Samsung | PS-42E7S | Samsung PS-42E7S Panduan pengguna

BN68-00955Z-00Ins
2/2/06
10:06 AM
Page 1
TELEVISI-PDP
(PLASMA DISPLAY PANEL)
Panduan Pemilik
Sebelum mengoperasikan perangkat,
bacalah buku panduan ini dengan seksama,
dan simpanlah untuk referensi di masa mendatang.
MENU PADA LAYAR
Picture In Picture (PIP)
Hemat Energi
TELETEKS (Opsional)
SRS TruSurroundXT
Digital Natural Image engine
Perangkat ini adalah piranti digital Kelas B.
Daftarkan produk Anda di www.samsung.com/global/register
BN68-00955Z-00Ins
2/8/06
4:59 PM
Page 2
Petunjuk Pengguna
◆ Penyimpanan Gambar Layar
Jangan menampilkan gambar diam (seperti pada video game atau apabila menghubungkan PC ke PDP ini) pada panel monitor
plasma selama lebih dari 2 jam karena dapat menyebabkan penyimpanan gambar layar. Penyimpanan gambar ini juga dikenal
sebagai “slayar terbakar”. Untuk menghindari penyimpanan gambar tersebut, kurangi tingkat kecerahan dan kontras pada layar
apabila menampilkan gambar diam.
◆ Ketinggian
PDP umumnya hanya dapat beroperasi pada ketinggian di bawah 2000m. PDP mungkin tidak berfungsi baik di tempat yang lebih
tinggi dari 2000m oleh karenanya jangan memasang dan mengoperasikannya di sana.
◆ Panas pada bagian atas TV PDP
Bagian atas produk mungkin memanas setelah digunakan beberapa waktu karena panas mengalir keluar dari panel melalui
lubang ventilasi di bagian atas produk. Ini normal dan tidak menunjukkan kerusakan apa pun atau kegagalan operasi produk.
Meskipun demikian, sebaiknya anak-anak dicegah jangan sampai menyentuh bagian atas produk.
◆ Produk menimbulkan suara 'krek'.
Suara ‘krek’ mungkin terdengar apabila produk menyusut atau memuai karena perubahan lingkungan di sekitarnya seperti suhu
atau kelembaban. Hal ini normal dan bukan kerusakan pada perangkat.
◆ Kerusakan Sel
PDP menggunakan panel yang terdiri dari 1.230.000(level-SD) hingga 3.150.000(level-HD) pixel yang memerlukan teknologi
canggih untuk memproduksinya. Meskipun demikian, mungkin ada beberapa pixel yang terang atau gelap pada layar. Pixel ini
tidak akan mempengaruhi kinerja produk.
◆ Hindari mengoperasikan TV pada suhu di bawah 5°C (41°F)
◆ Gambar diam yang ditampilkan terlalu lama dapat menyebabkan kerusakan permanen pada Panel PDP.
Menyaksikan TV PDP pada format 4:3 dalam waktu lama dapat meninggalkan bekas garis tepi di
bagian kiri, kanan dan tengah layar yang disebabkan oleh perbedaan pancaran cahaya pada layar.
Memutar DVD atau konsol game dapat menyebabkan efek yang serupa pada layar.
Kerusakan yang disebabkan oleh efek di atas tidak dicakup dalam Garansi.
◆ Jejak Gambar pada Layar
Menampilkan gambar diam dari Video game dan PC lebih lama dari jangka waktu tertentu dapat menghasilkan jejak potongan
gambar. Untuk mencegah efek ini, kurangi ‘terang’ dan ‘kontras’ apabila menampilkan gambar diam.
◆ Garansi
- Garansi tidak mencakup kerusakan apapun yang disebabkan oleh penyimpanan gambar.
- Layar Terbakar (Burn-in) tidak dicakup dalam garansi.
◆ Pemasangan
Pastikan untuk menghubungi pusat servis resmi, apabila memasang perangkat Anda di lokasi dengan banyak debu, suhu tinggi
atau rendah, kelembaban tinggi, bahan kimia dan di mana perangkat dioperasikan terus-menerus seperti di bandara, stasiun
kereta api dll. Jika tidak dapat menyebabkan kerusakan yang parah pada unit Anda.
Memeriksa Kelengkapan
Dijual terpisah
Panduan
Pemilik
Kabel Listrik
➢
Kartu Garansi/
Kartu Pendaftaran/
Warranty Card/
Buku Petunjuk
Keselamatan (Tidak
tersedia di semua
lokasi)
Inti Ferrit untuk
Kabel S-VIDEO
(AV Samping)
Remote Control/
Baterai AAA
Kabel S-VIDEO Kabel HDMI
Kabel PC
Inti Ferrit untuk Kabel S-VIDEO (AV Samping)
Inti ferrit digunakan untuk melindungi kabel
listrik dari interferensi.
Saat menghubungkan kabel, buka inti ferrit
lalu jepitkan di sekeliling kabel di dekat steker.
Indonesia - 2
Kabel Antena
Kabel Audio PC
Kabel Komponen
(RCA)
Kabel HDMI/DVI
a
n
s
BN68-00955Z-00Ins
2/2/06
10:07 AM
Page 3
Daftar Isi
◆ INFORMASI UMUM
■
■
■
■
■
■
■
Petunjuk Pengguna...............................................................................................
Memeriksa Kelengkapan.......................................................................................
Panel Kontrol.........................................................................................................
Panel Sambungan.................................................................................................
Menggunakan Alas-Penyangga ............................................................................
Melihat Remote Control (tergantung model).........................................................
Memasang Baterai di Remote Control..................................................................
2
2
4
4
6
6
7
◆ PENGOPERASIAN
■
■
■
■
■
■
Menghidupkan dan Mematikan Televisi ................................................................
Melihat Menu.........................................................................................................
Membekukan Gambar Aktif...................................................................................
Fitur Plug & Play ...................................................................................................
Menyaksikan Sumber Sinyal Eksternal.................................................................
Mengedit Nama Perangkat ...................................................................................
7
8
8
9
10
10
◆ KONTROL SALURAN
■
■
■
■
■
■
Menyimpan Saluran Secara Otomatis ..................................................................
Menyimpan Saluran Secara Manual.....................................................................
Menambah / Mengunci Saluran ............................................................................
Mengurutkan Saluran Tersimpan ..........................................................................
Memberi Nama Saluran ........................................................................................
Menala Halus Penerimaan Saluran ......................................................................
11
12
13
14
14
15
◆ KONTROL GAMBAR
■
■
■
■
■
■
Mengganti Standar Gambar..................................................................................
Personalisasi Pengaturan Gambar .......................................................................
Memilih Ukuran Gambar .......................................................................................
Digital NR ..............................................................................................................
Demo DNIe ..........................................................................................................
Menyaksikan Gambar dalam Gambar (PIP) .........................................................
16
16
17
17
17
18
◆ KONTROL SUARA
■
Fitur Suara ............................................................................................................
19
◆ KETERANGAN FUNGSI
■
■
■
■
■
■
■
Fitur Waktu ............................................................................................................
Bahasa ..................................................................................................................
Layar Biru..............................................................................................................
Melodi....................................................................................................................
Hemat Energi ........................................................................................................
Menggunakan Modus Permainan .........................................................................
Perlindungan Layar Terbakar ................................................................................
20
21
21
21
21
21
22
◆ TAMPILAN PC
■
■
■
■
Menata Perangkat Lunak PC Anda (Berbasis Windows XP) ...............................
Modus Input (PC) ..................................................................................................
Mengatur PC .........................................................................................................
Fitur Teleteks (tergantung model) .........................................................................
23
23
24
25
◆ LAMPIRAN
■
■
Cara Memasang Braket Pemasangan Dinding.....................................................
Pemecahan masalah ............................................................................................
☛
Simbol
Tekan
Penting
Indonesia - 3
➢
Catatan
27
29
BN68-00955Z-00Ins
2/2/06
10:07 AM
Page 4
Panel Kontrol
➢
Warna dan bentuk produk dapat bervariasi tergantung model.
Panel Depan (atau Samping)
Speaker
ΠSOURCE
Menampilkan menu semua sumber input yang
tersedia (TV, AV1, AV2, S-Video, Component1,
Component2, PC, HDMI).
¨ CH
,
Tekan untuk mengganti saluran. Dalam menu pada
layar, gunakan tombol CH
,
seperti Anda
menggunakan tombol … dan † pada remote control.
´ MENU
Tekan untuk melihat menu fitur yang tersedia pada
layar TV.
ˆ
ˇ VOL +, Tekan untuk mengeraskan atau mengecilkan volume.
Dalam menu pada layar, gunakan tombol VOL +, seperti Anda menggunakan tombol œ dan √ pada
remote control.
(ENTER)
Tekan untuk mengkonfirmasi pilihan.
Ø Tombol
(Power)
Tekan untuk menghidupkan dan mematikan TV.
Indikator Daya
- Daya Mati: Merah
- Daya Hidup: Mati
Sensor Remote Control
Arahkan remote control ke arah titik ini pada TV.
Panel Sambungan
➢
Warna dan bentuk produk dapat bervariasi tergantung model.
Panel Samping
Œ
atau
´
lanjutan...
Indonesia - 4
ΠS-Video atau Video / Audio L/R
- Input video (S-Video atau Video)
dan audio untuk perangkat
eksternal, seperti camcorder atau
VCR.
´ jack headphone
- Anda dapat menyambungkan
headphone ke televisi Anda jika
Anda ingin menyaksikan acara
televisi tanpa mengganggu orang
lain di ruangan yang sama.
➢
Penggunaan headphone dalam
waktu lama pada volume tinggi
dapat merusak pendengaran
Anda.
ol.
BN68-00955Z-00Ins
2/2/06
10:07 AM
Page 5
Panel Sambungan
➢
Warna dan bentuk produk dapat bervariasi tergantung model.
