Samsung | SP-43T9HE | Samsung SP-43T9HE Panduan pengguna

BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:45 PM
Page 1
TELEVISI
WARNA
SP47Q7/52Q7
SP43T6/54T6
SP43T8/54T8/62T8
SP43T9/54T9
SP43Q1
SP43R1/54R1
SP43R2/54R2
Panduan Pemilik
Sebelum mengoperasikan perangkat,
bacalah buku panduan ini dengan seksama,
dan simpanlah untuk referensi di masa mendatang.
GAMBAR DALAM GAMBAR (PIP)
TELETEKS
FOKUS OTOMATIS
Silakan mendaftarkan kartu garansi dan produk Samsung anda di
www.samsung.com/global/register
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:45 PM
Page 2
T
te
G
b
b
w
T
te
G
d
M
v
d
D
sa
se
m
m
U
la
fi
b
B
K
g
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:45 PM
Page 3
Informasi Garansi Penting Mengenai Format Tayangan
Televisi
Televisi dengan format layar standar (4:3, rasio perbandingan antara lebar dan tinggi layar)
terutama dirancang untuk menyaksikan video gambar bergerak dalam format standar.
Gambar yang ditampilkan di layar harus terutama dalam format rasio standar 4:3 dan terus
bergerak. Menampilkan grafis dan gambar tak bergerak pada layar, seperti bidang teks gelap di
bagian atas dan bawah (film layar lebar), harus dibatasi tidak lebih dari 15% dari jumlah total
waktu tayangan televisi per minggu.
Televisi dengan format layar lebar (16:9, rasio perbandingan antara lebar dan tinggi layar)
terutama dirancang untuk menyaksikan video gambar bergerak dalam format layar lebar.
Gambar yang ditampilkan di layar harus terutama dalam format rasio layar lebar 16:9, atau
diperluas untuk memenuhi layar jika model Anda mendukung fitur ini, dan terus bergerak.
Menampilkan grafis dan gambar tak bergerak pada layar, seperti bidang gelap di samping pada
video dan acara televisi format standar yang tidak diperluas, harus dibatasi tidak lebih dari 15%
dari jumlah total waktu tayangan televisi per minggu.
Di samping itu, menyaksikan gambar dan teks tak bergerak lainnya seperti laporan bursa
saham, tampilan video game, logo stasiun, situs web atau grafis dan pola komputer, harus dibatasi
seperti diuraikan di atas untuk semua televisi. Menampilkan gambar tak bergerak apa pun yang
melebihi pedoman di atas dapat menyebabkan keausan tidak merata tabung gambar (CRT),
meninggalkan bayangan yang halus tetapi permanen seperti terbakar pada gambar televisi.
Untuk menghindarinya, variasikan acara dan gambar, dan terutama tampilkan gambar bergerak
layar penuh, bukan pola bidang gelap yang tidak bergerak. Pada model televisi yang dilengkapi
fitur pengaturan ukuran gambar, gunakan kontrol tersebut untuk menyaksikan format yang
berbeda sebagai gambar layar penuh.
Berhati-hatilah dalam pemilihan dan durasi format tayangan televisi yang digunakan.
Keausan tidak merata CRT sebagai akibat dari pemilihan dan penggunaan format, di samping
gambar seperti terbakar lainnya, tidak dicakup dalam garansi terbatas Samsung Anda.
Indonesia - 3
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:45 PM
Page 4
Daftar Isi
◆ PENDAHULUAN
■
Informasi Garansi Penting Mengenai Format Tayangan Televisi..................
3
◆ MENYAMBUNGKAN DAN MENYIAPKAN TELEVISI ANDA
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Panel Kontrol Televisi Anda (tergantung pada model) .................................. 6~7
Panel Koneksi Televisi Anda (tergantung pada model)................................. 8~9
Menggunakan Dek Tampilan (tergantung pada model) ................................
10
Remote Control Infra Merah (tergantung pada model)..................................
11
Memasukkan Baterai ke dalam Remote Control ...........................................
12
Menyambungkan ke Antena atau Jaringan Televisi Kabel............................
12
Menyambungkan Penerima Satelit atau Dekoder .........................................
13
Menghidupkan dan Mematikan Televisi Anda...............................................
14
Memasang Televisi Anda pada Modus Siaga ...............................................
14
Memasukkan Baterai ke dalam Remote Control (tergantung pada model)...
15
Fitur Plug and Play (Tancapkan dan Mainkan) ............................................. 16~17
Menampilkan Informasi .................................................................................
18
Memilih Bahasa Anda (Tancapkan dan Mainkan).........................................
18
Mengatur Layar Secara Otomatis (Fokus Otomatis) .....................................
19
Menonaktifkan Eksekusi Otomatis dari Fokus Otomatis ...............................
20
Menghapus “Self Focus (Fokus Otomatis)” dari Tampilan ............................
21
◆ MENGATUR SALUREN
■
■
■
■
■
■
Menyimpan Saluran Secara Otomatis...........................................................
22
Mengurutkan Saluran yang Tersimpan .........................................................
23
Menyimpan Saluran Secara Manual ............................................................. 24~25
Melompati Saluran yang Tidak Diinginkan ....................................................
26
Mengaktifkan Child Lock (Kunci Anak)..........................................................
27
Fine Tuning (Penalaan Halus) Penerimaan Saluran .....................................
28
◆ MENGGUNAKAN TELEVISI ANDA
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Menggunakan fitur LNA (Penguat Derau Rendah)........................................
29
Menyaksikan Gambar Pemindaian Saluran ..................................................
30
Mengganti Standar Gambar ..........................................................................
31
Menyesuaikan Seting Gambar ......................................................................
32
Memilih Ukuran Gambar (Model 4:3) ............................................................
33
Memilih Ukuran Gambar (Model Lebar) ........................................................ 34~35
Memilih Modus Scan (Pindai)........................................................................
36
Menggunakan Fitur Digital NR (Penurun Derau Digital)................................
37
Membekukan Gambar yang Aktif ..................................................................
37
DNIe™ (Digital Natural Image engine: mesin Gambar Alami Digital)
.....
38
Indonesia - 4
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 5
Daftar Isi (lanjutan)
◆ MENGGUNAKAN TELEVISI ANDA (lanjutan)
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Mengatur Modus Layar Biru ..........................................................................
39
Menyaksikan Gambar Dalam Gambar (PIP) ................................................. 40~41
Mengganti Standar Suara..............................................................................
42
Menyesuaikan Seting Suara..........................................................................
43
Mengatur Volume Secara Otomatis ..............................................................
44
Mengatur TruSurround XT.............................................................................
45
Mengatur Suara Melodi .................................................................................
46
Memilih Modus Suara (tergantung pada model) ...........................................
47
Mengatur dan Menampilkan Waktu Sekarang ..............................................
48
Mengatur Sleep Timer (Timer Tidur) .............................................................
49
Menghidupkan dan Mematikan Televisi Secara Otomatis ............................
50
Menyaksikan Sumber Sinyal Eksternal (tergantung pada model).................
51
◆ MENGGUNAKAN FITUR TELETEKS
■
■
■
■
■
Fitur Teleteks.................................................................................................
Menampilkan Informasi Teleteks...................................................................
Menentukan Pilihan Tampilan .......................................................................
Memilih Halaman Teleteks ............................................................................
Menyimpan Halaman Teleteks (tergantung pada model)..............................
52
53
54
55
56
◆ INFORMASI TAMBAHAN TENTANG PENYAMBUNG
■
■
■
■
Menyambungkan ke Perangkat Eksternal.....................................................
Menyambungkan ke Output Audio ................................................................
Menyambungkan ke Input S-Video ...............................................................
Menghubungkan ke Input Komponen............................................................
57
58
59
59
◆ ANJURAN PENGGUNAAN
■
■
Memprogram Remote Control untuk Komponen Lainnya ............................. 60~62
- Kode Remote Control VCR ........................................................................
61
- Kode Remote Control Cable Box (CATV) ...................................................
62
- Kode Remote Control DVD .........................................................................
62
Pemecahan Masalah: Sebelum Menghubungi Tenaga Servis......................
63
Simbol
Tekan
☛
Penting
➢
Catatan
Indonesia - 5
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 6
Panel Kontrol Televisi Anda (tergantung pada model)
➢
Konfigurasi sebenarnya pada TV Anda mungkin berbeda, tergantung
pada model.
➢
S
S
SP47Q7
SP52Q7
S
SP43T8
SP54T8
SP62T8
SP43T6
SP54T6
S
S
SP43R2
SP54R2
(a)
(b)
(c)
(d)
(e)
➢
Berpindah antar modus input video
Menampilkan menu pada layar
Memilih saluran
Mengatur volume
Menghidupkan dan mematikan TV
( f ) Indikator Standby (Siaga) & Timer
( g ) Sensor remote control
( h ) Akses ke pilihan yang dipilih pada
sistem menu
( i ) Memasang TV pada modus siaga
◆ Anda dapat menggunakan tombol
CH
untuk menghidupkan TV dari modus siaga tergantung
pada model.
◆ Tombol - VOL + danl
CH
memiliki fungsi yang sama dengan tombol ▲/▼/œ/√ pada remote
control.
◆ Jika remote control tidak berfungsi lagi atau hilang, Anda dapat menggunakan kontrol pada panel TV.
Indonesia - 6
g
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 7
Panel Kontrol Televisi Anda (tergantung pada model) (lanjutan)
➢
Konfigurasi sebenarnya pada TV Anda mungkin berbeda, tergantung
pada model.
SP43T9
SP54T9
SP43Q1
SP43R1
SP54R1
(a)
(b)
(c)
(d)
(e)
Berpindah antar modus input video
Menampilkan menu pada layar
Memilih saluran
Mengatur volume
Menghidupkan dan mematikan TV
( f ) Indikator Standby (Siaga) & Timer
( g ) Sensor remote control
( h ) Akses ke pilihan yang dipilih pada
sistem menu
( i ) Memasang TV pada modus siaga
.
Indonesia - 7
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 8
Panel Koneksi Televisi Anda (tergantung pada model)
➢
Konfigurasi sebenarnya pada TV Anda mungkin berbeda, tergantung
pada model.
➢
Bagian samping TV
( a ) Input Video
( b ) Input Audio
( c ) Input S-Video
Bagian depan TV
( a ) Input Video
( b ) Input Audio
( c ) Input S-Video
➢
☛
Indonesia - 8
g
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 9
Panel Koneksi Televisi Anda (tergantung pada model) (lanjutan)
➢
Konfigurasi sebenarnya pada TV Anda mungkin berbeda, tergantung
pada model.
Bagian belakang TV
e
d
c
a
b
e
c
a
➢
☛
b
d
f
( a ) ANT IN VHF/UHF (75Ω)
( d ) OUTPUT AUDIO
( b ) INPUT AV (VIDEO/L-AUDIO-R)-1, 2
( e ) KOMPONEN INPUT VIDEO/AUDIO-1, 2
( c ) OUTPUT AV (VIDEO /L-AUDIO-R)
( f ) INPUT ATAU OUTPUT AV
Untuk informasi lebih lanjut tentang penyambungan, rujuk pada halaman 57~59.
Sewaktu Anda menghubungkan sistem audio atau video ke televisi Anda, pastikan semua perangkat
dimatikan. Bacalah dokumentasi yang disertakan dengan peralatan Anda untuk petunjuk
penyambungan terperinci dan langkah pencegahan keselamatan yang terkait.
Indonesia - 9
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 10
Menggunakan Dek Tampilan (tergantung pada model)
Anda dapat menampilkan VCR atau DVD Player, dll., menggunakan
dek tampilan.
SP54T8/62T8
SP54T8/62T8
SP43Q1
1
Pegang bagian tengah pintu dan angkat sesuai arah anak panah.
2
Setelah menempatkan komponen yang Anda miliki di dalam dek
tampilan, pegang bagian tengah pintu dan tarik ke bawah.
➢
Anda hanya dapat menampilkan komponen yang tidak
lebih tinggi dari 126mm. Sewaktu menampilkan
komponen di dalam dek tampilan, sediakan jarak ruang
30mm dari depan, 20mm dari kedua sisinya.
