς την αποσυναρμολόγηση του προϊόντος.
•• Εάν κάποιο ελάττωμα έχει προκληθεί από εξωτερικούς περιβαλλοντικούς παράγοντες
(Internet, κεραία, σήμα ενσύρματης σύνδεσης κ.λπ.)
•• Εάν κάποιο προϊόν έχει εγκατασταθεί ξανά ή έχουν συνδεθεί πρόσθετες συσκευές
έπειτα από την πρώτη εγκατάσταση του αγορασμένου προϊόντος.
•• Εάν κάποιο προϊόν έχει εγκατασταθεί ξανά για να μεταφερθεί σε κάποιο άλλο σημείο ή
σε κάποιο άλλο χώρο.
•• Εάν ο πελάτης ζητήσει οδηγίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης ή σχετικά με τον τρόπο
χρήσης ενός προϊόντος άλλης εταιρείας.
Περιπτώσεις όπου έχει προκληθεί στο προϊόν
κάποια ζημιά από λάθος του πελάτη
Περιπτώσεις όπου έχει προκληθεί ζημιά από κακό χειρισμό ή λανθασμένη επισκευή από την
πλευρά του πελάτη.
Εάν έχει προκληθεί ζημιά στο προϊόν από ένα από τα παρακάτω
•• Πρόσκρουση ή πτώση.
•• Χρήση αναλωσίμων ή προϊόντος που έχει αγοραστεί ανεξάρτητα και δεν έχει καθοριστεί
από τη Samsung.
•• Επισκευή από κάποιο άτομο εκτός από μηχανικό εξωτερικής ανάθεσης ή συνεργάτη
της Samsung Electronics Co., Ltd.
•• Αναδιαμόρφωση ή επισκευή του προϊόντος από τον πελάτη.
•• Χρήση του προϊόντος με λανθασμένη τάση ή με μη εγκεκριμένες ηλεκτρικές συνδέσεις.
•• Δεν έχουν ακολουθηθεί οι ενότητες "προσοχής" που περιλαμβάνονται στο εγχειρίδιο
χρήστη.
Άλλα
•• Εάν το προϊόν αποτύχει εξαιτίας φυσικής καταστροφής. (αστραπή, πυρκαϊά, σεισμό,
πλημμύρα κ.λπ.)
•• Εάν όλα τα αναλώσιμα στοιχεία έχουν εξαντληθεί. (μπαταρία, γραφίτης, λάμπες
φθορισμού, κεφαλή, εξάρτημα δόνησης, λυχνία, φίλτρο, ταινία κ.λπ.)
――Εάν ο πελάτης ζητήσει την παροχή υπηρεσιών χωρίς το προϊόν να παρουσιάζει ελάττωμα,
ενδέχεται να εφαρμοστεί χρέωση. Συνεπώς παρακαλούμε διαβάστε πρώτα το εγχειρίδιο.
•• Εάν ο πελάτης ζητήσει οδηγίες σχετικά με τον τρόπο χρήσης του δικτύου ή σχετικά με
το πρόγραμμα κάποιας άλλης εταιρείας.
•• Εάν ο πελάτης ζητήσει εγκατάσταση και ρύθμιση λογισμικού για το προϊόν.
•• Εάν ο τεχνικός εξυπηρέτησης αφαιρέσει/καθαρίσει σκόνη ή ξένες ουσίες από το
εσωτερικό του προϊόντος.
•• Εάν ο πελάτης ζητήσει μια πρόσθετη εγκατάσταση μετά την αγορά ενός προϊόντος
μέσω αγοράς από το σπίτι ή online.
262
WEEE
Σωστή Απόρριψη αυτού του Προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού
Εξοπλισμού)
(Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής)
Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν, υποδεικνύει
ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα (π.χ. φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο USB) δεν θα πρέπει να ρίπτονται
μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα μετά το τέλος του κύκλου ζωής τους. Προκειμένου να αποφευχθούν ενδεχόμενες
βλαβερές συνέπειες στο περιβάλλον ή την υγεία εξαιτίας της ανεξέλεγκτης διάθεσης απορριμμάτων, σας παρακαλούμε
να διαχωρίσετε αυτά τα προϊόντα από άλλους τύπους απορριμμάτων και να τα ανακυκλώσετε, ώστε να βοηθήσετε στην
βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων.
Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επικοινωνία είτε με το κατάστημα απ' όπου αγόρασαν αυτό το προϊόν, είτε με
τις κατά τόπους υπηρεσίες, προκειμένου να πληροφορηθούν τις λεπτομέρειες σχετικά με τον τόπο και τον τρόπο με τον
οποίο μπορούν να δώσουν αυτά τα προϊόντα για ασφαλή προς το περιβάλλον ανακύκλωση.
Οι επιχειρήσεις-χρήστες θα πρέπει να έλθουν σε επαφή με τον προμηθευτή τους και να ελέγξουν τους όρους και
τις προϋποθέσεις του συμβολαίου αγοράς. Αυτό το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα δεν θα πρέπει να
αναμιγνύονται με άλλα συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση.
Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος
(Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής)
Αυτή η επισήμανση πάνω στη μπαταρία, το εγχειρίδιο ή τη συσκευασία υποδεικνύει ότι οι μπαταρίες αυτού του προϊόντος
δεν πρέπει να απορρίπτονται μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα στο τέλος του κύκλου ζωής τους. Όπου υπάρχουν, τα
χημικά σύμβολα Hg, Cd ή Pb υποδεικνύουν ότι η μπαταρία περιέχει υδράργυρο, κάδμιο ή μόλυβδο πάνω από τα επίπεδα
αναφοράς της Ευρωπαϊκής Οδηγίας 2006/66.
Αν οι μπαταρίες δεν απορριφθούν σωστά, αυτές οι ουσίες ενδέχεται να προκαλέσουν βλαβερές συνέπειες στην ανθρώπινη
υγεία ή το περιβάλλον.
Παρακαλούμε διαχωρίζετε τις μπαταρίες από άλλους τύπους απορριμμάτων και ανακυκλώνετέ τις μέσω του τοπικού
σας, δωρεάν συστήματος ανακύκλωσης μπαταριών, για την προστασία των φυσικών πόρων και την προώθηση της
επαναχρησιμοποίησης υλικών.
263
Βέλτιστη ποιότητα εικόνας και αποτροπή δημιουργίας μόνιμων
ειδώλων
Βέλτιστη ποιότητα εικόνας
•• Για να απολαύσετε τη βέλτιστη ποιότητα εικόνας, μεταβείτε στον Πίνακα ελέγχου του υπολογιστή σας και ρυθμίστε τις τιμές ανάλυσης και ρυθμού
ανανέωσης, ως εξής. Η ποιότητα εικόνας των TFT-LCD ενδέχεται να μειωθεί, εάν δεν έχει επιλεγεί η βέλτιστη ανάλυση.
-- Ανάλυση: 1920 x 1080
-- Κατακόρυφη συχνότητα (ρυθμός ανανέωσης): 48 ~ 75 Hz
Ρυθμός ανανέωσης οθόνης: αναφέρεται στον αριθμό των φορών που ανανεώνεται μια εικόνα ανά δευτερόλεπτο.
•• Λόγω της φύσης της κατασκευής αυτού του προϊόντος, περίπου 1 pixel ανά εκατομμύριο (1ppm) ενδέχεται να είναι φωτεινότερα ή σκουρότερα στην
οθόνη. Αυτό δεν επηρεάζει την απόδοση του προϊόντος.
-- Ο αριθμός των sub-pixel ανά τύπο οθόνης: 6,220,800
•• Πραγματοποιήστε εκτέλεση της λειτουργίας Auto Adjustment για να βελτιώσετε την ποιότητα της εικόνας. Εάν συνεχίζει να υπάρχει θόρυβος μετά
την αυτόματη ρύθμιση, προσαρμόστε τη ρύθμιση Coarse ή Fine.
