Samsung | PS-42S4S | Samsung PS-42S4S Panduan pengguna

BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:04 PM
Page 1
TELEVISI-PDP
(PANEL TAMPILAN PLASMA)
Panduan Pemilik
Sebelum mengoperasikan perangkat,
bacalah buku panduan ini dengan seksama,
dan simpanlah untuk referensi di masa mendatang.
MENU PADA LAYAR
GAMBER DALAM GAMBAR (PIP)
MODUS PENINGKATAN COLOUR WEAKNESS
MY COLOUR CONTROL
TELETEXT (PILIHAN)
SRS TRUSURROUNDXT
DIGITAL NATURAL IMAGE ENGINE
Perangkat ini adalah piranti digital Kelas B.
BN68-00742F-00Ins_0816
8/17/04
4:36 PM
Page 2
Panduan Pengguna
◆ Penyimpanan Gambar Layar
Jangan menampilkan gambar diam (seperti pada video game atau apabila menghubungkan PC ke
PDP ini) pada panel monitor plasma selama lebih dari 2 jam karena dapat menyebabkan
penyimpanan gambar layar. Penyimpanan gambar ini juga dikenal sebagai “layar terbakar”. Untuk
menghindari penyimpanan gambar tersebut, kurangi tingkat cahaya dan kontras dari layar ini sewaktu
menampilkan gambar diam.
◆ Ketinggian
PDP dapat beroperasi dengan normal hanya pada ketinggian kurang dari 2000m. PDP mungkin
berfungsi secara abnormal di tempat dengan ketinggian lebih dari 2000m dan jangan menginstalasi
dan mengoperasikannya di sana.
◆ Panas di bagian atas TV PDP
Sisi atas produk mungkin panas setelah penggunaan dalam waktu lama karena panas yang keluar dari
panel melalui lubang ventilasi di bagian atas produk.
Ini normal dan tidak menunjukkan adanya kerusakan atau kegagalan pengoperasian produk.
Meskipun demikian, anak-anak harus dicegah dari menyentuh bagian atas produk ini.
◆ Produk mengeluarkan bunyi ‘berderak’.
Bunyi ‘berderak’ mungkin terjadi apabila produk mengkerut atau mengembang karena perubahan
lingkungan di sekitarnya seperti suhu atau kelembaban. Hal ini normal dan bukan kerusakan pada
perangkat.
◆ Kerusakan Sel
PDP menggunakan panel yang terdiri dari 1.230.000(level-SD) sampai 3.150.000(level-HD) piksel
yang memerlukan teknologi pembuatan yang canggih. Meskipun demikian, mungkin ada beberapa
piksel terang atau gelap pada layar. Piksel-piksel tersebut tidak akan mempengaruhi kinerja produk
ini.
◆ Hindari mengoperasikan TV pada suhu di bawah 5°C(41°F)
◆ Gambar diam dapat menyebabkan kerusakan permanen pada Panel PDP.
Menyaksikan TV PDP dalam format 4:3 dalam waktu lama dapat
meninggalkan bekas garis tepi yang ditampilkan pada bagian kiri, kanan dan
tengah layar yang disebabkan oleh perbedaan emisi pada layar.
Memutar DVD atau game console dapat menyebabkan efek yang sama pada
layar.
Kerusakan yang ditimbulkan oleh efek di atas tidak dicakup dalam Garansi.
◆ Jejak gambar pada Layar.
Menampilkan gambar diam dari Video game dan PC lebih dari jangka waktu tertentu dapat
menimbulkan potongan jejak gambar pada layar.
Untuk mencegah efek ini, kurangi ‘brightness (tingkat cahaya)’ dan ‘contrast (kontras)’ sewaktu
menampilkan gambar diam untuk waktu yang lama.
◆ Garansi
- Garansi tidak mencakup kerusakan apapun yang disebabkan oleh penyimpanan gambar.
- Burn-in (layar terbakar) tidak tercakup oleh garansi.
Indonesia - 2
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:04 PM
Page 3
Memeriksa Bagian-bagian
Dijual Terpisah
Panduan Pemilik
Kabel S-VIDEO
Kabel DVI
Kabel Component
(RCA)
Kabel PC
Remote
Control/Baterai AAA
Kabel Listrik
Kabel Antena
Kabel Audio PC
DNIeTM (Digital Natural Image engine)
Fitur ini memberi Anda gambar yang lebih halus dengan
pengurangan derau 3D, peningkatan ketajaman, peningkatan
kontras dan peningkatan putih. Algoritma kompensasi gambar
yang baru memberi Anda gambar yang lebih terang, jelas,
terperinci. Teknologi DNIeTM akan menyesuaikan semua sinyal
dengan mata Anda.
Indonesia - 3
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:04 PM
Page 4
Isi
◆ PENDAHULUAN
■
Panduan Pengguna.......................................................................................
2
◆ MENYAMBUNGKAN DAN MENYIAPKAN TAMPILAN ANDA
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Panel Tampilan Plasma Baru Anda...............................................................
Remote Control Infra Merah ..........................................................................
Memasukkan Baterai ke dalam Remote Control ...........................................
Merakit Alas-Dudukan ...................................................................................
Menginstalasi Tampilan pada Panel Menempel Dinding...............................
Menyambungkan ke Antena atau Jaringan Televisi Kabel............................
Menyambungkan Penerima Satelit atau Dekoder .........................................
Menghidupkan dan Mematikan .....................................................................
Memasang pada Modus Siaga......................................................................
Membiasakan dengan Remote Control .........................................................
Mengatur Set Up Remote Control Anda........................................................
Fitur Plug & Play (Tancapkan & Mainkan).....................................................
Memilih Bahasa Anda....................................................................................
6
8
9
9
10
12
12
13
13
14
15
16
17
◆ MENGATUR SALURAN
■
■
■
■
■
■
■
■
Menyimpan Saluran Secara Otomatis...........................................................
Menyimpan Saluran Secara Manual .............................................................
Melompati Saluran yang Tidak Diinginkan ....................................................
Mengurutkan Saluran yang Tersimpan .........................................................
Menetapkan Nama untuk Saluran .................................................................
Menggunakan fitur LNA (Penguat Derau Rendah)........................................
Mengaktifkan Child Lock (Kunci Anak)..........................................................
Menampilkan Informasi .................................................................................
18
19
21
22
23
24
25
26
◆ MENGGUNAKAN TAMPILAN ANDA
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Mengganti Standar Gambar ..........................................................................
Mengatur Seting Gambar ..............................................................................
Mengatur Seting Gambar (Modus PC atau DVI) ...........................................
Mengatur Gambar (Modus PC) .....................................................................
Menggunakan Fine Tune (Tala Halus) ..........................................................
Menyaksikan Gambar Pemindaian Saluran ..................................................
Membekukan Gambar yang Aktif ..................................................................
Memilih Ukuran Gambar................................................................................
Memilih Modus Film.......................................................................................
DNIeTM (Digital Natural Image engine)
................................................
Mengatur My Colour Control (Easy Control) .................................................
Mengatur My Colour Control (Detail Control) ................................................
Mengatur Layar Biru ......................................................................................
Mengatur Suara Melodi .................................................................................
Menggunakan Fitur Peningkatan Colour Weakness..........................................
Menyaksikan Gambar Dalam Gambar (PIP) ................................................
Indonesia - 4
26
27
28
29
31
32
32
33
34
34
35
36
37
37
38
39
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:04 PM
Page 5
Isi (LANJUTAN)
◆ MENGGUNAKAN TAMPILAN ANDA (LANJUTAN)
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Menggunakan Fitur Digital NR (Penurun Derau)...........................................
Melindungi dari Layar Terbakar.....................................................................
Mengganti Standar Suara..............................................................................
Menyesuaikan Seting Suara..........................................................................
Mengatur Volume Secara Otomatis ..............................................................
Mengatur TruSurround XT.............................................................................
Memilih Mute (Bisu) Internal..........................................................................
Memilih Modus Suara (tergantung pada model) ...........................................
Mengatur Sleep Timer (Timer Tidur) .............................................................
Mengatur dan Menampilkan Waktu Sekarang ..............................................
Menghidupkan dan Mematikan Televisi Secara Otomatis ............................
Menyaksikan Sumber Sinyal Eksternal .........................................................
41
42
43
44
44
45
45
46
47
48
49
50
◆ MENGGUNAKAN FITUR TELETEKS
■
■
■
■
Fitur Teleteks.................................................................................................
Menampilkan Informasi Teleteks...................................................................
Menentukan Pilihan Tampilan .......................................................................
Memilih Halaman Teleteks ............................................................................
51
52
53
54
◆ INFORMASI TAMBAHAN DAN PENYAMBUNGAN
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Menyambungkan ke Perangkat Eksternal.....................................................
Menyambungkan ke Input S-Video ...............................................................
Menghubungkan ke Input DVI .......................................................................
Menghubungkan ke Input PC ........................................................................
Menghubungkan ke Input Component ..........................................................
Menyambungkan dan Menggunakan Home Theater System .......................
Mengatur set up Perangkat Lunak PC Anda (hanya Windows) ...................
Modus Input (PC/DVI) ...................................................................................
Konfigurasi Pin ..............................................................................................
55
56
57
57
58
59
60
61
62
◆ ANJURAN PENGGUNAAN
■
■
Pemecahan Masalah: Sebelum Menghubungi Tenaga Servis......................
Memprogram Remote Control untuk Komponen Lainnya .............................
Simbol
Tekan
☛
Penting
63
64
➢
Catatan
Indonesia - 5
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:04 PM
Page 6
Panel Tampilan Plasma Baru Anda
➢
Konfigurasi sebenarnya pada PDP Anda mungkin berbeda,
tergantung pada model.
Panel Depan
a
b
Speaker
c
Tombol sentuh
Sentuh nama yang tercetak di
setiap tombol dengan jari Anda
untuk mengoperasikannya.
a
b
SOURCE
I/
Pilihan input eksternal.
Tekan untuk menghidupkan dan mematikan PDP.
MENU
Indikator Daya
Tampilan menu.
- Daya Mati: Biru
- Daya Hidup: Mati
- VOL +
Pengaturan volume.
Juga digunakan untuk memilih atau mengatur
pilihan dalam menu pada layar.
† CH …
Pilihan Saluran. Menghidupkan daya otomatis.
Juga digunakan untuk bergulir ke atas atau ke
bawah dalam menu pada layar.
Konfirmasi pilihan Anda (Simpan atau Masuk).
Indonesia - 6
c
Penerima Sinyal Remote Control
Arahkan remote kontrol ke titik ini pada PDP.
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:04 PM
Page 7
Panel Tampilan Plasma Baru Anda (lanjutan)
➢
Konfigurasi sebenarnya pada PDP Anda mungkin berbeda,
tergantung pada model.
Bagian samping TV
Input S-Video
Input Video
Input Audio (L, R)
Panel Belakang
➢
Untuk rincian lebih lanjut tentang penyambungan, rujuk pada halaman 55~59.
a) DVI INPUT (DVI-D / L-AUDIO-R)
Sambungkan ke jack output video dan audio pada
perangkat dengan output DVI.
b) MONITOR OUT (VIDEO / L-AUDIO-R)
f) S-VIDEO1, S-VIDEO2
(S-VIDEO1 atau S-VIDEO2 / L-AUDIO-R)
Input video dan audio untuk piranti eksternal
dengan output S-Video, seperti camcorder atau
VCR.
Output untuk perangkat eksternal.
c) ANT IN VHF/UHF (75Ω)
Konektor koaksial 75Ω untuk Antena/Jaringan
Kabel.
d) PC INPUT (RGB / AUDIO)
Sambungkan ke jack output video dan audio pada
PC Anda.
e) ONLY FOR SERVICE
Konektor hanya untuk servis.
g) AV1, AV2, AV3
(VIDEO / L-AUDIO-R)
Input video dan audio untuk perangkat eksternal,
seperti camcorder atau VCR.
h) COMPONENT1, COMPONENT2
Input video (Y/Pb/Pr) dan audio (L-AUDIO-R)
untuk Component.
i) POWER IN
Sambungkan kabel listrik yang disertakan.
Indonesia - 7
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:04 PM
Page 8
Remote Control Infra Merah
MENGHIDUPKAN
DAN MEMATIKAN PDP
PILIHAN EFEK GAMBAR
PILIHAN EFEK SUARA
BATALKAN TELETEKS
APABILA ANDA MENEKAN SEBUAH
’ DITAMPILKAN BERSAMA
TOMBOL, ‘
MODUS YANG DIPILIH (TV, VCR, CATV, DVD,
ATAU STB) DAN DAYA BATERAI YANG
TERSISA PADA LCD
MEMBUAT REMOTE CONTROL
BEKERJA UNTUK TV, VCR, CATV,
DVD PLAYER, ATAU STB
PILIHAN SALURAN LANGSUNG
MEMATIKAN OTOMATIS/
SUB-HALAMAN TELETEKS
PILIHAN UKURAN GAMBA/
TELETEKS
MENAIKKAN VOLUME
MEMATIKAN SUARA SEMENTARA
VOLUME MENURUN
TAMPILAN TELETEKS/
CAMPURAN INFORMASI TELETEKS
DAN SIARAN NORMAL
TAMPILAN MENU/
INDEKS TELETEKS
SALURAN/
HALAMAN TELETEKS BERIKUTNYA
PILIHAN INPUT EKSTERNAL/
TAHAN HALAMAN TELETEKS
SALURAN/
HALAMAN TELETEKS SEBELUMNYA
TAMPILAN INFORMASI/
TAMPILKAN TELETEKS
PILIHAN MODUS TV/
KELUAR DARI TELETEKS
(TERGANTUNG PADA MODEL)
PINDAH KE PILIHAN MENU
YANG DIINGINKAN/
MENGATUR NILAI PILIHAN
YANG SESUAI
GAMBAR DIAM
DNIe HIDUP/DEMO/MATI
PILIHAN TOPIK FASTTEXT
(TEKS CEPAT)
SETUP REMOTE CONTROL
JIKA REMOTE CONTROL ANDA
TIDAK BEKERJA DENGAN BENAR,
KELUARKAN BATERAINYA DAN
TEKAN TOMBOL RESET SELAMA
KURANG LEBIH 2-3 DETIK.
MASUKKAN BATERAI DAN
COBALAH KEMBALI
MENGGUNAKAN REMOTE CONTROL
TERSEBUT.
➢
Indonesia - 8
KONFIRMASI PILIHAN ANDA
(SIMPAN ATAU MASUK)
PILIHAN MODUS SUARA
PILIHAN MODUS
TruSurround XT
FUNGSI-FUNGSI PIP:
- MENGAKTIFKAN ATAU
MENONAKTIFKAN PIP (PIP ON)
- MEMPERTUKARKAN GAMBAR
UTAMA DAN SUB GAMBAR (SWAP)
- PILIHAN LOKASI (POSITION)
- PILIHAN SUMBER (SOURCE)
- PILIHAN UKURAN (SIZE)
- SCAN (PINDAI)
- MEMILIH SALURAN SUB GAMBAR
(P
)
FUNGSI-FUNGSI VCR/DVD:
- PUTAR ULANG (REW)
- STOP
- PLAY/PAUSE (PUTAR/JEDA)
- MAJU CEPAT (FF)
Unjuk kerja remote control mungkin terpengaruh oleh cahaya terang.
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:04 PM
Page 9
Memasukkan Baterai ke dalam Remote Control
Anda harus memasukkan atau mengganti baterai di dalam remote
control apabila Anda:
◆ Membeli PDP
◆ Mengetahui bahwa remote control tidak bisa lagi bekerja
dengan benar
1
Lepaskan tutup di bagian belakang remote control dengan
menekan simbol ( ) ke bawah kemudian tarik dengan kuat untuk
melepaskannya.
2
Masukkan dua baterai R03, UM4, “AAA” 1,5V atau yang ekivalen
dengan memperhatikan kutub-kutubnya:
◆ - pada baterai dengan - pada remote control
◆ + pada baterai dengan + pada remote control
3
Pasang penutup dengan meletakkannya tepat di alas remote
control kemudian tekan kembali ke tempatnya.
