Samsung | AR24KCFHDWKXOM | Samsung AR18KCFHBWK Wall-mount AC with Comfort Care technology, 18,000 BTU/h دليل الاستخدام

‫ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء‬
‫دﻟﯾل اﻟﻣﺳﺗﺧدم‪/‬دﻟﯾل اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫✴✴‪AR✴✴KCFH‬‬
‫• ﻧﺷﻛرك ﻋﻠﻰ ﺷراء ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﻣن ‪.Samsung‬‬
‫• ﯾُرﺟﻰ ﻗراءة دﻟﯾل اﻟﻣﺳﺗﺧدم ھذا ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ ﻗﺑل ﺗﺷﻐﯾل ھذه اﻟوﺣدة‪ .‬ﻛﻣﺎ ﯾُرﺟﻰ اﻻﺣﺗﻔﺎظ ﺑﮫ ﻟﻠرﺟوع إﻟﯾﮫ ﻓﻲ اﻟﻣﺳﺗﻘﺑل‪.‬‬
‫‪DB68-06026A-00‬‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 1‬‬
‫اﻟﻣﺣﺗوﯾﺎت‬
‫ﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻷﻣﺎن‬
‫‪4‬‬
‫ﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻷﻣﺎن‬
‫‪4‬‬
‫ﻧظرة ﻋﺎﻣﺔ‬
‫‪12‬‬
‫ﻧظرة ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ‬
‫‪12‬‬
‫‪Display‬‬
‫ﻧظرة ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺣﻛم ﻋن ﺑُﻌد‬
‫‪13‬‬
‫ﺗرﻛﯾب اﻟﺑطﺎرﯾﺎت‬
‫ﺗﺷﻐﯾل ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺣﻛم ﻋن ﺑُﻌد‬
‫‪14‬‬
‫أوﺿﺎع اﻟﺗﺷﻐﯾل • اﻟﺗﺣﻛم ﻓﻲ درﺟﺔ اﻟﺣرارة •‬
‫اﻟﺗﺣﻛم ﻓﻲ ﺳرﻋﺔ اﻟﻣروﺣﺔ • اﻟﺗﺣﻛم ﻓﻲ اﺗﺟﺎه ﺗدﻓق اﻟﮭواء‬
‫ﻣﯾزات اﻟﺗﺷﻐﯾل اﻟذﻛﻲ‬
‫‪16‬‬
‫ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺗﺑرﯾد‬
‫‪16‬‬
‫اﻟوﺿﻊ ‪ • Cool‬اﻟوظﯾﻔﺔ ‪ 2-Step‬اﻟﺗﺑرﯾد‬
‫ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺗﺧﻠص ﻣن اﻟرطوﺑﺔ‬
‫‪17‬‬
‫اﻟوﺿﻊ ‪Dry‬‬
‫ﻣﯾزات اﻟﺗﺷﻐﯾل اﻟذﻛﻲ اﻟﺳرﯾﻊ‬
‫‪18‬‬
‫اﻟوﺿﻊ ‪ • Auto‬اﻟوﺿﻊ ‪ • Fan‬اﻟوظﯾﻔﺔ ‪) Fast‬ﺳرﯾﻊ( •‬
‫اﻟوظﯾﻔﺔ ‪) Comfort‬ﻣرﯾﺢ( • اﻟوظﯾﻔﺔ ﺻوت اﻟﺗﻧﺑﯾﮫ‬
‫ﻣﯾزات ﺗوﻓﯾر اﻟطﺎﻗﺔ‬
‫‪21‬‬
‫ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺗوﻓﯾر اﻟطﺎﻗﺔ‬
‫‪21‬‬
‫اﻟوظﯾﻔﺔ ‪) Single user‬ﻣﺳﺗﺧدم ﻓردي( • اﻟوظﯾﻔﺔ ﺗﺷﻐﯾل‪/‬إﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣؤﻗت • اﻟوظﯾﻔﺔ ‪) good’sleep‬ﻧوم ﻣرﯾﺢ(‬
‫اﻟﺗﻧظﯾف واﻟﺻﯾﺎﻧﺔ‬
‫‪24‬‬
‫ﻧظرة ﻋﺎﻣﺔ اﻟﺗﻧظﯾف‬
‫اﺳﺗﻛﺷﺎف اﻟﻣﺷﻛﻼت وﺣﻠﮭﺎ‬
‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺗﻘﻧﯾﺔ‬
‫‪24‬‬
‫‪26‬‬
‫‪28‬‬
‫‪ 2‬اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 2‬‬
‫اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫‪29‬‬
‫ﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻷﻣﺎن ﻋﻧد اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫اﻟﺗﺟﮭﯾز‬
‫‪29‬‬
‫‪31‬‬
‫اﻟﺧطوة ‪ 1-1‬اﺧﺗﯾﺎر ﻣوﻗﻊ اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫اﻟﺧطوة ‪ 1-2‬دﻟﯾل اﻟﺗﻐﻠﯾف وإﺧراج ﻣﺣﺗوﯾﺎت اﻟﻌﺑوة‬
‫اﻟﺧطوة ‪ 1-3‬ﻓﺣص اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت واﻷدوات وﺗﺣﺿﯾرھﺎ‬
‫اﻟﺧطوة ‪ 1-4‬ﺛﻘب ﻓﺗﺣﺔ ﻓﻲ اﻟﺣﺎﺋط‬
‫اﻟﺧطوة ‪ 1-5‬ﺗﻐﻠﯾف اﻟﻣواﺳﯾر واﻟﻛﺎﺑﻼت وﺧرطوم اﻟﺗﺻرﯾف‬
‫ﺗرﻛﯾب اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ‬
‫‪35‬‬
‫اﻟﺧطوة ‪ 2-1‬ﺗوﺻﯾل اﻟﻛﺎﺑﻼت )ﻛﺑل اﻟﺗﺟﻣﯾﻊ(‬
‫اﻟﺧطوة ‪ 2-2‬اﺧﺗﯾﺎري‪ :‬ﺗﻣدﯾد ﻛﺑل اﻟطﺎﻗﺔ‬
‫اﻟﺧطوة ‪ 2-3‬ﺗرﻛﯾب ﺧرطوم اﻟﺗﺻرﯾف وﺗوﺻﯾﻠﮫ‬
‫اﻟﺧطوة ‪ 2-4‬اﺧﺗﯾﺎري‪ :‬ﺗﻣدﯾد ﺧرطوم اﻟﺗﺻرﯾف‬
‫اﻟﺧطوة ‪ 2-5‬اﺧﺗﯾﺎري‪ :‬ﺗﻐﯾﯾر اﺗﺟﺎه ﺧرطوم اﻟﺗﺻرﯾف‬
‫اﻟﺧطوة ‪ 2-6‬ﺗرﻛﯾب ﻣواﺳﯾر اﻟﺗﺟﻣﯾﻊ وﺗوﺻﯾﻠﮭﺎ ﺑﻣواﺳﯾر اﻟﺗﺑرﯾد )ﻣﺎﺳورة اﻟﺗﺟﻣﯾﻊ(‬
‫اﻟﺧطوة ‪ 2-7‬ﺗﻘﺻﯾر ﻣواﺳﯾر اﻟﻣﺑرد )ﻣﺎﺳورة اﻟﺗﺟﻣﯾﻊ( أو ﺗﻣدﯾدھﺎ‬
‫اﻟﺧطوة ‪ 2-8‬ﺗﺛﺑﯾت ﻟوﺣﺔ اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫ﺗرﻛﯾب اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‬
‫‪42‬‬
‫اﻟﺧطوة ‪ 3-1‬ﺗﺛﺑﯾت اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﻓﻲ ﻣوﺿﻌﮭﺎ‬
‫اﻟﺧطوة ‪ 3-2‬ﺗوﺻﯾل اﻟﻛﺎﺑﻼت وﻣواﺳﯾر اﻟﺗﺑرﯾد‬
‫اﻟﺧطوة ‪ 3-3‬ﺗﻔرﯾﻎ اﻟﮭواء‬
‫اﻟﺧطوة ‪ 3-4‬إﺿﺎﻓﺔ اﻟﻣﺑرد‬
‫ﻓﺣص اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫‪45‬‬
‫اﻟﺧطوة ‪ 4-1‬ﺗﻧﻔﯾذ اﺧﺗﺑﺎرات ﺗﺳرب اﻟﻐﺎز‬
‫اﻟﺧطوة ‪ 4-2‬ﺗﺷﻐﯾل اﻟوﺿﻊ اﻟﺗرﻛﯾب اﻟذﻛﻲ‬
‫اﻟﺧطوة ‪ 4-3‬ﺗﻧﻔﯾذ اﻟﻔﺣص اﻟﻧﮭﺎﺋﻲ واﻟﺗﺷﻐﯾل اﻟﺗﺟرﯾﺑﻲ‬
‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ ‪3‬‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 3‬‬
‫ﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻷﻣﺎن‬
‫ﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻷﻣﺎن‬
‫ﻗﺑل اﺳﺗﺧدام اﻟﻣﻛﯾف اﻟﮭواﺋﻲ اﻟﺟدﯾد‪ ،‬ﯾُرﺟﻰ ﻗراءة ھذا اﻟدﻟﯾل ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ ﻟﺿﻣﺎن ﻣﻌرﻓﺔ ﻛﯾﻔﯾﺔ ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣﯾزات‬
‫واﻟوظﺎﺋف اﻟﻌدﯾدة اﻟﻣوﺟودة ﺑﮭذا اﻟﺟﮭﺎز اﻟﺟدﯾد ﺑﺄﻣﺎن وﻓﺎﻋﻠﯾﺔ‪.‬‬
‫ً‬
‫وﻧظرً ا ﻷن إرﺷﺎدات اﻟﺗﺷﻐﯾل اﻟواردة ﻓﻲ ھذا اﻟدﻟﯾل ﺗﻐطﻲ طرزا ﻣﺗﻧوﻋﺔ‪ ،‬ﻓﻘد ﺗﺧﺗﻠف ﺧﺻﺎﺋص اﻟﻣﻛﯾف اﻟﮭواﺋﻲ‬
‫اﺧﺗﻼ ًﻓﺎ طﻔﯾ ًﻔﺎ ﻋﻣﺎ ھو ﻣوﺿﺢ ﻓﻲ ھذا اﻟدﻟﯾل‪ .‬وإذا ﻛﺎن ﻟدﯾك أﯾﺔ اﺳﺗﻔﺳﺎرات‪ ،‬ﻓﺎﺗﺻل ﺑﺄﻗرب ﻣرﻛز ﺧدﻣﺔ أو‬
‫اﺑﺣث ﻋن اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت واﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت ﻋﻠﻰ اﻹﻧﺗرﻧت ﻋﻠﻰ اﻟﻣوﻗﻊ ‪.www.samsung.com‬‬
‫ﺗﺣذﯾر‬
‫اﻟﻣﻣﺎرﺳﺎت اﻟﺧطﯾرة أو ﻏﯾر اﻵﻣﻧﺔ اﻟﺗﻲ ﺗؤدي إﻟﻰ ﺣدوث إﺻﺎﺑﺔ ﺷﺧﺻﯾﺔ ﺑﺎﻟﻐﺔ أو اﻟوﻓﺎة‪.‬‬
‫ﺗﻧﺑﯾﮫ‬
‫اﻟﻣﻣﺎرﺳﺎت اﻟﺧطﯾرة أو ﻏﯾر اﻵﻣﻧﺔ اﻟﺗﻲ ﻗد ﺗؤدي إﻟﻰ ﺣدوث إﺻﺎﺑﺔ ﺷﺧﺻﯾﺔ ﺑﺳﯾطﺔ أو ﺗﻠف ﺑﺎﻟﻣﻣﺗﻠﻛﺎت‪.‬‬
‫اﺗﺑﻊ اﻹرﺷﺎدات‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺣﺎول‪.‬‬
‫ﺗﺄﻛد ﻣن ﺗوﺻﯾل اﻟﻣﻧﺗﺞ ﺑطرف أرﺿﻲ ﻟﻣﻧﻊ ﺣدوث ﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻓﺻل اﻟﺗﯾﺎر اﻟﻛﮭرﺑﻲ‪.‬‬
‫ﯾُﺣظر اﻟﺗﻔﻛﯾك‪.‬‬
‫ﺑﺧﺻوص اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫ﺗﺣذﯾر‬
‫اﺳﺗﺧدم ﺳﻠك ﺗﯾﺎر ﻛﮭرﺑﻲ ﺑﻣواﺻﻔﺎت اﻟطﺎﻗﺔ اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻣﻧﺗﺞ أو أﻋﻠﻰ ﻣﻧﮭﺎ واﺳﺗﺧدم ﺳﻠك اﻟﺗﯾﺎر ﻟﮭذا‬
‫اﻟﺟﮭﺎز ﻓﻘط‪ .‬وﻻ ﺗﺳﺗﺧدم ﺳﻠك ﺗﻣدﯾد‪.‬‬
‫• ﻗد ﯾؤدي ﺗﻣدﯾد ﺳﻠك اﻟﺗﯾﺎر اﻟﻛﮭرﺑﻲ إﻟﻰ ﺣدوث ﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﯾﺔ أو ﻧﺷوب ﺣرﯾق‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﺳﺗﺧدم ﻣﺣوّ ل ﺗﯾﺎر ﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ‪ .‬ﻗد ﯾؤدي ذﻟك إﻟﻰ ﺣدوث ﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ أو ﻧﺷوب ﺣرﯾق‪.‬‬
‫• إذا اﺧﺗﻠﻔت ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺟﮭد اﻟﻛﮭرﺑﻲ أو اﻟﺗردد أو اﻟﺗﯾﺎر اﻟﻣﻘدر‪ ،‬ﻓﻘد ﯾﺗﺳﺑب ذﻟك ﻓﻲ ﻧﺷوب ﺣرﯾق‪.‬‬
‫‪ 4‬اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 4‬‬
‫ﻗم ﺑﺗرﻛﯾب ﻣﻔﺗﺎح ﻋزل ﺑﺟوار ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء )ﻟﻛن ﻻ ﺗرﻛﺑﮫ ﻋﻠﻰ ﻟوﺣﺎت ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء( وﻗﺎطﻊ اﻟداﺋرة‬
‫اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ اﻟﻣﺧﺻص ﻟﻣﻛﯾف اﻟﮭواء‪.‬‬
‫• ﻗد ﯾؤدي ﻋدم اﻻﻟﺗزام ﺑذﻟك إﻟﻰ ﺣدوث ﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﯾﺔ أو ﻧﺷوب ﺣرﯾق‪.‬‬
‫ﻗم ﺑﺗرﻛﯾب اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﺑﺛﺑﺎت ﻋﻠﻰ ﻧﺣو ﻻ ﯾﺟﻌل اﻟﺟزء اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ ﻣن اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﻣﻛﺷو ًﻓﺎ‪.‬‬
‫• ﻗد ﯾﻧﺗﺞ ﻋن ﻋدم اﺗﺑﺎع ھذه اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﺣدوث ﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﯾﺔ أو ﺣرﯾق أو ﻣﺷﻛﻼت ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز‪.‬‬
‫ﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻷﻣﺎن‬
‫ﯾﺟب أن ﯾﺗم ﺗرﻛﯾب ھذا اﻟﺟﮭﺎز ﺑواﺳطﺔ ﻓﻧﻲ ﻣؤھل أو ﺷرﻛﺔ ﺻﯾﺎﻧﺔ ﻣﺗﺧﺻﺻﺔ‪.‬‬
‫• ﻗد ﯾﻧﺗﺞ ﻋن ﻋدم اﻻﻟﺗزام ﺑذﻟك ﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﯾﺔ أو ﺣرﯾق أو اﻧﻔﺟﺎر أو ﻣﺷﻛﻼت ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز أو إﺻﺎﺑﺎت وﻗد‬
‫ﯾﻠﻐﻲ ﻛذﻟك اﻟﺿﻣﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﺟﮭﺎز اﻟذي ﺗم ﺗرﻛﯾﺑﮫ‪.‬‬
‫ﯾﺟب ﻋدم ﺗرﻛﯾب ھذا اﻟﺟﮭﺎز ﺑﺎﻟﻘرب ﻣن ﺳﺧﺎن أو ﻣواد ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻟﻼﺷﺗﻌﺎل‪ .‬ﯾﺟب ﻋدم ﺗرﻛﯾب ھذا اﻟﺟﮭﺎز ﻓﻲ‬
‫ﺑﯾﺋﺔ رطﺑﺔ أو ﻣوﻗﻊ ﺑﮫ زﯾت أو أﺗرﺑﺔ أو ﻓﻲ ﻣﻛﺎن ﯾﺗﻌرض ﻟﺿوء اﻟﺷﻣس اﻟﻣﺑﺎﺷر واﻟﻣﺎء )أو اﻟﻣطر(‪.‬‬
‫وﻻ ﺗﻘم ﺑﺗرﻛﯾﺑﮫ ﻓﻲ ﻣﻛﺎن ﻗد ﯾﺗﺳﺑب ﻓﻲ ﺗﺳرب اﻟﻐﺎز‪.‬‬
‫• ﻗد ﯾؤدي ذﻟك إﻟﻰ ﺣدوث ﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ أو ﻧﺷوب ﺣرﯾق‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘم ﻣطﻠ ًﻘﺎ ﺑﺗرﻛﯾب اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﻛﺎن ﻛﺣﺎﺋط ﺧﺎرﺟﻲ ﻣرﺗﻔﻊ ﻷﻧﮭﺎ ﻗد ﺗﻛون ُﻋرﺿﺔ ﻟﻠﺳﻘوط‪.‬‬
‫• إذا ﺳﻘطت اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻘد ﺗؤدي إﻟﻰ ﺣدوث إﺻﺎﺑﺔ أو اﻟوﻓﺎة أو ﺗﻠف ﺑﺎﻟﻣﻣﺗﻠﻛﺎت‪.‬‬
‫ﯾﺟب ﺗوﺻﯾل ھذا اﻟﺟﮭﺎز ﺟﯾدًا ﺑطرف أرﺿﻲ‪ .‬وﻻ ﺗوﺻﻠﮫ أرﺿ ًﯾﺎ ﺑﻣﺎﺳورة ﻏﺎز أو ﻣﺎﺳورة ﻣﯾﺎه‬
‫ﺑﻼﺳﺗﯾﻛﯾﺔ أو ﺳﻠك ﺗﻠﯾﻔون‪.‬‬
‫• ﻗد ﯾﻧﺗﺞ ﻋن ﻋدم اﺗﺑﺎع ھذه اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت ﺣدوث ﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﯾﺔ أو ﺣرﯾق أو اﻧﻔﺟﺎر‪.‬‬
‫• ﺗﺄﻛد ﻣن اﺳﺗﺧدام ﻗﺎﺑس ﺑطرف أرﺿﻲ‪.‬‬
‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ ‪5‬‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 5‬‬
‫ﺗﻧﺑﯾﮫ‬
‫ﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻷﻣﺎن‬
‫ﻗم ﺑﺗرﻛﯾب اﻟﺟﮭﺎز ﻋﻠﻰ أرﺿﯾﺔ ﻣﺳﺗوﯾﺔ وﺻﻠﺑﺔ ﺗﺗﺣﻣل وزﻧﮫ‪.‬‬
‫• ﻗد ﯾؤدي ﻋدم اﻻﻟﺗزام ﺑذﻟك إﻟﻰ ﺣدوث اھﺗزازات ﻏﯾر طﺑﯾﻌﯾﺔ أو ﺿوﺿﺎء أو ﻣﺷﺎﻛل ﺑﺎﻟﻣﻧﺗﺞ‪.‬‬
‫ﻗم ﺑﺗرﻛﯾب ﺧرطوم اﻟﺻرف ﺑطرﯾﻘﺔ ﺻﺣﯾﺣﺔ ﺣﺗﻰ ﯾﺗم ﺻرف اﻟﻣﯾﺎه ﺑﺷﻛل ﺳﻠﯾم‪.‬‬
‫• ﻗد ﯾؤدي ﻋدم اﻻﻟﺗزام ﺑذﻟك إﻟﻰ ﻓﯾض اﻟﻣﺎء وﺣدوث ﺗﻠف ﺑﺎﻟﻣﻣﺗﻠﻛﺎت‪ .‬ﺗﺟﻧب إﺿﺎﻓﺔ ﻣﺻﻔﺎة إﻟﻰ ﻣواﺳﯾر‬
‫اﻟﻣﺧﻠﻔﺎت ﺣﯾث ﻗد ﯾﻧﺷﺄ ﻋﻧﮭﺎ رواﺋﺢ ﻓﻲ اﻟﻣﺳﺗﻘﺑل‪.‬‬
‫ﻋﻧد ﺗرﻛﯾب اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‪ ،‬ﺗﺄﻛد ﻣن ﺗوﺻﯾل ﺧرطوم اﻟﺻرف ﺣﺗﻰ ﺗﺗم ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺻرف ﻋﻠﻰ ﻧﺣو ﺳﻠﯾم‪.‬‬
‫• ﻗد ﯾﻔﯾض اﻟﻣﺎء اﻟﻧﺎﺗﺞ ﻣن اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ أﺛﻧﺎء ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺗدﻓﺋﺔ وﯾؤدي إﻟﻰ ﺣدوث ﺗﻠف ﺑﺎﻟﻣﻣﺗﻠﻛﺎت‪.‬‬
‫وﺑﺎﻷﺧص ﺧﻼل ﻓﺻل اﻟﺷﺗﺎء‪ ،‬إذا ﺳﻘطت ﻗطﻊ ﻣن اﻟﺛﻠﺞ‪ ،‬ﻓﻘد ﺗؤدي إﻟﻰ ﺣدوث إﺻﺎﺑﺔ أو اﻟوﻓﺎة أو ﺗﻠف‬
‫ﺑﺎﻟﻣﻣﺗﻠﻛﺎت‪.‬‬
‫ﻣورد اﻟطﺎﻗﺔ‬
‫ﺑﺧﺻوص ﱢ‬
‫ﺗﺣذﯾر‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻠف ﻗﺎطﻊ اﻟداﺋرة اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ‪ ،‬اﺗﺻل ﺑﺄﻗرب ﻣرﻛز ﺧدﻣﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺳﺣب ﺳﻠك اﻟﺗﯾﺎر اﻟﻛﮭرﺑﻲ أو ﺗﺛﻧﯾﮫ ﺑﺷدة‪ .‬وﻻ ﺗﻘم ﺑﻠﻔﮫ أو رﺑطﮫ‪ .‬وﻻ ﺗﻌﻠﻘﮫ ﻓوق ﺷﻲء ﻣﻌدﻧﻲ أو ﺗﺿﻊ‬
‫ﺗرم ﺑﮫ ﻓﻲ اﻟﻔراغ اﻟﻣوﺟود ﺧﻠف اﻟﺟﮭﺎز‪.‬‬
‫ﺷﯾ ًﺋﺎ ﺛﻘﯾﻼً ﻓوﻗﮫ أو ﺗدﺧﻠﮫ ﺑﯾن أﺷﯾﺎء أو ِ‬
‫• ﻗد ﯾؤدي ذﻟك إﻟﻰ ﺣدوث ﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ أو ﻧﺷوب ﺣرﯾق‪.‬‬
‫ﺗﻧﺑﯾﮫ‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋدم اﺳﺗﺧدام ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﻟﻔﺗرة زﻣﻧﯾﺔ طوﯾﻠﺔ أو أﺛﻧﺎء اﻟﻌواﺻف اﻟرﻋدﯾﺔ‪/‬اﻟﺑرق‪ ،‬اﻓﺻل اﻟﺗﯾﺎر‬
‫اﻟﻛﮭرﺑﻲ ﻣن ﻗﺎطﻊ اﻟداﺋرة‪.‬‬
‫• ﻗد ﯾؤدي ﻋدم اﻻﻟﺗزام ﺑذﻟك إﻟﻰ ﺣدوث ﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﯾﺔ أو ﻧﺷوب ﺣرﯾق‪.‬‬
‫‪ 6‬اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 6‬‬
‫ﺑﺧﺻوص اﻻﺳﺗﺧدام‬
‫ﺗﺣذﯾر‬
‫ﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻷﻣﺎن‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻏﻣر اﻟﺟﮭﺎز ﺑﺎﻟﻣﺎء‪ ،‬اﻟرﺟﺎء اﻻﺗﺻﺎل ﺑﺄﻗرب ﻣرﻛز ﺧدﻣﺔ‪.‬‬
‫• ﻗد ﯾؤدي ﻋدم اﻻﻟﺗزام ﺑذﻟك إﻟﻰ ﺣدوث ﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﯾﺔ أو ﻧﺷوب ﺣرﯾق‪.‬‬
‫ﻣورد اﻟطﺎﻗﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻔور‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺻدور ﺻوت ﻏرﯾب ﻣن اﻟﺟﮭﺎز أو راﺋﺣﺔ ﺣرﯾق أو دﺧﺎن‪ ،‬اﻓﺻل ّ‬
‫واﺗﺻل ﺑﺄﻗرب ﻣرﻛز ﺧدﻣﺔ‪.‬‬
‫• ﻗد ﯾؤدي ﻋدم اﻻﻟﺗزام ﺑذﻟك إﻟﻰ ﺣدوث ﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﯾﺔ أو ﻧﺷوب ﺣرﯾق‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣدوث ﺗﺳرب ﻟﻠﻐﺎز )ﻣﺛل ﻏﺎز اﻟﺑروﺑﺎن أو اﻟﻐﺎز اﻟﻧﻔطﻲ اﻟﻣﺳﺎل أو ﻏﯾره ﻣن اﻟﻐﺎزات(‪ ،‬ﻗم‬
‫ﺑﺗﮭوﯾﺔ اﻟﻣﻛﺎن ﻋﻠﻰ اﻟﻔور دون ﻟﻣس ﺳﻠك اﻟﺗﯾﺎر اﻟﻛﮭرﺑﻲ‪ .‬ﻻ ﺗﻠﻣس اﻟﺟﮭﺎز أو ﺳﻠك اﻟﺗﯾﺎر اﻟﻛﮭرﺑﻲ‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﺳﺗﺧدم ﻣروﺣﺔ ﻟﻠﺗﮭوﯾﺔ‪.‬‬
‫• ﻗد ﺗﺣدث ﺷرارة وﺗؤدي إﻟﻰ ﺣدوث اﻧﻔﺟﺎر أو ﻧﺷوب ﺣرﯾق‪.‬‬
‫ﻹﻋﺎدة ﺗرﻛﯾب ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء‪ ،‬اﻟرﺟﺎء اﻻﺗﺻﺎل ﺑﺄﻗرب ﻣرﻛز ﺧدﻣﺔ‪.‬‬
‫• ﻗد ﯾؤدي ﻋدم اﻻﻟﺗزام ﺑذﻟك إﻟﻰ ﺣدوث ﻣﺷﺎﻛل ﺑﺎﻟﻣﻧﺗﺞ أو ﺗﺳرب اﻟﻣﺎء أو ﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﯾﺔ أو ﻧﺷوب‬
‫ﺣرﯾق‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﺗواﻓر ﺧدﻣﺔ اﻟﺗﺳﻠﯾم ﻟﮭذا اﻟﻣﻧﺗﺞ‪ .‬ﻟذا‪ ،‬ﺳﺗﺗﺣﻣل ﺗﻛﺎﻟﯾف إﺿﺎﻓﯾﺔ ﻟﻠﺑﻧﺎء‪ ،‬ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ رﺳوم ﺗرﻛﯾب‪ ،‬إذا‬
‫ﻣﺎ أردت إﻋﺎدة ﺗرﻛﯾب اﻟﻣﻛﯾف اﻟﮭواﺋﻲ ﻓﻲ ﻣﻛﺎن آﺧر‪.‬‬
‫• وﺑوﺟﮫ ﺧﺎص‪ ،‬ﻋﻧد ﺗرﻛﯾب اﻟﻣﻧﺗﺞ ﻓﻲ ﻣﻛﺎن ﻏﯾر اﻋﺗﯾﺎدي ﻛﻣﻧطﻘﺔ ﺻﻧﺎﻋﯾﺔ أو ﺑﺎﻟﻘرب ﻣن ﺷﺎطﺊ اﻟﺑﺣر‬
‫ﺣﯾث ﯾﺗﻌرض ﻟﻠﻣﻠﺢ اﻟﻣوﺟود ﻓﻲ اﻟﮭواء‪ ،‬اﻟرﺟﺎء اﻻﺗﺻﺎل ﺑﺄﻗرب ﻣرﻛز ﺧدﻣﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻠﻣس ﻗﺎطﻊ اﻟداﺋرة وﯾدﯾك ﻣﺑﺗﻠﺔ‪.‬‬
‫• ﻗد ﯾؤدي ذﻟك إﻟﻰ ﺣدوث ﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘم ﺑﺈﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﻋن طرﯾق ﻗﺎطﻊ اﻟداﺋرة أﺛﻧﺎء ﺗﺷﻐﯾﻠﮫ‪.‬‬
‫• ﻗد ﯾؤدي إﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣﻛﯾف اﻟﮭواﺋﻲ ﺛم ﺗﺷﻐﯾﻠﮫ ﻣرة أﺧرى ﻣن ﺧﻼل ﻗﺎطﻊ اﻟداﺋرة إﻟﻰ ﺣدوث ﺷرارة‬
‫ﺗؤدي إﻟﻰ ﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﯾﺔ أو ﻧﺷوب ﺣرﯾق‪.‬‬
‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ ‪7‬‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 7‬‬
‫ﻣﻛﺎن آﻣن ﺑﻌﯾدًا ﻋن ﻣﺗﻧﺎول اﻷطﻔﺎل‬
‫ﺑﻌد إﺧراج ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﻣن اﻟﻌﺑوة‪ ،‬اﺣﺗﻔظ ﺑﻛﺎﻓﺔ ﻣواد اﻟﺗﻐﻠﯾف ﻓﻲ‬
‫ٍ‬
‫ﻷن ھذه اﻟﻣواد ﻗد ﺗﺷﻛل ﺧطورة ﻋﻠﯾﮭم‪.‬‬
‫• إذا وﺿﻊ طﻔل ﻛﯾﺳًﺎ ﻓوق رأﺳﮫ‪ ،‬ﻓﻘد ﯾؤدي إﻟﻰ اﺧﺗﻧﺎﻗﮫ‪.‬‬
‫ﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻷﻣﺎن‬
‫ﻻ ﺗﻠﻣس رﯾﺷﺔ ﺗدﻓق اﻟﮭواء ﺑﯾدﯾك أو أﺻﺎﺑﻌك أﺛﻧﺎء ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺗدﻓﺋﺔ‪.‬‬
‫• ﻗد ﯾؤدي ذﻟك إﻟﻰ ﺣدوث ﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﯾﺔ أو اﻟﺗﻌرض ﻟﺣروق‪.‬‬
‫ﻻ ﺗدﺧل أﺻﺎﺑﻌك أو أي ﻣواد ﻏرﯾﺑﺔ ﻓﻲ ﻣدﺧل‪/‬ﻣﺧرج اﻟﮭواء أﺛﻧﺎء ﻋﻣل اﻟﻣﻛﯾف‪.‬‬
‫• ﯾﺟب ﺗوﺧﻲ اﻟﺣذر اﻟﺷدﯾد ﺣﺗﻰ ﻻ ﯾﺗﻌرض اﻷطﻔﺎل ﻹﺻﺎﺑﺔ ﺟﺳدﯾﺔ ﻧﺗﯾﺟﺔ ﻹدﺧﺎل أﺻﺎﺑﻌﮭم ﻓﻲ اﻟﺟﮭﺎز‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺿﻐط ﻋﻠﻰ ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء أو ﺗﺳﺣﺑﮫ ﺑﺎﺳﺗﺧدام اﻟﻘوة اﻟﻣﻔرطﺔ‪.‬‬
‫• ﻗد ﯾؤدي ﻋدم اﻻﻟﺗزام ﺑذﻟك إﻟﻰ ﻧﺷوب ﺣرﯾق أو إﺻﺎﺑﺔ أو ﻣﺷﺎﻛل ﺑﺎﻟﻣﻧﺗﺞ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺿﻊ أي ﺷﻲء ﺑﺎﻟﻘرب ﻣن اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﯾﺳﻣﺢ ﻟﻸطﻔﺎل ﺑﺎﻟﺻﻌود ﻋﻠﻰ اﻟﺟﮭﺎز‪.‬‬
‫• ﻗد ﯾؤدي ذﻟك إﻟﻰ ﺗﻌرﺿﮭم ﻹﺻﺎﺑﺎت ﺑﺎﻟﻐﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺳﺗﺧدم ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ھذا ﻟﻔﺗرات طوﯾﻠﺔ ﻣن اﻟوﻗت ﻓﻲ اﻷﻣﺎﻛن ردﯾﺋﺔ اﻟﺗﮭوﯾﺔ أو ﺑﺎﻟﻘرب ﻣن أﺷﺧﺎص‬
‫ﻣن ذوي اﻻﺣﺗﯾﺎﺟﺎت اﻟﺧﺎﺻﺔ‪.‬‬
‫• ﻗد ﯾؤدي ذﻟك إﻟﻰ اﻟﺗﻌرض ﻟﻣﺧﺎطر ﻧﺗﯾﺟﺔ ﻟﻧﻘص اﻷﻛﺳﺟﯾن‪ ،‬ﻟذا ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻓﺗﺢ اﻟﻧﺎﻓذة ﻟﺳﺎﻋﺔ ﻋﻠﻰ اﻷﻗل‪.‬‬
‫ﻣورد اﻟطﺎﻗﺔ واﺗﺻل ﺑﺄﻗرب ﻣرﻛز ﺧدﻣﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ دﺧول أي ﻣﺎدة ﻏرﯾﺑﺔ‪ ،‬ﻣﺛل اﻟﻣﺎء إﻟﻰ اﻟﺟﮭﺎز‪ ،‬اﻓﺻل ﱢ‬
‫• ﻗد ﯾؤدي ﻋدم اﻻﻟﺗزام ﺑذﻟك إﻟﻰ ﺣدوث ﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﯾﺔ أو ﻧﺷوب ﺣرﯾق‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺣﺎول إﺻﻼح اﻟﺟﮭﺎز أو ﻓﻛﮫ أو ﺗﻌدﯾﻠﮫ ﺑﻧﻔﺳك‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﺳﺗﺧدم أي ﻣﻧﺻﮭر )ﻣﺛل اﻷﺳﻼك اﻟﻧﺣﺎﺳﯾﺔ أو اﻟﻔوﻻذﯾﺔ أو ﻣﺎ إﻟﻰ ذﻟك( ﺑﺧﻼف اﻟﻣﻧﺻﮭر اﻟﻘﯾﺎﺳﻲ‪.‬‬
‫• ﻗد ﯾؤدي ﻋدم اﻻﻟﺗزام ﺑذﻟك إﻟﻰ ﺣدوث ﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﯾﺔ أو ﻧﺷوب ﺣرﯾق أو ﻣﺷﺎﻛل ﺑﺎﻟﻣﻧﺗﺞ أو إﺻﺎﺑﺎت‬
‫ﺟﺳدﯾﺔ‪.‬‬
‫‪ 8‬اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 8‬‬
‫ﺗﻧﺑﯾﮫ‬
‫اﻓﺣص إطﺎر اﻟﺗرﻛﯾب ﻟﻠوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ وﺗﺄﻛد ﻣن ﺳﻼﻣﺗﮫ ﻣرة واﺣدة ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻛل ﻋﺎم‪.‬‬
‫• ﻗد ﯾؤدي ﻋدم اﻻﻟﺗزام ﺑذﻟك إﻟﻰ اﻟﺗﻌرض ﻹﺻﺎﺑﺔ ﺟﺳدﯾﺔ أو اﻟوﻓﺎة أو ﺗﻠف ﺑﺎﻟﻣﻣﺗﻠﻛﺎت‪.‬‬
‫ﯾﺗم ﻗﯾﺎس اﻟﺣد اﻷﻗﺻﻰ ﻟﻠﺗﯾﺎر طﺑ ًﻘﺎ ﻟﻣﻌﯾﺎر اﻟﻠﺟﻧﺔ اﻟﻛﮭرو ﺗﻘﻧﯾﺔ اﻟدوﻟﯾﺔ )‪ (IEC‬اﻟﺧﺎص ﺑﺎﻟﺳﻼﻣﺔ‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﯾﺗم‬
‫ﻗﯾﺎس اﻟﺗﯾﺎر طﺑ ًﻘﺎ ﻟﻣﻌﯾﺎر اﻟﻣﻧظﻣﺔ اﻟدوﻟﯾﺔ ﻟﺗوﺣﯾد اﻟﻣﻘﺎﯾﯾس )‪ (ISO‬اﻟﻣﺗﻌﻠق ﺑﻛﻔﺎءة اﻟطﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻷﻣﺎن‬
‫ﻻ ﺗﺿﻊ أي أﺷﯾﺎء أو أﺟﮭزة أﺳﻔل اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ‪.‬‬
‫• ﻗد ﯾؤدي ﺗﺳﺎﻗط اﻟﻣﺎء ﻣن اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ إﻟﻰ ﻧﺷوب ﺣرﯾق أو ﺗﻠف ﺑﺎﻟﻣﻣﺗﻠﻛﺎت‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘف ﻋﻠﻰ اﻟﺟﮭﺎز أو ﺗﺿﻊ أﺷﯾﺎ ًء )ﻣﺛل اﻟﻐﺳﯾل أو اﻟﺷﻣوع اﻟﻣﺿﺎءة أو اﻟﺳﺟﺎﺋر اﻟﻣﺷﺗﻌﻠﺔ أو اﻷطﺑﺎق‬
‫أو اﻟﻣواد اﻟﻛﯾﻣﯾﺎﺋﯾﺔ أو اﻷﺷﯾﺎء اﻟﻣﻌدﻧﯾﺔ أو ﻏﯾرھﺎ( ﻓوﻗﮫ‪.‬‬
‫• ﻗد ﯾؤدي ذﻟك إﻟﻰ ﺣدوث ﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﯾﺔ أو ﻧﺷوب ﺣرﯾق أو ﺣدوث ﻣﺷﺎﻛل ﺑﺎﻟﻣﻧﺗﺞ أو اﻟﺗﻌرض ﻹﺻﺎﺑﺔ‬
‫ﺟﺳدﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘم ﺑﺗﺷﻐﯾل اﻟﺟﮭﺎز وﯾدﯾك ﻣﺑﺗﻠﺔ ﺑﺎﻟﻣﺎء‪.‬‬
‫• ﻗد ﯾؤدي ذﻟك إﻟﻰ ﺣدوث ﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻘم ﺑرش اﻟﻣواد اﻟﻣﺗطﺎﯾرة ﻣﺛل اﻟﻣﺑﯾدات اﻟﺣﺷرﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﺳطﺢ ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء‪.‬‬
‫• ﻓﻌﻼوة ﻋﻠﻰ ﻛوﻧﮭﺎ ﺿﺎرة ﺑﺎﻹﻧﺳﺎن‪ ،‬ﻗد ﺗؤدي أﯾﺿًﺎ إﻟﻰ ﺣدوث ﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﯾﺔ أو ﻧﺷوب ﺣرﯾق أو‬
‫ﻣﺷﺎﻛل ﺑﺎﻟﻣﻧﺗﺞ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺷرب اﻟﻣﺎء اﻟذي ﯾﺧرج ﻣن ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء‪.‬‬
‫• ﻗد ﯾﻛون ھذا اﻟﻣﺎء ﺿﺎرً ا ﺑﺻﺣﺔ اﻹﻧﺳﺎن‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺿﻐط ﺑﺷدة ﻋﻠﻰ ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺣﻛم ﻋن ُﺑﻌد وﻻ ﺗﺣﺎول ﻓﻛﮫ‪.‬‬
‫اﻟﻣوﺻﻠﺔ ﺑﺎﻟﻣﻧﺗﺞ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﻠﻣس اﻟﻣواﺳﯾر‬
‫ّ‬
‫• ﻗد ﯾؤدي ذﻟك إﻟﻰ اﻟﺗﻌرض ﻟﺣروق أو إﺻﺎﺑﺎت ﺟﺳدﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﺗﺳﺗﺧدم ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﻟﺣﻔظ اﻟﻣﻌدات اﻟدﻗﯾﻘﺔ أو اﻷطﻌﻣﺔ أو اﻟﺣﯾواﻧﺎت أو اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت أو ﻣﺳﺗﺣﺿرات‬
‫اﻟﺗﺟﻣﯾل أو ﻷي أﻏراض أﺧرى ﻏﯾر ﻋﺎدﯾﺔ‪.‬‬
‫• ﻗد ﯾؤدي ذﻟك إﻟﻰ ﺣدوث ﺗﻠف ﺑﺎﻟﻣﻣﺗﻠﻛﺎت‪.‬‬
‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ ‪9‬‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 9‬‬
‫ﺗﺟﻧب ﺗﻌرﯾض اﻷﺷﺧﺎص أو اﻟﺣﯾواﻧﺎت أو اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت ﺑﺷﻛل ﻣﺑﺎﺷر ﻟﻠﮭواء اﻟﻣﺗدﻓق ﻣن ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء‬
‫ﻟﻔﺗرات طوﯾﻠﺔ ﻣن اﻟوﻗت‪.‬‬
‫• ﻗد ﯾؤدي ذﻟك إﻟﻰ إﻟﺣﺎق اﻟﺿرر ﺑﮭؤﻻء اﻷﺷﺧﺎص أو اﻟﺣﯾواﻧﺎت أو اﻟﻧﺑﺎﺗﺎت‪.‬‬
‫ﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻷﻣﺎن‬
‫ھذا اﻟﺟﮭﺎز ﻏﯾر ﻣﺧﺻص ﻟﻼﺳﺗﺧدام ﺑواﺳطﺔ أﺷﺧﺎص ﯾﻌﺎﻧون ﻣن إﻋﺎﻗﺎت ﺟﺳدﯾﺔ أو ﺣﺳﯾﺔ أو ذھﻧﯾﺔ‬
‫)ﺑﻣﺎ ﻓﻲ ذﻟك اﻷطﻔﺎل(‪ ،‬أو ﻟدﯾﮭم ﻧﻘص ﻓﻲ اﻟﺧﺑرة واﻟﻣﻌرﻓﺔ إﻻ إذا ﺧﺿﻌوا ﻟﻺﺷراف أو ﺗم ﺗزوﯾدھم‬
‫ﺑﺈرﺷﺎدات ﺗﺗﻌﻠق ﺑﺎﺳﺗﺧدام اﻟﺟﮭﺎز ﻣن ﻗﺑل ﺷﺧص ﻣﺳؤول ﻋن ﺳﻼﻣﺗﮭم‪ .‬ﻟذا‪ ،‬ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻣراﻗﺑﺔ اﻷطﻔﺎل‬
‫ﻟﻠﺗﺄﻛد ﻣن ﻋدم ﻋﺑﺛﮭم ﺑﺎﻟﺟﮭﺎز‪.‬‬
‫ﺑﺧﺻوص اﻟﺗﻧظﯾف‬
‫ﺗﺣذﯾر‬
‫ﻻ ﺗﻧظف اﻟﺟﮭﺎز ﺑرش اﻟﻣﺎء ﻋﻠﯾﮫ ﻣﺑﺎﺷر ًة‪ .‬ﻻ ﺗﺳﺗﺧدم اﻟﺑﻧزﯾن أو ﻣﺧﻔف اﻟطﻼء أو اﻟﻛﺣول ﻟﺗﻧظﯾف‬
‫اﻟﺟﮭﺎز‪.‬‬
‫• ﻗد ﯾؤدي ﻋدم اﻻﻟﺗزام ﺑذﻟك إﻟﻰ ﺗﻐﯾر ﻟون اﻟﺟﮭﺎز أو ﺗﺷوھﮫ أو ﺗﻠﻔﮫ أو ﺣدوث ﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ أو ﻧﺷوب‬
‫ﺣرﯾق‪.‬‬
‫ﻣورد اﻟطﺎﻗﺔ واﻧﺗظر ﺣﺗﻰ ﺗﺗوﻗف اﻟﻣروﺣﺔ‪.‬‬
‫ﻗﺑل ﺗﻧظﯾف أو إﺟراء اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ‪ ،‬اﻓﺻل ﱢ‬
‫• ﻗد ﯾؤدي ﻋدم اﻻﻟﺗزام ﺑذﻟك إﻟﻰ ﺣدوث ﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﯾﺔ أو ﻧﺷوب ﺣرﯾق‪.‬‬
‫ﺗﻧﺑﯾﮫ‬
‫ﻧظرا ﻟوﺟود ﺣواف ﺣﺎدة‪.‬‬
‫ﺗوخ اﻟﺣذر ﻋﻧد ﺗﻧظﯾف ﺳطﺢ اﻟﻣﺑﺎدِل اﻟﺣراري ﻟﻠوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ً‬
‫• وﯾﺟب ﺗﻧﻔﯾذ ذﻟك ﺑواﺳطﺔ ﻓﻧﻲ ﻣؤھل ﻟذا ﯾرﺟﻰ اﻻﺗﺻﺎل ﺑﻌﺎﻣل اﻟﺗرﻛﯾب أو ﻣرﻛز اﻟﺧدﻣﺔ‪.‬‬
‫ﻻ ﱢ‬
‫ﺗﻧظف ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﻣن اﻟداﺧل ﺑﻧﻔﺳك‪.‬‬
‫• ﻟﺗﻧظﯾف اﻟﺟﮭﺎز ﻣن اﻟداﺧل‪ ،‬اﺗﺻل ﺑﺄﻗرب ﻣرﻛز ﺧدﻣﺔ‪.‬‬
‫• ﻋﻧد ﺗﻧظﯾف اﻟﻣرﺷﺢ اﻟداﺧﻠﻲ‪ ،‬راﺟﻊ اﻹرﺷﺎدات اﻟواردة ﻓﻲ ﻗﺳم »ﻧظرة ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺗﻧظﯾف«‪.‬‬
‫• ﻗد ﯾؤدي ﻋدم اﻻﻟﺗزام ﺑذﻟك إﻟﻰ ﺣدوث ﺗﻠف أو ﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﯾﺔ أو ﻧﺷوب ﺣرﯾق‪.‬‬
‫‪ 10‬اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 10‬‬
‫اﻟﺗﺧﻠص ﻣن ھذا اﻟﻣﻧﺗﺞ ﺑﺷﻛل ﺳﻠﯾم‬
‫)ﯾُطﺑق ﻓﻲ اﻟدول اﻟﺗﻲ ﺑﮭﺎ أﻧظﻣﺔ ﺗﺟﻣﯾﻊ ﻣﻧﻔﺻﻠﺔ ﻟﻠﻣﺧﻠﻔﺎت(‬
‫اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﻣوﺟودة ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻧﺗﺞ أو اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت أو اﻟﻣواد اﻟﻣﻛﺗوﺑﺔ ﺗﺷﯾر إﻟﻰ أن اﻟﻣﻧﺗﺞ وﻣﻠﺣﻘﺎﺗﮫ اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ )ﻣﺛل؛ اﻟﺷﺎﺣن وﺳﻣﺎﻋﺔ اﻟرأس وﻛﺑل ‪ (USB‬ﯾﺟب أﻻ ﯾﺗم اﻟﺗﺧﻠص ﻣﻧﮭﺎ ﻣﻊ اﻟﻣﺧﻠﻔﺎت‬
‫اﻟﻣﻧزﻟﯾﺔ اﻷﺧرى ﻋﻧد اﻧﺗﮭﺎء ﻋﻣرھﺎ اﻻﻓﺗراﺿﻲ‪ .‬ﻟﻣﻧﻊ ﺗﻌرض اﻟﺑﯾﺋﺔ أو ﺻﺣﺔ اﻹﻧﺳﺎن ﻟﻸﺿرار اﻟﻣﺣﺗﻣﻠﺔ ﻧﺗﯾﺟﺔ ﻟﻠﺗﺧﻠص ﻣن اﻟﻣﺧﻠﻔﺎت ﻋﺷواﺋﯾًﺎ‪ ،‬اﻟرﺟﺎء ﻋزل ھذه اﻟﻌﻧﺎﺻر ﻋن اﻷﻧواع‬
‫اﻷﺧرى ﻣن اﻟﻣﺧﻠﻔﺎت‪ ،‬ﺛم إﻋﺎدة ﺗدوﯾرھﺎ ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ ﻟﻠﺗﺷﺟﯾﻊ ﻋﻠﻰ إﻋﺎدة اﺳﺗﺧدام ﻣوارد اﻟﻣواد ﺑﺷﻛل داﺋم‪.‬‬
‫وﯾﻧﺑﻐﻲ أن ﯾﻘوم ﻣﺳﺗﺧدﻣو اﻟﻣﻧﺗﺞ ﺑﺎﻟﻣﻧﺎزل ﺑﺎﻻﺗﺻﺎل ﺑﺑﺎﺋﻊ اﻟﺗﺟزﺋﺔ اﻟذي اﺷﺗروا ﻣﻧﮫ اﻟﻣﻧﺗﺞ أو اﻟﺟﮭﺔ اﻟﺣﻛوﻣﯾﺔ اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ اﻟﻣﺧﺗﺻﺔ اﻟﺗﺎﺑﻌﯾن ﻟﮭﺎ ﻟﻠﺣﺻول ﻋﻠﻰ ﻣﻌﻠوﻣﺎت ﺣول ﻣﻛﺎن وﻛﯾﻔﯾﺔ إﻋﺎدة‬
‫ﺗدوﯾر ھذه اﻟﻌﻧﺎﺻر ﺑﺷﻛل آﻣن ﺑﯾﺋﯾًﺎ‪.‬‬
‫ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻋﻠﻰ ﻣﺳﺗﺧدﻣﻲ اﻟﺷرﻛﺎت اﻻﺗﺻﺎل ﺑﺎﻟﻣورﱢدﯾن وﻣراﺟﻌﺔ ﺷروط ﻋﻘد اﻟﺷراء‪ .‬وﯾﺟب أﻻ ﯾﺗم ﺧﻠط ھذا اﻟﻣﻧﺗﺞ وﻣﻠﺣﻘﺎﺗﮫ اﻹﻟﻛﺗروﻧﯾﺔ ﻣﻊ اﻟﻣﺧﻠﻔﺎت اﻟﺗﺟﺎرﯾﺔ اﻷﺧرى ﻋﻧد اﻟﺗﺧﻠص ﻣﻧﮫ‪.‬‬
‫ﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻷﻣﺎن‬
‫)ﻣﺧﻠﻔﺎت اﻷﺟﮭزة اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ واﻹﻟﻛﺗروﻧﯾﺔ(‬
‫اﻟﺗﺧﻠص ﻣن ﺑطﺎرﯾﺎت ھذا اﻟﻣﻧﺗﺞ ﺑﺷﻛل ﺳﻠﯾم‬
‫)ﯾُطﺑق ﻓﻲ اﻟدول اﻟﺗﻲ ﺑﮭﺎ أﻧظﻣﺔ ﺗﺟﻣﯾﻊ ﻣﻧﻔﺻﻠﺔ ﻟﻠﻣﺧﻠﻔﺎت(‬
‫ﺗﺷﯾر ھذه اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﻣوﺿﱠﺣﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺑطﺎرﯾﺔ أو اﻟدﻟﯾل أو ﻣواد اﻟﺗﻐﻠﯾف إﻟﻰ أﻧﮫ ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻋدم اﻟﺗﺧﻠص ﻣن ﺑطﺎرﯾﺎت ھذا اﻟﻣﻧﺗﺞ ﻣﻊ اﻟﻧﻔﺎﯾﺎت اﻟﻣﻧزﻟﯾﺔ اﻷﺧرى ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ ﻓﺗرة اﺳﺗﺧداﻣﮭﺎ‪ .‬ﺗﺷﯾر‬
‫اﻟرﻣوز اﻟﻛﯾﻣﯾﺎﺋﯾﺔ ‪ Hg‬أو ‪ Cd‬أو ‪ ،Pb‬ﺣﯾﺛﻣﺎ وﺟدت‪ ،‬إﻟﻰ أن اﻟﺑطﺎرﯾﺔ ﺑﮭﺎ زﺋﺑق أو ﻛﺎدﯾوم أو رﺻﺎص أﻛﺛر ﻣن اﻟﻣﺳﺗوﯾﺎت اﻟﻣﺷﺎر إﻟﯾﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺗوﺟﯾﮫ اﻷوروﺑﻲ ‪EC Directive‬‬
‫‪ .٦٦/۲۰۰٦‬وإذا ﻟم ﯾﺗم اﻟﺗﺧﻠص ﻣن ھذه اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﺑطرﯾﻘﺔ ﺳﻠﯾﻣﺔ‪ ،‬ﻓﺈن ھذه اﻟﻣواد ﻗد ﺗﺷﻛل ﺧطرً ا ﻋﻠﻰ ﺻﺣﺔ اﻹﻧﺳﺎن أو اﻟﺑﯾﺋﺔ‪.‬‬
‫وﺣرﺻًﺎ ﻋﻠﻰ ﺣﻣﺎﯾﺔ اﻟﻣوارد اﻟطﺑﯾﻌﯾﺔ وﺗﻌزﯾز إﻋﺎدة اﺳﺗﺧدام اﻟﻣواد‪ ،‬ﯾرﺟﻰ ﻓﺻل ھذه اﻟﺑطﺎرﯾﺎت ﻋن اﻟﻧﻔﺎﯾﺎت اﻷﺧرى وإﻋﺎدة ﺗﺻﻧﯾﻌﮭﺎ ﻣن ﺧﻼل ﻧظﺎم إﻋﺎدة ﺗﺻﻧﯾﻊ اﻟﺑطﺎرﯾﺎت اﻟﻣﺟﺎﻧﻲ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻧطﻘﺗك‪.‬‬
‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ ‪11‬‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 11‬‬
‫ﻧظرة ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ‬
‫ﻗد ﯾﺑدو ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﻣﺧﺗﻠ ًﻔﺎ ﺑدرﺟﺔ طﻔﯾﻔﺔ ﻋن اﻟﺻورة اﻟﻣوﺿﺣﺔ ﺑﺎﻷﺳﻔل‪.‬‬
‫˺˹‬
‫˾˹‬
‫ﻧظرة ﻋﺎﻣﺔ‬
‫˻˹‬
‫˿˹‬
‫̀˹‬
‫˼˹‬
‫˽˹‬
‫‪ ۰۱‬ﻣدﺧل اﻟﮭواء‬
‫‪ ۰٥‬ﻣﺳﺗﺷﻌر درﺟﺔ ﺣرارة اﻟﻐرﻓﺔ‬
‫‪ ۰۲‬ﻣرﺷﺢ اﻟﮭواء‬
‫‪Display ۰٦‬‬
‫‪ ۰۳‬ﺷﻔرة ﺗدﻓق اﻟﮭواء )ﻷﻋﻠﻰ وﻷﺳﻔل(‬
‫‪ ۰۷‬زر اﻟطﺎﻗﺔ ‪/‬‬
‫ﻣﺳﺗﻘﺑل ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺣﻛم ﻋن ﺑُﻌد‬
‫‪ ۰٤‬ﺷﻔرة ﺗدﻓق اﻟﮭواء )ﻟﻠﯾﻣﯾن وﻟﻠﯾﺳﺎر(‬
‫‪Display‬‬
‫‪ ۰۱‬اﻟﻣؤﺷر ‪good’sleep‬‬
‫˺˹‬
‫˻˹‬
‫‪ ۰۲‬اﻟﻣؤﺷر ‪) Timer‬اﻟﻣؤﻗت(‬
‫اﻟﻣؤﺷر ‪) Auto clean‬اﻟﺗﻧظﯾف اﻟﺗﻠﻘﺎﺋﻲ(‬
‫‪ ۰۳‬اﻟﻣؤﺷر اﻟﺗﺷﻐﯾل‬
‫˼˹‬
‫‪ 12‬اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 12‬‬
‫ﻧظرة ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺣﻛم ﻋن ُﺑﻌد‬
‫‪ ۰۱‬ﺿﺑط ﻣؤﺷر درﺟﺔ اﻟﺣرارة‬
‫‪ ۰۲‬ﻣؤﺷر ﺧﯾﺎرات اﻟﻣؤﻗت‬
‫˾˹‬
‫˿˹‬
‫̀˹‬
‫́˹‬
‫˺˹‬
‫‪ ۰۳‬ﻣؤﺷر وﺿﻊ اﻟﺗﺷﻐﯾل‬
‫˻˹‬
‫‪ ۰٤‬ﻣؤﺷر اﻟﺧﯾﺎرات‬
‫˼˹‬
‫‪ ۰٥‬ﻣؤﺷر اﻧﺧﻔﺎض ﺷﺣن اﻟﺑطﺎرﯾﺔ‬
‫˽˹‬
‫‪ ۰٦‬ﻣؤﺷر اﻹرﺳﺎل‬
‫̂˹‬
‫‪ ۰۸‬ﻣؤﺷر ﺗوﺟﯾﮫ اﻟﮭواء ﻓﻲ اﻻﺗﺟﺎه رأﺳﻰ‬
‫˾˺‬
‫‪ ۰۹‬ﻣؤﺷر اﻹﻋدادات‬
‫˿˺‬
‫˹˺‬
‫̀˺‬
‫˺˺‬
‫ﻧظرة ﻋﺎﻣﺔ‬
‫‪ ۰۷‬ﻣؤﺷر ﺳرﻋﺔ اﻟﻣروﺣﺔ‬
‫‪ ۱۰‬زر اﻟطﺎﻗﺔ‬
‫‪ ۱۱‬زر اﻟﺗﺣﻛم ﻓﻲ درﺟﺔ اﻟﺣرارة‬
‫‪ ۱۲‬زر اﻟﺧﯾﺎرات‬
‫‪ ۱۳‬زر اﻟﻣؤﻗت‬
‫́˺‬
‫̂˺‬
‫˻˺‬
‫‪ ۱٤‬زر اﻻﺗﺟﺎھﺎت ‪ /‬اﻟﺗﺣدﯾد‬
‫˼˺‬
‫‪ ۱٥‬زر ﺗوﺟﯾﮫ اﻟﮭواء ﻓﻲ اﻻﺗﺟﺎه رأﺳﻰ‬
‫‪ ۱٦‬زر اﻟوﺿﻊ‬
‫‪ ۱۷‬زر ﺳرﻋﺔ اﻟﻣروﺣﺔ‬
‫˹˻‬
‫˽˺‬
‫‪ ۱۸‬زر ﻣﺳﺗﺧدم ﻓردي‬
‫‪ ۱۹‬زر اﻹﻋدادات‬
‫‪ ۲۰‬زر اﻟﺿﺑط‬
‫ﺗرﻛﯾب اﻟﺑطﺎرﯾﺎت‬
‫ﻣﻼﺣظﺔ‬
‫ً‬
‫• ﺗم وﺿﻊ اﻟوﺻف اﻟﻣوﺿﺢ ﻓﻲ ھذا اﻟدﻟﯾل وﻓﻘﺎ ﻷزرار ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺣﻛم‬
‫ﻋن ﺑُﻌد‪.‬‬
‫• ﺑﺎﻟرﻏم ﻣن ﻋرض ‪Heat, Quiet, Virus doctor ( ),‬‬
‫‪ d'light Cool, Usage, Filter Reset, Display‬ﻋﻠﻰ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺣﻛم ﻋن ﺑُﻌد‪ ،‬ھذه اﻟﻣﯾزة ﻏﯾر ﻣﺗوﻓرة ﻓﻲ ھذا‬
‫اﻟطراز‪.‬‬
‫‪Εϟϭϓ1.5ΩϬΟΑAAAωϭϧϥϣϥϳΗϳέΎρΑ‬‬
‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ ‪13‬‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 13‬‬
‫ﺗﺷﻐﯾل ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺣﻛم ﻋن ُﺑﻌد‬
‫ﯾﻣﻛﻧك اﺳﺗﺧدام ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﺑﺳﮭوﻟﺔ ﻋن طرﯾق ﺗﺣدﯾد اﻟوﺿﻊ‪ ،‬ﺛم اﻟﺗﺣﻛم ﻓﻲ درﺟﺔ اﻟﺣرارة وﺳرﻋﺔ اﻟﻣروﺣﺔ واﺗﺟﺎه اﻟﮭواء‪.‬‬
‫أوﺿﺎع اﻟﺗﺷﻐﯾل‬
‫ﯾﻣﻛﻧك اﻟﺗﺑدﯾل ﺑﯾن اﻷوﺿﺎع اﻟﺣﺎﻟﯾﺔ ‪ Auto‬و‪ Cool‬و‪ Dry‬و‪ Fan‬ﺑﺎﻟﺿﻐط ﻋﻠﻰ اﻟزر‬
‫‪.‬‬
‫اﻟﺗﺣﻛم ﻓﻲ درﺟﺔ اﻟﺣرارة‬
‫ﻧظرة ﻋﺎﻣﺔ‬
‫ﯾﻣﻛﻧك اﻟﺗﺣﻛم ﻓﻲ درﺟﺔ اﻟﺣرارة ﻓﻲ ﻛل وﺿﻊ ﻛﻣﺎ ﯾﻠﻲ‪:‬‬
‫اﻟوﺿﻊ‬
‫اﻟﺗﺣﻛم ﻓﻲ درﺟﺔ اﻟﺣرارة‬
‫‪Auto‬‬
‫ﺿﺑط درﺟﺔ اﻟﺣرارة ﺑﻣﻘدار ‪ ۱‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ ﺿﻣن ﻧطﺎق ﻣﺎ ﺑﯾن ‪۱٦‬‬
‫و ‪ ۳۰‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ‪.‬‬
‫‪Cool‬‬
‫‪Dry‬‬
‫ﺿﺑط درﺟﺔ اﻟﺣرارة ﺑﻣﻘدار ‪ ۱‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ ﺿﻣن ﻧطﺎق ﻣﺎ ﺑﯾن ‪۱۸‬‬
‫و ‪ ۳۰‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ‪.‬‬
