Samsung | WW9SJ5345DW/KJ | Samsung WW9SJ5345DW/KJ מדריך מהיר

Washing Machine
User manual
WW9*J5**5**
DC68-03793X-01
Untitled-6 1
2017-12-07
11:50:22
Contents
Safety information
4
Contents
What you need to know about the safety instructions
Important safety symbols
Important safety precautions
Critical installation warnings
Installation cautions
Critical usage warnings
Usage cautions
Critical cleaning warnings
4
4
5
6
8
8
10
13
Installation
14
What’s included
Installation requirements
Step-by-step installation
14
16
18
Before you start
25
Initial settings
Laundry guidelines
Detergent drawer guidelines
25
25
28
Operations
32
Control panel
32
Simple steps to start
34
Cycle overview
35
Settings39
Maintenance
40
Eco drum clean
40
Smart Check
41
Emergency drain
42
Cleaning43
Recovery from freezing
46
Care against an extended time of disuse
46
2 English
Untitled-6 2
2017-12-07
11:50:23
Troubleshooting
47
Checkpoints47
Information codes
51
54
Fabric care chart
Protecting the environment
Specification sheet
54
55
56
Contents
Specifications
English 3 Untitled-6 3
2017-12-07
11:50:23
Safety information
Congratulations on your new Samsung washing machine. This manual contains important
information on the installation, use and care of your appliance. Please take some time to
read this manual to take full advantage of your washing machine’s many benefits and
features.
What you need to know about the safety instructions
Safety information
Please read this manual thoroughly to ensure that you know how to safely and efficiently
operate the extensive features and functions of your new appliance. Please store the
manual in a safe location close to the appliance for future reference. Use this appliance
only for its intended purpose as described in this instruction manual.
Warnings and Important Safety Instructions in this manual do not cover all possible
conditions and situations that may occur. It is your responsibility to use common sense,
caution and care when installing, maintaining and operating your washing machine.
Because the following operating instructions cover various models, the characteristics of
your washing machine may differ slightly from those described in this manual and not
all warning signs may be applicable. If you have any questions or concerns, contact your
nearest service centre or find help and information online at www.samsung.com.
Important safety symbols
What the icons and signs in this user manual mean:
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury, death and/or
property damage.
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in personal injury and/or property damage.
NOTE
Indicates that a risk of personal injury or material damage exists.
4 English
Untitled-6 4
2017-12-07
11:50:23
These warning signs are here to prevent injury to yourself and others.
Please follow them explicitly.
After reading this manual, store it in a safe place for future reference.
Read all instructions before using the appliance.
Safety information
As with any equipment that uses electricity and moving parts, potential hazards exist.
To safely operate this appliance, familiarize yourself with its operation and exercise care
when using it.
Important safety precautions
WARNING
To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons
when using your appliance, follow basic precautions, including the
following:
1.This appliance is not to be used by persons (including children)
with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack
of experience and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
2.For use in Europe: This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance in a safe way and understand
the hazards involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children
without supervision.
3.Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
English 5 Untitled-6 5
2017-12-07
11:50:23
Safety information
4.If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in
order to avoid a hazard.
Safety information
5.The new hose-sets supplied with the appliance are to be used and
old hose-sets should not be reused.
6.For appliances with ventilation openings in the base, a carpet must
not obstruct the openings.
7.For use in Europe: Children of less than 3 years should be kept
away unless continuously supervised.
8.CAUTION: In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting
of the thermal cut-out, this appliance must not be supplied through
an external switching device, such as a timer, or connected to a
circuit that is regularly switched on and off by the utility.
Critical installation warnings
WARNING
The installation of this appliance must be performed by a qualified technician or service
company.
• Failure to do so may result in electric shock, fire, an explosion, problems with the
product, or injury.
The appliance is heavy, therefore take care when lifting it.
Plug the power cord into a wall socket that meets local electrical specifications. Use the
socket for this appliance only, and do not use an extension cord.
• Sharing a wall socket with other appliances using a power strip or extending the power
cord may result in electric shock or fire.
• Ensure that the power voltage, frequency, and current are the same as those of the
product specifications. Failure to do so may result in electric shock or fire. Plug the
power plug into the wall socket firmly.
Remove all foreign substances such as dust or water from the power plug terminals and
contact points using a dry cloth on a regular basis.
• Unplug the power plug and clean it with a dry cloth.
6 English
Untitled-6 6
2017-12-07
11:50:24
• Failure to do so may result in electric shock or fire.
Plug the power plug into the wall socket so that the cord is running towards the floor.
• If you plug the power plug into the socket in the opposite direction, the electric wires
within the cable may be damaged and this may result in electric shock or fire.
Keep all packaging materials out of the reach of children as these may be dangerous.
Safety information
• If a child places a bag over its head, it may suffocate.
When the appliance, power plug or power cord is damaged, contact your nearest service
centre.
This appliance must be properly grounded.
Do not ground the appliance to a gas pipe, plastic water pipe, or telephone line.
• This may result in electric shock, fire, an explosion, or problems with the product.
• Never plug the power cord into a socket that is not grounded correctly and make sure
that it is in accordance with local and national regulations.
Do not install this appliance near a heater or any inflammable material.
Do not install this appliance in a humid, oily or dusty location, or in a location exposed to
direct sunlight or water (rain drops).
Do not install this appliance in a location exposed to low temperatures.
• Frost may cause the tubes to burst.
Do not install this appliance in a location where gas may leak.
• This may result in electric shock or fire.
Do not use an electric transformer.
• This may result in electric shock or fire.
Do not use a damaged power plug, damaged power cord, or loose wall socket.
• This may result in electric shock or fire.
Do not pull or excessively bend the power cord.
Do not twist or tie the power cord.
Do not hook the power cord over a metal object, place a heavy object on the power cord,
insert the power cord between objects, or push the power cord into the space behind the
appliance.
• This may result in electric shock or fire.
Do not pull the power cord when unplugging the power plug.
• Unplug the power plug by holding the plug.
• Failure to do so may result in electric shock or fire.
English 7 Untitled-6 7
2017-12-07
11:50:24
Safety information
This appliance should be positioned so that the power plug, the water supply taps, and the
drain pipes are accessible.
Installation cautions
Safety information
CAUTION
This appliance should be positioned in such a way that the power plug is easily accessible.
• Failure to do so may result in electric shock or fire due to electric leakage.
Install your appliance on a solid, level floor that can support its weight.
• Failure to do so may result in abnormal vibrations, movement, noise, or problems with
the product.
Critical usage warnings
WARNING
If the appliance is flooded, turn off the water & power supplies immediately and contact
your nearest service centre.
• Do not touch the power plug with wet hands.
• Failure to do so may result in electric shock.
If the appliance generates a strange noise, a burning smell, or smoke, unplug the power
plug immediately and contact your nearest service centre.
• Failure to do so may result in electric shock or fire.
In the event of a gas leak (such as propane gas, LP gas, etc.), ventilate immediately
without touching the power plug. Do not touch the appliance or power cord.
• Do not use a ventilating fan.
• A spark may result in an explosion or fire.
Do not let children play in or on the washing machine. In addition, when disposing of the
appliance, remove the washing machine door lever.
• If trapped inside the product, children may suffocate to death.
Make sure to remove the packaging (sponge, styrofoam) attached to the bottom of the
washing machine before using it.
Do not wash items contaminated with gasoline, kerosene, benzene, paint thinner, alcohol
or other inflammable or explosive substances.
• This may result in electric shock, fire, or an explosion.
8 English
Untitled-6 8
2017-12-07
11:50:24
Do not open the washing machine door by force while it is operating (high-temperature
washing/drying/spinning).
• Water flowing out of the washing machine may result in burns or cause the floor to be
slippery. This may result in injury.
• Opening the door by force may result in damage to the product or injury.
Safety information
Do not insert your hand under the washing machine while an operation is in progress.
• This may result in injury.
Do not touch the power plug with wet hands.
• This may result in electric shock.
Do not turn the appliance off by unplugging the power plug while an operation is in
progress.
• Plugging the power plug into the wall socket again may cause a spark and result in
electric shock or fire.
Do not let children or the infirm use this washing machine without proper supervision. Do
not let children climb in or onto the appliance.
• This may result in electric shock, burns or injury.
Do not insert your hand or a metal object under the washing machine while it is operating.
• This may result in injury.
Do not unplug the appliance by pulling the power cord. Always grip the plug firmly and
pull it straight out of the outlet.
• Damage to the power cord may cause a short-circuit, fire and/or electric shock.
Do not attempt to repair, disassemble, or modify the appliance yourself.
• Do not use a fuse (such as copper, steel wire, etc.) other than a standard fuse.
• When the appliance needs to be repaired or reinstalled, contact your nearest service
centre.
• Failure to do so may result in electric shock, fire, problems with the product, or injury.
If the water supply hose comes loose from the water tap and floods the appliance, unplug
the power plug.
• Failure to do so may result in electric shock or fire.
Unplug the power plug when the appliance is not being used for long periods of time or
during a thunder or lightning storm.
