Sony | HDR-CX360E | Sony HDR-CX360E تعليمات التشغيل

4-271-169-92(1)
AR
‫دليل عمليات التشغيل‬
PR
‫دفرتچه راهنام‬
Digital HD Video
Camera Recorder
AR/PR
http://www.sony.net/
.‫ أو أكرث‬70% ‫مطبوع عىل ورق معاد إستخدامه بنسبة‬
.‫ در یا بیشرت بازیابی شده‬70 ‫چاپ شده بر روی کاغذ‬
HDR-CX360E/CX360VE/PJ10E/PJ30E/PJ30VE
Printed in China
 2011 Sony Corporation
‫اقرأ هذا أوالً‬
‫قبل تشغيل هذه الوحدة‪ ،‬يرجى قراءة هذا الدليل‬
‫بعناية‪ ،‬واالحتفاظ به كمرجع للمستقبل‪.‬‬
‫تحذير‬
‫لتقليل خطر الحريق أو الصدمات‪ ،‬ال تعرض الكامريا‬
‫للمطر أو البلل‪.‬‬
‫ال تعرض البطاريات إىل حرارة مفرطة كأشعة الشمس أو‬
‫النار أو ما شابه ذلك‪.‬‬
‫تنبيه‬
‫مجموعة البطارية‬
‫إذا أسيئ التعامل مع مجموعة البطارية‪ ،‬ميكن أن‬
‫تنفجر‪ ،‬متسببة يف نشوب حريق أو حتى انفجار كيميايئ‪.‬‬
‫قم مبراعاة التنبيهات االحتياطية التالية‪.‬‬
‫‪ ‬ال تفككها‪.‬‬
‫‪ ‬ال تقم بتهشيم مجموعة البطارية أو تعريضها ألي صدمة‬
‫أو ضغط كالطرق عليها مبطرقة أو تتسبب يف سقوطها أو‬
‫الدعس عليها‪.‬‬
‫‪ ‬ال تعرضها لتامس كهربايئ وال تسمح لألشياء املعدنية‬
‫مبالمسة أطراف توصيل البطارية‪.‬‬
‫‪ ‬ال تعرضها لدرجة حرارة عالية تتجاوز ‪ 60‬درجة مئوية كأن‬
‫ترتكها تحت أشعة الشمس املبارشة أو يف سيارة مصفوفة‬
‫تحت الشمس‪.‬‬
‫‪ ‬ال تحرقها أو ترميها يف النار‪.‬‬
‫‪ ‬ال تلمس بطاريات أيون الليثيوم التالفة أو التي يكون سائلها‬
‫مترسب‪.‬‬
‫‪ ‬تأكد من شحن مجموعة البطارية باستعامل شاحن البطارية‬
‫األصيل من انتاج سوين ‪ Sony‬أو جهاز قادر عىل شحن‬
‫مجموعة البطارية‪.‬‬
‫‪ ‬احتفظ مبجموعة البطارية بعيداً عن متناول األطفال‪.‬‬
‫‪ ‬احتفظ مبجموعة البطارية جافة‪.‬‬
‫‪ ‬استبدلها بنفس النوع أو بنوع مامثل موىص به من قبل‬
‫سوين ‪.Sony‬‬
‫‪ ‬تخلص من مجموعة البطاريات املستعملة فوراً كام موضح‬
‫يف التعليامت‪.‬‬
‫استبدل البطارية مستخد ًما النوع املحدد فقط‪ .‬واال فقد‬
‫يحدث حريق أو اصابات‪.‬‬
‫‪AR‬‬
‫‬
‫محول التيار املرتدد‬
‫ال تستعمل محول التيار املرتدد املوضوع يف مكان ضيق‪،‬‬
‫بني الحائط واألثاث مثالً‪.‬‬
‫استعمل مقبس جداري قريب عند استعامل محول‬
‫التيار املرتدد‪ .‬قم بفصل محول التيار املرتدد من املقبس‬
‫الجداري فوراً إذا حدث خلل يف الوظائف أثناء استعامل‬
‫كامريتك الفيديو‪.‬‬
‫حتى لو كانت كامريتك الفيديو يف وضع اإليقاف‪ ،‬فإنه ال‬
‫يزال يتم تزويدها بطاقة التيار املرتدد (املصدر الرئييس)‬
‫أثناء توصيلها إىل املقبس الجداري عرب محول التيار‬
‫املرتدد‪.‬‬
‫مالحظة حول سلك الطاقة (املصدر الرئييس)‬
‫سلك الطاقة (املصدر الرئييس) مصمم خصيصاً لالستعامل‬
‫مع كامريا الفيديو هذه فقط‪ ،‬ويجب عدم استعامله مع‬
‫جهاز كهربايئ آخر‪.‬‬
‫ضغط الصوت املفرط من سامعات االذن وسامعات‬
‫الرأس ميكن أن يتسبب يف فقدان السامع‪.‬‬
‫البنود املرفقة‬
‫الرقم بني األقواس ( ) يشري إىل الكمية املرفقة‪.‬‬
‫‪ ‬محول التيار املرتدد (‪)1‬‬
‫‪ ‬سلك الطاقة (‪)1‬‬
‫‪ ‬كبل مكونة الصوت‪ /‬الصورة ‪ )1( A/V‬‬
‫‪ ‬كبل توصيل الصوت‪ /‬الصورة ‪ )1( A/V‬‬
‫‪ ‬كبل يدعم توصيل ‪ )1( USB‬‬
‫استعامل كامريا الفيديو‬
‫‪‬‬
‫ال متسك كامريا الفيديو من األجزاء التالية‪ ،‬كذلك ال متسك‬
‫كامريا الفيديو من أغطية املقبس‪.‬‬
‫غطاء القاعدة (‪HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/‬‬
‫‪)PJ30VE‬‬
‫‪AR‬‬
‫استعمل هذا الكبل عندما يكون كبل ‪ USB‬الداخيل الخاص‬
‫بكامريا الفيديو (ص ‪ )10‬قصري جداً للتوصيل‪.‬‬
‫‪ ‬وحدة التحكم عن بعد الالسلكية (‪)1‬‬
‫مركبة فيها بطارية ليثيوم من نوع الزر أص ًال‪ .‬قم بإخراج‬
‫الورقة العازلة قبل استعامل وحدة التحكم عن بعد‬
‫الالسلكية‪.‬‬
‫‪ ‬مجموعة البطارية القابلة للشحن طراز ‪NP-FV50‬‬
‫(‪)1‬‬
‫‪ ‬أسطوانة ‪ CD-ROM‬تحتوي عىل الربنامج‬
‫‪( )1( "Handycam" Application Software‬ص ‪)34‬‬
‫‪( "PMB" ‬برنامج‪ ،‬يتضمن "‪)"PMB Help‬‬
‫‪ ‬كتيب يدوي للكامريا "‪( "Handycam‬بصيغة ‪)PDF‬‏‬
‫‪« ‬دليل عمليات التشغيل» (هذا الدليل) (‪)1‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫كامريا الفيديو هذه تحتوي عىل برنامج مركب فيها ضمناً‬
‫يسمى "‪( "PMB Portable‬ص ‪.)37‬‬
‫راجع صفحة ‪ 17‬بخصوص بطاقة الذاكرة التي ميكن‬
‫استعاملها مع كامريا الفيديو هذه‪.‬‬
‫شاشة ‪LCD‬‬
‫مجموعة البطارية‬
‫كبل ‪ USB‬الداخيل‬
‫‪‬‬
‫كامريا الفيديو غري مقاومة للغبار أو التقطري كام إنها غري‬
‫مقاومة للامء‪ .‬راجع «تنبيهات احتياطية» (ص ‪.)62‬‬
‫‪AR‬‬
‫‬
‫بنود القامئة ولوحة ‪ LCD‬والعدسة‬
‫‪ ‬بند القامئة املطفأ غري متوفر يف ظروف التسجيل أو العرض‬
‫الحالية‪.‬‬
‫‪ ‬شاشة ‪ LCD‬مصنوعة باستخدام تقنية فائقة الدقة بحيث‬
‫تكون أكرث من ‪ 99.99%‬من عنارص الصورة البيكسالت‬
‫جاهزة للقيام مبهامها من أجل االستعامل بفاعلية‪ .‬ولكن قد‬
‫تظهر بعض النقاط السوداء الصغرية و‪ /‬أو النقاط الساطعة‬
‫(بيضاء أو حمراء أو زرقاء أو خرضاء اللون) باستمرار عىل‬
‫شاشة ‪ .LCD‬هذه النقاط تعد نتائج عادية لعملية التصنيع‬
‫وال تؤثر عىل التسجيل بأي حال‪.‬‬
‫نقاط سوداء‬
‫نقاط بيضاء أو حمراء أو زرقاء أو خرضاء‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫تعريض شاشة ‪ LCD‬أو العدسة إىل أشعة الشمس املبارشة‬
‫لفرتات طويلة قد يؤدي إىل خلل يف الوظائف‪.‬‬
‫ال تعمد إىل توجيه كامريا الفيديو نحو الشمس‪ .‬القيام بذلك‬
‫قد يتسبب يف خلل بوظائف كامريا الفيديو‪ .‬ال تلتقط صور‬
‫للشمس إال يف ظروف يكون فيها الضوء ضعيف‪ ،‬يف وقت‬
‫الغسق‪ ،‬مث ًال‪.‬‬
‫حول تهيئة اللغة‬
‫‪‬‬
‫‪AR‬‬
‫‬
‫العروض عىل الشاشة بكل لغة محلية مستعملة لتوضيح‬
‫اجراءات التشغيل‪ .‬قم بتغيري لغة الشاشة قبل استعامل‬
‫كامريا الفيديو اذا كان ذلك رضورياً (ص ‪.)15‬‬
‫بخصوص التسجيل‬
‫‪ ‬لضامن تشغيل مستقر لبطاقة الذاكرة‪ ،‬نويص بصياغة بطاقة‬
‫الذاكرة بواسطة كامريا الفيديو قبل استعاملها ألول مرة‪.‬‬
‫ستؤدي صياغة بطاقة الذاكرة إىل مسح جميع البيانات‬
‫املخزنة فيها وسوف يتعذر استعادة تلك البيانات‪ .‬احفظ‬
‫بياناتك املهمة عىل جهاز كمبيوتر‪ ،‬الخ‪.‬‬
‫‪ ‬قبل البدء بالتسجيل‪ ،‬اخترب وظيفة التسجيل للتأكد من‬
‫تسجيل الصورة والصوت بدون أي مشاكل‪.‬‬
‫‪ ‬ال ميكن دفع أي تعويضات عن محتويات التسجيالت‪ ،‬حتى‬
‫لو كان التسجيل أو العرض غري ممكناً نتيجة خلل يف وظائف‬
‫كامريا الفيديو أو وسط التسجيل‪ ،‬الخ‪.‬‬
‫‪ ‬تختلف أنظمة ألوان التلفزيون تبعاً للبلد‪ /‬املنطقة‪ .‬ملشاهدة‬
‫التسجيالت عىل تلفزيون‪ ،‬تحتاج إىل تلفزيون يعمل بنظام‬
‫‪.PAL‬‬
‫‪ ‬برامج التلفزيون واألفالم وأرشطة الفيديو واملواد األخرى قد‬
‫تنطوي عىل حقوق النرش‪ .‬إن القيام بتسجيل مثل تلك املواد‬
‫بدون ترخيص قد يكون مخالفاً لحقوق النرش‪.‬‬
‫‪ ‬يرجى استعامل كامريا الفيديو وفقاً للقوانني املحلية‪.‬‬
‫مالحظات حول العرض‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫قد ال تتمكن من عرض صور مسجلة عىل كامريا الفيديو‬
‫بواسطة اجهزة اخرى بشكل عادي‪ .‬كذلك‪ ،‬قد ال تتمكن من‬
‫عرض صور مسجلة عىل اجهزة اخرى بواسطة كامريا الفيديو‪.‬‬
‫ال ميكن عرض الصور املتحركة املسجلة بجودة صورة قياسية‬
‫(‪ )STD‬يف بطاقات الذاكرة ‪ SD‬بواسطة جهاز الصوت‪/‬‬
‫الصورة املصنوع من قبل رشكات أخرى‪.‬‬
‫وسائط ‪ DVD‬املسجلة بجودة صورة ‪( HD‬عالية‬
‫الوضوح)‬
‫‪ ‬ميكن عرض وسائط ‪ DVD‬املسجلة بجودة صورة عالية‬
‫الوضوح (‪ )HD‬بواسطة اجهزة اخرى متوافقة مع معيار‬
‫‪ .AVCHD‬ال ميكن عرض أسطوانات مسجلة بجودة صورة‬
‫عالية الوضوح (‪ )HD‬بواسطة مشغالت‪ /‬مسجالت ‪DVD‬‬
‫ألنها غري متوافقة مع صيغة ‪ .AVCHD‬إذا قمت بإدخال‬
‫أسطوانة مسجلة بصيغة ‪( AVCHD‬جودة صورة عالية‬
‫الوضوح (‪ ))HD‬يف مشغل‪ /‬مسجل ‪ ،DVD‬قد ال تتمكن‬
‫من اخراج األسطوانة‪.‬‬
‫حفظ جميع بيانات الصور املسجلة‬
‫‪ ‬لتفادي فقدان بيانات الصورة‪ ،‬احفظ جميع الصور املسجلة‬
‫عىل وسط خارجي دورياً‪ .‬لحفظ صور عىل الكمبيوتر‪،‬‬
‫راجع صفحة ‪ ،33‬ولحفظ صور عىل أجهزة خارجية‪ ،‬راجع‬
‫صفحة ‪.40‬‬
‫‪ ‬يعتمد نوع األسطوانات أو الوسائط التي ميكن حفظ‬
‫الصور فيها عىل [ وضع التسجيل] املختار عندما‬
‫تم تسجيل الصور‪ .‬الصور املتحركة املسجلة بوضع‬
‫[جودة ‪ ] 50p‬ميكن حفظها باستعامل وسط‬
‫خارجي (ص ‪ .)42‬الصور املتحركة املسجلة بوضع‬
‫[أعىل جودة ] ميكن حفظها عىل وسط خارجي‬
‫أو عىل أسطوانات ‪.Blu-ray‬‬
‫مالحظات حول مجموعة البطارية‪ /‬محول التيار‬
‫املرتدد‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫تأكد من فصل مجموعة البطارية أو محول التيار املرتدد بعد‬
‫اطفاء كامريا الفيديو‪.‬‬
‫افصل محول التيار املرتدد من كامريا الفيديو‪ ،‬ممسكاً بكل‬
‫من كامريا الفيديو وقابس ‪.DC‬‬
‫مالحظة حول درجة حرارة كامريا الفيديو‪ /‬مجموعة‬
‫البطارية‬
‫‪‬‬
‫عندما تصبح درجة حرارة كامريا الفيديو أو مجموعة‬
‫البطارية مرتفعة جداً أو منخفضة جداً‪ ،‬قد ال تتمكن من‬
‫التسجيل أو العرض عىل كامريا الفيديو‪ ،‬وذلك بسبب تشغيل‬
‫مزايا الحامية الخاصة بكامريا الفيديو يف مثل تلك الظروف‪.‬‬
‫يف هذه الحالة‪ ،‬يظهر مؤرش عىل شاشة ‪.LCD‬‬
‫عندما تكون كامريا الفيديو موصولة بالكمبيوتر أو‬
‫الكامليات‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ال تحاول صياغة وسط التسجيل الخاص بكامريا الفيديو‬
‫مستخدماً الكمبيوتر‪ .‬إذا قمت بذلك‪ ،‬قد ال تعمل كامريا‬
‫الفيديو بشكل صحيح‪.‬‬
‫عند توصيل كامريا الفيديو إىل جهاز آخر بواسطة كبالت‬
‫التوصيل‪ ،‬تأكد من ادخال قابس املوصل باالسلوب الصحيح‪.‬‬
‫القيام بدفع القابس بقوة يف طرف التوصيل سيؤدي إىل تلف‬
‫طرف التوصيل وقد يؤدي إىل خلل يف كامريا الفيديو‪.‬‬
‫عندما تكون كامريا الفيديو موصولة بأجهزة أخرى من خالل‬
‫توصيل ‪ USB‬مع كون كامريا الفيديو يف وضع التشغيل‪ ،‬ال‬
‫تغلق لوحة ‪ .LCD‬قد يتم فقدان بيانات الصورة التي تم‬
‫تسجيلها‪.‬‬
‫إذا مل تتمكن من تسجيل‪/‬عرض الصور‪ ،‬قم بتنفيذ‬
‫[تهيئة]‬
‫‪ ‬إذا كررت تسجيل‪ /‬حذف صور لفرتة طويلة‪ ،‬قد تتجزأ‬
‫البيانات املسجلة عىل وسط التسجيل‪ .‬ال ميكن حفظ أو‬
‫تسجيل البيانات‪ .‬يف هذه الحالة‪ ،‬احفظ الصور يف وسط‬
‫خارجي اوالً‪ ،‬ومن ثم قم بتنفيذ [تهيئة] بلمس‬
‫(‪[  )MENU‬إعداد] ‪‬‬
‫[ (تهيئآت الوسط)] ‪[ ‬تهيئة] ‪ ‬الوسط املرغوب‬
‫‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫مالحظات حول الكامليات االختيارية‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ننصح باستعامل كامليات سوين ‪ Sony‬االصلية‪.‬‬
‫قد ال تتوفر كامليات سوين ‪ Sony‬االصلية يف بعض البلدان‪/‬‬
‫املناطق‪.‬‬
‫بخصوص هذا الدليل واالشكال التوضيحية والعروض‬
‫عىل الشاشة‬
‫‪ ‬صور األمثلة املستخدمة يف هذا الدليل مخصصة لألغراض‬
‫التوضيحية وقد تم تصويرها باستخدام كامريا ثابتة رقمية‪،‬‬
‫ولذلك قد تبدو مختلفة عن الصور ومؤرشات الشاشة التي‬
‫تظهر فع ًال يف كامريا الفيديو‪ .‬كام أن االشكال التوضيحية‬
‫الخاصة بكامريا الفيديو والتوضيحات عىل الشاشة قد يكون‬
‫مبالغ فيها أو مبسطة لتصبح مفهومة‪.‬‬
‫‪ ‬يف هذا الدليل‪ ،‬كل من الذاكرة الداخلية وبطاقة الذاكرة‬
‫يسمى «وسط التسجيل»‪.‬‬
‫‪ ‬يف هذا الدليل‪ ،‬تسمى أسطوانة ‪ DVD‬املسجلة بجودة‬
‫صورة عالية الوضوح (‪ )HD‬باملصطلح أسطوانة التسجيل‬
‫‪.AVCHD‬‬
‫‪ ‬تصميم ومواصفات كامريا الفيديو والكامليات عرضة للتغيري‬
‫دون إشعار مسبق‪.‬‬
‫‪AR‬‬
‫‬
‫تأكد من اسم موديل كامريا الفيديو‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫يظهر اسم املوديل يف هذا الدليل عندما يوجد اختالف يف‬
‫املواصفات بني املوديالت‪ .‬تأكد من اسم املوديل يف الجهة‬
‫السفلية من كامريا الفيديو‪.‬‬
‫االختالفات الرئيسية يف مواصفات هذه السلسلة مبينة‬
‫كاآليت‪.‬‬
‫‪HDR-CX360E/‬‬
‫‪*HDR-CX360VE‬‬
‫‪HDR-PJ10E‬‬
‫‪HDR-PJ30E/‬‬
‫‪*HDR-PJ30VE‬‬
‫سعة وسط التسجيل‬
‫الداخيل‬
‫‪ 32‬جيجابايت‬
‫جهاز العرض‬
‫االسقاطي‬
‫—‬
‫‪ 16‬جيجابايت‬
‫‪ 32‬جيجابايت‬
‫املوديل الذي يحمل العالمة * يكون مجهزاً بوظيفة‬
‫النظام العاملي لتحديد املواقع ‪.GPS‬‬
‫مالحظات حول االستعامل‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪AR‬‬
‫‬
‫ال تقم بأي مام ييل‪ .‬وإال‪ ،‬قد يتعرض وسط التسجيل للتلف‪،‬‬
‫أو قد ال ميكن عرض الصور املسجلة أو قد يتم فقدانها‪ ،‬أو‬
‫قد يحدث خلل من نوع آخر‪.‬‬
‫‪ ‬اخراج بطاقة الذاكرة أثناء اضاءة أو وميض مصباح‬
‫الوصول (ص ‪)18‬‬
‫‪ ‬اخراج مجموعة البطارية أو محول التيار املرتدد من كامريا‬
‫الفيديو‪ ،‬أو تعريض كامريا الفيديو لصدمة ميكانيكية أو‬
‫اهتزاز عند اضاءة أو وميض املصباح (صورة متحركة)‪/‬‬
‫(صورة ثابتة) (ص ‪ )20‬أو مصباح الوصول (ص ‪)18‬‬
‫عند استعامل حزام الكتف (يباع بشكل منفصل)‪ ،‬ال تجعل‬
‫كامريا الفيديو تصطدم بشئ ما‪.‬‬
‫جدول املحتويات‬
‫اقرأ هذا أوالً ‪2..................................................................................................................................................‬‬
‫البدء‬
‫جدول املحتويات‬
‫الخطوة ‪ :1‬شحن مجموعة البطارية ‪9................................................................................................................‬‬
‫شحن مجموعة البطارية يف الخارج‪12...................................................................................................‬‬
‫الخطوة ‪ :2‬تشغيل الطاقة‪ ،‬وتهيئة التاريخ والوقت ‪13.........................................................................................‬‬
‫تغيري تهيئة اللغة‪15.............................................................................................................................‬‬
‫الخطوة ‪ :3‬إعداد وسط التسجيل ‪16..................................................................................................................‬‬
‫للتحقق من تهيئات وسط التسجيل‪16..................................................................................................‬‬
‫نسخ صور متحركة وصور ثابتة‪18.........................................................................................................‬‬
‫التسجيل‪ /‬العرض‬
‫التسجيل‪19......................................................................................................................................................‬‬
‫الحصول عىل معلومات املوقع باستعامل وظيفة ‪( GPS‬املوديل ‪23...........)HDR-CX360VE/PJ30VE‬‬
‫اختيار وضع التسجيل‪24......................................................................................................................‬‬
‫العرض عىل كامريا الفيديو‪25.............................................................................................................................‬‬
‫تنفيذ عرض االبراز‪28...........................................................................................................................‬‬
‫استعامل جهاز العرض االسقاطي الداخيل (‪28.....................................)HDR-PJ10E/PJ30E/PJ30VE‬‬
‫عرض الصور عىل التلفزيون‪29...........................................................................................................................‬‬
‫عمليات التشغيل املتقدمة‬
‫حذف الصور املتحركة والصور الثابتة‪32.............................................................................................................‬‬
‫حفظ الصور املتحركة والصور الثابتة يف جهاز كمبيوتر‬
‫تتوفر وظائف مفيدة إذا قمت بتوصيل كامريا الفيديو إىل كمبيوتر ‪33................................................................‬‬
‫إعداد الكمبيوتر‪34...........................................................................................................................................‬‬
‫عند استعامل كمبيوتر ‪34..................................................................................................Macintosh‬‬
‫بدء تشغيل الربنامج )‪37.............................................................................PMB (Picture Motion Browser‬‬
‫تحميل صور إىل خدمة الشبكة‪37......................................................................................................................‬‬
‫‪AR‬‬
‫‬
‫حفظ الصور بواسطة جهاز خارجي‬
‫اختيار اسلوب حفظ الصور بواسطة جهاز خارجي‪40..........................................................................................‬‬
‫حفظ الصور عىل جهاز وسط خارجي‪42............................................................................................................‬‬
‫انشاء أسطوانة بواسطة جهاز الكتابة عىل أسطوانة ‪ ،DVD‬مسجل ‪45................................DVDirect Express‬‬
‫انشاء أسطوانة بجودة صورة عالية الوضوح (‪ )HD‬بواسطة جهاز الكتابة عىل أسطوانة ‪،DVD‬‬
‫الخ غري مسجل ‪48........................................................................................................... DVDirect Express‬‬
‫انشاء أسطوانة بجودة صورة بوضوح قيايس (‪ )STD‬بواسطة مسجل‪ ،‬الخ‪49........................................................‬‬
‫إعداد كامريا الفيديو حسب الطلب‬
‫استعامل القوائم ‪51..........................................................................................................................................‬‬
‫الحصول عىل معلومات مفصلة من كتيب يدوي للكامريا "‪55........................................................."Handycam‬‬
‫معلومات اضافية‬
‫تحري الخلل وإصالحه‪56............................................................................................................................‬‬
‫املدة القابلة لتسجيل صور متحركة‪ /‬عدد الصور الثابتة القابلة للتسجيل ‪58.........................................................‬‬
‫تنبيهات احتياطية ‪62........................................................................................................................................‬‬
‫املواصفات ‪64...................................................................................................................................................‬‬
‫مرجع رسيع‬
‫مؤرشات الشاشة ‪68..........................................................................................................................................‬‬
‫األجزاء ومفاتيح التحكم‪69................................................................................................................................‬‬
‫املحتويات‪72....................................................................................................................................................‬‬
‫‪AR‬‬
‫‬
‫البدء‬
‫الخطوة ‪ :1‬شحن مجموعة البطارية‬
‫البدء‬
‫مقبس ‪DC IN‬‬
‫مجموعة البطارية‬
‫محول التيار املرتدد‬
‫سلك الطاقة‬
‫إىل مأخذ التيار الجداري‬
‫قابس ‪DC‬‬
‫قم مبحاذاة العالمة ‪ ‬عىل قابس ‪DC‬‬
‫مع العالمة عىل املقبس ‪.DC IN‬‬
‫مصباح ‪( CHG‬الشحن)‬
‫مصباح ‪( /CHG‬الشحن‪/‬الفالش)‬
‫ميكن شحن مجموعة البطارية "‪( "InfoLITHIUM‬السلسلة ‪ )V‬بعد تركيبها يف كامريتك الفيديو‪.‬‬
‫‪ ‬مالحظات‬
‫‪ ‬ال ميكن تركيب أي مجموعة بطارية "‪ "InfoLITHIUM‬غري السلسلة ‪ V‬يف كامريتك الفيديو‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‬
‫‬
‫‬
‫أطفئ كامريا الفيديو بإغالق شاشة ‪.LCD‬‬
‫قم برتكيب مجموعة البطارية وذلك بسحبها باتجاه السهم إىل أن تستقر يف مكانها وتصدر منها طقة‪.‬‬
‫صل محول التيار املرتدد وسلك الطاقة إىل كامريا الفيديو ومأخذ التيار الجداري‪.‬‬
‫يضاء مصباح ‪( CHG‬الشحن) أو مصباح ‪( /CHG‬الشحن‪/‬الفالش) ويبدأ الشحن‪ .‬ينطفئ مصباح ‪CHG‬‬
‫(الشحن) أو مصباح ‪( /CHG‬الشحن‪/‬الفالش) عندما تنشحن مجموعة البطارية بشكل كامل‪.‬‬
‫‪AR‬‬
‫‬
‫‪4‬‬
‫‬
‫عندما تنشحن البطارية‪ ،‬افصل محول التيار املرتدد من املقبس ‪ DC IN‬عىل كامريا الفيديو‪.‬‬
‫لشحن البطارية باستعامل الكمبيوتر‬
‫هذا االسلوب مفيد عندما ال يتوفر محول التيار املرتدد‪.‬‬
‫‪ ‬أطفئ كامريا الفيديو وقم برتكيب مجموعة البطارية يف كامريا الفيديو‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬صل كامريا الفيديو إىل كمبيوتر يف وضع التشغيل باستعامل كبل ‪ USB‬الداخيل‪.‬‬
‫‬
‫إىل مأخذ التيار الجداري‬
‫‪ ‬عندما تنشحن البطارية بشكل كامل‪ ،‬افصل كامريا الفيديو من الكمبيوتر (ص ‪.)36‬‬
‫‪ ‬مالحظات‬
‫‪ ‬التشغيل بواسطة جميع اجهزة الكمبيوتر غري مضمون‪.‬‬
‫‪ ‬إذا قمت بتوصيل كامريا الفيديو إىل كمبيوتر محمول غري موصول إىل مصدر الطاقة‪ ،‬سيستمر استعامل بطارية الكمبيوتر املحمول‬
‫مام يؤدي إىل نفاد شحنها‪ .‬ال تدع كامريا الفيديو موصولة بالكمبيوتر بهذه الطريقة‪.‬‬
‫‪ ‬الشحن غري مضمون بواسطة كمبيوتر مجمع شخصياً أو كمبيوتر معدل أو من خالل مقسم ‪ .USB‬قد ال تعمل كامريا الفيديو بشكل‬
‫صحيح وفقاً لجهاز ‪ USB‬املستعمل مع الكمبيوتر‪.‬‬
‫‪ ‬توجيهات‬
‫‪ ‬ميكن شحن البطارية بتوصيل كبل ‪ USB‬الداخيل إىل مأخذ التيار الجداري باستعامل محول التيار املرتدد‪ /‬شاحن ‪ USB‬من النوع‬
‫‪( AC-U501AD/AC-U50AG‬يباع بشكل منفصل)‪ .‬ال ميكن استعامل جهاز محمول المداد الطاقة ‪ CP-AH2R‬أو ‪ CP-AL‬من‬
‫انتاج سوين ‪( Sony‬يباع بشكل منفصل) لشحن كامريا الفيديو‪.‬‬
‫‪ ‬قد ال يتوفر شاحن ‪/USB‬محول التيار املرتدد يف بعض البلدان‪/‬املناطق‪.‬‬
‫‪ ‬قد ال يضاء مصباح ‪( CHG‬الشحن) أو مصباح ‪( /CHG‬الشحن‪/‬الفالش) عندما يكون املتبقي من طاقة البطارية قلي ًال جداً‪ .‬يف‬
‫هذه الحالة‪ ،‬اشحن البطارية باستعامل محول التيار املرتدد املرفق‪.‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪10‬‬
‫مدة الشحن‬
‫املدة التقريبية املطلوبة (بالدقائق) عندما تشحن بشكل كامل مجموعة بطارية فارغة من الشحنة متاماً‪.‬‬
‫مجموعة البطارية‬
‫‪( NP-FV50‬مرفقة)‬
‫‪NP-FV70‬‬
‫‪NP-FV100‬‬
‫محول التيار املرتدد‬
‫‪155‬‬
‫‪195‬‬
‫‪390‬‬
‫مدة الشحن‬
‫كبل ‪ USB‬الداخيل*‬
‫‪315‬‬
‫‪600‬‬
‫‪1050‬‬
‫البدء‬
‫‪ ‬املدد الزمنية الخاصة بالشحن املبينة يف الجدول أعاله مقاسة عند شحن كامريا الفيديو بدرجة حرارة ‪ 25‬درجة مئوية‪ .‬يوىص بشحن‬
‫البطارية بنطاق درجة حرارة يرتاوح بني ‪ 10‬درجة مئوية إىل ‪ 30‬درجة مئوية‪.‬‬
‫* املدد الزمنية الخاصة بالشحن مقاسة بدون استعامل كبل يدعم توصيل ‪.USB‬‬
‫‪ ‬توجيهات‬
‫‪ ‬راجع صفحة ‪ 58‬بخصوص مدة التسجيل والعرض‪.‬‬
‫‪ ‬عند تشغيل كامريا الفيديو‪ ،‬ميكن التحقق من الكمية التقريبية املتبقية من طاقة البطارية بواسطة مؤرش املتبقي من البطارية يف‬
‫الركن العلوي األمين من شاشة ‪.LCD‬‬
‫الخراج مجموعة البطارية‬
‫اغلق شاشة ‪ .LCD‬اسحب ذراع تحرير ‪( BATT‬البطارية) (‪ )‬وقم بإخراج مجموعة البطارية (‪.)‬‬
‫الستعامل مأخذ تيار جداري كمصدر للطاقة‬
‫قم بتنفيذ نفس التوصيالت كام يف «الخطوة ‪ :1‬شحن مجموعة البطارية» (ص ‪ .)9‬حتى لو كانت مجموعة البطارية‬
‫مركبة‪ ،‬ال يتم تفريغ شحنتها‪.‬‬
‫مالحظات حول مجموعة البطارية‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫عند اخراج مجموعة البطارية أو فصل محول التيار املرتدد‪ ،‬اطفئ كامريا الفيديو وتأكد من انطفاء املصباح‬
‫(صورة ثابتة) (ص ‪ ،)20‬مصباح الوصول (ص ‪.)18‬‬
‫يومض مصباح ‪( CHG‬الشحن) أو مصباح ‪( /CHG‬الشحن‪/‬الفالش) اثناء الشحن يف الظروف التالية‪:‬‬
‫‪ ‬عدم تركيب مجموعة البطارية بشكل صحيح‪.‬‬
‫‪ ‬مجموعة البطارية تالفة‪.‬‬
‫‪ ‬درجة حرارة مجموعة البطارية منخفضة‪.‬‬
‫قم بإخراج مجموعة البطارية من كامريا الفيديو وضعها يف مكان دافئ‪.‬‬
‫‪ ‬درجة حرارة مجموعة البطارية عالية‪.‬‬
‫قم بإخراج مجموعة البطارية من كامريا الفيديو وضعها يف مكان بارد‪.‬‬
‫(صورة متحركة)‪/‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪11‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ال ننصح باستعامل مجموعة البطارية ‪ ،NP-FV30‬التي متنح مدد زمنية قصرية فقط للتسجيل والعرض‪ ،‬بواسطة كامريا الفيديو‪.‬‬
‫حسب التهيئة املبدئية‪ ،‬تنقطع الطاقة تلقائياً اذا تركت كامريا الفيديو بدون تنفيذ أي عملية تشغيل ملدة ‪ 5‬دقائق تقريباً‪ ،‬وذلك‬
‫للحفاظ عىل طاقة البطارية ([توقف تلقايئ])‪.‬‬
‫مالحظات حول محول التيار املرتدد‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫استعمل مأخذ تيار جداري قريب عند استعامل محول التيار املرتدد‪ .‬افصل محول التيار املرتدد من مأخذ التيار الجداري فوراً إذا‬
‫حدث خلل يف الوظائف أثناء استعامل كامريا الفيديو‪.‬‬
‫ال تستعمل محول التيار املرتدد املوضوع يف مكان ضيق‪ ،‬بني الحائط واألثاث مث ًال‪.‬‬
‫ال تجعل قابس ‪ DC‬الخاص مبحول التيار املرتدد أو طرف البطارية يالمس أي مواد معدنية‪ .‬قد يؤدي ذلك إىل حدوث خلل‪.‬‬
‫شحن مجموعة البطارية يف الخارج‬
‫ميكن شحن مجموعة البطارية يف أي بلد‪ /‬منطقة باستخدام محول التيار املرتدد املرفق مع كامريا الفيديو بتيار مرتدد‬
‫ضمن نطاق ‪ 100 V‬إىل ‪.50 Hz/60 Hz ،240 V‬‬
‫‪‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪12‬‬
‫ال تستعمل محول الفولطية اإللكرتونية‪.‬‬
‫الخطوة ‪ :2‬تشغيل الطاقة‪ ،‬وتهيئة التاريخ والوقت‬
‫‪1‬‬
‫‬
‫افتح شاشة ‪ LCD‬عىل كامريا الفيديو‪.‬‬
‫يتم تشغيل كامريتك الفيديو‪.‬‬
‫‪‬‬
‫لتشغيل كامريا الفيديو عندما تكون شاشة ‪ LCD‬مفتوحة أص ًال‪ ،‬اضغط ‪.POWER‬‬
‫مصباح ‪MODE‬‬
‫البدء‬
‫زر ‪POWER‬‬
‫‪2‬‬
‫‬
‫‪3‬‬
‫اخرت اللغة املرغوبة‪ ،‬ثم املس [التايل]‪.‬‬
‫املس الزر عىل شاشة ‪LCD‬‬
‫‬
‫اخرت املنطقة الجغرافية املرغوبة بواسطة‬
‫‪‬‬
‫‪/‬‬
‫‪ ،‬ثم املس [التايل]‪.‬‬
‫(‪[  )MENU‬إعداد] ‪( [ ‬تهيئات الساعة)] ‪[ ‬إعداد التاريخ‬
‫لضبط التاريخ والوقت مرة أخرى‪ ،‬املس‬
‫إىل أن يظهر البند‪.‬‬
‫‪/‬‬
‫& الوقت] ‪[ ‬التاريخ & الوقت]‪ .‬عندما ال يوجد بند عىل الشاشة‪ ،‬املس‬
‫‪AR‬‬
‫‪13‬‬
‫‪4‬‬
‫‬
‫‪‬‬
‫‪5‬‬
‫‬
‫‪6‬‬
‫اضبط [توقيت صيفي]‪ ،‬ثم املس [التايل]‪.‬‬
‫‬
‫إذا قمت بتهيئة [توقيت صيفي] إىل [تشغيل]‪ ،‬يتقدم الوقت مبقدار ساعة واحدة‪.‬‬
‫اخرت صيغة التاريخ‪ ،‬ثم املس [التايل]‪.‬‬
‫اخرت التاريخ والوقت‪ ،‬واملس‬
‫‪/‬‬
‫لضبط القيمة‪ ،‬ثم املس [التايل] ‪‬‬
‫‪.‬‬
‫يبدأ تشغيل الساعة‪.‬‬
‫‪ ‬مالحظات‬
‫‪ ‬ال يظهر التاريخ والوقت أثناء التسجيل‪ ،‬لكن يتم تسجيلهام تلقائياً عىل وسط التسجيل‪ ،‬وميكن عرضهام اثناء العرض‪ .‬لعرض التاريخ‬
‫‪.‬‬
‫(تهيئات العرض)] ‪[ ‬رمز البيانات] ‪[ ‬تاريخ‪/‬وقت] ‪‬‬
‫(‪[  )MENU‬إعداد] ‪[ ‬‬
‫والوقت‪ ،‬املس‬
‫(‪[  )MENU‬إعداد] ‪( [ ‬تهيئات عامة)] ‪[ ‬صوت تنبيه بيب] ‪[ ‬إيقاف]‬
‫‪ ‬ميكن اطفاء نغامت التشغيل بلمس‬
‫‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪ ‬إذا مل يستجيب الزر الذي ملسته كام ينبغي‪ ،‬قم مبعايرة اللوحة اللمسية‪.‬‬
‫‪ ‬مبجرد تهيئة الساعة‪ ،‬يتم ضبط وقت الساعة تلقائياً بواسطة تهيئة [ضبط الساعة تلقائيا] و [ضبط املنطقة تلقائيا] إىل [تشغيل]‪ .‬قد‬
‫ال يتم ضبط الساعة إىل الوقت الصحيح تلقائياً‪ ،‬وفقاً للبلد‪ /‬املنطقة املختار لكامريا الفيديو‪ .‬يف هذه الحالة‪ ،‬قم بتهيئة [ضبط الساعة‬
‫تلقائيا] و [ضبط املنطقة تلقائيا] إىل [إيقاف] (‪.)HDR-CX360VE/PJ30VE‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪14‬‬
‫لقطع الطاقة‬
‫اغلق شاشة ‪.LCD‬‬
‫يومض املصباح (صورة متحركة) لبضع ثوان‪ ،‬وتنطفئ كامريا الفيديو‪.‬‬
‫‪ ‬توجيهات‬
‫‪ ‬كام ميكن اطفاء كامريا الفيديو بضغط ‪.POWER‬‬
‫‪ ‬عند تهيئة [تشغيل طاقة بواسطة ‪ ]LCD‬إىل [إيقاف]‪ ،‬اطفئ كامريا الفيديو بضغط ‪.POWER‬‬
‫البدء‬
‫تغيري تهيئة اللغة‬
‫ميكن تغيري البيانات املعروضة عىل الشاشة الظهار االخطارات بلغة معينة‪.‬‬
‫(‪[  )MENU‬إعداد] ‪( [ ‬تهيئات عامة)] ‪  ]Language Setting[ ‬اللغة املرغوبة ‪‬‬
‫املس‬
‫‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪15‬‬
‫الخطوة ‪ :3‬إعداد وسط التسجيل‬
‫يتم عرض وسط التسجيل الذي ميكن استعامله عىل شاشة كامريا الفيديو كاأليقونات التالية‪.‬‬
‫*‬
‫بطاقة الذاكرة‬
‫الذاكرة الداخلية‬
‫* حسب التهيئة املبدئية‪ ،‬يتم تسجيل كل من الصور املتحركة والصور الثابتة يف وسط التسجيل هذا‪ .‬ميكن تنفيذ عمليات التسجيل‬
‫والعرض والتحرير عىل الوسط املختار‪.‬‬
‫‪ ‬توجيهات‬
‫‪ ‬راجع صفحة ‪ 59‬بخصوص املدة القابلة لتسجيل صور متحركة‪.‬‬
‫‪ ‬راجع صفحة ‪ 61‬بخصوص عدد الصور الثابتة القابلة للتسجيل‪.‬‬
‫اختيار وسط التسجيل‬
‫‪ ‬املس‬
‫‬
‫(‪[  )MENU‬إعداد] ‪( [ ‬تهيئآت الوسط)] ‪[ ‬اختيار الوسط]‪.‬‬
‫تظهر شاشة [اختيار الوسط]‪.‬‬
‫ ‬
‫‪ ‬املس وسط التسجيل املرغوب‪ ،‬ثم املس‬
‫‪‬‬
‫يتم تسجيل كل من الصور املتحركة والصور الثابتة يف الوسط املختار‪.‬‬
‫للتحقق من تهيئات وسط التسجيل‬
‫‪.‬‬
‫سواءاً يف وضع تسجيل صورة متحركة أو وضع تسجيل صورة ثابتة‪ ،‬يتم عرض أيقونة وسط التسجيل املختار يف الركن‬
‫العلوي االمين من الشاشة‪.‬‬
‫أيقونة وسط التسجيل‬
‫‪AR‬‬
‫‪16‬‬
‫ادخال بطاقة الذاكرة‬
‫‪ ‬مالحظات‬
‫‪ ‬قم بتهيئة وسط التسجيل إىل [بطاقة الذاكرة] لتسجيل صور متحركة و‪ /‬أو صور ثابتة يف بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫أنواع بطاقة الذاكرة التي ميكن استعاملها مع كامريا الفيديو‬
‫رشيحة الذاكرة "‪Memory‬‬
‫‪ "Stick PRO Duo‬تحمل‬
‫العالمة (‪)Mark2‬‬
‫رشيحة الذاكرة "‪Memory‬‬
‫‪"Stick PRO-HG Duo‬‬
‫بطاقة الذاكرة ‪SD‬‬
‫بطاقة الذاكرة ‪SDHC‬‬
‫بطاقة الذاكرة ‪SDXC‬‬
‫—‬
‫الفئة ‪ Class 4‬أو أرسع‬
‫البدء‬
‫فئة رسعة بطاقة الذاكرة‬
‫‪SD‬‬
‫موضحة يف هذا الدليل‬
‫رشيحة الذاكرة "‪Memory‬‬
‫‪"Stick PRO Duo‬‬
‫بطاقة ‪SD‬‬
‫‪ ‬التشغيل مع جميع بطاقات الذاكرة غري مضمون‪.‬‬
‫‪ ‬ميكن استعامل رشيحة الذاكرة "‪ "Memory Stick PRO Duo‬حجمها نصف حجم رشيحة الذاكرة "‪ ،"Memory Stick‬أو بطاقات‬
‫‪ SD‬القياسية الحجم مع كامريا الفيديو هذه‪.‬‬
‫‪ ‬ال تلصق رقعة أو ما شابه عىل بطاقة الذاكرة أو عىل مهايئ بطاقة الذاكرة‪ .‬القيام بذلك قد يؤدي إىل خلل‪.‬‬
‫‪ ‬رشيحة الذاكرة "‪ "Memory Stick PRO Duo‬التي تصل سعتها إىل ‪ 32‬جيجابايت وبطاقات الذاكرة ‪ SD‬التي تصل سعتها إىل ‪64‬‬
‫جيجابايت مضمون عملها مع كامريتك الفيديو‪.‬‬
‫‪ ‬مالحظات‬
‫‪ ‬ال ميكن استعامل ‪ MultiMediaCard‬مع كامريا الفيديو هذه‪.‬‬
‫‪ ‬ال ميكن نقل الصور املتحركة املسجلة يف بطاقات الذاكرة ‪ SDXC‬إىل أجهزة الكمبيوتر أو أجهزة الصوت‪ /‬الصورة غري املتوافقة مع‬
‫نظام امللف ‪ *exFAT‬أو عرضها عليها بتوصيل كامريا الفيديو إىل هذه األجهزة بواسطة كبل ‪ .USB‬تأكد مقدماً من أن يكون جهاز‬
‫التوصيل متوافقاً مع النظام ‪ .exFAT‬إذا قمت بتوصيل جهاز غري متوافق مع النظام ‪ exFAT‬وظهرت شاشة الصياغة‪ ،‬ال تقم بتنفيذ‬
‫الصياغة‪ .‬وإال فإنه سيؤدي إىل فقدان البيانات املسجلة‪.‬‬
‫* نظام ‪ exFAT‬هو نظام امللف املستعمل لبطاقات الذاكرة ‪.SDXC‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪17‬‬
‫‬
‫‪ ‬افتح الغطاء‪ ،‬وقم بإدخال بطاقة الذاكرة بحيث تكون الحافة املثلومة يف االتجاه املبني يف الشكل‬
‫التوضيحي إىل ان تستقر يف مكانها وتصدر منها طقة‪.‬‬
‫‪‬‬
‫اغلق الغطاء بعد ادخال بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫مصباح الوصول‬
‫انتبه إىل اتجاه الزاوية املقروضة‪.‬‬
‫قد تظهر الشاشة [عملية تحضري ملف قاعدة بيانات الصور جارية‪ .‬يرجى االتنظار‪ ].‬إذا قمت بإدخال بطاقة ذاكرة‬
‫جديدة‪ .‬انتظر إىل أن تختفي الشاشة‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬اغلق الغطاء‪.‬‬
‫‪ ‬مالحظات‬
‫‪ ‬إذا تم عرض [فشلت عملية انشاء ملف قاعدة بيانات صورة جديد‪ .‬قد يكون من املحتمل عدم توفر حيز فارغ كايف‪ ،].‬قم بصياغة‬
‫بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫‪ ‬تأكد من اتجاه بطاقة الذاكرة‪ .‬إذا قمت بإدخال بطاقة الذاكرة باالتجاه الخاطئ بقوة‪ ،‬قد تتعرض بطاقة الذاكرة أو فتحة بطاقة‬
‫الذاكرة أو بيانات الصورة للتلف‪.‬‬
‫‪ ‬ال تفتح الغطاء أثناء التسجيل‪.‬‬
‫‪ ‬عند ادخال أو اخراج بطاقة الذاكرة‪ ،‬احرص لئال تندفع بطاقة الذاكرة للخارج وتسقط‪.‬‬
‫الخراج بطاقة الذاكرة‬
‫افتح الغطاء واضغط عىل بطاقة الذاكرة مرة واحدة بخفة‪.‬‬
‫نسخ صور متحركة وصور ثابتة‬
‫ميكن نسخ صور متحركة وصور ثابتة من وسط التسجيل الداخيل إىل بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫(‪[  )MENU‬تحرير‪/‬نسخ] ‪[ ‬نسخ]‪ ،‬ثم اتبع التعليامت التي تظهر عىل الشاشة‪.‬‬
‫املس‬
‫‪AR‬‬
‫‪18‬‬
‫التسجيل‪ /‬العرض‬
‫التسجيل‬
‫حسب التهيئة املبدئية‪ ،‬يتم تسجيل كل من الصور املتحركة والصور الثابتة يف وسط التسجيل الداخيل‪ .‬الصور املتحركة‬
‫املسجلة بجودة صورة عالية الوضوح (‪.)HD‬‬
‫‪ ‬توجيهات‬
‫‪ ‬لتغيري وسط التسجيل‪ ،‬راجع صفحة ‪.16‬‬
‫‪1‬‬
‫‬
‫التسجيل‪ /‬العرض‬
‫‪2‬‬
‫‬
‫قم بتثبيت حزام املقبض‪.‬‬
‫افتح شاشة ‪ LCD‬الخاصة بكامريا الفيديو‪.‬‬
‫يتم تشغيل كامريا الفيديو وفتح غطاء العدسة‪.‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪19‬‬
‫تسجيل صور متحركة‬
‫[انتظار] ‪[ ‬تسجيل]‬
‫الزر ‪START/STOP‬‬
‫الزر ‪MODE‬‬
‫(صورة متحركة)‪ :‬عند تسجيل صورة متحركة‬
‫(صورة ثابتة)‪ :‬عند تسجيل صورة ثابتة‬
‫‬
‫‪ ‬اضغط ‪ MODE‬الضاءة املصباح‬
‫(صورة متحركة)‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬اضغط ‪ START/STOP‬لبدء التسجيل‪.‬‬
‫اليقاف التسجيل‪ ،‬اضغط ‪ START/STOP‬مرة اخرى‪.‬‬
‫لعرض بنود عىل شاشة ‪ LCD‬مرة أخرى‬
‫املس مكان ما عىل الشاشة باستثناء األزرار عىل شاشة ‪ LCD‬وبهذا ميكن استعامل البنود‪ .‬ميكن تغيري التهيئات باستعامل‬
‫القامئة [تهيئة العرض]‪.‬‬
‫بعد ‪ 4‬ثوان تقريباً‬
‫اللتقاط ابتسامات‬
‫وفقاً للتهيئة املبدئية‪ ،‬يتم تسجيل صورة ثابتة تلقائياً عندما تكتشف الكامريا ابتسامة شخص أثناء تسجيل صورة متحركة‬
‫(غالق خاص باالبتسامة)‪ .‬عندما تكتشف كامريا الفيديو وجوه أثناء تسجيل صورة متحركة‪ ،‬يتم ضبط جودة الصورة‬
‫تلقائياً ([تحديد الوجه])‪.‬‬
‫تسجيل صورة ثابتة‬
‫اطار اكتشاف االبتسامة (برتقايل)‬
‫اطار تحديد الوجه (أبيض)‬
‫‪AR‬‬
‫‪20‬‬
‫‪ ‬مالحظات‬
‫‪ ‬إذا قمت بإغالق شاشة ‪ LCD‬أثناء تسجيل صور متحركة‪ ،‬تتوقف كامريا الفيديو عن التسجيل‪.‬‬
‫‪ ‬املدة القصوى القابلة لتسجيل صور متحركة بشكل مستمر تبلغ ‪ 13‬ساعة تقريباً‪.‬‬
‫‪ ‬عندما يصبح ملف صورة متحركة أكرب من ‪ 2‬جيجابايت‪ ،‬يتم انشاء ملف الصورة املتحركة التايل تلقائياً‪.‬‬
‫‪ ‬ستمر بضع ثوان إىل أن تتمكن من البدء بالتسجيل بعد تشغيل كامريا الفيديو‪ .‬ال ميكن تشغيل كامريا الفيديو خالل هذه الفرتة‪.‬‬
‫‪ ‬سيشار إىل الحاالت التالية إذا كانت عملية كتابة البيانات عىل وسط التسجيل مستمرة بعد انتهاء التسجيل‪ .‬خالل هذه الفرتة‪ ،‬ال‬
‫تعرض كامريا الفيديو لصدمة أو اهتزاز‪ ،‬أو اخراج البطارية أو محول التيار املرتدد‪.‬‬
‫‪ ‬اضاءة أو وميض مصباح الوصول (ص ‪)18‬‬
‫‪ ‬تومض أيقونة وسط التسجيل يف الركن العلوي االمين من شاشة ‪.LCD‬‬
‫التسجيل‪ /‬العرض‬
‫‪ ‬توجيهات‬
‫‪ ‬راجع صفحة ‪ 59‬بخصوص املدة القابلة لتسجيل صور متحركة‪.‬‬
‫‪ ‬ميكن تسجيل صور ثابتة أثناء تسجيل صورة متحركة وذلك بضغط ‪ PHOTO‬بشكل كامل (‪.)Dual Rec‬‬
‫‪ ‬وظيفة [‪ ] SteadyShot‬مهيئة إىل [فعال] يف التهيئة املبدئية‪.‬‬
‫‪ ‬ميكن تحديد الوجه الذي له األولوية وذلك بلمسه‪.‬‬
‫‪ ‬ميكن تسجيل صور ثابتة من صور متحركة مسجلة‪.‬‬
‫(‪[  )MENU‬إعداد] ‪‬‬
‫‪ ‬ميكن التحقق من املدة القابلة للتسجيل‪ ،‬السعة املتبقية التخمينية‪ ،‬الخ وذلك بلمس‬
‫[ (تهيئآت الوسط)] ‪[ ‬معلومات الوسط]‪.‬‬
‫‪ ‬تتمكن شاشة ‪ LCD‬عىل كامريا الفيديو من عرض صور التسجيل عىل الشاشة بأكملها (عرض بيكسل كامل)‪ .‬لكن قد يؤدي ذلك إىل‬
‫اقتطاع جزء قليل من الحواف العلوية والسفلية واليمنى واليرسى من الصور عند العرض عىل تلفزيون غري متوافق مع وظيفة عرض‬
‫بيكسل كامل‪ .‬يف هذه الحالة‪ ،‬قم بتهيئة [إطار اإلرشاد] إىل [تشغيل]‪ ،‬وقم بتسجيل صور باستعامل االطار الخارجي املعروض عىل‬
‫الشاشة كدليل‪.‬‬
‫‪ ‬لضبط زاوية لوحة ‪ ،LCD‬قم أوالً بفتح لوحة ‪ LCD‬مبقدار ‪ 90‬درجة متعامدة مع كامريا الفيديو (‪ ،)‬ومن ثم اضبط الزاوية‬
‫(‪.)‬‬
‫‪ 90 ‬درجة (حد اقىص)‬
‫‪ 90 ‬درجة نحو كامريا الفيديو‬
‫‪ 180 ‬درجة (حد اقىص)‬
‫رمز البيانات أثناء التسجيل‬
‫يتم تسجيل التاريخ والوقت وحالة التسجيل واالحداثيات (‪ )HDR-CX360VE/PJ30VE‬تلقائياً يف وسط التسجيل‪ .‬ال‬
‫يتم عرض تلك املؤرشات أثناء التسجيل‪ .‬لكن ميكن التحقق منها عند تهيئة [رمز البيانات] أثناء العرض‪ .‬لعرض التاريخ‬
‫(‪[  )MENU‬إعداد] ‪( [ ‬تهيئات العرض)] ‪[ ‬رمز البيانات] ‪ ‬التهيئة املرغوبة ‪‬‬
‫والوقت‪ ،‬املس‬
‫‪.‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪21‬‬
‫تسجيل صور ثابتة‬
‫يومض ‪ ‬يضئ‬
‫عندما يختفي‬
‫الزر ‪PHOTO‬‬
‫‪ ،‬يكون قد تم تسجيل الصورة الثابتة‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬اضغط ‪ MODE‬الضاءة املصباح‬
‫الزر ‪MODE‬‬
‫(صورة متحركة)‪ :‬عند تسجيل صورة متحركة‬
‫(صورة ثابتة)‪ :‬عند تسجيل صورة ثابتة‬
‫(صورة ثابتة)‪.‬‬
‫تتغري شاشة ‪ LCD‬إىل وضع تسجيل صورة ثابتة‪ ،‬وتصبح نسبة األبعاد ‪.4:3‬‬
‫‬
‫‪ ‬اضغط ‪ PHOTO‬ضغطاً خفيفاً لضبط الرتكيز‪ ،‬ثم اضغطه بشكل كامل‪.‬‬
‫‪ ‬توجيهات‬
‫‪ ‬راجع صفحة ‪ 61‬بخصوص عدد الصور الثابتة القابلة للتسجيل‪.‬‬
‫حجم الصورة] ‪ ‬التهيئة املرغوبة ‪‬‬
‫(‪[  )MENU‬جودة‪/‬حجم الصورة] ‪[ ‬‬
‫‪ ‬لتغيري حجم الصورة‪ ،‬املس‬
‫‪.‬‬
‫‪ ‬ال ميكن تسجيل صور ثابتة أثناء عرض ‪.‬‬
‫‪ ‬تقوم كامريتك الفيديو بتشغيل الفالش تلقائياً عندما ال توجد اضاءة كافية‪ .‬ال يعمل الفالش يف وضع تسجيل صورة متحركة‪ .‬ميكن‬
‫(‪[  )MENU‬كامريا‪/‬ميكروفون] ‪( [ ‬فالش)] ‪‬‬
‫تغيري الكيفية التي ينبعث فيها فالش كامريا الفيديو وذلك بلمس‬
‫(‪.)HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE‬‬
‫[فالش] ‪ ‬التهيئة املرغوبة ‪‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪22‬‬
‫إذا ظهرت بقع دائرية بيضاء عىل الصور الثابتة (‪)HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE‬‬
‫هذا ناجم عن تراكم جسيامت (الغبار‪ ،‬الطلع‪ ،‬الخ) بالقرب من العدسة‪ .‬عندما تتجمع تلك الجسيامت بواسطة فالش‬
‫كامريا الفيديو‪ ،‬تظهر تلك النقاط كبقع دائرية بيضاء‪.‬‬
‫لتقليل البقع الدائرية البيضاء‪ ،‬قم بإضاءة الغرفة وتسجيل هدف بدون استخدام الفالش‪.‬‬
‫الحصول عىل معلومات املوقع باستعامل وظيفة ‪( GPS‬املوديل ‪)HDR-CX360VE/PJ30VE‬‬
‫عىل شاشة ‪ ،LCD‬وتبدأ كامريا الفيديو بالبحث عن االقامر‬
‫عند تهيئة [إعداد ‪( ]GPS‬ص ‪ )54‬إىل [تشغيل]‪ ،‬يظهر‬
‫الصناعية للنظام العاملي لتحديد املواقع ‪ GPS‬وتحصل عىل معلومات املوقع‪ .‬الحصول عىل معلومات املوقع يتيح لك‬
‫امكانية استعامل الوظائف مثل مشاهدة الخريطة‪.‬‬
‫يتغري املؤرش وفقاً لقوة استقبال اشارة النظام العاملي لتحديد املواقع ‪.GPS‬‬
‫‪ ‬ميكن تقصري مدة املعالجة عند تحميل برنامج مساعدة بيانات النظام العاملي لتحديد املواقع ‪ GPS‬يف كامريا الفيديو باستعامل‬
‫الربنامج املرفق "‪ ."PMB‬قم بتحميل الربنامج "‪ "PMB‬يف الكمبيوتر (ص ‪ )35‬وصل الكمبيوتر بشبكة االنرتنت‪ .‬ثم صل كامريا‬
‫الفيديو إىل الكمبيوتر وبهذا سيتم تحميل برنامج مساعدة بيانات النظام العاملي لتحديد املواقع ‪ GPS‬يف كامريا الفيديو تلقائياً‪.‬‬