SP43T9
M
Indonesia - 10
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 11
Remote Control Infra Merah (tergantung pada model)
n
TELEVISI SIAGA
PILIHAN UKURAN GAMBAR/
TELETEKS
PILIHAN PEMANCAR/
JARINGAN KABEL
APABILA ANDA MENEKAN SEBUAH
’ DITAMPILKAN BERSAMA
TOMBOL, ‘
DENGAN MODE YANG DIPILIH (TV, VCR,
CATV, DVD ATAU STB) DAN DAYA BATERAI
YANG TERSISA PADA LCD
MEMBUAT REMOTE CONTROL
BEKERJA UNTUK TV, VCR, CATV,
DVD PLAYER, STB
PILIHAN SALURAN LANGSUNG
PILIHAN SALURAN SATU, DUA,
ATAU TIGA-DIGIT (OPSIONAL)/
SIMPAN TELETEKS
(TIDAK TERSEDIA)
VOLUME MENINGKAT
MEMATIKAN SUARA SEMENTARA
VOLUME MENURUN
BERTUKAR BOLAK-BALIK ANTARA
DUA SALURAN YANG TERAKHIR
DITAMPILKAN
SALURAN/
HALAMAN TELETEKS BERIKUTNYA
PILIHAN INPUT EKSTERNAL/
PILIHAN MODUS TELETEKS
(DAFTAR/FLOF)
SALURAN/
HALAMAN TELETEKS SEBELUMNYA
TAMPILAN TELETEKS/
CAMPURAN INFORMASI TELETEKS
DAN SIARAN NORMAL
TAMPILAN MENU/
INDEKS TELETEKS
TAMPILAN INFORMASI/
TAMPILKAN TELETEKS
KELUAR DARI TAMPILAN YANG AKTIF
MENGONTROL KURSOR DALAM
MENU PADA LAYAR
PILIHAN EFEK SUARA
PILIHAN MODE
SRS TruSurround XT
PILIHAN MODUS SUARA
FOKUS OTOMATIS
MEMATIKAN OTOMATIS
DNIe ON(AKTIF)/
OFF(NONAKTIF)/DEMO
SUB-HALAMAN TELETEKS
KONFIRMASI PILIHAN ANDA
(SIMPAN ATAU MASUKKAN)
PILIHAN EFEK GAMBAR
PILIHAN MODUS SUARA
PILIHAN MODUS SUARA
FUNGSI-FUNGSI PIP;
- MENGAKTIFKAN ATAU
MENONAKTIFKAN PIP (PIP ON)
- BERTUKAR ANTARA GAMBAR
UTAMA DAN SUB GAMBAR (SWAP)
- MEMILIH SALURAN ATAU SUB
GAMBAR (P
/
)
SETUP REMOTE CONTROL
BATALKAN TELETEKS
JIKA REMOTE CONTROL ANDA
TIDAK BEKERJA DENGAN BENAR,
KELUARKAN BATERAINYA DAN
TEKAN TOMBOL RESET SELAMA
KURANG LEBIH 2-3 DETIK.
MASUKKAN BATERAI DAN
COBALAH KEMBALI
MENGGUNAKAN REMOTE CONTROL
TERSEBUT.
➢
FUNGSI-FUNGSI VCR/DVD;
- MUNDUR (
)
- STOP ( )
- PUTAR/JEDA (
)
- MAJU CEPAT (
)
TAHAN HALAMAN TELETEKS
Unjuk kerja remote control mungkin terpengaruh oleh cahaya terang
Indonesia - 11
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 12
Memasukkan Baterai ke dalam Remote Control
Anda harus memasukkan atau mengganti baterai di dalam remote
control apabila Anda:
◆ Membeli televisi ini
◆ Mengetahui bahwa remote control tidak bisa lagi bekerja
dengan benar
1
Lepaskan tutup di bagian belakang remote control dengan
menekan simbol ( ) ke bawah kemudian tarik dengan kuat untuk
melepaskannya.
2
Masukkan dua baterai R03, UM4, “AAA” 1,5V atau yang ekivalen
dengan memperhatikan kutub-kutubnya:
◆ + pada baterai dengan + pada remote control
◆ - pada baterai dengan - pada remote control
3
Pasang penutup dengan meletakkannya tepat di alas remote
control kemudian tekan kembali ke tempatnya.
Menyambungkan ke Antena atau Jaringan Televisi Kabel
Untuk menyaksikan saluran TV dengan benar, sinyal harus diterima
oleh perangkat dari salah satu sumber berikut ini:
◆ Antena luar
◆ Jaringan televisi kabel
◆ Jaringan satelit
Bagian belakang TV
atau
Televisi Kabel
Jaringan
Indonesia - 12
1
Dalam tiga kasus pertama, sambungkan kabel antena atau input
jaringan ke soket koaksial 75Ω pada bagian belakang televisi.
2
Apabila Anda menggunakan antena dalam, Anda mungkin perlu
memutarnya sewaktu mencari gelombang televisi untuk
mendapatkan gambar yang tajam dan jelas.
Untuk informasi lebih lanjut, rujuk pada:
◆ “Menyimpan Saluran Secara Otomatis” di hal. 22.
◆ “Menyimpan Saluran Secara Manual” di hal. 24.
U
A
T
A
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 13
Menyambungkan Penerima Satelit atau Dekoder
Untuk menyaksikan siaran acara televisi melalui jaringan satelit,
Anda harus menyambungkan penerima satelit ke bagian belakang
TV. Selain itu, untuk dapat membaca sinyal siaran yang diacak,
Anda harus menyambungkan dekoder ke bagian belakang TV.
Bagian belakang TV
a
k
Menggunakan kabel Koaksial
Sambungkan kabel koaksial ke:
◆ Soket output Penerima (atau Dekoder).
◆ Soket input antena televisi.
➢
Jika Anda ingin menyambungkan penerima satelit (atau
dekoder) dan VCR, Anda harus menyambungkan:
◆ Penerima (atau Dekoder) ke VCR
◆ VCR ke televisi
Jika tidak, sambungkan penerima (atau dekoder) langsung ke
televisi.
Penerima satelit/Dekoder
a
Indonesia - 13
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 14
Menghidupkan dan Mematikan Televisi Anda
Kabel listrik terpasang pada bagian belakang TV Anda.
1
TV
Tancapkan kabel listrik ke stopkontak yang sesuai.
➢ Tegangan listrik ditunjukkan di bagian belakang televisi
dengan frekuensi 50 atau 60Hz.
2
Tekan tombol “ I ” (Hidup/Mati) di bagian depan atau samping
televisi.
Indikator Standby (Siaga) di bagian depan televisi
Hasil:
menyala.
3
Tekan tombol POWER ( ) pada remote control untuk
menghidupkan televisi.
Program yang terakhir Anda saksikan akan dipilih
Hasil:
kembali secara otomatis.
➢
4
◆ Jika televisi Anda tidak menyala apabila tombol POWER
( ) ditekan, tekan tombol SELECT untuk memeriksa
apakah mode “TV” telah dipilih.
◆ Jika belum ada saluran yang tersimpan, gambar yang
jelas Tidak ditampilkan. Rujuk pada “Menyimpan Saluran
Secara Otomatis” di hal. 22 atau “Menyimpan Saluran
Secara Manual” di hal. 24.
Untuk mematikan televisi Anda, tekan kembali tombol “ I ”
(Hidup/Mati).
Memasang Televisi Anda pada Modus Siaga
Televisi Anda dapat dipasang pada modus Siaga, untuk menghemat
konsumsi daya.
TV
Modus Siaga akan bermanfaat apabila Anda ingin berhenti
menyaksikan sejenak (selama makan, misalnya).
1
Tekan tombol POWER (
Hasil:
2
Layar akan padam dan indikator Siaga di bagian depan
televisi menyala merah.
Untuk menghidupkan kembali televisi, cukup tekan lagi tombol
POWER ( ).
➢
☛
Indonesia - 14
) pada remote control.
Anda dapat juga menghidupkan dengan menekan tombol
TV ( ) atau P / .
Jangan meninggalkan televisi Anda pada modus Siaga
untuk jangka waktu yang lama (sewaktu Anda pergi
berlibur, misalnya). Matikan televisi Anda dengan
menekan tombol “ I ” (Hidup/Mati) di bagian depan
atau samping televisi. Dianjurkan untuk mencabut kabel
listrik dan antena.
R
T
d
(O
n
t
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 15
Memasukkan Baterai ke dalam Remote Control (tergantung pada model)
Remote control terutama digunakan untuk:
◆ Mengganti saluran dan mengatur volume
◆ Mengatur set up televisi menggunakan sistem menu pada
layar
Tabel berikut ini menyajikan tombol-tombol yang paling sering
digunakan dan fungsinya.
Tombol
Fungsi Tayangan
Fungsi Menu
Untuk menampilkan saluran
tersimpan berikutnya.
-
Untuk menampilkan saluran
tersimpan sebelumnya.
-
Untuk menampilkan saluran yang terkait.
Untuk saluran dua digit, digit kedua harus segera
ditekan setelah digit pertama. Jika hal ini tidak
dilakukan akibatnya saluran satu digit yang
ditampilkan.
➢
s/d
-/--/--(Opsional)
Digunakan untuk memilih saluran bernomor sepuluh atau
lebih. Tekan tombol ini, dan simbol “--” atau “---” akan
ditampilkan. Masukkan nomor saluran dua atau tiga-digit.
PRE-CH
(
)
Tekan tombol PRE-CH. TV akan berpindah ke saluran
yang terakhir ditayangkan.
Untuk berpindah cepat antara dua saluran yang berjauhan,
atur ke satu saluran, kemudian gunakan tombol angka
untuk memilih saluran yang kedua. Kemudian, gunakan
tombol PRE-CH untuk berpindah cepat di antara keduanya.
Untuk menaikkan volume.
-
Untuk menurunkan volume.
-
MUTE
(
)
Untuk mematikan suara sementara.
Untuk menghidupkan kembali suara, tekan lagi tombol
ini, atau tekan tombol
atau
.
MENU
(
)
Untuk menampilkan sistem
menu pada layar.
normal.
➢
-
Untuk:
◆ Menampilkan submenu
yang berisi pilihan-pilihan
dari menu yang aktif.
◆ Menaikkan/menurunkan
nilai pilihan menu.
-
Untuk konfirmasi pilihan Anda.
Untuk menghidupkan
televisi sewaktu berada
pada modus Siaga.
Untuk keluar dari sistem
menu dan langsung kembali
ke tayangan normal.
n
TV
(
)
EXIT
(
)
Untuk kembali ke menu
sebelumnya atau tayangan
-
Untuk keluar dari
sembarang tampilan.
Indonesia - 15
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 16
Fitur Plug and Play (Tancapkan dan Mainkan)
Pada waktu televisi dihidupkan untuk pertama kalinya, beberapa
seting dasar pelanggan dijalankan secara otomatis dan berurutan.
Tersedia beberapa seting berikut ini.
Plug & Play
Start Plug & Play
OK
Enter
1
Return
Apabila televisi pada modus Siaga, tekan tombol POWER (
pada remote control.
Hasil:
)
Pesan Start Plug & Play (Mulai Plug & Play)
ditampilkan.
Plug & Play
2
Language
English
Untuk memulai Plug & Play, tekan tombol ENTER (
Hasil:
3
Move
Enter
4
Plug & Play
Language
English
Français
Türkçe
Move
Skip
6
Hasil:
Ant. Input Check
OK
➢
Skip
Plug & Play
Area
Asia/W. Europe
CIS/E. Europe
China
Hong Kong/UK
Australia
NZ/Indonesia
†
Move
Enter
Plug & Play
Auto Store
Start
Enter
Skip
Indonesia - 16
Skip
Ji
Menu Auto Store (Simpan Oto.) ditampilkan.
Untuk mulai menyimpan saluran, tekan tombol ENTER (
Plug & Play
Enter
Menu Area (Daerah) ditampilkan.
Pilih daerah Anda dengan menekan tombol ▲ atau ▼.
Tekan tombol ENTER (
) untuk konfirmasi pilihan Anda.
Hasil:
Enter
Pesan Ant. Input Check (Cek Input Ant.)
ditampilkan.
Pilih daerah Anda dengan menekan tombol ▲ atau ▼.
Tekan tombol ENTER (
) untuk konfirmasi pilihan Anda.
Hasil:
5
Menu Language (Bahasa) ditampilkan.
Pilih bahasa yang diinginkan dengan menekan tombol ▲ atau ▼.
Tekan tombol ENTER (
) untuk mengkonfirmasi bahasa.
Hasil:
Skip
).
)
Pencarian akan otomatis dihentikan. Saluran diurutkan
dan disimpan sesuai dengan posisi mereka dalam
rentang frekuensi (dengan frekuensi terendah pertama
dan tertinggi terakhir). Setelah selesai, menu Clock
Set (Atur Jam) ditampilkan.
Untuk menghentikan pencarian sebelum selesai atau
kembali ke tayangan normal, tekan tombol MENU (
).
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
04:46 PM
Page 17
Fitur Plug and Play (Tancapkan dan Mainkan) (lanjutan)
7
Tekan tombol œ atau √ untuk berpindah ke Hour (Jam), Min
(Men) atau am/pm. Pilih namanya dengan menekan tombol
▲ atau ▼.
➢
Plug & Play
Clock Set
Anda dapat juga mengatur Hour (Jam) dan Min (Men)
dengan langsung menekan tombol angka.
Hour
Min
am/pm
--
--
am
œ √ Move
8
Tekan tombol ENTER (
9
Setelah semua pengaturan selesai, pesan Enjoy Your
Watching (Nikmati tayangan Anda), dan kemudian saluran yang
telah tersimpan akan diaktifkan.
).
Adjust
Enter
Skip
Plug & Play
Enjoy Your Watching
OK
Jika Anda ingin mengatur ulang fitur ini...
1
n
a
2005/05/26
Tekan tombol MENU (
Hasil:
2
TV
).
