Samsung | AR05HCFSVURN | Samsung AR05HCFSVURN Low Watt with Fast Cooling, 0.5 PK Panduan pengguna

AR✴✴HCFS✴✴
AR✴✴FSSSBWK
Series
Series
AR✴✴FSSSCUR Series
Penyejuk
Udara
Air Conditioner
Petunjuk
instalasi
user penggunaan
& installation dan
manual
This manual is made with 100% recycled paper.
imagine the possibilities
Terima
kasih
pembelian
produk Samsung.
Thank you
foratas
purchasing
this Samsung
product.
Untuk
menerima
yang
lebih lengkap,
To receive
morepelayanan
complete
service,
please
silakan
produk
Anda di
register daftarkan
your product
at
www.samsung.com/register
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 1
4/9/2556 22:54:45
Fitur penyejuk udara baru Anda
Pendinginan 2-langkah
Fungsi pendinginan 2-langkah akan dengan cepat mendinginkan ruang untuk mencapai suhu
yang diinginkan lalu akan menyesuaikan kecepatan kipas dan arah aliran udara secara otomatis
untuk membantu Anda tetap nyaman dan menyegarkan.
Pendinginan/pemanasan yang cepat
Jika Anda menginginkan udara yang kuat dan dingin/hangat, cukup pilih fungsi Fast (Cepat)! Itu
akan membuat Anda mendapatkan udara terkuat!
Pendinginan/pemanasan yang nyaman
Jika Anda menginginkan udara yang nyaman dan menyegarkan, fungsi Comfort (Nyaman) akan
menyebarkan udara dingin/hangat langsung ke Anda, sehingga Anda dapat tetap nyaman.
Single User (Satu Pengguna)
Gunakan fungsi Single User (Satu Pengguna) jika Anda sendirian di rumah. Fungsi Single User (Satu
Pengguna) akan meminimalkan konsumsi energi dengan teknologi inverter dan mengurangi
tagihan listrik Anda dengan menyesuaikan kapasitas operasi maksimum kompresor.
Filter yang Ringkas
Tidak perlu melepas kisi-kisi sebelum memisahkan filter dari penyejuk udara! Karena itu, filter dapat
dibersihkan dengan mudah, lebih sering! Pembersihan filter yang kerap akan mencegah debu
masuk ke dalam produk atau tertimbun di filter.
Fungsi
(tidur nyenyak)
Fungsi
(tidur nyenyak) akan memungkinkan Anda merasakan tidur di malam hari
yang nyenyak dan lelap dengan menyesuaikan suhu, kecepatan kipas dan arah aliran udara.
Smart Install (Penginstalan Cerdas)
Saat instalasi selesai, produk Anda akan memeriksa sendiri melalui operasi uji coba untuk
memeriksa apakah telah diinstal dengan benar.
Instalasi yang Mudah
Begitu mudah diinstal! Anda dapat dengan mudah menggantung produk di dinding dan
menyambungkan pipa dan kabel dengan membuka penutupnya di bagian bawah produk. Kini
Anda tidak perlu memiringkan produk untuk menyambung pipa dan kabel!
Cara Membuang Produk Ini Dengan Benar
(Limbah Peralatan Listrik & Elektronik)
(Berlaku di negara-negara dengan sistem pengumpulan terpisah)
Tanda ini pada produk, aksesori, atau literaturnya menunjukkan bahwa produk dan akseseori elektroniknya (mis. pengisi daya, headset,
kabel USB) tidak boleh dibuang bersama limbah rumah tangga lainnya di akhir masa pakainya. Untuk mencegah kemungkinan bahaya pada
lingkungan atau kesehatan manusia dari pembuangan limbah yang tidak terkontrol, pisahkan item ini dari jenis limbah lainnya dan daur
ulang secara bertanggung jawab untuk mendorong penggunaan kembali sumber daya bahan secara berkelanjutan.
Pengguna rumah tangga harus menghubungi pengecer tempat mereka membeli produk ini, atau dinas pemerintah setempat, untuk rincian
tempat dan cara membawa item ini untuk didaur ulang secara ramah lingkungan.
Pengguna bisnis harus menghubungi pemasok mereka dan memeriksa persyaratan dan ketentuan kontrak pembelian produk ini. Produk ini
dan aksesori elektroniknya tidak boleh dicampur dengan limbah komersial lainnya untuk dibuang.
Indonesian-2
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 2
4/9/2556 22:54:47
Daftar Isi
Penyiapan
Peringatan Keselamatan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Memeriksa sebelum digunakan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Memeriksa nama komponen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Memeriksa pengontrol jarak jauh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Fungsi dasar
Fungsi dasar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Menyesuaikan arah aliran udara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Fungsi tingkat lanjut
Menggunakan fungsi Fast (Cepat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Menggunakan fungsi Comfort (Nyaman) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Mode
(tidur nyenyak) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Mengaktifkan/Menonaktifkan timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Menggunakan fungsi Single User (Satu Pengguna) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Menggunakan fungsi Auto Clean (Pembersihan Otomatis) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Lain-lain
Membersihkan penyejuk udara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Merawat penyejuk udara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pemecahan masalah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Instalasi
Peringatan keselamatan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Memilih lokasi instalasi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Aksesori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Mengencangkan pelat instalasi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Membongkar/Merakit panel Penutup untuk instalasi unit dalam ruang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Menyambungkan kabel rakitan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Menginstal dan menyambungkan pipa rakitan unit dalam ruang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Evakuasi indoor unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Memotong atau memperpanjang pipa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Menginstal dan menyambungkan selang penguras unit dalam ruang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Mengubah arah selang penguras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Menginstal dan menyambungkan selang penguras unit luar ruang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Evakuasi pipa konektor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Melakukan uji kebocoran gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Mengencangkan unit dalam ruang di tempatnya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Mengencangkan unit luar ruang di tempatnya . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Mode Smart Install (Penginstalan Cerdas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Operasi periksa dan uji coba terakhir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Prosedur pompa turun (saat melepas produk) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Cara menyambungkan kabel daya perpanjangan Anda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Indonesian-3
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 3
4/9/2556 22:54:47
Peringatan Keselamatan
Sebelum menggunakan AC baru, baca buku petunjuk ini dengan seksama untuk
memastikan bahwa Anda tahu cara aman dan efisien mengoperasikan fitur yang
luas dan fungsi alat baru Anda.
Karena instruksi operasi berikut meliputi berbagai model, karakteristik AC anda
mungkin berbeda sedikit dari yang dijelaskan dalam manual ini. Jika Anda memiliki
pertanyaan, call center menghubungi Dealer Anda atau mencari bantuan dan
informasi online di www.samsung.com.
Simbol keselamatan yang penting dan pencegahannya:
PERINGATAN
PERHATIAN
Bahaya atau praktek yang tidak aman yang dapat
mengakibatkan cedera parah atau kematian.
Bahaya atau praktek yang tidak aman yang dapat
mengakibatkan cedera ringan atau kerusakan properti.
Ikuti Petunjuk.
Matikan pasokan listrik
Jangan dicoba.
TIDAK membongkar.
Pastikan mesin digrounding untuk mencegah sengatan listrik.
UNTUK INSTALASI
PERINGATAN
Hubungkan kabel daya ke stopkontak di dinding dengan spesifikasi sesuai
kekuatan produk atau lebih tinggi dan menggunakan socket untuk alat ini
saja. Selain itu, jangan menggunakan kabel sambungan.
 Memperpanjang kabel listrik dapat menyebabkan sengatan listrik atau
kebakaran.
 Jangan menggunakan transformator listrik. Ini dapat menyebabkan sengatan
listrik atau kebakaran.
 Jika kondisi tegangan /frekuensi arus pengenal berbeda, dapat menyebabkan
kebakaran.
Instalasi alat ini harus dilakukan oleh teknisi yang memenuhi syarat atau
perusahaan jasa.
 Gagal melakukan demikian dapat berakibat sengatan listrik, api, ledakan,
masalah dengan produk, atau cedera dan dapat juga membatalkan garansi
pada produk yang diinstal.
Instal Sakelar Isolasi di samping Penyejuk Udara (tapi bukan di panel
Penyejuk Udara) dan pemutus sirkuit yang ditujukan untuk penyejuk
udara.
 Kegagalan untuk melakukannya dapat menyebabkan sengatan listrik atau
kebakaran.
Perbaiki unit outdoor tegas sehingga bagian listrik dari unit outdoor tidak
terkena.
Indonesian-4
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 4
4/9/2556 22:54:48
UNTUK INSTALASI
01 PENYIAPAN
 Gagal melakukan demikian dapat berakibat sengatan listrik, api, ledakan,
masalah dengan produk.
Jangan memasang alat ini di dekat pemanas, bahan mudah terbakar.
Jangan memasang alat ini di lokasi lembab, berminyak, atau berdebu ,
di lokasi yang terkena sinar matahari langsung dan air (air hujan). Jangan
memasang alat ini di lokasi di mana gas dapat bocor.
 Hal ini dapat menyebabkan sengatan listrik atau kebakaran.
Jangan pernah memasang unit outdoor di lokasi seperti pada dinding luar
tinggi di mana itu bisa jatuh.
 Jika unit outdoor jatuh, mungkin mengakibatkan cedera, kematian atau
kerusakan properti.
Alat ini harus ground dengan benar. Jangan memasang ground ke pipa gas,
pipa air plastik, atau saluran telepon.
 Kegagalan untuk melakukan hal tersebut dapat mengakibatkan sengatan
listrik, api, dan kebakaran.
 Disarankan untuk menggunakan stop kontak yang terletak di bagian bawah
(lantai).
PERHATIAN
Memasang mesin Anda pada tingkat dan lantai keras yang dapat menahan
beratnya.
 Kegagalan untuk melakukannya dapat mengakibatkan getaran yang
abnormal, kebisingan, atau masalahdengan produk.
Memasang selang pembuangan dengan baik sehingga air dibuang
dengan benar.
 Gagal melakukan demikian dapat berakibat melubernya air dan kerusakan
properti. Hindari menambahkan buangan ke pipa limbah karena bau tidak
sedap dapat timbul di masa mendatang.
Saat memasang unit outdoor, pastikan dapat terhubung dengan selang
pembuangan sehingga pembuangan dilakukan dengan benar.
 Air yang dihasilkan selama operasi pemanasan oleh unit outdoor dapat
meluap dan mengakibatkan kerusakan harta benda.
Secara khusus, di musim dingin, jika balok es jatuh, mungkin mengakibatkan
cedera, kematian atau kerusakan properti.
UNTUK SUMBER LISTRIK
PERINGATAN
Apabila“circuit breaker”rusak, hubungi pusat servis terdekat.
Jangan menarik atau membengkokkan kabel power. Jangan memutar atau
mengikat kabel power, Jangan mengkaitkan kabel power dengan benda metalik,
menaruh benda berat diatas kabel power, jangan memasukkan kabel power diantara