Panel Belakang
∏
Œ
”
atau
Jaringan Televisi
Kabel
atau
Ø
ˆ
´
¨
ˇ
☛ Apabila Anda menghubungkan sistem audio atau video ke perangkat Anda, pastikan bahwa semua elemen dimatikan.
☛ Apabila menghubungkan perangkat eksternal, cocokkan warna pada terminal koneksi dengan kabel.
- Bila menyambungkan produk ini melalui HDMI atau DVI
Œ ANT IN VHF/UHF (75Ω)
ke Set Top Box, DVD Player atau Games Console dll.,
- Konektor koaksial 75Ω untuk Antena/Jaringan Kabel.
pastikan bahwa perangkat telah diatur ke modus output
´ Menghubungkan Perangkat Audio eksternal
video yang kompatibel seperti ditampilkan di bawah ini.
- Menghubungkan sinyal audio RCA dari TV ke sumber
Jika hal ini tidak dilakukan dapat menyebabkan
eksternal, misalnya peralatan Audio.
gangguan gambar, gambar terpecah atau tidak muncul.
ˇ PC IN / AUDIO
- Jangan coba menyambungkan konektor HDMI/DVI ke
- Menghubungkan ke jack output video dan audio pada
Graphics Card pada PC atau Laptop.
PC Anda.
(Hal ini akan menyebabkan tampilan layar kosong)
¨ Menghubungkan Perangkat A/V Eksternal
DVI AUDIO IN L/R
- Sambungkan kabel RCA ke perangkat A/V eksternal
- Output audio DVI untuk perangkat eksternal.
yang sesuai misalnya VCR, DVD atau Camcorder.
- Sambungkan kabel audio RCA ke "R - AUDIO - L" pada ∏ POWER IN
- Menghubungkan kabel listrik yang disertakan.
bagian belakang TV Anda dan ujung yang lain ke
konektor audio out yang sesuai pada perangkat A/V.
” SERVICE
- Konektor hanya untuk servis.
ˆ COMPONENT IN 1, COMPONENT IN 2
- Input video (Y/PB/PR) dan audio (AUDIO L/R) untuk
➢ Modus yang didukung untuk HDMI dan Komponen
Komponen.
480i
480p
576i
576p
720p 1080i
Ø HDMI/DVI IN
HDMI/DVI 50Hz
X
O
X
O
O
O
- Menghubungkan jack HDMI perangkat dengan output
HDMI/DVI 60Hz
X
O
X
X
O
O
HDMI perangkat lain. Input ini juga dapat digunakan
sebagai sambungan DVI dengan input audio analog
Component
O
O
O
O
O
O
terpisah. Kabel HDMI/DVI opsional akan diperlukan
untuk membuat sambungan ini. Bila menggunakan
adapter HDMI/DVI opsional, input audio DVI analog
pada TV memungkinkan Anda untuk menerima audio
kiri dan kanan dari perangkat DVI Anda.
(Tidak kompatibel dengan PC)
Indonesia - 5
BN68-00955Z-00Ins
2/2/06
10:07 AM
Page 6
Menggunakan Alas-Penyangga
➢
➢
Diperlukan dua orang atau lebih untuk mengangkut PDP. Jangan
pernah meletakkan PDP di lantai karena dapat merusak layar.
Jaga agar PDP selalu dalam keadaan tegak.
Tarik penyangga yang terlipat searah tanda panah.
Penyangga
Melihat Remote Control (tergantung model)
ΠTombol POWER
(menghidupkan dan
mematikan TV)
¸ Keluar dari menu pada layar
˛ Mengontrol kursor dalam menu
´ Tombol angka untuk mengakses
langsung saluran
◊ Gunakan untuk melihat
informasi tentang siaran yang
aktif
ˇ Pemilihan saluran Satu/Duadigit
≠ Membekukan gambar
¨ Tombol kontrol saluran
(Rujuk ke halaman 13)
ˆ Langsung memilih modus TV
Ø
Mengeraskan volume
Mengecilkan volume
∏ Mematikan suara sementara
– Pemilihan ukuran gambar
— Memilih saluran dari sub
gambar (PIP)
Fungsi Teleteks
(Rujuk ke halaman 25)
ˆ Keluar dari tampilan teleteks
(tergantung model)
” Menampilkan menu pada layar
”
utama
’
’ Picture-In-Picture Hidup/Mati
Ò
˝ Pemilihan efek suara
(Rujuk ke halaman 19)
ı
Ô Pemilihan efek gambar
(Rujuk ke halaman 16)
 Mengatur kecerahan layar
dengan lingkungan di sekitarnya
(Rujuk ke halaman 21)
Ú Pemilihan modus suara
Æ Tombol modus TruSurround XT
ı Pemilihan sumber yang tersedia
Indeks teleteks
Tahan teleteks
Simpan teleteks
Pemilihan modus teleteks
(LIST/FLOF)
˜ Sub halaman teleteks
¿ P
P
: Halaman teleteks
berikutnya
: Halaman teleteks
sebelumnya
¸ Batalkan teleteks
◊ Tampilkan teleteks
¯ Daya Mati Otomatis
± Tampilan teleteks/
menggabungkan informasi
teleteks dan siaran normal
˘ Langsung memilih modus PC
÷ Pemilihan ukuran teleteks
¿
˝Ô≠–
Pemilihan topik Fastext
˜ Saluran sebelumnya
➢
➢
Saluran berikutnya
Saluran sebelumnya
Kinerja remote control mungkin terpengaruh oleh cahaya terang.
Remote control ini dirancang khusus untuk penderita gangguan penglihatan, dengan titik Braille pada tombol
Power, Channel dan Volume.
Indonesia - 6
BN68-00955Z-00Ins
2/2/06
10:07 AM
Page 7
Memasang Baterai di Remote Control
1
Angkat penutup di bagian belakang remote control seperti ditunjukkan pada
gambar.
2
Pasang dua baterai ukuran AAA.
➢ Pastikan untuk mencocokkan kutub “+” dan “–” baterai dengan diagram di
dalam tempat baterai.
3
➢
Tutup kembali penutup seperti ditunjukkan pada gambar.
Keluarkan baterai dan simpan di tempat yang dingin dan kering jika Anda
tidak akan menggunakan remote control dalam waktu lama. Remote control
dapat digunakan pada jarak hingga sekitar 7 meter (23 kaki) dari TV. (Pada
penggunaan normal TV, baterai dapat dipakai selama sekitar satu tahun.)
➢
Jika remote control tidak berfungsi! Periksa berikut ini:
1. Apakah TV dihidupkan?
2. Apakah kutub plus dan minus baterai terbalik?
3. Apakah baterai kosong?
4. Apakah listrik mati, atau kabel listrik terlepas?
5. Apakah ada lampu pijar khusus atau lampu neon di dekatnya?
Menghidupkan dan Mematikan Televisi
Kabel listrik tersambung ke bagian belakang televisi.
1
Tancapkan kabel listrik ke stopkontak yang sesuai.
➢
2
Tekan tombol
(Power) (Hidup/Mati) di bagian depan televisi atau tekan tombol POWER ( ) pada remote
control) untuk menghidupkan televisi. Program yang terakhir Anda saksikan akan dipilih kembali secara otomatis.
Jika Anda belum menyimpan saluran apapun, tidak ada gambar yang ditampilkan dengan jelas. Rujuk pada
“Menyimpan Saluran Secara Otomatis” di halaman 11 atau “Menyimpan Saluran Secara Manual” di halaman 12.
➢
3
Tegangan listrik ditunjukkan di bagian belakang televisi dan pada frekuensi 50 atau 60Hz.
Jika televisi dihidupkan untuk pertama kali, beberapa pengaturan dasar pelanggan dijalankan secara
otomatis. Rujuk pada “Fitur Plug & Play” di halaman 9.
Untuk mematikan televisi, tekan tombol
POWER ( ) pada remote control.
(Power) (Hidup/Mati) di bagian depan televisi atau tekan tombol
Indonesia - 7
BN68-00955Z-00Ins
2/2/06
10:07 AM
Page 8
Melihat Menu
TV
Input
Source List
Edit Name
: TV
Move
Enter
1
Tekan tombol MENU (
).
Menu utama ditampilkan pada layar.
Di samping kiri tersedia lima ikon: Input, Picture, Sound, Channel, dan
Setup.
2
Tekan tombol … atau † untuk memilih salah satu ikon.
) untuk mengakses sub-menu ikon tersebut.
Tekan tombol ENTER (
3
Tekan tombol … atau † untuk berpindah ke item pada menu.
) untuk masuk ke item pada menu.
Tekan tombol ENTER (
4
Tekan tombol …/†/œ/√ untuk mengubah item yang dipilih.
Tekan tombol MENU (
) untuk kembali ke menu sebelumnya.
5
Tekan tombol EXIT untuk keluar dari menu.
Exit
Membekukan Gambar Aktif
Anda dapat membekukan gambar pada saat menyaksikan program televisi cukup
dengan menekan tombol “STILL”. Untuk kembali ke tayangan normal, tekan
kembali tombol tersebut.
➢
Fungsi ini akan dibatalkan secara otomatis lima menit kemudian.
Indonesia - 8
n
up
BN68-00955Z-00Ins
2/2/06
10:07 AM
Page 9
Fitur Plug & P lay
Apabila televisi dihidupkan untuk pertama kali, beberapa pengaturan dasar pelanggan dijalankan berturut-turut secara
otomatis. Tersedia beberapa pengaturan berikut ini.
1
2
3
Plug & Play
Jika televisi pada modus siaga, tekan tombol POWER ( ) pada remote
control. Pesan untuk memulai Plug & Play akan ditampilkan.
Start Plug & Play.
Menu Language akan ditampilkan secara otomatis setelah beberapa detik.