Menu utama ditampilkan.
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai pilihan Plug & Play
(Tancapkan & Mainkan) dipilih. Tekan tombol ENTER (
Hasil:
5
√
Language
: English
).
Move
√
√
Self Focus
Pilihan yang tersedia di dalam grup Setup group are
ditampilkan.
3
√
Plug & Play
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Setup dipilih.
Hasil:
Setup
Time
Blue Screen
: Off
√
Melody
: On
√
Enter
).
Fitur ini dijalankan dengan pesan Start Plug & Play
(Mulai Plug & Play) ditampilkan.
Untuk informasi lebih lanjut tentang cara mengaturnya, rujuk pada
halaman di sebalik ini.
Indonesia - 17
Return
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 18
Menampilkan Informasi
Anda dapat melihat informasi saluran dan status seting yang Anda
pilih dengan menekan tombol “INFO (
)” pada remote control.
P 1
Mono
Picture Mode
Sound Mode
Clock
:
:
:
Dynamic
Custom
12 : 02 am
Memilih Bahasa Anda (Tancapkan dan Mainkan)
TV
Setup
√
Time
Pada waktu Anda menggunakan TV untuk pertama kalinya, Anda
harus memilih bahasa yang akan digunakan untuk menampilkan
menu dan petunjuk.
√
Plug & Play
Language
√
: English
√
Self Focus
Blue Screen
: Off
√
Melody
: On
√
1
Hasil:
2
Move
Enter
TV
Return
Setup
Time
√
Plug & Play
√
English
: English
Language
: Off
√
Melody
: On
√
Move
Enter
TV
Return
Setup
√
Time
√
Plug & Play
Language
English
: English
√
Français
√
Self Focus
Blue Screen
: Off
Melody
: On
√
√
Türkçe
Move
Enter
Indonesia - 18
Return
Menu utama ditampilkan.
Pilihan yang tersedia di dalam grup Setup ditampilkan.
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Language (Bahasa) dipilih.
Tekan tombol ENTER (
).
√
Blue Screen
).
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Setup dipilih.
Hasil:
√
Self Focus
Tekan tombol MENU (
Hasil:
5
).
Daftar bahasa yang tersedia ditampilkan.
Pilih bahasa yang sesuai dengan menekan tombol ▲ atau ▼.
Tekan tombol ENTER (
)untuk mengkonfirmasi pilihan Anda.
F
k
ka
K
.
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 19
Mengatur Layar Secara Otomatis (Fokus Otomatis)
Fitur “Self Focus (Fokus Otomatis)” secara otomatis mencari
kualitas gambar yang optimal apabila didapatkan gambar yang
kabur, warna yang bertumpuk atau fokus yang tidak tepat.
Kondisi ini dapat disebabkan oleh perpindahan lokasi TV Anda.
TV
Setup
√
Time
√
Plug & Play
Language
1
Tekan tombol MENU (
Hasil:
2
3
√
Self Focus
).
Menu utama ditampilkan.
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Setup dipilih.
Hasil:
√
: English
Blue Screen
: Off
√
Melody
: On
√
Move
Enter
Return
Pilihan yang tersedia di dalam grup Setup ditampilkan.
Tekan tombol ENTER (
TV
).
Self Focus
√
Self Focus
4
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Self Focus (Fokus otomatis)
dipilih. Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
5
➢
➢
: On
√
Message
: On
√
Self Focus (Fokus otomatis) dipilih.
Tekan kembali tombol ENTER (
Hasil:
Auto
).
Proses fokus otomatis dimulai dengan pesan Self
Focus (Fokus otomatis) dan batang horisontal
ditampilkan. Selama proses ini, gambar mungkin sedikit
terganggu. Pada waktu ini, warna mungkin menyebar
dan tindakan pencarian akan ditampilkan di tepi layar.
Ini adalah bagian yang wajar dari penyesuaian. Setelah
selesai, semuanya akan hilang dan kualitas gambar
yang optimal dapat dinikmati.
Move
Enter
Return
Self Focus
Anda dapat juga mengatur pilihan tersebut cukup dengan
menekan tombol SELF FOCUS.
◆ Mengganti saluran dan perubahan sinyal lainnya akan
menghentikan sejenak fokus otomatis sampai sinyal
kembali stabil. Proses akan dilanjutkan setelah sinyal
distabilkan. Fitur ini tidak akan bekerja tanpa sinyal.
◆ Cahaya sekitar yang terlalu terang dapat juga
mempengaruhi fokus otomatis. Jika ini terjadi, redupkan
lingkungan dan coba kembali.
Indonesia - 19
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 20
Menonaktifkan Eksekusi Otomatis dari Fokus Otomatis
TV
Setup
√
Time
√
Plug & Play
Language
: English
√
√
Self Focus
Blue Screen
: Off
√
Melody
: On
√
Fitur “Self Focus (Fokus otomatis)” dijalankan sebagai standar. Ia
akan otomatis dijalankan 10 menit setelah daya dihidupkan dan
tampilnya gambar di layar. Untuk mengatur kualitas gambar yang
optimal, “Self Focus (Fokus otomatis)” akan otomatis dijalankan lagi
setelah 30 menit, karena pada waktu itu gambar layar telah
distabilkan penuh.
1
Tekan tombol MENU (
Hasil:
Move
Enter
√
Self Focus
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Setup dipilih.
Hasil:
Self Focus
Auto
: On
√
Message
: On
√
Enter
TV
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Self Focus (Fokus otomatis)
dipilih. Tekan tombol ENTER (
).
).
Pilihan yang tersedia di dalam grup Self Focus
(Fokus otomatis) ditampilkan.
Return
5
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Auto (Oto.) dipilih.
Tekan tombol ENTER (
).
6
Untuk menonaktifkan eksekusi otomatis dari fitur fokus otomatis,
pilih Off (Mati) dengan menekan tombol ▲ atau ▼.
Tekan tombol ENTER (
) untuk konfirmasi.
Self Focus
√
Self Focus
: On Off √
: On On √
Auto
Message
Move
Pilihan yang tersedia di dalam grup Setup ditampilkan.
3
Hasil:
Move
Menu utama ditampilkan.
Return
2
TV
).
Enter
Indonesia - 20
Return
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 21
Menghapus “Self Focus (Fokus Otomatis)” dari Tampilan
1
Tekan tombol MENU (
Hasil:
i
2
).
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Self Focus (Fokus otomatis)
dipilih. Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
√
√
Plug & Play
Language
: English
√
√
Self Focus
Pilihan yang tersedia di dalam grup Setup ditampilkan.
3
Setup
Time
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Setup dipilih.
Hasil:
.
TV
Menu utama ditampilkan.
Blue Screen
: Off
√
Melody
: On
√
).
Pilihan yang tersedia di dalam grup Self Focus
(Fokus otomatis) ditampilkan.
5
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Message (Pesan) dipilih.
Tekan tombol ENTER (
).
6
Untuk menghapus pesan Self Focus (Fokus otomatis) dan
batang horisontal pada layar selama proses fokus otomatis, pilih
Off (Mati) dengan menekan tombol ▲ atau ▼ button.
Tekan tombol ENTER (
) untuk konfirmasi.
Move
Enter
TV
Return
Self Focus
√
Self Focus
Auto
: On
√
Message
: On
√
Move
Enter
TV
Return
Self Focus
√
Self Focus
Move
√
Auto
: On
Message
: On Off √
On
Enter
Indonesia - 21
Return
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 22
Menyimpan Saluran Secara Otomatis
TV
Channel
Auto Store
√
Manual Store
√
Add/Delete
√
Sort
√
Child Lock
√
Fine Tune
√
▼ More
Move
Enter
Anda dapat memindai rentang frekuensi yang tersedia bagi Anda
(dan ketersediaannya tergantung dari negara Anda). Nomor
program yang ditetapkan secara otomatis mungkin tidak sesuai
dengan nomor program yang sebenarnya atau yang diinginkan.
Meskipun demikian Anda dapat mengurutkan nomor-nomor secara
manual dan menghapus saluran yang Anda tidak ingin saksikan.
1
Hasil:
Return
2
TV
Auto Store
Area
Tekan tombol MENU (
Hasil:
CIS/E.Europe
China
Hong Kong/UK
3
Pilihan yang tersedia di dalam grup Channel (Saluran)
ditampilkan.
Tekan tombol ENTER (
Hasil:
Australia
Menu utama ditampilkan.
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Channel (Saluran) dipilih.
: OffAsia/W.Europe
Search
).
).
Auto Store (Simpan oto.) dipilih.
NZ/Indonesia
4
▼
Move
Enter
TV
5
: Asia/W.Europe √
).
Menu Auto Store (Simpan Oto.) ditampilkan dengan
pilihan Area (Daerah) dipilih.
Tekan tombol ENTER (
) sekali lagi. Pilih daerah Anda dengan
menekan tombol ▲ atau ▼.
√
Search
Move
Hasil:
Return
Auto Store
Area
Tekan kembali tombol ENTER (
Hasil:
Enter
6
Tekan tombol ENTER (
7
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Search (Cari) dipilih.
Tekan tombol ENTER (
) untuk memulai pencarian.
8
Tekan tombol ENTER (
Return
Hasil:
Search
Start
Enter
Return
➢
Search
P 1
C -65 MHz
Stop
Enter
Return
Search
20 channels were memorized.
OK
Indonesia - 22
Daftar daerah yang tersedia ditampilkan.
9
) untuk konfirmasi pilihan Anda.
) untuk memulai pencarian.
Pencarian akan berakhir secara otomatis.Saluran
akandiurutkan dan disimpan dalam urutan yang
mencerminkan posisi mereka di dalam rentang
frekuensi, (yang terendah pertama dan yang tertinggi
terakhir). Program yang pertama kali dipilih akan
ditampilkan.
Untuk menghentikan pencarian sebelum selesai atau
kembali ke tayangan normal, tekan tombol MENU (
).
Setelah saluran tersimpan, Anda dapat:
◆ Mengurutkannya sesuai keinginan. (simak hal. 23)
◆ Menghapus saluran. (simak hal. 26)
◆ Fine-tune (penalaan halus) penerimaan saluran bila perlu.
(simak hal. 28)
◆ Mengaktifkan/menonaktifkan fitur LNA (Penguat Derau
Rendah). (simak hal. 29)
◆ Mengaktifkan/menonaktifkan fitur Digital NR (Penurun
Derau Digital). (simak hal. 37)
O
d
se
sa
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 23
Mengurutkan Saluran yang Tersimpan
Operasi ini memungkinkan Anda untuk mengganti nomor program
dari saluran yang tersimpan. Operasi ini mungkin diperlukan
setelah menggunakan simpan otomatis. Anda dapat menghapus
saluran yang tidak Anda inginkan.
TV
a
n
1
Tekan tombol MENU (
Hasil:
2
).
Menu utama ditampilkan.
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Channel (Saluran) dipilih.
Hasil:
Pilihan yang tersedia di dalam grup Channel (Saluran)
ditampilkan.
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Sort (Urutkan) dipilih.
Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
√
√
Add/Delete
√
Sort
√
Child Lock
√
Fine Tune
√
Move
Enter
TV
Return
Sort
Prog.CH
1
C
--
2
C
--
3
C
--
4
C
--
Menu Sort (Urutkan) ditampilkan.
Pilih saluran yang ingin Anda pindahkan dengan menekan tombol
▲ atau ▼. Tekan tombol ENTER (
).
6
Pilih nomor program ke mana saluran tersebut akan dipindahkan
dengan menekan tombol ▲ atau ▼. Tekan tombol ENTER (
).
7
Auto Store
Manual Store
▼ More
).
5
Hasil:
Channel
Move
Enter
TV
Return
Sort
Prog.CH
Saluran dipindahkan ke posisinya yang baru dan
semua saluran lain bergeser menyesuaikan.
Ulangi langkah 5 s/d 6 sampai Anda memindahkan semua saluran
ke nomor program yang diinginkan.
Move
1
C
--
2
C
--
3
C
--
4
C
--
Enter
Indonesia - 23
C --
Return
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 24
Menyimpan Saluran Secara Manual
TV
Anda dapat menyimpan saluran televisi, termasuk yang diterima
melalui jaringan kabel.
Channel
Auto Store
√
Manual Store
√
Add/Delete
√
Sort
√
Child Lock
√
Fine Tune
√
Pada waktu menyimpan saluran secara manual, Anda dapat memilih:
◆ Untuk menyimpan atau tidak setiap saluran yang ditemukan
◆ Nomor program dari setiap saluran tersimpan yang ingin
Anda kenali
▼ More
Move
Enter
TV
Return
1
Hasil:
Manual Store
2
Programme
Move
1
Auto
BG
C- -
2
Auto
BG
C- -
3
Auto
BG
C- -
4
Auto
BG
C- -
Enter
Tekan tombol MENU (
Return
).
Menu utama ditampilkan.
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Channel (Saluran) dipilih.
Hasil:
Pilihan yang tersedia di dalam grup Channel (Saluran)
ditampilkan.
