Samsung | RS62K6007S8 | Samsung RS62K6007S8 SBS with Twin Cooling Plus™ 674l User Manual

Refrigerator
User manual
Free Standing Appliance
Untitled-12 1
7/26/2017 4:43:26 PM
Contents
Safety information
3
Contents
Important safety symbols and precautions:
Critical installation warnings
Installation cautions
Critical usage warnings
Usage cautions
Cleaning cautions
Critical disposal warnings
Additional tips for proper usage
Saving Energy Tips
This appliance is intended to be used in household and similar applications such as
Instructions about the WEEE
4
4
6
7
10
12
13
14
15
15
16
Installation
17
Refrigerator at a glance
Step-by-step installation
Door removal for entrance
17
20
28
Operations
33
Feature panel
Temperature settings
Special features
33
37
38
Maintenance
45
Handle and care
45
Cleaning49
Replacement50
Troubleshooting
52
General52
2 English
Untitled-12 2
7/26/2017 4:43:26 PM
Safety information
- Failing to do so may result in fire or explosion.
English 3 Untitled-12 3
7/26/2017 4:43:26 PM
Safety information
• Before using your new Samsung Refrigerator, please read this manual thoroughly
to ensure that you know how to operate the features and functions that your new
appliance offers safely and efficiently.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced
physical, sensory, or mental capabilities, or those who lack experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the
appliance by a person responsible for their safety.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge
if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a
safe way and understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision.
• Warnings and Important Safety Instructions in this manual do not cover all possible
conditions and situations that may occur.
It is your responsibility to use common sense, caution, and care when installing,
maintaining, and operating your appliance.
• Because these following operating instructions cover various models, the
characteristics of your refrigerator may differ slightly from those described in this
manual and not all warning signs may be applicable. If you have any questions or
concerns, contact your nearest service center or find help and information online at
www.samsung.com.
• R-600a or R-134a is used as a refrigerant. Check the compressor label on the rear of
the appliance or the rating label inside the fridge to see which refrigerant is used for
your refrigerator. When this product contains flammable gas (Refrigerant R-600a),
contact your local authority in regard to safe disposal of this product.
• In order to avoid the creation of a flammable gas-air mixture if a leak in the
refrigerating circuit occurs, the size of the room in which the appliance may be sited
depends on the amount of refrigerant used.
• Never start up an appliance showing any signs of damage. If in doubt, consult your
dealer. The room must be 1 m³ in size for every 8 g of R-600a refrigerant inside the
appliance.
The amount of refrigerant in your particular appliance is shown on the identification
plate inside the appliance.
• Refrigerant squirting out of the pipes could ignite or cause an eye injury. When
refrigerant leaks from the pipe, avoid any naked flames and move anything flammable
away from the product and ventilate the room immediately.
Safety information
Important safety symbols and precautions:
Please follow all safety instructions in this manual. This manual uses the following safety
symbols.
WARNING
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury, property damage,
and/or death.
Safety information
CAUTION
Hazards or unsafe practices that may result in severe personal injury and/or property
damage.
NOTE
Useful information that helps users understand or benefit from the refrigerator.
These warning signs are here to prevent injury to you and others.
Please follow them carefully.
After reading this section, keep it in a safe place for future reference.
Critical installation warnings
WARNING
• Do not install the refrigerator in a damp location or place where it may come in contact
with water.
- Deteriorated insulation on electrical parts may cause an electric shock or fire.
• Do not place this refrigerator in direct sunlight or expose it to the heat from stoves,
room heaters, or other appliances.
• Do not plug several appliances into the same multiple power strip. The refrigerator
should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage
rating that matches the voltage listed on the refrigerator’s rating plate.
- This provides the best performance and also prevents overloading of house wiring
circuits, which could cause a fire hazard from overheated wires.
• If the wall socket is loose, do not insert the power plug.
•
•
•
•
- There is a risk of electric shock of fire.
Do not use a power cord that has cracks or abrasion damage along its length or at
either end.
Do not bend the power cord excessively or place heavy objects on it.
Do not pull or excessively bend the power cord.
Do not twist or tie the power cord.
4 English
Untitled-12 4
7/26/2017 4:43:26 PM
• Do not hook the power cord over a metal object, place a heavy object on the power
cord, insert the power cord between objects, or push the power cord into the space
behind the appliance.
• When moving the refrigerator, be careful not to roll over or damage the power cord.
- This may result in an electric shock or fire.
• Never unplug your refrigerator by pulling on the power cord. Always grip the plug
firmly and pull straight out from the outlet.
Safety information
- Damage to the cord may cause a short-circuit, fire, and/or electric shock.
• Do not use aerosols near the refrigerator.
- Using aerosols near the refrigerator may cause an explosion or fire.
• Do not install this appliance near a heater or inflammable material.
• Do not install this appliance in a location where gas may leak.
- This may result in an electric shock or fire.
• This refrigerator must be properly located and installed in accordance with the
instructions in this manual before you use it.
• Connect the power plug in the proper position with the cord hanging down.
- If you connect the power plug upside down, the wire can get cut off and cause a fire
or electric shock.
• Make sure that the power plug is not crushed or damaged by the back of the
refrigerator.
• Keep the packing materials out of reach of children.
- There is a risk of death from suffocation if a child puts the packing materials on his
or her head.
• The appliance must be positioned so that the plug is accessible after installation.
- Failing to do so may result in an electric shock or fire due to electric leakage.
• Do not install this appliance in a humid, oily or dusty location, in a location exposed to
direct sunlight and water (rain drops).
- Deteriorated insulation of electrical parts may cause an electric shock or fire.
• If any dust or water is in the refrigerator, pull out power plug and contact your
Samsung Electronics service center.
- Otherwise there is a risk of fire.
• Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles,
lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance.
- This may result in an electric shock, fire, problems with the product, or injury.
• You need to remove all the protective plastic film before you initially plug the product
in.
English 5 Untitled-12 5
7/26/2017 4:43:26 PM
Safety information
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the snap rings used
for door adjustment or the water tube clips.
- There is risk of death by suffocation if a child swallows a snap ring or water tube
clip. Keep the snap rings and water tube clips out of children’s reach.
• The refrigerator must be safely grounded.
Safety information
- Always make sure that you have grounded the refrigerator before attempting to
investigate or repair any part of the appliance. Power leakages can cause severe
electric shock.
• Never use gas pipes, telephone lines, or other potential lightning attractors as an
electrical ground.
- You must ground the refrigerator to prevent any power leakages or electric shocks
caused by current leakage from the refrigerator.
- This may result in an electric shock, fire, explosion, or problems with the product.
• Plug the power plug into the wall socket firmly. Do not use a damaged power plug,
damaged power cord, or loose wall socket.
- This may result in an electric shock or fire.
• If the power cord is damaged, have it replaced immediately by the manufacturer or
one of its service agents.
• The fuse on the refrigerator must be changed by a qualified technician or service
company.
- Failing to do so may result in an electric shock or personal injury.
Installation cautions
CAUTION
• Allow sufficient space around the refrigerator and install it on a flat surface.
- If your refrigerator is not level, cooling efficiency and durability can be declined.
- Keep the ventilation space in the appliance enclosure or mounting structure clear of
obstructions.
• Allow the appliance to stand for 2 hours before loading foods after installation and
turning on.
• We strongly recommend you have a qualified technician or service company install the
refrigerator.
- Failing to do so may result in an electric shock, fire, explosion, problems with the
product, or injury.
6 English
Untitled-12 6
7/26/2017 4:43:27 PM
Critical usage warnings
WARNING
• Do not insert the power plug into a wall socket with wet hands.
- This may result in an electric shock.
• Do not store articles on the top of the appliance.
- This may result in an electric shock or injury.
- Any sharp edges may cause a personal injury.
• Do not touch the inside walls of the freezer or products stored in the freezer with wet
hands.
- This may cause frostbite.
• Do not put a container filled with water on the refrigerator.
- If spilled, there is a risk of fire or electric shock.
• Do not keep volatile or flammable objects or substances (benzene, thinner, propane
gas, alcohol, ether, LP gas, and other such products) in the refrigerator.
- This refrigerator is for storing food only.
- This may result in fire or explosion.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
- Keep fingers out of “pinch point” areas. Clearances between the doors and cabinet
are necessarily small. Be careful when you open the doors if children are in the area.
• Do not let children hang on the door or door bins. A serious injury may occur.
• Do not let children go inside the refrigerator. They could become trapped.
• Do not insert your hands into the bottom area under the appliance.
- Any sharp edges may cause personal injury.
• Do not store pharmaceutical products, scientific materials, or temperature sensitive
products in the refrigerator.
- Products that require strict temperature controls must not be stored in the
refrigerator.
• Do not place or use electrical appliance inside the refrigerator/freezer, unless they are
of a type recommended by the manufacturer.
• If you smell pharmaceutical or smoke, pull out power plug immediately and contact
your Samsung Electronics service center.
• If any dust or water is in Refrigerator, pull out power plug and contact your Samsung
Electronics service center.
- Otherwise there is a risk of fire.
English 7 Untitled-12 7
7/26/2017 4:43:27 PM
Safety information
- When you open or close the door, the articles may fall and cause personal injury
and/or material damage.
• Do not insert hands, feet or metal objects (such as chopsticks, etc.) into the bottom or
the back of the refrigerator.
Safety information
• Do not let children step on a drawer.
- The drawer may break and cause them to slip.
• Do not leave the doors of the refrigerator open while the refrigerator is unattended
and do not let children enter inside the refrigerator.
• Do not allow babies or children go inside the drawer.
- It can cause death from suffocation by entrapment or personal injury.
• Do not overfill the refrigerator with food.
Safety information
- When you open the door, an item may fall out and cause personal injury or material
damage.
• Do not spray volatile material such as insecticide onto the surface of the appliance.
- As well as being harmful to humans, it may also result in an electric shock, fire, or
problems with the product.
• Never put fingers or other objects into the water dispenser hole, ice chute and ice
maker bucket.
- It may cause a personal injury or material damage.
• Do not use or place any substances sensitive to temperature such as flammable sprays,
flammable objects, dry ice, medicine, or chemicals near or inside of the refrigerator.
• Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator. Do not place a lighted
candle in the refrigerator for removing bad odours.
- This may result in an electric shock or fire.
• Fill the water tank, ice tray and water cubes only with potable water (mineral water or
purified water).
- Do not fill the tank with tea, juice or sports drink, this may damage the refrigerator.
• Do not stand on top of the appliance or place objects (such as laundry, lighted candles,
lighted cigarettes, dishes, chemicals, metal objects, etc.) on the appliance. This may
result in an electric shock, fire, problems with the product, or injury. Do not put a
container filled with water on the appliance.
- If spilled, there is a risk of fire or electric shock.
• Do not use mechanical devices or any other means to accelerate the defrosting process,
other than those recommended by the manufacturer.
• Do not damage the refrigerant circuit.
• Never stare directly at the UV LED lamp for long periods of time.
- This may result in eye strain due to the ultraviolet rays.
• Do not put fridge shelf in upside down. Shelf stopper could not work.
- It may cause a personal injury because of glass shelf drop.
• Keep fingers out of “pinch point” areas. Clearances between the doors and cabinet are
necessarily small. Be careful when you open the doors if children are in the area.
8 English
Untitled-12 8
7/26/2017 4:43:27 PM
• If a gas leak is detected, avoid any naked flames or potential sources of ignition, and
air the room in which the appliance is standing for several minutes.
- It may cause a personal injury or material damage.
• Do not attempt to repair, disassemble, or modify the refrigerator yourself.
• Do not use any fuse (such as cooper, steel wire, etc.) other than a standard fuse.
• If your refrigerator needs to be repaired or reinstalled, contact your nearest service
center.
- Failing to do so may result in an electric shock, fire, problems with the product, or
injury.
• If the interior or exterior LED lamp has gone out, contact your nearest service center.
• If the refrigerator emits a burning smell or smoke, unplug the refrigerator immediately
and contact your Samsung Electronics service center.
- Failing to do so may result in an electric or fire hazards.
• Pull the power plug out of the socket before changing the interior lamps of the
refrigerator.
- Otherwise, there is a risk of electric shock.
• If you experience difficulty changing a non-LED light, contact a Samsung service
center.
• If the product is equipped with LED lamps, do not disassemble the Lamp Covers and
LED lamps yourself.
- Contact a Samsung service center.
• Plug the power plug into the wall socket firmly.
• Do not use a damaged power plug, damaged power cord or loose wall socket.
- This may result in an electric shock or fire.
English 9 Untitled-12 9
7/26/2017 4:43:27 PM
Safety information
•
•
•
•
- Do not touch the appliance or power cord.
- Do not use a ventilating fan.
- A spark may result in explosion or fire.
Use only the LED Lamps provided by the manufacturer or its service agents.
Bottles should be stored tightly together so that they do not fall out.
This product is intended only for the storage of food in a domestic environment.
Never put fingers or other objects into the water dispenser hole, ice chute and ice
maker bucket.
Safety information
Usage cautions
CAUTION
• Do not re-freeze frozen foods that have thawed completely. Do not place carbonated
or fizzy drinks in the freezer compartment. Do not put bottles or glass containers in the
freezer.
Safety information
- When the contents freeze, the glass may break and cause personal injury.
• Use only the ice maker provided with the refrigerator.
• Have the refrigerator’s water supply connected only to a potable water supply. To
operate the ice maker properly, water pressure of 20 ~ 125 psi (138 ~ 862 kPa) is
required. If you will be away from home for a long period of time (on vacation, for
example) and won’t be using the water or ice dispensers, close the water valve.
- Otherwise, water leakage may occur.
• If you won’t be using the refrigerator for a very long period of time, (3 weeks or more)
empty the refrigerator including the ice bucket, unplug it, close the water valve, wipe
excess moisture from the inside walls, and leave the doors open to prevent odors and
mold.
• To get the best performance from the product:
- Do not place food too close to the vents at the rear of the refrigerator as this can
obstruct free air circulation in the refrigerator compartment.
- Wrap food up properly or place it in airtight containers before putting it into the
refrigerator.
- Do not place glass bottles or carbonated beverages into the freezer. They can freeze
and break. Broken beverage containers can cause injury.
- Please observe maximum storage times and expiration dates of frozen goods.
- There is no need to disconnect the refrigerator from the power supply if you will be
away for less than three weeks. However, if you will be away for more than three
weeks, remove all the food and ice in the ice bucket, unplug the refrigerator, close
the water valve, wipe excess moisture from the inside walls, and leave the doors
open to prevent odors and mold.
• Do not place glass or bottles or carbonated beverages into the freezer.
- The container may freeze and break, and this may result in injury.
• Do not place carbonated or fizzy drinks in the freezer compartment. Do not put bottles
or glass containers in the freezer.
- When the contents freeze, the glass may break and cause personal injury and
property damage.
• Service Warranty and Modification.
- Any changes or modifications performed by a 3rd party on this finished appliance
are not covered under Samsung warranty service, nor is Samsung responsible for
safety issues that result from 3rd party modifications.
10 English
Untitled-12 10
7/26/2017 4:43:27 PM
• Do not block the air vents inside the refrigerator.
- If the air vents are blocked, especially with a plastic bag, the refrigerator can be
over cooled. If a cooling period lasts too long, the water filter may break and cause
water leakage.
• Use only the ice-maker provided with the refrigerator.
• Wipe excess moisture from the inside and leave the doors open.
- Broken glass may result in a personal injury and/or property damage.
• Fill the water tank and ice cube trays with potable water only (tap water, mineral
water, or purified water).
- Do not fill the tank with tea or a sports drink. This may damage the refrigerator.
• Be careful that your fingers are not caught in.
• If the refrigerator is flooded, make sure to contact your nearest service center.
- There is a risk of electric shock or fire.
• Do not keep vegetable oil in your refrigerator’s door bins. The oil can solidify, making it
foul-tasting and difficult to use. In addition, the open container can leak and the leaked
oil can cause the door bin to crack. After opening an oil container, it is best to keep the
container in a cool and shaded place such as a cupboard or pantry.
- Examples of vegetable oil: olive oil, corn oil, grape-seed oil, etc.
English 11 Untitled-12 11
7/26/2017 4:43:27 PM
Safety information
- Otherwise, odor and mold may develop.
• If the refrigerator is disconnected from the power supply, you should wait for at least
five minutes before plugging it back in.
• If you have a long vacation planned or do not intend to use the refrigerator for a long
period of time, (3 weeks or more) empty the refrigerator including the ice bucket, pull
out the power plug, close the water valve, wipe excess moisture from the inside walls,
and leave the doors open to prevent odors and mold.
• When the refrigerator got wet by water, pull out the power plug and contact your
Samsung Electronics service center.
• Do not strike or apply excessive force to any glass surface.
Safety information
Cleaning cautions
CAUTION
• Do not spray water directly on the inside or outside the refrigerator.
- There is a risk of fire or electric shock.
• Do not use a hair dryer to dry the inside of the refrigerator.
• Do not place a lighted candle in the refrigerator to remove bad odors.
Safety information
- This may result in an electric shock or fire.
• Do not spray cleaning products directly on the display.
- Printed letters on the display may come off.
• If any foreign substance such as water has entered the appliance, unplug the power
plug and contact your nearest service center.
- Failing to do so may result in an electric shock or fire.
• Use a clean, dry cloth to remove any foreign matter or dust from the power plug
blades. Do not use a wet or damp cloth when cleaning the plug.
- Otherwise, there is a risk of fire or electric shock.
• Do not clean the appliance by spraying water directly onto it.
• Do not use benzene, thinner, or Clorox, Chloride for cleaning.
- They may damage the surface of the appliance and may cause a fire.
• Never put fingers or other objects into the dispenser hole.
- It may cause a personal injury or material damage.
• Before cleaning or performing maintenance, unplug the appliance from the wall socket.
- Failing to do so may result in an electric shock or fire.
• Use a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water to clean the
refrigerator.
• Do not use abrasive or harsh cleansers such as window sprays, scouring cleansers,
flammable fluids, muriatic acid, cleaning waxes, concentrated detergents, bleaches,
or cleansers containing petroleum products on exterior surfaces (doors and cabinet),
plastic parts, door and interior liners, and gaskets.
- These can scratch or damage the material.
• Do not clean glass shelves or covers with warm water when they are cold. Glass
shelves and covers may break if exposed to sudden temperature changes or impacts
such as bumping or dropping.
12 English
Untitled-12 12
7/26/2017 4:43:27 PM
Critical disposal warnings
WARNING
- If trapped inside, the child may become injury and suffocate to death.
• Cyclopentane is used in the insulation. The gases in the insulation material require
a special disposal procedure. Please contact your local authorities in regard to the
environmentally safe disposal of this product.
• Keep all packaging materials well out of the reach of children, as packaging materials
can be dangerous to children.
- If a child places a bag over his or her head, the child could suffocate.
English 13 Untitled-12 13
7/26/2017 4:43:27 PM
Safety information
• Please dispose of the packaging material from this product in an environmentally
friendly manner.
• Ensure that none of the pipes on the back of the refrigerator are damaged prior to
disposal.
• R-600a or R-134a is used as a refrigerant. Check the compressor label on the rear of
the appliance or the rating label inside the fridge to see which refrigerant is used for
your refrigerator. If this refrigerator contains flammable gas (Refrigerant R-600a),
contact your local authority in regard to safe disposal of this product.
• When disposing of this refrigerator, remove the door/door seals and door latch so that
small children or animals cannot become trapped inside. Children should be supervised
to ensure that they do not play with the appliance. If trapped inside, a child may get
hurt or suffocate to death.
Safety information
Additional tips for proper usage
• In the event of a power failure, call the local office of your electric company and ask
how long the failure is going to last.
Safety information
•
•
•
•
•
•
- Most power failures that are corrected in an hour or two will not affect your
refrigerator temperatures. However, you should minimize the number of door
openings while the power is off.
- Should the power failure last more than 24 hours, remove and discard all frozen
food.
The refrigerator might not operate consistently (frozen contents can thaw or
temperatures can become too warm in the frozen food compartment) if sited for an
extended period of time in a location where ambient air temperatures are constantly
below the temperatures for which the appliance is designed.
In case of particular foods, keeping it under refrigeration can have a bad effect on
preservation due to its properties.
Your appliance is frost free, which means there is no need to manually defrost your
appliance. This will be carried out automatically.
Temperature rise during defrosting complies with ISO requirements. If you want to
prevent an undue rise in the temperature of frozen food while the appliance defrosts,
wrap the frozen food in several layers of newspaper.
Do not re-freeze frozen foods that have thawed completely.
The temperature of two star section (sections) or compartment (compartments)
which have two star symbol ( ) is slightly higher than other freezer compartment
(compartments).
The two star section (sections) or compartment (compartments) is (are) based on the
instruction and/or the condition as delivered.
14 English
Untitled-12 14
7/26/2017 4:43:27 PM
Saving Energy Tips
This appliance is intended to be used in household and similar applications
such as
•
•
•
•
staff kitchen areas in shops, offices and other working environments;
farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environments;
bed and breakfast type environments;
catering and similar non-retail applications.
