advertisement
▼
Scroll to page 2
of 95
SP-L255 SP-L305 SP-L335 SP-L355 LCD projektor Használati útmutató A termék színe és kialakítása a típustól függően eltérhet, és a termék műszaki jellemzői a teljesítmény javítása céljából előzetes értesítés nélkül változhatnak. Tartalom FŐBB BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK Üzembe helyezés előtt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Karbantartás és ápolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3 TELEPÍTÉS ÉS CSATLAKOZTATÁS A csomag tartalma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1 A projektor üzembe helyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Szintbeállítás az állítható lábakkal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3 Zoom- és fókuszbeállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4 Képméret és vetítési távolság . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5 Izzócsere . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6 Hátoldal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7 A számítógépes környezet beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8 Támogatott megjelenítési módok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 Áramellátás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10 Számítógép csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11 Számítógép csatlakoztatása HDMI/DVI kábellel . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 Külső monitor csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13 HDMI-kompatibilis eszköz csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 AV-eszköz csatlakoztatása D-Sub kábellel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 AV-eszköz csatlakoztatása komponens kimenettel . . . . . . . . . . . . . 2-16 Csatlakoztatás Video/S-Video kábellel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17 Külső hangszóró csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18 Hálózati csatlakozás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19 Kensington zár . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20 HASZNÁLAT A készülék jellemzői . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1 A készülék elülső és felülnézete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Távirányító . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 LED-jelzőfények . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4 A képernyő-beállítás menü használata (OSD: képernyőmenü) . . . . 3-5 Hálózatkezelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 MEDIA PLAY FUNKCIÓ Az USB-tárolóeszköz csatlakoztatása, elővigyázatossági intézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Documents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3 Music . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4 Movie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5 Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6 Használható fájlformátum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7 HIBAELHÁRÍTÁS Mielőtt a szervizhez fordulna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 TOVÁBBI INFORMÁCIÓ Műszaki leírás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 RS-232C parancstábla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 SAMSUNG WORLDWIDE ügyfélszolgálat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Megfelelő hulladékkezelés - Kizárólag Európa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 1 Főbb biztonsági óvintézkedések 1-1 Üzembe helyezés előtt A használati útmutatóban használt ikonok IKON NÉV JELENTÉS Figyelmeztetés Azokat az eseteket jelzi, amikor előfordulhat, hogy a funkció nem működik vagy a beállítás törlődik. Megjegyzés Valamely funkció használatával kapcsolatos ötlet vagy tipp. A használati útmutató használata • A termék használatba vétele előtt maradéktalanul tanulmányozza át a biztonsági óvintézkedéseket. • Ha problémát tapasztal, lapozza fel a „Hibaelhárítás” című fejezetet. • A jelen útmutatóban található információk a fejlesztéseknek köszönhetően külön értesítés nélkül megváltozhatnak. Szerzői jogvédelem Copyright © 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Jelen használati útmutató a Samsung Electronics, Co., Ltd. szerzői jogvédelme alatt áll. A használati útmutató a Samsung Electronics, Co., Ltd írásos engedélye nélkül sem részben, sem teljes egészében nem sokszorosítható, nem terjeszthető és semmiféle formában nem használható fel. Előfordulhat, hogy adminisztrációs díjat kell fizetnie, ha. (a) szerelőt hív, de a termék nem hibás. (azaz ha Ön elmulasztotta elolvasni a használati útmutatót). (b) szervizbe viszi a terméket de a termék nem hibás. (azaz ha Ön elmulasztotta elolvasni a használati útmutatót). Az adminisztrációs díj összegét munkatársaink még a munka megkezdése, illetve a kiszállás előtt közlik Önnel. Főbb biztonsági óvintézkedések 1-1 1-2 Karbantartás és ápolás A projektor felületének és lencséjének megtisztítása A projektort puha, száraz ruhával tisztítsa. • A készülék tisztításához ne használjon gyúlékony folyadékot, pl. benzint vagy hígítót. • Ne kapargassa a lencsét a körmével vagy éles tárggyal. Ez maradandó karcolásokat, illetve a termék károsodását okozhatja. • Ne használjon nedves törlőkendőt a projektor tisztításához, illetve ne permetezzen rá vizet közvetlenül. A készülékbe kerülő víz tüzet, áramütést vagy a termék hibás működését okozhatja. • A beszivárgó víz következtében fehér folt jelenhet meg a projektor felszínén. A folt kinézete és árnyalata típustól függően eltérhet. A projektor belsejének megtisztítása A projektor belsejének tisztításához kérje a Samsung szervizközpont ezzel megbízott munkatársainak a segítségét. • 1-2 Ha por vagy egyéb anyag kerül a projektor belsejébe, forduljon a szervizközponthoz. Főbb biztonsági óvintézkedések 1-3 Biztonsági óvintézkedések A biztonsági óvintézkedéseket jelző ikonok IKON NÉV Figyelem Figyelmeztetés JELENTÉS Az ezzel a jellel ellátott óvintézkedések be nem tartása súlyos személyi sérülést vagy halált okozhat. Az ezzel a jellel ellátott óvintézkedések be nem tartása személyi sérülést vagy vagyoni kárt okozhat. A jelek jelentése Ne hajtsa végre. Tartsa be. Ne szerelje szét. A tápkábelt ki kell húzni a konnektorból. Ne érintse meg. Az áramütés elkerülése érdekében földelni kell. Áramellátás A következő képek tájékoztató jellegűek, ezért típustól és országtól függően különbségek jelentkezhetnek. Figyelem A tápkábelt mindig csatlakoztassa megfelelően. Ne csatlakoztasson több elektromos készüléket egyetlen fali aljzathoz. • • Ellenkező esetben tűz veszélye állhat fenn. Ne használjon sérült tápkábelt, dugaszt vagy kilazult konnektort. • Ellenkező esetben áramütés vagy tűz veszélye állhat fenn. Soha ne dugja be, illetve ne húzza ki a tápkábelt vizes kézzel. • Ez áramütést okozhat. Különben a konnektor túlmelegedhet, ami tüzet okozhat. A tápkábelt ne hajlítsa vagy csavarja meg túlzottan, és ne helyezzen rá súlyos tárgyakat. • Különben a sérült tápkábel áramütést vagy tüzet okozhat. Mozgatás előtt kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a tápkábelt, illetve a termékbe csatlakoztatott egyéb vezetéket. • Különben a sérült tápkábel áramütést vagy tüzet okozhat. Győződjön meg róla, hogy a tápkábelt földelt (csak 1-es szigetelési osztályú berendezéshez való) konnektorba csatlakoztatja. • Különben fennáll az áramütés vagy a személyi sérülés veszélye. Főbb biztonsági óvintézkedések 1-3 Figyelmeztetés A tápkábelt a konnektorból a csatlakozót, és nem pedig a vezetéket megfogva húzza ki. • Máskülönben tűz keletkezhet vagy áramütést okozhat. A készülék tisztítása előtt húzza ki a hálózati csatlakozót. • A készülék be- és kikapcsolását ne a tápkábel bedugásával, illetve kihúzásával végezze. (Ne használja a hálózati kábelt tápkapcsolóként.) A tápkábelt tartsa hőforrásoktól távol. Ezt tüzet vagy áramütést okozhat. A tápkábelt könnyen hozzáférhető konnektorba csatlakoztassa. • Ha a termék meghibásodik, az áramellátás teljes megszakítása céljából a tápkábelt ki kell húzni. Az áramellátás nem szakítható meg teljesen mindössze a terméken található bekapcsológomb használatával. Elhelyezés Figyelem Ne tegye ki a készüléket közvetlen napsütésnek, és ne helyezze hőforrás, pl. tűz vagy fűtőtest közelébe. Ne helyezze a készüléket olyan helyre, amely nem szellőzik megfelelően (pl. könyvespolcra vagy zárt szekrénybe). • • Ez lerövidítheti a termék élettartamát, illetve tüzet okozhat. Ha szekrényre vagy polcra helyezi a készüléket, ügyeljen arra, hogy annak elejét tökéletesen megtámassza a bútordarab. A készülék állványra vagy polcra helyezésekor ellenőrizze, hogy a készülék eleje nem lóg-e le az állványról vagy a polcról. • Ellenkező esetben a készülék leeshet, ami személyi sérülést vagy a termék károsodását okozhatja. • • Ellenőrizze, hogy a szekrény vagy a polc mérete megfelel-e a készülék méretének. A tápkábelt tartsa távol hőforrásoktól. • A tápkábel burkolata megolvadhat, ami áramütést vagy tüzet okozhat. A készüléket ne tegye olyan helyre, ahol por, pára (szauna), olaj, füst vagy víz (eső) érheti, illetve ne használja járműben. • 1-3 Különben a készülék túlmelegedhet, és ezáltal tűz keletkezhet. Ellenkező esetben a készülék leeshet, ami meghibásodást vagy személyi sérülést okozhat. Égdörgés és villámlás esetén húzza ki a tápkábelt. • Máskülönben tűz keletkezhet vagy áramütést okozhat. Ne állítsa a készüléket erősen porosodó helyre. Ez áramütést vagy tüzet okozhat. Főbb biztonsági óvintézkedések Figyelmeztetés Ne takarja le a termék szellőzőnyílását abrosszal vagy függönnyel. Ügyeljen arra, hogy szállítása közben a készülék ne essen le. • • Különben a készülék túlmelegedhet, és ezáltal tűz keletkezhet. A készüléket óvatosan tegye le. • Ha nem így tesz, a készülék meghibásodhat, illetve személyi sérülést okozhat. Ez a készülék meghibásodásához vagy személyi sérüléshez vezethet. Ne szerelje fel a készüléket olyan helyre, ahol gyermekek elérhetik. • A gyerekek véletlenül leránthatják a készüléket, ami személyi sérülést okozhat. Használati tudnivalók Ne helyezzen fémtárgyakat, például fémpálcát, érmét, hajtűt, illetve gyúlékony tárgyakat a készülék belsejébe (a szellőzőnyílásokon, csatlakozókon stb. keresztül). • Ha a termék belsejébe víz vagy idegen anyag kerül, kapcsolja ki a készüléket, húzza ki tápkábelt és lépjen kapcsolatba a szakszervizzel. • Különben tűz keletkezhet, illetve fennáll az áramütés és a készülék meghibásodásának veszélye. Ne engedje, hogy gyermekek a készülékre különböző tárgyakat, például játékokat vagy süteményt helyezzenek. • Amikor a gyerekek megpróbálják levenni ezeket a tárgyakat, a készülék leeshet és személyi sérülést okozhat. Ne szerelje szét és ne próbálja meg megjavítani vagy átépíteni a készüléket. Ne nézzen bele közvetlenül a lámpa fényébe, és ne vetítsen senkinek a szemébe. • • Ha a készülék javításra szorul, forduljon a szervizközponthoz. A termék közelében ne használjon, illetve ne tartson gyúlékony anyagokat és tárgyakat. • Ez robbanást vagy tüzet okozhat. Ez különösen gyermekek esetén veszélyes. A távirányító elemeinek eltávolításakor gondoskodjon róla, hogy azokat a gyermekek ne nyelhessék le. Az elemeket tartsa távol gyermekektől. • Az elem lenyelése esetén azonnal forduljon orvoshoz. Ne helyezzen fémből készült vagy folyadékot tartalmazó edényt (pl. vázát, virágcserepet, innivalót, kozmetikumot vagy gyógyszert) a készülék tetejére. • Ha a termék belsejébe víz vagy idegen anyag kerül, kapcsolja ki a készüléket, húzza ki tápkábelt és lépjen kapcsolatba a szakszervizzel. • Különben tűz keletkezhet, illetve fennáll az áramütés és a készülék meghibásodásának veszélye. Főbb biztonsági óvintézkedések 1-3 Figyelmeztetés Ha a termék furcsa hangot, égett szagot vagy füstöt bocsát ki, azonnal húzza ki a tápkábelt, és lépjen kapcsolatba a szakszervizzel. • Máskülönben tűz keletkezhet vagy áramütést okozhat. A porral, vízzel vagy idegen anyagokkal érintkező hálózati csatlakozó tűit és csatlakozóaljzatát alaposan tisztítsa meg. • A készülék tisztításához ne használjon viaszt, benzolt, alkoholt, hígítót, rovarölő szert, illatosítót, kenőanyagot vagy tisztítószert. Ez a termék külsejének eldeformálódásához, illetve a feliratok leválásához vezethet. Ha hosszú ideig nem használja a készüléket (pl. elutazik otthonról), húzza ki a tápkábelt a konnektorból. • Ezzel tüzet vagy áramütést okozhat. A távirányítót asztalon tárolja. • 1-3 Kapcsolja ki haladéktalanul a készüléket, húzza ki a tápkábelt a fali csatlakozóaljzatból, és forduljon a szervizközponthoz. Gázszivárgás esetén ne érintse meg a készüléket és a tápkábelt, és azonnal szellőztessen. • Szikra keletkezése robbanást vagy tüzet okozhat. • Vihar vagy villámlás idején ne érjen hozzá a tápkábelhez vagy az antennakábelhez. Ne érjen hozzá a készülék lencséjéhez. • Ez a lencsék károsodását okozhatja. Késsel vagy kalapáccsal ne érjen hozzá a készülék külső részeihez. Ilyenek lehetnek a mikroszkopikus pornak, vegyi anyagoknak, túl magas vagy túl alacsony hőmérsékletnek, illetve magas páratartalomnak kitett helyek, mint pl. a repülőterek vagy állomások, ahol a készüléket hosszú ideig folyamatosan használják stb. Ha leejti a készüléket, vagy ha annak burkolata sérült, kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a tápkábelt. Hívja a szakszervizt. • • Ha ezt elmulasztja, a felgyülemlő por miatti túlmelegedés vagy rövidzárlat tüzet, illetve áramütést okozhat. Ha a készüléket olyan helyen használja, ahol a működési feltételek jelentős mértékben változnak, a különböző környezeti hatások súlyos minőségi problémát okozhatnak. Ez esetben először kérjen segítséget a telefonos ügyfélszolgálat munkatársaitól. • Ne használja a meghibásodás jeleit (pl. nincs kép vagy hang) mutató készüléket. Ezt tüzet vagy áramütést okozhat. Tisztításkor húzza ki a tápkábelt, és a készülék áttörléséhez használjon száraz ruhát. • Ha idegen anyag kerül a készülékbe, kapcsolja ki, húzza ki a csatlakozót a fali aljzatból, majd forduljon a szervizközpont munkatársaihoz. Ha rálép a távirányítóra, eleshet és megsértheti magát, vagy károsodhat a termék. A projektor lencséjén levő szennyeződés és folt eltávolításához használjon tisztítópermetet vagy semleges hatású mosószerrel és vízzel átitatott törlőkendőt. A projektor belsejét évente legalább egy alkalommal tisztíttassa meg a szervizközpontban. Főbb biztonsági óvintézkedések Az égési sérülések elkerülése érdekében ne érjen hozzá a szellőzőnyílásokhoz és a lámpához a készülék működése közben, illetve közvetlenül annak kikapcsolását követően. Ne használjon vízpermetet vagy nedves törlőkendőt a készülék tisztításához. Ne használjon a készülék műanyag részeinek (pl. készülékház) tisztításához vegyszereket, pl. mosószert, ipari vagy gépkocsifényezőt, maró hatású szert, viaszt, benzint és alkoholt, mert a felsorolt szerek károsíthatják a projektort. Ne nyissa ki a készülék burkolatait. Ne használjon ismeretlen akkumulátortípusokat. • Ez a készülék belsejében levő magasfeszültségű áram miatt veszélyes lehet. Ne érjen hozzá a szellőzőnyíláshoz, miközben a projektor bekapcsolt állapotban van, mert a nyílásból forró levegő száll fel. A szellőzőnyílás azt követően is forró marad még egy ideig, hogy kikapcsolta a készüléket. Tartsa kezét és testének többi részét a szellőzőnyílástól távol. Ne helyezzen hőre érzékeny tárgyakat a projektor közelébe. Testével ne kerüljön a projektorlámpa közelébe. A lámpa forró. (Gyermekek és érzékeny bőrű személyek esetében fokozott elővigyázatosság ajánlott.) Főbb biztonsági óvintézkedések 1-3 2 Telepítés és csatlakoztatás 2-1 A csomag tartalma • Csomagolja ki a készüléket, és ellenőrizze, hogy a csomag tartalmazza-e a következő tartozékok mindegyikét. • Őrizze meg a csomagolás dobozát a készülék későbbi szállításának esetére. Kivetítő TARTALOM Gyors telepítési útmutató Garancialevél Használati útmutató Tápkábel D-sub kábel Csavar (4) (Nem minden régióban elérhető) Távirányító / 2 db elem (nem minden régióban) Törlőkendő (A tartókonzolhoz mennyezeti szerelésnél.) A mennyezeti tartókonzolt nem tartalmazza a csomag, beszerzése külön történik. A projektor mennyezeti tartókonzolhoz történő rögzítése a csomagban található csavarok segítségével. 