‫‪ ‬قد ال يعمل برنامج مساعدة بيانات النظام العاملي لتحديد املواقع ‪ GPS‬يف كامريا الفيديو يف الحاالت التالية‪:‬‬
‫‪ ‬عند عدم تحديث برنامج مساعدة بيانات النظام العاملي لتحديد املواقع ‪ GPS‬ملدة ‪ 30‬يوماً أو اكرث تقريباً‬
‫‪ ‬عند عدم ضبط تاريخ ووقت كامريا الفيديو بشكل صحيح‬
‫‪ ‬عند نقل كامريا الفيديو ملسافة بعيدة‬
‫‪ ‬يتم تشغيل بيانات الخريطة الداخلية من قبل رشكات كاآليت؛ خريطة اليابان من قبل رشكة ‪ ،ZENRIN CO., LTD.‬املناطق‬
‫األخرى من قبل رشكة ‪.NAVTEQ‬‬
‫التسجيل‪ /‬العرض‬
‫جسيامت (الغبار‪ ،‬الطلع‪ ،‬الخ)‬
‫يف الهواء‬
‫‪AR‬‬
‫‪23‬‬
‫اختيار وضع التسجيل‬
‫ميكن تغيري جودة الصورة التي تسجلها وذلك بلمس‬
‫[ وضع التسجيل]‪.‬‬
‫انواع الوسط التي ميكن حفظ الصور فيها ستعتمد عىل وضع التسجيل املختار‪.‬‬
‫للتفاصيل عن الحفظ باستعامل األجهزة الخارجية‪ ،‬راجع صفحة ‪.40‬‬
‫أنواع الوسط‬
‫عىل كامريا الفيديو هذه‬
‫وسط التسجيل الداخيل‬
‫بطاقة الذاكرة‬
‫عىل أجهزة خارجية‬
‫وسط خارجي (أجهزة تخزين ‪)USB‬‬
‫أسطوانات ‪Blu-ray‬‬
‫أسطوانات تسجيل ‪AVCHD‬‬
‫* ميكن تهيئة [‪ ]PS‬فقط عندما يكون [‬
‫‪AR‬‬
‫‪24‬‬
‫(‪[  )MENU‬جودة‪/‬حجم الصورة] ‪‬‬
‫‪*PS‬‬
‫—‬
‫—‬
‫معدل االطار] مضبوطاً عىل [‪.]50p‬‬
‫وضع التسجيل‬
‫‪FH/HQ/LP‬‬
‫‪FX‬‬
‫—‬
‫العرض‬
‫عىل كامريا الفيديو‬
‫ميكن االستمتاع بعرض صور مصحوبة بصوت نشط يصدر من سامعات السترييو الداخلية املركبة يف كامريا الفيديو‪.‬‬
‫حسب التهيئة املبدئية‪ ،‬يتم عرض الصور املتحركة والثابتة املسجلة يف وسط التسجيل الداخيل‪.‬‬
‫‪ ‬توجيهات‬
‫‪ ‬لتغيري وسط التسجيل‪ ،‬راجع صفحة ‪.16‬‬
‫‪ ‬تقوم كامريا الفيديو بعرض الصور املسجلة يف حدث ما تلقائياً‪ ،‬حسب التاريخ والوقت‪ .‬كام ميكن عرض صور مسجلة عىل اساس‬
‫معلومات املكان (‪.)HDR-CX360VE/PJ30VE‬‬
‫‪3‬‬
‫يتم تشغيل كامريا الفيديو وفتح غطاء العدسة‪.‬‬
‫‬
‫(مشاهدة الصور)‪.‬‬
‫اضغط‬
‫التسجيل‪ /‬العرض‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‬
‫افتح شاشة ‪ LCD‬الخاصة بكامريا الفيديو‪.‬‬
‫‬
‫تظهر شاشة مشاهدة الحدث بعد بضع ثوان‪.‬‬
‫املس‬
‫‪/‬‬
‫الختيار الحدث املرغوب (‪.)‬‬
‫زر‬
‫[تغيري املشاهدة]‬
‫زر عرض‬
‫االبراز‬
‫‪ ‬إىل الشاشة ‪MENU‬‬
‫‪ ‬أحداث‬
‫‪ ‬زر تغيري املشاهدة (‪)HDR-CX360VE/PJ30VE‬‬
‫‪ : / ‬لعرض الحدث السابق‪ /‬التايل‪.‬‬
‫‪ ‬اسم الحدث‬
‫‪AR‬‬
‫‪25‬‬
‫‪ ‬تغيري إىل وضع تسجيل صورة متحركة‪/‬ثابتة‬
‫‪ ‬رشيط التسلسل الزمني‬
‫‪ ‬زر عرض االبراز*‬
‫‪ ‬زر تغيري نطاق الحدث‬
‫* يظهر فقط عندما تكون جودة الصورة مضبوطة إىل [جودة ‪HD‬‬
‫تظهر شاشة فهرس الحدث عند ملس الحدث املعروض يف املركز‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫]‪.‬‬
‫‪ ‬كام ميكن اختيار حدث وذلك بلمس ‪ ‬عىل رشيط التسلسل الزمني‪.‬‬
‫‪ ‬املس (تغيري نطاق الحدث) عىل الجزء السفيل االمين من الشاشة وبذلك ميكن تغيري نطاق الوقت لرشيط التسلسل‬
‫الزمني من سنة ونصف إىل ثالثة اشهر‪ ،‬والتي تغري رقم االحداث التي ميكن عرضها عىل رشيط التسلسل الزمني‪.‬‬
‫‬
‫املس الصورة التي تريد مشاهدتها‪.‬‬
‫املس ‪ ‬الختيار نوع الصورة التي تريد عرضها يف الفهرس من [ صورة متحركة] (صور متحركة فقط) أو‬
‫فيلم‪/‬صورة فوتوغرافية] (مزيج من صور متحركة وصور‬
‫[ صورة فوتوغرافية] (صور ثابتة فقط)‪ ،‬أو [‬
‫ثابتة)‪.‬‬
‫‪ ‬للرجوع إىل شاشة مشاهدة الحدث‬
‫‪‬‬
‫‪ :‬يعرض الصفحة السابقة‪ /‬التالية (االستمرار بلمس الزر يحرك شاشة الفهرس‪).‬‬
‫‪/‬‬
‫‪ ‬تغيري إىل وضع تسجيل صورة متحركة‪/‬ثابتة‬
‫‪ ‬عنوان الحدث‬
‫‪ ‬زر تغيري نوع الصورة‬
‫‪ ‬صورة متحركة‬
‫‪ ‬صورة ثابتة‬
‫‪ ‬املدة االجاملية لعرض صور متحركة يف الحدث (العدد االجاميل للصور الثابتة إذا وجدت صور ثابتة فقط)‬
‫‪‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪26‬‬
‫يظهر ‪ ‬مع الصورة املتحركة أو الصورة الثابتة التي تم عرضها أو تسجيلها مؤخراً‪ .‬إذا ملست صورة متحركة أو صورة‬
‫ثابتة بواسطة ‪ ،‬ميكن مواصلة العرض من املرة السابقة‪.‬‬
‫تشغيل كامريا الفيديو اثناء عرض صورة متحركة‬
‫ميكن استعامل الوظائف املبينة يف الشكل التوضيحي ادناه أثناء عرض صورة متحركة عىل كامريا الفيديو‪ .‬سيتم عرض‬
‫فيلم‪/‬صورة فوتوغرافية] (التهيئة املبدئية) أو [ صورة متحركة] بلمس‬
‫الشكل التوضيحي أدناه عند اختيار [‬
‫زر تغيري نوع الصورة عىل شاشة فهرس الحدث‪.‬‬
‫ضبط مستوى الصوت‬
‫حذف‬
‫التالية‬
‫لاليقاف*‬
‫للتقديم الرسيع*‬
‫السابقة‬
‫للرتجيع الرسيع*‬
‫للتوقف املؤقت*‪/‬العرض‬
‫التسجيل‪ /‬العرض‬
‫السياق‬
‫* ميكن استعامل هذه االزرار فقط عندما تعرض كامريا الفيديو صورة متحركة ‪.‬‬
‫‪ ‬مالحظات‬
‫‪ ‬قد ال تتمكن من عرض الصور بواسطة اجهزة اخرى غري كامريا الفيديو‪.‬‬
‫‪ ‬توجيهات‬
‫‪ ‬ملس الزر‬
‫بسهولة‪.‬‬
‫‪ ‬عندما يصل العرض من الصورة املختارة إىل آخر صورة‪ ،‬تعود الشاشة إىل شاشة الفهرس ‪.INDEX‬‬
‫أثناء التوقف املؤقت لعرض صور متحركة ببطء‪.‬‬
‫‪/‬‬
‫‪ ‬املس‬
‫أثناء العرض‪ ،‬يتم عرض صور متحركة أرسع مبقدار ‪ 5‬مرات تقريباً ‪ 10 ‬مرات تقريباً ‪‬‬
‫‪/‬‬
‫‪ ‬عندما تكرر ملس‬
‫‪ 30‬مرة تقريباً ‪ 60 ‬مرة تقريباً‪.‬‬
‫‪ ‬يتم تسجيل التاريخ والوقت وظروف التسجيل واالحداثيات (‪ )HDR-CX360VE/PJ30VE‬تلقائياً أثناء التسجيل‪ .‬ال يتم عرض هذه‬
‫(‪[  )MENU‬إعداد] ‪( [ ‬تهيئات العرض)] ‪‬‬
‫املعلومات اثناء التسجيل‪ ،‬لكن ميكن عرضها أثناء العرض بلمس‬
‫‪.‬‬
‫‪‬‬
‫[رمز البيانات] ‪ ‬التهيئة املرغوبة ‪‬‬
‫‪ ‬يف التهيئة املبدئية‪ ،‬تم مسبقاً تسجيل صورة متحركة محمية للعرض االيضاحي‪.‬‬
‫عىل شاشة العرض يؤدي إىل عرض الوظائف التي ميكن أن تستعملها حالياً‪ ،‬ويسمح لك باستعامل تلك الوظائف‬
‫لضبط مستوى صوت الصور املتحركة‬
‫عند عرض صور متحركة‪ ،‬املس‬
‫‪ ‬اضبط بواسطة‬
‫‪/‬‬
‫‪‬‬
‫‪.‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪27‬‬
‫مشاهدة الصور الثابتة‬
‫ميكن استعامل الوظائف املبينة يف الشكل التوضيحي أدناه أثناء مشاهدة الصور الثابتة‪ .‬سيتم عرض الشكل التوصيحي‬
‫أدناه عند اختيار [ صورة فوتوغرافية] بلمس زر تغيري نوع الصورة عىل شاشة فهرس الحدث‪.‬‬
‫حذف‬
‫السياق‬
‫السابقة‬
‫التالية‬
‫لبدء‪/‬ايقاف عرض الساليد‬
‫‪ ‬توجيهات‬
‫‪ ‬لتكرار عرض صور مستمر‪ ،‬املس‬
‫تنفيذ عرض االبراز‬
‫اضغط‬
‫‪‬‬
‫‪ ‬املس‬
‫املس [حفظ السيناريو‬
‫‪/‬‬
‫‪[ ‬تهيئة عرض الساليد]‪.‬‬
‫الختيار الحدث املرغوب‪ ،‬ثم املس [‬
‫ابراز]‪.‬‬
‫] عىل الشاشة بعد انتهاء عرض االبراز وبذلك ميكن حفظ سيناريو عرض االبراز‪.‬‬
‫استعامل جهاز العرض االسقاطي الداخيل (‪)HDR-PJ10E/PJ30E/PJ30VE‬‬
‫اضغط‬
‫‪AR‬‬
‫‪28‬‬
‫‪ ‬املس‬
‫‪/‬‬
‫الختيار الحدث املرغوب‪ ،‬ومن ثم املس الحدث ‪ ‬اضغط ‪.PROJECTOR‬‬
‫عرض الصور عىل التلفزيون‬
‫تختلف أساليب التوصيل وجودة الصورة (وضوح عايل‬
‫(‪ )HD‬أو وضوح قيايس (‪ ))STD‬التي تتم مشاهدتها‬
‫عىل شاشة التلفزيون حسب نوع التلفزيون املوصول‪،‬‬
‫وأطراف التوصيل املستعملة‪.‬‬
‫أطراف توصيل الخرج عىل كامريا الفيديو‬
‫املقبس ‪HDMI OUT‬‬
‫قامئة التوصيل‬
‫التوصيل إىل تلفزيون عايل االيضاحية‬
‫عندما تكون جودة التسجيل هي جودة صورة عالية‬
‫الوضوح (‪ ،)HD‬يتم عرض الصور املتحركة بجودة صورة‬
‫عالية الوضوح (‪ .)HD‬عندما تكون جودة التسجيل هي‬
‫جودة صورة بوضوح قيايس (‪ ،)STD‬يتم عرض الصور‬
‫املتحركة بجودة صورة بوضوح قيايس (‪.)STD‬‬
‫(اخرض) ‪Y‬‬
‫(ازرق)‪PB/CB‬‬
‫(احمر)‪PR/CR‬‬
‫طرف توصيل وحدة‬
‫التحكم عن بعد ‪A/V‬‬
‫التسجيل‪ /‬العرض‬
‫كبل مكونة الصوت‪ /‬الصورة ‪A/V‬‬
‫(مرفق)‬
‫(ابيض)‬
‫(احمر)‬
‫كبل ‪HDMI‬‬
‫(يباع بشكل منفصل)‬
‫‪1‬‬
‫‬
‫قم بتغيري وضع الدخل عىل التلفزيون إىل‬
‫املقبس املوصول‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪2‬‬
‫‬
‫‪3‬‬
‫راجع كتيبات التعليامت الخاصة بالتلفزيون‪.‬‬
‫صل كامريا الفيديو إىل التلفزيون‪.‬‬
‫‪‬‬
‫استعمل محول التيار املرتدد املرفق كمصدر للطاقة‬
‫(ص ‪.)11‬‬
‫‬
‫اعرض صورة متحركة أو صورة ثابتة عىل كامريا‬
‫الفيديو (ص ‪.)25‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪29‬‬
‫التوصيل إىل تلفزيون ‪( 16:9‬عريض) أو ‪ 4:3‬غري عايل‬
‫االيضاحية‬
‫عندما تكون الصور املتحركة مسجلة بجودة صورة عالية‬
‫الوضوح (‪ ،)HD‬يتم عرضها بجودة صورة بوضوح قيايس‬
‫(‪ .)STD‬عندما تكون الصور املتحركة مسجلة بجودة‬
‫صورة قياسية (‪ ،)STD‬يتم عرض الصور املتحركة بجودة‬
‫صورة بوضوح قيايس (‪.)STD‬‬
‫عند التوصيل بواسطة كبل مكونة الصوت‪ /‬الصورة‬
‫‪A/V‬‬
‫‪ ‬إذا قمت بتوصيل قابسات فيديو املكونة فقط‪ ،‬ال يتم اخراج‬
‫اشارات الصوت‪ .‬قم بتوصيل القابسات االبيض واالحمر‬
‫الخراج اشارات الصوت‪.‬‬
‫‪ ‬اخرت التهيئة [خرج املكونة] ملقبس ادخال املكونة الذي‬
‫(‪[  )MENU‬إعداد] ‪‬‬
‫تستخدمه‪ .‬املس‬
‫[ (توصيل)] ‪[ ‬خرج املكونة] ‪ ‬التهيئة املرغوبة ‪‬‬
‫لتنفيذ التهيئة‪.‬‬
‫عند التوصيل بواسطة كبل ‪HDMI‬‬
‫كبل مكونة الصوت‪/‬الصورة ‪( A/V‬مرفق)‬
‫(اخرض) ‪Y‬‬
‫(ازرق)‪PB/CB‬‬
‫(احمر)‪PR/CR‬‬
‫(ابيض)‬
‫(احمر)‬
‫كبل توصيل الصوت‪/‬الصورة ‪ A/V‬مع كبل‬
‫‪( S VIDEO‬يباع بشكل منفصل)‬
‫(ابيض)‬
‫(احمر)‬
‫(اصفر)‬
‫كبل توصيل الصوت‪/‬الصورة ‪( A/V‬مرفق)‬
‫(اصفر)‬
‫(ابيض)‬
‫(احمر)‬
‫‪ ‬استعمل كبل ‪ HDMI‬يحمل الشعار ‪.HDMI‬‬
‫‪ ‬استعمل طرف توصيل صغري ‪ HDMI mini‬عىل أحد‬
‫الطرفني (لكامريا الفيديو)‪ ،‬وقابس مناسب لتوصيل التلفزيون‬
‫عىل الطرف اآلخر‪.‬‬
‫‪ ‬ال يتم اخراج الصور املحمية بحقوق الطبع من املقبس‬
‫‪ HDMI OUT‬عىل كامريا الفيديو‪.‬‬
‫‪ ‬قد ال تعمل بعض التلفزيونات بشكل صحيح (بدون صوت‬
‫أو صورة‪ ،‬مث ًال) بواسطة هذا التوصيل‪.‬‬
‫‪ ‬ال تقم بتوصيل مقبس ‪ HDMI OUT‬عىل كامريا الفيديو‬
‫إىل مقبس ‪ HDMI OUT‬عىل جهاز خارجي‪ ،‬حيث قد‬
‫يؤدي ذلك إىل حدوث خلل‪.‬‬
‫‪ ‬عندما يكون الجهاز املوصول متوافق مع صوت احاطة‬
‫القناة ‪ ،5.1‬يتم اخراج الصور املتحركة املسجلة بجودة صورة‬
‫عالية الوضوح (‪ )HD‬بصوت احاطة القناة ‪ 5.1‬تلقائياً‪ .‬ويتم‬
‫تحويل الصور املتحركة املسجلة بجودة صورة بوضوح قيايس‬
‫(‪ )STD‬إىل صوت ثنايئ القناة‪.‬‬
‫لتهيئة نسبة االبعاد وفقاً للتلفزيون املوصول‬
‫(‪)16:9/4:3‬‬
‫‪ ‬اضبط [نوع التلفزيون] إىل [‪ ]16:9‬أو [‪ ]4:3‬تبعاً للتلفزيون‪.‬‬
‫عند التوصيل بواسطة كبل توصيل الصوت‪ /‬الصورة‬
‫‪ A/V‬مع كبل الفيديو املتفوق‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪30‬‬
‫عندما يكون املقبس ‪( S VIDEO‬قناة الفيديو املتفوق‬
‫‪ )S VIDEO‬موصوالً‪ ،‬ال يتم اخراج اشارات الصوت‪ .‬الخراج‬
‫اشارات الصوت‪ ،‬قم بتوصيل القابسات األبيض واألحمر إىل‬
‫مقبس دخل الصوت عىل التلفزيون‪.‬‬
‫اسلوب التوصيل هذا يعرض صور عالية التحليل مقارنة‬
‫بكبل توصيل الصوت‪ /‬الصورة ‪.A/V‬‬
‫عندما يكون التلفزيون غري سترييو (عندما يحتوي‬
‫التلفزيون عىل مقبس دخل صوت واحد)‬
‫‪‬‬
‫صل القابس األصفر الخاص بكبل توصيل الصوت‪ /‬الصورة‬
‫‪ A/V‬إىل مقبس دخل الفيديو وصل القابس األبيض (قناة‬
‫يرسى) أو القابس األحمر (قناة مينى) إىل مقبس دخل‬
‫الصوت عىل التلفزيون أو مسجل كاسيت الفيديو‪.‬‬
‫عند التوصيل إىل التلفزيون عرب مسجل كاسيت‬
‫الفيديو‬
‫‪‬‬
‫‪ ‬مالحظات‬
‫‪ ‬عند عرض صور متحركة مسجلة بجودة صورة بوضوح قيايس‬
‫(‪ )STD‬عىل تلفزيون بنسبة أبعاد ‪ 4:3‬غري متوافق مع اشارة‬
‫‪ ،16:9‬قم بتسجيل صور متحركة بنسبة أبعاد ‪ .4:3‬املس‬
‫(‪[  )MENU‬جودة‪/‬حجم الصورة] ‪‬‬
‫‪.‬‬
‫وضع عريض] ‪ ]4:3[ ‬‬
‫[‬
‫‪ ‬عند استعامل كبل توصيل الصوت‪ /‬الصورة ‪ A/V‬الخراج‬
‫الصور املتحركة‪ ،‬يتم اخراج الصور املتحركة بجودة صورة‬
‫بوضوح قيايس (‪.)STD‬‬
‫* سيتحول التلفزيون إىل الوضع املناسب تلقائياً عند اختيار‬
‫صورة فوتوغرافية] بواسطة زر تغيري نوع الصورة‪.‬‬
‫[‬
‫** سيكون من الرضوري تهيئة التلفزيون يرجى مراجعة‬
‫تعليامت تشغيل التلفزيون املتوافق مع معيار ‪Photo TV‬‬
‫‪ HD‬ملعرفة التفاصيل‪.‬‬
‫التسجيل‪ /‬العرض‬
‫قم بتوصيل كامريا الفيديو إىل مقبس الدخل ‪LINE IN‬‬
‫عىل مسجل كاسيت الفيديو مستخدماً كبل توصيل الصوت‪/‬‬
‫الصورة ‪ .A/V‬اضبط مفتاح اختيار الدخل عىل مسجل‬
‫كاسيت الفيديو إىل ‪ ،VIDEO 2 ،VIDEO 1( LINE‬الخ)‪.‬‬
‫حول املعيار "‪"Photo TV HD‬‬
‫كامريا الفيديو هذه متوافقة مع املعيار "‪Photo TV‬‬
‫‪ ."HD‬املعيار "‪ "Photo TV HD‬يسمح بتصوير ألوان‬
‫وتراكيب دقيقة عالية التحليل وشبيه بالصورة بتوصيل‬
‫أجهزة متوافقة مع املعيار ‪ Photo TV HD‬من انتاج‬
‫سوين ‪ Sony‬مستخدماً كبل ‪ *HDMI‬أو كبل مكونة‬
‫الصوت والصورة ‪ ،**AV‬ميكن االستمتاع بعامل جديد من‬
‫الصور بجودة ‪ HD‬املثرية‪.‬‬
‫عندما يحتوي التلفزيون‪ /‬مسجل كاسيت الفيديو عىل‬
‫مهايئ ‪ 21‬دبوس (‪)EUROCONNECTOR‬‬
‫استعمل مهايئ ذو ‪ 21‬دبوساً (يباع بشكل منفصل)‬
‫ملشاهدة صور العرض‪.‬‬
‫مسجل‬
‫كاسيت‬
‫فيديو‪/‬‬
‫تلفزيون‬
‫‪ ‬توجيهات‬
‫‪ ‬إذا قمت بتوصيل كامريتك الفيديو إىل التلفزيون مستخدماً‬
‫أكرث من نوع واحد من الكبالت الخراج الصور‪ ،‬يكون ترتيب‬
‫أولوية مقابس دخل التلفزيون كاآليت‪:‬‬
‫‪  HDMI‬مكونة ‪  S VIDEO ‬فيديو‬
‫‪ ‬املصطلح ‪( HDMI‬موصل السطح البيني لوسائط تسجيل‬
‫متعددة عالية الوضوح) هو عبارة عن موصل سطح بيني‬
‫الرسال كل من اشارات الصوت‪ /‬الصورة‪ .‬يقوم املقبس‬
‫‪ HDMI OUT‬باخراج صور عالية الجودة وصوت رقمي‪.‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪31‬‬
‫عمليات التشغيل املتقدمة‬
‫حذف الصور املتحركة والصور‬
‫الثابتة‬
‫‪‬‬
‫ميكن استعادة الحيز األصيل لوسط التسجيل وذلك مبسح‬
‫الصور املتحركة والصور الثابتة من وسط التسجيل‪.‬‬
‫تهيئة] إىل‬
‫‪/‬‬
‫عند ضبط [‬
‫بدالً من‬
‫جودة ‪ ،]STD‬يظهر‬
‫[‬
‫‪.‬‬
‫‪ ‬مالحظات‬
‫‪ ‬ال ميكن استعادة الصور بعد حذفها‪ .‬احفظ الصور املتحركة‬
‫والصور الثابتة املهمة مقدماً‪.‬‬
‫‪ ‬ال تقم باخراج مجموعة البطارية أو فصل محول التيار‬
‫املرتدد من كامريا الفيديو أثناء حذف الصور‪ .‬قد يؤدي ذلك‬
‫إىل تلف وسط التسجيل‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬ال تقم باخراج بطاقة الذاكرة أثناء حذف الصور من بطاقة‬
‫املس واعرض العالمة عىل الصور املتحركة‬
‫الذاكرة‪.‬‬
‫أو الصور الثابتة التي تريد حذفها‪.‬‬
‫‪ ‬ال ميكن حذف الصور املتحركة والصور الثابتة املحمية‪ .‬قم‬
‫بالغاء الحامية عن الصور املتحركة والصور الثابتة التي تريد‬
‫حذفها‪ ،‬قبل محاولة حذف الصور‪.‬‬
‫‪ ‬الصورة املتحركة الخاصة بالعرض االيضاحي عىل كامريا‬
‫الفيديو محمية‪.‬‬
‫‪ ‬إذا حذفت صور متحركة‪ /‬صور ثابتة موجودة ضمن‬
‫السيناريوهات املحفوظة‪ ،‬سيتم حذف السيناريوهات ايضاً‪.‬‬
‫‪ ‬املس الصورة املصغرة املرغوبة واحتفظ بلمسها‬
‫‪ ‬توجيهات‬
‫للرجوع‬
‫وبذلك ميكن التأكد من الصورة‪ .‬املس‬
‫‪ ‬إذا بدأت بعرض صورة باختيارها من شاشة فهرس الحدث‪،‬‬
‫إىل الشاشة السابقة‪.‬‬
‫ميكن حذف الصورة باستعامل عىل شاشة العرض‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬لحذف جميع الصور املسجلة يف وسط التسجيل‪ ،‬واستعادة‬
‫الحيز الكامل القابل للتسجيل يف الوسط‪ ،‬قم بصياغة الوسط‪.‬‬
‫‪.‬‬
‫املس‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪ ‬صور الحجم املصغر التي تتيح لك امكانية مشاهدة العديد‬
‫من الصور يف آن واحد عىل شاشة الفهرس تسمى «صور‬
‫مصغرة»‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪1‬‬
‫‬
‫(‪[ )MENU‬تحرير‪/‬نسخ]‬
‫‪ 2‬املس‬
‫[حذف]‪.‬‬
‫‬
‫‪ 3‬الختيار صور متحركة وحذفها‪ ،‬املس [صور‬
‫صورة متحركة]‪/‬‬
‫متعددة] [‬
‫‬
‫اضغط‬
‫(مشاهدة الصور)(ص ‪.)25‬‬
‫لحذف جميع الصور املتحركة‪ /‬الصور الثابتة يف حدث‬
‫دفعة واحدة‬
‫‪ ‬يف الخطوة ‪ ،3‬املس [الكل يف الحدث]‪.‬‬
‫‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫[ صورة فوتوغرافية]‪[/‬‬
‫فوتوغرافية]‪.‬‬
‫فيلم‪/‬صورة‬
‫‪ ‬املس‬
‫‬
‫املس‬
‫‪AR‬‬
‫‪/‬‬
‫‪.‬‬
‫‪ ‬املس الصورة املصغرة املرغوبة واحتفظ بلمسها‬
‫للرجوع‬
‫وبذلك ميكن التأكد من الصورة‪ .‬املس‬
‫إىل الشاشة السابقة‪.‬‬
‫‪ ‬املس‬
‫‬
‫‪32‬‬
‫الختيار الحدث املرغوب‪ ،‬ثم‬
‫‪‬‬
‫‪.‬‬
‫حفظ الصور املتحركة والصور الثابتة يف جهاز كمبيوتر‬
‫تتوفر وظائف مفيدة إذا قمت بتوصيل كامريا الفيديو إىل كمبيوتر‬
‫تحرير وادارة الصور عىل الكمبيوتر (‪)Windows‬‬
‫الربنامج ‪ PMB‬املخزن يف أسطوانة ‪( CD-ROM‬مرفقة) يتضمن وظائف تتيح لك امكانية املزيد من التعامل مع الصور‬
‫املسجلة بواسطة كامريا الفيديو‪.‬‬
‫مشاهدة‬
‫تقويم‬
‫تحميل‬
‫أسطوانة ‪DVD/Blu-ray‬‬
‫خدمات الشبكة‬
‫تحرير‬
‫حفظ الصور املتحركة والصور الثابتة يف جهاز كمبيوتر‬
‫حفظ عىل أسطوانة‬
‫ربط ملفات الصورة‬
‫تحميل صور بسهولة عندما تكون خارج املنزل (كمبيوتر ‪)Macintosh ،Windows‬‬
‫بواسطة الربنامج ‪ ،PMB Portable‬املركب يف كامريا الفيديو مسبقاً‪ ،‬ميكن عرض أو تحميل صور إىل موقع عىل شبكة‬
‫االنرتنت بتوصيل كامريا الفيديو إىل كمبيوتر بعيداً عن البيت‪.‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪33‬‬
‫إعداد الكمبيوتر‬
‫الخطوة ‪ 1‬التحقق من نظام الكمبيوتر‬
‫‪Windows‬‬
‫نظام التشغيل*‬
‫‪1‬‬
‫‪/2*Microsoft Windows XP SP3‬‬
‫‪Windows 7/3*Windows Vista SP2‬‬
‫‪4‬‬
‫وحدة املعالجة املركزية*‬
‫‪ Intel Core Duo‬برتدد ‪ 1.66‬جيجاهرتز أو ارسع‪ ،‬أو‬
‫‪ Intel Core 2 Duo‬برتدد ‪ 1.66‬جيجاهرتز أو ارسع‬
‫(تحتاج إىل ‪ Intel Core 2 Duo‬برتدد ‪ 2.26‬جيجاهرتز‬
‫أو ارسع عند معالجة صور متحركة بصيغة ‪ FX‬أو ‪،FH‬‬
‫وتحتاج إىل ‪ Intel Core 2 Duo‬برتدد ‪ 2.40‬جيجاهرتز أو‬
‫ارسع عند معالجة صور متحركة بصيغة ‪).PS‬‬
‫لكن‪ ،‬تعترب وحدة املعالجة املركزية ‪Intel Pentium III‬‬
‫برتدد ‪ 1‬جيجاهرتز أو ارسع كافية لعمليات التشغيل‬
‫التالية‪:‬‬
‫‪ ‬نسخ الصور املتحركة والصور الثابتة إىل الكمبيوتر‬
‫‪One Touch Disc Burn ‬‬
‫‪ ‬انشاء أسطوانة ‪ /Blu-ray‬أسطوانة تسجيل بصيغة‬
‫‪ /AVCHD‬أسطوانة ‪( DVD-video‬تحتاج إىل ‪Intel‬‬
‫‪ Core Duo‬برتدد ‪ 1.66‬جيجاهرتز أو ارسع عند انشاء‬
‫أسطوانة ‪ DVD video‬بواسطة تحويل جودة صورة‬
‫عالية الوضوح (‪ )HD‬إىل جودة صورة بوضوح قيايس‬
‫(‪).)STD‬‬
‫‪ ‬نسخ أسطوانة‬
‫‪ ‬معالجة الصور املتحركة املسجلة بجودة صورة بوضوح‬
‫قيايس (‪ )STD‬فقط‬
‫الربنامج التطبيقي‬
‫‪PMB/PMB Portable‬‬
‫الذاكرة‬
‫لنظام ‪ 512 :Windows XP‬ميجابايت او اكرث (نويص‬
‫بحوايل ‪ 1‬جيجابايت أو أكرث‪).‬‬
‫لكن ‪ 256‬ميجابايت أو أكرث كافية ملعالجة الصور املتحركة‬
‫املسجلة بجودة صورة بوضوح قيايس (‪ )STD‬فقط‪.‬‬
‫لنظام ‪ 1 :Windows Vista/Windows 7‬جيجابايت‬
‫أو أكرث‬
‫القرص الصلب‬
‫حجم القرص الصلب املطلوب للرتكيب‪ 500 :‬ميجابايت‬
‫تقريباً (قد يكون ‪ 10‬جيجابايت أو أكرث رضورياً عند انشاء‬
‫أسطوانات تسجيل ‪ .AVCHD‬قد يكون حد اقىص ‪50‬‬
‫جيجابايت رضورياً عند انشاء أسطوانات ‪).Blu-ray‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪34‬‬
‫العرض‬
‫‪ 1,024 × 768‬نقطة حد أدىن‬
‫أخرى‬
‫منفذ ‪( USB‬يجب أن يكون هذا مجهز قياسياً‪،‬‬
‫‪ ،))USB 2.0 compatible( Hi-Speed USB‬ناسخ‬
‫أسطوانة ‪ /Blu-ray‬أسطوانة ‪( DVD‬تحتاج إىل مشغل‬
‫أسطوانة ‪ CD-ROM‬للرتكيب) نويص بنظام ملف ‪NTFS‬‬
‫أو ‪ exFAT‬كنظام ملف القرص الصلب‪.‬‬
‫‪Macintosh‬‬
‫نظام التشغيل‬
‫‪(v10.5 - v10.6) 5*Mac OS X :PMB Portable‬‬
‫*‪ 1‬يجب أن يطون مركب قياسياً‪ .‬ال ميكن ضامن التشغيل إذا‬
‫تم تحديث نظام التشغيل أو يف بيئة تحتوي عىل انظمة‬
‫تشغيل متعددة‪.‬‬
‫*‪ 2‬اصدارات ‪ 64-bit‬و )‪ Starter (Edition‬غري مدعومة‪.‬‬
‫تحتاج إىل الربنامج ‪Windows Image Mastering API‬‬
‫)‪ Ver.2.0 (IMAPI‬أو أحدث الستعامل وظيفة انشاء‬
‫أسطوانة‪ ،‬الخ‪.‬‬
‫*‪ 3‬االصدار )‪ Starter (Edition‬غري مدعوم‪.‬‬
‫*‪ 4‬نويص مبعالج أرسع‪.‬‬
‫*‪ 5‬كمبيوتر ‪ Macintosh‬يستخدم معالج ‪.Intel‬‬
‫‪ ‬مالحظات‬
‫‪ ‬التشغيل بواسطة جميع بيئات الكمبيوتر غري مضمون‪.‬‬
‫عند استعامل كمبيوتر ‪Macintosh‬‬
‫الربنامج املرفق "‪ "PMB‬غري مدعوم بواسطة أجهزة‬
‫الكمبيوتر ‪ .Macintosh‬لنسخ الصور املتحركة‬
‫والصور الثابتة إىل الكمبيوتر‪ ،‬يرجى االتصال برشكة‬
‫‪.Apple Inc.‬‬
‫‬
‫الخطوة ‪ 2‬تركيب الربنامج املرفق "‪"PMB‬‬
‫‪ ‬اقرأ رشوط اتفاقية الرتخيص بعناية‪ .‬إذا كنت‬
‫قم برتكيب الربنامج "‪ "PMB‬قبل توصيل كامريا الفيديو‬
‫موافقاً عىل الرشوط‪ ،‬قم بتغيري إىل ‪،‬‬
‫إىل الكمبيوتر‪.‬‬
‫ومن ثم انقر [‪.]Install[  ]Next‬‬
‫‪ ‬مالحظات‬
‫‬
‫‪ ‬إذا كان قد تم تركيب نسخة من الربنامج "‪ "PMB‬أقل من‬
‫النسخة ‪ 5.0.00‬يف الكمبيوتر‪ ،‬قد ال تتمكن من استعامل‬
‫بعض وظائف الربنامج "‪ "PMB‬عند تركيب الربنامج "‪"PMB‬‬
‫من أسطوانة ‪ CD-ROM‬املرفقة‪ .‬كذلك‪ ،‬يتم تركيب الربنامج‬
‫"‪ "PMB Launcher‬من أسطوانة ‪ CD-ROM‬املرفقة‬
‫وميكن أن تبدا بتشغيل الربنامج "‪ "PMB‬أو برنامج آخر‬
‫باستعامل الربنامج "‪ ."PMB Launcher‬انقر نقراً مزدوجاً‬
‫عىل أيقونة الطريق املخترص "‪ "PMB Launcher‬عىل شاشة‬
‫الكمبيوتر لبدء تشغيل "‪."PMB Launcher‬‬
‫‬
‫‪ ‬قم بتشغيل الكمبيوتر‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫قم بالتسجيل كمدير للرتكيب‪.‬‬
‫اغلق جميع الربامج التطبيقية املفتوحة يف الكمبيوتر‬
‫قبل تركيب الربنامج‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬ضع أسطوانة ‪ CD-ROM‬املرفقة يف مشغل‬
‫األسطوانة يف الكمبيوتر‪.‬‬
‫تظهر شاشة الرتكيب‪.‬‬
‫‪ ‬إذا مل تظهر الشاشة‪ ،‬انقر [‪]Computer[  ]Start‬‬
‫(يف نظام ‪ ،)]My Computer[ ،Windows XP‬ثم‬
‫انقر نقراً مزدوجاً عىل [)‪( ]SONYPMB (E:‬أسطوانة‬
‫‪.*)CD-ROM‬‬
‫* أسامء املشغل (مثل (‪ ))E:‬قد تختلف وفقاً للكمبيوتر‪.‬‬
‫‪ ‬قد تحتاج لرتكيب بعض الربامج التطبيقية االخرى‬
‫املوجودة يف األسطوانة يف نفس الوقت‪ .‬إذا ظهرت‬
‫شاشة الرتكيب‪ ،‬اتبع التعليامت التي تظهر عىل‬
‫الشاشة‪.‬‬
‫‪ ‬عندما يُطلب منك اعادة تشغيل الكمبيوتر‪ ،‬اتبع‬
‫التعليامت التي تظهر عىل الشاشة وأعد تشغيله‪.‬‬
‫‪ ‬صل كامريا الفيديو إىل الكمبيوتر عندما يتم االيعاز‬
‫إليك بذلك‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬صل كامريا الفيديو إىل الكمبيوتر مستخدماً‬
‫كبل ‪ USB‬الداخيل‪ ،‬ثم املس [توصيل ‪]USB‬‬
‫عىل شاشة ‪ LCD‬الخاصة بكامريا الفيديو‪.‬‬
‫حفظ الصور املتحركة والصور الثابتة يف جهاز كمبيوتر‬
‫‬
‫‪ ‬تأكد من عدم توصيل كامريا الفيديو إىل‬
‫الكمبيوتر‪.‬‬
‫‪ ‬اتبع التعليامت التي تظهر عىل شاشة‬
‫الكمبيوتر ملواصلة الرتكيب‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬انقر [‪.]Install‬‬
‫‬
‫‪ ‬اخرت البلد أو املنطقة‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬اخرت اللغة التي سيتم فيها تركيب الربنامج‬
‫التطبيقي‪ ،‬ثم انتقل إىل الشاشة التالية‪.‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪35‬‬
‫‬
‫‪ ‬عند انتهاء الرتكيب‪ ،‬قم بإخراج أسطوانة‬
‫‪ CD-ROM‬من الكمبيوتر‪.‬‬
‫‪ ‬انقر (أيقونة ‪ )PMB‬التي تظهر عىل سطح املكتب‬
‫الخاص بالكمبيوتر لبدء تشغيل الربنامج‪.‬‬
‫‪ ‬مالحظات‬
‫‪ ‬النشاء أسطوانات أو استعامل وظائف أخرى عىل نظام‬
‫‪ ،Windows XP‬يجب تركيب الربنامج ‪Image Mastering‬‬
‫‪ API v2.0‬الخاص بالنظام ‪ .Windows XP‬إذا مل يكن قد‬
‫تم تركيب الربنامج ‪ Image Mastering API v2.0‬الخاص‬
‫بالنظام ‪ ،Windows XP‬اخرته من الربامج املطلوبة عىل‬
‫شاشة الرتكيب وقم برتكيبه متبعاً االساليب املعروضة‪( .‬يجب‬
‫أن يكون الكمبيوتر موصوالً باالنرتنت للرتكيب‪ ).‬قد تقوم‬
‫برتكيب الربنامج ‪ Image Mastering API v2.0‬الخاص‬
‫بالنظام ‪ Windows XP‬استجابة لالخطار املعروض عندما‬
‫تحاول بدء تشغيل تلك الوظائف‪.‬‬
‫‪ ‬التشغيل غري مضمون إذا قمت بقراءة أو كتابة بيانات صورة‬
‫من كامريا الفيديو أو إليها مستخدماً برنامج غري برنامج‬
‫"‪ "PMB‬املرفق‪ .‬بخصوص التعليامت املتعلقة بتوافقية‬
‫الربنامج الذي تستخدمه‪ ،‬استرش صانع الربنامج‪.‬‬
‫لفصل كامريا الفيديو من الكمبيوتر‬
‫‪ ‬انقر األيقونة في اسفل يمين سطح المكتب على‬
‫‬
‫الكمبيوتر ‪Safely remove USB Mass Storage[ ‬‬
‫‪.]Device‬‬
‫‪ ‬المس [إلغاء] ‪[ ‬نعم] على شاشة كاميرا الفيديو‪.‬‬
‫‪ ‬افصل كبل ‪.USB‬‬
‫‬
‫‪ ‬إذا كنت تستعمل الربنامج ‪ ،Windows 7‬قد ال تظهر‬
‫األيقونة عىل سطح املكتب الخاص بالكمبيوتر‪ .‬يف‬
‫هذه الحالة‪ ،‬ميكن فصل كامريا الفيديو من الكمبيوتر‬
‫بدون اتباع اإلجراءات املرشوحة أعاله‪.‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪36‬‬
‫‪ ‬مالحظات‬
‫‪ ‬ال تقم بصياغة وسط التسجيل الداخيل الخاص بكامريا‬
‫الفيديو مستخدماً الكمبيوتر‪ .‬إذا قمت بذلك‪ ،‬سوف لن‬
‫تعمل كامريا الفيديو بشكل صحيح‪.‬‬
‫‪ ‬ال تقم بإدخال أسطوانات تسجيل ‪ AVCHD‬كان قد‬
‫تم انشاؤها باستعامل الربنامج "‪ "PMB‬يف مشغالت أو‬
‫مسجالت أسطوانات ‪ ،DVD‬ألن تلك االجهزة ال تدعم‬
‫معيار ‪ .AVCHD‬إذا قمت بذلك‪ ،‬قد ال تتمكن من اخراج‬
‫األسطوانة من تلك االجهزة‪.‬‬
‫‪ ‬كامريا الفيديو هذه تلتقط صور عالية الوضوح بصيغة‬
‫‪ .AVCHD‬بإستخدام برنامج الكمبيوتر املرفق‪ ،‬ميكن نسخ‬
‫صور عالية الوضوح يف وسائط ‪ .DVD‬لكن‪ ،‬يجب عدم‬
‫استعامل وسائط ‪ DVD‬التي تحتوي عىل صور بصيغة‬
‫‪ AVCHD‬يف مشغالت أو مسجالت تعتمد عىل نظام‬
‫‪ ،DVD‬حيث قد ال يتمكن مشغل‪ /‬مسجل أسطوانات‬
‫‪ DVD‬من اخراج الوسائط وقد ميسح محتوياتها بدون‬
‫انذار مسبق‪.‬‬
‫‪ ‬عند الوصول إىل كامريا الفيديو من الكمبيوتر‪ ،‬استعمل‬
‫الربنامج املرفق "‪ "PMB‬أو برنامج "‪"PMB Portable‬‬
‫املركب مسبقاً‪ .‬ال تقم بتعديل امللفات أو املجلدات املسجلة‬
‫عىل كامريا الفيديو من الكمبيوتر‪ .‬قد تتعرض ملفات الصورة‬
‫للتلف أو قد ال يتم عرضها‪.‬‬
‫‪ ‬التشغيل غري مضمون‪ ،‬إذا قمت بتشغيل البيانات املسجلة‬
‫عىل كامريا الفيديو من الكمبيوتر‪.‬‬
‫‪ ‬تقوم كامريا الفيديو تلقائياً بتقسيم ملف صورة يتجاوز‬
‫حجمه ‪ 2‬جيجابايت أو اكرث وحفظ تلك االجزاء كملفات‬
‫مستقلة‪ .‬قد يتم عرض جميع ملفات الصورة كملفات‬
‫مستقلة عىل الكمبيوتر‪ ،‬لكن سيتم التعامل مع املفات‬
‫بشكل مناسب بواسطة وظيفة النسخ عىل كامريا الفيديو‬
‫أو الربمامج "‪ ،"PMB‬وكذلك بواسطة وظيفة العرض عىل‬
‫الربنامج "‪."PMB Portable‬‬
‫‪ ‬استعمل الربنامج املرفق "‪ "PMB‬عند نسخ صور متحركة‬
‫طويلة أو تحرير صور من كامريا الفيديو إىل الكمبيوتر‪ .‬إذا‬
‫قمت باستعامل برنامج آخر‪ ،‬قد ال يتم نقل الصور بشكل‬
‫صحيح‪.‬‬
‫‪ ‬عندما تحذف ملفات الصورة‪ ،‬اتبع الخطوات يف صفحة ‪.32‬‬
‫‪ ‬ميكن انشاء أسطوانة ‪ Blu-ray‬وذلك باستعامل الكمبيوتر‬
‫مع ناسخ أسطوانة ‪ .Blu-ray‬قم برتكيب الربنامج ‪BD Add-‬‬
‫‪ on Software‬للربنامج "‪."PMB‬‬
‫بدء تشغيل الربنامج ‪PMB‬‬
‫)‪(Picture Motion Browser‬‬
‫‪1‬‬
‫‬
‫انقر نقراً مزدوجاً عىل أيقونة الطريق املخترص‬
‫للربنامج "‪ "PMB‬عىل شاشة الكمبيوتر‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‬
‫يبدأ تشغيل الربنامج ‪.PMB‬‬
‫تحميل صور إىل خدمة الشبكة‬
‫الربنامج "‪ "PMB Portable‬مركب مسبقاً يف كامريا‬
‫الفيديو هذه‪ .‬ميكن االستمتاع بالوظائف التالية‬
‫باستعامل الربنامج "‪."PMB Portable‬‬
‫‪ ‬تحميل صور إىل خدمات الشبكة كاملدونات بسهولة‬
‫‪ ‬التحميل بواسطة كمبيوتر موصول بالشبكة عندما تكون‬
‫بعيداً عن البيت‬
‫‪ ‬التسجيل يف خدمات الشبكة (كاملدونات) الستعاملها بشكل‬
‫متكرر‬
‫انقر الزر [‪ ]Help‬يف الركن العلوي االمين من شاشة‬
‫الكمبيوتر بعد بدء تشغيل الربنامج "‪،"PMB Portable‬‬
‫ومن ثم ميكنك مشاهدة التفاصيل عن كيفية استعامل‬
‫الربنامج‪.‬‬
‫بدء تشغيل الربنامج "‪"PMB Portable‬‬
‫(‪)Windows‬‬
‫‪ ‬قم بتشغيل الكمبيوتر‪ ،‬ثم صل كامريا الفيديو‬
‫إىل الكمبيوتر مستخدماً كبل ‪ USB‬الداخيل‪.‬‬
‫‪ ‬مالحظات‬
‫‪ ‬إذا مل يتم عرض األيقونة عىل شاشة الكمبيوتر‪ ،‬انقر [‪]Start‬‬
‫‪  ] PMB[  ]All Programs[ ‬البند املرغوب‪.‬‬
‫‪ ‬توجيهات‬
‫‪ ‬انقر نقراً مزدوجاً عىل "‪ "PMB Launcher‬عىل سطح‬
‫املكتب الخاص بالكمبيوتر‪ .‬هذا يسمح لك ببدء تشغيل‬
‫‬
‫الوظيفة (الربنامج التطبيقي) املرغوبة وذلك باختيار وظيفة‬
‫‪ ‬املس [توصيل ‪ ]USB‬عىل شاشة كامريا‬
‫من قامئة وظائف "‪."PMB‬‬
‫‪‬‬
‫تظهر شاشة [اختيار ‪ ]USB‬عىل شاشة كامريا الفيديو‪.‬‬
‫حفظ الصور املتحركة والصور الثابتة يف جهاز كمبيوتر‬
‫انقر نقراً مزدوجاً عىل أيقونة الطريق املخترص‬
‫"‪ "PMB Help‬عىل شاشة الكمبيوتر لرتى‬
‫كيفية استعامل الربنامج "‪."PMB‬‬
‫‬
‫الفيديو‪.‬‬
‫عند استعامل النظام ‪ :Windows 7‬تنفتح النافذة‬
‫‪.*Device Stage‬‬
‫عند استعامل النظام ‪Windows XP/Windows‬‬
‫‪ :Vista‬يتم عرض متصفح العرض التلقايئ‬
‫‪.AutoPlay wizard‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪37‬‬
‫‪ ‬إذا مل تظهر شاشة [اختيار ‪ ،]USB‬املس‬
‫(‪[  )MENU‬إعداد] ‪[ ‬‬
‫[توصيل ‪.]USB‬‬
‫* البند "‪ "Device Stage‬هو قامئة ضمن النظام‬
‫‪ ،Windows 7‬التي تستعمل الدارة االجهزة (كامريا‬
‫‬
‫الفيديو‪ ،‬الكامريا‪ ،‬الخ) املوصولة بالكمبيوتر‪.‬‬
‫‪ ‬قم بتشغيل الكمبيوتر‪ ،‬ثم صل كامريا الفيديو‬
‫(توصيل)] ‪‬‬
‫‬
‫‪ ‬انقر "‪."PMB Portable‬‬
‫بدء تشغيل الربنامج "‪"PMB Portable‬‬
‫(‪)Macintosh‬‬
‫إىل الكمبيوتر مستخدماً كبل ‪ USB‬الداخيل‪.‬‬
‫تظهر شاشة اتفاقية الرتخيص‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬اخرت اللغة املرغوبة وانقر [‪.]OK‬‬
‫تظهر شاشة اختيار املنطقة‪.‬‬
‫‬
‫وانقر‬
‫[‪]Country/Area‬‬
‫و‬
‫[‪]Region‬‬
‫اخرت‬
‫‪‬‬
‫‪ ‬تظهر شاشة [اختيار ‪ ]USB‬عىل شاشة كامريا الفيديو‪.‬‬
‫[‪.]OK‬‬
‫‬
‫تظهر شاشة اتفاقية الرتخيص‪.‬‬
‫‪ ‬املس [توصيل ‪ ]USB‬عىل شاشة كامريا‬
‫‬
‫الفيديو‪.‬‬
‫‪ ‬اقرأ االتفاقية جيداً وانقر [‪.]I Agree‬‬
‫عندما يتعرف الكمبيوتر عىل كامريا الفيديو‪،‬‬
‫يبدأ تشغيل الربنامج "‪."PMB Portable‬‬
‫تظهر األيقونة [‪ ]PMBPORTABLE‬عىل شاشة‬
‫الكمبيوتر‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬انقر "‪ "PMBP_Mac‬يف املجلد‬
‫[‪.]PMBPORTABLE‬‬
‫تظهر شاشة اختيار املنطقة‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬اخرت [‪ ]Region‬و [‪ ]Country/Area‬وانقر‬
‫[‪.]OK‬‬
‫تظهر شاشة اتفاقية الرتخيص‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬اقرأ االتفاقية جيداً وانقر [‪.]I Agree‬‬
‫يبدأ تشغيل الربنامج "‪."PMB Portable‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪38‬‬
‫ميكن تحميل عناوين االنرتنت الخاصة ببعض املواقع من‬
‫الخادوم الذي تديره رشكة سوين ‪( Sony‬يشار إليه من‬
‫اآلن فصاعداً باملصطلح "خادوم ‪ )"Sony‬وذلك باستعامل‬
‫الربنامج "‪."PMB Portable‬‬
‫يجب أن توافق عىل ما ييل من أجل استعامل خدمة‬
‫تحميل الصورة (يشار إليها من اآلن فصاعداً باملصطلح‬
‫"الخدمة") التي تقدمها مواقع مختلفة عىل االنرتنت مبا‬
‫فيها تلك التي تستعمل الربنامج "‪."PMB Portable‬‬
‫‪ ‬حسب املوقع عىل االنرتنت‪ ،‬رمبا يكون من الرضوري‬
‫أن تقوم بالتسجيل ودفع اجور الستعامل الخدمة‪.‬‬
‫استعمل الخدمة وفقاً للرشوط التي يحددها املوقع‬
‫عىل االنرتنت‪.‬‬
‫‪ ‬ميكن تعليق أو تغيري الخدمة دون اشعار مسبق‬
‫من قبل منظم املوقع‪ .‬يف مثل هذه الحاالت وغريها‪،‬‬
‫سوف لن تكون رشكة سوين ‪ Sony‬مسؤولة عن أي‬
‫فقدان أو ارضار أو مشاكل بينك وبني الطرف الثالث‬
‫الذي حرمك من استعامل الخدمة‪.‬‬
‫‪ ‬سيتم توجيهك مرة أخرى إىل مواقع عىل االنرتنت‬
‫من قبل خادوم سوين ‪ .Sony‬لكن‪ ،‬قد ال تتمكن‬
‫من الوصول إىل املواقع لبعض األسباب مثل صيانة‬
‫الخادوم‪.‬‬
‫‪ ‬إذا قررت رشكة سوين ‪ Sony‬ايقاف عمل الخادوم‪،‬‬
‫سيتم االعالن عن ذلك مسبقاً عىل موقع سوين ‪،Sony‬‬
‫الخ‪.‬‬
‫‪ ‬قد يتم تسجيل بعض املعلومات مثل عنوان املواقع‬
‫عىل االنرتنت التي تم توجيهك إليها مرة أخرى من‬
‫قبل خادوم سوين ‪ Sony‬وذلك من أجل تحسني‬
‫عروض منتجات وخدمات سوين ‪ Sony‬يف املستقبل‪.‬‬
‫لكن‪ ،‬سوف لن يتم تسجيل معلومات شخصية‪.‬‬
‫حفظ الصور املتحركة والصور الثابتة يف جهاز كمبيوتر‬
‫‪ ‬مالحظات‬
‫‪ ‬عند استعامل الربنامج "‪ ،"PMB Portable‬تأكد من توصيل‬
‫كامريا الفيديو بالشبكة‪.‬‬
‫‪ ‬قم بتهيئة [تهيئة ‪ ]USB LUN‬إىل [متعدد] (ص ‪.)54‬‬
‫‪ ‬إذا مل يبدأ تشغيل الربنامج "‪ ،"PMB Portable‬قم بتهيئة‬
‫[تهيئة توصيل ‪ ]USB‬إىل [‪( ]Mass Storage‬ص ‪ )54‬وحاول‬
‫اعادة االتصال‪.‬‬
‫‪ ‬إذا مل يظهر املتصفح التلقايئ ‪ AutoPlay wizard‬عند‬
‫استعامل النظام ‪ Windows XP‬أو ‪ ،Windows Vista‬انقر‬
‫[‪( ]Computer[  ]Start‬يف النظام ‪،Windows XP‬‬
‫[‪ ،]PMBPORTABLE[  )]My Computer‬ثم انقر‬
‫نقراً مزدوجاً عىل [‪.]PMBP_Win.exe‬‬
‫‪ ‬إذا مل يبدأ تشغيل "‪"Device Stage‬عند استعامل النظام‬
‫‪ ،Windows 7‬انقر [‪ ،]Start‬ثم انقر نقراً مزدوجاً‬
‫عىل أيقونة الكامريا الخاصة بكامريا الفيديو هذه‬
‫‪ ‬أيقونة الوسط املخزنة فيه الصور املرغوبة ‪‬‬
‫[‪.]PMBP_MTP.exe[  ]APPLICATION‬‬
‫‪ ‬إذا كنت تستعمل النظام ‪ ،Windows 7‬قد تظهر نافذة‬
‫بدء تشغيل ‪( Device Stage‬التي ال تحتوي عىل معلومات‬
‫عن الجهاز املحدد)‪ ،‬وفقاً لتهيئات الكمبيوتر‪ .‬يف مثل هذه‬
‫الحالة‪ ،‬اتبع التعليامت عىل الشاشة وقم بتنزيل أحدث‬
‫املعلومات عن النظام‪.‬‬
‫‪ ‬إذا كنت تستعمل النظام ‪ ،Windows 7‬سيتغري البند [تهيئة‬
‫توصيل ‪( ]USB‬وضع النقل بواسطة ‪ )USB‬إىل [‪Mass‬‬
‫‪ ]Storage‬تلقائياً عندما تبدأ بتشغيل الربنامج "‪PMB‬‬
‫‪."Portable‬‬
‫‪ ‬عند تحميل صور عرب االنرتنت‪ ،‬كام يف حالة التحميل بواسطة‬
‫كامريا الفيديو‪ ،‬قد يتم حفظ ملفات مخبأة يف الكمبيوتر‬
‫الذي تستعمله وفقاً ملجهز الخدمة الذي تحمل الصور إليه‪.‬‬
‫‪ ‬إذا حدثت مشكلة يف الربنامج "‪ "PMB Portable‬أو إذا‬
‫حذفت الربنامج بدون قصد‪ ،‬ميكن تحميل مركب الربنامج‬
‫"‪ "PMB Portable‬من املوقع عىل االنرتنت الصالحه‪.‬‬
‫مالحظات حول الربنامج "‪"PMB Portable‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪39‬‬
‫حفظ الصور بواسطة جهاز خارجي‬
‫اختيار اسلوب حفظ الصور بواسطة جهاز خارجي‬
‫ميكن حفظ صور متحركة بجودة صورة عالية الوضوح (‪ )HD‬باستعامل جهاز خارجي‪ .‬اخرت االسلوب الذي سيتم استعامله‬
‫وفقاً للجهاز‪.‬‬
‫االجهزة الخارجية‬
‫كبل التوصيل‬
‫الصفحة‬
‫جهاز الوسط الخارجي‬
‫حفظ صور عىل جهاز الوسط الخارجي‬
‫بجودة صورة عالية الوضوح (‪.)HD‬‬
‫كبل مهايئ ‪ USB‬من النوع‬
‫‪( VMC-UAM1‬يباع‬
‫بشكل منفصل)‬
‫‪42‬‬
‫جهاز الكتابة عىل األسطوانات‬
‫‪DVDirect Express DVD‬‬
‫حفظ صور عىل أسطوانة ‪ DVD‬بجودة‬
‫صورة عالية الوضوح (‪.)HD‬‬
‫كبل ‪ USB‬الداخيل الخاص‬
‫بجهاز ‪DVDirect Express‬‬
‫‪45‬‬
‫جهاز الكتابة عىل أسطوانات ‪ DVD‬غري‬
‫الجهاز ‪DVDirect Express‬‬
‫حفظ صور عىل أسطوانة ‪ DVD‬بجودة‬
‫صورة عالية الوضوح (‪ )HD‬أو بجودة‬
‫صورة بوضوح قيايس (‪.)STD‬‬
‫كبل ‪ USB‬الداخيل‬
‫‪48‬‬
‫مسجل القرص الصلب‪ ،‬الخ‬
‫حفظ صور عىل أسطوانة ‪ DVD‬بجودة‬
‫صورة بوضوح قيايس (‪.)STD‬‬
‫كبل توصيل الصوت‪ /‬الصورة‬
‫‪( A/V‬مرفق)‬
‫‪49‬‬
‫الصور املتحركة املسجلة بجودة صورة بوضوح قيايس (‪)STD‬‬
‫استعمل كبل توصيل الصوت‪ /‬الصورة ‪ A/V‬لتوصيل كامريا الفيديو إىل الجهاز الخارجي املخزنة فيه الصور‪.‬‬
‫‪ ‬مالحظات‬
‫‪ ‬ميكن عرض أسطوانة مسجلة بصيغة ‪ AVCHD‬عىل أجهزة متوافقة مع صيغة ‪ AVCHD‬فقط‪.‬‬
‫‪ ‬يجب عدم استعامل األسطوانات التي تحتوي عىل صور مسجلة بجودة صورة عالية الوضوح (‪ )HD‬يف مشغالت‪ /‬مسجالت‬
‫أسطوانات ‪ .DVD‬نظراً ألن مشغالت‪ /‬مسجالت أسطوانات ‪ DVD‬غري متوافقة مع صيغة ‪ ،AVCHD‬قد ال تتمكن مشغالت‪/‬‬
‫مسجالت أسطوانات ‪ DVD‬من اخراج األسطوانة‪.‬‬
‫‪ ‬احذف الصورة املتحركة الخاصة بالعرض االيضاحي عند نسخ أو انشاء أسطوانات‪ .‬إذا مل يتم حذفها‪ ،‬قد ال تعمل كامريا الفيديو‬
‫بشكل صحيح‪ .‬لكن‪ ،‬ال ميكن استعادة الصورة املتحركة الخاصة بالعرض االيضاحي إذا حذفتها‪.‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪40‬‬
‫انواع الوسائط التي يتم حفظ الصور فيها‬
‫راجع «اختيار وضع التسجيل» يف صفحة ‪.24‬‬
‫االجهزة التي ميكن أن تعرض عليها األسطوانة التي تم انشاؤها‬
‫أسطوانة ‪ DVD‬بجودة صورة عالية الوضوح (‪)HD‬‬
‫أجهزة عرض بصيغة ‪ ،AVCHD‬مثل جهاز عرض أسطوانة ‪ Blu-ray‬أو ‪ ،PlayStation3‬الخ‪ ،‬من انتاج سوين ‪.Sony‬‬
‫أسطوانة ‪ DVD‬بجودة صورة بوضوح قيايس (‪)STD‬‬
‫أجهزة عرض أسطوانة ‪ DVD‬االعتيادية‪ ،‬مثل مشغل أسطوانات ‪.DVD‬‬
‫‪ ‬مالحظات‬
‫‪ ‬قم دامئاً بصيانة جهاز ‪ PlayStation3‬الستعامل احدث اصدار من برنامج نظام ‪.PlayStation3‬‬
‫‪ ‬قد ال يتوفر النظام ‪ PlayStation3‬يف بعض البلدان‪ /‬املناطق‪.‬‬
‫حفظ الصور بواسطة جهاز خارجي‬
‫‪AR‬‬
‫‪41‬‬
‫حفظ الصور عىل جهاز وسط‬
‫خارجي‬
‫ميكن حفظ صور متحركة وصور ثابتة يف جهاز وسط‬
‫خارجي (أجهزة تخزين ‪ ،)USB‬كأن يكون مشغل قرص‬
‫صلب خارجي‪ .‬كام ميكن عرض الصور عىل كامريا الفيديو‬
‫أو جهاز عرض آخر‪.‬‬
‫‪ ‬التشغيل غري مضمون بواسطة جميع االجهزة التي تستويف‬
‫متطلبات التشغيل‪.‬‬
‫‪ ‬للتفاصيل عن أجهزة الوسط الخارجي املتاحة‪ ،‬يرجى زيارة‬
‫موقع سوين ‪ Sony‬عىل شبكة االنرتنت يف بلدك‪ /‬منطقتك‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‬
‫‪ ‬مالحظات‬
‫قم بتوصيل محول التيار املرتدد وسلك الطاقة‬
‫‪ ‬بخصوص عملية التشغيل هذه‪ ،‬تحتاج إىل كبل مهايئ ‪USB‬‬
‫إىل املقبس ‪ DC IN‬عىل كامريا الفيديو ومأخذ‬
‫من النوع ‪( VMC-UAM1‬يباع بشكل منفصل)‪.‬‬
‫‪ ‬قد ال يتوفر كبل مهايئ ‪ USB‬من النوع ‪ VMC-UAM1‬يف‬
‫التيار الجداري‪.‬‬
‫بعض البلدان‪ /‬املناطق‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‬
‫‪ ‬صل كامريا الفيديو إىل مأخذ التيار الجداري مستخدماً محول‬
‫التيار املرتدد املرفق (ص ‪.)11‬‬
‫‪ ‬راجع دليل التشغيل املرفق مع جهاز الوسط الخارجي‪.‬‬
‫إذا كان جهاز الوسط الخارجي يحتوي عىل‬
‫كبل التيار املرتدد‪ ،‬قم بتوصيله إىل مأخذ التيار‬
‫الجداري‪.‬‬
‫‪ ‬توجيهات‬
‫‪ ‬ميكن نقل الصور املحفوظة يف جهاز الوسط الخارجي إىل‬
‫‬
‫الكمبيوتر باستعامل الربنامج املرفق "‪."PMB‬‬
‫‪3‬‬
‫قم بتوصيل كبل مهايئ ‪ USB‬إىل جهاز الوسط‬
‫الخارجي‪.‬‬
‫الوظائف املتاحة بعد حفظ الصور بواسطة جهاز‬
‫وسط خارجي‬
‫‬
‫‪ ‬عرض صور من خالل كامريا الفيديو (ص ‪)44‬‬
‫‪ ‬نقل الصور إىل الربنامج "‪"PMB‬‬
‫االجهزة التي ال ميكن استعاملها كجهاز وسط‬
‫خارجي‬
‫‪‬‬
‫ال ميكن استعامل االجهزة التالية كوسط خارجي‪.‬‬
‫‪ ‬أجهزة وسط بسعة تتجاوز ‪ 2‬تريابايت‬
‫‪ ‬مشغل أسطوانة اعتيادي مثل مشغل أسطوانة ‪ CD‬أو‬
‫‪DVD‬‬
‫‪ ‬أجهزة وسط موصولة عرب مقسم ‪USB‬‬
‫‪ ‬أجهزة وسط مجهز مبقسم ‪ USB‬داخيل‬
‫‪ ‬جهاز قراءة البطاقة‬
‫‪ ‬مالحظات‬
‫‪ ‬قد ال تتمكن من استعامل أجهزة وسط خارجي مع وظيفة‬
‫الرمز‪.‬‬
‫‪ ‬نظام ملف ‪ FAT‬متاح لكامريا الفيديو‪ .‬إذا كان وسط‬
‫التخزين للجهاز الخارجي مصاغاً بنظام ملف ‪،NTFS‬‬
‫الخ‪ ،‬قم بصياغة جهاز الوسط الخارجي مستخدماً كامريا‬
‫الفيديو قبل االستعامل‪ .‬تظهر شاشة الصياغة عند توصيل‬
‫جهاز وسط خارجي إىل كامريا الفيديو‪ .‬تأكد من عدم حفظ‬
‫بيانات مهمة سابقاً عىل جهاز الوسط الخارجي قبل صياغته‬
‫باستخدام كامريا الفيديو‪.‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪42‬‬
‫‪4‬‬
‫قم بتوصيل كبل مهايئ ‪ USB‬إىل املقبس‬
‫‪ )USB( ‬عىل كامريا الفيديو‪.‬‬
‫تأكد من عدم فصل كبل ‪ USB‬أثناء عرض [عملية‬
‫تحضري ملف قاعدة بيانات الصور جارية‪ .‬يرجى‬
‫االتنظار‪ ].‬عىل شاشة ‪ .LCD‬إذا تم عرض [إصالح‬
‫ملف بيانات الصور] عىل شاشة كامريا الفيديو‪،‬‬
‫‪.‬‬
‫املس‬
‫عند توصيل جهاز وسط خارجي‬
‫يتم عرض الصور املحفوظة يف جهاز الوسط الخارجي‬
‫عىل شاشة ‪ .LCD‬عند توصيل جهاز وسط خارجي‪،‬‬
‫ستظهر أيقونة ‪ USB‬عىل شاشة مشاهدة الحدث‪ ،‬الخ‪.‬‬