English 15 Untitled-12 15
7/26/2017 4:43:27 PM
Safety information
• Install the appliance in a cool, dry room with adequate ventilation. Ensure that it is not
exposed to direct sunlight and never put it near a direct source of heat (a radiator, for
example).
• Not to block any vents and grilles is recommended for energy efficiency.
• Allow warm food to cool down before placing it in the appliance.
• Put frozen food in the refrigerator to thaw. You can then use the low temperatures of
the frozen products to cool food in the refrigerator.
• Do not keep the door of the refrigerator open for too long when putting food in or
taking food out. The shorter the time the door is open, the less frost build-up you’ll
have in the freezer.
• It is recommended to install the refrigerator with clearance to the back and sides. This
will help reduce power consumption and keep your energy bills lower.
• For the most efficient use of energy, please keep the all inner fittings such as baskets,
drawers, shelves on the position supplied by manufacturer.
Safety information
Instructions about the WEEE
Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic
Equipment)
(Applicable in countries with separate collection systems)
Safety information
This marking on the product, accessories or literature indicates
that the product and its electronic accessories (e.g. charger,
headset, USB cable) should not be disposed of with other
household waste at the end of their working life. To prevent
possible harm to the environment or human health from
uncontrolled waste disposal, please separate these items from
other types of waste and recycle them responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources.
For more information on safe disposal and recycling visit our
website www.samsung.com/in/support or contact our Helpline
numbers - 1800 40 SAMSUNG (1800 40 7267864).
16 English
Untitled-12 16
7/26/2017 4:43:27 PM
Installation
Follow these instructions carefully to ensure a proper installation of this refrigerator and
to prevent accidents before using it.
WARNING
•
•
•
•
Use the refrigerator only for its intended purpose as described in this manual.
Any servicing must be performed by a qualified technician.
Dispose of the product packaging material in compliance with the local regulations.
To prevent electric shock, unplug the power cord before servicing or replacements.
Refrigerator at a glance
The actual appearance of your refrigerator may differ, depending on the model and the
country.
RS58*
Installation
04
10
09
11
08
05
01
02
07
03
12
06
English 17 Untitled-12 17
7/26/2017 4:43:28 PM
Installation
RS62*
04
10
11
08
05
01
Installation
13
02
03
01Freezer shelves
02Multipurpose freezer
guard
03Dried food and meat
storage bin
04Refrigerator guard
05Refrigerator shelves
06Vegetable bin
07Multipurpose bin
08Egg container
09Ice maker bucket **
10Moving tray *
11Anti-bacteria filter *
12Water filter **
13Ice tray
* Applicable models only
** Dispenser models only
NOTE
The design of the egg container may differ with the model.
CAUTION
• Do not put the moving tray in the freezer when filled with water. Water freezes and
the moving tray breaks.
18 English
Untitled-12 18
7/26/2017 4:43:28 PM
Installation
English 19 Untitled-12 19
7/26/2017 4:43:28 PM
Installation
Step-by-step installation
STEP 1 Select a site
Site requirements:
•
•
•
•
•
•
Solid, level surface without carpeting or flooring that may obstruct ventilation
Away from direct sunlight
Adequate room for opening and closing the door
Away from a heat source
Room for maintenance and servicing
Temperature range: between 5 °C and 43 °C
Effective temperature range
The refrigerator is designed to operate normally in the temperature range specified by its
class rating.
Installation
Class
Symbol
Extended Temperate
Ambient Temperature range (°C)
IEC 62552 (ISO 15502)
ISO 8561
SN
+10 to +32
+10 to +32
Temperate
N
+16 to +32
+16 to +32
Subtropical
ST
+16 to +38
+18 to +38
Tropical
T
+16 to +43
+18 to +43
NOTE
The cooling performance and power consumption of the refrigerator may be affected
by the ambient temperature, the door-opening frequency, and the location of the
refrigerator. We recommend adjusting the temperature settings as appropriate.
20 English
Untitled-12 20
7/26/2017 4:43:29 PM
Clearance
See the pictures and table below for space requirements for installation.
B
A
C
Depth “A”
721
Width “B”
908
Height “C”
1796
Overall Height “D”
1825
D
(unit: mm)
02
02
Installation
0150 mm
02165°
03519 mm
041742 mm
05610 mm
06908 mm
0731 mm
081345 mm
01
03
04
06
05
07
08
NOTE
The measurements in the above table may differ, depending on the measuring method.
English 21 Untitled-12 21
7/26/2017 4:43:29 PM
Installation
STEP 2 Flooring
• The surface to install the refrigerator
must support a fully loaded refrigerator.
• To protect the floor, put a large piece
of cardboard on each leg of the
refrigerator.
• Once the refrigerator is in its final
position, do not move it unless
necessary to protect the floor. If you
have to, use a thick paper or cloth such
as old carpets along the movement
path.
Installation
NOTE
If the refrigerator cannot pass through the entrance due to its size, see the Door removal
for entrance section in the Maintenance chapter.
22 English
Untitled-12 22
7/26/2017 4:43:29 PM
STEP 3 Adjust the levelling feet
CAUTION
• The refrigerator must be levelled on a flat, solid floor. Failing to do so can cause
damage to the refrigerator or physical injury.
• Levelling must be performed with an empty refrigerator. Make sure no food items
remain inside the refrigerator.
• For safety reasons, adjust the front side a little higher than the rear side.
The refrigerator can be levelled using the front legs that have a special screw (leveller) for
levelling purposes. Use a flat-head screwdriver for levelling.
To adjust the height of the freezer side:
To adjust the height of the fridge side:
Insert a flat-head screwdriver into the
leveller of the fridge-side front leg. Turn
the leveller clockwise to raise, or turn it
counter clockwise to lower.
English 23 Untitled-12 23
7/26/2017 4:43:29 PM
Installation
Insert a flat-head screwdriver into the
leveller of the freezer-side front leg. Turn
the leveller clockwise to raise, or turn it
counter clockwise to lower.
Installation
STEP 4 Adjust the door height as well as the door gap
To adjust the height of a door
The height of a door can be adjusted using the clamp nut and the height nut on the front
bottom of each door.
1. Open the door to adjust, and locate the
two nuts (A) and (B) on the front bottom
of the door.
B
Installation
A
A
2. With the provided spanner, turn the
clamp nut (A) clockwise to loosen. Then,
open the door, and do the following
inside the door.
- To raise the door, turn the height nut
(B) counter clockwise.
- To lower the door, turn the height
nut (B) clockwise.
3. When complete, tighten the clamp nut
(A) by turning it counter clockwise.
A
24 English
Untitled-12 24
7/26/2017 4:43:30 PM
To correct the gap between a door and the refrigerator unit
The gap can be adjusted manually using
the gap bolt on the top rear side of each
door.
1. To adjust the gap, do the following:
A
2. When the gap is corrected, tighten the
locking nut (B) by turning it clockwise.
B
English 25 Untitled-12 25
7/26/2017 4:43:30 PM
Installation
- To widen the gap, turn the gap bolt
(A) clockwise.
- To narrow the gap, turn the gap bolt
(A) counter clockwise.
Installation
STEP 5 Connect to a water source
CAUTION
• The water line must be connected by a qualified technician.
• The warranty for your refrigerator does not cover the water line installation. The
water line installation will be performed at your own costs unless the installation fee is
included in the retailer’s price.
• Samsung takes no responsibility for the water line installation. If water leaks occur,
contact the installer of the water line.
To connect the cold water pipe to the water filtering hose
CAUTION
• Make sure the water filtering hose is connected to a cold, potable water source pipe.
Connecting to the hot water pipe may cause the purifier to malfunction.
Installation
1. Shut off the water supply by closing the
main water valve.
1
2. Locate the cold, potable water pipe (1).
A
3. Follow the Water Line Installation to
connect to the water pipe.
4. When connection is complete, open the
main water valve and dispense about
3 liters of water. This is to remove
impurities inside the pipe.
A
B
A. Close Main Water pipe
B. No gap
26 English
Untitled-12 26
7/26/2017 4:43:31 PM
To connect the water filtering hose to the water line
a
Remove cap
a
A
1. Loosen and remove the compression
nut (a) from the water line of the
refrigerator, and insert it to the water
filtering hose.
2. Tighten up the compression nut (a) to
connect the water filtering hose and the
water line.
3. Open the main water valve and check
for any leaks.
a
03
B
A. Water Line from unit
To repair the water line
CAUTION
The waterline must be repaired by a qualified professional. If you encounter a water leak,
contact a local Samsung service centre or the installer of the waterline.
STEP 6 Initial settings
By completing the following steps, the refrigerator should be fully functioning.
1. Plug the power cord into the wall socket to turn the refrigerator on.
2. Open the door, and check if the interior light lights up.
3. Set the temperature to the coldest, and wait for about an hour. Then, the freezer will be
slightly chilled, and the motor will run smoothly.
4. Wait until the refrigerator reaches the set temperature. Now the refrigerator is ready
for use.
STEP 7 Final check
When installation is complete, confirm that:
• The refrigerator is plugged into an electrical outlet and grounded properly.
• The refrigerator is installed on a flat, level surface with a reasonable clearance from the
wall or the cabinet.
• The refrigerator is level and is sitting firmly on the floor.
• The door opens and closes freely, and the interior light turns on automatically when
you open the door.
English 27 Untitled-12 27
7/26/2017 4:43:31 PM
Installation
B. Water Line from Kit
4. If there are no leaks, dispense about a
3 liters of water before actually using
the refrigerator to remove impurities
inside the water filtering system.
Installation
Door removal for entrance
If the refrigerator cannot pass through the entrance due to its size, follow these
instructions:
Tools required (not provided)
These tools are used for removing the doors.
Philips screwdriver
Flat-heat
screwdriver
Socket spanner
(10 mm)
Allen spanner
(5 mm)
Disconnect the water line
Installation
1. From the bottom rear side of the
refrigerator, pull out the water line to
the front.
NOTE
The refrigerator’s water line is a water
circulation line that connects between the
water pipe from the water source and the
hoses from the water filtering system of
the refrigerator.
2. To disconnect the hoses, press and hold
the transparent coupler (A) and detach
the water hose (B).
CAUTION
A
Do not apply excessive force to the
coupler. It may break.
B
28 English
Untitled-12 28
7/26/2017 4:43:32 PM
Detach the doors
CAUTION
The door may fall off or over and damage itself during any of these steps. To prevent an
accident, use extreme caution when performing these steps.
1. Use a Philips screwdriver to unscrew
the hinge covers (A) on the top of each
door.
A
A
2. Open the doors to loosen the hinges
and remove the hinge covers. Once the
covers are removed, close the doors.
Installation
3. Disconnect the electrical harness.
B
C
4. Unscrew the hinge screws (B) counter
clockwise, and remove the upper hinge
(C). Be careful as the door can fall on
you, causing physical injury.
English 29 Untitled-12 29
7/26/2017 4:43:32 PM
Installation
5. Remove the hinges (C) on both sides.
C
6. Gently lift up the doors one by one to
remove. Use caution as the door may
fall off or over.
Reconnect the water hoses
Installation
Once the refrigerator has passed through the entrance, reconnect the water hoses and
insert the provided clips (x2) to tighten the coupler.
A
B
CAUTION
• Make sure the water hoses are
connected with matching colours.
• To prevent water leaks, each water
hose must be inserted fully to the
centre of the transparent coupler and
then must be clipped.
A. Center of transparent coupler
B. Clip A (1/4”) (6.35 mm)
30 English
Untitled-12 30
7/26/2017 4:43:33 PM
Reattach the doors
CAUTION
• Before reattaching the doors, make sure all the electrical connectors are properly
connected.
• The freezer door must be reattached before the fridge door.
1. Hold the freezer door and hook to the
hinge at the bottom of the refrigerator.
A
3. Insert the upper hinge shaft (B) into
the hinge hole (C). Make sure the hinge
shaft is straight so that all screw holes
are fully revealed. Then, tighten the
hinge screws (D) clockwise.
D
B
C
English 31 Untitled-12 31
7/26/2017 4:43:33 PM
Installation
2. On the top side, insert the hinge (A) into
the hinge slot.
Installation
4. Connect the electrical harness.
5. Insert the hinge covers with the front
sides first, and then tighten the screws.
Use a Philips screwdriver for this step.
Installation
32 English
Untitled-12 32
7/26/2017 4:43:33 PM
Operations
Feature panel
RS62*
01
RS58*
01
04
03
05
07
02
08
04
09
01
04
03
05
07
02
03
Operations
07
06
08
09
01Freezer / Power Freezer
02Lighting / °C  °F
03Vacation
04Fridge / Power Cool
05Door Alarm
06Filter *
07Control Lock
08Water / Filter Reset*
09Cube/Crushed Ice / Ice
Maker Off
* Applicable models only
English 33 Untitled-12 33
7/26/2017 4:43:34 PM
Operations
01 Freezer / Power Freeze (3 sec)
Freezer
The Freezer button can be used to set the freezer temperature, or to
activate Power Freeze. Available temperatures are between -15 °C
(5 °F) and -23 °C (-8 °F).
Power Freeze speeds up the freezing process at maximum fan speed.
The freezer keeps running at full speed for several hours and then
returns to the previous temperature.
Power Freeze
• To activate Power Freeze, press and hold Freezer for 3 seconds.
) lights up, and the refrigerator will
The corresponding indicator (
speed up the freezing process for you.
• To deactivate, press and hold Freezer for 3 seconds again. The
freezer returns to the previous temperature setting.
• To freeze large amounts of food, activate Power Freeze for at least
24 hours before putting food in the freezer.
NOTE
Using Power Freeze increases power consumption. Make sure you turn
it off and return to the previous temperature if you do not intend to
use it.
Operations
02 Lighting / °C  °F (3 sec)
The Lighting button can be used to switch the temperature scale between Celsius and
Fahrenheit. To switch the temperature scale, press and hold Lighting for 3 seconds to
change the current temperature scale.
03 Vacation
The Vacation button can be used to activate/deactivate Vacation mode.
Vacation
If you are going on vacation or a business trip, or if you do not intend
to use the refrigerator for an extended time, use the Vacation feature.
Press and hold Vacation for 3 seconds to turn off the fridge operation
with the Vacation indicator ( ) on.
NOTE
It is strongly recommended to empty the fridge compartment and
make sure the door is closed.
34 English
Untitled-12 34
7/26/2017 4:43:34 PM
04 Fridge / Power Cool (3 sec)
The Fridge button can be used to set the fridge temperature, or to activate/deactivate
Power Cool.
Fridge
Power Cool
You can manually adjust the cooling temperature for the fridge. Keep
pressing Fridge to cycle through the temperature bar, and select a
desired temperature between 1 °C (34 °F) and 7 °C (44 °F).
Power Cool speeds up the cooling process at maximum fan speed.
This is useful to quickly cool food that spoils quickly, or after the door
is left open for some time. The fridge keeps running at full speed for
several hours and then returns to the previous temperature.
Press and hold Power Cool for 3 seconds.
05 Door Alarm
Door Alarm
You can set the alarm for a reminder. If the door is left open for more
than 2 minutes, the alarm will sound with the alarm indicator (
)
blinking. The alarm is enabled by factory default. To disable the alarm,
press Door Alarm. To enable, press Door Alarm again.
The filter lifecycle will be reset and the filter indicator turns off. The icon will blink red for
several seconds when you open or close the door.
English 35 Untitled-12 35
7/26/2017 4:43:34 PM
Operations
06 Filter
Operations
07 Control Lock (3 sec)
Control Lock
To activate the Control Lock, press and hold Control Lock for 3
seconds. The controls on the display are disabled, and the dispenser
does not operate even if you push the lever. To deactivate, press and
hold again for 3 seconds.
08 Water / Filter Reset (3 sec)
The Water button can be used to dispense water, or to reset the water filter.
Dispensing
Press Water to dispense water. In this mode, no ice will be dispensed.
After about 6 months (approximately 300 gallons) of using the original
water filter, the Filter indicator turns red to remind you that the filter
needs to be replaced. If this happens, replace the filter, and press and
hold Filter Reset for 3 seconds.
Filter Reset
NOTE
Some regional areas have relatively large amounts of lime contained
in the water. This may reduce the lifecycle of the filter. In these areas,
you will have to replace the water filter more often than specified
above.
Operations
09 Cubed/Crushed Ice / Ice Maker Off (3 sec)
Cubed/Crushed
Ice
You can select an ice type. Press the button to toggle between the
cubed and crushed ice types. The corresponding indicator turns on.
Ice Maker Off
To disable ice making, press and hold for 3 seconds. In this mode, ice
making is disabled even if you press Cubed/Crushed Ice.
36 English
Untitled-12 36
7/26/2017 4:43:34 PM
Temperature settings
To ensure optimal performance, we recommend setting the temperature to -19 °C (-2 °F)
for the freezer, and 3 °C (37 °F) for the fridge.
Freezer
The freezer temperature can be adjusted
between -23 °C (-9 °F) and -15 °C (5 °F).
To change the temperature, keep pressing
Freezer until a desired temperature is
selected. The temperature changes by
1 scale unit.
• Recommended: -19 °C (-2 °F)
NOTE
Ice cream may melt at -15 °C (5 °F).
Fridge
The fridge temperature can be adjusted
between 1 °C (34 °F) and 7 °C (44 °F).
The temperature of the freezer or fridge may rise if you open the door frequently, or a
large amount of food is put in the refrigerator. If this happens, the temperature display
blinks until the refrigerator returns to the specified temperature settings.
NOTE
If this blinking continues, disconnect the power cord and restart the refrigerator after
10 minutes.
English 37 Untitled-12 37
7/26/2017 4:43:34 PM
Operations
To change the temperature, keep pressing
Fridge until a desired temperature is
selected. The temperature changes by
1 scale unit.
• Recommended: 3 °C (37 °F)
Operations
Special features
The refrigerator features user-oriented devices that you can use to benefit from.
Water dispenser (applicable models only)
With the water dispenser, you can dispense water without opening the fridge door.
Water
Cubed
Crushed
Ice Maker Off
Basically, the water dispenser offers
3 options: chilled water, cubed ice, and
crushed ice. If you do not want to dispense
ice, press Ice Maker Off.
With the Ice Maker enabled,
1. Press to select the ice type.
2. Put a water glass on the dispenser lever
and push it. Ice will be dispensed from
the dispenser.
Operations
3. Press to select the water.
4. Then, put the glass on the dispenser
lever and push it. Water will be
dispensed from the dispenser.
NOTE
• To prevent spills, wait 2 seconds before removing the glass after dispensing.
• The dispenser will stop dispensing if you keep pushing the dispenser lever for about
1 minute. To dispense more water, release and push the lever again.
• Make sure the glass is in line with the dispenser to prevent the dispensed water from
spilling out.
• If you do not use the water dispenser for 2-3 days, the dispensed water may have an
abnormal smell or taste. This is not a system failure. Discard the first 1-2 glasses of
water.
38 English
Untitled-12 38
7/26/2017 4:43:35 PM
To fill the water tank
For first-time use, clean the inner side of
the water tank and dry well.
1. Hold both handgrips on the front of the
tank, and slide out as shown.
2. Open the front lid (A) of the cover or
the entire cover (B) and fill the tank
with a max of 5 liters water.
CAUTION
A
B
Do not exceed the max line. Water
overflows.
CAUTION
• Make sure the water tank fits into the shelf. Otherwise, the water tank may not operate
properly.
• Do not use the refrigerator without inserting the water tank. This may decrease the
cooling performance.
• Fill the tank only with potable water such as mineral or purified water. Do not use
other liquid.
• Use caution when moving a filled tank. Physical injury may occur if the tank is
dropped.
• Do not try to disassemble the internal pump yourself. If the internal pump is damaged
or disconnected from the water tank, the dispenser does not operate.
For first-time use
• Push the dispenser lever for 10 seconds to emit air from the hoses of the water supply
system.
• Discard the first six glasses of water to remove impurities in the water supply system.
English 39 Untitled-12 39
7/26/2017 4:43:35 PM
Operations
3. Reinsert the water tank and fit into the
dispenser mechanism. Make sure the
front side (with the front lid) of the tank
faces to the front.
Operations
To dispense water
Put a glass under the water outlet, and gently push against the dispenser lever with the
glass.
CAUTION
• Make sure the glass is in line with the dispenser to prevent the dispensed water from
spilling out.
• If you do not use the water dispenser for 2-3 days, the dispensed water may have an
abnormal smell or taste. This is not a system failure. Discard the first 1-2 glasses of
water.
Ice making (applicable models only)
The refrigerator has a built-in ice maker that automatically dispenses ice so that you can
enjoy filtered water with cubed or crushed ice to your preference.
If ice does not dispense, first check the ice
maker if it makes ice properly.
C
To check the ice maker
Operations
1. Gently hold the icemaker bucket (B)
with both hands and remove it from the
ice chute (A).
2. Check the icemaker bucket if it contains
ice as appropriate.
B
A
3. Then, hold the icemaker cover (C) and
slightly lift up to remove.
4. Press Test (D) on the side of the ice
maker. You will hear a chime (dingdong) at the press of the button.
5. You will hear another chime if the ice
maker operates properly.