Indonesian-5
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 5
4/9/2556 22:54:48
Peringatan Keselamatan
benda lainnya, atau memaksakan kabel power kedalam ruang diantara produk produk
appliance lainnya.
 Hal ini dapat menyebabkan sengatan listrik atau kebakaran.
UNTUK SUMBER LISTRIK
PERHATIAN
Ketika tidak menggunakan pendingin udara untuk jangka waktu yang
panjang atau pada saat ada guntur / badai petir, padamkan listrik pada
pemutus sirkuit.
 Kegagalan untuk melakukannya dapat menyebabkan sengatan listrik atau
kebakaran.
UNTUK DIGUNAKAN
PERINGATAN
Jika alat kebanjiran, silahkan hubungi pusat layanan terdekat.
 Kegagalan untuk melakukannya dapat menyebabkan sengatan listrik atau
kebakaran.
Jika produk appliance mengeluarkan bunyi aneh, bau terbakar atau asap,
matikan pasokan listrik secepatnya dan hubungi pusat servis terdekat.
 Kegagalan untuk melakukannya dapat menyebabkan sengatan listrik atau
kebakaran.
Pada kasus kebocoran gas (seperti gas propana, gas LP, dll), ventilasikan
ruangan secepatnya tanpa menyentuh kabel power. Jangan menyentuh
appliance atau kabel power.
 Jangan gunakan kipas ventilasi.
 Sebuah percikan dapat menyebabkan ledakan atau kebakaran.
Untuk menginstal ulang AC, silahkan hubungi pusat layanan terdekat.
 Kegagalan untuk melakukan hal ini dapat mengakibatkan masalah dengan
produk, kebocoran air, sengatan listrik, atau kebakaran.
 Sebuah layanan pengiriman untuk produk tidak disediakan. Jika Anda
menginstal ulang produk di lokasi lain, konstruksi tambahan beban dan biaya
instalasi akan dikenakan.
 Terutama, ketika anda ingin menginstal produk di lokasi yang tidak biasa
seperti di sebuah kawasan industri atau dekat pantai di mana ia terkena
garam di udara, silahkan hubungi pusat layanan terdekat.
Dilarang menyentuh “circuit breaker” dengan tangan basah.
 Hal ini dapat menyebabkan sengatan listrik.
Jangan menghidupkan AC off dengan pemutus arus ketika sedang
operasi.
 Mematikan AC dan kemudian menyalakannya kembali dengan “circuit
breaker” dapat mengakibatkan percikan api, sengatan listrik, atau kebakaran.
Indonesian-6
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 6
4/9/2556 22:54:49
Jangan memasukkan jari atau benda asing ke stopkontak, jika penyejuk
udara beroperasi.
 Berhati-hatilah khusus yang anak-anak tidak melukai diri sendiri dengan
memasukkan jari mereka ke dalam produk.
Jangan menyentuh pengarah aliran udara dengan tangan atau jari selama
operasi pemanasan.
 Hal ini dapat menyebabkan sengatan listrik atau luka bakar.
Jangan memasukkan jari atau benda asing ke dalam saluran udara masuk /
outlet AC.
 Berhati-hatilah, khususnya anak-anak untuk tidak melukai diri sendiri dengan
memasukkan jari mereka ke dalam unit.
Jangan menarik AC dengan kekuatan yang berlebihan.
 Hal ini dapat mengakibatkan kebakaran, cedera, atau masalah dengan produk.
UNTUK DIGUNAKAN
01 PENYIAPAN
Setelah membongkar AC, menyimpan semua bahan kemasan baik dari
jangkauan anak-anak, sebagai bahan kemasan dapat berbahaya bagi
anak-anak.
 Jika seorang anak tempat tas di atas kepala, ia dapat menyebabkan mati
lemas.
PERINGATAN
Jangan letakkan benda dekat unit luar yang memungkinkan anak-anak
untuk naik ke mesin.
 Hal ini dapat mengakibatkan cedera serius pada anak-anak sendiri.
Jangan gunakan pendingin udara untuk jangka waktu yang lama di lokasi
berventilasi buruk atau orang lemah dekat.
 Karena ini mungkin berbahaya karena kekurangan oksigen, Buka jendela
setidaknya satu jam sekali.
Jika terdapat benda asing yang masuk kedalam appliance seperti misalnya
air, harap langsung matikan pasokan listrik dan hubungi pusat servis
terdekat.
 Kegagalan untuk melakukannya dapat menyebabkan sengatan listrik atau
kebakaran.
Jangan mencoba untuk memperbaiki, membongkar, atau memodi kasi alat
sendiri.
 Jangan menggunakan sekering (seperti tembaga, kawat baja, dll) selain
sekering standar.
 Kegagalan untuk melakukannya dapat menyebabkan sengatan listrik,
kebakaran, masalah dengan produk, atau.
Indonesian-7
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 7
4/9/2556 22:54:49
Peringatan Keselamatan
UNTUK DIGUNAKAN
PERHATIAN
Jangan letakkan benda atau perangkat di bawah unit indoor.
 Air yang menetes dari unit dalam ruang dapat berakibat api atau kerusakan
properti. (peralatan listrik contoh).
Periksa bahwa kerangka pemasangan unit outdoor tidak rusak minimal
setahun sekali.
 Kegagalan untuk melakukan hal ini dapat mengakibatkan cedera, kematian
atau kerusakan properti.
Max saat ini diukur menurut standar IEC untuk keselamatan dan arus
diukur berdasarkan standar ISO untuk efisiensi energi.
Jangan berdiri di atas alat atau objek tempat (seperti cuci, lilin menyala,
rokok dinyalakan, piring, bahan kimia, logam
obyek, dll) pada alat.
 Hal ini dapat menyebabkan sengatan listrik, kebakaran, masalah dengan
produk, atau cedera.
Jangan mengoperasikan alat dengan tangan basah.
 Hal ini dapat menyebabkan sengatan listrik.
Jangan menyemprot bahan volatile seperti insektisida ke permukaan alat.
 Selain itu berbahaya bagi manusia, juga dapat menyebabkan listrik, kebakaran
shock atau masalah dengan produk.
Jangan minum air dari AC.
 Air dapat membahayakan manusia.
Jangan menerapkan dampak yang kuat untuk remote kontrol dan tidak
membongkar remote kontrol.
Jangan menyentuh pipa dihubungkan dengan produk.
 Hal ini dapat menyebabkan luka bakar atau cedera.
Jangan gunakan pendingin udara untuk menjaga presisi peralatan,
makanan, hewan, tumbuhan atau kosmetik, atau untuk lainnya tujuan
yang tidak biasa.
 Hal ini dapat mengakibatkan kerusakan properti.
Hindari langsung memperlihatkan manusia, hewan atau tanaman dari
aliran udara dari pendingin udara untuk jangka waktu yang lama.
 Hal ini dapat mengakibatkan kerusakan pada manusia, hewan atau tanaman.
Indonesian-8
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 8
4/9/2556 22:54:49
UNTUK MEMBERSIHKAN
01 PENYIAPAN
Alat ini tidak dimaksudkan untuk digunakan oleh orang (termasuk anakanak) dengan cacat fisik, indera atau kecakapan mental kemampuan,
atau kurang pengalaman dan pengetahuan, kecuali jika mereka diberikan
pengawasan atau pengarahan mengenai penggunaan alat oleh orang
yang bertanggung jawab bagi keselamatan mereka. Anak kecil harus
diawasi untuk memastikan mereka tidak bermain dengan alat ini.
PERINGATAN
Jangan membersihkan alat dengan menyemprotkan air langsung
ke atasnya. Jangan gunakan bensin, thinner atau alkohol untuk
membersihkan alat.
 Hal ini dapat mengakibatkan perubahan warna, deformasi, kerusakan,
sengatan listrik atau kebakaran.
Sebelum membersihkan atau melakukan proses perawatan, matikan
pasokan listrik dan tunggu hingga kipás AC berhenti.
 Kegagalan untuk melakukannya dapat menyebabkan sengatan listrik atau
kebakaran.
UNTUK MEMBERSIHKAN
PERINGATAN
Berhati-hatilah saat membersihkan permukaan penukar panas unit
outdoor karena memiliki tepi tajam.
 Ini harus dilakukan oleh teknisi berkualifikasi harap hubungi petugas
penginstal Anda atau pusat layanan.
Jangan membersihkan bagian dalam AC sendiri.
 Untuk pembersihan di dalam alat, hubungi pusat layanan terdekat.
 Saat membersihkan saringan internal, mengacu pada deskripsi dalam
'Membersihkan AC' bagian.
 Kegagalan untuk melakukannya dapat mengakibatkan kerusakan, sengatan
listrik atau kebakaran.
Indonesian-9
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 9
4/9/2556 22:54:49
Memeriksa sebelum digunakan
Kisaran kerja
Tabel di bawah menunjukkan suhu dan kelembaban berkisar AC dapat
dioperasikan dalam. Rujuk ke tabel untuk penggunaan yang efisien.
Mode
SUHU RUANGAN
SUHU LUAR
KELEM BABAN
Pendinginan
16 ˚C~32 ˚C
15 ˚C~43 ˚C
Relative humidity 80% atau less
Pemanasan
27 ˚C atau less
-5 ˚C~24 ˚C
-
Dry
18 ˚C~32 ˚C
15 ˚C~43 ˚C
-
 Jika AC beroperasi dalam mode pendinginan untuk jangka waktu yang panjang di wilayah kelembaban tinggi, embun dapat
terbentuk.
 Jika suhu luar turun ke -5 °C, kapasitas pemanasan dapat menurun sebanyak 60 % ~ 70 % dari kapasitas tertentu sesuai
dengan kondisi penggunaannya.
Memelihara AC Anda
Proteksi internal melalui sistem kontrol unit
 Proteksi internal beroperasi jika kesalahan internal terjadi di AC.
TIPE
PENJELASAN
Terhadap udara dingin
Kipas bagian dalam akanberhenti untuk mencegah udara dingin sewaktu pompa panas
(heat pump) sedang beroperasi.
Proses pemanasan (defrost)
siklus
Kipas internal akan dimatikan untuk melawan udara dingin ketika heat pump bekerja.
Bilah aliran udara vertikal akan ditutup selama siklus anti beku dan itu akan terbuka lagi
selama operasi pemanasan setelah siklus anti beku.
Proteksi Kompresor
AC tidak langsung beroperasi untuk melindungi kompresor di unit outdoor setelah
unit dinyalakan.
• J ika pompa panas yang beroperasi di modus Heat, Proses pemanasan (defrost) siklus ditekan untuk
menghilangkan es dari unit outdoor yang mungkin telah disimpan pada suhu rendah.
Kipas internal dimatikan secara otomatis dan restart hanya setelah siklus proses pemanasan (defrost) selesai.
Smart install (Penginstalan cerdas)
 Melalui fungsi Smart install (Penginstalan cerdas), teknisi penginstal dapat memeriksa apakah
instalasi dilakukan dengan benar.
 Jika instalasi tidak dilakukan dengan benar, indikator kesalahan akan menyala di tampilan unit
dalam ruang. Karena itu pengguna akan tahu apakah instalasi dilakukan dengan benar atau tidak.
Indonesian-10
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 10
4/9/2556 22:54:50
Memeriksa nama komponen
AC Anda mungkin terlihat sedikit berbeda dari ilustrasi yang ditampilkan di atas tergantung pada model anda.
Bagian utama
Filter Udara
01 PENYIAPAN
Sensor Suhu
Ruangan
Udara Masuk
Pengarah aliran udara
(Ke atas dan ke
bawah)
Pengarah aliran udara
(Ke kiri dan ke kanan)
Tampilan
Indikator Operasi
Indikator Timer/Auto clean
Tombol Power (Daya) /
Penerima pengendali jarak
jauh
Indikator Single user (Satu Pengguna)
Indonesian-11
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 11
4/9/2556 22:55:40
Memeriksa pengontrol jarak jauh
• Arahkan pengendali jarak jauh ke arah penerima pengontrol jarak jauh unit dalam ruang.
• Saat Anda menekan tombol dengan benar di pengontrol jarak jauh, Anda akan mendengar bunyi beep dari unit dalam
ruang dan indikator transmisi ( ) muncul di tampilan pengendali jarak jauh.
Tombol pengendali jarak jauh
Tampilan pengendali jarak jauh
Power (Daya)
Aktifkan/nonaktifkan penyejuk udara.
Virus Doctor (Dokter Virus)
Fungsi Virus Doctor tidak tersedia
untuk model ini.
Mode
Atur salah satu dari 5 mode operasi (lihat
halaman 14~15 untuk petunjuknya).
Fast / Comfort (Cepat / Nyaman)
Auto Clean (Pembersihan Otomatis)
Pilih fungsi Fast (Cepat) atau Comfort
(Nyaman)
Fungsi Auto clean (Pembersihan otomatis)
– Mengeringkan di dalam unit dalam ruang
untuk menghilangkan bau tak sedap.
Single User (Satu Pengguna)
Aktifkan/nonaktifkan fungsi Single User
(Satu Pengguna) yang mengurangi
penggunaan energi saat beroperasi
dalam mode cool/heat (dingin/panas).
Vertical air swing (Ayunan udara vertikal)