‫كبل مهايئ ‪USB‬‬
‫‪VMC-UAM1‬‬
‫(يباع بشكل منفصل)‬
‫‪‬‬
‫‪5‬‬
‫ال ميكن استعامل كبل ‪ USB‬الداخيل لهذا النوع من‬
‫التوصيل‪.‬‬
‫الصور املتحركة والصور الثابتة املخزنة يف أحد‬
‫وسائط تسجيل كامريا الفيديو املختارة يف [اختيار‬
‫الوسط]‪ ،‬والتي مل يكن قد تم حفظها يف جهاز‬
‫الوسط الخارجي من قبل‪ ،‬ميكن حفظها يف جهاز‬
‫الوسط الخارجي املوصول يف هذه املرة‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪6‬‬
‫‬
‫عملية التشغيل هذه متاحة فقط عندما توجد صور‬
‫مسجلة حديثاً‪.‬‬
‫بعد اكتامل التشغيل‪ ،‬املس‬
‫شاشة كامريا الفيديو‪.‬‬
‫عىل‬
‫لفصل جهاز الوسط الخارجي‬
‫عندما تكون كامريا الفيديو يف وضع‬
‫‪ ‬املس‬
‫‬
‫االستعداد للعرض (يكون [مشاهدة الحدث] أو‬
‫فهرس الحدث معروضاً) لجهاز الوسط الخارجي‪.‬‬
‫‪ ‬افصل كبل مهايئ ‪.USB‬‬
‫‪ ‬مالحظات‬
‫‪ ‬عدد املشاهد التي ميكن حفظها عىل جهاز الوسط الخارجي‬
‫هي كاآليت‪ .‬لكن‪ ،‬حتى إذا احتوى جهاز الوسط الخارجي عىل‬
‫حيز فارغ‪ ،‬ال ميكن حفظ املشاهد التي تتجاوز الرقم التايل‪.‬‬
‫‪ ‬صور متحركة بجودة صورة عالية الوضوح (‪:)HD‬‬
‫‪ 3,999‬صورة حد اقىص‬
‫‪ ‬صور متحركة بجودة صورة بوضوح قيايس (‪:)STD‬‬
‫‪ 9,999‬صورة حد اقىص‬
‫‪ ‬صور ثابتة‪ 40,000 :‬صورة حد اقىص‬
‫قد يكون عدد المشاهد اقل وفقاً لنوع الصور المسجلة‪.‬‬
‫حفظ الصور بواسطة جهاز خارجي‬
‫‬
‫صل جهاز الوسط الخارجي إىل كامريا الفيديو‬
‫واملس [تنفيذ النسخ‪ ].‬عىل شاشة كامريا‬
‫الفيديو‪.‬‬
‫ميكن تنفيذ تهيئات القامئة لجهاز الوسط الخارجي مثل‬
‫(‪[  )MENU‬تحرير‪/‬‬
‫حذف الصور‪ .‬املس‬
‫نسخ] عىل شاشة مشاهدة الحدث‪.‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪43‬‬
‫‬
‫حفظ الصور املتحركة والصور الثابتة املرغوبة‬
‫‪ ‬املس‬
‫ميكن حفظ الصور املرغوبة املوجودة يف كامريا الفيديو‬
‫شاشة كامريا الفيديو‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫عىل‬
‫إىل جهاز الوسط الخارجي‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬صل كامريا الفيديو إىل جهاز الوسط الخارجي‬
‫واملس [عرض صور بدون نسخها‪.].‬‬
‫يتم عرض شاشة مشاهدة الحدث للوسط‬
‫الخارجي‪.‬‬
‫عرض صور يف جهاز الوسط الخارجي عىل‬
‫كامريا الفيديو‬
‫‬
‫‬
‫‪ ‬صل كامريا الفيديو إىل جهاز الوسط الخارجي‬
‫[تحرير‪/‬نسخ]‬
‫(‪)MENU‬‬
‫املس‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫واملس [عرض صور بدون نسخها‪.].‬‬
‫‪[ ‬نسخ]‪.‬‬
‫يتم عرض شاشة مشاهدة الحدث لجهاز الوسط‬
‫الخارجي‪.‬‬
‫‬
‫الشاشة‬
‫عىل‬
‫تظهر‬
‫التي‬
‫التعليامت‬
‫اتبع‬
‫‪‬‬
‫‬
‫الختيار وسط التسجيل وأساليب اختيار‬
‫‪ ‬اخرت الصورة التي تريد مشاهدتها واعرضها‬
‫الصورة ونوع الصورة‪.‬‬
‫(ص ‪.)25‬‬
‫ال ميكن نسخ الصور من جهاز الوسط الخارجي إىل‬
‫وسط التسجيل الداخيل عىل كامريا الفيديو‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬عند اختيار [صور متعددة]‪ ،‬املس الصورة التي‬
‫سيتم حفظها‪.‬‬
‫يظهر ‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫كام ميكن مشاهدة الصور عىل تلفزيون موصول‬
‫بكامريا الفيديو (ص ‪.)29‬‬
‫ميكن عرض صور متحركة بجودة صورة عالية الوضوح‬
‫(‪ )HD‬عىل الكمبيوتر باستعامل [‪Player for‬‬
‫‪ .]AVCHD‬ابدأ تشغيل [‪،]Player for AVCHD‬‬
‫ثم اخرت املشغل املوصول إليه جهاز الوسط الخارجي‬
‫بواسطة [‪.]Settings‬‬
‫لتنفيذ [نسخ مبارش] يدوياً‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪44‬‬
‫اضغط الصورة عىل شاشة ‪ LCD‬واستمر بضغطها‬
‫للتأكد منها‪ .‬املس‬
‫للرجوع إىل الشاشة‬
‫السابقة‪.‬‬
‫إذا اخرتت [الكل يف الحدث]‪ ،‬اخرت الحدث الذي تريد‬
‫‪ .‬ال ميكن اختيار‬
‫‪/‬‬
‫نسخه بواسطة‬
‫احداث متعددة‪.‬‬
‫ميكن تنفيذ [نسخ مبارش] يدوياً عندما تكون كامريا‬
‫الفيديو موصولة إىل جهاز وسط خارجي‪.‬‬
‫(‪[  )MENU‬تحرير‪/‬نسخ] ‪‬‬
‫‪ ‬املس‬
‫‬
‫[نسخ مبارش] يف شاشة [مشاهدة الحدث] عىل جهاز‬
‫الوسط الخارجي‪.‬‬
‫‪ ‬املس [قم بنسخ الصور التي مل يتم نسخها‪.].‬‬
‫‬
‫‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪ ‬املس‬
‫‬
‫‪ ‬مالحظات‬
‫‪ ‬إذا مل تتعرف كامريا الفيديو عىل جهاز الوسط الخارجي‪،‬‬
‫حاول تنفيذ عمليات التشغيل التالية‪.‬‬
‫‪ ‬أعد توصيل كبل مهايئ ‪ USB‬إىل كامريا الفيديو‪.‬‬
‫‪ ‬إذا كان جهاز الوسط الخارجي يحتوي عىل كبل التيار‬
‫املرتدد‪ ،‬صله إىل مأخذ التيار الجداري‪.‬‬
‫انشاء أسطوانة بواسطة جهاز‬
‫الكتابة عىل أسطوانة ‪،DVD‬‬
‫مسجل ‪DVDirect Express‬‬
‫ميكن انشاء أسطوانة أو عرض الصور املسجلة يف‬
‫األسطوانة التي تم انشاؤها باستعامل جهاز الكتابة عىل‬
‫أسطوانة ‪ ،DVD‬مسجل ‪( DVDirect Express‬يباع‬
‫بشكل منفصل)‪.‬‬
‫راجع أيضاً دليل التعليامت املرفق مع جهاز الكتابة عىل‬
‫أسطوانة ‪.DVD‬‬
‫‪ ‬مالحظات‬
‫‪ ‬قم بتوصيل كامريا الفيديو إىل مأخذ التيار الجداري‬
‫مستخدماً محول التيار املرتدد املرفق لعملية التشغيل هذه‬
‫(ص ‪.)11‬‬
‫‪ ‬يشار إىل ‪ DVDirect Express‬باملصطلح «جهاز الكتابة‬
‫عىل أسطوانة ‪ »DVD‬يف هذا القسم‪.‬‬
‫األسطوانات التي ميكن استعاملها‬
‫‪1‬‬
‫‬
‫صل محول التيار املرتدد وسلك الطاقة إىل‬
‫املقبس ‪ DC IN‬عىل كامريا الفيديو ومأخذ‬
‫التيار الجداري (ص ‪.)11‬‬
‫‪2‬‬
‫‬
‫قم بتشغيل كامريا الفيديو‪ ،‬وصل جهاز الكتابة‬
‫عىل أسطوانة ‪ DVD‬إىل املقبس ‪)USB( ‬‬
‫عىل كامريا الفيديو بواسطة كبل ‪ USB‬الخاص‬
‫بجهاز الكتابة عىل أسطوانة ‪.DVD‬‬
‫حفظ الصور بواسطة جهاز خارجي‬
‫‪ ‬أسطوانة ‪ DVD-R‬مقاس ‪ 12‬سم‬
‫‪ ‬أسطوانة ‪ DVD+R‬مقاس ‪ 12‬سم‬
‫الجهاز ال يدعم األسطوانات ثنائية الطبقة‪.‬‬
‫‪ ‬ال ميكن استعامل كبل ‪ USB‬الداخيل لهذا النوع من‬
‫التوصيل‪.‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪45‬‬
‫‪3‬‬
‫‬
‫‪4‬‬
‫قم بإدخال أسطوانة غري مستعملة يف جهاز‬
‫الكتابة عىل أسطوانة ‪ ،DVD‬وأغلق صينية‬
‫األسطوانة‪.‬‬
‫تنفيذ [خيار تنفيذ نسخ أسطوانة]‬
‫قم بتنفيذ عملية التشغيل هذه يف الحاالت التالية‪:‬‬
‫‪ ‬عند نسخ صورة مرغوبة‬
‫‪ ‬عند انشاء عدة نسخ من نفس األسطوانة‬
‫‬
‫‬
‫اضغط (‪ )DISC BURN‬عىل جهاز‬
‫‪ ‬صل كامريا الفيديو إىل جهاز الكتابة عىل‬
‫الكتابة عىل أسطوانة ‪.DVD‬‬
‫أسطوانات ‪ DVD‬واملس [خيار تنفيذ نسخ‬
‫‪ ‬الصور املتحركة املخزنة يف أحد وسائط تسجيل كامريا‬
‫أسطوانة]‪.‬‬
‫الفيديو املختارة يف [اختيار الوسط]‪ ،‬والتي مل يكن قد‬
‫تم حفظها يف أية أسطوانة من قبل‪ ،‬ميكن حفظها يف‬
‫‬
‫‪5‬‬
‫األسطوانة يف هذه املرة‪.‬‬
‫‪ ‬عندما توجد صور متحركة بجودة صورة عالية الوضوح‬
‫(‪ )HD‬وصور متحركة بجودة صورة بوضوح قيايس‬
‫(‪ )STD‬غري محفوظة‪ ،‬سيتم حفظها يف أسطوانات‬
‫خاصة وفقاً لجودة الصورة‪.‬‬
‫‪ ‬إذا كان حجم امللفات التي تريد نسخها أكرب من سعة‬
‫أسطوانة واحدة‪ ،‬استبدل األسطوانة يف جهاز الكتابة‬
‫عىل أسطوانات ‪ DVD‬بأسطوانة أخرى غري مستعملة‬
‫وكرر العملية‪.‬‬
‫‬
‫بعد انتهاء التشغيل‪ ،‬املس‬
‫‪( ‬تنفتح الصينية) ‪ ‬قم بإخراج‬
‫عىل شاشة كامريا‬
‫األسطوانة ‪ ‬املس‬
‫الفيديو‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫‬
‫‪‬‬
‫املس‬
‫‪ ،‬ثم افصل كبل ‪.USB‬‬
‫‪ ‬توجيهات‬
‫‪ ‬إذا كان اجاميل حجم الصور املتحركة التي سيتم نسخها‬
‫بواسطة عملية التشغيل ‪ DISC BURN‬أكرب من حجم‬
‫األسطوانة‪ ،‬تتوقف عملية انشاء األسطوانة عند الوصول إىل‬
‫الحد املعني‪ .‬قد يتم اقتطاع آخر صورة متحركة يف األسطوانة‪.‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪46‬‬
‫‪ ‬اخرت وسط التسجيل الذي يحتوي عىل الصورة‬
‫املتحركة (الصور املتحركة) التي تريد حفظها‬
‫املس [‪.]Next‬‬
‫‬
‫‪ ‬املس الصورة املتحركة التي تريد نسخها يف‬
‫األسطوانة‪.‬‬
‫يظهر ‪.‬‬
‫السعة املتبقية يف األسطوانة‬
‫‪ ‬املس الصورة املصغرة املرغوبة واحتفظ بلمسها‬
‫للرجوع‬
‫وبذلك ميكن التأكد من الصورة‪ .‬املس‬
‫إىل الشاشة السابقة‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬املس‬
‫الفيديو‪.‬‬
‫‪‬‬
‫عىل شاشة كامريا‬
‫عرض أسطوانة عىل جهاز الكتابة عىل‬
‫أسطوانة ‪DVD‬‬
‫النشاء أسطوانة أخرى بنفس املحتويات‪ ،‬قم‬
‫‬
‫بإدخال أسطوانة جديدة واملس [انشاء نفس‬
‫‪ ‬صل محول التيار املرتدد وسلك الطاقة إىل‬
‫األسطوانة]‪.‬‬
‫املقبس ‪ DC IN‬عىل كامريا الفيديو ومأخذ‬
‫‬
‫التيار الجداري (ص ‪.)11‬‬
‫‪ ‬بعد اكتامل التشغيل‪ ،‬املس [خروج‪ ].‬‬
‫‬
‫عىل شاشة كامريا الفيديو‪.‬‬
‫‪ ‬قم بتشغيل كامريتك الفيديو‪ ،‬وصل جهاز‬
‫‬
‫الكتابة عىل أسطوانة ‪ DVD‬إىل املقبس‬
‫الفيديو‪.‬‬
‫ا‬
‫ري‬
‫كام‬
‫من‬
‫‪USB‬‬
‫كبل‬
‫افصل‬
‫‪‬‬
‫‪ )USB( ‬عىل كامريتك الفيديو بواسطة كبل‬
‫‪ USB‬الخاص بجهاز الكتابة عىل أسطوانة‬
‫‪.DVD‬‬
‫حفظ الصور بواسطة جهاز خارجي‬
‫‪ ‬مالحظات‬
‫‪ ‬ال تقم بتنفيذ أي مام ييل عند انشاء أسطوانة‪.‬‬
‫‪ ‬اطفاء كامريا الفيديو‬
‫‪ ‬فصل كبل ‪ USB‬أو محول التيار املرتدد‬
‫‪ ‬تعريض كامريا الفيديو لصدمة أو اهتزاز‬
‫‪ ‬اخراج بطاقة الذاكرة من كامريا الفيديو‬
‫‪ ‬قم بعرض األسطوانة التي تم انشاؤها للتأكد من تنفيذ‬
‫النسخ بشكل صحيح قبل مسح الصور املتحركة من كامريا‬
‫الفيديو‪.‬‬
‫‪ ‬ميكن عرض صور متحركة عىل شاشة التلفزيون‬
‫‪ ‬إذا ظهر [أخفقت عملية التشغيل‪ ].‬أو [أخفقت عملية‬
‫بواسطة توصيل كامريا الفيديو إىل التلفزيون (ص ‪.)29‬‬
‫تنفيذ نسخ أسطوانة‪ ].‬عىل الشاشة‪ ،‬قم بإدخال أسطوانة‬
‫أخرى يف جهاز الكتابة عىل أسطوانة ‪ DVD‬ونفذ عملية‬
‫‬
‫التشغيل ‪ DISC BURN‬مرة أخرى‪.‬‬
‫‪ ‬قم بإدخال أسطوانة تم انشاؤها يف جهاز‬
‫‪ ‬توجيهات‬
‫الكتابة عىل أسطوانة ‪.DVD‬‬
‫‪ ‬مدة انشاء األسطوانة املستغرقة لنسخ صور متحركة للحد‬
‫تظهر الصور املتحركة املسجلة يف األسطوانة يف‬
‫املعني لألسطوانة هو حوايل ‪ 20‬إىل ‪ 60‬دقيقة‪ .‬قد تستغرق‬
‫شاشة الفهرس عىل كامريا الفيديو‪.‬‬
‫العملية مزيداً من الوقت وفقاً لوضع التسجيل أو عدد‬
‫املشاهد‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬اضغط زر العرض عىل جهاز الكتابة عىل‬
‫أسطوانة ‪.DVD‬‬
‫‪‬‬
‫كام ميكن تنفيذ التشغيل بواسطة شاشة كامريا‬
‫الفيديو‪.‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪47‬‬
‫‬
‫عىل شاشة‬
‫‪ ‬بعد انتهاء التشغيل‪ ،‬املس‬
‫كامريا الفيديو وقم بإخراج األسطوانة عندما‬
‫تنفتح الصينية‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬املس‬
‫وافصل كبل ‪.USB‬‬
‫انشاء أسطوانة بجودة صورة‬
‫عالية الوضوح (‪ )HD‬بواسطة‬
‫جهاز الكتابة عىل أسطوانة‬
‫‪ ،DVD‬الخ غري مسجل‬
‫‪DVDirect Express‬‬
‫استعمل كبل ‪ USB‬لتوصيل كامريا الفيديو إىل جهاز‬
‫انشاء أسطوانة‪ ،‬متوافق مع صور متحركة بجودة صورة‬
‫عالية الوضوح (‪ ،)HD‬مثل جهاز الكتابة عىل أسطوانات‬
‫‪ DVD‬من انتاج سوين ‪ .Sony‬راجع أيضاً كتيبات‬
‫التعليامت املرفقة مع الجهاز الذي سيتم توصيله‪.‬‬
‫‪ ‬مالحظات‬
‫‪ ‬قم بتوصيل كامريا الفيديو إىل مأخذ التيار الجداري‬
‫مستخدماً محول التيار املرتدد املرفق لعملية التشغيل هذه‬
‫(ص ‪.)11‬‬
‫‪ ‬قد ال يتوفر جهاز الكتابة عىل أسطوانة ‪ DVD‬من انتاج‬
‫سوين ‪ Sony‬يف بعض البلدان‪ /‬املناطق‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‬
‫صل محول التيار املرتدد وسلك الطاقة إىل‬
‫املقبس ‪ DC IN‬عىل كامريا الفيديو ومأخذ‬
‫التيار الجداري (ص ‪.)11‬‬
‫‪2‬‬
‫‬
‫قم بتشغيل كامريا الفيديو‪ ،‬وصل جهاز الكتابة‬
‫عىل أسطوانة ‪ ،DVD‬الخ‪ ،‬إىل كامريا الفيديو‬
‫بواسطة كبل ‪ USB‬الداخيل‪.‬‬
‫تظهر شاشة [اختيار ‪ ]USB‬عىل شاشة كامريا‬
‫الفيديو‪.‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪48‬‬
‫‪‬‬
‫‪3‬‬
‫إذا مل تظهر شاشة [اختيار ‪ ،]USB‬املس‬
‫(‪[  )MENU‬إعداد] ‪[ ‬‬
‫[توصيل ‪.]USB‬‬
‫(توصيل)] ‪‬‬
‫‬
‫املس [توصيل ‪ ]USB‬عىل شاشة كامريا‬
‫الفيديو‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪4‬‬
‫‬
‫‪5‬‬
‫قم بتسجيل صور متحركة عىل الجهاز‬
‫املوصول‪.‬‬
‫‪ ‬للتفاصيل‪ ،‬راجع كتيبات التعليامت املرفقة مع‬
‫األجهزة التي يتم توصيلها‪.‬‬
‫‬
‫‬
‫بعد اكتامل التشغيل‪ ،‬املس‬
‫عىل شاشة كامريا الفيديو‪.‬‬
‫افصل كبل ‪.USB‬‬
‫‪‬‬
‫ميكن نسخ الصور املعروضة عىل كامريا الفيديو إىل‬
‫أسطوانة أو رشيط كاسيت الفيديو‪ ،‬وذلك بتوصيل‬
‫كامريا الفيديو إىل مسجل األسطوانة‪ ،‬جهاز الكتابة عىل‬
‫أسطوانة ‪ DVD‬من انتاج سوين ‪ ،Sony‬الخ‪ ،‬غري جهاز‬
‫‪ ،DVDirect Express‬بواسطة كبل توصيل الصوت‪/‬‬
‫الصورة ‪ .A/V‬قم بتوصيل الجهاز أما بواسطة األسلوب‬
‫‪ ‬أو ‪ .‬راجع أيضاً كتيبات التعليامت املرفقة مع‬
‫األجهزة التي يتم توصيلها‪.‬‬
‫‪ ‬مالحظات‬
‫‪ ‬قم بتوصيل كامريا الفيديو إىل مأخذ التيار الجداري‬
‫مستخدماً محول التيار املرتدد املرفق لعملية التشغيل هذه‬
‫(ص ‪.)11‬‬
‫‪ ‬قد ال يتوفر جهاز الكتابة عىل أسطوانة ‪ DVD‬من انتاج‬
‫سوين ‪ Sony‬يف بعض البلدان‪ /‬املناطق‪.‬‬
‫‪ ‬الصور املتحركة املسجلة بجودة صورة عالية الوضوح (‪)HD‬‬
‫سيتم نسخها بجودة صورة بوضوح قيايس (‪.)STD‬‬
‫حفظ الصور بواسطة جهاز خارجي‬
‫‪6‬‬
‫يختلف وسط التسجيل املعروض وفقاً للموديل‪.‬‬
‫انشاء أسطوانة بجودة صورة‬
‫بوضوح قيايس (‪ )STD‬بواسطة‬
‫مسجل‪ ،‬الخ‪.‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪49‬‬
‫‪2‬‬
‫‬
‫طرف توصيل وحدة التحكم عن بعد ‪A/V‬‬
‫‪3‬‬
‫قم بتوصيل كامريتك الفيديو إىل جهاز‬
‫التسجيل (مسجل أسطوانة‪ ،‬الخ) بواسطة كبل‬
‫توصيل الصوت‪ /‬الصورة ‪(  A/V‬مرفق) أو‬
‫كبل توصيل الصوت‪ /‬الصورة ‪ A/V‬مع‬
‫‪(  S VIDEO‬يباع بشكل منفصل)‪.‬‬
‫‪ ‬قم بتوصيل كامريا الفيديو إىل مقابس الدخل عىل‬
‫جهاز التسجيل‪.‬‬
‫‬
‫الدخل‬
‫ابدأ العرض عىل كامريا الفيديو‪ ،‬وقم بتسجيلها‬
‫‪S VIDEO‬‬
‫عىل جهاز التسجيل‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪VIDEO‬‬
‫‪4‬‬
‫(اصفر)‬
‫‬
‫(ابيض)‬
‫‪AUDIO‬‬
‫(احمر)‬
‫(اصفر)‬
‫تدفق االشارة‬
‫‪ ‬كبل توصيل الصوت‪/‬الصورة ‪( A/V‬مرفق)‬
‫‪ ‬كبل توصيل الصوت‪/‬الصورة ‪ A/V‬مع كبل‬
‫‪( S VIDEO‬يباع بشكل منفصل)‬
‫‪1‬‬
‫باستعامل هذا الكبل‪ ،‬ميكن انتاج صور بجودة أعىل‬
‫من تلك الصور التي يتم انتاجها بواسطة كبل توصيل‬
‫الصوت‪ /‬الصورة ‪ .A/V‬صل القابس األبيض واألحمر‬
‫(قناة الصوت اليمنى‪/‬اليرسى) والقابس ‪S VIDEO‬‬
‫(قناة الفيديو املتفوق ‪ )S VIDEO‬لكبل توصيل‬
‫الصوت‪ /‬الصورة ‪ A/V‬مع كبل ‪ .S VIDEO‬إذا قمت‬
‫بتوصيل القابس ‪ S VIDEO‬فقط‪ ،‬سوف لن تسمع‬
‫صوت‪ .‬توصيل القابس األصفر (الفيديو) غري رضوري‪.‬‬
‫‬
‫قم بإدخال وسط التسجيل يف جهاز التسجيل‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪50‬‬
‫إذا كان جهاز التسجيل مجهزاً مبفتاح اختيار الدخل‪،‬‬
‫اضبطه إىل وضع الدخل‪.‬‬
‫راجع كتيبات التعليامت املرفقة مع جهاز التسجيل‬
‫ملعرفة التفاصيل‪.‬‬
‫عند انتهاء النسخ‪ ،‬أوقف جهاز التسجيل‪ ،‬ومن‬
‫ثم أوقف كامريا الفيديو‪.‬‬
‫‪ ‬مالحظات‬
‫‪ ‬نظراً لتنفيذ التسجيل من خالل ارسال بيانات انالوج‪ ،‬قد‬
‫تتشوه جودة الصورة‪.‬‬
‫‪ ‬ال ميكن نسخ الصور إىل مسجالت موصولة بواسطة كبل‬
‫‪.HDMI‬‬
‫‪ ‬لنسخ معلومات التاريخ‪ /‬الوقت وبيانات الكامريا‬
‫واالحداثيات (‪ ،)HDR-CX360VE/PJ30VE‬املس‬
‫(تهيئات العرض)] ‪‬‬
‫(‪[  )MENU‬إعداد] ‪[ ‬‬
‫‪.‬‬
‫[رمز البيانات] ‪ ‬التهيئة املرغوبة ‪‬‬
‫‪ ‬عندما يكون حجم شاشة أجهزة العرض (تلفزيون‪ ،‬الخ) هو‬
‫(‪[  )MENU‬إعداد] ‪‬‬
‫الحجم ‪ ،4:3‬املس‬
‫[ (توصيل)] ‪[ ‬نوع التلفزيون] ‪ ]4:3[ ‬‬
‫‪.‬‬
‫‪ ‬عند التوصيل إىل جهاز غري سترييو‪ ،‬قم بتوصيل القابس‬
‫األصفر الخاص بكبل توصيل الصوت‪ /‬الصورة ‪ A/V‬إىل‬
‫مقبس دخل الفيديو‪ ،‬والقابس االبيض (القناة اليرسى) أو‬
‫القابس األحمر (القناة اليمنى) إىل مقبس دخل الصوت‬
‫عىل الجهاز‪.‬‬
‫إعداد كامريا الفيديو حسب الطلب‬
‫استعامل القوائم‬
‫ميكن االستمتاع كثرياً باستعامل كامريا الفيديو من خالل االستعامل الجيد لعمليات تشغيل القامئة‪.‬‬
‫تحتوي كامريا الفيديو عىل بنود قوائم مختلفة ضمن ‪ 6‬فئات من القوائم‪.‬‬
‫وضع التصوير (بنود الختيار وضع التصوير) ‪ ‬ص ‪52‬‬
‫كامريا‪/‬ميكروفون (بنود لتهيئة التصوير حسب الطلب) ‪ ‬ص ‪52‬‬
‫جودة‪/‬حجم الصورة (بنود لتهيئة جودة أو حجم الصورة) ‪ ‬ص ‪53‬‬
‫وظيفة العرض (بنود للعرض) ‪ ‬ص ‪53‬‬
‫تحرير‪/‬نسخ (بنود للتحرير) ‪ ‬ص ‪53‬‬
‫إعداد (بنود لتهيئة أخرى) ‪ ‬ص ‪53‬‬
‫قوائم التشغيل‬
‫اتبع االجراءات املرشوحة ادناه لتهيئة بنود القامئة‪.‬‬
‫إعداد كامريا الفيديو حسب الطلب‬
‫قوائم [كامريا‪/‬ميكروفون] و [إعداد] تحتوي عىل فئات فرعية‪ .‬املس أيقونة الفئة الفرعية حيث تتغري الشاشة إىل قوائم‬
‫الفئة الفرعية االخرى‪.‬‬
‫بنود القامئة أو التهيئات املطفأة غري متوفرة‪.‬‬
‫‪ ‬مالحظات‬
‫‪ ‬قد ال تتمكن من تهيئة بعض بنود القامئة‪ ،‬وفقاً لظروف التسجيل أو العرض‪.‬‬
‫النهاء تهيئة القامئة أو الرجوع إىل شاشة القامئة السابقة‪.‬‬
‫‪ ‬املس‬
‫‪AR‬‬
‫‪51‬‬
‫لوائح القامئة‬
‫وضع التصوير‬
‫فيلم����������������������������������������������يسجل صور متحركة‪.‬‬
‫صورة فوتوغرافية ���������������������������يسجل صور ثابتة‪.‬‬
‫تسجيل‌بطئ‌سلس���������������������������يسجل أهداف متحركة برسعة يف حركة بطيئة‪.‬‬
‫تسجيل رضبة الغولف��������������������يقسم حركة رسيعة طولها ثانيتني إىل اطارات يتم تسجيلها كصورة متحركة وصور ثابتة‪.‬‬
‫كامريا‪/‬ميكروفون‬
‫(تهيئات يدوية)‬
‫موازنة البياض �����������������������يضبط توازن اللون لسطوع بيئة التسجيل‪.‬‬
‫عداد‪/‬تركيز بؤري بقعي���������يضبط السطوع والرتكيز البؤري للهدف املختار يف آن واحد‪.‬‬
‫عداد بقعي���������������������������يضبط سطوع الصور لهدف ملسته عىل الشاشة‪.‬‬
‫تركيز بؤري بقعي������������������يركز عىل الهدف الذي تلمسه عىل الشاشة‪.‬‬
‫تعريض ضويئ������������������������يضبط سطوع الصور املتحركة والثابتة‪.‬‬
‫تركيز بؤري ���������������������������ينفذ الرتكيز البؤري يدوياً‪.‬‬
‫‪���������������������������� Low Lux‬يسجل صور ساطعة اللون يف االجواء املعتمة‪.‬‬
‫(تهيئات الكامريا)‬
‫اختيار منظر �������������������������يختار تهيئة تسجيل مناسبة وفقاً لنوع املشهد‪ ،‬كأن يكون مشهد لييل أو شاطئ‪.‬‬
‫إظهار‪/‬إخفاء تدريجي ����يقوم مبضاءلة املشاهد للداخل أو للخارج‪.‬‬
‫مؤقت ذايت �������������������يقوم بتهيئة املؤقت الذايت عندما تكون كامريا الفيديو بوضع تسجيل صورة ثابتة‪.‬‬
‫تركيز بؤري عىل الهدف ���������يسجل هدف ضمن منطقة الرتكيز بحيث تكون الخلفية خارج منطقة الرتكيز‪.‬‬
‫‪����������������� SteadyShot‬يقوم بتهيئة وظيفة اللقطة الثابتة ‪ SteadyShot‬عند تسجيل صور متحركة‪.‬‬
‫‪���������������� SteadyShot‬يقوم بتهيئة وظيفة اللقطة الثابتة ‪ SteadyShot‬عند تسجيل صور ثابتة‪.‬‬
‫زوم رقمي�����������������������������يقوم بتهيئة الحد األقىص ملستوى الزوم الخاص بالزوم الرقمي الذي يتجاوز املستوى الخاص‬
‫بالزوم‪.‬‬
‫عدسة تحويل������������������������يقوم بتهيئة نوع عدسة التحويل املركبة (تباع بشكل منفصل)‪ .‬يضبط وظيفة اللقطة الثابتة‬
‫‪ SteadyShot‬والرتكيز البؤري ألفضل وضع وفقاً للعدسة املركبة‪.‬‬
‫اضاءة خلفية تلقائية �������������يضبط التعريض الضويئ ألهداف خلفيتها مضاءة تلقائياً‪.‬‬
‫(وجه)‬
‫تحديد الوجه ������������������������يضبط جودة صورة الوجه (الوجوه) تلقائياً‪.‬‬
‫غالق خاص باالبتسامة�����������يلتقط صور تلقائياً متام تم اكتشاف ابتسامة‪.‬‬
‫حساسية تحديد االبتسامة �����يضبط حساسية اكتشاف االبتسامة باستعامل وظيفة غالق اإلبتسامة‪.‬‬
‫(فالش)‬
‫فالش*‪��������������������������������� 1‬يضبط الكيفية التي يتم فيها تشغيل الفالش‪.‬‬
‫مستوى الفالش*‪������������������� 1‬يضبط سطوع الفالش‪.‬‬
‫خفض عني حمراء*‪��������������� 1‬مينع حدوث ظاهرة العني الحمراء عند التسجيل بواسطة الفالش‪.‬‬
‫(ميكرفون)‬
‫الزوم وامليكروفون الداخيل ����يسجل صور متحركة بصوت حيوي مناسب ملوضع الزوم‪.‬‬
‫تخفيض ضوضاء الريح�����������يخفض ضوضاء الريح‪.‬‬
‫وضع الصوت ������������������������يضبط صيغة صوت التسجيل (احاطة القناة ‪ /5.1‬سترييو ثنايئ القناة)‪.‬‬
‫مستوى صوت امليكروفون������يقوم بتهيئة مستوى صوت امليكرفون‪.‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪52‬‬
‫(املساعدة عىل التصوير)‬
‫إطار اإلرشاد��������������������������يعرض االطار للتأكد من أن الهدف افقياً أو عمودياً‪.‬‬
‫تهيئة العرض�������������������������يقوم بتهيئة مدة عرض األيقونات أو املؤرشات عىل شاشة ‪.LCD‬‬
‫سطوع الضوء*‪��������������������� 1‬يضبط سطوع مصباح الفيديو‪.‬‬
‫عرض مستوى الصوت������������يعرض عداد مستوى الصوت عىل شاشة ‪.LCD‬‬
‫جودة‪/‬حجم الصورة‬
‫وضع التسجيل������������������������يقوم بتهيئة الوضع لتسجيل صور متحركة‪ .‬عند تسجيل هدف متحرك برسعة‪ ،‬ننصح بجودة‬
‫صورة عالية‪.‬‬
‫معدل االطار���������������������������يقوم بتهيئة معدل االطار لتسجيل صور متحركة‪.‬‬
‫تهيئة�����������������������يقوم بتهيئة جودة الصورة لتسجيل أو عرض أو تحرير صور متحركة‪.‬‬
‫‪/‬‬
‫وضع عريض���������������������������يقوم بتهيئة نسبة األبعاد األفقية إىل العمودية عند تسجيل صور متحركة بجودة صورة‬
‫بوضوح قيايس (‪.)STD‬‬
‫‪����������������������������� x.v.Color‬يسجل نطاق أوسع من األلوان‪.‬‬
‫حجم الصورة��������������������������يقوم بتهيئة حجم الصورة الثابتة‪.‬‬
‫وظيفة العرض‬
‫تحرير‪/‬نسخ‬
‫حذف��������������������������������������������يحذف صور متحركة أو صور ثابتة‪.‬‬
‫حامية��������������������������������������������يحمي صور متحركة أو صور ثابتة لتفادي مسحها‪.‬‬
‫نسخ����������������������������������������������ينسخ صور من وسط التسجيل الداخيل املختار إىل بطاقة الذاكرة التي تم ادخالها‪.‬‬
‫نسخ مبارش������������������������������������ينسخ صور مخزنة يف وسط التسجيل الداخيل أو عىل بطاقة الذاكرة إىل بعض أنواع الوسائط‬
‫الخارجية‪.‬‬
‫إعداد كامريا الفيديو حسب الطلب‬
‫مشاهدة الحدث ����������������������������يعرض شاشة مشاهدة الحدث‪.‬‬
‫مشاهدة الخريطة*‪������������������������2‬يعرض شاشة مشاهدة الخريطة‬
‫فيلم بوضع االبراز���������������������������يبدا العرض بوضع االبراز‪.‬‬
‫سيناريو �����������������������������������يبدأ عرض سيناريو االبراز الذي تم حفظه‪.‬‬
‫إعداد‬
‫(تهيئآت الوسط)‬
‫اختيار الوسط �����������������������يختار نوع الوسط الذي سيتم استعامله لتسجيل صور متحركة أو صور ثابتة (ص ‪.)16‬‬
‫معلومات الوسط�������������������يعرض املعلومات املتعلقة بوسط التسجيل‪ ،‬كالحيز الفارغ‪.‬‬
‫تهيئة������������������������������������يحذف جميع البيانات املسجلة يف وسط التسجيل الداخيل أو يف بطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫إصالح ملف بيانات الصور �����يقوم بإصالح ملف قاعدة بيانات الصورة يف وسط التسجيل الداخيل أو يف بطاقة الذاكرة (ص‬
‫‪.)57‬‬
‫رقم امللف�����������������������������يقوم بتهيئة كيفية تعيني رقم امللف‪.‬‬
‫(تهيئات العرض)‬
‫رمز البيانات��������������������������يقوم بتهيئة التاريخ والوقت‪.‬‬
‫إعدادات مستوى الصوت�������يضبط مستوى صوت العرض (ص ‪.)27‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪53‬‬
‫(توصيل)‬
‫نوع التلفزيون ����������������������يقوم بتحويل االشارة وفقاً للتلفزيون املوصول (ص ‪.)29‬‬
‫خرج املكونة�������������������������اخرت هذا الخيار عند توصيل كامريا الفيديو إىل تلفزيون بواسطة مقبس دخل املكونة (ص‬
‫‪.)30‬‬
‫تحليل ‪��������������������� HDMI‬يختار تحليل صورة االخراج عند توصيل كامريا الفيديو إىل تلفزيون بواسطة كبل ‪HDMI‬‬
‫(يباع بشكل منفصل)‪.‬‬
‫تحكم بواسطة ‪��������� HDMI‬يضبط ما إذا يتم استخدام وحدة التحكم عن بعد الخاصة بالتلفزيون عند توصيل كامريا‬
‫الفيديو إىل تلفزيون متوافق مع وظيفة ‪ "BRAVIA" Sync‬بواسطة ‪( HDMI‬يباع بشكل‬
‫منفصل) أم ال‪.‬‬
‫توصيل ‪������������������������ USB‬يختار أي نوع من الوسائط التي يتم استعاملها عىل كامريا الفيديو عند توصيل كامريا الفيديو‬
‫إىل جهاز خارجي بواسطة ‪.USB‬‬
‫تهيئة توصيل ‪��������������� USB‬يضبط وضع التوصيل عند توصيل كامريا الفيديو إىل كمبيوتر أو جهاز ‪.USB‬‬
‫تهيئة ‪�����������������USB LUN‬يضبط كامريا الفيديو لتحسني توافقية توصيل ‪ USB‬من خالل تقييد بعض وظائف ‪.USB‬‬
‫تنفيذ نسخ أسطوانة��������������يسمح لك بحفظ صور يف األسطوانة مبجرد ضغظة زر واحدة‪.‬‬
‫(تهيئات عامة)‬
‫صوت تنبيه بيب�������������������يقوم بتهيئة ما إذا يصدر صوت أم ال من كامريا الفيديو عند تشغيلها‪.‬‬
‫سطوع الشاشة ‪����������� LCD‬يضبط سطوع شاشة ‪.LCD‬‬
‫موضعك*‪�����������������������������2‬يعرض املوقع الحايل عىل الخريطة‪.‬‬
‫إعداد ‪������������������������2*GPS‬يضبط تشغيل أو ايقاف استقبال اشارة النظام العاملي لتحديد املواقع ‪.GPS‬‬
‫ملبة التسجيل*‪����������������������1‬يضبط تشغيل أو ايقاف مصباح التسجيل‪.‬‬
‫التحكم عن بعد��������������������يضبط ما إذا يتم استعامل وحدة التحكم عن بعد الالسلكية أم ال‪.‬‬
‫توقف تلقايئ�������������������������يغري تهيئة [توقف تلقايئ] (ص ‪.)12‬‬
‫تشغيل طاقة بواسطة ‪����LCD‬يقوم بتهيئة ما إذا يتم تشغيل واطفاء كامريا الفيديو عند فتح واغالق شاشة ‪ LCD‬أم ال‪.‬‬
‫‪������������� Language Setting‬يقوم بتهيئة لغة العرض عىل الشاشة (ص ‪.)15‬‬
‫معايرة����������������������������������يقوم مبعايرة اللوحة اللمسية‪.‬‬
‫معلومات البطارية ����������������يعرض معلومات البطارية‪.‬‬
‫وضع العرض اإليضاحي����������يقوم بتهيئة ما إذا يتم اظهار العرض االيضاحي أم ال‪.‬‬
‫(تهيئات الساعة)‬
‫إعداد التاريخ & الوقت���������يضبط [صيغة التاريخ & الوقت] أو [توقيت صيفي] أو [التاريخ & الوقت] (ص ‪.)13‬‬
‫إعداد املنطقة �����������������������يضبط فرق الوقت بدون ايقاف الساعة (ص ‪.)13‬‬
‫ضبط الساعة تلقائيا*‪����������� 2‬يضبط ما إذا تقوم كامريا الفيديو بضبط الساعة تلقائياً بواسطة الحصول عىل معلومات‬
‫الوقت من النظام العاملي لتحديد املواقع ‪ GPS‬أم ال‪.‬‬
‫ضبط املنطقة تلقائيا*‪����������� 2‬يضبط ما إذا تقوم كامريا الفيديو بتعويض الفرق يف التوقيت تلقائياً بواسطة الحصول عىل‬
‫معلومات املوقع الحايل من النظام العاملي لتحديد املواقع ‪ GPS‬أم ال‪.‬‬
‫*‪HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE 1‬‬
‫*‪HDR-CX360VE/PJ30VE 2‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪54‬‬
‫الحصول عىل معلومات مفصلة‬
‫من كتيب يدوي للكامريا‬
‫"‪"Handycam‬‬
‫كتيب يدوي للكامريا "‪ "Handycam‬هو عبارة عن دليل‬
‫املستخدم مصمم لتتم قراءته عىل شاشة الكمبيوتر‪.‬‬
‫كتيب يدوي للكامريا "‪ "Handycam‬صمم لتتم قراءته‬
‫عندما تريد معرفة املزيد عن عمليات تشغيل كامريا‬
‫الفيديو‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‬
‫لرتكيب كتيب يدوي للكامريا "‪"Handycam‬‬
‫عىل كمبيوتر ‪ ،Windows‬ضع أسطوانة‬
‫‪ CD-ROM‬املرفقة يف مشغل األسطوانة عىل‬
‫الكمبيوتر‪.‬‬
‫تظهر شاشة الرتكيب‪.‬‬
‫‪ ‬إذا مل تظهر الشاشة‪ ،‬انقر [‪]Computer[  ]Start‬‬
‫(يف نظام ‪ ،)]My Computer[ ،Windows XP‬ثم‬
‫انقر نقراً مزدوجاً عىل ])‪[SONYPMB (E:‬‬
‫(‪.]install.exe[  *)CD-ROM‬‬
‫* أسماء المشغل (مثل )‪ )(E:‬قد تختلف وفقاً‬
‫للكمبيوتر‪.‬‬
‫‪‬‬
‫املعروضة عىل الشاشة لتحميل كتيب يدوي‬
‫للكامريا "‪."Handycam‬‬
‫‪‬‬
‫‪ ‬عند استعامل كمبيوتر ‪ ،Macintosh‬افتح املجلد‬
‫[‪ ]AR[ – ]Handbook‬يف أسطوانة ‪ ،CD-ROM‬ثم انسخ‬
‫[‪.]Handbook.pdf‬‬
‫‪ ‬تحتاج إىل الربنامج ‪ Adobe Reader‬لقراءة كتيب يدوي‬
‫للكامريا "‪ ."Handycam‬إذا مل يكن هذا الربنامج محم ًال يف‬
‫الكمبيوتر‪ ،‬ميكن تحميله من موقع رشكة ‪Adobe Systems‬‬
‫عىل شبكة االنرتنت‪:‬‬
‫‪http://www.adobe.com/‬‬
‫‪ ‬يرجى مراجعة قسم املساعدة "‪ "PMB Help‬للتفاصيل عن‬
‫الربنامج املرفق "‪( "PMB‬ص ‪.)35‬‬
‫إعداد كامريا الفيديو حسب الطلب‬
‫‪2‬‬
‫‬
‫‪ 3‬انقر اللغة املرغوبة واسم موديل كامريا‬
‫الفيديو [تحميل]‪ ،‬واتبع التعليامت‬
‫‬
‫انقر [كتيب يدوي]‪.‬‬
‫ملشاهدة كتيب يدوي للكامريا "‪ ،"Handycam‬انقر‬
‫نقراً مزدوجاً عىل أيقونة الطريق املخترص عىل شاشة‬
‫الكمبيوتر‪.‬‬
‫يوجد اسم موديل كامريا الفيديو مطبوع عىل الجهة‬
‫السفلية‪.‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪55‬‬
‫معلومات اضافية‬
‫تحري الخلل وإصالحه‬
‫إذا واجهتك أية مشاكل عند استعامل كامريا الفيديو‪،‬‬
‫اتبع الخطوات التالية‪.‬‬
‫‪ ‬تأكد من الالئحة (ص ‪ 56‬إىل ‪ ،)58‬وافحص كامريا‬
‫الفيديو‪.‬‬
‫‪ ‬افصل مصدر الطاقة‪ ،‬وصله مرة أخرى بعد‬
‫حوايل دقيقة واحدة‪ ،‬ومن ثم قم بتشغيل كامريا‬
‫الفيديو‪.‬‬
‫‪ ‬اضغط ‪( RESET‬ص ‪ )70‬مستخدماً أداة مدببة‪،‬‬
‫وقم بتشغيل كامريا الفيديو‪.‬‬
‫إذا ضغطت ‪ ،RESET‬يتم إعادة ضبط جميع‬
‫التهيئات مبا يف ذلك تهيئة الساعة‪.‬‬
‫‪ ‬اتصل بوكيل سوين ‪ Sony‬أو مركز خدمات سوين‬
‫‪ Sony‬القريب منك‪.‬‬
‫‪ ‬قد تحتاج كامريا الفيديو لعملية متتهيد أو تغيري الذاكرة‬
‫الداخلية الحالية لكامريا الفيديو‪ ،‬تبعاً لطبيعة املشكلة‪.‬‬
‫يف هذه الحالة‪ ،‬سيتم مسح البيانات املخزنة يف الذاكرة‬
‫الداخلية‪ .‬تأكد من حفظ البيانات املسجلة يف الذاكرة‬
‫الداخلية عىل وسط آخر (نسخة احتياطية) قبل ارسال كامريا‬
‫الفيديو للتصليح‪ .‬سوف لن ندفع تعويض عن فقدان بيانات‬
‫الذاكرة الداخلية‪.‬‬
‫‪ ‬أثناء التصليح‪ ،‬قد نفحص قدر ضئيل من البيانات املخزنة يف‬
‫الذاكرة الداخلية لتحديد املشكلة‪ .‬لكن وكيل ‪ Sony‬لديك‬
‫سوف لن ينسخ البيانات الخاصة بك أو االحتفاظ بها‪.‬‬
‫‪ ‬راجع الكتيب اليدوي للكامريا "‪( "Handycam‬ص ‪)55‬‬
‫للتفاصيل عن أعراض كامريا الفيديو‪ ،‬وقسم املساعدة "‪PMB‬‬
‫‪( "Help‬ص ‪ )37‬لتوصيل كامريا الفيديو إىل الكمبيوتر‪.‬‬
‫ال يتم تشغيل الطاقة‪.‬‬
‫‪ ‬قم برتكيب مجموعة بطارية مشحونة يف كامريا الفيديو‬
‫(ص ‪.)9‬‬
‫‪ ‬صل قابس محول التيار املرتدد إىل مأخذ التيار الجداري‬
‫(ص ‪.)11‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪56‬‬
‫ال تعمل كامريا الفيديو حتى عند تشغيل الطاقة‪.‬‬
‫‪ ‬متر بضع ثوان إىل أن تصبح كامريا الفيديو جاهزة للتسجيل‬
‫بعد تشغيل الطاقة‪ .‬هذا ال يعد خل ًال‪.‬‬
‫‪ ‬افصل محول التيار املرتدد من مأخذ التيار الجداري أو قم‬
‫بإخراج مجموعة البطارية‪ ،‬ثم أعد التوصيل بعد حوايل‬
‫دقيقة واحدة‪ .‬إذا ال زالت كامريا الفيديو ال تعمل‪ ،‬اضغط‬
‫‪( RESET‬ص ‪ )70‬مستخدماً أداة مدببة‪( .‬إذا ضغطت‬
‫‪ ،RESET‬يتم إعادة ضبط جميع التهيئات مبا يف ذلك تهيئة‬
‫الساعة‪).‬‬
‫‪ ‬درجة حرارة كامريا الفيديو عالية جداً‪ .‬اطفئ كامريا الفيديو‬
‫واتركها يف مكان بارد ملدة من الزمن‪.‬‬
‫‪ ‬درجة حرارة كامريا الفيديو منخفضة جداً‪ .‬اترك كامريا‬
‫الفيديو يف حالة تشغيل‪ .‬إذا ال زلت مل تتمكن من تشغيل‬
‫كامريا الفيديو‪ ،‬أطفئها واتركها يف مكان دافئ‪ .‬اترك كامريا‬
‫الفيديو ملدة من الزمن‪ ،‬ومن ثم قم بتشغيلها‪.‬‬
‫تصبح كامريا الفيديو ساخنة‪.‬‬
‫‪ ‬قد تصبح كامريا الفيديو ساخنة أثناء التشغيل‪ .‬هذا ال‬
‫يعد خل ًال‪.‬‬
‫تنقطع الطاقة بشكل مفاجئ‪.‬‬
‫‪ ‬استعمل محول التيار املرتدد (ص ‪.)11‬‬
‫‪ ‬قم بتشغيل الطاقة مرة أخرى‪.‬‬
‫‪ ‬اشحن مجموعة البطارية (ص ‪.)9‬‬
‫ضغط ‪ START/STOP‬أو ‪ PHOTO‬ال يؤدي إىل‬
‫تسجيل صور‪.‬‬
‫(صورة متحركة) أو‬
‫‪ ‬اضغط ‪ MODE‬الضاءة املصباح‬
‫(صورة ثابتة)‪.‬‬
‫‪ ‬تقوم كامريا الفيديو اآلن بتسجيل الصورة التي التقطتها تواً‬
‫يف وسط التسجيل‪ .‬ال ميكن القيام بأية تسجيالت جديدة‬
‫خالل هذه الفرتة‪.‬‬
‫‪ ‬وسط التسجيل ممتلئ‪ .‬احذف الصور غري الرضورية (ص‬
‫‪.)32‬‬
‫‪ ‬العدد الكيل ملشاهد الصور املتحركة أو الصور الثابتة قد‬
‫تجاوز السعة القابلة للتسجيل يف كامريا الفيديو (ص ‪.)59‬‬
‫احذف الصور غري الرضورية (ص ‪.)32‬‬
‫يتوقف التسجيل‪.‬‬
‫‪ ‬درجة حرارة كامريا الفيديو عالية‪ /‬منخفضة جداً‪ .‬اطفئ‬
‫كامريا الفيديو واتركها يف مكان بارد‪ /‬دافئ ملدة من الزمن‪.‬‬
‫ال ميكن تركيب الربنامج "‪."PMB‬‬
‫‪ ‬تأكد من بيئة الكمبيوتر أو اسلوب الرتكيب املطلوب‬
‫لرتكيب الربنامج "‪( "PMB‬ص ‪.)34‬‬
‫ال يعمل الربنامج "‪ "PMB‬بشكل صحيح‪.‬‬
‫‪ ‬اغلق الربنامج "‪ "PMB‬وأعد تشغيل الكمبيوتر‪.‬‬
‫ال يتعرف الكمبيوتر عىل كامريا الفيديو‪.‬‬
‫‪ ‬افصل االجهزة من مقبس ‪ USB‬عىل الكمبيوتر غري لوحة‬
‫املفاتيح واملاوس وكامريا الفيديو‪.‬‬
‫‪ ‬افصل كبل ‪ USB‬من الكمبيوتر وكامريا الفيديو‪ ،‬وأعد‬
‫تشغيل الكمبيوتر‪ ،‬ثم قم بتوصيل الكمبيوتر وكامريا‬
‫الفيديو مرة أخرى باألسلوب االعتيادي‪.‬‬
‫‪ ‬عند توصيل كل من كبل ‪ USB‬الداخيل وكبل ‪ USB‬آخر‬
‫(الذي يكون موصوالً إىل مقبس ‪ USB‬عىل كامريا الفيديو)‬
‫إىل اجهزة خارجية يف آن واحد‪ ،‬افصل أحدهام غري املوصول‬
‫بالكمبيوتر‪.‬‬
‫إذا ظهرت املؤرشات عىل شاشة ‪ ،LCD‬تحقق مام ييل‪.‬‬
‫إذا ظلت املشكلة قامئة حتى بعد محاولة التغلب عليها‬
‫مرتني أو اكرث‪ ،‬اتصل بوكيل سوين ‪ Sony‬أو أقرب مركز‬
‫خدمة سوين ‪ Sony‬مرخص‪ .‬يف هذه الحالة‪ ،‬عند االتصال‬
‫بهام‪ ،‬يرجى اخبارهم بجميع أرقام رمز الخلل الذي يبدأ‬
‫بالحرف ‪ C‬أو ‪.E‬‬
‫‪ ‬مجموعة البطارية مل تكن مجموعة بطارية‬
‫"‪ "InfoLITHIUM‬السلسلة ‪ .V‬استعمل مجموعة‬
‫البطارية "‪( "InfoLITHIUM‬السلسلة ‪( )V‬ص ‪.)9‬‬
‫‪ ‬صل قابس ‪ DC‬الخاص مبحول التيار املرتدد إىل كامريا‬
‫الفيديو بإحكام (ص ‪.)9‬‬
‫‪C:06:‬‬
‫‪ ‬درجة حرارة مجموعة البطارية عالية‪ .‬استبدل مجموعة‬
‫البطارية أو ضعها يف مكان بارد‪.‬‬
‫‪C:13: / C:32:‬‬
‫‪ ‬افصل مصدر الطاقة‪ .‬أعد توصيله وقم بتشغيل كامريا‬
‫الفيديو مرة أخرى‪.‬‬
‫‪E::‬‬
‫‪ ‬اتبع الخطوات من ‪ ‬يف صفحة ‪.56‬‬
‫‪‬‬
‫‪ ‬طاقة البطارية ضعيفة‪.‬‬
‫‪ ‬درجة حرارة مجموعة البطارية عالية‪ .‬استبدل مجموعة‬
‫البطارية أو ضعها يف مكان بارد‪.‬‬
‫معلومات اضافية‬
‫مؤرشات التشخيص الذايت‪ /‬مؤرشات التحذير‬
‫‪C:04:‬‬
‫‪ ‬مل يتم ادخال بطاقة ذاكرة (ص ‪.)17‬‬
‫‪ ‬عندما يومض املؤرش‪ ،‬ال يوجد حيز كايف لتسجيل صور‪.‬‬
‫احذف الصور غري الرضورية (ص ‪ ،)32‬أو قم بصياغة بطاقة‬
‫الذاكرة بعد تخزين الصور يف وسط آخر‪.‬‬
‫‪ ‬ملف قاعدة بيانات الصورة تالف‪ .‬تأكد من ملف قاعدة‬
‫(‪ )MENU‬‬
‫بيانات الصورة وذلك بلمس‬
‫[إعداد] ‪( [ ‬تهيئآت الوسط)] ‪[ ‬إصالح ملف‬
‫بيانات الصور] ‪ ‬وسط التسجيل‪.‬‬
‫‪ ‬بطاقة الذاكرة تالفة‪ .‬قم بصياغة بطاقة الذاكرة بواسطة‬
‫كامريا الفيديو (ص ‪.)53‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪57‬‬
‫‪ ‬تم ادخال بطاقة ذاكرة غري متوافقة (ص ‪.)17‬‬
‫‪‬‬
‫‪ ‬بطاقة الذاكرة محمية من الكتابة‪.‬‬
‫‪ ‬تم اعاقة الوصول إىل بطاقة الذاكرة عىل جهاز آخر‪.‬‬
‫املدة القابلة لتسجيل صور‬
‫متحركة‪ /‬عدد الصور الثابتة‬
‫القابلة للتسجيل‬
‫الرمز "‪ "HD‬هو اختصار ملصطلح جودة صورة عالية‬
‫الوضوح‪ ،‬الرمز "‪ "SD‬هو اختصار ملصطلح جودة صورة‬
‫بوضوح قيايس‪.‬‬
‫املدة املتوقعة للتسجيل والعرض بواسطة‬
‫مجموعات البطارية املختلفة‬
‫‪ ‬يوجد خلل ما يف الفالش (‪HDR-CX360E/CX360VE/‬‬
‫‪.)PJ30E/PJ30VE‬‬
‫مدة التسجيل‬
‫‪ ‬كمية االضاءة غري كافية‪ .‬استخدم الفالش‬
‫(‪.)HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE‬‬
‫‪ ‬كامريا الفيديو غري مستقرة‪ .‬امسك كامريا الفيديو بكلتي‬
‫يديك‪ .‬لكن‪ ،‬يرجى االنتباه إىل أنه ال يختفي مؤرش تحذير‬
‫تعرض الكامريا لالهتزاز‪.‬‬
‫‪HDR-CX360E/CX360VE‬‬
‫‪ ‬وسط التسجيل ممتلئ‪ .‬احذف الصور غري الرضورية (ص‬
‫‪.)32‬‬
‫‪ ‬ال ميكن تسجيل صور ثابتة أثناء عملية املعالجة‪ .‬انتظر‬
‫قلي ًال‪ ،‬ثم قم بالتسجيل‪.‬‬
‫‪ ‬عند تهيئة [ وضع التسجيل] إىل [أعىل جودة ]‬
‫أو [جودة ‪ ،] 50p‬ال ميكن تسجيل صور ثابتة اثناء‬
‫تسجيل صور متحركة‪ .‬لكن‪ ،‬عندما يكون [ معدل‬
‫االطار] مضبوطاً إىل [‪( ]25p‬املوديل ‪HDR-CX360E/‬‬
‫‪ ،)CX360VE/PJ30E/PJ30VE‬ال ميكن تسجيل صور‬
‫ثابتة عندما تكون كامريا الفيديو يف وضع االستعداد‬
‫لتسجيل صورة متحركة‪.‬‬
‫املدة التقريبية املتاحة عند استعامل مجموعة بطارية‬
‫مشحونة متاماً‪.‬‬
‫مجموعة البطارية‬
‫جودة الصورة‬
‫‪NP-FV50‬‬
‫(مرفقة)‬
‫‪NP-FV70‬‬
‫‪NP-FV100‬‬
‫‪HDR-PJ10E‬‬
‫مجموعة البطارية‬
‫جودة الصورة‬
‫‪NP-FV50‬‬
‫(مرفقة)‬
‫‪NP-FV70‬‬
‫‪NP-FV100‬‬
‫(الوحدة‪ :‬دقيقة)‬
‫مدة التسجيل مدة التسجيل‬
‫املثايل‬
‫املستمر‬
‫‪STD HD STD HD‬‬
‫‪70‬‬
‫‪65‬‬
‫‪140 130‬‬
‫‪270‬‬
‫‪535‬‬
‫(الوحدة‪ :‬دقيقة)‬
‫مدة التسجيل مدة التسجيل‬
‫املثايل‬
‫املستمر‬
‫‪STD HD STD HD‬‬
‫‪75‬‬
‫‪70‬‬
‫‪155 145‬‬
‫‪300‬‬
‫‪600‬‬
‫‪HDR-PJ30E/PJ30VE‬‬
‫مجموعة البطارية‬
‫‪AR‬‬
‫‪58‬‬
‫جودة الصورة‬
‫‪NP-FV50‬‬
‫(مرفقة)‬
‫‪NP-FV70‬‬
‫‪NP-FV100‬‬
‫‪290‬‬
‫‪580‬‬
‫‪135‬‬
‫‪265‬‬
‫‪145‬‬
‫‪290‬‬
‫‪325‬‬
‫‪650‬‬
‫‪150‬‬
‫‪300‬‬
‫‪160‬‬
‫‪325‬‬
‫(الوحدة‪ :‬دقيقة)‬
‫مدة التسجيل مدة التسجيل‬
‫املثايل‬
‫املستمر‬
‫‪STD HD STD HD‬‬
‫‪65‬‬
‫‪60‬‬
‫‪135 125‬‬
‫‪260‬‬
‫‪515‬‬
‫‪280‬‬
‫‪555‬‬
‫‪130‬‬
‫‪255‬‬
‫‪140‬‬
‫‪275‬‬
‫‪ ‬تم قياس كل مدة من مدد التسجيل عند تسجيل كامريا‬
‫الفيديو صور متحركة بجودة صورة عالية الوضوح (‪)HD‬‬
‫مع تهيئة [وضع التسجيل ] إىل [قيايس ]‪.‬‬
‫‪ ‬مدة التسجيل املثايل تعرض مدة التسجيل عندما تقوم‬
‫بتكرار بدء‪ /‬ايقاف التسجيل وتغيري مصباح ‪MODE‬‬
‫والتزويم‪.‬‬
‫‪ ‬املدد الزمنية مقاسة عند استعامل كامريا الفيديو يف نطاق‬
‫‪ 25‬درجة مئوية‪ .‬ننصح بدرجة حرارة مابني ‪ 10‬درجة مئوية‬
‫إىل ‪ 30‬درجة مئوية‪.‬‬
‫‪ ‬ستكون مدة التسجيل والعرض أقرص عند استعامل كامريا‬
‫الفيديو يف درجات حرارة منخفضة‪.‬‬
‫‪ ‬ستكون مدة التسجيل والعرض أقرص تبعاً للظروف التي‬
‫تستعمل فيها كامريا الفيديو‪.‬‬
‫مدة العرض‬
‫املدة التقريبية املتاحة عند استعامل مجموعة بطارية‬
‫مشحونة متاماً‪.‬‬
‫‪HDR-CX360E/CX360VE‬‬
‫‪HD‬‬
‫‪165‬‬
‫‪STD‬‬
‫‪180‬‬
‫‪345‬‬
‫‪680‬‬
‫‪375‬‬
‫‪745‬‬
‫‪HDR-PJ10E‬‬
‫مجموعة البطارية‬
‫جودة الصورة‬
‫‪NP-FV50‬‬
‫(مرفقة)‬
‫‪NP-FV70‬‬
‫‪NP-FV100‬‬
‫(الوحدة‪ :‬دقيقة)‬
‫‪HD‬‬
‫‪170‬‬
‫‪STD‬‬
‫‪180‬‬
‫‪355‬‬
‫‪710‬‬
‫‪375‬‬
‫‪745‬‬
‫‪HDR-PJ30E/PJ30VE‬‬
‫مجموعة البطارية‬
‫جودة الصورة‬
‫‪NP-FV50‬‬
‫(مرفقة)‬
‫‪NP-FV70‬‬
‫‪NP-FV100‬‬
‫(الوحدة‪ :‬دقيقة)‬
‫‪HD‬‬
‫‪155‬‬
‫‪STD‬‬
‫‪170‬‬
‫‪325‬‬
‫‪650‬‬
‫‪355‬‬
‫‪710‬‬
‫وسط التسجيل الداخيل‬
‫‪HDR-CX360E/CX360VE‬‬
‫جودة صورة عالية الوضوح (‪ )HD‬بالساعات ‪( h‬ساعة)‬
‫والدقائق ‪( m‬دقيقة)‬
‫وضع التسجيل‬
‫[جودة ‪50p‬‬
‫]‬
‫[أعىل جودة‬
‫]‬
‫[جودة عالية‬
‫]‬
‫[قيايس‬
‫]‬
‫[مدة طويلة‬
‫]‬
‫(القناة ‪*)5.1‬‬
‫]‬
‫[مدة طويلة‬
‫(قناتني)*‬
‫مدة التسجيل‬
‫‪HDR-CX360VE HDR-CX360E‬‬
‫‪2 h 30 m‬‬
‫‪2 h 35 m‬‬
‫)‪(2 h 30 m) (2 h 35 m‬‬
‫‪3h0m‬‬
‫‪3h5m‬‬
‫)‪(3 h 0 m‬‬
‫)‪(3 h 5 m‬‬
‫‪4h5m‬‬
‫‪4 h 10 m‬‬
‫)‪(4 h 5 m‬‬
‫)‪(4 h 10 m‬‬
‫‪7 h 15 m‬‬
‫‪7 h 25 m‬‬
‫)‪(5 h 30 m) (5 h 35 m‬‬
‫‪12 h 30 m 12 h 50 m‬‬
‫)‪(10 h 15 m) (10 h 30 m‬‬
‫‪12 h 55 m 13 h 15 m‬‬
‫)‪(10 h 35 m) (10 h 50 m‬‬
‫جودة صورة بوضوح قيايس (‪ )STD‬بالساعات ‪( h‬ساعة)‬
‫والدقائق ‪( m‬دقيقة)‬
‫وضع التسجيل‬
‫[قيايس‬
‫]‬
‫[قيايس‬
‫(قناتني)*‬
‫]‬
‫مدة التسجيل‬
‫‪HDR-CX360VE HDR-CX360E‬‬
‫‪7 h 30 m‬‬
‫‪7 h 40 m‬‬
‫)‪(6 h 55 m) (7 h 5 m‬‬
‫‪7 h 40 m‬‬
‫‪7 h 55 m‬‬
‫)‪(7 h 5 m‬‬
‫)‪(7 h 15 m‬‬
‫(القناة ‪*)5.1‬‬
‫معلومات اضافية‬
‫مجموعة البطارية‬
‫جودة الصورة‬
‫‪NP-FV50‬‬
‫(مرفقة)‬
‫‪NP-FV70‬‬
‫‪NP-FV100‬‬
‫(الوحدة‪ :‬دقيقة)‬
‫مدة التسجيل املتوقعة للصور املتحركة‬
‫‪HDR-PJ10E‬‬
‫جودة صورة عالية الوضوح (‪ )HD‬بالساعات ‪( h‬ساعة)‬
‫والدقائق ‪( m‬دقيقة)‬
‫وضع التسجيل‬