Jangan mencampur jenis baterai, mis. alkaline dan manganese
(batu kawi).
Merakit Alas-Dudukan
1
Rakit kedua pin penyangga dengan alas dudukan dan
kencangkan kedua sisi pin penyangga dengan kokoh
menggunakan 8 sekrup yang disertakan.
2
Rakit PDP pada dudukan dan kencangkan PDP dengan kokoh
menggunakan 4 sekrup yang disertakan.
➢
◆ PDP harus diangkat oleh dua orang atau lebih.
Jangan pernah meletakkan PDP di lantai karena dapat
merusak layar. Selalu simpan PDP dalam keadaan tegak.
Indonesia - 9
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:05 PM
Page 10
Menginstalasi Tampilan pada Panel Menempel Dinding
Catatan Instalasi
◆ Jangan menginstalasi PDP di tempat manapun selain dinding vertikal.
◆ Untuk melindungi unjuk kerja PDP dan mencegah masalah, hindari hal-hal berikut ini:
- Jangan menginstalasi di dekat detektor asap dan kebakaran.
- Jangan menginstalasi di daerah yang dapat bergetar atau bertegangan tinggi.
- Jangan menginstalasi di dekat atau di sekitar alat pemanas apapun.
◆ Gunakan hanya bagian dan komponen yang dianjurkan.
Kit Pemasangan (Dijual Terpisah)
Braket Pemasangan Tembok
Hanger Plastik
Sekrup
4 EA
4 EA
Cara Mengatur Sudut Pemasangan
(tergantung pada model Anda)
Braket pemasangan dinding dikirimkan
terpisah. Harap lencangkan sekrup
pengaman searah dengan anak panah
setelah merakit braket.
Indonesia - 10
1
Kencangkan PDP pada braket pemasangan
dinding. (Harap merujuk pada petunjuk
berikut ini.)
2
Atur sudutnya dengan menarik ujung atas
PDP yang menempel pada braket searah
dengan anak panah.
3
Sudutnya dapat diatur dari 0° s/d 15° per ±2°.
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:05 PM
Page 11
Menginstalasi Tampilan pada Panel Menempel Dinding (lanjutan)
➢ Bagian luar PDP mungkin berbeda dari gambar. (Perakitan dan
instalasi hanger plastik sama saja.)
1
Lepaskan sekrup dari bagian belakang PDP.
2
Gunakan sekrup dan rakit hanger plastik.
☛
◆ Minta tenaga pemasang untuk
menginstalasi braket pemasangan
dinding.
◆ Pastikan untuk memeriksa apakah
hanger plastik di sisi kiri dan kanan
benar-benar kokoh setelah
menggantungkan PDP pada braket
pemasangan dinding.
◆ Hati-hati jangan sampai jari Anda
terjepit sewaktu menginstalasi dan
mengatur sudutnya.
◆ Harap kencangkan braket
pemasangan dinding dengan kokoh
ke dinding untuk menghindari cedera
karena PDP jatuh.
3
Kencangkan sekrup hanger plastik ke bagian
belakang PDP.
4
Tempatkan 4 tonjolan pada PDP di lubang braket pemasangan dinding dan tarik PDP (!) ke bawah
untuk mengencangkannya ke braket pemasangan dinding (@). Kencangkan sekrup seperti ditunjukkan
(#) sehingga PDP tidak dapat dipisahkan dari braket pemasangan dinding.
Panel PDP
Braket panel menempel dinding
Dinding
Menyambungkan Perangkat Eksternal ke PDP
◆ Untuk menyambungkan perangkat eksternal seperti DVD atau Home Theater System ke PDP,
harap merujuk pada petunjuk berikut ini:
1
Pastikan untuk melepaskan pin pengaman di bawah PDP.
◆ Jika pin pengaman tidak dilepaskan, sudutnya tidak dapat
diatur. Jika tetap dipaksa dapat menyebabkan kerusakan pada
PDP.
2
Tarik keluar bagian alas PDP (yang menempel pada Braket
Pemasangan Dinding) ke arah yang ditunjukkan oleh anak panah
(rujuk ilustrasinya) sampai berbunyi klik.
◆ Menyambungkan PDP Setelah Menyambungkan Perangkat
Eksternal.
Pastikan untuk mengunci PDP dengan memasukkan 2 pin
o
pengaman sudut PDP diatur ulang ke 0 .
◆ Untuk keselamatan, pastikan untuk mengunci PDP
menggunakan pin pengaman. Jika pin pengaman tidak
digunakan, PDP dapat jatuh, menyebabkan cedera berat.
Indonesia - 11
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:05 PM
Page 12
Menyambungkan ke Antena atau Jaringan Televisi Kabel
Untuk menyaksikan saluran televisi dengan benar, sinyal harus
diterima oleh perangkat dari salah satu sumber berikut ini:
◆ Antena luar
◆ Jaringan televisi kabel
◆ Jaringan satelit
Bagian belakang PDP
1
Pada ketiga kasus pertama, sambungkan kabel input antena atau
jaringan ke jack ANT IN di bagian belakang PDP.
2
Apabila Anda menggunakan antena dalam, Anda mungkin perlu
memutarnya sewaktu mencari gelombang PDP Anda untuk
mendapatkan gambar yang tajam dan jelas.
Untuk informasi lebih lanjut, ikuti petunjuk pada:
◆ “Menyimpan Saluran Secara Otomatis” di hal. 18
◆ “Menyimpan Saluran Secara Manual” di hal. 19
atau
Jaringan Televisi
Kabel
➢
Sewaktu menginstalasi atau menginstalasi ulang PDP Anda,
pastikan untuk menggunakan kabel koaksial antena yang
disertakan. Jika Anda menyambungkan dengan kabel koaksial
yang berbeda, ada risiko derau atau interferensi pada gambar
layar. (Anda tidak boleh menggunakan kabel serbaguna
lainnya.)
Menyambungkan Penerima Satelit atau Dekoder
Bagian belakang PDP
Untuk menyaksikan siaran acara televisi melalui jaringan satelit,
Anda harus menyambungkan penerima satelit ke bagian belakang
PDP. Selain itu, untuk dapat membaca sinyal siaran yang diacak,
Anda harus menyambungkan dekoder ke bagian belakang PDP.
atau
Menggunakan kabel Koaksial
Sambungkan kabel koaksial ke:
◆ Soket output Penerima (atau Dekoder).
◆ Soket input antena televisi.
➢
Jika Anda ingin menyambungkan penerima satelit (atau
dekoder) dan VCR, Anda harus menyambungkan:
◆ Penerima (atau Dekoder) ke VCR
◆ VCR ke PDP
Atau dapat juga, sambungkan penerima (atau dekoder)
langsung ke PDP.
Penerima satelit/
Dekoder
Indonesia - 12
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:05 PM
Page 13
Menghidupkan dan Mematikan
Kabel listrik terpasang pada bagian belakang PDP Anda.
1
Tancapkan kabel listrik ke stopkontak yang sesuai.
Hasil:
➢
2
Tegangan listrik ditunjukkan di bagian belakang PDP
dengan frekuensi 50 atau 60Hz.
Tekan tombol “ I / ” di bagian depan PDP (atau tombol
POWER ( ) pada remote control) untuk menghidupkan PDP.
Hasil:
➢
3
Bagian depan PDP
Indikator Standby (Siaga) di bagian depan televisi
menyala.
Program yang terakhir Anda saksikan akan dipilih
kembali secara otomatis.
Jika belum ada saluran yang tersimpan, Tidak ditampilkan
gambar yang jelas. Rujuk pada “Menyimpan Saluran Secara
Otomatis” di hal. 18 atau “Menyimpan Saluran Secara
Manual” di hal. 19.
Untuk mematikan PDP Anda, tekan kembali tombol “ I /
TV
”.
Memasang pada Modus Siaga
Televisi Anda dapat dipasang pada modus Siaga, untuk menghemat
konsumsi Daya.
Modus Siaga akan bermanfaat apabila Anda ingin berhenti
menyaksikan sejenak (selama makan, misalnya).
1
Tekan tombol POWER (
Hasil:
2
TV
) pada remote control.
Layar akan padam dan indikator Siaga di bagian
depan PDP menyala.
Untuk menghidupkan kembali PDP, cukup tekan lagi tombol
POWER ( ) atau tombol angka.
➢
Anda dapat juga menghidupkan dengan menekan tombol
P
atau
.
Indonesia - 13
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:05 PM
Page 14
Membiasakan dengan Remote Control
Remote control terutama digunakan untuk:
◆ Mengganti saluran dan mengatur volume
◆ Menampilkan sistem menu pada layar
Tabel berikut ini menyajikan tombol-tombol yang paling sering
digunakan dan fungsinya.
Tombol
s/d
SLEEP
Fungsi Menu
Untuk menampilkan saluran
tersimpan berikutnya.
-
Untuk menampilkan saluran
tersimpan sebelumnya.
-
Untuk menampilkan saluran yang terkait.
➢ Untuk saluran dua digit, digit kedua harus segera
ditekan setelah digit pertama. Jika hal ini tidak
dilakukan akibatnya saluran satu digit yang
ditampilkan.
Untuk memilih interval waktu yang telah diatur sebelumnya
(off - 30 - 60 - 90 - 120 - 150 - 180).
Untuk menaikkan
volume.
-
Untuk menurunkan
volume.
-
MUTE
Untuk mematikan suara sementara.
➢ Untuk menghidupkan kembali suara, tekan lagi tombol
ini, atau tekan tombol
atau
.
MENU
Untuk menampilkan sistem
menu pada layar.
Untuk kembali ke menu
sebelumnya atau tayangan
normal.
-
Untuk:
◆ Menampilkan submenu
yang berisi pilihan-pilihan
dari menu yang aktif
◆ Menaikkan/menurunkan
nilai pilihan menu
-
Untuk konfirmasi pilihan Anda.
-
Untuk keluar dari sistem
menu dan langsung kembali
ke tayangan normal.
EXIT/TV
Indonesia - 14
Fungsi Tayangan
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:05 PM
Page 15
Mengatur Set Up Remote Control Anda
Remote control PDP ini dapat mengoperasikan VCR, Cable
box(CATV), DVD, atau Set-top box(STB), di samping mengontrol
PDP.
➢
Remote control ini tidak kompatibel dengan TV yang
diproduksi oleh perusahaan lain.
1
Matikan VCR, Cable box (CATV), DVD, atau STB Anda.
2
Tekan tombol SELECT.
Modus akan diganti apabila tombol SELECT ditekan.
3
Tekan tombol POWER ( ) pada remote control.
Komponen yang Anda pilih seharusnya diaktifkan. Jika hidup,
remote control Anda telah diatur dengan benar.
4
Setelah remote control Anda diatur, tekan tombol SELECT
setiap kali Anda ingin menggunakan remote control untuk
mengoperasikan VCR, Cable box (CATV), DVD, atau STB Anda.
➢
➢
➢
➢
VCR
Pada waktu remote control Anda berada pada modus VCR,
Cable box(CATV), DVD, atau STB, tombol volume masih
mengontrol volume televisi Anda.
Untuk memprogram kontrol penerima kabel:
◆ Tekan tombol SELECT untuk memilih CATV.
◆ Arahkan remote control ke penerima kabel dan tekan
tombol SET. Kemudian tekan nomor kode perusahaan
untuk komponen tersebut di halaman 64.
Mis.) Jika komponen tersebut diproduksi oleh Oak, tekan
026.
Untuk memprogram kontrol VCR:
◆ Tekan tombol SELECT untuk memilih VCR.
◆ Arahkan remote control ke VCR dan tekan tombol SET.
Kemudian tekan nomor kode perusahaan untuk
komponen tersebut di halaman 65.
Untuk memprogram kontrol DVD:
◆ Tekan tombol SELECT untuk memilih DVD.
◆ Arahkan remote control ke DVD dan tekan tombol SET.
Kemudian tekan nomor kode perusahaan untuk
komponen tersebut di halaman 64.
Indonesia - 15
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:05 PM
Page 16
Fitur Plug & Play (Tancapkan & Mainkan)
Plug & Play
Press ENTER to start Plug & Play
Pada waktu televisi dihidupkan untuk pertama kalinya, beberapa
seting dasar pelanggan dijalankan secara otomatis dan berurutan.
Tersedia sejumlah seting berikut ini.
Start
Enter
Exit
1
Language
Hasil:
Move
3
Tekan tombol ENTER (
Hasil:
Move
6
Tekan tombol ENTER (
Enter
➢
Auto Store
Press ENTER to start channel memory
40 MHz
0%
➢
Start
Stop
Enter
Stop
Clock
Hour
Min
am/pm
07
05
am
Move
Stop
Enjoy Your Watching
Indonesia - 16
Menu Auto Store ditampilkan.
).
Pencarian akan berakhir secara otomatis.
Saluran akan diurutkan dan disimpan dalam urutan
yang mencerminkan posisi mereka di dalam rentang
frekuensi (yang terendah pertama dan yang tertinggi
terakhir). Setelah selesai, menu Clock Set (Atur Jam)
ditampilkan.
Untuk menghentikan pencarian sebelum selesai atau
kembali ke tayangan normal, tekan tombol MENU (
).
Tekan tombol ENTER (
) untuk mengatur jam.
8
Tekan tombol œ atau √ untuk berpindah ke Hour, Minute, atau
am/pm.
Atur semuanya dengan menekan tombol … atau †.
9
Setelah selesai, pesan Enjoy Your Watching ditampilkan,
kemudian saluran yang telah tersimpan akan diaktifkan.
Auto Store
Channel Store in process
57 MHz
1%
) untuk konfirmasi pilihan Anda.
Untuk memulai pencarian, tekan tombol ENTER (
Hasil:
Stop
Menu Area ditampilkan.
Pilih Area Anda dengan menekan tombol … atau †.
7
Enter
Pesan Antenna input check ditampilkan.
5
Hasil:
Asia/W.Europe
CIS/E.Europe
China
Hong Kong/UK
Australia
NZL/Indonesia
South Africa
▼ More
) untuk konfirmasi pilihan Anda.
Pastikan bahwa antena tersambung ke TV, kemudian tekan
tombol ENTER (
).
Hasil:
Antenna Input Check
Area
Pesan Plug & Play ditampilkan, kemudian menu
Language otomatis ditampilkan beberapa detik
kemudian.
Pilih bahasa yang diinginkan dengan menekan tombol … atau †.
4
Enter
)
2
Enter
Plug & Play
Adjust
Apabila televisi pada modus Siaga, tekan tombol POWER (
pada remote control.
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:05 PM
Page 17
Fitur Plug & Play (Tancapkan & Mainkan) (lanjutan)
Jika Anda ingin mengatur ulang fitur ini...
1
2
TV
Tekan tombol MENU (
).
Menu utama ditampilkan.
Hasil:
Tekan tombol … atau † untuk memilih Setup.
Pilihan yang tersedia di dalam grup Setup ditampilkan.
Hasil:
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol … atau † untuk memilih Miscellaneous.
Tekan tombol ENTER (
).
Pilihan yang tersedia di dalam grup Miscellaneous
Hasil:
ditampilkan.
5
6
).
√
Language
: English
√
Digital NR
: On
√
Miscellaneous
√
PC Setup
√
Colour Weakness: Off
√
Burn Protection
√
Move
TV
Enter
Return
Miscellaneous
Melody
Tekan tombol … atau † untuk memilih Plug & Play.
Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
Setup
Time
: On
Blue Screen
√
√
Plug & Play
: Off
√
Pesan Plug & Play ditampilkan.
Untuk informasi lebih lanjut tentang cara mengaturnya, rujuk pada
halaman di sebalik ini.
Move
Enter
Return
Memilih Bahasa Anda
Pada waktu Anda menggunakan televisi Anda untuk pertama
kalinya, Anda harus memilih bahasa yang akan digunakan untuk
menampilkan menu dan petunjuk.
1
2
Setup
Tekan … atau † untuk memilih Setup.
Pilihan yang tersedia di dalam grup Setup ditampilkan.
Hasil:
Language
: English
√
Digital NR
: On
√
Miscellaneous
√
PC Setup
√
Colour Weakness: Off
√
Burn Protection
√
Move
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol … atau † untuk memilih Language.