Fan (Kipas)
Temp + - (Suhu + -)
Sesuaikan seberapa banyak udara mengalir
melalui penyejuk udara dengan 5 kecepatan
kipas yang berbeda yaitu Auto/Low/
Medium/High/Turbo (Otomatis/Rendah/
Sedang/Tinggi/Turbo).
(tidur nyenyak)
Aktifkan mode
(tidur nyenyak)
Naikkan/Turunkan suhu sebesar 1˚C.
On Timer (Aktifkan Timer)
Aktifkan On Timer.
Off Timer (Nonaktifkan Timer)
Set (Atur)
Aktifkan Off Timer.
Set (Atur) mode timer/
nyenyak).
Time Up/Time Down
Atur waktu timer/ mode

Aktifkan/Nonaktifkan gerakan bilah aliran udara
otomatis naik dan turun.
.
(tidur
Cancel (Batalkan)
Cancel (Batalkan) mode timer/
Beep off
(tidur nyenyak).
Untuk mengheningkan suara beep saat
menekan tombol.
• Pastikan bahwa air tidak bias masuk ke dalam remote kontrol.
Indonesian-12
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 12
4/9/2556 22:56:20
Memeriksa pengontrol jarak jauh
Tampilan remote kontrol
Fast/Comfort indicator
Virus Doctor indicator
Single user indicator
Set temperature indicator
02 FUNGSI DASAR
Operation mode
indicator
Low battery indicator
Transmit indicator
Air swing indicator
(Vertical)
Fan speed indicator
Auto
Low
Medium
High
Turbo
On Timer indicator
Off Timer indicator
indicator
Waktu Penggantian Bateri
Bila baterai habis, ( ) akan ditampilkan di layar remote kontrol. Bila ikon muncul, ganti baterainya. Remote kontrol
memerlukan dua baterai AAA 1.5 V tipe.
Menyimpan remote kontrol
Bila Anda tidak menggunakan remote kontrol untuk waktu yang lama, lepaskan baterai dari remote kontrol dan
menyimpannya
Mengganti Bateri
1. Tekan tuas searah tanda panah
pada sisi belakang remote
kontrol dan tarik.
2. Masukkan dua baterai AAA.
3. Tutup penutup dengan tempat kembali ke
posisi semula.
Periksa dan cocokan sesuai dengan
tanda"+" dan "-". Pastikan Anda
Anda harus mendengar bunyi klik saat penutup
telah memasukkan baterai dalam
terkunci dengan benar.
posisi yang benar.
• S inyal tidak dapat diterima dengan baik pencahayaan lampu fluorescent gaya elektronik seperti lampu neon
inverter berada di ruang yang sama.
• Jika produk listrik lainnya dioperasikan dengan remote kontrol, hubungi pusat kontak terdekat Anda.
Cara membuang baterai di dalam produk ini dengan benar
(Berlaku di negara-negara dengan sistem pengumpulan terpisah)
Tanda ini pada baterai, buku petunjuk, atau kemasan menunjukkan bahwa baterai di dalam produk tidak boleh dibuang
bersama limbah rumah tangga lainnya di akhir masa pakainya. Apabila ditandai, simbol kimia Hg, Cd atau Pb menunjukkan
bahwa baterai mengandung merkuri, kadmium, atau timbal di atas tingkat referensi dalam Petunjuk EC 2006/66. Jika baterai
tidak dibuang dengan benar, zat tersebut dapat membahayakan kesehatan manusia atau lingkungan.
Untuk melindungi sumber daya alam dan mendorong penggunaan kembali bahan, pisahkan baterai dari jenis limbah
lainnnya dan daur ulang melalui sistem pengembalian baterai gratis setempat Anda.
Indonesian-13
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 13
4/9/2556 22:56:22
Fungsi dasar
Operasi Dasar adalah mode operasi yang dapat dipilih dengan menekan tombol Mode.
Auto (Otomatis) (Pendinginan 2-langkah atau pemanasan)
Dalam mode Auto (Otomatis), penyejuk udara akan otomatis mengatur suhu dan kecepatan kipas tergantung suhu ruang
yang terdeteksi oleh suhu ruang.
• Mode Pendinginan 2-Langkah mengatur penyejuk udara untuk beroperasi dalam mode Fast + Cool (Cepat + Dingin) saat suhu yang
diatur lebih rendah dari suhu dalam ruang, lalu penyejuk udara akan otomatis beroperasi dalam mode Dry (Kering) saat suhu dalam
ruang mencapai suhu yang diatur.
Cool
Dalam mode Cool, AC akan mendinginkan ruangan Anda. Anda dapat mengatur suhu dan kecepatan kipas untuk
merasakan dingin di musim panas.
Jika suhu di luar saat ini jauh lebih tinggi daripada suhu di dalam ruangan yang dipilih, mungkin diperlukan waktu untuk
•
membawa suhu ruangan ke kesejukan yang diinginkan
Dry
AC dalam mode Dry bertindak seperti Dehumidifier dengan menghapus uap air dari udara dalam ruangan. modus Dry
membuat udara terasa menyegarkan di iklim lembab.
Untuk mengaktifkan mode kering (Dry Mode), suhu pada alat pengendali (remote) harus dibuat lebih rendah dibandingkan
suhu didalam ruangan.
Fan
Mode Fan dapat dipilih untuk Sirkulasi ruangan Anda. Mode Fan akan membantu untuk menyegarkan udara pengap di
kamar Anda.
Heat
AC memanaskan udara sama baiknya dengan mendinginkan udara. Hangatkan ruangan anda dengan alat
serbaguna ini di musim dingin.
Fan mungkin tidak beroperasi selama sekitar 3 ~ 5 menit di awal untuk mencegah ledakan dingin, pada saat AC dalam
•
proses nyala.
•
Karena AC memanaskan ruangan dengan mengambil energi panas dari udara luar, kapasitas pemanasan dapat menurun
ketika suhu di luar ruangan sangat rendah. Gunakan alat pemanas tambahan dalam kombinasi dengan penyejuk udara
jika Anda merasa AC nya kurang panas
• Hanya Pemanasan model memiliki model fungsi : AR✴✴HP✴✴ seri
Indonesian-14
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 14
4/9/2556 22:56:23
Fungsi dasar
untuk mengidupkan AC.
Tekan tombol
untuk mengatur mode operasi.
• Setiap kali Anda menekan tombol Mode, mode akan berubah dalam urutan Auto, Cool, Dry, Fan dan Panas.
Sewaktu mode Otomatis dipilih, AC akanberoperasi pada mode 2-Step cooling untuk kondisi pendinginan atau mode
Autoheat untuk kondisi pemanasan.
Tekan tombol
untuk mengatur kecepatan fan yang diinginkan.
Auto(2-Step Cooling atau Heat)
(Auto)
Cool
(Auto),
Dry
(Auto)
Fan
(Low),
(Low),
(Med),
(Auto),
Heat
Tekan tombol
02 FUNGSI DASAR
Tekan tombol
(Low),
(Med),
(High),
(Med),
(High),
(Turbo)
(Turbo)
(High),
(Turbo)
untuk mengatur suhu.
Auto(2-Step Cooling atau Heat)
Anda dapat mengatur suhu yang diinginkan oleh 1 °C dalam kisaran 16 °C~30 °C.
Cool
Anda dapat mengatur suhu yang diinginkan oleh 1 °C dalam kisaran 16 °C~30 °C.
Dry
Anda dapat mengatur suhu yang diinginkan oleh 1 °C dalam kisaran 18 °C~30 °C.
Fan
Pengaturan suhu tidak dimungkinkan.
Heat
Anda dapat mengatur suhu yang diinginkan oleh 1 °C dalam kisaran 16 °C~30 °C.
• Mode kering (Dry Mode) hanya tersedia pada mode pendinginan.
Indonesian-15
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 15
4/9/2556 22:56:24
Menyesuaikan arah aliran udara
Aliran udara dapat diarahkan ke posisi yang Anda inginkan.
Arah aliran vertikal
Pengarah aliran udara bergerak ke atas dan ke bawah.
Tekan Tombol Vertical air swing

Indikator Air Swing akan menyala dan pengarah aliran udara bergerak ke atas dan ke
pada Remote Kontrol.
bawah terus menerus untuk sirkulasi udara.

Tekan tombol Vertical air swing
pada remote kontrol lagi, untuk menjaga arah
aliran udara arah dalam posisi konstan.
Jika Anda menyesuaikan bilah aliran udara vertikal secara manual, bilah mungkin
tidak sepenuhnya menutup saat Anda menonaktifkan penyejuk udara.
• M
enyesuaikan arah aliran udara tidak tersedia dalam mode good'sleep (tidur
nyenyak) saat sedang berada dalam mode cool (dingin).
• Tapi, Anda dapat menyesuaikan arah aliran udara dalam mode good'sleep
(tidur nyenyak) saat sedang berada di mode heat (panas).
Aliran udara horizontal
Patikan satu tuas pin pengarah yang menempel keluar dari pengarah aliran udara tidak rusak.
Patikan satu tuas pin pengarah yang menempel keluar dari pengarah aliran udara
tidak rusak. pada posisi yang Anda inginkan.
• S angatlah berhati-hati dengan jari Anda pada saat menyesuaikan
arah aliran udara horisontal.
Ada potensi risiko cedera ketika unit ini salah dalam penanganannya
Blade pin lever
Indonesian-16
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 16
4/9/2556 22:56:25
Menggunakan fungsi Fast (Cepat)
Anda dapat mengatur fungsi Fast (Cepat) untuk menyediakan pendinginan/pemanasan yang kuat.
Single
User
Tekan tombol Fast/Comfort (Cepat/Nyaman) di pengendali jarak jauh sekali saja
untuk memilih fungsi Fast (Cepat).
Saat Anda memilih fungsi Fast (Cepat), penyejuk udara Anda akan beroperasi lebih
kuat untuk mendinginkan atau menghangatkan ruang Anda dengan cepat.
Membatalkan Tekan tombol Fast/Comfort (Cepat/Nyaman) dua kali saat fungsi
Fast (Cepat) diaktifkan.
• F ungsi Fast (Cepat) hanya tersedia dalam mode Cool/Heat (Dingin/Panas).
• Jika Anda tekan tombol Mode saat fungsi Fast (Cepat) diaktifkan, itu akan
membatalkan fungsi tersebut.
• Suhu/kecepatan Kipas tidak dapat disesuaikan saat fungsi tersebut diaktifkan.
• Saat Anda memilih fungsi Fast (Cepat) dalam mode Heat (Panas), Anda
mungkin tidak dapat meningkatkan kecepatan kipas untuk mencegah udara
dingin berhembus
03 FUNGSI TINGKAT LANJUT
+
) muncul di tampilan pengendali jarak jauh dan
penyejuk udara beroperasi dalam fungsi Fast (Cepat) selama 30 menit.
Indikator Fast (
Menggunakan fungsi Comfort (Nyaman)
Anda dapat mengatur fungsi Comfort (Nyaman) untuk menyediakan pendinginan/pemanasan sedang.
Single
User
Tekan tombol Fast/Comfort (Cepat/Nyaman) di pengendali jarak jauh dua kali untuk
memilih fungsi Comfort (Nyaman).
Indikator Comfort (Nyaman) (
+
) muncul di tampilan pengendali jarak jauh.
Saat Anda memilih fungsi Comfort (Nyaman), penyejuk udara Anda akan beroperasi
sedang untuk memberi Anda pendinginan/pemanasan yang nyaman.
Membatalkan Tekan tombol Fast/Comfort (Cepat/Nyaman) sekali saat fungsi
Comfort (Nyaman) diaktifkan.
• F ungsi Comfort (Nyaman) hanya tersedia dalam mode Cool/Heat (Dingin/
Panas).
• Jika Anda tekan tombol Mode saat fungsi Comfort (Nyaman) diaktifkan, itu
akan membatalkan fungsi tersebut.
• Anda dapat menyesuaikan suhu tapi kecepatan kipas tidak dapat disesuaikan
saat fungsi tersebut diaktifkan.
Indonesian-17
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 17
4/9/2556 22:56:26
Mode
(tidur nyenyak)
Untuk tidur yang nyaman, penyejuk udara akan mengoperasikannya Fall tidur tidur  Suara Tidur  Terbangun dari mode
.
Ketika AC dan dalam keadaan menyala, pada mode dingin/panas
1. Tekan tombol
pada remote kontrol.
Indikator
good’
sleep
akan muncul dan Indikator Off timer mulai berkedip di
tampilan pengendali jarak jauh.
2. Tekan tombol Time Up atau Time Down untuk mengatur waktu.
Anda dapat mengatur waktu setiap setengah jam dari 30 menit ~ 3 jam dan setiap
satu jam dari 3 jam ~ 12 jam.
jam operasional dapat dipilih dari minimal 30 menit maksimal 12 jam.
Default jam operasi diatur untuk 8 jam.
3. Tekan tombol Set untuk mengaktifkannya.
Indikator Off timer berhenti berkedip dan akan ditampilkan selama 3 detik.
Kemudian AC beroperasi pada mode good’sleep.
Jika Anda tidak menekan tombol Set dalam waktu 10 detik setelah menekan tombol
atau Time Up atau Time Down, penyejuk udara akan kembali ke
status. Periksa Off timer indikator di tampilan pengendali jarak jauh dan indikator
pada unit indoor.
Membatalkan Tekan Tombol Cancel.
Anda dapat mengatur suhu yang diinginkan oleh 1 ˚C dalam kisaran
16 ˚C~30 ˚C.
Kecepatan kipas akan disesuaikan secara otomatis sesuai dengan mode
.
Mode pada saat operasi
Tetapi, apabila anda memilih
pemanasan sedang berjalan, anda dapat tetap dapat menyesuaikan
kecepatan angin.
Saat mode
(tidur nyenyak) diaktifkan.
Dalam mode Cool (Dingin): Arah aliran udara akan disesuaikan secara
otomatis.
Dalam mode Heat (Panas): Menyesuaikan arah aliran udara tersedia.
Perubahan suhu dan kecepatan kipas dalam mode
• Fall asleep: Meringankan Anda ke dalam tidur dengan menjatuhkan suhu.
• Sound sleep: merilekskan tubuh Anda dan meningkatkan suhu Anda sedikit.
: Memungkinkan Anda untuk bangun dari udara yang nyaman dan itu membuat Anda
• Bangun dari mode
merasa segar.
• A
tur Off timer dalam mode
lebih dari 5 jam. Tidur anda akan jika
terganggu jika disetel
terlalu pendek atau panjang karena default diatur untuk 8-jam-operasi.
• Jika mode
di atur kurang dari 4 jam, operasi akan berhenti pada waktu yang sama.
Jika mode
diatur lebih dari 5 jam, ia akan berjalan sebagai keadaan Wake up dari satu jam sebelum
berhenti.
• Suhu pengaturan yang disarankan adalah antara 25 ˚C~27 ˚C untuk pendinginan dan 21 ˚C~23 ˚C untuk pemanasan.
Indonesian-18
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 18
4/9/2556 22:56:28
Mengaktifkan/Menonaktifkan timer
Anda dapat mengatur AC untuk menghidupkan / mati secara otomatis pada waktu yang dikehendaki.
Pengaturan On Timer pada saat AC dimatikan / Off Timer sedangkan AC dalam keadaan menyala.
1. Tekan tombol On Timer/Off Timer.
Indikator On/Off akan berkedip di tampilan pengendali jarak jauh.
2. Tekan tombol Time Up atau Time Down untuk mengatur waktu.
Anda dapat mengatur waktu setiap setengah jam dari 30 menit ~ 3 jam dan setiap
satu jam dari 3 jam ~ 24 jam.
jam operasional dapat dipilih dari minimal 30 menit untuk maksimal 24 jam.
03 FUNGSI TINGKAT LANJUT
Setting On timer
3. Tekan tombol Set untuk mengaktifkan.
Pada indikator timer berhenti berkedip dan akan ditampilkan selama 3 detik.
Jika Anda tidak menekan tombol Set dalam waktu 10 detik setelah memilih waktu,
AC akan kembali ke status sebelumnya. Periksa indikator On timer atau Off timer di
tampilan pengendali jarak jauh dan Indikator
pada unit indoor.
Setting Off timer
membatalkan
Tekan Tombol Cancel.
Tersedia tambahan pilihan Pada mode On/Off timer (Sewaktu remote control sedang menyala)
Anda dapat memilih dari Auto/Cool/Dry/Fan.
Anda dapat mengatur suhu dalam mode Auto/Cool/Dry.
Anda dapat menyesuaikan kecepatan kipas di Cool/Fan/Heat.
• H
anya timer pengaturan terakhir akan diterapkan antara On Timer / Off Timer
dan fungsi
.
• Setelah mengatur timer, waktu yang ditentukan akan ditampilkan selama 3
detik sebelum menghilang.
• Apabila fungsi Timer digunakan pada mode pemanasan, AC akan bekerja
sesuai mode sebelumnya. (AR✴✴HC✴✴ series)
Indonesian-19
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 19
4/9/2556 22:56:30
Mengaktifkan/Menonaktifkan timer
Menggabugkan On Timer dan Off Timer
Jika AC dalam keadaan menyala
Jika AC dalam keadaan mati
Preset waktu On timer lebih panjang dari Off timer
Contoh) On timer : 3 jam, Off timer : 1 jam
- AC akan mengoperasikan Off Timer setelah 1 jam
dari saat Anda telah mengatur waktu. AC Anda akan
dihidupkan setelah 2 jam.
Preset waktu On timer lebih pendek daripada Off timer
Contoh) On timer : 3 jam, Off timer : 5 jam
- Penyejuk udara akan menoperasikan OnTimer setelah
3 jam dari saat Anda telah mengatur timer. AC Anda
akan tetap aktif selama 2 jam dan kemudian mati secara
otomatis.
• Pengaturan waktu On timer dan Off timer harus berbeda satu sama lain.
• Tekan tombol Cancel pada remote kontrol pada saat kombinasi timer aktif.
Kedua On dan Off Timer akan dibatalkan dan indikator akan hilang.
Menggunakan fungsi Single User (Satu Pengguna)
Fungsi ini akan mengurangi penggunaan energi saat penyejuk udara beroperasi dalam mode Cool/Heat (Dingin/Panas).
Tekan tombol Single User (Satu Pengguna) di pengendali jarak jauh saat penyejuk
udara beroperasi dalam mode Cool/Heat (Dingin/Panas).