‫‪Fan‬‬
‫ﯾﺗﻌذر ﺿﺑط درﺟﺔ اﻟﺣرارة‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣظﺔ‬
‫ﯾﻣﻛﻧك اﺳﺗﺧدام اﻷوﺿﺎع ‪ Cool‬و‪ Dry‬ﻓﻲ اﻟظروف اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ‪:‬‬
‫اﻟوﺿﻊ‬
‫‪Cool‬‬
‫‪Dry‬‬
‫درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟداﺧﻠﯾﺔ‬
‫ﻣﺎ ﺑﯾن ‪ ۱٦‬و ‪ ۳۲‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ ﻣﺎ ﺑﯾن ‪ ۱۸‬و ‪ ۳۲‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ‬
‫درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‬
‫ﻣﺎ ﺑﯾن ‪ ۱٥‬و ‪ ٥۲‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ ﻣﺎ ﺑﯾن ‪ ۱٥‬و ‪ ٥۲‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ‬
‫درﺟﺔ اﻟرطوﺑﺔ اﻟداﺧﻠﯾﺔ‬
‫اﻟرطوﺑﺔ اﻟﻧﺳﺑﯾﺔ ‪ ٪۸۰‬أو أﻗل‬
‫‒‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣﻛﯾف ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ ‪ Cool‬ﻟﻣدة زﻣﻧﯾﺔ طوﯾﻠﺔ ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﻋﺎﻟﯾﺔ اﻟرطوﺑﺔ‪ ،‬ﻗد‬
‫ﯾﺗﻛون اﻟﻧدى‪.‬‬
‫‪ 14‬اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 14‬‬
‫اﻟﺗﺣﻛم ﻓﻲ ﺳرﻋﺔ اﻟﻣروﺣﺔ‬
‫ﯾﻣﻛﻧك اﺧﺗﯾﺎر ﺳرﻋﺎت اﻟﻣروﺣﺔ اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ ﻓﻲ ﻛل وﺿﻊ‪:‬‬
‫اﻟوﺿﻊ‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫‪Cool‬‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ أو‬
‫‪Fan‬‬
‫ﻣﻧﺧﻔض أو‬
‫ﻣﻧﺧﻔض أو‬
‫ﻣﺗوﺳط أو‬
‫ﻣﺗوﺳط أو‬
‫ﻣرﺗﻔﻊ أو‬
‫ﻣرﺗﻔﻊ أو‬
‫ﺗرﺑو‬
‫ﺗرﺑو‬
‫ﻧظرة ﻋﺎﻣﺔ‬
‫‪Auto/Dry‬‬
‫ﺳرﻋﺎت اﻟﻣروﺣﺔ اﻟﻣﺗوﻓرة‬
‫اﻟﺗﺣﻛم ﻓﻲ اﺗﺟﺎه ﺗدﻓق اﻟﮭواء‬
‫ﺗدﻓق اﻟﮭواء رأﺳﻰ‬
‫ﺣﺎﻓظ ﻋﻠﻰ ﺗدﻓق اﻟﮭواء رأﺳﻰ ﻓﻲ اﺗﺟﺎه ﺛﺎﺑت ﺑﺈﯾﻘﺎف ﺣرﻛﺔ رﯾﺷﺔ ﺗدﻓق اﻟﮭواء رأﺳﻰ‪.‬‬
‫ﻓﻲ اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ◄‬
‫ﻣﻼﺣظﺔ‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺿﺑط ﺷﻔرة ﺗدﻓق اﻟﮭواء ﻓﻲ اﻻﺗﺟﺎه رأﺳﻰ ﯾدوﯾًﺎ‪ ،‬ﻗد ﻻ ﺗﻐﻠق ﺑﺷﻛل ﻛﺎﻣل ﻋﻧد إﯾﻘﺎف‬
‫ﺗﺷﻐﯾل ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء‪.‬‬
‫ﺗدﻓق اﻟﮭواء اﻷﻓﻘﻲ )ﯾدو ًﯾﺎ(‬
‫ﺣﺎﻓظ ﻋﻠﻰ ﺗدﻓق اﻟﮭواء أﻓﻘﯾًﺎ ﻓﻲ اﺗﺟﺎه ﺛﺎﺑت ﺑﺗﻐﯾﯾر اﺗﺟﺎه رﯾش ﺗدﻓق اﻟﮭواء اﻷﻓﻘﻲ ﯾدوﯾًﺎ‪.‬‬
‫ﺗﻧﺑﯾﮫ‬
‫• ﻟﺗﺟﻧب اﻹﺻﺎﺑﺎت اﻟﺟﺳدﯾﺔ‪ ،‬ﺗﺄﻛد ﻣن ﺗﻐﯾﯾر اﺗﺟﺎھﺎت رﯾش ﺗدﻓق اﻟﮭواء اﻟﻌﻣودي ﺑﻌد ﺗوﻗف‬
‫ﺣرﻛﺔ رﯾﺷﺔ ﺗدﻓق اﻟﮭواء رأﺳﻰ‪.‬‬
‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ ‪15‬‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 15‬‬
‫ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺗﺑرﯾد‬
‫ﺗﺣﺎﻓظ وظﺎﺋف اﻟﺗﺑرﯾد اﻟذﻛﯾﺔ واﻟﻘوﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﺗﻣﺗﻊ ﺑﮭﺎ ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﻣن ‪ Samsung‬ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺳﺎﺣﺎت اﻟﻣﻐﻠﻘﺔ ﺑﺎردة وﻣرﯾﺣﺔ‪.‬‬
‫اﻟوﺿﻊ ‪Cool‬‬
‫اﺳﺗﺧدم اﻟوﺿﻊ ‪) Cool‬ﺗﺑرﯾد( ﻟﻠﺗﻣﺗﻊ ﺑﮭواء ﺑﺎرد ﻓﻲ اﻟﺟو اﻟﺣﺎر‪.‬‬
‫◄‬
‫◄ اﺧﺗر ‪.Cool‬‬
‫ﻣﻼﺣظﺔ‬
‫• ﻟﺗﻧﻌم ﺑﻣزﯾد ﻣن اﻟراﺣﺔ‪ ،‬ﺣﺎﻓظ ﻋﻠﻰ ﻓرق ﻗدره ‪ ٥‬درﺟﺎت ﻣﺋوﯾﺔ ﺑﯾن درﺟﺎت اﻟﺣرارة‬
‫اﻟداﺧﻠﯾﺔ واﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ ‪) Cool‬ﺗﺑرﯾد(‪.‬‬
‫• ﺑﻌد ﺗﺣدﯾد اﻟوﺿﻊ ‪ ) Cool‬ﺗﺑرﯾد(‪ ،‬اﺧﺗر اﻟوظﯾﻔﺔ أو درﺟﺔ اﻟﺣرارة أو ﺳرﻋﺔ اﻟﻣروﺣﺔ اﻟﺗﻲ‬
‫ﺗرﯾدھﺎ‪.‬‬
‫ﻣﯾزات اﻟﺗﺷﻐﯾل اﻟذﻛﻲ‬
‫‪ −‬ﻟﺗﺑرﯾد اﻟﻐرﻓﺔ ﺑﺳرﻋﺔ‪ ،‬اﺧﺗر درﺟﺔ ﺣرارة ﻣﻧﺧﻔﺿﺔ وﺳرﻋﺔ ﻣروﺣﺔ ﻣرﺗﻔﻌﺔ‪.‬‬
‫‪ −‬ﻟﺗوﻓﯾر اﻟطﺎﻗﺔ‪ ،‬اﺧﺗر درﺟﺔ ﺣرارة ﻣرﺗﻔﻌﺔ وﺳرﻋﺔ ﻣروﺣﺔ ﻣﻧﺧﻔﺿﺔ‪.‬‬
‫اﻟوظﯾﻔﺔ ‪ 2-Step‬اﻟﺗﺑرﯾد‬
‫اﺳﺗﺧدم اﻟوظﯾﻔﺔ ‪ 2-Step‬اﻟﺗﺑرﯾد ﻟﻠوﺻول إﻟﻰ درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟﻣرﻏوﺑﺔ ﺑﺳرﻋﺔ‪ .‬ﯾﻘوم ﻣﻛﯾف‬
‫اﻟﮭواء ﺑﺿﺑط ﺳرﻋﺔ اﻟﻣروﺣﺔ واﺗﺟﺎه ﺗدﻓق اﻟﮭواء ﺗﻠﻘﺎﺋﯾًﺎ‪ .‬ﯾﻣﻛﻧك اﺧﺗﯾﺎر ھذه اﻟوظﯾﻔﺔ ﻋﻧدﻣﺎ‬
‫ﯾﻛون اﻟوﺿﻊ ‪) Cool‬ﺗﺑرﯾد( ﻗﯾد اﻟﺗﺷﻐﯾل ﻓﻘط‪.‬‬
‫ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ ‪◄ Cool‬‬
‫◄‬
‫◄‬
‫اﺧﺗر ‪◄ .Step-۲‬‬
‫‪ 16‬اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 16‬‬
‫ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺗﺧﻠص ﻣن اﻟرطوﺑﺔ‬
‫ﺗﺣﺎﻓظ وظﯾﻔﺔ اﻟﺗﺧﻠص ﻣن اﻟرطوﺑﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﺗﻣﯾز ﺑﮭﺎ ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﻣن ‪ Samsung‬ﻋﻠﻰ اﻟﻣﺳﺎﺣﺎت اﻟﻣﻐﻠﻘﺔ ﺟﺎﻓﺔ وﻣرﯾﺣﺔ‪.‬‬
‫اﻟوﺿﻊ ‪Dry‬‬
‫اﺳﺗﺧدم اﻟوﺿﻊ ‪) Dry‬ﺟﺎف( ﻓﻲ اﻟﺟو اﻟﻣﻣطر أو اﻟرطب‪.‬‬
‫◄‬
‫◄ اﺧﺗر ‪.Dry‬‬
‫ﻣﻼﺣظﺔ‬
‫• ﻛﻠﻣﺎ ﻛﺎﻧت درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟﺗﻲ ﺗم ﺗﻌﯾﯾﻧﮭﺎ ﻣﻧﺧﻔﺿﺔ‪ ،‬ﻛﻠﻣﺎ زادت ﻛﻔﺎءة اﻟﻘدرة ﻋﻠﻰ اﻟﺗﺧﻠص‬
‫ﻣن اﻟرطوﺑﺔ‪ .‬إذا ﺷﻌرت أن ﻣﺳﺗوى اﻟرطوﺑﺔ اﻟﺣﺎﻟﻲ ﻣرﺗﻔﻊ‪ ،‬ﻓﺎﺿﺑط درﺟﺔ اﻟﺣرارة ﻋﻠﻰ‬
‫درﺟﺔ ﺣرارة ﻣﻧﺧﻔﺿﺔ‪.‬‬
‫ﻣﯾزات اﻟﺗﺷﻐﯾل اﻟذﻛﻲ‬
‫• ﻻ ﯾﻣﻛﻧك اﺳﺗﺧدام اﻟوﺿﻊ ‪) Dry‬ﺟﺎف( ﻟﻠﺗدﻓﺋﺔ‪ .‬ﺗم ﺗﺻﻣﯾم اﻟوﺿﻊ ‪) Dry‬ﺟﺎف( ﻟﻠﺗﺑرﯾد‬
‫ﻛﺗﺄﺛﯾر ﺟﺎﻧﺑﻲ‪.‬‬
‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ ‪17‬‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 17‬‬
‫ﻣﯾزات اﻟﺗﺷﻐﯾل اﻟذﻛﻲ اﻟﺳرﯾﻊ‬
‫ﯾﺗﻣﺗﻊ ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﻣن ‪ Samsung‬ﺑﺎﻟﻌدﯾد ﻣن اﻟﻣﯾزات اﻹﺿﺎﻓﯾﺔ اﻟﻣﻔﯾدة‪.‬‬
‫اﻟوﺿﻊ ‪Auto‬‬
‫اﺳﺗﺧدم اﻟوﺿﻊ ‪ Auto‬إذا أردت أن ﯾﺗﺣﻛم ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﺑﻌﻣﻠﯾﺔ اﻟﺗﺷﻐﯾل ﺗﻠﻘﺎﺋﯾًﺎ‪ .‬وﯾوﻓر اﻟﻣﻛﯾف‬
‫أﻓﺿل ﺟو ﻣرﯾﺢ ﯾﻣﻛن أن ﺗﻧﻌم ﺑﮫ‪.‬‬
‫◄‬
‫◄ اﺧﺗر ‪.Auto‬‬
‫ﻣﻼﺣظﺔ‬
‫ﻣﯾزات اﻟﺗﺷﻐﯾل اﻟذﻛﻲ‬
‫• ﻋﻧد ارﺗﻔﺎع‪/‬اﻧﺧﻔﺎض درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﻋن اﻟﺣرارة اﻟﻣرﻏوﺑﺔ‪ ،‬ﯾﻘوم ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء‬
‫ﺑﺈﺧراج ھواء ﺑﺎرد ﻟﺧﻔض درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟداﺧﻠﯾﺔ‪.‬‬
‫اﻟوﺿﻊ ‪Fan‬‬
‫اﺧﺗر اﻟوﺿﻊ ‪) Fan‬ﻣروﺣﺔ( ﻟﺗﺳﺗﺧدم ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﻛﻣروﺣﺔ ﻋﺎدﯾﺔ‪ .‬ﯾﻧﺑﻌث ﻣن ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء‬
‫ﻧﺳﯾﻣًﺎ ﻋﻠﯾﻼً‪.‬‬
‫◄‬
‫◄ اﺧﺗر ‪.Fan‬‬
‫ﻣﻼﺣظﺔ‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋدم اﺳﺗﺧدام ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﻟﻔﺗرة طوﯾﻠﺔ ﻣن اﻟوﻗت‪ ،‬ﻗم ﺑﺗﺟﻔﯾﻔﮫ ﻣن ﺧﻼل ﺗﺷﻐﯾل‬
‫اﻟوﺿﻊ ‪) Fan‬ﻣروﺣﺔ( ﻟﻣدة ‪ ۳‬أو ‪ ٤‬ﺳﺎﻋﺎت‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗدﻋم اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ اﻟﺗﺷﻐﯾل ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ ‪) Fan‬ﻣروﺣﺔ( ﻟﻣﻧﻊ دﺧول اﻟﮭواء اﻟﺑﺎرد ﻋﺑر‬
‫اﻟوﺣدة‪ .‬ھذه ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺗﺷﻐﯾل ﻋﺎدﯾﺔ وﻟﯾﺳت ﻣﺷﻛﻠﺔ ﻓﻲ ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء‪.‬‬
‫‪ 18‬اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 18‬‬
‫اﻟوظﯾﻔﺔ ‪) Fast‬ﺳرﯾﻊ(‬
‫اﺳﺗﺧدم اﻟوظﯾﻔﺔ ‪) Fast‬ﺳرﯾﻊ( ﻟﺗﺑرﯾد اﻟﻐرﻓﺔ ﺑﺳرﻋﺔ‪ُ .‬ﺗﻌد ھذه اﻟوظﯾﻔﺔ اﻷﻗوى واﻷﻛﻔﺄ ﻓﻲ‬
‫اﻟﺗﺑرﯾد وﻓﻲ ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء‪ .‬ﯾﻣﻛﻧك اﺧﺗﯾﺎر ھذه اﻟوظﯾﻔﺔ أﺛﻧﺎء ﺗﺷﻐﯾل اﻟوﺿﻊ ‪) Cool‬ﺗﺑرﯾد(‪.‬‬
‫ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ ‪◄ Cool‬‬
‫◄‬
‫◄‬
‫اﺧﺗر ‪◄ Fast‬‬
‫• إذا ﺗم اﺧﺗﯾﺎر اﻟوظﯾﻔﺔ ‪) Fast‬ﺳرﯾﻊ( أﺛﻧﺎء ﺗﺷﻐﯾل اﻟوظﺎﺋف ‪ 2-Step‬اﻟﺗﺑرﯾد أو ‪Comfort‬‬
‫)ﻣرﯾﺢ( أو ‪) Single user‬ﻣﺳﺗﺧدم ﻓردي( أو ‪) good’sleep‬ﻧوم ﻣرﯾﺢ(‪ ،‬ﯾﺗم إﻟﻐﺎء ھذه‬
‫اﻟوظﺎﺋف‪.‬‬
‫• ﯾﻣﻛﻧك ﺗﻐﯾﯾر اﺗﺟﺎه ﺗدﻓق اﻟﮭواء‪.‬‬
‫• ﻻ ﯾﻣﻛﻧك ﺗﻐﯾﯾر درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟﺗﻲ ﺗم ﺗﻌﯾﯾﻧﮭﺎ وﺳرﻋﺔ اﻟﻣروﺣﺔ‪.‬‬
‫ﻣﯾزات اﻟﺗﺷﻐﯾل اﻟذﻛﻲ‬
‫ﻣﻼﺣظﺔ‬
‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ ‪19‬‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 19‬‬
‫اﻟوظﯾﻔﺔ ‪) Comfort‬ﻣرﯾﺢ(‬
‫اﺳﺗﺧدم اﻟوظﯾﻔﺔ ‪) Comfort‬ﻣرﯾﺢ( إذا ﺷﻌرت أن ﺗﺄﺛﯾر اﻟﺗﺑرﯾد ﺷدﯾد ﺟ ًدا‪ .‬ﯾوﻓر ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء‬
‫ﺗﺑرﯾ ًدا ﻣﻌﺗدﻻً‪ .‬ﯾﻣﻛﻧك اﺧﺗﯾﺎر ھذه اﻟوظﯾﻔﺔ أﺛﻧﺎء ﺗﺷﻐﯾل اﻟوﺿﻌﯾن ‪) Cool‬ﺗﺑرﯾد(‪.‬‬
‫ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ ‪◄ Cool‬‬
‫◄‬
‫◄‬
‫اﺧﺗر ‪◄ Comfort‬‬
‫ﻣﻼﺣظﺔ‬
‫• ﯾﻣﻛﻧك ﺗﻐﯾﯾر درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟﺗﻲ ﺗم ﺗﻌﯾﯾﻧﮭﺎ واﺗﺟﺎه ﺗدﻓق اﻟﮭواء‪.‬‬
‫ﻣﯾزات اﻟﺗﺷﻐﯾل اﻟذﻛﻲ‬
‫• ﻻ ﯾﻣﻛﻧك ﺗﻐﯾﯾر ﺳرﻋﺔ اﻟﻣروﺣﺔ‪.‬‬
‫• إذا ﺗم اﺧﺗﯾﺎر اﻟوظﯾﻔﺔ ‪) Comfort‬ﻣرﯾﺢ( أﺛﻧﺎء ﺗﺷﻐﯾل اﻟوظﺎﺋف ‪ 2-Step‬اﻟﺗﺑرﯾد أو ‪Fast‬‬
‫)ﺳرﯾﻊ( أو ‪) Single user‬ﻣﺳﺗﺧدم ﻓردي( أو ‪) good’sleep‬ﻧوم ﻣرﯾﺢ(‪ ،‬ﯾﺗم إﻟﻐﺎء ھذه‬
‫اﻟوظﺎﺋف‪.‬‬
‫• إذا ﺷﻌرت ﺑﺎﻧﺧﻔﺎض ﻛﻔﺎءة وظﯾﻔﺔ اﻟﺗﺑرﯾد أﺛﻧﺎء ﺗﺷﻐﯾل اﻟوظﯾﻔﺔ ‪) Comfort‬ﻣرﯾﺢ(‪ ،‬ﻓﻘم‬
‫ﺑﺈﻟﻐﺎء اﻟوظﯾﻔﺔ ‪) Comfort‬ﻣرﯾﺢ(‪.‬‬
‫اﻟوظﯾﻔﺔ ﺻوت اﻟﺗﻧﺑﯾﮫ‬
‫اﺳﺗﺧدم اﻟوظﯾﻔﺔ ﺻوت اﻟﺗﻧﺑﯾﮫ ﻟﺗﺷﻐﯾل ﺻوت اﻟﺗﻧﺑﯾﮫ اﻟذي ﯾﺻدر ﻋﻧد اﻟﺿﻐط ﻋﻠﻰ أﺣد أزرار‬
‫ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺣﻛم ﻋن ﺑُﻌد أو إﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾﻠﮫ‪.‬‬
‫◄‬
‫◄ اﺧﺗر ‪◄ .Beep‬‬
‫‪ 20‬اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 20‬‬
‫ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺗوﻓﯾر اﻟطﺎﻗﺔ‬
‫ﺗﻘﻠل وظﺎﺋف ﺗوﻓﯾر اﻟطﺎﻗﺔ اﻟذﻛﯾﺔ اﻟﺗﻲ ﯾﺗﻣﯾز ﺑﮭﺎ ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﻣن ‪ Samsung‬ﻣن اﺳﺗﮭﻼك اﻟطﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫اﻟوظﯾﻔﺔ ‪) Single user‬ﻣﺳﺗﺧدم ﻓردي(‬
‫اﺳﺗﺧدم اﻟوظﯾﻔﺔ ‪) Single user‬ﻣﺳﺗﺧدم ﻓردي( ﻟﺧﻔض اﺳﺗﮭﻼك اﻟطﺎﻗﺔ ﺑﯾﻧﻣﺎ ﺗﺗﻣﺗﻊ ﺑﺑرودة‬
‫اﻟﺟو‪ .‬ﯾﻣﻛﻧك اﺧﺗﯾﺎر ھذه اﻟوظﯾﻔﺔ أﺛﻧﺎء ﺗﺷﻐﯾل اﻟوﺿﻌﯾن ‪) Cool‬ﺗﺑرﯾد(‪.‬‬
‫ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ ‪◄ Cool‬‬
‫ﻣﻼﺣظﺔ‬
‫ﻋﻠﻰ‬
‫• ﻋﻧد ﺗﺷﻐﯾل اﻟوظﯾﻔﺔ ‪) Single user‬ﻣﺳﺗﺧدم ﻓردي(‪ ،‬ﯾظﮭر اﻟﻧﻣط‬
‫ﺛوان‪ ،‬ﺛم ﯾﺗم ﺗﺷﻐﯾل ﺷﻔرات ﺗوﺟﯾﮫ اﻟﮭواء ﻓﻲ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﻋرض ﺟﮭﺎز وﺣدة اﻟﺗﺣﻛم ﻋن ﺑُﻌد ﻟﻌدة‬
‫ِ‬
‫اﻻﺗﺟﺎه رأﺳﻰ ﺗﻠﻘﺎﺋﯾًﺎ‪.‬‬
‫• إذا ﺗم اﺧﺗﯾﺎر اﻟوظﯾﻔﺔ ‪) Single user‬ﻣﺳﺗﺧدم ﻓردي( أﺛﻧﺎء ﺗﺷﻐﯾل اﻟوظﺎﺋف ‪2-Step‬‬
‫اﻟﺗﺑرﯾد أو ‪) Fast‬ﺳرﯾﻊ( أو ‪) Comfort‬ﻣرﯾﺢ( أو ‪) good’sleep‬ﻧوم ﻣرﯾﺢ(‪ ،‬ﯾﺗم إﻟﻐﺎء‬
‫ھذه اﻷوﺿﺎع‪.‬‬
‫• ﻋﻧد ﺗﺷﻐﯾل اﻟوظﯾﻔﺔ ‪) Single user‬ﻣﺳﺗﺧدم ﻓردي( ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ ‪) Cool‬ﺗﺑرﯾد( ﺑﯾﻧﻣﺎ‬
‫اﻟﺣرارة اﻟﺗﻲ ﺗم ﺗﻌﯾﯾﻧﮭﺎ أﻗل ﻣن ‪ ۲٤‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ‪ ،‬ﺗزﯾد ﺗﻠﻘﺎﺋﯾًﺎ اﻟﺣرارة اﻟﺗﻲ ﺗم ﺗﻌﯾﯾﻧﮭﺎ إﻟﻰ‬
‫‪ ۲٤‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ‪ .‬وﻟﻛن إذا ﻛﺎﻧت اﻟﺣرارة اﻟﺗﻲ ﺗم ﺗﻌﯾﯾﻧﮭﺎ ﺗﻘﻊ ﻣﺎ ﺑﯾن ‪ ۲٥‬و ‪ ۳۰‬درﺟﺔ‬
‫ﻣﺋوﯾﺔ‪ ،‬ﺗظل ﻛﻣﺎ ھﻲ‪.‬‬
‫• ﯾظل ﺗوﺟﯾﮫ اﻟﺗدﻓق ﻓﻲ اﻻﺗﺟﺎه اﻟرأﺳﻲ ﯾﻌﻣل ﺣﺗﻰ ﺑﻌد إﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل اﻟوظﯾﻔﺔ ‪Single user‬‬
‫)ﻣﺳﺗﺧدم ﻓردي(‪ .‬ﻟذا ﻹﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾﻠﮫ‪ ،‬ﯾﺟب أن ﺗﺿﻐط ﻋﻠﻰ اﻟزر ‪Vertical air swing‬‬
‫(‪.‬‬
‫)ﺗوﺟﯾﮫ اﻟﮭواء ﻓﻲ اﻻﺗﺟﺎه رأﺳﻰ( )‬
‫ﻣﯾزات ﺗوﻓﯾر اﻟطﺎﻗﺔ‬
‫• ﺑﻌد ﺗﺣدﯾد وظﯾﻔﺔ ‪) Single user‬ﻣﺳﺗﺧدم ﻓردي(‪ ،‬ﯾﻣﻛﻧك ﺗﻐﯾﯾر درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟﺗﻲ ﺗم‬
‫ﺗﻌﯾﯾﻧﮭﺎ )‪ ۲٤‬إﻟﻰ ‪ ۳۰‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ ‪) Cool‬ﺗﺑرﯾد((‪ ،‬ﻛﻣﺎ ﯾﻣﻛﻧك ﺗﻐﯾﯾر ﺳرﻋﺔ‬
‫اﻟﻣروﺣﺔ واﺗﺟﺎه ﺗدﻓق اﻟﮭواء رأﺳﻰ‪.‬‬
‫• ﯾﻣﻛﻧك أﯾﺿًﺎ ﺗﺷﻐﯾل وظﯾﻔﺔ ‪ Single user‬ﻣن ﺧﻼل اﻟﺿﻐط ﻋﻠﻰ اﻟزر »ﺧﯾﺎرات«‬
‫)‬
‫(‪.‬‬
‫ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ ‪◄ Cool‬‬
‫◄‬
‫◄‬
‫اﺧﺗر ‪◄ Single user‬‬
‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ ‪21‬‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 21‬‬
‫اﻟوظﯾﻔﺔ ﺗﺷﻐﯾل‪/‬إﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣؤﻗت‬
‫اﺳﺗﺧدم اﻟوظﯾﻔﺔ ﺗﺷﻐﯾل‪/‬إﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣؤﻗت ﻟﻠﺗﺣﻛم ﻓﻲ ﺗﺷﻐﯾل ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء أو إﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾﻠﮫ‬
‫ﺑﻌد اﻟوﻗت اﻟذي ﺗﺣدده‪.‬‬
‫)ﺣدد »ﺗﺷﻐﯾل« أو »إﯾﻘﺎف اﻟﺗﺷﻐﯾل« ﺿﻣن »ﺗﺷﻐﯾل‬
‫و« »إﯾﻘﺎف اﻟﺗﺷﻐﯾل« و ‪(.‬‬
‫)اﺿﺑط وﻗت اﻟﺗﺷﻐﯾل‪/‬‬
‫إﯾﻘﺎف اﻟﺗﺷﻐﯾل‪(.‬‬
‫◄‬
‫◄‬
‫ﻟﺗﺑدﯾل اﻟوظﯾﻔﺔ اﻟﺣﺎﻟﯾﺔ إﻟﻰ ‪ On‬و‪ Off‬و‬
‫• اﺿﻐط ﻋﻠﻰ اﻟزر اﻟﻣؤﻗت‬
‫ﯾظﮭر اﻟﺧﯾﺎر )‪ (good’sleep‬أﺛﻧﺎء ﺗﺷﻐﯾل اﻟوﺿﻌﯾن ‪ Cool‬ﻓﻘط‪.‬‬
‫)‪.(good’sleep‬‬
‫ﻣﻼﺣظﺔ‬
‫• ﯾﻣﻛﻧك ﺗﺣدﯾد اﻟوﻗت اﻟذي ﺗرﯾده ﺑﯾن ﻧﺻف ﺳﺎﻋﺔ و ‪ ۲٤‬ﺳﺎﻋﺔ‪ .‬ﻛﻣﺎ ﯾﻣﻛﻧك ﺿﺑط ﻓﺎﺻل‬
‫اﻟوﻗت ﻋﻠﻰ ‪ ۰٫۰‬ﻹﻟﻐﺎء اﻟوظﯾﻔﺔ ﺗﺷﻐﯾل‪/‬إﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣؤﻗت‪.‬‬
‫• ﻋﻧد ﺗﺷﻐﯾل اﻟوظﯾﻔﺔ ﺗﺷﻐﯾل‪/‬إﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣؤﻗت‪ ،‬ﯾظﮭر ﻣؤﺷر اﻟﻣؤﻗت )‬
‫ﻋرض اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ‪.‬‬
‫( ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ‬
‫ﻣﯾزات ﺗوﻓﯾر اﻟطﺎﻗﺔ‬
‫• ﯾﻣﻛﻧك ﺗﻐﯾﯾر اﻟوﺿﻊ ودرﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟﺗﻲ ﺗم ﺗﻌﯾﯾﻧﮭﺎ ﺑﻌد ﺑدء اﻟوظﯾﻔﺔ ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣؤﻗت‪ .‬وﻻ‬
‫ﯾﻣﻛﻧك ﺗﻐﯾﯾر درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟﺗﻲ ﺗم ﺗﻌﯾﯾﻧﮭﺎ ﺑﯾﻧﻣﺎ اﻟوﺿﻊ ‪ Fan‬ﻗﯾد اﻟﺗﺷﻐﯾل‪.‬‬
‫• ﻻ ﯾﻣﻛﻧك ﺿﺑط اﻟوﻗت ﻟﻠوظﯾﻔﺗﯾن ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣؤﻗت وإﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣؤﻗت ﻣﻌًﺎ‪.‬‬
‫اﻟﺟﻣﻊ ﺑﯾن ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣؤﻗت وإﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣؤﻗت‬
‫ﻣﺛﺎل( ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣؤﻗت‪ ۳ :‬ﺳﺎﻋﺎت‪ .‬إﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣؤﻗت‪ ٥ :‬ﺳﺎﻋﺎت‬