Tekan tombol ENTER (
).
Daftar bahasa yang tersedia ditampilkan.
Hasil:
√
Time
Tekan tombol MENU (
).
Menu utama ditampilkan.
Hasil:
3
5
TV
Enter
Return
).
Pilih bahasa yang diinginkan dengan menekan tombol … atau †.
6
Tekan tombol ENTER (
7
Setelah Anda puas dengan pilihan Anda, tekan tombol
EXIT/TV (
) untuk kembali ke tayangan normal.
) untuk konfirmasi pilihan Anda.
TV
Setup
Time
Language
: English
Digital NR
: On
√
√
Miscellaneous
PC Setup
Colour Weakness: Off
√
Burn Protection
Move
Enter
Indonesia - 17
Return
BN68-00742F-00Ins_0805
8/11/04
1:56 PM
Page 18
Menyimpan Saluran Secara Otomatis
TV
Channel
: Asia/W.Europe √
Area
Auto Store
√
Manual Store
√
Edit
√
Fine Tune
√
Ch. Scan
√
Anda dapat memindai rentang frekuensi yang tersedia bagi Anda, (ketersediaannya
tergantung dari negara Anda). Nomor program yang ditetapkan secara otomatis
mungkin tidak sesuai dengan nomor program yang sebenarnya atau yang diinginkan.
Meskipun demikian Anda dapat mengurutkan nomor-nomor secara manual dan
menghapus saluran yang Anda tidak ingin saksikan.
1
Tekan tombol MENU (
Hasil:
Move
Enter
Tekan tombol … atau † untuk memilih Channel.
Hasil:
Channel
Area
: Asia/W.Europe
Auto Store
CIS/E.Europe
Manual Store
Edit
Hong Kong/UK
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol … atau † untuk memilih Area.
Tekan tombol ENTER (
).
Australia
NZL/Indonesia
Hasil:
†
Move
Enter
TV
Return
Channel
: Asia/W.Europe √
Area
Auto Store
√
Manual Store
√
Edit
√
Fine Tune
√
Ch. Scan
√
Enter
6
Tekan tombol ENTER (
7
Tekan tombol … atau † untuk memilih Auto Store.
Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
Return
➢
Stop
Return
➢
◆
◆
◆
Sort
Prog.
2----3----4----5----6-----
Move
◆
◆
✽
✽
✽
✽
✽
Enter
) untuk memulai pencarian.
Pencarian akan berakhir secara otomatis. Saluran akan
diurutkan dan disimpan dalam urutan yang mencerminkan
posisi mereka di dalam rentang frekuensi, (yang terendah
pertama dan yang tertinggi terakhir). Setelah selesai,
menu Channel Sort (Urutkan Saluran) ditampilkan.
Untuk menghentikan pencarian sebelum selesai, tekan
tombol MENU (
).
Setelah saluran tersimpan, Anda dapat:
Mengurutkannya sesuai keinginan (simak hal. 22)
Menghapus saluran (simak hal. 21)
Fine-tune (penalaan halus) penerimaan saluran bila perlu
(simak hal. 31)
Menetapkan nama untuk saluran yang tersimpan (simak hal. 23)
Mengaktifkan/menonaktifkan fitur Digital NR (Penurun Derau)
(simak hal. 41)
9
Pilih saluran yang Anda ingin pindahkan dengan menekan tombol
… atau †. Tekan tombol ENTER (
).
10
Pilih nomor program ke mana saluran akan dipindahkan dengan
menekan tombol … atau †. Tekan tombol ENTER (
).
Return
Hasil:
11
Indonesia - 18
) untuk konfirmasi pilihan Anda.
Menu Auto Store ditampilkan.
Tekan tombol ENTER (
Hasil:
57 MHz
1%
TV
Daftar negara yang tersedia ditampilkan.
Pilih negara (atau wilayah) Anda dengan menekan tombol
… atau †.
Auto Store
Channel Store in process
Enter
).
5
8
Move
Pilihan yang tersedia di dalam grup Channel
ditampilkan.
China
Fine Tune
Ch. Scan
Menu utama ditampilkan.
Return
2
TV
).
Saluran dipindahkan ke posisi barunya dan semua
saluran lain akan bergeser menyesuaikan.
Ulangi Langkah 8 s/d 9 sampai Anda selesai memindahkan
semua saluran ke nomor program yang diinginkan.
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:05 PM
Page 19
Menyimpan Saluran Secara Manual
Anda dapat menyimpan sampai 100 saluran televisi, termasuk yang
diterima melalui jaringan kabel.
TV
Channel
: Asia/W.Europe √
Area
Pada waktu menyimpan saluran secara manual, Anda dapat memilih:
◆ Untuk menyimpan atau tidak setiap saluran yang ditemukan
◆ Nomor program dari setiap saluran tersimpan yang ingin
Anda kenali
Auto Store
√
Manual Store
√
Edit
√
Fine Tune
√
Ch. Scan
√
Move
1
Tekan tombol MENU (
Hasil:
2
Menu utama ditampilkan.
Tekan tombol … atau † untuk memilih Channel.
Hasil:
Enter
Return
).
Pilihan yang tersedia di dalam grup Channel
ditampilkan.
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol … atau † untuk memilih Manual Store.
Tekan tombol ENTER (
).
).
Manual Store
Prog.
Colour
System
Sound
System
9
Auto
BG
Channel
Search
Store
C --
245MHz
?
Adjust
Return
√ Move
Manual Store
Hasil:
5
6
Pilihan yang tersedia di dalam grup Manual Store
ditampilkan dengan Prog. dipilih.
Untuk menetapkan nomor program ke sebuah saluran, temukan
nomor yang benar dengan menekan tombol … atau †.
Bila perlu, pilih standar penyiaran yang diperlukan. Tekan tombol
œ atau √ untuk memilih Colour System kemudian tekan tombol
… atau †. Standar warna ditampilkan dengan urutan berikut ini.
(tergantung pada model.)
Auto - PAL - SECAM atau
Auto - NT3.58 - NT4.43 - PAL60
7
Tekan tombol œ atau √ untuk memilih Sound System kemudian
tekan tombol … atau †. Standar suara ditampilkan dengan urutan
sebagai berikut: (tergantung pada model).
Prog.
Colour
System
Sound
System
9
Auto
BG
Channel
Search
Store
C --
245MHz
?
Adjust
Return
œ √ Move
Manual Store
Prog.
Colour
System
Sound
System
9
Auto
BG
Channel
Search
Store
C --
245MHz
?
Adjust
Return
œ √ Move
BG - DK - I - M
Indonesia - 19
BN68-00742F-00Ins_0818
8/30/04
6:08 PM
Page 20
Menyimpan Saluran Secara Manual (lanjutan)
8
Manual Store
Prog.
Colour
System
Sound
System
9
Auto
BG
Channel
Search
Store
C --
245MHz
?
Adjust
Return
œ √ Move
◆ Tekan tombol œ atau √ untuk memilih Channel.
◆ Tekan tombol … atau † untuk memilih C (Saluran antena)
atau S (Saluran kabel).
◆ Tekan tombol √.
◆ Tekan tombol angka (0~9), … atau † untuk memilih nomor
yang diinginkan.
➢
Manual Store
Prog.
Colour
System
Sound
System
9
Auto
BG
Channel
Search
Store
C 04
62MHz
?
œ √ Move
Adjust
Jika Anda tahu nomor saluran yang akan disimpan, ikuti langkah
berikut ini.
9
Return
Jika suara tidak ada atau tidak normal, pilih kembali standar
suara yang diperlukan.
Jika Anda tidak tahu nomor salurannya, pilih Search dengan
menekan tombol œ atau √. Tekan tombol … atau † untuk
memulai pencarian.
Hasil:
Tuner akan memindai rentang frekuensi sampai
saluran pertama atau saluran yang Anda pilih diterima
di layar Anda.
Manual Store
Prog.
Colour
System
Sound
System
9
Auto
BG
Channel
Search
Store
C 04
67MHz
?
œ √ Move
Adjust
Return
Manual Store
Prog.
Colour
System
9
Auto
BG
Search
Store
C 15
245MHz
OK
Enter
Untuk menetapkan nomor program ke sebuah saluran, pilih Prog.
dengan menekan tombol œ atau √.
Tekan tombol … atau † sampai Anda menemukan nomor yang
benar.
11
Untuk menyimpan saluran dan nomor program yang ditetapkan,
pilih Store dengan menekan tombol œ atau √.
Tekan tombol ENTER (
).
12
Ulangi Langkah 8 sampai 11 untuk setiap saluran yang akan
disimpan.
Sound
System
Channel
œ √ Move
10
Return
☛
Modus Saluran
◆ P (Modus program):
Setelah selesai mencari gelombang, stasiun siaran di daerah
Anda telah ditetapkan ke nomor posisinya dari P00 sampai
maksimal P99. Pada modus ini Anda dapat memilih sebuah
saluran dengan memasukkan nomor posisinya.
◆ C (Modus saluran sebenarnya):
Pada modus ini Anda dapat memilih saluran dengan
memasukkan nomor yang ditetapkan untuk setiap stasiun
siaran.
◆ S (Modus saluran kabel):
Pada modus ini Anda dapat memilih saluran dengan
memasukkan nomor yang ditetapkan untuk setiap saluran
kabel.
Indonesia - 20
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:05 PM
Page 21
Melompati Saluran yang Tidak Diinginkan
◆ Melompati Saluran yang Tidak Diinginkan
Anda dapat membuang saluran yang Anda pilih dari operasi
pemindaian saluran. Apabila Anda memindai semua saluran
yang tersimpan, maka saluran yang telah Anda lompati tidak
ditampilkan. Semua saluran yang tidak secara khusus Anda
lompati akan ditampilkan selama pemindaian.
1
Tekan tombol MENU (
Hasil:
2
Channel
: Asia/W.Europe √
Area
Auto Store
√
Manual Store
√
Edit
√
Fine Tune
√
Ch. Scan
√
).
Move
Menu utama ditampilkan.
Tekan tombol … atau † untuk memilih Channel.
Hasil:
TV
Enter
TV
Pilihan yang tersedia di dalam grup Channel
ditampilkan.
Edit
√
Add/Delete
√
Sort
LNA
3
4
Tekan tombol ENTER (
).
√
: Off
Name
√
Child Lock
√
Tekan tombol … atau † untuk memilih Edit.
Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
5
Return
Tekan tombol … atau † untuk memilih Add/Delete.
Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
Move
Menu Edit ditampilkan.
TV
Menu Add/Delete ditampilkan dengan saluran yang
aktif otomatis dipilih.
6
Tekan tombol … atau † untuk memilih saluran yang akan
dihapus. Tekan tombol ENTER (
).
7
Untuk menambah atau menghapus saluran, pilih Added atau
Deleted dengan menekan tombol … atau †.
Tekan tombol ENTER (
) untuk konfirmasi.
Enter
Return
Add/Delete
Prog.
1
2
3
4
5
---------------------
✽
✽
✽
✽
✽
Move
TV
Added
Deleted
Deleted
Deleted
Deleted
Enter
Return
Add/Delete
Prog.
1
2
3
4
5
---------------------
Adjust
✽
✽
✽
✽
✽
Added
Deleted
Deleted
Deleted
Deleted
Enter
Indonesia - 21
Return
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:05 PM
Page 22
Mengurutkan Saluran yang Tersimpan
TV
Channel
: Asia/W.Europe √
Area
Auto Store
√
Manual Store
√
Edit
√
Fine Tune
√
Ch. Scan
√
Move
Enter
Return
Operasi ini memungkinkan Anda untuk mengganti nomor program
dari saluran yang tersimpan. Operasi ini mungkin diperlukan
setelah menggunakan ATM. Anda dapat menghapus saluran yang
tidak Anda inginkan.
1
Tekan tombol MENU (
Hasil:
2
Edit
√
Add/Delete
√
Sort
LNA
√
: Off
Name
√
Child Lock
√
Enter
Return
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol … atau † untuk memilih Edit.
Tekan tombol ENTER (
).
5
Prog.
2 ----3 ----4 ----5 ----6 -----
✽
✽
✽
✽
✽
Enter
7
Pilih nomor program ke mana saluran akan dipindahkan dengan
menekan tombol … atau †. Tekan tombol ENTER (
).
Return
Sort
Prog.
2 ----3 ----4 ----5 ----6 -----
Move
✽
✽
✽
✽
✽
-----
Enter
Indonesia - 22
✽
Return
Menu Sort ditampilkan.
Pilih saluran yang Anda ingin pindahkan dengan menekan tombol
… atau †. Tekan tombol ENTER (
).
8
TV
Menu Edit ditampilkan.
6
Hasil:
Move
).
Tekan tombol … atau † untuk memilih Sort.
Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
Sort
TV
Pilihan yang tersedia di dalam grup Channel
ditampilkan.
3
Hasil:
Move
Menu utama ditampilkan.
Tekan tombol … atau † untuk memilih Channel.
Hasil:
TV
).
Saluran dipindahkan ke posisi barunya dan semua
saluran lain akan bergeser menyesuaikan.
Ulangi Langkah 6 s/d 7 sampai Anda selesai memindahkan
semua saluran ke nomor program yang diinginkan.
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:05 PM
Page 23
Menetapkan Nama untuk Saluran
Nama saluran akan otomatis ditetapkan apabila informasi saluran
dipancarkan. Nama tersebut dapat diubah, memungkinkan Anda
untuk menetapkan nama baru.
1
Tekan tombol MENU (
Hasil:
2
Channel
: Asia/W.Europe √
Area
).
Menu utama ditampilkan.
Auto Store
√
Manual Store
√
Edit
√
Fine Tune
√
Ch. Scan
√
Tekan tombol … atau † untuk memilih Channel.
Hasil:
3
TV
Move
Pilihan yang tersedia di dalam grup Channel
ditampilkan.
Tekan tombol ENTER (
).
TV
Enter
Return
Edit
√
Add/Delete
4
5
Sort
Name
√
Hasil:
Child Lock
√
Menu Edit ditampilkan.
Menu Name ditampilkan dengan saluran yang aktif
otomatis dipilih.
Prog.
2
3
4
5
6
Tekan tombol … atau † untuk memilih huruf (A~Z), nomor (0~9)
atau simbol (space, ., -). Pindah ke huruf sebelumnya atau
berikutnya dengan menekan tombol œ atau √.
8
Ulangi Langkah 6 sampai 7 untuk setiap saluran yang akan
ditetapkan ke nama baru.
9
Setelah Anda selesai memasukkan nama, tekan tombol
ENTER (
) untuk konfirmasi nama tersebut.
Enter
Return
Name
TV
Anak panah petunjuk ditampilkan di sekitar kotak
nama.
√
: Off
Move
Bila perlu, pilih saluran yang akan diberi nama baru dengan
menekan tombol … atau †. Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
7
LNA
Tekan tombol … atau † untuk memilih Name.
Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
6
√
Tekan tombol … atau † untuk memilih Edit.
Tekan tombol ENTER (
).
Name
✽
✽
✽
✽
✽
---------------------
Move
TV
Enter
Return
Name
Prog.
2
3
4
5
6
Name
✽
✽
----✽
✽
---------------------
Adjust
Move
Indonesia - 23
Return
BN68-00742F-00Ins_0818
8/30/04
7:51 PM
Page 24
Menggunakan fitur LNA (Penguat Derau Rendah)
TV
Channel
: Asia/W.Europe √
Area
Auto Store
√
Manual Store
√
Edit
√
Fine Tune
√
Ch. Scan
√
Fungsi ini sangat berguna apabila TV digunakan pada situasi kondisi
sinyal yang lemah. LNA menguatkan sinyal TV pada bagian sinyal
yang lemah, tetapi tanpa deraunya.
1
Tekan tombol MENU (
Hasil:
Tekan tombol … atau † untuk memilih Channel.
2
Move
Enter
TV
Return
Edit
√
Add/Delete
√
Sort
LNA
√
: Off
Name
√
Child Lock
√
Hasil:
Enter
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol … atau † untuk memilih Edit.
Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
Edit
).
Menu Edit ditampilkan.