"

Indikator Single User (Satu Pengguna) dan indikator ayunan udara

Jika suhu yang diatur saat ini lebih rendah dari 24 °C dalam mode Cool (Dingin), itu
menghilang.
" muncul di tampilan pengendali jarak jauh selama beberapa detik lalu
muncul
otomatis di tampilan pengendali jarak jauh. Bilah aliran udara bergerak naik dan turun.
akan otomatis dinaikkan menjadi 24 °C.
Membatalkan Tekan Tombol Single User sekali lagi
• F ungsi Single User (Satu Pengguna) hanya tersedia dalam mode Cool/Heat
(Dingin/Panas).
• Saat fungsi Single User (Satu Pengguna) diaktifkan dalam mode Cool (Dingin),
rentang suhu akan dibatasi ada 24 °C~30 °C. Tapi, rentang suhu selama mode
Heat (Panas) akan tetap sama di 16 °C~30 °C.
• Jika suhu yang diinginkan lebih rendah dari 24 °C dalam mode Cool (Dingin),
nonaktifkan fungsi Single User (Satu Pengguna) dengan menekan tombol
Single User (Satu Pengguna) lagi.
• Suhu/kecepatan Kipas juga dapat disesuaikan (lihat halaman 15 untuk
petunjuknya).
• Aliran udara dapat disesuaikan. (lihat halaman 16 untuk petunjuknya).
• Jika Anda tekan tombol Mode saat fungsi Single User (Satu Pengguna)
diaktifkan, itu akan membatalkan fungsi tersebut.
Indonesian-20
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 20
4/9/2556 22:56:31
Menggunakan fungsi Auto Clean (Pembersihan Otomatis)
Fungsi Auto Clean akan mencegah tumbuhnya jamur dengan menghilangkan uap air dalam unit indoor. Aktifkan fungsi ini
untuk memberikan Anda dengan udara yang lebih bersih dan sehat.
Tekan Tombol Auto Clean.
Indikator Auto Clean pada layar unit indoor muncul dan fungsi pembersihan otomatis
berjalan.
Pada saat AC dinyalakan,
Indikator Auto Clean pada layar unit indoor, pada saat menjalankannya fungsi setelah
menghentikan operasi AC.
Waktu Auto Clean dapat bervariasi, tergantung pada mode sebelumnya.
※
03 FUNGSI TINGKAT LANJUT
Pada saat AC dimatikan,
Auto(cool), Cool, Dry mode : sekitar 30 menit.
Auto(heat), Heat, Fan mode : sekitar 15 menit.
Membatalkan Tekan Tombol Auto clean sekali lagi.
• S elama fungsi auto clean (pembersihan otomatis), kipas dalam ruang akan
terus berputar dan bilah aliran udara akan tetap terbuka untuk
• Lampu mode auto Clean akan menyala.
Indonesian-21
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 21
4/9/2556 22:56:32
Membersihkan penyejuk udara
PERHATIAN
•Pastikan listrik mati dan tercabut dari sumber kontak listrik
ketika membersihkan mesin pengatur suhu udara.
Membersihkan penyejuk udara

Lap permukaan unit dengan kain agak basah atau kering bila
diperlukan.
• H
ubungi pusat layanan saat Anda membersihkan penukar
panas pada indoor unit karena perlu dibongkar.
• Karena panel unit dalam ruang gampang tergores, Anda
harus menggunakan kain serat mikro untuk membersihkan
panel.
Saat Anda menggunakan kain serat mikro, basahi sedikit kain
dan bersihkan kotoran di kain untuk menghindari terjadinya
goresan.
PERHATIAN
•Jangan bersihkan tampilan menggunakan deterjen alkalin.
•Jangan gunakan asam sulfat, asam hidroklorida, pelarut
organik (seperti thinner, minyak tanah dan aseton dsb.)
untuk membersihkan permukaan produk atau memasang
stiker di situ. Kesemuanya itu dapat merusak permukaan
penyejuk udara.
Membersihkan penukar panas outdoor unit

Ketika debu terakumulasi pada penukar panas, dapat menurunkan
kinerja pendingin. Oleh karena itu, bersihkan secara teratur.

Semprotkan air untuk membersihkan debu.
• J ika sulit untuk membersihan penukar panas unit outdoor
sendiri, kontak pusat layanan.
PERHATIAN
•Hati-hati dengan pinggiran yang tajam
pada penukar panas unit outdoor.
Penukar panas
(Ilustrasi ini mungkin berbeda
sedikit tergantung pada model)
Indonesian-22
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 22
4/9/2556 22:56:33
Membersihkan penyejuk udara
Melepas filter Udara
Filter Udara
04 Lain-lain
Ada lubang di sisi kanan bawah filter. Letakkan jari Anda ke dalam
lubang itu agar dapat memegang filter dan pelan-pelan dorong
ke atas untuk melepas pengait dari sisi bawah. Lalu, tarik ke
bawah untuk melepas filter dari bodi utama.
Membersihkan Filter Udara
Filter udara berbasis busa yang dapat dicuci menjerat partikel besar dari udara. Filter dibersihkan dengan sebuah vakum atau
dicuci dengan tangan.
Lepas filter Udara dari bodi utama.
Bersihkan filter Udara dengan pembersih vakum atau
sikat lembut. Jika debu terlalu tebal, bersihkan dengan
air yang mengalir.
Pasang kembali filter Udara ke posisi awalnya.
Keringkan filter Udara di tempat berventilasi.
• B ersihkan filter Udara setiap 2 minggu. Periode pembersihan dapat berbeda tergantung kondisi penggunaan dan
lingkungan. Di tempat yang berdebu, bersihkanlah sekali seminggu.
• Jika filter Udara mengering di tempat yang terkungkung (atau lembap), bau tidak sedap dapat terbentuk. Jika ini
yang terjadi, bersihkan ulang dan keringkan di tempat berventilasi baik.
Indonesian-23
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 23
4/9/2556 22:56:34
Membersihkan penyejuk udara
Merakit kembali filter Udara
1. Taruh filter di bagian body utama dan masukkan kait yang
terdapat di bagian atas filter kedalam body utama. ➀
filter Udara
2. Terdapat satu kait di kedua sisi filter, tekan bagian atas filter
udara secara perlahan dan masukkan kait ke bagian body
utama. ➁
3. Tekan bagian bawah filter secara perlahan untuk memastikan
sudah terkait dengan bagian body utama. ➂ ➃ ➄
Indonesian-24
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 24
4/9/2556 22:56:35
Merawat penyejuk udara
Jika AC tidak akan digunakan untuk jangka waktu yang agak lama, keringkan AC untuk menjaga dalam kondisi terbaik.
04 Lain-lain
1.Keringkan AC secara menyeluruh dengan mengoperasikan mode kipás
(Fan Mode) selama 3 sampai 4 jam and matikan pasokan listrik. Terdapat
kemungkinan kerusakan internal apabila masih terdapat komponen yang
lembap.
2.Sebelum menggunakan AC lagi, kering komponen bagian dalam AC lagi
dengan menjalankan dalam modus Fan selama 3 sampai 4 jam. Hal ini
membantu menghilangkan bau yang mungkin dihasilkan dari kelembaban.
Pengecekan Berkala
Lihat grifik berikut untuk menjaga AC dengan benar.
Type
Setiap 2
Mingguw
Penjelasan
Bersihkan Filter udara (1)
Indoor
unit
Setiap 3
Bulan
Setiap 4
Bulan

Bersihkan Condensate dari tatakan drain (2)

Bersihkan penukar panas (2)

Bersihkan kipas silang (2)

Bersihkan condesnsate pada pipa buangan (2)

Ganti baterai remote kontrol (1)

Bersihkan penukar panas pada luar unit (2)
Outdoor
unit
Setiap 1
Tahun

Bersihkan penukar panas pada bagian dalam unit (2)

Bersihkan komponen listrik dengan semprotan udara (2)

Pastikan bahwa semua komponen listrik sudah
dikencangkan (2)

Bersihkan kipas (2)

Pastikan bahwa semua perakitan kipas sudah
dikencangkan (2)

Bersihkan condensate pada tatakan drain (2)

 : Tanda centang ini diperlukan untuk memeriksa unit / indoor outdoor secara berkala, berikut penjelasannya untuk
memelihara AC dengan benar.
PERHATIAN
(1) K egiatan yang dijelaskan harus dilakukan lebih sering jika area
instalasi sangat berdebu.
(2) O
perasi ini harus selalu dilakukan oleh teknisi ahli. Untuk informasi
lebih rinci, lihat bagian instalasi di manual.
Indonesian-25
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 25
4/9/2556 22:56:36
Pemecahan masalah
Lihat tabel berikut jika AC beroperasi abnormally. Hal ini dapat menghemat waktu
dan biaya yang tidak perlu.
MASALAH
SOLUSI
AC tidak bekerja
sama sekali.
• Periksa daya status dan kemudian mengoperasikan AC lagi.
• Pasang atau nyalakan pemutus sirkuit dan kemudian operasikan AC
lagi.
• Pastikan Isolator diaktifkan
• Periksa apakah Anda telah mengatur Off Timer. Mengoperasikan AC
lagi dengan menekan tombol Power.
Pengaturan suhu
tidak bekerja.
• Periksa apakah Anda telah memilih mode Fan /Fast mode. Dalam
mode ini, suhu yang diinginkan di set ke auto dan Anda tidak dapat
mengatur suhu.
Udara Dingin /
hangat tidak keluar
dari AC.
• Periksa apakah suhu disetel lebih tinggi (selama mode Cool) /
rendah (selama mode Panas) dari suhu sekarang. Tekan Temp
+atau- tombol pada remote kontrol untuk mengubah suhu yang
disetel.
• Periksa apakah saringan udara tersumbat oleh kotoran. Jika
ada banyak debu di filter udara, pendingin (pemanasan) dapat
menurunkan kinerja. Bersihkan lebih sering.
• Periksa apakah unit luar ditutupi atau dipasang dekat rintangan.
Ambil tutup dan jauhkan hambatan tersebut.
• Periks a apakah AC beroperasi dalam mode Proses pemanasan
(defrost). Ketika es terbentuk di musim din gin atau suhu luar terlalu
rendah, AC beroperasi dalam mode Proses pemanasan (defrost)
secara otomatis. Dalam mode Proses pemanasan (defrost), kipas
berhenti dalam ruangan dan udara hangat tidak keluar.
• Jika pintu atau jendela yang terbuka, dapat menyebabkan kinerja
pendinginan buruk (pemanasan). Tutup pintu dan jendela.
• Periksa apakah AC baru saja diaktifkan setelah menghentikan
pendinginan atau pemanasan operasi. Dalam hal ini, hanya kipas
akan berjalan untuk melindungi kompresor unit outdoor.
• Periksa apakah panjang pipa terlalu panjang. Bila panjang pipa
melebihi panjang pipa maksimum, pendinginan (pemanasan)
dapat menurunkan kinerja.
Mode. Pada mode ini, anda
Pengaturan aliran
• Cek apabila anda memilih
tidak dapat mengatur arah aliran angin (Jika mode
udara tidak bekerja.
beroperasi pada mode pemanasan, anda dapat mengatur arah
aliran angin”.
Indonesian-26
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 26
4/9/2556 22:56:36
MASALAH
SOLUSI
04 Lain-lain
Pengaturan
• Periksa apakah Anda telah memilih mode Auto/Dry/Fast/
. In these mode, fan speed kecepatan fan yang
kecepatan Fan tidak
diinginkan di set ke auto dan Anda tidak dapat mengatur
bekerja.
kecepatan fan.
Remote Kontrol
tidak bekerja.
• Periksa apakah baterai Anda habis.
• Pastikan bahwa tidak ada yang menghalangi sensor remote
kontrol Anda.
• Periksa bahwa ada pencahayaan aparat kuat di dekat AC. Kuat
cahaya yang berasal dari lampu neon atau tanda-tanda neon
dapat mengganggu gelombang listrik.
Fungsi Timer tidak
bisa di set.
• Periksa apakah Anda menekan tombol Set pada remote kontrol
setelah Anda mengatur waktu.
Indikator terus
berkedip.
• Tekan tombol Power atau cabut steker listrik / matikan saklar
daya tambahan. Jika indikator masih berkedip, hubungi pusat
layanan.
Menyerap bau di
ruangan selama
beroperasi.
• Periksa apakah alat sedang bekerja di daerah berasap. Pertukaran
udara atau mengoperasikan AC dalam mode Fan selama 1 ~ 2 jam.
(Kami tidak menggunakan komponen bau di AC.)
•Check the Drains (Periksa Buangan) telah menggantikan
Perawatan Berkala.
Terdapat indikasi
error.
• Sewaktu unit indoor menyala kedap kedip, hubungi pusat servis
terdekat. Harap pastikan kode kesalahan disampaikan ke pusat
layanan saat melakukan pemesanan servis melalui telepon.
Terjadi Kebisingan.
• Tergantung pada status penggunaan AC, kebisingan dapat
didengar saat gerakan perubahan aliran refrigeran. Itu adalah
normal.
Terdapat asap di
unit outdoor.
• Mungkin bukan api tapi bisa uap yang dihasilkan oleh operasi
defrost dari penukar panas unit outdoor pada saat mode Panas di
musim dingin.
Air menetes dari
sambungan pipa
outdoor
• Air dapat dihasilkan karena perbedaan suhu. Itu adalah normal.
Indonesian-27
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 27
4/9/2556 22:56:36
Peringatan keselamatan
Hati-hati mengikuti tindakan yang tercantum di bawah ini karena hal ini sangat penting untuk menjamin keselamatan unit anda.
• Selalu lepaskan AC dari sumber listrik sebelum melakukan perbaikan atau menyentuh komponen dalam unit.
• Pastikan bahwa instalasi dan uji coba operasi yang dilakukan oleh teknisi ahli.
• Pastikan bahwa AC tidak dipasang di daerah mudah diakses.
Informasi Umum

Bacalah dengan cermat isi panduan ini sebelum memasang AC dan simpan manual di tempat yang aman agar dapat
menggunakannya sebagai referensi setelah pemasangan.