NOTE
D
If this symptom continues, contact the
waterline installer or a local Samsung
service centre.
CAUTION
• Do not press the button repeatedly after the ice tray is filled with ice or water. Water
may overflow or ice may be jammed.
40 English
Untitled-12 40
7/26/2017 4:43:35 PM
• When the refrigerator recovers power supply after a power failure, the icemaker
bucket may contain a mix of melted and jammed ice cubes, resulting in a system
failure. To prevent this, make sure to empty the icemaker bucket before using the
refrigerator.
• To prevent dropping the icemaker bucket, make sure to use both hands when removing
or reinserting the icemaker bucket.
• Do not let children hang on or play with the ice dispenser or the icemaker bucket.
Children may get hurt.
• Do not put fingers or other objects into the dispenser hole or the ice chute. This may
cause physical injury or property damage.
NOTE
• If you remove the icemaker bucket, the Ice Maker Off indicator ( ) will blink.
• Removal of the icemaker bucket does not affect the thermal and mechanical
performance of the refrigerator.
• The declared freezer volume is based on use of the freezer guide after the ice maker,
snack bin, and upper drawer are removed.
Operations
English 41 Untitled-12 41
7/26/2017 4:43:36 PM
Operations
To secure more storage space (applicable models only)
A
B
If you do not use the ice maker and need
more storage space, remove the icemaker
bucket (A) and the snack bin. Then, insert
the freezer guide (B) into the icemaker
bucket’s place. To secure more room,
remove the freezer’s upper drawer (C).
C
Operations
C
Icemaker bucket
If you do not dispense ice for an extended
period, ice may form clumps inside the
bucket. If this happens, remove and empty
the icemaker bucket.
1. To remove the icemaker bucket, gently
lift it up and pull out slowly while
holding the handgrips with both hands.
2. Remove and empty the icemaker
bucket.
42 English
Untitled-12 42
7/26/2017 4:43:36 PM
3. When done, turn the gear handle on the
rear of the bucket by 90°, and then put
the bucket back into position. Make sure
the bucket is inserted properly until you
hear a clicking sound.
4. Press and hold Ice Maker Off for 3
seconds to reset the icemaker.
CAUTION
NOTE
• If the Ice Maker Off indicator ( ) blinks, remove and reinsert the icemaker bucket.
Make sure it is reinserted properly.
• Any sound from the ice maker is normal, which outputs during the ice making process.
• While the door is open, neither the ice maker nor the water dispenser operates.
Water pressure
If you want to check how much water flows into the ice tray, follow these steps.
English 43 Untitled-12 43
7/26/2017 4:43:36 PM
Operations
• Do not apply excessive force to the
bucket cover. The cover may break.
• Do not close the door hard. Water may
spill over the ice maker.
• To prevent injury, make sure to clean
up any ice or water that has fallen on
the floor.
• To prevent accidents or injury, do
not let children play with the water
dispenser or the ice maker.
• Do not put your hand or an object into
the ice chute. This may cause physical
injury or product damage.
Operations
1. Gently lift up the icemaker cover (A) to
remove.
2. Press Test (B) on the side of the
icemaker. Normally, the ice cube
container fills with water in a few
minutes.
A
B
3. If the water level is lower than
expected, check the water pressure of
the water supply line from the water
source. This is not a system failure.
CAUTION
• Do not press Test repeatedly when the tray is filled with water. Water may overflow or
ice may be jammed.
• Make sure the icemaker bucket is inserted properly. Otherwise, the ice maker will not
operate.
Smart Eco (applicable models only)
Operations
A
C
B
The Smart Eco system intelligently
controls the refrigerator according to
the operating environment in order to
keep food fresh using 4 sensors that are
located on both the inner and outer sides
of the refrigerator. This smart system also
monitors usage patterns and the operating
status to save power consumption.
A. External temperature sensor
B. External humidity sensor
C. Internal temperature sensors
44 English
Untitled-12 44
7/26/2017 4:43:37 PM
Maintenance
Handle and care
Shelves (fridge/freezer)
Rear
1
• To remove a shelf, fully open the
corresponding door. Hold the front of
the shelf and gently lift up and slide
out.
• If the door cannot fully open, slide out
the shelf half way to the front and turn
it over to remove.
CAUTION
• The shelf must be inserted correctly. Do
not insert upside down.
• Glass containers may scratch the
surface of glass shelves.
2
3
Moving tray shelf (fridge/freezer)
NOTE
Do not hold the front side of the shelf to
pull out. The shelf does not loosen on the
front side.
English 45 Untitled-12 45
7/26/2017 4:43:37 PM
Maintenance
• To remove the shelf, hold the bottom
side of the shelf and gently lift up and
pull out.
Maintenance
Door guard
To remove a door guard, hold the front
sides of the bin and gently lift up to
remove.
Drawers
Gently lift up the front of the drawer and
slide out.
Maintenance
46 English
Untitled-12 46
7/26/2017 4:43:38 PM
Vegetable bin / Dry bins
To remove the vegetable bin from the
fridge or the dry bin from the freezer.
1. First, remove surrounding multipurpose
bins if necessary.
2. If your refrigerator is provided with
a cover (A) for the vegetable/dry bin,
remove the cover. For this, slide out the
cover while holding down the clips on
either side of the cover.
3. Gently pull out the vegetable/dry bin.
A
Maintenance
English 47 Untitled-12 47
7/26/2017 4:43:38 PM
Maintenance
Sealing guard (applicable models only)
To remove the sealing guard
Gently lift up the guard, and then pull it to
the front while holding the bottom side.
To reinsert the sealing guard
1. Put the guard on the front of the
housing. And then, insert the guard by
lowering it.
Maintenance
2. Press both hooks on the guard to lock
the guard. When the guard is locked
properly, you will hear a clicking sound.
CAUTION
• Make sure the sealing guard is locked firmly. Otherwise, the guard may cause noise
when you open or close the door.
48 English
Untitled-12 48
7/26/2017 4:43:38 PM
Icemaker bucket
To remove the icemaker bucket, see the Diagnosis section on page 42.
Cleaning
Interior and exterior
WARNING
• Do not use benzene, thinner, or home/car detergent such as Clorox™ for cleaning
purposes. They may damage the surface of the refrigerator and cause a fire.
• Do not spray water onto the refrigerator. This may cause electric shock.
• Do not put fingers or other objects into the dispenser hole.
Regularly use a dry cloth to remove all foreign substances such as dust or water from the
power plug terminals and contact points.
1. Unplug the power cord.
2. Use a moistened, soft, lint-free cloth or paper towel to clean the refrigerator’s interior
and exterior.
3. When done, use a dry cloth or paper towel to dry well.
4. Plug in the power cord.
Maintenance
English 49 Untitled-12 49
7/26/2017 4:43:38 PM
Maintenance
Replacement
Water filter (applicable models only)
WARNING
• Do not use third-party water filters. Use only Samsung-provided or -approved filters.
• Unapproved filters may leak and damage the refrigerator, causing electric shock.
Samsung holds no responsibility for any damage that may occur from use of thirdparty water filters.
The filter indicator (
water filter.
) turns red as a reminder that lets you know it is time to replace the
1. Turn the knob of the filter cartridge
counter clockwise by 90 degrees. The
filter cartridge will be unlocked.
2. Pull out the cartridge.
Maintenance
3. Insert a new filter cartridge. Use only
Samsung-provided or -approved filters.
50 English
Untitled-12 50
7/26/2017 4:43:39 PM
4. Turn the cartridge knob clockwise to
lock into place.
5. Press and hold Filter Reset on the
feature panel for 3 seconds to reset the
filter lifecycle. The filter indicator ( )
turns off.
6. When replacing is complete, flush 4
liters of water to remove impurities
from the water line. See the Flushing
section for more information.
NOTE
• A newly installed filter may cause the water dispenser to spurt water briefly. This is
because air has entered the waterline.
• This replacement process may involve the refrigerator to drip water onto the floor. If
this happens, wipe up with dry cloths.
Reverse osmosis water filtration system
The water pressure of the water supply system to a reverse osmosis water filtration
system must be between 35 psi and 120 psi (241 kPa and 827 kPa).
The water pressure of the reverse osmosis water filtration system to the refrigerator’s
cold water line must be at least 40 psi (276 kPa). If the water pressure is below the
specified:
For more information or servicing, contact a licensed plumbing professional.
Ordering a new filter
To purchase a new water filter, contact a local Samsung service centre.
Lamps and anti-bacteria filter
Neither lamps nor the anti-bacteria filter are user-serviceable. Do not attempt to replace
them yourself. To replace them, contact a local Samsung service centre.
English 51 Untitled-12 51
7/26/2017 4:43:39 PM
Maintenance
• Check to see whether the sediment filter in the reverse osmosis system is blocked.
Replace the filter if necessary.
• Refill the water tank in the reverse osmosis system with water.
• If your refrigerator has a water filter, it may further reduce the water pressure when
used in conjunction with a reverse osmosis system. Remove the water filter.
Troubleshooting
If you encounter an abnormal situation with the refrigerator, first check the table below
and try the suggestions.
General
Symptom
Action
Troubleshooting
Does not operate or
cool.
• Make sure the power cord is connected properly.
• Make sure the temperature control is set correctly. Try
setting to a lower temperature.
• Make sure to keep the refrigerator away from direct sunlight
or a heat source. Failing to do so may affect the cooling
performance.
• Make sure the refrigerator has enough room from the rear
and side walls or the cabinet. Failing to do so may affect the
cooling performance.
• Too much food may block the ventilation of the refrigerator.
To keep the refrigerator in normal operation, do not put too
much food inside.
Food in the fridge
freezes.
• Check if the temperature control is set to the lowest
temperature. If so, change to a higher or the optimal
temperature.
• This happens if the ambient temperature is too low. Set the
temperature higher.
• Check if food containing a high portion of water is put in the
coldest area of the fridge or near the cooling vent. If this
happens, move the food to other shelves in the fridge.
Emits noises.
• Make sure the refrigerator is installed on a stable, flat
surface.
• Make sure the refrigerator has enough room from the rear
and side walls or the cabinet.
• Make sure to keep the refrigerator from impurities or foreign
objects inside or underneath.
• The refrigerator may produce a ticking sound from inside,
which occurs when the various accessories contract or
expand. This is not a system failure.
52 English
Untitled-12 52
7/26/2017 4:43:39 PM
Symptom
The front corners
and sides become
warm and form
condensation.
The ice maker does
not make ice.
Action
• To prevent condensation from forming, the refrigerator
has heat-proof piping in the front corners. If the ambient
temperature rises, this equipment may not work effectively.
This is not a system failure.
• Make sure the door is closed properly. Condensation may
form if you leave the door open for some time.
• Condensation may form on the exterior surface of the
refrigerator if humid air comes into contact with the cool
surface of the refrigerator.
•
•
•
•
You must wait for 12 hours until the refrigerator makes ice.
Make sure the ice maker is not stopped while making ice.
Make sure the water tank is filled with water.
Check if the icemaker bucket contains ice clumps. In this case,
empty the icemaker bucket and try again.
Produces a bubbling
sound.
• The refrigerator makes this sound during the cooling process,
which is normal.
A bad smell comes
from inside the
refrigerator.
• Check for any spoiled food. We recommend cleaning the
refrigerator on a regular basis and remove any spoiled or
suspect food items.
• Make sure strong smelling food is wrapped up airtight.
Frost forms on the
interior walls.
• Make sure no food blocks the vents of the refrigerator. It is
also important to arrange food items evenly for ventilation.
• Make sure the door is closed properly.
Condensation forms
on the interior walls
or around vegetables.
• This happens when food containing a high portion of water is
stored uncovered, or the door has been left open for a while.
• Make sure food is covered or put in sealed containers.
English 53 Untitled-12 53
7/26/2017 4:43:39 PM
Troubleshooting
The water dispenser
is not functioning.
• Check if the water tank is frozen. If so, select a higher fridge
temperature.
• Make sure the water tank is filled with water.
• Make sure the water tank is installed properly.
• Make sure the water filter is installed properly.
Troubleshooting
Symptom
Action
Check the following:
Ice maker does not
supply Ice cubes.
• Push the water dispenser lever to check the water supply.