Tekan tombol … atau † untuk memilih LNA.
Tekan tombol ENTER (
).
Return
Hasil:
TV
Pilihan yang tersedia di dalam grup Channel
ditampilkan.
3
5
Move
).
Menu utama ditampilkan.
Daftar pilihan yang tersedia ditampilkan.
Pilih Off atau On dengan menekan tombol … atau †.
Tekan tombol ENTER (
) untuk konfirmasi.
6
Add/Delete
Sort
LNA
:
Name
Off
➢
On
Child Lock
◆ Apabila gambarnya terlalu bising dengan LNA diatur ke
On, pilih Off.
◆ Seting LNA harus dilakukan untuk setiap saluran.
Move
Enter
Indonesia - 24
Return
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:05 PM
Page 25
Mengaktifkan Child Lock (Kunci Anak)
◆ Mengaktifkan Child Lock (Kunci Anak)
Fitur ini memungkinkan Anda untuk mengunci televisi sehingga
tidak dapat dihidupkan dari panel depan. Tetapi, televisi masih
dapat dihidupkan melalui remote control. Dengan demikian,
apabila remote control dijauhkan dari jangkauan pengguna yang
tidak berhak, seperti anak-anak, Anda dapat mencegah mereka
menyaksikan acara yang tidak pantas.
1
Tekan tombol MENU (
Hasil:
2
4
Tekan tombol … atau † untuk memilih Edit.
Tekan tombol ENTER (
).
√
Edit
√
Fine Tune
√
Ch. Scan
√
Enter
TV
Return
Edit
√
Add/Delete
√
Sort
LNA
).
√
: Off
Name
√
Child Lock
√
Move
Enter
Return
Menu Edit ditampilkan.
Tekan tombol … atau † untuk memilih Child Lock.
Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
√
Manual Store
Move
Pilihan yang tersedia di dalam grup Channel
ditampilkan.
Tekan tombol ENTER (
5
Auto Store
Menu utama ditampilkan.
3
Hasil:
Channel
: Asia/W.Europe √
Area
).
Tekan tombol … atau † untuk memilih Channel.
Hasil:
TV
Prog.
Menu Child Lock ditampilkan dengan saluran yang
aktif otomatis dipilih.
Blue Screen ditampilkan apabila Child Lock
diaktifkan.
6
Tekan tombol … atau † untuk memilih saluran yang akan dikunci.
7
Tekan tombol ENTER ( ). Untuk mencari saluran, pilih Locked
dengan menekan tombol … atau † (Untuk membuka kunci
saluran, tekan Unlocked).
Tekan tombol ENTER ( ) untuk konfirmasi.
Child Lock
TV
2
3
4
5
6
---------------------
✽
✽
✽
✽
✽
Move
Unlocked
Unlocked
Unlocked
Unlocked
Unlocked
Enter
Return
Child Lock
TV
Prog.
2
3
4
5
6
---------------------
Adjust
✽
✽
✽
✽
✽
Unlocked
Unlocked
Unlocked
Unlocked
Unlocked
Enter
Indonesia - 25
Return
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:05 PM
Page 26
Menampilkan Informasi
Anda dapat melihat informasi saluran dan status seting yang Anda
pilih dengan menekan tombol “INFO (
)” pada remote control.
Informasi yang ditampilkan bervariasi tergantung pada sumber
yang dipilih.
Mono
P1 ✽
Picture
: Dynamic
Sound
: Custom
09 : 17 am
Mengganti Standar Gambar
TV
Anda dapat memilih jenis gambar yang paling sesuai dengan
kebutuhan tayangan Anda.
Picture
Mode
Custom
Colour Tone
Colour Control
Film Mode
Size
PIP
† More
Move
TV
√
√
√
√
√
√
√
: Dynamic
: Normal
: Off
: 16 : 9
Enter
1
Tekan tombol MENU (
).
Menu utama ditampilkan.
Hasil:
2
Tekan tombol … atau † untuk memilih Picture.
Pilihan yang tersedia di dalam grup Picture
Hasil:
ditampilkan.
3
Tekan tombol ENTER (
).
Mode dipilih..
Hasil:
4
Tekan kembali tombol ENTER (
).
Daftar pilihan yang tersedia ditampilkan.
Hasil:
5
Tentukan pilihan dengan menekan tombol … atau †.
Modus berikut ini akan tersedia tergantung pada
Hasil:
sumber inputnya.
◆ Dynamic - Standard - Movie - Custom
◆ High - Middle - Low - Custom
(Modus PC atau DVI).
6
Tekan tombol ENTER (
Return
Picture
Mode
Custom
Colour Tone
Colour Control
Film Mode
Size
PIP
† More
Move
: Dynamic
Dynamic
Standard
: Normal
Movie
: Off Custom
: 16 : 9
Enter
Return
➢
Indonesia - 26
) untuk konfirmasi.
Anda dapat juga mengatur pilihan tersebut cukup dengan
menekan tombol P.MODE (
: Modus Gambar).
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:05 PM
Page 27
Mengatur Seting Gambar
Televisi Anda dilengkapi beberapa seting yang memungkinkan Anda
untuk mengontrol kualitas gambar.
1
Tekan tombol MENU (
Hasil:
TV
).
Menu utama ditampilkan.
Tekan tombol … atau † untuk memilih Picture.
2
Hasil:
Pilihan yang tersedia di dalam grup Picture
ditampilkan.
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tentukan pilihan yang diinginkan (Custom, Colour Tone) dengan
menekan tombol … atau †.
5
Tekan tombol … atau † untuk memilih Custom.
Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
6
).
➢
➢
➢
Move
TV
: Normal
: Off
: 16 : 9
Enter
Return
Custom
Contrast
Brightness
Sharpness
Colour
Tint
G 50
100
45
75
55
R 50
Move
Enter
100
Pilihan Custom tersedia pada Modus PC, DVI:
Contrast, Brightness, atau Sharpness.
Batang horisontal ditampilkan. Geser kursor pada batang
horisontal ke kiri atau ke kanan dengan menekan tombol
œ atau √.
Apabila Modus Gambar diatur ke Custom, nilai seting dapat
berbeda tergantung pada sumber inputnya.
(kec. RF, Video, Component, PC, atau DVI)
Jika Anda membuat perubahan pada seting ini, standar
gambar akan otomatis diatur ke Custom.
TV
Picture
Mode
Custom
Colour Tone
Colour Control
Film Mode
Size
PIP
† More
Move
: Dynamic
: Normal
Cool 2
Cool 1
: Off
Normal
: 16 : 9
Warm 1
Warm 2
Enter
Setelah Anda puas dengan seting tersebut, tekan tombol
EXIT/TV (
) untuk kembali ke tayangan normal.
➢
Return
Contrast
◆ Colour Tone : Cool2, Cool1, Normal, Warm1, atau Warm2
7
√
√
√
√
√
√
√
: Dynamic
Menu Custom ditampilkan.
Tekan tombol ENTER (
) untuk mengganti seting.
Pilihan ditampilkan dengan urutan berikut ini.
◆ Custom : Contrast, Brightness, Sharpness, Colour, atau
Tint(HANYA NTSC)
➢
Picture
Mode
Custom
Colour Tone
Colour Control
Film Mode
Size
PIP
† More
Jika Anda membuat perubahan pada seting ini, standar
gambar akan otomatis diatur ke Custom.
Indonesia - 27
Return
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:05 PM
Page 28
Mengatur Seting Gambar (Modus PC atau DVI)
➢
Preset ke modus PC atau DVI dengan menggunakan tombol SOURCE.
1
TV
Tekan tombol MENU (
).
Picture
Mode
Custom
Colour Tone
Colour Control
Film Mode
Size
PIP
† More
Move
: colour1
: Off
: 16 : 9
Enter
TV
√
√
√
√
√
√
√
: Middle
Hasil:
Tekan tombol … atau † untuk memilih Picture.
2
Hasil:
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol … atau † untuk memilih Custom.
Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
Contrast
Brightness
Sharpness
Colour
Tint
G 50
80
50
50
50
R 50
).
Enter
Menu Custom ditampilkan.
Tekan tombol … atau † untuk menentukan pilihan (Contrast,
Brightness, atau Sharpness) yang akan diatur.
Tekan tombol ENTER (
).
5
Hasil:
TV
Pilihan yang tersedia di dalam grup Picture
ditampilkan.
Return
Custom
Move
Menu utama ditampilkan.
Return
Batang horisontal ditampilkan. Geser kursor pada
batang horisontal ke kiri atau ke kanan dengan
menekan tombol œ atau √.
6
Tekan tombol MENU untuk konfirmasi pilihan Anda.
7
Tekan tombol MENU (
Picture
Mode
Custom
Colour Tone
Colour Control
Film Mode
Size
PIP
† More
Move
TV
: Middle
Hasil:
Custom
: Normal
Colour1
: Off
: 16 :Colour2
9
Colour3
Enter
Return
Tekan tombol … atau † untuk memilih Colour Tone.
Tekan tombol ENTER (
).
9
Tentukan pilihan dengan menekan tombol … atau †.
Nada warna ditampilkan dengan urutan berikut ini.
Custom (hanya modus PC) - Colour1 - Colour2 - Colour3
50
50
50
10
Enter
Return
70
Indonesia - 28
Pilihan yang tersedia di dalam grup Picture
ditampilkan kembali.
Menu Colour Control ditampilkan.
Tekan tombol … atau † untuk menentukan pilihan (R, G, atau B)
yang akan diatur. Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
➢
).
Tekan tombol … atau † untuk memilih Colour Control.
Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
12
R
Tekan tombol MENU (
Hasil:
11
Move
Pilihan yang tersedia di dalam grup Picture
ditampilkan kembali.
8
Colour Control
R
G
B
).
Batang horisontal ditampilkan. Geser kursor pada
batang horisontal ke kiri atau ke kanan dengan
menekan tombol œ atau √.
Colour Control tidak tersedia pada modus DVI.
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:05 PM
Page 29
Mengatur Gambar (Modus PC)
➢
1
Preset ke modus PC dengan menggunakan tombol SOURCE.
Tekan tombol MENU (
).
TV
Hasil:
2
Menu utama ditampilkan.
Tekan tombol … atau † untuk memilih Setup.
Hasil:
Pilihan yang tersedia di dalam grup Setup
ditampilkan.
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol … atau † untuk memilih PC Setup.
Tekan tombol ENTER (
).
Setup
).
Language
: English
√
Digital NR
: On
√
Miscellaneous
√
PC Setup
√
Colour Weakness: Off
√
Burn Protection
√
Move
Hasil:
5
TV
Pilihan yang tersedia di dalam grup PC Setup
ditampilkan.
Tekan tombol … atau † untuk memilih Image Lock.
Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
PC Setup
√
Position
√
Information
√
Auto Adjustment
√
Tekan tombol MENU (
) untuk konfirmasi pilihan Anda.
8
Tekan tombol MENU (
).
9
10
11
Pilihan yang tersedia di dalam grup Position
ditampilkan.
50
Fine
20
Enter
Return
50
TV
) untuk konfirmasi pilihan Anda.
Return
Image Lock
Coarse
Atur posisinya dengan menggunakan tombol …, †, œ, atau √.
Tekan tombol MENU (
Enter
Coarse
Move
Pilihan yang tersedia di dalam grup PC Setup
ditampilkan kembali.
Tekan tombol … atau † untuk memilih Position.
Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
TV
Batang horisontal ditampilkan. Geser kursor pada
batang horisontal ke kiri atau ke kanan dengan
menekan tombol œ atau √.
7
Hasil:
Return
Pilihan yang tersedia di dalam grup Image Lock
ditampilkan.
Tekan tombol … atau † untuk menentukan pilihan (Coarse,
Fine) yang akan diatur. Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
Enter
Image Lock
Move
6
√
Time
PC Setup
Image Lock
√
Position
√
Information
√
Auto Adjustment
√
Move
TV
Enter
Return
Position
Move
œ √ Move
Indonesia - 29
Return
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:05 PM
Page 30
Mengatur Gambar (Modus PC)
➢
12
TV
PC Setup
Image Lock
√
Position
√
Information
√
Auto Adjustment
√
Preset ke modus PC dengan menggunakan tombol SOURCE.
Jika Anda mendapatkan informasi PC, pilih Information dengan
menekan tombol … atau †. Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
13
Enter
TV
Return
:
800 ✻ 600
H-Frequency
:
38.0KHz
V-Frequency
:
60.5Hz
15
Return
TV
PC Setup
Image Lock
√
Position
√
Information
√
Auto Adjustment
√
Move
Enter
Return
Auto Adjustment
Auto Adjusting
Indonesia - 30
).
Pilihan yang tersedia di dalam grup PC Setup
ditampilkan kembali.
Tekan tombol … atau † untuk memilih Auto Adjustment.
Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
Information
Resolution
TV
14
Resolusi, frekuensi horisontal dan vertikal ditampilkan.
Tekan tombol MENU (
Hasil:
Move
(lanjutan)
Kualitas dan posisi layar otomatis direset dengan
Auto Adjusting ditampilkan.
Setelah Anda puas dengan seting tersebut, tekan tombol
MENU (
) berulang kali untuk kembali ke tayangan normal.
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:05 PM
Page 31
Menggunakan Fine Tune (Tala Halus)
Jika penerimaan lemah, Anda dapat menala halus saluran secara
manual.
TV
Channel
: Asia/W.Europe √
Area
1
Tekan tombol MENU (
Hasil:
).
Menu utama ditampilkan.
Tekan tombol … atau † untuk memilih Channel.
2
Hasil:
√
Manual Store
√
Edit
√
Fine Tune
√
Ch. Scan
√
Pilihan yang tersedia di dalam grup Channel
ditampilkan.
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol … atau † untuk memilih Fine Tune.
Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
Auto Store
Move
).
Enter
Return
Fine Tune
P1
0
Reset
Batang horisontal ditampilkan. Geser kursor pada
batang horisontal ke kiri atau ke kanan dengan
menekan tombol œ atau √ untuk mencapai seting
yang diinginkan.
Move
Return
œ √ Adjust
Store
Fine Tune
Tekan tombol œ atau √ sampai gambar dan suaranya jelas dan
tajam. Tekan tombol ENTER (
).
5
P1
3
Reset
6
Untuk mereset tala halus ke 0, pilih Reset dengan menekan
tombol … atau † lalu tekan tombol ENTER (
).
➢
➢
Move
Jika Anda tidak dapat menala halus suatu saluran, periksa
apakah seting Colour System dan Sound System sudah
benar.
Return
œ √ Adjust
Store
Fine Tune
P 1 is Fine Tuned
3
Reset
Fine tune Store (Simpan Tala halus) akan mengubah warna
OSD(Tampilan Pada Layar) saluran dari Putih ke Merah.
Move
P1
Return
œ √ Adjust
C11
Indonesia - 31
Store
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:05 PM
Page 32
Menyaksikan Gambar Pemindaian Saluran
TV
1
Channel
Tekan tombol MENU (
Hasil:
: Asia/W.Europe √
Area
Auto Store
√
Manual Store
√
Edit
√
Fine Tune
√
Ch. Scan
√
Move
Enter
Return
).
Menu utama ditampilkan.
Tekan tombol … atau † untuk memilih Channel.
2
Hasil:
Pilihan yang tersedia di dalam grup Channel
ditampilkan.
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol … atau † untuk memilih Ch. Scan.
Tekan tombol ENTER (
).
).
Ch. Scan
Hasil:
P1
✽
5
Anda dapat menyaksikan semua saluran yang
tersimpan secara urut.
Tekan tombol MENU(
) untuk keluar.
Return
➢
Apabila PIP ON diaktifkan, PIP akan ditampilkan dalam
modus Large dan saluran PIP akan dipindai.
Membekukan Gambar yang Aktif
Anda dapat membekukan gambar sewaktu menyaksikan acara
televisi cukup dengan menekan tombol “STILL (Diam)”. Untuk
kembali ke tayangan normal, tekan kembali tombol tersebut.
➢
➢
Indonesia - 32
Pada modus PIP, gambar utama dan sub gambar
dibekukan secara bersamaan.
Fungsi ini otomatis dibatalkan setelah 5 menit.