• Failure to do so may result in electric shock or fire.
If any foreign substance enters into the appliance, unplug the power plug and contact
your nearest Samsung Customer Service.
• This may result in electric shock or fire.
English 9 Untitled-6 9
2017-12-07
11:50:24
Safety information
Do not let children (or pets) play in or on your washing machine. The washing machine
door does not open easily from the inside and children may be seriously injured if trapped
inside.
Usage cautions
Safety information
CAUTION
When the washing machine is contaminated by a foreign substance such as detergent,
dirt, food waste, etc., unplug the power plug and clean the washing machine using a damp,
soft cloth.
• Failure to do so may result in discolouration, deformation, damage, or rust.
The front glass may be broken by a strong impact. Take care when using the washing
machine.
• If the glass is broken, it may result in injury.
After a water supply failure or when reconnecting the water supply hose, open the water
tap slowly.
Open the water tap slowly after a long period of non-use.
• The air pressure in the water supply hose or the water pipe may damage a product
part or result in a water leak.
If a draining error occurs during an operation, check if there is a draining problem.
• If the washing machine is used when it is flooded because of a draining problem, it
may result in electric shock or fire.
Insert the laundry into the washing machine completely so that the laundry does not get
caught in the door.
• If laundry gets caught in the door, it may result in damage to the laundry or the
washing machine, or result in a water leak.
Turn the water supply off when the washing machine is not being used.
• Ensure that the screws on the water supply hose connector are properly tightened.
Ensure that the rubber seal and front door glass are not contaminated by a foreign
substance (e.g. waste, thread, hair, etc.).
• If a foreign substance is caught in the door or the door is not completely closed, it may
cause a water leak.
Open the water tap and check if the water supply hose connector is firmly tightened and
that there is no water leak before using the product.
10 English
Untitled-6 10
2017-12-07
11:50:24
• If the screws on the water supply hose connector are loose, it may result in a water
leak.
The product you have purchased is designed for domestic use only.
Safety information
Using the product for business purposes qualifies as a product misuse. In this case, the
product will not be covered by the standard warranty provided by Samsung and no
responsibility can be attributed to Samsung for malfunctions or damages resulting from
such misuse.
Do not stand on the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles, lighted
cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance.
• This may result in electric shock, fire, problems with the product, or injury.
Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface of the appliance.
• As well as being harmful to humans, this may result in electric shock, fire or problems
with the product.
Do not place objects that generate electromagnetic fields near the washing machine.
• This may result in injury due to a malfunction.
Water drained during a high-temperature wash or drying cycle is hot. Do not touch the
water.
• This may result in burns or injury.
If the water temperature is high before drain, it take time until the temperature goes
down, and it can be different depending on internal temperature.
Do not wash, spin, or dry water-proof seats, mats, or clothing (*) unless your appliance has
a special cycle for washing these items.
(*): Woollen bedding, rain covers, fishing vests, ski pants, sleeping bags, diaper covers,
sweat suits, and bicycle, motor cycle and car covers, etc.
• Do not wash thick or hard mats even if the washing machine mark is on the care label.
This may result in injury or damage to the washing machine, walls, floor, or clothing
due to abnormal vibrations.
• Do not wash throw rugs or doormats with rubber backing. The rubber backing may
come off and stick to inside the drum, and this may result in malfunction such as a
drainage error.
Do not operate the washing machine when the detergent drawer is removed.
• This may result in electric shock or injury due to a water leak.
Do not touch the insides of the drum during or just after drying as it is hot.
• This may result in burns.
English 11 Untitled-6 11
2017-12-07
11:50:24
Safety information
Do not insert your hand into the detergent drawer.
• This may result in injury as your hand may be caught by the detergent input device.
• The liquid detergent guide (applicable models only) is not used for powder detergent.
Remove the guide when using powder detergent.
Safety information
Do not place any objects (such as shoes, food waste, animals) other than laundry into the
washing machine.
• This may result in damage to the washing machine, or injury and death in the case of
pets due to the abnormal vibrations.
Do not press the buttons using sharp objects such as pins, knifes, fingernails, etc.
• This may result in electric shock or injury.
Do not wash laundry contaminated by oils, creams or lotions usually found in skincare
shops or massage clinics.
• This may cause the rubber seal to become deformed and result in a water leak.
Do not leave metal objects such as safety pins, hair pins or bleach in the drum for long
periods of time.
• This may cause the drum to rust.
• If rust starts appearing on the surface of the drum, apply a (neutral) cleansing agent to
the surface and use a sponge to clean it. Never use a metal brush.
Do not use dry cleaning detergent directly and do not wash, rinse, or spin laundry
contaminated by dry cleaning detergent.
• This may result in spontaneous combustion or ignition due to the heat from the
oxidation of the oil.
Do not use water from water cooling/heating devices.
• This may result in problems with the washing machine.
Do not use natural hand-washing soap for the washing machine.
• If it hardens and accumulates inside the washing machine, it may result in problems
with the product, discolouration, rust, or bad odours.
Place socks and brassieres in a washing net and wash them with the other laundry.
Do not wash large laundry items such as bedding in the washing net.
• Failure to do so may result in injury due to abnormal vibrations.
Do not use hardened detergent.
• If it accumulates inside the washing machine, it may result in a water leak.
Make sure that the pockets of all the clothing items to be washed are empty.
12 English
Untitled-6 12
2017-12-07
11:50:24
• Hard, sharp objects such as coins, safety pins, nails, screws, or stones can cause
extensive damage to the appliance.
Do not wash clothing with large buckles, buttons or other heavy metal objects.
Sort the laundry by colour on the basis of its colorfastness and select the recommended
cycle, water temperature and additional functions.
Safety information
• This may result in discolouration or fabric damage.
Take care that children’s fingers are not caught in the door when you close it.
• Failure to do so may result in injury.
Critical cleaning warnings
WARNING
Do not clean the appliance by spraying water directly onto it.
Do not use a strong acidic cleaning agent.
Do not use benzene, thinner or alcohol to clean the appliance.
• This may result in discolouration, deformation, damage, electric shock or fire.
Before cleaning or performing maintenance, unplug the appliance from the wall socket.
• Failure to do so may result in electric shock or fire.
English 13 Untitled-6 13
2017-12-07
11:50:24
Стиральная машина
Руководство пользователя
WW9*J5**5**
DC68-03793X-01
Untitled-5 1
2017-12-07
11:48:34
Содержание
4
Меры предосторожности
Содержание
Важные сведения по технике безопасности
Важные значки безопасности
Важные меры предосторожности
Важные предупреждения при установке
Меры безопасности при установке
Важные предупреждения при использовании
Меры безопасности при эксплуатации
Важные предупреждения при очистке
4
4
5
6
8
8
10
13
Установка
14
Комплект поставки
Требования к установке
Поэтапная установка
14
16
18
Подготовка к использованию
25
Начальная настройка
Инструкции по стирке белья
Инструкции по использованию дозатора моющего средства
25
25
28
Эксплуатация
32
Панель управления
32
Простые шаги для запуска
34
Обзор циклов
35
Настройки39
40
Обслуживание
Очистка барабана Eco
40
Smart Check
41
Аварийный слив
42
Очистка43
Восстановление после замерзания
46
Уход в случае длительного периода неиспользования
46
2 Русский
Untitled-5 2
2017-12-07
11:48:35
47
Контрольные пункты проверки
Информационные коды
47
51
Технические характеристики
54
Содержание
Устранение неисправностей
Символы на этикетках одежды
54
Защита окружающей среды
55
Спецификации56
Русский 3 Untitled-5 3
2017-12-07
11:48:35
Меры предосторожности
Поздравляем с приобретением новой стиральной машины Samsung. Данное руководство содержит важную
информацию по установке, использованию и уходу за вашим устройством. Прочитайте данное руководство,
чтобы воспользоваться всеми преимуществами и функциями данной стиральной машины.
Важные сведения по технике безопасности
Меры предосторожности
Внимательно прочитайте руководство, чтобы безопасно пользоваться многочисленными функциями вашего
нового устройства. Храните руководство в надежном месте недалеко от устройства, чтобы обратиться к нему при
необходимости. Используйте устройство только по назначению и в соответствии с данным руководством.
Предупреждения и важные инструкции по безопасности, содержащиеся в данном руководстве, не описывают
все потенциально возможные условия и ситуации. Пользователь обязан руководствоваться здравым смыслом,
быть внимательным и осторожным при установке, обслуживании и эксплуатации стиральной машины.
Так как приведенные в данном руководстве инструкции относятся к различным моделям, характеристики
вашей стиральной машины могут немного отличаться от описанных в данном руководстве. Некоторые
предупреждающие символы не применимы к данной стиральной машине. При возникновении каких-либо
вопросов или опасений обратитесь в ближайший сервисный центр или см. справку и дополнительную
информацию на веб-сайте www.samsung.com.
Важные значки безопасности
Значки и символы, используемые в данном руководстве пользователя:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Непредвиденные обстоятельства или несоблюдение мер безопасности могут привести к получению серьезной
травмы, летальному исходу и/или повреждению имущества.