2-1 Telepítés és csatlakoztatás 2-2 A projektor üzembe helyezése A projektort úgy helyezze el, hogy a projektorból érkező fénynyaláb merőlegesen érkezzen a vetítési felületre. • A projektort úgy állítsa be, hogy a lencse a vetítési felület közepére mutasson. Ha a vetítési felület nem függőleges, előfordulhat, hogy a vetített kép nem téglalap alakú. • A vetítővásznat ne helyezze világos környezetbe. Ha a környezet túl világos, a kép elmosódik, nem tiszta. • Ha világos helyen használja a projektort, a függöny elhúzásával zárja ki a fényt. • A vetítővászon helyétől függően a projektor a következő helyeken használható: Szemből asztalról/ Szemből mennyezetről / Hátulról asztalról / Hátulról mennyezetről. Az elhelyezést/beállítást lásd alább. A kép beállítása, ha a projektort a vetítővászon mögött helyezi el Ha félig átlátszó vetítővásznat használ: Ha a projektort a félig átlátszó vetítővászon mögött helyezi el, ebben az esetben a menü segítségével állítsa be a kép megfelelő megjelenítését attól függően, hogy hova helyezte a projektort: hátulról asztalról (vagy alacsony), illetve hátulról mennyezetről pozícióba. 1. Hátsó-padló pozíció esetében nyomja meg a következőt: Menü > Setup > Install > Rear-Floor 2. Hátsó-plafon pozíció esetében nyomja meg a következőt: Menü > Setup > Install > Rear-Ceiling A kép beállítása, ha a projektort a vetítővászonnal szemben (az elé) helyezi el: A projektor elhelyezése a vetítővászonnal szemben. Ebben az esetben a menü használatával állítsa be a kép megfelelő megjelenítését attól függően, hova helyezte a projektort: elülsőpadló (vagy alacsony), illetve elülső-plafon pozícióba. 1. Elülső-padló pozíció esetében nyomja meg a következőt: Menü > Setup > Install > Front-Floor 2. Elülső-plafon pozíció esetében nyomja meg a következőt: Menü > Setup > Install > Front-Ceiling Telepítés és csatlakoztatás 2-2 2-3 Szintbeállítás az állítható lábakkal A projektor szintbe hozásához forgassa el annak állítható lábait. A projektor a referenciaponttól legfeljebb 30 mm-es (kb. 12˚) magasságba állítható be. A projektor helyzetétől függően a kép trapéz alakban torzulhat. Ha az <Auto Keystone> beállítása <On>, a trapézkorrekció automatikusan megtörténik. Ha az automatikus beállítást követően finomhangolásra van szükség, használja a <V-Keystone> opciót. 2-3 Telepítés és csatlakoztatás 2-4 Zoom- és fókuszbeállítás Nagyítás/kicsinyítés gomb: A kép méretét a nagyítás/kicsinyítés gomb használatával állíthatja be a nagyítási/kicsinyítési tartományon belül. Fókuszállító gyűrű : A fókuszállító gyűrűvel állítsa be a képet a vetítővászonnak megfelelően. A kép mérete a projektor és a vetítővászon közötti távolságtól függ. Ha nem a 2-5. részben található képméret és vetítési távolság táblázatban megadott távolságon belül helyezi el a projektort, a képélességet nem lehet megfelelően beállítani. Telepítés és csatlakoztatás 2-4 2-5 Képméret és vetítési távolság A. Képernyő / Z. Vetítési távolság / Y’. A lencse közepe és a kép alja között mért távolság A projektort helyezze vízszintes, sima felületre, és az optimális képminőség érdekében az állítható lábakkal állítsa be a készülék vetítési magasságát. Ha a kép nem tiszta, állítsa be azt a nagyítás/kicsinyítés gombbal vagy a fókuszállító gyűrűvel, illetve tegye előrébb vagy hátrébb a projektort. KÉPMÉRET M (ÁTLÓS) X (VÍZSZINTES) VETÍTÉSI TÁVOLSÁG Y (FÜGGŐLEGES) Z (TELE) ELTOLÁS Z (SZÉLES) Y' HÜVEL YK CM HÜVELY K CM HÜVEL YK CM HÜVEL YK CM HÜVEL YK CM HÜVEL YK CM 40 101,6 32 81,3 24 61,0 54,2 137,6 44,9 114,0 4,0 10,2 50 127,0 40 101,6 30 76,2 68,0 172,7 56,4 143,3 5,0 12,7 60 152,4 48 121,9 36 91,4 81,8 207,8 68,0 172,6 6,0 15,2 70 177,8 56 142,2 42 106,7 95,7 243,0 79,5 202,0 7,0 17,8 80 203,2 64 162,6 48 121,9 109,5 278,1 91,1 231,3 8,0 20,3 90 228,6 72 182,9 54 137,2 123,4 313,3 102,6 260,6 9,0 22,9 100 254,0 80 203,2 60 152,4 137,2 348,4 114,1 289,9 10,0 25,4 110 279,4 88 223,5 66 167,6 151,0 383,5 125,7 319,2 11,0 27,9 120 304,8 96 243,8 72 182,9 164,8 418,7 137,2 348,5 12,0 30,5 130 330,2 104 264,2 78 198,1 178,7 453,8 148,7 377,8 13,0 33,0 140 355,6 112 284,5 84 213,4 192,5 488,9 160,3 407,1 14,0 35,6 150 381,0 120 304,8 90 228,6 206,3 524,1 171,8 436,4 15,0 38,1 160 406,4 128 325,1 96 243,8 220,2 559,2 183,4 465,7 16,0 40,6 170 431,8 136 345,4 102 259,1 234,0 594,4 194,9 495,0 17,0 43,2 180 457,2 144 365,8 108 274,3 247,8 629,5 206,4 524,3 18,0 45,7 190 482,6 152 386,1 114 289,6 261,7 664,6 218,0 553,6 19,0 48,3 200 508,0 160 406,4 120 304,8 275,5 699,8 229,5 582,9 20,0 50,8 210 533,4 168 426,7 126 320,0 289,3 734,9 241,0 612,2 21,0 53,3 220 558,8 176 447,0 132 335,3 303,2 770,1 252,6 641,5 22,0 55,9 230 584,2 184 467,4 138 350,5 317,0 805,2 264,1 670,8 23,0 58,4 240 609,6 192 487,7 144 365,8 330,8 840,3 275,6 700,1 24,0 61,0 2-5 Telepítés és csatlakoztatás KÉPMÉRET M (ÁTLÓS) X (VÍZSZINTES) VETÍTÉSI TÁVOLSÁG Y (FÜGGŐLEGES) Z (TELE) ELTOLÁS Z (SZÉLES) Y' HÜVEL YK CM HÜVELY K CM HÜVEL YK CM HÜVEL YK CM HÜVEL YK CM HÜVEL YK CM 250 635,0 200 508,0 150 381,0 344,7 875,5 287,2 729,4 25,0 63,5 260 660,4 208 528,3 156 396,2 358,5 910,6 298,7 758,7 26,0 66,0 270 685,8 216 548,6 162 411,5 372,3 945,7 310,2 788,0 27,0 68,6 280 711,2 224 569,0 168 426,7 386,2 980,9 321,8 817,3 28,0 71,1 290 736,6 232 589,3 174 442,0 400,0 1016,0 333,3 846,6 29,0 73,7 300 762,0 240 609,6 180 457,2 413,9 1051,2 344,9 875,9 30,0 76,2 Ez a kivetítő a legjobb teljesítményt 80–120”-es kép esetén nyújtja. Telepítés és csatlakoztatás 2-5 2-6 Izzócsere Figyelmeztetések izzócsere esetére • A projektorizzó fogyóeszköz. A legjobb működési teljesítmény érdekében a használati időnek megfelelően cserélje ki az izzót. Az izzó használati idejét megtalálja a projektoradatok között ([INFO] gomb). • Az izzót minden esetben az ajánlott típusúra cserélje. Az izzót az alábbiakban meghatározott típusúra cserélje: TÍPUS SP-L255 Az izzó neve DPL3201U SP-L305 SP-L335 DPL3292P SP-L355 DPL3293P - Az izzóvásárlás részleteiről lásd az 6–3. fejezet „SAMSUNG WORLDWIDE ügyfélszolgálat” című részét. • Izzócsere előtt húzza ki a tápkábelt. • Az izzó magas hőmérsékletű és magasfeszültségű termék, ezért cseréje előtt várjon egy órát a tápkábel leválasztása után. • Az izzó a projektor bal oldalán található (elölről nézve). • Ne hagyja a régi izzót gyúlékony anyagok közelében, vagy olyan helyen, ahol gyermekek hozzáférhetnek. Ez tűz keletkezését eredményezheti, illetve égési vagy más sérülést okozhat. • Megfelelő porszívóval távolítsa el a szennyeződést és más idegen anyagokat a lámpaegység külső és belső részéről. • Ügyeljen rá, hogy az izzónak csak a fogantyúnál érintse meg. Az izzó nem megfelelő kezelése lerövidítheti annak élettartamát, és kihat a kép minőségére is. • Amikor izzócseréhez megfordítja a projektort, puha ruhával leterített, lapos felületre fektesse. • A projektor addig nem működik, amíg izzócsere után az izzó védőfedelét nem helyezi vissza teljesen a helyére. Ha a projektor nem működik megfelelően, a LED-jelzőfények segítségével ellenőrizze a működési állapotot. Az izzócsere folyamata Mivel az izzó magas hőmérsékletű és magasfeszültségű termék, a cseréje előtt várjon egy órát a tápkábel lecsatlakoztatása után. Az izzó a projektor bal oldalán található (elölről nézve). 1. Távolítsa el az alábbi ábrán látható csavart, majd nyissa fel a fedelet. 2. Távolítsa el az alábbi ábrán látható két (2) csavart. 2-6 Telepítés és csatlakoztatás 3. Az izzó eltávolításához a lenti ábrán látható módon fogja meg, majd állítsa fel az izzókart. Az új izzó behelyezése a kiszereléssel ellentétes sorrendben történik. A szűrő cseréje és tisztítása A projektorszűrő cseréjére vonatkozó óvintézkedések: • A szűrő a projektor alján helyezkedik el. • Kapcsolja ki a projektort, majd a projektor lehűlése után húzza ki a tápkábelt. Ellenkező esetben, a magas belső hőmérséklet következtében bizonyos alkatrészek meghibásodhatnak. • A szűrő cseréjekor por szállhat ki a készülékből. • A csereszűrő-vásárlás részleteit lásd az 6. fejezet „SAMSUNG WORLDWIDE ügyfélszolgálat” című bekezdésben. A szűrő cseréje, illetve tisztítása a következő lépések segítségével történik: 1. Kapcsolja ki a projektort, majd a projektor lehűlése után húzza ki a tápkábelt. 2. Fordítsa meg a készüléket, hogy az alsó része felfelé nézzen, majd tolja fel és távolítsa el a szűrőfedelet a nyíl irányába (lásd alább). * Amikor fejjel lefelé teszi le a készüléket, a karcolódások elkerülése érdekében terítsen a projektor alá puha ruhát. 3. Végezze el a szűrő cseréjét vagy tisztítását. • A szűrő tisztításához használjon számítógépekhez és kis elektromos berendezésekhez való porszívót, vagy mossa meg a szűrőt folyó víz alatt. Telepítés és csatlakoztatás 2-6 • Miután folyó vízben kimosta a szűrőt, teljesen szárítsa meg. A nedvesség hatására előfordulhat, hogy a szűrő rozsdásodni kezd. • Ha a port nem lehet eltávolítani a szűrőből, vagy a szűrő elszakadt, ki kell cserélni. • A szűrő tisztítását és visszahelyezését követően futtassa a <Reset>→<Reset Filter Time> opciót a <Setup> menüben. Szellőzőnyílások A szellőzőnyílások elhelyezkedése: • 2-6 A szellőzőnyílások a projektor alján, valamint annak jobb illetve bal oldalán helyezkednek el. Telepítés és csatlakoztatás 2-7 Hátoldal 1. PC IN csatlakozó 8. PC OUT csatlakozó 2. PC/DVI AUDIO IN csatlakozó 9. AUDIO OUT csatlakozó 3. USB csatlakozó 10. [AV IN] R-AUDIO-L csatlakozó 4. HDMI/DVI IN csatlakozó 11. [AV IN] VIDEO csatlakozó 5. LAN csatlakozó 12. [AV IN] S-VIDEO csatlakozó 6. A távirányító jelvevője 13. A Kensington zár nyílása 7. RS-232C csatlakozó 14. Tápcsatlakozó Telepítés és csatlakoztatás 2-7 2-8 A számítógépes környezet beállítása Ellenőrizze a következőket, mielőtt a számítógéphez csatlakoztatná a projektort. 1. Kattintson jobb egérgombbal a Windows Asztalon, majd kattintson a [Tulajdonságok] lehetőségre. Megjelenik a <Megjelenítés tulajdonságai> párbeszédpanel. 2. Kattintson a [Beállítások] fülre, majd válassza a <Képernyőfelbontás> elemet. A projektor optimális beállítása 1024 x 768. A projektor által támogatott egyéb felbontásokat lásd a 2-9. rész alatti Számítógép specifikáció - megjelenítési mód táblázatot. A <Színminőség> beállítást nem szükséges módosítani. 3. Kattintson a [Speciális] gombra. Megjelenik egy újabb tulajdonságablak. 4. Kattintson a [Monitor] fülre, majd válassza a <Képernyő-frissítési gyakoriság> elemet. A kiválasztott felbontásnak megfelelő frissítési gyakoriságról lásd az adott felbontás melletti frissítési gyakoriságot (60 Hz, 70 Hz stb.) a 2-9. rész alatti Számítógép specifikáció - megjelenítési mód táblázatban. A frissítési gyakoriság beállításával mind a függőleges, mind pedig a vízszintes frekvenciát megadhatja. 2-8 Telepítés és csatlakoztatás 5. Az [OK] gombra kattintva zárja be az ablakot, majd kattintson a <Megjelenítés tulajdonságai> ablak [OK] gombjára, és zárja be azt az ablakot is. A számítógép valószínűleg automatikusan újraindul. 6. Állítsa le a számítógépet és csatlakoztassa a projektort. • A beállítási művelet a számítógép típusától és a Windows verziójától függ. (Például a [Testreszabás] helyett [Tulajdonságok (R)] látható, amint az az 1. pontnál látható.) • Számítógépes monitorként használva a készülék max. 32 bit/pixeles színminőséget támogat. • A monitor gyártmányától és a használt Windows verziótól függően a kivetített kép eltérhet a képernyőn láthatótól. • A projektor számítógéphez csatlakoztatása esetén ellenőrizze, hogy a számítógép beállításai egyeznek-e a projektor által támogatott megjelenítési beállításokkal. Ha nem, jelproblémák léphetnek fel. Telepítés és csatlakoztatás 2-8 2-9 Támogatott megjelenítési módok Számítógép-specifikáció (D-Sub/HDMI) FORMÁTUM 2-9 FELBONTÁS VÍZSZINTES FREKVENCIA (KHZ) FÜGGŐLEGES FREKVENCIA (HZ) KÉPPONTFREKVENCIA (MHZ) IBM 640 x 350 70Hz 31,469 70,086 25,175 IBM 640 x 480 60Hz 31,469 59,940 25,175 IBM 720 x 400 70Hz 31,469 70,087 28,322 VESA 640 x 480 60Hz 31,469 59,940 25,175 MAC 640 x 480 67Hz 35,000 66,667 30,240 VESA 640 x 480 70Hz 35,000 70,000 28,560 VESA 640 x 480 72Hz 37,861 72,809 31,500 VESA 640 x 480 75Hz 37,500 75,000 31,500 VESA 720 x 576 60Hz 35,910 59,950 32,750 VESA 800 x 600 56Hz 35,156 56,250 36,000 VESA 800 x 600 60Hz 37,879 60,317 40,000 VESA 800 x 600 70Hz 43,750 70,000 45,500 VESA 800 x 600 72Hz 48,077 72,188 50,000 VESA 800 x 600 75Hz 46,875 75,000 49,500 MAC 832 x 624 75Hz 49,726 74,551 57,284 VESA 1024 x 768 60Hz 48,363 60,004 65,000 VESA 1024 x 768 70Hz 56,476 70,069 75,000 VESA 1024 x 768 72Hz 57,672 72,000 78,434 VESA 1024 x 768 75Hz 60,023 75,029 78,750 VESA 1152 x 864 60Hz 53,783 59,959 81,750 VESA 1152 x 864 70Hz 63,000 70,000 96,768 VESA 1152 x 864 72Hz 64,872 72,000 99,643 VESA 1152 x 864 75Hz 67,500 75,000 108,000 VESA 1280 x 720 60Hz 44,772 59,855 74,500 VESA 1280 x 720 70Hz 52,500 70,000 89,040 VESA 1280 x 720 72Hz 54,072 72,000 91,706 VESA 1280 x 720 75Hz 56,456 74,777 95,750 VESA 1280 x 768 60Hz 47,776 59,870 79,500 VESA 1280 x 768 75Hz 60,289 74,893 102,250 VESA 1280 x 800 60Hz 49,702 59,810 83,500 VESA 1280 x 800 75Hz 62,795 74,934 106,500 VESA 1280 x 960 60Hz 60,000 60,000 108,000 VESA 1280 x 960 70Hz 69,930 70,000 120,839 VESA 1280 x 960 72Hz 72,072 72,000 124,540 Telepítés és csatlakoztatás FORMÁTUM FELBONTÁS VÍZSZINTES FREKVENCIA (KHZ) FÜGGŐLEGES FREKVENCIA (HZ) KÉPPONTFREKVENCIA (MHZ) VESA 1280 x 960 75Hz 75,231 74,857 130,000 VESA 1280 x 1024 60Hz 63,981 60,020 108,000 VESA 1280 x 1024 70Hz 74,620 70,000 128,943 VESA 1280 x 1024 72Hz 76,824 72,000 132,752 VESA 1280 x 1024 75Hz 79,976 75,025 135,000 VESA 1400 x 1050 60Hz 65,317 59,978 121,750 VESA 1440 x 900 60Hz 55,935 59,887 106,500 VESA 1440 x 900 75Hz 70,635 74,984 136,750 VESA 1600 x 1200 60Hz 75,000 60,000 162,000 A 1024x768-as értéktől eltérő valamennyi képfelbontást a projektoron belül található Scaler chip 1024x768-as értékre állítja. Ha a számítógép kimenő jelének képfelbontása megfelel a projektor valódi képfelbontásának (1024 x 768), a képminőség optimálisnak mondható. AV-specifikáció (D-Sub) FORMÁTUM FELBONTÁS PÁSZTÁZÁS BT.601 SMPTE 267M 480i 59,94Hz Váltott soros BT.1358 SMPTE 293M 480 p 59,94Hz Progresszív BT.601 576i 50Hz Váltott soros BT.1358 576 p 50Hz Progresszív SMPTE 296M 720 p 59,94Hz/60Hz Progresszív 720 p 50Hz Progresszív 1080 i 59,94Hz/60Hz Váltott soros 1080 i 50Hz Váltott soros BT.709 SMPTE 274M AV-specifikáció (HDMI) FORMÁTUM FELBONTÁS PÁSZTÁZÁS VÍZSZINTES FREKVENCIA (KHZ) FÜGGŐLEGES FREKVENCIA (HZ) KÉPPONTFREKVENCIA (MHZ) EIA-861 Format1 640 x 480 Progresszív 59,940 31,469 25,175 EIA-861 Format1 640 x 480 Progresszív 60,000 31,500 25,200 EIA-861 Format2,3 720 x 480 Progresszív 59,940 31,469 27,000 EIA-861 Format2,3 720 x 480 Progresszív 60,000 31,500 27,027 EIA-861 Format4 1280 x 720 Progresszív 59,939 44,955 74,175 EIA-861 Format4 1280 x 720 Progresszív 60,000 45,000 74,250 EIA-861 Format5 1920 x 1080 Váltott soros 59,939 33,716 74,175 Telepítés és csatlakoztatás 2-9 FORMÁTUM FELBONTÁS PÁSZTÁZÁS VÍZSZINTES FREKVENCIA (KHZ) FÜGGŐLEGES FREKVENCIA (HZ) KÉPPONTFREKVENCIA (MHZ) EIA-861 Format5 1920 x 1080 Váltott soros 60,000 33,750 74,250 EIA-861 Format17,18 720 x 576 Progresszív 50,000 31,250 27,000 EIA-861 Format19 1280 x 720 Progresszív 50,000 37,500 74,250 EIA-861 Format20 1920 x 1080 Váltott soros 50,000 28,125 74,250 AV-specifikáció (VIDEO/S-VIDEO) NTSC, NTSC 4.43, PAL, PAL60, PAL-N, PAL-M, SECAM A projektor a fentebb megnevezett hagyományos videóformátumokat támogatja a videó és s-videó bemeneteken keresztül. További beállítások nem szükségesek. 