Samsung | WD8752CJF/XSE | Samsung WD8752CJF/XSE User Manual

WD8754EJ(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WD8752EJ(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WD8750EJ(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WD8754RJ(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WD8752RJ(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WD8750RJ(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WD8754CJ(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WD8752CJ(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WD8750CJ(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WD8754DJ(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WD8752DJ(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WD8750DJ(A/F/G/H/S/V/W/Z)
Washing Machine
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product.
To receive more complete service, please register
your product at
www.samsung.com/register
WD8752CJ-02755A_EN.indd 1
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:00
features of your new samsung
washing machine
Your new washing machine will change the way you feel about doing laundry. From
its super-size capacity to its energy efficiency, the Samsung washing machine has
all the features to turn a mundane chore into a pleasure.
• Silver Wash - Silver Wash Health System(selected model only)
The winning combination! Samsung’s silver technology combines the sanitizing effect of silver
with state-of-the-art science for the ultimate in clean. Two plates of pure silver are converted
into silver ions through electrolysis. Even in cold, bleach-less water, the silver particles remove
of odor causing bacteria for a “super clean” wash. So washing in cold water is energy efficient
and better for your clothes.
The Silver plates carry a warranty of ten years for 2 times run a week and can easily be
replaced by a Service Technician if needed.
• Washing to drying with one button
Enjoy convenient non stop washing and drying managing. 4 different special drying programs
can be selected to perform the whole wash cycle including the drying cycle using one button.
•
Cupboard(standard program), Low temp drying, Iron,Time Drying (30min ~ 270mins)
Those drying programs also can be operated independently of washing programs.
• Child Lock
The Child Lock function ensures that curious little hands are kept out of your washing
machine.
This safety feature stops your children from playing with the operation of the washing
machine, and alerts you when it is activated.
• Wool Certified
The machine has been tested and passed the required Woolmark Company specification for
machine washable wool products.
Fabrics should be washed according to the instructions on the garment label as specified by
Woolmark and Samsung.
• Delay End
Delay a cycle for up to 19 hours in one-hour increments and increase the convenience of
using your washing machine especially when you have to go out.
• Quick Wash
No time to lose! Less than 30 minutes wash will give you time to run out before it’s too late.
Our 29 minute Quick Wash program can be the solution to your busy life. Now you can wash
your favourite clothes in only 29 minutes!
• Delicates & Hand Wash Program
Special care can be determined by the appropriate temperature, the gentle wash action and
the appropriate amount of water.
• Ceramic Heater for Durability & Energy Saving (selected models)
Our truly innovative Ceramic Heater is twice as durable as regular heaters.
That saves you money on repairs. Plus, it eliminates the scale of hard water and save energy.
2_ features
WD8752CJ-02755A_EN.indd 2
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:00
• Air Wash
The Air Wash system deodorizes unpleasant smells and sterilizes the laundry that cannot
be eliminated through a conventional washing system, a benefit of its unique air-washing
mechanism.
• Air-washable : Woolen coats, cotton/down jumpers, sweaters, suits, pillows, cushions,
needlework dolls
• Not applicable : leather, silk, velvet, electric blankets, other stained laundry
• Digital Graphic Display
The Digital Graphic Display control panel is clear and easy to use for minimum fuss and
hassle. And while it is easy to operate, the Digital Graphic Display enables you to make quick
and accurate adjustments to your wash for excellent washing results.
• Wide door
Extra wide door aperture for convenient viewing! Easily add and remove laundry, especially for
large sized laundry items such as bedding, towels etc.
• Direct Drive Motor
As the drum does not utilize belts or gears, vibrations are reduced significantly. This feature
ensures that your washer machine is quieter and more durable.
This manual contains important information on the installation, use, and care of your new
Samsung washing machine. Refer to it for descriptions of the control panel, instructions on how
to use the washing machine, and tips for making the most of its state-of-the-art features and
functions. The “Troubleshooting and information codes” section on page 29 tells you what to
do if something goes wrong with your new washing machine.
features _3
WD8752CJ-02755A_EN.indd 3
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:00
safety information
Throughout this manual, you’ll see Warning
and Caution
notes. These
warnings, cautions, and the important safety instructions that follow do not cover
all possible conditions and situations that may occur. It’s your responsibility to use
common sense, caution, and care when installing, maintaining, and operating your
washing machine. Samsung is not liable for damages resulting from improper use.
IMPORTANT SAFETY SYMBOLS AND PRECAUTIONS
What the icons and signs in this user manual mean:
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury
or death.
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in minor personal injury or
property damage.
CAUTION
To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or personal
injury when using your washing machine, follow these basic safety
precautions:
Do NOT attempt.
Do NOT disassemble.
Do NOT touch.
Follow directions explicitly.
Unplug the power plug from the wall socket.
Make sure the machine is grounded to prevent electric shock.
Call the service center for help.
Notice
These warning signs are here to prevent injury to you and others.
Please follow them explicitly.
After reading this section, keep it in a safe place for future reference.
Read all instructions before using the appliance.
As with any equipment using electricity and moving parts, potential hazards exist. To safely
operate this appliance, become familiar with its operation and exercise care when using it.
Install and store your washing machine inside, away from exposure to weather.
Install and level your washing machine on a floor that can support its weight.
Your washing machine must be properly grounded. Never plug it into an ungrounded outlet.
4_ safety information
WD8752CJ-02755A_EN.indd 4
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:02
To reduce the risk of fire or explosion:
CAUTION
• Do not wash items that have been washed, soaked, or treated with gasoline, dry
cleaning solvents, or other flammable or explosive substances. They give off vapors that
could ignite or explode. Rinse by hand any material that has been exposed to cleaning
solvent or other flammable liquids or solids before putting in your washing machine. Be
sure that all traces of such liquids, solids, and fumes have been removed. Dangerous
substances include acetone, denatured alcohol, gasoline, kerosene, certain liquid
household cleaners and spot removers, turpentine, waxes, and wax removers.
• Do not put gasoline, dry cleaning solvents, or other flammable or explosive substances
into the washing machine.
• Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a hot water system–such
as your hot water heater -- that has not been used for two weeks or more. HYDROGEN
GAS IS EXPLOSIVE. If your hot water system has not been used for two weeks or
more, turn on all hot water taps in your home, and let the water flow for several minutes
before using your washing machine. This will release any hydrogen gas build–up. Since
hydrogen gas is flammable, do not smoke or light an open flame during this time.
Ventilate immediately without touching the power plug if there is a gas leak.
Unplug the power cord before servicing your washing machine.
Before each wash, empty the pockets of your laundry. Small, irregularly shaped hard
objects, such as coins, knives, pins, and paperclips could damage your washing machine.
Do not wash clothing with large buckles, buttons, or other heavy metal metal.
Do not open the door of the washing machine if you can still see water. Check that the
water has drained before opening the door.
Do not repair, replace, or service any part of your washing machine yourself unless you fully
understand the recommended user–repair instructions and have the skills to carry them
out. Work done by an unauthorized person may void your warranty.
Connect the washing machine to the water mains using the new set of hoses. Do not reuse
the old set of hoses.
Water inlet hoses deteriorate over time. Check the hoses periodically for bulges, kinks, cuts,
wear, and leaks, and replace them as needed and at least every five years.
All packaging and shipping bolts must be removed before the appliance is used. Serious
damage may occur if they are not removed. See page 12 “Removing the shipping bolts”.
Before washing clothes for the first time, you must run a complete cycle without clothes.
See “Washing for the first time”.
safety information _5
WD8752CJ-02755A_EN.indd 5
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:02
safety information
The appliance is designed for home use only.
WARNING
Make sure that water and electrical connections are made by qualified technicians,
observing the user manual (see “Installing your washing machine”) and local safety
regulations.
Before cleaning or carrying out maintenance, unplug the appliance from the electrical outlet.
Always unplug the appliance and turn off the water after use.
Make sure that the pockets of all clothing to be washed are empty.
Hard, sharp objects, such as coins, safety pins, nails, screws, or stones can cause
extensive damage to the appliance.
Never allow pets and children to play on or in the appliance. It may cause injury or suffocate
them.
The glass door becomes very hot during the washing cycle. Never touch on the glass door
while it is in use.
Do not attempt to repair the appliance yourself. Repairs made by inexperienced or
unqualified persons may cause injury and/or make more serious repairs to the appliance
necessary.
If the plug (power supply cord) is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its
service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard.
This appliance should only be serviced by our authorized service center, and only rated
spare parts should be used.
WARNING
WARNING
Do not let children (or pets) play on or in your washing machine. The washing machine door
does not open easily from the inside, and children may be seriously injured if trapped inside.
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for
their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance
To use this appliance safely, the user should become familiar with the instructions for
operation of the appliance and always take extra care when using it.
This appliance should be positioned to be accessible to the power plug, the water supply
tabs and the drain pipes.
WARNING
Packing materials can be dangerous to children; keep all packing material (plastic bags,
polystyrene, etc.) well out of the reach of children.
Do not use processed water containing oil, cream or lotion, which is usually found in
skincare shops or massage clinics.
• Otherwise this will cause the packing to be deformed, which causes a malfunction or
water leak.
6_ safety information
WD8752CJ-02755A_EN.indd 6
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:03
A stainless washing tub does not usually rust. However if some metal such as a hair pin is
left in the tub for an extended time, the tub could rust.
• Do not leave water or bleach containing chlorine in the tub for an extended period of
time.
• Do not regularly use or leave water containing iron in the tub for an extended period of
time. If rust starts appearing on the surface of the tub, apply a cleansing agent (neutral)
to the surface and use a sponge or soft cloth to clean it. (Under no circumstances use a
metal brush)
The dryer is not to be used if chemicals have been used for cleaning.
For washing machines with ventilation openings in the base, ensure that the opening is not
obstructed by carpet or any other obstacles.
Use the new hose-sets and old hose-sets should not be reused.
safety information _7
WD8752CJ-02755A_EN.indd 7
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:03
contents
SETTING UP YOUR WASHING
MACHINE
9
10
10
10
11
11
11
11
11
Checking the parts
Meeting installation requirements
Electrical supply and grounding
Water Supply
Drain
Flooring
Surrounding temperature
Alcove or closet installation
Installing your washing machine
WASHING A LOAD OF LAUNDRY
17
17
18
20
20
20
20
21
22
23
23
24
25
25
25
Washing for the first time
Basic instructions
Using the control panel
Child lock
Sound off
Delay end
Drain Only Fuction
Air Wash
USING DRY COURSE
Washing clothes using the cycle selector
Washing clothes manually
LAUNDRY GUIDELINES
Detergent and additives information
Which detergent to use
Detergent drawer
CLEANING AND MAINTAINING YOUR
WASHING MACHINE
26
27
28
28
28
Draining the washing machine in an
emergency
Cleaning the exterior
Cleaning the detergent drawer and drawer
recess
Cleaning the debris filter
Cleaning the water hose mesh filter
Repairing a frozen washing machine
Storing your washing machine
TROUBLESHOOTING AND
INFORMATION CODES
29
30
Check these points if your washing machine...
Information codes
CYCLE CHART
31
Cycle chart
APPENDIX
32
32
32
Fabric care chart
Protecting the environment
Declaration of conformity
9
17
26
29
31
32
26
27
8_ contents
WD8752CJ-02755A_EN.indd 8
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:03
setting up your washing
machine
CHECKING THE PARTS
Carefully unpack your washing machine, and make sure you’ve received all of the parts shown below.
If your washing machine was damaged during shipping, or if you do not have all of the parts, contact
Samsung Customer Service or your Samsung dealer.
Release lever
01 SETTING UP
Be sure to have your installer follow these instructions closely so that your new
washing machine works properly and so that you’re not at risk of injury when doing
laundry.
Work top
Detergent drawer
Control panel
Plug
Door
Drain hose
Debris filter
Adjustable feet
Tub
Emergency drain tube
Filter Cover
Spanner
Bolt hole covers
Water supply hose
Hose guide
setting up your new washing machine _9
WD8752CJ-02755A_EN.indd 9
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:04
setting up your washing
machine
MEETING INSTALLATION REQUIREMENTS
Electrical supply and grounding
To prevent unnecessary risk of fire, electrical shock, or personal injury, all wiring and grounding
must be done in accordance with the National Electrical Code ANSI/FNPA, No. 70 Latest
Revision and local codes and ordinances. It is the personal responsibility of the appliance owner
to provide adequate electrical service for this appliance.
WARNING
Never use an extension cord.
Use only the power cord that comes with your washing machine.
When preparing for installation, ensure that your power supply offers:
• 220V~240V 50Hz 15 AMP fuse or circuit breaker
• Individual branch circuit serving only your washing machine
Your washing machine must be grounded. If your washing machine malfunctions or breaks
down, grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for
the electric current.
Your washing machine comes with a power cord having a three-prong grounding plug for use in
a properly installed and grounded outlet.
Never connect the ground wire to plastic plumbing lines, gas lines, or hot water pipes.
Improperly connecting the equipment-grounding conductor can result electrical shock.
Check with a qualified electrician or serviceman if you are unsure if the washing machine is
properly grounded. Do not modify the plug provided with the washing machine. If it does not fit
the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician.
Water Supply
Your washing machine will fill properly when your water pressure is 50 kPa ~ 800 kPa. Water
pressure less than 50 kPa may cause water valve failure, not allowing the water valve to shut
off completely. Or, it may take the washing machine longer to fill than what the controls allow,
resulting in your washing machine turning off. (A fill-time limit, designed to prevent overflows/
flooding if an internal hose becomes loose, is built into the controls.)
The water taps must be within 4 feet (122cm) of the back of your washing machine for the
provided inlet hoses provided to reach your washing machine.
Most plumbing supply stores sell inlet hoses of various lengths up to 10 feet (305cm) long.
You can reduce the risk of leaks and water damage by:
• Making water taps easily accessible.
• Turning off taps when the washing machine is not in use.
• Periodically checking for leaks at water inlet hose fittings.
WARNING
Before using your washing machine for the first time, check all connections at the water
valve and taps for leaks.
10_ setting up your new washing machine
WD8752CJ-02755A_EN.indd 10
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:04
Drain
Samsung recommends a standpipe height of 18 in (46 cm). The drain hose must be routed
through the drain hose clip to the standpipe. The standpipe must be large enough to accept the
outside diameter of the drain hose. The drain hose is attached at the factory.