‫[جودة ‪50p‬‬
‫]‬
‫[أعىل جودة‬
‫]‬
‫[جودة عالية‬
‫]‬
‫[قيايس‬
‫]‬
‫مدة التسجيل‬
‫‪1 h 15 m‬‬
‫)‪(1 h 15 m‬‬
‫‪1 h 30 m‬‬
‫)‪(1 h 30 m‬‬
‫‪2h0m‬‬
‫)‪(2 h 0 m‬‬
‫‪3 h 35 m‬‬
‫)‪(2 h 45 m‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪59‬‬
‫وضع التسجيل‬
‫[مدة طويلة‬
‫(القناة ‪*)5.1‬‬
‫[مدة طويلة ]‬
‫(قناتني)*‬
‫]‬
‫مدة التسجيل‬
‫‪6 h 15 m‬‬
‫)‪(5 h 5 m‬‬
‫‪6 h 25 m‬‬
‫)‪(5 h 15 m‬‬
‫جودة صورة بوضوح قيايس (‪ )STD‬بالساعات ‪( h‬ساعة)‬
‫والدقائق ‪( m‬دقيقة)‬
‫مدة التسجيل‬
‫‪3 h 45 m‬‬
‫)‪(3 h 25 m‬‬
‫‪3 h 50 m‬‬
‫)‪(3 h 30 m‬‬
‫وضع التسجيل‬
‫[قيايس ]‬
‫(القناة ‪*)5.1‬‬
‫[قيايس ]‬
‫(قناتني)*‬
‫‪HDR-PJ30E/PJ30VE‬‬
‫جودة صورة عالية الوضوح (‪ )HD‬بالساعات ‪( h‬ساعة)‬
‫والدقائق ‪( m‬دقيقة)‬
‫وضع التسجيل‬
‫[جودة ‪50p‬‬
‫]‬
‫[أعىل جودة‬
‫]‬
‫[جودة عالية‬
‫]‬
‫[قيايس‬
‫]‬
‫[مدة طويلة‬
‫(القناة ‪*)5.1‬‬
‫[مدة طويلة‬
‫(قناتني)*‬
‫]‬
‫]‬
‫مدة التسجيل‬
‫‪HDR-PJ30VE‬‬
‫‪HDR-PJ30E‬‬
‫‪2 h 30 m‬‬
‫‪2 h 35 m‬‬
‫)‪(2 h 30 m) (2 h 35 m‬‬
‫‪3h0m‬‬
‫‪3h5m‬‬
‫)‪(3 h 0 m‬‬
‫)‪(3 h 5 m‬‬
‫‪4h5m‬‬
‫‪4 h 10 m‬‬
‫)‪(4 h 5 m‬‬
‫)‪(4 h 10 m‬‬
‫‪7 h 15 m‬‬
‫‪7 h 25 m‬‬
‫)‪(5 h 30 m) (5 h 35 m‬‬
‫‪12 h 30 m 12 h 50 m‬‬
‫)‪(10 h 15 m) (10 h 30 m‬‬
‫‪12 h 55 m 13 h 15 m‬‬
‫)‪(10 h 35 m) (10 h 50 m‬‬
‫جودة صورة بوضوح قيايس (‪ )STD‬بالساعات ‪( h‬ساعة)‬
‫والدقائق ‪( m‬دقيقة)‬
‫وضع التسجيل‬
‫[قيايس‬
‫]‬
‫(القناة ‪*)5.1‬‬
‫[قيايس‬
‫(قناتني)*‬
‫‪AR‬‬
‫‪60‬‬
‫]‬
‫مدة التسجيل‬
‫‪HDR-PJ30VE‬‬
‫‪HDR-PJ30E‬‬
‫‪7 h 30 m‬‬
‫‪7 h 40 m‬‬
‫)‪(6 h 55 m) (7 h 5 m‬‬
‫‪7 h 40 m‬‬
‫‪7 h 55 m‬‬
‫)‪(7 h 5 m‬‬
‫)‪(7 h 15 m‬‬
‫* ميكن تغيري صيغة صوت التسجيل بواسطة [وضع الصوت]‬
‫(ص ‪.)52‬‬
‫‪ ‬مالحظات‬
‫‪ ‬الرقم بني األقواس ( ) يشري إىل أقرص مدة قابلة للتسجيل‪.‬‬
‫‪ ‬توجيهات‬
‫‪ ‬ميكن تسجيل صور متحركة ملا يصل إىل ‪ 3,999‬مشهد كحد‬
‫أقىص بجودة صورة عالية الوضوح (‪ ،)HD‬و ‪ 9,999‬مشهد‬
‫كحد أقىص بجودة صورة بوضوح قيايس (‪.)STD‬‬
‫‪ ‬مدة التسجيل املستمر القصوى للصور املتحركة تصل إىل‬
‫‪ 13‬ساعة تقريباً‪.‬‬
‫‪ ‬إذا اردت التسجيل إىل مدة التسجيل القصوى املشار إليها‬
‫يف الجدول‪ ،‬يجب الغاء الصورة املتحركة الخاصة بالعرض‬
‫االيضاحي من كامريا الفيديو‪.‬‬
‫‪ ‬كامريا الفيديو تستعمل صيغة ‪( VBR‬معدل البت املتغري‬
‫‪ )Variable Bit Rate‬لضبط جودة الصورة تلقائياً لتتناسب‬
‫مع مشهد التسجيل‪ .‬هذه التقنية ُتسبب تذبذب يف مدة‬
‫التسجيل للوسط‪ .‬الصور املتحركة التي تتضمن صور تتحرك‬
‫برسعة وصور معقدة يتم تسجيلها مبعدل بت أعىل‪ ،‬وهذا‬
‫يقلل من اجاميل مدة التسجيل‪.‬‬
‫بطاقة الذاكرة‬
‫جودة صورة عالية الوضوح (‪)HD‬‬
‫‪2‬‬
‫جيجابايت‬
‫‪9‬‬
‫(‪)9‬‬
‫‪10‬‬
‫(‪)10‬‬
‫‪10‬‬
‫(‪)10‬‬
‫‪25‬‬
‫(‪)15‬‬
‫‪40‬‬
‫القناة ‪)35( *5.1‬‬
‫‪45‬‬
‫قناتني* (‪)35‬‬
‫‪4‬‬
‫جيجابايت‬
‫‪15‬‬
‫(‪)15‬‬
‫‪20‬‬
‫(‪)20‬‬
‫‪25‬‬
‫(‪)25‬‬
‫‪50‬‬
‫(‪)35‬‬
‫‪90‬‬
‫(‪)70‬‬
‫‪90‬‬
‫(‪)75‬‬
‫‪8‬‬
‫جيجابايت‬
‫‪35‬‬
‫(‪)35‬‬
‫‪40‬‬
‫(‪)40‬‬
‫‪60‬‬
‫(‪)60‬‬
‫‪105‬‬
‫(‪)80‬‬
‫‪180‬‬
‫(‪)150‬‬
‫‪190‬‬
‫(‪)155‬‬
‫(الوحدة‪ :‬دقيقة)‬
‫‪32‬‬
‫‪16‬‬
‫جيجابايت جيجابايت‬
‫‪150‬‬
‫‪75‬‬
‫(‪)150( )75‬‬
‫‪180‬‬
‫‪85‬‬
‫(‪)180( )85‬‬
‫‪245 120‬‬
‫(‪)245( )120‬‬
‫‪430 210‬‬
‫(‪)325( )160‬‬
‫‪745 370‬‬
‫(‪)610( )300‬‬
‫‪770 380‬‬
‫(‪)630( )310‬‬
‫جودة صورة بوضوح قيايس (‪)STD‬‬
‫‪8‬‬
‫‪4‬‬
‫‪2‬‬
‫جيجابايت جيجابايت جيجابايت‬
‫‪110‬‬
‫‪50‬‬
‫‪25‬‬
‫القناة ‪)100( )50( )20( *5.1‬‬
‫‪110‬‬
‫‪55‬‬
‫‪25‬‬
‫قناتني* (‪)100( )50( )25‬‬
‫(الوحدة‪ :‬دقيقة)‬
‫‪32‬‬
‫‪16‬‬
‫جيجابايت جيجابايت‬
‫‪445 220‬‬
‫(‪)410( )205‬‬
‫‪460 225‬‬
‫(‪)420( )210‬‬
‫* ميكن تغيري صيغة صوت التسجيل بواسطة [وضع الصوت]‬
‫(ص ‪.)52‬‬
‫‪ ‬مالحظات‬
‫‪ ‬قد تختلف املدة القابلة للتسجيل وفقاً لظروف التسجيل‬
‫والهدف و [ وضع التسجيل] و [ معدل االطار]‬
‫(ص ‪.)53‬‬
‫‪ ‬الرقم بني األقواس ( ) يشري إىل أقرص مدة قابلة للتسجيل‪.‬‬
‫العدد املتوقع للصور الثابتة القابلة للتسجيل‬
‫وسط التسجيل الداخيل‬
‫ميكن تسجيل ‪ 40,000‬صورة ثابتة كحد أقىص‪.‬‬
‫‪HDR-CX360E/ HDR-PJ10E‬‬
‫‪CX360VE/‬‬
‫‪PJ30E/PJ30VE‬‬
‫‪7.1M‬‬
‫‪3.3M‬‬
‫‪ 2‬جيجابايت‬
‫‪ 4‬جيجابايت‬
‫‪ 8‬جيجابايت‬
‫‪ 16‬جيجابايت‬
‫‪ 32‬جيجابايت‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪1300‬‬
‫‪2600‬‬
‫‪5300‬‬
‫‪10500‬‬
‫‪21000‬‬
‫‪560‬‬
‫‪1100‬‬
‫‪2250‬‬
‫‪4550‬‬
‫‪9200‬‬
‫يصبح حجم الصورة املختار فعاالً عند اضاءة املصباح‬
‫(صورة ثابتة)‪.‬‬
‫عدد الصور الثابتة القابلة للتسجيل يف بطاقة الذاكرة‬
‫املعروض يشري إىل الحد األقىص لحجم الصورة يف كامريا‬
‫الفيديو‪ .‬يتم عرض العدد الفعيل للصور الثابتة القابلة‬
‫للتسجيل عىل شاشة ‪ LCD‬أثناء التسجيل (ص ‪.)68‬‬
‫قد يختلف عدد الصور الثابتة القابلة للتسجيل يف بطاقة‬
‫الذاكرة وفقاً لظروف التسجيل‪.‬‬
‫‪ ‬توجيهات‬
‫‪ ‬كام ميكن استعامل بطاقة ذاكرة بسعة أقل من ‪ 1‬جيجابايت‬
‫لتسجيل صور ثابتة‪.‬‬
‫‪ ‬القامئة التالية تبني معدل البت والبيكسالت ونسبة االبعاد‬
‫لكل وضع من اوضاع التسجيل (صورة متحركة ‪ +‬صوت‪،‬‬
‫الخ)‪.‬‬
‫‪ ‬جودة صورة عالية الوضوح (‪:)HD‬‬
‫‪ :PS‬حد اقىص ‪ 28‬ميجابت بالثانية ‪1,920  1,080‬‬
‫بيكسل‪16:9 /‬‬
‫‪ :FX‬حد اقىص ‪ 24‬ميجابت بالثانية ‪1,920  1,080‬‬
‫بيكسل‪16:9 /‬‬
‫‪ :FH‬تقريباً ‪ 17‬ميجابت بالثانية (معدل) ‪1,920  1,080‬‬
‫بيكسل‪16:9 /‬‬
‫‪ :HQ‬تقريباً ‪ 9‬ميجابت بالثانية (معدل) ‪1,440  1,080‬‬
‫بيكسل‪16:9 /‬‬
‫‪ :LP‬تقريباً ‪ 5‬ميجابت بالثانية (معدل) ‪1,440  1,080‬‬
‫بيكسل‪16:9 /‬‬
‫‪ ‬جودة صورة بوضوح قيايس (‪:)STD‬‬
‫‪ :HQ‬تقريباً ‪ 9‬ميجابت بالثانية (معدل) ‪720  576‬‬
‫بيكسل‪4:3 ،16:9 /‬‬
‫‪ ‬بيكسالت تسجيل الصورة الثابتة ونسبة االبعاد‪.‬‬
‫‪ ‬وضع تسجيل صورة ثابتة‪:‬‬
‫‪HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE‬‬
‫‪ 3,072  2,304‬نقطة‪4:3/‬‬
‫‪ 3,072  1,728‬نقطة‪16:9/‬‬
‫‪ 1,600  1,200‬نقطة‪4:3/‬‬
‫‪ 640  480‬نقطة‪4:3/‬‬
‫‪HDR-PJ10E‬‬
‫‪ 2,112  1,584‬نقطة‪4:3/‬‬
‫‪ 2,112  1,188‬نقطة‪16:9/‬‬
‫‪ 1,600  1,200‬نقطة‪4:3/‬‬
‫‪ 640  480‬نقطة‪4:3/‬‬
‫‪ ‬التسجيل املزدوج‪:‬‬
‫‪HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE‬‬
‫‪ 3,072  1,728‬نقطة‪16:9/‬‬
‫‪ 2,304  1,728‬نقطة‪4:3/‬‬
‫‪HDR-PJ10E‬‬
‫‪ 2,304  1,296‬نقطة‪16:9/‬‬
‫‪ 1,728  1,296‬نقطة‪4:3/‬‬
‫‪ ‬تسجيل صورة ثابتة من صورة متحركة‪:‬‬
‫‪ 1,920  1,080‬نقطة‪16:9/‬‬
‫‪ 640  360‬نقطة‪16:9/‬‬
‫‪ 640  480‬نقطة‪4:3/‬‬
‫معلومات اضافية‬
‫بطاقة الذاكرة‬
‫‪ ‬مالحظات‬
‫‪ ‬مصفوفة البيكسالت الفريدة املطبقة يف مستشعر‬
‫‪ ClearVid‬ونظام معالجة الصورة (‪ )BIONZ‬من قبل رشكة‬
‫سوين ‪ Sony‬يتيحان امكانية تحليل للصورة الثابتة يعادل‬
‫األحجام املبينة‪.‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪61‬‬
‫تنبيهات احتياطية‬
‫حول االستعامل والعناية‬
‫‪ ‬ال تستعمل وال تقم بتخزين كامريا الفيديو والكامليات يف‬
‫األماكن التالية‪:‬‬
‫‪ ‬أي مكان شديد الحرارة أو الربودة أو الرطوبة‪ .‬ال تعمد‬
‫مطلقاً إىل تعريضها لدرجات حرارة تزيد عىل ‪ 60‬درجة‬
‫مئوية‪ ،‬كأن تكون تحت أشعة الشمس املبارشة أو‬
‫بالقرب من أجهزة التدفئة أو داخل سيارة مصفوفة يف‬
‫الشمس مث ًال‪ .‬قد يتعرضوا للخلل أو التش ّوه‪.‬‬
‫‪ ‬قرب املجاالت املغناطيسية القوية أو االهتزازات‬
‫امليكانيكية‪ .‬قد تتعرض كامريا الفيديو لخلل‪.‬‬
‫‪ ‬قرب املوجات الالسلكية القوية أو اإلشعاعات‪ .‬قد ال‬
‫تتمكن كامريا الفيديو من التسجيل بطريقة صحيحة‪.‬‬
‫‪ ‬قرب أجهزة استقبال بث ‪ AM‬أو جهاز فيديو‪ .‬قد‬
‫تحدث ضوضاء‪.‬‬
‫‪ ‬عىل شاطئ رميل أو أي مكان فيه غبار‪ .‬إذا دخلت‬
‫الرمال أو الغبار إىل داخل كامريا الفيديو‪ ،‬قد تتعرض‬
‫لخلل‪ .‬وقد ال ميكن اصالح هذا الخلل أحياناً‪.‬‬
‫‪ ‬قم بتشغيل كامريا الفيديو بتيار مبارش ‪6.8 V/7.2 V‬‬
‫(مجموعة البطارية) أو تيار مبارش ‪( 8.4 V‬محول التيار‬
‫املرتدد)‪.‬‬
‫‪ ‬للتشغيل بواسطة التيار املبارش أو التيار املرتدد‪ ،‬استعمل‬
‫الكامليات املوىص بها يف تعليامت التشغيل هذه‪.‬‬
‫‪ ‬ال تدع كامريا الفيديو تبتل‪ ،‬عىل سبيل املثال تعرضها للمطر‬
‫أو ماء البحر‪ .‬إذا تعرضت كامريا الفيديو للبلل‪ ،‬قد يحدث‬
‫فيها خلل‪ .‬وقد ال ميكن اصالح هذا الخلل أحياناً‪.‬‬
‫‪ ‬إذا دخل أي يشء صلب أو سائل إىل داخل الهيكل‪ ،‬افصل‬
‫كامريا الفيديو وخذها لفحصها من قبل وكيل سوين ‪Sony‬‬
‫قبل تشغيلها مرة أخرى‪.‬‬
‫‪ ‬تجنب التعامل الخشن مع كامريا الفيديو أو تفكيكها أو‬
‫إجراء تعديالت عليها أو تعريضها لصدمات ميكانيكية‬
‫كالطرق عليها أو إسقاطها أو الدعس عليها‪ .‬توخى الحذر‬
‫تجاه العدسة بشكل خاص‪.‬‬
‫‪ ‬احتفظ بكامريا الفيديو مطفأة عند عدم استعاملها‪.‬‬
‫‪ ‬ال تقم بتغطية كامريا الفيديو مبنشفة مث ًال وتشغيلها‪ .‬القيام‬
‫بذلك قد يؤدي إىل ارتفاع الحرارة بداخلها‪.‬‬
‫‪ ‬عند فصل سلك الطاقة‪ ،‬اسحبه من القابس وال تسحب‬
‫السلك نفسه‪.‬‬
‫‪ ‬ال تتلف سلك الطاقة كأن تضع أي يشء ثقيل فوقه‪.‬‬
‫‪ ‬ال تستعمل مجموعة بطارية معدلة أو تالفة‪.‬‬
‫‪ ‬حافظ عىل نظافة أطراف التوصيل املعدنية‪.‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪62‬‬
‫‪ ‬إذا ترسب سائل البطارية اإللكرتوليتي‪:‬‬
‫‪ ‬استرش مركز خدمات سوين ‪ Sony‬املحيل املرخص‬
‫القريب منك‪.‬‬
‫‪ ‬اغسل أي سائل قد المس برشتك‪.‬‬
‫‪ ‬إذا دخل السائل إىل عينيك‪ ،‬اغسلهام بكثري من املاء‬
‫واسترش الطبيب‪.‬‬
‫عند عدم استعامل كامريا الفيديو لفرتة طويلة‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫للحفاظ عىل كامريا الفيديو بأفضل حالة لوقت طويل‪ ،‬قم‬
‫بتشغيلها واتركها يف وضع التشغيل وذلك بتسجيل وعرض‬
‫صور مرة كل شهر تقريباً‪.‬‬
‫دع شحنة البطارية تنفد متاماً قبل تخزينها‪.‬‬
‫شاشة ‪LCD‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ال تضغط عىل شاشة ‪ LCD‬بقوة‪ ،‬حيث قد يؤدي ذلك إىل‬
‫تعرضها للتلف‪.‬‬
‫إذا استعملت كامريا الفيديو يف مكان بارد‪ ،‬قد تظهر صور‬
‫متخلفة عىل شاشة ‪ .LCD‬هذا ال يعد خل ًال‪.‬‬
‫أثناء استعامل كامريا الفيديو‪ ،‬قد تسخن الواجهة الخلفية‬
‫لشاشة ‪ .LCD‬هذا ال يعد خل ًال‪.‬‬
‫لتنظيف شاشة ‪LCD‬‬
‫‪‬‬
‫إذا اتسخت شاشة ‪ LCD‬بفعل بصامت األصابع أو الغبار‪،‬‬
‫نويص باستعامل خرقة ناعمة لتنظيفها‪.‬‬
‫لتنظيف عدسة جهاز العرض االسقاطي‬
‫(‪)HDR-PJ10E/PJ30E/PJ30VE‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫امسح العدسة بلطف مستخدماً خرقة ناعمة كأن تكون‬
‫خرقة تنظيف عادية أو خرقة تنظيف الزجاج‪.‬‬
‫من املمكن ازالة البقع العنيدة بواسطة خرقة ناعمة كأن‬
‫تكون خرقة تنظيف عادية أو خرقة تنظيف الزجاج مرطبة‬
‫باملاء قلي ًال‪.‬‬
‫ال تعمد مطلقاً إىل استعامل محاليل كالبنزين أو الثرن‬
‫(مرقق الطالء) أو مواد حامضية أو قلوية أو مواد كاشطة‪ ،‬أو‬
‫خرقة تنظيف معالجة كيميائياً‪ ،‬حيث أن تلك املواد ستتلف‬
‫سطح العدسة‪.‬‬
‫حول العناية بالهيكل‬
‫‪ ‬إذا اتسخ الهيكل‪ ،‬قم بتنظيف كامريا الفيديو مستخدماً‬
‫خرقة ناعمة مرطبة باملاء قلي ًال‪ ،‬ثم امسح الهيكل بخرقة‬
‫ناعمة جافة‪.‬‬
‫‪ ‬تجنب اآليت لئال تتلف طبقة السطح الخارجي‪:‬‬
‫‪ ‬استعامل املذيبات الكيمياوية مثل الثرن (مرقق الطالء)‬
‫أو البنزين أو الكحول أو قامش معالج كيميائياً أو املواد‬
‫املتطايرة أو مبيدات الحرشات أو الكرميات الواقية‬
‫من الشمس‬
‫‪ ‬مسك كامريا الفيديو عندما تالمس يداك املواد الوارد‬
‫ذكرها أعاله‬
‫‪ ‬إبقاء الهيكل مالمساً للمواد املطاطية أو الفينيل لفرتة‬
‫زمنية طويلة‬
‫حول العناية بالعدسة وتخزينها‬
‫حول شحن البطارية القابلة للشحن املركبة‬
‫مسبقاً‬
‫تحتوي كاميرا الفيديو على بطارية قابلة للشحن مركبة مسبقاً‬
‫للحفاظ على تهيئات التاريخ والوقت والتهيئات األخرى حتى‬
‫لو كانت كاميرا الفيديو مطفأة‪ .‬يتم دائماً شحن البطارية‬
‫القابلة للشحن المركبة مسبقاً أثناء توصيل كاميرا الفيديو إلى‬
‫مأخذ التيار الجداري عبر محول التيار المتردد أو أثناء تركيب‬
‫مجموعة البطارية‪ .‬سيتم تفريغ شحنة البطارية القابلة للشحن‬
‫بشكل كامل خالل ‪ 3‬أشهر اذا لم تستعملها مطلقاً‪ .‬استعمل‬
‫كاميرا الفيديو بعد شحن البطارية القابلة للشحن المركبة‬
‫مسبقاً‪ .‬لكن‪ ،‬حتى لو لم يتم شحن البطارية القابلة للشحن‬
‫المركبة مسبقاً‪ ،‬سوف لن يتأثر تشغيل كاميرا الفيديو طالما لم‬
‫يتم تسجيل التاريخ‪.‬‬
‫مالحظة حول التخلص من كامريا الفيديو‪/‬‬
‫اعطائها لشخص آخر‬
‫حتى لو حذفت جميع الصور المتحركة والثابتة‪ ،‬أو قمت‬
‫بتنفيذ [تهيئة]‪ ،‬قد ال يتم مسح البيانات المسجلة في وسط‬
‫التسجيل الداخلي بشكل كامل‪.‬‬
‫عند اعطاء كاميرا الفيديو لشخص آخر‪ ،‬ننصح بتنفيذ [تفريغ]‬
‫(راجع "الحصول على معلومات مفصلة من كتيب يدوي‬
‫للكاميرا "‪ ""Handycam‬في صفحة ‪ ).55‬لتفادي استعادة‬
‫البيانات‪ .‬كذلك‪ ،‬عندما تريد التخلص من كاميرا الفيديو‪ ،‬نوصى‬
‫بتحطيم الهيكل الفعلي لكاميرا الفيديو‪.‬‬
‫مالحظة حول التخلص من بطاقة الذاكرة‪/‬‬
‫اعطائها لشخص آخر‬
‫حتى لو حذفت البيانات المخزنة في بطاقة الذاكرة أو قمت‬
‫بصياغة بطاقة الذاكرة بواسطة كاميرا الفيديو أو الكمبيوتر‪ ،‬قد‬
‫ال تتمكن من حذف البيانات من بطاقة الذاكرة بشكل كامل‪.‬‬
‫عند اعطاء بطاقة الذاكرة لشخص آخر‪ ،‬ننصح بمسح البيانات‬
‫بشكل كامل مستخدماً برنامج مسح البيانات على الكمبيوتر‪.‬‬
‫كذلك‪ ،‬إذا اردت التخلص من بطاقة الذاكرة‪ ،‬نوصى بتحطيم‬
‫الهيكل الفعلي لبطاقة الذاكرة‪.‬‬
‫لتغيري بطارية وحدة التحكم عن بعد الالسلكية‬
‫معلومات اضافية‬
‫‪ ‬امسح سطح العدسة لتنظيفه بخرقة ناعمة يف الحاالت‬
‫التالية‪:‬‬
‫‪ ‬عندما توجد بصامت األصابع عىل سطح العدسة‬
‫‪ ‬يف األماكن الحارة أو الرطبة‬
‫‪ ‬عندما تتعرض العدسة لهواء مشبع باألمالح كام هو‬
‫الحال عىل شاطئ البحر‬
‫‪ ‬قم بتخزينها يف مكان جيد التهوية وقليل التع ّرض لألوساخ‬
‫أو الغبار‪.‬‬
‫‪ ‬ملنع تك ّون العفن‪ ،‬قم بتنظيف العدسة كام مبني أعاله‬
‫دورياً‪.‬‬
‫تنبيهات احتياطية‬
‫صل كاميرا الفيديو إلى مأخذ التيار الجداري مستخدماً محول‬
‫التيار المتردد المرفق‪ ،‬واتركها ألكثر من ‪ 24‬ساعة على أن‬
‫تكون شاشة ‪ LCD‬مغلقة‪.‬‬
‫‪ ‬اثناء ضغط اللسان‪ ،‬قم بإدخال ظفر اصبعك في الفتحة‬
‫‬
‫لسحب علبة البطارية للخارج‪.‬‬
‫‪ ‬ضع بطارية جديدة بحيث يكون الوجه الذي عليه‬
‫‬
‫العالمة الموجبة ‪ +‬متجهاً لألعلى‪.‬‬
‫‪ ‬قم بإدخال علبة البطارية في وحدة التحكم عن بعد‬
‫‬
‫الالسلكية إلى أن تستقر في مكانها وتصدر منها طقة‪.‬‬
‫البطاقة‬
‫‪AR‬‬
‫‪63‬‬
‫املواصفات‬
‫تحذير‬
‫قد تنفجر البطارية إذا اسيئ التعامل معها‪ .‬ال تقم بإعادة‬
‫شحن البطارية أو تفكيكها أو رميها بالنار‪.‬‬
‫‪ ‬عندما تصبح بطارية الليثيوم ضعيفة‪ ،‬قد تقل مسافة‬
‫التشغيل بواسطة وحدة التحكم عن بعد الالسلكية‪ ،‬أو ال‬
‫تعمل وحدة التحكم عن بعد الالسلكية بشكل صحيح‪ .‬يف‬
‫هذه الحالة‪ ،‬استبدل البطارية ببطارية ليثيوم أخرى من‬
‫النوع ‪ CR2025‬من انتاج ‪ .Sony‬القيام باستعامل بطارية‬
‫من نوع آخر قد يؤدي إىل خطر نشوب حريق أو حدوث‬
‫انفجار‪.‬‬
‫النظام‬
‫صيغة االشارة‪ :‬نظام ‪ PAL‬ملون‪ ،‬معايري ‪CCIR‬‬
‫مواصفات ‪HDTV 1080/50i, 1080/50p‬‬
‫صيغة تسجيل صورة متحركة‪:‬‬
‫‪ :HD‬صيغة ‪MPEG-4 AVC/H.264 AVCHD‬‬
‫متوافقة (صيغة ‪ /1080 50p‬اصلية)‬
‫‪MPEG2-PS :STD‬‬
‫نظام تسجيل الصوت‪:‬‬
‫‪Dolby Digital 2ch/5.1ch‬‬
‫‪Dolby Digital 5.1 Creator‬‬
‫صيغة ملف الصورة الثابتة‬
‫‪ DCF Ver.2.0‬متوافق‬
‫‪ Exif Ver.2.3‬متوافق‬
‫‪ MPF Baseline‬متوافق‬
‫وسط التسجيل (صورة متحركة‪ /‬ثابتة)‬
‫الذاكرة الداخلية‬
‫‪ 16 :HDR-PJ10E‬جيجابايت‬
‫‪:HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE‬‬
‫‪ 32‬جيجابايت‬
‫رشيحة الذاكرة "‪"Memory Stick PRO Duo‬‬
‫بطاقة ‪( SD‬الفئة ‪ 4‬أو أرسع)‬
‫عند قياس سعة الوسط‪ ،‬يكون ‪ 1‬جيجابايت يعادل مليون‬
‫بايت‪ ،‬وهو الجزء الذي يستخدم الدارة النظام و‪ /‬أو‬
‫ملفات الربنامج التطبيقي‪.‬‬
‫السعة التي يتمكن املستخدم من استعاملها هي كاآليت‪.‬‬
‫‪:HDR-PJ10E‬‬
‫‪ 15.9‬جيجابايت تقريباً‬
‫‪:HDR-CX360E/PJ30E‬‬
‫‪ 31.9‬جيجابايت تقريباً‬
‫‪:HDR-CX360VE/PJ30VE‬‬
‫‪ 31.1‬جيجابايت تقريباً‬
‫جهاز الصورة‪:‬‬
‫‪:HDR-PJ10E‬‬
‫‪ 4.5‬مم (نوع ‪ )1/4‬مستشعر ‪CMOS‬‬
‫بيكسالت التسجيل (صورة ثابتة‪:)4:3 ،‬‬
‫‪1‬‬
‫حد اقىص ‪ 3.3‬ميجا (‪ )2 112  1 584‬بيكسل*‬
‫الكيل‪ 4 200 000 :‬بيكسل تقريباً‬
‫فعال (صورة متحركة‪ ،‬وضع ‪:2*)16:9‬‬
‫‪ 1 490 000‬بيكسل تقريباً‬
‫فعال (صورة ثابتة‪ ،‬وضع ‪:)16:9‬‬
‫‪ 1 250 000‬بيكسل تقريباً‬
‫فعال (صورة ثابتة‪ ،‬وضع ‪:)4:3‬‬
‫‪ 1 670 000‬بيكسل تقريباً‬
‫‪:HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE‬‬
‫‪ 4.5‬مم (نوع ‪ )1/4‬مستشعر ‪CMOS‬‬
‫بيكسالت التسجيل (صورة ثابتة‪:)4:3 ،‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪64‬‬
‫حد اقىص ‪ 7.1‬ميجا (‪ )3 072  2 304‬بيكسل*‬
‫‪1‬‬
‫أطراف توصيل االخراج‪ /‬االدخال‬
‫طرف توصيل وحدة التحكم عن بعد ‪ :A/V‬مقبس اخراج‬
‫الفيديو والصوت‪ /‬املكونة‬
‫مقبس ‪ :HDMI‬طرف توصيل صغري ‪HDMI mini‬‬
‫شاشة ‪LCD‬‬
‫الصورة‪ 7.5 :‬سم (نوع ‪ ،3.0‬نسبة االبعاد ‪)16:9‬‬
‫اجاميل عدد البيكسالت‪)960  240( 230 400 :‬‬
‫جهاز العرض االسقاطي‬
‫(‪)HDR-PJ10E/PJ30E/PJ30VE‬‬
‫نوع االسقاط‪DLP :‬‬
‫مصدر الضوء‪LED (R/G/B) :‬‬
‫تركيز بؤري‪ :‬يدوي‬
‫حجم الصورة‪ 10 :‬نوع ~ ‪ 60‬نوع‬
‫املسافة املتأثرة بني وحدة االضاءة واملساحة املضاءة‪:‬‬
‫‪ 0.5‬مرت ~ ‪ 3.0‬مرت تقريباً‬
‫تكرارية اللون‪ :‬تقريباً ‪16 700 000‬‬
‫السطوع*‪ :‬حد اقىص ‪ 10‬لومني‬
‫نسبة التباين‪1500:1 :‬‬
‫تحليل (االخراج)‪nHD (640  360) :‬‬
‫مدة االسقاط املستمر (عند استعامل مجموعة البطارية‬
‫املرفقة)‪ 1.5 :‬ساعة تقريباً‬
‫* مواصفات السطوع الواردة هنا تشري إىل متوسط القيمة‬
‫لكامريا الفيديو هذه عند الشحن ومشار إليها بالصيغة‬
‫املحددة يف ‪ JIS X 6911:2003‬الخاصة ببيانات أجهزة‬
‫العرض االسقاطية‪ .‬أسلوب القياس والظروف مستندة إىل‬
‫امللحق رقم ‪ 2‬من املعيار‪.‬‬
‫معلومات اضافية‬
‫الكيل‪ 4 200 000 :‬بيكسل تقريباً‬
‫فعال (صورة متحركة‪ ،‬وضع ‪:)16:9‬‬
‫ً ‪2‬‬
‫‪ 2 650 000‬بيكسل تقريبا*‬
‫فعال (صورة ثابتة‪ ،‬وضع ‪:)16:9‬‬
‫‪ 2 650 000‬بيكسل تقريباً‬
‫فعال (صورة ثابتة‪ ،‬وضع ‪:)4:3‬‬
‫‪ 3 540 000‬بيكسل تقريباً‬
‫العدسة‪ :‬عدسة ‪G‬‬
‫‪:HDR-PJ10E‬‬
‫‪3‬‬
‫‪2‬‬
‫‪(  30‬برصي)* ‪(  42 ،‬ممدد)* ‪(  350 ،‬رقمي)‬
‫نصف قطر املرشح‪ 37 :‬مم‬
‫الرقم البؤري ‪F1.8 ~ 3.4‬‬
‫الطول البؤري‪:‬‬
‫البعد البؤري= ‪ 2.1‬مم ~ ‪ 63.0‬مم‬
‫عند التحويل إىل كامريا صور ثابتة ‪ 35‬مم‬
‫للصور املتحركة*‪ 29.8 :2‬مم ~ ‪ 894‬مم (وضع ‪)16:9‬‬
‫للصور الثابتة‪ 29.8 :‬مم ~ ‪ 894‬مم (وضع ‪)4:3‬‬
‫‪:HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE‬‬
‫‪(  12‬برصي)*‪(  17 ،2‬ممدد)*‪(  160 ،3‬رقمي)‬
‫نصف قطر املرشح‪ 30 :‬مم‬
‫الرقم البؤري ‪F1.8 ~ 3.4‬‬
‫الطول البؤري‪:‬‬
‫البعد البؤري = ‪ 2.9‬مم ~ ‪ 34.8‬مم‬
‫عند التحويل إىل كامريا صور ثابتة ‪ 35‬مم‬
‫للصور املتحركة*‪ 29.8 :2‬مم ~ ‪ 357.6‬مم (وضع ‪)16:9‬‬
‫للصور الثابتة‪ 27.4 :‬مم ~ ‪ 328.8‬مم (وضع ‪)4:3‬‬
‫درجة الحرارة اللونية‪[ :‬تلقايئ]‪[ ،‬ضغطة واحدة]‪[ ،‬داخل مبنى]‬
‫(‪[ ،)3 200 K‬خارج مبنى] (‪)5 800 K‬‬
‫الحد األدىن من االضاءة‬
‫‪ 11‬لوكس (لوكس) (حسب التهيئة املبدئية‪ ،‬رسعة الغالق‬
‫‪ 1/50‬ثانية)‬
‫‪ 3‬لوكس (لوكس) (عند تهيئة [‪ ]Low Lux‬إىل [تشغيل]‪ ،‬رسعة‬
‫الغالق ‪ 1/25‬ثانية)‬
‫*‪ 1‬مصفوفة البيكسالت الفريدة املطبقة يف مستشعر‬
‫‪ ClearVid‬ونظام معالجة الصورة (‪)BIONZ‬‬
‫من قبل رشكة سوين ‪ Sony‬يتيحان امكانية تحليل‬
‫للصورة الثابتة يعادل األحجام املبينة‪.‬‬
‫*‪ ] SteadyShot[ 2‬مضبوطة إىل [قيايس] أو‬
‫[إيقاف]‪.‬‬
‫*‪ ] SteadyShot[ 3‬مضبوطة إىل [فعال]‪.‬‬
‫مقبس ‪ :USB‬مقبس ‪ AB‬صغري‪ /‬نوع ‪ USB( A‬داخيل)‬
‫(اخراج فقط)‬
‫مقبس سامعات الرأس‪ :‬مقبس صغري سترييو (قطر ‪ 3.5‬مم)‬
‫مقبس دخل امليكرفون ‪ :MIC‬مقبس صغري سترييو (قطر‬
‫‪ 3.5‬مم)‬
‫عام‬
‫متطلبات النظام‪ :‬تيار مبارش ‪( 6.8 V/7.2 V‬مجموعة‬
‫البطارية) تيار مبارش ‪( 8.4 V‬محول التيار املرتدد)‬
‫شحن ‪ :USB‬تيار مرتدد ‪5 V 500 mA‬‬
‫معدل استهالك الطاقة‪:‬‬
‫أثناء التسجيل بالكامريا باستعامل شاشة ‪ LCD‬بسطوع‬
‫عادي‪:‬‬
‫‪:HDR-CX360E/CX360VE‬‬
‫‪2.7 W :STD 2.9 W :HD‬‬
‫‪:HDR-PJ10E‬‬
‫‪2.4 W :STD 2.6 W :HD‬‬
‫‪:HDR-PJ30E/PJ30VE‬‬
‫‪2.8 W :STD 3.0 W :HD‬‬
‫درجة حرارة التشغيل‪ 0 :‬درجة مئوية إىل ‪ 40‬درجة مئوية‬
‫درجة حرارة التخزين‪ –20 :‬درجة مئوية إىل ‪ +60‬درجة مئوية‬
‫‪AR‬‬
‫‪65‬‬
‫األبعاد (تقريباً)‪:‬‬
‫‪:HDR-CX360E/CX360VE‬‬
‫‪ 54.5‬مم ‪ 64.5 ‬مم ‪ 116.5 ‬مم (عرض‪ /‬ارتفاع‪ /‬عمق)‬
‫مبا يف ذلك االجزاء البارزة‬
‫‪ 54.5‬مم ‪ 64.5 ‬مم ‪ 128 ‬مم (عرض‪ /‬ارتفاع‪ /‬عمق) مبا‬
‫يف ذلك االجزاء البارزة وعندما تكون مجموعة البطارية‬
‫القابلة للشحن املرفقة مركبة‬
‫‪:HDR-PJ10E‬‬
‫‪ 58.5‬مم ‪ 64.5 ‬مم ‪ 116.5 ‬مم (عرض‪ /‬ارتفاع‪ /‬عمق)‬
‫مبا يف ذلك االجزاء البارزة‬
‫‪ 58.5‬مم ‪ 64.5 ‬مم ‪ 128 ‬مم (عرض‪ /‬ارتفاع‪ /‬عمق) مبا‬
‫يف ذلك االجزاء البارزة وعندما تكون مجموعة البطارية‬
‫القابلة للشحن املرفقة مركبة‬
‫‪:HDR-PJ30E/PJ30VE‬‬
‫‪ 58.5‬مم ‪ 64.5 ‬مم ‪ 116.5 ‬مم (عرض‪ /‬ارتفاع‪ /‬عمق)‬
‫مبا يف ذلك االجزاء البارزة‬
‫‪ 58.5‬مم ‪ 64.5 ‬مم ‪ 128 ‬مم (عرض‪ /‬ارتفاع‪ /‬عمق) مبا‬
‫يف ذلك االجزاء البارزة وعندما تكون مجموعة البطارية‬
‫القابلة للشحن املرفقة مركبة‬
‫الوزن (تقريباً)‬
‫‪:HDR-CX360E/PJ10E‬‬
‫‪ 310‬جم الوحدة الرئيسية فقط‬
‫‪ 365‬جم بضمنها مجموعة البطارية القابلة للشحن‬
‫املرفقة‬
‫‪:HDR-CX360VE‬‬
‫‪ 320‬جم الوحدة الرئيسية فقط‬
‫‪ 370‬جم بضمنها مجموعة البطارية القابلة للشحن‬
‫املرفقة‬
‫‪:HDR-PJ30E‬‬
‫‪ 335‬جم الوحدة الرئيسية فقط‬
‫‪ 385‬جم بضمنها مجموعة البطارية القابلة للشحن‬
‫املرفقة‬
‫‪:HDR-PJ30VE‬‬
‫‪ 340‬جم الوحدة الرئيسية فقط‬
‫‪ 395‬جم بضمنها مجموعة البطارية القابلة للشحن‬
‫املرفقة‬
‫محول التيار املرتدد موديل ‪AC-L200C/AC-L200D‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪66‬‬
‫متطلبات النظام‪ :‬تيار مرتدد ‪،240 V - 100 V‬‬
‫‪50 Hz/60 Hz‬‬
‫استهالك التيار‪ 0.35 :‬أمبري ‪ 0.18 -‬أمبري‬
‫استهالك الطاقة‪18 W :‬‬
‫فولتية الخرج‪ :‬تيار مبارش ‪*8.4 V‬‬
‫درجة حرارة التشغيل‪ 0 :‬درجة مئوية إىل ‪ 40‬درجة مئوية‬
‫درجة حرارة التخزين‪ –20 :‬درجة مئوية إىل ‪ +60‬درجة مئوية‬
‫األبعاد (تقريباً)‪ 48 :‬مم ‪ 29 ‬مم ‪ 81 ‬مم (عرض‪ /‬ارتفاع‪/‬‬
‫عمق) باستثناء االجزاء البارزة‬
‫الوزن (تقريباً)‪ 170 :‬جم باستثناء سلك الطاقة‬
‫* راجع البطاقة املثبتة عىل محول التيار املرتدد بخصوص‬
‫املواصفات االخرى‪.‬‬
‫مجموعة البطارية القابلة للشحن طراز ‪NP-FV50‬‬
‫الحد األقىص لفولتية الخرج‪ :‬تيار مبارش ‪8.4 V‬‬
‫فولتية الخرج‪ :‬تيار مبارش ‪6.8 V‬‬
‫الحد األقىص لفولتية الشحن‪ :‬تيار مبارش ‪8.4 V‬‬
‫الحد األقىص لتيار الشحن‪ 2.1 :‬امبري‬
‫السعة‬
‫قياسية‪ 7.0 :‬واط بالساعة (‪ 1 030‬ميليل أمبري بالساعة)‬
‫حد أدىن‪ 6.6 :‬واط بالساعة (‪ 980‬ميليل أمبري بالساعة)‬
‫النوع‪ :‬ايون الليثيوم‬
‫تصميم ومواصفات كاميرا الفيديو والكماليات عرضة للتغيير‬
‫دون إشعار مسبق‪.‬‬
‫‪ ‬مصنوعة برتخيص من مصانع دولبي ‪.Dolby Laboratories‬‬
‫حول العالمات التجارية‬
‫اضف مزيد من االستمتاع بواسطة جهاز ‪ PlayStation 3‬وذلك‬
‫بتنزيل البرنامج التطبيقي المخصص لجهاز ‪ PlayStation 3‬من‬
‫موقع ‪( PlayStation Store‬عندما يكون متاحاً‪).‬‬
‫البرنامج التطبيقي المخصص لجهاز ‪ PlayStation 3‬يتطلب‬
‫وجود حساب في شبكة ‪ PlayStation Network‬على‬
‫االنترنت وتنزيل البرنامج التطبيقي‪.‬‬
‫يمكن الوصول إليه في المناطق التي يكون الوصول فيها إلى‬
‫موقع ‪ PlayStation Store‬على شبكة االنترنت متاحاً‪.‬‬
‫معلومات اضافية‬
‫هي‬
‫‪ ‬العالمة "‪ "Handycam‬و‬
‫عالمات تجارية مسجلة لرشكة سوين ‪.Sony Corporation‬‬
‫‪ ‬العالمة "‪ "AVCHD‬والشعار "‪ "AVCHD‬هي عالمات‬
‫تجارية لرشكة باناسونيك ‪ Panasonic Corporation‬ورشكة‬
‫سوين ‪.Sony Corporation‬‬
‫"‬
‫‪ ‬كل من "‪ "Memory Stick‬و "‬
‫"‬
‫و "‪ "Memory Stick Duo‬و "‬
‫و "‪"Memory Stick PRO Duo‬‬
‫"‬
‫و"‬
‫و "‪"Memory Stick PRO-HG Duo‬‬
‫"‬
‫و"‬
‫"‬
‫و "‪ "MagicGate‬و "‬
‫و "‪"MagicGate Memory Stick‬‬
‫و "‪ "MagicGate Memory Stick Duo‬هي عالمات‬
‫تجارية أو عالمات تجارية مسجلة لرشكة سوين ‪Sony‬‬
‫‪.Corporation‬‬
‫‪ ‬العالمة "‪ "InfoLITHIUM‬هي عالمة تجارية لرشكة سوين‬
‫‪.Sony Corporation‬‬
‫‪ ‬العالمة "‪ "x.v.Colour‬هي عالمة تجارية لرشكة سوين ‪Sony‬‬
‫‪.Corporation‬‬
‫‪ ‬العالمة "‪ "BIONZ‬هي عالمة تجارية لرشكة سوين ‪Sony‬‬
‫‪.Corporation‬‬
‫هي عالمة تجارية لرشكة سوين‬
‫‪ ‬العالمة‬
‫‪.Sony Corporation‬‬
‫‪ ‬العالمة "‪ "BRAVIA‬هي عالمة تجارية مسجلة لرشكة سوين‬
‫‪.Sony Corporation‬‬
‫‪ ‬العالمة "‪ "DVDirect‬هي عالمة تجارية لرشكة سوين ‪Sony‬‬
‫‪.Corporation‬‬
‫‪ ‬كل من ™‪ Blu-ray Disc‬و ™‪ Blu-ray‬هي عالمات تجارية‬
‫لرشكة ‪.Blu-ray Disc Association‬‬
‫‪ ‬العالمة ‪ Dolby‬والرمز ‪ double-D‬املزدوج هام عالمات‬
‫تجارية ملصانع دولبي ‪.Dolby Laboratories‬‬
‫‪ ‬العالمة ‪ HDMI‬والشعار ‪ HDMI‬و ‪High-Definition‬‬
‫‪ Multimedia Interface‬هي عالمات تجارية أو عالمات‬
‫تجارية مسجلة لرشكة ‪ HDMI Licensing LLC‬يف‬
‫الواليات املتحدة وبلدان أخرى‪.‬‬
‫‪ ‬كل من ‪ Microsoft‬و ‪ Windows‬و ‪Windows Vista‬‬
‫و ‪ DirectX‬هي أما عالمات تجارية أو عالمات تجارية‬
‫مسجلة لرشكة ‪ Microsoft Corporation‬يف الواليات‬
‫املتحدة و‪ /‬أو بلدان أخرى‪.‬‬
‫‪ ‬كل من ‪ Macintosh‬و ‪ Mac OS‬هي عالمات تجارية‬
‫مسجلة لرشكة ‪ Apple Inc.‬يف الواليات املتحدة وبلدان‬
‫أخرى‪.‬‬
‫‪ ‬كل من العالمة ‪ Intel‬و ‪ Intel Core‬و ‪ Pentium‬هي‬
‫عالمات تجارية أو عالمات تجارية مسجلة لرشكة ‪Intel‬‬
‫‪ Corporation‬أو الرشكات التابعة لها يف الواليات املتحدة‬
‫وبلدان أخرى‪.‬‬
‫‪ ‬العالمة " " و "‪ "PlayStation‬هي عالمات تجارية مسجلة‬
‫لرشكة سوين ‪.Sony Computer Entertainment Inc.‬‬
‫‪ ‬العالمة ‪ Adobe‬والشعار ‪ Adobe‬و ‪Adobe Acrobat‬‬
‫هي أما عالمات تجارية أو عالمات تجارية مسجلة لرشكة‬
‫‪ Adobe Systems Incorporated‬يف الواليات املتحدة‬
‫األمريكية و‪ /‬أو بلدان أخرى‪.‬‬
‫‪ ‬العالمة ‪ NAVTEQ‬وشعار الخرائط ‪ NAVTEQ‬هي‬
‫عالمات تجارية مسجلة لرشكة ‪ NAVTEQ‬يف الواليات‬
‫املتحدة وبلدان أخرى‪.‬‬
‫‪ ‬الشعار ‪ SDXC‬هو عالمة تجارية لرشكة ‪.SD-3C, LLC‬‬
‫‪ ‬العالمة ‪ MultiMediaCard‬هي عالمة تجارية لجمعية‬
‫‪.MultiMediaCard Association‬‬
‫جميع أسماء المنتجات المذكورة هنا قد تكون عالمات تجارية‬
‫أو عالمات تجارية مسجلة للشركات المالكة لها‪ .‬عالوة على‬
‫ذلك‪ ،‬لم يرد ذكر العالمة ‪ ‬و ‪ ‬في أي حالة ضمن هذا‬
‫الدليل‪.‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪67‬‬
‫مرجع رسيع‬
‫مؤرشات الشاشة‬
‫الجهة اليمنى‬
‫املرکز‬
‫املرکز‬
‫الجهة اليرسى‬
‫املؤرش‬
‫[انتظار]‪[/‬تسجيل]‬
‫‪‬‬
‫تحذير‬
‫‪‬‬
‫وضع العرض‬
‫الجهة اليمنى‬
‫الجزء األسفل‬
‫الجهة اليرسى‬
‫املؤرش‬
‫‪‬‬
‫املعنى‬
‫الزر ‪MENU‬‬
‫تسجيل باملؤقت الذايت‬
‫حالة التثليث بواسطة النظام‬
‫العاملي لتحديد املواقع ‪GPS‬‬
‫مصباح الفيديو‬
‫وضع عريض‬
‫إظهار‪/‬إخفاء تدريجي‬
‫[تحديد الوجه] مضبوط إىل‬
‫[إيقاف]‬
‫[غالق خاص باالبتسامة] مضبوط‬
‫إىل [إيقاف]‬
‫تركيز بؤري يدوي‬
‫اختيار منظر‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪68‬‬
‫موازنة البياض‬
‫إيقاف اللقطة الثابتة‬
‫‪SteadyShot‬‬
‫ضبط توازن البياض‬
‫تركيز بؤري عىل الهدف‬
‫‪x.v.Color‬‬
‫عدسة تحويل‬
‫هدف‬
‫تلقايئ ذيك (اكتشاف الوجه‪/‬‬
‫اكتشاف املشهد‪ /‬اكتشاف اهتزاز‬
‫الكامريا)‬
‫املعنى‬
‫بيانات التسجيل‬
‫تهيئة عرض الساليد‬
‫املؤرش‬
‫‪50i‬‬
‫‪ 60‬دقيقة‬
‫‪0:00:00‬‬
‫‪00Min‬‬
‫املعنى‬
‫تسجيل بجودة الصورة‬
‫(‪ )HD/STD‬ومعدل االطار‬
‫(‪ )50p/50i/25p‬ووضع التسجيل‬
‫(‪)PS/FX/FH/HQ/LP‬‬
‫املتبقي من البطارية‬
‫وسط التسجيل‪ /‬العرض‪ /‬التحرير‬
‫عداد (ثانية‪:‬دقيقة‪:‬ساعة)‬
‫املدة التخمينية املتبقية للتسجيل‬
‫حجم الصورة الثابتة‬
‫‪9999‬‬
‫‪9999‬‬
‫‪100/112‬‬
‫الجزء األسفل‬
‫املؤرش‬
‫العدد التقريبي للصور الثابتة‬
‫القابلة للتسجيل وحجم الصورة‬
‫الثابتة‬
‫مجلد التسجيل‬
‫الصورة املتحركة أو الصورة الثابتة‬
‫املعروضة حالياً‪ /‬العدد االجاميل‬
‫للصور املتحركة أو الصور الثابتة‬
‫املسجلة‬
‫املعنى‬
‫زر مشاهدة الصور‬
‫مستوى صوت امليكروفون‬
‫منخفض‬
‫تخفيض ضوضاء الريح‬
‫الزوم وامليكروفون الداخيل‬
‫وضع الصوت‬
‫عرض مستوى الصوت‬
‫‪Low Lux‬‬
‫عداد‪/‬تركيز بؤري بقعي‪ /‬عداد‬
‫بقعي‪ /‬تعريض ضويئ‬
‫األجزاء ومفاتيح التحكم‬
‫املؤرش‬
‫‪101-0005‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫املعنى‬
‫تلقايئ ذيك‬
‫زر عرض الساليد‬
‫اسم ملف البيانات‬
‫صورة محمية‬
‫فالش‪/‬‬
‫خفض عني حمراء‬
‫األرقام بني األقواس ( ) تشري إىل صفحة املرجع‪.‬‬
‫‪HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE‬‬
‫املؤرشات ومواضعها تقريبية وقد تختلف عام تراه فعلياً‪.‬‬
‫قد ال تظهر بعض املؤرشات وفقاً ملوديل كامريا الفيديو‪.‬‬
‫‪HDR-PJ10E‬‬
‫مرجع رسيع‬
‫‪ ‬قاعدة السطح البيني الفعالة ‪Active Interface‬‬
‫‪Shoe‬‬
‫تقوم قاعدة السطح البيني الفعالة ‪Active Interface‬‬
‫‪ Shoe‬بإمداد الطاقة إىل الكامليات مثل مصباح الفيديو أو‬
‫الفالش أو امليكرفون (يباع بشكل منفصل)‪ .‬ميكن تشغيل‬
‫أو اطفاء الكاملية عند تشغيل الزر ‪ POWER‬عىل كامريا‬
‫الفيديو‪.‬‬
‫‪ ‬العدسة (عدسة ‪)G‬‬
‫‪ ‬الفالش‬
‫‪ ‬ميكرفون داخيل‬
‫‪ ‬مستشعر التحكم عن بعد‬
‫‬
‫‪ ‬مصباح التسجيل بالكامريا (‪)54‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪69‬‬
‫يضاء مصباح التسجيل بالكامريا باللون األحمر أثناء‬
‫التسجيل‪ .‬يومض املصباح عندما تصبح السعة املتبقية يف‬
‫وسط التسجيل أو املتبقي من البطارية قلي ًال‪.‬‬
‫‪ ‬زر (مشاهدة الصور) (‪)25‬‬
‫‬
‫‪ ‬زر ‪)13( POWER‬‬
‫‪ ‬زر ‪( LIGHT‬مصباح الفيديو) (‪HDR-CX360E/‬‬
‫‬
‫‪)CX360VE/PJ30E/PJ30VE‬‬
‫يؤدي إىل تشغيل مصباح الفيديو‪.‬‬
‫‪ ‬زر ‪HDR-PJ10E/PJ30E/( PROJECTOR‬‬
‫‪)28( )PJ30VE‬‬
‫‪ ‬زر ‪)20( MODE‬‬
‫‬
‫‪ ‬مصباح (صورة متحركة)‪ /‬صورة ثابتة (‪)20‬‬
‫‬
‫‪ ‬الزر ‪RESET‬‬
‫‪ ‬شاشة ‪ /LCD‬اللوحة اللمسية‬
‫إذا قمت بتدوير لوحة ‪ LCD‬مبقدار ‪ 180‬درجة‪ ،‬ميكن‬
‫اغالق لوحة ‪ LCD‬بحيث تكون شاشة ‪ LCD‬متجهة‬
‫للخارج‪ .‬هذا الوضع مناسب أثناء عمليات العرض‪.‬‬
‫‪ ‬السامعة‬
‫‬
‫‪ ‬عدسة جهاز العرض االسقاطي (‪HDR-PJ10E/‬‬
‫‪)PJ30E/PJ30VE‬‬
‫‪ ‬ذراع الرتكيز البؤري (‪HDR-PJ10E/PJ30E/‬‬
‫‬
‫‪)PJ30VE‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪70‬‬
‫اضغط ‪ RESET‬مستخدماً يشء مدبب‪.‬‬
‫اضغط الزر ‪ RESET‬العادة متهيد جميع التهيئات مبا يف‬
‫ذلك تهيئة الساعة‪.‬‬
‫‪ ‬مقبس ‪( ‬سامعات الرأس)‬
‫‬
‫‪ ‬مقبس ‪)PLUG IN POWER( MIC‬‬
‫‪ ‬املقبس ‪)29( HDMI OUT‬‬
‫‬
‫‪ ‬مقبس ‪)45 ،42( )USB( ‬‬
‫‬
‫مرجع رسيع‬
‫‪ ‬ذراع الزوم اآليل‬
‫‬
‫‪ ‬زر ‪)22( PHOTO‬‬
‫‬
‫‪ ‬مصباح ‪( CHG‬الشحن) (‪ ،)HDR-PJ10E‬مصباح‬
‫‪( /CHG‬الشحن‪/‬الفالش) (‪HDR-CX360E/‬‬
‫‪)9( )CX360VE/PJ30E/PJ30VE‬‬
‫‪ ‬مجموعة البطارية (‪)9‬‬
‫‬
‫‪ ‬الزر ‪)20( START/STOP‬‬
‫‬
‫‪ ‬مقبس ‪)9( DC IN‬‬
‫‬
‫‪ ‬طرف توصيل وحدة التحكم عن بعد ‪)29( A/V‬‬
‫‪ ‬حزام املقبض (‪)19‬‬
‫‪ ‬كبل ‪ USB‬الداخيل (‪)10‬‬
‫‬
‫‪ ‬مصباح الوصول لبطاقة الذاكرة (‪)18‬‬
‫اثناء اضاءة أو وميض املصباح‪ ،‬تقوم كامريا الفيديو بقراءة‬
‫أو كتابة البيانات‪.‬‬
‫‪ ‬مقبس الحامل ثاليث األرجل‬
‫‪ ‬فتحة بطاقة الذاكرة (‪)18‬‬
‫‪ ‬ذراع تحرير ‪( BATT‬البطارية) (‪)11‬‬
‫‬
‫‪AR‬‬
‫‪71‬‬
‫املحتويات‬
‫‪A-Z‬‬
‫‪45..........................DVDirect Express‬‬
‫‪23..................................................GPS‬‬
‫‪15........................... Language Setting‬‬
‫‪34.......................................Macintosh‬‬
‫"‪17.............................."Memory Stick‬‬
‫"‪17..........."Memory Stick PRO Duo‬‬
‫"‪17.... "Memory Stick PRO-HG Duo‬‬
‫‪PMB‬‬
‫‪37.............(Picture Motion Browser)‎‬‬
‫‪24.....................................................PS‬‬
‫‪70.............................................RESET‬‬
‫‪59................................................. VBR‬‬
‫‪34.........................................Windows‬‬
‫ا‬
‫اختيار الوسط ‪16.....................................‬‬
‫ب‬
‫برنامج‪35................................................‬‬
‫بطاقة الذاكرة ‪17.....................................‬‬
‫البنود املرفقة‪3........................................‬‬
‫ت‬
‫تاريخ‪/‬وقت‪14.........................................‬‬
‫تحري الخلل وإصالحه‪56.........................‬‬
‫تركيب‪35................................................‬‬
‫التسجيل‪19.............................................‬‬
‫تشغيل الطاقة‪13.....................................‬‬
‫تصليح‪56................................................‬‬
‫تلفزيون‪29..............................................‬‬
‫تنبيهات احتياطية ‪62...............................‬‬
‫تهيئات الساعة‪13....................................‬‬
‫تهيئآت الوسط‪16....................................‬‬
‫تهيئة التاريخ والوقت‪13..........................‬‬
‫توصيل ‪29...............................................‬‬
‫ج‬
‫جهاز العرض االسقاطي‪28........................‬‬
‫جهاز الكتابة عىل أسطوانة ‪DVD‬‬
‫‪48 ،45....................................................‬‬
‫‪AR‬‬
‫‪72‬‬
‫ح‬
‫حامل ثاليث األرجل ‪71..............................‬‬
‫حذف‪32.................................................‬‬
‫حفظ الصور يف وسط خارجي ‪42..............‬‬
‫ر‬
‫رمز البيانات‪14........................................‬‬
‫ش‬
‫شحن مجموعة البطارية‪9........................‬‬
‫شحن مجموعة البطارية يف الخارج‪12.......‬‬
‫ص‬
‫صور ثابتة‪28 ،22.....................................‬‬
‫صور متحركة‪27 ،20.................................‬‬
‫صورة مصغرة‪32......................................‬‬
‫الصيانة‪62...............................................‬‬
‫املدة القابلة لتسجيل صور متحركة‪/‬‬
‫عدد الصور الثابتة القابلة للتسجيل‪58......‬‬
‫مسجل األسطوانة‪49................................‬‬
‫مشاهدة الحدث‪25.................................‬‬
‫مشحونة بشكل كامل‪9............................‬‬
‫املواصفات ‪64..........................................‬‬
‫ن‬
‫نسخ‪18...................................................‬‬
‫نظام الكمبيوتر ‪34...................................‬‬
‫و‬
‫وسط التسجيل‪16....................................‬‬
‫وسط خارجي‪42......................................‬‬
‫ع‬
‫عرض‪25..................................................‬‬
‫عرض االبراز‪28........................................‬‬
‫العناية‪62................................................‬‬
‫ف‬
‫فهرس الحدث‪25.....................................‬‬
‫ق‬
‫قوائم‪52..................................................‬‬
‫ك‬
‫كبل ‪48 ،45.....................................USB‬‬
‫كبل ‪ USB‬الداخيل‪10 ،3..........................‬‬
‫كبل توصيل الصوت‪/‬الصورة ‪A/V‬‬
‫‪50 ،30....................................................‬‬
‫كتيب يدوي للكامريا "‪55....."Handycam‬‬
‫كمبيوتر‪34..............................................‬‬
‫م‬
‫مأخذ التيار الجداري ‪9.............................‬‬
‫مؤرشات التحذير‪57.................................‬‬
‫مؤرشات التشخيص الذايت ‪57....................‬‬
‫مؤرشات الشاشة ‪68.................................‬‬
‫مجموعة البطارية ‪9.................................‬‬
‫مدة التسجيل والعرض‪58.........................‬‬
‫ستجد القوائم يف الصفحات ‪52‬‬
‫اىل ‪.54‬‬
AR
73
‫ابتدا اين را بخوانيد‬
‫قبل از استفاده از دستگاه لطفا اين دفرتچه راهنام‬
‫را بصورت کامل بخوانيد و آنرا براى مراجعات بعدى‬
‫نگهداريد‪.‬‬
‫هشدار‬
‫براى کاهش خطر آتش سوزى يا شوک‪ ،‬واحد را در‬
‫معرض باران یا رطوبت قرار ندهيد‪.‬‬
‫باطری ها را در مقابل حرارت شدید مانند نور خورشید‪،‬‬
‫آتش یا موارد مشابه قرار ندهید‪.‬‬
‫احتیاط‬
‫باتری جعبه ای‬
‫در صورتی که باتری جعبه ای بطور ناصحیح به کار‬
‫گرفته شود‪ ،‬باتری جعبه ای ممکن است منفجر شود‪ ،‬یا‬
‫منجر به آتش سوزی یا حتی سوختگی شیمیایی شود‪.‬‬
‫هشدارهای زیر را مالحظه منایید‪.‬‬
‫‪ ‬آن را باز نکنید‪.‬‬
‫‪ ‬باتری جعبه ای را فشار نداده و در معرض هیچ گونه‬
‫رضبه یا نیرو مانند‪ ،‬چکش زنی‪ ،‬سقوط یا زیر پا گذاشنت‬
‫قرار ندهید‪.‬‬
‫‪ ‬اتصال کوتاه ایجاد نکنید و اجازه ندهید اجسام فلزی با‬
‫ترمینال های باتری متاس پیدا کنند‪.‬‬
‫‪ ‬آن را در معرض دمای باالی بیشرت از ‪ 60‬درجه سانتیگراد‬
‫مانند نور مستقیم خورشید یا داخل اتومبیل پارک شده در‬
‫زیر خورشید قرار ندهید‪.‬‬
‫‪ ‬آن را نسوزانید یا در آتش نیندازید‪.‬‬
‫‪ ‬باتری های یون لیتیومی صدمه دیده یا نشت کرده را به‬
‫کار نگیرید‪.‬‬
‫‪ ‬حتام باتری جعبه ای را با استفاده از شارژر باتری سونی‬
‫‪ Sony‬اصل یا دستگاهی که قادر به شارژ باتری جعبه ای‬
‫باشد شارژ کنید‪.‬‬
‫‪ ‬باتری جعبه ای را دور از دسرتس کودکان خردسال نگاه‬
‫دارید‪.‬‬
‫‪ ‬باتری جعبه ای را خشک نگاه دارید‪.‬‬
‫‪ ‬آن را تنها با نوع یکسان یا نوع معادل توصیه شده از سوی‬
‫سونی ‪ Sony‬تعویض منایید‪.‬‬
‫‪ ‬باتری های جعبه ای استفاده شده را فورا هامنطور که در‬
‫دستورالعمل ها رشح داده شده است دور بیندازید‪.‬‬
‫باتری را فقط با نوع ویژه آن جایگزین منایید‪ .‬در غیر‬
‫اینصورت‪ ،‬آتش سوزی یا صدمه ممکن است به وجود آید‪.‬‬
‫‪PR‬‬
‫‬
‫آداپتور برق متناوبی ‪AC‬‬
‫از آداپتور برق متناوبی ‪ AC‬كه در يک محل تنگ‪،‬‬
‫مانند بني ديوار و اثاث خانه قرار دارد استفاده نكنيد‪.‬‬
‫هنگام استفاده از آداپتور برق متناوب ‪ AC‬از يک پريز‬
‫برق نزديک استفاده كنيد‪ .‬هنگام استفاده از دوربني در‬
‫صورت بروز هرگونه ايراد آداپتور برق متناوب ‪ AC‬را‬
‫بالفاصله از پريز برق جدا كنيد‪.‬‬
‫حتی اگر دوربین فیلمربداری شام خاموش باشد‪ ،‬تا‬
‫هنگامی که بوسیله آداپتور برق متناوب ‪ AC‬به پریز‬
‫برق متصل است‪ ،‬برق متناوب ‪( AC‬برق اصىل) هنوز‬
‫آن را تامین می کند‪.‬‬
‫نکته در مورد سیم برق (برق اصلی)‬
‫سیم برق (برق اصلی) فقط برای استفاده اختصاصی‬
‫این دوربین فیلمربداری طراحی شده است‪ ،‬و با وسیله‬
‫برقی دیگری نباید استفاده شود‪.‬‬
‫فشار شدید صدا از گوشی ها وهدفون ها ممکن است‬
‫به شنوایی صدمه بزند‪.‬‬
‫آیتم های ضمیمه شده‬
‫اعداد داخل پرانتز ( ) تعداد ضمیمه شده هستند‪.‬‬
‫‪ ‬آداپتور برق متناوب ‪)1( AC‬‬
‫‪ ‬سیم برق (‪)1‬‬
‫‪ ‬کابل مولفه ‪( A/V‬صوتی‪/‬تصویری) (‪ )1‬‬