2-9 Telepítés és csatlakoztatás 2-10 Áramellátás 1. Csatlakoztassa a tápkábelt a projektor hátulján található tápcsatlakozóhoz. Telepítés és csatlakoztatás 2-10 2-11 Számítógép csatlakoztatása 1. A PC videokábel segítségével csatlakoztassa a projektor hátoldalán található PC IN portot a számítógép PC videó kimeneti (D-sub) portjához. 2. Csatlakoztassa a projektor és a számítógép tápkábeleit. 3. A projektor [PC/DVI AUDIO IN] bemeneti portját audiokábellel csatlakoztassa a számítógép hangszórókimeneti csatlakozójához. A készülék támogatja a Plug-and-play funkciót. Windows XP esetében nem kell beállítania az illesztőprogramot a számítógépen. A projektor használata 1. Kapcsolja be a projektort, nyomja meg a [SOURCE] gombot, és válassza a <PC> opciót. Ha nem elérhető a <PC> mód, ellenőrizze, megfelelő-e a számítógépes videokábel csatlakoztatása. 2. Kapcsolja be a számítógépet, és ha szükséges, állítsa be a számítógépes környezetet (képernyőfelbontás, stb.). 3. Állítsa be a képernyőt. (<Auto Adjustment>). 2-11 Telepítés és csatlakoztatás 2-12 Számítógép csatlakoztatása HDMI/DVI kábellel 2-12-1. Számítógép csatlakoztatása HDMI/DVI kábellel Ellenőrizze, hogy a számítógép és a projektor kikapcsolt állapotban van-e. 1. Csatlakoztassa a monitor [HDMI/DVI IN] csatlakozóját a számítógép HDMI vagy DVI aljzatához; ehhez használjon HDMI/ HDMI vagy HDMI/DVI kábelt (külön megvásárolható). A támogatott bejövő jeleket lásd a "Számítógép-specifikáció (D-Sub/HDMI)" bekezdésben a 2-9. "Támogatott megjelenítési módok" résznél. 2. Ha HDMI/DVI kábelt használ, csatlakoztassa a projektor [PC/DVI AUDIO IN] csatlakozóját a számítógép hangkimeneti aljzatába; ehhez használjon hangkábelt (külön megvásárolható). - HDMI/HDMI kábellel való csatlakoztatáshoz nincs szükség hangkábelre. 2-12-2. A számítógép hangbeállításai Ha a projektor HDMI-kábelen keresztül csatlakozik a számítógéphez, a következők szerint módosíthatja a hangbeállításokat: 1. A Windows XP kategória nézetében : Lépjen be a Vezérlőpult - [Hangok, beszéd és audioeszközök] menübe, és válassza a <Hangszóró beállításai> pontot. A Windows XP klasszikus nézetében : Lépjen be a Vezérlőpult - [Hangok és audioeszközök] pontba, és válassza az <Audió> Telepítés és csatlakoztatás 2-12 fület. Windows 7 esetén : Lépjen be a Vezérlőpult - [Hangok] pontba, és válassza az <Lejátszás> fület. 2. Adja meg a hanglejátszáshoz használt alapértelmezett eszközt: Választhat a számítógép vagy a projektor hangszórója közül. Az előbb említett információk kissé eltérhetnek bizonyos számítógépek vagy Windows verziók esetében. 2-12 Telepítés és csatlakoztatás 2-13 Külső monitor csatlakoztatása A képet megtekintheti egyszerre a kivetítőn és külön monitoron is. Ellenőrizze, hogy a számítógép és a projektor kikapcsolt állapotban van-e. 1. Csatlakoztassa a projektor hátoldalán levő [PC IN] csatlakozót egy D-Sub kábellel a számítógép D-Sub (PC, VGA) aljzatához. 2. D-Sub kábellel csatlakoztassa a projektor [PC OUT] csatlakozóját a monitor D-Sub aljzatához. - Ha a monitor csatlakoztatásához a [PC OUT] funkciót használja, feltétlenül a [PC IN] aljzathoz csatlakoztassa a számítógépet. A kép akkor is megfelelően jelenik meg a [PC OUT] aljzaton keresztül csatlakoztatott monitoron, ha a projektor nem jeleníti meg a képet a távirányító [Blank] gombjának megnyomásakor. - A [PC OUT] funkció nem működik készenléti módban. Telepítés és csatlakoztatás 2-13 2-14 HDMI-kompatibilis eszköz csatlakoztatása Ellenőrizze, hogy az AV-eszköz és a projektor kikapcsolt állapotban van-e. 1. Csatlakoztassa a projektor hátoldalán levő [HDMI/DVI IN] csatlakozót a digitális eszköz HDMI vagy HDMI/DVI kimenetéhez egy HDMI/DVI vagy HDMI/HDMI kábel segítségével. - A digitális kimeneti eszköz HDMI kimenetének csatlakoztatásához használjon HDMI-kábelt. - A támogatott bemeneti jelformátumokat, képfelbontásokat és frekvenciákat lásd az AV-specifikáció (HDMI) bekezdésben, a 2-9, “Supported Display Modes” résznél. 2. Ha HDMI/DVI kábelt használ, csatlakoztassa a projektor [PC/DVI AUDIO IN] csatlakozóját a digitális eszköz hangkimenetéhez; ehhez használjon hangkábelt (külön megvásárolható). - HDMI/HDMI kábellel való csatlakoztatáshoz nincs szükség hangkábelre. 2-14 Telepítés és csatlakoztatás 2-15 AV-eszköz csatlakoztatása D-Sub kábellel Ellenőrizze, hogy az AV-eszköz és a projektor kikapcsolt állapotban van-e. 1. Csatlakoztassa a projektor hátoldalán levő [PC IN] csatlakozót egy D-Sub kábellel az AV-eszköz D-Sub csatlakozójához. - A támogatott bemeneti jelformátumokat, képfelbontásokat és frekvenciákat lásd az AV-specifikáció (D-Sub) bekezdésben, a 2-9. “Támogatott megjelenítési módok” résznél. 2. Hangkábellel (külön megvásárolható) csatlakoztassa a projektor hátoldalán található [PC/DVI AUDIO IN] csatlakozót az AVeszköz hangkimenetéhez. Telepítés és csatlakoztatás 2-15 2-16 AV-eszköz csatlakoztatása komponens kimenettel Ellenőrizze, hogy az AV-eszköz és a projektor kikapcsolt állapotban van-e. 1. D-Sub-komponens kábellel csatlakoztassa a projektor hátoldalán levő [PC IN] csatlakozót az AV-eszköz komponens aljzatához. A kábel egyik végén egy D-Sub csatlakozó, a másik végén három RCA-csatlakozó található. - A támogatott bemeneti jelformátumokat, képfelbontásokat és frekvenciákat lásd az AV-specifikáció (D-Sub) bekezdésben, a 2-9. “Támogatott megjelenítési módok” résznél. 2. Hangkábellel csatlakoztassa a projektor hátoldalán levő [PC/DVI AUDIO IN] csatlakozót (külön megvásárolható) az AVeszköz hangkimenetéhez. 2-16 Telepítés és csatlakoztatás 2-17 Csatlakoztatás Video/S-Video kábellel Ellenőrizze, hogy az AV-eszköz és a projektor kikapcsolt állapotban van-e. 1. Videokábellel (külön megvásárolható) vagy S-Video kábellel (külön megvásárolható) csatlakoztassa a [VIDEO] vagy az [SVIDEO] csatlakozót és az AV-eszközt. - A támogatott bemeneti jelformátumokat lásd az AV-specifikáció (VIDEO/S-VIDEO), bekezdésben, a 2-9. "Támogatott megjelenítési módok" résznél. 2. Hangkábellel csatlakoztassa a projektor hátoldalán levő [AV IN R-AUDIO-L] csatlakozót (külön megvásárolható) az AVeszköz hangkimenetéhez. Telepítés és csatlakoztatás 2-17 2-18 Külső hangszóró csatlakoztatása A hang a projektorba beépített hangszóró helyett a külső hangszóróból hallható. 1. Készítsen elő a külső hangszórónak megfelelő audiokábelt (külön megvásárolható). 2. Audiokábellel csatlakoztassa a projektor [AUDIO OUT] csatlakozóját a külső hangszóróhoz. - Külső hangszóró használata esetén a belső hangszóró nem működik, de a külső hangszóró hangerejét szabályozhatja a projektor hangerő-szabályozó gombjával vagy távirányítójával. - Az [AUDIO OUT] csatlakozóaljzat minden hangjel továbbítására alkalmas. 2-18 Telepítés és csatlakoztatás 2-19 Hálózati csatlakozás A készülék hálózati funkciókkal rendelkezik. Ismerkedjen meg a hálózati csatlakozás módszerével. 2-19-1. Csatlakozás dinamikus IP (DHCP) hálózathoz A projektort csatlakoztathatja a hálózathoz úgy, hogy egy DHCP-t (Dynamic Host Configuration Protocol; dinamikus kiszolgáló konfigurálási protokoll) használó modem segítségével kapcsolódik a hálózatra. DHCP modem használatakor a modem automatikusan megadja a projektor hálózati eléréséhez szükséges IP-címet, alhálózati maszkot, átjárót és a DNS-kiszolgáló megfelelő értékeit. A DHCP-hálózathoz való csatlakozáshoz tegye a következőket: 1. Csatlakoztassa a modem kábelét a fali modem porthoz és a külső modemhez. 2. Csatlakoztassa a LAN-kábelt a külső modemhez és a vezetékes vagy vezeték nélküli IP-útválasztóhoz. 3. Csatlakoztassa a LAN-kábelt a projektor hátoldalán levő [LAN] porthoz és a vezetékes vagy vezeték nélküli IP-útválasztóhoz. 4. Kapcsolja be a projektort, majd nyomja meg a [MENU] parancsot. 5. Válassza a következőket: <Setup> → <Network> → <IP Setting> → <Automatic>. 6. A projektor automatikusan lekéri az IP address, a Subnet mask és a Gateway adatokat. A hálózati funkció használatához a <Network> opció beállításának <On> értéknek kell lennie. Ha nem sikerül a DHCP-kiszolgáló IP-cím kiosztása, kapcsolja ki legalább 10 másodpercre a külső modemet, indítsa újra, és kísérelje meg ismét a kapcsolódást. A külső modem és útválasztó beállításának és csatlakoztatásának mikéntjét lásd az adott termék használati útmutatójában. A modem LAN-kábelét csatlakoztathatja közvetlenül a projektorhoz; így nincs szükség útválasztóra. Manuális kapcsolódású ADSL-modemet nem használhat, mert az nem DHCP-típusú eszköz. Feltétlenül automatikus csatlakozású DHCP ADSL-modemet használjon. Telepítés és csatlakoztatás 2-19 2-19-2. Csatlakozás statikus IP-hálózathoz A projektort csatlakoztathatja statikus IP-címet használó hálózathoz, ami megfelel egy bérelt vonal használatának. Ha a hálózat statikus IP-címet használ, le kell kérnie az internetszolgáltatótól az IP-címet, az alhálózati maszkot, az átjárót és a DNSkiszolgáló értékeit, be kell kapcsolnia a hálózati funkciót a projektor menüjében, majd manuálisan meg kell adnia azokat a hálózati funkció alatt. A statikus IP-című hálózathoz való csatlakozáshoz tegye a következőket: 1. Csatlakoztassa a LAN-kábelt a fali LAN-porthoz és a vezetékes vagy vezeték nélküli IP-útválasztóhoz. 2. Csatlakoztassa a LAN-kábelt a projektor hátoldalán levő [LAN] porthoz és a vezetékes vagy vezeték nélküli IP-útválasztóhoz. 3. Kapcsolja be a projektort, majd nyomja meg a [MENU] gombot. 4. Válassza a következőket: <Setup> → <Network> → <IP Setting> → <Manual>. 5. Válassza az <IP Address> opciót, majd nyomja meg a [ ] gombot. A / gombok segítségével választhat az IP-címek beviteli mezői között, az értékek megadásához pedig a / gombokat használhatja. 6. Azt követően, hogy megadta az IP-cím értékeit, nyomja meg a alhálózati maszkhoz és az átjáróhoz is. gombot, majd ismételje meg a bemutatott lépéseket az 7. Mikor valamennyi értéket sikerült megadni, a telepítési menüből való kilépéshez nyomja meg a [MENU] vagy a [RETURN] gombot. A hálózati funkció használatához a <Network> opció beállításának <On> értéknek kell lennie. Statikus IP-cím használata esetén az internetszolgáltató a rendelkezésére bocsátja az IP-address, subnet mask, gateway és DNS-kiszolgáló adatait. A hálózat beállításának befejezéseképpen adja meg az értékeket. Ha nem ismeri a statikus IPcímet, kérje azt a hálózati rendszergazdától. Az útválasztó beállításának és csatlakoztatásának mikéntjét lásd a készülék használati útmutatójában. A LAN-kábelt - útválasztó használata nélkül -, közvetlenül a projektorhoz is csatlakoztathatja. A DHCP funkciót támogató IP-útválasztó használata esetén választhat DHCP vagy statikus IP között. A statikus IP használatára vonatkozó információkat kérje az internetszolgáltatótól. 2-19 Telepítés és csatlakoztatás 2-20 Kensington zár A Kensington zár nyílása lehetővé teszi a projektor lezárását, így nagyobb biztonsággal használhatja a készüléket nyilvános helyen is. A zár formája és használata típustól és gyártótól függően eltérhet, ezért további információkért lapozza fel a zár használati útmutatóját. A készülék lezárása 1. Hurkolja a Kensington-zár kábelét egy asztal vagy nehéz tárgy nem mozdítható részéhez; erről lásd a Kensington-zár használati útmutatóját. 2. Illessze az eszköz zár részét a projektoron levő, a Kensington-zár számára fenntartott nyílásba. 3. Illessze a Kensington-zárat a zármechanizmusba, majd fordítsa el a lezárás irányába. A zárszerkezetet elektronikai üzletben vagy webáruházban vásárolhatja meg. Telepítés és csatlakoztatás 2-20 3 Használat 3-1 A készülék jellemzői 1. Új LCD-technológiát alkalmazó optikai motor • 1024 x 768-as felbontás. • 3P-LCD panel. • SP-L255 : 2500 ANSI lumen fényerejű, éles képet biztosít. SP-L305 : 3000 ANSI lumen fényerejű, éles képet biztosít. SP-L335 : 3300 ANSI lumen fényerejű, éles képet biztosít. SP-L355 : 3500 ANSI lumen fényerejű, éles képet biztosít. 2. Minimális ventilátorzaj • Az optimalizált belső levegőáramlás és a ventilátor szerkezete minimálisra csökkenti a ventilátor keltette zajt. 3. Több bemeneti csatlakozó • Lehetővé teszi perifériás eszközök, például 15 tűs D-Sub, S-Video, Video, HDMI (DVI PC jel támogatása) stb.csatlakoztatását. 4. Audiokimenet • Jobb és bal oldalon sztereó hangszórókkal és 5-sávos hangszínszabályozóval rendelkezik. 5. Felhasználói beállítások • Lehetővé teszi a bemeneti portok beállítását. • Tesztképet tartalmaz a megfelelő pozíció és beállítás megadásához. • Kompakt méretű, kis súlyú, hordozható. 6. Kényelmes hálózati funkció • A hálózati funkció segítségével a projektor számítógépről felügyelhető és vezérelhető. 7. Multimédia funkciók. • Anélkül élvezhet USB eszközön tárolt videó, fénykép és zene fájlokat, illetve nézhet meg dokumentumokat, hogy kapcsolódnia kéne valamely számítógéphez. 8. Biztonsági funkció • 3-1 A biztonsági jelszó megadásával megakadályozható, hogy illetéktelen személyek módosíthassák a beállításokat és hozzáférhessenek a projektorhoz. Használat 3-2 A készülék elülső és felülnézete NÉV LEÍRÁS 1. Jelzőfények - STAND BY (Kék színű LED) - LAMP (Kék színű LED) - TEMP (piros színű LED) Lásd LED-jelzőfények. 2. Mozgatás lasztás gomb / / Kivá- /Hangerő : Ezzel a gombbal navigálhat vagy választhat az adott menün belül. : Hangerő-szabályozás. 3. MENU gomb A menü képernyő megjelenítése. 4. SOURCE gomb A külső eszközből érkező jel kiválasztása. 5. gomb A projektor be- és kikapcsolása. 6. Objektív - 7. A távirányító jelvevője - 8. Fókuszállító gyűrű Az élesség beállítása. 9. Nagyítás/kicsinyítés gomb A kép méretének nagyítása és kicsinyítése. 10. Lencsevédő - Használat 3-2 3-3 Távirányító Ha a projektort egy másik eszköz távirányítójával próbálja meg vezérelni, ez zavart okozhat a működésben a távirányító kódok (frekvencia) közötti eltérések miatt. POWER ( QUICK gomb ) gomb A készülék be- és kikapcsolása. Ezzel a gombbal gyorsan visszatérhet a legutoljára kiválasztott menübe. P.MODE gomb AUTO gomb Ezzel a gombbal kiválaszthatja a Képmódot. Automatikusan beállíthatja a képernyőt. (Csak <PC> módban választható.) P.SIZE gomb BLANK gomb Ezzel a gombbal beállíthatja a képméretet. A kép és a hang ideiglenes kikapcsolása. A kép és a hang a [POWER] gombon kívül bármely másik gomb megnyomásával visszahozható. Gyors visszatekerés gomb Gyors előretekerés gomb A videó visszatekerése <Media Play> módban. A videó gyors előretekerése <Media Play> módban. Lejátszás gomb Leállítás gomb A videó lejátszása <Media Play> módban. A videó leállítása <Media Play> módban. KEYSTONE gomb DOCU. ZOOM gomb A ferde kép kijavítása. A <Document> menüben található dokumentum nagyítása vagy kicsinyítése <Media Play> módban. Szünet gomb MUTE ( A videolejátszás szüneteltetése <Media Play> módban. A hang ideiglenes elnémítása. A hang a MUTE gomb ismételt megnyomásával, illetve a [VOL] gomb ( ) megnyomásával kapcsolható vissza. VOL ( PAGE gomb ( ) gomb ) A hangerő szabályozása. Ugrás az előző, illetve a következő oldalra, egyszerre egy oldalt lép. MENU ( SOURCE gomb ) gomb A menü képernyő megjelenítése. A külső bemeneti jel váltása. MEDIA.P gomb USB SAFELY REMOVE gomb Azonnali váltás <Media Play> módra. A menüelemek megjelenítése <Media Play> módban. Az [USB] eszköz biztonságos eltávolítása. HELP gomb RETURN ( A gombok információs menüjének megjelenítése a képernyő alsó részén, ha a dokumentum <Media Play> módban kerül megnézésre. Visszalépés az előző menübe. Mozgatás ( EXIT ( )/ ( ) gombok Menüelemek közti váltás vagy azok kiválasztása. 3-3 ) gomb ) gomb ) gomb A képernyőmenü elrejtése. Használat INFO gomb STILL gomb A forrásjelek, a képbeállítások, a számítógépes képernyő-beállítások és az izzó élettartamának ellenőrzése. Állóképek megjelenítése. Színes gombok (Csak <Media Play> módban elérhető) INSTALL gomb Vörös A felirat beállítása egy adott videofájl lejátszása közben. A kép beállítása úgy, hogy az megfeleljen a projektor pozíciójának (a vetítővászonnal szemben és a mennyezetre szerelve, a vetítővászon mögött és a mennyezetre szerelve, stb.) Zöld: A <SlideShow Settings> beállítása egy adott fénykép megtekintésekor. Sárga: A <Zoom> beállítása dokumentum nézetben. Kék: Az oldalak mozgatása a <Page Navigation> menü segítségével dokumentum nézetben. A távirányítót asztalon tárolja. Ha rálép a távirányítóra, eleshet és megsérülhet, illetve kárt tehet a távirányítóban. A távirányítót a televíziótól max. 10 méteres távolságban használhatja. Az elemek behelyezése a távirányítóba 1. Az ábrán látható módon tolja felfelé a távirányító hátlapját. 