For best performance, your washing machine must be installed on a solidly constructed floor.
Wood floors may need to be reinforced to minimize vibration and/or unbalanced loads. Carpeting
and soft tile surfaces are contributing factors to vibrations and the tendency for your washing
machine to move slightly during the spin cycle.
Never install your washing machine on a platform or poorly supported structure.
01 SETTING UP
Flooring
Surrounding temperature
Do not install your washing machine in areas where water may freeze, since your washing
machine always retains some water in its water valve, pump, and hose areas. Frozen water in
the lines can cause damage to belts, the pump, and other components.
Alcove or closet installation
To operate safely and properly, your new washing machine requires minimum clearances of:
Sides – 25 mm
Rear – 51 mm
Top – 25 mm
Front – 465 mm
If both the washing machine and a dryer are installed together, the front of the alcove or closet
must have at least 465 mm unobstructed air opening. Your washing machine alone does not
require a specific air opening.
INSTALLING YOUR WASHING MACHINE
STEP 1
Selecting a location
Before you install the washing machine, make sure the location:
•
•
•
•
•
•
Has a hard, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation
Is away from direct sunlight
Has adequate ventilation
Will not be freezing (below 32 ˚F or 0 ˚C)
Is away from heat sources such as oil or gas
Has enough space so that the washing machine doesn’t stand on its power cord
setting up your new washing machine _11
WD8752CJ-02755A_EN.indd 11
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:04
setting up your washing
machine
STEP 2
Removing the shipping bolts
Before installing the washing machine, you must remove the five shipping bolts from the back of
the unit.
1. Loosen all the bolts with the supplied wrench.
2. Hold the bolt with the spanner and pull it through the wide
section of the hole. Repeat for each bolt.
3. Fill the holes with the supplied plastic covers.
4. Store the shipping bolts away safely in case you have to move the washing machine in the
future.
WARNING
Packaging materials can be dangerous to children; keep all packaging material (plastic
bags, polystyrene, etc.) well out of the reach of children.
12_ setting up your new washing machine
WD8752CJ-02755A_EN.indd 12
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:05
STEP 3
Adjusting the levelling feet
When installing your washing machine, ensure that the power plug, the water supply and
the drain are easily accessible.
01 SETTING UP
1. Slide the washing machine into position.
2. Level your washing
machine by turning the
leveling feet in and out as
necessary by hand.
3. When your washing machine is level, tighten the nuts using
the wrench supplied with your washing machine.
STEP 4
Connecting the water and drain
Connecting the water supply hose
1. Take the L-shaped arm fitting for the cold water
supply hose and connect it to the cold water
supply intake on the back of the machine.
Tighten by hand.
The water supply hose must be connected
to the washing machine at one end and to
the water tap at the other. Do not stretch the
water supply hose. If the hose is too short,
replace the hose with a longer, high pressure
hose.
2. Connect the other end of the cold water supply
hose to your sink’s cold water tap and tighten
it by hand. If necessary, you can reposition the
water supply hose at the washing machine end
by loosening the fitting, rotating the hose, and
retightening the fitting.
For selected models with an additional hot water intake:
1. Take the red L-shaped arm fitting for the hot water supply hose and connect it to the hot
water supply intake on the back of the machine. Tighten by hand.
2. Connect the other end of the hot water supply hose to your sink’s hot water tap and tighten
it by hand.
3. Use a Y-piece if you only want to use cold water.
setting up your new washing machine _13
WD8752CJ-02755A_EN.indd 13
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:06
setting up your washing
machine
Connecting the water supply hose (selected models)
1. Remove the adaptor from the water supply hose.
Adaptor
Water supply
hose
2. First, using a ‘+’ type screwdriver, loosen the four screws
on the adaptor. Next, take the adaptor and turn part (2)
following the arrow until there is a 5 mm gap.
1
5 mm
2
3. Connect the adaptor to the water tap by tightening the
screws firmly while lifting the adaptor upwards.
Turn part (2) following the arrow and connect (1) and (2).
Water tap
1
2
4. Connect the water supply hose to the adaptor.
When you release part (3), the hose automatically
connects to the adaptor making a ‘click’ sound.
After you have connected the water supply
hose to the adaptor, ensure that it is connected
correctly by pulling the water supply hose
downwards.
3
5. Connect the other end of the water supply hose to the inlet
water valve at the rear of the washing machine. Screw the
hose clockwise all the way in.
14_ setting up your new washing machine
WD8752CJ-02755A_EN.indd 14
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:07
6. Turn on the water supply and ensure that no water leaks
from the water valve, tap or adaptor. If there is a water
leaks, repeat the previous steps.
•
✗
✗
01 SETTING UP
WARNING
Do not use your washing machine if there is a water leak.
This may cause electric shock or injury.
If the water tap has a screw type tap, connect the water
supply hose to the tap as shown.
Use the most conventional type of tap for the water supply. In case the tap is square or too
big, remove the spacing ring before inserting the tap into the adaptor.
setting up your new washing machine _15
WD8752CJ-02755A_EN.indd 15
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:08
setting up your washing
machine
Connecting the drain hose
The end of the drain hose can be positioned in three ways:
1. Over the edge of a wash basin: The drain hose must be placed at a height of between 60
and 90 cm. To keep the drain hose spout bent, use the supplied plastic hose guide. Secure
the guide to the wall with a hook or to the tap with a piece of string to prevent the drain hose
from moving.
60 ~ 90 cm
Drain hose
Hose guide
2. ln a sink drain pipe branch: The drain pipe branch must be above the sink siphon so that
the end of the hose is at least 60 cm above the ground.
3. ln a drain pipe: We recommend using a 65 cm high vertical pipe; it must be no shorter than
60 cm and no longer than 90 cm.
STEP 5
Powering your washing machine
Plug the power cord into a wall sockets, a 230 volt 50 Hz approved electrical outlet protected by
a 15-amp fuse or comparable circuit breaker. (For more information on electrical and grounding
requirements, see page 10.)
16_ setting up your new washing machine
WD8752CJ-02755A_EN.indd 16
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:09
washing a load of laundry
With your new Samsung washing machine, the hardest part of doing laundry will be
deciding which load to wash first.
WASHING FOR THE FIRST TIME
1. Press the Power button.
2. Add a little detergent to the detergent compartment
the detergent drawer.
3. Turn on the water supply to the washing machine.
4. Press the Start/Pause button.
in
This will remove any water that might be left over in the
machine from the manufacturer’s test run.
Compartment
Compartment
Compartment
: Detergent for prewash, or starch.
: Detergent for the main wash, water softener, pre-soaking agent, bleach and
stain removal product.
: Additives, e.g. fabric softener or former (fill no higher than lower edge (MAX)
of “A”)
02 WASHING A LOAD OF LAUNDRY
Before washing laundry for the first time, you must run a complete empty cycle (i.e. no laundry).
BASIC INSTRUCTIONS
1. Load your laundry into the washing machine.
WARNING
Do not overload the washing machine. To determine the load capacity for each type of
laundry, refer to the chart on page 24.
• Make sure that laundry is not caught in the door, as this may cause a water leak.
• Washing detergent may remain in the front rubber part of the washer after a wash cycle.
Remove any remaining detergent, as they may cause a water leak.
• Do not wash water-proofed items.
2.
3.
4.
5.
Close the door until it latches.
Turn the power on.
Add detergent and additives to the dispenser drawer.
Select the appropriate cycle and options for the load.
The Wash Indicator light will illuminate and the estimated cycle time will appear in the display.
6. Press the Start/Pause button.
washing a load of laundry _17
WD8752CJ-02755A_EN.indd 17
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:10
washing a load of laundry
USING THE CONTROL PANEL
1
1
2
2
3
4
1
5
6
7
8
9
10
11
12
DIGITAL GRAPHIC
DISPLAY
Displays the remaining wash cycle time, all cycle information, and error
messages.
CYCLE SELECTOR
Select the tumble pattern and spin speed for the cycle.
For detailed information, refer to “Washing clothes using the cycle
selector”. (see page 22)
Cotton - For averagely or lightly soiled cottons, bed linen, table linen,
underwear, towels, shirts, etc.
Synthetics - For averagely or lightly soiled blouses, shirts, etc., made of
polyester (diolen, trevira), polyamide (perlon, nylon) or other similar blends.
Denim - A higher water level in the main wash and extra rinse ensure
that no washing powder remains that may mark your clothing.
Sports Wear - Use for water-proofed or proofed garments to keep their
good looks and fresh feel.
Delicates - For sheer fabrics, brassieres, lingerie, dresses, shirts and
blouses. For best results, use liquid detergent.
Wool - Only for machine-washable wool. A load should be less than 2.0 kg.
• The wool course washes the laundry using gentle cradling actions.
During the wash, the gentle cradling and soaking actions are
continued to protect the wool fibers from shrinkage / distortion and
for a super gentle clean. This stop operation is not a problem.
• Neutral detergent is recommended for wool course, for improved
washing results and for improved care of the wool fibers.
The wool wash cycle of this machine has been approved by Woolmark
for the washing of machine-washable Woolmark products provided that
the products are washed according to the instructions on the garment
label and those issued by the manufacturer of this washing machine,
M0509 (Certificate Number issued by IWS NOM INEE Co., Ltd.)
Handwash - A very light wash cycle as gentle as a hand wash.
Air Wash - This course is useful for removing bad odors. Turning the Cycle
Selector cycles through the following operating modes.
(Deodorization  Sanitization)
• Deodorization - Reduces bad smells from the laundry
• Sanitization - Deodorize and sterilize the laundry by stronger air
wash action with higher temp.
Drying - Select to dry laundry automatically by detecting the amount and
weight of the laundry.
Daily Wash - Use for everyday items such as underwear and shirts.
Quick 29’ - For lightly soiled garments that you require quickly.
18_ washing a load of laundry
WD8752CJ-02755A_EN.indd 18
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:11
Spin - Performs an additional spin cycle to remove more water.
Rinse + Spin - Use for a load that needs rinsing only or to add rinseadded fabric softener to a load.
Drain Only - Turn the Cycle Selector to the Spin position, press the
Spin button, and then press the Start/Pause button to drain the water.
PREWASH
SELECTION BUTTON
Press this button to select pre-wash. Pre-wash is only available with:
Cotton, Synthetics, Denim, Sports Wear, Daily Wash.
4
DELAY END
SELECTION BUTTON
Press this button repeatedly to cycle through the available Delay End
options (from 3 hours to 19 hours in one hour increments).
The hour displayed indicates the time when the wash cycle will be finished.
5
TEMPERATURE
SELECTION BUTTON
Press this button repeatedly to cycle through the available water
temperature options: (Cold Water , 30 ˚C, 40 ˚C , 60 ˚C and 95 ˚C).
6
RINSE SELECTION
BUTTON
Press this button to add additional rinse cycles. The maximum number
of rinse cycles is five.
Press the button repeatedly to cycle through the available speeds for the
spin cycle.
7
SPIN SELECTION
BUTTON
WD8754
,
, 400, 800, 1200, 1400 rpm
WD8752
,
, 400, 800, 1000, 1200 rpm
WD8750
,
, 400, 600, 800, 1000 rpm
02 WASHING A LOAD OF LAUNDRY
3
“No spin ” - The laundry remains in the drum and no spin cycle is
performed after the final drain.
“Rinse Hold
” -The laundry remains soaking in the final rinse water. Before
the laundry can be unloaded, either a Drain or Spin cycle must be performed.
8
Drying BUTTON
Pressing the button cycles through the following options.
Cup Board
→ Low Temp
→ Iron
→ Time Dry
(30min. →
1:00min. → 1:30min. → 2:00min. → 2:30min. → 3:00min. → 3:30min. →
4:00min. → 4:30min.) → Cup Board
“Cup Board ” - Use this cycle to dry loads such as cotton, underwear,
and linen.
“Low Temp ” - This cycle protect heat-sensitive items at a low drying
temperature.
“Iron
” - Finishes the dry cycle in a moist state appropriate for Ironing.
“Time Dry
” -Dry the laundry for the specified period of time.
• You must avoid washing laundry that may not be dried as it may
be deformed even at low temperatures.
• The Cup Board, Low Temp, Iron and Time Dry options detect
the weight of the laundry in order to display an accurate drying
time and dry them more completely.
• The drying conditions may differ depending on the type and the
amount of laundry.
9
INTENSIVE WASH
SELECTION BUTTON
Press this button when the laundry is heavily soiled and needs to be
washed intensively. The cycle time is increased for each cycle.
10
SILVER WASH
SELECTION BUTTON
Silver Wash water is supplied during the wash cycle as well as during
the last rinse cycle, removing bacteria as well as giving protection from
bacterial growth for up to one month.
11
START/PAUSE
SELECTION BUTTON
Press to pause and restart a cycle.
12
POWER BUTTON
Press it once to turn your washing machine on, press it again to turn your
washing machine off. If the washing machine is left on for more than 10
minutes without any buttons being touched, the power automatically turns off.
washing a load of laundry _19
WD8752CJ-02755A_EN.indd 19
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:12
washing a load of laundry
Child lock
The Child Lock function allows you to lock the buttons so that the wash cycle you’ve chosen
can’t be changed.
Activating/Deactivating
If you want to activate or deactivate the Child Lock function,
press the Temp. and Rinse buttons at the same time for
3 seconds. “Child Lock ” will be lit when this feature is
activated.
When the Child Lock function is activated, only the
Power button works. The Child Lock function remains
on even after the power is turned on and off or after the
disconnecting and reconnecting the power cord.
3 SEC.
Sound off
The Sound Off function can be selected during all courses. When this function is selected, sound
is turned off for all courses. Even if the power is turned on and off repeatedly, the setting is
retained.
Activating/Deactivating
If you want to activate or deactivate the Sound Off function,
press the Spin and Drying Mode buttons at the same time for
3 seconds. The “Sound Off ” will be lit when this feature is
activated.
3 SEC.
Delay end
You can set the washing machine to finish your wash automatically at a later time, choosing a
delay of between 3 to 19 hours (in 1 hour increments). The hour displayed indicates the time at
which the wash will be finished.
1. Manually or automatically set your washing machine according to the type of laundry you are
washing.
2. Press the Delay End button repeatedly until the delay time is set.
3. Press the Start/Pause button. The “Delay End ” indicator will be lit, and the clock will
begin counting down until it reaches the set time.
4. To cancel a Delay End function, press the Power button and then turn the washing machine
on again.
Drain Only Fuction
When you want just drain water from washing machine, follow directions below.
1. Press the Power button
2. Turn the Cycle Selector to the Spin positio.
3. Press the Spin button 1 times until rpm sign is off.
4. Then “1” shows up on time display in center.
5. Press the Start/Pause button.
20_ washing a load of laundry
WD8752CJ-02755A_EN.indd 20
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:14
Air Wash
MODE
CYCLE TIME
Deodorization
29 min
Sanitization
59 min
When one of these options has been selected, no other button can be selected and you
can only select the delay end time from between 3:00 – 19:00.
4. Close the door and press the Start/Pause button.
•
• When there is water in the tub, Air Wash cannot be selected. Drain the water and select
Air Wash.
• Press the Start/Pause or Power button to remove the laundry.
• Fragrance or dryer sheets can be used with Air Wash programs to add fragrance to your
refreshed laundry (one sheet per one or two items).
02 WASHING A LOAD OF LAUNDRY
Air Wash can refresh laundry without using water owing to its powerful airing system. Clothing
that can be refreshed includes woolen coats, cotton or jumpers, sweaters and suits. (Two items
or less (less than 1 kg)
1. Open the door, place the laundry into the washing machine and close the door.
2. Press the Power button.
3. Select Air Wash by turning the Cycle Selector.
• Each time the button is pressed, the operating mode cycles through the following
sequence: Deodorization, Sanitization ...
Avoid Air Wash the following clothes:
• Sensitive clothes made of leather, mink, fur, silk, etc.
• Underwear trimmed with lace, ‘glued’ doll cushions, and dress suits may have their
decorations loosened.
• Clothes trimmed with buttons can cause them to break.
• Starchy clothes can become deformed.
• Hard bedding such as a wooden pillows (neck-rest)
- Pillows or blankets filled with plastic or starch rather than cotton
- Electric blankets
• Furry blankets
• Bulky blankets
• Latex pillow