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Manual Store (Simpan manual)
dipilih. Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
).
Saluran yang aktif ditampilkan.
Manual Store
Prog.
Color
System
Sound
System
1
Auto
BG
CH
Search
Store
C- -
83MHz
?
œ √ Move
Adjust
5
Hasil:
Untuk menetapkan nomor program ke sebuah saluran, temukan
nomor yang benar dengan menekan tombol ▲ atau ▼.
7
Bila perlu, pilih standar penyiaran yang dibutuhkan. Tekan tombol
œ atau √ sampai Color System (Sistem Warna) dipilih dan tekan
tombol ▲ atau ▼. Standar warna ditampilkan dengan urutan
berikut ini.
Return
Prog.
Color
System
Sound
System
1
Auto
BG
CH
Search
Store
C- -
83MHz
?
Adjust
Return
Manual Store
Prog.
Color
System
Sound
System
1
Auto
BG
CH
Search
Store
C- -
83MHz
?
œ √ Move
Adjust
Indonesia - 24
Prog. dipilih.
6
Manual Store
œ √ Move
Pilih saluran yang ingin Anda pindahkan dengan menekan tombol
▲ atau ▼. Tekan tombol ENTER (
).
Return
Auto (Oto.) - PAL - SECAM - NT4.43 - NT3.58
8
Tekan tombol œ atau √ sampai Sound System (Sistem suara)
dipilih dan tekan tombol ▲ atau ▼. Standar suara ditampilkan
dengan urutan sebagai berikut:
BG - DK - I - M
☛
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 25
Menyimpan Saluran Secara Manual (lanjutan)
h:
n
n
9
Jika Anda tahu nomor saluran yang akan disimpan, ikuti langkah
berikut ini.
◆ Tekan tombol œ atau √ sampai CH (Saluran) dipilih.
◆ Tekan tombol ▲ atau ▼ untuk memilih C (Saluran antena)
atau S (Saluran kabel).
◆ Tekan tombol √.
◆ Tekan tombol ▲ atau ▼ untuk memilih nomor yang diinginkan.
➢
10
ol
Prog.
Color
System
Sound
System
1
Auto
BG
CH
Search
Store
C- -
83MHz
?
œ √ Move
Jika suara tidak terdengar atau tidak normal, pilih kembali
standar suara yang diperlukan.
Jika Anda tidak tahu nomor salurannya, pilih Search (Cari)
dengan menekan tombol œ atau √. Untuk memulai pencarian,
tekan tombol ▲ atau ▼.
Hasil:
Manual Store
Tuner akan memindai rentang frekuensi sampai
saluran pertama atau saluran yang Anda pilih diterima
di layar Anda.
n
12
Prog.
☛
Color
System
Sound
System
1
Auto
BG
CH
Search
Store
C- -
83MHz
?
Tekan tombol œ atau √ sampai Store (Simpan) dipilih untuk
menyimpan saluran tersebut dan nomor program yang terkait.
Atur ke OK dengan menekan tombol ENTER (
).
Ulangi Langkah 9 sampai 11 untuk setiap saluran yang akan
disimpan.
Return
Manual Store
œ √ Move
11
Adjust
Adjust
Return
Manual Store
Prog.
Color
System
Sound
System
1
Auto
BG
CH
Search
Store
C- -
83MHz
?
Modus Saluran
◆ P (Modus program): Setelah selesai mencari gelombang,
stasiun siaran di daerah Anda telah ditetapkan ke nomor
posisinya dari P00 sampai maksimal P99. Pada modus ini
Anda dapat memilih sebuah saluran dengan memasukkan
nomor posisinya.
◆ C (Modus saluran sebenarnya): Pada modus ini Anda dapat
memilih saluran dengan memasukkan nomor yang ditetapkan
untuk setiap stasiun siaran.
◆ S (Modus saluran kabel): Pada modus ini Anda dapat
memilih saluran dengan memasukkan nomor yang ditetapkan
untuk setiap saluran kabel.
œ √ Move
Adjust
Return
Manual Store
Prog.
Color
System
Sound
System
1
Auto
BG
CH
Search
Store
C- -
83MHz
OK
œ √ Move
Enter
Indonesia - 25
Return
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 26
Melompati Saluran yang Tidak Diinginkan
TV
Channel
Auto Store
√
Manual Store
√
Add/Delete
√
Sort
√
Child Lock
√
Fine Tune
√
Anda dapat melompati saluran yang Anda pilih dari saluran-saluran
yang telah Anda pindai. Apabila Anda memindai semua saluran
yang tersimpan, saluran yang telah Anda lompati tidak ditampilkan.
Semua saluran yang tidak secara khusus Anda lompati akan
ditampilkan selama pemindaian.
1
Hasil:
▼ More
Move
Tekan tombol MENU (
Enter
Return
2
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Channel (Saluran) dipilih.
Hasil:
Add/Delete
P
1
In Memory
).
Menu utama ditampilkan.
Pilihan yang tersedia di dalam grup Channel (Saluran)
ditampilkan.
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Add/Delete (Tambah/Hapus)
dipilih. Tekan tombol ENTER (
).
).
Delete
< >
P
Change
Enter
Return
Hasil:
Add/Delete
P
1
Not In Memory
5
Tekan tombol CH
atau
untuk menghapus atau
menambahkan saluran yang diinginkan.
Tekan tombol ENTER (
).
6
Ulangi Langkah 5 untuk setiap saluran yang akan dihapus atau
ditambahkan.
Add
< >
P
Change
Enter
Indonesia - 26
Menu Add/Delete (Tambah/Hapus) ditampilkan
dengan saluran yang aktif dipilih.
Return
F
ti
d
ap
ti
m
n
n.
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 27
Mengaktifkan Child Lock (Kunci Anak)
Fitur ini memungkinkan Anda untuk mengunci televisi sehingga
tidak dapat dihidupkan dari panel depan. Tetapi, televisi masih
dapat dihidupkan melalui remote control. Dengan demikian,
apabila remote control dijauhkan dari jangkauan pengguna yang
tidak berhak, seperti anak-anak, Anda dapat mencegah mereka
menyaksikan acara yang tidak pantas.
1
Tekan tombol MENU (
Hasil:
2
3
4
Menu utama ditampilkan.
).
Menu Child Lock (Kunci Anak) ditampilkan dan
saluran yang aktif ditampilkan sesuai pilihan.
5
Tekan tombol ▲ atau ▼ untuk memilih saluran yang akan dikunci.
6
Tekan tombol ENTER (
). Untuk mengunci saluran, pilih
Locked (Terkunci) dengan menekan tombol ▲ atau ▼ (untuk
membuka kunci saluran, pilih Unlocked (Tidak Terkunci)).
Tekan tombol ENTER (
) untuk konfirmasi.
√
√
Add/Delete
√
Sort
√
Child Lock
√
Fine Tune
√
Enter
TV
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Child Lock (Kunci Anak) dipilih.
Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
Auto Store
Manual Store
Move
Pilihan yang tersedia di dalam grup Channel (Saluran)
ditampilkan.
Tekan tombol ENTER (
Channel
▼ More
).
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Channel (Saluran) dipilih.
Hasil:
TV
Child Lock
Prog.
Lock
1
Unlocked
2
Unlocked
3
Unlocked
4
Unlocked
Move
Enter
TV
Move
Return
Return
Child Lock
Prog.
Lock
1
Locked
2
Unlocked
3
Unlocked
4
Unlocked
Enter
Indonesia - 27
Return
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 28
Fine Tuning (Penalaan Halus) Penerimaan Saluran
TV
Channel
Auto Store
√
Manual Store
√
Add/Delete
√
Sort
√
Child Lock
√
Fine Tune
√
Apabila penerimaan sudah jelas, Anda tidak perlu melakukan fine
tune (tala halus) saluran tersebut, karena hal ini sudah dilakukan
pada waktu operasi cari dan simpan. Jika sinyal lemah atau
terganggu, Anda mungkin perlu menala halus saluran tersebut
secara manual.
1
Hasil:
▼ More
Move
Tekan tombol MENU (
Enter
Return
2
).
Menu utama ditampilkan.
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Channel (Saluran) dipilih.
Hasil:
Fine Tune
Pilihan yang tersedia di dalam grup Channel (Saluran)
ditampilkan.
P 1
0
Reset
œ √ Adjust
Move
Save
Return
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Fine Tune (Tala halus) dipilih.
Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
Fine Tune
Untuk mendapatkan gambar yang tajam dan jelas serta kualitas
suara yang bagus, tekan tombol œ atau √ sampai seting tersebut
didapatkan.
6
Untuk menyimpan pengaturan tala halus di memori TV, tekan
tombol ENTER (
).
7
Untuk mengatur ulang tala halus ke 0, pilih Reset (Atur ulang)
dengan menekan tombol ▲ atau ▼ kemudian tekan tombol
ENTER (
).
0
Move
Enter
Indonesia - 28
Bar horisontal ditampilkan.
5
P 1 *
Reset
).
Return
F
d
d
F
d
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 29
Menggunakan fitur LNA (Penguat Derau Rendah)
Fitur ini sangat berguna dalam situasi di mana TV digunakan
dengan sinyal yang lemah, dan memperkuat sinyal TV di daerah
dengan sinyal lemah, tanpa deraunya.
TV
▲ More
Fitur ini hanya bekerja dalam kondisi sinyal lemah, dan hal tersebut
disimpan dalam informasi tambahan saluran tersebut.
1
Tekan tombol MENU (
Hasil:
2
LNA
: Off
√
√
CH. Scan
).
Menu utama ditampilkan.
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Channel (Saluran) dipilih.
Hasil:
Channel
Pilihan yang tersedia di dalam grup Channel (Saluran)
ditampilkan.
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai LNA (Penguat Derau Rendah)
dipilih. Tekan tombol ENTER (
).
5
Pilih Off (Mati) atau On (Hidup) dengan menekan tombol
▲ atau ▼. Tekan tombol ENTER (
) untuk konfirmasi.
Move
Enter
TV
Return
Channel
▲ More
LNA
).
CH. Scan
Move
: Off Off
On
Enter
t
Indonesia - 29
Return
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 30
Menyaksikan Gambar Pemindaian Saluran
TV
1
Channel
Hasil:
▲ More
LNA
Tekan tombol MENU (
: Off
√
√
CH. Scan
2
Enter
Pilihan yang tersedia di dalam grup Channel (Saluran)
ditampilkan.
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai CH. Scan (Pindai Sal.) dipilih.
Tekan tombol ENTER (
).
).
Return
Hasil:
Indonesia - 30
Menu utama ditampilkan.
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Channel (Saluran) dipilih.
Hasil:
Move
).
Anda dapat menyaksikan setiap saluran yang
tersimpan secara urut.
A
ke
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 31
Mengganti Standar Gambar
Anda dapat memilih tipe gambar yang paling sesuai dengan
kebutuhan tayangan Anda.
1
).
Color Tone
Menu utama ditampilkan.
Hasil:
5
√
Digital NR
: Off
√
▼ More
Move
Enter
TV
Mode (Modus) dipilih.
6
Picture
Scan Mode
Digital NR
: Off
Color Tone
Daftar pilihan yang tersedia ditampilkan.
Tersedia beberapa modus berikut ini:
Dynamic (Dinamis) - Standard (Standar) - Movie
(Film) - Custom (Pilihan Anda)
Tekan tombol ENTER (
➢
Return
: Dynamic
Dynamic √
√
Standard
√
: Normal
Movie
√
Custom
√
: Auto
Custom
).
Size
Tentukan pilihan yang diinginkan dengan menekan tombol
▲ atau ▼.
Hasil:
√
: Auto
).
Tekan kembali tombol ENTER (
Hasil:
√
Scan Mode
Mode
4
√
√
: Normal
Size
Pilihan yang tersedia di dalam grup Picture (Gambar)
ditampilkan.
Tekan tombol ENTER (
: Dynamic
Custom
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Picture (Gambar) dipilih.
Hasil:
3
Picture
Mode
Tekan tombol MENU (
Hasil:
2
TV
√
▼ More
Move
Enter
) untuk konfirmasi.
Anda dapat juga mengatur pilihan tersebut cukup dengan
menekan tombol P.MODE (
: Modus Gambar) pada
remote control.
Dynamic
Indonesia - 31
Return
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 32
Menyesuaikan Seting Gambar
TV
Televisi Anda dilengkapi beberapa pilihan seting yang
memungkinkan Anda untuk mengontrol kualitas gambar.
Picture
Mode
√
: Dynamic
√
Custom
Color Tone
√
: Normal
1
√
Size
Scan Mode
: Auto
√
Digital NR
: Off
√
▼ More
Tekan tombol MENU (
Hasil:
2
Enter
TV
Return
Custom
Contrast
Brightness
Sharpness
Color
100
50
75
55
Enter
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Custom (Pilihan Anda) dipilih.
Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
Return
Menu Custom (Pilihan Anda) ditampilkan.
Batang horisontal ditampilkan. Tekan tombol œ atau √
sampai Anda mencapai pengaturan tersebut.