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:05 PM
Page 33
Memilih Ukuran Gambar
Anda dapat memilih ukuran gambar yang paling sesuai dengan
kebutuhan tayangan Anda.
1
Tekan tombol MENU (
Hasil:
TV
).
Menu utama ditampilkan.
Tekan tombol … atau † untuk memilih Picture.
2
Hasil:
Picture
Mode
Custom
Colour Tone
Colour Control
Film Mode
Size
PIP
† More
Pilihan yang tersedia di dalam grup Picture
ditampilkan.
Move
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol … atau † sampai Size dipilih.
Tekan tombol ENTER (
).
16 : 9
Tekan tombol … atau † untuk mengganti seting.
14 : 9
5
).
◆ 16:9
: Mengatur gambar ke modus lebar 16:9.
◆ Panorama : Gunakan modus ini untuk aspek rasio lebar dari
gambar panorama.
◆ Zoom
: Memperbesar gambar secara vertikal pada
layar.
◆ 14:9
: Memperbesar ukuran gambar lebih dari 4:3.
◆ 4:3
: Mengatur gambar ke modus normal 4:3.
TV
: Dynamic
: Normal
: Off
: 16 : 9
Enter
√
√
√
√
√
√
√
Return
Size
Panorama
Zoom
4:3
Move
Enter
Return
Modus PC ke DVI
TV
Size
16 : 9
Panorama
6
Tekan tombol ENTER (
) untuk konfirmasi.
Zoom
14 : 9
4:3
➢
◆ Anda dapat menentukan pilihan tersebut cukup
dengan menekan tombol P.SIZE (UK. GBR) pada
remote control.
Move
Enter
◆ Ukuran gambar tidak dapat diubah pada modus PIP.
◆ Tergantung pada sumber inputnya, pilihan P.SIZE
(UK. GBR) dapat bervariasi.
Penempatan dan Pengaturan Ukuran layar menggunakan Zoom
➢
◆ Mengatur ulang ukuran layar menggunakan Zoom
memungkinkan penempatan dan pengaturan ukuran
layar ke atas/bawah menggunakan tombol … atau †
di samping ukuran layarnya.
◆ Gerakkan layar ke atas/bawah menggunakan tombol
… atau † setelah memilih
dengan menekan
tombol … atau †.
◆ Atur ulang ukuran layar secara vertikal dengan
menggunakan tombol … atau † setelah memilih
dengan menekan tombol … atau †.
◆ Perbesaran layar hanya bekerja dalam modus input
TV/Video/S-Video/Component1, 2.
◆ Modus PC/DVI mencegah fungsi perbesaran layar.
Indonesia - 33
Return
BN68-00742F-00Ins_1207
12/7/04
9:58 AM
Page 34
Memilih Modus Film
Anda dapat secara otomatis mendeteksi dan memproses sinyal film dari
sejumlah sumber dan mengatur gambar untuk kualitas yang optimal.
TV
Picture
Mode
Custom
Colour Tone
Colour Control
Film Mode
Size
PIP
† More
Move
: Dynamic
: Normal
: Off
: 16 : 9
Enter
TV
√
√
√
√
√
√
√
Return
Picture
Mode
Custom
Colour Tone
Colour Control
Film Mode
Size
PIP
† More
Move
1
Tekan tombol MENU (
).
Hasil:
Menu utama ditampilkan.
2
Tekan tombol … atau † untuk memilih Picture.
Hasil:
Pilihan yang tersedia di dalam grup Picture ditampilkan.
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol … atau † untuk memilih Film Mode.
Tekan tombol ENTER (
).
5
Pilih Off atau On dengan menekan tombol … atau †.
◆ Off : Menonaktifkan Film Mode.
◆ On : Otomatis mendeteksi dan memproses sinyal film dari
sejumlah sumber dan mengatur gambar untuk kualitas
yang optimal.
: Dynamic
: Normal
: Off Off
: 16 :On
9
Enter
).
6
Tekan tombol ENTER (
➢
Return
) untuk konfirmasi.
◆ Tidak tersedia pada modus PC, Component (480p, 576p,
720p, 1080i) atau DVI.
◆ Penyimpangan modus, seperti mematikan Film Mode
sewaktu menyaksikan sumber film atau mengaktifkan Film
Mode sewaktu menyaksikan sumber non-film, dapat
mempengaruhi kualitas gambar.
DNIeTM (Digital Natural Image engine)
TV
Picture
Mode
Custom
Colour Tone
Colour Control
Film Mode
Size
PIP
† More
Move
TV
: Dynamic
: Normal
: Off
: 16 : 9
Enter
√
√
√
√
√
√
√
… More
DNIe
: On On
My Colour Control
Off
Demo
Enter
1
Tekan tombol MENU (
Hasil:
Menu utama ditampilkan.
Tekan tombol … atau † untuk memilih Picture.
Hasil:
Pilihan yang tersedia di dalam grup Picture ditampilkan.
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol … atau † sampai DNIe dipilih.
Tekan tombol ENTER (
).
5
Tekan tombol … atau † untuk mengganti seting.
◆ On
: Megaktifkan modus DNIe.
◆ Off
: Menonaktifkan modus DNIe.
◆ Demo (Pilihan) : Layar sebelum menerapkan DNIe ditampilkan
di sebelah kanan dan setelah menerapkan
DNIe di sebelah kiri.
6
Tekan tombol ENTER (
Return
➢
Indonesia - 34
).
2
Return
Picture
Move
Fitur ini memberi Anda gambar yang lebih halus dengan pengurangan
derau 3D, peningkatan ketajaman, peningkatan kontras dan
peningkatan putih. Algoritma kompensasi gambar yang baru memberi
Anda gambar yang lebih terang, jelas, terperinci. Teknologi DNIeTM akan
menyesuaikan semua sinyal dengan mata Anda.
).
) untuk konfirmasi.
Anda dapat juga mengatur pilihan tersebut cukup dengan
menekan tombol DNIe.
BN68-00742F-00Ins_0813
8/13/04
3:25 PM
Page 35
Mengatur My Colour Control (Easy Control)
Fitur ini memungkinkan Anda untuk mengatur warna sesuai
preferensi Anda, dengan mengatur nada warna kulit, langit, dan
rumput menggunakan seting yang telah ditetapkan (“Blue”,
“Green”, “Pink”, “Standard”, dan “Custom”) tanpa mempengaruhi
warna lainnya pada layar.
TV
1
Tekan tombol MENU (
Hasil:
2
).
Menu utama ditampilkan.
Tekan tombol … atau † untuk memilih Picture.
Hasil:
Pilihan yang tersedia di dalam grup Picture ditampilkan.
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol ▲ atau ▼ untuk memilih My Colour Control.
Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
5
Picture
Mode
Custom
Colour Tone
Colour Control
Film Mode
Size
PIP
† More
TV
: Normal
: Off
: 16 : 9
Enter
Return
My Colour Control
Easy Control
Detail Control
Pilihan yang tersedia ditampilkan dengan Easy
Control dipilih.
Tekan tombol ENTER (
Hasil :
Move
).
√
√
√
√
√
√
√
: Dynamic
√
√
: Custom
).
Tersedia beberapa modus berikut ini:
◆ Blue
Menonjolkan Biru Terang.
Move
Enter
Return
◆ Green
Menonjolkan Hijau Lembut.
◆ Pink
Menonjolkan Warna Kulit Terang.
Original
Blue
◆ Standard
Gambar Standar.
◆ Custom
Mengganti seting pada menu Detail Control
akan otomatis diatur ke Custom (simak halaman
berikutnya).
6
Pilih modus yang diinginkan dengan menekan tombol œ atau √.
Hasil :
Easy Control
Blue
Move
Green
Enter
Gambar asli (sebelum pengaturan) ditampilkan di
sebelah kiri, sementara modus yang dipilih ditampilkan
di sebelah kanan.
7
Tekan tombol ENTER (
➢
◆ Tergantung pada sumber inputnya, fitur ini mungkin tidak
bekerja.
) untuk konfirmasi.
◆ Fitur ini dijalankan apabila “DNIe” diatur ke modus “On”
atau “Demo”.
Indonesia - 35
Pink
√
Return
BN68-00742F-00Ins_0818
8/30/04
6:07 PM
Page 36
Mengatur My Colour Control (Detail Control)
TV
Seting ini dapat diatur sesuai dengan preferensi pribadi Anda.
Picture
Mode
Custom
Colour Tone
Colour Control
Film Mode
Size
PIP
† More
Move
TV
√
√
√
√
√
√
√
: Dynamic
: Normal
: Off
: 16 : 9
Enter
√
√
: Custom
Tekan tombol MENU (
Hasil:
2
Enter
Pilihan yang tersedia di dalam grup Picture
ditampilkan.
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol ▲ atau ▼ untuk memilih My Colour Control.
Tekan tombol ENTER (
).
5
Tekan tombol ▲ atau ▼ untuk memilih Detail Control.
Tekan tombol ENTER (
).
).
Daftar pilihan yang tersedia ditampilkan.
Return
6
TV
Menu utama ditampilkan.
3
Hasil:
Move
).
Tekan tombol ▲ atau ▼ untuk memilih Picture.
Hasil:
Return
My Colour Control
Easy Control
Detail Control
1
Tentukan pilihan yang diinginkan (Pink, Green, atau Blue)
dengan menekan tombol ▲ atau ▼. Tekan tombol ENTER (
).
Detail Control
Pink
Green
Blue
Reset
50
50
50
7
Hasil :
8
Move
Tekan tombol œ atau √ sampai Anda mencapai seting yang
diinginkan.
Enter
9
Original
Adjusted
Tekan tombol MENU (
Hasil:
Return
Detail Control
50
Move
Adjust
TV
Return
Detail Control
Pink
Green
Blue
Reset
Move
50
50
50
Enter
Indonesia - 36
Return
).
Pilihan yang tersedia di dalam grup Detail Control
ditampilkan kembali.
Untuk kembali ke seting standar pabrik, pilih Reset dengan
menekan tombol ▲ atau ▼. Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
Pink
Mengganti nilai pengaturan akan menampilkan ulang
layar yang diatur.
Warna yang diatur sebelumnya akan diatur ulang ke
seting standar pabrik.
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:05 PM
Page 37
Mengatur Layar Biru
TV
Jika tidak ada sinyal yang diterima atau sinyal sangat lemah, layar biru akan
otomatis mengganti latar belakang gambar yang terganggu. Jika Anda ingin
tetap menyaksikan gambar yang terganggu, Anda harus mengatur modu
“Blue Screen“ ke “Off“.
1
Tekan tombol MENU (
Hasil:
).
Menu utama ditampilkan.
Move
TV
Tekan tombol … atau † untuk memilih Setup.
2
Hasil:
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol … atau † untuk memilih Miscellaneous.
Tekan tombol ENTER ( ).
Hasil:
Return
: On
: Off
√
√
√
).
Pilihan yang tersedia di dalam grup Miscellaneous
ditampilkan.
5
Tekan tombol … atau † untuk memilih Blue Screen.
Tekan tombol ENTER (
).
6
Pilih Off atau On dengan menekan tombol … atau †.
7
Tekan tombol ENTER (
➢
Enter
√
√
√
√
√
√
√
√
Miscellaneous
Melody
Plug & Play
Blue Screen
Pilihan yang tersedia di dalam grup Setup ditampilkan.
3
Setup
Time
Language
: English
AV Setup
Digital NR
: On
Miscellaneous
PC Setup
Colour Weakness: Off
Burn Protection
Move
TV
Enter
Return
Miscellaneous
Melody
Plug & Play
Blue Screen
: On
: Off Off
On
) untuk konfirmasi.
◆ Blue Screen ditampilkan apabila tidak ada sinyal dari
perangkat eksternal pada External Mode (Modus Eksternal),
tidak tergantung pada seting Blue Screen.
Move
Enter
Return
Mengatur Suara Melodi
Suara melodi terdengar apabila televisi dihidupkan atau dimatikan.
TV
Miscellaneous
Melody
1
2
Tekan tombol … atau † untuk memilih Setup.
Pilihan yang tersedia di dalam grup Setup ditampilkan.
Hasil:
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol … atau † untuk memilih Miscellaneous.
Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
Blue Screen
).
Pilihan yang tersedia di dalam grup Miscellaneous
ditampilkan.
5
Tekan tombol … atau † untuk memilih Melody.
Tekan tombol ENTER (
).
6
Pilih Off atau On dengan menekan tombol … atau †.
7
Tekan tombol ENTER (
: Off
Move
TV
√
√
Plug & Play
Tekan tombol MENU (
).
Menu utama ditampilkan.
Hasil:
: Off
Enter
√
Return
Miscellaneous
Melody
Plug & Play
: Off Off
On
Blue Screen
: Off
Move
Enter
) untuk konfirmasi.
Indonesia - 37
Return
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:06 PM
Page 38
Menggunakan Fitur Peningkatan Colour Weakness
TV
Pilihan ini mengatur warna Merah, Hijau, atau Biru untuk
meningkatkan gambar sesuai dengan kelemahan warna masingmasing pengguna.
Setup
√
√
√
√
√
√
√
√
Time
Language
: English
AV Setup
Digital NR
: On
Miscellaneous
PC Setup
Colour Weakness: Off
Burn Protection
Move
TV
Enter
Colour Weakness
TV
Enter
√
0
0
0
Move
Enter
√
0
0
0
Return
Colour Weakness
Red
Move
0
Adjust
Indonesia - 38
2
Tekan tombol … atau † untuk memilih Setup.
Pilihan yang tersedia di dalam grup Setup
Hasil:
ditampilkan.
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol … atau † untuk memilih Colour Weakness.
Tekan tombol ENTER (
).
Pilihan yang tersedia di dalam grup Colour Weakness
Hasil:
ditampilkan.
5
Tekan kembali tombol ENTER ( ).
Tekan tombol … atau † untuk memilih On, kemudian tekan tombol
ENTER ( ).
6
Tekan tombol … atau † untuk memilih warna yang Anda ingin
atur, kemudian tekan tombol ENTER ( ).
7
Tekan tombol œ atau √ untuk mengaturnya sesuai preferensi
Anda.
8
Tekan tombol MENU (
Return
Colour Weakness
Colour Weakness : On
Red
Green
Blue
Tekan tombol MENU (
).
Menu utama ditampilkan.
Hasil:
Return
Colour Weakness : Off
Red
Green
Blue
Move
1
Return
).
) atau ENTER (
) untuk konfirmasi.
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:06 PM
Page 39
Menyaksikan Gambar Dalam Gambar (PIP)
Anda dapat menampilkan sub gambar di dalam gambar utama acara
TV atau perangkat A/V eksternal Anda. Dengan cara ini Anda dapat
menyaksikan program TV atau memantau input video dari perangkat
lain yang terhubung sambil menyaksikan TV atau input video lainnya.
1
Tekan tombol MENU (
).
Menu utama ditampilkan.
Hasil:
2
Tekan tombol … atau † untuk memilih Picture.
Pilihan yang tersedia di dalam grup Picture ditampilkan.
Hasil:
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol … atau † untuk memilih PIP.
Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
Move
Tekan kembali tombol ENTER (
).
Untuk mengaktifkan, atur PIP ke on dengan menekan tombol … atau †.
Tekan tombol ENTER (
).
6
Tekan tombol … atau † untuk memilih Source.
Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
Sumber ditampilkan dengan urutan berikut ini:
TV - AV1 - AV2 - AV3 - S-Video1 - S-Video2 Component1 - Component2 - PC - DVI
PIP
Source
Swap
Size
Position
Prog.
Move
9
PIP
Source
Swap
Size
Position
Prog.
◆ PC tidak dapat dipilih pada modus DVI.
◆ DVI tidak dapat dipilih pada modus PC.
Enter
: On Off
: TV
On
:
:
: P 11
Enter
: On
: TV
PIP
Source
Swap
Size
Position
Prog.
Ukuran ditampilkan dengan urutan berikut ini:
◆ Modus Double1 atau Double2 tidak dapat
dipilih pada modus PC atau DVI.
Pilih ukuran sub gambar dengan menekan tombol … atau †.