‫ﻋﻧد إﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل ﯾﺗم ﺗﺷﻐﯾل ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﺑﻌد ‪ ۳‬ﺳﺎﻋﺎت ﻣن ﻟﺣظﺔ ﺑدء ﺗﺷﻐﯾل‪/‬إﯾﻘﺎف‬
‫اﻟﻣﻛﯾف اﻟﮭواﺋﻲ ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣؤﻗت وﯾظل ﯾﻌﻣل ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﻟﻣدة ﺳﺎﻋﺗﯾن ﺛم ﯾﺗوﻗف ﺗﺷﻐﯾﻠﮫ‬
‫ﺗﻠﻘﺎﺋﯾًﺎ‪.‬‬
‫ﻣﺛﺎل( ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣؤﻗت‪ ۳ :‬ﺳﺎﻋﺎت‪ .‬إﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣؤﻗت‪ :‬ﺳﺎﻋﺔ واﺣدة‬
‫ﻋﻧد ﺗﺷﻐﯾل‬
‫ﯾﺗم إﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﺑﻌد ﺳﺎﻋﺔ ﻣن ﻟﺣظﺔ ﺑدء ﺗﺷﻐﯾل‪/‬إﯾﻘﺎف‬
‫اﻟﻣﻛﯾف اﻟﮭواﺋﻲ‬
‫ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣؤﻗت‪ ،‬ﺛم ﯾﻌﻣل ﻟﻣدة ﺳﺎﻋﺗﯾن ﻣن ﻟﺣظﺔ إﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾﻠﮫ‪.‬‬
‫‪ 22‬اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 22‬‬
‫اﻟوظﯾﻔﺔ ‪) good’sleep‬ﻧوم ﻣرﯾﺢ(‬
‫اﺳﺗﺧدم اﻟوظﯾﻔﺔ ‪ good’sleep‬ﻟﺗﻧﻌم ﺑﻧوم ﻣرﯾﺢ ﻓﻲ اﻟﻠﯾل وﺗوﻓر اﻟطﺎﻗﺔ‪ .‬ﯾﻣﻛﻧك اﺧﺗﯾﺎر ھذه‬
‫اﻟوظﯾﻔﺔ أﺛﻧﺎء ﺗﺷﻐﯾل اﻟوﺿﻌﯾن ‪) Cool‬ﺗﺑرﯾد(‪.‬‬
‫ﺿﻣن »ﺗﺷﻐﯾل« ◄‬
‫)ﺣدد‬
‫و»إﯾﻘﺎف اﻟﺗﺷﻐﯾل« و‬
‫ﻣن اﻟوﺿﻊ ‪◄ Cool‬‬
‫‪(.‬‬
‫)اﺿﺑط وﻗت اﻟﺗﺷﻐﯾل‪◄ (.‬‬
‫• اﺿﻐط ﻋﻠﻰ اﻟزر اﻟﻣؤﻗت‬
‫)‪.(good’sleep‬‬
‫ﻟﺗﺑدﯾل اﻟوظﯾﻔﺔ اﻟﺣﺎﻟﯾﺔ إﻟﻰ ‪ On‬و‪ Off‬و‬
‫ﻣﻼﺣظﺔ‬
‫• ﯾﻣﻛﻧك ﺿﺑط درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟﻣرﻏوﺑﺔ ﺑﻣﻘدار ‪ ۱‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ ﻓﻲ ﻧطﺎق ﯾﺗراوح ﻣﺎ ﺑﯾن ‪۱٦‬‬
‫و ‪ ۳۰‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ‪.‬‬
‫اﻟوﺿﻊ‬
‫درﺟﺎت اﻟﺣرارة اﻟﻣوﺻﻰ ﺑﮭﺎ‬
‫درﺟﺎت اﻟﺣرارة اﻟﻣﺛﺎﻟﯾﺔ‬
‫‪Cool‬‬
‫ﻣﺎ ﺑﯾن ‪ ۲٥‬و ‪ ۲۷‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ‬
‫‪ ۲٦‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ‬
‫ﻣﯾزات ﺗوﻓﯾر اﻟطﺎﻗﺔ‬
‫• ﯾوﺿﺢ اﻟﺟدول اﻟﺗﺎﻟﻲ درﺟﺎت اﻟﺣرارة اﻟﻣﺛﺎﻟﯾﺔ واﻟﻣوﺻﻰ ﺑﮭﺎ أﺛﻧﺎء اﺳﺗﺧدام اﻟوظﯾﻔﺔ‬
‫‪) good’sleep‬ﻧوم ﻣرﯾﺢ(‪:‬‬
‫• ﻋﻧد ﺗﺷﻐﯾل اﻟوظﯾﻔﺔ ‪) good’sleep‬ﻧوم ﻣرﯾﺢ(‪ ،‬ﯾظﮭر اﻟﻣؤﺷر ‪good’sleep‬‬
‫)ﻧوم ﻣرﯾﺢ( ) ( ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﻋرض اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ‪.‬‬
‫• ﯾﻣﻛﻧك ﺗﺣدﯾد وﻗت اﻟﺗﺷﻐﯾل ﻣﺎ ﺑﯾن ﻧﺻف ﺳﺎﻋﺔ و ‪ ۱۲‬ﺳﺎﻋﺔ‪ .‬ﻛﻣﺎ ﯾﻣﻛﻧك ﺿﺑط وﻗت‬
‫اﻟﺗﺷﻐﯾل ﻋﻠﻰ ‪ ۰٫۰‬ﻹﻟﻐﺎء اﻟوظﯾﻔﺔ ‪) good’sleep‬ﻧوم ﻣرﯾﺢ(‪.‬‬
‫• ﻣدة اﻟﺗﺷﻐﯾل اﻻﻓﺗراﺿﯾﺔ ﻟﻠوظﯾﻔﺔ ‪ good’sleep‬أﺛﻧﺎء ﺗﺷﻐﯾل اﻟوﺿﻊ ‪ Cool‬ھﻲ ‪۸‬‬
‫ﺳﺎﻋﺎت‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺿﺑط وﻗت اﻟﺗﺷﻐﯾل ﻋﻠﻰ ﻣدة ﺗزﯾد ﻋن ‪ ٥‬ﺳﺎﻋﺎت‪ ،‬ﻓﺳوف ﺗﻌﻣل وظﯾﻔﺔ‬
‫اﻻﺳﺗﯾﻘﺎظ ﻟﻣدة ﺗﺳﺗﻐرق ﺳﺎﻋﺔ ﻛﺎﻣﻠﺔ ﻗﺑل اﻟوﻗت اﻟذي ﺗم ﺗﻌﯾﯾﻧﮫ‪ .‬وﯾﺗوﻗف ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﻋن‬
‫اﻟﻌﻣل ﺗﻠﻘﺎﺋﯾًﺎ ﻋﻧد اﻧﺗﮭﺎء وﻗت اﻟﺗﺷﻐﯾل‪.‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺷﻐﯾل اﻟوظﺎﺋف ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣؤﻗت و إﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣؤﻗت و ‪good’sleep‬‬
‫)ﻧوم ﻣرﯾﺢ( ﻣﻌًﺎ‪ ،‬ﯾﻌﻣل ﻣؤﻗت ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء وﻓ ًﻘﺎ ﻵﺧر وظﯾﻔﺔ اﺧﺗرﺗﮭﺎ‪.‬‬
‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ ‪23‬‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 23‬‬
‫ﻧظرة ﻋﺎﻣﺔ اﻟﺗﻧظﯾف‬
‫ﺗﺷﻐﯾل اﻟﺗﻧظﯾف اﻟﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‬
‫ﻣدة اﻟﺗﻧظﯾف )ﺑﺎﻟدﻗﺎﺋق(‬
‫‪Auto (Cool),‬‬
‫‪Cool, Dry‬‬
‫‪۳۰‬‬
‫‪Fan‬‬
‫‪۱٥‬‬
‫ﻣﻼﺣظﺔ‬
‫( ﺑﺷﺎﺷﺔ اﻟوﺣدة‬
‫• ﻋﻧد ﺿﺑط ﻣؤﺷر اﻟﺗﻧظﯾف اﻟﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‪ ،‬ﯾوﻣض ‪ Clean‬وﯾﺧﺗﻔﻲ ﺑﺷﺎﺷﺔ ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺣﻛم ﻋن ﺑُﻌد‪ .‬ﻛﻣﺎ ﯾظﮭر ﻣؤﺷر اﻟﻣؤﻗت )‬
‫اﻟداﺧﻠﯾﺔ‪.‬‬
‫• ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﻣﺗوﻗ ًﻔﺎ ﻋن اﻟﻌﻣل‪ ،‬ﯾﺗم ﺑدء اﻟوظﯾﻔﺔ اﻟﺗﻧظﯾف اﻟﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ﻓورً ا ﺣﺎل اﺧﺗﯾﺎرھﺎ‪ .‬أﻣﺎ إذا ﻛﺎن ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﻗﯾد اﻟﺗﺷﻐﯾل‪ ،‬ﻓﯾﺗم‬
‫ﺑدء اﻟوظﯾﻔﺔ اﻟﺗﻧظﯾف اﻟﺗﻠﻘﺎﺋﻲ ﺣﺎل ﺗوﻗف اﻟﻣﻛﯾف ﻋن اﻟﻌﻣل‪.‬‬
‫• أﺛﻧﺎء ﺗﺷﻐﯾل اﻟوظﯾﻔﺔ اﻟﺗﻧظﯾف اﻟﺗﻠﻘﺎﺋﻲ‪ ،‬ﺗﺳﺗﻣر اﻟﻣروﺣﺔ اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﻣل وﺗظل ﺷﻔرات ﺗدﻓق اﻟﮭواء ﻣﻔﺗوﺣﺔ ﻟطرد اﻟﮭواء اﻟﻣﺣﯾط‪.‬‬
‫ﺗﻧظﯾف اﻟﺟزء اﻟﺧﺎرﺟﻲ ﻟﻠوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ واﻟﻣﺑﺎدل اﻟﺣراري ﻟﻠوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‬
‫اﻟﺗﻧظﯾف واﻟﺻﯾﺎﻧﺔ‬
‫‪έΗΎϓ˯ΎϣΑΔϠϠΑϣεΎϣϗΔόρϗ‬‬
‫‪ΔϣϋΎϧΓΎηέϓ‬‬
‫‪έΎΑϐϟ΍ϑϳυϧΗϟ˯Ύϣϟ΍εέΑϡϗ‬‬
‫‪ϲ΋ΎΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍αΑΎϗϝλϓϭίΎϬΟϟ΍ϝϳϐηΗϑΎϘϳ·ϥϣΩϛ΄ΗˬϑϳυϧΗϟ΍ϝΑϗ‬‬
‫ﺗﻧﺑﯾﮫ‬
‫• ﻻ ّ‬
‫ﺗﻧظف ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌرض ﺑﻣﻧظف ﻗﻠوي‪.‬‬
‫• ﻻ ﺗﺳﺗﺧدم ﺣﻣض اﻟﻛﺑرﯾﺗﯾك أو ﺣﻣض اﻟﮭﯾدروﻛﻠورﯾك أو اﻟﻣذﯾﺑﺎت اﻟﻌﺿوﯾﺔ )ﻣﺛل ﻣﺧﻔف اﻟطﻼء واﻟﻛﯾروﺳﯾن واﻷﺳﯾﺗون ( ﻟﺗﻧظﯾف ﺳطﺢ‬
‫اﻟﻣﻧﺗﺞ‪ .‬وﻻ ﺗﺿﻊ أي ﻣﻠﺻﻘﺎت ﻋﻠﯾﮫ ﻷﻧﮭﺎ ﻗد ﺗﺗﺳﺑب ﻓﻲ ﺗﻠف ﺳطﺢ ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء‪.‬‬
‫• ﻋﻧد ﻗﯾﺎﻣك ﺑﺗﻧظﯾف اﻟﻣﺑﺎدل اﻟﺣراري ﻓﻲ اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ وﻓﺣﺻﮫ‪ ،‬اﺗﺻل ﺑﻣرﻛز اﻟﺧدﻣﺔ اﻟﻣﺣﻠﻲ ﻟﻠﻣﺳﺎﻋدة‪.‬‬
‫• ﺗﺄﻛد ﻣن ﻋدم وﻗوع أي إﺻﺎﺑﺎت ﻣن اﻟﺣواف اﻟﺣﺎدة اﻟﻣوﺟودة ﻋﻠﻰ ﺳطﺢ اﻟﻣﺑﺎدل اﻟﺣراري ﻋﻧد اﻟﺗﻌﺎﻣل ﻣﻌﮫ‪.‬‬
‫‪ 24‬اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 24‬‬
‫ﺗﻧظﯾف اﻟﻣرﺷﺢ )اﻟﻔﻠﺗر(‬
‫‪Δϳ΋ΎΑέϬϛϟ΍Δγϧϛϣϟ΍‬‬
‫‪ΔϣϋΎϧΓΎηέϓ‬‬
‫˹˼‪ΔϘϳϗΩ‬‬
‫‪ϲϠϣέϑυϧϣ‬‬
‫ﺗﻧﺑﯾﮫ‬
‫• ﻻ ﺗﻘم ﺑﺣك ﻣرﺷﺢ اﻟﮭواء ﺑﻔرﺷﺎة أو أي أداة ﻟﻠﺗﻧظﯾف‪ .‬ﻓﻘد ﯾؤدي ذﻟك إﻟﻰ ﺗﻠف اﻟﻣرﺷﺢ‪.‬‬
‫• ﯾﺣظر ﺗﻌرض ﻣرﺷﺢ اﻟﮭواء ﻟﺿوء اﻟﺷﻣس ﻣﺑﺎﺷر ًة أﺛﻧﺎء ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺗﺟﻔﯾف‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣظﺔ‬
‫ّ‬
‫ﻧظف ﻣرﺷﺢ اﻟﮭواء ﻣرة ﻛل أﺳﺑوﻋﯾن‪ .‬وﯾﻣﻛن أن ﺗﺧﺗﻠف ﻓﺗرة اﻟﺗﻧظﯾف ﺣﺳب اﻻﺳﺗﺧدام واﻟظروف اﻟﺑﯾﺋﯾﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫اﻟﺗﻧظﯾف واﻟﺻﯾﺎﻧﺔ‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺟﻔﯾف ﻣرﺷﺢ اﻟﮭواء ﻓﻲ ﺑﯾﺋﺔ رطﺑﺔ‪ ،‬ﻗد ﺗﻧﺷﺄ رواﺋﺢ ﻏﯾر ﻣﺣﺑﺑﺔ‪ .‬ﻟذا ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣدوث ذﻟك‪ ،‬أﻋد ﺗﻧظﯾﻔﮫ ﺛم ﺗﺟﻔﯾﻔﮫ ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﺟﯾدة اﻟﺗﮭوﯾﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ ‪25‬‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 25‬‬
‫اﺳﺗﻛﺷﺎف اﻟﻣﺷﻛﻼت وﺣﻠﮭﺎ‬
‫ﯾُرﺟﻰ اﻟرﺟوع إﻟﻰ اﻟﺟدول اﻟﺗﺎﻟﻲ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﻣل اﻟﺟﮭﺎز ﺑطرﯾﻘﺔ ﻏﯾر ﻣﻼﺋﻣﺔ‪ ،‬ﻣﻣﺎ ﯾوﻓر اﻟوﻗت واﻟﻧﻔﻘﺎت ﻏﯾر اﻟﺿرورﯾﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺣل‬
‫اﻟﻣﺷﻛﻠﺔ‬
‫• اﻓﺣص ﺣﺎﻟﺔ اﻟطﺎﻗﺔ‪ ،‬ﺛم ﻗم ﺑﺗﺷﻐﯾل ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﻣر ًة أﺧرى‪.‬‬
‫اﻟﻣﻛﯾف اﻟﮭواﺋﻲ ﻻ ﯾﻌﻣل ﻋﻠﻰ‬
‫اﻹطﻼق‪.‬‬
‫• ﻗم ﺑﺗﺷﻐﯾل ﻗﺎطﻊ اﻟداﺋرة وﺗوﺻﯾل ﺳﻠك اﻟﺗﯾﺎر اﻟﻛﮭرﺑﻲ‪ ،‬ﺛم ﺷ ّﻐل ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﻣر ًة أﺧرى‪.‬‬
‫• ﺗﺣﻘق ﻣن ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻌﺎزل‪.‬‬
‫• ﺗﺣﻘق ﻣﻣﺎ إذا ﻛﺎﻧت اﻟوظﯾﻔﺔ إﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣؤﻗت ﻻ ﺗزال ﻗﯾد اﻟﺗﺷﻐﯾل‪ .‬ﻗم ﺑﺗﺷﻐﯾل ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﻣرة أﺧرى‬
‫ﻣن ﺧﻼل اﻟﺿﻐط ﻋﻠﻰ زر اﻟطﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫• ﺗﺣﻘق ﻣﻣﺎ إذا ﻛﺎن اﻟوﺿﻊ ‪) Fan‬ﻣروﺣﺔ( أو ‪) Fast‬ﺳرﯾﻊ( ﻗﯾد اﻟﺗﺷﻐﯾل‪ .‬ﻓﻲ ھذه اﻷوﺿﺎع‪ ،‬ﯾﺗﺣﻛم ﻣﻛﯾف‬
‫ﻻ ﯾﻣﻛن ﺗﻐﯾﯾر درﺟﺔ اﻟﺣرارة‪.‬‬
‫اﻟﮭواء ﺑدرﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟﻣرﻏوﺑﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﯾًﺎ وﻻ ﯾﻣﻛﻧك ﺗﻐﯾﯾر درﺟﺔ اﻟﺣرارة‪.‬‬
‫• ﺗﺣﻘق ﻣﻣﺎ إذا ﻛﺎﻧت درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟﻣﺿﺑوطﺔ أﻋﻠﻰ ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ ‪) Cool‬ﺗﺑرﯾد( ﻣن درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟﺣﺎﻟﯾﺔ‪.‬‬
‫اﺿﻐط ﻋﻠﻰ زر درﺟﺔ اﻟﺣرارة ﺑﺟﮭﺎز اﻟﺗﺣﻛم ﻋن ﺑُﻌد ﻟﺗﻐﯾﯾر درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟﻣﺿﺑوطﺔ‪.‬‬
‫• ﺗﺣﻘق ﻣن ﻋدم اﻧﺳداد ﻣرﺷﺢ اﻟﮭواء ﺑﺎﻷﺗرﺑﺔ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎل اﻧﺳداد اﻟﻣرﺷﺢ اﻟﮭواﺋﻲ‪ ،‬ﻗد ﯾﻧﺧﻔض أداء اﻟﺗﺑرﯾد‪.‬‬
‫ﯾﻧﺻﺢ ﺑﺗﻧظﯾف اﻟﻣرﺷﺢ ﺑﺷﻛل دوري‪.‬‬
‫ﻋدم ﺧروج ھواء ﺑﺎرد ﻣن‬
‫ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء‪.‬‬
‫• ﺗﺣﻘق ﻣﻣﺎ إذا ﻛﺎﻧت اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﻣﻐطﺎة أو إﻧﮭﺎ ﻣرﻛﺑﺔ ﺑﺎﻟﻘرب ﻣن ﻋﺎﺋق‪ .‬ﻗم ﺑﺈزاﻟﺔ اﻟﻐطﺎء واﻟﻌواﺋق‪.‬‬
‫• ﺗﺣﻘق ﻣﻣﺎ إذا ﻛﺎﻧت ھﻧﺎك أي أﺑواب أو ﻧواﻓذ ﻣﻔﺗوﺣﺔ‪ .‬ﻓﻘد ﯾؤدي ذﻟك إﻟﻰ ﺿﻌف أداء اﻟﺗﺑرﯾد‪ .‬أﻏﻠق اﻷﺑواب‬
‫واﻟﻧواﻓذ‪.‬‬
‫• ﺗﺣﻘق ﻣﻣﺎ إذا ﻛﺎن ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﻗﯾد اﻟﺗﺷﻐﯾل ﺑﻌد ﺗوﻗف ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺗﺷﻐﯾل اﻟﺑﺎرد‪ .‬ﻓﻲ ھذه اﻟﺣﺎﻟﺔ‪ ،‬ﺗﻌﻣل اﻟﻣروﺣﺔ‬
‫ﻓﻘط ﻟﺣﻣﺎﯾﺔ ﺿﺎﻏط اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺗﻧظﯾف واﻟﺻﯾﺎﻧﺔ‬
‫• ﺗﺄﻛد ﻣﻣﺎ إذا ﻛﺎﻧت اﻟﻣﺎﺳورة طوﯾﻠﺔ ﺟ ًدا‪ .‬ﺣﯾث ﯾﻧﺧﻔض أداء اﻟﺗﺑرﯾد ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﺗﺟﺎوز طول اﻟﻣﺎﺳورة اﻟﺣد‬
‫اﻷﻗﺻﻰ اﻟﻣﺳﻣوح ﺑﮫ ﻟطول اﻟﻣﺎﺳورة‪.‬‬
‫ﻻ ﯾﻣﻛن ﺗﻐﯾﯾر اﺗﺟﺎه ﺗدﻓق‬
‫اﻟﮭواء‪.‬‬
‫• ﺗﺣﻘق ﻣﻣﺎ إذا ﻛﺎﻧت اﻟوظﯾﻔﺔ ‪) good’sleep‬ﻧوم ﻣرﯾﺢ( ﻻ ﺗزال ﻗﯾد اﻟﺗﺷﻐﯾل‪ .‬ﻓﻌﻧدﻣﺎ ﺗﻛون ھذه اﻟوظﯾﻔﺔ ﻗﯾد‬
‫اﻟﺗﺷﻐﯾل‪ ،‬ﻻ ﯾﻣﻛﻧك اﻟﺗﺣﻛم ﻓﻲ اﺗﺟﺎه ﺗدﻓق اﻟﮭواء‪.‬‬
‫ﻻ ﯾﻣﻛن ﺗﻐﯾﯾر ﺳرﻋﺔ‬
‫اﻟﻣروﺣﺔ‪.‬‬
‫• ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون اﻟوﺿﻊ ‪) Auto‬ﺗﻠﻘﺎﺋﻲ( أو اﻟوﺿﻊ ‪) Dry‬ﺟﺎف( أو اﻟوﺿﻊ ‪) Fast‬ﺳرﯾﻊ( أو اﻟوظﯾﻔﺔ‬
‫‪) good’sleep‬ﻧوم ﻣرﯾﺢ( ﻗﯾد اﻟﺗﺷﻐﯾل ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ ‪) Cool‬ﺗﺑرﯾد(‪ ،‬ﯾﺗﺣﻛم ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﻓﻲ ﺳرﻋﺔ‬
‫اﻟﻣروﺣﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﯾًﺎ وﻻ ﯾﻣﻛﻧك ﺗﻐﯾﯾرھﺎ‪.‬‬
‫• اﺳﺗﺑدل اﻟﺑطﺎرﯾﺎت اﻟﻣوﺟودة ﻓﻲ ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺣﻛم ﻋن ﺑُﻌد ﺑﺄﺧرى ﺟدﯾدة‪.‬‬
‫ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺣﻛم ﻋن ُﺑﻌد ﻻ‬
‫ﯾﻌﻣل‪.‬‬
‫• ﺗﺄﻛد ﻣن ﻋدم إﻋﺎﻗﺔ أي ﺷﻲء ﻣﺳﺗﺷﻌر ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺣﻛم ﻋن ﺑُﻌد‪.‬‬
‫• ﺗﺣﻘق ﻣﻣﺎ إذا ﻛﺎن ھﻧﺎك ﺟﮭﺎز إﺿﺎءة ﻗوي ﺑﺎﻟﻘرب ﻣن اﻟﻣﻛﯾف اﻟﮭواﺋﻲ‪ .‬ﻓﻔﻘد ﺗﻌوق اﻹﺿﺎءة اﻟﻘوﯾﺔ اﻟﺗﻲ‬
‫ﺗﺻدر ﻣن ﻣﺻﺎﺑﯾﺢ اﻟﻔﻠورﯾﺳﻧت أو ﻻﻓﺗﺎت اﻟﻧﯾون اﻟﻣوﺟﺎت اﻟﻛﮭرﺑﯾﺔ‪.‬‬
‫‪ 26‬اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 26‬‬
‫اﻟﻣﺷﻛﻠﺔ‬
‫اﻟﺣل‬
‫اﻟوظﯾﻔﺔ ﺗﺷﻐﯾل‪/‬إﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل‬
‫اﻟﻣؤﻗت ﻻ ﺗﻌﻣل‪.‬‬
‫• ﺗﺄﻛد ﻣن اﻟﺿﻐط ﻋﻠﻰ زر اﻟﺿﺑط اﻟﻣوﺟود ﺑﺟﮭﺎز اﻟﺗﺣﻛم ﻋن ﺑُﻌد ﺑﻌد ﺿﺑط اﻟوﻗت‪.‬‬
‫اﻟﻣؤﺷر ﯾوﻣض ﺑﺎﺳﺗﻣرار‪.‬‬
‫• اﺿﻐط ﻋﻠﻰ زر اﻟطﺎﻗﺔ ﻹﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء أو ﻗم ﺑﻔﺻل ﻗﺎﺑس اﻟﺗﯾﺎر اﻟﻛﮭرﺑﻲ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ اﺳﺗﻣرار‬
‫وﻣﯾض اﻟﻣؤﺷر‪ ،‬اﺗﺻل ﺑﻣرﻛز اﻟﺧدﻣﺔ‪.‬‬
‫اﻧﺗﺷﺎر اﻟرواﺋﺢ ﺑﺎﻟﻐرﻓﺔ أﺛﻧﺎء‬
‫اﻟﺗﺷﻐﯾل‪.‬‬
‫• ﺗﺣﻘق ﻣﻣﺎ إذا ﻛﺎن ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﯾﻌﻣل ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ ﻣﻠﯾﺋﺔ ﺑﺎﻟدﺧﺎن‪ .‬ﻗم ﺑﺗﮭوﯾﺔ اﻟﻐرﻓﺔ أو ﺗﺷﻐﯾل ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء‬
‫ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ ‪ Fan‬ﻟﻣدة ﺗﺗراوح ﺑﯾن ‪ ۳‬و ‪ ٤‬ﺳﺎﻋﺎت‪) .‬ﻻ ﺗوﺟد أي ﻣواد ﻣﺳﺗﺧدﻣﺔ ﻓﻲ ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﺗﺗﺳﺑب‬
‫ﺑرواﺋﺢ ﻗوﯾﺔ‪(.‬‬
‫• ﺗﺣﻘق ﻣن أن ﻣﻧﺎﻓذ اﻟﺗﺻرﯾف ﻧظﯾﻔﺔ‪ .‬ﻧظﻔﮭﺎ ﺑﺎﺳﺗﻣرار‪.‬‬
‫ﺻدور ﺿوﺿﺎء‪.‬‬
‫• وﻓ ًﻘﺎ ﻟﺣﺎﻟﺔ ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء‪ ،‬ﻗد ﺗﺻدر ﺿوﺿﺎء ﻋﻧد ﺗﻐﯾﯾر ﺗدﻓق اﻟﻣﺑرﱢ د‪ .‬ھذا أﻣر طﺑﯾﻌﻲ‪.‬‬
‫ﺗﺗﺳﺎﻗط اﻟﻣﯾﺎه ﻣن ﺗوﺻﯾﻼت‬
‫أﻧﺎﺑﯾب اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‪.‬‬
‫• ﻗد ﯾﺣدث ﺗﻛﺛف ﻋﻧد ﺗﻐﯾﯾر درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟﻣﺣﯾطﺔ ﺑﺷﻛل ﻛﺑﯾر‪ .‬ھذا أﻣر طﺑﯾﻌﻲ‪.‬‬
‫اﻟﺗﻧظﯾف واﻟﺻﯾﺎﻧﺔ‬
‫ظﮭور رﻣز اﻟﺧطﺄ‪.‬‬
‫• ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﻣﯾض ﻣؤﺷر اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ‪ ،‬اﺗﺻل ﺑﺄﻗرب ﻣرﻛز ﻟﻠﺧدﻣﺔ‪ .‬ﺗﺄﻛد ﻣن ﺗﻣرﯾر رﻣز اﻟﺧطﺄ ﻟﻣرﻛز‬
‫اﻟﺧدﻣﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ ‪27‬‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 27‬‬
‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﺗﻘﻧﯾﺔ‬
‫اﻟطراز‬
‫‪AR۱۸KCFHBWK/GU‬‬
‫‪T۱‬‬
‫اﻟﻔﺋﺔ اﻟﻣﻧﺎﺧﯾﺔ‬
‫اﻟﺗﺑرﯾد‬
‫اﻟﺳﻌﺔ‬
‫‪T۳‬‬
‫اﻟﺗﺑرﯾد‬
‫اﻟﺗﯾﺎر اﻟﻣﻘﻧن‬
‫دﺧل اﻟطﺎﻗﺔ اﻟﻣﻘﻧن‬
‫ﻧﺳﺑﺔ ﻛﻔﺎءة اﻟطﺎﻗﺔ‪/‬ﻣﻌﺎﻣل‬
‫اﻷداء‬
‫‪ ۲٤۰-۲۲۰‬ﻓوﻟت ~ ‪ ٥۰‬ھرﺗز‬
‫‪ ۲٤۰-۲۲۰‬ﻓوﻟت ~ ‪ ٥۰‬ھرﺗز‬
‫‪ ۹٫۰‬أﻣﺑﯾر‬
‫‪-‬‬
‫‪ ۱۹۰۰‬واط‬
‫‪ ۲۲٤۰‬واط‬
‫درﺟﺔ اﻟﺣرارة‬
‫ﺧﺎرﺟﯾًﺎ‬
‫ﺻﺎﻓﻲ اﻟوزن‬
‫أﺑﻌﺎد اﻟوﺣدة‬
‫ﺑﻠد اﻟﻣﻧﺷﺄ‬
‫‪ ۲۸۷۰‬واط‬
‫‪ ۲٥۱۰‬واط‬
‫‪-‬‬
‫‪-‬‬
‫‪) ۹٫٤۷‬وﺣدة ﺣرارﯾﺔ ‪) ۷٫۰۱‬وﺣدة ﺣرارﯾﺔ ‪) ۹٫٥٦‬وﺣدة ﺣرارﯾﺔ ‪) ۷٫۰۷‬وﺣدة ﺣرارﯾﺔ‬
‫ﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ‪/‬س(‪/‬واط‬
‫ﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ‪/‬س(‪/‬واط‬
‫ﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ‪/‬س(‪/‬واط‬
‫ﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ‪/‬س(‪/‬واط‬
‫‪-‬‬
‫‬‫‪۲۲-R‬‬
‫اﻟﺷﺣن‬
‫داﺧﻠﯾًﺎ‬
‫‪ ۱۳٫۱‬أﻣﺑﯾر‬
‫‪-‬‬
‫اﻟﺗدﻓﺋﺔ )‪(H۱‬‬