100
TV
6
Tekan tombol MENU (
) untuk kembali ke menu Picture
(Gambar). Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Color Tone (Nuansa
warna) dipilih. Tekan tombol ENTER (
).
7
Pilih nada warna yang diinginkan (Warm1 (Hangat1) ~ Warm10
(Hangat10) , Normal, Cool1 (Sejuk1) ~ Cool10 (Sejuk10)) dengan
menekan tombol œ atau √.
Picture
Mode
√
: Dynamic
√
Custom
Color Tone
√
: Normal
√
Size
Scan Mode
: Auto
√
Digital NR
: Off
√
▼ More
Move
).
Tentukan pilihan yang akan diatur (Contrast (Kontras),
Brightness (Tingkat Cahaya), Sharpness (Ketajaman), Color
(Warna) atau Tint (Bias)- hanya NTSC) dengan menekan tombol
▲ atau ▼. Tekan tombol ENTER (
).
Result:
Contrast
Pilihan yang tersedia di dalam grup Picture (Gambar)
ditampilkan.
3
5
Move
Menu utama ditampilkan.
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Picture (Gambar) dipilih.
Hasil:
Move
).
Enter
Color Tone
Return
Normal
Indonesia - 32
A
ke
ol
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
04:46 PM
Page 33
Memilih Ukuran Gambar (Model 4:3)
Anda dapat memilih ukuran gambar yang paling sesuai dengan
kebutuhan tayangan Anda.
1
2
TV
Picture
Mode
Tekan tombol MENU (
).
Menu utama ditampilkan.
Hasil:
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Size (Ukuran) dipilih.
Tekan tombol ENTER (
).
Menu Size (Ukuran) ditampilkan.
Hasil:
).
√
√
Color Tone
: Normal
√
√
Size
Scan Mode
: Auto
√
Digital NR
: Off
√
▼ More
Move
3
: Dynamic
Custom
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Picture (Gambar) dipilih.
Pilihan yang tersedia di dalam grup Picture (Gambar)
Hasil:
ditampilkan.
Enter
TV
Return
Size
Normal
Zoom1
5
Pilih modus yang diinginkan dengan menekan tombol ▲ atau ▼.
Tekan tombol ENTER (
).
Hasil :
Tersedia beberapa modus berikut ini:
Normal
Mengatur gambar sesuai dengan rasio perbandingan
normal 4:3. (Penggunaan dalam waktu lama pada
modus 4:3 dapat mengurangi umur pemakaian CRT.)
Zoom1
Memperbesar gambar secara vertikal kurang lebih
130%.
Zoom2
Memperbesar gambar secara vertikal kurang lebih
150%.
√
n
2005/05/26
Zoom2
Cinema
Move
Enter
TV
Cinema Apabila tepi atas dan bawah layar berwarna
(Bioskop) hitam (kosong), akan diubah ke abu-abu.
➢
➢
Pilihan Lifting (Angkat) tersedia pada modus Zoom1 atau
Zoom2 dengan menekan tombol ▲ atau ▼.
◆ Anda dapat menentukan pilihan tersebut cukup dengan
menekan tombol P.SIZE pada remote control.
◆ Ukuran gambar tidak dapat diubah pada mode PIP.
Sinyal 4:3
Normal
Zoom1
Zoom2
Cinema
Zoom1
Zoom2
Cinema
Sinyal 16:9
Normal
Indonesia - 33
Return
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 34
Memilih Ukuran Gambar (Model Lebar)
TV
Anda dapat memilih ukuran gambar yang paling sesuai dengan
kebutuhan tayangan Anda.
Picture
Mode
: Dynamic
Color Tone
√
√
Custom
: Normal
√
Scan Mode
: Auto
√
Digital NR
: Off
√
▼ More
Move
Enter
TV
Size
Tekan tombol MENU (
Hasil:
2
TV
Pilihan yang tersedia di dalam grup Picture (Gambar)
ditampilkan.
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Size (Ukuran) dipilih.
Tekan tombol ENTER (
).
5
Return
Menu utama ditampilkan.
3
Hasil:
Enter
).
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Picture (Gambar) dipilih.
Hasil:
Return
16:9
Panorama
Zoom1
Zoom2
4:3
Cinema1
Cinema2
Move
1
√
Size
).
Menu Size (Ukuran) ditampilkan.
Pilih modus yang diinginkan dengan menekan tombol ▲ atau ▼.
Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
Tersedia beberapa modus berikut ini:
16:9
Mengatur gambar sesuai dengan rasio perbandingan
lebar 16:9.
Panorama
Mengatur gambar Lebar agar tampak alami.
Zoom1
Memperbesar gambar secara vertikal kurang lebih
130%.
Zoom2
Memperbesar gambar secara vertikal kurang lebih
150%.
4:3
Mengatur gambar sesuai dengan rasio perbandingan
normal 4:3. (Penggunaan dalam waktu lama pada
modus 4:3 dapat mengurangi umur pemakaian CRT.)
Cinema1
(Bioskop1)
Untuk menjaga tampilan layar tetap optimal, gambar
diperbesar secara vertikal dan daerah bidang teks
(tepi hitam) diberi warna abu-abu.
Cinema2
(Bioskop2)
Apabila tepi atas dan bawah layar berwarna hitam
(kosong), akan diubah ke abu-abu.
➢
◆ Pilihan Lifting (Angkat) tersedia pada modus Zoom1 atau
Zoom2 dengan menekan tombol ▲ atau ▼.
◆ Tampilan teks mungkin terpotong atau tersembunyi di
bawah daerah layar pada modus Zoom1, Zoom2, Cinema1
(Bioskop1) dan Cinema2 (Bioskop2).
➢
Indonesia - 34
◆ Anda dapat menentukan pilihan tersebut cukup dengan
menekan tombol P.SIZE pada remote control.
◆ Ukuran gambar tidak dapat diubah pada mode PIP.
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 35
Memilih Ukuran Gambar (Model Lebar) (lanjutan)
Sinyal 4:3
16:9
16:9
4:3
4:3
Panorama
Panorama
Cinema1
Cinema1
Zoom1
Zoom1
Zoom2
Zoom2
Cinema2
Cinema2
Sinyal 16:9
n
16:9
16:9
Panorama
Panorama
Zoom1
Zoom1
Zoom2
Zoom2
n
4:3
Cinema1
Cinema2
.)
r
4:3
Cinema1
Cinema2
1
n
Indonesia - 35
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 36
Memilih Modus Scan (Pindai)
TV
Picture
Mode
√
: Dynamic
√
Custom
Color Tone
Umumnya Anda akan temukan bahwa mode pindai lebih baik
diatur ke Natural (Alami) untuk mengurangi gambar sedikit
berkedip. Meskipun demikian, beberapa siaran tertentu (NTSC-M)
mungkin diuntungkan dengan mengganti mode pindai.
√
: Normal
√
Size
Scan Mode
: Auto
√
Digital NR
: Off
√
1
Enter
Return
Tekan tombol MENU (
Hasil:
▼ More
Move
2
Picture
Mode
Custom
√
Color Tone
√
: Normal
Size
Auto
√
Scan Mode
: Auto Natural
√
Digital NR
: Off
√
▼ More
Move
√
: Dynamic
Digital
Pilihan yang tersedia di dalam grup Picture (Gambar)
ditampilkan.
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Scan Mode (Modus pindai)
dipilih. Tekan tombol ENTER (
).
5
Tentukan pilihan yang diinginkan dengan menekan tombol ▲ atau
▼.
Progressive
Enter
).
Menu utama ditampilkan.
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Picture (Gambar) dipilih.
Hasil:
TV
Ji
m
d
Return
Result:
6
).
Tersedia beberapa modus berikut ini:
Auto (Oto.) - Natural (Alami) - Digital Progressive
Tekan tombol ENTER (
) untuk konfirmasi.
A
te
U
Indonesia - 36
u
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 37
Menggunakan Fitur Digital NR (Penurun Derau Digital)
Jika sinyal yang diterima televisi Anda lemah, Anda dapat
mengaktifkan fitur ini untuk membantu mengurangi gangguan statik
dan bayangan yang mungkin muncul pada layar.
TV
Picture
Mode
: Dynamic
1
Tekan tombol MENU (
Hasil:
2
).
Menu utama ditampilkan.
Pilihan yang tersedia di dalam grup Picture (Gambar)
ditampilkan.
Tekan tombol ENTER (
).
5
√
√
Scan Mode
: Auto
√
Digital NR
: Off
√
▼ More
Move
Enter
TV
: Dynamic
Color Tone
: Normal
Scan Mode
: Auto
√
Digital NR
: Off Off
On
√
▼ More
Move
√
√
Size
Pilih Off (Mati) atau On (Hidup) dengan menekan tombol
▲ atau ▼. Tekan tombol ENTER (
) untuk konfirmasi.
√
√
Custom
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Digital NR (Penurun Derau
Digital) dipilih. Tekan tombol ENTER (
).
Return
Picture
Mode
4
: Normal
Size
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Picture (Gambar) dipilih.
Hasil:
3
Color Tone
√
√
Custom
Enter
Membekukan Gambar yang Aktif
Anda dapat membekukan gambar sewaktu menyaksikan acara
televisi cukup dengan menekan tombol “STILL (
)”.
Untuk kembali ke tayangan normal, tekan lagi.
Indonesia - 37
Return
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 38
DNIe™ (Digital Natural Image engine: mesin Gambar Alami Digital)
TV
Picture
▲ More
√
PIP
DNIe
√
: On
Fitur ini memberi Anda gambar yang lebih terperinci dengan
pengurangan derau 3D, peningkatan rincian, peningkatan kontras
dan peningkatan warna putih. Algoritma kompensasi gambar yang
baru menyajikan gambar yang lebih terang, lebih jelas, jauh lebih
terperinci. Teknologi DNIe™ akan menyesuaikan semua sinyal
dengan mata Anda.
1
Move
Enter
Hasil:
Return
2
TV
Picture
√
PIP
DNIe
√
: On On
Off
Demo
Enter
Return
DNIe Demo
DNIe On
DNIe Off
Menu utama ditampilkan.
Pilihan yang tersedia di dalam grup Picture (Gambar)
ditampilkan.
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai DNIe dipilih.
Tekan tombol ENTER (
).
5
Tekan tombol ▲ atau ▼ untuk mengubah pengaturan.
Tekan tombol ENTER (
) untuk konfirmasi.
◆ On (Hidup): Mengaktifkan mode DNIe.
◆ Off (Mati): Menonaktifkan mode DNIe.
◆ Demo (Opsional) : Layar sebelum menerapkan DNIe
ditampilkan di sebelah kanan dan layar
setelah menerapkan DNIe ditampilkan di
sebelah kiri.
➢
Indonesia - 38
).
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Picture (Gambar) dipilih.
Hasil:
▲ More
Move
Tekan tombol MENU (
).
Anda dapat menentukan pilihan tersebut cukup dengan
menekan tombol DNIe pada remote control.
Ji
b
te
te
ke
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:46 PM
Page 39
Mengatur Modus Layar Biru
Jika tidak ada sinyal yang diterima atau sinyal sangat lemah, layar
biru akan otomatis mengganti latar belakang gambar yang
terganggu. Jika Anda ingin tetap menyaksikan gambar yang
terganggu, Anda harus mengatur modus Blue screen (Layar biru)
ke Off (Mati).
TV
Setup
√
Time
√
Plug & Play
Language
: English
1
Tekan tombol MENU (
Hasil:
).
Blue Screen
: Off
√
Melody
: On
√
Menu utama ditampilkan.
Move
2
4
Enter
Pilihan yang tersedia di dalam grup Setup ditampilkan.
Tekan tombol ENTER (
TV
Setup
).
√
Plug & Play
Language
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Blue Screen (Layar biru) dipilih.
Tekan tombol ENTER (
).
Pilih Off (Mati) atau On (Hidup) dengan menekan tombol
▲ atau ▼. Tekan tombol ENTER (
) untuk konfirmasi.
√
Time
: English
Blue Screen
Move
√
√
Self Focus
Melody
5
Return
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Setup dipilih.
Hasil:
3
√
√
Self Focus
: Off Off
: On On
Enter
Indonesia - 39
√
√
Return
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:47 PM
Page 40
Menyaksikan Gambar Dalam Gambar (PIP)
Picture
TV
▲ More
√
PIP
DNIe
√
: On
Anda dapat menampilkan sub gambar di dalam gambar utama dari
program TV atau perangkat A/V eksternal. Dengan cara ini Anda
dapat menyaksikan program TV atau memantau input video dari
sembarang perangkat yang terhubung sambil menyaksikan TV atau
input video lainnya.
1
Tekan tombol MENU (
Hasil:
Move
Enter
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Picture (Gambar) dipilih.
Hasil:
PIP
: On Off
: TV On
√
Source
Size
:
√
PIP
√
√
Swap
Position
:
√
Prog.
: P 1
√
Enter
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai PIP dipilih. Tekan tombol ENTER
(
).