OK
Pilih bahasa yang dikehendaki dengan menekan tombol … atau †.
). Pesan untuk memeriksa status hubungan ke
Tekan tombol ENTER (
antena ditampilkan.
Enter
4
Pastikan bahwa antena terhubung ke TV.
). Menu Area ditampilkan.
Tekan tombol ENTER (
5
Pilih negara atau daerah Anda dengan menekan tombol … atau †.
). Menu untuk memilih saluran ditampilkan.
Tekan tombol ENTER (
6
).
Untuk mulai menyimpan saluran, tekan tombol ENTER (
Pencarian akan dihentikan secara otomatis. TV akan mulai menyimpan
semua saluran yang tersedia ke memori.
) untuk mengatur jam.
Tekan tombol ENTER (
Exit
Plug & Play
Language
English
Français
Move
Enter
Skip
Plug & Play
Check antenna input.
7
Skip
Plug & Play
Area
Tekan tombol œ atau √ untuk memilih jam, menit atau am/pm.
Tetapkan nilainya dengan menekan tombol … atau †.
➢
8
OK
Enter
Anda dapat memasukkan jam atau menit dengan menggunakan tombol
angka pada remote control.
Asia/W.Europe
CIS/E.Europe
China
Move
Enter
Skip
Plug & Play
) untuk mengkonfirmasi pengaturan Anda.
Tekan tombol ENTER (
Pesan “Enjoy your viewing” akan ditampilkan.
Auto Store
P 1
--
C
40 MHz
0%
Start
Enter
Skip
Plug & Play
-- : -- am
Clock Set
Enter
Skip
Plug & Play
Clock Set
Move
12 : 00 am
Adjust
Enter
Skip
Enjoy your viewing
OK
Jika Anda ingin mengatur ulang fitur ini…
1
2
3
Tekan tombol MENU (
) untuk menampilkan menu.
Tekan tombol … atau † untuk memilih Setup, lalu tekan tombol
ENTER (
).
) untuk memilih Plug & Play.
Tekan kembali tombol ENTER (
Pesan untuk memulai Plug & Play akan ditampilkan.
TV
Setup
Plug & Play
Language
Time
Game Mode
Blue Screen
Melody
PC
More
Move
Indonesia - 9
: English
: Off
: Off
: Off
Enter
Return
BN68-00955Z-00Ins
2/2/06
10:07 AM
Page 10
Menyaksikan Sumber Sinyal Eksternal
TV
Anda dapat beralih tayangan antara sinyal dari peralatan yang terhubung,
seperti VCR, DVD, Set-Top Box, dan sumber TV (siaran atau kabel).
Input
Source List
Edit Name
: TV
Move
TV
Enter
Return
Source List
TV
AV1
AV2
S-Video
Component1
Component2
PC
HDMI
Move
:
:
:
:
:
:
:
1
Tekan tombol MENU (
2
Tekan kembali tombol ENTER (
) untuk memilih Source List.
3
Tekan kembali tombol ENTER (
).
4
Tekan tombol … atau † untuk memilih sumber sinyal, lalu tekan tombol
ENTER (
).
----------------------
Enter
) untuk menampilkan menu.
Sumber sinyal yang tersedia: TV, AV1, AV2, S-Video, Component1,
Component2, PC, HDMI
Return
➢
➢
Anda dapat memilih opsi ini cukup dengan menekan tombol SOURCE pada
remote control.
Anda dapat langsung masuk ke modus TV atau PC dengan menekan
tombol TV atau PC pada remote control.
Mengedit Nama Perangkat
TV
Anda dapat memberi nama untuk sumber eksternal.
Input
Source List
Edit Name
Move
TV
: TV
1
Enter
Tekan tombol MENU (
) untuk menampilkan menu.
2
Tekan tombol ENTER (
).
3
Tekan tombol … atau † untuk memilih Edit Name, lalu tekan tombol
ENTER (
).
4
Tekan tombol … atau † untuk memilih sumber eksternal yang akan diedit,
).
lalu tekan tombol ENTER (
5
Pilih perangkat yang dikehendaki dengan menekan tombol … atau †, lalu
).
tekan tombol ENTER (
Return
Edit Name
AV1
AV2
S-Video
Component1
Component2
PC
HDMI
Move
:
:
:
:
:
:
:
---- ------- VCR
---DVD
-------D-VHS
Cable STB
-------
Enter
Nama perangkat yang tersedia: VCR, DVD, D-VHS, Cable STB, HD STB,
Satellite STB, AV Receiver, DVD Receiver, Game, Camcorder,
DVD Combo, DHR (DVD HDD Recorder), atau PC.
Return
6
Tekan tombol EXIT untuk keluar.
Indonesia - 10
BN68-00955Z-00Ins
2/2/06
10:07 AM
Page 11
Menyimpan Saluran Secara Otomatis
Anda dapat memindai dalam rentang frekuensi yang tersedia bagi Anda (ketersediaan tergantung daerah Anda).
Nomor program yang dialokasikan secara otomatis mungkin tidak sesuai dengan nomor program yang sebenarnya
atau yang diinginkan. Meskipun demikian Anda dapat mengurutkan nomor secara manual dan menghapus semua
saluran yang tidak Anda inginkan.
1
Tekan tombol MENU (
) untuk menampilkan menu.
2
Tekan tombol … atau † untuk memilih Channel, lalu tekan tombol ENTER (
3
Tekan kembali tombol ENTER (
ditampilkan.
4
Pilih area Anda dengan menekan tombol … atau †, lalu tekan tombol
ENTER (
).
TV
Channel
Area
: Asia/W.Europe
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
).
). Daftar daerah yang tersedia akan
Move
Enter
Return
Auto Store
5
a
6
Tekan tombol … atau † untuk memilih Auto Store, lalu tekan tombol
ENTER (
).
P 1
Untuk menghentikan pencarian sebelum selesai, tekan tombol MENU (
).
atau ENTER (
Indonesia - 11
--
40 MHz
0%
Tekan kembali tombol ENTER (
) untuk memulai pencarian.
Pencarian akan dihentikan secara otomatis.
➢
C
Start
)
Enter
Return
BN68-00955Z-00Ins
2/2/06
10:07 AM
Page 12
Menyimpan Saluran Secara Manual
Anda dapat menyimpan saluran, termasuk yang diterima melalui jaringan kabel.
Apabila menyimpan saluran secara manual, Anda dapat memilih:
◆ Apakah akan menyimpan setiap saluran yang ditemukan atau tidak.
◆ Nomor program dari masing-masing saluran tersimpan yang ingin Anda identifikasi.
TV
Channel
Area
: Asia/W.Europe
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
Move
TV
Enter
1
Tekan tombol MENU (
2
Tekan tombol … atau † untuk memilih Channel, lalu tekan tombol
ENTER (
).
3
Tekan tombol … atau † untuk memilih Manual Store, lalu tekan tombol
ENTER (
).
4
Tentukan opsi yang dikehendaki dengan menekan tombol … atau † lalu
.
tekan tombol ENTER (
5
Setelah puas dengan pengaturan Anda, tekan tombol ENTER (
6
Tekan tombol EXIT untuk keluar.
Return
Manual Store
Programme
Colour System
Sound System
Channel
Search
Store
Move
:P
1
: AUTO
: BG
: C
2
: 48 MHz
:?
Enter
) untuk menampilkan menu.
).
Return
◆ Programme (Nomor program untuk ditetapkan ke sebuah saluran)
- Tekan tombol … atau † sampai Anda menemukan nomor yang diinginkan.
◆ Colour System: AUTO/PAL/SECAM/NTSC4.43/NTSC3.58
- Tekan tombol … atau † untuk memilih standar warna yang dikehendaki.
◆ Sound System: BG/DK/I/M
- Tekan tombol … atau † untuk memilih standar suara yang dikehendaki.
◆ Channel (Apabila Anda tahu nomor saluran yang akan disimpan)
- Tekan tombol … atau † untuk memilih C (Saluran udara) atau S (Saluran kabel).
- Tekan tombol √, lalu tekan tombol … atau † untuk memilih nomor yang diinginkan.
➢
➢
Anda juga dapat langsung memilih nomor saluran dengan menekan tombol angka (0~9).
Jika suara abnormal atau tidak ada suara, pilih kembali standar suara yang diperlukan.
◆ Search (Apabila Anda tidak tahu nomor salurannya)
- Tekan tombol … atau † untuk memulai pencarian.
- Tuner akan memindai rentang frekuensi sampai saluran pertama atau saluran yang Anda pilih diterima pada
layar.
◆ Store (Apabila Anda menyimpan saluran dan nomor program yang terkait)
- Atur ke OK dengan menekan tombol ENTER (
).
☛
Modus saluran
◆ P (Modus program): Setelah pencarian gelombang selesai, stasiun siaran di daerah Anda telah ditetapkan ke
nomor posisi dari P00 sampai dengan P99. Anda dapat memilih sebuah saluran dengan memasukkan nomor
posisinya pada modus ini.
◆ C (Modus saluran udara): Anda dapat memilih sebuah saluran dengan memasukkan nomor yang ditetapkan
untuk masing-masing stasiun siaran pada modus ini.
◆ S (Modus saluran kabel): Anda dapat memilih sebuah saluran dengan memasukkan nomor yang ditetapkan
untuk masing-masing saluran kabel pada modus ini.
Indonesia - 12
e
r
BN68-00955Z-00Ins
2/2/06
10:07 AM
Page 13
Menambah / Mengunci Saluran
Dengan menggunakan Manajer Saluran, Anda dapat mengunci atau
menambahkan saluran dengan mudah.
TV
1
Tekan tombol MENU (
2
Tekan tombol … atau † untuk memilih Channel, lalu tekan tombol
ENTER (
).
3
Tekan tombol … atau † untuk memilih Channel Manager, lalu tekan tombol
ENTER (
).
) untuk menampilkan menu.