Tekan tombol ENTER (
).
Utama
TV
AV1
AV2
AV3
S-Video1
S-Video2
COMP1
COMP2
PC
DVI
TV
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
AV1
O
X
O
O
O
O
O
O
O
O
AV3
O
O
O
X
O
O
O
O
O
O
S-Video1 S-Video2 COMP1 COMP2
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
O
X
O
O
O
O
X
O
O
O
O
X
X
O
O
X
X
O
O
X
X
O
O
X
X
PC
O
O
O
O
O
O
X
X
X
X
Move
AV2
:
AV3
:
: P08S-Video1
DVI
O
O
O
O
O
O
X
X
X
X
Enter
Return
: On
: TV
√
√
√
:
:
: P11
√
√
Enter
√
Return
PIP
TV
X - Kombinasi PIP ini tidak tersedia.
O - Kombinasi PIP ini tersedia.
AV2
O
O
X
O
O
O
O
O
O
O
TV
AV1
PIP
TV
Tekan tombol … atau † untuk memilih Size.
Tekan tombol ENTER (
).
Tabel Seting PIP
Return
†
Tekan tombol … atau † untuk memilih Swap.
Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
Gambar utama dan sub gambar dipertukarkan.
➢
Return
S-Video2
(Large) - (Small) - (Double1) - (Double2)
PIP
: Off
: 16 : 9
Pilih sumber sub gambar dengan menekan tombol … atau †.
Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
10
: Normal
PIP
TV
Move
8
√
√
√
√
√
√
√
: Dynamic
PIP
TV
Pilihan yang tersedia dalam grup PIP ditampilkan.
➢
Picture
Mode
Custom
Colour Tone
Colour Control
Film Mode
Size
PIP
† More
).
5
7
TV
PIP
Source
Swap
Size
Position
Prog.
Move
: On
: TV
:
:
: P08
Enter
Indonesia - 39
Return
BN68-00742F-00Ins_0816
8/16/04
1:42 PM
Page 40
Menyaksikan Gambar Dalam Gambar (PIP) (lanjutan)
PIP
TV
PIP
Source
Swap
Size
Position
Prog.
Move
Tekan tombol … atau † untuk memilih Position.
Tekan tombol ENTER (
).
11
: On
: TV
Hasil:
:
:
: P08
Enter
12
Pilih sebuah posisi dengan menekan tombol … atau †.
Tekan tombol ENTER (
).
13
Tekan tombol … atau † untuk memilih Prog..
Tekan tombol ENTER (
).
14
Pilih saluran yang Anda ingin saksikan pada sub gambar dengan
menekan tombol … atau †. Tekan tombol ENTER (
).
Return
PIP
TV
PIP
Source
Swap
: On
: TV
Size
Position
Prog.
:
:
: P08
➢
P1
Move
Enter
Posisi yang tersedia ditampilkan.
-
Return
Jika tidak ada sinyal pada sub gambar dan gambar utama
adalah output dari sinyal Component, PC atau DVI, sub
gambar akan berwarna biru. Jika gambar utama adalah
output dari sinyal Video, sub gambar akan berwarna
hitam.
Fungsi mudah dari remote control.
Tombol
Fitur
PIP ON
Untuk langsung mengaktifkan atau menonaktifkan
fungsi PIP.
SWAP
Untuk mempertukarkan gambar utama dan sub
gambar.
➢
Indonesia - 40
Apabila gambar utama pada modus Video dan
sub gambar pada modus TV, Anda mungkin
tidak mendengar suara dari gambar utama ketika
menekan tombol SWAP (
) setelah
mengganti saluran sub gambar. Dalam hal ini,
pilih kembali saluran gambar utama.
POSITION
Untuk memindahkan sub gambar berlawanan dengan
arah jarum jam.
SOURCE
Untuk menetapkan sumber sub gambar (TV, AV1, AV2,
AV3, S-Video1, S-Video2, Component1, Component2,
PC, atau DVI).
SIZE
Untuk memilih ukuran dari sub gambar (Large, Small,
Double1, atau Double2).
SCAN
Untuk memindai semua saluran yang tersimpan secara
urut. Untuk menghentikan pemindaian, tekan kembali
tombol tersebut.
P
Untuk memilih saluran sub gambar.
/
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:06 PM
Page 41
Menggunakan Fitur Digital NR (Penurun Derau)
Jika sinyal yang diterima televisi Anda lemah, Anda dapat
mengaktifkan fitur ini untuk membantu mengurangi gangguan statik
dan bayangan yang mungkin muncul pada layar.
1
2
Tekan tombol MENU (
).
Menu utama ditampilkan.
Hasil:
TV
Tekan tombol … atau † sampai Setup dipilih.
Pilihan yang tersedia di dalam grup Setup ditampilkan.
Hasil:
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol … atau † sampai Digital NR dipilih.
Tekan tombol ENTER (
).
5
Pilih Off atau On dengan menekan tombol … atau †.
Tekan tombol ENTER (
) untuk konfirmasi.
Setup
√
Time
).
Language
: English
√
Digital NR
: On
√
Miscellaneous
√
PC Setup
Colour Weakness : Off
Burn Protection
√
√
√
Move
TV
Enter
Return
Setup
Time
Language
: English
Digital NR
: On Off
Miscellaneous
On
PC Setup
Colour Weakness : Off
Burn Protection
Move
Enter
Indonesia - 41
Return
BN68-00742F-00Ins_0811
8/12/04
9:31 AM
Page 42
Melindungi dari Layar Terbakar
Anda dapat mencegah gambar yang tersisa pada PDP.
TV
Setup
1
Time
Language
: English
AV Setup
Digital NR
: On
Miscellaneous
PC Setup
Colour Weakness: Off
Burn Protection
Move
TV
Enter
√
√
√
√
√
√
√
√
Return
Burn Protection
Pixel Shift
All White
Signal Pattern
Tekan tombol MENU (
Hasil:
Hasil:
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol … atau † untuk memilih Burn Protection.
5
Tekan tombol ENTER (
Hasil:
TV
TV
:
Off
: Off On
: 4
: 4 Min
Enter
Move
TV
).
Menu Pixel Shift ditampilkan dengan Pixel Shift
dipilih.
Tekan tombol ENTER (
). Atur ke On dengan menekan tombol
… atau † untuk membuat layar bergeser setiap jam dan
mencegah gambar yang tersisa, kemudian tekan tombol
ENTER (
).
8
Tentukan pilihan (Horizontal Dot, Vertical Line, atau Time)
yang akan diatur dengan menekan tombol … atau †.
Tekan tombol ENTER (
).
Return
Burn Protection
Pixel Shift
All White
Signal Pattern
Menu Burn Protection ditampilkan dengan Pixel
Shift dipilih.
7
➢
Move
).
Return
Pixel Shift
Pixel Shift
Horizontal Dot
Vertical Line
Time
).
Tekan kembali tombol ENTER (
Hasil:
Enter
Pilihan yang tersedia di dalam grup Setup ditampilkan.
3
6
Move
Menu utama ditampilkan.
Tekan tombol … atau † untuk memilih Setup.
2
√
√
√
: Off
: Off
).
: Off Off
: Off On
Enter
Return
Kondisi optimal untuk pergeseran piksel;
Horizontal Dot
2
Vertical Line
4
Time
4MIN
9
Tekan tombol … atau † untuk menuju seting yang diinginkan.
Tekan tombol ENTER (
).
10
Setelah Anda puas dengan seting tersebut, tekan tombol
MENU (
). Tekan tombol ENTER (
).
11
Tekan tombol … atau † untuk memilih All White. Tekan tombol
ENTER (
). Atur ke On dengan menekan tombol … atau †
untuk menghilangkan gambar yang tersisa setelah membuat layar
putih. Tekan tombol ENTER (
).
12
Tekan tombol … atau † untuk memilih Signal Pattern.
Tekan tombol ENTER (
). Atur ke On dengan menekan tombol
… atau † untuk menghilangkan gambar yang tersisa.
Tekan tombol ENTER (
).
Burn Protection
Pixel Shift
All White
: Off
Signal Pattern
: Off Off
On
Move
Enter
Indonesia - 42
Return
➢
Fitur Signal Pattern dan All White akan efektif
setelah digunakan untuk waktu lama.
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:06 PM
Page 43
Mengganti Standar Suara
Anda dapat memilih tipe efek suara khusus untuk digunakan
sewaktu menyaksikan siaran tertentu.
TV
1
Tekan tombol MENU (
Hasil:
Sound
Mode
Equalizer
Auto Volume
SRS TSXT
Internal Mute
).
Menu utama ditampilkan.
√
√
√
√
√
: Standard
: Off
: Off
: Off
Tekan tombol … atau † untuk memilih Sound.
2
Hasil:
Pilihan yang tersedia di dalam grup Sound ditampilkan.
Move
3
Tekan tombol ENTER (
Hasil:
4
Mode dipilih.
TV
Tekan kembali tombol ENTER (
).
Tentukan pilihan dengan menekan tombol … atau †. Efek suara
ditampilkan dengan urutan sebagai berikut:
5
Enter
Return
).
Sound
Mode
Equalizer
Auto Volume
SRS TSXT
Internal Mute
: Standard
Standard
Music
: Off
Movie
: Off
Speech
: Off
Custom
Standard - Music - Movie - Speech - Custom.
6
Tekan tombol ENTER (
➢
) untuk konfirmasi.
Move
Enter
Anda dapat juga mengatur pilihan tersebut cukup dengan
menekan tombol S.MODE (
: Modus Suara).
Indonesia - 43
Return
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:06 PM
Page 44
Menyesuaikan Seting Suara
Seting suara dapat diatur sesuai dengan preferensi pribadi Anda.
TV
Sound
Mode
Equalizer
Auto Volume
SRS TSXT
Internal Mute
Move
√
√
√
√
√
: Custom
: Off
: Off
: Off
Enter
1
Tekan tombol MENU (
).
Menu utama ditampilkan.
Hasil:
2
Tekan tombol … atau † untuk memilih Sound.
Pilihan yang tersedia di dalam grup Sound ditampilkan.
Hasil:
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol … atau † untuk memilih Equalizer.
Tekan tombol ENTER (
).
Menu Equalizer ditampilkan dengan pilihan yang
Hasil:
aktif.
5
Tentukan pilihan (volume, balance, atau equalizer) yang akan
diatur dengan menekan tombol œ atau √. Tekan tombol … atau †
untuk menuju seting yang diinginkan.
6
Setelah Anda puas dengan seting tersebut, tekan tombol
MENU (
) untuk menyimpannya.
Equalizer
TV
).
Return
0
R
L
100 300 1K 3K 10K
√ Move
Adjust
Return
➢
Jika Anda membuat perubahan pada seting equalizer,
standar suara otomatis diatur ke Custom.
Mengatur Volume Secara Otomatis
Sound
Mode
Equalizer
Auto Volume
SRS TSXT
Internal Mute
Move
TV
: Custom
: Off
: Off
: Off
Enter
√
√
√
√
√
Move
1
Tekan tombol MENU (
).
Menu utama ditampilkan.
Hasil:
2
Tekan tombol … atau † untuk memilih Sound.
Pilihan yang tersedia di dalam grup Sound ditampilkan.
Hasil:
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol … atau † untuk memilih Auto Volume.
Tekan tombol ENTER (
).
5
Tentukan pilihan (Off atau On) dengan menekan tombol … atau †.
6
Tekan tombol ENTER (
Return
Sound
Mode
Equalizer
Auto Volume
SRS TSXT
Internal Mute
Setiap stasiun siaran memiliki kondisi sinyal yang berbeda,
sehingga tidak mudah bagi Anda untuk mengatur volume setiap
kali saluran diganti. Fitur ini memungkinkan Anda mengatur
volume saluran yang diinginkan secara otomatis dengan
menurunkan output suara apabila sinyal modulasinya tinggi atau
menaikkan output suara apabila sinyal modulasinya rendah.
: Custom
: Off Off
: Off On
: Off
Enter
Indonesia - 44
Return
).
) untuk konfirmasi.
BN68-00742F-00Ins_0830
10/12/04
9:13 AM
Page 45
Mengatur TruSurround XT
TruSurround XT adalah teknologi SRS berpaten yang memecahkan
masalah dalam memutar content 5.1 multichannel pada dua
speaker. TruSurround menyajikan pengalaman suara virtual
surround yang mempesona, melalui sistem pemutaran kembali
dua-speaker apapun, termasuk speaker internal televisi. Teknologi
ini kompatibel penuh dengan semua format multichannel.
1
Tekan tombol MENU (
Hasil:
TV
Sound
Mode
Equalizer
Auto Volume
SRS TSXT
Internal Mute
√
√
√
√
√
: Standard
: Off
: Off
: Off
).
Menu utama ditampilkan.
Move
Enter
Return
Tekan tombol … atau † sampai Sound dipilih.
2
Hasil:
Pilihan yang tersedia di dalam grup Sound ditampilkan.
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol … atau † sampai SRS TSXT dipilih.
Tekan tombol ENTER (
).
5
Tekan tombol … atau † untuk mengganti seting.
(Off, 3D Mono, atau Stereo.)
6
Tekan tombol ENTER (
TV
Sound
Mode
Equalizer
Auto Volume
SRS TSXT
Internal Mute
).
: Standard
: Off
: Off Off
: Off3D Mono
Stereo
Move
➢
➢
Enter
Return
) untuk konfirmasi.
TruSurround XT, SRS dan Simbol
adalah merek dagang dari SRS
Labs, Inc.
Teknologi TruSurround XT diterapkan
dengan lisensi dari SRS Labs, Inc.
Anda dapat juga mengatur pilihan tersebut cukup dengan
menekan tombol SRS TSXT (
).
Memilih Mute (Bisu) Internal
Jika Anda ingin mendengarkan suara melalui speaker yang terpisah,
batalkan penguat internal.
1
Tekan tombol MENU (
Hasil:
2
TV
Sound
Mode
Equalizer
Auto Volume
SRS TSXT
Internal Mute
).
Menu utama ditampilkan.
: Standard
: Off
: Off
: Off
√
√
√
√
√
Tekan tombol … atau † untuk memilih Sound.
Hasil:
Pilihan yang tersedia di dalam grup Sound ditampilkan.
Move
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol … atau † untuk memilih Internal Mute.
Tekan tombol ENTER (
).
5
Tekan tombol … atau † untuk mengganti seting. (Off atau On.)
6
Tekan tombol ENTER (
Enter
Return
).
TV
Sound
Mode
Equalizer
Auto Volume
SRS TSXT
Internal Mute
: Standard
: Off
: Off
: Off Off
) untuk konfirmasi.
On
Move
Enter
Indonesia - 45
Return
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:06 PM
Page 46
Memilih Modus Suara (tergantung pada model)
Tombol “DUAL I-II” menampilkan/mengontrol pemrosesan dan
output dari sinyal audio. Pada waktu daya dihidupkan, modus ini
otomatis diatur ke “Dual-I ” atau “Stereo”, tergantung pada transmisi
siaran yang aktif.
NICAM
Stereo
Tipe siaran
Petunjuk pada layar
Siaran biasa
(Audio standar)
Mono (Penggunaan normal)
Biasa +
NICAM Mono
NICAM Mono ↔ Mono
NICAM Stereo
A2
Stereo
NICAM Dual I/II
NICAM Dual-I →
NICAM Dual-II →
Mono
Siaran biasa
(Audio standar)
Mono
Bilingual (Dwi bahasa)
atau Dual-I/II
Dual-I ↔ Dual-II
Stereo
➢
NICAM Stereo ↔ Mono
(Mono semu)
Stereo ↔ Mono
(Mono semu)
◆ Apabila kondisi penerimaan melemah, akan lebih mudah
didengarkan jika modusnya diatur ke Mono.
◆ Jika sinyal stereo lemah dan pergantian otomatis terjadi,
pindahkan ke Mono.
◆ Apabila suara mono diterima pada modus AV,
sambungkan ke konektor input “AUDIO-L” pada panel
samping televisi. Jika suara mono hanya keluar dari
speaker kiri saja, tekan tombol Dual I-II.