Untuk keamanan maksimal, pemasang harus selalu hati-hati membaca peringatan berikut.
S impan manual operasi dan pemasangan di lokasi yang aman dan jangan lupa untuk menyerahkannya kepada pemilik
baru jika AC sudah dijual atau dipindahkan.


Panduan ini menjelaskan cara memasang unit indoor dengan sistem split dengan dua unit SAMSUNG. Produsen tidak
bertanggung jawab atas kerusakan yang timbul dari penggunaan unit-unit non compliant. Penggunaan jenis lain unit
dengan sistem kontrol yang berbeda dapat merusak unit dan membatalkan garansi.

Penyejuk udara sesuai dengan persyaratan dari Low Voltage Directive (72/23/EEC), EMC Directive (89/336/EEC) dan Instruksi
pada peralatan bertekanan (97/23/EEC).

Produsen tidak bertanggung jawab atas kerusakan yang berasal dari perubahan yang tidak sah atau sambungan yang tidak
benar dari listrik dari ketentuan yang ditetapkan dalam table "batas Operasi", termasuk dalam manual, akan membatalkan
garansi.

AC harus digunakan hanya untuk aplikasi yang telah dirancang: unit indoor tidak cocok dipasang pada area yang
digunakan untuk pencucian.

J angan gunakan unit jika rusak. Jika terjadi masalah, matikan unit dan lepaskan dari sumber listrik.
Dalam rangka untuk mencegah kerusakan listrik, kebakaran atau cedera, selalu mematikan unit, menonaktifkan saklar
perlindungan dan kontak layanan SAMSUNG jika unit mengeluarkan asap, jika kabel listrik panas atau rusak atau jika unit
ini sangat bising.


S elalu ingat untuk memeriksa unit, sambungan listrik, tabung refrigeran dan proteksi secara teratur. Pekerjaan ini harus
dilakukan oleh teknisi ahli.

Unit ini berisi bagian yang bergerak, yang harus selalu dijauhkan dari jangkauan anak-anak.

J angan mencoba untuk memperbaiki, memindahkan, mengubah atau memasang ulang unit. Jika dilakukan oleh personel
yang tidak sah, operasi ini mungkin menyebabkan kejutan listrik atau kebakaran.

Jangan letakkan wadah dengan cairan atau benda lainnya pada unit.

Semua bahan yang digunakan untuk pembuatan dan kemasan AC didaur ulang.

Bahan pengepakan dan baterai bekas dari remote kontrol (opsional) harus dibuang sesuai dengan undang-undang.

P enyejuk udara berisi refrigerant yang harus dibuang sebagai sampah khusus. Pada akhir siklus hidupnya, AC harus dibuang
di tempat yang diijinkan atau dikembalikan ke pengecer sehingga dapat dibuang dengan benar dan aman.
Indonesian-28
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 28
4/9/2556 22:56:36
Memasang Unit
PENTING : Ketika memasang unit, selalu ingat untuk memasang tabung refrigeran terlebih dahulu, baru kemudian jalur listrik.
Selalu lepaskan baris listrik sebelum tabung refrigerant.
 Jika produk uang datang rusak, JANGAN DIPASANG dan segera laporkan kerusakan pada pengantar atau pengecer (jika
pemasang atau teknisi yang berwenang telah mengambil unit dari pengecer.)
kepada pengguna.
 Jangan gunakan AC dalam lingkungan dengan zat berbahaya atau dekat dengan peralatan yang gampang menghasilkan
api untuk menghindari terjadinya kebakaran, ledakan atau cedera.
 Untuk mencegah cedera ketika menyentuh kipas unit indoor, pasang unit indoor setidaknya 2,5 m di atas lantai.

Penyejuk udara harus digunakan hanya untuk aplikasi yang telah dirancang: unit indoor tidak cocok dipasang pada area
yang digunakan untuk pencucian.

Unit kami harus dipasang sesuai dengan ruang yang ditunjukkan dalam manual instalasi untuk menjamin aksesibilitas baik
dari kedua sisi atau kemampuan untuk melakukan pemeliharaan rutin dan perbaikan. Bagian unit harus dapat diakses dan
dapat dibongkar dalam kondisi keselamatan yang lengkap baik untuk orang atau benda. Untuk alasan ini, di mana tidak
ditunjukkan seperti yang ditunjukkan di Cara Pemasnagn, biaya yang diperlukan untuk memasang dan memperbaiki unit
(dalam keselamatan, sebagaimana diwajibkan oleh peraturan yang berlaku yang berlaku) dengan sling, truk, perancah atau
cara lain untuk mencapai tempat tinggi tidak termasuk dalam-garansi dan dibebankan kepada pembeli.
05 INSTALASI
 Setelah menyelesaikan pemasangan, lakukan tes fungsional dan memberikan petunjuk tentang cara mengoperasikan AC
Jalur listrik, sekring atau pemutus sirkuit
 Selalu pastikan bahwa catu daya sesuai dengan standarukeselamatan saat ini. Selalu memasang AC sesuai dengan standar
keselamatan lokal.
 Selalu pastikan koneksi grounding yang cocok tersedia.

Pastikan bahwa tegangan dan frekuensi power supply sesuai dengan spesifikasi dan bahwa daya terpassang cukup untuk
memastikan pengoperasian setiap alat rumah tangga lain yang terhubung ke saluran listrik yang sama.

Selalu pastikan bahwa switch cut-off dan perlindungan sesuai kebutuhan.

Pastikan bahwa AC dihubungkan ke catu daya sesuai dengan petunjuk yang tersedia dalam diagram pengkabelan
termasuk dalam manual.

Selalu pastikan bahwa sambungan listrik (kabel masuk, bagian lead perlindungan ...) sesuai dengan spesifikasi listrik dan
dengan petunjuk yang diberikan didalam skema kabel. Selalu pastikan bahwa semua koneksi sesuai dengan standar yang
berlaku untuk instalasi AC.
Memilih lokasi instalasi
Indoor unit










Untuk instalasi AC Wi-Fi, pilih unit indoor yang terletak paling dekat dengan router wireless. Pada kasus dimana sinyal WiFi
melemah, Smart APP boleh untuk diskoneksi tergantung pada kekuatan sinyal WiFi.
Dimana aliran udara tidak terhalang.
Dimana udara dingin dapat didistribusikan ke seluruh ruangan.
Pasang panjang pipa refrigeran dan perbedaan ketinggian kedua unit indoor dan outdoor seperti yang ditunjukkan Dalam
diagram pemasangan.
Dinding yang dapat menahan getaran dan cukup kuat untuk menahan berat produk.
Tidak mendapat sinar matahari langsung.
1 m atau lebih jauh dari TV atau radio (untuk mencegah layar dari menjadi terdistorsi atau kebisingan dari yang dihasilkan).
Sejauh mungkin dari lampu neon dan pijar (sehingga remote kontrol dapat dioperasikan dengan baik).
Tempat di mana saringan udara bisa diganti dengan mudah.
Jangan menempatkan tepat diatas peralatan elektonik lainnya, dimana apabila AC tidak diservis dapat menyebabkan
kebocoran air dan merusak peralatan elektonik lainnya (misalnya komputer, TV, dll).
Indonesian-29
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 29
4/9/2556 22:56:36
Memilih lokasi instalasi
Unit Outdoor

Tempat dimana tidak terkena angin kencang.
Ventilasi yang baik dan tempat-tempat yang tidak berdebu.
 Jauh dari sinar matahari langsung dan hujan.
 Tempat dimana tetangga tidak terganggu oleh suara operasi atau udara panas.
 Dinding padat atau mencegah getaran dan cukup kuat untuk menahan berat produk.
 Dimana tidak ada resiko kebocoran gas yang mudah terbakar.
 Ketika memasang unit di tempat yang tinggi pastikan untuk memperbaiki unit kaki.
 3 m atau lebih jauh dari TV atau radio (untuk mencegah layar dari menjadi terdistorsi atau kebisingan dari yang dihasilkan).
 Pasang unit horizontal.
 Tempat dimana air pembuangan tidak menjadi masalah.
 Tempat yang tidak ada tanaman (khususnya tanaman merambat) dan di mana hewan kecil tidak dapat masuk.
 Unit Outdoor tidak seharusnya diletakkan di tempat dengan ketinggian melebihi 2.4 meter, atau terlalu dibawah, dengan
alasan aksesibilitas servis dan OH&S.

• Hindari tempat-tempat berikut untuk mencegah kerusakan unit
- Dimana ada minyak mesin.
- Lingkungan asin, seperti daerah pantai.
- Apabila ada gas sulfida.
- daerah lainnya dengan keadaan khusus.
300 mm atau lebih
125 mm
atau lebih
Bungkus pipa refrigeran dan selang pembuangan
dengan pad penyerap dan tape vinyl. Lihat
halaman 47 untuk rincian lebih lanjut.
125 mm
atau lebih
Anda dapat memilih arah
pe ngeringan (kiri atau kanan).
'L' m sebagai pipa panjang
maksimum dan 3 m sebagai
pipa panjang minimal (Ini akan
mengurangi kebisingan dan
getaran).
' L ' m maksimum total
panjang plpa
600 mm
minimal
300 mm
minimal
' H ' m maksimum total
tinggi
300 mm
minimal
600 mm
minimal
Model
Pipe Length
Pipe Height
Minimum Maximum Maximum
✴✴05✴✴
✴✴07✴✴
✴✴09✴✴
✴✴12✴✴
✴✴18✴✴
3
15
7
✴✴24✴✴
3
20
8
Membuat setidaknya satu putaran: Ini akan mengurangi kebisingan dan getaran.
 Tampilan unit mungkin berbeda dari diagram tergantung pada model.
Indonesian-30
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 30
4/9/2556 22:56:37
Persyaratan tempat untuk Unit Outdoor
Saat memasang 1 unit outdoor
Pandangan Atas
05 INSTALASI
 Penjelasan Gambar
Pandangan Samping
Udara masuk.
Udara keluar
Udara masuk.
Udara keluar.