washing a load of laundry _21
WD8752CJ-02755A_EN.indd 21
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:15
washing a load of laundry
USING DRY COURSE
Refer to the label of drying capacity and be sure to put in the clothes to the lower level than the marked line
for the dried clothe of 4.0kg.
1. Open the door, put in the clothes and close the door again.
2. Press the Power button and then press the Drying button.
: The standard course will be selected automatically.
Drying is availably selected only at the courses such as cotton, synthetics, denim and sports
wear.
3. Select Drying button as follows.
Drying Programs
• Every press of this button will select drying type repeatedly in the following order:
Cup Board
→ Low Temp
→ Iron
→ Time Dry
(30min. →1:00min. →
1:30min. → 2:00min. → 2:30min. → 3:00min. → 3:30min. → 4:00min. → 4:30min.) → Cup
Board
Drying Type
Auto
Drying
Cupboard(
Low Temp.(
Iron(
Time Drying(
)
)
)
Information
Max
Load
Time
(Max Load)
Standard: Dries the laundry.
3.5kg
160min.
2.0kg
160min.
For leaving items partially damp so
that it can be easily ironed
2.0kg
30min.
You can select the appropriate
drying time depending on the
texture, quantity, and moisture.
4.0kg
270min.
) Dries the laundry at a low
temperature to protect the texture
of the laundry.
• It automatically displays Drying Time by sensing the weight of clothes before drying for
increasing the drying effect.
• For laundry weighing less than 3.5kg, use the Auto Dry. For laundry that weighs more,
please use the Time Dry.
• If both the spin and drying cycles are selected, the spin speed is automatically selected
to enhance the drying efficiency.
• When using the drying cycle, check if the water supply valve is opened.
4. Put suitable amount of detergent and fiber softener in the detergent tray and close it again.
5. Press Start/Pause button.
: It automatically performs an optimal function from washing to drying.
• The selected course can’t be altered after the start of drying.
• If you select Drying function, the intensity of SPIN will be set up as High in default for
increasing the drying effect.
• If cold water is not supplied, drying will not be performed.
• If you do not take out clothes from the tub after the end of drying, a function of wrinkle
protection will be performed for about 30 minutes with the display of [End]. In order to
take out the clothes: press firstly Start/Pause or Power button and take them out.
• In case you wish to dry after hand washing, select both Spin and Dry at the same time.
22_ washing a load of laundry
WD8752CJ-02755A_EN.indd 22
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:15
Washing clothes using the cycle selector
Pre-wash is only available when selecting the Cotton, Synthetics, Denim, Sports Wear, Daily
Wash cycles. It is only necessary if your clothing is heavily soiled.
7. Use the Cycle Selector to select the appropriate cycle according to the type of material:
Cotton, Synthetics, Denim, Sports Wear, Delicates, Wool, Hand Wash, Daily Wash, Quick
29’. The relevant indicators will illuminate on the control panel.
8. At this time, you can control the wash temperature, the amount of rinses, the spinning
speed, and the delay time by pressing the appropriate option button.
9. Press the Start/Pause button and the wash will begin. The process indicator will light up
and the remaining time for the cycle will appear in the display.
02 WASHING A LOAD OF LAUNDRY
Your new washing machine makes washing clothes easy, using Samsung’s “Fuzzy Control”
automatic control system. When you select a wash program, the machine will set the correct
temperature, washing time, and washing speed.
1. Turn on your sink’s water tap.
2. Press the Power button.
3. Open the door.
4. Load the articles one at a time loosely into the drum, without overfilling it.
5. Close the door.
6. Add detergent, softener, and pre-wash detergent (if necessary) into the appropriate
compartments.
Pause Option
Within 5 minutes of starting a wash, it is possible to add/remove laundry items.
1. Press the Start/Pause button to unlock the door.
The door cannot be opened when the water is too HOT or the water level is too HIGH.
2. After closing the door, press the Start/Pause button to restart the wash.
When the cycle is finished:
After the total cycle has finished, the power will turn off automatically.
1. Open the door.
2. Remove laundry.
Washing clothes manually
You can wash clothes manually without using the Cycle Selector.
1. Turn the water supply on.
2. Press the Power button on the washing machine.
3. Open the door.
4. Load the articles loosely into the drum one at a time, without overfilling it.
5. Close the door.
6. Add detergent and, if necessary, softener or prewash detergent, into the appropriate
compartments.
7. Press the Temp. button to select the temperature. (Cold water, 30 ˚C, 40 ˚C, 60 ˚C, 95 ˚C)
8. Press the Rinse button to select the required number of rinse cycles.
The maximum number of rinse cycles is five.
The wash duration is increased accordingly.
9. Press the Spin button to select the spin speed.
The rinse hold function allows you to remove items that are still wet from the washing
machine. (
: No Spin,
: Rinse Hold)
10. Press the Delay End button repeatedly to cycle through the available Delay End options
(from 3 hour to 19 hours in one hour increments). The hour displayed indicates the time at
which the wash will be finished.
11. Press the Start/Pause button and the machine will begin the cycle.
washing a load of laundry _23
WD8752CJ-02755A_EN.indd 23
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:15
washing a load of laundry
LAUNDRY GUIDELINES
Follow these simple guidelines for the cleanest laundry and the most efficient wash.
Always check the Care label on clothing before washing.
Sort and wash your laundry according to the following criteria:
• Care Label: Sort laundry into cottons, mixed fibres, synthetics, silks, wools and rayons.
• Colour: Divide whites and colours. Wash new colour items separately.
• Size: Placing items of different sizes in the same load will improve the wash action.
• Sensitivity: Wash delicate items separately, using the Delicate wash cycle for pure, new
woollen items, curtains and silk articles. Check the labels on the items you are washing or
refer to the fabric care chart in the appendix.
Emptying pockets
Before each wash, empty all the pockets of your laundry. Small, irregularly shaped hard objects,
such as coins, knives, pins, and paperclips could damage your washing machine. Do not wash
clothing with large buckles, buttons, or other heavy metal objects.
Metal on clothing may damage your clothing as well as the tub. Turn clothing with buttons and
embroidered clothes inside out before washing them. If zips of pants and jackets are open while
washing, the spin basket may be damaged. Zips should be closed and fixed with a string before
washing.
Clothing with long strings may become entangled with other clothes damaging them. Be sure to
fix the strings before starting the wash.
Prewashing cotton
Your new washing machine, combined with modern detergents, will give perfect washing results,
thus saving energy, time, water and detergent. However, if your cotton is particularly dirty,
prewash with a protein-based detergent.
Determining the load capacity
Do not overload the washing machine or your laundry may not wash properly. Use the chart
below to determine the load capacity for the type of laundry you are washing.
Fabric Type
Load Capacity
Model
WD8754/WD8752/WD8750
Cotton
- average/lightly soiled
- heavily soiled
7.5 kg
Synthetics
3.0 kg
Denim
3.0 kg
Sports Wear
2.5 kg
Delicates
2.5 kg
Wool
2.0 kg
• When the laundry is unbalanced (“UE” lights up on the display), redistribute the load.
If the laundry is unbalanced, the spin efficiency may be degraded.
• When washing Bedding or Duvets, the wash time may be lengthened or the spin
efficiency may be degraded.
24_ washing a load of laundry
WD8752CJ-02755A_EN.indd 24
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:15
Make sure to insert brassieres (water washable) into a laundry net (to be
purchased additionally).
• The metal parts of the brassieres may break through the material
and damage the laundry. Therefore make sure to place them inside
a fine laundry net.
• Small, light clothing such as socks, gloves, stockings and
handkerchiefs may become caught around the door. Place them
inside a fine laundry net.
Do not wash the laundry net by itself without other laundry. This may cause abnormal
vibrations that could move the washing machine and cause an accident resulting in
injury.
DETERGENT AND ADDITIVES INFORMATION
Which detergent to use
The type of detergent you should use is based on the type of fabric (cotton, synthetic, delicate
items, wool), colour, wash temperature, and degree of soiling. Always use “low suds” laundry
detergent, which is designed for automatic washing machines.
Follow the detergent manufacturer’s recommendations based on the weight of the laundry, the
degree of soiling, and the hardness of the water in your area. If you do not know how hard your
water is, enquire at your local water authority.
Do not use detergent that has hardended or solidified as the detergent may remain in
the rinse cycle. It may cause your washing machine to not rinse properly or result in the
overflow becoming blocked.
02 WASHING A LOAD OF LAUNDRY
CAUTION
Please note the following when using the Wool course.
• Use a neutral liquid detergent for wool only.
• When using a powder detergent, it may remain on the laundry and cause damage to the
material (wool).
Detergent drawer
Your washing machine has separate compartments for dispensing detergent and fabric softener.
Add all laundry additives to the correct compartment before starting your washing machine.
Do NOT open the detergent drawer when your washing machine is running.
1. Pull out the detergent drawer on the left side of the control
panel.
2. Add the recommended amount of laundry detergent
directly into the detergent compartment
before starting
your washing machine.
3. Add the recommended amount of fabric softener into the
softener compartment
if required.
4. When using the Prewash option, add the recommended
amount of laundry detergent into the prewash
compartment .
When washing large items do NOT use the following
detergetnt types.
• Tablet and capsule type detergents
• Detergents using a ball and net
Concentrated or thick fabric softener and conditioner
must be diluted with a little water before being poured
into the dispenser (prevents the overflow from becoming
blocked.)
MAX
washing a load of laundry _25
WD8752CJ-02755A_EN.indd 25
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:16
cleaning and maintaining your
washing machine
Keeping your washing machine clean improves its performance, wards off
unnecessary repairs, and lengthens its life.
DRAINING THE WASHING MACHINE IN AN EMERGENCY
1. Unplug the washing machine from the power supply.
2. Open the filter cover using a coin or a key.
Filter cover
3. Unscrew the emergency drain cap by turning it to the left.
Emergency
drain cap
4. Hold the cap on the end of the emergency drain tube and
slowly pull it out about 15 cm.
5. Allow all the water to flow into a bowl.
6. Reinsert the drain tube and screw the cap back on.
7. Replace the filter-cover.
Emergency
drain tube
CLEANING THE EXTERIOR
1. Wipe the washing machine surfaces, including the control panel, with a soft cloth using a
nonabrasive household detergent.
2. Use a soft cloth to dry the surfaces.
3. Do not pour water onto the washing machine.
26_ cleaning and maintaining your washing machine
WD8752CJ-02755A_EN.indd 26
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:17
CLEANING THE DETERGENT DRAWER AND DRAWER RECESS
1. Press the release lever on the inside of the
detergent drawer and pull the drawer out.
2. Remove the liquid detergent divider from the
detergent drawer
Release lever
Liquid detergent divider
03 CLEANING AND MAINTAINING
3. Wash all parts under running water.
4. Clean the drawer recess with an old toothbrush.
5. Replace the liquid detergent divider by pushing it firmly into
the drawer.
6. Push the drawer back into place.
7. To remove any remaining detergent, perform a rinse cycle
without any laundry in the drum.
CLEANING THE DEBRIS FILTER
We recommend cleaning the debris filter 5 or 6 times a year, or when the error message of “5E” is
displayed. (Refer to “Draining the washing machine in an emergency” in the previous page.)
1. Open the filter cover by using a key or coin.
2. Unscrew the emergency drain cap by turning it to the left
and drain off all the water.
3. Unscrew the debris filter cap.
Debris filter cap
4. Wash any dirt or other material from the debris filter. Make
sure the drain pump propeller behind the debris filter is not
blocked.
5. Replace the debris filter cap.
6. Replace the filter cover.
cleaning and maintaining your washing machine _27
WD8752CJ-02755A_EN.indd 27
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:18
cleaning and maintaining your
washing machine
CLEANING THE WATER HOSE MESH FILTER
You should clean the water hose mesh filter at least once a year, or when the error message of “4E” is
displayed:
1. Turn off the water supply to the washing machine.
2. Unscrew the hose from the back of the washing machine. To prevent water from gushing out
due to the air pressure in the hose, cover the hose with a cloth.
3. Gently pull out the mesh filter from the end of the hose using a pair of pliers and rinse it under
water until clean. Also clean inside and outside the threaded connector.
4. Push the filter back into place.
5. Screw the hose back onto the washing machine.
6. Make sure the connections are watertight and turn on the tap.
REPAIRING A FROZEN WASHING MACHINE
If the temperature drops below freezing and your washing machine is frozen:
1.
2.
3.
4.
5.
Unplug the washing machine.
Pour warm water over the tap to loosen the water supply hose.
Remove the water supply hose and soak it in warm water.
Pour warm water into the washing machine drum and let it sit for 10 minutes.
Reconnect the water supply hose to the water tap and check if the water supply and drain
are operating normal.
STORING YOUR WASHING MACHINE
If you need to store your washing machine for an extended time, it’s better to drain and disconnect it.
Washing machines can be damaged if water is left in the hoses and internal components before storage.
1. Select the Quick 29’ cycle and add bleach to the bleach compartment. Run your washing
machine through the cycle without a load.
2. Turn the water taps off and disconnect the inlet hoses.
3. Unplug your washing machine from the electrical outlet, and leave your washing machine
door open to allow air to circulate inside the tumbler.
If your washing machine has been stored in below-freezing temperatures, allow time for any
leftover water in your washing machine to thaw out before using it.
28_ cleaning and maintaining your washing machine
WD8752CJ-02755A_EN.indd 28
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:18
troubleshooting and
information codes
CHECK THESE POINTS IF YOUR WASHING MACHINE...
04 TROUBLESHOOTING
PROBLEM
SOLUTION
Will not start
•
•
•
•
Make sure your washing machine is plugged in.
Make sure the door is firmly closed.
Make sure the water source tap(s) are turned on.
Make sure to press the Start/Pause button.
Has no water or not enough
water
•
•
•
•
Turn the water tap on fully.
Make sure the water source hose is not frozen.
Straighten the water intake hoses.
Clean the filter on the water intake hose.
Has detergent remains in
the detergent drawer after
the wash cycle is complete
•
Make sure your washing machine is running with sufficient water
pressure.
Make sure the detergent is added to the center of the detergent
drawer.
Vibrates or is too noisy
•
•
•
•
•
Make sure your washing machine is on a level surface. If the surface
is not level, adjust the washing machine feet to level the appliance.
Make sure that the shipping bolts are removed.
Make sure your washing machine is not touching any other object.
Make sure the laundry load is balanced.
The washing machine does
not drain and/or spin
•
•
Straighten the drain hose. Eliminate kinked hoses.
Make sure the debris filter is not clogged.
Door is locked shut or will
not open.
•
The door will not open until 3 minutes after the machine stops or the
power turns off.
If the problem persists, contact your local Samsung Customer Service.
troubleshooting and information codes _29
WD8752CJ-02755A_EN.indd 29
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:18
troubleshooting and
information codes
INFORMATION CODES
When your washing machine malfunctions, you may see an information code on the display. If that
happens, check this table and try the suggested solution before calling Customer Service.
CODE SYMBOL
SOLUTION
dE
•
Close the door.
4E
•
•
Make sure the source water tap is turned on.
Check the water pressure.
5E
•
•
Clean the debris filter.
Make sure the drainage hose is installed correctly.
•
The laundry load is unbalanced. Redistribute the load. If only one item
of clothing needs washing, such as a bathrobe or pair of jeans, the
final spin result might be unsatisfactory and an “UE” error message
will be shown in the display window.
•
Call the after-sales service.
•
It appears when the internal temperature of the drum is high.
The fan will automatically function, so just wait until “Hot” indication
disappeared.
UE
cE/3E
Hot
For any codes not listed above, or if the suggested solution doesn’t fix the problem, call your Samsung
Service Centre or local Samsung dealer.
30_ troubleshooting and information codes
WD8752CJ-02755A_EN.indd 30
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:18
cycle chart
CYCLE CHART
( user option)
Max load(kg)
DETERGENT
Pre-wash
wash
Softener
Silver wash
Max Temp
(˚C)
Cotton
7.5