Indonesia - 46
BN68-00742F-00Ins_0818
8/30/04
6:13 PM
Page 47
Mengatur Sleep Timer (Timer Tidur)
Anda dapat memilih jangka waktu antara 30 dan 180 menit setelah
mana televisi akan otomatis beralih ke modus Siaga.
TV
Setup
√
Time
1
Tekan tombol MENU (
Hasil:
).
Menu utama ditampilkan.
Tekan tombol … atau † untuk memilih Setup.
2
Hasil:
Pilihan yang tersedia di dalam grup Setup
ditampilkan.
Language
: English
√
Digital NR
: On
√
Miscellaneous
√
PC Setup
Colour Weakness : Off
Burn Protection
√
√
√
Move
Enter
Return
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol … atau † untuk memilih Time.
Tekan tombol ENTER (
).
Clock
07 : 05 am
√
Sleep Timer
Off
√
Hasil:
On Timer
Off
√
Off Timer
Off
√
).
TV
Pilihan yang tersedia di dalam grup Time ditampilkan.
Time
Tekan tombol … atau † untuk memilih Sleep Timer.
Tekan tombol ENTER (
).
5
Hasil:
6
Menu Sleep Timer ditampilkan dengan Min dipilih.
Pilih pengaturan jangka waktu (Off, 30, 60, 90, 120, 150, atau
180) dengan menekan tombol … atau †.
7
Tekan tombol œ atau √ untuk berpindah ke Activation.
8
Setelah Anda puas dengan seting tersebut, pilih Activation ke
Yes atau No dengan menekan tombol … atau †.
9
Tekan tombol ENTER (
Move
Enter
TV
Sleep Timer
Min
Activation
--
No
) untuk konfirmasi pilihan Anda.
Adjust
➢
Return
◆ Anda dapat juga mengatur pilihan tersebut cukup
dengan menekan tombol SLEEP.
◆ Jika timer tidur belum diatur, Off ditampilkan.
Jika timer tidur sudah diatur, waktu yang tersisa
sebelum televisi beralih ke modus Siaga ditampilkan.
TV
√ Move
Return
Sleep Timer
Min
Activation
30
Yes
Adjust
œ √ Move
Off
Indonesia - 47
Return
BN68-00742F-00Ins_0818
8/30/04
6:14 PM
Page 48
Mengatur dan Menampilkan Waktu Sekarang
TV
Setup
√
Time
Language
: English
√
Digital NR
: On
√
Miscellaneous
√
PC Setup
Colour Weakness : Off
Burn Protection
√
√
√
Move
TV
Enter
Return
Time
Clock
07 : 05 am
√
Sleep Timer
Off
√
On Timer
Off
√
Off Timer
Off
√
Move
TV
Enter
Hour
Min
am/pm
07
05
am
√ Move
Indonesia - 48
➢
Return
Apabila tombol “I / ” (Hidup/Mati) di bagian depan
televisi ditekan, seting jam akan diatur ulang.
1
Tekan tombol MENU (
).
Menu utama ditampilkan.
Hasil:
2
Tekan tombol … atau † untuk memilih Setup.
Pilihan yang tersedia di dalam grup Setup
Hasil:
ditampilkan.
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol … atau † untuk memilih Time.
Tekan tombol ENTER (
).
Pilihan yang tersedia di dalam grup Time ditampilkan
Hasil:
dengan Clock dipilih.
5
Tekan tombol ENTER (
6
Tekan tombol œ atau √ untuk berpindah ke Hour, Minute, atau
am/pm.
Atur semuanya dengan menekan tombol … atau †.
7
Setelah Anda selesai, tekan tombol MENU (
8
Tekan tombol INFO (
Return
Clock
Adjust
Anda dapat mengatur jam televisi untuk menampilkan waktu
sekarang dengan menekan tombol “INFO (
)”. Anda juga harus
mengatur waktunya apabila Anda ingin menggunakan timer hidup
atau mati otomatis.
).
).
) untuk keluar.
) untuk menampilkan waktu sekarang.
BN68-00742F-00Ins_0818
8/30/04
6:10 PM
Page 49
Menghidupkan dan Mematikan Televisi Secara Otomatis
Anda dapat mengatur jam televisi dan timer On atau Off sehingga televisi
akan:
◆ Diaktifkan secara otomatis dan diatur ke saluran pilihan Anda
pada waktu yang Anda tentukan
◆ Dinonaktifkan otomatis pada waktu yang Anda tentukan
➢
Tekan tombol MENU (
).
Hasil:
Menu utama ditampilkan.
2
Tekan tombol … atau † untuk memilih Setup.
Hasil:
Pilihan yang tersedia di dalam grup Setup
ditampilkan.
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol … atau † untuk memilih Time.
).
Tekan tombol ENTER (
Hasil:
Pilihan yang tersedia di dalam grup Time ditampilkan.
6
Tekan tombol œ atau √ untuk berpindah ke Activation.
8
Setelah Anda puas dengan seting tersebut, pilih Activation ke
Yes atau No dengan menekan tombol … atau †.
9
: English
√
Digital NR
: On
√
Miscellaneous
√
PC Setup
Colour Weakness : Off
Burn Protection
√
√
√
Enter
TV
Return
Time
Clock
07 : 05 am
√
Sleep Timer
Off
√
On Timer
Off
√
Off Timer
Off
√
Move
Enter
TV
Pilih Hour, Min, am/pm, Prog., atau Volume dengan menekan
tombol œ atau √.
Atur semuanya dengan menekan tombol … atau †.
7
√
Language
Move
).
Tekan tombol … atau † untuk memilih On Timer.
).
Tekan tombol ENTER (
Hasil:
Pilihan yang tersedia di dalam grup On Timer
ditampilkan.
Setup
Time
Langkah yang pertama adalah mengatur jam televisi (rujuk
pada “Mengatur dan Menampilkan Waktu Sekarang” di
halaman sebelumnya).
1
5
TV
Return
On Timer
Hour
Min
am/pm
12
01
am
Prog.
1
Volume Activation
10
Adjust
TV
No
√ Move
Return
Off Timer
Tekan tombol MENU (
).
Hasil:
Pilihan yang tersedia di dalam grup Time ditampilkan.
Hour Min am/pm Activation
10
Tekan tombol … atau † untuk memilih Off Timer.
).
Tekan tombol ENTER (
Hasil:
Menu Off Timer ditampilkan.
12
11
Pilih Hour, Min, am/pm, atau Activation dengan menekan
tombol œ atau √.
Atur semuanya dengan menekan tombol … atau †.
Adjust
12
Tekan tombol ENTER (
➢
➢
00
am
√ Move
) untuk konfirmasi.
Auto Power Off
Auto Power OFF akan otomatis mematikan TV jika Anda tidak
mengoperasikan kontrol apapun dalam waktu 3 jam setelah TV
dihidupkan oleh timer. Fungsi ini hanya tersedia pada modus
timer “On” dan akan mencegah kebocoran arus atau panas
berlebihan yang disebabkan karena TV Anda ditinggalkan
terlalu lama.
Jika tidak ada sinyal yang diterima dalam 15 menit, TV
akan otomatis dimatikan.
Indonesia - 49
No
Return
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:06 PM
Page 50
Menyaksikan Sumber Sinyal Eksternal
TV
Gunakan remote control untuk berpindah antara menyaksikan
sinyal dari peralatan yang terhubung, seperti VCR, DVD, Set-Topbox dan sumber TV (siaran atau kabel).
Input
Source List
√
: TV
√
Edit Name
1
Tekan tombol MENU (
Hasil:
TV
Enter
Menu utama ditampilkan.
Tekan tombol … atau † untuk memilih Input.
2
Move
).
Return
Hasil:
Pilihan yang tersedia dalam grup Input ditampilkan.
3
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol … atau † untuk memilih Source List.
Tekan tombol ENTER (
).
).
Source List
TV
AV1
AV2
AV3
S-Video1
S-Video2
Component1
▼ More
Move
-------------------
Enter
TV
Hasil:
Tekan tombol … atau † untuk memilih sumber sinyal, kemudian
tekan tombol ENTER (
).
5
Return
➢
Sewaktu menghubungkan peralatan ke TV, Anda dapat
memilih salah satu jack berikut ini: AV1, AV2, AV3,
S-Video1, S-Video2, Component1, Component2, PC, atau
DVI pada panel belakang TV.
Input
Source List
√
: TV
√
Edit Name
Move
TV
Enter
Move
:
:
:
:
:
:
:
6
Tekan tombol MENU (
7
Tekan tombol … atau † untuk memilih Edit Name.
Tekan tombol ENTER (
).
Hasil:
Return
Edit Name
AV1
AV2
AV3
S-Video1
S-Video2
Component1
Component2
▼ More
Pilihan yang tersedia dalam grup Source List
ditampilkan.
) dan pilih Input.
Pilihan yang tersedia dalam grup Edit Name
ditampilkan.
8
Tekan tombol … atau † untuk memilih piranti eksternal:
AV1 - AV2 - AV3 - S-Video1 - S-Video2 - Component1 Component2 - PC - DVI.
9
Tekan tombol ENTER (
).
Daftar Edit Name yang tersedia ditampilkan.
Hasil:
10
Pilih namanya dengan menekan tombol … atau †.
Tekan tombol ENTER (
).
11
Atur sumber sinyal lainnya (VCR, DVD, Cable STB, HD STB,
Satellite STB, AV Receiver, DVD Receiver, Game,
Camcorder, DVD Combo, DHR, atau PC) menggunakan metode
yang sama dengan di atas.
---VCR
DVD
Cable STB
HD STB
Satellite STB
†
Enter
Return
➢
➢
Indonesia - 50
Anda dapat juga mengatur pilihan tersebut cukup dengan
). Jika Anda mengganti
menekan tombol SOURCE (
sumber eksternal sewaktu menyaksikan, pengalihan
gambar mungkin sedikit tertunda.
DHR : DVD HDD Recorder.
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:06 PM
Page 51
Fitur Teleteks
Sebagian besar saluran televisi menyediakan informasi tertulis
melalui teleteks. Informasi yang diberikan termasuk:
◆ Jadwal acara televisi
◆ Buletin berita dan ramalan cuaca
◆ Hasil pertandingan olah raga
◆ Informasi perjalanan
Informasi tersebut terbagi dalam sejumlah halaman bernomor (lihat
diagram).
Bagian
Isi
A
Nomor halaman yang dipilih.
B
Identitas saluran penyiaran.
C
Nomor halaman yang aktif atau penunjuk pencarian.
D
Tanggal dan waktu.
E
Teks.
F
Informasi status.
Informasi FASTEXT.
➢
Informasi teleteks sering dibagi ke dalam beberapa
halaman yang ditampilkan secara berurutan, yang dapat
diakses dengan:
◆ Memasukkan nomor halaman
◆ Memilih judul dari dalam daftar
◆ Memilih judul berwarna (sistem FASTEXT)
Indonesia - 51
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:06 PM
Page 52
Menampilkan Informasi Teleteks
Anda dapat sewaktu-waktu menampilkan informasi Teleteks pada
televisi Anda
menampilkan informasi Teleteks dengan benar,
☛ Untuk
penerimaan saluran harus stabil, jika tidak:
◆ Informasi bisa hilang
◆ Mungkin ada halaman yang tidak ditampilkan
1
Pilih saluran yang menyediakan layanan Teleteks menekan
tombol P
atau
.
2
Tekan tombol TTX/MIX (
teleteks.
Hasil:
Indonesia - 52
) untuk mengaktifkan modus
Halaman daftar isi ditampilkan. Halaman ini dapat
ditampilkan sewaktu-waktu dengan menekan tombol
(indeks).
3
Tekan kembali tombol TTX/MIX (
).
Layar akan terbagi dua. Fitur Teleteks Ganda ini
Hasil:
memungkinkan Anda untuk menyaksikan siaran yang
sebenarnya dan informasi teleteks secara terpisah
pada layar.
4
Jika Anda ingin menampilkan siaran sebenarnya dan informasi
teleteks pada layar yang sama, tekan kembali tombol
TTX/MIX (
).
5
Untuk keluar dari tampilan teleteks, tekan tombol EXIT/TV (
).
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:06 PM
Page 53
Menentukan Pilihan Tampilan
Setelah Anda menampilkan halaman Teleteks, tersedia berbagai
pilihan sesuai dengan kebutuhan Anda.
Untuk menampilkan...
Tekan tombol...
◆ Teks tersembunyi
(jawaban untuk permainan kuis, misalnya)
(tampilkan)
◆ Layar normal
(tampilkan) kembali
◆ Halaman sekunder dengan memasukkan nomornya
(sub-halaman)
◆ Siaran sewaktu mencari halaman tertentu
(batal)
◆ Halaman berikutnya
(halaman naik)
◆ Halaman sebelumnya
(halaman turun)
◆ Huruf berukuran ganda pada:
• Setengah bagian atas layar
• Setengah bagian bawah layar
(ukuran)
• Sekali
• Dua kali
◆ Layar normal
• Tiga kali
TV
Indonesia - 53
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:06 PM
Page 54
Memilih Halaman Teleteks
Anda dapat langsung memasukkan nomor halaman dengan menekan
tombol angka pada remote control.
1
Masukkan nomor halaman tiga-digit yang terdapat dalam daftar
isi dengan menekan tombol angka yang sesuai.
Hasil:
2
Penghitung halaman bertambah dan halaman
tersebut akan ditampilkan. Jika halaman yang dipilih
terkait dengan beberapa halaman sekunder,
halaman-halaman sekunder tersebut ditampilkan
secara berurutan. Untuk membekukan tampilan pada
halaman tertentu,
(tahan). Tekan kembali untuk
melanjutkan.
Jika sistem FASTEXT digunakan oleh perusahaan penyiaran,
berbagai topik yang dimuat pada halaman Teleteks diberi kodewarna dan dapat dipilih dengan menekan tombol berwarna pada
remote control.
Tekan tombol berwarna yang sesuai dengan topik yang Anda
inginkan; topik-topik yang tersedia ditampilkan pada baris status.
Hasil:
Halaman ditampilkan dengan informasi berwarna lain
yang dapat dipilih dengan cara yang sama.
3
Untuk menampilkan halaman sebelumnya atau sesudahnya,
tekan tombol berwarna yang sesuai.
4
Untuk menampilkan sub-halaman, ikuti langkah-langkah berikut
ini.
◆ Tekan tombol
(sub-halaman).
Hasil:
Sub-halaman yang tersedia ditampilkan.
◆ Pilih sub-halaman yang diinginkan. Sub-halaman dapat
digeser dengan menekan tombol
atau
.
5
Indonesia - 54
Setelah Anda selesai, tekan tombol EXIT/TV (
ke siaran normal Anda.
) untuk kembali
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:06 PM
Page 55
Menyambungkan ke Perangkat Eksternal
“MONITOR OUT” digunakan untuk peralatan dengan output RGB, seperti
perangkat video game devices atau video disc player.
VCR
②
Bagian belakang TV
(Input/Output)
DVD
①
Dekoder /
Perangkat video game
Video Disc Player
Penerima Satelit
③
① Ujung ini dapat disambungkan dengan:
◆ Tiga konektor RCA (VIDEO + AUDIO-L/R)
② Jika Anda memiliki VCR kedua dan ingin menyalin pita kaset, sambungkan VCR sumber ke “AV1(AV2
atau AV3)” dan VCR tujuan ke “MONITOR OUT”sehingga Anda dapat menyalurkan sinyal dari
“AV1(AV2 atau AV3)” ke “MONITOR OUT”.
③ Jika Anda ingin merekam sebuah acara, sambungkan penerima ke “AV” dan VCR ke “MONITOR OUT”
sehingga Anda dapat menyalurkan sinyal dari “AV” ke “MONITOR OUT”.
Indonesia - 55
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:06 PM
Page 56
Menyambungkan ke Input S-Video
Konektor S-VIDEO dan RCA (AUDIO-L/R) digunakan untuk peralatan dengan output S-Video, seperti
camcorder atau VCR.
Bagian belakang TV
①
dan
Camcorder
Bagian samping TV
①
VCR
dan
① Untuk memainkan gambar dan suara, konektor S-VIDEO dan RCA harus digunakan.