4
Pilih Channel Manager dengan menekan tombol ENTER (
5
Pindah ke kolom (
) dengan menekan tombol …/†/œ/√, pilih saluran yang
) untuk menambahkan
akan ditambahkan, lalu tekan tombol ENTER (
saluran tersebut.
) di
Jika Anda menekan kembali tombol ENTER (
), simbol (
samping saluran akan menghilang dan saluran tersebut tidak
ditambahkan.
6
Tekan tombol … atau † untuk memilih Child Lock, lalu tekan tombol
ENTER (
).
7
Pilih On dengan menekan tombol … atau †, lalu tekan tombol ENTER (
8
Tekan tombol … atau † untuk memilih Channel Manager, lalu tekan tombol
ENTER (
).
9
Pindah ke kolom ( ) dengan menekan tombol …/†/œ/√ pilih saluran yang
).
akan dikunci, lalu tekan tombol ENTER (
➢
).
Jika Anda menekan kembali tombol ENTER (
),simbol ( ) di
samping saluran akan menghilang dan penguncian saluran dibatalkan.
Layar biru ditampilkan apabila Child Lock diaktifkan.
10 Tekan tombol EXIT untuk keluar.
➢
Anda dapat memilih opsi ini cukup dengan menekan tombol CH MGR pada
remote control.
Indonesia - 13
Enter
Return
Channel Manager
).
◆ Mengunci saluran
Fitur ini memungkinkan Anda untuk mencegah pengguna yang tidak berhak,
seperti anak-anak, dari menyaksikan program yang tidak sesuai dengan
menonaktifkan video dan audio.
➢
Move
TV
Channel Manager
Child Lock
: Off
◆ Menambahkan saluran
Dengan menggunakan Manajer Saluran, Anda dapat menambahkan saluran.
➢
Channel
Area
: Asia/W.Europe
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
Move
Enter
Channel Manager
P 1 C 16 BBC 1
1 / 10
Prog.
0 C -1 BBC 1
2 C3
3 S1
4 S3
5 S6
6 S7
7 S9
8 S 11
9 S 12
Add
Lock
Move
Enter
Page
Return
Return
BN68-00955Z-00Ins
2/2/06
10:07 AM
Page 14
Mengurutkan Saluran Tersimpan
TV
Channel
Area
: Asia/W.Europe
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
Move
TV
Enter
Return
Sort
Operasi ini memungkinkan Anda untuk mengubah nomor program saluran yang
tersimpan. Operasi ini mungkin diperlukan setelah menggunakan simpan oto.
1
Tekan tombol MENU (
2
Tekan tombol … atau † untuk memilih Channel, lalu tekan tombol ENTER (
3
Tekan tombol … atau † untuk memilih Sort, lalu tekan tombol ENTER (
4
Pilih saluran yang akan dipindahkan dengan menekan tombol … atau †,
).
lalu tekan tombol ENTER (
5
Pilih nomor program ke mana saluran tersebut akan dipindahkan dengan
menekan tombol … atau †.
). Saluran dipindahkan ke posisinya yang baru dan
Tekan tombol ENTER (
semua saluran lain bergeser menyesuaikan.
6
Ulangi langkah 4 s/d 5 sampai Anda memindahkan semua saluran ke nomor
program yang diinginkan.
7
Tekan tombol EXIT untuk keluar.
Prog. Channel Name
0
1
2
3
4
C -C2
C 83
C 80
C7
Move
Enter
Return
) untuk menampilkan menu.
).
).
Memberi Nama Saluran
TV
Channel
Area
: Asia/W.Europe
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
Move
TV
Enter
Return
Name
Programme Channel
0
1
2
3
4
C -C2
C 83
C 80
C7
Move
Nama saluran akan ditetapkan secara otomatis pada saat informasi saluran disiarkan.
Nama ini dapat diganti, memungkinkan Anda untuk menetapkan nama baru.
1
Tekan tombol MENU (
2
Tekan tombol … atau † untuk memilih Channel, lalu tekan tombol ENTER (
).
3
Tekan tombol … atau † untuk memilih Name, lalu tekan tombol ENTER (
).
4
Tekan tombol … atau † untuk memilih saluran yang akan diberi nama baru,
).
lalu tekan tombol ENTER (
5
Tekan tombol … atau † untuk memilih huruf (A~Z), nomor (0~9), atau simbol.
Pindah ke huruf sebelumnya atau berikutnya dengan menekan tombol œ atau
).
√, lalu tekan tombol ENTER (
6
Ulangi langkah 4 s/d 5 untuk setiap saluran yang akan diberi nama baru.
7
Tekan tombol EXIT untuk keluar.
Name
--------A
-------------
Adjust
Return
Indonesia - 14
) untuk menampilkan menu.
BN68-00955Z-00Ins
2/2/06
10:07 AM
Page 15
Menala Halus Penerimaan Saluran
Jika penerimaan sudah jelas, Anda tidak perlu menala halus saluran, karena hal ini
telah otomatis dilakukan selama operasi pencarian dan penyimpanan.
Jika sinyal lemah atau terganggu, Anda mungkin perlu menala halus saluran
secara manual.
).
).
1
Tekan tombol MENU (
2
Tekan tombol … atau † untuk memilih Channel, lalu tekan tombol
ENTER (
).
3
) untuk menampilkan menu.
Tekan tombol … atau † untuk memilih Fine Tune, lalu tekan tombol
ENTER (
).
TV
Channel
Area
: Asia/W.Europe
Auto Store
Manual Store
Channel Manager
Sort
Name
Fine Tune
Move
Enter
Return
Fine Tune
P 1 *
+3
Reset
an
4
Untuk mendapatkan gambar yang tajam dan jernih dan kualitas suara yang
bagus, tekan tombol œ atau √ sampai Anda mencapai pengaturan yang
).
optimal. Tekan tombol ENTER (
➢
or
5
Untuk mengatur ulang penalaan halus ke 0, pilih Reset dengan
).
menekan tombol … atau †. Tekan tombol ENTER (
Tekan tombol EXIT untuk keluar.
➢
Simpan Tala Halus akan mengubah warna OSD (Tampilan Pada Layar)
Saluran dari Putih menjadi Merah dan menambahkan tanda “*”.
.
).
).
.
u
Indonesia - 15
Adjust
P 1 *
Mono
Save
Return
BN68-00955Z-00Ins
2/2/06
10:07 AM
Page 16
Mengganti Standar Gambar
Anda dapat memilih tipe gambar yang paling sesuai dengan kebutuhan tayangan Anda.
TV
Picture
Mode
Size
Digital NR
DNIe Demo
PIP
: Dynamic
: 16:9
: On
: Off
Move
TV
Enter
Return
1
Tekan tombol MENU (
) untuk menampilkan menu.
2
Tekan tombol … atau † untuk memilih Picture, lalu tekan tombol
ENTER (
).
3
Tekan tombol ENTER (
4
Pilih modus yang dikehendaki dengan menekan tombol … atau †, lalu tekan
tombol ENTER (
).
).
Mode
Mode
Contrast
Brightness
Sharpness
Colour
Tint
G 50
Colour Tone
Reset
Move
Modus yang tersedia: Dynamic, Standard, Movie, Custom
: Dynamic
Dynamic
Standard 100
50
Movie
75
Custom
55
R 50
: Cool 1
Enter
➢
5
Nilai pengaturan dapat bervariasi tergantung sumber inputnya.
(mis. RF, Video, Component, PC, atau HDMI)
Tekan tombol EXIT untuk keluar.
Return
➢
➢
Anda dapat memilih opsi ini cukup dengan menekan tombol P.MODE pada
remote control.
◆ Pilih Dynamic untuk menyaksikan TV pada siang hari atau di ruangan
yang terang.
◆ Pilih Standard untuk pengaturan standar pabrik.
◆ Pilih Movie apabila menyaksikan film.
◆ Pilih Custom jika Anda ingin mengubah pengaturan sesuai keinginan
Anda.
Personalisasi Pengaturan Gambar
Televisi Anda dilengkapi dengan beberapa opsi pengaturan yang memungkinkan Anda untuk mengontrol kualitas gambar.
TV
Picture
Mode
Size
Digital NR
DNIe Demo
PIP
: Dynamic
: 16:9
: On
: Off
Move
TV
Enter
Return
1
Tekan tombol MENU (
) untuk menampilkan menu.
2
Tekan tombol … atau † untuk memilih Picture, lalu tekan tombol
ENTER (
).
3
Tekan tombol ENTER (
4
Pilih modus yang dikehendaki dengan menekan tombol … atau † lalu tekan
tombol ENTER (
).
).
Mode
Mode
Contrast
Brightness
Sharpness
Colour
Tint
G 50
Colour Tone
Reset
Move
Modus yang tersedia: Dynamic, Standard, Movie, Custom
: Dynamic
100
50
Cool 2
75
Cool 1
55
Normal R 50
: Cool1
Warm 1
Warm 2
Enter
Return
5
Tentukan opsi yang dikehendaki dengan menekan tombol … atau †, lalu
tekan tombol ENTER (
).
6
Setelah puas dengan pengaturan Anda, tekan tombol ENTER (
7
Tekan tombol EXIT untuk keluar.
◆ Contrast – Brightness – Sharpness – Colour – Tint (hanya NTSC)
◆ Contrast – Brightness – Colour : Modus PC
Tekan tombol œ atau √ sampai Anda mencapai pengaturan yang optimal.
◆ Colour Tone: Cool 2/Cool 1/Normal/Warm 1/Warm 2
◆ Reset: Anda dapat kembali ke pengaturan gambar standar pabrik.
➢
Fungsi atur ulang diatur untuk setiap modus gambar dan nada warna.
Indonesia - 16
).