yes


95
Synthetics
3.0

yes


60
Denim
3.0

yes


60
Sports Wear
2.5

yes


60
Delicates
2.5
-
yes
-
-
40
Wool
2.0
-
yes
-
-
40
Handwash
2.0
-
yes

-
40
Deodorization
1.0
-
-
-
-
-
Sanitization
1.0
-
-
-
-
-
Drying
4.0
-
-
-
-
-
Daily Wash
3.0

yes


60
Quick 29’
3.0
-
yes

-
60
Spin Speed(MAX) rpm
PROGRAM
Delay end
Cycle time
(min)
1000

120
1200
1000

90
800
800

78
1200
1200
1000

72
800
800
800

50
WD8754
WD8752
WD8750
Cotton
1400
1200
Synthetics
1200
Denim
800
Sports Wear
Delicates
Wool
800
800
800

38
Handwash
400
400
400

31
Deodorization
-
-
-

29
Sanitization
-
-
-

59
Drying
-
-
-

160
Daily Wash
1200
1200
1000

70
Quick 29’
1400
1200
1000

29
05 CYCLE CHART
PROGRAM
WD8754/
WD8752/
WD8750
1. A cycle with a prewash takes approx. 15 minutes longer.
2. The cycle duration data has been measured under the conditions specified in Standard IEC 60456 / EN
60456.
3. Course time in individual homes may differ from the values given in the table due to variations in the
pressure and temperature of the water supply, the load and the type of laundry.
4. When the Intensive Wash function is selected, the cycle time is increased for each cycle.
cycle chart _31
WD8752CJ-02755A_EN.indd 31
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:18
appendix
FABRIC CARE CHART
The following symbols provide garment care directions. The care labels include four symbols in this order:
washing, bleaching, drying and ironing, and dry cleaning when necessary.
The use of symbols ensures consistency among garment manufacturers of domestic and imported items.
Follow the care label directions to maximize garment life and reduce laundering problems.
Resistant material
Can be ironed at 100 ˚C max
Delicate fabric
Do not iron
Item may be washed at 95 ˚C
Can be dry cleaned using any
solvent
Item may be washed at 60 ˚C
Dry clean with perchloride, lighter
fuel, pure alcohol or R113 only
Item may be washed at 40 ˚C
Dry clean with aviation fuel, pure
alcohol or R113 only
Item may be washed at 30 ˚C
Do not dry clean
Item may be hand washed
Dry flat
Dry clean only
Can be hung to dry
Can be bleached in cold water
Dry on clothes hanger
Do not bleach
Tumble dry, normal heat
Can be ironed at 200 ˚C max
Tumble dry, reduced heat
Can be ironed at 150 ˚C max
Do not tumble dry
PROTECTING THE ENVIRONMENT
•
•
•
•
This appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of this appliance,
please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cord so that the appliance cannot be
connected to a power source. Remove the door so that animals and small children cannot get trapped
inside the appliance.
Do not exceed the detergent quantities recommended in the detergent manu-facturers’ instructions.
Use stain removal products and bleaches before the wash cycle only when strictly necessary.
Save water and electricity by only washing full loads (the exact amount depends upon the program
used).
DECLARATION OF CONFORMITY
This appliance complies with European safety standards, EC directive 93/68 and EN Standard 60335.
32_ appendix
WD8752CJ-02755A_EN.indd 32
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:23
SPECIFICATIONS
TYPE
FRONT LOADING WASHING MACHINE
DIMENSIONS
W598mm X D600mm X H844mm
50 kPa ~ 800 kPa
WATER PRESSURE
WATER VOLUME
56 ℓ
NET WEIGHT
WD8754CJ/
WD8754DJ/
WD8754EJ/
WD8754RJ
WD8752CJ/
WD8752DJ/
WD8752EJ/
WD8752RJ
WD8750CJ/
WD8750DJ/
WD8750EJ/
WD8750RJ
70 kg
69 kg
68 kg
WASH AND SPIN CAPACITY
7.5 kg [DRY LAUNDRY]
DRY CAPACITY
4 kg
MODEL
150 W
240 V
150 W
WASH AND
HEATING
220 V
2000 W
240 V
2400 W
DRYING
230V
1600W
SPIN
PACKAGE WEIGHT
SPIN REVOLUTIONS
WD8754CJ/WD8754DJ/WD8754EJ/WD8754RJ
WD8752CJ/WD8752DJ/WD8752EJ/WD8752RJ
WD8750CJ/WD8750DJ/WD8750EJ/WD8750RJ
220 V
WASHING
POWER CONSUMPTION
06 APPENDIX
WD8754CJ/WD8754DJ/WD8754EJ/WD8754RJ
WD8752CJ/WD8752DJ/WD8752EJ/WD8752RJ
WD8750CJ/WD8750DJ/WD8750EJ/WD8750RJ
MODEL
WD8754CJ/
WD8754DJ/
WD8754EJ/
WD8754RJ
WD8752CJ/
WD8752DJ/
WD8752EJ/
WD8752RJ
WD8750CJ/
WD8750DJ/
WD8750EJ/
WD8750RJ
230V
350 W
250 W
200 W
PUMPING
34 W
MODEL
WD8754CJ/WD8754DJ/WD8754EJ/WD8754RJ
WD8752CJ/WD8752DJ/WD8752EJ/WD8752RJ
WD8750CJ/WD8750DJ/WD8750EJ/WD8750RJ
PAPER
2.5 kg
PLASTIC
2.5 kg
MODEL
WD8754CJ/
WD8754DJ/
WD8754EJ/
WD8754RJ
WD8752CJ/
WD8752DJ/
WD8752EJ/
WD8752RJ
WD8750CJ/
WD8750DJ/
WD8750EJ/
WD8750RJ
rpm
1400
1200
1000
The appearance and specifications of the product are subject to change without prior notice for purposes
of product enhancement.
appendix _33
WD8752CJ-02755A_EN.indd 33
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:23
memo
WD8752CJ-02755A_EN.indd 34
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:23
memo
WD8752CJ-02755A_EN.indd 35
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:23
QUESTIONS OR COMMENTS?
Country
CALL
OR VISIT US ONLINE AT
INDONESIA
0800-112-8888
www.samsung.com/id
Code No. DC68-02755A_EN
WD8752CJ-02755A_EN.indd 36
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:20:23
WD8754EJ(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WD8752EJ(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WD8750EJ(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WD8754RJ(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WD8752RJ(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WD8750RJ(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WD8754CJ(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WD8752CJ(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WD8750CJ(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WD8754DJ(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WD8752DJ(A/F/G/H/S/V/W/Z)
WD8750DJ(A/F/G/H/S/V/W/Z)
Mesin Cuci
petunjuk penggunaan
bayangkan kemungkinannya
Terima kasih Anda telah membeli produk
Samsung ini.
Untuk menerima layanan lengkap, harap
mendaftarkan produk Anda di
www.samsung.com/register
WD8752CJ-02755A_ID.indd 1
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:18:35
fitur-fitur mesin cuci samsung
baru Anda
Mesin cuci baru ini akan mengubah perasaan Anda mengenai mencuci pakaian.
Dari kapasitas super besar hingga efisiensi energi, mesin cuci Samsung dilengkapi
semua fitur untuk mengubah tugas yang rutin menjadi menyenangkan.
• Silver Wash - Sistem Kesehatan Cuci Perak (hanya model
tertentu)
Kombinasi mengagumkan! Teknologi perak Samsung memadukan efek sanitasi perak dengan
sains mutakhir untuk kebersihan yang sebenarnya. Dua pelat perak murni dikonversi menjadi
ion perak melalui proses elektrolisa. Bahkan dengan air dingin, tanpa pemutih, partikel perak
menghilangkan bakteri penyebab bau yang menjadikan cucian “super bersih”. Oleh karena
itu, mencuci dengan air dingin hemat energi dan lebih baik bagi cucian Anda.
Masa garansi pelat perak adalah sepuluh tahun untuk 2 kali pencucian dalam seminggu, dan
bila perlu dapat diganti dengan mudah oleh Teknisi Servis.
• Mencuci sampai kering dengan satu tombol
Nikmati kemudahan mengatur pencucian dan pengeringan non stop. 4 program pengeringan
yang berbeda dapat dipilih untuk menjalankan seluruh siklus cuci termasuk siklus
pengeringan dengan menggunakan satu tombol.
• Lemari(program standar), Pengeringan suhu rendah, Setrika, Pengeringan Waktu (30men ~
270men)
Program pengeringan ini juga dapat dioperasikan terpisah dari program pencucian.
• Child Lock (Kunci Pengaman dari Anak Kecil)
Fungsi Child Lock (Kunci Pengaman dari Anak kecil) memastikan tangan-tangan kecil mereka
dijauhkan dari mesin cuci Anda.
Fitur pengaman ini menghentikan anak-anak Anda agar tidak bermain dengan
mengoperasikan mesin cuci, dan mengingatkan Anda bila diaktifkan.
• Bersertifikat Wool
Mesin ini telah diuji dan dinyatakan lulus spesifikasi Woolmark Company yang diperlukan
untuk produk wool yang dapat dicuci dengan mesin.
Serat harus dicuci sesuai dengan petunjuk pada label pakaian seperti yang ditetapkan oleh
Woolmark dan Samsung.
• Delay End (Tunda Selesai)
Menunda siklus hingga 19 jam dengan kenaikan per satu jam dan memudahkan Anda untuk
menggunakan mesin cuci terutama bila Anda harus pergi.
• Quick Wash (Cuci Cepat)
Waktunya Mendesak! Dengan mencuci kurang dari 30 menit Anda dapat bergegas agar tidak
terlambat.
Program Quick Wash (Cuci Cepat) 29 menit kami dapat menjadi solusi untuk kesibukan Anda.
Sekarang Anda dapat mencuci pakaian favorit Anda hanya dalam 29 menit!
• Program Delicates (Bahan Halus) & Hand Wash (Cuci Tangan)
Perawatan khusus dapat ditentukan dengan suhu yang tepat, pencucian yang lembut dan
jumlah air yang sesuai.
2_ fitur-fitur mesin cuci samsung baru Anda
WD8752CJ-02755A_ID.indd 2
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:18:35
• Pemanas Keramik untuk Ketahanan & Penghematan Energi
(model tertentu)
Pemanas Keramik kami yang sangat inovatif dua kali lebih awet dari pemanas biasa.
Ini berarti menghemat dana perbaikan Anda. Selain itu, menghilangkan kerak mineral yang
terkandung dalam air dan menghemat energi.
• Air Wash (Cuci Udara)
Sistem Air Wash (Cuci Udara) mengharumkan bau yang tidak sedap dan mensterilkan
cucian yang tidak dapat dihilangkan dengan pencucian biasa, berkat mekanisme pencucian
udaranya yang unik.
• Yang dapat dicuci udara : Mantel wool, terusan katun/panjang, sweater, jas, bantal,
bantalan, boneka rajut
• Tidak berlaku: kulit, sutra, beludru, selimut listrik, cucian lainnya yang kotor
• Tampilan Grafis Digital
Panel kontrol Tampilan Grafis Digital jelas dan mudah digunakan tanpa kerumitan dan
kerepotan. Dan meskipun mudah digunakan, dengan Tampilan Grafis Digital Anda dapat
menyesuaikan pencucian dengan cepat dan akurat untuk hasil pencucian yang sempurna.
• Pintu lebar
Bukaan pintu ekstra lebar untuk memudahkan pengawasan! Mudah untuk menambahkan
dan mengeluarkan cucian, terutama yang berukuran besar seperti sprei, handuk, dll.
• Motor Penggerak Langsung
Karena tabung tidak menggunakan sabuk atau gigi, getaran berkurang secara signifikan. Fitur
ini memastikan mesin cuci Anda lebih tenang dan tahan lama.
Buku petunjuk ini berisi informasi penting tentang pemasangan, penggunaan, dan pemeliharaan
mesin cuci Samsung baru Anda. Bacalah buku petunjuk ini untuk keterangan panel kontrol,
petunjuk cara menggunakan mesin cuci, dan tips untuk memanfaatkan fitur dan fungsinya yang
mutakhir. Bagian “Pemecahan masalah dan kode informasi” di halaman 29 memberitahu apa
yang perlu dilakukan jika ada masalah dengan mesin cuci baru Anda.
fitur-fitur mesin cuci samsung baru Anda _3
WD8752CJ-02755A_ID.indd 3
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:18:35
informasi keselamatan
Di sepanjang buku petunjuk ini, Anda akan melihat catatan Peringatan
dan
Perhatian
. Peringatan, perhatian ini, dan petunjuk keselamatan penting yang
mengikutinya tidak dapat mencakup semua kondisi dan situasi yang mungkin
terjadi. Anda bertanggung jawab untuk menggunakan akal sehat, perhatian,
dan kehati-hatian saat memasang, merawat, dan mengoperasikan mesin cuci.
Samsung tidak bertanggung jawab atas kerusakan karena penggunaan yang tidak
benar.
SIMBOL DAN PERINGATAN KESELAMATAN PENTING
Ikon dan tanda berikut dalam buku petunjuk ini berarti:
PERINGATAN
Bahaya atau praktek tidak aman yang dapat mengakibatkan cedera
parah atau kematian.
PERHATIAN
Bahaya atau praktek tidak aman yang dapat mengakibatkan cedera
ringan atau kerusakan.
PERHATIAN
Untuk mengurangi risiko kebakaran, ledakan, sengatan listrik, atau
cedera saat menggunakan mesin cuci, ikuti petunjuk keselamatan dasar
berikut:
JANGAN lakukan.
JANGAN bongkar.
JANGAN sentuh.
Ikuti petunjuk dengan seksama.
Cabut steker listrik dari stopkontak di dinding.
Pastikan mesin ditanahkan untuk mencegah sengatan listrik.
Hubungi pusat servis untuk meminta bantuan.
Catatan
Tanda peringatan ini diberikan untuk mencegah Anda dan orang lain cedera.
Ikuti peringatan dengan seksama.
Setelah membaca bagian ini, simpan di tempat yang aman untuk referensi mendatang.
Bacalahsemua petunjuk sebelum menggunakan alat ini.
Seperti halnya semua peralatan yang menggunakan listrik dan bagian bergerak, ada risiko
membahayakan. Untuk mengoperasikan peralatan ini dengan aman, biasakan dengan
pengoperasiannya dan gunakan dengan hati-hati.
Pasang dan simpan mesin cuci di dalam ruangan, jauh dari pengaruh cuaca.
Pasang dan ratakan mesin cuci di lantai yang mampu menopang beratnya.
Mesin cuci Anda harus ditanahkan dengan baik. Jangan sambungkan ke stopkontak tanpa
arde.
4_ safety information
WD8752CJ-02755A_ID.indd 4
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:18:37
Untuk mengurangi risiko kebakaran atau ledakan:
PERHATIAN
• Jangan cuci barang yang telah dicuci, direndam, atau terkena bensin, cairan dry
cleaning, atau bahan yang mudah terbakar atau meledak lainnya. Bahan tersebut
menimbulkan uap yang dapat terbakar atau meledak. Bilas dengan tangan semua
bahan yang terkena cairan pembersih atau bahan cair atau padat yang mudah terbakar
lainnya sebelum dimasukkan ke mesin cuci. Pastikan semua bekas bahan cair atau
padat, dan uapnya telah menghilang. Yang termasuk bahan berbahaya adalah aseton,
alkohol denaturasi, bensin, minyak tanah, cairan pembersih dan penghilang noda
tertentu, terpentin, lilin, dan penghapus lilin.
• Jangan masukkan bensin, cairan dry cleaning, atau bahan yang mudah terbakar atau
meledak lainnya ke dalam mesin cuci.
• Pada kondisi tertentu, gas hidrogen dapat terbentuk dalam sistem air panas – misalnya
pemanas air Anda – yang tidak digunakan selama dua minggu atau lebih. GAS
HIDROGEN DAPAT MELEDAK. Jika sistem air panas tidak digunakan selama dua
minggu atau lebih, hidupkan semua kran air panas di rumah Anda, dan biarkan air
mengalir beberapa menit sebelum menggunakan mesin cuci. Ini akan melepaskan
semua gas hidrogen yang terbentuk. Karena gas hidrogen mudah terbakar, jangan
merokok atau menyalakan api pada saat itu.
Segera alirkan udara tanpa menyentuh steker listrik jika terjadi kebocoran gas.
Cabut steker listrik sebelum memperbaiki mesin cuci Anda.
Setiap kali akan mencuci, kosongkan saku cucian Anda. Benda kecil yang keras, tajam,
seperti koin, pisau, peniti, dan penjepit kertas dapat merusak mesin cuci Anda. Jangan cuci
pakaian dengan gesper, kancing yang besar, atau benda besar logam lainnya.
Jangan buka pintu mesin cuci jika Anda masih dapat melihat air. Periksa apakah air telah
habis dikuras sebelum membuka pintu.
Jangan perbaiki, ganti, atau servis bagian apa pun dari mesin cuci kecuali Anda memahami
sepenuhnya petunjuk perbaikan oleh pengguna dan memiliki keahlian untuk melakukannya.
Pekerjaan yang dilakukan oleh tenaga yang tidak memenuhi syarat dapat membatalkan
garansi.
Sambungkan mesin cuci ke sumber air utama menggunakan selang baru. Jangan gunakan
kembali selang lama.
Selang air masuk lama-kelamaan akan rusak. Periksa selang secara berkala apakah ada
yang menggembung, kaku, terpotong, aus, dan bocor, dan ganti seperlunya setidaknya
setiap lima tahun.
Semua bahan kemasan dan baut pengiriman harus dilepaskan sebelum peralatan
digunakan. Jika tidak dilepaskan dapat menyebabkan kerusakan yang parah. Lihat
halaman 12 “Melepaskan baut pengiriman”.
Sebelum mencuci pakaian untuk pertama kalinya, Anda harus menjalankan mesin satu
siklus penuh tanpa pakaian.
Lihat “Mencuci untuk pertama kalinya”.
safety information _5
WD8752CJ-02755A_ID.indd 5
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:18:37
informasi keselamatan
Peralatan ini dirancang hanya untuk penggunaan di rumah.
PERINGATAN
Pastikan bahwa sambungan air dan listrik dilakukan oleh teknisi yang memenuhi syarat,
sesuai petunjuk penggunaan (lihat “Memasang mesin cuci Anda”) dan peraturan
keselamatan setempat.
Sebelum membersihkan atau melakukan perawatan, cabut steker peralatan dari