☛
Indonesia - 56
Sewaktu Anda menghubungkan sistem audio atau video ke televisi
Anda, pastikan semua perangkat dimatikan. Bacalah dokumentasi
yang disertakan dengan peralatan Anda untuk petunjuk
penyambungan terperinci dan langkah pencegahan keselamatan
yang terkait.
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:06 PM
Page 57
Menghubungkan ke Input DVI
Konektor “DVI” (video) dan “L-AUDIO-R” digunakan untuk peralatan dengan output DVI.
Bagian belakang TV
Personal Computer
dan
Menghubungkan ke Input PC
Konektor “RGB” (video) dan “AUDIO” digunakan sebagai interface dengan PC Anda.
Bagian belakang TV
Personal Computer
dan
Indonesia - 57
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:06 PM
Page 58
Menghubungkan ke Input Component
Bagian belakang TV
① Konektor “COMPONENT 1” digunakan
①
DVD
②
Penrima DTV
untuk perangkat dengan output DVD.
(480i/480p/576i/576p/720p/1080i)
② Konektor “COMPONENT 2” digunakan
untuk penerima DTV.
(480i/480p/576i/576p/720p/1080i)
Indonesia - 58
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:06 PM
Page 59
Menyambungkan dan Menggunakan Home Theater System
Gunakan port Monitor Out dari PDP untuk Koneksi Home Theater System.
Bagian belakang TV
Menyambungkan Home Theater System
① Sambungkan jack pemantauan audio
out L, dan R pada panel koneksi
belakang-samping dari TV PDP ke jack
AUDIO IN dari DVD Home Theater
System (atau Penerima AV) dengan
menggunakan kabel audio.
② Tekan tombol SOURCE untuk memilih
perangkat eksternal yang hendak
disambungkan ke TV PDP.
③ Jika Anda ingin mendengarkan suara
melalui speaker yang terpisah, batalkan
penguat internal.
②
①
DVD Home Theater
☛
Penguat Penerima AV
◆ Rujuk pada buku petunjuk yang terkait dari pabrik pembuat untuk pengawatan
speaker ke DVD Home Theater System (atau Penerima AV).
◆ Nonaktifkan speaker internal TV PDP untuk menikmati suara yang membahana
dari speaker Home Theater System Anda.
◆ Dalam hal ini, nikmati suara dari Home Theater System sementara TV PDP tidak
mengeluarkan suara.
Untuk Menampilkan DVD Home Theater
! Hidupkan PDP dan tekan tombol SOURCE untuk memilih AV1(AV2 atau AV3) atau
Component(1, 2).
@ Pastikan untuk menyambungkan kabel video dengan benar jika input eksternal yang diinginkan
AV1(AV2 atau AV3) atau Component(1, 2) tidak dapat dipilih.
# Putar DVD setelah mengaktifkan DVD Home Theater System.
$ Gunakan kontrol volume pada Home Theater System sewaktu menyaksikan PDP menggunakan
DVD Home Theater, di mana TV PDP tidak mengeluarkan suara.
Indonesia - 59
BN68-00742F-00Ins_0818
8/30/04
6:11 PM
Page 60
Mengatur set up Perangkat Lunak PC Anda (hanya Windows)
Seting-tampilan Windows (MS Windows XP) untuk komputer tipikal ditampilkan di bawah ini. Tetapi
layar sebenarnya pada PC Anda mungkin berbeda, tergantung pada versi Windows dan video card yang
Anda gunakan. Tetapi meskipun layar Anda yang sebenarnya tampak berbeda, informasi set-up dasar
yang sama, dapat diterapkan di hampir semua kasus. (Jika tidak, hubungi pabrik pembuat komputer
atau Penyalur Samsung Anda.)
1 Klik kanan mouse pada Windows Desktop,
kemudian klik pada [Properties]. Display DialogBox akan ditampilkan.
2 Klik pada Settings, kemudian atur Display Mode
dengan merujuk pada Display Modes Table.
Anda tidak perlu mengubah seting Colours.
3 Klik pada Advanced. Kotak dialog seting baru
akan ditampilkan.
2
4 Klik pada tab Monitor, kemudian atur Screen
Refresh Rate dengan merujuk pada Display
Modes Table. Atur Vertical Frequency dan
Horizontal Frequency secara terpisah jika Anda
dapat melakukannya daripada mengatur seting
Screen Refresh Rate.
3
5 Tekan tombol OK, tutup jendela layar, kemudian
tekan tombol OK pada jendela layar Display
Registration Information. PC mungkin
dihidupkan ulang secara otomatis pada tahap ini.
6 Matikan PC, dan sambungkan ke TV Anda.
(simak hal. 57)
4
5
Indonesia - 60
➢
◆ Layar sebenarnya pada PC Anda mungkin
tampak berbeda, tergantung pada versi
Windows dan tipe PC Anda.
◆ Apabila Anda menggunakan TV Anda
sebagai monitor PC, Colours (Warna)
didukung sampai 32 bits.
◆ Dalam hal ini, tampilan TV mungkin tampak
berbeda tergantung pada versi Windows
atau pabrik pembuat PC Anda.
◆ Apabila menyambungkan PC (termasuk
koneksi DVI), Anda harus mengaturnya ke
seting tampilan yang didukung oleh TV.
Jika tidak, pesan Out of input range akan
ditampilkan.
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:06 PM
Page 61
Modus Input (PC/DVI)
Baik posisi maupun ukuran layar akan bervariasi tergantung pada jenis monitor PC dan resolusinya.
Tabel di bawah ini menampilkan semua modus tampilan yang didukung:
Sinyal Video
Titik x Baris
640 x 350
640 x 400
720 x 400
640 x 480
Kompatibel
dengan IBM
PC / AT
800 x 600
848 x 480
1024 x 768
Frekuensi
Vertikal (Hz)
Frekuensi
Horisontal (kHz)
Polaritas
Vertikal
Polaritas
Horisontal
70.086
85.080
85.080
70.087
85.039
59.940
72.809
75.000
85.008
56.250
60.317
72.188
75.000
85.061
60.000
72.000
75.000
60.004
70.069
75.029
84.997
31.469
37.861
37.861
31.469
37.927
31.469
37.861
37.500
43.269
35.156
37.879
48.077
46.875
53.674
29.838
36.072
37.650
48.363
56.476
60.023
68.677
N
N
P
P
P
N
N
N
N
N/P
P
P
P
P
P
P
N
N
N
N
N
N
N
N/P
P
P
P
P
chipset nVidia
N
N
P
P
N
N
P
P
(N: Negatif / P: Positif)
◆ Modus interlace (saling bersilang) tidak didukung.
◆ Televisi mungkin tidak beroperasi normal jika format video yang dipilih non-standar.
Catatan
◆ Kualitas teks PC untuk PS-42S4S optimal pada modus WVGA(848x480@60Hz).
◆ Apabila televisi digunakan sebagai tampilan PC, warna 32-bit didukung.
◆ Layar tampilan PC Anda mungkin tampak berbeda tergantung pada pabrik pembuatnya (dan versi Windows
yang Anda gunakan). Periksa buku petunjuk PC Anda untuk informasi tentang menyambungkan PC Anda ke
televisi.
◆ Jika modus pilihan-frekuensi vertikal dan horisontal tersedia, pilih 60Hz (vertikal) dan 31,5kHz (horisontal).
Dalam beberapa kasus, sinyal abnormal (seperti strip) mungkin muncul pada layar apabila daya PC dimatikan
(atau jika sambungan PC dilepaskan). Jika demikian, tekan tombol SOURCE untuk masuk ke modus Video.
Pastikan juga bahwa PC tersambung.
◆ Sewaktu menyambungkan notebook PC ke televisi, pastikan bahwa layar PC hanya ditampikan melalui
televisi (Jika tidak, sinyal acak mungkin ditampilkan).
◆ Apabila sinyal sinkronisasi horisontal tampak tidak beraturan pada modus PC, periksa modus penghematan
daya PV atau koneksi kabelnya.
◆ Tabel Seting Tampilan di atas sesuai dengan standar IBM/VESA, dan berdasarkan pada input analog.
◆ Modus dukungan DVI diperlakukan sama dengan modus dukungan PC.
◆ Pewaktuan yang tepat untuk frekuensi vertikal masing-masing modus tersebut adalah 60Hz.
Indonesia - 61
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:06 PM
Page 62
Konfigurasi Pin
Konektor Input PC
(15Pin)
Konektor Input DVI
(24Pin)
Pin
PC IN
Pin
Sinyal
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Merah (R)
Hijau (G)
Biru (B)
Pentanahan
Pentanahan (DDC)
Pentanahan Merah (R)
Pentanahan Hijau (G)
Pentanahan Biru (B)
Cadangan
Pentanahan Sync.
Pentanahan
Data (DDC)
Sync. horisontal
Sync. vertikal
Clock (DDC)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
T.M.D.S. Data2T.M.D.S. Data2+
T.M.D.S. Data2/4 Shield
T.M.D.S. Data4T.M.D.S. Data4+
Clock (DDC)
Data (DDC)
Tidak Tersambung
T.M.D.S. Data1T.M.D.S. Data1+
T.M.D.S. Data1/3 Shield
T.M.D.S. Data3T.M.D.S. Data3+
Daya +5V
Pentanahan 5V
Hot Plug Detect
T.M.D.S. Data0T.M.D.S. Data0+
T.M.D.S. Data0/5 Shield
T.M.D.S. Data5T.M.D.S. Data5+
T.M.D.S. Clock Shield
T.M.D.S. Clock+
T.M.D.S. Clock-
Indonesia - 62
BN68-00742F-00Ins
8/4/04
2:55 PM
Page 63
Pemecahan Masalah: Sebelum Menghubungi Tenaga Servis
Sebelum menghubungi layanan purna jual Samsung, lakukan pemeriksaan sederhana berikut ini.
Jika Anda tidak dapat mengatasi masalah tersebut dengan mengikuti petunjuk di bawah ini, catat model
dan nomor seri televisi dan hubungi penyalur setempat Anda.
Tidak ada suara atau gambar
◆ Periksa apakah kabel listrik sudah tersambung ke stop kontak dinding.
◆ Periksa apakah Anda telah menekan tombol “ I ” (Hidup/Mati) dan
POWER ( ).
◆ Periksa seting kontras dan tingkat cahaya gambar.
◆ Periksa volume.
Gambar normal tetapi tanpa suara
◆ Periksa volume.
◆ Periksa apakah tombol MUTE (
ditekan.
) pada remote control telah
Tidak ada gambar atau gambar hitam putih ◆ Atur seting warna.
◆ Periksa apakah sistem penyiaran yang dipilih sudah benar.
Interferensi (gangguan) suara dan gambar ◆ Cobalah untuk mencari peralatan listrik yang mempengaruhi
televisi, lalu pindahkan lebih jauh.
◆ Tancapkan televisi Anda ke stopkontak yang lain.
Gambar kabur atau berbintik,
suara terganggu
◆ Periksa arah, lokasi dan sambungan dari antena Anda.
Gangguan ini sering disebabkan oleh penggunaan antena dalam.
Remote control tidak bekerja
◆ Ganti baterai remote control.
◆ Bersihkan ujung atas remote control (jendela transmisi).
◆ Periksa kutub-kutub baterai.
Indonesia - 63
BN68-00742F-00Ins
7/29/04
11:00 AM
Page 64
Memprogram Remote Control untuk Komponen Lainnya
DAFTAR KODE KABEL
Anvision
GI
Hamlin
Hitachi
Jerrold
Macom
Magnavox
Oak
Panasonic
Philips
Pioneer
RCA
Regal
Regency
SA
Samsung
Scientific Atlanta
Sprucer
Stargate 2000
Sylvania
Texscan
Tocom
Universal
Viewstar
Wamer amex
Zenith
Indonesia - 64
017, 018
041
003, 024, 031
025, 030
038, 039
025, 030
019, 023, 028
026
003, 022, 027, 037, 044
019, 021, 023, 028
018, 020, 004, 044
014, 022, 040
003
015, 023
042, 043
000, 001, 002, 003, 004, 005, 006, 007
042, 043
022
036
016
016
032
033, 034
019, 021,023, 028
046
017, 029, 035, 037, 045
DAFTAR KODE DVD
Samsung
Samsung
JVC
PROSCAN, RCA
Panasonic
LG(Goldstar)
Sony
Denon
Curtis Mathes
000
001
002
003
005
006
007
008
009
BN68-00742F-00Ins
7/29/04
11:01 AM
Page 65
Memprogram Remote Control untuk Komponen Lainnya (lanjutan)
DAFTAR KODE VCR
Admiral
020
Aiwa
025
Akai
027, 004, 032
Audio Dynamics
007, 026
Bell&Howell
018
Broksonic
022
Candle
002, 006, 003, 015, 008, 055
Canon
021, 056
Citizen
002, 006, 003, 015, 008, 055
Colortyme
007
Craig
002, 024
Curtis Mathes 002, 017, 007, 008, 021, 025, 056, 064, 066
Daewoo
003, 015, 010, 011, 012, 013, 014, 016
DBX
007, 026
Dimensia
017
Dynatech
034
Emerson
001, 003, 006, 021, 022, 025, 030, 032, 034,
040, 047, 050, 052, 060, 063, 065, 066, 067, 069
Fisher
018, 024, 028, 029, 048, 051, 061
Funai
025
General Electric
017, 002, 021, 005, 056
Go Video
002
LG(Goldstar)
006, 007, 008, 009, 010
Harman Kardon
007
Hitachi
019, 025, 041, 042
Instant Replay
021
JC Penny
002, 007, 018, 019, 021, 026, 037, 041, 054, 056
JVC
007, 008, 018, 021, 026, 037
Kenwood
007, 008, 018, 026, 037
KLH
070
Lioyd
025
Logik
038
LXI
025
Magnavox
021, 036, 056, 059
Marantz
018, 021, 007, 026, 037, 008, 062, 036
Marta
006
MEI
021
Memorex
006, 021, 024, 025
MGA
034
Midland
005
Minolta
019, 041
Mitsubishi
019, 034, 041, 046
Montgomery Ward
020
MTC
002, 025
Multitech
002, 025, 038, 005
NEC
Optimus
Panasonic
Pentax
Pentex Research
Philco
Philips
Pioneer
Portland
PROSCAN
Quartz
Quasar
Radio Shack/Realistic
018, 007, 026, 037, 008, 062, 064
020
021, 056, 071, 072
019, 041
008
021, 036, 056, 059
021, 036
019, 026, 039, 053
015, 049, 055
017
018
021, 056
006, 018, 020, 021, 024,
025, 029, 034, 048, 056
RCA
017, 019, 002, 021, 035, 041, 043, 057, 068
Samsung
000, 001, 002, 003, 004, 005
Sansui
026
Sanyo
018, 024
Scott
003, 047, 052, 067
Sears
018, 019, 006, 024, 028, 029, 041, 048, 051
Sharp
020, 034, 045, 015
Shimom
027, 033, 038, 058
Signature
025
Sony
027, 033, 044
Sylvania
021, 025, 036, 056, 059
Symphonic
025
Tandy
018, 025
Tashika
006
Tatung
037
Teac
025, 037, 068
Technics
021
Teknika
021, 006, 025, 031
TMK
066
Toshiba
003, 019, 029, 051, 052
Totevision
002, 006
Unitech
002
Vector Research
007, 026
Victor
026
Video Concepts
007, 026
Videosonic
002
Wards
002, 003, 006, 019, 020, 021, 024,
025, 034, 038, 041
Yamaha
007, 008, 018, 026, 037
Zenith
023, 027, 033, 073
Indonesia - 65
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:06 PM
Memo
Indonesia - 66
Page 66
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:06 PM
Page 67
Memo
Indonesia - 67
BN68-00742F-00Ins
7/28/04
3:06 PM
Page 68
- LAYANAN PURNA JUAL
- Jangan segan-segan untuk menghubungi penyalur atau
biro servis Anda apabila perubahan unjuk kerja produk
Anda menunjukkan kemungkinan adanya kerusakan.
ELECTRONICS
BN68-00742F-00
Download PDF