PIP
: On
Source
: TV
Size
:
Swap
√
AV1
√
AV2
√
AV3
√
:
Prog.
: P 1S-Video
Enter
Tekan kembali tombol ENTER (
). Untuk mengaktifkan, atur
PIP ke On (Hidup) dengan menekan tombol ▲ atau ▼.
Tekan tombol ENTER (
).
6
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Source (Sumber) dipilih.
Tekan tombol ENTER (
).
Return
PIP
: On
√
Source
: TV
√
Size
:
√
Position
:
√
Prog.
: P 1
√
Enter
7
Pilih sumber sub gambar dengan menekan tombol ▲ atau ▼.
Tekan tombol ENTER (
).
8
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Size (Ukuran) dipilih.
Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
➢
Return
PIP
TV
PIP
: On
√
Source
: TV
√
Size
:
√
Position
:
√
Prog.
: P 1
√
Enter
Indonesia - 40
Return
T
P
◆ Pada mode 12 -PIP atau 3-PIP, operasi tukar dan posisi
tidak dapat dilakukan.
S
Pilih ukuran sub gambar dengan menekan tombol ▲ atau ▼.
Tekan tombol ENTER (
).
10
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Swap (Tukar) dipilih.
Tekan tombol ENTER (
).
➢
F
◆ 12-PIP : Anda dapat menyaksikan sampai dengan 12
saluran yang tersimpan pada sub gambar
secara bersamaan.
Hasil:
Move
Ukuran yang tersedia ditampilkan.
(Besar) (Kecil) (Ganda) (3-PIP) (12-PIP)
9
√
Swap
Sumber yang tersedia ditampilkan.
TV - AV1- AV2 - AV3 - S-Video
√
Swap
Move
Hasil:
√
PIP
TV
Menu PIP ditampilkan dengan opsi PIP dipilih.
5
√
TV
Position
Move
).
Return
PIP
TV
Pilihan yang tersedia di dalam grup Picture (Gambar)
ditampilkan.
3
Hasil:
Move
Menu utama ditampilkan.
Return
2
TV
).
Gambar utama dan sub gambar dipertukarkan.
Tidak tersedia pada mode 12-PIP atau 3-PIP.
P
R
i
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:47 PM
Page 41
Menyaksikan Gambar Dalam Gambar (PIP) (lanjutan)
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Position (Posisi) dipilih.
Tekan tombol ENTER (
).
11
Hasil:
➢
Posisi yang tersedia ditampilkan.
-
Pilih posisi sub gambar dengan menekan tombol ▲ atau ▼.
Tekan tombol ENTER (
).
13
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Prog. dipilih. Tekan tombol
ENTER (
). Anda dapat memilih saluran yang ingin Anda
saksikan melalui sub gambar dengan menekan tombol ▲ atau ▼.
➢
PIP
: On
√
Source
: TV
√
Size
:
√
√
Swap
Menu Position (Posisi) tersedia apabila Size (Ukuran)
gambar Besar atau Kecil.
12
PIP
TV
Position
:
√
Prog.
: P 1
√
Move
Enter
PIP
TV
Apabila Source (Sumber) diatur ke TV, Anda dapat memilih
saluran sub gambar.
Return
PIP
: On
√
Source
: TV
√
Size
:
√
√
Swap
Position
:
√
Prog.
: P 1
√
Move
Enter
Return
PIP
TV
PIP
: On
√
Source
: TV
√
Size
:
√
√
Swap
Fungsi mudah remote control.
Tombol
Fitur
PIP
Digunakan untuk langsung mengaktifkan atau
menonaktifkan fungsi PIP.
SWAP
Digunakan untuk mempertukarkan gambar utama dan
sub gambar.
➢
P
/
Position
:
√
Prog.
: P 1
P 1
√
Adjust
Enter
Apabila gambar utama pada mode Video dan sub
gambar pada mode TV, Anda mungkin tidak
mendengar suara gambar utama apabila menekan
tombol SWAP (
) setelah mengganti saluran sub
gambar. Dalam hal ini, pilih kembali saluran gambar
utama.
Digunakan untuk memilih saluran sub gambar.
Indonesia - 41
Return
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:47 PM
Page 42
Mengganti Standar Suara
Anda dapat memilih tipe efek suara khusus untuk digunakan
sewaktu menyaksikan siaran tertentu.
Sound
TV
Mode
: Custom
√
√
Equalizer
Auto Volume
: Off
√
SRS TSXT
: Off
√
1
Tekan tombol MENU (
Hasil:
2
Enter
Return
3
Sound
TV
Mode
Equalizer
Auto Volume
SRS TSXT
: Custom
Standard √
Music √
: Off Movie √
: Off Speech √
Custom
Enter
Pilihan yang tersedia di dalam grup Sound (Suara)
ditampilkan.
Tekan tombol ENTER (
Hasil:
).
Mode (Modus) dipilih.
4
Tekan kembali tombol ENTER (
5
Tentukan pilihan yang diinginkan dengan menekan tombol
▲ atau ▼.
Hasil:
Move
Menu utama ditampilkan.
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Sound (Suara) dipilih.
Hasil:
Move
).
).
Tersedia beberapa modus berikut ini:
Return
Standard (Standar) - Music (Musik) Movie (Film) - Speech (Percakapan) - Custom
(Pilihan Anda).
6
Tekan tombol ENTER (
➢
Custom
Indonesia - 42
) untuk konfirmasi.
Anda dapat mengatur pilihan tersebut cukup dengan
menekan tombol S.MODE (
: Modus Suara) pada
remote control.
Se
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:47 PM
Page 43
Menyesuaikan Seting Suara
Seting suara dapat diatur sesuai dengan preferensi pribadi Anda.
Sound
TV
1
Tekan tombol MENU (
Hasil:
2
).
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Equalizer dipilih.
Tekan tombol ENTER (
).
).
√
Auto Volume
: Off
√
SRS TSXT
: Off
√
Move
Enter
Menu Equalizer ditampilkan dengan pilihan yang
aktif. .
Return
Equalizer
TV
R
Tentukan pilihan yang akan diatur dengan menekan tombol
œ atau √. Tekan tombol ▲ atau ▼ untuk menuju seting yang
diinginkan.
L
100 300 1K 3K 10K
√ Move
➢
√
Pilihan yang tersedia di dalam grup Sound (Suara)
ditampilkan.
3
Hasil:
: Custom
Equalizer
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Sound (Suara) dipilih.
Hasil:
5
Mode
Menu utama ditampilkan.
Adjust
Jika Anda membuat perubahan pada seting ini, standar
suara akan otomatis diatur ke Custom (Pilihan Anda).
Indonesia - 43
Return
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:47 PM
Page 44
Mengatur Volume Secara Otomatis
Sound
TV
Mode
: Custom
√
√
Equalizer
Auto Volume
: Off
√
SRS TSXT
: Off
√
Setiap stasiun siaran memiliki kondisi sinyal yang berbeda,
sehingga tidak mudah bagi Anda untuk mengatur volume setiap
kali saluran diganti. Fitur ini memungkinkan Anda mengatur
volume saluran yang diinginkan secara otomatis dengan
menurunkan output suara apabila sinyal modulasinya tinggi atau
menaikkan output suara apabila sinyal modulasinya rendah.
1
Move
Enter
Hasil:
Return
2
Sound
TV
Mode
: Custom
Auto Volume
SRS TSXT
Move
: Off Off
: Off On
Enter
Indonesia - 44
).
Menu utama ditampilkan.
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Sound (Suara) dipilih.
Hasil:
√
√
Equalizer
Tekan tombol MENU (
Pilihan yang tersedia di dalam grup Sound (Suara)
ditampilkan.
√
√
Return
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Auto Volume (Volume oto.)
dipilih. Tekan tombol ENTER (
).
5
Pilih Off (Mati) atau On (Hidup) dengan menekan tombol
▲ atau ▼. Tekan tombol ENTER (
) untuk konfirmasi.
).
T
m
sp
v
u
ko
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:47 PM
Page 45
Mengatur TruSurround XT
TruSurround XT adalah teknologi dengan hak paten dari SRS yang
memecahkan masalah pemutaran isi multisaluran 5.1 melalui dua
speaker. TruSurround menyajikan pengalaman suara surround
virtual yang mengagumkan, melalui sembarang sistem pemutaran
ulang dua-speaker, termasuk speaker internal televisi. Teknologi ini
kompatibel dengan semua format multisaluran.
1
Tekan tombol MENU (
Hasil:
2
Sound
TV
Mode
: Custom
√
√
Equalizer
Auto Volume
: Off
√
SRS TSXT
: Off
√
).
Menu utama ditampilkan.
Move
Enter
Return
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Sound (Suara) dipilih.
Hasil:
Pilihan yang tersedia di dalam grup Sound (Suara)
ditampilkan.
Sound
TV
Mode
: Custom
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai SRS TSXT dipilih.
Tekan tombol ENTER (
).
5
Pilih opsi yang diinginkan (Off (Mati), 3D Mono atau Stereo)
dengan menekan tombol ▲ atau ▼.
6
Tekan tombol ENTER (
➢
).
Move
√
Auto Volume
: Off
SRS TSXT
√
: Off Off
3D Mono
Stereo
Enter
) untuk konfirmasi.
◆ TruSurround XT, SRS dan Simbol (
)
adalah merek dagang dari SRS Labs,
Inc. Teknologi TruSurround XT
diterapkan di bawah lisensi dari SRS
Labs, Inc.
◆ Anda dapat menentukan pilihan tersebut cukup dengan
menekan tombol SRS (
) pada remote control.
√
√
Equalizer
SRS TSXT :
Off
Indonesia - 45
Return
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:47 PM
Page 46
Mengatur Suara Melodi
Setup
TV
√
Time
√
Plug & Play
Language
: English
√
Blue Screen
: Off
√
Melody
: On
√
Move
1
√
Self Focus
Enter
√
Time
2
Language
: English
√
√
Self Focus
Blue Screen
: Off
√
Melody
: On Off
On
√
Enter
T
o
o
tr
).
Menu utama ditampilkan.
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Setup dipilih.
Hasil:
Pilihan yang tersedia di dalam grup Setup ditampilkan.
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Melody (Melodi) dipilih.
Tekan tombol ENTER (
).
5
Tentukan pilihan yang diinginkan (Off (Mati) atau On (Hidup))
dengan menekan tombol ▲ atau ▼.
6
Tekan tombol ENTER (
√
Plug & Play
Tekan tombol MENU (
Hasil:
Return
Setup
TV
Move
Anda dapat mendengar suara melodi yang jernih sewaktu televisi
dihidupkan atau dimatikan.
).
) untuk konfirmasi.
Return
➢
Indonesia - 46
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:47 PM
Page 47
Memilih Modus Suara (tergantung pada model)
Tombol “DUAL I-II” menampilkan/mengontrol pemrosesan dan
output dari sinyal audio. Pada waktu daya dihidupkan, modus ini
otomatis diatur ke “DUAL I” atau “Stereo”, tergantung pada
transmisi siaran yang aktif.
Siaran biasa
(Audio standar)
Mono (Penggunaan normal)
Regular (Biasa) +
NICAM Mono
NICAM ↔ Mono
Mono
(Normal)
NICAM Stereo
NICAM ↔ Mono
Stereo
(Normal)
NICAM Dual I/II
NICAM → NICAM → Mono
Dual I
Dual II (Normal)
→
NICAM
Stereo
Petunjuk pada layar
→
.
Tipe siaran
A2
Stereo
Siaran biasa
(Audio standar)
Mono (Penggunaan normal)
Bilingual (Dwi bahasa)
atau Dual I/II
Dual I ↔ Dual II
Stereo
➢
Stereo ↔
Mono
(Mono semu)
◆ Apabila kondisi penerimaan melemah, akan lebih mudah
didengarkan jika modusnya diatur ke Mono.
◆ Jika sinyal stereo lemah dan pergantian otomatis terjadi,
pindahkan ke Mono.
◆ Apabila suara mono diterima pada modus AV,
sambungkan ke konektor input “AUDIO-L” pada panel
(depan atau samping). Jika suara mono hanya keluar dari
speaker kiri saja, tekan tombol DUAL I-II.
Indonesia - 47
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:47 PM
Page 48
Mengatur dan Menampilkan Waktu Sekarang
Setup
TV
√
Time
√
Plug & Play
Language
√
: English
➢
√
Self Focus
Blue Screen
: Off
√
Melody
: On
√
Move
Anda dapat mengatur jam televisi untuk menampilkan waktu
sekarang dengan menekan tombol “INFO (
)”. Anda juga harus
mengatur waktunya apabila Anda ingin menggunakan timer hidup
atau mati otomatis.
Enter
Return
1
Apabila tombol “ I ” (Hidup/Mati) di bagian depan
televisi ditekan, seting jam akan diatur ulang.
Tekan tombol MENU (
Hasil:
Time
TV
Clock
√
: -- : -- am
Sleep Timer : Off
√
On Timer
: Off
√
Off Timer
: Off
√
Move
Enter
Menu utama ditampilkan.
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Setup dipilih.