,
Arah Aliran Udara.
(Unit : mm)
1500 atau lebih
 Ketika 3 sisi unit outdoor yang
diblokir oleh dindingl.
300 atau lebih
 Bila arah udara adalah mengarah
dinding.
300 atau lebih
 Bila arah udara adalah sebaliknya
dinding.
150 atau lebih
300 atau
lebih
 B ila dinding depan menghalangi
dan sisi belakang outdoor unit.
300 atau lebih
1500 atau
lebih
500 atau lebih
2000 atau lebih
 Bagian atas dari unit outdoor dan
lubang udara adalah sebaliknya
dinding.
1500 atau lebih
 Bagian atas dari unit outdoor dan
lubang udara adalah menuju
dinding.
600 atau lebih
Ketika memasang lebih dari 1 unit outdoor
(Unit : mm)
300 atau lebih
 Ketika 3 sisi unit outdoor yang diblokir oleh dinding.
1500 atau lebih
 Bila arah udara adalah mengarah dinding.
300 atau lebih
600 atau lebih 600 atau lebih
600 atau lebih
Indonesian-31
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 31
4/9/2556 22:56:38
Memilih lokasi instalasi
(Unit : mm)
600 atau lebih
600 atau lebih
 Bila bagian atas unit outdoor dan lubang udara
adalah sebaliknya dinding.
500 atau lebih
1500 atau 300 atau
lebih
lebih
 Ketika dinding yang menghalangi depan dan sisi belakang
outdoor unit.
1500 atau 600 atau
lebih
lebih
3000 atau
lebih
3000 atau
lebih
500 atau lebih
 Ketika sisi depan dan belakang unit outdoor ke dinding.
300 atau lebih
300 atau lebih
200 atau
lebih
• Jika instalasi dilakukan dalam ruang yang tidak tepat, unit dapat menghasilkan suara dan menyebabkan efek buruk
pada produk.
• Instalasi harus dilakukan di tingkat dan di tempat di mana getaran tidak akan menimbulkan efek apapun.
Aksesori
Aksesori berikut disertakan dengan AC :
• Jumlah setiap aksesori ditunjukkan dalam tanda kurung.
Aksesoris dalam unit indoor
Pemasangan Plate (1)
Pemasangan Plate (1)
Pemasangan Plate (1)
✴✴05/07/09✴✴
✴✴12/18✴✴
✴✴24✴✴
Remote kontrol (1)
Baterai untuk
Remote kontrol (2)
Manual Penggunaan &
Instalasi (1)
Pemegang Remote
Kontrol (1)
M4 x 16 Paku datar
(tapped screws) (2)
M4 x 10 Paku datar
(tapped screws) (2)
Sekrup Penutup (3)
Indonesian-32
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 32
4/9/2556 22:56:41
Aksesoris dalam unit outdoor
Sumbat
pengeringan (1)
Leg Karet (4)
05 INSTALASI
• F lare Nuts melekat pada setiap ujung dari sebuah pipa evaporator atau tempat service. evaporator atau tempat
service.
• Pemasangan kawat kabel perakitan adalah opsional. Jika tidak diberikan, gunakan kabel standar.
• Plug pembuangan air dan kaki karet hanya disertakan saat AC disediakan tanpa pipa perakitan seperti terlihat
pada gambar di bawah.
Opsional Aksesoris
Pipa sambungan terinsulasi,
Ø6.35 mm x 5 m (1)
Putty 100 g (1)
Pemasangan
3-Core (1)
✴✴05/07/09/12✴✴
Pipa sambungan terinsulasi,
Pipa sambungan terinsulasi,
Pipa sambungan terinsulasi,
Ø9.52 mm x 5 m (1)
✴✴05/07/09✴✴
Ø12.70 mm x 5 m (1)
✴✴12/18✴✴
Ø15.88 mm x 5 m (1)
✴✴24✴✴
Gantungan pipa Gantungan pipa
Paku semen
(pipe clamps) A (3) (pipe clamps) B (3) (cement nails) (6)
Pemasangan
3-Core (1)
✴✴18✴✴
Insulasi Tube busa
PE T3 (1)
Selotip vinil (2)
M4 x 25 Tapped
Screws (6)
Pipa pembuangan air,
panjang 2 m (1)
Pemasangan
3-Core (1)
✴✴24✴✴
• If these accessories are supplied, they will be in the accessory box.
Alat-alat yang dibutuhkan untuk instalasi
Alat-alat Umum
• Pompa Vakum (Pencegahan alir balik)
• Kunci Torsi
• Pemotong Pipa
• Obeng
• Kunci pas
• Gauge Manifold
• Peluas lubang • Pembengkok Pipa
• Pengebor
• Kunci L
• Pencari Logam/Kayu
• Water pass
• Pita Ukur
Alat-alat untuk pengoperasian uji
• Termometer
• Meteran Resistensi
• Elektroskop
Indonesian-33
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 33
4/9/2556 22:56:43
Mengencangkan pelat instalasi
Anda dapat memilih arah selang pembuangan tergantung di mana Anda ingin menginstal unit indoor. Oleh karena itu sebelum
memperbaiki piring instala si ke dinding atau bingkai jendela, Anda harus menentukan posisi dari lubang 65 mm melalui kabel,
pipa dan selang lulus untuk menghubungkan unit indoor ke unit outdoor.
Ketika menghadap dinding, pipa dan kabel dapat dihubungkan dari:
 Direction of pipe
• Right (A)
• Left (B)
• Underside_right (C)
• Rear_right atau left (D)
B
A
D
D
C
1. Tentukan posisi lubang saluran pipa dan selang seperti terlihat pada gambar dan lubang bor dengan diameter dalam
dari 65 mm sehingga sedikit miring ke bawah.
B
C
C
D
D
A
D
A
B
Pipe hole (Ø65 mm)
A
Pipe hole (Ø65 mm)
Pipe hole (Ø65 mm)
B
C
(Unit : mm)
Model
A
B
C
D
05/07/09
7
110
13
7
12/18
0
241
30
0
24
5
161
52
5
• P astikan untuk bor hanya satu lubang setelah memilih
arah pipa
2. Memasang unit indoor.
Jika Anda memasangang unit indoor di dinding
(1) M
emasang pelat pemasangan ke dinding memberikan beban pada berat unit indoor.
• J ika Anda memasang pelat ke dinding beton menggunakan finher, pastikan
bahwa jarak antara dinding dan pelat adalah kurang dari 20 mm.
Plastic
Anchor
Wall
< 20 mm
Jika Anda memasang unit indoor.
(1) Tentukan posisi dari pojok kayu yang menempel pada bingkai jendela.
(2) P asang pjok kayu ke bingkai jendela memberikan beban pada berat unit indoor.
(3) P asang plat pemasangan ke tegak kayu menggunakan sekrup.
Jika Anda mengencangkan unit dalam ruang di papan gipsum
(1) G
unakan pencari logam/kayu untuk menemukan lokasi baut.
(2) P asang penggantung pelat di dua baut.
• Cari tempat lainnya jika ada kurang dari dua baut, atau jarak antar baut berbeda dengan penggantung pelat.
• Memasang plat pemasangan tanpa condong ke satu sisi.
• P astikan bahwa dinding dapat menahan berat produk. Jika Anda menginstal produk di tempat di mana
tidakcukup kuat untuk menahan berat produk, unit bisa jatuh dan menyebabkan cedera.
Memasang Baut Gantungan
Kedua baut tersebut digunakan untuk mempertahankan posisi unit indoor,
seperti terlihat pada gambar berikut.
Screw(M4x10)
Indonesian-34
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 34
4/9/2556 22:56:46
Membongkar/Merakit panel Penutup untuk instalasi unit dalam ruang
Untuk dapat memasang unit dalam ruang, Anda harus membongkar panel penutup terlebih dahulu. Harap
ikuti petunjuk berikut untuk membongkar dan merakit panel penutup. Pengait (di panel penutup) bisa rusak
jika Anda memberikan kekuatan yang berlebih saat Anda membongkar dan merakit panel penutup. Harap ikuti
petunjuk berikut.
05 INSTALASI
Harap pindai kode
QR ini untuk video
terperinci mengenai
instalasi unit dalam
ruang.
Melepas sekrup
Panel penutup dirakit di bagian bawah unit dalam ruang (seperti yang ditunjukkan dalam ilustrasi) dan
dikencangkan dengan sekrup. Lepas sekrup Penutup terlebih dahulu dan longgarkan sekrup sehingga Anda
dapat membongkar panel penutup.
Sekrup Penutup
<Melepas sekrup Penutup>
Panel Penutup
<Melonggarkan sekrup>
Melepas panel Penutup (sebelum memasang unit dalam ruang)
Panel penutup dikencangkan ke bodi utama produk dengan pengait di dua sisi dan bagian tengah seperti
ditunjukkan dalam ilustrasi. Lepaskan pengait di sisi-sisi tersebut terlebih dahulu, lalu lepaskan pengait di
bagian tengah.
Jumlah dan lokasi pengait mungkin berbeda tergantung kapasitas unit dalam ruang. (Lihat tabel)
Periksa lokasi pengait sebelum melepas panel penutup.
ffLokasi pengait di bagian tengah
Kapasitas
Bagian
samping
Jumlah dan lokasi pengait
05/07/09/
12/18 K
24 K
Pengait
Bagian tengah
Indonesian-35
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 35
4/9/2556 22:56:51
Membongkar/Merakit panel Penutup untuk instalasi unit dalam ruang
ffMelepas pengait di samping
ffMelepas pengait di bagian tengah
①
②
①
 Peringatan (ringkih)
-- Pelan-pelan tekan kedua sisi panel
penutup ke dalam (①) dan lepas
pengait di kedua sisi (②).
 Peringatan (ringkih)
-- Gunakan kedua tangan
-- Lepaskan masing-masing pengait dengan
mendorongnya ke atas menurut sudut tertentu.
Merakit panel Penutup (setelah memasang unit dalam ruang)
Untuk merakit panel Penutup, lakukan dengan urutan sebaliknya dari urutan pembongkaran.
Gunakan kedua tangan untuk merakit dan berhati-hatilah agar tidak merusak pipa dan selang penguras.
Kencangkan pengait di bagian samping dan tengah. Lalu kencangkan sekrup dan pasang sekrup Penutup.
<Kencangkan pengait di bagianbagian samping>
<Mengencangkan sekrup>
<Kencangkan pengait di bagian
tengah>
<Memasang sekrup Penutup>
Indonesian-36
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 36
4/9/2556 22:56:52
Menyambungkan kabel rakitan
Spesifikasi kabel
Power cable
Interconnection cable
Type GL
05/07/09/12
3G x 1.0 mm², H05VV-F
3G x 1.0 mm², H07RN-F
20 A
18
3G x 1.5 mm², H05VV-F
3G x 1.5 mm², H07RN-F
24
3G x 2.5 mm², H05VV-F
3G x 2.5 mm², H07RN-F
05 INSTALASI
Model
25 A
• H
ubungkan kabel daya ke pemutus sirkuit bantu. Jika setiap kutub gagal untuk terhubung ke
power supply, hal ini diakibatkan jarak kontak ≥ 3 mm.
• Gunakan kabel pelindung (Kategori 5; kurang dari 50pF/m) untuk lokasi lingkungan yang berisik.
Menghubungkan kabel
Pekerjaan listrik.
(1) U
ntuk pekerjaan listrik dan pembumian, ikuti ‘standar teknis pemasangan jaringan listrik’ dan ‘regulasi perkabelan’
pada Undang-undang Perusahaan Listrik.
(2) Kencangkan sekrup blok terminal ke bawah 1.2 N•m (12 kgf•cm).
(3) B erhati-hatilah saat menyambung blok terminal dari unit dalam-ruangan

Sebelum menyambung, pastikan bagian penyambung dari soket terminal menghadap ke atas.
Soket terminal
rusak
Te rbalik

Tidak ada terminal cincin
untuk membungkus kabel.
Tidak boleh ada jarak antara terminal dan sekrup ketika keduanya disambungkan.
- Apabila ada jarak, dapat timbul bahaya kebakaran karena panas yang berlebihan yang muncul dari kontak listrik.
Soket terminal
terbalik.
Sekrup tidak terpasang dengan
benar, atau ada jarak antara sekrup
dan terminal cincin.
• U
ntuk kabel pada blok terminal, gunakan kabel dengan soket terminal cincin saja. Kabel biasa tanpa soket terminal cincin
dapat menimbulkan bahaya kebakaran karena panas yang berlebihan yang muncul dari kontak listrik selama pekerjaan
menangani kabel.
Indonesian-37
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 37
4/9/2556 22:56:53
Menyambungkan kabel rakitan
 Bila Anda memasang AC, membuat koneksi refrigerant dan kemudian sambungan listrik.
Hubungkan AC untuk sistem grounding sebelum melakukan sambungan listrik.
Jika unit-dilepas, pertama putuskan kabel listrik, kemudian sambungan refrigerant.
Jika unit outdoor lebih dari 5 meter dari unit indoor, Anda harus memperpanjang kabel. Panjang maksimal kabel adalah
15(05/07/09/12/18) / 20(24) meters.
1. Penyambungan kabel perakitan jika diperlukan.
• T idak diperbolehkan untuk menyambungkan dua atau lebih kabel untuk memperpanjang jarak. Hal ini
dapat menimbulkan api.
2 . Buka kisi depan.
3 . Lepaskan sekrup pengaman penutup konektor.
4 . Lewatkan kabel perakitan melalui bagian belakang unit indoor dan menghubungkan kabel perakitan ke terminal.
(Lihat gambar dibawah ini sebagai referensi)
• Setiap kawat dilabeli dengan jumlah terminal yang sesuai.
5 .
6 .
7 .
8 .
9.
Hubungkan bagian ujung kabel melalui lubang 65mm yang terdapat didalam dinding.
Tutup penutup konektor dengan mengencangkan sekrup dengan hati-hati.
Tutup kisi-kisi depan.
Lepaskan penutup papan terminal di samping unit outdoor.
Sambungkan kabel ke terminal seperti yang terlihat pada gambar.
AR05/07/09/12/18HC
Indoor unit
Indoor unit
AR24HC
Indoor unit
Outdoor unit
GroundWire
(Green/Yellow)
Outdoor unit
Outdoor unit
GroundWire
(Green/Yellow)
• Juga terminal sirkuler harus dicocokkan dengan ukuran sekrup di blok terminal.
• Setelah menyambung kabel, pastikan angka terminal di unit dalam ruang/luar ruang cocok.
• Harap pastikan kabel Daya & Komunikasi dipisah, tidak boleh dalam kabel yang sama.
10. Hubungkan konduktor grounding ke terminal grounding.
11. Tutup penutup papan terminal dengan mengencangkan sekrup dengan hati-hati.
• H
ubungkan kabel menurut kode warna, mengacu pada diagram pengkabelan.
• Kabel listrik dan kabel interkoneksi harus dipilih sesuai dengan kation spesifik dihalaman 37.
Indonesian-38
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 38
4/9/2556 22:56:54
Menginstal dan menyambungkan pipa rakitan unit dalam ruang
Hubungkan unit indoor & outdoor dengan pipa tembaga yang tersedia, dengan memperhatikan unsur koneksi api (flare
connections). Gunakan pipa dengan grade refrigerasi yang baik (insulated seamless refrigeration Grade pipe) yaitu jenis Cu
DHP yang sesuai dengan ISO1337, tidak berkarat dan teroksidasi, dan sesuai untuk beroperasi pada tekanan operasi minimal
4200 kPA dan tekanan api minimal 20700 kPA. Pipa tembaga tipe sanitary tidak boleh dipergunakan dalam kondisi apapun.
05 INSTALASI
Ada 2 pipa refrigeran dengan diameter yang berbeda:
• Yang kecil adalah untuk refrigeran cair
• Yang besar adalah untuk refrigerant gas
Sebuah pipa pendeksudah terdapat di AC. Anda mungkin butuh untuk
memperpanjang pipa menggunakan pipa penghubung (opsional).
Prosedur penyambungan untuk pipa refrigeran bervariasi sesuai
dengan posisi keluar dari pipa ketika menghadap dinding:
• Right(A)
• Left(B)
• Underside(C)
• Rear
1. Potong bagian yang sesuai knock-out (A, B, C) pada bagian belakang
ruangan unit kecuali jika Anda terhubung pipa langsung dari belakang.
2. Haluskan ujung bekas potongan.
3. Lepaskan tutup pipa dari pipa dan sambungkan ke pipa perakitan
ke dan kemudian dengan kunci torsi, gunakan torsi berikut masing
masing pipa. Kencangkan mur pertama dengan tangan Anda:
B
A
C
Outer Diameter
N•m
Torque
kgf•cm
ø6.35 mm
14~18
ø9.52 mm
34~42
140~180
350~430
ø12.70 mm
49~61
500~620
ø15.88 mm
68~82
690~830
• Jika anda ingin memperpendek atau memperpanjang pipa, lihat halaman 40~41.
4. Potong isolasi yang tersisa.
5. Jika perlu, tekuk pipa agar sesuai di bagian bawah unit indoor.
Kemudian menariknya keluar melalui lubang yang sesuai.
 Pipa tidak boleh proyek dari bagian belakang unit indoor.
 Radius pembengkokan harus 100 mm atau lebih.
6. Pass pipa melalui lubang di dinding.
7. Untuk rincian lebih lanjut tentang cara untuk terhubung ke unit outdoor dan membersihkan udara, lihat halaman
44~45.
• P ipa akan diisolasi dan tetap secara permanen ke posisi setelah menyelesaikan instalasi dan uji kebocoran gas;
lihat halaman 47 untuk rincian lebih lanjut.
• K encangkan mur suar dengan kunci torsi sesuai dengan metode tertentu.
Jika menencangkan mur terlalu kencang, flare bisa pecah dan menyebabkan kebocoran gas refrigeran.
• SAMBUNGAN PIPA JANGAN DI TUTUP!
Semua sambungan pipa refrigerant harus mudah diakses dan berguna
Indonesian-39
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 39
4/9/2556 22:56:54
Evakuasi indoor unit
Unit indoor ditiup dengan gas inert (nitrogen).
Sebelum memasang unit, periksa apakah gas nitrogen mengalir keluar dari unit indoor.
Jika satu hal ini tidak benar, UNIT JANGAN DIPASANG karena kebocoran mungkin berada di dalam unit indoor.
1. Lepaskan tutup pada ujung setiap pipa.