stopkontak listrik.
Selalu cabut steker listrik peralatan dan matikan air setelah selesai digunakan.
Pastikan semua kantung pakaian yang akan dicuci sudah kosong.
Benda yang keras, tajam, seperti uang logam, peniti, paku, sekrup, atau batu dapat
menyebabkan kerusakan yang parah pada peralatan.
Jangan sampai hewan peliharaan dan anak-anak bermain dengan atau di dalam peralatan
ini. Mereka dapat cedera atau kehabisan udara.
Pintu kaca menjadi panas selama siklus pencucian. Jangan sentuh pintu kaca selama
mesin digunakan.
Jangan coba memperbaiki sendiri peralatan ini. Perbaikan yang dilakukan orang yang
tidak berpengalaman atau tidak memenuhi syarat dapat menyebabkan cedera dan/atau
kerusakan yang lebih parah.
Jika steker (kabel listrik) rusak, harus diganti oleh pabrik pembuat atau agen servisnya atau
tenaga lain yang memenuhi syarat untuk menghindari bahaya.
Peralatan ini hanya boleh diservis oleh pusat servis resmi kami, dan hanya menggunakan
suku cadang yang memenuhi syarat.
Jangan sampai anak-anak (atau hewan peliharaan) bermain dengan atau di dalam mesin
PERINGATAN cuci. Pintu mesin cuci tidak mudah dibuka dari dalam, dan anak-anak dapat terluka parah
jika terjebak di dalamnya.
PERINGATAN
Peralatan ini tidak ditujukan bagi orang (termasuk anak-anak) yang menderita gangguan
fisik, indera, atau mental, atau tidak memiliki pengalaman dan pengetahuan, kecuali di
bawah pengawasan atau setelah diberi petunjuk mengenai cara menggunakan peralatan ini
oleh orang yang bertanggung jawab atas keselamatan mereka.
Anak-anak harus diawasi untuk memastikan mereka tidak bermain dengan peralatan ini
Untuk menggunakan peralatan ini dengan aman, pengguna harus memahami petunjuk
untuk mengoperasikannya dan selalu berhati-hati saat menggunakannya.
Peralatan ini harus ditempatkan di dekat stopkontak listrik, keran penyedia air dan pipa
pembuangan.
PERINGATAN
Bahan kemasan dapat membahayakan anak-anak; simpan semua bahan kemasan
(kantong plastik, polystyrene, dll.) jauh dari jangkauan anak-anak.
Jangan gunakan air olahan yang mengandung minyak, krim atau lotion, yang biasa
ditemukan di salon perawatan kulit atau panti pijat.
• Jika digunakan dapat mengubah bentuk bantalan karet, yang dapat menyebabkan
kerusakan atau kebocoran.
6_ safety information
WD8752CJ-02755A_ID.indd 6
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:18:37
Tabung cuci anti karat biasanya tidak berkarat. Tetapi jika ada benda logam seperti penjepit
rambut tertinggal di dalam tabung dalam waktu lama, tabung dapat berkarat.
• Jangan tinggalkan air atau pemutih yang mengandung klorin di dalam tabung dalam
waktu lama.
• Jangan tinggalkan air atau pemutih yang mengandung klorin di dalam tabung
dalam waktu lama. Jika karat mulai terlihat pada permukaan tabung, oleskan bahan
pembersih (netral) pada permukaan tabung lalu gunakan spons atau kain lembut untuk
membersihkannya. (Dalam keadaan apa pun jangan gunakan sikat logam)
Jangan menggunakan pengering setelah membersihkan dengan bahan kimia.
Untuk mesin cuci dengan celah ventilasi di bagian alasnya, pastikan bahwa celah tersebut
tidak terhalang oleh karpet atau benda lain.
Gunakan selang baru dan jangan gunakan kembali selang yang lama.
safety information _7
WD8752CJ-02755A_ID.indd 7
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:18:37
daftar isi
MEMASANG MESIN CUCI ANDA
9
10
10
10
11
11
11
11
11
Memeriksa komponen
Memenuhi persyaratan pemasangan
Sumber listrik dan pentanahan
Penyediaan Air
Pembuangan
Lantai
Suhu sekitar
Pemasangan di celah dinding atau kloset
Memasang mesin cuci Anda
MENCUCI PAKAIAN
17
17
18
20
20
21
21
21
22
23
23
24
25
25
25
Mencuci untuk pertama kalinya
Petunjuk dasar
Menggunakan panel kontrol
Child Lock (Kunci Pengaman dari Anak Kecil)
Sound off (Tanpa Suara)
Delay end (Tunda selesai)
Fungsi Hanya Kuras
Air Wash (Cuci Udara)
MENGGUNAKAN PROSES PENGERINGAN
Mencuci pakaian menggunakan pemilih siklus
Mencuci pakaian secara manual
PEDOMAN CUCIAN
Informasi deterjen dan bahan tambahan
Deterjen yang dapat digunakan
Kotak deterjen
MEMBERSIHKAN DAN MERAWAT
MESIN CUCI ANDA
26
26
27
27
28
28
28
Menguras mesin cuci dalam keadaan darurat
Membersihkan bagian luar
Membersihkan kotak dan lubang kotak
deterjen
Membersihkan saringan kotoran
Membersihkan saringan kasa selang air
Memperbaiki mesin cuci yang membeku
Menyimpan mesin cuci Anda
PEMECAHAN MASALAH DAN KODE
INFORMASI
29
30
Periksa hal-hal berikut jika mesin cuci Anda...
Kode informasi
BAGAN SIKLUS
31
Bagan siklus
LAMPIRAN
32
32
32
Bagan perawatan serat
Melestarikan lingkungan
Penyataan kesesuaian
9
17
26
29
31
32
8_ daftar isi
WD8752CJ-02755A_ID.indd 8
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:18:37
memasang mesin cuci Anda
Pastikan pemasangan dilakukan dengan mengikuti petunjuk secara seksama
sehingga mesin cuci baru Anda bekerja dengan baik tanpa risiko cedera saat
mencuci.
Buka kemasan mesin cuci dengan hati-hati, dan pastikan Anda menerima semua komponen di bawah ini.
Jika mesin cuci rusak selama pengiriman, atau ada komponen yang hilang, hubungi Layanan Pelanggan
Samsung atau penyalur Samsung Anda.
Tuas pembuka
Permukaan atas
01 PEMASANGAN
MEMERIKSA KOMPONEN
Kotak deterjen
Panel kontrol
Steker
Pintu
Selang
pembuangan
Saringan kotoran
Kaki yang dapat
diatur
Tabung
Tabung kuras darurat
Tutup Saringan
Kunci pas
Penutup lubang
sekrup
Selang penyedia air
Klem selang
memasang mesin cuci Anda _9
WD8752CJ-02755A_ID.indd 9
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:18:39
memasang mesin cuci Anda
MEMENUHI PERSYARATAN PEMASANGAN
Sumber listrik dan pentanahan
Untuk menghindari risiko kebakaran, sengatan listrik, atau cedera, semua pengkabelan dan
pentanahan harus dilakukan sesuai dengan standar National Electrical Code ANSI/FNPA, No. 70
Revisi Terakhir serta standar dan peraturan setempat. Pemilik peralatan bertanggung jawab atas
pemasangan listrik yang memadai untuk peralatan ini.
PERINGATAN
Jangan gunakan kabel perpanjangan.
Gunakan hanya kabel listrik yang disertakan dengan mesin cuci Anda.
Ketika mempersiapkan pemasangan, pastikan sumber listrik Anda:
• 220V~240V 50Hz dengan sekring atau pemutus arus 15 AMP
• Stopkontak listrik terpisah khusus untuk mesin cuci Anda
Mesin cuci Anda harus ditanahkan. Jika mesin cuci Anda tidak berfungsi dengan benar atau
rusak, pentanahan akan mengurangi risiko sengatan listrik dengan menyediakan jalur rendah
hambatan untuk arus listrik.
Mesin cuci Anda dilengkapi kabel listrik dengan steker tiga colokan dengan arde untuk
digunakan di stopkontak yang dipasang dan ditanahkan dengan baik.
Jangan sambungkan kabel pentanahan ke pipa air plastik, pipa gas, atau pipa air panas.
Penyambungan konduktor pentanahan peralatan yang tidak memadai dapat mengakibatkan
sengatan listrik.
Tanyakan pada ahli listrik atau teknisi servis yang memenuhi syarat jika Anda ragu-ragu apakah
mesin cuci Anda ditanahkan dengan baik. Jangan lakukan modifikasi pada steker yang
disertakan dengan mesin cuci. Jika stopkontak tidak cocok, minta ahli listrik yang memenuhi
syarat untuk menggantinya.
Penyediaan Air
Mesin cuci Anda akan bekerja dengan baik pada tekanan air 50 kPa ~ 800 kPa. Tekanan air di
bawah 50 kPa dapat menyebabkan kegagalan klep air, sehingga klep air tidak dapat menutup
sepenuhnya. Atau, mungkin dibutuhkan waktu lebih lama dari batas waktu kontrol untuk
mengisikan air, sehingga mesin cuci Anda dimatikan. (Kontrol dilengkapi batas waktu pengisian,
yang dirancang untuk mencegah air melimpah/banjir jika ada selang kendor di dalam mesin.)
Keran air harus berada dalam jarak 4 kaki (122cm) dari bagian belakang mesin cuci Anda agar
selang masuk yang tersedia dapat mencapai mesin cuci Anda.
Banyak toko peralatan yang menjual selang masuk dengan berbagai ukuran hingga
panjang 10 kaki (305cm).
Anda dapat mengurangi risiko kebocoran dan kerusakan karena air dengan:
• Menyediakan keran air yang mudah dijangkau.
• Mematikan keran apabila mesin cuci tidak digunakan.
• Secara rutin memeriksa apakah ada kebocoran pada sambungan selang masuk.
PERINGATAN
Sebelum menggunakan mesin cuci untuk pertama kali, periksa apakah ada kebocoran
pada semua sambungan antara klep air dan keran air.
10_ memasang mesin cuci Anda
WD8752CJ-02755A_ID.indd 10
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:18:39
Pembuangan
Samsung menyarankan pipa pembuangan setinggi 18 in (46 cm). Selang air harus dilewatkan
melalui penjepit selang pembuangan ke pipa ini. Pipa pembuangan harus cukup besar untuk
menerima diameter luar selang pembuangan. Selang pembuangan dipasang di pabrik.
Untuk kinerja terbaik, mesin cuci Anda harus dipasang di lantai dengan konstruksi yang kokoh.
Lantai kayu mungkin perlu diperkuat untuk meminimalkan getaran dan/atau beban yang tidak
seimbang. Permukaan karpet dan pelapis lantai yang lunak dapat turut menyebabkan getaran
dan mesin cuci Anda cenderung bergeser sedikit selama siklus pemerasan.
Jangan pasang mesin cuci Anda di atas penyangga atau struktur yang tidak kokoh.
01 PEMASANGAN
Lantai
Suhu sekitar
Jangan pasang mesin cuci Anda di tempat di mana air dapat membeku, karena selalu terdapat
air di bagian klep air, pompa, dan selang mesin cuci Anda. Air yang membeku dalam saluran
tersebut dapat menyebabkan kerusakan pada sabuk, pompa, dan komponen lainnya.
Pemasangan di celah dinding atau kloset
Agar berfungsi dengan aman dan benar, mesin cuci baru Anda memerlukan jarak ruang kosong
minimal:
Samping – 25 mm
Belakang – 51 mm
Atas – 25 mm
Depan – 465 mm
Jika mesin cuci dipasang bersama mesin pengering, bagian depan celah dinding atau kloset
harus memiliki celah udara yang tidak terhalang setidaknya 465 cm. Mesin cuci Anda sendiri
tidak memerlukan celah udara khusus.
MEMASANG MESIN CUCI ANDA
LANGKAH 1
Memilih lokasi
Sebelum memasang mesin cuci, pastikan lokasinya:
• Memiliki permukaan yang keras, rata tanpa karpet atau pelapis yang dapat menghalangi
ventilasi
• Jauh dari sinar matahari langsung
• Dengan ventilasi yang memadai
• Tidak akan membeku (di bawah 32 ˚F atau 0 ˚C)
• Jauh dari sumber panas seperti minyak atau gas
• Ruangan cukup luas sehingga mesin cuci tidak menindih kabel listrik
memasang mesin cuci Anda _11
WD8752CJ-02755A_ID.indd 11
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:18:39
memasang mesin cuci Anda
LANGKAH 2
Melepaskan baut pengiriman
Sebelum memasang mesin cuci, Anda harus melepaskan kelima baut pengiriman dari bagian
belakang unit.
1. Kendorkan semua baut dengan kunci pas yang disertakan.
2. Tahan baut dengan kunci pas lalu tarik keluar melalui
bagian lubang yang lebih besar. Ulangi untuk setiap baut.
3. Isi lubang dengan penutup plastik yang tersedia.
4. Simpan baut pengiriman di tempat yang aman seandainya nanti Anda perlu memindahkan
mesin cuci.
PERINGATAN
Bahan kemasan dapat membahayakan anak-anak, simpan semua bahan kemasan
(kantong plastik, polystyrene, dll.) jauh dari jangkauan anak-anak.
12_ memasang mesin cuci Anda
WD8752CJ-02755A_ID.indd 12
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:18:40
LANGKAH 3
Mengatur ketinggian kaki
Ketika memasang mesin cuci, pastikan bahwa steker listrik, keran penyedia air dan pipa
pembuangan mudah dijangkau.
01 PEMASANGAN
1. Geser mesin cuci ke posisinya.
2. Ratakan mesin cuci
Anda dengan memutar
ketinggian kaki masuk atau
keluar dengan tangan.
3. Setelah mesin cuci Anda rata, kencangkan mur dengan
kunci pas yang disertakan dengan mesin cui Anda.
LANGKAH 4
Menyambungkan air dan pembuangan
Menyambungkan selang penyedia air
1. Ambil lengan sambungan berbentuk-L untuk
selang penyedia air dingin lalu sambungkan
ke lubang masuk air dingin di bagian belakang
mesin. Kencangkan dengan tangan.
Salah satu ujung selang penyedia air harus
disambungkan ke mesin cuci dan ujung yang
lain ke keran air. Jangan meregangkan selang
penyedia air. Jika selang terlalu pendek, ganti
dengan selang tekanan tinggi yang lebih
panjang.
2. Sambungkan ujung selang penyedia air
dingin lainnya ke keran air dingin Anda lalu
kencangkan dengan tangan. Bila perlu, Anda
dapat mengubah posisi selang penyedia air
pada mesin cuci dengan mengendorkan
sambungan, memutar selangnya, dan
mengencangkan kembali sambungannya.
Untuk model tertentu dengan masukan tambahan air panas:
1. Ambil lengan sambungan berbentuk-L untuk selang penyedia air panas dan sambungkan ke
lubang masuk air panas di bagian belakang mesin. Kencangkan dengan tangan.
2. Sambungkan ujung selang penyedia air panas lainnya ke keran air panas Anda lalu
kencangkan dengan tangan.
3. Gunakan sambungan-Y jika Anda hanya ingin menggunakan air dingin.
memasang mesin cuci Anda _13
WD8752CJ-02755A_ID.indd 13
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:18:41
memasang mesin cuci Anda
Menyambungkan selang penyedia air (model tertentu)
1. Lepaskan adaptor dari selang penyedia air.
Adaptor
Selang
penyedia air
2. Pertama-tama, menggunakan obeng ‘+’, kendorkan
keempat sekrup pada adaptor. Kemudian, pegang adaptor
dan putar bagian (2) sesuai arah anak panah sampai ada
celah 5 mm.
3. Sambungkan adaptor ke keran air dengan mengencangkan
sekrupnya kuat-kuat sambil memegang adaptor tegak ke
atas.
Putar bagian (2) sesuai arah anak panah lalu sambungkan
(1) dan (2).
1
5 mm
2
Keran air
1
2
4. Sambungkan selang penyedia air ke adaptor. Bila
Anda melepaskan bagian (3), selang otomatis
tersambung ke adaptor dan berbunyi ‘klik’.
Setelah Anda menyambungkan selang penyedia
air ke adaptor, pastikan sambungannya sudah
benar dengan menarik selang penyedia air ke
bawah.
3
5. Sambungkan ujung selang penyedia air lainnya ke klep air
masuk di bagian belakang mesin cuci. Kencangkan sekrup
searah jarum jam sampai terkunci.
14_ memasang mesin cuci Anda
WD8752CJ-02755A_ID.indd 14
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:18:42
6. Hidupkan penyedia air dan pastikan tidak ada air yang
bocor dari klep air, keran, atau adaptor. Jika air bocor,
ulangi langkah-langkah sebelumnya.
•
✗
✗
01 PEMASANGAN
PERINGATAN
Jangan gunakan mesin cuci jika ada air yang bocor. Hal
ini dapat menyebabkan sengatan listrik atau cedera.
Jika mulut keran air berulir, sambungkan keran penyedia air
ke mulut keran seperti ditunjukkan.
Gunakan jenis keran yang paling umum untuk penyedia air. Jika mulut keran berbentuk
kotak atau terlalu besar, lepaskan cincin bantalan sebelum memasukkan mulut keran ke
adaptor.
memasang mesin cuci Anda _15
WD8752CJ-02755A_ID.indd 15
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:18:43
memasang mesin cuci Anda
Menyambung selang pembuangan
Ujung selang pembuangan dapat dipasang dengan tiga cara:
1. Di tepi bak cuci: Tinggi selang pembuangan harus di antara 60 dan 90 cm. Untuk
mencegah selang menyempit, gunakan klem selang dari plastik yang tersedia. Tahan klem ke
dinding dengan kait atau ke keran dengan seutas tali untuk mencegah selang pembuangan
bergeser.
60 ~ 90 cm
Selang pembuangan
Klem selang
2. Di cabang pipa bak cuci: Cabang pipa pembuangan harus di atas lubang kuras bak cuci
sehingga ujung selang setidaknya 60 cm di atas tanah.
3. Di pipa pembuangan: Kami menyarankan untuk menggunakan pipa tegak 65 cm; tidak lebih
rendah dari 60 cm dan tidak lebih tinggi dari 90 cm.
LANGKAH 5
Menghidupkan daya mesin cuci Anda
Tancapkan steker listrik ke stopkontak di dinding, 230 volt 50 Hz yang memenuhi syarat dan
dilindungi sekring 15-amp atau pemutus arus yang serupa. (Untuk informasi lebih lanjut tentang
persyaratan listrik dan pentanahan, lihat halaman 10.)
16_ memasang mesin cuci Anda
WD8752CJ-02755A_ID.indd 16
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:18:44
mencuci pakaian