•• Εάν αφήσετε την οθόνη να προβάλλει σταθερά μια στατική εικόνα για παρατεταμένη χρονική περίοδο, ενδέχεται να δημιουργηθούν μόνιμα είδωλα ή
ελαττωματικά pixel.
-- Ενεργοποιήστε τη λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας ή μια δυναμική προφύλαξη οθόνης εάν δεν πρόκειται να χρησιμοποιήσετε το προϊόν για
παρατεταμένη χρονική περίοδο.
•• Σε αντίθεση με τις οθόνες CDT, οι οθόνες TFT-LCD (λόγω της φύσης της οθόνης) μπορούν να ρυθμιστούν σε μία και μόνον τιμή ανάλυσης, για να
επιτευχθεί η βέλτιστη ποιότητα εικόνας. Συνεπώς, η χρήση τιμής ανάλυσης διαφορετικής από την καθορισμένη ενδέχεται να μειώσει την ποιότητα της
εικόνας. Για να αποφευχθεί κάτι τέτοιο, σας συνιστούμε να επιλέξετε τη βέλτιστη τιμή ανάλυσης που ορίζεται για τη δική σας οθόνη.
264
Αποτροπή δημιουργίας μόνιμου
ειδώλου
Black Matrix
Κοινά ηλεκτρόδια
(ITO)
Χρωµατικό φίλτρο
Τι είναι το μόνιμο είδωλο;
Το μόνιμο είδωλο δεν θα πρέπει να δημιουργείται όταν η οθόνη LCD λειτουργεί φυσιολογικά. Η κανονική
λειτουργία αναφέρεται σε ένα μοτίβο βίντεο που αλλάζει συνεχώς. Εάν η οθόνη LCD προβάλλει ένα μόνιμο μοτίβο
για παρατεταμένη χρονική περίοδο (περισσότερες από 12 ώρες), ενδέχεται να προκύψει μια ελαφριά αλλαγή
τάσης μεταξύ των ηλεκτροδίων σε pixel που ελέγχουν τους υγρούς κρυστάλλους.
Αυτή η διαφορά τάσης μεταξύ των ηλεκτροδίων αυξάνεται με το χρόνο και κάνει τους υγρούς κρυστάλλους
λεπτότερους. Όταν συμβεί κάτι τέτοιο, η προηγούμενη εικόνα μπορεί να παραμείνει στην οθόνη όταν αλλάξει το
μοτίβο. Για την αποτροπή αυτού του φαινομένου, διαφορά τάσης που συσσωρεύτηκε θα πρέπει να μειωθεί.
――Το μόνιμο είδωλο δεν θα πρέπει να δημιουργείται όταν μια οθόνη LCD λειτουργεί στις κατάλληλες συνθήκες.
Πηγή
Εκφόρτιση
Αποτροπή δημιουργίας μόνιμων ειδώλων
――Ο καλύτερος τρόπος προστασίας του προϊόντος από τη δημιουργία μόνιμων ειδώλων είναι η απενεργοποίηση
της οθόνης ή η ρύθμιση του υπολογιστή ή του συστήματος να μεταβαίνουν σε λειτουργία προφύλαξης οθόνης
όταν δεν χρησιμοποιούνται. Επίσης, ίσως να υπάρχει περιορισμός της εγγύησης με βάση τις οδηγίες χρήσης.
TFT
Δίαυλος δεδοµένων
Πύλη
Ηλεκτρόδιο
pixel (ITO)
Πυκνωτές
αποθήκευσης (Cs)
•• Απενεργοποίηση, προφύλαξη οθόνης και λειτουργία εξοικονόμησης ρεύματος
-- Απενεργοποιήστε το προϊόν επί 4 ώρες, μετά από χρήση 20 ωρών.
-- Απενεργοποιήστε το προϊόν επί 2 ώρες, μετά από χρήση 12 ωρών.