BN68-00955Z-00Ins
2/7/06
5:31 PM
Page 17
Memilih Ukuran Gambar
Anda dapat memilih ukuran gambar yang paling sesuai dengan kebutuhan
tayangan Anda.
n
1
Tekan tombol MENU (
2
Tekan tombol … atau † untuk memilih Picture, lalu tekan tombol ENTER (
3
Tekan tombol … atau † untuk memilih Size, lalu tekan tombol ENTER (
4
Tentukan opsi yang dikehendaki dengan menekan tombol … atau †, lalu
tekan tombol ENTER (
).
TV
) untuk menampilkan menu.
).
Move
TV
Enter
Return
Size
16:9
Wide 4:3
Zoom
4:3
Move
Enter
Return
Tekan tombol EXIT untuk keluar.
➢
➢
➢
➢
.
: Dynamic
: 16:9
: On
: Off
).
Opsi yang tersedia: 16:9, Wide 4:3, Zoom, 4:3
◆ 16:9: Mengatur gambar ke modus lebar 16:9.
◆ Wide 4:3: Memperbesar ukuran gambar lebih dari 4:3.
Geser ke atas/bawah layar dengan menggunakan tombol
… atau † setelah memilih
dengan menekan tombol √
atau ENTER (
).
◆ Zoom: Memperbesar ukuran gambar secara vertikal pada layar.
◆ 4:3: Mengatur gambar ke modus normal 4:3.
5
Picture
Mode
Size
Digital NR
DNIe Demo
PIP
Anda dapat mengubah ukuran gambar cukup dengan menekan tombol
P.SIZE pada remote control.
Jika Anda mengubah ukuran gambar apabila PIP Hidup, PIP akan
otomatis dimatikan.
Tergantung sumber inputnya, opsi ukuran gambar mungkin bervariasi.
Item yang tersedia mungkin berbeda tergantung modus yang dipilih.
Menempatkan dan Mengatur Ukuran layar menggunakan Zoom
◆ Mengubah ukuran layar menggunakan Zoom memungkinkan penempatan dan pengubahan ukuran layar ke
arah atas/bawah dengan menggunakan tombol … atau † di samping ukuran layar.
◆ Geser layar ke atas/bawah dengan menggunakan tombol … atau † setelah memilih
dengan menekan
tombol œ atau √.
◆ Ubah ukuran layar secara vertikal dengan menggunakan tombol … atau † setelah memilih
dengan
menekan tombol œ atau √.
Digital NR/ DNIe Demo
TV
1
Tekan tombol MENU (
) untuk menampilkan menu.
2
Tekan tombol … atau † untuk memilih Picture, lalu tekan tombol ENTER (
3
Tentukan opsi yang dikehendaki dengan menekan tombol … atau †, lalu
).
tekan tombol ENTER (
4
Setelah puas dengan pengaturan Anda, tekan tombol ENTER (
5
Tekan tombol EXIT untuk keluar.
).
Picture
Mode
Size
Digital NR
DNIe Demo
PIP
: Dynamic
: 16:9
: On
: Off
Opsi yang tersedia: Digital NR, DNIe Demo
Move
Enter
Return
).
◆ Digital NR: On/Off
Jika sinyal yang diterima televisi lemah, Anda dapat mengaktifkan fitur ini untuk mengurangi gangguan statik dan
bayangan yang mungkin tampak pada layar.
◆ DNIe Demo: On/Off
TV ini dilengkapi fungsi DNIe untuk memberikan kualitas visual tinggi.
Jika Anda mengatur DNIe Demo ke On (Hidup), Anda dapat melihat DNIe yang diterapkan dan gambar normal
pada layar, untuk peragaan. Dengan menggunakan fungsi ini, Anda dapat melihat perbedaan kualitas visualnya.
➢
➢
DNIeTM (Digital Natural Image engine)
Fitur ini memberi Anda gambar yang lebih terperinci dengan pengurangan derau 3D, peningkatan
rincian, peningkatan kontras dan peningkatan warna putih. Algoritma kompensasi gambar yang baru
memberikan gambar yang jauh lebih terang, lebih jelas, lebih terperinci untuk Anda. Teknologi DNIeTM
akan menyesuaikan semua sinyal dengan mata Anda.
Demo DNIe tidak tersedia pada modus PC.
Indonesia - 17
BN68-00955Z-00Ins
2/2/06
10:07 AM
Page 18
Menyaksikan Gambar dalam Gambar (PIP)
Anda hanya dapat menampilkan sub gambar di dalam gambar utama. Dengan cara ini Anda dapat menyaksikan program TV atau memantau input video dari perangkat yang terhubung.
TV
Picture
Mode
Size
Digital NR
DNIe Demo
PIP
.
e
Move
TV
: Dynamic
: 16:9
: On
: Off
Enter
Move
: On
: AV1
:
: P
1
Enter
Tekan tombol MENU (
2
Tekan tombol … atau † untuk memilih Picture, lalu tekan tombol ENTER (
).
3
Tekan tombol … atau † untuk memilih PIP, lalu tekan tombol ENTER (
).
4
Tentukan opsi yang dikehendaki dengan menekan tombol … atau †, lalu
tekan tombol ENTER (
).
Return
PIP
PIP
Source
Position
Programme
1
Return
) untuk menampilkan menu.
Opsi yang tersedia: PIP(On/Off), Source, Position, Programme
5
Setelah puas dengan pengaturan Anda, tekan tombol ENTER (
6
Tekan tombol EXIT untuk keluar.
).
◆ PIP: On/Off
Anda dapat mengaktifkan atau menonaktifkan fungsi PIP.
➢
Anda dapat memilih opsi ini cukup dengan menekan tombol PIP pada
remote control.
◆ Source: TV/AV1/AV2/S-Video
Anda dapat memilih sumber sub-gambar.
◆ Position: / / /
Anda dapat memilih posisi sub-gambar.
◆ Programme
Anda hanya dapat memilih saluran sub-gambar apabila Source diatur ke TV.
Fungsi mudah remote control.
Tombol
Fitur
PIP
Untuk langsung mengaktifkan atau menonaktifkan fungsi PIP.
SOURCE
Untuk menetapkan sumber sub gambar (TV, AV1, AV2, atau
S-Video).
POSITION
Untuk memindahkan sub gambar berlawanan dengan arah jarum jam.
P
Untuk memilih saluran sub gambar.
/
Tabel Pengaturan PIP
Utama
TV
AV1
AV2
S-Video
Component1
Component2
HDMI
PC
Sub
TV
X
X
X
X
X
X
O
O
Indonesia - 18
X - Kombinasi PIP ini tidak tersedia.
O - Kombinasi PIP ini tersedia.
AV1
X
X
X
X
X
X
O
O
AV2
X
X
X
X
X
X
O
O
S-Video
X
X
X
X
X
X
O
X
PC
X
X
X
X
X
X
X
X
-
BN68-00955Z-00Ins
2/2/06
10:07 AM
Page 19
Fitur Suara
1
Tekan tombol MENU (
TV
) untuk menampilkan menu.
2
Tekan tombol … atau †untuk memilih Sound, lalu tekan tombol ENTER (
3
Pilih opsi yang dikehendaki dengan menekan tombol … atau †, lalu tekan
tombol ENTER (
).
).
).
).
Opsi yang tersedia: Mode, Equalizer, SRS TSXT, Auto Volume,
Internal Mute, Reset (jika Modus Permainan diaktifkan)
4
Setelah puas dengan pengaturan Anda, tekan tombol ENTER (
5
Tekan tombol EXIT untuk keluar.
: Custom
: Off
: Off
: Off
Move
).
Enter
Return
< Jika Modus Permainan Hidup >
TV
Sound
Mode
Equalizer
SRS TSXT
Auto Volume
Internal Mute
Reset
◆ Mode: Standard/Music/Movie/Speech/Custom
Anda dapat memilih tipe efek suara khusus untuk digunakan apabila
menyaksikan siaran tertentu.
➢
Sound
Mode
Equalizer
SRS TSXT
Auto Volume
Internal Mute
Reset
: Custom
: Off
: Off
: Off
Move
Enter
Return
Anda dapat memilih opsi ini cukup dengan menekan tombol S.MODE
pada remote control.
◆ Equalizer: Balance/100Hz/300Hz/1kHz/3kHz/10kHz
Televisi dilengkapi dengan beberapa pengaturan yang memungkinkan Anda
untuk mengontrol kualitas suara.
➢
Jika Anda membuat perubahan pada pengaturan ini, modus suara
secara otomatis beralih ke Custom.
TV
◆ SRS TSXT: On/Off
TruSurround XT adalah teknologi dengan hak paten dari SRS yang
memungkinkan pemutaran isi multisaluran 5.1 melalui dua speaker.
TruSurround menyajikan pengalaman suara surround virtual yang
mengagumkan, melalui sembarang sistem pemutaran ulang dua-speaker,
termasuk speaker internal televisi. Teknologi ini kompatibel dengan semua
format multisaluran.
➢
➢
.
Equalizer
R
L
Balance
Move
+
+
0
0
-
-
100Hz 300Hz 1kHz 3kHz 10kHz
Adjust
Return
Anda dapat memilih opsi ini cukup dengan menekan tombol
) pada remote control.
SRS(
TruSurround XT, SRS dan Simbol
adalah merek
dagang dari SRS Labs, Inc. Teknologi TruSurround XT
diterapkan berdasarkan lisensi dari SRS Labs, Inc.
◆ Auto Volume: On/Off
Setiap stasiun siaran memiliki kondisi sinyalnya sendiri, sehingga tidak mudah untuk menyesuaikan volume setiap
kali saluran diganti. Fitur ini memungkinkan Anda untuk menyesuaikan volume saluran yang diinginkan secara
otomatis dengan menurunkan output suara apabila sinyal modulasinya tinggi atau menaikkan output suara apabila sinyal modulasinya rendah.
◆ Internal Mute: On/Off
Jika Anda ingin mendengar suara melalui speaker terpisah, batalkan penguat internal.