Dengan mesin cuci Samsung baru Anda, yang tersulit adalah memilih mana yang
akan dicuci lebih dahulu.
MENCUCI UNTUK PERTAMA KALINYA
1. Tekan tombol Power (Daya).
2. Tambahkan sedikit deterjen ke dalam wadah deterjen
dalam kotak deterjen.
3. Hidupkan penyedia air ke mesin cuci.
4. Tekan tombol Start/Pause (Mulai/Jeda).
di
Ini akan mengeluarkan semua air dari pengujian pabrik
yang mungkin tersisa di dalam mesin.
Wadah
Wadah
Wadah
02 MENCUCI PAKAIAN
Sebelum mencuci pakaian untuk pertama kali, Anda harus menjalankan mesin satu siklus penuh
kosong (tanpa cucian).
: Deterjen untuk pra-cuci, atau pengkanjian.
: Deterjen untuk pencucian utama, pelembut air, bahan pra-rendam, pemutih, dan
penghilang noda.
: Bahan tambahan, mis. pelembut atau pembentuk serat (isikan tidak lebih tinggi dari
tepi bawah (MAX) pada “A”)
PETUNJUK DASAR
1. Masukkan cucian ke dalam mesin cuci.
PERINGATAN
Jangan melebihi kapasitas mesin cuci. Untuk menentukan kapasitas beban setiap jenis
cucian, lihat bagan di halaman 24.
• Pastikan cucian tidak terjepit di pintu, karena dapat menyebabkan kebocoran air.
• Deterjen pencucian mungkin tersisa di bagian karet depan mesin cuci setelah siklus
pencucian. Buang semua deterjen yang tersisa, karena dapat menyebabkan kebocoran
air.
• Jangan cuci bahan yang kedap air.
2.
3.
4.
5.
Tutup pintu sampai terkunci.
Hidupkan daya.
Tambahkan deterjen dan bahan tambahan ke kotak dispenser.
Pilih siklus dan pilihan yang sesuai untuk cucian.
Lampu Indikator Pencucian akan menyala dan perkiraan waktu siklus akan ditampilkan.
6. Tekan tombol Start/Pause (Mulai/Jeda).
washing a load of laundry _17
WD8752CJ-02755A_ID.indd 17
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:18:45
mencuci pakaian
MENGGUNAKAN PANEL KONTROL
1
1
2
2
3
4
1
5
6
7
8
9
10
11
12
TAMPILAN GRAFIS
DIGITAL
Menampilkan waktu siklus pencucian yang tersisa, semua informasi
siklus, dan pesan kesalahan.
CYCLE SELECTOR
(PEMILIH SIKLUS)
Pilih pola gerakan tabung dan kecepatan peras untuk siklus tersebut.
Untuk informasi lebih lanjut, lihat “Mencuci pakaian menggunakan
pemilih siklus”. (simak hal. 22)
Cotton (Katun) - Untuk bahan katun biasa atau sedikit kotor, seprei linen,
taplak linen, pakaian dalam, handuk, kaus, dll.
Synthetics (Sintetis) - Untuk blus, baju, dll. biasa atau sedikit kotor, yang
terbuat dari polyester (diolen, trevira), polyamide (perlon, nylon) atau
campuran serupa.
Denim (Jeans) - Level air yang lebih tinggi pada pencucian utama dan
pembilasan ekstra memastikan tidak ada sisa bubuk cuci yang dapat
membekas pada pakaian.
Sports Wear (Pakaian Olahraga) - Gunakan untuk pakaian kedap air
agar tampak bagus dan terasa segar.
Delicates (Bahan Halus) - Untuk serat halus, bra, pakaian dalam, gaun,
baju, dan blus. Untuk hasil terbaik, gunakan deterjen cair.
Wool (Wool) - Hanya untuk bahan wool yang dapat dicuci dengan mesin.
Berat cucian harus kurang dari 2,0 kg.
• Proses wool mencuci pakaian dengan menggunakan gerakan
ayunan lembut. Selama pencucian, gerakan mengayun dan
merendam dilakukan terus-menerus untuk melindungi serat wool
dari menyusut / rusak dan cucian yang super bersih. Mesin yang
berhenti pada operasi ini bukan masalah.
• Deterjen alami disarankan untuk proses wool, untuk hasil cucian
yang lebih baik serta perawatan serat wool.
Siklus pencucian wool mesin in telah diakui oleh Woolmark untuk
produk Woolmark yang dapat dicuci dengan mesin apabila produk
tersebut dicuci sesuai dengan petunjuk pada label pakaian dan
petunjuk yang dikeluarkan oleh pabrikan mesin cuci ini, M0509
(Nomor Sertifikat yang dikeluarkan oleh IWS NOM INEE Co., Ltd.)
Handwash (Cuci Tangan) - Siklus pencucian sangat ringan yang selembut
mencuci dengan tangan.
Air Wash (Cuci Udara) - Proses ini berguna untuk menghilangkan bau
yang tidak sedap. Memutar Pemilih Siklus akan beralih di antara mode
pengoperasian berikut.
(Deodorization (Mengharumkan)  Sanitization (Sanitasi))
18_ washing a load of laundry
WD8752CJ-02755A_ID.indd 18
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:18:46
•
TOMBOL PILIHAN
PREWASH
(PRA-CUCI)
Tekan tombol ini untuk memilih pre-wash (pra-cuci). Pra-cuci hanya
tersedia untuk: Cotton (Katun), Synthetics (Sintetis), Denim (Jeans),
Sports Wear (Pakaian Olahraga), Daily Wash (Pencucian Sehari-hari).
TOMBOL PILIHAN
DELAY END
(TUNDA SELESAI)
Tekan tombol ini berulang kali untuk bergulir di antara pilihan Delay End
(Tunda Selesai) yang tersedia (dari 3 jam hingga 19 jam dengan kenaikan
per satu jam).
Jam yang ditampilkan menunjukkan waktu siklus pencucian akan selesai.
5
TOMBOL PILIHAN
TEMPERATURE (SUHU)
Tekan tombol ini berulang kali untuk bergulir di antara opsi suhu air yang
tersedia. (Air Dingin , 30 ˚C, 40 ˚C, 60 ˚C dan 95 ˚C).
6
TOMBOL PILIHAN
RINSE (BILAS)
Tekan tombol ini untuk menambahkan siklus bilas tambahan. Jumlah
maksimal siklus bilas adalah lima.
3
4
02 MENCUCI PAKAIAN
Deodorization (Mengharumkan) - Mengurangi bau cucian yang
tidak sedap
• Sanitization (Sanitasi) - Mengharumkan dan mensterilkan cucian
dengan pencucian udara yang lebih kuat dan suhu lebih tinggi
Drying (Pengeringan) - Pilih untuk mengeringkan cucian secara otomatis
dengan mendeteksi jumlah dan berat cucian.
Daily Wash (Pencuaian Sehari-hari) - Gunakan untuk pakaian sehari-hari seperti
pakaian dalam dan baju.
Quick 29’ (Cepat 29’) - Untuk pakaian sedikit kotor yang akan segera dipakai.
Spin (Peras) - Menjalankan siklus peras tambahan untuk membuang
lebih banyak air.
Rinse + Spin (Bilas + Peras) - Gunakan untuk cucian yang hanya
memerlukan pembilasan atau untuk menambahkan bilasan dengan
pelembut serat pada cucian.
Hanya Kuras - Putar Pemilih Siklus ke posisi Spin (Peras), tekan
tombol Spin, lalu tekan tombol Start/Pause untuk menguras air.
Tekan tombol ini berulang kali untuk bergulir di antara pilihan kecepatan
siklus peras yang tersedia.
7
TOMBOL PILIHAN
SPIN (PERAS)
WD8754
,
, 400, 800, 1200, 1400 rpm
WD8752
,
, 400, 800, 1000, 1200 rpm
WD8750
,
, 400, 600, 800, 1000 rpm
“No spin ” (Tanpa peras) - Cucian tetap di dalam tabung dan siklus
peras tidak dilakukan setelah pengurasan terakhir.
“Rinse Hold
” (Tahan Bilas) - Cucian tetap direndam di dalam air bilasan
terakhir. Sebelum cucian dapat dikeluarkan, siklus Drain (Kuras) atau Spin
(Peras) harus dijalankan.
8
TOMBOL Drying
(Pengeringan)
Menekan tombol ini akan beralih di antara opsi berikut.
Lemari
 Suhu Rendah
 Setrika
 Pengeringan Waktu
(30men. 1:00men.  1:30men.  2:00men.  2:30men.  3:00men.
 3:30men.  4:00men.  4:30men.)  Lemari
“Lemari ” - Gunakan siklus ini untuk mengeringkan cucian seperti
katun, pakaian dalam, dan linen.
“Suhu Rendah ” - Siklus ini melindungi cucian yang sensitif terhadap
panas dengan suhu pengeringan rendah.
“Setrika
” - Menyelesaikan siklus pengeringan dengan cukup lembab
untuk disetrika.
“Pengeringan Waktu
” -Mengeringkan cucian selama jangka waktu
yang ditentukan.
washing a load of laundry _19
WD8752CJ-02755A_ID.indd 19
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:18:48
mencuci pakaian
• Hindari mencuci pakaian yang tidak boleh dikeringkan karena
dapat berubah bentuk meskipun pada suhu rendah.
• Opsi Lemari, Suhu Rendah, Setrika dan Pengeringan Waktu
mendeteksi berat cucian untuk menampilkan waktu pengeringan
yang akurat dan mengeringkannya dengan lebih sempurna.
• Kondisi pengeringan mungkin berbeda tergantung pada jenis
dan jumlah cucian.
9
10
11
12
TOMBOL PILIHAN
INTENSIVE WASH
(CUCI INTENSIF)
Tekan tombol ini apabila cucian sangat kotor dan perlu dicuci dengan
intensif. Waktu siklus ditambah untuk setiap siklus.
TOMBOL PILIHAN
SILVER WASH
(CUCI PERAK)
Air Silver Wash (Cuci Perak) ditambahkan selama siklus pencucian
dan pembilasan terakhir, menghilangkan bakteri serta melindungi dari
pertumbuhan bakteri hingga satu bulan.
TOMBOL PILIHAN
START/PAUSE
(MULAI/JEDA)
Tekan untuk berhenti sejenak dan memulai ulang siklus.
TOMBOL
POWER (DAYA)
Tekan sekali untuk menghidupkan mesin cuci, tekan kembali untuk mematikan
mesin cuci. Jika mesin cuci dibiarkan hidup lebih dari 10 menit tanpa ada
tombol yang ditekan, mesin cuci akan dimatikan secara otomatis.
Child Lock (Kunci Pengaman dari Anak Kecil)
Dengan fungsi Child Lock (Kunci Pengaman dari Anak Kecil) Anda dapat mengunci tombol agar
siklus pencucian yang dipilih tidak dapat diubah.
Mengaktifkan/Menonaktifkan
Jika Anda ingin mengaktifkan atau menonaktifkan fungsi Child
Lock (Kunci Pengaman dari Anak Kecil), tekan tombol Temp.
(Suhu) dan Rinse (Bilas) bersamaan selama 3 detik.
“Child Lock ” (Kunci Pengaman dari Anak Kecil) akan
menyala bila fitur ini diaktifkan.
Apabila fungsi Child Lock (Kunci Pengaman dari Anak
Kecil) diaktifkan, hanya tombol Power (Daya) yang
berfungsi. Fungsi Child Lock (Kunci Pengaman dari
Anak Kecil) tetap aktif meskipun daya dihidupkan dan
dimatikan setelah melepaskan dan menancapkan kembali
kabel listrik.
3 DTK.
Sound off (Tanpa Suara)
Fungsi Sound Off (Tanpa Suara) dapat dipilih dalam semua
proses. Apabila fungsi ini dipilih, suara akan dinonaktifkan
untuk semua proses. Meskipun daya dihidupkan dan
dimatikan berulang kali, pengaturan ini tidak berubah.
Mengaktifkan/Menonaktifkan
Jika Anda ingin mengaktifkan atau menonaktifkan fungsi
Sound Off (Tanpa Suara), tekan tombol Spin (Peras) dan
Drying Mode (Mode Pengeringan) bersamaan selama 3 detik.
Lampu indikator “Sound Off ” (Tanpa Suara) akan menyala
bila fitur ini diaktifkan.
3 DTK.
20_ washing a load of laundry
WD8752CJ-02755A_ID.indd 20
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:18:49
Delay end (Tunda selesai)
Fungsi Hanya Kuras
Bila Anda hanya ingin menguras air dari mesin cuci, ikuti petunjuk di bawah ini.
1. Tekan tombol Power (Daya)
2. Putar Pemilih Siklus ke posisi Spin (Peras).
3. Tekan tombol Spin 1 kali sampai tanda rpm mati.
4. Kemudian “1” muncul di bagian tengah tampilan waktu.
5. Tekan tombol Start/Pause (Mulai/Jeda).
02 MENCUCI PAKAIAN
Anda dapat mengatur mesin cuci untuk menunda menyelesaikan pencucian secara otomatis,
dengan memilih waktu tunda dari 3 hingga 19 jam (dengan kenaikan per 1 jam). Jam yang
ditampilkan menunjukkan waktu pencucian akan selesai.
1. Atur mesin cuci Anda secara manual atau otomatis sesuai dengan jenis pakaian yang Anda
cuci.
2. Tekan tombol Delay End (Tunda Selesai) berulang kali sampai waktu tunda yang diinginkan
diatur.
3. Tekan tombol Start/Pause (Mulai/Jeda). Lampu indikator “Delay End ” (Tunda Selesai)
akan menyala, dan jam akan menghitung mundur sampai waktu yang telah diatur.
4. Untuk membatalkan fungsi Delay End (Tunda Selesai), tekan tombol Power (Daya),
kemudian hidupkan kembali mesin cuci.
Air Wash (Cuci Udara)
Air Wash (Cuci Udara) dapat menyegarkan cucian tanpa menggunakan air dengan sistem
hembusan udara yang kuat. Pakaian yang dapat disegarkan termasuk mantel wool, katun atau
baju hangat, sweater dan jas. (Dua pakaian atau kurang (kurang dari 1 kg)
1. Buka pintu mesin, masukkan cucian ke dalam mesin cuci lalu tutup pintunya.
2. Tekan tombol Power (Daya).
3. Pilih Air Wash (Cuci Udara) dengan memutar Pemilih Siklus.
• Setiap kali tombol ini ditekan, mode operasi akan beralih dengan urutan berikut ini:
Deodorization (Mengharumkan), Sanitization (Sanitasi) ...
MODE
WAKTU SIKLUS
Deodorization (Mengharumkan)
29 men
Sanitization (Sanitasi)
59 men
Bila salah satu pilihan ini digunakan, tidak ada tombol lain yang dapat dipilih dan Anda
hanya dapat memilih waktu tunda selesai di antara 3:00 – 19:00.
4. Tutup pintunya lalu tekan tombol Start/Pause (Mulai/Jeda).
•
• Bila ada air di dalam tabung, Air Wash (Cuci Udara) tidak dapat dipilih. Kuras airnya lalu
pilih Air Wash (Cuci Udara).
• Tekan tombol Start/Pause (Mulai/Berhenti) atau Power (Daya) untuk mengeluarkan
cucian.
• Lembar pewangi atau pengering dapat digunakan dengan program Air Wash (Cuci
Udara) untuk menyegarkan cucian Anda (satu lembar per satu atau dua pakaian).
Hindari menggunakan Air Wash (Cuci Udara) untuk pakaian berikut:
• Pakaian yang sensitif dari kulit, mink, bulu, sutra, dll.
• Pakaian dalam berenda, sarung boneka yang ‘dilem’, dan gaun pesta dapat
melonggarkan hiasannya.
• Pakaian dengan deretan kancing dapat terlepas kancingnya.
• Pakaian yang dikanji dapat berubah bentuk.
• Bahan seprei keras seperti bantal kayu (sandaran leher)
- Bantal atau selimut yang diisi dengan plastik atau dikanji, bukan kapas
- Selimut listrik
• Selimut berbulu
• Selimut tebal
• Bantal lateks
washing a load of laundry _21
WD8752CJ-02755A_ID.indd 21
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:18:50
mencuci pakaian
MENGGUNAKAN PROSES PENGERINGAN
Lihat label kapasitas pengeringan dan pastikan untuk memasukkan pakaian di bawah garis batas untuk
pakaian kering 4,0kg.
1. Buka pintu, masukkan pakaian lalu tutup kembali pintunya.
2. Tekan tombol Power (Daya) lalu tekan tombol Drying (Pengeringan).
: Proses standar akan dipilih secara otomatis.
Pengeringan hanya dapat dipilih pada proses seperti katun, sintetis, jeans, dan pakaian
olahraga.
3. Pilih tombol Drying (Pengeringan) sebagai berikut.
Program Drying (Pengeringan)
•
Setiap kali menekan tombol ini akan memilih tipe pengeringan berturut-turut sebagai
berikut: Lemari
 Suhu Rendah
 Setrika
 Pengeringan
Waktu
(30men.  1:00men.  1:30men.  2:00men.  2:30men.  3:00men. 
3:30men.  4:00men.  4:30men.)  Lemari
Tipe Pengeringan
Pengeringan Lemari(
Otomatis
Suhu
Rendah(
)
)
Setrika(
Pengeringan Waktu(
)
)
Informasi
Beban Waktu
Maks (Beban
Maks)
Standar: Mengeringkan cucian.
3,5kg
160men.
Mengeringkan cucian pada suhu
rendah untuk melindungi tekstur
pakaian.
2,0kg
160men.
Agar cucian cukup lembab untuk
disetrika dengan mudah
2,0kg
30men.
Anda dapat memilih waktu
4,0kg
pengeringan yang sesuai berdasarkan
tekstur, jumlah, dan kelembapan.
270men.
Menampilkan Drying Time (Waktu Pengeringan) menggunakan sensor berat pakaian
sebelum pengeringan untuk meningkatkan efek pengeringan.
• Untuk cucian kurang dari 3,5kg, gunakan Auto Dry (Pengeringan Otomatis). Untuk cucian
yang lebih berat, gunakan Time Dry (Pengeringan Waktu).
• Jika siklus peras dan pengeringan dipilih, kecepatan peras dipilih secara otomatis untuk
meningkatkan efisiensi pengeringan.
• Apabila menggunakan siklus pengeringan, periksa apakah keran air masuk terbuka.
4. Masukkan deterjen dan pelembut serat secukupnya ke dalam kotak deterjen lalu tutup
kembali.
5. Tekan tombol Start/Pause (Mulai/Jeda).
: Menjalankan fungsi yang optimal dari pencucian hingga pengeringan secara otomatis.
• Proses yang dipilih tidak dapat diubah setelah pengeringan dimulai.
• Jika Anda memilih fungsi Pengeringan, intensitas Peras secara standar akan diatur ke
Tinggi untuk meningkatkan efek pengeringan.
• Jika air dingin tidak tersedia, pengeringan tidak akan dilakukan.
• Jika Anda tidak mengeluarkan pakaian dari tabung setelah pengeringan selesai, fungsi
perlindungan dari kusut akan dilakukan sekitar 30 menit setelah [End] ditampilkan. Untuk
mengeluarkan pakaian: pertama-tama tekan tombol Start/Pause (Mulai/Jeda) atau
Power (Daya) lalu keluarkan pakaian.
• Jika Anda ingin mengeringkan setelah mencuci dengan tangan, pilih Spin (Peras) dan
Dry (Pengeringan) bersamaan.
•
22_ washing a load of laundry
WD8752CJ-02755A_ID.indd 22
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:18:51
Mencuci pakaian menggunakan pemilih siklus
Pre-wash (Pra-cuci) hanya tersedia apabila memilih siklus Cotton (Katun), Synthetics
(Sintetis), Denim (Jeans), Sports Wear (Pakaian Olahraga), Daily Wash (Pencucian Seharihari). Pra-cuci hanya diperlukan jika pakaian Anda sangat kotor.
7. Gunakan Cycle Selector (Pemilih Siklus) untuk memilih siklus yang sesuai dengan jenis