‫‪ ‬کابل اتصال ‪( A/V‬صوتی‪/‬تصویری) (‪ )1‬‬
‫‪ ‬کابل پشتیبانی اتصال ‪ )1( USB‬‬
‫از این کابل هنگامی استفاده کنید که کابل ‪ USB‬داخلی‬
‫دوربین فیلمربداری (ص ‪ )10‬برای اتصال خیلی کوتاه است‪.‬‬
‫‪ ‬دستگاه کنرتل از راه دور بی سیم (‪)1‬‬
‫یک باطری لیتیومی نوع دکمه ای از قبل نصب شده است‪.‬‬
‫قبل از استفاده از دستگاه کنرتل از راه دور بی سیم صفحه‬
‫عایق را خارج کنید‪.‬‬
‫‪ ‬باطری قابل شارژ مدل ‪)1( NP-FV50‬‬
‫‪CD-ROM "Handycam" Application ‬‬
‫‬
‫‪( )1( Software‬ص‪)34 ‬‬
‫‪( "PMB" ‬نرم افزار‪ ،‬شامل "‪)"PMB Help‬‬
‫‪ ‬کتابچه راهنامی هندی کم "‪)PDF( "Handycam‬‬
‫پوشش کفشک (‪HDR-CX360E/CX360VE/‬‬
‫‪)PJ30E/PJ30VE‬‬
‫‪PR‬‬
‫صفحه ‪LCD‬‬
‫باطری‬
‫کابل ‪ USB‬داخلی‬
‫‪" ‬دفرتچه راهنام" (این دفرتچه)(‪)1‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫این دوربین فیلمربداری دارای یک برنامه نرم افزاری داخلی‬
‫به نام "‪ "PMB Portable‬است (ص ‪.)37‬‬
‫صفحه ‪ 17‬را برای کارت حافظه ای که می توانید با این‬
‫دوربین فیلمربداری مورد استفاده قرار دهید مالحظه‬
‫منایید‪.‬‬
‫استفاده از دوربین فیلمربداری‬
‫‪‬‬
‫دوربین فیلمربداری را از قسمت های زیر نگاه ندارید‪ ،‬و‬
‫همچنین دوربین فیلمربداری را از پوشش های فیش نگاه‬
‫ندارید‪.‬‬
‫‪ ‬دوربین فیلمربداری ضد غبار سازی‪ ،‬ضد رطوبت سازی یا‬
‫ضد آب سازی نشده است‪" .‬موارد احتیاطی" را مالحظه‬
‫منایید (ص ‪.)62‬‬
‫در مورد آیتم های منو‪ ،‬پانل ‪ ،LCD‬و لنز‬
‫‪ ‬يک آيتم منيو که برنگ خاکسرتى شده است در رشايط‬
‫ضبط يا پخش جارى در دسرتس نيست‪.‬‬
‫‪ ‬صفحه ‪ LCD‬با استفاده از تکنولوژی فوق دقیق ساخته‬
‫شده است‪ ،‬بنابراین بیشرت از ‪ 99.99‬درصد از پیکسل ها‬
‫برای استفاده موثر بکار گرفته می شوند‪ .‬با این وجود‪،‬‬
‫ممکن است بعضی نقطه های ریز سیاه و‪/‬یا نقطه های‬
‫روشن (به رنگ سفید‪ ،‬قرمز‪ ،‬آبی یا سبز) باشند که بطور‬
‫دایم در صحنه یاب و صفحه ‪ LCD‬ظاهر می شوند‪ .‬این‬
‫نقاط نتیجه عادی فرایند تولید هستند و ضبط را به هیچ‬
‫عنوان تحت تاثیر قرار منی دهند‪.‬‬
‫‪PR‬‬
‫‬
‫نکات در مورد پخش‬
‫نقاط سیاه‬
‫نقطه سفید‪ ،‬قرمز‪ ،‬آبی‪ ،‬یا سبز‬
‫‪ ‬قرار دادن صفحه ‪ LCD‬يا لنز در معرض نور مستقيم‬
‫خورشيد براى مدت زمان طوالىن ممکن است موجب‬
‫خراىب شود‪.‬‬
‫‪ ‬بطور مستقيم از خورشيد فيلمربدارى نکنيد‪ .‬انجام اينکار‬
‫ممکن است باعث خراب شدن دوربني شام شود‪ .‬از‬
‫خورشيد در رشايط نور کم‪ ،‬مانند هواى گرگ و ميش‬
‫تصاویر بگرييد‪.‬‬
‫در مورد تنظیم زبان‬
‫‪ ‬منایش های روی صفحه به هر یک از زبان های محلی‬
‫برای نشان دادن مراحل عملیاتی مورد استفاده قرار گرفته‬
‫اند‪ .‬قبل از استفاده از دوربین فیلمربداری در صورت لزوم‬
‫زبان صفحه را تغییر دهید (ص ‪.)15‬‬
‫درباره ضبط کردن‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪PR‬‬
‫‬
‫برای تضمین کارکرد پایدار کارت حافظه‪ ،‬توصیه می‬
‫شود کارت حافظه را پیش از اولین استفاده با دوربین‬
‫فیلمربداری خود فرمت کنید‪ .‬فرمت کردن کارت حافظه‬
‫متام داده های ذخیره شده بر آن را پاک خواهد کرد و داده‬
‫ها غیر قابل بازیابی خواهند بود‪ .‬داده های مهم خود را‬
‫روی کامپیوتر خود و غیره ذخیره کنید‪.‬‬
‫قبل از رشوع به ضبط کردن‪ ،‬براى اطمينان از اينکه تصوير‬
‫و صدا بدون هيچ مشکىل ضبط شده اند عملکرد ضبط را‬
‫آزمايش کنيد‪.‬‬
‫حتى در صورىت که ضبط يا پخش بعلت خراىب دوربني‪،‬‬
‫رسانه ضبط و غريه انجام نشود‪ ،‬محتوى ضبط را منى توان‬
‫جربان منود‪.‬‬
‫سيستمهاى رنگ تلويزيون بسته به کشور‪/‬مناطق متفاوت‬
‫است‪ .‬براى ديدن فيلم هاى ضبط شده خود در تلويزيون‪،‬‬
‫به يک تلويزيون با سيستم پال ‪ PAL‬نياز داريد‪.‬‬
‫برنامه تلويزيوىن‪ ،‬فيلم ها‪ ،‬نوار هاى ويدئويى‪ ،‬و کاالهاى‬
‫ديگر ممکن است داراى حق نرش باشند‪ .‬ضبط بدون اجازه‬
‫چنني کاالهايى ممکن است خالف قوانني حق نرش باشد‪.‬‬
‫دوربین فیلمربداری را مطابق با قوانین محلی استفاده‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪ ‬شام ممکن است نتوانید تصاویر ضبط شده روی دوربین‬
‫فیلمربداری خود را با سایر دستگاه ها به صورت معمول‬
‫پخش کنید‪ .‬همچنین‪ ،‬شام ممکن است نتوانید تصاویر‬
‫ضبط شده روی سایر دستگاه ها را با دوربین فیلمربداری‬
‫خود به صورت معمول پخش کنید‪.‬‬
‫‪ ‬فیلم های کیفیت تصویر استاندارد (‪ )STD‬ضبط شده روی‬
‫کارت های حافظه ‪ SD‬منی توانند روی تجهیزات صوتی‬
‫تصویری ‪ AV‬سایر تولید کنندگان پخش شوند‪.‬‬
‫رسانه های ‪ DVD‬ضبط شده با کیفیت تصویر ‪HD‬‬
‫(تعريف باال)‬
‫‪ ‬رسانه ‪ DVD‬ضبط شده با کیفیت تصویر تعریف باال‬
‫(‪ )HD‬می تواند با دستگاه هایی که با استاندارد ‪AVCHD‬‬
‫سازگارند پخش شود‪ .‬شام منی توانید دیسک های ضبط‬
‫شده با کیفیت تصویر تعریف باال (‪ )HD‬را با دستگاه‬
‫های پخش‪/‬ضبط ‪ DVD‬پخش کنید زیرا آن ها با فرمت‬
‫‪ AVCHD‬سازگار نیستند‪ .‬اگر شام یک دیسک ضبط شده‬
‫با فرمت ‪( AVCHD‬کیفیت تصویر تعریف باال (‪ ))HD‬را‬
‫در یک دستگاه پخش‪/‬ضبط ‪ DVD‬وراد کنید‪ ،‬ممکن است‬
‫قادر به خارج کردن دیسک نباشید‪.‬‬
‫متام داده های تصویر ضبط شده خود را ذخیره‬
‫منایید‬
‫‪ ‬برای اجتناب از دست دادن داده های تصویر‪ ،‬گاه گاهی‬
‫متام تصاویر ضبط شده خود را بر روی رسانه خارجی‬
‫ذخیره کنید‪ .‬برای ذخیره کردن تصاویر روی کامپیوتر خود‪،‬‬
‫صفحه ‪ 33‬را مالحظه منایید‪ ،‬و برای ذخیره کردن تصاویر‬
‫روی دستگاه های خارجی‪ ،‬صفحه ‪ 40‬را مالحظه منایید‪.‬‬
‫‪ ‬نوع دیسک ها یا رسانه ای که تصاویر می توانند بر‬
‫رویشان ذخیره شوند بستگی دارد به [ وضعیت ضبط]‬
‫انتخاب شده هنگامی که تصاویر در حال ضبط شدن‬
‫بودند‪ .‬فیلم های ضبط شده با [کیفیت ‪ ] 50p‬می‬
‫توانند با استفاده از رسانه خارجی ذخیره شوند (ص ‪.)42‬‬
‫فیلم های ضبط شده با [باالترین کیفیت ] می توانند‬
‫روی رسانه خارجی با دیسک های ‪ Blu-ray‬ذخیره شوند‪.‬‬
‫نکات در مورد باطری یا آداپتور برق متناوب ‪AC‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫اطمینان حاصل کنید که پس از خاموش کردن فیلمربداری‬
‫خود‪ ،‬باطری یا آداپتور برق متناوب ‪ AC‬را خارج منایید‪.‬‬
‫با نگاه داشنت هر دوی دوربین فیلمربداری و دوشاخه‬
‫برق مستقیم ‪ ،DC‬آداپتور برق متناوب ‪ AC‬را از دوربین‬
‫فیلمربداری جدا کنید‪.‬‬
‫نکات در مورد دمای دوربین فیلمربداری‪/‬باطری‬
‫‪‬‬
‫هنگامی که دمای دوربین فیلمربداری یا باطری بسیار باال‬
‫یا بسیار پایین می رود‪ ،‬به دلیل فعال شدن ویژگی های‬
‫محافظت دوربین در رشایط این چنینی‪ ،‬شام ممکن است‬
‫قادر نباشید با دوربین فیلمربداری ضبط یا پخش کنید‪.‬‬
‫در این حالت‪ ،‬یک نشانگر بر روی صفحه ‪ LCD‬ظاهر‬
‫می شود‪.‬‬
‫هنگامی که دوربین فیلمربداری به یک کامپیوتر یا‬
‫لوازم جانبی متصل است‬
‫‪ ‬سعی نکنید رسانه ضبط دوربین فیلمربداری را با استفاده‬
‫از کامپیوتر فرمت کنید‪ .‬در صورت انجام این کار‪ ،‬دوربین‬
‫فیلمربداری شام ممکن است بطور صحیح عمل نکند‪.‬‬
‫‪ ‬هنگام اتصال دوربین فیلمربداری به دستگاه دیگر با کابل‬
‫های ارتباطی‪ ،‬اطمینان حاصل کنید که دوشاخه اتصال‬
‫دهنده را در جهت صحیح وارد می کنید‪ .‬با زور فشار دادن‬
‫دوشاخه به داخل ترمینال باعث صدمه به ترمینال شده‬
‫و ممکن است منجر به سوء عملکرد دوربین فیلمربداری‬
‫شود‪.‬‬
‫‪ ‬هنگامی که دوربین فیلمربداری با سایر دستگاه ها از‬
‫طریق یک اتصال ‪ USB‬مرتبط و دوربین فیلمربداری روشن‬
‫است‪ ،‬پانل ‪ LCD‬را نبندید‪ .‬داده های تصویری که ضبط‬
‫شده بود ممکن است از دست برود‪.‬‬
‫درباره این دفرتچه راهنام‪ ،‬عکس ها و منایش های‬
‫روی صفحه‬
‫‪ ‬تصاویر منونه مورد استفاده در این دفرتچه راهنام به‬
‫منظور ارائه توضیحات با استفاده از دوربین عکاسی‬
‫دیجیتالی گرفته شده اند‪ ،‬و بنابراین ممکن است متفاوت‬
‫از تصاویر و نشانگرهای صفحه که واقعا بر روی دوربین‬
‫فیلمربداری شام ظاهر می شوند به نظر برسند‪ .‬و تصاویر‬
‫دوربین فیلمربداری شام و نشانگرهای صفحه برای فهم‬
‫دقیق تر بزرگ منایی یا ساده شده اند‪.‬‬
‫‪ ‬در این دفرتچه راهنام‪ ،‬حافظه داخلی و کارت حافظه‬
‫"رسانه ضبط" نامیده می شوند‪.‬‬
‫‪ ‬در این دفرتچه راهنام‪ ،‬دیسک ‪ DVD‬ضبط شده با کیفیت‬
‫تصویر تعریف باال (‪ )HD‬به نام ‪ AVCHD‬خوانده می‬
‫شود دیسک ضبط‪.‬‬
‫‪ ‬طرح و مشخصات فنی دوربین فیلمربداری شام و لوازم‬
‫جانبی بدون اطالع قبلی در معرض تغییر هستند‪.‬‬
‫اگر شام منی توانید تصاویر را ضبط‪/‬پخش کنید‪،‬‬
‫[فرمت] را اجرا کنید‬
‫‪‬‬
‫اگر شام ضبط‪/‬حذف تصاویر را برای مدت زیادی تکرار‬
‫کنید‪ ،‬تقسیم بندی داده ها بر روی رسانه ضبط اتفاق‬
‫می افتد‪ .‬تصاویر را منی توان ذخیره یا ضبط کرد‪ .‬در‬
‫چنین حالتی‪ ،‬ابتدا تصاویر خود را روی نوعی از رسانه‬
‫خارجی ذخیره کنید‪ ،‬و سپس [فرمت] را با ملس کردن‬
‫‪[  )MENU( ‬تنظیم] ‪‬‬
‫[ ‪( ‬تنظیامت رسانه)] ‪[ ‬فرمت] ‪ ‬رسانه دلخواه‬
‫انجام دهید‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫نکات در مورد لوازم جانبی اختیاری‬
‫‪ ‬ما توصیه می کنیم از لوزام جانبی سونی‪ Sony‬اصل‬
‫استفاده کنید‪.‬‬
‫‪ ‬لوازم جانبی سونی ‪ Sony‬اصل ممکن است در بعضی‬
‫کشورها‪/‬مناطق موجود نباشد‪.‬‬
‫‪PR‬‬
‫‬
‫از نام مدل دوربین فیلمربداری خود مطمنئ شوید‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫هنگامی که مشخصات فنی مدل ها باهم تفاوت دارد نام‬
‫مدل در این دفرتچه راهنام نشان داده شده است‪ .‬از نام‬
‫مدل در پایین دوربین فیلمربداری خود مطمنئ شوید‪.‬‬
‫تفاوت های اصلی در مشخصات فنی این رسی به ترتیب‬
‫زیر هستند‪.‬‬
‫ظرفیت رسانه ضبط‬
‫داخلی‬
‫‪HDR-CX360E/‬‬
‫‪*HDR-CX360VE‬‬
‫‪32 GB‬‬
‫‪HDR-PJ10E‬‬
‫‪16 GB‬‬
‫‪HDR-PJ30E/‬‬
‫‪*HDR-PJ30VE‬‬
‫‪32 GB‬‬
‫پروژکتور‬
‫—‬
‫مدل دارای * به ‪ GPS‬مجهز است‪.‬‬
‫نکاتی هنگام استفاده‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪PR‬‬
‫‬
‫هیچیک از موارد زیر را انجام ندهید‪ .‬در غیر اینصورت‪،‬‬
‫رسانه ضبط ممکن است آسیب ببیند‪ ،‬تصاویر ضبط شده‬
‫ممکن است امکان پخش نداشته باشند یا از دست بروند‪،‬‬
‫یا سوء عملکردهای دیگر میتواند رخ دهد‪.‬‬
‫‪ ‬خارج کردن کارت حافظه هنگامی که چراغ دسرتسی‬
‫(ص‪ )18 ‬روشن است یا چشمک می زند‬
‫‪ ‬جدا کردن باطری یا آداپتور برق متناوب ‪ AC‬از دوربین‬
‫فیلمربداری‪ ،‬یا در معرض رضبه یا لرزش قرار دادن‬
‫دوربین فیلمربداری هنگامی که چراغ های ‪( ‬فیلم)‪/‬‬
‫‪( ‬عکس) (ص ‪ )20‬یاچراغ دسرتسی (ص‪ )18 ‬روشن‬
‫است یا چشمک می زند‬
‫هنگام استفاده از یک بند شانه ای (فروش جداگانه)‪،‬‬
‫دوربین فیلمربداری را بر روی یک جسم خراش ندهید‪.‬‬
‫فهرست مندرجات‬
‫ابتدا اين را بخوانيد ‪2.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫شروع به کار‬
‫فهرست مندرجات‬
‫قدم ‪ :1‬شارژ کردن باطری ‪9.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫شارژ باطرى در خارج از کشور ‪12.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫قدم ‪ :2‬روشن کردن دستگاه و تنظیم تاریخ و زمان ‪13.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫تغییر تنظیم زبان ‪15.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫قدم ‪ :3‬آماده سازی رسانه ضبط ‪16.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫بازبینی تنظیامت رسانه ضبط ‪16.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫کپی فیلم ها و عکس ها ‪18.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫ضبط‪/‬پخش‬
‫ضبط ‪19.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫گرفنت اطالعات محل با استفاده از ‪23.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . )HDR-CX360VE/PJ30VE( GPS‬‬
‫انتخاب وضعیت ضبط ‪24.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫پخش بر روی دوربین فیلمربداری ‪25.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫اجرای پخش گزیده ‪28.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫استفاده از پروژکتور داخلی (‪28.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . )HDR-PJ10E/PJ30E/PJ30VE‬‬
‫پخش تصاویر بر روی تلویزیون ‪29.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫عملیات پیشرفته‬
‫حذف فیلم ها و عکس ها ‪32.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫ذخیره کردن فیلم ها و عکس ها با یک کامپیوتر‬
‫عملکردهای سودمند در دسرتس در صورت متصل کردن دوربین فیلمربداری به یک کامپیوتر ‪33.. . . . . . . . . . .‬‬
‫آماده سازی یک کامپیوتر ‪34.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫هنگام استفاده از یک ‪34.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Macintosh‬‬
‫اجرای )‪37.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PMB (Picture Motion Browser‬‬
‫بارگذاری تصاویر روی یک رسویس شبکه ‪37.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫‪PR‬‬
‫‬
‫ذخیره کردن تصاویر با یک دستگاه خارجی‬
‫انتخاب یک روش برای ذخیره کردن تصاویر با یک دستگاه خارجی ‪40.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫ذخیره کردن تصاویر روی یک دستگاه رسانه خارجی ‪42.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫ایجاد یک دیسک با دستگاه نوشنت ‪45.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DVDirect Express ،DVD‬‬
‫ایجاد یک دیسک با کیفیت تصویر تعریف باال (‪ )HD‬با یک دستگاه نوشنت ‪ DVD‬و غیره بجز‬
‫‪48.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DVDirect Express‬‬
‫ایجاد یک دیسک کیفیت تصویر تعریف استاندارد (‪ )STD‬با یک دستگاه ضبط‪ ،‬غیره‪49.. . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫سفارشی سازی دوربین فیلمبرداری خود‬
‫استفاده از منوها ‪51.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫کسب اطالعات دقیق از کتابچه راهنامی هندی کم "‪55.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . "Handycam‬‬
‫اطالعات تکمیلی‬
‫عیب یابی ‪56.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫مدت زمان ضبط فیلم ها‪/‬تعداد عکس های قابل ضبط ‪58.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫موارد احتیاطی ‪62.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫مشخصات فنى ‪64.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫مرجع سریع‬
‫نشانگرهای صفحه ‪68.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫قسمت ها و کنرتل ها ‪69.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫فهرست الفبايی ‪72.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .‬‬
‫‪PR‬‬
‫‬
‫رشوع به کار‬
‫قدم ‪ :1‬شارژ کردن باطری‬
‫مبدل برق متناوب ‪AC‬‬
‫رشوع به کار‬
‫فیش ‪( DC IN‬ورودی برق مستقیم)‬
‫باطری‬
‫سیم برق‬
‫به پریز برق‬
‫رسشاخه برق مستقیم ‪DC‬‬
‫عالمت ‪ ‬بر روی دوشاخه برق مستقیم ‪DC‬‬
‫با این عالمت بر روی فیش ‪( DC IN‬ورودی‬
‫برق مستقیم) را در یک راستا قرار دهید‪.‬‬
‫چراغ ‪( CHG‬شارژ)‬
‫چراغ ‪( /CHG‬شارژ‪/‬فالش)‬
‫شام می توانید باطری "‪( "InfoLITHIUM‬رسی ‪ )V‬را بعد از وصل کردن آن به دوربین فیلمربداری خود شارژ کنید‪.‬‬
‫‪ ‬نکات‬
‫‪ ‬شام منی توانید هیچ باطری "‪ "InfoLITHIUM‬به غیر از رسی ‪ V‬را به دوربین فیلمربداری خود وصل کنید‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‬
‫دوربین فیلمربداری خود را با بسنت صفحه ‪ LCD‬خاموش کنید‪.‬‬
‫‬
‫باطری را با لغزاندن آن در جهت پیکان وصل کنید تا اینکه صدای تیک دهد‪.‬‬
‫‬
‫آداپتور برق متناوب ‪ AC‬و سیم برق را به دوربین فیلمربداری خود و پریز برق وصل کنید‪.‬‬
‫چراغ ‪( CHG‬شارژ) یا چراغ ‪( /CHG‬شارژ‪/‬فالش) روشن شده و شارژ کردن آغاز می شود‪ .‬هنگامی که باطری‬
‫به طور کامل شارژ شده چراغ ‪( CHG‬شارژ) یا چراغ ‪( /CHG‬شارژ‪/‬فالش) خاموش می شود‪.‬‬
‫‪PR‬‬
‫‬
‫‪4‬‬
‫‬
‫هنگامی که باطری شارژ شد‪ ،‬آداپتور برق متناوب ‪ AC‬را از فیش ورودی برق مستقیم ‪DC IN‬‬
‫دوربین فیلمربداری خود جدا کنید‪.‬‬
‫برای شارژ کردن باطری با استفاده از کامپیوتر خود‬
‫این روش هنگامی که آداپتور برق متناوب ‪ AC‬در دسرتس نیست سودمند است‪.‬‬
‫‪ ‬دوربین فیلمربداری را خاموش کنید و باطری را به دوربین فیلمربداری وصل کنید‪.‬‬
‫‪ ‬دوربین فیلمربداری را با استفاده از یک کابل ‪ USB‬داخلی به یک کامپیوتر در حال کار متصل کنید‪.‬‬
‫‬
‫به پریز برق‬
‫‪ ‬وقتی باطری به طور کامل شارژ شد‪ ،‬دوربین فیلمربداری را از کامپیوتر جدا کنید (ص ‪.)36‬‬
‫‬
‫‪ ‬نکات‬
‫‪ ‬عملیات با متام کامپیوترها تضمین منی شود‪.‬‬
‫‪ ‬اگر دوربین فیلمربداری را به یک کامپیوتر لپ تاپ که به منبع نیرو وصل نیست متصل کنید‪ ،‬باطری کامپیوتر لپ تاپ به مرصف‬
‫شارژ خود ادامه خواهد داد‪ .‬دوربین فیلمربداری متصل شده به کامپیوتر را به این صورت رها نکنید‪.‬‬
‫‪ ‬شارژ کردن با یک کامپیوتر که شخصاً مونتاژ شده‪ ،‬با یک کامپیوتر تبدیل شده‪ ،‬یا از طریق یک هاب ‪ USB‬تضمین منی شود‪.‬‬
‫دوربین فیلمربداری ممکن است بسته به دستگاه ‪ USB‬که با کامپیوتر مورد استفاده قرار می گیرد به درستی عمل نکند‪.‬‬
‫‪ ‬اشارات‬
‫‪ ‬شام می توانید باطری را با متصل کردن کابل ‪ USB‬داخلی به یک پریز برق با استفاده از یک شارژر ‪ USB‬مدل ‪AC-U501AD/‬‬
‫‪/AC-U50AG‬آداپتور برق متناوب ‪( AC‬فروش جداگانه) شارژ کنید‪ .‬شام منی توانید یک دستگاه منبع نیرو قابل حمل‬
‫‪ CP-AH2R‬یا ‪ CP-AL‬سونی ‪( Sony‬فروش جداگانه) را برای شارژ کردن دوربین فیلمربداری استفاده کنید‪.‬‬
‫‪ ‬شارژر ‪/USB‬آداپتور برق متناوب ‪ AC‬ممکن است در بعضی کشورها‪/‬مناطق موجود نباشد‪.‬‬
‫‪ ‬چراغ ‪( CHG‬شارژ) یا چراغ ‪( /CHG‬شارژ‪/‬فالش) وقتی باقیامنده نیروی باطری خیلی کم است ممکن است روشن نشود‪ .‬در‬
‫این حالت‪ ،‬باطری را با استفاده از آداپتور برق متناوب ‪ AC‬ضمیمه شده شارژ کنید‪.‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪10‬‬
‫مدت زمان شارژ کردن‬
‫مدت زمان تقریبی (دقیقه) الزم هنگامی که شام یک باطری کامال خالی را شارژ کامل کنید‪.‬‬
‫باطری‬
‫‪( NP-FV50‬ضمیمه)‬
‫‪NP-FV70‬‬
‫‪NP-FV100‬‬
‫مدت زمان شارژ کردن‬
‫مبدل برق متناوب ‪AC‬‬
‫‪155‬‬
‫‪195‬‬
‫‪390‬‬
‫کابل ‪ USB‬داخلی*‬
‫‪315‬‬
‫‪600‬‬
‫‪1050‬‬
‫رشوع به کار‬
‫‪ ‬مدت زمان های شارژ کردن منایش داده شده در جدول باال هنگام شارژ دوربین فیلمربداری در دمای ‪ 25‬درجه سانتیگراد اندازه‬
‫گیری شده اند‪ .‬توصیه می شود که باطری را در دامنه دمایی‬
‫‪ 10‬درجه سانتیگراد تا ‪ 30‬درجه سانتیگراد شارژ منایید‪.‬‬
‫* مدت زمان های شارژ کردن بدون استفاده از کابل پشتیبانی اتصال ‪ USB‬اندازه گیری شده اند‪.‬‬
‫‪ ‬اشارات‬
‫‪ ‬صفحه ‪ 58‬را برای مدت زمان ضبط و پخش مالحظه منایید‪.‬‬
‫‪ ‬هنگامی که دوربین فیلمربداری شام روشن است‪ ،‬می توانید مدت زمان تقریبی باقیامنده نیروی باطرى را با نشانگر باقیامنده‬
‫باطرى در سمت راست باالی صفحه ‪ LCD‬بازبینی منایید‪.‬‬
‫برداشنت باطرى‬
‫صفحه ‪ LCD‬را ببندید‪ .‬اهرم آزادسازی ‪( BATT‬باطری) (‪ )‬را بلغزانید و باطری (‪ )‬را خارج کنید‪.‬‬
‫استفاده از پریز برق به عنوان منبع برق‬
‫هامن اتصاالت "قدم ‪ :1‬شارژ کردن باطری" (ص‪ .)9 ‬حتی اگر باطرى وصل شده باشد‪ ،‬باطرى خالی منی شود‪.‬‬
‫نکات در مورد باطرى‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫هنگامی که شام باطری را خارج می کنید یا آداپتور برق متناوب ‪ AC‬را خارج می کنید‪ ،‬دوربین فیلمربداری را خاموش کنید و‬
‫مطمنئ شوید که چراغ های ‪( ‬فیلم)‪( /‬عکس) (ص ‪ ،)20‬چراغ دسرتسی (ص ‪ )18‬خاموش هستند‪.‬‬
‫چراغ ‪( CHG‬شارژ) یا چراغ ‪( /CHG‬شارژ‪/‬فالش) در حین شارژ کردن تحت رشایط زیر فالش می زند‪:‬‬
‫‪ ‬باطری بطور صحیح وصل نشده است‪.‬‬
‫‪ ‬باطری آسیب دیده است‪.‬‬
‫‪ ‬دمای باطری پایین است‪.‬‬
‫باطری را از دوربین فیلمربداری خود خارج کنید و آن را در یک مکان گرم قرار دهید‪.‬‬
‫‪ ‬دمای باطری باال است‪.‬‬
‫باطری را از دوربین فیلمربداری خود خارج کنید و آن را در یک مکان خنک قرار دهید‪.‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪11‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫ما استفاده از ‪ ،NP-FV30‬که تنها امکان ضبط و پخش کوتاه را فراهم می آورد‪ ،‬را با دوربین فیلمربداری شام توصیه منی کنیم‪.‬‬
‫در تنظیم پیش فرض‪ ،‬اگر شام دوربین فیلمربداری خود را بدون عملیات برای حدود ‪ 5‬دقیقه رها کنید دستگاه خاموش می شود تا‬
‫نیروی باطری را ذخیره کند ([خاموشی خودکار])‪.‬‬
‫نکات در مورد آداپتور برق متناوب ‪AC‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫هنگام استفاده از آداپتور برق متناوب ‪ AC‬از یک پریز برق نزدیک استفاده کنید‪ .‬هنگام استفاده از دوربین در صورت بروز هر‬
‫گونه ایراد آداپتور برق متناوب ‪ AC‬را بال فاصله از پریز برق جدا کنید‪.‬‬
‫از آداپتور برق متناوبی ‪ AC‬که در یک محل تنگ‪ ،‬مانند بین دیوار و اثاث خانه قرار دارد استفاده نکنید‪.‬‬
‫دوشاخه ‪ DC‬در آداپتور برق متناوب ‪ AC‬یا ترمینال باطری را با هیچ جسم فلزی اتصال کوتاه نکنید‪ .‬این ممکن است باعث یک‬
‫سوء عملکرد شود‪.‬‬
‫شارژ باطرى در خارج از کشور‬
‫شام می توانید باطرى را در هر کشور‪/‬منطقه ای با استفاده از آداپتور برق متناوب ‪ AC‬ضمیمه شده به دوربین‬
‫فیلمربداری خود با برق ‪ 100 V‬تا ‪ 50 Hz/60 Hz ،240 V‬شارژ کنید‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪12‬‬
‫از تبدیل کننده ولتاژ برق استفاده نکنید‪.‬‬
‫قدم ‪ :2‬روشن کردن دستگاه و تنظیم تاریخ و زمان‬
‫‪1‬‬
‫‬
‫صفحه ‪ LCD‬دوربین فیلمربداری خود را باز کنید‪.‬‬
‫دوربین فیلمربداری شام روشن می شود‪.‬‬
‫‪‬‬
‫برای روشن کردن دوربین فیلمربداری خود هنگامی که صفحه ‪ LCD‬باز است‪ POWER ،‬را فشار دهید‪.‬‬
‫چراغ وضعیت ‪MODE‬‬
‫رشوع به کار‬
‫دکمه ‪POWER‬‬
‫‪2‬‬
‫‪3‬‬
‫‬
‫زبان دلخواه را انتخاب کنید‪ ،‬سپس [بعدی] را ملس کنید‪.‬‬
‫دکمه روی صفحه ‪ LCD‬را‬
‫ملس کنید‬
‫‬
‫ناحیه جغرافیایی دلخواه را با‬
‫‪‬‬
‫‪/‬‬
‫انتخاب کنید‪ ،‬سپس [بعدی] را ملس کنید‪.‬‬
‫(‪[  )MENU‬تنظیم] ‪( [ ‬تنظیامت ساعت)] ‪‬‬
‫برای تنظیم دوباره تاریخ و زمان‪،‬‬
‫[تنظیامت تاریخ و زمان] ‪[ ‬تاریخ و زمان] را ملس کنید‪ .‬هنگامی که یک آیتم در صفحه قرار ندارد‪،‬‬
‫را ملس کنید تا آیتم ظاهر شود‪.‬‬
‫‪/‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪13‬‬
‫‪4‬‬
‫‬
‫‪‬‬
‫‪5‬‬
‫‬
‫‪6‬‬
‫[ساعت تابستانی] را تنظیم کنید‪ ،‬سپس [بعدی] را ملس کنید‪.‬‬
‫‬
‫اگر شام [ساعت تابستانی] را به [روشن] تنظیم کنید‪ ،‬ساعت ‪ 1‬ساعت به جلو می رود‪.‬‬
‫فرمت تاریخ را انتخاب کنید‪ ،‬سپس [بعدی] را ملس کنید‪.‬‬
‫تاریخ و زمان را انتخاب کنید‪،‬‬
‫را ملس کنید‪.‬‬
‫‪/‬‬
‫را ملس کنید تا مقدار را تنظیم کنید‪ ،‬سپس [بوق] ‪‬‬
‫ساعت رشوع می شود‪.‬‬
‫‪ ‬نکات‬
‫‪ ‬تاریخ و زمان در حین ضبط منایش داده منی شوند‪ ،‬اما آن ها بطور خودکار بر روی رسانه ضبط‪ ،‬ضبط می شوند و می توانند‬
‫(تنظیامت پخش)] ‪‬‬
‫‪[  )MENU( ‬تنظیم] ‪[ ‬‬
‫درحین پخش منایش داده شوند‪ .‬برای منایش تاریخ و زمان‪،‬‬
‫را ملس کنید‪.‬‬
‫[رمز داده ها] ‪[ ‬تاریخ‪/‬زمان] ‪‬‬
‫‪[  )MENU( ‬تنظیم] ‪( [ ‬تنظیامت عمومی)] ‪[ ‬بوق]‬
‫‪ ‬شام می توانید صداهای بیپ عملیات را با ملس کردن‬
‫خاموش کنید‪.‬‬
‫‪[ ‬خاموش] ‪‬‬
‫‪ ‬اگر دکمه ای که ملس می کنید به درستی عمل منی کند‪ ،‬پانل ملسی را کالیربه کنید‪.‬‬
‫‪ ‬هنگامی که ساعت تنظیم شد‪ ،‬با تنظیم [تنظیم خودکار ساعت] و [تنظیم خودکار ناحیه] به [روشن]‪ ،‬زمان ساعت بطور‬
‫خودکار تنظیم می شود‪ .‬ممکن است‪ ،‬بسته به کشور‪/‬ناحیه انتخاب شده برای دوربین فیلمربداری خود‪ ،‬ساعت بطور خودکار‬
‫به زمان صحیح تنظیم نشود‪ .‬در این حالت‪[ ،‬تنظیم خودکار ساعت] و [تنظیم خودکار ناحیه] را به [خاموش] تنظیم کنید‬
‫(‪.)HDR-CX360VE/PJ30VE‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪14‬‬
‫خاموش کردن دستگاه‬
‫صفحه ‪ LCD‬را ببندید‪.‬‬
‫چراغ ‪( ‬فیلم) برای چند ثانیه چشمک می زند و دوربین فیلمربداری خاموش می شود‪.‬‬
‫‪ ‬اشارات‬
‫‪ ‬شام همچنین می توانید دوربین فیلمربداری را با فشار دادن ‪ POWER‬نیز خاموش کنید‪.‬‬
‫‪ ‬هنگامی که [روشن شدن با ‪ ]LCD‬به [خاموش] تنظیم شده است‪ ،‬دوربین فیلمربداری خود را با فشار دادن ‪ POWER‬خاموش‬
‫کنید‪.‬‬
‫رشوع به کار‬
‫تغییر تنظیم زبان‬
‫شام می توانید منایش روی صفحه را برای نشان دادن پیغام ها به یک زبان خاص تغییر دهید‪.‬‬
‫‪[  )MENU( ‬تنظیم] ‪( [ ‬تنظیامت عمومی)] ‪  [Language Setting] ‬زبان دلخواه ‪‬‬
‫را ملس کنید‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪15‬‬
‫قدم ‪ :3‬آماده سازی رسانه ضبط‬
‫رسانه ضبطی که می تواند مورد استفاده قرار گیرد روی صفحه دوربین فیلمربداری شام به صورت آیکن های زیر منایش‬
‫داده می شود‪.‬‬
‫*‬
‫حافظه داخلی‬
‫کارت حافظه‬
‫* در تنظیم پیش فرض‪ ،‬هم فیلم ها و هم عکس ها بر روی این رسانه ضبط‪ ،‬ضبط می شوند‪ .‬شام می توانید عملیات های ضبط‪،‬‬
‫پخش‪ ،‬و ویرایش بر روی رسانه انتخاب شده را اجرا کنید‪.‬‬
‫‪ ‬اشارات‬
‫‪ ‬صفحه ‪ 59‬را برای مدت زمان قابل ضبط فیلم ها مالحظه منایید‪.‬‬
‫‪ ‬صفحه ‪ 61‬برای تعداد عکس قابل ضبط را مالحظه منایید‪.‬‬
‫انتخاب رسانه ضبط‬
‫‪‬‬
‫(‪[  )MENU‬تنظیم] ‪( [ ‬تنظیامت رسانه)] ‪[ ‬انتخاب رسانه] را ملس کنید‪.‬‬
‫صفحه [انتخاب رسانه] ظاهر می شود‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬رسانه ضبط دلخواه را ملس کنید‪ ،‬سپس‬
‫‪‬‬
‫را ملس منایید‪.‬‬
‫هم فیلم ها و هم عکس ها روی رسانه انتخاب شده ضبط می شوند‪.‬‬
‫بازبینی تنظیامت رسانه ضبط‬
‫در هردو وضعیت ضبط فیلم و وضعیت ضبط عکس‪ ،‬آیکن رسانه ضبط انتخاب شده در گوشه باالی سمت راست‬
‫صفحه ظاهر می شود‪.‬‬
‫آیکن رسانه ضبط‬
‫‪PR‬‬
‫‪16‬‬
‫وارد کردن یک کارت حافظه‬
‫‪ ‬نکات‬
‫‪ ‬رسانه ضبط را روی [کارت حافظه] تنظیم کنید تا فیلم ها و‪/‬یا عکس ها روی یک کارت حافظه ضبط شوند‪.‬‬
‫انواع کارت حافظه که می توانید با دوربین فیلمربداری خود استفاده کنید‬
‫کالس رسعت ‪SD‬‬
‫—‬
‫"‪Memory Stick PRO‬‬
‫‪"Duo‬‬
‫رشوع به کار‬
‫"‪Memory Stick PRO‬‬
‫‪)Mark2( "Duo‬‬
‫"‪Memory Stick PRO-HG‬‬
‫‪"Duo‬‬
‫توضیح داده شده در این‬
‫دفرتچه راهنام‬
‫کارت حافظه ‪SD‬‬
‫کارت حافظه ‪SDHC‬‬
‫‪ Class 4‬یا رسیع تر‬
‫کارت ‪SD‬‬
‫کارت حافظه ‪SDXC‬‬
‫‪ ‬کار با همه کارت های حافظه ضامنت منی شود‪.‬‬
‫‪ ‬رسانه "‪ ،"Memory Stick PRO Duo‬نصف اندازه "‪ ،"Memory Stick‬یا کارت های ‪ SD‬سایز استاندارد می توانند برای این‬
‫دوربین فیلمربداری استفاده شوند‪.‬‬
‫‪ ‬یک برچسب یا مورد مشابه را بر کارت حافظه یا مبدل کارت حافظه نزنید‪ .‬انجام این کار میتواند باعث یک سوء عملکرد شود‪.‬‬
‫‪ "Memory Stick PRO Duo" ‬تا ‪ 32‬گیگابایت و کارت های حافظه ‪ SD‬تا ‪ 64‬گیگابایت کارشان با دوربین شام تایید شده است‪.‬‬
‫‪ ‬نکات‬
‫‪ ‬از ‪ MultiMediaCard‬منی توان با این دوربین فیلمربداری استفاده کرد‪.‬‬
‫‪ ‬فیلم های ضبط شده بر کارت های حافظه ‪ SDXC‬منی توانند بر کامپیوترها یا دستگاه های ‪ AV‬که سیستم فایل ‪ *exFAT‬را‬
‫پشتیبانی منی کنند با اتصال دوربین فیلمربداری به این دستگاه ها با کابل ‪ USB‬وارد شوند یا پخش شوند‪ .‬از قبل چک کنید که‬
‫دستگاه وصل شده از سیستم ‪ exFAT‬پشتیبانی می کند‪ .‬اگر یک دستگاه که سیستم ‪ exFAT‬را پشتیبانی منی کند را وصل کرده و‬
‫صفحه فرمت ظاهر شد‪ ،‬فرمت را انجام ندهید‪ .‬متام داده ها پاک می شوند‪.‬‬
‫* ‪ exFAT‬یک سیستم فایل است که برای کارت های حافظه ‪ SDXC‬استفاده می شود‪.‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪17‬‬
‫‬
‫‪ ‬پوشش را باز کنید‪ ،‬و کارت حافظه را با لبه بریده در جهتی که نشان داده شده وارد کنید تا صدای‬
‫تیک بدهد‪.‬‬
‫‪‬‬
‫پوشش را بعد از وارد کردن کارت حافظه ببندید‪.‬‬
‫چراغ دسرتسی‬
‫به جهت گوشه بریده شده توجه کنید‪.‬‬
‫اگر شام یک کارت حافظه جدید را وارد کنید صفحه [آماده سازی فایل داده های تصویر‪ .‬لطفا منتظر مبانید‪].‬‬
‫ظاهر می شود‪ .‬تا زمانی که صفحه محو شود صرب کنید‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬پوشش را ببندید‪.‬‬
‫‪ ‬نکات‬
‫‪ ‬اگر [عدم ایجاد یک فایل داده های تصویر جدید‪ .‬ممکن است که حافظه خالی کافی موجود نباشد‪ ].‬مناش داده شود‪ ،‬کارت‬
‫حافظه را فرمت کنید‪.‬‬
‫‪ ‬از جهت کارت حافظه مطمنئ شوید‪ .‬اگر شام کارت حافظه را با زور در جهت اشتباه وارد کنید‪ ،‬کارت حافظه‪ ،‬شکاف کارت‬
‫حافظه‪ ،‬یا داده های تصویر ممکن است صدمه ببینند‪.‬‬
‫‪ ‬پوشش را در حین ضبط باز نکنید‪.‬‬
‫‪ ‬هنگام وارد کردن یا بیرون آوردن کارت حافظه‪ ،‬دقت کنید که کارت حافظه ناگهان بیرون نزده و نیفتد‪.‬‬
‫خارج کردن کارت حافظه‬
‫پوشش را باز کنید و کارت حافظه را یک بار به آرامی فشار دهید‪.‬‬
‫کپی فیلم ها و عکس ها‬
‫شام می توانید فیلم ها و عکس ها را از رسانه ضبط داخلی به کارت حافظه کپی کنید‪.‬‬
‫‪[  )MENU( ‬ویرایش‪/‬کپی] ‪[‬کپی] را ملس کرده‪ ،‬سپس دستورالعمل هایی را که روی صفحه منایان می‬
‫شوند دنبال کنید‪.‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪18‬‬
‫ضبط‪/‬پخش‬
‫ضبط‬
‫در تنظیم پیش فرض‪ ،‬فیلم ها و عکس ها بر روی رسانه ضبط داخلی ضبط می شوند‪ .‬فیلم ها با کیفیت تصویر‬
‫تعریف باال (‪ )HD‬ضبط می شوند‪.‬‬
‫‪ ‬اشارات‬
‫‪ ‬برای تغییر رسانه ضبط‪ ،‬صفحه ‪ 16‬را مالحظه منایید‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‬
‫بند دستگیره را محکم کنید‪.‬‬
‫ضبط‪/‬پخش‬
‫‪2‬‬
‫‬
‫صفحه ‪ LCD‬دوربین فیلمربداری خود را باز کنید‪.‬‬
‫دوربین فیلمربداری شام روشن است و پوشش لنز باز است‪.‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪19‬‬
‫ضبط فیلم ها‬
‫[آماده] ‪[ ‬ضبط]‬
‫دکمه رشوع‪/‬توقف ‪START/STOP‬‬
‫‪START/‬‬
‫‪STOP‬‬
‫دکمه ‪MODE‬‬
‫‪MODE‬‬
‫(فیلم)‪ :‬هنگام ضبط یک فیلم‬
‫(عکس)‪ :‬هنگام گرفنت یک عکس‬
‫‪‬دکمه ‪ MODE‬را برای روشن کردن چراغ‬
‫(فیلم) فشار دهید‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬دکمه ‪ START/STOP‬را برای رشوع ضبط فشار دهید‪.‬‬
‫برای توقف ضبط‪ ،‬دکمه رشوع‪/‬توقف ‪ START/STOP‬را دوباره فشار دهید‪.‬‬
‫برای منایش دوباره آیتم ها روی صفحه ‪LCD‬‬
‫برای استفاده از آیتم ها هر مکانی روی صفحه را بجز دکمه های روی صفحه ‪ LCD‬ملس کنید‪ .‬شام می توانید‬
‫تنظیامت را با استفاده از منوی [تنظیم منایش] تغییر دهید‪.‬‬
‫حدود ‪ 4‬ثانیه‬
‫بعد‬
‫برای گرفنت لبخند‬
‫در تنظیم پیش فرض‪ ،‬هنگامی که دوربین فیلمربداری لبخند یک فرد را در حین ضبط فیلم تشخیص می دهد یک‬
‫عکس بطور خودکار ضبط می شود (شاتر لبخند)‪ .‬هنگامی که دوربین فیلمربداری چهره ها را در حین ضبط فیلم‬
‫تشخیص می دهد‪ ،‬کیفیت تصویر به صورت خودکار تنظیم می شود ([تشخیص چهره])‪.‬‬
‫گرفنت یک عکس‬
‫کادر تشخیص لبخند (نارنجی)‬
‫کادر تشخیص چهره (سفید)‬
‫‪PR‬‬
‫‪20‬‬
‫‪ ‬نکات‬
‫‪ ‬اگر شام صفحه ‪ LCD‬را در حین ضبط فیلم ببندید‪ ،‬ضبط دوربین فیلمربداری متوقف می شود‪.‬‬
‫‪ ‬حداکرث مدت زمان قابل ضبط پیوسته فیلم ها حدود ‪ 13‬ساعت است‪.‬‬
‫‪ ‬هنگامی که یک فایل فیلم از ‪ 2‬گیگا بایت فراتر می رود‪ ،‬فایل فیلم بعدی بطور خودکار ایجاد می شود‪.‬‬
‫‪ ‬بعد از روشن کردن دوربین فیلمربداری‪ ،‬چند ثانیه طول می کشد تا شام رشوع به ضبط کنید‪ .‬شام منی توانید دوربین فیلمربداری‬
‫خود را در این زمان به کار گیرید‪.‬‬
‫‪ ‬اگر بعد از پایان یافنت ضبط داده ها همچنان در حال نوشته شدن بر روی رسانه ضبط باشند وضعیت های زیر مشخص خواهند‬
‫شد‪ .‬در طول این زمان‪ ،‬رضبه یا لرزش به دوربین فیلمربداری وارد نکنید‪ ،‬یا باطری یا آداپتور برق متناوب ‪ AC‬را خارج نکنید‪.‬‬
‫‪ ‬چراغ دسرتسی (ص ‪ )18‬روشن است یا چشمک می زند‬
‫‪ ‬آیکن رسانه در راست باالی صفحه ‪ LCD‬در حال چشمک زدن است‬
‫ضبط‪/‬پخش‬
‫‪ ‬اشارات‬
‫‪ ‬صفحه ‪ 59‬را در مورد مدت زمان قابل ضبط فیلم ها مالحظه منایید‪.‬‬
‫‪ ‬شام می توانید عکس ها را در حین ضبط فیلم با فشار دادن ‪ PHOTO‬ضبط کنید (‪.)Dual Rec‬‬
‫‪ ] SteadyShot[ ‬به [فعال] در کیفیت تصویر تنظیم می شود‪.‬‬
‫‪ ‬شام می توانید چهره دارای اولویت را با ملس آن تعیین کنید‪.‬‬
‫‪ ‬شام می توانید عکس ها را از فیلم های ضبط شده بگیرید‪.‬‬
‫‪[  )MENU( ‬تنظیم] ‪‬‬
‫‪ ‬شام می توانید مدت زمان قابل ضبط‪ ،‬ظرفیت باقیامنده تقریبی و غیره را با ملس‬
‫[ ‪( ‬تنظیامت رسانه)] ‪[ ‬اطالعات رسانه] بازبینی منایید‪.‬‬
‫‪ ‬صفحه ‪ LCD‬دوربین فیلمربداری شام می تواند تصاویر ضبط شده را در عرض کل صفحه منایش دهد (منایش پیکسل کامل)‪ .‬این‬
‫وجود‪ ،‬این ممکن است هنگام پخش بر روی یک تلویزیون که با منایش پیکسل کامل سازگار نیست باعث برش کوتاه گوشه های‬
‫باال‪ ،‬پایین‪ ،‬راست و چپ تصاویر شود‪ .‬در چنین حالتی‪[ ،‬صحنه راهنام] را به [روشن] تنظیم کنید‪ ،‬و تصاویر را با استفاده از کادر‬
‫بیرونی که به عنوان یک راهنام بر روی صفحه منایش داده شده است ضبط کنید‪.‬‬
‫‪ ‬برای تنظیم زاویه پانل ‪ ،LCD‬ابتدا پانل ‪ LCD‬را ‪ 90‬درجه به سمت دوربین فیلمربداری (‪ )‬باز کنید‪ ،‬و سپس زاویه (‪ )‬را‬
‫تنظیم کنید‪.‬‬
‫‪ 90 ‬درجه (حداکرث)‬
‫‪ 90 ‬درجه به سمت‬
‫دوربین فیلمربداری‬
‫‪ 180 ‬درجه (حداکرث)‬
‫رمز داده ها در حین ضبط‬
‫تاریخ‪ ،‬زمان و رشایط ضبط‪ ،‬و مختصات (‪ )HDR-CX360VE/PJ30VE‬بطور خودکار بر روی رسانه ضبط‪ ،‬ضبط می‬
‫شوند‪ .‬آنها در حین پخش منایش داده منی شوند‪ .‬با این وجود‪ ،‬شام می توانید آنها را به عنوان [رمز داده ها] در حین‬
‫‪[  )MENU( ‬تنظیم] ‪( [ ‬تنظیامت پخش)] ‪‬‬
‫پخش بازبینی منایید‪ .‬برای منایش آن ها‪،‬‬
‫را ملس کنید‪.‬‬
‫[رمز داده ها] ‪ ‬یک تنظیم دلخواه ‪‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪21‬‬
‫گرفنت عکس ها‬
‫چشمک می زند ‪ ‬روشن می شود‬
‫هنگامی که‬
‫دکمه ‪PHOTO‬‬
‫(فیلم)‪ :‬هنگام ضبط یک فیلم‬
‫(عکس)‪ :‬هنگام گرفنت یک عکس‬
‫محو می شود‪ ،‬عکس ضبط می شود‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬دکمه ‪ MODE‬را برای روشن کردن چراغ‬
‫دکمه ‪MODE‬‬
‫(عکس) فشار دهید‪.‬‬
‫منایش صفحه ‪ LCD‬برای وضعیت ضبط عکس تغییر می کند و نسبت منظره صفحه تبدیل به ‪ 4:3‬می شود‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬دکمه ‪ PHOTO‬را به آرامی فشار دهید تا فوکوس را تنظیم کنید‪ ،‬سپس آن را بطور کامل فشار دهید‪.‬‬
‫‪ ‬اشارات‬
‫‪ ‬صفحه ‪ 61‬را در مورد تعداد عکس های قابل ضبط مالحظه منایید‪.‬‬
‫اندازه تصویر] ‪‬‬
‫‪[  )MENU( ‬کیفیت‪/‬اندازه تصویر] ‪[ ‬‬
‫‪ ‬برای تغییر اندازه تصویر‪،‬‬
‫را ملس کنید‪.‬‬
‫یک تنظیم دلخواه ‪‬‬
‫‪ ‬شام منی توانید عکس ها را در حالی که منایش داده می شود ضبط کنید‪.‬‬
‫‪ ‬هنگامی که نور محیط ناکافی است‪ ،‬دوربین فیلمربداری شام بطور خودکار چشمک می زند‪ .‬فالش در وضعیت ضبط فیلم کار منی‬
‫‪[  )MENU( ‬دوربین‪/‬میکروفن] ‪( [ ‬فالش)] ‪‬‬
‫کند‪ .‬شام می توانید چگونگی فالش زدن دوربینتان را با‬
‫(‪ )HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE‬تغییر دهید‪.‬‬
‫[فالش] ‪ ‬تنظیم دلخواه ‪‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪22‬‬
‫اگر نقاط گرد سفید در عکس ها ظاهر می شوند (‪)HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE‬‬
‫این به دلیل ذرات (گرد و غبار‪ ،‬آلودگی‪ ،‬و غیره) شناور در نزدیکی لنز است‪ .‬هنگامی که آنها به واسطه فالش دوربین‬
‫فیلمربداری برجسته می شوند‪ ،‬به صورت نقاط گرد سفید ظاهر می شوند‪.‬‬
‫برای کاهش نقاط گرد سفید‪ ،‬اتاق را روشن کنید و از سوژه بدون فالش تصویر بگیرید‪.‬‬
‫ذرات (گرد و غبار‪ ،‬آلودگی‪ ،‬و غیره)‬
‫ضبط‪/‬پخش‬
‫گرفنت اطالعات محل با استفاده از ‪)HDR-CX360VE/PJ30VE( GPS‬‬
‫بر صفحه ‪ LCD‬ظاهر می شود‪ ،‬و‬
‫هنگامی که شام [تنظيم ‪( ]GPS‬صفحه‪ )54 ‬را بر [روشن] تنظیم می کنید‪،‬‬
‫دوربین فیلمربداری شام ماهواره های ‪ GPS‬را رشوع به جستجو می کند‪ ،‬و اطالعات موقعیت محل را می گیرد‪ .‬گرفنت‬
‫اطالعات موقعیت محل شام را قادر به استفاده از عملکردهایی مانند مشاهده نقشه می کند‪.‬‬
‫نشانگر مطابق با قدرت دریافت سیگنال ‪ GPS‬تغییر می کند‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫وقتی با استفاده از نرم افزار "‪ "PMB‬ضمیمه شده‪ ،‬داده کمک رسان ‪ GPS‬را بر دوربین فیلمربداری سوار می کنید‪ ،‬زمان‬
‫پردازش می تواند کاهش یابد‪ "PMB" .‬را بر کامپیوتر خود نصب کرده (ص ‪ )35‬و کامپیوتر را به اینرتنت وصل کنید‪ .‬سپس‬
‫دوربین فیلمربداری را به کامپیوتر وصل کنید تا داده کمک رسان ‪ GPS‬بطور خودکار بروزرسانی شوند‪.‬‬
‫داده کمک رسان ‪ GPS‬ممکن است در موارد زیر کار نکند‪:‬‬
‫‪ ‬هنگامی که داده کمک رسان ‪ GPS‬برای ‪ 30‬روز یا بیشرت به روزرسانی نشده باشد‬
‫‪ ‬هنگامی که تاریخ و زمان دوربین فیلمربداری به درستی تنظیم نشده باشد‬
‫‪ ‬هنگامی که دوربین فیلمربداری به فاصله زیادی حرکت داده شده باشد‬
‫نقشه داخلی توسط رشکت های زیر ارائه می شود‪ :‬نقشه ژاپن توسط ‪ ،ZENRIN CO., LTD.‬سایر نوحای توسط‬
‫‪.NAVTEQ‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪23‬‬
‫انتخاب وضعیت ضبط‬
‫‪[  )MENU( ‬کیفیت‪/‬اندازه تصویر] ‪‬‬
‫شام می توانید کیفیت تصویری را که ضبط می کنید با ملس کردن‬
‫[ وضعیت ضبط] تغییر دهید‪.‬‬
‫انواع رسانه ای که تصاویر می توانند بر آن ها ذخیره شوند به وضعیت ضبط انتخاب شده بستگی دارد‪.‬‬
‫برای جزئیات در مورد عملیات ذخیره سازی با استفاده از دستگاه های خارجی‪ ،‬صفحه ‪ 40‬را مالحظه منایید‪.‬‬
‫وضعيت ضبط‬
‫انواع رسانه‬
‫‪*PS‬‬
‫درباره این دوربین فیلمربداری‬
‫رسانه ضبط داخلی‬
‫کارت حافظه‬
‫در باره دستگاه های خارجی‬
‫رسانه خارجی (دستگاه های ذخیره سازی ‪)USB‬‬
‫دیسک های ‪Blu-ray‬‬
‫دیسک های ضبط ‪AVCHD‬‬
‫* [‪ ]PS‬فقط می تواند هنگامی استفاده شود که [‬
‫‪PR‬‬
‫‪24‬‬
‫—‬
‫—‬
‫‪FX‬‬
‫‪FH/HQ/LP‬‬
‫—‬
‫نرخ فریم] روی [‪ ]50p‬تنظیم شده باشد‪.‬‬
‫پخش‬
‫بر روی دوربین فیلمربداری‬
‫شام می توانید از پخش تصاویر با صدای قدرمتند از طریق بلندگوهای اسرتیو داخلی دوربین فیلمربداری لذت بربید‪.‬‬
‫در تنظیم پیش فرض‪ ،‬فیلم ها و عکس هایی که بر روی رسانه ضبط داخلی ضبط شده اند پخش می شوند‪.‬‬
‫‪ ‬اشارات‬
‫‪ ‬برای تغییر رسانه ضبط‪ ،‬صفحه ‪ 16‬را مالحظه منایید‪.‬‬
‫‪ ‬دوربین فیلمربداری تصاویر ضبط شده به عنوان یک رخداد را به صورت خودکار‪ ،‬بر اساس تاریخ و زمان منایش می دهد‪ .‬همچنین‬
‫می تواند تصاویر ضبط شده را بر اساس اطالعات محل منایش دهد (‪.)HDR-CX360VE/PJ30VE‬‬
‫دوربین فیلمربداری شام روشن است و پوشش لنز باز است‪.‬‬
‫‬
‫‪3‬‬
‫‬
‫(مشاهده تصاویر) را فشار دهید‪.‬‬
‫ضبط‪/‬پخش‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‬
‫صفحه ‪ LCD‬دوربین فیلمربداری خود را باز کنید‪.‬‬
‫صفحه مشاهده واقعه بعد از چند ثانیه ظاهر می شود‪.‬‬
‫‪/‬‬
‫را برای انتخاب رخداد دلخواه ملس کنید (‪.)‬‬
‫دکمه [تغییر منا]‬
‫دکمه پخش‬
‫گزیده‬
‫‪ ‬به صفحه ‪MENU‬‬
‫‪ ‬رخدادها‬
‫‪ ‬دکمه تغییر منا (‪)HDR-CX360VE/PJ30VE‬‬
‫‪ : / ‬به رخداد قبلی‪/‬بعدی‬
‫‪ ‬نام رخداد‬
‫‪PR‬‬
‫‪25‬‬
‫‪ ‬تغییر به وضعیت ضبط فیلم‪/‬عکس‬
‫‪ ‬نوار خط زمان‬
‫‪ ‬دکمه پخش گزیده*‬
‫‪ ‬دکمه تغییر مقیاس رخداد‬
‫* منایش داده می شود هنگامی که کیفیت تصویر روی [‬
‫کیفیت ‪ ]HD‬تنظیم می شود‪.‬‬
‫هنگامی که رخدادی را ملس می کنید که روی مرکز منایش داده شده صفحه فهرست رخداد ظاهر می شود‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪4‬‬
‫‬
‫شام همچنین می توانید یک رخداد را با ملس کردن ‪ ‬روی نوار خط زمان انتخاب کنید‪.‬‬