➢
Tombol VOL +, VOL - dan Mute tidak berfungsi apabila Bisu diaktifkan.
◆ Reset
Jika Modus Permainan diatur ke Hidup, fungsi Atur Ulang Suara diaktifkan. Memilih fungsi Atur Ulang setelah
mengatur equalizer akan mengatur ulang pengaturan equalizer ke standar pabrik.
Indonesia - 19
BN68-00955Z-00Ins
2/2/06
10:07 AM
Page 20
Fitur Waktu
TV
Setup
Plug & Play
Language
Time
Game Mode
Blue Screen
Melody
PC
More
Move
TV
: English
: Off
: Off
: Off
Enter
1
Tekan tombol MENU (
2
Tekan tombol … atau † untuk memilih Setup, lalu tekan tombol ENTER (
).
3
Tekan tombol … atau † untuk memilih Time, lalu tekan tombol ENTER (
).
4
Pilih opsi yang dikehendaki dengan menekan tombol … atau †, lalu tekan
).
tombol ENTER (
Return
Opsi yang tersedia: Clock Set, Sleep Timer, On Timer, Off Timer
Time
Clock Set
Sleep Timer
On Timer
Off Timer
Move
12 : 00 am
: Off
12 : 00 pm Off
12 : 00 pm Off
Enter
) untuk menampilkan menu.
Return
5
Setelah puas dengan pengaturan Anda, tekan tombol ENTER (
6
Tekan tombol EXIT untuk keluar.
).
◆ Clock Set
Anda dapat mengatur jam televisi untuk menampilkan waktu sekarang apabila
menekan tombol INFO pada remote control. Anda juga harus mengatur waktu
jika Anda ingin menggunakan timer hidup atau mati otomatis.
- Tekan tombol œ atau √ untuk memilih Hour, Minute, atau am/pm.
Tetapkan nilainya dengan menekan tombol … atau †.
➢
➢
Anda dapat langsung mengatur jam dan menit dengan menggunakan
tombol angka pada remote control.
Apabila listrik padam atau perangkat dimatikan dari sumber listrik, seting
untuk Jam akan hilang.
◆ Sleep Timer
Anda dapat memilih jangka waktu antara 30 dan 180 menit setelah mana
televisi secara otomatis beralih ke modus siaga.
- Pilih interval waktu preset (Off, 30, 60, 90, 120, 150, atau 180) sisa
waktu hidup dengan menekan tombol … atau †.
➢
Anda dapat memilih opsi ini cukup dengan menekan tombol SLEEP
pada remote control. Jika timer tidur belum diatur, Off ditampilkan.
Jika timer telah diatur, waktu yang tersisa sebelum televisi beralih ke
modus siaga ditampilkan.
◆ On Timer / Off Timer
Anda dapat mengatur timer Hidup/Mati sehingga televisi akan secara otomatis dihidupkan atau dimatikan pada
waktu yang Anda pilih.
☛ Anda harus mengatur jam terlebih dahulu.
- On Timer: Pilih Hour, Minute, am/pm, Programme, atau Volume dengan menekan tombol œ atau √.
Tetapkan nilainya dengan menekan tombol … atau †.
Untuk mengaktifkan On Timer dengan pengaturan tersebut, pilih Yes dengan menekan
tombol … atau †.
➢
Anda dapat langsung mengatur jam dan menit dengan menggunakan tombol angka
pada remote control.
- Off Timer: Pilih Hour, Minute, atau am/pm dengan menekan tombol œ atau √.
Untuk mengaktifkan Off Timer dengan pengaturan tersebut, pilih Yes dengan menekan
tombol … atau †.
➢
☛
Anda dapat langsung mengatur jam dan menit dengan menggunakan tombol angka
pada remote control.
Daya Mati Oto.
Apabila Anda mengatur timer “Hidup”, televisi pada akhirnya akan dimatikan, jika tidak ada kontrol yang
dioperasikan dalam 3 jam setelah TV dihidupkan oleh timer. Fungsi ini hanya tersedia pada modus timer
“Hidup” dan mencegah panas berlebihan atau kebocoran tabung, yang dapat terjadi jika TV dihidupkan terlalu
lama (sewaktu Anda berlibur, misalnya).
Indonesia - 20
BN68-00955Z-00Ins
2/13/06
1:09 PM
Page 21
Bahasa / Layar Biru / Melodi / Hemat Daya
1
).
).
2
3
Tekan tombol MENU (
TV
) untuk menampilkan menu.
Tekan tombol … atau † untuk memilih Setup, lalu tekan tombol ENTER (
).
Pilih opsi yang dikehendaki dengan menekan tombol … atau †, lalu tekan
).
tombol ENTER (
Opsi yang tersedia: Language, Blue Screen, Melody, Energy Saving
la
u
4
Setelah puas dengan pengaturan Anda, tekan tombol ENTER (
5
Tekan tombol EXIT untuk keluar.
Setup
Plug & Play
Language
Time
Game Mode
Blue Screen
Melody
PC
More
Move
: English
: Off
: Off
: Off
Enter
Return
).
◆ Language
Bervariasi tergantung model. Apabila Anda mulai menggunakan televisi untuk pertama kalinya, Anda harus memilih
bahasa yang akan digunakan untuk menampilkan menu dan penunjuk.
◆ Blue Screen: On/Off
Jika tidak ada sinyal yang diterima atau sinyal sangat lemah, layar biru secara otomatis menggantikan latar belakang
gambar yang terganggu. Jika Anda tetap ingin menyaksikan gambar yang kurang baik, Anda harus mengatur Blue
Screen ke Off.
◆ Melody: On/Off
Anda dapat mendengar suara melodi apabila televisi dihidupkan atau dimatikan.
g
◆ Energy Saving: Off/Low/Medium/High
Fitur ini menyesuaikan kecerahan layar dengan kondisi penerangan di sekitarnya.
Off: Menonaktifkan modus Energy Saving.
Low: Beroperasi pada modus standar tidak tergantung penerangan di
sekitarnya.
Medium: Masuk ke modus penghematan daya medium tidak tergantung
penerangan di sekitarnya.
High: Masuk ke modus penghematan daya maksimal tidak tergantung penerangan di sekitarnya.
➢
Anda dapat memilih opsi ini cukup dengan menekan tombol E.SAVING pada remote control.
Menggunakan Modus Permainan
Bila menghubungkan dengan game console seperti PlayStationTM atau XboxTM, Anda dapat menikmati pengalaman
bermain yang lebih realistis dengan memilih menu permainan.
1
Tekan tombol MENU (
2
Tekan tombol … atau † untuk memilih Setup, lalu tekan tombol ENTER (
3
Tekan tombol … atau † untuk memilih Game Mode, lalu tekan tombol
ENTER (
).
4
Pilih Off atau On dengan menekan tombol … atau †, lalu tekan tombol
ENTER (
).
5
) untuk menampilkan menu.
TV
).
Setup
Plug & Play
Language
Time
Game Mode
Blue Screen
Melody
PC
More
Move
: English
: Off
: Off
: Off
Enter
Return
Tekan tombol EXIT untuk keluar.
➢
➢
➢
➢
Untuk melepaskan game console dan menghubungkan perangkat eksternal lain, batalkan modus permainan
dalam menu gambar.
Jika Anda menampilkan menu TV pada mode Permainan, layar akan sedikit bergoyang.
Modus Permainan tidak tersedia pada modus TV.
Jika Modus Permainan Hidup :
◆ Modus Gambar diubah secara otomatis ke Pilihan Anda dan pengguna tidak dapat mengubah modus
tersebut.
◆ Modus Suara pada menu Suara akan dinonaktifkan. Atur suara menggunakan equalizer.
◆ Fungsi Atur Ulang Suara akan diaktifkan. Memilih fungsi Atur Ulang setelah mengatur equalizer akan
mengatur ulang pengaturan equalizer ke standar pabrik.
Indonesia - 21
BN68-00955Z-00Ins
2/7/06
5:38 PM
Page 22
Perlindungan Layar Terbakar
TV
Untuk mengurangi kemungkinan layar terbakar, perangkat ini dilengkapi dengan
teknologi pencegah layar terbakar. Teknologi ini memungkinkan Anda untuk
mengatur gerakan gambar ke atas/bawah (Garis Vertikal) dan ke samping (Titik
Horisontal). Pengaturan Waktu memungkinkan Anda memprogram waktu antar
gerakan gambar dalam menit.
Setup
More
Energy Saving
: Off
Screen Burn Protection
Move
TV
Enter
1
Tekan tombol MENU (
2
Tekan tombol … atau † untuk memilih Setup, lalu tekan tombol ENTER (
) untuk menampilkan menu.
3
Tekan tombol … atau † untuk memilih Screen Burn Protection, lalu
).
tekan tombol ENTER (
4
Pilih opsi yang dikehendaki dengan menekan tombol … atau †, lalu tekan
).
tombol ENTER (
Return
).
Screen Burn Protection
Pixel Shift
All White
Signal Pattern
Move
TV
Enter
Pixel Shift
Horizontal Dot
Vertical Line
Time
Move
: On
:4
:4
:4
Enter
Opsi yang tersedia: Pixel Shift, All White, Signal Pattern
Return
Pixel Shift
5
Setelah puas dengan pengaturan Anda, tekan tombol ENTER (
6
Tekan tombol EXIT untuk keluar.
).
Return
◆ Pixel Shift: Dengan menggunakan fungsi ini, Anda dapat sedikit memindahkan pixel pada PDP ke arah horizontal
atau vertikal untuk meminimalkan jejak gambar pada layar.
- Atur Pixel Shift ke On dengan menekan tombol … atau †, lalu tekan tombol ENTER (
- Pilih opsi yang dikehendaki dengan menekan tombol … atau †, lalu tekan tombol ENTER (
).