‫اﺳﺗﮭﻼك اﻟطﺎﻗﺔ اﻟﺳﻧوي‬
‫‪ ۱۱٫٥‬أﻣﺑﯾر‬
‫‪ ۱۰٫۰‬أﻣﺑﯾر‬
‫اﻟﻧوع‬
‫اﻟﻣﺑرﱢ د‬
‫اﻟﺗﻧظﯾف واﻟﺻﯾﺎﻧﺔ‬
‫‪-‬‬
‫اﻟﺗدﻓﺋﺔ )‪(H۱‬‬
‫اﻟﺗﺑرﯾد‬
‫‪T۱‬‬
‫‪-‬‬
‫اﻟﺗدﻓﺋﺔ )‪(H۱‬‬
‫اﻟﺗﺑرﯾد‬
‫‪T۳‬‬
‫‪) ۲۰۳۰۰‬وﺣدة‬
‫‪) ۲٤۰۰۰‬وﺣدة‬
‫‪) ۱٥۷۰۰‬وﺣدة‬
‫‪) ۱۸۰۰۰‬وﺣدة‬
‫ﺣرارﯾﺔ ﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ‪/‬س( ﺣرارﯾﺔ ﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ‪/‬س( ﺣرارﯾﺔ ﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ‪/‬س( ﺣرارﯾﺔ ﺑرﯾطﺎﻧﯾﺔ‪/‬س(‬
‫اﻟﺗدﻓﺋﺔ )‪(H۱‬‬
‫اﻟﺗردد واﻟﺟﮭد اﻟﻛﮭرﺑﻲ اﻟﻣﻘدر‬
‫‪AR۲٤KCFHBWK/GU‬‬
‫‪ ۷۸۰‬ﺟم ]‪ ۲۷٫٥۱‬أوﻗﯾﺔ[‬
‫‪ ۱۹۰۰‬ﻛﯾﻠو واط‬
‫ﺳﺎﻋﺔ‪/‬اﻟﺳﻧﺔ‬
‫‪ ۲۷‬درﺟﺔ‬
‫ﻣﺋوﯾﺔ‬
‫‪-‬‬
‫‪ ۱۹‬درﺟﺔ‬
‫ﻣﺋوﯾﺔ‬
‫‪-‬‬
‫‪ ۳٥‬درﺟﺔ‬
‫ﻣﺋوﯾﺔ‬
‫‪-‬‬
‫‪ ۲٤‬درﺟﺔ‬
‫ﻣﺋوﯾﺔ‬
‫‪-‬‬
‫‪ ۱۲۸۰‬ﺟم ]‪ ٤٥٫۱٥‬أوﻗﯾﺔ[‬
‫‪ ۲۲٤۰‬ﻛﯾﻠو واط‬
‫ﺳﺎﻋﺔ‪/‬اﻟﺳﻧﺔ‬
‫‪ ۲۹‬درﺟﺔ‬
‫ﻣﺋوﯾﺔ‬
‫‪-‬‬
‫‪ ۱۹‬درﺟﺔ‬
‫ﻣﺋوﯾﺔ‬
‫‪-‬‬
‫‪ ٤٦‬درﺟﺔ‬
‫ﻣﺋوﯾﺔ‬
‫‪-‬‬
‫‪ ۲٤‬درﺟﺔ‬
‫ﻣﺋوﯾﺔ‬
‫‪-‬‬
‫‪ ۲٥۱۰‬ﻛﯾﻠو واط‬
‫ﺳﺎﻋﺔ‪/‬اﻟﺳﻧﺔ‬
‫‪ ۲۷‬درﺟﺔ‬
‫ﻣﺋوﯾﺔ‬
‫‪-‬‬
‫‪ ۱۹‬درﺟﺔ‬
‫ﻣﺋوﯾﺔ‬
‫‪-‬‬
‫‪ ۳٥‬درﺟﺔ‬
‫ﻣﺋوﯾﺔ‬
‫‪-‬‬
‫‪ ۲٤‬درﺟﺔ‬
‫ﻣﺋوﯾﺔ‬
‫‪-‬‬
‫‪ ۲۸۷۰‬ﻛﯾﻠو واط‬
‫ﺳﺎﻋﺔ‪/‬اﻟﺳﻧﺔ‬
‫‪ ۲۹‬درﺟﺔ‬
‫ﻣﺋوﯾﺔ‬
‫‪-‬‬
‫‪ ۱۹‬درﺟﺔ‬
‫ﻣﺋوﯾﺔ‬
‫‪-‬‬
‫‪ ٤٦‬درﺟﺔ‬
‫ﻣﺋوﯾﺔ‬
‫‪-‬‬
‫‪ ۲٤‬درﺟﺔ‬
‫ﻣﺋوﯾﺔ‬
‫‪-‬‬
‫داﺧﻠﯾًﺎ‬
‫‪ ۱۱٫٦‬ﻛﺟم‬
‫‪ ۱۱٫٦‬ﻛﺟم‬
‫ﺧﺎرﺟﯾًﺎ‬
‫‪ ۳۲٫۰‬ﻛﺟم‬
‫‪ ٥۳٫۳‬ﻛﺟم‬
‫داﺧﻠﯾًﺎ‬
‫‪ ۲٤۳ x ۲۹۸ x ۱۰٦٥‬ﻣم‬
‫‪ ۲٤۳ x ۲۹۸ x ۱۰٦٥‬ﻣم‬
‫ﺧﺎرﺟﯾًﺎ‬
‫‪ ۲٦٥ x ٥٤۸ x ۷۲۰‬ﻣم‬
‫‪ ۳۱۰ x ۷۹۳ x ۸۸۰‬ﻣم‬
‫ﺗﺎﯾﻼﻧد‬
‫‪ 28‬اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 28‬‬
‫ﻣﻌﻠوﻣﺎت اﻷﻣﺎن ﻋﻧد اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫ﯾرﺟﻰ ا ّﺗﺑﺎع اﻻﺣﺗﯾﺎطﺎت اﻟﻣُﺷﺎر إﻟﯾﮭﺎ أدﻧﺎه ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ ﻧظرً ا ﻷھﻣﯾﺗﮭﺎ ﻓﻲ ﺿﻣﺎن ﺳﻼﻣﺔ اﻟﺟﮭﺎز‬
‫واﻟﻌﺎﻣﻠﯾن‪.‬‬
‫•‬
‫اﻓﺻل اﻟﻣﻛﯾف اﻟﮭواﺋﻲ ﻋن ﻣﺻدر اﻟطﺎﻗﺔ داﺋﻣًﺎ ﻗﺑل ﺻﯾﺎﻧﺗﮫ أو اﻟوﺻول إﻟﻰ أﺟزاﺋﮫ‬
‫اﻟداﺧﻠﯾﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫ﺗﺣﻘق ﻣن ﺗﻧﻔﯾذ ﻋﻣﻠﯾﺎت اﻟﺗرﻛﯾب واﻻﺧﺗﺑﺎر ﺑواﺳطﺔ ﻓﻧﯾﯾن ﻣﺗﺧﺻﺻﯾن‪.‬‬
‫•‬
‫ﺗﺣﻘق ﻣن ﻋدم ﺗرﻛﯾب اﻟﻣﻛﯾف اﻟﮭواﺋﻲ ﻓﻲ ﻣﻛﺎن ﯾﺳﮭل اﻟوﺻول إﻟﯾﮫ‪.‬‬
‫•‬
‫ﻟﻣﻧﻊ ﺣدوث ﺻدﻣﺎت ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ أو ﻧﺷوب ﺣرﯾق أو اﻟﺗﻌرض ﻹﺻﺎﺑﺎت‪ ،‬أوﻗف ﺗﺷﻐﯾل‬
‫ّ‬
‫وﻋطل ﻣﻔﺗﺎح اﻟﺣﻣﺎﯾﺔ‪ ،‬واﺗﺻل ﺑﻣرﻛز ‪ SAMSUNG‬ﻟﻠدﻋم اﻟﻔﻧﻲ إذا أﺻدرت‬
‫اﻟوﺣدة‪،‬‬
‫اﻟوﺣدة دﺧﺎ ًﻧﺎ‪ ،‬أو ﻋﻧد ﺳﺧوﻧﺔ ﻛﺑل اﻟﺗﯾﺎر اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ أو ﺗﻌرﺿﮫ ﻟﻠﺗﻠف أو ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ إﺻدار‬
‫اﻟوﺣدة ﺿﺟﯾﺟً ﺎ ﺷدﯾ ًدا‪.‬‬
‫•‬
‫اﻓﺣص اﻟوﺣدة واﻟوﺻﻼت اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ وﻣواﺳﯾر اﻟﺗﺑرﯾد وﻋواﻣل اﻟﺣﻣﺎﯾﺔ داﺋﻣًﺎ ﺑﺷﻛل‬
‫ﻣﻧﺗظم‪ .‬وﯾﺟب إﺟراء ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت ﻣن ﻗِﺑل ﻓﻧﻲ ﻣؤھل ﻓﻘط‪.‬‬
‫•‬
‫ﺗﺣﺗوي اﻟوﺣدة ﻋﻠﻰ أﺟزاء ﻣﺗﺣرﻛﺔ ﯾﻧﺑﻐﻲ ﺣﻔظﮭﺎ دوﻣًﺎ ﺑﻌﯾ ًدا ﻋن ﻣﺗﻧﺎول اﻷطﻔﺎل‪.‬‬
‫•‬
‫ﻻ ﺗﺣﺎول إﺻﻼح اﻟوﺣدة أو ﺗﺣرﯾﻛﮭﺎ أو ﺗﺑدﯾﻠﮭﺎ أو إﻋﺎدة ﺗرﻛﯾﺑﮭﺎ‪ .‬ﻓﻔﻲ ﺣﺎﻟﺔ إﺟراء ذﻟك‬
‫ﻣن ﻗِﺑل أﺷﺧﺎص ﻏﯾر ﻣؤھﻠﯾن‪ ،‬ﻗد ﺗؤدي ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت إﻟﻰ ﺣدوث ﺻدﻣﺎت ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ أو‬
‫ﺣراﺋق‪.‬‬
‫•‬
‫ﻻ ﺗﺿﻊ ﺣﺎوﯾﺎت ﻣﻣﺗﻠﺋﺔ ﺑﺎﻟﺳواﺋل أو أﺷﯾﺎء أﺧرى ﻋﻠﻰ اﻟوﺣدة‪.‬‬
‫•‬
‫ﺟﻣﯾﻊ اﻟﻣواد اﻟﻣﺳﺗﺧدﻣﺔ ﻟﺗﺻﻧﯾﻊ اﻟﻣﻛﯾف اﻟﮭواﺋﻲ وﺗﻐﻠﯾﻔﮫ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﺗﺻﻧﯾﻊ‪.‬‬
‫•‬
‫ﯾﺟب اﻟﺗﺧﻠص ﻣن ﻣواد اﻟﺗﻐﻠﯾف واﻟﺑطﺎرﯾﺎت اﻟﻔﺎرﻏﺔ ﻟﺟﮭﺎز اﻟﺗﺣﻛم ﻋن ﺑُﻌد )اﻻﺧﺗﯾﺎري(‬
‫وﻓ ًﻘﺎ ﻟﻠﻘواﻧﯾن اﻟﺣﺎﻟﯾﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫ﯾﺣﺗوي اﻟﻣﻛﯾف اﻟﮭواﺋﻲ ﻋﻠﻰ ﻣﺑرّد ﯾﻧﺑﻐﻲ اﻟﺗﺧﻠص ﻣﻧﮫ ﺑﻧﻔس طرﯾﻘﺔ اﻟﺗﺧﻠص ﻣن اﻟﻧﻔﺎﯾﺎت‬
‫اﻟﺧﺎﺻﺔ‪ .‬وﻋﻧد اﻧﺗﮭﺎء دورة ﺣﯾﺎة ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء‪ ،‬ﯾﺟب اﻟﺗﺧﻠص ﻣﻧﮫ ﻓﻲ اﻟﻣراﻛز اﻟﻣﻌﺗﻣدة‪،‬‬
‫أو إرﺟﺎﻋﮫ إﻟﻰ اﻟﻣوزع ﺑﺣﯾث ﯾﻣﻛن اﻟﺗﺧﻠص ﻣﻧﮫ ﺑطرﯾﻘﺔ ﺳﻠﯾﻣﺔ وآﻣﻧﺔ‪.‬‬
‫ﻣﻌﻠوﻣﺎت ﻋﺎﻣﺔ‬
‫•‬
‫اﻗرأ اﻟﻣﺣﺗوﯾﺎت اﻟواردة ﺑﮭذا اﻟدﻟﯾل ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ ﻗﺑل ﺗرﻛﯾب اﻟﻣﻛﯾف اﻟﮭواﺋﻲ‪ ،‬واﺣﺗﻔظ ﺑﮫ ﻓﻲ‬
‫ﻣﻛﺎن آﻣن ﻟﺗﺗﻣﻛن ﻣن اﻟرﺟوع إﻟﯾﮫ ﻣﺳﺗﻘﺑﻼً ﺑﻌد اﻟﺗرﻛﯾب‪.‬‬
‫ٍ‬
‫•‬
‫ﻟﻠﺣﺻول ﻋﻠﻰ أﻋﻠﻰ درﺟﺎت اﻟﺳﻼﻣﺔ‪ ،‬ﯾﻧﺑﻐﻲ ﻋﻠﻰ ﻣن ﯾﻘوم ﺑﺗرﻛﯾب اﻟﺟﮭﺎز ﻗراءة‬
‫اﻟﺗﺣذﯾرات اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ ﺑﻌﻧﺎﯾﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫ﻣﻛﺎن آﻣن‪ ،‬وﺗذﻛر إﻋطﺎءه ﻟﻠﻣﺎﻟك اﻟﺟدﯾد ﻟﻠﺟﮭﺎز ﻓﻲ‬
‫اﺣﺗﻔظ ﺑدﻟﯾل اﻟﺗﺷﻐﯾل واﻟﺗرﻛﯾب ﻓﻲ‬
‫ٍ‬
‫ﺣﺎﻟﺔ ﺑﯾﻌﮫ أو ﻧﻘﻠﮫ‪.‬‬
‫•‬
‫ﯾوﺿﺢ ھذا اﻟدﻟﯾل ﻛﯾﻔﯾﺔ ﺗرﻛﯾب وﺣدة داﺧﻠﯾﺔ ﻣزوﱠ دة ﺑﻧظﺎم ﺗﻘﺳﯾم ﯾﺗﻛون ﻣن وﺣدﺗﯾن‬
‫ﻣن ‪ .SAMSUNG‬ﻗد ﯾؤدي اﺳﺗﺧدام أﻧواع أﺧرى ﻣن اﻟوﺣدات اﻟﻣزوﱠ دة ﺑﺄﻧظﻣﺔ‬
‫ﺗﺣﻛم ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ إﻟﻰ ﺗﻠف اﻟوﺣدات وإﺑطﺎل اﻟﺿﻣﺎن‪ .‬واﻟﺷرﻛﺔ اﻟﻣﺻ ّﻧﻌﺔ ﻻ ﺗﺗﺣﻣل ﻣﺳؤوﻟﯾﺔ‬
‫اﻷﺿرار اﻟﻧﺎﺟﻣﺔ ﻋن اﺳﺗﺧدام وﺣدات ﻏﯾر ﻣﺗواﻓﻘﺔ‪.‬‬
‫ﺗرﻛﯾب اﻟوﺣدة‬
‫•‬
‫ﻻ ﺗﺗﺣﻣل اﻟﺷرﻛﺔ اﻟﻣﺻ ّﻧﻌﺔ ﻣﺳؤوﻟﯾﺔ اﻷﺿرار اﻟﻧﺎﺟﻣﺔ ﻋن اﻟﺗﻐﯾﯾرات ﻏﯾر اﻟﻣﺻرّح ﺑﮭﺎ‬
‫أو اﻟﺗوﺻﯾل اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ ﻏﯾر اﻟﺳﻠﯾم أو ﻋدم اﻻﻟﺗزام ﺑﺎﻟﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟواردة ﻓﻲ ﺟدول »ﻗﯾود‬
‫اﻟﺗﺷﻐﯾل« ﺑﮭذا اﻟدﻟﯾل‪ ،‬إذ ﯾﻌﺗﺑر اﻟﺿﻣﺎن ﻣﻠﻐﯾًﺎ ﻓﻲ اﻟﺣﺎل ﻋﻧد ﺣدوث أي ﻣن ذﻟك‪.‬‬
‫•‬
‫ﻋﻧد اﺳﺗﻼم اﻟﻣﻧﺗﺞ‪ ،‬اﻓﺣﺻﮫ ﻟﻠﺗﺄﻛد ﻣن ﻋدم ﺗﻌرﺿﮫ ﻟﻠﺗﻠف أﺛﻧﺎء اﻟﻧﻘل‪ .‬وﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻌرﺿﮫ‬
‫ﻟﻠﺗﻠف‪» ،‬ﻓﻼ ﺗﻘم ﺑﺗرﻛﯾﺑﮫ« وأﺑﻠﻎ ﺷرﻛﺔ اﻟﺷﺣن أو اﻟﻣوزع ﻓورً ا ﻋن اﻟﺗﻠف اﻟﻣوﺟود‬
‫ﺑﺎﻟﻣﻧﺗﺞ )ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺣﺻول ﻓﻧﻲ اﻟﺗرﻛﯾب أو اﻟﻔﻧﻲ اﻟﻣﻌﺗﻣد ﻋﻠﯾﮭﺎ ﺑﻧﻔس اﻟﺣﺎﻟﺔ ﻣن اﻟﻣوزع‪(.‬‬
‫•‬
‫ﯾﺟب اﺳﺗﺧدام اﻟﻣﻛﯾف اﻟﮭواﺋﻲ ﻓﻘط ﻟﻸﻏراض اﻟﺗﻲ ﺗم ﺗﺻﻣﯾﻣﮫ ﻣن أﺟﻠﮭﺎ‪ :‬ﻓﺎﻟوﺣدة‬
‫اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﻻ ﺗﺻﻠﺢ ﻟﻠﺗرﻛﯾب ﻓﻲ اﻷﻣﺎﻛن اﻟﻣﺧﺻﺻﺔ ﻟﻠﻐﺳل‪.‬‬
‫•‬
‫ﺑﻌد إﻛﻣﺎل اﻟﺗرﻛﯾب‪ ،‬اﺧﺗﺑر اﻟﻣﮭﺎم اﻟوظﯾﻔﯾﺔ ﻟﻠﺟﮭﺎز‪ ،‬وأطﻠﻊ اﻟﻣﺳﺗﺧدم ﻋﻠﻰ ﻛﯾﻔﯾﺔ ﺗﺷﻐﯾل‬
‫اﻟﻣﻛﯾف اﻟﮭواﺋﻲ‪.‬‬
‫•‬
‫ﻻ ﺗﺳﺗﺧدم اﻟوﺣدة إذا ﻣﺎ ﺗﻌرﺿت ﻟﻠﺗﻠف‪ .‬وﻓﻲ ﺣﺎل ﺣدوث ﻣﺷﻛﻼت‪ ،‬أوﻗف ﺗﺷﻐﯾل اﻟوﺣدة‬
‫واﻓﺻﻠﮭﺎ ﻋن ﻣﺻدر اﻟطﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫ﻻ ﺗﺳﺗﺧدم اﻟﻣﻛﯾف اﻟﮭواﺋﻲ ﻓﻲ اﻷﻣﺎﻛن اﻟﺗﻲ ﺗوﺟد ﺑﮭﺎ ﻣواد ﺧطرة أو ﺑﺎﻟﻘرب ﻣن‬
‫اﻷﺟﮭزة اﻟﺗﻲ ﺗﺻدر ﻟﮭﺑًﺎ‪ ,‬وذﻟك ﻟﺗﺟﻧب ﻧﺷوب اﻟﺣراﺋق أو ﺣدوث اﻧﻔﺟﺎرات أو اﻟﺗﻌرض‬
‫ﻹﺻﺎﺑﺎت‪.‬‬
‫اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫•‬
‫ﺗم ﺗﺻﻣﯾم ھذا اﻟﺟﮭﺎز ﺑﺣﯾث ﯾﺗواﻓق ﻣﻊ ﺗوﺟﯾﮫ اﻟﺟﮭد اﻟﻣﻧﺧﻔض )‪(EC/۹٥/۲۰۰٦‬‬
‫وﺗوﺟﯾﮫ اﻟﺗواﻓق اﻟﻛﮭروﻣﻐﻧﺎطﯾﺳﻲ )‪ (۱۰۸/EC/۲۰۰٤‬ﺑﺎﻻﺗﺣﺎد اﻷوروﺑﻲ‪.‬‬
‫•‬
‫ﻣﮭم‪ :‬ﺗذﻛر داﺋﻣًﺎ ﻋﻧد ﺗرﻛﯾب اﻟوﺣدة أن ﺗﻘوم ﺑﺗوﺻﯾل ﻣواﺳﯾر اﻟﺗﺑرﯾد‪ ،‬ﺛم اﻷﺳﻼك‬
‫اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ‪ .‬وﻗم ﺑﻔﺻل اﻷﺳﻼك اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ دوﻣًﺎ ﻗﺑل ﻣواﺳﯾر اﻟﺗﺑرﯾد‪.‬‬
‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ ‪29‬‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 29‬‬
‫•‬
‫ﯾﺟب ﺗرﻛﯾب اﻟوﺣدات ﺑﻣﺎ ﯾﺗﻧﺎﺳب ﻣﻊ اﻟﻣﺳﺎﺣﺎت اﻟﻣوﺿﺣﺔ ﻓﻲ دﻟﯾل اﻟﺗرﻛﯾب ﻟﺿﻣﺎن‬
‫إﻣﻛﺎﻧﯾﺔ اﻟوﺻول ﻣن اﻟﺟﺎﻧﺑﯾن أو إﺟراء أﻋﻣﺎل اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ واﻹﺻﻼﺣﺎت اﻟروﺗﯾﻧﯾﺔ‪ .‬ﯾﺟب‬
‫أن ﯾﻛون اﻟوﺻول ﻟﻣﻛوﻧﺎت اﻟوﺣدات ﺳﮭﻼً وﻛذﻟك ﺗﻔﻛﯾﻛﮭﺎ ﻣﻊ ﺗوﻓﯾر اﻷﻣﺎن اﻟﻛﺎﻣل‬
‫ﻟﻸﺷﺧﺎص أو اﻷﺷﯾﺎء‪ .‬وﻟذﻟك ‪-‬ﻣﺎ ﻟم ﯾوﺿﺢ ﻛﻣﺎ ﻓﻲ »دﻟﯾل اﻟﺗرﻛﯾب«‪ -‬ﯾﺗﺣﻣل اﻟﻣﺳﺗﮭﻠك‬
‫ﺗﻛﻠﻔﺔ إﺻﻼح اﻟوﺣدة وﺻﯾﺎﻧﺗﮭﺎ )ﺑﺎﻟطرﯾﻘﺔ اﻟﺗﻲ ﺗﺣﻘق اﻟﺳﻼﻣﺔ‪ ،‬ووﻓ ًﻘﺎ ﻟﻠواﺋﺢ اﻟﺣﺎﻟﯾﺔ‬
‫اﻟﻣﻌﻣول ﺑﮭﺎ( واﺳﺗﺧدام اﻟراﻓﻌﺎت واﻟﺷﺎﺣﻧﺎت واﻟﺳﻘﺎﻻت أو أي وﺳﯾﻠﺔ رﻓﻊ أﺧرى‪ ،‬ﺣﯾث‬
‫ﺗﻌﺗﺑر ﺗﻠك اﻟوﺳﺎﺋل ﺧﺎرج اﻟﺿﻣﺎن‪.‬‬
‫•‬
‫ﻋﻧد ﺗرﻛﯾب اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺷواطﺊ ﺗﺄﻛد أﻧﮭﺎ ﻟﯾﺳت ﻣﻌرﱠ ﺿﺔ ﻟﻧﺳﯾم اﻟﺑﺣر ﻣﺑﺎﺷرة‪.‬‬
‫وإذا ﻟم ﺗﺗﻣﻛن ﻣن اﻟﻌﺛور ﻋﻠﻰ ﻣﻛﺎن ﺧﺎ ٍل ﻣن ﻧﺳﯾم اﻟﺑﺣر‪ ،‬ﻓﯾﺟب إﻧﺷﺎء ﺟدار أو ﺳﯾﺎج‬
‫واق‪.‬‬
‫ٍ‬
‫ﻣﺑﺎن وﻣﺎ إﻟﻰ ذﻟك( ﯾﻣﻛن ﻣن‬
‫‪ −‬ر ّﻛب اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﻛﺎن )ﻣﺛﻼً ﺑﺎﻟﻘرب ﻣن ٍ‬
‫ﺧﻼﻟﮫ ﺣﻣﺎﯾﺔ اﻟوﺣدة ﻣن اﻟﺗﻌرض ﻟﻧﺳﯾم اﻟﺑﺣر‪ .‬ﻗد ﯾؤدي ﻋدم اﻻﻟﺗزام ﺑذﻟك إﻟﻰ ﺗﻠف‬
‫اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‪.‬‬
‫‪έΣΑϟ΍ϡϳγϧ‬‬
‫‪έΣΑϟ΍ϡϳγϧ‬‬
‫‪ΔϳΟέΎΧϟ΍ΓΩΣϭϟ΍‬‬
‫‪ΔϳΟέΎΧϟ΍ΓΩΣϭϟ΍‬‬
‫‪έΣΑϟ΍‬‬
‫‪έΣΑϟ΍‬‬
‫•‬
‫إذا ﻟم ﺗﺗﻣﻛن ﻣن ﺗرﻛﯾب اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﺑﻌﯾ ًدا ﻋن اﻟﺷﺎطﺊ‪ ،‬ﻓﺄﻧﺷﺊ ﺟدارً ا واﻗﯾًﺎ ﺣوﻟﮭﺎ‬
‫ﻟﺗﺟﻧب ﻧﺳﯾم اﻟﺑﺣر‪.‬‬
‫•‬
‫أﻧﺷﺊ اﻟﺟدار اﻟواﻗﻲ ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﻣﺎدة ﺻﻠﺑﺔ ﻣﺛل اﻟﺧرﺳﺎﻧﺔ ﻟﺗﺟﻧب ﻧﺳﯾم اﻟﺑﺣر‪ .‬ﺗﺄﻛد أن‬
‫ارﺗﻔﺎع اﻟﺟدار وﻋرﺿﮫ أﻛﺑر ﻣرة وﻧﺻف ﻣن ﺣﺟم اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‪ .‬وﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ إﻟﻰ‬
‫ذﻟك‪ ،‬اﺗرك ﻣﺳﺎﻓﺔ أﻛﺑر ﻣن ‪ ٦۰۰‬ﻣم ﺑﯾن اﻟﺟدار اﻟواﻗﻲ واﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﻟﻠﺗﮭوﯾﺔ‪.‬‬
‫‪ϲϗ΍ϭϟ΍έ΍ΩΟϟ΍‬‬
‫‪ΔϳΟέΎΧϟ΍ΓΩΣϭϟ΍‬‬
‫•‬
‫ر ّﻛب اﻟوﺣدة ﻓﻲ ﻣﻛﺎن ﯾﻣﻛن ﺗﺻرﯾف اﻟﻣﺎء ﻓﯾﮫ ﺑﺳﮭوﻟﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫إذا وﺟدت أي ﺻﻌوﺑﺔ ﻓﻲ اﻟﻌﺛور ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻛﺎن ﺗرﻛﯾب ﺑﺎﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﻣوﺿﺣﺔ أﻋﻼه‪،‬‬
‫اﺗﺻل ﺑﺎﻟﺷرﻛﺔ اﻟﻣﺻ ّﻧﻌﺔ ﻟﻠﻣزﯾد ﻣن اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت‪.‬‬
‫•‬
‫ﺗﺄﻛد ﻣن ﺗﻧظﯾف آﺛﺎر ﻣﺎء اﻟﺑﺣر واﻟﻐﺑﺎر ﻣن اﻟﻣﺑﺎدِل اﻟﺣراري ﻟﻠوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ وﺗوزﯾﻊ‬
‫ﻣواد ﻣﺎﻧﻌﺔ ﻟﻠﺗﺂﻛل ﻋﻠﯾﮫ‪) .‬ﻣرة واﺣدة ﻋﻠﻰ اﻷﻗل ﻛل ﻋﺎم‪(.‬‬
‫ﺳﻠك ﻣﺻدر اﻟطﺎﻗﺔ أو اﻟﻣﻧﺻﮭر أو ﻗﺎطﻊ اﻟداﺋرة‬
‫•‬
‫ﺗﺄﻛد دوﻣًﺎ ﻣن ﺗواﻓق ﻣﺻدر اﻟطﺎﻗﺔ ﻣﻊ ﻣﻌﺎﯾﯾر اﻟﺳﻼﻣﺔ اﻟﺣﺎﻟﯾﺔ‪ .‬ور ّﻛب دوﻣًﺎ اﻟﻣﻛﯾف‬
‫اﻟﮭواﺋﻲ وﻓ ًﻘﺎ ﻟﻣﻌﺎﯾﯾر اﻟﺳﻼﻣﺔ اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ اﻟﺳﺎرﯾﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫ﺗﺄﻛد دوﻣًﺎ ﻣن ﺗوﻓر وﺻﻠﺔ أرﺿﯾﺔ ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫ﺗﺄﻛد ﻣن ﺗواﻓق ﺟﮭد ﻣﺻدر اﻟطﺎﻗﺔ وﺗردده ﻣﻊ اﻟﻣواﺻﻔﺎت‪ ،‬وأن اﻟطﺎﻗﺔ اﻟﻣوﺻّﻠﺔ ﻛﺎﻓﯾﺔ‬
‫ﻟﺿﻣﺎن ﺗﺷﻐﯾل أي ﺟﮭﺎز ﻣﻧزﻟﻲ آﺧر ﻣوﺻّل ﺑﻧﻔس اﻷﺳﻼك اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫ﺗﺄﻛد دوﻣًﺎ ﻣن وﺟود ﻣﻔﺎﺗﯾﺢ ﻗطﻊ اﻟﻛﮭرﺑﺎء واﻟﺣﻣﺎﯾﺔ ﻋﻠﻰ أﺑﻌﺎد ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫ﺗﺄﻛد ﻣن ﺗوﺻﯾل اﻟﻣﻛﯾف اﻟﮭواﺋﻲ ﺑﻣﺻدر اﻟطﺎﻗﺔ وﻓ ًﻘﺎ ﻟﻺرﺷﺎدات اﻟﻣوﺿّﺣﺔ ﺑﻣﺧطط‬
‫اﻟﺗوﺻﯾﻼت اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ اﻟوارد ﺑﮭذا اﻟدﻟﯾل‪.‬‬
‫•‬
‫ﺗﺄﻛد دوﻣًﺎ ﻣن ﺗواﻓق اﻟوﺻﻼت اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ )ﻣدﺧل اﻟﻛﺑل وﻟﺣﺎﻣﺎت اﻟرﺻﺎص وأﻧظﻣﺔ‬
‫اﻟﺣﻣﺎﯾﺔ‪ (...‬ﻣﻊ اﻟﻣواﺻﻔﺎت اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ واﻹرﺷﺎدات اﻟﻣوﺿﺣﺔ ﺑﻣﺧطط اﻟﺗوﺻﯾﻼت‬
‫اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ‪ .‬وﺗﺄﻛد دوﻣًﺎ ﻣن ﺗواﻓق ﺟﻣﯾﻊ اﻟﺗوﺻﯾﻼت ﻣﻊ اﻟﻣﻌﺎﯾﯾر اﻟﺳﺎرﯾﺔ ﻟﺗرﻛﯾب‬
‫اﻟﻣﻛﯾﻔﺎت اﻟﮭواﺋﯾﺔ‪.‬‬
‫‪έΣΑϟ΍ϡϳγϧ‬‬
‫اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫‪ΔϳΟέΎΧϟ΍ΓΩΣϭϟ΍‬‬
‫‪ϲϗ΍ϭϟ΍έ΍ΩΟϟ΍‬‬
‫‪έΣΑϟ΍‬‬
‫‪ 30‬اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 30‬‬
‫اﻟﺗﺟﮭﯾز‬
‫ اﺧﺗﯾﺎر ﻣوﻗﻊ اﻟﺗرﻛﯾب‬۱-۱ ‫اﻟﺧطوة‬
‫ﺗﻧﺑﯾﮫ‬
.‫اﺗﺑﻊ ﻗﯾود اﻟطول واﻻرﺗﻔﺎع اﻟﻣﺣددة ﻓﻲ اﻟﺷﻛل اﻟﻣوﺿﺢ ﺑﺎﻷﻋﻠﻰ‬
•
‫ﻧظرة ﻋﺎﻣﺔ ﻋﻠﻰ ﻣﺗطﻠﺑﺎت ﻣوﻗﻊ اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫اﻟﺣد اﻷدﻧﻰ ﻟﻠﻣﺳﺎﺣﺔ اﻟﺧﺎﻟﯾﺔ اﻟﻣﺳﻣوح ﺑﮭﺎ ﻟﻠوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‬
‫اﻟﺣﺎﺋط‬
έΛϛ΃ϭ΃ϡϣ˺˹˹
ϭ΃ϡϣ˺˻˾
έΛϛ΃
ϭ΃ϡϣ˺˻˾
έΛϛ΃
‫اﻟﺣد اﻷدﻧﻰ اﻟﻣﺳﻣوح ﺑﮫ ﺑﺎﻟﻣﻠﯾﻣﺗر‬
300
ϑέλϟ΍ϡϭρέΧΔΣΗϓ
ϑϳέλΗϟ΍ϩΎΟΗ΍ΩϳΩΣΗϙϧϛϣϳ
ϥϳϣϳϟ΍ϭ΃έΎγϳϟ΍
600
ϡ˺˾ΓέϭγΎϣϟ΍ωΎϔΗέϻϰλϗϷ΍ΩΣϟ΍
ϡ˼˹ΓέϭγΎϣϟ΍ϝϭρϟϰλϗϷ΍ΩΣϟ΍
‫اﺗﺟﺎه ﺗدﻓق اﻟﮭواء‬
ϝϳϠϘΗϟϝϗϷ΍ϰϠϋΓΩΣ΍ϭΔϔϟϙϼγϷ΍ϑϟ
ί΍ίΗϫϻ΍ϭ˯Ύοϭοϟ΍
ϲϘϓ΃ρϘγϣ
ϰγ΃έέυϧϣ
(‫ ﺣﺎﻻت‬٦)
‫ﻋﻧد ﺗرﻛﯾب وﺣدة ﺧﺎرﺟﯾﺔ واﺣدة‬
(‫ ﻣم‬:‫)اﻟوﺣدة‬
1500
300
έϭλϟ΍ϥϋΔϔϠΗΧϣϭΩΑΗΩϗΔϳϘϳϘΣϟ΍ίΎϬΟϟ΍Ε΍ΩΣϭ
ΎϧϫΔΣοϭϣϟ΍
300
2000
1500
(‫ م‬:‫)اﻟوﺣدة‬
‫ارﺗﻔﺎع اﻟﻣﺎﺳورة‬
1500
500
300
150
300
600
‫طول اﻟﻣﺎﺳورة‬
‫اﻟطراز‬
‫اﻟﺣد اﻷﻗﺻﻰ‬
‫اﻟﺣد اﻷﻗﺻﻰ‬
‫اﻟﺣد اﻷدﻧﻰ‬
۷
۱٥
۳
✴✴18✴✴
۸
۲۰
۳
✴✴24✴✴
ΔϳΟέΎΧϟ΍ΓΩΣϭϟ΍
ϲΟέΎΧϟ΍έ΍ΩΟϟ΍
‫اﻟﺗرﻛﯾب‬
ΔϳϠΧ΍Ωϟ΍ΓΩΣϭϟ΍
έϬυΗUϑέΣϝϛηϰϠϋΔϠλϭϡΩΧΗγ΍
ΓέϭγΎϣϟΎΑAίϣέϟΎΑΓέϭλϟ΍ϲϓ
ϲϓΓΩϭΟϭϣϟ΍ΔϳϠΧ΍Ωϟ΍ΓΩΣϭϟΎΑΔϠλΗϣϟ΍
ϲϠϔγϟ΍˯ίΟϟ΍ϊρϗ΍ϭϲΟέΎΧϟ΍έ΍ΩΟϟ΍
ϊϧϣϟϡϣ˺˹ϲϟ΍ϭΣϝίΎόϟ΍˯ίΟϟ΍ϥϣ
˯ίΟϟ΍έΑϋϝΧ΍Ωϟ΍ϰϟ·έΎρϣϷ΍ϩΎϳϣϝϭΧΩ
ϝίΎόϟ΍
ϪϳΑϧΗ
ϥϣιϠΧΗϠϟϝίΎόϟ΍˯ίΟϟ΍ϊρϗ΍
έΎρϣϷ΍ϩΎϳϣ
31 ‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
DB68-06026A-00_AR.indd 31
4/8/2559 BE 11:44
‫)‪ ٥‬ﺣﺎﻻت(‬
‫ﻋﻧد ﺗرﻛﯾب أﻛﺛر ﻣن وﺣدة ﺧﺎرﺟﯾﺔ‬
‫)اﻟوﺣدة‪ :‬ﻣم(‬
‫إزاﻟﺔ ﺗﻐﻠﯾف اﻟوﺣدة ﻛﻣﺎ ﻓﻲ اﻹﺟراءات أدﻧﺎه‬
‫‪۱‬‬
‫‪۲‬‬
‫‪ ۳‬ﺣرك اﻟﺟﮭﺎز ﻣن ﺻﻧدوق اﻟﺗﻌﺑﺋﺔ واﻟﺗﻐﻠﯾف‪.‬‬
‫اﻓﺗﺢ ﺻﻧدوق اﻟﺗﻌﺑﺋﺔ واﻟﺗﻐﻠﯾف‪.‬‬
‫أﺧرج وﺳﺎدة ﻛﻼ اﻟﺟﺎﻧﺑﯾن )اﻷﯾﺳر و اﻷﯾﻣن(‪.‬‬
‫‪200‬‬
‫‪3000‬‬
‫‪600‬‬
‫‪3000‬‬
‫‪1500‬‬
‫اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‬
‫‪300‬‬
‫ﺗﻌﺑﺋﺔ وﺗﻐﻠﯾف اﻟوﺣدة ﻛﻣﺎ ﻓﻲ اﻹﺟراءات أدﻧﺎه‬
‫‪۱‬‬
‫‪۲‬‬
‫‪ ۳‬ﺿﻊ ﺻﻧدوق اﻟﺗﻌﺑﺋﺔ واﻟﺗﻐﻠﯾف ﻣن أﻋﻠﻰ اﻟﺟﮭﺎز‪.‬‬
‫‪ ٤‬أﺣﻛم ﻏﻠق ﺻﻧدوق اﻟﺗﻌﺑﺋﺔ واﻟﺗﻐﻠﯾف‪.‬‬
‫‪1500‬‬
‫ﺿﻊ اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟوﺳﺎدة اﻟﺳﻔﻠﻰ‪.‬‬
‫‪600‬‬
‫‪600‬‬
‫ﺿﻊ اﻟوﺳﺎدة اﻟﻌﻠﯾﺎ ﻋﻠﻰ اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‪.‬‬
‫‪1500‬‬
‫إزاﻟﺔ ﺗﻐﻠﯾف اﻟوﺣدة ﻛﻣﺎ ﻓﻲ اﻹﺟراءات أدﻧﺎه‬