• Push the ice dispenser lever to check the operation of the
auger motor in the ice maker assembly.
• Check if there are any objects that obstruct the auger motor
from running. If found, remove the objects and clear the
motor area.
• If the ice maker has not been used for an extended time, the
icemaker bucket may contain ice chunk that obstructs the
auger motor from running properly. In this case, remove and
empty the icemaker bucket, and try dispensing ice.
Troubleshooting
54 English
Untitled-12 54
7/26/2017 4:43:39 PM
Memo
Untitled-12 55
7/26/2017 4:43:39 PM
Contact SAMSUNG WORLD WIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the
SAMSUNG customer care center.
Country
Contact Center
Web Site
INDIA
1800 40 SAMSUNG (1800 40 7267864)
(Toll-Free)
www.samsung.com/in/support
NEPAL
18000910113
www.samsung.com/in/support
BANGLADESH
SRI LANKA
09612300300
08000300300 (Toll free)
0117540540
0115900000
www.samsung.com/in/support
www.samsung.com/support
This Product is RoHS compliant
DA68-03412K-05
Untitled-12 56
7/26/2017 4:43:40 PM
रे फ़्रिजरे टर
उपयोगकर्ता मार्गदर्शिका
फ़्री स्टैंडिंग उपकरण
Untitled-10 1
7/26/2017 4:33:34 PM
सामग्रियाँ
सुरक्षा जानकारी
3
सामग्रिय
महत्वपर
4
ू ्ण सरु क्षा प्रतीक और सावधानियाँ:
महत्वपूर्ण स्थापना चेतावनियाँ
5
स्थापना सावधानियाँ
7
महत्वपूर्ण उपयोग चेतावनियाँ
7
उपयोग सावधानियाँ
10
सफ़ाई सावधानियाँ
12
महत्वपूर्ण निपटान चेतावनियाँ
13
उचित उपयोग के लिए अतिरिक्त युक्तियाँ
14
बिजली की बचत करने की युक्तियाँ
14
यह उपकरण केवल घरे लू या इसी प्रकार के स्थानों पर उपयोग किए जाने के लिए बनाया गया है , जैसे कि15
WEEE के बारे में निर्दे श
15
स्थापना
16
परिचालन
32
रखरखाव
44
समस्या-निवारण
52
रे फ़्रिजरे टर एक नज़र में चरण-दर-चरण स्थापना
प्रवेश के लिए दरवाजा निकालना
विशेषता पैनल
तापमान सेटिग
ं विशेष सुविधाएँ
प्रबंधन और दे खभाल
सफ़ाई
प्रतिस्थापन
सामान्य
16
19
27
32
36
37
44
48
49
52
2 हिंदी
Untitled-10 2
7/26/2017 4:33:34 PM
सरु क्षा जानकारी
-- ऐसा करने में विफल रहने पर आग लग सकती है या विस्फोट हो सकता है ।
हिंदी 3 Untitled-10 3
7/26/2017 4:33:34 PM
सुरक्षा जानका
• अपना नया Samsung रे फ़्रिजरे टर का उपयोग करने के पहले, कृपया इस मैन्युअल को पूरी तरह पढ़ लें
ताकि यह सुनिश्चित हो सके कि आपको उन सुविधाओं और फ़ंक्शन के संचालन के बारे में पता है जो
आपका नया उपकरण सुरक्षित और दक्ष तरीके से पेश करता है ।
• यह उपकरण क्षीण शारीरिक, संवेदक या मानसिक क्षमता वाले व्यक्तियों (बच्चों सहित) के, या उन
व्यक्तियों के उपयोग हे तु नहीं बनाया गया है जिनमें अनुभव और ज्ञान की कमी हो, बशर्ते उन्हें उनकी
सुरक्षा के लिए किसी ज़िम्मेदार व्यक्ति द्वारा पर्यवेक्षण, या उपकरण के उपयोग संबंधी निर्दे श प्रदान
किया गया हो।
• इस उपकरण का उपयोग 8 साल या उससे बड़े बच्चों तथा क्षीण शारीरिक, संवेदक या मानसिक
क्षमताएँ या कम अनुभव एवं ज्ञान वाले व्यक्तियों द्वारा किया जा सकता है बशर्ते कि उन्हें उपकरण
को सुरक्षित तरीके से उपयोग से जुड़े पर्यवेक्षण या निर्दे श प्रदान किए गए हैं और वे इससे उत्पन्न
ख़तरों को समझते हैं।
बच्चों को उपकरण के साथ नहीं खेलने दे ना चाहिए। पर्यवेक्षण के बिना बच्चों को सफाई और
उपयोगकर्ता रखरखाव नहीं करना चाहिए।
• इस नियम-पुस्तिका में चेतावनी एवं महत्वपूर्ण सुरक्षा निर्दे शों में घटित हो सकने वाली सभी संभव
परिस्थितियाँ तथा स्थितियाँ नहीं शामिल हैं।
यह आपकी जिम्मेदारी है कि आप स्थापित, रखरखाव, तथा अपने उपकरण का संचालन करते समय
सहज ज्ञान, सतर्क ता एवं सावधानी का प्रयोग करें ।
• चँकू ि ये निम्नलिखित संचालन निर्दे श विभिन्न मॉडल पर लागू होते हैं, इसलिए आपके रे फ़्रिजरे टर की
विशेषताएँ इस मार्गदर्शिका में वर्णित विशेषताओं से थोड़ी भिन्न हो सकती हैं और हो सकता है सभी
चेतावनी चिह्न लागू न हों। अगर आपके कोई प्रश्न या शंकाएँ हैं, तो अपने निकटतम सर्विस सेंटर से
संपर्क करें या www.samsung.com पर ऑनलाइन सहायता और जानकारी प्राप्त करें ।
• रे फ़्रिजरें ट के रूप में R-600a या R-134a का उपयोग किया जाता है । आपके रे फ़्रिजरे टर के लिए
उपयोग किए गए प्रशीतक का पता लगाने के लिए उपकरण के पिछले हिस्से में कंप्रेशर लेबल या फ़्रिज
के अंदर रे टिग
ं लेबल दे खें। चँकू ि इस उत्पाद में ज्वलनशील गैस (रे फ़्रिजरें ट R-600a) मौजूद है , इसलिए
इस उत्पाद के सुरक्षित निपटान के संबंध में स्थानीय प्राधिकरण से संपर्क करें ।
• प्रशीतन सर्किट में रिसाव पाए जाने की स्थिति में ज्वलनशील गैस-वायु मिश्रण के निर्माण से बचने के
लिए, उपकरण वाले कमरे का आकार प्रयुक्त प्रशीतक की मात्रा पर निर्भर हो सकता है ।
• क्षति के लक्षण इंगित करने वाले उपकरण को कभी आरं भ न करें । अगर कोई शंका है , तो अपने डीलर
से परामर्श लें। उपकरण के भीतर स्थित R-600a रे फ़्रिजरें ट के प्रत्येक 8 ग्राम के लिए स्थान का
आकार 1 मी³ होना चाहिए।
आपके व्यक्तिगत उपकरण में रे फ़्रिजरें ट की मात्रा उपकरण के भीतर लगी पहचान प्लेट पर दिखाई गई
है ।
• पाइपों से फुहार के रूप में बाहर छलकने वाले रे फ़्रिजरें ट के कारण आग लग सकती है या आँखों को
चोट पहुँच सकती है । जब पाइप से रे फ़्रिजरें ट रिस रहा हो, तो अनावत
ृ ज्वाला से बचें और किसी भी
ज्वलनशील पदार्थ को उत्पाद से दरू ले जाएँ और कमरे में तुरंत हवा का संचार करें ।
सरु क्षा जानका
महत्वपूर्ण सुरक्षा प्रतीक और सावधानियाँ:
कृपया इस मार्गदर्शिका के सभी सरु क्षा निर्दे शों का पालन करें । यह मार्गदर्शिका निम्नलिखित सरु क्षा प्रतीकों
का उपयोग करती है ।
चेतावनी
जोखिम भरे या असरु क्षित कार्यप्रणाली जिसके परिणामस्वरूप गंभीर व्यक्तिगत चोट, संपत्ति की क्षति,
और/या मतृ ्यु हो सकती है ।
सावधान
सुरक्षा जानका
खतरे या असरु क्षित व्यवहार जिनसे गंभीर निजी चोट लग सकती है और/या संपत्ति की क्षति हो सकती है ।
नोट
उपयोगी जानकारी जो उपयोगकर्ताओं को रे फ़्रिजरे टर को समझने में या उसे लाभ उठाने में सहायता करता
है ।
ये चेतावनी संकेत आपको और दस
ू हैं।
ू रों को चोट लगने से बचाने के लिए यहाँ मौजद
कृपया उनका सावधानी से पालन करें ।
इस खंड को पढ़ने के बाद, भावी संदर्भ के लिए उसे किसी सुरक्षित जगह पर रखें।
4 हिंदी
Untitled-10 4
7/26/2017 4:33:34 PM
महत्वपूर्ण स्थापना चेतावनियाँ
चेतावनी
• रे फ़्रिजरे टर को आर्द्र ता वाले स्थान पर या किसी ऐसे स्थान पर स्थापित न करें जहाँ यह पानी के संपर्क
में आ सकता हो।
-- इससे सर्वश्रेष्ठ कार्य-निष्पादन मिलता है और इससे घर का वायरिंग सर्किट ओवरलोड होने से भी
बचता है , जिससे अत्यधिक गर्म तारों से आग का खतरा हो सकता है ।
• यदि दीवार का सॉकेट ढीला हो, तो उसमें पावर प्लग न लगाएँ।
-- इससे बिजली के झटके या आग का जोखिम होता है ।
• ऐसे किसी बिजली की तार का उपयोग न करें जिसकी पूरी लंबाई या किसी छोर में दरारें या घर्षण
क्षति नजर आ रही हो।
• बिजली के तार को अधिक न मोड़ें या इस पर भारी चीजें न रख दें ।
• बिजली के तार को खींचे या अधिक मोड़ें नहीं।
• बिजली के तार को मरोड़ें या बाँधें नहीं।
• बिजली के तार को धातु के पदार्थ पर न लटकाएँ, बिजली के तार पर कोई भारी पदार्थ न रखें, बिजली
के तार को पदार्थों के बीच न डालें या बिजली के तार को उपकरण के पिछले हिस्से में न खींचें।
• रे फ़्रिजरे टर का स्थान बदलने के दौरान, बिजली के तार को क्षतिग्रस्त न होने दें ।
-- इसके कारण बिजली का झटका या आग लग सकती है ।
• अपने रे फ़्रिजरे टर को बिजली की तार खींच कर कभी भी अनप्लग न करें । प्लग को हमेशा सख्ती से
पकड़ें और आउटलेट से सीध में निकालें।
-- तार में क्षति के कारण शॉर्ट-सर्किट हो सकता है , आग और/या बिजली का झटका लग सकता है ।
• रे फ़्रिजरे टर के पास ऐरोसॉल्स का उपयोग न करें ।
-- रे फ़्रिजरे टर के पास ऐयरोसोल्स का उपयोग करने से विस्फोट हो सकता है या आग लग सकती है ।
• इस उपकरण को किसी हीटर या ज्वलनशील सामग्री के पास स्थापित न करें ।
• इस उपकरण को किसी ऐसे स्थान पर स्थापित न करें जहाँ गैस रिस सकती हो।
-- इसके कारण बिजली का झटका या आग लग सकती है ।
• यह रे फ़्रिजरे टर आपके द्वारा उपयोग होने के पहले इस पुस्तिका में दिए निर्दे शों के अनुसार उचित
तरीके से अवस्थित और स्थापित होना चाहिए।
• तार को नीचे लटकाकर बिजली के प्लग को उचित स्थिति में कनेक्ट करें ।
-- अगर आप बिजली के प्लग को उल्टा लगाते हैं, तो तार कट सकता है और आग या बिजली का
झटका लग सकता है ।
• रे फ़्रिजरे टर के पिछले हिस्से द्वारा बिजली के प्लग का कुचलना या क्षतिग्रस्त न होना सुनिश्चित करें ।
हिंदी 5 Untitled-10 5
7/26/2017 4:33:34 PM
सुरक्षा जानका
-- विद्युतीय हिस्सों पर खराब विद्युत-रोधन के कारण बिजली के झटके या आग लग सकती है ।
• इस रे फ़्रिजरे टर को सीधे सूर्यप्रकाश में न रखें या इसे स्टोव, रूम हीटर या अन्य उपकरणों की गर्मी से
दरू रखें।
• एकाधिक पावर स्ट्रिप में अनेक उपकरणों के प्लग न लगाएँ। रे फ़्रिजरे टर का प्लग हमेशा अपने बिजली
के आउटलेट में लगा होना चाहिए जिसकी वोल्टेज रे टिग
ं रे फ़्रिजरे टर की रे टिग
ं प्लेट में सच
ू ीबद्ध वोल्टेज
से मेल खाती हो।
सरु क्षा जानका
• पैकिं ग सामग्री को बच्चों की पहुँच से दरू रखें।
-- यदि कोई बच्चा/बच्ची अपने सिर पर पैकिं ग सामग्री रख लेता/लेती है तो दम घुटने के कारण मतृ ्यु
का खतरा होता है ।
• उपकरण इस प्रकार रखना चाहिए कि स्थापना के बाद प्लग तक आसानी से पहुँचा जा सके।
-- ऐसा करने में विफल रहने पर बिजली के रिसाव के कारण बिजली का झटका या आग लग सकती
है ।
• इस उपकरण को किसी नम, तेलीय या धूलयुक्त स्थान, किसी ऐसे स्थान पर न रखें जहाँ सीधा
सूर्यप्रकाश और पानी (वर्षा की बूंदों) आता हो।
सुरक्षा जानका
-- विद्युतीय हिस्सों में खराब विद्युत-रोधन के कारण बिजली के झटके या आग लग सकती है ।
• अगर रे फ़्रिजरे टर में धूल या पानी है , तो बिजली के प्लग को निकाल दें और अपने Samsung
इलेक्ट्रॉनिक्स सर्विस सेंटर से संपर्क करें ।
-- अन्यथा, आग लगने का जोखिम बना रहता है ।
• उपकरण के ऊपर खड़े न हों या उपकरण पर वस्तुएँ (जैसे धलन
ु े वाले कपड़े, जली मोमबत्ती, जली
सिगरे ट, थालियाँ, रसायन, धातु की वस्तुएँ आदि) न रखें।
-- इससे बिजली का झटका, आग लग सकती है , उत्पाद में समस्याएँ हो सकती हैं या चोट लग सकती
है ।
• आरं भ में उत्पाद को प्लग इन करने के पहले सभी सुरक्षात्मक प्लास्टिक परत निकाल दी जानी चाहिए।
• बच्चों पर निगरानी रखी जानी चाहिए ताकि यह सुनिश्चित हो सके कि वे दरवाजा समायोजन के लिए
प्रयुक्त स्रैप रिंग या वाटर ट्यूब क्लिप के साथ न खेलें।
-- यदि बच्चा स्रैप रिंग या वाटर ट्यूब क्लिप निगल जाता है तो दम घुटने से मौत का खतरा होता है ।
स्रैप रिंग या वाटर ट्यूब क्लिप को बच्चों की पहुँच से दरू रखें।
• रे फ़्रिजरे टर सुरक्षित तरीके से ग्राउं ड किया गया होना चाहिए।
-- कोई जाँच-पड़ताल या उपकरण के किसी हिस्से की मरम्मत का प्रयास करने के पहले हमेशा
सुनिश्चित कर लें कि आपने रे फ़्रिजरे टर को ग्राउं ड कर लिया है । बिजली के लीकेज के कारण बिजली
के गंभीर झटके लग सकते हैं।
• गैस पाइप, टे लीफोन लाइन, या अन्य संभावित बिजली-संवाहकों का उपयोग इलेक्ट्रिकल ग्राउं ड की तरह
कभी न करें ।
-- बिजली लीकेज रोकने या रे फ़्रिजरे टर से वर्तमान लीकेज के कारण बिजली के झटके से बचने के लिए
आपको रे फ़्रिजरे टर को ग्राउं ड कर दे ना चाहिए।
-- इससे बिजली का झटका, आग लग सकती है , विस्फोट हो सकता है या उत्पाद में समस्याएँ हो
सकती हैं।
• पावर प्लग को वॉल सॉकेट में ठीक से लगाएँ। खराब पावर प्लग, खराब पावर कॉर्ड या ढीले वॉल
सॉकेट का उपयोग न करें ।
-- इसके कारण बिजली का झटका या आग लग सकती है ।
• अगर बिजली का तार क्षतिग्रस्त हो, तो इसे निर्माता या उसके किसी सर्विस एजेंट द्वारा तत्काल
बदलवाएँ।
• रे फ़्रिजरे टर पर लगा फ्यूज़ योग्य तकनीशियन या सर्विस कंपनी द्वारा ही बदला जाना चाहिए।
-- ऐसा करने में विफल रहने पर बिजली का झटका या निजी चोट लग सकती है ।
6 हिंदी
Untitled-10 6
7/26/2017 4:33:34 PM
स्थापना सावधानियाँ
सावधान
• रे फ़्रिजरे टर के आसपास पर्याप्त स्थान छोड़ें और इसे सपाट सतह पर स्थापित करें ।
-- ऐसा करने में विफल रहने पर बिजली का झटका लग सकता है , आग लग सकती है , विस्फोट हो
सकता है , उत्पाद में समस्याएँ हो सकती हैं या चोट लग सकती है ।
महत्वपूर्ण उपयोग चेतावनियाँ
चेतावनी
• गीले हाथों से बिजली का प्लग बिजली के सॉकेट में नहीं लगाएँ।
-- इसके कारण बिजली का झटका लग सकता है ।
• उपकरण के शीर्ष पर सामान न रखें।
-- जब आप दरवाजा खोलते या बंद करते हैं, तो सामान गिर सकते हैं तथा उससे व्यक्तिगत रूप से
चोट लग सकती है और/या उपकरण क्षतिग्रस्त हो सकता है ।
• हाथों, पैरों या धातु की वस्तुओं (जैसे चॉपस्टिक, आदि) को रे फ़्रिजरे टर के निचले या पिछले भाग में न
डालें।
-- इसके कारण बिजली का झटका या चोट लग सकती है ।
-- किसी भी नुकीले किनारे से व्यक्तिगत रूप से चोट लग सकती है ।
• गीले हाथों से फ़्रीजर के अंदरूनी दीवारों या फ़्रीजर में रखे उत्पादों को न छुएँ।
-- इससे शीतदं श हो सकता है ।
• पानी से भरे पात्र को उपकरण पर न रखें।
-- इसके छलकने से आग या बिजली के झटके का खतरा हो सकता है ।
• फ़्रीज में अस्थिर या ज्वलनशील वस्तुओं या पदार्थों (बेन्ज़ीन, थिनर, प्रोपेन गैस, अल्कोहल ईथर, LP
गैस और ऐसे अन्य उत्पाद) न रखें।
-- यह रे फ़्रिजरे टर केवल भोजन के भंडारण के लिए है ।
-- इसके कारण आग लग सकती है या विस्फोट हो सकता है ।
• बच्चों की दे खरे ख की जानी चाहिए ताकि उनका उपकरण के साथ न खेलना सुनिश्चित किया जा सके।
-- उं गलियों को “पिंच-पॉइंट” क्षेत्रों से दरू रखें। दरवाज़ों और कैबिनेट के बीच का स्थान आवश्यक रूप
से छोटा होता है । दरवाजा खोलते समय सावधान रहें यदि बच्चे आसपास हों।
• बच्चों को दरवाज़ा या दरवाज़ा पात्र से लटकने न दें । गंभीर चोट लग सकती है ।
हिंदी 7 Untitled-10 7
7/26/2017 4:33:35 PM
सुरक्षा जानका
-- अगर आपका रे फ़्रिजरे टर समतल पर न हो, तो कूलिंग क्षमता और स्थायित्व कमजोर हो सकता है ।
-- उपकरण अंतः क्षेत्र या समन्वायोजन संरचना में मौजद
ू वायस
ु ंचार स्थान में किसी भी तरह की
रूकावटों को न आने दें ।
• उपकरण की स्थापना के बाद खाद्य पदार्थ लोड करने और उपकरण को चालू करने से पहले 2 घंटे के
लिए उसे खड़ा रखें।
• हम परु जोर अनश
ु ंसा करते हैं कि आप किसी योग्यता प्राप्त तकनीशियन या सर्विस कंपनी से रे फ़्रिजरे टर
स्थापित करवाएँ।
सरु क्षा जानका
• बच्चों को रे फ़्रिजरे टर के भीतर जाने नहीं दें । वे अंदर फंस सकते हैं।
• अपने हाथों को उपकरण के नीचे तल क्षेत्र में डालें।
-- किसी भी नक
ु ीले किनारे से व्यक्तिगत चोट लग सकती है ।
• रे फ़्रिजरे टर में औषधीय उत्पादों, वैज्ञानिक सामग्रियाँ, या तापमान-संवेदी उत्पादों को न रखें।
सुरक्षा जानका
-- ऐसे उत्पादों को रे फ़्रिजरे टर में नहीं रखा जाना चाहिए जिनके लिए सख्त तापमान नियंत्रणों की
आवश्यकता होती है ।
• रे फ़्रिजरे टर/फ़्रीजर के अंदर बिजली के उपकरण को न रखें या उनका उपयोग न करें , बशर्ते वे निर्माता
द्वारा अनुशंसित श्रेणी के हों।
• अगर आपको औषधि या धूएँ की गंध आती है , तो तुरंत बिजली का प्लग निकाल दें और अपने
Samsung इलेक्ट्रॉनिक्स सर्विस सेंटर से संपर्क करें ।
• अगर रे फ़्रिजरे टर में धूल या पानी है , तो बिजली के प्लग को निकाल दें और अपने Samsung
इलेक्ट्रॉनिक्स सर्विस सेंटर से संपर्क करें ।
-- अन्यथा, आग लगने का जोखिम बना रहता है ।
• बच्चों को ड्रॉअर पर पैर रखने न दें ।