).
Opsi yang tersedia: Horizontal Dot, Vertical Line, Time
➢
Kondisi optimal untuk pergeseran pixel;
Horizontal Dot
Vertical Line
Time (minute)
4
4
4
◆ All White: Fungsi ini membantu menghilangkan jejak gambar pada layar dengan mengganti warna pixel ke putih.
Gunakan fungsi ini apabila ada jejak gambar atau simbol yang tersisa pada layar terutama apabila Anda
menampilkan gambar diam pada layar dalam waktu lama.
◆ Signal Pattern: Fungsi ini membantu menghilangkan jejak gambar pada layar dengan memindahkan semua pixel
pada PDP menurut suatu pola. Gunakan fungsi ini apabila ada jejak gambar atau simbol yang
tersisa pada layar terutama apabila Anda menampilkan gambar diam pada layar dalam waktu
lama.
➢
➢
➢
Untuk menghapus jejak gambar pada layar, gunakan fungsi “All White” atau “Signal Pattern”.
Meskipun kedua fungsi tersebut menghapus jejak gambar pada layar, “Signal Pattern”lebih efektif.
Fungsi penghapusan jejak gambar ini harus dijalankan untuk waktu lama (kurang lebih 1 jam) untuk menghapus
jejak gambar pada layar secara efektif.
Jika jejak gambar tidak membaik setelah fungsi dijalankan, ulang kembali fungsi tersebut.
Tekan sembarang tombol pada remote control untuk membatalkan fitur ini.
Indonesia - 22
BN68-00955Z-00Ins
2/7/06
5:39 PM
Page 23
Menata Perangkat Lunak PC Anda (Berbasis Windows XP)
Pengaturan tampilan Windows untuk komputer tipikal ditampilkan di bawah ini.
Tetapi layar sebenarnya pada PC Anda mungkin berbeda tergantung versi
Windows dan video card yang Anda gunakan. Meskipun layar Anda yang
sebenarnya tampak berbeda, informasi pengaturan awal dasar yang sama
berlaku di hampir semua kasus. (Jika tidak, hubungi pabrikan komputer Anda
atau Penyalur Samsung.)
.
1
Klik kanan mouse pada Desktop Windows, kemudian klik pada Properties.
Display Properties akan ditampilkan.
2
Klik pada tab Settings, kemudian atur Modus Tampilan dengan merujuk pada.
Tabel Modus Tampilan. Anda tidak perlu mengubah pengaturan Warna.
3
Klik pada Advanced. Kotak dialog pengaturan baru akan ditampilkan.
4
Klik pada tab Monitor kemudian atur Screen refresh rate dengan merujuk pada Tabel Modus Tampilan.
Atur Frekuensi Vertikal dan Frekuensi Horisontal secara terpisah apabila memungkinkan alih-alih mengatur
Screen refresh rate.
5
Klik OK untuk menutup jendela layar, kemudian Klik tombol OK pada jendela layar Display Properties.
Komputer mungkin dihidupkan ulang secara otomatis pada tahap ini.
Modus Input (PC)
Posisi dan ukuran layar akan bervariasi tergantung tipe monitor PC dan resolusinya.
Tabel di bawah ini menunjukkan semua modus tampilan yang didukung:
Sinyal Video
Resolusi
(Titik X Garis)
Frekuensi vertikal
(Hz)
Frekuensi horisontal
(kHz)
Polaritas
vertikal
Polaritas
horisontal
640 x 350
720 x 400
70.086
70.087
59.940
70.000
72.809
75.000
56.250
60.317
70.000
72.188
75.000
60.000
74.769
60.004
70.069
72.000
75.029
31.469
31.469
31.469
35.000
37.861
37.500
35.156
37.879
43.750
48.077
46.875
31.020
37.684
48.363
56.476
57.672
60.023
P
N
N
N/P
N
N
N/P
P
N/P
P
P
P
P
N
N
N/P
P
N
P
N
N/P
N
N
N/P
P
N/P
P
P
P
N
N
N
N/P
P
640 x 480
IBM PC / AT
Kompatibel
800 x 600
848 x 480
1024 x 768
s
(N: Negatif / P: Positif)
◆
◆
◆
◆
Modus jalinan tidak didukung.
Televisi mungkin tidak bekerja normal jika format video non-standar dipilih.
480i/p, 576i/p, 720p, atau 1080i tidak tersedia pada modus PC.
Kualitas teks PC optimal pada modus WVGA (848 x 480@60Hz).
Indonesia - 23
BN68-00955Z-00Ins
2/2/06
10:07 AM
Page 24
Mengatur PC
➢
Atur preset ke modus PC dengan menekan tombol SOURCE (
TV
Setup
Plug & Play
Language
Time
Game Mode
Blue Screen
Melody
PC
More
: English
: Off
: Off
: Off
Move
TV
Enter
1
Tekan tombol MENU (
2
Tekan tombol … atau † untuk memilih Setup, lalu tekan tombol ENTER (
3
Tekan tombol … atau † untuk memilih PC, lalu tekan tombol ENTER (
4
Pilih opsi yang diinginkan dengan menekan tombol … atau †, lalu tekan tombol
ENTER (
).
Return
TV
Enter
50
60
Move
TV
Enter
Enter
Auto Adjustment in progress
Please wait
Image Reset has completed.
5
Setelah puas dengan pengaturan Anda, tekan tombol ENTER (
6
Tekan tombol EXIT untuk keluar.
).
◆ Image Lock: Coarse/Fine
Tujuan dari pengaturan kualitas gambar ini adalah menghapus atau mengurangi
derau gambar.
Jika derau gambar tidak hilang hanya dengan Tala halus (Fine-tuning), maka
atur frekuensinya sebaik mungkin (kasar) lalu Tala halus kembali.
Setelah derau berkurang, atur kembali gambar agar tepat di tengah layar.
Return
1
Tekan tombol … atau † untuk memilih Coarse atau Fine, lalu tekan
).
tombol ENTER (
2
Tekan tombol œ atau √ untuk mengatur kualitas layar, strip vertikal mungkin
).
terlihat atau gambar mungkin kabur. Tekan tombol ENTER (
◆ Position:
Atur penempatan layar PC jika tidak sesuai dengan layar TV.
Position
Move
).
).
Return
Image Lock
Coarse
Fine
) untuk menampilkan menu.
Opsi yang tersedia: Image Lock, Position, Auto Adjustment, Image Reset
PC
Image Lock
Position
Auto Adjustment
Image Reset
Move
).
1
Atur posisinya dengan menekan tombol …/†/œ/√.
2
Tekan tombol ENTER (
).
Return
◆ Auto Adjustment:
Pengaturan otomatis memungkinkan layar perangkat menyesuaikan dengan
sinyal video PC yang masuk.
Nilai halus, kasar dan posisinya akan disesuaikan secara otomatis.
◆ Image Reset:
Anda dapat mengganti semua pengaturan gambar dengan nilai standar pabrik.
Return
➢
Anda dapat memilih opsi ini cukup dengan menekan tombol PC pada remote
control.
Indonesia - 24
BN68-00955Z-00Ins
2/14/06
1:31 PM
Page 25
Fitur Teleteks (tergantung model)
).
Hampir semua stasiun televisi menyediakan layanan informasi tertulis melalui
teleteks. Halaman indeks layanan teleteks memberi Anda informasi tentang
cara menggunakan layanan ini. Di samping itu, Anda dapat memilih berbagai
opsi sesuai dengan kebutuhan Anda dengan menggunakan tombol remote
control.
☛
ol
Œ
Agar informasi teleteks dapat ditampilkan dengan benar, penerimaan
saluran harus stabil. Jika tidak, mungkin ada informasi yang hilang
atau sejumlah halaman mungkin tidak ditampilkan.
(teleteks hidup/campuran)
et
Tekan untuk mengaktifkan modus teleteks setelah memilih saluran
yang menyediakan layanan teleteks. Tekan berulang kali untuk
menutup teleteks dengan layar siaran yang aktif.
´
(sub halaman)
Untuk menampilkan sub-halaman yang tersedia.
ˇ
(ukuran)
Tekan untuk menampilkan huruf ukuran-ganda di bagian atas layar.
Tekan kembali, untuk bagian bawah layar. Untuk menampilkan layar
normal, tekan sekali lagi.
¨
(simpan)
Untuk menyimpan halaman teleteks.
ˆ
(tahan)
Untuk menahan tampilan pada halaman tertentu jika halaman yang
dipilih terkait dengan beberapa halaman sekunder yang
mengikutinya secara otomatis. Untuk melanjutkan, tekan kembali.
Ø
(halaman naik)
Untuk menampilkan halaman teleteks berikutnya.
∏
(modus)
Tekan untuk memilih modus teleteks (LIST/FLOF). Jika Anda menekannya pada modus LIST, teleteks akan beralih ke
modus Simpan daftar. Pada modus Simpan daftar, Anda dapat menyimpan halaman teleteks ke dalam daftar dengan
menggunakan tombol
(store).
”
(halaman turun)
Untuk menampilkan halaman teleteks sebelumnya.
’
(indeks)
Untuk menampilkan halaman indeks (daftar isi) sewaktu-waktu pada saat Anda menyaksikan teleteks.
˝
(tampilkan)
Untuk menampilkan teks tersembunyi (jawaban permainan kuis, misalnya). Untuk menampilkan layar normal,
tekan kembali.
gi
kin
ik.
Ô Tombol berwarna (merah/hijau/kuning/biru)
Jika sistem FASTEXT digunakan oleh suatu perusahaan siaran, topik berbeda yang dimuat pada halaman
teleteks diberi kode warna dan dapat dipilih dengan menekan tombol berwarna. Tekan salah satu tombol yang
sesuai dengan halaman yang diinginkan. Halaman ditampilkan dengan informasi berwarna lain yang dapat dipilih
dengan cara yang sama. Untuk menampilkan halaman sebelumnya atau
berikutnya, tekan tombol berwarna yang sesuai.
te

(batalkan)
Untuk menampilkan siaran saat mencari halaman.