2. Helyezzen be két AAA méretű elemet. 3. Csukja vissza a fedelet. Használat 3-3 3-4 LED-jelzőfények LED-jelzőfények : Világít : Villog STAND BY : Nem világít LAMP TEMP STATUS (ÁLLAPOT) Ha megnyomja a távirányítón vagy projektoron levő [POWER] gombot, 30 másodpercen belül megjelenik a képernyő. A projektor megfelelően működik. A projektor vagy távirányító [POWER] gombjának megnyomása után a projektor művelet végrehajtását készíti elő. Megnyomta a [POWER] gombot a projektor kikapcsolásához, de a készülék hűtőrendszere még hűti a projektort. (Kb. 3 másodpercig működik.) A projektor belső hűtőventilátora nem működik megfelelően. Lásd a „A hibakijelzések törlése” című rész 1. lépését. Az izzó védőfedele nincs teljesen lezárva. Lásd a „A hibakijelzések törlése” című rész 2. lépését. A lencsevédő nem nyílt ki teljesen. Lásd alább, „A hibakijelzések törlése” című rész 3. lépését. A projektor hűtés módra váltott, mert a belső hőmérséklete a megengedett fölé emelkedett. Lásd a „A hibakijelzések törlése” című rész 4. lépését. A projektor kikapcsolta önmagát, mert a belső hőmérséklete a megengedett fölé emelkedett. Lásd a „A hibakijelzések törlése” című rész 5. lépését. Probléma lépett fel az izzó működése kapcsán. Lásd az alábbi 6. eljárást. Az izzó élettartama lejárt. Lásd a 7. eljárást. A termék tápellátása nem megfelelő. Hívja a szakszervizt. A hibakijelzések törlése 3-4 Használat BESOROLÁ S ÁLLAPOT TENNIVALÓ 1. eljárás A hűtőrendszer nem működik megfelelően. Ha a hibajelenség a tápkábel le-, majd visszacsatlakoztatása és a kivetítő ismételt bekapcsolása után továbbra is fennáll, forduljon a készülék forgalmazójához vagy a Samsung szervizközpontjához. 2. eljárás Az izzó védőfedele nem zár rendesen, vagy az érzékelőrendszer működése nem megfelelő. Ellenőrizze, hogy a projektor oldalán levő csavarok elég szorosak-e. Ha a csavarok meghúzása rendben van, és a jelzőfények továbbra is világítanak, forduljon a termék forgalmazójához vagy a szervizközpont munkatársaihoz. 3. eljárás A lencsevédő nem nyílt ki teljesen. Nyissa ki teljesen a lencsevédőt. Ha a lencsevédő a projektor működése közben nem nyílik ki teljesen, mind a kép, mind a hang automatikusan kikapcsol. Ha ez az állapot tíz percig fennáll, a projektor automatikusan kikapcsol. 4. eljárás A projektor hűtés módra váltott, mert a belső hőmérséklete a megengedett fölé emelkedett. Ha a belső hőmérséklet az üzemi határérték fölé emelkedik, a projektor először hűtés üzemmódra vált, majd automatikusan kikapcsol. Hűtés üzemmódban a ventilátor sebessége megnő, a projektorizzó pedig <ECO> módba vált. Ügyeljen arra, hogy a projektor szellőzőnyilását semmi ne blokkolja. Ellenőrizze a légszűrőt, és ha eltömődött, tisztítsa meg. Ellenőrizze, hogy a projektor környezetében a hőmérséklet kívül esik-e a projektor szabványos hőmérsékleti tartományán. Az újbóli használat előtt hűtse le megfelelően a projektort. 5. eljárás A projektor belső hőmérséklete a határérték fölé emelkedett, és a készülék automatikusan kikapcsolt. Ügyeljen arra, hogy a projektor szellőzőnyilását semmi ne blokkolja. Ellenőrizze a légszűrőt, és ha eltömődött, tisztítsa meg. Ellenőrizze, hogy a projektor környezetében a hőmérséklet kívül esik-e a projektor szabványos hőmérsékleti tartományán. Az újbóli használat előtt hűtse le megfelelően a projektort. Ha a probléma folyamatosan tapasztalható, forduljon a készülék forgalmazójához vagy a szervizközponthoz. 6. eljárás Az izzó elromlott a készülék rendellenes kikapcsolása után, vagy a projektor kikapcsolását követő azonnali bekapcsolása után. Kapcsolja ki a készüléket, várja meg, amíg megfelelően lehűlik, és csak azután kapcsolja be és használja ismét. Ha a probléma folyamatosan tapasztalható, forduljon a készülék forgalmazójához vagy a szervizközponthoz. 7. eljárás A kép elsötétedése esetén Ellenőrizze az izzó használati idejét az Információk megjelenítése képernyőn. Ha izzót kell cserélni, forduljon a termék forgalmazójához vagy a szervizközponthoz. A projektort hűtőventillátor-rendszer védi a túlmelegedés ellen. A hűtőventilátor működése zajjal járhat. Ez nem befolyásolja a készülék teljesítményét, és része a normál működésnek. Használat 3-4 3-5 A képernyő-beállítás menü használata (OSD: képernyőmenü) A képernyő-beállító menü (OSD: On Screen Display; képernyőmenü) A menü megnyitásához nyomja meg a készüléken vagy a távirányítón a MENU gombot. A menün belüli navigáláshoz nyomja meg a nyílgombokat. Az olyan menükhöz, melyeknek távoli jobb oldalán nyilakat talál, almenük tartoznak. Az almenü megnyitásához nyomja meg a jobb oldali nyílgombot. A menü képernyők alján találja a menüelemek navigálásához és kiválasztásához szükséges irányokat. MENÜ ALMENÜ Input Source List Edit Name Picture Mode Size Position Digital NR Overscan Film Mode PC Zoom Install Lamp Mode Auto Keystone V-Keystone Background Test Pattern Video Type Caption Network Reset Language Menu Option Sound Filter Check Time Auto Power On Sleep Timer Security Panel Lock Information Setup Option Black Level 3-5-1. Input MENÜ Source List LEÍRÁS Annak a projektorhoz csatlakoztatott eszköznek a kiválasztása, amelynek a képét meg kívánja jeleníteni. • Edit Name A projektorhoz csatlakoztatott eszközök nevének szerkesztése. • 3-5 <PC> - <AV> - <S-Video> - <HDMI> - <Media Play> <VCR> - <DVD> - <Cable STB> - <Satellite STB> - <PVR STB> - <AV Receiver> - <Game> <Camcorder> - <PC> - <DVI Devices> - <TV> - <IPTV> - <Blu-ray> - <HD DVD> - <DMA> Használat 3-5-2. Picture Használat 3-5 MENÜ Mode LEÍRÁS A környezetnek, a sugározni kívánt képek típusának megfelelő képmód kiválasztása, illetve az adott felhasználóra szabott mód kiválasztása, amely személyes kívánalmak alapján került kialakításra. <Mode> • <Dynamic > : Nagyobb felbontású kép megjelenítése világos szobában. • <Standard> : Kép optimális megjelenítése hagyományos környezetben. • <Presentation> : Ez a mód prezentációk esetén megfelelő. • <Text> : Ez a mód szöveges munka esetén megfelelő. • <Movie> : Ez a mód filmnézés esetén megfelelő. • <Game> : Ez a képmód játékok esetén optimális. <Game> módban a szöveg állóképekként természetellenesnek tűnhet. • <User> : A <Mode>→<Save> funkció segítségével kialakított, személyre szabott mód. A prezentáció és a szöveg módok csak akkor elérhetők, ha a bemeneti jel megfelel a számítógép-specifikációnak (D-SUB/HDMI). <Contrast> : A tárgy és a háttér közötti kontraszt beállítása. <Brightness> : A teljes kép fényerejének beállítása. <Sharpness> : A képélesség beállítása. Ha a bemeneti jel a Számítógép-specifikációnak (D-Sub/HDMI) megfelelő jel, a <Sharpness> nem állítható. <Color> : A színek világosabbra vagy sötétebbre állítása. Ha a bemeneti jel a Számítógép-specifikációnak (D-Sub/HDMI) megfelelő jel, a <Color> nem állítható. <Tint> : A képek természetesebb színeinek kialakítása a zöld és vörös mennyiségének fokozásával. Ha a bemeneti jel a Számítógép-specifikációnak (D-Sub/HDMI) megfelelő jel, illetve PAL és SECAM jel [S-Video] vagy [AV] módban, a <Tint> nem állítható. <Color Tone> : Kiválaszthatja az igényeinek megfelelő színhőmérsékletet. • Gyári alapbeállítás: <COOL2> - <COOL1> - <WARM1> - <WARM2> • Az alábbi elemek esetén állíthatja be a színhőmérsékletet az igényeinek megfelelően. <R-Gain>, <G-Gain>, <B-Gain> : A fehérszint színhőmérsékletének beállítása. <R-Offset>, <G-Offset>, <B-Offset> : A feketeszint színhőmérsékletének beállítása. • <Color Temperature> - <R-Gain> - <G-Gain> - <B-Gain> - <R-Offset> - <G-Offset> - <B-Offset> <Gamma> : A képen látható valamennyi színárnyalat jellemző fényereje megváltozik. • Minél nagyobb (+) az érték, annál nagyobb a világos és sötét részek közötti kontraszt. Minél kisebb (-) az érték, annál sötétebbek a sötét részek. • Beállítási tartomány: -3-tól +3-ig <Save> : A <Mode>→<User> menüpont alatt beállított képernyőállapot mentése. <Reset > : A módbeállítások visszaállítása a gyári alapértékekre. Size A funkció segítségével beállítható a képernyő mérete. Ha a bemeneti jel a számítógép-specifikációnak (D-Sub/HDMI) megfelelő jel, a <Zoom1>/ <Zoom2> funkció nem támogatott. • Position 3-5 <Normal> - <Zoom1> - <Zoom2> - <16 : 9> Ennek a funkciónak a segítségével beállítható a képernyő pozíciója, amennyiben az nem rögzített helyzetű. Használat MENÜ Digital NR LEÍRÁS Ha az adott képen szaggatott vonalak jelennek meg, vagy a kép vibrál, a Digital NR-rel (zajcsökkentés) javítható a kép minősége. Ha a bemeneti jel a Számítógép-specifikációnak (D-Sub/HDMI) megfelelő jel, a <Digital NR> funkció nem működik. Black Level Ha a fekete szintje nem megfelelő a bemeneti jelhez, a kép sötét részei homályosak, illetve nehezen kivehetőek lehetnek. A funkció segítségével kiválaszthatja azt a fekete szintet, amely javíthat a sötét részek láthatóságán. <Black level> csak a következő esetekben engedélyezhető - [AV] vagy [S-Video] üzemmód; - 480i vagy 576i jel (YPbPr jel) [AV-specifikáció (D-Sub)] üzemmódban; - RGB jel [HDMI] üzemmódban. [AV], [S-Video] és az AV-specifikációnak (D-Sub) megfelelő 480i és 576i jel esetén. • <0 IRE> : A feketeszint beállítása <0 IRE> értékre. • <7.5 IRE> : A feketeszint beállítása <7.5 IRE> értékre. A <HDMI> mód RGB jel esetén. Overscan • <Normal> : Normál környezetben használatos. • <Low> : Alkalmazás, mikor a kép sötét részei túl világosak. A funkció segítségével levághatja a kép szélét, ha ott fölösleges információk vagy képek jelennek meg. A pixelhibák eltüntetése (overscan) nem támogatott [AV] és [S-Video] módban. A pixelhibák eltüntetése (overscan) csak akkor támogatott, ha a bemeneti jel megfelel az AVspecifikációnak (D-Sub) vagy az AV-specifikációnak (HDMI). Kikapcsolt <Overscan> esetén előfordulhat, hogy felesleges részek látszanak a kép szélén. Ebben az esetben kapcsolja be az <Overscan> funkciót. Film Mode A funkció segítségével beállíthatja úgy a megjelenítési módot, hogy az optimális legyen filmlejátszáshoz. • <Off> - <Auto> A <Film Mode> csak [AV], [S-Video] és az AV-specifikációnak (D-Sub) megfelelő 480i és 576i jel esetén támogatott. Használat 3-5 MENÜ PC LEÍRÁS A számítógépes jelek esetén a négy számítógépes funkció megszünteti vagy csökkenti a zajt, amely zavaros képminőséget, például képernyővibrálást okozhat. Ha a zaj nem távolítható el a finomhangolással, állítsa a frekvenciát a maximumra, majd hajtsa végre újra a finomhangolást. A funkciók csak a D-Sub csatlakozó számítógép-specifikációjának (D-Sub/HDMI) megfelelő bemenet esetén támogatottak. Lásd Számítógép-specifikáció (D-Sub/HDMI). Zoom • <Auto Adjustment> : A számítógépes képernyő frekvenciájának és fázisának automatikus beállítása. • <Coarse> : A frekvencia beállítása, amikor függőleges vonalak jelennek meg a számítógépes képernyőn. • <Fine> : A számítógép-képernyő finomhangolása. • <Reset > : A számítógép menübeállításainak visszaállítása a gyári alapértékekre. A képernyőt felnagyíthatja a kívánt méretre. • <X1> - <X2> - <X4> - <X8> A funkció csak a számítógép-specifikációnak (D-Sub/HDMI) megfelelő bemeneti jel esetén választható. 3-5-3. Setup MENÜ Install Lamp Mode LEÍRÁS A kép beállítása a beüzemelés helyének megfelelően (A vetítővászonnal szemben és a mennyezetre szerelve, a vetítővászon mögött és a mennyezetre szerelve, stb.). A kivetített képek függőlegesen/ vízszintesen elfordíthatók. • <Front-Floor> : Normál kép • <Front-Ceiling> : Vízszintesen/függőlegesen elforgatott kép • <Rear-Floor> : Vízszintesen elforgatott kép • <Rear-Ceiling> : Függőlegesen elforgatott kép A funkció segítségével a kép fényereje módosítható az izzó által előállított fény mennyiségének beállításával. • 3-5 <Eco> : Ez a mód a 100"-nál kisebb képernyők esetében ideális. Ez a mód csökkenti az izzó fényerejét, és ezzel együtt az energiafogyasztást, az izzó élettartamának növelése és a zaj, valamint az energiafogyasztás csökkentése érdekében. • <Normal> :Ez egy általános mód, és a legtöbb helyzetben megfelelően működik. • <Bright> : Ez a mód erős környezeti fény esetén maximalizálja az izzó fényerejét. Mivel az izzó fényereje megnő, az élettartama csökkenhet, és ezzel együtt emelkedhet a zajszint, valamint az energiafogyasztás is. Használat MENÜ Auto Keystone LEÍRÁS Ha a jelenetek torzulva vagy dőlve láthatók: Állítsa az <Auto Keystone> funkciót <On> értékre, hogy a <V-Keystone> funkció automatikusan elinduljon. • V-Keystone <Off> - <On> Ha a kép torz vagy ferde, a Függőleges/vízszintes trapéz funkció segítségével javíthatja ki azt. A projektor hangkimenete a trapézkorrekció ideje alatt ideiglenesen leáll. A <Keystone> nem módosít az On Screen Display (OSD) menü torzításain. Background Kiválaszthatja a képet, amely akkor jelenik majd meg, mikor nem érkezik jel a projektorhoz csatlakoztatott külső eszközről. • Test Pattern Video Type <Logo>-<Blue>-<Black> A projektorba gyárilag beépített tesztminta. Használhatja referenciaképként a projektor optimális beüzemeléséhez, valamint a képek tökéletesítéséhez. • <Crosshatch> : A képtorzulás ellenőrzése. • <Screen Size> : A következő képformátum-méretek jeleníthetők meg és alkalmazhatók referenciaként: 1.33: 1 vagy 1.78: 1. Ha a képminőség annak következtében nem megfelelő, hogy a projektor nem tudja automatikusan azonosítani a bemeneti jel típusát <PC> vagy <HDMI> módban, a <Video Type> manuálisan is megengedi a bemeneti jel beállítását. • A <PC> módban a menü csak AV Timing (D-Sub) input jelek vételére alkalmas. A különálló H/V sync-nél csak a 1280 x 720p 59,94 Hz /60 Hz-es jel vétele megoldható. • • <Auto>-<RGB(PC)>-<RGB(AV)>-<YPbPr(AV)> A <HDMI> módban a menü csak a 640x480p 59,94 Hz / 60 Hz és 1280x720p 59,94 Hz / 60 Hz-es értékeken működik a AV specifikációs (HDMI) jeleken belül. • <Auto>-<PC>-<AV> Használat zoom yniOwjP hG¡çóùïGyniGïGGkTzG ¡¡GùG¡çGï yniOh}P h¡Gh}T¡ü¡GOùSGk}kGUPGyniG lï ¡ ïGGkTzG¡¡GùG ¡çGï s s h¡Gh}T¡ü¡GOùSGk}kGUPGwwG wwOh}P ïGGkTzG¡¡GùG lï ¡ ¡çGïG s s s lï ¡ s s T T wj h} h Használat Color, Számítógépes Sharpness, menü Tint hG¡çóùïGGoktpG¡¡GùG ¡çGïU s s h¡Gh}T¡ü¡GOùSGk}kGUPG lï ¡ GoktpT¡¡GùG¡çG hGçóç T lï ¡ lï ¡ 3-5 MENÜ Caption LEÍRÁS A <Caption> funkció akkor elérhető, ha a külső analóg jel (a Video vagy S-Video csatlakozóból érkező) tartalmaz feliratokat. • <Caption> : <Off> - <On> • <Mode> : <Caption>-<Text> • <Channel> : <1> - <2> • <Field> : <1> - <2> A <Caption> funkció nem működik <PC> (ideértve a tartozékokat is) vagy <HDMI> módban. A külső jeltől függően előfordulhat, hogy módosítani kell a <Channel> vagy a <Field> beállításait. A <Channel> és <Field> eltérő adatokat tartalmaz. <A <Field><2> járulékos információkat tartalmaz a <Field><1> kiegészítéseképpen. (Ha pl. a <Channel><1> angol nyelvű feliratokat tartalmaz, a spanyol nyelvű feliratokat a <Channel><2> tartalmazza.) Network Ha a számítógépet és a projektort összeköti egy LAN-kábellel, a következő járulékos funkciókat használhatja. A számítógépen ellenőrizheti a projektor beállításait (izzó élettartama, működési hiba, hőmérséklet), és távolról irányíthatja a projektor be- és kikapcsolását, fényerejét, illetve a hang be- és kikapcsolását. <Network> : <On> - <Off> <IP Setting> • <Automatic> : Az IP-address, Subnet mask és Gateway automatikus hozzárendelése. • <Manual> : Az IP-address, Subnet mask és Gateway manuális megadása. Az értékek megadásához szükséges [ ] gombok segítségével módosíthat az értékeken a / gombokkal, illetve a / gombokkal mozoghat. Ha sikerült megadni az értékeket, nyomja meg a [ ] gombot. <Server IP Setting> : A kiszolgáló IP-címének megadása. A hálózati funkció használatához a <Network> opció beállításának <On> értéknek kell lennie. Ha nem sikerül létrehozni a hálózati kapcsolatot, adja meg a kiszolgáló IP-címét a <Server IP Setting> pontban. Reset A funkció segítségével a különböző beállítások visszaállíthatók a gyárilag meghatározott értékekre, illetve megadhatók a <Media Play> mód esetleges lefagyását követően is. • <Factory Default> : A beállítások visszaállítása a gyári alapértékekre. • <Reset Filter Time> : A szűrő ellenőrzési idejének visszaállítása. • <Media Play> : A következő funkciók csak akkor aktiválhatók, mikor a projektort nem sikerül a <Media Play> módra állítani a <Media Play> mód meghibásodása miatt. Csak a <Media Play> módban aktiválható. • <Recovery Mode>: Ha a projektor a firmware frissítése során kikapcsolásra kerül, ennek a funkciónak a segítségével folytatható a frissítés. • <OK>-<Cancel> Szabályos üzemeltetés mellett a <Setup>→<Update/Reset>→<Firmware Update> <Media Play> menüből történő kiválasztásával zajlik a frissítés. • <System Reset>: Ha a <Media Play> működése hirtelen leáll, ezzel a funkcióval újraindíthatja a <Media Play> módot. • 3-5 <OK>-<Cancel> Használat 3-5-4. Option MENÜ LEÍRÁS Language A funkció segítségével kiválasztható a menükép megjelenítési nyelve. Menu Option • <Position> : A menü helyzetének mozgatása fel/le/balra/jobbra. • <Transparency> : Beállíthatja, mennyire legyen átlátszó a képernyő. • • • Sound <5 sec>-<10 sec>-<30 sec>-<60 sec>-<90 sec>-<120 sec>-<Stay On> A projektorba beépített 3 W-os sztereó hangszóró jobb és a bal oldali hangegyensúlyának, illetve hangszínszabályozójának beállítása. • Filter Check Time <High>-<Medium>-<Low>-<Opaque> <Display Time> : A menü megjelenítési idejének beállítása. <Balance>-<100Hz>-<300Hz>-<1kHz>-<3kHz>-<10kHz> A szűrő ellenőrzési periódusának beállítása. (Mértékegysége: óra) • <Off>-<100>-<200>-<400>-<800> Ha a szűrő az ellenőrzési időnél régebb óta van használatban, minden bekapcsoláskor 1 percre megjelenik 1 a szűrő ellenőrzésére figyelmezető üzenet. A szűrő ellenőrzésére figyelmezető üzenet: <Check the filter, and if necessary, clean or replace it.