‫‪۱‬‬
‫‪۲‬‬
‫‪ ۳‬ﺣرك اﻟﺟﮭﺎز ﻣن ﻋﻠﻰ اﻟوﺳﺎدة اﻟﺳﻔﻠﻰ‪.‬‬
‫أﺧرج ﺻﻧدوق اﻟﺗﻌﺑﺋﺔ واﻟﺗﻐﻠﯾف ﻣن اﻟﺟﮭﺎز‪.‬‬
‫‪300‬‬
‫أﺧرج اﻟوﺳﺎدة اﻟﻌﻠﯾﺎ‪.‬‬
‫‪600‬‬
‫‪600‬‬
‫‪600‬‬
‫‪300‬‬
‫اﻟﺧطوة ‪ ۱-۳‬ﻓﺣص اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت واﻷدوات وﺗﺣﺿﯾرھﺎ‬
‫‪300‬‬
‫‪500‬‬
‫‪300‬‬
‫‪500‬‬
‫اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت‬
‫اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت اﻟﻣوﺟودة ﻓﻲ ﻋﺑوة اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ‬
‫ﻟوﺣﺔ اﻟﺗرﻛﯾب )‪(۱‬‬
‫ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺣﻛم ﻋن ﺑُﻌد )‪(۱‬‬
‫اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫ﺗﻧﺑﯾﮫ‬
‫•‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗرﻛﯾب اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﺳﺎﺣﺔ ﻏﯾر ﻛﺎﻓﯾﺔ‪ ،‬ﻗد ﺗﺻدر اﻟوﺣدة ﺻو ًﺗﺎ وﺗؤﺛر‬
‫ﺳﻠﺑﯾًﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻧﺗﺞ‪.‬‬
‫•‬
‫ﻣﺳﺗو ﺣﯾث ﻻ ﯾؤﺛر اھﺗزازھﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻣﻧﺗﺞ‬
‫ﺗﺄﻛد ﻣن ﺗرﻛﯾب اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﺳطﺢ‬
‫ِ‬
‫ﺑﺄﻛﻣﻠﮫ‪.‬‬
‫اﻟﺧطوة ‪ ۱-۲‬دﻟﯾل اﻟﺗﻐﻠﯾف وإﺧراج ﻣﺣﺗوﯾﺎت اﻟﻌﺑوة‬
‫ﺣﺎﻣل ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺣﻛم ﻋن ﺑُﻌد )‪(۱‬‬
‫ﺣﺎﻣل ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺣﻛم ﻋن ﺑُﻌد )‪(۲‬‬
‫دﻟﯾل اﻻﺳﺗﺧدام واﻟﺗرﻛﯾب )‪(۱‬‬
‫ﻣﺳﺎﻣﯾر ‪ ۱۲ x M٤‬ﻣﺳﻧﻧﺔ )‪(۲‬‬
‫اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ‬
‫ﺗﻌﺑﺋﺔ وﺗﻐﻠﯾف اﻟوﺣدة ﻛﻣﺎ ﻓﻲ اﻹﺟراءات أدﻧﺎه‬
‫‪۱‬‬
‫‪۲‬‬
‫‪ ۳‬أﺣﻛم ﻏﻠق ﺻﻧدوق اﻟﺗﻌﺑﺋﺔ واﻟﺗﻐﻠﯾف‪.‬‬
‫ﺿﻊ اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﻓﻲ ﺻﻧدوق اﻟﺗﻌﺑﺋﺔ واﻟﺗﻐﻠﯾف‪.‬‬
‫ﻗم ﺑﺗﺟﻣﯾﻊ وﺳﺎدة اﻟﺻدﻣﺎت ﻟﻛﻼ ﺟﺎﻧﺑﻲ اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ‪) .‬اﻷﯾﺳر و اﻷﯾﻣن(‬
‫‪ 32‬اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 32‬‬
‫اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت اﻻﺧﺗﯾﺎرﯾﺔ‬
‫ﻣﻼﺣظﺔ‬
‫ﻣﺎﺳورة ﺗرﻛﯾب ﻣﻌزوﻟﺔ‪,‬‬
‫‪ ۱٥٫۸۸ Ø‬ﻣم )‪(۱‬‬
‫ﻣﺎﺳورة ﺗرﻛﯾب ﻣﻌزوﻟﺔ‪,‬‬
‫‪ ٦٫۳٥ Ø‬ﻣم )‪(۱‬‬
‫✴✴‪✴✴24‬‬
‫ﻣﺎﺳورة ﺗرﻛﯾب ﻣﻌزوﻟﺔ‪,‬‬
‫‪ ۱۲٫۷۰ Ø‬ﻣم )‪(۱‬‬
‫ﺧرطوم ﺗﺻرﯾف ﺑطول ‪ ۲‬ﻣﺗر )‪(۱‬‬
‫✴✴‪✴✴18‬‬
‫•‬
‫ﯾﺗم ﺗﺛﺑﯾت ﺻﺎﻣوﻟﺔ ﻓﻲ ﻧﮭﺎﯾﺔ ﻛل ﻣﺎﺳورة ﻟﻠﻣﺑﺧر أو ﻣﻧﻔذ اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ‪ .‬اﺳﺗﺧدم اﻟﺻﺎﻣوﻻت‬
‫ﻋﻧد ﺗوﺻﯾل اﻟﻣواﺳﯾر‪.‬‬
‫•‬
‫ﻛﺎﺑﻼت ﺗﺟﻣﯾﻊ اﻷﺳﻼك اﺧﺗﯾﺎرﯾﺔ‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎل ﻋدم ﺗوﻓرھﺎ‪ ،‬اﺳﺗﺧدم اﻟﻛﺎﺑﻼت اﻟﻘﯾﺎﺳﯾﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫ﻻ ﯾﺗم ﺗﺿﻣﯾن ﺳدادة اﻟﺗﺻرﯾف واﻟدﻋﺎﻣﺔ اﻟﻣطﺎطﯾﺔ إﻻ ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﻏﯾر‬
‫ﻣزود ﺑﻣواﺳﯾر ﺗﺟﻣﯾﻊ‪.‬‬
‫•‬
‫وﻓﻲ ﺣﺎل ﺗوﻓرھﺎ‪ ،‬ﺗﺟد ھذه اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت ﻓﻲ ﻋﺑوة اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت أو ﻓﻲ ﻋﺑوة اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‪.‬‬
‫اﻷدوات‬
‫اﻷدوات اﻟﻌﺎﻣﺔ‬
‫ﻣﺷﺑك اﻟﻣﺎﺳورة ‪(۳) A‬‬
‫ﻣﺷﺑك اﻟﻣﺎﺳورة ‪(۳) B‬‬
‫ﺷرﯾط اﻟﻔﯾﻧﯾل )‪(۲‬‬
‫ﻣﻌﺟون ‪ ۱۰۰‬ﺟم )‪(۱‬‬
‫ﻋﺎزل ﻣﺎﺳورة إﺳﻔﻧﺟﻲ ‪(۱) PE T۳‬‬
‫ﻣﺳﺎﻣﯾر ‪ ۲٥ x M٤‬ﻣﺳﻧﻧﺔ )‪(٦‬‬
‫ﺳدادة اﻟﺻرف )‪(۱‬‬
‫ﻣﺳﺎﻣﯾر إﺳﻣﻧت )‪(٦‬‬
‫•‬
‫ﻣﺿﺧﺔ ﺗﻔرﯾﻎ‬
‫)ﻣﻧﻊ اﻟﺗدﻓق اﻟﺧﻠﻔﻲ(‬
‫•‬
‫اﻟﻣﻘﯾﺎس اﻟﻣﺗﺷﻌب‬
‫•‬
‫ﻣﺳﺗﻛﺷف اﻟﻣﺳﺎﻣﯾر‬
‫•‬
‫ﻣﻔﺗﺎح ﻋزم‬
‫•‬
‫ﻗﺎطﻊ اﻟﻣواﺳﯾر‬
‫•‬
‫ﻣوﺳﻊ اﻟﺛﻘوب‬
‫•‬
‫آﻟﺔ ﺛﻧﻲ اﻟﻣواﺳﯾر‬
‫•‬
‫ﻣﯾزان ﺗﺳوﯾﺔ ﻛﺣوﻟﻲ‬
‫•‬
‫ﻣﻔك اﻟﻣﺳﺎﻣﯾر‬
‫•‬
‫ﻣﻔﺗﺎح رﺑط‬
‫•‬
‫ﻣﺛﻘﺎب‬
‫•‬
‫ﻣﻔﺗﺎح رﺑط ‪L‬‬
‫•‬
‫ﺷرﯾط اﻟﻘﯾﺎس‬
‫أدوات ﻟﻌﻣﻠﯾﺔ اﻻﺧﺗﺑﺎر‬
‫ﻛﺑل ﺗﺟﻣﯾﻊ ‪ ۳‬أﺳﻼك )‪(۱‬‬
‫•‬
‫ﺗرﻣوﻣﺗر‬
‫•‬
‫ﻣﻘﯾﺎس ﻣﻘﺎوﻣﺔ‬
‫•‬
‫ﻣﻛﺷﺎف ﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ‬
‫اﻟﻣﻠﺣﻘﺎت اﻟﻣوﺟودة ﻓﻲ ﻋﺑوة اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‬
‫اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫دﻋﺎﻣﺔ ﻣطﺎطﯾﺔ )‪(٤‬‬
‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ ‪33‬‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 33‬‬
‫‪۲‬‬
‫اﻟﺧطوة ‪ ۱-٤‬ﺛﻘب ﻓﺗﺣﺔ ﻓﻲ اﻟﺣﺎﺋط‬
‫ﻗﺑل ﺗﺛﺑﯾت ﻟوﺣﺔ اﻟﺗرﻛﯾب ﺑﺎﻟﺣﺎﺋط‪ ،‬ﺛم ﺗﺛﺑﯾت اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﺑﻠوﺣﺔ اﻟﺗرﻛﯾب أو إطﺎر‬
‫اﻟﻧﺎﻓذة أو ﻟوﺣﺔ ﻣن اﻟﺟﺑس‪ ،‬ﯾﺟب أن ﺗﺧﺗﺎر ﻣوﺿﻊ اﻟﻔﺗﺣﺔ )ﺑﻘطر داﺧﻠﻲ ﻗدره ‪ ٦٥‬ﻣم(‬
‫اﻟﺗﻲ ﺳﺗﻣر ﻣن ﺧﻼﻟﮭﺎ ﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻟﻣواﺳﯾر )اﻟﺗﻲ ﺗﺗﻛون ﻣن ﻛﺎﺑﻼت اﻟطﺎﻗﺔ واﻟﺗوﺻﯾل‬
‫وﻣواﺳﯾر اﻟﺗﺑرﯾد وﺧرطوم اﻟﺗﺻرﯾف(‪ ،‬ﺛم اﺛﻘب اﻟﻔﺗﺣﺔ‪.‬‬
‫‪۱‬‬
‫اﺛﻘب اﻟﻔﺗﺣﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻧﺑﯾﮫ‬
‫•‬
‫ﺗﺄﻛد ﻣن ﺛﻘب ﻓﺗﺣﺔ واﺣدة ﻓﻘط‪.‬‬
‫•‬
‫ﺗﺄﻛد ﻣن أن اﻟﻔﺗﺣﺔ ﻣﺎﺋﻠﺔ ﻷﺳﻔل ﻟﻛﻲ ﯾﻛون ﺧرطوم اﻟﺗﺻرﯾف ﻣﺎﺋﻼً ﻷﺳﻔل وﯾﺗم ﺗﺻرﯾف‬
‫اﻟﻣﺎء ﺑطرﯾﻘﺔ ﺻﺣﯾﺣﺔ‪.‬‬
‫ﺣدد ﻣوﺿﻊ اﻟﻔﺗﺣﺔ اﻟﺑﺎﻟﻎ ﻗدرھﺎ ‪ ٦٥‬ﻣم ﻣﻊ ﻣراﻋﺎة اﻻﺗﺟﺎھﺎت اﻟﻣﺣﺗﻣﻠﺔ ﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ‬
‫اﻟﻣواﺳﯾر واﻷﺣد اﻷدﻧﻰ ﻟﻠﻣﺳﺎﻓﺎت ﺑﯾن اﻟﻔﺗﺣﺔ وﻟوﺣﺔ اﻟﺗرﻛﯾب‪.‬‬
‫‪ρ΋ΎΣϟ΍‬‬
‫‪έΎγϳϟ΍‬‬
‫‪ϥϳϣϳϟ΍‬‬
‫‪ϑέλϡϭρέΧ‬‬
‫‪ΔϳϠΧ΍Ωϟ΍ΓΩΣϭϟ΍‬‬
‫‪έγϳϷ΍ϭ΃ϥϣϳϷ΍ϲϔϠΧϟ΍˯ίΟϟ΍‬‬
‫!‪ϝϔγϸϟΔϠ΋ΎϣΔΣΗϔϟ΍‬‬
‫‪ϥϳϣϳϟ΍ϝϔγϷ΍˯ίΟϟ΍‬‬
‫!‪έϳγ΍ϭϣϟ΍ΔϋϭϣΟϣϟΔϧϛϣϣϟ΍ΕΎϫΎΟΗϻ΍‬‬
‫اﻟﺧطوة ‪ ۱-٥‬ﺗﻐﻠﯾف اﻟﻣواﺳﯾر واﻟﻛﺎﺑﻼت وﺧرطوم اﻟﺗﺻرﯾف‬
‫‪۱‬‬
‫ﺗﻧﺑﯾﮫ‬
‫•‬
‫ﻗم ﺑﻠف اﻟﻌﺎزل اﻹﺳﻔﻧﺟﻲ ﻋﻠﻰ اﻷﺟزاء دون ﻋزل أطراف ﻣواﺳﯾر اﻟﺗﺑرﯾد ﻛﻣﺎ ھو‬
‫ﻣوﺿﺢ ﺑﺎﻟرﺳم‪ .‬ﺗﻘﻠل ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﻌزل ھذه ﻣن ﻣﺷﻛﻼت اﻟﺗﻛﺛف‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻐﯾﯾر اﺗﺟﺎه اﻟﻣﺎﺳورة ﻣن اﻟﺟﮭﺔ اﻟﯾﺳرى إﻟﻰ اﻟﺟﮭﺔ اﻟﯾﻣﻧﻰ‪ ،‬ﻻ ﺗﻘم ﺑﺛﻧﯾﮭﺎ ﺑدرﺟﺔ‬
‫ﻛﺑﯾرة ﺑل ﻗم ﺑﺗدوﯾرھﺎ ﺑﺑطء ﻓﻲ اﻻﺗﺟﺎه اﻟﻣﻘﺎﺑل ﻛﻣﺎ ھو ﻣوﺿﺢ‪ .‬وإﻻ‪ ،‬ﻓﻘد ﺗﺗﻠف اﻟﻣﺎﺳورة‪.‬‬
‫‪ϝίΎόϟ΍˯ίΟϟ΍‬‬
‫‪ΩϳέΑΗϟ΍έϳγ΍ϭϣ‬‬
‫‪έϳγ΍ϭϣϟ΍ΔϋϭϣΟϣΔΣΗϓ‬‬
‫‪۲‬‬
‫‪ΩϳέΑΗϟ΍έϳγ΍ϭϣ‬‬
‫‪ϊϳϣΟΗϟ΍ΓέϭγΎϣ‬‬
‫!΃‪ΕϳΑΛΗϟ΍ΔΣϭϟϭΔΣΗϔϟ΍ϥϳΑΔϓΎγϣϝϗ‬‬
‫)اﻟوﺣدة‪ :‬ﻣم(‬
‫اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫ﻗم ﺑﻠف ﻣواﺳﯾر اﻟﺗﺑرﯾد وﻛﺑل اﻟطﺎﻗﺔ وﻛﺑل اﻟﺗوﺻﯾل وﺧرطوم اﻟﺗﺻرﯾف ﺑﺷرﯾط‬
‫اﻟﻔﯾﻧﯾل ﻟﻌﻣل ﺣزﻣﺔ اﻟﻣواﺳﯾر‪.‬‬
‫اﻟطراز‬
‫‪A‬‬
‫‪B‬‬
‫‪C‬‬
‫‪D‬‬
‫✴✴‪✴✴18/24‬‬
‫‪۳۸‬‬
‫‪۷۰‬‬
‫‪۱٥٦‬‬
‫‪۳۸‬‬
‫ﻓﺗﺣﺔ ﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻷﻧﺎﺑﯾب‪ ٦٥ Ø :‬ﻣم‬
‫‪ΏϳϛέΗϟ΍ΔΣϭϟ‬‬
‫‪ϝϳϧϳϔϟ΍ρϳέη‬‬
‫‪ϝϳλϭΗϟ΍ϭϲ΋ΎΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍ΕϼΑϛ‬‬
‫‪ΔόϣΟϣϟ΍ΕϼΑϛ‬‬
‫‪ϑέλϡϭρέΧ‬‬
‫‪ 34‬اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 34‬‬
‫ﺗرﻛﯾب اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ‬
‫اﻟﺧطوة ‪ ۲-۱‬ﺗوﺻﯾل اﻟﻛﺎﺑﻼت )ﻛﺑل اﻟﺗﺟﻣﯾﻊ(‬
‫•‬
‫ﻋﻧد ﺗﻧﻔﯾذ أﻋﻣﺎل ﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ وﺗوﺻﯾل أرﺿﻲ‪ ،‬ﺗﺄﻛد ﻣن اﻻﻟﺗزام »ﺑﺎﻟﻣﻌﺎﯾﯾر اﻟﻔﻧﯾﺔ ﻟﻠﺗرﻛﯾﺑﺎت‬
‫اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ« و»ﻗواﻧﯾن اﻟﺗوﺻﯾل« وﻓ ًﻘﺎ ﻟﻠﻘواﻧﯾن اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫ارﺑط ﻣﺳﻣﺎر اﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻟطرﻓﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﻋزم ‪ ۱٫۲‬إﻟﻰ ‪ ۱٫۸‬ﻧﯾوﺗن•ﻣﺗر‬
‫)‪ ۱٫۲‬إﻟﻰ ‪ ۱٫۸-‬ﻛﺟم ﺛﻘﻠﻲ•ﺳم(‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣظﺔ‬
‫•‬
‫•‬
‫اﺳﺗﺧدم ﻛﺑل واﻗﯾًﺎ )اﻟﻔﺋﺔ ‪ ،٥‬أﻗل ﻣن ‪ ٥۰‬ﻟﻛل ﻗدم‪/‬م( ﻟﻠﻣوﻗﻊ اﻟﺑﯾﺋﻲ اﻟذي ﯾﻌﺞ ﺑﺎﻟﺿوﺿﺎء‪.‬‬
‫•‬
‫ﯾﺟب أﻻ ﺗﻛون أﺳﻼك »ﻣﺻﺎدر اﻟطﺎﻗﺔ« اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻷﺟﮭزة اﻟﻣﺧﺻﺻﺔ ﻟﻼﺳﺗﺧدام‬
‫اﻟﺧﺎرﺟﻲ أﺧف ﻣن اﻷﺳﻼك اﻟﻣرﻧﺔ اﻟﻣﻐﻠﻔﺔ ﺑﺎﻟﺑوﻟﻲ ﻛﻠوروﺑرﯾن‪) .‬اﻟوﺟﮭﺔ اﻟرﻣزﯾﺔ‬
‫ﻟﻠﺗوﺟﯾﮫ ‪IEC: 60227 IEC53/CENELEC: H05VV-F, 60245 IEC66/‬‬
‫)‪CENELEC: H07RN-F‬‬
‫•‬
‫ﯾﻧﺑﻐﻲ أﻻ ﯾزﯾد طول ﻛﺑل اﻟطﺎﻗﺔ واﻻﺗﺻﺎل ﻋن ‪ ۳۰‬ﻣﺗرً ا‪.‬‬
‫‪ϡϛΣΗϟ΍ΔΑϠϋ‬‬
‫ﻗﺑل اﻟﺗوﺻﯾل‬
‫ﺳﻠﯾم‬
‫ﺗﺎﻟف‬
‫رأﺳًﺎ ﻋﻠﻰ ﻋﻘب‬
‫ﻻ ﯾوﺟد طرف ﺣﻠﻘﺔ‬
‫ﺗﻧﺑﯾﮫ‬
‫•‬
‫ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﻷﺳﻼك اﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻟطرﻓﯾﺔ‪ ،‬اﺳﺗﺧدم ﺳﻠ ًﻛﺎ ﺑﻣﻘﺑس طرف ﺣﻠﻘﺔ ﻓﻘط‪ .‬ﻗد ﺗﺷﻛل‬
‫اﻷﺳﻼك اﻟﻌﺎدﯾﺔ ﺑدون ﻣﻘﺑس طرف ﺣﻠﻘﺔ ﺧطرً ا ﺑﺳﺑب ﻓرط ﺣرارة اﻟﺗﻼﻣس اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ‬
‫أﺛﻧﺎء أﻋﻣﺎل ﺗرﻛﯾب اﻷﺳﻼك‪.‬‬
‫•‬
‫إذا أردت ﺗﻣدﯾد اﻟﻣﺎﺳورة‪ ،‬ﻓﺗﺄﻛد ﻣن ﺗﻣدﯾد ﻛﺑل أﯾﺿًﺎ‪ .‬ﻻ ﯾﺟب أن ﯾﺗﺟﺎوز اﻟﺣد‬
‫اﻷﻗﺻﻰ ﻟﻛل ﻣن ﻛﺑل واﻟﻣﺎﺳورة اﻟﻣﺳﺗﺧدﻣﯾن ‪ ۱٥‬ﻣﺗرً ا )✴✴‪ (✴✴18‬و ‪ ۲۰‬ﻣﺗرً ا‬
‫)✴✴‪.(✴✴24‬‬
‫•‬
‫ﻻ ﺗﻘم ﺑﺗوﺻﯾل ﻛﺑل أو أﻛﺛر ﻣن اﻟﻛﺎﺑﻼت اﻟﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﻟﺗﻣدﯾد اﻟطول‪ .‬ﻓﻘد ﯾؤدي ذﻟك إﻟﻰ‬
‫ﻧﺷوب ﺣرﯾق‪.‬‬
‫ﺑﻌد اﻟﺗوﺻﯾل‬
‫ﺳﻠﯾم‬
‫)ﻣﻧظر ﺟﺎﻧﺑﻲ(‬
‫ﺳﻠﯾم‬
‫)ﻣﻧظر أﻣﺎﻣﻲ(‬
‫رأﺳًﺎ ﻋﻠﻰ ﻋﻘب‬
‫ﻏﯾر ﻣرﺑوط‬
‫>طرف ﺣﻠﻘﺔ<‬
‫‪1‬‬
‫)‪N(1‬‬
‫ﺗم ﺗﻌﻠﯾم ﻛل ﺳﻠك ﺑرﻗم طرف اﻟﺗوﺻﯾل اﻟﻣﻧﺎﺳب‪.‬‬
‫•‬
‫ﯾﺟب أن ﯾﺗواﻓق ﻛل طرف ﺣﻠﻘﺔ ﻣﻊ ﺣﺟم اﻟﻣﺳﻣﺎر اﻟﻣﻧﺎﺳب ﻓﻲ اﻟﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻟطرﻓﯾﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫ﺑﻌد ﺗوﺻﯾل اﻟﻛﺎﺑﻼت‪ ،‬ﺗﺄﻛد ﻣن ﻣطﺎﺑﻘﺔ أرﻗﺎم أطراف اﻟﺗوﺻﯾل ﻋﻠﻰ اﻟوﺣدات اﻟداﺧﻠﯾﺔ‬
‫واﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫ﺗﺄﻛد ﻣن أن ﻛﺎﺑﻼت اﻟطﺎﻗﺔ واﻟﺗوﺻﯾل ﻣﻧﻔﺻﻠﺔ‪ ،‬ﯾﺟب أﻻ ﯾﻛوﻧﺎ ﻓﻲ ﻧﻔس ﻛﺑل‪.‬‬
‫ﺗﺣذﯾر‬
‫•‬
‫ﻗم ﺑﺗوﺻﯾل اﻷﺳﻼك ﺑﺈﺣﻛﺎم ﺣﺗﻰ ﻻ ﯾﻣﻛن ﺳﺣﺑﮭﺎ ﺑﺳﮭوﻟﺔ‪) .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋدم ﺗوﺻﯾﻠﮭﺎ‬
‫ﺑﺈﺣﻛﺎم‪ ،‬ﻗد ﯾؤدي ذﻟك إﻟﻰ ﺣرق اﻷﺳﻼك‪(.‬‬
‫ﻛﺑل اﻟطﺎﻗﺔ‬
‫)اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ(‬
‫‪ ۲٫٥ ۳G X‬ﻣم‪H۰٥VV-F - ²‬‬
‫ﻛﺑل اﻟطﺎﻗﺔ ﺑﯾن اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ‬
‫واﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‬
‫‪ ۲٫٥ ۳G X‬ﻣم‪H۰۷RN-F - ²‬‬
‫اﻟﻧوع ‪GL‬‬
‫‪۲٥A‬‬
‫اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫‪ϙϼγϷ΍ΕϼϣΎΣέϳϣΎγϣρΑέ΍‬‬
‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ ‪35‬‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 35‬‬
‫اﻟﺧطوة ‪ ۲-۲‬اﺧﺗﯾﺎري‪ :‬ﺗﻣدﯾد ﻛﺑل اﻟطﺎﻗﺔ‬
‫‪۱‬‬
‫‪۲‬‬
‫•‬
‫ﯾﻧﺑﻐﻲ أن ﯾﻛون ﺑُﻌد اﻟﺿﻐط ‪.۸‬‬
‫ﻗم ﺑﺗﺣﺿﯾر ﺿﺎﻏط واﻷدوات اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ‪.‬‬
‫اﻷدوات‬
‫اﻟﻣواﺻﻔﺎت‬
‫زردﯾﺔ ﺗﻐﺿﯾن‬
‫‪۱٤-MH‬‬
‫ﺟﻠﺑﺔ ﺗوﺻﯾل )ﻣم(‬
‫‪۲۰xØ۷٫۰‬‬
‫)ارﺗﻔﺎع‪x‬ﻗطر‬
‫ﺧﺎرﺟﻲ(‬
‫ﺷرﯾط ﻋزل‬
‫اﻟﻌرض ‪ ۱۸‬ﻣم‬
‫ﻣﺎﺳورة ﺗﻘﻠﯾص )ﻣم(‬
‫‪٥۰xØ۸٫۰‬‬
‫)طول‪x‬ﻗطر‬
‫ﺧﺎرﺟﻲ(‬
‫اﻟﺷﻛل‬
‫΃‪ρϐοϟ΍ΩΎόΑ‬‬
‫•‬
‫وﺑﻌد اﻟﺿﻐط‪ ،‬اﺳﺣب ﻛﻼ ﺟﺎﻧﺑﻲ اﻟﺳﻠك ﻟﻠﺗﺄﻛد ﻣن ﺿﻐطﮫ ﺑﺈﺣﻛﺎم‪.‬‬
‫‪˻ΔϘϳέρϟ΍‬‬
‫‪˺ΔϘϳέρϟ΍‬‬
‫‪Ε΍έϣ˽Ϫρϐο΍‬‬
‫‪Ε΍έϣ˽Ϫρϐο΍‬‬
‫˾ ‪έΗϣ‬‬
‫ﻛﻣﺎ ھو ﻣوﺿﺢ ﻓﻲ اﻟﺷﻛل‪ ،‬اﻧزع اﻟﻌزل اﻟواﻗﻲ ﻣن ﻣطﺎط أو ﺳﻠك ﻛﺑل اﻟطﺎﻗﺔ‪.‬‬
‫اﻧزع ‪ ۲۰‬ﻣم ﻣن ﻗﺷرة اﻟﺳﻠك اﻟواﻗﯾﺔ ﻣن اﻷﻧﺑوب اﻟﻣﻌزول ﺑﺎﻟﻔﻌل‪.‬‬
‫•‬
‫‪٥‬‬
‫ﺗﻧﺑﯾﮫ‬
‫˾ ‪έΗϣ‬‬
‫ﻗم ﺑﻠف اﻟﺳﻠك ﺑﺷرﯾط اﻟﻌﺎزل ﻣرﺗﯾن أو أﻛﺛر ﺛم وﺿﻊ ﻣﺎﺳورة اﻟﺗﻘﻠﯾص ﻓﻲ ﻣﻧﺗﺻف‬
‫ﺷرﯾط اﻟﻌﺎزل‪ .‬ﯾﺟب وﺟود ﺛﻼث طﺑﻘﺎت ﻣن اﻟﻌﺎزل أو أﻛﺛر‪.‬‬
‫‪˺ΔϘϳέρϟ΍‬‬
‫•‬
‫ﻟﻣزﯾد ﻣن اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت ﺣول ﻣواﺻﻔﺎت ﻛﺑل اﻟطﺎﻗﺔ ﻟﻠوﺣدات اﻟداﺧﻠﯾﺔ واﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‪،‬‬
‫ﯾُرﺟﻰ اﻟرﺟوع إﻟﻰ دﻟﯾل اﻟﺗرﻛﯾب‪.‬‬
‫•‬
‫ﺑﻌد ﻧزع ﻋزل ﺳﻠك اﻟﻣﺎﺳورة‪ ،‬ﯾﺟب إدﺧﺎل ﻣﺎﺳورة ﺗﻘﻠﯾص‪.‬‬
‫‪˻ΔϘϳέρϟ΍‬‬
‫‪ϝίϋρϳέη‬‬
‫‪ϝίϋρϳέη‬‬
‫˾˼‪ϡϣ‬‬
‫˹˽‪ϡϣ‬‬
‫‪ίΎϬΟϟ΍ϊϣϪϗΎϓέ·ϡΗϳϲΑέϬϛϟ΍έΎϳΗϟ΍ϝΑϛ‬‬
‫˹˻‬
‫˹˻‬
‫‪ιϳϠϘΗϟ΍ΓέϭγΎϣ‬‬
‫˹˻‬
‫˹˿‬
‫‪٦‬‬
‫‪ ۷‬ﺑﻌد اﻛﺗﻣﺎل ﺗﻘﻠﯾص اﻟﻣﺎﺳورة‪ ،‬ﻟﻔﮭﺎ ﺑﺷرﯾط اﻟﻌزل ﻹﺗﻣﺎم اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ‪.‬‬
‫اﺳﺗﺧدم اﻟﺣرارة ﻋﻠﻰ ﻣﺎﺳورة اﻟﺗﻘﻠﯾص ﻟﺗﻘﻠﯾﺻﮭﺎ‪.‬‬
‫˹˻˺‬
‫˹́˺‬
‫‪ϡϣΓΩΣϭϟ΍‬‬
‫• ﺗﺄﻛد ﻣن ﻋدم وﺟود أي ﺟزء ﻣﻛﺷوف ﻣن أﺟزاء اﻟﺗوﺻﯾل‪.‬‬
‫‪ϙϠγϠϟΓέϭγΎϣΑέΎϳΗϝΑϛ‬‬
‫‪ϡϣΓΩΣϭϟ΍‬‬
‫اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫‪۳‬‬
‫• ﺗﺄﻛد ﻣن اﺳﺗﺧدام ﺷرﯾط ﻋﺎزل وﻣﺎﺳورة ﺗﻘﻠﯾص ﻣﺻﻧوﻋﯾن ﻣن ﻣواد ﻋﺎزﻟﺔ ﻣﻌﺗﻣدة ﻟﮭﺎ‬
‫ﻧﻔس ﻣﺳﺗوى ﺟﮭد اﻟﺻﻣود ﻟﻛﺑل اﻟطﺎﻗﺔ‪) .‬ﺗﺄﻛد ﻣن اﻻﻟﺗزام ﺑﺎﻟﻘواﻧﯾن اﻟﻣﺣﻠﯾﺔ ﻟﻠﺗوﺻﯾل‪(.‬‬
‫˹˻‬
‫أدﺧل ﻛﻼ ﺟﺎﻧﺑﻲ اﻟﺳﻠك اﻟداﺧﻠﻲ ﻛﺑل اﻟﺗﯾﺎر اﻟﻛﮭرﺑﻲ ﻓﻲ ﺟﻠﺑﺔ اﻟﺗوﺻﯾل‪.‬‬
‫•‬
‫اﻟطرﯾﻘﺔ ‪ : ۱‬أدﺧل اﻟﺳﻠك اﻟداﺧﻠﻲ ﻓﻲ اﻟﺟﻠﺑﺔ ﻣن ﻛﻼ ﺟﺎﻧﺑﯾﮭﺎ‪.‬‬
‫•‬
‫اﻟطرﯾﻘﺔ ‪ : ۲‬ﻟف اﻷﺳﻼك اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﻣﻊ ﺑﻌﺿﮭﺎ‪ ،‬ﺛم أدﺧﻠﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺟﻠﺑﺔ‪.‬‬
‫‪˺ΔϘϳέρϟ΍‬‬
‫‪ϝίϋρϳέη‬‬
‫ﺗﺣذﯾر‬
‫‪˻ΔϘϳέρϟ΍‬‬
‫•‬
‫‪ϝϳλϭΗϟ΍ΔΑϠΟ‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪ϝϳλϭΗϟ΍ΔΑϠΟ‬‬
‫ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﺿﺎﻏط‪ ،‬اﺿﻐط اﻟﻧﻘطﺗﯾن واﻗﻠﺑﮭﻣﺎ ﺛم اﺿﻐط ﻧﻘطﺗﯾن أﺧرﺗﯾن ﻓﻲ ﻧﻔس‬
‫اﻟﻣﻛﺎن‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻣدﯾد اﻟﺳﻠك اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ‪ ،‬ﯾُرﺟﻰ ﻋدم‬
‫اﺳﺗﺧدام ﻣﻘﺑس ﺿﻐط داﺋري‪.‬‬
‫‪ −‬ﻗد ﺗؤدي ﺗوﺻﯾﻼت اﻷﺳﻼك ﻏﯾر‬
‫اﻟﻣﻛﺗﻣﻠﺔ إﻟﻰ ﺣدوث ﺻدﻣﺔ ﻛﮭرﺑﯾﺔ أو‬
‫ﻧﺷوب ﺣرﯾق‪.‬‬
‫‪ 36‬اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 36‬‬
‫اﻟﺧطوة ‪ ۲-۳‬ﺗرﻛﯾب ﺧرطوم اﻟﺗﺻرﯾف وﺗوﺻﯾﻠﮫ‬
‫‪۱‬‬
‫ﺗﻧﺑﯾﮫ‬
‫ﺗرﻛﯾب ﺧرطوم اﻟﺻرف‪.‬‬
‫‪ϝϳλϭΗϟ΍ϡϭρέΧ‬‬
‫‪ϊϳϣΟΗϟ΍ΓέϭγΎϣ‬‬
‫‪ϑέλϡϭρέΧ‬‬
‫•‬
‫ﺗﺄﻛد ﻣن أن اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﻓﻲ ﻣوﺿﻊ ﻋﻣودي ﻋﻧد ﺳﻛب اﻟﻣﺎء ﻟﻠﺗﺣﻘق ﻣن وﺟود‬
‫ﺗﺳرﯾب‪ .‬ﺗﺄﻛد ﻣن ﻋدم ﺗدﻓق اﻟﻣﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﺟزء اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫•‬
‫إذا ﻛﺎن ﻗطر ﺧرطوم اﻟﺗوﺻﯾل أﺻﻐر ﻣن ﺧرطوم اﻟﺗﺻرﯾف ﺑﺎﻟﻣﻧﺗﺞ‪ ،‬ﻓﻘد ﯾﺣدث ﺗﺳرب‬
‫ﻟﻠﻣﯾﺎه‪.‬‬
‫•‬
‫ﻗد ﯾؤدي اﻟﺗرﻛﯾب ﻏﯾر اﻟﺻﺣﯾﺢ ﻟﺗﺳرب اﻟﻣﺎء‪.‬‬