ВНИМАНИЕ
Непредвиденные обстоятельства или несоблюдение мер безопасности могут привести к получению травмы и/
или повреждению имущества.
ПРИМЕЧАНИЕ
Указывает на наличие риска получения травмы или материального ущерба.
4 Русский
Untitled-5 4
2017-12-07
11:48:36
Эти предупреждающие символы приведены здесь, чтобы предотвратить травму.
Строго следуйте им.
Прочитайте это руководство и сохраните его для дальнейшего использования в качестве справочного
материала.
Перед использованием устройства прочтите все инструкции.
Меры предосторожности
Как и при использовании других электроприборов и устройств с подвижными деталями, существует вероятность
возникновения опасных ситуаций. Для безопасного использования данного устройства следует ознакомиться с
инструкциями по эксплуатации и соблюдать меры предосторожности.
Важные меры предосторожности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Чтобы уменьшить риск возгорания, поражения электрическим током или
получения травмы при использовании стиральной машины, соблюдайте
следующие меры предосторожности:
1. Это устройство не предназначено для использования лицами (включая детей) с
ограниченными физическими, сенсорными либо умственными способностями
или лицами, у которых отсутствуют необходимые знания или опыт, если их
действия не контролируются или если они не проинструктированы относительно
использования устройства лицом, отвечающим за безопасность.
2. Для использования в Европе: Данное устройство может использоваться
детьми старше 8 лет и лицами с ограниченными физическими, сенсорными
или умственными способностями и с недостаточным опытом или знаниями
только в том случае, если они находятся под присмотром лица, отвечающего
за их безопасность, или получили соответствующие инструкции, позволяющие
им безопасно эксплуатировать электроприбор и дающие им представление об
опасности, сопряженной с его эксплуатацией. Не разрешайте детям играть с
устройством. Дети не должны производить очистку и обслуживание устройства без
присмотра взрослых.
3. Не оставляйте детей без присмотра и не разрешайте им играть с устройством.
Русский 5 Untitled-5 5
2017-12-07
11:48:36
Меры предосторожности
4. В случае повреждения кабеля питания его замену должен выполнять
производитель, сотрудник сервисной службы или другой квалифицированный
специалист во избежание возникновения опасных ситуаций.
Меры предосторожности
5. Следует использовать новые шланги, поставляемые с устройством, повторно
использовать старые шланги не рекомендуется.
6. Если вентиляционные отверстия устройства находятся снизу, следите за тем, чтобы
ковровое покрытие их не перекрывало.
7. Для использования в Европе: Дети младше 3 лет не должны оставаться рядом с
устройством без постоянного присмотра взрослых.
8. ВНИМАНИЕ: Во избежание повреждений, вызванных случайным сбросом
термопредохранителя, данное устройство не следует подключать к внешнему
переключающему устройству, например, таймеру, и не следует подключать к
электроцепи, которая регулярно включается и выключается другим прибором.
Важные предупреждения при установке
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Установку устройства должен осуществлять только квалифицированный специалист или обслуживающая
организация.
• Несоблюдение этого условия может привести к поражению электрическим током, возгоранию, взрыву,
травмам или неполадкам в изделии.
Данное устройство имеет большой вес, будьте осторожны при его поднятии.
Вставьте вилку сетевого кабеля в настенную розетку, соответствующую местным электрическим нормам. Не
подключайте к данной розетке другие устройства и не используйте удлинитель.
• Использование одной розетки для подключения других устройств с помощью сетевого фильтра или
удлинителя может привести к пожару или поражению электрическим током.
• Убедитесь, что напряжение, частота и сила тока соответствуют техническим характеристикам изделия.
Несоблюдение данного указания может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Вставьте вилку питания в сетевую розетку до упора.
Регулярно очищайте разъемы сетевой вилки от различных загрязнений, пыли или воды сухой тканью.
• Отсоедините сетевую вилку от розетки и очистите ее с помощью сухой ткани.
• Несоблюдение данного указания может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
6 Русский
Untitled-5 6
2017-12-07
11:48:36
Вставьте сетевую вилку в розетку так, чтобы кабель проходил по полу.
• Несоблюдение этого указания может стать причиной повреждения электрических проводов в кабеле, что в
свою очередь может привести к поражению электрическим током или возгоранию.
Храните все упаковочные материалы в недоступном для детей месте, так как они могут представлять опасность.
• Ребенок может задохнуться, надев пакет на голову.
Меры предосторожности
При повреждении устройства, сетевого кабеля или вилки обратитесь в ближайший сервисный центр.
Устройство должно быть надежно заземлено.
Не заземляйте устройство на газовую трубу, пластиковые трубы водоснабжения или телефонную линию.
• Это может привести к поражению электрическим током, возгоранию, взрыву или неполадкам в работе
изделия.
• Не подключайте кабель питания к розетке, не имеющей надлежащего заземления, и убедитесь, что она
отвечает требованиям местных и национальных нормативов.
Не устанавливайте устройство вблизи нагревательных приборов или горючих материалов.
Не устанавливайте устройство в месте с влажной, насыщенной маслами или пылью атмосферой, либо там, где
оно не будет защищено от прямого солнечного света и воды (дождя).
Не устанавливайте устройство в местах с низкой температурой воздуха.
• Замерзание может привести к разрыву труб.
Не устанавливайте устройство в местах, где возможна утечка газа.
• Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Не используйте электрические трансформаторы.
• Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Не используйте поврежденный кабель питания, сетевую вилку или незакрепленную розетку.
• Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Не тяните и не перегибайте кабель питания.
Не допускайте спутывания или перекручивания кабеля питания.
Не подвешивайте кабель питания на металлические предметы, не ставьте на него тяжелые предметы, не
прокладывайте кабель между предметами и не заталкивайте кабель в пространство за устройством.
• Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Не тяните кабель питания при извлечении вилки.
• Придерживайте вилку кабеля питания при извлечении из розетки.
• Несоблюдение данного указания может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Данное устройство следует размещать таким образом, чтобы обеспечить свободный доступ к вилке кабеля
питания, кранам подачи воды и сливным трубам.
Русский 7 Untitled-5 7
2017-12-07
11:48:36
Меры предосторожности
Меры безопасности при установке
ВНИМАНИЕ
Данное устройство следует разместить так, чтобы после установки имелся свободный доступ к сетевой розетке.
Меры предосторожности
• Несоблюдение данного указания может привести к возгоранию или поражению электрическим током в
результате утечки тока.
Установите устройство на твердом и ровном полу, который выдержит его вес.
• В противном случае это может привести к сильной вибрации, шуму, произвольному перемещению или
неисправности изделия.
Важные предупреждения при использовании
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В случае затопления немедленно выключите воду и питание и обратитесь в ближайший сервисный центр.
• Не прикасайтесь к вилке кабеля питания мокрыми руками.
• Несоблюдение данного указания может привести к поражению электрическим током.
Если устройство начало издавать странный шум, вы почувствовали запах гари или увидели дым, исходящий от
прибора, немедленно отключите кабель питания от электросети и обратитесь в ближайший сервисный центр.
• Несоблюдение данного указания может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
При утечке газа (например, пропан, жидкий нефтяной газ и т. п.) немедленно проветрите помещение, не
прикасаясь к сетевой вилке. Не прикасайтесь к устройству или кабелю питания.
• Не включайте вентилятор.
• Возникновение искры может привести к взрыву или возгоранию.
Не разрешайте детям играть на стиральной машине или внутри нее. Кроме того, при утилизации устройства
снимите рычаг дверцы стиральной машины.
• Дети могут задохнуться, закрывшись внутри устройства.
Перед использованием стиральной машины не забудьте снять упаковочные материалы (губку, пенопласт),
прикрепленные к ее дну.
Не стирайте белье, которое было загрязнено бензином, керосином, бензолом, разбавителем для краски, спиртом
или другими легковоспламеняющимися и взрывоопасными веществами.
• Это может привести к возгоранию, взрыву или поражению электрическим током.
Не пытайтесь принудительно открывать дверцу во время работы стиральной машины (во время стирки при
высокой температуре/сушки/отжима).
• Вода, вытекшая из стиральной машины, может вызвать ожоги или сделать пол скользким. Это может
привести к травмам.
8 Русский
Untitled-5 8
2017-12-07
11:48:36
• Принудительное открытие дверцы может привести к повреждению изделия или травмам.
Не кладите руки под стиральную машину во время ее работы.
• Это может привести к травмам.
Не прикасайтесь к вилке кабеля питания мокрыми руками.
Меры предосторожности
• Это может привести к поражению электрическим током.
Не выключайте устройство во время его работы, выдергивая вилку из розетки.
• Повторное включение сетевой вилки в розетку может вызвать искру, в результате чего возникает опасность
поражения электрическим током или возгорания.
Не позволяйте детям или лицам с ограниченными возможностями пользоваться стиральной машиной без
присмотра. Не позволяйте детям залезать на устройство или внутрь него.