-- Μεταβείτε στις ρυθμίσεις Ιδιότητες οθόνης > Παροχή ενέργειας στον υπολογιστή σας και ρυθμίστε το
προϊόν ώστε να απενεργοποιείται σύμφωνα με τις απαιτήσεις.
-- Συνιστάται η χρήση προφύλαξης οθόνης.
Είναι καλύτερο να χρησιμοποιήσετε ένα λογισμικό προφύλαξης οθόνης με μονοχρωμία ή με κινούμενη
εικόνα.
•• Τακτική αλλαγή χρώματος
-- Χρήση 2 χρωμάτων
Αλλάζετε τα 2 χρώματα κάθε 30 λεπτά, όπως φαίνεται παραπάνω.
Type 1
Type 2
FLIGHT
TIME
FLIGHT
TIME
OZ348
20:30
OZ348
20:30
UA102
21:10
UA102
21:10
265
•• Αποφύγετε το συνδυασμό ενός χρώματος κειμένου και ενός χρώματος φόντου με αντίθεση φωτεινότητας.
――Αποφύγετε τη χρήση γκρίζου, καθώς ενδέχεται να συμβάλλει στη δημιουργία μονίμου ειδώλου.
――Αποφύγετε τη χρήση χρωμάτων με αντίθεση φωτεινότητας (μαύρο και άσπρο, γκρίζο).
-- Φωτεινότητα: αναφέρεται στη
φωτεινότητα ή στη σκουρότητα ενός
χρώματος που ποικίλλει ανάλογα
με την ποσότητα του φωτός που
εκπέμπεται.
FLIGHT : TIME
FLIGHT : TIME
OZ348 : 20:30
OZ348 : 20:30
•• Τακτική αλλαγή χρώματος κειμένου
-- Χρησιμοποιήστε ανοιχτά χρώματα, με παρόμοια φωτεινότητα.
Διάστημα: Εναλλάσσετε το χρώμα κειμένου και το χρώμα φόντου ανά 30 λεπτά.
FLIGHT : TIME
OZ348
: 20:30
FLIGHT : TIME
OZ348
: 20:30
FLIGHT : TIME
OZ348
: 20:30
FLIGHT : TIME
OZ348
: 20:30
-- Να μετακινείτε και να αλλάζετε το κείμενο κάθε 30 λεπτά, όπως φαίνεται παρακάτω.
FLIGHT
: TIME
FLIGHT
: TIME
OZ348
: 20:30
OZ348
: 20:30
[ Step 1 ]
[ Step 2 ]
[ Step 3 ]
-- Τακτική προβολή μιας κινούμενης εικόνας, μαζί με ένα λογότυπο.
Διάστημα: Προβολή μιας κινούμενης εικόνας μαζί με ένα λογότυπο επί 60 δευτερόλεπτα, μετά από χρήση 4 ωρών.
266
Άδεια
Κατασκευάστηκε κατόπιν άδειας της Dolby Laboratories.
Η ονομασία Dolby και το σύμβολο διπλού D είναι εμπορικά σήματα της
Dolby Laboratories.
Ⓡ
Manufactured under a licence from U.S. Patent No’s: 5,956,674,
5,974,380, 5,978,762, 6,487,535, 6,226,616, 7,212,872, 7,003,467,
7,272,567, 7,668,723, 7,392,195, 7,930,184, 7,333,929 and 7,548,853.
DTS, the Symbol, and DTS and the Symbol together are registered
trademarks & DTS Premium Sound | 5.1 is a trademark of DTS, Inc.
ⓒ2012 DTS, Inc. All Rights Reserved.
The terms HDMI and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and
the HDMI Logo are trademarks or registered trademarks of HDMI
Licensing LLC in the United States and other countries.
DivX Certified Ⓡ to play DivX Ⓡ video up to HD 1080p, including
premium content.
DivXⓇ, DivX CertifiedⓇ and associated logos are trademarks of DivX,
Inc. and are used under licence.