>. Auto Power On Aktív <Auto Power On> esetén az áram alatt levő projektor automatikusan, a tápellátás gomb megnyomása nélkül bekapcsol. • Sleep Timer <Off> - <On> Bekapcsolt <Sleep Timer> mód esetén a projektor automatikusan kikapcsol, amennyiben egy bizonyos ideig nincs bemeneti jel. (Amennyiben ez alatt az idő alatt egy gombot sem nyom meg a távirányítón vagy a projektor tetején.) • <Off>-<10 min>-<20 min>-<30 min> Ez a funkció <Media Play> módban nem használható. Security A lopás elkerülése érdekében a projektor bekapcsolását követően a jelszó megadása mindig kötelező. Jelszó nélkül a projektor nem lesz működésképes. • • <Power On Protection> • <Off> : Adja meg jelenlegi jelszavát, majd kapcsolja ki a jelszavas védelmet. • <On> : Adja meg az új jelszót, majd kapcsolja be a jelszavas védelmet. <Change Password> : Változtassa meg jelenlegi jelszavát. A jelszó megadásához, illetve módosításához használja a képernyőn megjelenő számokat. Panel Lock Kikapcsolhatja a projektoron lévő gombokat, így a készülék kizárólag távirányítóval vezérelhető. • Information Használat <Off> - <On> A kimeneti jelforrások, a képbeállítások és a számítógépes képbeállítások ellenőrizhetők. 3-5 3-6 Hálózatkezelés 3-6-1. Hálózatkezelés webböngészővel A webböngészővel szoftver telepítése nélkül, a számítógépről irányíthatja és felügyelheti a projektort. A webböngésző használatához először csatlakoztatnia kell a projektort a helyi hálózatra. A hálózati csatlakozás mikéntjéről lásd az útmutató 2-19, Hálózati csatlakozás című részét. Több projektor egyetlen számítógépről történő irányításához telepítse, és futtassa a Samsung Projector Manager programot. A Samsung Projector Manager részleteiről lásd a 3-6-2. részt. A webböngészőhöz való csatlakozás előtt ellenőrizze a hálózati kapcsolatot a számítógép és a projektor között. Ha a hálózati kapcsolat megszűnik, a Web böngésző ablak nem biztos, hogy elérhető. • A webböngésző használatához a számítógépnek a következő minimális rendszerkövetelményeknek kell megfelelnie: • RAM: Legalább 10 MB • Merevlemez kapacitása: Legalább 10 MB • Kijelzőfelbontás: Legalább 640 x 480 • Támogatott operációs rendszer: Microsoft Windows XP, Windows Vista • Webböngésző: Microsoft Internet Explorer 6-os vagy későbbi verzió, Netscape Navigator 9-es vagy későbbi verzió, Mozilla FireFox 3.0.x vagy későbbi verzió, Google Chrome. 1. Kapcsolódás • Adja meg a projektor IP-címét a webböngésző címsorában. A [MENU] gomb megnyomásával és a <Setup> -> <Network> -> <IP Setting> kiválasztásával kiderítheti a projektor IP címét. 3-6 • Megjelenik a Network Projector ablak. A Network Projector ablak vezérlőelemeinek részleteit lásd a 3-5, A képernyőbeállító menü használata című részben. • A „A képernyő-beállító menü használata” alatt felsorolt funkciók némelyike nem használható a webböngészőben, mert a hálózat korlátozza a távvezérlést. Használat 3-6-2. Projektorkezelés számítógépes szoftver segítségével Egynél több projektort felügyeletéhez és irányításához használja a Samsung Projector Manager szoftvert. • A Samsung Projector Manager használatához a számítógépnek a következő minimális rendszerkövetelményeknek kell megfelelnie: • RAM: Legalább 10 MB • Merevlemez kapacitása: Legalább 10 MB • Kijelzőfelbontás: Legalább 640 x 480 • Támogatott operációs rendszer: Microsoft Windows XP, Windows Vista 1. A Samsung Projector Manager telepítése • Kattintson a mellékelt CD-lemezen a „Samsung Projector Manager” lehetőségre. • Végezze el a telepítést a számítógép képernyőjén megjelenő utasítások szerint. 2. A Samsung Projector Manager futtatása Ha megtörtént a Samsung Projector Manager telepítése és a projektor network setup beállítása, a Samsung Projector Manager használatra kész. • Kattintás a következőre: Start > Samsung Projector > Samsung Projector Manager • Megjelenik a <Projector Remote Controller> ablak. 3. A Samsung Projector Manager használata • A projektorok csoportosítása és regisztrálása • A számítógéphez csatlakoztatott projektorok automatikus tallózásához válassza az Tool > Auto Search elemet. • A projektorok csoportosításához vagy közvetlen regisztrálásához válassza a List>Projector elemet, kattintson a jobb Használat 3-6 egérgombbal a Network Projector lehetőségre a Projector List alatt, és válassza az Add Projector opciót. • A regisztráláshoz adja meg a Projector Name IP Address és a Group Name, majd nyomja meg a ADD gombot. A csoport, melynek nem adta meg a nevét, automatikusan a „Default Group” elnevezést kapja. A regisztrált projektorok eltávolításához és/vagy átnevezéséhez kattintson a jobb egérgombbal, majd válasszon a Delete és/ vagy Rename lehetőségek közül. Ha a regisztrációt követően a projektor nem jelenik meg a Projektor Listában, ellenőrizze, hogy a hálózati kapcsolat és a hálózati beállítások vajon megfelelőek-e. További információkért és útmutatásért lásd a 2-19., Kapcsolódás a hálózathoz valamint a 3-5-3., Setup >Network című részt. A regisztrált projektor adatainak elmentéséhez vagy betöltéséhez válassza a File → Export Config pontot. • 3-6 A projektor kezelése Használat • Valósidőben ellenőrizheti a projektor izzójának állapotát, a hőmérsékletet, működést, hibákat stb. : Megtekintheti a projektor aktuális Name, IP Address, Group, Power On/Off és LAMP lifespan állapotát, valamint a működési hibákat (amelyeket ikonok jelenítenek meg) stb. A Samsung Projector Manager ikonokkal jelzi a projektor állapotát. Az ikonokat az alábbi táblázat tartalmazza. Ha az ikonok a projektor meghibásodását jelezik, lásd „A hibakijelzések törlése” című részt a 3-4., LEDjelzőfények című fejezetben. Figyelmeztető és hibajelző állapotikonok IKONOK STATUS (állapot) MŰKÖDÉS A lencsevédő nem nyílt ki teljesen. Lásd a „A hibakijelzések törlése” című rész 3. lépését. Hiba Az izzó védőfedele nincs teljesen lezárva. Lásd a „A hibakijelzések törlése” című rész 2. lépését. Hiba Az izzó nem működik megfelelően. Lásd a „A hibakijelzések törlése” című rész 6. lépését. Hiba Az izzó elérkezett az élettartama végére. Az izzót ki kell cserélni. Figyelem Használat ÁLLAPOT 3-6 IKONOK STATUS (állapot) ÁLLAPOT Hiba Az 1. hűtőventilátor nem működik megfelelően. Hiba Az 2. hűtőventilátor nem működik megfelelően. Hiba Az 3. hűtőventilátor nem működik megfelelően. MŰKÖDÉS Lásd a „A hibakijelzések törlése” című rész 1. lépését. Hiba Az 4. hűtőventilátor nem működik megfelelően. Hiba Az 5. hűtőventilátor nem működik megfelelően. Hiba Az 6. hűtőventilátor nem működik megfelelően. Figyelem A projektor belső hőmérséklete a határérték fölé emelkedett. Lásd a „A hibakijelzések törlése” című rész 5. lépését. Hiba A projektor belső hőmérséklete a határérték fölé emelkedett. Lásd a „A hibakijelzések törlése” című rész 5. lépését. Hiba A projektor belső hőmérséklete a határérték fölé emelkedett. Lásd a „A hibakijelzések törlése” című rész 5. lépését. Figyelem A levegőszűrő elérkezett az élettartama végére. A levegőszűrőt ki kell cserélni. Figyelem A levegőszűrőt eltömítette a por. A levegőszűrőt meg kell tisztítani. Hiba A levegőszűrőt eltömítette a por. A levegőszűrőt meg kell tisztítani. Hőmérsékletszint-jelző ikonok IKONOK 3-6 STATUS (állapot) ÁLLAPOT MŰKÖDÉS Hőmérséklet ikonok A projektor belső hőmérséklete normális (készenléti mód). Nincs. Ez normális jelenség. Hőmérséklet ikonok A projektor belső hőmérséklete normális (alacsony). Nincs. Ez normális jelenség. Hőmérséklet ikonok A projektor belső hőmérséklete normális (közepes). Nincs. Ez normális jelenség. Hőmérséklet ikonok A projektor belső hőmérséklete normális (kissé emelkedett). Nincs. Ez normális jelenség. Hőmérséklet ikonok A projektor belső hőmérséklete magasabb a megengedettnél. Lásd „A hibakijelzések törlése” című rész 4. lépését. Hőmérséklet ikonok A projektor belső hőmérséklete túl magas. A projektor automatikusan kikapcsol. Lásd a „A hibakijelzések törlése” című rész 5. lépését. Használat • A projektorok kezelése : A Projector List ikonjainak használata (csak a megtekintési ablakban „V” jelzéssel ellátott projektorok esetében) (Refresh): A projektor állapotának frissítése. (Power On): A projektor bekapcsolása. (Power Off): A projektor kikapcsolása. (Switch Source): A forrás kiválasztása a következő lehetőségek közül: HDMI, S-VIDEO, AV, PC, MP. Azonban ha a termék nem rendelkezik Media Player funkcióval, az MP forrás nem elérhető. (Blank On/Off): A projektor által kivetített kép be- vagy kikapcsolása. (Mute On/Off): A projektor hangjának némítása/némítás visszavonása. (Adjust Aspect Ratio): A projektor képarányának beállítása 16:9-re vagy 4:3-ra. : Kapcsolódás a Web browser funkcióhoz a Samsung Projector Manager programból. Ha a Samsung Projector Manager programmal csatlakozik a webböngészőhöz, több különböző funkció használatára nyílik módja. A webböngészőhöz való csatlakozáshoz válassza ki a megfelelő projektort, kattintson a jobb egérgombbal és válassza ki a „Web browser” pontot. Ha nem sikerül csatlakozni az internetböngészőhöz, ellenőrizze, hogy a hálózati kapcsolat konfigurációja (lásd a 2-19, Hálózati csatlakozás című részben) és a hálózat beállításai (lásd a 3-5-3, Setup > Network című részben) megfelelőek-e. A projektor Samsung Projector Manager programmal és Web browser-rel történő egyidejű működtetése a számítógép lelassulását vagy működési hibát eredményezhet. Használat 3-6 • A Schedule (Ütemezés) funkció használata A Schedule funkció használata hatékonyabbá teszi a projektorok kezelését. A List>Schedule elemek kiválasztásakor megjelenik a következő ablak. A képernyőn négy gomb látható: • • New : Projektor létrehozása, melyhez ütemezést (Schedule) állíthat be. • Delete : A kijelölt projektorhoz tartozó ütemezés törlése. • Delete All: Az összes projektorhoz tartozó ütemezés törlése. • Edit: A kijelölt projektorhoz tartozó ütemezés szerkesztése. A New Schedule regisztrációja. Új ütemezés regisztrálásához kövesse az alábbi lépésekben foglaltakat: 1. Nyomja meg a New gombot. Megjelenik a New Schedule kép. 2. Jelölje ki a Select Projectors mezőben azokat a projektorokat, melyekre az új ütemezést vonatkoztatni kívánja. Projektor kijelölésekor pipa jelenik meg a projektor bal oldalán levő jelölőnégyzetben. 3. Adja meg új ütemezéshez a következőket: Title, Repeat, Time és Work, majd Description. Az elemek magyarázatát lásd alább. -Title: Az ütemezés neve. -Repeat: Az ütemezés ismétlése (Once - Csak egyszer történik meg, Every - Ismétlés dátumának megadása) -Time: Az ütemezés végrehajtásának ideje. -Work : Source switch vagy Power On/Off beállítása. -Description: Az ütemezés részletes leírása 4. Az adatok megadása után nyomja meg az ADD gombot. Megtekintheti az ütemezés regisztrálási előzményeit. Megtekintheti az ütemezés állapotát is. Az állapotkódok a következők: -Complete: Az ütemezés kész. -Waiting: Az ütemezés végrehajtásra vár. 3-6 Használat -Running: Ismétlődő ütemezés van folyamatban. • • A regisztrált ütemezés elmentéséhez vagy betöltéséhez válassza a File → Export Config pontot. • Ha használni szeretné a beállítások importálása során betöltött ütemezést, először be kell töltenie a projektoradatokat. Egyéb beállítások A menüsáv Tools (Eszközök) eleme alatt két menüelem található: Configure monitor items (Megtekintendő elemek beállítása) és Option (Beállítás). - Configure monitor items (Megtekintendő elemek beállítása) A Configure monitor items (Megtekintendő elemek beállítása) segítségével kiválaszthatja a megtekintési ablakban megjelenő elemeket. Az elemek kiválasztása után megadhatja azok prioritását úgy, hogy le-fel mozgatja az elemeket a megjelenítendők listájában. - Opciók Automatikus futtatás – A számítógép bekapcsolásakor automatikusan elindul a Samsung Projector Manager. Elhelyezés a tálcán ikonként – A Samsung Projector Manager lekicsinyítése és elhelyezése a tálcán ikonként. A Fájl pontban két lehetőség közül választhat. - File> Export Config : A beállítások mentése a Samsung Projector Manager program megfelelő mappájába, a megfelelő fájlnév alatt. - File> Import Config : Tárolt konfigurációs fájl importálása. A Samsung Projector Manager beállítása a tárolt konfigurációkra. Használat 3-6 4 Media Play funkció 4-1 Az USB-tárolóeszköz csatlakoztatása, elővigyázatossági intézkedések 4-1-1. USB-eszköz csatlakoztatása 1. Csatlakoztassa az USB-tárolóeszközt a projektor hátoldalán található USB porthoz. - Megjelenik a <Media Play> menü főoldala. A <Media Play> főoldala a [MENU] gomb megnyomásával és az <Input>→<Source List>→<Media Play> lehetőségek kiválasztásával is megjeleníthető. • Támogatott fájlrendszerek: FAT, FAT32 (az NTFS nem támogatott.) • A több partíció használata nem támogatott. • A projektor nem kompatibilis a multi-card kártyaolvasóval és az USB hubbal. <Eszköz kiválasztása> 2. Lépjen a megjeleníteni kívánt médiatípusra a ▲/▼ gombok segítségével, majd nyomja meg a [ ] gombot . 3. Lépjen a <Internal Memory> vagy az <USB> opcióra a ▲/▼ gombok segítségével, majd nyomja meg a [ <A fájl kiválasztása> ] gombot. 4. Lépjen a megjeleníteni kívánt fájlra vagy mappára, illetve a ▲/▼ gombok segítségével nyissa meg, majd nyomja meg a gombot . A dokumentum, zene és film mappákhoz tartozik egy szám, amely a mappa mellett látható, és mutatja, hogy hány darab dokumentum, zene és filmfájl található az adott mappában. A Képek mappáknál a kijelzőn megjelenik a fénykép fájlok száma, mikor belép a mappába. 5. Lépjen a megjeleníteni kívánt fájlra a ▲/▼ gombok segítségével, majd nyomja meg a [ ] gombot . 4-1-2. Az USB-tárolóeszközök használatával kapcsolatos óvintézkedések. 