‫‪( ‬تغییر مقیاس رخداد) را در سمت راست پایین صفحه ملس کنید تا بتوانید دامنه زمان خط نوار زمان را از یک سال و‬
‫نیم به سه ماه تغییر دهید‪ ،‬که تعداد رخدادهایی را که می توانند روی نوار خط زمان منایش داده شوند تغییر می دهد‪.‬‬
‫تصویری را که می خواهید مشاهده کنید ملس منایید‪.‬‬
‫عکس]‬
‫فیلم] (فقط فیلم ها)‪[ ،‬‬
‫‪ ‬را برای انتخاب نوع تصویر برای منایش داده شدن در فهرست از [‬
‫فیلم‪/‬عکس] (ترکیب فیلم ها و عکس ها) ملس کنید‪.‬‬
‫(فقط عکس ها]‪ ،‬یا [‬
‫‪ ‬برای بازگشت به صفحه مشاهده رخداد‬
‫‪‬‬
‫‪ :‬صفحه قبلی‪/‬بعدی را منایش می دهد (ملس کردن و نگه داشنت دکمه صفحه فهرست را مرور‬
‫‪/‬‬
‫می کند‪).‬‬
‫‪ ‬تغییر به وضعیت ضبط فیلم‪/‬عکس‬
‫‪ ‬عنوان رخداد‬
‫‪ ‬دکمه تغییر نوع تصویر‬
‫‪ ‬فیلم‬
‫‪ ‬عكس‬
‫‪ ‬کل زمان پخش فیلم ها در رخداد (تعداد کل عکس ها اگر فقط عکس ها منایش داده می شوند)‬
‫‪‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪26‬‬
‫‪ ‬با فیلم یا عکسی که آخر از همه پخش یا ضبط شده است ظاهر می شود‪ .‬اگر شام فیلم یا عکس را با ‪ ‬ملس‬
‫کنید‪ ،‬می توانید پخش را از زمان قبلی ادامه دهید‪.‬‬
‫بکارگیری دوربین فیلمربداری در حین پخش یک فیلم‬
‫شام می توانید عملکردهای نشان داده شده در شکل پایین را در حینی که دوربین فیلمربداری یک فیلم را پخش می‬
‫فیلم‪/‬عکس] (تنظیم پیش فرض) یا [ فیلم] را با‬
‫کند مورد استفاده قرار دهید‪ .‬شکل پایین هنگامی که شام [‬
‫ملس کردن دکمه تغییر نوع تصویر روی صفحه فهرست رخداد انتخاب می کنید ظاهر خواهد شد‪.‬‬
‫تنظیم صدا‬
‫حذف‬
‫زمینه‬
‫برای رسیع به جلو‬
‫قبلی‬
‫برای رسیع به عقب*‬
‫*‬
‫برای مکث*‪/‬پخش‬
‫ضبط‪/‬پخش‬
‫بعدی‬
‫برای توقف‬
‫*‬
‫* این دکمه ها فقط در زمانی می توانند مورد استفاده قرار بگیرند که دوربین در حال پخش یک فیلم است‪.‬‬
‫‪ ‬نکات‬
‫‪ ‬شام ممکن است نتوانید تصاویر موجود را با دستگاه های دیگر بجز دوربین فیلمربداری پخش کنید‪.‬‬
‫‪ ‬اشارات‬
‫‪ ‬ملس کردن دکمه روی صفحه پخش عملکردهایی را منایش می دهد که شام می توانید درحال حارض استفاده کنید‪ ،‬و این‬
‫امکان را می دهد تا آن عملکردها را به آسانی مورد استفاده قرار دهید‪.‬‬
‫‪ ‬هنگامی که پخش از تصویر انتخاب شده به آخرین تصویر می رسد‪ ،‬صفحه به صفحه ‪ INDEX‬باز می گردد‪.‬‬
‫‪‬‬
‫را در حین مکث پخش کنید تا فیلم ها به آرامی پخش شوند‪.‬‬
‫‪/‬‬
‫در حین پخش‪ ،‬فیلم ها با رسعت حدود ‪ 5‬برابر ‪ ‬حدود ‪ 10‬برابر ‪ ‬حدود ‪ 30‬برابر ‪ ‬حدود‬
‫‪ ‬با تکرار ملس‬
‫‪/‬‬
‫‪ 60‬برابر پخش می شوند‪.‬‬
‫‪ ‬تاریخ‪ ،‬زمان و رشایط ضبط‪ ،‬و مختصات (‪ )HDR-CX360VE/PJ30VE‬بطور خودکار در حین ضبط‪ ،‬ضبط می شوند‪ .‬این‬
‫(‪ )MENU‬‬
‫اطالعات در حین ضبط منایش داده منی شوند‪ ،‬اما شام می توانید آن را در حین پخش با ملس کردن‬
‫منایش دهید‪.‬‬
‫‪‬‬
‫[تنظیم] ‪( [ ‬تنظیامت پخش)] ‪[ ‬رمز داده ها] ‪ ‬یک تنظیم دلخواه ‪‬‬
‫‪ ‬در تنظیم پیش فرض‪ ،‬یک فیلم منایشی محافظت شده از پیش ضبط شده است‪.‬‬
‫تنظیم سطح صدای فیلم ها‬
‫هنگام پخش فیلم ها‪،‬‬
‫‪ ‬را ملس کنید با‬
‫‪/‬‬
‫‪‬‬
‫ملس کنید‪.‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪27‬‬
‫مشاهده عكس ها‬
‫شام می توانید از عملکردهای نشان داده شده در شکل پایین درحین مشاهده عکس ها استفاده کنید‪ .‬شکل پایین‬
‫هنگامی که شام [ عکس] را با ملس کردن دکمه تغییر نوع تصویر روی صفحه فهرست رخداد انتخاب می کنید‬
‫ظاهر خواهد شد‪.‬‬
‫حذف‬
‫زمینه‬
‫بعدی‬
‫قبلی‬
‫برای رشوع‪/‬توقف منایش اسالید‬
‫‪ ‬اشارات‬
‫‪ ‬برای تکرار منایش اسالید‪،‬‬
‫‪[ ‬تنظیامت منایش اسالید] را ملس کنید‪.‬‬
‫اجرای پخش گزیده‬
‫برای انتخاب رویداد دلخواه‬
‫‪‬‬
‫‪ ‬را فشارداده‬
‫پس از پایان پخش گزیده [ذخیره کردن‬
‫‪/‬‬
‫را ملس کنید‪ ،‬سپس [‬
‫سناریو] را روی صفحه ملس کنید تا بتوانید سناریوی پخش گزیده را ذخیره کنید‪.‬‬
‫استفاده از پروژکتور داخلی (‪)HDR-PJ10E/PJ30E/PJ30VE‬‬
‫برای انتخاب رویداد دلخواه‬
‫‪ PROJECTOR‬را فشار دهید‪.‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪28‬‬
‫برجسته] را ملس کنید‪.‬‬
‫‪ ‬را فشارداده‬
‫‪/‬‬
‫را ملس کنید‪ ،‬سپس رویداد ‪ ‬را ملس کنید‬
‫پخش تصاویر بر روی تلویزیون‬
‫روش های اتصال و کیفیت تصویر (تعریف باال (‪)HD‬‬
‫یا تعریف استاندارد (‪ ))STD‬مشاهده شده بر روی‬
‫صفحه تلویزیون بسته به این که چه نوع تلویزیونی‬
‫وصل می شود و اتصال نورد استفاده تفاوت دارد‪.‬‬
‫اتصال دهنده های خروجی بر دوربین فیلمربداری‬
‫فیش خروجی ‪HDMI OUT‬‬
‫لیست اتصال‬
‫اتصال به یک تلویزیون تعریف باال‬
‫هنگامی که کیفیت ضبط کیفیت تصویر تعریف باال‬
‫(‪ )HD‬است‪ ،‬فیلم ها در کیفیت تصویر تعریف باال‬
‫(‪ )HD‬پخش می شوند‪ .‬هنگامی که کیفیت ضبط‬
‫کیفیت تصویر تعریف استاندارد (‪ )STD‬است‪ ،‬فیلم‬
‫ها در کیفیت تصویر تعریف استاندارد (‪ )STD‬پخش‬
‫می شوند‪.‬‬
‫ضبط‪/‬پخش‬
‫کابل مؤلفه ‪( A/V‬صوتی‪/‬تصویری)‬
‫(ضمیمه)‬
‫(سبز) ‪Y‬‬
‫(آبی)‪PB/CB‬‬
‫(قرمز)‪PR/CR‬‬
‫اتصال دهنده از راه دور ‪A/V‬‬
‫(صوتی‪/‬تصویری)‬
‫(سفید)‬
‫(قرمز)‬
‫کابل ‪HDMI‬‬
‫(فروش جداگانه)‬
‫‪1‬‬
‫‬
‫ورودی تلویزیون را به فیش وصل شده تغییر‬
‫دهید‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪2‬‬
‫‬
‫دوربین فیلمربداری را به یک تلویزیون متصل‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪3‬‬
‫‬
‫به دفرتچه های راهنامی تلویزیون مراجعه منایید‪.‬‬
‫از آداپتور برق متناوب ‪ AC‬ضمیمه شده به عنوان‬
‫منبع برق استفاده کنید (ص ‪.)11‬‬
‫یک فیلم یا عکس را روی دوربین فیلمربداری‬
‫پخش کنید (ص ‪.)25‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪29‬‬
‫اتصال به یک تلویزیون غیر تعریف باال ‪16:9‬‬
‫(گسرتده) یا ‪4:3‬‬
‫هنگامی که فیلم ها با کیفیت تصویر تعریف باال‬
‫(‪ )HD‬ضبط شوند‪ ،‬در کیفیت تصویر تعریف استاندارد‬
‫(‪ )STD‬پخش می شوند‪ .‬هنگامی که فیلم ها با کیفیت‬
‫تصویر تعریف استاندارد (‪ )STD‬ضبط شوند‪ ،‬در‬
‫کیفیت تصویر تعریف استاندارد (‪ )STD‬پخش می‬
‫شوند‪.‬‬
‫هنگامی که با کابل مؤلفه ‪ A/V‬متصل می شوید‬
‫‪ ‬اگر شام تنها مولفه ویدئو را وصل کنید‪ ،‬سیگنال های‬
‫صوتی خارج منی شوند‪ .‬دوشاخه های سفید و قرمز را برای‬
‫خروج سیگنال های صوتی وصل کنید‪.‬‬
‫‪ ‬تنظیم [مؤلفه ای] را برای فیش ورودی مؤلفه ای‬
‫که استفاده می کنید انتخاب منایید‪ .‬برای تنظیم‬
‫‪[  )MENU( ‬تنظیم] ‪( [ ‬اتصال)] ‪‬‬
‫را ملس‬
‫[مؤلفه ای] ‪ ‬یک تنظیم دلخواه ‪‬‬
‫کنید‪.‬‬
‫هنگامی که با کابل ‪ HDMI‬متصل می شوید‬
‫کابل مؤلفه ‪( A/V‬صوتی‪/‬تصویری)‬
‫(ضمیمه)‬
‫(سبز) ‪Y‬‬
‫(آبی)‪PB/CB‬‬
‫(قرمز)‪PR/CR‬‬
‫(سفید)‬
‫(قرمز)‬
‫کابل اتصال ‪( A/V‬صوتی‪/‬تصویری) با‬
‫‪( S VIDEO‬فروش جداگانه)‬
‫(سفید)‬
‫(قرمز)‬
‫(زرد)‬
‫(زرد)‬
‫کابل اتصال ‪( A/V‬صوتی‪/‬تصویری)‬
‫(ضمیمه)‬
‫(سفید)‬
‫(قرمز)‬
‫‪ ‬از یک کابل ‪ HDMI‬با لوگوی ‪ HDMI‬استفاده کنید‪.‬‬
‫‪ ‬از یک اتصال دهنده کوچک ‪ HDMI‬در یک رس (برای‬
‫دوربین فیلمربداری) و یک دوشاخه مناسب برای اتصال به‬
‫تلویزیون خود در رس دیگر استفاده کنید‪.‬‬
‫‪ ‬تصاویر تحت محافظت حق نرش از فیش خروجی ‪HDMI‬‬
‫‪ OUT‬دوربین فیلمربداری شام خارج منی شوند‪.‬‬
‫‪ ‬بعضی از تلویزیون ها ممکن است با این اتصال بطور‬
‫صحیح کار نکنند (برای مثال‪ ،‬بدون صدا یا تصویر)‪.‬‬
‫‪ ‬فیش خروجی ‪ HDMI OUT‬دوربین فیلمربداری را به‬
‫فیش خروجی ‪ HDMI OUT‬دستگاه خارجی وصل نکنید‪،‬‬
‫زیرا ممکن است باعث سوء عملکرد شود‪.‬‬
‫‪ ‬هنگامی که دستگاه وصل شده با صدای فراگیر ‪5.1ch‬‬
‫کاناله سازگار است‪ ،‬فیلم های با کیفیت تصویر تعریف باال‬
‫(‪ )HD‬بطور خودکار با صدای فراگیر ‪ 5.1ch‬کاناله خارج‬
‫می شوند‪ .‬فیلم های با کیفیت تصویر تعریف استاندارد‬
‫(‪ )STD‬به صدای ‪ 2ch‬کاناله تبدیل می شوند‪.‬‬
‫تنظیم نسبت منظره مطابق با تلویزیون وصل شده‬
‫(‪)16:9/4:3‬‬
‫‪‬‬
‫هنگامی که با کابل اتصال ‪ A/V‬با ‪ S-Video‬متصل‬
‫می شوید‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪30‬‬
‫[نوع تلویزیون] را مطابق با تلویزیون خود به [‪ ]16:9‬یا‬
‫[‪ ]4:3‬تنظیم کنید‪.‬‬
‫هنگامی که فیش ‪( S VIDEO‬کانال ‪ )S VIDEO‬وصل‬
‫است‪ ،‬سیگنال های صوتی خارج منی شوند‪ .‬برای خارج‬
‫ساخنت سیگنال های صوتی‪ ،‬فیش های سفید و قرمز به‬
‫فیش ورودی صوتی تلویزیون خود وصل کنید‪.‬‬
‫این اتصال تصاویر با وضوح باالتری را در مقایسه با کابل‬
‫اتصال ‪( A/V‬صوتی‪/‬تصویری) تولید می کند‪.‬‬
‫هنگامی که تلویزیون خود مونورال است (هنگامی‬
‫که تلویزیون خود تنها یک فیش ورودی صدا دارد)‬
‫‪ ‬دوشاخه زرد کابل اتصال ‪( A/V‬صوتی‪/‬تصویری) را به فیش‬
‫ورودی تصویر وصل کنید و دوشاخه سفید (کانال چپ) یا‬
‫قرمز (کانال راست) را به فیش ورودی تلویزیون یا ویدئو‬
‫‪ VCR‬خود وصل کنید‪.‬‬
‫هنگامی که تلویزیون خود را از طریق یک ویدئو‬
‫‪ VCR‬وصل می کنید‬
‫‪ ‬نکات‬
‫‪ ‬هنگامی که شام فیلم های کیفیت تصویر تعریف استاندارد‬
‫(‪ )STD‬را بر روی یک تلویزیون ‪ 4:3‬که با سیگنال ‪16:9‬‬
‫سازگار نیست پخش می کنید‪ ،‬فیلم ها را با نسبت منظره‬
‫(‪ )MENU‬‬
‫‪ 4:3‬ضبط کنید‪.‬‬
‫[کیفیت‪/‬اندازه تصویر] ‪ [ ‬وضعیت پهن] ‪]4:3[ ‬‬
‫را ملس کنید‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪ ‬هنگامی که کابل اتصال ‪( A/V‬صوتی‪/‬تصویری) برای خروج‬
‫فیلم ها مورد استفاده قرار می گیرد‪ ،‬فیلم ها با کیفیت‬
‫تصویر تعریف استاندارد (‪ )STD‬خارج می شوند‪.‬‬
‫* هنگامی که [ عکس] با دکمه تغییر نوع تصویر‬
‫انتخاب می شود‪ ،‬تلویزیون به صورت خودکار به وضعیت‬
‫مناسب تغییر پیدا می کند‪.‬‬
‫** تنظیم تلویزیون رضوری خواهد بود‪ .‬لطفا برای جزئیات‬
‫به دستورالعمل های تلویزیون سازگار با ‪Photo TV HD‬‬
‫مراجعه منایید‪.‬‬
‫ضبط‪/‬پخش‬
‫‪ ‬دوربین فیلمربداری خود را با استفاده از کابل اتصال ‪A/V‬‬
‫(صوتی‪/‬تصویری) به خط ورودی ‪ LINE IN‬بر روی ویدئو‬
‫‪ VCR‬وصل کنید‪ .‬انتخابگر ورودی بر روی ویدئو ‪VCR‬‬
‫را به خط ‪ ،VIDEO 2 ،VIDEO 1( LINE‬و غیره) وصل‬
‫کنید‪.‬‬
‫درباره "‪"Photo TV HD‬‬
‫این دوربین فیلمربداری با استاندارد "‪Photo TV‬‬
‫‪ "HD‬سازگار است‪ "Photo TV HD" .‬امکان ترسیم‬
‫عکس مانند و همراه با جزئیات بافت ها و رنگ های‬
‫ظریف را فراهم می آورد‪ .‬با اتصال دستگاه های سازگار‬
‫با ‪ Photo TV HD‬سونی ‪ Sony‬با استفاده از کابل‬
‫‪ *HDMI‬یا یک کابل مولفه ‪ ،** AV‬می توان از دنیای‬
‫کامال جدید عکس ها با کیفیت ‪( HD‬تعریف باال)‬
‫کامل و بی نظیر لذت برد‪.‬‬
‫اگر تلویزیون‪/‬ویدئو ‪ VCR‬شام یک آداپتور ‪ 21‬پینی‬
‫(‪ )EUROCONNECTOR‬دارد‬
‫یک آداپتور ‪ 21‬پینی (فروش جداگانه) برای مشاهده‬
‫تصاویر پخش را استفاده كنيد‪.‬‬
‫تلویزیون‪/‬‬
‫ویدئو ‪VCR‬‬
‫‪ ‬اشارات‬
‫‪ ‬اگر شام دوربین فیلمربداری خود را با استفاده از بیش از‬
‫یک نوع کابل برای خارج ساخنت تصاویر به تلویزیون خود‬
‫وصل کنید‪ ،‬ترتیب اولویت فیش های ورودی تلویزیون به‬
‫این ترتیب است‪:‬‬
‫‪  HDMI‬مؤلفه ‪  S VIDEO ‬ویدئو‬
‫‪( HDMI ‬اینرتفیس چند رسانه ای با تعریف باال) یک‬
‫اینرتفیس برای فرستادن هر دو سیگنال های تصویر‪/‬صدا‬
‫می باشد‪ .‬فیش خروجی ‪ HDMI OUT‬تصاویر با کیفیت‬
‫باال و صدای دیجیتال را تولید می کند‪.‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪31‬‬
‫عملیات پیرشفته‬
‫حذف فیلم ها و عکس ها‬
‫شام می توانید با حذف فیلم ها و عکس ها از رسانه‬
‫ضبط فضای رسانه را خالی کنید‪.‬‬
‫‪ ‬نکات‬
‫‪ ‬شام منی توانید تصاویر را در صورت حذف شدن بازیابی‬
‫کنید‪ .‬فیلم ها و عکس های مهم را از پیش ذخیره کنید‪.‬‬
‫‪ ‬باطری یا آداپتور برق متناوب ‪ AC‬را در حین حذف‬
‫تصاویر از دوربین فیلمربداری خود خارج نکنید‪ .‬آن ممکن‬
‫‬
‫است به رسانه ضبط صدمه بزند‪.‬‬
‫عالمت را بر روی فیلم ها و عکس هایی‬
‫حافظه‬
‫کارت‬
‫از‬
‫تصاویر‬
‫‪ ‬کارت حافظه را در حین حذف‬
‫که می خواهید حذف کنید ملس کرده و‬
‫خارج نکنید‪.‬‬
‫منایش دهید‪.‬‬
‫‪ ‬شام منی توانید فیلم ها و عکس های محافظت شده را‬
‫حذف کنید‪ .‬پیش از تالش برای حذف آنها‪ ،‬محافظت فیلم‬
‫ها و عکس ها را بردارید تا آنها را حذف کنید‪.‬‬
‫‪ ‬فیلم منایشی روی دوربین فیلمربداری شام محافظت شده‬
‫است‪.‬‬
‫‪ ‬اگر شام فیلم ها‪/‬عکس هایی که در سناریوهای ذخیره‬
‫شده وجود دارند را پاک کنید‪ ،‬سناریوها نیز پاک می شوند‪.‬‬
‫‪ ‬رسانگشتی دلخواه را ملس کرده و نگه دارید تا‬
‫‪ ‬اشارات‬
‫را ملس کنید تا‬
‫بتوانید تصویر را تأیید کنید‪.‬‬
‫‪ ‬اگر شام پخش یک تصویر را با انتخاب آن از صفحه‬
‫به صفحه قبلی بازگردید‪.‬‬
‫فهرست رویداد آغاز کنید‪ ،‬می توانید تصویر را با استفاده‬
‫‬
‫از روی صفحه پخش حذف منایید‪.‬‬
‫‪ ‬برای حذف متام تصاویر در رسانه‪ ،‬و بازیابی متام فضای‬
‫را ملس‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫قابل ضبط بر روی رسانه‪ ،‬رسانه را فرمت کنید‪.‬‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪ ‬تصاویر اندازه کوچک که شام را قادر می سازند چندین‬
‫تصویر را همزمان بر روی صفحه فهرست ببینید‬
‫"رسانگشتی" نامیده می شوند ‪.‬‬
‫‪4‬‬
‫‪5‬‬
‫‪1‬‬
‫‬
‫‪[ )MENU( ‬ویرایش‪/‬کپی]‬
‫‪2‬‬
‫[حذف] را ملس کنید‪.‬‬
‫‬
‫‪ 3‬برای انتخاب و حذف کردن فیلم ها‪،‬‬
‫فیلم]‪/‬‬
‫[تصاویر چندگانه] [‬
‫‬
‫(مشاهده تصاویر) را فشار دهید‬
‫(ص‪.)25 ‬‬
‫‪‬‬
‫عکس]‪[/‬‬
‫[‬
‫‪‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪32‬‬
‫حذف متام فیلم ها‪/‬عکس ها در یک رویداد بطور‬
‫همزمان‬
‫‪ ‬در قدم ‪[ ،3‬همه در رویداد] را ملس کنید‪.‬‬
‫‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫فیلم‪/‬عکس] را ملس کنید‪.‬‬
‫تنظیم] روی‬
‫‪/‬‬
‫هنگامی که [‬
‫کیفیت ‪ ]STD‬تنظیم شده باشد‪،‬‬
‫[‬
‫ظاهر می شود‪.‬‬
‫به جای‬
‫‪ ‬برای انتخاب رویداد دلخواه‬
‫‬
‫را ملس کنید‪.‬‬
‫کنید‪ ،‬سپس‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪/‬‬
‫را ملس‬
‫رسانگشتی دلخواه را ملس کرده و نگه دارید تا‬
‫را ملس کنید تا‬
‫بتوانید تصویر را تأیید کنید‪.‬‬
‫به صفحه قبلی بازگردید‪.‬‬
‫‪‬‬
‫را ملس کنید‪.‬‬
‫ذخیره کردن فیلم ها و عکس ها با یک کامپیوتر‬
‫عملکردهای سودمند در دسرتس در صورت متصل کردن دوربین‬
‫فیلمربداری به یک کامپیوتر‬
‫ویرایش و مدیریت تصاویر روی کامپیوتر خود (‪)Windows‬‬
‫نرم افزار ‪ PMB‬ذخیره شده در ‪( CD-ROM‬ضمیمه) شامل عملکردهایی می باشد که به شام امکان می دهد کارهای‬
‫بیشرتی با تصاویر ضبط شده توسط دوربین فیلمربداری انجام دهید‪.‬‬
‫مشاهده‬
‫تقویم‬
‫‪DVD/Blu-ray‬‬
‫رسویس های شبکه‬
‫ذخیره کردن فیلم ها و عکس ها با یک کامپیوتر‬
‫بارگذاری‬
‫ذخیره روی دیسک‬
‫ویرایش‬
‫پیوسنت فایل های تصویر‬
‫بارگذاری آسان هنگام دوری از خانه (‪)Macintosh ٬Windows‬‬
‫با ‪ ،PMB Portable‬که از پیش در دوربین فیلمربداری نصب شده است‪ ،‬شام می توانید دور از منزل با متصل کردن‬
‫دوربین فیلمربداری خود به یک کامپیوتر تصاویر خود را روی وب پخش یا بارگذاری کنید‪.‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪33‬‬
‫آماده سازی یک کامپیوتر‬
‫قدم ‪ 1‬بازبینی سیستم کامپیوتر‬
‫‪Windows‬‬
‫‪*OS‬‬
‫‪/ *Microsoft Windows XP SP3‬‬
‫‪Windows 7/3*Windows Vista SP2‬‬
‫‪4‬‬
‫‪*CPU‬‬
‫‪ Intel Core Duo 1.66 GHz‬یا رسیع تر‪ ،‬یا ‪Intel Core‬‬
‫‪ 2 Duo 1.66 GHz‬یا رسیع تر (هنگام پردازش فیلم های‬
‫‪ FX‬یا ‪ FH‬به ‪ Intel Core 2 Duo 2.26 GHz‬یا رسیع‬
‫تر نیاز است‪ ،‬و هنگام پردازش فیلم های ‪ PS‬به ‪Intel‬‬
‫‪ Core 2 Duo 2.40 GHz‬نیاز است)‪.‬‬
‫البته‪ Intel Pentium III 1 GHz ،‬یا رسیع تر برای‬
‫عملیات زیر کافی است‪:‬‬
‫‪ ‬وارد کردن فیلم ها و عکس ها به کامپیوتر‬
‫‪One Touch Disc Burn ‬‬
‫‪ ‬ایجاد یک دیسک ‪ /Blu-ray‬دیسک ضبط ‪AVCHD/‬‬
‫‪( DVD-video‬هنگام ایجاد یک ‪ DVD video‬با‬
‫تبدیل کیفیت تصویر تعریف باال (‪ )HD‬به کیفیت‬
‫تصویر تعریف استاندارد (‪ )STD‬به ‪Intel Core Duo‬‬
‫‪ 1.66 GHz‬یا رسیع تر نیاز است‪).‬‬
‫‪ ‬کپی کردن یک دیسک‬
‫‪ ‬فقط پردازش فیلم های کیفیت تصویر تعریف‬
‫استاندارد (‪)STD‬‬
‫برنامه کامپیوتری‬
‫‪PMB/PMB Portable‬‬
‫حافظه‬
‫برای ‪ 512 :Windows XP‬مگابایت یا بیشرت (‪ 1‬گیگا‬
‫بایت یا بیشرت توصیه می شود)‬
‫البته‪ 256 ،‬مگابایت یا بیشرت فقط برای پردازش فیلم ها با‬
‫کیفیت تصویر تعریف استاندارد (‪ )STD‬کافی است‪.‬‬
‫برای ‪ 1 :Windows Vista/Windows 7‬گیگا بایت یا‬
‫رسیعرت‬
‫هارد دیسک‬
‫فضای مورد نیاز دیسک برای نصب‪ :‬تقریبا ‪ 500‬مگابایت‬
‫(‪ 10‬گیگابایت یا بیشرت ممکن است هنگام ایجاد دیسک‬
‫های ضبط ‪ AVCHD‬مورد نیاز باشد‪ .‬در هنگام ایجاد‬
‫دیسک های ‪ ،Blu-ray‬ممکن است حداکرث ‪ 50‬گیگابایت‬
‫الزم باشد‪).‬‬
‫‪1‬‬
‫‪2‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪34‬‬
‫سیستم منایش‬
‫حداقل ‪ 1,024 × 768‬نقطه‬
‫موارد دیگر‬
‫پورت ‪( USB‬باید به صورت ‪ Hi-Speed USB‬استاندارد‬
‫(سازگار با ‪ )USB 2.0‬تهیه شود)‪ ،‬درایو نوشنت دیسک‬
‫‪( Blu-ray/DVD‬درایو ‪ CD-ROM‬برای نصب الزم‬
‫است) سیستم فایل ‪ NTFS‬یا ‪ exFAT‬به عنوان سیستم‬
‫فایل هارد دیسک توصیه می شود‪.‬‬
‫‪Macintosh‬‬
‫‪OS‬‬
‫‪)v10.6 - v10.5( 5*Mac OS X :PMB Portable‬‬
‫*‪ 1‬نصب استاندارد مورد نیاز است‪ .‬اگر سیستم عامل ارتقاء‬
‫داده شده باشد یا در یک محیط چند سیستم منی توان از‬
‫عملیات مطمنئ بود‪.‬‬
‫*‪ 2‬نسخه های ‪ 64‬بیتی و )‪ Starter (Edition‬پشتیبانی منی‬
‫شوند‪Windows Image Mastering API (IMAPI) .‬‬
‫‪ Ver.2.0‬یا جدیدتر برای استفاده از عمکلرد ایجاد دیسک‬
‫و غیره مورد نیاز است‪.‬‬
‫*‪ Starter (Edition) 3‬پشتیبانی منی شود‪.‬‬
‫*‪ 4‬پردازنده رسیعرت توصیه می شود‪.‬‬
‫*‪ 5‬کامپیوتر ‪ Macintosh‬با یک پردازنده ‪.Intel‬‬
‫‪ ‬نکات‬
‫‪ ‬عملیات با متام محیط های کامپیوتری تضمین منی شود‪.‬‬
‫هنگام استفاده از یک ‪Macintosh‬‬
‫نرم افزار "‪ "PMB‬ضمیمه شده با کامپیوترهای‬
‫‪ Macintosh‬پشتیبانی منی شود‪ .‬برای وارد کردن‬
‫فیلم ها و عکس ها به کامپیوتر‪ ،‬لطفاً با ‪Apple‬‬
‫‪ Inc.‬متاس بگیرید‪.‬‬
‫قدم ‪ 2‬نصب نرم افزار "‪ "PMB‬ضمیمه شده‬
‫"‪ "PMB‬را پیش از اتصال دوربین فیلمربداری خود به‬
‫یک کامپیوتر نصب کنید‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬مفاد موافقت نامه مجوز را به دقت مطالعه‬
‫منایید‪ .‬اگر بامفاد موافق هستید‪ ،‬را به‬
‫تغییر دهید‪ ،‬و سپس بر روی [‪ ]Next‬‬
‫[‪ ]Install‬کلیک کنید‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬کامپیوتر را روشن کنید‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫برای نصب به عنوان مدیر وارد سیستم شوید‪.‬‬
‫پیش از نصب کردن نرم افزار متام برنامه های در‬
‫حال اجرا بر روی کامپیوتر را ببندید‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬ضمیمه شده را در درایو دیسک کامپیوتر‬
‫خود قرار دهید‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬دوربین فیلمربداری را با استفاده از کابل‬
‫‪ USB‬داخلی به کامپیوتر وصل کنید‪ ،‬سپس‬
‫[اتصال ‪ ]USB‬را روی صفحه ‪ LCD‬ملس‬
‫منایید‪.‬‬
‫صفحه نصب ظاهر می شود‪.‬‬
‫ذخیره کردن فیلم ها و عکس ها با یک کامپیوتر‬
‫‪ ‬نکات‬
‫‪ ‬چنانچه یک نسخه "‪ "PMB‬پایینرت از ‪ 5.0.00‬بر روی‬
‫کامپیوتر شام نصب شده باشد‪ ،‬شام ممکن است هنگام‬
‫‬
‫نصب "‪ "PMB‬از ‪ CD-ROM‬ضمیمه شده قادر نباشید‬
‫‪ ‬برای ادامه نصب دستورهایی را که روی‬
‫از بعضی از عملکردهای "‪ "PMB‬استفاده کنید‪ .‬همچنین‪،‬‬
‫صفحه کامپیوتر ظاهر می شوند دنبال کنید‪.‬‬
‫"‪ "PMB Launcher‬از ‪ CD-ROM‬ضمیمه شده نصب‬
‫‪ ‬ممکن است الزم باشد تا بعضی نرم افزارهای دیگر‬
‫شده و می توانید "‪ "PMB‬یا نرم افزارهای دیگر را با‬
‫موجود در دیسک را در هامن زمان نصب کنید‪ .‬اگر‬
‫استفاده از "‪ "PMB Launcher‬راه اندازی کنید‪ .‬بر روی‬
‫منایش نصب ظاهر شد‪ ،‬دستورالعمل های ظاهر شده‬
‫آیکن میان بر "‪ "PMB Launcher‬بر روی صفحه کامپیوتر‬
‫بر صفحه را دنبال کنید‪.‬‬
‫دو بار کلیک کنید تا "‪ "PMB Launcher‬اجرا شود‪.‬‬
‫‪ ‬هنگامی که الزم است تا کامپیوتر را مجدداً راه‬
‫‬
‫اندازی کنید‪ ،‬دستورالعمل های ظاهر شده بر صفحه‬
‫‪ ‬تایید کنید که دوربین فیلمربداری شام به‬
‫را دنبال کرده و آن را مجدداً راه اندازی کنید‪.‬‬
‫‪ ‬هنگامی که دستور متصل کردن دوربین فیلمربداری‬
‫کامپیوتر وصل نیست‪.‬‬
‫خود به کامپیوتر را می بینید آن را وصل کنید‪.‬‬
‫‪ ‬چنانچه صفحه ظاهر منی شود‪ ،‬بر روی‬
‫[‪( ]Computer[  ]Start‬در ‪،Windows XP‬‬
‫[‪ )]My Computer‬کلیک کنید‪ ،‬سپس بر روی‬
‫[)‪ )CD-ROM( ]SONYPMB (E:‬دو بار کلیک‬
‫کنید*‪ .‬‬
‫* ممکن است نام درایو (مثل )‪ )(E:‬بر حسب کامپیوتر‬
‫‪ ‬هنگامی که نصب کامل شد‪ CD-ROM ،‬را‬
‫مورد استفاده متفاوت باشد‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬بر روی [‪ ]Install‬کلیک کنید‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬کشور یا منطقه را انتخاب کنید‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬زبان را برای نصب کردن برنامه انتخاب کنید‪،‬‬
‫سپس به صفحه بعدی بروید‪.‬‬
‫از کامپیوتر خارج کنید‪.‬‬
‫‪‬‬
‫برای راه اندازی نرم افزار روی (ایکن ‪)PMB‬‬
‫که روی دسک تاپ کامپیوترتان ظاهر می شود‬
‫کلیک کنید‪.‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪35‬‬
‫‪ ‬نکات‬
‫‪ ‬برای ایجاد دیسک ها یا استفاده از عملکردهای دیگر‬
‫در ‪Image Mastering API v2.0 ،Windows XP‬‬
‫برای ‪ Windows XP‬باید نصب شود‪ .‬چنانچه ‪Image‬‬
‫‪ Mastering API v2.0‬برای ‪ Windows XP‬هنوز نصب‬
‫نشده است‪ ،‬آن را از برنامه های مورد نیاز در صفحه نصب‬
‫انتخاب کنید و با دنبال کردن روندهای منایش داده شده‬
‫نصب کنید‪( .‬کامپیوتر باید برای نصب به اینرتنت وصل‬
‫شده باشد‪ ).‬شام ممکن است هنگامی که آن عملکردها را‬
‫امتحان می کنید الزم باشد در پاسخ به پیغام منایش داده‬
‫شده ‪ Image Mastering API v2.0‬برای ‪Windows XP‬‬
‫را نصب کنید‪.‬‬
‫‪ ‬اگر داده های ویدئویی را با استفاده از نرم افزاری بجز‬
‫"‪ "PMB‬ضمیمه شده از یا روی دوربین فیلمربداری بخوانید‬
‫یا بنویسید عملیات ضامنت منی شود‪ .‬برای اطالعات بیشرت‬
‫درمورد سازگاری نرم افزاری که مورد استفاده قرار می‬
‫دهید‪ ،‬با تولید کننده نرم افزار مشورت کنید‪.‬‬
‫قطع کردن دوربین فیلمربداری خود از کامپیوتر‬
‫‪ ‬بر روی آیکن در پایین راست دسک تاپ کامپیوتر‬
‫‪]Safely remove USB Mass Storage Device[ ‬‬
‫کلیک کنید‪.‬‬
‫‪[ ‬لغو] ‪[ ‬بله] را بر روی صفحه دوربین فیلمبرداری‬
‫لمس کنید‪.‬‬
‫‪ ‬کابل ‪ USB‬را قطع کنید‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬اگر از ‪ Windows 7‬استفاده می کنید‪ ،‬ممکن است‬
‫آیکن روی دسک تاپ کامپیوتر ظاهر نشود‪ .‬در‬
‫این حالت‪ ،‬شام می توانید دوربین فیلمربداری را بدون‬
‫دنبال کردن روندهای ترشیح شده در باال قطع کنید‪.‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪36‬‬
‫‪ ‬نکات‬
‫‪ ‬رسانه ضبط داخلی دوربین فیلمربداری را با استفاده از‬
‫کامپیوتر فرمت نکنید‪ .‬در صورت انجام این کار‪ ،‬دوربین‬
‫فیلمربداری بطور صحیح عمل نخواهد کرد‪.‬‬
‫‪ ‬دیسک های ضبط ‪ AVCHD‬را که با استفاده از نرم افزار‬
‫"‪ "PMB‬ایجاد شده اند درون دستگاه های پخش یا ضبط‬
‫‪ DVD‬وارد نکنید‪ ،‬زیرا این دستگاه ها استاندارد ‪AVCHD‬‬
‫را پشتیبانی منی کنند‪ .‬اگر این کار را انجام دهید‪ ،‬ممکن‬
‫است قادر نباشید دیسک را از این دستگاه ها خارج کنید‪.‬‬
‫‪ ‬این دوربین فیلمربداری فوتج با تعریف باال در فرمت‬
‫‪ AVCHD‬را می گیرد‪ .‬با استفاده از نرم افزار کامپیوتری‬
‫ضمیمه شده‪ ،‬فوتج تعریف باال می تواند روی رسانه‬
‫‪ DVD‬کپی شود‪ .‬با این وجود‪ ،‬رسانه ‪ DVD‬حاوی فوتج‬
‫‪ AVCHD‬نباید با دستگاه های پخش یا ضبط بر پایه‬
‫‪ DVD‬مورد استفاده قرار گیرد‪ ،‬از آنجائیکه ممکن است‬
‫دستگاه پخش‪/‬ضبط ‪ DVD‬نتواند رسانه را خارج کند و‬
‫ممکن است محتویات آن را بدون هشدار پاک کند‪.‬‬
‫‪ ‬هنگامی که از کامپیوتر به دوربین فیلمربداری دسرتسی‬
‫پیدا می کنید‪ ،‬از نرم افزار ضمیمه شده "‪ "PMB‬یا نرم افزار‬
‫از پیش نصب شده "‪ "PMB Portable‬استفاده منایید‪ .‬فایل‬
‫ها یا فولدرهای دوربین فیلمربداری را از کامپیوتر تغییر‬
‫ندهید‪ .‬فایل های تصویری ممکن است آسیب دیده باشند‬
‫یا ممکن است پخش نشوند‪.‬‬
‫‪ ‬اگر داده های دوربین فیلمربداری را از کامپیوتر‬
‫بکاربگیرید‪ ،‬عملیات تضمین منی شود‪.‬‬
‫‪ ‬دوربین فیلمربداری به طور خودکار تصویری را که از‬
‫‪ 2 GB‬بیشرت باشد به دو بخش تقسیم کرده و بخش ها را‬
‫به عنوان فایل های جداگانه ذخیره می کند‪ .‬متام فایل های‬
‫تصویری ممکن است به صورت فایل های جداگانه روی‬
‫کامپیوتر نشان داده شوند‪ ،‬البته‪ ،‬فایل ها به شکل مناسبی‬
‫توسط عملکرد وارد کردن کامپیوتر یا نرم افزار "‪ ،"PMB‬و‬
‫همچنین عملیات پخش نرم افزار "‪ "PMB Portable‬اداره‬
‫می شوند‪.‬‬
‫‪ ‬هنگام وارد کردن فیلم های بلند یا تصاویر ویرایش شده از‬
‫دوربین فیلمربداری به کامپیوتر از نرم افزار ضمیمه شده‬
‫"‪ "PMB‬استفاده کنید‪ .‬اگر از نرم افزار دیگری استفاده‬
‫کنید‪ ،‬ممکن است تصویر به درستی وارد نشود‪.‬‬
‫‪ ‬هنگامی که شام فایل های تصویر را حذف می کنید‪،‬‬
‫مراحل در صفحه ‪ 32‬را دنبال کنید‪.‬‬
‫‪ ‬شام می توانید با استفاده از کامپیوتر یک دیسک ‪Blu-ray‬‬
‫را توسط درایو نوشنت دیسک ‪ Blu-ray‬ایجاد کنید‪ .‬نرم‬
‫افزار ‪ BD Add-on Software‬برای "‪ "PMB‬را نصب کنید‪.‬‬
‫اجرای ‪PMB‬‬
‫(‪)Picture Motion Browser‬‬
‫‪1‬‬
‫‬
‫‪2‬‬
‫‬
‫بر روی آیکن میان بر "‪ "PMB‬بر روی صفحه‬
‫کامپیوتر دو بار کلیک کنید‪.‬‬
‫نرم افزار ‪ PMB‬راه اندازی می شود‪.‬‬
‫بارگذاری تصاویر روی یک‬
‫رسویس شبکه‬
‫نرم افزار برنامه "‪ "PMB Portable‬در این دوربین‬
‫فیلمربداری از قبل نصب شده است‪ .‬شام می توانید‬
‫با استفاده از "‪ "PMB Portable‬از عملکردهای زیر‬
‫لذت بربید‪.‬‬
‫‪ ‬بارگذاری آسان تصاویر بر رسویس های شبکه مانند بالگ‬
‫ها‬
‫‪ ‬بارگذاری با یک کامپیوتر متصل به شبکه درحین دوری‬
‫از خانه‬
‫‪ ‬ثبت رسویس های شبکه (مانند بالگ ها) برای استفاده‬
‫مکرر‬
‫پس از آغاز نرم افزار "‪ "PMB Portable‬دکمه [‪]Help‬‬
‫را در سمت راست باالی صفحه کامپیوتر فشار دهید‪ ،‬و‬
‫سپس شام می توانید جزئیات چگونگی استفاده از نرم‬
‫افزار را مشاهده کنید‪.‬‬
‫‪ ‬نکات‬
‫‪ ‬اگر آیکن بر روی صفحه کامپیوتر منایش داده منی شود‪ ،‬بر‬
‫روی [‪ [ PMB]  ]All Programs]  [Start‬‬
‫آیتم دلخواه کلیک کنید‪.‬‬
‫ذخیره کردن فیلم ها و عکس ها با یک کامپیوتر‬
‫بر روی آیکن میان بر "‪ "PMB Help‬بر روی‬
‫صفحه کامپیوتر دو بار کلیک کنید تا ببینید‬
‫راه اندازی "‪)Windows( "PMB Portable‬‬
‫که چگونه از "‪ "PMB‬استفاده کنید‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬دوربین فیلمربداری خود را روشن کنید‪ ،‬سپس‬
‫دوربین فیلمربداری را با استفاده از کابل‬
‫‪ USB‬داخلی به کامپیوتر وصل کنید‪.‬‬
‫‪ ‬اشارات‬
‫‪ ‬روی "‪ "PMB Launcher‬بر دسک تاپ کامپیوتر دوبار‬
‫‪ ‬صفحه [انتخاب ‪ ]USB‬بر روی صفحه دوربین‬
‫کلیک کنید‪ .‬این کار به شام امکان می دهد تا عملکرد‬
‫فیلمربداری ظاهر می شود‪.‬‬
‫(نرم افزار) دلخواه را با انتخاب از لیستی از عملکردهای‬
‫"‪ "PMB‬اجرا کنید‪.‬‬
‫‪[ ‬اتصال ‪ ]USB‬را روی صفحه دوربین‬
‫فیلمربداری ملس کنید‪.‬‬
‫هنگام استفاده از ‪ :Windows 7‬پنجره ‪Device‬‬
‫‪ *Stage‬باز می شود‪.‬‬
‫هنگام استفاده از ‪Windows XP/Windows‬‬
‫‪ AutoPlay wizard :Vista‬منایش داده می شود‪.‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪37‬‬
‫‪‬‬
‫*‬
‫اگر صفحه [انتخاب ‪ ]USB‬ظاهر منی شود‪،‬‬
‫‪[  )MENU( ‬تنظیم] ‪‬‬
‫[ (اتصال)] ‪[ ‬اتصال ‪ ]USB‬را ملس کنید‪.‬‬
‫‬
‫"‪ "Device Stage‬یک منوی ‪Windows 7‬‬
‫است‪ ،‬که برای مدیریت دستگاه هایی (دوربین‬
‫‪ ‬دوربین فیلمربداری خود را روشن کنید‪ ،‬سپس‬
‫فیلمربداری‪ ،‬دوربین‪ ،‬غیره) که به کامپیوتر متصل‬
‫دوربین فیلمربداری را با استفاده از کابل‬
‫هستند مورد استفاده قرار می گیرد‪.‬‬
‫راه اندازی "‪)Macintosh( "PMB Portable‬‬
‫‬
‫‪ ‬روی "‪ "PMB Portable‬کلیک کنید‪.‬‬
‫‪ USB‬داخلی به کامپیوتر وصل کنید‪.‬‬
‫صفحه موافقتنامه ظاهر می شود‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬زبان دلخواه را انتخاب کنید و روی [‪]OK‬‬
‫کلیک کنید‪.‬‬
‫صفحه انتخاب محل ظاهر می شود‪.‬‬
‫‪‬‬
‫صفحه [انتخاب ‪ ]USB‬بر روی صفحه دوربین‬
‫فیلمربداری ظاهر می شود‪.‬‬
‫‬
‫و‬
‫انتخاب‪،‬‬
‫ا‬
‫ر‬
‫[‪]Country/Area‬‬
‫و‬
‫[‪]Region‬‬
‫‪‬‬
‫‬
‫کنید‪.‬‬
‫کلیک‬
‫[‪]OK‬‬
‫روی‬
‫‪[ ‬اتصال ‪ ]USB‬را روی صفحه دوربین‬
‫صفحه موافقتنامه ظاهر می شود‪.‬‬
‫فیلمربداری ملس کنید‪.‬‬
‫‬
‫هنگامی که کامپیوتر دوربین فیلمربداری را‬
‫‪ ‬موافقتنامه را با دقت بخوانید و روی‬
‫شناسایی می کند‪ ،‬آیکون [‪]PMBPORTABLE‬‬
‫روی صفحه کامپیوتر منایان می شود‪.‬‬
‫[‪ ]I Agree‬کلیک کنید‪.‬‬
‫‬
‫"‪ "PMB Portable‬راه اندازی می شود‪.‬‬
‫‪ ‬روی "‪ "PMBP_Mac‬در فولدر‬
‫[‪ ]PMBPORTABLE‬کلیک کنید‪.‬‬
‫صفحه انتخاب محل ظاهر می شود‪.‬‬
‫‬
‫‪ ]Region[ ‬و [‪ ]Country/Area‬را انتخاب‪ ،‬و‬
‫روی [‪ ]OK‬کلیک کنید‪.‬‬
‫صفحه موافقتنامه ظاهر می شود‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬موافقتنامه را با دقت بخوانید و روی‬
‫[‪ ]I Agree‬کلیک کنید‪.‬‬
‫"‪ "PMB Portable‬راه اندازی می شود‪.‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪38‬‬
‫شام می توانید آدرس های ‪ URL‬بعضی وبسایت ها را‬
‫از یک رسور اداره شده توسط سونی ‪( Sony‬از این پس‬
‫"رسور ‪ "Sony‬خوانده می شود) با استفاده از "‪PMB‬‬
‫‪ "Portable‬دانلود کنید‪.‬‬
‫شام باید با موارد زیر برای بکارگیری رسویس بارگذاری‬
‫تصویر (از این پس "رسویس" خوانده می شود) ارائه‬
‫شده توسط وبسایت های مختلف شامل آن هایی که از‬
‫"‪ "PMB Portable‬استفاده می کنند موافقت منایید‪.‬‬
‫‪ ‬بسته به وبسایت‪ ،‬ممکن است ثبت و پرداخت پول‬
‫برای استفاده از رسویس مورد نیاز باشد‪ .‬از رسویس‬
‫مطابق با مفاد مندرج در وبسایت استفاده کنید‪.‬‬
‫‪ ‬رسویس می تواند بدون اطالع از سوی گرداننده‬
‫وبسایت لغو شده یا تغییر کند‪ .‬در این رشایط‪،‬‬
‫هامنند رشایط دیگر‪ ،‬سونی ‪ Sony‬به هیچ شکلی‬
‫مسئول هیچگونه زیان‪ ،‬آسیب یا مشکل میان شام‬
‫و شخص ثالث که ناشی از استفاده از رسویس باشد‬
‫نخواهد بود‪.‬‬
‫‪ ‬شام به وبسایت ها توسط رسور ‪ Sony‬راهنامیی‬
‫مجدد خواهید شد‪ .‬اگرچه‪ ،‬شام ممکن است قادر به‬
‫دسرتسی به وبسایت ها به دالیلی مانند نگهداری‬
‫رسور نباشید‪.‬‬
‫‪ ‬اگر سونی ‪ Sony‬تصمیم به پایان دادن به عملکرد‬
‫رسور بگیرد‪ ،‬پیشاپیش در وبسایت ‪ ،Sony‬و غیره‬
‫اعالم خواهد شد‪.‬‬
‫‪ ‬اطالعاتی مانند آردس های ‪ URL‬سایت هایی که‬
‫شام از رسور ‪ Sony‬راهنامیی مجدد می شوید برای‬
‫بهبود محصوالت و رسویس هایی که در آینده ارائه‬
‫می دهد ممکن است ضبط شوند‪ .‬اگرچه‪ ،‬اطالعات‬
‫شخصی ضبط نخواهند شد‪.‬‬
‫ذخیره کردن فیلم ها و عکس ها با یک کامپیوتر‬
‫‪ ‬نکات‬
‫‪ ‬هنگام استفاده از "‪ ،"PMB Portable‬از اتصال دوربین‬
‫فیلمربداری به شبکه مطمنئ شوید‪.‬‬
‫‪[ ‬تنظیم ‪ ]USB LUN‬را روی [چندگانه] قرار دهید‬
‫(ص‪.)54 ‬‬
‫‪ ‬اگر "‪ "PMB Portable‬رشوع به کار نکرد‪،‬‬
‫[تنظیم اتصال ‪ ]USB‬را روی [‪ ]Mass Storage‬قرار دهید‬
‫(ص ‪ )54‬و برای اتصال مجدد تالش کنید‪.‬‬
‫‪ ‬اگر هنگامی که از ‪ Windows XP‬یا ‪Windows Vista‬‬
‫استفاده می کنید رشوع خودکار ظاهر نشد‪ ]Start[ ،‬‬
‫[‪( ]Computer‬در ‪)]My Computer[ ،Windows XP‬‬
‫‪ ]PMBPORTABLE[ ‬را کلیک کنید‪ ،‬سپس روی‬
‫[‪ ]PMBP_Win.exe‬دوبار کلیک کنید‪.‬‬
‫‪ ‬اگر هنگامی که از ‪ Windows 7‬استفاده می کنید‬
‫"‪ "Device Stage‬رشوع به کار نکرد‪ ،‬روی [‪ ]Start‬کلیک‬
‫کرده‪ ،‬سپس روی آیکن دوربین این دوربین فیلمربداری ‪‬‬
‫آیکون رسانه ای که تصاویر دلخواه بر آن ها ذخیره می‬
‫شوند ‪]PMBP_MTP.exe[  ]APPLICATION[ ‬‬
‫دوبار کلیک کنید‪.‬‬
‫‪ ‬اگر از ‪ Windows 7‬استفاده می کنید‪،‬بسته به تنظیامت‬
‫کامپیوتر‪ ،‬ممکن است پنجره رشوع به کار ‪Device Stage‬‬
‫(که حاوی اطالعات در باره دستگاه خاص نیست) ظاهر‬
‫شود‪ .‬در چنین حالتی‪ ،‬دستورالعمل های روی صفحه را‬
‫دنبال کرده و آخرین اطالعات درباره سیستم را دانلود‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪ ‬اگر از ‪ Windows 7‬استفاده می کنید‪ ،‬هنگامی که "‪PMB‬‬
‫‪ "Portable‬را رشوع کنید [تنظیم اتصال ‪( ]USB‬وضعیت‬
‫انتقال ‪ )USB‬به صورت خودکار به [‪ ]Mass Storage‬تغییر‬
‫خواهد کرد‪.‬‬
‫‪ ‬هنگامی که تصاویر را از طریق اینرتنت بارگذاری می کنید‪،‬‬
‫مانند چنین حالتی با دوربین فیلمربداری‪ ،‬بسته به ارائه‬
‫دهنده رسویسی که تصاویر را بر آن بارگذاری می کنید‬
‫فایل های ‪ cache‬ممکن است در کامپیوتر مورد استفاده‬
‫شام ذخیره گردند‪.‬‬
‫‪ ‬اگر مشکلی برای "‪ "PMB Portable‬اتفاق افتد یا اگر شام‬
‫به اشتباه نرم افزار را حذف کنید‪ ،‬برای بازسازی می توانید‬
‫نصب کننده "‪ "PMB Portable‬را از وب دانلود کنید‪.‬‬
‫نکات در مورد "‪"PMB Portable‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪39‬‬
‫ذخیره کردن تصاویر با یک دستگاه خارجی‬
‫انتخاب یک روش برای ذخیره کردن تصاویر با یک دستگاه خارجی‬
‫شام می توانید فیلم های کیفیت تصویر تعریف باال (‪ )HD‬را با استفاده از یک دستگاه خارجی ذخیره کنید‪ .‬روش‬
‫مورد استفاده را مطابق با دستگاه انتخاب کنید‪.‬‬
‫کابل اتصال‬
‫صفحه‬
‫دستگاه های خارجی‬
‫دستگاه رسانه خارجی‬
‫ذخیره کردن تصاویر روی یک دستگاه‬
‫رسانه خارجی با کیفیت تصویر تعریف‬
‫باال (‪.)HD‬‬
‫کابل آداپتور ‪USB VMC-‬‬
‫‪( UAM1‬فروش جداگانه)‬
‫‪42‬‬
‫دستگاه نوشنت ‪DVD DVDirect‬‬
‫‪Express‬‬
‫ذخیره کردن تصاویر روی یک دیسک‬
‫‪ DVD‬با کیفیت تصویر تعریف باال‬
‫(‪.)HD‬‬
‫کابل ‪ USB‬داخلی‬
‫‪DVDirect Express‬‬
‫دستگاه نوشنت ‪ DVD‬به غیر از‬
‫‪DVDirect Express‬‬
‫ذخیره کردن تصاویر روی یک دیسک‬
‫‪ DVD‬با کیفیت تصویر تعریف باال (‪)HD‬‬
‫یا با کیفیت تصویر تعریف استاندارد‬
‫(‪.)STD‬‬
‫کابل ‪ USB‬داخلی‬
‫‪48‬‬
‫دستگاه ضبط هارد دیسک‪ ،‬غیره‪.‬‬
‫ذخیره کردن تصاویر روی یک دیسک‬
‫‪ DVD‬با کیفیت تصویر تعریف استاندارد‬
‫(‪.)STD‬‬
‫کابل اتصال ‪( A/V‬صوتی‪/‬‬
‫تصویری) (ضمیمه)‬
‫‪49‬‬
‫‪45‬‬
‫فیلم هایی که با کیفیت تصویر تعریف استاندارد (‪ )STD‬ضبط شده اند‬
‫برای اتصال دوربین فیلمربداری به یک دستگاه خارجی که تصاویر در آن ذخیره شده اند از کابل اتصال ‪( A/V‬صوتی‬
‫تصویری) استفاده کنید‪.‬‬
‫‪ ‬نکات‬
‫‪ ‬دیسک ‪ AVCHD‬می تواند فقط روی دستگاه های سازگار با فرمت ‪ AVCHD‬پخش شود‪.‬‬
‫‪ ‬تصاویر با کیفیت تصویر تعریف باال (‪ )HD‬ضبط شده نباید در دستگاه های پخش‪/‬ضبط ‪ DVD‬مورد استفاده قرار گیرد‪ .‬چون‬
‫دستگاه های پخش‪/‬ضبط ‪ DVD‬با فرمت ‪ AVCHD‬سازگار نیستند‪ ،‬دستگاه های پخش‪/‬ضبط ‪ DVD‬ممکن است دیسک را خارج‬
‫نکنند‪.‬‬
‫‪ ‬هنگام کپی کردن یا ایجاد دیسک ها فیلم منایش را حذف کنید‪ .‬اگر حذف نشود‪ ،‬دوربین فیلمربداری ممکن است به درستی کار‬
‫نکند‪ .‬اگرچه‪ ،‬شام منی توانید فیلم منایش را پس از حذف بازیابی کنید‪.‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪40‬‬
‫انواع رسانه ای که تصاویر روی آن ذخیره شده اند‬
‫به "انتخاب وضعیت ضبط" در صفحه ‪ 24‬مراجعه کنید‪.‬‬
‫دستگاه هایی که دیسک ایجاد شده می تواند بر آن ها پخش شود‬
‫دیسک های ‪ DVD‬با کیفیت تصویر تعريف باال (‪)HD‬‬
‫دستگاه های پخش فرمت ‪ ،AVCHD‬مانند یک دستگاه پخش دیسک ‪ Blu-ray‬سونی ‪ Sony‬یا یک ‪.PlayStation3‬‬
‫دیسک های ‪ DVD‬با کیفیت تصویر تعریف استاندارد (‪)STD‬‬
‫دستگاه های پخش ‪ DVD‬معمولی‪ ،‬مانند یک دستگاه پخش ‪.DVD‬‬
‫‪ ‬نکات‬
‫‪ ‬همیشه ‪ PlayStation3‬خود را برای استفاده از آخرین نسخه نرم افزار سیستم ‪ PlayStation3‬حفظ کنید‪.‬‬
‫‪ PlayStation3 ‬ممکن است در بعضی کشورها‪/‬مناطق موجود نباشد‪.‬‬
‫ذخیره کردن تصاویر با یک دستگاه خارجی‬
‫‪PR‬‬
‫‪41‬‬
‫ذخیره کردن تصاویر روی یک‬
‫دستگاه رسانه خارجی‬
‫شام می توانید فیلم ها و عکس ها را بر روی یک‬
‫دستگاه رسانه خارجی ذخیره کنید (دستگاه های ذخیره‬
‫سازی ‪ ،)USB‬مانند یک درایو هارد دیسک خارجی‪.‬‬
‫شام می توانید تصاویر را بر روی دوربین فیلمربداری یا‬
‫دستگاه پخش دیگر پخش کنید‪.‬‬
‫‪ ‬نکات‬
‫مطمنئ شوید که داده های مهم قب ًال روی دستگاه رسانه‬
‫خارجی ذخیره نشده باشد‪.‬‬
‫‪ ‬عملکرد با هر دستگاهی که موارد مورد نیاز عملیات را‬
‫ارضا کند تضمین منی شود‪.‬‬
‫‪ ‬برای جزئیات در مورد دستگاه های رسانه خارجی در‬
‫دسرتس‪ ،‬به وبسایت پشتیبانی سونی ‪ Sony‬در کشور‪/‬‬
‫منطقه خود بروید‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‪ ‬برای این عملیات‪ ،‬شام به کابل آداپتور ‪USB‬‬
‫‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪( VMC-UAM1‬فروش جداگانه) نیاز دارید‪.‬‬
‫کابل آداپتور ‪ USB VMC-UAM1‬ممکن است در بعضی‬
‫کشورها‪/‬مناطق موجود نباشد‪.‬‬
‫دوربین فیلمربداری خود را با استفاده از آداپتور برق‬
‫متناوب ‪( AC‬ص ‪ )11‬به خروجی برق وصل کنید‪.‬‬
‫‬
‫به دفرتچه راهنامی ضمیمه شده به دستگاه رسانه خارجی‬
‫مراجعه منایید‪.‬‬
‫اگر دستگاه رسانه خارجی دارای کابل برق‬
‫آداپتور برق متناوب ‪ AC‬و سیم برق را به‬
‫فیش ورودی ‪ DC IN‬دوربین فیلمربداری‬
‫خود و پریز برق وصل کنید‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫متناوب ‪ AC‬است‪ ،‬آن را به پریز برق وصل‬
‫‪ ‬اشارات‬
‫‪ ‬شام می توانید تصاویر ذخیره شده بر دستگاه رسانه‬
‫خارجی را با استفاده از نرم افزار ضمیمه شده "‪ "PMB‬به‬
‫‬
‫کامپیوتر خود وارد کنید‪.‬‬
‫‪3‬‬
‫کنید‪.‬‬
‫کابل آداپتور ‪ USB‬را به دستگاه رسانه‬
‫خارجی وصل کنید‪.‬‬
‫عملکردهای در دسرتس پس از ذخیره کردن‬
‫تصاویر روی یک دستگاه رسانه خارجی‬
‫‬
‫‪ ‬پخش تصاویر از طریق دوربین فیلمربداری (ص ‪)44‬‬
‫‪ ‬وارد کردن تصاویر به "‪"PMB‬‬
‫کابل آداپتور ‪ USB‬را به فیش ‪)USB( ‬‬
‫دوربین فیلمربداری خود وصل کنید‪.‬‬
‫دستگاه هایی که منی توانند به عنوان یک‬
‫مطمنئ شوید که تا زمانی که [آماده سازی فایل‬
‫گیرند‬
‫دستگاه رسانه خارجی مورد استفاده قرار‬
‫داده های تصویر‪ .‬لطفا منتظر مبانید‪ ].‬روی صفحه‬
‫‪4‬‬
‫‪‬‬
‫شام منی توانید از دستگاه های زیر به عنوان یک دستگاه‬
‫رسانه خارجی استفاده کنید‪.‬‬
‫‪ ‬دستگاه های رسانه با ظرفیت فراتر از ‪ 2‬ترابایت‬
‫‪ ‬دیسک معمولی مانند درایو ‪ CD‬یا ‪DVD‬‬
‫‪ ‬دستگاه های رسانه متصل شده از طریق یک هاب‬
‫‪USB‬‬
‫‪ ‬دستگاه های رسانه با هاب ‪ USB‬داخلی‬
‫‪ ‬کارت خوان‬
‫‪ ‬نکات‬
‫‪ ‬شام ممکن است نتوانید از دستگاه های رسانه خارجی با‬
‫عملکرد رمز استفاده کنید‪.‬‬
‫‪ ‬سیستم فایل ‪ FAT‬برای دوربین فیلمربداری شام موجود‬
‫است‪ .‬اگر رسانه ذخیره سازی دستگاه خارجی برای سیستم‬
‫فایل ‪ ،NTFS‬غیره فرمت شده بود‪ ،‬پیش از استفاده‬
‫دستگاه رسانه خارجی را با استفاده از دوربین فیلمربداری‬
‫فرمت کنید‪ .‬هنگامیکه یک دستگاه رسانه خارجی به‬
‫دوربین فیلمربداری شام وصل می شود صفحه فرمت ظاهر‬
‫می شود‪ .‬پیش از فرمت با استفاده از دوربین فیلمربداری‬
‫‪PR‬‬
‫‪42‬‬
‫‪ LCD‬منایش داده می شود کابل ‪ USB‬را قطع‬
‫نکنید‪ .‬اگر [اصالح فایل داده تصویر] روی صفحه‬
‫را‬
‫دوربین فیلمربداری منایش داده شده‪،‬‬
‫ملس کنید‪.‬‬
‫هنگام اتصال به یک دستگاه رسانه خارجی‬
‫کابل آداپتور ‪USB‬‬
‫‪VMC-UAM1‬‬
‫(فروش جداگانه)‬
‫‪‬‬
‫‪5‬‬
‫‬
‫شام منی توانید کابل ‪ USB‬داخلی را برای این نوع از‬