-- ड्रॉअर टूट सकता है और वे फिसल सकते हैं।
• जब रे फ़्रिजरे टर के पास कोई न हो तो उसके दरवाज़ों को खुला न छोड़ें और बच्चों को रे फ़्रिजरे टर के
भीतर प्रवेश न करने दें ।
• शिशुओं और बच्चों को दराज के भीतर न जाने दें ।
-- इसके कारण फंसने की वजह से दम घुटने से मतृ ्यु हो सकती है या निजी चोट लग सकती है ।
• रे फ़्रिजरे टर को खाद्य पदार्थों से ज्यादा न भर दें ।
-- जब आप दरवाजा खोलते हैं, तो कोई सामान गिर सकता है तथा उससे व्यक्तिगत रूप से चोट लग
सकती है या सामग्री क्षतिग्रस्त हो सकती है ।
• उपकरण की सतह पर कीटनाशक जैसे ज्वलनशील पदार्थ का स्प्रे न करें ।
-- मानवों के लिए खतरनाक होने के साथ-साथ, इसके परिणामस्वरूप बिजली का झटका, आग लग
सकती है , या उत्पाद में समस्याएँ आ सकती हैं।
• उं गलियों या अन्य वस्तुओं को वाटर डिस्पें सर छिद्र, बर्फ़ के शूट, और बर्फ बनाने वाली बकेट में न
रखें।
-- इससे निजी चोट लग या सामग्री की क्षति हो सकती है ।
• किन्हीं तापमान संवेदी पदार्थों जैसे ज्वलनशील स्प्रे, ज्वलनशील वस्तुएँ, सूखी बर्फ , दवाई या रसायनों
का उपयोग रे फ़्रिजरे टर के पास न करें या उन्हें रे फ़्रिजरे टर के अंदर न रखें।
• रे फ़्रिजरे टर के अंदरूनी हिस्से को सूखाने के लिए हे यर ड्रायर का उपयोग न करें । दर्
गं हटाने के लिए
ु ध
रे फ़्रिजरे टर के अंदर जलती मोमबत्ती न रखें।
-- इसके कारण बिजली का झटका या आग लग सकती है ।
• पानी की टं की, बर्फ की ट्रे और पानी की क्यूब को केवल पीने योग्य पानी (मिनरल वॉटर या परिष्कृ त
पानी) से ही भरें ।
-- टं की में चाय, जूस या खेल संबंधी पेय-पदार्थ न भरें , इससे रे फ़्रिजरे टर को क्षति पहुँच सकती है ।
8 हिंदी
Untitled-10 8
7/26/2017 4:33:35 PM
• उपकरण के ऊपर खड़े न हों या उपकरण पर वस्तुएँ (जैसे धुलने वाले कपड़े, जली मोमबत्ती, जली
सिगरे ट, थालियाँ, रसायन, धातु की वस्तुएँ आदि) न रखें। इससे बिजली का झटका, आग लग सकती
है , उत्पाद में समस्याएँ हो सकती हैं या चोट लग सकती है । पानी से भरे पात्र को उपकरण पर न रखें।
-- इसके छलकने से आग या बिजली के झटके का खतरा हो सकता है ।
• विहिमीकरण प्रक्रिया को तेज़ करने के लिए निर्माता द्वारा अनश
ु ंसित मशीनी उपकरण या किसी दस
ू रे
उपाय के अलावा किसी अन्य उपकरण या उपाय का उपयोग न करें ।
• प्रशीतक सर्किट को क्षति न पहुँचाएँ।
• UV LED लैंप को लंबे समय तक सीधे न घूरें।
-- इससे काँच की शेल्फ के गिरने के कारण निजी चोट लग सकती है ।
• उं गलियों को “पिंच-पॉइंट” क्षेत्रों से दरू रखें। दरवाज़ों और कैबिनेट के बीच का स्थान आवश्यक रूप से
छोटा होता है । दरवाजा खोलते समय सावधान रहें यदि बच्चे आसपास हों।
• यदि गैस रिसाव का पता लगता है , तो अग्नि या प्रज्वलन के संभावित स्रोत से बचें और उपकरण वाले
कमरे में कुछ समय तक हवा आने दें ।
•
•
•
•
-- उपकरण या बिजली के तार को न छूएँ।
-- किसी हवादार पंखे का उपयोग न करें ।
-- एक चिंगारी से विस्फोट या आग लग सकती है ।
केवल निर्माता या इसके सर्विस एजेंटों द्वारा प्रदान की गई LED लैंप का ही उपयोग करें ।
बोतलों को एकदम सटाकर रखना चाहिए ताकि वे गिर न जाएँ।
यह उत्पाद घरे लू परिवेश में केवल खाद्य पदार्थ के भंडारण के लिए नियत है ।
उं गलियों या अन्य वस्तुओं को वाटर डिस्पें सर छिद्र, बर्फ़ के शूट, और बर्फ बनाने वाली बकेट में न
रखें।
-- इससे निजी चोट लग या सामग्री की क्षति हो सकती है ।
• स्वयं रे फ़्रिजरे टर की मरम्मत, उसके पुर्जे खोलने या उसे रूपांतरित करने का प्रयास न करें ।
• मानक फ्यूज़ के अलावा किसी अन्य फ्यूज़ (जैसे ताँबे, स्टील के तार, आदि) का उपयोग न करें ।
• यदि आपके रे फ़्रिजरे टर को मरम्मत या पुनः स्थापित करने की जरूरत है , तो अपने निकटतम सर्विस
सेंटर से संपर्क करें ।
-- ऐसा करने में विफल रहने पर बिजली का झटका लग सकता है , आग लग सकती है , उत्पाद में
समस्याएँ हो सकती हैं या चोट लग सकती है ।
• यदि आंतरिक या बाहरी LED लैंप खराब हो जाता है , तो अपने निकटतम सर्विस सेंटर से संपर्क करें ।
• यदि रे फ़्रिजरे टर से जलने की गंध या धुआँ निकलता है , तो रे फ़्रिजरे टर को तत्काल अनप्लग करें और
अपने Samsung इलेक्ट्रॉनिक्स सर्विस सेंटर से संपर्क करें ।
-- ऐसा करने में विफल रहने पर बिजली या आग के जोखिम हो सकते हैं।
• रे फ़्रिजरे टर के अंदरुनी लैंप को बदलने से पहले पावर प्लग को सॉकेट से बाहर निकाल लें।
-- अन्यथा, बिजली के झटके का जोखिम बना रहता है ।
• यदि आपको गैर-LED लाइट बदलने में परे शानी होती है , तो Samsung सर्विस सेंटर से संपर्क करें ।
• अगर उत्पाद में LED लैम्प लगे हैं, तो स्वयं लैंप कवर और LED लैम्प को न खोलें।
-- किसी Samsung सर्विस सेंटर से संपर्क करें ।
हिंदी 9 Untitled-10 9
7/26/2017 4:33:35 PM
सुरक्षा जानका
-- इससे पराबैंगनी किरणों के कारण आँखों को नुकसान हो सकता है ।
• फ़्रिज शेल्फ़ उल्टा न लगाएँ। शेल्फ़ स्टॉपर शायद काम न करे ।
सरु क्षा जानका
• पावर प्लग को वॉल सॉकेट में ठीक से लगाएँ।
• खराब पावर प्लग, पावर कॉर्ड या ढीले वॉल सॉकेट का उपयोग न करें ।
-- इसके कारण बिजली का झटका या आग लग सकती है ।
उपयोग सावधानियाँ
सावधान
सुरक्षा जानका
• उन जमे भोजनों को फिर न जमाएँ जो पूरी तरह पिघल चुकें हैं। कार्बोनेट युक्त या गैस युक्त पेय
पदार्थों को फ़्रीजर कंपार्टमें ट में न रखें। बोतल या काँच के पात्रों को फ़्रीजर में न रखें।
-- जब अंदर रखा पदार्थ जम जाता है , तो काँच टूट सकता है और निजी चोट लग सकती है ।
• केवल रे फ़्रिजरे टर के साथ प्रदान किए गए आइस मेकर का उपयोग करें ।
• क्या रे फ़्रिजरे टर की पानी आपर्ति
ू केवल पीने योग्य पानी के आपर्ति
ू से जड
ु ़ी है । आइस मेकर को सच
ु ारु
रूप से कार्य करने के लिए 20 ~ 125 psi (138 ~ 862 kPa) पानी के दाब की आवश्यकता होती
है । अगर आप लंबे समय तक घर से बाहर रहें गे (उदाहरण के लिए, छुट्टी पर) और वॉटर या आइस
डिस्पें सर का उपयोग नहीं करें गे, तो पानी के वॉल्व को बंद कर दें ।
-- अन्यथा, पानी का रिसाव हो सकता है ।
• अगर आप लंबे समय तक रे फ़्रिजरे टर का उपयोग नहीं करें गे (3 सप्ताह या उससे अधिक), तो आइस
बकेट समेत रे फ़्रिजरे टर को खाली कर दें , उसका प्लग निकाल दें , वॉटर वॉल्व बंद कर दें , भीतर की
दीवारों से अतिरिक्त नमी को पोंछ दें और दर्
गं तथा फफंू द से बचने के लिए दरवाजे को खला
ु छोड़ दें ।
ु ध
• उत्पाद से सर्वश्रेष्ठ प्रदर्शन पाने के लिए:
-- खाद्य पदार्थ को रे फ़्रिजरे टर के पिछले भाग में निकासों के बिल्कुल निकट न रखें क्योंकि इससे
रे फ़्रिजरे टर कंपार्टमें ट में स्वतंत्र वायु संचार बाधित हो सकता है ।
-- भोजन को रे फ़्रिजरे टर में रखने से पहले उचित तरीके से ढकें या किसी वायुरुद्ध पात्र में रखें।
-- ग्लास बोतल या कार्बोनेट किए गए पेय-पदार्थों को फ़्रीजर में न रखें। वे जम सकते हैं और टूट
सकते हैं। पेय पदार्थों के टूटे पात्रों के कारण चोट लग सकती है ।
-- कृपया फ़्रोजन सामानों के अधिकतम संग्रहण समय और समापन तिथियों का ध्यान रखें।
-- अगर आप तीन सप्ताह से कम समय के लिए बाहर हैं तो रे फ़्रजरे टर को बिजली आपूर्ति से
डिस्कनेक्ट करने का आवश्यकता नहीं है । हालांकि, अगर आप तीन सप्ताह से अधिक बाहर रहें गे,
तो आइस बकेट से सभी खाद्य पदार्थों और बर्फ को बाहर निकाल दें , रे फ़्रिजरे टर का प्लग निकाल
दें , पानी के वॉल्व को बंद कर दें , भीतरी दीवारों से अतिरिक्त नमी को पोंछ दें और दर्
गं और
ु ध
फफूंद से बचने के लिए दरवाजे को खुला छोड़ दें ।
• ग्लास या बोतल या कार्बोनेट किए गए पेय-पदार्थों को फ़्रीजर में न रखें।
-- पात्र जम या टूट सकता है और इससे चोट लग सकती है ।
• कार्बोनेट युक्त या गैस युक्त पेय पदार्थों को फ़्रीजर कंपार्टमें ट में न रखें। बोतल या काँच के पात्रों को
फ़्रीजर में न रखें।
-- जब अंदर रखा पदार्थ जम जाता है , तो काँच टूट सकता है और निजी चोट लग सकती है और
संपत्ति को क्षति हो सकती है ।
10 हिंदी
Untitled-10 10
7/26/2017 4:33:35 PM
• सर्विस वारं टी और रूपांतरण।
-- इस तैयार उपकरण पर तत
ृ ीय पक्ष द्वारा किया गया कोई भी परिवर्तन या रूपांतरण Samsung
वारं टी सेवा में शामिल नहीं होता है , और न ही तत
ृ ीय पक्ष के रूपांतरणों से होने वाली सरु क्षा
समस्याओं के लिए Samsung ज़िम्मेदार है ।
• रे फ़्रिजरे टर के भीतर हवा के निकासी छिद्र अवरूद्ध न करें ।
•
•
•
•
-- अन्यथा, दर्
गं और फफँू द उत्पन्न हो सकती है ।
ु ध
यदि रे फ़्रिजरे टर को बिजली आपूर्ति से डिस्कनेक्ट कर दिया गया है , तो वापस प्लग इन करने के लिए
आपको कम से कम पाँच मिनट तक प्रतीक्षा करना चाहिए।
अगर आपने लंबी छुट्टी की योजना बना रखी है या लंबे समय तक रे फ़्रिजरे टर का उपयोग नहीं करने का
इरादा है (3 सप्ताह या उससे अधिक), तो आइस बकेट समेत रे फ़्रिजरे टर को खाली कर दें , पावर प्लग
को खींच कर बाहर निकाल दें , वॉटर वॉल्व बंद कर दें , भीतर की दीवारों से अतिरिक्त नमी को पोंछ दें
और दर्
गं तथा फफूंद से बचने के लिए दरवाजे को खुला छोड़ दें ।
ु ध
जब रे फ़्रिजरे टर पानी से भीग जाए, तो बिजली के प्लग को निकाल दें और अपने Samsung
इलेक्ट्रॉनिक्स सर्विस सेंटर से संपर्क करें ।
शीशे की सतह पर प्रहार न करें या अत्यधिक बल प्रयोग न करें ।
-- टूटे काँच से निजी चोट और/या संपत्ति को क्षति हो सकती है ।
• पानी की टं की और आइस क्यूब ट्रे को केवल पीने योग्य पानी (टै प का पानी, मिनरल वॉटर, या विशुद्ध
पानी) से भरें ।
-- टं की को चाय या स्पोर्ट्स ड्रिंक से न भरें । इससे रे फ़्रिजरे टर को नुकसान पहुँच सकता है ।
• सावधान रहें कि यह आफकी उं गलियों पर न लगे।
• यदि रे फ़्रिजरे टर में पानी भर गया है , तो अपने निकटतम सर्विस सेंटर से संपर्क करें ।
-- इससे बिजली के झटके या आग का जोखिम होता है ।
• वनस्पति तेल को अपने रे फ़्रिजरे टर के डोर बिन में न रखें। इससे तेल जम सकता है , जिससे कि इसका
स्वाद खराब हो जाता है और इसे उपयोग करने में परे शानी होती है । इसके अतिरिक्त, खुला हुआ
कंटे नर लीक हो सकता है और लीक होने वाले तेल की वजह से डोर बिन में दरार आ सकती है । तेल
का कंटे नर खोलने के बाद इसे किसी अलमारी या पैंट्री जैसे किसी ठं डे और छायादार स्थान में रखना
बहुत अच्छा रहता है ।
-- वनस्पति तेल के उदाहरणों निम्न शामिल हैं: जैतन
ू का तेल, मक्के का तेल, अंगरू के बीज का तेल
आदि।
हिंदी 11 Untitled-10 11
7/26/2017 4:33:35 PM
सुरक्षा जानका
-- अगर वायु निकास अवरोधित हो जाते हैं, विशेष रूप से प्लास्टिक बैग से, तो रे फ़्रिजरे टर आवश्यकता
से अधिक ठं डा हो सकता है । अगर कूलिंग अवधि बहुत दे र तक बनी रहती है , तो पानी का फ़िल्टर
टूट सकता है और पानी रिस सकता है ।
• केवल रे फ़्रिजरे टर के साथ प्रदान किए गए आइस-मेकर का उपयोग करें ।
• भीतर से अधिक नमी को पोंछ दें और दरवाज़ों को खुला छोड़ दें ।
सरु क्षा जानका
सफ़ाई सावधानियाँ
सावधान
• रे फ़्रिजरे टर के अंदर या बाहर पानी का सीधा छिड़काव न करें ।
सुरक्षा जानका
-- इससे आग या बिजली के झटके का खतरा होता है ।
• रे फ़्रिजरे टर के अंदरूनी हिस्से को सख
ू ाने के लिए हे यर ड्रायर का उपयोग न करें ।
• दर्
गं हटाने के लिए रे फ़्रिजरे टर के अंदर जलती मोमबत्ती न रखें।
ु ध
-- इसके कारण बिजली का झटका या आग लग सकती है ।
• प्रदर्शन पर सफाई उत्पादों को सीधे स्प्रे न करें ।
-- प्रदर्शन पर लगे मुद्रित पत्र छूट सकते हैं।
• अगर कोई बाहरी पदार्थ जैसे पानी उपकरण में प्रवेश कर गया है , तो बिजली के प्लग को निकाल दें
और अपने निकटतम सर्विस सेंटर से संपर्क करें ।
-- ऐसा करने में विफल रहने पर बिजली का झटका या आग लग सकती है ।
• बिजली के प्लग से किन्हीं बाहरी पदार्थ या धल
ू हटाने के लिए साफ़, सख
ू े कपड़े का उपयोग करें । प्लग
साफ़ करते समय गीले या नम कपड़े का उपयोग नहीं करें ।
-- अन्यथा, इससे आग या बिजली के झटके का खतरा होता है ।
• उपकरण पर सीधे पानी का स्प्रे करके उसे साफ न करें ।
• सफाई के लिए बेंजीन, थिनर, या क्लोरोक्स, क्लोराइड का उपयोग न करें ।
-- वे उपकरण की सतह को क्षति पहुँचा सकते हैं और आग लगा सकते हैं।
• डिस्पें सर के छिद्र में उं गलियाँ या अन्य वस्तुएँ कभी न डालें।
-- इससे निजी चोट लग या सामग्री की क्षति हो सकती है ।
• सफाई या रखरखाव करने से पहले, उपकरण का प्लग दीवार के सॉकेट से निकाल दें ।
-- ऐसा करने में विफल रहने पर बिजली का झटका या आग लग सकती है ।
• रे फ़्रिजरे टर को साफ़ करने के लिए किसी साफ़ स्पंज या कपड़े और गर्म पानी में गुनगुने डिटरजेंट का
उपयोग कैसे करें ।
• बाहरी सतहों (दरवाज़े और कैबिनेट), प्लास्टिक के भाग, डोर व इंटीरियर लाइनर्स तथा गास्केट पर
अपघर्षक या तेज़ क्लीनज़र जैसे कि विंडो स्प्रे, रगड़कर सफ़ाई करने वाले क्लीनज़र, ज्वलनशील द्रव
पदार्थ, लवणीय तेज़ाब, क्लीनिंग वैक्स, गाढ़ा डिटरजेंट, ब्लीच या पैट्रोलियम उत्पादों वाले क्लीनज़र का
उपयोग न करें ।
-- इससे सामग्री पर स्क्रै च पड़ सकता है या वह खराब हो सकती है ।
• जब ग्लास शेल्फ़ या कवर ठं डे हों, तब उन्हें गर्म पानी से साफ़ न करें । अगर ग्लास शेल्फ़ और कवर
अचानक से बदलते तापमान के संपर्क में आते हैं या कोई उछाल या गिरावट होती है , तो ये टूट सकते
हैं।
12 हिंदी
Untitled-10 12
7/26/2017 4:33:35 PM
महत्वपूर्ण निपटान चेतावनियाँ
चेतावनी
-- अंदर फँसने पर बच्चों को चोट लग सकती है और दम घटन
ु े से मतृ ्यु हो सकती है ।
• रोधन में साइक्लोपें टेन का उपयोग होता है । रोधन सामग्री में मौजूद गैसों के लिए विशेष निपटान
प्रक्रिया की आवश्यकता होती है । इस उत्पाद के पर्यावरण की दृष्टि से सरु क्षित निपाटन के संबंध में
अपने स्थानीय प्राधिकरणों से संपर्क करें ।
• सभी पैकेजिंग सामग्रियों को बच्चों की पहुँच से दरू रखें, क्योंकि पैकेजिंग सामग्रियाँ बच्चों के लिए
खतरनाक हो सकती हैं।
-- यदि कोई बच्चा अपने सिर पर बैग रख लेता है , तो बच्चे का दम घुट सकता है ।
हिंदी 13 Untitled-10 13
7/26/2017 4:33:36 PM
सुरक्षा जानका
• कृपया इस उत्पाद की पैकेजिंग सामग्री का निपटान पर्यावरण-अनुकूल तरीके से करें ।
• निपटान से पहले सुनिश्चित करें कि रे फ़्रिजरे टर के पीछे लगा कोई भी पाइप क्षतिग्रस्त नहीं है ।
• रे फ़्रिजरें ट के रूप में R-600a या R-134a का उपयोग किया जाता है । आपके रे फ़्रिजरे टर के लिए
उपयोग किए गए प्रशीतक का पता लगाने के लिए उपकरण के पिछले हिस्से में कंप्रेशर लेबल या फ़्रिज
के अंदर रे टिग
ं लेबल दे खें। यदि इस रे फ़्रिजरे टर में ज्वलनशील गैस (रे फ़्रिजरें ट R-600a) मौजूद है , तो
इस उत्पाद के सुरक्षित निपटान के संबंध में स्थानीय प्राधिकरण से संपर्क करें ।
• इस रे फ़्रिजरे टर का निपटान करते समय, दरवाज़ा/दरवाज़ा की सील, दरवाज़ा की सिटकनी निकाल दें
ताकि छोटे बच्चे या जानवर इसके अंदर न फँस जाएँ। बच्चों की दे खरे ख की जानी चाहिए ताकि उनका
उपकरण के साथ न खेलना सुनिश्चित किया जा सके। अंदर फँस जाने पर, बच्चों को चोट लग सकती
है या दम घुटने से मतृ ्यु हो सकती है ।
सरु क्षा जानका
उचित उपयोग के लिए अतिरिक्त युक्तियाँ
• बिजली चले जाने की स्थिति में , अपनी बिजली कंपनी के स्थानीय कार्यालय को कॉल करें और पछ
ू ें कि
बिजली कब तक आएगी।
सुरक्षा जानका
•
•
•
•
•
•
-- एक या दो घंटों में सुधार ली जाने वाली अधिकतर बिजली खराबियाँ आपके रे फ़्रिजरे टर तापमानों को
प्रभावित नहीं करें गी। हालाँकि, बिजली न होने पर आपको दरवाज़ा बार-बार नहीं खोलना चाहिए।
-- लेकिन अगर बिजली 24 घंटे से अधिक समय तक नहीं आती है , तो सभी फ़्रोजन खाद्य पदार्थों को
निकालें और फेंक दें ।
रे फ़्रिजरे टर संभवतः लगातार काम न कर सके (फ़्रोजन सामग्रियों में गरमाहट आ सकती है या फ़्रोजन
कंपार्टमें ट में तापमान बहुत गर्म हो सकता है ) यदि इसे किसी ऐसे स्थान पर लंबे समय के लिए रखा