ABOUT DIVX VIDEO: DivXⓇ is a digital video format created by DivX, Inc. This is
an official DivX CertifiedⓇ device that plays DivX video. Visit www.divx.com for more
information and software tools to convert your files into DivX video.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX CertifiedⓇ device must be registered in
order to play purchased DivX Video-on-Demand (VOD) movies. To obtain your registration
code, locate the DivX VOD section in your device setup menu. Go to vod.divx.com for
more information on how to complete your registration.
Covered by one or more of the following U.S. patents : 7,295,673; 7,460,668; 7,515,710;
7,519,274
Άδεια Χρήσης Λογισμικού Ανοιχτού Κώδικα
Στην περίπτωση της χρήσης λογισμικού ανοιχτού κώδικα, στο μενού του προϊόντος
υπάρχουν διαθέσιμες οι Άδειες Χρήσης Ανοιχτού Κώδικα. Η ειδοποίηση για τις άδειες
χρήσης ανοιχτού κώδικα αναγράφεται μόνο στα Αγγλικά.
267
Ορολογία
480i / 480p / 720p / 1080i /
1080p____ Καθεμιά από τις
παραπάνω τιμές ρυθμού σάρωσης
αναφέρεται στον αριθμό των τελικών
γραμμών σάρωσης που ορίζουν
την ανάλυση της οθόνης. Ο ρυθμός
σάρωσης μπορεί να υποδεικνύεται
από το σύμβολο i (διεμπλοκής) ή
p (προοδευτική), ανάλογα με τη
μέθοδο σάρωσης.
- Σάρωση
Η σάρωση είναι η επεξεργασία
αποστολής pixel που προοδευτικά
σχηματίζουν μια εικόνα. Ένας
μεγαλύτερος αριθμός pixel θα
αποδώσει μια καθαρότερη και πιο
ζωντανή εικόνα.
- Προοδευτική
Στη λειτουργία προοδευτικής
σάρωσης, όλες οι γραμμές
pixel σαρώνονται μία προς μία
(προοδευτικά) στην οθόνη.
- Διεμπλοκής
Στη λειτουργία σάρωσης
διεμπλοκής, κάθε δεύτερη σειρά
pixel σαρώνεται πρώτα από επάνω
προς τα κάτω και, στη συνέχεια,
σαρώνονται οι υπόλοιπες σειρές
pixel (που δεν σαρώνονται).
Λειτουργία χωρίς διεμπλοκή και
με διεμπλοκή____ Η λειτουργία
χωρίς διεμπλοκή (προοδευτική
σάρωση) προβάλλει μια οριζόντια
γραμμή από την κορυφή έως τη
βάση μιας οθόνης, προοδευτικά. Η
λειτουργία διεμπλοκής προβάλλει
τον άρτιο αριθμό γραμμών πρώτα
και τον περιττό αριθμό γραμμών
στη συνέχεια. Η λειτουργία μη
διεμπλοκής χρησιμοποιείται κυρίως
στις οθόνες, καθώς αποδίδει
καθαρότητα στην οθόνη και η
λειτουργία διεμπλοκής κυρίως
χρησιμοποιείται στις τηλεοράσεις.
Βήμα κουκκίδας____ Η οθόνη
αποτελείται από κόκκινες, πράσινες
και μπλε κουκκίδες. Όταν η
απόσταση μεταξύ των κουκκίδων
είναι μικρότερη, τότε η ανάλυση
είναι υψηλότερη. Το βήμα κουκκίδας
(dot pitch) αφορά τη συντομότερη
απόσταση μεταξύ των κουκκίδων
του ίδιου χρώματος. Το βήμα
κουκκίδας μετράται σε χιλιοστά.
Κατακόρυφη συχνότητα____
Στο προϊόν προβάλλεται μια
μεμονωμένη εικόνα πολλές φορές
ανά δευτερόλεπτο (σαν φως
φθορισμού που τρεμοπαίζει) για
την προβολή του περιεχομένου
που βλέπει ο χρήστης. Η ρυθμός
μιας μεμονωμένης εικόνας που
προβάλλεται επανειλημμένα
ανά δευτερόλεπτο ονομάζεται
κατακόρυφη συχνότητα ή ρυθμός
ανανέωσης. Η κατακόρυφα
συχνότητα μετράται σε kHz.