Hasil:
Pilihan yang tersedia di dalam grup Setup ditampilkan.
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Time (Waktu) dipilih. Tekan
tombol ENTER (
).
Return
Clock
TV
2
).
Hasil:
).
Pilihan yang tersedia di dalam grup Time (Waktu)
ditampilkan dengan Clock (Jam) dipilih.
5
Tekan tombol ENTER (
6
Tekan tombol œ atau √ untuk berpindah ke Hour (Jam), Min
(Men) atau am/pm. Pilih namanya dengan menekan tombol
▲ atau ▼.
).
Clock Set
Hour
Min
am/pm
11
00
am
➢
√ Move
Adjust
Indonesia - 48
Return
Anda dapat juga mengatur Hour (Jam) dan Min (Men)
dengan langsung menekan tombol angka.
A
m
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:47 PM
Page 49
Mengatur Sleep Timer (Timer Tidur)
Anda dapat memilih jangka waktu antara 30 dan 180 menit setelah
mana televisi akan otomatis beralih ke modus Siaga.
Setup
TV
√
Time
√
Plug & Play
1
Tekan tombol MENU (
Hasil:
2
Pilihan yang tersedia di dalam grup Setup ditampilkan.
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Time (Waktu) dipilih.
Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
6
√
√
Self Focus
Menu utama ditampilkan.
3
5
: English
Blue Screen
: Off
√
Melody
: On
√
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Setup dipilih.
Hasil:
.
Language
).
).
Pilih pengaturan jangka waktu (Off (Mati), 30, 60, 90, 120, 150,
180) TV tetap hidup dengan menekan tombol ▲ atau ▼.
Tekan tombol ENTER (
) untuk konfirmasi.
Return
Time
Clock
: 11 : 35 am
√
Sleep Timer : Off
√
On Timer
: Off
√
Off Timer
: Off
√
Move
Enter
Return
Time
TV
: 11 : 35
Off am
Sleep Timer : Off 30
√
On Timer
: Off
60
√
Off Timer
: Off
90
√
Clock
◆ Anda dapat juga mengatur pilihan tersebut cukup
dengan menekan tombol SLEEP ( ).
◆ Jika timer tidur belum diatur, Off (Mati) ditampilkan.
Jika timer tidur sudah diatur, waktu yang tersisa
sebelum televisi beralih ke modus Siaga ditampilkan.
Enter
TV
Pilihan yang tersedia di dalam grup Time (Waktu)
ditampilkan.
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Sleep Timer (Timer tidur) dipilih.
Tekan tombol ENTER (
).
➢
Move
√
120
150
180
Move
Enter
Sleep Timer : 30
Indonesia - 49
Return
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:47 PM
Page 50
Menghidupkan dan Mematikan Televisi Secara Otomatis
Anda dapat mengatur timer On/Off (Hidup/Mati) sehingga televisi
akan:
Setup
TV
Time
√
Plug & Play
√
Language
◆ Otomatis mati pada waktu yang Anda tentukan
√
: English
➢
√
Self Focus
Blue Screen
: Off
√
Melody
: On
√
Move
◆ Otomatis hidup dan menyajikan saluran pilihan Anda
pada waktu yang Anda tentukan
Enter
Return
1
Tekan tombol MENU (
).
Menu utama ditampilkan.
Hasil:
2
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Setup dipilih.
Hasil:
Pilihan yang tersedia di dalam grup Setup ditampilkan.
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Time (Waktu) dipilih. Tekan
tombol ENTER (
).
Hasil:
Pilihan yang tersedia di dalam grup Time (Waktu)
ditampilkan.
5
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai On Timer (Timer hidup) dipilih.
Tekan tombol ENTER (
).
The options available in the On Timer (Timer hidup)
Hasil:
ditampilkan.
6
Pilih Hour (Jam), Minute (Menit), am/pm, Prog.No. (nomor
program), atau Volume. Tekan tombol œ atau √ untuk
mengaturnya dengan menekan tombol ▲ atau ▼.
7
Untuk mengaktifkan On Timer (Timer hidup) dengan seting yang
ditetapkan, pilih Activation (Pengaktifan) dengan menekan
tombol œ atau √ lalu pilih Yes (Ya) dengan menekan tombol
▲ atau ▼.
8
Tekan tombol MENU (
).
Pilihan yang tersedia di dalam grup Time (Waktu)
Hasil:
ditampilkan kembali.
9
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Off Timer (Timer mati) dipilih.
Tekan tombol ENTER (
).
Menu Off Timer (Timer mati) ditampilkan.
Hasil:
10
Atur Off Timer (Timer mati) dengan cara yang sama seperti
untuk On Timer (Timer Hidup).
Time
TV
Clock
√
: 11 : 35 am
Sleep Timer : 30 Min
√
On Timer
: Off
√
Off Timer
: Off
√
Move
Enter
Return
On Timer
TV
On Timer
Hour
Minute
am/pm
6
30
am
Prog No. Volume Activation
P1
œ √ Move
10
Yes
Adjust
Return
Time
TV
Clock
: 11 : 35 am
Sleep Timer : 30 Min
√
√
On Timer
: 6 : 30 am On √
Off Timer
: Off
Move
√
Enter
Return
).
Off Timer
TV
Off Timer
Hour
11
œ √ Move
Langkah yang pertama adalah mengatur jam televisi (rujuk
pada “Mengatur Waktu Sekarang” di hal. 48). Jika Anda
belum mengatur jam, pesan Set the clock first.
(Atur jam terlebih dahulu) ditampilkan.
Minute am/pm Activation
00
Adjust
Indonesia - 50
am
Yes
Return
➢
Daya Mati Absen
Apabila Anda mengatur timer “On (Hidup)”, televisi Anda
pada akhirnya akan dimatikan, jika Anda tidak
mengoperasikan kontrol apa pun dalam 3 jam setelah TV
dihidupkan oleh timer. Fungsi ini hanya tersedia pada
modus timer “On (Hidup)” dan akan mencegah bahaya
kebocoran atau panas berlebihan, karena TV Anda
ditinggalkan untuk waktu yang lama dengan timer “On
(Hidup)” diatur (sewaktu Anda pergi berlibur, misalnya).
G
si
b
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:47 PM
Page 51
Menyaksikan Sumber Sinyal Eksternal (tergantung pada model)
Gunakan remote control untuk berpindah antara menyaksikan
sinyal dari peralatan yang terhubung, seperti VCR, DVD, Set-Topbox dan sumber TV (siaran atau kabel)
Input
TV
Source List
√
: TV
√
Edit Name
1
k
Tekan tombol MENU (
Hasil:
2
Pilihan yang tersedia di dalam grup Input (Masukan)
ditampilkan.
Tekan tombol ENTER (
Hasil:
).
).
Move
Enter
Return
Source List (Daftar sumber) dipilih.
Source List
TV
3
Tekan kembali tombol ENTER (
4
Tekan tombol ▲ atau ▼ untuk memilih sumber sinyal, kemudian
tekan tombol ENTER (
).
AV1
:
----
AV2
:
----
➢
AV3
:
----
S-Video
:
----
Component1
:
----
Component2
:
----
).
TV
n.
◆ Sewaktu menghubungkan peralatan ke TV, Anda dapat
memilih salah satu jack berikut ini: Ext., AV1, AV2,
Component1 atau Component2 opada panel belakang
TV, dan AV3 atau S-Video pada panel samping TV.
Move
Enter
Return
◆ Anda dapat menentukan pilihan tersebut cukup dengan
menekan tombol SOURCE (
).
5
Tekan tombol MENU (
Hasil:
) dan pilih Input (Masukan).
Tekan tombol ▲ atau ▼ sampai Edit Name (Edit nama)
dipilih.Tekan tombol ENTER (
).
7
Tekan tombol ▲ atau ▼ untuk memilih sumber eksternal yang
akan diedit. Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
Source List
Pilihan yang tersedia di dalam grup Input (Masukan)
gditampilkan kembali.
6
Nama perangkat yang tersedia ditampilkan.
VCR - DVD - Cable STB - HD STB Satellite STB - AV Receiver - DVD Receiver Game - Camcorder - DVD Combo - DHR (DVD HDD
Recorder) - PC.
Input
TV
√
Edit Name
Move
Enter
Pilih perangkat yang diinginkan dengan menekan tombol ▲ atau ▼.
Tekan tombol ENTER (
) untuk konfirmasi.
AV1
:
- - ---- - -
√
AV2
:
- - -VCR
-
√
AV3
:
- - -DVD
-
√
S-Video
:
-Cable
- - - STB
- -HD
- - STB
√
√
Component2 : Satellite
- - - - STB √
†
Move
➢
Return
Edit Name
TV
Component1 :
8
√
: TV
Enter
Jika Anda mengganti sumber eksternal sewaktu
menyaksikan, pengalihan gambar mungkin sedikit tertunda.
Indonesia - 51
Return
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:47 PM
Page 52
Fitur Teleteks
Sebagian besar saluran televisi menyediakan informasi tertulis
melalui teleteks. Informasi yang diberikan termasuk:
◆ Jadwal acara televisi
◆ Buletin berita dan ramalan cuaca
◆ Hasil pertandingan olah raga
◆ Informasi perjalanan
Informasi tersebut terbagi dalam sejumlah halaman bernomor (lihat
diagram).
Isi
Bagian
A
Nomor halaman yang dipilih.
B
Identitas saluran penyiaran.
C
Nomor halaman yang aktif atau penunjuk pencarian.
D
Tanggal dan waktu.
E
Teks.
F
Informasi status.
Informasi FASTEXT.
➢
Informasi teleteks sering dibagi ke dalam beberapa
halaman yang ditampilkan secara berurutan, yang bisa
diakses dengan:
◆ Memasukkan nomor halaman.
◆ Memilih judul dari dalam daftar.
◆ Memilih judul berwarna (sistem FASTEXT).
Indonesia - 52
A
te
at
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:47 PM
Page 53
Menampilkan Informasi Teleteks
Anda dapat sewaktu-waktu menampilkan informasi Teleteks pada
televisi Anda.
menampilkan informasi Teleteks dengan benar,
☛ Untuk
penerimaan saluran harus stabil, jika tidak:
◆ Informasi bisa hilang
TV
◆ Mungkin ada halaman yang tidak ditampilkan
1
Pilih saluran yang menyediakan layanan Teleteks menggunakan
tombol P
atau
.
2
Tekan tombol TTX/MIX (
) untuk mengaktifkan modus
teleteks.
Halaman daftar isi ditampilkan. Halaman ini dapat
Hasil:
ditampilkan sewaktu-waktu dengan menekan tombol
(index).
3
Tekan kembali tombol TTX/MIX (
).
Layar akan terbagi dua. Fitur Teleteks Ganda ini
Hasil:
memungkinkan Anda untuk menyaksikan siaran yang
sebenarnya dan informasi teleteks secara terpisah
pada layar.
4
Jika Anda ingin menampilkan siaran yang sebenarnya dan
halaman teleteks pada waktu yang bersamaan, tekan kembali
tombol TTX/MIX (
).
5
Tekan kembali tombol TV (
teleteks.
) untuk keluar dari tampilan
Indonesia - 53
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:47 PM
Page 54
Menentukan Pilihan Tampilan
Setelah Anda menampilkan halaman Teleteks, tersedia berbagai
pilihan sesuai dengan kebutuhan Anda.
TV
Untuk menampilkan...
◆ Teks tersembunyi
(jawaban untuk permainan kuis, misalnya)
(tampilkan)
◆ Layar normal
(tampilkan) lagi
◆ Halaman sekunder
(sub-halaman)
◆ Siaran sewaktu mencari halaman tertentu
(batal)
◆ Halaman berikutnya
(halaman naik)
◆ Halaman sebelumnya
(halaman turun)
◆ Huruf berukuran ganda pada:
• Setengah bagian atas layar
• Setengah bagian bawah layar
(ukuran)
• Sekali
• Dua kali
◆ Layar normal
• Tiga kali
➢
Indonesia - 54
Tekan tombol...
Untuk kembali ke tayangan normal setelah menggunakan
fitur tampilkan atau ukuran, tekan tombol TV (
).
A
m
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
04:47 PM
Page 55
Memilih Halaman Teleteks
Anda dapat langsung memasukkan nomor halaman dengan
menekan tombol angka pada remote control.
1
Masukkan nomor halaman tiga-digit yang terdapat dalam daftar
isi dengan menekan tombol angka yang sesuai.
Hasil:
i
)
)
2005/05/26
2
)
TV
Penghitung halaman bertambah dan halaman tersebut
akan ditampilkan. Jika halaman yang dipilih terkait
dengan beberapa halaman sekunder, halamanhalaman sekunder tersebut ditampilkan secara
berurutan. Untuk membekukan tampilan pada halaman
tertentu,
(tahan). Tekan kembali untuk
melanjutkan.
Jika sistem FASTEXT digunakan oleh perusahaan penyiaran,
berbagai topik pada halaman Teleteks diberi kode warna dan
dapat dipilih dengan menekan tombol-tombol berwarna pada
remote control.