4-1 • A készülék nem támogatja a Multi-Card kártyaolvasókat. • A készülék nem működik, ha az USB-tárolóeszköz USB-elosztón keresztül van csatlakoztatva. Media Play funkció • A szabványos USB-specifikációnak meg nem felelő termékek nem mindig működnek megfelelően. • Az automatikus felismerési alkalmazással, illetve saját illesztőprogrammal rendelkező USB-tárolóeszközök nem mindig megfelelően működnek. • A csak kijelölt meghajtót használó USB-tárolóeszközöket nem mindig ismeri fel a készülék. • Az USB-tárolóeszközök felismerésének sebessége készüléktípusonként változó. • Amikor használatban van a csatlakoztatott USB-tárolóeszköz, ne húzza ki a készülékből, és ne kapcsolja ki a készüléket. Ellenkező esetben megsérülhet az USB-tárolóeszköz és az azon tárolt fájl(ok). • Csak normál fájlokat tartalmazó USB-tárolóeszközt használjon, A rendellenes fájlok zavart okozhatnak a működésben, illetve előfordulhat, hogy a fájlokat nem lehet lejátszani. • Az USB-tárolóeszközöket a Windows által támogatott FAT vagy FAT32 fájlrendszerrel kell formázni (a FAT32 az ajánlott formátum). <Ha az USB-tárolóeszköz egy másik fájlrendszerben került formázásra, előfordulhat, hogy a <Media Play> nem megfelelően fog működni. • A külső áramforrásról működő USB-tárolóeszközöket kérjük, csatlakoztassa a külső áramforrásra. • Az USB-eszközt az ahhoz mellékelt USB-kábellel kösse össze a projektorral. (A külső eszközök és az azokhoz mellékelt kábelek beszerzésével kapcsolatos további információkért forduljon azok gyártójához.) • A jelölt szabványoknak meg nem felelő kábelek használatából eredő, és bármelyik külső készülékben fellépő hibák esetén nem garantáljuk a <Media Play> megfelelő működését. • Mivel az USB-tárolóeszközökön található adatok megsérülhetnek, az adatveszteség elkerülése érdekében készítsen biztonsági másolatot a fontos adatokról. • A projektor a gyökérmappához képest legfeljebb 4 szint mélységig támogatja az USB-tárolóeszközökön található almappákat. Továbbá, a készülék nem ismeri fel azokat a mappákat, amelyekben a fájlok száma (beleértve a mappákat is) meghaladja a 2900-at. Továbbá, ha az USB-tárolóeszközön nagy mennyiségű fájl található, az egyes fájlok megjelenítése több időt vehet igénybe. • A több partíció használata nem támogatott. • Ha a készülékhez csatlakoztatott külső memóriaeszköz nem működik, próbálja ki, hogy számítógéphez csatlakoztatva működik-e. Ha ekkor sem működik megfelelően, forduljon a memóriaeszköz gyártójának szervizközpontjához vagy ügyfélszolgálatához. Media Play funkció 4-1 4-2 Documents Az USB memória eszközre illetve a projektor belső memóriájába mentett dokumentumokat különböző formátumokban is megtekintheti. A menü megjelenítése a Dokumentumok képernyőből. A Dokumentumok képernyő. A [MEDIA.P] gomb megnyomásakor a lenti menü megjelenik, közben a Dokumentumok képernyő is látható. • Ha épp egy képet vagy egy elemet jelenít meg, majd megnyomja a [MEDIA.P] gombot, a kiválasztott elemhez tartozó menü is megjelenik. • A jelenlegi nyelvi beállításoktól függően a mappa és fájl elnevezések, illetve a dokumentum szövegek sérülhetnek. Ha ez bekövetkezik, nyomja meg a [MENU] gombot, és módosítson a nyelvi beállításokon a <Language>-ben található <Option> opciónál. MENÜ ELEM LEÍRÁS View A dokumentum megjelenítése. Copy Ha a külső memória eszköz (USB memória eszköz) csatlakoztatása megtörtént, az azon található fájlok átmásolhatók a projektor belső memóriájába, illetve onnan vissza a külső eszközre. Copy All Files Az összes fájl másolása a belső, illetve külső memóriába. Delete A kijelölt fájl törlése. Delete All Files Valamennyi fájl törlése a mappából. A menü megjelenik, mikor megnyit egy dokumentumot. A kívánt fájl kiválasztása a projektoron vagy a távirányítón található ▲/▼ gombok segítségével . A távirányító használata a dokumentum megjelenítésekor • MEDIA.P : A dokumentumok menü megnyitása • ∧ PAGE ∨ : Az előző vagy a következő oldalra lépés Ugrás az Excel fájl előző vagy következő lapjára • • ▲/▼/ / : Iránygombok : A dokumentum nagyítása • Visszatérés az előző lépéshez • : A rendelkezésre álló gombok adatainak megtekintése Ha megnyomja a [MEDIA.P] gombot a dokumentum megjelenítése közben, a következő menü jelenik meg. 4-2 Media Play funkció MENÜ ELEM Zoom LEÍRÁS A dokumentum nagyítása vagy kicsinyítése. • <Zoom In> : A dokumentum nagyítása (25%-os ugrással 100% és 500% érték között) • <Zoom Out> : A dokumentum méretének csökkentése. • <Custom> : A kép nagyítása vagy kicsinyítése adott százalékkal. • <100%> - <200%> - <300%> - <400%> - <500%> A dokumentum nézet nagyítása vagy kicsinyítése a távirányítón található segítségével. Page Navigation Rotate A / és a / gombok segítségével adja meg az oldal sorszámát, az előnézet ablakban ellenőrizze az oldal sorszámát a képernyő jobb felső sarkában, majd az adott oldalra való ugráshoz válassza a <Go> opciót. A zoom tartomány megjelenítése. • Aspect Ratio gomb Azonnali ugrás a kívánt oldalra. • Page Map vagy a <Off> - <On> • Ha rázoomol egy adott oldalra, a felnagyított terület megjelenik a <Page Map> ablakban a jobb felső sarokban. • Ha nem zoomolt rá az oldalra, a <Page Map> ablak nem jelenik meg. • <Fit to Screen> : A dokumentum megjelenítése a képernyő méreteinek megfelelően. • <Original Fit> : A dokumentum megjelenítése eredeti méretben. • <Fit to Width> : A dokumentum megjelenítése a képernyő szélességének megfelelően. • <Fit to Height> : A dokumentum megjelenítése a képernyő magasságának megfelelően. A dokumentum elforgatása egy adott szögben. A / bot. • gombok segítségével válassza ki a kívánt elforgatási szöget, majd nyomja meg a [ ] gom- <0˚> - <90˚> - <180˚> - <270˚> Csak PDF formátum esetén támogatott. Encoding Ha karakter módosítás nélkül kívánja megnézni az adott szöveget (TXT), ki kell választania az eredeti nyelvet, amelyen a fájl létrehozásra került. A nyelv kiválasztása az iránygombok segítségével. • <Korean> - <Central Europe> - <Cyrillic> - <Baltic> - <Greek> - <Turkish> - <Hebrew> - <Arabic> - <Latin> - <Vietnam> - <Germany> - <Français> - <Norway> - <Thai> - <Japanese> <Simplified Chinese GBK> - <Traditional Chinese Big5> (e.g.: pl. A németül írt szövegfájl megtekintéséhez válassza a <Germany> nyelvet.) Néhány európai ország esetében ha a nyelv nem található a listában, válassza a <Central Europe> opciót. Az angolul készült fájlokat nem szükséges kódolni. Video Clip Media Play funkció Ezzel a funkcióval lejátszható a PowerPoint dokumentumhoz (.ppt) kapcsolódó videó. Válassza ki a lejátszani kívánt videofájlt a diavetítésből. • Csak olyan diavetítése esetén érhető el, amelyekhez kapcsolódik videoklip. • A kapcsolódó videofájlnak ugyanabban a mappában kell lennie, amelyben az adott dokumentumfájl található. • A támogatott fájlformátumokról tájékozódjon a „4-7 Támogatott fájlformátumok” című részben. 4-2 • 4-2 A nagyobb méretű fájloknál hosszabb lehet a betöltési idő. • Ha a fájl nem kompatibilis a szabványokkal, vagy ha sérült, előfordulhat, hogy a készülék nem működik megfelelően. • Ha a fájl túl sok, a képernyőn megjelenítendő adatot tartalmaz, előfordulhat, hogy a készülék nem működik. Ha például egy Excel fájl túl sok adatot tartalmaz. • A termék csak egyféle betűtípust támogat. Ha a képen más betűtípus szerepel, a Media Play által megjelenített kép eltérhet az eredeti képtől. Például: • Megváltozhat a sortörések helye mondaton belül. • Megváltozhat az oldaltörések helye a MS Word dokumentumon belül. Ebben az esetben előfordulhat, hogy a dokumentum az MS Word <Kép>, <Alakzatok> vagy <Objektum> pontjában megadott elrendezési tulajdonságok szerint hiányosan jelenik meg. (A megjelenítés tulajdonságaival kapcsolatos további információkat lásd az MS Word használati útmutatójában.) • A készülék nem támogatja az eredeti fájl bizonyos funkcióit. Ilyen például a Power Point fájlok animáció funkciója, a 3D megjelenítés, a Smart Art, a hiperhivatkozás, az átlátszóság, a gradáció (színmélység: max. 16 bit) stb. • A készülék nem nyitja meg a kódolt fájlokat (DRM). Media Play funkció 4-3 Photo Az USB memória eszközre mentett, illetve a projektor belső memóriájából származó fényképekből készült diavetítés élvezetes megtekintése. A Miniatűr Fotók képernyő menüjének megjelenítése A Miniatűr Fotók képernyő. A MEDIA.P gomb megnyomásakor a lenti menü megjelenik, közben a Miniatűr Fotók képernyő is látható. • Ha épp egy képet vagy egy elemet jelenít meg, majd megnyomja a [MEDIA.P] gombot, a kiválasztott képhez illetve elemhez tartozó menü szintén megjelenik. • A jelenlegi nyelvi beállításoktól függően a mappa és fájlnevek módosulhatnak. Ha ez bekövetkezik, nyomja meg a [MENU] gombot, és módosítson a nyelvi beállításokon a <Option> lehetőségnél található <Language> opciónál. MENÜ ELEM LEÍRÁS Start Slideshow Diavetítés indítása. Play Mode • <All Photos>: A fényképek megjelenítése a fájlnevek sorrendjének megfelelően. • <Photo in Folder> : Egy adott mappában található fényképek megjelenítése a fájlnevek sorrendjének megfelelően. • <Shuffle All Photos>: Egy adott memória eszközön található fényképek lejátszása véletlenszerűen. • <Shuffle Photo in Folder>: Egy adott mappában található fényképek lejátszása véletlenszerűen. • <Repeat One Photo>: Egy adott fénykép többszöri megjelenítése. Copy Ha az USB memória eszköz csatlakoztatva van a projektorhoz, lehetséges fájlokat másolni az USB eszközről a projektor belső memóriájába, illetve a belső memóriából az USB eszközre. Copy All Files Az összes fájl másolása a belső memóriába, illetve az USB eszközre. Delete A kijelölt kép törlése. Delete All Files Az USB-tárolóeszközön rendelkezésre álló összes képfájl törlése. Set as Background Egy adott kép beállítása háttérképként a <Media Play> főoldalán. A funkció bemutatóban való használatához, mielőtt az USB-tárolóeszközre menti az általános szövegszerkesztő-fájlokat, konvertálja azokat képfájllá. Például: a .ppt (Microsoft PowerPoint) fájlok → .jpg /.bmp /.gif fájlokká alakítása A .pdf (Adobe Acrobat) fájlok → .jpg fájlokká alakítása. Figyelmeztetés: A képfájlokat a bemutatóban látni kívánt sorrendben mentse az USB-tárolóeszközre. Diavetítés A kívánt fájl kiválasztása a projektoron vagy a távirányítón található ▲/▼ gombok segítségével . Media Play funkció 4-3 A távirányító használata diavetítés közben: • MEDIA.P : A fényképek menü megnyitása. • / : Az előző vagy a következő fénykép megjelenítése. • : A diavetítés szüneteltetése, illetve folytatása. • : Visszatérés az előző lépéshez. • : Csak a dokumentum és film menüben választható. Ha megnyomja a [MEDIA.P] gombot a diavetítés lejátszása közben, a következő menü jelenik meg. MENÜ ELEM LEÍRÁS Stop Slideshow / Start Slideshow A diavetítés leállítása, illetve indítása. Slideshow Setting <Transition> : A diavetítés módjának kiválasztása. • <No Effect> - <Wipe> - <Blind> - <Box In/Out> - <Silk> - <Circle> - <Plus> - <Random> <Speed> : A diavetítés hosszának, az egyes diák vetítési idejének beállítása. • <Fast> - <Normal> - <Slow > <Mode> : A kézi (megjelenítés egyenként) vagy az automatikus (diavetítés) lejátszás kiválasztása. • <Auto> - <Manual> Ha a <Manual> opciót választja, a projektoron található </> gombok segítségével válthat a fényképek között, illetve használhatja a távirányítón lévő / gombokat is. Play Mode Rotate • <All photos > : Az összes rendelkezésre álló képfájl lejátszása. • <Photo in Folder> : A kijelölt mappában található összes képfájl lejátszása. • <Shuffle all photos > : Az USB-tárolóeszközön rendelkezésre álló összes képfájl véletlenszerű lejátszása. • <Shuffle photo in Folder > : A kijelölt mappában található összes képfájl véletlenszerű lejátszása. • <Repeat one photo> : Adott képfájl ismételt lejátszása. A fénykép elforgatása adott szögben. A[ Aspect Ratio ] gomb segítségével kiválaszthatja a használni kívánt elforgatási szöget. • <90˚> - <180˚> - <270˚> - <Original> • <Original Fit> : Eredeti méretben a képernyőnél kisebb méretű fénykép megjelenítése, illetve a képernyőnél nagyobb méretű fénykép kicsinyítése a képernyő méretével arányosan. • <Auto Fit> : A fénykép átméretezése a képernyőhöz a fénykép eredeti oldalarányának megtartásával (a kép egyes részei vízszintesen vagy függőlegesen levághatók). • <Fit to Width> : A fénykép átméretezése a képernyő szélességének megfelelően. • <Fit to Screen> : A fénykép oldalarányától függetlenül, annak nagyítása illetve kicsinyítése, hogy megfelelje a teljes képernyő méretnek. Delete A kijelölt fájl törlése. Set as Background Egy adott kép beállítása háttérképként a <Media Play> főoldalán. Background Music • <On> : A háttérzeneként meghatározott zenék lejátszása a fájlnevek sorrendjében. • <Off> : Az éppen hallható háttérzene leállítása. • <Music Setting> : A diavetítéshez tartozó háttérzene beállítása. 4-3 Media Play funkció 4-4 Music Az USB memória eszközre mentett, illetve a projektor belső memóriájából származó zene fájlok élvezetes meghallgatása. A Zenelista képernyő menüjének megjelenítése. A Zenelista képernyő. A MEDIA.P gomb megnyomásakor a lenti menü megjelenik, közben a Zenelista képernyő is látható. • Ha épp egy képet vagy egy elemet jelenít meg, majd megnyomja a [MEDIA.P] gombot, a kiválasztott képhez illetve elemhez tartozó menü szintén megjelenik. • A jelenlegi nyelvi beállításoktól függően a mappa és fájlnevek módosulhatnak. Ha ez bekövetkezik, nyomja meg a [MENU] gombot, és módosítson a nyelvi beállításokon a <Option> lehetőségnél található <Language> opciónál. MENÜ ELEM LEÍRÁS Play Music Zenefájlok lejátszása. Play Mode • <All musics> : Zenék lejátszása a fájlnevek sorrendjében. • <Music in Folder> : Egy adott mappában található zenék lejátszása a fájlnevek sorrendjében. • <Shuffle all musics> : Egy adott memória eszközön található zenék lejátszása véletlenszerűen. • <Shuffle music in Folder> : Egy adott mappában található zenék lejátszása véletlenszerűen. • <Repeat one music> : Egy adott zenefájl többszöri lejátszása. Copy Ha a külső USB memória eszköz csatlakoztatva van a projektorhoz, az azon található fájlok átmásolhatók a projektor belső memóriájába, illetve onnan vissza a külső eszközre. Copy All Files Az összes fájl másolása a belső, illetve külső memóriába. Delete A kijelölt zenefájl törlése. Delete All Files Az USB-tárolóeszközön rendelkezésre álló összes zenefájl törlése. A zene lejátszása közben látható menü. A kívánt fájl kiválasztása a projektoron vagy a távirányítón található ▲/▼ gombok segítségével . Media Play funkció 4-4 A távirányító használata zenelejátszáskor: • • MEDIA.P : A zene menü megnyitása. / : Az előző, illetve a következő zenefájl lejátszása. • : A zenelejátszás szüneteltetése, illetve folytatása. • : Visszatérés az előző lépéshez. • : Csak a dokumentum és film menüben választható. Ha megnyomja a [MEDIA.P] gombot a zene lejátszása közben, a következő menü jelenik meg. A jelenlegi nyelvi beállításoktól függően a zenefájlok információi [ ]módosulhatnak. Ha ez bekövetkezik, nyomja meg a [MENU] gombot, és válasszon másik nyelvet a <Option> lehetőségnél található <Language> opciónál. MENÜ ELEM Play Mode 4-4 LEÍRÁS • <All musics> : Az összes rendelkezésre álló zenefájl lejátszása. • <Music in Folder> : A kijelölt mappában található összes zenefájl lejátszása. • <Shuffle all musics> : Az összes rendelkezésre álló zenefájl véletlenszerű lejátszása. • <Shuffle music in Folder> : A kijelölt mappában található összes zenefájl véletlenszerű lejátszása. • <Repeat one music> : A kijelölt zenefájl ismételt lejátszása. Media Play funkció 4-5 Movie Az USB memória eszközre mentett, illetve a projektor belső memóriájából származó videó fájlok élvezetes lejátszása. A Filmlista képernyő menüjének megjelenítése A Filmfájl képernyő. A [MEDIA.P] gomb megnyomásakor a lenti menü megjelenik, közben a Filmlista képernyő szintén látható. • Ha épp egy képet vagy egy elemet jelenít meg, majd megnyomja a [MEDIA.P] gombot, a kiválasztott képhez illetve elemhez tartozó menü szintén megjelenik. • A jelenlegi nyelvi beállításoktól függően a mappa és fájlnevek módosulhatnak. Ha ez bekövetkezik, nyomja meg a [MENU] gombot, és módosítson a nyelvi beállításokon a <Option> lehetőségnél található <Language> opciónál. MENÜ ELEM LEÍRÁS Play Movie Videofájlok lejátszása. Play Mode • <All Movies> : A videó fájlok megjelenítése a fájlnevek sorrendjének megfelelően. • <Movie in Folder> : Egy adott mappában található videó fájlok megjelenítése a