Keluarkan gas inert dari unit indoor.
• U
ntuk mencegah kotoran atau benda asing dari mendapatkan ke
dalam pipa saat instalasi, jangan lepaskan cap sepenuhnya sampai
Anda siap untuk menghubungkan pipa.
• U
dara yang tersisa dalam siklus pendingin, yang berisi air, dapat
menyebabkan kerusakan pada kompresor.
• Selalu hubungi pusat layanan atau agen pemasangan yang profesional
untuk pemasangan produk.
Pipes
Unscrew the
caps
Memotong atau memperpanjang pipa
Panjang pipa dapat di:
• Perpanjang sampai: lihat halaman 30 tabel
• Dipotong sampai: lihat halaman 30
Jika Anda memerlukan pipa lebih dari 5 meter:
• Anda harus menambahkan pendingin ke pipa, jika tidak, unit indoor dapat membeku.
1. Pastikan bahwa Anda memiliki semua peralatan yang diperlukan (pemotong pipa, alat untuk membesarkan lubang,
alat pembakaran dan pemegang pipa).
2. Jika Anda ingin memperpendek pipa, memotongnya menggunakan pemotong pipa, memastikan bahwa tepi
potongan tetap pada 90° dengan sisipipa (lihat di bawah contoh potongan pinggirnya benar dan salah).
Pipe
cutter
Oblique
Rough
Burr
Pipe
3. Untuk mencegah kebocoran gas, singkirkan sisa potongan menggunakan Reamer.
• Pipa diarahkan ke bawah saat mengeluarkan gram untuk memastikan kotoran tidak masuk ke dalam pipa.
Indonesian-40
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 40
4/9/2556 22:56:55
Memotong atau memperpanjang pipa
4. Letakkan flare sedikit ke dalam pipa dan lakukan flaringan.
90°± 2°
45°
± 2°
R 0.4~0.8
Pipe
Depth (A)
ø6.35 mm
1.3 mm
Flaring Size (B)
8.7 - 9.1 mm
ø9.52 mm
1.8 mm
12.8 - 13.2 mm
ø12.70 mm
2.0 mm
16.2 - 16.6 mm
ø15.88 mm
2.2 mm
19.3 - 19.7 mm
05 INSTALASI
B
Outer Diameter (D)
Flare
5. Periksa apakah flaringan sudah benar (lihat contoh pipa tidak benar di bawah).
Correct
Damaged
Uneven
Cracked
Surface
Thickness
6. Sejajarkan pipa untuk menghubungkan mereka dengan mudah. Kencangkan mur pertama dengan tangan Anda,
Inclined
dan kemudian dengan kunci momen,menerapkan torsi berikut:
Flare nut
Indoor outlet pipe
Connecting pipe
Outer Diameter
ø6.35 mm
ø9.52 mm
ø12.70 mm
ø15.88 mm
Torque
N•m
14~18
34~42
49~61
68~82
kgf•cm
140~180
350~430
500~620
690~830
• T orsi yang berlebihan dapat menyebabkan kebocoran gas. Sejajarkan pipa untuk menghubungkan mereka
dengan mudah. Kencangkan mur pertama dengan tangan Anda, dan kemudian dengan kunci momen,
menerapkan torsi berikut: Sambungan harus dapat diakses dan berguna.
7. Rincian lebih lanjut tentang menghubungkan ke unit outdoor dan membersihkan lihat halaman 44~45.
• K encangkan mur dengan kunci momen sesuai dengan metode tertentu. Jika flaring selesai-diperketat, flaring bisa
pecah dan menyebabkan kebocoran gas refrigeran.
Indonesian-41
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 41
4/9/2556 22:56:56
Menginstal dan menyambungkan selang penguras unit dalam ruang
Saat memasang selang pembuangan untuk unit indoor, periksa apakah kondensasi pengeringan adalah cukup.
Ketika melewati selang pembuangan melalui lubang 65-mm dibor di dinding, periksa hal sebagai berikut:
Wall
Indoor unit
Selang penguras
Selang pembuangan harus
TIDAK miring ke atas.
5cm
less
Simpanlah clearance
minimal 5 cm antara akhir
selang drain dan tanah.
Ujung selang pembuangan
harus TIDAK ditempatkan
di bawah air.
Selang pembuangan tidak
boleh menjadi bengkok.
Setelah instalasi pipa
pembuangan (Selang
penguras) selesai,
tuangkan air ke papan
pembuangan (drain
pan) untuk check
apakah pipa sudah
kering.
Ditch
Jangan menempatkan akhir
selang saluran.
Pemasangan Pembuauangan
1. Jika perlu, hubungkan 2-meter selang perpanjangan ke selang pembuangan.
2. Jika menggunakan perpanjangan selang pembuangan, lindungi bagian dalam perpanjangan selang pembuangan
dengan isolasi.
3. asang selang pembuangan ke lobang 1 dari 2 saluran selang, kemudian pasang ujung pembuangan dengan
penjepit.
• Jika Anda tidak menggunakan lubang
pembuangan selang lainnya, tutup dengan
sumbat karet
4.Saat memanjangkan Selang Penguras, tahan ujung Selang Penguras dan Selang
Lubang selang penguras
Perpanjangan, putar dan masukkan selang penguras ke selang Perpanjangan
sepanjang 40~45 mm. Pastikan dua selang tersambung ketat, tidak boleh ada kebocoran air.
5. Sambungkan Selang Penguras setelah menggunakan Penyekat Busa untuk membungkus Selang Perpanjangan. lalu,
gunakan isolasi Vinil untuk membungkus masing-masing sisi koneksi sepanjang 20 mm.
40~45 mm
Selang penguras Selang
penguras
perpanjangan
Selang penguras Selang
penguras
perpanjangan
20 mm 20 mm
atau
atau
more
more
Isolasi Vinil
Foam Insulation
Indonesian-42
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 42
4/9/2556 22:56:57
Menginstal dan menyambungkan selang penguras unit dalam ruang
• S elang akan tetap secara permanen ke posisi setelah menyelesaikan pemasangan dan uji kebocoran gas, lihat
halaman 47 untuk rincian lebih lanjut.
05 INSTALASI
6. Lewatkan selang pembuangan di bawah pipa refrigeran, untuk menjaga
selang pembuangan terikat.
Shield
7. Lewatkan selang pembuangan melalui lubang di dinding. Periksa
apakah itu miring ke bawah seperti terlihat pada gambar.
8. Check proses drainase berjalan dengan normal, dengan menggunakan
Selang penguras Selang penguras perpanjangan
metode drainase alami.
• P astikan arah terpasang selang pembuangan sudah benar. pemasangan yang tidak memadai dapat
menyebabkan kebocoran kondensat air.
• Jika selang pembuangan diarahkan di dalam ruangan, lindungi selang sehingga kondensasi menetes tidak
merusak perabot atau lantai.
• JANGAN PASANG KE ATAS SAMBUNGAN SELANG PEMBUANGAN!
Selang pembuangan harus mudah diakses dan berfungsi.
Mengubah arah selang penguras
Ubah arah hanya jika diperlukan.
Screw hole
Screw
1. Lepaskan tutup karet dengan tang penjepit itu.
2. Lepaskan selang pembuangan dengan menariknya dan berpaling ke
3. Masukkan selang pembuangan dengan menetapkan dengan sekrup ke
dalam alur selang dan outlet tatakan pembuangan.
4. Pasang tutup karet dengan obeng dengan memutarnya ke kanan sampai
menempel pas dengan akhir alur.
5. Periksa kebocoran pada kedua sisi outlet drain.
Tuang air dalam arah panah.
Selang
penguras
Drain pan outlet
Rubber cap
 Arah Pembuangan air
• P astikan unit indoor dalam posisi tegak lurus jika Anda menuangkan air untuk memeriksa kebocoran.
Pastikan bahwa air tidak meluber ke bagian listrik.
Indonesian-43
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 43
4/9/2556 22:56:57
Menginstal dan menyambungkan selang penguras unit luar ruang
Pada saat pemanasan, es dapat terakumulasi. Selama proses mencairkan, periksa apakah pemuangan kondensasi adalah
cukup. Agar proses pembuangan memadai, lakukan hal berikut:
1. Masukkan tutup pembuangan ke lubang pembuangan di bagian bawah unit
outdoor.
• U
ntuk menghindari penutup saluran mengenai tanah, berikan jarak yang
aman antara tanah dan permukaan bawah unit outdoor.
Drain plug
Drain hole
Bottom surface of outdoor unit
2. Sambungkan selang pembuangan ke tutup pembuangan.
Drain hole
Drain plug
Selang penguras
3. Pastikan bahwa aliran kondensasi adalah cukup.
• D
i daerah dengan musim gugur dan salju tebal, salju menumpuk bisa
menghalangi udara masuk.Untuk menghindari kejadian ini, pasang
bingkai yang lebih tinggi dari lokasi dimana salju penumpukan salju di
outdoor.
Snow-proof hood
Estimated
snow fall Frame
Ground
Evakuasi pipa konektor
Unit outdoor yang berisi refrigeran R22 yang cukup.
Anda harus membersihkan udara di unit indoor dan dalam pipa. Jika udara tetap di pipa pendingin, hal itu mempengaruhi
kompresor. Hal itu dapat menyebabkan penurunan kapasitas pendinginan dan kerusakan.
• S aat memasang, pastikan tidak ada kebocoran. Ketika mengisi refrigerant,pertama grounding kompresor sebelum
melepaskan sambungan pipa. Jika pipa refrigeran tidak terhubung dengan benar dan kompresor bekerja dengan
katup servis terbuka, udara masuk ke pipa dan itu membuat tekanan dalam siklus refrigeran abnormal tinggi. Hal
itu dapat menyebabkan ledakan dan cedera.
Indonesian-44
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 44
4/9/2556 22:56:58
Evakuasi pipa konektor
1. Hubungkan masing-masing pipa assembly sesuai pada unit outdoor dan
mengencangkan mur.
Outdoor unit
Indoor unit
Gas pipe side
• torsi yang berlebihan dapat menyebabkan kebocoran gas.
3. Sambungkan selang pengisian dari sisi tekanan rendah dari gauge manifold
ke titik servis gas seperti terlihat pada gambar.
4. Buka katup sisi tekanan rendah dari jarum manifold berlawanan dengan arah
berlawanan.
Liquid pipe side
Torque
N•m
kgf•cm
14~18 140~180
34~42 350~430
49~61 500~620
68~82 690~830
Outer
Diameter
ø6.35 mm
ø9.52 mm
ø12.70 mm
ø15.88 mm
5. Bersihkan udara dalam pipa yang disambung dengan menggunakan pompa
vakum selama sekitar 15 menit.
05 INSTALASI
2. Kencangkan mur suar pertama dengan tangan Anda, dan kemudian dengan
kunci momen,menerapkan torsi berikut:
Manifold gauge
 Pastikan bahwa tekanan menunjukkan -0.1MPa (-76cmHg) setelah sekitar 10
menit. Prosedur ini sangat penting untuk menghindari kebocoran gas.
Tutup katup dari sisi tekanan rendah searah jarum jam jarum manifold.
Matikan pompa vakum.
Valve
Gas service port
<Low pressure>
Periksa 2 menit jika ada perubahan tekanan.
Lepaskan selang dari sisi tekanan rendah gauge manifold.
6. Mengatur katup gas cair dan port layanan ke posisi terbuka.
Liquid service port
<High pressure>
Vacuum
Pump
(Backward flowing
prevention)
Penambahan Refrigerant
Penambahan Refrigerant sesuai tabel di bawah ini:
Jika Anda menggunakan pipa yang lebih panjang dari 5 m,
Refrigerant/Freon R-22 Grade A harus ditambahkan untuk setiap extra meter.
Jika Anda menggunakan pipa yang lebih pendek dari 5 m,
Waktu pengevakuasian normal.
Model
A
05/07/09/12
10
18/24
20
Lihat Manual Servis untuk rincian lebih lanjut.
• U
dara yang tersisa dalam siklus pendingin, yang berisi air, dapat menyebabkan kerusakan pada kompresor.
• Selalu hubungi pusat layanan atau agen pemasangan yang profesional untuk pemasangan produk.
Indonesian-45
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 45
4/9/2556 22:56:59
Melakukan uji kebocoran gas
Pastikan untuk memeriksa kebocoran gas sebelum menyelesaikan proses instalasi (menghubungkan pipa perakitan dan selang
antara indoor unit dan outdoor unit, isolasi kabel, selang dan pipa, dan memperbaiki unit indoor ke pelat pemasangan).
A
D
C
B
Uji komponen untuk unit luar ruang
Uji komponen untuk unit dalam ruang
Torsi pengencangan untuk tutup bodi
(Lihat tabel)
Pemutar
Inti
pengisian
R-22: Diameter sekrup - 7/16-20UNF
R-410A: Diameter sekrup - 1/2-20UNF
 Sebelum memeriksa kebocoran, gunakan kunci torsi
untuk mengencangkan tutup katup servis. (Patuhi
torsi pengencangan untuk setiap ukuran diameter,
dan kencangkan tutup dengan kuat untuk mencegah
kebocoran.)
 Untuk memeriksa kemungkinan kebocoran, masukkan
gas pengisi ke dalam pipa yang tersambung ke unit
dalam/luar ruang lalu periksa bagian sambungan
unit dalam/luar ruang dengan busa sabun atau cairan
untuk uji kebocoran.
Tutup bodi (N•m)
Tutup port
pengisian (N•m)
ø 6.35
ø 9.52
ø12.70
ø15.88
ø19.05
20 ~ 25
20 ~ 25
25 ~ 30
30 ~ 35
35 ~ 40
10 ~ 12
Torsi pengencangan untuk tutup port pengisian (Lihat tabel)
Untuk memeriksa kebocoran gas pada unit outdoor,
Periksa katup A dan B menggunakan detektor kebocoran.
Torsi pengencangan
Diameter
luar
(mm)
( 1 N•m = 10 kgf•cm )
Untuk memeriksa kebocoran gas pada unit indoor,
Periksa mur suar C dan D menggunakan detektor kebocoran
Test kebocoran dengan nitrogen (sebelum katup dibuka)