Π.χ. 60 Hz αναφέρονται στη
προβολή μιας μεμονωμένης εικόνας
60 φορές σε ένα δευτερόλεπτο.
Οριζόντια συχνότητα____ Ο
χρόνος που απαιτείται για τη
σάρωση μιας μεμονωμένης
γραμμής από την αριστερή έως τη
δεξιά πλευρά της οθόνης ονομάζεται
οριζόντιος κύκλος. Η αντίστροφη
τιμή του oριζόντιου κύκλου
ονομάζεται oριζόντια συχνότητα.
Η οριζόντια συχνότητα μετράται σε
kHz.
Πηγή____ Η πηγή εισόδου
είναι μια συσκευή πηγής βίντεο
συνδεδεμένη σε κάποιο προϊόν
όπως βιντεοκάμερα ή συσκευή
αναπαραγωγής βίντεο ή DVD.
Θύρες σήματος συνιστωσών
(πράσινο, μπλε, κόκκινο)____
Οι θύρες σήματος συνιστωσών, οι
οποίες αναγνωρίζουν, μεταδίδουν
και λαμβάνουν σήματα αντίθεσης,
αποδίδουν υψηλή ποιότητα εικόνας
σε οποιεσδήποτε άλλες μεθόδους
σύνδεσης βίντεο.
DVD (Digital Versatile Disc)____
Το DVD είναι ένας δίσκος μαζικής
αποθήκευσης δεδομένων μεγέθους
CD, όπου μπορείτε να αποθηκεύετε
εφαρμογές πολυμέσων (ήχου,
βίντεο ή παιχνιδιών), με τη χρήση
τεχνολογίας συμπίεσης βίντεο
MPEG-2.
Plug & Play____ Η λειτουργία
Plug & Play είναι μια λειτουργία
που επιτρέπει την αυτόματη
ανταλλαγή πληροφοριών μεταξύ
μιας οθόνης και ενός υπολογιστή
για τη δημιουργία του βέλτιστου
περιβάλλοντος προβολής. Το
προϊόν χρησιμοποιεί το πρότυπο
VESA DDC (διεθνές πρότυπο) για
την εκτέλεση της λειτουργίας Plug &
Play.
HDMI (High Definition Multimedia
Interface)____ Πρόκειται για
μια διασύνδεση που μπορεί να
συνδεθεί σε μια ψηφιακή πηγή
ήχου, καθώς και σε μια πηγή βίντεο
υψηλής ανάλυσης, με τη χρήση
ενός μεμονωμένου καλωδίου, χωρίς
συμπίεση.
Ανάλυση____ Η ανάλυση είναι ο
αριθμός των οριζόντιων κουκκίδων
(pixel) και των κατακόρυφων
κουκκίδων (pixel) που ορίζουν μια
οθόνη. Αντιστοιχεί στο επίπεδο
λεπτομέρειας της οθόνης. Η
υψηλότερη ανάλυση επιτρέπει την
προβολή περισσότερων δεδομένων
στην οθόνη και είναι χρήσιμη για
την εκτέλεση πολλαπλών εργασιών
συγχρόνως.
Π.χ. Μια τιμή ανάλυσης 1920
X 1080 αποτελείται από 1.920
οριζόντια pixel (οριζόντια ανάλυση)
και 1.080 κατακόρυφα pixel
(κατακόρυφη ανάλυση).
Multiple Display Control
(MDC)____ Το MDC (Multiple
Display Control) είναι μια εφαρμογή
που σας επιτρέπει να ελέγχετε
εύκολα πολλαπλές συσκευές
προβολής συγχρόνως, με τη χρήση
υπολογιστή. Η επικοινωνία μεταξύ
ενός υπολογιστή και μιας οθόνης
γίνεται με τη χρήση καλωδίων
RS232C (σειριακή μετάδοση
δεδομένων) και RJ45 (LAN).
268
Download PDF