Tekan tombol berwarna yang sesuai dengan topik yang Anda
inginkan; topik-topik yang tersedia ditampilkan pada baris status.
Hasil:
Halaman ditampilkan dengan informasi berwarna lain
yang dapat dipilih dengan cara yang sama.
3
Untuk menampilkan halaman sebelumnya atau sesudahnya,
tekan tombol berwarna yang sesuai.
4
Untuk menampilkan sub-halaman, ikuti langkah-langkah berikut ini.
◆ Tekan tombol
(sub-halaman).
Hasil:
Sub-halaman yang tersedia ditampilkan.
◆ Pilih sub-halaman yang diinginkan. Sub-halaman dapat
digeser dengan menekan tombol
atau
.
5
Setelah Anda selesai, tekan tombol TV (
siaran normal Anda.
) untuk kembali ke
Indonesia - 55
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:47 PM
Page 56
Menyimpan Halaman Teleteks (tergantung pada model)
Anda dapat menyimpan sampai empat halaman teleteks untuk
ditampilkan sewaktu-waktu.
1
Pilih modus LIST (Daftar) menggunakan tombol
Hasil:
➢
Indonesia - 56
tersebut.
Empat angka 3-digit ditampilkan dengan warna yang
berbeda.
Tombol
ini digunakan untuk berpindah antara modus
LIST dan FLOF.
2
Tekan tombol berwarna sesuai dengan halaman yang akan
digantikan.
3
Masukkan nomor halaman baru menggunakan tombol angka.
4
Ulangi langkah 2 dan 3 untuk setiap halaman yang akan
disimpan, setiap kali dengan tombol berwarna yang berbeda.
5
Tekan tombol
(simpan) sampai blok yang sesuai berkedip.
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:47 PM
Page 57
Menyambungkan ke Perangkat Eksternal
Bagian belakang TV
(Input/Output)
③
①
VCR
Dekoder /
Perangkat video game
➃
Video disc player
②
atau
Penerima satelit
atau
⑤
① Ujung ini dapat disambungkan dengan:
◆ Tiga konektor RCA. (VIDEO + AUDIO-L dan R)
② Ujung ini dapat disambungkan dengan:
③
➃
⑤
➅
◆ Konektor SCART.
◆ Tiga konektor RCA (VIDEO + AUDIO-L dan R)
◆ Konektor S-Video dan dua konektor RCA audio (L+R)
Jika Anda memiliki VCR kedua dan ingin menyalin pita kaset, sambungkan VCR sumber ke IN 1 (atau IN
2) dan VCR tujuan ke OUT sehingga Anda dapat menyalurkan sinyal dari VCR sumber ke VCR tujuan.
Jika Anda memiliki dekoder, sambungkan dekoder ke VCR dan VCR ke televisi.
Jika Anda ingin merekam sebuah acara, sambungkan penerima ke IN 1 (atau IN 2) dan VCR ke OUT
sehingga Anda dapat menyalurkan sinyal dari IN 1 (atau IN 2) ke OUT.
OUT digunakan untuk menampilkan gambar yang aktif ke sebuah perangkat eksternal. Apabila Anda ingin
merekam gambar yang aktif, sambungkan VCR ke OUT.
Bagian samping TV
(tergantung pada model)
(Input)
Camcorder
Video disc player
Bagian depan TV
(Input)
Perangkat video game
Indonesia - 57
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:47 PM
Page 58
Menyambungkan ke Output Audio
➢
➢
Konektor RCA AUDIO OUT digunakan untuk peralatan, seperti sistem audio
(untuk memanfaatkan efek suara Surround sepenuhnya).
Bagian belakang TV
Sistem Audio
Indonesia - 58
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:47 PM
Page 59
Menyambungkan ke Input S-Video
➢
Konfigurasi sebenarnya pada TV Anda mungkin berbeda, tergantung
pada model.
➢
Konektor S-VIDEO INPUT dan RCA (AUDIO3-L dan R) digunakan untuk peralatan dengan output SVideo, seperti camcorder atau VCR.
Bagian samping TV
(tergantung pada model)
①
Camcorder
dan
①
VCR
Bagian depan TV
dan
① Untuk memainkan gambar dan suara, konektor S-VIDEO INPUT dan RCA harus digunakan.
Menghubungkan ke Input Komponen
Bagian belakang TV
DVD
Penrima DTV
➢
Konektor COMPONENT IN digunakan untuk peralatan dengan output DVD atau penerima DTV.
(480i, 480p, 576i,576p, 1080i)
Indonesia - 59
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/06/02
06:05 PM
Page 60
Memprogram Remote Control untuk Komponen Lainnya
VCR
TV Anda dilengkapi dengan sebuah remote control universal. Di
samping untuk mengontrol TV, remote control universal ini dapat
juga mengoperasikan VCR, Cable box, DVD, dan Set-top box
Samsung tertentu (meskipun VCR, Cable box dan DVD Anda tidak
diproduksi oleh Samsung).
➢
Remote control mungkin tidak kompatibel dengan semua
VCR, DVD player, Cable box, dan Set-Top Box.
1
Matikan VCR (Cable box atau DVD) Anda.
2
Tekan tombol SELECT untuk mengalihkan remote control ke
modus VCR (CABLE atau DVD).
➢
Remote control ini dilengkapi lima modus: TV, VCR, CATV,
DVD dan STB
3
Tekan tombol SET.
4
Masukkan kode 3 digit VCR (Cable box atau DVD) yang terdaftar
di halaman berikut ini untuk VCR (Cable box atau DVD) Anda.
Misalnya: Untuk memasukkan kode “6”, tekan 0, 0, dan 6.
Untuk memasukkan kode “76”, tekan 0, 7, dan 6.
5
Tekan tombol POWER ( ). VCR (Cable box atau DVD) Anda
seharusnya dihidupkan. Jika hidup, remote control Anda telah
diatur dengan benar.
➢
6
Jika tidak hidup, ulangi langkah di atas, tetapi cobalah salah
satu kode lain yang terdaftar untuk merek Anda.
Setelah remote control Anda diatur, tekan tombol SELECT setiap
kali Anda ingin menggunakan remote control untuk
mengoperasikan (Cable box atau DVD).
➢
◆ Pada waktu remote control Anda berada pada modus
VCR, CATV, DVD dan STB tombol volume masih
mengontrol volume televisi Anda.
◆ Pada waktu remote control Anda berada pada modus TV
tombol kontrol VCR atau DVD (mundur, stop,
mainkan/jeda dan maju cepat) masih mengoperasikan
VCR atau DVD Anda.
Indonesia - 60
a
,
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
04:47 PM
Page 61
Memprogram Remote Control untuk Komponen Lainnya
Kode Remote Control VCR
Admiral
020
Marantz
Aiwa
025
Marta
006
Akai
004, 027, 032
MEI
021
Audio Dynamics
Bell&Howell
007, 026
Memorex
018
MGA
007, 008, 018, 021, 026, 036, 037, 062
006, 021, 024, 025
034
022
Midland
005
Candle
002, 003, 006, 008, 015, 055
Minolta
019, 041
Canon
021, 056
Citizen
002, 003, 006, 008, 015, 055
Broksonic
Colortyme
Craig
007
002, 024
Curtis Mathes
002, 007, 008, 017, 021, 025, 056, 064,
Daewoo
003, 010, 011, 012, 013, 014, 015, 016
066
DBX
007, 026
Mitsubishi
019, 034, 041, 046
Montgomery Ward
MTC
Multitech
NEC
020
002, 025
002, 005, 025, 038
007, 008, 018, 026, 037, 062, 064
Optimus
Panasonic
Pentax
020
021, 056, 071, 072
019, 041
017
Pentex Research
Dynatech
034
Philco
021, 036, 056, 059
Emerson
001, 003, 006, 021, 022, 025, 030, 032,
Philips
021, 036
034, 040, 047, 050, 052, 060, 063, 065,
Pioneer
019, 026, 039, 053
066, 067, 069
Portland
015, 049, 055
Dimensia
h
V
2005/05/26
Fisher
Funai
General Electric
Go Video
LG (Goldstar)
Harman Kardon
Hitachi
Instant Replay
JC Penny
JVC
Kenwood
018, 024, 028, 029, 048, 051, 061
008
PROSCAN
017
025
Quartz
018
002, 005, 017, 021, 056
Quasar
021, 056
002
Radio Shack/Realistic
006, 007, 008, 009, 010
007
034, 048, 056
RCA
019, 025, 041, 042
021
006, 018, 020, 021, 024, 025, 029,
002, 017, 019, 021, 035, 041, 043,
057, 068
Samsung
002, 007, 018, 019, 021, 026, 037, 041,
Sansui
054, 056
Sanyo
000, 001, 002, 003, 004, 005
026
018, 024
007, 008, 018, 021, 026, 037
Scott
003, 047, 052, 067
007, 008, 018, 026, 037
Sears
006, 018, 019, 024, 028, 029, 041,
KLH
070
Lioyd
025
Sharp
020, 034, 045, 015
Logik
038
Shimom
027, 033, 038, 058
LXI
025
Signature
Magnavox
021, 036, 056, 059
048, 051
Sony
025
027, 033, 044
Indonesia - 61
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:47 PM
Page 62
Programming the Remote Control for Other Components
Kode Remote Control VCR (lanjutan)
Sylvania
Symphonic
Tandy
021, 025, 036, 056, 059
025
018, 025
Totevision
Unitech
Vector Research
Tashika
006
Victor
Tatung
037
Video Concepts
Teac
Technics
Teknika
TMK
Toshiba
025, 037, 068
021
Videosonic
Wards
066
002, 006
002
Ji
d
007, 026
026
T
007, 026
002
002, 003, 006, 019, 020, 021, 024, 025,
034, 038, 041
006, 021, 025, 031
003, 019, 029, 051, 052
Se
Yamaha
Zenith
007, 008, 018, 026, 037
G
023, 027, 033, 073
T
p
In
ga
Kode Remote Control Cable Box (CATV)
Anvision
GI
017, 018
041
Regency
015, 023
SA
042, 043
Hamlin
003, 024, 031
Hitachi
025, 030
Scientific Atlanta
Jerrold
038, 039
Sprucer
022
Macom
025, 030
Stargate 2000
036
019, 023, 028
Sylvania
016
026
Texscan
016
Magnavox
Oak
Panasonic
003, 022, 027, 037, 044
Samsung
Tocom
000, 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007
042, 043
032
Philips
019, 021, 023, 028
Universal
033, 034
Pioneer
004, 018, 020, 044
Viewstar
019, 021, 023, 028
RCA
Regal
014, 022, 040
003
Wamer amex
Zenith
046
017, 029, 035, 037, 045
Kode Remote Control DVD
Samsung
000, 001
LG (Goldstar)
006
JVC
002
Sony
007
PROSCAN/RCA
003
Denon
008
Panasonic
005
Curtis Mathes
009
Indonesia - 62
G
su
R
6
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:47 PM
Page 63
Pemecahan Masalah: Sebelum Menghubungi Tenaga Servis
Sebelum menghubungi layanan purna jual Samsung, lakukan pemeriksaan sederhana berikut ini.
Jika Anda tidak dapat mengatasi masalah tersebut dengan mengikuti petunjuk di bawah ini, catat model
dan nomor seri televisi dan hubungi penyalur setempat Anda.
6
6
Tidak ada suara atau gambar
◆ Periksa apakah kabel listrik sudah tersambung ke stop kontak
dinding.
◆ Periksa apakah Anda telah menekan tombol “ I ” (Hidup/Mati) dan
POWER ( ).
◆ Periksa seting kontras dan tingkat cahaya gambar.
◆ Periksa volume.
Gambar normal tetapi tanpa suara
◆ Periksa volume.
◆ Periksa apakah tombol MUTE (
ditekan.
6
7
3
Tidak ada gambar atau gambar hitam
putih
◆ Atur seting warna.
◆ Periksa apakah sistem penyiaran yang dipilih sudah benar.
Interferensi (gangguan) suara dan
gambar
◆ Cobalah untuk mencari peralatan listrik yang mempengaruhi
televisi, lalu pindahkan lebih jauh.
◆ Tancapkan televisi Anda ke stopkontak yang lain.
Gambar kabur atau berbintik,
suara terganggu
◆ Periksa arah, lokasi dan sambungan dari antena Anda.
Gangguan ini sering disebabkan oleh penggunaan antena dalam.
Remote control tidak bekerja
◆ Ganti baterai remote control.
◆ Bersihkan ujung atas remote control (jendela transmisi).
◆ Periksa kutub-kutub baterai.
3
3
7
3
) pada remote control telah
6
6
6
4
8
6
6
7
8
Indonesia - 63
BP68-00288F (J59A_INS) _R2
2005/05/26
04:47 PM
Page 64
- LAYANAN PURNA JUAL
- Jangan segan-segan untuk menghubungi penyalur atau
biro servis Anda apabila perubahan unjuk kerja produk
Anda menunjukkan kemungkinan adanya kerusakan.
ELECTRONICS
BP68-00288F-00
Download PDF