• Это может привести к поражению электрическим током, ожогам или травмам.
Не просовывайте руки или металлические предметы под стиральную машину во время ее работы.
• Это может привести к травмам.
Не отключайте устройство, выдергивая сетевой кабель. Всегда крепко удерживайте вилку, вынимая ее из
розетки.
• Повреждение кабеля может привести к короткому замыканию, возгоранию и/или поражению электрическим
током.
Не пытайтесь самостоятельно ремонтировать, разбирать или изменять конструкцию устройства.
• Не используйте предохранители (например, медные, стальную проволоку и т. п.), отличные от стандартных.
• При необходимости ремонта или переустановки устройства, обращайтесь в ближайший сервисный центр.
• Несоблюдение данного указания может привести к поражению электрическим током, пожару, травмам или
неисправностям в работе изделия.
Если в результате неплотного крепления шланга подачи воды к крану возникло затопление, вытащите сетевую
вилку из розетки.
• Несоблюдение данного указания может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Вынимайте вилку из розетки, когда устройство не используется в течение длительного времени, а также во
время грозы.
• Несоблюдение данного указания может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
При попадании в устройство посторонних веществ вытащите вилку из розетки и обратитесь в ближайший
сервисный центр Samsung.
• Это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Не разрешайте детям (или домашним животным) играть на стиральной машине или внутри нее. Дверцу
стиральной машины сложно открыть изнутри, поэтому дети могут серьезно пострадать, если закроются внутри
нее.
Русский 9 Untitled-5 9
2017-12-07
11:48:36
Меры предосторожности
Меры безопасности при эксплуатации
ВНИМАНИЕ
При загрязнении стиральной машины такими посторонними веществами, как моющие средства, грязь, остатки
пищи и т. п., извлеките вилку из розетки и очистите стиральную машину с помощью влажной мягкой ткани.
Меры предосторожности
• Несоблюдение данного указания может привести к изменению цвета, деформации, повреждению или
появлению ржавчины.
При сильном ударе переднее стекло стиральной машины может разбиться. Будьте осторожны при
использовании стиральной машины.
• Разбитое стекло может привести к травмам.
В случае перебоя с подачей воды или при переподключении шланга подачи воды открывайте кран медленно.
Открывайте кран медленно, если машина не использовалась долгое время.
• Давление воздуха в шланге подачи воды или в водопроводной трубе может привести к повреждению
деталей или утечке воды.
При появлении сообщения об ошибке слива во время работы прибора проверьте, нормально ли функционирует
слив.
• Если из-за неполадки со сливом произошло затопление, а стиральная машина продолжает работать,
возникает опасность поражения электрическим током или возгорания.
Загружайте белье в стиральную машину полностью, чтобы его не защемило дверцей.
• Защемление белья может привести к повреждению белья или стиральной машины, либо к утечке воды.
Если стиральная машина не используется, отключайте подачу воды.
• Убедитесь, что винты соединительного элемента шланга подачи воды надежно затянуты.
Следите, чтобы резиновая прокладка и стекло передней дверцы не загрязнялись посторонними веществами
(например, мусором, нитками, волосами и т.д.).
• Защемление посторонних предметов или неполное закрытие дверцы может привести к утечке воды.
Перед использованием изделия откройте водопроводный кран и убедитесь, что соединительный элемент
шланга подачи воды плотно затянут и утечка воды отсутствует.
• Если винты или соединительный элемент шланга подачи воды ослаблены, может возникнуть утечка воды.
Приобретенное вами устройство предназначено только для домашнего использования.
Использование изделия в предпринимательских целях считается использованием не по назначению. В таком
случае на устройство не распространяется стандартная гарантия Samsung, и Samsung не несет ответственности
за неисправности или повреждения, полученные в результате подобного использования.
Не вставайте на устройство и не кладите на него различные предметы (например, белье, зажженные свечи,
зажженные сигареты, тарелки, химические вещества, металлические предметы и т. п.).
10 Русский
Untitled-5 10
2017-12-07
11:48:36
• Это может привести к поражению электрическим током, возгоранию, неисправности изделия или получению
травмы.
Не распыляйте на поверхность прибора быстро испаряющиеся вещества, например, средства от насекомых.
• Они не только наносят вред здоровью человека, но также могут стать причиной поражения электрическим
током, возгорания и неисправности изделия.
Меры предосторожности
Не размещайте рядом со стиральной машиной объекты, создающие электромагнитное поле.
• Это может привести к травме в результате неисправности в работе устройства.
Во время стирки при высокой температуре или в режиме сушки сливаемая вода имеет высокую температуру. Не
прикасайтесь к воде.
• Это может привести к получению ожогов или к травме.
Для остывания горячей воды при сливе может потребоваться некоторое время. Оно может различаться в
зависимости от внутренней температуры.
Не стирайте, не отжимайте и не сушите чехлы, коврики или одежду из водоотталкивающих материалов (*), если
для устройства не предусмотрена специальная программа стирки для подобных предметов.
(*): Шерстяные одеяла и постельное белье, дождевики, жилеты для рыбалки, штаны для катания на лыжах,
спальные мешки, плотные покрывала, спортивные костюмы, чехлы для велосипедов, мотоциклов и машин и т.п.
• Не стирайте толстые или жесткие коврики, даже если на их этикетке имеется значок стиральной машины.
Это может привести к травмам или повреждению стиральной машины, стен, потолка и белья из-за сильной
вибрации прибора.
• Не стирайте декоративные коврики или коврики для ног на резиновой основе. Резиновая часть коврика
может оторваться и прилипнуть к внутренней части барабана, в результате чего возникнут неполадки во
время слива воды.
Не включайте стиральную машину, если извлечен дозатор моющего средства.
• Это может привести к поражению электрическим током или травме в результате утечки воды.
Не касайтесь внутренней поверхности барабана во время или сразу после сушки, так как он горячий.
• Это может привести к получению ожогов.
Не опускайте руку в дозатор моющего средства.
• Рука может попасть в устройство загрузки моющего средства, и вы получите травму.
• Не добавляйте стиральный порошок в дозатор жидкого моющего средства (только для соответствующих
моделей). При использовании стирального порошка извлеките дозатор жидкого моющего средства.
Не помещайте в стиральную машину никакие предметы, кроме белья (например, обувь, пищевые отходы,
животных).
• Сильная вибрация может привести к повреждению стиральной машины, а в случае с домашними животными
– к получению травмы или смерти.
Не нажимайте кнопки с помощью острых предметов, например, иголок, ножей, ногтей и т.п.
Русский 11 Untitled-5 11
2017-12-07
11:48:36
Меры предосторожности
• Это может привести к поражению электрическим током или получению травмы.
Не стирайте белье, загрязненное маслом, кремами или лосьонами из косметических магазинов или массажных
салонов.
• Это может привести к деформации резиновой прокладки и утечке воды.
Меры предосторожности
Не оставляйте в барабане металлические предметы, такие как булавки или заколки для волос, или отбеливатели
на длительное время.
• Из-за этого барабан может заржаветь.
• Если на поверхности барабана начнет появляться ржавчина, для чистки поверхности используйте
нейтральное чистящее средство и губку. Не используйте металлическую щетку для этой цели.
Не применяйте чистящее средство для химчистки и не стирайте, не полоскайте и не отжимайте белье,
загрязненное средством для химчистки.
• Может привести к взрыву или самовозгоранию в результате образования тепла при окислении масла.
Не используйте воду из устройств охлаждения/нагрева воды.
• Это может привести к неисправности стиральной машины.
Не используйте натуральное мыло для рук в стиральной машине.
• Его затвердевание и оседание на внутренних частях стиральной машины может привести к неисправности
изделия, обесцвечиванию, появлению ржавчины или неприятного запаха.
Носки и бюстгальтеры помещайте в мешки для стирки и стирайте вместе с остальным бельем.
Не стирайте белье большого размера, например, постельное белье, в мешках для стирки.
• Это может привести к получению травмы в результате сильной вибрации.
Не используйте затвердевшие моющие средства.
• Их оседание на внутренних частях стиральной машины может привести к утечке воды.
Проверьте, пусты ли карманы одежды, отложенной для стирки.
• Твердые и острые предметы, например, монеты, булавки, гвозди или камни могут привести к серьезным
повреждениям устройства.
Не стирайте белье с большими пряжками, пуговицами или другими тяжелыми металлическими предметами.
Отсортируйте белье по цвету, исходя из его устойчивости к выцветанию, и выберите рекомендуемый режим
стирки, температуру воды и дополнительные функции.
• Несоблюдение этой рекомендации может привести к обесцвечиванию или повреждению ткани.
Закрывая дверцу, убедитесь, что вы не прищемите детям пальцы.
• Несоблюдение данного указания может привести к травме.
12 Русский
Untitled-5 12
2017-12-07
11:48:36
Важные предупреждения при очистке
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не распыляйте воду непосредственно на устройство при очистке.
Не используйте сильнокислотные чистящие средства.
Меры предосторожности
Не применяйте для очистки устройства растворители, спирты или бензин.