जाए जहाँ का परिवेशी वायु तापमान उस तापमान से लगातार कम हो जिसमें काम करने के लिए इस
उपकरण को तैयार किया गया है ।
विशेष खाद्य पदार्थों के मामले में , उन्हें प्रशीतन के तहत रखने से उनके गुणों के संरक्षण पर बुरा असर
हो सकता है ।
आपका उपकरण तुषार मुक्त है , जिसका अर्थ है कि अपने उपकरण को मैन्युअल रूप से विहिमीकृत
करने की आवश्यकता नहीं है । यह स्वचालित रूप से हो जाएगा।
विहिमीकरण के दौरान तापमान में बढ़ोतरी ISO अपेक्षाओं का अनुपालन करती है । अगर आप उपकरण
के विहिमीकरण के दौरान फ़्रोजन खाद्य पदार्थ के तापमान में अनावश्यक वद्धि
ृ से बचना चाहते हैं, तो
फ़्रोजन खाद्य पदार्थ को समाचारपत्र की कई परतों में लपेट दें ।
उन जमे भोजनों को फिर न जमाएँ जो परू ी तरह पिघल चक
ु ें हैं।
दो सितारा अनुभाग (अनुभागों) या ऐसे कंपार्टमें ट का तापमान,जिनमें दो सितारा प्रतीक ( ) बना हुआ
हो, अन्य फ़्रीज़र कंपार्टमें ट से कुछ अधिक होता है ।
दो सितारा खंड या कंपार्टमें ट निर्दे श पर और/या सुपुर्द करते समय की स्थिति पर आधारित होते हैं।
बिजली की बचत करने की युक्तियाँ
• उपकरण को पर्याप्त हवा वाले एक ठं डे, सूखे कमरे स्थापित करें । सुनिश्चित करें कि इस पर सीधी धूप
न पड़े और इसे कभी भी इसे गर्मी के प्रत्यक्ष स्रोत (उदाहरण के लिए रे डिएटर) के पास न रखें।
• ऊर्जा दक्षता के लिए किसी निकास द्वारा और ग्रिल को अवरुद्ध न करने की सिफ़ारिश की जाती है ।
• गर्म भोजन को उपकरण में रखने से पहले भोजन को ठं डा होने दें ।
• पिघलाने के लिए जमे हुए भोजन को रे फ़्रिजरे टर में रखें। तब आप रे फ़्रिजरे टर में भोजन को ठं डा करने
के लिए जमे उत्पादों के निम्न तापमानों का उपयोग कर सकते हैं।
• भोजन रखते या बाहर निकालते समय रे फ़्रिजरे टर के दरवाज़े को बहुत दे र तक खोलकर न रखें। दरवाज़ा
खुला रहने का समय जितना कम होगा, फ़्रीजर में उतना ही कम विहिमीकरण होगा।
• रे फ़्रिजरे टर को पीछे और बाज़ू कोई अवरोध न रखते हुए संस्थापन की सिफ़ारिश की जाती है । इससे
बिजली की खपत को कम करने और आपके बिजली की बिलों को कम बनाए रखने में मदद मिलेगी।
• ऊर्जा के सबसे प्रभावी उपयोग के लिए, कृपया भीतर की सभी फिटिंग जैसे टोकरी, दराज, शेल्फ़ को
उसी स्थान पर रखें जैसा निर्माता द्वारा आपूर्ति किया गया है ।
14 हिंदी
Untitled-10 14
7/26/2017 4:33:36 PM
यह उपकरण केवल घरे लू या इसी प्रकार के स्थानों पर उपयोग किए जाने के लिए बनाया
गया है , जैसे कि
•
•
•
•
दक
ु ानों, कार्यालयों और अन्य कार्यस्थलों में कर्मचारियों के लिए बने रसोईघरों में ;
फ़ार्म हाउस में और होटलों, मोटलों और अन्य आवासीय स्थानों पर क्लाइंट द्वारा;
विश्राम और खान-पान वाले परिवेश में ;
केटरिंग और इसी प्रकार के गैर-खुदरा स्थानों पर।
इस उत्पाद का सही निपटान (अपशिष्ट इलेक्ट्रिकल एवं इलेक्ट्रॉनिक उपकरण)
(पथ
ृ क संग्रहण प्रणालियों वाले दे शों में लाग)ू
इस उत्पाद, सहायक उपकरणों या इसके दस्तावेज़ों पर स्थित चिह्नांकन दर्शाता
है कि इस उत्पाद, इसके इलेक्ट्रॉनिक सहायक उपकरणों (जैसे चार्जर, है डसेट,
USB केबल) का जीवनकाल समाप्त होने पर उनका निपटान अन्य घरे लू कचरे
के साथ नहीं किया जाना चाहिए। अनियंत्रित अपशिष्ट निपटान से पर्यावरण
और मनषु ्यों को होने वाले नक
ु सान को रोकने के लिए, कृपया इन आइटम को
अन्य प्रकार के कचरे से अलग कर दें और सामग्री संसाधनों के दीर्घकालिक
पन
ु ः उपयोग को बढ़ावा दे ने के लिए उन्हें ज़िम्मेदारी से रिसाइकल करें ।
सुरक्षित निपटान और रिसाइकल करने के बारे में अधिक जानकारी के लिए
हमारी वेबसाइट www.samsung.com/in/support पर जाएँ या नीचे दिए
हमारे हे ल्पलाइन नंबर - 1800 40 SAMSUNG (1800 40 7267864) पर
संपर्क करें ।
हिंदी 15 Untitled-10 15
7/26/2017 4:33:36 PM
सुरक्षा जानका
WEEE के बारे में निर्दे श
स्थापना
इस रे फ़्रिजरे टर की उचित स्थापना और इसके उपयोग से पहले दर्घटना
ओं की रोकथाम सुनिश्चित करने के
ु
लिए इन निर्दे शों का ध्यानपूर्वक पालन करें ।
•
•
•
•
चेतावनी
रे फ़्रिजरे टर का उपयोग इस निर्दे श पुस्तिका में वर्णित नियत उद्देश्य के लिए ही करें ।
किसी भी प्रकार की सर्विसिंग केवल योग्यता-प्राप्त तकनीशियनों द्वारा की जानी चाहिए।
उत्पाद पैकेजिंग सामग्रियों का निपटान स्थानीय विनियमों के अनुसार करें ।
बिजली के झटकों से बचने के लिए, सर्विंसिंग या पुर्जा बदलने से पहले प्लग को निकाल दें ।
रे फ़्रिजरे टर एक नज़र में
आपके रे फ़्रिजरे टर की वास्तविक दिखावट, मॉडल और दे श के अनुसार भिन्न हो सकती है ।
RS58*
स्थापन
04
10
09
11
08
05
01
02
07
03
12
06
16 हिंदी
Untitled-10 16
7/26/2017 4:33:37 PM
RS62*
04
10
11
08
05
01
स्थापन
13
02
03
01फ़्रीजर शेल्फ़
02बहु-उद्देशीय फ़्रीज़र गार्ड
03सूखा भोजन और माँस
संग्रहण पात्र
04रे फ़्रिजरे टर गार्ड
05रे फ़्रिजरे टर शेल्फ़
06सब्जी बिन
07बहु-उद्देशीय पात्र
08अंडा पात्र
09आइस मेकर बकेट **
10मवू िंग ट्रे *
11एंटी बैक्टीरिया फिल्टर *
12वाटर फिल्टर **
13बर्फ़ की ट्रे
* केवल उपयुक्त मॉडल
** केवल डिस्पें सर मॉडल
नोट
अंडे के कंटे नर की डिज़ाइन मॉडल से अलग हो सकती है ।
हिंदी 17 Untitled-10 17
7/26/2017 4:33:37 PM
स्थापन
सावधान
• पानी से भरे होने पर मूविंग ट्रे को फ़्रीजर में नहीं रखें। वाटर फ़्रीज़र और मूविंग ट्रे ब्रेक।
स्थापन
18 हिंदी
Untitled-10 18
7/26/2017 4:33:38 PM
चरण-दर-चरण स्थापना
चरण 1 कोई एक साइट चुनें
स्थान की आवश्यकताएँ:
• ठोस, समतल सतह बगैर किसी प्रकार के कार्पेट या फ़्लोरिंग के जो कि वें टिलेशन को बाधित कर सकते
हैं
• सीधी धप
ू से दरू
• दरवाज़ा खोलने और बंद करने के लिए पर्याप्त जगह
• गर्मी के स्रोत से दरू
• रख-रखाव और सर्विसिंग के लिए जगह
• तापमान सीमा: 5 °C से 43 °C के बीच
प्रभावी तापमान सीमा
परिवेशी तापमान सीमा (°C)
श्रेणी
प्रतीक
IEC 62552 (ISO
15502)
ISO 8561
विस्तृत परिमित
SN
+10 से +32 तक
+10 से +32 तक
परिमित
N
+16 से +32 तक
+16 से +32 तक
उपोष्णकटिबंधीय
ST
+16 से +38 तक
+18 से +38 तक
उष्णकटिबंधीय
T
+16 से +43 तक
+18 से +43 तक
नोट
रे फ़्रिजरे टर का कूलिंग प्रदर्शन और बिजली उपभोग परिवेशी तापमान, दरवाज़ा खुलने की आवत्ति
ृ ,
रे फ़्रिजरे टर के स्थान से प्रभावित हो सकता है । हम तापमान सेटिग
ं को उपयुक्ततानुसार समायोजित करने
की अनुशंसा करते हैं।
हिंदी 19 Untitled-10 19
7/26/2017 4:33:38 PM
स्थापन
रे फ़्रिजरे टर को इस प्रकार डिज़ाइन किया गया है कि यह अपनी श्रेणी रे टिग
ं में निर्दिष्ट तापमान सीमा में
सामान्य रूप से काम करे ।
स्थापन
क्लीयरें स
स्थापना के लिए स्थान की आवश्यकताओं के बारे में जानने के लिए नीचे प्रदान चित्र और तालिका दे खें।
B
A
C
D
गहराई “A”
721
चौड़ाई “B”
908
ऊँचाई “C”
1796
संपूर्ण ऊँचाई “D”
1825
(इकाई: मिमी)
स्थापन
0150 मिमी
02165°
03519 मिमी
041742 मिमी
05610 मिमी
06908 मिमी
0731 मिमी
081345 मिमी
01
02
02
03
04
06
05
07
08
नोट
ऊपर तालिका में प्रदान माप मापन पद्धति के अनुसार भिन्न हो सकता है ।
20 हिंदी
Untitled-10 20
7/26/2017 4:33:38 PM
चरण 2 सतह
• जिस सतह पर रे फ़्रिजरे टर को रखा जाएगा, वह
परू ी तरह से लोड किए गए रे फ़्रिजरे टर का भार
संभालने योग्य होनी चाहिए।
• फ़र्श की सरु क्षा के लिए, रे फ़्रिजरे टर के प्रत्येक
पाँव के नीचे कार्डबोर्ड का एक बड़ा टुकड़ा रख
दें ।
• रे फ़्रिजरे टर के अपने अंतिम स्थान पर आ जाने
के बाद, इसे तब तक न हिलाएँ जब तक फ़र्श
की सुरक्षा के लिए ऐसा करना आवश्यक न हो।
यदि आपको ऐसा करना पड़े, तो स्थानांतरण
पथ पर मोटे कागज़ या कपड़े जैसे कि पुराने
कार्पेट का उपयोग करें ।
अगर अपने आकार के कारण रे फ़्रिजरे टर प्रवेश द्वार से गुजर नहीं सकता है , तो रखरखाव अध्याय के प्रवेश
अनुभाग में दरवाजा निकालने वाला भाग दे खें।
हिंदी 21 Untitled-10 21
7/26/2017 4:33:38 PM
स्थापन
नोट
स्थापन
चरण 3 समतलीकरण पाया को समायोजित करें
सावधान
• रे फ़्रिजरे टर को सपाट, ठोस फ़र्श पर समतल होना चाहिए। ऐसा करने में असफल होने से रे फ़्रिजरे टर
क्षतिग्रस्त हो सकता है या शारीरिक चोट लग सकती है ।
• समतलीकरण खाली रे फ़्रिजरे टर के साथ करना चाहिए। सुनिश्चित करें कि कोई भी खाद्य पदार्थ
रे फ़्रिजरे टर के अंदर न हो।
• सुरक्षा कारणों से, सामने के हिस्से को पीछे के हिस्से के मुकाबले थोड़ा ऊपर रखें।
रे फ़्रिजरे टर को सामने के पांव का उपयोग करके लेवल किया जा सकता है जिसमें समतलीयकरण प्रक्रिया के
लिए विशेष स्क्रू (संतलक) है । समतल करने के लिए फ़्लैट-हे ड स्क्रू ड्राइवर का उपयोग करें ।
फ़्रीज़र वाली तरफ से ऊँचाई को समायोजित करने
के लिए:
स्थापन
फ़्रीज़र वाली तरफ से सामने के पांव के संतलक में
फ़्लैट-हे ड स्क्रू ड्राइवर डालें। उठाने के लिए संतलक
को घड़ी की सुई की दिशा में घुमाएँ या नीचे करने
के लिए घड़ी की सुई की दिशा के विपरीत घुमाएँ।
फ़्रिज वाली तरफ से ऊँचाई को समायोजित करने
के लिए:
फ़्रिज वाली तरफ से सामने के पांव के संतलक में
फ़्लैट-हे ड स्क्रू ड्राइवर डालें। उठाने के लिए संतलक
को घड़ी की सुई की दिशा में घुमाएँ या नीचे करने
के लिए घड़ी की सुई की दिशा के विपरीत घुमाएँ।
22 हिंदी
Untitled-10 22
7/26/2017 4:33:39 PM
चरण 4 दरवाजे की ऊँचाई साथ ही साथ दरवाजे की दरू ी को समायोजित करें
दरवाज़े की ऊँचाई समायोजित करना
दरवाजे की ऊँचाई प्रत्येक दरवाजे के तल में क्लैंप नट और ऊँचाई नट का उपयोग करके समायोजित की
जा सकती है ।
1. समायोजित करने के लिए दरवाजे को खोलें
और दरवाजे के सामने की तरफ दो नट (A)
और (B) का पता लगाएँ।
B
A
2. प्रदान किए गए स्पैनर की सहायता से, ढीला
करने के लिए क्लैंप नट (A) को घड़ी की दिशा
में घुमाएँ। फिर, दरवाजे को खोलें और दरवाजे
के भीतर निम्न कार्य करें ।
-- दरवाजे को उठाने के लिए, ऊँचाई नट (B)
को घड़ी की विपरीत दिशा में घुमाएँ।
-- दरवाजे को नीचे करने के लिए, ऊँचाई नट
(B) को घड़ी की दिशा में घुमाएँ।
3. पूर्ण हो जाने पर, क्लैंप नट (A) घड़ी की
विपरीत दिशा में घुमा कर इसे कस दें ।
A
हिंदी 23 Untitled-10 23
7/26/2017 4:33:39 PM
स्थापन
A
स्थापन
दरवाजे और रे फ़्रिजरे टर के बीच की दरू ी को ठीक करना
दरू ी को प्रत्येक दरवाजे के पीछे की तरफ शीर्ष
पर स्थित गैप बोल्ट का मैन्युअली उपयोग करके
समायोजित किया जा सकता है ।
1. दरू ी को समायोजित करने के लिए,
निम्नलिखित कार्य करें :
स्थापन
-- दरू ी
घड़ी
-- दरू ी
घड़ी
को
की
को
की
बढ़ाने के लिए, गैप बोल्ट (A) को
दिशा में घुमाएँ।
घटाने के लिए, गैप बोल्ट (A) को
विपरीत दिशा में घुमाएँ।
A
2. दरू ी के ठीक हो जाने पर, लॉकिं ग नट (B) को
घड़ी की दिशा में घुमाकर इसे कस दें ।
B
24 हिंदी
Untitled-10 24
7/26/2017 4:33:40 PM
चरण 5 पानी के स्रोत से जोड़ें
सावधान
• पानी की लाइन कुशल तकनीशियन द्वारा जोड़ा जाना चाहिए।
• आपके रे फ़्रिजरे टर की वारं टी में पानी की लाइन की स्थापना शामिल नहीं है । जब तक विक्रे ता के मूल्य
में स्थापना शुल्क शामिल न हो पानी की लाइन की स्थापना का खर्चा आपको वहन करना होगा।
• Samsung पानी की लाइन की स्थापना की कोई जिम्मेदारी नहीं लेता है । अगर पानी रिसाव होता है ,
पानी की लाइन के स्थापक से संपर्क करें ।
ठं डे पानी के पाइप को पानी फ़िल्टरिंग होज़ से जोड़ना
सावधान
• सुनिश्चित करें कि पानी फ़िल्टरिंग होज़ को ठं डे, पीने योग्य पानी के स्रोत वाले पाइप से जुड़ा हो। गर्म
पानी के पाइप से जोड़ने के कारण प्युरिफ़ायर खराब हो सकता है ।
1
2. ठं डे, पीने योग्य पानी वाला पानी का पाइप (1)
खोजें।
A
3. पानी के पाइप को जोड़ने के लिए पानी की
लाइन की स्थापना निर्दे शों का पालन करें ।
A
B
4. कनेक्शन के पूरा हो जाने पर, मुख्य पानी के
वॉल्व को खोलें और लगभग 3 लीटर पानी
निकलने दें । यह पाइप के अंदर की अशुद्धियों
को हटाने के लिए है ।
A.पानी के मुख्य पाइप को बंद करें
B.कोई दरू ी नहीं
हिंदी 25 Untitled-10 25
7/26/2017 4:33:40 PM
स्थापन
1. मुख्य पानी के वॉल्व को बंद करके पानी की
आपूर्ति बंद कर दें ।
स्थापन
पानी की लाइन से पानी फ़िल्टरिंग होज़ को जोड़ना
a
Remove cap
a
1. रे फ़्रिजरे टर के पानी की लाइन से कंप्रेशन नट
(a) को ढीला करके निकाल दें और उसे पानी
फ़िल्टरिंग होज़ में लगा दें ।
2. पानी फ़िल्टरिंग होज़ और पानी की लाइन को
जोड़ने के लिए कंप्रेशन नट (a) को कस दें ।
3. मुख्य पानी के वॉल्व को खोलें और रिसाव की
जाँच करें ।
A
a
03
B
A.इकाई से आने वाली पानी की लाइन
4. अगर कोई रिसाव नहीं होता है , रे फ़्रिजरे टर का
वास्तव में उपयोग करने के पहले पानी के
फ़िल्टरिंग सिस्टम से अशुद्धियों को निकालने के
लिए लगभग 3 लीटर पानी निकालें।
स्थापन
B.किट से आने वाली पानी की लाइन
पानी की लाइन की मरम्मत करना
सावधान
पानी की लाइन की मरम्मत योग्य पेशव
े र द्वारा की जानी चाहिए। अगर आप पानी का रिसाव पाते हैं,
स्थानीय Samsung सेवा केंद्र से या पानी की लाइन के स्थापक से संपर्क करें ।
चरण 6 आरं भिक सेटिंग
निम्न चरणों को पूरा करने पर, रे फ़्रिजरे टर पूरी तरह से संचालनीय हो जाना चाहिए।
1. रे फ़्रिजरे टर को चालू करने के लिए बिजली के प्लग को दीवार पर लगे सॉकेट में लगाएँ।
2. दरवाज़ा खोलें, और दे खें कि अंदरूनी लाइट जले हैं या नहीं।
3. तापमान को सबसे ठं डे तापमान पर सेट करें , और लगभग एक घंटे तक प्रतीक्षा करें । फिर, फ़्रीजर थोड़ा
ठं डा हो जाएगा और मोटर आराम से चलने लगेगी।
4. रे फ़्रिजरे टर के तय तापमान पर पहुँचने तक प्रतीक्षा करें । अब रे फ़्रिजरे टर उपयोग के लिए तैयार है ।
चरण 7 अंतिम जाँच
स्थापना पूरी हो जाने पर, पुष्टि करें कि:
• रे फ़्रिजरे टर का प्लग बिजली के आउटलेट में लगा हो और रे फ़्रिजरे टर उचित ढं ग से ग्राउं ड किया गया
हो।
• रे फ़्रिजरे टर सपाट, समतल सतह पर स्थापित हो तथा दीवार या कैबिनेट से पर्याप्त दरू ी पर हो।
• रे फ़्रिजरे टर समतल हो और फ़र्श पर मज़बूती से स्थापित हो।
• दरवाज़ा बिना रोक टोक खुलता और बंद होता हो, दरवाज़ा खुलने पर अंदरूनी लाइट स्वचालित रूप से
जल जाते हों।
26 हिंदी
Untitled-10 26
7/26/2017 4:33:40 PM
प्रवेश के लिए दरवाजा निकालना
अगर अपने आकार के कारण रे फ़्रिजरे टर प्रवेश द्वार से भीतर नहीं जा पा रहा है , तो इन निर्दे शों का पालन
करें :
आवश्यक टूल (प्रदान नहीं किया जाता है )
ये टूल दरवाजे को निकालने के लिए उपयोग किए जाते हैं।
फ़िलिप्स स्क्रू ड्राइवर
फ्लैट-हे ड स्क्रू ड्राइवर
सॉकेट स्पैनर
(10 मिमी)
एलन स्पैनर
(5 मिमी)
पानी की लाइन को डिस्कनेक्ट कर दें
नोट
रे फ़्रिजरे टर के पानी की लाइन जल प्रसार लाइन है
जो पानी के स्रोत से आने वाली पानी के पाइप और
रे फ़्रिजरे टर के पानी फ़िल्टरिंग सिस्टम के होज़ से
जोड़ती है ।
2. होज़ को हटाने के लिए, पारदर्शी कप्लर (A) को
दबाएँ और रोक कर रखें और वाटर होज़ (B)
को निकाल दें ।
सावधान
A
कप्लर पर अत्यधिक बल का प्रयोग न करें । यह
टूट सकता है ।
B
हिंदी 27 Untitled-10 27
7/26/2017 4:33:41 PM
स्थापन
1. रे फ़्रिजरे टर के तल के पीछे की तरफ से, पानी
की लाइन को बाहर की तरफ खींच कर सामने
लाएँ।
स्थापन
दरवाजों को अलग करें
सावधान
दरवाजा इनमें से किसी चरण के दौरान गिर सकता है और स्वयं ही क्षतिग्रस्त हो सकता है । दर्घटना
से
ु
बचने के लिए, निम्न चरणों को कार्यान्वयित करते समय अत्यधिक सावधानी बरतें ।
1. दरवाजे के दोनों तरफ के शीर्ष स्थित कब्जा
कवर (A) के स्क्रू खोलने के लिए फिलिप्स
स्क्रू ड्राइवर का उपयोग करें ।
A
A
2. कब्जे को ढीला करने के लिए दरवाजे खोलें
और कब्जा कवर को निकालें। कवर के निकल
जाने पर, दरवाजे बंद कर दें ।
स्थापन
3. इलेक्ट्रिकल हार्नेस को डिस्कनेक्ट कर दें ।
B
C
4. कब्जा स्क्रू (B) को घड़ी की विपरीत दिशा में
घुमाएँ, और ऊपरी कब्जा (C) को निकाल दें ।