Dalam rangka untuk mendeteksi kebocoran refrigeran , sebelum melakukan vakum dan sirkulasi R-22.
Test Kebocoran (setelah katup pembukaan)
Sebelum katup membuka, keluarkan semua nitrogen dari sistem dan lakukan vakum seperti pada halaman 44~45.
Setelah membuka katup,periksa kebocoran menggunakan detektor kebocoran untuk refrigeran.
Pump Down (sebelum melepaskan sambungan refrigeran untuk pemasangan unit, pemindahan atau pelepasan)
Pump-down adalah operasi yang dimaksudkan untuk mengumpulkan semua sistem refrigerant dalam unit outdoor.
Operasi ini harus dilakukan sebelum melepaskan tubing pendingin untuk menghindari kerugian efrigerant ke atmosfer.
 Mematikan katup cair dengan kunci Allen.
 Hidupkan sistem di dalam operasi kipas pendingin dengan kecepatan tinggi.
(Compressor segera akan mulai, disediakan 3 menit berlalu sejak perhentian terakhir).
 Setelah 2 menit operasi, menutup katup hisap dengan kunci yang sama.
 Menghikan sistem off dan saklar listrick pasokan off.
 Putus tubing. Setelah pemutusan, melindungi katup dan berakhir tubing dari debu.
 Kompresor kerusakan mungkin terjadi jika berjalan pada tekanan hisap negatif.
Indonesian-46
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 46
4/9/2556 22:56:59
Mengencangkan unit dalam ruang di tempatnya
Lakukan pekerjaan berikut di tempat di mana uji kebocoran gas telah dilakukan
sebelumnya.
Insulasi
1. Untuk mencegah masalah kondensasi, balut insulasi busa (seperti ditunjukkan
gambar A) di komponen tanpa insulasi di ujung pipapipa.
05 INSTALASI
Setelah anda memeriksa kebocoran gas dan tidak ada kebocoran pada sistem, Anda
dapat menginsulasikan pipa, selang, kabel, dan menempatkan unit dalam pada plat
instalasi.
Pipa
2. Gulung pipa, kabel perangkai, dan selang pembuangan dengan pita vinyl.
3. Letakkan gulungan tersebut (pipa, kabel perangkai, dan selang air) pada
bagian bawah unit dalam dengan hati-hati sehingga tidakmenonjol dari
belakang unit dalam.
4. Kaitkan unit dalam pada plat instalasi dan coba geser unit ke kanan dan kiri
hingga terkunci pada tempatnya.
Plat instasi
Pipa-pipa
koneksi
Pita vinyl
Kabel koneksi
Selang air
• P astikan pipa tidak bisa bergerak saat unit dalam dipasang pada plat
instalasi.
5. Balut sisa pipa dengan pita vinyl.
6. Pasang pipa di dinding menggunakan klem (opsional).
Mengencangkan unit luar ruang di tempatnya
1. Letakkan unit luar dengan arah aliran udara keluar seperti ditunjukkan oleh panah di
bagian atas unit.
2. Pasang unit luar pada penopang yang tepat dengan menggunakan baut jangkar.
3. Apabila unit luar diletakkan di tempat dengan banyak angin, pasang plat pelindung di
sekitarnya agar kipas dapat bekerja dengan baik.
'X' mm
'Y' mm
Unit luar harus dipasang pada tempat yang stabil dan kokoh untuk mencegah getaran dan
kebisingan, terutama bila unit luar dipasang dekat dengan tetangga.
Apabila harus dipasang di tempat yang banyak angin atau tinggi, unit luar harus dipasang
apda penopang yang tepat (dinding atau lantai).
Alas karet
Model
X
05/07
454
09/12
507
18
660
24
Y
254
292
340
• Amankan alas karet untuk menghindari timbulnya kebisingan dan getaran.
UNIT LUAR DIPASANG DI DINDING MENGGUNAKAN DUDUKAN
Dirancang untuk mengurangi getaran
sisa dari unit luar ke dudukan.
(tidak disertakan bersama produk)
• P astikan dinding dapat menopang berat dudukan dan unit
luar;
• Pasang dudukan sedekat mungkin dengan kolom;
• Pasang grommet yang sesuai untuk mengurangi kebisingan
dan sisa getaran yang diteruskan oleh unit luar pada dinding.
Karet lunak dirancang untuk mengurangi
getaran dari dudukan ke dinding. (tidak
disert kan bersama produk)
Indonesian-47
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 47
4/9/2556 22:56:59
Mode Smart Install (Penginstalan Cerdas)
Model ini mendukung mode Smart Install (Penginstalan Cerdas) yang memeriksa status instalasi untuk menemukan apakah
ada masalah terkait fungsi apa pun. Aktifkan mode Smart Install (Penginstalan Cerdas) setelah instalasi.
1. Periksa status instalasi penyejuk udara.
1) Periksa pasok daya, katup servis (apakah terbuka), kabel daya unit dalam ruang dan luar ruang dan jumlah bahan
pendingin yang diperlukan untuk perpanjangan pipa.
2) Status indikator setelah daya teralirkan : status Standby (Siaga).
2. Saat penyejuk udara dalam status siaga, gunakan pengendali jarak jauh untuk memulai mode Smart Install (Penginstalan
Cerdas).
1) Tekan tombol [Set/Cancel (Atur/Batalkan) atau Cancel (Batalkan)], [Mode], [Power (Daya)] serentak selama 4 detik.
ffMode Smart Install (Penginstalan Cerdas) dapat dioperasikan hanya dengan pengendali jarak jauh yang disediakan.
❋❋ Pengendali jarak jauh mungkin berbeda (gambar/fungsi) tergantung modelnya.
Indonesian-48
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 48
4/9/2556 22:57:02
2) Mode Smart Install (Penginstalan Cerdas) sedang berlangsung
• 88 (Tampilan 88) : Kemajuan akan ditampilkan dalam 0 ~ 99.
• LED Display (Tampilan LED) : Indikator di tampilan unit dalam ruang akan berkedip berurutan lalu semua indikator
akan berkedip. (Ini akan berulang.)
TIPE
88 Display (Tampilan 88)
LED Display (Tampilan LED)
05 INSTALASI
LED1
LED2
LED3
Indikator unit dalam ruang
❋❋ Tampilan mungkin berbeda tergantung modelnya.
3. Mode Smart Install (Penginstalan Cerdas) akan berakhir.
1) Mode Smart Install (Penginstalan Cerdas) akan butuh waktu sekitar 7~13 menit. (Waktu yang sebenarnya mungkin
berbeda tergantung modelnya.)
2) Bila instalasi berhasil : Mode Smart Install (Penginstalan Cerdas) akan berakhir dengan suara berdering dan penyejuk
udara akan berada dalam status siaga. (Pesan kesalahan tidak akan ditampilkan di indikator unit dalam ruang dan
pengendali jarak jauh dan tombol di unit dalam ruang akan berfungsi normal.)
3) Bila instalasi tidak berhasil : Mode Smart Install (Penginstalan Cerdas) akan berakhir dan pesan kesalahan akan
ditampilkan di tampilan unit dalam ruang.
1. Lakukan tindakan yang diperlukan saat terjadi kesalahan.
-- Baca manual servis untuk tindakan yang diperlukan untuk setiap kesalahan yang terjadi.
2. Gunakan produk setelah mengatasi kesalahan yang terjadi.
Indikator kesalahan
LED Display (Tampilan LED)
Display
(Tampilan [88])
LED 1
LED 2
LED 3
/
Kesalahan
Tindakan yang harus dilakukan oleh
petugas penginstal
/
Kesalahan di sensor
suhu dalam ruang
1.Periksa koneksi konektor
Kesalahan di penukar 1.Periksa koneksi konektor
panas dalam ruang
,
Kesalahan di motor
kipas dalam ruang
1. Periksa koneksi konektor
2. Buang benda asing (Periksa untuk
penyebab yang menghambat motor)
1.Opsi atur ulang
Tampilan [88]
dan semua kedipan
lampu LED
Kesalahan EEPROM/
Opsi
,
1.Periksa apakah katup servis terbuka
Kesalahan Smart install 2.Periksa kebocoran bahan pendingin (koneksi
pipa, penukar panas) dan ganti bahan pendingin
(Penginstalan cerdas)
jika perlu
(kesalahan
3.Periksa apakah ada sumbatan di siklus bahan
penyumbatan /
pendingin (unit dalam ruang/unit luar ruang)
kebocoran bahan
4.Periksa apakah bahan pendingin tambahan telah
ditambahkan setelah pemanjangan pipa
pendingin)
❋❋
: Off /
: Berkedip-kedip /
: Aktif
Indonesian-49
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 49
4/9/2556 22:57:04
Operasi periksa dan uji coba terakhir
Untuk menyelesaikan instalasi, lakukan pemeriksaan berikut dan tes
untuk memastikan bahwa AC beroperasi dengan benar.
Periksa berikut :
• Kekuatan lokasi instalasi
• kebenaran koneksi pipa untuk mendeteksi kebocoran gas
• Sambungan kabel
• Heat-tahan isolasi pipa
• Pembuangan
• Lakukan Grounding untuk sambungan konduktor
• Operasi yang benar (ikuti langkah-langkah di bawah ini)
1. Tekan tombol Power
dan peri ksa hal berikut:
 Indikator lampu unit indoor.
Pengarah aliran udara terbuka dan kipas bersiap untuk operasi.
2. Tekan tombol mode untuk memilih mode Cool atau Heat.
 Dalam mode Cool, gunakan Temp + atau - tombol untuk mengatur suhu pada 16 °C.
 Dalam modus Heat, gunakan Temp + atau - tombol untuk mengatur suhu pada 30 °C.
• S ekitar 3~5 menit kemudian, outdoor unit akan mulai beroperasi dan udara
diingin atau panas akan menyembur.
• Setelah 12 menit kondisi stabil, periksa kondisi unit indoor.
Mode Cool (cek Suhu masuk udara.  unit indoor) - Suhu keluar udara:
Dari 10 °C sampai 12 °C (delta T)
Mode Heat (cek Suhu keluar udara.  unit indoor) - Suhu masuk udara:
Dari 11 °C sampai 14 °C (delta T)
Dalam Mode Heat, motor fan indoor dapat tetap mati untuk menghindari udara dingin
ditiup ke tempat yang dikondisikan.
3. Tekan tombol Power Air Swing
dan cek hal dibawah ini :
 Pengarah aliran udara bekerja dengan baik.
4. Tekan tombol Power
untuk menyetop operasi.
• K etika Anda telah menyelesaikan instalasi sukses, menyerahkan manual ini kepada pengguna untuk penyimpanan
di praktis dan aman tempat.
Prosedur pompa turun (saat melepas produk)
1. Tekan tombol Power (Daya) di unit dalam ruang selama 5 detik. Suara beep akan segera berbunyi untuk
memberitahukan Anda produk sudah siap untuk prosedur pompa turun.
2 . Kendurkan tudung katup pada sisi tekanan High (Tinggi) dan low (Rendah).
3 . Gunakan kunci inggris L untuk menutup katup pada sisi tekanan tinggi.
4 . Setelah sekitar 2 menit, tutup katup di bagian tekanan rendah.
5 . Stop operasi AC.
6 . Lepaskan pipa.
Indonesian-50
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 50
4/9/2556 22:57:05
Cara menyambungkan kabel daya perpanjangan Anda
Hal-hal yang perlu dipersiapkan (Tang pres dan isolasi tape harus dipersiapkan oleh teknisi yang memasang)
Crimping pliers Selongsong penyambung (mm)
MH-14
20xØ 7.0(HxOD)
Isolasi Tape
Selongsong kontraksi (mm)
Lebar 18 mm
50xØ 8.0(LxOD)
Bentuk
1. Seperti terlihat digambar, kupas lapisan kabel dari karet/kawat kabel power.
- Kupas 20 mm pelapis kawat dari kabel yang sudah dipasang.
• Setelah mengelupaskan pelapis kawat, kamu harus memasukan
selongsong kontraksi
(Unit: mm)
Kabel Power (disediakan kita)
20
20
05 INSTALASI
Alat
Spec
20
60
120
180
Pelapis kawat kabel power
20
2. Masukan kedua ujung kawat dari kabel power kedalam selongsong
penyambung.
Selongsong penyambung
3. Dengan menggunakan Tang pres, tekan dua titik kemudian balikan dan tekan
2 titik lain di tempat yang sama.
- Ukuran tang pres seharusnya 8.0.
- Setelah ditekan, tarik ke dua sisi dari kawat untuk memastikan
sambungannya sudah kuat.
Comp. dim.
Tekan 4 kali
5 mm
4. Bungkus sambungan tersebut dengan isolasi tape dua kali dan letakkan
Isolasi Tape
selongsong kontraksi di tengah-tengah isolasi tape.
5. Panaskan selongsong kontraksi untuk mengkontraksi sambungan tersebut.
40 mm
Selongsong kontraksi
6. Setelah selongsong kontraksi selesai dikerjakan, bungkus sambungan tersebut
dengan isolasi tape sampai selesai.
Isolasi Tape
• Pada saat kita menyambung kawat listrik, JANGAN menggunakan soket bulat
- penyambungan kawat yang kurang baik akan menyebabkan kontak listrik atau kebakaran
Indonesian-51
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 51
4/9/2556 22:57:06
QUESTIONS OR COMMENTS?
COUNTRY
CALL
OR VISIT US ONLINE AT
INDONESIA
0800-112-8888 (Toll Free)
021-56997777
www.samsung.com/id
MALAYSIA
1800-88-9999
www.samsung.com/my
PHILIPPINES
1-800-10-7267864 [PLDT]
1-800-8-7267864 [Globe landline and Mobile]
02-4222111 [Other landline]
www.samsung.com/ph
SINGAPORE
1800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/sg
TAIWAN
0800-32-9999
www.samsung.com/tw
VIETNAM
1 800 588 889
www.samsung.com
DB68-04005A-00
SE_GOOD_A3050_IB&IM_IN_DB68-04005A-00.indd 52
4/9/2556 22:57:06
Download PDF

advertising