• Это может привести к обесцвечиванию, деформации, повреждению, поражению электрическим током или
возгоранию.
Перед очисткой или обслуживанием всегда вынимайте вилку из розетки электросети.
• Несоблюдение данного указания может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
Русский 13 Untitled-5 13
2017-12-07
11:48:36
‫מכונת כביסה‬
‫מדריך למשתמש‬
‫**‪WW9*J5**5‬‬
‫‪DC68-03793X-01‬‬
‫‪11:46:37‬‬
‫‪2017-12-07‬‬
‫‪Untitled-4 1‬‬
‫תוכן העניינים‬
‫מידע בטיחו ת‬
‫‪4‬‬
‫םיניינעה ןכות‬
‫נושאי בטיחות שעליך להכי ר‬
‫סמלי בטיחות חשובי ם‬
‫אמצעי בטיחות חשובי ם‬
‫אזהרות קריטיות בנוגע להתקנ ה‬
‫אמצעי זהירות בעת התקנ ה‬
‫ש‬
‫אזהרות קריטיות בנוגע לשימו ‬
‫אמצעי זהירות בעת שימוש במכשי ר‬
‫אזהרות קריטיות בנוגע לניקוי‬
‫‪4‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪6‬‬
‫‪7‬‬
‫‪8‬‬
‫‪10‬‬
‫‪12‬‬
‫התקנ ה‬
‫‪13‬‬
‫החלקים הכלולי ם‬
‫דרישות התקנ ה‬
‫התקנה צעד אחר צע ד‬
‫‪13‬‬
‫‪15‬‬
‫‪17‬‬
‫לפני שתתחי ל‬
‫‪24‬‬
‫הגדרות ראשוניו ת‬
‫הנחיות לכביס ה‬
‫הנחיות לשימוש במגירת חומרי הכביס ה‬
‫‪24‬‬
‫‪24‬‬
‫‪27‬‬
‫פעולו ת‬
‫‪30‬‬
‫לוח הבקר ה‬
‫שלבים פשוטים להפעל ה‬
‫סקירת התוכניו ת‬
‫הגדרו ת‬
‫‪30‬‬
‫‪32‬‬
‫‪33‬‬
‫‪37‬‬
‫תחזוק ה‬
‫‪38‬‬
‫ניקוי תוף ידידותי לסביבה‬
‫‬
‫‬
‫‪Smart Check‬‬
‫ניקוז חירו ם‬
‫ניקוי‬
‫התאוששות מקיפאון‬
‫טיפול לאחר זמן ממושך שבו המכונה לא הופעל ה‬
‫‪38‬‬
‫‪39‬‬
‫‪40‬‬
‫‪41‬‬
‫‪44‬‬
‫‪44‬‬
‫‪ 2‬תירבע‬
‫‪11:46:37‬‬
‫‪2017-12-07‬‬
‫‪Untitled-4 2‬‬
‫נקודות לבדיק ה‬
‫קודי מיד ע‬
‫‪45‬‬
‫‪48‬‬
‫מפרטים‬
‫‪50‬‬
‫טבלת טיפול בבדי ם‬
‫הגנה על הסביב ה‬
‫גיליון מפרטי ם‬
‫‪50‬‬
‫‪51‬‬
‫‪52‬‬
‫םיניינעה ןכות‬
‫פתרון בעיו ת‬
‫‪45‬‬
‫תירבע ‪ 3‬‬
‫‪11:46:38‬‬
‫‪2017-12-07‬‬
‫‪Untitled-4 3‬‬
‫מידע בטיחות‬
‫אנו מברכים אותך על רכישת מכונת הכביסה החדשה מבית ‪Samsung‬‏‪ .‬מדריך זה כולל מידע חשוב לגבי התקנת המכשיר‪ ,‬השימוש והטיפול בו‪ .‬הקדש זמן לקריאת ‬
‫מדריך זה כדי לנצל בצורה הטובה ביותר את שפע המאפיינים והיתרונות של מכונת הכביסה‪.‬‬
‫נושאי בטיחות שעליך להכיר‬
‫קרא מדריך זה ביסודיות כדי לוודא שאתה יודע כיצד להפעיל בבטחה וביעילות את הפונקציות והמאפיינים המקיפים של המכשיר החדש שרכשת‪ .‬שמור את המדריך‬
‫במקום בטוח קרוב למכשיר‪ ,‬לעיון בשעת הצורך‪ .‬השתמש במכשיר זה רק למטרתו המיועדת בהתאם להוראות המפורטות במדריך זה‪.‬‬
‫ההתראות והנחיות הבטיחות החשובות הכלולות במדריך זה אינן מכסות את כל התנאים והמצבים שעלולים להתרחש‪ .‬באחריותך להפעיל שיקול דעת‪ ,‬לנהוג בזהירות ‬
‫ולהקדיש תשומת לב במהלך ההתקנה‪ ,‬התחזוקה והתפעול של מכונת הכביסה‪.‬‬
‫תוחיטב עדימ‬
‫מאחר שהנחיות התפעול הבאות חלות על מספר דגמים‪ ,‬מאפייני מכונת הכביסה שלך עשויים להיות שונים במקצת מאלה המתוארים במדריך זה וייתכן שלא כל סימני ‬
‫האזהרה יהיו ישימים‪ .‬אם יש לך שאלות או ספקות‪ ,‬פנה אל מרכז השירות הקרוב אליך או חפש סיוע ומידע באופן מקוון בכתובת ‪www.samsung.com‬‏‪.‬‬
‫סמלי בטיחות חשובים‬
‫פירוש הסמלים והסימנים המופיעים במדריך זה‪:‬‬
‫אזהרה‬
‫סכנות או צורות שימוש לא בטיחותיות שעלולות לגרום לפגיעה גופנית חמורה‪ ,‬מוות ו‪/‬או נזק לרכוש‪.‬‬
‫זהירות‬
‫סכנות או אופני שימוש לא בטיחותיים שעלולים לגרום לפגיעה גופנית ו‪/‬או נזק לרכוש‪.‬‬
‫הערה‬
‫מציינת שקיימת סכנה לפגיעה גופנית או לנזק לבד‪.‬‬
‫‪ 4‬תירבע‬
‫‪11:46:38‬‬
‫‪2017-12-07‬‬
‫‪Untitled-4 4‬‬
‫סימני אזהרה אלה נועדו למנוע פגיעה בך ובאחרים‪.‬‬
‫יש לפעול לפיהם במדויק‪.‬‬
‫לאחר שתקרא מדריך זה‪ ,‬שמור אותו במקום בטוח לעיון בשעת הצורך‪.‬‬
‫קרא את כל ההנחיות לפני השימוש במכשיר‪.‬‬
‫כמו בכל מכשיר חשמלי המכיל חלקים נעים‪ ,‬ישנן סכנות אפשריות‪ .‬להפעלה בטוחה של המכשיר‪ ,‬עליך להכיר את אופן פעולתו ולנקוט אמצעי זהירות בעת השימוש בו‪.‬‬
‫תוחיטב עדימ‬
‫אמצעי בטיחות חשובים‬
‫אזהרה‬
‫כדי להפחית את הסיכון לשריפה‪ ,‬להתחשמלות או לפגיעה גופנית בעת השימוש במכשיר‪ ,‬פעל בהתאם לאמצעי הבטיחות‬
‫הבסיסיים הבאים‪:‬‬
‫‪ 1 .1‬מכשיר זה אינו מיועד לשימוש של אנשים (וילדים) בעלי יכולות פיזיות‪ ,‬חושיות או שכליות מוגבלות‪ ,‬או חסרי ניסיון וידע‪,‬‬
‫אלא בפיקוח או בהנחיה לגבי אופן השימוש במכשיר של אדם אחר האחראי לבטיחותם‪.‬‬
‫‪ 2 .2‬לשימוש באירופה‪ :‬מכשיר חשמלי זה ניתן לשימוש בידי ילדים מגיל ‪ 8‬ואילך‪ ,‬בידי מבוגרים עם יכולות פיזיות ומנטליות ‬
‫מוגבלות וגם בקרב אנשים שהחושים שלהם נפגעו וכן בקרב אנשים חסרי ניסיון או ידע‪ ,‬כל עוד ניתנו להם הנחיות לשימוש‬
‫במכשיר החשמלי בצורה בטוחה או שהם תחת השגחה בעת שימוש במכשיר החשמלי והם מבינים את הסכנות הכרוכות ‬
‫בכך‪ .‬אין לאפשר לילדים לשחק במכשיר החשמלי‪ .‬אין לאפשר לילדים לבצע ניקוי ותחזוקה של המכשיר ללא השגחת ‬
‫מבוגר‪.‬‬
‫‪ 3 .3‬יש לפקח על ילדים כדי לוודא שאינם משחקים עם המכשיר‪.‬‬
‫‪ 4 .4‬אם כבל החשמל ניזוק‪ ,‬יש להחליפו אצל היצרן‪ ,‬אצל סוכן שירות מטעמו או אצל איש מקצוע מוסמך אחר‪ ,‬כדי למנוע סכנה‪.‬‬