सावधान रहें क्योंकि दरवाजा आपके ऊपर गिर
सकता है , फलस्वरूप शारीरिक चोट लग सकती
है ।
28 हिंदी
Untitled-10 28
7/26/2017 4:33:42 PM
5. दोनों तरफ स्थित कब्जा (C) को निकाल दें ।
C
6. दरवाजे निकालने के लिए हल्के से एक-एक कर
ऊपर उठाएँ। सावधानी बरतें क्योंकि दरवाजा
निकल या गिर सकता है ।
वाटर होज़ को फिर से जोड़ें
रे फ़्रिजरे टर के प्रवेश द्वार से गुजर जाने पर, वाटर होज़ को फिर से जोड़ दें और कप्लर को कसने के लिए
प्रदान किए गए क्लिप (x2) को लगा दें ।
B
सावधान
• सुनिश्चित करें कि वाटर होज़ मेल खाने वाले
रं गों से ही जुड़ा हो।
• पानी के रिसाव को रोकने के लिए, प्रत्येक
वाटर होज़ पारदर्शी कप्लर के केंद्र में अच्छी
तरह से लगाया जाना चाहिए और फिर क्लिप
लगा दिया जाना चाहिए।
A.पारदर्शी कप्लर का केंद्र
B.क्लिप A (1/4”) (6.35 मिमी)
हिंदी 29 Untitled-10 29
7/26/2017 4:33:42 PM
स्थापन
A
स्थापन
दरवाजों को फिर से लगाएँ
सावधान
• दरवाजे को पुनः लगाने से पहले, सुनिश्चित करें कि सभी इलेक्ट्रिकल कनेक्टर ठीक प्रकार से लगे हों।
• फ़्रिज के दरवाजे के पहले फ़्रीजर का दरवाजा लगाया जाना चाहिए।
1. फ़्रीजर के दरवाजे को रोके रहें और रे फ़्रिजरे टर
के तल में कब्जे को हुक से लगाएँ।
स्थापन
2. शीर्ष की तरफ, कब्जा स्लॉट में कब्जा (A)
लगाएँ।
A
3. ऊपरी कब्जा शाफ़्ट (B) को कब्जा छिद्र (C) में
लगाएँ। सनु िश्चित करें कि कब्जा शाफ़्ट सीधा
हो ताकि सभी स्क्रू पूरी तरह से प्रकट हो जाएँ।
फिर, कब्जा स्क्रू (D) को घड़ी की दिशा में
घुमाकर कस दें ।
D
B
C
30 हिंदी
Untitled-10 30
7/26/2017 4:33:43 PM
4. इलेक्ट्रिकल हार्नेस को कनेक्ट करें ।
5. कब्जा कवर के सामने वाले हिस्से को पहले
घुसाएँ और फिर स्क्रू को कस दें । इस चरण के
लिए फिलिप्स के स्क्रू ड्राइवर का उपयोग करें ।
स्थापन
हिंदी 31 Untitled-10 31
7/26/2017 4:33:43 PM
परिचालन
विशेषता पैनल
RS62*
01
RS58*
01
04
03
05
07
02
08
04
09
01
04
03
05
07
02
03
परिचालन
07
06
08
09
01Freezer / Power Freezer
(फ़्रीजर / पावर फ़्रीजर)
02Lighting (प्रकाश) / °C°F
03Vacation (अवकाश)
04Fridge / Power Cool
(फ़्रीज / पावर कूल)
05Door Alarm (दरवाज़े का
अलार्म)
06Filter (फ़िल्टर) *
07Control Lock (नियंत्रण
लॉक)
08Water / Filter Reset *
(वॉटर / फ़िल्टर रीसेट *)
09Cube/Crushed Ice / Ice
Maker Off (क्यूब/कुचली गई
बर्फ / बर्फ मेकर बंद)
* केवल उपयुक्त मॉडल
32 हिंदी
Untitled-10 32
7/26/2017 4:33:43 PM
01 फ़्रीजर / पावर फ़्रीज़ (3 सेकंड)
Freezer (फ़्रीजर)
Freezer (फ़्रीजर) बटन का उपयोग फ़्रीजर तापमान सेट करने के लिए, या Power
Freeze (पॉवर फ़्रीज) को सक्रिय करने के लिए किया जा सकता है । उपलब्ध
तापमान -15 °C (5 °F) और -23 °C (-8 °F) के बीच होते हैं।
Power Freeze (पॉवर फ्रिज) पंखे की अधिकतम गति पर जमने की प्रक्रिया को
तेज़ कर दे ता है । फ़्रीजर कई घंटों तक पूरी गति से चलता रहता है और फिर पिछले
तापमान पर लौट जाता है ।
Power Freeze
(पॉवर फ़्रीज)
• Power Freeze (पॉवर फ़्रीज) को सक्रिय करने के लिए, Freezer (फ़्रीजर) को
) जल जाता है ,
दबाएँ और 3 सेकेंड तक रोक कर रखें। अनुकूल संकेतक (
और रे फ़्रिजरे टर कूलिंग प्रक्रिया को तेज़ कर दे ता है ।
• निष्क्रिय करने के लिए, Freezer (फ़्रीजर) को पुनः दबाएँ और 3 सेकेंड तक
रोक कर रखें। फ़्रीजर पिछली तापमान सेटिग
ं पर लौट जाता है ।
• ज्यादा खाद्य पदार्थों को ठं डा रखने के लिए, खाद्य पदार्थ को फ़्रीजर में रखने से
पहले Power Freeze (पॉवर फ़्रीज) को कम से कम 24 घंटे तक सक्रिय रखें।
नोट
Power Freeze (पॉवर फ़्रीज) का उपयोग करने से बिजली की ख़पत बढ़ जाती है ।
यदि आपका इसका उपयोग करने का इरादा नहीं है तो इसे ऑफ़ करना और पिछले
तापमान पर लौटना सुनिश्चित करें ।
Lighting (प्रकाश) बटन का उपयोग तापमान पैमाने को सेल्सियस और फारे नहाइट में परिवर्तन के लिए
कर सकते हैं। तापमान पैमाने में परिवर्तन के लिए, वर्तमान तापमान पैमाने को चार्ज करने के लिए
Lighting (प्रकाश) को 3 सेकेंड तक दबाएँ और रोक कर रहें ।
03 अवकाश
Vacation (अवकाश) बटन का उपयोग Vacation (अवकाश) मोड को सक्रिय/
निष्क्रिय करने के लिए किया जा सकता है ।
Vacation
(अवकाश)
यदि आप अवकाश या बिज़नेस यात्रा पर जा रहे हैं, या आपका इरादा लंबे समय
तक रे फ़्रिजरे टर का उपयोग नहीं करने का है , तो Vacation (अवकाश) सुविधा का
) को चालू रखते हुए फ़्रिज संचालन को बंद
उपयोग करें । अवकाश संकेतक (
करने के लिए Vacation (अवकाश) को 3 सेकेंड तक दबाएँ और रोक कर रखें।
नोट
इसकी पुरजोर अनुशंसा की जाती है कि फ़्रिज कंपार्टमें ट खाली कर दिया जाए और
दरवाज़ा का बंद होना सुनिश्चित हो।
हिंदी 33 Untitled-10 33
7/26/2017 4:33:44 PM
परिचालन
02 प्रकाश / °C  °F (3 सेकेंड)
परिचालन
04 फ़्रिज / पावर कूल (3 सेकेंड)
Fridge (फ़्रिज) बटन का उपयोग फ़्रीज तापमान सेट करने के लिए, या Power Cool (पॉवर कूल) को
सक्रिय/निष्क्रिय करने के लिए किया जा सकता है ।
Fridge (फ़्रिज)
Power Cool
(पॉवर कूल)
आप फ़्रिज के लिए कूलिंग तापमान मैन्युअली समायोजित कर सकते हैं। तापमान
बार पर चक्कर लगाने के लिए Fridge (फ़्रिज) को दबाते रहें , और 1 °C (34 °F)
और 7 °C (44 °F) के बीच वांछित तापमान चुनें।
Power Cool (पॉवर कूल) पंखे की अधिकतम गति
तेज़ कर दे ता है । यह उन खाद्य पदार्थों को तेजी से
जो जल्दी से, या दरवाजे के कुछ दे र खुला रह जाने
कई घंटों तक पूरी गति से चलता रहता है और फिर
है ।
पर ठं डा करने की प्रक्रिया को
ठं डा करने में उपयोगी होता है
पर खराब हो जाते हैं। फ्रिज
पिछले तापमान पर लौट जाता
Power Cool (पावर कूल) को दबाएँ और 3 सेकेंड तक रोक कर रखें।
05 दरवाज़े का अलार्म
परिचालन
Door Alarm
(दरवाज़े का
अलार्म)
आप रिमाइंडर के लिए अलार्म सेट कर सकते हैं। अगर दरवाज़ा 2 मिनट से अधिक
दे र तक खुला रहता है , तो अलार्म (
) अलार्म संकेतक के चमकने के साथ
बजेगा। अलार्म फ़ैक्टरी डिफ़ॉल्ट रूप से सक्षम होता है । अलार्म को अक्षम करने
के लिए, Door Alarm (दरवाज़े का अलार्म) दबाएँ। सक्षम करने के लिए, Door
Alarm (दरवाज़े का अलार्म) को फिर से दबाएँ।
06 फ़िल्टर
फ़िल्टर जीवनकाल रीसेट हो जाएगा और फ़िल्टर संकेतक बंद हो जाएगा। आपके दरवाजे के खोलने या बंद
करते समय कई सेकेंड तक आइकन लाल चमकेगा।
34 हिंदी
Untitled-10 34
7/26/2017 4:33:44 PM
07 नियंत्रण लॉक (3 सेकेंड)
Control Lock
(नियंत्रण लॉक)
Control Lock (नियंत्रण लॉक) को सक्रिय करने के लिए, Control Lock (नियंत्रण
लॉक) को दबाएँ और 3 सेकेंड तक रोक कर रखें। डिस्प्ले पर नियंत्रण अक्षम
होते हैं, और आपके लीवर को दबाने के बाद भी डिस्पें सर संचालित नहीं होता है ।
निष्क्रिय करने के लिए, फिर से दबाएँ और 3 सेकेंड तक रोक कर रखें।
08 पानी / फ़िल्टर रीसेट (3 सेकेंड)
Water (पानी) बटन का उपयोग पानी को हटाने के लिए, या वाटर फ़िल्टर को रीसेट करने के लिए किया
जा सकता है ।
वितरित करना
Filter Reset
(फ़िल्टर रीसेट)
पानी वितरित के लिए Water (पानी) दबाएँ। इस मोड में , बर्फ नहीं मिलेगा।
मूल वाटर फ़िल्टर का लगभग 6 महीने उपयोग करने के बाद (लगभग 300 गैलन),
फ़िल्टर संकेतक आपको यह याद दिलाने के लिए लाल जलता है कि फ़िल्टर को
बदलने की आवश्यकता है । अगर ऐसा होता है , तो फ़िल्टर को बदल दें और Filter
Reset (फ़िल्टर रीसेट) को 3 सेकेंड के लिए दबाएँ और रोक कर रखें।
नोट
09 क्यूब/कुचली गई बर्फ / बर्फ मेकर बंद (3 सेकंड)
Cubed/Crushed
आप ice type (बर्फ़ प्रकार) चन
ु सकते हैं। चौरस बर्फ़ और कुचली बर्फ़ के बीच
Ice (क्यूब/कुचली
टॉगल करने के लिए बटन दबाएँ। अनुकूल संकेतक ऑन हो जाता है ।
गई बर्फ )
Ice Maker Off
(आइस मेकर बंद)
बर्फ बनाना अक्षम करने के लिए, 3 सेकेंड के लिए दबाएँ और रोक कर रखें। इस
मोड में , अगर आप Cubed/Crushed Ice (चौरस /कुचली बर्फ़ ) दबाते हैं तब भी
बर्फ बनना अक्षम हो जाता है ।
हिंदी 35 Untitled-10 35
7/26/2017 4:33:44 PM
परिचालन
कुछ क्षेत्रों की पानी में बड़ी मात्रा में चूना मिला होता है । यह फ़िल्टर का जीवनकाल
कम कर सकता है । इन क्षेत्रों में , आपको ऊपर निर्दिष्ट समय से अधिक बार वॉटर
फ़िल्टर बदलना पड़ेगा।
परिचालन
तापमान सेटिंग
सर्वोत्तम प्रदर्शन को सनु िश्चित करने के लिए, हम फ़्रीजर के लिए -19 °C (-2 °F) तापमान और फ़्रिज के
लिए 3 °C (37 °F) तापमान के सेटिग
ं की अनुशंसा करते हैं।
फ़्रीजर
फ़्रीज़र का तापमान -23 °C (-9 °F) और -15 °C
(5 °F) के मध्य समायोजित किया जा सकता है ।
तापमान बदलने के लिए, वांछित तापमान के
चयनित होने तक Freezer (फ़्रीज़र) को दबाते
रहें । तापमान 1 पैमाना इकाई से बदलता है ।
• अनश
ु ंसित: -19 °C (-2 °F)
नोट
आइसक्रीम -15 °C (5 °F) पर पिघल जाएगी।
फ़्रिज
फ्रिज का तापमान 1 °C (34 °F) और 7 °C
(44 °F) के मध्य समायोजित किया जा सकता है ।
परिचालन
तापमान बदलने के लिए, वांछित तापमान के
चयनित होने तक Fridge (फ़्रिज) को दबाते रहें ।
तापमान 1 पैमाना इकाई से बदलता है ।
• अनुशंसित: 3 °C (37 °F)
अगर आप अकसर दरवाज़ों को खोलते हैं या रे फ़्रिजरे टर में भोजन बड़ी मात्रा रखा जाता है तो फ़्रीज़र या
फ़्रिज का तापमान बढ़ सकता है । अगर ऐसा होता है , तो रे फ़्रिजरे टर के निर्धारित तापमान सेटिग
ं पर वापस
आने तक तापमान डिस्पले चमकता रहता है ।
नोट
अगर चमकना जारी रहता है , तो बिजली की तार को निकाल दें और रे फ़्रिजरे टर को 10 मिनट बाद फिर से
आरं भ करें ।
36 हिंदी
Untitled-10 36
7/26/2017 4:33:44 PM
विशेष सुविधाएँ
रे फ़्रिजरे टर में उपयोगकर्ता-उन्मुख डिवाइस हैं जिनका आप लाभ उठा सकते हैं।
वॉटर डिस्पें सर (केवल उपयुक्त मॉडल)
वॉटर डिस्पें सर के द्वारा आप रे फ़्रिजरे टर का दरवाजा खोले बिना ही पानी प्राप्त कर सकते हैं।
Water
Cubed
Crushed
Ice Maker Off
मल
ू रूप से, वॉटर डिस्पें सर 3 विकल्प प्रस्तुत
करता है : chilled water (अत्यधिक ठं डा), cubed
ice (चौरस बर्फ़ ), और crushed ice (कुचली
बर्फ़ )। अगर आप बर्फ नहीं हटाना चाहते हैं, तो
Ice Maker Off (आइस मेकर ऑफ़) दबाएँ।
आइस मेकर सक्षम होने पर,
1. बर्फ प्रकार चुनने के लिए दबाएँ।
2. डिस्पें सर लीवर पर एक पानी का ग्लास रखें
और इसे दबाएँ। डिस्पें सर से बर्फ निकलने
लगेगा।
नोट
• पान छलकने से बचाने के लिए, पानी निकालने के बाद ग्लास को हटाने के पहले 2 सेकेंड तक प्रतीक्षा
करें ।
• अगर आप डिस्पें सर लीवर को लगभग 1 मिनट तक दबाते रहें गे, तो डिस्पें सर पानी वितरित करना बंद
कर दे गा। और अधिक पानी प्राप्त करने के लिए, लीवर को छोड़ें और पन
ु ः दबाएँ।
• सुनिश्चित करें कि गिलास डिस्पें सर की सीध में हो ताकि पानी बाहर न गिरे ।
• यदि आप पानी के डिस्पें सर को 2-3 दिनों के लिए प्रयोग नहीं करते हैं, तो इससे आने वाले पानी में
अज़ीब सी महक या स्वाद हो सकता है । यह प्रणाली की खराबी नहीं है । पहला 1-2 गिलास पानी फेंक
दें ।
हिंदी 37 Untitled-10 37
7/26/2017 4:33:45 PM
परिचालन
3. पानी चुनने के लिए दबाएँ।
4. फिर, पानी का ग्लास डिस्पें सर लीवर पर रखें
और इसे दबाएँ। डिस्पें सर से पानी निकलने
लगेगा।
परिचालन
पानी की टं की भरने के लिए
पहली बार उपयोग के लिए, पानी की टं की अंदर से
साफ़ करें और फिर अच्छी तरह सूखा दें ।
1. टं की के सामने तरफ दोनों दस्ता को पकड़ें,
और सरका कर बाहर निकालें जैसे कि दिखाया
गया है ।
2. कवर का सामने का ढक्कन (A) या परू ा कवर
(B) खोलें और टं की में अधिकतम 5 लीटर
पानी भरें ।
सावधान
A
B
अधिकतम लाइन से ज्यादा नहीं भरें । पानी भर कर
बाहर निकलने लगता है ।
परिचालन
3. पानी की टं की को अपने स्थान पर लगाएँ और
डिस्पें सर तंत्र को लगाएँ। सुनिश्चित करें कि
टं की का सामने का हिस्सा (सामने का ढक्कन
समेत) सामने की तरफ सम्मुख हो।
सावधान
• सुनिश्चित करें कि पानी की टं की शेल्फ़ में फिट हो जाए। अन्यथा, पानी की टं की संभवतः ठीक ढं ग से
काम नहीं करे ।
• पानी की टं की को लगाए बिना रे फ़्रिजरे टर का प्रयोग न करें । इससे कूलिंग प्रदर्शन में कमी आ सकती
है ।
• पानी की टं की को केवल पीने के पानी जैसे कि मिनरल वॉटर या शुद्धीकृत पानी से भरें । किसी अन्य
द्रव्य का उपयोग नहीं करें ।
• भरी हुई टं की स्थानांतरित करते समय सावधानी बरतें । टं की के गिरने पर शारीरिक चोट लग सकती है ।
• आंतरिक पंप को स्वयं खोलने का प्रयास नहीं करें । यदि आंतरिक पंप क्षतिग्रस्त हो या पानी की टं की
से जुड़ा हुआ नहीं हो, तो डिस्पें सर काम नहीं करता है ।
प्रथम-उपयोग के लिए
• डिस्पें सर लीवर को 10 सेकेंड तक दबाए रखें ताकि जल आपूर्ति प्रणाली के पाइप से हवा निकल जाए।
• जल आपर्ति
ू प्रणाली से अशद्धि
ु याँ हटाने के लिए पहला छह गिलास पानी फेंक दें ।
पानी दे ने के लिए
पानी के आउटलेट के नीचे एक गिलास रखें, तथा गिलास से डिस्पें सर के लीवर को आहिस्ते से दबाएँ।
38 हिंदी
Untitled-10 38
7/26/2017 4:33:45 PM
सावधान
• सुनिश्चित करें कि गिलास डिस्पें सर की सीध में हो ताकि पानी बाहर न गिरे ।
• यदि आप पानी के डिस्पें सर को 2-3 दिनों के लिए प्रयोग नहीं करते हैं, तो इससे आने वाले पानी में
अज़ीब सी महक या स्वाद हो सकता है । यह प्रणाली की खराबी नहीं है । पहला 1-2 गिलास पानी फेंक
दें ।
बर्फ़ बनाना (केवल उपयुक्त मॉडल)
रे फ़्रिजरे टर में बिल्ट-इन आइस मेकर है जो स्वतः ही बर्फ निकाल दे ता है ताकि आप अपनी प्राथमिकता
अनस
ु ार चौरस बर्फ या कुचली बर्फ के साथ फ़िल्टर किए हुए पानी का आनंद लें।
अगर बर्फ नहीं निकलता है , तो पहले आइस मेकर
की जाँच करें कि क्या वह ठीक से बर्फ बना रहा है
या नहीं।
C
आइस मेकर की जाँच करना
1. दोनों हाथों से आराम से आइसमेकर बकेट (B)
पकड़ें और उसे आइस शट
ू (A) से निकालें।
2. जाँचें कि क्या आइसमेकर बकेट में उचित रूप
से आइस है ।
B
A
4. आइस मेकर की तरफ परीक्षण (D) दबाएँ।
बटन दबाने पर आपको एक झंकार (डिंग-डॉन्ग)
सुनाई दे गा।
5. अगर आइस मेकर उचित प्रकार से काम कर
रहा तो आपको कोई दस
ु ई पड़ेगा।
ू रा झंकार सना
D
नोट
अगर यह लक्षण बना रहता है , तो पानी की लाइन
के स्थापक या स्थानीय Samsung सर्विस सेंटर से
संपर्क करें ।
सावधान
• आइस ट्रे के बर्फ या पानी से भर जाने के बाद बटन को बार-बार न दबाएँ। पानी बाहर फैल सकता है
या बर्फ़ जाम हो सकता है ।
• जब रे फ़्रिजरे टर बिजली चले जाने के बाद फिर से बिजली आपूर्ति वापस प्राप्त करता है , तो आइसमेकर
बकेट में पिघली हुई या जाम चौरस बर्फ का मिश्रण हो सकता है , जिसके परिणामस्वरूप सिस्टम में
खराबी आ जाती है । इसकी रोकथाम के लिए, रे फ़्रिजरे टर का उपयोग करने के पहले आइसमेकर बकेट
को खाली करना सुनिश्चित करें ।
हिंदी 39 Untitled-10 39
7/26/2017 4:33:46 PM
परिचालन
3. फिर, आइस मेकर कवर (C) को पकड़ें और
निकालने के लिए हल्के से ऊपर उठाएँ।
परिचालन
• आइसमेकर बकेट को गिरने से रोकने के लिए, कृपया आइसमेकर बकेट को निकालते या फिर से डालते
समय दोनों हाथों का उपयोग करें ।
• बच्चों को आइस डिस्पें सर या आइसमेकर बकेट पर लटकने या उससे खेलने न दें । बच्चों को चोट लग
सकती है ।
• डिस्पें सर के छिद्र या बर्फ़ के शूट में उं गलियाँ या अन्य वस्तुएँ न डालें। ऐसा करने से शारीरिक चोट
लग सकती है या संपत्ति की क्षति हो सकती है ।
नोट
• अगर आप आइसमेकर निकाल दे ते हैं, तो Ice Maker Off (आइस मेकर बंद) संकेतक (
) ब्लिंक
करने लगेगा।
• आइसमेकर बकेट को निकालने से रे फ़्रिजरे टर के ऊष्मीय और यांत्रिक प्रदर्शन पर प्रभाव नहीं पड़ता है ।
• आइस मेकर, स्नैक बिन, और ऊपरी दराज को निकाल दे ने के बाद घोषित फ़्रीज़र वॉल्यूम फ़्रीज़र गाइड
के उपयोग पर आधारित होता है ।
अधिक भंडारण स्थान सरु क्षित करना (केवल उपयक्त
मॉडल)
ु
A
परिचालन
B
अगर आप आइस मेकर का उपयोग नहीं करते हैं
और अधिक संग्रहण स्थान चाहिए, तो आइसमेकर