‫اتصال استفاده کنید‪.‬‬
‫فیلم ها و عکس هایی که روی یکی از رسانه‬
‫های ضبط دوربین فیلمربداری انتخاب شده در‬
‫[انتخاب رسانه] ذخیره شده اند‪ ،‬و هنوز روی‬
‫دستگاه رسانه خارجی ذخیره نشده اند می توانند‬
‫در این زمان روی دستگاه رسانه متصل شده‬
‫ذخیره شوند‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪6‬‬
‫‬
‫این عملکرد تنها هنگامی که تصاویر ضبط شده‬
‫جدید وجود دارند در دسرتس است‪.‬‬
‫بر روی صفحه‬
‫بعد از امتام عملیات‪،‬‬
‫دوربین فیلمربداری را ملس کنید‪.‬‬
‫شام می توانید تنظیامت منوی دستگاه رسانه خارجی‬
‫مانند حذف تصاویر را انجام دهید‪ .‬در مشاهده واقعه‬
‫‪[  )MENU( ‬ویرایش‪/‬کپی] را ملس کنید‪.‬‬
‫برای قطع کردن دستگاه رسانه خارجی‬
‫‪ ‬درحینی که دوربین فیلمربداری در وضعیت آماده‬
‫‬
‫پخش دستگاه رسانه خارجی قرار دارد ([مشاهده‬
‫واقعه] یا فهرست رویداد منایش داده می شود)‬
‫را ملس کنید‪.‬‬
‫‪ ‬کابل آداپتور ‪ USB‬را قطع کنید‪.‬‬
‫‪ ‬نکات‬
‫‪ ‬تعداد صحنه هایی که شام می توانید بر روی دستگاه‬
‫رسانه خارجی ذخیره کنید به ترتیب زیر است‪ .‬اگرچه‪،‬‬
‫حتی اگر دستگاه رسانه خارجی فضای خالی داشته باشد‪،‬‬
‫شام منی توانید صحنه ای را که از تعداد زیر بیشرت باشد‬
‫ذخیره کنید‪.‬‬
‫‪ ‬فیلم های کیفیت تصویر تعریف باال (‪ :)HD‬حد‬
‫اکرث ‪3,999‬‬
‫‪ ‬فیلم های کیفیت تصویر تعریف استاندارد (‪:)STD‬‬
‫حد اکرث ‪9,999‬‬
‫‪ ‬عکس ها‪ :‬حد اکرث ‪40,000‬‬
‫تعداد صحنه ها ممکن است بسته به نوع تصاویر ضبط‬
‫شده کمتر باشد‪.‬‬
‫ذخیره کردن تصاویر با یک دستگاه خارجی‬
‫دستگاه رسانه خارجی را به دوربین‬
‫فیلمربداری متصل کرده و [کپی] را روی‬
‫صفحه دوربین فیلمربداری ملس کنید‪.‬‬
‫تصاویر ذخیره شده در دستگاه رسانه خارجی بر روی‬
‫صفحه ‪ LCD‬منایش داده می شوند‪ .‬هنگامی که یک‬
‫دستگاه رسانه خارجی متصل است‪ ،‬آیکن ‪ USB‬روی‬
‫صفحه مشاهده واقعه و غیره ظاهر می شود‪.‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪43‬‬
‫ذخیره کردن فیلم ها و عکس های دلخواه‬
‫شام می توانید تصاویر دلخواه درون دوربین‬
‫فیلمربداری را در دستگاه رسانه خارجی ذخیره کنید‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬دوربین فیلبمرداری را به دستگاه رسانه‬
‫خارجی را متصل کرده و‬
‫[پخش بدون کپی کردن‪ ].‬را ملس کنید‪.‬‬
‫مشاهده واقعه رسانه خارجی منایش داده می‬
‫شود‪.‬‬
‫‬
‫بر روی‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫صفحه دوربین فیلمربداری را ملس کنید‪.‬‬
‫پخش تصاویر در دستگاه رسانه خارجی بر‬
‫روی دوربین فیلمربداری‬
‫‬
‫‬
‫‪‬‬
‫‪[  )MENU( ‬ویرایش‪/‬کپی] ‪‬‬
‫[کپی] را ملس کنید‪.‬‬
‫‬
‫انتخاب رسانه ضبط‪ ،‬روش های انتخاب‬
‫‪ ‬برای‬
‫‬
‫تصویر و نوع تصویر دستورالعمل هایی را که‬
‫روی صفحه ظاهر می شوند دنبال کنید‪.‬‬
‫شام منی توانید تصاویر را از یک دستگاه رسانه‬
‫خارجی به رسانه ضبط داخلی روی دوربین‬
‫فیلمربداری کپی کنید‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬هنگامی که شام [تصاویر چندگانه] را انتخاب‬
‫می کنید‪ ،‬تصویر را برای ذخیره کردن ملس‬
‫کنید‪.‬‬
‫ظاهر می شود‪.‬‬
‫‪ ‬دوربین فیلبمرداری را به دستگاه رسانه‬
‫خارجی را متصل کرده و‬
‫[پخش بدون کپی کردن‪ ].‬را ملس کنید‪.‬‬
‫مشاهده واقعه دستگاه رسانه خارجی منایش داده‬
‫می شود‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬تصویری را که می خواهید مشاهده کنید‬
‫را انتخاب منوده و تصویر را پخش کنید‬
‫(ص‪.)25 ‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫شام می توانید تصاویر را بر روی تلویزیون وصل‬
‫شده به دوربین فیلمربداری خود نیز مشاهده کنید‬
‫(ص ‪.)29‬‬
‫شام می توانید فیلم های کیفیت تصویر تعریف باال‬
‫(‪ )HD‬را روی کامپیوتر خود با استفاده از‬
‫[‪ ]Player for AVCHD‬پخش کنید‪.‬‬
‫[‪ ]Player for AVCHD‬را رشوع کنید‪ ،‬و درایوی‬
‫را که دستگاه رسانه خارجی متصل است را با‬
‫[‪ ]Settings‬انتخاب کنید‪.‬‬
‫برای اجرای [کپی مستقیم] به صورت دستی‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪44‬‬
‫تصویر بر روی صفحه ‪ LCD‬را فشار داده و پایین‬
‫را ملس کنید‬
‫نگاه دارید تا تصویر تایید شود‪.‬‬
‫تا به صفحه قبلی بازگردید‪.‬‬
‫اگر شام [همه در رویداد] را انتخاب کنید‪ ،‬رویداد را‬
‫انتخاب کنید‪ .‬شام‬
‫‪/‬‬
‫برای کپی کردن با‬
‫منی توانید چندین رویداد را انتخاب کنید‪.‬‬
‫شام می توانید [کپی مستقیم] را به صورت دستی در‬
‫حینی که دوربین فیلمربداری به یک دستگاه رسانه‬
‫خارجی متصل است اجرا کنید‪.‬‬
‫(‪[ )MENU‬ویرایش‪/‬کپی] ‪[ ‬کپی‬
‫‪‬‬
‫‬
‫مستقیم] را بر صفحه [مشاهده واقعه] دستگاه‬
‫رسانه خارجی ملس کنید‪.‬‬
‫‪[ ‬تصاویری که کپی نشده اند را کپی کنید‪ ].‬را ملس‬
‫منایید‪.‬‬
‫را ملس کنید‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‬
‫‪‬‬
‫‪ ‬نکات‬
‫‪ ‬اگر دوربین فیلمربداری شام دستگاه رسانه خارجی را‬
‫تشخیص منی دهد‪ ،‬عملیات زیر را امتحان کنید‪.‬‬
‫‪ ‬کابل آداپتور ‪ USB‬را به دوربین فیلمربداری خود‬
‫دوباره وصل کنید‪.‬‬
‫‪ ‬اگر دستگاه رسانه خارجی دارای سیم برق متناوب‬
‫‪ AC‬است‪ ،‬آن را به پریز برق وصل کنید‪.‬‬
‫ایجاد یک دیسک با دستگاه‬
‫نوشنت ‪،DVD‬‬
‫‪DVDirect Express‬‬
‫شام می توانید یک دیسک ایجاد کنید یا تصاویر را‬
‫بر روی یک دیسک ایجاد شده با استفاده از دستگاه‬
‫نوشنت ‪( DVDirect Express ،DVD‬فروش جداگانه)‬
‫پخش کنید‪.‬‬
‫همچنین به دفرتچه راهنامی ضمیمه شده به دستگاه‬
‫نوشنت ‪ DVD‬مراجعه منایید‪.‬‬
‫‪ ‬نکات‬
‫‪ ‬دوربین فیلمربداری خود را با استفاده از آداپتور برق‬
‫متناوب ‪ AC‬ضمیمه شده برای این عملیات به پریز برق‬
‫وصل کنید (ص ‪.)11‬‬
‫‪ DVDirect Express ‬در این بخش "دستگاه نوشنت ‪"DVD‬‬
‫نامیده می شود‪.‬‬
‫دیسک هایی که می توانند استفاده شوند‬
‫‪1‬‬
‫‬
‫آداپتور برق متناوب ‪ AC‬و سیم برق را به‬
‫فیش ورودی ‪ DC IN‬دوربین فیلمربداری‬
‫خود و پریز برق وصل کنید (ص ‪.)11‬‬
‫‪2‬‬
‫‬
‫دوربین فیلمربداری خود را روشن کنید‪،‬‬
‫و دستگاه نوشنت ‪ DVD‬را با کابل ‪USB‬‬
‫دستگاه نوشنت ‪ DVD‬به فیش‬
‫‪ )USB( ‬دوربین فیلمربداری خود وصل‬
‫کنید‪.‬‬
‫ذخیره کردن تصاویر با یک دستگاه خارجی‬
‫‪ 12 ‬سانتی مرتی ‪DVD-R‬‬
‫‪ 12 ‬سانتی مرتی ‪DVD+R‬‬
‫دستگاه از دیسک های دو الیه پشتیبانی منی کند‪.‬‬
‫‪ ‬شام منی توانید کابل ‪ USB‬داخلی را برای این نوع از‬
‫اتصال استفاده کنید‪.‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪45‬‬
‫‪3‬‬
‫‬
‫‪4‬‬
‫یک دیسک استفاده نشده را به دستگاه‬
‫نوشنت ‪ DVD‬وارد کنید‪ ،‬و سینی دیسک را‬
‫ببندید‪.‬‬
‫اجرای [گزینه ضبط دیسک]‬
‫این عملیات را در موارد زیر انجام دهید‪:‬‬
‫‪ ‬هنگام کپی یک تصویر دلخواه‬
‫‪ ‬هنگام ایجاد چندین کپی از هامن دیسک‬
‫‬
‫‬
‫‪ )DISC BURN( ‬بر روی دستگاه نوشنت‬
‫‪ ‬دوربین فیلمربداری را به دستگاه نوشنت‬
‫‪ DVD‬را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ DVD‬متصل و [گزینه ضبط دیسک] را ملس‬
‫‪ ‬فیلم هایی که روی یکی از رسانه های ضبط دوربین‬
‫کنید‪.‬‬
‫فیلمربداری انتخاب شده در [انتخاب رسانه] ذخیره‬
‫شده اند‪ ،‬و هنوز روی هیچ دیسکی ذخیره نشده اند‬
‫‬
‫می توانند در این زمان روی دیسک ذخیره شوند‪.‬‬
‫‪ ‬رسانه ضبط حاوی فیلم (هایی) که می‬
‫‪ ‬هنگامی که فیلم های با کیفیت تصویر تعریف‬
‫خواهید ذخیره کنید را انتخاب کرده و‬
‫باال (‪ )HD‬و فیلم های با کیفیت تصویر تعریف‬
‫[بعدی] را ملس کنید‪.‬‬
‫استاندارد (‪ )STD‬ذخیره نشده وجود دارند‪ ،‬آنها‬
‫‪5‬‬
‫بسته به کیفیت تصویر بر روی دیسک های جداگانه‬
‫ذخیره خواهند شد‪.‬‬
‫‪ ‬اگر فایل هایی که می خواهید ذخیره کنید روی‬
‫یک دیسک جا نشوند‪ ،‬دیسک را در دستگاه نوشنت‬
‫‪ DVD‬با یک دیسک استفاده نشده جایگزین و‬
‫عملیات را تکرار کنید‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬فیلمی که می خواهید بر روی دیسک ضبط‬
‫کنید را ملس کنید‪.‬‬
‫ظاهر می شود‪.‬‬
‫ظرفیت باقیامنده دیسک‬
‫‬
‫پس از تکمیل عملیات‪،‬‬
‫را ملس کنید ‪( ‬سینی باز می شود) ‪‬‬
‫دیسک را بردارید ‪‬‬
‫را روی صفحه‬
‫دوربین فیلمربداری ملس کنید‪.‬‬
‫‪6‬‬
‫‪‬‬
‫‬
‫کنید‪.‬‬
‫را ملس‪ ،‬سپس کابل ‪ USB‬را جدا‬
‫‪ ‬اشارات‬
‫‪ ‬اگر اندازه کل حافظه فیلم ها برای نوشنت با عملیات‬
‫‪ DISC BURN‬از اندازه دیسک فراتر رود‪ ،‬هنگامی که به‬
‫حد تعیین شده می رسد ایجاد دیسک متوقف می شود‪.‬‬
‫ممکن است آخرین فیلم روی دیسک بریده شود‪.‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪46‬‬
‫‪‬‬
‫رسانگشتی دلخواه را ملس کرده و نگه دارید تا‬
‫را ملس کنید تا‬
‫بتوانید تصویر را تأیید کنید‪.‬‬
‫به صفحه قبلی بازگردید‪.‬‬
‫‬
‫را بر روی صفحه دوربین‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫فیلمربداری ملس کنید‪.‬‬
‫دیسک دیگری با هامن محتویات‪ ،‬یک‬
‫برای ایجاد ‬
‫دیسک جدید وارد کنید‪ ،‬و [ایجاد هامن دیسک]‬
‫را ملس کنید‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬بعد از امتام عملیات‪[ ،‬خروج‪ ].‬‬
‫را بر روی صفحه دوربین فیلمربداری ملس‬
‫کنید‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬کابل ‪ USB‬را از دوربین فیلمربداری خود جدا‬
‫کنید‪.‬‬
‫پخش یک دیسک بر روی یک دستگاه‬
‫نوشنت ‪DVD‬‬
‫‬
‫‪ ‬آداپتور برق متناوب ‪ AC‬و سیم برق را به‬
‫فیش ورودی ‪ DC IN‬دوربین فیلمربداری‬
‫خود و پریز برق وصل کنید (ص‪.)11 ‬‬
‫‬
‫‪ ‬دوربین فیلمربداری خود را روشن کنید‪،‬‬
‫و دستگاه نوشنت ‪ DVD‬را با کابل ‪USB‬‬
‫دستگاه نوشنت ‪ DVD‬به فیش‬
‫‪ )USB( ‬دوربین فیلمربداری خود وصل‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪ ‬اشارات‬
‫ذخیره کردن تصاویر با یک دستگاه خارجی‬
‫‪ ‬نکات‬
‫‪ ‬هنگام ایجاد یک دیسک هیچ یک از موارد زیر را انجام‬
‫ندهید‪.‬‬
‫‪ ‬خاموش کردن دوربین فیلمربداری‬
‫‪ ‬قطع کردن کابل ‪ USB‬یا آداپتور برق متناوب ‪AC‬‬
‫‪ ‬قرار دادن دوربین فیلمربداری در معرض رضبه‬
‫فیزیکی یا لرزش‬
‫‪ ‬شام می توانید با اتصال دوربین فیلمربداری به یک‬
‫‪ ‬کارت حافظه را از دوربین فیلمربداری خارج کنید‪.‬‬
‫تلویزیون فیلم ها را بر روی تلویزیون پخش کنید‬
‫‪ ‬دیسک ایجاد شده را برای اطمینان از اینکه کپی به درستی‬
‫(ص‪.)29 ‬‬
‫صورت گرفته است پیش از حذف کردن فیلم ها از دوربین‬
‫‬
‫فیلمربداری خود پخش کنید‪.‬‬
‫‪ ‬چنانچه [ناموفق‪ ].‬یا [ضبط دیسک ناموفق ماند‪ ].‬بر روی‬
‫‪ ‬یک دیسک ایجاد شده را به دستگاه نوشنت‬
‫صفحه ظاهر شد‪ ،‬دیسک دیگری را به دستگاه نوشنت‬
‫‪ DVD‬وارد کنید‪.‬‬
‫‪ DVD‬وارد کنید و عملیات ‪ DISC BURN‬را دوباره‬
‫فیلم های روی دیسک بر صفحه فهرست بر روی‬
‫اجرا کنید‪.‬‬
‫دوربین فیلمربداری ظاهر می شوند‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬مدت زمان ایجاد دیسک برای کپی کردن فیلم ها در‬
‫محدوده دیسک حدود ‪ 20‬تا ‪ 60‬دقیقه است‪ .‬ممکن است‬
‫بسته به وضعیت ضبط یا تعداد صحنه ها بیشرت طول‬
‫بکشد‪.‬‬
‫‪ ‬دکمه پخش بر روی دستگاه نوشنت ‪ DVD‬را‬
‫فشار دهید‪.‬‬
‫‪‬‬
‫شام همچنین می توانید عملیات را از صفحه دوربین‬
‫فیلمربداری انجام دهید‪.‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪47‬‬
‫‬
‫را روی‬
‫‪ ‬پس از تکمیل عملیات‪،‬‬
‫صفحه دوربین فیلمربداری ملس کنید و‬
‫هنگامی که سینی باز شد دیسک را بردارید‪.‬‬
‫‬
‫‪‬‬
‫را ملس و کابل ‪ USB‬را جدا کنید‪.‬‬
‫ایجاد یک دیسک با کیفیت‬
‫تصویر تعریف باال (‪ )HD‬با‬
‫یک دستگاه نوشنت ‪ DVD‬و‬
‫غیره بجز ‪DVDirect Express‬‬
‫از کابل ‪ USB‬برای اتصال دوربین فیلمربداری خود به‬
‫یک دستگاه ایجاد دیسک‪ ،‬که با فیلم های کیفیت‬
‫تصویر تعریف باال (‪ ،)HD‬مانند یک دستگاه نوشنت‬
‫‪ DVD‬سونی ‪ Sony‬سازگار است استفاده کنید‪.‬‬
‫همچنین به دفرتچه های راهنامی ضمیمه شده به‬
‫دستگاهی که وصل می کنید مراجعه منایید‪.‬‬
‫‪ ‬نکات‬
‫‪ ‬دوربین فیلمربداری خود را با استفاده از آداپتور برق‬
‫متناوب ‪ AC‬ضمیمه شده برای این عملیات به پریز برق‬
‫وصل کنید (ص ‪.)11‬‬
‫‪ ‬دستگاه نوشنت ‪ DVD‬سونی ‪ Sony‬ممکن است در بعضی‬
‫کشورها‪/‬مناطق موجود نباشد‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‬
‫آداپتور برق متناوب ‪ AC‬و سیم برق را به‬
‫فیش ورودی ‪ DC IN‬دوربین فیلمربداری‬
‫خود و پریز برق وصل کنید (ص ‪.)11‬‬
‫‪2‬‬
‫‬
‫دوربین فیلمربداری خود را روشن کنید‪ ،‬و‬
‫یک دستگاه نوشنت ‪ DVD‬یا غیره را با کابل‬
‫‪ USB‬داخلی به دوربین فیلمربداری خود‬
‫وصل کنید‪.‬‬
‫صفحه [انتخاب ‪ ]USB‬بر روی صفحه دوربین‬
‫فیلمربداری ظاهر می شود‪.‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪48‬‬
‫‪‬‬
‫‪3‬‬
‫‬
‫‪4‬‬
‫[اتصال ‪ ]USB‬را روی صفحه دوربین‬
‫فیلمربداری ملس کنید‪.‬‬
‫‪ ‬رسانه ضبط منایش داده شده بسته به مدل متفاوت‬
‫ست‪.‬‬
‫‬
‫فیلم ها را بر روی دستگاه وصل شده ضبط‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪5‬‬
‫‬
‫‬
‫برای جزئیات به دفرتچه راهنامی ضمیمه شده به‬
‫دستگاهی که وصل می کنید مراجعه منایید‪.‬‬
‫را‬
‫‪‬‬
‫بعد از امتام عملیات‪،‬‬
‫بر روی صفحه دوربین فیلمربداری ملس کنید‪.‬‬
‫کابل ‪ USB‬را قطع کنید‪.‬‬
‫شام می توانید تصاویر پخش شده بر روی دوربین‬
‫فیلمربداری خود را با اتصال دوربین فیلمربداری خود به‬
‫یک دستگاه ضبط‪ ،‬دستگاه نوشنت ‪ DVD‬سونی ‪،Sony‬‬
‫و غیره بجز ‪ DVDirect Express‬با کابل اتصال ‪A/V‬‬
‫(صوتی‪/‬تصویری) به یک دیسک یا کاست ویدئو کپی‬
‫کنید‪ .‬دستگاه را به یکی از دو طریق ‪ ‬یا ‪ ‬وصل‬
‫کنید‪ .‬همچنین به دفرتچه راهنامی ضمیمه شده به‬
‫دستگاه هایی که وصل می کنید مراجعه منایید‪.‬‬
‫‪ ‬نکات‬
‫‪ ‬دوربین فیلمربداری خود را با استفاده از آداپتور برق‬
‫متناوب ‪ AC‬ضمیمه شده برای این عملیات به پریز برق‬
‫وصل کنید (ص ‪.)11‬‬
‫‪ ‬دستگاه نوشنت ‪ DVD‬سونی ‪ Sony‬ممکن است در بعضی‬
‫کشورها‪/‬مناطق موجود نباشد‪.‬‬
‫‪ ‬فیلم های کیفیت تصویر تعریف باال (‪ )HD‬با کفیت‬
‫تصویر تعریف استاندارد (‪ )STD‬کپی خواهند شد‪.‬‬
‫ذخیره کردن تصاویر با یک دستگاه خارجی‬
‫‪6‬‬
‫اگر صفحه [انتخاب ‪ ]USB‬ظاهر منی شود‪،‬‬
‫‪[  )MENU( ‬تنظیم] ‪‬‬
‫[ (اتصال)] ‪[ ‬اتصال ‪ ]USB‬را ملس کنید‪.‬‬
‫ایجاد یک دیسک کیفیت‬
‫تصویر تعریف استاندارد‬
‫(‪ )STD‬با یک دستگاه ضبط‪،‬‬
‫غیره‪.‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪49‬‬
‫‪2‬‬
‫‬
‫اتصال دهنده از راه دور ‪( A/V‬صوتی‪/‬تصویری)‬
‫دوربین فیلمربداری خود را با کابل اتصال‬
‫‪( A/V‬صوتی‪/‬تصویری) ‪( ‬ضمیمه) یا کابل‬
‫اتصال ‪( A/V‬صوتی‪/‬تصویری) با ‪S VIDEO‬‬
‫‪( ‬فروش جداگانه) به دستگاه ضبط (یک‬
‫دستگاه ضبط دیسک‪ ،‬و غیره) وصل کنید‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪3‬‬
‫‬
‫ورودی‬
‫‪S VIDEO‬‬
‫‪VIDEO‬‬
‫(زرد)‬
‫‪4‬‬
‫‪AUDIO‬‬
‫(قرمز)‬
‫(زرد)‬
‫جریان سیگنال‬
‫‪ ‬کابل اتصال ‪( A/V‬صوتی‪/‬تصویری)‬
‫(ضمیمه)‬
‫‪ ‬کابل اتصال ‪( A/V‬صوتی‪/‬تصویری) با ‪S‬‬
‫‪( VIDEO‬فروش جداگانه)‬
‫‪1‬‬
‫با استفاده از این کابل‪ ،‬تصاویر با کیفیت باالتری‬
‫نسبت به یک کابل اتصال ‪( A/V‬صوتی تصویری) می‬
‫تواند تولید شود‪.‬فیش سفید و قرمز (صدای چپ‪/‬‬
‫راست) و فیش ‪( S VIDEO‬کانال ‪ )S VIDEO‬کابل‬
‫اتصال ‪( A/V‬صوتی‪/‬تصویری) یک کابل ‪S VIDEO‬‬
‫را وصل کنید‪ .‬اگر شام تنها فیش ‪ S VIDEO‬را وصل‬
‫کنید‪ ،‬هیچ صدایی نخواهید شنید‪ .‬اتصال فیش زرد‬
‫(ویدئو) رضوری نیست‪.‬‬
‫‬
‫‪PR‬‬
‫‪50‬‬
‫پخش از دوربین فیلمربداری خود را رشوع‬
‫کنید‪ ،‬و آن را بر روی دستگاه ضبط‪ ،‬ضبط‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪‬‬
‫(سفید)‬
‫‬
‫رسانه ضبط را به دستگاه ضبط وارد کنید‪.‬‬
‫‪ ‬اگر دستگاه ضبط شام دارای انتخابگر ورودی است‪،‬‬
‫آن را به وضعیت ورودی تنظیم کنید‪.‬‬
‫دوربین فیلمربداری خود را به فیش های ورودی‬
‫دستگاه ضبط وصل کنید‪.‬‬
‫برای جزئیات به دفرتچه های راهنامی ضمیمه شده‬
‫با دستگاه ضبط خود مراجعه منایید‪.‬‬
‫هنگامی که تکثیر متام می شود‪ ،‬دستگاه‬
‫ضبط و سپس دوربین فیلمربداری خود را‬
‫متوقف کنید‪.‬‬
‫‪ ‬نکات‬
‫‪ ‬از آنجائیکه کپی کردن از طریق انتقال داده های آنالوگ‬
‫صورت می گیرد‪ ،‬ممکن است کیفیت تصویر کاهش یابد‪.‬‬
‫‪ ‬شام منی توانید تصاویر را به دستگاه های ضبط وصل شده‬
‫با کابل ‪ HDMI‬کپی کنید‪.‬‬
‫‪ ‬برای کپی کردن اطالعات تاریخ‪/‬زمان و داده های‬
‫دوربین‪ ،‬و مختصات (‪،)HDR-CX360VE/PJ30VE‬‬
‫‪[  )MENU( ‬تنظیم] ‪‬‬
‫[ ‪( ‬تنظیامت پخش)] ‪[ ‬رمز داده ها] ‪‬‬
‫را ملس کنید‪.‬‬
‫یک تنظیم دلخواه ‪‬‬
‫‪ ‬هنگامی که اندازه صفحه دستگاه های منایش (تلویزیون‪،‬‬
‫‪[  )MENU( ‬تنظیم] ‪‬‬
‫غیره) ‪ 4:3‬است‪،‬‬
‫[ (اتصال)] ‪[ ‬نوع تلویزیون] ‪ [4:3] ‬‬
‫را ملس کنید‪.‬‬
‫‪ ‬هنگامی که یک دستگاه مونورال را وصل می کنید‪ ،‬فیش‬
‫زرد کابل اتصال ‪( A/V‬صوتی‪/‬تصویری) را به فیش ورودی‬
‫ویدئو‪ ،‬و فیش سفید (کانال چپ) یا قرمز (کانال راست) را‬
‫به فیش ورودی صدا وصل کنید‪.‬‬
‫سفارشی سازی دوربین فیلمربداری خود‬
‫استفاده از منوها‬
‫شام می توانید با استفاده مناسب از عملکردهای منو از استفاده از دوربین فیلمربداری خود بیشرت لذت بربید‪.‬‬
‫دوربین فیلمربداری دارای آیتم های منو مختلفی تحت هر یک از ‪ 6‬دسته منو است‪.‬‬
‫وضعیت تصویربرداری (آیتم ها برای انتخاب وضعیت تصویربرداری) ‪ ‬ص ‪52‬‬
‫دوربین‪/‬میکروفون (آیتم ها برای تصویربرداری سفارشی) ‪ ‬ص ‪52‬‬
‫کیفیت‪/‬اندازه تصویر (آیتم ها برای تنظیم کیفیت یا اندازه تصویر) ‪ ‬ص ‪53‬‬
‫عملکرد پخش (آیتم ها برای پخش) ‪ ‬ص ‪53‬‬
‫ویرایش‪/‬کپی (آیتم ها برای ویرایش) ‪ ‬ص ‪53‬‬
‫تنظیم (سایر آیتم های تنظیم) ‪ ‬ص ‪53‬‬
‫بکارگیری منوها‬
‫برای تنظیم آیتم های منو روندهای رشح داده شده در پایین را دنبال کنید‪.‬‬
‫سفارشی سازی دوربین فیلمربداری خود‬
‫منو های [دوربین‪/‬میکروفون] و [تنظیم] دارای زیرگروه هایی هستند‪ .‬آیکون زیرگروه را ملس کنید‪ ،‬و صفحه به‬
‫منوهای زیرگروه دیگر تغییر پیدا می کند‪.‬‬
‫آیتم های منوی یا تنظیامت خاکسرتی رنگ در دسرتس نیستند‪.‬‬
‫‪ ‬نکات‬
‫‪ ‬شام ممکن است قادر نباشید آیتم های منو را‪ ،‬بسته به رشایط ضبط یا پخش‪ ،‬تنظیم کنید‪.‬‬
‫را ملس کنید‪.‬‬
‫‪ ‬برای امتام تنظیم منو یا بازگشت به صفحه منوی پیشین‬
‫‪PR‬‬
‫‪51‬‬
‫فهرست های منو‬
‫وضعیت تصویربرداری‬
‫فیلم����������������������������������������������فیلم ها را ضبط می کند‪.‬‬
‫عكس ��������������������������������������������عکس ها را می گیرد‪.‬‬
‫ضبط آرام مالیم�����������������������������سوژه های متحرک رسیع را در حرکت آهسته ضبط می کند‪.‬‬
‫تصویربرداری گلف�������������������������دو ثانیه از حرکت رسیع را به فریم هایی تقسیم می کند که به صورت فیلم ها و عکس ها‬
‫ضبط می شوند‪.‬‬
‫دوربین‪/‬میکروفون‬
‫‪PR‬‬
‫‪52‬‬
‫(تنظیامت دستی)‬
‫توازن سفیدی �����������������������توازن رنگ را با روشنائی محیط ضبط تنظیم می کند‪.‬‬
‫مترکز‪/‬اندازه گیری نقطه ای ���روشنایی و فوکوس سوژه انتخاب شده را در یک زمان تنظیم می کند‪.‬‬
‫اندازه گیری نقطه ای������������روشنایی تصاویر رابه سوژه ای که در بر روی صفحه ملس می کنید تنظیم می کند‪.‬‬
‫مترکز نقطه ای ����������������������بر روی سوژه ای که بر روی صفحه ملس می کنید فوکوس می کند‪.‬‬
‫نوردهی��������������������������������روشنایی فیلم ها و عکس ها را تنظیم می کند‪.‬‬
‫مترکز ������������������������������������بطور دستی فوکوس می کند‪.‬‬
‫‪���������������������������� Low Lux‬تصاویر رنگ روشن را به صورت تیره ضبط می کند‪.‬‬
‫(تنظیامت دوربین)‬
‫انتخاب صحنه�����������������������تنظیم ضبط مناسب را مطابق با نوع صحنه‪ ،‬مانند منای شب یا ساحل انتخاب می کند‪.‬‬
‫محو کننده ������������������صحنه ها را محو درون یا بیرون می کند‪.‬‬
‫تامير خودكار����������������تایمر خودکار را هنگامی که دوربین فیلمربداری در وضعیت ضبط عکس قرار دارد تنظیم‬
‫می کند‪.‬‬
‫ماکرو دور ����������������������������از یک سوژه در فوکوس در حالی که پشت زمینه خارج از فوکوس است تصویر می گیرد‪.‬‬
‫‪����������������� SteadyShot‬عملکرد ‪ SteadyShot‬را هنگام ضبط فیلم ها تنظیم می کند‪.‬‬
‫‪���������������� SteadyShot‬عملکرد ‪ SteadyShot‬را هنگام گرفنت عکس ها تنظیم می کند‪.‬‬
‫زوم دیجیتالی �����������������������حداکرث سطح زوم از زوم دیجیتال را که فراتر از سطح زوم زوم است تنظیم می کند‪.‬‬
‫لنز تبدیل �����������������������������نوع لنز تبدیل (فروش جداگانه) وصل شده را تنظیم می کند‪ .‬عملکرد ‪ SteadyShot‬و مترکز‬
‫را مطابق لنز وصل شده بهینه سازی می کند‪.‬‬
‫نور زمینه خودکار �����������������آشکارسازی را برای سوژه های با پشت زمینه روشن بطور خودکار تنظیم می کند‪.‬‬
‫(چهره)‬
‫تشخیص چهره����������������������کیفیت تصویر چهره(ها) را بطور خودکار تنظیم می کند‪.‬‬
‫شاتر لبخند���������������������������هرگاه یک لبخند تشخیص داده می شود به طور خودکار یک عکس می گیرد‪.‬‬
‫حساسیت تشخیص لبخند������حساسیت تشخیص لبخند را با استفاده از عملکرد شاتر لبخند تنظیم می کند‪.‬‬
‫(فالش)‬
‫فالش*‪��������������������������������� 1‬نحوه فعالیت فالش را تنظیم می کند‪.‬‬
‫درجه فالش*‪������������������������ 1‬روشنایی فالش را تنظیم می کند‪.‬‬
‫كاهش قرمزى چشم*‪����������� 1‬از قرمزی چشم در تصویربرداری با فالش جلوگیری می کند‪.‬‬
‫(میکروفون)‬
‫میکروفن زوم داخلی ������������فیلم ها را با صدای شفاف متناسب با موقعیت زوم ضبط می کند‪.‬‬
‫کاهش پارازیت باد ���������������پارازیت باد را کاهش می دهد‪.‬‬
‫وضعیت صدا������������������������فرمت صدای ضبط را تنظیم می کند (اسرتیوی ‪/2ch‬فراگیر ‪.)5.1ch‬‬
‫درجه صدای میکروفن ����������سطح میکروفون را تنظیم می کند‪.‬‬
‫(کمک تصویربرداری)‬
‫صحنه راهنام������������������������چارچوب را منایش می دهد تا از افقی یا عمودی بودن سوژه اطمینان حاصل شود‪.‬‬
‫تنظیم منایش ������������������������طول مدت زمان منایش آیکن ها یا نشانگرها بر روی صفحه ‪ LCD‬را تعیین می کند‪.‬‬
‫نور روشن*‪�������������������������� 1‬روشنایی نور ویدیو را تنظیم می کند‪.‬‬
‫منایش سطح صدا������������������درجه سطح صدا را بر صفحه ‪ LCD‬منایش می دهد‪.‬‬
‫کیفیت‪/‬اندازه تصویر‬
‫وضعیت ضبط������������������������وضعیت را برای ضبط فیلم ها تنظیم می کند‪ .‬هنگام ضبط سوژه های متحرک رسیع‪ ،‬یک‬
‫کیفیت تصویر باال توصیه می شود‪.‬‬
‫نرخ فریم�������������������������������نرخ فریم را برای ضبط فیلم ها تنظیم می کند‪.‬‬
‫تنظیم ���������������������کیفیت تصویر را برای ضبط‪ ،‬پخش یا ویرایش فیلم ها تنظیم می کند‪.‬‬
‫‪/‬‬
‫وضعیت پهن��������������������������نسبت افقی به عمودی را هنگام ضبط فیلم با کیفیت تصویر تعریف استاندارد (‪)STD‬‬
‫تنظیم می کند‪.‬‬
‫‪����������������������������� x.v.Color‬دامنه وسیع تری از رنگ ها را ضبط می کند‪.‬‬
‫اندازه تصویر��������������������������اندازه عکس را تنظیم می کند‪.‬‬
‫عملکرد پخش‬
‫ویرایش‪/‬کپی‬
‫حذف��������������������������������������������فیلم ها یا عکس ها را حذف می کند‪.‬‬
‫محافظت���������������������������������������از فیلم ها یا عکس ها محافظت می کند تا از حذف شدن جلوگیری شود‪.‬‬
‫کپی�����������������������������������������������تصاویر را از رسانه ضبط داخلی به کارت حافظه وارد شده کپی می کند‪.‬‬
‫کپی مستقیم����������������������������������تصاویر ذخیره شده بر رسانه ضبط داخلی یا یک کارت حافظه را به نوعی از رسانه خارجی‬
‫کپی می کند‪.‬‬
‫تنظیم‬
‫سفارشی سازی دوربین فیلمربداری خود‬
‫مشاهده واقعه ������������������������������صفحه مشاهده واقعه را نشان می دهد‪.‬‬
‫مشاهده نقشه*‪���������������������������� 2‬منایش مشاهده نقشه را نشان می دهد‪.‬‬
‫فیلم برجسته ���������������������������������پخش گزیده را آغاز می کند‪.‬‬
‫سناریو������������������������������������پخش سناریوی گزیده ای را که ذخیره شده بود آغاز می کند‪.‬‬
‫(تنظيامت رسانه)‬
‫انتخاب رسانه �����������������������انوع رسانه ای را که باید برای ضبط فیلم ها یا عکس ها مورد استفاده قرار گیرد تنظیم می‬
‫کند (ص ‪.)16‬‬
‫اطالعات رسانه����������������������اطالعات را بر روی رسانه ضبط‪ ،‬مانند فضای خالی منایش می دهد‪.‬‬
‫فرمت�����������������������������������متام داده ها را از روی رسانه ضبط داخلی یا یک کارت حافظه حذف می کند‪.‬‬
‫اصالح فایل داده تصویر‪������������ .‬فایل داده تصویر روی رسانه ضبط داخلی یا یک کارت حافظه را اصالح می کند (ص ‪.)57‬‬
‫شامره فایل���������������������������نحوه اختصاص شامره فایل را تنظیم می کند‪.‬‬
‫(تنظیامت پخش)‬
‫رمز داده ها��������������������������تاریخ و زمان را تنظیم می کند‪.‬‬
‫تنظیامت درجه صدا �������������سطح صدای پخش را تنظیم می کند (ص ‪.)27‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪53‬‬
‫(اتصال)‬
‫نوع تلویزیون�����������������������سیگنال را بسته به تلویزیون وصل شده تبدیل می کند (ص ‪.)29‬‬
‫مؤلفه ای������������������������������هنگام اتصال دوربین فیلمربداری خود به یک تلویزیون با فیش ورودی مؤلفه‪ ،‬این گزینه را‬
‫انتخاب کنید (ص ‪.)30‬‬
‫وضوح ‪���������������������HDMI‬هنگام اتصال دوربین فیلمربداری خود به یک تلویزیون با کابل ‪( HDMI‬فروش جداگانه)‪،‬‬
‫وضوح تصویر خروجی را انتخاب می کند‪.‬‬
‫کنرتل برای ‪���������������HDMI‬تنظیم می کند که آیا باید هنگامی که دوربین فیلمربداری با کابل ‪( HDMI‬فروش جداگانه)‬
‫به یک تلویزیون سازگار با ‪ "BRAVIA" Sync‬متصل است کنرتل از راه دور تلویزیون مورد‬
‫استفاده قرار گیرد یا خیر‪.‬‬
‫اتصال ‪��������������������������USB‬هنگامی که دوربین فیلمربداری به یک دستکاه خارجی از طریق ‪ USB‬متصل است انتخاب‬
‫می کند که کدام نوع از رسانه روی دوربین فیلمربداری مورد استفاده قرار بگیرد‪.‬‬
‫تنظیم اتصال ‪��������������� USB‬هنگامی که دوربین فیلمربداری به یک کامپیوتر یا یک دستگاه ‪ USB‬متصل است وضعیت‬
‫اتصال را تنظیم می کند‪.‬‬
‫تنظیم ‪����������������USB LUN‬دوربین فیلمربداری را برای بهبود سازگاری یک اتصال ‪ USB‬با محدود کردن برخی‬
‫عملکردهای ‪ USB‬تنظیم می کند‪.‬‬
‫ضبط دیسک ������������������������به شام امکان می دهد تا با یک فشار یک دکمه تصاویر را روی دیسک ها ذخیره کنید‪.‬‬
‫(تنظيامت عمومی)‬
‫بوق �������������������������������������تعیین می کند که آیا دوربین فیلمربداری صداهای بوق عملیات را تولید کند یا خیر‪.‬‬
‫روشنایی ‪�������������������� LCD‬روشنایی صفحه ‪ LCD‬را تنظیم می کند‪.‬‬
‫مکان شام*‪�������������������������� 2‬اطالعات محل فعلی را بر روی یک نقشه منایش می دهد‪.‬‬
‫تنظيم ‪����������������������� 2*GPS‬دریافت سیگنال ‪ GPS‬را بر روشن یا خاموش تنظیم می کند‪.‬‬
‫چراغ ضبط*‪�������������������������1‬روشن شدن یا نشدن چراغ ضبط را تعیین می کند‪.‬‬
‫کنرتل راه دور �����������������������استفاده یا عدم استفاده از کنرتل از راه دور را تنظیم می کند‪.‬‬
‫خاموشی خودکار ������������������تنظیم [خاموشی خودکار] را تغییر می دهد (ص ‪.)12‬‬
‫روشن شدن با ‪�������������LCD‬تعیین می کند که آیا دوربین فیلمربداری با باز و بسته شدن صفحه ‪ LCD‬روشن و خاموش‬
‫شود یا خیر‪.‬‬
‫‪������������� Language Setting‬زبان صفحه منایش را تعیین می کند (ص ‪.)15‬‬
‫کالیرباسیون���������������������������پانل ملسی را کالیربه می کند‪.‬‬
‫اطالعات باتری����������������������اطالعات باطری را منایش می دهد‪.‬‬
‫وضعیت منایش���������������������تعیین می کند که آیا منایش آغاز می شود یا خیر‪.‬‬
‫(تنظیامت ساعت)‬
‫تنظیم تاریخ و زمان��������������[فرمت تاریخ و زمان]‪[ ،‬ساعت تابستانی]‪ ،‬یا [تاریخ و زمان] را تنظیم می کند (ص ‪.)13‬‬
‫تنظیم ناحیه�������������������������تفاوت زمانی را بدوت متوقف کردن ساعت تنظیم می کند (ص ‪.)13‬‬
‫تنظیم خودکار ساعت*‪���������2‬تعیین می کند که آیا دوربین ساعت را با دریافت زمان از ‪ GPS‬تنظیم کند یا خیر‪.‬‬
‫تنظیم خودکار ناحیه*‪���������� 2‬تعیین می کند که آیا دوربین اختالف زمان را با دریافت اطالعات محل جاری از ‪GPS‬‬
‫تنظیم کند یا خیر‪.‬‬
‫*‪HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE 1‬‬
‫*‪HDR-CX360VE/PJ30VE 2‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪54‬‬
‫کسب اطالعات دقیق از‬
‫کتابچه راهنامی هندی کم‬
‫"‪"Handycam‬‬
‫کتابچه راهنامی هندی کم "‪ "Handycam‬یک راهنامی‬
‫کاربر است که برای مطالعه بر روی صفحه کامپیوتر‬
‫طراحی شده است‪ .‬فرض بر این است که کتابچه‬
‫راهنامی هندی کم "‪ "Handycam‬زمانی مطالعه می‬
‫شود که شام می خواهید در مورد عملیات دوربین‬
‫فیلمربداری خود بیشرت بدانید‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫‬
‫برای نصب کتابچه راهنامی هندی کم‬
‫"‪ "Handycam‬بر روی کامپیوتر ‪،Windows‬‬
‫‪ CD-ROM‬ضمیمه شده را در درایو دیسک‬
‫کامپیوتر خود قرار دهید‪.‬‬
‫صفحه نصب ظاهر می شود‪.‬‬
‫‪2‬‬
‫‬
‫‪ 3‬بر روی زبان دلخواه و نام مدل دوربین‬
‫فیلمربداری خود [‪ ]Install‬کلیک کنید و‬
‫‬
‫بر روی [کتابچه راهنام] کلیک کنید‪.‬‬
‫‪‬‬
‫دستورات روی صفحه را برای نصب کتابچه‬
‫راهنامی هندی کم "‪ "Handycam‬دنبال‬
‫کنید‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪ ‬هنگام استفاده از یک ‪ ،Macintosh‬فولدر [‪]Handbook‬‬
‫ [‪ ]PR‬در ‪ CD-ROM‬را باز کنید‪ ،‬سپس‬‫[‪ ]Handbook.pdf‬را کپی کنید‪.‬‬
‫‪ ‬شام برای مطالعه کتابچه راهنامی هندی کم‬
‫"‪ "Handycam‬نیاز به ‪ Adobe Reader‬دارید‪ .‬اگر آن بر‬
‫روی کامپیوتر شام نصب نیست‪ ،‬شام می توانید آن را از‬
‫صفحه وب سایت ‪ Adobe Systems‬دانلود کنید‪:‬‬
‫‪http://www.adobe.com/‬‬
‫‪ ‬برای جزئیات درباره نرم افزار ضمیمه شده "‪ "PMB‬به‬
‫"‪ "PMB Help‬مراجعه کنید (ص ‪.)35‬‬
‫سفارشی سازی دوربین فیلمربداری خود‬
‫‪ ‬چنانچه صفحه ظاهر منی شود‪ ،‬بر روی‬
‫[‪( ]Computer[  ]Start‬در ‪،Windows XP‬‬
‫[‪ )]My Computer‬کلیک کنید‪ ،‬سپس بر روی‬
‫[)‪ *)CD- ROM( ]SONYPMB(E:‬‬
‫[‪ ]install.exe‬دو بار کلیک کنید‪.‬‬
‫* ممکن است نام درایو (مثل (‪ )):E‬بر حسب کامپیوتر‬
‫مورد استفاده متفاوت باشد‪.‬‬
‫برای مشاهده کتابچه راهنامی هندی کم‬
‫"‪ ،"Handycam‬بر روی آیکن میانربدر صفحه کامپیوتر‬
‫دو بار کلیک کنید‪.‬‬
‫نام مدل دوربین فیلمربداری بر روی سطح زیرین‬
‫آن چاپ شده است‪.‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪55‬‬
‫اطالعات تکمیلی‬
‫عیب یابی‬
‫اگر در استفاده از دوربین فیلمربداری خود به مشکلی‬
‫برخوردید‪ ،‬قدم های زیر را دنبال کنید‪.‬‬
‫‪ ‬فهرست (ص ‪ 56‬تا ‪ )58‬را بازبینی منایید‪ ،‬و‬
‫‬
‫دوربین فیلمربداری خود را بررسی کنید‪.‬‬
‫‪ ‬منبع برق را جدا کنید‪ ،‬منبع برق را دوباره حدود‬
‫‪ 1‬دقیقه بعد وصل کنید‪ ،‬و دوربین فیلمربداری را‬
‫روشن کنید‪.‬‬
‫‪( RESET ‬ص ‪ )70‬را با استفاده از یک جسم‬
‫نوک تیز فشار دهید‪ ،‬و دوربین فیلمربداری را‬
‫روشن کنید‪.‬‬
‫با فشار دادن ‪ ،RESET‬کلیه تنظیم ها‪ ،‬از جمله‬
‫تنظیم ساعت‪ ،‬بازتنظیم می شوند‪.‬‬
‫‪ ‬با فروشنده سونی ‪ Sony‬یا تعمیرگاه مجاز‬
‫‬
‫محصوالت سونی ‪ Sony‬متاس بگیرید‪.‬‬
‫‪ ‬ممکن است دوربین فیلمربداری شام برای راه اندازی یا‬
‫تغییر حافظه داخلی فعلی دوربین فیلمربداری‪ ،‬بسته به‬
‫مشکل مورد نیاز باشد‪ .‬در صورت بروز این امر‪ ،‬داده های‬
‫ذخیره شده بر روی حافظه داخلی حذف خواهند شد‪.‬‬
‫اطمینان حاصل کنید که پیش از ارسال دوربین فیلمربداری‬
‫خود برای تعمیر داده های حافظه داخلی را در رسانه‬
‫دیگر (کپی پشتیبان) ذخیره کنید‪ .‬ما در صورت از دست‬
‫رفنت داده حافظه داخلی غرامت نخواهیم پرداخت‪.‬‬
‫‪ ‬در حین تعمیر‪ ،‬ممکن است ما حداقل مقداری از داده‬
‫های ذخیره شده بر روی حافظه داخلی را به منظور یافنت‬
‫مشکل بازبینی کنیم‪ .‬البته‪ ،‬فروشنده سونی ‪ Sony‬شام داده‬
‫های شام را کپی یا ذخیره نخواهد کرد‪.‬‬
‫‪ ‬کتابچه راهنامی هندی کم "‪( "Handycam‬ص ‪ )55‬را برای‬
‫جزئیات در مورد نشانه های دوربین فیلمربداری خود و‬
‫"‪( "PMB Help‬ص ‪ )37‬را برای اتصال دوربین فیلمربداری‬
‫خود به یک کامپیوتر مالحظه منایید‪.‬‬
‫دستگاه روشن منی شود‪.‬‬
‫‪ ‬یک باطری ای شارژ شده را در دوربین نصب کنید‬
‫(ص‪.)9 ‬‬
‫‪ ‬دوشاخه آداپتور برق متناوب ‪ AC‬را به پریز برق وصل‬
‫کنید (ص ‪.)11‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪56‬‬
‫با اینکه دستگاه روشن است دوربین کار منیکند‪.‬‬
‫‪ ‬بعد از اینکه دستگاه روشن شد چند ثانیه طول می کشد‬
‫تا دوربین فیلمربداری شام آماده تصویربرداری شود‪ .‬این‬
‫پدیده سوء عملکرد دوربین نیست‪.‬‬
‫‪ ‬سیم برق آداپتور برق متناوب ‪ AC‬را از پریز برق کشیده‬
‫و یا باطری را از دوربین جدا کنید‪ ،‬و پس از ‪ 1‬دقیقه‬
‫دوباره آن را وصل کنید‪ .‬اگر دوربین فیلمربداری شام‬
‫همچنان کار منی کند‪( RESET ،‬ص ‪ )70‬را با استفاده از‬
‫یک جسم نوک تیز فشار دهید‪( .‬با فشار دادن ‪،RESET‬‬
‫کلیه تنظیم ها‪ ،‬از جمله تنظیم ساعت‪).‬‬
‫‪ ‬درجه حرارت دوربین فیلمربداری شام بسیار باال است‪.‬‬
‫دوربین فیلمربداری را خاموش کرده و برای یک مدت آن‬
‫را در یک محل خنک قرار دهید‪.‬‬
‫‪ ‬دمای دوربین فیلمربداری شام بسیار پایین است‪ .‬دوربین‬
‫فیلمربداری را در حالی که روشن است رها کنید‪ .‬اگر‬
‫هنوز قادر نیستید دوربین فیلمربداری خود را بکار گیرید‪،‬‬
‫دوربین فیلمربداری را خاموش کنید و آن رابه یک مکان‬
‫گرم انتقال دهید‪ .‬دوربین فیلمربداری را برای چند لحظه‬
‫آنجا رها کنید‪ ،‬سپس دوربین فیلمربداری را روشن کنید‪.‬‬
‫دوربین فیلمربداری داغ می شود‪.‬‬
‫‪ ‬دوربین فیلمربداری شام ممکن است در حین عملیات داغ‬
‫شود‪ .‬این پدیده سوء عملکرد دوربین نیست‪.‬‬
‫دستگاه ناگهان خاموش می شود‪.‬‬
‫‪ ‬از آداپتور برق متناوب ‪ AC‬استفاده کنید (ص ‪.)11‬‬
‫‪ ‬دستگاه را دوباره روشن کنید‪.‬‬
‫‪ ‬باطری را شارژ کنید (ص ‪.)9‬‬
‫فشار دادن ‪ START/STOP‬یا ‪ PHOTO‬تصاویر را‬
‫ضبط منی کند‪.‬‬
‫(فیلم) یا‬
‫‪ MODE ‬را برای روشن کردن چراغ‬
‫‪( ‬عکس) فشار دهید‪.‬‬
‫‪ ‬دوربین فیلمربداری در حال ضبط تصویری است که به‬
‫تازگی بر روی رسانه ضبط گرفته اید‪ .‬شام منی توانید در‬
‫این زمان هیچ ضبط جدیدی انجام دهید‪.‬‬
‫‪ ‬رسانه ضبط پر است‪ .‬تصاویر غیر رضوری را حذف کنید‬
‫(ص ‪.)32‬‬
‫‪ ‬تعداد کل صحنه های فیلم یا عکس از ظرفیت قابل ضبط‬
‫دوربین فیلمربداری شام فراتر رفته است (ص ‪ .)59‬تصاویر‬
‫غیر رضوری را حذف کنید (ص ‪.)32‬‬
‫ضبط متوقف می شود‪.‬‬
‫‪ ‬درجه حرارت دوربین فیلمربداری شام بسیار باال‪/‬پایین‬
‫است‪ .‬دوربین فیلمربداری خود را خاموش کرده و برای‬
‫یک مدت آن را در یک محل خنک‪/‬گرم قرار دهید‪.‬‬
‫"‪ "PMB‬منی تواند نصب شود‪.‬‬
‫‪C:04:‬‬
‫‪ ‬باطری ای یک باطری "‪ "InfoLITHIUM‬رسی ‪ V‬نیست‪.‬‬
‫از یک باطری "‪( "InfoLITHIUM‬رسی ‪ )V‬استفاده‬
‫کنید (ص ‪.)9‬‬
‫‪ ‬دوشاخه برق مستقیم ‪ DC‬آداپتور برق متناوب ‪ AC‬را به‬
‫دوربین فیلمربداری خود به محکمی وصل کنید (ص ‪.)9‬‬
‫‪ ‬محیط کامپیوتر یا روند نصب مورد نیاز برای نصب‬
‫"‪ "PMB‬را بازبینی منایید (ص ‪.)34‬‬
‫‪C:06:‬‬
‫‪ ‬از "‪ "PMB‬خارج شوید و دوربین فیلمربداری خود را‬
‫دوباره راه اندازی کنید‪.‬‬
‫‪C:13: / C:32:‬‬
‫"‪ "PMB‬بصورت صحیح کار منی کند‪.‬‬
‫دوربین فیلمربداری توسط کامپیوتر شناخته منی شود‪.‬‬
‫نشانگر های هشدار دهنده‪/‬منایش خود‬
‫عیب یابی‬
‫هنگام ظاهر شدن نشانگر های هشدار دهنده روی‬
‫صفحه ‪ ،LCD‬موارد زیر را مشاهده بازبینی منایید‪.‬‬
‫اگر حتی بعد از چند بار تالش برای حل مشکل‪ ،‬مشکل‬
‫همچنان ادامه می یابد‪ ،‬فروشنده سونی ‪ Sony‬خود یا‬
‫مرکز مجاز خدمات سونی ‪ Sony‬محلی متاس بگیرید‪.‬‬
‫در این حالت‪ ،‬هنگامی که باآنها متاس می گیرید‪ ،‬متام‬
‫شامره های کد خطا که با ‪ C‬یا ‪ E‬رشوع می شوند رابه‬
‫آنها بدهید‪.‬‬
‫‪ ‬منبع نیرو را جدا کنید‪ .‬بعد از وصل مجدد نیرو‪ ،‬دوربین‬
‫خود را به کار بگیرید‪.‬‬
‫‪E::‬‬
‫‪ ‬قدم ها از ‪ ‬در صفحه ‪ 56‬را دنبال کنید‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪ ‬نیروی باطری کم است‪.‬‬
‫‪ ‬دمای باطری باال است‪ .‬باطری را تعویض کنید یا آن را در‬
‫یک مکان خنک قرار دهید‪.‬‬
‫اطالعات تکمیلی‬
‫‪ ‬دستگاه هایی بجز صفحه کلید‪ ،‬موس‪ ،‬و دوربین‬
‫فیلمربداری خود را از فیش ‪ USB‬واقع بر روی کامپیوتر‬
‫جدا کنید‪.‬‬
‫‪ ‬کابل ‪ USB‬را از کامپیوتر و دوربین فیلمربداری خود‬
‫جدا کنید‪ ،‬و کامپیوتر را دوباره راه اندازی کنید‪ ،‬سپس‬
‫کامپیوتر و دوربین فیلمربداری خود را دوباره به ترتیب‬
‫درست وصل کنید‪.‬‬
‫‪ ‬هنگامی که هردو کابل ‪ USB‬داخلی و کابل ‪ USB‬دیگر‬
‫(که به پورت ‪ USB‬روی دوربین فیلمربداری متصل است)‬
‫به دستگاه های خارجی در یک زمان وصل هستند‪،‬‬
‫هرکدام را که به کامپیوتر متصل نیست قطع منایید‪.‬‬
‫‪ ‬دمای باطری باال است‪ .‬باطری را تعویض کنید یا آن را در‬
‫یک مکان خنک قرار دهید‪.‬‬
‫‪ ‬هیچ کارت حافظه ای وارد نشده است (ص ‪.)17‬‬
‫‪ ‬هنگامی که نشانگر چشمک می زند‪ ،‬فضای خالی کافی‬
‫برای ضبط تصاویر وجود ندارد‪ .‬تصاویر غیررضوری را‬
‫حذف کنید (ص ‪ ،)32‬یا کارت حافظه را بعد از ذخیره‬
‫کردن تصاویر در رسانه دیگر فرمت کنید‪.‬‬
‫‪ ‬فایل داده های تصویر آسیب دیده است‪ .‬فایل پایگاه‬
‫‪[  )MENU( ‬تنظیم] ‪‬‬
‫داده را با ملس‬
‫[ ‪( ‬تنظیامت رسانه)] ‪[ ‬اصالح فایل داده تصویر]‬
‫‪ ‬رسانه ضبط‪.‬‬
‫‪ ‬کارت حافظه صدمه دیده است‪ .‬کارت حافظه را با‬
‫دوربین فیلمربداری خود فرمت کنید (ص ‪.)53‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪57‬‬
‫مدت زمان ضبط فیلم ها‪/‬تعداد‬
‫عکس های قابل ضبط‬
‫‪ ‬هیچ کارت حافظه سازگاری وارد نشده است (ص ‪.)17‬‬
‫‪‬‬
‫مدت زمان ضبط‬
‫‪ ‬فالش مشکلی دارد (‪HDR-CX360E/CX360VE/‬‬
‫‪.)PJ30E/PJ30VE‬‬
‫‪HDR-CX360E/CX360VE‬‬
‫‪‬‬
‫مقدار نور کافی نیست‪ .‬از فالش استفاده کنید‬
‫(‪.)HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE‬‬
‫دوربین فیلمربداری ناپایدار است‪ .‬دوربین فیلمربداری را با‬
‫هر دو دست بطور ثابت نگاه دارید‪ .‬البته‪ ،‬توجه کنید که‬
‫نشانگر هشدار لرزش دوربین ظاهر منی شود‪.‬‬
‫‪ ‬رسانه ضبط پر است‪ .‬تصاویر غیر رضوری را حذف کنید‬
‫(ص ‪.)32‬‬
‫‪ ‬تصاویر را منی توان در حین پردازش ضبط کرد‪ .‬لحظه ای‬
‫منتظر مبانید‪ ،‬سپس ضبط کنید‪.‬‬
‫‪ ‬هنگامی که [ وضعیت ضبط] روی‬
‫[باالترین کیفیت ] یا [کیفیت ‪ ] 50p‬تنظیم‬
‫شده است‪ ،‬شام منی توانید درحین ضبط فیلم ها عکس‬
‫برداری منایید‪ .‬به عالوه‪ ،‬اگر[ نرخ فریم] روی [‪]25p‬‬
‫تنظیم شده است (‪HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/‬‬
‫‪ ،)PJ30VE‬شام منی توانید در حینی که دوربین فیلمربداری‬
‫در وضعیت آماده باش ضبط فیلم قرار دارد عکس ها را‬
‫ضبط کنید‪.‬‬
‫‪PR‬‬
‫مدت زمان قابل انتظار ضبط و پخش با هر‬
‫باطری‬
‫‪ ‬کارت حافظه در مقابل نوشنت محافظت شده است‪.‬‬
‫‪ ‬دسرتی به کارت حافظه بر روی دستگاه دیگر محدود‬
‫شده است‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪58‬‬
‫"‪ "HD‬مخفف کیفیت تصویر تعریف باال‪ ،‬و "‪"STD‬‬
‫مخفف کیفیت تصویر استاندارد می باشد‪.‬‬
‫مدت زمان تقریبی موجود هنگامی که از یک باطرى‬
‫کامال شارژ شده استفاده می کنید‪.‬‬
‫باطری‬
‫کیفیت تصویر‬
‫‪NP-FV50‬‬
‫(ضمیمه)‬
‫‪NP-FV70‬‬
‫‪NP-FV100‬‬
‫‪HDR-PJ10E‬‬
‫باطری‬
‫کیفیت تصویر‬
‫‪NP-FV50‬‬
‫(ضمیمه)‬
‫‪NP-FV70‬‬
‫‪NP-FV100‬‬
‫(واحد‪ :‬دقیقه)‬
‫مدت زمان ضبط مدت زمان ضبط‬
‫معمولی‬
‫پیوسته‬
‫‪STD HD STD HD‬‬