bahan: Cotton (Katun), Synthetics (Sintetis), Denim (Jeans), Sports Wear (Pakaian Olahraga),
Delicates (Bahan Halus), Wool (Wool), Hand Wash (Cuci Tangan), Daily Wah (Pencucian
Sehari-hari), Quick 29’ (Cepat 29’). Indikator yang sesuai akan menyala pada panel kontrol.
8. Pada saat ini, Anda dapat mengontrol suhu pencucian, jumlah pembilasan, kecepatan peras,
dan waktu tunda dengan menekan tombol pilihan yang sesuai.
9. Tekan tombol Start/Pause (Mulai/Jeda) dan pencucian akan dimulai. Lampu indikator
proses akan menyala dan waktu siklus yang tersisa akan ditampilkan pada layar tampilan.
02 MENCUCI PAKAIAN
Mesin cuci baru Anda memudahkan mencuci pakaian, menggunakan sistem kontrol otomatis
“Fuzzy Control” Samsung. Apabila Anda memilih salah satu program cuci, mesin akan mengatur
sendiri suhu, waktu dan kecepatan pencucian yang yang tepat.
1. Hidupkan keran air bak cuci Anda.
2. Tekan tombol Power (Daya).
3. Buka pintu mesin.
4. Masukkan cucian dengan longgar satu demi satu ke dalam tabung, jangan terlalu penuh.
5. Tutup mesin cuci.
6. Tambahkan deterjen, pelembut, dan deterjen pra-cuci (bila perlu) ke wadah yang sesuai.
Pilihan Pause (Jeda)
Dalam 5 menit setelah mulai mencuci, Anda masih dapat menambah/mengeluarkan cucian.
1. Tekan tombol Start/Pause (Mulai/Jeda) untuk membuka kunci pintu.
Pintu tidak dapat dibuka apabila air terlalu PANAS atau level air terlalu TINGGI.
2. Setelah menutup pintu, tekan tombol Start/Pause (Mulai/Jeda) untuk memulai ulang
pencucian.
Setelah siklus selesai:
Setelah siklus penuh selesai, daya akan otomatis dimatikan.
1. Buka pintu mesin.
2. Keluarkan cucian.
Mencuci pakaian secara manual
Anda dapat mencuci pakaian secara manual tanpa menggunakan Cycle Selector (Pemilih
Siklus).
1. Hidupkan penyedia air.
2. Tekan tombol Power (Daya) pada mesin cuci.
3. Buka pintu mesin.
4. Masukkan cucian satu demi satu dengan longgar ke dalam tabung, jangan terlalu penuh.
5. Tutup mesin cuci.
6. Tambahkan deterjen dan, bila perlu, pelembut atau deterjen pra-cuci, ke dalam wadah yang
sesuai.
7. Tekan tombol Temp. (Suhu) untuk memilih suhunya. (Air dingin, 30 ˚C, 40 ˚C, 60 ˚C, 95 ˚C).
8. Tekan tombol Rinse (Bilas) untuk memilih jumlah siklus bilas yang diperlukan.
Jumlah maksimal siklus bilas adalah lima.
Lama pencucian akan ditambah untuk menyesuaikan.
9. Tekan tombol Spin (Peras) untuk memilih kecepatan peras.
Dengan fungsi Rinse Hold (Tahan Bilas) Anda dapat mengeluarkan cucian yang masih basah
dari mesin cuci. (
: No Spin (Tanpa Peras),
: Rinse Hold (Tahan Bilas))
10. Tekan tombol Delay End (Tunda Selesai) berulang kali untuk bergulir di antara pilihan Delay
End (Tunda Selesai) yang tersedia (dari 3 jam hingga 19 jam dengan kenaikan per satu jam).
Jam yang ditampilkan menunjukkan waktu pencucian akan selesai.
11. Tekan tombol Start/Pause (Mulai/Jeda) dan mesin akan memulai siklus tersebut.
washing a load of laundry _23
WD8752CJ-02755A_ID.indd 23
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:18:51
mencuci pakaian
PEDOMAN CUCIAN
Ikuti pedoman sederhana berikut ini untuk cucian yang terbersih dan paling efisien.
Selalu periksa label Perawatan pada pakaian sebelum mencuci.
Pisahkan dan cuci pakaian Anda menurut kriteria berikut ini:
• Label Perawatan: Pisahkan cucian katun, serat campuran, sintetis, sutra, wool, dan rayon.
• Warna: Pisahkan cucian putih dan berwarna. Cucilah pakaian berwarna baru secara
terpisah.
• Ukuran: Mengumpulkan cucian berbagai ukuran dalam tumpukan yang sama akan
meningkatkan proses pencucian.
• Kepekaan: Cuci pakaian yang halus secara terpisah, menggunakan siklus cuci Delicates
(Bahan Halus) untuk wool murni baru, tirai dan bahan sutra. Periksa label pada cucian Anda
atau lihat bagan perawatan serat pada lampiran.
Mengosongkan saku
Setiap kali akan mencuci, kosongkan saku cucian Anda. Benda kecil yang keras, tajam, seperti
koin, pisau, peniti, dan penjepit kertas dapat merusak mesin cuci Anda. Jangan cuci pakaian
dengan gesper, kancing yang besar, atau benda besar logam lainnya.
Logam pada pakaian dapat merusak pakaian dan tabung. Baik pakaian dengan kancing dan
sulaman dengan bagian dalam di luar sebelum dicuci. Jika ritsleting celana dan jaket terbuka
saat dicuci, dapat merusak keranjang peras. Ritsleting harus ditutup dan dikunci dengan benang
sebelum mencuci.
Pakaian dengan tali panjang dapat terlilit dengan pakaian lainnya dan mungkin rusak. Pastikan
untuk mengikat tali tersebut sebelum mencuci.
Pra-cuci katun
Mesin cuci baru Anda, dipadukan dengan deterjen modern, akan memberikan hasil cucian yang
sempurna, menghemat energi, waktu, air dan deterjen. Meskipun demikian, jika katun Anda
sangat kotor, gunakan pre-wash (pra-cuci) dengan deterjen berbasis-protein.
Menentukan kapasitas beban
Jangan melebihi kapasitas mesin cuci atau cucian Anda tidak akan tercuci dengan baik.
Gunakan bagan di bawah ini untuk menentukan kapasitas beban untuk jenis cucian Anda.
Jenis Serat
Kapasitas Beban
Model
WD8754/WD8752/WD8750
Cotton (Katun)
- biasa/sedikit kotor
- sangat kotor
7,5 kg
Synthetics (Sintetis)
3,0 kg
Denim (Jeans)
3,0 kg
Sports Wear (Pakaian Olahraga)
2,5 kg
Delicates (Bahan Halus)
2,5 kg
Wool
2,0 kg
• Apabila cucian tidak seimbang (“UE” menyala pada tampilan), ratakan beban cucian.
Jika cucian tidak seimbang akan mengurangi efisiensi pemutaran.
• Apabila mencuci Bedding (Seprei) atau Duvet (Selimut Tebal), waktu pencucian dapat
ditambah atau efisiensi pemutaran mungkin berkurang.
24_ washing a load of laundry
WD8752CJ-02755A_ID.indd 24
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:18:51
Pastikan untuk memasukkan bra (yang dapat dicuci dengan air) ke dalam jaring
cucian (dapat dibeli terpisah).
• Bagian logam dari bra dapat menembus bahan pakaian dan
merusak cucian. Oleh karena itu pastikan untuk memasukkannya ke
dalam jaring cucian halus.
• Pakaian kecil dan ringan seperti kaus kaki, sarung tangan, stoking,
dan sapu tangan dapat terjepit di sekitar pintu. Masukkan ke dalam
jaring cucian halus.
Jangan cuci jaring cucian tanpa pakaian lainnya. Hal ini dapat menyebabkan getaran
abnormal yang dapat menggeser mesin cuci dan menyebabkan kecelakaan dan cedera.
INFORMASI DETERJEN DAN BAHAN TAMBAHAN
Deterjen yang dapat digunakan
Jenis deterjen yang Anda gunakan harus sesuai dengan jenis seratnya (cotton (katun), synthetic
(sintetis), delicates (bahan halus), wool), warna, suhu pencucian, dan tingkat perendaman. Selalu
gunakan deterjen cuci “sedikit busa”, yang dirancang untuk mesin cuci otomatis.
Ikuti anjuran penggunaan pabrik pembuat deterjen berdasarkan berat cucian, tingkat kekotoran,
dan ketajaman air di daerah Anda. Jika Anda tidak tahu kekerasan air di daerah Anda, tanyakan
pada badan pengelola air setempat.
02 MENCUCI PAKAIAN
PERHATIAN
Jangan gunakan deterjen yang telah mengeras atau padat karena mungkin tertinggal dalam
siklus bilas. Hal ini dapat menyebabkan mesin cuci tidak dapat membilas dengan benar
atau menyumbat aliran air keluar.
Perhatikan hal berikut ini bila menggunakan proses Wool.
• Gunakan deterjen cair netral khusus untuk wool.
• Apabila menggunakan deterjen bubuk, deterjen mungkin tersisa pada pakaian dan
merusak bahan (wool).
Kotak deterjen
Mesin cuci Anda dilengkapi wadah yang berbeda untuk mengeluarkan deterjen dan pelembut
serat. Masukkan semua bahan tambahan cucian ke wadah yang benar sebelum menjalankan
mesin cuci Anda.
JANGAN buka kotak deterjen setelah mesin cuci Anda dijalankan.
1. Tari keluar kotak deterjen di sebelah kiri panel kontrol.
2. Tambahkan deterjen cuci dalam jumlah yang disarankan
langsung ke wadah deterjen
sebelum menjalankan
mesin cuci Anda.
3. Bila perlu, tambahkan pelembut serat dalam jumlah yang
disarankan ke dalam wadah pelembut .
4. Apabila menggunakan pilihan Prewash (Pra-cuci),
tambahkan deterjen cuci dalam jumlah yang disarankan ke
dalam wadah pra-cuci .
Apabila mencuci bahan berukuran besar JANGAN
gunakan jenis deterjen berikut ini.
• Deterjen jenis tablet dan kapsul
• Deterjen yang menggunakan bola dan jaring
Pelembut dan pembentuk serat berbentuk konsentrat
atau kental harus dilarutkan dengan sedikit air sebelum
dituangkan ke dalam dispenser (mencegah aliran
tersumbat).
MAKS.
washing a load of laundry _25
WD8752CJ-02755A_ID.indd 25
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:18:52
membersihkan dan merawat
mesin cuci Anda
Menjaga kebersihan mesin cuci meningkatkan kinerjanya, mengurangi perbaikan,
dan memperpanjang masa pakainya.
MENGURAS MESIN CUCI DALAM KEADAAN DARURAT
1. Cabut steker listrik mesin cuci dari stopkontak.
2. Buka tutup saringan menggunakan uang logam atau kunci.
Tutup
saringan
3. Kendorkan kap kuras darurat dengan memutarnya ke kiri.
Kap kuras
darurat
4. Pegang kap di ujung tabung kuras darurat lalu tarik keluar
perlahan kurang lebih 15 cm.
5. Biarkan semua air mengalir ke ember.
6. Pasang kembali tabung kuras dan kencangkan kembali
kapnya.
7. Pasang kembali tutup-saringan.
Tabung kuras
darurat
MEMBERSIHKAN BAGIAN LUAR
1. Lap permukaan mesin cuci, termasuk panel kontrol, dengan kain lembut dan deterjen rumah
tangga non-abrasif (tidak keras).
2. Gunakan kain lembut untuk mengeringkan permukaan.
3. Jangan tuangkan air ke atas mesin cuci.
26_ membersihkan dan merawat mesin cuci Anda
WD8752CJ-02755A_ID.indd 26
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:18:52
MEMBERSIHKAN KOTAK DAN LUBANG KOTAK DETERJEN
1. Tekan tuas pembuka di dalam kotak deterjen
lalu tarik kotak keluar.
2. Keluarkan pemisah deterjen cair dari kotak
deterjen.
Tuas pembuka
Pemisah deterjen cair
03 PEMBERSIHAN DAN PERAWATAN
3. Cuci semua bagian di bawah air yang mengalir.
4. Bersihkan lubang kotak dengan sikat gigi lama.
5. Pasang kembali pemisah deterjen cair dengan
mendorongnya dengan kuat ke dalam kotak.
6. Dorong kotak ke tempatnya semula.
7. Untuk membuang deterjen yang tersisa, jalankan siklus
bilas tanpa ada cucian di dalam tabung.
MEMBERSIHKAN SARINGAN KOTORAN
Kami menyarankan untuk membersihkan saringan kotoran 5 atau 6 kali setahun, atau bila pesan kesalahan
“5E” ditampilkan. (Lihat “Menguras mesin cuci dalam keadaan darurat” di halaman sebelumnya.)
1. Buka tutup saringan menggunakan kunci atau uang logam.
2. Lepaskan kap kuras darurat dengan memutarnya ke kiri
dan kuras semua airnya.
3. Lepaskan kap saringan kotoran.
Kap saringan
kotoran
4. Cuci kotoran atau benda lain di dalam saringan kotoran.
Pastikan bahwa baling-baling pompa kuras di belakang
saringan kotoran tidak terhalang.
5. Pasang kembali kap saringan kotoran.
6. Pasang kembali tutup saringan.
membersihkan dan merawat mesin cuci Anda _27
WD8752CJ-02755A_ID.indd 27
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:18:54
membersihkan dan merawat
mesin cuci Anda
MEMBERSIHKAN SARINGAN KASA SELANG AIR
Anda harus membersihkan saringan kasa selang air setidaknya sekali setahun, atau bila pesan kesalahan
“4E” ditampilkan:
1. Matikan penyedia air ke mesin cuci.
2. Buka sekrup selang di bagian belakang mesin cuci. Untuk mencegah air menyemprot karena
tekanan udara di dalam selang, tutup selang dengan kain.
3. Tarik perlahan saringan kasa dari ujung selang dengan menggunakan tang lalu bilas di bawah
air mengalir sampai bersih. Bersihkan juga bagian dalam dan bagian luar konektor berulir.
4. Masukkan kembali saringan ke tempatnya.
5. Kencangkan kembali sekrup selang ke mesin cuci.
6. Pastikan sambungannya kedap air lalu hidupkan keran.
MEMPERBAIKI MESIN CUCI YANG MEMBEKU
Jika suhu turun di bawah titik beku dan mesin cuci Anda membeku:
1.
2.
3.
4.
5.
Cabut steker listrik mesin cuci.
Tuangkan air hangat pada keran untuk melonggarkan selang penyedia air.
Lepaskan selang penyedia air dan rendam dalam air hangat.
Tuangkan air hangat ke dalam drum mesin cuci dan biarkan selama 10 menit.
Sambungkan kembali selang penyedia air ke keran air dan periksa apakah penyediaan dan
pembuangan air sudah normal.
MENYIMPAN MESIN CUCI ANDA
Jika Anda perlu menyimpan mesin cuci untuk waktu yang lama, sebaiknya Anda menguras dan
melepaskannya. Mesin cuci dapat rusak jika air masih tertinggal dalam selang dan komponen internal
sebelum disimpan.
1. Pilih siklus Quick 29’ (Cepat 29’) dan tambahkan pemutih ke wadah pemutih. Jalankan
mesin cuci Anda satu siklus penuh tanpa cucian.
2. Matikan keran dan lepaskan selang masuk.
3. Cabut steker mesin cuci dari stopkontak listrik, dan biarkan pintu mesin cuci terbuka agar
udara dapat mengalir di dalam tabung.
Jika mesin cuci Anda telah disimpan dalam suhu di bawah titik beku, tunggu sampai semua
sisa air yang membeku dalam mesin cuci mencair sebelum digunakan.
28_ membersihkan dan merawat mesin cuci Anda
WD8752CJ-02755A_ID.indd 28
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:18:54
pemecahan masalah dan
kode informasi
PERIKSA HAL-HAL BERIKUT JIKA MESIN CUCI ANDA...
SOLUSI
Tidak bekerja
•
•
•
•
Pastikan steker listrik mesin cuci ditancapkan ke stopkontak.
Pastikan pintunya tertutup rapat.
Pastikan keran sumber air dihidupkan.
Pastikan untuk menekan tombol Start/Pause (Mulai/Jeda).
Air tidak ada atau tidak
cukup
•
•
•
•
Buka keran air sepenuhnya.
Pastikan selang penyedia air tidak membeku.
Luruskan selang air masuk.
Bersihkan saringan pada selang air masuk.
Deterjen masih tersisa
dalam kotak deterjen
setelah siklus pencucian
selesai
•
•
Pastikan mesin cuci bekerja dengan tekanan air yang memadai.
Pastikan untuk menambahkan deterjen tepat di tengah kotak
deterjen.
Bergetar atau terlalu bising
•
•
•
•
Pastikan mesin cuci dipasang pada permukaan yang rata. Jika
permukaan tidak rata, atur kaki mesin cuci untuk meratakan
peralatan.
Pastikan baut pengiriman telah dilepaskan.
Pastikan bahwa mesin cuci tidak menyentuh benda lain di sekitarnya.
Pastikan bahwa beban cucian sudah seimbang.
Mesin cuci tidak dapat
dikuras dan/atau memeras
•
•
Luruskan selang pembuangan. Perbaiki selang yang kusut.
Pastikan saringan kotoran tidak tersumbat.
Pintu terkunci atau tidak
dapat dibuka.
•
Pintu tidak akan terbuka sampai 3 menit setelah mesin cuci berhenti
atau daya dimatikan.
04 PEMECAHAN MASALAH
MASALAH
Jika masih bermasalah, hubungi Layanan Pelanggan Samsung terdekat.
pemecahan masalah dan kode informasi _29
WD8752CJ-02755A_ID.indd 29
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:18:54
pemecahan masalah dan
kode informasi
KODE INFORMASI
Jika mesin cuci bermasalah, Anda mungkin melihat kode informasi pada tampilan. Jika hal ini terjadi,
periksa tabel ini dan coba solusi yang disarankan sebelum menghubungi Layanan Pelanggan.
SIMBOL KODE
SOLUSI
dE
•
Tutup mesin cuci.
4E
•
•
Pastikan keran air masuk dihidupkan.
Periksa tekanan air.
5E
•
•
Bersihkan saringan kotoran.
Pastikan selang pembuangan terpasang dengan benar.
•
Beban cucian tidak seimbang. Ratakan beban cucian. Jika hanya
satu potong pakaian yang perlu dicuci, seperti baju mandi atau
jeans, hasil pemerasan akhir mungkin tidak memuaskan dan pesan
kesalahan “UE” akan ditampilkan pada jendela tampilan.
•
Hubungi layanan purna-jual.
•
Akan ditampilkan bila suhu di dalam tabung tinggi.
Kipas akan bekerja secara otomatis, tunggu saja sampai indikator
“Hot” (Panas) menghilang.
UE
cE/3E
Hot (Panas)
Untuk kode yang tidak terdaftar di atas, atau solusi yang disarankan tidak memecahkan masalah, hubungi
Pusat Servis Samsung atau penyalur Samsung terdekat.
30_ pemecahan masalah dan kode informasi
WD8752CJ-02755A_ID.indd 30
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:18:54
bagan siklus
BAGAN SIKLUS
( pilihan pengguna)
Beban maks
(kg)
DETERJEN
WD8754/
WD8752/
WD8750
Pre-wash
(Pra-cuci)
Wash (Cuci)
Softener
(Pelembut)
Silver wash
(Cuci perak)
Suhu Maks.
(˚C)
Cotton (Katun)
7.5