बकेट (A) और स्नैक बिन निकालें। फिर,
आइसमेकर बकेट के स्थान में फ़्रीज़र गाइड (B)
डालें। अधिक स्थान बनाने के लिए, फ़्रीज़र का
अपर ड्रॉवर (C) निकालें।
C
C
40 हिंदी
Untitled-10 40
7/26/2017 4:33:46 PM
आइस मेकर बकेट
अगर आप अधिक समय तक बर्फ को नहीं
निकालते हैं, तो बकेट के अंदर बर्फ का पिंड बन
सकता है । अगर ऐसा होता है , तो आइसमेकर बकेट
को निकालकर उसे खाली करें ।
1. आइसमेकर बकेट निकालने के लिए, उसे आराम
से ऊपर उठाएँ और दोनों हाथों सो हैंडग्रिप पकड़े
हुए उसे धीरे -धीरे बाहर खींचें।
2. आइसमेकर बकेट को निकालकर उसे खाली
करें ।
3. ऐसा कर लेने पर, बकेट के पीछे के गियर हैंडल
को 90° घुमाएँ और फिर बकेट को वापस उसके
स्थान पर डाल दें । जब तक क्लिक की आवाज़
सुनाई न दे तब तक बकेट को उचित तरीके से
डालते रहें ।
सावधान
• बकेट कवर पर अत्यधिक बल न लगाएँ। कवर
टूट सकता है ।
• दरवाजे को जोर से बंद न करें । पानी आइस
मेकर पर फैल सकता है ।
• चोट से बचने के लिए, फर्श पर पड़े हुए बर्फ या
पानी को साफ करना सनु िश्चित करें ।
• दर्घटना
या चोट से बचने के लिए, बच्चों को
ु
वॉटर डिस्पें सर या आइस मेकर से खेलने नहीं
दें ।
• आइस शट
ू में अपना हाथ या कोई वस्तु न
रखें। ऐसा करने से शारीरिक चोट लग सकती है
या उत्पाद को क्षति हो सकती है ।
नोट
• अगर Ice Maker Off (आइस मेकर बंद) संकेतक (
) ब्लिंक करता है , तो आइसमेकर बकेट को
निकालकर उसे फिर से डालें। सुनिश्चित करें कि यह पुनः ठीक से लग गया हो।
• आइस मेकर से किसी भी प्रकार की आवाज सामान्य है , जो बर्फ बनाने की प्रक्रिया के दौरान आती है ।
हिंदी 41 Untitled-10 41
7/26/2017 4:33:47 PM
परिचालन
4. आइसमेकर रीसेट करने के लिए 3 सेकंड तक
Ice Maker Off (आइस मेकर बंद) दबाकर
रखें।
परिचालन
• दरवाजे के खुले रहने पर, न तो आइस मेकर और न ही वॉटर डिस्पें सर संचालित होता है ।
पानी का दबाव
अगर आप इसकी जाँच करना चाहते हैं कि आइस ट्रे में कितना पानी बह रहा है , तो इन चरणों का पालन
करें ।
1. निकालने के लिए आइस मेकर कवर (A) को
हल्के से ऊपर उठाएँ।
2. आइस मेकर की तरफ परीक्षण (B) दबाएँ।
सामान्यतः, आइस क्यूब कंटे नर कुछ ही मिनटों
में पानी से भर जाता है ।
A
B
3. अगर पानी का स्तर अपेक्षा से कम हो, तो जल
स्रोत से पानी आपूर्ति लाइन में पानी का दबाव
जाँचें। यह प्रणाली की खराबी नहीं है ।
सावधान
परिचालन
• जब ट्रे पानी से भरी हो परीक्षण बटन को बार-बार न दबाएँ। पानी बाहर फैल सकता है या बर्फ़ जाम हो
सकता है ।
• सुनिश्चित करें कि आइस मेकर बकेट ठीक ढं ग से लगा हो। अन्यथा, आइस मेकर संचालित नहीं होगा।
42 हिंदी
Untitled-10 42
7/26/2017 4:33:47 PM
Smart Eco (केवल उपयुक्त मॉडल)
A
C
B
Smart Eco सिस्टम खाद्य पदार्थ को संचालन
परिवेश के अनस
ु ार ताजा रखने के लिए 4 संवेदकों
का उपयोग करके रे फ़्रिजरे टर को बुद्धिमतापूर्वक
नियंत्रित करता है जो कि रे फ़्रिजरे टर के भीतर और
बाहर दोनों तरफ अवस्थित होते हैं। यह स्मार्ट
सिस्टम बिजली की खपत बचाने के लिए उपयोग
के पैटर्न और संचालन स्थिति की निगरानी भी
करता है ।
A.बाहरी तापमान संवेदक
B.बाहरी आर्द्र ता संवेदक
C.आंतरिक तापमान संवेदक
परिचालन
हिंदी 43 Untitled-10 43
7/26/2017 4:33:47 PM
रखरखाव
प्रबंधन और दे खभाल
शेल्फ़ (फ़्रिज/फ़्रीजर)
Rear
1
• शेल्फ़ निकालने के लिए, उसके सामने के
दरवाजे को पूरा खोल दें । शेल्फ़ के सामने के
हिस्से को पकड़े और हल्के से ऊपर उठाएँ और
खिसका कर बाहर निकालें।
• अगर दरवाजा पूरी तरह नहीं खुलता है , तो
शेल्फ़ को निकालने के लिए आधी दरू तक
खिसका कर बाहर लाएँ और उसे घुमाकर
निकालें।
सावधान
• शेल्फ़ को ठीक प्रकार से लगा होना चाहिए। इसे
उल्टा नहीं लगाएँ।
• काँच के कंटे नर काँच की शेल्फ़ की सतह पर
खरोंच डाल सकते हैं।
2
3
ट्रे शेल्फ़ निकालना (फ़्रिज/फ़्रीजर)
रखरखाव
• शेल्फ़ को निकालने के लिए, शेल्फ़ को नीचे की
तरफ से पकड़ें और हल्के से ऊपर उठाएँ और
बाहर खींचें।
नोट
बाहर खींचने के लिए शेल्फ़ को सामने की तरफ से
नहीं पकड़ें। शेल्फ़ सामने की तरफ से ढीला नहीं
होता है ।
44 हिंदी
Untitled-10 44
7/26/2017 4:33:47 PM
दरवाज़ा रक्षक
कोई दरवाज़ा रक्षक निकालने के लिए, बिन को
आगे की तरफ से पकड़ें और निकालने के लिए
आराम से उसे ऊपर उठाएँ।
दराज
दराज के सामने के हिस्से को हल्के से ऊपर उठाएँ
और खिसका कर बाहर निकालें।
रखरखाव
हिंदी 45 Untitled-10 45
7/26/2017 4:33:48 PM
रखरखाव
सब्जी बिन /ड्राई बिन
फ़्रिज से सब्जी का पात्र या फ़्रीजर से सूखा पात्र
निकालने के लिए।
1. पहले, अगर जरूरी हो तो आस-पास के
बहुउद्देशीय पात्रों को निकालें।
2. अगर आपके रे फ़्रिजरे टर के सब्ज़ी/ड्राई बिन के
लिए कवर (A) साथ में दिया गया है , तो कवर
को निकाल दें । इसके लिए, कवर के दोनों तरफ
के क्लिप को पकड़े हुए कवर को खिसका कर
बाहर निकालें।
3. सावधानीपूर्वक सब्जी/सूखा पात्र को बाहर
निकालें।
A
रखरखाव
46 हिंदी
Untitled-10 46
7/26/2017 4:33:48 PM
सीलिंग गार्ड (केवल उपयुक्त मॉडल)
सीलिंग गार्ड निकालने के लिए
गार्ड को आराम से ऊपर उठाएँ और फिर।
सीलिंग गार्ड फिर से निकालने के लिए
1. गार्ड को हाउसिंग के सामने लगाएँ। और फिर,
गार्ड को नीचे करते हुए उसे घस
ु ाएँ।
सावधान
• सनु िश्चित करें कि सीलिंग गार्ड अच्छी तरह से बंद है । अन्यथा, दरवाज़ा खोलते या बंद करते समय
गार्ड से आवाज़ आ सकती है ।
हिंदी 47 Untitled-10 47
7/26/2017 4:33:48 PM
रखरखाव
2. गार्ड को लॉक करने के लिए गार्ड पर मौजूद
दोनों हुक दवाएँ। गार्ड ठीक से बंद हो जाने पर,
आपको क्लिक की एक आवाज़ सुनाई दे गी।
रखरखाव
आइस मेकर बकेट
आइसमेकर बकेट को निकालने के लिए, 41 पषृ ्ठ पर निदान अनुभाग दे खें।
सफ़ाई
आंतरिक और बाहरी
चेतावनी
• सफ़ाई के लिए बेन्ज़ीन, थिनर, या होम/कार डिटर्जेंट जैसे कि Clorox™ का उपयोग नहीं करें । वे
रे फ़्रिजरे टर की सतह को क्षति पहुँचा सकते हैं और आग लगा सकते हैं।
• रे फ़्रिजरे टर पर पानी का छिड़काव न करें । इसके कारण बिजली का झटका लग सकता है ।
• डिस्पें सर के छिद्र में उं गलियाँ या अन्य वस्तुएँ न डालें।
पावर प्लग टर्मिनलों और संपर्क बिंदओ
ु ं से धूल या पानी जैसे सभी बाहरी पदार्थों को हटाने के लिए
नियमित रूप से सूखे कपड़े का उपयोग करें ।
1. बिजली के तार को निकाल दें ।
2. रे फ़्रिजरे टर के अंदरूनी और बाहरी हिस्से को साफ़ करने के लिए नम, मुलायम, रोआँ-मुक्त कपड़े या
पेपर टॉवल का उपयोग करें ।
3. सफ़ाई परू ा हो जाने पर, अच्छी तरह से सख
ू ाने के लिए सख
ू े कपड़े या पेपर टॉवल का उपयोग करें ।
4. बिजली की तार प्लग में लगाएँ।
रखरखाव
48 हिंदी
Untitled-10 48
7/26/2017 4:33:49 PM
प्रतिस्थापन
वॉटर फ़िल्टर (केवल उपयुक्त मॉडल)
चेतावनी
• तत
ृ ीय-पक्ष के वॉटर फ़िल्टर का उपयोग नहीं करें । केवल Samsung द्वारा प्रदान या स्वीकृत फ़िल्टर
का उपयोग करें ।
• अस्वीकृत फ़िल्टर रिस सकता है और रे फ़्रिजरे टर को क्षति पहुँचा सकता है , फलस्वरूप बिजली का
झटका लग सकता है । Samsung तत
ृ ीय-पक्ष के वॉटर फ़िल्टर के उपयोग से होने वाली किसी भी क्षति
के लिए जिम्मेदारी नहीं लेता है ।
फ़िल्टर संकेतक (
समय हो गया है ।
) आपको यह याद दिलाने के लिए लाल जलने लगता है कि वॉटर फ़िल्टर बदलने का
1. फ़िल्टर काट्रिज़ के नॉब को 90 डिग्री घड़ी
की विपरीत दिशा में घुमाएँ। फ़िल्टर काट्रिज़
अनलॉक हो जाएगा।
2. काट्रिज़ को बाहर निकालें।
रखरखाव
हिंदी 49 Untitled-10 49
7/26/2017 4:33:49 PM
रखरखाव
3. एक नया फ़िल्टर काट्रिज़ लगाएँ। केवल
Samsung द्वारा प्रदान या स्वीकृत फ़िल्टर का
उपयोग करें ।
4. काट्रिज़ को स्थान पर लॉक करने के लिए
उसके नॉब को घड़ी की दिशा में घुमाएँ।
5. फ़िल्टर जीवनकाल को रीसेट करने के लिए
सुविधा पैनल में Filter Reset (फ़िल्टर रीसेट)
को दबाएँ और 3 सेकेंड तक रोक कर रखें।
) बंद हो जाता है ।
फ़िल्टर संकेतक (
6. प्रतिस्थापन पूरा हो जाने पर, पानी की लाइन
से अशुद्धियों को निकालने के लिए 4 लीटर
पानी फ़्लश करें । अधिक जानकारी के लिए
फ़्लशिंग अनुभाग दे खें।
नोट
रखरखाव
• एक नए स्थापित फ़िल्टर के कारण वॉटर डिस्पें सर से पानी कुछ समय के लिए तेज धारा में निकल
सकता है । ऐसा पानी की लाइन में हवा प्रवेश हो जाने से होता है ।
• इस प्रतिस्थापन प्रक्रिया के कारण रे फ़्रिजरे टर से फर्श पर पानी टपक सकता है । अगर ऐसा होता है , तो
सूखे कपड़े से पोंछ दें ।
विपरीत परासरण जल फ़िल्टरन सिस्टम
विपरीत परासरण वाटर फ़िल्टरे शन सिस्टम में पानी आपूर्ति सिस्टम के पानी का दबाव 35 psi और
120 psi (241 kPa और 827 kPa) के बीच होना चाहिए।
रे फ़्रिजरे टर के ठं डे पानी लाइन पर विपरीत परासरण जल फ़िल्टरन सिस्टम का पानी दबाव कम से कम
40 psi (276 kPa) होना चाहिए। अगर पानी का दबाव निर्धारित से कम हो:
• जाँचें कि विपरीत परासरण सिस्टम में तलछट फ़िल्टर कहीं अवरुद्ध तो नहीं है । अगर आवश्यक हो तो
फ़िल्टर को बदल दें ।
• विपरीत परासरण सिस्टम में पानी की टं की को भर दें ।
• अगर आपके रे फ़्रिजरे टर में वॉटर फ़िल्टर है , तो विपरीत परासरण सिस्टम के संयोजन में उपयोग करने
से पानी का दबाव और कम हो सकता है । वाटर फ़िल्टर को निकालें।
अधिक जानकारी या सर्विसिंग के लिए, लाइसेंसधारी प्लंबिंग पेशव
े र से संपर्क करें ।
50 हिंदी
Untitled-10 50
7/26/2017 4:33:49 PM
नए फ़िल्टर के लिए ऑर्डर दे ना
नया वॉटर फ़िल्टर खरीदने के लिए, स्थानीय Samsung सर्विस सेंटर से संपर्क करें ।
लैंप और जीवाणुरोधी फ़िल्टर
लैंप या जीवाणुरोधी फ़िल्टर उपयोगकर्ता द्वारा मरम्मत योग्य नहीं होते हैं। उन्हें स्वयं बदलने का प्रयास
नहीं करें । उन्हें बदलने के लिए, स्थानीय Samsung सर्विस सेंटर से संपर्क करें ।
रखरखाव
हिंदी 51 Untitled-10 51
7/26/2017 4:33:49 PM
समस्या-निवारण
यदि आप रे फ़्रिजरे टर के साथ किसी असामान्य स्थिति का सामना करते हैं, तो पहले नीचे प्रदान तालिका
दे खें और सुझावों को आजमाएँ।
सामान्य
लक्षण
कार्य
समस्या-निवार
संचालन या ठं डा न करें ।
• सुनिश्चित करें कि बिजली की तार सही ढं ग से लगी हो।
• सनु िश्चित करें कि तापमान नियंत्रण सही ढं ग से सेट हो। कम तापमान
पर सेट करने का प्रयास करें ।
• रे फ़्रिजरे टर को सीधी धूप या गर्मी के स्रोत दरू रखना सुनिश्चित करें ।
ऐसा करने में विफलता के कारण कूलिंग प्रदर्शन प्रभावित हो सकता है ।
• सुनिश्चित करें कि रे फ़्रिजरे टर से पीछे और बगल की दीवारों या कैबिनेट
की दरू ी पर्याप्त हो। ऐसा करने में विफलता के कारण कूलिंग प्रदर्शन
प्रभावित हो सकता है ।
• अत्यधिक खाद्य पदार्थ रे फ़्रिजरे टर के वें टिलेशन को बाधित कर सकता
है । रे फ़्रिजरे टर का सामान्य परिचालन बनाए रखने के लिए, अंदर बहुत
अधिक खाद्य पदार्थ नहीं रखें।
फ़्रीज में रखा भोजन जम
जाता है ।
• जाँचें कि क्या तापमान नियंत्रण न्यूनतम तापमान पर सेट है । अगर ऐसा
हो, तो ऊच्च या अनुकूल तापमान में बदलें।
• यह तब होता है जब परिवेशी तापमान बहुत कम होता है । तापमान को
अधिक पर सेट करें ।
• जाँचें कि क्या पानी की अधिक मात्रा वाला भोजन फ़्रीज के सबसे ठं डे
जगह में या कूलिंग वें ट के निकट रखा गया है । यदि ऐसा है , तो भोजन
को फ़्रीज के दस
ू रे शेल्फ़ में रख दें ।
शोर करता है ।
• सुनिश्चित करें कि रे फ़्रिजरे टर किसी स्थिर, सपाट सतह पर स्थापित है ।
• सनु िश्चित करें कि रे फ़्रिजरे टर से पीछे और बगल की दीवारों या कैबिनेट
की दरू ी पर्याप्त हो।
• सुनिश्चित करें कि रे फ़्रिजरे टर के अंदर या नीचे गंदगी या बाहरी वस्तुएँ
न हों।
• रे फ़्रिजरे टर अंदर से आवाज उत्पन्न कर सकता है , जो तब उत्पन्न होता
है जब विभिन्न सहायक उपकरण सिकुड़ते या फैलते हैं। यह प्रणाली की
खराबी नहीं है ।
52 हिंदी
Untitled-10 52
7/26/2017 4:33:49 PM
लक्षण
कार्य
सामने के कोने और बगल
के हिस्से गर्म हो जाते
हैं और संघनन आरं भ हो
जाता है ।
• संघनन की रोकथाम के लिए, रे फ़्रिजरे टर के सामने के कोनों में तापरोधी पाइप होते हैं। यदि परिवेशी तापमान बढ़ जाता है , तो यह उपकरण
संभवतः प्रभावी ढं ग से काम न करे । यह प्रणाली की खराबी नहीं है ।
• सनु िश्चित करें कि दरवाज़ा ठीक ठं ग से बंद हो। अगर आप कुछ दे र के
लिए दरवाजा खुला छोड़ दे ते हैं तो संघनन आरं भ हो सकता है ।
• रे फ़्रिजरे टर की बाहरी सतह पर संघनन हो सकता है यदि नम हवा
रे फ़्रिजरे टर की ठं डी सतह के संपर्क में आए।
आइस मेकर बर्फ़ नहीं
बनाता है ।
पानी का डिस्पें सर काम
नहीं कर रहा है ।
•
•
•
•
रे फ़्रिजरे टर के बर्फ़ बनाने से पहले आपको 12 घंटे इंतजार करना चाहिए।
सुनिश्चित करें कि बर्फ़ बनाते समय आइस मेकर रूका हुआ न हो।
सनु िश्चित करें कि पानी की टं की पानी से भरी हो।
जाँचें कि क्या आइसमेकर बकेट में बर्फ का ढे र है । इस स्थिति में ,
आइसमेकर बकेट खाली करें और फिर से प्रयास करें ।
• जाँचें कि क्या पानी की टं की जम तो नहीं गई है । यदि ऐसा है , तो
उच्चतर फ़्रीज तापमान चुनें।
• सुनिश्चित करें कि पानी की टं की पानी से भरी हो।
• सुनिश्चित करें कि पानी की टं की ठीक तरह से स्थापित हो।
• सुनिश्चित करें कि पानी का फ़िल्टर ठीक तरह से स्थापित हो।
बुलबुले की आवाज उत्पन्न • रे फ़्रिजरे टर यह आवाज कूलिंग प्रक्रिया के दौरान उत्पन्न करता है , जो कि
करता है ।
सामान्य है ।
अंदरूनी दीवारों पर तष
ु ार
जम जाता है ।
• सुनिश्चित करें कि कोई भी खाद्य पदार्थ रे फ़्रिजरे टर के वायु निकास
को अवरूद्ध न करे । यह भी महत्वपर
ू ्ण है कि वाय-ु संचार के लिए खाद्य
पदार्थ समान रूप से रखे गए हों।
• सनु िश्चित करें कि दरवाज़ा ठीक ठं ग से बंद हो।
अंदरूनी दीवारों या
सब्जियों के चारो तरफ
संघनन हो सकता है ।
• यह तब होता है जब पानी की अधिक मात्रा वाला खाद्य पदार्थ बिना ढके
रखा गया हो, या दरवाज़ा कुछ समय के लिए खला
ु छोड़ दिया गया हो।
• सुनिश्चित करें कि खाद्य पदार्थ ढके हुए हों या बंद डिब्बों में रखे हों।
हिंदी 53 Untitled-10 53
7/26/2017 4:33:50 PM
समस्या-निवार
रे फ़्रिजरे टर के अंदर से
बदबू आती है ।
• किन्हीं खराब हो चुके भोजन के लिए जाँच करें । हम रे फ़्रिजरे टर को
नियमित रूप से साफ़ करने और किन्हीं खराब या संदिग्ध खाद्य पदार्थों
को हटा दे ने की अनुशंसा करते हैं।
• सुनिश्चित करें कि तेज़ गंध वाले भोजन वायुरुद्ध तरीके से ढके हों।
समस्या-निवार
लक्षण
कार्य
निम्नलिखित की जाँच करें :
आइस मेकर, आइस क्यूब
की आपर्ति
ू नहीं करता है ।
• जल आपूर्ति की जाँच करने के लिए वॉटर डिस्पें सर लीवर को दबाएँ।
• आइस मेकर असेंबली में बरमा मोटर के परिचालन की जाँच के लिए
आइस डिस्पें सर लीवर को दबाएँ।
• जाँचें कि क्या कोई वस्तु बरमा मोटर के चलने में रुकावट तो पैदा नहीं
कर रही है । अगर मिलता है , तो वस्तु को निकालें और मोटर क्षेत्र को
साफ़ करें ।
• अगर लंबे समय से आइस मेकर का उपयोग नहीं किया गया है , तो
आइस मेकर बकेट में बर्फ का ढे र हो सकता है जो ऑगर मोटर के ठीक
तरह से संचालन को बाधित कर सकता है । इस स्थिति में , आइसमेकर
बकेट निकालकर उसे खाली करें और बर्फ निकालने का प्रयास करें ।
समस्या-निवार
54 हिंदी
Untitled-10 54
7/26/2017 4:33:50 PM
मेमो
Untitled-10 55
7/26/2017 4:33:50 PM
SAMSUNG WORLD WIDE से संपर्क करें
अगर Samsung उत्पादों से संबंधित आपके कोई प्रश्न या टिप्पणियाँ हैं, तो कृपया SAMSUNG ग्राहक
सेवा केंद्र से संपर्क करें .
दे श
संपर्क केंद्र
वेबसाइट
INDIA
1800 40 SAMSUNG (1800 40 7267864)
(Toll-Free)
www.samsung.com/in/support
NEPAL
18000910113
www.samsung.com/in/support
BANGLADESH
09612300300
08000300300 (Toll free)
SRI LANKA
0117540540
0115900000
www.samsung.com/in/support
www.samsung.com/support
यह उत्पाद RoHS अनुवर्ती है ।
DA68-03412K-05
Untitled-10 56
7/26/2017 4:33:50 PM
Download PDF

advertising