Ò
(keluar)
Keluar dari tampilan teleteks (tergantung model).
➢
Anda dapat mengubah halaman teleteks dengan langsung menekan tombol
angka pada remote control.
lanjutan...
Indonesia - 25
BN68-00955Z-00Ins
2/2/06
10:07 AM
Page 26
Fitur Teleteks (tergantung model)
Halaman teleteks disusun sesuai dengan enam kategori:
Bagian
A
B
C
D
E
F
➢
➢
Daftar Isi
Nomor halaman yang dipilih.
Identitas saluran penyiaran.
Nomor halaman aktif atau penunjuk pencarian.
Tanggal dan waktu.
Teks.
Informasi status.
Informasi FASTEXT.
Informasi Teleteks sering terbagi dalam beberapa halaman yang ditampilkan secara urut, yang dapat diakses dengan:
◆ Memasukkan nomor halaman
◆ Memilih judul dalam daftar
◆ Memilih judul berwarna (sistem FASTEXT)
Tekan tombol TV untuk keluar dari tampilan teleteks.
Indonesia - 26
BN68-00955Z-00Ins
2/7/06
5:40 PM
Page 27
Cara Memasang Braket Pemasangan Dinding
➢
Petunjuk pemasangan ini mungkin berbeda dari Petunjuk Penggunaan PDP.
Harap merujuk ke petunjuk pemasangan yang tepat untuk produk Anda.
Catatan Pemasangan
◆ Hubungi teknisi untuk memasang braket dinding.
◆ Samsung Electronics tidak bertanggung jawab atas kerusakan apapun pada produk atau cedera pada
pelanggan apabila pemasangan dilakukan oleh pelanggan.
◆ Produk ini untuk dipasang pada dinding semen. Produk ini mungkin tidak terpasang kuat apabila dipasang
pada dinding gipsum atau kayu.
◆ Isi kemasan dan komponen yang disertakan untuk pemasangan dinding dapat berubah tanpa pemberitahuan
sebelumnya.
Kit Pemasangan
◆ Harap gunakan hanya bagian dan komponen yang disertakan untuk pemasangan di dinding.
Braket Pemasangan
Dinding
Sekrup
RAKITAN-ENGSEL
Gantungan Plastik : 4 BH
1BH
KIRI :1 BH KANAN :1 BH
Sekrup Penahan
Cara memasang Braket Pemasangan Dinding
1
SEKRUP : 4 BH
Braket pemasangan dinding dikirim secara terpisah.
Kencangkan sekrup penahan sesuai arah tanda
panah setelah selesai memasang braket.
Pasang Braket Pemasangan Dinding setelah
sekrup terpasang dengan kuat di dinding.
RAKITAN-ENGSEL
(KIRI)
Pisahkan RAKITAN-ENGSEL
Kiri dan Kanan.
Braket Pemasangan Dinding
RAKITAN-ENGSEL
(KANAN)
Cara Memasang UNIT ke Braket Pemasangan Dinding
➢ Bagian luar UNIT mungkin berbeda dari gambar. (Perakitan dan pemasangan gantungan plastik tetap sama.)
1
Lepaskan sekrup di bagian belakang PDP.
2
☛
lanjutan...
Indonesia - 27
Dengan menggunakan sekrup, pasang gantungan
plastik. (Harap merujuk pada gambar berikut ini.)
1 Minta teknisi untuk memasang braket
pemasangan dinding.
2 Pastikan untuk memeriksa apakah gantungan
plastik terpasang kuat pada sisi kiri dan kanan
setelah menggantungkan UNIT pada braket
pemasangan dinding.
3 Jangan sampai jari Anda terjepit saat
memasang dan mengatur sudutnya.
4 Harap kencangkan braket pemasangan dinding
ke dinding untuk menghindari cedera karena
UNIT jatuh.
BN68-00955Z-00Ins
2/2/06
10:07 AM
Page 28
Cara Memasang Braket Pemasangan Dinding
3
4
Kencangkan sekrup gantungan plastik
(ditunjukkan pada gambar 2) ke bagian
belakang PDP.
Lepaskan Pin Pengaman. Kencangkan 4 kait
plastik yang terpasang pada langkah (#) di bagian
belakang PDP menggunakan lubang pemandu
pada braket pemasangan dinding, dorong (!) dan
kaitkan (@) ke bawah untuk mengencangkan PDP
seperti ditunjukkan pada gambar. Kencangkan PDP
dengan memasukkan PIN Pengaman, agar tidak
jatuh dari braket pemasangan dinding.
Panel PDP
Braket panel
pemasangan dinding
Dinding
Cada Mengatur Sudut Pemasangan
➢ Kencangkan braket pemasangan di permukaan dinding setelah mengatur sudutnya ke 0°
1
2
3
Kencangkan UNIT ke braket pemasangan dinding. (Harap
merujuk ke petunjuk berikut ini.)
Atur sudutnya dengan menatik tepi atas UNIT yang terpasang
ke braket sesuai arah tanda panah. (Rujuk ke ilustrasi di
sebelah kanan.)
Sudutnya dapat diatur dari 0° s/d 15° dalam satuan ±2°.
Pegang bagian tengah PDP untuk
mengatur sudutnya (jangan bagian
samping PDP).
Menghubungkan ke Perangkat Eksternal ke PDP
➢ Untuk menghubungkan perangkat eksternal seperti DVD atau Home Theater System ke PDP, harap merujuk
ke petunjuk berikut ini:
1
2
Pastikan untuk melepaskan pin pengaman di bawah PDP.
➢ Jika pin pengaman tidak dilepaskan, sudutnya tidak
dapat diatur. Jika dipaksakan dapat menyebabkan
kerusakan pada PDP.
Pegang bagian bawah PDP lalu tarik ke depan sepenuhnya
sesuai arah tanda panah pada ilustrasi) untuk mengatur
sudutnya. (0°~20° dalam satuan 2°) Masukkan Pin
Pengaman ke lubang pemandu depan di kedua sisi seperti
ditunjukkan pada gambar @.
➢ Lihat PDP setelah menghubungkan perangkat eksternal
Lepaskan Pin Pengaman untuk mengatur sudutnya ke
0°, lalu pasang kembali Pin Pengaman.
Untuk keselamatan, pastikan untuk mengamankan
PDP menggunakan pin pengaman. Jika pin pengaman
tidak digunakan, PDP dapat jatuh dan menyebabkan
cedera parah.
☛
Indonesia - 28
BN68-00955Z-00Ins
2/2/06
10:07 AM
Page 29
Pemecahan masalah
Sebelum menghubungi layanan purna-jual Samsung, lakukan beberapa pemeriksaan sederhana berikut ini.
Jika Anda tidak dapat memecahkan masalah dengan menggunakan petunjuk di bawah ini, catat model serta nomor
seri televisi Anda dan hubungi penyalur setempat Anda.
P
Tidak ada suara atau gambar
◆ Periksa apakah kabel listrik telah tersambung ke stopkontak dinding.
◆ Periksa apakah Anda telah menekan tombol
(Power) (Hidup/Mati) pada panel depan atau menekan tombol
POWER ( ) pada remote control.
◆ Periksa pengaturan kontas dan terang gambar.
◆ Periksa volumenya.
◆ Periksa apakah Internal Mute diatur ke ON.
Gambar normal tetapi tanpa suara
◆ Periksa volumenya.
◆ Periksa apakah tombol MUTE pada remote control telah ditekan.
Tidak ada gambar atau gambar hitam putih
◆ Sesuaikan pengaturan warna.
◆ Periksa apakah sistem siaran yang dipilih sudah benar.
Interferensi suara dan gambar
◆ Coba temukan peralatan listrik yang mempengaruhi televisi, kemudian pindahkan lebih jauh.
◆ Tancapkan televisi ke stopkontak listrik yang berbeda.
Gambar kabur atau berbintik putih, suara terganggu
◆ Periksa arah, lokasi dan sambungan antena Anda.
Interferensi ini sering terjadi karena penggunaan antena dalam.
Remote control tidak berfungsi
◆ Ganti baterai remote control.
◆ Bersihkan tepi atas remote control (jendela transmisi).
◆ Periksa apakah kutub kutub “+” dan “–” baterai dimasukkan dengan benar.
◆ Periksa apakah daya baterai telah kosong.
n
k
Layar berwarna hitam dan lampu indikator daya berkedip terus
◆ Pada komputer Anda periksa: Daya, Kabel Sinyal.
◆ TV menggunakan sistem manajemen daya.
◆ Pindahkan mouse komputer atau tekan sebarang tombol pada keyboard.
◆
◆
◆
◆
Pada peralatan Anda (STB, DVD, dll.) periksa: Daya, Kabel Sinyal.
TV menggunakan sistem manajemen daya.
Tekan tombol Source pada panel atau remote control.
Matikan TV lalu hidupkan kembali.
a
i
l
n
Indonesia - 29
BN68-00955Z-00Ins
2/2/06
10:07 AM
Page 30
Halaman ini sengaja
dibiarkan kosong.
BN68-00955Z-00Ins
2/2/06
10:07 AM
Page 31
Halaman ini sengaja
dibiarkan kosong.
BN68-00955Z-00Ins
2/13/06
1:10 PM
Page 32
Hubungi SAMSUNG WORLD-WIDE
Jika Anda memiliki pertanyaan atau komentar apa pun yang terkait dengan
produk Samsung, harap menghubungi pusat layanan pelanggan SAMSUNG.
Pusat Pelayanan Purna Jual. PT.SEIN(Samsung Electronics Indonesia)
0800-112-8888
www.samsung.com/id
BN68-00955Z-01
Download PDF