‫‪ 5 .5‬יש להשתמש בערכת הצינורות החדשה שסופקה עם המכשיר ואין לעשות שימוש חוזר בערכת הצינורות הישנה‪.‬‬
‫‪ 6 .6‬במכשירים עם פתחי אוורור בתחתית‪ ,‬יש לוודא שהפתח אינו חסום על‪-‬ידי שטיח‪.‬‬
‫‪ 7 .7‬לשימוש באירופה‪ :‬יש להרחיק ילדים שגילם מתחת לשלוש אלא אם הם תחת השגחה רציפה‪.‬‬
‫‪ 8 .8‬זהירות‪ :‬כדי למנוע סכנה שעלולה להיגרם מאיפוס בטעות של המפסק התרמי‪ ,‬אין לספק מתח למכשיר זה דרך מתקן‬
‫מיתוג חיצוני‪ ,‬כגון טיימר‪ ,‬או לחבר אותו למעגל חשמלי שחברת החשמל מדליקה ומכבה בקביעות‪.‬‬
‫תירבע ‪ 5‬‬
‫‪11:46:38‬‬
‫‪2017-12-07‬‬
‫‪Untitled-4 5‬‬
‫תוחיטב עדימ‬
‫אזהרות קריטיות בנוגע להתקנה‬
‫אזהרה‬
‫התקנת מוצר זה תתבצע רק על‪-‬ידי טכנאי מוסמך או חברת שירות‪.‬‬
‫•התקנה בניגוד להנחיה זו עלולה לגרום להתחשמלות‪ ,‬שריפה‪ ,‬פיצוץ‪ ,‬בעיות במוצר או פגיעה גופנית‪.‬‬
‫המכשיר כבד‪ ,‬היזהר כאשר אתה מרים אותו‪.‬‬
‫תוחיטב עדימ‬
‫חבר את כבל החשמל לשקע חשמל התואם למפרטי החשמל המקומיים‪ .‬השתמש בשקע למכשיר זה בלבד‪ ,‬ואל תשתמש בכבל מאריך‪.‬‬
‫•שימוש בשקע בקיר למספר מכשירים יחד באמצעות מפצל חשמל או כבל מאריך עלול לגרום להתחשמלות או לשריפה‪.‬‬
‫•ודא כי מתח החשמל‪ ,‬התדר והזרם זהים לנתונים המצוינים במפרטי המוצר‪ .‬אי ציות להנחיה זו עלול לגרום להתחשמלות או לשריפה‪ .‬חבר היטב את תקע ‬
‫החשמל לשקע בקיר‪.‬‬
‫הקפד להסיר בקביעות כל גוף זר כגון אבק או מים מהמגעים ומנקודות חיבור החשמל בעזרת מטלית יבשה‪.‬‬
‫•נתק את כבל החשמל ונקה אותו בעזרת מטלית יבשה‪.‬‬
‫•אי ציות להנחיה זו עלול לגרום להתחשמלות או לשריפה‪.‬‬
‫חבר את תקע החשמל לשקע בקיר כך שהכבל ישתלשל כלפי הרצפה‪.‬‬
‫•אם תחבר את תקע החשמל לשקע בכיוון ההפוך‪ ,‬עלול להיגרם נזק לגידי החשמל בתוך הכבל והדבר עלול לגרום להתחשמלות או שריפה‪.‬‬
‫שמור את כל חומרי האריזה הרחק מהישג ידם של ילדים‪ ,‬מאחר שחומרים אלה עלולים לסכן אותם‪.‬‬
‫•אם ילד מניח שקית מעל ראשו‪ ,‬הדבר עלול לגרום לחנק‪.‬‬
‫אם נגרם נזק למכשיר‪ ,‬לתקע החשמל או לכבל החשמל‪ ,‬פנה למרכז השירות הקרוב‪.‬‬
‫על מכשיר זה להיות מוארק כהלכה‪.‬‬
‫אין להאריק את המכשיר לצינור גז‪ ,‬צינור מים מפלסטיק או קו טלפון‪.‬‬
‫•פעולה זו עלולה לגרום להתחשמלות‪ ,‬שריפה‪ ,‬פיצוץ או בעיות במוצר‪.‬‬
‫•לעולם אל תחבר את כבל החשמל לשקע שאינו מוארק כהלכה‪ ,‬כמו כן ודא כי ההארקה מבוצעת בהתאם לחוקי המדינה והתקנות המקומיות‪.‬‬
‫אל תתקין מכשיר זה בסמוך לגוף חימום או לחומר דליק‪.‬‬
‫אל תתקין מכשיר זה במיקום לח‪ ,‬שומני או מאובק‪ ,‬או במקום החשוף לאור שמש ישיר ולמים (גשם)‪.‬‬
‫אל תתקין מכשיר זה במקום החשוף לטמפרטורה נמוכה‪.‬‬
‫•כפור עלול לגרום לצינורות להתפוצץ‪.‬‬
‫אל תתקין מכשיר זה במיקום שבו עלולה להתרחש דליפת גז‪.‬‬
‫•הדבר עלול לגרום להתחשמלות או לשריפה‪.‬‬
‫אל תשתמש בשנאי חשמלי‪.‬‬
‫•הדבר עלול לגרום להתחשמלות או לשריפה‪.‬‬
‫אל תשתמש בתקע חשמל פגום‪ ,‬בכבל חשמל פגום או בשקע רופף בקיר‪.‬‬
‫•הדבר עלול לגרום להתחשמלות או לשריפה‪.‬‬
‫אל תמשוך או תכופף יתר על המידה את כבל החשמל‪.‬‬
‫‪ 6‬תירבע‬
‫‪11:46:38‬‬
‫‪2017-12-07‬‬
‫‪Untitled-4 6‬‬
‫אל תעקם או תקשור את כבל החשמל‪.‬‬
‫אל תתלה את כבל החשמל על חפץ ממתכת‪ ,‬אל תניח עליו חפץ כבד‪ ,‬אל תכניס את כבל החשמל בין עצמים ואל תדחוף את כבל החשמל לרווח שמאחורי המכשיר‪.‬‬
‫•הדבר עלול לגרום להתחשמלות או לשריפה‪.‬‬
‫אל תמשוך את כבל החשמל בעת ניתוק תקע החשמל מהקיר‪.‬‬
‫•נתק את תקע החשמל על‪-‬ידי אחיזה בתקע עצמו‪.‬‬
‫•אי ציות להנחיה זו עלול לגרום להתחשמלות או לשריפה‪.‬‬
‫תוחיטב עדימ‬
‫יש למקם מכשיר זה כך שתקע החשמל‪ ,‬ברזי המים וצינורות הניקוז יהיו נגישים‪.‬‬
‫אמצעי זהירות בעת התקנה‬
‫זהירות‬
‫יש למקם את המכשיר כך שתקע החשמל יהיה נגיש‪.‬‬
‫•אי ציות להנחיה זו עלול לגרום להתחשמלות או לשריפה עקב דליפת חשמל‪.‬‬
‫הצב את המכשיר על משטח קשיח וישר שיכול לשאת את משקלו‪.‬‬
‫•אי ציות להנחיה זו עלול לגרום לרעידות חריגות‪ ,‬תזוזות‪ ,‬רעש‪ ,‬או בעיות במוצר‪.‬‬
‫תירבע ‪ 7‬‬
‫‪11:46:38‬‬
‫‪2017-12-07‬‬
‫‪Untitled-4 7‬‬
‫תוחיטב עדימ‬
‫אזהרות קריטיות בנוגע לשימוש‬
‫אזהרה‬
‫אם מתרחשת הצפה במכשיר‪ ,‬נתק מיד את אספקת המים והחשמל ופנה אל מרכז השירות הקרוב‪.‬‬
‫•אל תיגע בתקע החשמל בידיים רטובות‪.‬‬
‫•אי ציות להנחיה זו עלול לגרום להתחשמלות‪.‬‬
‫אם בוקע מהמכשיר רעש מוזר‪ ,‬או אם עולה ממנו ריח של שריפה או עשן‪ ,‬נתק מיד את תקע החשמל ופנה אל מרכז השירות הקרוב‪.‬‬
‫תוחיטב עדימ‬
‫•אי ציות להנחיה זו עלול לגרום להתחשמלות או לשריפה‪.‬‬
‫במקרה של דליפת גז (כגון גז פרופן‪ ,‬גז בישול‪ ,‬וכדומה)‪ ,‬אוורר מיד את האזור מבלי לגעת בתקע החשמל‪ .‬אל תיגע במכשיר או בכבל החשמל‪.‬‬
‫•אל תשתמש במאוורר חשמלי‪.‬‬
‫•ניצוץ חשמלי עלול לגרום לפיצוץ או לשריפה‪.‬‬
‫אל תניח לילדים לשחק על מכונת הכביסה או בתוכה‪ .‬כמו כן‪ ,‬בעת השלכת המכשיר‪ ,‬הסר את ידית הדלת של מכונת הכביסה‪.‬‬