‫•‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗوﺟﯾﮫ ﺧرطوم اﻟﺗﺻرﯾف داﺧل اﻟﻐرﻓﺔ‪ ،‬ﻗم ﺑﻌزل اﻟﺧرطوم ﺣﺗﻰ ﻻ ﯾؤدي اﻟﻣﺎء‬
‫اﻟﻣﺗﻛﺛف إﻟﻰ ﺗﻠف اﻷﺛﺎث أو اﻷرﺿﯾﺎت‪.‬‬
‫•‬
‫ﻻ ﺗﻘم ﺑﻌزل أو ﺗﻐطﯾﺔ وﺻﻠﺔ ﺧرطوم اﻟﺗﺻرﯾف‪.‬‬
‫ﯾﺟب أن ﺗﺗﺳم ﺟﻣﯾﻊ وﺻﻼت ﺧرطوم اﻟﺗﺻرﯾف ﺑﺳﮭوﻟﺔ اﻟوﺻول إﻟﯾﮭﺎ وﺻﯾﺎﻧﺗﮭﺎ‪.‬‬
‫اﻟﺧطوة ‪ ۲-٤‬اﺧﺗﯾﺎري‪ :‬ﺗﻣدﯾد ﺧرطوم اﻟﺗﺻرﯾف‬
‫‪ρ΋ΎΣϟ΍‬‬
‫‪(Bϑέλϟ΍ϡϭρέΧΔϠλϭ‬‬
‫‪(AϑέλϡϭρέΧ‬‬
‫‪ΔϳϠΧ΍Ωϟ΍ΓΩΣϭϟ΍‬‬
‫‪ϑέλϡϭρέΧ‬‬
‫‪˯Ύϣϟ΍‬‬
‫‪ϰϠϋϸϟϝϳϣ‬‬
‫‪˯Ύϣϟ΍ϲϓαΎϣϐϧ΍‬‬
‫‪ϝϔγϸϟϝϳϣ‬‬
‫˹˽~˾˽‪ϡϣ‬‬
‫)‪(B‬‬
‫΃‪ϥϣϝϗ‬‬
‫˾‪ϡγ‬‬
‫΃‪έϳΑϣ‬‬
‫‪ΓΎϧϗ‬‬
‫‪΍˱ΩΟΓέϳϐλΔϳϟΎΧΔΣΎγϣ‬‬
‫‪۲‬‬
‫‪΍˱ΩΟΓέϳϐλΔϳϟΎΧΔΣΎγϣ‬‬
‫‪˯ΎϧΛϧ΍‬‬
‫‪ϑέλϟ΍ϡϭρέΧΔϠλϭ‬‬
‫‪ϑέλϡϭρέΧ‬‬
‫ﻗم ﺑﺳﻛب اﻟﻣﺎء ﻓﻲ ﺣوض اﻟﺗﺻرﯾف‪ .‬ﺗﺣﻘق ﻣﻣﺎ إذا ﻛﺎن اﻟﺧرطوم ﺟﯾد اﻟﺗﺻرﯾف‬
‫أم ﻻ‪.‬‬
‫˹˻‪έΛϛ΃ϭ΃ϡϣ‬‬
‫‪ϱϭϏέϝίϋ‬‬
‫اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫‪ϝϳϧϳϔϟ΍ρϳέη‬‬
‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ ‪37‬‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 37‬‬
‫اﻟﺧطوة ‪ ۲-٥‬اﺧﺗﯾﺎري‪ :‬ﺗﻐﯾﯾر اﺗﺟﺎه ﺧرطوم اﻟﺗﺻرﯾف‬
‫اﻟﺧطوة ‪ ۲-٦‬ﺗرﻛﯾب ﻣواﺳﯾر اﻟﺗﺟﻣﯾﻊ وﺗوﺻﯾﻠﮭﺎ ﺑﻣواﺳﯾر‬
‫اﻟﺗﺑرﯾد )ﻣﺎﺳورة اﻟﺗﺟﻣﯾﻊ(‬
‫وﺻل اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ واﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﻣواﺳﯾر ﻧﺣﺎﺳﯾﺔ أرﺿﯾﺔ ﺑواﺳطﺔ وﺻﻼت‬
‫ﺗﻔﻠﯾﺞ‪ .‬واﺳﺗﺧدم ﻣﺎﺳورة ﺑﻣﺎدة ﻋﺎزﻟﺔ وﻏﯾر ﻣﻠﺣوﻣﺔ وﺧﺎﻟﯾﺔ ﻣن اﻟﺷﺣم وﻣﺧﺗزﻟﺔ ﻟﻠﺗﺑرﯾد‬
‫ﻓﻘط )ﻧوع ‪ Cu DHP‬وﻓ ًﻘﺎ ﻟﻣﻌﯾﺎر ‪ (ISO۱۳۳۷‬ﺑﺣﯾث ﯾﻛون ﻣﻧﺎﺳﺑًﺎ ﻟﺿﻐوط ﺗﺷﻐﯾل‬
‫ﺑﻣﻌدل ‪ ٤۲۰۰‬ﻛﯾﻠو ﺑﺎﺳﻛﺎل ﻋﻠﻰ اﻷﻗل وﻟﺿﻐط اﻻﻧﻔﺟﺎر ﺑﻣﻌدل ‪ ۲۰۷۰۰‬ﻛﯾﻠو ﺑﺎﺳﻛﺎل‪.‬‬
‫وﻻ ﯾﺟب اﺳﺗﺧدام ﻣﺎﺳورة ﻧﺣﺎﺳﯾﺔ ﻣن اﻷﻧواع اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﻣراﻓق اﻟﺻﺣﯾﺔ ﺑﺄي ﺣﺎل ﻣن‬
‫اﻷﺣوال‪.‬‬
‫‪ϑέλϟ΍˯ΎϋϭΝέΧϣ‬‬
‫‪ϲρΎρϣϟ΍˯Ύρϐϟ΍‬‬
‫ﺗوﺟد ﻣﺎﺳورﺗﻲ ﺗﺑرﯾد ﺑﻘﯾﺎﺳﺎت ﻗطرﯾﺔ ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ‪:‬‬
‫•‬
‫اﻟﺻﻐﯾرة ﻣﺧﺻﺻﺔ ﻟﻠﻣﺑرد اﻟﺳﺎﺋل‬
‫•‬
‫اﻟﻛﺑﯾرة ﻣﺧﺻﺻﺔ ﻟﻠﻣﺑرد اﻟﻐﺎز‬
‫‪ϡϬγϟ΍ϩΎΟΗ΍ϲϓ˯Ύϣϟ΍Ώ˵λ‬‬
‫ﺗم ﺗرﻛﯾب ﻣﺎﺳورة ﺗﺑرﯾد ﺳﺎﺋل ﻗﺻﯾرة وﻣﺎﺳورة ﺗﺑرﯾد ﻏﺎزي ﻗﺻﯾرة ﺑﺎﻟﻔﻌل ﻓﻲ اﻟﻣﻛﯾف‬
‫اﻟﮭواﺋﻲ‪ .‬ﯾﺧﺗﻠف إﺟراء ﺗوﺻﯾل ﻣواﺳﯾر اﻟﻣﺑرّد وﻓ ًﻘﺎ ﻟﻣوﺿﻊ إﺧراج ﻛل ﻣﺎﺳورة ﻋﻧد‬
‫وﺿﻊ اﻟﻠوﺣﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺣﺎﺋط‪:‬‬
‫!‪ϲϣΎϣϷ΍έυϧϣϟ΍‬‬
‫‪ϑέλϟ΍˯ΎϣϩΎΟΗ΍‬‬
‫‪έΎγϳϟ΍‬‬
‫‪ϥϳϣϳϟ΍‬‬
‫‪ϲϠϔγϟ΍ΏϧΎΟϟ΍‬‬
‫!‪ϲϣΎϣϷ΍έυϧϣϟ΍‬‬
‫!‪ϲΑϧΎΟρϘγϣ‬‬
‫‪έγϳϷ΍ϭ΃ϥϣϳϷ΍ϲϔϠΧϟ΍˯ίΟϟ΍‬‬
‫ﺗﻧﺑﯾﮫ‬
‫ﺗﺄﻛد ﻣن أن اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﻓﻲ ﻣوﺿﻊ ﻋﻣودي ﻋﻧد ﺳﻛب اﻟﻣﺎء ﻟﻠﺗﺣﻘق ﻣن وﺟود‬
‫ﺗﺳرﯾب‪ .‬ﺗﺄﻛد ﻣن ﻋدم ﺗدﻓق اﻟﻣﺎء ﻋﻠﻰ اﻟﺟزء اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ‪.‬‬
‫اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫•‬
‫!‪ϲΑϧΎΟρϘγϣ‬‬
‫‪ 38‬اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 38‬‬
‫‪۱‬‬
‫اﺻﻧﻊ ﻓﺗﺣﺔ ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ )‪A‬و ‪B‬و ‪ (C‬ﺑﺎﻟﺟﮭﺔ اﻟﺧﻠﻔﯾﺔ ﻟﻠوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﻣﺎ ﻟم ﺗﻛن ﻋﻣﻠﯾﺔ‬
‫ﺗوﺻﯾل اﻟﻣﺎﺳورة ﻣن اﻟﺟﮭﺔ اﻟﺧﻠﻔﯾﺔ ﻣﺑﺎﺷرة‪.‬‬
‫‪۲‬‬
‫‪۳‬‬
‫اﺟﻌل ﺣواف اﻟﻘطﻊ ﻧﺎﻋﻣﺔ‪.‬‬
‫اﻟﺧطوة ‪ ۲-۷‬ﺗﻘﺻﯾر ﻣواﺳﯾر اﻟﻣﺑرد )ﻣﺎﺳورة اﻟﺗﺟﻣﯾﻊ( أو‬
‫ﺗﻣدﯾدھﺎ‬
‫ﻗم ﺑﺈزاﻟﺔ أﻏطﯾﺔ ﺣﻣﺎﯾﺔ اﻟﻣواﺳﯾر ووﺻﱢل ﻣﺎﺳورة اﻟﺗﺟﻣﯾﻊ ﺑﻛل ﻣﺎﺳورة‪ .‬ارﺑط‬
‫اﻟﺻﺎﻣوﻻت ﺑﯾدﯾك أوﻻً‪ ،‬ﺛم اﺳﺗﺧدم ﻣﻔﺗﺎح ﻋزم ﻟرﺑطﮭﺎ وﻓ ًﻘﺎ ﻟﻠﻌزم اﻵﺗﻲ‪:‬‬
‫اﻟﻘطر اﻟﺧﺎرﺟﻲ )ﻣم(‬
‫اﻟﻌزم )ﻧﯾوﺗن‪/‬م(‬
‫اﻟﻌزم )ﻛﺟم ﺛﻘﻠﻲ•ﺳم(‬
‫‪٦٫۳٥ ø‬‬
‫ﻣن ‪ ۱٤‬إﻟﻰ ‪۱۸‬‬
‫ﻣن ‪ ۱٤۰‬إﻟﻰ ‪۱۸۰‬‬
‫‪۹٫٥۲ ø‬‬
‫ﻣن ‪ ۳٤‬إﻟﻰ ‪٤۲‬‬
‫ﻣن ‪ ۳٥۰‬إﻟﻰ ‪٤۳۰‬‬
‫‪۱۲٫۷۰ ø‬‬
‫ﻣن ‪ ٤۹‬إﻟﻰ ‪٦۱‬‬
‫ﻣن ‪ ٥۰۰‬إﻟﻰ ‪٦۲۰‬‬
‫‪۱٥٫۸۸ ø‬‬
‫ﻣن ‪ ٦۸‬إﻟﻰ ‪۸۲‬‬
‫ﻣن ‪ ٦۹۰‬إﻟﻰ ‪۸۳۰‬‬
‫‪έϳγ΍ϭϣϟ΍ϊρΎϗ‬‬
‫‪ΓέϭγΎϣϟ΍‬‬
‫‪ΔϧηΧ‬‬
‫‪Δη΋΍έ‬‬
‫˹̂‪ΔΟέΩ‬‬
‫‪ΔϠ΋Ύϣ‬‬
‫ﻣﻼﺣظﺔ‬
‫•‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫‪٦‬‬
‫إذا ﻛﻧت ﺗرﯾد ﺗﻘﺻﯾر اﻟﻣواﺳﯾر أو ﺗﻣدﯾدھﺎ‪ ،‬راﺟﻊ اﻟﺧطوة ‪ ۲-۷‬ﺗﻘﺻﯾر ﻣواﺳﯾر‬
‫اﻟﻣﺑرد )ﻣﺎﺳورة اﻟﺗﺟﻣﯾﻊ( أو ﺗﻣدﯾدھﺎ اﻟﺻﻔﺣﺔ ‪.۳۹‬‬
‫ﺗﺧﻠص ﻣن ﻋﺎزل اﻟﻔوم اﻟزاﺋد‪.‬‬
‫إذا ﻟزم اﻷﻣر‪ ،‬ﻗم ﺑﻠف اﻟﻣﺎﺳورة ﻟﺗﻧﺎﺳب طول اﻟﺟزء اﻟﺳﻔﻠﻲ ﻟﻠوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ‪ .‬ﺛم‬
‫اﺳﺣب اﻟﻣﺎﺳورة ﻣن ﺧﻼل اﻟﻔﺗﺣﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫ﯾﺟب أﻻ ﺗظﮭر اﻟﻣﺎﺳورة ﻣن اﻟﺟﮭﺔ اﻟﺧﻠﻔﯾﺔ ﻟﻠوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫ﯾﺟب أن ﯾﻛون ﻧﺻف ﻗطر اﻟﻠﻔﺔ ‪ ۱۰۰‬ﻣم أو أﻛﺛر‪.‬‬
‫‪D‬‬
‫˹̂ ‪ΔΟέΩ˻ ±‬‬
‫‪A‬‬
‫˾˽ ‪ΔΟέΩ˻ ±‬‬
‫‪L‬‬
‫ﻣرر اﻟﻣﺎﺳورة ﻣن ﺧﻼل ﻓﺗﺣﺔ اﻟﺣﺎﺋط‪.‬‬
‫‪˹̄́ϰϟ·˹̄˽ϕϧ‬‬
‫ﻣﻼﺣظﺔ‬
‫•‬
‫ﯾﺟب ﻋزل اﻟﻣواﺳﯾر وﺗﺛﺑﯾﺗﮭﺎ ﺟﯾ ًدا ﻓﻲ ﻣواﺿﻌﮭﺎ ﺑﻌد إﺗﻣﺎم ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﺗرﻛﯾب وإﺟراء اﺧﺗﺑﺎر‬
‫ﻓﺣص اﻟﺗﺳرﯾب‪ .‬ﻟﻠﻣزﯾد ﻣن اﻟﺗﻔﺎﺻﯾل‪ ،‬راﺟﻊ اﻟﺧطوة ‪ ٤-۱‬ﺗﻧﻔﯾذ اﺧﺗﺑﺎرات ﺗﺳرب اﻟﻐﺎز‬
‫اﻟﺻﻔﺣﺔ ‪.٤٥‬‬
‫ﺗﻧﺑﯾﮫ‬
‫•‬
‫ﻗم ﺑﺈﺣﻛﺎم رﺑط اﻟﺻﺎﻣوﻟﺔ ﺑواﺳطﺔ ﻣﻔﺗﺎح رﺑط اﻟﻌزم وﻓ ًﻘﺎ ﻟﻠطرﯾﻘﺔ اﻟﻣﺣددة‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ إﺣﻛﺎم‬
‫رﺑط اﻟﺻﺎﻣوﻟﺔ ﺑﺷﻛل ﻣﻔرض‪ ،‬ﻗد ﺗﻧﻛﺳر وﺗؤدي إﻟﻰ ﺗﺳرب ﻏﺎز اﻟﻣﺑرد‪.‬‬
‫•‬
‫ﻻ ﺗﻘم ﺑﻌزل أو ﺗﻐطﯾﺔ وﺻﻠﺔ اﻷﻧﺑوب‪ .‬ﯾﺟب أن ﺗﺗﺳم ﺟﻣﯾﻊ وﺻﻼت أﻧﺎﺑﯾب اﻟﻣﺑرد‬
‫ﺑﺳﮭوﻟﺔ اﻟوﺻول إﻟﯾﮭﺎ وﺻﯾﺎﻧﺗﮭﺎ‪.‬‬
‫‪ϊϳγϭΗ‬‬
‫‪ΓέϭγΎϣϟ΍‬‬
‫‪D‬‬
‫)اﻟوﺣدة‪ :‬ﻣم(‬
‫اﻟﻘُطر اﻟﺧﺎرﺟﻲ )ق(‬
‫اﻟﻌﻣق )‪(A‬‬
‫ﺑُﻌد اﻟﺗوﺳﯾﻊ )‪(L‬‬
‫‪٦٫۳٥ ø‬‬
‫‪۱٫۳‬‬
‫ﻣن ‪ ۸٫۷‬إﻟﻰ ‪۹٫۱‬‬
‫‪۹٫٥۲ ø‬‬
‫‪۱٫۸‬‬
‫ﻣن ‪ ۱۲٫۸‬إﻟﻰ ‪۱۳٫۲‬‬
‫‪۱۲٫۷۰ ø‬‬
‫‪۲٫۰‬‬
‫ﻣن ‪ ۱٦٫۲‬إﻟﻰ ‪۱٦٫٦‬‬
‫‪۱٥٫۸۸ ø‬‬
‫‪۲٫۲‬‬
‫ﻣن ‪ ۱۹٫۳‬إﻟﻰ ‪۱۹٫۷‬‬
‫‪ϝϳλϭΗϟ΍ΓέϭγΎϣ‬‬
‫اﻟﻘطر اﻟﺧﺎرﺟﻲ )ﻣم(‬
‫اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫‪ϊϳγϭΗϟ΍ΔϟϭϣΎλ‬‬
‫‪ΔϳϠΧ΍ΩΝέΧΓέϭγΎϣ‬‬
‫اﻟﻌزم )ﻧﯾوﺗن‪/‬م(‬
‫اﻟﻌزم )ﻛﺟم ﺛﻘﻠﻲ•ﺳم(‬
‫‪٦٫۳٥ ø‬‬
‫ﻣن ‪ ۱٤‬إﻟﻰ ‪۱۸‬‬
‫ﻣن ‪ ۱٤۰‬إﻟﻰ ‪۱۸۰‬‬
‫‪۹٫٥۲ ø‬‬
‫ﻣن ‪ ۳٤‬إﻟﻰ ‪٤۲‬‬
‫ﻣن ‪ ۳٥۰‬إﻟﻰ ‪٤۳۰‬‬
‫‪۱۲٫۷۰ ø‬‬
‫ﻣن ‪ ٤۹‬إﻟﻰ ‪٦۱‬‬
‫ﻣن ‪ ٥۰۰‬إﻟﻰ ‪٦۲۰‬‬
‫‪۱٥٫۸۸ ø‬‬
‫ﻣن ‪ ٦۸‬إﻟﻰ ‪۸۲‬‬
‫ﻣن ‪ ٦۹۰‬إﻟﻰ ‪۸۳۰‬‬
‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ ‪39‬‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 39‬‬
‫اﻟﺧطوة ‪ ۲-۸‬ﺗﺛﺑﯾت ﻟوﺣﺔ اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫ﺗﻧﺑﯾﮫ‬
‫•‬
‫إذا أردت أﻧﺑوﺑًﺎ أطول ﻣن اﻷﻧﺎﺑﯾب اﻟﻘﯾﺎﺳﯾﺔ‪ ،‬ﯾﺟب ﻋﻠﯾك إﺿﺎﻓﺔ اﻟﻣﺑرد إﻟﻰ اﻷﻧﺑوب‪ .‬وإﻻ‬
‫ﻗد ﺗﺗﺟﻣد اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫ﻗم ﺑﺗوﺟﯾﮫ اﻷﻧﺑوب ﻷﺳﻔل أﺛﻧﺎء إزاﻟﺔ اﻟﺣواف اﻟﺧﺷﻧﺔ ﻟﻠﺗﺄﻛد ﻣن ﻋدم دﺧوﻟﮭﺎ إﻟﻰ اﻷﻧﺑوب‪.‬‬
‫ﯾﻣﻛﻧك ﺗرﻛﯾب اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺣﺎﺋط أو إطﺎر اﻟﻧﺎﻓذة أو ﻟوﺣﺔ ﻣن اﻟﺟﺑس‪.‬‬
‫ﺗﺣذﯾر‬
‫•‬
‫ﺗﺄﻛد ﻣن ﻗدرة اﻟﺣﺎﺋط أو إطﺎر اﻟﻧﺎﻓذة أو ﻟوﺣﺔ اﻟﺟﺑس ﻋﻠﻰ ﺗﺣﻣل وزن اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗرﻛﯾب اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﻓﻲ ﻣﻛﺎن ﻏﯾر ﻗوي ﺑﻣﺎ ﯾﻛﻔﻲ ﻟﺗﺣﻣل وزن اﻟﻣﻧﺗﺞ‪ ،‬ﻓﻘد‬
‫ﯾﺳﻘط وﯾﺳﺑب إﺻﺎﺑﺔ ﺟﺳدﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻋﻧد ﺗﺛﺑﯾت اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﺑﺎﻟﺣﺎﺋط‬
‫‪ϲϟΎϋρϐοΑ!ϝ΋Ύγϟ΍ΔϣΩΧΫϔϧϣ‬‬
‫‪νϔΧϧϣρϐοΑ!ίΎϐϟ΍ΔϣΩΧΫϔϧϣ‬‬
‫ﻗم ﺑﺗﺛﺑﯾت ﻟوﺣﺔ اﻟﺗرﻛﯾب ﻋﻠﻰ اﻟﺣﺎﺋط ﻣﻊ ﻣراﻋﺎة وزن اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ‪.‬‬
‫‪ΔϳϛϳΗγϼΑϟ΍ΕϳΑΛΗϟ΍Ωϋ΍ϭϗ‬‬
‫‪ρ΋ΎΣϟ΍‬‬
‫˹˻‪ϡϣ‬‬
‫)اﻟوﺣدة‪ :‬ﻣم(‬
‫اﻟطراز‬
‫‪A‬‬
‫‪B‬‬
‫‪C‬‬
‫‪D‬‬
‫✴✴‪✴✴18/24‬‬
‫‪۳۸‬‬
‫‪۷۰‬‬
‫‪۱٥٦‬‬
‫‪۳۸‬‬
‫ﻓﺗﺣﺔ ﻣﺟﻣوﻋﺔ اﻷﻧﺎﺑﯾب‪ ٦٥ Ø :‬ﻣم‬
‫‪ϡϳϠγ‬‬
‫ﻣﻼﺣظﺔ‬
‫‪ϑϟΎΗ΢ργ‬‬
‫‪ϭΎγΗϣέϳϏϙϣγ‬‬
‫‪ϕϘηΗϣ‬‬
‫‪έΩΣϧϣ‬‬
‫•‬
‫إذا ﻗﻣت ﺑﺗرﻛﯾب اﻟﻠوﺣﺔ ﺑﺣﺎﺋط إﺳﻣﻧﺗﻲ ﺑﺎﺳﺗﺧدام اﻟﻣﺛﺑﺗﺎت اﻟﺑﻼﺳﺗﯾﻛﯾﺔ‪ ،‬ﻓﺗﺄﻛد ﻣن أن‬
‫اﻟﻔﺟوات ﺑﯾن اﻟﺣﺎﺋط واﻟﻠوﺣﺔ‪ ،‬اﻟﺗﻲ ﺗم إﻧﺷﺎؤھﺎ ﺑواﺳطﺔ اﻟﻣﺛﺑت اﻟﺑﺎرز‪ ،‬ﺗﻘل ﻋن ‪ ۲۰‬ﻣم‪.‬‬
‫!‪ϊϳγϭΗϟ΍ΔϟϭϣΎλ‬‬
‫ﻋﻧد ﺗﺛﺑﯾت اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﺑﺈطﺎر اﻟﻧﺎﻓذة‬
‫ﻣﻼﺣظﺔ‬
‫اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫•‬
‫ﻗد ﯾؤدي اﻟﻌزم اﻟﻣﻔرط إﻟﻰ ﺣدوث ﺗﺳرب ﺑﺎﻟﻐﺎز‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻣدﯾد اﻷﻧﺑوب ﺑﺎﺳﺗﺧدام اﻟﻠﺣﺎم‬
‫أو اﻟﺗﻘﺳﯾﺔ‪ ،‬ﺗﺄﻛد ﻣن اﺳﺗﺧدام اﻟﻧﯾﺗروﺟﯾن أﺛﻧﺎء ﻋﻣﻠﯾﺔ اﻟﻠﺣﺎم أو اﻟﺗﻘﺳﯾﺔ‪ .‬ﯾﺟب أن ﯾﺗم‬
‫اﻟوﺻول إﻟﻰ اﻟوﺻﻠﺔ وﺻﯾﺎﻧﺗﮭﺎ ﺑﺳﮭوﻟﺔ‪.‬‬
‫‪۱‬‬
‫‪۲‬‬
‫‪ ۳‬ﻗم ﺑﺗﺛﺑﯾت ﻟوﺣﺔ اﻟﺗرﻛﯾب ﺑﺎﻟﻘﺎﺋم اﻟﻌﻠوي اﻟﺧﺷﺑﻲ ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﻣﺳﺎﻣﯾر ﺑرﻣﺔ‪.‬‬
‫ﺣدد ﻣواﺿﻊ اﻟﻘواﺋم اﻟﺧﺷﺑﯾﺔ اﻟﻣطﻠوب ﺗرﻛﯾﺑﮭﺎ ﺑﺈطﺎر اﻟﻧﺎﻓذة‪.‬‬
‫ﻗم ﺑﺗﺛﺑﯾت اﻟﻘواﺋم اﻟﺧﺷﺑﯾﺔ ﺑﺈطﺎر اﻟﻧﺎﻓذة ﻣﻊ ﻣراﻋﺎة وزن اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ‪.‬‬
‫ﺗﻧﺑﯾﮫ‬
‫•‬
‫ﻗم ﺑﺈﺣﻛﺎم رﺑط اﻟﺻﺎﻣوﻟﺔ ﺑﺎﻟﻌزم اﻟﻣﺣدد‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ إﺣﻛﺎم رﺑط اﻟﺻﺎﻣوﻟﺔ ﺑﺷﻛل ﻣﻔرض‪ ،‬ﻗد‬
‫ﺗﻧﻛﺳر وﺗؤدي إﻟﻰ ﺗﺳرب ﻏﺎز اﻟﻣﺑرد‪.‬‬
‫‪ 40‬اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 40‬‬
‫ﻋﻧد ﺗﺛﺑﯾت اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﺑﻠوﺣﺔ ﻣن اﻟﺟﺑس‬
‫‪۱‬‬
‫‪۲‬‬
‫اﺳﺗﺧدم ﻣﺣدد أﻣﺎﻛن اﻟﻣﺳﺎﻣﯾر ﻟﻣﻌرﻓﺔ ﻣواﻗﻊ اﻟﻣﺳﺎﻣﯾر‪.‬‬
‫ﻗم ﺑﺗﺛﺑﯾت ﺣﻣﺎﻟﺔ اﻟﻠوﺣﺔ ﺑﻣﺳﻣﺎرﯾن‪.‬‬
‫ﺗﻧﺑﯾﮫ‬
‫•‬
‫ﻗم ﺑﺎﻟﺑﺣث ﻋن أي ﻧﻘﺎط أﺧرى ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﺟود أﻗل ﻣن ﻣﺳﻣﺎرﯾن أو ﻛﺎﻧت اﻟﻣﺳﺎﻓﺎت ﺑﯾن‬
‫اﻟﻣﺳﺎﻣﯾر ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ ﻋن اﻟﻣﺳﺎﻓﺔ ﻣن ﺣﻣﺎﻟﺔ اﻟﻠوﺣﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫ﻗم ﺑﺗﺛﺑﯾت ﻟوﺣﺔ اﻟﺗرﻛﯾب دون إﻣﺎﻟﺗﮭﺎ إﻟﻰ أﺣد اﻟﺟواﻧب‪.‬‬
‫اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫•‬
‫ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺛﺑﯾت اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﻋﻠﻰ ﻟوﺣﺔ ﻣن اﻟﺟﺑس‪ ،‬اﺳﺗﺧدم ﻣﺳﺎﻣﯾر اﻟﺗﺛﺑﯾت اﻟﻣﺣددة‬
‫ﻓﻲ اﻟﻣواﺿﻊ اﻟﻣوﺿﺣﺔ‪ .‬وإﻻ ﻗد ﯾﻧﮭﺎر اﻟﺟﺑس اﻟﻣﺣﯾط ﺑﺎﻟﻣﻔﺎﺻل ﺑﻣرور اﻟوﻗت وﯾﺗﺳﺑب‬
‫ﻓﻲ ﺗﻘﻠﻘل اﻟﻣﺳﺎﻣﯾر وﻓﻛﮭﺎ‪ .‬وﻗد ﯾؤدي ذﻟك ﺣدوث إﺻﺎﺑﺎت ﺟﺳدﯾﺔ أو ﺗﻠف ﺑﺎﻟﻣﻣﺗﻠﻛﺎت‪.‬‬
‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ ‪41‬‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 41‬‬
‫ﺗرﻛﯾب اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‬
‫اﻟﺧطوة ‪ ۳-۱‬ﺗﺛﺑﯾت اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﻓﻲ ﻣوﺿﻌﮭﺎ‬
‫ﻣﻼﺣظﺔ‬
‫‪X‬‬
‫•‬
‫ﺗﺄﻛد ﻣن ﻗدرة اﻟﺣﺎﺋط ﻋﻠﻰ ﺗﺣﻣل ﺗﻌﻠﯾق ﻛﻼ ﻣن وزﻧﻲ اﻟرف واﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫ﻗم ﺑﺗرﻛﯾب اﻟﺣﺎﻣل ﺑﺎﻟﻘرب ﻣن اﻟﻌﻣود ﺑﻘدر اﻹﻣﻛﺎن‪.‬‬
‫‪Y‬‬
‫اﻟﺧطوة ‪ ۳-۲‬ﺗوﺻﯾل اﻟﻛﺎﺑﻼت وﻣواﺳﯾر اﻟﺗﺑرﯾد‬
‫‪ΔϳρΎρϣϟ΍ΔϣΎϋΩϟ΍‬‬
‫)اﻟوﺣدة‪ :‬ﻣم(‬
‫اﻟطراز‬
‫‪X‬‬
‫‪Y‬‬
‫✴✴‪✴✴18‬‬
‫‪٥۰۷‬‬
‫‪۲۹۲‬‬
‫✴✴‪✴✴24‬‬
‫‪٦٦۰‬‬
‫‪۳٤۰‬‬
‫‪۱‬‬
‫ﻗم ﺑوﺿﻊ اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﻛﻣﺎ ھو ﻣﺣدد ﻓﻲ اﻟﺟزء اﻟﻌﻠوي ﻣن اﻟوﺣدة ﺑﻣﺎ ﯾﺗﯾﺢ‬
‫ﺧروج اﻟﮭواء اﻟﻣﻔرغ ﻟﻠﺧﺎرج ﺑطرﯾﻘﺔ ﻣﻼﺋﻣﺔ‪.‬‬
‫‪۲‬‬
‫ﺛﺑﱢت اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﺑﻘﺎﻋدة ﻣﺳﺗوﯾﺔ ﺟﯾ ًدا ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﻣﺳﺎﻣﯾر ﺗﺛﺑﯾت‪.‬‬
‫‪1‬‬
‫ﻣﻼﺣظﺔ‬
‫•‬
‫ﻗم ﺑﺗﺛﺑﯾت اﻟدﻋﺎﻣﺎت اﻟﻣطﺎطﯾﺔ ﻟﻣﻧﻊ ﺻدور ﺿوﺿﺎء واھﺗزاز‪.‬‬
‫•‬
‫إذا ﻛﺎﻧت اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﻣﻌرﺿﺔ ﻟرﯾﺎح ﻗوﯾﺔ‪ ،‬ﻓﻘم ﺑﺗرﻛﯾب أﻟواح واﻗﯾﺔ ﺣول اﻟوﺣدة‬
‫اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﺣﺗﻰ ﺗﺗﻣﻛن اﻟﻣروﺣﺔ ﻣن اﻟﻌﻣل ﺑطرﯾﻘﺔ ﺻﺣﯾﺣﺔ‪.‬‬
‫)‪N(1‬‬
‫ﺗﻧﺑﯾﮫ‬
‫•‬
‫ﺗﺄﻛد ﻣن ﺗﺛﺑﯾت ﻛﺎﺑﻼت ﺗوﺻﯾل اﻟطﺎﻗﺔ وﻛﺑل اﻟﺗوﺻﯾل ﺑﻣﺷﺑك ﻛﺎﺑﻼت‪.‬‬
‫اﺧﺗﯾﺎري‪ :‬ﻗم ﺑﺗﺛﺑﯾت اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ إﻟﻰ اﻟﺣﺎﺋط ﺑﺎﺳﺗﺧدام رف‬
‫اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫‪ρ΋ΎΣϟ΍ϰϟ·ϝϣΎΣϟ΍Ε΍ί΍ίΗϫ΍ϝΎϘΗϧ΍ϊϧϣϟϡϣλϣϡϋΎϧρΎρϣ‬‬
‫‪ΞΗϧϣϟ΍ϊϣϕϓέϣέϳϏ‬‬
‫‪ϝϣΎΣϟ΍ϰϟ·ΔϳΟέΎΧϟ΍ΓΩΣϭϟ΍ϥϣΔϳϘΑΗϣϟ΍Ε΍ί΍ίΗϫϻ΍ϝΎϘΗϧ΍ϊϧϣϟϡϣλϣϡϋΎϧρΎρϣ‬‬
‫‪ΞΗϧϣϟ΍ϊϣϕϓέϣέϳϏ‬‬
‫‪ 42‬اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 42‬‬
‫ﺗﻧﺑﯾﮫ‬
‫•‬
‫ﻋﻧد اﻟﺗرﻛﯾب‪ ،‬ﺗﺄﻛد ﻣن ﻋدم وﺟود ﺗﺳرﯾب‪ .‬وﻋﻧد اﺳﺗﻌﺎدة اﻟﻣﺑرﱢد‪ ،‬أوﻗف اﻟﺿﺎﻏط أوﻻً‬
‫ﻗﺑل ﻓﺻل ﻣﺎﺳورة اﻟﺗوﺻﯾل‪ .‬أﻣﺎ إذا ﻛﺎﻧت ﻣﺎﺳورة اﻟﻣﺑرﱢد ﻣوﺻﻠﺔ ﺑﺷﻛل ﻏﯾر ﺳﻠﯾم وﻛﺎن‬
‫اﻟﺿﺎﻏط ﯾﻌﻣل‪ ،‬وﻛﺎن ﺻﻣﺎم اﻹﯾﻘﺎف ﻣﻔﺗوﺣً ﺎ‪ ،‬ﻓﺈن اﻟﻣﺎﺳورة ﺗﺳﺣب اﻟﮭواء ﻣﻣﺎ ﯾﺟﻌل‬
‫اﻟﺿﻐط داﺧل دورة اﻟﻣﺑرﱢد ﻣرﺗﻔﻌًﺎ ﺑﺷﻛل ﻏﯾر ﻋﺎدي‪ .‬وھذا ﻗد ﯾؤدي إﻟﻰ ﺣدوث اﻧﻔﺟﺎر‬
‫أو إﺻﺎﺑﺔ‪.‬‬
‫‪ϡϛΣΗϟ΍ΔΑϠϋ‬‬
‫‪ϡϛΣΗϟ΍ΔΑϠϋ˯ΎρϏέΎϣγϣΔϟ΍ίΈΑϡϗ‬‬
‫‪۱‬‬
‫اﺗرك اﻟﻧظﺎم ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ ‪) standby‬اﻻﺳﺗﻌداد(‪.‬‬
‫ﺗﺣذﯾر‬
‫•‬
‫‪۲‬‬
‫‪ΩϳέΑΗϟ΍έϳγ΍ϭϣϝϳλϭΗϟ‬‬
‫ﻻ ﺗﻘم ﺑﺗﺷﻐﯾل اﻟﻧظﺎم! ھذا ﺿروري ﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ﺗﻔرﯾﻎ أﻛﺛر ﻛﻔﺎءة )وﺿﻊ »اﻟﻔﺗﺢ«‬
‫ﺑﺎﻟﻛﺎﻣل ﻟﺻﻣﺎم اﻟﺗﻣدﯾد اﻹﻟﻛﺗروﻧﻲ(‪.‬‬
‫ﻗم ﺑﺗوﺻﯾل ﺧرطوم اﻟﺷﺣن ﺑﺟﺎﻧب اﻟﺿﻐط اﻟﻣﻧﺧﻔض ﻟﻠﻣﻘﯾﺎس اﻟﻣﺗﺷﻌب ﻟﻣﻧﻔذ ﺗوﻓﯾر‬
‫اﻟﻐﺎز ﻛﻣﺎ ھو ﻣوﺿﺢ ﻓﻲ اﻟﺷﻛل‪.‬‬
‫‪ΔϣΩΧΫϔϧϣΔϳρϏ΃Δϟ΍ίΈΑϡϗ‬‬
‫‪ϝ΋Ύγϟ΍ΔϣΩΧΫϔϧϣϭίΎϐϟ΍‬‬
‫‪ίΎϐϟ΍ΔϣΩΧΫϔϧϣ‬‬
‫!‪νϔΧϧϣρϐοΑ‬‬
‫˼‬
‫‪ϡΎϣλϟ΍‬‬
‫˾˺‪ΔϘϳϗΩ‬‬
‫˽‬
‫‪ώϳέϔΗΔΧοϣ‬‬
‫‪ϑϠΧϟ΍ϰϟ·ϕϓΩΗϟ΍ϊϧϣ‬‬
‫‪ίΎϐϟ΍ΓέϭγΎϣϝϳλϭΗΑϡϗ‬‬
‫‪ϝ΋Ύγϟ΍Ω ͋έΑϣϟ΍ΓέϭγΎϣϭ‬‬
‫‪ϝ΋Ύγϟ΍ΔϣΩΧΫϔϧϣ‬‬
‫!‪ϲϟΎϋρϐοΑ‬‬
‫‪νϔΧϧϣρϐοΑ!ϝ΋Ύγϟ΍ΔϣΩΧΫϔϧϣ‬‬
‫˾‬
‫اﻟﺧطوة ‪ ۳-۳‬ﺗﻔرﯾﻎ اﻟﮭواء‬
‫‪ϲϟΎϋρϐοΑ!ϝ΋Ύγϟ΍ΔϣΩΧΫϔϧϣ‬‬
‫اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫ﺗم ﺗﻌﺑﺋﺔ اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﺑﻛﻣﯾﺔ ﻛﺎﻓﯾﺔ ﻣن ﻣﺑرد ‪ .R-22‬ﯾﺟب أن ﺗﻘوم ﺑﺗﻔرﯾﻎ اﻟﮭواء‬
‫اﻟﻣوﺟود ﻓﻲ اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ وﻓﻲ اﻷﻧﺑوب‪ .‬ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺑﻘﺎء ھواء ﺑﻣواﺳﯾر اﻟﻣﺑرد‪ ،‬ﺳﯾؤﺛر‬
‫ذﻟك ﻋﻠﻰ اﻟﺿﺎﻏط‪ .‬وﻗد ﯾؤدي ذﻟك إﻟﻰ ﺧﻔض ﻗدرة اﻟﺗﺑرﯾد وﺣدوث ﻋطل‪ .‬اﺳﺗﺧدم‬