‫‪70‬‬
‫‪65 140 130‬‬
‫‪270‬‬
‫‪535‬‬
‫‪290‬‬
‫‪580‬‬
‫‪135‬‬
‫‪265‬‬
‫‪145‬‬
‫‪290‬‬
‫(واحد‪ :‬دقیقه)‬
‫مدت زمان ضبط مدت زمان ضبط‬
‫معمولی‬
‫پیوسته‬
‫‪STD HD STD HD‬‬
‫‪75‬‬
‫‪70 155 145‬‬
‫‪300‬‬
‫‪600‬‬
‫‪HDR-PJ30E/PJ30VE‬‬
‫‪325‬‬
‫‪650‬‬
‫‪150‬‬
‫‪300‬‬
‫‪160‬‬
‫‪325‬‬
‫(واحد‪ :‬دقیقه)‬
‫مدت زمان ضبط مدت زمان ضبط‬
‫باطری‬
‫معمولی‬
‫پیوسته‬
‫‪STD HD STD HD‬‬
‫کیفیت تصویر‬
‫‪65‬‬
‫‪( NP-FV50‬ضمیمه) ‪60 135 125‬‬
‫‪140 130 280 260‬‬
‫‪NP-FV70‬‬
‫‪275 255 555 515‬‬
‫‪NP-FV100‬‬
‫‪ ‬مدت زمان ضبط هنگامی اندازه گیری می شود که‬
‫دوربین فیلم های کیفیت تصویر تعریف باال (‪ )HD‬را با‬
‫[ وضعیت ضبط] تنظیم شده روی [استاندارد ]‬
‫ضبط می کند‪.‬‬
‫‪ ‬مدت زمان ضبط معمولی زمانی که شام رشوع‪/‬توقف‬
‫ضبط را تکرار می کنید‪ ،‬تغییر چراغ وضعیت ‪ ،MODE‬و‬
‫زوم را نشان می دهد‪.‬‬
‫‪ ‬زمان ها با استفاده از دوربین در دمای ‪ 25‬درجه‬
‫سانتیگراد‪ 10 .‬درجه سانتیگراد تا ‪ 30‬درجه سانتیگراد‬
‫توصیه می شود‪.‬‬
‫‪ ‬هنگامی که از دوربین فیلمربداری خود در دماهای پایین‬
‫استفاده می کنید‪ ،‬مدت زمان ضبط و پخش کوتاهرت خواهد شد‪.‬‬
‫‪ ‬بسته به رشایطی که در آن از دوربین فیلمربداری خود استفاده‬
‫می کنید‪ ،‬مدت زمان ضبط و پخش کوتاهرت خواهد شد‪.‬‬
‫مدت زمان پخش‬
‫مدت زمان تقریبی موجود هنگامی که از یک باطرى‬
‫کامال شارژ شده استفاده می کنید‪.‬‬
‫‪HDR-CX360E/CX360VE‬‬
‫‪HD‬‬
‫‪165‬‬
‫‪345‬‬
‫‪680‬‬
‫‪HDR-PJ10E‬‬
‫باطری‬
‫کیفیت تصویر‬
‫‪( NP-FV50‬ضمیمه)‬
‫‪NP-FV70‬‬
‫‪NP-FV100‬‬
‫(واحد‪ :‬دقیقه)‬
‫‪HD‬‬
‫‪170‬‬
‫‪355‬‬
‫‪710‬‬
‫‪HDR-PJ30E/PJ30VE‬‬
‫باطری‬
‫کیفیت تصویر‬
‫‪( NP-FV50‬ضمیمه)‬
‫‪NP-FV70‬‬
‫‪NP-FV100‬‬
‫‪STD‬‬
‫‪180‬‬
‫‪375‬‬
‫‪745‬‬
‫‪STD‬‬
‫‪180‬‬
‫‪375‬‬
‫‪745‬‬
‫(واحد‪ :‬دقیقه)‬
‫‪HD‬‬
‫‪155‬‬
‫‪325‬‬
‫‪650‬‬
‫‪STD‬‬
‫‪170‬‬
‫‪355‬‬
‫‪710‬‬
‫رسانه ضبط داخلی‬
‫‪HDR-CX360E/CX360VE‬‬
‫کیفیت تصویر تعریف باال (‪ )HD‬به ‪( h‬ساعت) و ‪m‬‬
‫(دقیقه)‬
‫مدت زمان ضبط‬
‫وضعيت ضبط‬
‫‪HDR-CX360VE HDR-CX360E‬‬
‫‪2 h 30 m 2 h 35 m‬‬
‫[کیفیت ‪] 50p‬‬
‫)‪(2 h 30 m) (2 h 35 m‬‬
‫‪3h0m‬‬
‫‪3h5m‬‬
‫[باالترین کیفیت ]‬
‫)‪(3 h 0 m) (3 h 5 m‬‬
‫‪4h5m‬‬
‫‪4 h 10 m‬‬
‫[کیفیت باال ]‬
‫)‪(4 h 5 m) (4 h 10 m‬‬
‫‪7 h 15 m 7 h 25 m‬‬
‫[استاندارد ]‬
‫)‪(5 h 30 m) (5 h 35 m‬‬
‫‪12 h 30 m 12 h 50 m‬‬
‫[زمان طوالنی ]‬
‫)‪(10 h 15 m) (10 h 30 m‬‬
‫(‪*)5.1ch‬‬
‫‪12 h 55 m 13 h 15 m‬‬
‫[زمان طوالنی ]‬
‫)‪(10 h 35 m) (10 h 50 m‬‬
‫(‪*)2ch‬‬
‫کیفیت تصویر تعریف استاندارد (‪ )STD‬به ‪( h‬ساعت)‬
‫و ‪( m‬دقیقه)‬
‫وضعيت ضبط‬
‫[استاندارد‬
‫(‪*)5.1ch‬‬
‫[استاندارد‬
‫(‪*)2ch‬‬
‫مدت زمان ضبط‬
‫‪HDR-CX360VE HDR-CX360E‬‬
‫‪7 h 30 m 7 h 40 m‬‬
‫)‪(6 h 55 m) (7 h 5 m‬‬
‫‪7 h 40 m 7 h 55 m‬‬
‫)‪(7 h 5 m) (7 h 15 m‬‬
‫]‬
‫]‬
‫اطالعات تکمیلی‬
‫باطری‬
‫کیفیت تصویر‬
‫‪( NP-FV50‬ضمیمه)‬
‫‪NP-FV70‬‬
‫‪NP-FV100‬‬
‫(واحد‪ :‬دقیقه)‬
‫مدت زمان ضبط مورد انتظار فیلم ها‬
‫‪HDR-PJ10E‬‬
‫کیفیت تصویر تعریف باال (‪ )HD‬به ‪( h‬ساعت) و ‪m‬‬
‫(دقیقه)‬
‫وضعيت ضبط‬
‫[کیفیت ‪] 50p‬‬
‫]‬
‫[باالترین کیفیت‬
‫]‬
‫[کیفیت باال‬
‫[استاندارد‬
‫]‬
‫مدت زمان ضبط‬
‫‪1 h 15 m‬‬
‫)‪(1 h 15 m‬‬
‫‪1 h 30 m‬‬
‫)‪(1 h 30 m‬‬
‫‪2h0m‬‬
‫)‪(2 h 0 m‬‬
‫‪3 h 35 m‬‬
‫)‪(2 h 45 m‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪59‬‬
‫وضعيت ضبط‬
‫[زمان طوالنی‬
‫(‪*)5.1ch‬‬
‫[زمان طوالنی‬
‫(‪*)2ch‬‬
‫]‬
‫]‬
‫مدت زمان ضبط‬
‫‪6 h 15 m‬‬
‫)‪(5 h 5 m‬‬
‫‪6 h 25 m‬‬
‫)‪(5 h 15 m‬‬
‫کیفیت تصویر تعریف استاندارد (‪ )STD‬به ‪( h‬ساعت)‬
‫و ‪( m‬دقیقه)‬
‫مدت زمان ضبط‬
‫‪3 h 45 m‬‬
‫)‪(3 h 25 m‬‬
‫‪3 h 50 m‬‬
‫)‪(3 h 30 m‬‬
‫وضعيت ضبط‬
‫[استاندارد‬
‫(‪*)5.1ch‬‬
‫[استاندارد ]‬
‫(‪*)2ch‬‬
‫]‬
‫‪HDR-PJ30E/PJ30VE‬‬
‫کیفیت تصویر تعریف باال (‪ )HD‬به ‪( h‬ساعت) و ‪m‬‬
‫(دقیقه)‬
‫وضعيت ضبط‬
‫[کیفیت ‪50p‬‬
‫]‬
‫[باالترین کیفیت‬
‫]‬
‫[کیفیت باال ]‬
‫[استاندارد‬
‫]‬
‫]‬
‫[زمان طوالنی‬
‫(‪*)5.1ch‬‬
‫[زمان طوالنی‬
‫(‪*)2ch‬‬
‫]‬
‫مدت زمان ضبط‬
‫‪HDR-PJ30VE HDR-PJ30E‬‬
‫‪2 h 30 m‬‬
‫‪2 h 35 m‬‬
‫)‪(2 h 30 m) (2 h 35 m‬‬
‫‪3h0m‬‬
‫‪3h5m‬‬
‫)‪(3 h 0 m‬‬
‫)‪(3 h 5 m‬‬
‫‪4h5m‬‬
‫‪4 h 10 m‬‬
‫)‪(4 h 5 m‬‬
‫)‪(4 h 10 m‬‬
‫‪7 h 15 m‬‬
‫‪7 h 25 m‬‬
‫)‪(5 h 30 m) (5 h 35 m‬‬
‫‪12 h 30 m 12 h 50 m‬‬
‫)‪(10 h 15 m) (10 h 30 m‬‬
‫‪12 h 55 m 13 h 15 m‬‬
‫)‪(10 h 35 m) (10 h 50 m‬‬
‫کیفیت تصویر تعریف استاندارد (‪ )STD‬به ‪( h‬ساعت)‬
‫و ‪( m‬دقیقه)‬
‫وضعيت ضبط‬
‫‪PR‬‬
‫‪60‬‬
‫[استاندارد‬
‫(‪*)5.1ch‬‬
‫[استاندارد‬
‫(‪*)2ch‬‬
‫]‬
‫]‬
‫مدت زمان ضبط‬
‫‪HDR-PJ30VE HDR-PJ30E‬‬
‫‪7 h 30 m‬‬
‫‪7 h 40 m‬‬
‫)‪(6 h 55 m) (7 h 5 m‬‬
‫‪7 h 40 m‬‬
‫‪7 h 55 m‬‬
‫)‪(7 h 5 m‬‬
‫)‪(7 h 15 m‬‬
‫* شام می توانید فرمت صدای ضبط را با [وضعیت صدا]‬
‫تغییر دهید (ص ‪.)52‬‬
‫‪ ‬نکات‬
‫‪ ‬شامره در ( ) حداقل مدت زمان قابل ضبط است‪.‬‬
‫‪ ‬اشارات‬
‫‪ ‬شام می توانید فیلم ها با حداکرث ‪ 3,999‬صحنه را با کیفیت‬
‫تصویر تعریف باال (‪ ،)HD‬و ‪ 9,999‬صحنه را با کیفیت‬
‫تصویر تعریف استاندارد (‪ )STD‬ضبط کنید‪.‬‬
‫‪ ‬حداکرث مدت زمان ضبط پیوسته فیلم ها تقریبا ‪ 13‬ساعت‬
‫است‪.‬‬
‫‪ ‬اگر می خواهید تا حداکرث مدت زمان ضبط نشان داده‬
‫شده در جدول ضبط کنید‪ ،‬نیاز دارید که فیلم منایش را از‬
‫روی دوربین خود حذف منایید‪.‬‬
‫‪ ‬دوربین فیلمربداری شام از فرمت‬
‫‪ )Variable Bit Rate( VBR‬استفاده می کند تا کیفیت‬
‫تصویر را برای تطبیق با صحنه ضبط بطور خودکار تنظیم‬
‫کند‪ .‬این تکنولوژی نوساناتی در مدت زمان ضبط رسانه‬
‫پدید می آورد‪ .‬فیلم های حاوی تصاویر با رسعت حرکت‬
‫باال و پیچیده با نرخ بیت باالتری ضبط می شوند‪ ،‬و این‬
‫مدت زمان ضبط کلی را کاهش می دهد‪.‬‬
‫کارت حافظه‬
‫کیفیت تصویر تعریف باال (‪)HD‬‬
‫‪5.1ch‬‬
‫‪2ch‬‬
‫*‬
‫*‬
‫‪8 GB 4 GB 2 GB‬‬
‫‪35‬‬
‫‪15‬‬
‫‪9‬‬
‫(‪)35( )15( )9‬‬
‫‪40‬‬
‫‪20‬‬
‫‪10‬‬
‫(‪)40( )20( )10‬‬
‫‪60‬‬
‫‪25‬‬
‫‪10‬‬
‫(‪)60( )25( )10‬‬
‫‪105‬‬
‫‪50‬‬
‫‪25‬‬
‫(‪)80( )35( )15‬‬
‫‪180‬‬
‫‪90‬‬
‫‪40‬‬
‫(‪)150( )70( )35‬‬
‫‪190‬‬
‫‪90‬‬
‫‪45‬‬
‫(‪)155( )75( )35‬‬
‫(واحد‪ :‬دقیقه)‬
‫‪32 GB 16 GB‬‬
‫‪150‬‬
‫‪75‬‬
‫(‪)150( )75‬‬
‫‪180‬‬
‫‪85‬‬
‫(‪)180( )85‬‬
‫‪245 120‬‬
‫(‪)245( )120‬‬
‫‪430 210‬‬
‫(‪)325( )160‬‬
‫‪745 370‬‬
‫(‪)610( )300‬‬
‫‪770 380‬‬
‫(‪)630( )310‬‬
‫کیفیت تصویر تعریف استاندارد (‪)STD‬‬
‫‪5.1ch‬‬
‫*‬
‫‪2ch‬‬
‫*‬
‫(واحد‪ :‬دقیقه)‬
‫‪32 GB 16 GB 8 GB 4 GB 2 GB‬‬
‫‪445 220 110‬‬
‫‪50‬‬
‫‪25‬‬
‫(‪)410( )205( )100( )50( )20‬‬
‫‪460 225 110‬‬
‫‪55‬‬
‫‪25‬‬
‫(‪)420( )210( )100( )50( )25‬‬
‫* شام می توانید فرمت صدای ضبط را با [وضعیت صدا]‬
‫تغییر دهید (ص ‪.)52‬‬
‫‪ ‬نکات‬
‫‪ ‬مدت زمان قابل ضبط ممکن است بسته به رشاط ضبط و‬
‫سوژه و [ وضعیت ضبط] و [ نرخ فریم] متفاوت‬
‫باشد (ص ‪.)53‬‬
‫‪ ‬شامره در ( ) حداقل مدت زمان قابل ضبط است‪.‬‬
‫تعداد عکس های قابل ضبط مورد انتظار‬
‫رسانه ضبط داخلی‬
‫شام می توانید حداکرث ‪ 40,000‬عکس را ضبط کنید‪.‬‬
‫‪HDR-CX360E/ HDR-PJ10E‬‬
‫‪CX360VE/‬‬
‫‪PJ30E/PJ30VE‬‬
‫‪7.1M‬‬
‫‪3.3M‬‬
‫‪2 GB‬‬
‫‪4 GB‬‬
‫‪8 GB‬‬
‫‪16 GB‬‬
‫‪32 GB‬‬
‫‪1300‬‬
‫‪2600‬‬
‫‪5300‬‬
‫‪10500‬‬
‫‪21000‬‬
‫‪560‬‬
‫‪1100‬‬
‫‪2250‬‬
‫‪4550‬‬
‫‪9200‬‬
‫‪ ‬هنگامی که چراغ (عکس) روشن است اندازه تصویر‬
‫انتخاب شده موثر است‪.‬‬
‫‪ ‬تعداد عکس های قابل ضبط کارت حافظه نشان داده شده‬
‫برای حداکرث اندازه تصویر دوربین فیلمربداری است‪ .‬تعداد‬
‫واقعی عکس های قابل ضبط در حین ضبط در صفحه‬
‫‪ LCD‬منایش داده می شود (ص ‪.)68‬‬
‫‪ ‬تعداد عکس های قابل ضبط بر یک کارت حافظه ممکن‬
‫است بسته به رشایط ضبط فرق کند‪.‬‬
‫‪ ‬اشارات‬
‫‪ ‬شام همچنین می توانید از کارت حافظه با ظرفیت کمرت از‬
‫‪ 1‬گیگابایت برای ضبط عکس ها استفاده کنید‪.‬‬
‫‪ ‬لیست زیر نرخ بیت‪ ،‬پیکسل و نسبت منظره هر وضعیت‬
‫ضبط را نشان می دهد (فیلم ‪ +‬صدا‪ ،‬غیره)‪.‬‬
‫‪ ‬کیفیت تصویر تعریف باال (‪:)HD‬‬
‫‪ :PS‬حداکرث ‪ 1,920  1,080 28 Mbps‬پیکسل‪16:9/‬‬
‫‪ :FX‬حداکرث ‪ 1,920  1,080 24 Mbps‬پیکسل‪16:9/‬‬
‫‪ :FH‬تقریباً ‪( 17 Mbps‬میانگین) ‪1,920 ‬‬
‫‪ 1,080‬پیکسل‪16:9/‬‬
‫‪ :HQ‬تقریباً ‪( 9 Mbps‬میانگین) ‪1,440  1,080‬‬
‫پیکسل‪16:9/‬‬
‫‪ :LP‬تقریباً ‪( 5 Mbps‬میانگین) ‪1,440  1,080‬‬
‫پیکسل‪16:9/‬‬
‫‪ ‬کیفیت تصویر تعریف استاندارد (‪:)STD‬‬
‫‪ :HQ‬تقریباً ‪( 9 Mbps‬میانگین)‬
‫‪ 720  576‬پیکسل‪4:3 ،16:9/‬‬
‫‪ ‬پیکسل های ضبط عکس و نسبت منظره‪.‬‬
‫‪ ‬وضعیت ضبط عکس‪:‬‬
‫‪HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE‬‬
‫‪ 3,072  2,304‬نقطه‪4:3/‬‬
‫‪ 3,072  1,728‬نقطه‪16:9/‬‬
‫‪ 1,600  1,200‬نقطه‪4:3/‬‬
‫‪ 640  480‬نقطه‪4:3/‬‬
‫‪HDR-PJ10E‬‬
‫‪ 2,112  1,584‬نقطه‪4:3/‬‬
‫‪ 2,112  1,188‬نقطه‪16:9/‬‬
‫‪ 1,600  1,200‬نقطه‪4:3/‬‬
‫‪ 640  480‬نقطه‪4:3/‬‬
‫‪ ‬ضبط دوگانه‪:‬‬
‫‪HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE‬‬
‫‪ 3,072  1,728‬نقطه‪16:9/‬‬
‫‪ 2,304  1,728‬نقطه‪4:3/‬‬
‫‪HDR-PJ10E‬‬
‫‪ 2,304  1,296‬نقطه‪16:9/‬‬
‫‪ 1,728  1,296‬نقطه‪4:3/‬‬
‫‪ ‬گرفنت عکس از یک فیلم‪:‬‬
‫‪ 1,920  1,080‬نقطه‪16:9/‬‬
‫‪ 640  360‬نقطه‪16:9/‬‬
‫‪ 640  480‬نقطه‪4:3/‬‬
‫اطالعات تکمیلی‬
‫کارت حافظه‬
‫‪ ‬نکات‬
‫‪ ‬ردیف پیکسل منحرص به فرد حسگر ‪ ClearVid‬و سیستم‬
‫پردازش تصویر (‪ )BIONZ‬سونی ‪ Sony‬امکان وضوح‬
‫تصویر ساکن معادل با اندازه های رشح داده شده را فراهم‬
‫می آورد‪.‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪61‬‬
‫موارد احتیاطی‬
‫در باره استفاده و نگهداری‬
‫‪PR‬‬
‫‪62‬‬
‫‪ ‬دوربین فیلمربداری ومتعلقات آن را در مکان های زیر‬
‫مورد استفاده قرار نداده و یا نگهداری نکنید‪:‬‬
‫‪ ‬هر محل به شدت مرطوب‪ ،‬رسد یا گرم‪ .‬هرگز دوربین‬
‫فیلمربداری خود را در معرض دمای باالتر از ‪ 60‬درجه‬
‫سانتیگراد‪ ،‬مثل زیر تابش مستقیم خورشید‪ ،‬نزدیک‬
‫گرم کننده ها یا در اتومبیلی که در زیر نور خورشید‬
‫پارک شده است رها نکنید‪ .‬آنها ممکن است باعث‬
‫سوء عملکرد شده یا شکل خود را از دست بدهند‪.‬‬
‫‪ ‬در نزدیکی میدان های مغناطیسی قوی یا لرزش های‬
‫مکانیکی‪ .‬دوربین فیلمربداری ممکن است خراب شود‪.‬‬
‫‪ ‬در نزدیکی امواج رادیویی یا تشعشعات‪ .‬دوربین‬
‫فیلمربداری ممکن است نتواند بدرستی ضبط کند‪.‬‬
‫‪ ‬در نزدیکی گیرنده های ‪ AM‬و دستگاه ویدئو‪ .‬ممکن‬
‫است پارازیت پدید آید‪.‬‬
‫‪ ‬ساحل شنی یا هر محل پر از گرد و خاک‪ .‬اگر که گرد‬
‫وخاک یا شن داخل دوربین فیلمربداری شام می شود‪،‬‬
‫ممکن است باعث سوء عملکرد شود‪ .‬بعضی اوقات‬
‫این نقص قابل تعمیر نیست‪.‬‬
‫‪ ‬دوربین فیلمربداری خود را با استفاده از برق مستقیم‬
‫‪( 6.8 V/7.2 V‬باطری) یا مستقیم ‪( 8.4 V‬آداپتور برق‬
‫متناوب ‪ )AC‬به کار بیاندازد‪.‬‬
‫‪ ‬برای عملکرد با برق متناوب ‪ AC‬یا برق مستقیم ‪ ،DC‬از‬
‫لوازم یدکی که در این دفرتچه راهنام توصیه شده است‬
‫استفاده کنید‪.‬‬
‫‪ ‬اجازه ندهید دوربین فیلمربداری شام خیس شود‪ ،‬به طور‬
‫مثال‪ ،‬باران و یا آب دریا‪ .‬در صورت خیس شدن دوربین‬
‫فیلمربداری شام‪ ،‬ممکن است که دچار نقص شود‪ .‬بعضی‬
‫اوقات این نقص قابل تعمیر نیست‪.‬‬
‫‪ ‬در صورتی که هر گونه شیئ جامد یا مایع وارد پوشش‬
‫دوربین فیلمربداری خود میشود‪ ،‬دوربین فیلمربداری خود‬
‫را از پریز در آورید و قبل از اینکه آن را بیشرت به کار بربید‬
‫به کمک یک فروشنده سونی ‪ Sony‬آن را بازبینی کنید‪.‬‬
‫‪ ‬از حمل خشونت بار‪ ،‬از هم جدا کردن‪ ،‬اصالح دستگاه‪،‬‬
‫رضبه مکانیکی‪ ،‬یا رضباتی از قبیل چکش زدن‪ ،‬به زمین‬
‫انداخنت یا بر روی وسیله رفنت بپرهیزید‪ .‬به ویژه از لنز‬
‫مراقبت کنید‪.‬‬
‫‪ ‬هنگامی که ازدوربین فیلمربداری خود استفاده منی کنید آن‬
‫را خاموش نگاه دارید‪.‬‬
‫‪ ‬دوربین فیلمربداری خود را‪ ،‬برای مثال‪ ،‬پیچیده در یک‬
‫حوله به کار نیاندازید‪ .‬انجام این عمل حرارت داخل‬
‫دوربین فیلمربداری را افزایش می دهد‪.‬‬
‫‪ ‬هنگام قطع کردن سیم برق‪ ،‬رس شاخه را بکشید و نه‬
‫سیم برق‪.‬‬
‫‪ ‬به سیم برق آسیبی مانند قرار دادن هر چیز سنگینی روی‬
‫آن نرسانید‪.‬‬
‫‪ ‬از یک باطری تغییر شکل یافته یا صدمه دیده استفاده‬
‫نکنید‪.‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫محل های متاس فلزی را پاکیزه نگه دارید‪.‬‬
‫اگر مایع الکرتولیتیکی باطری نشت کرده است‪:‬‬
‫‪ ‬با رشکت تعمیر مجاز سونی ‪ Sony‬محلی خود متاس‬
‫بگیرید‪.‬‬
‫‪ ‬هر مایعی که با پوست شام متاس پیدا کرد را بشویید‪.‬‬
‫‪ ‬اگر مایعی داخل چشامن شام شد‪ ،‬آنرا با مقدار زیادی‬
‫آب شسته و با یک دکرت مشورت کنید‪.‬‬
‫هنگامی که از دوربین خود برای مدت طوالنی‬
‫استفاده منی کنید‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫برای حفظ دوربین فیلمربداری خود در وضعیت بهینه‬
‫برای مدت زمان طوالنی‪ ،‬آن را روشن کنید و اجازه دهید با‬
‫ضبط و پخش تصاویر حدود یک بار در ماه کار کند‪.‬‬
‫قبل از انبار کردن باطری از آن به طور کامل استفاده کنید‪.‬‬
‫صفحه ‪LCD‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫فشار بیش از حد روی صفحه ‪ LCD‬وارد نکنید‪ ،‬زیرا ممکن‬
‫است باعث آسیب به آن شود‪.‬‬
‫اگر دوربین فیلمربداری خود در محل رسدی استفاده شود‪،‬‬
‫یک تصویر باقیامنده ممکن است روی صفحه ‪ LCD‬منایان‬
‫شود‪ .‬این پدیده سوء عملکرد دوربین نیست‪.‬‬
‫در خالل استفاده از دوربین فیلمربداری خود‪ ،‬پشت‬
‫صفحه ‪ LCD‬ممکن است گرم شود‪ .‬این یک سوء عملکرد‬
‫محسوب منی شود‪.‬‬
‫متیز کردن صفحه ‪LCD‬‬
‫‪‬‬
‫اگر آثار انگشتان یا گرد و خاک باعث کثیف شدن صفحه‬
‫‪ LCD‬شود‪ ،‬توصیه می کنیم که از یک پارچه نرم برای متیز‬
‫کردن آن استفاده کنید‪.‬‬
‫متیز کردن لنز پروژکتور (‪HDR-PJ10E/PJ30E/‬‬
‫‪)PJ30VE‬‬
‫‪ ‬لنز را به آرامی با یک پارچه نرم مانند پارچه تنظیف یا‬
‫پارچه متیز کردن شیشه پاک کنید‪.‬‬
‫‪ ‬لکه های مقاوم می توانند با یک پارچه نرم مانند پارچه‬
‫تنظیف یا پارچه متیز کردن شیشه مرطوب با آب پاک‬
‫شوند‪.‬‬
‫‪ ‬هرگز از یک حالل مانند الکل‪ ،‬بنزن یا تیرن؛ اسید‪ ،‬آلکالین‬
‫یا مواد شوینده ساینده؛ یا یک پارچه تنظیف شیمیایی‬
‫استفاده نکنید زیرا به سطح لنز آسیب می رسانند‪.‬‬
‫درباره بکارگیری محفظه‬
‫‪ ‬اگر محفظه خاکی شد‪ ،‬بدنه دوربین فیلمربداری را با یک‬
‫پارچه نرمی که با آب مرطوب شده به آرامی متیز کرده‪ ،‬و‬
‫سپس محفظه را با یک پارچه خشک پاک کنید‪.‬‬
‫‪ ‬از موارد ذیل برای جلوگیری از آسیب نهایی پرهیز کنید‪:‬‬
‫‪ ‬استفاده از مواد شیمیایی مانند تیرن‪ ،‬بنزین‪ ،‬الکل‪،‬‬
‫پارچه های شیمیایی‪ ،‬دفع کننده‪ ،‬حرشه کش و ضد‬
‫آفتاب‬
‫‪ ‬بکارگیری دوربین فیلمربداری با مواد باال بر روی‬
‫دستان خود‬
‫‪ ‬قرار دادن محفظه در متاس با پاک کننده ها یا اشیاء‬
‫وینیلی برای مدت زمان طوالنی‬
‫درباره حفظ و نگه داری از لنز‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫در مواقع زیر سطوح لنز را با استفاده از یک پارچه نرم‬
‫متیز کنید‪:‬‬
‫‪ ‬زمانیکه اثر انگشتان در روی لنز باقیامنده باشد‬
‫‪ ‬در مکان های گرم یا مرطوب‬
‫‪ ‬هنگامی که لنز در مکان های مستعد منکی مانند کنار‬
‫دریا مورد استفاده قرار گرفته باشد‬
‫لنز را در یک مکان با تهویه خوب و فاقد گرد و خاک نگه‬
‫داری کنید‪.‬‬
‫برای جلوگیری از کپک زدن لنز‪ ،‬مراحل فوق را هر چند‬
‫وقت یکبار انجام دهید‪.‬‬
‫دوربین فیلمبرداری شما دارای یک باطری قابل شارژ از پیش‬
‫نصب شده است تا بتواند تاریخ‪ ،‬زمان‪ ،‬و تنظیمات دیگر را‬
‫حتی هنگامی که دوربین فیلمبرداری خاموش است حفظ‬
‫کند‪ .‬مادامیکه دوربین فیلمبرداری شما از طریق آداپتور‬
‫برق متناوب ‪ AC‬به یک پریز برق وصل شده است و یا‬
‫هنگامی که باطری وصل شده باشد‪ ،‬باطری قابل شارژ پیش‬
‫نصب شده همواره شارژ می شود‪ .‬اگر شما اصال از دوربین‬
‫فیلمبرداری خود استفاده نکنید باطری قابل شارژ در طی‬
‫حدود ‪ 3‬ماه بطور کامل خالی می شود‪ .‬بعد از شارژ باطرى‬
‫قابل شارژ از پیش نصب شده از دوربین فیلمبرداری خود‬
‫استفاده کنید‪ .‬البته‪ ،‬حتی اگر باطری قابل شارژ از پیش نصب‬
‫شده شارژ نباشد‪ ،‬تا وقتی که شما تاریخ را ضبط نمی کنید‬
‫عملکرد دوربین فیلمبرداری تحت تاثیر قرار نمی گیرد‪.‬‬
‫نکته در مورد دور انداخنت‪/‬انتقال دوربین‬
‫فیلمربداری‬
‫حتی اگر شما تمام فیلم ها و تصاویر ساکن را حذف کنید‪ ،‬یا‬
‫[فرمت] را اجرا کنید‪ ،‬داده ها در رسانه ضبط داخلی ممکن‬
‫است بطور کامل پاک نشوند‪.‬‬
‫هنگامی که دوربین فیلمبرداری را واگذار می کنید‪ ،‬توصیه‬
‫می شود [خالی] را اجرا کنید ("کسب اطالعات دقیق از‬
‫کتابچه راهنمای هندی کم "‪ ""Handycam‬در صفحه ‪55‬‬
‫را مالحظه نمایید‪ ).‬تا از بازیابی داده های خود جلوگیری‬
‫کند‪ .‬همچنین‪ ،‬هنگامی که شما دوربین فیلمبرداری را دور‬
‫می اندازید‪ ،‬توصیه می شود که شما بدنه اصلی دوربین‬
‫فیلمبرداری را نابود کنید‪.‬‬
‫نکته در مورد دور انداخنت‪/‬انتقال کارت حافظه‬
‫حتی اگر شما داده ها در کارت حافظه را حذف می کنید‬
‫یا کارت حافظه را بر رویدوربین فیلمبرداری خود یا یک‬
‫کامپیوتر فرمت می کنید‪ ،‬شما ممکن است نتوانید داده ها‬
‫را از کارت حافظه بطور کامل فرمت کنید‪ .‬هنگامی که کارت‬
‫حافظه را به کسی می دهید‪ ،‬توصیه می شود که داده ها را‬
‫با استفاده از نرم افزار حذف داده ها بر روی کامپیوتر حذف‬
‫کنید‪ .‬همچنین‪ ،‬هنگامی که شما کارت حافظه را دور می‬
‫اندازید‪ ،‬توصیه می شود که شما بدنه اصلی کارت حافظه را‬
‫نابود کنید‪.‬‬
‫اطالعات تکمیلی‬
‫در مورد شارژ کردن باطرى قابل شارژ از پیش‬
‫نصب شده‬
‫مراحل‬
‫دوربین فیلمبرداری خود را با استفاده از یک آداپتور برق‬
‫متناوب ‪ AC‬ضمیمه شده به پریز برق وصل کنید‪ ،‬و آن را در‬
‫حالی که صفحه ‪ LCD‬بسته است برای بیش از ‪ 24‬ساعت به‬
‫حال خود رها کنید‪.‬‬
‫تعویض باطری دستگاه کنرتل از راه دور بی سیم‬
‫‪ ‬در حالی که زبانه را فشار می دهید‪ ،‬ناخن انگشت‬
‫خود را به شکاف وارد کنید تا جعبه باطری را بیرون‬
‫بکشید‪.‬‬
‫‪ ‬یک باطری جدید را با طرف ‪ +‬رو به باال قرار دهید‪.‬‬
‫‬
‫‪ ‬جعبه باطری را دوباره به دستگاه کنترل از راه دور‬
‫‬
‫بی سیم وارد کنید تا صدای تیک دهد‪.‬‬
‫زبانه‬
‫‪PR‬‬
‫‪63‬‬
‫مشخصات فنى‬
‫هشدار‬
‫باطری در صورت عدم استفاده صحیح ممکن است‬
‫منفجر شود‪ .‬باطری را شارژ مجدد نکرده‪ ،‬از هم جدا‬
‫نکنید یا در معرض آتش قرار ندهید‪.‬‬
‫‪‬‬
‫هنگامی که باطری لیتیومی ضعیف می شود‪ ،‬ممکن است‬
‫فاصله عملیاتی دستگاه کنرتل از راه دور بی سیم کاهش‬
‫یابد یا ممکن است دستگاه کنرتل از راه دور بی سیم به‬
‫درستی عمل نکند‪ .‬در چنین حالتی‪ ،‬باطری را با یک باطری‬
‫لیتیومی ‪ CR2025‬سونی ‪ Sony‬جایگزین منایید‪ .‬استفاده از‬
‫باطری دیگر ممکن است خطر آتش سوزی یا انفجار را در‬
‫پی داشته باشد‪.‬‬
‫نوع سیستم‬
‫فرمت سیگنال‪ :‬رنگی پال ‪ ،PAL‬استاندارد های ‪CCIR‬‬
‫مشخصات ‪HDTV 1080/50i, 1080/50p‬‬
‫فرمت ضبط فیلم‪:‬‬
‫‪ MPEG-4 AVC/H.264 :HD‬سازگار با فرمت‬
‫‪/1080 50p( AVCHD‬فرمت اصلی)‬
‫‪MPEG2-PS :STD‬‬
‫سیستم ضبط صدا‪:‬‬
‫دیجیتالی دالبی ‪Dolby Digital 2ch/5.1ch‬‬
‫ایجادگر دیجیتالی دالبی ‪Dolby Digital 5.1 Creator‬‬
‫فرمت فایل عکس‬
‫سازگار با ‪DCF Ver.2.0‬‬
‫سازگار با ‪Exif Ver.2.3‬‬
‫سازگار با ‪MPF Baseline‬‬
‫رسانه ضبط (فیلم‪/‬عکس)‬
‫حافظه داخلی‬
‫‪16 GB :HDR-PJ10E‬‬
‫‪32 GB :HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE‬‬
‫"‪"Memory Stick PRO Duo‬‬
‫کارت ‪( SD‬کالس ‪ 4‬یا رسیعرت)‬
‫هنگام اندازه گیری ظرفیت رسانه‪ 1 ،‬گیگابایت معادل‬
‫‪ 1‬میلیارد بایت است که بخشی از آن برای مدیریت‬
‫سیستم‪/‬فایلهای کاربردی مورد استفاده قرار می گیرد‪.‬‬
‫ظرفیتی که کاربر قادر به استفاده از آن است به صورت‬
‫زیر است‪.‬‬
‫‪:HDR-PJ10E‬‬
‫تقریباً ‪ 15.9‬گیگابایت‬
‫‪:HDR-CX360E/PJ30E‬‬
‫تقریباً ‪ 31.9‬گیگابایت‬
‫‪:HDR-CX360VE/PJ30VE‬‬
‫تقریباً ‪ 31.1‬گیگابایت‬
‫دستگاه تصویری‪:‬‬
‫‪:HDR-PJ10E‬‬
‫حسگر ‪ 4.5 CMOS‬میلیمرتی (نوع ‪)1/4‬‬
‫پیکسل های ضبط (عکس‪:)4:3 ،‬‬
‫‪1‬‬
‫حداکرث ‪ 3.3‬مگا (‪ )2 112  1 584‬پیکسل *‬
‫خالص‪ :‬تقریبا ‪ 4 200 000‬پیکسل‬
‫موثر (فیلم‪ ،‬وضعیت ‪:2*)16:9‬‬
‫تقریبا ‪ 1 490 000‬پیکسل‬
‫موثر (عکس‪:)16:9 ،‬‬
‫تقریبا ‪ 1 250 000‬پیکسل‬
‫موثر (عکس‪:)4:3 ،‬‬
‫تقریبا ‪ 1 670 000‬پیکسل‬
‫‪:HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE‬‬
‫حسگر ‪ 4.5 CMOS‬میلیمرتی (نوع ‪)1/4‬‬
‫پیکسل های ضبط (عکس‪:)4:3 ،‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪64‬‬
‫اتصال دهنده های ورودی‪/‬خروجی‬
‫اتصال دهنده كنرتل از راه دور ‪ :A/V‬فیش خروجی مؤلفه‬
‫ای‪/‬ویدئو و صدا‬
‫صفحه ‪LCD‬‬
‫تصویر‪ 7.5 :‬سانتیمرت (نوع ‪ ،3.0‬نسبت تصویر ‪)16:9‬‬
‫تعداد کل پیکسل ها‪)960  240( 230 400 :‬‬
‫پروژکتور (‪)HDR-PJ10E/PJ30E/PJ30VE‬‬
‫نوع پروژکتور‪DLP :‬‬
‫منبع نور‪LED (R/G/B) :‬‬
‫مترکز‪ :‬دستى‬
‫اندازه تصویر‪ :‬نوع ‪ 10‬تا نوع ‪60‬‬
‫فاصله پرتاب‪ :‬تقریبا ‪ 0.5‬مرت تا ‪ 3.0‬مرت‬
‫تکرار رنگ‪ :‬تقریبا ‪16 700 000‬‬
‫روشنایی*‪ :‬حداکرث ‪ 10‬شمع‬
‫نسبت کنرتاست‪1500:1 :‬‬
‫وضوح (خروجی)‪nHD (640  360) :‬‬
‫زمان نورافکنی پیوسته (هنگام استفاده از باطری ضمیمه‬
‫شده) تقریبا ‪ 1.5‬ساعت‬
‫* مشخصات روشنایی ارایه شده در اینجا‪ ،‬یک مقدار متوسط‬
‫برای این دوربین در زمان ارسال دوربین بوده و بر اساس‬
‫استاندارد ‪ JIS X 6911:2003‬برای داده های پروژکتور‬
‫نشان داده شده است‪ .‬روش اندازه گیری و رشایط آن‪ ،‬بر‬
‫اساس پیوست ‪ 2‬در استاندارد هستند‪.‬‬
‫کلیات‬
‫برق مورد نیاز‪ :‬برق مستقیم ‪7.2 V/6.8 V DC‬‬
‫(باطری) برق مستقیم ‪8.4 V‬‬
‫(آداپتور برق مستقیم ‪)AC‬‬
‫شارژ ‪DC 5 V 500 mA :USB‬‬
‫متوسط نیروی مرصفی‪:‬‬
‫در حین ضبط دوربین با استفاده از صفحه ‪ LCD‬با‬
‫روشنایی معمولی‪:‬‬
‫‪:HDR-CX360E/CX360VE‬‬
‫‪2.7 W :STD 2.9 W :HD‬‬
‫‪HDR-PJ10E‬‬
‫‪2.4 W :STD 2.6 W: HD‬‬
‫‪:HDR-PJ30E/PJ30VE‬‬
‫‪2.8 W :STD 3.0 W :HD‬‬
‫درجه حرارت هنگام کار‪ 0 :‬درجه سانتیگراد تا ‪ 40‬درجه‬
‫سانتیگراد‬
‫درجه حرارت نگهداری‪ –20 :‬درجه سانتیگراد تا ‪ +60‬درجه‬
‫سانتیگراد‬
‫اطالعات تکمیلی‬
‫حداکرث ‪ 7.1‬مگا (‪ )3 072  2 304‬پیکسل‬
‫خالص‪ :‬تقریبا ‪ 4 200 000‬پیکسل‬
‫موثر (فیلم‪ ،‬وضعیت ‪:)16:9‬‬
‫‪2‬‬
‫تقریبا ‪ 2 650 000‬پیکسل*‬
‫موثر (عکس‪:)16:9 ،‬‬
‫تقریبا ‪ 2 650 000‬پیکسل‬
‫موثر (عکس‪:)4:3 ،‬‬
‫تقریبا ‪ 3 540 000‬پیکسل‬
‫لنز‪ :‬لنز ‪G‬‬
‫‪:HDR-PJ10E‬‬
‫‪3‬‬
‫‪2‬‬
‫‪(  30‬نوری)* ‪(  42 ،‬طوالنی)* ‪(  350 ،‬دیجیتال)‬
‫قطر فیلرت‪ 37 :‬میلیمرت‬
‫‪F1.8 ~ 3.4‬‬
‫فاصله کانونی‪:‬‬
‫‪ 2.1 =f‬میلیمرت ~ ‪ 63.0‬میلیمرت‬
‫هنگام تبدیل به یک دوربین ساکن ‪ 35‬میلیمرتی‬
‫برای فیلم ها*‪ 29.8 :2‬میلیمرت تا ‪ 894‬میلیمرت (‪)16:9‬‬
‫برای عکس ها‪ 29.8 :‬میلیمرت تا ‪ 894‬میلیمرت (‪)4:3‬‬
‫‪:HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE‬‬
‫‪(  12‬نوری)*‪(  17 ،2‬طوالنی)*‪(  160 ،3‬دیجیتال)‬
‫قطر فیلرت‪ 30 :‬میلیمرت‬
‫‪F1.8 ~ 3.4‬‬
‫فاصله کانونی‪:‬‬
‫‪ 2.9 =f‬میلیمرت ~ ‪ 34.8‬میلیمرت‬
‫هنگام تبدیل به یک دوربین ساکن ‪ 35‬میلیمرتی‬
‫برای فیلم ها*‪ 29.8 :2‬میلیمرت تا ‪ 357.6‬میلیمرت (‪)16:9‬‬
‫برای عکس ها‪ 27.4 :‬میلیمرت تا ‪ 328.8‬میلیمرت (‪)4:3‬‬
‫دمای رنگ‪[ :‬خودکار]‪[ ،‬یک فشار]‪[ ،‬فضای داخل]‬
‫(‪[ ،)3 200 K‬فضای بیرون] (‪)5 800 K‬‬
‫حداقل روشنائی‬
‫‪( 11 lx‬لوکس) ([در تنظیم پیش فرض‪ ،‬رسعت شاتر ‪1/50‬‬
‫ثانیه)‬
‫‪( 3 lx‬لوکس) ([‪ ]Low Lux‬به [روشن] تنظیم شده است‪،‬‬
‫رسعت شاتر ‪ 1/25‬ثانیه)‬
‫*‪ 1‬ردیف پیکسل منحرص به فرد حسگر‬
‫‪ ClearVid‬و سیستم پردازش تصویر‬
‫(‪ )BIONZ‬سونی ‪ Sony‬امکان وضوح تصویر‬
‫ساکن معادل با اندازه های رشح داده شده را‬
‫فراهم می آورد‪.‬‬
‫*‪ ] SteadyShot[ 2‬به [استاندارد] یا‬
‫[خاموش] تنظیم شده است‪.‬‬
‫*‪ ] SteadyShot[ 3‬به [فعال] تنظیم شده‬
‫است‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫*‬
‫فیش ‪ :HDMI‬اتصال دهنده کوچک ‪HDMI‬‬
‫فيش ‪/mini-AB :USB‬نوع ‪ USB( A‬داخلی) (فقط خروجی)‬
‫فیش گوشی‪ :‬فیش کوچک اسرتیو (‪ 3.5 ‬میلیمرت)‬
‫فیش ورودی ‪ :MIC‬فیش کوچک اسرتیو (‪ 3.5 ‬میلیمرت)‬
‫‪PR‬‬
‫‪65‬‬
‫ابعاد (تقریبی)‪:‬‬
‫‪:HDR-CX360E/CX360VE‬‬
‫‪ 54.5‬میلیمرت ‪ 64.5 ‬میلیمرت ‪ 116.5 ‬میلیمرت‬
‫(عرض‪/‬ارتفاع‪/‬عمق) شامل قسمت های برجسته‬
‫‪ 54.5‬میلیمرت‪ 64.5 ‬میلیمرت ‪ 128 ‬میلیمرت (عرض‪/‬‬
‫ارتفاع‪/‬عمق) شامل قسمت های برجسته‪ ،‬و باطری قابل‬
‫قابل شارژ ضمیمه شده‬
‫‪:HDR-PJ10E‬‬
‫‪ 58.5‬میلیمرت ‪ 64.5 ‬میلیمرت ‪ 116.5 ‬میلیمرت‬
‫(عرض‪/‬ارتفاع‪/‬عمق) شامل قسمت های برجسته‬
‫‪ 58.5‬میلیمرت ‪ 64.5 ‬میلیمرت ‪ 128 ‬میلیمرت‬
‫(عرض‪/‬ارتفاع‪/‬عمق) شامل قسمت های برجسته‪ ،‬و‬
‫باطری قابل شارژ ضمیمه شده‬
‫‪:HDR-PJ30E/PJ30VE‬‬
‫‪ 58.5‬میلیمرت ‪ 64.5 ‬میلیمرت ‪ 116.5 ‬میلیمرت‬
‫(عرض‪/‬ارتفاع‪/‬عمق) شامل قسمت های برجسته‬
‫‪ 58.5‬میلیمرت ‪ 64.5 ‬میلیمرت ‪ 128 ‬میلیمرت‬
‫(عرض‪/‬ارتفاع‪/‬عمق) شامل قسمت های برجسته‪ ،‬و‬
‫باطری قابل شارژ ضمیمه شده‬
‫جرم (تقریبی)‬
‫‪:HDR-CX360E/PJ10E‬‬
‫‪ 310‬گرم تنها دستگاه اصلی‬
‫‪ 365‬گرم شامل باطری قابل شارژ ضمیمه شده‬
‫‪:HDR-CX360VE‬‬
‫‪ 320‬گرم تنها دستگاه اصلی‬
‫‪ 370‬گرم شامل باطری قابل شارژ ضمیمه شده‬
‫‪:HDR-PJ30E‬‬
‫‪ 335‬گرم تنها دستگاه اصلی‬
‫‪ 385‬گرم شامل باطری قابل شارژ ضمیمه شده‬
‫‪:HDR-PJ30VE‬‬
‫‪ 340‬گرم تنها دستگاه اصلی‬
‫‪ 395‬گرم شامل باطری قابل شارژ ضمیمه شده‬
‫آداپتور برق متناوب ‪AC AC-L200C/AC-L200D‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪66‬‬
‫برق مورد نیاز‪ :‬برق متناوب ‪ ،100 V AC‬تا ‪،240 V‬‬
‫‪50 Hz/60 Hz‬‬
‫مرصفی جاری‪ 0.35 :‬آمپر تا ‪ 0.18‬آمپر‬
‫متوسط نیروی مرصفی‪18 W :‬‬
‫ولتاژ خروجی‪ :‬برق مستقیم ‪*8.4 V DC‬‬
‫درجه حرارت هنگام کار‪ 0 :‬درجه سانتیگراد تا ‪ 40‬درجه‬
‫سانتیگراد‬
‫درجه حرارت نگهداری‪ –20 :‬درجه سانتیگراد تا ‪ +60‬درجه‬
‫سانتیگراد‬
‫ابعاد (تقریبی)‪ 48 :‬میلیمرت ‪ 29 ‬میلیمرت ‪ 81 ‬میلیمرت‬
‫(عرض‪/‬ارتفاع‪/‬عمق) بدون قسمت های پروژکتور‬
‫جرم (تقریبی)‪ 170 :‬گرم باستثنای سیم برق‬
‫* برچسب روی آداپتور برق متناوب ‪ AC‬را برای مشخصات‬
‫فنی دیگر مالحظه منایید‪.‬‬
‫باطری قابل شارژ مدل ‪NP-FV50‬‬
‫حداکرث ولتاژ خروجی‪ :‬برق مستقیم ‪8.4 V‬‬
‫ولتاژ خروجی‪ :‬برق مستقیم ‪6.8 V‬‬
‫حداکرث ولتاژ شارژ‪ :‬برق مستقیم ‪8.4 V‬‬
‫حداکرث جریان شارژ‪ 2.1 :‬آمپر‬
‫ظرفیت‬
‫معمول‪ 7.0 :‬وات در ساعت (‪ 1 030‬میلی آمپر ساعت)‬
‫حداقل‪ 6.6 :‬وات در ساعت (‪ 980‬میلی آمپر ساعت)‬
‫نوع‪ :‬یون لیتیومی‬
‫طرح و مشخصات فنی دوربین فیلمبرداری شما و لوازم‬
‫جانبی بدون اطالع قبلی در معرض تغییر هستند‪.‬‬
‫‪ ‬ساخته شده تحت مجوز از ‪.Dolby Laboratories‬‬
‫درباره عالئم تجاری‬
‫لذت بیشتری را با ‪ PlayStation 3‬خود به وسیله دانلود کردن‬
‫نرم افزار برای ‪ PlayStation 3‬از ‪( PlayStation Store‬مکان‬
‫های در دسترس) اضافه کنید‪.‬‬
‫نرم افزار برای ‪ PlayStation 3‬نیازمند حساب کاربری و‬
‫دانلود نرم افزار ‪ PlayStation Network‬است‪.‬‬
‫قابل دسترس در مناطقی که ‪ PlayStation Store‬در دسترس‬
‫است‪.‬‬
‫اطالعات تکمیلی‬
‫عالمت های‬
‫‪ "Handycam" ‬و‬
‫تجاری رشکت سونی ‪ Sony Corporation‬می باشند‪.‬‬
‫‪ "AVCHD" ‬و نوع آرم "‪ "AVCHD‬عالئم تجاری رشکت‬
‫پاناسونیک ‪ Panasonic Corporation‬و رشکت سونی‬
‫‪ Sony Corporation‬می باشند‪.‬‬
‫"‪،"Memory Stick Duo" ،‬‬
‫‪" ،"Memory Stick" ‬‬
‫"‪،‬‬
‫"‬
‫"‪،"Memory Stick PRO Duo‬‬
‫"‪،‬‬
‫"‬
‫"‪،"Memory Stick PRO-HG Duo‬‬
‫"‪،"MagicGate" ،‬‬
‫"‬
‫"‪،‬‬
‫"‬
‫"‪ "MagicGate Memory Stick‬و‬
‫"‪ "MagicGate Memory Stick Duo‬عالئم تجاری یا‬
‫عالئم تجاری ثبت شده رشکت سونی ‪Sony Corporation‬‬
‫هستند‪.‬‬
‫‪ "InfoLITHIUM" ‬عالمت تجارى رشکت سوىن ‪Sony‬‬
‫‪ Corporation‬مى باشد‪.‬‬
‫‪ "x.v.Colour" ‬یک عالمت تجاری رشکت سونی ‪Sony‬‬
‫‪ Corporation‬می باشد‪.‬‬
‫‪ "BIONZ" ‬یک عالمت تجاری رشکت سونی ‪Sony‬‬
‫‪ Corporation‬می باشد‪.‬‬
‫یک عالمت تجاری رشکت سونی ‪Sony‬‬
‫‪‬‬
‫‪ Corporation‬می باشد‪.‬‬
‫‪ "BRAVIA" ‬یک عالمت تجاری رشکت سونی ‪Sony‬‬
‫‪ Corporation‬می باشد‪.‬‬
‫‪ "DVDirect" ‬یک عالمت تجاری رشکت سونی‬
‫‪ Sony Corporation‬است‪.‬‬
‫‪ Blu-ray Disc™ ‬و ™‪ Blu-ray‬عالئم تجاری رشکت‬
‫‪ Blu-ray Disc Association‬هستند‪.‬‬
‫‪ Dolby ‬و عالمت ‪ double-D‬عالمت های تجارى‬
‫آزمایشگاه دالبی ‪ Dolby Laboratories‬می باشند‪.‬‬
‫‪ ،HDMI ‬لوگوی ‪ HDMI‬و ‪High-Definition‬‬
‫‪ Multimedia Interface‬عالمت های تجاری یا عالمت‬
‫های تجاری ثبت شده ‪ HDMI Licensing LLC‬در ایاالت‬
‫متحده و سایر کشورها می باشند‪.‬‬
‫‪ Windows Vista ،Windows ،Microsoft ‬و ‪DirectX‬‬
‫عالئم تجاری ثبت شده یا عالئم تجاری رشکت مایکروسافت‬
‫‪ Microsoft Corporation‬در ایاالت متحده و‪/‬یا سایر‬
‫کشورها می باشند‪.‬‬
‫‪ Macintosh ‬و ‪ Mac OS‬عالئم تجاری ثبت شده رشکت‬
‫اپل ‪ Apple Inc.‬در ایاالت متحده و سایر کشورها می‬
‫باشند‪.‬‬
‫‪ Intel Core ،Intel ‬و ‪ Pentium‬عالئم تجاری یا عالئم‬
‫تجاری ثبت شده رشکت اینتل ‪ Intel Corporation‬یا‬
‫رشکت های تابعه آن در ایاالت متحده و یا سایر کشورها‬
‫می باشند‪.‬‬
‫‪ " " ‬و "‪ "PlayStation‬عالمت های تجاری ثبت شده‬
‫‪ Sony Computer Entertainment Inc.‬می باشند‪.‬‬
‫‪ ،Adobe ‬لوگو ‪ ،Adobe‬و ‪ Adobe Acrobat‬عالئم تجاری‬
‫ثبت شده یا عالئم تجاری رشکت ‪Adobe Systems‬‬
‫‪ Incorporated‬در ایاالت متحده و‪/‬یا سایر کشورها می‬
‫باشند‪.‬‬
‫‪ NAVTEQ ‬و آرم ‪ NAVTEQ Maps‬عالئم تجاری‬
‫‪ NAVTEQ‬در ایاالت متحده و سایر کشورها می باشند‪.‬‬
‫‪ ‬آرم ‪ SDXC‬یک نشان تجاری ‪ SD-3C, LLC‬است‪.‬‬
‫‪ MultiMediaCard ‬یک نشانه تجاری انجمن‬
‫‪ MultiMediaCard‬است‪.‬‬
‫ساير نامها و محصوالت درج شده در اين راهنما ممکن است‬
‫عالئم تجارى يا عالئم تجارى ثبت شده شرکتهاى مربوط به‬
‫خودشان باشند‪ .‬عالوه بر اين‪  ،‬و ‪ ‬در این دفترچه راهنما‬
‫در همه حاالت اشاره نگرديده اند‪.‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪67‬‬
‫مرجع رسیع‬
‫نشانگرهای صفحه‬
‫مرکز‬
‫راست‬
‫مرکز‬
‫چپ‬
‫نشانگر‬
‫[آماده]‪[/‬ضبط]‬
‫معنی‬
‫حالت ضبط‬
‫تنظیم منایش اسالید‬
‫‪‬‬
‫هشدار‬
‫‪‬‬
‫وضعیت پخش‬
‫نشانگر‬
‫معنی‬
‫ضبط کیفیت تصویر‬
‫(‪ ،)HD/STD‬نرخ فریم‬
‫(‪ )50p/50i/25p‬و وضعیت ضبط‬
‫(‪)PS/FX/FH/HQ/LP‬‬
‫باقیامنده باطری‬
‫راست‬
‫پایین‬
‫چپ‬
‫نشانگر‬
‫‪‬‬
‫‪50i‬‬
‫معنی‬
‫دکمه ‪MENU‬‬
‫ضبط با تامير خودكار‬
‫وضعیت زاویه یابی ‪GPS‬‬
‫چراغ ویدئو‬
‫وضعیت پهن‬
‫محو کننده‬
‫[تشخیص چهره] تنظیم شده به‬
‫[خاموش]‬
‫[شاتر لبخند] تنظیم شده به‬
‫[خاموش]‬
‫مترکز دستی‬
‫انتخاب صحنه‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪68‬‬
‫توازن سفیدی‬
‫‪ SteadyShot‬خاموش‬
‫تغییر توازن سفیدی‬
‫ماکرو دور‬
‫‪x.v.Color‬‬
‫لنز تبدیل‬
‫مقصد‬
‫خودکار هوشمند (تشخیص‬
‫چهره‪/‬تشخیص صحنه‪/‬تشخیص‬
‫لرزش دوربین)‬
‫‪ 60‬دقیقه‬
‫رسانه ضبط‪/‬پخش‪/‬ويرايش‬
‫‪0:00:00‬‬
‫شامرنده (ثانیه‪:‬دقیقه‪:‬ساعت)‬
‫‪00Min‬‬
‫مدت زمان تقریبی باقیامنده‬
‫ضبط‬
‫اندازه عکس‬
‫‪9999‬‬
‫‪9999‬‬
‫‪100/112‬‬
‫پایین‬
‫نشانگر‬
‫تعداد تقریبی عکس های قابل‬
‫ضبط و اندازه عکس‬
‫فولدر پخش‬
‫یلم یا عکس در حال پخش‬
‫فعلی‪/‬تعداد کل فیلم ها و عکس‬
‫های ضبط شده‬
‫معنی‬
‫دکمه مشاهده تصاویر‬
‫درجه صدای میکروفن پایین‬
‫کاهش پارازیت باد‬
‫میکروفن زوم داخلی‬
‫وضعیت صدا‬
‫منایش سطح صدا‬
‫‪Low Lux‬‬
‫قسمت ها و کنرتل ها‬
‫نشانگر‬
‫‪101-0005‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫‪‬‬
‫معنی‬
‫مترکز‪ /‬اندازه گیری نقطه‪ /‬اندازه‬
‫گیری نقطه اى‪ /‬نوردهی‬
‫خودکار هوشمند‬
‫دکمه منایش اسالید‬
‫نام فایل داده ها‬
‫تصویر محافظت شده‬
‫فالش‪/‬‬
‫کاهش قرمزی چشم‬
‫اعداد در ( ) صفحه های مرجع هستند‪.‬‬
‫‪HDR-CX360E/CX360VE/PJ30E/PJ30VE‬‬
‫نشانگرها و موقعیت آن ها تقریبی هستند و با آنچه شام‬
‫در واقع می بینید تفاوت دارند‪.‬‬
‫بعضی نشانگرها ممکن است بسته به مدل ظاهر نشوند‪.‬‬
‫‪HDR-PJ10E‬‬
‫مرجع رسیع‬
‫‪Active Interface Shoe ‬‬
‫‬
‫‪ Active Interface Shoe‬برق را برای لوازم جانبی‬
‫اختیاری از قبیل یک چراغ ویدیو‪،‬یک فالش‪ ،‬یا یک‬
‫میکروفون فراهم می کند‪ .‬وسیله جانبی را می توان‬
‫با بکارگیری کلید نیرو ‪ POWER‬بر روی دوربین‬
‫فیلمربداری روشن یا خاموش کرد‪.‬‬
‫‪ ‬لنز (لنز ‪)G‬‬
‫‬
‫‪ ‬فالش‬
‫‬
‫‪ ‬میکروفون داخلی‬
‫‪ ‬حسگر از راه دور‬
‫‬
‫‪ ‬چراغ ضبط دوربین (‪)54‬‬
‫‬
‫‪PR‬‬
‫‪69‬‬
‫چراغ ضبط دوربین در حین ضبط به رنگ قرمز روشن‬
‫می شود‪ .‬هنگامی که باقیامنده فضای رسانه ضبط یا‬
‫نیروی باطری کم است چراغ چشمک می زند‪.‬‬
‫‪ ‬دکمه (مشاهده تصاویر) (‪)25‬‬
‫‪ ‬دکمه ‪)13( POWER‬‬
‫‪ ‬دکمه ‪( LIGHT‬نور ویدئو) (‪HDR-CX360E/‬‬
‫‬
‫‪)CX360VE/PJ30E/PJ30VE‬‬
‫نور ویدیو را روشن می کند‪.‬‬
‫‪ ‬دکمه ‪HDR-PJ10E/PJ30E/( PROJECTOR‬‬
‫‪)28( )PJ30VE‬‬
‫‪ ‬دکمه وضعیت ‪)20( MODE‬‬
‫‪ ‬چراغ های (فیلم)‪( /‬عکس) (‪)20‬‬
‫‪ ‬دکمه ‪RESET‬‬
‫‬
‫‪ ‬صفحه ‪/LCD‬پانل ملسی‬
‫اگر شام پانل ‪ LCD‬را ‪ 180‬درجه بچرخانید‪ ،‬می توانید‬
‫در حالیکه صفحه ‪ LCD‬رو به بیرون است‪ ،‬پانل ‪ LCD‬را‬
‫ببندید‪ .‬این کار در حین عملیات پخش مناسب است‪.‬‬
‫‪ ‬بلندگو‬
‫‪ ‬لنز پروژکتور (‪)HDR-PJ10E/PJ30E/PJ30VE‬‬
‫‬
‫‪ ‬اهرم مترکز (‪)HDR-PJ10E/PJ30E/PJ30VE‬‬
‫‬
‫‪PR‬‬
‫‪70‬‬
‫‪ RESET‬را با استفاده از یک جسم نوک تیز فشار دهید‪.‬‬
‫برای ری ست کردن متام تنظیامت‪ ،‬شامل تنظیم ساعت‪،‬‬
‫‪ RESET‬را فشار دهید‪.‬‬
‫‪ ‬فیش ‪( ‬گوشی)‬
‫‬
‫‪ ‬فیش ‪)PLUG IN POWER( MIC‬‬
‫‬
‫‪ ‬فیش خروجی ‪)29( HDMI OUT‬‬
‫‬
‫‪ ‬فیش ‪)45 ،42( )USB( ‬‬
‫‬
‫مرجع رسیع‬
‫‪ ‬اهرم قدرت زوم‬
‫‪ ‬دکمه عکس ‪)22( PHOTO‬‬
‫‬
‫‪ ‬چراغ ‪( CHG‬شارژ) (‪ ،)HDR-PJ10E‬چراغ‬
‫‪( /CHG‬شارژ‪/‬فالش) (‪HDR-CX360E/‬‬
‫‪)9( )CX360VE/PJ30E/PJ30VE‬‬
‫‪ ‬باطری (‪)9‬‬
‫‬
‫‪ ‬دکمه رشوع‪/‬توقف ‪)20( START/STOP‬‬
‫‬
‫‪ ‬فیش ‪( DC IN‬ورودی برق مستقیم) (‪)9‬‬
‫‬
‫‪ ‬اتصال دهنده از راه دور ‪( A/V‬صوتی‪/‬تصویری) (‪)29‬‬
‫‪ ‬بند گیره (‪)19‬‬
‫‪ ‬کابل ‪ USB‬داخلی (‪)10‬‬
‫‪ ‬چراغ دسرتسی کارت حافظه (‪)18‬‬
‫هنگامی که چراغ روشن است یا چشمک می زند‪،‬‬
‫دوربین فیلمربداری در حال نوشنت‪/‬خواندن داده ها‬
‫می باشد‪.‬‬
‫‪ ‬جای سه پایه‬
‫‬
‫‪ ‬شکاف کارت حافظه (‪)18‬‬
‫‪ ‬اهرم آزادسازی ‪( BATT‬باطری) (‪)11‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪71‬‬
‫فهرست الفبايی‬
‫‪A-Z‬‬
‫‪45..........................DVDirect Express‬‬
‫‪23..................................................GPS‬‬
‫‪15........................... Language Setting‬‬
‫‪34.......................................Macintosh‬‬
‫"‪17.............................."Memory Stick‬‬
‫"‪17..........."Memory Stick PRO Duo‬‬
‫"‪17....."Memory Stick PRO-HG Duo‬‬
‫‪37....PMB (Picture Motion Browser)‎‬‬
‫‪24.....................................................PS‬‬
‫‪70.............................................RESET‬‬
‫‪59................................................. VBR‬‬
‫‪34.........................................Windows‬‬
‫ا‬
‫اتصال‪29.................................................‬‬
‫احتیاط های الزم ‪62................................‬‬
‫انتخاب رسانه ‪16.....................................‬‬
‫آیتم های ضمیمه شده ‪3.........................‬‬
‫ب‬
‫باطری‪9..................................................‬‬
‫پ‬
‫پخش ‪25.................................................‬‬
‫پخش گزیده‪28.......................................‬‬
‫پروژکتور ‪28............................................‬‬
‫پریز برق ‪9..............................................‬‬
‫ت‬
‫تاریخ‪/‬زمان‪14.........................................‬‬
‫تعمیر‪56.................................................‬‬
‫تلویزیون‪29............................................‬‬
‫تنظیم تاریخ و زمان‪13............................‬‬
‫تنظیامت رسانه‪16...................................‬‬
‫تنظیامت ساعت ‪13.................................‬‬
‫ح‬
‫حذف‪32.................................................‬‬
‫‪PR‬‬
‫‪72‬‬
‫د‬
‫دستگاه ضبط دیسک‪49..........................‬‬
‫دستگاه نوشنت ‪48 ،45....................DVD‬‬
‫ذ‬
‫ذخیره کردن تصاویر در رسانه خارجی‬
‫‪42..........................................................‬‬
‫ر‬
‫رسانه خارجی ‪42.....................................‬‬
‫رسانه ضبط ‪16........................................‬‬
‫رمز داده ها‪14........................................‬‬
‫روشن کردن‪13........................................‬‬
‫روشن کردن دستگاه ‪13...........................‬‬
‫س‬
‫رسانگشتی‪32..........................................‬‬
‫سه پایه ‪71..............................................‬‬
‫سیستم کامپیوتر ‪34.................................‬‬
‫ش‬
‫شارژ باطرى در خارج از کشور‪12............‬‬
‫شارژ کاملی‪9..........................................‬‬
‫شارژ کردن باطری‪9.................................‬‬
‫م‬
‫مدت زمان ضبط فیلم ها‪/‬تعداد عکس‬
‫های قابل ضبط ‪58..................................‬‬
‫مدت زمان ضبط و پخش‪58....................‬‬
‫مشاهده واقعه‪25...................................‬‬
‫مشخصات فنى‪64...................................‬‬
‫منوها‪52.................................................‬‬
‫ن‬
‫نرم افزار‪35.............................................‬‬
‫نشانگرهای صفحه‪68..............................‬‬
‫نشانگر های هشدار دهنده‪57................‬‬
‫نصب ‪35.................................................‬‬
‫نگهداری‪62.............................................‬‬
‫منایش خود عیب یابی‪57.........................‬‬
‫ض‬
‫ضبط‪19..................................................‬‬
‫ع‬
‫عکس ها‪28 ،22......................................‬‬
‫عیب یابی‪56...........................................‬‬
‫ف‬
‫فهرست رخداد‪25....................................‬‬
‫فیلم ها‪27 ،20........................................‬‬
‫ک‬
‫کابل ‪48 ،45....................................USB‬‬
‫کابل ‪ USB‬داخلی‪10 ،3...........................‬‬
‫کابل اتص ‪A/V‬‏ (صوتی‪/‬تصویری)‬
‫‪50 ،30....................................................‬‬
‫کارت حافظه ‪17......................................‬‬
‫کامپیوتر‪34.............................................‬‬
‫کپی‪18....................................................‬‬
‫کتابچه راهنامی هندی کم‬
‫"‪55...................................."Handycam‬‬
‫شام لیست منوها را در صفحات‬
‫‪ 52‬تا ‪ 54‬خواهید یافت‪.‬‬
‫مرجع رسیع‬
‫‪73‬‬
‫‪PR‬‬
Download PDF

advertising