‫•אם ילד נלכד בתוך המכשיר‪ ,‬הוא עלול להיחנק למוות‪.‬‬
‫הקפד להסיר את חומרי האריזה (ספוג‪ ,‬קלקר) בבסיס המארז של מכונת הכביסה לפני השימוש בה‪.‬‬
‫אל תכבס פריטים שהתלכלכו בנפט‪ ,‬קרוסין‪ ,‬בנזן‪ ,‬מדלל צבע‪ ,‬אלכוהול או חומרים דליקים או נפיצים אחרים‪.‬‬
‫•הדבר עלול לגרום להתחשמלות‪ ,‬לשריפה או לפיצוץ‪.‬‬
‫אל תנסה לפתוח בכוח את דלת מכונת הכביסה כאשר היא פועלת (שטיפה‪/‬ייבוש‪/‬סחיטה בטמפרטורה גבוהה)‪.‬‬
‫•מים שזורמים החוצה ממכונת הכביסה עלולים לגרום לכוויות או לרצפה חלקה‪ .‬הדבר עלול לגרום לפגיעה גופנית‪.‬‬
‫•פתיחת הדלת בכוח עלולה לגרום נזק למוצר או פגיעה גופנית‪.‬‬
‫אל תכניס את ידך מתחת למכונת הכביסה בזמן שהיא פועלת‪.‬‬
‫•הדבר עלול לגרום לפגיעה גופנית‪.‬‬
‫אל תיגע בתקע החשמל בידיים רטובות‪.‬‬
‫•הדבר עלול לגרום להתחשמלות‪.‬‬
‫אל תכבה את המכשיר על‪-‬ידי ניתוק תקע החשמל בזמן שהמכשיר פועל‪.‬‬
‫•החזרת התקע לשקע בקיר עלולה לגרום לניצוץ ובעקבותיו להתחשמלות או לשריפה‪.‬‬
‫אל תניח לילדים או לאנשים שבריאותם לקויה להשתמש במכונת הכביסה ללא פיקוח הולם‪ .‬אל תניח לילדים לטפס על המכשיר‪.‬‬
‫•הדבר עלול לגרום להתחשמלות‪ ,‬לכוויות או לפציעה‪.‬‬
‫אל תכניס יד או חפץ מתכתי מתחת למכונת הכביסה כאשר היא פועלת‪.‬‬
‫•הדבר עלול לגרום לפגיעה גופנית‪.‬‬
‫אל תנתק את המכשיר על‪-‬ידי משיכת כבל החשמל‪ .‬הקפד תמיד לאחוז היטב בתקע ולמשוך אותו ישירות מהשקע‪.‬‬
‫•נזק לכבל החשמל עלול לגרום לקצר חשמלי‪ ,‬לשריפה ו‪/‬או להתחשמלות‪.‬‬
‫אל תנסה לנקות‪ ,‬לפרק או לשנות את המכשיר בעצמך‪.‬‬
‫•אל תשתמש באף נתיך (כגון נחושת‪ ,‬תיל פלדה וכו') מלבד הנתיך הסטנדרטי‪.‬‬
‫‪ 8‬תירבע‬
‫‪11:46:38‬‬
‫‪2017-12-07‬‬
‫‪Untitled-4 8‬‬
‫•כאשר יש לתקן את המכשיר או להתקינו מחדש‪ ,‬פנה למרכז השירות הקרוב‪.‬‬
‫•התקנה בניגוד להנחיה זו עלולה לגרום להתחשמלות‪ ,‬שריפה‪ ,‬בעיות במוצר או פגיעה גופנית‪.‬‬
‫אם החיבור של צינור אספקת המים לברז המים מתרופף ומים מציפים את המכשיר‪ ,‬נתק את תקע החשמל‪.‬‬
‫•אי ציות להנחיה זו עלול לגרום להתחשמלות או לשריפה‪.‬‬
‫נתק את תקע החשמל כאשר לא נעשה שימוש במכשיר למשך פרקי זמן ארוכים או במהלך סופת ברקים או רעמים‪.‬‬
‫•אי ציות להנחיה זו עלול לגרום להתחשמלות או לשריפה‪.‬‬
‫תוחיטב עדימ‬
‫אם חומר זר כלשהו חודר למכשיר‪ ,‬נתק את תקע החשמל ופנה אל מרכז שירות הלקוחות הקרוב של ‪.Samsung‬‬
‫•הדבר עלול לגרום להתחשמלות או לשריפה‪.‬‬
‫אל תניח לילדים (או לחיות מחמד) לשחק בתוך מכונת הכביסה או על‪-‬גביה‪ .‬דלת מכונת הכביסה אינה נפתחת בקלות מבפנים וילדים עלולים להיפגע באופן חמור אם‬
‫יילכדו בתוכה‪.‬‬
‫תירבע ‪ 9‬‬
‫‪11:46:38‬‬
‫‪2017-12-07‬‬
‫‪Untitled-4 9‬‬
‫תוחיטב עדימ‬
‫אמצעי זהירות בעת שימוש במכשיר‬
‫זהירות‬
‫אם חודר למכונת הכביסה גוף זר כגון חומר ניקוי‪ ,‬לכלוך‪ ,‬שאריות מזון וכדומה‪ ,‬נתק את תקע החשמל ונקה את מכונת הכביסה באמצעות מטלית רכה ולחה‪.‬‬
‫•אי ציות להנחיה זו עלול לגרום לשינוי צבע‪ ,‬עיוות צורה‪ ,‬נזק או חלודה‪.‬‬
‫מכה חזקה עלולה לשבור את הזכוכית הקדמית‪ .‬היזהר בעת השימוש במכונת הכביסה‪.‬‬
‫•זכוכית שנשברה עלולה לגרום לפגיעה גופנית‪.‬‬
‫תוחיטב עדימ‬
‫לאחר כשל באספקת המים או בעת חיבור מחדש של צינור אספקת המים‪ ,‬פתח את הברז בזהירות‪.‬‬
‫פתח את ברז המים בזהירות לאחר תקופה ארוכה שבה לא נעשה שימוש במכשיר‪.‬‬
‫•לחץ האוויר בצינור אספקת המים או בצינור המים עלול לגרום נזק לרכיבי המוצר או לנזילת מים‪.‬‬
‫אם במהלך ההפעלה מופיעה הודעת שגיאה בנוגע לניקוז‪ ,‬בדוק אם קיימת בעיה בניקוז‪.‬‬
‫•אם נעשה שימוש במכונת הכביסה כאשר יש בה הצפה עקב בעיית ניקוז‪ ,‬הדבר עלול לגרום להתחשמלות או לשריפה‪.‬‬
‫הכנס את הכביסה לתוך מכונת הכביסה כך שפריטי הכביסה לא ייתפסו בדלת‪.‬‬
‫•אם פריטי כביסה נתפסים בדלת‪ ,‬הדבר עלול להזיק להם או למכונת הכביסה‪ ,‬או לגרום לנזילת מים‪.‬‬
‫סגור את ברז אספקת המים כאשר לא נעשה שימוש במכונת הכביסה‪.‬‬
‫•ודא שהברגים על המחבר של צינור אספקת המים מהודקים היטב‪.‬‬
‫ודא שחומרים זרים (כגון לכלוך‪ ,‬חוטים‪ ,‬שיער וכולי) לא לכלכו את אטם הגומי ואת זכוכית הדלת הקדמית‪.‬‬
‫•אם חומר זר נתפס בדלת או שהדלת לא נסגרת היטב‪ ,‬הדבר עלול לגרום לנזילת מים‪.‬‬
‫לפני השימוש במוצר‪ ,‬פתח את ברז המים ובדוק שהמחבר של צינור אספקת המים מהודק היטב ושאין נזילת מים‪.‬‬
‫•אם הברגים במחבר של צינור אספקת המים רופפים‪ ,‬הדבר עלול לגרום לנזילת מים‪.‬‬
‫המוצר שרכשת מיועד לשימוש ביתי בלבד‪.‬‬
‫השימוש למטרות עסקיות נחשב לשימוש לרעה במוצר‪ .‬במקרה זה‪ ,‬המוצר אינו מכוסה על‪-‬ידי האחריות הסטנדרטית המסופקת על‪-‬ידי ‪ Samsung‬ולא ניתן לייחס‬
‫אחריות ל‪ Samsung-‬בשל תקלות או נזקים שנוצרו כתוצאה משימוש לרעה כזה‪.‬‬
‫אל תעמוד על‪-‬גבי המכשיר ואל תניח חפצים (כגון כביסה‪ ,‬נרות דולקים‪ ,‬סיגריות דולקות‪ ,‬כלי שולחן‪ ,‬כימיקלים‪ ,‬חפצים מתכתיים וכו') על‪-‬גבי המכשיר‪.‬‬
‫•פעולה זו עלולה לגרום להתחשמלות‪ ,‬לשריפה‪ ,‬לבעיות במוצר‪ ,‬או לפגיעה גופנית‪.‬‬