‫اﻟﻣﺿﺧﺔ اﻟﮭواﺋﯾﺔ‪.‬‬
‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ ‪43‬‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 43‬‬
‫‪۳‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫اﻓﺗﺢ ﺻﻣﺎم ﺟﺎﻧب اﻟﺿﻐط اﻟﻣﻧﺧﻔض ﻟﻠﻣﻘﯾﺎس اﻟﻣﺗﺷﻌب ﻋﻛس اﺗﺟﺎه ﻋﻘﺎرب اﻟﺳﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫ﻗم ﺑﺗﻔرﯾﻎ اﻟﮭواء ﻣن اﻟﻣواﺳﯾر اﻟﻣﺗﺻﻠﺔ ﻣﺳﺗﺧدﻣًﺎ ﻣﺿﺧﺔ ﺗﻔرﯾﻎ ﻟﻣدة ‪ ۱٥‬دﻗﺎﺋق‬
‫ﺗﻘرﯾﺑًﺎ‪.‬‬
‫•‬
‫ﺗﺄﻛد ﻣن أن ﺗﻛون اﻟﻘراءة ﻋﻠﻰ ﻣﻘﯾﺎس اﻟﺿﻐط ‪ ۰٫۱-‬ﻣﯾﺟﺎﺑﺎﺳﻛﺎل )‪ ۷٦-‬ﺳم زﺋﺑق(‬
‫ﺑﻌد ‪ ۱۰‬دﻗﺎﺋق ﺗﻘرﯾﺑًﺎ‪ .‬ﯾُﻌﺗﺑر ھذا اﻹﺟراء ﻓﻲ ﻏﺎﯾﺔ اﻷھﻣﯾﺔ ﻟﺗﺟﻧب ﺗﺳرب اﻟﻐﺎز‪.‬‬
‫•‬
‫أﻏﻠق اﻟﺻﻣﺎم ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧب اﻟﺿﻐط اﻟﻣﻧﺧﻔض ﻟﻠﻣﻘﯾﺎس اﻟﻣﺗﺷﻌب ﻓﻲ اﺗﺟﺎه ﻋﻘﺎرب‬
‫اﻟﺳﺎﻋﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫أوﻗف ﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣﺿﺧﺔ اﻟﺧواﺋﯾﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫اﻓﺣص ﻟﻣدة دﻗﯾﻘﺗﯾن إذا ﻛﺎن ﯾوﺟد أي ﺗﻐﯾﯾر ﺑﺎﻟﺿﻐط‪.‬‬
‫•‬
‫ﻗم ﺑﻔك اﻟﺧرطوم ﻣن ﺟﺎﻧب اﻟﺿﻐط اﻟﻣﻧﺧﻔض ﻟﻠﻣﻘﯾﺎس اﻟﻣﺗﺷﻌب‪.‬‬
‫ﻗم ﺑوﺿﻊ ﺳداد اﻟﺻﻣﺎم اﻟﺧﺎﺻﺔ ﺑﻣﻧﻔذ ﺗوﻓﯾر اﻟﺳﺎﺋل واﻟﻐﺎز ﻋﻠﻰ وﺿﻊ اﻟﻔﺗﺢ‪.‬‬
‫اﻟﺧطوة ‪ ۳-٤‬إﺿﺎﻓﺔ اﻟﻣﺑرد‬
‫إذا ﻛﻧت ﺗﺳﺗﺧدم أﻧﺑوﺑًﺎ أطول ﻣن اﻟطول اﻟﻣﺣدد ﻓﻲ ﻗواﻋد اﻷﻧﺎﺑﯾب اﻟﻘﯾﺎﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻓﯾﺟب أن‬
‫ﺗﺿﯾف ‪ ۲۰‬ﺟم ﻣن ﺳﺎﺋل اﻟﺗﺑرﯾد ‪ R-22‬ﻟﻛل ﻣﺗر إﺿﺎﻓﻲ‪ .‬أﻣﺎ إذا ﻛﻧت ﺗﺳﺗﺧدم أﻧﺑوﺑًﺎ‬
‫أﻗﺻر ﻣن اﻟطول اﻟﻣﺣدد ﻓﻲ ﻗواﻋد اﻷﻧﺎﺑﯾب اﻟﻘﯾﺎﺳﯾﺔ‪ ،‬ﻓﯾﻛون زﻣن اﻟﺗﻔرﯾﻎ ھو اﻟزﻣن‬
‫اﻟطﺑﯾﻌﻲ‪ .‬راﺟﻊ دﻟﯾل اﻟﺧدﻣﺔ ﻟﻼطﻼع ﻋﻠﻰ ﻣزﯾد ﻣن اﻟﺗﻔﺎﺻﯾل‪.‬‬
‫ﺗﻧﺑﯾﮫ‬
‫•‬
‫اﺗﺻل دوﻣًﺎ ﺑﻣرﻛز اﻟﺧدﻣﺔ أو إﺣدى ﺟﮭﺎت اﻟﺗرﻛﯾب اﻟﻣﺣﺗرﻓﺔ ﻟﻠﻘﯾﺎم ﺑﺗرﻛﯾب اﻟﻣﻧﺗﺞ‪.‬‬
‫اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫•‬
‫ﻗد ﯾؤدي اﻟﮭواء اﻟﻣﺗﺑﻘﻲ ﻓﻲ دورة اﻟﺗﺑرﯾد‪ ،‬اﻟذي ﯾﺣﺗوي ﻋﻠﻰ رطوﺑﺔ‪ ،‬إﻟﻰ ﺣدوث ﻋطل‬
‫ﻓﻲ اﻟﺿﺎﻏط‪.‬‬
‫‪ 44‬اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 44‬‬
‫ﻓﺣص اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫اﻟﺧطوة ‪ ٤-۱‬ﺗﻧﻔﯾذ اﺧﺗﺑﺎرات ﺗﺳرب اﻟﻐﺎز‬
‫‪۱‬‬
‫ﻗﺑل ﻓﺣص اﻟﺗﺳرب‪ ،‬اﺳﺗﺧدم ﻣﻔﺗﺎح اﻟﻌزم ﻹﻏﻼق ﻏطﺎء ﺻﻣﺎم اﻹﯾﻘﺎف‪) .‬اﻟﺗزم ﺑﻌزم‬
‫اﻟرﺑط ﻟﺣﺟم ﻛل ﻗطر وﻗم ﺑرﺑط اﻟﻐطﺎء ﺑﺈﺣﻛﺎم ﻟﻣﻧﻊ أي ﺗﺳرب‪(.‬‬
‫΃‪ΓΩΣϭϟ΍έΎΑΗΧ΍˯΍ίΟ‬‬
‫‪ΔϳϠΧ΍Ωϟ΍‬‬
‫·‪ΓΩΣϭϟ΍˯ΎρϐϟρΑέϟ΍ϡίϋϡΎϛΣ‬‬
‫‪ϝϭΩΟϟ΍ϊΟ΍έ‬‬
‫΃‪ϥΣηϟ΍αΎγ‬‬
‫اﻟﺧطوة ‪ ٤-۲‬ﺗﺷﻐﯾل اﻟوﺿﻊ اﻟﺗرﻛﯾب اﻟذﻛﻲ‬
‫‪ϥ΍έϭΩϟ΍Ωϭϣϋ‬‬
‫‪۱‬‬
‫‪ ۲‬اﺿﻐط ﻣﻊ اﻻﺳﺗﻣرار ﻋﻠﻰ اﻷزرار‬
‫ﺗﺄﻛد ﻣن ﺗﺷﻐﯾل ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﻓﻲ اﻟﺣﺎﻟﺔ اﻻﺳﺗﻌداد‪.‬‬
‫‪˻281)-˺˿/̀έΎϣγϣϟ΍ϯέΟϣ˻˻-R‬‬
‫‪˻281)-˻/˺έΎϣγϣϟ΍ϯέΟϣ˽˺˹$-R‬‬
‫·‪ϝϭΩΟϟ΍ϊΟ΍έϥΣηϟ΍Ϋϔϧϣ˯ΎρϐϟρΑέϟ΍ϡίϋϡΎϛΣ‬‬
‫‪۳‬‬
‫ﻋزم اﻟرﺑط‬
‫اﻟﻘطر اﻟﺧﺎرﺟﻲ )ﻣم(‬
‫ﺳدادة اﻟﺟﺳم )ﻧﯾوﺗن‪/‬‬
‫ﻣﺗر(‬
‫‪٦٫۳٥ ø‬‬
‫ﻣن ‪ ۲۰‬إﻟﻰ ‪۲٥‬‬
‫‪۹٫٥۲ ø‬‬
‫ﻣن ‪ ۲۰‬إﻟﻰ ‪۲٥‬‬
‫‪۱۲٫۷۰ ø‬‬
‫ﻣن ‪ ۲٥‬إﻟﻰ ‪۳۰‬‬
‫‪۱٥٫۸۸ ø‬‬
‫ﻣن ‪ ۳۰‬إﻟﻰ ‪۳٥‬‬
‫ﻗطر أﻋﻠﻰ ﻣن ‪۱۹٫۰٥‬‬
‫ﻣن ‪ ۳٥‬إﻟﻰ ‪٤۰‬‬
‫)اﻟوﺿﻊ( و‬
‫)اﻟطﺎﻗﺔ( و‬
‫ﺛوان ﻓﻲ اﻟوﻗت ﻧﻔﺳﮫ‪.‬‬
‫)اﻟﺿﺑط( ‪.‬ﻓﻲ ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺣﻛم ﻋن ﺑُﻌد ﻟﻣدة ‪٤‬‬
‫ِ‬
‫اﻧﺗظر ﺣﺗﻰ ﻧﺟﺎح ﺗﺷﻐﯾل اﻟوﺿﻊ اﻟﺗرﻛﯾب اﻟذﻛﻲ أو ﻓﺷﻠﮫ‪ .‬ﺗﺳﺗﻐرق اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ﻣن ‪ ۷‬إﻟﻰ‬
‫‪ ۱۳‬دﻗﯾﻘﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون اﻟوﺿﻊ اﻟﺗرﻛﯾب اﻟذﻛﻲ ﻗﯾد اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ‪:‬‬
‫ﺳدادة ﻣﻧﻔذ اﻟﺷﺣن )ﻧﯾوﺗن ‪ /‬ﻣﺗر(‬
‫اﻟﻧوع‬
‫‪LED۳‬‬
‫‪LED۲‬‬
‫ﻣن ‪ ۱۰‬إﻟﻰ ‪۱۲‬‬
‫‪LED۱‬‬
‫ﻣؤﺷر اﻟوﺣدة‬
‫اﻟداﺧﻠﯾﺔ‬
‫ﯾﺗم ﻋرض اﻟﺗﻘدم ﻋﻠﻰ ھﯾﺋﺔ‬
‫رﻗم ﯾﻘﻊ ﻣﺎ ﺑﯾن ‪ ۰‬و ‪۹۹‬‬
‫ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﻋرض اﻟوﺣدة‬
‫اﻟداﺧﻠﯾﺔ‪.‬‬
‫)‪ ۱‬ﻧﯾوﺗن‪/‬م = ‪ ۱۰‬ﺛﻘل ﻛﺟم‪/‬ﺳم(‬
‫‪۲‬‬
‫‪۳‬‬
‫‪Display‬‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﻋرض ‪LED‬‬
‫ﺗوﻣض ﺷﺎﺷﺎت اﻟﻌرض ‪LEDs‬‬
‫اﻟﻣوﺟودة ﻋﻠﻰ اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ ﺑﺷﻛل‬
‫ﻣﺗﻌﺎﻗب‪ ،‬ﺛم ﺗوﻣض ﺟﻣﯾﻌﮭﺎ ﻣﻌًﺎ‪.‬‬
‫ﺗﺗﻛرر ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺎت‪.‬‬
‫أدﺧل ً‬
‫ﻏﺎزا ﺧﺎﻣًﻼ ﻓﻲ اﻟﻣواﺳﯾر اﻟﻣﺗﺻﻠﺔ ﺑﺎﻟوﺣدات اﻟداﺧﻠﯾﺔ واﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫وﺗﺣﻘق ﻣن وﺟود ﺗﺳرب ﻓﻲ أﺟزاء اﻻﺗﺻﺎل ﺑﺎﻟوﺣدات اﻟداﺧﻠﯾﺔ واﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﺑﺎﺳﺗﺧدام‬
‫رﻏوة اﻟﺻﺎﺑون أو ﺳﺎﺋل‪.‬‬
‫ﻋﻧد ﻧﺟﺎح اﻟوﺿﻊ اﻟﺗرﻛﯾب اﻟذﻛﻲ‪ :‬ﯾﻧﺗﮭﻲ اﻟوﺿﻊ اﻟﺗرﻛﯾب اﻟذﻛﻲ ﻣﻊ ﺻوت رﻧﯾن‬
‫وﯾﻛون ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﺑﺎﻟﺣﺎﻟﺔ اﻻﺳﺗﻌداد‪.‬‬
‫•‬
‫ﻋﻧد ﻓﺷل اﻟوﺿﻊ اﻟﺗرﻛﯾب اﻟذﻛﻲ‪ :‬ﯾﺗم ﻋرض رﺳﺎﻟﺔ ﺧطﺄ ﻋﻠﻰ ﺷﺎﺷﺔ ﻋرض اﻟوﺣدة‬
‫اﻟداﺧﻠﯾﺔ وﯾﻧﺗﮭﻲ اﻟوﺿﻊ اﻟﺗرﻛﯾب اﻟذﻛﻲ‪.‬‬
‫ﻣﻼﺣظﺔ‬
‫•‬
‫اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫•‬
‫ﯾﻣﻛن ﺗﺷﻐﯾل اﻟوﺿﻊ اﻟﺗرﻛﯾب اﻟذﻛﻲ ﺑﺟﮭﺎز اﻟﺗﺣﻛم ﻋن ﺑُﻌد اﻟذي ﯾﺗم ﺗوﻓﯾره ﻓﻘط‪.‬‬
‫ﻋﻧدﻣﺎ ﯾﻛون اﻟوﺿﻊ اﻟﺗرﻛﯾب اﻟذﻛﻲ ﻗﯾد اﻟﻣﻌﺎﻟﺟﺔ‪ ،‬ﻻ ﯾﻣﻛن ﺗﺷﻐﯾل ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺣﻛم ﻋن ﺑُﻌد‪.‬‬
‫΃‪ΓΩΣϭϟ΍έΎΑΗΧ΍˯΍ίΟ‬‬
‫‪ΔϳϠΧ΍Ωϟ΍‬‬
‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ ‪45‬‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 45‬‬
‫ﻋﻧد ﺣدوث ﺧطﺄ‪ ،‬راﺟﻊ اﻟﺟدول اﻟﺗﺎﻟﻲ ﻟﻠﻘﯾﺎم ﺑﻣﺎ ﯾﺟب‪ .‬ﻟﻣزﯾد ﻣن اﻟﻣﻌﻠوﻣﺎت ﻋن اﻹﺟراءات اﻟﺿرورﯾﺔ ﻋﻧد ﺣدوث ﺧطﺄ‪ ،‬راﺟﻊ دﻟﯾل اﻟﺧدﻣﺔ‪.‬‬
‫ﻣؤﺷر اﻟﺧطﺄ‬
‫ﺷﺎﺷﺔ ﻋرض ‪LED‬‬
‫‪Display‬‬
‫‪۲ LED ۱ LED‬‬
‫‪۳ LED‬‬
‫اﻹﺟراءات اﻟﺗﻲ ﯾﺟب ﻋﻠﻰ اﻟﻘﺎﺋم ﺑﺎﻟﺗرﻛﯾب اﻟﻘﯾﺎم ﺑﮭﺎ‬
‫ﺧطﺄ‬
‫‪/‬‬
‫‪،‬‬
‫ﺧطﺄ ﻓﻲ اﻟﺗوﺻﯾل ﺑﯾن اﻟوﺣدات‬
‫اﻟداﺧﻠﯾﺔ واﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‬
‫•‬
‫ﺗﺣﻘق ﻣن ﺳﻠك اﻟﺗوﺻﯾل ﺑﯾن اﻟوﺣدات اﻟداﺧﻠﯾﺔ واﻟوﺣدات‬
‫اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‪) .‬ﺳواء أﺣدث ﺗداﺧل ﺑﯾن ﻛﺑل اﻟطﺎﻗﺔ وﻛﺑل اﻟﺗوﺻﯾل‬
‫أو ﻻ(‪.‬‬
‫ﺧطﺄ ﻓﻲ ﻣﺳﺗﺷﻌر درﺟﺔ اﻟﺣرارة‬
‫ﺑﺎﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ‬
‫•‬
‫ﺗﺣﻘق ﻣن اﺗﺻﺎل اﻟﻣوﺻِ ل‪.‬‬
‫ﺧطﺄ ﻓﻲ اﻟﻣﺑﺎدل اﻟﺣراري‬
‫ﺑﺎﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ‬
‫•‬
‫ﺗﺣﻘق ﻣن اﺗﺻﺎل اﻟﻣوﺻِ ل‪.‬‬
‫ﺧطﺄ ﻓﻲ ﻣﺣرك ﻣروﺣﺔ اﻟوﺣدة‬
‫اﻟداﺧﻠﯾﺔ‬
‫ﺧطﺄ ﻓﻲ ذاﻛرة اﻟﻘراءة ﻓﻘط‬
‫اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻠﻣﺳﺢ واﻟﺑرﻣﺟﺔ‬
‫إﻟﻛﺗروﻧﯾًﺎ‪/‬اﻟﺧﯾﺎر‬
‫ﺗوﻣض ﺷﺎﺷﺔ‬
‫اﻟﻌرض وﺟﻣﯾﻊ ﺷﺎﺷﺎت‬
‫‪.LED‬‬
‫•‬
‫ﺗﺣﻘق ﻣن اﺗﺻﺎل اﻟﻣوﺻِ ل‪.‬‬
‫•‬
‫ﻗم ﺑﺈزاﻟﺔ اﻟﻣواد اﻟﻐرﯾﺑﺔ‪) .‬ﺗﺣﻘق ﻣن ﺳﺑب ﺗوﻗف اﻟﻣﺣرك‪(.‬‬
‫•‬
‫إﻋﺎدة ﺗﻌﯾﯾن اﻟﺧﯾﺎرات‪.‬‬
‫‪،‬‬
‫ﺧطﺄ ﻓﻲ اﻧﺳداد ﺗدﻓق ﻏﺎز اﻟﺗﺑرﯾد‬
‫ﻧﻘص ﻓﻲ ﻏﺎز اﻟﺗﺑرﯾد )اﻟطرز‬
‫اﻟﻣزودة ﺑﻌﺎﻛس ﻓﻘط(‬
‫❈‬
‫‪ :‬وﻣﯾض‪،‬‬
‫•‬
‫ﺗﺣﻘق ﻣﻣﺎ إذا ﻛﺎن ﯾوﺟد أي اﻧﺳداد ﻓﻲ أﻧﺑوب ﻏﺎز اﻟﺗﺑرﯾد اﻟﺗﻲ‬
‫ﺗﻌﻣل ﻋﻠﻰ ﺗوﺻﯾل اﻟوﺣدات اﻟداﺧﻠﯾﺔ واﻟوﺣدات اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫ﺗﺣﻘق ﻣن ﻋدم وﺟود ﺗﺳرب ﻓﻲ ﻏﺎز اﻟﺗﺑرﯾد‪.‬‬
‫•‬
‫ﺗﺣﻘق ﻣن ﺿﺦ ﻛﻣﯾﺔ ﻛﺎﻓﯾﺔ إﺿﺎﻓﯾﺔ ﻣن ﻏﺎز اﻟﺗﺑرﯾد ﻓﻲ اﻷﻧﺑوب‬
‫اﻟذي ﺗﻌدى طوﻟﮫ اﻟطول اﻟﻣﺣدد ﻓﻲ ﻗواﻋد اﻷﻧﺎﺑﯾب اﻟﻘﯾﺎﺳﯾﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫ﺗﺣﻘق ﻣن ﻋدم وﺟود ﺗﺳرب ﻓﻲ ﻏﺎز اﻟﺗﺑرﯾد ﺑﯾن اﻟﺻﻣﺎم ووﺻﻠﺔ‬
‫اﻷﻧﺑوب‪.‬‬
‫‪On :‬‬
‫اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫❈‬
‫‪ :‬إﯾﻘﺎف اﻟﺗﺷﻐﯾل‪،‬‬
‫ﯾﺗم ﻋرض ﻧﻣط ‪ LED‬ھذا ﻋﻧد‬
‫ﺣدوث ﺧطﺄ ﻓﻲ اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫ﺗﺣﻘق ﻣﻣﺎ إذا ﻛﺎن ﺻﻣﺎم اﻹﯾﻘﺎف ﻣﻔﺗوﺣً ﺎ ﺑﺎﻟﻛﺎﻣل‪.‬‬
‫‪ 46‬اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 46‬‬
‫اﻟﺧطوة ‪ ٤-۳‬ﺗﻧﻔﯾذ اﻟﻔﺣص اﻟﻧﮭﺎﺋﻲ واﻟﺗﺷﻐﯾل اﻟﺗﺟرﯾﺑﻲ‬
‫‪۱‬‬
‫ﺗﺣﻘق ﻣﻣﺎ ﯾﻠﻲ‪:‬‬
‫•‬
‫‪۲‬‬
‫‪۳‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪٥‬‬
‫ﻗوة ﻣوﻗﻊ اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫•‬
‫إﺣﻛﺎم ﺗوﺻﯾل اﻟﻣواﺳﯾر ﻟﻠﻛﺷف ﻋن رﺷﺢ اﻟﻐﺎز‬
‫•‬
‫اﻟﺗوﺻﯾل اﻟﺳﻠﻛﻲ اﻟﻛﮭرﺑﻲ‬
‫•‬
‫ﻋﺎزل ﻣﻘﺎوﻣﺔ اﻟﺣرارة ﺑﺎﻟﻣواﺳﯾر‬
‫•‬
‫ﻧظﺎم اﻟﺻرف‬
‫•‬
‫ﺗوﺻﯾل اﻟﻣوّ ﺻل اﻷرﺿﻲ‬
‫•‬
‫اﻟﺗﺷﻐﯾل اﻟﺻﺣﯾﺢ )ﻗم ﺑﺎﻟﺧطوات اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ‪(.‬‬
‫اﺿﻐط ﻋﻠﻰ اﻟزر‬
‫•‬
‫•‬
‫ﻓﺗﺢ رﯾﺷﺔ دﻓق اﻟﮭواء ودوران ﺗروس اﻟﻣروﺣﺔ ﻟﻠﺗﺷﻐﯾل‪.‬‬
‫اﺿﻐط ﻋﻠﻰ اﻟزر‬
‫اﻟﺗﺎﻟﯾﺔ‪:‬‬
‫ﺗﻧﺑﯾﮫ‬
‫•‬
‫)اﻟوﺿﻊ( ﻟﺗﺣدﯾد اﻟوﺿﻊ ‪ .Cool‬ﺛم ﻗم ﺑﺎﻟﺧطوات اﻟﻔرﻋﯾﺔ‬
‫•‬
‫ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ ‪ ،Cool‬اﺳﺗﺧدم زر درﺟﺔ اﻟﺣرارة ﻟﺗﻌﯾﯾن درﺟﺔ اﻟﺣرارة اﻟﻣرﻏوﺑﺔ ﺣﺗﻰ‬
‫‪ ۱٦‬درﺟﺔ ﻣﺋوﯾﺔ‪.‬‬
‫•‬
‫ﺗﺣﻘق ﻣﻣﺎ إذا ﻛﺎﻧت اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ ﺳﺗﻌﻣل‪ ،‬ﺑﻌد ﻣرور ﻣن ‪ ۳‬إﻟﻰ ‪ ٥‬دﻗﺎﺋق‪،‬‬
‫وﯾﻧطﻠق ھواء ﺑﺎرد أو ﺳﺎﺧن‪.‬‬
‫•‬
‫ﺑﻌد ﻣرور ‪ ۱۲‬دﻗﯾﻘﺔ ﻋﻠﻰ ﻓﺣص ﺣﺎﻟﺔ اﻟﺛﺑﺎت‪ ،‬ﺗﺄﻛد ﻣن ﻣﻌﺎﻟﺟﺔ اﻟﮭواء ﻓﻲ اﻟوﺣدة‬
‫اﻟداﺧﻠﯾﺔ‪.‬‬
‫‪٤‬‬
‫اﺿﻐط ﻋﻠﻰ اﻟزر‬
‫ﺻﺣﯾﺣﺔ‪.‬‬
‫)ﺗوزﯾﻊ اﻟﮭواء( ﻟﻠﺗﺣﻘق ﻣن ﻋﻣل ﺷﻔرات ﺗدﻓق اﻟﮭواء ﺑطرﯾﻘﺔ‬
‫‪٥‬‬
‫اﺿﻐط ﻋﻠﻰ اﻟزر‬
‫)اﻟطﺎﻗﺔ( ﻹﯾﻘﺎف اﻟﺗﺷﻐﯾل اﻟﺗﺟرﯾﺑﻲ‪.‬‬
‫ﻗد ﯾﺗﻠف اﻟﺿﺎﻏط ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺷﻐﯾﻠﮫ ﻋﻧد ﺿﻐط اﻣﺗﺻﺎص ﺳﺎﻟب‪.‬‬
‫إﺟراء اﻟﺿﺦ ﻋﻧد ﻓك اﻟﻣﻧﺗﺞ‬
‫‪۱‬‬
‫‪ ۲‬اﻟرﺟﺎء ﺗرك اﻟﺿﺎﻏط ﯾﻌﻣل ﻟﻣدة ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ ‪ ٥‬دﻗﺎﺋق‪ .‬إذا ﻟم ﯾﻌﻣل‬
‫ﻗم ﺑﺗﺷﻐﯾل ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء واﺧﺗر وﺿﻊ اﻟﺗﺑرﯾد اﻟﺳرﯾﻊ )‪(Fast Cool‬‬
‫اﻟﺿﺎﻏط ﻟﻣدة ﺗزﯾد ﻋﻠﻰ ‪ ٥‬دﻗﺎﺋق ﺑﺳﺑب اﻟﺗﺣﻛم ﻓﻲ اﻟﺣﻣﺎﯾﺔ‪ ،‬اﻧﺗظر ﺣواﻟﻲ دﻗﯾﻘﺗﯾن‪،‬‬
‫ﺛم ﻧﻔذ اﻹﺟراء اﻟﺗﺎﻟﻲ‪.‬‬
‫)اﻟطﺎﻗﺔ( ﻓﻲ ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺣﻛم ﻋن ﺑُﻌد ﻟﻠﺗﺣﻘق ﻣﻣﺎ ﯾﻠﻲ‪:‬‬
‫وﻣﯾض ﻣؤﺷر اﻟوﺣدة اﻟداﺧﻠﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻗم ﺑﺈﻏﻼق ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء وﻣﺻﺎدر اﻟطﺎﻗﺔ اﻟرﺋﯾﺳﯾﺔ‪.‬‬
‫ﻗم ﺑﻔﺻل اﻷﻧﺎﺑﯾب‪ .‬ﺑﻌد اﻟﻔﺻل‪ ،‬ﻗم ﺑﺣﻣﺎﯾﺔ اﻟﺻﻣﺎﻣﺎت وأطراف اﻷﻧﺎﺑﯾب ﻣن اﻷﺗرﺑﺔ‪.‬‬
‫‪۳‬‬
‫‪٤‬‬
‫‪ ٥‬ﺑﻌد دﻗﯾﻘﺔ ﺗﻘرﯾﺑﺎ‪ ،‬أﻏﻠق اﻟﺻﻣﺎم ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧب اﻟﺿﻐط اﻟﻣﻧﺧﻔض‪.‬‬
‫‪ ٦‬ﻗم ﺑﺈﯾﻘﺎف ﺗﺷﻐﯾل ﻣﻛﯾف اﻟﮭواء ﻣن ﺧﻼل اﻟﺿﻐط ﻋﻠﻰ اﻟزر‬
‫ﻗم ﺑﺗﺣرﯾر أﻏطﯾﺔ اﻟﺻﻣﺎﻣﺎت ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧﺑﻲ اﻟﺿﻐط اﻟﻣرﺗﻔﻊ واﻟﻣﻧﺧﻔض‪.‬‬
‫اﺳﺗﺧدم ﻣﻔﺗﺎح رﺑط ﻋﻠﻰ ﺷﻛل ﺣرف ‪ L‬ﻹﻏﻼق اﻟﺻﻣﺎم ﻋﻠﻰ ﺟﺎﻧب اﻟﺿﻐط اﻟﻣرﺗﻔﻊ‪.‬‬
‫)اﻟطﺎﻗﺔ(ﻓﻲ اﻟوﺣدة‬
‫اﻟداﺧﻠﯾﺔ أو ﻓﻲ ﺟﮭﺎز اﻟﺗﺣﻛم ﻋن ﺑُﻌد‪.‬‬
‫‪۷‬‬
‫اﻓﺻل اﻟﻣواﺳﯾر‪.‬‬
‫˺‬
‫‪ΓΩΣ΍ϭΔϘϳϗΩ‬‬
‫ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺿﺦ ﻏﺎز اﻟﺗﺑرﯾد‬
‫ﻋﻣﻠﯾﺔ ﺿﺦ ﻏﺎز اﻟﺗﺑرﯾد ھﻲ ﻋﻣﻠﯾﺔ ﯾراد ﺑﮭﺎ ﺟﻣﻊ ﻏﺎز اﻟﺗﺑرﯾد اﻟﻣوﺟود ﻓﻲ اﻟﻧظﺎم ﻓﻲ‬
‫اﻟوﺣدة اﻟﺧﺎرﺟﯾﺔ‪ .‬وﯾﺟب ﺗﻧﻔﯾذ ھذه اﻟﻌﻣﻠﯾﺔ ﻗﺑل ﻓك أﻧﺎﺑﯾب اﻟﻣﺑرد ﺣﺗﻰ ﻻ ﯾﺗم ﻓﻘد ﻏﺎز‬
‫اﻟﺗﺑرﯾد ﻓﻲ اﻟﻐﻼف اﻟﺟوي‪.‬‬
‫‪۳‬‬
‫‪ίΎϐϟ΍ΔϣΩΧΫϔϧϣ‬‬
‫!‪νϔΧϧϣρϐοΑ‬‬
‫ﻗم ﺑﺈﻏﻼق ﺻﻣﺎم اﻟﺳﺎﺋل ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﻣﻔﺗﺎح ﻋﻠﻰ ﺷﻛل ‪.L‬‬
‫ﻗم ﺑﺗﺷﻐﯾل اﻟﻣﻛﯾف اﻟﮭواﺋﻲ ﻓﻲ اﻟوﺿﻊ ﺗﺑرﯾد ﺑﯾﻧﻣﺎ اﻟﻣروﺣﺔ ﺗﻌﻣل ﺑﺳرﻋﺔ ﻋﺎﻟﯾﺔ‪.‬‬
‫)ﯾﻌﻣل اﻟﺿﺎﻏط ﻓورً ا ﺑﺷرط ﻣرور ‪ ۳‬دﻗﺎﺋق ﻋﻠﻰ ﻋﻣﻠﯾﺔ إﯾﻘﺎف اﻟﺗﺷﻐﯾل اﻷﺧﯾرة‪(.‬‬
‫ﻋﻘب دﻗﯾﻘﺗﯾن ﻣن اﻟﺗﺷﻐﯾل‪ ،‬ﻗم ﺑﻐﻠق ﺻﻣﺎم اﻻﻣﺗﺻﺎص ﺑﻧﻔس اﻟﻣﻔﺗﺎح‪.‬‬
‫˻‬
‫اﻟﺗرﻛﯾب‬
‫‪۱‬‬
‫‪۲‬‬
‫‪ϝ΋Ύγϟ΍ΔϣΩΧΫϔϧϣ‬‬
‫!‪ϲϟΎϋρϐοΑ‬‬
‫‪Off‬‬
‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ ‪47‬‬
‫‪4/8/2559 BE 11:44‬‬
‫‪DB68-06026A-00_AR.indd 47‬‬
‫ اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬48
DB68-06026A-00_AR.indd 48
4/8/2559 BE 11:44
49 ‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
DB68-06026A-00_AR.indd 49
4/8/2559 BE 11:44
‫ اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬50
DB68-06026A-00_AR.indd 50
4/8/2559 BE 11:44
51 ‫اﻟﻌرﺑﯾﺔ‬
DB68-06026A-00_AR.indd 51
4/8/2559 BE 11:44
‫ھل ﻟدﯾك أﺳﺋﻠﺔ أو ﺗﻌﻠﯾﻘﺎت؟‬
‫أو ﺗﻔﺿل ﺑزﯾﺎرﺗﻧﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﻣوﻗﻊ‬
‫اﺗﺻل ﺑﺎﻟرﻗم‬
‫اﻟﺑﻠد‬
www.samsung.com/iran/support
021-8255
IRAN
800 247 3457 (800 24/7 HELP)
SAUDI ARABIA
www.samsung.com/sa/home
www.samsung.com/sa_en
www.samsung.com/ae/support (English)
800-SAMSUNG
www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic)
(800 - 726 7864)
www.samsung.com/ae/support (English)
www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic)
www.samsung.com/ae/support (English)
www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic)
800-CALL (800-2255)
QATAR
8000-GSAM (8000-4726)
BAHRAIN
www.samsung.com/ae/support (English)
800-SAMSUNG
www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic)
(800 - 726 7864)
www.samsung.com/levant
U.A.E
0800-22273
06 5777444
OMAN
JORDAN
www.samsung.com/levant
962 5777444
SYRIA
www.samsung.com/levant
961 1484 999
LEBANON
www.samsung.com/eg/support
www.samsung.com/n_africa/support
08000-7267864
16580
EGYPT
080 100 22 55
MOROCCO
183-CALL (183-2255)
KUWAIT
www.samsung.com/africa_en/support
0800-726-7864
NIGERIA
www.samsung.com/n_africa/support
3004 (Toll Free)
ALGERIA
www.samsung.com/pk/support
0800-Samsung (72678)
PAKISTAN
www.samsung.com/n_africa/support
80 1000 12
TUNISIA
www.samsung.com/support
0860 SAMSUNG (726 7864)
SOUTH
AFRICA
www.samsung.com/ae/support (English)
www.samsung.com/ae_ar/support (Arabic)
www.samsung.com/africa_en/support
0800-10077
0302-200077
GHANA
www.samsung.com/support
8007260000
BOTSWANA
www.samsung.com/support
08 197 267 864
NAMIBIA
www.samsung.com/support
0211 350370
ZAMBIA
DB68-06026A-00_AR.indd 52
4/8/2559 BE 11:44
Download PDF

advertising