fájlnevek sorrendjének megfelelően. • <Shuffle All Movies> : Egy adott memória eszközön található videó fájlok lejátszása véletlenszerűen. • <Shuffle Movie in Folder> : Egy adott mappában található videó fájlok lejátszása véletlenszerűen. • <Repeat One movie> : Egy adott videó fájl többszöri lejátszása. Copy Ha a külső USB memória eszköz csatlakoztatva van a projektorhoz, az azon található fájlok átmásolhatók a projektor belső memóriájába, illetve onnan vissza a külső eszközre. Copy All Files Az összes fájl másolása a belső, illetve külső memóriába. Delete A kijelölt fájl törlése. Delete All Files Valamennyi fájl törlése a mappából. A film lejátszása közben látható menü A kívánt fájl kiválasztása a projektoron vagy a távirányítón található ▲/▼ gombok segítségével . Media Play funkció 4-5 A távirányító használata a videó lejátszásakor: • MEDIA.P :A videó menü megnyitása • • / : Az előző, illetve a következő videó fájl lejátszása. : A videó lejátszás szüneteltetése, illetve folytatása. • Visszatérés az előző lépéshez • : A rendelkezésre álló gombok adatainak megtekintése Ha megnyomja a [MEDIA.P] gombot a film lejátszása közben, a következő menü jelenik meg. MENÜ ELEM Play Mode Subtitle Setting LEÍRÁS • <All Movies> : Az összes rendelkezésre álló videofájl lejátszása. • <Movie in Folder> : A kijelölt mappában található összes videofájl lejátszása. • <Shuffle all movies > : Az összes rendelkezésre álló videofájl véletlenszerű lejátszása. • <Shuffle movie in Folder> : A kijelölt mappában található összes videofájl véletlenszerű lejátszása. • <Repeat one movie > : A kijelölt videofájl ismételt lejátszása. • <Subtitle Setting>: a feliratok funkció <On> vagy <Off> állapotba állítása. • <Language> : a felirat nyelvének beállítása. • <Background> : a feliratok háttérbeállításainak módosítása. • • <Position> : a feliratok elhelyezkedési beállításainak módosítása. • • • <On> - <Off> <Down> - <Up> - <Reset> • A bekapcsolt felirat funkcióval csak a külső felirattal rendelkező videofájlok feliratai jeleníthetők meg. • A támogatott feliratfájl-típusok táblázatba vannak foglalva. Lásd: 4-7. Támogatott fájlformátumok. • Fontos, hogy a feliratfájlok és a videó fájl azonos könyvtárban legyenek. <Font> : a <Font Size>, <Font Color> és a <Shadow Effect> beállítások módosítása feliratoknál. • <Font Size> : <Small> - < Middle> - <Large> • <Font Color> : <White> - <Black> - <Red> - <Green> - <Blue> - <Yellow> • <Shadow Effect> : <Off> - <On> <Sync> : eltérő videó és felirat fájl esetén. • <- 0.5Sec> - <Reset> - <+0.5Sec> Nem támogatott belső felirattal ellátott videó fájlok esetén. Aspect Ratio A képernyő oldalarány beállításainak módosítása. • 4-5 <4:3> - <16:9> - <Original Ratio> Media Play funkció 4-6 A ▲/▼/ Settings gombok segítségével mozoghat, és hozzáférhet a lent felsorolt Beállítások menükhöz. Media Play funkció 4-6 MENÜ ELEM Options LEÍRÁS <Button Sound> : A gombvezérlő hangbeállításainak módosítása a <Media Play> menühöz. • <Off> - <On> <Internal Memory Copy> : A belső memóriába másolni kívánt fényképek méretének módosítása. • <Original Size> : Fényképek eredeti méretben történő másolása a belső memóriába. • <Resized> : A fényképek méretének csökkentése az optimális képfelbontásnak megfelelően, majd másolás. <Open Source License> : A nyílt forrásokra vonatkozó kérdéseivel és kéréseivel vegye fel a kapcsolatot email-ben a Samsunggal ([email protected]). Preference <Home Background> : Válassza ki a <Media Play> menüjének főoldalán megjeleníteni kívánt képet. • <Default> : A projektor által sugárzott alapértelmezett kép megjelenítése. • <Custom> : A felhasználó által kiválasztott háttérkép megjelenítése. <DivX(R)VOD> : A projektor hitelesített regisztrációs kódjának megtekintése a DivX által biztosított VOD (Video on Demand) szolgáltatás használatakor. DivX®VOD MI AZ A DIVX VIDEO? • A DivX® egy digitális videoformátum, amelyet a DivX, Inc. hozott létre. Jelen készülék egy DivX videók lejátszására alkalmas, DivX tanúsítvánnyal rendelkező eszköz. További információkért és olyan szoftvereszközökért, melyek segítségével DivX videoformátumba konvertálhatja fájljait, látogasson el a www.divx.com honlapra. DivX tanúsítvánnyal rendelkező, ®max. 320 x 240-es DivX® videók lejátszására alkalmas készülék Esetleg max. 720 x 480-es DivX® videók is lejátszatók MI AZ A DIVX VIDEO-ON-DEMAND? • Jelen DivX tanúsítvánnyal rendelkező® készüléket regisztrálni kell a DivX Video-onDemand (VOD) tartalmak lejátszásához. Regisztrációs kód generálásához lépjen be a DivX VOD pontba a készülék beállítási menüjében. Ezzel a kóddal lépjen be a vod.divx.com honlapra, ahol elvégezheti a regisztrációt, valamint tájékozódhat a DivX VOD szolgáltatásról. Szabadalom száma: 7,295,673 Update/Reset Safely Remove USB • <Firmware Update > : A firmware frissítése. Kérjük, olvassa el a 4-6-1 A Firmware frissítése részt. • <Reset Settings> : A felhasználó által megadott beállítások indítása. • <Product Information> : A projektor firmware verziójának és copyright információinak megjelenítése. Az USB eszköz biztonságos eltávolítása. Ha megjelenik a <You can remove the USB.> üzenet, az USB eszköz eltávolítható. 4-6 Media Play funkció 4-6-1. Firmware Update A Samsung Electronics webhelyről http://www.samsung.com töltse le a legfrissebb firmware verziót, majd telepítse azt. • Mivel a belső memóriára mentett adatok a frissítés során elveszhetnek, mindig készítsen az adatokról biztonsági másolatot. • A frissítési művelet közben ne távolítsa el a külső memóriájú (USB) eszközt. • A frissítési művelet közben ne nyomja meg egyik gombot sem. • A frissítési művelet közben ne kapcsolja ki a projektort. • Mikor befejeződött a frissítés, kapcsolja ki a projektort, távolítsa el a külső memória (USB) eszközt, majd ismét kapcsolja be a készüléket. • Válassza a <Settings>→<Update/Reset>→<Product Information> opciót, és győződjön meg róla, hogy a szoftver verzió frissítése sikeresen lezajlott. A szoftverfrissítést megelőzően! 1. Készítse elő az USB memória eszközt. 2. A Samsung Electronics webhelyről töltse le a számítógépre a legfrissebb firmware verziót. 3. Csatlakoztassa az USB memória eszközt a számítógéphez. 4. A letöltött szoftvert másolja az USB memória eszközre. A szoftver frissítése 1. Csatlakoztassa az USB memória eszközt a projektorhoz. 2. Nyissa meg a <Media Play> főoldalát. 3. A <> [▲/▼] gombok segítségével lépjen be a <Settings> opcióba, majd nyomja meg a [ ] gombot. 4. A <> [▲/▼] gombok segítségével lépjen be a <Update/Reset> opcióba, majd nyomja meg a [ 5. Válassza a <Firmware Update> lehetőséget a [ • ] gombot. ] gomb segítségével. A frissítés automatikusan elindul. Media Play funkció 4-6 4-7 Használható fájlformátum Használható fájlformátum ELEM Dokumentum FÁJLKITERJESZTÉS MS Word 97 ~ 2007 ( doc, docx ) Adobe PDF 1,2 ~1,7 ( pdf ) MS PowerPoint 97 ~ 2007 ( ppt, pptx ) MS Excel 95 ~2007 ( xls, xlsx ) Weboldal ( html, htm, mhtml ) Szöveg (txt, asc) Fénykép Zene JPEG • Felbontás: max 6 millió képpont. • A progresszív formátum nem támogatott. • A CMYK formátum fekete-fehérben jelenik meg. • vágó (a 1024x768-nál nagyobb felbontással rendelkező képek nem megjeleníthetők eredeti méretben) MP3 (minta arány: 8~320 Khz) WMA (minta arány: 8~384 Khz) ELEM Film FÁJLKITERJESZTÉS KODEK MEGJEGYZÉS (MAXIMÁLIS FELBONTÁS/ ÁTVITELI SEBESSÉG STB.) AUDIOKODEK AVI Divx 3,11 Felbontás: 720 x 480 MP3 ASF(WMV) DivX 4,x Képszám/mp: 30 AC3 Mb/mp: 2 ADPCM MP4 (MPEG, MPG) Divx 5,1 (MULAW,ALAW) Divx 6,0 HE_AAC(AAC+) XviD WMA MPEG-4 SP Mintavételezési sebesség: MPEG-4 ASP 8000 Windows Media Video 9 MPEG1 11025 Felbontás: 720 x 480 12000 Képszám/mp: 30 16000 Mb/mp: 8 22050 32000 44100 48000 4-7 Media Play funkció ELEM Képaláírás Media Play funkció FÁJLKITERJESZTÉS KODEK MEGJEGYZÉS (MAXIMÁLIS FELBONTÁS/ ÁTVITELI SEBESSÉG STB.) .smi (SAMI) HTML .srt (SubRip) Sztring-alapú .sub (SUB Viewer) Sztring-alapú .sub vagy .txt (Micro DVD) Sztring-alapú AUDIOKODEK 4-7 5 Hibaelhárítás 5-1 Mielőtt a szervizhez fordulna Mielőtt márkaszervizhez fordulna, ellenőrizze a következőket. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon a legközelebbi Samsung Electronics szervizközponthoz. Hibajelenség Telepítés és csatlakoztatás Menü és távirányító Hibaelhárítás A készülék nem kap áramot. Ellenőrizze a tápkábel csatlakozását. Szeretném felszerelni a projektort a mennyezetre. A mennyezetre szereléshez szükséges állvány külön vásárolható meg. Lépjen kapcsolatba a legközelebbi márkakereskedővel. Nem lehet külső forrást választani. Ellenőrizze, hogy a videokábelek jól és a megfelelő porthoz csatlakoznak-e. Ha a készülék nincs megfelelően csatlakoztatva, nem lehet kiválasztani. Nem működik a távirányító. Ügyeljen arra, hogy a megfelelő külső forrás legyen kiválasztva. Ellenőrizze az elemet a távirányítóban. Ha valami gond van vele, cserélje ki megfelelő méretű, új elemre. Ügyeljen arra, hogy a távirányítót minden esetben az egység hátoldalán levő érzékelőre irányítsa, legfeljebb 10 méter távolságból. Távolítson el minden akadályt, amely a távirányító és a termék között áll. A projektor érzékelőjének 3-as égővel vagy más világító eszközzel történő közvetlen megvilágítása befolyásolhatja az érzékenységét, így a távirányító hibás működését okozhatja. Ellenőrizze, hogy nem merült-e le az elem a távirányítóban. Ellenőrizze, hogy a projektor tetején található LED-állapotjelző világít-e. Bizonyos menüpontokat nem tudok kiválasztani. 5-1 Nézze meg, hogy a menü szürkén jelenik-e meg. A szürkén megjelenő menüpontok nem elérhetők. Hibaelhárítás Hibajelenség Képernyő és külső forrás Nem látható a kép. Hibaelhárítás Győződjön meg róla, hogy a projektor tápkábele csatlakoztatva van. Ügyeljen arra, hogy a megfelelő bemeneti forrás legyen kiválasztva. Ellenőrizze, hogy a csatlakozók megfelelően vannak-e csatlakoztatva a projektor hátulján található aljzatokhoz. Ellenőrizze a távirányítóban lévő elemet. Ellenőrizze, hogy a <Color> és <Brightness> beállítások ne legyenek a legalacsonyabb értéken. Rosszak a színek. Állítsa be a <Tint> és a <Contrast> értékeket. Nem tiszta a kép. Állítsa be a fókuszt. Ellenőrizze, hogy a projektor nincs-e túl messze a vetítővászontól, vagy túl közel a vetítővászonhoz. Hibaelhárítás Furcsa hang. Ha többször is furcsa hangot tapasztal, vegye fel a kapcsolatot a szervizközponttal. Felgyullad az állapotjelző LED. Lásd A LED-jelzőfényeknek megfelelő javítási műveletek, 3-4. rész. A képen vonalak láthatók. Képernyőzaj léphet fel a számítógép használatakor. Módosítsa a képernyő frekvenciáját (frissítési sebességét). Nem jelenik meg a külső eszköz képe. Ellenőrizze a külső eszköz működési állapotát, és győződjön meg arról, hogy a menübeállítások, például a <Brightness> és a <Contrast> megfelelőek-e a projektor menüjének <Mode> parancsképernyőjén. Üres kék kép jelenik meg. Ügyeljen arra, hogy megfelelően csatlakoztassa a külső eszközöket. Ellenőrizze újra a csatlakozókábeleket. A kép fekete-fehérben, vagy furcsa színekben jelenik meg, illetve a kép túl sötét vagy túl világos. A fentiek alapján ellenőrizze a menübeállításokat, így például a <Brightness >, a <Contrast> és a <Color> értékeket. Ha bizonyos értékeket vissza szeretne állítania gyári alapértékekre, indítsa el a menüből a <Factory Default> funkciót. 5-1 Hibajelenség Network (Hálózat) Hibaelhárítás A webböngésző nem indul el. Ellenőrizze, hogy a számítógépnek milyen rendszerkövetelményeknek kell eleget tennie a Web böngészőhöz való kapcsolódáshoz. A webböngésző nem kapcsolódik a projektorhoz. 1. Ellenőrizze, hogy csatlakoztatta-e a tápkábelt a projektorhoz (lásd a 2-10. rész A tápkábel csatlakoztatása) című fejezetét. 2. Ellenőrizze, hogy a számítógép és a projektor hálózati környezete megfelelő-e (lásd a 2-19, Hálózati csatlakozás című részben). 3. Ellenőrizze, hogy a számítógéphez megfelelő hálózati kártyát választotta-e ki, ha a számítógépnek (kiszolgálónak) kettőnél több hálózati kártyája van. Nem sikerült telepíteni a Samsung Projector Manager programot. Ellenőrizze a Samsung Projector Manager számítógépes rendszerkövetelményeit. A projektor nem kapcsolódik a Samsung Projector Manager programhoz. 1. Ellenőrizze, hogy az <IP Setting>, illetve a számítógép és a projektor közötti hálózati kapcsolat megfelelő-e. 2. Ha a projektor <IP Setting> értéke <Automatic>, ellenőrizze, hogy a számítógép és a projektor egyazon hálózaton vannake. Ha eltérőek a hálózatok, végezze el a kiszolgáló IP-konfigurálását a <Server IP Setting> opció segítségével. 3. Ellenőrizze, hogy a projektor hozzáférését gátolja-e a számítógép Windows-tűzfala. 4. Ha továbbra is sikertelen a Samsung Projector Manager programhoz való kapcsolódás, távolítsa el a szoftvert, majd telepítse újra. A Samsung Projector Manager program eltávolítása. A Samsung Projector Manager eltávolításához használja az [Add or Remove Programs] opciót. A Samsung Projector Manager Windows XP-ből történő eltávolításához kövesse az alábbi lépéseket: 1. Válassza a[Control Panel] lehetőséget a [Start] menüből. (Windows XP) 2. Futtatás [Add or Remove Programs]. 3. Válassza a Samsung Projector Manager lehetőséget a [Add or Remove Programs]-n belül, majd kattintson a [Change/ Remove] opcióra. 4. A „Yes” lehetőség kiválasztásával megkezdődik a szoftver eltávolítása. 5. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A Windows egyéb verzióinál szintén hasonló lépéseket kell követni eltávolításkor. 5-1 Hibaelhárítás Hibajelenség Media Play funkció Az USB-tárolóeszközön található videofájl lejátszása közben nincs hang. Hibaelhárítás Ellenőrizze a videofájl hangformátumát. A nem támogatott formátumoknál (ilyen például az AC3) nem működik a hang. Videokonvertálóval konvertálja támogatott formátumúra a hangformátumot. A lejátszás alatt lévő videónál nem jelenik meg a felirat. Nyomja meg a [MEDIA.P] gombot a képernyőn, ahol a videolejátszás történik, majd ellenőrizze, hogy a <Subtitle Setting> az <On> lehetőségre van-e állítva. A bekapcsolt feliratfunkcióval bíró videó megtekintéséhez a videó fájlnak külső feliratfájllal kell rendelkeznie. A támogatott feliratfájl formátumokról kérjük, tájékozódjon a 47 Támogatott fájlformátumok részből. Fontos, hogy a feliratfájl és a videó fájl azonos mappában legyenek. A <Media Play> funkció nem működik. Állítsa vissza a <Media Play> módot a [MENU] gomb segítségével, majd válassza a <Setup>→<Reset>→<Media Play>→<Recovery Mode> lehetőséget. Ha a probléma továbbra is fennáll, töltse le az USB eszközre a legfrissebb firmware verziót, csatlakoztassa az USB eszközt a projektorhoz, majd futtassa a <Setup>→<Reset>→<Media Play>→<System Reset> lehetőséget. A firmware legfrissebb verziója a "http:// www.samsung.com/" oldalról tölthető le. A mappa és a fájl elnevezése, illetve a dokumentum tartalma sérül. Ez akkor következik be, ha a mappa vagy a fájl nyelve eltér attól, amely a termék esetében a megjelenítendő nyelvként kiválasztásra került. A [MENU] gomb segítségével válassza ki a megfelelő nyelvet a Képbeállítások menüben az <Option>→<Language> lehetőségnél. A fájl megnyitása nem lehetséges. Előfordulhat, hogy a termék által nem támogatott formátumú, illetve egyedileg biztosított fájlok nem nyithatók meg. Ellenőrizze a fájlformátumot a "4-7. Támogatott Fájlformátumok" résznél, vagy kapcsolja ki a biztonsági beállításokat. A dokumentum betűtípusa eltér az eredetitől. A termék egyféle betűtípust támogat. Sor kerül az eltérő betűtípussal létrehozott dokumentumok átalakítására a támogatott betűtípussal, majd a megjelenítésre. A csatlakoztatott USB nem működik. Ellenőrizze, hogy az USB megfelelően csatlakozik-e az USB porthoz. Amennyiben megfelelő a csatlakoztatás, a <Media Play> képernyő jobb felső sarkában megjelenik az USB. A sérült USB eszközök nem csatlakoztathatók és rendellenes működést okozhatnak. Formázás után próbálja ismét csatlakoztatni az USB-t, vagy használjon egy másik USB eszközt. Még az USB használata előtt tájékozódjon a "4-1. USB - Az USB tárolóeszköz csatlakoztatása, egyéb óvintézkedések" résznél. A fájlok nem másolhatóak, bár elegendő üres hely található a belső memórián. Hibaelhárítás A rendelkezésre álló hely kisebb lehet, mint a másolni kívánt fájlok mérete, töröljön más fájlokat, majd próbálkozzon ismét a másolással. (A rendelkezésre álló tárolókapacitás 59MB) 5-1 6 További információ 6-1 Műszaki leírás TÍPUS Panel Size 0,63" 3P LCD Felbontás XGA (1024 x 768) Képarány Teljesítmény Izzó SP-L255 SP-L305 0,63" 3P LCD 0,63" 3P LCD MLA-val 0,63" 3P LCD MLA-val Áramfogyasztás 265W 290W 290W 290W (Készenlét: 1 W alatt) (Készenlét: 1 W alatt) (Készenlét: 1 W alatt) (Készenlét: 1 W alatt) Feszültség 100–240 V AC, 50/60 Hz Áramfogyasztás 202W 220W 220W 220W (Eco :172W) (Eco : 152W) (Eco : 152W) (Eco : 152W) 3.000 óra (Eco : 5.000 óra) 2.000 óra (Eco : 2.500 óra) Méretek (szélesség x magasság x mélység) 291 mm x 289 mm x 127 mm Súly 3,8 Kg Bemenő jel Fényerő 2500 ANSI 3000 ANSI 3300 ANSI 3500 ANSI Kontraszt 500:1 500:1 400:1 400:1 Képméret (képátló) Képátló 40–300" Vetítési tartomány 1 - 10 m Keystone Automatikus: Függőleges(±20˚) / manuális: Függőleges(±20˚) Network (Hálózat) RJ 45, 10 Mbps Zoom beállítás Manuális Fókuszbeállítás Manuális Objektív F=1,65–1,93, f=18,5–22,5 mm Zoom arány 1:1,2 D-sub 15p Analóg RGB, analóg YPbPr HDMI Digitális RGB, digitális YCbCr 1 db mini DIN S-Video 1 db RCA Kompozit videó Media Play USB támogatás Hangszóró Felhasználói környezet SP-L355 4:3 lifetime Főbb jellemzők SP-L335 2 x 3 W (sztereó) Hőmérséklet és páratartalom Üzemi : hőmérséklet: 5 ˚C ~ 35 ˚C (41 ˚F ~ 95 ˚F), páratartalom: 20 % – 80 % (nem kondenzáló) Tárolási : hőmérséklet: -10 ˚C ~ 60 ˚C (14 ˚F ~ 140 ˚F), páratartalom: 10 % – 90 % (nem kondenzáló) Zaj 6-1 Eco : 30dB, Normal : 32dB, Bright : 35dB További információ B osztályba tartozó készülék (Info-kommunikációs készülék otthoni használatra) Otthoni használatra szánt (B osztály), az EMC-előírásoknak megfelelő készülék . Minden területen használható. (A B osztályba tartozó készülékek kevesebb elektromágneses hullámot bocsátanak ki, mint az A osztályba tartozó készülékek) Az LCD-projektor LCD-panele többszázezer képpontból épül fel. Más képmegjelenítőkhöz hasonlóan, az LCD-panel is tartalmazhat hibás, azaz nem működő képpontokat. A készüléken levő hibás képpontok beazonosításának feltételeit és az LCD-panelen levő megengedett hibás képpontok számát szigorú előírások szabályozzák az LCD-panel gyártója és a Samsung Electronics között, a vonatkozó szabványok szem előtt tartása mellett. A képernyőn levő hibás képpontok nem befolyásolják a képernyő általános minőségét és a készülék élettartamát. További információ 6-1 6-2 RS-232C parancstábla Kommunikációs formátum (megfelel az RS232C szabványnak) • Átviteli sebesség: 9600 bps • paritás: Nincs • Adatbitek: 8, stop bit: 1 • Áramlásszabályozás: Nincs Soros kommunikációs protokoll 1. Parancs csomag struktúra [7 bájt] 0x08 0x22 cmd1 cmd2 cmd3 érték • A parancs csomag összesen 7 bájtból áll. • A 0x08 és a 0x22 bájt azt jelzi, hogy a csomag soros kommunikációhoz tartozik. • A következő 4 bájt a felhasználó által definiálható előredefiniált parancs. • Az utolsó bájt az aktuális csomag érvényességét ellenőrző ellenőrző összeg. • Header [2 Byte]: A 0x08 és 0x22-höz kötött előredefiniált értékek. • Cmd1 [1 Byte]: A parancslistában definiált kód első értéke (hexadecimális) • Cmd2 [1 Byte]: A parancslistában definiált kód második értéke (hexadecimális) • Cmd3 [1 Byte]: A parancslistában definiált kód harmadik értéke (hexadecimális) • Value [1 Byte]: A parancs bemeneti paramétere (alapértelmezés: 0) (Tizedes) • CS [1 Byte]: Ellenőrző összeg (az összes érték (kivéve az ellenőrző összeg) 2-es komplemense CS 2. Válasz csomag struktúra [3 Bytes] 1. Sikeres 0x03 0x0C 0xF1 0x0C 0xFF 2. Sikertelen 0x03 • Ha a külső eszközből érkező válaszcsomag érvényes értéket tartalmaz, sikeres csomag kerül küldésre. Egyébként sikertelen. • Sikertelen csomag kerül küldésre, ha: • • A fogadott csomag hossza nem = 7 bájt; • A 2 bájtos csomag fejléce nem = 0x08, 0x22; • Az ellenőrző összeg hibás. Külső eszköz hibaérzékelése • 6-2 A külső eszköz abban az esetben sorolja be „sikertelennek” a csomagot, ha nem kap 100 milliszekundumon belül „sikeres” csomagot. További információ Parancstábla VEZÉRLŐELEM General Power Volume Power CMD1 Display OSD / Power On Mute 0x00 CMD3 0x00 Cancel 2 Direct Power Off 3 0x01 0x00 (0~100) Up 0x01 0 Down 0x02 0 0x00 0 0x02 0x00 0x00 Off On 1 0x03 0x00 0x00 Off Still On Input Picture Source List Mode 0 1 0x04 0x00 0x00 Off Power On Protection 0 1 On Blank ÉRTÉK OK Direct Continuous 0x00 CMD2 0 1 (0~9) Keypad 0x05 0x00 0x00 (0-9) AV AV 0x0A 0x00 0x01 0 S-Video S-Video 0x02 0 PC PC 0x03 0 HDMI HDMI 0x04 0 Media Play Media Play 0x05 0 0x00 0 Dynamic 0x0B 0X00 Standard 1 Presentation 2 Text 3 Movie 4 Game 5 User 6 Contrast 0~100 0X02 0x00 (0~100) Brightness 0~100 0X03 0x00 (0~100) Sharpness 0~100 0X04 0x00 (0~100) Color 0~100 0X05 0x00 (0~100) Tint (G/R) G50 / R50 0x06 0x00 (0~100) Color Tone Cool2 0x0A 0x00 1 További információ Cool1 2 Warm1 3 Warm2 4 6-2 VEZÉRLŐELEM Picture WB CMD1 R offset 0x0B CMD2 0x0B CMD3 0x00 (0~100) G offset 0x01 (0~100) B offset 0x02 (0~100) R gain 0x03 (0~100) G gain 0x04 (0~100) B gain 0x05 (0~100) Gamma -3~3 0x0C 0x00 (0~6) Save Display OSD 0x0D 0x00 0 OK 1 Cancel 2 Direct Save 3 Reset Size Digital NR Normál 0x0E 0x00 0 0x0F 0x00 0 Zoom1 1 Zoom2 2 16:9 3 Off 0x10 0x00 On Black Level Overscan 0 IRE/NORMAL 0x11 0x00 Off 0x12 0x00 Off 0x13 0x00 UP 0x14 0x00 0 0x15 0x00 0 DOWN fine Up 1 0x16 0x00 DOWN Reset 0 1 Auto adjustment Coarse 0 1 Auto PC 0 1 On Film Mode 0 1 7.5 IRE/LOW 6-2 ÉRTÉK Display OSD 0 1 0x17 0x00 0 OK 1 Cancel 2 Direct Reset 3 További információ VEZÉRLŐELEM Picture Zoom CMD1 x1 0x0B 2 x8 3 2 Down 3 Front-Floor Reset További információ 0 Up Install Video Type 0x00 1 Continuous Test Pattern 0x19 RIGHT Vertical Position Background 0 x4 Continuous Keystone 0x00 ÉRTÉK 1 Horizontal Position Lamp Mode 0x18 CMD3 x2 LEFT Setup CMD2 LEFT 0x1A 0x00 RIGHT 0 1 DOWN 0x1B 0x00 Up 0 1 0x0C 0x00 0x00 0 Front-Ceiling 1 Rear-Floor 2 Rear-Ceiling 3 ECO 0x01 0x00 0 Normál 1 Bright 2 V-Keystone -50~50 Auto Keystone Off 0x02 0x00 (0~100) 0x02 0 On Logo 1 0x03 0x00 0 Blue 1 Black 2 Crosshatch 0x04 0x00 0 Screen size 1 Pattern Off 2 Auto 0x05 0x00 0 RGB(PC) 1 RGB(AV) 2 YPbPr(AV) 3 PC 4 AV 5 Factory Default Display OSD 0x06 0x00 0 OK 1 Cancel 2 Direct Factory Reset 3 6-2 VEZÉRLŐELEM Setup Reset Filter Time Recovery Mode System Reset Caption Caption CMD1 Display OSD 0x0C CMD2 0x06 CMD3 0x01 1 Cancel 2 Direct Reset Filter Time 3 Display OSD 0x02 1 Cancel 2 Direct Reset Recovery Mode 3 Display OSD 0x03 1 Cancel 2 Direct Reset System Reset 3 Off Caption 1 1 2 6-2 0 OK 0x07 0x00 0 1 0x01 0 1 0x02 2 Field 0 OK Text Channel 0 OK On Mode ÉRTÉK 0 1 0x03 0 1 További információ VEZÉRLŐELEM Setup Network Network CMD1 Off 0x0E CMD2 0x01 CMD3 0x00 On IP Setting Automatic Subnet Mask Gateway Server IP Setting További információ Server IP 0 1 0x02 0x00 Manual IP Address ÉRTÉK 0 1 0x03 0x04 0x05 0x06 0x00 0~255 0x01 0~255 0x02 0~255 0x03 0~255 0x00 0~255 0x01 0~255 0x02 0~255 0x03 0~255 0x00 0~255 0x01 0~255 0x02 0~255 0x03 0~255 0x00 0~255 0x01 0~255 0x02 0~255 0x03 0~255 6-2 VEZÉRLŐELEM Option Language Menu Option English 0x0D CMD2 0x00 CMD3 0x00 ÉRTÉK 0 Deutsch 1 Nederlands 2 Español 3 Français 4 Italiano 5 Svenska 6 Português 7 Русский 8 中国语 9 한국어 10 Türkçe 11 ไทย 12 Position Transparency Display Time 6-2 CMD1 LEFT 0x01 0x00 0 RIGHT 1 UP 2 DOWN 3 High 0x02 0x00 0 Medium 1 Low 2 Opaque 3 5 sec 0x03 0x00 0 10 sec 1 30 sec 2 60 sec 3 90 sec 4 120 sec 5 Stay On 6 További információ VEZÉRLŐELEM Option SOUND Balance CMD1 Up 0x0D CMD2 0x04 CMD3 0x00 Down 100Hz Up 0x01 Up 0x02 Up 0x03 Up 0x04 off Up 0x05 1 0x05 0x00 0 1 200 2 400 3 800 4 Off Sleep Timer Off 0x06 0x00 On 0 1 0x07 0x00 0 10 min 1 20 min 2 30 min 3 Information Off On További információ 0 100 Auto Power ON Panel Lock 0 1 Down Filter Check Time 0 1 Down 10KHz 0 1 Down 3KHz 0 1 Down 1KHz 0 1 Down 300Hz ÉRTÉK 0x08 0x00 0 0x0A 0x00 0 1 6-2 6-3 SAMSUNG WORLDWIDE ügyfélszolgálat • Bármilyen észrevétele, vagy kérdése van Samsung termékekkel kapcsolatban, forduljon a SAMSUNG ügyfélszolgálathoz. NORTH AMERICA U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com LATIN AMERICA ARGENTINA 0800-333-3733 http://www.samsung.com BRAZIL 0800-124-421 http://www.samsung.com 4004-0000 CHILE 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com COLOMBIA 01-8000112112 http://www.samsung.com COSTA RICA 0-800-507-7267 http://www.samsung.com ECUADOR 1-800-10-7267 http://www.samsung.com EL SALVADOR 800-6225 http://www.samsung.com GUATEMALA 1-800-299-0013 http://www.samsung.com HONDURAS 800-27919267 http://www.samsung.com JAMAICA 1-800-234-7267 http://www.samsung.com NICARAGUA 00-1800-5077267 http://www.samsung.com PANAMA 800-7267 http://www.samsung.com PERU 0-800-777-08 http://www.samsung.com PUERTO RICO 1-800-682-3180 http://www.samsung.com REP. DOMINICA 1-800-751-2676 http://www.samsung.com TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com VENEZUELA 0-800-100-5303 http://www.samsung.com EUROPE ALBANIA 42 27 5755 - AUSTRIA 0810 - SAMSUNG (7267864,€ 0.07/ min) http://www.samsung.com BELGIUM 02-201-24-18 http://www.samsung.com/be (Dutch) http://www.samsung.com/be_fr (French) BOSNIA 05 133 1999 - BULGARIA 07001 33 11 http://www.samsung.com CROATIA 062 SAMSUNG (062 726 7864) http://www.samsung.com CZECH 800 - SAMSUNG (800-726786) http://www.samsung.com Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8 6-3 További információ EUROPE DENMARK 70 70 19 70 http://www.samsung.com EIRE 0818 717100 http://www.samsung.com ESTONIA 800-7267 http://www.samsung.com FINLAND 030 - 6227 515 http://www.samsung.com FRANCE 01 48 63 00 00 http://www.samsung.com GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864,€ 0,14/ Min) http://www.samsung.com GREECE 2106293100 http://www.samsung.com HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com KOSOVO +381 0113216899 - LATVIA 8000-7267 http://www.samsung.com LITHUANIA 8-800-77777 http://www.samsung.com LUXEMBURG 261 03 710 http://www.samsung.com MACEDONIA 023 207 777 - MONTENEGRO 020 405 888 - NETHERLANDS 0900 - SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min) http://www.samsung.com NORWAY 815-56 480 http://www.samsung.com POLAND 0 801 1SAMSUNG (172678) http://www.samsung.com 022 - 607 - 93 - 33 PORTUGAL 80820 - SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com RUMANIA 08010 SAMSUNG (08010 7267864) – doar din reţeaua Romtelecom, tarif local; http://www.samsung.com 021.206.01.10 – din orice reţea, tarif normal SERBIA 0700 Samsung (0700 726 7864) http://www.samsung.com SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (0800-726 786) http://www.samsung.com/sk SPAIN 902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678) http://www.samsung.com SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) http://www.samsung.com SWITZERLAND 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/ min) http://www.samsung.com/ch Turkey 444 77 11 http://www.samsung.com U.K 0330 SAMSUNG (7267864) http://www.samsung.com http://www.samsung.com/ch_fr (French) CIS ARMENIA 0-800-05-555 - AZERBAIJAN 088-55-55-555 - BELARUS 810-800-500-55-500 - GEORGIA 8-800-555-555 - További információ 6-3 CIS KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 (GSM: 7799) http://www.samsung.com KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 http://www.samsung.com MOLDOVA 00-800-500-55-500 - RUSSIA 8-800-555-55-55 http://www.samsung.com TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com UKRAINE 0-800-502-000 http://www.samsung.com/ua http://www.samsung.com/ua_ru UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 http://www.samsung.com ASIA PACIFIC AUSTRALIA 1300 362 603 http://www.samsung.com NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) http://www.samsung.com CHINA 400-810-5858 http://www.samsung.com 010-6475 1880 HONG KONG (852) 3698 - 4698 http://www.samsung.com/hk http://www.samsung.com/hk_en/ INDIA 3030 8282 http://www.samsung.com 1800 3000 8282 INDONESIA 0800-112-8888 http://www.samsung.com 021-5699-7777 JAPAN 0120-327-527 http://www.samsung.com MALAYSIA 1800-88-9999 http://www.samsung.com PHILIPPINES 1-800-10-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com 1-800-3-SAMSUNG (726-7864) 1-800-8-SAMSUNG (726-7864) 02-5805777 SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com TAIWAN 0800-329-999 http://www.samsung.com THAILAND 1800-29-3232 http://www.samsung.com 02-689-3232 VIETNAM 1 800 588 889 http://www.samsung.com MIDDLE EAST BAHRAIN 8000-4726 http://www.samsung.com EGYPT 021-8255 http://www.samsung.com IRAN 08000-726786 http://www.samsung.com JORDAN 800-22273 http://www.samsung.com KUWAIT 183-2255 http://www.samsung.com MOROCCO 080 100 2255 http://www.samsung.com OMAN 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com 6-3 További információ MIDDLE EAST SAUDI ARABIA 9200-21230 http://www.samsung.com U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com AFRICA NIGERIA 0800 - SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com SOUTH AFRICA 0860 - SAMSUNG (726-7864) http://www.samsung.com További információ 6-3 6-4 Megfelelő hulladékkezelés - Kizárólag Európa A termék hulladékba helyezésének módszere (WEEE – Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai) – Kizárólag Európa (Alkalmazandó az Európai Unióban és elkülönített hulladékbegyűjtési rendszerrel rendelkező egyéb európai országokban.) Ez a jelzés a terméken, tartozékain vagy dokumentációján arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket és elektronikus tartozékait (pl. töltőegység, fejhallgató, USB kábel) nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kidobni. A szabálytalan hulladékba helyezés által okozott környezet- és egészségkárosodás megelőzése érdekében ezeket a tárgyakat különítse el a többi hulladéktól, és felelősségteljesen gondoskodjon az újrahasznosításukról az anyagi erőforrások fenntartható újrafelhasználásának elősegítése érdekében. A háztartási felhasználók a termék forgalmazójától vagy a helyi önkormányzati szervektől kérjenek tanácsot arra vonatkozóan, hová és hogyan vihetik el az elhasznált termékeket a környezetvédelmi szempontból biztonságos újrahasznosítás céljából. Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba beszállítójukkal, és vizsgálják meg az adásvételi szerződés feltételeit. Ezt a terméket és tartozékait nem szabad az egyéb közületi hulladékkal együtt kezelni. A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása – Kizárólag Európa (Az Európai Unió területén és más, önálló akkumulátorleadó rendszerrel rendelkező európai országok területén alkalmazandó.) Az akkumulátoron, a kézikönyvön vagy a csomagoláson szereplő jelzés arra utal, hogy hasznos élettartama végén a terméket nem szabad egyéb háztartási hulladékkal együtt kidobni. Ahol szerepel a jelzés, a Hg, Cd vagy Pb kémiai elemjelölések arra utalnak, hogy az akkumulátor az EK 2006/66. számú irányelvben rögzített referenciaszintet meghaladó mennyiségű higanyt, kadmiumot vagy ólmot tartalmaz. Az akkumulátorok nem megfelelő kezelése esetén ezek az anyagok veszélyt jelenthetnek az egészségre vagy a környezetre. A természeti erőforrások megóvása és az anyagok újrafelhasználásának ösztönzése érdekében kérjük, különítse el az akkumulátorokat a többi hulladéktól és vigye vissza a helyi, ingyenes akkumulátorleadó helyre. További információ 6-4
advertisement
* Your assessment is very important for improving the workof artificial intelligence, which forms the content of this project
Key Features
- Standard throw projector White
- LCD 2500 ANSI lumens
- Lamp 2500 h
- XGA (1024x768) 4:3 500:1
- Screen size compatibility: 1016 - 7620 mm (40 - 300")
- Zoom capability
- Built-in speaker(s) 6 W
- AC 270 W