‫אל תרסס חומר נדיף כגון מדביר חרקים על פני שטח המכשיר‪.‬‬
‫•מלבד העובדה שהוא מזיק לבני אדם‪ ,‬הוא עלול לגרום גם להתחשמלות‪ ,‬לשריפה‪ ,‬או לבעיות במוצר‪.‬‬
‫אל תניח חפצים שיוצרים שדות אלקטרומגנטיים בקרבת מכונת הכביסה‪.‬‬
‫•הדבר עלול לגרום לפגיעה גופנית בשל פעולה לא תקינה‪.‬‬
‫במהלך מחזור כביסה או ייבוש בטמפרטורה גבוהה‪ ,‬מתנקזים מים חמים‪ .‬אין לגעת בהם‪.‬‬
‫•הדבר עלול לגרום לכוויות או לפציעה‪.‬‬
‫אם טמפרטורת המים גבוהה לפני הניקוז‪ ,‬יש להמתין זמן מה עד שטמפרטורת המים תרד‪ .‬פעולה זו משתנה בהתאם לטמפרטורה הפנימית‪.‬‬
‫‪ 10‬תירבע‬
‫‪11:46:38‬‬
‫‪2017-12-07‬‬
‫‪Untitled-4 10‬‬
‫אין לכבס‪ ,‬לסחוט או לייבש מושבים‪ ,‬מרבדים או בגדים עמידים במים (*) אלא אם המכשיר כולל מחזור כביסה מיוחד לפריטים מסוג זה‪.‬‬
‫(*)‪ :‬מצעים מצמר‪ ,‬כיסויי גשם‪ ,‬שכפ"צים‪ ,‬מכנסי גלישה‪ ,‬שקי שינה‪ ,‬כיסויים לחיתול‪ ,‬חליפות טריינינג וכיסויים לאופניים‪ ,‬אופנועים‪ ,‬כלי רכב וכו'‪.‬‬
‫•אין לכבס מרבדים עבים או קשים‪ ,‬גם אם על תווית הוראות הכביסה מופיע סימן של כביסה במכונה‪ .‬הדבר עלול לגרום לפגיעה גופנית או לנזק למכונת הכביסה‪,‬‬
‫לקירות‪ ,‬לרצפה או לפריטי כביסה בשל רעידות חריגות‪.‬‬
‫•אל תכבס שטיחונים מסוגים שונים בעלי חלק תחתון שעשוי מגומי‪ .‬החלק התחתון שעשוי מגומי עלול להיפרד מהשטיחון ולהידבק לתוף‪ ,‬וכך לגרום לתקלה‬
‫בפעולת מכונת הכביסה‪ ,‬כגון בעיה בניקוז‪.‬‬
‫אל תפעיל את מכונת הכביסה כאשר מגירת חומרי הכביסה אינה בתוכה‪.‬‬
‫תוחיטב עדימ‬
‫•הדבר עלול לגרום להתחשמלות או לפציעה בשל נזילת מים‪.‬‬
‫אל תיגע בדפנות הפנימיים של התוף במהלך הייבוש או מיד בסיומו‪ ,‬משום שהן חמות‪.‬‬
‫•הדבר עלול לגרום לכוויות‪.‬‬
‫אל תכניס את ידך לתוך מגירת חומרי הכביסה‪.‬‬
‫•הדבר עלול לגרום לפגיעה גופנית משום שידך עלולה להיתפס בהתקן ההזנה של חומרי הכביסה‪.‬‬
‫•כלי הקיבול לנוזל הכביסה (בדגמים המתאימים בלבד) אינו משמש לאבקת כביסה‪ .‬הסר את הכלי בעת השימוש באבקת כביסה‪.‬‬
‫אל תניח חפץ כלשהו מלבד כביסה (כגון נעליים‪ ,‬שאריות מזון‪ ,‬חיות) בתוך מכונת הכביסה‪.‬‬
‫•הדבר עלול לגרום לנזק למכונת הכביסה‪ ,‬או לפציעה ולמוות של חיות מחמד עקב הרעידות החריגות‪.‬‬
‫אל תלחץ על הלחצנים באמצעות חפצים חדים כגון סיכות‪ ,‬סכינים‪ ,‬ציפורניים וכדומה‪.‬‬
‫•הדבר עלול לגרום להתחשמלות או לפגיעה גופנית‪.‬‬
‫אל תכבס כביסה המוכתמת בשמנים‪ ,‬קרמים או משחות שנמכרים בדרך כלל במכוני קוסמטיקה או עיסוי‪.‬‬
‫•הדבר עלול לגרום לעיוות של אטם הגומי ולנזילת מים‪.‬‬
‫אל תשאיר חפצים מתכתיים כגון סיכות ביטחון‪ ,‬סיכות לשיער‪ ,‬או חומר מלבין בתוף המכונה למשך פרקי זמן ארוכים‪.‬‬
‫•הדבר עלול לגרום לתוף להחליד‪.‬‬
‫•אם סימני חלודה מתחילים להופיע על משטח התוף‪ ,‬שפוך עליו תכשיר ניקוי (נייטרלי) והשתמש בספוג לניקוי‪ .‬לעולם אל תשתמש במברשת ברזל‪.‬‬
‫אין להשתמש ישירות בתכשיר לניקוי יבש ואין לכבס‪ ,‬לשטוף או לסחוט כביסה שעליה שאריות של תכשיר לניקוי יבש‪.‬‬
‫•הדבר עלול לגרום לבעירה ספונטנית או להתלקחות בשל החום הנפלט כתוצאה מתהליך החמצון של השמן‪.‬‬
‫אל תשתמש במים מהתקנים לקירור‪/‬חימום מים‪.‬‬
‫•הדבר עלול לגרום לבעיות במכונת הכביסה‪.‬‬
‫אל תשתמש בסבון טבעי לכביסה ביד במכונת הכביסה‪.‬‬
‫•אם הסבון יתקשה ויצטבר בתוך מכונת הכביסה‪ ,‬הוא עלול לגרום לבעיות במוצר‪ ,‬לשינוי צבע‪ ,‬לחלודה או לריחות רעים‪.‬‬
‫הכנס גרביים וחזיות לרשת כביסה וכבס אותם עם שאר פריטי הכביסה‪.‬‬
‫אל תכבס פרטי כביסה גדולים כגון מצעים ברשת הכביסה‪.‬‬
‫•אי ציות להנחיה זו עלול לגרום לפגיעה גופנית בשל רעידות חריגות‪.‬‬
‫אל תשתמש בחומרי כביסה שמתקשים‪.‬‬
‫•אם הם יצטברו בתוך מכונת הכביסה‪ ,‬עלולה להתרחש נזילת מים‪.‬‬
‫תירבע ‪ 11‬‬
‫‪11:46:39‬‬
‫‪2017-12-07‬‬
‫‪Untitled-4 11‬‬
‫תוחיטב עדימ‬
‫הקפד לרוקן את הכיסים בכל הבגדים המיועדים לכביסה‪.‬‬
‫•חפצים קשים וחדים כגון מטבעות‪ ,‬סיכות ביטחון‪ ,‬מסמרים‪ ,‬ברגים או אבנים עלולים לגרום למכשיר נזק משמעותי‪.‬‬
‫אל תכבס בגדים בעלי אבזמים וכפתורים גדולים‪ ,‬או אביזרי מתכת כבדים אחרים‪.‬‬
‫מיין את הכביסה לפי צבע‪ ,‬בהתבסס על עמידות הצבע של כל פריט‪ ,‬ולאחר מכן בחר את מחזור הכביסה‪ ,‬טמפרטורת המים ופעולות נוספות כפי שמומלץ על‪-‬ידי ‬
‫היצרן‪.‬‬
‫•הדבר עלול לגרום לשינוי צבע או לנזק לבד‪.‬‬
‫תוחיטב עדימ‬
‫ודא שבעת סגירת הדלת‪ ,‬אצבעות הילדים לא נתפסים בה‪.‬‬
‫•אי ציות להנחיה זו עלול לגרום לפציעה‪.‬‬
‫אזהרות קריטיות בנוגע לניקוי‬
‫אזהרה‬
‫אל תנקה את המכשיר על‪-‬ידי התזת מים ישירות עליו‪.‬‬
‫אל תשתמש בתכשיר ניקוי המבוסס על חומצה מרוכזת‪.‬‬
‫אל תשתמש בבנזן‪ ,‬מדלל או אלכוהול לניקוי המכשיר‪.‬‬
‫•הדבר עלול לגרום לשינוי צבע‪ ,‬עיוות צורה‪ ,‬נזק‪ ,‬התחשמלות או שריפה‪.‬‬
‫לפני ניקוי או פעולת תחזוקה‪ ,‬נתק את המכשיר מהשקע בקיר‪.‬‬
‫•אי ציות להנחיה זו עלול לגרום להתחשמלות או לשריפה‪.‬‬
‫‪ 12‬תירבע‬
‫‪11:46:39‬‬
‫‪2017-12-07‬‬
‫‪Untitled-4 12‬‬
Download PDF

advertising