ya


95
Synthetics (Sintetis)
3.0

ya


60
Denim (Jeans)
3.0

ya


60
Sports Wear
(Pakaian Olahraga)
2.5

ya


60
Delicates
(Bahan Halus)
2.5
-
ya
-
-
40
Wool
2.0
-
ya
-
-
40
Handwash
(Cuci tangan)
2.0
-
ya

-
40
Deodorization
(Pengharuman)
1.0
-
-
-
-
-
Sanitization
(Sanitasi):
1.0
-
-
-
-
-
Drying
(Pengeringan)
4.0
-
-
-
-
-
Daily Wash (Pencuaian Sehari-hari)
3.0

ya


60
Quick 29’
(Cepat 29’)
3.0
-
ya

-
60
PROGRAM
Kec. Peras (MAKS) rpm
WD8754
WD8752
WD8750
Delay end
(Tunda selesai)
Waktu siklus
(men)
Cotton (Katun)
1400
1200
1000

120
Synthetics (Sintetis)
1200
1200
1000

90
Denim (Jeans)
800
800
800

78
Sports Wear
(Pakaian Olahraga)
1200
1200
1000

72
Delicates
(Bahan Halus)
800
800
800

50
Wool
800
800
800

38
Handwash
(Cuci tangan)
400
400
400

31
Deodorization
(Pengharuman)
-
-
-

29
Sanitization
(Sanitasi):
-
-
-

59
Drying
(Pengeringan)
-
-
-

160
Daily Wash (Pencuaian Sehari-hari)
1200
1200
1000

70
Quick 29’
(Cepat 29’)
1400
1200
1000

29
05 BAGAN SIKLUS
PROGRAM
1. Suatu siklus dengan pra-cuci membutuhkan waktu sekitar 15 menit lebih lama.
2. Data lama siklus diukur berdasarkan kondisi yang ditetapkan dalam Standar IEC 60456 / EN 60456.
3. Waktu proses di setiap rumah dapat berbeda dari nilai yang tercantum pada tabel karena variasi dalam
tekanan dan suhu penyediaan air, beban dan jenis cuciannya.
4. Apabila fungsi Intensive Wash (Cuci Intensif) dipilih, waktu siklus bertambah untuk setiap siklus.
bagan siklus _31
WD8752CJ-02755A_ID.indd 31
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:18:54
lampiran
BAGAN PERAWATAN SERAT
Simbol-simbol berikut ini memberikan petunjuk perawatan pakaian. Label perawatan berisi empat simbol
dengan urutan: pencucian, pemutihan, pengeringan dan penyetrikaan, dan dry cleaning (pencucian kering)
bila perlu.
Penggunaan simbol-simbol ini memastikan konsistensi antar pabrik pakaian baik domestik maupun impor.
Ikuti petunjuk label perawatan untuk memaksimalkan umur pakaian dan mengurangi masalah pencucian.
Bahan resisten (kuat)
Dapat disetrika maks. 100 ˚C
Serat lembut
Jangan disetrika
Bahan dapat dicuci pada 95 ˚C
Dapat dicuci kering menggunakan
larutan apa saja
Bahan dapat dicuci pada 60 ˚C
Dry clean (cuci kering) hanya
dengan perchloride, minyak korek,
alkohol murni atau R113
Bahan dapat dicuci pada 40 ˚C
Cuci kering hanya dengan
perchloride, minyak korek, alkohol
murni atau R113
Bahan dapat dicuci pada 30 ˚C
Jangan dicuci kering
Bahan dapat dicuci dengan tangan
Keringkan dengan rata
Hanya cuci kering
Dapat digantung sampai kering
Dapat diputihkan dalam air dingin
Keringkan dengan gantungan
Jangan memakai pemutih
Keringkan dg mesin, panas normal
Dapat disetrika maks. 200 ˚C
Keringkan dg mesin, panas rendah
Dapat disetrika maks. 150 ˚C
Jangan dikeringkan dg mesin
MELESTARIKAN LINGKUNGAN
•
•
•
•
Peralatan ini dibuat dari bahan yang dapat didaur ulang. Jika Anda ingin membuang peralatan ini,
perhatikan peraturan pembuangan sampah di daerah Anda. Potong kabel listriknya sehingga peralatan
tidak dapat ditancapkan ke sumber listrik. Lepaskan pintunya sehingga hewan dan anak kecil tidak
akan terjebak di dalam peralatan.
Jangan melebihi jumlah deterjen yang dianjurkan pada petunjuk dari pabrik pembuat deterjen.
Gunakan produk penghilang noda dan pemutih sebelum siklus pencucian hanya jika benar-benar perlu.
Hemat air dan listrik dengan hanya mencuci dengan beban penuh (jumlah tepatnya tergantung pada
program yang digunakan).
PENYATAAN KESESUAIAN
Peralatan ini memenuhi syarat keselamatan Eropa, , EC directive 93/68 dan EN Standard 60335.
32_ lampiran
WD8752CJ-02755A_ID.indd 32
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:19:00
SPESIFIKASI
JENIS
MESIN CUCI PINTU DEPAN
DIMENSI
L598mm X D600mm X T844mm
TEKANAN AIR
50 kPa ~ 800 kPa
VOLUME AIR
56 ℓ
BERAT BERSIH
WD8754CJ/
WD8754DJ/
WD8754EJ/
WD8754RJ
WD8752CJ/
WD8752DJ/
WD8752EJ/
WD8752RJ
WD8750CJ/
WD8750DJ/
WD8750EJ/
WD8750RJ
70 kg
69 kg
68 kg
KAPASITAS CUCI DAN PERAS
7.5 kg [CUCIAN KERING]
KAPASITAS KERING
4 kg
MODEL
150 W
240 V
150 W
MENCUCI DAN
MEMANASKAN
220 V
2000 W
240 V
2400 W
PENGERINGAN
230V
1600W
MODEL
BERAT KEMASAN
KECEPATAN PUTARAN
WD8754CJ/WD8754DJ/WD8754EJ/WD8754RJ
WD8752CJ/WD8752DJ/WD8752EJ/WD8752RJ
WD8750CJ/WD8750DJ/WD8750EJ/WD8750RJ
220 V
MENCUCI
KONSUMSI DAYA
06 LAMPIRAN
WD8754CJ/WD8754DJ/WD8754EJ/WD8754RJ
WD8752CJ/WD8752DJ/WD8752EJ/WD8752RJ
WD8750CJ/WD8750DJ/WD8750EJ/WD8750RJ
PERAS
WD8754CJ/
WD8754DJ/
WD8754EJ/
WD8754RJ
WD8752CJ/
WD8752DJ/
WD8752EJ/
WD8752RJ
WD8750CJ/
WD8750DJ/
WD8750EJ/
WD8750RJ
230V
350 W
250 W
200 W
MEMOMPA
34 W
PERAS
WD8754CJ/WD8754DJ/WD8754EJ/WD8754RJ
WD8752CJ/WD8752DJ/WD8752EJ/WD8752RJ
WD8750CJ/WD8750DJ/WD8750EJ/WD8750RJ
KERTAS
2,5 kg
PLASTIK
2,5 kg
MODEL
WD8754CJ/
WD8754DJ/
WD8754EJ/
WD8754RJ
WD8752CJ/
WD8752DJ/
WD8752EJ/
WD8752RJ
WD8750CJ/
WD8750DJ/
WD8750EJ/
WD8750RJ
rpm
1400
1200
1000
Penampilan dan spesifikasi produk dapat berubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan sebelumnya untuk
penyempurnaan produk.
lampiran _33
WD8752CJ-02755A_ID.indd 33
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:19:00
memo
WD8752CJ-02755A_ID.indd 34
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:19:00
memo
WD8752CJ-02755A_ID.indd 35
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:19:00
PERTANYAAN ATAU KOMENTAR?
Negara
HUBUNGI
ATAU KUNJUNGI KAMI SECARA
ONLINE DI
INDONESIA
0800-112-8888
www.samsung.com/id
No. Kode DC68-02755A_ID
WD8752CJ-02755A_ID.indd 36
2009-10-06 ¿ÀÀü 11:19:01
Download PDF

advertising